CREDITS AND ACKNOWLEDGEMENTS ------------------------------------------------------ makefaq Revision: 2.6 Rev Date: ?? ??? 2009 ------------------------------------------------------ Copyright (c) 1999-2009 Dan York, dyork@Lodestar2.com http://www.makefaq.org/ ------------------------------------------------------ Shortly after the initial release, Dave Seidel provided a very substantial rewrite of the makefaq.py code that was released as part of version 0.3 in January 2000. This reworking made makefaq much more configurable and continue to be used in the codebase today. Dave continued to act as a co-author for the program through 2000. Though he is no longer involved directly, his changes made this program as flexible and adaptable as it is. Beyond Dave, the following people need to be acknowledged for their assistance either with direct code or with ideas that led me to the right code. The version number in which their contributions was first incorporated is in parentheses after their name. - Guy Brand for the suggestion to use the locale module and the strftime function for localization, also for the French phrases (2.0) - Nicolas Devillard for his multi-line entry implementation (2.0) - Wolfgang Ocker for one multi-line entry implementation and for his implementation with gettext (both of which were very useful in trying to figure out how to implement both features in 2.0) - Wolfgang Ocker and Lenz Grimmer for the German phrases (2.0) - César A. K. Grossmann for his Portugeuse phrases (2.1) - Michael Wiedmann for catching the PrintTimeStamp bug (2.1) and also for packaging makefaq as a Debian package (from 2.0 on) - Michael Wiedmann for the man page (2.1) - Jerry (??) and Ken Ito for identifying the PrintTimeStamp setlocale issue on non-Linux platforms and Gareth Noyce for verifying the problem (2.2) - Fabian Melzow for the German JumpString translation (2.4) - Bernhard Reiter for the suggestion to move comments about functions into actual python docstrings (2.4) - Mauro Persano for the Portugeuse JumpString translation (2.4) - Wojtek Swiatek for first alerting me to the PEP263 warning (2.5) ------------------------------------------------------