diff --git a/includes/qcodo/_core/i18n/es.po b/includes/qcodo/_core/i18n/es.po index 1163dc28..801ebf24 100644 --- a/includes/qcodo/_core/i18n/es.po +++ b/includes/qcodo/_core/i18n/es.po @@ -10,6 +10,17 @@ MsgStr "%s es obligatorio" MsgId "Required" MsgStr "Obligatorio" +MsgId "%s must have at least %s characters" +MsgStr "%s debe tener como mínimo %s caracteres" + +MsgId "Must have at least %s characters" +MsgStr "Debe tener como mínimo %s caracteres" + +MsgId "%s debe tener como máximo %s caracteres" +MsgStr "%s debe tener como máximo %s caracteres" + +MsgId "Debe tener como máximo %s caracteres" +MsgStr "Debe tener como máximo %s caracteres" # For QWriteBox controls MsgId "" @@ -40,10 +51,10 @@ MsgStr "- Seleccione Uno -" # For QIntegerTextBox and QFloatTextBox controls MsgId "Invalid Integer" -MsgStr "Número entero no válido" +MsgStr "Número entero no válido" MsgId "Invalid Float" -MsgStr "NNúmeromero decimal no válido" +MsgStr "Número decimal no válido" MsgId "Value must be less than %s" MsgStr "El valor debe ser menor de %s" @@ -51,6 +62,13 @@ MsgStr "El valor debe ser menor de %s" MsgId "Value must be greater than %s" MsgStr "El valor debe ser mayor de %s" +# For QEmailTextbox control +MsgId "Invalid e-mail address" +MsgStr "Dirección de correo electrónico inválida" + +# For QDateTimeTextBox +MsgId "For example, \"Mar 20, 4:30pm\" or \"Mar 20\"" +MsgStr "Por ejemplo, \"Mar 20, 4:30pm\" o \"Mar 20\"" # For QDataGrid controls MsgId "Results: Viewing %s %s-%s of %s." @@ -83,6 +101,31 @@ MsgStr "Crear uno Nuevo" MsgId "Go to \"Form Drafts\"" MsgStr "Ir a \"Formularios Modelo\"" +# For meta DataGrids +MsgId "true" +MsgStr "verdadero" + +MsgId "false" +MsgStr "falso" + +# For the List FormDraft Include template +MsgId "List All" +MsgStr "Listar Todos" + +MsgId "Create a New" +MsgStr "Crear un Nuevo" + +MsgId "Go to \"Form Drafts\"" +MsgStr "Ir a \"Borradores de Formularios\"" + +MsgId "Go to \"Panel Drafts\"" +MsgStr "Ir a \"Borradores de Panel\"" + +MsgId "Form Drafts" +MsgStr "Borradores de Formularios" + +MsgId "Panel Drafts" +MsgStr "Borradores de Paneles" # For the Edit FormBase class template MsgId "Create" @@ -106,7 +149,7 @@ MsgStr "¿Está SEGURO de querer BORRAR este %s?" # For the form_drafts/index.php page MsgId "List of Form Drafts" -MsgStr "Lista de Formularios Modelo" +MsgStr "Lista de Formularios Borrador" MsgId "View List" MsgStr "Mostrar Lista" @@ -114,96 +157,106 @@ MsgStr "Mostrar Lista" MsgId "Create New" MsgStr "Crear Nuevo" +MsgId "Go to Dashboard" +MsgStr "Ir al panel de administración" + +# For form_drafts/dashboard/index.php page +MsgId "Select a Class to View/Edit" +MsgStr "Selecciona una clase para Ver/Editar" + +MsgId "AJAX Dashboard" +MsgStr "Panel de administración AJAX" + #For the QDateTime-Related Objects and Controls msgid "Today" msgstr "Hoy" msgid "January" -msgstr "enero" +msgstr "Enero" msgid "February" -msgstr "febrero" +msgstr "Febrero" msgid "March" -msgstr "marzo" +msgstr "Marzo" msgid "April" -msgstr "abril" +msgstr "Abril" msgid "May" -msgstr "mayo" +msgstr "Mayo" msgid "June" -msgstr "junio" +msgstr "Junio" msgid "July" -msgstr "julio" +msgstr "Julio" msgid "August" -msgstr "agosto" +msgstr "Agosto" msgid "September" -msgstr "septiembre" +msgstr "Septiembre" msgid "October" -msgstr "octubre" +msgstr "Octubre" msgid "November" -msgstr "noviembre" +msgstr "Noviembre" msgid "December" -msgstr "diciembre" +msgstr "Diciembre" msgid "Jan" -msgstr "ene" +msgstr "Ene" msgid "Feb" -msgstr "feb" +msgstr "Feb" msgid "Mar" -msgstr "mar" +msgstr "Mar" msgid "Apr" -msgstr "abr" +msgstr "Abr" msgid "Jun" -msgstr "jun" +msgstr "Jun" msgid "Jul" -msgstr "jul" +msgstr "Jul" msgid "Aug" -msgstr "ago" +msgstr "Ago" msgid "Sep" -msgstr "sep" +msgstr "Sep" msgid "Oct" -msgstr "oct" +msgstr "Oct" msgid "Nov" -msgstr "nov" +msgstr "Nov" msgid "Dec" -msgstr "dic" +msgstr "Dic" msgid "Sun" -msgstr "dom" +msgstr "Dom" msgid "Mon" -msgstr "lun" +msgstr "Lun" msgid "Tue" -msgstr "mar" +msgstr "Mar" msgid "Wed" -msgstr "mié" +msgstr "Mié" msgid "Thu" -msgstr "jue" +msgstr "Jue" msgid "Fri" -msgstr "vie" +msgstr "Vie" msgid "Sat" -msgstr "sáb" +msgstr "Sáb" diff --git a/includes/qcodo/_core/i18n/es_ar.po b/includes/qcodo/_core/i18n/es_ar.po new file mode 100644 index 00000000..e2121a1a --- /dev/null +++ b/includes/qcodo/_core/i18n/es_ar.po @@ -0,0 +1,262 @@ +# Qcodo Distributed Language File +# for Spanish (Argentina) +# Contributed by marcosdsanchez @ thinkclear dot com dot ar + + +# For QTextBoxBase controls +MsgId "%s is required" +MsgStr "%s es obligatorio" + +MsgId "Required" +MsgStr "Obligatorio" + +MsgId "%s must have at least %s characters" +MsgStr "%s debe tener como mínimo %s caracteres" + +MsgId "Must have at least %s characters" +MsgStr "Debe tener como mínimo %s caracteres" + +MsgId "%s debe tener como máximo %s caracteres" +MsgStr "%s debe tener como máximo %s caracteres" + +MsgId "Debe tener como máximo %s caracteres" +MsgStr "Debe tener como máximo %s caracteres" + +# For QWriteBox controls +MsgId "" +"Tags <b> <u> <i> <br> <code> and <http://...> are allowed. " +"Use ** at the beginning of any line for a bulleted list." +MsgStr "" +"Etiquetas <b> <u> <i> <br> <code> y <http://...> están permitidas. " +"Use ** al comienzo de cada linea para una lista por puntos." + + +# For QPaginatedControl controls +MsgId "item" +MsgStr "artículo" + +MsgId "items" +MsgStr "artículos" + + +# For QListBox and QCalendar controls +MsgId "Reset" +MsgStr "Borrar" + + +# For ListBoxes in Generated Forms +MsgId "- Select One -" +MsgStr "- Seleccione Uno -" + + +# For QIntegerTextBox and QFloatTextBox controls +MsgId "Invalid Integer" +MsgStr "Número entero no válido" + +MsgId "Invalid Float" +MsgStr "Número decimal no válido" + +MsgId "Value must be less than %s" +MsgStr "El valor debe ser menor de %s" + +MsgId "Value must be greater than %s" +MsgStr "El valor debe ser mayor de %s" + +# For QEmailTextbox control +MsgId "Invalid e-mail address" +MsgStr "Dirección de correo electrónico inválida" + +# For QDateTimeTextBox +MsgId "For example, \"Mar 20, 4:30pm\" or \"Mar 20\"" +MsgStr "Por ejemplo, \"Mar 20, 4:30pm\" o \"Mar 20\"" + +# For QDataGrid controls +MsgId "Results: Viewing %s %s-%s of %s." +MsgStr "Resultados: Mostrando %s %s-%s de %s." + +MsgId "Results: No %s found." +MsgStr "Resultados: No se ha encontrado ningú %s." + +MsgId "Results: 1 %s found." +MsgId_Plural "Results: %s %s found." +MsgStr[0] "Resultados: Hay 1 %s." +MsgStr[1] "Resultados: Hay %s %s." + + +# For QPaginator controls +MsgId "Previous" +MsgStr "Anterior" + +MsgId "Next" +MsgStr "Siguiente" + + +# For the List FormDraft Include template +MsgId "List All" +MsgStr "Mostrar Todos" + +MsgId "Create a New" +MsgStr "Crear uno Nuevo" + +MsgId "Go to \"Form Drafts\"" +MsgStr "Ir a \"Formularios Modelo\"" + +# For meta DataGrids +MsgId "true" +MsgStr "verdadero" + +MsgId "false" +MsgStr "falso" + +# For the List FormDraft Include template +MsgId "List All" +MsgStr "Listar Todos" + +MsgId "Create a New" +MsgStr "Crear un Nuevo" + +MsgId "Go to \"Form Drafts\"" +MsgStr "Ir a \"Borradores de Formularios\"" + +MsgId "Go to \"Panel Drafts\"" +MsgStr "Ir a \"Borradores de Panel\"" + +MsgId "Form Drafts" +MsgStr "Borradores de Formularios" + +MsgId "Panel Drafts" +MsgStr "Borradores de Paneles" + +# For the Edit FormBase class template +MsgId "Create" +MsgStr "Crear" + +MsgId "Edit" +MsgStr "Editar" + +MsgId "Save" +MsgStr "Guardar" + +MsgId "Cancel" +MsgStr "Cancelar" + +MsgId "Delete" +MsgStr "Borrar" + +MsgId "Are you SURE you want to DELETE this %s?" +MsgStr "¿Está SEGURO de querer BORRAR este %s?" + + +# For the form_drafts/index.php page +MsgId "List of Form Drafts" +MsgStr "Lista de Formularios Borrador" + +MsgId "View List" +MsgStr "Mostrar Lista" + +MsgId "Create New" +MsgStr "Crear Nuevo" + +MsgId "Go to Dashboard" +MsgStr "Ir al panel de administración" + +# For form_drafts/dashboard/index.php page +MsgId "Select a Class to View/Edit" +MsgStr "Selecciona una clase para Ver/Editar" + +MsgId "AJAX Dashboard" +MsgStr "Panel de administración AJAX" + +#For the QDateTime-Related Objects and Controls +msgid "Today" +msgstr "Hoy" + +msgid "January" +msgstr "Enero" + +msgid "February" +msgstr "Febrero" + +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +msgid "April" +msgstr "Abril" + +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +msgid "June" +msgstr "Junio" + +msgid "July" +msgstr "Julio" + +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +msgid "Jan" +msgstr "Ene" + +msgid "Feb" +msgstr "Feb" + +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +msgid "Apr" +msgstr "Abr" + +msgid "Jun" +msgstr "Jun" + +msgid "Jul" +msgstr "Jul" + +msgid "Aug" +msgstr "Ago" + +msgid "Sep" +msgstr "Sep" + +msgid "Oct" +msgstr "Oct" + +msgid "Nov" +msgstr "Nov" + +msgid "Dec" +msgstr "Dic" + +msgid "Sun" +msgstr "Dom" + +msgid "Mon" +msgstr "Lun" + +msgid "Tue" +msgstr "Mar" + +msgid "Wed" +msgstr "Mié" + +msgid "Thu" +msgstr "Jue" + +msgid "Fri" +msgstr "Vie" + +msgid "Sat" +msgstr "Sáb"