diff --git a/includes/qcodo/_core/i18n/es.po b/includes/qcodo/_core/i18n/es.po
index 1163dc28..801ebf24 100644
--- a/includes/qcodo/_core/i18n/es.po
+++ b/includes/qcodo/_core/i18n/es.po
@@ -10,6 +10,17 @@ MsgStr "%s es obligatorio"
MsgId "Required"
MsgStr "Obligatorio"
+MsgId "%s must have at least %s characters"
+MsgStr "%s debe tener como mínimo %s caracteres"
+
+MsgId "Must have at least %s characters"
+MsgStr "Debe tener como mínimo %s caracteres"
+
+MsgId "%s debe tener como máximo %s caracteres"
+MsgStr "%s debe tener como máximo %s caracteres"
+
+MsgId "Debe tener como máximo %s caracteres"
+MsgStr "Debe tener como máximo %s caracteres"
# For QWriteBox controls
MsgId ""
@@ -40,10 +51,10 @@ MsgStr "- Seleccione Uno -"
# For QIntegerTextBox and QFloatTextBox controls
MsgId "Invalid Integer"
-MsgStr "Número entero no válido"
+MsgStr "Número entero no válido"
MsgId "Invalid Float"
-MsgStr "NNúmeromero decimal no válido"
+MsgStr "Número decimal no válido"
MsgId "Value must be less than %s"
MsgStr "El valor debe ser menor de %s"
@@ -51,6 +62,13 @@ MsgStr "El valor debe ser menor de %s"
MsgId "Value must be greater than %s"
MsgStr "El valor debe ser mayor de %s"
+# For QEmailTextbox control
+MsgId "Invalid e-mail address"
+MsgStr "Dirección de correo electrónico inválida"
+
+# For QDateTimeTextBox
+MsgId "For example, \"Mar 20, 4:30pm\" or \"Mar 20\""
+MsgStr "Por ejemplo, \"Mar 20, 4:30pm\" o \"Mar 20\""
# For QDataGrid controls
MsgId "Results: Viewing %s %s-%s of %s."
@@ -83,6 +101,31 @@ MsgStr "Crear uno Nuevo"
MsgId "Go to \"Form Drafts\""
MsgStr "Ir a \"Formularios Modelo\""
+# For meta DataGrids
+MsgId "true"
+MsgStr "verdadero"
+
+MsgId "false"
+MsgStr "falso"
+
+# For the List FormDraft Include template
+MsgId "List All"
+MsgStr "Listar Todos"
+
+MsgId "Create a New"
+MsgStr "Crear un Nuevo"
+
+MsgId "Go to \"Form Drafts\""
+MsgStr "Ir a \"Borradores de Formularios\""
+
+MsgId "Go to \"Panel Drafts\""
+MsgStr "Ir a \"Borradores de Panel\""
+
+MsgId "Form Drafts"
+MsgStr "Borradores de Formularios"
+
+MsgId "Panel Drafts"
+MsgStr "Borradores de Paneles"
# For the Edit FormBase class template
MsgId "Create"
@@ -106,7 +149,7 @@ MsgStr "¿Está SEGURO de querer BORRAR este %s?"
# For the form_drafts/index.php page
MsgId "List of Form Drafts"
-MsgStr "Lista de Formularios Modelo"
+MsgStr "Lista de Formularios Borrador"
MsgId "View List"
MsgStr "Mostrar Lista"
@@ -114,96 +157,106 @@ MsgStr "Mostrar Lista"
MsgId "Create New"
MsgStr "Crear Nuevo"
+MsgId "Go to Dashboard"
+MsgStr "Ir al panel de administración"
+
+# For form_drafts/dashboard/index.php page
+MsgId "Select a Class to View/Edit"
+MsgStr "Selecciona una clase para Ver/Editar"
+
+MsgId "AJAX Dashboard"
+MsgStr "Panel de administración AJAX"
+
#For the QDateTime-Related Objects and Controls
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
msgid "January"
-msgstr "enero"
+msgstr "Enero"
msgid "February"
-msgstr "febrero"
+msgstr "Febrero"
msgid "March"
-msgstr "marzo"
+msgstr "Marzo"
msgid "April"
-msgstr "abril"
+msgstr "Abril"
msgid "May"
-msgstr "mayo"
+msgstr "Mayo"
msgid "June"
-msgstr "junio"
+msgstr "Junio"
msgid "July"
-msgstr "julio"
+msgstr "Julio"
msgid "August"
-msgstr "agosto"
+msgstr "Agosto"
msgid "September"
-msgstr "septiembre"
+msgstr "Septiembre"
msgid "October"
-msgstr "octubre"
+msgstr "Octubre"
msgid "November"
-msgstr "noviembre"
+msgstr "Noviembre"
msgid "December"
-msgstr "diciembre"
+msgstr "Diciembre"
msgid "Jan"
-msgstr "ene"
+msgstr "Ene"
msgid "Feb"
-msgstr "feb"
+msgstr "Feb"
msgid "Mar"
-msgstr "mar"
+msgstr "Mar"
msgid "Apr"
-msgstr "abr"
+msgstr "Abr"
msgid "Jun"
-msgstr "jun"
+msgstr "Jun"
msgid "Jul"
-msgstr "jul"
+msgstr "Jul"
msgid "Aug"
-msgstr "ago"
+msgstr "Ago"
msgid "Sep"
-msgstr "sep"
+msgstr "Sep"
msgid "Oct"
-msgstr "oct"
+msgstr "Oct"
msgid "Nov"
-msgstr "nov"
+msgstr "Nov"
msgid "Dec"
-msgstr "dic"
+msgstr "Dic"
msgid "Sun"
-msgstr "dom"
+msgstr "Dom"
msgid "Mon"
-msgstr "lun"
+msgstr "Lun"
msgid "Tue"
-msgstr "mar"
+msgstr "Mar"
msgid "Wed"
-msgstr "mié"
+msgstr "Mié"
msgid "Thu"
-msgstr "jue"
+msgstr "Jue"
msgid "Fri"
-msgstr "vie"
+msgstr "Vie"
msgid "Sat"
-msgstr "sáb"
+msgstr "Sáb"
diff --git a/includes/qcodo/_core/i18n/es_ar.po b/includes/qcodo/_core/i18n/es_ar.po
new file mode 100644
index 00000000..e2121a1a
--- /dev/null
+++ b/includes/qcodo/_core/i18n/es_ar.po
@@ -0,0 +1,262 @@
+# Qcodo Distributed Language File
+# for Spanish (Argentina)
+# Contributed by marcosdsanchez @ thinkclear dot com dot ar
+
+
+# For QTextBoxBase controls
+MsgId "%s is required"
+MsgStr "%s es obligatorio"
+
+MsgId "Required"
+MsgStr "Obligatorio"
+
+MsgId "%s must have at least %s characters"
+MsgStr "%s debe tener como mínimo %s caracteres"
+
+MsgId "Must have at least %s characters"
+MsgStr "Debe tener como mínimo %s caracteres"
+
+MsgId "%s debe tener como máximo %s caracteres"
+MsgStr "%s debe tener como máximo %s caracteres"
+
+MsgId "Debe tener como máximo %s caracteres"
+MsgStr "Debe tener como máximo %s caracteres"
+
+# For QWriteBox controls
+MsgId ""
+"Tags <b> <u> <i> <br> <code> and <http://...> are allowed. "
+"Use ** at the beginning of any line for a bulleted list."
+MsgStr ""
+"Etiquetas <b> <u> <i> <br> <code> y <http://...> están permitidas. "
+"Use ** al comienzo de cada linea para una lista por puntos."
+
+
+# For QPaginatedControl controls
+MsgId "item"
+MsgStr "artículo"
+
+MsgId "items"
+MsgStr "artículos"
+
+
+# For QListBox and QCalendar controls
+MsgId "Reset"
+MsgStr "Borrar"
+
+
+# For ListBoxes in Generated Forms
+MsgId "- Select One -"
+MsgStr "- Seleccione Uno -"
+
+
+# For QIntegerTextBox and QFloatTextBox controls
+MsgId "Invalid Integer"
+MsgStr "Número entero no válido"
+
+MsgId "Invalid Float"
+MsgStr "Número decimal no válido"
+
+MsgId "Value must be less than %s"
+MsgStr "El valor debe ser menor de %s"
+
+MsgId "Value must be greater than %s"
+MsgStr "El valor debe ser mayor de %s"
+
+# For QEmailTextbox control
+MsgId "Invalid e-mail address"
+MsgStr "Dirección de correo electrónico inválida"
+
+# For QDateTimeTextBox
+MsgId "For example, \"Mar 20, 4:30pm\" or \"Mar 20\""
+MsgStr "Por ejemplo, \"Mar 20, 4:30pm\" o \"Mar 20\""
+
+# For QDataGrid controls
+MsgId "Results: Viewing %s %s-%s of %s."
+MsgStr "Resultados: Mostrando %s %s-%s de %s."
+
+MsgId "Results: No %s found."
+MsgStr "Resultados: No se ha encontrado ningú %s."
+
+MsgId "Results: 1 %s found."
+MsgId_Plural "Results: %s %s found."
+MsgStr[0] "Resultados: Hay 1 %s."
+MsgStr[1] "Resultados: Hay %s %s."
+
+
+# For QPaginator controls
+MsgId "Previous"
+MsgStr "Anterior"
+
+MsgId "Next"
+MsgStr "Siguiente"
+
+
+# For the List FormDraft Include template
+MsgId "List All"
+MsgStr "Mostrar Todos"
+
+MsgId "Create a New"
+MsgStr "Crear uno Nuevo"
+
+MsgId "Go to \"Form Drafts\""
+MsgStr "Ir a \"Formularios Modelo\""
+
+# For meta DataGrids
+MsgId "true"
+MsgStr "verdadero"
+
+MsgId "false"
+MsgStr "falso"
+
+# For the List FormDraft Include template
+MsgId "List All"
+MsgStr "Listar Todos"
+
+MsgId "Create a New"
+MsgStr "Crear un Nuevo"
+
+MsgId "Go to \"Form Drafts\""
+MsgStr "Ir a \"Borradores de Formularios\""
+
+MsgId "Go to \"Panel Drafts\""
+MsgStr "Ir a \"Borradores de Panel\""
+
+MsgId "Form Drafts"
+MsgStr "Borradores de Formularios"
+
+MsgId "Panel Drafts"
+MsgStr "Borradores de Paneles"
+
+# For the Edit FormBase class template
+MsgId "Create"
+MsgStr "Crear"
+
+MsgId "Edit"
+MsgStr "Editar"
+
+MsgId "Save"
+MsgStr "Guardar"
+
+MsgId "Cancel"
+MsgStr "Cancelar"
+
+MsgId "Delete"
+MsgStr "Borrar"
+
+MsgId "Are you SURE you want to DELETE this %s?"
+MsgStr "¿Está SEGURO de querer BORRAR este %s?"
+
+
+# For the form_drafts/index.php page
+MsgId "List of Form Drafts"
+MsgStr "Lista de Formularios Borrador"
+
+MsgId "View List"
+MsgStr "Mostrar Lista"
+
+MsgId "Create New"
+MsgStr "Crear Nuevo"
+
+MsgId "Go to Dashboard"
+MsgStr "Ir al panel de administración"
+
+# For form_drafts/dashboard/index.php page
+MsgId "Select a Class to View/Edit"
+MsgStr "Selecciona una clase para Ver/Editar"
+
+MsgId "AJAX Dashboard"
+MsgStr "Panel de administración AJAX"
+
+#For the QDateTime-Related Objects and Controls
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
+
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "Jan"
+msgstr "Ene"
+
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+msgid "Dec"
+msgstr "Dic"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mié"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sáb"