diff --git a/antifeatures.toml b/antifeatures.toml index 2b165bda8..fa9f300b1 100644 --- a/antifeatures.toml +++ b/antifeatures.toml @@ -1,123 +1,151 @@ [tracking] icon = "user-secret" title.en = "Tracking" +title.eu = "Jarraipena" title.fr = "Pistage" title.it = "Tracciamento" description.en = "Tracks you and/or reports your activity to upstream maintainer or third parties, either without your permission or by default." +description.eu = "Zure jardueraren jarraipena egiten du eta/edo jardueraren berri ematen die aplikazioaren arduradunari edo hirugarrenei, baimenik gabe edo defektuz." description.fr = "Vous piste et/ou rapporte vos activités au mainteneur source ou à des tiers, sans votre permission ou par défaut." description.it = "Ti traccia e/o riporta la tua attività a chi mantiene il codice sorgente o a terze parti, facendolo senza il tuo permesso o di default." [non-free-network] icon = "sitemap" title.en = "Non-free Network Services" +title.eu = "Libreak ez diren sareko zerbitzuak" title.fr = "Services réseau non libres" title.it = "Servizi di rete non liberi" description.en = "Promotes or depends entirely on a non-free network service." +description.eu = "Librea ez den sare-zerbitzu bat sustatzen du edo horren mende dago erabat." description.fr = "Promeut ou utilise des services réseau non libres." description.it = "Promuove o dipende interamente da servizi di rete non liberi." [non-free-addons] icon = "puzzle-piece" title.en = "Non-free Addons" +title.eu = "Libreak ez diren gehigarriak" title.fr = "Extensions non libres" title.it = "Estensioni non libere" description.en = "Promotes other non-free applications or plugins." +description.eu = "Libreak ez diren beste aplikazio edo gehigarri batzuk sustatzen ditu." description.fr = "Promeut d'autres applications ou plugins non libres." description.it = "Promoove altre applicazioni o plugin non liberi" [non-free-dependencies] icon = "book" title.en = "Non-free dependencies" +title.eu = "Libreak ez diren dependentziak" title.fr = "Dépendances non libres" title.it = "Dipendenze non libere" description.en = "Relies on software dependencies that are not free in order to run." +description.eu = "Libreak ez diren dependentzien mende dago exekutatu ahal izateko." description.fr = "Dépend pour fonctionner de dépendances logicielles non libres." description.it = "Per funzionare, si basa su dipendenze software non libere." [non-free-assets] icon = "file-image-o" title.en = "Non-free assets" +title.eu = "Libreak ez diren baliabideak" title.fr = "Ressources non libres" title.it = "Risorse non libere" description.en = "Contains and makes use of non-free assets. The most common case is apps using artwork - images, sounds, music, etc. - under a commercial license." +description.eu = "Libreak ez diren baliabideak ditu eta erabiltzen ditu. Kasurik ohikoena artelanak (irudiak, soinuak, musika, etab.) erabiltzen dituzten aplikazioak dira. - jabedun-lizentziapean." description.fr = "Contient ou utilise des médias non libres. Le cas le plus fréquent concerne des applications utilisant des œuvres (images, sons, musiques, etc.) sous une licence commerciale." description.it = "Contiene ed utilizza risorse mediatiche non libere. Il caso più comune è l’utilizzo da parte dell’app di contenuti artistici (immagini, suoni, musica, ecc.) coperti da licenza commerciale." [bad-security-reputation] icon = "bug" title.en = "Bad security reputation" +title.eu = "Segurtasun txarreko ospea" title.fr = "Mauvaise réputation en matière de sécurité" title.it = "Cattiva reputazione di sicurezza" description.en = "Has a bad security reputation, such as deprecated addons." +description.eu = "Segurtasun ospe txarra du, utzitako gehigarriak esaterako." description.fr = "A une mauvaise réputation en matière de sécurité, en utilisant des plugins dépréciés par exemple." description.it = "Ha una cattiva reputazione in termini di sicurezza (per esempio, potrebbe utilizzare addon obsoleti)." [deprecated-software] icon = "trash-o" title.en = "Upstream not maintained" +title.eu = "Jatorrizko garapena utzita" title.fr = "Application non maintenue" title.it = "Applicazione non mantenuta" description.en = "This software is not maintained anymore. Expect it to break down over time, be exposed to unfixed security breaches, etc." +description.eu = "Software honek ez du arduradunik. Denborak aurrera egin ahala funtzionatzeari utziko dio, konpondu gabeko segurtasun arazoak izango ditu, etab." description.fr = "Ce logiciel n'est plus maintenu. Attendez-vous à ce qu'il ne fonctionne plus avec le temps, et que l'on découvre des failles de sécurité qui ne seront pas corrigées, etc." description.it = "Questo software non è più mantenuto. Ci si può aspettare che con il passare del tempo smetta di funzionare, sia esposto a falle di sicurezza, ecc." [package-not-maintained] icon = "user-times" title.en = "Package not maintained" +title.eu = "Mantendu gabeko paketea" title.fr = "Paquet non maintenu" title.it = "Pacchetto non mantenuto" description.en = "This YunoHost package is not maintained and needs adoption." +description.eu = "Pakete honek ez du mantenduko duenik, boluntario baten beharra dauka." description.fr = "Ce package YunoHost n'est plus maintenu et doit être adopté." description.it = "Questo pacchetto di YunoHost non è più mantenuto e necessita di essere adottato." [paid-content] icon = "money" title.en = "Paid content" +title.eu = "Ordainpeko edukia" title.fr = "Contenu payant" title.it = "Contenuti a pagamento" description.en = "Promotes or depends, entirely or partially, on a paid service." +description.eu = "Ordainpeko zerbitzu bat sustatzen du edo bere mende dago, osorik edo neurri batean." description.fr = "Promeut ou dépend, entièrement ou partiellement, d'un service payant." description.it = "Promuove o dipende, interamente o parzialmente, da un servizio a pagamento." [arbitrary-limitations] icon = "star-half-empty" title.en = "Arbitrary limitations" +title.eu = "Muga arbitrarioak" title.fr = "Limitations arbitraires" title.it = "Limitazioni arbitrarie" description.en = "Features arbitrary limitations. Please refer to the README." +description.eu = "Muga arbitrarioak ditu. Irakurri README fitxategia." description.fr = "Contient des limitations arbitraires. Se référer au fichier README." description.it = "Contiene limitazioni arbitrarie. Fare riferimento al file “README”." [replaced-by-another-app] icon = "repeat" title.en = "Replaced by another app" +title.eu = "Beste aplikazio batek ordeztu du" title.fr = "Remplacé par une autre application" title.it = "Sostituita da un’altra app" description.en = "Was replaced by another app. Please refer to the README." +description.eu = "Beste aplikazio batek ordeztu du. Irakurri README fitxategia." description.fr = "A été remplacé par une autre application. Se référer au fichier README." description.it = "Quest’app è stata sostituita da un’altra app. Fare riferimento al file “README”." [alpha-software] icon = "flask" title.en = "Alpha software" +title.eu = "Alfa softwarea" title.fr = "Logiciel en version alpha" title.it = "Software in versione alpha" description.en = "Early development stage. May contain changing or unstable features, bugs, and security vulnerability." +description.eu = "Garapenaren hasierako fasean dago. Ezaugarri aldakor edo ezegonkorrak, erroreak eta segurtasuneko arazoak izan ditzazke." description.fr = "Le logiciel est au tout début de son développement. Il pourrait contenir des fonctionnalités changeantes ou instables, des bugs, et des failles de sécurité." description.it = "Questo software è all’inizio della sua fase di sviluppo. Potrebbe dunque essere instabile, contenere bug e vulnerabilità di sicurezza." [not-totally-free-upstream] icon = "lock" title.en = "Not totally free upstream" +title.eu = "Jatorrizkoa ez da erabat librea" title.fr = "Application sous licence libre restreinte" title.it = "Applicazione con licenza parzialmente libera" description.en = "The packaged app is under an overall free licence, but with clauses that restrict its use." +description.eu = "Aplikazioak lizentzia librea du orokorrean, baina bere erabilera mugatzen duten klausulekin." description.fr = "L'application packagée est sous une licence globalement libre, mais avec des clauses qui pourraient restreindre son utilisation." description.it = "Quest’applicazione è protetta da licenza generalmente libera, ma con delle clausole che potrebbero limitare il suo utilizzo." [not-totally-free-package] icon = "archive" title.en = "Not totally free package" +title.eu = "Paketea ez da erabat librea" title.fr = "Package sous licence libre restreinte" description.en = "The YunoHost package of this app is under an overall free licence, but with clauses that restrict its use." +description.eu = "Aplikazio honen YunoHost paketeak lizentzia librea du orokorrean, baina bere erabilera mugatzen duten klausulekin." description.fr = "Le package YunoHost de cette application est sous une licence globalement libre, mais avec des clauses qui pourraient restreindre son utilisation." diff --git a/categories.toml b/categories.toml index e8b4c8db5..de1779def 100644 --- a/categories.toml +++ b/categories.toml @@ -2,34 +2,40 @@ icon = "cloud" title.en = "Synchronization" title.es = "Sincronización" +title.eu = "Sinkronizazioa" title.fr = "Synchronisation" title.it = "Sincronizzazione" description.en = "Files sync, contact, calendar, password managers..." description.es = "Sincronización, contactos, calendario, gestor de contraseñas..." +description.eu = "Sinkronizazioa, kontaktuak, egutegia, pasahitzen kudeaketa..." description.fr = "Fichiers, contacts, calendrier, mots de passe..." description.it = "Sincronizzazione di file, contatti, calendari, gestione password…" [synchronization.subtags.files] title.en = "Files" title.es = "Archivos" + title.eu = "Fitxategiak" title.fr = "Fichiers" title.it = "File" [synchronization.subtags.calendar] title.en = "Calendar" title.es = "Calendario" + title.eu = "Egutegia" title.fr = "Calendrier" title.it = "Calendario" [synchronization.subtags.contacts] title.en = "Contacts" title.es = "Contactos" + title.eu = "Kontaktuak" title.fr = "Contacts" title.it = "Contatti" [synchronization.subtags.password] title.en = "Passwords" title.es = "Contraseñas" + title.eu = "Pasahitzak" title.fr = "Mots de passe" title.it = "Password" @@ -37,40 +43,47 @@ description.it = "Sincronizzazione di file, contatti, calendari, gestione passwo icon = "globe" title.en = "Publishing" title.es = "Publicaciones" +title.eu = "Argitalpenak" title.fr = "Publication" title.it = "Pubblicazione" description.en = "Websites, blog, wiki, CMS..." description.es = "Paginas Web, blog, wiki, CMS..." +description.eu = "Web orriak, blogak, wikiak, CMSak..." description.fr = "Site web, blog, wiki, CMS..." description.it = "Siti web, blog, wiki, CMS…" [publishing.subtags.website] title.en = "Website" title.es = "Paginas web" + title.eu = "Web orriak" title.fr = "Site web" title.it = "Siti web" [publishing.subtags.blog] title.en = "Blog" title.es = "blog" + title.eu = "Blogak" title.fr = "Blog" title.it = "Blog" [publishing.subtags.wiki] title.en = "Wiki" title.es = "Wiki" + title.eu = "Wikiak" title.fr = "Wiki" title.it = "Wiki" [publishing.subtags.ecommerce] title.en = "E-commerce" title.es = "Comercio eletronico" + title.eu = "Merkataritza elektronikoa" title.fr = "Vente en ligne" title.it = "Vendite online" [publishing.subtags.analytics] title.en = "Analytics" title.es = "Estadisticas" + title.eu = "Estatistikak" title.fr = "Statistiques" title.it = "Analisi del traffico" @@ -78,34 +91,40 @@ description.it = "Siti web, blog, wiki, CMS…" icon = "comments-o" title.en = "Communication" title.es = "Comunicacion" +title.eu = "Komunikazioa" title.fr = "Communication" title.it = "Comunicazione" description.en = "Chat, email, forum, meetings..." description.es = "Chat, email, foro, reuniones en grupo..." +description.eu = "Txata, ePosta, foroak, talde-bilerak..." description.fr = "Chat, email, forum, meetings..." description.it = "Messaggistica, posta elettronica, forum, riunioni…" [communication.subtags.chat] title.en = "Instant messaging" title.es = "Mensajeria Instantanea" + title.eu = "Bat-bateko mezularitza" title.fr = "Messagerie instantannée" title.it = "Messaggistica istantanea" [communication.subtags.forum] title.en = "Forum" title.es = "Foro" + title.eu = "Foroak" title.fr = "Forum" title.it = "Forum" [communication.subtags.email] title.en = "Email" title.es = "Email" + title.eu = "ePosta" title.fr = "Email" title.it = "Posta elettronica" [communication.subtags.meeting] title.en = "Meetings" title.es = "Reuniones" + title.eu = "Bilerak" title.fr = "Meetings" title.it = "Riunioni" @@ -113,268 +132,323 @@ description.it = "Messaggistica, posta elettronica, forum, riunioni…" icon = "file-text-o" title.en = "Office" title.es = "Ofimatica" +title.eu = "Bulegoa" title.fr = "Bureautique" title.it = "Burocrazia" description.en = "Collaborative text editing, spreadsheets..." description.es = "Edición de texto colaborativo, hojas de cálculo..." +description.eu = "Testu eta kalkulu-orrien edizioa..." description.fr = "Édition de texte collaborative, tableurs..." description.it = "Modifica di testo collaborativa, tabelle…" [office.subtags.text] title.en = "Text" title.es = "Texto" + title.eu = "Testua" title.fr = "Texte" title.it = "Testo" [office.subtags.spreadsheet] title.en = "Spreadsheet" title.es = "Hoja de cálculo" + title.eu = "Kalkulu-orriak" title.fr = "Tableur" title.it = "Tabelle" [office.subtags.impress] title.en = "Slide show" title.es = "Diapositivas" + title.eu = "Diapositiba-aurkezpenak" title.fr = "Diaporama" title.it = "Diapositive" [office.subtags.draw] title.en = "Graphism" title.es = "Graficos" + title.eu = "Grafikoak" title.fr = "Graphisme" title.it = "Grafica" [office.subtags.mindmap] title.en = "Mindmap" + title.eu = "Ideia-zuhaitzak" title.fr = "Cartes mentale" title.it = "Mappe mentali" [productivity_and_management] icon = "area-chart" title.en = "Productivity & management" +title.eu = "Produktibitatea eta kudeaketa" title.fr = "Productivité & gestion" title.it = "Produttività & gestionale" description.en = "Tasks, polls, accounting, ERP..." +description.eu = "Zereginak, inkestak, kontabilitatea, enpresa-baliabideen plangintza (ERP)..." description.fr = "Tâches, sondages, comptabilité, ERP..." description.it = "Gestione attività, sondaggi, contabilità, ERP…" [productivity_and_management.subtags.task] title.en = "Task" + title.eu = "Zereginak" title.fr = "Tâches" title.it = "Gestione attività" [productivity_and_management.subtags.poll] title.en = "Poll" + title.eu = "Inkestak" title.fr = "Sondage" title.it = "Sondaggi" [productivity_and_management.subtags.accounting] title.en = "Accounting" + title.eu = "Kontabilitatea" title.fr = "Comptabilité" title.it = "Contabilità" [productivity_and_management.subtags.business_and_ngos] title.en = "Business and NGOs" + title.eu = "Korporazio eta GKEak" title.fr = "Entreprises et associations" title.it = "Imprese e associazioni" [small_utilities] icon = "umbrella" title.en = "Small utilities" +title.eu = "Tresna txikiak" title.fr = "Petits utilitaires" title.it = "Piccoli strumenti" description.en = "Pastebins, URL shortener, proxies..." +description.eu = "Pastebinak, URL laburtzaileak, proxyak..." description.fr = "Pastebins, raccourcisseurs d'URL, proxys..." description.it = "Pastebin, accorciamento di URL, proxy…" [small_utilities.subtags.pastebin] title.en = "Pastebin" + title.eu = "Pastebinak" title.fr = "Pastebin" title.it = "Pastebin" [small_utilities.subtags.url_shortener] title.en = "URL shortener" + title.eu = "URL laburtzaileak" title.fr = "Raccourcisseurs d'URL" title.it = "Accorciatore di URL" [small_utilities.subtags.proxy] title.en = "Proxy" + title.eu = "Proxyak" title.fr = "Proxy (Intermédiaire)" title.it = "Proxy" [reading] icon = "newspaper-o" title.en = "Reading" +title.eu = "Irakurketa" title.fr = "Lecture" title.it = "Lettura" description.en = "Newsfeed readers, books library..." +description.eu = "Albiste-jarioak, liburutegiak..." description.fr = "Fils d'actualité, livres..." description.it = "Notizie, libri…" [reading.subtags.rssreader] title.en = "RSS readers" + title.eu = "RSS irakurleak" title.fr = "Lecteurs RSS" title.it = "Lettore RSS" [reading.subtags.books] title.en = "Books" + title.eu = "Liburuak" title.fr = "Livres" title.it = "Libri" [multimedia] icon = "music" title.en = "Multimedia" +title.eu = "Multimedia" title.fr = "Multimédia" title.it = "Multimedia" description.en = "Music library, pictures gallery, P2P, TV shows..." +description.eu = "Musika liburutegiak, argazki-bildumak, P2P, TB saioak..." description.fr = "Bibliothèque de musique, d'images, P2P, séries..." description.it = "Librerie musicali, gallerie d’immagini, P2P, serie TV…" [multimedia.subtags.mediacenter] title.en = "Media center" + title.eu = "Multimedia" title.fr = "Centre multimédia" title.it = "Centro multimediale" [multimedia.subtags.download] title.en = "Download" + title.eu = "Deskargak" title.fr = "Téléchargement" title.it = "Download" [multimedia.subtags.music] title.en = "Music" + title.eu = "Musika" title.fr = "Musique" title.it = "Musica" [multimedia.subtags.pictures] title.en = "Pictures" + title.eu = "Irudiak" title.fr = "Images" title.it = "Immagini" [multimedia.subtags.videos] title.en = "Videos" + title.eu = "Bideoak" title.fr = "Vidéos" title.it = "Video" [social_media] icon = "users" title.en = "Social media" +title.eu = "Sare sozialak" title.fr = "Médias sociaux" title.it = "Social media" description.en = "Microblogging, federated media" +description.eu = "Mikroblogak, federatutako media" description.fr = "Microblogging, médias fédérés" description.it = "Microblogging, media federati" [social_media.subtags.microblogging] title.en = "Microblogging" + title.eu = "Mikroblogintza" title.fr = "Microblogging" title.it = "Microblogging" [social_media.subtags.blogging] title.en = "Blogging" + title.eu = "Blogintza" title.fr = "Blogging" title.it = "Blogging" [social_media.subtags.events] title.en = "Events" + title.eu = "Gertaerak" title.fr = "Événements" title.it = "Eventi" [social_media.subtags.videos] title.en = "Videos" + title.eu = "Bideoak" title.fr = "Vidéos" title.it = "Video" [social_media.subtags.pictures] title.en = "Pictures" + title.eu = "Irudiak" title.fr = "Images" title.it = "Immagini" [social_media.subtags.music] title.en = "Music" + title.eu = "Musika" title.fr = "Musique" title.it = "Musica" [games] icon = "gamepad" title.en = "Games" +title.eu = "Jolasak" title.fr = "Jeux" title.it = "Giochi" description.en = "Wanna have some fun? ;)" +description.eu = "Dibertitu nahi duzu? ;)" description.fr = "Envie de s'amuser ? ;)" description.it = "Voglia di divertirti? ;)" [dev] icon = "flask" title.en = "Development" +title.eu = "Garapena" title.fr = "Développement" title.it = "Sviluppo" description.en = "Git forges, apps skeleton, CI, translation..." +description.eu = "Forge Git, aplikazioen eskematizazioa, CI, itzulpengintza..." description.fr = "Forges Git, squelette d'apps, CI, traduction..." description.it = "Forge Git, schematizzazione di applicazioni, CI, traduzioni…" [dev.subtags.forge] title.en = "Forge" + title.eu = "Forge" title.fr = "Forge" title.it = "Forgia" [dev.subtags.skeleton] title.en = "Skeleton" + title.eu = "Eskematizazioa" title.fr = "Squelettes" title.it = "Schematizzazione" [dev.subtags.programming] title.en = "Programming" + title.eu = "Programazioa" title.fr = "Programmation" title.it = "Programmazione" [dev.subtags.design] title.en = "Design" + title.eu = "Diseinua" title.fr = "Design" title.it = "Progettazione" [system_tools] icon = "wrench" title.en = "System tools" +title.eu = "Sistemaren tresnak" title.fr = "Outils système" title.it = "Strumenti di sistema" description.en = "Monitoring, backup, network, DB tools..." +description.eu = "Monitorizazioa, babeskopiak, sarea, datu-baseen tresnak..." description.fr = "Monitoring, sauvegardes, outils réseau, bases de données..." description.it = "Monitoraggio, backup, servizi di rete, database…" [system_tools.subtags.backup] title.en = "Backup" + title.eu = "Babeskopiak" title.fr = "Sauvegardes" title.it = "Backup" [system_tools.subtags.monitoring] title.en = "Monitoring" + title.eu = "Monitorizazioa" title.fr = "Monitoring" title.it = "Monitoraggio" [system_tools.subtags.network] title.en = "Network" + title.eu = "Sarea" title.fr = "Réseau" title.it = "Rete" [system_tools.subtags.db] title.en = "Databases" + title.eu = "Datu-baseak" title.fr = "Bases de données" title.it = "Database" [iot] icon = "home" title.en = "Internet of Things (IoT)" +title.eu = "Gauzen internet (IoT)" title.fr = "Internet des objets (IoT)" title.it = "Interned delle Cose (IoT)" description.en = "Home automation, energy dashboard..." +description.eu = "Domotika, automatizazioa, energiaren kudeaketa..." description.fr = "Domotique, énergie..." description.it = "Domotica, controllo energia…" [wat] icon = "tree" title.en = "Wat" +title.eu = "Wat" title.fr = "Wat" title.it = "Wat" description.en = "Weird experimental or very-custom stuff" +description.eu = "Esperimentuak, kontu arraroak edo gauza oso bereziak" description.fr = "Trucs expérimentaux et autres projets spécifiques" description.it = "Esperimenti e altri progetti particolari"