TheDragon / merb-book forked from mattetti/merb-book

Open Source Merb book

This URL has Read+Write access

name age message
file .gitignore Loading commit data...
file README.markdown
file Rakefile
directory app/
directory autotest/ Mon Dec 01 20:50:55 -0800 2008 added the fundations of the Merb Open Source Book [Matt Aimonetti]
directory bin/
directory book-content/
directory config/
directory doc/
directory gems/
directory log/ Mon Dec 01 23:44:32 -0800 2008 added i18n to the merb book [Matt Aimonetti]
file merb.thor Mon Dec 01 20:50:55 -0800 2008 added the fundations of the Merb Open Source Book [Matt Aimonetti]
directory public/
directory spec/ Fri Dec 05 13:57:52 -0800 2008 adding specs for english chapters [Dale Campbell]
README.markdown

The Merb Open Source Book

This book is an open source book written for and by the Merb community.

To run the book locally, just clone this repo and start the bundled copy of Merb:

    $ ./bin/merb

And open http://localhost:4000/ in your browser

Note that you might have to "redeploy" the native gems if the merb app server doesn't start:

    $ thor merb:gem:redeploy

A static HTML and a PDF version will soon be available online.

How to contribute

  • Fork this project
  • Modify, fix, add content
  • send me a pull request

For the moment, the content of the book is located inside ./book-content/ and is organized by languages, chapters, and pages.

Chapters and pages must be lowercase and start by a digit followed by a dash and the chapter/page title without spaces or any non ascii characters.

All content files are Markdown files and the merb app uses maruku to render the Markdown files. Check the supported syntax or check ./book-content/en/1-introduction/1-ruby.markdown for a good example of how to use images, quotes, and CSS selectors.

The book supports multiple languages. Each language needs to replicate the English folder structure with the same file names.

If you are copying a page or chapter to your language folder and want to mark a section of your text as requiring translation, just add the to-translate class to the CSS selector of your content, as shown below:

    {: .to-translate}

Translation leaders

  • French: http://github.com/pointcom (Mathieu Fosse)
  • Portuguese: http://github.com/akitaonrails (Fabio Akita)
  • Japanese: http://github.com/kwatch (Makoto Kuwata)
  • German: http://github.com/cypher (Markus Prinz)
  • Chinese: http://github.com/zhhz (Zhonghai Zuo)
  • Spanish: (pending)
  • Russian: http://github.com/cheba (Alex Mankuta)
  • Italian:
  • Bosnian: http://github.com/sidonath (Damir Zekić)

Legal

The content of this book is licensed under the Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 license

The source code of the application is dual licensed under the MIT and GPL licenses: