From ffa3a838712d71b2ff25d2ccaa0e642e0e61bcff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 14 Sep 2017 07:25:20 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- lang/strings_chinese_traditional.txt | 3 ++- lang/strings_french.txt | 1 + lang/strings_galician.txt | 1 + lang/strings_polish.txt | 3 +++ 4 files changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang/strings_chinese_traditional.txt b/lang/strings_chinese_traditional.txt index 55aa7b02e6..7ecc457914 100644 --- a/lang/strings_chinese_traditional.txt +++ b/lang/strings_chinese_traditional.txt @@ -747,7 +747,7 @@ $s_version_updated_msg = '版本已經成功更新...'; $s_account_delete_protected_msg = '帳號受保護,無法刪除此帳號。'; $s_account_deleted_msg = '帳號已刪除...'; $s_delete_account_sure_msg = '你確定要刪除此帳號?'; -$s_notify_user = '通知使用者'; +$s_notify_user = '通知此更改的使用者'; $s_accounts_pruned_msg = '所有未登入過以及超過一星期還未通過認證的帳號將被刪除'; $s_prune_accounts_button = '清除'; $s_confirm_account_pruning = '你確定你要刪除尚未登入過的帳號嗎?'; @@ -1035,6 +1035,7 @@ $s_kb = 'KB'; $s_attachment_missing = '附加檔案遺失'; $s_attachment_count = '附加檔案數量'; $s_view_attachments_for_issue = '檢視問題 #%2$d 的 %1$d 附加檔案'; +$s_warning_update_custom_field_type = '警告:自定義欄位「%1$s」已存有值。若現有值與新欄位類型不相容,更改欄位類型可能會導致錯誤和意外情況發生。若要繼續請按下面的按鈕。'; $s_sponsors = '%1$d 筆贊助'; $s_sponsorship_added = '已新增贊助'; $s_sponsorship_updated = '已更新贊助'; diff --git a/lang/strings_french.txt b/lang/strings_french.txt index b9620797ee..b4b945ea54 100644 --- a/lang/strings_french.txt +++ b/lang/strings_french.txt @@ -1049,6 +1049,7 @@ $s_kb = 'Ko'; $s_attachment_missing = 'Pièce jointe manquante'; $s_attachment_count = 'Nombre de pièces jointes'; $s_view_attachments_for_issue = 'Voir %1$d pièce(s) jointe(s) pour le bogue #%2$d'; +$s_warning_update_custom_field_type = 'Avertissement : Le champ personnalisé « %1$s » a déjà des valeurs stockées. Changer le type de champ peut provoquer des erreurs et un comportement inattendu si les valeurs existantes ne sont pas cohérentes avec le nouveau type du champ. Pour continuer, cliquer sur le bouton ci-dessous'; $s_phpmailer_language = 'fr'; $s_sponsors = '%1$d commanditaire(s)'; $s_sponsorship_added = 'Commandite ajoutée'; diff --git a/lang/strings_galician.txt b/lang/strings_galician.txt index 1da2d2dfdb..4527c61c94 100644 --- a/lang/strings_galician.txt +++ b/lang/strings_galician.txt @@ -1028,6 +1028,7 @@ $s_kb = 'KB'; $s_attachment_missing = 'Faltan os datos adxuntos'; $s_attachment_count = 'Número de datos adxuntos'; $s_view_attachments_for_issue = 'Ollar %1$d dato(s) adxunto(s) do problema #%2$d'; +$s_warning_update_custom_field_type = 'Aviso: O campo personalizado "%1$s" xa ten valores almacenados. Cambiar o tipo do campo pode provocar erros e comportamentos estraños se os valores existentes non son coherentes co novo tipo do campo. Para continuar prema o botón de abaixo'; $s_phpmailer_language = 'gl'; $s_sponsors = '%1$d patrocinador(es)'; $s_sponsorship_added = 'Patrocinador engadido'; diff --git a/lang/strings_polish.txt b/lang/strings_polish.txt index 5b136bbd0c..09bc59d308 100644 --- a/lang/strings_polish.txt +++ b/lang/strings_polish.txt @@ -45,6 +45,7 @@ * @author Debeet * @author Expert3222 * @author Macofe + * @author Mansoft * @author Mazab IZW * @author Py64 * @author Rambro @@ -279,6 +280,7 @@ $s_email_summary = 'Temat'; $s_email_description = 'Opis'; $s_email_additional_information = 'Dodatkowe informacje'; $s_email_steps_to_reproduce = 'Kroki prowadzące do odtworzenia'; +$s_email_tag = 'Tagi'; $s_account_protected_msg = 'Konto zostało zabezpieczone. Nie można zmienić ustawień...'; $s_account_removed_msg = 'Twoje konto zostało usunięte...'; $s_confirm_delete_msg = 'Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto?'; @@ -1284,3 +1286,4 @@ $MANTIS_ERROR[ERROR_INVALID_REQUEST_METHOD] = 'Tej strony nie moża uzyskać za $MANTIS_ERROR[ERROR_INVALID_SORT_FIELD] = 'Nieprawidłowe pole sortowania.'; $MANTIS_ERROR[ERROR_INVALID_DATE_FORMAT] = 'Nieprawidłowy format daty.'; $MANTIS_ERROR[ERROR_UPDATING_TIMEZONE] = 'Nie można zaktualizować strefy czasowej.'; +$s_dropzone_default_message = 'Upuść pliki tutaj aby przesłać (lub kliknij)';