diff --git a/lang/strings_chinese_simplified.txt b/lang/strings_chinese_simplified.txt
index be80ea6a85..727c481c2e 100644
--- a/lang/strings_chinese_simplified.txt
+++ b/lang/strings_chinese_simplified.txt
@@ -1215,6 +1215,7 @@ $s_timeline_issue_closed = '%1s关闭了问题%1s重启了问题%2s';
$s_timeline_issue_assigned = '%1s将问题%2s分配给%3s';
$s_timeline_issue_assigned_to_self = '%1s开始解决问题%2s';
+$s_timeline_issue_unassigned = '%1s取消分配了问题%2s';
$s_timeline_no_activity = '指定的时间段内没有活动。';
$s_timeline_title = '时间轴';
$s_timeline_more = '更多事件…';
diff --git a/lang/strings_chinese_traditional.txt b/lang/strings_chinese_traditional.txt
index 16f7ef2627..b1d93d5cee 100644
--- a/lang/strings_chinese_traditional.txt
+++ b/lang/strings_chinese_traditional.txt
@@ -332,7 +332,7 @@ $s_edit_profile = '編輯基本資料';
$s_make_default = '設定為預設值';
$s_delete_profile = '刪除基本資料';
$s_select_profile = '請選擇基本資料';
-$s_submit_button = '提交';
+$s_submit_button = '送出';
$s_profile_updated_msg = '已更新基本資料...';
$s_my_sponsorship = '我的贊助者';
$s_update_sponsorship_button = '更改付款狀態';
diff --git a/lang/strings_dutch.txt b/lang/strings_dutch.txt
index adc37019bf..1529d4239f 100644
--- a/lang/strings_dutch.txt
+++ b/lang/strings_dutch.txt
@@ -1208,6 +1208,7 @@ $s_timeline_issue_closed = '%1s heeft de melding <
$s_timeline_issue_reopened = '%1s heeft de melding %2s heropent';
$s_timeline_issue_assigned = '%1s heeft de melding %2s toegewezen aan %3s';
$s_timeline_issue_assigned_to_self = '%1s heeft verantwoordelijkheid genomen voor de melding %2s';
+$s_timeline_issue_unassigned = '%1s heeft de toewijzing voor de melding %2s verwijderd';
$s_timeline_no_activity = 'Geen activiteit in tijdsbereik';
$s_timeline_title = 'Tijdlijn';
$s_timeline_more = 'Meer gebeurtenissen...';
diff --git a/lang/strings_french.txt b/lang/strings_french.txt
index ce3b93d1ed..7e12c200a0 100644
--- a/lang/strings_french.txt
+++ b/lang/strings_french.txt
@@ -1223,6 +1223,7 @@ $s_timeline_issue_closed = '%1s a clôturé le pro
$s_timeline_issue_reopened = '%1s a réouvert le problème %2s';
$s_timeline_issue_assigned = '%1s a affecté le problème %2s à %3s';
$s_timeline_issue_assigned_to_self = '%1s a pris en charge le problème %2s';
+$s_timeline_issue_unassigned = '%1s problème non assigné %2s';
$s_timeline_no_activity = 'Aucune activité dans l’intervalle de temps.';
$s_timeline_title = 'Chronologie';
$s_timeline_more = 'Plus d’événements…';
diff --git a/lang/strings_macedonian.txt b/lang/strings_macedonian.txt
index 01b9b66711..13811cab46 100644
--- a/lang/strings_macedonian.txt
+++ b/lang/strings_macedonian.txt
@@ -1204,6 +1204,7 @@ $s_timeline_issue_closed = '%1s го затвор
$s_timeline_issue_reopened = '%1s повторно го отвори проблемот %2s';
$s_timeline_issue_assigned = '%1s го додели проблемот %2s на %3s';
$s_timeline_issue_assigned_to_self = '%1s го презеде проблемот %2s';
+$s_timeline_issue_unassigned = '%1s недоделен проблем %2s';
$s_timeline_no_activity = 'Нема активности во овој временски опсег.';
$s_timeline_title = 'Хронологија';
$s_timeline_more = 'Уште настани...';
diff --git a/lang/strings_russian.txt b/lang/strings_russian.txt
index 5ad179a3f6..09b6c7b6b2 100644
--- a/lang/strings_russian.txt
+++ b/lang/strings_russian.txt
@@ -1215,6 +1215,7 @@ $s_timeline_issue_closed = '%1s закрыл за
$s_timeline_issue_reopened = '%1s заново открыл задачу %2s';
$s_timeline_issue_assigned = '%1s назначил %3s на задачу %2s';
$s_timeline_issue_assigned_to_self = '%1s назначил себя на задачу %2s';
+$s_timeline_issue_unassigned = '%1s неопределённая проблема %2s';
$s_timeline_no_activity = 'Активности за этот период не обнаружено.';
$s_timeline_title = 'Сводка активности';
$s_timeline_more = 'Больше событий...';
diff --git a/lang/strings_spanish.txt b/lang/strings_spanish.txt
index 24b0ff8ad2..b63d18fd27 100644
--- a/lang/strings_spanish.txt
+++ b/lang/strings_spanish.txt
@@ -1217,6 +1217,7 @@ $s_timeline_issue_closed = '%1s cerró la incidenc
$s_timeline_issue_reopened = '%1s reabrió la incidencia %2s';
$s_timeline_issue_assigned = '%1s asignó la incidencia %2s a %3s';
$s_timeline_issue_assigned_to_self = '%1s se asignó la incidencia %2s';
+$s_timeline_issue_unassigned = '%1s desasignó la incidencia %2s';
$s_timeline_no_activity = 'No hay actividad en el intervalo de tiempo.';
$s_timeline_title = 'Línea de tiempo';
$s_timeline_more = 'Más eventos...';