lidaobing / chmsee

HTML Help viewer for Unix/Linux

This URL has Read+Write access

chmsee / po / bn.po
100644 289 lines (230 sloc) 6.758 kb
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
# Bengali translation for chmsee
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the chmsee package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chmsee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-10 22:47+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-11 09:27+0000\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-04 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:1
msgid "<b>Cache</b>"
msgstr "<b>ক্যাশ</b>"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:2
msgid "<b>Charset</b>"
msgstr "<b>Charset</b>"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:3
msgid "<b>Font</b>"
msgstr "<b>ফন্ট</b>"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:4
msgid "About"
msgstr "সম্বন্ধে"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:5
msgid "About..."
msgstr "সম্বন্ধে..."
 
#: ../data/chmsee.glade.h:6
msgid "Auto-Detect:"
msgstr "সয়ন্ক্রিয়ভাবে সনাক্ত করা"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:7
msgid "Back"
msgstr "পেছনে"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:8
msgid ""
"CHM files extracted in this cache folder, you can press Clear button to free "
"disk space.\n"
"\n"
"NOTE: If you are viewing a CHM file, you need reopen it after cleaning."
msgstr ""
"CHM ফাইলগুলো এই ক্যাশ ফোল্ডারে খোলা হয়েছে, ডিস্কের জায়গা খালি করতে চাইলে "
"আপনি ক্লিয়ার বাটনে চাপ দিতে পারেন। \n"
"\n"
"লক্ষ্য করুন: আপনি যদি একটি CHM ফাইল দেখতে থাকেন, তবে পরিস্কার করার পরে "
"আপনাকে সেটি আবার খুলে দেখতে হবে।"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:11 ../data/chmsee.desktop.in.h:1
msgid "ChmSee"
msgstr "ChmSee"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:13
msgid "Fixed Width:"
msgstr "নির্দিষ্ট প্রস্থ:"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:14
msgid "Forward"
msgstr "অগ্রসর"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:16
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাবিক"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:17
msgid "Open File"
msgstr "ফাইল খুলুন"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:19
msgid "Panel"
msgstr "প্যানেল"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:21
msgid "Setup"
msgstr "সেটআপ"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:22
msgid "Show/Hide Panel"
msgstr "প্যানেল দেখানো/লুকানো"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:24
msgid "The HTML Help(CHM) viewer for Unix/Linux"
msgstr "ইউনিক্স/লিনাক্সের HTML সাহায্য প্রদর্শক (CHM)"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:25
msgid ""
"Universal\n"
"Simplified Chinese\n"
"Tradtional Chinese\n"
"Japanese\n"
"Korean\n"
"Russian\n"
"Ukrainain"
msgstr ""
"সার্বজনীন\n"
"সাধারণ চাইনিজ\n"
"ঐতিহ্যগত চাইনিজ\n"
"জাপানিজ\n"
"কোরিয়ান\n"
"রাশিয়ান\n"
"ইউক্রেনিয়ান"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:32
msgid "Variable Width:"
msgstr "পরিবর্তনযোগ্য প্রস্থ"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:33
msgid "Zoom In"
msgstr "বড় করে দেখানো"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:34
msgid "Zoom Out"
msgstr "ছোট করে দেখানো"
 
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
#: ../data/chmsee.glade.h:48
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" faisal https://launchpad.net/~faisal-ahmed\n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" LI Daobing https://launchpad.net/~lidaobing\n"
" faisal https://launchpad.net/~faisal-ahmed"
 
#: ../data/chmsee.desktop.in.h:2
msgid "HTML Help(CHM) viewer"
msgstr "HTML সহায়িকা(CHM) প্রদর্শক"
 
#: ../src/chmsee.c:610
msgid "CHM Files"
msgstr "CHM ফাইলসমূহ"
 
#: ../src/chmsee.c:615
msgid "All Files"
msgstr "সমস্ত ফাইলসমূহ"
 
#: ../src/chmsee.c:1135
msgid "Ready!"
msgstr "প্রস্তুত!"
 
#: ../src/chmsee.c:1191
msgid "Topics"
msgstr "বিষয়"
 
#: ../src/chmsee.c:1208
msgid "Bookmarks"
msgstr "বুকমার্কসমূহ"
 
#. Custom label widget, with a close button
#: ../src/chmsee.c:1370 ../src/chmsee.c:1545
msgid "No Title"
msgstr "শিরোনাম নাই"
 
#: ../src/chmsee.c:1649
#, c-format
msgid "Error loading file '%s'"
msgstr "ত্রুটিপূর্নভাবে চালু হওয়া ফাইল '%s'"
 
#: ../src/ui_bookmarks.c:315
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
 
#: ../data/chmsee.glade.h:12
msgid "Copy Page _Location"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:15
msgid "Home"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:18
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:20
msgid "Select _All"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:23
msgid "Side _Pane"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:35
msgid "_Back"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:36
msgid "_Close Tab"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:37
msgid "_Copy"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:38
msgid "_Copy Link Location"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:39
msgid "_Edit"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:40
msgid "_File"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:41
msgid "_Forward"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:42
msgid "_Full Screen"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:43
msgid "_Help"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:44
msgid "_New Tab"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:45
msgid "_View"
msgstr ""
 
#: ../data/chmsee.glade.h:46
msgid "http://code.google.com/p/chmsee"
msgstr ""
 
#: ../src/chmsee.c:449
#, c-format
msgid "URI redirect: \"%s\" -> \"%s\""
msgstr ""
 
#: ../src/models/chmfile.c:239
#, c-format
msgid "cannot open chmfile: %s"
msgstr ""
 
#: ../src/models/chmfile.c:246
#, c-format
msgid "Extract chmfile failed: %s"
msgstr ""
 
#: ../src/models/chmfile.c:272
#, c-format
msgid "open \"%s\" failed: %s"
msgstr ""
 
#: ../src/models/chmfile.c:322
#, c-format
msgid "Can not open chm file %s."
msgstr ""
 
#: ../src/models/chmfile.c:580
msgid "Can't found hhc file."
msgstr ""
 
#: ../src/main.cpp:88
msgid "Display the version and exit"
msgstr ""
 
#: ../src/main.cpp:93
msgid "be verbose, repeat 3 times to get all info"
msgstr ""
 
#: ../src/main.cpp:98
msgid "be quiet, repeat 2 times to disable all info"
msgstr ""
 
#: ../src/main.cpp:135
#, c-format
msgid "more than 1 argument\n"
msgstr ""