diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/it.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/it.mo index b9682b3f870..59b6b7c19f9 100644 Binary files a/locale/it/LC_MESSAGES/it.mo and b/locale/it/LC_MESSAGES/it.mo differ diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/it.po b/locale/it/LC_MESSAGES/it.po index f81ab138a53..e2080083d63 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/it.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/it.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LimeSurvey Italian language file\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-05-20 14:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-11 18:31+0100\n" -"Last-Translator: mario \n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-06 16:40+0100\n" +"Last-Translator: Mario \n" "Language-Team: Mario Marani \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Lingue:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/importlabel.php:223 msgid "Import of Label Set is completed." -msgstr "Importazione del gruppo etichette completata." +msgstr "L'importazione del gruppo etichette completata." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/templates.php:96 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/templates.php:210 @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Guida in linea" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/exportresults.php:241 msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "La tua indagine contiene più di 255 colonne di risposte. I Fogli ci Calcolo di Excel non ne prevedono più di 255. Seleziona le colonne che desideri esportare nella lista qui sotto." +msgstr "La tua indagine contiene più di 255 colonne di risposte. I Fogli ci Calcolo come Excel non ne prevedono più di 255. Seleziona le colonne che desideri esportare nella lista qui sotto" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/exportresults.php:247 msgid "Choose the columns you wish to export." @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Sì" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:1483 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:1499 msgid "No" -msgstr "No" +msgstr "NO" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/exportresults.php:926 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/exportresults.php:934 @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Data invio questionario completato" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/browse.php:369 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:1362 msgid "Referring URL" -msgstr "URL di riferimento" +msgstr " URL di riferimento?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/browse.php:255 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/tokens.php:628 @@ -1279,11 +1279,11 @@ msgstr "Mostra dati" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/browse.php:653 msgid "responses for this survey" -msgstr "risposte per questo questionario" +msgstr "Risposte per questo questionario" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/browse.php:654 msgid "full responses" -msgstr "risposte complete" +msgstr "Risposte complete" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/browse.php:655 msgid "responses not completly filled out" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Riepilogo di sistema di LimeSurvey" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:208 msgid "Database Name" -msgstr "Nome Database" +msgstr "Nome database" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:215 msgid "Default Language" @@ -1579,11 +1579,11 @@ msgstr "Il questionario viene visualizzato con una domanda per pagina." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:683 msgid "It is presented group by group." -msgstr "Il questionario è visualizzato gruppo per gruppo." +msgstr "Viene visualizzata gruppo per gruppo." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:684 msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Il questionario è visualizzato in una sola pagina." +msgstr "Viene visualizzata in una sola pagina." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:685 msgid "Responses will be date stamped" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "L'indirizzo IP verrà registrato" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:687 msgid "Referer-URL will be saved" -msgstr "L'URL del referente sarà salvata" +msgstr "URL del referente sarà salvata" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:688 msgid "It uses cookies for access control." @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler rigenerare i codici domande?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:709 msgid "Straight" -msgstr "Avanti" +msgstr "Tutti" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:712 msgid "By Group" @@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Link di uscita" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:785 msgid "Number of groups in survey" -msgstr "Il numero dei gruppi nel questionario è:" +msgstr "Il numero dei gruppi nel questionario è" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:786 msgid "Number of questions in survey" -msgstr "Il numero delle domande nel questionario è:" +msgstr "Il numero di domande nel questionario è:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:789 msgid "Survey is not currently active." @@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr "Salva e Continua" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:2131 msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Questo sostituirà il testo esistente. Vuoi preseguire?" +msgstr "Questo rimpiazzerà il testo esistente. Vuoi preseguire?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/html.php:2137 msgid "Edit Survey - Step 2 of 2" @@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "Definisci permessi utente" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/userrighthandling.php:200 msgid "Configurator" -msgstr "Configura indagine" +msgstr "Configurator" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/userrighthandling.php:203 msgid "Create User" @@ -3107,7 +3107,7 @@ msgstr "Crea un nuovo gruppo di etichette" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/labels.php:134 msgid "Edit Label Set" -msgstr "Modifica gruppo etichette" +msgstr "Modifica etichette" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/labels.php:140 msgid "Set Name" @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "Questa domanda non contiene il parametro 'tipologia'" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/activate.php:121 msgid "This question requires a Labelset, but none is set." -msgstr "Questa domanda richiede un gruppo di etichette. Nessun grupo di etichette è stato impostato." +msgstr "Questa domanda richiede un set di etichette. Nessuna etichetta è stata impostata." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/activate.php:174 msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." @@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr "Domanda condizionata. La condizione dipende da una domanda successiva." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/activate.php:209 msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "L'indagine non ha passato il controllo di coerenza" +msgstr "L'indagine non è coerente" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/activate.php:214 msgid "The following problems have been found:" @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "Questa indagine consente una registrazione pubblica. E' necessario crea #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/activate.php:478 msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Indagine attiva. Le risposte possono essere registrate." +msgstr "Indagine attiva. Si può procedere con l'inserimento delle domande." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/deletesurvey.php:58 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/dbedit.php:499 @@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "Gruppo di etichette:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/questionhandling.php:250 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/questionhandling.php:459 msgid "Mandatory:" -msgstr "Obbligatoria:" +msgstr "Obbligatorio:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/questionhandling.php:115 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/admin/questionhandling.php:491 @@ -5629,12 +5629,12 @@ msgstr "Lista indagini" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:302 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:303 msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Backup intero Database" +msgstr "Backup dell'intero Database" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:351 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:352 msgid "Create or Import New Survey" -msgstr "Crea o importa nuova indagine" +msgstr "Crea nuova indagine o importa dati da una vecchia indagine" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:692 msgid "5 Point Choice" @@ -5824,7 +5824,7 @@ msgstr "Scrivi un nome ed una password per questo questionario e fai clic su Sal #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:2019 msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Il questionario incompleto sarà salvato con il nome e la password prescelti; potrà successivamente essere completato registrandosi con lo stesso nome e password." +msgstr "I questionario sarà salvato con il nome e la password prescelti; potrà successivamente essere completato registrandosi con con lo stesso nome e password." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/_demo-unstable/limesurvey/common.php:2019 msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."