From 2ee913d07db9e4d440f9d4d7184596b88f65b96b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fuzion Date: Thu, 23 Sep 2010 17:41:34 -0500 Subject: [PATCH] Machine generated translations for 51 languages. --- data/po/af.po | 4593 ++++++++++++++++++ data/po/ar.po | 4594 ++++++++++++++++++ data/po/be.po | 4594 ++++++++++++++++++ data/po/bg.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/brazilian_portuguese.po | 3491 -------------- data/po/ca.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/cs.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/cy.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/da.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/de.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/el.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/es.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/et.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/fa.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/fi.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/fr.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/french.po | 3562 -------------- data/po/ga.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/german.po | 5295 --------------------- data/po/gl.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/hi.po | 5004 +++++++++++++++++++ data/po/hr.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/hu.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/id.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/is.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/it.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/italian.po | 5164 -------------------- data/po/iw.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/ja.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/ko.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/lt.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/lv.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/mk.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/ms.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/mt.po | 5012 +++++++++++++++++++ data/po/nl.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/no.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/pl.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/pt.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/ro.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/ru.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/sk.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/sl.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/spanish.po | 5158 -------------------- data/po/sq.po | 4593 ++++++++++++++++++ data/po/sr.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/sv.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/sw.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/th.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/tl.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/tr.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/uk.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/vi.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/yi.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/zh_CN.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/po/zh_TW.po | 5011 +++++++++++++++++++ data/translations/af.mo | Bin 0 -> 99971 bytes data/translations/ar.mo | Bin 0 -> 121893 bytes data/translations/be.mo | Bin 0 -> 130679 bytes data/translations/bg.mo | Bin 0 -> 131579 bytes data/translations/brazilian_portuguese.mo | Bin 39494 -> 0 bytes data/translations/ca.mo | Bin 0 -> 104768 bytes data/translations/cs.mo | Bin 0 -> 101004 bytes data/translations/cy.mo | Bin 0 -> 100695 bytes data/translations/da.mo | Bin 0 -> 99944 bytes data/translations/de.mo | Bin 0 -> 103120 bytes data/translations/el.mo | Bin 0 -> 137759 bytes data/translations/es.mo | Bin 0 -> 105719 bytes data/translations/et.mo | Bin 0 -> 97368 bytes data/translations/fa.mo | Bin 0 -> 124844 bytes data/translations/fi.mo | Bin 0 -> 99244 bytes data/translations/fr.mo | Bin 0 -> 105528 bytes data/translations/french.mo | Bin 45928 -> 0 bytes data/translations/french_(Reform_1990).mo | Bin 50559 -> 0 bytes data/translations/ga.mo | Bin 0 -> 105853 bytes data/translations/german.mo | Bin 102391 -> 0 bytes data/translations/gl.mo | Bin 0 -> 101771 bytes data/translations/hebrew.mo | Bin 3957 -> 0 bytes data/translations/hi.mo | Bin 0 -> 151120 bytes data/translations/hr.mo | Bin 0 -> 99831 bytes data/translations/hu.mo | Bin 0 -> 104355 bytes data/translations/id.mo | Bin 0 -> 101119 bytes data/translations/is.mo | Bin 0 -> 101107 bytes data/translations/it.mo | Bin 0 -> 103389 bytes data/translations/italian.mo | Bin 96362 -> 0 bytes data/translations/iw.mo | Bin 0 -> 111480 bytes data/translations/ja.mo | Bin 0 -> 116359 bytes data/translations/ko.mo | Bin 0 -> 107579 bytes data/translations/lt.mo | Bin 0 -> 100867 bytes data/translations/lv.mo | Bin 0 -> 100914 bytes data/translations/mk.mo | Bin 0 -> 132796 bytes data/translations/ms.mo | Bin 0 -> 100980 bytes data/translations/mt.mo | Bin 0 -> 102441 bytes data/translations/nl.mo | Bin 0 -> 101398 bytes data/translations/no.mo | Bin 0 -> 99178 bytes data/translations/pig_latin.mo | Bin 39836 -> 0 bytes data/translations/pl.mo | Bin 0 -> 101295 bytes data/translations/polish.mo | Bin 13716 -> 0 bytes data/translations/pt.mo | Bin 0 -> 102497 bytes data/translations/ro.mo | Bin 0 -> 103821 bytes data/translations/ru.mo | Bin 0 -> 131935 bytes data/translations/russian.mo | Bin 18732 -> 0 bytes data/translations/sk.mo | Bin 0 -> 101077 bytes data/translations/sl.mo | Bin 0 -> 98261 bytes data/translations/spanish.mo | Bin 103373 -> 0 bytes data/translations/sq.mo | Bin 0 -> 104536 bytes data/translations/sr.mo | Bin 0 -> 129307 bytes data/translations/sv.mo | Bin 0 -> 100902 bytes data/translations/sw.mo | Bin 0 -> 98793 bytes data/translations/swedish.mo | Bin 15040 -> 0 bytes data/translations/th.mo | Bin 0 -> 135837 bytes data/translations/tl.mo | Bin 0 -> 105390 bytes data/translations/tr.mo | Bin 0 -> 100881 bytes data/translations/uk.mo | Bin 0 -> 130147 bytes data/translations/vi.mo | Bin 0 -> 111984 bytes data/translations/yi.mo | Bin 0 -> 134994 bytes data/translations/zh_CN.mo | Bin 0 -> 95966 bytes data/translations/zh_TW.mo | Bin 0 -> 96053 bytes 118 files changed, 253898 insertions(+), 22670 deletions(-) create mode 100644 data/po/af.po create mode 100644 data/po/ar.po create mode 100644 data/po/be.po create mode 100644 data/po/bg.po delete mode 100644 data/po/brazilian_portuguese.po create mode 100644 data/po/ca.po create mode 100644 data/po/cs.po create mode 100644 data/po/cy.po create mode 100644 data/po/da.po create mode 100644 data/po/de.po create mode 100644 data/po/el.po create mode 100644 data/po/es.po create mode 100644 data/po/et.po create mode 100644 data/po/fa.po create mode 100644 data/po/fi.po create mode 100644 data/po/fr.po delete mode 100644 data/po/french.po create mode 100644 data/po/ga.po delete mode 100644 data/po/german.po create mode 100644 data/po/gl.po create mode 100644 data/po/hi.po create mode 100644 data/po/hr.po create mode 100644 data/po/hu.po create mode 100644 data/po/id.po create mode 100644 data/po/is.po create mode 100644 data/po/it.po delete mode 100644 data/po/italian.po create mode 100644 data/po/iw.po create mode 100644 data/po/ja.po create mode 100644 data/po/ko.po create mode 100644 data/po/lt.po create mode 100644 data/po/lv.po create mode 100644 data/po/mk.po create mode 100644 data/po/ms.po create mode 100644 data/po/mt.po create mode 100644 data/po/nl.po create mode 100644 data/po/no.po create mode 100644 data/po/pl.po create mode 100644 data/po/pt.po create mode 100644 data/po/ro.po create mode 100644 data/po/ru.po create mode 100644 data/po/sk.po create mode 100644 data/po/sl.po delete mode 100644 data/po/spanish.po create mode 100644 data/po/sq.po create mode 100644 data/po/sr.po create mode 100644 data/po/sv.po create mode 100644 data/po/sw.po create mode 100644 data/po/th.po create mode 100644 data/po/tl.po create mode 100644 data/po/tr.po create mode 100644 data/po/uk.po create mode 100644 data/po/vi.po create mode 100644 data/po/yi.po create mode 100644 data/po/zh_CN.po create mode 100644 data/po/zh_TW.po create mode 100644 data/translations/af.mo create mode 100644 data/translations/ar.mo create mode 100644 data/translations/be.mo create mode 100644 data/translations/bg.mo delete mode 100644 data/translations/brazilian_portuguese.mo create mode 100644 data/translations/ca.mo create mode 100644 data/translations/cs.mo create mode 100644 data/translations/cy.mo create mode 100644 data/translations/da.mo create mode 100644 data/translations/de.mo create mode 100644 data/translations/el.mo create mode 100644 data/translations/es.mo create mode 100644 data/translations/et.mo create mode 100644 data/translations/fa.mo create mode 100644 data/translations/fi.mo create mode 100644 data/translations/fr.mo delete mode 100644 data/translations/french.mo delete mode 100644 data/translations/french_(Reform_1990).mo create mode 100644 data/translations/ga.mo delete mode 100644 data/translations/german.mo create mode 100644 data/translations/gl.mo delete mode 100644 data/translations/hebrew.mo create mode 100644 data/translations/hi.mo create mode 100644 data/translations/hr.mo create mode 100644 data/translations/hu.mo create mode 100644 data/translations/id.mo create mode 100644 data/translations/is.mo create mode 100644 data/translations/it.mo delete mode 100644 data/translations/italian.mo create mode 100644 data/translations/iw.mo create mode 100644 data/translations/ja.mo create mode 100644 data/translations/ko.mo create mode 100644 data/translations/lt.mo create mode 100644 data/translations/lv.mo create mode 100644 data/translations/mk.mo create mode 100644 data/translations/ms.mo create mode 100644 data/translations/mt.mo create mode 100644 data/translations/nl.mo create mode 100644 data/translations/no.mo delete mode 100644 data/translations/pig_latin.mo create mode 100644 data/translations/pl.mo delete mode 100644 data/translations/polish.mo create mode 100644 data/translations/pt.mo create mode 100644 data/translations/ro.mo create mode 100644 data/translations/ru.mo delete mode 100644 data/translations/russian.mo create mode 100644 data/translations/sk.mo create mode 100644 data/translations/sl.mo delete mode 100644 data/translations/spanish.mo create mode 100644 data/translations/sq.mo create mode 100644 data/translations/sr.mo create mode 100644 data/translations/sv.mo create mode 100644 data/translations/sw.mo delete mode 100644 data/translations/swedish.mo create mode 100644 data/translations/th.mo create mode 100644 data/translations/tl.mo create mode 100644 data/translations/tr.mo create mode 100644 data/translations/uk.mo create mode 100644 data/translations/vi.mo create mode 100644 data/translations/yi.mo create mode 100644 data/translations/zh_CN.mo create mode 100644 data/translations/zh_TW.mo diff --git a/data/po/af.po b/data/po/af.po new file mode 100644 index 000000000..2b315a918 --- /dev/null +++ b/data/po/af.po @@ -0,0 +1,4593 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Hierdie model is gebou op Alarian se mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "wat is gebou op UltimateCoffee se Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "dit was gebou op die RF_mod RogueF 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "wat was natuurlik gebou op Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "wat is geskep deur Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Geen bepaalde volgorde" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktiewe coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Verlede coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Hoof Grafiese Bydraers:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Translators:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Skeppers van loopbaan af" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Ere Credits na:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donasies aan MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Donasies aan akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Groot Skenkings:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Ander Skenkings:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Ander Krediete:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FvF tutoriaal geïnspireer deur adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum toets song tutoriaal deur Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang mystery Man song handleiding is van die oorspronklike FvF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praktyk tutoriaal deur venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "As jy jou werk in die spel en jy nie" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "in die krediete, laat asseblief 'n beleefde boodskap wat jy met vermelding" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "het en toe, so spesifiek as moontlik wees." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "As jy kan, verskaf asseblief 'n skakel na die oorspronklike plaas" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "van die werk in die vraag." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Dan kan ons behoorlik krediet nie." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Dankie vir jou bydrae." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Hou asseblief in gedagte dat dit nie maklik is om te breek en die spoor" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "krediet elke persoon wat bygedra het, as jou naam" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nie ingesluit nie, was dit nie bedoel om ligte nie." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Dit was 'n vergissing." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s tema krediete:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s spesifieke tema dank:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Frans" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Frans (die hervorming van 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Duits" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italiaanse" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Kinderlatyn" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugees (Brasilië)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russiese" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spaans" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Sweedse" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Gemaak met:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Bronkode beskikbaar onder die GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Kopiereg 2008-2010 deur Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Ouer gids]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Aanvaar gids]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Leer]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Geel (# 3) / te verander Blou (# 4), Groen (# 1), te bevestig:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Laai nekke ..." + +#: Dialogs.py:784 GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Nek" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Avatars laai ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Kies jou Avatar" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Druk Begin om te begin!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Gebruik die sleutelbord te kies of slegs 'n paar note speel!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Geen Kontroleur" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Gestremde Kontroleur" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Standaard Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Standaard Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Standaard mikrofoon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontroleerder" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "beheerders" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Jy moet net %d %s gedefinieer. Jy moet ten minste %d vir hierdie modus." + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Kaartjies" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Reg" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Begin" + +#: Dialogs.py:1917 Dialogs.py:1925 Dialogs.py:1930 Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Kies '" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Vererg # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Vererg # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Vererg # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Vererg # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Vererg # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1932 Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1940 Dialogs.py:2268 GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 GameEngine.py:190 GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Paryse # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Paryse # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Vererg" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Vlak:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nota:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tap" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Kies 'n lêer" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Speel met die sleutels en druk op Escape wanneer jy klaar is." + +#: Dialogs.py:2448 Dialogs.py:2554 Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song gids voorsien ('%s ') is nie' n geldige song gids. Begin tot FoFiX in die standaard mode." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Beëindiging as gevolg van nie-verwerkte uitsondering:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "As jy 'n fout verslag oor hierdie probleem, moet u die inhoud van die volgende log-lêer:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Die log-lêer bevat al die traceback hierbo gegee." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Maak die logfile nou?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Op (Stel Hier)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Gebruik hierdie in staat te stel of deaktiveer die FPS Limiter. Indien af, sal die spel lewer so veel as moontlik rame. (Dit word beïnvloed deur die 'performance' groepjes)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Volskerm af" + +#: GameEngine.py:88 GameEngine.py:90 GameEngine.py:93 GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 GameEngine.py:107 GameEngine.py:112 GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 GameEngine.py:172 GameEngine.py:175 GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 GameEngine.py:178 GameEngine.py:181 GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 GameEngine.py:199 GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 GameEngine.py:219 GameEngine.py:225 GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 GameEngine.py:247 GameEngine.py:259 GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 GameEngine.py:262 GameEngine.py:263 GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 GameEngine.py:266 GameEngine.py:267 GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 GameEngine.py:300 GameEngine.py:301 GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 GameEngine.py:315 GameEngine.py:318 GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Geen" + +#: GameEngine.py:88 GameEngine.py:90 GameEngine.py:93 GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 GameEngine.py:107 GameEngine.py:112 GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 GameEngine.py:172 GameEngine.py:175 GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 GameEngine.py:178 GameEngine.py:181 GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 GameEngine.py:199 GameEngine.py:216 GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 GameEngine.py:245 GameEngine.py:246 GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 GameEngine.py:260 GameEngine.py:261 GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 GameEngine.py:264 GameEngine.py:265 GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 GameEngine.py:268 GameEngine.py:300 GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 GameEngine.py:312 GameEngine.py:315 GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 GameEngine.py:371 GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Speel óf in die venster ('Ja') of venster (\"Nee\") af." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Aliasing Kwaliteit" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Hiermee word die kwaliteit van die openGL aliasing lewering. Hoër waardes jaggediness verminder, maar kon beïnvloed. (Dit word beïnvloed deur die 'performance' groepjes)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Wys Vererg Glow Effek" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Draai op of buite die blinknuwe wat rondom 'n vertoorn verskyn wanneer jy dit." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Rame per sekonde" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Stel die aantal rame per sekonde te lewer. Hoër waardes is beter, maar jou rekenaar mag nie in staat wees om by te bly. Jy het waarskynlik kan dit alleen sal laat. (Dit word beïnvloed deur die 'performance' groepjes)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Druk rame per sekonde" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Dit sal gee jou FPS op sommige skerms, en indien hulle loop uit bronne sal druk jou FPS daar elke twee sekondes." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Vererg Glow Kleur" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Dieselfde as Vererg" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Werklike Kleur" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Stelle of die vertoorn gloei beeld sal word kleur-gemaskerde met die tema-bepaal vertoorn kleur." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Gebruik shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktiveer of deaktiveer die gebruik van shaders. Shaders is visuele effekte. Dit moet gestel word om 'Ja' die verstellings hieronder te gebruik. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:97 GameEngine.py:98 GameEngine.py:99 GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 GameEngine.py:118 GameEngine.py:322 GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Gestremdes" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Flitsende" + +#: GameEngine.py:97 GameEngine.py:98 GameEngine.py:99 GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 GameEngine.py:102 GameEngine.py:190 GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 GameEngine.py:213 GameEngine.py:228 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Deur Tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "'N helder flits langs jou fretboard n weerspieëling van die notas wat jy het getref. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Stadium" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Weerlig" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "'N visuele golfvorm bo jou fretboard gesentreer. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo-en SP" + +#: GameEngine.py:99 GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Bliksems" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "In staat stel weerlig langs die kant van jou fretboard wanneer jy in die solo's of gebruik SP. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Sterte" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klassieke" + +#: GameEngine.py:100 GameEngine.py:210 GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Hiermee word die stert effek. Kies uit die klassieke sterte, weerlig, of RB2 styl. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metaal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Gee jou notas van 'n metaal glans. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:102 GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD's" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "White" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Hiermee word 'n sagte lig ingang na' n CD in die CD etikette setlist af." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Skakel Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Stel of die spel versper die skermskut terwyl dit word uitgevoer. Werk nie noodwendig op alle platforms." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animated Star Notas" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Dit sal animate sterre note as hulle kom na jou toe, as dit in jou tema ingesluit is. Dit kan 'n treffer op die prestasie. (Dit word beïnvloed deur die 'performance' groepjes)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Voorbeeld Frekwensie" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Stel die voorbeeld koers vir die klank in die spel. Jy byna seker dit wil laat op 44.100 Hz, tensy jy regtig weet wat jy doen." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Voorbeeld Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Stel die voorbeeld bisse vir die klank in die spel. Jy byna seker dit wil laat op 16-bis, tensy jy regtig weet wat jy doen." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Cores foto" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Indien geaktiveer, sal jou 'n hoë tellings gestuur word na die bediener wat jy by rang teen ander spelers." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song tou Stelsel" + +#: GameEngine.py:118 GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Outomatiese" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "In staat stel of versper die skep van multi-lied stelle in die setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song tou Bestel" + +#: GameEngine.py:119 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "In Orde" + +#: GameEngine.py:119 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Onlangse" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Hiermee word die volgorde waarin liedjies bygevoeg aan die tou sal gespeel word." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song tou Parts" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Dichtstbij beskikbaar" + +#: GameEngine.py:120 GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Vra altyd" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Kies die gedrag wanneer die gekose deel nie beskikbaar is in al die wachtrij liedjies. Se naaste Beskikbaar \"sal ooreenstem lei dele kitaar en bas ritme, of indien geen ritme kitaar deel is beskikbaar. 'Always Vra' kom die deel kies skerm." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song tou Moeilikheid" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Dichtstbij Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Dichtstbij in" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Kies die gedrag wanneer die gekose moeilikheid nie beskikbaar is in al die wachtrij liedjies. Se naaste in 'n moeiliker probleem sal verkies, terwyl' Dichtstbij Down \"sal 'n makliker een verkies. 'Always Vra' kom die probleme kies skerm." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer Grootte" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Stel jou klank buffer grootte. Hoër waardes sal verminder klank knal, maar verhoog spel lag. Slegs verander as jy aan die klank kwaliteit kwessies, en die gebruik van die laagste waarde wat reg klink." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Wag" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Stel jou A / V vertraag. Ongelukkig vir nou jy het trial and error \"om te gebruik." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Skroef-Up Klink" + +#: GameEngine.py:136 GameEngine.py:152 GameEngine.py:156 GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 GameEngine.py:173 GameEngine.py:179 GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 GameEngine.py:193 GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 GameEngine.py:204 GameEngine.py:205 GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 GameEngine.py:208 GameEngine.py:213 GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 GameEngine.py:220 GameEngine.py:222 GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 GameEngine.py:229 GameEngine.py:231 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 GameEngine.py:248 GameEngine.py:249 GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 GameEngine.py:278 GameEngine.py:279 GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 GameEngine.py:282 GameEngine.py:283 GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 GameEngine.py:286 GameEngine.py:289 GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:293 GameEngine.py:294 GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 GameEngine.py:330 GameEngine.py:334 GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Rustige" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Luid" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Pynlike" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Hoe groot moet die geluid van jou skroefwerk up wees? Baie." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktiewe Track Deel" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Deel van die dele wat jy speel." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Agtergrond Deel" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Deel van die dele wat jy nie kan speel." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Proses Prioriteit" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Lae" + +#: GameEngine.py:144 GameEngine.py:157 GameEngine.py:179 GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Bo die normale" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Hoë" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Verander dit die prioriteit van die FoFiX proses te verhoog. Moet nie dit verander nie, tensy u weet wat jy doen. NIE om dit te Realtime stel. Tot in ewigheid." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Beperk tot die eerste Core (Win32 Slegs)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Kies of om die spel te beperk tot wat uitgevoer word op slegs die eerste verwerker kern van die stelsel. Slegs 'n effek het onder Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Gebruik Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Aktiveer of deaktiveer die samesteller Psyco spesialiseer. Toetse het aangedui dat die spel vinniger met dit af." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Aantekeninge gemis" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Verdwyn" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Hou aan gaan" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "As jy mis 'n nota, dit stel of hulle verdwyn uit die fretboard of blaai af die onderkant van die skerm." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Prestasie" + +#: GameEngine.py:150 GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Handleiding" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Suiwer Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Vinnige" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kwaliteit (Aanbevole)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Kwaliteit (stadige)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Stel die prestasie van jou spel. Jy kan fyn tune in die gevorderde's." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema-gebaseerde" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI-grond" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Styl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Styl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Styl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Bepaal hoe die spel 'voel' te speel. Tema-grond kan besluit om die tema skepper. MIDI grond laat die fretter besluit." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Stop op Verlies van Fokus" + +#: GameEngine.py:152 GameEngine.py:156 GameEngine.py:158 GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 GameEngine.py:187 GameEngine.py:189 GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 GameEngine.py:204 GameEngine.py:205 GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 GameEngine.py:213 GameEngine.py:218 GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 GameEngine.py:223 GameEngine.py:227 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 GameEngine.py:248 GameEngine.py:249 GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 GameEngine.py:278 GameEngine.py:279 GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 GameEngine.py:282 GameEngine.py:283 GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 GameEngine.py:286 GameEngine.py:289 GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:293 GameEngine.py:303 GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 GameEngine.py:334 GameEngine.py:338 GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Op" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Stel of die spel outomaties pouses terwyl 'n ander aansoek steel insette fokus." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO Stelsel" + +#: GameEngine.py:155 GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "Streng GH2" + +#: GameEngine.py:155 GameEngine.py:319 GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Stel die stelsel wat gebruik word vir nasiendoeleindes hamer-ons en pull-offs (HO / PO). Jy kan óf heeltemal afskakel, gebruik die RF-Mod metode, of die GH2 stelsel." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Slordige GH2 af" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Slordige af kan jy 'n hoër besit Frets terwyl afluister laer Frets gedurende HO / Posbus afdelings. Dit sal jou telling laer met 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frekwensie" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Minstens" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Minder" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Meer" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Selfs meer" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Die meeste" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Hiermee word die venster wat gebruik word om te bepaal HO / Posbus notas. Die verhoging van die frekwensie sal jou telling beperk, en 'n laer instellings gee jou' n klein bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / Posbus Na Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Dit sal bepaal of daar 'HO / Posbus notas kan' n koord te volg. Dit geld slegs vir die GH2 stelsels." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Wys Hit Akkuraatheid" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numeriese" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Friendly" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Beide" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Toon hoe akkuraat jou boodskap treffers word. Numeriese sal 'n tyd in millisekondes gee, en Friendly sal gebruik om u mee te deel Engels. Beide sal wys, wel, beide. Nuttig vir die bepaling van jou A / V vertraag." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Akkuraatheid Pos" + +#: GameEngine.py:160 GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Sentrum" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-regter hoek" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Links onder" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Sentrum-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Stelle waar die akkuraatheid van inligting sal vertoon word, indien geaktiveer." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max spelers" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Stel die maksimum aantal spelers in die Co-Op modes. Wees bewus dat 'n hoër getalle is wat verband hou met' n aansienlike daling in prestasie." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Vertraag" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Bepaal hoe lank, in millisekondes, om te wag tussen die raam in 'n stadium skyfievertoning." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Vertraag animasie" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Bepaal hoe lank, in millisekondes, om te wag tussen die raam in 'n stadium animasie." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stadium Skyfievertoning" + +#: GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Hiermee word die metode wat gebruik word rame te draai in 'n stadium skyfievertoning." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stadium Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Hiermee word die metode wat gebruik word rame te draai in 'n stadium animasie." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stadium Keuse" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Blank" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Stel die agtergrond van jou tyd. Standaard sal die standaard agtergrond van gebruik en Blank is jy in 'n donker kamer. Waarskynlik 'n baie soos die een wat jy nou hier in." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters kan 'n stadium ook om gebruik te word met hul liedjies. As dit aangeskakel is, kan jy dit sien." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Wys script Lyric" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "By Song" + +#: GameEngine.py:171 GameEngine.py:190 GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 GameEngine.py:228 GameEngine.py:269 GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Altyd" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Voorkoming dubbele Lyric" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Stel of lirieke van 'n script.txt lêer vertoon word. \"By Song\" laat die fretter besluit. 'Altyd' daar altyd script lirieke, indien beskikbaar, en 'Dual Lyric Voorkoming' script lirieke sal afskakel as daar MIDI lirieke. (Dit word beïnvloed deur die 'performance' groepjes)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Onder Notas" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Stel of die dia notas onder die Frets of oor hulle." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Tuisblad" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Indien geaktiveer, drum sleutels, sal toegelaat word om die menu te opgevolg. Indien nie, net kitaar en klavier meester sleutels sleutels." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignoreer Open Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Indien geaktiveer, getokkel sonder enige down Frets hou, sal nie getel word nie." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statiese Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Indien geaktiveer, sal die 'snare' op jou fretboard blaai nie." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effekte Slaan SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Indien geaktiveer, terwyl in die SP whammying sal die afname afneem. En jou telling sal invalide word deur 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Wys HO / PO Indicator" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Indien geaktiveer, 'HOPO' verskyn in die spel. As daar HOPO notas aktiewe, sal dit weer wit." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Gebruik Tiers in Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortering" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Stel of tiers in quickplay af te merk. 'Normale' sal gebruik maak van die loopbaan tiers en 'Sortering' sal plaas tiers gebaseer op die huidige volgorde." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Ster Updates" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Op Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Telling verander" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Indien gestel na 'Op Hit \", sal net jou sterre telling nagegaan word wanneer jy' n nota getref. Indien gestel na 'score', jou sterre telling sal voortdurend verander. (Dit word beïnvloed deur die 'performance' groepjes)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Gedeeltelike Star Deurlopende Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Stel of jou deel sterre sal vul geleidelik (\"Ja\") of in stukke. (Dit word beïnvloed deur die 'performance' groepjes)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown op Hervat" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Indien geaktiveer, sal daar 'n drie tweede aftelling wanneer jy aflewering word." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric standpunt" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Terug na bo" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Wys script lirieke by óf die onderkant of bokant van die skerm." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower klap" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Stel 'n klap klank effek te gebruik word op die tel in Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Geel Vererg (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "As dit op 'Vakansie', liedere sal outomaties begin voorbeeld van wanneer jy dit kies. Anders moet jy druk op die derde vertoorn." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Nek Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Stel 'n nek gloei werking getree gedurende SP in RB-tipe temas." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Hervul af" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Deur MIDI Soort" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Stel of jy meer kan verdien terwyl starpower dit te gebruik. In \"By MIDI Soort\", net MIDIS daardie merk RB-styl afdelings sal gebruik hierdie. (Dit word deur die \"Gameplay 'groepjes)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effekte Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Indien geaktiveer, sal op die skerm die rou data van jou Defiled toon / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / vul" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Handboek / vul" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Bepaal hoe drom starpower geaktiveer word wanneer daar geen drom vul. Auto sal outomaties aktiveer wanneer dit beskikbaar is, en die Handleiding sal wag vir die \"Starpower 'knoppie gedruk word." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Groot Drum Nek" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Indien geaktiveer, sal toon 'n groter nek by die speel van dromme." + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Nek" + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Vervang" + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Hiermee word die styl van die Bass Groove nek. \"Vervang\" vervang jou nek met die spesiale nek, terwyl 'overlay' lê oor die nek bo-op." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Solo Guitar Nek" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Hiermee word die styl van die Guitar Solo nek. \"Vervang\" vervang jou nek met die spesiale nek, terwyl 'overlay' lê oor die nek bo-op." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Wys Ongebruikte Aktiwiteite" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Indien geaktiveer, verskeie MIDI gebeure wat nie gebruik word deur die spel sal wees op die skerm vertoon." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick bass sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Indien geaktiveer, sal jy hoor 'n kick bass sound as jy die pedaal trap." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Wys Lyrics in al hierdie modi" + +#: GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Enkel speler" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Stel of of nie MIDI lirieke sal vertoon sonder 'n sanger word in modes. \"Single player\" sal slegs vertoon wanneer dit in Solo lirieke modes." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Wys MIDI Artikels" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Stel of of nie die name van die artikels te blaai soos aangedui in die MIDI-lêers." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Sleutel Konflik" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Moet nie keur" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Hou" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Af te dwing" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Stel hoe die wedstryd hanteer sleutel konflikte. \"Moet nie die opsie\" check nie, maar konflikte sal beïnvloed speel. \"Stel 'sal u inlig, maar laat jou toe om voort te gaan, en' Dwing 'sal nie toelaat dat jy die menu af te sluit tot al die belangrike konflikte opgelos is." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Wys in die spel Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Stel of of nie gedetailleerde statistieke as jy speel om te wys. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Wys sterre in die spel" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Stelle of jou sterre telling terwyl jy speel om te wys. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Wys Gedeeltelike sterre" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Stelle of gedeeltelike sterre, om te wys, indien beskikbaar" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Indien geaktiveer, sal verskillende teken boodskappe aangeteken word met betrekking tot die HO / Posbus stelsel. Laat asseblief hierdie afgeskakel as indiening van fout verslae logboeke vir tensy u seker is dat dit nodig is." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Wys Solo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Persent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Stel of jou solo resultate wanneer jy klaar is met 'n solo te wys. \"Persentasie\" sal slegs die persentasie, terwyl die 'detail' ook meer inligting." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Rom desimale plekke" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Bepaal hoeveel desimale plekke in die vertoon van statistieke sal aangeteken word." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Score Styl" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Akkuraatheid" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Stelle wat stelsel te gebruik om jou sterre telling te bereken." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Loopbaan af Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Voltooi)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Ster" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 sterre" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 sterre" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 sterre" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (goue sterre)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Volledige Kombinasie)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Bepaal hoeveel sterre is nodig om op 'n liedjie word voordat dit in die loopbaan af ontsluit." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Rom Posisionering" + +#: GameEngine.py:212 GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Stelle waar jou solo gevolg statistieke sal vertoon word." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Deur MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Aktiveer of deaktiveer bas groef (addisionele telling vermenigvuldiger vir bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Mej Boete" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Begin" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Eerste noot" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Bepaal wanneer drom treffers soos mis tel: Wanneer die song begin, nadat die eerste noot, of altyd nie." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Tyd Vertoon Grootte" + +#: GameEngine.py:215 GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Verloop" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Stel of die song tyd is vertoon soos die tyd verloop het, die oorblywende tyd, of glad nie" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Wys Tema Weergawe Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Plekke se weergawe van die tema's kode oor en vensters." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu Tuisblad" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Slegs P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Alle spelers" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Stel of al die spelers kan die menu, of net die kontroles ingestel as Speler 1 en die meester sleutels opgevolg." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "Teken in-game Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Stel of of nie 'n skaduwee font sal gebruik indien beskikbaar wees." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute laaste sekonde" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Sny die volume met 'n sekonde om te verhoed dat enige oorblywende verskyn wanneer die lied eindig." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resultate Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 GameEngine.py:319 GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Stel of die geluid gehoor juig oor die uitslag skerm sal loop. 'Tema' laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Loop Cheer Vertraag" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Stel die tyd, in millisekondes, om te wag voordat die uitslag moed speel weer (indien herhaling is)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Mej Pauzeert Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "As dit aangeskakel is, sal 'n nota breek ontbreek die stadium animasie." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Stel of of nie te gebruik om die HO / Posbus Frekwensie instelling bepaal deur die fretter, indien beskikbaar." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Tydens vul" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Stelle of die drom spoor sal wees tydens die drom gedempte vul (sodat jy jouself kan hoor dit doen!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Handhaaf Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nooit Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Baie vroeg" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Vroeë" + +#: GameEngine.py:226 GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Altyd Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Hiermee word die venster wat gebruik word om vas te stel of om nie te volhou stom 'n val daarop. \"Vroeë\" beteken dit slegs sal stom wanneer jy die relatief vroeë vervolg te handhaaf." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Wys Solo raam" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Stel of 'n raam rondom die solo-statistieke, indien beskikbaar te wys." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Solo Guitar in staat stel" + +#: GameEngine.py:228 GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nooit" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Slegs MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Hiermee word die logika gebruik solo's te merk. \"Altyd\" sal merk solo's in artikels, indien beskikbaar. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper. \"MIDI Slegs 'kan net solo's gemerk met die MIDI-merker note." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP af" + +#: GameEngine.py:229 GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Hiermee word die logika wat gebruik word om vas te stel starpower frases. \"FvF\" sal genereer paaie gebaseer op die aantal notas. \"Auto MIDI 'sal gebruik om die paaie MIDI-merkers om vas te stel, en val terug op die FvF af as niemand is beskikbaar." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Nek af" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Begin Slegs" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Begin & Einde" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Bepaal hoe en of inkomende solo nekke te lewer. \"Start Slegs 'sal skuif dit in, maar nie uit nie, terwyl\" Start & Einde \"is beide." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktiveer of deaktiveer groot rots eindpunte. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Main Nek" + +#: GameEngine.py:233 +#| msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Stel die deursigtigheid van die belangrikste nek. 100% is ten volle sigbaar is." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Nek" + +#: GameEngine.py:234 +#| msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Stel die deursigtigheid van die solo nek. 100% is ten volle sigbaar is." + +#: GameEngine.py:235 +#| msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Stel die deursigtigheid van die bas groef nek. 100% is ten volle sigbaar is." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Nek misluk" + +#: GameEngine.py:236 +#| msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Stel die deursigtigheid van die versuim om die nek. 100% is ten volle sigbaar is." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay Nek" + +#: GameEngine.py:237 +#| msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Stel die deursigtigheid van die nek overlays. 100% is ten volle sigbaar is." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Alle nekke" + +#: GameEngine.py:238 +#| msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Stel die meester deursigtigheid van alle nekke. 100% is ten volle sigbaar is." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Wys alle beskikbare telling" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "As dit \"Op\", sal dit soek na enige beskikbare telling op die geselekteerde instrument vir die setlist telling vertoon, indien een nie beskikbaar is nie op die gekose moeilikheid." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Scroll Vertraag" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Bepaal hoe lank, in millisekondes, om te wag voordat hulle begin te blaai." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Scroll Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Stelle hoe vinnig sal's te blaai." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Gebruik (aantekeninge-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Stel of om te kyk vir (en gebruik) 'n' note-unedited.mid 'voor' notes.mid \". Daar is geen rede om dit te verander." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Wys Vul Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "As dit aangeskakel is, ongeag of jy is in 'n drom vol / vryslag eindig vertoon sal word in die teks op die skerm." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Wys BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "As dit aangeskakel is, sal die huidige liedjie BPM gewys word op die skerm." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Nuwe BPM Logika" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Indien geaktiveer, sal die spel probeer om die nuwe BPM logika te gebruik. Dit is nie 'n klaar-funksie. Gebruik op eie risiko." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Nuwe Song Databasis Kode" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktiveer die nuwe, onvolledig song databasis kode in." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Wys Rou Sang data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Indien geaktiveer, verskillende inligting oor die mikrofoon insette sal wys in 'n teks op die skerm word. Dalk net wat nodig is vir stem debugging." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Spoed Faktor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Verstel die spoed van die klank te speel. Jou telling sal streng gepenaliseer word as jy stadig die musiek af." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effekte af" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "The Gathering" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitch bend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Stel of 'n Defiled te gebruik of pitch bend as die effek op jou whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Teken Lees INI" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs 'n lees aan' n INI-lêer. Dit is onnodig om inligting in bug reports, asseblief laat dit nie, tensy jy seker is dat dit relevant is." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Teken Klas Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs mees klas initializations in '__init__ \". Dit is onnodig om inligting in bug reports, asseblief laat dit nie, tensy jy seker is dat dit relevant is." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Teken beladings" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs hulpbron belasting. Dit is onnodig om inligting in bug reports, asseblief laat dit nie, tensy jy seker is dat dit relevant is." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Teken Artikels MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI-afdelings. Dit is onnodig om inligting in bug reports, asseblief laat dit nie, tensy jy seker is dat dit relevant is." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Teken GETs Ongedefinieerd" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs pogings om 'n onbepaalde config sleutel tot die lees. Dit is onnodige inligting." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Teken Marker Notas" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI-merker note (solo, SP, ens.) Dit is onnodig om inligting in bug reports, asseblief laat dit nie, tensy jy seker is dat dit relevant is." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Teken SP Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logs SP frase mis. Dit is onnodige inligting." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Teken Nie wysiging MIDIS" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logs wanneer aantekeninge-unedited.mid gebruik word. Dit is onnodige inligting." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Teken Lyric Aktiwiteite" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI liriek gebeurtenisse. Dit is onnodig om inligting in bug reports, asseblief laat dit nie, tensy jy seker is dat dit relevant is." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Teken Tempo Aktiwiteite" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI tempo gebeurtenisse. Dit is onnodig om inligting in bug reports, asseblief laat dit nie, tensy jy seker is dat dit relevant is." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Teken Vermiste Foto's" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Slegs op enkele beelde" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logs wanneer lêers afgelaai word nie gevind nie. \"Slegs op enkele beelde 'spring aan te meld wanneer dopgehou word gelaai." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Klits die praktyk klap" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "In staat stel klap geluid uitwerking op elke beat in die praktyk af." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Verander telling Wys" + +#: GameEngine.py:275 GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blou Vererg (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Stel of die setlist hoë telling probleme outomaties te verander of met die vierde vertoorn." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Maak teenstander mis notas tot die whammy bar is 'n paar keer gestoot" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Difficulty in" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups teenstander se probleme vir 'n ruk (as dit nie speel op Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Breek" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Breek 'n string, veroorsaak dat jou teenstander notas te mis op die vertoorn totdat hulle druk die knoppie' n paar keer te vertoorn." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notas" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Maak enkele notas in akkoorde, en akkoorde in selfs groter kinders." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Dreineer die dood" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Slegs skielike dood" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Dreineer jou teenstanders lewe totdat hulle sterf. \"Sudden Death Slegs 'bly dit vertoon tot by skielike dood af." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Maak teenstander se amp flip uit die maak van notas verdwyn en weer verskyn lukraak." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Skakel Knoppies" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Skakelaars teenstander (of uit) Lefty af vir 'n bietjie!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steel Object" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Steel 'n voorwerp jou teenstander het." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Luister Guitar" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Maak teenstander mis alle notas totdat hulle speel 'n skaal." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Telling SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Stel of of nie Jurgen gekskeer (of te hê, dink ek, geluk) jy aan die einde van 'n lied." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Stel of beelde te vervaag oor die starpower gloeilampe in GH temas by die volle aangesteek." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Klein 1x multiplier" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "As dit aangeskakel is, RB-tipe temas sal 'n kleiner mult beeld het toe die vermenigvuldiger is in 1x. \"Met die tema\" laat dit aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Raad Spoed af" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:317 GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Difficulty" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Persentasie" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Stelle wat die spoed van die notas blaai bepaal." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Frases laai" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Stelle of frases te gebruik tydens die laai laai 'n lied" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effekte skerm Modus" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Staties" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animated" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Stelle of die whammy effek is animasie. (Dit word beïnvloed deur die 'performance' groepjes)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Wys Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Wys" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Steek" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Stel of of nie die gids van die liedjie aan te toon." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Nota Rotasie" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Ou" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nuwe" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Hiermee word die wyse van 'n 3D Nota Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Wys teks in die spel" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Slegs Nota strepe" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Stel of of geen teks in die spel te toon. Dit sluit in kennis strepe en 'Starpower Kant \". (Dit word beïnvloed deur die 'performance' groepjes)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist skerm Modus" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lys" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lys / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Hiermee word die setlist die vertoning af. \"Met die tema\" kan besluit om die tema skepper." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Gebruik Submappen" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "N lys van al" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normaal' kan jou dopgehou opgevolg. \"Lys Alle\" plekke al die songs in 'n enkele setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Wys Song Tipe Icons" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Stel of of nie ikone wat die liedjie 'tipe show \"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Labels Preload Song" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Stel of die hele song etikette op belasting te voorbelading. Met groot setlists, hierdie opsie is baie stadig." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label Soort" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Labels" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Stel of CD etikette of die album te toon dek as die kunste." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Roterende CD's" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Stel of of nie-CD's draai." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Onthou Speel Graaf" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Hou rekord van hoeveel keer jy elke lied gespeel het." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Wys op die lied begin" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Deel" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Stel of 'n aftelling of jou naam en' n deel te laat sien op die lied se begin." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Nek" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Hiermee word die styl van die Overdrive nek. \"Vervang\" vervang jou nek met die spesiale nek, terwyl 'overlay' lê oor die nek bo-op." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Nota Hit venster" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Nouste" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Tight" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Wide" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Wydste" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Stel hoe akkuraat jy nodig het om te kan speel word." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Vroeë Hit venster" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Geen (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Helfte (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Volledige (FvF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Stel hoeveel tyd voor die kennis is deel van die treffer venster. 'Vakansie' maak gebruik van die MIDI te bepaal." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Wys Gedetailleerde Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Toon die nadele individueel oor die uitslag skerm." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Skakel Veranderlike BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Dit sal die aanskakel van die gebruik van die veranderlike BPM logika." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sorteer rigting" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Oplopend" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Aflopend" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Kies of om te sorteer in stygende (AZ) of gly (ZA) bestel." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sorteer Setlist Deur" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Kunstenaar" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Keer gespeel" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Jaar" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Moeilikheid Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Lied Versameling" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Kies hoe die setlist standaard te sorteer." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Wysigings Whammy sorteervolgorde" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "As dit aangeskakel is, druk op die whammy bar sal die volgorde in die setlist verander." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Oogpunt" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Ds" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Beweeg die kamera se oogpunt. Stel dit na 'n wedstryd, of stel dit aan' Tema 'om dit te laat aan die tema skepper." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party af Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Stel die klok in party af." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Wys Setlist Maat" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Wys die aantal liedjies binnekant van elke setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD af Y-Rotasie" + +#: GameEngine.py:322 GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Aangeskakel" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Stelle CD's of in die setlist draai oor die Y-as." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Aktiveer of deaktiveer die speler 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Persoonlikheid" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Out Boy" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Stel die persoonlikheid van die speler 1 AI. Die syfers stem ooreen met hul vernuf." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logika" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Oorspronklike" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Vroeë" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Stel die logika wat gebruik word vir die speler 1 AI. \"Oorspronklike\" kan dit nie hanteer nie vinnig afdelings. 'MFH-Vroeë \"pogings om aantekeninge te tref as hulle in die venster getref. 'MFH-akkuraat \"is dat die poging om die implementering note as dit gebeur om te tref, soos' n ware speler." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Aktiveer of deaktiveer die speler 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Persoonlikheid" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Stel die persoonlikheid van die speler 2 AI. Die syfers stem ooreen met hul vernuf." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logika" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Stel die logika wat gebruik word vir die speler 2 AI. \"Oorspronklike\" kan dit nie hanteer nie vinnig afdelings. 'MFH-Vroeë \"pogings om aantekeninge te tref as hulle in die venster getref. 'MFH-akkuraat \"is dat die poging om die implementering note as dit gebeur om te tref, soos' n ware speler." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Aktiveer of deaktiveer die speler 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Persoonlikheid" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Stel die persoonlikheid van die speler 3 AI. Die syfers stem ooreen met hul vernuf." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logika" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Stel die logika wat gebruik word vir die speler 3 AI. \"Oorspronklike\" kan dit nie hanteer nie vinnig afdelings. 'MFH-Vroeë \"pogings om aantekeninge te tref as hulle in die venster getref. 'MFH-akkuraat \"is dat die poging om die implementering note as dit gebeur om te tref, soos' n ware speler." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "AI P4" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Aktiveer of deaktiveer die speler 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Persoonlikheid AI P4" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Stel die persoonlikheid van die speler 4 AI. Die syfers stem ooreen met hul vernuf." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "AI P4 Logika" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Stel die logika wat gebruik word vir die speler 4 AI. \"Oorspronklike\" kan dit nie hanteer nie vinnig afdelings. 'MFH-Vroeë \"pogings om aantekeninge te tref as hulle in die venster getref. 'MFH-akkuraat \"is dat die poging om die implementering note as dit gebeur om te tref, soos' n ware speler." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric skerm Modus" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrollen" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Eenvoudige lyne" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Hiermee word die vertoning af vir MIDI lirieke. Beide 'eenvoudige lyne \"en\" 2-Line \"sal vertoon word as enkele frases by die speel van die vokale gedeelte." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Spoed af Lyric" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Stelle wat die spoed van die blaai lirieke bepaal." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Spoed persentasie" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Stelle hoe vinnig lirieke sal blaai." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafiese subkieslyste" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Aktiveer of deaktiveer die gebruik van grafiese subkieslyste." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Menigte Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (gestremde)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Tydens SP Slegs" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Tydens SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Altyd op" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Stelle nadat die skare sal cheer vir jou (as 'n crowd.ogg teenwoordig is). \"Tydens die SP\" sal hulle saam in die sterre mag sing, en 'Tydens SP & Green \"sal hulle jubel beide in die SP en wanneer jou rots meter bo die 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Mej Deel" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Stel die volume van die aktiewe dop wanneer jy mis 'n nota." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Mej" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "By die speel van 'n liedjie met slegs' n enkele spoor, dit stel die volume van die spoor as jy mis 'n nota." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menu Deel" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Stel die volume van die menu agtergrond musiek." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Menigte Deel" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Stel die volume van die skare." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Dood Deel" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Stel die volume wanneer die gebruik van die The Gathering." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Deel" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Stel die volume van verskillende klankeffekte." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Metadata Song kas" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Dit sal toelaat dat inligting oor die liedjies te gestoor word vir vinnige toegang later op die koste van 'n stadige eerste keer laai." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Hiermee word die totale grafiese gevoel van die spel. Jy kan soek en aflaai by fretsonfire.net baie meer" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Raad Spoed persentasie" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Stel hoe vinnig nota sal skuif" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Geen Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Sets, ongeag of jy kan nie uit 'n lied." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Probleme (Setlist telling)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Stel die standaard probleme wat in die setlist telling." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Wys Bykomende Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Indien geaktiveer, bykomende telling inligting (langste streepsiekte, persentasie) word vertoon op die setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (Setlist telling)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Stel die standaard deel vertoon in die setlist telling." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Skyfievertoning" + +#: GameEngine.py:677 GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animated Stage" + +#: GameResultsScene.py:121 GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op-af" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "instellings" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit venster" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Aangepas telling multiplier:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Oorspronklike telling:" + +#: GameResultsScene.py:133 GameResultsScene.py:140 GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Gaan voort" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 GameResultsScene.py:143 GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Sluit" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Einde Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Ontspan, dit was 'n uitstekende show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Voorwaar Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Dankie vir jou deelname!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Nog 'n song kan nie seermaak nie!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Wat 'n ongelooflike prestasie!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Dit is hoe dit gedoen!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "Slordige GH2" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nuwe stelsel" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d punte is 'n nuwe hoë telling! Verskaf jou naam:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s %s cores vir" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s hoë scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Graad: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Tellings oplaai ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Tellings opgelaai!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Jou ooit geledere" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "op die wêreld starpower grafiek!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "maar jou rang is onbekend." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "maar daar was geen nuwe ooit." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Telling laai nie! Wêreld kaarte kan daal nie." + +#: GuitarScene.py:82 GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inisialiseer van ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Out Boy" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Gebreekte snaar" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Steel power-up" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Nota streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "Woorde %d streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Gereed" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktiveer %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Jy het misluk" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s is hier" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s was hier" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Voltooi" + +#: GuitarScene.py:518 GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 GuitarScene.py:5809 GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "VOLTOOI" + +#: GuitarScene.py:520 GuitarScene.py:5811 GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% OP" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Gem" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Baie laat" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Laat" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Laat effens" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Uitstekend!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Uitstekend!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Bietjie vroeg" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Groot Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Goeie Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Goed Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Smerige Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "punte" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Kry Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "as wat bekend is deur" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "deur" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "gefrette deur" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Song laai ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Let op sinne voor te berei ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Grafiese laai ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "CURRICULUM" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTYK" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "CURRICULUM" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "EINDE SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Weer probeer SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTYK" + +#: GuitarScene.py:1636 GuitarScene.py:1642 GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Hervat" + +#: GuitarScene.py:1651 GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Begin oor" + +#: GuitarScene.py:1652 GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Verander Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praktyk" + +#: GuitarScene.py:1654 GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Stellings" + +#: GuitarScene.py:1655 GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Sluit aan Main Menu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Einde Song" + +#: GuitarScene.py:1669 GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Probeer weer?" + +#: GuitarScene.py:1670 GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Die praktyk?" + +#: GuitarScene.py:1672 GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Sluit aan Main" + +#: GuitarScene.py:1686 GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "CURRICULUM" + +#: GuitarScene.py:1687 GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "VERANDER SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTYK" + +#: GuitarScene.py:1690 GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "EINDE SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Weer probeer" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTYK" + +#: GuitarScene.py:1708 GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Verander die spel taal!" + +#: Lobby.py:39 MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Jou kontroles is nie behoorlik opgestel vir hierdie modus. Gaan asseblief jou instellings." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Wêreld fout. Probeer asseblief weer." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Kies jou teken" + +#: Lobby.py:168 Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Spelers %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Gereelde Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Gespiegeld Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedaal-gebruik" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Plomp" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Help om af Off" + +#: Lobby.py:172 Lobby.py:503 Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Maklik Assist" + +#: Lobby.py:172 Lobby.py:503 Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Ondersteun die middel" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Twee Notes Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Inligting:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Skep nuwe speler" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Bollywood gered" + +#: Lobby.py:502 Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Standaard Nek" + +#: Lobby.py:502 Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Nek" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Kies 'n nek" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Noem jou karakter!" + +#: Lobby.py:505 Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty af" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip die kitaar Frets vir linkshandig speel!" + +#: Lobby.py:506 Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip die drom klink - strik word crash, en so aan" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Voet verwys achtig? Gebreek om jou pedaal? Bekommerd te wees nie!" + +#: Lobby.py:508 Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Help om af" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Speel hard en 'n deskundige, selfs wanneer jy nie dat' n goeie!" + +#: Lobby.py:509 Player.py:190 Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Twee-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Vir diegene wat nog altyd speel met sleutels verwys achtig." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Gee die eindelose optog van note 'n bietjie flair!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Foto Naam" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Om die internet, is jy GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Kies die regte pad" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "'N 256x256 venster in jou siel." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Verwyder Karakter" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Lafaard." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Gedoen" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Al klaar is? Kom ons doen hierdie ding!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Is jy seker dat jy hierdie speler te verwyder?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Dit is 'n vreeslike naam. Kies iets wat nie 'standaard'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Daardie naam bestaan reeds!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Gee 'n naam!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutoriale" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praktyk" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party af" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Slag" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Toer" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)ss working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)ss. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)ss working copy up correctly:" +msgstr "Hierdie binêre weergawe is aan die gang is uit 'n %(currentVcs)ss werk te kopieer. Dit is nie die regte manier uit te voer FoFiX %(currentVcs)ss. Sien asseblief een van die volgende webblaaie jou kopie %(currentVcs)ss werk korrek op te stel:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)ss working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Hierdie program is opgebou uit 'n kopie %(buildVcs)ss werk, maar is nie die loop van die een. Die FoFiX-span sal nie enige steun hoegenaamd vir hierdie program nie. Sien asseblief die volgende webwerf vir die amptelike program Releases:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Geen tutoriale gevind!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Standaard mikrofoon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Microfoons nie ondersteun]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Noem jou kontroleerder." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Skuif na links" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Skuif na regs" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Skuif op" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Skuif af" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekondêre Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Vererg # 1 solo" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo sleutel" + +#: Player.py:181 Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analoog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Vererg # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Vererg # 3 solo" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Vererg # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Vererg # 5 solo" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Die styl" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "As dit aangeskakel is, die hoogste note in groot nota akkoorde is outomaties gespeel." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Kontroleur Soort" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Eenvoudige kitaar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Guitar Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Stel (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analoog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard Guitar\" is vir sleutelborde en pre-WT GH-reeks kitare. \"Solo Guitar Shift 'is vir RB-reeks kitare en keyboards wat' n shift sleutel te gebruik vir solo Frets. \"Analoog Slide Guitar\" is vir kitare met 'n analoog schuifbalk." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analoog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "In staat stel analoog SP (soos in die XBOX Xplorer kontroleerder.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analoog SP Drempel" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Stel 'n drempelwaarde vir die bediening van SP in analoog-modus." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analoog SP Sensitiwiteit" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Hiermee word die sensitiwiteit vir die bediening van SP in analoog-modus." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analoog Drums" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "In staat stel tromme analoog soos in RB2 en GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Omgekeerd" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Eksperimentele toetsing vir die analoog slide af." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analoog Effek" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "In staat stel whammy bar analoog. Stel dit na die stelsel jou kontroleerder vir ontwerp is." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Skakel FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Skakel" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Siklus" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofoon apparaat" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tap Sensitiwiteit" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Stelle hoe gevoelig die mikrofoon is die feit dat dit getik." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Deel pass through" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Stel hoe hard jy hoor jouself sing." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Nek Soort" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Spesifieke Nek" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Standaard Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "%d Kontroleur" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Kies die beheerder vir die slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s %s in stryd is met" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Hierdie sleutel in stryd is met die volgende sleutels: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Ondersteun medium af" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Ondersteun maklik af" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen gespeel!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Effekte gestoor SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Alle Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekwensie: Die meeste" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekwensie: Selfs Meer" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekwensie: Meer" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekwensie: Minder" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekwensie: Kleinste" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO gestremde!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit venster: nouste!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit venster: krappe!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit venster: Die groter" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit venster: Grootste" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Twee Nota Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Geen Fail af" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Slordige af!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Slow Down" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Aanpassing venster Vroeë Hit" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Druk 'n sleutel vir '%s' of hou Ontsnap uit te skakel." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Druk 'n sleutel vir '%s' of hou Escape te kanselleer." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Geen Controllers gevind." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Is jy seker jy wil hierdie beheerder te verwyder?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Noem jou kontroleerder" + +#: Settings.py:376 Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Daardie naam is reeds geneem." + +#: Settings.py:378 Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Gekanselleer word." + +#: Settings.py:450 Settings.py:487 Settings.py:517 Settings.py:546 +#: Settings.py:584 Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Herbenoem Kontroleur" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Druk die solo-Shift-sleutel. Maak seker dat die Frets te wys eers! Hou Escape te kanselleer." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Klik op die hoogste vertoorn op die schuifbalk. Hou Escape te kanselleer." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Hou die naam van jou kontroleerder" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Slag voorwerpe" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Stel wat voorwerpe kan af verskyn in Stryd" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Gevorderde Gameplay instellings" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Stel gevorderde spel instellings wat die reëls van die spel." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Sang af instellings" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Verander instellings wat lirieke en raak in die spel koor." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO-instellings" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Verander instellings wat hamer-ons raak en trek-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Slag instellings" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Verander instellings wat invloed stryd af." + +#: Settings.py:776 Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Toets Kontroleur 1" + +#: Settings.py:776 Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Toets die kontroles instel vir gleuf 1." + +#: Settings.py:777 Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Toets Kontroleur 2" + +#: Settings.py:777 Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Toets die kontroles instel vir slot 2." + +#: Settings.py:778 Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Toets Kontroleur 3" + +#: Settings.py:778 Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Toets die kontroles instel vir slot 3." + +#: Settings.py:779 Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Toets Kontroleur 4" + +#: Settings.py:779 Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Toets die kontroles instel vir slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Meer Effek" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Wysig die instellings van die shader stelsel." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Nek verander Deursigtigheid" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Verander die deursigtigheid van die verskillende in-game nekke." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema skerm-instellings" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Verander instellings dat slegs sekere tipes tema beïnvloed." + +#: Settings.py:866 Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Resolusie Video" + +#: Settings.py:866 Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Stel die resolusie van die spel. In 'n klein skerm, hoër waardes lei tot' n groter skerm." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Stadium Opsies" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Verander instellings verwant aan die in-game agtergrond." + +#: Settings.py:874 Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Kies Standaard Nek>" + +#: Settings.py:874 Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Kies jou standaard nek. U het nog steeds om te kies watter nek wat jy gebruik vir jou karakter in die karakter keuse skerm." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard instellings" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Verander instellings verwant aan die fretboard." + +#: Settings.py:876 Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In die spel skerm-instellings" + +#: Settings.py:876 Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Verandering wat en waar dinge in die spel vertoon." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video-instellings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Verander gevorderde video-instellings." + +#: Settings.py:905 Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Deel instellings" + +#: Settings.py:905 Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Verander die omvang van die spel geluide." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio-instellings" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Verander gevorderde klank instellings." + +#: Settings.py:956 Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Verander Setlist Pad>" + +#: Settings.py:956 Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Stel die pad na 'n gids met die naam \"liedjies\" wat jou songs." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Ontwurm instellings" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Instellings vir coders te ontfout. Waarskynlik nie die moeite werd verander." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Teken instellings" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Voeg junk inligting aan die log lêer toe. Waarskynlik nie nuttig bugrapporten." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Stellings" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Wysig die instellings van die AI" + +#: Settings.py:1003 Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod instellings" + +#: Settings.py:1003 Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Aktiveer of deaktiveer enige mods jy geïnstalleer het." + +#: Settings.py:1008 Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay instellings" + +#: Settings.py:1008 Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Instellings wat die reëls van die spel beïnvloed." + +#: Settings.py:1009 Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Control-instellings" + +#: Settings.py:1009 Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Skep, skrap of wysig deur jou beheer." + +#: Settings.py:1010 Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Skerm-instellings" + +#: Settings.py:1010 Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, nek, resolusie, ens" + +#: Settings.py:1011 Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio-instellings" + +#: Settings.py:1011 Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Deel kontrole, ens" + +#: Settings.py:1012 Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist instellings" + +#: Settings.py:1012 Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Instellings wat die setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Gevorderde instellings" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Instellings wat waarskynlik nie nodig om te verander." + +#: Settings.py:1014 Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Stel Jurgen te speel vir jou, of 'n ander cheats." + +#: Settings.py:1015 Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Kyk wat hierdie wedstryd gemaak." + +#: Settings.py:1016 Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Groepjes" + +#: Settings.py:1016 Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "'N vinnige manier om baie gevorderde instellings in te stel." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Steek Gevorderde Opsies" + +#: Settings.py:1047 Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX behoeftes te begin stel veranderinge aan te pas." + +#: Settings.py:1066 Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Controls" + +#: Settings.py:1066 Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Gaan hier om jou beheerders te toets." + +#: Settings.py:1071 Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nuwe Kontroleur" + +#: Settings.py:1071 Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Skep 'n nuwe kontroleerder om te gebruik." + +#: Settings.py:1072 Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Verander Kontroleur" + +#: Settings.py:1072 Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Verander 'n beheerder wat jy geskep het." + +#: Settings.py:1073 Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Verwyder Kontroleur" + +#: Settings.py:1073 Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Verwyder 'n beheerder wat jy geskep het." + +#: Settings.py:1089 Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Jy moet 'n kontroleerder vir gleuf 1!" + +#: Settings.py:1095 Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controllers in %d en %d slots konflik. Kader %d te None." + +#: Settings.py:1104 Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d meer konflikte." + +#: Settings.py:1149 Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Kies 'n nuwe liedjies gids." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Kyk Gevorderde Opsies" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rhythm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Lei" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Drums" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Koor" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Maklik" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Deskundige" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Naamloos" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Hierdie song is gevries." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Herstel Loopbaan" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Onlangse Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Einde van die loopbaan" + +#: Song.py:4434 Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Gecontroleerd song databasis ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Deelinventaris song dopgehou ... (%d tot dusver)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching song data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Gids %d van %d; %d%% van hierdie gids)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Snoei oorskiet inskrywings ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inisialiseer Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Gecontroleerd Command-Line instellings ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Gecontroleerd Setlist instellings ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 SongChoosingScene.py:267 SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Blaai versameling ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Geen liedjies op hierdie plaat is beskikbaar om te speel!" + +#: SongChoosingScene.py:329 SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Maak seker dat jy 'n loopbaan pak!" + +#: SongChoosingScene.py:389 SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Laai Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Daar is geen drom dele in hierdie lied. Verander jou beheerders te speel." + +#: SongChoosingScene.py:431 SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Daar is geen Kitaar dele in hierdie lied. Verander jou beheerders te speel." + +#: SongChoosingScene.py:439 SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Daar is geen vokale dele in hierdie lied. Verander jou beheerders te speel." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Kies 'n probleem:" + +#: Theme.py:1001 Theme.py:1126 Theme.py:1209 Theme.py:1319 Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Geslote -" + +#: Theme.py:1047 Theme.py:1070 Theme.py:1086 Theme.py:1103 Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 Theme.py:1276 Theme.py:1280 Theme.py:1365 Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 Theme.py:1417 Theme.py:1631 Theme.py:1655 Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nul" + +#: Theme.py:1432 Theme.py:2055 Theme.py:2060 Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Laai Preview ..." + +#: Theme.py:1440 Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Speel te Bevorder" + +#: Theme.py:1446 Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Sodra gespeel" + +#: Theme.py:1448 Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "%d keer gespeel." + +#: Theme.py:1455 Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Daar is 1 Song In hierdie Setlist." + +#: Theme.py:1457 Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Daar is %d Songs In hierdie Setlist." + +#: Theme.py:1461 Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: Theme.py:1465 Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Onlangse Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "MOEILIJKHEIDSGRAAD" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "VOCALS" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sortering:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabeties volgens titel" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabeties volgens KUNSTENAAR" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "Deur Play COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabeties volgens ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabeties volgens GENRE" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Per jaar" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "DEUR BAND MOEILIJKHEIDSGRAAD" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "Volgens instrument MOEILIJKHEIDSGRAAD" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "By Song INSAMELING" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "%d keer gespeel" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "%d keer gespeel" + +#: Theme.py:2152 Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Speel te bevorder." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nooit Gespeeld" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Een lied in hierdie Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In hierdie Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Onlangse Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Geen Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Geen Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video setup nie met jou resolusie-instellings, en so het hulle weer na verstekwaardes." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Puik!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Waardig" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Gemiddelde" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Verskriklike ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tap!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op-af" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op-af" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op-af" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Slag af" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Loopbaan af" diff --git a/data/po/ar.po b/data/po/ar.po new file mode 100644 index 000000000..4df970a2d --- /dev/null +++ b/data/po/ar.po @@ -0,0 +1,4594 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "بني هذا وزارة الدفاع في وزارة الدفاع في Alarian ،" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "التي بنيت على وزارة الدفاع في نهاية المطاف في UltimateCoffee ،" + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "التي بنيت على RF_mod RogueF ل4.15 ،" + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "الذي كان ، بطبيعة الحال ، بناء على الحنق على النار 1.2.451 ،" + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "التي تم إنشاؤها بواسطة فودو غير واقعي" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "دون ترتيب معين" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "نشط المبرمجون :" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "المبرمجون الماضي :" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "المساهمون الأساسيون مخطط :" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "المترجمون :" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "الفريق البطل :" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "مبدعي وضع شهادة" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "ائتمانات الفخري ل:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "تبرعات لMFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "تبرعات لakedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "الرئيسية الهبات :" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "تبرعات أخرى :" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "غيرها من قروض :" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "يورغن FoF تعليمي مستوحاة من adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "طبل أغنية اختبار البرنامج التعليمي عن طريق حكا" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "بانج بانج الرجل المقنع أغنية البرنامج التعليمي هو من FoF الأصلي" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "طبل رولز ممارسة البرنامج التعليمي عن طريق venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "إذا كنت ترى عملك المدرجة في هذه اللعبة وكنت لا" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "في الاعتمادات ، يرجى ترك وظيفة ما كنت مهذبا تفيد" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "وعندما فعلت ومحددة قدر الإمكان." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "اذا كنت تستطيع ، يرجى تقديم وصلة لالأصلي الخاص بنشر" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "للعمل في السؤال." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "ثم يمكننا الاعتماد بشكل صحيح لك." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "شكرا لمشاركتك." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "يرجى أن نضع في الاعتبار أنه ليس من السهل تتبع لأسفل و" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "الائتمان كل شخص واحد الذين ساهموا ، وإذا كان اسمك" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "لم تدرج ، وليس من المفترض أن طفيف لك." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "وكان خطأ غير مقصود." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "موضوع الاعتمادات %s :" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s بفضل موضوع محدد :" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "الفرنسية" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "الفرنسية (إصلاح 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "اللغة الألمانية" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "الإيطالي" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "خنزير اللاتينية" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "البرتغالية (البرازيلية)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "الروسية" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "الأسبانية" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "السويدية" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "أدلى مع :" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "رمز مصدر المتاحة بموجب رخصة جنو العامة" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "حقوق الطبع والنشر 2006 ، 2007 من قبل غير واقعي الودونية" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "حقوق الطبع والنشر 2008-2010 من قبل فريق FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[الأصل مجلد" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[قبول مجلد]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] مجلد [" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "الأصفر (# 3) / أزرق (# 4) للتغيير ، والأخضر (# 1) لتأكيد :" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "تحميل الرقاب..." + +#: Dialogs.py:784 GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "العنق" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "تحميل الآلهة..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "حدد افتراضي :" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "اضغط ستارت لبدء!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "استخدام لوحة المفاتيح لتحديد أو مجرد لعب بعض الملاحظات!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "لا تحكم" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "تعطيل وحدة تحكم" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "غيتار الافتراضي" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "اسطوانات الافتراضي" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "ميكروفون الافتراضي" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "تحكم" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "وحدات تحكم" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "كنت فقط و%d %s تعريف. تحتاج ما لا يقل عن %d لهذا الوضع." + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "اليسار" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "حق" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "فوق" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "لأسفل" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "بداية" + +#: Dialogs.py:1917 Dialogs.py:1925 Dialogs.py:1930 Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "حدد" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "تأكل # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "سولو # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "تأكل # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "سولو # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "تأكل # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "سولو # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "تأكل # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "سولو # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "تأكل # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "سولو # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "اختيار!" + +#: Dialogs.py:1919 Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1932 Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower؟" + +#: Dialogs.py:1919 GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "الضربة" + +#: Dialogs.py:1925 Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "طبل # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "طبل # 2" + +#: Dialogs.py:1926 Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "طبل # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "طبل # 4" + +#: Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "باس الطبل" + +#: Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1940 Dialogs.py:2268 GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 GameEngine.py:190 GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "لا شيء" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "صنجا # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "صنجا # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "طبل # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "غيظ" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "منفردا" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "طبل" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "الشريحة ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "المستوى :" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "ملاحظة :" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "صنبور" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "اختيار ملف" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "لعب مع مفاتيح واضغط على الهروب عند الانتهاء من ذلك." + +#: Dialogs.py:2448 Dialogs.py:2554 Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "تحميل..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "دليل أغنية المقدمة ('%s') ليس دليلا أغنية صالحة. بدء FoFiX في الوضع العادي." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "بسبب استثناء غير معالج إنهاء :" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "إذا كنت تقديم تقرير الشوائب حول هذا الخطأ ، الرجاء تضمين محتويات ملف السجل التالي :" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "ملف السجل يتضمن بالفعل traceback المذكورة أعلاه." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "فتح ملف السجل الآن؟" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "قوة حماية المنشآت المحدد ل" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "على (تعيين أدناه)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "إيقاف (قوة حماية المنشآت سيارات ماكس)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "استخدم هذا لتمكين أو تعطيل المحدد لقوات حماية المنشآت. إذا كان الخروج ، وسوف تجعل اللعبة في اطر عدد ممكن. (يتأثر ذلك 'الزعرور البر ونحوه الأداء')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "وضع ملء الشاشة" + +#: GameEngine.py:88 GameEngine.py:90 GameEngine.py:93 GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 GameEngine.py:107 GameEngine.py:112 GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 GameEngine.py:172 GameEngine.py:175 GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 GameEngine.py:178 GameEngine.py:181 GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 GameEngine.py:199 GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 GameEngine.py:219 GameEngine.py:225 GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 GameEngine.py:247 GameEngine.py:259 GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 GameEngine.py:262 GameEngine.py:263 GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 GameEngine.py:266 GameEngine.py:267 GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 GameEngine.py:300 GameEngine.py:301 GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 GameEngine.py:315 GameEngine.py:318 GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "لا" + +#: GameEngine.py:88 GameEngine.py:90 GameEngine.py:93 GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 GameEngine.py:107 GameEngine.py:112 GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 GameEngine.py:172 GameEngine.py:175 GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 GameEngine.py:178 GameEngine.py:181 GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 GameEngine.py:199 GameEngine.py:216 GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 GameEngine.py:245 GameEngine.py:246 GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 GameEngine.py:260 GameEngine.py:261 GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 GameEngine.py:264 GameEngine.py:265 GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 GameEngine.py:268 GameEngine.py:300 GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 GameEngine.py:312 GameEngine.py:315 GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 GameEngine.py:371 GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "نعم" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "لعب سواء في ملء الشاشة ('نعم') أو إطارات ('لا') واسطة." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "الحواف الجودة" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "مجموعات نوعية الحواف من تقديم بينغل. أعلى القيم خفض jaggediness ، ولكن قد يؤثر على أدائها. (يتأثر ذلك 'الزعرور البر ونحوه الأداء')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "إظهار الحنق تأثير الوهج" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "تشغيل أو إيقاف توهج التي تظهر حول الحنق عندما تضغط عليه." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "لقطة في الثانية" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "تعيين عدد من الإطارات لجعل في الثانية الواحدة. أعلى القيم هي أفضل ، ولكن جهاز الكمبيوتر الخاص بك قد لا تكون قادرة على الاستمرار. يمكنك ترك هذا وحده ربما. (يتأثر ذلك 'الزعرور البر ونحوه الأداء')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "طباعة الإطارات في الثانية" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "هذا سيعرض قوات حماية المنشآت الخاصة بك على بعض الشاشات ، واذا كان يشغل من مصادر ستطبع في الثانية الخاص هناك كل ثانيتين." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "لون الوهج الحنق" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "نفس الحنق" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "لون الفعلية" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "مجموعات أم لا تأكل صورة وهج اللون وسيتم ملثمين مع تحديد الموضوع ، تأكل اللون." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "استخدام شادرس" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "تمكين أو تعطيل استخدام تظليل. شادرس هي تأثيرات بصرية. يجب تعيين هذا إلى 'نعم' لاستخدام الإعدادات أدناه. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:97 GameEngine.py:98 GameEngine.py:99 GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 GameEngine.py:118 GameEngine.py:322 GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "تعطيل" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "وامض" + +#: GameEngine.py:97 GameEngine.py:98 GameEngine.py:99 GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 GameEngine.py:102 GameEngine.py:190 GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 GameEngine.py:213 GameEngine.py:228 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "حسب الموضوع" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "ومضة مضيئة على طول fretboard الخاص يعكس تلاحظ لقد ضرب لك. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "مرحلة" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "مكافئ البرق" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "وتركزت الموجي البصري فوقكم fretboard. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "منفردا وس" + +#: GameEngine.py:99 GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "بروق" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "تمكن البرق على طول الجانب من fretboard الخاص بك عندما كنت في المعزوفات المنفردة أو استخدامها يرة سورية. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "الذيول" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "كلاسيكي" + +#: GameEngine.py:100 GameEngine.py:210 GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "مجموعات تأثير الذيل. اختر من ذيول الكلاسيكية ، البرق ، أو نمط RB2. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "تلاحظ" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "معدن" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "يعطي ملاحظاتك لمعان معدني. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:102 GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "أقراص مدمجة" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "أبيض" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "يضيف تأثير الإضاءة الناعمة لمؤتمر نزع السلاح في وضع تسميات setlist مؤتمر نزع السلاح." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "تعطيل شاشة التوقف" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "تعيين ما إذا كانت لعبة تعطيل شاشة التوقف بينما كان قيد التشغيل. لا يعني بالضرورة العمل على جميع المنابر." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "مذكرات نجمة متحركة" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "وهذه الأرواح مذكرات نجمة لأنها تأتي تجاهك ، إذا كان ذلك يتم تضمينها في الموضوع الخاص بك. هذا يمكن أن يكون لها ضرب على الأداء. (يتأثر ذلك 'الزعرور البر ونحوه الأداء')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "عينة التردد" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "ضبط التردد عينة الصوت في اللعبة. أنت بالتأكيد تريد أن تترك في هذا 44100 هرتز إلا إذا كنت تعرف حقا ما تفعلونه." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "عينة القطع" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "تعيين البتات عينة الصوت في اللعبة. أنت بالتأكيد تريد أن تترك ذلك في 16 بت إلا إذا كنت تعرف حقا ما تفعلونه." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "تحميل نتائج عالية" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "إن كان ممكنا ، سيتم إرسال علاماتك عالية لخدمة لترتيب أنت ضد لاعبين آخرين." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "أغنية قائمة انتظار النظام" + +#: GameEngine.py:118 GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "أوتوماتيكي" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "تمكين أو تعطيل إنشاء مجموعات متعددة الأغنية في setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "أغنية قائمة انتظار ترتيب" + +#: GameEngine.py:119 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "في ترتيب" + +#: GameEngine.py:119 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "عشوائي" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "يحدد النظام في الأغاني التي تضاف إلى قائمة الانتظار وتقام." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "أجزاء قائمة انتظار الأغنية" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "أقرب المتوفرة" + +#: GameEngine.py:120 GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "السؤال دوما" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "اختيار السلوك عند اختيار الجزء غير متوفر في جميع الأغاني في قائمة الانتظار. 'أقرب المتاحة سوف' مباراة أجزاء تؤدي إلى الغيتار وايقاع لباس ، أو الغيتار إذا لم تتوفر أجزاء الإيقاع. 'دائما اسأل' إحضار جزء الشاشة حدد." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "أغنية صعوبة الصف" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "الأقرب إلى أسفل" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "الأقرب لأعلى" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "اختيار السلوك عند صعوبة اختيار غير متوفر في جميع الأغاني في قائمة الانتظار. وسوف 'أقرب ما يصل' يفضل الصعب صعوبة ، في حين أن 'أقرب أسفل' سوف يفضلون أسهل واحد. 'دائما اسأل' إحضار صعوبة تحديد الشاشة." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "حجم المخزن المؤقت" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "تعيين حجم المخزن المؤقت الصوت. وسيؤدي ارتفاع قيم الحد ظهرت الصوت ، ولكن زيادة تأخر اللعبة. تغيير هذا فقط إذا كنت تواجه مشاكل جودة الصوت ، واستخدام أقل قيمة أن أصوات الحق." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "تأخير الخامس /" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "مجموعة الخاص تأخير الخامس /. لسوء الحظ في الوقت الراهن لديك لاستخدام التجربة والخطأ." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "برغي الهاتفي الأصوات" + +#: GameEngine.py:136 GameEngine.py:152 GameEngine.py:156 GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 GameEngine.py:173 GameEngine.py:179 GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 GameEngine.py:193 GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 GameEngine.py:204 GameEngine.py:205 GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 GameEngine.py:208 GameEngine.py:213 GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 GameEngine.py:220 GameEngine.py:222 GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 GameEngine.py:229 GameEngine.py:231 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 GameEngine.py:248 GameEngine.py:249 GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 GameEngine.py:278 GameEngine.py:279 GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 GameEngine.py:282 GameEngine.py:283 GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 GameEngine.py:286 GameEngine.py:289 GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:293 GameEngine.py:294 GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 GameEngine.py:330 GameEngine.py:334 GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "قبالة" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "هادئ" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "عال" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "مؤلم" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "كيف بصوت عال صوت الخاص الشد حتى يكون؟ جدا." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "أحدث المسار حجم التداول" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "حجم الأجزاء كنت تلعب." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "خلفية حجم التداول" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "حجم الأجزاء كنت لا يلعب." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "عملية الأولوية" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "الراكد" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "منخفض" + +#: GameEngine.py:144 GameEngine.py:157 GameEngine.py:179 GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "طبيعي" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "فوق عادي" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "ارتفاع" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "الوقت الحقيقي" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "تغيير هذا إلى زيادة الأولوية في عملية FoFiX. لا تغيير هذا إلا إذا كنت تعرف ما تفعلونه. مجموعة من لا هذا الوقت الحقيقي. من أي وقت مضى." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "لتقييد الأساسية الأولى (Win32 فقط)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "اختيار ما إذا كان لتقييد اللعبة لتعمل على المعالج فقط الأساسية الأولى على النظام. وفقط تحت تأثير ويندوز." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "استخدام Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "تمكين أو تعطيل Psyco مترجم متخصص. وأشارت الاختبارات اللعبة يعمل بشكل أسرع مع تشغيله." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "غاب ملاحظات" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "تختفي" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "تبقي على الذهاب" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "عند تفويت علما ، وهذا يحدد ما إذا كانت تختفي من fretboard أو انتقل من الجزء السفلي من الشاشة." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "أداء" + +#: GameEngine.py:150 GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "كتيب" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "نقي السرعة" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "سريع" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "وأوصى جودة ()" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "ماكس الجودة (بطيئة)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "ضبط أداء اللعبة. يمكنك ضبط في القوائم المتقدمة." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "اللعب" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "موضوع القائم" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "واستنادا ميدي" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "م ع ستايل" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "غ ستايل" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "وزن ستايل" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "يحدد كيفية اللعبة 'يشعر' للعب. موضوع القائم يتيح للمبدع موضوع اتخاذ قرار. واستنادا ميدي يسمح fretter تقرر." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "وقفة على فقدان التركيز" + +#: GameEngine.py:152 GameEngine.py:156 GameEngine.py:158 GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 GameEngine.py:187 GameEngine.py:189 GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 GameEngine.py:204 GameEngine.py:205 GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 GameEngine.py:213 GameEngine.py:218 GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 GameEngine.py:223 GameEngine.py:227 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 GameEngine.py:248 GameEngine.py:249 GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 GameEngine.py:278 GameEngine.py:279 GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 GameEngine.py:282 GameEngine.py:283 GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 GameEngine.py:286 GameEngine.py:289 GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:293 GameEngine.py:303 GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 GameEngine.py:334 GameEngine.py:338 GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "في" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "تعيين ما إذا كانت اللعبة توقف تلقائيا عند تطبيق آخر يسرق تركيز الإدخال." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "المكتب المنزلي / نظام بريد" + +#: GameEngine.py:155 GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "الترددات اللاسلكية ، وزارة الدفاع" + +#: GameEngine.py:155 GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 الصارم" + +#: GameEngine.py:155 GameEngine.py:319 GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "ضبط النظام المستخدم لوضع علامات مطرقة إضافات وسحب العرضية (هوو / ص). يمكنك تعطيل أي منها تماما ، استخدم الأسلوب الترددات اللاسلكية ، وزارة الدفاع ، أو نظام GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "قذر وضع GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "قذر وضع يسمح لك أن تعقد أعلى الحنق بينما التنصت أقل الحنق خلال هوو / ص المقاطع. وهذا انخفاض درجة الخاص بنسبة 25 ٪." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "المكتب المنزلي / التردد ب" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "الأقل" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "أقل" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "أكثر" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "حتى أكثر" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "معظم" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "يحدد الإطار المستخدمة لتحديد هوو تلاحظ ص /. وزيادة وتيرة ستخفض درجاتك ، وتخفيض إعدادات تعطيك مكافأة صغيرة." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "المكتب المنزلي / ص وبعد الحبل" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "هذا وسوف يحدد المكتب المنزلي أم لا / ص تلاحظ أن تتبع على وتر حساس. وهذا ينطبق فقط على النظم GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "ضرب عرض دقة" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "رقمية" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "ودية" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "على حد سواء" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "ويبين مدى دقة ملاحظتك ويضرب. وسوف يحدد موعدا الرقمي في ميلي ثانية ، وطباعة واستخدام اللغة الإنكليزية أن أبلغكم. كلا سوف تظهر ، أيضا ، على السواء. مفيدة لتحديد الخاص تأخير الخامس /." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "نقاط البيع دقة هيت" + +#: GameEngine.py:160 GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "مركز" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "الزاوية العلوية اليمنى" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "من أسفل إلى الزاوية اليسرى" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "مركز القاع" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "مجموعات حيث سيتم عرض المعلومات دقة ، إن كان ممكنا." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "ماكس اللاعبين" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "تعيين الحد الأقصى لعدد اللاعبين في أوضاع التعاوني. أن ندرك أن ترتبط أعلى الأرقام مع انخفاض كبير في الأداء." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "عرض الشرائح تأخير" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "يحدد كم من الوقت ، في أجزاء من الثانية ، إلى الانتظار بين كل إطار في عرض الشرائح المرحلة." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "الرسوم المتحركة تأخير" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "يحدد كم من الوقت ، في أجزاء من الثانية ، إلى الانتظار بين كل إطار في الرسوم المتحركة المرحلة." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "مرحلة عرض الشرائح" + +#: GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "تحدد الطريقة المستخدمة لتدوير الإطارات في عرض الشرائح المرحلة." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "المرحلة الرسوم المتحركة" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "يحدد الطريقة التي استخدمت لتدوير الإطارات في الرسوم المتحركة المرحلة." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "مرحلة الاختيار" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "الافتراضي" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "فارغة" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "فيديو" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "تعيين خلفية لمرحلة الخاص. سوف الافتراضي استخدام الخلفية الافتراضية ، ويضع لكم فارغة في غرفة مظلمة. ربما تشبه الكثير من واحد كنت في الوقت الراهن." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "اغنية المرحلة" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "يمكن Fretters تشمل مرحلة ليتم استخدامها مع أغانيهم. إذا تم تمكين هذا ، يمكنك رؤيتها." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "الشعر الغنائي العرض النصي" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "حسب الأغنية" + +#: GameEngine.py:171 GameEngine.py:190 GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 GameEngine.py:228 GameEngine.py:269 GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "دائما" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "القصيدة الغنائية المزدوجة منع" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "يحدد ما إذا كان يتم عرض الكلمات من ملف Script.txt. 'حسب الأغنية' يسمح fretter تقرر. 'دائما' يعرض دائما كلمات النصي ، إذا كانت متوفرة ، و 'ثنائي الشعر الغنائي منع' سوف كلمات النصي تعطيل إذا كانت هناك كلمات ميدي. (يتأثر ذلك 'الزعرور البر ونحوه الأداء')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "الحنق تحت ملاحظات" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "يحدد ما إذا كانت الشريحة تحت تلاحظ أو الحنق عليها." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "طبل الملاحة" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "إن كان ممكنا ، طبل مفاتيح سيتم السماح للتنقل القوائم. إذا لم يحدث ذلك فقط مفاتيح الغيتار والمفاتيح الرئيسية لوحة المفاتيح." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "تجاهل يعزف فتح" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "إن كان ممكنا ، من دون عقد أي العزف الحنق عليها لن تحسب." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "ثابت سلاسل" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "إن كان ممكنا ، سيكون السلاسل 'على fretboard الخاص لا التمرير." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "حفظ آثار س" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "إن كان ممكنا ، في حين whammying يرة سورية سوف تبطئ انخفاضه. وسيتم تسجيل المعاقين الخاص بنسبة 5 ٪." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "عرض المكتب المنزلي / ص ب المؤشر" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "إن كان ممكنا ، 'سوف HOPO' تظهر في اللعبة. عندما تكون هناك مذكرات HOPO نشطة ، وليصبح أبيض." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "استخدام الطبقات في Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "فرز" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "يحدد ما إذا كان للاحتفال طبقات في وضع quickplay. 'عادي' سوف تستخدم مستويات الوظيفي و'الفرز سوف تضاف' مستويات استنادا إلى ترتيب الفرز الحالي." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "نجمة التحديثات" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "في هيت" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "نقاط تغيير" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "إذا لتعيين 'وفي هيت' ، لن درجاتك نجمة يتم التحقق عندما ضرب مذكرة. إذا لتعيين بنقاط تغيير '، درجاتك نجمة سيتم تحديث باستمرار. (يتأثر ذلك 'الزعرور البر ونحوه الأداء')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "الجزئي Fillup ستار المستمر" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "يحدد ما إذا كان النجوم الخاص الجزئي سوف تملأ تدريجيا ('نعم') أو في قطع. (يتأثر ذلك 'الزعرور البر ونحوه الأداء')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "العد التنازلي على استئناف" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "إن كان ممكنا ، سوف يكون هناك ثلاثة العد التنازلي الثاني عند إلغاء الإيقاف المؤقت." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "الشعر الغنائي المركز النصي" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "أسفل" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "أعلى" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "كلمات النصي العرض في أسفل أو أعلى الشاشة." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower التصفيق" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "لاستخدامها يتيح له تأثير صوت التصفيق على يدق في Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "أغنية معاينة" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "أصفر الحنق (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "إذا تم تعيينها إلى 'تلقائي' ، والأغاني وسوف تبدأ تلقائيا عند معاينة تحديدها. وإلا يجب أن تضغط الثالث الحنق." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "م ع س الرقبة الوهج" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "مجموعات تأثير وهج العنق خلال يرة سورية في المواضيع العادية من نوع." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "س وضع العبوة الجديدة" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "حسب نوع ميدي" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "يحدد ما إذا كان يمكنك كسب المزيد من starpower في حين استخدامه. 'في' ميدي بواسطة نوع ، إلا أن علامة MIDIs أبواب الميزانية العادية على غرار سوف تستخدم هذه. (يتم تعيين هذا من قبل 'الزعرور البر ونحوه اللعب')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "آثار التصحيح" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "إذا مكن ذلك ، تظهر على الشاشة البيانات الخام من killswitch الخاص / الضربة." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "طبل س" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "السيارات / التعبئة" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "المختصر / التعبئة" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "يحدد كيفية طبل starpower يتم تنشيط عند وجود أسطوانة لا يملأ. للسيارات في تنشيط تلقائيا عندما تكون متاحة ، ودليل سوف انتظر على زر 'Starpower' أن يكون الضغط." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "طبل كبير الرقبة" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "إذا مكن ذلك ، تظهر أكبر العنق عندما لعب الطبول." + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "باس الرقبة الأخدود" + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "استبدل" + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "غطاء" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "تعيين نمط من الرقبة الأخدود باس. 'استبدال' يستبدل عنقك مع الرقبة خاصة ، في حين أن 'تراكب' يضع على أعلى الرقبة." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "قيثارة سولو الرقبة" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "تعيين نمط من الرقبة سولو غيتار. 'استبدال' يستبدل عنقك مع الرقبة خاصة ، في حين أن 'تراكب' يضع على أعلى الرقبة." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "عرض الأحداث غير المستخدمة" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "إن كان ممكنا ، ومختلف الأحداث ميدي لم تستخدم من قبل اللعبة سوف تظهر على الشاشة." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "ركلة الصوت الجهير" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "إن كان ممكنا ، سوف تسمع الصوت الخفيض ركلة عند استخدام ركلة دواسة." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "كلمات في جميع وسائل عرض" + +#: GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "لاعب واحد" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "يحدد ما إذا كان سيتم عرض كلمات ميدي في وسائط بدون المنشد. 'لاعب واحد سوف' تظهر فقط عندما شعر في أوضاع سولو." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "وتظهر مقاطع ميدي" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "يحدد ما إذا كان للتمرير أسماء الأقسام ملحوظ في ملفات ميدي." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "مفتاح النزاعات" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "لا تحقق" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "تخطر" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "فرض" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "يحدد كيف يتعامل مع لعبة الصراعات الرئيسية. 'لا تحقق' لا تحقق ، ولكن الصراعات ستؤثر على اللعب. 'إعلام' وسوف أبلغكم ، ولكن تسمح لك أن يواصل ، و 'فرض' لن تسمح لك للخروج من القائمة حتى يتم حل جميع الصراعات الرئيسية." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "احصائيات معرض في لعبة" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "مجموعات أم لا تظهر احصائيات مفصلة ما تقومون به. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "وتظهر نجوم في لعبة" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "يحدد ما إذا كان لاظهار درجاتك نجمة ما تقومون به. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "نجوم إظهار جزئية" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "مجموعات أم لا تظهر النجوم جزئية ، إذا كانت متوفرة" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "المكتب المنزلي / ص التصحيح" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "إن كان ممكنا ، سيتم تسجيل رسائل سجل مختلفة فيما يتعلق هوو / نظام البريد. الرجاء الإبقاء على هذا إذا تم تعطيل السجلات لتقديم تقارير الخطأ إلا إذا كنت متأكدا من الضروري." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "احصائيات معرض سولو" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "في المئة" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "التفاصيل" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "يحدد ما إذا كان لاظهار النتائج منفردا الخاص بك عند الانتهاء من منفردا. 'النسبة سوف' تظهر فقط النسبة المئوية ، في حين أن 'تفاصيل' تحتوي على معلومات إضافية." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "أماكن ستات عشري" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "يحدد عدد المنازل العشرية ويلاحظ في عرض احصائيات." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "سجل نجم ستايل" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "دقة" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "غ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "م ع" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "م ع غ +" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "يحدد أي نظام لاستخدام حساب درجاتك نجمة." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "شهادة الوضع المتقدم" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (إنهاء الأغنية)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 نجمة" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 نجوم" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 نجوم" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 نجوم" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 نجوم" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (نجوم الذهب)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (تحرير وسرد كامل)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "تحديد عدد وهناك حاجة إلى النجوم على الأغنية قبل أن مقفلة في الوضع الوظيفي." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "سولو ستات المواقع" + +#: GameEngine.py:212 GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "موسيقى الروك" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "مجموعات حيث سيتم عرض احصائيات الخاص نتيجة منفردا." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "باس الأخدود" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "بواسطة ميدي" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "تمكين أو تعطيل أخدود باس (درجة إضافية مضاعف لباس)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "ملكة جمال عقوبة طبل" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "اغنية البداية" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "أول ملاحظة" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "عندما يحدد طبل يضرب العد كما يفتقد : عندما تبدأ الأغنية ، وبعد المذكرة الأولى ، أو دائما." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "وقت العرض تنسيق" + +#: GameEngine.py:215 GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "العد التنازلي" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "انقضى" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "يحدد ما إذا كان يتم عرض الأغنية مرة مع مرور الزمن ، والوقت المتبقي ، أو لا على الاطلاق" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "وتظهر علامة الموضوع الإصدار" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "يضع علامة الموضوع في أكثر من إصدار القوائم ومربعات الحوار." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "الملاحة القائمة" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 فقط" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "جميع اللاعبين" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "يحدد ما إذا كان جميع اللاعبين يمكن أن تنقل في القائمة ، أو فقط وحدة تحكم تعيين لاعب (1) ومفاتيح رئيسية." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "في لعبة الظل الخط" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "يحدد ما إذا كان سيتم استخدام خط مظلل ، إذا كانت متوفرة." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "كتم بالموقع الثانية" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "خفض حجم مع ما تبقى ثانية واحدة لمنع أي ملوثات العضوية الثابتة عندما تنتهي الأغنية." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "نتائج حلقة الهتاف" + +#: GameEngine.py:220 GameEngine.py:319 GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "موضوع" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "يحدد ما إذا كان سمع صوت الهتاف على الشاشة النتيجة حلقة. 'الموضوع' يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "يهتف حلقة تأخير" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "يحدد ذلك الوقت ، في أجزاء من الثانية ، للانتظار قبل لعب يهتف النتيجة مرة أخرى (إذا تم تمكين حلقات)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "ملكة جمال المهل أنيم" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "عندما مكن ، وسوف يفتقد لاحظ توقف الحركة المرحلة." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "أغنية هوو / ص ب التكرار" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "يحدد وجود أو عدم استخدام المكتب المنزلي / ص التردد وضع يحددها fretter ، إذا كانت متوفرة." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "كتم صوت الطبل المسار أثناء التعبئة" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "يحدد ما إذا كانت طبلة المسار ستكون صامتة خلال طبل يملأ (حتى تتمكن من الاستماع لنفسك يكون له في ذلك!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "دعم الإسكات" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "أبدا كتم" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "في وقت مبكر جدا" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "في وقت مبكر" + +#: GameEngine.py:226 GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "معيار" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "دائما كتم" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "يحدد الإطار تستخدم لتحديد ما إذا كان أو لا لكتم صوت لدعم إسقاط المذكرة. 'المبكرة' وهذا يعني انه كتم صوت فقط عند إسقاط المحافظة في وقت مبكر نسبيا." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "عرض سولو الإطار" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "يحدد ما إذا كان لإظهار إطار حول احصائيات منفردا ، إذا كانت متوفرة." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "المعزوفات المنفردة غيتار تمكين" + +#: GameEngine.py:228 GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "أبدا" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "ميدي فقط" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "يحدد المنطق الذي يستخدم في تحديد المعزوفات المنفردة. 'دائما' سيمثل المعزوفات المنفردة في الفروع إذا كان متوفرا. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع. 'ميدي فقط' تمكن فقط المعزوفات المنفردة ملحوظ مع ملاحظة علامة ميدي." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "س وضع" + +#: GameEngine.py:229 GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "السيارات ميدي" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "مجموعات المنطق المستخدمة لتحديد العبارات starpower. 'FoF' سيتم إنشاء المسارات استنادا إلى عدد من الملاحظات. وسوف 'سيارات ميدي' استخدام علامات ميدي لتحديد المسارات ، ويرتد على الوضع في حال عدم FoF المتاحة." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "شركة الرقبة وضع" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "بداية فقط" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "بداية ونهاية" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "كيف تحدد ما إذا كان لتقديم ورقاب منفردا واردة. 'بداية فقط' وانتقل في الخروج ولكن لا ، في حين أن 'على حد سواء لا نهاية ابدأ &'." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "صخرة كبيرة النهايات" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "تمكين أو تعطيل نهايات صخرة كبيرة. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "الرئيسية الرقبة" + +#: GameEngine.py:233 +#| msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "تعيين شفافية الرقبة الرئيسية. 100 ٪ واضح تماما." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "سولو الرقبة" + +#: GameEngine.py:234 +#| msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "تعيين شفافية الرقبة منفردا. 100 ٪ واضح تماما." + +#: GameEngine.py:235 +#| msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "تعيين شفافية باس الرقبة الأخدود. 100 ٪ واضح تماما." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "فشل الرقبة" + +#: GameEngine.py:236 +#| msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "تعيين شفافية الرقبة الفشل. 100 ٪ واضح تماما." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "تراكب الرقبة" + +#: GameEngine.py:237 +#| msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "تعيين شفافية تراكب العنق. 100 ٪ واضح تماما." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "كل الرقاب" + +#: GameEngine.py:238 +#| msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "تعيين الشفافية سيد كل الرقاب. 100 ٪ واضح تماما." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "تظهر أي نقاط المتوفرة" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "عندما وضعت على 'على' ، وهذا البحث عن أي نتيجة الاطلاع على الصك المحدد حاليا لعرض النتيجة setlist ، إذا كان أحد لا يتوفر في صعوبة اختيار." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "انتقل تأخير" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "يحدد كم من الوقت ، في أجزاء من الثانية ، للانتظار قبل بداية للتمرير." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "انتقل معدل" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "يحدد مدى سرعة التمرير والقوائم." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "استخدام (تلاحظ - unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "يحدد ما إذا كان للبحث عن (واستخدام) (أ) 'notes.mid تلاحظ - unedited.mid' قبل ''. ليس هناك سبب لتغيير ذلك." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "وتظهر حالة التعبئة" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "عندما مكن ، وجود أو عدم وجودك في طبلة ملء / سباحة حرة إنهاء سيتم عرضها في النص على الشاشة." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "وتظهر بي بي إم" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "عندما مكن ، سوف يظهر بي بي إم الأغنية الحالية على الشاشة." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "تصنيع منتجات جديدة المنطق" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "إن كان ممكنا ، فإن لعبة محاولة استخدام المنطق تصنيع منتجات جديدة. هذه ليست ميزة النهائي. استخدام على مسؤوليتك الخاصة." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "قانون جديد أغنية قاعدة البيانات" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "ينشط جديدة ، وقاعدة بيانات كاملة رمز الأغنية." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "إظهار البيانات الخام صوتي" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "إن كان ممكنا ، والمعلومات المختلفة عن ميكروفون المدخلات وسوف تظهر في النص على الشاشة. ربما يحتاج فقط من أجل التصحيح الصوتية." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "عامل السرعة" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "تعيين سرعة الصوت للعب في. وسوف يسجل لكم يعاقب بشدة اذا كنت بطيئا الموسيقى أسفل." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "آثار الوضع" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "يحدد ما إذا كان استخدام أو killswitch pitchbend والتأثير على الضربة الخاص." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "سجل يقرأ رسائل كتبها هذا المؤلف" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "سجلات أي قراءة لملف رسائل كتبها هذا المؤلف. وهذه معلومات لا لزوم لها في التقارير الشوائب ، يرجى ترك تعطيلها إلا إذا كنت متأكدا أنها ذات الصلة." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "سجل Inits الدرجة الاولى" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "التهيئة سجلات معظم الطبقة في '__init__'. وهذه معلومات لا لزوم لها في التقارير الشوائب ، يرجى ترك تعطيلها إلا إذا كنت متأكدا أنها ذات الصلة." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "سجل تحميل النفط" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "تحميل سجلات الموارد. وهذه معلومات لا لزوم لها في التقارير الشوائب ، يرجى ترك تعطيلها إلا إذا كنت متأكدا أنها ذات الصلة." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "سجل الأقسام ميدي" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "سجلات أقسام ميدي. وهذه معلومات لا لزوم لها في التقارير الشوائب ، يرجى ترك تعطيلها إلا إذا كنت متأكدا أنها ذات الصلة." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "غير معرف سجل يجيه" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "سجلات محاولات لقراءة مفتاح التكوين غير معروف. هذه هي المعلومات غير الضرورية." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "سجل ملاحظات ماركر" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "تلاحظ سجلات علامة ميدي (منفردا ، س ، الخ). وهذه معلومات لا لزوم لها في التقارير الشوائب ، يرجى ترك تعطيلها إلا إذا كنت متأكدا أنها ذات الصلة." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "سجل الأخطاء س" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "سجلات س جملة يخطئ. هذه هي المعلومات غير الضرورية." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "سجل MIDIs غير محرر" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "سجلات عند استخدام تلاحظ - unedited.mid. هذه هي المعلومات غير الضرورية." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "سجل الأحداث الشعر الغنائي" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "أحداث سجلات ميدي غنائي. وهذه معلومات لا لزوم لها في التقارير الشوائب ، يرجى ترك تعطيلها إلا إذا كنت متأكدا أنها ذات الصلة." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "سجل الأحداث تيمبو" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "أحداث سجلات ميدي ايقاع. وهذه معلومات لا لزوم لها في التقارير الشوائب ، يرجى ترك تعطيلها إلا إذا كنت متأكدا أنها ذات الصلة." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "سجل صور المفقودين" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "فقط على الصور واحدة" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "سجلات عندما لا يتم العثور على ملفات تحميل. 'فقط على الصور واحدة' يتخطى تسجيل عندما يتم تحميل الدلائل." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "فاز الممارسة التصفيق" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "تمكن التصفيق على كل المؤثرات الصوتية وفاز في وضع الممارسة." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "تغيير عرض نقاط" + +#: GameEngine.py:275 GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "السيارات" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "الزرقاء الحنق (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "يحدد ما إذا كان لتغيير setlist صعوبة ارتفاع درجة تلقائيا أو مع الحنق الرابعة." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "يجعل الخصم يغيب تلاحظ حتى شريط الضربة يتم الضغط عدة مرات" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "صعوبة لأعلى" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "شكا من صعوبة الخصم لفترة من الوقت (إن لم يكن اللعب على الخبراء)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "سلسلة فاصل" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "فواصل سلسلة ، مما تسبب في خصمك تلاحظ أن تفوت على أن تأكل حتى تأكل دفع زر عدة مرات." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "نقرا ملاحظات" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "تلاحظ يجعل واحدة في الحبال ، والحبال وأنها أصبحت أكبر." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "وفاة الصرف" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "الموت المفاجئ فقط" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "المصارف الخاصة بك المعارضين الحياة حتى وفاته. 'الموت المفاجئ فقط' يبقي هذا من الظهور حتى تصل إلى الوضع المفاجئ الموت." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "أمبير الزائد" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "أمبير يجعل الخصم من الوجه ، مما يشير تختفي وتعود الى الظهور بشكل عشوائي." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "مفتاح التحكم" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "مفاتيح الخصم (أو من) وضع اليساري لقليلا!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "سرقة كائن" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "يسرق كائن خصمك و." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "قيثارة اللحن" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "يجعل الخصم يغيب عن كل الملاحظات حتى تلعب النطاق." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "نقاط سفإكس" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "يحدد ما إذا كان أو ليس لديهم يورغن تهكم (أو ، وأفترض ، نهنئ) كنت في نهاية الأغنية." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "أضواء غ س" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "يحدد ما إذا كانت تتلاشى الصور على المصابيح starpower في مواضيع غ عندما اضاءت تماما." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x العادية الصغيرة المضاعف" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "عندما مكن ، والمواضيع العادية من نوع سيكون له صورة أصغر mult عندما المضاعف في 1x. ومن خلال الموضوع 'يترك للمبدع الموضوع." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "المجلس سرعة وضع" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "بي بي إم" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:317 GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "صعوبة" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "بي بي إم والفرق" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "نسبة مئوية" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "يحدد ما الذي يحدد سرعة التمرير من الملاحظات." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "تحميل جمل" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "يحدد وجود أو عدم استخدام العبارات أثناء تحميل تحميل أغنية" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "آثار طريقة العرض" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "ثابت" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "متحرك" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "يحدد ما إذا كان أو لم يكن المتحركة أثر الضربة. (يتأثر ذلك 'الزعرور البر ونحوه الأداء')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "وتظهر Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "عرض" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "إخفاء" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "يحدد ما إذا كان لاظهار filepath للأغنية." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D ملاحظة دوران" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "قديم" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "جديد" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "يحدد طريقة 3D لاحظ دوران." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "وتظهر في لعبة النص" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "ملاحظة فقط الشرائط" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "مجموعات أم لا لإظهار النص في اللعبة. وهذا يشمل مذكرة الشرائط و 'Starpower جاهز'. (يتأثر ذلك 'الزعرور البر ونحوه الأداء')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist طريقة العرض" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "قائمة" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "قائمة / مؤتمر نزع السلاح" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "تعيين وضع العرض setlist. ومن خلال الموضوع 'يتيح الخالق موضوع اتخاذ قرار." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "استخدام المجلدات الفرعية" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "قائمة جميع" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'عادي' يسمح لك انتقل الى مجلدات. 'قائمة جميع' أماكن جميع الأغاني في setlist واحد." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "الرموز إظهار نوع الأغنية" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "يحدد ما إذا كان أو لا تظهر عليها رموز تشير إلى أغنية 'نوع'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "التحميل المسبق الأغنية تسميات" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "يحدد ما إذا كان التحميل المسبق جميع التسميات على تحميل أغنية. مع setlists كبيرة ، وهذا الخيار هو بطيئة للغاية." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "تسمية نوع" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "مؤتمر نزع السلاح تسميات" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "ألبوم الأغطية" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "يحدد ما إذا كانت لتظهر تسميات القرص المضغوط أو ألبوم يغطي والفن." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "الدورية اسطوانات" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "يحدد وجود أو عدم تدوير الأقراص المدمجة." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "تذكر عدد مرات اللعب" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "بتتبع عدد المرات التي لعبت كل أغنية." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "وتظهر في الأغنية ابدأ" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "جزء" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "يحدد ما إذا كان العد التنازلي لإظهار أو اسمك وجزء في بداية الأغنية." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "سق زيادة الرقبة" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "تعيين نمط من الرقبة سق زيادة. 'استبدال' يستبدل عنقك مع الرقبة خاصة ، في حين أن 'تراكب' يضع على أعلى الرقبة." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "ملاحظة نافذة هيت" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "أشد" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "ضيق" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "واسع" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "أوسع" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "يحدد مدى دقة تحتاج إلى أن يكون أثناء اللعب." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "ضرب في وقت مبكر النافذة" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "لا شيء (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "نصف (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "كامل (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "يحدد كم من الوقت قبل ان المذكرة هي جزء من إطار ضرب. 'السيارات' يستخدم لتحديد ميدي." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "عرض مفصل للمعوقين" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "ويبين العوائق التي تظهر على الشاشة بشكل فردي نتيجة." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "تعطيل بي بي إم متغير" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "وهذا تعطيل استخدام منطق بي بي إم متغير." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "نوع التوجيه" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "تصاعدي" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "تنازلي" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "اختيار ما إذا كان لفرز في ترتيب تصاعدي (من الألف إلى الياء) أو تنازلي (زا) النظام." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "فرز بواسطة Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "لقب" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "فنان" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "لعبت تايمز" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "الألبوم" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "النوع" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "عام" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "الفرقة صعوبة" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "أغنية كوكتيل" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "اختيار كيفية فرز setlist افتراضيا." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "الضربة ترتيب التغييرات تصنيف" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "عندما مكن ، الضغط على شريط الضربة ستؤدي الى تغيير ترتيب الفرز في setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "وجهة نظر" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "صخرة المراجعة" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "مجموعات الكاميرا وجهة نظر. تعيينها إلى أي لعبة ، أو تعيينها إلى 'الموضوع' لنترك الأمر لخالق موضوع." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "وضع حزب الموقت" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "تعيين جهاز ضبط الوقت في وضع الحزب." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "وتظهر الحجم Setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "وتظهر عدد من الأغاني داخل كل setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "مؤتمر نزع السلاح وضع ص دوران" + +#: GameEngine.py:322 GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "مكن" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "يحدد ما إذا كانت أقراص مدمجة في setlist استدارة حول محور ص." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 منظمة العفو الدولية" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "تمكين أو تعطيل لاعب 1 منظمة العفو الدولية" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "منظمة العفو الدولية الشخصية P1" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. طفل" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. عقب السيجارة" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. س" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. يورغن" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "تعيين شخصية لاعب 1 منظمة العفو الدولية. الأرقام تتوافق مع مهاراتهم." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "منظمة العفو الدولية المنطق P1" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "أصلي" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH المبكر" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH - OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH - OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "تعيين المنطق المستخدمة لاعب 1 منظمة العفو الدولية. 'الأصل' لا يمكن التعامل مع أقسام سريع. 'MFH المبكر محاولات لضرب تلاحظ عند دخولهم إطار ضرب. 'MFH - OnTime' التنفيذ والتي تحاول ضرب تلاحظ فور حدوثها ، وكأنه لاعب حقيقي." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 منظمة العفو الدولية" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "تمكين أو تعطيل لاعب 2 منظمة العفو الدولية" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "منظمة العفو الدولية شخصية P2" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "تعيين شخصية لاعب 2 منظمة العفو الدولية. الأرقام تتوافق مع مهاراتهم." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "منظمة العفو الدولية المنطق P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "تعيين المنطق المستخدمة لاعب 2 منظمة العفو الدولية. 'الأصل' لا يمكن التعامل مع أقسام سريع. 'MFH المبكر محاولات لضرب تلاحظ عند دخولهم إطار ضرب. 'MFH - OnTime' التنفيذ والتي تحاول ضرب تلاحظ فور حدوثها ، وكأنه لاعب حقيقي." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 منظمة العفو الدولية" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "تمكين أو تعطيل لاعب 3 منظمة العفو الدولية" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "منظمة العفو الدولية شخصية P3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "تعيين شخصية لاعب 3 منظمة العفو الدولية. الأرقام تتوافق مع مهاراتهم." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "منظمة العفو الدولية المنطق P3" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "تعيين المنطق المستخدمة لاعب 3 منظمة العفو الدولية. 'الأصل' لا يمكن التعامل مع أقسام سريع. 'MFH المبكر محاولات لضرب تلاحظ عند دخولهم إطار ضرب. 'MFH - OnTime' التنفيذ والتي تحاول ضرب تلاحظ فور حدوثها ، وكأنه لاعب حقيقي." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 منظمة العفو الدولية" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "تمكين أو تعطيل لاعب 4 منظمة العفو الدولية" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "منظمة العفو الدولية P4 شخصية" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "تعيين شخصية لاعب 4 منظمة العفو الدولية. الأرقام تتوافق مع مهاراتهم." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "منظمة العفو الدولية المنطق P4" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "تعيين المنطق المستخدمة لاعب 4 منظمة العفو الدولية. 'الأصل' لا يمكن التعامل مع أقسام سريع. 'MFH المبكر محاولات لضرب تلاحظ عند دخولهم إطار ضرب. 'MFH - OnTime' التنفيذ والتي تحاول ضرب تلاحظ فور حدوثها ، وكأنه لاعب حقيقي." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "طريقة العرض غنائي" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "التمرير" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "خطوط بسيطة" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2 الخط" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "تعيين وضع عرض لكلمات ميدي. على حد سواء 'خطوط بسيطة' و '2الخط' سيظهر العبارات واحد عندما لعب الجزء الصوتية." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "سرعة وضع غنائي" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "يحدد ما الذي يحدد سرعة التمرير كلمات." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "الشعر الغنائي سرعة النسبة المئوية" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "يحدد مدى السرعة التي سوف كلمات التمرير." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "رسومية قوائم فرعية" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "تمكين أو تعطيل استخدام رسومية القوائم الفرعية." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "هتاف الحشد" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "إيقاف (معطل)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "خلال يرة سورية فقط" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "س خلال والأخضر" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "دائما على" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "عندما تضع الحشد يهتف لك و(إذا كان موجودا crowd.ogg). 'وخلال وس' لهم إلى جانب الغناء في السلطة نجمة ، و 'خلال يرة سورية والأخضر' وسوف يكون لهم في كل من الهتاف يرة سورية ، وعندما الخاص متر صخرة فوق 02/03" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "ملكة جمال حجم التداول" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "تعيين حجم المسار نشطة عند تفوت ملاحظة." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "ملكة جمال واحدة المسار" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "عندما تلعب مع أغنية مسار واحد فقط ، وهذا يحدد حجم المسار عند تفوت ملاحظة." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "القائمة حجم التداول" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "تعيين حجم الخلفية الموسيقية القائمة." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "حجم الحشد" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "تعيين حجم الحشد." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "قتل حجم التداول" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "يحدد حجم عند استخدام killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "سفإكس حجم التداول" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "يحدد حجم المؤثرات الصوتية المختلفة." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "مخبأ الأغنية الوصفية" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "وهذا سوف يسمح لتخزين المعلومات عن الأغاني للوصول السريع في وقت لاحق على حساب لتحميل أول مرة بطيئة." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "مجموعات عموما يشعر الرسومية للعبة. يمكنك العثور على وتحميل العديد من في fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "المجلس سرعة النسبة المئوية" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "وسوف تعين مدى سرعة التمرير علما" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "أي فشل" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "مجموعات أم لا يمكنك أن تفشل من أغنية." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "صعوبة (التقييم Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "مجموعات صعوبة الافتراضي المعروضة في درجة setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "احصائيات إظهار إضافية" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "إن كان ممكنا ، على معلومات إضافية حول نقاط (أطول سلسلة انتصارات ، نسبة مئوية) يتم عرضها على setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "صك (التقييم Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "يحدد الجزء الافتراضي المعروضة في درجة setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "عرض الشرائح" + +#: GameEngine.py:677 GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "المرحلة المتحركة" + +#: GameResultsScene.py:121 GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "تعاونية وضع" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "إعدادات" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "ضرب النافذة" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "نقاط المعدل المضاعف :" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "الأصلي نقاط :" + +#: GameResultsScene.py:133 GameResultsScene.py:140 GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "تواصل" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "إعادة Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 GameResultsScene.py:143 GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "استقال" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "إعادة" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "نهاية Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "الاسترخاء ، وكان عرضا ممتازا." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "مدهش حقا!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "شكرا للعب!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "ويمكن للمرء أكثر أغنية لا يضر!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "يا له من أداء مذهلة!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "هذا هو كيف يتم ذلك!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 مهمل" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "نظام جديد" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d نقطة هو على درجة عالية جديدة! أدخل اسمك :" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s النتائج العالية ل%s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s النتائج العالية" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "صعوبة : %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "تحميل عشرات..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "تم الرفع عشرات!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "أعلى الدرجات الخاص بك صفوف" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "على العالم التخطيط starpower!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "لكن رتبتك غير معروف." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "لكن لم يكن هناك أعلى الدرجات الجديدة." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "تحميل نقاط فشل! قد تكون الخرائط العالمية باستمرار." + +#: GuitarScene.py:82 GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "تهيئة..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "طفل" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "عقب السيجارة" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "س" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "يورغن" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "كسر سلسلة" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup سرقة" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "ملاحظة الشهاب : شعاع %d" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d العبارة الشهاب : شعاع" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s جاهز" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "تنشيط %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "هل فشلت" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s هنا" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "وكان %s هنا" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "إكمال ٪" + +#: GuitarScene.py:518 GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 GuitarScene.py:5809 GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "الانتهاء" + +#: GuitarScene.py:520 GuitarScene.py:5811 GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "٪ علي" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "الفرخة الأخدود" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "باس الأخدود :" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "عائق" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "التقييم :" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "في وقت متأخر جدا" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "متأخر" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "في وقت متأخر قليلا" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "، ممتاز!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "الكمال!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ ممتاز!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "في وقت مبكر قليلا" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "مللي" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "منفردا!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "سولو الكمال!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "سولو رهيبة!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "سولو عظيم!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "سولو جيدة!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "الصلبة سولو!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "حسنا سولو" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "فوضوي سولو" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "نقاط" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "احصل على استعداد لموسيقى الروك" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "كما أدلى الشهير" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "من جانب" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "وسط قلق من جانب" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "تحميل الأغنية..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "العبارات إعداد مذكرة..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "تحميل الرسومات..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "استئناف" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "إعادة تشغيل جهاز" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "الممارسة" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "خيارات" + +#: GuitarScene.py:1620 GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "تقلع" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "استئناف" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "إعادة تشغيل جهاز" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "انتهى سونغ" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "خيارات" + +#: GuitarScene.py:1634 GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "إعادة المحاولة سونغ" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "الممارسة" + +#: GuitarScene.py:1636 GuitarScene.py:1642 GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "أغنية جديدة" + +#: GuitarScene.py:1637 GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "تقلع" + +#: GuitarScene.py:1650 GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "استئناف" + +#: GuitarScene.py:1651 GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "البدء من جديد" + +#: GuitarScene.py:1652 GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "تغيير الأغنية" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "ممارسة" + +#: GuitarScene.py:1654 GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "إعدادات" + +#: GuitarScene.py:1655 GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "إنهاء إلى القائمة الرئيسية" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "نهاية الأغنية" + +#: GuitarScene.py:1669 GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "حاول مرة أخرى؟" + +#: GuitarScene.py:1670 GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "نيأس؟" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "من الناحية العملية؟" + +#: GuitarScene.py:1672 GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "لإنهاء الرئيسية" + +#: GuitarScene.py:1686 GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "استئناف" + +#: GuitarScene.py:1687 GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "إعادة تشغيل جهاز" + +#: GuitarScene.py:1688 GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "تغيير سونغ" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "الممارسة" + +#: GuitarScene.py:1690 GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "الإعدادات" + +#: GuitarScene.py:1691 GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "تقلع" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "انتهى سونغ" + +#: GuitarScene.py:1705 GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "إعادة المحاولة" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "الممارسة" + +#: GuitarScene.py:1708 GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "تقلع" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "قوة حماية المنشآت : %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "لغة" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "تغيير لغة لعبة!" + +#: Lobby.py:39 MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "لم يتم بشكل صحيح تعيين الضوابط الخاصة بك لهذا الوضع. يرجى التحقق من إعداداتك." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "خطأ العالم. يرجى المحاولة مرة أخرى." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "اختر الطابع الخاص بك" + +#: Lobby.py:168 Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "لاعب +%d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "اسطوانات العادية" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "انقلبت براميل" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "دواسة التي تستخدم" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "بلا أقدام" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "مساعدة وضع إيقاف" + +#: Lobby.py:172 Lobby.py:503 Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "من السهل مساعدة" + +#: Lobby.py:172 Lobby.py:503 Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "متوسطة مساعدة" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "مذكرتين ماكس" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "المعلومات :" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "إنشاء لاعب جديد" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "الأحرف المحفوظة" + +#: Lobby.py:502 Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "الافتراضي الرقبة" + +#: Lobby.py:502 Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "موضوع الرقبة" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "حدد الرقبة" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "اسم" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "اسم الطابع الخاص بك!" + +#: Lobby.py:505 Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "وضع اليساري" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "الوجه الغيتار الحنق للعب أعسر!" + +#: Lobby.py:506 Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "طبل فليب" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "الوجه أصوات طبل -- كمين يصبح تحطم الطائرة ، وهلم جرا" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "لصناعة السيارات في ركلة باس" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "قدم غير المتعاون؟ كسر الخاص دواسة؟ لا تقلق!" + +#: Lobby.py:508 Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "مساعدة وضع" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "من الصعب اللعب والخبراء ، وحتى عندما كنت يست على ما يرام!" + +#: Lobby.py:509 Player.py:190 Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "استمرت الحبل ماكس" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "للذين لا تزال تلعب مع لوحات المفاتيح وغير المتعاونة." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "إعطاء الموكب لا نهاية لها من ملاحظات قليلا من الذوق!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "تحميل اسم" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "إلى شبكة الإنترنت ، وGUITARGOD23047124 لك!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "اختيار الصور الرمزية" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "نافذة 256x256 إلى روحك." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "حذف حرف" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "الانهزامي." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "عمله" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "انتهت جميع؟ دعونا نفعل هذا الشيء!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا اللاعب؟" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "وهذا هو اسم رهيب. اختيار لا شيء 'افتراضي'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "هذا الاسم موجود بالفعل!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "الرجاء إدخال اسم!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "دروس خصوصية" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "ممارسة" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "المواجهة" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "برو المواجهة" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "وضع الحزب" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX التعاوني" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "م ع التعاوني" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "غ التعاوني" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "غ معركة" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "جولة سولو" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)ss working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)ss. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)ss working copy up correctly:" +msgstr "يتم تشغيل هذا الإصدار من ثنائي نسخة %(currentVcs)ss العمل. ليست هذه هي الطريقة الصحيحة لتشغيل FoFiX من %(currentVcs)ss. يرجى الاطلاع على واحدة من صفحات الويب التالية لتعيين %(currentVcs)ss العمل الخاص بك نسخة بشكل صحيح :" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)ss working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "وقد بنيت هذه الثنائية من نسخة عمل %(buildVcs)ss ولكن ليست قيد التشغيل من واحد. وسيقوم فريق FoFiX لا توفر أي دعم من أي نوع لهذه الثنائية. يرجى الاطلاع على الموقع التالي لإطلاق ثنائي رسمي :" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "لم يتم العثور على دروس خصوصية!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[] الميكروفون الافتراضي" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[ميكروفونات غير معتمد]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "اسم جهاز تحكم." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "تحرك اليسار" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "الخطوة الصحيحة" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "تصعد" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "تنزل" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "اختيار" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "اختر الثانوية" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "باس الطبل 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "سولو الحنق # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "المنفرد مفتاح" + +#: Player.py:181 Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "التناظرية المتزلج" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "سولو الحنق # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "سولو الحنق # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "سولو الحنق # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "سولو الحنق # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "عندما مكن ، وتلاحظ في أعلى الحبال علما الكبيرة لصناعة السيارات في لعب." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "نوع وحدة تحكم" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "معيار غيتار" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "غيتار منفرد التحول" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "مجموعة الطبل (4 - الطبل)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "التناظرية الشرائح غيتار" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "ميكروفون" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'ستاندرد غيتار' لوحات المفاتيح وقبل وزن القيثارات غ السلسلة. 'سولو غيتار التحول' للالقيثارات العادية ، سلسلة لوحات المفاتيح والذين يرغبون في استخدام مفتاح التحول عن منفردا الحنق. 'النظير الشرائح غيتار' للالقيثارات مع شريط التمرير التناظرية." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "التناظرية س" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "تمكن س التناظرية (كما في وحدة تحكم إكستريم إكس بوكس)." + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "س التناظرية عتبة" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "يحدد مستوى الحد الأدنى لتفعيل يرة سورية في الوضع التمثيلي." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "س التناظرية الحساسية" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "تعيين حساسية لتفعيل يرة سورية في الوضع التمثيلي." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "التناظرية الطبول" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "اكس بوكس" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "اكس بوكس للإستثمار." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "براميل تمكن التناظرية وكما هو الحال في RB2 drumsets غ." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "مقلوب" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "اختبار تجريبي لوضع شريحة تمثيلية." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "التناظرية آثار" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "يتيح شريط التناظرية الضربة. لتعيين نظام تم تصميمه لجهاز تحكم." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "تبديل العملات الأجنبية الصوت" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "تحول" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "دورة" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "جهاز ميكروفون" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "الاستفادة من الحساسية" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "مدى حساسية الميكروفون لمجموعات تستغل." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "التمريرية حجم التداول" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "يحدد كيفية بصوت عال تسمع نفسك الغناء." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "نوع العنق" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "محددة الرقبة" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "السيارات ركلة" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "طبل الافتراضي" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "وحدة تحكم %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "حدد وحدة تحكم عن فتحة %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s يتعارض مع %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "وهذا يتناقض مع مفتاح المفاتيح التالية : %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "السيارات ركلة باس" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "متوسطة مساعدة الوضع" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "من السهل وضع مساعدة" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "لعبت يورغن!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "حفظ آثار س" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "جميع التنصت" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO التردد : معظم" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO التردد : حتى أكثر" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO التردد : أكثر" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO التردد مخصوما منها :" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO التردد : أقل" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO معطل!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "ضرب النافذة : أشد!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "ضرب النافذة : ضيق!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "ضرب إطار أوسع :" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "ضرب النافذة : أوسع" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "لاحظ اثنين من الحبال" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "أي فشل وضع" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "وضع قذرة!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "أغنية التباطؤ" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "ضرب في وقت مبكر التكيف النافذة" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "الضغط على مفتاح ل'%s' أو عقد الهروب الى تعطيل." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "الضغط على مفتاح ل'%s' أو الهروب إلى إلغاء عقد." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "لم يتم العثور على أجهزة تحكم." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا تحكم؟" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "يرجى اسم جهاز تحكم" + +#: Settings.py:376 Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "واتخذت بالفعل هذا الاسم." + +#: Settings.py:378 Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "ألغيت." + +#: Settings.py:450 Settings.py:487 Settings.py:517 Settings.py:546 +#: Settings.py:584 Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "إعادة تسمية وحدة تحكم" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "اضغط على مفتاح التحول منفردا. تأكد من تعيين أول الحنق! عقد الهروب إلى إلغاء." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "اضغط على أعلى الحنق على شريط التمرير. عقد الهروب إلى إلغاء." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "الرجاء إعادة تسمية جهاز تحكم" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "معركة الأجسام" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "مجموعة الكائنات التي يمكن أن تظهر في الوضع معركة" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "إعدادات متقدمة اللعب" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "تعيين إعدادات متقدمة اللعب التي تؤثر على قواعد اللعبة." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "ضبط وضع صوتي" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "تغيير الإعدادات التي تؤثر على كلمات وغناء في اللعبة." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "إعدادات هوو ص /" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "تغيير الإعدادات التي تؤثر على مطرقة إضافات وسحب العرضية (هوو / ب)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "معركة إعدادات" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "تغيير الإعدادات التي تؤثر على وضع المعركة." + +#: Settings.py:776 Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "اختبار وحدة تحكم 1" + +#: Settings.py:776 Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "اختبار جهاز تحكم لتكوين فتحة 1." + +#: Settings.py:777 Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "اختبار وحدة تحكم 2" + +#: Settings.py:777 Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "اختبار جهاز تحكم لتكوين فتحة 2." + +#: Settings.py:778 Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "اختبار وحدة تحكم 3" + +#: Settings.py:778 Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "اختبار جهاز تحكم لتكوين فتحة 3." + +#: Settings.py:779 Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "اختبار المراقب 4" + +#: Settings.py:779 Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "اختبار جهاز تحكم لتكوين فتحة 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "مزيد من الآثار" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "تغيير إعدادات النظام يعمل على تقليل الضوء." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "تغيير الرقبة الشفافية" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "تغيير شفافية رقاب في لعبة مختلفة." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "إعدادات عرض الموضوع" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "تغيير الإعدادات التي تؤثر على أنواع فقط موضوع معين." + +#: Settings.py:866 Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "دقة الفيديو" + +#: Settings.py:866 Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "تعيين دقة اللعبة. في وضع إطارات ، أعلى القيم يعني أكبر الشاشة." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "مراحل خيارات" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "تغيير الإعدادات المتعلقة الخلفية في اللعبة." + +#: Settings.py:874 Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "> اختر الافتراضي الرقبة" + +#: Settings.py:874 Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "اختيار عنقك الافتراضي. لذلك يتوجب عليك اختيار أي العنق تستخدمها الطابع الخاص بك في طبيعة اختيار الشاشة." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard إعدادات" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "تغيير الإعدادات المتعلقة fretboard." + +#: Settings.py:876 Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "في لعبة إعدادات العرض" + +#: Settings.py:876 Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "تغيير ما ، وحيث تبدو الأشياء في اللعبة." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "إعدادات متقدمة فيديو" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "تغيير إعدادات الفيديو المتقدمة." + +#: Settings.py:905 Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "حجم إعدادات" + +#: Settings.py:905 Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "تغيير حجم الأصوات اللعبة." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "إعدادات متقدمة أغنية" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "المتقدمة تغيير إعدادات الصوت." + +#: Settings.py:956 Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "تغيير مسار Setlist>" + +#: Settings.py:956 Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "تعيين المسار إلى مجلد اسمه 'الأغاني' الذي يحتوي على أغانيك." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "تصحيح إعدادات" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "إعدادات المبرمجون التصحيح. ربما لا يستحق تغيير." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "سجل إعدادات" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "وتضيف المعلومات غير المرغوب فيه إلى ملف السجل. ربما لا يكون مفيدا في تقارير الخطأ." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "منظمة العفو الدولية إعدادات" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "تغيير الإعدادات لمنظمة العفو الدولية" + +#: Settings.py:1003 Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "ضبط وزارة الدفاع" + +#: Settings.py:1003 Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "تمكين أو تعطيل أي تعديل وقمت بتثبيتها." + +#: Settings.py:1008 Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "إعدادات اللعبة" + +#: Settings.py:1008 Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "الإعدادات التي يؤثر على قواعد اللعبة." + +#: Settings.py:1009 Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "إعدادات التحكم" + +#: Settings.py:1009 Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "خلق ، وحذف ، وتحرير الخاص الضوابط." + +#: Settings.py:1010 Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "عرض إعدادات" + +#: Settings.py:1010 Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "موضوع والرقبة والقرار ، الخ." + +#: Settings.py:1011 Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "إعدادات الصوت" + +#: Settings.py:1011 Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "حجم الضوابط ، الخ." + +#: Settings.py:1012 Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist إعدادات" + +#: Settings.py:1012 Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "الإعدادات التي تؤثر على setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "إعدادات متقدمة" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "الإعدادات التي ربما لا تحتاج إلى تغيير." + +#: Settings.py:1014 Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "تعديل و، غش ، لمنظمة العفو الدولية" + +#: Settings.py:1014 Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "تعيين يورغن للعب لك ، أو غش أخرى." + +#: Settings.py:1015 Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s الاعتمادات" + +#: Settings.py:1015 Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "ترى من الذي صنع هذه اللعبة." + +#: Settings.py:1016 Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "الزعرور البر ونحوه" + +#: Settings.py:1016 Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "طريقة سريعة لضبط العديد من الإعدادات المتقدمة." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "إخفاء خيارات متقدمة" + +#: Settings.py:1047 Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX يحتاج إلى إعادة تشغيل الإعداد لتطبيق التغييرات." + +#: Settings.py:1066 Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "اختبار التحكم" + +#: Settings.py:1066 Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "اذهب هنا لاختبار وحدات التحكم الخاصة بك." + +#: Settings.py:1071 Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "وحدة تحكم جديدة" + +#: Settings.py:1071 Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "إنشاء وحدة تحكم جديدة لاستخدام." + +#: Settings.py:1072 Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "عدل المراقب المالي" + +#: Settings.py:1072 Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "تحرير وحدة تحكم التي قمت بإنشائها." + +#: Settings.py:1073 Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "حذف المراقب المالي" + +#: Settings.py:1073 Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "حذف وحدة تحكم التي قمت بإنشائها." + +#: Settings.py:1089 Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "يجب تحديد وحدة تحكم عن فتحة 1!" + +#: Settings.py:1095 Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "التحكم في فتحات %d %d والصراع. إعداد %d إلى لا شيء." + +#: Settings.py:1104 Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d مزيد من الصراعات." + +#: Settings.py:1149 Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "اختيار دليل من الأغاني الجديدة." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "انظر خيارات متقدمة" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "تغش" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "قيثارة" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "إيقاع" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "باس" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "قيادة" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "براميل" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "غناء" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "سهل" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "متوسط" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "الثابت" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "خبير" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "بدون اسم" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "وتخوض هذه الأغنية." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "إعادة شهادة" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(أغنية عشوائية)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "نهاية شهادة" + +#: Song.py:4434 Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "التحقق من قاعدة بيانات الأغنية..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "تعداد المجلدات أغنية... (%d حتى الآن)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "بيانات التخزين المؤقت أغنية..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(مجلد %d من %d ؛ %d ٪ من هذا المجلد)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "إدخالات بقايا تقليم..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "تهيئة Setlist..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "التحقق من سطر الأوامر إعدادات..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "التحقق من إعدادات Setlist..." + +#: SongChoosingScene.py:265 SongChoosingScene.py:267 SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "تصفح مجموعة..." + +#: SongChoosingScene.py:327 SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "أي الأغاني في هذا setlist متاحة للعب!" + +#: SongChoosingScene.py:329 SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "تأكد من وجود حزمة العمل الوظيفي!" + +#: SongChoosingScene.py:389 SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "تحميل ألبوم عمل فني..." + +#: SongChoosingScene.py:423 SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "هناك عدم وجود أجزاء البرميل في هذه الاغنية. تغيير وحدات التحكم الخاصة بك للعب." + +#: SongChoosingScene.py:431 SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "لا توجد أجزاء الغيتار في هذه الاغنية. تغيير وحدات التحكم الخاصة بك للعب." + +#: SongChoosingScene.py:439 SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "لا توجد أجزاء صخبا في هذه الاغنية. تغيير وحدات التحكم الخاصة بك للعب." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s اختيار صعوبة :" + +#: Theme.py:1001 Theme.py:1126 Theme.py:1209 Theme.py:1319 Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "-- مغلق --" + +#: Theme.py:1047 Theme.py:1070 Theme.py:1086 Theme.py:1103 Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 Theme.py:1276 Theme.py:1280 Theme.py:1365 Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 Theme.py:1417 Theme.py:1631 Theme.py:1655 Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "صفر" + +#: Theme.py:1432 Theme.py:2055 Theme.py:2060 Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "تحميل المعاينة..." + +#: Theme.py:1440 Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "لعب لدفع عجلة" + +#: Theme.py:1446 Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "لعبت مرة واحدة" + +#: Theme.py:1448 Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "لعبت %d مرة." + +#: Theme.py:1455 Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "1 هل هناك أغنية في هذا Setlist." + +#: Theme.py:1457 Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "وهناك أغاني %d في هذا Setlist." + +#: Theme.py:1461 Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "الطبقة" + +#: Theme.py:1465 Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "أغنية عشوائية" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "صعوبة" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "فرقة" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "الغيتار" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "دروم" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "الفرخة" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "غناء" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "الترتيب :" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "أبجديا حسب العنوان" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "أبجديا حسب المطرب" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "أهميتهم في اللعب" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "أبجديا حسب ألبوم" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "أبجديا حسب النوع" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "حسب السنة" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "من قبل الفرقة صعوبة" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "بصك صعوبة" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "حسب الأغنية جمع" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "لعبت %d مرة" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "لعبت %d مرة" + +#: Theme.py:2152 Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "لعب لذلك مسبقا." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "لعبت أبدا" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "أغنية واحدة في هذا Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d الأغاني في هذا Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(أغنية عشوائية)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "أي ألبوم" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "أي نوع" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "فيديو فشل الإعداد مع إعدادات دقة ، وهكذا تم إعادة تعيين إلى الافتراضات." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "مدهش!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "عظيم!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "لائق" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "متوسط" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "مه" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "سيئة" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "الرهيب..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "اضغط!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX وضع التعاوني" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "م ع وضع التعاوني" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "غ وضع التعاوني" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "معركة وضع" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "شهادة الوضع" diff --git a/data/po/be.po b/data/po/be.po new file mode 100644 index 000000000..8228582bf --- /dev/null +++ b/data/po/be.po @@ -0,0 +1,4594 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Гэты мод быў пабудаваны на мод ў Alarian," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "які быў пабудаваны на Ultimate мод ў UltimateCoffee," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "які быў пабудаваны на RF_mod RogueF у 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "які быў, вядома, пабудаваны на Лады Пажар 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "які быў створаны Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Прыватнасці, няма парадку" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Актыўны Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Мінулае Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Галоўная Графічныя Аўтары:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Перакладчыкі:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Каманда Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Стваральнікі рэжыме кар'еры" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Ганаровы Крэдыты:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Ахвяраванні MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Ахвяраванні akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Асноўныя ахвяраванні:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Іншыя ахвяраванні:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Іншыя крэдыты:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Юрген FoF падручнік натхнёны adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Барабанны тэст песні Падручнік па Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man песні падручнік ад арыгінала FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Барабанныя практыцы Падручнік па venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Калі вы ўбачыце работы, уключаныя ў гэтую гульню, і вы не" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "у тытрах, калі ласка, пакіньце паведамленне аб тым ветлівым, што вы" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "зрабіў і калі, як мага больш канкрэтным." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Калі вы можаце, калі ласка, прыведзены спасылку на зыходны праводку" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "працы ў пытанне." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Тады мы можам правільна крэдыту Вам." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Дзякуй за ваш уклад." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Калі ласка, майце на ўвазе, што гэта не лёгка прасачыць ўніз і" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "крэдытных кожны чалавек, хто ўнёс уклад, калі ваша імя" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "не ўваходзіць, ён не прызначаны для невялікі вам." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Было нагляду." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s крэдытаў тэмы:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s тэма канкрэтных дзякуй:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Французская" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Французская (рэформа 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Нямецкі" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Італьянская" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Парасячым латыні" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Партугальская (Бразілія)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Рускі" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Іспанская" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведская" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Зроблена з:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Зыходны код даступны на ўмовах GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 ад каманды FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Бацькі Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Прыняць Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [] Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Жоўты (# 3) / Blue (# 4) змяненне, зялёны (# 1) для пацверджання:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Загрузка шыі ..." + +#: Dialogs.py:784 GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Шыя" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Загрузка аватар ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Выберыце Ваш аватар:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Пачатак прэс-вось пачнецца!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Выкарыстаньне клавіятуры для выбару або проста гуляць некалькі нот!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Няма Кантролер" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Кантролер для інвалідаў" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Па змоўчванні гітары" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Па змоўчванні барабаны" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Па змоўчванні мікрафон" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "кантролер" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "Кантралёры" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "У вас ёсць толькі %d %s вызначаны. Вам спатрэбіцца мінімум %d для гэтага рэжыму." + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Злева" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Права" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Уверх" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Ўніз" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Пачатак" + +#: Dialogs.py:1917 Dialogs.py:1925 Dialogs.py:1930 Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Выбіраць" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Фрахт # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Індывідуальны # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Фрахт # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Індывідуальны # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Фрахт # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Індывідуальны # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Фрахт # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Індывідуальны # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Фрахт # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Індывідуальны # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Піку!" + +#: Dialogs.py:1919 Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1932 Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Сурокаў" + +#: Dialogs.py:1925 Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Барабан # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Барабан # 2" + +#: Dialogs.py:1926 Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Барабан # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Барабан # 4" + +#: Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Барабан" + +#: Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1940 Dialogs.py:2268 GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 GameEngine.py:190 GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Ніхто" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Талеркі # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Талеркі # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Барабан # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Лад" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Сола" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Барабан" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Аўто ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Ўзровень:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Заўвага:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Кран" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Выберыце Файл" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Гуляць з ключамі і націсніце Escape, калі вы скончыце." + +#: Dialogs.py:2448 Dialogs.py:2554 Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Песня каталогу дадзена ('%s ') не з'яўляецца дапушчальным каталог песню. Запуск FoFiX ў стандартным рэжыме." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Перарыванне сувязі з неапрацаваных выключэнняў:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Калі вы зробіце памылку справаздачу аб гэтай памылцы, калі ласка, ўключаюць даныя аб утрыманні ў наступным файле:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Лог-файл ўжо ўтрымлівае адсочваюць прыведзены вышэй." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Адкрыйце лог зараз?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS лимитер" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Аб (Set ніжэй)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Аўто Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Выкарыстоўвайце гэта, каб уключыць або адключыць абмежавальнік FPS. Калі выключана, гульня зробіць столькі кадраў, як гэта магчыма. (Гэта залежыць ад 'жывая агароджу Спектакль')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Поўнаэкранным рэжыме" + +#: GameEngine.py:88 GameEngine.py:90 GameEngine.py:93 GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 GameEngine.py:107 GameEngine.py:112 GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 GameEngine.py:172 GameEngine.py:175 GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 GameEngine.py:178 GameEngine.py:181 GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 GameEngine.py:199 GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 GameEngine.py:219 GameEngine.py:225 GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 GameEngine.py:247 GameEngine.py:259 GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 GameEngine.py:262 GameEngine.py:263 GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 GameEngine.py:266 GameEngine.py:267 GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 GameEngine.py:300 GameEngine.py:301 GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 GameEngine.py:315 GameEngine.py:318 GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Няма" + +#: GameEngine.py:88 GameEngine.py:90 GameEngine.py:93 GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 GameEngine.py:107 GameEngine.py:112 GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 GameEngine.py:172 GameEngine.py:175 GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 GameEngine.py:178 GameEngine.py:181 GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 GameEngine.py:199 GameEngine.py:216 GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 GameEngine.py:245 GameEngine.py:246 GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 GameEngine.py:260 GameEngine.py:261 GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 GameEngine.py:264 GameEngine.py:265 GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 GameEngine.py:268 GameEngine.py:300 GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 GameEngine.py:312 GameEngine.py:315 GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 GameEngine.py:371 GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Слухаць альбо ў поўнаэкранным рэжыме (\"Так\") або убудаваным ('Няма') рэжыме." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Згладжванне якасці" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Усталяваць якасць згладжваньня ў OpenGL рэндэрынгу. Больш за высокія значэння паменшыць jaggediness, але можа паўплываць на прадукцыйнасць. (Гэта залежыць ад 'жывая агароджу Спектакль')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Паказаць Фрет свячэнне" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Уключыць або выключыць святло, што з'яўляецца вакол турбавацца, калі вы націскайце яе." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Кадраў у секунду" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ўсталяваць колькасць кадраў, аказваць ў секунду. Чым вышэй значэнне, тым лепш, але кампутар не можа з гэтым справіцца. Вы, напэўна, можна пакінуць у спакоі. (Гэта залежыць ад 'жывая агароджу Спектакль')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Друку кадраў у секунду" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Гэта дазволіць адлюстраваць FPS на некаторых экранах, а калі працуе ад крыніц друку FPS там кожныя дзве секунды." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Фрахт колер свячэнне" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Тое ж, што Фрет" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Фактычныя колеру" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Паказвае, ці варта ці не турбаваць напал выява будзе колер масцы з тэмай пэўнага ладу колеру." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Выкарыстаньне шейдеров" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Уключыць або адключыць выкарыстанне шейдеров. Шейдеры з'яўляюцца візуальнымі эфектамі. Гэта павінна быць устаноўлена значэнне \"Так\", каб выкарыстаць наладкі ніжэй. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:97 GameEngine.py:98 GameEngine.py:99 GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 GameEngine.py:118 GameEngine.py:322 GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Інвалід" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Мігценне" + +#: GameEngine.py:97 GameEngine.py:98 GameEngine.py:99 GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 GameEngine.py:102 GameEngine.py:190 GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 GameEngine.py:213 GameEngine.py:228 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Па тэмах" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Яркая ўспышка ўздоўж вашага грыфа адлюстроўваюць адзначае, Вы трапілі. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Этап" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "Маланка эквалайзер" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Візуальны сігнал у цэнтры вышэй, вы грыфа. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Індывідуальныя і СП" + +#: GameEngine.py:99 GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Маланкі" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Дазваляе маланкі па баках ад Вашых грыф, калі вы знаходзіцеся ў сола або выкарыстаць SP. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Хвасты" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Класіка" + +#: GameEngine.py:100 GameEngine.py:210 GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Наборы хваставой эфект. Выбераце адзін з класічных хвасты, маланкі, або RB2 стылі. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Заўвагі" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Метал" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Надае адзначае металічным бляскам. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:102 GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "Кампакт-дыскаў" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Белы" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Дадае мяккі эфект асвятлення CD этыкеткі ў рэжыме CD сэт-ліст." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Адключыць Скринсейвер" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Устанавіць ці гульня адключае застаўкі падчас яго працы. Не абавязкова працаваць на ўсіх платформах." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Аніміраваныя адзначае Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Гэта будзе жывы зоркі адзначае, як яны прыходзяць да вас, калі гэта ўваходзіць у вашай тэме. Гэта можа быць ўдар па прадукцыйнасці. (Гэта залежыць ад 'жывая агароджу Спектакль')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Прыклады частот" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Набор для частоты дыскрэтызацыі гуку ў гульні. Вы, напэўна, хочаце, каб пакінуць гэта на 44100 Гц, калі вы не ведаеце, што вы робіце." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Прыклад бітыя" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Ўсталяваць ўзор біт для аўдыё ў гульні. Вы, напэўна, хочаце, каб пакінуць гэта на 16-бітных калі вы не ведаеце, што вы робіце." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Дадаць Рэкорды" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "У гэтым выпадку, вашыя высокія ацэнкі будуць адпраўленыя на сервер, каб рангу вас ад іншых гульцоў." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Сістэма чарзе песні" + +#: GameEngine.py:118 GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Аўтаматычны" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Ўключае або адключае стварэння шматлікіх песень мностваў у сэт-ліст." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Заказ песні чарзе" + +#: GameEngine.py:119 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Для таго," + +#: GameEngine.py:119 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Выпадковы" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Устанаўлівае парадак, у якім песні дадалі ў чарзе будуць гуляць." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Часткі песні чарзе" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Бліжэйшы наяўнасці" + +#: GameEngine.py:120 GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Заўсёды пытайце" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Выберыце паводзіны, калі выбралі частка даступная не ва ўсіх песнях чарзе. Блізкі наяўныя \"будзе адпавядаць прывесці частак гітары і баса з рытмам, або гітара, калі не рытм іх частак. \"Заўсёды Аск выхоўвае частка экране выбару." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Песня чарзе складанасці" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Бліжэйшы Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Да бліжэйшай" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Выберыце паводзіны, калі выбралі цяжкасць заключаецца не ва ўсіх песнях чарзе. Блізкі Up 'аддаюць перавагу цяжэй працай, у той час як блізкі Down' аддаюць перавагу прасцей 1. \"Заўсёды Аск выхоўвае цяжкасьць выбару экрана." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Памер буфера" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Набор аўдыё памер буфера. Большае значэнне будзе паменшыць гук трашчаць, але адставанне павелічэнне гульні. Толькі змяніць, калі ў вас узніклі пытанні, якасць гуку, а таксама выкарыстоўваць самую нізкую кошт, што гучыць правільна." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Затрымка" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Усталюйце A / V затрымкі. На жаль, на дадзены момант трэба выкарыстоўваць метад спроб і памылак." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Вінт-Up Гукі" + +#: GameEngine.py:136 GameEngine.py:152 GameEngine.py:156 GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 GameEngine.py:173 GameEngine.py:179 GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 GameEngine.py:193 GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 GameEngine.py:204 GameEngine.py:205 GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 GameEngine.py:208 GameEngine.py:213 GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 GameEngine.py:220 GameEngine.py:222 GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 GameEngine.py:229 GameEngine.py:231 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 GameEngine.py:248 GameEngine.py:249 GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 GameEngine.py:278 GameEngine.py:279 GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 GameEngine.py:282 GameEngine.py:283 GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 GameEngine.py:286 GameEngine.py:289 GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:293 GameEngine.py:294 GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 GameEngine.py:330 GameEngine.py:334 GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "З" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Ціхі" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Гучны" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Балючы" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Як гучным павінны гучанне щуря быць? Вельмі." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Актыўны Том Трэк" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Аб'ём часткі вы граеце." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Фонавую гучнасць" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Аб'ём часткі вы не граеце." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Прыярытэт працэсу" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Сьвяткуй" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Нізкі" + +#: GameEngine.py:144 GameEngine.py:157 GameEngine.py:179 GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Нармальны" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Above Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Высокі" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "У рэальным часе" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Зьмяніце гэта для павелічэння прыярытэту працэсу FoFiX. Не змяняць гэта, калі вы не ведаеце, што вы робіце. НЕ ўсталяваць гэты параметр ў рэальным часе. Ніколі." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Абмежаваць першых Core (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Выберыце, ці варта абмежаваць гульні працуе толькі на першых працэсараў ў сістэме. Ўплывае толькі пад Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Выкарыстаньне Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Уключыць або выключыць Psyco, якія спецыялізуюцца кампілятара. Выпрабаванні паказаў гульня запускаецца хутчэй яго." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Прапушчаныя Нататкі" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Знікаць" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Захоўваць пры пераходзе" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Калі вы прапускае улічыце, гэта наборы яны зьнікаюць з грыфа або вылучыце ад ніжняй частцы экрана." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Прадукцыйнасць" + +#: GameEngine.py:150 GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Кіраўніцтва" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Чыстая хуткасць" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Хутка" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Якасць (рэкамендуецца)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Макс якасці (павольна)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Ўсталяваць прадукцыйнасць вашай гульні. Вы можаце настройваць ў пашыраным меню." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Геймплэй" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Тэматычныя" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "На падставе MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "Стыль РБ" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Стыль" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Стыль" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Вызначае спосаб гульні \"адчувае сябе\" гуляць. Тэма аснове дазваляе вырашыць стваральнік тэмы. На падставе MIDI дазваляе Фреттер вырашыць." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Паўза пры страце фокусу" + +#: GameEngine.py:152 GameEngine.py:156 GameEngine.py:158 GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 GameEngine.py:187 GameEngine.py:189 GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 GameEngine.py:204 GameEngine.py:205 GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 GameEngine.py:213 GameEngine.py:218 GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 GameEngine.py:223 GameEngine.py:227 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 GameEngine.py:248 GameEngine.py:249 GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 GameEngine.py:278 GameEngine.py:279 GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 GameEngine.py:282 GameEngine.py:283 GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 GameEngine.py:286 GameEngine.py:289 GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:293 GameEngine.py:303 GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 GameEngine.py:334 GameEngine.py:338 GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Па" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Устанавіць ці гульня аўтаматычна паўзы, калі іншае дадатак скрадае фокус ўводу." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO сістэмы" + +#: GameEngine.py:155 GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-мадэляванне" + +#: GameEngine.py:155 GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "Строгія GH2" + +#: GameEngine.py:155 GameEngine.py:319 GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Ўсталяваць сістэму, выкарыстоўваецца для абазначэння малаток дапаўненні і выцягнуць-оф (HO / PO). Вы можаце адключыць іх наогул, выкарыстоўваючы RF-мадэляванне метадам, або GH2 сістэмы." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy рэжыме" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy рэжым дазваляе праводзіць вышэйшага ладу ў той час як ніжняя націснуўшы ладу ў HO / PO падзелаў. Гэта дазволіць знізіць ацэнку на 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO частот" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Найменш" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Менш" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Больш" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Even More" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Найбольш" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Усталяваць акно выкарыстоўваецца для вызначэння HO / PO адзначае. Павелічэнне частоты дазволіць зменшыць ваш рахунак, і больш нізкія значэння дасць вам малюсенькія бонус." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Пасля акорд" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Гэта дазволіць вызначыць, ці сапраўды HO / PO адзначае можаце сачыць за акорд. Гэта адносіцца толькі да GH2 сістэм." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Паказаць Hit Дакладнасць" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Лікавай" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Дружалюбны" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Абодва" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Паказвае, наколькі дакладная запісныя хіты. Лікавай дасць час у мілісэкунда, і Friendly будзе выкарыстоўваць англійская паведаміць табе. І пакажу, ну, і іншае. Карысна для вызначэння вашага A / V затрымкі." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Дакладнасць Поз" + +#: GameEngine.py:160 GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Цэнтр" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "У правым верхнім куце" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Ніжнім левым куце" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "\"Цэнтр-Боттом" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Наборы дзе дакладнасць інфармацыі будуць адлюстроўвацца, калі яна ўключана." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Максімальная колькасць гульцоў" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Ўсталяваць максімальную колькасць гульцоў у Co-Op рэжымах. Звярніце ўвагу, што большая колькасць звязаныя са значным падзеннем прадукцыйнасці." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Слайд-шоу Затрымка" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Наборы, як доўга, у мілісэкунда, чакаць ад кожнага кадра ў стадыі слайд-шоў." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Анімацыя Затрымка" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Наборы, як доўга, у мілісэкунда, чакаць ад кожнага кадра ў стадыі анімацыі." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Этап Слайд-шоу" + +#: GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Усталяваць метад, які выкарыстоўваецца для павароту выявы ў стадыі слайд-шоў." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Этап Анімацыя" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Усталяваць метад, які выкарыстоўваецца для павароту выявы ў стадыі анімацыі." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Этап выбару" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Змоўчванні" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Пусты" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Відэа" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Ўсталяваць фон для сцэны. Па змаўчанні будзе выкарыстоўвацца па змоўчванні фон, а Бланк ставіць вас у цёмную пакой. Напэўна, шмат, як адзін вы ў цяперашні час." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Песня этап" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters можа ўключаць у сябе этап для выкарыстання ў сваіх песнях. Калі гэтая опцыя ўключана, вы можаце ўбачыць яго." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Сцэнар лірык Дысплэй" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Па песні" + +#: GameEngine.py:171 GameEngine.py:190 GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 GameEngine.py:228 GameEngine.py:269 GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Заўсёды" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Двайны папярэджанні лірык" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Паказвае, ці варта песні з script.txt файлаў адлюстроўваюцца. 'Па песні \"дазваляе вырашыць Фреттер. \"Заўсёды\" заўсёды адлюстроўвае сцэнар тэксту, калі такія маюцца, і \"Двайны лірык\" Прафілактыка \"адключыць песні сцэнар, калі Ёсць MIDI песні. (Гэта залежыць ад 'жывая агароджу Спектакль')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "У Лады Нататкі" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Усталяваць адзначае слайд пад ладами або над імі." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Барабан навігацыі" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Калі ўключана, барабан ключоў будзе дазволена перамяшчацца па меню. Калі няма, толькі гітара клявішы і клавішы клавіятуры майстар будзе." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ігнараваць адкрытага найграваць" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Калі ўключана, то бренчал без правядзення якіх-небудзь ладу ўніз, не будуць залічваюцца." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Статычных радкоў" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "У гэтым выпадку, \"струны\" на грыф не будзе скрутак." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Ўздзеянне Захаваць СП" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Калі ўключана, whammying той час як у СП прывядзе да запаволення яе паніжэння. І ваш кошт будзе інвалідаў на 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Паказаць HO / PO Індыкатар" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "У гэтым выпадку, 'HOPO з'явяцца ў гульні. Калі Ёсць HOPO адзначае актыўны, ён стане белым." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Выкарыстаньне ў трэці Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Сартаванне" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Паказвае, ці варта з нагоды ярусаў ў QuickPlay рэжыме. \"Нармальны\" будзе выкарыстоўваць кар'еру узроўняў і 'Сартаванне' будзе ўставіць узроўняў на аснове бягучага парадак сартавання." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Абнаўленьні" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "На Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Ацэнка па змяненні" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Калі ўсталявана значэнне \"Аб Hit ', ваша зорка адзнака будзе толькі праверыць, калі вы націснеце запісцы. Калі ўсталявана значэнне \"Ацэнка пераменаў\", ваша зорка адзнака будзе пастаянна абнаўляць. (Гэта залежыць ад 'жывая агароджу Спектакль')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Частковае Star бесперапыннага Филап" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Наборы ці частковае зоркі папоўніць паступова (\"Так\") або ў часткі. (Гэта залежыць ад 'жывая агароджу Спектакль')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Зваротны адлік на рэзюмэ" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Калі ўключана, то будзе 3 другі адлік, калі вы зноў актываваць." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Сцэнар лірык пазіцыі" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Топ" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Дысплей сцэнар песні ні на ніжняй або верхняй частцы экрана." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower бавоўны" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Дазваляе пляскалі гукавых эфектаў, якія будуць выкарыстоўвацца на б'ецца ў Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Песня Анонсы" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Жоўтыя фрахт (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Калі ўсталявана значэнне \"Аўтаматычна\", песні пачнецца аўтаматычна, калі вы праглядаеце іх выбраць. У адваротным выпадку вы павінны націснуць на трэці лад." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "Р. П. Нек-Глоу" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Наборы эфект свячэнне ў шыю СП у РБ тыпу тэмы." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "С. П. Refill рэжыме" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Па MIDI Тып" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Наборы ці можна зарабіць больш starpower пры яе выкарыстанні. У \"Да MIDI тыпу\", толькі MIDIs гэтага знака РБ стылі секцыі будуць выкарыстоўваць гэта. (Гэта ўсталёўваецца 'жывая агароджу геймплэй')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Ўздзеянне Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Калі ўключана, будзе адлюстроўвацца на экране зыходныя дадзеныя вашага Killswitch / сурочыць." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Барабан СП" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Аўто / запаўняе" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Дапаможнік / запаўняе" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Вызначае, як барабан starpower активируется, калі Ёсць не запаўняе барабан. Аўто аўтаматычна ўключаецца пры іх наяўнасці, і кіраўніцтва будзе чакаць кнопку \"Starpower 'быць націснута." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Вялікі барабан шыі" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "У гэтым выпадку, пакажа вялікую шыю, калі граць на бубнах." + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Бас Groove шыі" + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Замяняць" + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Накладанне" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Усталяваць стыль шыю Бас Groove. \"Замяніць\" замяняе на шыю са спецыяльнымі шыю, а \"Накладанне 'ляжыць на шыі паверх." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo-Нек" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Усталяваць стыль шыю Guitar Solo. \"Замяніць\" замяняе на шыю са спецыяльнымі шыю, а \"Накладанне 'ляжыць на шыі паверх." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Паказаць нявыкарыстаныя падзеі" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Калі ўключана, розныя падзеі MIDI не выкарыстоўваецца гульня будзе паказана на экране." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Бас гуку" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "У гэтым выпадку, вы пачуеце гукавы ўдар бас, калі вы выкарыстоўваеце нагой педалі." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Паказаць тэкст ва ўсіх рэжымах" + +#: GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Адзін гулец" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Наборы або няма MIDI тэкст будзе адлюстроўвацца ў рэжымах без вакаліста. \"Адзіны плэера будзе паказвацца толькі калі ў песні Індывідуальны рэжымах." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Паказаць MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Паказвае, ці варта ці не вылучыце назвы падзелаў пазначаныя на файлы MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Асноўныя канфлікты" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Не правяраць" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Апавяшчаць" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Забеспячэнне" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Вызначае спосаб гульні ручкі ключавых канфліктаў. \"Не правяраць\" не праверыць, але канфлікты будуць уплываць на гульню. \"Паведамленне\" будзе інфармаваць Вас, але дазволіць вам працягнуць, і \"Забеспячэнне\" не дазволіць вам выйсці з меню, пакуль усе асноўныя канфлікты былі ўрэгуляваныя." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Паказаць у гульні статыстыка" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Паказвае, ці варта або не паказваць падрабязную статыстыку, як вы граеце. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Паказаць Зоркі ў гульні" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Паказвае, ці варта ці не, каб паказаць сваю зорку ацэнка, як вы граеце. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Паказаць Частковае Зорак" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Паказвае, ці варта або не паказваць частковае зоркі, калі такія маюцца" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Калі ўключана, розныя паведамленні часопіса будуць запісвацца і ў дачыненні HO / PO сістэмы. Калі ласка, пакіньце гэта адключаецца, калі часопісы для прадстаўлення дакладаў памылку, калі вы не ўпэўненыя, што гэта неабходна." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Статыстыка персанальная выстава" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Працэнт" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Дэталь" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Паказвае, ці варта, каб паказаць вашу індывідуальныя вынікі, калі вы скончыце сола. \"Працэнт 'будзе паказана толькі частка, а\" дэталізацыі \"ўключае ў сябе дадатковую інфармацыю." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat дзесятковых знакаў" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Вызначае, колькі знакаў пасля коскі будзе адзначана ў адлюстраванні статыстыкі." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star скоринга Стыль" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Дакладнасць" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "РБ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "РБ + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Наборы, якая сістэма будзе выкарыстоўвацца для разліку ваша зорка ацэнка." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Кар'ера рэжыме папярэдняга" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (песні Finish)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 зоркі" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 зоркі" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 зоркі" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Зорак" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Залаты Зоркі)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "+7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Вызначце, колькі зорак неабходныя на песню, пакуль яшчэ не адмыкнутая ў рэжыме кар'еры." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Індывідуальны Stat пазіцыянавання" + +#: GameEngine.py:212 GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Наборы, дзе статыстыка, індывідуальныя вынік будзе адлюстроўвацца." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Бас Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Па MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Уключыць або выключыць бас канаўкі (дадатковыя адзнака мультыплікатара для бас-гітара)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Барабан Міс пакарання" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Пачатак песні" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Перш за ўсё заўважым," + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Вызначае, калі гітоў барабана лічацца прапускае: Калі пачынаецца песня, пасля першай запісцы, ці заўсёды." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Фармат адлюстравання часу" + +#: GameEngine.py:215 GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Зваротны адлік" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Прошлы" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Усталяваць час песні адлюстроўваецца як час прайшло, застаўшыся час ці ўвогуле не" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Паказаць тэма Версія тэгаў" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Месцы версія тэгі тэма над меню і дыялогаў." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Рух у меню" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Толькі P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Усе гульцы" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Паказвае, ці варта ўсе гульцы могуць перамяшчацца па меню, або толькі кантролер ўсталяваць у якасці гульца і 1 майстар-ключоў." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "У гульні ценяў Шрыфт" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Наборы або няма ценю шрыфт будзе выкарыстоўвацца, калі такія маюцца." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute апошні Другі" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Рэжа аб'ёме з 1 другі пакінутыя для прадухілення любых з'яўляецца, калі песня заканчваецца." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Вынікі Cheer Луп" + +#: GameEngine.py:220 GameEngine.py:319 GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Тэма" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Усталяваць апладысменты чуліся на вынік экране цыкла. \"Тэма 'пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Чир-Луп Затрымка" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Усталяваць час, у мілісэкунда, пачакаць, перш чым гуляць на вынік яшчэ раз ўра (калі цыкл уключаны)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Міс Паўза Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Калі уключаны, адсутнічае ўвага будзе прыпыненая стадыі анімацыі." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Песня HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Паказвае, ці варта выкарыстоўваць ці не выкарыстоўваць HO / PO Устаноўка частоты вызначаецца Фреттер, калі такія маюцца." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute барабана трэку падчас заліўкі" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Паказвае, ці варта ці не след барабана будуць адключаныя на працягу барабана запаўняе (так што вы можаце пачуць самі на яго!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Адключэнне Sustain" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Ніколі не Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Вельмі рана" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Рана" + +#: GameEngine.py:226 GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Заўсёды Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Усталяваць акно выкарыстоўваецца для вызначэння таго ці не, каб адключыць ўпаў захаваць нататку. \"Раннія\" азначае, што яна будзе толькі адключэнне пры выдаленні падтрымання параўнальна рана." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Паказаць Індывідуальны Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Паказвае, ці варта, каб паказаць рамку індывідуальныя статыстыку, калі такія маюцца." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Ўключыць сола" + +#: GameEngine.py:228 GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Ніколі" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Толькі MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Наборы логікі выкарыстоўваецца для абазначэння сола. \"Заўсёды\" стане сола ў раздзелах калі такія маюцца. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка. 'MIDI Толькі \"толькі дае сола пазначаныя маркерам ведама MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "Рэжыме SP" + +#: GameEngine.py:229 GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Аўто MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Наборы логікі выкарыстоўваецца для вызначэння starpower фразы. 'FoF' будзе генераваць шляху ў залежнасці ад колькасці банкнотаў. \"Аўта MIDI 'будзе выкарыстоўваць MIDI маркераў для вызначэння шляхоў і адступіць ад рэжыму FoF, калі ні адна маюцца." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Инк шыі рэжыме" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Толькі Пачатак" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Пачатак і Канец" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Наборы, як і ці варта зрабіць ўваходныя шыі сола. \"Пуск Толькі\" будзе вылучыце яе, але не паведамляецца, што хоць \"Старт і Канец 'робіць іншае." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Канцоўка Біг-Рок" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Уключыць або выключыць вялікі заканчэння рок. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Галоўная шыі" + +#: GameEngine.py:233 +#| msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Усталюйце празрыстасць асноўных шыю. 100% цалкам." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Індывідуальны шыі" + +#: GameEngine.py:234 +#| msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Усталюйце празрыстасць індывідуальныя шыю. 100% цалкам." + +#: GameEngine.py:235 +#| msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Усталюйце празрыстасць бас канаўкі шыю. 100% цалкам." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail-Нек" + +#: GameEngine.py:236 +#| msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Усталюйце празрыстасць адсутнасці шыі. 100% цалкам." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Накладанне шыі" + +#: GameEngine.py:237 +#| msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Усталюйце празрыстасць шыю накладанне. 100% цалкам." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Усе Шэйко" + +#: GameEngine.py:238 +#| msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Ўсталяваць майстар празрыстасць усіх шыі. 100% цалкам." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Паказаць любыя наяўныя Ацэнка" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Калі ўсталявана значэнне 'On', гэта будзе выглядаць на любым даступным адзнака на абраны інструмент для сэт-ліст дысплей ацэнка, калі яна не даступная ў абраным працай." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Вылучыце Затрымка" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Наборы, як доўга, у мілісэкунда, чакаць да пачатку пракруткі." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Вылучыце Ацаніць" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Наборы, наколькі хутка будзе перамяшчацца па меню." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Выкарыстаньне (заўвагі-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Паказвае, ці варта шукаць (і выкарыстанне) \"адзначае unedited.mid-\" да \"notes.mid. Там няма прычын для змены сітуацыі, якая склалася." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Паказаць Запоўніце Статус" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Калі уключаны, ці вы не знаходзіцеся ў запаўнення барабана вольнай заканчэнне будзе адлюстроўвацца ў тэкст на экране." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Паказаць BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Калі уключаны, бягучы BPM песня будзе паказана на экране." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Новыя BPM логікі" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Калі ўключана, то гульня будзе спрабаваць выкарыстоўваць новую логіку BPM. Гэта не гатовай функцыі. Выкарыстоўвайце іх на свой страх і рызыку." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Новыя песні База даных кодэкса" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Ўключэнне новых, няпоўныя код базы дадзеных песні." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Паказаць Сыравіна Вакальныя даныя" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Калі ўключана, розную інфармацыю пра мікрафоны уваход будзе шоў у тэкст на экране. Напэўна, толькі неабходныя для вакальных адладкі." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Фактар хуткасці" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0,25" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Усталяваць хуткасць прайгравання аўдыё ст. Ваша адзнака будзе сурова карацца, калі запаволіць музыку ўніз." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Ўздзеянне рэжыму" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Паказвае, ці варта выкарыстоўваць Killswitch або pitchbend як ўплыў на сурочыць." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Уваход INI праглядаў" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи любы чытаць файл INI. Гэта непатрэбнай інфармацыі ў справаздачы памылку, калі ласка, пакіньце яго адключыць, калі вы ўпэўнены, што гэта мае значэнне." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Уваход класа Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи найбольш ініцыялізацыі класа ў \"__init__. Гэта непатрэбнай інфармацыі ў справаздачы памылку, калі ласка, пакіньце яго адключыць, калі вы ўпэўнены, што гэта мае значэнне." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Уваход нагрузкі" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи нагрузкі рэсурсу. Гэта непатрэбнай інфармацыі ў справаздачы памылку, калі ласка, пакіньце яго адключыць, калі вы ўпэўнены, што гэта мае значэнне." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Уваход MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи MIDI секцыі. Гэта непатрэбнай інфармацыі ў справаздачы памылку, калі ласка, пакіньце яго адключыць, калі вы ўпэўнены, што гэта мае значэнне." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Уваход Неазначальныя ж" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Логи спрабуе прачытаць нявызначаны ключавых канфігурацыйных файлаў. Гэта непатрэбных інфармацыя." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Часопіс адзначае, маркер" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи MIDI маркер адзначае (сола, SP, і г.д.). Гэта непатрэбнай інфармацыі ў справаздачы памылку, калі ласка, пакіньце яго адключыць, калі вы ўпэўнены, што гэта мае значэнне." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Уваход місіс П." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Логи П. фразу прамахаў. Гэта непатрэбных інфармацыя." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Уваход неапублікаваных MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Логи, калі адзначае,-unedited.mid выкарыстоўваецца. Гэта непатрэбных інфармацыя." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Уваход лірык падзеі" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Часопісы падзей MIDI лірыкі. Гэта непатрэбнай інфармацыі ў справаздачы памылку, калі ласка, пакіньце яго адключыць, калі вы ўпэўнены, што гэта мае значэнне." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Уваход Tempo падзеі" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Часопісы падзей MIDI тэмп. Гэта непатрэбнай інфармацыі ў справаздачы памылку, калі ласка, пакіньце яго адключыць, калі вы ўпэўнены, што гэта мае значэнне." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Уваход зніклых без вестак Выява" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Толькі на адно выява" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Логи, калі файлы загружаюцца не знойдзеныя. \"Толькі на адным малюнкаў\" прапускае протоколирования пры каталогаў загружаюцца." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Практыка Beat бавоўны" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Дазваляе пляскаць гукавыя эфекты на кожны ўдар у рэжыме трэніроўкі." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Змяненне Ацэнка Дысплэй" + +#: GameEngine.py:275 GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Аўтаматычны" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue фрахт (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Паказвае, ці варта змяніць сэт-ліст высокай цяжкасці адзнака аўтаматычна або з чацвёртага ладу." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Робіць праціўніка прапусціць да адзначае сурочыць бар штурхнуў некалькі разоў" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Да складанасці" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups праціўніка складанасці ў той час як (калі не граць на \"Эксперт\")" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Перапынак String" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Разрывы радкі, у выніку чаго ваш апанент прапусціць адзначае, што на лад, пакуль яны штурхаюць ладу кнопку некалькі разоў." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Двухмесны Крыніцы" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Робіць адной ноты ў акорда, і акорды ў яшчэ больш буйныя." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Смерць Дрейн" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Раптоўная смерць толькі" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Трубы вашых апанентаў жыццё да самай смерці. 'Раптоўная смерць толькі \"трымае гэтую з'яўленне пакуль не дойдзе да раптоўнай смерці рэжыме." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Узмацняльнік ад перагрузкі" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "узмацняльнік робіць праціўніка откиньте, рабіў нататкі знікаюць і з'яўляюцца ў выпадковым парадку." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Пераключальнік кіравання" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Ключы праціўніка (або) ляўшун рэжым крыху!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal аб'ектаў" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Выкрадаюць Вашага аб'екта суперніка." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Гітара Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Робіць праціўніка прапусціць усе нататкі, пакуль яны граюць маштабе." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Ацэнка SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Паказвае, ці варта ці не мець Юрген Дражняць (або, я думаю, павіншаваць), вы ў канцы песні." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "Lights GH СП" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Паказвае, ці варта знікаюць выявы па starpower цыбуліны ў тэмах GH пры цалкам асвечаны." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "РБ малых 1x тыражавання" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Калі уключаны, РБ тыпу тэмы будуць мець меншыя мульт выявы пры множнік на 1x. 'Па тэме \"пакідае на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Савет Хуткасць рэжыму" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:317 GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Цяжкасць" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM і Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Працэнт" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Наборы, што вызначае хуткасць пракруткі запісаў." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Загрузка Фразы" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Паказвае, ці варта выкарыстоўваць ці не выкарыстоўваць фразы загрузкі пры загрузцы песні" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Ўздзеянне Рэжым адлюстравання" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Статычны" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Мультыплікацыйны" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Паказвае, ці варта ці не сурочыць эфект аніміраваныя. (Гэта залежыць ад 'жывая агароджу Спектакль')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Паказаць Шлях файла" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Шоу" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Хаваць" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Паказвае, ці варта або не паказваць путь_к_файлу песні." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Заўвага Вярчэнне 3D" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Стары" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Новы" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Наборы выглядзе 3D Заўвага Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Паказаць Гульнёвы тэкст" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Адзначым толькі, паласы" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Паказвае, ці варта або не паказваць тэкст у гульні. Гэта ўключае ў сябе звесткі паласы і \"Starpower Ready '. (Гэта залежыць ад 'жывая агароджу Спектакль')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Сэт-ліст Рэжым адлюстравання" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Спіс" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Спіс / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Наборы сэт-ліст рэжым. 'Па тэмах \"дазваляе вырашыць стваральнік тэмы." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Выкарыстаньне укладзеных папак" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Спіс усіх" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Нармальны\" дазваляе перамяшчацца папкі. \"Спіс усіх\" месцы ўсе кампазіцыі ў адзіны сэт-ліст." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Паказаць абразкі песні тыпу" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Паказвае, ці варта або не паказваць значкі песню \"тыпу\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload песні этыкеткі" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Паказвае, ці варта папярэдне загрузіць усе песні, этыкеткі ад нагрузкі. З вялікай Setlists, гэты варыянт вельмі марудна." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Тып пазнакі" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD этыкеткі" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Вокладак альбомаў" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Паказвае, ці варта, каб паказаць CD цэтлікі ці вокладкі альбомаў, як мастацтва." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Вярчальныя дыскі" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Наборы або няма кампакт-дыскі круцяцца." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Памятаеце Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Адсочвае, колькі раз вы гулялі кожную песню." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Паказаць на песні Пачатак" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Частка" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Паказвае, ці варта паказваць зваротны адлік ці ваша імя, а частку ў пачатку песні." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive шыі" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Усталяваць стыль Overdrive шыю. \"Замяніць\" замяняе на шыю са спецыяльнымі шыю, а \"Накладанне 'ляжыць на шыі паверх." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Заўвага Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Сціснутыя" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Туга" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Шырокі" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Шырокі" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Вызначае спосаб дакладнага вы павінны быць падчас гульні." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Ранняя Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Не (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Палова (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Поўны (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Наборы, колькі часу, перш чым да ведама з'яўляецца часткай ударыў акно. \"Аўта\" выкарыстоўвае MIDI вызначыць." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Паказаць Падрабязная фора" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Паказвае недахопы ў індывідуальным парадку на экране вынікаў." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Адключыць BPM зменнай" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Гэта забарона на выкарыстанне зменнай логікі BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Кірунак сартавання" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Узыходны" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Па змяншэнні" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Выберыце, для сартавання па ўзрастанні (AZ) або па змяншэнні (Я-А) парадку." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Сартаваць па сэт-ліст" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Назва" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Мастак" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times гуляў" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Альбом" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Год" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band складанасці" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Выберыце спосаб сартавання сэт-ліст па змаўчанні." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Змены Whammy Парадак сартавання" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Калі уключаны, націснуўшы сурочыць бар змяніць парадак сартавання ў сэт-ліст." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Кропка гледжання" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Рок Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Ўстаноўка камеры пункту гледжання. Усталюйце яго ў любы гульні, або ўсталяваць яго ў 'Тэма' пакінуць на тэму стваральніка." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Таймер" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Усталяваць таймер Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Паказаць Памер сэт-ліст" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Паказаць колькасць песень ўнутры кожнай з сэт-ліст." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Рэжым Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Ўключана" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Наборы або няма дыскаў у сэт-ліст круціцца вакол сваёй восі Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 А.І." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Уключыць або выключыць плэер 1 А." + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 І. Асоба" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Кід" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Пень" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Юрген" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ўсталяваць асобу гульца 1 ИИ. Гэты нумар адпавядае сваё майстэрства." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 І. Логіка" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Арыгінал" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-ранні" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набор логікі для гульца 1 ИИ. \"Арыгінал\" не можа справіцца з хуткім падзелаў. 'MFH-ранняга спробамі ударыў адзначае, як яны ўступяць хіт акно. 'MFH-OnTime' з'яўляюцца рэалізацыя якіх спрабуюць ўдарыць адзначае, як яны адбываюцца, як рэальны гулец." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 А.І." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Уключыць або выключыць плэер 2 А." + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 І. Асоба" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ўсталяваць асобу гульца 2 ИИ. Гэты нумар адпавядае сваё майстэрства." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "А. І. Логіка P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набор логікі для гульца 2 ИИ. \"Арыгінал\" не можа справіцца з хуткім падзелаў. 'MFH-ранняга спробамі ударыў адзначае, як яны ўступяць хіт акно. 'MFH-OnTime' з'яўляюцца рэалізацыя якіх спрабуюць ўдарыць адзначае, як яны адбываюцца, як рэальны гулец." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 А.І." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Уключыць або выключыць плэер 3 А." + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 І. Асоба" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ўсталяваць асобу гульца 3 ИИ. Гэты нумар адпавядае сваё майстэрства." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 І. Логіка" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набор логікі для гульца 3 ИИ. \"Арыгінал\" не можа справіцца з хуткім падзелаў. 'MFH-ранняга спробамі ударыў адзначае, як яны ўступяць хіт акно. 'MFH-OnTime' з'яўляюцца рэалізацыя якіх спрабуюць ўдарыць адзначае, як яны адбываюцца, як рэальны гулец." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 А.І." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Уключыць або выключыць плэер 4 А." + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 І. Асоба" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ўсталяваць асобу гульца 4 ИИ. Гэты нумар адпавядае сваё майстэрства." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 І. Логіка" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набор логікі для гульца 4 ИИ. \"Арыгінал\" не можа справіцца з хуткім падзелаў. 'MFH-ранняга спробамі ударыў адзначае, як яны ўступяць хіт акно. 'MFH-OnTime' з'яўляюцца рэалізацыя якіх спрабуюць ўдарыць адзначае, як яны адбываюцца, як рэальны гулец." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Лірык Рэжым адлюстравання" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Пракрутка" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Простыя лініі" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Усталяваць рэжым адлюстравання тэксту песень MIDI. Абодва \"Простыя лініі і '2-Line 'будуць паказаны як асобныя фармулёўкі, калі гуляў вакальнымі партыямі." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Лірык Хуткасць рэжыму" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Наборы, што вызначае хуткасць пракруткі тэксту." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Лірык Хуткасць Працэнт" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Наборы, наколькі хутка будзе перамяшчацца па песні." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Графічныя падменю" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Дазволіць або забараніць выкарыстанне графічных падменю." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Натоўп Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (выключана)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "У СП толькі" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "У СП і Зялёныя" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Always On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Наборы калі натоўп падніме вас (калі crowd.ogg прысутнічае). \"Падчас СП\" будзе мець іх спяваць у зорку ўлады, і \"У СП і Грына, атрымаюць іх апладысменты, як у СП, і калі ваш рок метр вышэй 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Міс Том" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Ўсталяваць аб'ём актыўнага трэка, калі вы прапусцілі да ўвагі." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Однопутной міс" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Пры выкарыстанне песні толькі адзін трэк, гэта вызначае аб'ём шляху, калі вы прапусцілі да ўвагі." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Меню Том" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Усталюйце гучнасць музыку фону меню." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Натоўп Том" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Ўсталяваць аб'ём натоўпу." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Том Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Наборы аб'ёму пры выкарыстанні Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Том SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Усталяваць гучнасць розных гукавых эфектаў." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Кэш песні метададзеных" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Гэта дазволіць інфармацыю аб песнях будуць захоўвацца для хуткага доступу пазней за кошт павольнага першага часу загрузкі." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Вызначае агульнае графічнае адчуванне гульні. Вы можаце знайсці і спампаваць шмат больш на fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Савет Хуткасць Працэнт" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Наборы, наколькі хутка будзе перамяшчацца па ведама" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Няма Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Паказвае, ці варта ці не вы можа не з песні." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Складанасць (сэт-ліст Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Усталяваць цяжкасці адлюстроўваецца ў сэт-ліст ацэнка." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Паказаць Дадатковыя Статыстыка" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Калі ўключана дадатковая інфармацыя, ацэнка (самая доўгая паласа, у працэнтах) адлюстроўваецца на сэт-ліст." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Інструмент (сэт-ліст Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Усталяваць частцы адлюстроўваецца ў сэт-ліст ацэнка." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Слайд-шоў" + +#: GameEngine.py:677 GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Аніміраваныя этап" + +#: GameResultsScene.py:121 GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op рэжыме" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "наладкі" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Адкарэктаваная Ацэнка тыражавання:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Ацэнка:" + +#: GameResultsScene.py:133 GameResultsScene.py:140 GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Працягваць" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay сэт-ліст" + +#: GameResultsScene.py:136 GameResultsScene.py:143 GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Выхад" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Переигровка" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Канец сэт-ліст" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Расслабьтесь, гэта быў выдатны шоу." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Сапраўды дзіўна!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Дзякуй за ўдзел!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Яшчэ адна песьня не пашкодзіць!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Якое дзіўнае выступ!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Вось як гэта робіцца!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Новая сістэма" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d кропак новых рэкордаў! Увядзіце Ваша імя:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s рэкорды па %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s рэкорды" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Складанасць: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Загрузка Рахункі ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Рахункі загружаны!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Ваш рэкорд рады" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "на графіку starpower свеце!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "але ваша званне, невядома." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "але не было ніякай інфармацыі аб новых рэкордаў." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Ацэнка загрузіць не ўдалося! Сусветны дыяграмы можа быць недаступны." + +#: GuitarScene.py:82 GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Ініцыялізацыя ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Кід" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Пень" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Юрген" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Крыху String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Заўвага Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "Фраза %d Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Гатовыя" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Актываваць %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Вы не" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s тут" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s быў тут" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Поўнае%" + +#: GuitarScene.py:518 GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 GuitarScene.py:5809 GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Завершана" + +#: GuitarScene.py:520 GuitarScene.py:5811 GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% Ад" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "GROOVE BASS" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Бас Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Перашкода" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Сярэдні" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Вельмі позна" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Позна" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "З некаторым спазненнем," + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Выдатна!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Выдатная!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Крыху Ранняя" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "мс" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Індывідуальны!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Індывідуальны Perfect!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Індывідуальны Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Вялікі Індывідуальны!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Добрае сола!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Цвёрдыя Індывідуальны!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Добра Індывідуальны" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy Індывідуальны" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "ачкоў" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Падрыхтуйце Рок" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "як праславілі" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "па" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "разнёй па" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Загрузка песні ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Фразы Падрыхтоўка заўвагай ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Загрузка графікі ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТЫЦЫ" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ВАРЫЯНТ" + +#: GuitarScene.py:1620 GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ВАРЫЯНТ" + +#: GuitarScene.py:1634 GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТЫЦЫ" + +#: GuitarScene.py:1636 GuitarScene.py:1642 GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Рэзюмэ" + +#: GuitarScene.py:1651 GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Пачаць нанава" + +#: GuitarScene.py:1652 GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Змяненне песні" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Практыка" + +#: GuitarScene.py:1654 GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Наладкі" + +#: GuitarScene.py:1655 GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Выйсці ў галоўнае меню" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Канец песні" + +#: GuitarScene.py:1669 GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз?" + +#: GuitarScene.py:1670 GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Практыка?" + +#: GuitarScene.py:1672 GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Выйсці на галоўную" + +#: GuitarScene.py:1686 GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ЗМЯНЕННЕ SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТЫЦЫ" + +#: GuitarScene.py:1690 GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "Наладкі" + +#: GuitarScene.py:1691 GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТЫЦЫ" + +#: GuitarScene.py:1708 GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Мова" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Змяненне моўнай гульні!" + +#: Lobby.py:39 MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Ваш кіравання не правільна настроены для гэтага рэжыму. Калі ласка, праверце наладкі." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Сусветны памылкі. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Выберыце свой характар" + +#: Lobby.py:168 Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Рэгулярныя барабаны" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Адлюстравана барабаны" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Педаль-Using" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Бесталковых" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Аказанне дапамогі пры адключаным рэжыме" + +#: Lobby.py:172 Lobby.py:503 Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Дапамога" + +#: Lobby.py:172 Lobby.py:503 Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Сярэдні Дапамога" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Два адзначае Макс" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Інфармацыя:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Стварыць Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Захаваныя Персанажы" + +#: Lobby.py:502 Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Па змоўчванні шыі" + +#: Lobby.py:502 Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Тэма шыі" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Выберыце шыі" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Імя" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Назва вашага персанажа!" + +#: Lobby.py:505 Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Ляўшун рэжыме" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip гітары лады для ляўшэй гуляць!" + +#: Lobby.py:506 Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Барабан Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip барабанныя гукі - становіцца пасткай аварыі і г. д." + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Аўтаматычнае Kick Бас" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Ногі адмаўляюцца ад супрацоўніцтва? Брок педалей? Не хвалюйцеся!" + +#: Lobby.py:508 Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Рэжым дапамогі" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Гуляць цяжка, і экспертаў, нават калі вы не вельмі зручна!" + +#: Lobby.py:509 Player.py:190 Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Два-акорд Макс" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Для тых, хто да гэтага часу гуляе з клавіятуры адмаўляцца ад супрацоўніцтва." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Дайце бясконцыя працэсіі адзначае, трохі таленту!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Загрузіць Назва" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Да Інтэрнэту, вы GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Выбраць аватар" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 акно ў вашу душу." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Выдаліць сімвал" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Квиттер." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Зроблены" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Ўсё скончана? Давайце зробім гэта рэч!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Вы ўпэўненыя, што жадаеце гэта выдаліць гульца?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Гэта жудаснае імя. Выберыце што-то не 'па змоўчаньні'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Гэта імя ўжо існуе!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Калі ласка, увядзіце імя!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Падручнікі" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Практыка" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Ўкідванне" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro ўкідванне" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "РБ Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH бітвы" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Індывідуальны тур" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)ss working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)ss. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)ss working copy up correctly:" +msgstr "Гэта двайковы рэліз запушчаныя з %(currentVcs)ss рабочай копіі. Гэта не правільны шлях для запуску з FoFiX %(currentVcs)ss. Калі ласка, глядзіце адзін з наступных вэб-старонак ўсталяваць %(currentVcs)ss рабочай копіі належным чынам:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)ss working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Гэты бінарнай быў пабудаваны %(buildVcs)ss рабочай копіі, але не працуе з 1. FoFiX каманда не дасць якой-небудзь падтрымкі якіх гэта двайковы файл. Калі ласка, глядзіце наступны сайт для афіцыйных бінарных рэлізаў:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Няма падручнікаў знойдзена!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Па змоўчванні мікрафон]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Мікрафоны не падтрымліваецца]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Назва вашага кантролера." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Зрушыць налева" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Зрушыць ўправа" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Уверх" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Спускаць" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Выбар" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Сярэдні піку" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Барабан 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Індывідуальны Фрет # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Індывідуальны ключ" + +#: Player.py:181 Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Індывідуальны Фрет # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Індывідуальны Фрет # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Індывідуальны Фрет # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Індывідуальны Фрет # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Адмяніць" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Калі уключаны, высокія ноты ў вялікіх акорды да ведама гэта аўтаматычна прайграваць." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Тып кантролера" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Стандартны гітары" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Індывідуальны Shift гітары" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Ўстаноўка барабана (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog слайд-гітара" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Мікрафон" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Стандартных Гітара 'для клавіятуры і пера-WT серыі GH-гітар. 'Індывідуальны Shift Гітара' для РБ серыі гітар і клавішных, якія хочуць выкарыстаць змену ключа для сола ладу. 'Analog Аўта-гітара \"для гітары з аналагавым паўзунках." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog СП" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Дазваляе аналаг SP (як і ў кантролер XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog С. Парог" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Наборы парогавыя ўзровень для прывядзення ў дзеянне СП ў аналягавай рэжыме." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog С. Адчувальнасць" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Усталяваць адчувальнасць для прывядзення ў дзеянне СП ў аналягавай рэжыме." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog барабаны" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Инв." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Дазваляе аналагавых барабанаў, як у RB2 і GH Drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Перавернуты" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Эксперыментальнае тэсціраванне на аналягавай рэжыме слайд." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog ўздзеянню" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Уключае аналагавы сурочыць бар. Усталюйце ў вашай сістэме, кантролер быў распрацаваны." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Гук Switch FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Пераключальнік" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Цыкл" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Мікрафон прылады" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Націсніце Адчувальнасць" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Наборы, наколькі адчувальным мікрафонам для перахопу." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Транзітны Том" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Наборы, як гучна вы чуеце сябе спевы." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Нек-тыпу" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Канкрэтныя шыі" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Аўто Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Па змоўчванні барабана" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Кантролер %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Выберыце кантролер для гульнявых %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s канфліктуе з %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Гэты ключ канфліктаў з наступнымі ключамі: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Аўто Kick Бас" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Сярэдні рэжым дапамогі" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy рэжым дапамогі" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Юрген гуляў!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Ўздзеянне Захаваныя СП" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Усе націск" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Частата: Большасць" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Перыядычнасць: Even More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Перыядычнасць: Больш падрабязна" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Перыядычнасць: Менш" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Частата: Найменш" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO інвалідаў!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: сціснутыя!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: Пашырэнне" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: Шырокі" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Два Заўвага Аккорды" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Няма Рэжым Fail" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sloppy рэжыме!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Запаволенне песні" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Ранняя Hit Window Настройка" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Націсніце любую клавішу для '%s 'ці правесці Escape адключыць." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Націсніце любую клавішу для '%s 'ці правесці Escape для адмены." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Няма кантралёры знойдзена." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць гэты кантролер?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Назавіце, калі ласка, ваш кантролер" + +#: Settings.py:376 Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Гэтае імя ўжо занятае." + +#: Settings.py:378 Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Адменены." + +#: Settings.py:450 Settings.py:487 Settings.py:517 Settings.py:546 +#: Settings.py:584 Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Перайменаванне кантролера" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Націсніце клавішу індывідуальныя змену. Не забудзьцеся прызначыць першага ладу! Трымайце Escape для адмены." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Прэс высокі лад на паўзунках. Трымайце Escape для адмены." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Калі ласка, переименуйте ваш кантролер" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Бітва аб'ектаў" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Ўстанавіць, якія аб'екты могуць з'явіцца ў баявой рэжым" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Дадатковыя наладкі геймплэй" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Ўсталяваць пашыраны геймплэй наладкі, якія ўплываюць на правілы гульні." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Вакальныя Рэжым наладкі" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Змена параметраў, якія ўплываюць на песні і ў гульні і вакале." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / Наладкі PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Змена параметраў, якія ўплываюць на малаток дапаўненні і выцягнуць-оф (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Бітва Наладкі" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Змена параметраў, якія ўплываюць на баявой рэжым." + +#: Settings.py:776 Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Кантролер выпрабаванняў 1" + +#: Settings.py:776 Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Праверце рэгулятар настроены на 1 слот." + +#: Settings.py:777 Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Выпрабаванне кантролера 2" + +#: Settings.py:777 Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Праверце рэгулятар настроены на слот 2." + +#: Settings.py:778 Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Кантролер выпрабаванняў 3" + +#: Settings.py:778 Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Праверце рэгулятар настроены на слот 3." + +#: Settings.py:779 Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Кантролер выпрабаванняў 4" + +#: Settings.py:779 Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Праверце рэгулятар настроены на 4 слот." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Больш эфектаў" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Змяненне настроек шейдеров сістэмы." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Змена празрыстасці шыі" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Змена празрыстасці розных шыі ў гульні." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Наладкі тэмы Паказаць" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Змена параметраў, якія ўплываюць толькі на пэўныя віды тэму." + +#: Settings.py:866 Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Дазвол відэа" + +#: Settings.py:866 Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Усталюйце дазвол у гульні. У аконным рэжыме, больш высокія значэнні сярэдняй вялікім экране." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Этапы Функцыі" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Змена параметраў, якія адносяцца да гульні ў фонавым рэжыме." + +#: Settings.py:874 Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Выберыце Па змоўчванні шыі>" + +#: Settings.py:874 Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Выбар па змоўчванні шыю. У вас яшчэ ёсць, каб выбраць, якія шыю вы карыстаецеся для вашага персанажа ў характары выбару экрана." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Грыф Наладкі" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Змена параметраў, якія адносяцца да грыфа." + +#: Settings.py:876 Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "У гульні Наладкі дысплея" + +#: Settings.py:876 Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Змяненне, што і дзе рэчы паўстаюць у гульні." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Наладкі Advanced Video" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Змяніць дадатковыя параметры відэа." + +#: Settings.py:905 Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Том Наладкі" + +#: Settings.py:905 Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Змяненне аб'ёму гукі з гульні." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Наладкі" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Змяніць дадатковыя наладкі аўдыё." + +#: Settings.py:956 Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Змяненне сэт-ліст Шлях>" + +#: Settings.py:956 Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Усталюйце шлях да тэчцы з імем \"песні\", які змяшчае вашыя песні." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Наладкі адладкі" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Параметры кодэры для адладкі. Напэўна, не варта мяняецца." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Параметры часопіса" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Дадае непажаданай інфармацыі лог. Напэўна, не карысна памылка дакладаў." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "А. І. Наладкі" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Змяненне настроек АІ" + +#: Settings.py:1003 Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Мадэляванне настройкі" + +#: Settings.py:1003 Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Уключыць або выключыць любы моды ў вас ўстаноўлена." + +#: Settings.py:1008 Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Геймплэй Наладкі" + +#: Settings.py:1008 Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Наладкі, якія ўплываюць на правілы гульні." + +#: Settings.py:1009 Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Параметры кіравання" + +#: Settings.py:1009 Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Ствараць, выдаляць і рэдагаваць вашыя сродкі кіравання." + +#: Settings.py:1010 Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Наладкі дысплея" + +#: Settings.py:1010 Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Тэма, шыі, рэзалюцыі і г.д." + +#: Settings.py:1011 Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Наладкі гуку" + +#: Settings.py:1011 Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Рэгулятары гучнасці і г.д." + +#: Settings.py:1012 Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Сэт-ліст Наладкі" + +#: Settings.py:1012 Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Наладкі, якія ўплываюць на сэт-ліст." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Дадатковыя наладкі" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Наладкі, якія, верагодна, не павінны быць зменены." + +#: Settings.py:1014 Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Моды, Чыты, А. І." + +#: Settings.py:1014 Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Ўсталяваць Юрген гуляць для вас, ці іншыя махлярства." + +#: Settings.py:1015 Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s крэдытаў" + +#: Settings.py:1015 Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Глядзіце, хто зрабіў гэтую гульню." + +#: Settings.py:1016 Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Жывая агароджу" + +#: Settings.py:1016 Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Хуткі спосаб ўсталяваць мноства дадатковых настроек." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Схаваць дадатковыя опцыі" + +#: Settings.py:1047 Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX неабходна перазапусьціць, каб прымяніць змены настроек." + +#: Settings.py:1066 Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Выпрабаванне кіравання" + +#: Settings.py:1066 Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Зайдзіце сюды для тэставання кантролераў." + +#: Settings.py:1071 Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Новы кантролер" + +#: Settings.py:1071 Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Стварыць новы кантролер для выкарыстання." + +#: Settings.py:1072 Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Змяніць кантролер" + +#: Settings.py:1072 Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Змяніць кантролер вы стварылі." + +#: Settings.py:1073 Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Выдаліць кантролер" + +#: Settings.py:1073 Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Выдаліць кантролер вы стварылі." + +#: Settings.py:1089 Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Вы павінны пазначыць кантролер для гульнявых 1!" + +#: Settings.py:1095 Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Кантралёры ў слоты %d і %d канфлікту. Настройка %d у гадзіну." + +#: Settings.py:1104 Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d больш канфліктаў." + +#: Settings.py:1149 Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Абярыце новы каталог песень." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Дадаткова гл." + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Коды" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Гітара" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Рытм" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Бас" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Весці" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Барабаны" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Вакал" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Лёгка" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Серада" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Жорсткі" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Эксперт" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Гэтая песня будзе адключаны." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Скід Кар'ера" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Канец кар'еры" + +#: Song.py:4434 Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Праверка базы дадзеных песня ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Пералічваючы папкі песні ... (%d да гэтага часу)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Кэшаваньня дадзеных песня ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Папка %d па %d; %d%% ад гэтай тэчцы)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Абрэзка засталіся запісаў ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Ініцыялізацыя сэт-ліст ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Праверка каманднага радка, настройкі ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Праверка сэт-ліст Наладкі ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 SongChoosingScene.py:267 SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Прагляд калекцыі ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Песні не ў гэтым сэт-ліст можна гуляць!" + +#: SongChoosingScene.py:329 SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Пераканайцеся, што вы працоўную дзейнасць пакет!" + +#: SongChoosingScene.py:389 SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Загрузка вокладку альбома ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ёсць не барабанныя партыі ў гэтай песні. Змяненне вашых кантролераў для гульні." + +#: SongChoosingScene.py:431 SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ёсць няма гітары ў гэтай песні. Змяненне вашых кантролераў для гульні." + +#: SongChoosingScene.py:439 SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ёсць не вакальныя партыі ў гэтай песні. Змяненне вашых кантролераў для гульні." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Абярыце складанасці:" + +#: Theme.py:1001 Theme.py:1126 Theme.py:1209 Theme.py:1319 Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Заблакаваць -" + +#: Theme.py:1047 Theme.py:1070 Theme.py:1086 Theme.py:1103 Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 Theme.py:1276 Theme.py:1280 Theme.py:1365 Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 Theme.py:1417 Theme.py:1631 Theme.py:1655 Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Нуль" + +#: Theme.py:1432 Theme.py:2055 Theme.py:2060 Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Загрузка Папярэдні прагляд ..." + +#: Theme.py:1440 Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play To Папярэдні" + +#: Theme.py:1446 Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Гуляў толькі" + +#: Theme.py:1448 Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Згуляна %d разоў." + +#: Theme.py:1455 Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Ці там 1 песню ў гэтым сэт-ліст." + +#: Theme.py:1457 Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Ёсць %d Songs In Гэты сэт-ліст." + +#: Theme.py:1461 Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Ярус" + +#: Theme.py:1465 Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Выпадковыя песні" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Цяжкасці" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Вакал" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Сартаванне:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Па алфавіце па TITLE" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Па алфавіце па МАСТАКОЎ" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY PLAY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "У алфавітным парадку па альбому" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Альфабэце Па жанрах" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Па гадах" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND Цяжкасці" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "Па інструментам Цяжкасці" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY зборнік песень" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Згуляна %d раз" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Згуляна %d раз" + +#: Theme.py:2152 Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play To Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Ніколі не гуляў" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Адну песню на гэты сэт-ліст" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Песні У гэтай сэт-ліст" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "No Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Няма Жанр" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Настройка відэа не атрымалася з настройкамі рэзалюцыі, і так былі скінутыя на значэнні па змаўчанні." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Прыстойны" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Сярэдні" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Дрэнны" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Грозны ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Націсніце!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX кааператыўны рэжым" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "РБ кааператыўны рэжым" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH кааператыўны рэжым" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Бітва рэжыме" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Рэжым кар'еры" diff --git a/data/po/bg.po b/data/po/bg.po new file mode 100644 index 000000000..b6230aea7 --- /dev/null +++ b/data/po/bg.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Това Министерството на отбраната е построена на Министерството на отбраната на Alarian," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "който е построен на Министерството на отбраната на UltimateCoffee Последен," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "който е построен върху RF_mod RogueF на 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "Който е бил, разбира се, изградена върху измъчва в пламъци 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "която е създадена от Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Никакъв определен ред" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Активни Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Минали Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Начало Графичен Автор:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Преводачи:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Екип Герой:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Създателите на кариера \"" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Почетен Кредити за:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Дарения за MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Дарения за akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Големи дарения:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Други дарения:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Други кредити:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Юрген FOF настойнически вдъхновено от adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Кутия тест песен настойнически от Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Мистерията Man песен настойнически е от оригиналния FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Кутия практика Rolls настойнически от venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Ако виждате вашата работа, включени в тази игра и не сте" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "на кредитите, моля, оставете учтиви след като посочва какво" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "е и кога, възможно най-точно." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Ако можете, моля връзка към оригиналния публикуване" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "на дейности." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Тогава ние можем да правилно сте кредит." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Благодаря ви за вашия принос." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Моля, имайте предвид, че не е лесно да се проследи надолу и" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "кредит на всеки един човек, който допринесе; ако името ти е" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "не е включен, той не е трябвало да сте леко." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Той е един надзор." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s Тема кредити:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s Тема специални благодарности:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Френски" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Френски (реформа 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Немски" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Италиански" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Прасе латински" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Португалски (Бразилия)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Руски" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Испански" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведски" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Изработен от:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Изходен код под GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 г. от Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 от екип FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[] Родител Папка" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Приемам Папка]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [] Папка" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / син (# 4) за промяна, зелено (# 1) да се потвърди:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Зареждане на шийката ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Шия" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Зареждане на аватара ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Изберете си аватар:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Натиснете Start за да започне!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Използвайте клавиатурата, за да изберете или просто играят някои бележки!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Не контролер" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Увреждания контролер" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default китара" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Барабани" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default микрофон" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "контрольор" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "контролери" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Трябва само %d %s определени. Имате нужда от поне %d за този режим." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Наляво" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Право" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Нагоре" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Надолу" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Начало" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Отбран" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Пука ми # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Самостоятелни # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Пука ми # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Самостоятелни # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Пука ми # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Самостоятелни # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Пука ми # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Самостоятелни # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Пука ми # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Самостоятелни # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Избор!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Уроки" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Кутии # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Кутия # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Кутия # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Кутия # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Бас барабан" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Никой" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Чинел # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Чинел # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Кутия # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Гриза" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Соло" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Барабан" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Ниво:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Забележка:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Кран" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Изберете файл" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Play с бутоните и натиснете Escape, когато сте готови." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Зарежда се ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Песен директория условия ('%s \") не е валидна директория песен. Стартиране FoFiX в стандартен режим." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Прекратяване поради Необработена извънредна ситуация:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Ако направите грешка за тази грешка, моля включете съдържанието на следните лог файл:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "В регистрационния файл вече включва traceback по-горе." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Отворете лог сега?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS ограничител" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "На (е под)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "На разстояние от (Auto Макс FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Използвайте това да разрешите или забраните на FPS ограничител. Ако е изключено, играта ще направи най-много рамки е възможно. (Това е засегната от \"жив плет изпълнение\")" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Режим на цял екран" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Не" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Play или на цял екран (\"Да\") или прозорец (\"Не\") начин." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Качество" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Задава Antialiasing качеството на OpenGL прави. По-високите стойности се намали jaggediness, но могат да влошат работата. (Това е засегната от \"жив плет изпълнение\")" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Покажи Пука ми Glow ефект" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Включете или изключете светлина, която се появява около гриза, когато го натиснете." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Кадъра в секунда" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Задайте броя на кадрите, за да направи в секунда. По-високите стойности са по-добре, но компютърът ви не може да бъде в състояние да се справи. Най-вероятно може да остави това сами. (Това е засегната от \"жив плет изпълнение\")" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Печат кадъра в секунда" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Това ще покаже своя FPS на някои екрани, и ако тече от източници, ще отпечата FPS има на всеки две секунди." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Пука ми Glow Цвят" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Също като Пука ми" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Край на Цвят" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Задава дали или не гриза светлина изображението ще бъде цветно, облепено с темата-определят гриза цвят." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Използвайте шейдъри" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Разрешаване или забраняване на използването на шейдъри. Шейдъри са визуални ефекти. Това трябва да бъде настроено на \"Да\" за да използвате настройките по-долу. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Увреждания" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Мигане" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "По тема" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Светло флаш заедно си fretboard отразява бележките, които сте засегнати. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Етап" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Светкавица" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Визуална форма на вълната, в центъра над вас fretboard. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Самостоятелни и SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Светкавици" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Позволява мълния по страна на fretboard, когато сте в соли или използването SP. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Тура" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Класически" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Задава опашката ефект. Изберете от класически опашки, мълния, или RB2 стил. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Отбелязва" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Метал" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Дава вашите бележки метален блясък. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD-та" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Бял" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Добавя мека сила осветление на CD етикети в сетлиста CD режим." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Изключване на екрана" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Задайте дали играта изключва скрийнсейвъра, докато е включен. Не е задължително да работят на всички платформи." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Анимирани отбелязва Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Това ще анимирате звезда отбелязва, тъй като те идват към вас, ако това се включва в темата. Това може да има удари върху производителността. (Това е засегната от \"жив плет изпълнение\")" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Примерен Честота" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Задайте проба честота за аудио в играта. Вие със сигурност искате да оставите това на 44 100 Hz, освен ако наистина знаете какво правите." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Примерен Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Задайте проба бита за аудио в играта. Вие със сигурност искате да оставите това на 16-битов, освен ако наистина знаете какво правите." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Качи Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Ако е включено, вашите най-високи резултати ще бъдат изпратени на сървъра, за да ви ранг срещу други играчи." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Система Песен Queue" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Автоматичен" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Позволява или забранява създаването на мулти-песен определя в сетлиста." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Поръчайте Песен Queue" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "За" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Случаен" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Определя реда, в който песни добавя към опашката ще се играе." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Части Песен Queue" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Най-близко Налични" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Винаги питай" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Изберете поведение, когато избраната част, която не е на разположение на всички чакащи песни. \"Най-близко разположение ще доведе мача части на китара и бас с ритъм, или китара, ако не ритъм части са налични. \"Винаги питай\" внася тази част изберете екрана." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Песен Queue Трудност" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Най-близко Низходящо" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Най-близко Горе" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Изберете поведение, когато избраната трудност не е на разположение на всички чакащи песни. \"Най-близко Up 'ще предпочитат по-трудно трудност, а\" Най-близко надолу \"ще предпочетат по-лесно едно. \"Винаги питай\" възпитава трудността изберете екрана." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Размер на буферния" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Задайте аудио буфер размер. По-високите стойности ще намали аудио мак, но МИГ игра се увеличи. Само промените това, ако имате въпроси аудио качество, както и използването на най-ниската стойност, която звучи право." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Забавяне" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Задайте A / V закъснение. За съжаление, за сега ще трябва да използва опита и грешката." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Завийте-Up Звуци" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "От" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Тихо" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Силен" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Болезнен" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Как трябва силен звук на вашия винт горе се? Много." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Активни Track том" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Обем на части, който слушате." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "На фоновия шум" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Обем на части, които не играят." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Процес приоритет" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Празен" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Ниско" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Нормален" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Над нормата" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Високо" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "В реално време" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Промяна това да се увеличи приоритета на процеса FoFiX. Да не се промени това, ако не знаете какво правите. НЕ, определени за това в реално време. Някога." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Ограничаване на Първа Core (Win32 само)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Изберете дали да се ограничи игра да работи само на първия процесор на системата. Само има ефект при Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Използвайте Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Разрешаване или забраняване на Psyco специализирана компилатор. Изследванията посочват, че играта върви по-бързо с него на разстояние." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Пропуснати бележки" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Изчезвам" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Продължавай да става" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Когато сте пропуснали една бележка, това определя дали те изчезват от fretboard или превъртане на разстояние от долната част на екрана." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Изпълнение" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Наръчник" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Чистата \"скорост" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Бързо" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Качество (препоръчително)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Макс качество (бавни)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Задайте изпълнение на играта. Можете да прецизира в допълнителни менюта." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Играта" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Тематични" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI база" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Стил" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Стил" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT стил" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Задава как играта \"чувства\", за да играят. Тема базирана позволява на създателя да реши тема. MIDI база позволява на fretter реши." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Пауза за загубата на фокус" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "За" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Задайте дали играта автоматично спира, когато друго приложение краде вход фокус." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / пощенска система" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Стриктно" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Задайте система, използвана за маркиране на чук на добавките и разтегателен освободените от работа (HO / PO). Можете да ги изключите напълно, използвайте RF-Mod метод, или GH2 система." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Рафаел режим" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Рафаел режим ви позволява да държат по-високи измъчва, докато потупване по-ниски измъчва по време на HO / пощенска секции. Това ще намали резултата си с 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / пощенска Честота" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Най-малко" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "По-малко" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Още" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Дори още" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Най-много" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Задава прозорец, използван за определяне HO / пощенска бележки. Увеличаването на честотата ще намали резултата си, и по-ниски настройки ще ви дам един мъничък бонус." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / пощенска След акорд" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Това ще определи дали HO / пощенска отбелязва, може да следва един акорд. Това се отнася само до GH2 системи." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Покажи Хит Точност" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Число" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Приятелски" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "И двете" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Показва как точно си бележка хитове са. Цифрово ще даде време в милисекунди, и печат ще използва английски за да ви информира. И двете ще покажат, както и двете. Полезни за определяне на вашите A / V закъснение." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Хит Поз Точност" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Център" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Горния десен ъгъл" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Долния ляв ъгъл" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Център дъно" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Задава където точността информация ще бъде показан, ако е включен." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Макс Участници" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Определя максималния брой играчи в Co-Op режими. Имайте предвид, че по-високите номера са свързани със значителен спад в представянето си." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Слайдшоу Забавяне" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Задава колко дълго, в милисекунди, за да чакат между всеки кадър в един етап слайдшоу." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Анимация Забавяне" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Задава колко дълго, в милисекунди, за да чакат между всеки кадър в един етап анимация." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Етап Слайдшоу" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Определя метода, използван да се сменят кадрите в една сцена слайдшоу." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Етап Анимация" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Определя метода, използван да се сменят кадрите в една сцена анимация." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Етап Избор" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "По подразбиране" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Празен" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Задайте фон за вашия етап. По подразбиране ще използва по подразбиране фон, и празни ви поставя в тъмна стая. Вероятно много прилича на тази, която сме в момента." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Песен Етап" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters може да включва един етап да се използват с техните песни. Ако това е включено, можете да го видите." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Сценарий Лиричен Покажи" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "С песен" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Винаги" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Лиричен профилактика" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Задава дали текста от script.txt файл се показват. \"С песента\" позволява на fretter реши. \"Винаги\" винаги показва скрипт текстове на песни, ако има такива, и \"Dual Лиричен Превенция\" ще забрани текстове скрипт, ако има MIDI песни. (Това е засегната от \"жив плет изпълнение\")" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Измъчва Под бележки" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Задава дали бележките слайд под измъчва или над тях." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Кутия навигация" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Ако е включено, барабан ключове ще могат да отидат менюта. Ако не, само китара ключове и бутони клавиатура капитана воля." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Игнориране Отворено Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Ако е включено, дрънкане без притежаване на измъчва определяне няма да се брои." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Статично Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Ако е включено, за \"ограничения\" на вашия fretboard няма да превъртите." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Ефекти Запази SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Ако е включено, whammying докато в SP ще се забави намаляването му. И резултатът ви ще бъдат възпрепятствани от 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Покажи HO / пощенска Показател" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Ако е включено, \"HOPO\" ще се появи в игра. Когато има HOPO отбелязва активна, тя ще стане бяла." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Използвайте подреждания в QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Сортиране" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Задава дали да се отбележи подреждания в QuickPlay режим. \"Нормално\" ще използва кариера подреждания и \"Сортиране\" ще вмъкна подреждания на базата на текущия ред на сортиране." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star актуализации" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "На Хит" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Резултатите Промяна" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ако е настроено на \"На Хит\", си звезда резултат само ще се проверява, когато удар на бележка. Ако е настроено на \"Резултат промяна\", резултата си звезда ще постоянно актуализиране. (Това е засегната от \"жив плет изпълнение\")" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Частично Star Непрекъснато Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Задава дали си частично звезди ще запълнят постепенно (\"Да\") или парченца. (Това е засегната от \"жив плет изпълнение\")" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown на Резюме" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Ако е включено, ще има три секунди обратно, когато Пускане отново." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Сценарий Лиричен позиция" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Дъно" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Връх" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Покажи скрипт текстове на песни, било в долната или горната част на екрана." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower пляска" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Дава възможност пляскат звуков ефект, които се използват за удари в Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Песен Преглед" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Жълти Пука ми (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Ако е настроено на \"Автоматично\", песни ще започне автоматично визуализиране, когато ги изберете. В противен случай трябва да натиснете третата гриза." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Задава ефект врата светят по време на СП в РБ тип теми." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Зареждане режим" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Чрез MIDI Тип" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Задава дали можете да спечелите повече starpower докато го използвате. В \"С MIDI тип\", само MIDIS тази марка РБ стил секции ще използваме това. (Това се определя от \"жив плет игра\")" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Ефекти Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Ако е включено, ще се появи на екрана на необработените данни на вашия Killswitch / уроки." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Кутия SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Авто / Попълва" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Ръчно / Попълва" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Определя как барабан starpower се активира, когато няма барабана изпълва. Автомобилът ще се активира автоматично, когато е налична, и ръководство ще изчака бутона \"Starpower\", за да бъде натиснат." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Голям барабан Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Ако е включено, ще показва по-голяма врата, когато свири на барабани." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Усилване на Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Заменете" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Покривам" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Определя стила на бас врата Groove. \"Замени\" замества врата със специалния врата, а \"покритие\" определя на врата над върха." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Соло Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Определя стила на китара врата Solo. \"Замени\" замества врата със специалния врата, а \"покритие\" определя на врата над върха." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Покажи Неизползваните Събития" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Ако е включено, различни събития MIDI не се използват от играта ще бъдат показани на екрана." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick басов звук" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Ако е включено, ще чуете звуков удар бас, когато използвате удар върху педала." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Покажи Текстът на всички видове" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Сингъл плейър" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Задава дали не MIDI текстове ще бъдат показани в режима без вокалист. \"Единична Player\" ще се показват само текст, когато в Самостоятелни режими." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Покажи MIDI раздели" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Задава дали да превъртате имена на раздели, обозначен в досиетата, MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Ключови Конфликти" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Да не се проверява" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Изпращайте" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Привеждане в изпълнение" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Задава как играта дръжки ключови конфликти. \"Да не се проверява\" не проверите, но конфликтът ще се отрази игра. \"Изпращайте\" ще ви информират, но да ви позволи да продължи, и \"Привеждане в изпълнение\", няма да ви позволи да излезете от менюто, докато всички ключови конфликти са решени." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Покажи по време на игра статистика" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Задава дали да се показва подробна статистика, докато играят. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Шоу звезди по време на игра" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Задава дали да се покаже вашият звезден рейтинг, докато играят. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Покажи Частично Звезди" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Задава дали да се показват частично звезди, ако има такива" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / пощенска Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Ако е включено, различни съобщения регистър ще бъде записана по отношение на HO / пощенска система. Оставете увреждания при представяне на извършените административни доклади за грешки ако не сте сигурни, че е необходимо." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Покажи Самостоятелни статистика" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "На сто" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Детайл" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Задава дали да покаже вашата соло резултати, когато приключите соло. \"Процент\" ще се показват само на процент, а \"Елементи\" включва допълнителна информация." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat знака след десетичната запетая" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Определя колко знака след десетичната запетая, ще се отбележи за показване на статистиката." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star точкуване Стил" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Точност" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "РБ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Задава коя система да се използва за изчисляване на резултата си звезда." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Кариера режим Адванс" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Песен Край)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Звезда" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 звезди" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 звезди" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 звезди" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 звезди" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (златни звезди)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (пълен Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Определете колко звезди са необходими на една песен, преди да бъде отключена в кариерата на готовност." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Самостоятелни Stat позициониране" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Задава когато статистиката, соло резултат ще бъдат показани." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Усилване на Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Чрез MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Разрешаване или забраняване на бас Groove (допълнителен резултат мултипликатор за бас)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Кутия Мис наказание" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Песен Старт" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Първо бележка" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Определя кога барабан хитове считат за мои грешки: Когато песента започва след първата бележка, или винаги." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Часовника формат" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Изминало" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Задава дали песен време се показва като изминалото време, оставащото време, или изобщо не" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Покажи Етикет Тема версия" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Места версия тагове темата над менюта и диалогови прозорци." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Меню Навигация" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Само P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Всички играчи" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Задава дали всички играчи могат да се движите в менюто, или само контрольор, определени като играч 1 и капитанът ключове." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "По време на игра на шрифта Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Задава дали има или няма сянка на шрифта ще бъдат използвани, ако има такива." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute последната секунда" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Намалява обема с една секунда остава да предотврати появи, когато песента свършва." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Резултати усмихни Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Задава дали аплодисменти звук чух от резултата на екрана ще се линия. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Усмихни Loop Забавяне" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Определя времето, в милисекунди, за да се изчака, преди да играе в резултат развесели отново (ако примка е включено)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Мис Пауза Аним" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Когато е включено, липсва бележка ще пауза на сцената анимация." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Песен HO / пощенска Честотен" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Задава дали да се използва HO / пощенска Честота настройка определя от fretter, ако има такива." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute барабан Track време Попълва" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Задава дали или не на барабана песен ще се заглушава по време на барабана изпълва (за да можете да чуете себе си са в него!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Последователно изключване" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Никога не Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Много рано" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Рано" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Винаги Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Задава прозорец, използван за определяне дали да изключат прекъснато поддържане бележка. \"В началото\" означава, че ще заглушат само когато пускате поддържане на относително по-рано." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Покажи Самостоятелни рамка" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Задава дали да се показват рамка около соло статистика, ако има такива." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Давам възможност на китарни сола" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Никога" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Само MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Задава логика, използвани за отбелязване сола. \"Винаги\" ще отбележи сола в точки ако има такива. \"Тема\" оставя на тема създател. \"MIDI Само\" само позволява сола маркирани с маркер бележка MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP режим" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Задава логика, използвана за определяне starpower фрази. \"FOF\" ще генерират пътеки в зависимост от броя на банкнотите. \"Auto MIDI\" ще използват MIDI маркери за определяне на маршрута, и да падне обратно на режим FOF ако такива не са налични." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Инк. Neck режим" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Начало само" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Начало & Край" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Задава как и дали да правят входящи шийка соло. \"Старт Само\" ще се появи в, но не и навън, и \"Старт & Край\" не и двете." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Голямата скала Завършеци" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Разрешаване или забраняване на големите край скала. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Основна Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Задайте прозрачността на основните врата. 100% е напълно видимо." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Самостоятелни Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Задайте прозрачността на соло врата. 100% е напълно видимо." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Задайте прозрачността на бас бразда врата. 100% е напълно видимо." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Резервен Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Задайте прозрачността на липса на шията. 100% е напълно видимо." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Наслагване Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Задайте прозрачността на шията наслоявания. 100% е напълно видимо." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Всички шийка" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Поставям на капитана на прозрачността на всички врати. 100% е напълно видимо." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Покажи всички налични рейтинг" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Когато изберете 'On \", това ще търси всички налични резултат на избрания в момента инструмент за сетлиста резултат дисплей, ако някой не е на разположение на избрани затруднение." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Отидете Забавяне" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Задава колко дълго, в милисекунди, за да се изчака, преди началото, за да превъртите." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Отидете Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Задава как бързо менюта ще видите." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Употреба (банкноти, unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Задава дали да се търси (и използването) на \"банкноти, unedited.mid\" преди \"notes.mid\". Няма причина да се промени това." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Покажи Попълнете Статус" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Когато е включено, независимо дали сте в барабана попълнете / Freestyle завършващ ще се показва в текста на екрана." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Покажи BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Когато е включено, ток BPM песен ще бъдат показани на екрана." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Нова BPM логика" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Ако е включено, играта ще се опита да използва нова логика BPM. Това не е завършен филм. Използвайте на свой собствен риск." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Нов код Песен база данни" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Активира нов, непълна база данни песен код." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Покажи Сурови Vocal данни" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Ако е включено, разнообразна информация за микрофона мнение ще бъде шоу в текста на екрана. Може би само, необходими за отстраняване на грешки вокал." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Бързо Фактор" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Задава скорост да играе на аудио в. Вашите точки ще бъдат сериозно санкционирани, ако забави музика надолу." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Ефекти режим" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Задава дали да се използва Killswitch или pitchbend като ефект върху уроки." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Вход INI Прочитания" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логове всяка чета на файла INI. Това е ненужна информация в доклади за грешки, моля да я оставите инвалиди, освен ако не сте сигурни, че е необходимо." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Вход клас Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логове най-подходящото initializations в \"__init__\". Това е ненужна информация в доклади за грешки, моля да я оставите инвалиди, освен ако не сте сигурни, че е необходимо." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Вход натоварвания" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логове ресурс натоварвания. Това е ненужна информация в доклади за грешки, моля да я оставите инвалиди, освен ако не сте сигурни, че е необходимо." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Вход MIDI раздели" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логове MIDI секции. Това е ненужна информация в доклади за грешки, моля да я оставите инвалиди, освен ако не сте сигурни, че е необходимо." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Вход Undefined стане" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Логове опитва да прочете един неопределен ключов довереник. Това е ненужна информация." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Вход Маркер бележки" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логове MIDI маркер отбелязва (соло, SP и др.) Това е ненужна информация в доклади за грешки, моля да я оставите инвалиди, освен ако не сте сигурни, че е необходимо." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Вход SP пропуска" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Логове SP фраза пропуска. Това е ненужна информация." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Вход неиздаден MIDIS" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Логове, когато отбелязва-unedited.mid се използва. Това е ненужна информация." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Вход Лиричен Събития" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логове MIDI лиричен събития. Това е ненужна информация в доклади за грешки, моля да я оставите инвалиди, освен ако не сте сигурни, че е необходимо." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Вход Темпо Събития" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логове MIDI темпото събития. Това е ненужна информация в доклади за грешки, моля да я оставите инвалиди, освен ако не сте сигурни, че е необходимо." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Вход Липсващи Картинки" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Само на едно-единствено изображение" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Логове когато е натоварено файлове не са открити. \"Само на едно-единствено изображение\" прескача сеч, когато директории са натоварени." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Практика Beat пляска" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Позволява пляскат звукови ефекти на всеки такт на практика режим." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Промяна на рейтинг на дисплея" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Автомобил" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Синята Пука ми (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Задава дали да се промени сетлиста висока трудност резултат автоматично или с четвърта гриза." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Прави противника пропускайте отбелязва, докато уроки бар се изтласква на няколко пъти" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Затруднено Горе" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups противника затруднено за известно време (ако не играя на експерт)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Струнен пауза" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Прекъсвания низ, което води до противника си да пропусне отбелязва по този гриза, докато не натиснете бутон гриза няколко пъти." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Двойна бележки" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Прави единствен отбелязва в акорди и акорди на още по-големи." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Смъртта Канализация" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Само внезапна смърт" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Канализацията опонентите си живот, докато не умре. \"Внезапна смърт едва\" поддържа тази показване докато стигнете внезапна смърт на готовност." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Усилвател претоварване" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "усилвател Право на противника откачи, като отбелязва, изчезват и се появяват отново на случаен принцип." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Контролира" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Ключът към противника (или от) lefty режим за малко!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Крада обект" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Краде обект опонента ви има." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Търси китара" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Прави противника пропуснете всички бележки, докато те играят мащаб." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Резултатите SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Задава дали да има Юрген присмех (или, предполагам, поздравявам), който в края на една песен." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Светлини" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Задава дали да избледняват изображения върху starpower крушки по теми, GH, когато напълно осветен." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Малки 1x Множителят" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Когато е включено, RB тип теми ще имат малки изображения MULT когато множител е 1x. \"Тема\" оставя на тема създател." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Съвет скорост режим" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Затруднение" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Разлика" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Задава това, което определя скоростта на превъртане бележки." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Зареждане на фрази" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Задава дали да се използва товарни фрази при зареждането на една песен" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Ефекти Режим на дисплея" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Статичен" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Анимационен" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Задава дали или не на смъртоносен удар ефект е анимиран. (Това е засегната от \"жив плет изпълнение\")" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Покажи Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Шоу" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Кожа" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Задава дали да се покаже filepath на песента." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D бележка на въртене" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Стар" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Нов" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Задава начина на 3D Забележка въртене." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Покажи по време на игра Текст" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Само Забележка Черти" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Задава дали да се показва текст по време на игра. Това включва бележка ивици и \"Starpower Готови ли сте\". (Това е засегната от \"жив плет изпълнение\")" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Сетлиста Режим на дисплея" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Списък" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Списък / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Задава сетлиста режим на дисплея. \"Тема\" позволява на създателя да реши тема." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Използвайте подпапки" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Списък на всички" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Нормално\" ви позволява да се движите папки. \"Списък на всички\" места на всички песни в един сета." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Покажи икони Песен Тип" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Задава дали да се показват икони показва песента \"тип\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Презареждат Песен етикети" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Задава дали да заместите всички песен етикети на товара. С голям setlists, този вариант е изключително бавно." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Издател Тип" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD етикети" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Обложки" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Задава дали да се показват, CD етикети и обложки, както на чл." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Въртящи се дискове" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Задава дали не CD-та се върти." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Запомни Играна" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Показва колко пъти сте играли всяка песен." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Покажи на песен Старт" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Част" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Задава дали да се показват за обратно отброяване или вашето име и част в началото на песента." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Определя стила на Overdrive врата. \"Замени\" замества врата със специалния врата, а \"покритие\" определя на врата над върха." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Забележка Хит прозорец" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Тесните" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Стегнат" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Широк" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Най-широк" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Задава как точно трябва да бъде, докато играят." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Рано Хит прозорец" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Няма (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Половината (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Пълно (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Задава колко време преди докладната записка е част от хитовете прозорец. \"Auto\" използва MIDI да се определи." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Покажи списъка с хендикап" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Показва затруднения индивидуално по отношение на резултатите на екрана." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Изключване Променлива BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Това ще забрани използването на променливата логика BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Посока на сортиране" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Възходящ" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Низходящ" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Изберете дали да се подреди във възходящ (AZ) или низходящ (ZA) ред." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Сортиране сетлиста С" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Заглавие" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Художник" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Играна" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Албум" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Година" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Трудност" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Песен колекция" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Изберете как да подреди сета по подразбиране." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Смъртоносен удар Промени сортиране" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Когато е включено, натиснете бар уроки ще промени подреди ред в сетлиста." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Гледна точка" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Рок Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Задава фотоапарата гледна точка. Поставям го на всяка игра, или да го настроите на \"Тема\", за да го оставят на тема създател." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Страна режим Таймер" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Задава таймер в партия режим." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Покажи сетлиста Размер" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Покажи на броя на песните вътрешността на всяка сетлиста." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD режим Y завъртане" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Давам възможност на" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Задава дали не CD-та в сетлиста върти около оста Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Разрешаване или забраняване на играча 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI личността" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Хлапе" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Пън" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Юрген" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Задайте личността на играча, 1 AI. Цифрите съответстват с техните умения." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI логика" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Оригинал" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-ранно" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Задайте логика, използвани за играч 1 AI. \"Оригинал\" не могат да се справят бързо секции. \"MFH-ранно\" се опитва да удари отбелязва, тъй като те влизат в хит прозорец. \"MFH-OnTime\" са приложения, които се опитват да се удари в бележки, тъй като те се случи, като истински играч." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Разрешаване или забраняване на играча 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI личността" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Задайте личността на играча 2 AI. Цифрите съответстват с техните умения." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI логика" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Задайте логика, използвани за играч 2 AI. \"Оригинал\" не могат да се справят бързо секции. \"MFH-ранно\" се опитва да удари отбелязва, тъй като те влизат в хит прозорец. \"MFH-OnTime\" са приложения, които се опитват да се удари в бележки, тъй като те се случи, като истински играч." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Разрешаване или забраняване на играча 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI личността" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Задайте личността на играча 3 AI. Цифрите съответстват с техните умения." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI логика" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Задайте логика, използвани за играча 3 AI. \"Оригинал\" не могат да се справят бързо секции. \"MFH-ранно\" се опитва да удари отбелязва, тъй като те влизат в хит прозорец. \"MFH-OnTime\" са приложения, които се опитват да се удари в бележки, тъй като те се случи, като истински играч." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Разрешаване или забраняване на играч 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI личността" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Задайте личността на играча, 4 AI. Цифрите съответстват с техните умения." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI логика" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Задайте логика, използвани за играча 4 AI. \"Оригинал\" не могат да се справят бързо секции. \"MFH-ранно\" се опитва да удари отбелязва, тъй като те влизат в хит прозорец. \"MFH-OnTime\" са приложения, които се опитват да се удари в бележки, тъй като те се случи, като истински играч." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Лиричен Режим на дисплея" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Превъртане" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Изчистени линии" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Определя режим на дисплея за лирика MIDI. Както \"изчистени линии\" и \"2-Line\" ще се появи като една фраза, когато играете на вокална част." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Лиричен скорост режим" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Задава това, което определя скоростта на превъртане текстове." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Лиричен скорост сто" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Задава как бързо текстове ще превъртане." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Графичен подменюта" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Разрешаване или забраняване на използването на графични подменюта." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Тълпата Наздраве" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "На разстояние от (забранено)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "По време на СП Само" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "По време на SP & Зелени" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Винаги в" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Задава когато публиката ще развесели за вас (ако crowd.ogg е до момента). \"По време на СП\" ще трябва да ги пеят заедно в звезда, а \"По време на SP & Зелени\" ще трябва да ги аплодисменти както в SP и когато си рок метър е над 3.2" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Мис том" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Задайте обем на активното път, когато сте пропуснали бележка." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Единична Track Мис" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "При изпълнение на песен само с една песен, това определя силата на звука на пистата, когато сте пропуснали една бележка." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Меню том" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Поставям на обема на музикален фон меню." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Тълпата том" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Настройка силата на звука на тълпата." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Убий том" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Определя обема при използване на Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX том" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Определя обема на различни звукови ефекти." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Кеш Песен Метаданните" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Това ще позволи информация за песните да бъдат съхранени за бърз достъп по-късно на цената на един бавен първото зареждане време." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Определя цялостната графична усещане на играта. Можете да намерите и изтеглите много повече при fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Съвет скорост сто" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Задава как бързо бележка ще превъртане" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "За неуспешно" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Задава дали не може да не успеят от една песен." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Затруднение (сетлиста рейтинг)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Задава подразбиране трудност показва в сетлиста резултат." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Покажи Допълнителна статистика" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Ако е включено, допълнителни резултат информация (най-дългата серия, процент) се появява на сета." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Инструмент (сетлиста рейтинг)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Задава подразбиране част показани в сетлиста резултат." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Слайдшоу" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Анимирани Етап" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op режим" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Настройки" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Хит прозорец" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Коригирана Резултат Множителят:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Оригинален Резултат:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Продължи" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay сетлиста" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Оставям" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Просвирване" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Край сетлиста" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Спокойно, това е едно отлично шоу." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Наистина невероятно!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Благодаря за игра!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Още една песен не може да боли!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Какво невероятно изпълнение!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Ето как се прави!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Рафаел" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Нова система" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d точки е нов висок рейтинг! Вашето име:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s-високи резултати за %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s-високи резултати" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Трудност: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Качване на рекорди ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "качил рекорди!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Вашият Твоите звания" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "на графиката света starpower!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "но вашия ранг не е известна." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "но не е имало нови Твоите." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Резултатите качите неуспешно! Световната класация могат да бъдат определени." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Инициализиране ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Хлапе" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Пън" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Юрген" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Прекъсната низ" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup откраднеш" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Забележка резки" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d фраза резки" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Готов %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Активирайте %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Можете Проблем" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s е вече тук" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s е тук" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Пълна%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "ЗАВЪРШЕНИ" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% На" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Усилване на Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Недъг" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Ср" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Много късно" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Със закъснение" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Леко Късно" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Отлично!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Перфектно!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Отличен!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Леко началото" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "г-жа" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Самостоятелни!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Самостоятелни!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Страхотен Самостоятелни!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Големите Самостоятелни!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Добър Самостоятелни!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Твърди Самостоятелни!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Добре Самостоятелни" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Самостоятелни развратни" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "Точки" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Пригответе се за рок" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "като известен с" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "от" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "дразнила от" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Зареждане на песен ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Подготовка Забележка фрази ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Зареждане на графика ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "РЕЗЮМЕ" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "ПОВТОРНО" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "ОСТАВЯМ" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "РЕЗЮМЕ" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "ПОВТОРНО" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END ПЕСЕН" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Повтори ПЕСЕН" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "НОВ ПЕСЕН" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "ОСТАВЯМ" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Започни отначало" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Промяна на песен" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Практика" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Настройки" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Стига до главното меню" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Край песен" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Опитайте отново?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Да се предавам?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Практика?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Стига да Основна" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "РЕЗЮМЕ" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "ПОВТОРНО" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "СМЯНА НА ПЕСЕН" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "ОБСТАНОВКА" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "ОСТАВЯМ" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END ПЕСЕН" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Повторен опит" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "ОСТАВЯМ" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Език" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Промяна на игра език!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Вашият контрол не са били правилно, създадена за тази готовност. Моля, проверете настройките си." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Световната грешка. Моля опитайте отново." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Изберете вашия характер" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Играч %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Редовен Барабани" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Огледален Барабани" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Педал-Използване на" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Без основа" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Асист режим Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Лесно Асист" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Средно Асист" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Две бележки Макс" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Информация:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Създаване на нов плейър" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Запазени Знаци" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Тема Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Изберете Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Името на вашия характер!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty режим" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Обръщане на китара измъчва за лявата ръка свири!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Кутия Флип" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Обръщане на барабана звуци - примка става катастрофа и т.н." + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick бас" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Крака неотзивчиви? Счупи си педал? Не се притеснявай!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Асист режим" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Играй твърдо и експерти, дори когато не сте, че добре!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Две акорд Макс" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "За тези, все още играе с неотзивчиви клавиатури." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Дайте безкрайните шествие на ноти малко усет!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Качи Име" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "До Интернет, вие сте GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Изберете Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "А 256x256 прозорец към душата ти." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Изтриване на символи" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Кръшкач." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Съставено" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Всички готови? Нека да направим това нещо!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Наистина ли искате да изтриете този играч?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Това е ужасно име. Изберете нещо, което не е \"по подразбиране\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Това име вече съществува!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Моля, въведете име!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Помагала" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Практика" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Лице-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro лице-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Страна режим" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH битката" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Соло турне" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Това двукомпонентни съобщение се провежда от %(currentVcs)s работни копие. Това не е правилния начин да тече FoFiX от %(currentVcs)s. Моля, вижте една от следните интернет страници, за да настроите %(currentVcs)s работни копие правилно:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Това двукомпонентни е построен от %(buildVcs)s работни копие, но не се изпълнява от един. В FoFiX отбор няма да предостави всякаква подкрепа, било за този двоичен. Моля, вижте следния сайт за официална двукомпонентни пресата:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Не уроци намерен!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[] Default микрофон" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Микрофони не се поддържат]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Дайте име на администратора." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Преместване на ляво" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Движение надясно" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Премести нагоре" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Премести надолу" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Мотика" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Средно Избор" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Бас барабан 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Самостоятелни Пука ми # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Самостоятелни Ключ" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Аналогичен Плъзгам" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Самостоятелни Пука ми # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Самостоятелни Пука ми # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Самостоятелни Пука ми # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Самостоятелни Пука ми # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Задрасквам" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Когато е включено, най-високата отбелязва в големи акорди забележка авто-играе." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Контролер Тип" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Стандарт китара" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Самостоятелни Shift китара" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Кутия Поставям (4-барабан)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Аналогичен Слайд китара" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Микрофон" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Стандарт китара\" е за клавиатури и предварително WT китари GH-серия. \"Самостоятелен Shift китара\" е RB-серия китари и клавиатури, които искат да използват един ключ промяна за соло измъчва. \"Аналогов Слайд китара\" е за китари с аналогов бар плъзгача." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Аналогичен SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Позволява аналогови SP (както на XBOX контролери Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Аналогичен SP Праг" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Определя праг ниво за активизиране SP в аналогов режим." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Аналогичен SP Чувствителност" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Задава чувствителността за задействане на СП в аналогов режим." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Аналогичен Барабани" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX инв." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Позволява аналогови барабани като в RB2 и drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Обърнат" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Експериментално изследване за аналогов режим слайд." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Аналогичен Ефекти" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Позволява аналогови бар уроки. Задайте на вашата система контролер е предназначен за." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Звук FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Прекъсвач" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Цикъл" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Микрофон План" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Натиснете Чувствителност" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Задава как чувствителни микрофона е да бъде оползотворен." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough том" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Задава колко силно ще чуете себе си пеене." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Тип на шийката" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Специфични Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default барабан" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Контролер %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Изберете контролер за слот за %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s противоречи на %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Този ключ конфликти със следните ключове: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick бас" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Средно Асист режим" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Лесно Асист режим" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Юрген играна!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Ефекти Запазени SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Всички Тапинг" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Честота: Най-" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Честота: Дори още" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Честота: Повече" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Честота: по-малко" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Честота: най-слабо" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO забранено!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Хит прозореца: тесните!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Хит прозореца: стегнат!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Хит прозореца: Разширена" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Хит прозореца: най-широк" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Две Забележка Акорди" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Не Резервен режим" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Рафаел режим!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Песен забавяне" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Рано Хит прозорец за приспособяване" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Натиснете клавиш за '%s \"или да имат Бягство към правя." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Натиснете клавиш за '%s \"или да имат Escape, за да отмените." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Не контролери намерени." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Наистина ли искате да изтриете този контролер?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Моля назовете Вашия контролер" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Това име е вече заето." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Отменена." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Преименуване контролер" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Натиснете соло преминаването ключ. Не забравяйте да присвоите измъчва на първо място! Задръжте Escape, за да отмените." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Натиснете най-тормозене на плъзгача. Задръжте Escape, за да отмените." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Моля, преименувате вашия контролер" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Битката обекти" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Задайте които обекти могат да се появят в битката режим" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Разширено игра Настройки" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Задайте Разширено геймплей настройки, които засягат правилата на играта." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Вокална Настройки режим" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Промяна на настройките, които влияят върху текстовете и по време на игра вокали." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / пощенска Настройки" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Промяна на настройките, които засягат чука на добавките и разтегателен освободените от работа (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Битката Настройки" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Промяна на настройките, които влияят върху битките режим." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Тест контролер 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Тест администратора конфигурирани за слот 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Тест контролер 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Тест администратора конфигурирани за слот 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Тест 3 контролер" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Тест администратора конфигурирани за слот 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Тест контролер 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Тест администратора конфигурирани за слот 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Още Ефекти" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Промяна на настройките на Shader система." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Промяна на шийката прозрачност" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Промяна на прозрачност на различните вратовете по време на игра." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Тема Настройки на дисплея" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Промяна на настройките, които засягат само някои видове тема." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Видео резолюция" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Задайте резолюция на играта. В прозоречен режим, по-високите стойности означават по-голям екран." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Етапи Опции" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Промяна на настройките, свързани с по време на игра фон." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Изберете> Default Neck" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Изберете подразбиране врата. Вие все още трябва да изберете кои врати да използвате за вашия характер в характера изберете екрана." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Настройки" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Промяна на настройките, свързани с fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "В играта Настройки на дисплея" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Промяна какво и къде изглеждат нещата по време на игра." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Разширено видео настройките" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Промяна Усъвършенстваната видео настройки." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Сила на звука" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Промяна на обема на играта звуци." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Разширено аудио настройките" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Промяна Advanced Audio настройки." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Промяна сетлиста пътя>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Задайте пътя към една папка с име \"песни\", която съдържа песните." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Настройки" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Настройки за програмисти за отстраняване на грешки. Може би не си струва да се променя." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Вход Настройки" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Добавя нежелана информация на лога. Вероятно не полезен в доклад за грешка." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Настройки" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Промяна на настройките на ИП" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Министерството на отбраната настройки" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Разрешаване или забраняване на всички модове имате инсталиран." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Геймплей Настройки" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Настройките, които засягат правилата на играта." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Контрол Настройки" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Създаване, изтриване и редактиране на вашия контрол." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Настройки на дисплея" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Тема, шията, резолюция и др" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Аудио настройките" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Звука и др" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Сетлиста Настройки" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Настройките, които влияят на сета." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Разширени настройки" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Настройки, които може би не е нужно да се промени." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Модификацията, мами, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Задайте Юрген да играе за вас, или други мами." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Кредити" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Вижте кой направи тази игра." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Жив плет" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Един бърз начин да се определят много допълнителни настройки." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Скрий разширени опции" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX трябва да рестартирате да се прилага определянето промени." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Тест за контрол" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Отидете тук, за да тества контролер." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Нова контролер" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Създаване на нов контролер за употреба." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Редактиране на контролер" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Редактиране на администратора, които сте създали." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Изтриване на контролер" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Изтриване на администратора, които сте създали." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Трябва да посочите един контролер за слот 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Контролер в слота %d и %d конфликт. Настройка %d на нито един." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d повече конфликти." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Изберете нова директория песни." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Вижте Разширени опции" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Хитрини" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Китара" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ритъм" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Бас" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Олово" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Барабаните" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Вокали" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Лесно" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Среда" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Твърд" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Експерт" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Тази песен е заключена." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Проучване на кариерата" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Случайна песен)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Краят на кариерата" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Проверка песен база данни ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Изброяване на песента папки ... (%d до момента)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Кеширане на данни песен ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Папка %d на %d; %d%% от тази папка)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Подрязване вписванията останал ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Инициализиране сетлиста ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Проверка на настройките за командния ред ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Проверка сетлиста Настройки ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Колекция браузър ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Не песни в този сетлиста са на разположение за да играя!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Уверете се, че имате работа кариера пакет!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Зареждане албум произведения на изкуството ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Не са барабана части в тази песен. Промяна на контролери за игра." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Не са китара части в тази песен. Промяна на контролери за игра." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Не са вокални части в тази песен. Промяна на контролери за игра." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Избор на трудност:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Затворени -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Нула" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Зареждане Преглед ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Възпроизвеждане на Адванс" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "След играна" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Играна %d пъти." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Има 1 песен Това сетлиста." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Има %d песни в този сетлиста." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Ред" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Случайни песен" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "ЗАТРУДНЕНО" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "КИТАРА" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "БАРАБАННИЯТ" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Вокали" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Сортиране:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "По азбучен ред По заглавие" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Азбучен ред по изпълнител" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "ОТ Играна" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Азбучен ред по албум" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Азбучен ред по жанр" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "По година" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "ОТ BAND ЗАТРУДНЕНО" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "По инструмент ЗАТРУДНЕНО" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "ПО ПЕСЕН ЗА СЪБИРАНЕ" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Играна %d път" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Играна %d пъти" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Възпроизвеждане да напреднат." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Никога не играни" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Една песен Това сетлиста" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d песни в този сетлиста" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Случайна песен)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Не албуми" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Не Жанр" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Видео настройка не е с резолюция настройки и т.н. са възстановите по подразбиране." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Невероятно!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Чудесно!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Достойният" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Среден" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "MEH" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Лош" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Грозни ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Натиснете!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX кооперативен режим" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB кооперативен режим" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH кооперативен режим" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Битката режим" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Кариера режим" + diff --git a/data/po/brazilian_portuguese.po b/data/po/brazilian_portuguese.po deleted file mode 100644 index 9688be180..000000000 --- a/data/po/brazilian_portuguese.po +++ /dev/null @@ -1,3491 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: FretsOnFire\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-18 18:35-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-23 13:17-0300\n" -"Last-Translator: Diogo Custodio \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Brazilian Portuguese\n" -"X-Poedit-Country: BRAZIL\n" - -#: Credits.py:148 -msgid "Made with:" -msgstr "Feito com:" - -#: Credits.py:171 -msgid "Source Code available under the GNU General Public License" -msgstr "Codigo fonte disponivel sob GNU General Public License" - -#: Credits.py:177 -msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" -msgstr "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" - -#: Credits.py:178 -msgid "Copyright 2008 by Team FoFiX" -msgstr "Copyright 2008 by Team FoFiX" - -#: Data.py:127 -msgid "__lefttoright__" -msgstr "__lefttoright__" - -#: Dialogs.py:466 -msgid "" -msgstr "" - -#: Dialogs.py:890 -msgid "Browsing Collection..." -msgstr "Pesquisando Colecao..." - -#: Dialogs.py:962 -#: Song.py:3733 -msgid "End of Career" -msgstr "Fim da Carreira" - -#: Dialogs.py:1193 -#: GameEngine.py:95 -#: GameEngine.py:96 -#: GameEngine.py:97 -#: GameEngine.py:99 -#: GameEngine.py:102 -#: GameEngine.py:105 -#: GameEngine.py:147 -#: GameEngine.py:166 -#: GameEngine.py:170 -#: GameEngine.py:171 -#: GameEngine.py:172 -#: GameEngine.py:173 -#: GameEngine.py:177 -#: GameEngine.py:193 -#: GameEngine.py:194 -#: GameEngine.py:198 -#: GameEngine.py:214 -#: GameEngine.py:217 -#: GameEngine.py:245 -#: GameEngine.py:246 -#: GameEngine.py:247 -#: GameEngine.py:248 -#: GameEngine.py:249 -#: GameEngine.py:250 -#: GameEngine.py:251 -#: GameEngine.py:252 -#: GameEngine.py:275 -#: GameEngine.py:276 -#: GameEngine.py:284 -#: GameEngine.py:287 -#: GameEngine.py:290 -#: GameEngine.py:295 -#: GameEngine.py:314 -#: GameEngine.py:315 -#: GameEngine.py:316 -#: GameEngine.py:317 -#: GameEngine.py:320 -#: GameEngine.py:323 -#: GameEngine.py:358 -msgid "No" -msgstr "Nao" - -#: Dialogs.py:1193 -#: Dialogs.py:1195 -#: GameEngine.py:95 -#: GameEngine.py:96 -#: GameEngine.py:97 -#: GameEngine.py:99 -#: GameEngine.py:102 -#: GameEngine.py:105 -#: GameEngine.py:147 -#: GameEngine.py:166 -#: GameEngine.py:170 -#: GameEngine.py:171 -#: GameEngine.py:172 -#: GameEngine.py:173 -#: GameEngine.py:177 -#: GameEngine.py:193 -#: GameEngine.py:194 -#: GameEngine.py:198 -#: GameEngine.py:214 -#: GameEngine.py:217 -#: GameEngine.py:245 -#: GameEngine.py:246 -#: GameEngine.py:247 -#: GameEngine.py:248 -#: GameEngine.py:249 -#: GameEngine.py:250 -#: GameEngine.py:251 -#: GameEngine.py:252 -#: GameEngine.py:275 -#: GameEngine.py:276 -#: GameEngine.py:284 -#: GameEngine.py:287 -#: GameEngine.py:290 -#: GameEngine.py:295 -#: GameEngine.py:314 -#: GameEngine.py:315 -#: GameEngine.py:316 -#: GameEngine.py:317 -#: GameEngine.py:320 -#: GameEngine.py:323 -#: GameEngine.py:358 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: Dialogs.py:1193 -msgid "Are you sure you want to reset this entire career?" -msgstr "Tem certeza de que deseja reiniciar a carreira?" - -#: Dialogs.py:1196 -msgid "Resetting career..." -msgstr "Reiniciando carreira..." - -#: Dialogs.py:1799 -#: Dialogs.py:2021 -#: Dialogs.py:2333 -#: Dialogs.py:2707 -#: Dialogs.py:2932 -#: Dialogs.py:3308 -#, python-format -msgid "Filter: %s" -msgstr "Filtro: %s" - -#: Dialogs.py:1801 -#: Dialogs.py:2023 -#: Dialogs.py:2335 -#: Dialogs.py:2709 -#: Dialogs.py:2934 -#: Dialogs.py:3310 -msgid "Not found" -msgstr "Nao encontrado" - -#: Dialogs.py:1804 -#: Dialogs.py:2026 -#: Dialogs.py:2338 -#: Dialogs.py:2712 -#: Dialogs.py:2937 -#: Dialogs.py:3313 -msgid "Loading Preview..." -msgstr "Carregando Previa..." - -#: Dialogs.py:1824 -#: Dialogs.py:2129 -#: Dialogs.py:2432 -#: Dialogs.py:2805 -#: Dialogs.py:3033 -#: Dialogs.py:3429 -msgid "-- Locked --" -msgstr "-- Bloqueado --" - -#: Dialogs.py:1855 -#, python-format -msgid "Played %d time" -msgstr "Executada %d vez" - -#: Dialogs.py:1857 -#, python-format -msgid "Played %d times" -msgstr "Executada %d vezes" - -#: Dialogs.py:1862 -#: Dialogs.py:1869 -#: Dialogs.py:2045 -msgid "Play To Advance." -msgstr "Toque para Avançar" - -#: Dialogs.py:1927 -msgid "One Song In This Setlist" -msgstr "Uma musica neste catalogo" - -#: Dialogs.py:1929 -#, python-format -msgid "%d Songs In This Setlist" -msgstr "%d musicas neste catalogo" - -#: Dialogs.py:1939 -#: Dialogs.py:2073 -#: Dialogs.py:2377 -#: Dialogs.py:2750 -#: Dialogs.py:2978 -#: Dialogs.py:3371 -msgid "Reset this entire career" -msgstr "Reiniciar a carreira" - -#: Dialogs.py:2047 -#: Dialogs.py:2353 -#: Dialogs.py:2726 -#: Dialogs.py:2954 -#: Dialogs.py:3345 -#: MainMenu.py:220 -msgid "Practice" -msgstr "Praticar" - -#: Dialogs.py:2051 -#: Dialogs.py:2357 -#: Dialogs.py:2730 -#: Dialogs.py:2958 -#: Dialogs.py:3349 -msgid "Played Once" -msgstr "Executada uma vez" - -#: Dialogs.py:2053 -#: Dialogs.py:2359 -#: Dialogs.py:2732 -#: Dialogs.py:2960 -#: Dialogs.py:3351 -#, python-format -msgid "Played %d times." -msgstr "Executada %d vezes." - -#: Dialogs.py:2055 -#: Dialogs.py:2361 -#: Dialogs.py:2734 -#: Dialogs.py:2962 -#: Dialogs.py:3353 -#: MainMenu.py:280 -msgid "Quickplay" -msgstr "Jogo Rapido" - -#: Dialogs.py:2061 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist" -msgstr "Ha uma musica no catalogo" - -#: Dialogs.py:2063 -#, python-format -msgid "There are %d songs in this folder" -msgstr "Ha %d musicas neste catalogo" - -#: Dialogs.py:2068 -#: Dialogs.py:2373 -#: Dialogs.py:2746 -#: Dialogs.py:2974 -#: Dialogs.py:3365 -msgid "Tier" -msgstr "" - -#: Dialogs.py:2077 -#: Dialogs.py:2381 -#: Dialogs.py:2754 -#: Dialogs.py:2982 -#: Dialogs.py:3376 -msgid "Random Song" -msgstr "Musica Aleatoria" - -#: Dialogs.py:2228 -#: Dialogs.py:2266 -#: Dialogs.py:2273 -#: Dialogs.py:2527 -#: Dialogs.py:2567 -#: Dialogs.py:3492 -#: Dialogs.py:3513 -msgid "Nil" -msgstr "N/D" - -#: Dialogs.py:2351 -#: Dialogs.py:2724 -#: Dialogs.py:2952 -#: Dialogs.py:3343 -msgid "Play To Advance" -msgstr "Toque para Avançar" - -#: Dialogs.py:2367 -#: Dialogs.py:2740 -#: Dialogs.py:2968 -#: Dialogs.py:3359 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist." -msgstr "Ha uma musica neste catalogo" - -#: Dialogs.py:2369 -#: Dialogs.py:2742 -#: Dialogs.py:2970 -#: Dialogs.py:3361 -#, python-format -msgid "There Are %d Songs In This Setlist." -msgstr "Ha %d musicas neste catalogo" - -#: Dialogs.py:3670 -msgid "[Parent Folder]" -msgstr "[Diretorio anterior]" - -#: Dialogs.py:3674 -msgid "[Accept Folder]" -msgstr "[Aceitar Diretorio]" - -#: Dialogs.py:3676 -#, python-format -msgid "%s [Folder]" -msgstr "%s [Diretorio]" - -#: Dialogs.py:3826 -msgid "Loading necks..." -msgstr "Carregando Escalas..." - -#: Dialogs.py:3890 -msgid "Neck" -msgstr "Escala" - -#: Dialogs.py:4282 -#, python-format -msgid "%.2f beats per minute" -msgstr "%.2f batidas por minuto" - -#: Dialogs.py:4360 -#: Dialogs.py:4426 -msgid "StarPower" -msgstr "" - -#: Dialogs.py:4413 -#: Dialogs.py:4431 -#, python-format -msgid "Killswitch %d%%" -msgstr "" - -#: Dialogs.py:4419 -#: Dialogs.py:4437 -#: GameEngine.py:241 -msgid "Killswitch" -msgstr "" - -#: Dialogs.py:4443 -#: Dialogs.py:4449 -msgid "Pick!" -msgstr "Tocar!" - -#: Dialogs.py:4564 -msgid "Choose a Song" -msgstr "Selecione uma Musica" - -#: Dialogs.py:4583 -msgid "Choose a File" -msgstr "Selecione um Arquivo" - -#: Dialogs.py:4629 -#: Dialogs.py:4640 -msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." -msgstr "Toque com as teclas e pressione Escape quando acabar." - -#: Dialogs.py:4651 -#: Dialogs.py:4788 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregando..." - -#: Editor.py:71 -msgid "Save Song" -msgstr "Salvar Musica" - -#: Editor.py:72 -msgid "Set Song Name" -msgstr "Definir Nome da Musica" - -#: Editor.py:73 -msgid "Set Artist Name" -msgstr "Definir Nome do Artista" - -#: Editor.py:74 -msgid "Set Beats per Minute" -msgstr "Definir Batidas por Minuto" - -#: Editor.py:75 -msgid "Estimate Beats per Minute" -msgstr "Batidas por Minuto Estimadas" - -#: Editor.py:76 -msgid "Set A/V delay" -msgstr "Definir atraso de A/V" - -#: Editor.py:77 -msgid "Set Cassette Color" -msgstr "Definir Cor da Fita" - -#: Editor.py:78 -msgid "Set Cassette Label" -msgstr "Definir Etiqueta da Fita" - -#: Editor.py:79 -msgid "Editing Help" -msgstr "Editando Ajuda" - -#: Editor.py:80 -msgid "Quit to Main Menu" -msgstr "Sair para Menu Principal" - -#: Editor.py:86 -msgid "There are no changes to save." -msgstr "Nao ha mudancas para salvar." - -#: Editor.py:94 -msgid "Saving..." -msgstr "Salvando..." - -#: Editor.py:95 -#, python-format -msgid "'%s' saved." -msgstr "'%s' foi salvo." - -#: Editor.py:98 -msgid "Editing keys: " -msgstr "Editando teclas:" - -#: Editor.py:99 -msgid "Arrows - Move cursor, " -msgstr "Setas - Movem cursor," - -#: Editor.py:100 -msgid "Space - Play/pause song, " -msgstr "Espaco - Tocar/pausar musica," - -#: Editor.py:101 -msgid "Enter - Make note (hold and move for long notes), " -msgstr "Enter - Fazer nota (segure para notas longas)," - -#: Editor.py:102 -msgid "Delete - Delete note, " -msgstr "Delete - Apaga nota," - -#: Editor.py:103 -msgid "Page Up/Down - Change difficulty" -msgstr "Page Up/Down - Muda dificuldade" - -#: Editor.py:107 -msgid "Enter Song Name" -msgstr "Digite o Nome da Musica" - -#: Editor.py:113 -msgid "Enter Artist Name" -msgstr "Digite o Nome do Artista" - -#: Editor.py:119 -msgid "Enter A/V delay in milliseconds" -msgstr "Digite o atraso de A/V em milisegundos" - -#: Editor.py:125 -#: Editor.py:134 -msgid "That isn't a number." -msgstr "Isso nao e' um numero." - -#: Editor.py:128 -msgid "Enter Beats per Minute Value" -msgstr "Digite o valor das Batidas por Minuto" - -#: Editor.py:137 -msgid "Tap the Space bar to the beat of the song. Press Enter when done or Escape to cancel." -msgstr "Pressione Espaco para a batida da musica. Pressione Enter quando acabar ou Escape para cancelar." - -#: Editor.py:147 -msgid "Enter cassette color in HTML (#RRGGBB) format." -msgstr "Digite a cor da fita no formato HTML (#RRGGBB)." - -#: Editor.py:153 -msgid "That isn't a color." -msgstr "Isso nao e' uma cor." - -#: Editor.py:156 -msgid "Choose a 256x128 PNG format label image." -msgstr "Selecione a etiqueta no formato PNG 256x128." - -#: Editor.py:173 -msgid "Loading song..." -msgstr "Carregando musica..." - -#: Editor.py:342 -msgid "Playing" -msgstr "Tocando" - -#: Editor.py:344 -msgid "Stopped" -msgstr "Parado" - -#: Editor.py:385 -msgid "Enter a name for the song." -msgstr "Digite um nome para a musica." - -#: Editor.py:393 -msgid "That song already exists." -msgstr "Essa musica ja existe." - -#: Editor.py:397 -msgid "Choose the Instrument Track (OGG format)." -msgstr "Selecione a faixa instrumental (formato OGG)." - -#: Editor.py:403 -msgid "Choose the Background Track (OGG format) or press Escape to skip." -msgstr "Selecione a trilha de fundo (formato OGG) ou pressione Escape para ignorar." - -#: Editor.py:407 -msgid "Importing..." -msgstr "Importando..." - -#: Editor.py:598 -msgid "Stage 1/8: Splitting VGS file" -msgstr "Fase 1/8: Dividindo o arquivo VGS" - -#: Editor.py:633 -msgid "Stage 6/8: Joining song stereo tracks" -msgstr "Fase 6/8: Juntando as faixas estereo da musica" - -#: Editor.py:637 -msgid "Stage 7/8: Joining guitar stereo tracks" -msgstr "Fase 6/8: Juntando as faixas de guitarra da musica" - -#: Editor.py:652 -msgid "Stage 8/8: Compressing tracks" -msgstr "Fase 6/8: Comprimindo faixas" - -#: Editor.py:687 -msgid "Reading the song list." -msgstr "Lendo a lista de musicas." - -#: Editor.py:694 -msgid "Reading the archive index." -msgstr "Lendo o indice do arquivo." - -#: Editor.py:718 -#, python-format -msgid "Extracting %s by %s. %d of %d songs imported. Yeah, this is going to take forever." -msgstr "Extraindo %s por %s. %d de %d musicas importadas. Sim, isso vai levar uma eternidade." - -#: Editor.py:763 -msgid "Ready" -msgstr "Pronto" - -#: Editor.py:778 -#, python-format -msgid "All done! %d songs imported. Have fun!" -msgstr "Tudo pronto! %d musicas importadas. Divirta-se!" - -#: Editor.py:780 -msgid "No songs could be imported, sorry. Check the log files for more information." -msgstr "Nenhuma musica pode ser importada. Verifique os arquivos de log para mais informacoes." - -#: Editor.py:789 -msgid "Ogg Vorbis encoder (oggenc.exe) not found. Please install it to the game directory and try again." -msgstr "Encoder Ogg Vorbis (oggenc.exe) nao encontrado. Instale-o no diretorio do jogo e tente novamente." - -#: Editor.py:791 -msgid "Ogg Vorbis encoder (oggenc) not found. Please install it and try again." -msgstr "Encoder Ogg Vorbis (oggenc) nao encontrado. Instale-o e tente novamente." - -#: Editor.py:795 -msgid "Make sure you have at least 500 megabytes of free disk space before using this importer." -msgstr "Certifique-se de que exista no minimo 500 mb de espaco livre em disco antes de usar o importador." - -#: Editor.py:799 -msgid "Enter the path to the mounted Guitar Hero (tm) DVD" -msgstr "Digite o caminho para o DVD Guitar Hero (tm)" - -#: Editor.py:808 -msgid "That's not it. Try again." -msgstr "Nao e' esse. Tente novamente." - -#: Editor.py:825 -msgid "Importing Songs" -msgstr "Importando Musicas" - -#: GameEngine.py:95 -msgid "Upload Highscores" -msgstr "Enviar Recordes" - -#: GameEngine.py:96 -msgid "Lefty Mode" -msgstr "Modo Canhoto" - -#: GameEngine.py:97 -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "Modo Tela-Cheia" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Antialiasing Quality" -msgstr "Qualidade do Antialiasing" - -#: GameEngine.py:98 -#: GameEngine.py:150 -#: GameEngine.py:186 -#: GameEngine.py:582 -#: GameResultsScene.py:124 -#: Stage.py:251 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#: GameEngine.py:99 -msgid "Show Fret Glow Effect" -msgstr "Efeito de Brilho do Fret" - -#: GameEngine.py:101 -msgid "Frames per Second" -msgstr "Quadros por Segundo" - -#: GameEngine.py:102 -msgid "Print Frames per Second" -msgstr "Mostrar FPS" - -#: GameEngine.py:103 -msgid "Fret Glow Color" -msgstr "Cor do Brilho" - -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:104 -msgid "Same as Fret" -msgstr "Mesmo do Traste" - -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:104 -msgid "Actual Color" -msgstr "Cor Verdadeira" - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Hitflames Color" -msgstr "Cor dos Hitflames" - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Theme Specific" -msgstr "Especifico do Tema" - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Animated Star Notes" -msgstr "Animar Notas Estreladas" - -#: GameEngine.py:106 -msgid "Sample Frequency" -msgstr "Frequencia de Amostragem" - -#: GameEngine.py:107 -msgid "Sample Bits" -msgstr "Bits de Amostragem" - -#: GameEngine.py:124 -msgid "Buffer Size" -msgstr "Tamanho do Buffer" - -#: GameEngine.py:125 -msgid "A/V Delay" -msgstr "Atraso A/V" - -#: GameEngine.py:126 -msgid "Screw-Up Sounds" -msgstr "Sons de Erros" - -#: GameEngine.py:126 -#: GameEngine.py:152 -#: GameEngine.py:153 -#: GameEngine.py:161 -#: GameEngine.py:162 -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -#: GameEngine.py:168 -#: GameEngine.py:174 -#: GameEngine.py:175 -#: GameEngine.py:182 -#: GameEngine.py:185 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:189 -#: GameEngine.py:192 -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:197 -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -#: GameEngine.py:201 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:204 -#: GameEngine.py:205 -#: GameEngine.py:206 -#: GameEngine.py:207 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:213 -#: GameEngine.py:215 -#: GameEngine.py:216 -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:220 -#: GameEngine.py:221 -#: GameEngine.py:223 -#: GameEngine.py:224 -#: GameEngine.py:225 -#: GameEngine.py:227 -#: GameEngine.py:229 -#: GameEngine.py:235 -#: GameEngine.py:236 -#: GameEngine.py:257 -#: GameEngine.py:264 -#: GameEngine.py:265 -#: GameEngine.py:266 -#: GameEngine.py:268 -#: GameEngine.py:269 -#: GameEngine.py:278 -#: GameEngine.py:353 -#: Mod.py:34 -msgid "Off" -msgstr "Desligado" - -#: GameEngine.py:126 -msgid "Quiet" -msgstr "Quieto" - -#: GameEngine.py:126 -msgid "Loud" -msgstr "Alto" - -#: GameEngine.py:126 -msgid "Painful" -msgstr "Doloroso" - -#: GameEngine.py:129 -msgid "Guitar Volume" -msgstr "Volume da Guitarra" - -#: GameEngine.py:130 -msgid "Song Volume" -msgstr "Volume da Musica" - -#: GameEngine.py:131 -msgid "Rhythm Volume" -msgstr "Volume do Ritmo" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "Process Priority" -msgstr "Prioridade" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "0 Idle" -msgstr "0. Ocioso" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "1 Low" -msgstr "1. Baixo" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "2 Normal" -msgstr "2. Normal" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "3 Above Normal" -msgstr "3. Acima do Normal" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "4 High" -msgstr "4. Alto" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "5 Realtime" -msgstr "5. Tempo Real" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Keyset" -msgstr "Modo dos Controles" - -#: GameEngine.py:134 -#: GameEngine.py:174 -#: GameEngine.py:274 -#: GameResultsScene.py:151 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Alternate" -msgstr "Alternativo" - -#: GameEngine.py:135 -msgid "Hit Margin" -msgstr "Margem da Palhetada" - -#: GameEngine.py:135 -#: GameEngine.py:148 -#: GameEngine.py:209 -#: GameEngine.py:225 -#: GameEngine.py:288 -msgid "FoF" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:135 -msgid "Capo" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:136 -msgid "Missed Notes" -msgstr "Notas Perdidas" - -#: GameEngine.py:136 -msgid "Disappear" -msgstr "Desaparecem" - -#: GameEngine.py:136 -msgid "Keep on going" -msgstr "Continuam" - -#: GameEngine.py:139 -msgid "Performance" -msgstr "Desempenho" - -#: GameEngine.py:139 -#: GameEngine.py:140 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: GameEngine.py:139 -msgid "1 - Pure Speed" -msgstr "1 - Velocidade Total" - -#: GameEngine.py:139 -msgid "2 - Fast" -msgstr "2 - Rapido" - -#: GameEngine.py:139 -msgid "3 - Effects (Recommended)" -msgstr "3 - Efeitos (Recomendado)" - -#: GameEngine.py:139 -msgid "4 - Max Quality (Slow)" -msgstr "4 - Qualidade Maxima (Lento)" - -#: GameEngine.py:140 -msgid "Gameplay" -msgstr "Estilo de Jogo" - -#: GameEngine.py:140 -msgid "Theme-Based" -msgstr "Baseado no Tema" - -#: GameEngine.py:140 -msgid "MIDI Based" -msgstr "Baseado no MIDI" - -#: GameEngine.py:140 -msgid "RB Style" -msgstr "RB" - -#: GameEngine.py:140 -msgid "GH Style" -msgstr "GH" - -#: GameEngine.py:140 -msgid "WT Style" -msgstr "WT" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "HO/PO" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "HO/PO Note Marks" -msgstr "Marcas de Notas HO/PO" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "RFmod" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:150 -msgid "HO/PO System" -msgstr "Sistema de HO/PO" - -#: GameEngine.py:150 -#: GameResultsScene.py:126 -msgid "RF-Mod" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:150 -#: GameResultsScene.py:128 -msgid "GH2 Strict" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:150 -#: GameResultsScene.py:130 -msgid "GH2 Sloppy" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:150 -#: GameEngine.py:288 -#: GameResultsScene.py:132 -msgid "GH2" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:151 -msgid "HO/PO Frequency" -msgstr "Frequencia de HO/PO" - -#: GameEngine.py:151 -msgid "0. Least" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:151 -msgid "1. Less" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:151 -msgid "2. Normal" -msgstr "2. Normal" - -#: GameEngine.py:152 -msgid "HO/PO After Chord" -msgstr "HO/PO apos acordes" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:168 -#: GameEngine.py:175 -#: GameEngine.py:182 -#: GameEngine.py:185 -#: GameEngine.py:192 -#: GameEngine.py:197 -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:204 -#: GameEngine.py:206 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:215 -#: GameEngine.py:216 -#: GameEngine.py:220 -#: GameEngine.py:229 -#: GameEngine.py:236 -#: GameEngine.py:257 -#: GameEngine.py:264 -#: GameEngine.py:265 -#: GameEngine.py:266 -#: GameEngine.py:268 -#: GameEngine.py:278 -#: GameEngine.py:353 -#: Mod.py:34 -msgid "On" -msgstr "Ligado" - -#: GameEngine.py:153 -msgid "Show Hit Accuracy" -msgstr "Precisao de Acertos" - -#: GameEngine.py:153 -msgid "Numeric" -msgstr "Numerica" - -#: GameEngine.py:153 -msgid "Friendly" -msgstr "Amigavel" - -#: GameEngine.py:153 -#: GameEngine.py:296 -msgid "Both" -msgstr "Ambos" - -#: GameEngine.py:154 -msgid "Hit Accuracy Pos" -msgstr "Posic. da Precisao" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Center" -msgstr "Centralizado" - -#: GameEngine.py:154 -msgid "Right-top Corner" -msgstr "Superior Direito" - -#: GameEngine.py:154 -msgid "Left-Bottom Corner" -msgstr "Inferior Esquerdo" - -#: GameEngine.py:154 -msgid "Center-Bottom" -msgstr "Inferior Centralizado" - -#: GameEngine.py:159 -msgid "Slideshow Delay" -msgstr "Atraso no Slideshow" - -#: GameEngine.py:160 -msgid "Animation Delay" -msgstr "Atraso na Animacao" - -#: GameEngine.py:161 -msgid "Stage Slideshow" -msgstr "Slideshow de Palcos" - -#: GameEngine.py:161 -#: GameEngine.py:162 -#: GameEngine.py:163 -#: GameEngine.py:567 -msgid "Random" -msgstr "Aleatorio" - -#: GameEngine.py:161 -#: GameEngine.py:162 -msgid "In Order" -msgstr "Na Ordem" - -#: GameEngine.py:161 -#: GameEngine.py:162 -msgid "BackNForth" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:162 -msgid "Stage Animation" -msgstr "Animacao de Palco" - -#: GameEngine.py:163 -msgid "Stage Selection" -msgstr "Selecao do Palco" - -#: GameEngine.py:163 -msgid "Default" -msgstr "Padrao" - -#: GameEngine.py:163 -msgid "Blank" -msgstr "Em Branco" - -#: GameEngine.py:164 -msgid "Song Stage" -msgstr "Palco da Musica" - -#: GameEngine.py:165 -msgid "Script Lyric Display" -msgstr "Mostrar Letras" - -#: GameEngine.py:165 -msgid "By Song" -msgstr "Pela Musica" - -#: GameEngine.py:165 -#: GameEngine.py:183 -#: GameEngine.py:200 -#: GameEngine.py:201 -#: GameEngine.py:205 -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:221 -#: GameEngine.py:224 -#: GameEngine.py:235 -#: GameEngine.py:260 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:165 -msgid "Dual Lyric Prevention" -msgstr "Prevencao de letras simultaneas" - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Frets Under Notes" -msgstr "Frets Abaixo das Notas" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Drum Navigation" -msgstr "Navegacao pela Bateria" - -#: GameEngine.py:170 -msgid "Ignore Open Strums" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:171 -msgid "Static Strings" -msgstr "Cordas Estaticas" - -#: GameEngine.py:172 -msgid "Effects Save SP" -msgstr "Efeitos Salvam SP" - -#: GameEngine.py:173 -msgid "Show HO/PO Indicator" -msgstr "Indicador de HO/PO" - -#: GameEngine.py:174 -msgid "Use Tiers in Quickplay" -msgstr "Usar Tiers no Jogo Rapido" - -#: GameEngine.py:174 -msgid "Sorting" -msgstr "Ordenando" - -#: GameEngine.py:175 -msgid "Quickplay Tiers" -msgstr "Tier de Jogo Rápido" - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Star Updates" -msgstr "Atualizacao das Estrelas" - -#: GameEngine.py:176 -msgid "On Hit" -msgstr "Em Acertos" - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Score Change" -msgstr "Ao Mudar Pontos" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "Countdown on Resume" -msgstr "Cont. Regressiva ao Continuar" - -#: GameEngine.py:179 -msgid "Script Lyric Pos" -msgstr "Disposicao das Letras" - -#: GameEngine.py:179 -msgid "Bottom" -msgstr "Baixo" - -#: GameEngine.py:179 -msgid "Top" -msgstr "Topo" - -#: GameEngine.py:182 -msgid "Starpower Claps" -msgstr "Aplausos em Starpower" - -#: GameEngine.py:183 -msgid "Song Previews" -msgstr "Executar Previa" - -#: GameEngine.py:183 -msgid "Yellow Fret (#3)" -msgstr "Traste #3" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "RB SP Neck Glow" -msgstr "Brilho da Escala em RB SP" - -#: GameEngine.py:186 -msgid "SP Refill Mode" -msgstr "Preenchimento de SP" - -#: GameEngine.py:186 -#: GameEngine.py:197 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:204 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:229 -#: GameEngine.py:266 -#: GameEngine.py:273 -msgid "By Theme" -msgstr "Def. Pelo Tema" - -#: GameEngine.py:186 -msgid "By MIDI Type" -msgstr "Pelo Tipo de MIDI" - -#: GameEngine.py:186 -#: GameEngine.py:212 -#: GameEngine.py:272 -msgid "Always" -msgstr "Sempre" - -#: GameEngine.py:188 -msgid "P1 Analog Effects" -msgstr "P1 Efeitos Analogicos" - -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:189 -msgid "PS2/PS3/Wii" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:189 -msgid "XBOX" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:189 -msgid "XBOX Inv" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:189 -msgid "P2 Analog Effects" -msgstr "P2 Efeitos Analogicos" - -#: GameEngine.py:192 -msgid "Effects Debug" -msgstr "Debug dos Efeitos" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Auto Drum SP" -msgstr "SP Auto para Bateria" - -#: GameEngine.py:194 -msgid "Large Drum Neck" -msgstr "Escala Grande da Bateria" - -#: GameEngine.py:195 -msgid "Bass Groove Neck" -msgstr "Escala do Groove de Baixo" - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -msgid "Replace" -msgstr "Substituir" - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -msgid "Overlay" -msgstr "Sobreposicao" - -#: GameEngine.py:196 -msgid "Guitar Solo Neck" -msgstr "Escala para Solos" - -#: GameEngine.py:197 -msgid "Rock Band MIDI Events" -msgstr "Eventos MIDI do Rock Band" - -#: GameEngine.py:198 -msgid "Show Unused Events" -msgstr "Mostrar Eventos Nao Usados" - -#: GameEngine.py:199 -msgid "Kick Bass Sound" -msgstr "Som do Kick de Baixo" - -#: GameEngine.py:200 -msgid "Show MIDI Lyrics" -msgstr "Mostrar Letras MIDI" - -#: GameEngine.py:200 -#: GameEngine.py:201 -msgid "1p Only" -msgstr "Apenas 1 Jogador" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Show MIDI Sections" -msgstr "Mostrar Secoes de MIDI" - -#: GameEngine.py:202 -msgid "Key Conflicts" -msgstr "Conflito de Botoes" - -#: GameEngine.py:202 -msgid "No check" -msgstr "Ignorar" - -#: GameEngine.py:202 -msgid "Notify" -msgstr "Notificar" - -#: GameEngine.py:202 -msgid "Enforce" -msgstr "Exigir" - -#: GameEngine.py:203 -msgid "Show In-Game Stats" -msgstr "Estatisticas no Jogo" - -#: GameEngine.py:204 -msgid "Show Stars In-Game" -msgstr "Mostrar Estrelas no Jogo" - -#: GameEngine.py:205 -msgid "Show Partial Stars" -msgstr "Estrelas Parciais" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "HO/PO Debug" -msgstr "Debug de HO/PO" - -#: GameEngine.py:207 -msgid "Show Solo Stats" -msgstr "Mostrar Estat. de Solo" - -#: GameEngine.py:207 -msgid "Percent" -msgstr "Percentagem" - -#: GameEngine.py:207 -msgid "Detail" -msgstr "Detalhes" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Stat Decimal Places" -msgstr "Casas Decimais" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "Star Scoring Style" -msgstr "Estrelas de Pontos" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "GH" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "RB" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "RB+GH" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:210 -msgid "Solo Stat Positioning" -msgstr "Posic. das Estat. de Solo" - -#: GameEngine.py:210 -msgid "Right" -msgstr "Certo" - -#: GameEngine.py:210 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: GameEngine.py:210 -#: GameEngine.py:288 -msgid "Rock Band" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:211 -msgid "Bass Groove" -msgstr "Groove de Baixo" - -#: GameEngine.py:211 -msgid "By MIDI" -msgstr "Pelo Tipo de MIDI" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Drum Miss Penalty" -msgstr "Penalizacao do Baterista" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Song Start" -msgstr "Inicio da Musica" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "First Note" -msgstr "Primeira Nota" - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Time Display Format" -msgstr "Formato do Tempo" - -#: GameEngine.py:213 -#: GameEngine.py:280 -msgid "Countdown" -msgstr "Regressivo" - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Elapsed" -msgstr "Decorrido" - -#: GameEngine.py:214 -msgid "Show Theme Version Tag" -msgstr "Mostrar Versao do Tema" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "P2 Menu Navigate" -msgstr "P2 Navegacao no Menu" - -#: GameEngine.py:216 -msgid "In-Game Font Shadow" -msgstr "Sombreamento do Texto" - -#: GameEngine.py:217 -msgid "Mute Last Second" -msgstr "Emudecer Ultimo Segundo" - -#: GameEngine.py:218 -msgid "Results Cheer Loop" -msgstr "Loop dos aplausos" - -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:346 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: GameEngine.py:219 -msgid "Cheer Loop Delay" -msgstr "Atraso para aplausos" - -#: GameEngine.py:220 -msgid "Miss Pauses Anim" -msgstr "Erro Pausa Animacao" - -#: GameEngine.py:221 -msgid "Song HO/PO Freq" -msgstr "Frequencia de HO/PO" - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Sustain Muting" -msgstr "Manter Emudecido" - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Ultra Wide" -msgstr "Ultralargo" - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Wide" -msgstr "Largo" - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Standard" -msgstr "Padrao" - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Tight" -msgstr "Ajustado" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Show Solo Frame" -msgstr "Mostrar Quadro do Solo" - -#: GameEngine.py:225 -msgid "SP Mode" -msgstr "Modo de SP" - -#: GameEngine.py:225 -msgid "Auto MIDI" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "Font Mode" -msgstr "Modo da Fonte" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "oGL Hack" -msgstr "Hack de oGL" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "Lamina Screen" -msgstr "Tela Lamina" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "Lamina Frames" -msgstr "Quadros de Lamina" - -#: GameEngine.py:227 -msgid "Inc. Neck Mode" -msgstr "Sobreposicao de Escala" - -#: GameEngine.py:227 -msgid "Start Only" -msgstr "Inicio apenas" - -#: GameEngine.py:227 -msgid "Start & End" -msgstr "Inicio e Fim" - -#: GameEngine.py:228 -msgid "Lyric Display Mode" -msgstr "Modo de Letras" - -#: GameEngine.py:228 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rolagem" - -#: GameEngine.py:228 -msgid "Simple Lines" -msgstr "Linhas Simples" - -#: GameEngine.py:228 -msgid "2-Line" -msgstr "2 Linhas" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Big Rock Endings" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:230 -msgid "Big Rock Logic" -msgstr "Logica do Big Rock" - -#: GameEngine.py:230 -msgid "RB simplified" -msgstr "RB Simplificado" - -#: GameEngine.py:230 -msgid "Alternative" -msgstr "Alternativo" - -#: GameEngine.py:230 -msgid "RB original" -msgstr "RB Original" - -#: GameEngine.py:235 -msgid "Use (notes-unedited.mid)" -msgstr "Uso (notes-unedited.mid)" - -#: GameEngine.py:236 -msgid "Show Fill Status" -msgstr "Motrar Estado do Preencimento" - -#: GameEngine.py:239 -msgid "Slowdown" -msgstr "Velocidade" - -#: GameEngine.py:239 -msgid "Full Speed" -msgstr "Normal" - -#: GameEngine.py:239 -msgid "1/2 Speed" -msgstr "1/2" - -#: GameEngine.py:239 -msgid "1/4 Speed" -msgstr "1/4" - -#: GameEngine.py:241 -msgid "Effects Mode" -msgstr "Modo de Efeitos" - -#: GameEngine.py:241 -msgid "Pitchbend" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:245 -msgid "Log INI Reads" -msgstr "Logar Leitura de INI" - -#: GameEngine.py:246 -msgid "Log Class Inits" -msgstr "Logar Inicializacao de Classes" - -#: GameEngine.py:247 -msgid "Log Loadings" -msgstr "Logar Carregamento" - -#: GameEngine.py:248 -msgid "Log MIDI Sections" -msgstr "Logar Secoes de MIDI" - -#: GameEngine.py:249 -msgid "Log Undefined GETs" -msgstr "Logar GETs Indefinidos" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "Log Marker Notes" -msgstr "Logar Marcadores de Notas" - -#: GameEngine.py:251 -msgid "Log SP Misses" -msgstr "Logar Erros de SP" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Log Unedited MIDIs" -msgstr "Logar MIDIs Nao Editados" - -#: GameEngine.py:256 -msgid "RB Graphic Mode" -msgstr "Modo Grafico do RB" - -#: GameEngine.py:256 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" - -#: GameEngine.py:256 -msgid "Beta" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:257 -msgid "Practice Beat Claps" -msgstr "Aplausos ao Praticar" - -#: GameEngine.py:260 -msgid "Change Score Display" -msgstr "Ver Outras Pontuacoes" - -#: GameEngine.py:260 -msgid "Blue Fret (#4)" -msgstr "Traste #4" - -#: GameEngine.py:264 -msgid "Score SFX" -msgstr "Efeitos de Pontuacao" - -#: GameEngine.py:265 -msgid "GH SP Lights" -msgstr "Luzes em GH SP" - -#: GameEngine.py:266 -msgid "RB Small 1x Multiplier" -msgstr "Multipl. RB 1x Pequeno" - -#: GameEngine.py:267 -msgid "Board Speed Mode" -msgstr "Modo de Velocidade" - -#: GameEngine.py:267 -msgid "BPM" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:267 -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificuldade:" - -#: GameEngine.py:267 -msgid "BPM & Diff" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:267 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentagem" - -#: GameEngine.py:268 -msgid "Loading Phrases" -msgstr "Mostrar Frases" - -#: GameEngine.py:269 -msgid "Effects Display Mode" -msgstr "Modo dos Efeitos" - -#: GameEngine.py:269 -msgid "Static" -msgstr "Estatico" - -#: GameEngine.py:269 -msgid "Animated" -msgstr "Animado" - -#: GameEngine.py:270 -msgid "Show Filepath" -msgstr "Mostrar Caminho" - -#: GameEngine.py:270 -msgid "Show" -msgstr "Mostrar" - -#: GameEngine.py:270 -msgid "Hide" -msgstr "Esconder" - -#: GameEngine.py:271 -msgid "3D Note Rotation" -msgstr "Rotacionar Notas 3D" - -#: GameEngine.py:271 -msgid "Old" -msgstr "Velho" - -#: GameEngine.py:271 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Show In-Game Text" -msgstr "Texto Durante o Jogo" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Only Note Streaks" -msgstr "Apenas Seq. Corretas" - -#: GameEngine.py:273 -msgid "Setlist Display Mode" -msgstr "Modo do Setlist" - -#: GameEngine.py:273 -msgid "CDs" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:273 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: GameEngine.py:273 -msgid "List/CD" -msgstr "Lista/CD" - -#: GameEngine.py:273 -msgid "RB2" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:274 -msgid "Use Subfolders" -msgstr "Uso de Subdiretorios" - -#: GameEngine.py:274 -msgid "List All" -msgstr "Listar Todos" - -#: GameEngine.py:275 -msgid "Show Song Type Icons" -msgstr "Mostrar Icones" - -#: GameEngine.py:276 -msgid "Preload Song Labels" -msgstr "Pre-Carregar Etiquetas" - -#: GameEngine.py:277 -msgid "Label Type" -msgstr "Tipo de Etiquetas" - -#: GameEngine.py:277 -msgid "CD Labels" -msgstr "Etiquetas de CDs" - -#: GameEngine.py:277 -msgid "Album Covers" -msgstr "Capas de Albuns" - -#: GameEngine.py:278 -msgid "Rotating CDs" -msgstr "Rotacionar CDs" - -#: GameEngine.py:279 -msgid "tut" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:279 -msgid "yes" -msgstr "Sim" - -#: GameEngine.py:279 -msgid "no" -msgstr "nao" - -#: GameEngine.py:280 -msgid "Show at Song Start" -msgstr "Mostrar no Inicio da Musica" - -#: GameEngine.py:280 -msgid "Part" -msgstr "Instrumento" - -#: GameEngine.py:283 -msgid "Note Hit-window" -msgstr "Intervalo p/ Palhetada" - -#: GameEngine.py:283 -#: GameResultsScene.py:161 -msgid "1. Widest" -msgstr "1. Mais amplo" - -#: GameEngine.py:283 -#: GameResultsScene.py:163 -msgid "2. Wide" -msgstr "2. Amplo" - -#: GameEngine.py:283 -#: GameResultsScene.py:165 -msgid "3. Standard" -msgstr "3. Padrao" - -#: GameEngine.py:283 -#: GameResultsScene.py:167 -msgid "4. Tight" -msgstr "4. Curto" - -#: GameEngine.py:283 -#: GameResultsScene.py:169 -msgid "5. Tightest" -msgstr "5. Mais curto" - -#: GameEngine.py:284 -msgid "Disable Variable BPM" -msgstr "Desativar BMP Variavel" - -#: GameEngine.py:285 -msgid "Sort Direction" -msgstr "Direcao" - -#: GameEngine.py:285 -msgid "Ascending" -msgstr "Ascendente" - -#: GameEngine.py:285 -msgid "Descending" -msgstr "Descendente" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Sort Setlist By" -msgstr "Ordenar Setlist Por" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Title" -msgstr "Titulo" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Artist" -msgstr "Artista" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Times played" -msgstr "Execucoes" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Genre" -msgstr "Genero" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Band Difficulty" -msgstr "Dificuldade" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Song Collection" -msgstr "Colecao" - -#: GameEngine.py:287 -msgid "Whammy Changes Sort Order" -msgstr "Whammy Altera Ordenacao" - -#: GameEngine.py:288 -msgid "Point Of View" -msgstr "Ponto de Vista" - -#: GameEngine.py:288 -msgid "GH3" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:288 -msgid "Rock Rev" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Party Mode Timer" -msgstr "Temporizador do Modo Festa" - -#: GameEngine.py:290 -msgid "Keep Play Count" -msgstr "Manter Cont. de Execucoes" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "CD Mode Y-Rotation" -msgstr "Girar CDs no Eixo Y" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Enabled" -msgstr "Ativado" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Disabled" -msgstr "Desativado" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "Enable Jurgen" -msgstr "Ativar Jurgen" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "Medium Assist" -msgstr "Assistente Medio" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "Easy Assist" -msgstr "Assistente Facil" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "Jurgen Player" -msgstr "Jurgen" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "1" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "2" -msgstr "2" - -#: GameEngine.py:298 -msgid "Jurgen Logic" -msgstr "Logica do Jurgen" - -#: GameEngine.py:298 -msgid "Original" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:298 -msgid "MFH-Early" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:298 -msgid "MFH-OnTime1" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:298 -msgid "MFH-OnTime2" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Jurgen Text Size" -msgstr "Tamanho do Texto" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Big" -msgstr "Grande" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Small" -msgstr "Pequeno" - -#: GameEngine.py:302 -msgid "Crowd Cheers" -msgstr "Saudacoes da Plateia" - -#: GameEngine.py:302 -msgid "Off (Disabled)" -msgstr "Desligado" - -#: GameEngine.py:302 -msgid "During SP Only" -msgstr "Durante SP" - -#: GameEngine.py:302 -msgid "During SP & Green" -msgstr "SP e Green" - -#: GameEngine.py:302 -msgid "Always On" -msgstr "Sempre Ligado" - -#: GameEngine.py:305 -msgid "Miss Volume" -msgstr "Volume do Erro" - -#: GameEngine.py:306 -msgid "Single Track Miss" -msgstr "Erro no Acorde" - -#: GameEngine.py:308 -msgid "Crowd Volume" -msgstr "Volume da Plateia" - -#: GameEngine.py:310 -msgid "Kill Volume" -msgstr "Volume do Kill" - -#: GameEngine.py:311 -msgid "SFX Volume" -msgstr "Volume dos Efeitos" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "P1 Two Key Chords Only" -msgstr "P1 Apenas Acordes de 2 Botoes" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "P1 Lefty mode" -msgstr "P1 Modo canhoto" - -#: GameEngine.py:316 -msgid "P2 Two Key Chords Only" -msgstr "P2 Apenas Acordes de 2 Botoes" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "P2 Lefty mode" -msgstr "P2 Modo canhoto" - -#: GameEngine.py:320 -msgid "Preload Glyph Cache" -msgstr "Pre-Carregar Simbolos" - -#: GameEngine.py:323 -msgid "Cache Song Metadata" -msgstr "Armazenar Metadados" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Board Speed Percent" -msgstr "Velocidade das Notas" - -#: GameEngine.py:353 -msgid "No Fail" -msgstr "Nunca Falhar" - -#: GameEngine.py:357 -msgid "Difficulty (Setlist Score)" -msgstr "Dificuldade Mostrada no Setlist" - -#: GameEngine.py:358 -msgid "Show Additional Stats" -msgstr "Mostrar Estatisticas Extras" - -#: GameEngine.py:360 -msgid "Instrument (Setlist Score)" -msgstr "Instrumento Mostrado no Setlist" - -#: GameEngine.py:565 -msgid "Slideshow" -msgstr "" - -#: GameEngine.py:568 -#: GameEngine.py:582 -msgid "Animated Stage" -msgstr "Palco Animado" - -#: GameResultsScene.py:88 -msgid "settings" -msgstr "Configuracoes" - -#: GameResultsScene.py:89 -msgid "HOPOs" -msgstr "HO/POs" - -#: GameResultsScene.py:90 -msgid "Hit Window" -msgstr "Intervalo para Acerto" - -#: GameResultsScene.py:95 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#: GameResultsScene.py:96 -msgid "Replay" -msgstr "Replay" - -#: GameResultsScene.py:97 -msgid "Quit" -msgstr "Sair" - -#: GameResultsScene.py:147 -msgid "Least" -msgstr "Quase Nenhum" - -#: GameResultsScene.py:149 -msgid "Less" -msgstr "Menos" - -#: GameResultsScene.py:153 -msgid "More" -msgstr "Mais" - -#: GameResultsScene.py:155 -msgid "Even More" -msgstr "Muito Mais" - -#: GameResultsScene.py:157 -msgid "Most" -msgstr "Quase Todos" - -#: GameResultsScene.py:178 -msgid "Relax, it was an excellent show." -msgstr "Relaxe, foi um show excelente." - -#: GameResultsScene.py:180 -msgid "Truly Amazing!" -msgstr "Incrivel!" - -#: GameResultsScene.py:182 -msgid "Thanks for playing!" -msgstr "Obrigado por tocar!" - -#: GameResultsScene.py:184 -msgid "One more song can't hurt, can it?" -msgstr "Mais uma musica nao vai machucar, vai?" - -#: GameResultsScene.py:186 -msgid "What an amazing performance!" -msgstr "Que desempenho fantastico!" - -#: GameResultsScene.py:188 -msgid "That's how it's done!" -msgstr "Assim que se faz!" - -#: GameResultsScene.py:206 -msgid "No highscores for cheaters!" -msgstr "Sem recorde para trapaceiros!" - -#: GameResultsScene.py:208 -msgid "No highscore" -msgstr "Sem recordes" - -#: GameResultsScene.py:211 -#, python-format -msgid "%d points is a new high score! Enter your name" -msgstr "%d pontos e um novo recorde! Digite seu nome:" - -#: GameResultsScene.py:413 -#, python-format -msgid "%s High Scores for %s" -msgstr "Recordes de %s para %s" - -#: GameResultsScene.py:415 -#, python-format -msgid "%s High Scores" -msgstr "Recordes em %s" - -#: GameResultsScene.py:421 -#, python-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Dificuldade: %s" - -#: GameResultsScene.py:484 -msgid "Uploading Scores..." -msgstr "Enviando Recordes..." - -#: GameResultsScene.py:489 -msgid "Scores uploaded!" -msgstr "Pontuacao enviada!" - -#: GameResultsScene.py:494 -msgid "your highscore ranks" -msgstr "seu recorde" - -#: GameResultsScene.py:495 -msgid "on the world starpower chart!" -msgstr "" - -#: GameResultsScene.py:498 -msgid "unknown rank." -msgstr "ranking desconhecido." - -#: GameResultsScene.py:501 -msgid "no new highscore." -msgstr "sem novos recordes." - -#: GameResultsScene.py:505 -msgid "Score upload failed! World charts may be down." -msgstr "Envio da pontuacao falhou. Ranking mundial pode estar offline." - -#: GameResultsScene.py:516 -#, python-format -msgid "%s Cheated!" -msgstr "%s Trapaceou!" - -#: GameResultsScene.py:518 -#, python-format -msgid "%s Finished!" -msgstr "%s Concluido!" - -#: GameResultsScene.py:522 -#, python-format -msgid "%d notes hit" -msgstr "%d acertos" - -#: GameResultsScene.py:563 -#, python-format -msgid "Accuracy: %.1f%%" -msgstr "Precisao: %.1f%%" - -#: GameResultsScene.py:566 -#, python-format -msgid "Longest note streak: %d" -msgstr "Maior sequencia de notas: %d" - -#: GameResultsScene.py:570 -#, python-format -msgid "Part: %s on %s (2 chord)" -msgstr "Instrumento: %s no nivel %s (2 acordes)" - -#: GameResultsScene.py:572 -#, python-format -msgid "Part: %s on %s" -msgstr "Instrumento: %s no nivel %s" - -#: GameTask.py:72 -msgid "Connection lost." -msgstr "Conexao perdida." - -#: GuitarScene.py:97 -msgid "Preparing..." -msgstr "Preparando..." - -#: GuitarScene.py:327 -msgid "Note Streak!!!" -msgstr "Notas Corretas!!!" - -#: GuitarScene.py:329 -msgid "Overdrive Ready" -msgstr "Overdrive Pronto" - -#: GuitarScene.py:330 -msgid "Activate Overdrive!" -msgstr "Ativar Overdrive!" - -#: GuitarScene.py:332 -msgid "Star Power Ready" -msgstr "Star Power Pronto" - -#: GuitarScene.py:333 -msgid "Activate Star Power!" -msgstr "Ativar Star Power!" - -#: GuitarScene.py:334 -msgid "You Failed!!!!" -msgstr "Voce perdeu!!!!" - -#: GuitarScene.py:335 -msgid "Jurgen is here" -msgstr "Jurgen esta aqui" - -#: GuitarScene.py:336 -msgid "Jurgen was here" -msgstr "Jurgen esteve aqui" - -#: GuitarScene.py:337 -msgid "% Complete" -msgstr "% Completado" - -#: GuitarScene.py:338 -#: GuitarScene.py:8131 -msgid "HOPO" -msgstr "HOPO" - -#: GuitarScene.py:339 -#: GuitarScene.py:8101 -#: GuitarScene.py:8110 -msgid "COMPLETED" -msgstr "COMPLETADO" - -#: GuitarScene.py:340 -#: GuitarScene.py:8103 -#: GuitarScene.py:8119 -msgid " % ON " -msgstr " % ON " - -#: GuitarScene.py:341 -msgid "BASS GROOVE" -msgstr "GROOVE DE BAIXO" - -#: GuitarScene.py:342 -msgid "Bass Groove:" -msgstr "Groove de Baixo" - -#: GuitarScene.py:343 -msgid "Avg" -msgstr "Media" - -#: GuitarScene.py:344 -msgid "Very Late" -msgstr "Muito Tarde" - -#: GuitarScene.py:345 -msgid "Late" -msgstr "Tarde" - -#: GuitarScene.py:346 -msgid "Slightly Late" -msgstr "Pouco Tarde" - -#: GuitarScene.py:347 -msgid "-Excellent!" -msgstr "-Excelente!" - -#: GuitarScene.py:348 -msgid "Perfect!!" -msgstr "Perfeito!" - -#: GuitarScene.py:349 -msgid "+Excellent!" -msgstr "+Excelente!" - -#: GuitarScene.py:350 -msgid "Slightly Early" -msgstr "Pouco Cedo" - -#: GuitarScene.py:351 -msgid "Early" -msgstr "Precipitado" - -#: GuitarScene.py:352 -msgid "Very Early" -msgstr "Muito cedo" - -#: GuitarScene.py:353 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#: GuitarScene.py:355 -msgid "Solo!" -msgstr "Solo!" - -#: GuitarScene.py:356 -msgid "Perfect" -msgstr "Perfeito" - -#: GuitarScene.py:357 -msgid "Awesome" -msgstr "Fantastico" - -#: GuitarScene.py:358 -msgid "Great" -msgstr "Otimo" - -#: GuitarScene.py:359 -msgid "Good" -msgstr "Bom" - -#: GuitarScene.py:360 -msgid "Solid" -msgstr "Solido" - -#: GuitarScene.py:361 -msgid "Okay" -msgstr "Tudo bem" - -#: GuitarScene.py:362 -msgid "Messy" -msgstr "Confuso" - -#: GuitarScene.py:363 -msgid "pts" -msgstr "pts" - -#: GuitarScene.py:364 -msgid "Get Ready to Rock" -msgstr "Prepare-se pra Agitar!" - -#: GuitarScene.py:365 -msgid "as made famous by" -msgstr "feito conhecido por" - -#: GuitarScene.py:366 -msgid "by " -msgstr "por " - -#: GuitarScene.py:367 -msgid " fretted by " -msgstr " frets por " - -#: GuitarScene.py:1567 -msgid " RESUME" -msgstr " CONTINUAR" - -#: GuitarScene.py:1568 -msgid " RESTART" -msgstr " REINICIAR" - -#: GuitarScene.py:1570 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRATICAR" - -#: GuitarScene.py:1571 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPCOES" - -#: GuitarScene.py:1572 -#: GuitarScene.py:1581 -msgid " QUIT" -msgstr " SAIR" - -#: GuitarScene.py:1576 -msgid " RESUME" -msgstr " CONTINUAR" - -#: GuitarScene.py:1577 -msgid " RESTART" -msgstr " REINICIAR" - -#: GuitarScene.py:1578 -msgid " GIVE UP" -msgstr " DESISTIR" - -#: GuitarScene.py:1579 -msgid " END SONG" -msgstr " TERMINAR MUSICA" - -#: GuitarScene.py:1580 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPCOES" - -#: GuitarScene.py:1586 -#: GuitarScene.py:1593 -msgid "RETRY SONG" -msgstr "TENTAR NOVAMENTE" - -#: GuitarScene.py:1587 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRATICAR" - -#: GuitarScene.py:1588 -#: GuitarScene.py:1594 -msgid " NEW SONG" -msgstr " NOVA MUSICA" - -#: GuitarScene.py:1589 -#: GuitarScene.py:1595 -msgid " QUIT" -msgstr " SAIR" - -#: GuitarScene.py:1602 -#: GuitarScene.py:1611 -msgid " Resume" -msgstr " Continuar" - -#: GuitarScene.py:1603 -#: GuitarScene.py:1612 -msgid " Start Over" -msgstr " Reiniciar" - -#: GuitarScene.py:1604 -#: GuitarScene.py:1613 -msgid " Change Song" -msgstr " Trocar Musica" - -#: GuitarScene.py:1605 -msgid " Practice" -msgstr " Praticar" - -#: GuitarScene.py:1606 -#: GuitarScene.py:1615 -msgid " Settings" -msgstr " Ajustes" - -#: GuitarScene.py:1607 -#: GuitarScene.py:1616 -msgid " Quit to Main Menu" -msgstr " Sair para Menu Principal" - -#: GuitarScene.py:1614 -msgid " End Song" -msgstr " Terminar Musica" - -#: GuitarScene.py:1621 -#: GuitarScene.py:1628 -msgid " Try Again?" -msgstr " Tentar Novamente?" - -#: GuitarScene.py:1622 -#: GuitarScene.py:1629 -msgid " Give Up?" -msgstr " Desistir?" - -#: GuitarScene.py:1623 -msgid " Practice?" -msgstr " Praticar?" - -#: GuitarScene.py:1624 -#: GuitarScene.py:1630 -msgid "Quit to Main" -msgstr "Sair para o Menu" - -#: GuitarScene.py:1638 -#: GuitarScene.py:1647 -msgid " RESUME" -msgstr " CONTINUAR" - -#: GuitarScene.py:1639 -#: GuitarScene.py:1648 -msgid " RESTART" -msgstr " REINICIAR" - -#: GuitarScene.py:1640 -#: GuitarScene.py:1649 -msgid " CHANGE SONG" -msgstr " TROCAR MUSICA" - -#: GuitarScene.py:1641 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRATICAR" - -#: GuitarScene.py:1642 -#: GuitarScene.py:1651 -msgid " SETTINGS" -msgstr " CONFIGURACOES" - -#: GuitarScene.py:1643 -#: GuitarScene.py:1652 -msgid " QUIT" -msgstr " SAIR" - -#: GuitarScene.py:1650 -msgid " END SONG" -msgstr " TERMINAR MUSICA" - -#: GuitarScene.py:1657 -#: GuitarScene.py:1664 -msgid " TRY AGAIN?" -msgstr "TENTAR NOVAMENTE?" - -#: GuitarScene.py:1658 -#: GuitarScene.py:1665 -msgid " GIVE UP?" -msgstr "DESISTIR?" - -#: GuitarScene.py:1659 -msgid " PRACTICE?" -msgstr "PRATICAR?" - -#: GuitarScene.py:1660 -#: GuitarScene.py:1666 -msgid " QUIT" -msgstr "SAIR" - -#: GuitarScene.py:8743 -#, python-format -msgid "FPS: %.2f" -msgstr "FPS: %.2f" - -#: Language.py:60 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: Lobby.py:53 -msgid "Player" -msgstr "Tocador" - -#: Lobby.py:54 -msgid "Player2" -msgstr "Jogador 2" - -#: Lobby.py:62 -msgid "Enter your name:" -msgstr "Digite seu nome:" - -#: Lobby.py:62 -#, python-format -msgid "Player #%d" -msgstr "Jogador #%d" - -#: Lobby.py:112 -#, python-format -msgid "Lobby (%d players)" -msgstr "Garagem (%d jogadores)" - -#: Lobby.py:141 -msgid "Press Enter to Start Game" -msgstr "Pressione Enter para Iniciar" - -#: MainMenu.py:208 -msgid "Host Multiplayer Game" -msgstr "Hospedar Jogo Multijogador" - -#: MainMenu.py:209 -msgid "Join Multiplayer Game" -msgstr "Unir-se a Jogo Multijogador" - -#: MainMenu.py:213 -msgid "Edit Existing Song" -msgstr "Editar Musica Existente" - -#: MainMenu.py:214 -msgid "Import New Song" -msgstr "Importar Nova Musica" - -#: MainMenu.py:215 -msgid "Import GH(tm) Songs" -msgstr "Importar Musicas do Guitar Hero (tm)" - -#: MainMenu.py:219 -msgid "Tutorials" -msgstr "Tutorial" - -#: MainMenu.py:246 -#: MainMenu.py:286 -msgid "GH Co-Op" -msgstr "GH Cooperativo" - -#: MainMenu.py:247 -#: MainMenu.py:260 -#: MainMenu.py:284 -msgid "FoFiX Co-Op" -msgstr "FoFiX Cooperativo" - -#: MainMenu.py:248 -#: MainMenu.py:254 -#: MainMenu.py:261 -#: MainMenu.py:287 -msgid "Face-Off" -msgstr "Desafio" - -#: MainMenu.py:249 -#: MainMenu.py:255 -#: MainMenu.py:262 -#: MainMenu.py:288 -msgid "Pro Face-Off" -msgstr "Desafio Pro" - -#: MainMenu.py:250 -#: MainMenu.py:256 -#: MainMenu.py:263 -#: MainMenu.py:289 -msgid "Party Mode" -msgstr "Modo Festa" - -#: MainMenu.py:279 -msgid "Solo Tour" -msgstr "Turne Solo" - -#: MainMenu.py:285 -msgid "RB Co-Op" -msgstr "RB Cooperativo" - -#: MainMenu.py:364 -msgid "No tutorials found!" -msgstr "Nenhum tutorial encontrado!" - -#: MainMenu.py:420 -msgid "Enter the server address:" -msgstr "Digite o endereco do servidor:" - -#: MainMenu.py:427 -msgid "Connecting..." -msgstr "Conectando..." - -#: Player.py:124 -msgid "P1 Move left" -msgstr "P1 Mover Esquerda" - -#: Player.py:125 -msgid "P1 Move right" -msgstr "P1 Mover Direita" - -#: Player.py:126 -msgid "P1 Move up" -msgstr "P1 Mover Acima" - -#: Player.py:127 -msgid "P1 Move down" -msgstr "P1 Mover Abaixo" - -#: Player.py:128 -msgid "P1 Pick" -msgstr "P1 Tocar Cima" - -#: Player.py:129 -msgid "P1 Secondary Pick" -msgstr "P1 Tocar Baixo" - -#: Player.py:130 -msgid "P1 Fret #1" -msgstr "P1 Traste #1" - -#: Player.py:131 -msgid "P1 Fret #2" -msgstr "P1 Traste #2" - -#: Player.py:132 -msgid "P1 Fret #3" -msgstr "P1 Traste #3" - -#: Player.py:133 -msgid "P1 Fret #4" -msgstr "P1 Traste #4" - -#: Player.py:134 -msgid "P1 Fret #5" -msgstr "P1 Traste #5" - -#: Player.py:135 -msgid "P1 Cancel" -msgstr "P1 Cancelar" - -#: Player.py:136 -msgid "P1 StarPower" -msgstr "P1 StarPower" - -#: Player.py:137 -msgid "P1 Killswitch" -msgstr "P1 Killswitch" - -#: Player.py:138 -msgid "Alt P1 Move left" -msgstr "P1 Alt Mover Esquerda" - -#: Player.py:139 -msgid "Alt P1 Move right" -msgstr "P1 Alt Mover Direita" - -#: Player.py:140 -msgid "Alt P1 Move up" -msgstr "P1 Alt Mover Acima" - -#: Player.py:141 -msgid "Alt P1 Move down" -msgstr "P1 Alt Mover Abaixo" - -#: Player.py:142 -msgid "Alt P1 Pick" -msgstr "P1 Alt Tocar Cima" - -#: Player.py:143 -msgid "Alt P1 Secondary Pick" -msgstr "P1 Alt Tocar Baixo" - -#: Player.py:144 -msgid "Alt P1 Fret #1" -msgstr "P1 Alt Traste #1" - -#: Player.py:145 -msgid "Alt P1 Fret #2" -msgstr "P1 Alt Traste #2" - -#: Player.py:146 -msgid "Alt P1 Fret #3" -msgstr "P1 Alt Traste #3" - -#: Player.py:147 -msgid "Alt P1 Fret #4" -msgstr "P1 Alt Traste #4" - -#: Player.py:148 -msgid "Alt P1 Fret #5" -msgstr "P1 Alt Traste #5" - -#: Player.py:149 -msgid "Alt P1 Cancel" -msgstr "P1 Alt Cancelar" - -#: Player.py:150 -msgid "Alt P1 StarPower" -msgstr "P1 Alt StarPower" - -#: Player.py:151 -msgid "Alt P1 Killswitch" -msgstr "P1 Alt Killswitch" - -#: Player.py:158 -msgid "P2 Move left" -msgstr "P2 Mover Esquerda" - -#: Player.py:159 -msgid "P2 Move right" -msgstr "P2 Mover Direita" - -#: Player.py:160 -msgid "P2 Move up" -msgstr "P2 Mover Acima" - -#: Player.py:161 -msgid "P2 Move down" -msgstr "P2 Mover Abaixo" - -#: Player.py:162 -msgid "P2 Pick" -msgstr "P2 Tocar Cima" - -#: Player.py:163 -msgid "P2 Secondary Pick" -msgstr "P2 Tocar Baixo" - -#: Player.py:164 -msgid "P2 Fret #1" -msgstr "P2 Traste #1" - -#: Player.py:165 -msgid "P2 Fret #2" -msgstr "P2 Traste #2" - -#: Player.py:166 -msgid "P2 Fret #3" -msgstr "P2 Traste #3" - -#: Player.py:167 -msgid "P2 Fret #4" -msgstr "P2 Traste #4" - -#: Player.py:168 -msgid "P2 Fret #5" -msgstr "P2 Traste #5" - -#: Player.py:169 -msgid "P2 Cancel" -msgstr "P2 Cancelar" - -#: Player.py:170 -msgid "P2 StarPower" -msgstr "P2 StarPower" - -#: Player.py:171 -msgid "P2 Killswitch" -msgstr "P2 Killswitch" - -#: Player.py:173 -msgid "Alt P2 Move left" -msgstr "P2 Alt Mover Esquerda" - -#: Player.py:174 -msgid "Alt P2 Move right" -msgstr "P2 Alt Mover Direita" - -#: Player.py:175 -msgid "Alt P2 Move up" -msgstr "P2 Alt Mover Acima" - -#: Player.py:176 -msgid "Alt P2 Move down" -msgstr "P2 Alt Mover Abaixo" - -#: Player.py:177 -msgid "Alt P2 Pick" -msgstr "P2 Alt Tocar Cima" - -#: Player.py:178 -msgid "Alt P2 Secondary Pick" -msgstr "P2 Alt Tocar Baixo" - -#: Player.py:179 -msgid "Alt P2 Fret #1" -msgstr "P2 Alt Traste #1" - -#: Player.py:180 -msgid "Alt P2 Fret #2" -msgstr "P2 Alt Traste #2" - -#: Player.py:181 -msgid "Alt P2 Fret #3" -msgstr "P2 Alt Traste #3" - -#: Player.py:182 -msgid "Alt P2 Fret #4" -msgstr "P2 Alt Traste #4" - -#: Player.py:183 -msgid "Alt P2 Fret #5" -msgstr "P2 Alt Traste #5" - -#: Player.py:184 -msgid "Alt P2 Cancel" -msgstr "P2 Alt Cancelar" - -#: Player.py:185 -msgid "Alt P2 StarPower" -msgstr "P2 Alt StartPower" - -#: Player.py:186 -msgid "Alt P2 Killswitch" -msgstr "P2 Alt Killswitch" - -#: Player.py:189 -#: Player.py:219 -msgid "Bass drum" -msgstr "Bumbo" - -#: Player.py:190 -#: Player.py:194 -#: Player.py:220 -#: Player.py:224 -msgid "Drum #1" -msgstr "Bateria #1" - -#: Player.py:191 -#: Player.py:195 -#: Player.py:221 -#: Player.py:225 -msgid "Drum #2" -msgstr "Bateria #2" - -#: Player.py:192 -#: Player.py:196 -#: Player.py:222 -#: Player.py:226 -msgid "Drum #3" -msgstr "Bateria #3" - -#: Player.py:193 -#: Player.py:197 -#: Player.py:223 -#: Player.py:227 -msgid "Drum #4" -msgstr "Bateria #4" - -#: Player.py:198 -#: Player.py:228 -msgid "Move up" -msgstr "Mover acima" - -#: Player.py:199 -#: Player.py:229 -msgid "Move down" -msgstr "Mover abaixo" - -#: Player.py:200 -#: Player.py:230 -msgid "Move left" -msgstr "Mover esquerda" - -#: Player.py:201 -#: Player.py:231 -msgid "Move right" -msgstr "Mover direita" - -#: Player.py:202 -#: Player.py:232 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: Player.py:203 -#: Player.py:233 -msgid "Player 2 Bass drum" -msgstr "P2 Bumbo" - -#: Player.py:204 -#: Player.py:208 -#: Player.py:234 -#: Player.py:238 -msgid "Player 2 Drum #1" -msgstr "P2 Bateria #1" - -#: Player.py:205 -#: Player.py:209 -#: Player.py:235 -#: Player.py:239 -msgid "Player 2 Drum #2" -msgstr "P2 Bateria #2" - -#: Player.py:206 -#: Player.py:210 -#: Player.py:236 -#: Player.py:240 -msgid "Player 2 Drum #3" -msgstr "P2 Bateria #3" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:211 -#: Player.py:237 -#: Player.py:241 -msgid "Player 2 Drum #4" -msgstr "P2 Bateria #4" - -#: Player.py:212 -#: Player.py:242 -msgid "Player 2 Move up" -msgstr "P2 Mover Acima" - -#: Player.py:213 -#: Player.py:243 -msgid "Player 2 Move down" -msgstr "P2 Mover Abaixo" - -#: Player.py:214 -#: Player.py:244 -msgid "Player 2 Move left" -msgstr "P2 Mover Esquerda" - -#: Player.py:215 -#: Player.py:245 -msgid "Player 2 Move right" -msgstr "P2 Mover Direita" - -#: Player.py:216 -#: Player.py:246 -msgid "Player 2 Cancel" -msgstr "P2 Cancelar" - -#: Settings.py:169 -#, python-format -msgid "Press a key for '%s' or Escape to cancel." -msgstr "Aperte a tecla para '%s' ou Escape para cancelar." - -#: Settings.py:179 -msgid "That key is already in use. Please choose another." -msgstr "Este botao ja' esta' em uso. Selecione outro." - -#: Settings.py:186 -msgid "A key conflict exists somewhere. You should fix it." -msgstr "Ha um conflito entre botoes. Voce deve consertar." - -#: Settings.py:275 -msgid "Advanced Gameplay Settings" -msgstr "Ajustes Avancados de Jogo" - -#: Settings.py:276 -msgid "HO/PO Settings" -msgstr "Ajustes de HO/PO" - -#: Settings.py:421 -#: Settings.py:1049 -msgid "Player 1 Keys" -msgstr "Controles do Player 1" - -#: Settings.py:422 -#: Settings.py:1050 -msgid "Player 1 Alt. Keys" -msgstr "Controles Alternativos do P1" - -#: Settings.py:423 -#: Settings.py:1051 -msgid "Player 2 Keys" -msgstr "Controles do Player 2" - -#: Settings.py:424 -#: Settings.py:1052 -msgid "Player 2 Alt. Keys" -msgstr "Controles Alternativos do P2" - -#: Settings.py:425 -#: Settings.py:1053 -msgid "Drum Keys" -msgstr "Controles da Bateria" - -#: Settings.py:426 -#: Settings.py:1054 -msgid "Alt. Drum Keys" -msgstr "Controles Alternativos da Bateria" - -#: Settings.py:432 -#: Settings.py:1060 -msgid "Change Controls" -msgstr "Alterar Controles" - -#: Settings.py:433 -#: Settings.py:1061 -msgid "Test Guitars" -msgstr "Testar Guitarras" - -#: Settings.py:434 -#: Settings.py:1062 -msgid "Test Drums" -msgstr "Testar Bateria" - -#: Settings.py:483 -msgid "Theme Display Settings" -msgstr "Ajustes do Tema" - -#: Settings.py:501 -#: Settings.py:1085 -msgid "Video Resolution" -msgstr "Resolucao do Video" - -#: Settings.py:506 -msgid "Stages Options" -msgstr "Opcoes de Palcos" - -#: Settings.py:507 -#: Settings.py:1091 -msgid "Choose P1 Neck >" -msgstr "Selecione Escala do P1" - -#: Settings.py:507 -#: Settings.py:508 -#: Settings.py:1091 -#: Settings.py:1092 -msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change:" -msgstr "Amarelo (#3) / Azul (#4) para alterar:" - -#: Settings.py:508 -#: Settings.py:1092 -msgid "Choose P2 Neck >" -msgstr "Selecione Escala do P2" - -#: Settings.py:509 -msgid "Fretboard Settings" -msgstr "Ajustes do Fretboard" - -#: Settings.py:510 -msgid "Lyrics Settings" -msgstr "Ajustes de Letras de Musicas" - -#: Settings.py:511 -#: Settings.py:1093 -msgid "In-Game Display Settings" -msgstr "Ajustes de Video no Jogo" - -#: Settings.py:512 -msgid "Advanced Video Settings" -msgstr "Ajustes Avancados de Video" - -#: Settings.py:540 -#: Settings.py:1112 -msgid "Volume Settings" -msgstr "Ajustes de Volume" - -#: Settings.py:548 -msgid "Advanced Audio Settings" -msgstr "Ajustes Avancados de Audio" - -#: Settings.py:584 -#: Settings.py:1127 -msgid "Change Setlist Path >" -msgstr "Alterar Caminho do Setlist >" - -#: Settings.py:611 -msgid "Debug Settings" -msgstr "Ajustes de Debug" - -#: Settings.py:612 -msgid "Log Settings" -msgstr "Ajustes de Log" - -#: Settings.py:619 -msgid "Jurgen Settings" -msgstr "Ajustes do Jurgen" - -#: Settings.py:622 -#: Settings.py:1145 -msgid "Mod settings" -msgstr "Ajustes do Mod" - -#: Settings.py:627 -#: Settings.py:1150 -msgid "Gameplay Settings" -msgstr "Ajustes do Jogo" - -#: Settings.py:628 -#: Settings.py:1151 -msgid "Control Settings" -msgstr "Ajustes dos Controles" - -#: Settings.py:629 -#: Settings.py:1152 -msgid "Display Settings" -msgstr "Ajustes de Video" - -#: Settings.py:630 -#: Settings.py:1153 -msgid "Audio Settings" -msgstr "Ajustes de Audio" - -#: Settings.py:631 -#: Settings.py:1154 -msgid "Setlist Settings" -msgstr "Ajustes do Setlist" - -#: Settings.py:632 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ajustes Avancados" - -#: Settings.py:633 -#: Settings.py:1155 -msgid "Mods, Cheats, AI" -msgstr "Mods, Macetes e Outros" - -#: Settings.py:634 -#: Settings.py:1156 -msgid " Credits" -msgstr ": Creditos" - -#: Settings.py:635 -#: Settings.py:1157 -msgid "Quickset" -msgstr "Ajuste Rapido" - -#: Settings.py:636 -msgid "Hide Advanced Options" -msgstr "Desativar Opcoes Avancados" - -#: Settings.py:842 -#: Settings.py:1348 -msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." -msgstr "E' necessario reiniciar o FoFiX para aplicar as alteracoes." - -#: Settings.py:875 -#: Settings.py:1371 -#: SongChoosingScene.py:182 -msgid "Choose a new songs directory." -msgstr "Selecione o novo diretorio de musicas." - -#: Settings.py:1158 -msgid "See Advanced Options" -msgstr "Ativar Opcoes Avancadas" - -#: Settings.py:1394 -msgid "Cheats" -msgstr "Macetes" - -#: Song.py:206 -msgid "NoName" -msgstr "Nenhum" - -#: Song.py:847 -msgid "This song is locked." -msgstr "Esta musica esta bloqueada." - -#: Song.py:1074 -msgid "Reset Career" -msgstr "Reiniciar Carreira" - -#: Song.py:1121 -msgid " (Random Song)" -msgstr " (Musica Aleatoria)" - -#: SongChoosingScene.py:235 -#: SongChoosingScene.py:237 -msgid "Start Section:" -msgstr "Iniciar Em:" - -#: SongChoosingScene.py:269 -#: SongChoosingScene.py:271 -msgid "Player 1 Choose a part:" -msgstr "P1 Selecione um instrumento:" - -#: SongChoosingScene.py:286 -#: SongChoosingScene.py:289 -msgid "Player 1 Choose a difficulty:" -msgstr "P1 Selecione a dificuldade:" - -#: SongChoosingScene.py:305 -#: SongChoosingScene.py:307 -msgid "Player 2 Choose a part:" -msgstr "P2 Selecione um instrumento:" - -#: SongChoosingScene.py:334 -#: SongChoosingScene.py:336 -msgid "Player 2 Choose a difficulty:" -msgstr "P2 Selecione a dificuldade:" - -msgid "Ah yes, I know. I'm amazing." -msgstr "Ah sim, eu sei. Eu sou incrivel." - -msgid "Ah, that was cool." -msgstr "Ah, isso foi show." - -msgid "Und hello everyone." -msgstr "Ola' todo mundo." - -msgid "My name is Jurgen" -msgstr "Meu nome e Jurgen" - -msgid "Guntherswarchzhaffenstrassen." -msgstr "Guntherswarchzhaffenstrassen." - -msgid "Und today I will show you" -msgstr "E hoje vou mostrar pra voce" - -msgid "how to play this game." -msgstr "como se joga esse jogo." - -msgid "Check this sh*t!" -msgstr "Saca so essa mer*a!" - -msgid "And now, pick up your keyboard" -msgstr "E agora, pegue seu teclado" - -msgid "like this." -msgstr "dessa forma." - -msgid "When I shred," -msgstr "Quando eu destruo," - -msgid "I use the whole keyboard." -msgstr "Eu uso o teclado inteiro." - -msgid "But since you SUCK," -msgstr "Mas como voce e RUIM," - -msgid "You will only need" -msgstr "Voce so vai precisar" - -msgid "These five frets," -msgstr "Destes cinco trastes," - -msgid "Und zie Pick button." -msgstr "E do botao de tocar." - -msgid "However, zie most important" -msgstr "Porem, o mais importante" - -msgid "is the Escape button." -msgstr "e' a tecla Escape" - -msgid "You will need it," -msgstr "Voce vai precisar," - -msgid "when you finally realize" -msgstr "quando finalmente perceber" - -msgid "that you SUCK." -msgstr "que voce e' PESSIMO." - -msgid "Bigtime." -msgstr "Muito." - -msgid "To me, that is already obvious." -msgstr "Pra mim, isso ja e' obvio." - -msgid "Ok, there comes your first note." -msgstr "Ok, la vem sua primeira nota." - -msgid "You can already hold down the 1st fret" -msgstr "Voce ja pode pressionar o primeiro traste." - -msgid "BUT DON'T PICK IT YET!" -msgstr "MAS NAO TOQUE AINDA!" - -msgid "You missed it." -msgstr "Voce errou." - -msgid "Ok, let's try it again." -msgstr "Ok, vamos tentar de novo." - -msgid "Ok, wait for it." -msgstr "Ok, espere por ela." - -msgid "Wait for it." -msgstr "Espere por ela." - -msgid "No!" -msgstr "Nao!" - -msgid "*Sigh*" -msgstr "*Suspiro*" - -msgid "Now, hold down two frets." -msgstr "Agora, segure dois trastes." - -msgid "Ah, you missed it!" -msgstr "Ah, voce a perdeu." - -msgid "And now, try this super easy lick." -msgstr "E agora, tente essa lambuja super facil." - -msgid "Und up to my tempo." -msgstr "E me acompanhe no tempo." - -msgid "Don't try this," -msgstr "Nao tente isso," - -msgid "or you'll just hurt yourself." -msgstr "ou voce vai se machucar." - -msgid "Ok, that was about" -msgstr "Ok, isso foi cerca de" - -msgid "four billion notes per second." -msgstr "quatro bilhoes de notas por segundo" - -msgid "If I play that any faster," -msgstr "Se eu tocar mais rapido," - -msgid "your minds would just blow up." -msgstr "seus miolos simplesmente explodiriam." - -msgid "Ok, that is it for now." -msgstr "Ok, isso e' tudo." - -msgid "You can now go and sell" -msgstr "Agora voce pode ir e vender" - -msgid "your keyboards on Ebay." -msgstr "seu teclado no Ebay." - -msgid "Because you SUCK." -msgstr "Porque voce e' RUIM." - -msgid "And remember one thing." -msgstr "E lembre-se de uma coisa." - -msgid "I am your new god, little girls." -msgstr "Eu sou seu novo deus, menininhas." - -#~ msgid "Enable Glow-FX" -#~ msgstr "Efeitos de Brilho" -#~ msgid "Autoset" -#~ msgstr "Automatico" -#~ msgid "My Pc Sucks !" -#~ msgstr "Meu PC e' um lixo!" -#~ msgid "My PC is good !" -#~ msgstr "Meu PC e' bom!" -#~ msgid "I've paid for all of this ! Gimme more !" -#~ msgstr "Paguei caro por tudo isso! Manda ver!" -#~ msgid "Accuracy" -#~ msgstr "Precisao" -#~ msgid "Static Stages" -#~ msgstr "Palcos Estaticos" -#~ msgid "Lyrics" -#~ msgstr "Letras de Musicas" -#~ msgid "Analog Killswitch P1" -#~ msgstr "P1 Killswitch Analogico" -#~ msgid "Analog Killswitch P2" -#~ msgstr "P2 Killswitch Analogico" -#~ msgid "RB Only" -#~ msgstr "Apenas RB" -#~ msgid "In-Game Stars" -#~ msgstr "Estrelas no Jogo" -#~ msgid "Game Time" -#~ msgstr "Tempo de Jogo" -#~ msgid "GfxVersionTag" -#~ msgstr "Mostrar Versao" -#~ msgid "Whammy FX" -#~ msgstr "Efeito de Whammy" -#~ msgid "Rock Band Version" -#~ msgstr "Versao do Rock Band" -#~ msgid "Song Choosing Highscores" -#~ msgstr "Ver Recordes" -#~ msgid "Killswitch FX" -#~ msgstr "Efeito de Killswitch" -#~ msgid "Library Filepath" -#~ msgstr "Caminho do Catalogo" -#~ msgid "Rotate 3D Notes" -#~ msgstr "Rotacionar Notas 3D" -#~ msgid "Phrases" -#~ msgstr "Frases" -#~ msgid "Theme.ini" -#~ msgstr "Definido Pelo Tema" -#~ msgid "Song Listing Mode" -#~ msgstr "Modo de Listagem" -#~ msgid "Song Cover Type" -#~ msgstr "Tipo de capas" -#~ msgid "Song Countdown" -#~ msgstr "Contagem Regressiva" -#~ msgid "Show Numbers" -#~ msgstr "Mostrar Numeros" -#~ msgid "Sort Order" -#~ msgstr "Ordenar Por" -#~ msgid "Disable Library Count" -#~ msgstr "Sem Contagem do Catalogo" -#~ msgid "Disable Library Rotation" -#~ msgstr "Sem Rotacao do Catalogo" -#~ msgid "Failing" -#~ msgstr "Falhas terminam a musica" -#~ msgid "Show Difficulty" -#~ msgstr "Dificuldade" -#~ msgid "Display hit% and note streak" -#~ msgstr "Mostrar % acertos e sequencia" -#~ msgid " OPTIONS" -#~ msgstr " OPCOES" -#~ msgid " QUIT" -#~ msgstr " SAIR" -#~ msgid "Apply New Settings" -#~ msgstr "Aplicar Novos Ajustes" -#~ msgid "Manual Settings (Autoset must be off)" -#~ msgstr "Ajustes Manuais (Se Automatico=Desligado)" -#~ msgid "Select Song Library >" -#~ msgstr "Catalogo de Musicas >" -#~ msgid "FoFix Advanced Settings" -#~ msgstr "Ajustes Avancados do FoFix" -#~ msgid " Basic Settings" -#~ msgstr " Ajustes Basicos" -#~ msgid "Controls" -#~ msgstr "Controles" -#~ msgid "Library" -#~ msgstr "Catalogo" -#~ msgid "Audio" -#~ msgstr "Audio" -#~ msgid "Video" -#~ msgstr "Video" -#~ msgid "Unreal Voodoo" -#~ msgstr "Unreal Voodoo" -#~ msgid "presents" -#~ msgstr "apresenta" -#~ msgid "Game Design," -#~ msgstr "Design de jogo," -#~ msgid "Programming:" -#~ msgstr "Programaçao:" -#~ msgid "Music," -#~ msgstr "Musica," -#~ msgid "Sound Effects:" -#~ msgstr "Efeitos Sonoros:" -#~ msgid "Graphics:" -#~ msgstr "Graficos:" -#~ msgid "Introducing:" -#~ msgstr "Apresentando:" -#~ msgid "as Jurgen, Your New God" -#~ msgstr "como Jurgen, seu Novo Deus" -#~ msgid "Song Credits:" -#~ msgstr "Creditos das musicas:" -#~ msgid "Bang Bang, Mystery Man" -#~ msgstr "Bang Bang, Mystery Man" -#~ msgid "music by Mary Jo and Tommi Inkila" -#~ msgstr "musica por Mary Jo e Tommi Inkila" -#~ msgid "lyrics by Mary Jo" -#~ msgstr "letras por Mary Jo" -#~ msgid "Defy The Machine" -#~ msgstr "Defy The Machine" -#~ msgid "music by Tommi Inkila" -#~ msgstr "musica por Tommi Inkila" -#~ msgid "This Week I've Been" -#~ msgstr "Esta semana eu fui" -#~ msgid "Mostly Playing Guitar" -#~ msgstr "Mostly Playing Guitar" -#~ msgid "composed and performed by Tommi Inkila" -#~ msgstr "composta e executada por Tommi Inkila" -#~ msgid "Testing:" -#~ msgstr "Testes:" -#~ msgid "Mac OS X port:" -#~ msgstr "Mac OS X port:" -#~ msgid "Special thanks to:" -#~ msgstr "Agradecimentos especiais para:" -#~ msgid "4x" -#~ msgstr "4x" -#~ msgid "6x" -#~ msgstr "6x" -#~ msgid "8x" -#~ msgstr "8x" -#~ msgid "SVG Quality" -#~ msgstr "Qualidade SVG" -#~ msgid "Text scale" -#~ msgstr "Escala de Texto" -#~ msgid "Chilling..." -#~ msgstr "Esfriando..." -#~ msgid "Tuning Guitar..." -#~ msgstr "Afinando a Guitarra..." -#~ msgid "Jurgen will show you how it is done." -#~ msgstr "Jurgen vai te mostrar como se faz." -#~ msgid "Jurgen has left the building." -#~ msgstr "Jurgen saiu do predio." -#~ msgid "Settings >" -#~ msgstr "Ajustes" -#~ msgid "Supaeasy" -#~ msgstr "Superfacil" -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Portugues" -#~ msgid "Stage %d/8: Decoding channel %d into PCM" -#~ msgstr "Fase %d/8: Decodificando o canal %d para PCM" - diff --git a/data/po/ca.po b/data/po/ca.po new file mode 100644 index 000000000..e1f13fd77 --- /dev/null +++ b/data/po/ca.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Aquest mod es va construir sobre els mod Alario," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "que va ser construïda en mod UltimateCoffee Ultimate," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "que va ser construïda en RF_mod RogueF de 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "que va ser, per descomptat, construït el Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "que va ser creat per irreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Cap ordre en particular" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Codificadors actius:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Codificadors passats:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Principals Contribuents gràfic:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Traductors:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Equip de Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Els creadors de manera carrera" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Crèdits d'Honor a:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Les donacions a MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Les donacions a akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Les donacions principals:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Altres donacions:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Altres Crèdits:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorial inspirat en adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Tambor cançó prova tutorial Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang cançó home misteriós tutorial és l'original FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Redobles tutorial pràctica venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Si veus el teu treball inclosos en aquest joc i no es" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "en els crèdits, si us plau deixi un missatge indicant el que vostè amable" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "quan i, el més específic possible." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Si pots, si us plau proveeix un enllaç a l'anunci original" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "de l'obra en qüestió." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Després de poder el crèdit." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Gràcies per la seva contribució." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Si us plau, tingueu en compte que no és fàcil que persegueixi i" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "de crèdit totes les persones que han contribuït, si el seu nom és" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "no inclosos, no va ser la intenció de lleugera vostè." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Va ser un descuit." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s crèdits tema:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s gràcies tema específic:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francès" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francès (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Alemany" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Argot" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portuguès (brasiler)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rus" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanyol" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Suec" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Fet amb:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Codi font disponible sota la GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 per Voodoo irreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 per l'equip fofix" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "Pares [Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Acceptar Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] [Carpeta" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Groc (# 3) / Blau (# 4) per canviar, Verd (# 1) per confirmar:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "colls Carregant ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Coll" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "avatars Carregant ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Seleccioni el seu Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Prem Start per començar!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Utilitzeu el teclat per seleccionar o simplement tocar el piano!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "No contralor" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Controlador de mobilitat reduïda" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Predeterminat Guitarra" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Tambors per defecte" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Predeterminat del micròfon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "controlador" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controladors" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Només s'han definit %d %s. Necessita com a mínim %d per aquesta manera." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Esquerra" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Dret" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Fins" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "A sota" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Començar" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Selecciona" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Trast # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Només # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Trast # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Només # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Trast # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Només # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Trast # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Només # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Trast # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Només # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Selecció!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Tambor # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Tambor # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Tambor # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Tambor # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bombo" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Platets # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Platets # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Tambor # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Trast" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Només" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Tambor" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Nivell:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nota:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Aixeta" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Trieu un arxiu" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Juga amb les tecles i premeu Escape quan hagi acabat." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregant ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "directori de la cançó sempre ('%s ') no és un directori vàlid cançó. Posada en marxa fofix en mode estàndard." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Finalitzant a causa d'una excepció no controlada:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Si fa un informe d'error sobre aquest error, si us plau inclogui el contingut del fitxer de registre següent:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "L'arxiu de registre ja inclou el rastreig abans esmentats." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Obriu el fitxer de registre ara?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS limitador" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "El (setembre baix)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Auto Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Utilitzeu aquesta opció per activar o desactivar el limitador de FPS. Si està apagat, el joc farà com marcs possibles. (Això es veu afectada pel 'plantada de rendiment \")" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Mode de pantalla completa" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Juga bé en pantalla completa (\"Sí\") o en finestra ('No') de manera." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing de Qualitat" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ajustar la qualitat de antialiasing de renderitzat. Els valors més alts redueixen jaggediness, però podria afectar el seu rendiment. (Això es veu afectada pel 'plantada de rendiment \")" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Mostra trast efecte de resplendor" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Activar o desactivar la brillantor que apareix al voltant d'un trast quan la premsa." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frames per segon" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Definiu el nombre de fotogrames per segon per fer. Els valors més alts són millors, però l'equip no pot ser capaç de seguir el ritme. Vostè probablement pot deixar això sol. (Això es veu afectada pel 'plantada de rendiment \")" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Imprimir quadres per segon" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Això mostrarà el seu FPS en algunes pantalles, i si s'executa de fonts s'imprimirà seu FPS allà cada dos segons." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Trast de color incandescent" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Igual que el trast" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Actual Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Estableix si o no el trast de la imatge brillantor serà de color cec amb el tema determinat trast color." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Utilitzeu Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Activar o desactivar l'ús de shaders. Shaders són efectes visuals. Això s'ha d'establir a 'Sí' per utilitzar la configuració més endavant. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Discapacitat" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Intermitent" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Per tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Un flaix brillant al llarg del seu diapasó que reflecteix les notes que heu colpejat. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Etapa" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Raig" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Una forma d'ona visual centrat sobre vostè diapasó. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Només i SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Llampecs" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Permet un llamp al llarg del costat del seu diapasó quan es trobi en els sols o l'ús de SP. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Creu" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Clàssic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Estableix l'efecte de cua. Trieu entre les cues clàssica, elèctrica, o estil de RB2. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metall" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Dóna les seves notes una lluentor metàl.lic. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Afegeix un efecte d'il luminació suau per etiquetes de CD en la manera de llista de cançons de CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Deshabilitar Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Establir si el joc desactiva el salvapantalles mentre s'està executant. No necessàriament funciona en totes les plataformes." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Notes d'animació de Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Això animarà notes d'estrelles com vénen cap a tu, sí que s'inclou en el seu tema. Això pot tenir un impacte en el rendiment. (Això es veu afectada pel 'plantada de rendiment \")" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Freqüència de mostreig" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Indiqueu la freqüència de mostreig per l'àudio en el joc. Vostè segurament vol deixar això en 44.100 Hz, a menys que realment sàpiga el que estàs fent." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Exemple de Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Estableixi els bits de la mostra per l'àudio en el joc. Vostè segurament vol deixar això en 16-bits a menys que realment sàpiga el que estàs fent." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Pujar millors puntuacions" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Si s'activa, els teus puntuacions més altes seran enviats al servidor per a la seva classificació contra altres jugadors." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Cançó del sistema de cues" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtic" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Activa o desactiva la creació de conjunts de diverses cançons en el setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Order Queue" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "En Ordre" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Atzar" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Estableix l'ordre de les cançons que afegeix a la cua es jugarà." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Peces Cançó de cua" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Més proper disponible" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Preguntar sempre" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Escollir el comportament quan la part triada no està disponible en totes les cançons en cua. \"Més a prop disponible 'coincidirà parts portar a la guitarra i el baix de ritme, o la guitarra, si no es disposa de parts rítmiques. \"Preguntar sempre\" porta la pantalla de selecció de part." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Cançó de dificultat de la cua" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Més propers de Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Fins més propers" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Escollir el comportament quan la dificultat triat no està disponible en totes les cançons en cua. \"Més a prop Up 'prefereixen una dificultat més difícil, mentre que' més propers Down 'van a preferir una més fàcil. \"Preguntar sempre\" porta la pantalla de selecció de dificultat." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Mida de memòria intermèdia" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Configureu la mida de buffer d'àudio. Els valors més alts es reduir el so de esclat, però desfasament joc augment. Només canviar això si té problemes d'àudio de qualitat, i utilitzar el valor més baix que sona bé." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Estableixi el seu A / V demora. Lamentablement per ara ha de fer servir assaig i error." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Cargol-Up Sons" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "De" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tranquil" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Fort" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Dolorós" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Què tan fort que el so del teu ésser per cargolar? Molt." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Volum de la pista activa" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volum de les peces que estan jugant." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Antecedents de volum" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volum de les parts que no estan jugant." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Prioritat de processos" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Ociós" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Baix" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "A dalt del normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Alt" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "En temps real" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Canviar aquest paràmetre per augmentar la prioritat del procés de fofix. No canvieu a menys que sàpigues el que estàs fent. NO posi això en temps real. Alguna vegada." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Limitar a primer nucli (Win32 només)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Seleccioneu si voleu restringir el joc només s'executa en el nucli del processador per primera vegada en el sistema. Només té un efecte en Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Utilitzeu Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Activar o desactivar el Psyco especialitzada compilador. Les proves han indicat el joc va més ràpid amb ell apagat." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Notes perdudes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Desaparèixer" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Segueix endavant" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Quan es perd una nota, aquesta estableix si desapareixen del diapasó o desplaceu-vos cap a la part baixa de la pantalla." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Rendiment" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pura velocitat" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Ràpid" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Qualitat (Recomanat)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Qualitat Max (Lent)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Establir el rendiment del seu joc. Vostè pot ajustar en els menús avançats." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema basat en" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI basat" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Estil" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Estil" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Estil" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Defineix el mode en el joc 'sent' per jugar. Tema basat permet que el creador del tema a decidir. MIDI permet que la base Frette decidir." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pausa en la pèrdua de treball" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "En" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Establir si el joc s'atura automàticament quan una altra aplicació roba el focus d'entrada." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / Sistema d'PO" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 estricta" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Establir el sistema utilitzat per al marcatge de martell-ons i pull-off (HO / PO). Vostè pot desactivar per complet, utilitzeu el mètode de RF-Mod, o el sistema de GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Mode descuidat GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "manera descuidat li permet mantenir trasts més alts mentre que la gravació menor trasts durant HO / PO seccions. Això baixarà la teva puntuació en un 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / Freqüència PO" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Menys" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Menys" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Més" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Encara Més" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Més" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Estableix la finestra utilitzada per determinar HO / PO notes. L'augment de la freqüència es reduirà la seva puntuació, i els ajustos més baixos li donarà un val de petit." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Després d'acords" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Això determinarà si HO / PO notes poden seguir un acord. Això només s'aplica als sistemes de GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Mostra Vistes Precisió" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numèric" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Amistós" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Tots dos" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Mostra com hits precisa la nota són. Numèric donarà un temps en milisegons, i friendly utilitzar l'anglès per informar. Tots dos es mostren, així, tant. Útils per a la determinació de A / V demora." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Pos Precisió" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Racó superior dret" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Cantonada inferior esquerra" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centre-Inferior" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Estableix en el qual es mostra l'exactitud de la informació, si està habilitat." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Nombre màxim de jugadors" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Estableix el nombre màxim de jugadors en les formes de Co-Op. Tingueu en compte que els números més alts s'associen amb un descens significatiu en el rendiment." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Projecció de diapositives Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Estableix el temps, en milisegons, a esperar entre cada fotograma en una presentació de diapositives etapa." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animació de retard" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Estableix el temps, en milisegons, que s'espera entre cada fotograma d'una animació d'escenari." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Etapa de diapositives" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Estableix el mètode utilitzat per girar els marcs en una presentació de diapositives etapa." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Etapa Animació" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Estableix el mètode utilitzat per girar els marcs en una animació a l'escenari." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Fase de Selecció" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Defecte" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "En blanc" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Establir el fons d'escenari. Per defecte usarà el fons predeterminat, i et posa en blanc en una cambra fosca. Probablement molts com el que estem ara." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Cançó de l'etapa" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters pot incloure una etapa per ser utilitzat amb les seves cançons. Si aquesta opció està activada, es pot veure." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Display Lírica" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Per Cançó" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Sempre" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Prevenció Lyric doble" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Estableix si les cançons d'un arxiu script.txt es mostren. \"Per la Cançó 'permet a l'Frette decidir. \"Sempre\" sempre mostra les cançons de seqüència de comandaments, si escau, i «es doble la Prevenció Lírica 'lletres script desactivar si hi ha lletres de cançons MIDI. (Això es veu afectada pel 'plantada de rendiment \")" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Trasts Baix Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Estableix si les notes llisquen per sota dels trasts o sobre ells." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Tambor de navegació" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Si està activat, les tecles del tambor se'ls permetrà navegar pels menús. Si no, només les claus de guitarra i les tecles del teclat mestra." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "No feu cas de rasgueig Obert" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Si s'activa, tocant sense celebrar cap trasts cap avall, no seran comptats." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Cordes estàtiques" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Si està activat, les cordes \"en el seu diapasó no es desplaçarà." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Efectes Desa SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Si s'activa, mentre que en whammying SP frenar el seu descens. I la seva puntuació serà el desavantatge de 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Mostra HO / indicador de PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Si està activat, 'hopo' van a aparèixer en el joc. Quan hi ha notes hopo actiu, es tornarà blanc." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Utilitzeu Tiers a QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Classificació" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Estableix si per marcar nivells, de manera de joc ràpid. 'Normal' vagi a usar els nivells de carrera i \"Classificació\" nivells publicarà basat en l'ordre actual." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Estrella Actualitzacions" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "El Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Puntuació Canvi" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Si s'estableix a 'El cop', la seva puntuació d'estrelles només es comprova quan colpeja una nota. Si s'estableix en el 'Nivell de canvi \", la seva puntuació d'estrelles al dia constantment. (Això es veu afectada pel 'plantada de rendiment \")" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Fillup Estrella parcial contínua" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Estableix si els seus estrelles parcial s'anirà omplint poc a poc (\"Sí\") o en trossos. (Això es veu afectada pel 'plantada de rendiment \")" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Compte enrere en Reprèn" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Si està activat, hi haurà un compte enrere de tres segons quan tornar a activar." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Posició Lletra" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Fons" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Mostra lletres de seqüència de comandaments ja sigui a la part inferior o superior de la pantalla." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Permet un efecte de so palmes per ser utilitzat en els temps en Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Avenços de la cançó" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Groc trast (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Si s'estableix a \"Automatic\", les cançons s'iniciarà automàticament la vista prèvia quan es seleccioni. En cas contrari, haurà de prémer el tercer trast." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB coll SP Resplendor" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Estableix un efecte de resplendor coll durant SP en temes RB-tipus." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Recàrrega manera SP" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Per tipus MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Estableix si es pot guanyar més Starpower mentre que la utilitza. A \"Tipus A MIDI, només Arxius MIDI que marquen les seccions RB-estil utilitzarà aquesta. (Això és establert pel 'plantada joc')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Efectes de depuració" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Si està activat, es mostrarà en pantalla les dades en brut de la seva Killswitch / cop." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Tambor SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Llena" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / Llena" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Determina com tambor Starpower s'activa quan no hi ha farcits de bateria. Auto s'activarà automàticament quan està disponible, i el Manual esperarà que el botó 'Starpower a estar pressionat." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Gran tambor coll" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Si està activat, es mostrarà un coll més gran quan tocant la bateria." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Sota Solc coll" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Substituir" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Superposició" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Defineix l'estil del coll sota Solc. \"Substituir 'substitueix al seu coll amb l'especial per al coll, mentre que' superposició 'estableix el coll sobre la part superior." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Només coll" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Defineix l'estil del coll de la guitarra sola. \"Substituir 'substitueix al seu coll amb l'especial per al coll, mentre que' superposició 'estableix el coll sobre la part superior." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Mostra esdeveniments no utilitzats" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Si està activat, no diversos esdeveniments MIDI que utilitza el joc es mostrarà en pantalla." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick so de greus" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Si està activat, escoltarà un so de baix retrocés quan s'utilitza el pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Mostra lletres de cançons en tots els modes" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Un jugador" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Estableix si o no lletres de cançons MIDI es mostraran en les formes sense un vocalista. 'Single Player' només mostrarà les cançons en les formes de Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Mostra MIDI seccions" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Estableix si o no per desplaçar-se els noms de les seccions com s'indica en els arxius MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Principals Conflictes" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "No marqui" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Notificar" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Fer complir" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Estableix com el joc maneja els conflictes clau. \"No marqueu l'opció 'no fa fora, però els conflictes afectarà la reproducció. \"Notificacions\" Li comunico, però li permeten continuar, i \"complir\" no li permetrà sortir del menú fins que tots els conflictes més importants han estat resolts." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Mostra en el joc Estadístiques" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Estableix si mostrar o no estadístiques detallades com vostè juga. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Mostra Estrelles en el joc" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Estableix si mostrar o no la seva qualificació d'estrelles a mesura que juga. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Mostra parcial estrelles" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Estableix si mostrar o no estrelles parcial, si està disponible" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO de depuració" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Si està activat, diversos missatges de registre es va registrar informació sobre el HO / PO sistema. Si us plau, deixeu aquest deshabilitat si la presentació dels registres d'informes d'error a menys que estigui segur que és necessari." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Mostra Estadístiques Individuals" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Per cent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detall" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Estableix si es mostren els resultats en solitari quan acabi d'un sol. \"Percentatge\" només mostrarà el percentatge, mentre que 'Detalls' inclou informació addicional." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Est decimals" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Determina el nombre de decimals serà anotat a mostrar estadístiques." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Estrella puntuació Estil" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Precisió" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Estableix el sistema que ha d'utilitzar per calcular la seva puntuació de estrelles." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Formació Advance Mode" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Final Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Estrella" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 estrelles" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 estrelles" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 estrelles" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 estrelles" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Estrelles d'Or)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Combo complet)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Determinar quantes estrelles es necessiten en una cançó abans que sigui desbloquejat en el mode carrera." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Només Posicionament Est" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Estableix que les estadístiques del seu resultat es mostrarà en solitari." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Sota Solc" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Per MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Activar o desactivar el baix ranura (puntuació addicional multiplicador per baix)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Tambor Miss Pena" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Inici de cançó" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Primera Nota" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Determina quan compten com cops de tambor es perd: Quan la cançó comença, després de la primera nota, o gairebé sempre." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Temps format de presentació" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Compte enrere" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Transcorregut" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Estableix si el temps de la cançó es mostra com el temps transcorregut, temps restant, o gens" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Tema Mostra Versió etiqueta" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Llocs etiqueta del tema versió sobre els menús i quadres de diàleg." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menú de navegació" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Només P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Tots els jugadors" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Estableix si tots els jugadors poden navegar pel menú, o només el controlador de com el jugador 1 i les claus mestres." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "Ombra en el joc de fonts" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Estableix si o no una font d'ombra s'utilitzarà, si s'escau." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Silenciar últim segon" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Talla el volum amb un segon restant per evitar qualsevol apareix quan la cançó acaba." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resultats Loop Bravo" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Estableix si el so escoltat crits a la pantalla de resultats tindrà. 'Tema' deixa en mans del creador del tema." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Ànim el retard de bucle" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Estableix el temps, en milisegons, d'esperar abans de jugar l'alegria resultat de nou (si està habilitat bucle)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss pausa Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Quan s'activa, manca una nota farà una pausa en l'animació escenari." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Estableix si ha de fer servir o no la HO / PO de configuració de freqüència determinada pel Frette, si s'escau." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Silenciar pista de bateria Durant farcits" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Estableix un seguiment de si o no el tambor es silenciarà durant farcits de bateria (perquè pugui escoltar-se a si mateix tenen en ell!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Mantenir muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Mai Silenci" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Molt d'hora" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "D'hora" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Estàndard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Sempre Silenci" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Estableix la finestra utilitzada per determinar si procedeix o no mantenir el silenci va caure una nota. \"Primerenca\" vol dir que només es silenciarà quan posa la sostenibilitat relativament primerenca." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Mostra fotograma sola" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Estableix si es mostra un marc al voltant de les estadístiques en solitari, si s'escau." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Solos de Guitarra Habilita" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Mai" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Només MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Defineix la lògica utilitzada per marcar sols. \"Sempre\" marcarà sols en les seccions si està disponible. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema. \"MIDI 'només permet sols marcats amb la nota MIDI marcador." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "Mode SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Defineix la lògica utilitzada per determinar les frases Starpower. \"Flux de fons 'van a generar les trajectòries en funció del nombre de notes. 'Auto MIDI \"MIDI faran servir marcadors per determinar les rutes, i entrar de nou en la manera de flux de fons si no hi ha cap." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc manera de coll" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Només Inici" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Inici i fi" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Defineix la forma i si es fan colls d'entrada en solitari. 'Start Només la voluntat de desplaçament al, sinó per no, mentre que' Inici i fi \"fa dues coses." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Grans Finals Rock" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "terminacions grans Activar o desactivar roca. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Inici del coll" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ajusteu la transparència de les principals del coll. 100% és totalment visible." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Només coll" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Establir la transparència del coll en solitari. 100% és totalment visible." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ajusteu la transparència dels greus del coll rígids. 100% és totalment visible." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail coll" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Establir la transparència del coll fallant. 100% és totalment visible." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Superposició del coll" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Ajusteu la transparència de les superposicions de coll. 100% és totalment visible." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Tots els colls" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Establir la transparència mestre de tots els colls. 100% és totalment visible." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Mostra Qualsevol puntuació" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Quan s'estableix a \"On\", aquest buscarà qualsevol puntuació disponible en l'instrument seleccionat per a l'exhibició puntuació de setlist, si un no està disponible a la dificultat escollida." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Desplaceu-vos Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Estableix el temps, en milisegons, d'esperar abans de començar a desplaçar-se." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Desplaceu-vos Taxa" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Estableix la rapidesa amb menús de desplaçament." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Utilitzeu (notes-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Estableix si es busca (i ús) un «notes-unedited.mid\" abans \"notes.mid. No hi ha raó per canviar aquesta situació." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Mostra Omplir Estat" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Quan està activada, si està o no en un tambor d'ompliment / freestyle final es mostrarà en el text a la pantalla." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Mostra BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Quan s'activa, el BPM cançó actual es mostrarà a la pantalla." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "New Logic BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Si està activat, el joc intentarà utilitzar la lògica BPM nou. Això no és una característica acabat. Utilitzeu-lo sota el seu propi risc." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Cançó Nova base de dades de codi" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Activa el nou codi, la base de dades incompleta cançó." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Mostra Vocal de dades en brut" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Si s'activa, diversa informació sobre l'entrada de micròfon es mostren en el text a la pantalla. Probablement, només és necessari per a la depuració de vocals." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Factor de velocitat" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50X" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25X" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Estableix la velocitat per reproduir l'àudio en. La seva puntuació serà severament penalitzat si la música lenta cap avall." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Efectes manera" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Estableix si s'ha de fer servir un Killswitch o pitchbend com l'efecte de la seva cop." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Entrar Lee" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registres qualsevol lectura a un fitxer INI. Aquesta és una informació innecessària en els informes d'error, si us plau deixi de servei a menys que estigui segur que sigui pertinent." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Entra Ensus Classe" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registres més classe inicialitzacions a '__init__'. Aquesta és una informació innecessària en els informes d'error, si us plau deixi de servei a menys que estigui segur que sigui pertinent." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Entra Càrregues" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registres càrregues de recursos. Aquesta és una informació innecessària en els informes d'error, si us plau deixi de servei a menys que estigui segur que sigui pertinent." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Entra MIDI seccions" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registres MIDI seccions. Aquesta és una informació innecessària en els informes d'error, si us plau deixi de servei a menys que estigui segur que sigui pertinent." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Entra Indefinit GET" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Registres intenta llegir una clau de configuració no definit. Aquesta és una informació innecessària." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Entra marcador Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registres notes MIDI marcador (sol, SP, etc). Aquesta és una informació innecessària en els informes d'error, si us plau deixi de servei a menys que estigui segur que sigui pertinent." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Registre Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Registres SP frase troba a faltar. Aquesta és una informació innecessària." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Entrar sense editar Arxius MIDI" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Registres quan les notes-unedited.mid s'utilitza. Aquesta és una informació innecessària." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Entrar Esdeveniments Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registres esdeveniments MIDI lírica. Aquesta és una informació innecessària en els informes d'error, si us plau deixi de servei a menys que estigui segur que sigui pertinent." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Entrar Esdeveniments Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registres esdeveniments MIDI tempo. Aquesta és una informació innecessària en els informes d'error, si us plau deixi de servei a menys que estigui segur que sigui pertinent." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Entra imatges que falten" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Només en una imatge única" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Registres quan els arxius no es troben carregats. «Només en una imatge única\" se salta el registre en carregar els directoris." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Pràctica Bata claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Permet aplaudir efectes de so en cada batec en el mode de pràctica." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Canviar pantalla Puntuació" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blau trast (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Estableix la possibilitat de canviar la dificultat setlist puntuació més alta de forma automàtica o amb el quart trast." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Fa oponent perdi notes fins que la barra d'tremolo és empès un parell de vegades" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Dificultat cap amunt" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups oponent de dificultat per un temps (si no jugant en Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Escapades d'una cadena, la causa del seu oponent perquè perdi notes en què trast fins que es pressioni el botó de trast en diverses ocasions." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Doble Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Fa només notes a acords, i els acords en els encara més gran." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "La mort de drenatge" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Només la mort sobtada" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drena la vida oponents fins que moren. \"Només la mort sobtada 'manté aquesta aparegui fins a arribar a manera de mort sobtada." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Sobrecàrrega" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Fa amplificador oponent està fora de l'estrebada, fent notes desapareixen i reapareixen a l'atzar." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Interruptor de control" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Interruptors oponent (o des) la manera esquerrà per una mica!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Robar objectes" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Roba un objecte al seu oponent." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Connecta't" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Fa oponent perdi totes les notes fins que tocar una escala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Puntuació SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Estableix si o no a burlar-se de Jurgen (o, suposo, felicitar) que al final d'una cançó." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH Llums SP" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Estableix si s'esvaeixen imatges a través dels bulbs Starpower en temes de GH quan està totalment il luminada." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB petites Multiplicador" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Quan s'activa, temes RB-tipus tindrà una imatge mult menor quan el multiplicador és a 1x. \"Per tema\" deixa que sigui el creador del tema." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Junta Mode de velocitat" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificultat" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM i Dif" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentatge" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Defineix el que determina la velocitat de les notes de desplaçament." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Carregant Frases" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Estableix si ha de fer servir o no carregar les frases durant la càrrega d'una cançó" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Efectes Mode de visualització" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Estàtic" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animat" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Estableix si o no l'efecte Whammy està animat. (Això es veu afectada pel 'plantada de rendiment \")" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Mostra ruta_archivo" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Amaga" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Estableix si mostrar o no les rutes dels arxius de la cançó." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Rotació 3D Nota" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Vell" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Estableix el mode de rotació 3D Nota." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Mostrar en el joc de text" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Només Nota Ratlles" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Estableix si mostrar o no el text en el joc. Això inclou la nota i ratlles 'Starpower Ready \". (Això es veu afectada pel 'plantada de rendiment \")" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist mode de visualització" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Llista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Llista / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Estableix el mode de visualització de llista de cançons. \"Per tema\" permet al creador del tema a decidir." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Utilitzeu subcarpetes" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Tots els articles" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' li permet navegar per les carpetes. \"Tots els 'llocs totes les cançons en un repertori únic." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Mostra icones Song Tipus" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Estableix si mostrar o no icones que indiquen la cançó «tipus»" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Cançó de precàrrega etiquetes" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Estableix si precàrrega totes les etiquetes de la cançó en la càrrega. Amb setlists grans, aquesta opció és extremadament lent." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Tipus d'etiqueta" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Les etiquetes de CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Portades de discos" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Estableix si mostrar les etiquetes de CD o portades de discos com l'art." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotació de CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Estableix si o no CD de girar." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Recordeu compte del joc" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Manté un registre de quantes vegades has jugat a cada cançó." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Show a inici de cançó" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Part" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Estableix si es mostra un compte enrere o el seu nom i part a l'inici de la cançó." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive coll" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Defineix l'estil del coll Overdrive. \"Substituir 'substitueix al seu coll amb l'especial per al coll, mentre que' superposició 'estableix el coll sobre la part superior." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Finestra Nota Hit" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Més atapeït" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Apretat" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Ample" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "La més àmplia" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Defineix la forma exacta que vostè necessita estar jugant al mateix temps." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Finestra d'hora Hit" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Cap (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "La meitat (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Complet (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Defineix la forma en molt de temps abans de la nota és part de la finestra de cop. 'Auto' utilitza el MIDI de determinar." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Mostra detallada per a discapacitats" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Mostra les desavantatges individualment a la pantalla de resultats." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "BPM variable Deshabilitar" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Això deshabilitarà l'ús de la lògica BPM variable." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Ordenar Direcció" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascendent" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descendent" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Seleccioneu si voleu ordenar en ordre ascendent (AZ) o descendent (ZA) ordre." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Si us plau, setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Títol" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Vegades Jugat" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Àlbum" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Gènere" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Any" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Banda de dificultat" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Cançó de Col.lecció" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Tria la forma d'ordenar la llista de cançons per defecte." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Canvis Whammy Ordre de Classificació" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Quan està activada, en prémer la palanca de vibrato canviarà l'ordre de classificació en el setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Punt de vista" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Estableix la càmera del punt de vista. Posi'l en qualsevol joc, o posar-lo a 'Tema' per deixar que el creador del tema." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Part de la manera de temporitzador" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Estableix el temporitzador en mode de grup." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Mostra Mida setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Mostra el nombre de cançons dins de cada llista de cançons." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "I-CD de manera de rotació" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitat" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Estableix si o no els CD a la llista de cançons giren al voltant de l'eix Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Activar o desactivar el jugador 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "Personalitat AI P1" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Monyó" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. HFM" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Indiqueu la personalitat del jugador 1 IA. Els números es corresponen amb la seva habilitat." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "Lògica AI P1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "HFM-Temprano" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "HFM-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "HFM-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Establir la lògica utilitzada per al jugador 1 IA. \"Original\" no pot manejar seccions ràpides. intents de \"MFH-Temprano 'd'assolir notes en entrar a la finestra de cop. implementacions són \"MFH-OnTime 'que tracten d'assolir les notes a mesura que passen, com un jugador real." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Activar o desactivar el jugador 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "Personalitat AI P2" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Indiqueu la personalitat del jugador 2 AI. Els números es corresponen amb la seva habilitat." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "Lògica AI P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Establir la lògica utilitzada per al jugador 2 AI. \"Original\" no pot manejar seccions ràpides. intents de \"MFH-Temprano 'd'assolir notes en entrar a la finestra de cop. implementacions són \"MFH-OnTime 'que tracten d'assolir les notes a mesura que passen, com un jugador real." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Activar o desactivar el jugador 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "Personalitat AI P3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Indiqueu la personalitat del jugador 3 AI. Els números es corresponen amb la seva habilitat." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "Lògica AI P3" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Establir la lògica utilitzada per al jugador 3 AI. \"Original\" no pot manejar seccions ràpides. intents de \"MFH-Temprano 'd'assolir notes en entrar a la finestra de cop. implementacions són \"MFH-OnTime 'que tracten d'assolir les notes a mesura que passen, com un jugador real." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Activar o desactivar el jugador 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Personalitat P4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Indiqueu la personalitat del jugador 4 IA. Els números es corresponen amb la seva habilitat." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Lògica P4 AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Establir la lògica utilitzada per al jugador 4 AI. \"Original\" no pot manejar seccions ràpides. intents de \"MFH-Temprano 'd'assolir notes en entrar a la finestra de cop. implementacions són \"MFH-OnTime 'que tracten d'assolir les notes a mesura que passen, com un jugador real." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lletra de mode de visualització" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Desplaçament" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Línies simples" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Estableix el mode de pantalla per lletres de cançons MIDI. Tant 'Simple línies »i« 2-Line' es veurà com frases úniques quan es reprodueixi la part vocal." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lletra Mode de velocitat" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Defineix el que determina la velocitat de desplaçament de les lletres." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lletra cent de la velocitat" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Estableix la rapidesa amb lletres de cançons es desplaçarà." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Gràfica submenús" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Activar o desactivar l'ús de submenús gràfica." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Multitud Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (mobilitat reduïda)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Durant Només SP" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Durant SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Sempre" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Estableix quan la gent s'animi a vostè (si està present un crowd.ogg). «Durant SP\" s'han cantar en poder de les estrelles, i «Durant SP & Green 'tindrà animant tant en SP i quan el seu mesurador de rock està per sobre de 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss volum" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Ajusteu el volum de la pista activa quan se li passa una nota." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Sola cançó Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "En reproduir una cançó amb només una pista, això estableix el volum de la pista quan se li passa una nota." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menú de volum" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Ajusteu el volum de la música de fons del menú." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Multitud de volum" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Ajusteu el volum de la multitud." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Mata volum" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Ajusta el volum quan utilitzi el Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Volum" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Estableix el volum de diversos efectes de so." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache de metadades Song" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Això permetrà que la informació sobre les cançons que s'emmagatzema per a un accés ràpid més tard en el cost d'una càrrega per primera vegada lent." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Estableix el sentiment general gràfica del joc. Vostè pot trobar i descarregar molts més en fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Junta cent de la velocitat" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Estableix la velocitat de desplaçament es nota" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "No Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Estableix si o no pot deixar fora d'una cançó." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Dificultat (Puntuació setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Estableix la dificultat per defecte que es mostra en la puntuació setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Mostrar estadístiques addicionals" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Si està habilitat, la informació puntuació addicional (la més llarga ratxa, percentatge) es mostra en la llista de cançons." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (Puntuació setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Estableix el marc per defecte que es mostra en la puntuació setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Presentació de diapositives" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Etapa animats" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Mode Co-Op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "ajustaments" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "Hoposa" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Finestra" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Puntuació ajustat multiplicador:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Música Original:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Repetir setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Deixar de" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Repetició" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Fi setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, va ser un excel lent show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Realment sorprenent!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Gràcies per jugar!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Una cançó més no fa mal!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Quina sorprenent actuació!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Així és com es fa!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 descuidat" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nou sistema" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d punts és la puntuació més alta nova! Escriu el teu nom:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Les puntuacions més alt en %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Alts puntuació" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Dificultat: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Les puntuacions Pujant ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Les puntuacions pujat!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "La seva fila files" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "en el gràfic Starpower món!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "però el seu rang és desconegut." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "però no hi havia fila nova." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Puntuació càrrega ha fallat! Llistes d'estiu es pot veure a sota." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicialitzant ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Monyó" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "HFM" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp robar" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Nota Ratxa" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "Frase %d ratxa" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Llest %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Activar %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Vostè va fallar" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s aquí" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s va estar aquí" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Completat" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "Hopo" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "COMPLETAT" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% A" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "GROOVE BASS" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Baix Solc:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Puntuació" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Molt tard" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Tarda" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Una mica d'última hora" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excel lent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfecte!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excel lent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Molt poc d'hora" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Només!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfecte sola!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Només ¡Impressionant!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Gran sola!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Bona sola!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Sòlids sola!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Bé sola" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Brutes sola" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Prepara't a Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "com es va fer famós per" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "per" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "inquietava per" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Carregant Cançó ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Preparació Frases Nota ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Gràfics Carregant ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUMEIX" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "TORNAR A COMENÇAR" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÀCTICA" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "SORTIR" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUMEIX" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "TORNAR A COMENÇAR" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "CANÇÓ FINAL" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Retry CANÇÓ" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÀCTICA" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NOVA CANÇÓ" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "SORTIR" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Reprèn" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Començar de nou" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Canviar de cançó" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Pràctica" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Configuració" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Sortir al Menú Principal" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Final Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Intentar de nou?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Donar per amunt?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Pràctica?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Tancament principal" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUMEIX" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "TORNAR A COMENÇAR" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CANVIAR CANÇÓ" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÀCTICA" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "PROGRAMACIÓ" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "SORTIR" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "CANÇÓ FINAL" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Retry" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÀCTICA" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "SORTIR" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Canviar l'idioma de joc!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Els controls no estan degudament preparada per aquesta manera. Si us plau, revisi la seva configuració." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Mundial d'error. Torneu-ho de nou." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Tria el teu personatge" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Reproductor de %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Tambors Regular" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Capgirat Tambors" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Utilitzar" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Sense peus" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Ajudar a manera d'apagada" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medi Ajudar" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dos Notes màxim" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informació:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Crear nous jugadors" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Saved Personatges" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Defecte del coll" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema del coll" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Seleccioneu un coll" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nom del teu personatge!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty manera" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip trasts de la guitarra per tocar la mà esquerra!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Tambor Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip els sons de bateria - es converteix en trampa accident, i així successivament" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick sota" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Els peus no cooperen? Va trencar el seu pedal? No us preocupeu!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Ajudar a manera de" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Juga dur i d'experts, fins i tot quan no ets tan bo!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Nombre màxim de dos acords" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Per a aquells que segueixen jugant amb els teclats que no cooperen." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Donar la processó interminable de notes una mica d'estil!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Pujar Nom" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "A Internet, se'ls GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Trieu Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Una finestra de 256x256 en la seva ànima." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Esborrar el caràcter" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitte." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Fet" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Tots els acabats? Anem a fer aquesta cosa!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Estàs segur que vols eliminar aquest jugador?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "És un nom terrible. Trieu una cosa que no 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Aquest nom ja existeix!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Si us plau, introduïu un nom!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Pràctica" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Mode Festa" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "Fofix Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Batalla" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Només Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Aquesta versió binària està sent executat des d'una còpia de treball %(currentVcs)s. Aquesta no és la forma correcta d'executar fofix de %(currentVcs)s. Si us plau, consulteu una de les pàgines web següents per establir la seva còpia de treball %(currentVcs)s correctament:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Aquest binari va ser construït a partir d'una còpia de treball %(buildVcs)s, però no s'està executant des d'un. L'equip de fofix no proporcionarà cap tipus de suport per a aquest binari. Si us plau, consulteu el següent lloc per als comunicats oficials binari:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "No hi ha tutorials trobat!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "Predeterminat Micròfon []" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Micròfons no s'admet]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Nom del seu controlador." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Mou a l'esquerra" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Mou a la dreta" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Pujar" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Moure cap avall" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Recollir" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Secundària Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bombo 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Només trast # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Només clau" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Anàleg Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Només trast # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Només trast # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Només trast # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Només trast # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "Starpower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Quan està activada, les notes més altes en acords nota grans són auto-reproduir-se." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Tipus de controlador" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Norma Guitarra" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Guitar Només Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Configuració de bateria (4-tambor)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Anàleg Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Micròfon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar' és per als teclats i guitarres sèrie GH-pre-WT. és \"Només Guitar Shift\" per les guitarres de la sèrie RB i teclats que volen utilitzar una tecla de majúscules per només trasts. 'Analog Slide Guitar' és per guitarres amb una barra lliscant analògic." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Anàleg SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Permet analògic SP (com en el controlador de Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Anàleg Llindar SP" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Estableix un nivell de llindar per l'activació de SP en el mode analògic." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analògic Sensibilitat SP" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Fixa la sensibilitat per l'activació de SP en el mode analògic." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Anàleg Tambors" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Permet analògic tambors com en RB2 i Drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertit" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "les proves experimentals per al mode de diapositives analògiques." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Efectes analògic" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Permet Whammy bar analògica. S'estableix en el sistema va ser dissenyat per a la seva controlador." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Canviar so FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Interruptor" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cicle" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Micròfon del dispositiu" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Toc de sensibilitat" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Ajustar la sensibilitat del micròfon és de ser explotat." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Aprovació de volum" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Defineix la manera fort que escoltar-se a si mateix cantant." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Coll Tipus" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Específiques del coll" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Defecte del tambor" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controlador %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Seleccioneu el controlador de la ranura %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s entra en conflicte amb %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Això entra en conflicte amb la clau de les següents claus: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Sota Automàtic Kick" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Ajudar a manera de Medi" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist manera" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Jugat!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Efectes Saved SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Tots Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "Freqüència hopo: La majoria de" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "Freqüència hopo: Encara Més" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "Freqüència hopo: Més" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "Freqüència hopo: Menys" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "Freqüència hopo menys:" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "Hopo de mobilitat reduïda!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Finestra Hit més atapeït:!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Finestra Vistes: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Finestra Vistes: Gran" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Finestra Hit més ample:" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dos Acords Nota" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "No Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Descuidat manera!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Cançó de la desacceleració econòmica" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Els primers Hit Ajust Finestra" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Premeu una tecla per '%s 'o manté Escape per desactivar-lo." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Premeu una tecla per '%s 'o manté Escape per cancel lar." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "No hi ha controladors trobats." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Estàs segur que vols eliminar aquest controlador?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Si us plau, el nom del seu controlador" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Aquest nom ja està assignat." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Cancel.lat." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Canvieu el nom del controlador" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Premeu la tecla de majúscules en solitari. Assegureu-vos d'assignar els trasts primer! Mantingui Escape per cancel lar." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Premi el trast més alt en el control lliscant. Mantingui Escape per cancel lar." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Si us plau, canvieu el nom del seu controlador" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Batalla d'objectes" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Establir que els objectes poden aparèixer en el mode Batalla" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Configuració avançada de joc" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Indiqueu la configuració avançada de joc que afecten les regles del joc." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Configuració de Veu manera" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Canviar la configuració que afecten les cançons i les veus en el joc." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / Configuració PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Canviar la configuració que afecten martell-ons i pull-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Batalla Configuracions" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Canviar la configuració que afecten la manera batalla." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Prova del controlador 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Proveu el dispositiu configurat per la ranura 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Prova de Control 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Proveu el dispositiu configurat per la ranura 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Prova de Control 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Proveu el dispositiu configurat per la ranura 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Prova de Control 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Proveu el dispositiu configurat per la ranura 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Més efectes" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Canvieu la configuració del sistema de ombrejat." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Canviar la transparència del coll" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Canviar la transparència dels colls diferents en el joc." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema configuració de la pantalla" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Canviar la configuració que només afecten a determinats tipus tema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Resolució de vídeo" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Ajusteu la resolució del joc. En mode de finestra, els majors valors mitjans d'una pantalla més gran." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Etapes Opcions" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Canviar la configuració relacionats amb el context en el joc." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Trieu per defecte del coll>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Trii la seva coll per defecte. Vostè encara ha de triar el coll que utilitza per al seu personatge a la pantalla de selecció." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Diapasó Configuració" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Canviar la configuració relacionada amb el diapasó." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "En el joc configuració de la pantalla" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Canviar què i on apareixen les coses en el joc." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Configuració avançada de vídeo" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Canviar la configuració avançada de vídeo." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Ajustaments de volum" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Canviar el volum dels sons del joc." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Configuració d'àudio avançada" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Canviar la configuració avançada d'àudio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Canviar la ruta d'accés setlist>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Indiqueu la ruta d'accés a una carpeta anomenada \"cançons\" que conté les seves cançons." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Configuració de depuració" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Ajustaments per als codificadors de depurar. Probablement no val la pena canviar." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Configuració de registre" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Afegeix informació escombraries a l'arxiu de registre. Probablement no sigui útil en els informes d'error." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Configuració" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Canviar la configuració de la IA" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod ajustaments" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Activar o desactivar qualsevol mods que ha instal lat." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Configuració de joc" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Ajustaments que afecten les regles del joc." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Configuració del control" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Crear, eliminar i editar els seus controls." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Configuració de pantalla" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, el coll, resolució, etc" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Configuració d'àudio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Controls de volum, etc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Configuració" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Ajustos que afecten a la llista de cançons." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configuració avançada" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Els ajustaments que probablement no necessiti ser canviat." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Trucs, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Establir Jurgen jugar per vostè, o tramposos altres." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "Crèdits %s" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Veure que va fer aquest joc." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Plantada" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Una forma ràpida d'establir moltes opcions avançades." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Amaga opcions avançades" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "Fofix és necessari reiniciar per aplicar els canvis de configuració." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Prova dels controls" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Fes clic aquí per provar els seus controladors." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nou contralor" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Crear un nou controlador per al seu ús." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edita contralor" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Editar un controlador que ha creat." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Eliminar contralor" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Eliminar un controlador que ha creat." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Heu d'especificar un controlador per a la ranura 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controladors en les ranures de %d i els conflictes %d. Ajust de %d a Cap." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d més conflictes." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Escollir un directori de noves cançons." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Veure Opcions avançades" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Trucs" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitarra" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritme" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Baix" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Plom" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Bateria" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Veu" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Fàcil" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medi" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Dur" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Aquesta cançó està bloquejat." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "He perdut la meva carrera" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Cant a l'atzar)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Fi de Carrera" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Comprovació de base de dades de cançó ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerar carpetes cançó ... (%d fins ara)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "L'emmagatzematge en memòria cau dades de la cançó ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Carpeta %d de %d, %d%% d'aquesta carpeta)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Poda entrades sobrants ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Iniciar setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Comprovació de línia d'ordres de Configuració ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Comprovació de la configuració setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Navegació col.lecció ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "N de les cançons en aquest setlist estan disponibles per jugar!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Comprovar si hi ha un paquet de carrera professional!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Carregant les il.lustracions de l'àlbum ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "No hi ha parts de bateria en aquesta cançó. Canviar els controladors de jugar." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "No hi ha parts de guitarra en aquesta cançó. Canviar els controladors de jugar." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "No hi ha parts vocals en aquesta cançó. Canviar els controladors de jugar." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Escollir una dificultat:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Tancat -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nul" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Carregant vista prèvia ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Escoltar Per Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Un cop escoltades" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Jugat %d vegades." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Hi ha 1 cançó en aquest setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "No Hi ha %d cançons en aquest setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Nivell" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "DIFICULTAT" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BANDA" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "TAMBOR" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vocals" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "CLASSIFICACIÓ:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabèticament pel títol" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabèticament per ARTISTA" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PER JUGAR COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabèticament per ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabèticament per GÈNERE" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "PER ANY" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "DIFICULTAT DE BANDA" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "PER INSTRUMENT DIFICULTAT" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "CANÇÓ PER RECOLLIDA" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Jugat %d temps" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Jugat %d vegades" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Escoltar per avançar." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Mai Jugat" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Una cançó en aquest setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d cançons en aquest setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Cant a l'atzar)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "N del disc" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "N Gènere" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Configuració de vídeo no amb la configuració de la resolució, el mateix que restaurar els valors predeterminats." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Gran!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Decent" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Mitjana" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Bah" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Dolent" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Toqueu!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "Fofix manera Co-Op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB manera Co-Op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH manera Co-Op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Mode Carrera" + diff --git a/data/po/cs.po b/data/po/cs.po new file mode 100644 index 000000000..6c8a2f469 --- /dev/null +++ b/data/po/cs.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Tento mod byl postaven na mod Alarian to," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "který byl postaven na mod UltimateCoffee konečný," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "který byl postaven na RF_mod RogueF je 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr ", který byl, samozřejmě, postavený na Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "který byl vytvořen Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Bez zvláštního pořadí" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktivní Programátoři:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Past Programátoři:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Hlavní Grafické Přispěvatelé:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Překladatelé:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Tým Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Tvůrci z režimu kariéry" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Čestný úvěry:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Dary na MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Dary na akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Hlavní Dary:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Ostatní dary:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Další úvěry:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorial inspirované adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum test song tutorial od Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man song tutorial je z původní FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praxe tutorial od venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Pokud vidíte vaše práce zařazené v této hře a nejste" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "v kredity, prosím, napsat slušný post tom, co si" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "dělal a kdy, co nejkonkrétnější." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Pokud můžete, uveďte odkaz na původní vysílání" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "z práce." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Pak můžeme správně kredit vás." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Děkujeme Vám za Váš příspěvek." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Prosím, mějte na paměti, že není snadné dohledat dolů a" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "úvěr každý, kdo přispěl, pokud vaše jméno je" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nejsou zahrnuty, bylo to není určen k mírnému vás." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "To byl omyl." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s téma úvěry:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s Téma zvláštní poděkování:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francouzština" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francouzština (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Německý" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italština" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Hatmatilka" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugalština (Brazílie)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Ruský" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Španělština" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Švédský" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Vyrobeno s:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Zdrojový kód k dispozici pod GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 od týmu FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Nadřazené složky]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accept Složka]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [složka]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Žlutá (# 3) / Blue (# 4) ke změně, Green (# 1) potvrdit:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading krky ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Krk" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading avatary ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Zvolte svůj avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Stisknutím tlačítka Start začíná!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Pomocí klávesnice zvolte, nebo jen hrát několik poznámek!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Č. řadič" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Bezbariérový řadič" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Výchozí kytara" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Výchozí Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Výchozí mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontrolor" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "regulátory" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Ty mají pouze %d %s definovány. Potřebujete minimálně %d pro tento režim." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Vlevo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Nahoru" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Dolů" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Začátek" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Vybrat" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Rozčilovat # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Sólo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Rozčilovat # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Sólo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Rozčilovat # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Sólo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Rozčilovat # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Sólo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Rozčilovat # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Sólo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Vyberte si!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Žádný" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Činel # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Činel # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Rozčilovat se" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Sólo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Buben" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Poznámka:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Využít" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Vyberte soubor" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Hrajte s klávesami a stiskněte Escape, když budete hotovi." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song adresář předpokladu ('%s '), není platný adresář píseň. Spouštění FoFiX ve standardním režimu." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Zastavuje kvůli neošetřenou výjimku:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Pokud uděláte chybu zprávu o této chybě, prosím uveďte obsah těchto log soubor:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Log soubor již obsahuje traceback uvedené výše." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Open logfile teď?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "On (Set níže)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Auto Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Použijte pro zapnutí nebo vypnutí FPS Limiter. Pokud je vypnutý, bude hra učinit jako mnoho snímků, jak je to možné. (To je ovlivněna 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Celoobrazovkový režim" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ano" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Play buď na celé obrazovce ('Ano') nebo okna ('Ne') režimu." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing kvality" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nastavuje antialiasing kvalitu OpenGL. Vyšší hodnoty snížit jaggediness, ale mohou ovlivnit jejich funkci. (To je ovlivněna 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Zobrazit Fret záře Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Zapnout nebo vypnout záře, která se zobrazí po starosti, když ji stisknete." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Snímků za sekundu" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nastavte počet snímků k tomu, aby za sekundu. Vyšší hodnoty jsou lepší, ale váš počítač nemusí být schopen držet krok. Pravděpodobně jste si nechat o samotě. (To je ovlivněna 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Tisk snímků za sekundu" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Tím se zobrazí vaše FPS na některých obrazovkách, a pokud běží ze zdrojů bude tisknout FPS tam každé dvě sekundy." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Rozčilovat záře barev" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Stejné jako Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Skutečné barvy" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Nastaví, zda rozčilovat záře obraz bude barevný-zakrytého téma-určuje starosti barvy." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Použití shaderů" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Povolit nebo zakázat použití shaderů. Shadery jsou vizuální efekty. To musí být nastavena na 'Ano' pro použití nastavení níže. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Zdravotně postižené" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Bliká" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Podle témat" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Jasný záblesk na vaší fretboard odrážející poznámky, které jste hit. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Fáze" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Vizuální křivky se středem nad vámi hmatníkem. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Sólo a SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Blesky" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Umožňuje blesk po boku svého hmatník, když jste v sólech nebo použijte SP. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Ocasy" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasický" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Nastaví ocas účinek. Vyberte si z klasických ocasy, blesky, nebo RB2 stylu. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Poznámky" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Kov" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Dává své poznámky kovový lesk. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Bílý" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Dodává měkké osvětlení efekt CD etiket v režimu setlist CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Zakázat Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Nastavit, zda hra vypne screensaver, která je spuštěna. Nemusí nutně fungovat na všech platformách." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animované Star Poznámky" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "To bude animovat hvězda bere na vědomí, jak přijdou k vám, je-li to součástí vašeho tématu. To může mít hit na výkon. (To je ovlivněna 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Vzorkovací kmitočet" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Nastavte vzorkovací kmitočet pro audio ve hře. Ty téměř jistě chtít opustit toto na 44100 Hz, pokud opravdu nevíte, co děláte." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Ukázka Bity" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Set vzorek bitů pro audio ve hře. Ty téměř jistě chtít opustit toto na 16-bit, pokud opravdu nevíte, co děláte." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload Nejvyššískóre" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Pokud je povoleno, bude vaše vysoké skóre bude odeslán na server, aby hodnost jste proti ostatním hráčům." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song fronty systému" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatický" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Povolí nebo zakáže vytváření multi-song sad setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song fronty Objednat" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "V Objednat" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Náhodný" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Nastavuje pořadí, v jakém písně přidán do fronty se budou hrát." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Části Song fronty" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Nejbližší k dispozici" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Vždy se dotázat" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Vyberte si chování, kdy vybrané části, není k dispozici ve všech frontě písní. 'Nejkratší k dispozici' bude zápas povede díly pro kytaru a baskytaru pro rytmus, nebo kytaru není-li rytmus díly jsou k dispozici. 'Vždy se dotázat' otevře část zvolte obrazovky." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song fronty Obtížnost" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Nejbližší dolů" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Nejbližší nahoru" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Vyberte si chování při zvolené obtížnosti není k dispozici ve všech frontě písní. 'Nejbližší nahoru' bude raději těžší obtížnost, zatímco 'Nejkratší dolů' bude preferovat jednodušší jeden. 'Vždy se dotázat' přináší jak je obtížné vybrat obrazovku." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Velikost vyrovnávací paměti" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Nastavte si své audio velikost vyrovnávací paměti. Vyšší hodnoty sníží zvuk praskání, ale zvýšení hra zpoždění. Jediná změna této Pokud se vám audio otázek kvality, a použití nejnižší hodnotu, že to zní dobře." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V zpoždění" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Nastavte si A / V zpoždění. Bohužel nyní budete muset použít pokusu a omylu." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Šroub-Up Zní" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Pryč" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Klid" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Hlasitý" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Bolestivý" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Jak hlasitě by zvuk vašeho zašroubovácí být? Velmi." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktivní Sledovat Objem" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Objem části hrajete." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Hlasitost pozadí" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Objem dílů nejste hraní." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Prioritu procesu" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Nečinný" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Nízký" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normální" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Nad normální" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Vysoký" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Změnit toto zvýšení priority procesu FoFiX. Neměňte to, pokud víte, co děláte. Neinstalujte to v reálném čase. Vůbec." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Omezit na první Core (Win32 jen)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Vyberte, zda chcete omezit hru běžící na pouze první procesor s jádrem v systému. Pouze má vliv pod Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Použijte Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Povolit nebo zakázat Psyco specializující kompilátor. Testy ukázaly, hra běží rychleji s ním pryč." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Zmeškané Poznámky" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Zmizet" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Mějte na probíhající" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Když slečna na vědomí, to určuje, zda zmizí z fretboard nebo zmizí dolní části obrazovky." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Výkon" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manuál" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure rychlosti" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Rychle" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kvalita (doporučeno)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max kvalita (pomalé)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Nastavte výkon vaší hry. Můžete jemné-naladit pokročilé menu." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Téma-Na" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Na MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB styl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH styl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT styl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Nastaví, jak se hra 'se domnívá,' hrát. Téma-Báze umožňuje téma tvůrce rozhodnout. MIDI Na umožňuje fretter rozhodnout." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pozastavit na ztráty soustředění" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Na" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Nastavit, zda hra se automaticky zastaví, když jiná aplikace krade vstup zaměření." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO systém" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Nastavte systém používaný pro označování kladiva-ons a táhnout-offs (HO / PO). Můžete buď zakázat úplně, použijte RF-Mod metoda nebo GH2 systému." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy režim" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Nedbalý režim vám umožňuje držet vyšší pražce, zatímco odposlech nižší pražců během HO / PO sekcích. To sníží své skóre o 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO frekvence" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Nejméně" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Méně" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Více" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Ještě více" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Většina" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Nastaví okno pro určení HO / PO poznámky. Zvýšení frekvence sníží vaše skóre, a nižší nastavení vám malý bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO po Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "To se zjistí, zda nebo ne HO / PO poznámky mohou následovat akord. To se vztahuje pouze na GH2 systémů." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Zobrazit přesnost zásahu" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Číselná" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Přátelský" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Oba" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Ukazuje, jak přesné poznámky hity jsou. Číselná dám čas v milisekundách, a Friendly bude používat angličtinu Vás informovat. Oba ukáže, dobře, a to jak. Užitečným nástrojem k určování vaší A / V zpoždění." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Přesnost Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centrum" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-pravý roh" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Dolní-rohu" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Dolní" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Nastaví, kde budou informace o přesnosti se zobrazí, pokud je povolena." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max hráčů" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Stanovit maximální počet hráčů v Co-Op režimy. Uvědomte si, že vyšší čísla jsou spojena s významným poklesem výkonnosti." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Prezentace Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Nastavuje jak dlouho, v milisekundách, čekat mezi každému snímku v etapě slideshow." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animace Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Nastavuje jak dlouho, v milisekundách, čekat mezi každým rámem fázi animace." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Etapa prezentaci" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Nastaví metodu pro otáčení snímků ve fázi slideshow." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Fáze animace" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Nastaví metodu pro otáčení snímků ve fázi animace." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Fáze výběru" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Prodlení" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Prázdný" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Nastavit pozadí pro váš fázi. Výchozí budou používat výchozí pozadí, a prázdné vám dává v temné místnosti. Asi hodně, jako ten jste nyní." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song etapa" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters mohou zahrnovat fázi mají být použity s jejich písně. Pokud je to povoleno, můžete vidět." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script zobrazeni textu" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "By Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Vždy" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Duální Lyrická Prevence" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Určuje, zda texty z skript.txt soubor se zobrazí. 'By Song' umožňuje fretter rozhodnout. 'Vždy' vždy zobrazí skript lyrics, je-li k dispozici, a 'dvojího Lyrická Prevence' zakáže skript texty, pokud jsou MIDI texty. (To je ovlivněna 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Pražců Podle poznámky" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Nastaví, zda se bere na vědomí snímku podle pražců nebo nad nimi." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum navigace" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Pokud je povoleno, buben klíče budou moci procházet menu. Pokud ne, bude pouze kytaru klávesy a klávesy klávesnice master." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignorovat Open Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Pokud je povoleno, vybrnkávání bez držení jakékoliv pražců se nebudou počítat." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statické Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Pokud je povoleno, bude 'řetězce' na vaše fretboard neposouvá." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Účinky Uložit SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Pokud je povoleno, whammying zatímco v SP se bude zpomalovat její pokles. A vaše skóre se zdravotním postižením o 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Zobrazit HO / PO Ukazatel" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Pokud je povoleno, 'HOPO' se objeví ve hře. Když tam jsou HOPO poznámky aktivní, bude to zase bílá." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Použijte tříd v QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Třídění" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Nastaví, zda se ochranná známka tříd v QuickPlay režimu. 'Normální' budou používat profesní úrovní a 'Třídění' vloží vrstvy v závislosti na aktuálním pořadí řazení." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star aktualizace" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "On Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Přehled změn" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Pokud je nastaveno na 'On Hit', bude vaše hvězda skóre pouze zkontrolovat, když narazí na vědomí. Pokud je nastaveno na 'Přehled Změnit', bude vaše hvězda skóre neustále aktualizovat. (To je ovlivněna 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Částečné Star Kontinuální Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nastaví, zda vaše částečné hvězdy zaplní postupně ('Ano') nebo kousky. (To je ovlivněna 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Odpočítávání na Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Pokud je povoleno, bude existovat tři sekundy odpočítávání, když pauzy." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyrická Pořadí" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Display skript texty buď spodní nebo horní části obrazovky." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Umožňuje potlesk zvukový efekt mají být použity na bije v Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Náhledy" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Žlutá Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Pokud je nastaveno na 'Automatické', budou skladby automaticky spustit náhled, když je vybrat. V opačném případě musíte stisknout třetí pražec." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP krku záře" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Nastaví krk záře účinek při SP v RB-typu témata." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Náplň studia" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Do MIDI typu" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Určuje, zda můžete vydělat více Starpower při používání. V 'By MIDI Type', jen MIDIs, že ochranná známka RB-styl sekce bude používat. (To je dán 'Gameplay' živý plot)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Účinky Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Pokud je povoleno, bude show on-screen syrové data svého Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / výplně" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / výplně" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Určuje, jak buben Starpower je aktivována, když nejsou k dispozici žádné buben zaplňuje. Auto se automaticky aktivuje, když jsou k dispozici, a příručka bude čekat na 'Starpower' tlačítko se stiskne." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Velký buben krku" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Pokud je povoleno, bude show větší krku, když hraje na bicí." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove krku" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Nahradit" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nastaví styl krku Bass Groove. 'Nahradit' nahrazuje krku se speciálním krk, zatímco 'Overlay' určuje krku přes vrchol." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Kytarové sólo krku" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nastaví styl krku kytarové sólo. 'Nahradit' nahrazuje krku se speciálním krk, zatímco 'Overlay' určuje krku přes vrchol." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Zobrazit Nevyužité Události" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Pokud je povoleno, ne různé MIDI události používané ve hře se objeví on-screen." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick basový zvuk" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Pokud je povoleno, uslyšíte kop basový zvuk při použití kop pedál." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Zobrazit Slova ve všech režimech" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Určuje, zda budou či nebudou MIDI texty se zobrazí v režimu bez zpěváka. 'Single Player' budou zobrazovat pouze texty, když v Solo režimech." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Zobrazit MIDI sekce" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Nastaví, zda se svitek názvy sekcí, jak je vyznačen v souborech MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Key Conflicts" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Nekontrolovat" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Oznámit" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Vynutit" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Nastavuje, jak hra zpracovává klíčové konflikty. 'Nekontrolovat' nekontroluje, ale konflikty bude mít vliv na hru. 'Notify' vás bude informovat, ale umožňují i nadále, a 'Prosazení' vám nedovolí opustit menu, dokud všechny klíčové konflikty byly vyřešeny." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Zobrazit In-game Statistiky" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Nastaví, zda se ukázat Podrobná statistika, jak budete hrát. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Zobrazit hvězdičky In-hry" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Nastaví, zda se má zobrazit vaše hvězda hostů, jak si hrát. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Zobrazit Částečné hvězdičky" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Nastaví, zda se ukázat částečné hvězd, pokud je k dispozici" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Pokud je povoleno, budou různé log zprávy se zaznamená, pokud jde o HO / PO systém. Prosím, nechte toto zdravotně pokud podává protokoly chybových hlášení, pokud jste si jisti, že je nutné." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Zobrazit Sólo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Procento" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Nastaví, zda se má zobrazit vaše sólo výsledky po dokončení sólo. 'Procento' budou zobrazovat pouze v procentech, zatímco 'Detail' obsahuje dodatečné informace." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat desetinných míst" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Určuje, kolik desetinných míst se bude uvedeno v zobrazování statistik." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Bodování stylu" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Přesnost" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Nastavuje, který systém použít pro výpočet hvězdy skóre." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Kariérní režim Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Finish)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Hvězdička" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 hvězdičky" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 hvězdičky" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 hvězdičky" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 hvězdičky" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Plný Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Určit, kolik hvězd je třeba na píseň před tím, než se uvolnit v režimu kariéry." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Sólo Stat polohy" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Nastaví-li se vaše statistiky sólo výsledek se zobrazí." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Do MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Povolit nebo zakázat bas Groove (další skóre násobitel pro bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "První poznámka" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Určuje, kdy buben hity se počítají jako mine: Když píseň začíná, po první zprávě, nebo vždy." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Formátem zobrazení času" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Odpočítávání" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Uplynulý" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Nastaví, zda se píseň Čas je zobrazen jako uplynulý čas, čas zbývající, nebo vůbec ne" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Zobrazit téma Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Místa téma verze tagu přes menu a dialogy." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu navigace" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 pouze" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Všichni hráči" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Nastaví, zda všichni hráči mohou procházet menu, nebo pouze správce Nastavit jako Player 1 a Master klíče." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-game Písmo Stín" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Určuje, zda budou či nebudou stínovaným písma použít, pokud je k dispozici." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute poslední vteřině" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Snižuje objem jedna sekunda zbývající, aby se zabránilo jakékoli objeví, když píseň končí." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Výsledky Hlavu smyčky" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Téma" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Nastaví, zda se fandění zvuk slyšet na výsledek obrazovka smyčky. 'Téma' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Hlavu smyčky Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Nastavuje čas v milisekundách, čekat před hraním výsledek jásot znovu (je-li smyčka je povolena)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Pozastaví Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Když je aktivován, bude chybět poznámku pauza fáze animace." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Nastavuje, zda používat HO / PO Frekvence nastavení určuje fretter, je-li k dispozici." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Během výplně" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Nastaví, zda buben trati bude vypínán během buben zaplňuje (takže můžete slyšet sami mají na to!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Udržovat Ztlumení" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nikdy Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Velmi brzy" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Brzy" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standardní" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Vždy Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Nastaví okno slouží k určení, zda lze vypnout klesl udržení poznámku. 'Staré' znamená, že bude jen ztlumit, když kapka udržet relativně brzy." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Zobrazit Sólo rám" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Nastaví, zda chcete zobrazit rámeček kolem sólo statistiky, pokud je k dispozici." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Povolit kytarové sóla" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nikdy" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI pouze" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Nastavuje logiku používá pro označení sóla. 'Vždy' bude znamenat sóla v sekcích li k dispozici. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce. 'MIDI Only' pouze umožňuje sóla označené poznámku marker MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP režim" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Nastavuje logiky pro určení Starpower fráze. 'FoF' bude generovat cesty na základě počtu poznámek. 'Auto MIDI' budou používat MIDI markerů pro určení cesty, a na podzim zpět na režim FoF-li žádný k dispozici." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc krku režim" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Start pouze" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & Konec" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Nastaví, jak a zda k tomu, aby příchozí sólo krky. 'Start Only' bude vyhledejte jej v, ale ne ven, zatímco 'Start & Konec' dělá obojí." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Povolit nebo zakázat velký kámen zakončení. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Hlavní krku" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte průhlednost hlavního krku. 100% je zcela viditelný." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Sólo na krk" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte průhlednost sólo krku. 100% je zcela viditelný." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte průhlednost basy Groove krku. 100% je zcela viditelný." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Selhat krku" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte průhlednost tím krku. 100% je zcela viditelný." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay krku" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte průhlednost krku překryvy. 100% je zcela viditelný." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Všechny krky" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Set Master transparentnost všech hrdel. 100% je zcela viditelný." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Zobrazit Všechny dostupné skóre" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Je-li nastaveno na 'On', bude hledat veškeré dostupné skóre na aktuálně vybraný nástroj pro setlist skóre zobrazení, pokud není k dispozici ve vybraných obtížnosti." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Vyhledejte Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Nastavuje jak dlouho, v milisekundách, čekat před zahájením navigační." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Vyhledejte Hodnotit" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Nastavuje, jak rychle se bude navigační menu." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Použití (poznámky-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Nastaví, zda hledat (a použití) 'konstatuje-unedited.mid' před 'notes.mid'. Není důvod, proč tuto situaci změnit." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Zobrazit Vyplňte Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Pokud je povoleno, zda jste či nejste v bubnu vyplnit / freestyle končí se zobrazí text na obrazovce." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Zobrazit BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Když je aktivován, bude aktuální skladby BPM se zobrazí na obrazovce." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "New BPM Logické" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Pokud je povoleno, bude hra pokusí využít nové BPM logiku. To není hotové funkce. Použijte na vlastní riziko." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song databáze zákoníku" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktivuje nové, nekompletní song databáze kódu." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Zobrazit Surový Vokální Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Pokud je povoleno, různé informace o mikrofonní vstup bude show v textu na obrazovce. Pravděpodobně jen potřebné pro vokální ladění." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Rychlost Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Nastaví rychlost přehrávání audio v. Vaše skóre bude přísně potrestán, pokud si pomalu hudbu." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Účinky režimu" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Nastavuje zda použít Killswitch nebo pitchbend jako vliv na vaše whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI Čte" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy každý přečíst na souboru INI. To je zbytečné informace v hlášení o chybách, prosím, nechte vypnuté, pokud jste si jisti, že je relevantní." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log třídy Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy většiny třída inicializace v '__init__'. To je zbytečné informace v hlášení o chybách, prosím, nechte vypnuté, pokud jste si jisti, že je relevantní." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log zatížení" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy zdroj zatížení. To je zbytečné informace v hlášení o chybách, prosím, nechte vypnuté, pokud jste si jisti, že je relevantní." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Log MIDI sekce" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy MIDI sekcích. To je zbytečné informace v hlášení o chybách, prosím, nechte vypnuté, pokud jste si jisti, že je relevantní." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Undefined GET" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Záznamy se pokusí přečíst nedefinované config klíč. To je zbytečné informace." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Marker Poznámky" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy MIDI marker poznámky (sólo, SP, atd.). To je zbytečné informace v hlášení o chybách, prosím, nechte vypnuté, pokud jste si jisti, že je relevantní." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP slečny" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Záznamy SP fráze mine. To je zbytečné informace." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log neupravený MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Záznamy při použití poznámky-unedited.mid. To je zbytečné informace." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Lyrická Události" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy MIDI text události. To je zbytečné informace v hlášení o chybách, prosím, nechte vypnuté, pokud jste si jisti, že je relevantní." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Tempo událostí" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy MIDI tempo událostí. To je zbytečné informace v hlášení o chybách, prosím, nechte vypnuté, pokud jste si jisti, že je relevantní." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Chybějící obrázky" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Pouze na jednotlivé snímky" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Záznamy, kdy jsou nahrány soubory nebyl nalezen. 'Pouze v jediném obrázky' vynechá protokolování při nakládce adresáře." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Praxe Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Umožňuje tleskat zvukové efekty na každý úder v praxi režimu." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Změna skóre Display" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Nastaví, zda ke změně setlist vysoké skóre potíže automaticky nebo se čtvrtou starosti." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Způsobí, že soupeř bere na vědomí, miss, dokud whammy bar je tlačil několikrát" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Obtížnost nahoru" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups soupeřovy potíže na chvíli (ne-li hrát na Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Řetězec Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Přestávky řetězec, způsobuje soupeř nechat ujít poznámky, že rozčilovat, dokud se tlačí pražec tlačítko několikrát." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Dvoulůžkový Poznámky" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Způsobí, že jediné poznámky do akordy a akordy do ještě větší z nich." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death vypouštěcí" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Náhlé smrti až" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Přepady své protivníky život, dokud nezemřou. 'Sudden Death Only' udržuje tuto objevilo, dokud se nedostanete náhlé smrti režimu." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp přetížení" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Dělá protivníka amp flip out, což poznámky zmizí a znovu objeví náhodně." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Spínač" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Přepínače odpůrce (nebo z), levičák režimu bit!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Ukrást objektu" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Krade objekt svého soupeře má." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Kytaru Ladění" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Způsobí, že soupeř miss všechny poznámky, dokud budou hrát stupnice." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Přehled SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Určuje, zda mít či nemít Jurgen posmívat se (nebo, já předpokládám, blahopřeji) si na konci skladby." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Světla" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Nastaví, zda se fade obrázky přes Starpower žárovky v tématech GH, kdy plně osvětlené." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Malé 1x Multiplikační" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Pokud je povoleno, RB-Type témata budou mít menší mult obrazu, pokud se na multiplikační je 1x. 'Podle témat' ponechává na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Odvolací režim SPEED" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Obtíž" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Procento" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Nastaví to, co určuje rychlost rolování poznámek." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading fráze" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Nastavuje, zda používat ložné fráze při nahrávání písně" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Účinky Režim zobrazení" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statický" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Živý" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Určuje, zda je či není animovaný whammy účinek. (To je ovlivněna 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Zobrazit Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Ukázat" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Skrýt" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Nastaví, zda se ukázat filepath skladby." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Poznámka Rotation" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Starý" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nový" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Nastavuje způsob 3D poznámky Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Zobrazit In-game Text" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Jen poznámka Pruhy" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nastaví, zda zobrazovat text v-hra. To zahrnuje vědomí, pruhy a 'Starpower Ready'. (To je ovlivněna 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Režim zobrazení" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Seznam" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "List / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Nastavuje setlist režimu zobrazení. 'Podle témat' lets téma tvůrce rozhodnout." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Použijte podsložky" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Seznam všech" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normální' vám umožňuje procházet složky. 'Seznam všech' objekty všechny písničky do jednoho setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Zobrazit ikony Song Typ" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Nastaví, zda chcete zobrazovat ikony označující song 'typ'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song štítky" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Nastaví, zda preload všechny písně štítků na zatížení. S velkými setlists, tato možnost je velmi pomalý." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Typ štítku" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD štítky" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Obaly" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Nastaví, zda chcete zobrazit CD etikety nebo obaly desek za umění." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotující CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Nastaví, zda CD otáčet." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Pamatujte Play Počet" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Udržuje informace o tom, kolikrát jste hráli každý song." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Zobrazit na Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Část" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Nastaví, zda chcete zobrazit odpočítávání nebo Vaše jméno a částečně na písně start." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive krku" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nastaví styl Overdrive krku. 'Nahradit' nahrazuje krku se speciálním krk, zatímco 'Overlay' určuje krku přes vrchol." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Poznámka: Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Nejtěsnější" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Těsný" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Široký" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Nejširší" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Nastavuje, jak přesně si je třeba při hraní." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Předčasné Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Žádná (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Half (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Nastavuje, kolik času před poznámka je součástí hit okna. 'Auto' používá MIDI určit." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Zobrazit detailní Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Zobrazuje znevýhodnění individuálně na výsledek obrazovce." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Zakázat Variabilní BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "To zakázat použití proměnné BPM logiku." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Třídit Směr" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Vzestupně" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Klesající" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Vyberte, zda chcete řadit vzestupně (AZ) nebo sestupně (ZA) pořadí." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Třídit podle setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Název" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Umělec" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times hrál" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Žánr" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Rok" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Obtížnost kapela" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song kolekce" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Vyberte si, jak třídit setlist ve výchozím nastavení." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy změny pořadí" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Pokud je zapnuta, stisknutím whammy bar se změní řazení na setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Názor" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Nastaví fotoaparát pohledu. Nastavte ji na jakoukoli hru, nebo nastavit na 'téma' to nechat na téma tvůrce." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Strana Režim Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Nastaví časovač na straně režimu." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Zobrazit setlist Velikost" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Zobrazit počet písní uvnitř každého setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Režim Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Povoleno" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Nastaví, zda CD v setlist otáčet kolem osy Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Povolit nebo zakázat hráč 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI osobnosti" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KID" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Pařez" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osobnost hráče 1 AI. Čísla odpovídají jejich dovednosti." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logické" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Původní" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Předčasné" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavení logiky používané pro hráče 1 AI. 'Původní' nemůže zvládnout rychle sekcích. 'MFH-staré' pokusy hit poznámky budou při vstupu do hit okna. 'MFH-OnTime' jsou implementace, které se pokoušejí zasáhnout poznámky k nim dochází, stejně jako Real Player." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Povolit nebo zakázat Hráč 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI osobnosti" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osobnost hráče 2 AI. Čísla odpovídají jejich dovednosti." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logické" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavení logiky pro hráče 2 AI. 'Původní' nemůže zvládnout rychle sekcích. 'MFH-staré' pokusy hit poznámky budou při vstupu do hit okna. 'MFH-OnTime' jsou implementace, které se pokoušejí zasáhnout poznámky k nim dochází, stejně jako Real Player." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Povolit nebo zakázat hráč 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI osobnosti" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osobnost hráče 3 AI. Čísla odpovídají jejich dovednosti." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logické" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavení logiky používané pro hráče 3 AI. 'Původní' nemůže zvládnout rychle sekcích. 'MFH-staré' pokusy hit poznámky budou při vstupu do hit okna. 'MFH-OnTime' jsou implementace, které se pokoušejí zasáhnout poznámky k nim dochází, stejně jako Real Player." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Povolit nebo zakázat Player 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI osobnosti" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osobnost Player 4 AI. Čísla odpovídají jejich dovednosti." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logické" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavení logiky používané pro hráče 4 AI. 'Původní' nemůže zvládnout rychle sekcích. 'MFH-staré' pokusy hit poznámky budou při vstupu do hit okna. 'MFH-OnTime' jsou implementace, které se pokoušejí zasáhnout poznámky k nim dochází, stejně jako Real Player." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyrická Režim zobrazení" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rolování" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Jednoduché linie" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Nastavuje režim zobrazení pro lyrics MIDI. Oba 'jednoduché linie' a '2-Line 'ukáže, jak jednu větu při přehrávání vokálního partu." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyrická režim SPEED" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Nastaví to, co určuje rychlost rolování textu." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyrická Rychlost procent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Nastavuje, jak rychle texty dojde k posunu." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafické submenu" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Povolit nebo zakázat použití grafického podnabídek." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Na zdraví" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (vypnuto)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Během SP pouze" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Během SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Vždy On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Nastaví, když se lidi budou fandit na vás (pokud crowd.ogg je přítomen). 'Během SP' bude mít nimi zazpívat v hvězdnou sílu, a 'Během SP & Green' bude mít jejich fandění a to jak v SP, a kdy se rock metr vyšší než 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Objem" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Nastavte hlasitost aktivní dráhy, když vynecháte poznámku." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Jednu stopu Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Při přehrávání skladby s pouze jedinou trať, to nastavuje hlasitost na trati, když vynecháte poznámku." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menu Objem" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Nastavte hlasitost hudby na pozadí menu." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Objem Crowd" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Nastavte hlasitost davu." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Zabij Objem" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Nastavuje hlasitost při použití Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Objem" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Nastaví hlasitost jednotlivých zvukových efektů." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "To umožní informace o písně má být skladován pro rychlý přístup později za cenu pomalého poprvé zatížení." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Nastaví celkový grafický dojem z hry. Můžete si vyhledat a stáhnout mnoho dalších na fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Odvolací Rychlost procent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Nastavuje, jak rychle na vědomí, dojde k posunu" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Č. poruše" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Určuje, zda můžete či nemůžete selhat z písně." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Obtížnost (setlist skóre)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Nastaví výchozí obtížnost zobrazí setlist skóre." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Zobrazit další Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Pokud je povoleno, další skóre informace (nejdelší pruh, procento) je zobrazen na setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Nástroj (setlist skóre)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Nastaví výchozí část zobrazena v setlist skóre." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animované etapa" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op režimu" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Nastavení" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Upravený skóre Multiplikační:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Originální skóre:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Pokračovat" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Přestat" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Konec setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, to byla výborná show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Opravdu úžasné!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Díky za hraní!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Ještě jednu píseň nemůže ublížit!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Co úžasný výkon!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "To je jak se to dělá!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nový systém" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d bodů je nové vysoké skóre! Zadejte vaše jméno:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s vysokého skóre %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Nejvyššískóre" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Obtížnost: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Nahrávání skóre ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Skóre Vloženo!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Vaše highscore řad" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "na světovém Starpower chart!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "ale vaše hodnost je neznámá." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "ale tam byl žádné nové highscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Přehled upload failed! Svět map mohou být dole." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicializuji ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KID" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Pařez" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Zlomené Řetězec" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Ukrást" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Poznámka: pruhu" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d fráze pruhu" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktivovat %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Selhali jste" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s je tady" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s bylo zde" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Hotovo" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "COMPLETED" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "ON%" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Velmi pozdě" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Pozdě" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Mírně Pozdní" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Vynikající!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfektní!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Výborná!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Mírně Předčasné" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Sólo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfektní sólo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Sólo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Velké sólo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Dobrý Sólo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Pevné Sólo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Dobře Sólo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Chaotický Sólo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "bodů" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Připravte se na Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "jak je vyrobený slavný" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "podle" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "vztekal se od" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Příprava Poznámka fráze ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading grafika ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAXE" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "VOLBY" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "VOLBY" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAXE" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Nové písně" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Pokračovat" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Začít znovu" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Změna Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praxe" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Odejít na hlavní menu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Konec Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Zkuste to znovu?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Vzdát?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praxi?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Odejít na hlavní" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CHANGE SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAXE" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "NASTAVENÍ" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAXE" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Změňte hru jazyk!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Vaše kontroly nejsou správně nastavit pro tento režim. Zkontrolujte prosím své nastavení." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Svět chyba. Prosím zkuste to znovu." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Vyberte si svou povahu" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Pravidelné Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Převrácený Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedál-Použití" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Beznohý" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Režim vypnuto" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dvě poznámky Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informace:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Vytvořit nový přehrávač" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Uložené Postavy" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Výchozí krku" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Téma krku" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Vyberte krku" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Jméno vaší postavy!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty režim" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip kytara pražců pro levoruký hrát!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Fanda" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip bicích zvuků - snare stane havárie, a tak dále" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Nohy nespolupracující? Zlomila pedál? Není se čeho bát!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Režim" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play tvrdé a expert, i když nejste, že dobré!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Dva-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Pro ty, stále hraje s nespolupracující klávesnice." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Dejte nekonečný průvod poznámek trochu smysl!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Upload Název" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "K internetu, jste GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Vyberte Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 okno do tvé duše." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Smazání znaku" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Předčasně se vzdávající osoba." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Hotovo" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Všechny hotové? Pojďme si tuto věc!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tento přehrávač?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "To je hrozné jméno. Vyberte si něco, co není 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "To jméno již existuje!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Prosím, zadejte jméno!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Návody" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praxe" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-vypnuto" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-vypnuto" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Strana režim" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Sólové turné" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Tato binární verze je spustit z %(currentVcs)s pracovní kopie. To není správný způsob, jak spouštět FoFiX od %(currentVcs)s. Přečtěte si prosím jeden z těchto webových stránek nastavit %(currentVcs)s pracovní kopie až správně:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Tato binární byla postavena z %(buildVcs)s pracovní kopii, ale není spuštěn z jednoho. FoFiX tým nebude poskytovat žádnou podporu vůbec pro tuto binární. Naleznete na následujících webových stránkách pro oficiální binární zprávy:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Ne návody nebyly nalezeny!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Výchozí mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofony nejsou podporovány]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Název vaší řadič." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Přesunout doleva" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Přesunout vpravo" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Posunout nahoru" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Přesunout dolů" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Výběr" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekundární Vyberte" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Jednotlivec Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Sólo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Jednotlivec Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Jednotlivec Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Jednotlivec Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Sólo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "Starpower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Pokud je povoleno, což je nejvyšší poznámky ve velkých Poznámka akordů jsou auto-hrál." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Typ ovladače" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard kytara" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Sólo Shift kytara" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-válec)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog slide kytaru" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard kytara' je pro klávesnice a pre-WT-GH série kytar. 'Sólo kytara Shift' je pro RB-série kytary a klávesy, kteří chtějí použít klávesu shift pro sólové pražců. 'Analog slide kytaru' je pro kytary s analogovým posuvník." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Umožňuje analogové SP (jak je v regulátoru XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Threshold" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Nastavuje prahové hodnoty pro aktivaci SP v analogový režim." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Citlivost" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Nastavení citlivosti pro aktivaci SP v analogovém režimu." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Umožňuje analogové bicí jako v RB2 a GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Experimentální testování na analogový snímek režimu." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analogové efekty" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Umožňuje analogové whammy bar. Set k systému Váš regulátor byl navržen pro." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX přepínač" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Přepínač" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cyklus" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon zařízení" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Poklepejte na citlivost" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Nastavuje, jak citlivý mikrofon je vývoje." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Objem" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Nastavuje, jak hlasitě slyšíte sami zpívat." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Krk typu" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Zvláštní krku" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Výchozí Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Řadič %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Vyberte řadič pro slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s je v rozporu s %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Tento klíč je v rozporu s následující tlačítka: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist Režim" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Režim" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen přehrát!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Účinky Uložené SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Všechny Výčepní" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekvence: Most" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekvence: ještě" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekvence: Více" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekvence: Méně" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekvence: Nejméně" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO zakázán!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: nejtěsnější!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Těsné!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: \"Širší" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: Nejširší" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dvě poznámky Akordy" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Č. poruše režim" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Nedbalý Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Zpomalení" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Předčasné Hit Window přizpůsobení" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Stiskněte tlačítko pro '%s 'nebo držet Escape vypnout." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Stiskněte tlačítko pro '%s 'nebo držet Escape zrušit." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Č. Řadiče Found." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tento řadič?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Prosím, jméno váš správce" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Tento název je již přijata." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Zrušena." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Přejmenování řadiče" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Stiskněte sólo Shift. Ujistěte se, že přiřadit pražců první! Hold Escape zrušit." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Stiskněte nejvyšší pražec na posuvník. Hold Escape zrušit." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Prosím přejmenujte váš správce" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battle Objekty" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set, které objekty se mohou objevit v Battle módu" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Rozšířené herních nastavení" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Stanovení pokročilých herních nastavení, které ovlivňují pravidla hry." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vokální Nastavení režimu" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Změnit nastavení, které ovlivňují texty a in-hra vokály." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Nastavení" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Změnit nastavení, které ovlivňují kladivo-ons a táhnout-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battle Nastavení" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Změna nastavení, která ovlivní bitvu režimu." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test kontroléru 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test regulátor konfigurován pro slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Řadiče testu 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test regulátor konfigurován pro slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test řadič 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test regulátor konfigurován pro slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Řadiče testu 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test regulátor konfigurován pro slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Další efekty" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Změna nastavení shader systému." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Změna krku Průhlednost" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Změnit průhlednost různých in-hra krky." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Téma Nastavení displeje" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Změna nastavení, které mají vliv pouze na určité téma typy." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video rozlišení" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Nastavte rozlišení hry. V režimu okna, vyšší hodnoty znamenají větší obrazovce." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Etapy Možnosti" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Změnit nastavení týkající se in-hra na pozadí." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Zvolte Výchozí krk>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Vyberte si výchozí krk. Stále máte vybrat, který krk používáte pro svou postavu ve znaku zvolte obrazovce." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Hmatník Nastavení" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Změna nastavení související s hmatníkem." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-game nastavení displeje" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Změnit to, co a kde se věci objevují v-hra." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video nastavení" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Změnit pokročilé nastavení obrazu." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Nastavení hlasitosti" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Změna objemu herních zvuků." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio nastavení" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Změnit pokročilé nastavení zvuku." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Změna setlist Cesta>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Nastavte cestu k soubor nazvaný 'písně', která obsahuje vaše písně." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Nastavení" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Nastavení pro kodéry k ladění. Asi nemá cenu měnit." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Přihlásit Nastavení" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Přidá junk informace logfile. Pravděpodobně ne užitečná v hlášení o chybách." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Nastavení" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Změna nastavení AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod nastavení" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Povolit nebo zakázat jakékoli mods jste nainstalovali." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Nastavení" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Nastavení, které ovlivňují pravidla hry." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Ovládání nastavení" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Vytvořit, odstranit, a upravte ovládací prvky." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Nastavení displeje" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Téma, krk, rozlišení, atd." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Nastavení zvuku" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Ovládání hlasitosti atd." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Nastavení" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Nastavení, které ovlivňují setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Pokročilé nastavení" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Nastavení, které pravděpodobně není třeba měnit." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheaty, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen hrát pro vás, nebo jiné podvody." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Kredity" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Podívejte se, kdo z této hry." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Živý plot" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Rychlá cesta k nastavení mnoha pokročilých nastavení." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Skrýt Pokročilé hledání" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX nutnosti restartu aplikovat změny nastavení." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test kontroly" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Jdi si test vašeho řadiče." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nový řadič" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Vytvořit nový řadič použít." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Upravit řadič" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Upravit řadič jste vytvořili." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Odstranit řadič" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Odstranit řadič jste vytvořili." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Musíte určit řadič pro slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Řadiče v sloty %d a %d v rozporu. Nastavení %d na Žádný." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d více konfliktů." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Vyberte nových skladeb adresáře." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Viz Pokročilé možnosti" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheaty" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Kytara" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rytmus" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Olovo" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Bubny" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Zpěv" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Snadný" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Střední" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Tvrdý" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Odborník" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Tato píseň je uzamčen." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Kariéra" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Konec kariéry" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Kontrola song databáze ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Vyčíslení song složky ... (%d dosud)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Kešování song data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Složku %d z %d, %d%% z této složky)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Prořezávání zbytek záznamy ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicializace setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kontrola Command-Line Settings ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Kontrola setlist Nastavení ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Prohlížení kolekce ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Žádné skladby v tomto setlist jsou k dispozici hrát!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Ujistěte se, že máte pracovní kariéry balení!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading Album Umělecké dílo ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nejsou žádné bicích partů v této písni. Změňte svůj řadiče hrát." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nejsou žádné kytarové pasáže v této písni. Změňte svůj řadiče hrát." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nejsou žádné vokálních partů v této písni. Změňte svůj řadiče hrát." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Vyberte si obtížnost:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Kryté -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nula" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Načítání náhledu ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Pro Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Přehraje jednou" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Hrálo %d krát." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "K dispozici je 1 Song In This setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Existuje %d Songs In This setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Stupeň" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Náhodné Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Obtížích" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Zpěv" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Třídění:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Abecedně podle názvu" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Abecedně podle interpretů" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY PLAY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Abecedně podle ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Abecedně podle žánru" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Podle roku" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND obtížích" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "NÁSTROJE obtížích" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "Písní KOLEKCE" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Odehrané %d čas" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Hrálo %d krát" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Pro Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nikdy nehrál" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Jeden Song In This setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In This setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Žádné album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Ne Žánr" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video instalaci došlo k chybě s nastavení rozlišení, a tak byl reset na výchozí." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Úžasné!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Výborně!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Slušný" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Průměr" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Špatný" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Hrozný ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Poklepáním!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op režimu" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op režimu" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op režimu" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle mód" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Režimu kariéry" + diff --git a/data/po/cy.po b/data/po/cy.po new file mode 100644 index 000000000..30a0f5fde --- /dev/null +++ b/data/po/cy.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Mae hyn yn mod wedi ei adeiladu ar Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "a adeiladwyd ar UltimateCoffee's Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "a adeiladwyd ar RogueF's RF_mod 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "oedd, wrth gwrs, a adeiladwyd ar Frets ar Tân 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "a gafodd ei greu gan Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Nid oes Gorchymyn arbennig" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders Gweithredol:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders Gorffennol:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Cyfranwyr Prif Graffeg:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Cyfieithwyr:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Tîm Arwr:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Chreawdwyr chan Ddelw Gyrfa" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Credydau er Anrhydedd i:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Cyfraniadau i MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Cyfraniadau i akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Rhoddion Mawr:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Rhoddion eraill:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Credydau eraill:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jürgen FoF tutorial hysbrydoli gan adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "gân prawf Drum tutorial gan Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang gân Man Dirgelwch tiwtorial yn dod o FoF wreiddiol" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls arfer tutorial gan venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Os ydych yn gweld eich gwaith yn cynnwys yn y gêm hon, ac nad ydych yn" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "yn y credydau, os gwelwch yn dda adael swydd gwrtais dweud yr hyn yr ydych" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "wnaeth a phryd, mor benodol â phosibl." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Os gallwch, rhowch ddolen ar eich gwreiddiol postio" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "o'r gwaith yn y cwestiwn." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Yna gallwn briodol credyd i chi." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Diolch i chi am eich cyfraniad." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Cadwch mewn cof nad yw'n hawdd i olrhain i lawr a" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "credyd i bob person sengl sy'n cyfrannu; os ydy eich enw" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "cynnwys, nid oedd yn golygu i ychydig chi." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Yr oedd yn goruchwylio." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s credydau thema:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s ddiolch thema benodol:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Ffrangeg" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Ffrangeg (diwygio 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Almaeneg" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Eidaleg" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Lladin y Moch" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portiwgaleg (Brasil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rwsia" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Sbaeneg" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Swedeg" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Wedi'u gwneud gyda:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Ffynhonnell Côd ar gael o dan y Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Hawlfraint 2006, 2007 gan Voodoo Unreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Hawlfraint 2008-2010 gan Tîm FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Rhiant] Folder" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Derbyn] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] Folder [" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Melyn (# 3) / Blue (# 4) i newid, Green (# 1) i gadarnhau:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "gyddfau Loading ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Gwddf" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "avatars Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Dewiswch eich Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Press Dechrau Dechrau!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Defnyddiwch y bysellfwrdd i ddewis neu dim ond chwarae rhai nodiadau!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Dim Rheolwr" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Rheolwr Anabl" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Gitâr" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Drymiau" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Microphone" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "reolwr" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "rheolwyr" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Dim ond wedi %d %s diffinio. Angen o leiaf %d ar gyfer y dull hwn." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Chwith" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Hawl" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Dechrau" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Dewis" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Phoeni # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Unawd # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Phoeni # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Unawd # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Phoeni # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Unawd # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Phoeni # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Unawd # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Phoeni # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Unawd # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Ergyd" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Dim" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Phoeni" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Unawd" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Sleid ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Lefel:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nodyn:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tap" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Dewiswch Ffeil" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Chwarae gyda 'r agoriadau a bwyso Escape pan fyddwch chi'n ei wneud." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Cyfeiriadur Song darparu ('%s ') yn cael ei cyfeiriadur gân dilys. Dechrau FoFiX yn y modd safonol." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Terfynu oherwydd eithriad http://bugzilla.redhat:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Os ydych yn gwneud adroddiad bug am y gwall hwn, cofiwch gynnwys y gynnwys y log ffeilia canlynol:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Mae'r ffeil log eisoes yn cynnwys y traceback a roddir uchod." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Agor y ffeil cofnodi yn awr?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Ar (Set Isod)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Defnyddiwch hwn i alluogi ai analluoga 'r Limiter FPS. Os off, bydd y gêm yn golygu fel fframiau ag y bo modd. (Mae hyn yn cael ei effeithio gan y 'Perfformiad' quickset)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Sgrîn Ddelw" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Dim" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ydw" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Chwarae naill ai yn fullscreen ('Ie') neu windowed ('Na') ddelw." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Ansawdd Antialiasing" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Gosod y safon antialiasing o rendro OpenGL. gwerthoedd uwch yn lleihau jaggediness, ond gallai effeithio ar berfformiad. (Mae hyn yn cael ei effeithio gan y 'Perfformiad' quickset)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Dangos phoeni Effaith Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Trowch ar neu oddi ar y llewyrch sy'n ymddangos o amgylch phoeni pan fyddwch yn ei wasgu." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Fframiau y Ail" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Gosod y nifer o fframiau i rendrad per eilia. gwerthoedd uwch yn well, ond efallai na fydd eich cyfrifiadur yn gallu cadw i fyny. Mae'n debyg Gallwch adael hyn yn unig. (Mae hyn yn cael ei effeithio gan y 'Perfformiad' quickset)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Fframiau Argraffu y Ail" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Bydd hyn yn dangos eich FPS ar rai sgriniau, ac os yn rhedeg o ffynonellau print bydd eich FPS yno bob dwy eiliad." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Lliw Glow phoeni" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Unrhyw fel phoeni" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Lliw Gwirioneddol" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Setiau a yw'r ddelwedd phoeni llewyrch yn cael eu lliw-cuddio gyda thema-benderfynol phoeni lliw." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Shaders Defnyddio" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Alluoga ai analluoga 'r defnydd o Shaders. Shaders yn effeithiau gweledol. Rhaid i hyn gael ei osod i 'Ydw' i ddefnyddio'r gosodiadau isod. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Anabl" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Sy'n fflachio" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Erbyn Thema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A fflachia llachar ar hyd eich fretboard yn adlewyrchu y nodiadau ydych wedi taro. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Cyfnod" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "Mellt EQ" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A waveform gweledol canolbwyntio uwch eich fretboard. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Unawd a SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Mellt" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Galluogi mellt hyd ochr eich fretboard pan fyddwch yn unawdau neu ddefnyddio SP. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Tails" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Gosod yr effaith gynffon. Dewiswch o cynffonau clasurol, mellt, neu arddull RB2. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Nodiadau" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metel" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Rhoi eich nodiadau a llewyrch metelaidd. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CDs" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Gwyn" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Adds effaith golau meddal i labeli CD yn y modd setlist CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Analluoga Arbedwr Sgrin" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Gosod a yw'r gêm disables 'r screensaver er ei bod yn rhedeg. Nid yw o reidrwydd yn gweithio ar bob llwyfan." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Nodiadau Seren Animeiddiedig" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Bydd hyn yn animeiddio nodiadau seren fel y maent yn dod tuag atoch, os yw hynny'n cynnwys yn eich thema. Gall hyn fod yn taro ar berfformiad. (Mae hyn yn cael ei effeithio gan y 'Perfformiad' quickset)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Sampl Amlder" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Gosod yr amlder sampl ar gyfer yr sain yn y gêm. Rydych chi bron yn sicr am adael hyn ar 44100 Hz oni bai eich bod yn gwybod beth rydych chi'n ei wneud." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Darnau Sampl" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Gosod y darnau sampl ar gyfer y sain yn y gêm. Rydych chi bron yn sicr am adael hyn ar 16-bit oni bai eich bod yn gwybod beth rydych chi'n ei wneud." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Sgorau Gorau Upload" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Wedi'i alluogi, bydd eich sgôr uchel yn cael ei anfon at 'r gweinyddwr at radd yr ydych yn erbyn chwaraewyr eraill." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "System Ciw Song" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatig" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Datgloi greu setiau aml-gân yn y setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Gorchymyn Ciw Song" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Yn y Gorchymyn" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Ar hap" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Gosod y drefn y caneuon ychwanegu at y rhestr aros yn cael ei chwarae." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Rhannau Ciw Song" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Agosaf sydd ar gael" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Gofynnwch bob amser" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Dewiswch y ymddygiad pan nad yw'r rhan dewis ar gael ym mhob rhes ganeuon. 'Agosaf sydd ar gael' yn cyfateb rhannau arwain at gitâr a bas i rhythm, neu gitâr os nad oes unrhyw rannau rhythm ar gael. 'Gofyn' yn dod i fyny 'r screen rhan ddethol." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Anhawster Song Ciw" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Agosaf Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Agosaf Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Dewiswch y ymddygiad pan nad yw'r anhawster dewis ar gael ym mhob rhes ganeuon. Bydd 'agosaf Up' prefer a anhawster galetach, tra bydd agosaf Down 'yn ffafrio un yn haws. 'Gofyn' yn dod i fyny 'r screen anhawster dewis." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer Maint" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Gosod eich maint y byffer sain. Bydd gwerthoedd uwch yn lleihau popping sain, ond lag gêm yn cynyddu. Dim ond yn newid hwn os ydych yn cael materion ansawdd sain, ac yn defnyddio'r gwerth isaf a swnio'n iawn." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A Oedi V /" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Gosod eich A oedi V /. Yn anffodus, ar hyn o bryd mae'n rhaid i chi ddefnyddio braw a amryfusedd." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Sgriw-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tawel" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Uchel" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Poenus" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Sut dylai uchel y sŵn eich nydd-droi i fyny fod? Iawn." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Cyfrol Trac Actif" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Cyfrol o ardaloedd rydych yn chwarae." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Cyfrol Cefndir" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Cyfrol o rannau nad ydych yn chwarae." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Proses Blaenoriaeth" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Isel" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Uchod Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Uchel" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Newid hyn i gynyddu'r flaenoriaeth y broses FoFiX. Peidiwch â newid yn yr hyn oni bai eich bod yn gwybod beth rydych chi'n ei wneud. PEIDIWCH gosod hyn i Realtime. Bob amser." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Restrict i Craidd yn Gyntaf (Win32 yn unig)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Dewiswch ddylid cyfyngu ar y gêm i redeg ar y craidd yn unig processor cyntaf ar y system. Dim ond yn cael effaith dan Ffenestri." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Defnyddiwch Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Alluoga ai analluoga y Psyco arbenigo compiler. Profion wedi dangos y gêm yn rhedeg yn gyflymach ag ef i ffwrdd." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Colli Nodiadau" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Ddifanna" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Cadwch ar fynd" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Pan fyddwch yn colli nodyn, mae hyn yn gosod a ydynt yn diflannu oddi ar y fretboard neu sgroliwch oddi ar waelod y sgrîn." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Perfformiad" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Llawlyfr" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pur Cyflymder" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Cyflym" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Ansawdd a Argymhellir ()" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Ansawdd (Arafa)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Chyflea 'r berfformiad eich gêm. Gallwch fireinio'r yn y dewislenni uwch." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Thema-Seiliedig" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Seiliedig" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Arddull" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Arddull" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Arddull" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Setiau sut y gêm 'yn teimlo' i chwarae. Thema-Seiliedig lets 'r chreawdwr thema benderfynu. MIDI Seiliedig yn gadael y fretter benderfynu." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pause ar Colli Ffocws" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Ar" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Gosod a yw'r gêm yn awtomatig pan seibiau cais arall yn dwyn canolbwyntio mewnbwn." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / System PO" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Weinyddiaeth Amddiffyn" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Gosod y system a ddefnyddir ar gyfer marcio morthwyl-ons a thynnu-offs (HO / PO). Gallwch naill ai eu hatal yn gyfan gwbl, defnyddiwch y dull RF-Mod neu'r system GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Modd GH2 Blêr" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Blêr ddelw yn eich galluogi i gynnal uwch frets tra yn taro is frets yn ystod HO / adrannau PO. Bydd hyn yn lleihau eich sgôr o 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / Amlder PO" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Lleiaf" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Llai" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Mwy o" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Hyd yn oed mwy o" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Mae'r rhan fwyaf o" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Gosod y ffenestr a ddefnyddir i benderfynu HO nodiadau PO /. Bydd cynyddu'r pa mor aml y bydd yn lleihau eich sgôr, a lleoliadau is rhoi bonws bach." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO ôl tant" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Bydd hyn yn pennu HO ai peidio / methu nodiadau PO dilyn tant. Mae hyn yn berthnasol yn unig i'r systemau GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Dangos Hit Cywirdeb" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Rhifol" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Friendly" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Y ddau" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Dangos pa mor gywir taro eich nodyn yn cael eu. Bydd rhifo yn rhoi amser mewn milfedau, a chyfeillgar yn defnyddio Saesneg i roi gwybod i chi. Bydd y ddau yn dangos, yn dda, y ddau. Defnyddiol ar gyfer penderfynu ar eich A oedi V /." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Pos Cywirdeb Hit" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Canola" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Corner Top-Hawl" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Gwaelod-Corner Chwith" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Canola-Gwaelod" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Setiau lle bydd y wybodaeth yn cael ei arddangos cywirdeb, os alluogi." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Chwaraewyr Max" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Gosod y nifer uchaf o chwaraewyr mewn dulliau Co-Op. Byddwch yn ymwybodol bod niferoedd uwch yn gysylltiedig â gostyngiad sylweddol mewn perfformiad." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Oedi Slideshow" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Setiau faint o amser, mewn milfedau, i aros rhwng pob ffrâm mewn cyfnod slideshow." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animeiddio Oedi" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Setiau faint o amser, mewn milfedau, i aros rhwng pob ffrâm mewn animeiddio llwyfan." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Cyfnod Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Gosod y dull a ddefnyddir i gylchdroi fframiau mewn cyfnod slideshow." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Animeiddio Cyfnod" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Gosod y dull a ddefnyddir i gylchdroi fframiau mewn animeiddio llwyfan." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Cyfnod Dewis" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Blank" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Fideo" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Gosod y cefndir ar gyfer eich cyfnod. Bydd Default defnyddio'r cefndir ball, a 'n Syn yn eich rhoi mewn ystafell dywyll. Yn ôl pob tebyg lawer fel yr un rydych yn awr." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Cyfnod Song" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Gall Fretters cynnwys llwyfan i gael ei ddefnyddio yn eu caneuon. Os yw hyn yn alluogi, gallwch chi ei weld." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Arddangos Lyric Script" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Erbyn Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Bob amser" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Atal Lyric Ddeuol" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setiau a lyrics o ffeil script.txt yn cael eu harddangos. 'Drwy Song' yn gadael y fretter benderfynu. 'Always' bob amser yn dangos geiriau script, os ydynt ar gael, a 'n Ddeuol Lyric Atal' Bydd geiriau script analluoga os oes geiriau MIDI. (Mae hyn yn cael ei effeithio gan y 'Perfformiad' quickset)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Dan Nodiadau" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Gosod a lithra y nodiadau o dan y frets neu dros nhw." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Wedi'i alluogi, drwm allweddi yn cael ei ganiatáu i fynd bwydlenni. Os na, dim ond agoriadau gitâr ac allweddau yn feistr allweddell." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Anwybyddu Strums Agored" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Wedi'i alluogi, strumming heb gynnal unrhyw frets lawr ni fydd yn cael ei gyfrif." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static Llinynnau" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Wedi'i alluogi, ni fydd y tannau 'ar eich fretboard sgrolio." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effeithiau Cadw SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Wedi'i alluogi, whammying tra i mewn yn SP arafa i lawr ei leihau. A fydd eich sgôr yn llesteirio gan 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Dangos HO / Dangosydd PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Wedi'i alluogi, 'Bydd HOPO' yn ymddangos yn y gêm. Pan fydd yn cael eu nodi HOPO weithredol, bydd yn troi gwyn." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Defnyddiwch Haenau yn Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Trefnu" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Setiau p'un ai i nodi haenau yn y modd quickplay. 'Normal' yn defnyddio haenau gyrfa a 'Trefnu' haen ychwanegwch y bydd yn seiliedig ar y drefn ar hyn o bryd." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Diweddariadau Star" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Ar Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Newid Sgôr" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Os yn 'Ar Hit', bydd eich sgôr yn unig seren yn cael ei wirio pan fyddwch yn taro nodyn. Os yn 'Score Newid', bydd eich sgôr yn gyson seren update. (Mae hyn yn cael ei effeithio gan y 'Perfformiad' quickset)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Seren Fillup Parhaus Rhannol" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setiau a fydd eich sêr rhannol lanw i fyny yn raddol ('Ie') neu yn ddarnau. (Mae hyn yn cael ei effeithio gan y 'Perfformiad' quickset)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown ar Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Wedi'i alluogi, bydd tri countdown ail pan fyddwch yn unpause." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Swydd Lyric Script" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "geiriau script Arddangos naill ai yn y gwaelod neu frig y sgrin." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Galluogi effaith sain glapio i gael ei ddefnyddio ar y curiad yn Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Rhagolygon Song" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Melyn phoeni (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Os yn i '' n awtomatig ', bydd caneuon' n awtomatig chychwyn previewing pan fyddwch yn dewis nhw. Fel arall, mae'n rhaid i chi bwyso y trydydd phoeni." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB Gwddf SP Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Setiau gwddf effaith glow yn ystod SP mewn themâu RB-fath." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Ail-lenwi SP Ddelw" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Erbyn Math MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Setiau a allwch chi ennill mwy starpower wrth ei ddefnyddio. Yn '' Erbyn MIDI Math, dim ond MIDIs y marc adrannau RB-arddull byddwn yn defnyddio hwn. (Mae hyn yn cael ei osod gan y 'gameplay' quickset)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effeithiau Dadnamu" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Wedi'i alluogi, yn dangos ar y sgrin y data crai eich killswitch / ergyd." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Llond" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Llawlyfr / Llond" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Pennu pa mor drwm starpower yn cael ei weithredu pan nad oes drwm llenwi. Bydd Auto activate 'n awtomatig pan fydd ar gael, a bydd yn Llawlyfr aros ar gyfer y' Starpower botwm 'i fod yn dioddef caledi." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Mawr Drum Gwddf" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Wedi'i alluogi, yn dangos gwddf mwy pan drymiau chwarae." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bas Gwddf Groove" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Replace" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Setiau arddull y gwddf Groove Bass. 'Replace' yn cymryd lle eich gwddf y gwddf arbennig, tra bod 'Overlay' yn gosod y gwddf dros ben." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Gwddf Unawd Gitâr" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Setiau arddull y gwddf Unawd Guitar. 'Replace' yn cymryd lle eich gwddf y gwddf arbennig, tra bod 'Overlay' yn gosod y gwddf dros ben." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Digwyddiadau Dangos Unused" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Os nad yw galluogi, digwyddiadau MIDI amrywiol a ddefnyddir gan y gêm yn cael eu dangos ar y sgrin." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Sain Bass Cic" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Wedi'i alluogi, byddwch yn clywed swn gic bas pan fyddwch yn defnyddio'r cicio pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Lyrics Dangos mewn Holl Dulliau" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Chwaraewr Sengl" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Setiau a yw geiriau MIDI yn cael ei arddangos mewn dulliau heb leisydd. 'Chwaraewr Sengl' yn unig yn dangos geiriau pan mewn dulliau Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Dangos Adrannau MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Setiau p'un ai i sgrolio enwau o adrannau fel y nodir yn y ffeiliau MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Gwrthdaro Allweddol" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Peidiwch â gwirio" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Notify" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Gorfodi" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Setiau sut y mae'r gêm yn trin gwrthdaro allweddol. 'Peidiwch gwirio' nid yw gwirio, ond bydd gwrthdaro yn effeithio ar chwarae. 'Notify' yn rhoi gwybod i chi, ond yn caniatáu i chi barhau, a 'Gorfodi' yn caniatáu i chi adael y ddewislen nes bod yr holl gwrthdaro allweddol wedi cael eu datrys." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Stats Dangos Yn-Gêm" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Setiau p'un ai i ddangos stats fanwl fel y chwarae. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Dangos Sêr Yn y-Gêm" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Setiau p'un ai i ddangos eich sgôr seren wrth chwarae. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Dangos Stars Rhannol" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Setiau p'un ai i ddangos sêr rhannol, os ydynt ar gael" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Wedi'i alluogi, bydd negeseuon cofnod yn cael ei gofnodi o ran y system HO PO /. Os gwelwch yn dda gadael y bobl anabl os cyflwyno logs ar gyfer adroddiadau nam oni bai eich bod yn sicr ei bod yn angenrheidiol." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Unawd Sioe Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Canran" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Manylion" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Setiau p'un ai i ddangos eich canlyniadau unigol pan fyddwch yn gorffen yn unigol. 'Canran y bydd' ond yn dangos y canran, tra bod 'Manylion' yn cynnwys gwybodaeth ychwanegol." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Lleoedd Stat Degol" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Determines bydd nifer y lleoedd degol yn cael ei nodi yn arddangos stats." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Arddull Sgorio Seren" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Cywirdeb" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Setiau y system ei defnyddio i gyfrifo eich sgôr seren." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Ymlaen llaw Gyrfa Ddelw" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Gorffen Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Seren" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Seren" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Seren Aur)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Combo llawn)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Penderfynu faint o sêr yn cael eu hangen ar gân cyn ei ddatgloi mewn modd gyrfa." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Positioning Unawd Stat" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Setiau lle bydd eich stats canlyniad unigol yn cael eu harddangos." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bas Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Erbyn MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "groove bas Alluoga ai analluoga (sgôr ychwanegol lluosydd ar gyfer bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Cosb" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Cychwyn" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Nodyn Gyntaf" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Determines pan drwm hits yn cyfrif fel colli: Pan fydd y gân yn dechrau, ar ôl y nodyn cyntaf, neu bob amser." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Fformat Arddangos Amser" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Aeth heibio" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Gosod a yw'r amser gân ei ddangos ar amser a aeth heibio, amser sydd ar ôl, neu ddim o gwbl" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Dangos Thema Tag Fersiwn" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Lleoedd tag fersiwn y thema dros bwydlenni a dadlau." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Dewislen Llywio" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 yn unig" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Pob Chwaraewyr" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Setiau a gall yr holl chwaraewyr navigate y fwydlen, neu dim ond y rheolwr fel Chwaraewr 1 a 'r agoriadau meistr." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "Mewn-Gêm Cysgodol Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Setiau os na fydd ffont cysgodi cael ei ddefnyddio, os ydynt ar gael." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mud diwethaf Ail" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Torri'r gyfrol gyda ail un yn weddill i atal unrhyw pops pan fydd y gân yn dod i ben." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Dolen Cheer Canlyniadau" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Gosod a yw'r sŵn yn bloeddio clywed ar y sgrîn ganlyniad, bydd dolen. 'Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Oedi Dolen Cheer" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Gosod y pryd, mewn milfedau, i aros cyn chwarae gymeradwyaeth canlyniad eto (os yn dolennu ei alluogi)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss seibiau Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Pan alluogi, bydd yn methu nodyn oedi yr animeiddiad llwyfan." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / Freq PO" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Setiau p'un ai i ddefnyddio'r HO / PO Amlder lleoliad a bennir gan y fretter, os ydynt ar gael." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mud Drum Trac ystod Llond" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Bydd Setiau a yw'r trac drwm yn dawel yn ystod y drwm llenwi (fel y gallwch glywed eich hun wrth ei!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Peidiwch byth Mud" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Iawn Cynnar" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Cynnar" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Bob amser Mud" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Gosod y ffenestr a ddefnyddir i benderfynu p'un ai i fud yn gostwng cynnal nodyn. 'Early' yn golygu 'i ewyllysia ond yn fud pan fyddwch yn gollwng y cynnal gymharol gynnar." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Ffrâm Unawd Sioe" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Setiau a ddylid dangos ffrâm o gwmpas y stats unigol, os ydynt ar gael." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Guitar unawdau Galluogi" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Peidiwch byth" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI yn unig" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Gosod y rhesymeg a ddefnyddir i nodi unawdau. 'Bob amser' yn nodi unawdau mewn adrannau os ydynt ar gael. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema. 'MIDI Unig' yn unig yn galluogi unawdau marcio gyda'r nodyn marciwr MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Ddelw" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Gosod y rhesymeg a ddefnyddir i benderfynu ymadroddion starpower. 'FoF' yn creu llwybrau yn seiliedig ar y nifer o nodiadau. Bydd 'Auto MIDI' ddefnyddio marcwyr MIDI i benderfynu ar y llwybrau, ac yn disgyn yn ôl ar y modd FoF os nad oes un ar gael." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Modd Gwddf Inc" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Dim ond Cychwyn" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Dechrau a Diwedd" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Setiau sut a ddylid gwneud gwddf unigol sy'n dod i mewn. 'Start Dim ond' bydd sgrôl yn ond nid allan, tra bod 'End Start a' gwneud y ddau." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Terfyniadau Big Rock" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "terfyniadau graig Alluoga ai analluoga mawr. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Prif Gwddf" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Chyflea 'r dryloywder y prif gwddf. 100% yn gwbl weladwy." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Unawd Gwddf" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Chyflea 'r dryloywder y gwddf unigol. 100% yn gwbl weladwy." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Chyflea 'r dryloywder y bas gwddf rhigol. 100% yn gwbl weladwy." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Methu Gwddf" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Chyflea 'r dryloywder y gwddf yn methu. 100% yn gwbl weladwy." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay Gwddf" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Set tryloywder y gwddf troshaenau. 100% yn gwbl weladwy." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Pob gyddfau" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Chyflea 'r dryloywder meistr yr holl gwddf. 100% yn gwbl weladwy." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Dangos Unrhyw Sgôr ar gael" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Pan fydd gosod i 'Ar', bydd hyn yn edrych am unrhyw sgôr ar gael ar hyn o bryd yn offeryn a ddewiswyd ar gyfer eu harddangos score setlist, os nad oes un ar gael yn y anhawster dewis." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Sgroliwch Oedi" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Setiau faint o amser, mewn milfedau, i aros cyn dechrau sgrolio." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Sgroliwch Cyfradd" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Setiau Bydd pa mor gyflym y bwydlenni sgrolio." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Defnyddiwch (nodiadau-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Setiau p'un ai i edrych am (a defnyddio) a 'nodiadau-unedited.mid' cyn 'notes.mid'. Nid oes unrhyw reswm i newid hyn." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Dangos Llenwch Statws" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Pan galluogi, os nad ydych yn drwm llenwi / dull rhydd yn dod i ben yn cael ei arddangos yn y testun ar y sgrin." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Dangos BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Pan fydd galluogi, bydd y BPM gân ar hyn o bryd yn cael ei ddangos ar y sgrin." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Logic BPM Newydd" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Wedi'i alluogi, bydd y gêm yn ymgais i ddefnyddio rhesymeg BPM newydd. Nid yw hon yn nodwedd gorffenedig. Defnyddiwch ar eich risg eich hun." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Cân Newydd Côd Cronfa Ddata" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Activates newydd, cod gân cronfa ddata anghyflawn." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Dangos Data Amrwd Lleisiol" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Wedi'i alluogi, gwybodaeth amrywiol am y cyfraniad meicroffon yn cael eu dangos yn y testun ar y sgrin. Mae'n debyg eu hangen yn unig ar gyfer debugging lleisiol." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Cyflymder Ffactor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Gosod y cyflymder i chwarae sain ar. Bydd eich sgôr yn cael eu cosbi difrifol os ydych yn araf gerddoriaeth i lawr." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effeithiau Ddelw" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Setiau a ddylid defnyddio killswitch neu pitchbend fel yr effaith ar eich ergyd." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Mewngofnodi INI Reads" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logiau unrhyw darllen i ffeil INI. Mae hyn yn wybodaeth ddiangen mewn adroddiadau bug; gadewch ef anabl oni bai eich bod yn sicr ei fod yn berthnasol." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Mewngofnodi Inits Dosbarth" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logiau initializations y rhan fwyaf o dosbarth yn '__init__'. Mae hyn yn wybodaeth ddiangen mewn adroddiadau bug; gadewch ef anabl oni bai eich bod yn sicr ei fod yn berthnasol." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Mewngofnodi bwysau llwythi" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "llwythi adnoddau Logs. Mae hyn yn wybodaeth ddiangen mewn adroddiadau bug; gadewch ef anabl oni bai eich bod yn sicr ei fod yn berthnasol." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Mewngofnodi Adrannau MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logiau adrannau MIDI. Mae hyn yn wybodaeth ddiangen mewn adroddiadau bug; gadewch ef anabl oni bai eich bod yn sicr ei fod yn berthnasol." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Mewngofnodi Anniffiniedig YN" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logiau ymdrechion i ddarllen allweddol config undefined. Mae hyn yn wybodaeth ddiangen." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Mewngofnodi Nodiadau Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logiau nodiadau marciwr MIDI (unawd, SP, ac ati). Mae hyn yn wybodaeth ddiangen mewn adroddiadau bug; gadewch ef anabl oni bai eich bod yn sicr ei fod yn berthnasol." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Mewngofnodi SP colli" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logiau SP ymadrodd yn methu'r. Mae hyn yn wybodaeth ddiangen." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Mewngofnodi MIDIs anolygedig" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logiau pan nodiadau-unedited.mid yn cael ei ddefnyddio. Mae hyn yn wybodaeth ddiangen." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Mewngofnodi Digwyddiadau Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "digwyddiadau Logs telynegol MIDI. Mae hyn yn wybodaeth ddiangen mewn adroddiadau bug; gadewch ef anabl oni bai eich bod yn sicr ei fod yn berthnasol." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Mewngofnodi Digwyddiadau Amser" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "digwyddiadau Logs tempo MIDI. Mae hyn yn wybodaeth ddiangen mewn adroddiadau bug; gadewch ef anabl oni bai eich bod yn sicr ei fod yn berthnasol." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Mewngofnodi Delweddau ar goll" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Dim ond ar delweddau unigol" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logiau pan na ffeiliau i'w llwytho. 'Dim ond ar ddelweddau sengl' sgipiau logging pan cyfeirlyfrau yn cael eu llwytho." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Ymarfer Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Galluogi clap effeithiau sain ar bob bît yn y modd ymarferol." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Arddangos Sgôr Newid" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue phoeni (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Setiau p'un ai i newid y anhawster sgôr uchel setlist awtomatig neu â phoeni pedwerydd." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Gwneud gwrthwynebydd yn nodi colli hyd nes y bar ergyd yn cael ei wthio ychydig o weithiau" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Anhawster Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Busnes anhawster gwrthwynebydd am gyfnod (os nad yn chwarae ar Arbenigol)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Gwyliau llinyn, gan achosi eich gwrthwynebydd i golli nodiadau ar y phoeni hyd nes eu gwthio phoeni sawl gwaith botyma." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Nodiadau dwbl" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Gwneud nodiadau unigol i mewn i cordiau, a chordiau yn rhai hyd yn oed yn fwy." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Marwolaeth Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Marwolaeth Sydyn yn unig" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Draeniau eich gwrthwynebwyr bywyd hyd nes iddynt farw. 'Marwolaeth Sydyn yn unig' yn cadw hyn rhag ymddangos nes i chi gyrraedd ddelw farwolaeth sydyn." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Gorlwytho amp" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Gwneud amp gwrthwynebydd yn troi allan, gwneud nodiadau yn diflannu a ailymddangos ar hap." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Newid Rheolaethau" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Gwiail gwrthwynebydd i (neu o) ddelw Lefty am dipyn!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Dwyn Gwrthrych" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Dwyn gwrthrych eich gwrthwynebydd wedi." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Alaw" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Gwneud gwrthwynebydd colli holl nodiadau hyd nes eu bod yn chwarae ar raddfa fawr." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Sgôr SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Setiau p'un ai i gael Jürgen taunt (neu, mae'n debyg, yn llongyfarch) i chi ar ddiwedd y gân." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "Goleuadau SP GH" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Setiau p'un ai i pylu delweddau dros y bylbiau starpower mewn themâu GH pan fydd yn llawn golau." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB Bach Lluosydd" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Pan fydd galluogi, bydd themâu RB-fath gael delwedd amryfal llai pan fydd y lluosydd yn cael ei 1x. 'Drwy Thema' dail 'i at' r chreawdwr thema." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Cyflymder Ddelw Bwrdd" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Anhawster" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM a Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Canran" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Setiau hyn yn pennu cyflymder y nodiadau scrolling." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Llwytho Ymadroddion" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Setiau p'un ai i ddefnyddio ymadroddion lwytho tra llwytho cân" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effeithiau Arddangos Ddelw" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Static" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Hanimeiddio" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setiau a yw'r effaith ergyd yn hanimeiddio. (Mae hyn yn cael ei effeithio gan y 'Perfformiad' quickset)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Dangos Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Dangos" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Cuddio" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Setiau p'un ai i ddangos y filepath o'r gân." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Nodyn 3D Cylchdroi" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Hen" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Newydd" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Gosod y dull o 3D Nodyn Cylchdroi." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Dangos Yn-Gêm Testun" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Dim ond Nodyn llinellau" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setiau p'un ai i ddangos testun yn-gêm. Mae hyn yn cynnwys llinellau yn nodi ac yn 'Ready Starpower'. (Mae hyn yn cael ei effeithio gan y 'Perfformiad' quickset)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Arddangos Ddelw Setlist" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Rhestr" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Rhestr / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Gosod y modd arddangos setlist. 'Drwy Thema' yn gadael y crëwr thema benderfynu." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Defnyddiwch subfolders" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Rhestr holl" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' yn eich galluogi i fynd folders. 'Rhestr yr Holl' mannau holl ganeuon i mewn i setlist sengl." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Dangos Icons Song Type" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Setiau p'un ai i ddangos eiconau yn dangos y gân 'Math'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Labeli Preload Song" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Setiau p'un ai i preload labeli pob cân ar llwyth. Gyda setlists mawr, yr opsiwn hwn yn hynod o araf." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Type Label" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Labeli CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Albwm Caeadau" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Setiau p'un ai i ddangos labeli CD neu albwm yn cynnwys fel y celf." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "CDs Chwyldroi" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Setiau p'un ai peidio CDs chwyldro." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Cofiwch Chwarae Cyfrif" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Cadw golwg ar faint o weithiau yr ydych wedi chwarae pob cân." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Dangos ar y Song Cychwyn" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Rhan" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Setiau p'un ai i ddangos countdown neu eich enw a rhan ar y dechrau yn y gân." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Gwddf" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Setiau arddull y gwddf Overdrive. 'Replace' yn cymryd lle eich gwddf y gwddf arbennig, tra bod 'Overlay' yn gosod y gwddf dros ben." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Nodyn Ffenestr Hit" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Mwyaf caeth" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Dynn" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Eang" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Ehangaf" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Setiau pa mor gywir y mae angen i chi fod yn chwarae tra." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Ffenestr Hit Cynnar" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Dim (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Hanner (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Llawn (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Setiau faint o amser cyn y nodyn hwn yn rhan o'r ffenestr daro. 'Auto' yn defnyddio y MIDI i benderfynu." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Dangos Anfantais manwl" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Dangos y anfanteision unigol ar y sgrin canlyniad." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Amrywiol BPM Analluoga" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Bydd hyn yn atal y defnydd o'r rhesymeg BPM Amrywiol." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Trefnu Cyfarwyddyd" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Esgynnol" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Disgynnol" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Dewiswch fath p'un ai i mewn trefn esgynnol (AZ) neu i lawr (ZA) gorchymyn." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Trefnu yn Setlist Erbyn" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Teitl" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Amseroedd chwarae" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Albwm" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Blwyddyn" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Anhawster" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Casgliad Song" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Dewiswch sut i ddatrys y setlist at ball." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Trefnu yn ergyd Newidiadau Gorchymyn" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Pan fydd galluogi, yn cymell y bydd y bar ergyd newid y drefn yn y setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Parch" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Setiau pwynt y camera o farn. Chyflea 'i unrhyw gêm, neu chyflea' i at 'Thema' i adael i'r thema chreawdwr." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Modd Timer Blaid" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Gosod y timer yn y Blaid Ddelw." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Maint Setlist Dangos" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Dangos y nifer o ganeuon y tu mewn o bob setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Ddelw Y-Cylchdroi" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Alluogedig" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Setiau p'un ai peidio CDs yn y setlist cylchdroi am y echel Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "AI P1" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Alluoga ai analluoga 'r chwaraewr 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "Personoliaeth P1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Stump" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jürgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set personoliaeth y chwaraewr 1 AI. Mae'r niferoedd yn cyfateb â eu sgiliau." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 Logic AI" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Gwreiddiol" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Cynnar" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Gosod y rhesymeg a ddefnyddir ar gyfer y chwaraewr 1 AI. 'Gwreiddiol' na all ddelio adrannau gyflym. 'MFH-Cynnar' ymdrechion i daro nodiadau wrth iddynt fynd i mewn i'r ffenestr daro. 'MFH-OnTime' implementations yw ceisio taro y nodiadau fel y maent yn digwydd, fel chwaraewr go iawn." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Alluoga ai analluoga 'r chwaraewr 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "Personoliaeth P2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set personoliaeth y chwaraewr 2 AI. Mae'r niferoedd yn cyfateb â eu sgiliau." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 Logic AI" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Gosod y rhesymeg a ddefnyddir ar gyfer y chwaraewr 2 AI. 'Gwreiddiol' na all ddelio adrannau gyflym. 'MFH-Cynnar' ymdrechion i daro nodiadau wrth iddynt fynd i mewn i'r ffenestr daro. 'MFH-OnTime' implementations yw ceisio taro y nodiadau fel y maent yn digwydd, fel chwaraewr go iawn." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "AI P3" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "AI Alluoga ai analluoga 'r chwaraewr 3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "Personoliaeth P3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set personoliaeth y chwaraewr 3 AI. Mae'r niferoedd yn cyfateb â eu sgiliau." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 Logic AI" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Gosod y rhesymeg a ddefnyddir ar gyfer y chwaraewr 3 AI. 'Gwreiddiol' na all ddelio adrannau gyflym. 'MFH-Cynnar' ymdrechion i daro nodiadau wrth iddynt fynd i mewn i'r ffenestr daro. 'MFH-OnTime' implementations yw ceisio taro y nodiadau fel y maent yn digwydd, fel chwaraewr go iawn." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Alluoga ai analluoga 'r chwaraewr 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Personoliaeth P4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set personoliaeth y chwaraewr 4 AI. Mae'r niferoedd yn cyfateb â eu sgiliau." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 Logic AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Gosod y rhesymeg a ddefnyddir ar gyfer y chwaraewr 4 AI. 'Gwreiddiol' na all ddelio adrannau gyflym. 'MFH-Cynnar' ymdrechion i daro nodiadau wrth iddynt fynd i mewn i'r ffenestr daro. 'MFH-OnTime' implementations yw ceisio taro y nodiadau fel y maent yn digwydd, fel chwaraewr go iawn." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Arddangos Ddelw Lyric" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Llinellau Simple" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Gosod y modd arddangos ar gyfer geiriau MIDI. Mae 'Llinellau Simple' a '2-Line 'yn dangos ag ymadroddion sengl pan yn chwarae rhan lleisiol." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Modd Cyflymder Lyric" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Setiau hyn yn pennu cyflymder y geiriau scrolling." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Cyflymder Canran Lyric" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Setiau Bydd pa mor gyflym y geiriau sgrolio." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Submenus Graffigol" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Alluoga ai analluoga 'r defnydd o submenus graffigol." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Lloniannau dorf" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (anabl)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Yn ystod SP yn unig" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Yn ystod SP & Gwyrdd" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Ar bob amser" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Setiau pryd y bydd y dorf hwrê i chi (os crowd.ogg yn bresennol). 'Yn ystod bydd SP' wedi eu canu ar hyd mewn grym seren, ac yn 'Yn ystod SP & Gwyrdd', wedi eu bloeddio yng SP a phan fydd eich mesurydd graig yn uwch na 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Cyfrol" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Set cyfaint y trac weithgar pan fyddwch yn colli nodyn." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Trac Sengl Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Wrth chwarae cân gyda dim ond drac sengl, mae hyn yn gosod y gyfrol o'r trac pan fyddwch yn colli nodyn." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Cyfrol Ddewislen" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Set cyfaint y fwydlen cefndir beroriaeth." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Cyfrol dorf" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Chyflea 'r cyfaint y dorf." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Cyfrol Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Gosod y gyfrol wrth ddefnyddio'r killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Cyfrol SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Gosod y gyfrol o effeithiau sain." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Metadata Song Cache" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Bydd hyn yn caniatáu i wybodaeth am y caneuon o gael ei storio ar gyfer mynediad cyflym yn ddiweddarach yn y gost o llwytho tro cyntaf araf." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Gosod y teimlo graffigol cyffredinol y gêm. Gallwch ddod o hyd a download llawer mwy ar fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Cyflymder Canran y Bwrdd" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Setiau Bydd pa mor gyflym y nodyn sgrolio" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Dim Methu" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Setiau os nad ydych yn gallu methu allan o gân." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Anhawster (Sgôr Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Gosod yr anhawster ball harddangos yn y sgôr setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Dangos Stats Ychwanegol" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Wedi'i alluogi, gwybodaeth score ychwanegol (streak hiraf, canran) yn cael ei arddangos ar y setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Offeryn (Sgôr Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Gosod y rhan ball harddangos yn y sgôr setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Cyfnod Animeiddiedig" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Modd Co-Op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "lleoliadau" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Ffenestr Hit" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Sgôr addasu Lluosydd:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Sgôr Gwreiddiol:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Parhau" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Quit" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Diwedd Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Ymlaciwch, yr oedd yn dangos rhagorol." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Wirioneddol Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Diolch am chwarae!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Ni all un mwy o ganeuon brifo!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Beth perfformiad anhygoel!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Dyna sut mae'n cael ei wneud!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Blêr" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "System Newydd" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d pwyntiau yn sgôr uchel newydd! Rhowch eich enw:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Sgorau uchel ar gyfer %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Sgorau uchel" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Graddfa: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Sgorau Uploading ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Sgorau uploaded!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Eich sgorau gorau rhengoedd" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "ar y siart starpower byd!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "ond mae eich safle yn anhysbys." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "ond nid oedd sgorau gorau newydd." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Sgôr upload methu! Efallai y siartiau Byd yn cael i lawr." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Ymgychwyn ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Stump" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jürgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken Llinynnol" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Ddwg" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Nodyn Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Streak Ymadroddion" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Barod" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Activate %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Rydych chi Methwyd" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s yma" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s yma" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Cyflawn" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "CWBLHAU" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% AR" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "Bas groove" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bas Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Anfantais" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Hwyr Iawn" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Hwyr" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Ychydig yn hwyr" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Ardderchog!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perffaith!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Ardderchog!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Ychydig Cynnar" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Unawd!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Unawd Perffaith!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Unawd Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Unawd Great!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Unawd Da!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Unawd!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Unawd Iawn" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Unawd messy" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "Pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Byddwch yn barod i Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "a wnaed yn enwog gan" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "gan" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "chribellau gan" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Llwytho Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Ymadroddion Nodyn Paratoi ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Graffigau Loading ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Ail-ddechrau" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "YMARFER" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPSIYNAU" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Ail-ddechrau" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "SONG END" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPSIYNAU" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Retry SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "YMARFER" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEWYDD SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Dros Cychwyn" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Newid Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Ymarfer" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Gosodiadau" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Quit i Brif Ddewislen" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Diwedd Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Ceisiwch eto?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Rhoi Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Ymarfer?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Quit i Brif" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Ail-ddechrau" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "NEWID SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "YMARFER" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "LLEOLIADAU" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "SONG END" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Retry" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "YMARFER" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Iaith" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Newid yr iaith gêm!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Nid yw eich rheolaethau yn cael eu gosod yn briodol ar gyfer y dull hwn. Gwiriwch eich gosodiadau." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Byd amryfusedd. Ceisiwch eto." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Dewiswch eich Cymeriad" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Chwaraewr %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Drymiau rheolaidd" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Flipped Drymiau" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Defnyddio" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Off Ddelw Cynorthwyo" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Hawdd Cynorthwyo" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Cynorthwyo Canolig" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dau Nodiadau Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Gwybodaeth:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Creu Chwaraewr Newydd" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Cadwyd Cymeriadau" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Gwddf" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Thema Gwddf" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Dewiswch Gwddf" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Enw" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Enw eich cymeriad!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Ddelw" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip y gitâr frets ar gyfer chwarae chwith-handed!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Chnithia" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip y drwm seiniau - yn dod yn fagl a damwain, ac yn y blaen" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Cic Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Feet anghydweithredol? Broke eich pedal? I beidio â phoeni!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Cynorthwyo Ddelw" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Chwarae caled ac arbenigol, hyd yn oed pan nad ydych chi'n a da!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Max Dau-tant" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "I'r rhai yn dal i chwarae gyda allweddellau anghydweithredol." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Rhowch y gorymdaith diddiwedd o nodiadau tipyn o ddawn!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Upload Enw" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "I y rhyngrwyd, rydych yn GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Dewiswch Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "A ffenestr 256x256 i mewn i dy enaid." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Dileu Cymeriad" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Pob gorffen? Gadewch i ni wneud y peth!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "A ydych yn siŵr eich bod eisiau dileu y chwaraewr?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Mae hynny'n enw ofnadwy. Dewiswch rhywbeth na 'ball'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Mae'r enw yn bodoli eisoes!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Rhowch enw!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Ymarfer" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Wyneb-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Wyneb-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Plaid Ddelw" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Brwydr GH" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Unawd Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Mae'r datganiad hwn yn binary yn cael ei redeg o gopi gweithio %(currentVcs)s. Nid yw hyn yn y ffordd gywir i redeg FoFiX o %(currentVcs)s. Os gwelwch yn dda gweld un o'r tudalennau gwe canlynol i osod eich copi gweithio %(currentVcs)s i fyny yn gywir:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Mae hyn yn binary fe'i adeiladwyd o copi yn gweithio %(buildVcs)s ond nid yn rhedeg o un. Ni fydd y Tîm FoFiX darparu unrhyw gymorth o gwbl ar gyfer y binary. Os gwelwch yn dda gweld y safle canlynol ar gyfer Datganiadau binary swyddogol:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Dim tutorials dod o hyd!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default] Microphone" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Meicroffonau Ni chynhelir]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Enw eich rheolwr." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Symud i'r chwith" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Symud i'r dde" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Symud i fyny" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Symud i lawr" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pick Uwchradd" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Unawd phoeni # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Unawd Allweddol" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Unawd phoeni # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Unawd phoeni # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Unawd phoeni # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Unawd phoeni # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Diddymu" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Pan fydd galluogi, y nodiadau uchaf yn cordiau nodyn mawr yn auto-chwarae." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Rheolwr Math" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Safon Gitâr" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Guitar Shift Unawd" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Slide Guitar Analog" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Microphone" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Gitâr' ar gyfer allweddellau a gitars GH-chyfres cyn-WT. 'Unawd Shift Guitar' ar gyfer gitarau RB-gyfres, ac allweddellau sydd am ddefnyddio allweddol sifft ar gyfer unigol frets. 'Analog Slide Guitar' ar gyfer gitâr gyda bar slider analog." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Galluogi analog SP (fel yn y rheolwr Xplorer XBOX.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Trothwy SP Analog" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Setiau lefel trothwy ar gyfer activating SP yn y modd analog." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Sensitifrwydd SP Analog" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Gosod y sensitifrwydd achos activating SP yn y modd analog." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drymiau" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Cynnwys." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Galluogi drymiau analog fel yn RB2 a drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "profi arbrofol ar gyfer y modd analog sleid." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Effeithiau Analog" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Galluogi bar ergyd analog. Gosod y system eich rheolwr ar ei gyfer." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Newid FX Sain" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Newid" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Beicio" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Ddychymyg Microphone" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tap Sensitifrwydd" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Setiau pa mor sensitif y microffon i yn taro yn erbyn." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Cyfrol Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Setiau sut uchel byddwch yn clywed eich hun canu." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Math Gwddf" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Gwddf Penodol" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Cic" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Rheolwr %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Dewiswch y rheolwr i slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s gwrthdaro gyda %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Mae hyn yn gwrthdaro allweddol gyda 'r agoriadau canlynol: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Bas Cic Auto" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Canolig Cynorthwyo Ddelw" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Hawdd Cynorthwyo Ddelw" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jürgen Chwarae!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Effeithiau Saved SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Pob Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Amlder: Mae'r rhan fwyaf o" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Amlder: Hyd yn oed mwy o" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Amlder: Mwy" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Amlder: Llai" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Amlder: Lleiaf" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Anabl!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Ffenestr Daro: tynnaf!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Ffenestr Daro: dynn!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Ffenestr Hit: Ehangach" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Ffenestr Hit: Lletaf" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Chords Dau Nodyn" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Dim Methu Ddelw" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Blêr Ddelw!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Slowdown Song" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Hit Cynnar Addasiad Ffenestr" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Wasg yn allweddol ar gyfer '%s 'neu gynnal Escape at analluoga." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Wasg yn allweddol ar gyfer '%s 'neu gynnal Escape i ganslo." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Rhif Rheolwyr wedi ei ddarganfod." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "A ydych yn siŵr eich bod eisiau dileu y reolwr?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Rhowch enw eich rheolwr" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Mae'r enw yn cael ei gymryd yn barod." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Ganslo." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Rename Rheolwr" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Press yr unawd allweddol sifft. Byddwch yn siwr i neilltuo'r frets gyntaf! Cynnal Escape i ganslo." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Pwyswch y uchaf phoeni ar y llithrydd. Cynnal Escape i ganslo." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Os gwelwch yn dda eich rheolwr rename" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Gwrthrychau Battle" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Gosod y gall gwrthrychau ymddangos ym Mrwydr Ddelw" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Gosodiadau gameplay Uwch" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Set ddyrchafedig lleoliadau gameplay sy'n effeithio ar y rheolau gêm." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Gosodiadau Ddelw Lleisiol" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Newid gosodiadau sy'n effeithio ar eiriau a llais mewn gêm." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "Gosodiadau HO PO /" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Newid gosodiadau sy'n effeithio ar morthwyl-ons a thynnu-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Brwydr Gosodiadau" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Newid gosodiadau sy'n effeithio ar ddelw frwydr." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Rheolwr Prawf 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Prawf y rheolwr newid ar gyfer slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Rheolwr Prawf 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Prawf y rheolwr newid ar gyfer slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Rheolwr Prawf 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Prawf y rheolwr newid ar gyfer slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Rheolwr Prawf 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Prawf y rheolwr newid ar gyfer slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Mwy o Effeithiau" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Newid y gosodiadau y system Shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Tryloywder Gwddf Newid" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Newid tryloywder y gwddf yn-gêm amrywiol." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Gosodiadau Arddangos Thema" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Newid gosodiadau mai dim ond yn effeithio ar fathau penodol thema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "'N Fideo Benderfyniad" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Chyflea 'r benderfyniad y gêm. Yn y modd windowed, gwerthoedd uwch yn golygu mwy screen." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Cyfnodau Dewisiadau" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Newid gosodiadau yn ymwneud â chefndir mewn-gêm." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Dewiswch Default> Gwddf" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Dewiswch eich gwddf ball. Byddwch yn dal yn rhaid i ddewis y gwddf rydych yn ei ddefnyddio ar gyfer eich cymeriad yn y cymeriad screen ddethol." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Gosodiadau" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Newid gosodiadau yn gysylltiedig â'r fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "Mewn-Gêm Gosodiadau Arddangos" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Newid yn yr hyn a lle mae pethau yn ymddangos yn-gêm." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Gosodiadau 'n Fideo Uwch" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Newid gosodiadau ddyrchafedig 'n fideo." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Cyfrol Gosodiadau" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Newid maint y synau gêm." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Ddyrchafedig Fachludiadau Audio" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Newid gosodiadau ddyrchafedig sain." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Newid> Llwybr Setlist" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Chyflea 'r llwybr at a folder enwedig' caneuon 'sy'n cynnwys eich caneuon." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Dadnamu Gosodiadau" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Gosodiadau ar gyfer coders i debug. Yn ôl pob tebyg yn werth ei newid." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Gosodiadau" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Adds gwybodaeth sothach ar y ffeil cofnodi. Yn ôl pob tebyg yn ddefnyddiol mewn adroddiadau bug." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Gosodiadau" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Newid y gosodiadau y AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "lleoliadau Weinyddiaeth Amddiffyn" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Alluoga ai analluoga unrhyw mods i chi osod." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Gosodiadau" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Gosodiadau sy'n effeithio ar y rheolau y gêm." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Rheoli Gosodiadau" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Creu, dileu, ac yn golygu eich rheolaethau." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Arddangos Gosodiadau" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Thema, gwddf, benderfyniad, ac ati" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio Gosodiadau" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "rheolaethau Cyfrol, ac ati" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Gosodiadau" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Gosodiadau sy'n effeithio ar y setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ddyrchafedig Fachludiadau" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Gosodiadau y mae'n debyg nad oes angen ei newid." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Hocedwyr, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jürgen i chwarae i chi, neu hocedwyr eraill." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credydau" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Gweler a wnaeth y gêm hon." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Mae ffordd gyflym i sefydlu nifer o leoliadau uwch." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Cuddio Dewisiadau Uwch" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX angen i restart i wneud cais newidiadau leoliad." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Rheolaethau" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Ewch yma i brofi eich rheolwyr." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Rheolwr Newydd" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Creu reolwr newydd i'w defnyddio." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Rheolwr Golygu" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Golygu reolwr yr ydych wedi creu." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Dileu Rheolwr" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Dileu reolwr yr ydych wedi creu." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Rhaid i chi benodi rheolwr i slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Rheolwyr mewn slotiau %d a %d gwrthdaro. Gosod %d i Dim." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d gwrthdaro mwy." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Dewiswch cyfeiriadur ganeuon newydd." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Gweler Uwch Dewisiadau" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Hocedwyr" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitâr" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rhythm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Arweiniol" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Drymiau" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Llais" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Hawdd" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Canolig" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Caled" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Arbenigol" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Y gân hon wedi ei gloi." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Gyrfa" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Song ar hap)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Diwedd y Gyrfa" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Checking cronfa ddata gân ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "folders gân Enumerating ... (%d hyd yn hyn)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "data gân Caching ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Folder %d o %d; %d%% o'r folder)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "cofnodion sydd dros ben Tocio ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Ymgychwyn Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Gosodiadau Archa-Lein Gwirio ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Checking Gosodiadau Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Pori Casgliad ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Dim caneuon yn y setlist ar gael i chwarae!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Gwnewch yn siŵr bod gennych becyn yrfa yn gweithio!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Llwytho gwaith celf Albwm ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nid oes unrhyw rannau drwm yn y gân. Newid eich reolwyr i chwarae." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nid oes unrhyw rannau gitâr yn y gân. Newid eich reolwyr i chwarae." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nid oes unrhyw rannau llafar yn y gân. Newid eich reolwyr i chwarae." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Dewiswch anhawster:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Glo -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Dim" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Llwytho Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Chwarae I ymlaen llaw" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Unwaith Chwarae" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Chwarae %d amser." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Mae Ydy 1 Song Yn y Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Mae A %d Caneuon Yn y Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Haen" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Anhawster" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Gitâr" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRWM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "Bas" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Llais" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "DOSBARTHU:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Yr wyddor yn ôl TEITL" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "GAN ARTIST yn nhrefn yr wyddor" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "GAN CHWARAE COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Yr wyddor yn ôl ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Yn nhrefn yr wyddor yn ôl genre" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "GAN BLWYDDYN" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "GAN BAND Anhawster" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "GAN OFFERYNNAU Anhawster" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "GAN SONG CASGLU" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Chwarae amser %d" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Chwarae %d amseroedd" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Chwarae I ymlaen llaw." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Peidiwch byth Chwarae" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Un Song Yn y Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Caneuon Yn y Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Song ar hap)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Dim Albwm" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Dim Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "'N Fideo setup methu â phenderfyniad eich gosodiadau, ac felly roedd reset i ddiffygion." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Gwych!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Gweddus" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Cyfartaledd" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Gwael" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Ofnadwy ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tap!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "Modd FoFiX Co-Op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Ddelw Co-Op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Ddelw Co-Op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Brwydr Ddelw" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Gyrfa Ddelw" + diff --git a/data/po/da.po b/data/po/da.po new file mode 100644 index 000000000..212d21862 --- /dev/null +++ b/data/po/da.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Dette mod blev bygget på Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "der blev bygget på UltimateCoffee's Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "der blev bygget på RogueF's RF_mod 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "der var naturligvis bygget på Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "der blev oprettet af Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Nogen bestemt rækkefølge" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktive Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Past Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Main Grafisk Bidragydere:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Oversættere:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Skaberne af Career Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Tillidshverv Credits til:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donationer til MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Donationer til akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major Donationer:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Andre Donationer:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Andre Credits:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF tutorial inspireret af adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum test sang tutorial af Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man sang tutorial er fra den oprindelige FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praksis tutorial af venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Hvis du ser dit arbejde inkluderet i dette spil, og du ikke" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "i rulleteksterne, kan du efterlade en høflig post med angivelse af, hvad du" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "gjorde, og når så specifik som muligt." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Hvis du kan, bedes du give en link til dit oprindelige indlæg" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "af de pågældende arbejder." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Så kan vi kan kreditere dig." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Tak for dit bidrag." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Husk, at det ikke er let at spore ned og" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kredit hver eneste person, der har bidraget, og hvis dit navn er" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "ikke medtaget, var det ikke meningen, at mindre dig." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Det var en forglemmelse." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s tema kreditter:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s tema specifikke tak:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Fransk" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Fransk (reform 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Tysk" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italiensk" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugisisk (Brasilien)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russisk" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spansk" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Svensk" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Lavet med:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Kildekode tilgængelig under GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 af Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 ved Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Forældre Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accepter Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Gul (# 3) / Blue (# 4) for at ændre, Green (# 1) for at bekræfte:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading halse ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Neck" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading avatarer ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Vælg din avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Tryk på Start for at begynde!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Brug tastaturet til at vælge eller nøjes med at spille nogle noter!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Ingen Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Handicappede Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Standard Trommer" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Standard Mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "controller" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controllere" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Du har kun %d %s defineret. Du skal have mindst %d for denne tilstand." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Højre" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Ned" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Vælg" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Bækken # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Bækken # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Fret" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Niveau:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Note:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tryk" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Vælg en fil" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Spil med på tasterne, og tryk på Esc når du er færdig." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song bibliotek forudsat ('%s ') er ikke en gyldig sang bibliotek. Opstart FoFiX i standard mode." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Afslutning på grund af ikke-afviklet undtagelse:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Hvis du laver en fejlrapport om denne fejl, skal du medtage indholdet af følgende logfil:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Logfilen indeholder allerede Tilbagesporing ovenfor." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Åbn logfil nu?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Til (Set nedenfor)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Brug dette til at aktivere eller deaktivere FPS Limiter. Hvis off, vil spillet gøre så mange frames som muligt. (Dette er berørt af »Performance« QuickSet)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nr." + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Spil enten i fullscreen ('Ja') eller windowed ('Nej') tilstand." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Kvalitet" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sætter antialiasing kvalitet openGL rendering. Højere værdier reducere jaggediness, men kan påvirke ydeevnen. (Dette er berørt af »Performance« QuickSet)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Vis Fret Glow Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Tænd eller sluk den glød, der vises rundt om et bånd, når du trykker det." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frames per sekund" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Indstil antal billeder for at gøre per sekund. Højere værdier er bedre, men computeren kan muligvis ikke til at holde op. Du har sikkert kan forlade det alene. (Dette er berørt af »Performance« QuickSet)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Print billeder i sekundet" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Dette vil vise din FPS på nogle skærme, og hvis der løber fra kilder vil udskrive FPS der hvert andet sekund." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Samme som Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Faktisk Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Sætter hvorvidt klynke glød billedet vil blive farve-maskeres med den fastlagte tema-fret farve." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Brug Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktivere eller deaktivere brugen af shaders. Shadere er visuelle effekter. Dette skal sættes til 'Ja' til at bruge indstillingerne nedenfor. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Handicappede" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Blinkende" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Ved Tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "En lys flash langs din gribebrædt afspejler de noter, du har ramt. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Stage" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "En visuel bølgeform centreret over dig gribebrædt. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo og SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lyn" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktiverer lyn langs siden af din gribebrædt, når du er i soli eller bruge SP. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Tails" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Indstiller hale virkning. Vælg mellem klassiske haler, lynnedslag, eller RB2 stil. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Noter" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Giver dine noter en metallisk glans. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD'er" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Hvid" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Tilføjer en blød belysning virkning CD labels i CD spilleliste mode." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Deaktiver Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Angiv om spillet deaktiverer pauseskærmen, mens det kører. Ikke nødvendigvis arbejde på alle platforme." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animeret Star Notes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Dette vil animere star noter som de kommer mod dig, hvis det er inkluderet i dit tema. Dette kan have et hit på præstationen. (Dette er berørt af »Performance« QuickSet)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Sample frekvens" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Indstil prøvetagningshyppigheden for lyden i spillet. Du næsten helt sikkert lyst til at forlade dette på 44100 Hz, medmindre du virkelig ved hvad du laver." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Sample Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Sæt prøven bits for lyden i spillet. Du næsten helt sikkert lyst til at forlade dette på 16-bit, medmindre du virkelig ved hvad du laver." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload topresultater" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Hvis aktiveret, vil din high scores sendes til serveren for at placere dig mod andre spillere." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Kø System" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisk" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Aktiverer eller deaktiverer at skabe multi-sang apparater i spilleliste." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Kø Bestil" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "I bekendtgørelse" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Sætter den rækkefølge, som sangene føjes til køen, vil blive afspillet." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Kø Dele" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Nærmeste Tilgængelig" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Spørg altid" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Vælg adfærd, når den valgte side er ikke tilgængelig i alle kø sange. »Nærmeste 'vil matche føre dele til guitar og bas til rytme, eller guitar, hvis der ikke rytme dele er tilgængelige. »Spørg altid\" bringer den del at vælge skærmen." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Kø Sværhedsgrad" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Nærmeste Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Nærmeste Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Vælg adfærd, når den valgte problem er ikke tilgængelig i alle kø sange. »Nærmeste Up 'vil foretrække en hårdere vanskelighed, mens' Nærmeste Down 'vil foretrække en nemmere. »Spørg altid\" bringer vanskelighederne ved at vælge skærmen." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer Size" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Indstil din lyd buffer størrelse. Højere værdier vil reducere audio affyret, men stigningen spil lag. Kun ændre dette, hvis du har lydkvalitet spørgsmål, og brug den laveste værdi, lyder rigtige." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Indstil din A / V forsinkelse. Desværre for nu skal du bruge trial and error." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Skrue-Up Lyder" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Stille" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Kraftigt" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Smertefuld" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Hvor højt skal lyden af din skrue op så være? Meget." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktive Track bind" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volumen af de dele, du spiller." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Baggrund bind" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volumen af de dele, du ikke spiller." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Process Prioritet" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Lav" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Over Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Høj" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Skift denne til at øge prioriteten for FoFiX proces. Må ikke ændre dette, medmindre du ved hvad du laver. IKKE indstille denne til Realtime. Nogensinde." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Begræns til First Core (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Vælg, om at begrænse spillet til at køre på kun det første processorkerne på systemet. Kun har en effekt under Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Brug Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Aktivere eller deaktivere Psyco specialiseret compiler. Tests har vist spillet kører hurtigere med det off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Ubesvarede Notes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Disappear" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Hold igangværende" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Når du glip af en note, dette sæt, om de forsvinder fra gribebrædt eller rulle ned i bunden af skærmen." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Hurtig" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Quality (Anbefales)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Kvalitet (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Sæt udførelsen af dit spil. Du kan finjustere i den avancerede menuer." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Baseret" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Indstiller hvordan spillet »føler« at spille. Tema-Based lader temaet skaberen beslutte. MIDI Baseret lader fretter beslutte." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pause på tab af fokus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Om" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Indstille, om spillet automatisk pause, når et andet program stjæler input fokus." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO System" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Streng" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Sæt system, der anvendes for mærkning af hammer-ons og pull-offs (HO / PO). Du kan enten deaktivere dem helt, så brug RF-Mod metode, eller GH2 system." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sjusket Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sjusket mode giver dig mulighed for at holde højere bånd, mens tappe lavere gnave i HO / PO sektioner. Dette vil sænke din score med 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frekvens" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Mindst" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Mindre" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Mere" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Selv Mere" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Mest" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Indstiller vinduet bruges til at bestemme HO / PO noter. Hyppigere vil reducere din score, og lavere indstillinger vil give dig en lille bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Efter Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Dette vil afgøre, hvorvidt HO / PO noter kan følge en akkord. Dette gælder kun for GH2 systemer." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Vis Hit Nøjagtighed" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerisk" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Friendly" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Både" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Viser, hvordan præcis din note hits. Numerisk vil give en tid i millisekunder, og Friendly vil bruge engelsk til at informere dig. Begge vil vise, ja, begge dele. Nyttig til at bestemme din A / V forsinkelse." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Nøjagtighed Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Øverste højre hjørne" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Nederste venstre hjørne" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Bund" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Indstiller hvor nøjagtigheden oplysninger vil blive vist, hvis denne er aktiveret." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Spillere" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Sæt det maksimale antal spillere i Co-Op modes. Vær opmærksom på, at højere tal er forbundet med et betydeligt fald i performance." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Sætter hvor længe, i millisekunder, til at vente mellem hver frame i en scene slideshow." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animation Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Sætter hvor længe, i millisekunder, til at vente mellem hver frame i en scene animation." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Indstiller metoden bruges til at rotere billeder i en fase slideshow." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Indstiller metoden bruges til at rotere billeder i en fase animation." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stage Selection" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Blank" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Sæt baggrund til din scene. Default vil bruge standard baggrunden, og Blank sætter dig i et mørkt rum. Sandsynligvis meget som den du er i nu." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters kan omfatte en fase, der skal anvendes med deres sange. Hvis dette er aktiveret, kan du se det." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Display" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Ved Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Altid" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric Forebyggelse" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sætter om sangtekster fra en script.txt fil vises. »Ved Song 'lader fretter beslutte. 'Always' viser altid script sangtekster, hvis de er tilgængelige, og 'Dual Lyric Forebyggelse «vil deaktivere script lyrics hvis der er MIDI lyrics. (Dette er berørt af »Performance« QuickSet)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Under Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Sætter om noterne dias under gnave eller over dem." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Hvis aktiveret, tromle nøgler vil have lov til at navigere menuer. Hvis ikke, kun guitar nøgler og keyboard master nøgler." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignorer Open Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Hvis aktiveret, klimprer uden at holde nogen bånd ned, vil ikke blive medregnet." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statisk Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Hvis dette er aktiveret, vil 'strings' på din gribebrædt ikke rulle." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effekter Gem SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Hvis aktiveret, whammying mens SP vil bremse sin nedgang. Og din score bliver handicappet med 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Vis HO / PO Indikator" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Hvis aktiveret, 'HOPO' vises i spillet. Når der er HOPO noter aktive, bliver det hvidt." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Brug Tiers i QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortering" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Sætter om at markere metodetrin i QuickPlay mode. 'Normal' vil benytte karriere metodetrin og 'Sortering' vil indsætte tiers baseret på den aktuelle sorteringsrækkefølge." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star opdateringer" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "På Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Resultat Change" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Hvis sat til 'On Hit', vil din stjerne score kun kontrolleres, når du rammer en note. Hvis sat til 'Vurdering Change', vil din stjerne score konstant opdatering. (Dette er berørt af »Performance« QuickSet)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Delvis Star Kontinuerlig Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sætter om din delvis stjerner vil fylde gradvist ('Ja') eller i stykker. (Dette er berørt af »Performance« QuickSet)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Nedtælling på Genoptag" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Hvis aktiveret, vil der være et tre sekunders nedtælling, når du Genoptag." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric holdning" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bund" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Display script lyrics enten på bunden eller toppen af skærmen." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower klapper" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Aktiverer en klappe lydeffekt, der skal bruges på beats i Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Gul Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Hvis sat til 'Automatisk', vil sange automatisk starte visning af, når du vælger dem. Ellers skal du trykke på tredje fret." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Sætter en hals glød effekt i løbet af SP i RB-type temaer." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Refill Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Ved MIDI Type" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Sætter om du kan tjene mere starpower, mens du bruger det. I 'Med MIDI Type, kun MIDIS dette varemærke RB-stil sektioner vil bruge denne. (Dette er fastsat af »Gameplay 'QuickSet)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effekter Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Hvis aktiveret, vil blive vist på skærmen rådata din Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Udfylder" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / Udfylder" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Bestemmer hvordan tromlen starpower aktiveres, når der ikke er nogen tromme fylder. Auto automatisk aktiveres, når tilgængelig, og Manuel vil vente til »Starpower\" knappen for at blive presset." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Stor Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Hvis aktiveret, vil vise en større hals, når du spiller trommer." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Erstat" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Sætter stil Bass Groove hals. 'Erstat' erstatter din hals med den særlige hals, mens 'Overlay' lægger nakken over toppen." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Sætter stil Guitar Solo hals. 'Erstat' erstatter din hals med den særlige hals, mens 'Overlay' lægger nakken over toppen." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Vis Ubrugte Events" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Hvis aktiveret, forskellige MIDI begivenheder, der ikke benyttes af spillet vil blive vist på skærmen." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Hvis aktiveret, vil du høre en kick bas lyd, når du bruger kick pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Vis Lyrics inden for alle transportformer" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Sætter eller ej MIDI lyrics vil blive vist i transportformer uden en vokalist. »Single Player 'vil kun vise sangtekster når Solo tilstande." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Vis MIDI Sektioner" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Sætter eller ej at rulle navne på sektioner, som markeret i MIDI-filer." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Key Konflikter" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Må ikke tjekke" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Advisér" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Håndhæve" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Indstiller hvordan spillet håndterer nøglen konflikter. \"Don't check« ikke kontrollere, men konflikter vil påvirke spille. 'Giv' vil informere dig, men giver dig mulighed for at fortsætte, og 'Styrke' vil ikke tillade dig at afslutte menuen, indtil alle vigtige konflikter er blevet løst." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Vis In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Angiver hvorvidt eller ikke at vise detaljerede statistik, mens du spiller. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Vis Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Angiver hvorvidt eller ikke at vise din stjerne score, mens du spiller. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Vis Delvis Stjerner" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Angiver hvorvidt eller ikke at vise delvis stjerner, hvis den er tilgængelig" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Hvis aktiveret, vil forskellige logmeddelelser registreres for HO / PO system. Lad dette deaktiveret, hvis indgivelse af logfiler for fejlrapporter, medmindre du er sikker på det er nødvendigt." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Vis Solo statistik" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Procent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Sætter om at vise dine solo resultater, når du er færdig med en solo. »Procent 'vil kun vise procent, mens' Detail 'indeholder supplerende oplysninger." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Decimal Places" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Bestemmer hvor mange decimaler vil blive noteret i at vise statistik." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Scoring Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Nøjagtighed" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Sætter som system til at bruge til at beregne din stjerne score." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Karriere Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Udfør)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Stjerne" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stjerner" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stjerner" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stjerner" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stjerner" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Guld Stjerner)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Bestem hvor mange stjerner er behov for en sang, før den er låst op i career mode." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat Positionering" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Sætter hvor dine solo resultat statistik vil blive vist." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Ved MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Aktivere eller deaktivere bas groove (supplerende score multiplikator for bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Første Note" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Bestemmer når tromlen hits tæller som misser: Når sangen begynder, efter den første note, eller altid." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Time Display Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Nedtælling" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Forløbet" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Sætter om sangen tid vises som forløbet tid, resterende tid, eller slet ikke" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Vis Tema Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Steder temaet version tag over menuer og dialoger." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu Navigation" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 Kun" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Alle spillere" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Angiver hvorvidt alle spillere kan navigere rundt i menuen, eller kun den registeransvarlige fastsat som Spiller 1 og master-nøgler." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Font Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Sætter hvorvidt en skygget skrifttype vil blive brugt, hvis den er tilgængelig." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute sidste sekund" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Nedskæringer mængden med en sekund tilbage til at forhindre enhver popper når sangen slutter." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resultater Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Angiver hvorvidt hepper lyd høres på resultatet skærmen vil sløjfe. »Tema» overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Indstiller den tid, i millisekunder, at vente, før at spille resultatet juble igen (hvis looping er aktiveret)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Holder pause anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Når den er aktiveret, vil gå glip af en note pause scenen animation." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Angiver hvorvidt eller ikke at anvende HO / PO Frekvens indstilling bestemmes af fretter, hvis de er tilgængelige." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Under Udfylder" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Sætter hvorvidt trommespor vil blive dæmpet i løbet af tromme fylder (så du kan høre selv har på det!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Aldrig Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Meget tidligt" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Tidlig" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Altid Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Indstiller vinduet bruges til at afgøre, om ikke at afbryde en droppet opretholde note. \"Tidlig\" betyder, at det kun vil mute når du taber opretholde forholdsvis tidligt." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Vis Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Sætter om at vise en ramme rundt om solo påstå, hvis de er tilgængelige." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Aktiver guitarsoloer" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI Kun" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Indstiller logik bruges til at markere soli. 'Always' vil markere soloer i sektioner, hvis tilgængelig. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen. »MIDI Kun 'kun giver soloer markeret med MIDI markør note." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Indstiller logik anvendes til at bestemme starpower sætninger. »FOF 'vil generere stier baseret på antallet af sedler. »Auto MIDI 'vil bruge MIDI markører til at bestemme stier, og falde tilbage på FOF tilstand, hvis ingen er til rådighed." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc. Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Start Kun" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & Slut" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Sætter hvordan og hvorvidt der skal gøre indgående solo hals. 'Start Only' vil rulle sig i, men ikke ud, mens 'Start & Slut' gør begge dele." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Ending'er" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktivere eller deaktivere store rock endelser. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Main Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Indstil gennemsigtighed af de vigtigste halsen. 100% er fuldt synligt." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Indstil gennemsigtighed solo halsen. 100% er fuldt synligt." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Indstil gennemsigtighed bas groove hals. 100% er fuldt synligt." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Indstil gennemsigtighed ikke halsen. 100% er fuldt synligt." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Indstil gennemsigtighed hals overlays. 100% er fuldt synligt." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Alle halse" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Indstil master gennemsigtigheden i alle halse. 100% er fuldt synligt." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Vis alle tilgængelige Resultat" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Når den er sat til 'On', vil dette lede efter alle tilgængelige score på den aktuelt valgte instrument for spilleliste score skærmen, hvis man ikke er til rådighed på det valgte problem." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Rul Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Sætter hvor længe, i millisekunder, at vente, før du begynder at rulle." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Rul Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Sætter hvor hurtigt menuerne vil rulle." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Brug (noter-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Sætter om at lede efter (og bruge) en »noter-unedited.mid 'før' notes.mid«. Der er ingen grund til at ændre dette." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Vis Udfyld Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Når den er aktiveret, uanset om du er i en tromle fylde / freestyle slutter vil blive vist i tekst på skærmen." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Vis BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Når det er aktiveret, vil den aktuelle sang BPM blive vist på skærmen." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Ny BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Hvis dette er aktiveret, vil spillet forsøge at bruge den nye BPM logik. Dette er ikke et færdigt indslag. Brug på egen risiko." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Ny Song Database Code" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktiverer den nye, ufuldstændige sang database kode." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Vis Raw Vocal Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Hvis aktiveret, diverse informationer om mikrofonindgangen vil blive vist i tekst på skærmen. Formentlig kun brug for vokal fejlretning." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Faktor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Indstiller hastigheden til afspille lyd på. Din score vil blive hårdt straffet, hvis du langsom musikken ned." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effekter Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Sætter om der skal bruges Killswitch eller pitchbend som effekt på din whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI Læser" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs enhver læser til en INI fil. Dette er unødvendigt oplysninger i fejlrapporter, bør du lade det handicappede, medmindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log Class Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs mest klasse startværdier i '__init__ «. Dette er unødvendigt oplysninger i fejlrapporter, bør du lade det handicappede, medmindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log belastninger" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs ressource belastninger. Dette er unødvendigt oplysninger i fejlrapporter, bør du lade det handicappede, medmindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Log MIDI Sektioner" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI sektioner. Dette er unødvendigt oplysninger i fejlrapporter, bør du lade det handicappede, medmindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Udefineret GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs forsøg på at læse en udefineret config-nøgle. Dette er unødvendig information." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI markør noter (solo, SP, etc). Dette er unødvendigt oplysninger i fejlrapporter, bør du lade det handicappede, medmindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP Frøknerne" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logs SP sætning savner. Dette er unødvendig information." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log Uredigeret MIDIS" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logs når sedler-unedited.mid anvendes. Dette er unødvendig information." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Lyric Events" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI sangtekstbegivenheder. Dette er unødvendigt oplysninger i fejlrapporter, bør du lade det handicappede, medmindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Tempo Events" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI tempo begivenheder. Dette er unødvendigt oplysninger i fejlrapporter, bør du lade det handicappede, medmindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Missing Images" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Kun på ét billeder" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logs når det er indlæst filer er ikke fundet. »Kun én billeder 'springer skovhugst, når biblioteker indlæses." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Practice Beat klapper" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Aktiverer klappe lydeffekter på hver fik i praksis mode." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Skift Resultat Display" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Sætter om at ændre spilleliste høj score problemer automatisk eller med fjerde fret." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Gør modstander glip bemærker, indtil whammy bar er skubbet et par gange" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Sværhedsgrad Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups modstanders vanskeligheder for et stykke tid (hvis ikke spiller på Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Pauser en streng, der forårsager din modstander til at gå glip notater om at ærgre sig, indtil de skubbe fret knappen flere gange." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Dobbelt Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Gør enkelt noter i akkorder, og akkorder i endnu større virksomheder." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Døden Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death Kun" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Afløb dine modstandere liv, indtil de dør. »Sudden Death Only 'holder denne vises, indtil du kommer pludselig død tilstand." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Gør modstanderens amp flip ud, hvilket gør noter forsvinder og dukker op tilfældigt." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Skifter modstander (eller fra) lefty mode for lidt!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Stjæl Object" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Stjæler et objekt din modstander har." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Gør modstander miss alle noter indtil de spiller en skala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Resultat SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Angiver hvorvidt eller ikke at have Jurgen håne (eller vel lykønske), du ved udgangen af en sang." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Sætter om at falme billeder i løbet af de starpower pærer i GH temaer når det er fuldt belyst." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Små 1x Multiplier" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Når den er aktiveret, RB-type temaer vil have en mindre mult billedet, når multiplikator er på 1x. »Ved Theme\" overlader det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Board Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Sværhedsgrad" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Procent" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Sætter hvad der bestemmer hastigheden på den rullende noter." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading sætninger" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Angiver hvorvidt eller ikke at anvende læsning sætninger under indlæsning af en sang" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effekter Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statisk" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animerede" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sætter hvorvidt whammy effekt er animeret. (Dette er berørt af »Performance« QuickSet)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Vis Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Vis" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Skjul" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Sætter eller ej at vise filepath af sangen." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Note Rotation" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Gamle" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nye" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Sætter den måde, 3D Note Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Vis In-Game tekst" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Kun Note Striber" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Angiver hvorvidt eller ikke at vise tekst i spillet. Dette omfatter note striber og \"Starpower Ready '. (Dette er berørt af »Performance« QuickSet)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Spilleliste Display Mode" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Liste / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Sætter spilleliste visningstilstand. »Ved Theme\" lader temaet skaberen beslutte." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Brug Undermapper" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "List alle" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' giver dig mulighed for at navigere mapper. »Liste Alle 'steder, som alle sange i en enkelt spilleliste." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Vis Song Type ikoner" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Angiver hvorvidt eller ikke at vise ikoner angiver sangen 'type'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song Labels" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Sætter om at preloade alle sang etiketter på belastning. Med store setlists, er denne mulighed ekstremt langsomt." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label Type" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Labels" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Sætter om at vise CD etiketter eller album dækker som kunst." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Roterende cd'er" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Sætter eller ej cd'er rotere." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Husk Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Holder styr på hvor mange gange du har spillet hver sang." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Vis på Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Del" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Sætter om at vise en countdown eller dit navn, og en del på sangens start." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Sætter stil Overdrive halsen. 'Erstat' erstatter din hals med den særlige hals, mens 'Overlay' lægger nakken over toppen." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Bemærk Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Skrappest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Tight" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Wide" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Bredeste" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Sætter hvor præcis du skal være, mens du spiller." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Tidlig Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Ingen (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Halvdelen (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Fuld (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Indstiller hvor meget tid, før referatet er en del af hit-vinduet. 'Auto' bruger MIDI til at bestemme." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Vis Detaljeret Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Viser handicap individuelt om resultatet skærmen." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Deaktiver Variabel BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Dette vil deaktivere brugen af den variable BPM logik." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sorter Retning" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Stigende" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Faldende" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Vælg, om at sortere i stigende (AZ) eller faldende (ZA) orden." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sorter spilleliste Ved" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Kunstner" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times turneringer" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "År" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Sværhedsgrad" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Vælg hvordan at sortere spilleliste som standard." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Ændringer Sorter Bestil" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Når det er aktiveret, tryk på whammy bar vil ændre sorteringsrækkefølgen i spilleliste." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Sætter kameraets synsvinkel. Sæt den til ethvert spil, eller sæt den til 'Theme' for at overlade det til temaet skaberen." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Sætter timer i Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Vis spilleliste Størrelse" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Vis antal sange indersiden af hver spilleliste." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiveret" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Sætter eller ej cd'er i spilleliste rotere omkring Y-aksen." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Aktivere eller deaktivere spiller 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personlighed" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KID" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Stump" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Indstil personlighed spiller 1 AI. Numrene svarer til deres kvalifikationer." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set logikken for spilleren 1 AI. »Original« ikke kan håndtere hurtige sektioner. »MFH-Early 'forsøg på at ramme toner som de kommer ind hittet vinduet. »MFH-OnTime 'er implementeringer, der forsøger at ramme de noter, som de sker, som en rigtig spiller." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Aktivere eller deaktivere spiller 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personlighed" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Indstil personlighed spiller 2 AI. Numrene svarer til deres kvalifikationer." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set logikken for spilleren 2 AI. »Original« ikke kan håndtere hurtige sektioner. »MFH-Early 'forsøg på at ramme toner som de kommer ind hittet vinduet. »MFH-OnTime 'er implementeringer, der forsøger at ramme de noter, som de sker, som en rigtig spiller." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Aktivere eller deaktivere den spiller 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personlighed" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Indstil personlighed spiller 3 AI. Numrene svarer til deres kvalifikationer." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set logikken for spilleren 3 AI. »Original« ikke kan håndtere hurtige sektioner. »MFH-Early 'forsøg på at ramme toner som de kommer ind hittet vinduet. »MFH-OnTime 'er implementeringer, der forsøger at ramme de noter, som de sker, som en rigtig spiller." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Aktivere eller deaktivere afspilleren 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personlighed" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Indstil personlighed spiller 4 AI. Numrene svarer til deres kvalifikationer." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set logikken for spilleren 4 AI. »Original« ikke kan håndtere hurtige sektioner. »MFH-Early 'forsøg på at ramme toner som de kommer ind hittet vinduet. »MFH-OnTime 'er implementeringer, der forsøger at ramme de noter, som de sker, som en rigtig spiller." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Display Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Simple Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Sætter visningstilstand for MIDI lyrics. Både 'Simple Lines' og '2-Line 'viser som enkelte sætninger, når du spiller den vokale del." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Sætter hvad der bestemmer hastigheden på den rullende tekst." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Procent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Sætter hvor hurtigt lyrics vil rulle." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafisk Undermenuer" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Aktivere eller deaktivere brugen af grafiske undermenuer." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Deaktiveret)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Under SP Kun" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Under SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Altid på" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Sætter når mængden vil juble for dig (hvis en crowd.ogg er til stede). »I SP 'vil have dem synge i star magt, og\" Under SP & Green' vil have dem hepper både i SP og når din rock meter er over 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss bind" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Indstil lydstyrken for det aktive spor, når du går glip af en note." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Når man spiller en sang med kun et enkelt spor, dette sæt mængden af sporet, når du går glip af en note." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menu bind" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Indstil lydstyrken på baggrund menu musik." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd bind" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Indstil volumen mængden." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill bind" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Indstiller lydstyrken, når du bruger Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX bind" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Indstilling af lydstyrken for forskellige lydeffekter." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Dette vil give oplysninger om de sange, der skal opbevares for at få hurtig adgang senere på bekostning af en langsom første gang læsning." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Sætter den samlede grafiske føle af spillet. Du kan finde og downloade mange flere på fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Board Speed Procent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Sætter hvor hurtigt note vil rulle" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Ingen Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Sætter om du kan mislykkes ud af en sang." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Sværhedsgrad (spilleliste Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Sætter standard vanskeligt vises i spilleliste score." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Vis Yderligere statistik" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Hvis aktiveret, yderligere score oplysninger (længste stribe, procent) vises på spilleliste." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (spilleliste Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Sætter standard del vises i spilleliste score." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animerede Stage" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "indstillinger" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Justeret Resultat Multiplier:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsæt" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay spilleliste" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "End spilleliste" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Slap af, det var en glimrende show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Sandelig Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Tak for at spille!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "En mere sang kan ikke skade!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Hvad en fantastisk præstation!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Det er hvordan det gøres!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sjusket" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Ny System" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d point er en ny high score! Indtast dit navn:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s High Scores for %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High Scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Sværhedsgrad: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Overfører Scores ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Scores uploadet!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Din Highscore rækker" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "på verdensmarkedet starpower chart!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "men din rang er ukendt." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "men der var ingen nye topresultat." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Resultat upload mislykkedes! World diagrammer kan være nede." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initialiserer ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KID" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Stump" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Note Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Sætning Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Klar" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktiver %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Du mislykkedes" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s er her" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s var her" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Fuldført" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "UDFYLDES" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Meget Late" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Sent" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Lidt Late" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Fremragende!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfekt!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excellent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Lidt Tidlig" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfekt Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Godt Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Okay Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Rodet Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Gør dig klar til Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "som blev gjort berømt af" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "af" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "udskåret af" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Forbereder Note sætninger ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading Grafik ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSIS" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Prøv igen SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSIS" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Genoptag" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Skift Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Practice" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Afslut til hovedmenuen" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "End Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Prøv igen?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praksis?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Afslut til Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CHANGE SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSIS" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Prøv igen" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSIS" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Sprog" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Skift spil sprog!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Din kontrol er ikke indstillet korrekt for denne tilstand. Tjek venligst dine indstillinger." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World fejl. Prøv venligst igen." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Vælg din Character" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regelmæssig Trommer" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Vendt Trommer" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Brug" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "To Noter Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Information:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Opret ny afspiller" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Gemte Tegn" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Standard Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Vælg en Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Navngiv din karakter!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Vend guitar bånd for venstrehåndede spiller!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Vend tromme lyde - snare bliver styrtet, og så videre" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Feet usamarbejdsvillige? Broke din pedal? Ikke at bekymre sig!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Spil hårdt og ekspert, selv når du ikke, at god!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "To-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "For dem, der stadig leger med usamarbejdsvillige keyboards." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Giv den endeløse optog af noter en smule flair!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Upload Navn" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Til internettet, er du GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Vælg Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "En 256x256 vindue ind i din sjæl." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Slet Character" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Udført" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Alle færdig? Lad os gøre denne ting!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Er du sikker på du vil slette denne afspiller?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Det er en forfærdelig navn. Vælg noget ikke 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Det findes allerede!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Angiv et navn!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Practice" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Denne binære frigivelse køres fra en %(currentVcs)s arbejdsdage kopi. Dette er ikke den rigtige måde at køre FoFiX fra %(currentVcs)s. Se en af de følgende websider for at indstille din %(currentVcs)s arbejdsdage kopiere op korrekt:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Denne binære blev bygget fra en %(buildVcs)s arbejdsdage kopi, men kører ikke fra den ene. Den FoFiX Team vil ikke give nogen støtte overhovedet for denne binære. Se følgende websted for officiel binære udgivelser:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Ingen tutorials fundet!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofoner understøttes ikke]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Navngiv din controller." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Flyt til venstre" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Flyt til højre" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Flyt op" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Flyt ned" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekundær Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuller" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Hvis aktiveret, de højeste toner i store notat akkorder er auto-turneringer." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Shift Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar \"er for keyboards og præ-WT GH-serien guitarer. »Solo Shift Guitar 'er for RB-serie guitarer og keyboards, der ønsker at bruge en shift-tasten for solo bånd. »Analog Slide Guitar 'er for guitarer med en analog lysbillede bar." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Aktiverer analog SP (som i XBOX Xplorer controller.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Threshold" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Sætter en tærskelværdi for aktivering SP i analog tilstand." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Følsomhed" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Indstiller følsomheden for aktivering SP i analog tilstand." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Trommer" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Aktiverer analog trommer som i RB2 og GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Eksperimentel undersøgelse for analog slide mode." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Effects" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Aktiverer analog whammy bar. Indstil til systemet din controller var designet til." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Kontakt" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cycle" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tryk Følsomhed" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Sætter hvor følsom mikrofonen er at blive aflyttet." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough bind" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Sætter hvor højt du høre dig selv synge." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Neck Type" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Specifikke Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Standard Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Vælg den registeransvarlige for slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s er i strid med %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Denne nøgle er i modstrid med følgende taster: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen spillet!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Effekter Gemte SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Alle Aflytning" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekvens: Mest" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekvens: Selv Mere" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekvens: Flere" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekvens: Mindre" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekvens: Mindst" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Handicappede!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: strammeste!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: Det bredere" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit vindue: Bredeste" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "To Note becifring" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Ingen Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sjusket Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Opbremsning" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Tidlig Hit Window Tilpasning" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Tryk på en tast for '%s 'eller hold Escape for at deaktivere." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Tryk på en tast for '%s 'eller hold Escape for at annullere." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Ingen controllere fundet." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Er du sikker på du vil slette denne controller?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Venligst navngive din controller" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Denne betegnelse er allerede taget." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Annulleret." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Omdøb Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Tryk på solo shift-tasten. Vær sikker på at tildele gnave først! Hold Escape for at annullere." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Tryk på højeste bånd på skyderen. Hold Escape for at annullere." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Venligst omdøbe din controller" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Slaget Objects" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set som objekter der kan vises i Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Avancerede Gameplay Indstillinger" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Angive avancerede gameplay indstillinger, der påvirker spillets regler." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal Mode Settings" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Ændre indstillinger, der påvirker sangtekster og in-game vokal." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Indstillinger" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Ændre indstillinger, der påvirker hammer-ons og pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Slaget Indstillinger" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Ændre indstillinger, der påvirker battle mode." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test controller konfigureret til slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test controller konfigureret til slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test controller konfigureret til slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test controller konfigureret til slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Flere effekter" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Skift indstillingerne for shader system." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Skift Neck Åbenhed" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Skift gennemsigtighed i de forskellige in-game hals." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Skærmindstillinger" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Ændre indstillinger, der kun påvirker bestemte tema typer." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Resolution" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Indstil opløsningen af spillet. I vinduestilstand betyder højere værdier en større skærm." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Stages Valg" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Skift indstillinger i forbindelse med in-game baggrund." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Vælg Default Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Vælg din standard halsen. Du har stadig nødt til at vælge, hvilken halsen som du bruger til din karakter i karakter vælge skærmen." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Gribebrædt Indstillinger" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Skift indstillinger i forbindelse med gribebrædt." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Skærmindstillinger" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Skift hvad og hvor tingene synes in-game." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Skift avancerede video-indstillinger." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Lydstyrkeindstillinger" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Ændre lydstyrken på spil lyde." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio indstillinger" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Skift avancerede lydindstillinger." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Skift spilleliste Sti>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Sæt stien til en mappe med navnet 'sange', der indeholder dine sange." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Settings" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Indstillinger for coders til debug. Sandsynligvis ikke værd at ændre sig." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Indstillinger" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Tilføjer junk oplysninger til logfile. Sandsynligvis ikke nyttige i fejlrapporter." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Indstillinger" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Skift indstillingerne for AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod indstillinger" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Aktivere eller deaktivere alle mods du har installeret." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Indstillinger" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Indstillinger, der påvirker spillets regler." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Control Settings" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Oprette, slette og redigere dine kontroller." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Skærmindstillinger" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, hals, opløsning osv." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Lydindstillinger" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Bind kontrol, etc." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Spilleliste Indstillinger" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Indstillinger, der påvirker spilleliste." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Avancerede indstillinger" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Indstillinger, sandsynligvis ikke behøver at blive ændret." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen at spille for dig, eller andre snyder." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Medvirkende" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Se hvem der gjorde dette spil." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "QuickSet" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "En hurtig måde at opsætte mange avancerede indstillinger." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Skjul Avancerede indstillinger" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX skal genstarte for at anvende indstilling ændres." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Controls" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Klik her for at teste dine controllere." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Ny controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Opret en ny controller til at bruge." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Rediger en controller du har oprettet." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Slet Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Slet en controller du har oprettet." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Du skal angive en controller til slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controllers i slots %d og %d konflikter. Indstilling %d til Ingen." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d flere konflikter." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Vælg en ny sange bibliotek." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Se Avancerede indstillinger" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Snyd" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rhythm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Bly" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Trommer" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokal" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Easy" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Denne sang er låst." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Karriere" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Slut på Karriere" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Kontrol sang database ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Opremse sang mapper ... (%d indtil videre)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching sang data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Mappe %d af %d; %d%% af denne mappe)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Beskæring sidesten indgange ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Initialiserer spilleliste ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kontrol Command-Line-indstillinger ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Kontrol spilleliste Indstillinger ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Browsing Collection ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Ingen sange på denne spilleliste er tilgængelige at spille!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Sørg for at du har en karriere pakke!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Der er ingen tromme dele i denne sang. Skift din controllers til at spille." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Der er ingen guitar dele i denne sang. Skift din controllers til at spille." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Der er ingen vokalstemmer i denne sang. Skift din controllers til at spille." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Vælg en vanskelighed:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Aflåst -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nil" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Spil Til Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Spillet Når" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Spillet %d gange." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Der er 1 Song In This spilleliste." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Lige nu er %d sange på denne spilleliste." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "VANSKELIGHEDER" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vokal" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sortering:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabetisk efter titel" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabetisk efter ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY PLAY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabetisk efter ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabetisk efter genre" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "BY ÅR" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND VANSKELIGHEDER" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "BY INSTRUMENT VANSKELIGHEDER" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY SONG COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Spillet %d tid" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Spillet %d gange" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Spil Til Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Aldrig Spillet" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "One Song In This spilleliste" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d sange på denne spilleliste" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Ingen Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Ingen Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video setup fejlede med dine indstillinger for opløsning, og så blev nulstillet til fabriksindstillingerne." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Anstændigt" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Gennemsnitlig" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tryk!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karriere Mode" + diff --git a/data/po/de.po b/data/po/de.po new file mode 100644 index 000000000..0427135d8 --- /dev/null +++ b/data/po/de.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Diese Mod wurde am Alarian's Mod gebaut," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "die am UltimateCoffee's Ultimate mod gebaut," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "die am RogueF's RF_mod 4,15 gebaut," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "das war natürlich, gebaut auf Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "das von Unreal Voodoo erstellt" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Keiner bestimmten Reihenfolge" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Active Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Vergangene Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Main Graphic Mitwirkende:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Übersetzer:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Creators of Karriere-Modus" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Honorary Credits zu:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Spenden an MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Spenden an akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major Spenden:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Weitere Spenden:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Weitere Credits:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF Tutorial von adam02 inspiriert" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum Song Test Tutorial von Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man Lied Tutorial ist von der ursprünglichen FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls Praxis Tutorial von venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Wenn Sie Ihre Arbeit sehen, die in diesem Spiel, und Sie sind nicht" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "in den Credits, hinterlassen Sie bitte eine höfliche post hervorgeht, was Sie" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "wann tat, so konkret wie möglich." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Wenn Sie können, geben Sie bitte einen Link zu Ihrer ursprünglichen Buchung" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "der Arbeit in Frage." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Dann können wir richtig Kredit Ihnen." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Vielen Dank für Ihren Beitrag." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Bitte beachten Sie, dass es nicht leicht ist, nach unten und Spurenelemente" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "Kredit jede einzelne Person, die beigetragen haben, wenn Ihr Name ist" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nicht inbegriffen, es war nicht gemeint leichte Sie." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Es war ein Versehen." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s Credits Thema:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s themenspezifischen dank:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Französisch" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Französisch (Reform 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Deutsch" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italienisch" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugiesisch (Brasilianisch)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanisch" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Schwedisch" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Gemacht mit:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Source Code verfügbar unter der GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 Team von FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accept Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Gelb (# 3) / Blue (# 4) zu verändern, Green (# 1) zu bestätigen:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading Hals ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Hals" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading ... Avatare" + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Wählen Sie Ihr Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Drücken Sie Start zu beginnen!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Benutzen Sie die Tastatur zu wählen oder einfach nur ein paar Noten spielen!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Kein Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Disabled Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Standard-Mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "Regler" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "Steuerungen" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Sie haben nur %d %s definiert. Sie benötigen mindestens %d für diesen Modus." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Recht" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Oben" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Nach unten" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Wählen" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Keiner" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Bund" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Trommel" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Hinweis:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tippen" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Wählen Sie eine Datei" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Spielen Sie mit den Tasten und drücken Sie Esc, wenn Sie fertig sind." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song-Verzeichnis bereitgestellt ('%s ') ist kein gültiges Verzeichnis Lied. Starten FoFiX im Standard-Modus." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Beenden durch unbehandelte Ausnahme:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Wenn Sie einen Fehlerbericht zu diesem Fehler, geben Sie bitte den Inhalt der folgenden Protokolldatei:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Die Log-Datei enthält bereits die Traceback oben." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Öffnen Sie die Logdatei jetzt?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Am (Set Below)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Verwenden Sie diese aktivieren oder deaktivieren Sie die FPS Limiter. Wenn ausgeschaltet, wird das Spiel zu machen, wie viele Frames wie möglich. (Dies wird durch die 'Performance' QuickSet betroffen)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen-Modus" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nicht" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Spielen entweder im Vollbildmodus (\"Ja\") oder Fenstermodus (\"Nein\") Modus." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing-Qualität" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setzt den Antialiasing-Qualität der OpenGL-Rendering. Höhere Werte reduzieren jaggediness, aber die Leistung beeinträchtigen könnten. (Dies wird durch die 'Performance' QuickSet betroffen)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Show Fret Glow-Effekt" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der Glut, dass rund ein Bund, wenn man sie drückt erscheint." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frames pro Sekunde" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setzt die Anzahl der Frames pro Sekunde machen. Höhere Werte sind besser, aber Ihr Computer möglicherweise nicht in Lage zu halten. Wahrscheinlich können Sie diese in Ruhe zu lassen. (Dies wird durch die 'Performance' QuickSet betroffen)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Print Frames pro Sekunde" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Dadurch wird Ihre FPS auf einigen Bildschirmen, und wenn aus Quellen ausgeführt wird Ihre FPS gibt es alle zwei Sekunden gedruckt." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Genau wie Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Tatsächliche Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Legt fest, ob der Bund glow Bild wird farblich mit dem Thema bestimmt maskierten Bund-Farbe." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Verwenden Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der Verwendung von Shadern. Shader sind visuelle Effekte. Dies muss auf 'Ja' zu den unten angegebenen Einstellungen verwenden. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Flashing" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Mit dem Thema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ein heller Blitz entlang Ihrer Griffbrett widerspiegelt die Noten haben Sie getroffen. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Bühne" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Eine visuelle Wellenform über dir zentriert Griffbrett. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo und SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ermöglicht Blitz an der Seite Ihres Griffbrett, wenn Sie in Soli oder SP. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Frack" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klassiker" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Setzt den Schwanz Wirkung. Wählen Sie aus den klassischen Frack, Blitzschlag oder RB2 Stil. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metall" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Gewährt Euren Noten einen metallischen Glanz. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CDs" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Weiß" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Fügt eine weiche Lichtwirkung auf CD-Etiketten in CD-Modus Setlist." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Deaktivieren Sie Bildschirmschoner" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Set, ob das Spiel den Bildschirmschoner deaktiviert, während er läuft. Nicht unbedingt funktionieren auf allen Plattformen." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animierte Star Notes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Dies wird zu animieren Sterne Noten, wie sie zu Ihnen kommen, wenn sich in Ihrem Thema enthalten ist. Dies kann zu einem Hit auf Leistung. (Dies wird durch die 'Performance' QuickSet betroffen)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Sample-Frequenz" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Stellen Sie die Sample-Frequenz für die Audio-in das Spiel. Sie fast sicher wollen diese bei 44100 Hz lassen, wenn Sie wirklich wissen, was du tust." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Sample Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Legen Sie die Probe für die Audio-Bit im Spiel. Sie fast sicher wollen diese bei 16-bit lassen, wenn Sie wirklich wissen, was du tust." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Wenn diese Option aktiviert, werden Ihre Highscores an den Server gesendet werden, um Sie gegen andere Spieler Rang." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Queue System" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Aktiviert oder deaktiviert die Erstellung multi-Song setzt in der Setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Queue Auftrag" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Im Auftrag" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Zufällig" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Setzt die Reihenfolge, in der Songs in die Warteschlange aufgenommen werden gespielt." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Queue Teile" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Nächsten verfügbaren" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Immer fragen" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Wählen Sie das Verhalten, wenn die gewählte Teil nicht in der Warteschlange alle Songs zur Verfügung. \"Nächstgelegene\" führen wird, um Teile Gitarre und Bass zur Rhythmus-Gitarre oder wenn keine Übereinstimmung Rhythmus Teile vorhanden sind. \"Immer fragen\" bringt den Teil-Bildschirm an." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Queue Schwierigkeitsgrad" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Nähste Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Nähste Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Wählen Sie das Verhalten, wenn die gewählte Schwierigkeitsgrad ist nicht in allen Songs der Warteschlange zur Verfügung. \"Kleinster Up 'wird lieber eine härtere Schwierigkeit, während' Kleinster Down 'ein leichteres bevorzugen wird. \"Immer fragen\" öffnet sich die Schwierigkeit wählen Bildschirm." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer Size" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Legen Sie Ihre Audio-Puffergröße. Höhere Werte reduzieren Audio knallen, sondern erhöhen Spiel lag. Nur ändern, wenn Sie mit Audio-Qualität sind Fragen, und verwenden Sie den niedrigsten Wert, den richtigen Sound." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V-Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Setzen Sie Ihre A / V-Verzögerung. Leider haben Sie denn jetzt auf Versuch und Irrtum zu verwenden." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Ab" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Ruhe" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Laut" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Schmerzhaft" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Wie laut sollte der Klang Ihrer kniff sein? Sehr." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Active Track Band" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Band der Teile, die Sie spielen." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Background Band" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Band der Teile, die Sie nicht spielen." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Process Priority" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Müßig" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Niedrig" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Above Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Hoch" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Ändern Sie diese zur Erhöhung der Priorität der FoFiX Prozess. Ändern Sie diese, wenn du weißt, was du tust. Setzen Sie nicht auf diese Realtime. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Einschränken auf erste Kern (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Wählen Sie, ob das Spiel läuft nur auf den ersten Prozessorkern auf dem System zu beschränken. Wirkt nur unter Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Verwenden Sie Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der Psyco spezialisiert Compiler. Tests haben gezeigt, das Spiel läuft schneller mit ihm ab." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Verpasste Notes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Verschwinden" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Fahren Sie weiter" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Wenn Sie eine Note verpassen, dieser legt fest, ob sie aus dem Griffbrett oder verschwinden blättern Sie den unteren Rand des Bildschirms." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Handbuch" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Geschwindigkeit" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Schnell" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Quality (empfohlen)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Quality (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Stellen Sie die Leistung Ihres Spiels. Sie können eine Feinabstimmung in den erweiterten Menüs." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Theme-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Legt fest, wie das Spiel 'fühlt sich zu spielen. Theme-Based lässt das Thema Schöpfer zu entscheiden. MIDI Grundlage lässt die Fretter entscheiden." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pause am Verlust des Fokus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Auf" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Legt fest, ob das Spiel automatisch pausiert, wenn eine andere Anwendung den Eingabefokus stiehlt." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO-System" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Stellen Sie das System zur Kennzeichnung von Hammer-Ons und Pull-Offs (gebraucht HO / PO). Sie können entweder deaktivieren sie ganz, verwenden Sie den RF-Mod-Methode oder die GH2 System." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy Modus können Sie die höheren Bünde halten beim Abstich unteren Bünde während HO / PO Abschnitten. Dies wird Ihre Gäste um 25% niedriger." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frequenz" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Am wenigsten" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Weniger" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Mehr" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Even More" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Am meisten" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Setzt das Fenster zur HO / PO Noten bestimmen. Die Erhöhung der Frequenz wird Ihre Gäste zu reduzieren, und niedrigere Einstellungen geben Ihnen einen kleinen Bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Nach Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Damit wird festgelegt, ob HO / PO Notizen können einen Akkord folgen. Dies gilt nur für die GH2 Systeme." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Show Treffergenauigkeit" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerisch" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Freundlich" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Beide" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Zeigt, wie genau Sie Ihre Notiz Hits sind. Numerische gibt eine Zeit in Millisekunden, und Friendly wird Englisch verwenden, um Sie zu informieren. Beide zeigen wird, gut, beide. Nützlich für die Bestimmung Ihrer A / V-Verzögerung." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Treffergenauigkeit Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Zentrum" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Oberen rechten Ecke" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Linken unteren Ecke" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Bottom-Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Sets, wo die Genauigkeit Informationen angezeigt werden, wenn dieser aktiviert ist." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Players" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Legen Sie die maximale Anzahl von Spielern im Co-op-Modus. Seien Sie sich bewusst, dass höhere Zahlen mit einem deutlichen Rückgang in der Leistung verbunden sind." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Legt fest, wie lange, in Millisekunden, die zwischen den einzelnen Frame in einer Slideshow Bühne warten." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animation Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Legt fest, wie lange, in Millisekunden, die zwischen den einzelnen Frame-Animation in eine Bühne warten." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Legt die Methode verwendet, um Bilder in einem Stadium Diashow drehen." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Legt die Methode verwendet, um Bilder in einem Stadium Animation drehen." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "\"Stage selection\"" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Leer" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Legen Sie den Hintergrund für Ihre Bühne. Default benutzen die Standard-Hintergrund, und Blank setzt dich in einen dunklen Raum. Wahrscheinlich eine Menge wie die Sie sich jetzt an." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters können, wie eine Bühne, um mit ihren Liedern verwendet werden. Wenn diese aktiviert ist, können Sie ihn sehen." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Anzeige" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Mit dem Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Immer" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric Prävention" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Legt fest, ob Texte aus einer script.txt Datei angezeigt werden. \"Mit dem Song\" lässt die Fretter entscheiden. 'Immer' zeigt immer Skript lyrics, falls vorhanden, und \"Dual Lyric Prevention\"-Skript deaktiviert, wenn es MIDI lyrics lyrics sind. (Dies wird durch die 'Performance' QuickSet betroffen)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Bünde Unter Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Legt fest, ob die Noten Folie unter den Bünden oder über sie." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Wenn diese Option aktiviert, Drum-Tasten erlaubt die Menüs zu navigieren. Wenn nicht, nur Gitarre und Keyboard-Tasten Master-Schlüssel wird." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignorieren Open klimpert" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Wenn aktiviert, ohne im Besitz einer strumming Bünde nach unten werden nicht gezählt." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statische Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Falls aktiviert, wird die \"Strings\" auf Ihrem Griffbrett nicht scrollen." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effects Save SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Wenn aktiviert, während in whammying SP verlangsamt deren Rückgang. Und Ihre Gäste werden von 5% behindert sein." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Show HO / PO Indicator" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Wenn aktiviert, \"HOPO\" wird im Spiel angezeigt. Wenn es HOPO Notes aktiv ist, wird es weiß." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Verwenden Sie in Tiers Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortierung" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Legt fest, ob Tiers in QuickPlay-Modus zu markieren. 'Normal' wird die Karriere Ebenen verwenden und \"Sortieren\" wird ersetzt durch Ebenen auf der Grundlage der aktuellen Sortierreihenfolge." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Updates" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Am Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Ergebnis Change" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Wenn auf 'On Hit', werden Ihre Gäste Sterne nur geprüft, wenn Sie einen Ton zu treffen sein. Wenn zu \"Change Score ', dein Stern Gäste werden ständig aktualisiert werden. (Dies wird durch die 'Performance' QuickSet betroffen)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Teilweise Star Continuous fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Legt fest, ob Ihre teilweisen Sternen füllen wird schrittweise (\"Ja\") oder in Stücke schneiden. (Dies wird durch die 'Performance' QuickSet betroffen)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown auf Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Wenn aktiviert, werden dort drei Sekunden-Countdown, wenn Sie unpause werden." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric Position" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Boden" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Display-Skript lyrics entweder am Boden oder oben auf dem Bildschirm." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Ermöglicht einem klatschenden Sound-Effekt auf die Beats in Starpower verwendet werden." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song-Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Gelbe Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Wenn auf 'Automatic', Lieder startet automatisch eine Vorschau, wenn Sie sie auswählen. Andernfalls müssen Sie die dritte Maschine Bund." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Legt einen Hals Glühen-Effekt während der SP in RB-Art Themen." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Refill SP-Modus" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Durch die MIDI-Typ" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Legt fest, ob Sie mehr Starpower verdienen können, während Sie es. In \"Mit dem MIDI-Typ\", nur dass MIDIs RB-Stil Abschnitten wird diese Marke zu verwenden. (Dies wird durch das \"Gameplay\" QuickSet eingestellt)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effects Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Falls aktiviert, wird auf dem Bildschirm die Rohdaten Ihrer Killswitch / whammy zeigen." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Fills" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Handbuch / Fills" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Bestimmt, wie Trommel Starpower aktiviert wird, wenn es keine Drum-Fills. Auto wird automatisch aktiviert, wenn vorhanden, und Handbuch wird für die 'wait Starpower \"-Taste gedrückt werden." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Große Trommel Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Wenn aktiviert, zeigen eine größere Hals, wenn Schlagzeug zu spielen." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Ersetzen" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Auflage" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Legt den Stil der Bass Groove Hals. 'Ersetzen' ersetzt den Hals mit dem speziellen Hals, während \"Overlay\" legt den Hals über top." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Legt den Stil der Guitar Solo Hals. 'Ersetzen' ersetzt den Hals mit dem speziellen Hals, während \"Overlay\" legt den Hals über top." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Ungenutzte Events anzeigen" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Wenn diese Option aktiviert, verschiedene MIDI-Events nicht durch das Spiel eingesetzt wird auf dem Bildschirm angezeigt werden." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Wenn diese Funktion aktiviert, hören Sie ein Kick Bass-Sound, wenn Sie den Kick Pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Show Lyrics in allen Modi" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Legt fest, ob MIDI lyrics in Modi ohne einen Sänger wird angezeigt. \"Single Player\" wird nur angezeigt, wenn in lyrics Solo-Modi." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Show MIDI Abschnitte" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Legt fest, ob die Namen der Sektionen blättern wie in der MIDI-Dateien markiert." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Key Konflikte" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Nicht prüfen" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Benachrichtigen" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Erzwingen" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Legt fest, wie das Spiel Key Konflikte behandelt. \"Don't check 'überprüft nicht, sondern Konflikte spielen zu beeinträchtigen. 'Notify' wird Sie informieren, sondern können Sie auch weiterhin, und \"erzwingen\" erlaubt Ihnen nicht, um das Menü-Taste, bis alle Konflikte gelöst wurden verlassen." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Alle In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Legt fest, ob der ausführlichen Statistik, wie Sie spielen, zu zeigen. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Showstars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Legt fest, ob Ihre Gäste Sterne zeigen, wie Sie spielen. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Teilweise Show Stars" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Legt fest, ob oder nicht zu einer teilweisen Sternen, wenn vorhanden zeigen" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Wenn aktiviert, werden verschiedene Log-Meldungen in Bezug auf die HO / PO-System gespeichert werden. Bitte lassen Sie dieses deaktiviert, wenn die Vorlage für Bug-Reports anmeldet, wenn Sie sicher sind, ist es notwendig." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Solo Show Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Prozent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Legt fest, ob Ihr Solo-Ergebnisse, wenn Sie eine Solo-Show beenden. \"Percent\" zeigt nur den Prozentsatz, während 'Detail' enthält zusätzliche Informationen." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Dezimalstellen" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Bestimmt, wie viele Dezimalstellen in angezeigte Statistik festgestellt werden." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Scoring Star Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Genauigkeit" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Legt die zu benutzen, um Ihre Gäste zu berechnen Sterne-System." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Karriere-Modus Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song-Finish)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Stern" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Sterne" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Sterne" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Sterne" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Sterne" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Ermitteln Sie, wie viele Sterne auf einen Song sind erforderlich, bevor es im Karriere-Modus freigeschaltet." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat Positioning" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Sets, wo Ihre Solo-Ergebnis Statistik angezeigt werden." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Durch die MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren von Bass Groove (zusätzliche Gäste Multiplikator für Bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Erster Hinweis" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Bestimmt, wann Schlagzeugschläge gelten als vermisst: Wenn der Song beginnt nach der ersten Note, oder immer." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Zeitformat" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Abgelaufene" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Legt fest, ob das Lied der Zeit angezeigt wird, wie die Zeit vergangen ist, die verbleibende Zeit, oder überhaupt nicht" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Show Theme Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Orte des Themas version tag über Menüs und Dialoge." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menü-Navigation" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Nur P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Alle Spieler" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Legt fest, ob alle Spieler das Menü, oder nur den Controller als Player 1 und der Master-Schlüssel setzen navigieren können." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Legt fest, ob oder nicht ein Schatten Schriftart verwendet wird, falls diese verfügbar sind." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute Last Second" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Schneidet das Band mit einer Sekunde noch zu verhindern, erscheint als das Lied endet." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Ergebnisse Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Legt fest, ob die jubelnde Ton auf dem Bildschirm das Ergebnis hörte, die durchlaufen werden. 'Thema' überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Legt die Zeit in Millisekunden, um vor dem Spiel das Ergebnis jubeln wieder warten (wenn Looping aktiviert ist)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Unterbricht Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Wenn diese Funktion aktiviert, wird eine Note fehlt Pause die Bühne Animation." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Legt fest, ob die Verwendung der HO / PO Frequenz-Einstellung von der Fretter bestimmt, falls vorhanden." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Drum Track Mute Während Fills" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Legt fest, ob die Drum-Spur wird während gedämpfte Trommel füllt (so man hört sich selbst haben es!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nie Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Very Early" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Früh" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Immer stumm" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Setzt das Fenster benutzt, um festzustellen, ob oder nicht zu Mute einem Schiedsrichterball Note zu halten. \"Frühen\" bedeutet, es wird nur stumm, wenn Sie die Tropfen relativ früh zu unterstützen." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Solo Show Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Legt fest, ob ein Rahmen um das Solo-Statistik, wenn vorhanden zeigen." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Enable Guitar Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nie" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Nur MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Legt die Logik verwendet, um Soli zu markieren. 'Immer' Soli wird in den Abschnitten zur Verfügung, wenn Mark. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator. \"MIDI-Only 'erst ermöglicht Soli mit dem MIDI-Marker Hinweis gekennzeichnet." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP-Modus" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Legt die Logik der Starpower Phrasen zu bestimmen. \"FoF\" wird Pfade auf die Anzahl der Noten zu generieren. 'Auto MIDI \"MIDI-Marker verwendet werden, um die Pfade zu bestimmen, und im Herbst wieder auf die FoF-Modus, wenn keine vorhanden sind." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc. Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Nur Start" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Legt fest, wie und ob zu machen eingehenden solo Hals. \"Nur Start\" wird es in scroll aber nicht aus, während \"Start & End\" ist beides möglich." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der großen Rock-Endungen. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Main-Ausschnitt" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Stellen Sie die Transparenz der wichtigsten Hals. 100% ist voll sichtbar." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Stellen Sie die Transparenz des Solo-Hals. 100% ist voll sichtbar." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Stellen Sie die Transparenz der Bass Groove Hals. 100% ist voll sichtbar." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Stellen Sie die Transparenz des versagenden Hals. 100% ist voll sichtbar." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay-Ausschnitt" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Stellen Sie die Transparenz der Hals-Overlays. 100% ist voll sichtbar." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Alle Necks" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Stellen Sie den Master-Transparenz aller Hals. 100% ist voll sichtbar." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Jede Menge Show Ergebnis" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Wenn auf 'On', wird diese für alle verfügbaren Gäste auf die aktuell ausgewählte Instrument zur Setlist Gäste Display schauen, wenn man nicht unter den gewählten Schwierigkeitsgrad ist." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Blättern Sie Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Legt fest, wie lange, in Millisekunden, um vor Beginn der scroll warten." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Blättern Sie bewerten" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Bestimmt, wie schnell Menüs zu blättern." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Use (Noten-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Legt fest, ob zu suchen (und Verwendung) eine \"Noten-unedited.mid 'vor' notes.mid\". Es gibt keinen Grund, dies zu ändern." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Füllen Sie Status anzeigen" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Wenn diese Funktion aktiviert, ob Sie in einer Trommel füllen / Freestyle enden wird in Text auf dem Bildschirm angezeigt werden." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Show BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Wenn diese Funktion aktiviert, wird das aktuelle Lied BPM auf dem Bildschirm angezeigt werden." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Neue BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Falls aktiviert, wird das Spiel versuchen, den neuen BPM-Logik verwenden. Dies ist nicht eine fertige Funktion. Benutzung auf eigene Gefahr." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Datenbank-Code" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktiviert die neuen, unvollständige Song Datenbank-Code." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Show Raw Data Vocal" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Wenn aktiviert, verschiedene Informationen über den Mikrofon-Eingang zeigt in Text auf dem Bildschirm werden. Wahrscheinlich nur für Gesangs-Debugging benötigt." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed-Faktor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Stellt die Geschwindigkeit an die Audio-Wiedergabe auf. Ihre Gäste werden streng bestraft werden, wenn Sie die Musik verlangsamen." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Mode Effects" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Legt fest, ob eine Nutzung oder Killswitch Pitchbend wie die Auswirkungen auf Ihre whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Melden INI Liest" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs zu lesen, um jedem eine INI-Datei. Dies ist unnötig, Informationen in Fehlerberichte, bitte lassen Sie es deaktiviert, wenn Sie sicher sind, ist es relevant." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log-Klasse Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs meisten Klasse Initialisierungen in \"__init__\". Dies ist unnötig, Informationen in Fehlerberichte, bitte lassen Sie es deaktiviert, wenn Sie sicher sind, ist es relevant." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Melden Loadings" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs Ressource Lasten. Dies ist unnötig, Informationen in Fehlerberichte, bitte lassen Sie es deaktiviert, wenn Sie sicher sind, ist es relevant." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Melden Sie MIDI Abschnitte" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI Abschnitten. Dies ist unnötig, Informationen in Fehlerberichte, bitte lassen Sie es deaktiviert, wenn Sie sicher sind, ist es relevant." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Melden Undefined GETs" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs versucht, eine undefinierte config Schlüssel zu lesen. Dies ist unnötig Informationen." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Melden Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI-Marker Notes (solo, SP, etc). Dies ist unnötig, Informationen in Fehlerberichte, bitte lassen Sie es deaktiviert, wenn Sie sicher sind, ist es relevant." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Melden SP Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logs SP Satz verpasst. Dies ist unnötig Informationen." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Melden Unedited MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Wenn Notes-Logs unedited.mid verwendet wird. Dies ist unnötig Informationen." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Melden Lyric Events" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI Lyrik Veranstaltungen. Dies ist unnötig, Informationen in Fehlerberichte, bitte lassen Sie es deaktiviert, wenn Sie sicher sind, ist es relevant." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Melden Tempo Events" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI Tempo Veranstaltungen. Dies ist unnötig, Informationen in Fehlerberichte, bitte lassen Sie es deaktiviert, wenn Sie sicher sind, ist es relevant." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Melden Fehlende Bilder" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Nur auf einzelnen Bildern" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logs, wenn Dateien nicht gefunden werden geladen. \"Nur auf einzelnen Bildern\" überspringt Protokollierung, wenn Verzeichnissen geladen werden." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Practice Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Ermöglicht clap Soundeffekte bei jedem Beat in der Praxis-Modus." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Change Ergebnis anzeigen" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Legt fest, ob die Setlist Highscore Schwierigkeitsgrad automatisch ändern oder mit dem vierten Bund." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Makes Gegner vermissen, bis die Noten Whammy Bar ist ein paar Mal gedrückt" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Schwierigkeitsgrad Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups Gegners Schwierigkeit für eine Weile (wenn nicht spielen auf Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Bricht ein String, was dein Gegner, Notizen auf, dass, bis sie die FRET-Taste mehrmals drücken Bund verpassen." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Makes einzelne Noten in Akkorde und Akkorde in noch größeren." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Nur Sudden Death" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drains Ihre Gegner das Leben, bis sie sterben. \"Sudden Death Only 'hält diese auftauchen, bis Sie plötzlichen Tod Modus zu gelangen." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp-Überladung" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Makes Gegners amp flip out, machte sich Notizen verschwinden und erscheinen nach dem Zufallsprinzip." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Schalter steuert" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Schaltet Gegner (oder aus) Linkshänder-Modus für ein wenig!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal Object" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Stiehlt ein Gegner Objekt hat." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Makes Gegner vermissen alle Noten, bis sie eine Tonleiter zu spielen." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Ergebnis SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Legt fest, ob oder nicht zu sticheln Jurgen (oder haben, denke ich, gratuliere), die Sie am Ende eines Liedes." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Legt fest, ob die Bilder über die Starpower Glühbirnen in GH Themen verblassen, wenn voll beleuchtet." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Small 1x Multiplier" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Wenn diese Funktion aktiviert, RB-type Themen wird ein kleineres Bild mult haben, wenn der Multiplikator auf 1x. \"Mit dem Thema\" überlässt es dem Theme Creator." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Board Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Schwierigkeit" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Prozentsatz" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Sets, was die Geschwindigkeit des Scroll-Noten bestimmt." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading Phrases" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Legt fest, ob beim Laden verwenden Phrasen, während ein Song geladen" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effects Anzeigeart" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statisch" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animierte" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Legt fest, ob die Whammy-Effekt animiert ist. (Dies wird durch die 'Performance' QuickSet betroffen)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Show Dateipfad" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Show" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Verbergen" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Legt fest, ob der Dateipfad des Liedes zeigen." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D-Rotation Hinweis" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Alt" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Legt die Art der 3D-Rotation Note." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "In-Game-Show Text" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Nur Hinweis Streaks" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Legt fest, ob Text-in-Game-Show auf. Dies beinhaltet Hinweis Streifen und \"Starpower Ready\". (Dies wird durch die 'Performance' QuickSet betroffen)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Anzeigeart" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "List / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Legt die Setlist Anzeigemodus. \"Mit dem Thema\" lässt das Thema Schöpfer zu entscheiden." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Verwenden Sie Unterordner" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Alle auflisten" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' können Sie Ordner zu navigieren. \"Alle auflisten\" setzt alle Songs in einem einzigen Setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Show Song Type Icons" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Legt fest, ob oder nicht zu zeigen, Icons, das Lied 'type'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song Labels" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Legt fest, ob alle Etiketten auf Last Song Vorspannung. Mit großer Setlisten, ist diese Option als äußerst schleppend." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label-Typ" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD-Etiketten" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Legt fest, ob CD-Etiketten oder Logos Karte deckt als die Kunst." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotierende CDs" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Legt fest, ob CDs rotieren." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Remember Spielen Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Verfolgt, wie viele Male Sie haben jedes Lied gespielt." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Show am Start Song" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Teil" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Legt fest, ob ein Countdown oder Ihren Namen und einen Teil an dem Song beginnen zu zeigen." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Legt den Stil der Overdrive Hals. 'Ersetzen' ersetzt den Hals mit dem speziellen Hals, während \"Overlay\" legt den Hals über top." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Hinweis: Hit-Fenster" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Engste" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Eng" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Breit" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Breiteste" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Legt fest, wie genau Sie während des Spielens werden müssen." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Early Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "None (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Half (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Legt fest, wie viel Zeit, bevor die Note ist Teil der Hit-Fenster. 'Auto' nutzt die MIDI zu bestimmen." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Detaillierte Karte Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Zeigt die Nachteile individuell auf das Ergebnis angezeigt." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Deaktivieren Variable BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Dies wird deaktivieren Sie die Verwendung der Variable BPM Logik." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sortieren Richtung" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Aufsteigend" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Absteigend" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Wählen Sie, ob aufsteigend sortieren (AZ) oder absteigend (ZA) bestellen." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Durch Sortieren Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Künstler" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times gespielt" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Jahr" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Schwierigkeitsgrad" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Wählen Sie, wie die Setlist standardmäßig sortieren." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Änderungen Sortierung" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Wenn diese Funktion aktiviert, Drücken der whammy bar wird die Reihenfolge in der Setlist zu ändern." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Setzt die Kamera Sicht. Setzen Sie ihn auf jedes Spiel, oder setzen Sie ihn auf 'Theme', um es zu dem Thema Schöpfer verlassen." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Setzt den Timer im Party-Modus." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Show Setlist Größe" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Lassen Sie sich die Anzahl der Songs in der Setlist jeden." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Legt fest, ob CDs in die Setlist um die Y-Achse rotieren." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der Spieler 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personality" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Stumpf" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Legen Sie die Persönlichkeit des Spielers 1 AI. Die Zahlen, die ihrem Qualifikationsniveau entspricht." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 KI-Logik" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Legen Sie die Logik für den Spieler benutzt 1 AI. \"Original\" nicht verarbeiten kann schnelle Abschnitte. \"Early-MFH 'Versuche, Notizen getroffen, als sie den Hit-Fenster eingeben. \"MFH-OnTime 'sind Implementierungen, um die Noten, wie sie passieren Hit Versuch, wie ein echter Spieler." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der Spieler 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personality" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Legen Sie die Persönlichkeit des Spielers 2 AI. Die Zahlen, die ihrem Qualifikationsniveau entspricht." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 KI-Logik" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Legen Sie die Logik für den Spieler benutzt 2 AI. \"Original\" nicht verarbeiten kann schnelle Abschnitte. \"Early-MFH 'Versuche, Notizen getroffen, als sie den Hit-Fenster eingeben. \"MFH-OnTime 'sind Implementierungen, um die Noten, wie sie passieren Hit Versuch, wie ein echter Spieler." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der Spieler 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personality" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Legen Sie die Persönlichkeit des Spielers 3 AI. Die Zahlen, die ihrem Qualifikationsniveau entspricht." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 KI-Logik" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Legen Sie die Logik für den Spieler benutzt 3 AI. \"Original\" nicht verarbeiten kann schnelle Abschnitte. \"Early-MFH 'Versuche, Notizen getroffen, als sie den Hit-Fenster eingeben. \"MFH-OnTime 'sind Implementierungen, um die Noten, wie sie passieren Hit Versuch, wie ein echter Spieler." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der Spieler 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personality" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Legen Sie die Persönlichkeit des Spielers 4 AI. Die Zahlen, die ihrem Qualifikationsniveau entspricht." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 KI-Logik" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Legen Sie die Logik für den Spieler benutzt 4 AI. \"Original\" nicht verarbeiten kann schnelle Abschnitte. \"Early-MFH 'Versuche, Notizen getroffen, als sie den Hit-Fenster eingeben. \"MFH-OnTime 'sind Implementierungen, um die Noten, wie sie passieren Hit Versuch, wie ein echter Spieler." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Anzeige-Modus" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Simple Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Legt den Anzeigemodus für MIDI-Lyrics. Beide 'Simple Lines' und '2-Line \"werden als einzelne Sätze beim Abspielen der Singstimme zu zeigen." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Sets, was die Geschwindigkeit des Scrolling lyrics bestimmt." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Prozent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Bestimmt, wie schnell wird lyrics blättern." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafische Untermenüs" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Aktivieren oder Deaktivieren der Verwendung von grafischen Untermenüs." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Menge jubelt" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Deaktiviert)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Während SP Nur" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Während SP und Grüne" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Always On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Sets, wenn die Menge für Sie (wenn ein crowd.ogg vorhanden ist) wird jubeln. \"Während SP\" wird sie zusammen in Star-Power zu singen, und \"Während SP & Green\" haben sie sowohl in Jubel SP und wenn Ihr Rock Meter oberhalb 3.2" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Band" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Stellen Sie die Lautstärke des aktiven Tracks, wenn Sie eine Note zu verpassen." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Beim Abspielen eines Songs mit nur einer einzigen Spur, setzt dies die Lautstärke der Spur, wenn Sie eine Note zu verpassen." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menu Band" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Stellen Sie die Lautstärke der Hintergrundmusik im Menü Musik." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd Band" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Stellen Sie die Lautstärke des Publikums." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Band" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Legt die Lautstärke bei der Verwendung der Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Volume" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Legt die Lautstärke der verschiedenen Sound-Effekte." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Dadurch können Informationen über die Songs für den schnellen Zugriff später auf Kosten einer langsamen ersten Mal geladen gelagert werden." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Setzt die gesamte grafische Gefühl des Spiels. Sie können finden und herunterzuladen viele mehr auf fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Board Speed Prozent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Bestimmt, wie schnell Notiz wird blättern" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "No Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Legt fest, ob Sie aus einem Lied fehlschlagen kann." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Schwierigkeitsgrad (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Legt die Standard-Schwierigkeit in der Setlist der Gäste angezeigt." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Zusätzliche Show Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Wenn aktiviert, zusätzliche Gäste Informationen (längste Glückssträhne, prozentual) ist auf der Setlist angezeigt." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Legt die Standard-Teil in der Setlist der Gäste angezeigt." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animierte Stage" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op-Modus" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Das bereinigte Ergebnis-Multiplikator:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Verlassen" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Wiederholung" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "End Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, es war eine hervorragende Show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Wirklich erstaunlich!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Vielen Dank für das Spielen!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "One More Song kann nicht schaden!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Was für eine erstaunliche Leistung!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Das ist, wie's geht!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Neues System" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d Punkten ein neues High-Score! Geben Sie Ihren Namen:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s High Scores für %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High Scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Schwierigkeitsgrad: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Hochladen von Noten ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Scores hochgeladen!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Ihr Highscore Reihen" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "auf die Welt Starpower hinzufügen!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "aber Ihr Rang ist unbekannt." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "aber es gab keine neuen Highscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Ergebnis Upload failed! World Charts ausgefallen." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initialisierung ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Stumpf" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Hinweis Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Phrase Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktivieren %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Sie Failed" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s ist hier" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s wurde hier" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Komplette%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "ERLEDIGT" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Behinderung" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Sehr spät" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Spät" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Etwas verspätet" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Ausgezeichnet!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfekt!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excellent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Etwas frühzeitige" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Gute Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Okay Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "als bekannt geworden durch" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "durch" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "grämte sich durch" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Vorbereiten Hinweis Phrases ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading Graphics ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAXIS" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAXIS" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Wieder aufnehmen" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Change Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praxis" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Beenden Sie zum Hauptmenü" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "End Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Try Again?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Practice?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Quit to Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CHANGE SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAXIS" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAXIS" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Change the Game Sprache!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Ihre Kontrollen sind nicht richtig für diesen Modus gesetzt. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World Fehler. Bitte versuchen Sie es erneut." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Wählen Sie Ihren Charakter" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regelmäßige Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Flipped Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Einsatz" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Leggings" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Zwei Anmerkungen Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Information:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Create New Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Gespeicherte Charaktere" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Theme Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Wählen Sie einen Ausschnitt" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Name deines Charakters!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip Bünde der Gitarre für Linkshänder zu spielen!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Drehen Sie die Drum-Sounds - Snare wird abstürzen und so weiter" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Feet unkooperativ? Broke Ihr Pedal? Keine Sorge!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist-Modus" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Spielen hart und Experten, auch wenn Sie nicht so gut!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Zwei-Akkord-Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Für diejenigen, spielt immer noch mit unkooperativen Tastaturen." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Geben Sie die endlose Prozession von Noten ein wenig Flair!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Upload Name" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Um das Internet, sind Sie GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Avatar wählen" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Ein 256x256 Fenster in die Seele." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Zeichen löschen" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Geschehen" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Alle fertig? Let's do dieses Ding!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Player zu löschen?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Das ist ein schrecklicher Name. Wählen Sie etwas nicht \"default\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Dieser Name existiert bereits!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praxis" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party-Modus" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Diese Binär-Release wird von einem %(currentVcs)s Arbeitskopie ausführen. Dies ist nicht der richtige Weg, um FoFiX von %(currentVcs)s laufen. Bitte sehen Sie einen der folgenden Web-Seiten zu Ihrer Arbeitskopie bis %(currentVcs)s korrekt eingestellt:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Diese binäre wurde aus einem %(buildVcs)s Arbeitskopie gebaut, aber nicht ausgeführt wird, von einem. Das Team wird FoFiX keinen Support übernehmen für diese binären. Bitte beachten Sie die folgende Website für die amtliche binäre Versionen:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nr. Tutorials gefunden!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofone nicht unterstützt]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Name Ihres Controllers." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Nach links" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Nach rechts" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Move up" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Nach unten" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Wählen" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekundäre Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Stornieren" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "Starpower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Wenn diese Funktion aktiviert, die höchsten Töne in großen Akkorden sind auto-gespielt." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller-Typ" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Guitar Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar \"ist für Tastaturen und pre-WT-Serie GH-Gitarren. \"Solo Guitar Shift\" ist für RB-Serie Gitarren und Keyboards, die eine Umschalttaste für Solo-Bünde verwenden möchten. 'Analog Slide Guitar \"ist für Gitarren mit einem analogen Schieberegler." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Ermöglicht analogen SP (wie in der XBOX Xplorer-Controller.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Threshold" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Legt einen Schwellenwert für die Aktivierung SP im analogen Modus." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Empfindlichkeit" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Stellt die Empfindlichkeit für die Aktivierung SP im analogen Modus." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Ermöglicht analogen trommelt wie in RB2 und GH Drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Experimentelle Prüfung für das analoge Dia-Modus." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Effects" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Ermöglicht analogen whammy bar. Set, um das System-Controller für Ihre entworfen wurde." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Schalter" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Zyklus" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon-Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tippen Sie auf \"Sensitivity" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Bestimmt, wie empfindlich das Mikrofon abgehört." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Band" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Legt fest, wie laut Sie hören sich selbst zu singen." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Hals-Typ" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Spezielle Hals-" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Wählen Sie den Controller-Steckplatz für %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s Konflikte mit %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Dieser Schlüssel Konflikte mit dem folgenden Schlüssel: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist-Modus" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist-Modus" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen gespielt!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Gespeichert Effects SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Alle Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frequenz: Die meisten" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frequenz: Even More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frequenz: Mehr" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Häufigkeit: weniger" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frequenz: Least" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Disabled!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit-Fenster: Engste!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit-Fenster: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: Wider" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit-Fenster: Breiteste" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Zwei Akkorde" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "No Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sloppy Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Slowdown" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Early Hit Window Adjustment" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Drücken Sie eine Taste für die '%s 'oder halten Escape zu deaktivieren." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Drücken Sie eine Taste für die '%s 'oder halten Escape, um abzubrechen." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nr. Controllern." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Controller zu löschen?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Bitte nennen Sie Ihren Controller" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Dieser Name ist bereits vergeben." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Abgesagt." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Benennen Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Drücken Sie die Shift-Taste solo. Seien Sie sicher, dass die Bünde zuweisen first! Halten Sie Escape, um abzubrechen." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Drücken Sie die höchsten Bund auf den Regler. Halten Sie Escape, um abzubrechen." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Bitte benennen Sie Ihren Controller" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battle Objects" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set, welche Objekte in Battle Mode erscheinen können" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Erweiterte Gameplay-Einstellungen" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Erweiterte Gameplay-Set-Einstellungen, die Spielregeln zu beeinflussen." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal-Einstellungen" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Einstellungen ändern, die Lyrics zu beeinträchtigen und In-Game-Gesang." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO-Einstellungen" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Einstellungen ändern, die Hammer-Ons zu beeinträchtigen und Pull-Offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battle-Einstellungen" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Einstellungen ändern, die Battle-Modus beeinträchtigen." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Testen Sie den Controller für Steckplatz 1 konfiguriert." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Testen Sie den Regler für Slot 2 konfiguriert." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Testen Sie den Controller für Steckplatz 3 konfiguriert." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Testen Sie den Controller für Steckplatz 4 konfiguriert." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Mehr Effekte" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Ändern Sie die Einstellungen der Shader-System." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Change Neck Transparenz" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Ändern Sie die Transparenz der verschiedenen in-game Hals." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Thema Display-Einstellungen" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Einstellungen ändern, die nur auf bestimmte Typen Thema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Videoauflösung" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Stellen Sie die Auflösung des Spiels. Im Fenstermodus bedeuten höhere Werte eine größere Bildfläche." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Stages Optionen" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Ändern Sie die Einstellungen im Zusammenhang mit der In-Game-Hintergrund." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Wählen Sie Default Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Choose your default Hals. Sie haben noch die Wahl der Hals Dank für Ihr Charakter im Charakter-Auswahlbildschirm zu verwenden." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Griffbrett Einstellungen" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Ändern von Einstellungen in Bezug auf das Griffbrett." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game-Bildschirm-Einstellungen" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Ändern Sie, was und wo die Dinge erscheinen im Spiel." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Ändern der erweiterten Video-Einstellungen." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Lautstärke-Einstellungen" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Ändern Sie die Lautstärke des Game-Sounds." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Erweiterte Audio-Einstellungen" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Ändern der erweiterten Audio-Einstellungen." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Change Setlist Path>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Stellen Sie den Pfad zu einem Ordner namens \"Songs\", dass deine Songs enthält." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug-Einstellungen" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Einstellungen für Programmierer zu debuggen. Wahrscheinlich nicht wert verändern." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log-Einstellungen" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Fügt Junk-Informationen an die Logdatei. Wahrscheinlich nicht sinnvoll in Fehlerberichte." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Settings" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Ändern Sie die Einstellungen des AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod-Einstellungen" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Aktivieren oder deaktivieren Sie alle Mods die Sie installiert haben." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay-Einstellungen" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Einstellungen, die die Regeln des Spiels beeinflussen." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Control-Einstellungen" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Erstellen, Löschen und Bearbeiten von Steuerelementen." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Display-Einstellungen" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Theme-, Hals-, Auflösung, etc." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio-Einstellungen" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Lautstärkeregler, etc." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Einstellungen" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Einstellungen, die Setlist zu beeinträchtigen." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Einstellungen, die wahrscheinlich nicht brauchen, geändert werden." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Jurgen Set für Euch zu spielen oder andere spiele." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Sehen Sie, wer dieses Spiel gemacht." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Eine schnelle Möglichkeit, viele erweiterte Einstellungen vornehmen." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Zusatzoptionen ausblenden" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX muss neu gestartet werden, ändert sich die Einstellung beantragen." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Controls" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Gehen Sie hier, um Ihren Controller testen." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Neue Controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Erstellen Sie einen neuen Controller zu verwenden." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Bearbeiten Sie einen Controller, den Sie erstellt haben." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Löschen Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Löschen eines Controllers Sie erstellt haben." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Sie müssen einen Controller für Steckplatz 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controller in %d und %d Slots Konflikt. Einstellen %d to None." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d mehr Konflikte." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Wählen Sie einen neuen Lieder-Verzeichnis." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Siehe \"Erweiterte Optionen\"" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitarre" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rhythmus" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Führen" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Schlagzeug" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vocals" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Leicht" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hart" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Experte" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Dieser Song ist gesperrt." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Karriere" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Ende der Laufbahn" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Überprüfen Song-Datenbank ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Auflisten von Ordnern song ... (Bisher %d)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching Song-Daten ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Ordner %d von %d; %d%% dieser Ordner)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Pruning übriggebliebenen Einträge ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Initializing Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Frei von Command-Line-Einstellungen ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Überprüfen Setlist Einstellungen ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Browsing Collection ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Kein Titel in dieser Setlist stehen zu spielen!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Stellen Sie sicher, Sie haben eine berufliche Laufbahn pack!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Es gibt keine Drum-Parts in diesem Song. Ändern Sie Ihren Controller zu spielen." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Es gibt keine Gitarren-Parts in diesem Song. Ändern Sie Ihren Controller zu spielen." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Es gibt keine Singstimmen in diesem Song. Ändern Sie Ihren Controller zu spielen." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Wählen Sie eine Schwierigkeit:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Gesperrt -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Null" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Spielen To Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Einmal gespielt" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Gespielt %d mal abgerufen." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Es gibt 1 Lied in diesem Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "There Are %d Songs in diesem Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Stufe" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "SCHWIERIGKEITSGRAD" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "VOCALS" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sortierung:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alphabetisch nach Titel" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alphabetisch nach ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY Spielzähler" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alphabetisch nach ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alphabetisch nach GENRE" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Nach Jahr" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "Von Band SCHWIERIGKEITSGRAD" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "BY INSTRUMENT SCHWIERIGKEITSGRAD" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY SONG COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Gespielt %d Mal" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Gespielt %d mal" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Spielen um weiterzukommen." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Never Played" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Ein Lied in diesem Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Lieder in dieser Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Kein Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Kein Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video-Setup nicht mit Ihren Einstellungen für die Auflösung, und so wurden auf die Standardwerte zurückgesetzt." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Anständig" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Durchschnitt" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Schlecht" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Schrecklich ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tippen!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op-Modus" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op-Modus" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op-Modus" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karriere-Modus" + + diff --git a/data/po/el.po b/data/po/el.po new file mode 100644 index 000000000..72926dc9d --- /dev/null +++ b/data/po/el.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Αυτό το mod χτίστηκε mod Alarian χαρά," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "το οποίο κτίστηκε στις Ultimate mod UltimateCoffee χαρά," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "που χτίστηκε για RF_mod RogueF του 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "η οποία ήταν, φυσικά, χτισμένο σε Τάστα on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "το οποίο δημιουργήθηκε από Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Δεν συγκεκριμένη σειρά" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Active Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Παρελθόν Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Κύρια γραφικών Συντελεστές:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Μεταφραστές:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Η ομάδα Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Δημιουργοί της καριέρας Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Επίτιμος Credits σε:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Δωρεές προς MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Δωρεές προς akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Μεγάλες δωρεές:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Άλλες δωρεές:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Άλλες Μονάδες:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF φροντιστήριο εμπνευσμένα από adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum τραγούδι δοκιμή φροντιστήριο από Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang τραγούδι μυστηριώδης Έλληνας φροντιστήριο είναι από την αρχική FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls πρακτική φροντιστήριο από venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Αν δείτε το έργο σας που περιλαμβάνονται σε αυτό το παιχνίδι και δεν είστε" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "στα credits, παρακαλώ αφήστε ένα ευγενικό μήνυμα αναφέροντας ό, τι" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "έκανε και όταν, όσο πιο συγκεκριμένοι γίνεται." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Εάν μπορείτε, δώστε ένα σύνδεσμο προς την αρχική σας απόσπαση" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "του συγκεκριμένου έργου." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Τότε μπορούμε να πιστωτική σας σωστά." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Σας ευχαριστούμε για τη συμβολή σας." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Λάβετε υπόψη σας ότι δεν είναι εύκολο να ανιχνεύσει τα κάτω και" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "πίστωσης κάθε μεμονωμένο πρόσωπο που συνέβαλαν? αν το όνομά σου είναι" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "δεν περιλαμβάνονται, δεν ήταν μικρή ως στόχο να σας." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Ήταν μια παράλειψη." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s πιστώσεις θέμα:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s θέμα ειδικές ευχαριστίες:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Γαλλικά" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Γαλλικά (μεταρρύθμιση 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Γερμανικά" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Ιταλικά" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλίας)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Ρώσικα" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Ισπανικά" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Σουηδικά" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Φτιαγμένο με:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Πηγαίου κώδικα υπό την άδεια GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 από Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Πνευματικά δικαιώματα 2008-2010 από την ομάδα FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[] Folder Parent" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Αποδοχή Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [] Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Κίτρινο (# 3) / Μπλε (# 4) για την αλλαγή, Green (# 1) να επιβεβαιωθεί:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Φόρτωση λαιμό ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Λαιμός" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Φόρτωση είδωλα ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Επιλογή Avatar σας:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Πατήστε Έναρξη για να αρχίσει!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να επιλέξετε ή να παίξετε μερικές σημειώσεις!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Δεν ελεγκτή" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Άτομα με ειδικές ανάγκες ελεγκτή" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Κιθάρα" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Τύμπανα" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default μικρόφωνο" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "ελεγκτής" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "ελεγκτές" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Το μόνο που χρειάζεται %d %s ορίζεται. Χρειάζεσαι τουλάχιστον %d για αυτή την κατάσταση." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Αριστερά" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Δεξιά" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Επάνω" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Κάτω" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Εκκίνηση" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Επιλογή" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Εκνευρίζομαι # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Μεμονωμένα # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Εκνευρίζομαι # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Μεμονωμένα # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Εκνευρίζομαι # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Μεμονωμένα # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Εκνευρίζομαι # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Μεμονωμένα # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Εκνευρίζομαι # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Μεμονωμένα # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Διαλέξτε!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Κανένας" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Κύμβαλο # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Κύμβαλο # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Εκνευρίζομαι" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Σόλο" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Τύμπανο" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Επίπεδο:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Σημείωση:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Αγγίξτε" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Παίξτε με τα πλήκτρα και πατήστε το πλήκτρο Escape όταν γίνεστε." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Φόρτωση ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Κατάλογος Τραγουδιών υπό την προϋπόθεση ('%s ') δεν είναι ένας έγκυρος κατάλογος τραγούδι. Εκκίνηση FoFiX σε τυπική λειτουργία." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Για την περάτωση λόγω unhandled εξαίρεση:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Αν κάνετε μια αναφορά σφάλματος για αυτό το σφάλμα, παρακαλούμε να συμπεριλάβετε το περιεχόμενο των παρακάτω αρχείο καταγραφής:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Το αρχείο καταγραφής περιλαμβάνει ήδη το traceback που αναφέρονται ανωτέρω." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Ανοίξτε το logfile τώρα;" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Στις (Set παρακάτω)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Χρησιμοποιήστε το για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το FPS Limiter. Αν off, το παιχνίδι θα καταστήσει όσο το δυνατόν πλαίσια. (Αυτό είναι που επηρεάζονται από την «φυτευτός Performance»)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Όχι" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ναί" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Παίξτε είτε σε πλήρη οθόνη («Ναι») ή με παράθυρα («δεν») mode." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Ποιότητας" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Καθορίζει το antialiasing ποιότητα της openGL απόδοση. Υψηλότερες τιμές μειώνουν jaggediness, αλλά θα μπορούσε να επηρεάσει τις επιδόσεις. (Αυτό είναι που επηρεάζονται από την «φυτευτός Performance»)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Εμφάνιση Fret Επιπτώσεις Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λάμψη που εμφανίζεται γύρω από ένα εκνευρίζομαι όταν το πιέσετε." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Καρέ ανά δευτερόλεπτο" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ορίζουν τον αριθμό των καρέ να καταστήσει ανά δευτερόλεπτο. Υψηλότερες τιμές είναι καλύτερες, αλλά ο υπολογιστής σας μπορεί να μην είναι σε θέση να συνεχίσουμε. Μπορείτε πιθανώς να αφήσετε αυτά και μόνο. (Αυτό είναι που επηρεάζονται από την «φυτευτός Performance»)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Εκτύπωση καρέ ανά δευτερόλεπτο" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Αυτό θα εμφανίσει FPS σας σε μερικές οθόνες, και αν λειτουργεί, από τις πηγές θα τυπώσει FPS σας εκεί κάθε δύο δευτερόλεπτα." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Εκνευρίζομαι Χρώμα Λάμψη" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Ίδια με την Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Πραγματική Χρώμα" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Σύνολα ή μη της εκνευρίζομαι εικόνα λάμψη θα είναι το χρώμα-masked με το θέμα καθορίζεται-εκνευρίζομαι χρώμα." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Χρησιμοποιήστε Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη χρήση shaders. Shaders είναι οπτικά εφέ. Αυτό πρέπει να οριστεί σε «ναι» για να χρησιμοποιήσετε τις ρυθμίσεις που ακολουθεί. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Άτομα με ειδικές ανάγκες" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Αναβοσβήνει" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Με το θέμα" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ένα φωτεινό φλας κατά μήκος ταστιέρας σας αντικατοπτρίζουν τις σημειώσεις που έχετε χτυπήσει. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Στάδιο" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Μια οπτική κυματομορφή κέντρο επάνω από σας ταστιέρας. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Σόλο και SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Ηλεκτρικών εκκενώσεων" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ενεργοποιεί αστραπή κατά μήκος της πλευράς του fretboard σας όταν βρίσκεστε σε σόλο ή χρήση SP. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Ουρές" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ορίζει την ουρά αποτέλεσμα. Επιλέξτε από κλασικά ουρές, τους κεραυνούς, ή RB2 στυλ. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Σημειώσεις" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Μέταλλο" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Δίνει τις σημειώσεις σας μια μεταλλική γυαλάδα. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CDs" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Λευκό" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Προσθέτει ένα απαλό αποτέλεσμα φωτισμού στις ετικέτες CD σε λειτουργία setlist CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Απενεργοποιήσετε Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Ρυθμίστε το αν το παιχνίδι απενεργοποιεί την προφύλαξη οθόνης, ενώ βρίσκεται σε λειτουργία. Δεν έχει απαραίτητα την εργασία σε όλες τις πλατφόρμες." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Κινούμενες Σημειώσεις Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Αυτό θα ζωντανεψει αστέρι σημειώσεις καθώς έρχονται προς εσάς, αν αυτό περιλαμβάνεται στο θέμα σας. Αυτό μπορεί να έχει ένα χτύπημα στην απόδοση. (Αυτό είναι που επηρεάζονται από την «φυτευτός Performance»)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Δείγμα Συχνότητα" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Ρυθμίσετε τη συχνότητα δειγματοληψίας για τον ήχο στο παιχνίδι. Μπορείτε σχεδόν βέβαιο ότι θέλει να φύγει αυτό σε 44100 Hz εκτός αν γνωρίζετε πολύ καλά τι κάνετε." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Δείγμα Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Ρυθμίστε το bits δείγμα για τον ήχο στο παιχνίδι. Μπορείτε σχεδόν βέβαιο ότι θέλει να φύγει αυτό σε 16-bit, αν δεν ξέρει πραγματικά τι κάνετε." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Ανεβάστε Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, υψηλή βαθμολογία σας θα πρέπει να αποστέλλεται στο διακομιστή να σας κατατάσσουν εναντίον άλλων παικτών." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Τραγούδι Σύστημα Queue" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Αυτόματο" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη δημιουργία πολλαπλών τραγούδι θέτει στο setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Τραγούδι Παραγγελία Queue" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Σε Παραγγελία" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Τύχη" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Ορίζει τη σειρά με την οποία τα τραγούδια προστίθεται στην ουρά θα παιχτεί." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Μέρη Queue Τραγούδι" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Πλησιέστερο διαθέσιμο" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Πάντα Ρωτήστε" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Επιλέξτε τη συμπεριφορά και εάν η επιλεγείσα τμήμα δεν είναι διαθέσιμο σε όλους σε ουρά τραγούδια. «Πλησιέστερη διαθέσιμη» θα ταιριάξει με αποτέλεσμα τα μέρη να κιθάρα και μπάσο με τον ρυθμό, ή κιθάρα αν δεν μέρη ρυθμό είναι διαθέσιμα. «Πάντα Ρωτήστε» φέρνει επάνω μέρος επιλέξτε οθόνη." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Τραγούδι δυσκολίας Queue" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Πλησιέστερο Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Πλησιέστερο Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Επιλέξτε τη συμπεριφορά, όταν η επιλογή δυσκολία δεν είναι διαθέσιμο σε όλους τους στην ουρά τραγούδια. «Πλησιέστερη Up\" θα προτιμούσαν μια σκληρότερη δυσκολία, ενώ το «Κοντινότερο Down», θα προτιμούσα μια πιο εύκολη ένα. «Πάντα Ρωτήστε» αναδεικνύει τη δυσκολία επιλέξτε οθόνη." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Μεγέθους buffer" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Ρύθμιση ήχου μέγεθος του buffer σας. Υψηλότερες τιμές θα μειωθούν ήχο σκασίματος, αλλά η αύξηση lag το παιχνίδι. Μόνο το αλλάξετε αυτό, εάν έχετε ήχου θέματα ποιότητας, και να χρησιμοποιούν τη χαμηλότερη τιμή που ακούγεται σωστό." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Καθυστέρηση" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Set A / V καθυστέρηση σας. Δυστυχώς, προς το παρόν θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε δοκιμή και το λάθος." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-Up Ήχοι" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Ήσυχα" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Δυνατά" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Επώδυνη" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Πόσο δυνατά πρέπει να τον ήχο του δικού σας βίδωμα μέχρι να είναι; Πολύ." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Active τόμος Track" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Όγκος των τμημάτων που παίζετε." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Ιστορικό τόμος" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Όγκος των τμημάτων που δεν παίζετε." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Διαδικασία Προτεραιότητα" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Χαμηλός" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονική" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Πάνω από το φυσιολογικό" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Υψηλός" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Σε πραγματικό χρόνο" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Αλλαγή αυτή να αυξηθεί η προτεραιότητα της διαδικασίας FoFiX. Μην το αλλάξετε αυτό αν δεν ξέρετε τι κάνετε. ΜΗΝ ορίσετε σε Realtime. Ποτέ." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Περιοριστεί στον πρώτο πυρήνα (Win32 μόνο)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Επιλέξουν εάν θα περιορίσει το παιχνίδι να τρέχει μόνο για το πρώτο πυρήνα επεξεργαστή, για το σύστημα. Μόνο έχει επιπτώσεις σε περιβάλλον Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Χρησιμοποιήστε Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το Psyco compiler που ειδικεύεται. Δοκιμές έχουν δείξει το παιχνίδι τρέχει πιο γρήγορα με το off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Αναπάντητες Σημειώσεις" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Εξαφανίζονται" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Να συνεχίσουμε να προχωράμε" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Αν σας διαφύγει μια σημείωση, αυτό καθορίζει αν εξαφανιστούν από την ταστιέρα ή να μετακινηθείτε από το κάτω μέρος της οθόνης." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Επίδοση" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Εγχειρίδιο" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Ταχύτητα" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Γρήγορα" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Ποιότητα (Προτείνεται)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Ποιότητας (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Ρυθμίστε την απόδοση του παιχνιδιού σας. Μπορείτε να ρυθμίσετε στις προηγμένες μενού." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Θέμα-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Βασισμένο" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Καθορίζει πώς το παιχνίδι «αισθάνεται» για να παίξει. Theme-Based αφήνει ο δημιουργός θέματος αποφασίσει. MIDI βάση επιτρέπει την ευερέθιστος αποφασίσει." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Διακοπή την απώλεια του Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Επί" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Ρυθμίστε το αν το παιχνίδι σταματά αυτόματα όταν κάποια άλλη εφαρμογή κλέβει εστίαση εισόδου." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO Συστήματος" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Αυστηροί" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Ρυθμίστε το σύστημα που χρησιμοποιείται για τη σήμανση σφυρί-ons και pull-offs (HO / PO). Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τους είτε εντελώς, χρησιμοποιήστε τη μέθοδο RF-Mod, ή το GH2 σύστημα." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 επικλινές Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Τσαπατσούλης mode σας επιτρέπει να κρατάτε υψηλότερα τάστα ενώ αγγίζοντας χαμηλότερα τάστα κατά τη διάρκεια της HO / τμήματα PO. Αυτό θα χαμηλώσει το αποτέλεσμά σας κατά 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Συχνότητα" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Τουλάχιστον" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Λιγότερο" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Περισσότερο" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Ακόμη και Περισσότερα" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Πλέον" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Καθορίζει το παράθυρο που χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό HO / PO σημειώσεις. Αύξηση της συχνότητας θα μειώσει το σκορ σας, και οι χαμηλότερες ρυθμίσεις, θα σας δώσει ένα μικρό μπόνους." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Μετά χορδή" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Αυτό θα καθορίσει κατά πόσον ή όχι HO / σημειώσεις PO μπορεί να ακολουθήσει μια χορδή. Αυτό ισχύει μόνο για το GH2 συστήματα." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Εμφάνιση Hit Ακρίβεια" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Αριθμητικός" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Φιλικό" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Και τα δύο" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Δείχνει πόσο ακριβή είναι σημείωσή σας επιτυχίες. Αριθμητική θα δώσει χρόνο σε χιλιοστά του δευτερολέπτου, και προς τους ομοφυλόφιλους θα χρησιμοποιούν την αγγλική γλώσσα για να σας ενημερώσει. Και οι δύο θα δείξει, επίσης, και τα δύο. Χρήσιμο για τον προσδιορισμό A / V καθυστέρηση σας." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Pos Ακρίβεια" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Κέντρο" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Επάνω δεξιά γωνία" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Κάτω αριστερά γωνία" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Κέντρο-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Σκηνικά όπου οι πληροφορίες ακρίβεια θα εμφανιστεί, εάν είναι ενεργοποιημένη." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Μέγιστος αριθμός παικτών" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Ορίστε το μέγιστο αριθμό παικτών σε Co-Op τρόπους. Να γνωρίζει ότι η αύξηση του αριθμού των συνδεδεμένων με μια σημαντική πτώση στην απόδοση." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Καθυστέρηση slideshow" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Σκηνικά πόσο χρονικό διάστημα, σε χιλιοστά του δευτερολέπτου, να περιμένουν από κάθε καρέ σε ένα slideshow στάδιο." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animation Καθυστέρηση" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Σκηνικά πόσο χρονικό διάστημα, σε χιλιοστά του δευτερολέπτου, να περιμένουν από κάθε καρέ σε μια κινούμενη εικόνα στάδιο." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Στάδιο Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Ορίζει τη μέθοδο που χρησιμοποιείται για να περιστραφεί καρέ σε ένα slideshow στάδιο." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Στάδιο Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Ορίζει τη μέθοδο που χρησιμοποιείται για να περιστραφεί σε ένα καρέ animation στάδιο." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Στάδιο επιλογής" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Προεπιλογή" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Κενό" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Βίντεο" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Ρυθμίστε το υπόβαθρο για τη φάση σας. Προεπιλογή θα χρησιμοποιήσει το ιστορικό προεπιλογή, και Λευκά σας βάζει σε ένα σκοτεινό δωμάτιο. Πιθανώς πολύ όπως αυτή που είστε τώρα." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Στάδιο Τραγούδι" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters μπορεί να περιλαμβάνει ένα στάδιο που πρέπει να χρησιμοποιείται με τα τραγούδια τους. Αν αυτή είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να το δείτε." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Εμφάνιση Λυρική" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Με το τραγούδι" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Πάντοτε" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Πρόληψη Λυρική" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Σκηνικά αν εμφανίζονται στίχοι από ένα script.txt αρχείο. «Με το τραγούδι« αφήνει το ευερέθιστος αποφασίσει. «Πάντα», εμφανίζει πάντα στίχους σενάριο, εάν υπάρχει, και «θα θέσει εκτός λειτουργίας Dual Λυρική Πρόληψη» στίχους script εάν υπάρχουν MIDI στίχους. (Αυτό είναι που επηρεάζονται από την «φυτευτός Performance»)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Σύμφωνα με τάστα Σημειώσεις" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Ορίζει κατά πόσον οι σημειώσεις διαφανειών υπό την τάστα ή από πάνω τους." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Πλοήγηση" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, τύμπανο κλειδιά θα έχουν τη δυνατότητα να πλοηγηθείτε στα μενού. Αν όχι, μόνο κιθάρα πλήκτρα και τα πλήκτρα του πληκτρολογίου θα master." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Αγνοήστε Open strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, Γρατζουνώντας χωρίς εκμετάλλευση κάθε τάστα κάτω δεν θα υπολογίζεται." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Στατική Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, ο \"χορδές\" στο fretboard σας δεν θα μετακινηθείτε." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Επιδράσεις Αποθήκευση SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, whammying ενώ στην SP θα επιβραδύνει την μείωσή του. Και η βαθμολογία σας θα πρέπει να παρεμποδίζεται από 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Εμφάνιση HO / ταχυδρομική Δείκτης" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Αν ενεργοποιηθεί, «HOPO» θα εμφανιστεί στο παιχνίδι. Όταν υπάρχουν σημειώσεις HOPO ενεργός, θα γίνει λευκό." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Χρησιμοποιήστε Tiers το QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Ταξινόμηση" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Σύνολα είτε για τον εορτασμό βαθμίδες σε λειτουργία QuickPlay. Ως «συνήθης» θα χρησιμοποιήσει τις βαθμίδες της σταδιοδρομίας και «διαλογής» βαθμίδων ένθετο θα βασίζεται στην τρέχουσα σειρά ταξινόμησης." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Ανανεώσεις" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Στις Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Αποτέλεσμα Αλλαγή" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Εάν ρυθμιστεί σε 'On Hit \", το σκορ σου αστέρι θα πρέπει να ελέγχονται όταν χτυπάτε μια σημείωση. Αν οριστεί σε «Αποτέλεσμα Change ', το σκορ σου αστέρι θα συνεχώς ενημερωμένη. (Αυτό είναι που επηρεάζονται από την «φυτευτός Performance»)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Μερική Star Συνεχής Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Σκηνικά αν η μερική αστέρια σας θα γεμίσουν σταδιακά («Ναι») ή σε τεμάχια. (Αυτό είναι που επηρεάζονται από την «φυτευτός Performance»)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Αντίστροφη μέτρηση για Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Αν ενεργοποιηθεί, θα υπάρξει μια αντίστροφη μέτρηση τριών δευτερολέπτων, όταν αναιρείτε." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script θέση Λυρική" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Κάτω μέρος" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Κορυφή" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Εμφανιστούν οι στίχοι γραφή είτε στην κάτω ή πάνω μέρος της οθόνης." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower χειροκροτήματα" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Επιτρέπει σε ένα χειροκρότημα εφέ ήχου που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την κτυπά στο Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Previews Τραγούδι" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Κίτρινο Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Αν οριστεί σε «αυτόματη», τραγούδια που θα ξεκινήσει αυτόματα προεπισκόπηση όταν τους επιλέξετε. Διαφορετικά θα πρέπει να πατήσετε το τρίτο εκνευρίζομαι." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB Glow Neck SP" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Θέτει ένα αποτέλεσμα λάμψη αυχένα κατά τη διάρκεια του SP στον RB-τύπου θεμάτων." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Mode Ξαναγεμίστε" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Με MIDI Τύπος" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Σύνολα αν μπορείτε να κερδίσετε περισσότερα starpower ενώ το χρησιμοποιείτε. Με Τύπος MIDI «Στην», μόνο MIDIS το σήμα RB-ύφους ενότητες θα χρησιμοποιήσει αυτό. (Αυτό είναι που έθεσε η «φυτευτός Gameplay»)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Επιδράσεις Αποσφαλμάτωση" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Αν ενεργοποιηθεί, θα εμφανιστεί στην οθόνη στα ανεπεξέργαστα δεδομένα των killswitch σας / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Γεμίσματα" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Εγχειρίδιο / Γεμίσματα" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Καθορίζει το πώς τύμπανο starpower ενεργοποιείται όταν δεν υπάρχουν τύμπανο γεμίζει. Αυτόματη αυτόματα ενεργοποιείται όταν υπάρχουν, και το εγχειρίδιο θα περιμένει το «κουμπί Starpower» για να πιεστεί." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Μεγάλες Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Αν ενεργοποιηθεί, θα δείξει μεγαλύτερο λαιμό όταν παίζει ντραμς." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Αντικαταστήστε" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Υπέρθεση" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Καθορίζει το στυλ του λαιμού Bass Groove. «Αντικατάσταση» αντικαθιστά το λαιμό σας με το ειδικό λαιμό, ενώ οι «Overlay» καθορίζει το λαιμό πέρα από την κορυφή." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Κιθάρα Μεμονωμένο Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Καθορίζει το στυλ του λαιμού σόλο κιθάρα. «Αντικατάσταση» αντικαθιστά το λαιμό σας με το ειδικό λαιμό, ενώ οι «Overlay» καθορίζει το λαιμό πέρα από την κορυφή." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Εμφάνιση Αχρησιμοποίητα Εκδηλώσεις" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, διάφορες εκδηλώσεις MIDI δεν χρησιμοποιούνται από το παιχνίδι θα εμφανίζεται στην οθόνη." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick ήχο μπάσων" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Αν ενεργοποιηθεί, θα ακούσετε έναν ήχο μπάσο κλωτσιά όταν χρησιμοποιείτε το λάκτισμα πεντάλ." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Εμφάνιση στίχοι σε όλα τα μέσα" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Σύνολα ή μη MIDI στίχους θα εμφανίζεται σε τρόπους χωρίς τραγουδιστής. «Single Player» θα παρουσιάσει μόνο στίχους όταν το άτομο μέσα." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Εμφάνιση Τμήματα MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Σύνολα ή μη για να μετακινηθείτε τα ονόματα των τμημάτων όπως αναγράφεται στα αρχεία MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Βασικά Συγκρούσεις" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Να μην γίνεται έλεγχος" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Ειδοποιήστε" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Επιβολή" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Καθορίζει το πώς το παιχνίδι χειρίζεται κλειδί συγκρούσεις. «Δεν γίνεται έλεγχος» δεν ελέγχει, αλλά οι συγκρούσεις θα επηρεάσει παίξει. «Ειδοποίηση», θα σας ενημερώσω, αλλά σας επιτρέπουν να συνεχιστεί, και «Επιβολή» δεν θα σας επιτρέψει να βγείτε από το μενού έως ότου όλοι οι βασικοί συγκρούσεις έχουν επιλυθεί." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Εμφάνιση In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Σύνολα ή να μην εμφανίζει λεπτομερή στατιστικά καθώς παίζετε. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Εμφάνιση Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Σύνολα ή μη να δείξει Μέσος αστέρι σας καθώς παίζετε. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Εμφάνιση Μερική Ηθοποιοί" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Σύνολα ή μη να δείξει μερική αστέρια, εάν είναι διαθέσιμη" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Αποσφαλμάτωση" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, διάφορα μηνύματα καταγραφής θα πρέπει να καταγράφονται όσον αφορά το HO / PO σύστημα. Παρακαλώ αφήστε αυτό το άτομα με ειδικές ανάγκες, εφόσον τα αρχεία καταγραφών για την υποβολή αναφορών σφαλμάτων εάν είστε βέβαιοι ότι είναι απαραίτητο." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Δείτε Στατιστικά Μεμονωμένο" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Τοις εκατό" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Λεπτομέρεια" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Σκηνικά αν θα εμφανίζονται τα αποτελέσματα σόλο σας όταν τελειώνετε ένα σόλο. «Ποσοστό» θα δείξει μόνο το ποσοστό, ενώ η «λεπτομέρεια» περιλαμβάνει πρόσθετες πληροφορίες." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat δεκαδικά ψηφία" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Εξαρτάται από τα πόσα δεκαδικά ψηφία, θα πρέπει να σημειωθεί δείτε τα στατιστικά." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star σκορ Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Ακρίβεια" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Σύνολα τα οποία το σύστημα να χρησιμοποιήσει για να υπολογίσει Μέσος αστέρι σας." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Σταδιοδρομία Advance Mode" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Finish τραγούδι)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 αστέρι" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Αστέρια" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Αστέρων" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 αστέρια" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 αστέρια" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (χρυσά αστέρια)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Καθορίστε πόσα αστέρια είναι απαραίτητες σε ένα τραγούδι πριν να είναι ξεκλείδωτη σε λειτουργία καριέρα." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Μεμονωμένα Τοποθέτηση Stat" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Σύνολα σόλο όπου τα στατιστικά σας το αποτέλεσμα θα προβληθεί." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Με το MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε groove μπάσο (επιπλέον Μέσος πολλαπλασιαστής για μπάσο)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Ποινή" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Έναρξη τραγούδι" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Πρώτη Σημείωση" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Καθορίζει πότε τύμπανο χτυπά μετράνε χάνει: Όταν το τραγούδι αρχίζει, μετά το πρώτο σημείωμα, ή πάντα." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Μορφή ώρας Display" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Αντίστροφη μέτρηση" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Παρέλθει" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Ορίζει κατά πόσον ο χρόνος τραγούδι εμφανίζεται ως χρόνος που διανύθηκε, ο χρόνος που απομένει, ή καθόλου" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Εμφάνιση Tag Έκδοση Theme" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Χώροι tag εκδοχή του θεματικού πεδίου σε μενού και πλαίσια διαλόγου." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Μενού πλοήγησης" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Μόνο P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Όλοι οι παίκτες" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Σκηνικά αν όλοι οι παίκτες μπορούν να περιηγηθείτε στο μενού, ή μόνο ο ελεγκτής ορίζεται ως Παίκτη 1 και τα κλειδιά πλοίαρχο." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow Γραμματοσειρά" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Σύνολα αν δεν σκιάζεται γραμματοσειρά θα χρησιμοποιηθεί, αν είναι διαθέσιμη." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Σίγαση Τελευταία Δεύτερη" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Περικοπές του όγκου με ένα δευτερόλεπτο που απομένουν προς αποτροπή κάθε αναδύεται όταν το τραγούδι τελειώνει." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Αποτελέσματα Loop Cheer" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Θέμα" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ορίζει κατά πόσον οι επευφημίες ήχος ακούγεται στην οθόνη αποτέλεσμα θα βρόχου. «Θέμα», αφήνει στα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Καθυστέρηση Loop" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Ορίζει την ώρα, σε χιλιοστά του δευτερολέπτου, να περιμένουμε πριν από το παιχνίδι το κέφι αποτέλεσμα πάλι (εάν είναι ενεργοποιημένη η looping)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Σταματά προσωρινά την anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Όταν ενεργοποιηθεί, λείπει ένα σημείωμα θα διακόψετε το animation στάδιο." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Τραγούδι HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Σύνολα ή να μην χρησιμοποιούν το HO / PO Συχνότητα ρύθμιση καθορίζεται από το ευερέθιστος, εάν υπάρχουν." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Σίγαση Drum Track Κατά Γεμίσματα" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Σκηνικά κομμάτι ή μη του τυμπάνου θα είναι υποτονική κατά τη διάρκεια τύμπανο γεμίζει (ώστε να μπορείτε να ακούτε τον εαυτό σας να έχει σε αυτό!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Διατήρηση της Σίγαση" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Ποτέ μην Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Πολύ νωρίς" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Νωρίς" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Πρότυπο" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Πάντα Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Καθορίζει το παράθυρο που χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό ή μη σίγαση έπεσε διατηρήσουν σημείωμα. «Πρόωρη» είναι το μόνο που θα σίγαση όταν ρίχνετε τη διατήρηση σχετικά νωρίς." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Εμφάνιση Πλαίσιο Μεμονωμένο" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Σκηνικά αν θα εμφανίζονται ένα πλαίσιο γύρω από τα στατιστικά σόλο, εάν υπάρχουν." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Ενεργοποίηση σόλο κιθάρας" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Ποτέ" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Μόνο MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Ορίζει την λογική που χρησιμοποιείται για τον εορτασμό σόλο. «Πάντα» θα σηματοδοτήσει σόλο στα τμήματα εάν είναι διαθέσιμες. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος. «Μόνο MIDI» επιτρέπει μόνο solos που σημειώνονται με το σημείωμα δείκτη MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Ορίζει την λογική χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό φράσεις starpower. «FoF» θα δημιουργήσει μονοπάτια με βάση τον αριθμό των χαρτονομισμάτων ευρώ. «Auto MIDI\" θα χρησιμοποιήσει το MIDI δείκτες για να καθορίσουν τα μονοπάτια, και τη στροφή προς τον τρόπο FoF εάν δεν είναι διαθέσιμα." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Α.Ε. Mode Neck" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Ξεκινήστε Μόνο" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Καθορίζει το πώς και αν πρέπει να καταστήσει τις εισερχόμενες λαιμούς σόλο. «Μόνο Start» θα μεταβείτε στο αλλά όχι έξω, ενώ το «Start & End» κάνει και τα δύο." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big καταλήξεις Rock" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε μεγάλο φινάλε βράχο. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Κύρια Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ρυθμίστε τη διαφάνεια των κύριων λαιμού. 100% είναι πλήρως ορατό." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Μεμονωμένα Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ρυθμίστε τη διαφάνεια του λαιμού σόλο. 100% είναι πλήρως ορατό." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ρυθμίστε τη διαφάνεια του μπάσου αυλάκι λαιμό. 100% είναι πλήρως ορατό." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ρυθμίστε τη διαφάνεια της προβληματικής του λαιμού. 100% είναι πλήρως ορατό." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Υπέρθεση Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Ρυθμίστε τη διαφάνεια του λαιμού overlays. 100% είναι πλήρως ορατό." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Όλες οι αυχένες" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Ρυθμίστε τη διαφάνεια πλοίαρχος του συνόλου των λαιμούς. 100% είναι πλήρως ορατό." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Εμφάνιση Οποιαδήποτε διαθέσιμο Αποτελέσματα" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Όταν οριστεί σε \"On\", θα αναζητήσει τυχόν διαθέσιμες φιλοξενούμενων για το επιλεγμένο μέσο για την απεικόνιση setlist σκορ, αν κάποιος δεν είναι διαθέσιμη στο επιλεγμένο δυσκολία." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Μεταβείτε Καθυστέρηση" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Σκηνικά πόσο χρονικό διάστημα, σε χιλιοστά του δευτερολέπτου, να περιμένουμε πριν από την έναρξη για να μετακινηθείτε." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Μεταβείτε Τιμή" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Καθορίζει πόσο γρήγορα τα μενού θα μετακινηθείτε." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Χρήση (σημειώσεις-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Σύνολα είτε να αναζητήσουν (και χρήση) ένα «notes.mid σημειώσεις-unedited.mid« πριν ». Δεν υπάρχει λόγος να αλλάξει αυτό." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Εμφάνιση Συμπληρώστε Κατάσταση" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Όταν ενεργοποιηθεί, έστω και αν δεν βρίσκεστε σε ένα τύμπανο συμπληρώστε / freestyle που λήγει θα εμφανίζεται στο κείμενο στην οθόνη." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Εμφάνιση BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Όταν ενεργοποιηθεί, η τρέχουσα BPM τραγούδι θα εμφανιστεί στην οθόνη." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Νέο Logic BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, το παιχνίδι θα προσπαθήσει να χρησιμοποιήσει τη νέα λογική BPM. Αυτό δεν είναι ένα χαρακτηριστικό ολοκληρωθεί. Χρησιμοποιήστε με δική σας ευθύνη." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Νέου κώδικα βάσης δεδομένων τραγουδιού" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Ενεργοποιεί το νέο, ελλιπή κωδικός βάση δεδομένων τραγουδιού." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Εμφάνιση Raw Φωνητική Δεδομένων" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, διάφορες πληροφορίες σχετικά με την είσοδο του μικροφώνου θα δείτε στο κείμενο στην οθόνη. Πιθανώς χρειάζονται μόνο για debugging φωνητικά." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Ταχύτητα Παράγοντα" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Ορίζει την ταχύτητα με την αναπαραγωγή του ήχου σε. Το σκορ σας θα πρέπει να τιμωρείται αυστηρότατα αν επιβραδύνει τη μουσική." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Επιδράσεις Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Σκηνικά εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε killswitch ή pitchbend αφορά την επίπτωση στις whammy σας." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI Διαβάζει" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs κάθε διαβάσετε σε ένα αρχείο INI. Αυτό είναι περιττό πληροφορίες στις αναφορές bug? Παρακαλώ αφήστε με αναπηρία εκτός είστε βέβαιοι ότι είναι σχετικό." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log Class Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs πιο τάξη initializations σε «__init__». Αυτό είναι περιττό πληροφορίες στις αναφορές bug? Παρακαλώ αφήστε με αναπηρία εκτός είστε βέβαιοι ότι είναι σχετικό." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log φορτίσεις" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs φορτία των πόρων. Αυτό είναι περιττό πληροφορίες στις αναφορές bug? Παρακαλώ αφήστε με αναπηρία εκτός είστε βέβαιοι ότι είναι σχετικό." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Log τμήματα MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs τμήματα MIDI. Αυτό είναι περιττό πληροφορίες στις αναφορές bug? Παρακαλώ αφήστε με αναπηρία εκτός είστε βέβαιοι ότι είναι σχετικό." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Undefined GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs επιχειρήσει να διαβάσει μια απροσδιόριστη κλειδί config. Αυτό είναι περιττές πληροφορίες." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Marker Σημειώσεις" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs σημειώνει δείκτης MIDI (σόλο, SP, κ.λπ.). Αυτό είναι περιττό πληροφορίες στις αναφορές bug? Παρακαλώ αφήστε με αναπηρία εκτός είστε βέβαιοι ότι είναι σχετικό." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logs SP φράση χάνει. Αυτό είναι περιττές πληροφορίες." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log ανέκδοτος MIDIS" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logs όταν διαπιστώνει-unedited.mid χρησιμοποιείται. Αυτό είναι περιττές πληροφορίες." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Εκδηλώσεις Λυρική" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Καταγράφει τα συμβάντα λυρικής MIDI. Αυτό είναι περιττό πληροφορίες στις αναφορές bug? Παρακαλώ αφήστε με αναπηρία εκτός είστε βέβαιοι ότι είναι σχετικό." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Εκδηλώσεις Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Καταγράφει τα συμβάντα tempo MIDI. Αυτό είναι περιττό πληροφορίες στις αναφορές bug? Παρακαλώ αφήστε με αναπηρία εκτός είστε βέβαιοι ότι είναι σχετικό." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Missing Images" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Μόνο σε μεμονωμένες εικόνες" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logs, όταν δεν υπάρχουν αρχεία που φορτώνονται. «Μόνο σε μεμονωμένες εικόνες« προσπερνάει καταγραφής, όταν οι κατάλογοι είναι φορτωμένο." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Πρακτική Beat χειροκροτήματα" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Ενεργοποιεί χειροκρότημα των ηχητικών εφέ σε κάθε κτύπο σε λειτουργία πράξη." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Αλλαγή εμφάνισης Αποτέλεσμα" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Σύνολα είτε να αλλάξει το setlist υψηλής δυσκολίας Μέσος αυτόματα ή με το τέταρτο μαίανδρο." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Κάνει ο αντίπαλός χάσετε χαρτονομίσματα έως το μπαρ whammy ωθείται μερικές φορές" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Δυσκολία Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "δυσκολία Ups αντιπάλου για λίγο (αν δεν παίζουν σε Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Διαλείμματα μια σειρά, προκαλώντας τον αντίπαλό σας να χάσετε σημειώσεις σχετικά με το μαίανδρο μέχρι να ωθήσει το κουμπί εκνευρίζομαι πολλές φορές." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Δίκλινο Σημειώσεις" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Κάνει μόνο χαρτονομίσματα σε χορδές, και συγχορδίες σε ακόμη μεγαλύτερα." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Θάνατος Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Αιφνίδιου θανάτου Μόνο" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Αποχετεύσεις τους αντιπάλους σας ζωή μέχρι να πεθάνουν. «Ξαφνικού θανάτου Μόνο« κρατά αυτή την εμφάνιση μέχρι να φτάσετε σε αιφνίδιο θάνατο mode." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "ενισχυτή Κάνει αντιπάλου flip έξω, κρατώντας σημειώσεις εξαφανίζονται και επανεμφανίζονται τυχαία." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Διακόπτης Έλεγχοι" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Διακόπτες αντίπαλο την (ή από) lefty mode για λίγο!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Κλέψτε Αντικείμενο" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Κλέβει ένα αντικείμενο αντίπαλός σας έχει." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Κιθάρα Συντονιστείτε" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Κάνει αντίπαλος χάσετε όλα τα χαρτονομίσματα έως το παίζουν κλίμακα." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Αποτέλεσμα SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Σύνολα ή μη να έχουν Jurgen χλευασμός (ή, υποθέτω, να σας συγχαρώ) στο τέλος του τραγουδιού." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH Φώτα SP" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Σύνολα είτε για να εξασθενίσει τις εικόνες κατά τη διάρκεια των λαμπτήρων starpower στην GH θέματα όταν είναι πλήρως φωτισμένο." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Μικρές 1x Πολλαπλασιαστή" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Όταν ενεργοποιηθεί, RB τύπου θέματα θα έχουν μια μικρότερη εικόνα mult όταν ο πολλαπλασιαστής είναι σε 1x. «Με το θέμα», αφήνει τα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Ταχύτητα του σκάφους Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Δυσκολία" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Ποσοστό" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Καθορίζει αυτό που καθορίζει την ταχύτητα των σημειώσεων κύλιση." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Φόρτωση Φράσεις" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Σύνολα ή μη της χρήσης φόρτωση φράσεις κατά τη φόρτωση ενός τραγουδιού" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Επιδράσεις Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Στατικός" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Κινούμενες" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Σύνολα ή μη το αποτέλεσμα whammy είναι κινούμενα. (Αυτό είναι που επηρεάζονται από την «φυτευτός Performance»)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Εμφάνιση Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Εμφάνιση" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Κρύβω" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Σύνολα ή μη δείχνουν την filepath του τραγουδιού." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Σημείωση Περιστροφή" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Παλιά" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Νέος" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Καθορίζει το τρόπο 3D Σημείωση Περιστροφής." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Εμφάνιση κειμένου In-Game" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Μόνο Σημείωση Streaks" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Σύνολα ή μη να δείξει το κείμενο στο παιχνίδι. Αυτό περιλαμβάνει ραβδώσεις σημείωμα και «Starpower Ready». (Αυτό είναι που επηρεάζονται από την «φυτευτός Performance»)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Λειτουργία εμφάνισης" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Κατάλογος" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Κατάλογος / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Καθορίζει το setlist κατάσταση απεικόνισης. «Με το θέμα» αφήνει ο δημιουργός θέματος να αποφασίσει." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Χρησιμοποιήστε Υποφάκελοι" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Όλα" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "«Κανονική», σας επιτρέπει να περιηγηθείτε φακέλους. «Όλα» θέσεις όλων των τραγουδιών σε ένα ενιαίο setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Εμφάνιση Εικόνες Τύπος Τραγουδιού" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Σύνολα ή να μην εμφανίζει εικονίδια δείχνουν το τραγούδι «τύπος»" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Προφόρτιση Τραγούδι ετικέτες" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Σκηνικά αν θα προφόρτιση όλων των ετικετών τραγούδι φορτίο. Με τους μεγάλους setlists, η επιλογή αυτή είναι εξαιρετικά αργή." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Ετικέτα Τύπος" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD ετικέτες" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Σκηνικά αν θα εμφανίζονται ετικέτες CD ή εξώφυλλα δίσκων, όπως η τέχνη." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Περιστρεφόμενες CDs" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Σύνολα ή μη CDs περιστρέφεται." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Θυμηθείτε Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Παρακολουθεί πόσες φορές έχετε παίξει το κάθε τραγούδι." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Δείτε στο τραγούδι Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Μέρος" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Σκηνικά αν θα δείξει την αντίστροφη μέτρηση ή το όνομά σας και ένα μέρος στην αρχή του τραγουδιού." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Ορίζει το στυλ του Overdrive λαιμού. «Αντικατάσταση» αντικαθιστά το λαιμό σας με το ειδικό λαιμό, ενώ οι «Overlay» καθορίζει το λαιμό πέρα από την κορυφή." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Σημείωση Hit Παράθυρο" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Αυστηρότερες" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Σφιχτό" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Ευρύ" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Ευρύτερη" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Καθορίζει πόσο ακριβής πρέπει να είστε παίζοντας." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Πρόωρη Hit Παράθυρο" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Δεν υφίσταται (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Ήμισυ (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Πλήρης (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Σκηνικά πόσο χρόνο πριν από το σημείωμα είναι μέρος του παραθύρου που επλήγησαν. «Auto» χρησιμοποιεί το MIDI να ελέγξει." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Δείτε λεπτομέρειες για ανάπηρους" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Εμφανίζει τα μειονεκτήματα ατομικά στην οθόνη το αποτέλεσμα." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Απενεργοποιήσετε BPM Μεταβλητή" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Αυτό θα απενεργοποιήσει τη χρήση της λογικής μεταβλητής BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sort Direction" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Αύξουσα" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Φθίνουσα" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Επιλέξτε αν θέλετε να ταξινομήσετε με αύξουσα (A-Ω) ή φθίνουσα (Ω-Α) τάξη." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Ταξινόμηση Setlist Με" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Καλλιτέχνης" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Φορές έπαιξε" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Άλμπουμ" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Είδος" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Έτος" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band δυσκολίας" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Συλλογή τραγουδιών" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Επιλέξτε τον τρόπο για να γκρουπάρετε τα setlist από προεπιλογή." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Σειράς Ταξινόμησης Αλλαγές" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Όταν είναι ενεργοποιημένη, το πάτημα του μπαρ whammy θα αλλάξετε τη σειρά ταξινόμησης στο setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Ορίζει το σημείο η κάμερα του άποψη. Θέτω αυτό σε κάθε παιχνίδι, ή να το ρυθμίσετε ώστε να «Θέμα» για να αφήσει στα δημιουργός θέματος." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Κόμμα χρονόμετρο Mode" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Καθορίζει το χρονόμετρο στο Κόμμα Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Εμφάνιση Μέγεθος Setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Δείτε τον αριθμό των τραγουδιών στο εσωτερικό του κάθε setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Y Mode-Περιστροφή" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Ενεργοποιήθηκε" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Σύνολα ή μη CDs στο setlist περιστρέφεται περί τον άξονα Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον παίκτη 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Προσωπικότητα" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KID" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Κούτσουρο" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ορίστε την προσωπικότητα του παίκτη 1 AI. Οι αριθμοί αντιστοιχούν με επιδεξιότητα τους." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Αρχικός" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Πρόωρη" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ρυθμίστε τη λογική που χρησιμοποιείται για τον παίκτη 1 AI. «Original» δεν μπορεί να χειριστεί γρήγορα τμήματα. απόπειρες «MFH-Πρόωρη» για να χτυπήσει σημειώσεις καθώς εισέρχονται το χτύπημα παράθυρο. Οι εφαρμογές «MFH-δηλωθεί εγκαίρως» που επιχειρούν να χτυπήσει τις σημειώσεις που συμβαίνουν, όπως έναν πραγματικό παίκτη." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον παίκτη 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Προσωπικότητα" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ορίστε την προσωπικότητα του παίκτη 2 AI. Οι αριθμοί αντιστοιχούν με επιδεξιότητα τους." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ρυθμίστε τη λογική που χρησιμοποιείται για τον παίκτη 2 AI. «Original» δεν μπορεί να χειριστεί γρήγορα τμήματα. απόπειρες «MFH-Πρόωρη» για να χτυπήσει σημειώσεις καθώς εισέρχονται το χτύπημα παράθυρο. Οι εφαρμογές «MFH-δηλωθεί εγκαίρως» που επιχειρούν να χτυπήσει τις σημειώσεις που συμβαίνουν, όπως έναν πραγματικό παίκτη." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον παίκτη 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Προσωπικότητα" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ορίστε την προσωπικότητα του παίκτη 3 AI. Οι αριθμοί αντιστοιχούν με επιδεξιότητα τους." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ρυθμίστε τη λογική που χρησιμοποιείται για τον παίκτη 3 AI. «Original» δεν μπορεί να χειριστεί γρήγορα τμήματα. απόπειρες «MFH-Πρόωρη» για να χτυπήσει σημειώσεις καθώς εισέρχονται το χτύπημα παράθυρο. Οι εφαρμογές «MFH-δηλωθεί εγκαίρως» που επιχειρούν να χτυπήσει τις σημειώσεις που συμβαίνουν, όπως έναν πραγματικό παίκτη." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον παίκτη 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Προσωπικότητα" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ορίστε την προσωπικότητα του παίκτη 4 AI. Οι αριθμοί αντιστοιχούν με επιδεξιότητα τους." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ρυθμίστε τη λογική που χρησιμοποιείται για τον παίκτη 4 AI. «Original» δεν μπορεί να χειριστεί γρήγορα τμήματα. απόπειρες «MFH-Πρόωρη» για να χτυπήσει σημειώσεις καθώς εισέρχονται το χτύπημα παράθυρο. Οι εφαρμογές «MFH-δηλωθεί εγκαίρως» που επιχειρούν να χτυπήσει τις σημειώσεις που συμβαίνουν, όπως έναν πραγματικό παίκτη." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Λυρική Λειτουργία εμφάνισης" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Κύλιση" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Γραμμές Απλή" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Ορίζει την κατάσταση εμφάνισης για MIDI στίχους. Και οι δύο «απλές γραμμές» και «2-Line», θα παρουσιάσει ως μία μόνο φράση όταν παίζει το φωνητικό μέρος." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Λυρική Mode Ταχύτητα" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Καθορίζει αυτό που καθορίζει την ταχύτητα των στίχων κύλιση." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Λυρική Ποσοστό Ταχύτητα" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Καθορίζει πόσο γρήγορα στίχους θα μετακινηθείτε." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Γραφική Υπομενού" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη χρήση των γραφικών υπομενού." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Απενεργοποιημένο)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Κατά τη διάρκεια της SP Μόνο" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Κατά τη διάρκεια της SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Πάντα Στις" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Σκηνικά όταν το πλήθος θα ευθυμία για σας (εάν crowd.ogg είναι παρών). «Κατά τη διάρκεια του ΠΔ» θα πρέπει να τραγουδήσουν μαζί στην εξουσία αστέρι, και «Κατά τη διάρκεια της SP & Green\" θα πρέπει να πανηγυρίζουν τόσο σε SP και όταν μετρητής ροκ σας είναι πάνω από 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss τόμος" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Ρυθμίσετε την ένταση του ενεργού γραμμής, όταν χάσετε μια σημείωση." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Μις" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Όταν παίζει ένα τραγούδι με ένα μόνο κομμάτι, αυτό καθορίζει το ύψος της τροχιάς όταν χάσετε μια σημείωση." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Μενού τόμος" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Ρυθμίσετε την ένταση της μουσικής υποβάθρου μενού." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Πλήθος Όγκος" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Ρυθμίσετε την ένταση του πλήθους." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill τόμος" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Ορίζει την ένταση όταν χρησιμοποιείτε το killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX τόμος" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Σύνολα του όγκου των διαφόρων ηχητικών εφέ." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Metadata Τραγούδι" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Αυτό θα επιτρέψει πληροφορίες για τα τραγούδια που πρέπει να αποθηκευτούν για γρήγορη πρόσβαση αργότερα, το κόστος μιας αργής πρώτη φόρτωση φορά." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Θα καθορίζει τη συνολική γραφική αίσθηση του παιχνιδιού. Μπορείτε να βρείτε και να κατεβάσετε πολλά περισσότερα στο fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Ταχύτητα του σκάφους Ποσοστό" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Καθορίζει πόσο γρήγορα σημείωμα θα μετακινηθείτε" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Δεν Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Σύνολα αν δεν μπορείτε να αποτύχει από ένα τραγούδι." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Δυσκολία (Setlist Αποτέλεσμα)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Ορίζει την προεπιλεγμένη δυσκολία εμφανίζεται στο setlist σκορ." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Εμφάνιση Πρόσθετες Στατιστικά" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένο, οι συμπληρωματικές πληροφορίες φιλοξενούμενων (το μεγαλύτερο συνεχές φιλμ, το ποσοστό), εμφανίζεται στο setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Μέσο (Setlist Αποτέλεσμα)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Ορίζει την προεπιλεγμένη μέρος εμφανίζεται στο setlist σκορ." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Κινούμενες Στάδιο" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Παράθυρο" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Προσαρμοσμένη Αποτέλεσμα Πολλαπλασιαστής:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Πρωτότυπη Αποτέλεσμα:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Συνέχιση της" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Κλείστε" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Τέλος Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Χαλαρώστε, ήταν μια εξαιρετική επίδειξη." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Πραγματικά εκπληκτικό!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Ευχαριστίες για το παιχνίδι!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Ένα ακόμα τραγούδι που δεν μπορούν να βλάψουν!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Τι ένα καταπληκτικό επιδόσεις!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Αυτό είναι πώς έχει κάνει!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Τσαπατσούλης" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Νέο Σύστημα" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d σημεία είναι μια νέα υψηλή βαθμολογία! Πληκτρολογήστε το όνομα:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s High Scores για το %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High Scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Δυσκολία: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Μεταφόρτωση Σκορ ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Αποτελέσματα φορτώθηκε!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Highscore σας τάξεις" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "στο γράφημα starpower κόσμο!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "αλλά ο βαθμός σας είναι άγνωστη." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "αλλά δεν υπήρχε νέο highscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Αποτέλεσμα ανεβάσετε απέτυχε! Κόσμος χάρτες μπορεί να είναι κάτω." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Αρχικοποίηση ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KID" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Κούτσουρο" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Σημείωση Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Streak Φράση" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Ενεργοποιήστε το %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Μπορείτε απέτυχε" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s είναι εδώ" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s ήταν εδώ" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Πλήρης%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΑ" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "ΣΧΕΤΙΚΑ%" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Μειονέκτημα" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Πολύ αργά" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Αργά" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Ελαφρώς καθυστερημένη" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Εξαιρετική!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Τέλεια!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excellent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Ελαφρώς Πρόωρη" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Σόλο!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Τέλεια Μεμονωμένο!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Φοβερό Μεμονωμένο!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Μεγάλη Μεμονωμένο!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Καλό Μεμονωμένο!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Στερεά Μεμονωμένο!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Εντάξει Μεμονωμένο" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Λερώνει Μεμονωμένο" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Ετοιμαστείτε για Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "όπως γίνεται διάσημη από" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "με" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted από" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Φόρτωση τραγούδι ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Προετοιμασία Φράσεις Σημείωση ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Φόρτωση γραφικών ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ΠΡΑΚΤΙΚΗ" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "ΤΕΛΟΣ SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Retry SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ΠΡΑΚΤΙΚΗ" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Αλλαγή Τραγουδιού" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Πρακτική" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Κλείστε στο Κύριο Μενού" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Τέλος Τραγούδι" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Προσπαθήστε πάλι;" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Πρακτική;" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Κλείστε την Κύρια" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ΑΛΛΑΓΗ SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ΠΡΑΚΤΙΚΗ" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "ΤΕΛΟΣ SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Retry" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ΠΡΑΚΤΙΚΗ" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Γλώσσα" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Αλλαγή της γλώσσας του παιχνιδιού!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "έλεγχοι σας δεν είναι σωστά που έχει συσταθεί για αυτό το mode. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Κόσμος λάθος. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Επιλέξτε το χαρακτήρα σας" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Παίκτης %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Τακτικές Τύμπανα" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Κτυπιούνται Τύμπανα" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Πεντάλ-Χρήση" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Μεσαίο Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Δύο σημειώσεις Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Πληροφορίες:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Δημιουργία Νέου Παίκτη" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Αποθηκευμένα Χαρακτήρες" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Θέμα Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Επιλέξτε μια Λαιμός" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Το όνομα του χαρακτήρα σας!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Αναστροφή της κιθάρας τάστα για αριστερόχειρες παίζουν!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Το κτύπημα του τυμπάνου ήχους - παγίδα γίνεται συντριβή, και ούτω καθεξής" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Πόδια συνεργάσιμα; Έσπασε το πεντάλ σας; Για να μην ανησυχείτε!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Να παίξει σκληρά και εμπειρογνωμόνων, ακόμη και όταν δεν είστε εκείνο το αγαθό!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Δύο-χορδή Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Για εκείνους που συνεχίζουν να παίζουν με συνεργάσιμα πληκτρολόγια." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Δώστε το απέραντο πομπή των σημειώσεων λίγο από flair!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Ανεβάστε Όνομα" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Στο Διαδίκτυο, είστε GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Επιλέξτε Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Μια 256x256 παράθυρο στην ψυχή σου." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Διαγραφή χαρακτήρων" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Λιποτάκτης." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Έγινε" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Όλα τα τελικά; Ας κάνουμε αυτό το πράγμα!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον παίκτη;" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Αυτό είναι ένα φοβερό όνομα. Επιλέξτε κάτι που δεν είναι «εξ ορισμού»" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Αυτό το όνομα υπάρχει ήδη!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Πρακτική" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Μάχη" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Αυτή η δυαδική έκδοση, διοργανώνεται από το αντίγραφο %(currentVcs)s εργασίας. Αυτό δεν είναι ο σωστός τρόπος για να τρέξει FoFiX από το %(currentVcs)s. Παρακαλώ δείτε μία από τις παρακάτω ιστοσελίδες για να ορίσετε %(currentVcs)s το δικό σας αντίγραφο εργασίας σωστά:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Αυτή η δυαδική χτίστηκε από ένα αντίγραφο %(buildVcs)s εργασίας, αλλά δεν βρίσκεται σε λειτουργία από το ένα. Η FoFiX Team δεν θα παρέχει καμία απολύτως υποστήριξη για αυτό το δυαδικό. Ανατρέξτε στην ακόλουθη τοποθεσία της για επίσημη διμερή κυκλοφορίες:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Δεν βρέθηκαν tutorials!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[] Μικρόφωνο Default" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Μικρόφωνα δεν υποστηρίζεται]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Όνομα ελεγκτή σας." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Μετακίνηση αριστερά" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Κινούνται δεξιά" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Μετακίνηση προς τα πάνω" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Μετακίνηση κάτω" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Δευτεροβάθμιας Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Μεμονωμένο Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Βασικά σόλο" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Αναλογικές Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Μεμονωμένο Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Μεμονωμένο Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Μεμονωμένα Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Μεμονωμένα Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Όταν ενεργοποιηθεί, το υψηλότερο σημειώνει μεγάλες χορδές σημείωμα είναι αυτο-παίζεται." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Ελεγκτής Τύπος" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Σόλο κιθάρα Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Αναλογικές κιθάρα φωτογραφικών διαφανειών" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Μικρόφωνο" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "«Standard Guitar» είναι για τα πληκτρολόγια και τις προ-WT κιθάρες GH-series. είναι «Μεμονωμένο Shift Κιθάρα» για RB-series κιθάρες και πλήκτρα που θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα πλήκτρο Shift για σόλο τάστα. «Αναλογικά Slide Guitar» είναι για κιθάρες με ένα αναλογικό ρυθμιστικό μπαρ." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Αναλογικές SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Επιτρέπει αναλογική SP (όπως και στο χειριστήριο Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Αναλογικές Κατώφλι SP" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Θέτει ένα όριο για την ενεργοποίηση του SP σε αναλογική λειτουργία." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Αναλογικές Ευαισθησία SP" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Ρυθμίζει την ευαισθησία για την ενεργοποίηση SP σε αναλογική λειτουργία." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Αναλογικές Τύμπανα" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Αρ. Εισ." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Επιτρέπει αναλογική τύμπανα, όπως το RB2 και drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Ανεστραμμένη" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Πειραματικές δοκιμές για την αναλογική λειτουργία διαφανειών." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Αναλογικές Επιδράσεις" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Ενεργοποιεί μπαρ whammy αναλογική. Ρύθμιση για το σύστημα ελεγκτή σας είχε σχεδιαστεί για." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Διακόπτης" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Κύκλος" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Μικρόφωνο Συσκευών" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Αγγίξτε Ευαισθησία" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Καθορίζει πόσο ευαίσθητο είναι το μικρόφωνο είναι να αξιοποιηθεί." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Διέλευση τόμος" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Καθορίζει πόσο δυνατά ακούς τον εαυτό σας τραγούδι." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Αυχένα Τύπος" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Ειδικοί Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Ελεγκτής %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Επιλέξτε τον ελεγκτή για υποδοχή %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s έρχεται σε σύγκρουση με %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Το κλειδί αυτό έρχεται σε αντίθεση με τα ακόλουθα πλήκτρα: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Bass Kick" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Μεσαίο Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Παίχθηκε!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Επιδράσεις Αποθηκευμένα SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Όλες οι παρακολουθήσεις" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Συχνότητα: Οι περισσότεροι" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Συχνότητα: Ακόμα Περισσότερα" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Συχνότητα: Περισσότερα" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Συχνότητα: Λιγότερο" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Συχνότητα: Λιγότερο" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO άτομα με ειδικές ανάγκες!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Παράθυρο: αυστηρότερες!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Παράθυρο: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Παράθυρο: Ευρύτερη" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Παράθυρο: Προςτοφαρδύτερο" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Δύο Σημείωση Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Δεν Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Τσαπατσούλης Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Τραγούδι Ύφεση" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Πρόωρη Hit Προσαρμογή Παράθυρο" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Πιέστε ένα πλήκτρο για '%s 'ή κρατήστε πατημένο το Escape να απενεργοποιήσετε." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Πιέστε ένα πλήκτρο για '%s 'ή κατέχουν Απόδραση για ακύρωση." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Δεν βρέθηκαν Ελεγκτές." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον ελεγκτή;" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Παρακαλούμε αναφέρατε το όνομα ελεγκτή σας" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Αυτό το όνομα έχει ήδη ληφθεί." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Ακυρώθηκε." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Μετονομασία ελεγκτή" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Πατήστε το πλήκτρο Shift σόλο. Να είστε βέβαιος να αναθέσει την τάστα πρώτος! Κρατήστε το Escape για να ακυρώσετε." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Πιέστε το υψηλότερο μαίανδρο για το ρυθμιστικό. Κρατήστε το Escape για να ακυρώσετε." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Παρακαλώ μετονομάστε τον ελεγκτή σας" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Μάχη Αντικείμενα" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Ορίστε ποια αντικείμενα μπορούν να εμφανίζονται σε Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους Gameplay" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Ορισμός ρυθμίσεων για προχωρημένους gameplay που επηρεάζουν τους κανόνες του παιχνιδιού." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Φωνητική Ρυθμίσεις Mode" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις που επηρεάζουν στίχους και στο παιχνίδι φωνητικά." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / Ρυθμίσεις PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις που επηρεάζουν σφυρί-ons και pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Μάχη Ρυθμίσεις" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις που επηρεάζουν τη λειτουργία μάχη." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Δοκιμή Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Η δοκιμή του ελεγκτή ρυθμιστεί για slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Δοκιμή Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Η δοκιμή του ελεγκτή ρυθμιστεί για υποδοχή 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Δοκιμή Ελεγκτή 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Η δοκιμή του ελεγκτή ρυθμιστεί για slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Δοκιμή ελεγκτή 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Η δοκιμή του ελεγκτή ρυθμιστεί για υποδοχή 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Περισσότερα Επιδράσεις" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του συστήματος shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Αλλαγή Διαφάνεια Neck" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Αλλάξτε τη διαφάνεια των διαφόρων λαιμό του παιχνιδιού." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Θέμα Ρυθμίσεις οθόνης" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις που επηρεάζουν μόνο ορισμένους τύπους θέμα." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Ανάλυση video" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Ρυθμίστε την ανάλυση του παιχνιδιού. Σε λειτουργία με παράθυρα, οι υψηλότερες τιμές σημαίνουν μια μεγαλύτερη οθόνη." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Στάδια Επιλογές" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με το ιστορικό του παιχνιδιού." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Επιλέξτε> αυχένα Προεπιλογή" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Επιλέξτε το λαιμό προεπιλεγμένο σας. Μπορείτε ακόμα να επιλέξετε ποια λαιμό που χρησιμοποιείτε για τον χαρακτήρα σας στο χαρακτήρα επιλέξετε οθόνη." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Ρυθμίσεις" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με την ταστιέρα." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Settings Display" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Αλλάξει ό, τι και όπου τα πράγματα εμφανίζονται μέσα στο παιχνίδι." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους Βίντεο" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Αλλαγή προηγμένες ρυθμίσεις βίντεο." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις τόμος" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Αλλάξετε την ένταση των ήχων του παιχνιδιού." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Settings" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Αλλαγή προηγμένες ρυθμίσεις ήχου." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Αλλαγή> Setlist Path" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Ρυθμίστε τη διαδρομή σε ένα φάκελο με το όνομα «τραγούδια» που περιέχει τα τραγούδια σας." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Ρυθμίσεις" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Ρυθμίσεις για κωδικοποιητές να debug. Μάλλον δεν αξίζει να αλλάζει." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Settings" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Προσθέτει πληροφορίες junk στο logfile. Πιθανώς δεν είναι χρήσιμες στις αναφορές σφαλμάτων." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Ρυθμίσεις" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις της γρίπης των πτηνών" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod ρυθμίσεις" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Ενεργοποιήσει ή να απενεργοποιήσει οποιοδήποτε mods που έχετε εγκαταστήσει." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις παιχνιδιού" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Ρυθμίσεις που επηρεάζουν τους κανόνες του παιχνιδιού." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις ελέγχου" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Δημιουργήσετε, να διαγράψετε και να επεξεργαστείτε τους ελέγχους σας." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις οθόνης" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Θέμα, το λαιμό, το ψήφισμα, κλπ." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio Settings" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Όγκος των ελέγχων, κ.λπ." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Ρυθμίσεις" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Ρυθμίσεις που επηρεάζουν το setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Ρυθμίσεις που πιθανώς να μην χρειαστεί να αλλάξει." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, απατεώνες, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Ρύθμιση Jurgen να παίξει για εσάς, ή άλλες απατεώνες." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Συντελεστές" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Δείτε ποιος έκανε αυτό το παιχνίδι." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Φυτευτός" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Ένας γρήγορος τρόπος για να ορίσετε πολλές προηγμένες ρυθμίσεις." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Απόκρυψη Επιλογές για προχωρημένους" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX πρέπει εκ νέου να εφαρμόζεται σκηνικό αλλάζει." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Δοκιμή Έλεγχοι" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Πηγαίνετε εδώ για έλεγχο τους ελεγκτές σας." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Νέο ελεγκτή" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο χειριστήριο για χρήση." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Επεξεργασία ελεγκτή" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Επεξεργασία έναν ελεγκτή που έχετε δημιουργήσει." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Διαγραφή ελεγκτή" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Διαγραφή ενός ελεγκτή που έχετε δημιουργήσει." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Πρέπει να ορίσετε έναν υπεύθυνο για την υποδοχή 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Ελεγκτές στο slots %d και %d των συγκρούσεων. Ρύθμιση %d σε Δεν υφίσταται." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d περισσότερες συγκρούσεις." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Επιλέξτε έναν νέο κατάλογο τραγουδιών." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Βλέπε Επιλογές για προχωρημένους" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Απατεώνες" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Κιθάρα" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ρυθμός" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Μπάσσο" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Μόλυβδος" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Τύμπανα" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Φωνητικά" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Εύκολος" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Μεσαίο" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Σκληρός" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Εμπειρογνώμονας" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Αυτό το τραγούδι είναι κλειδωμένο." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Επαναφέρετε Καριέρα" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random τραγούδι)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Τέλος της καριέρας" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Έλεγχος βάση δεδομένων τραγούδι ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Απαριθμώντας φακέλους τραγούδι ... (%d μέχρι σήμερα)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Προσωρινή αποθήκευση δεδομένων τραγούδι ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Φάκελος %d του %d? %d%% αυτού του φακέλου)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Κλάδεμα εγγραφές έχουν απομείνει ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Αρχικοποίηση Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Έλεγχος Ρυθμίσεις γραμμής εντολών ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Έλεγχος Setlist Ρυθμίσεις ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Περιήγηση Collection ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Δεν τα τραγούδια σε αυτό το setlist είναι διαθέσιμο για να παίξετε!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Σιγουρευτείτε ότι έχετε ένα λειτουργικό πακέτο καριέρα!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Φόρτωση τα εξώφυλλα των άλμπουμ ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Δεν υπάρχουν τύμπανο μέρη σε αυτό το τραγούδι. Αλλαγή ελεγκτές σας για να παίξετε." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Δεν υπάρχουν κιθαριστικά μέρη σε αυτό το τραγούδι. Αλλαγή ελεγκτές σας για να παίξετε." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Δεν υπάρχουν φωνητικά μέρη σε αυτό το τραγούδι. Αλλαγή ελεγκτές σας για να παίξετε." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Επιλέξτε μια δυσκολία:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Κλειδωμένο -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Μηδέν" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Φόρτωση προεπισκόπησης ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Παίξτε Για Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Αφού έπαιξε" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Έπαιξε %d φορές." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Υπάρχει 1 Τραγούδι Στην παρούσα Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Υπάρχουν %d τραγούδια σε αυτό Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Βαθμίδα" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Τυχαίο τραγούδι" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "ΔΥΣΚΟΛΙΑ" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Φωνητικά" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Ταξινόμηση:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Αλφαβητικά κατά τίτλο" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Αλφαβητικά ανά καλλιτέχνη" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "ΑΠΟ ΤΟ PLAY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Αλφαβητικά κατά ΑΛΜΠΟΥΜ" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Αλφαβητικά ανά είδος" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "ΑΠΟ ΤΟ ΕΤΟΣ" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "ΑΠΟ BAND ΔΥΣΚΟΛΙΑ" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "ΑΝΑ ΜΕΣΟ ΔΥΣΚΟΛΙΑ" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "ΑΠΟ SONG COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Παίχθηκε %d ώρα" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Έπαιξε %d φορές" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Για να παίξει εκ των προτέρων." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Ποτέ μην παιχτεί" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Ένα τραγούδι σε αυτήν την Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Τραγούδια σε αυτήν την Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random τραγούδι)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Δεν Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Δεν Κατηγορία" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Ρύθμιση βίντεο απέτυχε με τις ρυθμίσεις το ψήφισμά σας, και έτσι ήταν επανέλθουν στις προεπιλεγμένες τιμές." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Εκπληκτικό!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Μεγάλη!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Αξιοπρεπούς" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Μέσος όρος" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Κακός" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Τρομερό ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Βρύση!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-op mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-op mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-op mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Σταδιοδρομία Mode" + + diff --git a/data/po/es.po b/data/po/es.po new file mode 100644 index 000000000..6544a7c1c --- /dev/null +++ b/data/po/es.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Este mod se construyó sobre los mod Alarian," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "que fue construida en mod UltimateCoffee Ultimate," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "que fue construida en RF_mod RogueF de 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "que fue, por supuesto, construido en Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "que fue creado por irreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Ningún orden en particular" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Codificadores activos:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Codificadores pasados:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Principales Contribuyentes gráfico:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Traductores:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Equipo de Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Los creadores de modo carrera" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Créditos de Honor a:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Las donaciones a MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Las donaciones a akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Las donaciones principales:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Otras donaciones:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Otros Créditos:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorial inspirado en adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Tambor canción prueba tutorial Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang canción hombre misterioso tutorial es del original FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Redobles tutorial práctica venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Si ves tu trabajo incluidos en este juego y no se" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "en los créditos, por favor deje un mensaje indicando lo que usted amable" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "cuándo y, lo más específico posible." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Si puedes, por favor provea un enlace a su anuncio original" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "de la obra en cuestión." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Luego de que podamos el crédito." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Gracias por su contribución." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Por favor, tenga en cuenta que no es fácil que persiga y" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "de crédito todas las personas que han contribuido, si su nombre es" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "no incluidos, no fue la intención de ligera usted." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Fue un descuido." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s créditos tema:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s gracias tema específico:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francés" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francés (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Alemán" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Jerga" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugués (brasileño)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Ruso" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Español" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Sueco" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Hecho con:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Código fuente disponible bajo la GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 por Voodoo irreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 por el equipo fofix" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "Padres [Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Aceptar Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] [Carpeta" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Amarillo (# 3) / Azul (# 4) para cambiar, Verde (# 1) para confirmar:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "cuellos Cargando ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Cuello" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "avatares Cargando ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Seleccione su Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Pulsa Start para comenzar!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Use el teclado para seleccionar o simplemente tocar el piano!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "No Contralor" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Controlador de movilidad reducida" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Predeterminado Guitarra" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Tambores por defecto" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Predeterminado del micrófono" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "controlador" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controladores" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Sólo se han definido %d %s. Necesita al menos %d para este modo." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Izquierda" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Derecho" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Hasta" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Empezar" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Traste # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Traste # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Traste # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Traste # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Traste # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Selección!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Tambor # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Tambor # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Tambor # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Tambor # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bombo" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Platillos # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Platillos # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Tambor # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Traste" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Tambor" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Nivel:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nota:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Grifo" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Elija un archivo" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Juega con las teclas y pulse Escape cuando haya terminado." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "directorio de la canción siempre ('%s ') no es un directorio válido canción. Puesta en marcha fofix en modo estándar." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Finalizando debido a una excepción no controlada:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Si usted hace un informe de error acerca de este error, por favor incluya el contenido del archivo de registro siguiente:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "El archivo de registro ya incluye el rastreo antes mencionados." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Abra el archivo de registro ahora?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS limitador" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "El (Set abajo)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Auto Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Utilice esta opción para activar o desactivar el limitador de FPS. Si está apagado, el juego hará como marcos posibles. (Esto se ve afectada por el 'plantón de rendimiento \")" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Modo de pantalla completa" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Juega bien en pantalla completa (\"Sí\") o en ventana ('No') de modo." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing de Calidad" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ajusta la calidad de antialiasing de renderizado. Los valores más altos reducen jaggediness, pero podría afectar su rendimiento. (Esto se ve afectada por el 'plantón de rendimiento \")" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Mostrar traste efecto de resplandor" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Activar o desactivar el brillo que aparece en torno a un traste cuando la prensa." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frames por Segundo" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Establezca el número de fotogramas por segundo para hacer. Los valores más altos son mejores, pero el equipo no puede ser capaz de seguir el ritmo. Usted probablemente puede dejar esto solo. (Esto se ve afectada por el 'plantón de rendimiento \")" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Imprimir cuadros por segundo" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Esto mostrará su FPS en algunas pantallas, y si se ejecuta a partir de fuentes se imprimirá su FPS que cada dos segundos." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Traste de color incandescente" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Igual que el traste" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Actual Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Establece si o no el traste de la imagen brillo será de color ciego con el tema determinado traste color." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Utilice Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Activar o desactivar el uso de shaders. Shaders son efectos visuales. Esto se debe establecer en 'Sí' para utilizar la configuración más adelante. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Discapacitado" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Intermitente" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Por tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Un destello brillante a lo largo de su diapasón que refleja las notas que usted ha golpeado. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Etapa" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Rayo" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Una forma de onda visual centrado sobre usted diapasón. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo y SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Relámpagos" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Permite un rayo a lo largo del lado de su diapasón cuando se encuentre en los solos o el uso de SP. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Cruz" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Clásico" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Establece el efecto de la cola. Elija entre las colas clásica, eléctrica, o estilo de RB2. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Da sus notas un brillo metálico. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CDs" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Blanco" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Añade un efecto de iluminación suave para etiquetas de CD en el modo de lista de canciones de CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Deshabilitar Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Establecer si el juego desactiva el salvapantallas mientras se está ejecutando. No necesariamente funciona en todas las plataformas." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Notas de animación de Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Esto animará notas de estrellas como vienen hacia ti, si que se incluye en su tema. Esto puede tener un impacto en el rendimiento. (Esto se ve afectada por el 'plantón de rendimiento \")" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Frecuencia de muestreo" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Establezca la frecuencia de muestreo para el audio en el juego. Usted seguramente quiere dejar esto en 44100 Hz, a menos que realmente sepa lo que estás haciendo." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Ejemplo de Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Establezca los bits de la muestra para el audio en el juego. Usted seguramente quiere dejar esto en 16-bits a menos que realmente sepa lo que estás haciendo." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Subir mejores puntuaciones" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Si se activa, tus puntuaciones más altas serán enviados al servidor para su clasificación contra otros jugadores." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Canción del sistema de colas" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Activa o desactiva la creación de conjuntos de varias canciones en el setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Order Queue" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "En Orden" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Azar" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Establece el orden de las canciones que agrega a la cola se jugará." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Piezas Canción de cola" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Más cercano disponible" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Preguntar siempre" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Elegir el comportamiento cuando la parte elegida no está disponible en todas las canciones en cola. \"Más cercanos disponible 'coincidirá partes llevar a la guitarra y el bajo de ritmo, o la guitarra, si no se dispone de partes rítmicas. \"Preguntar siempre\" trae la pantalla de selección de parte." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Canción de dificultad de la cola" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Más cercanos de Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Hasta más cercanos" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Elegir el comportamiento cuando la dificultad elegido no está disponible en todas las canciones en cola. \"Más cercanos Up 'prefieren una dificultad más difícil, mientras que' más cercanos Down 'van a preferir una más fácil. \"Preguntar siempre\" trae la pantalla de selección de dificultad." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Tamaño de búfer" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Configure el tamaño de buffer de audio. Los valores más altos se reducir el sonido de estallido, pero se sitúan por juego aumento. Sólo cambiar esto si tiene problemas de audio de calidad, y utilizar el valor más bajo que suena bien." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Establezca su A / V demora. Lamentablemente por ahora tiene que usar ensayo y error." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Tornillo-Up Sonidos" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "De" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tranquilo" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Fuerte" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Doloroso" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "¿Qué tan fuerte que el sonido de tu ser para atornillar? Muy." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Volumen de la pista activa" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volumen de las piezas que están jugando." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Antecedentes de volumen" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volumen de las partes que no están jugando." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Prioridad de procesos" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Ocioso" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Bajo" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Arriba de lo normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Alto" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "En tiempo real" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Cambiar este parámetro para aumentar la prioridad del proceso de fofix. No cambie a menos que sepas lo que estás haciendo. NO ponga esto en tiempo real. ¿Alguna vez." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Limitar a primer núcleo (Win32 solamente)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Seleccione si desea restringir el juego sólo se ejecuta en el núcleo del procesador por primera vez en el sistema. Sólo tiene un efecto en Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Utilice Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Activar o desactivar el Psyco especializada compilador. Las pruebas han indicado el juego va más rápido con él apagado." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Notas perdidas" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Desaparecer" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Sigue adelante" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Cuando se pierde una nota, esta establece si desaparecen del diapasón o desplácese hacia la parte baja de la pantalla." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Rendimiento" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pura velocidad" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Calidad (Recomendado)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Calidad Max (Lento)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Establecer el rendimiento de su juego. Usted puede ajustar en los menús avanzados." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema basado en" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI basado" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Estilo" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Estilo" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Estilo" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Define el modo en el juego 'siente' para jugar. Tema basado permite que el creador del tema a decidir. MIDI permite que la base Fretter decidir." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pausa en la pérdida de trabajo" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "En" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Establecer si el juego se detiene automáticamente cuando otra aplicación roba el foco de entrada." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / Sistema de PO" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 estricta" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Establecer el sistema utilizado para el marcado de martillo-ons y pull-offs (HO / PO). Usted puede desactivar por completo, utilice el método de RF-Mod, o el sistema de GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Modo descuidado GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "modo descuidado le permite mantener trastes más altos mientras que la grabación menor trastes durante HO / PO secciones. Esto bajará tu puntuación en un 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / Frecuencia PO" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Menos" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Menos" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Más" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Aún Más" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Más" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Establece la ventana utilizada para determinar HO / PO notas. El aumento de la frecuencia se reducirá su puntaje, y los ajustes más bajos le dará un bono de pequeño." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Después de acordes" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Esto determinará si HO / PO notas pueden seguir un acorde. Esto sólo se aplica a los sistemas de GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Mostrar Vistas Precisión" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numérico" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Amistoso" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Ambos" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Muestra cómo hits precisa la nota son. Numérico dará un tiempo en milisegundos, y Friendly utilizar el Inglés para informarle. Ambos se muestran, así, tanto. Útiles para la determinación de A / V demora." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Pos Precisión" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Esquina superior derecha" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Esquina inferior izquierda" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centro-Inferior" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Establece en el que se muestra la exactitud de la información, si está habilitado." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Número máximo de jugadores" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Establece el número máximo de jugadores en los modos de Co-Op. Tenga en cuenta que los números más altos se asocian con un descenso significativo en el rendimiento." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Establece el tiempo, en milisegundos, a esperar entre cada fotograma en una presentación de diapositivas etapa." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animación de retardo" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Establece el tiempo, en milisegundos, que se espera entre cada fotograma de una animación de escenario." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Etapa de diapositivas" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Establece el método utilizado para girar los marcos en una presentación de diapositivas etapa." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Etapa Animación" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Establece el método utilizado para girar los marcos en una animación en el escenario." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Fase de Selección" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Defecto" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "En blanco" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Establecer el fondo de escenario. Por defecto usará el fondo predeterminado, y te pone en blanco en un cuarto oscuro. Probablemente muchos como el que estamos ahora." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Canción de la etapa" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters puede incluir una etapa para ser utilizado con sus canciones. Si esta opción está activada, se puede ver." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Display Lírica" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Por Canción" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Siempre" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Prevención Lyric doble" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Establece si las canciones de un archivo script.txt se muestran. \"Por la Canción 'permite al Fretter decidir. \"Siempre\" siempre muestra las canciones de secuencia de comandos, en su caso, y «se doble la Prevención Lírica 'letras script desactivar si hay letras de canciones MIDI. (Esto se ve afectada por el 'plantón de rendimiento \")" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Trastes Bajo Notas" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Establece si las notas se deslizan por debajo de los trastes o sobre ellos." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Tambor de navegación" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Si está activado, las teclas del tambor se les permitirá navegar por los menús. Si no, sólo las llaves de guitarra y las teclas del teclado maestra." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "No haga caso de rasgueos Abierto" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Si se activa, tocando sin celebrar ninguna trastes hacia abajo, no serán contados." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Cuerdas estáticas" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Si está activado, las cuerdas \"en su diapasón no se desplazará." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Efectos Guardar SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Si se activa, mientras que en whammying SP frenar su descenso. Y su puntuación será la desventaja de 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Mostrar HO / indicador de PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Si está activado, 'hopo' van a aparecer en el juego. Cuando hay notas hopo activo, se volverá blanco." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Utilice Tiers en Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Clasificación" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Establece si para marcar niveles, de modo de juego rápido. 'Normal' vaya a usar los niveles de carrera y \"Clasificación\" niveles insertará basado en el orden actual." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Estrella Actualizaciones" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "El Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Puntuación Cambio" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Si se establece en 'El golpe', su puntuación de estrellas sólo se comprueba cuando usted golpea una nota. Si se establece en el 'Nivel de cambio \", su puntuación de estrellas al día constantemente. (Esto se ve afectada por el 'plantón de rendimiento \")" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Fillup Estrella parcial continua" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Establece si sus estrellas parcial se irá llenando poco a poco (\"Sí\") o en trozos. (Esto se ve afectada por el 'plantón de rendimiento \")" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Cuenta atrás en Reanudar" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Si está activado, habrá una cuenta atrás de tres segundos cuando volver a activar." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Posición Letra" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Fondo" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Mostrar letras de secuencia de comandos ya sea en la parte inferior o superior de la pantalla." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Permite un efecto de sonido palmas para ser utilizado en los tiempos en Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Avances de la canción" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Amarillo traste (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Si se establece en \"Automatic\", las canciones se iniciará automáticamente la vista previa cuando se seleccione. De lo contrario, deberá pulsar el tercer traste." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB cuello SP Resplandor" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Establece un efecto de resplandor cuello durante SP en temas RB-tipo." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Recarga modo SP" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Por tipo MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Establece si se puede ganar más Starpower mientras que la usa. En \"Tipo A MIDI, sólo MIDIs que marcan las secciones RB-estilo utilizará esta. (Esto es establecido por el 'plantón juego')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Efectos de depuración" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Si está activado, se mostrará en pantalla los datos en bruto de su Killswitch / golpe." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Tambor SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Llena" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / Llena" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Determina cómo tambor Starpower se activa cuando no hay rellenos de batería. Auto se activará automáticamente cuando está disponible, y el Manual esperará a que el botón 'Starpower a estar presionado." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Gran tambor cuello" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Si está activado, se mostrará un cuello más grande cuando tocando la batería." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bajo Surco cuello" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Sustituir" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Superposición" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Define el estilo del cuello bajo Surco. \"Sustituir 'sustituye a su cuello con el especial para el cuello, mientras que' superposición 'establece el cuello sobre la parte superior." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo cuello" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Define el estilo del cuello de la guitarra sola. \"Sustituir 'sustituye a su cuello con el especial para el cuello, mientras que' superposición 'establece el cuello sobre la parte superior." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Mostrar eventos no utilizados" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Si está activado, no varios eventos MIDI que utiliza el juego se mostrará en pantalla." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick sonido de graves" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Si está activado, escuchará un sonido de bajo retroceso cuando se utiliza el pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Mostrar letras de canciones en todos los modos" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Un jugador" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Establece si o no letras de canciones MIDI se mostrarán en los modos sin un vocalista. 'Single Player' sólo mostrará las canciones en los modos de Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Mostrar MIDI secciones" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Establece si o no para desplazarse los nombres de las secciones como se indica en los archivos MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Principales Conflictos" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "No marque" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Notificar" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Hacer cumplir" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Establece cómo el juego maneja los conflictos clave. \"No marque la opción 'no echa, pero los conflictos afectará a la reproducción. \"Notificaciones\" Le comunico, pero le permiten continuar, y \"cumplir\" no le permitirá salir del menú hasta que todos los conflictos más importantes han sido resueltos." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Mostrar en el juego Estadísticas" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Establece si mostrar o no estadísticas detalladas como usted juega. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Mostrar Estrellas en el juego" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Establece si mostrar o no su calificación de estrellas a medida que juega. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Mostrar parcial Estrellas" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Establece si mostrar o no estrellas parcial, si está disponible" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO de depuración" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Si está activado, varios mensajes de registro se registró información sobre el HO / PO sistema. Por favor, deje este deshabilitado si la presentación de los registros de informes de error a menos que esté seguro de que es necesario." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Mostrar Estadísticas Individuales" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Por ciento" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detalle" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Establece si se muestran los resultados en solitario cuando termine de un solo. \"Porcentaje\" sólo mostrará el porcentaje, mientras que 'Detalles' incluye información adicional." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Est. decimales" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Determina el número de decimales será anotado en mostrar estadísticas." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Estrella puntuación Estilo" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Precisión" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Establece el sistema que debe utilizar para calcular su puntuación de estrellas." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Formación Advance Mode" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Final Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Estrella" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Estrellas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Estrellas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Estrellas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Estrellas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Estrellas de Oro)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Combo completo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Determinar cuántas estrellas se necesitan en una canción antes de que sea desbloqueado en el modo carrera." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Posicionamiento Est." + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Establece que las estadísticas de su resultado se mostrará en solitario." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bajo Surco" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Por MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Activar o desactivar el bajo ranura (puntuación adicional multiplicador para bajo)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Tambor Miss Pena" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Inicio de canción" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Primera Nota" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Determina cuando cuentan como golpes de tambor se pierde: Cuando la canción comienza, después de la primera nota, o casi siempre." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Tiempo formato de presentación" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Cuenta atrás" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Transcurrido" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Establece si el tiempo de la canción se muestra como el tiempo transcurrido, tiempo restante, o nada" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Tema Mostrar Versión etiqueta" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Lugares etiqueta del tema versión sobre los menús y cuadros de diálogo." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menú de navegación" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Sólo P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Todos los Jugadores" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Establece si todos los jugadores pueden navegar por el menú, o sólo el controlador de como el jugador 1 y las llaves maestras." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "Sombra en el juego de fuentes" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Establece si o no una fuente de sombra se utilizará, si está disponible." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Silencio último segundo" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Corta el volumen con un segundo restante para evitar cualquier aparece cuando la canción termina." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resultados Loop Bravo" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Establece si el sonido escuchado vítores en la pantalla de resultados tendra. 'Tema' deja en manos del creador del tema." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Ánimo el retardo de bucle" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Establece el tiempo, en milisegundos, que esperar antes de jugar la alegría resultado de nuevo (si está habilitado bucle)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss pausa Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Cuando se activa, falta una nota hará una pausa en la animación escenario." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Establece si debe usar o no la HO / PO de configuración de frecuencia determinada por el Fretter, si está disponible." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Silenciar pista de batería Durante rellenos" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Establece un seguimiento de si o no el tambor se silenciará durante rellenos de batería (para que pueda escucharse a sí mismo tienen en él!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Mantener muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nunca Silencio" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Muy temprano" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Temprano" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Siempre Silencio" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Establece la ventana utilizada para determinar si procede o no mantener el silencio cayó una nota. \"Temprana\" significa que sólo se silenciará cuando coloca la sostenibilidad relativamente temprana." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Mostrar fotograma sola" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Establece si se muestra un marco alrededor de las estadísticas en solitario, si está disponible." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Solos de Guitarra Habilitar" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Sólo MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Define la lógica utilizada para marcar solos. \"Siempre\" marcará solos en las secciones si está disponible. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema. \"MIDI 'sólo permite solos marcados con la nota MIDI marcador." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "Modo SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Define la lógica utilizada para determinar las frases Starpower. \"Flujo de fondos 'van a generar las trayectorias en función del número de notas. 'Auto MIDI \"MIDI usarán marcadores para determinar las rutas, y entrar de nuevo en el modo de flujo de fondos si no hay ninguno." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc. modo de cuello" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Sólo Inicio" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Inicio y fin" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Define la forma y si se hacen cuellos de entrada en solitario. 'Start Sólo la voluntad de desplazamiento en el, sino por no, mientras que' Inicio y fin \"hace ambas cosas." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Grandes Finales Rock" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "terminaciones grandes Activar o desactivar la roca. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Principal del cuello" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ajuste la transparencia de las principales del cuello. 100% es totalmente visible." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo cuello" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Establecer la transparencia del cuello en solitario. 100% es totalmente visible." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ajuste la transparencia de los graves del cuello rígidos. 100% es totalmente visible." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail cuello" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Establecer la transparencia del cuello en su defecto. 100% es totalmente visible." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Superposición del cuello" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Ajuste la transparencia de las superposiciones de cuello. 100% es totalmente visible." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Todos los cuellos" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Establecer la transparencia maestro de todos los cuellos. 100% es totalmente visible." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Mostrar Cualquier Puntaje" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Cuando se establece en \"On\", este buscará cualquier puntuación disponible en el instrumento seleccionado para la exhibición puntuación de setlist, si uno no está disponible en la dificultad elegida." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Desplácese Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Establece el tiempo, en milisegundos, que esperar antes de comenzar a desplazarse." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Desplácese Tasa" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Establece la rapidez con menús de desplazamiento." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Utilice (notas-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Establece si se busca (y uso) un «notas-unedited.mid\" antes \"notes.mid. No hay razón para cambiar esta situación." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Mostrar Rellenar Estado" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Cuando está activada, si usted está o no en un tambor de llenado / freestyle final se mostrará en el texto en la pantalla." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Mostrar BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Cuando se activa, el BPM canción actual se mostrará en la pantalla." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "New Logic BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Si está activado, el juego intentará utilizar la lógica BPM nuevo. Esto no es una característica terminado. Utilícelo bajo su propio riesgo." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Canción Nueva base de datos de código" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Activa el nuevo código, la base de datos incompleta canción." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Mostrar Vocal de datos en bruto" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Si se activa, diversa información sobre la entrada de micrófono se muestran en el texto en la pantalla. Probablemente, sólo es necesario para la depuración de vocales." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Factor de velocidad" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50X" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25X" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Establece la velocidad para reproducir el audio en. Su puntuación será severamente penalizado si la música lenta hacia abajo." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Efectos modo" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Establece si se debe usar un Killswitch o pitchbend como el efecto de su golpe." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Entrar Lee" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registros cualquier lectura a un archivo INI. Esta es una información innecesaria en los informes de error, por favor deje de servicio a menos que esté seguro de que sea pertinente." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Entra Ensus Clase" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registros más clase inicializaciones en '__init__'. Esta es una información innecesaria en los informes de error, por favor deje de servicio a menos que esté seguro de que sea pertinente." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Entra Cargas" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registros cargas de recursos. Esta es una información innecesaria en los informes de error, por favor deje de servicio a menos que esté seguro de que sea pertinente." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Entra MIDI secciones" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registros MIDI secciones. Esta es una información innecesaria en los informes de error, por favor deje de servicio a menos que esté seguro de que sea pertinente." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Entra Indefinido GET" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Registros intenta leer una clave de configuración no definido. Esta es una información innecesaria." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Entra marcador Notas" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registros notas MIDI marcador (solo, SP, etc). Esta es una información innecesaria en los informes de error, por favor deje de servicio a menos que esté seguro de que sea pertinente." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Registro Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Registros SP frase echa de menos. Esta es una información innecesaria." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Entrar sin editar MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Registros cuando las notas-unedited.mid se utiliza. Esta es una información innecesaria." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Entrar Eventos Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registros eventos MIDI lírica. Esta es una información innecesaria en los informes de error, por favor deje de servicio a menos que esté seguro de que sea pertinente." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Entrar Eventos Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registros eventos MIDI tempo. Esta es una información innecesaria en los informes de error, por favor deje de servicio a menos que esté seguro de que sea pertinente." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Entra imágenes que faltan" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Sólo en una imagen única" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Registros cuando los archivos no se encuentran cargados. «Sólo en una imagen única\" se salta el registro cuando se cargan los directorios." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Práctica Bata Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Permite aplaudir efectos de sonido en cada latido en el modo de práctica." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Cambiar pantalla Puntuación" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Azul traste (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Establece la posibilidad de cambiar la dificultad setlist puntuación más alta de forma automática o con el cuarto traste." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Hace oponente pierda notas hasta que la barra de trémolo es empujado un par de veces" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Dificultad para arriba" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups oponente de dificultad por un tiempo (si no está jugando en Experto)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Escapadas de una cadena, la causa de su oponente para que pierda notas en que traste hasta que se presione el botón de traste en varias ocasiones." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Doble Notas" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Hace solo notas en acordes, y los acordes en los aún más grande." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "La muerte de drenaje" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sólo la muerte súbita" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drena la vida oponentes hasta que mueren. \"Sólo la muerte súbita 'mantiene esta aparezca hasta llegar a modo de muerte súbita." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Sobrecarga" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Hace amplificador oponente está fuera del tirón, haciendo notas desaparecen y reaparecen al azar." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Interruptor de Control" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Interruptores oponente (o desde) el modo zurdo para un poco!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Robar objetos" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Roba un objeto a su oponente." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Conéctate" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Hace oponente pierda todas las notas hasta que tocar una escala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Puntuación SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Establece si o no a burlarse de Jurgen (o, supongo, felicitar a) que al final de una canción." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH Luces SP" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Establece si se desvanecen imágenes a través de los bulbos Starpower en temas de GH cuando está totalmente iluminada." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB pequeñas Multiplicador" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Cuando se activa, temas RB-tipo tendrá una imagen mult menor cuando el multiplicador es a 1x. \"Por tema\" deja que sea el creador del tema." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Junta Modo de velocidad" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificultad" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM y Dif." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Define lo que determina la velocidad de las notas de desplazamiento." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Cargando Frases" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Establece si debe usar o no cargar las frases durante la carga de una canción" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Efectos Modo de visualización" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Estático" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animado" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Establece si o no el efecto Whammy está animado. (Esto se ve afectada por el 'plantón de rendimiento \")" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Mostrar ruta_archivo" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Establece si mostrar o no las rutas de los archivos de la canción." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Rotación 3D Nota" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Viejo" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Establece el modo de rotación 3D Nota." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Mostrar en el juego de texto" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Sólo Nota Rayas" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Establece si mostrar o no el texto en el juego. Esto incluye la nota y rayas 'Starpower Ready \". (Esto se ve afectada por el 'plantón de rendimiento \")" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist modo de visualización" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lista / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Establece el modo de visualización de lista de canciones. \"Por tema\" permite al creador del tema a decidir." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Utilice subcarpetas" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Todos los artículos" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' le permite navegar por las carpetas. \"Todos los 'lugares todas las canciones en un repertorio único." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Mostrar iconos Song Tipo" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Establece si mostrar o no iconos que indican la canción «tipo»" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Canción de precarga etiquetas" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Establece si se precarga todas las etiquetas de la canción en la carga. Con setlists grandes, esta opción es extremadamente lento." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo de etiqueta" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Las etiquetas de CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Portadas de discos" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Establece si mostrar las etiquetas de CD o portadas de discos como el arte." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotación de CDs" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Establece si o no CD de girar." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Recuerde cuenta del juego" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Mantiene un registro de cuántas veces has jugado a cada canción." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Show en inicio de canción" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Parte" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Establece si se muestra una cuenta atrás o su nombre y parte al inicio de la canción." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive cuello" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Define el estilo del cuello Overdrive. \"Sustituir 'sustituye a su cuello con el especial para el cuello, mientras que' superposición 'establece el cuello sobre la parte superior." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Ventana Nota Hit" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Más apretado" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Apretado" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Ancho" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "La más amplia" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Define la forma exacta que usted necesita estar jugando al mismo tiempo." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Ventana temprano Hit" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Ninguno (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "La mitad (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Completo (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Define la forma en mucho tiempo antes de la nota es parte de la ventana de golpe. 'Auto' utiliza el MIDI de determinar." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Mostrar detallada para discapacitados" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Muestra las desventajas individualmente en la pantalla de resultados." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "BPM variable Deshabilitar" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Esto deshabilitará el uso de la lógica BPM variable." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Ordenar Dirección" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascendente" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descendente" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Seleccione si desea ordenar en orden ascendente (AZ) o descendente (ZA) orden." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Por favor, Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Veces Jugado" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Álbum" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Género" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Año" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Banda de dificultad" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Canción de Colección" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Elige la forma de ordenar la lista de canciones de forma predeterminada." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Cambios Whammy Orden de Clasificación" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Cuando está activada, al pulsar la palanca de vibrato va a cambiar el orden de clasificación en el setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Punto de vista" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Establece la cámara el punto de vista. Póngalo en cualquier juego, o ponerlo a 'Tema' para dejar que el creador del tema." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Parte del modo de temporizador" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Establece el temporizador en modo de grupo." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Mostrar Tamaño Setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Mostrar el número de canciones dentro de cada lista de canciones." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "Y-CD de modo de rotación" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Establece si o no los CDs en la lista de canciones giran en torno al eje Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Activar o desactivar el jugador 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "Personalidad AI P1" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Muñón" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. HFM" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Establezca la personalidad del jugador 1 IA. Los números se corresponden con su habilidad." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "Lógica AI P1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "HFM-Temprano" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "HFM-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "HFM-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Establecer la lógica utilizada para el jugador 1 IA. \"Original\" no puede manejar secciones rápidas. intentos de \"MFH-Temprano 'de alcanzar notas al entrar en la ventana de golpe. implementaciones son \"MFH-OnTime 'que tratan de alcanzar las notas a medida que ocurren, como un jugador real." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Activar o desactivar el jugador 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "Personalidad AI P2" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Establezca la personalidad del jugador 2 AI. Los números se corresponden con su habilidad." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "Lógica AI P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Establecer la lógica utilizada para el jugador 2 AI. \"Original\" no puede manejar secciones rápidas. intentos de \"MFH-Temprano 'de alcanzar notas al entrar en la ventana de golpe. implementaciones son \"MFH-OnTime 'que tratan de alcanzar las notas a medida que ocurren, como un jugador real." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Activar o desactivar el jugador 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "Personalidad AI P3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Establezca la personalidad del jugador 3 AI. Los números se corresponden con su habilidad." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "Lógica AI P3" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Establecer la lógica utilizada para el jugador 3 AI. \"Original\" no puede manejar secciones rápidas. intentos de \"MFH-Temprano 'de alcanzar notas al entrar en la ventana de golpe. implementaciones son \"MFH-OnTime 'que tratan de alcanzar las notas a medida que ocurren, como un jugador real." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Activar o desactivar el jugador 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Personalidad P4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Establezca la personalidad del jugador 4 IA. Los números se corresponden con su habilidad." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Lógica P4 AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Establecer la lógica utilizada para el jugador 4 AI. \"Original\" no puede manejar secciones rápidas. intentos de \"MFH-Temprano 'de alcanzar notas al entrar en la ventana de golpe. implementaciones son \"MFH-OnTime 'que tratan de alcanzar las notas a medida que ocurren, como un jugador real." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Letra de modo de visualización" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Desplazamiento" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Líneas simples" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Establece el modo de pantalla para letras de canciones MIDI. Tanto 'Simple líneas »y« 2-Line' se verá como frases únicas cuando se reproduzca la parte vocal." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Letra Modo de velocidad" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Define lo que determina la velocidad de desplazamiento de las letras." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Letra ciento de la velocidad" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Establece la rapidez con letras de canciones se desplazará." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Gráfica Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Activar o desactivar el uso de submenús gráfica." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Multitud Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (movilidad reducida)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Durante Sólo SP" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Durante SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Siempre" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Establece cuando la gente se anime a usted (si está presente un crowd.ogg). «Durante SP\" se han cantar en poder de las estrellas, y «Durante SP & Green 'tendrá animando tanto en SP y cuando su medidor de rock está por encima de 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss volumen" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Ajuste el volumen de la pista activa cuando se le pasa una nota." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Sola canción Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Al reproducir una canción con sólo una pista, esto establece el volumen de la pista cuando se le pasa una nota." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menú de volumen" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Ajuste el volumen de la música de fondo del menú." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Multitud de volumen" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Ajuste el volumen de la multitud." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Mata volumen" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Ajusta el volumen cuando utilice el Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Volumen" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Establece el volumen de varios efectos de sonido." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache de metadatos Song" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Esto permitirá que la información sobre las canciones que se almacena para un acceso rápido más tarde en el costo de una carga por primera vez lento." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Establece el sentir general gráfica del juego. Usted puede encontrar y descargar muchos más en fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Junta ciento de la velocidad" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Establece la rapidez con la nota se desplazará" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "No Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Establece si o no usted puede dejar fuera de una canción." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Dificultad (Puntuación Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Establece la dificultad predeterminada que se muestra en la puntuación setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Mostrar estadísticas adicionales" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Si está habilitado, la información puntuación adicional (la más larga racha, porcentaje) se muestra en la lista de canciones." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrumento (Puntuación Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Establece el marco predeterminado que se muestra en la puntuación setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Presentación de diapositivas" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Etapa animados" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Modo Co-Op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "ajustes" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Ventana" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Puntuación ajustado multiplicador:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Música Original:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Repetir Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Dejar de" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Repetición" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Fin Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, fue un excelente show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Realmente sorprendente!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Gracias por jugar!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Una canción más no hace daño!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "¡Qué asombrosa actuación!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Así es como se hace!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 descuidado" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nuevo Sistema" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d puntos es la puntuación más alta nueva! Escriba su nombre:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Las puntuaciones más alto en %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Altos Puntajes" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Dificultad: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Las puntuaciones Subiendo ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Las puntuaciones subido!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Su fila filas" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "en el gráfico Starpower mundo!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "pero su rango es desconocido." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "pero no había fila nueva." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Puntuación carga ha fallado! Listas de verano se puede ver abajo." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicializando ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Muñón" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "HFM" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp robar" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Nota Racha" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "Frase %d racha" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Listo %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Activar %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Usted falló" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s está aquí" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s estuvo aquí" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Completado" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "Hopo" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "COMPLETADO" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% EN" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "GROOVE BASS" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bajo Surco:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Puntuación" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Muy tarde" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Tarde" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Un poco de última hora" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excelente!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "¡Perfecto!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excelente!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Muy poco temprano" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfecto sola!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo ¡Impresionante!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Gran sola!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Buena sola!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Sólidos sola!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Bueno sola" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Sucias sola" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "¡Prepárate a Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "como se hizo famoso por" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "por" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "inquietaba por" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Cargando Canción ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Preparación Frases Nota ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Gráficos Cargando ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "VOLVER A EMPEZAR" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁCTICA" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCIONES" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "SALIR" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "VOLVER A EMPEZAR" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "CANCIÓN FINAL" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCIONES" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY CANCIÓN" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁCTICA" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NUEVA CANCIÓN" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "SALIR" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Reanudar" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Comenzar de nuevo" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Cambiar de canción" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Práctica" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Configuración" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Salir al Menú Principal" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Final Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Intentar de nuevo?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Dar para arriba?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Práctica?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Cierre principal" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "VOLVER A EMPEZAR" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CAMBIAR CANCIÓN" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁCTICA" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "PROGRAMACIÓN" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "SALIR" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "CANCIÓN FINAL" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁCTICA" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "SALIR" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Cambiar el idioma de juego!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Los controles no están debidamente preparada para este modo. Por favor, revise su configuración." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Mundial de error. Por favor, inténtelo de nuevo." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Elige a tu personaje" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Reproductor de %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Tambores Regular" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Volteado Tambores" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Utilizar" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Sin pies" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Ayudar a modo de apagado" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medio Ayudar" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dos Notas máximo" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Información:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Crear nuevos jugadores" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Guardado Personajes" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Defecto del cuello" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema del cuello" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Seleccione un cuello" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nombre de tu personaje!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty modo" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip trastes de la guitarra para tocar la mano izquierda!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Tambor Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip los sonidos de batería - se convierte en trampa accidente, y así sucesivamente" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick bajo" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Los pies no cooperan? Rompió su pedal? No se preocupe!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Ayudar a modo de" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Juega duro y de expertos, incluso cuando no eres tan bueno!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Número máximo de dos acordes" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Para aquellos que siguen jugando con los teclados que no cooperan." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Dar la procesión interminable de notas un poco de estilo!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Subir Nombre" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "En la Internet, se les GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Elija Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Una ventana de 256x256 en su alma." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Borrar el carácter" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Hecho" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Todos los acabados? Vamos a hacer esta cosa!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar este jugador?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Es un nombre terrible. Elija algo que no 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Ese nombre ya existe!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Por favor, introduzca un nombre!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutoriales" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Práctica" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Modo Fiesta" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "Fofix Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Batalla" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Esta versión binaria está siendo ejecutado desde una copia de trabajo %(currentVcs)s. Esta no es la forma correcta de ejecutar fofix de %(currentVcs)s. Por favor, consulte una de las páginas web siguientes para establecer su copia de trabajo %(currentVcs)s correctamente:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Este binario fue construido a partir de una copia de trabajo %(buildVcs)s, pero no se está ejecutando desde un. El equipo de fofix no proporcionará ningún tipo de soporte para este binario. Por favor, consulte el siguiente sitio para los comunicados oficiales binario:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "No hay tutoriales encontrado!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "Predeterminado Micrófono []" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Micrófonos no se admite]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Nombre de su controlador." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Mover a la izquierda" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Mover a la derecha" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Subir" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Mover hacia abajo" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Recoger" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Secundaria Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bombo 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo traste # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo clave" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Análogo Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo traste # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo traste # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo traste # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo traste # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "Starpower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Cuando está activada, las notas más altas en acordes nota grandes son auto-reproducirse." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Tipo de controlador" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Norma Guitarra" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Guitar Solo Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Configuración de batería (4-tambor)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Análogo Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Micrófono" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar' es para los teclados y guitarras serie GH-pre-WT. es \"Solo Guitar Shift\" para las guitarras de la serie RB y teclados que quieren usar una tecla de mayúsculas para solo trastes. 'Analog Slide Guitar' es para guitarras con una barra deslizante analógico." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Análogo SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Permite analógico SP (como en el controlador de Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Análogo Umbral SP" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Establece un nivel de umbral para la activación de SP en el modo analógico." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analógico Sensibilidad SP" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Fija la sensibilidad para la activación de SP en el modo analógico." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Análogo Tambores" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Permite tambores analógico como en RB2 y Drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertido" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "las pruebas experimentales para el modo de diapositivas analógicas." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Efectos analógico" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Permite Whammy bar analógica. Se establece en el sistema fue diseñado para su controlador." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Cambiar sonido FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Interruptor" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Ciclo" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Micrófono del dispositivo" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Toque de sensibilidad" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Ajusta la sensibilidad del micrófono es de ser explotado." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Aprobación de volumen" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Define el modo fuerte que escucharse a sí mismo cantando." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Cuello Tipo" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Específicas del cuello" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Defecto del tambor" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controlador %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Seleccione el controlador para la ranura %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s entra en conflicto con %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Esto entra en conflicto con la clave de las siguientes claves: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Bajo Automático Kick" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Ayudar a modo de Medio" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist modo" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Jugado!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Efectos Guardado SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Todos Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "Frecuencia hopo: La mayoría de" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "Frecuencia hopo: Aún Más" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "Frecuencia hopo: Más" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "Frecuencia hopo: Menos" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "Frecuencia hopo menos:" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "Hopo de movilidad reducida!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Ventana Hit más apretado:!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Ventana Vistas: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Ventana Vistas: Gran" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Ventana Hit más ancho:" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dos Acordes Nota" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "No Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Descuidado modo!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Canción de la desaceleración económica" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Los primeros Hit Ajuste Ventana" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Pulse una tecla para '%s 'o mantenga Escape para desactivarlo." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Pulse una tecla para '%s 'o mantenga Escape para cancelar." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "No hay controladores encontrados." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar este controlador?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Por favor, el nombre de su controlador" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Ese nombre ya está asignado." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Cancelado." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Cambie el nombre del controlador" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Pulse la tecla de mayúsculas en solitario. Asegúrese de asignar los trastes primero! Mantenga Escape para cancelar." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Pulse el traste más alto en el control deslizante. Mantenga Escape para cancelar." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Por favor, cambie el nombre de su controlador" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Batalla de objetos" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Establecer que los objetos pueden aparecer en el modo Batalla" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Configuración avanzada de juego" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Establezca la configuración avanzada de juego que afectan a las reglas del juego." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Configuración de Voz modo" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Cambiar la configuración que afectan a las canciones y las voces en el juego." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / Configuración PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Cambiar la configuración que afectan a martillo-ons y pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Batalla Configuraciones" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Cambiar la configuración que afectan el modo batalla." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Prueba del controlador 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Pruebe el dispositivo configurado para la ranura 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Prueba de Control 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Pruebe el dispositivo configurado para la ranura 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Prueba de Control 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Pruebe el dispositivo configurado para la ranura 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Prueba de Control 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Pruebe el dispositivo configurado para la ranura 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Más efectos" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Cambie la configuración del sistema de sombreado." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Cambiar la transparencia del cuello" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Cambiar la transparencia de los cuellos diferentes en el juego." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema configuración de la pantalla" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Cambiar la configuración que sólo afectan a determinados tipos tema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Resolución de vídeo" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Ajuste la resolución del juego. En modo de ventana, los mayores valores medios de una pantalla más grande." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Etapas Opciones" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Cambiar la configuración relacionados con el contexto en el juego." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Elija por defecto del cuello>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Elija su cuello por defecto. Usted todavía tiene que elegir el cuello que utiliza para su personaje en la pantalla de selección." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Diapasón Configuración" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Cambiar la configuración relacionada con el diapasón." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "En el juego configuración de la pantalla" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Cambiar qué y dónde aparecen las cosas en el juego." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Configuración avanzada de vídeo" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Cambiar la configuración avanzada de vídeo." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Ajustes de volumen" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Cambiar el volumen de los sonidos del juego." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Configuración de audio avanzada" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Cambiar la configuración avanzada de audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Cambiar la ruta de acceso Setlist>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Establezca la ruta de acceso a una carpeta llamada \"canciones\" que contiene sus canciones." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Configuración de depuración" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Ajustes para los codificadores de depurar. Probablemente no vale la pena cambiar." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Configuración de registro" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Agrega información basura al archivo de registro. Probablemente no sea útil en los informes de error." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Configuración" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Cambiar la configuración de la IA" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod ajustes" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Activar o desactivar cualquier mods que ha instalado." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Configuración de juego" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Ajustes que afectan a las reglas del juego." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Configuración del control" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Crear, eliminar y editar sus controles." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Configuración de pantalla" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, el cuello, resolución, etc" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Configuración de audio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Controles de volumen, etc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Configuración" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Ajustes que afectan a la lista de canciones." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configuración avanzada" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Los ajustes que probablemente no necesite ser cambiado." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Trucos, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Establecer Jurgen jugar para usted, o tramposos otros." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "Créditos %s" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Ver que hizo este juego." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Plantón" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Una forma rápida de establecer muchas opciones avanzadas." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Ocultar opciones avanzadas" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "Fofix es necesario reiniciar para aplicar los cambios de configuración." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Prueba de los controles" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Haz clic aquí para probar sus controladores." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nuevo Contralor" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Crear un nuevo controlador para su uso." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Editar Contralor" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Editar un controlador que ha creado." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Eliminar Contralor" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Eliminar un controlador que ha creado." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Debe especificar un controlador para la ranura 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controladores en las ranuras de %d y los conflictos %d. Ajuste de %d a Ninguno." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d más conflictos." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Elegir un directorio de nuevas canciones." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Ver Opciones avanzadas" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Trucos" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitarra" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritmo" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bajo" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Plomo" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Batería" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Voz" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Fácil" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medio" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Duro" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Experto" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Esta canción está bloqueado." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Perdí mi carrera" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Canto al azar)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Fin de Carrera" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Comprobación de base de datos de canción ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerar carpetas canción ... (%d hasta ahora)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "El almacenamiento en caché datos de la canción ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Carpeta %d de %d, %d%% de esta carpeta)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Poda entradas sobrantes ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Iniciando Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Comprobación de línea de comandos de Configuración ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Comprobación de la configuración Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Navegación colección ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "N de las canciones en este setlist están disponibles para jugar!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Asegúrese de que tiene un paquete de carrera profesional!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Cargando las ilustraciones del álbum ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "No hay partes de batería en esta canción. Cambiar los controladores de jugar." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "No hay partes de guitarra en esta canción. Cambiar los controladores de jugar." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "No hay partes vocales en esta canción. Cambiar los controladores de jugar." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Elegir una dificultad:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Cerrado -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nulo" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Cargando vista previa ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Escuchar Para Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Una vez escuchadas" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Jugado %d veces." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Hay 1 canción en este Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "No Hay %d canciones en este Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Nivel" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "DIFICULTAD" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BANDA" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "TAMBOR" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "VOCALS" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "CLASIFICACIÓN:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabéticamente por el título" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabéticamente por ARTISTA" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "POR JUGAR COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabéticamente por ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabéticamente por GÉNERO" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "POR AÑO" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "DIFICULTAD DE BANDA" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "POR INSTRUMENTO DIFICULTAD" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "CANCIÓN POR RECOGIDA" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Jugado %d tiempo" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Jugado %d veces" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Escuchar para avanzar." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nunca Jugado" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Una canción en este Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d canciones en este Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Canto al azar)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "N del disco" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "N Género" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Configuración de video no con la configuración de la resolución, lo mismo que restaurar los valores predeterminados." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Gran!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Decente" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Promedio" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Bah" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Malo" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Toque!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "Fofix modo Co-Op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB modo Co-Op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH modo Co-Op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Modo Carrera" + diff --git a/data/po/et.po b/data/po/et.po new file mode 100644 index 000000000..3b557688c --- /dev/null +++ b/data/po/et.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "See mod ehitati Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "mis oli ehitatud UltimateCoffee's Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "mis oli ehitatud RogueF's RF_mod 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "mis oli muidugi ehitatud Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "mis loodi Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Mingil konkreetse korralduse" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktiivne kodeerimisseadmed:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Past kodeerimisseadmed:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Peamised Graphic Kaasautorid:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Tõlkijad:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Loojad Karjäär Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Aukonsul krediite:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Annetused MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Annetused akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major annetused:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Muud annetused:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Muud Autorid:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF juhendaja inspireeritud adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum test laul Juhendaja poolt HEKA" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man laulu juhendaja on algsest FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praktika juhendaja poolt venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Kui te näete oma tööd ka selles mängus ja sa ei ole" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "aastal krediiti, palun jäta viisakas post märkides, mida sa" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "tegin ja millal, nii täpne kui võimalik." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Kui võimalik, esitage lingi originaal postitad" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "töö suhtes." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Siis saame korralikult krediidi teile." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Täname toetuse." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Pea meeles, et see ei ole lihtne jälgida maha ja" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "krediidi iga inimene, kes aitasid; kui teie nimi on" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "ei kuulu, see ei olnud mõeldud kerge sind." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "See oli viga." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s teema krediiti:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s teema konkreetsed tänu:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Prantsuse" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Prantsuse (reform 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Saksa" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Itaalia" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Valeladina" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugali (Brasiilia)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Vene" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Hispaania" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Rootsi" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Valmistatud:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Lähtekood saadaval GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Emakausta]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Nõus Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Kollane (# 3) / Blue (# 4) muuta, roheline (# 1) kinnitada:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading kaela ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Kael" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading avatare ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Vali Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Vajutage Alusta algab!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Kasuta klaviatuuri valida või lihtsalt mängida mõned märkused!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nr Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Puudega Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Vaikimisi Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Vaikimisi trummel" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Vaikimisi Mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontroller" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "kontrollerid" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Tarvitseb ainult %d %s määratletud. Sul on vaja vähemalt %d selle režiimi." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Vasakule" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Õigus" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Üles" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Alla" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Algus" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Valige" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Mitte ükski" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Vihastama" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Soolo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Trumm" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Tase:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Märkus:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Kraan" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Vali File" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Play with klahve ja siis klahvi Escape kui oled valmis." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Laulu kataloog ette ('%s ') ei ole kehtiv laulu kataloogis. Käivitamine FoFiX tavarežiimis." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Lõpetav tõttu käsitlematu erandiga:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Kui teete vearaport umbes selline viga, lisage sisu järgmine logifail:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Logifail sisaldab juba Jälgimise eespool." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Avatud logifaili nüüd?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS piiraja" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Sees (allpool esitatud)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Väljas (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kasutage seda lubada või keelata FPS piiraja. Kui väljas, mäng muudab nii palju raame kui võimalik. (Seda mõjutavad \"Performance\" quickset)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Täisekraanirežiimis" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Ei" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Jah" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Mängi kas paneel (\"Jah\") või ikkunallinen (\"Ei\") režiimis." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialias kvaliteet" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Lavakujundus antialiaseta kvaliteedi OpenGL visualiseerimine. Suuremad väärtused vähendada jaggediness, kuid võivad mõjutada tulemusi. (Seda mõjutavad \"Performance\" quickset)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Näita Fret Glow Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Sisse-või väljalülitamine kuma, mis näib ümber vihastama, kui vajutate seda." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Kaadrit sekundis" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Set raamide arvu muuta sekundis. Kõrgemad väärtused on paremad, kuid arvuti ei pruugi olla kursis. Sa ilmselt ei jäta üksi. (Seda mõjutavad \"Performance\" quickset)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Trüki kaadrit sekundis" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "See avab oma FPS mõnede ekraanid, ja kui algab allikate printida FPS seal iga kahe sekundi jooksul." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Värv" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Sama Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Tegelik värv" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Määrab, kas vihastama kuma pilt värvi maskeeritakse teema kindlaksmääratud vihastama värvi." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Kasuta Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Lubamine või keelamine kasutamise shaders. Shaders on visuaalseid efekte. See peab olema seatud \"Jah\" kasutamiseks seaded all. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Puuetega" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Vilkuv" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Teema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ere välk mööda oma fretboard kajastades märgib olete tabanud. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Etapp" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Visuaalne lainekuju tsentreeritud yläpuolellenne fretboard. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo ja SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Välke" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Lubab välk servas oma fretboard kui olete soolodest või kasutada SP. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Sabad" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klassikaline" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Lavakujundus saba mõju. Valige klassikaline sabad, pikselöök või RB2 stiilis. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Märgib" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metall" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Annab oma märkmeid metallist särav. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Valge" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Lisab pehme valgustuse mõju CD etiketid CD setlist iimis." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Keela screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Määra kas mäng keelab ekraanisäästja töötamise ajal. Ei pruugi tööle kõigil platvormidel." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animated Star märgib" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "See animeerida star märgib nad tulevad suunas teid, kui see on kantud oma teema. See võib olla tabanud teostamist. (Seda mõjutavad \"Performance\" quickset)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Proovi sagedus" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Määra proovi sagedus heli mängus. Sa peaaegu kindlasti tahame jätta selle nii 44100 Hz, kui te ei tea, mida sa teed." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Proovi Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Määra proovi bitise audio mängu. Sa peaaegu kindlasti tahame jätta selle nii 16-bitiseid kui sa tõesti tead, mida sa teed." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Lae rekordeid" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Kui lubatud, siis teie rekordeid saadetakse serverisse auaste sa teiste mängijate vastu." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Laulu järjekorda System" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automaatne" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Lubab või keelab luua mitme laulu telerit setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Laulu järjekorda Telli" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Järjekorras" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Juhuslik" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Lavakujundus, millises järjekorras laule lisada järjekorda, mängitakse." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Laulu järjekorda Parts" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Lähim Saadaval" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Alati küsi" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Vali käitumist valitud osa ei ole kättesaadav kõikides sabas laule. \"Lähim Saadaval\" sobib viia osade kitarr ja bass, et rütm või kitarri kui ükski rütm osad on olemas. \"Alati küsi\" avab osaliselt valige ekraani." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Laulu järjekorda raskustes" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Lähim Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Lähim Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Vali käitumist valitud raskustes ei ole kättesaadav kõik järjekorras olevad laulud. \"Lähim Up\" eelistavad raskemaks raskustes, samas kui \"Lähim Down\" eelistavad lihtsam üks. \"Alati küsi\" avab raske valida ekraani." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Puhvri suurus" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Seadke audio puhvri suurust. Suuremad väärtused vähendab audio popping, kuid suurendab mängu nihkega. Ainult seda muuta, kui sul on heli kvaliteedist ning kasutada väikseimat väärtust, mis kõlab õige." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Viivitus" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Seadke / V viivitusega. Kahjuks nüüd pead kasutama katse-eksituse." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Tunari helid" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Maha" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Vaikne" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Vali" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Valus" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Kuidas valju peaks heli oma kruvimiseks kuni olema? Väga." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Active Track Köide" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Maht osad mängid." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Taust Köide" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Maht osad teil ei mängi." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Protsessi prioriteet" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Tegevusetu" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Madal" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Tavaline" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Üle normi" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Kõrge" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Reaalajas" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Muuda see suurendada prioriteet FoFiX protsessi. Ärge muutke seda kui sa ei tea, mida sa teed. Ei määra seda reaalajas. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Filtreeri First Core (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Vali kas piirata mäng töötab ainult esimene protsessori tuum süsteemi kohta. Ainult on mõju all Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Kasuta Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Lubamine või keelamine Psyco spetsialiseerunud kompilaatorit. Katsed on näidanud, mäng jookseb kiiremini see välja." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Vastamata märgib" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Kaduma" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Hoitakse läheb" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Kui te jätate tähele paneb see paika, kas nad kaovad fretboard või leidke off ekraani allosas." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Käsiraamat" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Kiire" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kvaliteet (Recommended)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Kvaliteet (aeglane)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Set täita oma mängu. Te saate häälestada kaasaegse menüüsid." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Mäng" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Theme Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI põhjal" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Stiil" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Stiil" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Stiil" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Määrab, kuidas mängu \"leiab\" mängida. Theme Based laseb teema looja otsustada. MIDI põhjal võimaldab fretter otsustada." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Paus kaotus Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Sisse" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Määra kas mäng automaatselt paus, kui mõni teine rakendus varastab sisendi fookust." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO System" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Ranged" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Määra süsteemi kasutatakse märgist haamer-ons ja pull-off (HO / PO). Võite lülitada neid üldse kasutada RF-Mod meetod või GH2 süsteemi." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 lohakas olek" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Lohakas režiim võimaldab teil hoida kõrgem frets samas puudutades alumise frets ajal HO / PO lõigud. See vähendab teie skoor 25% võrra." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO sagedus" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Kõige vähem" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Vähem" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Rohkem" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Veelgi" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Kõige" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Määrab akna määramiseks kasutatud HO / PO märkmed. Sageduse suurendamine vähendab oma skoor, ja alumine seaded teile väike boonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Pärast segment" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "See, kas või mitte HO / PO märgib võimalik jälgida akord. See kehtib ainult GH2 süsteeme." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Näita Hit Täpsus" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Arv-" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Sõbralik" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Mõlemad" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Näitab, kuidas täpselt teie teadmiseks hitid on. Numbriline annab aeg millisekundites ja sõbralik kasutab inglise Teile teatada. Mõlemad näitavad, noh, nii. Kasulik määramise teie A / V viivitusega." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Tulemus Täpsus Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Keskus" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Paremas nurgas" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "All vasakus nurgas" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Lavakujundus kus täpsus Andmed kuvatakse, kui aktiveeritud." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Players" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Määra maksimaalne mängijate arv Co-Op olekutes. Arvesta, et suuremad numbrid on seotud märkimisväärse languse jõudlust." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Viivitus" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Määrab kui pikad, millisekundites, ootama omavahel raami etapil slaidišõu." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animatsioon Viivitus" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Määrab kui pikad, millisekundites, ootama omavahel raami etapil animatsioon." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Määrab meetodi pööramiseks raamid etapil slaidišõu." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Animatsioon" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Määrab meetodi pööramiseks raamid etapil animatsioon." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stage valik" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Tühi" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Määra tausta teie staadiumis. Vaikimisi kasutab vaikimisi taust ja Blank paneb sind pimedas toas. Tõenäoliselt palju nagu üks sul nüüd." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Laululava" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters võib sisaldada etapil tuleb kasutada oma laule. Kui see on lubatud, saate seda näha." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Display" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Autor lauluvõistlus" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Alati" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric ennetamine" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Määrab, kas lyrics alates script.txt fail kuvatakse. \"Autor Song\" võimaldab fretter otsustada. \"Alati\" tundub alati script lyrics, kui need on olemas, ja \"Dual Lyric ennetamine\" on skript lyrics kui on MIDI laulusõnad. (Seda mõjutavad \"Performance\" quickset)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets märkustes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Määrab, kas märgib slaidi all frets või nende üle." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Kui lubatud, drum võtmed on lubatud liikuda menüüdes. Kui ei, ainult kitarr võtmed ja klaviatuuri kapten võtmed." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignoreeri Avatud Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Kui lubatud, strumming ilma põllumajandusettevõtte mis tahes frets ette ei loeta." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Kui lubatud, \"strings\" teie fretboard ei leidke." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Toime Salvesta SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Kui lubatud, whammying samas SP aeglustub selle langus. Ja teie skoor olema puuetega 5% võrra." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Näita HO / PO Näitaja" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Kui lubatud, \"HOPO\" ilmuvad mängu. Kui on HOPO märgib aktiivne, siis valgeks." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Kasuta kiht on Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortimine" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Määrab, kas kaubamärgi astme vahel quickplay iimis. \"Tavaline\" kasutab karjääri tasandite ja \"sorteeri\" lisab tasandite põhinevad kehtivatel järjestamist." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star uuendused" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Sisse Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Punktisumma muutust" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kui valida \"Sees Hit\", teie star skoor kontrollida ainult siis, kui vajutad teadmiseks. Kui valida \"punktisumma muutust\", teie star skoor pidevalt ajakohastada. (Seda mõjutavad \"Performance\" quickset)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Osaline Star Pidev Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Määrab, kas teie osaline staari täita kuni järk-järgult (\"Jah\") või tükkideks. (Seda mõjutavad \"Performance\" quickset)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown on Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Kui lubatud, siis tekib kolme teise taimeri, kui sa alustada uuesti." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric seisukoht" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Põhi" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Näita script lyrics on kas alt või ekraani ülaservas." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Lubab plaksutamine heliefekti, mida tuleb kasutada lööki Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Laulu eelvaated" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Kollane Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Kui valida \"Automaatne\", laulud alustab automaatselt eelvaate kui valite neid. Muidu tuleb vajutada kolmanda vihastama." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Lavakujundus kaela kuma mõju ajal SP RB-tüüpi teemasid." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Refill Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Autor MIDI Type" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Määrab, kas te võite teenida rohkem starpower samas seda kasutada. Aasta \"Autor MIDI Type\", ainult MIDIs selle kaubamärgi RB-stiilis lõigud kasutab seda. (See on määratud \"Mäng\" quickset)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Toime silumine" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Kui lubatud, siis kuvatakse ekraanil algandmed oma Kill Switch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Täidab" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Käsitsi / Täidab" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Määrab, kuidas trumm starpower aktiveeritakse siis, kui puudub trummel täidab. Auto automaatselt aktiveeruma juhul, kui on kasutusel, ning käsiraamat ootab \"Starpower 'nuppu surutakse." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Suured Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Kui lubatud, siis näidatakse suuremalt kaela kui ta mängib trumme." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Asendama" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Levialas" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Lavakujundus stiilis Bass Groove kaela. Asenda \"asendab kaelal koos spetsiaalse kaela, samas kui\" levialas \"näeb kaela üle tipus." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Lavakujundus stiilis Guitar Solo kaela. Asenda \"asendab kaelal koos spetsiaalse kaela, samas kui\" levialas \"näeb kaela üle tipus." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Näita Kasutamata Sündmused" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Kui lubatud, erinevate midi sündmustega ei kasuta mängu näidatakse ekraanil." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Kui lubatud, siis kuulete kick bass heli, kui kasutate kick pedaali." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Näita Lyrics kõigi transpordiliikide" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Määrab, kas MIDI lyrics kuvatakse transpordikoridoride jaoks, ilma laulja. \"Single Player\" näidatakse ainult lyrics saades Solo olekutes." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Näita MIDI jaod" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Määrab, kas või mitte leidke nimed osade märgistatud MIDI failid." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Peamised konfliktid" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Ära kontrolli" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Teatama" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Jõustama" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Määrab, kuidas mängu käepidemed võti konflikte. \"Ärge vaadata\" ei saa kontrollida, kuid konfliktid mõjutavad mängida. \"Soovin\" teatab teile, kuid võimaldab teil jätkata ja \"Rakendada\" ei lase teil Menüüst väljumiseks enne, kui kõik peamised konfliktid on lahendatud." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Näita-mängu statistika" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Määrab, kas näidata üksikasjalikud stats kui sa mängid. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Näita Stars-mängu" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Määrab, kas näidata oma star skoor nagu te mängida. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Näita osaline Stars" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Määrab, kas näidata osaline tähte, kui need on olemas" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO silumine" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Kui lubatud, erinevate logi sõnumid loetakse kokku HO / PO süsteemi. Palun jätke see välja lülitatud, kui esitada logisid veateateid, kui olete kindel, see on vajalik." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Näita Solo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Protsent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Määrab, kas näidata oma soolo tulemused, kui olete üksi. \"Protsent\" näidatakse ainult protsendi, samas kui \"Detail\" sisaldab täiendavat teavet." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat pärast koma" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Määrab, mitu kohta pärast koma olgu meenutatud väljapanek stats." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Hinded Stiil" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Täpsus" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Määrab, millist süsteemi kasutada, et arvutada oma star skoor." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Karjäär Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Valmis)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "Star 1" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 tähte" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 tähte" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 tärni" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 tärni" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold tähte)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Määratakse, kui palju tähed on vaja laulu, enne kui see lukustamata karjääri režiimis." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat Positioning" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Lavakujundus, kus teie soolo tõttu stats kuvatakse." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Autor MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Sisse või välja lülitada bass soon (täiendavad skoor kordaja bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Trahv" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Laulu algus" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Esimese märkuse" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Määrab, kui trumli tabamust lugeda igatseb: Kui laul algab pärast esimese märkuse või alati." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Aeg Display Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Stardiloendus" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Kulunud" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Määrab, kas laulu ajal kuvatakse kulunud aega, aega jäänud, või üldse mitte" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Näita Theme versioon Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Kohad teema versioon tag jooksul menüüdes ja dialoogides." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menüüjuhtimist" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 ainult" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Kõik mängijad" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Määrab, kas kõik mängijad saavad navigeerida menüü või ainult töötleja seatud Player 1 ja kapten võtmeid." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Font Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Määrab, kas varjuga font, mida kasutatakse, kui see on olemas." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute Viimati teine" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Lõikab maht ühe teise ülejäänud vältida hüppab, kui laul lõpeb." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Tulemused Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Teema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Määrab, kas cheering heli kuulnud tulemust ekraanil silmus. \"Teemade\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Viivitus" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Määrab aja, millisekundites, ootama enne mängima tulemus cheer uuesti (kui silmuspõletamise on lubatud)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Peatab Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Kui lubatud, puuduvad märkuse pausi etapil animatsioon." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Laulu-HO / PO freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Määrab, kas kasutada või mitte HO / PO sagedus, millega määratakse kindlaks fretter, kui need on olemas." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track ajal Täidab" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Määrab, kas trummel triibuga on summutatud ajal trummel täidab (kui kuulete ise olema see!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Säilitada vaigistus" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Kunagi Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Väga varane" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Varakult" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Alati Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Määrab akna määramiseks kasutatakse või mitte tumm langes säilitada teadmiseks. \"Varajane\" tähendab, et see ainult vaigistamiseks, kui lohistad säilitada suhteliselt varakult." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Näita Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Määrab, kas näidata ümbritsev raam soolo statistika, kui see on olemas." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Luba Guitar soolodest" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Mitte kunagi" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI ainult" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Lavakujundus loogika kasutada kaubamärki soolodest. \"Alati\" tähistab soolodest punktides kui see on olemas. \"Teema\" jätab teema looja. \"MIDI Ainult\" ainult võimaldab soolodest märgistatud MIDI marker meeles." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP režiim" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Lavakujundus loogika määramisel kasutatud starpower fraase. \"FOF\" toob radade arvu põhjal märkmeid. \"Auto MIDI\" kasutab MIDI markerite määramiseks rajad, ja langeda tagasi FOF režiimis, kui ükski ei ole kättesaadavad." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Start ainult" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & lõpp" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Määrab, kuidas ja kas muuta sissetuleva soolo kaela. \"Start Ainult\" kerib seda, kuid mitte läbi, samas kui \"Start & End\" ei nii." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock lõpud" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Lubamine või keelamine suure kivi lõpud. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Peamised Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set läbipaistvuse peamiste kaela. 100% on täiesti nähtav." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set läbipaistvuse soolo kaela. 100% on täiesti nähtav." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set läbipaistvuse bass soon kaela. 100% on täiesti nähtav." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Negatiivse Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set läbipaistvuse puudumise kaela. 100% on täiesti nähtav." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Levialas Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Set läbipaistvuse kaela kihtide. 100% on täiesti nähtav." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Kõik kaela" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Set kapten läbipaistvuse kõigi kaela. 100% on täiesti nähtav." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Näita kogu olemasolev Score" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Kui seatud \"Sees\", see otsib kõiki olemasolevaid skoor valitud vahend setlist skoor kuva, kui üks ei ole kättesaadav valitud raskustes." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Leidke Viivitus" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Määrab kui pikad, millisekundites, oodata, enne kui hakkame liikuge." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Leidke Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Määrab, kuidas kiiresti menüüde kerib." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Kasuta (märgib-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Määrab, kas otsida (ja kasutamine) \"märgib-unedited.mid\" enne \"notes.mid\". Pole mingit põhjust seda muuta." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Näita Täida Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Kui lubatud, kas sa oled drum täitke / freestyle lõpeb kuvatakse ekraanil tekst." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Näita BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Kui lubatud, praegune laulu BPM ilmub ekraanile." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Uus BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Kui lubatud, siis mäng üritab kasutada uut BPM loogika. See ei ole valmis funktsiooni. Kasutamine omal vastutusel." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song andmebaas seadustiku" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktiveerib uue, ebatäielike laulu andmebaasi koodi." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Näita Raw Vocal Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Kui lubatud, mitmesugust infot mikrofoni sisend võetakse näidata teksti ekraanil. Ilmselt ainult vaja laul silumist." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Lavakujundus kiirus mängima audio juures. Sinu tulemus on tõsiselt karistada kui te aeglane muusika alla." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Toime Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Kill Switch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Määrab, kas kasutada Kill Switch või pitchbend nagu mõju teie whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Logi INI Loeb" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Palgid kõik loetuks INI faili. See on tarbetu teabe veateateid, palun jätke see välja lülitada, kui olete kindel see on asjakohane." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Logi klassi Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Palgid kõige klassi initializations in '__init__ \". See on tarbetu teabe veateateid, palun jätke see välja lülitada, kui olete kindel see on asjakohane." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Logi koormused" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Palgid ressursi koormusi. See on tarbetu teabe veateateid, palun jätke see välja lülitada, kui olete kindel see on asjakohane." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Logi MIDI jaod" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Palgid MIDI lõigud. See on tarbetu teabe veateateid, palun jätke see välja lülitada, kui olete kindel see on asjakohane." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Logi Määramata muutub" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Palgid loeb määratlemata config võtit. See on tarbetu teabe." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Logi Marker märgib" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Palgid MIDI marker märgib (soolo, SP, jne). See on tarbetu teabe veateateid, palun jätke see välja lülitada, kui olete kindel see on asjakohane." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Logi SP Eksitud" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Palgid SP fraas igatseb. See on tarbetu teabe." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Logi Muuda Vaiba MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Palgid, kui märgib, unedited.mid kasutatakse. See on tarbetu teabe." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Logi Lyric Sündmused" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Palgid MIDI lüürilise sündmustest. See on tarbetu teabe veateateid, palun jätke see välja lülitada, kui olete kindel see on asjakohane." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Logi Tempo Sündmused" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Palgid MIDI tempo sündmustest. See on tarbetu teabe veateateid, palun jätke see välja lülitada, kui olete kindel see on asjakohane." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Logi Kadunud pildid" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Ainult ühel pildid" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Palgid kui laetud failide ei leitud. \"Ainult ühel pilte\" ignoreerib metsaraie kui kataloogid on koormatud." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Praktika Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Lubab plaksutama heliefekte iga beat praktikas iimis." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Muuda Score Display" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Määrab, kas muuta setlist rekordite raskustes automaatselt või neljanda vihastama." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Paneb vastane miss märgib kuni whammy baar surutakse paar korda" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Raskused Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups vastase raskustes while (kui mitte mängides Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Vaheajad string, põhjustades oma vastase jätta lisades, et vihastama enne, kui need push vihastama nuppu mitu korda." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double märgib" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Paneb ühe märgib arvesse akorde ja akorde võtta isegi suurem ones." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Surm Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Äkksurm ainult" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Kanalisatsiooni sinu vastastel elu kuni nad surevad. \"Äkksurm Ainult\" hoiab see ilmumist kuni jõuad äkksurm iimis." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp ülekoormus" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Paneb vastase amp flip välja, märkmete kaovad ja taas juhuslikult." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Lülitid vastulause esitaja (või) Vasuri režiim natuke!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal objekt" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Varastab objekti sinu vastasel on." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Paneb vastane miss märkmed kuni nad mängivad skaalal." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Score SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Määrab, kas ta on Jurgen mõnitama (või, ma arvan, õnnitlen) Sa lõpus laulu." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Valgustus" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Määrab, kas fade pilte starpower sibulad GH teemasid kui täielikult valgustatud." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Väike 1x Mitmekordne" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kui lubatud, RB-tüüpi teemadel on väiksematel mult pilt kui kordaja on 1x. \"Teema\" jätab teema looja." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Board Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Raskus" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Protsent" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Määrab mis määrab kiiruse kerimine märkmed." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading Väljendid" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Määrab, kas kasutada või mitte laadimine väljendeid laadimisel laul" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Toime Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Staatiline" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animeeritud" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Määrab, kas whammy mõju on animeeritud. (Seda mõjutavad \"Performance\" quickset)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Näita Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Näitama" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Nahk" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Määrab, kas näidata filepath laulu." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Märkus Rotation" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Vana" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Uus" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Määrab viisi 3D Märkus pööramine." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Näita In-Game Tekst" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Ainult Märkus triibud" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Määrab, kas näidata teksti-mängu. See hõlmab teadmiseks triibud ja \"Starpower Ready\". (Seda mõjutavad \"Performance\" quickset)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Display Mode" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Nimekiri" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Nimekiri / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Lavakujundus setlist kuvarežiimis. \"Teema\" laseb teema looja otsustada." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Kasuta alamkaustad" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Vaata kõiki" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Tavaline\" saate liikuda kaustades. \"Nimekiri Kõik\" kohad kõik laulud ühte setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Näita Song tüüp ikoone" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Määrab, kas näidata ikooni näitab laulu \"tüüp\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Eellaadimine Song Etiketid" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Määrab, kas eelkoormus kõik laulu etiketid koormust. Suure setlists see variant on väga aeglane." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label liik" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Märgised" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Albumi kaaned" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Määrab, kas näidata CD etikettide või album hõlmab nii kunst." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Pöörlevad CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Määrab, kas CD pöörlema." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Mäleta Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Jälgib, mitu korda sa oled mänginud iga laul." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Näita Laulu algus" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Osa" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Määrab, kas näidata Tagaplaanil või oma nime ja osa on laulu algus." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Lavakujundus stiilis Overdrive kaela. Asenda \"asendab kaelal koos spetsiaalse kaela, samas kui\" levialas \"näeb kaela üle tipus." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Märkus Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tihedam" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Tihe" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Suur" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Laiapõhjalise" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Määrab kui täpne pead olema mängides." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Varajane Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Puudub (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Pool (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Täielik (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Määrab kui palju aega enne tähele kuulub tabas akna. \"Auto\" kasutab MIDI otsustada." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Näita Täpne händikäp" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Näitab ebasoodsate individuaalselt tulemus ekraanil." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Keela Muutuja BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "See kasutamise keelamiseks Muutuja BPM loogika." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sorteeri Direction" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Kasvavalt" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Kahanev" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Vali kas sorteerida kasvavas (AZ) või kahanevas (ZA) järjekorras." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sorteeri Setlist Autor" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Pealkiri" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Kunstnik" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times mängitud" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Žanr" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Aasta" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band raskustes" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Laulu kogumine" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Vali kuidas sorteerida setlist vaikimisi." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Muutused Sortimisjärjekord" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Kui funktsioon, vajutades whammy bar muutub omamoodi järjekorras setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Seisukohast" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Lavakujundus kaamera vaatepunktist. Määra see mõnda mängu või määrake see \"teema\" on jätta see teema looja." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Partei Mode Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Lavakujundus Taimeri pool režiim." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Näita Setlist Suurus" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Näita hulk laule sees iga setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Määrab, kas CD-d setlist pöörleb Y-teljega." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Lubamine või keelamine mängija 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personality" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Känd" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set isiksuse mängija 1 AI. Numbrid vastavad oma oskusi." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Originaal" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set loogika kasutatakse mängija 1 AI. \"Originaal\" ei oska kiiresti lõigud. \"MFH-Early püüded tabanud märkmeid nad sisenevad tabas akna. \"MFH-OnTime\" on rakendusi, mis püüavad tabanud märkmeid need juhtuvad, nagu tõeline tegija." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Lubamine või keelamine mängija 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personality" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set isiksuse mängija 2 AI. Numbrid vastavad oma oskusi." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set loogika kasutatakse mängija 2 AI. \"Originaal\" ei oska kiiresti lõigud. \"MFH-Early püüded tabanud märkmeid nad sisenevad tabas akna. \"MFH-OnTime\" on rakendusi, mis püüavad tabanud märkmeid need juhtuvad, nagu tõeline tegija." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Lubamine või keelamine Mängija 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personality" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set isiksuse Mängija 3 AI. Numbrid vastavad oma oskusi." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set loogika kasutada Mängija 3 AI. \"Originaal\" ei oska kiiresti lõigud. \"MFH-Early püüded tabanud märkmeid nad sisenevad tabas akna. \"MFH-OnTime\" on rakendusi, mis püüavad tabanud märkmeid need juhtuvad, nagu tõeline tegija." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Lubamine või keelamine Mängija 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personality" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set isiksuse Mängija 4 AI. Numbrid vastavad oma oskusi." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set loogika kasutada Mängija 4 AI. \"Originaal\" ei oska kiiresti lõigud. \"MFH-Early püüded tabanud märkmeid nad sisenevad tabas akna. \"MFH-OnTime\" on rakendusi, mis püüavad tabanud märkmeid need juhtuvad, nagu tõeline tegija." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Display Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Kerimine" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Antud Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Lavakujundus kuva režiim MIDI laulusõnad. Nii \"lihtne Lines\" ja \"2-Line\" näitab üksiku lausena mängides vokaal osa." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Määrab mis määrab kiiruse kerimine laulusõnad." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Määr" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Määrab, kuidas kiiresti lyrics kerib." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Graafilised alammenüüd" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Lubamine või keelamine kasutada graafilist alammenüüd." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Väljas (Disabled)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Ajal SP ainult" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Ajal SP & roheline" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Alati" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Määrab kui rahvahulk hakkab cheer teile (kui crowd.ogg viibib). \"Ajal SP\" on neile kaasa laulda Star võimsus ja \"ajal SP & Green\" on neile cheering nii SP ja kui teie rock arvesti on eespool 03/02" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Köide" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Set mahu aktiivse pala, kui te jätate teadmiseks." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Ühe rööpapaariga Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Kui mängib laulu ainult ühe loo see paika maht jälgida kui te jätate teadmiseks." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menüü Köide" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Set maht taustal menüü muusika." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd Köide" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Set maht rahvahulga." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Köide" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Määrab helitugevuse kasutamisel Kill Switch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Köide" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Määrab helitugevuse erinevate heliefekte." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Vaheandmed" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "See võimaldab infot laule säilitada kiiret juurdepääsu hiljem hinnaga aeglane esimest korda laadimist." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Määrab üldise graafiline tuntuma mängu. Võite otsida ja alla laadida palju kell fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Board Speed Määr" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Määrab, kuidas kiiresti teadmiseks kerib" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nr Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Määrab, kas teil võib ebaõnnestuda välja laulu." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Raskusaste (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Määrab vaikimisi raskustes kuvatakse setlist skoor." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Näita Täiendav Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Kui lubatud, siis täiendavad skoor teave (pikim toru, protsentides) näidatakse setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Vahendi (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Määrab vaikimisi osa näidatakse setlist skoor." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animated etapp" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "seaded" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Tulemus Aken" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Korrigeeritud Score Mitmekordne:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Jätkama" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Loobuma" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Kordusmäng" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "End Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, see oli suurepärane show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Tõeliselt hämmastav!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Täname mängimine!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Veel üks laul ei saa haiget!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Mis hämmastav tulemuslikkuse!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "See, kuidas ta on teinud!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 lohakas" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Uus süsteem" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d punkti on uus edetabelit! Sisestage oma nimi:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s rekordeid %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Rekordid" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Raskusaste: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Edastada punkte ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Skoori salvestatud!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Teie rekordite auastmed" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "maailma starpower chart!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "kuid teie päevakorras on teadmata." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "kuid seal ei olnud uue rekordi." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Score üleslaadimine ebaõnnestus! Maailma kaardid ei tööta." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Käivitamine ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Känd" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Jõuallikate Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Märkus Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Lause Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Valmis" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktiveeri %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Sa ebaõnnestus" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s on siin" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s oli siin" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Valmis" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "TÄIDETUD" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% Võrra" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Puue" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Keskmine" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Väga hiline" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Hilja" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Veidi hilinenud" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Suurepärane!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Suurepärane!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Veidi Early" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Suur Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Hea Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Tahked Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Okei Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Räpane Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Ole valmis Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "nagu tegi kuulsaks" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "poolt" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted poolt" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading Laulu ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Ettevalmistused Märkus Väljendid ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading Graphics ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "TAVA" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "LÕPETA" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END Song" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Uuesti Song" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "TAVA" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Uus laul" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "LÕPETA" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Jätkama" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Muuda lauluvõistlus" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Tava" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Seaded" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Lõpeta Peamenüü" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "End lauluvõistlus" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Proovi uuesti?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praktika?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Lõpeta Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "VAHETA Song" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "TAVA" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "LÕPETA" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END Song" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Uuesti" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "TAVA" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "LÕPETA" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Keel" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Muuda mäng keeles!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Teie kontrolli ei ole korralikult häälestatud sellesse olekusse. Palun kontrollige oma seadeid." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Maailma viga. Palun proovige uuesti." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Vali oma iseloomu" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regulaarsed trummel" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Peegeldatud trummel" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedaali tarbivate" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Saamatu" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist režiimis Väljalülitatud" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Lihtne Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Keskmine Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Kaks märgib Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Info:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Loo uus Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Salvestatud Lõbu" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Vaikimisi Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Theme Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Valige Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Pane tegelane!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip kitarr frets kohta vasakukäeline mängimine!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip trumli heli - püüniseks muutub crash, ja nii edasi" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Jalad nõus koostööd tegema? Murdis oma pedaali? Ei muretse!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist režiimis" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Mängi kõva ja ekspert, isegi kui sa ei ole, et hea!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Kaks segment Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Neile ikka mänginud nõus koostööd tegema klaviatuurid." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Andke lõputu rongkäik märgib natuke elegantsi!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Lae nimi" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Et internet, olete GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Vali Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 aken oma hinge." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Kustuta Character" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Siidivend." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Tehtud" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Kõik lõpetanud? Teeme selle asja!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Kas olete kindel, et soovite kustutada selle mängija?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "See on kohutav nimi. Vali midagi ei \"default\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "See nimi on juba olemas!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Palun sisestage nimi!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Tava" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Partei Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH lahing" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Kõnealune binaarne release toimub see alates %(currentVcs)s tööpäeva koopia. See ei ole õige tee kulgema FoFiX alates %(currentVcs)s. Palun vaadake üks järgmistest veebilehti määrata oma %(currentVcs)s töökoopia valed:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Kõnealune binaarne ehitati %(buildVcs)s töökoopia kuid ei tööta ühest. FoFiX meeskond ei paku mingit toetust üldse selle kahendsüsteemis. Palun lugege järgmist saidi ametlik binaar avaldamine:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nr õpetused leitud!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofonid ei toeta]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Pane oma kontrolleriga." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Liiguta vasakule" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Liiguta paremale" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Edasi nihkuma" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Liiguta alla" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Valima" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Keskharidus Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Tühistama" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Kui lubatud, kõrgeima märgib suurt tähele akorde on automaatselt mängima." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Kontrolleri tüüp" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Shift Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "DRUM Set (4-trumm)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard Guitar\" on klaviatuurid ning eelnevalt WT GH-seeria kitarre. \"Solo Shift Guitar\" on RB-seeria kitarride ja klaviatuurid, kes tahavad kasutada Shift-klahvi soolo frets. \"Analog Slide Guitar\" on kitarrid koos analoog liugurit." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Lubab analoog SP (nagu XBOX Xplorer töötleja)." + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Künnis" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Lavakujundus piirmäära aktiveeriv SP analoog režiimis." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Tundlikkus" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Lavakujundus tundlikkus aktiveeriv SP analoog režiimis." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog trummel" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Lubab analoog trumlid nagu RB2 ja GH tooterühmas." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Ümberpööratud" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Eksperimentaalse testid analoog slide režiimi." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog mõjud" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Lubab analoog whammy baari. Määra, et süsteem teie kontrolleri oli mõeldud." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Lüliti" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Tsükkel" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Puuduta Tundlikkus" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Määrab kui tundlik mikrofon on seda ära kasutada." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Köide" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Määrab, kuidas valju kuulete ise laulmine." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Kael liik" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Konkreetsed Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Vaikimisi Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Vali kontrolleri teenindusaegade %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s vastuolu %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "See võti on vastuolus järgmisi klahve: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Keskmine Assist režiimis" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Lihtne Assist režiimis" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Mängitud!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Toime Salvestatud SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Kõik Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Sagedus: Enamik" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Sagedus: veel" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Sagedus: Rohkem" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Sagedus: Vähem" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Sagedus: vähim" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Puuetega!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Tulemus aken: tihedam!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Tulemus aken: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Tulemus aken: Laiem" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Tulemus aken: laiapõhjalise" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Kaks Märkus Akordid" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nr Negatiivse Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Lohakas olek!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Laulu aeglustumine" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Varajane Hit Window Kohanemise" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Vajutage klahvi '%s 'või omada Escape blokeerida." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Vajutage klahvi '%s 'või omada Escape tühistada." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nr Kontrollerid leitud." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Kas olete kindel, et soovite kustutada selle kontrolleri?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Palun nimetage teie kontrolleri" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "See nimi on juba võetud." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Tühistatakse." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Nimeta Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Press soolo tõstuklahvi. Kindlasti anna frets esimene! Hoia Escape tühistada." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Press suurim vihastama kohta liugurit. Hoia Escape tühistada." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Palun nimeta oma kontroller" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battle objektid" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Määra mis objektid võivad esineda Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Täpsem Mäng Seaded" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Set täiustatud gameplay seaded, mis mõjutavad mängu reeglid." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal iimi seaded" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Muuda seadeid, mis mõjutavad lyrics ja-mängu laul." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Seaded" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Muuda seadeid, mis mõjutavad haamer-ons ja pull-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battle Seaded" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Muuda seadeid, mis mõjutavad lahing režiimis." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test töötleja konfigureeritud pesa 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test töötleja konfigureeritud pesa 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test töötleja konfigureeritud pesa 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test töötleja konfigureeritud pesa 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Rohkem efekte" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Muuda seadeid Shader süsteemi." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Muuda Neck Läbipaistvus" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Muuda läbipaistvust eri-mängu kaela." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Theme vaateseadistused" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Muuda seaded mõjutavad ainult teatud teema tüübid." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video resolutsioon" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Seadke eraldusvõime mängu. In ikkunallinen ¾ kõrgemaid väärtusi tähendab ekraanil." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Lavad Valikud" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Muuda seadeid, mis on seotud-mängu taustal." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Vali Default Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Vali oma vaike kaela. Ikka pead valima, mis kaela sa kasutad oma märgi iseloomu valige ekraani." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Seaded" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Muuda seadeid, mis on seotud fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game vaateseadistused" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Muuda mida ja kus asjad tunduvad-mängu." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Muuda täpsemaid video seaded." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Köide Seaded" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Muuda maht mängu helisid." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Settings" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Muuda täiustatud audio seaded." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Muuda Setlist Path>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Set tee kaust nimega \"laulud\", mis sisaldab teie laule." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Seaded" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Seaded coders siluda. Ilmselt ei ole seda väärt muutumas." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Logi Seaded" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Lisab junk teabe logifaili. Tõenäoliselt mitte kasulik veateateid." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI seadistused" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Muuda seadeid AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod seaded" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Lubamine või keelamine tahes Modifikatsioonid teil on installitud." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Mäng Seaded" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Seaded, mis mõjutavad mängu reegleid." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Juhtimise seadistused" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Loo, kustutada ja muuta oma kontrolli." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Ekraani seaded" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Theme, kael, resolutsioon jne" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Heliseadistused" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Köide juhtseadised jne" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Seaded" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Seaded, mis mõjutavad setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Seaded" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Seaded, et ilmselt ei ole vaja muuta." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Modifikatsioonid, Pettused, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen mängida teid või teisi creating." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Autorid" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Vaadake, kes tegi selles mängus." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Kiire viis sisaldavad palju lisaseaded." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Peida Advanced Options" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX vaja uuesti taotleda, millega muutusi." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Controls" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Mine siia, et testida oma kontrollerid." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Uus sisekontrolör" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Loo uus kontroller kasutada." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Muuda kontrolleri olete loonud." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Kustuta Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Kustuta töötleja olete loonud." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Peate määratlema lennujuhi teenindusaegade 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Draiverid teenindusaegade %d ja %d konflikt. Setting %d Puudub." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d rohkem konflikte." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Vali uusi lugusid kataloogis." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Vt Seaded" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Pettused" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Kitarr" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rütm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Plii" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Trummel" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokaal" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Lihtne" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Keskmine" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Raske" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "See laul on lukus." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Nulli Karjäär" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Lõpp Karjäär" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Kontroll lugude andmebaasi ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Loetleda laulu kaustad ... (%d seni)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Vahemälu laulu andmeid ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Kaust %d ja %d; %d%%selle kausta)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Lõikamine konts sissekanded ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Käivitamine Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kontroll Käsurea seaded ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Kontroll Setlist seaded ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Sirvimine kollektsioon ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Nr laule selles setlist on saadaval mängida!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Veenduge, et olete töökarjääri pakendis!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Laen album kujundus ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Puuduvad drum osad seda laulu. Muuda oma kontrolöridele mängida." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Puuduvad kitarri osade seda laulu. Muuda oma kontrolöridele mängida." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Puuduvad vokaal osad seda laulu. Muuda oma kontrolöridele mängida." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Vali raskustes:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Lukustatud -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Null" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Esita Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Mängitud Kui" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Mängitud %d korda." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "On 1 laul See Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Seal on %d laule See Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random lauluvõistlus" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "RASKUSTES" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "Band" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Laul" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sorteeri:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Tähestiku järgi JAOTIS" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Tähestiku järgi ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "Lõtk COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Tähestiku järgi ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Tähestiku järgi žanr" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Aastalt" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND RASKUSTES" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "MEETMETE RASKUSTES" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY LAULU COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Mängitud %d korda" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Mängitud %d korda" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Esita edendamist." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Kunagi Mängitud" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Üks laul See Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d laule See Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Ühtegi albumit" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nr Žanr" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video setup jätnud oma resolutsiooni seaded, ja nii olid Taasta vaikeseaded." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Hämmastav!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Tore!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Korralik" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Keskmine" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Halb" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Kohutav ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Puuduta!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karjäär Mode" + diff --git a/data/po/fa.po b/data/po/fa.po new file mode 100644 index 000000000..181323bfc --- /dev/null +++ b/data/po/fa.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "وزارت دفاع وزارت دفاع در این Alarian ساخته بود ،" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "که در وزارت دفاع UltimateCoffee را نهایی ساخته شده بود ،" + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "که در تاریخ RF_mod RogueF 's4.15 ساخته شده بود ،" + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "که البته بود ، ساخته شده بر روی Frets در آتش 1.2.451 ،" + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "که توسط غیرواقعی وودو ایجاد شد" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "شماره سفارش خاص" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders فعال :" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders گذشته :" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "گرافیک همکاران اصلی :" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "ترجمه :" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "تیم قهرمان :" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "آفریننده نحوه اشتغال" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "تاریخ عضویت افتخاری به :" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "کمک مالی به MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "کمک مالی به akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "کمک مالی عمده :" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "کمک مالی دیگر :" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "معارفه ها دیگر :" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "یورگن FoF خودآموز الهام گرفته شده توسط adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "طبل آهنگ خودآموز آزمون توسط Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "بنگ بنگ ترانه مرد آموزش رمز و راز از FoF اصلی" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "طبل عمل رولز آموزش توسط venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "اگر شما کار خود را که در این بازی من و تو نیست" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "در اعتبارات ، لطفا با ترک پست مودبانه بیان آنچه شما" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "بود و هنگامی که به عنوان خاص که ممکن است." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "اگر می توانید ، لطفا پیوند به اصلی خود را ارسال" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "از کار در سوال." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "سپس ما به خوبی می تواند به شما اعتباری." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "با تشکر از همکاری شما." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "لطفا به خاطر داشته باشید که آن را به آسانی ردیابی پایین و نه" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "اعتبار هر فرد که به کمک ؛ اگر نام شما" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "شامل نشده بود ، در نه به معنای کم شما خواهد شد." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "این نظارت است." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "تم %s اعتبار :" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s تشکر موضوع خاص :" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "فرانسوی" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "فرانسوی (اصلاحات 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "آلمانی" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "ایتالیایی" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "خوک لاتین" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "پرتغالی (برزیل)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "روسی" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "اسپانیایی" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "سوئد" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "ساخته شده با :" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "کد منبع تحت مجوز عمومی همگانی گنو" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "کپی رایت 2006 ، 2007 توسط وودو غیرواقعی" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "کپی رایت 2008-2010 توسط تیم FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[والد] پوشه" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[پذیرش] پوشه" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] پوشه [" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "زرد (# 3) / آبی (# 4) برای تغییر ، سبز (# 1) برای تائید :" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "در حال بارگذاری... گردن" + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "گردن" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "در حال بارگذاری... آواتار" + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "انتخاب آواتار شما :" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "شروع به مطبوعات شد!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "استفاده از صفحه کلید برای بازی را انتخاب کنید و یا فقط بعضی از یادداشت های!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "بدون کنترل" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "کنترل غیر فعال" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "پیش فرض گیتار" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "پیش فرض درام" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "پیش فرض میکروفن" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "کنترل کننده" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "کنترل" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "شما فقط باید %d %s تعریف شده است. شما نیاز به حداقل %d برای این حالت." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "چپ" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "حق" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "بالا" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "پایین" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "شروع" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "انتخاب" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "اخم # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "سولو # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "اخم # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "سولو # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "اخم # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "انفرادی # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "اخم # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "سولو # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "اخم # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "سولو # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "انتخاب!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "طبل # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "طبل # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "طبل # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "درام # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "طبل بزرگ" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "هیچ کدام" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "سنج # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "سنج # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "طبل # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "اخم" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "تک نوازی" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "طبل" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "اسلاید ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "صعود به سطح :" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "توجه :" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "شیر" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "فایل را انتخاب کنید" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "بازی با کلید های فشار و فرار زمانی که می خواهید انجام می شود." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "در حال بارگذاری..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "دایرکتوری آهنگ ارائه شده ('%s') است دایرکتوری آهنگ معتبر نیست. راه اندازی FoFiX در حالت استاندارد." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "فسخ به علت استثنا unhandled :" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "اگر شما گزارش اشکال در مورد این خطا است ، لطفا شامل مطالب زیر وارد شوید پرونده :" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "فایل ثبت در حال حاضر شامل traceback داده شده در بالا." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "باز logfile در حال حاضر؟" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "فریم در ثانیه محدود" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "در (زیر مجموعه)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "خاموش (خودکار فریم در ثانیه حداکثر)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "با استفاده از این برای فعال یا غیر فعال کردن فریم در ثانیه محدود. اگر خاموش ، بازی خواهد کرد بارگزاری صفحه به عنوان فریم های بسیاری به عنوان امکان پذیر است. (این کار توسط 'ولیک عملکرد' تحت تاثیر قرار" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "حالت تمامصفحه" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "ندارد" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "بله" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "بازی یا در تمام صفحه ('بله') و یا پنجرهدار ('نه') حالت." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing کیفیت" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "مجموعه های با کیفیت رندر شده اپنجیال antialiasing. عالی کاهش ارزش jaggediness ، اما می تواند عملکرد تاثیر می گذارد. (این کار توسط 'ولیک عملکرد' تحت تاثیر قرار" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "نمایش اخم اثر براق" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "روشن یا خاموش که به نظر می رسد درخشش اطراف اخم زمانی که شما آن را فشار دهید." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "فریم در ثانیه" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "تنظیم تعداد فریم در هر ثانیه به رندر. ارزش های عالی هستند بهتر است ، اما رایانه شما ممکن است قادر به نگه داشتن. شما احتمالا می تواند به تنهایی این ترک. (این کار توسط 'ولیک عملکرد' تحت تاثیر قرار" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "قابهای نسخه قابل چاپ دوم در هر" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "با این کار فریم در ثانیه خود را در برخی از صفحات ، صفحه نمایش و اگر در حال اجرا را از منابع خواهد فریم در ثانیه خود را در آنجا چاپ هر 2 ثانیه صورت گرفت." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "اخم رنگ براق" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "همان اخم" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "رنگ واقعی" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "دستگاه یا نه اخم تصویر درخشش خواهد رنگ پوشانده با موضوع تعیین اخم رنگی." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Shaders استفاده" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "فعال یا غیر فعال کردن استفاده از shaders. Shaders هستند اثرات بصری. این موضوع باید در مجموعه ای به 'بله' به استفاده از تنظیمات زیر وارد نمایید. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "غیر فعال" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "فلش" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "با تم" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "فلاش روشن همراه fretboard خود را منعکس یادداشت کرده اید رسید. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "مرحله" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "اکولایزر آذرخش" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "شکل موج بصری محور فوق به شما fretboard. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "سولو و SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "رعد و برق را قادر میسازد در کنار fretboard خود را هنگامی که شما در solos هستند و یا استفاده از SP. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "خط" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "کلاسیک" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "تعیین اثر دم. گزینش از میان دم کلاسیک ، رعد و برق ، یا سبک RB2. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "یادداشت ها" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "فلز" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "یادداشت خود را می دهد برق فلزی. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "سی دی" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "سفید" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "می افزاید : اثر نور به نرم برچسب سی دی در حالت setlist سی دی." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "غیر فعال کردن محافظ صفحه نمایش" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "ست که آیا بازی را غیرفعال محافظ صفحه نمایش در حالی که در حال اجرا است. لزوما به کار بر روی تمام سیستم عامل." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "یادداشت های ستاره متحرک" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "این یادداشت ها به عنوان ستاره را به سمت شما آمده است تحریک و تشجیع کردن ، اگر که در تم شما گنجانده شده است. این می تواند ضربه بر عملکرد داشته باشد. (این کار توسط 'ولیک عملکرد' تحت تاثیر قرار" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "فرکانس نمونه" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "تنظیم فرکانس نمونه برای صدا در بازی ها. شما مسلما می خواهید به ترک این در 44،100 هرتز مگر اینکه شما واقعا می دانیم چه شما انجام." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "بیت نمونه" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "آماده سازی نمونه برای بیت های صوتی در بازی. شما مسلما می خواهید به ترک این در 16 بیتی مگر اینکه شما واقعا می دانم آنچه شما انجام." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "رکورد ارسال" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "در صورت فعال بودن ، نمره بالا شما به سرور فرستاده شده برای شما در مقابل دیگر بازیکنان رتبه." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "آهنگ سیستم صف" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "اتوماتیک" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "فعال یا غیر فعال ساختن مجموعه چند آهنگ setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "آهنگ سفارش صف" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "در سفارش" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "تصادفی" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "تعیین جهت که در آن ترانه های اضافه شده به صف خواهند ایفا کرده است." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "ترانه قطعات صف" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "نزدیک ترین شد" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "همیشه بپرسید" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "را انتخاب کنید هنگامی که رفتار بخشی انتخاب شده است در تمام ترانه های صفی در دسترس نیست. «نزدیک ترین شد خواهند منجر به قطعات گیتار ریتم و باس به ، و یا در صورت عدم مطابقت گیتار ریتم قطعات در دسترس هستند. 'همیشه بپرسید' به ارمغان می آورد تا بخشی از صفحه نمایش را انتخاب کنید." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "آهنگ دشواری صف" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "نزدیک ترین داون" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "نزدیک ترین نام" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "را انتخاب کنید هنگامی که رفتار مشکل انتخاب شده است در تمام ترانه های صفی در دسترس نیست. «نزدیک ترین به بالا' خواهد شد مشکل سخت تر ، ترجیح می دهند در حالی که «نزدیک ترین پایین' 1 آسان تر خواهد شد ترجیح می دهم. 'همیشه بپرسید' به ارمغان می آورد تا مشکل صفحه نمایش را انتخاب کنید." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "حجم بافر" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "تنظیم اندازه بافر صوتی شما. عالی ارزش های کاهش خواهد popping های صوتی ، اما افزایش تاخیر بازی ها. فقط این اگر شما با مسائل کیفیت صدا و ویرایش ، و استفاده از کمترین مقدار برای تلفن های موبایل که درست است." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "/ تاخیر پنجم" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "آماده سازی خود را / تاخیر پنجم. متاسفانه در حال حاضر شما مجبور به استفاده از آزمون و خطا." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "پیچ کردن صداها" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "خاموش" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "ساکت" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "با صدای بلند" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "دردناک" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "چگونه با صدای بلند باید صدای خود را تا screwing باشد؟ خیلی." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "جلد آهنگ فعال" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "جلد از قطعات شما بازی." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "سابقه و هدف دوره" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "جلد از قطعات شما بازی نیست." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "فرایند اولویت" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "تنبل" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "کم" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "عادی" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "بالاتر از نرمال" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "عالی" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "بیدرنگ" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "این تغییر به افزایش اولویت فرایند FoFiX. آیا این تغییر نیست مگر اینکه شما می دانید آنچه شما انجام. نکنید این مجموعه به بیدرنگ. همیشه." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "محدود کردن به پایه اول (فقط Win32)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "را انتخاب کنید که آیا برای محدود کردن یک بازی را بر روی تنها هسته پردازنده برای اولین بار در سیستم. فقط تا اثر تحت ویندوز." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "استفاده از Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "فعال یا غیر فعال کردن Psyco کامپایلر متخصص. آزمایشات نشان میدهد که بازی را اجرا می کند سریع تر با آن را خاموش." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "یادداشت های فراموش شده" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "ناپدید شدن" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "را در رفتن" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "وقتی دلم برات تنگ شده توجه داشته باشید ، این مجموعه که آیا آنها از fretboard ناپدید می شوند و یا حرکت کردن از پایین صفحه نمایش." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "کارایی" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "دستی" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "سرعت خالص" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "سریع" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "کیفیت (توصیه شده)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "کیفیت مکس (آهسته)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "مجموعه عملکرد بازی کنید. شما می توانید ریز لحن در منوهای پیشرفته." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "داستان" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "تم مبتنی بر" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "بر اساس MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "بنیاعتماد سبک" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "هورمون رشد سبک" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "دبلیو سبک" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "تعیین چگونگی بازی احساس 'بازی کند. تم مبتنی بر اجازه می دهد تا خالق موضوع تصمیم می گیرند. MIDI امکان می دهد بر اساس fretter تصمیم می گیرند." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "مکث در از دست دادن تمرکز" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "بر" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "ست که آیا بازی به طور خودکار زمانی که برنامه دیگری مکث دزد تمرکز ورودی." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "هو / سیستم صندوق" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "رادیویی ، وزارت دفاع" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 اکید" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "تنظیم سیستم برای مارک چکش فایرفاکس و کشیدن - آف (مورد استفاده هو / صندوق). شما یا می توانید آنها را کاملا غیر فعال رادیویی ، وزارت دفاع به روش یا سیستم GH2 ، استفاده کنید." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 نحوه درهم و برهم" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "حالت نا مرتب شما اجازه می دهد برای برگزاری بالاتر frets در حالی که در طول بهره برداری پایین تر frets هو / صندوق بخش بود. این نمره خود را با 25 ٪ پایین تر است." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "هو / فرکانس صندوق" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "کمترین" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "کمتر" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "بیشتر" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "حتی بیشتر" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "بیشترین" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "مجموعه های پنجره استفاده می شود برای تعیین هو / یادداشت صندوق. افزایش فرکانس خواهد نمره شما را کاهش خواهد داد ، و پایین تنظیمات به شما پاداش کوچکی به من بدهید." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "هو / صندوق پس از زه" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "این هو یا نه / یادداشت صندوق می تواند سیم را دنبال تعیین کنید. این تنها به سیستم های GH2 صدق می کند." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "نمایش آمار دقت" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "عددی" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "دوستانه" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "هر دو" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "نشان میدهد که چگونه خود توجه داشته باشید بازدید دقیق قرار دارند. عددی را هم در میلی ثانیه ، بدهد و این مطلب را انگلیسی به اطلاع شما استفاده کنید. هر دو را نشان می دهد ، خوب ، هر دو است. مفید برای تعیین شما / تاخیر پنجم." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "آمار سلامتی دقت" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "مرکز" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "بالا راست گوشه" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "از پایین به سمت چپ گوشه" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "مرکز پایین" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "دستگاه که در آن اطلاعات دقت نمایش داده خواهد شد ، اگر خود فعال کنید." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "بازی مکس" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "تنظیم حداکثر تعداد بازیکنان در عملیات مشترک حالت. آگاه باشید که اعداد بالاتر با کاهش قابل توجهی در عملکرد همراه است." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "تاخیر نمایش به صورت اسلاید" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "دستگاه چه مدت در میلی ثانیه ، بین هر فریم را در نمایش به صورت اسلاید مرحله صبر کنید." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "انیمیشن تاخیر" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "دستگاه چه مدت در میلی ثانیه ، بین هر فریم در انیمیشن مرحله صبر کنید." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "صحنه نمایش به صورت اسلاید" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "تعیین روش مورد استفاده برای چرخاندن قاب در صحنه نمایش به صورت اسلاید." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "مرحله پویانمایی" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "تعیین روش مورد استفاده برای چرخش فریم در انیمیشن مرحله." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "مرحله انتخاب" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "پیش فرض" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "سفید" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "تصویری" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "آماده سازی زمینه برای مرحله شما. پیش فرض پس زمینه پیش فرض ، استفاده و خالی شما قرار میدهد در یک اتاق تاریک. احتمالا بسیاری مانند شما در حال حاضر 1 هستید." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "مرحله آهنگ" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters می توانید به مرحله با ترانه های خود مورد استفاده قرار گیرد عبارتند از. اگر این قسمت فعال باشد ، شما می توانید آن را ببینید." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "اسکریپت نمایش شعر" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "با آواز" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "همیشه" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "پیشگیری از شعر دوگانه" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "تعیین اینکه آیا از اشعار فایل script.txt هستند نمایش داده میشوند. 'با آهنگ' امکان می دهد fretter تصمیم می گیرند. 'همیشه' همیشه نمایش اشعار فیلمنامه ، اگر موجود باشد ، و خواهند دوگانه شعر پیشگیری 'اشعار اسکریپت غیر فعال کردن اگر اشعار MIDI وجود دارد. (این کار توسط 'ولیک عملکرد' تحت تاثیر قرار" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets تحت یادداشت" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "تعیین اینکه آیا یادداشت های کشویی زیر frets و یا بر آنها." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "طبل ناوبری" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "در صورت فعال بودن ، درام کلیدهای اجازه خواهد داشت برای حرکت به منوها. اگر نه ، تنها گیتار کلید های صفحه کلید و کلید های استاد خواهد شد." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "در صورت فعال بودن ، strumming بدون برگزاری هیچ frets پایین خواهد بود ، محاسبه نمیشود." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "استاتیک رشته" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "در صورت فعال بودن ، رشته 'در تاریخ fretboard شما نمی رفته." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "بررسی اثر ذخیره SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "در صورت فعال بودن ، در حالی که در whammying SP باعث کاستن از سرعت کاهش آن است. و نمره شما شده توسط 5 ٪ معلول." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "نمایش هو / شاخص صندوق" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "در صورت فعال بودن ، 'HOPO' در بازی ظاهر می شود. هنگامی یادداشت HOPO فعال وجود دارد ، آن نوبت سفید." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "ردیف استفاده در Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "طبقه بندی" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "تعیین اینکه آیا علامت به ردیف در حالت quickplay. 'عادی' خواهد شد ردیف های شغلی و استفاده از 'مرتب' به ردیف قرار دادن بر اساس ترتیب فعلی." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "ستاره و بههنگامسازیها" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "در آمار" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "امتیاز تغییر" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "اگر به 'مجموعه در آمار' ، نمره ستاره خود را فقط زمانی که شما چک می شود ضربه توجه داشته باشید. اگر به 'مجموعه ای امتیاز تغییر' ، نمره ستاره خود را دائما بروز رسانی خواهد شد. (این کار توسط 'ولیک عملکرد' تحت تاثیر قرار" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Fillup ستاره با مشتقات جزئی پیوسته" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "تعیین اینکه آیا ستاره جزئی شما را پر کنید تا به تدریج ('بله') و یا تکه. (این کار توسط 'ولیک عملکرد' تحت تاثیر قرار" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "شمارش معکوس در رزومه" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "در صورت فعال بودن ، وجود خواهد داشت شمارش معکوس 3 2 وقتی unpause." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "فیلمنامه و موقعیت شعر" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "پایین" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "بالا" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "اشعار اسکریپت نمایش در هر دو پایین یا بالای صفحه نمایش." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "را قادر میسازد اثر صدای کف زدن به در ضربه در Starpower استفاده می شود." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "پیشنمایشهای آهنگ" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "زرد اخم (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "اگر به 'تنظیم خودکار' ، آهنگ به طور خودکار شروع به بررسی زمانی که شما آنها را انتخاب کنید. در غیر این صورت شما باید 3 پرس اخم." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "بنیاعتماد گردن SP براق" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "مجموعه های گردن در اثر تابش SP - بنیاعتماد در تم ها را تایپ کنید." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP نحوه تعویض" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "با نوع MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "تعیین اینکه آیا شما می توانید starpower بیشتری کسب در حالی که استفاده از آن. با MIDI در نوع '' ، فقط MIDIs که مارک بخش بنیاعتماد به سبک از این استفاده کنید. (این کار توسط 'ولیک داستان' مجموعه)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "اثرات اشکالزدایی" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "در صورت فعال بودن ، شما بر روی صفحه نمایش داده خام از killswitch شما / whammy نشان می دهد." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "طبل SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "خودکار / پر نمودن" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "کتابچه راهنمای / پر نمودن" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "تعیین چگونگی درام starpower فعال که هیچ درام پر وجود دارد. خودکار وقتی که به طور خودکار فعال می کند و کتابچه راهنمای برای صبر کلید Starpower به زده شود." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "طبل بزرگ گردن" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "در صورت فعال بودن ، به گردن بزرگتر نشان می دهد که بازی (درامز)." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "گردن باس شیار" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "جایگزین کردن" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "رویهم قرار دادن" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "مجموعه های سبک باس گردن شیار. 'به جای' جایگزین گردن خود را با گردن های ویژه ، در حالی که 'روکش' میسازد گردن در طول بالا." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "گیتار سولو گردن" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "مجموعه های سبک گیتار سولو گردن. 'به جای' جایگزین گردن خود را با گردن های ویژه ، در حالی که 'روکش' میسازد گردن در طول بالا." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "رویدادها نمایش استفاده نشده" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "در صورت فعال بودن ، حوادث MIDI گوناگون بازی استفاده نمی شود نشان داده خواهد شد بر روی صفحه نمایش." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "لگد صدای باس" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "در صورت فعال بودن ، شما یک لگد صدای بم هنگام استفاده از پدال پا زدن را بشنود." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "نمایش آهنگ ها در همه حالت" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "تنها بازیکن" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "دستگاه یا نه شعر MIDI خواهد شد در حالت بدون خواننده نمایش داده میشوند. 'تکنفره' فقط شعر نشان می دهد ، زمانی که در حالت انفرادی." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "نمایش بخش های MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "دستگاه یا نه به طومار نام بخش همانطور که در فایلهای مشخص شده اند." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "مناقشات کلیدی" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "آیا بررسی نمی" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "اعلام کردن" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "اجرا" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "دستگاه چگونه دسته بازی درگیری های کلیدی است. 'آیا بررسی' بررسی نمی کند ، بلکه تضاد خواهد بازی تاثیر می گذارد. 'آگاه' شما ، به اطلاع شما اجازه می دهد اما برای ادامه و 'اعمال' اجازه نخواهد داد به منو شما تا زمانی که همه اختلافات حل و فصل شده اند کلید خارج شوید." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "نمایش بازی در آمار" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "دستگاه یا نه برای نشان دادن آمار دقیق به عنوان بازی شما. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "نمایش ستاره ها در بازی" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "دستگاه یا نه برای نشان دادن امتیاز ستاره شما را بازی کند. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "ستاره نمایش با مشتقات جزئی" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "دستگاه یا نه برای نشان دادن ستاره جزئی ، اگر موجود باشد" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "هو / صندوق اشکالزدایی" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "در صورت فعال بودن ، پیامهای مختلف وارد خواهد شد در خصوص هو / سیستم پستی ثبت شده است. لطفا اگر این غیر فعال سیاهههای مربوط به ارسال گزارش مشکلات را مگر اینکه شما بعضی از آن ضروری است." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "آمار نمایش انفرادی" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "در صد" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "جزئیات" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "تعیین اینکه آیا برای نشان دادن نتایج انفرادی خود را هنگامی که شما همه مراحل انفرادی. 'درصد' فقط درصد ، نشان می دهد در حالی که 'جزئیات' شامل اطلاعات اضافی." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "اماکن آمار دهدهی" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "تعیین چند رقم اعشار خواهد بود در نشان دادن آمار ذکر شده باشد." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "ستاره گل زدن به سبک" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "دقت" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "هورمون رشد" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "بنیاعتماد" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "بنیاعتماد هورمون رشد +" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "دستگاه که سیستم به استفاده از ستاره خود را به نمره محاسبه کند." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "نحوه اشتغال پیشرفته" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (پایان آهنگ)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 ستاره" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 ستاره" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 ستاره" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 ستاره" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 ستاره" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (ستاره طلایی)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (کشویی برگزینید کامل)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "تعیین کنید چه تعداد ستاره ها در آهنگ مورد نیاز قبل از اینکه باز در حالت حرفه ای." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "موقعیت انفرادی آمار" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "راک" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "دستگاه خود را که در آن تکنوازی آمار نتیجه نمایش داده خواهد شد." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "باس شیار" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "با MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "فعال یا غیر فعال کردن شیار باس (امتیاز اضافی برای چند برابر باس)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "طبل دوشیزه مجازات" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "آهنگ شروع" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "اول توجه داشته باشید" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "تعیین زمانی به عنوان درام تعداد بازدید نتواند : هنگامی که این ترانه آغاز می شود ، پس توجه کنید 1 یا همیشه." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "فرمت زمان نمایش" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "شمارش معکوس" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "سپری شده" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "تعیین اینکه آیا زمان آهنگ نمایش داده شده به عنوان زمان سپری شده ، زمان باقی مانده ، یا نه در تمام" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "نمایش قالب برچسب نسخههای" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "اماکن برچسب نسخه تم بر منوها و تبادل نظر." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "منوی ناوبری" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "فقط P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "همه بازیکنان" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "تعیین اینکه آیا همه بازیکنان میتوانند از منو ، یا فقط به عنوان بازیکن کنترل کننده مجموعه 1 و کلید های حرکت به استاد." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "در بازی سایه قلم" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "دستگاه یا نه قلم سایه استفاده خواهد شد ، اگر در دسترس است." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "تاریخ و زمان آخرین بیصدا دوم" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "برشهای با حجم 1 2 باقی مانده برای جلوگیری از هر گونه میآید وقتی آهنگ به پایان می رسد." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "نتایج حلقه تشویق" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "موضوع" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "تعیین اینکه آیا صدای تشویق روی صفحه نتیجه شنیده خواهد شد حلقه. 'تم' آن را برگ به خالق تم." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "تشویق تاخیر حلقه" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "تعیین زمان ، در میلی ثانیه ، به صبر قبل از بازی تشویق نتیجه مجددا (در صورت حلقه زنی است فعال باشد)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "دوشیزه مکث Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "هنگامی که فعال باشد ، گم خواهد شد توجه داشته باشید انیمیشن مرحله قابل تامل است." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "آهنگ هو / صندوق Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "دستگاه یا نه برای استفاده از هو / صندوق فرکانس تنظیمات تعیین شده fretter ، اگر در دسترس است." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "قطع کردن صدای طبل در پر نمودن آهنگ" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "تعیین مسیر یا نه درام خواهد خاموش در درام پر (بنابراین شما میتوانید صدای خودتان را در آن داشته باشد!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "حفظ Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "هرگز بیصدا" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "خیلی زود" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "در اوایل" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "استاندارد" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "همیشه بیصدا" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "مجموعه های پنجره استفاده می شود برای تعیین اینکه آیا یا نه به قطع کاهش یافته است حفظ توجه داشته باشید. 'زود' بدان معنی است که فقط زمانی که شما قطع قطره حفظ نسبتا زود." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "نمایش قاب سولو" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "تعیین اینکه آیا برای نشان دادن قاب دور آمار انفرادی ، اگر در دسترس است." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Solos گیتار فعال" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "هرگز" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "فقط MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "مجموعه های منطق استفاده از علامت solos. 'همیشه' solos خواهد شد در صورت وجود در بخش های خوانده شده را علامت. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم. 'MIDI فقط' solos تنها قادر می سازد با توجه نشانگر MIDI مشخص شده اند." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "نحوه SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "خودکار MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "مجموعه های منطق برای تعیین عبارت starpower. 'FoF خواهند مسیرهای بر اساس تعداد یادداشت ها تولید کند. 'خودکار MIDI خواهند نشانگر MIDI برای تعیین مسیر استفاده ، سقوط و بازگشت به حالت FoF اگر هیچ کدام موجود می باشند." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "شرکت نحوه گردن" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "فقط شروع" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "شروع و پایان" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "تعیین چگونگی و اینکه آیا به ارائه گردن انفرادی وارده. 'فقط شروع خواهند آن را در رفته اما نه از ، در حالی که' شروع و پایان 'آیا هر دو است." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "انتهای بزرگ راک" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "فعال یا غیر فعال از انتهای سنگ بزرگ است. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "صفحه اصلی گردن" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "تنظیم شفافیت گردن اصلی. 100 ٪ به طور کامل قابل مشاهده است." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "سولو گردن" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "تنظیم شفافیت گردن انفرادی. 100 ٪ به طور کامل قابل مشاهده است." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "تنظیم شفافیت باس گردن شیار. 100 ٪ به طور کامل قابل مشاهده است." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "عدم موفقیت گردن" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "تنظیم شفافیت گردن شکست. 100 ٪ به طور کامل قابل مشاهده است." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "روکش گردن" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "تنظیم شفافیت گردن overlays. 100 ٪ به طور کامل قابل مشاهده است." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "همه گردن" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "تنظیم شفافیت استاد تمام گردن. 100 ٪ به طور کامل قابل مشاهده است." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "نمایش هر گونه امتیاز می کند" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "هنگامی که به 'مجموعه بر روی' ، این کار برای هر نمره در دسترس ساز در حال حاضر انتخاب شده برای نشان دادن نمره setlist نگاه کنید ، اگر کسی در سختی انتخاب در دسترس نیست." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "اسکرول تاخیر" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "دستگاه چه مدت در میلی ثانیه ، قبل از شروع به اسکرول صبر کنید." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "اسکرول ارزش گذاری" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "تعیین سرعت منوها را رفته." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "استفاده از (یادداشت - unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "تعیین اینکه آیا برای نگاه (و استفاده) 'notes.mid یادداشت - unedited.mid' قبل از '. هیچ دلیلی برای این تغییر وجود دارد." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "نمایش وضعیت را پر کنید" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "هنگامی که فعال باشد ، یا نه شما را در استوانه پر هستند / آزاد در پایان دادن به متن در صفحه نمایش داده شود." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "نمایش ضربان" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "هنگامی که فعال باشد ، ضربان آهنگ فعلی خواهد شد در صفحه نمایش نشان داده شده است." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "ضربان در منطق جدید" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "در صورت فعال بودن ، بازی خواهد کرد تلاش ضربان در منطق جدید استفاده کنید. این ویژگی تمام شده است. استفاده از در معرض خطر خود تغییر دهید." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "آهنگ جدید کد بانک اطلاعات" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "فعال جدید ، آهنگ کد ناقص پایگاه داده باشد." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "نمایش داده خام آوازی" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "در صورت فعال بودن ، اطلاعات مختلف در مورد ورودی میکروفون خواهد شد نشان می دهد در متن در صفحه نمایش. احتمالا فقط برای اشکال زدائی آوازی مورد نیاز است." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "سرعت عامل" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "تعیین سرعت بازی به صدا در. نمره شما به شدت تنبیه اگر موسیقی شما همیشه کند باشد." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "نحوه اثر" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "تعیین اینکه آیا برای استفاده از killswitch یا pitchbend به عنوان اثر خود را در whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI ورود بار مطالعه شده است" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "سیاههها هر خواندن به فایل INI. این اطلاعات غیر ضروری در گزارش های اشکال است ، لطفا ترک آن را غیر فعال مگر اینکه شما هم مطمئن آن است مرتبط است." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "ورود به سیستم Inits کلاس" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "سیاههها ترین کلاس initializations در '__init__'. این اطلاعات غیر ضروری در گزارش های اشکال است ، لطفا ترک آن را غیر فعال مگر اینکه شما هم مطمئن آن است مرتبط است." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "ورود به سیستم اضافه" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "منابع بارهای سیاههها. این اطلاعات غیر ضروری در گزارش های اشکال است ، لطفا ترک آن را غیر فعال مگر اینکه شما هم مطمئن آن است مرتبط است." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "ورود به بخش های MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "سیاههها بخش دانلود. رایگان این اطلاعات غیر ضروری در گزارش های اشکال است ، لطفا ترک آن را غیر فعال مگر اینکه شما هم مطمئن آن است مرتبط است." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "ورود به سیستم تعریف نشده میشود" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "سیاههها تلاش برای خواندن یک کلید پیکربندی تعریف نشده. این اطلاعات غیر ضروری می باشد." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "ورود به سیستم یادداشت های مارکر" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "سیاههها یادداشت MIDI نشانگر (انفرادی ، SP ، و غیره). این اطلاعات غیر ضروری در گزارش های اشکال است ، لطفا ترک آن را غیر فعال مگر اینکه شما هم مطمئن آن است مرتبط است." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "ورود به سیستم نتواند SP" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "سیاههها عبارت SP نتواند. این اطلاعات غیر ضروری می باشد." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "ورود به سیستم MIDIs Unedited" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "سیاههها زمانی که یادداشت ها - unedited.mid استفاده شده است. این اطلاعات غیر ضروری می باشد." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "ورود و رویدادها شعر" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "سیاههها حوادث MIDI باد. این اطلاعات غیر ضروری در گزارش های اشکال است ، لطفا ترک آن را غیر فعال مگر اینکه شما هم مطمئن آن است مرتبط است." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "ورود و رویدادها تمپو" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "سیاههها حوادث MIDI سرعت. این اطلاعات غیر ضروری در گزارش های اشکال است ، لطفا ترک آن را غیر فعال مگر اینکه شما هم مطمئن آن است مرتبط است." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "ورود به سیستم تصاویر گم شده" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "فقط روی عکس مجرد" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "سیاههها وقتی فایل لود شده هستند یافت نشد. 'فقط بر روی تک تصویر' skips ورود به سیستم وقتی که راهنماهای میشوند." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "تمرین بیت Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "جلوه های صوتی صدای دست زدن را قادر میسازد در هر ضربان در حالت را تمرین کن." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "تغییر نمایش امتیاز" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "خودکار" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "اخم آبی (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "تعیین اینکه آیا به تغییر setlist مشکل نمره بالا به صورت خودکار و یا با اخم 4." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "حریف را از دست یادداشت ها تا نوار whammy رانده است چند بار" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "دشواری نام" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "حریف دشواری برای یو پی اس در حالی که (در صورتی که کارشناس در بازی نمی شود)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "عبارات شکستن" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "معافیت های رشته ای ، و باعث حریف خود را از دست یادداشت ها در تاریخ است که تا زمانی که فشار اخم اخم دکمه چند بار." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "دو یادداشت" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "یادداشت ها را تک به آکورد ، آکورد و به آنهایی که حتی بزرگتر." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "مرگ درن" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "مرگ ناگهانی فقط" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "درن به زندگی شما وارد مخالفان تا زمانی که مرد. 'مرگ ناگهانی فقط' نگه می دارد تا زمانی که این از ظاهر شما رسیدن به حالت مرگ ناگهانی." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "آمپر اضافه بار" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "آمپر حریف را خارج تلنگر ، ساختن یادداشت ها ناپدید می شوند و ظهور به طور تصادفی." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "سوئیچ کنترل" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "طرف مقابل به سوئیچ (یا از) حالت lefty برای بیت!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "سرقت شیء" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "دزد جسم حریف خود را دارد." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "گیتار اتصال" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "حریف را از دست تمام یادداشت ها تا زمانی که بازی در مقیاس." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "امتیاز SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "دستگاه یا نه به دست انداختن و متلک گفتن Jürgen (یا ، من فرض کنید ، تبریک می گویم) شما را در پایان آهنگ." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "چراغ هورمون رشد SP" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "تعیین اینکه آیا به محو شدن تصاویر بر لامپ های starpower تم هورمون رشد در هنگامی که به طور کامل روشن." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x بنیاعتماد کوچک ضرب" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "هنگامی که فعال باشد ، بنیاعتماد از نوع تم ها خواهد mult تصویر کوچک هنگامی که چند برابر شده است در 1x داشته باشد. 'با تم' برگ آن را به سازنده تم." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "صفحه اول نحوه سرعت" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "ضربان" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "مشکل" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "ضربان و تفاوت" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "در صد" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "تعیین آنچه تعیین کننده سرعت پیمایش یادداشت ها." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "در حال بارگذاری اصطلاحات" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "دستگاه یا به استفاده از عبارت بارگیری در حالی که بارگیری ترانه" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "اثر نحوه نمایش" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "ایستا" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "متحرک" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "دستگاه یا نه اثر whammy متحرک است. (این کار توسط 'ولیک عملکرد' تحت تاثیر قرار" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "نمایش Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "نشان" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "مخفی کردن" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "دستگاه یا نه برای نشان دادن filepath از آهنگ." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D توجه چرخش" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "قدیمی" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "جدید" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "تعیین نحوه چرخش 3D توجه داشته باشید." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "نمایش بازی در متن" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "فقط توجه داشته باشید رگه" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "دستگاه یا نه برای نمایش متن را در بازی. این شامل رگه توجه داشته باشید و 'Starpower آماده. (این کار توسط 'ولیک عملکرد' تحت تاثیر قرار" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist نحوه نمایش" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "فهرست" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "فهرست / سی دی" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "تعیین حالت نمایش setlist. 'با تم' اجازه می دهد تا خالق موضوع تصمیم می گیرند." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "استفاده از زیرپوشهها" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "لیست همه" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'عادی' شما اجازه می دهد تا حرکت به پوشه ها. 'لیست شده' اماکن تمام آهنگ به setlist تک." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "نمایش آیکن ها نوع آهنگ" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "دستگاه یا نه برای نشان دادن آیکون نشان دهنده آهنگ 'نوع'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "آهنگ Preload برچسبها" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "تعیین اینکه آیا به preload تمام برچسب ترانه در باز شود. با setlists بزرگ ، این گزینه بسیار آرام است." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "برچسب نوع" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "برچسب سی دی" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "آلبوم محافظ" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "تعیین اینکه آیا برای نشان دادن برچسب های سی دی و یا آلبوم را پوشش می دهد به عنوان هنر است." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "سی دی های دوار" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "دستگاه یا نه تعداد چرخش." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "به یاد داشته باشید تعداد بازی" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "حفظ می کند از چند بار که شما با بازی هر آهنگ می نماید." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "نمایش در آواز شروع" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "بخش" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "تعیین اینکه آیا شمارش معکوس برای نشان دادن و یا نام خود و بخشی در شروع آهنگ است." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "اوردرایو گردن" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "مجموعه های سبک گردن اوردرایو. 'به جای' جایگزین گردن خود را با گردن های ویژه ، در حالی که 'روکش' میسازد گردن در طول بالا." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "توجه داشته باشید آمار پنجره" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "تنگ" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "وسیع" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "بهپهنترین" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "چگونه تعیین دقیق شما باید در حالی که بازی کردم." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "در اوایل آمار پنجره" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "هیچ کدام (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "شاهزاده (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "کامل (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "دستگاه چه مدت قبل از توجه داشته باشید بخشی از پنجره رسید. 'خودرو' MIDI استفاده می کند تا تعیین کنید." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "نقص نمایش تفسیر" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "نشان می دهد که معلولیت به صورت جداگانه بر روی صفحه نمایش نتیجه." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "غیر فعال کردن ضربان متغیر" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "این کار باعث استفاده از منطق ضربان متغیر غیر فعال نمایید." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "مرتب کردن بر اساس جهت" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "صعودی" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "نزولی" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "را انتخاب کنید که آیا در صعودی مرتب سازی (الف) یا نزولی (ZA) سفارش بدهند." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Setlist مرتب سازی" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "عنوان" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "هنرمند" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "دفعات بازی شده" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "البوم" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "نوع" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "سال" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "گروه دشواری" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "مجموعه آهنگ" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "انتخاب نحوه مرتب سازی بر اساس setlist به طور پیش فرض." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy تغییرهای مرتب کردن بر اساس سفارش" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "هنگامی که فعال باشد ، با فشار دادن میله whammy خواهد ترتیب در setlist را تغییر دهید." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "نقطه نظر" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "راک برگرد" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "تعیین نقطه دوربین دید. تنظیم آن را به هر بازی ، مجموعه و یا آن را به 'تم' آن را ترک کند به خالق تم." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "حزب تایمر نحوه" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "دستگاه شمارنده حزب در حالت." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "نمایش حجم Setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "نمایش تعدادی از آهنگ های داخل هر setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "سی دی نحوه چرخش Y -" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "کوکی ها" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "دستگاه یا نه سی دی در setlist چرخش در مورد محور Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "فعال یا غیر فعال کردن هوش مصنوعی 1 بازیکن" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 شخصیت هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. بچه" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. صدای افتادن چیز سنگین" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. س" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jürgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "مجموعه شخصیت بازیکن 1 هوش مصنوعی. اعداد متناظر با مهارت خود را." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 منطق هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "اصلی" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH - زودرس" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH - OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH - OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "تنظیم منطق مورد استفاده در هوش مصنوعی بازیکن 1. 'پژوهشی' می تواند سریع بخش کنترل نیست. تلاش 'MFH - زودهنگام' ضربه یادداشت ها آنها را وارد کنید پنجره رسید. هستند 'MFH - OnTime' پیاده سازی شده است که تلاش برای ضربه یادداشت ها به عنوان آنها رخ می دهد ، مانند یک بازیکن واقعی است." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "فعال یا غیر فعال کردن پخش 2 هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 شخصیت هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "مجموعه شخصیت بازیکن 2 هوش مصنوعی. اعداد متناظر با مهارت خود را." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 منطق هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "تنظیم منطق مورد استفاده برای پخش 2 هوش مصنوعی. 'پژوهشی' می تواند سریع بخش کنترل نیست. تلاش 'MFH - زودهنگام' ضربه یادداشت ها آنها را وارد کنید پنجره رسید. هستند 'MFH - OnTime' پیاده سازی شده است که تلاش برای ضربه یادداشت ها به عنوان آنها رخ می دهد ، مانند یک بازیکن واقعی است." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "فعال یا غیر فعال کردن پخش 3 هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 شخصیت هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "مجموعه شخصیت بازیکن 3 هوش مصنوعی. اعداد متناظر با مهارت خود را." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 منطق هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "تنظیم منطق مورد استفاده برای پخش 3 هوش مصنوعی. 'پژوهشی' می تواند سریع بخش کنترل نیست. تلاش 'MFH - زودهنگام' ضربه یادداشت ها آنها را وارد کنید پنجره رسید. هستند 'MFH - OnTime' پیاده سازی شده است که تلاش برای ضربه یادداشت ها به عنوان آنها رخ می دهد ، مانند یک بازیکن واقعی است." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "فعال یا غیر فعال کردن پخش 4 هوش مصنوعی" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 هوش مصنوعی شخصیت" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "مجموعه شخصیت بازیکن هوش مصنوعی 4. اعداد متناظر با مهارت خود را." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 هوش مصنوعی منطق" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "تنظیم منطق مورد استفاده در هوش مصنوعی 4 بازیکن. 'پژوهشی' می تواند سریع بخش کنترل نیست. تلاش 'MFH - زودهنگام' ضربه یادداشت ها آنها را وارد کنید پنجره رسید. هستند 'MFH - OnTime' پیاده سازی شده است که تلاش برای ضربه یادداشت ها به عنوان آنها رخ می دهد ، مانند یک بازیکن واقعی است." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "شعر حالت نمایش" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "لغزاندن" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "خطوط ساده" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2 خط" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "تعیین حالت نمایش برای شعر دانلود. رایگان هر دو 'ساده خطوط و خط'2 'به عنوان عبارت تنها زمانی که بازی بخش آوازی نشان می دهد." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "شعر نحوه سرعت" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "تعیین آنچه تعیین کننده سرعت پیمایش اشعار." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "شعر درصد سرعت" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "مجموعه های شعر به چه سرعت حرکت خواهد کرد." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "گرافیکی Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "فعال یا غیر فعال کردن استفاده از submenus گرافیکی." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "جمعیت به سلامتی" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "خاموش (غیر فعال)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "در طول فقط SP" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "در طول SP و سبز" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "همیشه در" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "تعیین زمانی که جمعیت زیادی را برای شما (در صورت crowd.ogg وجود داشته باشد) و کف بزند. 'در SP خواهند آنها را می خوانم ستاره همراه در قدرت ، و« در طول SP و سبز آنها را تشویق خواهد کرد در هر دو SP متر و هنگامی که سنگ خود را بالاتر از 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "جلد دوشیزه" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "تنظیم حجم آهنگ وقتی شما فعال نشده توجه داشته باشید." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "آهنگ تنها دوشیزه" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "هنگام بازی آهنگ با فقط تک آهنگ ، این مجموعه حجم آهنگ وقتی دلم برات تنگ شده توجه کنید." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "جلد منو" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "تنظیم حجم موسیقی پس زمینه منو." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "دوره جمعیت" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "تنظیم حجم جمعیت." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "دوره کشتار" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "تعیین حجم در هنگام استفاده از killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "جلد SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "تعیین حجم اثرات مختلف صدا." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "کش فراداده آهنگ" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "این اجازه خواهد داد که اطلاعات مربوط به آهنگ برای دسترسی سریع می شود بعد در هزینه های اجرا کند اولین بار ذخیره شده است." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "مجموعه های گرافیکی کلی احساس از بازی ها. شما می توانید پیدا کردن و دانلود از ادامه در fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "صفحه اول درصد سرعت" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "تعیین خواهد شد توجه داشته باشید که چگونه به سرعت حرکت" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "بدون عدم موفقیت" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "یا دستگاه شما نمی توانید از آهنگ شکست بخورد." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "اشکال (امتیاز Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "دستگاه سختی پیش فرض نمایش داده شده در نمره setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "آمار نمایش اضافی" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "در صورت فعال بودن ، اطلاعات اضافی در خصوص نمرات (طولانی ترین خط ، درصد) در setlist نمایش داده میشوند." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "ابزار (امتیاز Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "دستگاه به طور پیش فرض نمایش داده شده در قسمت نمره setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "نمایش به صورت اسلاید" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "مرحله متحرک" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "نحوه همکاری عملیات" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "تنظیمات" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "آمار پنجره" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "امتیاز تعدیل ضرب :" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "امتیاز اصلی :" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "ادامه" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "پخش Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "ترک" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "پخش" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "پایان Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "آرامش ، آن را نشان می دهد عالی بود." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "به راستی شگفت انگیز!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "با تشکر برای بازی!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "یکی دیگر ترانه نمی تواند صدمه دیده!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "چه شگفت انگیز عملکرد!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "که چگونه آن را انجام داده!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 درهم و برهم" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "سیستم جدید" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d امتیاز نمره بالا جدید است! نام خود را وارد کنید :" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s بالاترین امتیاز برای %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s بالاترین امتیاز" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "دشواری : %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "آپلود امتیاز..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "بیشترین امتیاز ها ارسال شده!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "بالاترین رتبه شما" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "در تاریخ جهان جدول starpower!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "اما رتبه شما معلوم نیست." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "اما بالاترین جدید وجود دارد." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "امتیاز ارسال نشد! نمودار جهانی ممکن است پایین." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "راه اندازی..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "بچه" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "صدای افتادن چیز سنگین" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "س" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jürgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "شکسته رشته" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup سرقت" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d توجه رگه" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d عبارت رگه" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s آماده" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "%s فعال کردن!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "شما شکست خورد" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s اینجا" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s اینجا بود" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "٪ کامل" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "تکمیل شده" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "درصد" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "باس شیار" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "باس شیار :" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "نقص" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "میانگین" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "خیلی دیر" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "دیر" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "کمی دیر" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "- عالی!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "عالی!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ عالی!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "کمی زود هنگام" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "خانم" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "انفرادی!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "سولو کامل!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "سولو بسیار معروف!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "سولو بزرگ!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "خوب انفرادی!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "سولو های حالت جامد!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "سولو خیلی خوب" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "کثیف سولو" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "امتیاز" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "آماده به موسیقی راک" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "به عنوان معروف ساخته شده توسط" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "توسط" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "مضطرب شده توسط" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "در حال بارگذاری... آهنگ" + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "عبارات آماده سازی توجه داشته باشید..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "در حال بارگذاری... گرافیک" + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "رزومه کاری" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "راه اندازی مجدد" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "عمل" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "گزینهها" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "ترک" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "رزومه کاری" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "راه اندازی مجدد" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "پایان ترانه" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "گزینهها" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "سعیمجدد ترانه" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "عمل" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "آهنگ جدید" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "ترک" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "خلاصه" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "شروع بیش از" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "آهنگ تغییر" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "عمل" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "تنظیمات" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "ترک به منو اصلی" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "آهنگ پایان" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "سعی کنید باز هم؟" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "رها؟" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "در چیست؟" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "ترک به صفحه اصلی" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "رزومه کاری" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "راه اندازی مجدد" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "تغییر ترانه" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "عمل" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "تنظیمات" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "ترک" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "پایان ترانه" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "سعیمجدد" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "عمل" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "ترک" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "زبان" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "تغییر زبان بازی!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "کنترل خود را هم درست نیست برای این حالت تنظیم. لطفا تنظیمات خود را." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "خطا جهانی. لطفا دوباره سعی کنید." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "شخصیت خود را انتخاب کنید" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "بازیکن %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "درام منظم" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Flipped درام" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "با استفاده از پدال -" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "بی پا" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "نحوه کمک به خاموش" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "کمک به آسان" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "متوسط کمک" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "دو یادداشت های مکس" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "اطلاعات :" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "پلیر جدید ایجاد کنید" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "شخصیت های ذخیره شده" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "پیش فرض گردن" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "تم گردن" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "انتخاب گردن" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "نام و نام خانوادگی شخصیت خود را!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty نحوه" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "فلیپ گیتار برای بازی frets چپ دست!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "طبل تلنگر" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "فلیپ درام برای تلفن های موبایل -- دام می شود سقوط و غیره" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "خودکار لگد باس" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "غیر همکار پا؟ شکست شما پدال؟ نه برای غصه خوردن!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "نحوه کمک" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "بازی سخت و متخصص ، حتی وقتی که خوب نیست!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "دو وتر مکس" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "برای کسانی که هنوز بازی با صفحه کلید غیر همکار." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "را در صفوف منظم از یادداشت های بی پایان کمی استعداد!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "نام و نام خانوادگی ارسال" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "برای اینترنت ، شما GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "انتخاب کنید" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "پنجره 256x256 به روح شما." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "حذف علامت" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "ادم ترسو و بی اثر." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "انجام شده" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "همه به پایان رسید؟ اجازه دهید این کار چیزی!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید پاک کنید این بازیکن؟" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "که نام وحشتناک است. چیزی را انتخاب نمی کند به طور پیش فرض '" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "این نام از قبل وجود داشته باشد!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "لطفا نام دارد!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "خودآموزها" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "عمل" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "رو غیر فعال" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "طرفدار رو خاموش" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "نحوه حزب" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX مشترک عملیات" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "بنیاعتماد همکاری عملیات" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "هورمون رشد ، شرکت عملیات" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "هورمون رشد نبرد" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "تور سولو" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "این نسخه باینری است که از %(currentVcs)s کار کپی اجرا کنید. این راه درست برای اجرای FoFiX از %(currentVcs)s است. لطفا یکی از صفحات وب خود را زیر %(currentVcs)s کار کپی را در تعیین صحیح :" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "این دوتایی از %(buildVcs)sکپی کار ساخته شده بود اما از یک در حال اجرا نیست. تیم FoFiX هر گونه پشتیبانی را به عهده نمی آنچه برای این دودویی. لطفا به سایت زیر را برای انتشار رسمی دودویی :" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "بدون آموزش پیدا نشد!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[پیش فرض] میکروفون" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[میکروفون] قابل استفاده نمی باشد" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "نام و نام خانوادگی کنترل کنید." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "حرکت چپ" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "انتقال حق" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "حرکتبهبالا" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "حرکتبهپایین" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "چیدن" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "متوسطه انتخاب" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "طبل باس 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "سولو اخم # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "سولو های کلیدی" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "آنالوگ لغزان" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "سولو اخم # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "سولو اخم # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "سولو اخم # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "سولو اخم # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "انصراف" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "هنگامی که فعال شود ، بالاترین یادداشت را در آکورد نت بزرگ اتوماتیک انجام میشود." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "نوع کنترل" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "استاندارد گیتار" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "سولو گیتار شیفت" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "مجموعه طبل (4 کاسه)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "اسلاید آنالوگ گیتار" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "میکروفن" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'گیتار استاندارد است برای کیبورد و قبل از هورمون رشد دبلیو سری گیتار. است 'گیتار سولو شیفت برای بنیاعتماد سری گیتار و کیبورد که مایل به استفاده از کلید شیفت را برای تکنوازی frets. 'گیتار اسلاید آنالوگ است برای گیتار با نوار لغزنده آنالوگ." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "آنالوگ SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "فعال SP آنالوگ (مانند ایکس باکس کنترل Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "آنالوگ آستانه SP" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "تعیین سطح آستانه برای فعال شدن در حالت SP آنالوگ." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "آنالوگ حساسیت SP" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "تعیین حساسیت برای فعال شدن در حالت SP آنالوگ." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "آنالوگ درام" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "ایکس باکس" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "ایکس باکس Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "طبل را قادر میسازد به عنوان آنالوگ در RB2 drumsets و هورمون رشد." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "معکوس" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "آزمایش تجربی برای حالت اسلاید آنالوگ." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "اثرات آنالوگ" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "را قادر میسازد نوار whammy آنالوگ. آماده سازی به سیستم کنترل کننده خود را برای طراحی شده است." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "تغییر جلوه های صوتی" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "گزینه" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "چرخه" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "دستگاه میکروفن" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "شیر حساسیت" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "مجموعه های حساس چگونه است که میکروفون ها شنود گذاشته بودن." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "جلد Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "چگونه تعیین می شنوید با صدای بلند آواز خواندن خودتان." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "گردن نوع" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "ویژه گردن" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "خودکار لگد" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "پیش فرض طبل" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "کنترل %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "انتخاب کنترلر حافظه برای %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s درگیری با %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "این کلید درگیری با کلید های زیر است : %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "خودکار باس لگد" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "متوسط کمک نحوه" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "نحوه کمک به آسان" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "یورگن بازی می کردیم!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "بررسی اثر ذخیره SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "بهره برداری همه" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "فرکانس HOPO : بیشتر" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "فرکانس HOPO : حتی بیشتر" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "فرکانس HOPO : بیشتر" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "فرکانس HOPO : کمتر" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "فرکانس HOPO : حداقل" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO غیر فعال است!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "آمار پنجره : Tightest!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "آمار پنجره : فشرده!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "آمار پنجره : وسیعتر" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "آمار پنجره : بهپهنترین" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "توجه داشته باشید دو آکورد" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "نحوه عدم موفقیت هیچ" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "نحوه درهم و برهم!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "کاهش سرعت آهنگ" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "آمار اولیه تنظیم پنجره" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "مطبوعات کلیدی برای '%s' یا نگه فرار به غیر فعال نمایید." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "مطبوعات کلیدی برای '%s' یا نگه فرار را باطل کنم." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "بدون کنترل از یافت شد." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید پاک کنید این کنترل کننده؟" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "لطفا نام خود را کنترل" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "این نام قبلا گرفته شده است." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "لغو شد." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "تغییر نام کنترل" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "مطبوعات انفرادی کلید شیفت. مطمئن باشید که اختصاص دادن frets 1! برگزاری فرار را باطل کنم." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "مطبوعات بالاترین در نوار لغزنده اخم. برگزاری فرار را باطل کنم." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "لطفا خود را تغییر نام کنترل" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "اشیاء نبرد" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "آماده سازی است که اشیاء می تواند در نبرد نحوه ظاهر" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "تنظیمات پیشرفته داستان" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "مجموعه تنظیمات پیشرفته گیم پلی که بر قوانین بازی." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "تنظیمات حالت آوازی" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "تغییر تنظیمات که بر شعر و در بازی وکال." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "هو / تنظیمات صندوق" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "تغییر تنظیمات چکش که بر فایرفاکس و کشیدن - آف (هو / صندوق)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "نبرد تنظیمات" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "تغییر تنظیمات که بر حالت جنگ." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "کنترل تست 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "تست کنترل پیکربندی برای اسلات 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "کنترل تست 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "تست کنترل پیکربندی شده برای حافظه 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "کنترل تست 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "تست کنترل پیکربندی شده برای حافظه 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "کنترل تست 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "تست کنترل پیکربندی شده برای حافظه 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "بیشتر اثرات" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "تغییر تنظیمات سیستم سایه زن." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "تغییر شفافیت گردن" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "تغییر شفافیت در بازی های مختلف گردن." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "تم تنظیمات نمایش" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "تغییر تنظیمات که تنها بر انواع تم خاص." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "فیلم قطعنامه" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "تنظیم قطعنامه از بازی ها. در حالت پنجرهدار ، میانگین مقادیر بالاتر روی صفحه نمایش بزرگتر." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "تنظیمات مراحل" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "تغییر تنظیمات مربوط به پس زمینه در بازی." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "پیش فرض را انتخاب کنید> گردن" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "را انتخاب کنید گردن خود را به طور پیش فرض. شما هنوز برای انتخاب که گردن شما را برای شخصیت خود را در روی صفحه نمایش را انتخاب کنید کاراکتر استفاده کنید." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard تنظیمات" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "تغییر تنظیمات مربوط به fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "در بازی تنظیمات نمایش" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "تغییر و چه چیزها که در بازی ظاهر می شود." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "تنظیمات پیشرفته ویدیو" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "تغییر تنظیمات پیشرفته ویدیو." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "دوره تنظیمات" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "تغییر حجم برای تلفن های موبایل بازی ها." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "تنظیمات پیشرفته صوتی" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "تغییر تنظیمات پیشرفته صوتی." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "تغییر مسیر Setlist>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "تنظیم مسیر پوشه به نام 'آهنگ' که حاوی ترانه های شما." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "تنظیمات اشکالزدایی" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "تنظیمات برای coders برای اشکالزدایی. احتمالا ارزشی ندارد حال تغییر است." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "تنظیمات ورود به سیستم" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "اطلاعات آشغال می افزاید به logfile. احتمالا در گزارش مشکلات را کاربردی نخواهد بود" + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "هوش مصنوعی تنظیمات" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "تغییر تنظیمات از هوش مصنوعی" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "تنظیمات وزارت دفاع" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "فعال یا غیر فعال کردن هر گونه مدها شما نصب شده است." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "داستان تنظیمات" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "تنظیمات که بر قواعد بازی است." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "کنترل تنظیمات" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "ایجاد ، حذف ، کنترل و ویرایش کنید." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "تنظیمات نمایش" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "تم ، گردن ، رزولوشن و غیره" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "تنظیمات صوتی" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "کنترل صدا ، و غیره." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist تنظیمات" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "تنظیمات که بر setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "تنظیمات پیشرفته" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "تنظیمات که احتمالا نیازی نیست که باید تغییر یافتهاست." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "هک ، بازی ، هوش مصنوعی" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "تنظیم یورگن برای بازی با شما یا دیگر بازی." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s نوشته ها" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "ببینید که چه کسی این بازی ساخته شده." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "ولیک" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "راه سریع برای تعیین تنظیمات پیشرفته زیادی دارند." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "ویرایشهای پیشرفته" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX نیاز به راه اندازی مجدد برای اعمال تغییرات تنظیم می باشد." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "تست کنترل" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "برو اینجا برای آزمایش کنترل کنید." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "کنترل جدید" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "ایجاد یک کنترل جدید استفاده کنید." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "ویرایش کنترل" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "ویرایش کنترلر شما را خلق کرده اند." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "حذف کنترل کننده" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "حذف کنترلر شما خلق کرده اند." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "شما باید برای کنترل کننده حافظه 1 مشخص کنید!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "کنترل را در اسلات %d و %d درگیری. تنظیم به %d ندارد." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d درگیری های بیشتر." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "انتخاب شاخه جدید آهنگ." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "را مشاهده کنید جستجوی پیشرفته" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "بازی" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "گیتار" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "ریتم" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "بم" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "سرب" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "درام" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "خواننده" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "ساده" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "متوسط" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "سخت" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "کارشناس" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "این ترانه قفل شده است." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "تنظیم مجدد اشتغال" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(بازدید تصادفی یک ترانه)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "پایان اشتغال" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "چک کردن پایگاه داده ترانه..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "پوشه ها شمارش ترانه... (%d تا کنون)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "ذخیره داده ها ترانه..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(پوشه %d از %d ؛ %d ٪ این پوشه)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "هرس مدخل پس مانده..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "راه اندازی Setlist..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "چک کردن خط فرمان تنظیمات..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "چک کردن تنظیمات Setlist..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "مرور مجموعه..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "بدون آهنگ در این setlist در دسترس هستند برای شروع بازی!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "اطمینان حاصل کنید که شما کار بسته حرفه ای!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "در حال بارگذاری هنرمندان آلبوم..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "هیچ درام قطعات در این آهنگ وجود دارد. کنترل خود را تغییر دهید به بازی کند." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "هیچ بخش گیتار در این آهنگ وجود دارد. کنترل خود را تغییر دهید به بازی کند." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "هیچ بخش های آوازی در این آهنگ وجود دارد. کنترل خود را تغییر دهید به بازی کند." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s دشواری را انتخاب کنید :" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "-- موضوع قفل شده --" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "صفر" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "در حال بارگذاری... پیشنمایش" + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "بازی برای پیشبرد" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "پس از بازی" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "بازی شده %d بار." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "1 آیا در این آهنگ وجود دارد Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "آیا %d آهنگ ها در این Setlist وجود دارد." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "ردیف" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "آهنگ تصادفی" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "مشکل" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "باند" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "گیتار" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "طبل" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "بم" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "خواننده" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "طبقه بندی :" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "حروف الفبا بر اساس عنوان" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "حروف الفبا توسط هنرمند" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "تعداد دفعات مشاهده شده توسط پخش" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "حروف الفبا توسط آلبوم" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "حروف الفبا توسط سبک" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "پایه سال" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "توسط گروه موسیقی مشکل" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "با مشکل ساز" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "با آواز مجموعه" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "بازی %d ساعت" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "بازی شده %d بار" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "برای پیشبرد بازی." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "هرگز بازی" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "یک آهنگ در این Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d آهنگ در این Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(بازدید تصادفی یک ترانه)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "بدون آلبوم" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "بدون ژانر" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "تنظیم های شکست خورده خود را با تنظیمات رزولوشن و غیره را به صورت پیش فرض تنظیم مجدد شدند." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "شگفت انگیز!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "بزرگ!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "نجیب" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "متوسط" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "بد" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "خیلی بد..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "شیر!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX همکاری نحوه عملیات" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "بنیاعتماد همکاری نحوه عملیات" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "هورمون رشد شرکت ، نحوه عملیات" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "نحوه نبرد" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "نحوه اشتغال" + diff --git a/data/po/fi.po b/data/po/fi.po new file mode 100644 index 000000000..4ee4cfab8 --- /dev/null +++ b/data/po/fi.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Tämä mod on rakennettu Alarian mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "joka oli rakennettu UltimateCoffee Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "joka oli rakennettu RogueF n RF_mod 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "joka oli tietenkin rakennettu Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "joka luotiin Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Ei järjestyksessä" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktiivinen Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Menneet Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Tärkeimmät Graafinen Osallistujat:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Kääntäjät:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Creators of Career Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Kunniatohtori luottoja:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Lahjoitukset MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Lahjoitukset akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Suurimmat lahjoitukset:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Muut lahjoitukset:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Muut Laajuus:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF tutorial innoittamana adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum testi laulu tutorial, jonka Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man kappale opetusohjelma alkuperäisestä FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls käytäntö tutorial, jonka venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Jos näet työn mukaan tähän peliin, ja et ole" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "ja luottojen jätä kohtelias viesti siitä, mitä" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "ei ja jos, niin mahdollisimman tarkka." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Jos voit, anna linkki alkuperäiseen lähettämistä" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "työn mukaan." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Sitten voimme asianmukaisesti tilillesi." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Kiitos panos." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Muistathan, että se ei ole helppo jäljittää alas ja" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "luotto jokainen henkilö joka on osallistunut, jos nimi on" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "ei sisälly, ei ollut tarkoitus hieman sinua." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Se oli erehdys." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s teema ov:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s teema erityinen kiitos:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Ranskalainen" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Ranska (uudistus 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Saksa" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italialainen" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Siansaksa" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugali (Brasilia)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Venäläinen" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanjalainen" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Ruotsi" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Valmistettu:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Lähdekoodi saatavilla GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Hyväksy Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Keltainen (# 3) / Blue (# 4) muuttaa, Green (# 1) vahvistaa:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading kaula ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Kaula" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading hahmot ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Valitse Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Paina Start Aloita!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Käytä näppäimistöä valita tai vain pelata joitakin muistiinpanoja!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Ei Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Vammaiset Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Rummut" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default mikrofoni" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "ohjain" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "säätimet" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Sinulla on vain %d %s määritelty. Tarvitset ainakin %d tämän tilan." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Vasen" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Oikeus" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Ylös" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Alas" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Alkaa" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Valita" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Yksin # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Yksin # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Yksin # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Yksin # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Yksin # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Vahinko," + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Ei mitään" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Lautanen # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Lautanen # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Tuskailla" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Yksin" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Rumpu" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Taso:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Huom:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Hana" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Valitse tiedosto" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Pelaa näppäimillä ja paina Escape kun olet valmis." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song hakemistossa jos ('%s ') ei ole kelvollinen kappale hakemistoa. Käyttöönotto FoFiX normaalitilassa." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Päättämisestä, koska käsittelemätön poikkeus:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Jos teet vikailmoituksen tästä virheestä, liitä sisältö seuraavassa lokitiedostossa:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Lokitiedosto sisältää jo Jäljitys edellä mainituista." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Avaa lokitiedoston nyt?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "On (alempi)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Automaattinen Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Käytä tätä käyttöön tai poistaa FPS Limiter. Jos pois päältä, peli tehdä niin monta kehyksiä kuin mahdollista. (Tämä vaikuttaa \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Kokoruututilassa" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Ei" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Kyllä" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Pelaa joko fullscreen (Kyllä) tai windowed ('Ei') tilassa." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Reunojen laatu" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Määrittää reunojen laatua OpenGL. Suurempia arvoja vähentää jaggediness, mutta voi vaikuttaa suorituskykyyn. (Tämä vaikuttaa \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Näytä Fret Glow Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Päälle tai pois hehku, joka näkyy noin kärttyinen kun painat sitä." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Kuvaa sekunnissa" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Aseta määrä ruutuja tehdä sekunnissa. Korkeammat arvot ovat paremmat, mutta tietokone ei pysty jatkamaan. Olet todennäköisesti jättää tämän yksin. (Tämä vaikuttaa \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Tulosta kuvaa sekunnissa" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Tämä näyttää FPS Joissakin ruuduissa, ja jos alkaa lähteistä tulosta FPS on kahden sekunnin välein." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Sama kuin Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Todellinen väri" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Sarjat vai ei tuskailla hehku kuva on väri-naamioidaan teema määritettyjen tuskailla väri." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Käytä varjostukset" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Käyttöön tai poistaa käytöstä varjoja. Varjostukset ovat visuaalisia tehosteita. Tämä on asetettu \"Kyllä\" käyttää asetuksia alla. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Vammaiset" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Vilkkuva" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Aiheittain" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kirkas salama pitkin sinun otelaudan mikä panee olet osuma. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Vaihe" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Visuaalinen aallon keskellä edellä sinua otelauta. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Yksin ja SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Salamat" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ottaa salama pitkin reunassa otelauta, kun olet sooloja tai käyttää SP. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Klaava" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klassinen" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Lavastus hännän vaikutus. Valitse klassinen hännät, salamanisku tai RB2 tyyli. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Huomautuksia" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metalli" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Antaa muistiinpanot metallisen kiillon. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Valkoinen" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Lisää pehmeä valaistus vaikutus CD-etikettejä CD Settilista tilassa." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Poista näytönsäästäjä" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Aseta onko peli poistaa näytönsäästäjä, kun se on käynnissä. Ei välttämättä toimi kaikilla alustoilla." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animoitu Star Notes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Tämä animoida tähti toteaa ne tulevat kohti sinua, jos se sisältyy teeman. Tämä voi olla hitti suorituskykyä. (Tämä vaikuttaa \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Näyte Frequency" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Aseta näyte taajuus audio pelissä. Olet lähes varmasti halua jättää tätä aikaa 44100 Hz, ellet todella tiedä mitä olet tekemässä." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Näyte Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Aseta näyte bittiä audio pelissä. Olet lähes varmasti halua jättää vähintään 16-bittinen, jos todella tiedät mitä olet tekemässä." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Lähetä Ennätykset" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Jos käytössä, huipputuloksia lähetetään palvelimelle sijoitus te muita pelaajia vastaan." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song jono System" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automaattinen" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Ottaa käyttöön tai poistaa luoda usean kappaleen televisioon Settilista." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song jono Tilaa" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Järjestyksessä" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Satunnainen" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Määrittää, missä järjestyksessä kappaleet lisätään jonoon soitetaan." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song jono osat" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Lähin saatavilla" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Kysy aina" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Valitse käyttäytyminen kun valitaan osa ei ole käytettävissä kaikissa jonossa kappaleet. \"Lähin saatavilla\" täsmää johtaa osat kitara ja basso rytmin tai kitara jos ei rytmi osat ovat saatavilla. \"Kysy aina\" tuo osa valita näytön." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song jono Vaikeustaso" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Lähin Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Lähin Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Valitse käyttäytyminen kun valittu vaikeus ei ole saatavissa kaikki jonossa olevat kappaleet. \"Lähin Up\" mieluummin vaikeampi ongelma, kun taas \"Lähin Down\" mieluummin helpompi. \"Kysy aina\" tuo on vaikea valita näytön." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Puskurin koko" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Aseta ääni-puskurin kokoa. Suurempia arvoja vähentää audio popping, mutta kasvu peli viiveellä. Vaihda tämä, jos sinulla on äänenlaatu kysymyksiä, ja käyttää pienin arvo, joka kuulostaa oikein." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Aseta AV viive. Valitettavasti nyt täytyy käyttää yrityksen ja erehdyksen." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Munaus Äänet" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Pois" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Hiljainen" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Kovaääninen" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Tuskallinen" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Kuinka kovaa olisi äänen kierre jalkeilla olla? Hyvin." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktiivinen jälki määrä" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Tilavuus osat pelaat." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Taustaa määrä" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Tilavuus osien et pelaa." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Prosessi Priority" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Alhainen" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normaali" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Normaalia suurempi" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Korkea" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Vaihda tämä lisätä ensisijainen FoFiX prosessi. Älä muuta tätä, jos tiedät mitä olet tekemässä. Älä aseta tätä Realtime. Koskaan." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Rajoita ensimmäisen Core (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Valitse, rajoittaa pelin käynnissä vasta ensimmäinen prosessorin ydin järjestelmään. Vain se vaikuttaa Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Käytä Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Käyttöönotto tai käytöstä Psyco erikoistunut kääntäjä. Testit ovat osoittaneet, peli toimii nopeammin pois." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Jääneet Notes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Kadota" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Jatkamme" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Kun et huomata, mikä asettaa ne häviävät otelaudan tai siirry pois ruudun alaosassa." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Suorituskyky" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manuaalinen" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Nopeasti" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Laatu (suositus)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Quality (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Aseta suorituskykyä pelin. Voit hienosäätää on kehittynyt valikoissa." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Pelattavuus" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Teema-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI perusteella" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Määrittää, miten peli \"tuntuu\" pelata. Teema-Based avulla teema luoja päättää. MIDI perusteella antaa fretter päättää." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Keskeytä hämärtyminen" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Aseta onko peli automaattisesti pysähtyy, kun toinen sovellus varastaa panos keskittyä." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO-järjestelmä" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Tiukka" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Aseta järjestelmän merkintätavat vasara lisäosat ja pull-off (HO / PO). Voit joko poistaa ne kokonaan, käytä RF-mod-menetelmällä eli GH2 järjestelmä." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Huolimaton Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Huolimaton tilassa voit pitää enemmän harmittelee, kun salakuuntelu pienempi harmittelee aikana HO / PO osia. Tämä alentaa pisteet 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frequency" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Vähiten" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Vähemmän" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Lisää" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Vieläkin" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Eniten" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Määrittää ikkunan määrittämiseen käytetty HO / PO toteaa. Lisääminen taajuus vähentää tulostasi, ja pienemmät arvot antaa sinulle pienen bonuksen." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO jälkeen Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Tämä määrittää, onko HO / PO setelit voi seurata sointu. Tämä koskee vain GH2 järjestelmiin." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Näytä Hit Tarkkuus" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numeerinen" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Ystävällinen" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Molemmat" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Näyttää kuinka tarkka viestistä osumien. Numerolla antaa millisekunneissa ja ystävällinen käyttää Englanti ilmoittaa. Molemmat näyttää hyvin, molemmat. Hyödyllinen määrittävä / V viive." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Tarkkuus Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Keskus" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Oikeassa yläkulmassa" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Vasemmassa alakulmassa" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Määrittää missä tarkkuus tiedot näkyvät, jos käytössä." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Pelaajat" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Aseta pelaajien enimmäismäärä on Co-Op liikennemuotoihin. Ole tietoinen siitä, että korkeammat numerot liittyy merkittävä pudotus suorituskykyä." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Kuvaesitys Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Asettaa kuinka kauan, millisekunteina, joka on odotettava jokaiseen kehykseen vaiheessa diaesityksen." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animaatio Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Asettaa kuinka kauan, millisekunteina, joka on odotettava jokaiseen kehykseen vaiheessa animaatio." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Kuvaesitys" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Määrittää käytetty menetelmä kiertää kehyksiä vaiheessa diaesityksen." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Animaatio" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Määrittää käytetty menetelmä kiertää kehyksiä vaiheessa animaatio." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stage valinta" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Oletusarvo" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Tyhjä" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Taustatietoja oman vaiheessa. Default käyttää oletuksena tausta, ja tyhjä vie sinut pimeässä huoneessa. Luultavasti paljon kuin yhden olet nyt." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song vaihe" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters voi sisältyä vaiheessa käyttää niiden kappaleita. Jos tämä on käytössä, voit nähdä sen." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric näyttö" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Aina" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric ehkäisy" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Asettaa lyrics from script.txt tiedosto näytetään. \"Song\" antaa fretter päättää. \"Aina\" aina näyttää script lyriikat, jos käytettävissä, ja \"Dual sanoittajat Ennaltaehkäisy\" tulee poistaa komentosarjojen lyrics jos on MIDI lyrics. (Tämä vaikuttaa \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Nauhat mukaan Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Asettaa toteaa dia alla nauhat tai niiden yli." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Jos käytössä, rumpu avaimet saavat liikkua valikoissa. Jos ei, vain kitara näppäimet ja mestari avaimet." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ohita Open Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Jos käytössä, näppäilyä pitämättä mitään nauhat alas ei lasketa." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Staattinen Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Jos käytössä, \"jouset\" teidän otelaudan ei siirry." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Vaikutukset Tallenna SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Valittuna whammying kun SP hidastuu sen väheneminen. Ja pisteet on haittana 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Näytä HO / PO-ilmaisin" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Jos käytössä \"HOPO\" ilmestyy pelin. Kun on HOPO toteaa aktiivinen, se muuttuu valkoiseksi." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Käytä Määrittämistasojen Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Lajittelu" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Määrittää, onko merkintä Määrittämistasojen QuickPlay tilassa. \"Normaali\" käyttää uran tasoja ja \"lajittelu\" tulee lisätä tasojen perustuu nykyiseen lajittelujärjestyksen." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star päivitykset" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "On Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Pisteet Muuta" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Jos asetus on \"On Hit\" Mukavat pisteet vain tarkastettava, kun osut huomata. Jos asetus on \"Pisteet Change\", Mukavat pisteet tulee jatkuvasti päivittää. (Tämä vaikuttaa \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Osittainen Star Jatkuva Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Lavastus, onko osittainen tähdet täyttää vähitellen (\"kyllä\") tai paloina. (Tämä vaikuttaa \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown Jatka" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Jos käytössä tulee olemaan kolmen sekunnin lähtölaskenta, kun käynnistää uudelleen." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric kanta" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Pohja" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Ylin" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Näytä kirjoitus lyrics joko alhaalta tai näytön yläreunassa." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Ottaa taputus äänitehoste käytettäväksi lyö Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Ennakot" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Keltainen Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Jos asetus on \"Automatic\", kappaleet käynnistyy automaattisesti esikatselun kun valitset niitä. Muussa tapauksessa sinun täytyy painaa kolmatta tuskailla." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Lavastus kaula hehku vaikutus aikana SP RB-tyypin teemoja." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Refill Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Tekijä MIDI tyyppi" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Asettaa voit ansaita enemmän starpower kun käytät sitä. Kun \"Kun MIDI tyyppi\", vain MIDIs että merkki RB-tyylinen osa käyttää tätä. (Tämä asettaa \"Peli\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Vaikutukset Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Jos päällä, näkyy näytön raakatietoja sinun Killswitch / vahinko,." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / laitat" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manuaalinen / laitat" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Määrittää, miten rumpu starpower aktivoituu, kun ei ole rumpu täyttää. Auto aktivoituu automaattisesti, kun saatavilla, ja käsikirja odottaa \"Starpower-painiketta painetaan." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Suuri Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Jos käytössä, näyttää suuremman kaulan kun rumpuja." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Korvata" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Peitto" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Määrittää tyylin Bass Groove kaulan. \"Vaihda\" korvaa niskaasi kanssa erityisen kaula, kun \"peitto\" sisältää kaulan yli alkuun." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Määrittää tyylin Guitar Solo kaulan. \"Vaihda\" korvaa niskaasi kanssa erityisen kaula, kun \"peitto\" sisältää kaulan yli alkuun." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Näytä Käyttämättömät Tapahtumat" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Jos käytössä erilaisia MIDI tapahtumia ei pelin käyttämät näkyy näytöllä." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick bassoäänen" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Jos käytössä, kuulet potkia bassoäänen, kun käytät potkia poljin." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Näytä Lyrics kaikkien liikennemuotojen" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Sarjat onko MIDI lyrics näkyy tiloissa ilman laulajaa. \"Single Player\" näkyy vain lyrics kun Solo tiloissa." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Näytä MIDI §" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Sarjat vai ei siirry nimet kohdat on merkitty MIDI-tiedostoja." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Keskeiset Ristiriidat" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Älä valitse" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Ilmoittaa" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Valvoa" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Määrittää kuinka peli käsittelee merkittävimmät konfliktit. \"Älä tarkista\" ei tarkista, mutta konfliktit vaikuttavat pelata. Ilmoita \"kertoo, mutta voit jatkaa, ja\" valvottava \"ei anna sinun poistua valikosta kunnes kaikki keskeiset ristiriidat on ratkaistu." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Näytä In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sarjat vai ei näytä yksityiskohtaisia tilastoja kuin pelaat. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Näytä Tähteä-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sarjat vai ei näytä tähti pisteet kuin pelaat. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Näytä Osittainen Tähteä" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Sarjat vai ei näytä osittain tähteä, jos käytettävissä" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Jos käytössä eri lokiviestit kirjataan osalta HO / PO-järjestelmä. Jätä tämä pois päältä jos tekee lokit vikailmoituksia ellei olet varma, että on tarpeen." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Näytä Yksin tilastot" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Prosentti" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Yksityiskohdat" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Asettaa näyttää yksin ollessaan olet yksin. \"Prosentti\" näkyy vain prosenttiyksikön, kun taas \"Detail\" myös lisätietoja." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat desimaalin tarkkuudella" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Määrää, kuinka monta desimaalia on huomattava näyttää tilastot." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Pisteytys Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Tarkkuus" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Määrittää, mitä järjestelmää käyttää Laske tähti pisteet." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Uratila Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Valmis)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Tähti" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Tähteä" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Tähteä" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Tähteä" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Tähteä" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Kultaiset tähdet)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Selvitä, kuinka monta tähteä tarvitaan laulun ennen kuin se avataan vuonna uratila." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Yksin Stat sijoittaminen" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Määrittää missä yksin tulos tiedot näytetään." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Tekijä MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Salli tai estä basso groove (lisää pisteet kerroin basso)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Ensimmäinen huomautus" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Määrittää, kun rumpu osumia lasketaan osu: Kun kappale alkaa, kun ensimmäinen merkintä, tai aina." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Aika Näyttömuoto" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Lähtölaskenta" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Kulunut" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Määrittää, onko laulu aika näkyy aika kulunut, jäljellä oleva aika tai ei ollenkaan" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Näytä Theme Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Paikat teema versio tag yli valikot ja valintaikkunat." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Valikot" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 vain" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Kaikki Pelaajat" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Asettaa kaikki pelaajat voivat liikkua valikoissa, tai vain säätimen asento koska pelaaja 1 ja master avaimia." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Font Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Sarjat onko varjostettu fonttia käytetään, jos käytettävissä." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute viimeiset sekunnit" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Palat määrä yksi sekunti jäljellä estää ponnahtaa kun kappale loppuu." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Tulokset Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Teema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Asettaa hurraavat ääni kuultiin tulos näyttö silmukka. \"Teema\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Määrittää ajan, millisekunteina, odottaa ennen peliä tulos eläköön uudelleen (jos kiehkura on käytössä)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Keskeyttää Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Kun käytössä, puuttuu merkintä pysähtyy vaiheessa animaatio." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Sarjat vai ei käytä HO / PO taajuusasetusta määräytyy fretter, jos käytettävissä." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute rumpuosassa aikana laitat" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Sarjat onko rumpuosassa mykistyy aikana rumpu täyttää (niin kuulet itse ovat sitä!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain mykistäminen" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Älä Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Hyvin aikainen" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Varhainen" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standardi" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Aina Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Määrittää ikkunan määrittämiseen käytetty vai ei mykistää laski yllä huomata. \"Varhainen\" tarkoittaa, että vain mykkä kun pudotat yllä suhteellisen aikaisin." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Näytä Yksin Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Määrittää, näytetäänkö reunus soolo tiedot, jos saatavissa." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Ota Kitarasoolot" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Ei koskaan" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI vain" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Määrittää käytetty logiikka merkitä sooloja. \"Aina\" merkitsee sooloja kohdassa, jos mahdollista. \"Teeman\" jätetään teema luoja. \"MIDI Vain 'vain mahdollistaa soolot merkitty MIDI merkki huomata." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP-tilassa" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Määrittää logiikkaa käytetään määrittämään starpower lauseita. \"FOF\" syntyy polkuja perustuu seteleiden määrällä. \"Auto MIDI\" käyttää MIDI markkereita määritellä polut, ja turvautua FOF tila, jos niistä ei ole saatavissa." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc. Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Aloita vain" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Lavastus miten ja missä tehdä saapuvan yksin kaula. \"Alkaa vasta\" rullaa sen, mutta ei ulos, kun \"Start & End\" ei molempia." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Salli tai estä ison kiven päätteitä. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Tärkeimmät Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Aseta avoimuutta tärkein kaulan. 100% on kokonaan näkyvissä." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Yksin Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Aseta avoimuus yksin kaulan. 100% on kokonaan näkyvissä." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Aseta avoimuutta basso groove kaulan. 100% on kokonaan näkyvissä." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Aseta avoimuutta ei ole kaulan. 100% on kokonaan näkyvissä." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Peitto Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Aseta avoimuutta kaulan peittokuvat. 100% on kokonaan näkyvissä." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Kaikki kaula" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Aseta mestari avoimuutta kaikkien kaula. 100% on kokonaan näkyvissä." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Näytä Kaikki käytettävissä Pisteet" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Kun asetus on \"On\", tämä etsii kaikki saatavissa olevat pisteet on valittu väline Settilista pisteet näyttää, jos ei ole saatavilla valittu vaikeaa." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Selaa Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Asettaa kuinka kauan, millisekunteina, odottaa ennen kuin alkaa rullata." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Selaa Hinta" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Asettaa kuinka nopeasti valikot rullaa." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Käytä (notes-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Asettaa etsiä (ja käyttää) \"notes-unedited.mid\" ennen \"notes.mid\". Ei ole mitään syytä muuttaa." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Näytä Täytä tila" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Kun käytössä, vai et on rumpu täyttää / freestyle päättyy näkyy näytöllä näkyvän tekstin." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Näytä BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Kun käytössä, nykyisen kappaleen BPM näkyy ruudulla." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Uusi BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Jos käytössä, peli yrittää käyttää uutta BPM logiikkaa. Tämä ei ole valmis ominaisuus. Käytä omalla vastuullasi." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Database Code" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktivoi uusi, keskeneräinen kappale tietokanta koodi." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Näytä Raw Vocal Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Jos käytössä erilaisia tietoja mikrofonituloon tulee osoittaa tekstiä näytöllä. Luultavasti tarvitaan vain laulu debugging." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Tekijä" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Määrittää nopeuden pelata ääni,. Pistemäärä on vakava virhe, jos hidas musiikki alas." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Vaikutukset Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Määrittää, käytetäänkö Killswitch tai pitchbend kuin vaikutus omaan vahinko,." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Kirjaudu INI Lukee" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Lokit mitään lukea ini-tiedoston. Tämä on tarpeetonta tietoa vikailmoitusten, jätä se pois käytöstä, jos olet varma, sillä on merkitystä." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Kirjaudu Class Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logit eniten luokka initializations in \"__init__\". Tämä on tarpeetonta tietoa vikailmoitusten, jätä se pois käytöstä, jos olet varma, sillä on merkitystä." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Kirjaudu kuormitukset" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Lokit resurssi kuormia. Tämä on tarpeetonta tietoa vikailmoitusten, jätä se pois käytöstä, jos olet varma, sillä on merkitystä." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Kirjaudu MIDI §" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Lokit MIDI kohdat. Tämä on tarpeetonta tietoa vikailmoitusten, jätä se pois käytöstä, jos olet varma, sillä on merkitystä." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Kirjaudu Määrittelemätön GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Lokit yrittää lukea määrittelemätön config-näppäintä. Tämä on tarpeetonta tietoa." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Kirjaudu Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logit MIDI merkki toteaa (soolo, SP jne.). Tämä on tarpeetonta tietoa vikailmoitusten, jätä se pois käytöstä, jos olet varma, sillä on merkitystä." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Kirjaudu SP Missit" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logit SP lause osu. Tämä on tarpeetonta tietoa." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Kirjaudu Muokkaamaton MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Lokit euroseteleiden-unedited.mid käytetään. Tämä on tarpeetonta tietoa." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Kirjaudu Lyric Tapahtumat" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logit MIDI lyric tapahtumia. Tämä on tarpeetonta tietoa vikailmoitusten, jätä se pois käytöstä, jos olet varma, sillä on merkitystä." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Kirjaudu Tempo Tapahtumat" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logit MIDI tempo tapahtumia. Tämä on tarpeetonta tietoa vikailmoitusten, jätä se pois käytöstä, jos olet varma, sillä on merkitystä." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Kirjaudu Puuttuvat kuvat" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Vain yksi kuvat" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Lokit, kun tiedostot ladataan ei löydy. \"Vain yksi kuvat\" hyppää puunkorjuu hakemistojen ladattu." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Käytännössä Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Ottaa taputtaa äänitehosteet kaikilla ehkä käytännössä tilassa." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Muuta Pisteet Näyttö" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Asettaa muuttaa Settilista korkeat pisteet vaikeus automaattisesti tai neljännen tuskailla." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Tekee vastustaja menettää toteaa kunnes vahinko, baari työnnetään pari kertaa" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Vaikeustaso Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups vastustajan vaikeuksia taas (jos ei pelaa Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Tauot string, aiheuttaa vastustajan kaipaamaan muistiinpanoja että tuskailla, kunnes ne paina tuskailla painiketta useita kertoja." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Tekee yhden muistiinpanot sointuja, ja soinnut tulee vielä suurempien." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death vain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Viemäreihin vastustajasi elämä kunnes he kuolevat. \"Sudden Death Only\" pitää tätä näkymisen kunnes tulet äkkikuolema-tila." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Tekee vastustajan amp flip out, tekee muistiinpanoja katoaa ja tulee uudelleen satunnaisesti." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Kytkimet vastustajaa (tai) vasuri tila vähän!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Varasta kohde" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Varastaa esine vastustaja on." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Tekee vastustaja menettää kaikki merkinnät ennen kuin niillä mittakaavassa." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Pisteet SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Sarjat vai ei ole Jurgen kiusata (tai luulen että onnitella) teitä lopussa laulu." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP valot" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Asettaa hävitä kuvia yli starpower sipulia GH teemat kun täysin valaistu." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Pienet 1x kerroin" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kun käytössä, RB-tyypin teemoja on pienempi mult kuva, kun kerroin on 1x. \"Teeman\" jätetään teema luoja." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Hallituksen Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Vaikeus" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM-JM" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Osuus" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Määrittää mikä määrää nopeuden rullata toteaa." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading ilmaukset" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Asettaa tai olla käyttämättä lastaus lauseita ladattaessa kappaleen" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Vaikutukset Näyttötila" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Staattinen" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Eloisa" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sarjat onko vahinko, vaikutus on animoitu. (Tämä vaikuttaa \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Näytä filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Näyttää" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Piilottaa" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Sarjat vai ei näytä filepath kappaleen." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Huomautus Rotation" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Vanha" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Uusi" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Määrittää tapaan 3D Huom Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Näytä In-Game teksti" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Vain Huomautus raitoja" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sarjat vai ei näytä tekstiä-peli. Tähän sisältyy huomautus raitoja ja \"Starpower Ready\". (Tämä vaikuttaa \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Settilista Näyttötila" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "List / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Asettaa Settilista näyttötila. \"Teeman\" antaa aihetta luoja päättää." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Käytä Alikansiot" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Luettelo Kaikki" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normaali\" voit selata kansioita. \"List All\" paikoissa kappaleet yhteen Settilista." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Näytä Song tyyppi kuvakkeet" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Sarjat vai ei näytä kuvakkeet laulu \"tyyppi\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Esijännityksen Song Tarrat" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Määrittää onko preload kaikkien kappaleiden etiketit kuormitus. Suuret setlists, tämä vaihtoehto on erittäin hidasta." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label Type" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD-etikettejä" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Albumin kannet" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Määrittää, näytetäänkö CD-etikettejä tai levynkannet kuin taide." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Pyörivä CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Sarjat onko CD kiertää." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Muista Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Pitää seurata, kuinka monta kertaa olet pelannut jokaisen kappaleen." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Näytä klo Song Alku" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Osa" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Määrittää, näytetäänkö lähtölaskenta tai nimesi ja osa on kappaleen alku." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Määrittää tyylin Overdrive kaulan. \"Vaihda\" korvaa niskaasi kanssa erityisen kaula, kun \"peitto\" sisältää kaulan yli alkuun." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Huomautus Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tiukimmat" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Tiukka" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Laaja" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Laajin" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Asettaa kuinka tarkka haluat olla pelatessa." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Varhainen Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Ei (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Puolet (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Koko (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Määrittää kuinka paljon aikaa ennen kuin merkintä on osa osuma-ikkunan. \"Auto\" käyttää MIDI määrittää." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Näytä Yksityiskohtaiset Tasoitus" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Näyttää haittojen yksilöllisesti tulos näytöllä." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Poista Muuttuja BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Tämä poistaa käytöstä Variable BPM logiikkaa." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Lajittele Suunta" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Nouseva" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Aleneva" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Valitse, lajitella nousevaan (AZ) tai laskevassa (ZA) järjestys." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Lajittele Settilista Tekijä" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Otsikko" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Taiteilija" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times pelit" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Albumi" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Laji" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Vuosi" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Vaikeustaso" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Valitse, miten haluat lajitella Settilista oletusarvoisesti." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Vahinko, muutokset Järjestys" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Kun käytössä painamalla vahinko, palkki muuttuu lajitella järjestystä Settilista." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Määrittää kameran näkökulmasta. Aseta se johonkin peliin, tai asettaa sen \"Theme\" jättää se teema luoja." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Ajastin" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Asettaa ajastimen Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Näytä Settilista koko" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Näytä kappaleiden sisällä kunkin Settilista." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Käytössä" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Sarjat onko CD-levyjen Settilista kiertää noin Y-akselilla." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Käyttöönotto tai käytöstä pelaaja 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personality" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Kanto" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Aseta persoonallisuutta pelaaja 1 AI. Numerot vastaavat heidän taito." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Alkuperäinen" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-luvun" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Aseta logiikkaa käytetään pelaaja 1 AI. \"Alkuperäinen\" ei voi käsitellä nopeasti osiin. \"MFH-Early 'yrittää lyödä toteaa ne tulevat osuma ikkuna. \"MFH-OnTime\" ovat toteutukset, jotka yrittävät lyödä huomauttaa, kun ne tapahtuvat, kuten Real Player." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Ota tai poista soitin 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personality" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Aseta persoonallisuutta pelaaja 2 AI. Numerot vastaavat heidän taito." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Aseta logiikkaa käytetään pelaaja 2 AI. \"Alkuperäinen\" ei voi käsitellä nopeasti osiin. \"MFH-Early 'yrittää lyödä toteaa ne tulevat osuma ikkuna. \"MFH-OnTime\" ovat toteutukset, jotka yrittävät lyödä huomauttaa, kun ne tapahtuvat, kuten Real Player." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Käyttöönotto tai käytöstä pelaaja 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personality" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Aseta persoonallisuutta pelaaja 3 AI. Numerot vastaavat heidän taito." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Aseta logiikkaa käytetään pelaaja 3 AI. \"Alkuperäinen\" ei voi käsitellä nopeasti osiin. \"MFH-Early 'yrittää lyödä toteaa ne tulevat osuma ikkuna. \"MFH-OnTime\" ovat toteutukset, jotka yrittävät lyödä huomauttaa, kun ne tapahtuvat, kuten Real Player." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Ota tai poista pelaaja 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personality" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Aseta persoonallisuutta pelaaja 4 AI. Numerot vastaavat heidän taito." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Aseta logiikkaa käytetään pelaaja 4 AI. \"Alkuperäinen\" ei voi käsitellä nopeasti osiin. \"MFH-Early 'yrittää lyödä toteaa ne tulevat osuma ikkuna. \"MFH-OnTime\" ovat toteutukset, jotka yrittävät lyödä huomauttaa, kun ne tapahtuvat, kuten Real Player." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Näyttötila" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Vieritys" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Yksinkertainen Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-rivinen" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Määrittää näytön tila MIDI lyrics. Sekä \"Yksinkertainen Lines\" ja \"2-Line\" näyttää yhtenä lausekkeena, kun pelasin peliä laulu osa." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Määrittää mikä määrää nopeuden rullata sanoitukset." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Prosentti" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Asettaa kuinka nopeasti sanat vierii." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Graafinen Alivalikot" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Käyttöön tai poistaa käytöstä graafinen alavalikot." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Kippis" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Ei käytössä)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Vuoden SP vain" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Vuonna SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Aina päällä" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Määrittää kun väkijoukko ei hurrata sinulle (jos crowd.ogg on läsnä). \"Vuonna SP\" on ne laulaa Star valtaa, ja \"Vuoden SP & Green\" on ne hurraavat sekä SP ja kun rock mittari on yli 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss määrä" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Aseta määrä aktiivisen jäljen kun et huomautus." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Kun toistat kappaletta vain yhden kappaleen, tämä asettaa määrä raidalla, kun et huomautus." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Äänenvoimakkuus" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Aseta määrä tausta-valikon musiikki." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd määrä" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Aseta määrä yleisöä." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill määrä" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Määrittää äänenvoimakkuutta käytettäessä Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX määrä" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Määrittää määrä eri äänitehosteita." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Tämä antaa tietoa kappaleet voidaan tallentaa nopeasti käyttöösi myöhemmin hinnalla hitaasti ensimmäistä kertaa lastaus." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Sarjat yleinen graafinen tuntumaa peliin. Voit etsiä ja ladata monia enemmän fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Hallituksen Speed Prosentti" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Asettaa kuinka nopeasti huomata vierii" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Ei Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Asettaa tai et voi epäonnistua ulos laulu." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Vaikeus (Settilista Pisteet)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Asettaa oletuksena vaikeus näkyy Settilista pisteet." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Näytä Muut tilastot" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Jos käytössä, lisää pisteet tiedot (pisin putki, prosentteina) näkyy Settilista." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (Settilista Pisteet)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Asettaa oletuksena osaa näyttää Settilista pisteet." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Kuvaesitys" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animated vaihe" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op tila" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "asetukset" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Oikaistu Pisteet Kerroin:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Alkuperäinen Pisteet:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Jatkaa" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Settilista" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Lopettaa" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Uusinta" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Loppu Settilista" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Rentoudu, se oli loistava show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Todella hämmästyttävä!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Thanks for playing!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Vielä yksi laulu ei voi satuttaa!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Mikä uskomaton suorituskyky!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Niinhän se on tehty!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Huolimaton" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Uusi järjestelmä" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d pistettä on uusi korkeat pisteet! Kirjoita nimesi:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s ennätyspisteet %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Ennätykset" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Vaikeustaso: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Lähetetään tulokset ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Tulokset ladattu!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Sinun huipputulos riveissä" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "maailman starpower listalla!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "mutta sinun sijoitus ei ole tiedossa." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "mutta ei ollut mitään uutta huipputulos." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Pisteet upload epäonnistui! Maailman karttoja voidaan alas." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Valmistellaan ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Kanto" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Huomautus Sivellään" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d fraasi Sivellään" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Valmis" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktivoi %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Olet onnistunut" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s on täällä" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s oli tässä" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Valmis" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "COMPLETED" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Haitta" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Hyvin myöhäinen" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Myöhässä" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Hieman myöhässä" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Loistava!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Loistava!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Hieman Early" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Yksin!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Yksin!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Yksin!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Yksin!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Hyvä Yksin!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Yksin!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Okei Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Sotkuinen Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "PTS" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "kuten teki tunnetuksi" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "mennessä" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted mennessä" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Valmistautuminen Huomautus ilmaukset ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading Graphics ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "HARJOITTELE" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "LOPETA" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Yritä uudelleen SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "HARJOITTELE" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Uusi laulu" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "LOPETA" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Jatkaa" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Aloita Yli" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Muuta Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Käytäntö" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Asetukset" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Lopeta Päävalikko" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Loppu Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Yritä uudelleen?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Käytännössä?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Lopeta Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CHANGE SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "HARJOITTELE" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "LOPETA" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Yritä uudelleen" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "HARJOITTELE" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "LOPETA" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Kieli" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Muuta pelin kieli!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Sinun valvontaa ei oikein perustettu tähän tilaan. Tarkista asetukset." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World virhe. Ole hyvä ja yritä uudelleen." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Valitse hahmosi" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Säännöllinen Rummut" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Selattava Rummut" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Poljin käyttäviä" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Kaksi toteaa Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Tiedotus:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Luo uusi soitin" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Tallennetut Pääosissa" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Teema Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Valitse Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nimeä merkki!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip kitara harmittelee vasenkätisille pelissä!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip rumpuääniä - snare tulee kaatumaan, ja niin edelleen" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Jalat yhteistyökyvytön? Rikkoi oman pedaali? Ei hätää!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist-tila" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Pelaa kovaa ja asiantuntija, vaikka et ole niin hyvä!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Kaksi Sointu Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Niille vielä leikkiä yhteistyökyvytön näppäimistöt." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Anna loputon kulkue toteaa vähän hohto!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Lähetä nimi" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Internetiin, olet GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Valitse Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 ikkuna sieluusi." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Poista Luonne" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Luovuttaja." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Tehty" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Kaikki valmiit? Tehdään tämä juttu!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän näköinen?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Se on kauhea nimi. Valitse jokin ei \"default\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Tämä nimi on jo olemassa!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Anna nimi!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Oppaat" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Käytäntö" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH taistelu" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Yksin Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Tämä binary julkaisu on alkaa %(currentVcs)s työkopion. Tämä ei ole oikea tapa ajaa FoFiX alkaen %(currentVcs)s. Katso yksi seuraavista verkkosivujen asettaa %(currentVcs)s työkopiosi oikein:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Tämä binääri oli rakennettu %(buildVcs)s työkopiosta, mutta ei ole käynnissä yhdestä. FoFiX Team ei anna mitään tukea lainkaan tätä binary. Katso seuraava sivusto virallista binary julkaisut:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Ei tutorials löytynyt!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default mikrofoni]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofonit ei tueta]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Nimeä ohjain." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Siirrä vasemmalle" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Siirrä oikealle" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Siirrä ylös" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Siirtyä alemmalle luokalle" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Valita" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Toissijainen Valitse" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Yksin Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Yksin Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analogiset Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Yksin Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Yksin Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Yksin Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Yksin Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuttaa" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Kun käytössä, suurin toteaa suurten huomata soinnut ovat auto-pelit." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Yksin Shift Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analogiset Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoni" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard Guitar\" on koskettimia ja edeltävä WT GH-sarjan kitarat. \"Yksin Shift Guitar\" on RB-sarjan kitarat ja koskettimet, jotka haluavat käyttää vaihtonäppäintä alhaalla ja yksin harmittelee. \"Analog Slide Guitar\" on kitaran kanssa analoginen liukusäädintä." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analogiset SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Ottaa analoginen SP (kuten XBOX Xplorer ohjaimen.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analogiset SP Kynnys" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Lavastus kynnystä aktivoivat SP analoginen tilassa." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analogiset SP Herkkyys" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Määrittää herkkyys aktivoivat SP analoginen tilassa." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analogiset Rummut" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX joht." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Ottaa analoginen rummut kuin RB2 ja GH rumpusetit." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Käänteinen" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Kokeiluja varten analoginen dian valmiustilassa." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analogiset tehosteet" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Ottaa analoginen vahinko, bar. Aseta järjestelmä ohjaimen oli suunniteltu." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Kytkin" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Sykli" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofoni Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Napauta Herkkyys" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Määrittää kuinka herkkä mikrofoni on hyödyntäminen." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Läpäisy määrä" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Asettaa kuinka kovaa voit kuunnella laulua." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Kaula Type" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Erityiset Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Valitse säädin lovi %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s ristiriidassa %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Tämä avain on ristiriidassa seuraavilla näppäimillä: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist-tila" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist-tila" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen pelattu!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Vaikutukset Tallennetut SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Kaikki Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Taajuus: Eniten" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frequency: Vielä enemmän" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Taajuus: Lisää" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Taajuus: Vähemmän" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Taajuus: Vähiten" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO käytössä!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: tiivis!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Tiiviit!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: Laajempi" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: Laajin" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Kaksi Huomautus Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Ei Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Huolimaton Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song hidastumisesta" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Varhainen Hit Window säätö" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Paina näppäintä '%s 'tai pitämällä Escape poistaa." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Paina näppäintä '%s 'tai pitämällä Escape peruuttaa." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Ei ohjaimet löydy." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän ohjaimen?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Ole hyvä nimi ohjaimen" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Tämä nimi on jo varattu." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Peruutettu." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Nimeä-ohjain" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Paina yksin vaihtonäppäintä alhaalla. Varmista antaa harmittelee ensimmäinen! Pidä Escape peruuttaa." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Paina korkein tuskailla liukusäädintä. Pidä Escape peruuttaa." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Ole hyvä nimetä ohjaimen" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battle kohteet" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set, joka vastustaa voi esiintyä Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Kehittynyt Peli Asetukset" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Aseta kehittynyt pelin asetuksia, jotka vaikuttavat pelin säännöt." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal Mode Settings" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Muuta asetuksia, jotka vaikuttavat sanoitukset ja pelin laulu." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO-asetukset" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Muuta asetuksia, jotka vaikuttavat vasara lisäosat ja pull-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battle Asetukset" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Muuta asetuksia, jotka vaikuttavat Battle Mode." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Testaa ohjain määritetty paikka 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Testaa ohjain määritetty slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Testaa ohjain määritetty lovi 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Testaa ohjain määritetty paikka 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Lisää Vaikutukset" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Muuta asetuksia shader-järjestelmän." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Muuta Neck Avoimuus" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Muuta avoimuutta eri-pelin kaulaa." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Teema Näyttöasetukset" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Muuta asetukset vaikuttavat vain tietyn teeman tyyppejä." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Videokuvan tarkkuus" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Säädä resoluutio ja pelin. Ikkunatilassa tilassa korkeammat arvot merkitsevät suurempi näyttö." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Vaiheet asetukset" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Muuta liittyviä asetuksia-pelin taustalla." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Valitse Oletus Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Valitse oletusarvo kaulan. Voit silti valita, kaulan käytät hahmosi luonne valita näytön." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Otelauta Asetukset" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Muuta liittyviä asetuksia otelauta." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Näyttöasetukset" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Muuta, mitä ja missä asiat näkyvät pelin." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Muuta kehittynyt video asetuksia." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Äänenvoimakkuuden asetukset" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Muuta määrä pelin äänet." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Settings" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Muuta kehittynyt ääniasetukset." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Muuta Settilista polku>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Aseta polku kansioon kappaleita \", joka sisältää kappaleita." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug-asetukset" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Asetukset koodikielellä debugata. Luultavasti ei kannata muuttaa." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Lokiasetukset" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Lisää roskapostina tiedot lokitiedostoon. Todennäköisesti ei hyödyllistä vikailmoituksia." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI-asetukset" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Muuta asetuksia AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod-asetukset" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Ota tai poista kaikki modit on asennettu." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Pelaaminen Asetukset" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Asetukset, jotka vaikuttavat pelin sääntöjä." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Control Settings" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Luoda, poistaa ja muokata valvontaa." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Näyttöasetukset" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Teema, kaula, resoluutio jne." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Ääniasetukset" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Äänenvoimakkuuden säätö, jne." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Settilista Asetukset" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Asetukset, jotka vaikuttavat Settilista." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Lisäasetukset" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Asetukset jotka todennäköisesti eivät tarvitse muuttaa." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Modit, huijareita, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Aseta Jurgen pelaamaan sinua tai muita huijareita." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Tekijät" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Katso kuka teki tämän pelin." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "QuickSet" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Nopea tapa asettaa monia lisäasetuksia." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Piilota lisäasetukset" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX on soveltaa uudelleen asetusten muutokset." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Testaa Controls" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Mene tänne ja testaa säätimet." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Uusi ohjain" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Luo uusi ohjain käyttää." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Muokkaa säätimen olet luonut." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Poista ohjain" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Poista ohjaimen luonut." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Sinun on määritettävä valvojalle paikka 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Ohjaimet ja lähtö %d ja %d konfliktien. Asettaminen %d Ei mitään." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d enemmän konflikteja." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Valitse uusia lauluja hakemistoon." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Katso Lisäasetukset" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Huijareita" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Kitara" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rytmi" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Basso" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Johtaa" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Rummut" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Laulu" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Helppo" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Kova" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Asiantuntija" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Tämä laulu on lukittu." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Nollaa Ura" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "End of Career" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Tarkistetaan laulu tietokanta ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Luetellaan laulu kansioita ... (%d toistaiseksi)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching laulu tietoja ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Kansio %d ja %d, %d%% tämän kansion)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Karsinta jäänne merkinnät ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Valmistellaan Settilista ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Tarkistetaan Command-Line Settings ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Tarkistetaan Settilista asetukset ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Selaaminen Collection ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Ei kappaleita tässä Settilista on saatavilla pelata!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Varmista, että olet työuran pakkaus!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading Albumin kuvituksen ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ei ole rumpuosuuksia tässä kappaleessa. Vaihda ohjaimet pelata." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ei ole kitaraa osia tähän lauluun. Vaihda ohjaimet pelata." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ei ole lauluosuudet tässä kappaleessa. Vaihda ohjaimet pelata." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Valitse vaikeuksia:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Lukittu -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nolla" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Ladataan esikatselua ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Toista Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Toistetaan kerran" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Pelattu %d kertaa." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "On 1 kappaleen Tämä Settilista." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "On %d Songs In This Settilista." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Taso" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "VAIKEUKSISSA" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Laulu" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Järjestys:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Aakkosjärjestyksessä OSASTO" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Aakkosjärjestyksessä ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "Näytelmä COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Aakkosjärjestyksessä albumin" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Aakkosjärjestyksessä PELITYYPPIIN" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Vuosittain" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "Yhtyeen VAIKEUKSISSA" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "VÄLINEITTÄIN VAIKEUKSISSA" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "Song COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Pelattu %d kertaa" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Pelattu %d kertaa" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Toista edistämiseksi." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Koskaan pelannut" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Yksi kappale Tämä Settilista" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In This Settilista" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Ei Albumi" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Ei Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video asennus epäonnistui kanssa resoluutioasetukset, ja niin olivat Palauta oletusarvot." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Uskomatonta!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Hienoa!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Kunnollinen" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Keskiarvo" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Huono" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Napauta!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op tila" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op tila" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op tila" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Uratila" + diff --git a/data/po/fr.po b/data/po/fr.po new file mode 100644 index 000000000..15beb271b --- /dev/null +++ b/data/po/fr.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Ce mod a été construit sur le mod Alarian," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "qui a été construit sur le mod UltimateCoffee ultime," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "qui a été construit sur RF_mod RogueF de 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "qui a été, bien sûr, construite sur Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "qui a été créé par Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Sans ordre particulier" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders actif:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders antérieure:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Principaux contributeurs graphique:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Traducteurs:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Héros de l'équipe:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Les créateurs de mode Carrière" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Crédits d'honneur à:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Les dons à MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Les dons à akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Des dons importants:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Autres dons:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Crédits:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutoriel inspiré par adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum Song test tutoriel par Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang chanson inconnu tutoriel est de l'original FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Roulements de tambour pratique tutoriel par venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Si vous voyez votre travail inclus dans ce jeu et vous n'êtes pas" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "dans les crédits, s'il vous plaît laisser un message poli indiquant ce que vous" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "fait et quand, aussi précis que possible." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Si vous pouvez, s'il vous plaît donner un lien vers votre annonce originale" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "des travaux en question." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Puis nous puissions vous de crédit." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Merci pour votre contribution." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "S'il vous plaît garder à l'esprit que ce n'est pas facile à retracer et" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "de crédit toutes les personnes qui ont contribué, si votre nom est" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "pas inclus, il n'a pas pour but de vous légère." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Il s'agissait d'un oubli." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s crédits thème:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s Merci thème spécifique:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Français (réforme 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Allemand" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugais (brésilien)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Espagnol" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Suédois" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Fait avec:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Code source disponible sous licence GNU General Public" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 par Voodoo Unreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 par l'équipe fofix" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "] [Dossier Parent" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accepter le dossier]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] [Dossier" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Jaune (# 3) / Bleu (# 4) pour changer, vert (# 1) pour confirmer:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "cou Loading ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Cou" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "avatars Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Choisissez votre avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Appuyez sur Start pour commencer!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Utilisez le clavier pour sélectionner ou tout simplement jouer quelques notes!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Aucun contrôleur" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Disabled contrôleur" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Guitar défaut" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Batterie défaut" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Microphone" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "contrôleur" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "contrôleurs" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Vous n'avez qu'à %d %s définie. Vous avez besoin d'au moins %d pour ce mode." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "À gauche" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Droit" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Jusqu'à" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Vers le bas" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Commencer" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Choisissez!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum n ° 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum n ° 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum n ° 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum n ° 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbales # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbales # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum n ° 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Frette" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Tambour" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Niveau:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Note:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Robinet" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Choisissez un fichier" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Jouez avec les touches et appuyez sur Echap lorsque vous avez terminé." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement en cours ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song répertoire fourni ('%s ') n'est pas un répertoire chanson en cours de validité. Démarrage fofix en mode standard." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Résiliation en raison d'une exception non gérée:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Si vous faites un rapport de bug sur cette erreur, s'il vous plaît inclure le contenu du fichier journal suivant:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Le fichier journal inclut déjà la trace ci-dessus." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Ouvrez le fichier journal, maintenant?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "Limiter FPS" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Le (énoncées ci-après)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Utilisez cette option pour activer ou désactiver le limiteur de FPS. Si désactivée, le jeu sera de rendre autant de cadres que possible. (Ceci est influencé par la «vive Performance»)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Mode plein écran" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Aucun" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Ecouter ce soit en plein écran («oui») ou fenêtré («Non») mode." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing qualité" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Définit la qualité de l'anticrénelage de rendu OpenGL. Des valeurs plus élevées de réduire jaggediness, mais peut affecter les performances. (Ceci est influencé par la «vive Performance»)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Voir Fret Effet Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Activer ou désactiver la lueur qui apparaît autour d'une case lorsque vous appuyez dessus." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Images par seconde" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Réglez le nombre de trames par seconde à rendre. Des valeurs plus élevées sont meilleures, mais votre ordinateur peut ne pas être en mesure de suivre. Vous pouvez probablement laisser seuls. (Ceci est influencé par la «vive Performance»)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Cadres par Seconde Imprimer" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Cela permet d'afficher vos FPS sur certains écrans, et si en cours d'exécution à partir de sources permet d'imprimer vos FPS il ya toutes les deux secondes." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Couleur Glow Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Même que Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Réelles couleur" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Définit si oui ou non la case image lueur sera de couleur masqué sur le thème déterminé par case de couleur." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Utilisez Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Activer ou désactiver l'utilisation de shaders. Shaders sont des effets visuels. Ce doit être réglé sur «Oui» pour utiliser les paramètres ci-dessous. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Handicapé" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Clignotant" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Par thème" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Un flash lumineux le long de votre manche reflétant les notes que vous avez atteint. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Stade" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Une forme d'onde centrée au dessus de vous manche. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo et SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Eclairs" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Permet la foudre sur le côté de votre manche lorsque vous êtes en solo ou à l'utilisation SP. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Tails" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classique" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Définit l'effet de la queue. Choisissez parmi les queues classique, la foudre, ou le style RB2. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Métal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Confère à vos notes un éclat métallique. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Ajoute un effet un éclairage doux pour des étiquettes de CD en mode CD setlist." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Désactiver Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Définir si le jeu désactive l'écran de veille pendant qu'il s'exécute. Ne marche pas forcément sur toutes les plateformes." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Notes d'animation Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Cette animera notes étoiles comme elles viennent vers vous, si cela est inclus dans votre thème. Cela peut avoir un succès sur la performance. (Ceci est influencé par la «vive Performance»)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Fréquence de l'échantillonnage" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Réglez la fréquence d'échantillonnage pour l'audio dans le jeu. Vous aurez certainement envie de quitter ce à 44100 Hz, sauf si vous savez vraiment ce que vous faites." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Bits échantillon" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Définir les bits de l'échantillon pour l'audio dans le jeu. Vous aurez certainement envie de quitter ce à 16-bit, sauf si vous savez vraiment ce que vous faites." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Meilleurs scores Envoyer" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "S'il est activé, vos meilleurs scores seront envoyées au serveur pour votre classement contre d'autres joueurs." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Système de file d'attente Song" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatique" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Active ou désactive la création de jeux multi-chant dans la setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "File d'attente Song" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Dans l'ordonnance" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Définit l'ordre dans lequel les chansons ajoutées à la file d'attente sera joué." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Pièces Queue Song" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Le plus près possible" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Toujours demander" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Choisissez le comportement lors de la partie choisie n'est pas disponible dans toutes les chansons en file d'attente. «Le plus près possible 'correspondra pièces de plomb à la guitare et la basse au rythme, ou de la guitare si aucune parties rythmiques sont disponibles. 'Toujours demander' affiche la partie écran de sélection." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song difficulté file d'attente" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Down le plus proche" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Jusqu'à la plus proche" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Choisissez le comportement lors de la difficulté choisie n'est pas disponible dans toutes les chansons en file d'attente. Les plus proches Up 'préfèrent un plus fort des difficultés, tandis que les plus proches Down \"préfèrent un plus facile. \"Toujours demander\" évoque la difficulté écran de sélection." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Taille du tampon" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Définir la taille de votre buffer audio. Des valeurs élevées de réduire popping audio, mais lag augmenter. Changer cela uniquement si vous rencontrez des problèmes de qualité audio, et l'utilisation la plus faible valeur qui sonne juste." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "Un retard V /" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Réglez votre appareil A / V retard. Malheureusement pour l'instant vous devez d'essai et d'erreur." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Vis-les sons" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "De" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Calme" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Fort" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Douloureux" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Comment devrait fort le son de votre vissage être? Très." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Volume de la piste active" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volume des pièces que vous jouez." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Volume de base" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volume des pièces que vous ne jouez pas." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Processus de priorité" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Paresseux" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Faible" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Dessus de la normale" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Élevé" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "En temps réel" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Modifiez ce paramètre pour augmenter la priorité du processus de fofix. Ne modifiez pas ce sauf si vous savez ce que vous faites. NE PAS mettre cela en temps réel. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Limiter à premier noyau (Win32 seulement)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Choisissez si vous voulez restreindre le jeu de course que sur le noyau de première transformation sur le système. n'a d'effet que sous Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Utilisez Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Activer ou désactiver le Psyco spécialisée compilateur. Les tests ont montré que le jeu tourne plus vite avec elle hors tension." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Des notes ratées" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Disparaître" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Continuez" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Lorsque vous manquez une note, la présente si elles disparaissent de la manche de guitare ou de défilement vers le bas de l'écran." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Vitesse pure" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Rapide" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "QUALITÉ (recommandé)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Qualité Max (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Définir la performance de votre jeu. Vous pouvez affiner dans les menus avancés." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Thème axé sur les" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Sur la base MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Définit comment le jeu \"sent\" à jouer. Thématiques permet au créateur de thème décider. Sur la base MIDI permet à l'Fretter décider." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pause sur la perte d'activité" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Sur" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Définir si le jeu s'arrête automatiquement quand une autre application vole le focus d'entrée." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO système" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Réglez le système utilisé pour le marquage des hammer-ons et pull-offs (HO / PO). Vous pouvez les désactiver complètement, utilisez la méthode RF-Mod, ou le système de GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Mode Sloppy" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy mode vous permet de tenir plus frettes tout en tapant inférieure frettes cours HO / PO sections. Cela réduira votre score de 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO de fréquence" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Moins" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Moins" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Plus" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Encore plus de" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Plus" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Définit la fenêtre utilisée pour déterminer les notes HO / PO. Augmentation de la fréquence permettra de réduire votre score, et la plus basse vous donnera un bonus minuscules." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Après Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Cela permettra de déterminer si oui ou non HO / PO notes peuvent suivre une corde. Cela s'applique uniquement aux systèmes de GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Voir Hit Précision" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numeric" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Amical" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Les deux" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Montre comment précise hits votre note. Numeric donnera un temps en millisecondes, et conviviale utiliser l'anglais pour vous informer. Les deux se montrent, ainsi, à la fois. Utiles pour la détermination de votre appareil A / V retard." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Pos Précision Hit" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Coin supérieur droit" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Coin inférieur gauche" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centre-Bas" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Définit si les informations de précision sera affiché, s'il est activé." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Joueurs Max" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Définir le nombre maximum de joueurs dans les modes Co-Op. Soyez conscient que des chiffres plus élevés sont associés à une baisse significative des performances." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Durée diaporama" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Définit combien de temps, en millisecondes, d'attente entre chaque image dans un diaporama scène." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animation Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Définit combien de temps, en millisecondes, d'attente entre chaque image dans une animation stade." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage diaporama" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Définit la méthode utilisée pour faire tourner les cadres dans un diaporama scène." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Définit la méthode utilisée pour faire tourner les cadres dans une animation stade." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stade de la sélection" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Vide" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Vidéo" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Toile de fond à votre scène. Par défaut utilisera le fond par défaut, et Nuls vous met dans une pièce sombre. Probablement un peu comme celui que vous êtes en ce moment." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Stage Chant" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters peut comprendre une étape pour être utilisé avec leurs chansons. Si cette option est activée, vous pouvez le voir." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Affichage des paroles Script" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Par Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Toujours" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Prévention Lyric double" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Définit si les paroles d'un fichier script.txt sont affichés. «Par Song» permet à l'Fretter décider. «Toujours» affiche toujours les paroles de script, le cas échéant, et 'Dual Lyric prévention »sera lyrics script désactiver si il ya des paroles MIDI. (Ceci est influencé par la «vive Performance»)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets dans les notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Définit si les notes glissent sous les frettes ou sur eux." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Tambour de navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Si elle est activée, les touches tambour seront autorisés à naviguer dans les menus. Sinon, seules les touches de la guitare et les touches clavier maître." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignorer gratte Open" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Si elle est activée, grattant sans tenir aucun frettes bas ne seront pas comptés." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Cordes statiques" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Si elle est activée, les chaînes »sur votre manche ne sera pas de défilement." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effets Sauvegarder SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Si elle est activée, alors que dans whammying SP va ralentir sa diminution. Et votre score sera réduite de 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Voir HO / PO Indicateur" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Si elle est activée, \"HOPO 'apparaîtront dans le jeu. Quand il ya des notes HOPO active, il devient blanc." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Utilisation dans le Tiers Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Tri" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Définit si à l'occasion de niveaux en mode partie rapide. 'Normal' utilisera les niveaux de carrière et de «tri» gradins va insérer fondée sur l'ordre de tri en cours." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Mises à jour" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Le Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Score changement" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Si vous choisissez «Le Hit», votre score étoiles ne seront vérifiées quand vous frappez une note. Si vous choisissez «score de changement», votre score sera constamment mise à jour étoiles. (Ceci est influencé par la «vive Performance»)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Fillup Star partielle continue" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Définit si vos stars partielle va se remplir peu à peu («oui») ou en morceaux. (Ceci est influencé par la «vive Performance»)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Compte à rebours sur le CV" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "S'il est activé, il y aura un compte à rebours trois secondes lorsque vous réactiver." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Position Lyric Script" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bas" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Haut" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "lyrics script d'affichage, soit au bas ou en haut de l'écran." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Permet un effet sonore frappant à être utilisés sur les temps de Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Previews Song" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Jaune Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Si la valeur est «automatique», les chansons se lance automatiquement la prévisualisation lorsque vous les sélectionnez. Sinon, vous devez appuyer sur la troisième frette." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB cou SP Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Définit un effet de lueur cou pendant SP dans les thèmes RB-type." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Mode remplissage SP" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Par type MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Définit si vous pouvez gagner plus Starpower pendant l'utilisation. Dans «En MIDI Type, que cette marque MIDIs sections RB-style utiliser. (Ceci est fixé par la «vive Gameplay ')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effets de débogage" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "S'il est activé, apparaît sur l'écran les données brutes de votre Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Remplit" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manuel / Remplit" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Détermine la façon dont le tambour Starpower est activé lorsque il n'ya pas de percussions. Auto activera automatiquement lorsqu'ils sont disponibles, et Manuel va attendre que le bouton «Starpower à être pressé." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Grand tambour du cou" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Si elle est activée, va montrer un plus grand cou en jouant du tambour." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove cou" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Remplacer" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Couverture" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Définit le style du cou Bass Groove. \"Remplacer\" remplace votre cou avec le cou spéciale, tandis que «Overlay» établit le cou par-dessus." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Cou Solo Guitar" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Définit le style de la manche de la guitare solo. \"Remplacer\" remplace votre cou avec le cou spéciale, tandis que «Overlay» établit le cou par-dessus." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Afficher les événements non utilisés" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Si elle est activée, divers événements MIDI non utilisé par le jeu sera montré à l'écran." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Sound Bass Kick" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "S'il est activé, vous entendrez un son de basse kick lorsque vous utilisez la pédale de grosse caisse." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Paroles de chanson Show dans tous les modes" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Définit si oui ou non les paroles MIDI sera affiché dans les modes sans un chanteur. \"Single Player\" affiche uniquement les paroles quand dans les modes solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Voir les sections MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Définit si oui ou non pour faire défiler les noms des articles identifiés comme tels dans les fichiers MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Conflits clés" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Ne pas vérifier" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Avertissez-" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Imposer" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Définit la façon dont le jeu gère les conflits de clés. «Ne pas cocher la case\" ne vérifie pas, mais aura une incidence sur les conflits jouer. «Prévenir» va vous informer, mais vous permettra de continuer, et «appliquer» ne vous permettra pas de sortir du menu jusqu'à ce que tous les conflits principaux ont été résolus." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Stats In-Game Show" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Définit si oui ou non aux statistiques détaillées montrent que vous jouez. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Voir Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Définit si oui ou non pour voir votre score étoiles que vous jouez. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Etoiles Afficher partielle" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Définit si oui ou non pour montrer étoiles partielle, si disponible" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO de débogage" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "S'il est activé, les messages de journal différents seront enregistrées sur le système de HO / PO. S'il vous plaît laissez ce handicapés si vous présentez le journal de rapport de bug à moins que vous êtes certain qu'il est nécessaire." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Stats Solo Show" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Pour cent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Détail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Définit s'il faut afficher les résultats en solo quand vous avez fini un solo. «Cent» ne montrent le pourcentage, tandis que «Détails» comprend des renseignements supplémentaires." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Lieux Stat Decimal" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Détermine le nombre de décimales sera noté dans l'affichage des stats." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Style Star notation" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Précision" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Fixe le système à utiliser pour calculer votre score étoiles." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Advance mode Carrière" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Terminer Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 étoile" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Etoiles" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Etoiles" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Etoiles" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Etoiles" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (étoiles d'or)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (groupe entier)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Déterminer le nombre d'étoiles sont nécessaires sur une chanson avant qu'il ne soit débloqué en mode carrière." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Positionnement individuel Stat" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Définit si les statistiques de votre résultat individuel sera affiché." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "En MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "groove basse Activer ou désactiver (score supplémentaires multiplicateur pour la basse)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss peine" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Première Note" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Détermine quand le tambour hits compter comme manque: Quand la chanson commence, après la première note, ou toujours." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Format d'affichage heure" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Compte à rebours" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Écoulé" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Définit si le temps chanson est affiché comme du temps écoulé, temps restant, ou pas du tout" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Tag Voir la version Thème" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Lieux tag version du thème sur les menus et boîtes de dialogue." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Le menu de navigation" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 seulement" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Tous les joueurs" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Définit si tous les joueurs peuvent naviguer dans le menu, ou seulement le contrôleur de jeu que le joueur 1 et les touches de maître." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow polices" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Définit si oui ou non une police ombragée est utilisé, le cas échéant." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute dernière seconde" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Coupe le volume avec une seconde à faire pour prévenir toute POP lorsque la chanson se termine." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Loop Cheer Résultats" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Définit si le son entendu applaudir à l'écran résultat sera boucle. «Thème» laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Retard de boucle Cheer" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Définit la durée, en millisecondes, d'attendre avant de jouer la partie pour entonner la suite à nouveau (si boucle est activée)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss pauses Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Lorsqu'elle est activée, l'absence d'une note se met en pause l'animation stade." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Définit si oui ou non d'utiliser les HO / PO réglage de la fréquence déterminée par le Fretter, si disponible." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute piste de batterie cours de remplissages" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Définit si oui ou non la piste de batterie sera mis en sourdine pendant tambour remplit (afin que vous puissiez vous entendre avoir à elle!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Jamais Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Très précoce" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Tôt" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Toujours muet" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Définit la fenêtre utilisée pour déterminer s'il faut ou non couper la tombé de maintenir la note. «Précoce» signifie qu'il ne mute lorsque vous déposez le maintien relativement tôt." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Cadre Solo Show" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Définit s'il faut afficher un cadre autour de stats en solo, si disponible." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Activer solos de guitare" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Jamais" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Seuls MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Définit la logique utilisée pour marquer solos. «Toujours» marquera solos dans les sections si elles sont disponibles. «Par thème« laisse au créateur de thème. «MIDI seulement» ne permet solos marqués par la note borne MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "Mode SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Définit la logique utilisée pour déterminer phrases Starpower. «FoF» va générer des chemins en fonction du nombre de notes. 'Auto MIDI »utilisera des marqueurs MIDI afin de déterminer les chemins, et se rabattre sur le mode FoF si aucune n'est disponible." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Mode cou Inc" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Démarrer seulement" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Début et de fin" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Définit si et comment les rendre cou solo entrants. 'Start ONLY' faire défiler sans les laisser sortir, tandis que «début et de fin» fait les deux." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Endings Big Rock" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Activer ou désactiver les terminaisons gros rocher. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Main cou" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Définissez la transparence de la nuque principal. 100% est entièrement visible." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo cou" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Définissez la transparence de la nuque en solo. 100% est entièrement visible." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Définissez la transparence de la basse groove cou. 100% est entièrement visible." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Défaut de cou" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Définissez la transparence de la nuque à défaut. 100% est entièrement visible." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Superposition du cou" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Réglez la transparence du cou superpositions. 100% est entièrement visible." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Tous les cous" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Définissez la transparence maître de tous les cous. 100% est entièrement visible." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Voir Tout Score Disponible" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Lorsqu'il est réglé sur \"On\", ceci vous semblera pour toute partition disponible sur l'instrument en cours de sélection pour l'affichage score setlist, si l'on n'est pas disponible à la difficulté choisie." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Faites défiler Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Définit combien de temps, en millisecondes, d'attendre avant de commencer à défiler." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Faites défiler taux" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Définit la rapidité avec menus de défilement." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Utilisez (note-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Définit s'il faut chercher (et utiliser) une \"note-unedited.mid« avant »notes.mid. Il n'y a aucune raison de changer cette situation." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Afficher Remplir État" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Lorsqu'il est activé, si oui ou non vous êtes dans un tambour de remplissage / freestyle fin sera affiché en texte à l'écran." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Voir BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Lorsqu'elle est activée, le BPM morceau en cours sera affiché à l'écran." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Logic BPM Nouveau" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Si elle est activée, le jeu tentera d'utiliser la logique BPM nouvelle. Ce n'est pas une caractéristique fini. A utiliser à vos risques et périls." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Nouveau Code de base de données Song" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Active le nouveau code de base de données incomplète chanson." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Afficher des données brutes Vocal" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "S'il est activé, des informations diverses sur l'entrée microphone sera affichée dans le texte à l'écran. Probablement seulement nécessaire pour le débogage vocal." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Facteur de vitesse" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00X" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0,25 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Détermine la vitesse à jouer de l'audio à. Votre score sera sévèrement pénalisé si vous ralentissez la musique vers le bas." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effets du mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Définit s'il faut utiliser un ou Killswitch pitchbend que l'effet sur votre whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Connectez-vous INI lectures" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activité ou une lecture d'un fichier INI. Cette information est nécessaire dans les rapports de bug, s'il vous plaît laisser désactivé sauf si vous êtes certain que ce soit pertinent." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Connectez-vous Inits classe" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "initialisations Activité la plus classe \"__init__. Cette information est nécessaire dans les rapports de bug, s'il vous plaît laisser désactivé sauf si vous êtes certain que ce soit pertinent." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Connectez-vous chargements" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activité des charges ressources. Cette information est nécessaire dans les rapports de bug, s'il vous plaît laisser désactivé sauf si vous êtes certain que ce soit pertinent." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Connectez-vous sections MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activité sections MIDI. Cette information est nécessaire dans les rapports de bug, s'il vous plaît laisser désactivé sauf si vous êtes certain que ce soit pertinent." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Connectez-vous Undefined GETs" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Activité tente de lire une clé de configuration définie. Cette information est inutile." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Connectez-vous Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activité notes MIDI marqueur (solo, SP, etc.) Cette information est nécessaire dans les rapports de bug, s'il vous plaît laisser désactivé sauf si vous êtes certain que ce soit pertinent." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Connectez-vous mesdemoiselles" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Activité SP phrase manque. Cette information est inutile." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Connectez-vous MIDIs inédit" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Activité lorsque les billets-unedited.mid est utilisé. Cette information est inutile." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Connectez-vous Evénements Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activité des événements MIDI lyrique. Cette information est nécessaire dans les rapports de bug, s'il vous plaît laisser désactivé sauf si vous êtes certain que ce soit pertinent." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Connectez-vous Evénements Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activité événements tempo MIDI. Cette information est nécessaire dans les rapports de bug, s'il vous plaît laisser désactivé sauf si vous êtes certain que ce soit pertinent." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Connectez-vous des images manquantes" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Seulement sur ce seul" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Activité lorsque les fichiers chargés ne sont pas trouvées. «Ce n'est que sur des images simples\" saute exploitation alors que des répertoires sont chargés." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Pratique Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Permet clap effets sonores sur chaque battement en mode pratique." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Affichage score de changement" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Définit s'il faut changer la note de difficulté de setlist haute automatiquement ou à la case quatrième." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Donne adversaire manquez notes jusqu'à ce que la whammy bar est poussé à quelques reprises" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Difficulté Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "adversaire UPS difficulté pendant un certain temps (si ce n'est en jouant sur les experts)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Breaks une chaîne, provoquant de votre adversaire à manquer notes sur cette case jusqu'à ce qu'ils poussent la case plusieurs fois la touche." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Donne note unique dans les accords, et les accords en encore plus grand." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Mort de vidange" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death seulement" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drains votre vie adversaires jusqu'à ce qu'ils meurent. «Mort subite seulement» conserve ce qui apparaît jusqu'à mode mort subite." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp de surcharge" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Ampère adversaire fait de les retourner, de prendre des notes disparaissent et réapparaissent au hasard." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Changer de contrôles" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Passe à l'adversaire (ou) en mode gaucher un peu!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal objet" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Il vole un objet de votre adversaire a." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "adversaire fait manquer toutes les notes jusqu'à ce qu'ils jouent à l'échelle." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Score SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Définit si oui ou non avoir narguer Jurgen (ou, je suppose, de féliciter) vous à la fin d'une chanson." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "Lights SP GH" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Définit si à s'estomper au fil des images ampoules Starpower des thèmes GH lorsque complètement allumé." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB petites multiplicateur" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Lorsqu'elle est activée, les thèmes RB-type aura une image plus petite mult lorsque le multiplicateur est à 1x. «Par thème« laisse au créateur de thème." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Mode vitesse du conseil" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Difficulté" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Pourcentage" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Définit ce qui détermine la vitesse de défilement des notes." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Chargement Phrases" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Définit si oui ou non d'utiliser le chargement des phrases pendant le chargement d'une chanson" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effets du mode d'affichage" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statique" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animé" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Définit si oui ou non l'effet whammy est animée. (Ceci est influencé par la «vive Performance»)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Voir Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Montrer" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Cacher" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Définit si oui ou non pour montrer le chemin complet de la chanson." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Rotation 3D Note" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Vieux" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Définit le mode de rotation 3D Note." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "In-Game Show Texte" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Seuls Note Rayures" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Définit si oui ou non pour afficher le texte in-game. Cela inclut des stries note et «Starpower Ready». (Ceci est influencé par la «vive Performance»)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Mode d'affichage Setlist" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Liste / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Définit le mode d'affichage setlist. \"Par thème\" permet le créateur thème décider." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Utilisez les sous-dossiers" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Tous les" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "«Normal» vous permet de naviguer dans les dossiers. «Tous» les lieux toutes les chansons en une seule setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Afficher les icônes type de chant" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Définit si oui ou non pour afficher les icônes indiquant la chanson «type»" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Labels Song précontrainte" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Définit si le préchargement de toutes les étiquettes chanson sur la charge. Avec setlists grande, cette option est extrêmement lent." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Type d'étiquette" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Les étiquettes CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Définit s'il faut afficher les étiquettes de CD ou de couvertures d'album que l'art." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "CD tournantes" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Définit si oui ou non des CD tourner." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Rappelez-vous Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Assure le suivi du nombre de fois que vous avez joué chaque chanson." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Voir à Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Partie" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Définit s'il faut afficher un compte à rebours ou votre nom et une partie au début de la chanson." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive cou" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Définit le style du cou Overdrive. \"Remplacer\" remplace votre cou avec le cou spéciale, tandis que «Overlay» établit le cou par-dessus." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Note fenêtre Hit" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Serré" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Serré" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Large" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Plus large" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Définit la façon exacte dont vous avez besoin d'être tout en jouant." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Fenêtre précoce Hit" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Aucun (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "La moitié (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Intégral (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Définit combien de temps avant la note fait partie de la fenêtre de frapper. 'Auto' utilise le MIDI pour déterminer." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Voir Handicap détaillée" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Affiche les handicaps individuellement sur l'écran des résultats." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "BPM variable Désactiver" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Cela va désactiver l'utilisation de la logique de BPM variable." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sorte de direction" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascendant" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descendant" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Choisissez de trier par ordre croissant (de A à Z) ou décroissant (ZA) de commande." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Setlist Trier par" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artiste" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Parties jouées" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Année" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Difficulté de la bande" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Choisissez la façon de trier la setlist par défaut." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Ordre Whammy Trier changements" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Lorsqu'elle est activée, en appuyant sur la barre de vibrato va changer l'ordre de tri dans la setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Sets de la caméra point de vue. Réglez-le à n'importe quel jeu, ou le mettre en «thème» de laisser au créateur thème." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Timer Mode Partie" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Règle la minuterie en mode Groupe." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Taille Setlist Show" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Afficher le nombre de chansons à l'intérieur de chaque setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD en mode Y-rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Définit si oui ou non des CD dans la setlist tourner autour de l'axe Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Activer ou désactiver le lecteur 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 personnalité AI" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Moignon" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Définir la personnalité du joueur 1 AI. Les numéros correspondent à leurs compétences." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 Logic AI" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-précoce" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Définir la logique utilisée pour le joueur 1 AI. «Original» ne peut pas gérer les sections rapides. «MFH-tôt» tente d'atteindre des notes que leur entrée dans la fenêtre de frapper. implémentations sont «MFH-OnTime\" qui tentent de frapper les notes comme elles se produisent, comme un véritable acteur." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Activer ou désactiver le joueur 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 personnalité AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Définir la personnalité du joueur 2 AI. Les numéros correspondent à leurs compétences." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 Logic AI" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Définir la logique utilisée pour le joueur 2 AI. «Original» ne peut pas gérer les sections rapides. «MFH-tôt» tente d'atteindre des notes que leur entrée dans la fenêtre de frapper. implémentations sont «MFH-OnTime\" qui tentent de frapper les notes comme elles se produisent, comme un véritable acteur." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Activer ou désactiver le lecteur 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 personnalité AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Définir la personnalité du joueur 3 AI. Les numéros correspondent à leurs compétences." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 Logic AI" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Définir la logique utilisée pour le joueur 3 AI. «Original» ne peut pas gérer les sections rapides. «MFH-tôt» tente d'atteindre des notes que leur entrée dans la fenêtre de frapper. implémentations sont «MFH-OnTime\" qui tentent de frapper les notes comme elles se produisent, comme un véritable acteur." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Activer ou désactiver le lecteur 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Personnalité P4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Définir la personnalité du joueur 4 AI. Les numéros correspondent à leurs compétences." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Logic P4 AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Définir la logique utilisée pour le joueur 4 AI. «Original» ne peut pas gérer les sections rapides. «MFH-tôt» tente d'atteindre des notes que leur entrée dans la fenêtre de frapper. implémentations sont «MFH-OnTime\" qui tentent de frapper les notes comme elles se produisent, comme un véritable acteur." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Mode d'affichage Lyric" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Défilement" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Des lignes simples" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Définit le mode d'affichage des paroles MIDI. Les deux «lignes simples» et «2-Line 'affiche comme des phrases uniques lors de la lecture de la partie vocale." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Mode vitesse du Lyric" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Définit ce qui détermine la vitesse de défilement des paroles." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Pour cent de vitesse Lyric" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Définit avec quelle rapidité les paroles défilent." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Graphique sous-menus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Activer ou désactiver l'utilisation de sous-menus graphiques." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Foule Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "OFF (désactivé)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Au cours de SP uniquement" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Au cours de SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Always On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Définit quand la foule sera chère pour vous (si un crowd.ogg est présent). «Au cours de SP» aura les chanter le long de la puissance étoiles, et «Au cours de SP & Green\" aura les applaudir à la fois en mode SP et quand votre compteur rock est au-dessus 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Volume Miss" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Réglez le volume de la piste active lorsque vous manquez une note." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Miss voie unique" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Lors de la lecture d'une chanson avec seulement une seule piste, il s'agit du volume de la piste lorsque vous manquez une note." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Volume Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Réglez le volume de la musique du menu de base." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Volume Foule" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Réglez le volume de la foule." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Volume Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "De régler le volume lorsque vous utilisez le Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Volume SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Fixe le volume des différents effets sonores." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Métadonnées Song Cache" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Cela permettra d'informations sur les chansons d'être stockés pour un accès rapide au plus tard le coût d'un chargement première fois lente." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Définit la sensation globale graphique de la partie. Vous pouvez trouver et télécharger beaucoup plus à fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Pour cent de vitesse Conseil" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Définit la vitesse de défilement de note" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Non Non" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Définit si oui ou non vous pouvez échouer sur une chanson." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Difficulté (Score Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Définit la difficulté par défaut affiché dans la partition setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Stats Voir supplémentaires" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Si elle est activée, les informations supplémentaires score (plus longue séquence, en pourcentage) est affiché sur la setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (Score Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Définit la partie par défaut affiché dans la partition setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Diaporama" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Stage d'animation" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Mode Co-op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "paramètres" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOS" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit fenêtre" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Score ajusté multiplicateur:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Setlist Replay" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Rejouer" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Fin Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Détendez-vous, c'était un excellent spectacle." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Vraiment incroyable!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Merci de jouer!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Encore une chanson ne peut pas nuire!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Qu'est-ce une performance étonnante!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Voilà comment c'est fait!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nouveau système de" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d points est un nouveau score élevé! Entrez votre nom:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s des scores élevés pour %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s les meilleurs scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Difficulté: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Transfert des scores ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Scores transféré!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Votre highscore rangs" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "sur la carte Starpower monde!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "Mais votre rang est inconnue." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "mais il n'y avait pas de nouveau record." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Score Échec de l'envoi! cartes du monde peut être en panne." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initialisation ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Moignon" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Note Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Streak Phrase" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Activez %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Vous n'avez pas" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s est ici" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s a été ici" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Achevé" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "REMPLI" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Moy" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Très tardive" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "En retard" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Un peu de retard" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excellent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Parfait!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excellent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Légèrement plus tôt" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Solo parfait!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Individuel des Grands!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Bonne Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solo Solid!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Bon individuel" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy individuel" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "Points" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "rendu célèbre par" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "par" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "Frettées par" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Chargement Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Phrases Note Préparation ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Graphics Loading ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATIQUE" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "FIN SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATIQUE" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Reprendre" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Recommencer" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Song changement" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Pratique" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Quittez au menu principal" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Song Fin" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Try Again?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Pratique?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Quitter pour principale" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CHANGEMENT DE SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATIQUE" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "FIN SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATIQUE" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Changer la langue du jeu!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Votre système de contrôle ne sont pas correctement mis en place pour ce mode. S'il vous plaît vérifier vos paramètres." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Erreur mondiale. S'il vous plaît essayez de nouveau." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Choisissez votre personnage" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Batterie ordinaire" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Inversée Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pédales aide" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Sans pied" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Mode Off Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Aider à moyen" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Two Notes Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Information:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Créer un lecteur Nouveau" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Les personnages enregistrés" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Défaut de cou" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Thème du cou" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Sélectionnez un cou" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nom de votre personnage!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip frettes de la guitare pour jouer à la main gauche!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip sons de batterie - piège devient crash, et ainsi de suite" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Bass Auto-Kick" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Pieds récalcitrants? Broke votre pédale? Ne vous inquiétez pas!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Aider Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Jouer dur et d'experts, même si vous n'êtes pas très bon!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Max deux accords" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Pour ceux qui sont encore en jouant avec des claviers non coopératifs." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Donnez le cortège sans fin de notes un peu de flair!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Nom Envoyer" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Pour l'Internet, vous êtes GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Choisissez Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Une fenêtre de 256x256 dans ton âme." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Effacer le caractère" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Fait" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Tous les finis? Faisons ce truc!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce joueur?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "C'est un nom terrible. Choisissez quelque chose n'est pas «par défaut»" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Ce nom existe déjà!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "S'il vous plaît entrer un nom!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutoriels" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Pratique" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Mode Party" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "Fofix Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH bataille" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Cette version binaire est exécuté à partir d'une copie de travail %(currentVcs)s. Ce n'est pas la bonne façon de courir fofix de %(currentVcs)s. S'il vous plaît voir l'une des pages web ci-dessous pour configurer votre copie de travail %(currentVcs)s correctement:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Ce binaire a été construit à partir d'une copie de travail, mais %(buildVcs)s ne fonctionne pas d'un. L'équipe fofix ne fournira aucun support que ce soit pour ce binaire. S'il vous plaît voir le site suivant pour les versions binaires officiels:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Aucun tutoriaux trouvés!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "] [Microphone par défaut" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Microphones pas pris en charge]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Nom de votre contrôleur." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Déplacer à gauche" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Déplacer vers la droite" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Déplacer vers le haut" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Descendre" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Choisir" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pick secondaire" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Fret Solo # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo clés" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Fret Solo # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Fret Solo # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Fret individuel # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Fret Solo # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "Starpower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Lorsqu'il est activé, la plus haute note à note grande accords sont auto-joué." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Type de contrôleur" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitare" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Guitar Solo Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Guitare slide analogique" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Microphone" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "«Standard Guitar» est pour les claviers et guitares pré-WT série GH. 'Solo Guitar Shift »est pour les guitares de la série RB et les claviers qui souhaitent utiliser la touche MAJ pour le solo frettes. «Analog Slide Guitar est pour les guitares avec une barre de défilement analogique." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Permet SP analogique (comme dans le contrôleur Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Seuil SP analogique" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Fixe un niveau seuil d'activation de SP en mode analogique." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Sensibilité SP analogique" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Règle la sensibilité de l'activation SP en mode analogique." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Inv XBOX." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Permet tambours analogique comme dans RB2 et GH Sets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inversé" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Expérimentation pour le mode diaporama analogique." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "D'effets analogiques" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Permet whammy bar analogique. Réglez le système de votre contrôleur a été conçu pour." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Switch Sound FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Commutateur" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cycle" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Dispositif Microphone" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Appuyez sur la sensibilité" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Définit la sensibilité du microphone est d'être exploité." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Volume Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Définit la façon dont vous vous entendez fort chant." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Type de cou" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Spécifiques du cou" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Contrôleur %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Sélectionnez le contrôleur de logement %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s entre en conflit avec %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Ce conflit touche avec les touches suivantes: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Bass Kick Auto" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Aider à moyen Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Mode Easy Assist" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen joué!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Effets enregistrées SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Tous Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "Fréquence HOPO: La plupart des" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "Fréquence HOPO: encore plus" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "Fréquence HOPO: Plus" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "Fréquence HOPO: Moins" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "Fréquence HOPO moins:" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO désactivé!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Fenêtre Hit serré:!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Fenêtre Hit: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Fenêtre Hit: élargie" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Fenêtre Hit plus large:" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Deux Accords Note" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Aucun Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Mode Sloppy!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song ralentissement" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Au début Hit ajustement fenêtre" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Appuyez sur une touche pour '%s 'ou de détenir Escape à désactiver." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Appuyez sur une touche pour '%s 'ou détenir sur Echap pour annuler." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Aucun contrôleur trouvé." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce contrôleur?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "S'il vous plaît le nom de votre contrôleur" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Ce nom est déjà pris." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Annulé." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Renommer contrôleur" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Appuyez sur la touche Maj solo. Assurez-vous d'attribuer les frettes d'abord! Tenez Escape pour annuler." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Appuyez sur la case plus haut sur le curseur. Tenez Escape pour annuler." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "S'il vous plaît renommer votre contrôleur" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Objets bataille" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Définir les objets qui peuvent apparaître dans le mode Battle" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Paramètres Gameplay avancée" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Définir les paramètres avancés de gameplay qui affectent les règles du jeu." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Paramètres mode vocal" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Modifier les paramètres qui influent sur les paroles et les voix dans le jeu." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "Paramètres HO / PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Modifier les paramètres qui influent sur hammer-ons et pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Bataille Paramètres" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Modifier les paramètres qui influent sur le mode bataille." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Contrôleur Test 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Testez le contrôleur configuré pour slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Contrôleur Test 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Testez le contrôleur configuré pour slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Contrôleur Test 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Testez le contrôleur configuré pour fente 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Contrôleur Test 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Testez le contrôleur configuré pour fente 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Effets Plus" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Modifiez les paramètres du système de shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Transparence cou changement" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Changer la transparence du cou en jeu différents." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Paramètres d'affichage thématique" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Modifier les paramètres qui affectent uniquement les types certain thème." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Résolution vidéo" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Régler la résolution de la partie. En mode fenêtré, plus la valeur est un écran plus grand." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Options Etapes" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Modifier les paramètres liés à l'arrière-plan dans le jeu." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "> Choisir cou par défaut" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Choisissez votre cou par défaut. Il vous reste à choisir le cou que vous utilisez pour votre personnage dans l'écran de sélection." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Touche Paramètres" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Modifier les paramètres liés à la manche." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Paramètres d'affichage" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Changer quoi et où les choses semblent in-game." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Paramètres vidéo de pointe" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Modifier les paramètres avancés vidéo." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Paramètres Volume" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Modifier le volume des sons du jeu." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Paramètres audio de pointe" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Modifier les paramètres avancés audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Changer> Chemin Setlist" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Définissez le chemin d'un dossier nommé «chansons» qui contient vos chansons." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Paramètres de débogage" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Paramètres pour les codeurs à déboguer. Probablement pas la peine de changer." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Paramètres du journal" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Ajoute des informations indésirables dans le fichier journal. Probablement pas utile dans les rapports de bogues." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Paramètres" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Modifiez les paramètres de l'AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "paramètres Mod" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Activer ou désactiver les mods que vous avez installé." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Paramètres" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Les paramètres qui affectent les règles du jeu." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Paramètres de contrôle" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Créer, supprimer et modifier vos commandes." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Paramètres d'affichage" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Thème, le cou, résolution, etc" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Paramètres audio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Les réglages de volume, etc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Paramètres" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Paramètres qui influent sur la setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Paramètres avancés" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Les paramètres qui ne sont probablement pas besoin d'être changé." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen à jouer pour vous, ou d'autres cheats." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "Crédits %s" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Voir qui a fait ce jeu." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Haie vive" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Un moyen rapide de mettre de nombreux réglages avancés." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Cacher les options avancées" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "Fofix doit être redémarré pour appliquer les changements de réglage." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Tester les contrôles" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Allez ici pour tester vos contrôleurs." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nouveau contrôleur" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Créer un nouveau contrôleur à utiliser." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Modifier un contrôleur que vous avez créé." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Supprimer contrôleur" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Supprimer un contrôleur que vous avez créé." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Vous devez spécifier un contrôleur pour slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Les contrôleurs en %d et %d slots conflit. Réglage de %d à Aucun." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d plus de conflits." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Choisissez un répertoire de nouvelles chansons." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Voir Options avancées" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitare" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rythme" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Basse" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Plomb" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Batterie" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Chant" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Facile" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Moyen" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Dur" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Cette chanson est verrouillé." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset de carrière" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Fin de carrière" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Vérification de base de données chanson ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Énumération dossiers chanson ... (%d à ce jour)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "La mise en cache des données de morceau ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Dossier %d de %d; %d%% de ce dossier)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "entrées des restes de taille ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Initialisation Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Vérification des paramètres de ligne de commande ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Vérification des paramètres Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Vous parcourez la collection ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Aucune chanson dans cette setlist sont disponibles pour jouer!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Assurez-vous que vous avez un pack carrière!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Chargement pochette de l'album ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Il n'ya pas de parties de batterie dans cette chanson. Changer vos contrôleurs à jouer." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Il n'ya pas de parties de guitare de cette chanson. Changer vos contrôleurs à jouer." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Il n'ya pas de parties vocales dans cette chanson. Changer vos contrôleurs à jouer." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Choisir une difficulté:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Fermé -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Néant" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Chargement de la prévisualisation ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Lecture Pour Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Joué une fois" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Joué %d fois." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Il ya 1 chanson In This Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Il n'y a %d chansons de cette setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Étage" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "DIFFICULTÉ" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "TAMBOUR" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "VOCALS" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Trier par:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Ordre alphabétique des titres" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Ordre croissant par artiste" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PAR Play Count" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Par ordre alphabétique par ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Par ordre alphabétique par GENRE" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "PAR AN" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "Par la bande DIFFICULTÉ" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "PAR INSTRUMENT DIFFICULTÉ" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "Par chanson COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Joué %d fois" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Joué %d fois" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Ecouter pour avancer." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Jamais joué" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Une chanson en ce Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d chansons de cette Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Pas d'album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Non Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Configuration vidéo a échoué avec vos paramètres de résolution, et ainsi de remise à zéro des valeurs par défaut." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Grande!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Décent" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Moyenne" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Mauvais" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Appuyez sur!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "Mode fofix Co-Op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "Mode RB Co-Op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "Mode GH Co-Op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Mode Carrière" + diff --git a/data/po/french.po b/data/po/french.po deleted file mode 100644 index a8e6bdbc7..000000000 --- a/data/po/french.po +++ /dev/null @@ -1,3562 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Traduction FR FoFiX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-16 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-16 11:45+0100\n" -"Last-Translator: Fabien Culpo \n" -"Language-Team: Franais \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"X-Poedit-Basepath: D:\\jeux\\FoFiX\\\n" -"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,330,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" -"X-Poedit-Language: French\n" -"X-Poedit-Country: FRANCE\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: src\n" - -#: src/Credits.py:48 -msgid "This mod was built on Alarian's mod," -msgstr "Ce mod a t dvelopp sur la base du mod Alarian," - -#: src/Credits.py:49 -msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," -msgstr "lui mme bas sur le mod Ultimate d'UltimateCoffee," - -#: src/Credits.py:50 -msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," -msgstr "d'aprs le mod RF_mod 4.15 de RogueF," - -#: src/Credits.py:51 -msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," -msgstr "bien entendu construit sur Frets on Fire 1.2.451," - -#: src/Credits.py:52 -msgid "which was created by Unreal Voodoo" -msgstr "cr par Unreal Voodoo" - -#: src/Credits.py:53 -msgid "No Particular Order" -msgstr "Sans ordre particulier" - -#: src/Credits.py:54 -msgid "Active Coders:" -msgstr "Codeurs actifs :" - -#: src/Credits.py:55 -msgid "Past Coders:" -msgstr "Anciens Codeurs :" - -#: src/Credits.py:56 -msgid "Main Graphic Contributors:" -msgstr "Principaux graphistes :" - -#: src/Credits.py:57 -msgid "Team Hero:" -msgstr "Equipe Hero :" - -#: src/Credits.py:58 -msgid "Creators of Career Mode" -msgstr "Crateurs du mode carrire" - -#: src/Credits.py:59 -msgid "Honorary Credits to:" -msgstr "Crdits honorifiques :" - -#: src/Credits.py:60 -msgid "Donations to MFH" -msgstr "Donations MFH :" - -#: src/Credits.py:61 -msgid "Major Donations:" -msgstr "Donations majeures :" - -#: src/Credits.py:62 -msgid "Other Donations:" -msgstr "Autres donations :" - -# CREDITS -#: src/Credits.py:63 -msgid "Other Credits:" -msgstr "Autre crdits" - -#: src/Credits.py:64 -msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" -msgstr "Tutoriel Jurgen inspir par adam02" - -#: src/Credits.py:65 -msgid "Drum test song tutorial by Heka" -msgstr "Chanson de test batterie par Heka" - -#: src/Credits.py:66 -msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" -msgstr "Tutoriel Bang Bang Mystery Man est tir de Frets On Fire original" - -#: src/Credits.py:67 -msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" -msgstr "Tutoriel de roulement de batterie par venom426" - -#: src/Credits.py:68 -msgid "If you see your work included in this game and you aren't" -msgstr "Si vous voyez votre travail inclus dans ce jeu et que vous n'tes pas" - -#: src/Credits.py:69 -msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" -msgstr "dans les crdit, veuillez laisser un message expliquant ce que" - -#: src/Credits.py:70 -msgid "did and when, as specific as possible." -msgstr "vous avez ralis, aussi prcisment que possible." - -#: src/Credits.py:71 -msgid "If you can, please provide a link to your original posting" -msgstr "Si vous pouvez, envoyez un lien vers le post original" - -#: src/Credits.py:72 -msgid "of the work in question." -msgstr "du travail en question." - -#: src/Credits.py:73 -msgid "Then we can properly credit you." -msgstr "Puis nous pourrons vous citer dans les crdits." - -#: src/Credits.py:74 -msgid "Thank you for your contribution." -msgstr "Merci pour votre contribution." - -#: src/Credits.py:75 -msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" -msgstr "Veuillez garder en tte qu'il est difficile de conserver une trace" - -#: src/Credits.py:76 -msgid "credit every single person who contributed; if your name is" -msgstr "et de remercier chaque personne qui a contribu; si votre nom n'est pas" - -#: src/Credits.py:77 -msgid "not included, it was not meant to slight you." -msgstr "cit, ce n'est pas contre vous." - -#: src/Credits.py:78 -msgid "It was an oversight." -msgstr "Il s'agit d'une erreur." - -#: src/Credits.py:221 -msgid "Made with:" -msgstr "Fait avec :" - -#: src/Credits.py:244 -msgid "Source Code available under the GNU General Public License" -msgstr "Code source disponible selon les termes de la License Publique Generale GNU (GPL)" - -#: src/Credits.py:248 -msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" -msgstr "Copyright 2006, 2007 par Unreal Voodoo" - -#: src/Credits.py:249 -msgid "Copyright 2008, 2009 by Team FoFiX" -msgstr "Copyright 2008-2009 par l'quipe FoFiX" - -#: src/Data.py:179 -msgid "__lefttoright__" -msgstr "__lefttoright__" - -# DIALOGS -#: src/Dialogs.py:464 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/Dialogs.py:749 -#: src/Dialogs.py:1694 -msgid "Drums" -msgstr "Drums" - -#: src/Dialogs.py:752 -#: src/Dialogs.py:1697 -msgid "Lead" -msgstr "Lead" - -#: src/Dialogs.py:755 -#: src/Dialogs.py:1700 -msgid "Bass" -msgstr "Bass" - -#: src/Dialogs.py:758 -#: src/Dialogs.py:1703 -msgid "Rhythm" -msgstr "Rhythm" - -#: src/Dialogs.py:761 -#: src/Dialogs.py:1706 -msgid "Guitar" -msgstr "Guitar" - -#: src/Dialogs.py:764 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#: src/Dialogs.py:765 -msgid "Hard" -msgstr "Hard" - -#: src/Dialogs.py:766 -msgid "Medium" -msgstr "Medium" - -#: src/Dialogs.py:767 -msgid "Easy" -msgstr "Easy" - -#: src/Dialogs.py:913 -#: src/Dialogs.py:930 -msgid "Browsing Collection..." -msgstr "Fouille dans la bibliothque..." - -#: src/Dialogs.py:990 -msgid "End of Career" -msgstr "Fin de la carrire" - -#: src/Dialogs.py:1221 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: src/Dialogs.py:1221 -#: src/Dialogs.py:1223 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: src/Dialogs.py:1221 -msgid "Are you sure you want to reset this entire career?" -msgstr "Etes-vous sr de vouloir remettre zro la carrire ?" - -#: src/Dialogs.py:1224 -msgid "Resetting career..." -msgstr "Remise zro de la carrire..." - -#: src/Dialogs.py:1844 -#: src/Dialogs.py:2083 -#: src/Dialogs.py:2402 -#: src/Dialogs.py:2785 -#: src/Dialogs.py:3005 -#: src/Dialogs.py:3365 -#, python-format -msgid "Filter: %s" -msgstr "Filtrer : %s" - -#: src/Dialogs.py:1846 -#: src/Dialogs.py:2085 -#: src/Dialogs.py:2404 -#: src/Dialogs.py:2787 -#: src/Dialogs.py:3007 -#: src/Dialogs.py:3367 -msgid "Not found" -msgstr "Non trouv" - -#: src/Dialogs.py:1849 -#: src/Dialogs.py:2088 -#: src/Dialogs.py:2407 -#: src/Dialogs.py:2790 -#: src/Dialogs.py:3010 -#: src/Dialogs.py:3370 -msgid "Loading Preview..." -msgstr "Chargement de l'aperu..." - -#: src/Dialogs.py:1869 -#: src/Dialogs.py:2174 -#: src/Dialogs.py:2486 -#: src/Dialogs.py:2866 -#: src/Dialogs.py:3089 -#: src/Dialogs.py:3459 -msgid "-- Locked --" -msgstr "-- Verrouille --" - -#: src/Dialogs.py:1900 -#, python-format -msgid "Played %d time" -msgstr "Joue %d fois" - -#: src/Dialogs.py:1902 -#, python-format -msgid "Played %d times" -msgstr "Joue %d fois" - -#: src/Dialogs.py:1907 -#: src/Dialogs.py:1914 -#: src/Dialogs.py:2107 -msgid "Play To Advance." -msgstr "Jouer cette chanson pour avancer" - -#: src/Dialogs.py:1992 -msgid "One Song In This Setlist" -msgstr "Une chanson dans cette liste" - -#: src/Dialogs.py:1994 -#, python-format -msgid "%d Songs In This Setlist" -msgstr "%d chansons dans cette liste" - -#: src/Dialogs.py:2004 -#: src/Dialogs.py:2135 -#: src/Dialogs.py:2446 -#: src/Dialogs.py:2828 -#: src/Dialogs.py:3051 -#: src/Dialogs.py:3422 -msgid "Reset this entire career" -msgstr "Remettre zro la carrire" - -#: src/Dialogs.py:2109 -#: src/Dialogs.py:2422 -#: src/Dialogs.py:2804 -#: src/Dialogs.py:3027 -#: src/Dialogs.py:3396 -msgid "Practice" -msgstr "Entranement" - -#: src/Dialogs.py:2113 -#: src/Dialogs.py:2426 -#: src/Dialogs.py:2808 -#: src/Dialogs.py:3031 -#: src/Dialogs.py:3400 -msgid "Played Once" -msgstr "Joue une fois" - -#: src/Dialogs.py:2115 -#: src/Dialogs.py:2428 -#: src/Dialogs.py:2810 -#: src/Dialogs.py:3033 -#: src/Dialogs.py:3402 -#, python-format -msgid "Played %d times." -msgstr "Joue %d fois" - -#: src/Dialogs.py:2117 -#: src/Dialogs.py:2430 -#: src/Dialogs.py:2812 -#: src/Dialogs.py:3035 -#: src/Dialogs.py:3404 -msgid "Quickplay" -msgstr "Partie rapide" - -#: src/Dialogs.py:2123 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist" -msgstr "Il y a une chanson dans cette liste" - -#: src/Dialogs.py:2125 -#, python-format -msgid "There are %d songs in this folder" -msgstr "Il y a %d chansons dans ce dossier" - -# SONG SELECT MENUS -#: src/Dialogs.py:2130 -#: src/Dialogs.py:2442 -#: src/Dialogs.py:2824 -#: src/Dialogs.py:3047 -#: src/Dialogs.py:3416 -msgid "Tier" -msgstr "Palier" - -#: src/Dialogs.py:2139 -#: src/Dialogs.py:2450 -#: src/Dialogs.py:2832 -#: src/Dialogs.py:3055 -#: src/Dialogs.py:3427 -msgid "Random Song" -msgstr "Chanson au hasard" - -#: src/Dialogs.py:2276 -#: src/Dialogs.py:2338 -#: src/Dialogs.py:2345 -#: src/Dialogs.py:2584 -#: src/Dialogs.py:2650 -#: src/Dialogs.py:3526 -#: src/Dialogs.py:3553 -msgid "Nil" -msgstr "Nant" - -#: src/Dialogs.py:2420 -#: src/Dialogs.py:2802 -#: src/Dialogs.py:3025 -#: src/Dialogs.py:3394 -msgid "Play To Advance" -msgstr "Jouer cette chanson pour avancer" - -#: src/Dialogs.py:2436 -#: src/Dialogs.py:2818 -#: src/Dialogs.py:3041 -#: src/Dialogs.py:3410 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist." -msgstr "Il y a une chanson dans cette liste." - -#: src/Dialogs.py:2438 -#: src/Dialogs.py:2820 -#: src/Dialogs.py:3043 -#: src/Dialogs.py:3412 -#, python-format -msgid "There Are %d Songs In This Setlist." -msgstr "Il y a %d chansons dans cette liste." - -#: src/Dialogs.py:3324 -msgid "DIFFICULTY" -msgstr "DIFFICULTE" - -#: src/Dialogs.py:3326 -msgid "BAND" -msgstr "BAND" - -#: src/Dialogs.py:3329 -msgid "GUITAR" -msgstr "GUITAR" - -#: src/Dialogs.py:3332 -msgid "DRUM" -msgstr "DRUM" - -#: src/Dialogs.py:3335 -msgid "BASS" -msgstr "BASS" - -#: src/Dialogs.py:3342 -msgid "SORTING:" -msgstr "TRI:" - -#: src/Dialogs.py:3344 -msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" -msgstr "ALPHABETIQUE PAR TITRE" - -#: src/Dialogs.py:3346 -msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" -msgstr "ALPHABETIQUE PAR ARTISTE" - -#: src/Dialogs.py:3348 -msgid "BY PLAY COUNT" -msgstr "NOMBRE DE FOIS JOUEE" - -#: src/Dialogs.py:3350 -msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" -msgstr "ALPHABETIQUE PAR ALBUM" - -#: src/Dialogs.py:3352 -msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" -msgstr "ALPHABETIQUE PAR GENRE" - -#: src/Dialogs.py:3354 -msgid "BY YEAR" -msgstr "PAR ANNEE" - -#: src/Dialogs.py:3356 -msgid "BY BAND DIFFICULTY" -msgstr "PAR DIFFICULTE GROUPE" - -#: src/Dialogs.py:3358 -msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" -msgstr "PAR DIFFICULTE INSTRUMENT" - -#: src/Dialogs.py:3360 -msgid "BY SONG COLLECTION" -msgstr "PAR COLLECTION" - -#: src/Dialogs.py:3690 -msgid "[Parent Folder]" -msgstr "[Dossier parent]" - -#: src/Dialogs.py:3694 -msgid "[Accept Folder]" -msgstr "[Choisir ce dossier]" - -#: src/Dialogs.py:3696 -#, python-format -msgid "%s [Folder]" -msgstr "%s [Dossier]" - -#: src/Dialogs.py:3839 -msgid "Loading necks..." -msgstr "Chargement des pistes..." - -#: src/Dialogs.py:3903 -msgid "Neck" -msgstr "Piste" - -#: src/Dialogs.py:4265 -#, python-format -msgid "%.2f beats per minute" -msgstr "tempo : %.2f" - -#: src/Dialogs.py:4343 -#: src/Dialogs.py:4409 -msgid "StarPower" -msgstr "StarPower" - -#: src/Dialogs.py:4396 -#: src/Dialogs.py:4414 -#, python-format -msgid "Killswitch %d%%" -msgstr "Vibrato %d%%" - -#: src/Dialogs.py:4402 -#: src/Dialogs.py:4420 -msgid "Killswitch" -msgstr "Vibrato" - -#: src/Dialogs.py:4426 -#: src/Dialogs.py:4432 -msgid "Pick!" -msgstr "Gratte !" - -#: src/Dialogs.py:4547 -msgid "Choose a Song" -msgstr "Choisissez une chanson :" - -#: src/Dialogs.py:4566 -msgid "Choose a File" -msgstr "Choisissez un fichier" - -#: src/Dialogs.py:4612 -#: src/Dialogs.py:4623 -msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." -msgstr "Jouez avec les touches (Echap pour sortir)." - -#: src/Dialogs.py:4634 -#: src/Dialogs.py:4768 -#: src/Dialogs.py:4774 -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement..." - -#: src/Editor.py:71 -msgid "Save Song" -msgstr "Sauvegarder la chanson" - -#: src/Editor.py:72 -msgid "Set Song Name" -msgstr "Dfinir le nom de la chanson" - -#: src/Editor.py:73 -msgid "Set Artist Name" -msgstr "Dfinir le nom de l'artiste" - -#: src/Editor.py:74 -msgid "Set Beats per Minute" -msgstr "Dfinir le tempo" - -#: src/Editor.py:75 -msgid "Estimate Beats per Minute" -msgstr "Estimer le tempo" - -#: src/Editor.py:76 -msgid "Set A/V delay" -msgstr "Dfinir le dcalage A/V" - -#: src/Editor.py:77 -msgid "Set Cassette Color" -msgstr "Dfinir la couleur de la cassette" - -#: src/Editor.py:78 -msgid "Set Cassette Label" -msgstr "Dfinir la pochette du CD" - -#: src/Editor.py:79 -msgid "Editing Help" -msgstr "Aide de l'diteur" - -#: src/Editor.py:80 -msgid "Quit to Main Menu" -msgstr "Retour au menu principal" - -#: src/Editor.py:86 -msgid "There are no changes to save." -msgstr "Il n'y a aucun changement sauvegarder." - -#: src/Editor.py:94 -msgid "Saving..." -msgstr "Sauvegarde..." - -#: src/Editor.py:95 -#, python-format -msgid "'%s' saved." -msgstr "'%s' sauvegard." - -#: src/Editor.py:98 -msgid "Editing keys: " -msgstr "dition des touches : " - -#: src/Editor.py:99 -msgid "Arrows - Move cursor, " -msgstr "Flches - Dplacer le curseur, " - -#: src/Editor.py:100 -msgid "Space - Play/pause song, " -msgstr "Espace - Jouer/mettre en pause la chanson, " - -#: src/Editor.py:101 -msgid "Enter - Make note (hold and move for long notes), " -msgstr "Entre - Crer une note (maintenir appuy et dplacer pour de longues notes), " - -#: src/Editor.py:102 -msgid "Delete - Delete note, " -msgstr "Suppr - Supprimer la note, " - -#: src/Editor.py:103 -msgid "Page Up/Down - Change difficulty" -msgstr "Page Prcdente/Suivante - Changer la difficult" - -#: src/Editor.py:107 -msgid "Enter Song Name" -msgstr "Entrez le nom de la chanson" - -#: src/Editor.py:113 -msgid "Enter Artist Name" -msgstr "Entrez le nom de l'artiste" - -#: src/Editor.py:119 -msgid "Enter A/V delay in milliseconds" -msgstr "Entrez le dcalage A/V en millisecondes" - -#: src/Editor.py:125 -#: src/Editor.py:134 -msgid "That isn't a number." -msgstr "a n'est pas un nombre." - -#: src/Editor.py:128 -msgid "Enter Beats per Minute Value" -msgstr "Entrez le tempo" - -#: src/Editor.py:137 -msgid "Tap the Space bar to the beat of the song. Press Enter when done or Escape to cancel." -msgstr "Tapez sur la barre d'espace au rythme de la chanson. Appuyez sur Entre quand vous avez fini ou chap pour annuler." - -#: src/Editor.py:147 -msgid "Enter cassette color in HTML (#RRGGBB) format." -msgstr "Entrez la couleur de la cassette au format HTML (#RRGGBB)." - -#: src/Editor.py:153 -msgid "That isn't a color." -msgstr "a n'est pas une couleur." - -#: src/Editor.py:156 -msgid "Choose a 256x128 PNG format label image." -msgstr "Choisissez une pochette en 256x128 au format PNG." - -#: src/Editor.py:173 -msgid "Loading song..." -msgstr "Chargement de la chanson..." - -#: src/Editor.py:342 -msgid "Playing" -msgstr "Lecture" - -#: src/Editor.py:344 -msgid "Stopped" -msgstr "Arrte" - -#: src/Editor.py:385 -msgid "Enter a name for the song." -msgstr "Donnez un nom la chanson." - -#: src/Editor.py:393 -msgid "That song already exists." -msgstr "Cette chanson existe dj." - -#: src/Editor.py:397 -msgid "Choose the Instrument Track (OGG format)." -msgstr "Choisissez la piste instrumentale (au format OGG)." - -#: src/Editor.py:403 -msgid "Choose the Background Track (OGG format) or press Escape to skip." -msgstr "Choisissez la piste de fond (au format OGG) (chap pour passer)" - -#: src/Editor.py:407 -msgid "Importing..." -msgstr "Import..." - -#: src/Editor.py:598 -msgid "Stage 1/8: Splitting VGS file" -msgstr "tape 1/8: Division du fichier VGS" - -#: src/Editor.py:633 -msgid "Stage 6/8: Joining song stereo tracks" -msgstr "tape 6/8: Assemblage des pistes stro de la chanson" - -#: src/Editor.py:637 -msgid "Stage 7/8: Joining guitar stereo tracks" -msgstr "tape 7/8: Assemblage des pistes stro de guitare" - -#: src/Editor.py:652 -msgid "Stage 8/8: Compressing tracks" -msgstr "tape 8/8: Compression des pistes" - -#: src/Editor.py:687 -msgid "Reading the song list." -msgstr "Lecture de la liste des chansons." - -#: src/Editor.py:694 -msgid "Reading the archive index." -msgstr "Lecture de l'index de l'archive." - -#: src/Editor.py:718 -#, python-format -msgid "Extracting %s by %s. %d of %d songs imported. Yeah, this is going to take forever." -msgstr "Extraction de %s par %s. %d chansons sur %d importes. Ouais, a va prendre une ternit." - -#: src/Editor.py:763 -msgid "Ready" -msgstr "Prt" - -#: src/Editor.py:778 -#, python-format -msgid "All done! %d songs imported. Have fun!" -msgstr "Termin ! %d chansons importes. Amusez-vous!" - -#: src/Editor.py:780 -msgid "No songs could be imported, sorry. Check the log files for more information." -msgstr "Aucune chanson n'a pu tre importe, dsol. Vrifier les fichiers logs pour plus d'information." - -#: src/Editor.py:789 -msgid "Ogg Vorbis encoder (oggenc.exe) not found. Please install it to the game directory and try again." -msgstr "Encodeur Ogg Vorbis (oggenc) introuvable. Veuillez l'installer dans le rpertoire du jeu et essayez nouveau." - -#: src/Editor.py:791 -msgid "Ogg Vorbis encoder (oggenc) not found. Please install it and try again." -msgstr "Encodeur Ogg Vorbis (oggenc) introuvable. Veuillez l'installer et essayez nouveau." - -#: src/Editor.py:795 -msgid "Make sure you have at least 500 megabytes of free disk space before using this importer." -msgstr "Assurez-vous d'avoir au moins 500 mgaoctets d'espace libre sur le disque avant d'utiliser l'importateur." - -#: src/Editor.py:799 -msgid "Enter the path to the mounted Guitar Hero (tm) DVD" -msgstr "Entrez le point de montage du DVD de Guitar Hero (tm)" - -#: src/Editor.py:808 -msgid "That's not it. Try again." -msgstr "a n'est pas a. Essayez encore." - -#: src/Editor.py:825 -msgid "Importing Songs" -msgstr "Import des Chansons" - -#: src/GameEngine.py:93 -msgid "FPS Limiter" -msgstr "Limiter FPS" - -#: src/GameEngine.py:93 -msgid "On (Set Below)" -msgstr "Activ" - -#: src/GameEngine.py:93 -msgid "Off (Auto Max FPS)" -msgstr "Dsactiv" - -#: src/GameEngine.py:95 -msgid "Upload Highscores" -msgstr "Envoyer les scores" - -#: src/GameEngine.py:96 -msgid "Lefty Mode" -msgstr "Mode gaucher" - -#: src/GameEngine.py:97 -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "Plein cran" - -#: src/GameEngine.py:98 -msgid "Antialiasing Quality" -msgstr "Qualit de l'antialiasing" - -#: src/GameEngine.py:98 -#: src/GameEngine.py:150 -#: src/GameEngine.py:189 -#: src/GameEngine.py:606 -#: src/GameResultsScene.py:221 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: src/GameEngine.py:99 -msgid "Show Fret Glow Effect" -msgstr "Afficher effet halo" - -#: src/GameEngine.py:101 -msgid "Frames per Second" -msgstr "Images par seconde" - -#: src/GameEngine.py:102 -msgid "Print Frames per Second" -msgstr "Afficher Images/Sec" - -#: src/GameEngine.py:103 -msgid "Fret Glow Color" -msgstr "Couleur du halo" - -#: src/GameEngine.py:103 -#: src/GameEngine.py:104 -msgid "Same as Fret" -msgstr "Frette" - -#: src/GameEngine.py:103 -#: src/GameEngine.py:104 -msgid "Actual Color" -msgstr "Couleur actuelle" - -#: src/GameEngine.py:104 -msgid "Hitflames Color" -msgstr "Couleur des flammes" - -#: src/GameEngine.py:104 -msgid "Theme Specific" -msgstr "Spcifique au thme" - -#: src/GameEngine.py:105 -msgid "Animated Star Notes" -msgstr "Star Notes animes" - -#: src/GameEngine.py:106 -msgid "Sample Frequency" -msgstr "Frquence d'chantillonnage" - -#: src/GameEngine.py:107 -msgid "Sample Bits" -msgstr "Bits d'chantillonnage" - -#: src/GameEngine.py:124 -msgid "Buffer Size" -msgstr "Taille du tampon" - -#: src/GameEngine.py:125 -msgid "A/V Delay" -msgstr "Dcalage Audio/Video" - -#: src/GameEngine.py:126 -msgid "Screw-Up Sounds" -msgstr "Sons des rats" - -#: src/GameEngine.py:126 -#: src/GameEngine.py:151 -#: src/GameEngine.py:153 -#: src/GameEngine.py:154 -#: src/GameEngine.py:155 -#: src/GameEngine.py:163 -#: src/GameEngine.py:164 -#: src/GameEngine.py:166 -#: src/GameEngine.py:167 -#: src/GameEngine.py:170 -#: src/GameEngine.py:176 -#: src/GameEngine.py:177 -#: src/GameEngine.py:185 -#: src/GameEngine.py:188 -#: src/GameEngine.py:191 -#: src/GameEngine.py:192 -#: src/GameEngine.py:195 -#: src/GameEngine.py:203 -#: src/GameEngine.py:204 -#: src/GameEngine.py:205 -#: src/GameEngine.py:207 -#: src/GameEngine.py:208 -#: src/GameEngine.py:209 -#: src/GameEngine.py:211 -#: src/GameEngine.py:212 -#: src/GameEngine.py:213 -#: src/GameEngine.py:214 -#: src/GameEngine.py:215 -#: src/GameEngine.py:220 -#: src/GameEngine.py:222 -#: src/GameEngine.py:224 -#: src/GameEngine.py:225 -#: src/GameEngine.py:227 -#: src/GameEngine.py:229 -#: src/GameEngine.py:230 -#: src/GameEngine.py:232 -#: src/GameEngine.py:233 -#: src/GameEngine.py:234 -#: src/GameEngine.py:236 -#: src/GameEngine.py:238 -#: src/GameEngine.py:244 -#: src/GameEngine.py:245 -#: src/GameEngine.py:266 -#: src/GameEngine.py:273 -#: src/GameEngine.py:274 -#: src/GameEngine.py:275 -#: src/GameEngine.py:277 -#: src/GameEngine.py:278 -#: src/GameEngine.py:287 -#: src/GameEngine.py:299 -#: src/GameEngine.py:317 -#: src/GameEngine.py:318 -#: src/GameEngine.py:374 -msgid "Off" -msgstr "Aucun" - -#: src/GameEngine.py:126 -msgid "Quiet" -msgstr "Calmes" - -#: src/GameEngine.py:126 -msgid "Loud" -msgstr "Fort" - -#: src/GameEngine.py:126 -msgid "Painful" -msgstr "Assourdissants" - -#: src/GameEngine.py:129 -msgid "Guitar Volume" -msgstr "Volume de la guitare" - -#: src/GameEngine.py:130 -msgid "Song Volume" -msgstr "Volume de la chanson" - -#: src/GameEngine.py:131 -msgid "Rhythm Volume" -msgstr "Volume de la basse" - -#: src/GameEngine.py:133 -msgid "Process Priority" -msgstr "Priorit" - -#: src/GameEngine.py:133 -msgid "0 Idle" -msgstr "0 Basse" - -#: src/GameEngine.py:133 -msgid "1 Low" -msgstr "1 Infrieure la normale" - -#: src/GameEngine.py:133 -msgid "2 Normal" -msgstr "2 Normale" - -#: src/GameEngine.py:133 -msgid "3 Above Normal" -msgstr "3 Suprieure la normale" - -#: src/GameEngine.py:133 -msgid "4 High" -msgstr "4 Haute" - -#: src/GameEngine.py:133 -msgid "5 Realtime" -msgstr "5 Temps Rel" - -#: src/GameEngine.py:134 -msgid "Keyset" -msgstr "Configuration" - -#: src/GameEngine.py:134 -#: src/GameEngine.py:176 -#: src/GameEngine.py:283 -#: src/GameResultsScene.py:253 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: src/GameEngine.py:134 -msgid "Alternate" -msgstr "Alternative" - -#: src/GameEngine.py:135 -msgid "Hit Margin" -msgstr "Marge de grattage" - -#: src/GameEngine.py:135 -#: src/GameEngine.py:148 -#: src/GameEngine.py:234 -#: src/GameEngine.py:304 -msgid "FoF" -msgstr "FoF" - -#: src/GameEngine.py:135 -msgid "Capo" -msgstr "Capo" - -#: src/GameEngine.py:136 -msgid "Missed Notes" -msgstr "Notes manques" - -#: src/GameEngine.py:136 -msgid "Disappear" -msgstr "Effacer" - -#: src/GameEngine.py:136 -msgid "Keep on going" -msgstr "Continuer" - -# PERFORMANCE SETTINGS -#: src/GameEngine.py:139 -msgid "Performance" -msgstr "Performances" - -#: src/GameEngine.py:139 -#: src/GameEngine.py:140 -msgid "Manual" -msgstr "Manuel" - -#: src/GameEngine.py:139 -msgid "1 - Pure Speed" -msgstr "1- Le plus rapide" - -#: src/GameEngine.py:139 -msgid "2 - Fast" -msgstr "2 - Rapide" - -#: src/GameEngine.py:139 -msgid "3 - Effects (Recommended)" -msgstr "3 - Recommand" - -#: src/GameEngine.py:139 -msgid "4 - Max Quality (Slow)" -msgstr "4 - Qualit maximale (lent)" - -#: src/GameEngine.py:140 -msgid "Gameplay" -msgstr "Gameplay" - -#: src/GameEngine.py:140 -msgid "Theme-Based" -msgstr "Selon thme" - -#: src/GameEngine.py:140 -msgid "MIDI Based" -msgstr "Bas sur MIDI" - -#: src/GameEngine.py:140 -msgid "RB Style" -msgstr "Style RB" - -#: src/GameEngine.py:140 -msgid "GH Style" -msgstr "Style GH" - -#: src/GameEngine.py:140 -msgid "WT Style" -msgstr "Style WT" - -#: src/GameEngine.py:147 -msgid "HO/PO" -msgstr "HO/PO" - -#: src/GameEngine.py:148 -msgid "HO/PO Note Marks" -msgstr "Reprage des HO/PO" - -#: src/GameEngine.py:148 -msgid "RFmod" -msgstr "RFmod" - -#: src/GameEngine.py:150 -msgid "HO/PO System" -msgstr "Systme HO/PO" - -#: src/GameEngine.py:150 -#: src/GameResultsScene.py:223 -msgid "RF-Mod" -msgstr "RF-Mod" - -#: src/GameEngine.py:150 -#: src/GameResultsScene.py:225 -msgid "GH2 Strict" -msgstr "GH2 Strict" - -#: src/GameEngine.py:150 -#: src/GameEngine.py:304 -#: src/GameResultsScene.py:227 -msgid "GH2" -msgstr "GH2" - -#: src/GameEngine.py:151 -msgid "GH2 Sloppy Mode" -msgstr "GH2 Souple" - -#: src/GameEngine.py:151 -#: src/GameEngine.py:154 -#: src/GameEngine.py:166 -#: src/GameEngine.py:170 -#: src/GameEngine.py:177 -#: src/GameEngine.py:185 -#: src/GameEngine.py:188 -#: src/GameEngine.py:195 -#: src/GameEngine.py:205 -#: src/GameEngine.py:207 -#: src/GameEngine.py:211 -#: src/GameEngine.py:212 -#: src/GameEngine.py:214 -#: src/GameEngine.py:220 -#: src/GameEngine.py:224 -#: src/GameEngine.py:225 -#: src/GameEngine.py:229 -#: src/GameEngine.py:238 -#: src/GameEngine.py:245 -#: src/GameEngine.py:266 -#: src/GameEngine.py:273 -#: src/GameEngine.py:274 -#: src/GameEngine.py:275 -#: src/GameEngine.py:277 -#: src/GameEngine.py:287 -#: src/GameEngine.py:374 -msgid "On" -msgstr "Oui" - -#: src/GameEngine.py:152 -msgid "HO/PO Frequency" -msgstr "Frquence des HO/PO" - -#: src/GameEngine.py:152 -msgid "0. Least" -msgstr "0. Minimum" - -#: src/GameEngine.py:152 -msgid "1. Less" -msgstr "1. Moins" - -#: src/GameEngine.py:152 -msgid "2. Normal" -msgstr "2. Normal" - -#: src/GameEngine.py:152 -msgid "3. Most" -msgstr "3. Le plus possible" - -#: src/GameEngine.py:153 -msgid "HO/PO Frequency Cheats" -msgstr "Frquence des HO/PO" - -#: src/GameEngine.py:153 -#: src/GameResultsScene.py:245 -msgid "More" -msgstr "Plus" - -#: src/GameEngine.py:153 -#: src/GameResultsScene.py:247 -msgid "Even More" -msgstr "Encore plus" - -#: src/GameEngine.py:154 -msgid "HO/PO After Chord" -msgstr "HO/PO aprs accord" - -#: src/GameEngine.py:155 -msgid "Show Hit Accuracy" -msgstr "Afficher prcision grattage" - -#: src/GameEngine.py:155 -msgid "Numeric" -msgstr "Numrique" - -#: src/GameEngine.py:155 -msgid "Friendly" -msgstr "Texte" - -#: src/GameEngine.py:155 -#: src/GameEngine.py:312 -msgid "Both" -msgstr "Les deux" - -#: src/GameEngine.py:156 -msgid "Hit Accuracy Pos" -msgstr "Position affichage prcision" - -#: src/GameEngine.py:156 -#: src/GameEngine.py:219 -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#: src/GameEngine.py:156 -msgid "Right-top Corner" -msgstr "En haut droite" - -#: src/GameEngine.py:156 -msgid "Left-Bottom Corner" -msgstr "En bas gauche" - -#: src/GameEngine.py:156 -msgid "Center-Bottom" -msgstr "Centr en bas" - -#: src/GameEngine.py:161 -msgid "Slideshow Delay" -msgstr "Dlai de dfilement" - -#: src/GameEngine.py:162 -msgid "Animation Delay" -msgstr "Dlai d'animation" - -#: src/GameEngine.py:163 -msgid "Stage Slideshow" -msgstr "Dfilement des scnes" - -#: src/GameEngine.py:163 -#: src/GameEngine.py:164 -#: src/GameEngine.py:165 -#: src/GameEngine.py:591 -msgid "Random" -msgstr "Alatoire" - -#: src/GameEngine.py:163 -#: src/GameEngine.py:164 -msgid "In Order" -msgstr "Dans l'ordre" - -#: src/GameEngine.py:163 -#: src/GameEngine.py:164 -msgid "BackNForth" -msgstr "Aller-retours" - -#: src/GameEngine.py:164 -msgid "Stage Animation" -msgstr "Scnes animes" - -# DETAILED SELECTION -#: src/GameEngine.py:165 -msgid "Stage Selection" -msgstr "Choix de la scne" - -#: src/GameEngine.py:165 -msgid "Default" -msgstr "Dfaut" - -#: src/GameEngine.py:165 -msgid "Blank" -msgstr "Vide" - -#: src/GameEngine.py:166 -msgid "Song Stage" -msgstr "Scne spcifique la chanson" - -#: src/GameEngine.py:167 -msgid "Script Lyric Display" -msgstr "Position des paroles" - -#: src/GameEngine.py:167 -msgid "By Song" -msgstr "Par chanson" - -#: src/GameEngine.py:167 -#: src/GameEngine.py:186 -#: src/GameEngine.py:208 -#: src/GameEngine.py:209 -#: src/GameEngine.py:213 -#: src/GameEngine.py:227 -#: src/GameEngine.py:230 -#: src/GameEngine.py:233 -#: src/GameEngine.py:244 -#: src/GameEngine.py:269 -#: src/GameEngine.py:295 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: src/GameEngine.py:167 -msgid "Dual Lyric Prevention" -msgstr "Prvention des doubles paroles" - -#: src/GameEngine.py:168 -msgid "Frets Under Notes" -msgstr "Notes au-dessus des frettes" - -#: src/GameEngine.py:170 -msgid "Drum Navigation" -msgstr "Navigation batterie" - -#: src/GameEngine.py:172 -msgid "Ignore Open Strums" -msgstr "Ignorer le grattage vide" - -#: src/GameEngine.py:173 -msgid "Static Strings" -msgstr "Cordes statiques" - -#: src/GameEngine.py:174 -msgid "Effects Save SP" -msgstr "Effets conomisent SP" - -#: src/GameEngine.py:175 -msgid "Show HO/PO Indicator" -msgstr "Indicateur HOPO" - -#: src/GameEngine.py:176 -msgid "Use Tiers in Quickplay" -msgstr "Utiliser sparateurs en Partie Rapide" - -#: src/GameEngine.py:176 -msgid "Sorting" -msgstr "Tri" - -#: src/GameEngine.py:177 -msgid "Quickplay Tiers" -msgstr "Paliers partie rapide" - -#: src/GameEngine.py:178 -msgid "Star Updates" -msgstr "Mise jour des toiles" - -#: src/GameEngine.py:178 -msgid "On Hit" -msgstr "A chaque grattage" - -#: src/GameEngine.py:178 -msgid "Score Change" -msgstr "Changement du score" - -#: src/GameEngine.py:179 -msgid "Partial Star Continuous Fillup" -msgstr "Remplissage continu des toiles" - -#: src/GameEngine.py:180 -msgid "Countdown on Resume" -msgstr "Dcompte la reprise" - -#: src/GameEngine.py:182 -msgid "Script Lyric Pos" -msgstr "Position des paroles" - -#: src/GameEngine.py:182 -msgid "Bottom" -msgstr "Bas" - -#: src/GameEngine.py:182 -msgid "Top" -msgstr "Haut" - -#: src/GameEngine.py:185 -msgid "Starpower Claps" -msgstr "Applaudissements StarPower" - -#: src/GameEngine.py:186 -msgid "Song Previews" -msgstr "Aperus des chansons" - -#: src/GameEngine.py:186 -msgid "Yellow Fret (#3)" -msgstr "Frette jaune (#3)" - -#: src/GameEngine.py:188 -msgid "RB SP Neck Glow" -msgstr "RB SP Halo" - -#: src/GameEngine.py:189 -msgid "SP Refill Mode" -msgstr "Renouvlement SP" - -#: src/GameEngine.py:189 -#: src/GameEngine.py:205 -#: src/GameEngine.py:211 -#: src/GameEngine.py:212 -#: src/GameEngine.py:220 -#: src/GameEngine.py:238 -#: src/GameEngine.py:275 -#: src/GameEngine.py:282 -msgid "By Theme" -msgstr "Par thme" - -#: src/GameEngine.py:189 -msgid "By MIDI Type" -msgstr "Par type MIDI" - -#: src/GameEngine.py:189 -#: src/GameEngine.py:221 -#: src/GameEngine.py:281 -msgid "Always" -msgstr "Jamais" - -#: src/GameEngine.py:191 -msgid "P1 Analog Effects" -msgstr "J1 effets analogiques" - -#: src/GameEngine.py:191 -#: src/GameEngine.py:192 -msgid "PS2/PS3/Wii" -msgstr "PS2/PS3/Wii" - -#: src/GameEngine.py:191 -#: src/GameEngine.py:192 -msgid "XBOX" -msgstr "XBOX" - -#: src/GameEngine.py:191 -#: src/GameEngine.py:192 -msgid "XBOX Inv" -msgstr "XBOX Inv" - -#: src/GameEngine.py:192 -msgid "P2 Analog Effects" -msgstr "J2 effets analogiques" - -#: src/GameEngine.py:195 -msgid "Effects Debug" -msgstr "Dbugage des effets" - -# DRUM KEY SETTINGS -#: src/GameEngine.py:198 -msgid "Drum SP" -msgstr "SP Batterie" - -#: src/GameEngine.py:198 -msgid "Auto / Fills" -msgstr "Auto / Fills" - -#: src/GameEngine.py:198 -msgid "Manual / Fills" -msgstr "Manual / Fills" - -#: src/GameEngine.py:202 -msgid "Large Drum Neck" -msgstr "Batterie > Piste large" - -#: src/GameEngine.py:203 -msgid "Bass Groove Neck" -msgstr "Piste Bass Groove" - -#: src/GameEngine.py:203 -#: src/GameEngine.py:204 -msgid "Replace" -msgstr "Remplacer" - -#: src/GameEngine.py:203 -#: src/GameEngine.py:204 -msgid "Overlay" -msgstr "Superposer" - -#: src/GameEngine.py:204 -msgid "Guitar Solo Neck" -msgstr "Piste Solo de guitare" - -#: src/GameEngine.py:205 -msgid "Rock Band MIDI Events" -msgstr "Evnements MIDI RB" - -#: src/GameEngine.py:206 -msgid "Show Unused Events" -msgstr "Montrer vnements inutiliss" - -#: src/GameEngine.py:207 -msgid "Kick Bass Sound" -msgstr "Son du kick basse" - -#: src/GameEngine.py:208 -msgid "Show MIDI Lyrics" -msgstr "Paroles MIDI/RB" - -#: src/GameEngine.py:208 -#: src/GameEngine.py:209 -msgid "1p Only" -msgstr "1 joueur seulement" - -#: src/GameEngine.py:209 -msgid "Show MIDI Sections" -msgstr "Afficher sections MIDI" - -#: src/GameEngine.py:210 -msgid "Key Conflicts" -msgstr "Conflits de touches" - -#: src/GameEngine.py:210 -msgid "No check" -msgstr "Pas de vrification" - -#: src/GameEngine.py:210 -msgid "Notify" -msgstr "Notifier" - -#: src/GameEngine.py:210 -msgid "Enforce" -msgstr "Forcer" - -#: src/GameEngine.py:211 -msgid "Show In-Game Stats" -msgstr "Stats en jeu" - -#: src/GameEngine.py:212 -msgid "Show Stars In-Game" -msgstr "Afficher toiles ingame" - -#: src/GameEngine.py:213 -msgid "Show Partial Stars" -msgstr "Etoiles partielles" - -#: src/GameEngine.py:214 -msgid "HO/PO Debug" -msgstr "Dbugage HO/PO" - -#: src/GameEngine.py:215 -msgid "Show Solo Stats" -msgstr "Afficher stats solos" - -#: src/GameEngine.py:215 -msgid "Percent" -msgstr "Pourcentage" - -#: src/GameEngine.py:215 -msgid "Detail" -msgstr "Dtail" - -#: src/GameEngine.py:216 -msgid "Stat Decimal Places" -msgstr "Nombre de dcimales" - -#: src/GameEngine.py:217 -msgid "Star Scoring Style" -msgstr "Comptage des points" - -#: src/GameEngine.py:217 -msgid "Accuracy" -msgstr "Prcision" - -#: src/GameEngine.py:217 -msgid "GH" -msgstr "GH" - -#: src/GameEngine.py:217 -msgid "RB" -msgstr "RB" - -#: src/GameEngine.py:217 -msgid "RB+GH" -msgstr "RB+GH" - -#: src/GameEngine.py:217 -#: src/GameEngine.py:282 -msgid "RB2" -msgstr "RB2" - -#: src/GameEngine.py:218 -msgid "Career Mode Advance" -msgstr "Etoiles requises en carrire" - -#: src/GameEngine.py:218 -msgid "0 (Song Finish)" -msgstr "0 (chanson termine)" - -#: src/GameEngine.py:218 -msgid "1 Star" -msgstr "1 Etoile" - -#: src/GameEngine.py:218 -msgid "2 Stars" -msgstr "2 Etoiles" - -#: src/GameEngine.py:218 -msgid "3 Stars" -msgstr "3 Etoiles" - -#: src/GameEngine.py:218 -msgid "4 Stars" -msgstr "4 Etoiles" - -#: src/GameEngine.py:218 -msgid "5 Stars" -msgstr "5 Etoiles" - -#: src/GameEngine.py:218 -msgid "6 (Gold Stars)" -msgstr "6 (Etoiles d'or)" - -#: src/GameEngine.py:218 -msgid "7 (Full Combo)" -msgstr "7 (Full Combo)" - -#: src/GameEngine.py:219 -msgid "Solo Stat Positioning" -msgstr "Positionnement stats solos" - -#: src/GameEngine.py:219 -msgid "Right" -msgstr "Droite" - -#: src/GameEngine.py:219 -msgid "Left" -msgstr "Gauche" - -#: src/GameEngine.py:219 -#: src/GameEngine.py:304 -msgid "Rock Band" -msgstr "Rock Band" - -#: src/GameEngine.py:220 -msgid "Bass Groove" -msgstr "Bass Groove" - -#: src/GameEngine.py:220 -msgid "By MIDI" -msgstr "Par type MIDI" - -#: src/GameEngine.py:221 -msgid "Drum Miss Penalty" -msgstr "Batterie libre" - -#: src/GameEngine.py:221 -msgid "Song Start" -msgstr "Dbut de la chanson" - -#: src/GameEngine.py:221 -msgid "First Note" -msgstr "Jusqu' la premire note" - -#: src/GameEngine.py:222 -msgid "Time Display Format" -msgstr "Format d'affichage du temps" - -#: src/GameEngine.py:222 -#: src/GameEngine.py:290 -msgid "Countdown" -msgstr "Dcompte" - -#: src/GameEngine.py:222 -msgid "Elapsed" -msgstr "Ecoule" - -#: src/GameEngine.py:223 -msgid "Show Theme Version Tag" -msgstr "Afficher version" - -#: src/GameEngine.py:224 -msgid "P2 Menu Navigate" -msgstr "J2 : Navigation dans les menus" - -#: src/GameEngine.py:225 -msgid "In-Game Font Shadow" -msgstr "Ombres sur textes en jeu" - -#: src/GameEngine.py:226 -msgid "Mute Last Second" -msgstr "Couper la dernire seconde" - -#: src/GameEngine.py:227 -msgid "Results Cheer Loop" -msgstr "Boucler applaudissements" - -#: src/GameEngine.py:227 -#: src/GameEngine.py:304 -#: src/GameEngine.py:367 -msgid "Theme" -msgstr "Thme" - -#: src/GameEngine.py:228 -msgid "Cheer Loop Delay" -msgstr "Dlai de la boucle" - -#: src/GameEngine.py:229 -msgid "Miss Pauses Anim" -msgstr "Stopper anim en pause" - -#: src/GameEngine.py:230 -msgid "Song HO/PO Freq" -msgstr "Frquence des HO/PO" - -#: src/GameEngine.py:232 -msgid "Sustain Muting" -msgstr "Taire quand relach" - -#: src/GameEngine.py:232 -msgid "Ultra Wide" -msgstr "Super large" - -#: src/GameEngine.py:232 -#: src/GameEngine.py:299 -#: src/GameResultsScene.py:260 -msgid "Wide" -msgstr "Large" - -#: src/GameEngine.py:232 -#: src/GameResultsScene.py:266 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: src/GameEngine.py:232 -#: src/GameResultsScene.py:264 -msgid "Tight" -msgstr "Assez restreint" - -#: src/GameEngine.py:233 -msgid "Show Solo Frame" -msgstr "Solo Frame" - -#: src/GameEngine.py:234 -msgid "SP Mode" -msgstr "Mode StarPower" - -#: src/GameEngine.py:234 -msgid "Auto MIDI" -msgstr "Auto MIDI" - -#: src/GameEngine.py:235 -msgid "Font Mode" -msgstr "Font Mode" - -#: src/GameEngine.py:235 -msgid "oGL Hack" -msgstr "oGL Hack" - -#: src/GameEngine.py:235 -msgid "Lamina Screen" -msgstr "Lamina Screen" - -#: src/GameEngine.py:235 -msgid "Lamina Frames" -msgstr "Lamina Frames" - -#: src/GameEngine.py:236 -msgid "Inc. Neck Mode" -msgstr "Annonce de solo" - -#: src/GameEngine.py:236 -msgid "Start Only" -msgstr "Dbut seulement" - -#: src/GameEngine.py:236 -msgid "Start & End" -msgstr "Dbut & fin" - -#: src/GameEngine.py:237 -msgid "Lyric Display Mode" -msgstr "Mode Paroles" - -#: src/GameEngine.py:237 -msgid "Scrolling" -msgstr "Dfilement" - -#: src/GameEngine.py:237 -msgid "Simple Lines" -msgstr "Lignes simples" - -#: src/GameEngine.py:237 -msgid "2-Line" -msgstr "2 lignes" - -#: src/GameEngine.py:238 -msgid "Big Rock Endings" -msgstr "Big Rock Endings" - -#: src/GameEngine.py:239 -msgid "Big Rock Logic" -msgstr "Type des Big Rocks" - -#: src/GameEngine.py:239 -msgid "RB simplified" -msgstr "RB simplifi" - -#: src/GameEngine.py:239 -msgid "Alternative" -msgstr "Alternatif" - -#: src/GameEngine.py:239 -msgid "RB original" -msgstr "RB original" - -#: src/GameEngine.py:244 -msgid "Use (notes-unedited.mid)" -msgstr "Utiliser notes-unedited.mid" - -#: src/GameEngine.py:245 -msgid "Show Fill Status" -msgstr "Afficher statut remplissage" - -# DETAILED SELECTION -#: src/GameEngine.py:248 -msgid "Speed Factor" -msgstr "Vitesse" - -#: src/GameEngine.py:248 -msgid "1.00x" -msgstr "1.00x" - -#: src/GameEngine.py:248 -msgid "0.75x" -msgstr "0.75x" - -#: src/GameEngine.py:248 -msgid "0.50x" -msgstr "0.50x" - -#: src/GameEngine.py:248 -msgid "0.25x" -msgstr "0.25x" - -#: src/GameEngine.py:250 -msgid "Effects Mode" -msgstr "Mode des effets" - -#: src/GameEngine.py:250 -msgid "Pitchbend" -msgstr "Modif. Pitch" - -#: src/GameEngine.py:254 -msgid "Log INI Reads" -msgstr "Log des INI Reads" - -#: src/GameEngine.py:255 -msgid "Log Class Inits" -msgstr "Log des Class Inits" - -#: src/GameEngine.py:256 -msgid "Log Loadings" -msgstr "Log des chargements" - -#: src/GameEngine.py:257 -msgid "Log MIDI Sections" -msgstr "Log des sections MIDI/RB" - -#: src/GameEngine.py:258 -msgid "Log Undefined GETs" -msgstr "Log des undefined GETs" - -#: src/GameEngine.py:259 -msgid "Log Marker Notes" -msgstr "Log des marqueurs" - -#: src/GameEngine.py:260 -msgid "Log SP Misses" -msgstr "Log de SP manqu" - -#: src/GameEngine.py:261 -msgid "Log Unedited MIDIs" -msgstr "Log des Unedited MIDIs" - -#: src/GameEngine.py:265 -msgid "RB Graphic Mode" -msgstr "Mode graphique RB" - -#: src/GameEngine.py:265 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" - -#: src/GameEngine.py:265 -msgid "Beta" -msgstr "Beta" - -#: src/GameEngine.py:266 -msgid "Practice Beat Claps" -msgstr "Mtronome l'entranement" - -#: src/GameEngine.py:269 -msgid "Change Score Display" -msgstr "Changer affichage du score" - -#: src/GameEngine.py:269 -msgid "Blue Fret (#4)" -msgstr "Frette bleue (#4)" - -#: src/GameEngine.py:273 -msgid "Score SFX" -msgstr "SFX sur le score" - -#: src/GameEngine.py:274 -msgid "GH SP Lights" -msgstr "Lumires GH RB" - -#: src/GameEngine.py:275 -msgid "RB Small 1x Multiplier" -msgstr "Petit multiplicateur 1x RB" - -#: src/GameEngine.py:276 -msgid "Board Speed Mode" -msgstr "Mode de vitesse de la piste" - -#: src/GameEngine.py:276 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" - -#: src/GameEngine.py:276 -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Difficulty" -msgstr "Difficult" - -#: src/GameEngine.py:276 -msgid "BPM & Diff" -msgstr "BPM & Difficult" - -#: src/GameEngine.py:276 -msgid "Percentage" -msgstr "Pourcentage" - -#: src/GameEngine.py:277 -msgid "Loading Phrases" -msgstr "Textes au chargement" - -#: src/GameEngine.py:278 -msgid "Effects Display Mode" -msgstr "Mode d'affichage des effets" - -#: src/GameEngine.py:278 -msgid "Static" -msgstr "Statiques" - -#: src/GameEngine.py:278 -msgid "Animated" -msgstr "Animes" - -#: src/GameEngine.py:279 -msgid "Show Filepath" -msgstr "Chemin" - -#: src/GameEngine.py:279 -msgid "Show" -msgstr "Afficher" - -#: src/GameEngine.py:279 -msgid "Hide" -msgstr "Cacher" - -#: src/GameEngine.py:280 -msgid "3D Note Rotation" -msgstr "Rotation notes 3D" - -#: src/GameEngine.py:280 -msgid "Old" -msgstr "Ancien" - -#: src/GameEngine.py:280 -msgid "New" -msgstr "Nouveau" - -#: src/GameEngine.py:281 -msgid "Show In-Game Text" -msgstr "Afficher texte Ingame" - -#: src/GameEngine.py:281 -msgid "Never" -msgstr "Jamais" - -#: src/GameEngine.py:281 -msgid "Only Note Streaks" -msgstr "Seulement les notes d'affile" - -#: src/GameEngine.py:282 -msgid "Setlist Display Mode" -msgstr "Mode d'affichage" - -#: src/GameEngine.py:282 -msgid "CDs" -msgstr "CDs" - -#: src/GameEngine.py:282 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: src/GameEngine.py:282 -msgid "List/CD" -msgstr "Liste/CD" - -#: src/GameEngine.py:283 -msgid "Use Subfolders" -msgstr "Utiliser sous-dossiers" - -#: src/GameEngine.py:283 -msgid "List All" -msgstr "Tout afficher" - -#: src/GameEngine.py:284 -msgid "Show Song Type Icons" -msgstr "Afficher icones" - -#: src/GameEngine.py:285 -msgid "Preload Song Labels" -msgstr "Prcharger les pochettes" - -#: src/GameEngine.py:286 -msgid "Label Type" -msgstr "Type de pochette" - -#: src/GameEngine.py:286 -msgid "CD Labels" -msgstr "CD" - -#: src/GameEngine.py:286 -msgid "Album Covers" -msgstr "Boite" - -#: src/GameEngine.py:287 -msgid "Rotating CDs" -msgstr "Rotation des CDs" - -#: src/GameEngine.py:288 -msgid "Remember Play Count" -msgstr "Enregistrer le nombre de fois joue" - -#: src/GameEngine.py:289 -msgid "tut" -msgstr "tut" - -#: src/GameEngine.py:290 -msgid "Show at Song Start" -msgstr "Afficher au dbut de la chanson" - -#: src/GameEngine.py:290 -msgid "Part" -msgstr "Instrument" - -#: src/GameEngine.py:293 -msgid "Note Hit-window" -msgstr "Timing de grattage" - -#: src/GameEngine.py:293 -msgid "1. Standard" -msgstr "1. Normal" - -#: src/GameEngine.py:293 -msgid "2. Tight" -msgstr "2. Assez restreint" - -#: src/GameEngine.py:293 -msgid "3. Tightest" -msgstr "3. Restreint" - -#: src/GameEngine.py:295 -msgid "Early Hit-window" -msgstr "Timing de grattage" - -#: src/GameEngine.py:295 -msgid "None (RB2)" -msgstr "Aucun (RB2)" - -#: src/GameEngine.py:295 -msgid "Half (GH2)" -msgstr "Moiti (GH2)" - -#: src/GameEngine.py:295 -msgid "Full (FoF)" -msgstr "Complet (FoF)" - -#: src/GameEngine.py:296 -msgid "Show Detailed Handicap" -msgstr "Afficher handicapes dtaills" - -#: src/GameEngine.py:299 -msgid "Hit-Window Cheat" -msgstr "Timing de grattage" - -#: src/GameEngine.py:299 -#: src/GameResultsScene.py:258 -msgid "Widest" -msgstr "Le plus large" - -#: src/GameEngine.py:300 -msgid "Disable Variable BPM" -msgstr "Dsactiver la variation du tempo" - -# DETAILED SELECTION -#: src/GameEngine.py:301 -msgid "Sort Direction" -msgstr "Tri" - -#: src/GameEngine.py:301 -msgid "Ascending" -msgstr "Croissant" - -#: src/GameEngine.py:301 -msgid "Descending" -msgstr "Dcroissant" - -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Sort Setlist By" -msgstr "Trier bibliothque par" - -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Title" -msgstr "Titre" - -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Artist" -msgstr "Artiste" - -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Times played" -msgstr "Nombre de fois joues" - -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Year" -msgstr "Anne" - -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Band Difficulty" -msgstr "Difficult groupe" - -#: src/GameEngine.py:302 -msgid "Song Collection" -msgstr "Repertoire de chansons" - -#: src/GameEngine.py:303 -msgid "Whammy Changes Sort Order" -msgstr "Vibrato change mode de tri" - -#: src/GameEngine.py:304 -msgid "Point Of View" -msgstr "Point de vue" - -#: src/GameEngine.py:304 -msgid "GH3" -msgstr "GH3" - -#: src/GameEngine.py:304 -msgid "Rock Rev" -msgstr "Rock Rev" - -# SETTING MENUS -# MFH-ALARIAN SETTINGS -#: src/GameEngine.py:305 -msgid "Party Mode Timer" -msgstr "Chronomtre en mode Party" - -#: src/GameEngine.py:306 -msgid "Show Setlist Size" -msgstr "Afficher taille bibliothque" - -#: src/GameEngine.py:307 -msgid "CD Mode Y-Rotation" -msgstr "Rotation-Y des CDs" - -#: src/GameEngine.py:307 -#: src/GameEngine.py:320 -msgid "Enabled" -msgstr "Activ" - -#: src/GameEngine.py:307 -#: src/GameEngine.py:320 -msgid "Disabled" -msgstr "Dsactiv" - -#: src/GameEngine.py:311 -msgid "Enable Jurgen" -msgstr "Activer Jurgen" - -#: src/GameEngine.py:312 -msgid "Jurgen Player" -msgstr "Joueur Jurgen" - -#: src/GameEngine.py:312 -msgid "1" -msgstr "1" - -#: src/GameEngine.py:312 -msgid "2" -msgstr "2" - -#: src/GameEngine.py:314 -msgid "Jurgen Logic" -msgstr "Intelligence de Jurgen" - -#: src/GameEngine.py:314 -msgid "Original" -msgstr "Originale" - -#: src/GameEngine.py:314 -msgid "MFH-Early" -msgstr "MFH-Early" - -#: src/GameEngine.py:314 -msgid "MFH-OnTime1" -msgstr "MFH-OnTime1" - -#: src/GameEngine.py:314 -msgid "MFH-OnTime2" -msgstr "MFH-OnTime2" - -#: src/GameEngine.py:317 -msgid "Player One Assist" -msgstr "Assistance Joueur 1" - -#: src/GameEngine.py:317 -#: src/GameEngine.py:318 -msgid "Easy Assist" -msgstr "Bleu/orange auto" - -#: src/GameEngine.py:317 -#: src/GameEngine.py:318 -msgid "Medium Assist" -msgstr "Orange auto" - -#: src/GameEngine.py:317 -#: src/GameEngine.py:318 -msgid "Drum Assist" -msgstr "Aide Batterie" - -#: src/GameEngine.py:318 -msgid "Player Two Assist" -msgstr "Assistance Joueur 2" - -#: src/GameEngine.py:320 -msgid "Graphical Submenus" -msgstr "Graphiques sous-menu" - -#: src/GameEngine.py:323 -msgid "Crowd Cheers" -msgstr "Foule" - -#: src/GameEngine.py:323 -msgid "Off (Disabled)" -msgstr "Dsactiv" - -#: src/GameEngine.py:323 -msgid "During SP Only" -msgstr "Pendant SP" - -#: src/GameEngine.py:323 -msgid "During SP & Green" -msgstr "Pendant SP & fin" - -#: src/GameEngine.py:323 -msgid "Always On" -msgstr "Toujours" - -#: src/GameEngine.py:326 -msgid "Miss Volume" -msgstr "Baisse de volume sur un rat" - -#: src/GameEngine.py:327 -msgid "Single Track Miss" -msgstr "Dsactiver " - -#: src/GameEngine.py:329 -msgid "Crowd Volume" -msgstr "Volume de la foule" - -#: src/GameEngine.py:331 -msgid "Kill Volume" -msgstr "Baisse de volume du vibrato" - -#: src/GameEngine.py:332 -msgid "SFX Volume" -msgstr "Effets sur le volume" - -#: src/GameEngine.py:335 -msgid "P1 Two Key Chords Only" -msgstr "J1: 2 notes max par accord" - -#: src/GameEngine.py:336 -msgid "P1 Lefty mode" -msgstr "J1 : Mode gaucher" - -#: src/GameEngine.py:337 -msgid "P2 Two Key Chords Only" -msgstr "J2: 2 notes max par accord" - -#: src/GameEngine.py:338 -msgid "P2 Lefty mode" -msgstr "J2 : Mode gaucher" - -#: src/GameEngine.py:341 -msgid "Preload Glyph Cache" -msgstr "Prcharger cache" - -#: src/GameEngine.py:344 -msgid "Cache Song Metadata" -msgstr "Mettre en cache les stats" - -#: src/GameEngine.py:373 -msgid "Board Speed Percent" -msgstr "Pourcentage de vitesse" - -#: src/GameEngine.py:374 -msgid "No Fail" -msgstr "Ne pas perdre" - -#: src/GameEngine.py:378 -msgid "Difficulty (Setlist Score)" -msgstr "Difficult" - -#: src/GameEngine.py:379 -msgid "Show Additional Stats" -msgstr "Afficher dtails" - -#: src/GameEngine.py:381 -msgid "Instrument (Setlist Score)" -msgstr "Instrument Setlist" - -#: src/GameEngine.py:589 -msgid "Slideshow" -msgstr "Diaporama" - -#: src/GameEngine.py:592 -#: src/GameEngine.py:606 -msgid "Animated Stage" -msgstr "Scne anime" - -#: src/GameResultsScene.py:127 -#: src/GameResultsScene.py:128 -msgid "Co-Op Mode" -msgstr "Mode Co-Op" - -#: src/GameResultsScene.py:130 -msgid "settings" -msgstr "options" - -#: src/GameResultsScene.py:131 -msgid "HOPOs" -msgstr "HOPOs" - -#: src/GameResultsScene.py:132 -msgid "Hit Window" -msgstr "Timing de grattage" - -#: src/GameResultsScene.py:133 -msgid "Adjusted Score Multiplier:" -msgstr "Multiplicateur de score ajust :" - -#: src/GameResultsScene.py:134 -msgid "Original Score:" -msgstr "Score original :" - -#: src/GameResultsScene.py:137 -msgid "Continue" -msgstr "Continuer" - -#: src/GameResultsScene.py:138 -msgid "Replay" -msgstr "Rejouer" - -#: src/GameResultsScene.py:140 -msgid "Quit" -msgstr "Quitter" - -#: src/GameResultsScene.py:219 -msgid "GH2 Sloppy" -msgstr "GH2 Souple" - -#: src/GameResultsScene.py:229 -msgid "New System" -msgstr "Nouveau systme" - -#: src/GameResultsScene.py:249 -msgid "Least" -msgstr "Minimum" - -#: src/GameResultsScene.py:251 -msgid "Less" -msgstr "Peu" - -#: src/GameResultsScene.py:255 -msgid "Most" -msgstr "Le plus possible" - -#: src/GameResultsScene.py:262 -msgid "Tightest" -msgstr "Le plus restreint" - -# RESULTS -#: src/GameResultsScene.py:360 -msgid "Relax, it was an excellent show." -msgstr "Relax, c'tait super." - -#: src/GameResultsScene.py:362 -msgid "Truly Amazing!" -msgstr "Carrment dment !" - -#: src/GameResultsScene.py:364 -msgid "Thanks for playing!" -msgstr "Merci d'avoir jou !" - -#: src/GameResultsScene.py:366 -msgid "One more song can't hurt!" -msgstr "Une chanson de plus ne peut pas faire de mal, n'est-ce pas ?" - -#: src/GameResultsScene.py:368 -msgid "What an amazing performance!" -msgstr "Quel show !" - -#: src/GameResultsScene.py:370 -msgid "That's how it's done!" -msgstr "Voil comment on fait !" - -#: src/GameResultsScene.py:551 -#, python-format -msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" -msgstr "%d points ! Nouveau record ! Entrez votre nom :" - -#: src/GameResultsScene.py:1115 -#, python-format -msgid "%s High Scores for %s" -msgstr "%s Records pour %s" - -#: src/GameResultsScene.py:1117 -#, python-format -msgid "%s High Scores" -msgstr "%s Records" - -#: src/GameResultsScene.py:1123 -#, python-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Difficult : %s" - -#: src/GameResultsScene.py:1184 -msgid "Uploading Scores..." -msgstr "Envoi des scores..." - -#: src/GameResultsScene.py:1189 -msgid "Scores uploaded!" -msgstr "Scores envoys !" - -#: src/GameResultsScene.py:1193 -msgid "Your highscore ranks" -msgstr "Classement :" - -#: src/GameResultsScene.py:1194 -msgid "on the world starpower chart!" -msgstr "mondial pour cette chanson et difficult !" - -#: src/GameResultsScene.py:1197 -msgid "but your rank is unknown." -msgstr "mais ton classement est inconnu." - -#: src/GameResultsScene.py:1200 -msgid "but there was no new highscore." -msgstr "Pas de nouveau record." - -#: src/GameResultsScene.py:1203 -msgid "Score upload failed! World charts may be down." -msgstr "L'envoi des scores a chou. Le serveur est peut-tre indisponible." - -#: src/GameTask.py:72 -msgid "Connection lost." -msgstr "Connexion perdue." - -#: src/GuitarScene.py:105 -msgid "Preparing..." -msgstr "Chargement..." - -#: src/GuitarScene.py:377 -msgid "Note Streak!!!" -msgstr "notes d'affile !" - -#: src/GuitarScene.py:379 -msgid "Overdrive Ready" -msgstr "Utilise ton Overdrive !" - -#: src/GuitarScene.py:380 -msgid "Activate Overdrive!" -msgstr "Active ton Overdrive !" - -#: src/GuitarScene.py:382 -msgid "Star Power Ready" -msgstr "Utilise ton StarPower !" - -#: src/GuitarScene.py:383 -msgid "Activate Star Power!" -msgstr "Active ton StarPower !" - -#: src/GuitarScene.py:384 -msgid "You Failed!!!!" -msgstr "Echec !" - -#: src/GuitarScene.py:385 -msgid "Jurgen is here" -msgstr "Jurgen est dans la salle" - -#: src/GuitarScene.py:386 -msgid "Jurgen was here" -msgstr "Jurgen est parti" - -#: src/GuitarScene.py:387 -msgid "% Complete" -msgstr "% russis" - -#: src/GuitarScene.py:388 -#: src/GuitarScene.py:7573 -msgid "HOPO" -msgstr "HOPO" - -#: src/GuitarScene.py:389 -#: src/GuitarScene.py:7543 -#: src/GuitarScene.py:7552 -msgid "COMPLETED" -msgstr "TERMINEE" - -#: src/GuitarScene.py:390 -#: src/GuitarScene.py:7545 -#: src/GuitarScene.py:7561 -msgid " % ON " -msgstr " % EN " - -#: src/GuitarScene.py:391 -msgid "BASS GROOVE" -msgstr "BASS GROOVE" - -#: src/GuitarScene.py:392 -msgid "Bass Groove:" -msgstr "Bass Groove:" - -#: src/GuitarScene.py:393 -msgid "Handicap" -msgstr "Handicape" - -#: src/GuitarScene.py:394 -msgid "Avg" -msgstr "Moyenne" - -#: src/GuitarScene.py:395 -msgid "Very Late" -msgstr "Trop tard" - -#: src/GuitarScene.py:396 -msgid "Late" -msgstr "Tard" - -#: src/GuitarScene.py:397 -msgid "Slightly Late" -msgstr "Un peu tard" - -#: src/GuitarScene.py:398 -msgid "-Excellent!" -msgstr "-Excellent !" - -#: src/GuitarScene.py:399 -msgid "Perfect!!" -msgstr "Parfait !" - -#: src/GuitarScene.py:400 -msgid "+Excellent!" -msgstr "+Excellent !" - -#: src/GuitarScene.py:401 -msgid "Slightly Early" -msgstr "Un peu tt" - -#: src/GuitarScene.py:402 -msgid "Early" -msgstr "Tt" - -#: src/GuitarScene.py:403 -msgid "Very Early" -msgstr "Trop tt" - -#: src/GuitarScene.py:404 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#: src/GuitarScene.py:406 -msgid "Solo!" -msgstr "Solo !" - -#: src/GuitarScene.py:407 -msgid "Perfect" -msgstr "Mga" - -#: src/GuitarScene.py:408 -msgid "Awesome" -msgstr "Super" - -#: src/GuitarScene.py:409 -msgid "Great" -msgstr "Trs bon" - -#: src/GuitarScene.py:410 -msgid "Good" -msgstr "Bon" - -#: src/GuitarScene.py:411 -msgid "Solid" -msgstr "Ca va le" - -#: src/GuitarScene.py:412 -msgid "Okay" -msgstr "Pas top le" - -#: src/GuitarScene.py:413 -msgid "Messy" -msgstr "Nul le" - -#: src/GuitarScene.py:414 -msgid "pts" -msgstr "pts" - -# IN-GAME -#: src/GuitarScene.py:415 -msgid "Get Ready to Rock" -msgstr "Prpare toi rocker !" - -#: src/GuitarScene.py:416 -msgid "as made famous by" -msgstr "interprte par :" - -#: src/GuitarScene.py:417 -msgid "by " -msgstr "par " - -#: src/GuitarScene.py:418 -msgid " fretted by " -msgstr " frette par " - -# PAUSE MENUS -#: src/GuitarScene.py:1745 -msgid " RESUME" -msgstr " REPRENDRE" - -#: src/GuitarScene.py:1746 -msgid " RESTART" -msgstr " RECOMMENCER" - -#: src/GuitarScene.py:1748 -msgid " PRACTICE" -msgstr " ENTRAINEMENT" - -#: src/GuitarScene.py:1749 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPTIONS" - -#: src/GuitarScene.py:1750 -#: src/GuitarScene.py:1759 -msgid " QUIT" -msgstr " QUITTER" - -# PAUSE MENUS -#: src/GuitarScene.py:1754 -msgid " RESUME" -msgstr " REPRENDRE" - -#: src/GuitarScene.py:1755 -msgid " RESTART" -msgstr " RECOMMENCER" - -#: src/GuitarScene.py:1757 -msgid " END SONG" -msgstr " TERMINER" - -#: src/GuitarScene.py:1758 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPTIONS" - -#: src/GuitarScene.py:1764 -#: src/GuitarScene.py:1771 -msgid "RETRY SONG" -msgstr " REESSAYER" - -#: src/GuitarScene.py:1765 -msgid " PRACTICE" -msgstr "ENTRAINEMENT" - -#: src/GuitarScene.py:1766 -#: src/GuitarScene.py:1772 -#: src/GuitarScene.py:1836 -#: src/GuitarScene.py:1843 -msgid " NEW SONG" -msgstr "NOUVELLE CHANSON" - -#: src/GuitarScene.py:1767 -#: src/GuitarScene.py:1773 -msgid " QUIT" -msgstr " QUITTER" - -#: src/GuitarScene.py:1780 -#: src/GuitarScene.py:1789 -msgid " Resume" -msgstr "Reprendre" - -#: src/GuitarScene.py:1781 -#: src/GuitarScene.py:1790 -msgid " Start Over" -msgstr "Recommencer" - -#: src/GuitarScene.py:1782 -#: src/GuitarScene.py:1791 -msgid " Change Song" -msgstr "Changer de chanson" - -#: src/GuitarScene.py:1783 -msgid " Practice" -msgstr "Entranement" - -#: src/GuitarScene.py:1784 -#: src/GuitarScene.py:1793 -msgid " Settings" -msgstr "Options" - -#: src/GuitarScene.py:1785 -#: src/GuitarScene.py:1794 -msgid " Quit to Main Menu" -msgstr "Retour au menu principal" - -#: src/GuitarScene.py:1792 -msgid " End Song" -msgstr "Terminer la chanson" - -#: src/GuitarScene.py:1799 -#: src/GuitarScene.py:1806 -msgid " Try Again?" -msgstr "Ressayer" - -#: src/GuitarScene.py:1800 -#: src/GuitarScene.py:1807 -msgid " Give Up?" -msgstr "Arrter" - -#: src/GuitarScene.py:1801 -msgid " Practice?" -msgstr "Entrainement" - -#: src/GuitarScene.py:1802 -#: src/GuitarScene.py:1808 -msgid "Quit to Main" -msgstr "Menu principal" - -# PAUSE MENUS -#: src/GuitarScene.py:1816 -#: src/GuitarScene.py:1825 -msgid " RESUME" -msgstr " REPRENDRE" - -#: src/GuitarScene.py:1817 -#: src/GuitarScene.py:1826 -msgid " RESTART" -msgstr " RECOMMENCER" - -#: src/GuitarScene.py:1818 -#: src/GuitarScene.py:1827 -msgid " CHANGE SONG" -msgstr " CHANGER DE CHANSON" - -#: src/GuitarScene.py:1819 -msgid " PRACTICE" -msgstr " ENTRAINEMENT" - -#: src/GuitarScene.py:1820 -#: src/GuitarScene.py:1829 -msgid " SETTINGS" -msgstr " OPTIONS" - -#: src/GuitarScene.py:1821 -#: src/GuitarScene.py:1830 -msgid " QUIT" -msgstr " QUITTER" - -#: src/GuitarScene.py:1828 -msgid " END SONG" -msgstr " TERMINER" - -#: src/GuitarScene.py:1835 -#: src/GuitarScene.py:1842 -msgid " RETRY" -msgstr " REESSAYER" - -#: src/GuitarScene.py:1837 -msgid " PRACTICE" -msgstr "ENTRAINEMENT" - -#: src/GuitarScene.py:1838 -#: src/GuitarScene.py:1844 -msgid " QUIT" -msgstr " QUITTER" - -#: src/GuitarScene.py:8148 -#, python-format -msgid "FPS: %.2f" -msgstr "FPS: %.2f" - -#: src/Language.py:60 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: src/Lobby.py:53 -msgid "Player" -msgstr "Joueur" - -#: src/Lobby.py:54 -msgid "Player2" -msgstr "Joueur 2" - -#: src/Lobby.py:62 -msgid "Enter your name:" -msgstr "Entrez votre nom :" - -#: src/Lobby.py:62 -#, python-format -msgid "Player #%d" -msgstr "Joueur #%d" - -#: src/Lobby.py:112 -#, python-format -msgid "Lobby (%d players)" -msgstr "Salle (%d joueurs)" - -#: src/Lobby.py:141 -msgid "Press Enter to Start Game" -msgstr "Appuyez sur Entre pour dmarrer le jeu" - -#: src/MainMenu.py:208 -msgid "Host Multiplayer Game" -msgstr "Hberger une partie multijoueur" - -#: src/MainMenu.py:209 -msgid "Join Multiplayer Game" -msgstr "Rejoindre une partie multijoueur" - -# EDITOR -#: src/MainMenu.py:213 -msgid "Edit Existing Song" -msgstr "diter une chanson existante" - -#: src/MainMenu.py:214 -msgid "Import New Song" -msgstr "Importer une nouvelle chanson" - -#: src/MainMenu.py:215 -msgid "Import GH(tm) Songs" -msgstr "Importer des chansons de Guitar Hero (tm)" - -#: src/MainMenu.py:219 -msgid "Tutorials" -msgstr "Tutoriels" - -#: src/MainMenu.py:246 -#: src/MainMenu.py:254 -#: src/MainMenu.py:261 -#: src/MainMenu.py:287 -msgid "Face-Off" -msgstr "Duel" - -#: src/MainMenu.py:247 -#: src/MainMenu.py:255 -#: src/MainMenu.py:262 -#: src/MainMenu.py:288 -msgid "Pro Face-Off" -msgstr "Duel Pro" - -#: src/MainMenu.py:248 -#: src/MainMenu.py:256 -#: src/MainMenu.py:263 -#: src/MainMenu.py:289 -msgid "Party Mode" -msgstr "Mode Party" - -#: src/MainMenu.py:249 -msgid "Co-Op" -msgstr "Co-Op" - -#: src/MainMenu.py:250 -#: src/MainMenu.py:260 -#: src/MainMenu.py:284 -msgid "FoFiX Co-Op" -msgstr "FoFiX Co-Op" - -#: src/MainMenu.py:279 -msgid "Solo Tour" -msgstr "Solo Tour" - -#: src/MainMenu.py:285 -msgid "RB Co-Op" -msgstr "RB Co-Op" - -#: src/MainMenu.py:286 -msgid "GH Co-Op" -msgstr "GH Co-Op" - -#: src/MainMenu.py:364 -msgid "No tutorials found!" -msgstr "Tutoriels introuvables !" - -# MULTIPLAYER -#: src/MainMenu.py:420 -msgid "Enter the server address:" -msgstr "Entrez l'adresse du serveur :" - -#: src/MainMenu.py:427 -msgid "Connecting..." -msgstr "Connection ..." - -# P1 KEY SETTINGS -#: src/Player.py:125 -msgid "P1 Move left" -msgstr "J1 : Se dplacer gauche" - -#: src/Player.py:126 -msgid "P1 Move right" -msgstr "J1 : Se dplacer droite" - -#: src/Player.py:127 -msgid "P1 Move up" -msgstr "J1 : Se dplacer en haut" - -#: src/Player.py:128 -msgid "P1 Move down" -msgstr "J1 : Se dplacer en bas" - -#: src/Player.py:129 -msgid "P1 Pick" -msgstr "J1 : Gratter (bas)" - -#: src/Player.py:130 -msgid "P1 Secondary Pick" -msgstr "J1 : Gratter (haut)" - -#: src/Player.py:131 -msgid "P1 Fret #1" -msgstr "J1 : Frette verte #1" - -#: src/Player.py:132 -msgid "P1 Fret #2" -msgstr "J1 : Frette rouge #2" - -#: src/Player.py:133 -msgid "P1 Fret #3" -msgstr "J1 : Frette jaune (#3)" - -#: src/Player.py:134 -msgid "P1 Fret #4" -msgstr "J1 : Frette bleue (#4)" - -#: src/Player.py:135 -msgid "P1 Fret #5" -msgstr "J1 : Frette orange #5" - -#: src/Player.py:136 -msgid "P1 Cancel" -msgstr "J1 : Annuler" - -#: src/Player.py:137 -msgid "P1 StarPower" -msgstr "J1: StarPower" - -#: src/Player.py:138 -msgid "P1 Killswitch" -msgstr "J1 : Vibrato" - -#: src/Player.py:139 -msgid "Alt P1 Move left" -msgstr "J1 : Se dplacer gauche (alternatif)" - -#: src/Player.py:140 -msgid "Alt P1 Move right" -msgstr "J1 : Se dplacer droite (alternatif)" - -#: src/Player.py:141 -msgid "Alt P1 Move up" -msgstr "J1 : Se dplacer en haut (alternatif)" - -#: src/Player.py:142 -msgid "Alt P1 Move down" -msgstr "J1 : Se dplacer en bas (alternatif)" - -#: src/Player.py:143 -msgid "Alt P1 Pick" -msgstr "J1 : Mdiator (haut)" - -#: src/Player.py:144 -msgid "Alt P1 Secondary Pick" -msgstr "J1 : Gratter (haut) (alternatif)" - -#: src/Player.py:145 -msgid "Alt P1 Fret #1" -msgstr "J1 : Frette verte #1 (alternatif)" - -#: src/Player.py:146 -msgid "Alt P1 Fret #2" -msgstr "J1 : Frette rouge #2 (alternatif)" - -#: src/Player.py:147 -msgid "Alt P1 Fret #3" -msgstr "J1 : Frette jaune #3 (alternatif)" - -#: src/Player.py:148 -msgid "Alt P1 Fret #4" -msgstr "J1 : Frette bleue (#4) (alternatif)" - -#: src/Player.py:149 -msgid "Alt P1 Fret #5" -msgstr "J1 : Frette orange #5 (alternatif)" - -#: src/Player.py:150 -msgid "Alt P1 Cancel" -msgstr "J1 : Annuler (alternatif)" - -#: src/Player.py:151 -msgid "Alt P1 StarPower" -msgstr "J1 : StarPower (alternatif)" - -#: src/Player.py:152 -msgid "Alt P1 Killswitch" -msgstr "J1 : Vibrato (alternatif)" - -# P2 KEY SETTINGS -#: src/Player.py:159 -msgid "P2 Move left" -msgstr "J2 : Se dplacer gauche" - -#: src/Player.py:160 -msgid "P2 Move right" -msgstr "J2 : Se dplacer droite" - -#: src/Player.py:161 -msgid "P2 Move up" -msgstr "J2 : Se dplacer en haut" - -#: src/Player.py:162 -msgid "P2 Move down" -msgstr "J2 : Se dplacer en bas" - -#: src/Player.py:163 -msgid "P2 Pick" -msgstr "J2 : Gratter (bas)" - -#: src/Player.py:164 -msgid "P2 Secondary Pick" -msgstr "J2 : Gratter (haut)" - -#: src/Player.py:165 -msgid "P2 Fret #1" -msgstr "J2 : Frette verte #1" - -#: src/Player.py:166 -msgid "P2 Fret #2" -msgstr "J2 : Frette rouge #2" - -#: src/Player.py:167 -msgid "P2 Fret #3" -msgstr "J2 : Frette jaune (#3)" - -#: src/Player.py:168 -msgid "P2 Fret #4" -msgstr "J2 : Frette bleue (#4)" - -#: src/Player.py:169 -msgid "P2 Fret #5" -msgstr "J2 : Frette orange #5" - -#: src/Player.py:170 -msgid "P2 Cancel" -msgstr "J2 : Annuler" - -#: src/Player.py:171 -msgid "P2 StarPower" -msgstr "J2 : StarPower" - -#: src/Player.py:172 -msgid "P2 Killswitch" -msgstr "J2 : Vibrato" - -#: src/Player.py:174 -msgid "Alt P2 Move left" -msgstr "J2 : Se dplacer gauche (alternatif)" - -#: src/Player.py:175 -msgid "Alt P2 Move right" -msgstr "J2 : Se dplacer droite (alternatif)" - -#: src/Player.py:176 -msgid "Alt P2 Move up" -msgstr "J2: Se dplacer en haut (alternatif)" - -#: src/Player.py:177 -msgid "Alt P2 Move down" -msgstr "J2 : Se dplacer en bas (alternatif)" - -#: src/Player.py:178 -msgid "Alt P2 Pick" -msgstr "J2 : Mdiator (haut)" - -#: src/Player.py:179 -msgid "Alt P2 Secondary Pick" -msgstr "J2 : Gratter (haut) (alternatif)" - -#: src/Player.py:180 -msgid "Alt P2 Fret #1" -msgstr "J2 : Frette verte #1 (alternatif)" - -#: src/Player.py:181 -msgid "Alt P2 Fret #2" -msgstr "J2 : Frette rouge #2 (alternatif)" - -#: src/Player.py:182 -msgid "Alt P2 Fret #3" -msgstr "J2 : Frette jaune #3 (alternatif)" - -#: src/Player.py:183 -msgid "Alt P2 Fret #4" -msgstr "J2 : Frette bleue #4 (alternatif)" - -#: src/Player.py:184 -msgid "Alt P2 Fret #5" -msgstr "J2 : Frette orange #5 (alternatif)" - -#: src/Player.py:185 -msgid "Alt P2 Cancel" -msgstr "J2 : Annuler (alternatif)" - -#: src/Player.py:186 -msgid "Alt P2 StarPower" -msgstr "J2 : StarPower (alternatif)" - -#: src/Player.py:187 -msgid "Alt P2 Killswitch" -msgstr "J2 : Vibrato (alternatif)" - -#: src/Player.py:190 -#: src/Player.py:220 -msgid "Bass drum" -msgstr "Grosse caisse" - -#: src/Player.py:191 -#: src/Player.py:195 -#: src/Player.py:221 -#: src/Player.py:225 -msgid "Drum #1" -msgstr "Tom #1" - -#: src/Player.py:192 -#: src/Player.py:196 -#: src/Player.py:222 -#: src/Player.py:226 -msgid "Drum #2" -msgstr "Tom #2" - -#: src/Player.py:193 -#: src/Player.py:197 -#: src/Player.py:223 -#: src/Player.py:227 -msgid "Drum #3" -msgstr "Tom #3" - -#: src/Player.py:194 -#: src/Player.py:198 -#: src/Player.py:224 -#: src/Player.py:228 -msgid "Drum #4" -msgstr "Tom #4" - -#: src/Player.py:199 -#: src/Player.py:229 -msgid "Move up" -msgstr "Se dplacer en haut" - -#: src/Player.py:200 -#: src/Player.py:230 -msgid "Move down" -msgstr "Se dplacer en bas" - -# P1 KEY SETTINGS -#: src/Player.py:201 -#: src/Player.py:231 -msgid "Move left" -msgstr "Se dplacer gauche" - -#: src/Player.py:202 -#: src/Player.py:232 -msgid "Move right" -msgstr "Se dplacer droite" - -#: src/Player.py:203 -#: src/Player.py:233 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: src/Player.py:204 -#: src/Player.py:234 -msgid "Player 2 Bass drum" -msgstr "J2 : Grosse caisse" - -#: src/Player.py:205 -#: src/Player.py:209 -#: src/Player.py:235 -#: src/Player.py:239 -msgid "Player 2 Drum #1" -msgstr "J2 : Tom #1" - -#: src/Player.py:206 -#: src/Player.py:210 -#: src/Player.py:236 -#: src/Player.py:240 -msgid "Player 2 Drum #2" -msgstr "J2 : Tom #2" - -#: src/Player.py:207 -#: src/Player.py:211 -#: src/Player.py:237 -#: src/Player.py:241 -msgid "Player 2 Drum #3" -msgstr "J2 : Tom #3" - -#: src/Player.py:208 -#: src/Player.py:212 -#: src/Player.py:238 -#: src/Player.py:242 -msgid "Player 2 Drum #4" -msgstr "J2 : Tom #4" - -#: src/Player.py:213 -#: src/Player.py:243 -msgid "Player 2 Move up" -msgstr "Player 2 Move up" - -#: src/Player.py:214 -#: src/Player.py:244 -msgid "Player 2 Move down" -msgstr "Player 2 Move down" - -# P2 KEY SETTINGS -#: src/Player.py:215 -#: src/Player.py:245 -msgid "Player 2 Move left" -msgstr "Player 2 Move left" - -#: src/Player.py:216 -#: src/Player.py:246 -msgid "Player 2 Move right" -msgstr "Player 2 Move right" - -#: src/Player.py:217 -#: src/Player.py:247 -msgid "Player 2 Cancel" -msgstr "Player 2 Cancel" - -#: src/Scorekeeper.py:39 -msgid "Auto Kick Bass" -msgstr "Kick bass auto" - -#: src/Scorekeeper.py:39 -msgid "Medium Assist Mode" -msgstr "Orange auto" - -#: src/Scorekeeper.py:39 -msgid "Easy Assist Mode" -msgstr "Bleu/orange auto" - -#: src/Scorekeeper.py:39 -msgid "Jurgen Played!" -msgstr "Jurgen a jou !" - -#: src/Scorekeeper.py:40 -msgid "Effects Saved SP" -msgstr "Effets conomisent SP" - -#: src/Scorekeeper.py:40 -msgid "All Tapping" -msgstr "Tout en Tapping" - -#: src/Scorekeeper.py:40 -msgid "HOPO Frequency: Most" -msgstr "Frquence HO/PO : Le plus possible" - -#: src/Scorekeeper.py:40 -msgid "HOPO Frequency: Even More" -msgstr "Frquence HO/PO : Encore plus" - -#: src/Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: More" -msgstr "Frquence HO/PO : Augmente" - -#: src/Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: Less" -msgstr "Frquence HO/PO : Rduite" - -#: src/Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: Least" -msgstr "Frquence HO/PO : Le moins possible" - -#: src/Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Disabled!" -msgstr "HOPO Dsactiv !" - -#: src/Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Tightest!" -msgstr "Timing de grattage : Le plus restreint" - -#: src/Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Tight!" -msgstr "Timing de grattage : Restreint" - -#: src/Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Wider" -msgstr "Timing de grattage : Large" - -#: src/Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Widest" -msgstr "Timing de grattage : Le plus large" - -#: src/Scorekeeper.py:43 -msgid "Two Note Chords" -msgstr "2 notes max par accord" - -#: src/Scorekeeper.py:43 -msgid "No Fail Mode" -msgstr "Ne pas perdre" - -#: src/Scorekeeper.py:43 -msgid "Sloppy Mode!" -msgstr "Mode souple !" - -#: src/Scorekeeper.py:44 -msgid "Song Slowdown" -msgstr "Ralenti" - -#: src/Scorekeeper.py:44 -msgid "Early Hit Window Adjustment" -msgstr "Ajustement du timing" - -#: src/Settings.py:169 -#, python-format -msgid "Press a key for '%s' or Escape to cancel." -msgstr "Appuyez sur une touche pour '%s' ou Echap pour annuler." - -#: src/Settings.py:179 -msgid "That key is already in use. Please choose another." -msgstr "Cette touche est dj utilise. Veuillez en choisir une autre." - -#: src/Settings.py:186 -msgid "A key conflict exists somewhere. You should fix it." -msgstr "Il y a un conflit entre deux touches. Vous devriez le rgler." - -# AUDIO SETTINGS -#: src/Settings.py:276 -msgid "Advanced Gameplay Settings" -msgstr "Option gameplay avances" - -#: src/Settings.py:277 -msgid "HO/PO Settings" -msgstr "Options HO/PO" - -#: src/Settings.py:422 -#: src/Settings.py:919 -msgid "Player 1 Keys" -msgstr "Joueur 1: Touches" - -#: src/Settings.py:423 -#: src/Settings.py:920 -msgid "Player 1 Alt. Keys" -msgstr "Joueur 1: Touches alternatives" - -#: src/Settings.py:424 -#: src/Settings.py:921 -msgid "Player 2 Keys" -msgstr "Joueur 2: Touches" - -#: src/Settings.py:425 -#: src/Settings.py:922 -msgid "Player 2 Alt. Keys" -msgstr "Joueur 2: Touches alternatives" - -#: src/Settings.py:426 -#: src/Settings.py:923 -msgid "Drum Keys" -msgstr "Contrles batterie" - -#: src/Settings.py:427 -#: src/Settings.py:924 -msgid "Alt. Drum Keys" -msgstr "Contrles batterie alt." - -#: src/Settings.py:433 -#: src/Settings.py:930 -msgid "Change Controls" -msgstr "Changer contrles" - -#: src/Settings.py:434 -#: src/Settings.py:931 -msgid "Test Guitars" -msgstr "Tester Guitare" - -#: src/Settings.py:435 -#: src/Settings.py:932 -msgid "Test Drums" -msgstr "Tester Batterie" - -# THEME SETTINGS -#: src/Settings.py:485 -msgid "Theme Display Settings" -msgstr "Options des thmes" - -#: src/Settings.py:504 -#: src/Settings.py:955 -msgid "Video Resolution" -msgstr "Rsolution vido" - -#: src/Settings.py:510 -msgid "Stages Options" -msgstr "Options des scnes" - -# CHOOSE NECK MENU -#: src/Settings.py:511 -#: src/Settings.py:962 -msgid "Choose P1 Neck >" -msgstr "J1 : Choix de la piste >" - -#: src/Settings.py:511 -#: src/Settings.py:512 -#: src/Settings.py:962 -#: src/Settings.py:963 -msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change:" -msgstr "Jaune (#3) / Bleu (#4) pour changer :" - -# CHOOSE NECK MENU -#: src/Settings.py:512 -#: src/Settings.py:963 -msgid "Choose P2 Neck >" -msgstr "J2 : Choix de la piste >" - -# FRETBOARD SETTINGS -#: src/Settings.py:513 -msgid "Fretboard Settings" -msgstr "Options de la piste" - -# KEY SETTINGS -#: src/Settings.py:514 -msgid "Lyrics Settings" -msgstr "Paroles" - -#: src/Settings.py:515 -#: src/Settings.py:964 -msgid "In-Game Display Settings" -msgstr "Options affichage Ingame" - -# AUDIO SETTINGS -#: src/Settings.py:516 -msgid "Advanced Video Settings" -msgstr "Options vido avances" - -#: src/Settings.py:544 -#: src/Settings.py:983 -msgid "Volume Settings" -msgstr "Options du volume" - -# AUDIO SETTINGS -#: src/Settings.py:552 -msgid "Advanced Audio Settings" -msgstr "Options audio avances" - -#: src/Settings.py:588 -#: src/Settings.py:998 -msgid "Change Setlist Path >" -msgstr "Changer chemin bibliothque >" - -#: src/Settings.py:615 -msgid "Debug Settings" -msgstr "Options de dbug" - -#: src/Settings.py:616 -msgid "Log Settings" -msgstr "Options de log" - -#: src/Settings.py:622 -msgid "Jurgen Settings" -msgstr "Jurgen" - -# MOD SETTINGS -#: src/Settings.py:633 -#: src/Settings.py:1023 -msgid "Mod settings" -msgstr "Options des mods" - -# THEME SETTINGS -#: src/Settings.py:638 -#: src/Settings.py:1028 -msgid "Gameplay Settings" -msgstr "Options gameplay" - -#: src/Settings.py:639 -#: src/Settings.py:1029 -msgid "Control Settings" -msgstr "Contrles" - -# KEY SETTINGS -#: src/Settings.py:640 -#: src/Settings.py:1030 -msgid "Display Settings" -msgstr "Option affichage" - -#: src/Settings.py:641 -#: src/Settings.py:1031 -msgid "Audio Settings" -msgstr "Options audio" - -# KEY SETTINGS -#: src/Settings.py:642 -#: src/Settings.py:1032 -msgid "Setlist Settings" -msgstr "Options de la bibliothque" - -# AUDIO SETTINGS -#: src/Settings.py:643 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Options avances" - -#: src/Settings.py:644 -#: src/Settings.py:1033 -msgid "Mods, Cheats, AI" -msgstr "Mods, triche, IA" - -# CREDITS -#: src/Settings.py:645 -#: src/Settings.py:1034 -#, python-format -msgid "%s Credits" -msgstr "%s Credits" - -#: src/Settings.py:646 -#: src/Settings.py:1035 -msgid "Quickset" -msgstr "Rglages automatiques" - -# AUDIO SETTINGS -#: src/Settings.py:647 -msgid "Hide Advanced Options" -msgstr "Cacher options avances" - -#: src/Settings.py:712 -#: src/Settings.py:1084 -msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." -msgstr "FoFiX doit redmarrer pour appliquer les changements." - -#: src/Settings.py:745 -#: src/Settings.py:1107 -#: src/SongChoosingScene.py:182 -msgid "Choose a new songs directory." -msgstr "Choisissez un nouveau rpertoire pour les chansons." - -# AUDIO SETTINGS -#: src/Settings.py:1036 -msgid "See Advanced Options" -msgstr "Afficher options avances" - -# CREDITS -#: src/Settings.py:1292 -msgid "Cheats" -msgstr "Triche" - -#: src/Song.py:219 -msgid "NoName" -msgstr "Aucun" - -#: src/Song.py:895 -msgid "This song is locked." -msgstr "Cette chanson est verrouille" - -#: src/Song.py:1134 -msgid "Reset Career" -msgstr "Remettre zro la carrire" - -#: src/Song.py:1181 -msgid " (Random Song)" -msgstr " (Chanson au hasard)" - -# DETAILED SELECTION -#: src/SongChoosingScene.py:228 -#: src/SongChoosingScene.py:230 -msgid "Speed Select:" -msgstr "Vitesse :" - -# DETAILED SELECTION -#: src/SongChoosingScene.py:246 -#: src/SongChoosingScene.py:248 -msgid "Start Section:" -msgstr "Choix de la section :" - -#: src/SongChoosingScene.py:280 -#: src/SongChoosingScene.py:282 -msgid "Player 1 Choose a part:" -msgstr "Joueur 1, choisissez un instrument :" - -#: src/SongChoosingScene.py:297 -#: src/SongChoosingScene.py:300 -msgid "Player 1 Choose a difficulty:" -msgstr "Joueur 1, choisissez une difficult :" - -#: src/SongChoosingScene.py:316 -#: src/SongChoosingScene.py:318 -msgid "Player 2 Choose a part:" -msgstr "Joueur 2, choisissez un instrument :" - -#: src/SongChoosingScene.py:345 -#: src/SongChoosingScene.py:347 -msgid "Player 2 Choose a difficulty:" -msgstr "Joueur 2, choisissez une difficult :" - diff --git a/data/po/ga.po b/data/po/ga.po new file mode 100644 index 000000000..f5d661ead --- /dev/null +++ b/data/po/ga.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Tógadh an mod ar mod Alarian's," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "a tógadh ar mod deiridh UltimateCoffee's," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "a tógadh ar RF_mod RogueF's 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "a bhí, ar ndóigh, tógtha ar Frets ar Dóiteáin 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "a cruthaíodh ag ól, Paula Meehan" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Uimh Ordú ar leith" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders Gníomhacha:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders Past:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Rannpháirtithe Main Graphic:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Aistritheoirí:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Foireann Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Cruthaitheoirí Mód Gairme" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Oinigh Creidmheasanna seo a leanas:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Síntiúis do MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Síntiúis do akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Síntiúis Major:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Síntiúis Eile:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Creidmheasanna Eile:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jürgen FoF teagaisc á spreagadh ag adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "amhrán tástála Drum teagaisc ag Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang amhrán Man Mystery teagaisc Is as an FoF bunaidh" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls cleachtas teagaisc ag venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Má fheiceann tú do chuid oibre san áireamh sa chluiche seo agus nach bhfuil tú ag" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "i na creidmheasanna, fág post múinte ag rá cad é a" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "agus nuair a rinne, chomh sonrach agus is féidir." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Más féidir leat, cuir nasc chuig do bunaidh postaithe" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "ar an obair atá i gceist." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Ansin is féidir linn creidmheasa i gceart agat." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Go raibh maith agat as do ranníocaíocht." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Choinneáil i gcuimhne le do thoil nach bhfuil sé éasca a rianú síos agus" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "creidmheasa gach duine aonair a chuidigh; má tá do ainm" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nach bhfuil san áireamh, ní raibh sé i gceist a bheag duit." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Bhí sé mar maoirseacht." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s creidmheasanna téama:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s buíochas théama sonrach:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Fraincis" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Fraincis (athchóiriú 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Gearmáinis" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Iodáilis" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Laidin na Muc" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portaingéilis (na Brasaíle)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rúisis" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spáinnis" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Sualainnis" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Made le:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Source Code ar fáil faoin GNU" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 ag ól, Paula Meehan" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Cóipcheart 2008-2010 ag Foireann FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[] Fillteán Tuismitheora" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Glac] Fillteán" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] Fillteán [" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Buí (# 3) / Gorm (# 4) a athrú, Green (# 1) a dhearbhú:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "necks Lódáil ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Muineál" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "abhatáranna Lódáil ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Roghnaigh Do Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Preas Tosaigh do Begin!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Bain úsáid as an méarchlár a roghnú nó díreach roinnt nótaí imirt!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Uimh Rialaitheoir" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Rialaitheoir Mhíchumas" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Giotár" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Micreafón" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "rialaitheoir" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "rialtóirí" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Ach tá tú %d %s sainithe. Ní mór duit ar a laghad %d do mhód seo." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Clé" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Ceart" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Suas" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Tosaigh" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Roghnaigh" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pioc!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "None" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Ciombal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Ciombal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Fret" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Sleamhnán ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Leibhéal:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nóta:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tap" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Roghnaigh File" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Ag súgradh leis an eochracha agus preas Escape nuair atá tú ag déanamh." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Lódáil ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "eolaire Song ar fáil ('%s ') nach bhfuil eolaire amhrán bailí. Ag Tosnú FoFiX i mód caighdeánach." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Deireadh mar gheall ar cé is moite unhandled:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Má dhéanann tú earráid tuairisc bug faoi seo, moltar an t-ábhar seo a leanas na log comhaid:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Áirítear leis an comhad logáil isteach cheana féin ar na traceback tugtha thuas." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Oscail an logchomhaid anois?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "CCT Teorantóir" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Ar (Socraigh Thíos)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (CCT Max Uathoibríoch)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Seo a úsáid chun cur ar chumas nó ar an Teorantóir CCT a dhíchumasú. Má amach, déanfaidh an cluiche a fhágáil mar a frámaí agus is féidir. (Is é seo an tionchar ag an 'quickset Feidhmíochta')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Mód Lánscáileáin" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Uimh" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Tá" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Play ceachtar i lánscáileáin ('Tá') nó windowed ('Níl') mód." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Cáilíochta" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Leagann an caighdeán antialiasing an leagan OpenGL. Ard-jaggediness luachanna a laghdú, ach d'fhéadfadh difear a dhéanamh ar fheidhmíocht. (Is é seo an tionchar ag an 'quickset Feidhmíochta')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Taispeáin Fret Éifeacht luisne" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Cas ar nó trıd an luisne gur dealraitheach go thart ar fret nuair phreas tú é." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frámaí in aghaidh an Dara" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Socraigh ar an líon de fhrámaí i gcóir chun in aghaidh an tsoicind. Tá Ard-luachanna níos fearr, ach ní féidir do ríomhaire a bheith in ann a choimeád ar bun. Is féidir leat féin a fhágáil seo is dócha. (Is é seo an tionchar ag an 'quickset Feidhmíochta')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Frámaí Priontáil in aghaidh an Dara" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Beidh an taispeántas do CCT ar roinnt scáileáin, agus má shíneann ó fhoinsí Beidh taispeáin do CCT ann gach dhá soicind." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Dath luisne Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Céanna Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Dath Iarbhír" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach bhfuil an fret íomhá luisne a dath-Aistríodh leis an téama-chinneadh fret dath." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Shaders Úsáid" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Cumasaigh nó díchumasaigh an úsáid shaders. Tá Shaders éifeachtaí amhairc. Caithfear é seo a shocrú le 'Tá' a úsáid ar an suíomh thíos. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Faoi Mhíchumas" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Gealánacha" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "De réir Téama" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A flash geal feadh do fretboard a léiríonn na nótaí agat hit. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Céim" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "Cumarsáide Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A waveform amhairc atá dírithe ar os fretboard. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo agus SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Cumasaigh tintreach aice leis an taobh de do fretboard nuair a bhíonn tú i solos nó a úsáid a SP. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Eireabaill" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Socraigh an éifeacht eireaball. Roghnaigh ó eireabaill clasaiceach, tintreach, nó stíl RB2. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Nótaí" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Miotal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Tugann do nótaí a Sheen miotalach. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "Dlúthdhioscaí" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "White" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Cuir éifeacht soilsiú bog do lipéid i mód setlist CD CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Díchumasaigh spárálaíscáileáin" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Socraigh cé acu an díchumasaigh an cluiche an spárálaí scáileáin cé go bhfuil sé ag rith. An bhfuil ní gá go mbeadh an obair ar gach ardán." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Nótaí Star Beoite" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Beidh an bheochan nótaí réalt mar a thagann siad i dtreo leat, más rud é go bhfuil san áireamh i do téama. Is féidir é seo a bheith buailte ar fheidhmíocht. (Is é seo an tionchar ag an 'quickset Feidhmíochta')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Sampla Minicíocht" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Socraigh an minicíocht samplach i gcomhair na fuaime sa chluiche. Beagnach cinnte gur mian leat seo a fhágáil ag 44,100 Hz mura bhfuil a fhios agat cad tá tú ag déanamh i ndáiríre." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Giotán Samplacha" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Socraigh an giotáin samplach i gcomhair na fuaime sa chluiche. Beagnach cinnte gur mian leat a fhágáil ag an giota seo 16-mura bhfuil a fhios agat cad tá tú ag déanamh i ndáiríre." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload scóir is fearr" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, beidh do scóir ard a sheoladh chuig an freastalaí chun céim tú i gcoinne imreoirí eile." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Córas Ciú Song" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Uathoibríoch" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Cumasaigh nó díchumasaigh Leagann il-amhrán a chruthú sa setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Ordú Ciú Song" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "In Ord" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Leathanach fánach" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Socraigh an t-ordú a chur leis an scuaine le hamhráin a imirt." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Páirteanna Ciú Song" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Is gaire Fáil" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Fiafraigh i gcónaí" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Roghnaigh an iompar nuair nach bhfuil an chuid a roghnaíodh ar fáil i ngach amhráin ciúáilte. 'Is gaire ar fáil beidh' codanna mar thoradh ar a mheaitseáil le giotár agus dord chun rithim, nó mura bhfuil aon chuid giotár rithim ar fáil. 'I gcónaí Iarr ar thugann' suas an chuid scáileán a roghnú." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Deacracht Ciú" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Is gaire Dúin" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Is gaire Suas" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Roghnaigh an iompar nuair nach bhfuil an deacracht a roghnaíodh ar fáil i ngach amhráin ciúáilte. Beidh 'is gaire Up' fhearr deacracht níos deacra, agus 'Beidh is gaire Down' Is fearr an ceann níos éasca. 'I gcónaí Iarr ar thugann' suas an deacracht a roghnú scáileán." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Maolán Méid" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Socraigh do mhéid an maolán fuaime. Beidh Ard-luachanna popping fuaime a laghdú, ach cluiche aga moille a mhéadú. Seo a athrú ach amháin má tá tú ag saincheisteanna caighdeán fuaime, agus an luach is ísle gur ceart fuaimeanna a úsáid." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A Moill V /" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Socraigh do A / V mhoill. Ar an drochuair, do anois agat triail a úsáid agus earráid." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Scriú-Suas Fuaim" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Quiet" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Ard" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Pianmhar" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Cén chaoi ar cheart an fhuaim os ard do screwing aníos? An-." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Volume Track Gníomhach" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Toirt na codanna bhfuil tú ag imirt." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Cúlra Volume" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Toirt na codanna nach bhfuil tú ag imirt." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Próiseas Tosaíochta" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Díomhaoin" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Íseal" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Gnáth" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Os Cionn Gnáth" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Ard-" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Fíor-ama" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Athraigh an tosaíocht seo a mhéadú ar an bpróiseas FoFiX. Ná seo a athrú mura bhfuil a fhios agat cad tá tú ag déanamh. NÁ fíor-ama a leagtar seo. Riamh." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Srian le Core Chéad (Win32 Amháin)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Roghnaigh cibé srian a chur leis an cluiche a reáchtáil ar an croí an próiseálaí amháin chéad uair ar an gcóras. Amháin go bhfuil an éifeacht faoi Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Úsáid Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Cumasaigh nó díchumasaigh an Psyco sainfheidhmiú tiomsaitheoir. Tástálacha curtha in iúl ag an cluiche ar siúl le sé uaire níos tapúla." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Caillte Nótaí" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Nocht" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Coinnigh ar siúl go leanúnach" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Nuair a chailleann tú an nóta seo, leagann sé cibé imíonn siad as an fretboard nó scrolla trıd an bun an scáileáin." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Feidhmíochta" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Lámhleabhar" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Luas" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Fast" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Cáilíochta (Molta)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Cáilíochta (Mall)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Socraigh an fheidhmíocht do chluiche. Is féidir leat fíneáil-port i na roghchláir chun cinn." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Téama-Bhunaithe" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Bunaithe" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Stíl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Stíl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Stíl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Socraigh conas a bhraitheann an cluiche 'a imirt. Téama Bunaithe ar ligeann an cruthaitheoir téama a chinneadh. MIDI Bunaithe ligeann an fretter a chinneadh." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Sos ar Cailliúint Fócas" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Ar" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Socraigh cé acu an sosanna an cluiche go huathoibríoch nuair a steals iarratas eile fócas ionchur." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / Córas PO" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 dochta" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Socraigh an córas a úsáidtear le haghaidh marcála casúr Thunderbird agus tarraing-dícheangail (HO / PO). Is féidir leat a dhíchumasú ceachtar acu ar fad, a bhaint as an modh RF-Mod, nó an córas GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Mód Sloppy GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Ceadaíonn an modh Sloppy leat a shealbhú agus bearnú frets níos airde níos ísle frets i rith HO / rannóga PO. Beidh sé seo níos ísle do scór de 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / Minicíocht PO" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Ar a laghad" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Lúide" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "More" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Fiú More" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Chuid is mó" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Socraigh an fhuinneog a úsáidtear HO chun a chinneadh an nótaí PO /. Beidh an mhinicíocht a mhéadú laghdófar do scór, agus suímh níos ísle a thabhairt duit bónas bheag." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Tar éis Corda" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Beidh sé seo HO chinneadh an bhfuil nó nach féidir leis / nótaí PO corda a leanúint. Baineann sé seo ach amháin chun na córais GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Taispeáin Amas Cruinneas" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Uimhriúil" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Oireann" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "An dá" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Taispeáin conas cruinn atá amas do nóta. Beidh Uimhriúil ama a thabhairt i milleasoicindí, agus beidh sé éasca a Béarla a úsáid chun eolas a thabhairt duit. Beidh an dá léiriú, go maith, araon. Úsáideach chun a chinneadh do A / V mhoill." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Dhún Cruinneas Amas" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-Ceart Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Bun-Left Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Leagann an áit a mbeidh an t-eolas cruinn a thaispeáint, más rud é go gcuirfí ar chumas." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Rannpháirtithe" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Socraigh an líon uasta na n-imreoirí i modhanna Co-Op. Bí ar an eolas go bhfuil líon níos airde a bhaineann le laghdú suntasach ar fheidhmíocht." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Sleamhnán Moill" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Socraigh cén fhad, i milleasoicindí, chun fanacht idir gach fráma in a slideshow stáitse." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Beochan Moill" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Socraigh cén fhad, i milleasoicindí, chun fanacht idir gach fráma i beochan stáitse." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Céim Sleamhnán" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Socraigh ar an modh a úsáidtear chun frámaí rothlú i slideshow stáitse." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Céim Beochan" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Socraigh ar an modh a úsáidtear chun frámaí rothlú i beochan stáitse." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Céim Roghnú" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Folamh" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Socraigh an cúlra do do chéim. Beidh úsáid Default an cúlra réamhshocrú, agus Blank cuireann tú i seomra dorcha. Is dócha go leor mar an ceann a bhfuil tú anois." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Céim Song" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Is féidir le Fretters áireamh a chur le céim a bheidh le húsáid lena n-amhrán. Más é seo ar chumas, is féidir leat é a fheiceáil." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Taispeáin Lyric Script" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "By Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "I gcónaí" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Cosc ar Lyric Dual" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Socraigh an bhfuil lyrics as comhad script.txt ar taispeáint. 'Ligeann By Song' an fretter a chinneadh. 'I gcónaí taispeántais' i gcónaí lyrics script, má tá fáil orthu, agus 'Beidh Dual Lyric Chosc' lyrics script a dhíchumasú má tá lyrics MIDI. (Is é seo an tionchar ag an 'quickset Feidhmíochta')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Faoi Nótaí" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Socraigh an bhfuil na nótaí sleamhnán faoi na frets nó os a gcionn." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Nascleanúint" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, eochracha druma beidh cead ag biachláir nascleanúint a dhéanamh. Mura bhfuil, ní úsáidfear ach eochracha giotár agus eochracha máistir méarchlár." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Déan neamhaird de Strums Oscailte" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, strumming gan dhuine frets síos ní a chomhaireamh." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statach Teaghráin" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, ní bheidh an teaghráin '' ar do fretboard scrollú." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Éifeachtaí Sábháil SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, whammying agus i beidh SP mall síos a laghdú. Agus beidh a chis mar gheall ar do scór 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Taispeáin HO / Táscaire PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, 'Beidh HOPO' i gcluiche. Nuair a tá nótaí HOPO gníomhach, beidh sé seal bán." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Shraith Úsáid i Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sórtáil" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Socraigh cé acu chun comóradh a shraith i mód quickplay. 'Gnáth Beidh úsáid as na shraith gairme agus' Sórtáil 'shraith a bheidh bunaithe ar an ordú isteach sort reatha." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Nuashonruithe" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Ar Amas" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Scór Athrú" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Má socraithe 'Ar Amas', beidh do scór réalta a sheiceáil ach amháin nuair a bhuail tú nóta. Má socraithe 'Scór Change', beidh do scór réalta thabhairt suas chun dáta i gcónaí. (Is é seo an tionchar ag an 'quickset Feidhmíochta')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Fillup Star Partial Leanúnach" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Socraigh cé acu an ndéanfaidh do réalta páirteach líonadh suas de réir a chéile ('Tá') nó i smután. (Is é seo an tionchar ag an 'quickset Feidhmíochta')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown ar Lean" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, beidh an dara comhaireamh síos trí nuair unpause tú." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Position Lyric Script" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bun" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Barr" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "lyrics script Taispeáin ag bun nó an barr an scáileáin." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Cumasaigh éifeacht fuaime Greadadh Bas a bheidh le húsáid ar an fearr i Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Réamhamhairc Song" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Fret Buí (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Má socraithe 'uathoibríoch', beidh tús amhráin previewing go huathoibríoch nuair a roghnaíonn tú iad. Seachas sin, caithfidh tú an cnaipe fret tríú." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB Muineál SP luisne" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Leagann an éifeacht luisne mhuineál le linn SP i dtéamaí RB-cineál." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Mód Athlíon SP" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "De réir Cineál MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Socraigh cé acu is féidir leat níos mó á thuilleamh starpower as é a úsáid. I '' By MIDI Cineál, ach amháin an marc sin a MIDIs ailt RB-stíl beidh seo a úsáid. (Tá sé seo leagtha síos ag an 'quickset gameplay')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Éifeachtaí Dífhabhtaigh" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas a bheidh, a thaispeáint ar an scáileán na sonraí amha do killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto líonann /" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Lámhleabhar líonann /" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Cinneann é an chaoi a druma starpower gníomhachtaithe nuair nach bhfuil aon líonann druma. Cuirfear go huathoibríoch nuair a ghníomhachtú Auto ar fáil, agus beidh Lámhleabhar fanacht le haghaidh an cnaipe 'Starpower' a bheith brúite." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Droim Mór Muineál" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas a bheidh, a thaispeáint muineál níos mó a imirt nuair a drumaí." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Muineál Groove" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Ionadaigh" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Forleagan" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Socraigh an stíl mhuineál na Groove Bass. 'In ionad in ionad' do mhuineál an phíobáin speisialta, agus 'Forleagan leagtar' an phíobáin thar barr." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Solo Muineál Giotár" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Socraigh an stíl mhuineál na Solo Giotár. 'In ionad in ionad' do mhuineál an phíobáin speisialta, agus 'Forleagan leagtar' an phíobáin thar barr." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Imeachtaí Taispeáin nach úsáidtear" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Más rud é nach bhfuil ar chumas, imeachtaí MIDI éagsúla in úsáid ag an cluiche seo a thaispeáint ar an scáileán." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Fuaim Bass Ciceáil" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, beidh tú ag éisteacht le fuaim Bass cic nuair a úsáideann tú an cic gcos." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Lyrics Taispeáin i ngach modh" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Imreoir Aonair" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach mbeidh lyrics MIDI ar taispeáint i modhanna gan amhránaí. 'Player Aonair Beidh' a thaispeáint ach amháin nuair a úsáideann modhanna Solo liricí." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Taispeáin Ailt MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach scrollaigh ainmneacha na rannóga mar atá tagtha ar na comhaid MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Coimhlintí Key" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Ná seic" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Fógra a thabhairt" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Chur i bhfeidhm" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Socraigh conas Láimhseálann an cluiche eochair coinbhleachtaí. 'Nach seiceáil' nach bhfuil seic, ach beidh tionchar a imirt coinbhleachtaí. 'Cuir beidh' in iúl duit, ach deis a thabhairt duit ar aghaidh, agus 'fhorfheidhmiú' ní ligean duit éirí as an roghchlár ar fad go dtí an eochair coimhlintí a réiteach." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Stats Taispeáin In-Cluiche" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach stats mionsonraithe chun a thaispeáint mar a imirt tú. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Taispeáin Réaltaí In-Cluiche" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach bhfuil a thaispeáint do scór réalt mar a imirt tú. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Réaltaí Taispeáin Partial" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach réaltaí a thaispeáint go páirteach, má bhíonn fáil" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Dífhabhtú" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, beidh log teachtaireachtaí éagsúla a thaifeadadh maidir leis an gcóras HO PO /. Le do thoil seo a fhágáil faoi mhíchumas agus má logs isteach le haghaidh tuairiscí faoi fhabhtanna mura bhfuil tú cinnte go bhfuil sé riachtanach." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Solo Taispeáin Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Céatadán" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Sonraigh" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Socraigh cé acu a thaispeáint do thorthaí aonair nuair a chríochnú aonair tú. 'Céatadán Beidh' a thaispeáint ach an céatadán, agus 'san áireamh Sonraigh' faisnéis bhreise a fháil." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Áiteanna Stat Deachúil" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Cinneann an méid a bheidh ionad dheachúlacha is a thabhairt faoi deara i stats taispeáint." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Stíl Marcáil" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Cruinneas" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Leagann an córas a úsáid chun a ríomh ar do scór réalta." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Mód Roimh Ré Gairme" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Críoch Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Réaltaí" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Réaltaí" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Réaltaí" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Réaltaí" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Réaltaí Óir)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Teaglama Iomlán)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Socraigh conas a lán réaltaí bhfuil gá ar amhrán sula mbíonn sé unlocked i mód gairme." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Suite Stat Solo" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Leagann an áit a mbeidh toradh do stats aonair a chur ar taispeáint." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "De réir MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "groove bass Cumasaigh nódíchumasaigh (scór breise iolraitheoir do dord)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Pionóis" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Tosaigh" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "An Chéad Nóta" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Cinneann nuair druma mar a bhíonn amas count: Nuair a thosaíonn an t-amhrán, tar éis an nóta chéad uair, nó i gcónaí." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Format Taispeáin Am" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Imithe in éag" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Socraigh an bhfuil an t-am ar taispeáint amhrán mar am caite, tréimhse atá fágtha, nó nach bhfuil ag gach" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Taispeáin Tag Leagan Téama" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Áiteanna tag leagan an téama ar os cionn biachláir agus dialóga." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Navigation Menu" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 Amháin" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Gach Rannpháirtithe" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Socraigh cé acu an féidir le gach imreoirí nascleanúint a dhéanamh ar an gclár, nó nach bhfuil ach an rialtóir mar atá leagtha Imreoir 1 agus na heochracha máistir." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Cluiche Scáth Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach mbeidh a chló shadowed a úsáid, má tá fáil." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Last fuaim Dara" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Gearr an toirt leis an dara ceann eile chun cosc a chur ar aon Vox nuair a chríochnaíonn an t-amhrán." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Lúb cheer Results" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Téama" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Socraigh an bhfuil an fhuaim cheering le cloisteáil ar an scáileán toradh a bheidh lúibe. 'Téama duilleoga' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Moill Lúb cheer" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Socraigh an t-am, i milleasoicindí, chun fanacht roimh ag seinm ar an toradh cheer arís (má tá looping cumasaithe)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss sosanna Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Nuair a chumas, a bheidh in easnamh nóta sos an beochan stáitse." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Amhrán HO / MINIC tugtha PO" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach úsáid a bhaint as an HO / PO mhinice is a leagan síos a chinnfidh an fretter, má bhíonn fáil." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Fuaim Drum Track linn líonann" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach mbeidh an druma rian a fuaim le linn druma líonann (ionas gur féidir leat éisteacht bhfuil tú féin ag é!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Chothú Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Riamh fuaim" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "An-Luath" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Luath-" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Caighdeánach" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Fuaim i gcónaí" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Socraigh an fhuinneog a úsáidtear chun a chinneadh an bhfuil nó nach bhfuil a fhanfaidh balbh a thit an nóta a choinneáil. 'Early ciallaíonn' beidh sé ach amháin nuair a fhanfaidh balbh titim tú an chothú réasúnta go luath." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Fráma Taispeáin Solo" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Socraigh cé acu a thaispeáint fráma ar fud na stats aonair, más ann." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Cumasaigh Solos Giotár" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Riamh" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI Amháin" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Socraigh an loighic a úsáideadh chun solos marc. 'I gcónaí é,' marc solos in ailt má tá fáil orthu. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama. 'MIDI Amháin' ach amháin ar chumas solos marcáilte leis an nóta marcóir MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "Mód SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Socraigh an loighic a úsáideadh chun a chinneadh frásaí starpower. 'FoF Beidh' a ghiniúint cosáin atá bunaithe ar líon na nótaí. Beidh 'Auto MIDI' úsáid marcóirí MIDI a chinneadh cosáin, agus go dtagann sé ar ais ar an modh FoF má tá aon cheann ar fáil." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Mód Muineál Inc" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Tosaigh Amháin" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Socraigh conas agus cibé acu ar mhaithe le necks aonair ag teacht isteach. 'Start Amháin' beidh sé i scrolla ach ní amach, agus 'End Start &' nach araon." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Endings Big Rock" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Cumasaigh nódíchumasaigh endings carraig mhór. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Main Muineál" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Socraigh an trédhearcacht na príomh-mhuineál. Is é 100% le feiceáil go hiomlán." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Muineál" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Socraigh an trédhearcacht sa mhuineál aonair. Is é 100% le feiceáil go hiomlán." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Socraigh an trédhearcacht an dord mhuineál groove. Is é 100% le feiceáil go hiomlán." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Muineál" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Socraigh an trédhearcacht sa mhuineál éagmais. Is é 100% le feiceáil go hiomlán." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Forleagan Muineál" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Socraigh an trédhearcacht mhuineál fhorleagan. Is é 100% le feiceáil go hiomlán." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Gach Necks" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Socraigh an trédhearcacht mháistir necks go léir. Is é 100% le feiceáil go hiomlán." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Taispeáin aon Scór atá ar Fáil" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Nuair a leagtar a 'On', beidh sé seo ar aon scór lorg ar fáil ar an ionstraim atá roghnaithe faoi láthair ar taispeáint scór setlist, má tá sé ar cheann nach bhfuil ar fáil ag an deacracht a roghnaíodh." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Scrollaigh Moill" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Socraigh cén fhad, i milleasoicindí, chun fanacht roimh thús go scrollú." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Scrollaigh Ráta" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Socraigh conas tapa agus biachláir scrollú." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Úsáid (nótaí-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Socraigh cé acu a chuardach le haghaidh (agus a úsáid) a 'nótaí-unedited.mid' roimh 'notes.mid'. Níl aon chúis seo a athrú." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Taispeáin Líon Stádas" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Nuair a chumas, cibé acu atá nó nach bhfuil tú i druma a líonadh / saorstíle dar críoch a bheidh ar taispeáint i téacs ar an scáileán." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Taispeáin BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Nuair a chumas, beidh an BPM amhrán reatha a thaispeáint ar an scáileán." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Loighic BPM Nua" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, beidh an cluiche iarracht úsáid a bhaint as an loighic BPM nua. Ní é seo críochnaithe. Bain úsáid as ar do phriacal féin." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Code Bunachar Sonraí Song" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Gníomhachtaigh an nua, cód bunachar sonraí neamhiomlán amhrán." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Taispeáin Sonraí gutha Raw" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, faisnéis éagsúla mar gheall ar an ionchur micreafón a thaispeáint i téacs ar an scáileán. Is dócha ag teastáil ach amháin le haghaidh dífhabhtaithe gutha." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Luas Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Socraigh an luas a imirt ar an fuaime ag. Beidh do scór a inphionóis mór má tá tú mall an ceol síos." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Éifeachtaí Mód" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Socraigh cé acu a úsáid killswitch nó pitchbend mar an éifeacht ar do whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Reads Logáil INI" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs léamh ar bith chun comhad INI. Tá an t-eolas seo nach bhfuil gá léi sna tuairiscí faoi fhabhtanna; fág é faoi mhíchumas agus mura bhfuil tú cinnte go bhfuil sé ábhartha." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Logáil Inits Aicme" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "initializations logs is rang i '__init__'. Tá an t-eolas seo nach bhfuil gá léi sna tuairiscí faoi fhabhtanna; fág é faoi mhíchumas agus mura bhfuil tú cinnte go bhfuil sé ábhartha." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Logáil hualaí" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "ualaí acmhainn logs. Tá an t-eolas seo nach bhfuil gá léi sna tuairiscí faoi fhabhtanna; fág é faoi mhíchumas agus mura bhfuil tú cinnte go bhfuil sé ábhartha." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Logáil Ailt MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs ailt MIDI. Tá an t-eolas seo nach bhfuil gá léi sna tuairiscí faoi fhabhtanna; fág é faoi mhíchumas agus mura bhfuil tú cinnte go bhfuil sé ábhartha." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Logáil Neamhshainithe Faigheann" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs iarrachtaí chun a léamh mar eochair config neamhshainithe. Tá an fhaisnéis seo gan ghá." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Logáil Nótaí Marcála" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "nótaí logs marcóir MIDI (aonair, SP, etc.) Tá an t-eolas seo nach bhfuil gá léi sna tuairiscí faoi fhabhtanna; fág é faoi mhíchumas agus mura bhfuil tú cinnte go bhfuil sé ábhartha." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Logáil bhíonn SP" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "SP logs bhíonn frása. Tá an fhaisnéis seo gan ghá." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Logáil MIDIs Unedited" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logs nuair a bhíonn nótaí-unedited.mid a úsáidtear. Tá an fhaisnéis seo gan ghá." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Logáil Lyric Imeachtaí" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "imeachtaí logs lyric MIDI. Tá an t-eolas seo nach bhfuil gá léi sna tuairiscí faoi fhabhtanna; fág é faoi mhíchumas agus mura bhfuil tú cinnte go bhfuil sé ábhartha." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Logáil Luas Imeachtaí" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "imeachtaí logs luas a MIDI. Tá an t-eolas seo nach bhfuil gá léi sna tuairiscí faoi fhabhtanna; fág é faoi mhíchumas agus mura bhfuil tú cinnte go bhfuil sé ábhartha." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Logáil Íomhánna Iarraidh" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Ach ar íomhánna amháin" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logs nuair nach comhaid luchtú, atá le fáil. 'Ní fhéadfar ach ar íomhánna aonair' scipe logáil isteach nuair a eolairí luchtaítear." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Cleachtais Claps Beat" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Cumasaigh bhualadh maisíochtaí fuaime ar gach buille sa mhód chleachtas." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Taispeáin Scór Athrú" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Socraigh cé acu a athrú ar an deacracht setlist scór ard go huathoibríoch nó leis an fret ceathrú." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Déanann comhraic nótaí chailleann go dtí go bhfuil an mbarra whammy bhrúigh cúpla uair" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Deacracht Suas" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Coke comhraic's deacracht ar feadh tamaill (mura bhfuil sé ag imirt ar Saineolaí)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Teaghrán Sos" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Sosanna theaghrán, is cúis le do chéile comhraic le nótaí chailleann ar an fret go dtí go bhrú siad arís agus arís eile ar an fret cnaipe." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Nótaí" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "nótaí Déanann aonair i cordaí, agus cordaí isteach cinn fiú níos mó." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Bás Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Bás Tobann Amháin" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Draenacha do opponents shaol go dtí bás siad. 'Bás Tobann Amháin' choimeádann ó seo go dtí go sroicheann tú láithriú modh bás tobann." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "AMP iomarca" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Déanann comhraic's AMP amach smeach, nótaí a dhéanamh agus reappear imíonn siad go randamach." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Athraigh Rialuithe" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Lasca comhraic do (nó ón) Lefty mód le haghaidh píosa!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal Réad" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Steals réad ar do chéile comhraic Tá." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Giotár Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Déanann comhraic uaim nótaí go dtí go léir imríonn siad ar scála." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Scór SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach bhfuil Jürgen taunt (nó, is dócha, comhghairdeas) tú ag an deireadh ar amhrán." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "Soilse SP GH" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Socraigh cé acu a íomhánna céimnithe thar na bleibíní starpower i dtéamaí GH nuair las go hiomlán." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB 1 × Beaga Iolraitheoir" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Nuair a chumas, beidh téamaí RB-chineál a bhfuil níos lú íomhá mult nuair an iolraitheoir ag 1x. 'De réir duilleoga Téama' sé leis an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Mód Luas na mBord" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Deacracht" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Céatadán" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Leagann an rud a chinntíonn an luas de na nótaí scrollaigh." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Luchtú Frásaí" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach úsáid a bhaint as frásaí luchtú agus luchtú ar amhrán" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Éifeachtaí Taispeáin Mód" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statach" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Beoite" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach bhfuil an éifeacht whammy beoite. (Is é seo an tionchar ag an 'quickset Feidhmíochta')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Taispeáin Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Taispeáin" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Folaigh" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach a léiríonn an filepath den amhrán." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Nóta Rothlú" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Old" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nua" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Nóta Socraigh an tslí 3D Rothlú." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Taispeáin In-Cluiche Téacs" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Amháin stríoca Nóta" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach téacs a thaispeáint i-chluiche. Áirítear leis seo stríoca nóta agus 'Starpower Ready'. (Is é seo an tionchar ag an 'quickset Feidhmíochta')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Mód Taispeáin Setlist" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Liosta" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Liosta / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Socraigh ar an modh a thaispeáint setlist. 'De réir ligeann Téama' an cruthaitheoir téama a chinneadh." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Úsáid fofhillteáin" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Liosta Uile" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Gnáth Ceadaíonn' fillteáin nascleanúint duit. 'Liosta de gach áit' na hamhráin i setlist amháin." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Dheilbhíní Taispeáin Cineál Song" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach a thaispeáint icons in iúl an t-amhrán 'cineál'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Lipéid Réamhluchtaigh Song" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Socraigh cé acu a Réamhluchtaigh lipéid gach amhrán ar ualaigh. Le setlists mór, tá an rogha seo thar a bheith mall." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Lipéad Cineál" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Lipéid CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Clúdaigh albam" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Socraigh cé acu a thaispeáint ar lipéid CD nó albam Clúdaíonn an ealaín." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Dlúthdhioscaí rothlacha" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach dlúthdhioscaí rothlú." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Cuimhnigh Seinn Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Coimeádann rian an gcaoi a mhéad uair atá tú ag imirt gach amhrán." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Taispeáin ag Song Tosaigh" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Cuid" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Socraigh cé acu a thaispeáint comhaireamh síos nó d'ainm agus do chuid ag an t-amhrán ar tús." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Muineál" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Socraigh an stíl na mhuineál Overdrive. 'In ionad in ionad' do mhuineál an phíobáin speisialta, agus 'Forleagan leagtar' an phíobáin thar barr." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Note Amas Fuinneog" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Daingean" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Leathan" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Is leithne" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Socraigh conas cruinn gá duit a bheith ag imirt tamaill." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Fuinneog Luath Amas" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "None (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Leath (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Iomlán (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Socraigh cé mhéad ama sula mbeidh an nóta chuid de na fuinneoige hit. 'Auto úsáidí' an MIDI a chinneadh." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Taispeáin Éislinn mionsonraithe" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Taispeáin an bac aonar thoradh ar an scáileán." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Athróg BPM Díchumasaigh" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Beidh sé seo a dhíchumasú úsáid an loighic Athróg BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sórtáil Treo" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Dul síos" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Roghnaigh cibé acu a shórtáil in ord ardaitheach (AU) nó íslitheach (ZA) ordú." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sórtáil De Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Teideal" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Ealaíontóir" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Bhí Times" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Albam" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Seánra" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Bliain" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Deacracht Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Bailiúchán Song" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Roghnaigh conas a shórtáil setlist de réir réamhshocraithe." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Ordú Sórtáil Athruithe" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Nuair a chumas, brú beidh an mbarra whammy a athrú chun sórtáil sa setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Socraigh an ceamara's pointe féachana. Socraigh sé cluiche ar bith, nó a leag sé a 'Téama' chun é a fhágáil ar an cruthaitheoir téama." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Mód Uaineadóra Páirtí" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Socraigh an lasc ama i bPáirtí Mód." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Méid Taispeáin Setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Taispeáin líon na n-amhrán taobh istigh de gach setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mód Y-Rothlú" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Cumasaithe" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach dlúthdhioscaí sa setlist rothlaigh thart ar an ais Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "AI P1" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Cumasaigh nó díchumasaigh an imreoir 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "Pearsantacht AI P1" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Stump" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jürgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Socraigh an pearsantacht an imreoir 1 AI. An líon a fhreagraíonn lena gcuid scileanna." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "Loighic AI P1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Bunaidh" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Luath" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Socraigh an loighic a úsáidtear chun an t-imreoir 1 AI. 'Bunaidh ní féidir déileáil le rannóga go tapa. iarrachtaí 'MFH-Luath' le nótaí hit mar a tháinig siad isteach san fhuinneog amas. implementations Tá 'MFH-OnTime' go bhfuil iarracht a bhuail na nótaí mar a tharlaíonn siad, mar imreoir fíor." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Cumasaigh nó díchumasaigh an imreoir 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "Pearsantacht AI P2" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Socraigh an pearsantacht an imreoir 2 AI. An líon a fhreagraíonn lena gcuid scileanna." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "Loighic AI P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Socraigh an loighic a úsáidtear chun an t-imreoir 2 AI. 'Bunaidh ní féidir déileáil le rannóga go tapa. iarrachtaí 'MFH-Luath' le nótaí hit mar a tháinig siad isteach san fhuinneog amas. implementations Tá 'MFH-OnTime' go bhfuil iarracht a bhuail na nótaí mar a tharlaíonn siad, mar imreoir fíor." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "AI P3" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "AI Cumasaigh nó díchumasaigh an imreoir 3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "Pearsantacht AI P3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Socraigh an pearsantacht an imreoir 3 AI. An líon a fhreagraíonn lena gcuid scileanna." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "Loighic AI P3" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Socraigh an loighic a úsáidtear chun an t-imreoir 3 AI. 'Bunaidh ní féidir déileáil le rannóga go tapa. iarrachtaí 'MFH-Luath' le nótaí hit mar a tháinig siad isteach san fhuinneog amas. implementations Tá 'MFH-OnTime' go bhfuil iarracht a bhuail na nótaí mar a tharlaíonn siad, mar imreoir fíor." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Cumasaigh nó díchumasaigh an imreoir 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Pearsantacht P4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Socraigh an pearsantacht an imreoir 4 AI. An líon a fhreagraíonn lena gcuid scileanna." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Loighic P4 AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Socraigh an loighic a úsáidtear chun an t-imreoir 4 AI. 'Bunaidh ní féidir déileáil le rannóga go tapa. iarrachtaí 'MFH-Luath' le nótaí hit mar a tháinig siad isteach san fhuinneog amas. implementations Tá 'MFH-OnTime' go bhfuil iarracht a bhuail na nótaí mar a tharlaíonn siad, mar imreoir fíor." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Mód Taispeáin Lyric" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrollaigh" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Línte Simplí" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Líne" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Socraigh ar an modh a thaispeáint do lyrics MIDI. An dá 'Línte Simplí' agus '2-Líne beidh 'a thaispeáint mar abairtí aonair nuair a imirt ar an chuid gutha." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Mód Luas Lyric" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Leagann an rud a chinntíonn an luas na liricí scrollaigh." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Céatadán Luas Lyric" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Socraigh conas tapa lyrics scrollú." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafach Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Cumasaigh nó díchumasaigh an úsáid submenus grafacha." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Slua bheag" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Mhíchumas)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Le linn SP Amháin" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "I rith SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "GCónaí" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Socraigh nuair a bheidh an slua cheer do leat (áirítear leis sin má tá crowd.ogg i láthair). 'I rith SP' mbeidh siad ag canadh i gcumhacht réalta, agus 'I rith SP & Glas' beidh cheering orthu araon i SP agus nuair a bhfuil do mhéadair charraig os cionn 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volume" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Socraigh an toirt an rian gníomhach nuair a chailleann tú an nóta." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Amhrán Iníon Aonair" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Nuair a imirt amhrán le rian ach amháin, leagann an méid seo ar an rian nuair a chailleann tú an nóta." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Roghchlár Volume" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Socraigh an toirt an ceol roghchlár cúlra." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Slua Volume" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Socraigh an méid ar an slua." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Volume" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Socraigh an toirt nuair ag baint úsáide as an killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Volume" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Socraigh an méid maisíochtaí fuaime éagsúla." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Meiteashonraí Song Taisce" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Cuirfidh sé seo ar chumas eolas faoi na hamhráin atá le stóráil, le haghaidh rochtana tapa níos déanaí ag an costas a luchtú chéad uair mall." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Socraigh an bhraitheann grafacha foriomlán an chluiche. Is féidir leat a fháil agus go leor eile ag fretsonfire.net íoslódáil" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Céatadán Luas Bord" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Beidh Socraigh conas go tapa nóta scrolla" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Uimh Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Socraigh an bhfuil nó nach féidir leat a theipeann ar amach ar amhrán." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Deacracht (Scór Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Socraigh an deacracht réamhshocraithe ar taispeáint sa scór setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Stats Taispeáin bhreise" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Más rud é go gcuirfí ar chumas, faisnéis scór breise (an dul san is faide, céatadán é) ar taispeáint ar an setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Ionstraim (Scór Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Leagann an chuid réamhshocraithe ar taispeáint sa scór setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Sleamhnán" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Céim Beoite" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Mód Co-Op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Socruithe" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Fuinneog Amas" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Scór Coigeartaithe Iolraitheoir:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Bun Scór:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Leanúint ar aghaidh ag" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Caoimhghín Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Scoir" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Caoimhghín" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "End Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Tóg go bog é, bhí sé seó iontach." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Fíor-iontach!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Go raibh maith agat as imirt!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Ní féidir níos mó amhrán amháin ghortú!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Cad a léiriú iontach!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Sin an chaoi a dhéanfar é!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "Sloppy GH2" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Córas nua" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "Is é %d an scór pointí nua go hard! Cuir isteach do ainm:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Scóir don %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Scóir" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Deacracht: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Scóir Uasluchtú ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Scóir uaslódáil!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Do Scór Is Airde céimnigh" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "ar an gcairt domhan starpower!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "ach a bhfuil do rang anaithnid." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "ach ní raibh aon Scór Is Airde nua." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Theip upload Scór! d'fhéadfadh a bheith síos cairteanna Domhanda." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Thúsú ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Stump" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jürgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Teaghrán Broken" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Nóta Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Streak Frása" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Gníomhachtaigh %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Theip ort" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s Is anseo" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s a bhí anseo" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Críochnaithe" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "CHOMHLÁNÚ" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% MAIDIR" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "Bass GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Bac" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Meánlíon na" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "An-Late" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Late" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Beagán Late" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Fheabhas!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Foirfe!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Den scoth!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Beagán Luath" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Foirfe Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo uamhnach!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Solo Great!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Solo Good!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Maith go leor Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Bréan Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "Pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "mar a bhain cáil" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "ag" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted ag" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Song Luchtú ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Abairtí Nóta Ullmhú ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Graphics Lódáil ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Lean ar aghaidh" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Atosú" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "CLEACHTAIS" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ROGHANNA" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "Scoir" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Lean ar aghaidh" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Atosú" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END AMHRÁN" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ROGHANNA" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Atriail AMHRÁN" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "CLEACHTAIS" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "AMHRÁN NUA" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "Scoir" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Lean ar aghaidh" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Thar Tosaigh" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Athraigh Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Cleachtais" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Socruithe" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Scoir do Main Menu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "End Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Bain triail eile?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Tabhair suas?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Cleachtais?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Scoir a Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Lean ar aghaidh" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Atosú" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ATHRÚ AMHRÁN" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "CLEACHTAIS" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "Socruithe" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "Scoir" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END AMHRÁN" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Atriail" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "CLEACHTAIS" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "Scoir" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "CCT: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Teanga" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Athraigh an teanga cluiche!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Níor cuireadh do rialuithe cuí leagtha suas do mhód seo. Déan seiceáil ar do chuid socruithe." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World earráid. Please try again." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Roghnaigh do Carachtar" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Imreoir %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Drumaí Rialta" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Iompaithe Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Úsáid" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Mód Cuidiú le Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Éasca Cúnamh" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Measartha Cúnamh" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Two Nótaí Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Eolas:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Cruthaigh Player Nua" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Carachtair Sábháilte" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Muineál" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Téama Muineál" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Roghnaigh Muineál" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Ainm" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Ainm do charachtar!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Mód Lefty" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Smeach frets chun seinm ar an ghiotár láimh chlé!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Smeach" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Smeach na fuaimeanna druma - snare mbeidh timpiste, agus mar sin" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Ciceáil Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Cosa uncooperative? Bhris do rothaithe? Gan a bheith buartha!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Cúnamh Mód" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play crua agus saineolaí, fiú nuair nach bhfuil tú go maith!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Max Two-Corda" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Maidir le daoine ag imirt go fóill le méarchlár uncooperative." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Tabhair an procession endless nótaí le beagán de bua!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Upload Ainm" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Chun an t-idirlíon, tá tú GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Roghnaigh Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "A fuinneog 256x256 isteach i do anam." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Scrios Carachtar" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Arna dhéanamh sa" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Gach críochnaithe? Let's rud é seo!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat imreoir seo a scriosadh?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Is é sin ainm uafásach. Roghnaigh an rud nach 'réamhshocrú'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Go teideal seo ann cheana féin!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Cuir isteach ainm!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Ranganna Teagaisc" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Cleachtais" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Aghaidh-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro-Off Aghaidh" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Páirtí Mód" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Cath GH" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Turas" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Is é seo atá á reáchtáil ó scaoileadh dhénártha chóipeáil %(currentVcs)s oibre. Ní hé seo an bealach ceart chun rith FoFiX ó %(currentVcs)s. Féach le do thoil ar cheann de na leathanaigh ghréasáin seo a leanas a leagan amach do %(currentVcs)s cóip oibre suas i gceart:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Tógadh an dhénártha as cóip de %(buildVcs)s ag obair ach nach bhfuil a shíneann ó amháin. Ní bheidh an Fhoireann FoFiX ar fáil aon tacaíocht ar bith as seo dénártha. Féach ar an suíomh seo a leanas le haghaidh eisiúintí dhénártha oifigiúla:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Uimh ranganna teagaisc ar fáil!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[] Micreafón Default" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Micreafóin gan tacaíocht]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Ainm do rialtóir." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Bog ar chlé" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Bog ceart" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Bog suas" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Bog síos" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Roghnaigh" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pioc Tánaisteacha" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Dianchúrsa Analógach" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Cealaigh" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Nuair a chumas, na nótaí is airde i cordaí nóta mór iad auto-imirt." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Rialaitheoir Cineál" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Giotár" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Giotár Shift Solo" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Giotár Slide Analógach" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Micreafón" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Giotár' Is do mhéarchláir agus réamh-LT giotáir GH-tsraith seo. Is é 'Shift Solo Giotár' le haghaidh giotáir RB-sraith agus méarchlár atá ag iarraidh úsáid a bhaint as athrú eochair do aonair frets. 'Analógach Slide Giotár' Is le haghaidh giotáir le bar sleamhnán aschur." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analógach SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "aschur SP Cumasaigh (mar atá i rialaitheoir Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Threshold SP Analógach" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Leagann an leibhéal tairseach le haghaidh a ghníomhachtú SP i mód aschur." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Íogaireacht SP Analógach" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Socraigh an íogaireacht a ghníomhachtú SP i mód le haghaidh aschur." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analógach Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "Xbox" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Xbox Inbh." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Cumasaigh drumaí aschur mar atá i RB2 agus drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "tástáil thurgnamhach le haghaidh an modh sleamhnán aschur." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Éifeachtaí Analógach" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Cumasaigh bar whammy aschur. Socraigh ar an gcóras a bhí ceaptha do rialtóir do." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Athraigh FX Fuaim" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Athraigh" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Rothar" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Gléas micreafón" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tap Íogaireacht" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Socraigh conas íogaire bhfuil an micreafón a bheith chrúcaí." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Volume" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Socraigh conas a chuala tú ag canadh os ard." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Cineál Muineál" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Muineál sonracha" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Ciceáil" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Rialaitheoir %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Roghnaigh an rialtóir don sliotán %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s salach ar a chéile %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Coimhlintí seo eochair leis na heochracha seo a leanas: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Bass Ciceáil Auto" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Measartha Cúnamh Mód" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Éasca Cúnamh Mód" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jürgen Imeartha!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Éifeachtaí Sábháilte SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Gach bearnú" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Minicíocht: an chuid is mó" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Minicíocht: Fiú More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Minicíocht: More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Minicíocht: Lúide" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Minicíocht: Lú" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Mhíchumas!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Fuinneog Amas: Tightest!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Fuinneog Amas: daingean!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Fuinneog Amas: Níos Leithne" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Fuinneog Amas: is leithne is" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Cordaí Two Nóta" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Uimh Fail Mód" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sloppy Mód!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song moilliú" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Coigeartú na Luath-Amas Fuinneog" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Press scála le haghaidh '%s 'Escape a chur ar ceal nó a shealbhú." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Press scála le haghaidh '%s 'Escape a chur ar ceal nó a shealbhú." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Uimh Rialaitheoirí Aimsíodh." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat seo a scriosadh rialtóir?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Tabhair ainm do rialtóir" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Is é sin an t-ainm a glacadh cheana." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Ceal." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Athainmnigh an Rialaitheoir" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Brúigh an eochair aistrithe aonair. Bí cinnte a shannadh don chéad frets! Coinnigh Escape a chur ar ceal." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Preas fret an airde ar an sleamhnán. Coinnigh Escape a chur ar ceal." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Please athainmnigh do rialtóir" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Cath Réada" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Socraigh ar féidir rudaí le feiceáil i gCath Mód" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Socruithe gameplay Casta" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Socraigh cinn suímh gameplay go difear do na rialacha cluiche." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Socruithe Mód gutha" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "suímh Athraigh go lyrics difear agus amhránaí i-chluiche." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "Socruithe HO PO /" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "suímh Athrú a théann i bhfeidhm casúr Thunderbird agus tarraing-dícheangail (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Cath Socruithe" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Athraigh suímh a mbíonn tionchar modh catha." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Tástáil Rialaitheoir 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Tástáil an rialtóir cumraithe don sliotán 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Tástáil Rialaitheoir 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Tástáil an rialtóir cumraithe don sliotán 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Tástáil Rialaitheoir 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Tástáil an rialtóir cumraithe don sliotán 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Tástáil Rialaitheoir 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Tástáil an rialtóir cumraithe don sliotán 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Éifeachtaí More" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Athraigh an socruithe an chórais shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Trédhearcacht Muineál Athrú" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Athraigh an trédhearcacht na necks in-cluiche éagsúla." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Socruithe Taispeáin Téama" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Athraigh suímh sin ach amháin sa difear do chineálacha téama áirithe." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Rún" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Socraigh an rún an chluiche. I modh windowed, ciallóidh luachanna níos airde scáileán níos mó." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Roghanna Céimeanna" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "suímh Athrú a bhaineann leis an cúlra i-chluiche." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Roghnaigh> Muineál Default" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Roghnaigh do mhuineál réamhshocraithe. Tá tú fós a roghnú a bhfuil úsáid an muineál agat as ucht do charachtar an carachtar scáileán a roghnú." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Socruithe Fretboard" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "suímh Athrú a bhaineann leis an fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Cluiche Taispeáin Socruithe" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Athraigh an méid agus i gcás ina rudaí le feiceáil i-chluiche." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Socruithe Video Casta" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Athraigh an dul chun cinn suímh físeáin." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Socruithe Volume" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Athraigh an méid fuaimeanna chluiche." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Socruithe Casta Fuaime" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Athraigh an dul chun cinn suímh fuaime." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Athraigh> Conair Setlist" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Socraigh an cosán i bhfillteán darb ainm 'amhráin' go bhfuil do chuid amhrán." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Socruithe Dífhabhtaigh" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Socruithe le haghaidh coders go dífhabhtaithe. Is dócha nach fiú ag athrú." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Logáil Socruithe" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Cuireann faisnéis a junk chuig an logchomhaid. Is dócha nach bhfuil úsáideach i tuairiscí faoi fhabhtanna." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Socruithe" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Athraigh an socruithe an AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Socruithe Mod" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Cumasaigh nó aon eolas pearsanta do dhaoine faoi mhíchumas a bheith suiteáilte agat." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Socruithe gameplay" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Socruithe a théann i bhfeidhm na rialacha an chluiche." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Rialú Socruithe" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Cruthaigh, a scriosadh, agus in eagar do rialuithe a dhéanamh." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Taispeáin Socruithe" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Téama, muineál, réiteach, etc" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Socruithe Fuaime" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "rialuithe Volume, etc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Socruithe" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Socruithe a théann i bhfeidhm ar an setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Socruithe Casta" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Socruithe gur dócha nach bhfuil gá iad a athrú." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Modhnóirí cheats,, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Socraigh Jürgen a imirt ar do shon, nó cheats eile." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Creidmheasanna" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Féach a rinne an gcluiche seo." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Bealach tapaidh go leor dul chun cinn a leagan amach suímh." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Hide Roghanna Casta" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX riachtanais a atosú athruithe a chur i bhfeidhm suíomh." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Tástáil Rialuithe" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Téigh anseo chun an tástáil do rialaitheoirí." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "New Rialaitheoir" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Cruthaigh rialtóir nua a úsáid." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Eagar Rialaitheoir" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Cuir rialtóir chruthaigh tú." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Scrios an Rialaitheoir" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Scrios an rialtóir chruthaigh tú." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Ní mór duit rialtóir don sliotán 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Rialtóirí i sliotáin %d agus %d coimhlint. Leagan %d go None." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d coimhlintí níos mó." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Roghnaigh amhrán nua eolaire." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "See Options Casta" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Giotár" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rithim" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Luaidhe" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Drumaí" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Guth" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Éasca" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Measartha" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Crua" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Saineolaí" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Tá an amhrán seo faoi ghlas." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Athshocraigh Gairme" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Song Randamach)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Deireadh na Gairme" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Seiceáil bunachar sonraí amhrán ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "fillteáin amhrán Enumerating ... (%d go dtí seo)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "sonraí amhrán caching ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Fillteán %d de %d; %d%% den fhillteán seo)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "iontrálacha fágtha bhearradh ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Thúsú Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Seiceáil Socruithe Ordú-Line ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Seiceáil Socruithe Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Brabhsáil Bailiúchán ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Níl aon amhrán seo ar fáil do setlist imirt!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Déan cinnte go bhfuil tú ag obair le pacáiste gairme!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Lódáil Artwork Albam ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Níl aon druma páirteanna i amhrán seo. Athraigh do rialaitheoirí a imirt." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Níl aon codanna giotár san amhrán seo. Athraigh do rialaitheoirí a imirt." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Níl aon codanna ghutha san amhrán seo. Athraigh do rialaitheoirí a imirt." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Roghnaigh deacracht:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Faoi ghlas -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Náid" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Luchtú Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Seinn Chun Cinn" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Nuair a bhí" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Bhí %d huaire." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Tá An bhfuil 1 Song Sa Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Tá bhfuil %d Amhráin Sa Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Sraith" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Deacracht" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "Band" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Giotár" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Drum" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "Bass" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Guth" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sórtáil:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Ord aibítre de réir TEIDEAL" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Ord aibítre de réir ealaíontóir" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "AG SPRAOI COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Ord aibítre de réir Albam" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Ord aibítre de réir seánra" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "BLIAIN AG" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "AG Band Deacracht" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "Le hionstraim Deacracht" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "AG AMHRÁN BHAILIÚ" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Bhí am %d" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Bhí %d amanna" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play a chur chun cinn." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Riamh Imeartha" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "One Song Sa Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Amhráin Sa Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Song Randamach)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Uimh Albam" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Uimh Seánra" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video thus theip le do chuid socruithe a réiteach, agus a bhí amhlaidh réamhshocraithe a athshocrú." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Iontach é!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Réasúnta" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Meán" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Uafásach ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Sconna!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op FoFiX Mód" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Mód Co-Op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Mód Co-Op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Cath Mód" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Mód Gairme" + + diff --git a/data/po/german.po b/data/po/german.po deleted file mode 100644 index 403d35021..000000000 --- a/data/po/german.po +++ /dev/null @@ -1,5295 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: FoFiX v3.120\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-02 04:03-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-02 04:21-0700\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: icke01 \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: German\n" -"X-Poedit-Country: GERMANY\n" -"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" - -#: Credits.py:126 -msgid "This mod was built on Alarian's mod," -msgstr "Diese mod baut auf Alarian's mod auf," - -#: Credits.py:127 -msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," -msgstr "welcher auf UltimateCoffee's Ultimate mod basiert," - -#: Credits.py:128 -msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," -msgstr "welcher von RogueF's RF_mod 4.15 abstammt," - -#: Credits.py:129 -msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," -msgstr "welcher, natrlich, auf Frets on Fire 1.2.451 aufbaut," - -#: Credits.py:130 -msgid "which was created by Unreal Voodoo" -msgstr "das von Unreal Voodoo geschrieben wurde." - -#: Credits.py:131 -msgid "No Particular Order" -msgstr "Keine Spezifische Reihenfolge" - -#: Credits.py:132 -msgid "Active Coders:" -msgstr "Aktive Programmierer:" - -#: Credits.py:133 -msgid "Past Coders:" -msgstr "Frhere Programmierer:" - -#: Credits.py:134 -msgid "Main Graphic Contributors:" -msgstr "Haupt Grafikentwickler:" - -#: Credits.py:135 -msgid "Translators:" -msgstr "bersetzer:" - -#: Credits.py:136 -msgid "Team Hero:" -msgstr "Team Held:" - -#: Credits.py:137 -msgid "Creators of Career Mode" -msgstr "Ersteller des Karriere Modu:" - -#: Credits.py:138 -msgid "Honorary Credits to:" -msgstr "Ehren Credit zu:" - -#: Credits.py:139 -msgid "Donations to MFH" -msgstr "Spenden fr MFH" - -#: Credits.py:140 -msgid "Donations to akedrou" -msgstr "Spenden fr akedrou" - -#: Credits.py:141 -msgid "Major Donations:" -msgstr "Haupt Spenden:" - -#: Credits.py:142 -msgid "Other Donations:" -msgstr "Andere Spenden:" - -#: Credits.py:143 -msgid "Other Credits:" -msgstr "Andere Credits:" - -#: Credits.py:144 -msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" -msgstr "Jurgen FoF tutorial erstellt von adam02" - -#: Credits.py:145 -msgid "Drum test song tutorial by Heka" -msgstr "Trommel Testsong tutorial von Heka" - -#: Credits.py:146 -msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" -msgstr "Bang Bang Mystery Man Song tutorial vom originalen FoF" - -#: Credits.py:147 -msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" -msgstr "Drum Rolls bungstutorial von venom426" - -#: Credits.py:148 -msgid "If you see your work included in this game and you aren't" -msgstr "Falls du deine Arbeit in diesem Spiel eingeschlossen finden solltest und nicht" - -#: Credits.py:149 -msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" -msgstr "in den credits bist, hinterlasse bitte einen hflichen post und erklre was du" - -#: Credits.py:150 -msgid "did and when, as specific as possible." -msgstr "gemacht hast und wann. So genau wie mglich bitte." - -#: Credits.py:151 -msgid "If you can, please provide a link to your original posting" -msgstr "Falls mglich fge bitte einen Link zu deinem Originalpost bei" - -#: Credits.py:152 -msgid "of the work in question." -msgstr "welcher zu der fraglichen Arbeit verweist." - -#: Credits.py:153 -msgid "Then we can properly credit you." -msgstr "Dann knnen wir dir passenden Credit geben." - -#: Credits.py:154 -msgid "Thank you for your contribution." -msgstr "Danke fr deinen Beitrag." - -#: Credits.py:155 -msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" -msgstr "Bitte vergiss nicht das es nicht einfach ist jeden zu finden und" - -#: Credits.py:156 -msgid "credit every single person who contributed; if your name is" -msgstr "Credit zu geben der bei der Erstellung geholfen hat; falls dein Name" - -#: Credits.py:157 -msgid "not included, it was not meant to slight you." -msgstr "nicht dabei ist, war das nicht um dich zu rgern." - -#: Credits.py:158 -msgid "It was an oversight." -msgstr "Es war ein Fehler." - -#: Credits.py:160 -#, python-format -msgid "%s theme credits:" -msgstr "%s theme Credits:" - -#: Credits.py:161 -#, python-format -msgid "%s theme specific thanks:" -msgstr "%s spezielles Dankeschn:" - -#: Credits.py:163 -msgid "French" -msgstr "Franzsisch" - -#: Credits.py:164 -msgid "French (reform 1990)" -msgstr "Franzsisch (Reform 1990)" - -#: Credits.py:165 -msgid "German" -msgstr "Deutsch" - -#: Credits.py:166 -msgid "Italian" -msgstr "Italienisch" - -#: Credits.py:167 -msgid "Pig Latin" -msgstr "Pig Latin" - -#: Credits.py:168 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugiesisch (Brasilianisch)" - -#: Credits.py:169 -msgid "Russian" -msgstr "Russisch" - -#: Credits.py:170 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanisch" - -#: Credits.py:171 -msgid "Swedish" -msgstr "Schwedisch" - -#: Credits.py:206 -msgid "Made with:" -msgstr "Erstellt mit:" - -#: Credits.py:229 -msgid "Source Code available under the GNU General Public License" -msgstr "Source Code verfgbar unter der GNU General Public License" - -#: Credits.py:233 -msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" -msgstr "Copyright 2006, 2007 von Unreal Voodoo" - -#: Credits.py:234 -msgid "Copyright 2008, 2009 by Team FoFiX" -msgstr "Copyright 2008, 2009 von Team FoFiX" - -#: Data.py:183 -msgid "__lefttoright__" -msgstr "__linksnachrechts__" - -#: Dialogs.py:497 -msgid "" -msgstr "" - -#: Dialogs.py:910 -#: Dialogs.py:927 -msgid "Browsing Collection..." -msgstr "Durchsuche Verzeichnis" - -#: Dialogs.py:987 -#: Song.py:4372 -msgid "End of Career" -msgstr "Ende der Karriere" - -#: Dialogs.py:1248 -#: GameEngine.py:91 -#: GameEngine.py:92 -#: GameEngine.py:94 -#: GameEngine.py:97 -#: GameEngine.py:100 -#: GameEngine.py:108 -#: GameEngine.py:143 -#: GameEngine.py:169 -#: GameEngine.py:172 -#: GameEngine.py:173 -#: GameEngine.py:174 -#: GameEngine.py:175 -#: GameEngine.py:178 -#: GameEngine.py:179 -#: GameEngine.py:194 -#: GameEngine.py:197 -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -#: GameEngine.py:214 -#: GameEngine.py:217 -#: GameEngine.py:223 -#: GameEngine.py:243 -#: GameEngine.py:244 -#: GameEngine.py:245 -#: GameEngine.py:256 -#: GameEngine.py:257 -#: GameEngine.py:258 -#: GameEngine.py:259 -#: GameEngine.py:260 -#: GameEngine.py:261 -#: GameEngine.py:262 -#: GameEngine.py:263 -#: GameEngine.py:264 -#: GameEngine.py:265 -#: GameEngine.py:297 -#: GameEngine.py:298 -#: GameEngine.py:301 -#: GameEngine.py:310 -#: GameEngine.py:313 -#: GameEngine.py:316 -#: GameEngine.py:319 -#: GameEngine.py:369 -#: GameEngine.py:405 -#: Lobby.py:646 -#: Settings.py:359 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: Dialogs.py:1248 -#: Dialogs.py:1250 -#: GameEngine.py:91 -#: GameEngine.py:92 -#: GameEngine.py:94 -#: GameEngine.py:97 -#: GameEngine.py:100 -#: GameEngine.py:108 -#: GameEngine.py:143 -#: GameEngine.py:169 -#: GameEngine.py:172 -#: GameEngine.py:173 -#: GameEngine.py:174 -#: GameEngine.py:175 -#: GameEngine.py:178 -#: GameEngine.py:179 -#: GameEngine.py:194 -#: GameEngine.py:197 -#: GameEngine.py:214 -#: GameEngine.py:217 -#: GameEngine.py:223 -#: GameEngine.py:243 -#: GameEngine.py:244 -#: GameEngine.py:245 -#: GameEngine.py:256 -#: GameEngine.py:257 -#: GameEngine.py:258 -#: GameEngine.py:259 -#: GameEngine.py:260 -#: GameEngine.py:261 -#: GameEngine.py:262 -#: GameEngine.py:263 -#: GameEngine.py:264 -#: GameEngine.py:265 -#: GameEngine.py:297 -#: GameEngine.py:298 -#: GameEngine.py:301 -#: GameEngine.py:310 -#: GameEngine.py:313 -#: GameEngine.py:316 -#: GameEngine.py:319 -#: GameEngine.py:369 -#: GameEngine.py:405 -#: Lobby.py:645 -#: Settings.py:358 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: Dialogs.py:1248 -msgid "Are you sure you want to reset this entire career?" -msgstr "Bist du sicher das du die gesamte Karriere zurcksetzen mchtest?" - -#: Dialogs.py:1251 -msgid "Resetting career..." -msgstr "Karriere zurcksetzen..." - -#: Dialogs.py:1851 -#: Dialogs.py:2092 -#: Dialogs.py:2383 -#: Dialogs.py:2731 -#: Dialogs.py:2951 -#: Dialogs.py:3316 -#, python-format -msgid "Filter: %s" -msgstr "Filter: %s" - -#: Dialogs.py:1853 -#: Dialogs.py:2094 -#: Dialogs.py:2385 -#: Dialogs.py:2733 -#: Dialogs.py:2953 -#: Dialogs.py:3318 -msgid "Not found" -msgstr "Nicht gefunden" - -#: Dialogs.py:1856 -#: Dialogs.py:2097 -#: Dialogs.py:2388 -#: Dialogs.py:2736 -#: Dialogs.py:2956 -#: Dialogs.py:3321 -msgid "Loading Preview..." -msgstr "Vorschau laden..." - -#: Dialogs.py:1876 -#: Dialogs.py:2183 -#: Dialogs.py:2467 -#: Dialogs.py:2812 -#: Dialogs.py:3035 -#: Dialogs.py:3410 -msgid "-- Locked --" -msgstr "--Nicht freigeschaltet--" - -#: Dialogs.py:1907 -#, python-format -msgid "Played %d time" -msgstr "%d mal gespielt" - -#: Dialogs.py:1909 -#, python-format -msgid "Played %d times" -msgstr "%d mal gespielt" - -#: Dialogs.py:1914 -#: Dialogs.py:1921 -#: Dialogs.py:2116 -msgid "Play To Advance." -msgstr "Spiele um weiter zu kommen" - -#: Dialogs.py:2001 -msgid "One Song In This Setlist" -msgstr "Ein Song in der Liste" - -#: Dialogs.py:2003 -#, python-format -msgid "%d Songs In This Setlist" -msgstr "%d Songs in der Liste" - -#: Dialogs.py:2013 -#: Dialogs.py:2144 -#: Dialogs.py:2427 -#: Dialogs.py:2774 -#: Dialogs.py:2997 -#: Dialogs.py:3373 -msgid "Reset this entire career" -msgstr "Gesamte Karriere zurcksetzen" - -#: Dialogs.py:2118 -#: Dialogs.py:2403 -#: Dialogs.py:2750 -#: Dialogs.py:2973 -#: Dialogs.py:3347 -#: MainMenu.py:223 -msgid "Practice" -msgstr "ben" - -#: Dialogs.py:2122 -#: Dialogs.py:2407 -#: Dialogs.py:2754 -#: Dialogs.py:2977 -#: Dialogs.py:3351 -msgid "Played Once" -msgstr "Einmal gespielt" - -#: Dialogs.py:2124 -#: Dialogs.py:2409 -#: Dialogs.py:2756 -#: Dialogs.py:2979 -#: Dialogs.py:3353 -#, python-format -msgid "Played %d times." -msgstr "%d mal gespielt" - -#: Dialogs.py:2126 -#: Dialogs.py:2411 -#: Dialogs.py:2758 -#: Dialogs.py:2981 -#: Dialogs.py:3355 -#: MainMenu.py:289 -msgid "Quickplay" -msgstr "Schnelles Spiel" - -#: Dialogs.py:2132 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist" -msgstr "Es ist 1 Song in dieser Liste" - -#: Dialogs.py:2134 -#, python-format -msgid "There are %d songs in this folder" -msgstr "Es sind %d Songs in diesem Verzeichnis" - -#: Dialogs.py:2139 -#: Dialogs.py:2423 -#: Dialogs.py:2770 -#: Dialogs.py:2993 -#: Dialogs.py:3367 -msgid "Tier" -msgstr "Stufe" - -#: Dialogs.py:2148 -#: Dialogs.py:2431 -#: Dialogs.py:2778 -#: Dialogs.py:3001 -#: Dialogs.py:3378 -msgid "Random Song" -msgstr "Zuflliger Song" - -#: Dialogs.py:2258 -#: Dialogs.py:2281 -#: Dialogs.py:2297 -#: Dialogs.py:2319 -#: Dialogs.py:2326 -#: Dialogs.py:2494 -#: Dialogs.py:2517 -#: Dialogs.py:2533 -#: Dialogs.py:2596 -#: Dialogs.py:3449 -#: Dialogs.py:3472 -#: Dialogs.py:3492 -msgid "Nil" -msgstr "Nil" - -#: Dialogs.py:2401 -#: Dialogs.py:2748 -#: Dialogs.py:2971 -#: Dialogs.py:3345 -msgid "Play To Advance" -msgstr "Spiele um fortzuscheiten" - -#: Dialogs.py:2417 -#: Dialogs.py:2764 -#: Dialogs.py:2987 -#: Dialogs.py:3361 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist." -msgstr "Es ist 1 Song in dieser Liste." - -#: Dialogs.py:2419 -#: Dialogs.py:2766 -#: Dialogs.py:2989 -#: Dialogs.py:3363 -#, python-format -msgid "There Are %d Songs In This Setlist." -msgstr "Es befinden sich %d Songs in dieser Liste." - -#: Dialogs.py:3272 -msgid "DIFFICULTY" -msgstr "SCHWIERIGKEIT" - -#: Dialogs.py:3274 -msgid "BAND" -msgstr "BAND" - -#: Dialogs.py:3277 -msgid "GUITAR" -msgstr "GITARRE" - -#: Dialogs.py:3280 -msgid "DRUM" -msgstr "SCHLAG" - -#: Dialogs.py:3283 -msgid "BASS" -msgstr "BASS" - -#: Dialogs.py:3286 -msgid "VOCALS" -msgstr "GESANG" - -#: Dialogs.py:3293 -msgid "SORTING:" -msgstr "ANORDNUNG." - -#: Dialogs.py:3295 -msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" -msgstr "ALPHABETISCH NACH TITEL" - -#: Dialogs.py:3297 -msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" -msgstr "ALPHABETISCH NACH INTERPRETEN" - -#: Dialogs.py:3299 -msgid "BY PLAY COUNT" -msgstr "NACH SPIELEANZAHL" - -#: Dialogs.py:3301 -msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" -msgstr "ALPHABETISCH NACH ALBUM" - -#: Dialogs.py:3303 -msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" -msgstr "ALPHABETISCH NACH GENRE" - -#: Dialogs.py:3305 -msgid "BY YEAR" -msgstr "NACH JAHR" - -#: Dialogs.py:3307 -msgid "BY BAND DIFFICULTY" -msgstr "NACH BAND SCHWIERIGKEIT" - -#: Dialogs.py:3309 -msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" -msgstr "NACH INSTRUMENTEN SCHWIERIGKEIT" - -#: Dialogs.py:3311 -msgid "BY SONG COLLECTION" -msgstr "NACH SONGSAMMLUNG" - -#: Dialogs.py:3631 -msgid "[Parent Folder]" -msgstr "[bergeordnetes Verzeichnis]" - -#: Dialogs.py:3635 -msgid "[Accept Folder]" -msgstr "[Akzeptiere Verzeichnis]" - -#: Dialogs.py:3637 -#, python-format -msgid "%s [Folder]" -msgstr "%s [Verzeichnis]" - -#: Dialogs.py:3766 -msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" -msgstr "Gelb (#3) / Blau (#4) um ndern, Grn (#1) zum besttigen:" - -#: Dialogs.py:3778 -msgid "Loading necks..." -msgstr "Lade Necks..." - -#: Dialogs.py:3850 -#: GameEngine.py:101 -#: Lobby.py:607 -msgid "Neck" -msgstr "Neck" - -#: Dialogs.py:4055 -msgid "Loading avatars..." -msgstr "Lade Avatare..." - -#: Dialogs.py:4184 -msgid "Select Your Avatar:" -msgstr "Whle deinen Avatar:" - -#: Dialogs.py:4477 -msgid "Press Start to Begin!" -msgstr "Drcke Start um zu beginnen!" - -#: Dialogs.py:4478 -msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" -msgstr "Benutze die Tastatur zum whlen oder spiele einfach ein paar Noten!" - -#: Dialogs.py:4489 -msgid "No Controller" -msgstr "Kein Controller" - -#: Dialogs.py:4493 -msgid "Disabled Controller" -msgstr "Controller abschalten" - -#: Dialogs.py:4497 -#: Player.py:434 -msgid "Default Guitar" -msgstr "Standard Gitarre" - -#: Dialogs.py:4499 -msgid "Default Drums" -msgstr "Standard Schlagzeug" - -#: Dialogs.py:4501 -#: Player.py:438 -msgid "Default Microphone" -msgstr "Standard Mikrofon" - -#: Dialogs.py:4567 -msgid "controller" -msgstr "controller" - -#: Dialogs.py:4569 -msgid "controllers" -msgstr "controller" - -#: Dialogs.py:4570 -#, python-format -msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." -msgstr "Du hast nur %d %s definiert. Du brauchst mindestens %d fr diesen Modus." - -#: Dialogs.py:4867 -#, python-format -msgid "%.2f beats per minute" -msgstr "%.2f Beats pro Minute" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -msgid "Up" -msgstr "Hoch" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -msgid "Down" -msgstr "Runter" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -#: Player.py:201 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: Dialogs.py:4898 -#: Dialogs.py:4906 -#: Dialogs.py:4911 -#: Dialogs.py:4919 -msgid "Select" -msgstr "Auswhlen" - -#: Dialogs.py:4898 -#: Player.py:188 -msgid "Fret #1" -msgstr "Fret #1" - -#: Dialogs.py:4898 -msgid "Solo #1" -msgstr "Solo #1" - -#: Dialogs.py:4898 -#: Player.py:189 -msgid "Fret #2" -msgstr "Fret #2" - -#: Dialogs.py:4898 -msgid "Solo #2" -msgstr "Solo #2" - -#: Dialogs.py:4899 -#: Player.py:190 -msgid "Fret #3" -msgstr "Fret #3" - -#: Dialogs.py:4899 -msgid "Solo #3" -msgstr "Solo #3" - -#: Dialogs.py:4899 -#: Player.py:191 -msgid "Fret #4" -msgstr "Fret #4" - -#: Dialogs.py:4899 -msgid "Solo #4" -msgstr "Solo #4" - -#: Dialogs.py:4899 -#: Player.py:192 -msgid "Fret #5" -msgstr "Fret #5" - -#: Dialogs.py:4900 -msgid "Solo #5" -msgstr "Solo #5" - -#: Dialogs.py:4900 -msgid "Pick!" -msgstr "Auswhlen!" - -#: Dialogs.py:4900 -#: Dialogs.py:4908 -#: Dialogs.py:4913 -#: Dialogs.py:4921 -msgid "Starpower!" -msgstr "Starpower!" - -#: Dialogs.py:4900 -#: GameEngine.py:275 -#: GuitarScene.py:530 -#: Player.py:200 -msgid "Whammy" -msgstr "Whammy" - -#: Dialogs.py:4906 -#: Dialogs.py:4919 -#: Player.py:189 -#: Player.py:194 -msgid "Drum #1" -msgstr "Trommel #1" - -#: Dialogs.py:4906 -#: Player.py:190 -#: Player.py:195 -msgid "Drum #2" -msgstr "Trommel #2" - -#: Dialogs.py:4907 -#: Dialogs.py:4920 -#: Player.py:191 -#: Player.py:196 -msgid "Drum #3" -msgstr "Trommel #3" - -#: Dialogs.py:4907 -#: Player.py:188 -#: Player.py:193 -msgid "Drum #4" -msgstr "Trommel #4" - -#: Dialogs.py:4908 -#: Dialogs.py:4921 -#: Player.py:186 -msgid "Bass Drum" -msgstr "Bass Trommel" - -#: Dialogs.py:4908 -#: Dialogs.py:4921 -#: Dialogs.py:5249 -#: GameEngine.py:93 -#: GameEngine.py:152 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:655 -#: GameResultsScene.py:234 -#: Player.py:445 -#: Stage.py:257 -#: Vocalist.py:454 -#: Vocalist.py:460 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: Dialogs.py:4919 -#: Player.py:190 -#: Player.py:195 -msgid "Cymbal #2" -msgstr "Cymbal #2" - -#: Dialogs.py:4920 -#: Player.py:192 -#: Player.py:197 -msgid "Cymbal #4" -msgstr "Cymbal #4" - -#: Dialogs.py:4920 -#: Player.py:188 -#: Player.py:193 -msgid "Drum #5" -msgstr "Trommel #5" - -#: Dialogs.py:4923 -msgid "Fret" -msgstr "Fret" - -#: Dialogs.py:4924 -msgid "Solo" -msgstr "Solo" - -#: Dialogs.py:4925 -msgid "Drum" -msgstr "Schlagzeug" - -#: Dialogs.py:4926 -msgid "Slide~" -msgstr "Schiebe~" - -#: Dialogs.py:5229 -msgid "Level:" -msgstr "Level:" - -#: Dialogs.py:5230 -msgid "Note:" -msgstr "Note:" - -#: Dialogs.py:5244 -msgid "Tap" -msgstr "Anschlagen" - -#: Dialogs.py:5340 -msgid "Choose a Song" -msgstr "Whle einen Song" - -#: Dialogs.py:5359 -msgid "Choose a File" -msgstr "Whle eine Datei" - -#: Dialogs.py:5426 -msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." -msgstr "Spiele mit den Tasten und drcke Escape wenn du fertig bist." - -#: Dialogs.py:5439 -#: Dialogs.py:5557 -#: Dialogs.py:5563 -msgid "Loading..." -msgstr "Laden..." - -#: GameEngine.py:89 -msgid "FPS Limiter" -msgstr "FPS Limitierer" - -#: GameEngine.py:89 -msgid "On (Set Below)" -msgstr "An (Stelle unten ein)" - -#: GameEngine.py:89 -msgid "Off (Auto Max FPS)" -msgstr "Aus (Automatisch Max. FPS)" - -#: GameEngine.py:89 -msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Benutze dies um den FPS Limitierer an- und abzuschalten. Falls aus, wird das Spiel so viele FPS wie mglich rendern. (Dies wird von der 'Leistung' Schnelleinstellung beeinflusst)" - -#: GameEngine.py:91 -msgid "Upload Highscores" -msgstr "Lade Highscores hoch" - -#: GameEngine.py:91 -msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." -msgstr "Falls eingeschaltet werden deine High Scores and den Server gesendet um dich mit anderen Spielern zu vergleichen." - -#: GameEngine.py:92 -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "Vollbild Modus" - -#: GameEngine.py:92 -msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." -msgstr "Spiele entweder in Vollbild- ('Ja') oder Fenster- ('Nein') modus." - -#: GameEngine.py:93 -msgid "Antialiasing Quality" -msgstr "Antialisierungsqualitt" - -#: GameEngine.py:93 -msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Setzt die Antialisierungsqualitt von openGL rendering. Hhere Nummern vermindern Springen, knnte aber die Leistung beeinflussen. (Dies wird von der 'Leistung' Schnelleinstellung beeinflusst)" - -#: GameEngine.py:94 -msgid "Show Fret Glow Effect" -msgstr "Zeige Fret Leucht-Effekt" - -#: GameEngine.py:94 -msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." -msgstr "Leuchten an- und abschalten welches um einen fret erscheint wenn du ihn drckst." - -#: GameEngine.py:96 -msgid "Frames per Second" -msgstr "Bilder pro Sekunde" - -#: GameEngine.py:96 -msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Setze die Nummer an Bilden pro Sekunde die gerendert werden sollen. Hhere Nummern sind besser, knnen aber die Leistung beeinflussen. Lass diese Einstellung am Besten einfach in Ruhe (Dies wird von der 'Leistung' Schnelleinstellung beeinflusst)" - -#: GameEngine.py:97 -msgid "Print Frames per Second" -msgstr "Zeige Bilder pro Sekunde (FPS)" - -#: GameEngine.py:97 -msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." -msgstr "Dies wird deine FPS auf manchen Bildschirmen anzeigen und falls du FoFix vom Quellcode startest die FPS alle 2 Sekunden auf deinem Bildschirm mitteilen." - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Fret Glow Color" -msgstr "Fret Leuchtfarbe" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Same as Fret" -msgstr "Farbe des Frets" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Actual Color" -msgstr "Wirkliche Farbe" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." -msgstr "Bestimmt ob das Fretleuchtbild farb-maskiert sein wird mit der Themenbestimmten Fret farbe." - -#: GameEngine.py:100 -msgid "Use Shaders" -msgstr "Shaders (Schattierungen) benutzen" - -#: GameEngine.py:100 -msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Die Benutzung von Shaders an- oder abschalten. Shaders sind visuelle Effekte. Sie mssen hier 'Ja' whlen um folgende Einstellungen wirkend zu machen. 'Nach Theme' macht es zur Wahl des Themenerstellers." - -#: GameEngine.py:101 -#: GameEngine.py:102 -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:105 -#: GameEngine.py:106 -#: GameEngine.py:320 -#: GameEngine.py:349 -#: Lobby.py:597 -#: Lobby.py:600 -#: Player.py:204 -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "Disabled" -msgstr "Abgeschaltet" - -#: GameEngine.py:101 -msgid "Flashing" -msgstr "Blinkend" - -#: GameEngine.py:101 -#: GameEngine.py:102 -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:104 -#: GameEngine.py:105 -#: GameEngine.py:106 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:202 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:226 -#: GameEngine.py:230 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:295 -msgid "By Theme" -msgstr "Nach Theme" - -#: GameEngine.py:101 -msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Ein helles Blinken an deinem fretbrett, welches die Noten darstellt die du anschlgst. 'Nach Theme' macht es zur Wahl des Themenerstellers." - -#: GameEngine.py:102 -msgid "Stage" -msgstr "Bhne" - -#: GameEngine.py:102 -msgid "EQ Lightning" -msgstr "EQ Blitz" - -#: GameEngine.py:102 -msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Eine visuelle Wellenform mittig ber deinem fretbrett. 'Nach Theme' macht es zur Wahl des Themenerstellers." - -#: GameEngine.py:103 -msgid "Solo and SP" -msgstr "Solo und SP" - -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:104 -msgid "Lightnings" -msgstr "Blitze" - -#: GameEngine.py:103 -msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Schalte Blitze an der Seite deines Fretbrett an wenn du in Solos bist oder SP benutzt. 'Nach Theme' macht es zur Wahl des Themenerstellers." - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Tails" -msgstr "Schweife" - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Classic" -msgstr "Klassisch" - -#: GameEngine.py:104 -#: GameEngine.py:208 -#: GameEngine.py:295 -msgid "RB2" -msgstr "RB2" - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Setzt den Schweifeffekt. Whle aus klassischen Schweifen, Blitzen, oder RB2 Style. 'Nach Theme' macht es zur Wahl des Themenerstellers." - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Notes" -msgstr "Noten" - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Metal" -msgstr "Metall" - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Gibt deinen Noten einen metallischen Schein. 'Nach Theme' macht es zur Wahl des Themenerstellers." - -#: GameEngine.py:106 -#: GameEngine.py:295 -msgid "CDs" -msgstr "CDs" - -#: GameEngine.py:106 -msgid "White" -msgstr "Wei" - -#: GameEngine.py:106 -msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." -msgstr "Fgt einen sanften Blitzeffekt zu CD labels im CDlistenmodus." - -#: GameEngine.py:108 -msgid "Animated Star Notes" -msgstr "Animierte Sternennoten" - -#: GameEngine.py:108 -msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Animiert Sternennoten wenn sie auf dich zukommen, falls dies von deiner Theme untersttzt wird. Das kann die Leistung beeinflussen. (Dies wird von der 'Leistung' Schnelleinstellung beeinflusst)" - -#: GameEngine.py:109 -msgid "Sample Frequency" -msgstr "Beispielfrequenz" - -#: GameEngine.py:109 -msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." -msgstr "Bestimme die Beispielfrequenz fr Ton im Spiel. Du wirst dies hchstwahrscheinlich bei 44100 Hz beruhen lassen, ausser wenn du dir sicher bist was du tust." - -#: GameEngine.py:110 -msgid "Sample Bits" -msgstr "Beispiel Bits" - -#: GameEngine.py:110 -msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." -msgstr "Setze die Beispiel Bits fr Ton im Spiel. Du wirst dies hchstwahrscheinlich bei 16-bit beruhen lassen, ausser wenn du dir sicher bist was du tust." - -#: GameEngine.py:132 -msgid "Buffer Size" -msgstr "Buffergre" - -#: GameEngine.py:132 -msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." -msgstr "Bestimme deine Audiobuffer gre. Hhere Nummern werden Tonstrungen vermindern, aber das Spiel ruckelig machen. ndere dies nur falls du Tonprobleme hast und benutze die niedrigste funktionierende Nummer." - -#: GameEngine.py:133 -msgid "A/V Delay" -msgstr "A/V Verzgerung" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." -msgstr "Setze deine A/V Verzgerung. Dummerweise msst ihr im Moment probieren und Fehler erwarten." - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Screw-Up Sounds" -msgstr "Versau-Gerusche" - -#: GameEngine.py:134 -#: GameEngine.py:149 -#: GameEngine.py:153 -#: GameEngine.py:155 -#: GameEngine.py:156 -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -#: GameEngine.py:167 -#: GameEngine.py:168 -#: GameEngine.py:170 -#: GameEngine.py:176 -#: GameEngine.py:184 -#: GameEngine.py:187 -#: GameEngine.py:191 -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:198 -#: GameEngine.py:202 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:204 -#: GameEngine.py:205 -#: GameEngine.py:206 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:213 -#: GameEngine.py:216 -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:220 -#: GameEngine.py:221 -#: GameEngine.py:225 -#: GameEngine.py:227 -#: GameEngine.py:229 -#: GameEngine.py:230 -#: GameEngine.py:237 -#: GameEngine.py:246 -#: GameEngine.py:248 -#: GameEngine.py:271 -#: GameEngine.py:275 -#: GameEngine.py:276 -#: GameEngine.py:277 -#: GameEngine.py:278 -#: GameEngine.py:279 -#: GameEngine.py:280 -#: GameEngine.py:281 -#: GameEngine.py:282 -#: GameEngine.py:283 -#: GameEngine.py:286 -#: GameEngine.py:287 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:290 -#: GameEngine.py:291 -#: GameEngine.py:300 -#: GameEngine.py:324 -#: GameEngine.py:328 -#: GameEngine.py:332 -#: GameEngine.py:336 -#: GameEngine.py:400 -#: Mod.py:34 -#: Player.py:202 -#: Player.py:220 -#: Player.py:221 -#: Player.py:222 -#: Player.py:223 -#: Player.py:224 -msgid "Off" -msgstr "Aus" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Quiet" -msgstr "Leise" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Loud" -msgstr "Laut" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Painful" -msgstr "Schmerzhaft" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." -msgstr "Wie lang sollte das Gerusch deiner Fehler sein? Sehr." - -#: GameEngine.py:138 -msgid "Active Track Volume" -msgstr "Aktive Lied Lautstrke" - -#: GameEngine.py:138 -msgid "Volume of the parts you are playing." -msgstr "Lautstrke der Instrumente die du spielst." - -#: GameEngine.py:139 -msgid "Background Volume" -msgstr "Hintergrund Lautstrke" - -#: GameEngine.py:139 -msgid "Volume of the parts you are not playing." -msgstr "Lautstrke der Instrumente die du nicht spielst." - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Process Priority" -msgstr "Prozesswichtigkeit" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Idle" -msgstr "Trge" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Low" -msgstr "Niedrig" - -#: GameEngine.py:142 -#: GameEngine.py:154 -#: GameEngine.py:176 -#: GameEngine.py:296 -#: GameResultsScene.py:265 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Above Normal" -msgstr "ber Normal" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "High" -msgstr "Hoch" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Realtime" -msgstr "Echtzeit" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." -msgstr "ndere dies um die Wichtigkeit des FoFixprozesses zu ndern. ndere es nicht ausser wenn du weisst was du tust. SETZE ES NICHT zu Echtzeit. Niemals!" - -#: GameEngine.py:143 -msgid "Use Psyco" -msgstr "Benutze Psyco" - -#: GameEngine.py:143 -msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." -msgstr "Schalte Psyco spezialisierender Compiler an oder ab. Tests machen den Anschein, dass das Spiel ohne schneller luft." - -#: GameEngine.py:144 -msgid "Missed Notes" -msgstr "Verfehlte Noten" - -#: GameEngine.py:144 -msgid "Disappear" -msgstr "Verschwinden" - -#: GameEngine.py:144 -msgid "Keep on going" -msgstr "Gehen weiter" - -#: GameEngine.py:144 -msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." -msgstr "Wenn du eine Note verfehlst, bestimmt das ob sie von Fretbrett verschwindet oder vom unteren Bildschirmrand fllt." - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Performance" -msgstr "Leistung" - -#: GameEngine.py:147 -#: GameEngine.py:148 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Pure Speed" -msgstr "Pure Geschwindigkeit" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Fast" -msgstr "Schnell" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Quality (Recommended)" -msgstr "Qualitt (Empfohlen)" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Max Quality (Slow)" -msgstr "Max. Qualitt (Langsam)" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." -msgstr "Bestimme die Leistung deines Spiels. Du kannst fein-tuning im Fortgeschrittenenmen vornehmen." - -#: GameEngine.py:148 -msgid "Gameplay" -msgstr "Gameplay" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "Theme-Based" -msgstr "Themenbasierend" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "MIDI Based" -msgstr "MIDIbasierend" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "RB Style" -msgstr "RB Stil" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "GH Style" -msgstr "GH Stil" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "WT Style" -msgstr "WT Stil" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." -msgstr "Bestimmt wie sich das Spiel 'anfhlt'. Themenbasierend lsst den Themenersteller entscheiden. MIDIbasierend lsst den Fretter entscheiden." - -#: GameEngine.py:149 -msgid "Pause on Loss of Focus" -msgstr "Pause bei Konzentrationsverlust" - -#: GameEngine.py:149 -#: GameEngine.py:153 -#: GameEngine.py:155 -#: GameEngine.py:167 -#: GameEngine.py:170 -#: GameEngine.py:184 -#: GameEngine.py:187 -#: GameEngine.py:191 -#: GameEngine.py:198 -#: GameEngine.py:202 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:204 -#: GameEngine.py:205 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:216 -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:220 -#: GameEngine.py:221 -#: GameEngine.py:225 -#: GameEngine.py:230 -#: GameEngine.py:237 -#: GameEngine.py:246 -#: GameEngine.py:248 -#: GameEngine.py:271 -#: GameEngine.py:275 -#: GameEngine.py:276 -#: GameEngine.py:277 -#: GameEngine.py:278 -#: GameEngine.py:279 -#: GameEngine.py:280 -#: GameEngine.py:281 -#: GameEngine.py:282 -#: GameEngine.py:283 -#: GameEngine.py:286 -#: GameEngine.py:287 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:290 -#: GameEngine.py:300 -#: GameEngine.py:324 -#: GameEngine.py:328 -#: GameEngine.py:332 -#: GameEngine.py:336 -#: GameEngine.py:400 -#: Mod.py:34 -#: Player.py:202 -#: Player.py:220 -#: Player.py:221 -#: Player.py:222 -#: Player.py:224 -msgid "On" -msgstr "An" - -#: GameEngine.py:149 -msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." -msgstr "Bestimmt ob das Spiel automatisch pausiert when ein anderes Programm Inputfokus stielt." - -#: GameEngine.py:152 -msgid "HO/PO System" -msgstr "HO/PO System" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameResultsScene.py:236 -msgid "RF-Mod" -msgstr "RF-Mod" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameResultsScene.py:238 -msgid "GH2 Strict" -msgstr "GH2 Streng" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameEngine.py:317 -#: GameResultsScene.py:240 -msgid "GH2" -msgstr "GH2" - -#: GameEngine.py:152 -msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." -msgstr "Bestimme das System benutzt fr hammer-ons und pull-offs (HO/PO). Du kannst sie entweder alle abschalten, die RF-Mod Methode verwenden oder das GH2system." - -#: GameEngine.py:153 -msgid "GH2 Sloppy Mode" -msgstr "GH2 Schlampiger Modus" - -#: GameEngine.py:153 -msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." -msgstr "Schlampiger Modus erlaubt es dir hhere Frets whrend des Anschlagen niedrigerer zu halten whrend HO/PO Abschnitten. Dies wird dein Ergebnis um 25% verschlechtern." - -#: GameEngine.py:154 -msgid "HO/PO Frequency" -msgstr "HO/PO Frequenz" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:261 -msgid "Least" -msgstr "Wenigste" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:263 -msgid "Less" -msgstr "Wenig" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:257 -msgid "More" -msgstr "Mehr" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:259 -msgid "Even More" -msgstr "Noch Mehr" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:267 -msgid "Most" -msgstr "Am Meisten" - -#: GameEngine.py:154 -msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." -msgstr "Bestimmt das Fenster benutzt um HO/PO Noten festzulegen. Erhhen der Frequenz wird dein Ergebnis verschlechtern und vermindern gibt dir einen kleinen Bonus." - -#: GameEngine.py:155 -msgid "HO/PO After Chord" -msgstr "HO/PO Nach Akkord" - -#: GameEngine.py:155 -msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." -msgstr "Diese Funktion legt fest ob HO/PO Noten einem Akkord folgen knnen. Es hat nur Auswirkung auf das GH2 System." - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Show Hit Accuracy" -msgstr "Zeige Anschlagsgenauigkeit" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Numeric" -msgstr "Numerisch" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Friendly" -msgstr "Freundlich" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Both" -msgstr "Beides" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." -msgstr "Zeigt wie genau du die Noten anschlgst. Numerisch wird eine Zeit in Millisekunden anzeigen und Freundlich wird es in Deutsch umwandeln. Beides wird, naja, beides zeigen. Ntzlich um deine A/V Verzgerung festzustellen." - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Hit Accuracy Pos" -msgstr "Anschlaggenauigkeits Pos" - -#: GameEngine.py:157 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Center" -msgstr "Mitte" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Top-Right Corner" -msgstr "Oben Rechts" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Bottom-Left Corner" -msgstr "Unten Links" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Center-Bottom" -msgstr "Unten Mitte" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." -msgstr "Bestimmt wo die Genauigkeitsinformation angezeigt wird, falls angeschaltet." - -#: GameEngine.py:159 -msgid "Max Players" -msgstr "Max Spieler" - -#: GameEngine.py:159 -msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." -msgstr "Bestimme die maximale Anzahl an Spielern im Co-op Modus. Bedenke das hhere Nummern die Leistung stark verschlechtern." - -#: GameEngine.py:162 -msgid "Slideshow Delay" -msgstr "Diaschau Verzgerung" - -#: GameEngine.py:162 -msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." -msgstr "Bestimmt wie lang der Abstand der Bilder, in Millisekunden, ist." - -#: GameEngine.py:163 -msgid "Animation Delay" -msgstr "Animations Verzgerung" - -#: GameEngine.py:163 -msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." -msgstr "Bestimmt wie lange, in Millisekunden, zwischen jedem Bild bei der Bhnenanimation gewartet werden soll." - -#: GameEngine.py:164 -msgid "Stage Slideshow" -msgstr "Bhnen Diashow" - -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -#: GameEngine.py:166 -#: GameEngine.py:640 -msgid "Random" -msgstr "Zufllig" - -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -msgid "In Order" -msgstr "In Reihenfolge" - -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -msgid "BackNForth" -msgstr "Vor und Zurck" - -#: GameEngine.py:164 -msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." -msgstr "Bestimmt die Methode zum rotieren der Bilder in einer Bhnen Diashow." - -#: GameEngine.py:165 -msgid "Stage Animation" -msgstr "Bhnen Animation" - -#: GameEngine.py:165 -msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." -msgstr "Bestimmt die Methode zum rotieren von Bildern in einer Bhnen Animation." - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Stage Selection" -msgstr "Bhnenauswahl" - -#: GameEngine.py:166 -#: Player.py:208 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Blank" -msgstr "Leer" - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." -msgstr "Bestimme den Hintergrund fr deine Bhne. Standard wird den Standart Hintergrund benutzen und Leer benutzt einen dunklen Raum. Wahrscheinlich hnlich dem in dem du dich grade befindest." - -#: GameEngine.py:167 -msgid "Song Stage" -msgstr "Lied Bhne" - -#: GameEngine.py:167 -msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." -msgstr "Fretters knnen ihren Songs Bhnen hinzufgen. Falls diese Funktion angeschaltet ist kannst du sie sehen." - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Script Lyric Display" -msgstr "Anzeige mitgelieferter Songtexte" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "By Song" -msgstr "Nach Song" - -#: GameEngine.py:168 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -#: GameEngine.py:212 -#: GameEngine.py:226 -#: GameEngine.py:294 -msgid "Always" -msgstr "Immer" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Dual Lyric Prevention" -msgstr "Doppelte Songtexte Schutz" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Bestimmt ob Songtexte von einer script.txt Datei angezeigt werden. 'Nach Song' lsst den Fretter entscheiden. 'Immer' zeigt den Songtext immer, falls verfgbar und 'Doppelte Songtexte Schutz' wird mitgelieferte Songtexte abschalten falls MIDI lyrics verfgbar sind. (Dies wird von der 'Leistung' Schnelleinstellung beeinflusst)" - -#: GameEngine.py:169 -msgid "Frets Under Notes" -msgstr "Frets unter Noten" - -#: GameEngine.py:169 -msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." -msgstr "Bestimmt ob die Noten unter die Frets rutschen oder darber." - -#: GameEngine.py:170 -msgid "Drum Navigation" -msgstr "Schlagzeug Navigation" - -#: GameEngine.py:170 -msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." -msgstr "Falls angeschaltet knnen Schlagzeugtasten verwendet werden um durch das Men zu navigieren. Falls nicht werden nur Gitarrentasten und Tastaturhaupttasten verwendet." - -#: GameEngine.py:172 -msgid "Ignore Open Strums" -msgstr "Ignoriere offene Anschlge" - -#: GameEngine.py:172 -msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." -msgstr "Falls angeschaltet wird anschlagen ohne das Halten einer Seite nicht gezhlt." - -#: GameEngine.py:173 -msgid "Static Strings" -msgstr "Statische Saiten" - -#: GameEngine.py:173 -msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." -msgstr "Falls angeschaltet werden die 'Saiten' auf deinem Fretbrett nicht vorrollen." - -#: GameEngine.py:174 -msgid "Effects Save SP" -msgstr "Effekte retten SP" - -#: GameEngine.py:174 -msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." -msgstr "Falls angeschaltet wird der Whammy langsamer ablaufen wenn in SP benutzt. Das Ergebnis wird um 5% abnehmen." - -#: GameEngine.py:175 -msgid "Show HO/PO Indicator" -msgstr "Zeige HO/PO Anzeige" - -#: GameEngine.py:175 -msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." -msgstr "Falls angeschaltet wird 'HOPO' im Spiel erscheinen. Wenn es aktive HOPO Noten gibt, wird es sich wei verfrben." - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Use Tiers in Quickplay" -msgstr "Benutze Stufen im Schnellen Spiel" - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Sorting" -msgstr "Anordnung" - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." -msgstr "Bestimmt ob Stufen im Schnellen Spiel markiert werden sollen. 'Normal' wird die Karriere Stufen benutzen und 'Sortierung' wird Stufen einfgen basierend auf der momentanen Anordnungsart." - -#: GameEngine.py:177 -msgid "Star Updates" -msgstr "Stern Updates" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "On Hit" -msgstr "Bei Treffer" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "Score Change" -msgstr "Punktenderung" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Falls 'Bei Treffer' ausgewhlt ist, bekommst du nur Sternpunkte wenn du eine Note triffst. Falls 'Punktenderung' ausgewhlt ist, werden deine Punkte immer konstant zunehmen. (Dies wird von der 'Leistung' Schnelleinstellung beeinflusst)" - -#: GameEngine.py:178 -msgid "Partial Star Continuous Fillup" -msgstr "Teilweise fortlaufende Sternenfllung" - -#: GameEngine.py:178 -msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Bestimmt ob sich deine Teilsterne allmhlich auffllen ('Ja') oder in Stcken. (Dies wird von der 'Leistung' Schnelleinstellung beeinflusst)" - -#: GameEngine.py:179 -msgid "Countdown on Resume" -msgstr "Countdown beim Fortsetzen" - -#: GameEngine.py:179 -msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." -msgstr "Falls angeschaltet wird es einen drei Sekunden Countdown geben bei der Spielfortsetzung." - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Script Lyric Position" -msgstr "Script Songtext Position" - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Top" -msgstr "Oben" - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." -msgstr "Zeige Script Songtexte entweder oben oder unten." - -#: GameEngine.py:184 -msgid "Starpower Claps" -msgstr "Starpower Klatschen" - -#: GameEngine.py:184 -msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." -msgstr "Schaltet ein Klatschgerusch an welches bei den beats der Starpower verwendet wird." - -#: GameEngine.py:185 -msgid "Song Previews" -msgstr "Song Vorschaus" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "Yellow Fret (#3)" -msgstr "Gelber Fret (#3)" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." -msgstr "Falls auf 'Automatisch', werden Songs automatisch angespielt wenn du sie auswhlst. Andererweise musst du den dritten Fret drcken." - -#: GameEngine.py:187 -msgid "RB SP Neck Glow" -msgstr "RB SP Neck Scheinen" - -#: GameEngine.py:187 -msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." -msgstr "Erstellt einen Neck Leuchteffekt whrend SP im RB-hnlichen Themen." - -#: GameEngine.py:188 -msgid "SP Refill Mode" -msgstr "SP Nachfllmodus" - -#: GameEngine.py:188 -msgid "By MIDI Type" -msgstr "Nach MIDI Typ" - -#: GameEngine.py:188 -msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" -msgstr "Bestimmt ob du mehr Starpower bekommen kannst whrend du es benutzt. Bei 'Nach MIDI Typ', werden nur Songs mit RB-Style MIDIs es erlauben. (Dies wird mit der 'Gameplay' Schnelleinstellung eingestellt)" - -#: GameEngine.py:191 -msgid "Effects Debug" -msgstr "Effekte Fehlersuche" - -#: GameEngine.py:191 -msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." -msgstr "Falls angeschaltet werden auf dem Bildschirm die rohen Daten des Killswitches/Whammys angezeigt." - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Drum SP" -msgstr "Schlagzeug SP" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Auto / Fills" -msgstr "Auto / Fllungen" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Manual / Fills" -msgstr "Anleitung / Fllung" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." -msgstr "Stellt fest wie Schlagzeug SP aktiviert ist wenn keine Schlagzeugfller vorhanden sind. Auto wird automatisch aktivieren falls vorhanden und Anleitung wird warten bis die 'Starpower' Taste gedrckt wird." - -#: GameEngine.py:194 -msgid "Large Drum Neck" -msgstr "Groes Schlagzeug Neck" - -#: GameEngine.py:194 -msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." -msgstr "Falls angeschaltet wird ein greres Neck angezeigt wenn Schlagzeug gespielt wird." - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:233 -msgid "Bass Groove Neck" -msgstr "Bass Groove Neck" - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:304 -msgid "Replace" -msgstr "Ersetzen" - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:304 -msgid "Overlay" -msgstr "berlagern" - -#: GameEngine.py:195 -msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." -msgstr "Bestimmt das Verhalten des Bass Groove Necks. 'Ersetzen' ersetzt dein Neck mit dem Spezialneck, whrend 'berlagern' das Neck darber legt." - -#: GameEngine.py:196 -msgid "Guitar Solo Neck" -msgstr "Gitarren Solo Neck" - -#: GameEngine.py:196 -msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." -msgstr "Bestimmt das Verhalten des Gitarren Solo Necks. 'Ersetzen' ersetzt dein Neck mit dem Spezialneck, whrend 'berlagern' das Neck darber legt." - -#: GameEngine.py:197 -msgid "Show Unused Events" -msgstr "Zeige ungenutzte Ereignisse" - -#: GameEngine.py:197 -msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." -msgstr "Falls eingeschaltet werden verschiedene, ungenutzte MIDI Ereignisse vom Spiel angezeigt." - -#: GameEngine.py:198 -msgid "Kick Bass Sound" -msgstr "Tret Bass Gerusche" - -#: GameEngine.py:198 -msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." -msgstr "Falls angeschaltet wirst du ein Tret Bass Gerusch hren wenn du das Tretpedal benutzt." - -#: GameEngine.py:199 -msgid "Show Lyrics in All Modes" -msgstr "Zeige Songtexte in allen Modi" - -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -msgid "Single Player" -msgstr "Einzelspieler" - -#: GameEngine.py:199 -msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." -msgstr "Bestimmt ob MIDI Songtexte in Modi ohne Snger angezeigt werden. 'Einzelspieler' wird Songtexte nur in Einzelspielermodi anzeigen." - -#: GameEngine.py:200 -msgid "Show MIDI Sections" -msgstr "Zeige MIDI Abschnitte" - -#: GameEngine.py:200 -msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." -msgstr "Bestimmt ob die Namen der Songteile, wie angezeigt in der MIDI Datei, durchgeblttert werden sollen." - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Key Conflicts" -msgstr "Tastenkonflikte" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Don't check" -msgstr "Nicht kontrollieren" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Notify" -msgstr "Benachrichtigen" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Enforce" -msgstr "Erzwingen" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." -msgstr "Bestimmt wie das Spiel Tastenkonflikte handhabt. 'Nicht kontrollieren' kontrolliert sie nicht, Konflikte werden aber das Spiel beeinflussen. 'Benachrichtigen' wird dich informieren, dir aber fortzusetzen erlauben und 'Erzwingen' wird dir nicht erlauben das Men zu verlassen bis alle Konflikte beseitigt sind." - -#: GameEngine.py:202 -msgid "Show In-Game Stats" -msgstr "Zeige Statistiken im Spiel" - -#: GameEngine.py:202 -msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Bestimmt ob detailierte Statistiken whrend des Spielens gezeigt werden. 'Nach Theme' lsst den Ersteller entscheiden." - -#: GameEngine.py:203 -msgid "Show Stars In-Game" -msgstr "Zeige Sterne im Spiel" - -#: GameEngine.py:203 -msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Bestimmt ob Sterneergebnisse im Spiel gezeigt werden sollen. 'Nach Theme' lsst den Ersteller entscheiden." - -#: GameEngine.py:204 -msgid "Show Partial Stars" -msgstr "Zeige Teilsterne" - -#: GameEngine.py:204 -msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" -msgstr "Bestimmt ob Teilsterne angezeigt werden sollen, falls vorhanden." - -#: GameEngine.py:205 -msgid "HO/PO Debug" -msgstr "HO/PO Fehlersuche" - -#: GameEngine.py:205 -msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." -msgstr "Falls angeschaltet werden verschiedene log Nachrichten protokolliert, das HO/PO System betreffend. Bitte aktiviere dies nicht wenn du vor hast logs wegen Fehlern zu bermitteln ausser wenn du sicher bist es wre ntig." - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Show Solo Stats" -msgstr "Zeige Solo Statistiken" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Percent" -msgstr "Prozent" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Detail" -msgstr "Details" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." -msgstr "Bestimmt ob Solo Ergebnisse angezeigt werden sollen. 'Prozent' wird die Prozentzahl zeigen, whrend 'Details' extra Informationen zeigt." - -#: GameEngine.py:207 -msgid "Stat Decimal Places" -msgstr "Dezimalstellen fr die Statistik" - -#: GameEngine.py:207 -msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." -msgstr "Bestimmt wie viele Dezimalstellen bei der Statistikanzeige benutzt werden." - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Star Scoring Style" -msgstr "Sternbewertungs Art" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Accuracy" -msgstr "Genauigkeit" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "GH" -msgstr "GH" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "RB" -msgstr "RB" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "RB+GH" -msgstr "RB+GH" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Sets which system to use to calculate your star score." -msgstr "Bestimmt welches System benutzt werden soll um Sternpunkte zu berechnen." - -#: GameEngine.py:209 -msgid "Career Mode Advance" -msgstr "Karriere Modus Fortschritt" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "0 (Song Finish)" -msgstr "0 (Song Ende)" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "1 Star" -msgstr "1 Stern" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "2 Stars" -msgstr "2 Sterne" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "3 Stars" -msgstr "3 Sterne" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "4 Stars" -msgstr "4 Sterne" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "5 Stars" -msgstr "5 Sterne" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "6 (Gold Stars)" -msgstr "6 (Gold Sterne)" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "7 (Full Combo)" -msgstr "7 (Volle Kombination)" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." -msgstr "Bestimme wie viele Sterne ntig sind um einen weiteren Song in der Karriere freizuschalten." - -#: GameEngine.py:210 -msgid "Solo Stat Positioning" -msgstr "Solo Statistik Position" - -#: GameEngine.py:210 -#: GameEngine.py:317 -msgid "Rock Band" -msgstr "Rock Band" - -#: GameEngine.py:210 -msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." -msgstr "Bestimmt wo deine Solo Statistik angezeigt wird." - -#: GameEngine.py:211 -msgid "Bass Groove" -msgstr "Bass Groove" - -#: GameEngine.py:211 -msgid "By MIDI" -msgstr "Nach MIDI" - -#: GameEngine.py:211 -msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" -msgstr "Schalte Bass Groove an oder ab (extra Punktevervielfacher fr Bass)" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Drum Miss Penalty" -msgstr "Schlagzeug Fehler Strafe" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Song Start" -msgstr "Sont Start" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "First Note" -msgstr "Erste Note" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." -msgstr "Bestimmt wann Schlagzeugschlge als Fehler zhlen: Wenn der Song beginnt, nach der ersten Note, oder immer." - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Time Display Format" -msgstr "Zeit Anzeige Format" - -#: GameEngine.py:213 -#: GameEngine.py:303 -msgid "Countdown" -msgstr "Countdown" - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Elapsed" -msgstr "Verstrichen" - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" -msgstr "Bestimmt ob der Songzhler die verstrichene, verbleibende oder gar keine Zeit zeigt" - -#: GameEngine.py:214 -msgid "Show Theme Version Tag" -msgstr "Zeige Themen Versionszeichen" - -#: GameEngine.py:214 -msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." -msgstr "Platziert das Themen Versionszeichen ber Mens und Dialogen." - -#: GameEngine.py:215 -msgid "Menu Navigation" -msgstr "Men Navigation" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "P1 Only" -msgstr "Nur S1" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "All Players" -msgstr "Alle Spieler" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." -msgstr "Bestimmt ob alle Spieler durchs Men navigieren drfen, oder nur der fr Spieler 1 bestimmt Controller und die Tastatur Haupttasten" - -#: GameEngine.py:216 -msgid "In-Game Font Shadow" -msgstr "Zeige Schriftschatten im Spiel" - -#: GameEngine.py:216 -msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." -msgstr "Bestimmt ob ein Schriftschatten im Spiel genutzt wird oder nich falls verfgbar." - -#: GameEngine.py:217 -msgid "Mute Last Second" -msgstr "Schalte letzte Sekunde stumm" - -#: GameEngine.py:217 -msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." -msgstr "Schaltet das Spiel stumm wenn nur noch eine Sekunde brig ist um Tonstrungen zu vermeiden." - -#: GameEngine.py:218 -msgid "Results Cheer Loop" -msgstr "Ergebnis Jubelschleife" - -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:317 -#: GameEngine.py:394 -msgid "Theme" -msgstr "Theme" - -#: GameEngine.py:218 -msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Bestimmt ob das Jubelgerusch bei der Ergebnisanzeige wiederholt wird. 'Theme' macht es zur Entscheidung des Erstellers." - -#: GameEngine.py:219 -msgid "Cheer Loop Delay" -msgstr "Jubelschleifen Verzgerung" - -#: GameEngine.py:219 -msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." -msgstr "Bestimmt die Zeit, in Millisekunden, die gewartet wird bevor das Jubelgerusch erneut abgespielt wird (falls die Schleife eingeschaltet ist)." - -#: GameEngine.py:220 -msgid "Miss Pauses Anim" -msgstr "Fehler Pausiert Animation" - -#: GameEngine.py:220 -msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." -msgstr "Falls eingeschaltet wird das Verfehlen einer Note zur Pausierung der Bhnenanimation fhren." - -#: GameEngine.py:221 -msgid "Song HO/PO Freq" -msgstr "Song HO/PO Freq" - -#: GameEngine.py:221 -msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." -msgstr "Bestimmt ob HO/PO Frequenz Einstellungen vom Fretter bestimmt werden, falls verfgbar." - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Mute Drum Track During Fills" -msgstr "Schalte Schlagzeugpart stumm whrend Fills" - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" -msgstr "Bestimmt ob der Schlagzeugpart stumm geschalten werden soll whrend fills (so dass du dich richtig abgeh'n hr'n kannst!)" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Sustain Muting" -msgstr "Setzte Stummschaltung fort" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Never Mute" -msgstr "Schalte niemals stumm" - -#: GameEngine.py:224 -#: GuitarScene.py:558 -msgid "Very Early" -msgstr "Sehr Frh" - -#: GameEngine.py:224 -#: GuitarScene.py:557 -msgid "Early" -msgstr "Frh" - -#: GameEngine.py:224 -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:278 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Always Mute" -msgstr "Schalte immer stumm" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." -msgstr "Bestimmt das Fenster genutzt um festzustellen ob eine verfehlte, anhaltende Note stumm zu schalten ist. 'Frh' bedeutet das sie nur stumm geschalten wird wenn du sie frh verfehlst." - -#: GameEngine.py:225 -msgid "Show Solo Frame" -msgstr "Zeige Solo Rahmen" - -#: GameEngine.py:225 -msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." -msgstr "Bestimmt ob ein Rahmen um die Solostatistiken gezeigt werden soll, falls verfgbar." - -#: GameEngine.py:226 -msgid "Enable Guitar Solos" -msgstr "Schalte Gitarren Solos an" - -#: GameEngine.py:226 -#: GameEngine.py:294 -msgid "Never" -msgstr "Nie" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "MIDI Only" -msgstr "Nur MIDI" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." -msgstr "Bestimmt das genutzte Verhalten um Solos zu markieren. 'Immer' wird Soloabschnitte markieren falls Vorhanden. 'Nach Theme' berlsst die Entscheidung dem Entwickler. 'Nur MIDI' schaltet Solos nur an, wenn in der MIDI angegeben." - -#: GameEngine.py:227 -msgid "SP Mode" -msgstr "SP Modus" - -#: GameEngine.py:227 -#: GameEngine.py:317 -msgid "FoF" -msgstr "FoF" - -#: GameEngine.py:227 -msgid "Auto MIDI" -msgstr "Auto MIDI" - -#: GameEngine.py:227 -msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." -msgstr "Bestimmt das genutzte Verhalten um Starpowerphrasen zu bestimmen. 'FoF' wird SP auf Grund von Notenmengen erstellen. 'Auto MIDI' wird in der MIDI markierte Bereiche nutzen und auf den FoF Modus zurckgreifen falls keine markiert sind." - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Inc. Neck Mode" -msgstr "Ink. Neck Modus" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Start Only" -msgstr "Nur beim Start" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Start & End" -msgstr "Start & Ende" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." -msgstr "Bestimmt wie und ob ankommende Solo Necks gerendert werden sollen. 'Nur beim Start' wird es rein- aber nicht rausrollen lassen, whrend 'Start & Ende' beides tut." - -#: GameEngine.py:230 -msgid "Big Rock Endings" -msgstr "Groe Rockenden" - -#: GameEngine.py:230 -msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Schalte Groe Rockenden ein oder aus. 'Nach Theme' macht es zur Entscheidung der Themenerstellers." - -#: GameEngine.py:231 -msgid "Main Neck" -msgstr "Haupt Neck" - -#: GameEngine.py:231 -#, python-format -msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." -msgstr "Bestimmt die Durchsichtigkeit des Haupt Necks. 100% ist vllig sichtbar." - -#: GameEngine.py:232 -msgid "Solo Neck" -msgstr "Solo Neck" - -#: GameEngine.py:232 -#, python-format -msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." -msgstr "Bestimmt die Durchsichtigkeit des Solo Necks. 100% ist vllig sichtbar." - -#: GameEngine.py:233 -#, python-format -msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." -msgstr "Bestimmt die Durchsichtigkeit des Bass Groove Necks. 100% ist vllig sichtbar." - -#: GameEngine.py:234 -msgid "Fail Neck" -msgstr "Scheiter Neck" - -#: GameEngine.py:234 -#, python-format -msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." -msgstr "Bestimmt die Durchsichtigkeit des Scheiter Necks. 100% ist vllig sichtbar." - -#: GameEngine.py:235 -msgid "Overlay Neck" -msgstr "berlagerungs Neck" - -#: GameEngine.py:235 -#, python-format -msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." -msgstr "Bestimmt die Durchsichtigkeit von sich berlagernden Necks. 100% ist vllig sichtbar." - -#: GameEngine.py:236 -msgid "All Necks" -msgstr "Alle Necks" - -#: GameEngine.py:236 -#, python-format -msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." -msgstr "Bestimmt die Durchsichtigkeit aller Necks. 100% ist vllig sichtbar." - -#: GameEngine.py:237 -msgid "Show Any Available Score" -msgstr "Zeige alle verfgbaren Ergebnisse" - -#: GameEngine.py:237 -msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." -msgstr "Falls auf 'An', wird diese Funktion jedes verfgbare Ergebnis der momentan ausgewhlten Instruments in der Setlist anzeigen, falls verfgbar fr die gewhlte Schwierigkeit." - -#: GameEngine.py:239 -msgid "Scroll Delay" -msgstr "Abroll Verzgerung" - -#: GameEngine.py:239 -msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." -msgstr "Bestimmt wie lang, in Millisekunden, gewartet werden soll bevor abgespielt wird." - -#: GameEngine.py:240 -msgid "Scroll Rate" -msgstr "Abroll Geschwindigkeit" - -#: GameEngine.py:240 -msgid "Sets how quickly menus will scroll." -msgstr "Bestimmt wie schnell Mens durchblttern." - -#: GameEngine.py:243 -msgid "Use (notes-unedited.mid)" -msgstr "Benutze (notes-unedited.mid)" - -#: GameEngine.py:243 -msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." -msgstr "Bestimmt ob fr 'notes-unedited.mid' gesucht (und benutzt) werden soll noch vor 'notes.mid'. Es gibt keinen Grund diese Einstellung zu verndern." - -#: GameEngine.py:244 -msgid "Show Fill Status" -msgstr "Zeige Fllungsstatus" - -#: GameEngine.py:244 -msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." -msgstr "Falls angeschaltet, wird dir in Textform mitgeteilt ob du in einem Schlagzeugfller/Freestyle Ende bist." - -#: GameEngine.py:245 -msgid "Show BPM" -msgstr "Zeige BPM" - -#: GameEngine.py:245 -msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." -msgstr "Falls angeschaltet werden die momentanen BPM auf dem Bildschirm gezeigt." - -#: GameEngine.py:246 -msgid "New BPM Logic" -msgstr "Neue Zeichenlogik" - -#: GameEngine.py:246 -msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." -msgstr "Falls angeschaltet, wird das Spiel versuchen die neue BPM Logik zu verwenden. Dies ist noch kein endglties Feature. Benutzung auf eigene Gefahr." - -#: GameEngine.py:248 -msgid "Show Raw Vocal Data" -msgstr "Zeige Rohe Gesangsdaten" - -#: GameEngine.py:248 -msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." -msgstr "Falls angeschaltet werden verschiedene Informationen ber den Mikrofon input als Text dargestellt. Wahrscheinlich nur ntig fr Gesangs Fehlerbehebung." - -#: GameEngine.py:250 -msgid "Speed Factor" -msgstr "Geschwindigkeits Faktor" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "1.00x" -msgstr "1.00x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "0.75x" -msgstr "0.75x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "0.50x" -msgstr "0.50x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "0.25x" -msgstr "0.25x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." -msgstr "Bestimmt die Geschwindigkeit mit der Ton abgespielt wird. Dein Ergebnis wird sich erheblich verschlechtern wenn du die Musik verlangsamst." - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Effects Mode" -msgstr "Effekt Modus" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Killswitch" -msgstr "Killswitch" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Pitchbend" -msgstr "Pitchbend" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." -msgstr "Bestimmt ob Killswitch oder Pitchbend als Effekt fr deinen Whammy benutzt werden soll." - -#: GameEngine.py:256 -msgid "Log INI Reads" -msgstr "Zeichne INI Einlesen auf" - -#: GameEngine.py:256 -msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Zeichnet jedes Lesen einer INI Datei auf. Dies ist unntige Information fr Fehlerreports; bitte lasse es ausgeschaltet ausser wenn du dir sicher bist, dass es ntig ist." - -#: GameEngine.py:257 -msgid "Log Class Inits" -msgstr "Zeichne Klassen Initialisierung auf" - -#: GameEngine.py:257 -msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Zeichnet die Meisten Klassen Initialisierungen in '__init__' auf. Dies ist unntige Information fr Fehlerreports; bitte lasse es ausgeschaltet ausser wenn du dir sicher bist, dass es ntig ist." - -#: GameEngine.py:258 -msgid "Log Loadings" -msgstr "Zeichne Laden auf" - -#: GameEngine.py:258 -msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Zeichnet das Laden von Bezugsquellen auf. Dies ist unntige Information fr Fehlerreports; bitte lasse es ausgeschaltet ausser wenn du dir sicher bist, dass es ntig ist." - -#: GameEngine.py:259 -msgid "Log MIDI Sections" -msgstr "Zeichne MIDI Abschnitte auf" - -#: GameEngine.py:259 -msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Zeichnet MIDI Abschnitte auf. Dies ist unntige Information fr Fehlerreports; bitte lasse es ausgeschaltet ausser wenn du dir sicher bist, dass es ntig ist." - -#: GameEngine.py:260 -msgid "Log Undefined GETs" -msgstr "Zeichne Undefinierte GETs auf" - -#: GameEngine.py:260 -msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." -msgstr "Zeichnet Versuche undefinierte Konfiguationsschlssel zu lesen auf. Dies ist unntige Information." - -#: GameEngine.py:261 -msgid "Log Marker Notes" -msgstr "Zeichne Marker Noten auf" - -#: GameEngine.py:261 -msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Zeichnet MIDI Marker Noten (Solo, SP, etc.) auf. Dies ist unntige Information fr Fehlerreports; bitte lasse es ausgeschaltet ausser wenn du dir sicher bist, dass es ntig ist." - -#: GameEngine.py:262 -msgid "Log SP Misses" -msgstr "Zeichne SP Fehler auf" - -#: GameEngine.py:262 -msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." -msgstr "Zeichnet SP Fehler auf. Dies ist unntige Information." - -#: GameEngine.py:263 -msgid "Log Unedited MIDIs" -msgstr "Zeichne Unbearbeitete MIDIs auf" - -#: GameEngine.py:263 -msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." -msgstr "Zeichnet auf wenn notes-unedited.mid benutzt wird. Dies ist unntige Information." - -#: GameEngine.py:264 -msgid "Log Lyric Events" -msgstr "Zeichne Songtext Events auf" - -#: GameEngine.py:264 -msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Zeichnet MIDI Songtext Events auf. Dies ist unntige Information fr Fehlerreports; bitte lasse es ausgeschaltet ausser wenn du dir sicher bist, dass es ntig ist." - -#: GameEngine.py:265 -msgid "Log Tempo Events" -msgstr "Zeichne Tempo Events auf" - -#: GameEngine.py:265 -msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Zeichnet MIDI Tempo Events auf. Dies ist unntige Information fr Fehlerreports; bitte lasse es ausgeschaltet ausser wenn du dir sicher bist, dass es ntig ist." - -#: GameEngine.py:271 -msgid "Practice Beat Claps" -msgstr "be Takt Klatschen" - -#: GameEngine.py:271 -msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." -msgstr "Schaltet Klatschgerusche bei jedem Taktstrich im bungsmodus an." - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Change Score Display" -msgstr "ndere Ergebnisanzeige" - -#: GameEngine.py:272 -#: GameEngine.py:309 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Blue Fret (#4)" -msgstr "Blauer Fret (#4)" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." -msgstr "Bestimmt ob die Schwierigkeit im Setlist Highscore automatisch oder mit dem vierten Fret bestimmt wird." - -#: GameEngine.py:275 -msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" -msgstr "Veranlasst den Gegner Noten zu verpassen wenn der Whammy ein paar mal gedrckt wird" - -#: GameEngine.py:276 -#: GuitarScene.py:528 -msgid "Difficulty Up" -msgstr "Schwierigkeit hoch" - -#: GameEngine.py:276 -msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" -msgstr "Erhht die Schwierigkeit des Gegners fr eine Weile (falls nicht schon Experte gespielt wird)" - -#: GameEngine.py:277 -msgid "String Break" -msgstr "Saiten Brechen" - -#: GameEngine.py:277 -msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." -msgstr "Zerbricht eine Saite, was deinen Gegner dazu veranlasst Noten zu verpassen bis er den Fret mehrfach drckt." - -#: GameEngine.py:278 -#: GuitarScene.py:533 -msgid "Double Notes" -msgstr "Doppel Noten" - -#: GameEngine.py:278 -msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." -msgstr "Macht einfache Noten zu Akkorden und Akkorde zu noch grsseren." - -#: GameEngine.py:279 -#: GuitarScene.py:527 -msgid "Death Drain" -msgstr "Todesstrudel" - -#: GameEngine.py:279 -msgid "Sudden Death Only" -msgstr "Nur sofortiger Tod" - -#: GameEngine.py:279 -msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." -msgstr "Vermindert deines Gegners Leben bis er stirbt. 'Nur sofortiger Tod' blockt diese Funktion ausser wenn du pltzlichen Todesmodus erreichst." - -#: GameEngine.py:280 -#: GuitarScene.py:534 -msgid "Amp Overload" -msgstr "Amp Overload" - -#: GameEngine.py:280 -msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." -msgstr "Des Gegner's Amp wird ausflippen. Noten erscheinen und verschwinden rein zufllig." - -#: GameEngine.py:281 -#: GuitarScene.py:532 -msgid "Switch Controls" -msgstr "ndere Steuerung" - -#: GameEngine.py:281 -msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" -msgstr "ndere des Gegners Steuerung zu (und von) Lefty Modus fr eine Weile!" - -#: GameEngine.py:282 -msgid "Steal Object" -msgstr "Stehle Objekt" - -#: GameEngine.py:282 -msgid "Steals an object your opponent has." -msgstr "Stiehlt ein Objekt welches dein Gegner hat." - -#: GameEngine.py:283 -msgid "Guitar Tune" -msgstr "Gitarre stimmen" - -#: GameEngine.py:283 -msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." -msgstr "Gegner verfehlt alle Noten bis er eine Skala spielt." - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Score SFX" -msgstr "Erreiche SFX" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." -msgstr "Bestimmt ob Jurgen dich am Ende des Songs vehhnt (oder, schtze ich mal, dir gratuliert) am Ende eines Songs." - -#: GameEngine.py:287 -msgid "GH SP Lights" -msgstr "GH SP Lichter" - -#: GameEngine.py:287 -msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." -msgstr "Bestimmt, ob Bilder ber den Starpower Lampen, in GH Themen, verschwimmen sollen wenn diese vollstndig leuchten." - -#: GameEngine.py:288 -msgid "RB Small 1x Multiplier" -msgstr "RB Kleiner 1x Vervielfacher" - -#: GameEngine.py:288 -msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Wenn eingeschaltet, werden RB-artige Themen ein kleineres Vervielfacher Bild haben falls dieser bei 1x steht. 'Nach Theme' macht es zur Entscheidung des Erstellers." - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Board Speed Mode" -msgstr "Brett Geschwindigkeits Modus" - -#: GameEngine.py:289 -#: GameEngine.py:342 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" - -#: GameEngine.py:289 -#: GameEngine.py:315 -#: GameEngine.py:342 -msgid "Difficulty" -msgstr "Schwierigkeit" - -#: GameEngine.py:289 -#: GameEngine.py:342 -msgid "BPM & Diff" -msgstr "BPM & Schwierigkeit" - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Percentage" -msgstr "Prozentzahl" - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." -msgstr "Bestimmt wie die Geschwindigkeit der rollenden Noten festgelegt wird." - -#: GameEngine.py:290 -msgid "Loading Phrases" -msgstr "Lade Texte" - -#: GameEngine.py:290 -msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" -msgstr "Bestimmt ob Ladetexte whrend des Laden eines Songs gezeigt werden sollen" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Effects Display Mode" -msgstr "Effekte Anzeige Modus" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Static" -msgstr "Statisch" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Animated" -msgstr "Animiert" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Bestimmt ob der Whammy Effekt animiert sein soll. (Dies wird von der 'Leistung' Schnelleinstellung beeinflusst)" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Show Filepath" -msgstr "Zeige Dateipfad" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Show" -msgstr "Zeige" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Hide" -msgstr "Verstecke" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." -msgstr "Bestimmt ob der Dateipfad des Songs gezeigt werden soll." - -#: GameEngine.py:293 -msgid "3D Note Rotation" -msgstr "3D Noten Rotieren" - -#: GameEngine.py:293 -msgid "Old" -msgstr "Alt" - -#: GameEngine.py:293 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#: GameEngine.py:293 -msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." -msgstr "Bestimmt die Art der 3D Noten Rotierung." - -#: GameEngine.py:294 -msgid "Show In-Game Text" -msgstr "Zeige Text im Spiel" - -#: GameEngine.py:294 -msgid "Only Note Streaks" -msgstr "Nur Noten Zge" - -#: GameEngine.py:294 -msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Bestimmt ob Text im Spiel gezeigt wird. Dies enthlt Noten Zge und 'Starpower bereit'. (Dies wird von der 'Leistung' Schnelleinstellung beeinflusst)" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "Setlist Display Mode" -msgstr "Setlist Anzeige Modus" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "List/CD" -msgstr "Liste/CD" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." -msgstr "Bestimmt den Setlist Anzeige Modus" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "Use Subfolders" -msgstr "Zeige Unterordner" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "List All" -msgstr "Zeige alle" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." -msgstr "'Normal' erlaubt es durch Ordner zu navigieren. 'Zeige Alle' platziert alle Songs in einer einzigen Setliste." - -#: GameEngine.py:297 -msgid "Show Song Type Icons" -msgstr "Zeige Song Typ Symbol" - -#: GameEngine.py:297 -msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" -msgstr "Bestimmt ob Zeichen die den Song 'Typ' anzeigen dargestellt werden sollen." - -#: GameEngine.py:298 -msgid "Preload Song Labels" -msgstr "Song Labels vorladen" - -#: GameEngine.py:298 -msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." -msgstr "Bestimmt ob alle Songlabels whrend des Ladens vorgeladen werden sollen. Mit groen Setlists kann dies ewig dauern." - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Label Type" -msgstr "Label Typ" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "CD Labels" -msgstr "CD Labels" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Album Covers" -msgstr "Album Covers" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." -msgstr "Bestimmt ob CD Labels oder Albumcovers angezeigt werden sollen." - -#: GameEngine.py:300 -msgid "Rotating CDs" -msgstr "CDs rotieren" - -#: GameEngine.py:300 -msgid "Sets whether or not CDs rotate." -msgstr "Bestimmt ob CDs rotieren sollen." - -#: GameEngine.py:301 -msgid "Remember Play Count" -msgstr "Anzahl des Abspielens merken" - -#: GameEngine.py:301 -msgid "Keeps track of how many times you've played each song." -msgstr "Behalte im Auge wie oft du jeden Song gespielt hast." - -#: GameEngine.py:303 -msgid "Show at Song Start" -msgstr "Zeige beim Songbeginn" - -#: GameEngine.py:303 -msgid "Part" -msgstr "Rolle" - -#: GameEngine.py:303 -msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." -msgstr "Bestimmt ob ein Countdown oder dein Name mit Rolle beim Song Start gezeigt wird." - -#: GameEngine.py:304 -msgid "Overdrive Neck" -msgstr "Overdrive Neck" - -#: GameEngine.py:304 -msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." -msgstr "Bestimmt die Art des Overdrive Necks. 'Ersetzen' ersetzt dein Neck mit dem Spezial Neck, whrend 'berlagern' die Necks bereinander legt." - -#: GameEngine.py:307 -msgid "Note Hit Window" -msgstr "Noten Treff Fenster" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:274 -msgid "Tightest" -msgstr "Kleinstes" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:276 -msgid "Tight" -msgstr "Klein" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:272 -msgid "Wide" -msgstr "Gro" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:270 -msgid "Widest" -msgstr "Grtes" - -#: GameEngine.py:307 -msgid "Sets how accurate you need to be while playing." -msgstr "Bestimmt wie genau du whrend des Spielens sein musst." - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Early Hit Window" -msgstr "Frhes Treff Fenster" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "None (RB2)" -msgstr "Kein (RB2)" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Half (GH2)" -msgstr "Halb (GH2)" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Full (FoF)" -msgstr "Voll (FoF)" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." -msgstr "Bestimmt wie viel Zeit bleibt bevor die Note Teil des Treff Fensters wird. 'Auto' lsst die MIDI entscheiden." - -#: GameEngine.py:310 -msgid "Show Detailed Handicap" -msgstr "Zeige detailiertes Handicap" - -#: GameEngine.py:310 -msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." -msgstr "Zeigt das Handicaps individuell auf dem Ergebnisbildschirm." - -#: GameEngine.py:313 -msgid "Disable Variable BPM" -msgstr "Schalte variable BPM ab" - -#: GameEngine.py:313 -msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." -msgstr "Dies wird die Verwendung der variablen BPM Logik abschalten." - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Sort Direction" -msgstr "Sortierrichtung" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Ascending" -msgstr "Aufsteigend" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Descending" -msgstr "Absteigend" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." -msgstr "Bestimmt ob in auf- (A-Z) oder absteigender (Z-A) Richtung sortiert wird." - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Sort Setlist By" -msgstr "Sortiere Setlist nach" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Artist" -msgstr "Interpret" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Times played" -msgstr "Male gespielt" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Band Difficulty" -msgstr "Band Schwierigkeit" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Song Collection" -msgstr "Song Sammlung" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Choose how to sort the setlist by default." -msgstr "Bestimmt wie die Setlist standartmig angeordnet ist." - -#: GameEngine.py:316 -msgid "Whammy Changes Sort Order" -msgstr "Whammy ndert Sortierung" - -#: GameEngine.py:316 -msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." -msgstr "Falls angeschaltet fhrt die Benutzung des Whammys zur nderung der Sortierung der Setliste" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "Point Of View" -msgstr "Standpunkt" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "GH3" -msgstr "GH3" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "Rock Rev" -msgstr "Rock Rev" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." -msgstr "Bestimmt den Standpunkt der Kamera. Setze es zu einem Spiel oder zu 'Theme' um es zur Entscheidung des Themen Erstellers zu machen." - -#: GameEngine.py:318 -msgid "Party Mode Timer" -msgstr "Party Modus Timer" - -#: GameEngine.py:318 -msgid "Sets the timer in Party Mode." -msgstr "Setzt der Timer im Party Modus" - -#: GameEngine.py:319 -msgid "Show Setlist Size" -msgstr "Zeige Setlist Gre" - -#: GameEngine.py:319 -msgid "Show the number of songs inside of each setlist." -msgstr "Zeigt die Anzahl von Songs in jeder Setliste." - -#: GameEngine.py:320 -msgid "CD Mode Y-Rotation" -msgstr "CD Modus Y-Rotation" - -#: GameEngine.py:320 -#: GameEngine.py:349 -#: Lobby.py:597 -#: Player.py:204 -msgid "Enabled" -msgstr "Eingeschaltet" - -#: GameEngine.py:320 -msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." -msgstr "Bestimmt ob die CDs in der Setlist um die Y-Axe rotieren." - -#: GameEngine.py:324 -msgid "P1 AI" -msgstr "S1 AI" - -#: GameEngine.py:324 -msgid "Enable or disable the player 1 AI" -msgstr "Schalte AI an oder ab fr Spieler 1" - -#: GameEngine.py:325 -msgid "P1 AI Personality" -msgstr "S1 AI Persnlichkeit" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "1. KiD" -msgstr "1. KiD" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "2. Stump" -msgstr "2. Stump" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "3. akedRobot" -msgstr "3. akedRobot" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "4. Q" -msgstr "4. Q" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "5. MFH" -msgstr "5. MFH" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "6. Jurgen" -msgstr "6. Jurgen" - -#: GameEngine.py:325 -msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Setze die Persnlichkeit des Spieler 1 AI's. Die Nummern entsprechen dem Knnen." - -#: GameEngine.py:326 -msgid "P1 AI Logic" -msgstr "S1 AI Logik" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "MFH-Early" -msgstr "MFH-Frh" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "MFH-OnTime1" -msgstr "MFH-Pnktlich1" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "MFH-OnTime2" -msgstr "MFH-Pnktlich2" - -#: GameEngine.py:326 -msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Bestimmt die genutzte Logik fr Spieler 1 AI. 'Original' kommt mit schnellen Abschnitten nicht klar. 'MFH-Frh' versucht Noten zu Treffen wenn sie das Trefffenster erreichen. 'MFH-Pnktlich' sind Implementierungen die versuchen Noten zu treffen wie sie kommen, wie ein echter Spieler." - -#: GameEngine.py:328 -msgid "P2 AI" -msgstr "S2 AI" - -#: GameEngine.py:328 -msgid "Enable or disable the player 2 AI" -msgstr "Schalte AI an oder ab fr Spieler 2" - -#: GameEngine.py:329 -msgid "P2 AI Personality" -msgstr "S2 AI Persnlichkeit" - -#: GameEngine.py:329 -msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Setze die Persnlichkeit des Spieler 2 AI's. Die Nummern entsprechen dem Knnen." - -#: GameEngine.py:330 -msgid "P2 AI Logic" -msgstr "S2 AI Logik" - -#: GameEngine.py:330 -msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Bestimmt die genutzte Logik fr Spieler 2 AI. 'Original' kommt mit schnellen Abschnitten nicht klar. 'MFH-Frh' versucht Noten zu Treffen wenn sie das Trefffenster erreichen. 'MFH-Pnktlich' sind Implementierungen die versuchen Noten zu treffen wie sie kommen, wie ein echter Spieler." - -#: GameEngine.py:332 -msgid "P3 AI" -msgstr "S3 AI" - -#: GameEngine.py:332 -msgid "Enable or disable the player 3 AI" -msgstr "Schalte AI an oder ab fr Spieler 3" - -#: GameEngine.py:333 -msgid "P3 AI Personality" -msgstr "S3 AI Persnlichkeit" - -#: GameEngine.py:333 -msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Setze die Persnlichkeit des Spieler 3 AI's. Die Nummern entsprechen dem Knnen." - -#: GameEngine.py:334 -msgid "P3 AI Logic" -msgstr "S3 AI Logik" - -#: GameEngine.py:334 -msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Bestimmt die genutzte Logik fr Spieler 3 AI. 'Original' kommt mit schnellen Abschnitten nicht klar. 'MFH-Frh' versucht Noten zu Treffen wenn sie das Trefffenster erreichen. 'MFH-Pnktlich' sind Implementierungen die versuchen Noten zu treffen wie sie kommen, wie ein echter Spieler." - -#: GameEngine.py:336 -msgid "P4 AI" -msgstr "S4 AI" - -#: GameEngine.py:336 -msgid "Enable or disable the player 4 AI" -msgstr "Schalte AI an oder ab fr Spieler 4" - -#: GameEngine.py:337 -msgid "P4 AI Personality" -msgstr "S4 AI Persnlichkeit" - -#: GameEngine.py:337 -msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Setze die Persnlichkeit des Spieler 4 AI's. Die Nummern entsprechen dem Knnen." - -#: GameEngine.py:338 -msgid "P4 AI Logic" -msgstr "S3 AI Logik" - -#: GameEngine.py:338 -msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Bestimmt die genutzte Logik fr Spieler 4 AI. 'Original' kommt mit schnellen Abschnitten nicht klar. 'MFH-Frh' versucht Noten zu Treffen wenn sie das Trefffenster erreichen. 'MFH-Pnktlich' sind Implementierungen die versuchen Noten zu treffen wie sie kommen, wie ein echter Spieler." - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Lyric Display Mode" -msgstr "Songtext Anzeige Modus" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Scrolling" -msgstr "Durchlaufen" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Simple Lines" -msgstr "Einfache Linien" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "2-Line" -msgstr "2-lienig" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." -msgstr "Bestimmt den Anzeige Modus fr MIDI Songtexte. Beide 'Einfache Linien' und '2-lienig' werden einfache Phrasen im Gesangsmodus zeigen." - -#: GameEngine.py:342 -msgid "Lyric Speed Mode" -msgstr "Songtext Geschwindigkeits Modus" - -#: GameEngine.py:342 -msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." -msgstr "Bestimmt was die Geschwindigkeit der durchlaufenden Songtexte bestimmt." - -#: GameEngine.py:343 -msgid "Lyric Speed Percent" -msgstr "Songtext Geschwindigkeits Prozent" - -#: GameEngine.py:343 -msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." -msgstr "Bestimmt wie schnell Songtexte durchlaufen werden." - -#: GameEngine.py:349 -msgid "Graphical Submenus" -msgstr "Graphische Untermens" - -#: GameEngine.py:349 -msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." -msgstr "Schalte die Benutzung von Graphischen Untermens an und ab." - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Crowd Cheers" -msgstr "Jubeln der Menge" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Off (Disabled)" -msgstr "Aus (Abgeschaltet)" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "During SP Only" -msgstr "Nur whrend SP" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "During SP & Green" -msgstr "Whrend SP & Grn" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Always On" -msgstr "Immer An" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" -msgstr "Bestimmt wann die Menge fr dich jubeln wird (falls crowd.ogg anwesend ist). 'Whrend SP' lsst sie whrend Starpower mitsingen und 'Whrend SP & Grn' lsst sie whrend SP und wenn dein Rock Meter ber 2/3 ist jubeln." - -#: GameEngine.py:355 -msgid "Miss Volume" -msgstr "Fehler Lautstrke" - -#: GameEngine.py:355 -msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." -msgstr "Bestimme die Lautstrke der aktiven Tonspur wenn du eine Note verpasst." - -#: GameEngine.py:356 -msgid "Single Track Miss" -msgstr "Einfache Spur verfehlen" - -#: GameEngine.py:356 -msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." -msgstr "Wenn du einen Song mit nur einer Spur spielst, wird dies die Lautstrke der Spur beeinflussen wenn du eine Note verpasst." - -#: GameEngine.py:357 -msgid "Menu Volume" -msgstr "Men Lautstrke" - -#: GameEngine.py:357 -msgid "Set the volume of the background menu music." -msgstr "Bestimme die Lautstrke der Menmusik im Hintergrund." - -#: GameEngine.py:359 -msgid "Crowd Volume" -msgstr "Mengen Lautstrke" - -#: GameEngine.py:359 -msgid "Set the volume of the crowd." -msgstr "Bestimme die Lautstrke der Menge." - -#: GameEngine.py:361 -msgid "Kill Volume" -msgstr "Kill Lautstrke" - -#: GameEngine.py:361 -msgid "Sets the volume when using the killswitch." -msgstr "Bestimmt die Lautstrke wenn der Killswitch benutzt wird." - -#: GameEngine.py:362 -msgid "SFX Volume" -msgstr "SFX Lautstrke." - -#: GameEngine.py:362 -msgid "Sets the volume of various sound effects." -msgstr "Bestimmt die Lautstrke verschiedener Ton Effekte." - -#: GameEngine.py:369 -msgid "Cache Song Metadata" -msgstr "Nehme Song Metadaten in Cache auf" - -#: GameEngine.py:369 -msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." -msgstr "Dies wird es erlauben Informationen ber den Song fr ein spteres schnelles Laden zu speichern, auf Kosten von einem langsamen ersten Laden." - -#: GameEngine.py:372 -msgid "Pitch Analysis Code" -msgstr "Pitch Analyse Code" - -#: GameEngine.py:372 -msgid "Sets whether to use the 'pypitch' engine or the built-in PitchAnalyzer to analyze microphone information." -msgstr "Bestimmt ob die 'pypitch' Engine oder der eingebaute PitchAnalyzer fr Mikrofon Inromationen genutzt werden soll." - -#: GameEngine.py:394 -msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" -msgstr "Bestimmt das gesamte grafische Gefhl des Spiels. Du kannst viel mehr finden und herunterladen auf fretsonfire.net" - -#: GameEngine.py:399 -msgid "Board Speed Percent" -msgstr "Brett Geschwindigkeits Prozent" - -#: GameEngine.py:399 -msgid "Sets how quickly note will scroll" -msgstr "Bestimmt wie schnell Noten durchlaufen werden sollen" - -#: GameEngine.py:400 -msgid "No Fail" -msgstr "Kein Scheitern" - -#: GameEngine.py:400 -msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." -msgstr "Bestimmt ob du bei einem Song scheitern kannst oder nicht." - -#: GameEngine.py:404 -msgid "Difficulty (Setlist Score)" -msgstr "Schwierigkeit (Setlist Ergebnis)" - -#: GameEngine.py:404 -msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." -msgstr "Bestimmt die Standard Schwierigkeit, die im Setlist Ergebnis angezeigt wird." - -#: GameEngine.py:405 -msgid "Show Additional Stats" -msgstr "Zeige zustzliche Statistiken" - -#: GameEngine.py:405 -msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." -msgstr "Falls angeschaltet, werden zustzliche Informationen (lngster Streak, Prozentzahl) in der Setliste gezeigt." - -#: GameEngine.py:407 -msgid "Instrument (Setlist Score)" -msgstr "Instrument (Setlist Ergebnis)" - -#: GameEngine.py:407 -msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." -msgstr "Bestimmt die Standart Rolle die in der Setliste angezeigt wird." - -#: GameEngine.py:638 -msgid "Slideshow" -msgstr "Diashow" - -#: GameEngine.py:641 -#: GameEngine.py:655 -msgid "Animated Stage" -msgstr "Animierte Bhne" - -#: GameResultsScene.py:137 -#: GameResultsScene.py:138 -msgid "Co-Op Mode" -msgstr "Co-Op Modus" - -#: GameResultsScene.py:140 -msgid "settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: GameResultsScene.py:141 -msgid "HOPOs" -msgstr "HOPOs" - -#: GameResultsScene.py:142 -msgid "Hit Window" -msgstr "Treff Fenster" - -#: GameResultsScene.py:143 -msgid "Adjusted Score Multiplier:" -msgstr "Adjustiere Ergebnis Vervielfacher" - -#: GameResultsScene.py:144 -msgid "Original Score:" -msgstr "Original Ergebnis:" - -#: GameResultsScene.py:147 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsetzen" - -#: GameResultsScene.py:148 -msgid "Replay" -msgstr "Wiederholen" - -#: GameResultsScene.py:150 -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" - -#: GameResultsScene.py:232 -msgid "GH2 Sloppy" -msgstr "GH2 Schlampig" - -#: GameResultsScene.py:242 -msgid "New System" -msgstr "Neues System" - -#: GameResultsScene.py:380 -msgid "Relax, it was an excellent show." -msgstr "Relaxe, das war 'ne exzellente Show." - -#: GameResultsScene.py:382 -msgid "Truly Amazing!" -msgstr "Wirklich Beeindruckend!" - -#: GameResultsScene.py:384 -msgid "Thanks for playing!" -msgstr "Danke fr's Spielen!" - -#: GameResultsScene.py:386 -msgid "One more song can't hurt!" -msgstr "Noch ein Song kann nich schaden!" - -#: GameResultsScene.py:388 -msgid "What an amazing performance!" -msgstr "Was fr eine beeindruckende Leistung!" - -#: GameResultsScene.py:390 -msgid "That's how it's done!" -msgstr "Genau so wird's gemacht!" - -#: GameResultsScene.py:572 -#, python-format -msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" -msgstr "%d Punkte ist der neue Highscore! Gib deinen Namen an:" - -#: GameResultsScene.py:1297 -#, python-format -msgid "%s High Scores for %s" -msgstr "%s Highscores fr %s" - -#: GameResultsScene.py:1299 -#, python-format -msgid "%s High Scores" -msgstr "%s Highscores" - -#: GameResultsScene.py:1305 -#, python-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Schwierigkeit: %s" - -#: GameResultsScene.py:1367 -msgid "Uploading Scores..." -msgstr "Lade Punkte hoch..." - -#: GameResultsScene.py:1372 -msgid "Scores uploaded!" -msgstr "Punkte Hochgeladen!" - -#: GameResultsScene.py:1376 -msgid "Your highscore ranks" -msgstr "Dein Highscore ist" - -#: GameResultsScene.py:1377 -msgid "on the world starpower chart!" -msgstr "auf der World Starpower Chart!" - -#: GameResultsScene.py:1380 -msgid "but your rank is unknown." -msgstr "aber dein Rank ist unbekannt." - -#: GameResultsScene.py:1383 -msgid "but there was no new highscore." -msgstr "aber du hast keinen neuen Highscore erzielt." - -#: GameResultsScene.py:1386 -msgid "Score upload failed! World charts may be down." -msgstr "Ergebnis hochladen fehlgeschlagen! Die World Charts knnten kaputt sein." - -#: GameTask.py:72 -msgid "Connection lost." -msgstr "Verbindung verloren." - -#: GuitarScene.py:121 -msgid "Let's get this show on the Road" -msgstr "Lasst uns diese Show auf die Strae bringen" - -#: GuitarScene.py:123 -msgid "Impress the Crowd" -msgstr "Beeindrucke die Menge" - -#: GuitarScene.py:125 -msgid "Don't forget to strum!" -msgstr "Vergiss nicht anzuschlagen!" - -#: GuitarScene.py:127 -msgid "Rock the house!" -msgstr "Rocke das Haus!" - -#: GuitarScene.py:129 -msgid "Jurgen is watching" -msgstr "Jurgen beobachtet dich" - -#: GuitarScene.py:130 -msgid "Initializing..." -msgstr "Initialisiere..." - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "KiD" -msgstr "KiD" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "Stump" -msgstr "Stump" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "AkedRobot" -msgstr "AkedRobot" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "Q" -msgstr "Q" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "MFH" -msgstr "MFH" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "Jurgen" -msgstr "Jurgen" - -#: GuitarScene.py:522 -msgid "Overdrive" -msgstr "Overdrive" - -#: GuitarScene.py:524 -msgid "Starpower" -msgstr "Starpower" - -#: GuitarScene.py:529 -msgid "Broken String" -msgstr "Kaputte Saite" - -#: GuitarScene.py:531 -msgid "Powerup Steal" -msgstr "Powerup Diebstahl" - -#: GuitarScene.py:535 -#, python-format -msgid "%d Note Streak!!!" -msgstr "%d Noten Streak!!!" - -#: GuitarScene.py:536 -#, python-format -msgid "%d Phrase Streak!!!" -msgstr "%d Phrasen Streak!!!" - -#: GuitarScene.py:537 -#, python-format -msgid "%s Ready" -msgstr "%s Bereit" - -#: GuitarScene.py:538 -#, python-format -msgid "Activate %s!" -msgstr "Aktiviere %s!" - -#: GuitarScene.py:539 -msgid "You Failed!!!!" -msgstr "Du bist gescheitert!!!" - -#: GuitarScene.py:540 -#, python-format -msgid "%s is here" -msgstr "%s ist hier" - -#: GuitarScene.py:541 -#, python-format -msgid "%s was here" -msgstr "%s war hier" - -#: GuitarScene.py:542 -msgid "% Complete" -msgstr "% komplett" - -#: GuitarScene.py:543 -#: GuitarScene.py:8617 -msgid "HOPO" -msgstr "HOPO" - -#: GuitarScene.py:544 -#: GuitarScene.py:8587 -#: GuitarScene.py:8596 -msgid "COMPLETED" -msgstr "KOMPLETTIERT" - -#: GuitarScene.py:545 -#: GuitarScene.py:8589 -#: GuitarScene.py:8605 -msgid " % ON " -msgstr "% AN" - -#: GuitarScene.py:546 -msgid "BASS GROOVE" -msgstr "BASS GROOVE" - -#: GuitarScene.py:547 -msgid "Bass Groove:" -msgstr "Bass Groove:" - -#: GuitarScene.py:548 -msgid "Handicap" -msgstr "Handicap" - -#: GuitarScene.py:549 -msgid "Avg" -msgstr "Durchschnitt" - -#: GuitarScene.py:550 -msgid "Very Late" -msgstr "Sehr Spt" - -#: GuitarScene.py:551 -msgid "Late" -msgstr "Spt" - -#: GuitarScene.py:552 -msgid "Slightly Late" -msgstr "Etwas zu spt" - -#: GuitarScene.py:553 -msgid "-Excellent!" -msgstr "-Exzellent!" - -#: GuitarScene.py:554 -msgid "Perfect!!" -msgstr "Perfekt!!" - -#: GuitarScene.py:555 -msgid "+Excellent!" -msgstr "+Exzellent!" - -#: GuitarScene.py:556 -msgid "Slightly Early" -msgstr "Etwas zu frh" - -#: GuitarScene.py:559 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#: GuitarScene.py:560 -msgid "Solo!" -msgstr "Solo!" - -#: GuitarScene.py:561 -msgid "Perfect Solo!" -msgstr "Perfektes Solo!" - -#: GuitarScene.py:562 -msgid "Awesome Solo!" -msgstr "Tolles Solo!" - -#: GuitarScene.py:563 -msgid "Great Solo!" -msgstr "Groartiges Solo!" - -#: GuitarScene.py:564 -msgid "Good Solo!" -msgstr "Gutes Solo!" - -#: GuitarScene.py:565 -msgid "Solid Solo!" -msgstr "Solides Solo!" - -#: GuitarScene.py:566 -msgid "Okay Solo" -msgstr "OK Solo" - -#: GuitarScene.py:567 -msgid "Messy Solo" -msgstr "Stmperhaftes Solo" - -#: GuitarScene.py:568 -msgid "pts" -msgstr "Punkte" - -#: GuitarScene.py:569 -msgid "Get Ready to Rock" -msgstr "Bereite dich vor zu Rocken" - -#: GuitarScene.py:570 -msgid "as made famous by" -msgstr "berhmt gemacht von" - -#: GuitarScene.py:571 -msgid "by " -msgstr "von" - -#: GuitarScene.py:572 -msgid " fretted by " -msgstr " erstellt von " - -#: GuitarScene.py:952 -msgid "Preparing Note Phrases..." -msgstr "Bereite Noten Abschnitte vor..." - -#: GuitarScene.py:1447 -msgid "Loading Graphics..." -msgstr "Lade Grafiken..." - -#: GuitarScene.py:2098 -msgid " RESUME" -msgstr " FORTSETZEN" - -#: GuitarScene.py:2099 -msgid " RESTART" -msgstr " NEUSTART" - -#: GuitarScene.py:2101 -msgid " PRACTICE" -msgstr " BUNG" - -#: GuitarScene.py:2102 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPTIONEN" - -#: GuitarScene.py:2103 -#: GuitarScene.py:2112 -msgid " QUIT" -msgstr " BEENDEN" - -#: GuitarScene.py:2107 -msgid " RESUME" -msgstr " FORTSETZEN" - -#: GuitarScene.py:2108 -msgid " RESTART" -msgstr " NEUSTART" - -#: GuitarScene.py:2110 -msgid " END SONG" -msgstr " SONG BEENDEN" - -#: GuitarScene.py:2111 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPTIONEN" - -#: GuitarScene.py:2117 -#: GuitarScene.py:2124 -msgid "RETRY SONG" -msgstr "NOCHMAL PROBIEREN" - -#: GuitarScene.py:2118 -msgid " PRACTICE" -msgstr " BUNG" - -#: GuitarScene.py:2119 -#: GuitarScene.py:2125 -#: GuitarScene.py:2189 -#: GuitarScene.py:2196 -msgid " NEW SONG" -msgstr "NEUER SONG" - -#: GuitarScene.py:2120 -#: GuitarScene.py:2126 -msgid " QUIT" -msgstr " BEENDEN" - -#: GuitarScene.py:2133 -#: GuitarScene.py:2142 -msgid " Resume" -msgstr " Fortsetzen" - -#: GuitarScene.py:2134 -#: GuitarScene.py:2143 -msgid " Start Over" -msgstr " Neustart" - -#: GuitarScene.py:2135 -#: GuitarScene.py:2144 -msgid " Change Song" -msgstr " Song wechseln" - -#: GuitarScene.py:2136 -msgid " Practice" -msgstr " bung" - -#: GuitarScene.py:2137 -#: GuitarScene.py:2146 -msgid " Settings" -msgstr " Einstellungen" - -#: GuitarScene.py:2138 -#: GuitarScene.py:2147 -msgid " Quit to Main Menu" -msgstr " Zurck zum Hauptmen" - -#: GuitarScene.py:2145 -msgid " End Song" -msgstr " Song beenden" - -#: GuitarScene.py:2152 -#: GuitarScene.py:2159 -msgid " Try Again?" -msgstr " Nochmal Versuchen?" - -#: GuitarScene.py:2153 -#: GuitarScene.py:2160 -msgid " Give Up?" -msgstr " Aufgeben?" - -#: GuitarScene.py:2154 -msgid " Practice?" -msgstr " ben?" - -#: GuitarScene.py:2155 -#: GuitarScene.py:2161 -msgid "Quit to Main" -msgstr "Zurck zum Hauptmen" - -#: GuitarScene.py:2169 -#: GuitarScene.py:2178 -msgid " RESUME" -msgstr " FORTSETZEN" - -#: GuitarScene.py:2170 -#: GuitarScene.py:2179 -msgid " RESTART" -msgstr " NEUSTART" - -#: GuitarScene.py:2171 -#: GuitarScene.py:2180 -msgid " CHANGE SONG" -msgstr " SONG WECHSELN" - -#: GuitarScene.py:2172 -msgid " PRACTICE" -msgstr " BEN" - -#: GuitarScene.py:2173 -#: GuitarScene.py:2182 -msgid " SETTINGS" -msgstr " EINSTELLUNGEN" - -#: GuitarScene.py:2174 -#: GuitarScene.py:2183 -msgid " QUIT" -msgstr " BEENDEN" - -#: GuitarScene.py:2181 -msgid " END SONG" -msgstr " SONG BEENDEN" - -#: GuitarScene.py:2188 -#: GuitarScene.py:2195 -msgid " RETRY" -msgstr " NOCHMAL PROBIEREN" - -#: GuitarScene.py:2190 -msgid " PRACTICE" -msgstr " BEN" - -#: GuitarScene.py:2191 -#: GuitarScene.py:2197 -msgid " QUIT" -msgstr " BEENDEN" - -#: GuitarScene.py:9318 -#, python-format -msgid "FPS: %.2f" -msgstr "FPS: %.2f" - -#: Language.py:61 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: Language.py:61 -msgid "Change the game language!" -msgstr "ndere die Spielsprache!" - -#: Lobby.py:131 -msgid "Choose Your Character" -msgstr "Whle deinen Charakter" - -#: Lobby.py:132 -#, python-format -msgid "Player %d" -msgstr "Spieler %d" - -#: Lobby.py:134 -msgid "Regular Drums" -msgstr "Regulres Schlagzeug" - -#: Lobby.py:134 -msgid "Flipped Drums" -msgstr "Umgedrehtes Schlagzeug" - -#: Lobby.py:135 -msgid "Pedal-Using" -msgstr "Pedal-Benutzung" - -#: Lobby.py:135 -msgid "Footless" -msgstr "Fulos" - -#: Lobby.py:136 -msgid "Assist Mode Off" -msgstr "Assistierungs Modus Aus" - -#: Lobby.py:136 -#: Lobby.py:600 -#: Player.py:223 -msgid "Easy Assist" -msgstr "Einfache Assistierung" - -#: Lobby.py:136 -#: Lobby.py:600 -#: Player.py:223 -msgid "Medium Assist" -msgstr "Mittlere Assistierung" - -#: Lobby.py:137 -msgid "Chordmaster" -msgstr "Akkordmeister" - -#: Lobby.py:137 -msgid "Two Notes Max" -msgstr "Zwei Noten Maximal" - -#: Lobby.py:138 -msgid "Information:" -msgstr "Information" - -#: Lobby.py:156 -msgid "Create New Player" -msgstr "Neuen Spieler Erstellen" - -#: Lobby.py:156 -msgid "Saved Characters" -msgstr "Gesicherte Charaktere" - -#: Lobby.py:254 -msgid "Enter your name:" -msgstr "Gib deinen Namen ein:" - -#: Lobby.py:254 -#, python-format -msgid "Player #%d" -msgstr "Spieler #%d" - -#: Lobby.py:527 -#, python-format -msgid "Lobby (%d players)" -msgstr "Lobby (%d Spieler)" - -#: Lobby.py:556 -msgid "Press Enter to Start Game" -msgstr "Drck Eingabe um das Spiel zu starten" - -#: Lobby.py:599 -#: Player.py:219 -msgid "Default Neck" -msgstr "Standard Neck" - -#: Lobby.py:599 -#: Player.py:219 -msgid "Theme Neck" -msgstr "Themen Neck" - -#: Lobby.py:599 -msgid "Select a Neck" -msgstr "Whle ein Neck" - -#: Lobby.py:601 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: Lobby.py:601 -msgid "Name your character!" -msgstr "Benenne deinen Charakter!" - -#: Lobby.py:602 -#: Player.py:220 -msgid "Lefty Mode" -msgstr "Lefty Modus" - -#: Lobby.py:602 -msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" -msgstr "Drehe die Gitarren Frets fr Linkshnder um!" - -#: Lobby.py:603 -#: Player.py:221 -msgid "Drum Flip" -msgstr "Schlagzeug Drehen" - -#: Lobby.py:603 -msgid "Flip the drum sounds - red hits become green, and so on" -msgstr "Drehe die Trommelgerusche - Rote Schlge werden grn und so weiter" - -#: Lobby.py:604 -msgid "Auto-Kick Bass" -msgstr "Bass Auto-Benutzung" - -#: Lobby.py:604 -msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" -msgstr "Fe unkooperativ? Pedal kaputt? Kein Problem!" - -#: Lobby.py:605 -#: Player.py:223 -msgid "Assist Mode" -msgstr "Assist Modus" - -#: Lobby.py:605 -msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" -msgstr "Spiele Hart und Experte, auch wenn du nicht so gut bist!" - -#: Lobby.py:606 -#: Player.py:202 -#: Player.py:222 -msgid "Two-Chord Max" -msgstr "Zwei-Akkord Maximum" - -#: Lobby.py:606 -msgid "Cut those jumbo chords down to a more manageable size!" -msgstr "Schneide diese Jumboakkorde zu einer handhabbaren gre zurecht!" - -#: Lobby.py:607 -msgid "Set a custom neck image just for you!" -msgstr "Setze ein standard Neck Bild nur fr dich!" - -#: Lobby.py:608 -msgid "Upload Name" -msgstr "Hochlade Name" - -#: Lobby.py:608 -msgid "'Harry Potter' is all well and good, but..." -msgstr "'Harry Potter' ist schn und gut, aber..." - -#: Lobby.py:609 -msgid "Choose Avatar" -msgstr "Whle einen Avatar" - -#: Lobby.py:609 -msgid "Sometimes I wonder what you look like." -msgstr "Manchmal frag ich mich wie du aussiehst." - -#: Lobby.py:610 -msgid "Delete Character" -msgstr "Lsche Charakter" - -#: Lobby.py:610 -msgid "Come on... I didn't mean it. Really, I promise!" -msgstr "Komm schon... Ich habs nicht so gemeint. Echt, ich schwre!" - -#: Lobby.py:611 -msgid "Done" -msgstr "Fertig" - -#: Lobby.py:611 -msgid "All finished? Let's do this thing!" -msgstr "Alles fertig? Dann los jetzt!" - -#: Lobby.py:646 -msgid "Are you sure you want to delete this player?" -msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Spieler lschen willst?" - -#: Lobby.py:657 -msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" -msgstr "Das ist ein schrecklicher Name. Whle etwas nicht 'standardmiges'" - -#: Lobby.py:672 -msgid "That name already exists!" -msgstr "Dieser Name existiert bereits!" - -#: Lobby.py:674 -msgid "Please enter a name!" -msgstr "Gib bitte einen Namen ein!" - -#: MainMenu.py:211 -msgid "Host Multiplayer Game" -msgstr "Hoste ein Multiplayer Spiel" - -#: MainMenu.py:212 -msgid "Join Multiplayer Game" -msgstr "Tritt Multiplayer Spiel bei" - -#: MainMenu.py:216 -msgid "Edit Existing Song" -msgstr "Bearbeite existierenden Song" - -#: MainMenu.py:217 -msgid "Import New Song" -msgstr "Importiere Neuen Song" - -#: MainMenu.py:218 -msgid "Import GH(tm) Songs" -msgstr "Importiere GH(tm) Songs" - -#: MainMenu.py:222 -msgid "Tutorials" -msgstr "Tutorials" - -#: MainMenu.py:238 -#: MainMenu.py:247 -#: MainMenu.py:256 -#: MainMenu.py:263 -msgid "Face-Off" -msgstr "Konfrontation" - -#: MainMenu.py:239 -#: MainMenu.py:248 -#: MainMenu.py:257 -#: MainMenu.py:264 -msgid "Pro Face-Off" -msgstr "Pro Konfrontation" - -#: MainMenu.py:240 -msgid "GH Battle" -msgstr "GH Zweikampf" - -#: MainMenu.py:241 -#: MainMenu.py:249 -#: MainMenu.py:258 -#: MainMenu.py:265 -msgid "Party Mode" -msgstr "Party Modus" - -#: MainMenu.py:242 -msgid "Co-Op" -msgstr "Co-Op" - -#: MainMenu.py:243 -#: MainMenu.py:253 -#: MainMenu.py:262 -msgid "FoFiX Co-Op" -msgstr "FoFix Co-Op" - -#: MainMenu.py:254 -msgid "RB Co-Op" -msgstr "RB Co-Op" - -#: MainMenu.py:255 -msgid "GH Co-Op" -msgstr "GH Co-Op" - -#: MainMenu.py:288 -msgid "Solo Tour" -msgstr "Solo Tour" - -#: MainMenu.py:390 -msgid "No tutorials found!" -msgstr "Keine Tutorials gefunden!" - -#: MainMenu.py:455 -msgid "Enter the server address:" -msgstr "Gib eine Server Adresse ein:" - -#: MainMenu.py:462 -msgid "Connecting..." -msgstr "Verbinden..." - -#: Microphone.py:57 -msgid "[Default Microphone]" -msgstr "[Standard Mikrofon]" - -#: Microphone.py:193 -msgid "[Microphones not supported]" -msgstr "[Mikrofon nicht untersttzt]" - -#: Player.py:181 -msgid "Name your controller." -msgstr "Benenne deinen Controller." - -#: Player.py:182 -msgid "Move left" -msgstr "Nach Links" - -#: Player.py:183 -msgid "Move right" -msgstr "Nach Rechts" - -#: Player.py:184 -msgid "Move up" -msgstr "Nach Oben" - -#: Player.py:185 -msgid "Move down" -msgstr "Nach Unten" - -#: Player.py:186 -msgid "Pick" -msgstr "Anschlagen" - -#: Player.py:187 -msgid "Secondary Pick" -msgstr "Alternativ Anschlagen" - -#: Player.py:187 -msgid "Bass Drum 2" -msgstr "Bass Trommel 2" - -#: Player.py:193 -msgid "Solo Fret #1" -msgstr "Solo Fret #1" - -#: Player.py:193 -msgid "Solo Key" -msgstr "Solo Taste" - -#: Player.py:193 -#: Player.py:208 -msgid "Analog Slider" -msgstr "Analoger Schieber" - -#: Player.py:194 -msgid "Solo Fret #2" -msgstr "Solo Fret #2" - -#: Player.py:195 -msgid "Solo Fret #3" -msgstr "Solo Fret #3" - -#: Player.py:196 -msgid "Solo Fret #4" -msgstr "Solo Fret #4" - -#: Player.py:197 -msgid "Solo Fret #5" -msgstr "Solo Fret #5" - -#: Player.py:198 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: Player.py:199 -msgid "StarPower" -msgstr "StarPower" - -#: Player.py:202 -msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." -msgstr "Falls aktiviert, werden die hchsten Noten in groen Akkorden auto-gespielt." - -#: Player.py:203 -msgid "Controller Type" -msgstr "Controller Typ" - -#: Player.py:203 -msgid "Standard Guitar" -msgstr "Standard Gitarre" - -#: Player.py:203 -msgid "Solo Shift Guitar" -msgstr "Solo Shift Gitarre" - -#: Player.py:203 -msgid "Drum Set (4-Drum)" -msgstr "Drum Set (4-Trommeln)" - -#: Player.py:203 -msgid "Analog Slide Guitar" -msgstr "Analog Slide Gitarre" - -#: Player.py:203 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: Player.py:203 -msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." -msgstr "'Standard Gitarre' ist fr Tastaturen und vor-WT GH-Serien Gitarren. 'Solo Shift Gitarre' ist fr RB-Serie Gitarren und Tastaturen bei denen Shift fr Solo Frets verwendet werden soll. 'Analog Slide Gitarre' ist fr Gitarren mit analogem Slider Barren." - -#: Player.py:204 -msgid "Analog SP" -msgstr "Analoge Sp" - -#: Player.py:204 -msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" -msgstr "Schaltet analoge SP ein (wie beim XBOX Xplorer Controller.)" - -#: Player.py:205 -msgid "Analog SP Threshold" -msgstr "Analoger SP Grenzwert" - -#: Player.py:205 -msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." -msgstr "Bestimmt einen Grenzwert fr die SP aktivierung im analogen Modus." - -#: Player.py:206 -msgid "Analog SP Sensitivity" -msgstr "Analoge SP Sensitivitt" - -#: Player.py:206 -msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." -msgstr "Bestimmt die Sensitivitt zum aktivieren von SP im analogen Modus." - -#: Player.py:207 -msgid "Analog Drums" -msgstr "Analoges Schlagzeug" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "PS2/PS3/Wii" -msgstr "PS2/PS3/Wii" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "XBOX" -msgstr "XBOX" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "XBOX Inv." -msgstr "XBOX Inv." - -#: Player.py:207 -msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." -msgstr "Aktiviert analoges Schlagzeug wie bei den RB2 und GH drumsets." - -#: Player.py:208 -msgid "Inverted" -msgstr "Invertiert" - -#: Player.py:208 -msgid "Experimental testing for the analog slide mode." -msgstr "Experimentelles testen fr den analogen Slide Modus." - -#: Player.py:209 -msgid "Analog Effects" -msgstr "Analoge Effekte" - -#: Player.py:209 -msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." -msgstr "Aktiviert analogen Whammy. Whle das System fr welches dein Controller entwurfen wurde." - -#: Player.py:210 -msgid "Sound FX Switch" -msgstr "SFX Schalter" - -#: Player.py:210 -msgid "Switch" -msgstr "Schalter" - -#: Player.py:210 -msgid "Cycle" -msgstr "Kreis" - -#: Player.py:211 -msgid "Microphone Device" -msgstr "Mikrofon Einrichtung" - -#: Player.py:212 -msgid "Tap Sensitivity" -msgstr "Klopf Sensitivitt" - -#: Player.py:212 -msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." -msgstr "Bestimmt wie sensitiv das Mikrofon auf klopfen reagiert." - -#: Player.py:213 -msgid "Passthrough Volume" -msgstr "Durchkommende Lautstrke" - -#: Player.py:213 -msgid "Sets how loud you hear yourself singing." -msgstr "Bestimmt wie laut du dich selbst singen hrst." - -#: Player.py:219 -msgid "Neck Type" -msgstr "Neck Typ" - -#: Player.py:219 -msgid "Specific Neck" -msgstr "Spezifisches Neck" - -#: Player.py:224 -msgid "Auto Kick" -msgstr "Auto Tritt" - -#: Player.py:435 -msgid "Default Drum" -msgstr "Standard Schlagzeug" - -#: Player.py:440 -#, python-format -msgid "Controller %d" -msgstr "Controller %d" - -#: Player.py:441 -#, python-format -msgid "Select the controller for slot %d" -msgstr "Whle Controller fr Platz %d" - -#: Player.py:787 -#, python-format -msgid "%s conflicts with %s" -msgstr "Tastenkonflikte: %s und %s" - -#: Player.py:875 -#, python-format -msgid "This key conflicts with the following keys: %s" -msgstr "Diese Taste kollidiert mit der folgenden Tasten: %s" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Auto Kick Bass" -msgstr "Auto Tritt Bass" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Medium Assist Mode" -msgstr "Mittlerer Assist Modus" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Easy Assist Mode" -msgstr "Einfacher Assist Modus" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Jurgen Played!" -msgstr "Jurgen hat gespielt!" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "Effects Saved SP" -msgstr "Effekte gespeichert SP" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "All Tapping" -msgstr "Alles Klopfen" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "HOPO Frequency: Most" -msgstr "HOPO Frequenz: Am Meisten" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "HOPO Frequency: Even More" -msgstr "HOPO Frequenz: Noch Mehr" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: More" -msgstr "HOPO Frequenz: Mehr" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: Less" -msgstr "HOPO Frequenz: Weniger" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: Least" -msgstr "HOPO Frequenz: Am Wenigsten" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Disabled!" -msgstr "HOPO Abgeschaltet!" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Tightest!" -msgstr "Treff Fenster: Am Kleinsten!" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Tight!" -msgstr "Treff Fenster: Klein!" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Wider" -msgstr "Treff Fenster: Grer" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Widest" -msgstr "Treff Fenster: Am Grten" - -#: Scorekeeper.py:43 -msgid "Two Note Chords" -msgstr "Zwei Noten Akkorde" - -#: Scorekeeper.py:43 -msgid "No Fail Mode" -msgstr "Kein Scheitern Modus" - -#: Scorekeeper.py:43 -msgid "Sloppy Mode!" -msgstr "Schlampiger Modus!" - -#: Scorekeeper.py:44 -msgid "Song Slowdown" -msgstr "Song Verlangsamung" - -#: Scorekeeper.py:44 -msgid "Early Hit Window Adjustment" -msgstr "Frhes Treff Fenster Adjustierung" - -#: Settings.py:259 -#, python-format -msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." -msgstr "Drcke eine Taste fr '%s' oder drcke Escape zum Abschalten." - -#: Settings.py:261 -#, python-format -msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." -msgstr "Drcke eine Taste fr '%s' oder halte Escape zum abbrechen." - -#: Settings.py:311 -msgid "No Controllers Found." -msgstr "Keine Controller gefunden." - -#: Settings.py:359 -msgid "Are you sure you want to delete this controller?" -msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Controller lschen mchtest?" - -#: Settings.py:383 -msgid "Please name your controller" -msgstr "Bitte benenne deinen Controller" - -#: Settings.py:385 -#: Settings.py:634 -msgid "That name is already taken." -msgstr "Dieser Name wird bereits verwendet." - -#: Settings.py:387 -#: Settings.py:636 -msgid "Canceled." -msgstr "Abgebrochen." - -#: Settings.py:458 -#: Settings.py:495 -#: Settings.py:525 -#: Settings.py:554 -#: Settings.py:592 -#: Settings.py:620 -msgid "Rename Controller" -msgstr "Controller umbenennen" - -#: Settings.py:481 -msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." -msgstr "Drcke die Solo Shift Taste. Stelle sicher die Frets erst festzulegen! Halte Escapre um abzubrechen." - -#: Settings.py:577 -msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." -msgstr "Drcke den hchsten Fret auf dem Schieber. Halte Escape um abzubrechen." - -#: Settings.py:632 -msgid "Please rename your controller" -msgstr "Bitte benenne deinen Controller um" - -#: Settings.py:765 -msgid "Battle Objects" -msgstr "Zweikampf Objekte" - -#: Settings.py:765 -msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" -msgstr "Bestimme welche Objekte im Zweikampf Modus auftauchen knnen" - -#: Settings.py:780 -msgid "Advanced Gameplay Settings" -msgstr "Fortgeschrittene Gamplay Einstellungen" - -#: Settings.py:780 -msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." -msgstr "Bestimme fortgeschrittene gameplay Einstellungen die die Spielregeln beeinflussen." - -#: Settings.py:781 -msgid "Vocal Mode Settings" -msgstr "Gesangs Modus Einstellungen" - -#: Settings.py:781 -msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." -msgstr "ndere Einstellungen die Auswirkungen auf Songtexte und Gesang im Spiel hat." - -#: Settings.py:782 -msgid "HO/PO Settings" -msgstr "HO/PO Einstellungen" - -#: Settings.py:782 -msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." -msgstr "ndere Einstellungen die hammer-ons und pull-offs (HO/PO) beeinflussen." - -#: Settings.py:783 -msgid "Battle Settings" -msgstr "Zweikampf Einstellungen" - -#: Settings.py:783 -msgid "Change settings that affect battle mode." -msgstr "ndere Einstellungen die den Zweikampf Modus beeinflussen." - -#: Settings.py:789 -#: Settings.py:1231 -msgid "Test Controller 1" -msgstr "Teste Controller 1" - -#: Settings.py:789 -#: Settings.py:1231 -msgid "Test the controller configured for slot 1." -msgstr "Teste den Contoller der fr Platz 1 konfiguriert ist." - -#: Settings.py:790 -#: Settings.py:1232 -msgid "Test Controller 2" -msgstr "Teste Controller 2" - -#: Settings.py:790 -#: Settings.py:1232 -msgid "Test the controller configured for slot 2." -msgstr "Teste den Contoller der fr Platz 2 konfiguriert ist." - -#: Settings.py:791 -#: Settings.py:1233 -msgid "Test Controller 3" -msgstr "Teste Controller 3" - -#: Settings.py:791 -#: Settings.py:1233 -msgid "Test the controller configured for slot 3." -msgstr "Teste den Contoller der fr Platz 3 konfiguriert ist." - -#: Settings.py:792 -#: Settings.py:1234 -msgid "Test Controller 4" -msgstr "Teste Controller " - -#: Settings.py:792 -#: Settings.py:1234 -msgid "Test the controller configured for slot 4." -msgstr "Teste den Contoller der fr Platz 4 konfiguriert ist." - -#: Settings.py:831 -msgid "More Effects" -msgstr "Mehr Effekte" - -#: Settings.py:831 -msgid "Change the settings of the shader system." -msgstr "ndere die Einstellungen fr das Shader System." - -#: Settings.py:847 -msgid "Change Neck Transparency" -msgstr "ndere Neck Durchsichtigkeit" - -#: Settings.py:847 -msgid "Change the transparency of the various in-game necks." -msgstr "ndere die Durchsichtigkeit fr die verschiedenen Necks im Spiel." - -#: Settings.py:860 -msgid "Theme Display Settings" -msgstr "Themen Anzeige Einstellungen" - -#: Settings.py:860 -msgid "Change settings that only affect certain theme types." -msgstr "ndere Einstellungen die nur bestimmte Themenarten beeinflussen." - -#: Settings.py:879 -#: Settings.py:1252 -msgid "Video Resolution" -msgstr "Auflsung" - -#: Settings.py:879 -#: Settings.py:1252 -msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." -msgstr "Bestimme die Auflsung des Spiels. In Fenstermodus bedeuten hhere Zahlen ein greres Bild." - -#: Settings.py:885 -msgid "Stages Options" -msgstr "Bhnen Optionen" - -#: Settings.py:885 -msgid "Change settings related to the in-game background." -msgstr "ndere Einstellungen die mit dem Hintergrund im Spiel zu tun haben." - -#: Settings.py:886 -#: Settings.py:1259 -msgid "Choose Default Neck >" -msgstr "Whle Standard Neck>" - -#: Settings.py:886 -#: Settings.py:1259 -msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." -msgstr "Whle dein standard Neck. Du musst trotzdem noch whlen welches Neck du fr deinen Charakter im Charakter Auswahl Bildschirm benutzen mchtest." - -#: Settings.py:887 -msgid "Fretboard Settings" -msgstr "Fretbrett Einstellungen" - -#: Settings.py:887 -msgid "Change settings related to the fretboard." -msgstr "ndere Einstellungen die mit dem Fretbrett zu tun haben." - -#: Settings.py:888 -#: Settings.py:1260 -msgid "In-Game Display Settings" -msgstr "Anzeige Einstellungen im Spiel" - -#: Settings.py:888 -#: Settings.py:1260 -msgid "Change what and where things appear in-game." -msgstr "ndere was im Spiel gezeigt wird und wo." - -#: Settings.py:889 -msgid "Advanced Video Settings" -msgstr "Fortgeschrittene Video Einstellungen" - -#: Settings.py:889 -msgid "Change advanced video settings." -msgstr "ndere Fortgeschrittene Video Einstellungen" - -#: Settings.py:917 -#: Settings.py:1279 -msgid "Volume Settings" -msgstr "Lautstrke Einstellungen" - -#: Settings.py:917 -#: Settings.py:1279 -msgid "Change the volume of game sounds." -msgstr "ndere die Lautstrke von Geruschen im Spiel." - -#: Settings.py:926 -msgid "Advanced Audio Settings" -msgstr "Fortgeschrittene Ton Einstellungen" - -#: Settings.py:926 -msgid "Change advanced audio settings." -msgstr "ndere fortgeschrittene Ton Einstellungen" - -#: Settings.py:967 -#: Settings.py:1294 -msgid "Change Setlist Path >" -msgstr "ndere Setlist Pfad>" - -#: Settings.py:967 -#: Settings.py:1294 -msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." -msgstr "Whle den Pfad zu einem Ordner mit dem Namen 'songs' welcher deine Songs beinhaltet." - -#: Settings.py:996 -msgid "Debug Settings" -msgstr "Fehlerbehebungs Einstellungen" - -#: Settings.py:996 -msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." -msgstr "Einstellungen fr Programmierer zur Fehlerbehebung. Wahrscheinlich unntig was dran zu machen." - -#: Settings.py:997 -msgid "Log Settings" -msgstr "Aufzeichnungs Optionen" - -#: Settings.py:997 -msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." -msgstr "Fgt Nutzlose Informationen zur Logdatei hinzu. Wahrscheinlich sinnlos es zu ndern." - -#: Settings.py:1002 -msgid "AI Settings" -msgstr "AI Einstellungen" - -#: Settings.py:1002 -msgid "Change the settings of the AI" -msgstr "ndere die AI Einstellungen" - -#: Settings.py:1011 -#: Settings.py:1369 -msgid "Mod settings" -msgstr "Mod Einstellungen" - -#: Settings.py:1011 -#: Settings.py:1369 -msgid "Enable or disable any mods you have installed." -msgstr "Schalte alle Mods an und ab die du hast." - -#: Settings.py:1016 -#: Settings.py:1311 -msgid "Gameplay Settings" -msgstr "Gameplay Einstellungen" - -#: Settings.py:1016 -#: Settings.py:1311 -msgid "Settings that affect the rules of the game." -msgstr "Einstellungen die die Regeln des Spiels beeinflussen." - -#: Settings.py:1017 -#: Settings.py:1312 -msgid "Control Settings" -msgstr "Steuerung" - -#: Settings.py:1017 -#: Settings.py:1312 -msgid "Create, delete, and edit your controls." -msgstr "Erstelle, lsche und bearbeite deine Steuerung." - -#: Settings.py:1018 -#: Settings.py:1313 -msgid "Display Settings" -msgstr "Anzeige Optionen" - -#: Settings.py:1018 -#: Settings.py:1313 -msgid "Theme, neck, resolution, etc." -msgstr "Theme, Neck, Auflsung, etc." - -#: Settings.py:1019 -#: Settings.py:1314 -msgid "Audio Settings" -msgstr "Ton Einstellungen" - -#: Settings.py:1019 -#: Settings.py:1314 -msgid "Volume controls, etc." -msgstr "Volumen bearbeiten, etc." - -#: Settings.py:1020 -#: Settings.py:1315 -msgid "Setlist Settings" -msgstr "Setlist Einstellungen" - -#: Settings.py:1020 -#: Settings.py:1315 -msgid "Settings that affect the setlist." -msgstr "Einstellungen die Einfluss auf die Setlist haben." - -#: Settings.py:1021 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Fortgeschrittene Einstellungen" - -#: Settings.py:1021 -msgid "Settings that probably don't need to be changed." -msgstr "Einstellungen die wahrscheinlich nicht gendert werden mssen." - -#: Settings.py:1022 -#: Settings.py:1316 -msgid "Mods, Cheats, AI" -msgstr "Mods, Cheats, AI" - -#: Settings.py:1022 -#: Settings.py:1316 -msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." -msgstr "Lass Jurgen fr dich spielen und andere Cheats." - -#: Settings.py:1023 -#: Settings.py:1317 -#, python-format -msgid "%s Credits" -msgstr "%s Credits" - -#: Settings.py:1023 -#: Settings.py:1317 -msgid "See who made this game." -msgstr "Sieh wer das Spiel erstellt hat." - -#: Settings.py:1024 -#: Settings.py:1318 -msgid "Quickset" -msgstr "Schnelleinstellung" - -#: Settings.py:1024 -#: Settings.py:1318 -msgid "A quick way to set many advanced settings." -msgstr "Ein schneller Weg viele fortgeschrittene Einstellungen zu ndern." - -#: Settings.py:1025 -msgid "Hide Advanced Options" -msgstr "Fortgeschrittene Optionen verstecken" - -#: Settings.py:1055 -#: Settings.py:1333 -msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." -msgstr "FoFix muss neu starten um die neuen Einstellungen anzuwenden." - -#: Settings.py:1074 -#: Settings.py:1341 -msgid "Test Controls" -msgstr "Teste Steuerung" - -#: Settings.py:1074 -#: Settings.py:1341 -msgid "Go here to test your controllers." -msgstr "Gehe hier um deine Controller zu testen." - -#: Settings.py:1079 -#: Settings.py:1346 -msgid "New Controller" -msgstr "Neuer Controller" - -#: Settings.py:1079 -#: Settings.py:1346 -msgid "Create a new controller to use." -msgstr "Lege einen neuen Controller zur Benutzung an." - -#: Settings.py:1080 -#: Settings.py:1347 -msgid "Edit Controller" -msgstr "Controller bearbeiten" - -#: Settings.py:1080 -#: Settings.py:1347 -msgid "Edit a controller you have created." -msgstr "Bearbeite einen Controller den du erstellt hast." - -#: Settings.py:1081 -#: Settings.py:1348 -msgid "Delete Controller" -msgstr "Controller lschen" - -#: Settings.py:1081 -#: Settings.py:1348 -msgid "Delete a controller you have created." -msgstr "Lsche einen Controller den du erstellt hast." - -#: Settings.py:1097 -#: Settings.py:1379 -msgid "You must specify a controller for slot 1!" -msgstr "Du musst einen Controller fr Platz 1 festlegen!" - -#: Settings.py:1103 -#: Settings.py:1385 -#, python-format -msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." -msgstr "Controller auf den Pltzen %d und %d kollidieren. Setze %d zu nichts." - -#: Settings.py:1112 -#: Settings.py:1394 -#, python-format -msgid "%d more conflicts." -msgstr "Noch %d Konflikte" - -#: Settings.py:1157 -#: Settings.py:1424 -#: SongChoosingScene.py:173 -msgid "Choose a new songs directory." -msgstr "Whle einen neuen Songordner." - -#: Settings.py:1319 -msgid "See Advanced Options" -msgstr "Zeige fortgeschrittene Optionen" - -#: Settings.py:1613 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheats" - -#: Song.py:149 -msgid "Guitar" -msgstr "Gitarre" - -#: Song.py:150 -msgid "Rhythm" -msgstr "Rythmus" - -#: Song.py:151 -msgid "Bass" -msgstr "Bass" - -#: Song.py:152 -msgid "Lead" -msgstr "Lead" - -#: Song.py:153 -msgid "Drums" -msgstr "Schlagzeug" - -#: Song.py:154 -msgid "Vocals" -msgstr "Gesang" - -#: Song.py:179 -msgid "Easy" -msgstr "Einfach" - -#: Song.py:180 -msgid "Medium" -msgstr "Mittel" - -#: Song.py:181 -msgid "Hard" -msgstr "Hart" - -#: Song.py:182 -msgid "Expert" -msgstr "Experte" - -#: Song.py:254 -msgid "NoName" -msgstr "KeinName" - -#: Song.py:1041 -msgid "This song is locked." -msgstr "Dieser Song ist gesperrt." - -#: Song.py:1284 -msgid "Reset Career" -msgstr "Karriere neu starten" - -#: Song.py:1331 -msgid " (Random Song)" -msgstr " (Zuflliger Song)" - -#: SongChoosingScene.py:219 -#: SongChoosingScene.py:221 -msgid "Speed Select:" -msgstr "Geschwindigkeit whlen:" - -#: SongChoosingScene.py:237 -#: SongChoosingScene.py:239 -msgid "Start Section:" -msgstr "Starte Abschnitt:" - -#: SongChoosingScene.py:293 -msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." -msgstr "Es existieren keine Schlagzeug Noten fr diesen Song. ndere deine Controller um zu spielen." - -#: SongChoosingScene.py:299 -msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." -msgstr "Es existieren keine Gitarren Noten fr diesen Song. ndere deine Controller um zu spielen." - -#: SongChoosingScene.py:305 -msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." -msgstr "Es existieren keine Gesangs Noten fr diesen Song. ndere deine Controller um zu spielen." - -#: SongChoosingScene.py:326 -#: SongChoosingScene.py:328 -#, python-format -msgid "%s Choose a part:" -msgstr "%s Whle ein Instrument:" - -#: SongChoosingScene.py:343 -#: SongChoosingScene.py:346 -#, python-format -msgid "%s Choose a difficulty:" -msgstr "%s Whle eine Schwierigkeit:" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Amazing!" -msgstr "Beeindruckend!" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Great!" -msgstr "Groartig!" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Decent" -msgstr "Ordentlich" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Average" -msgstr "Durchschnitt" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Meh" -msgstr "Langweilig" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Bad" -msgstr "Schlecht" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Terrible..." -msgstr "Schrecklich..." - -#: Vocalist.py:465 -msgid "Tap!" -msgstr "Klopf!" - -msgid "Ah yes, I know. I'm amazing." -msgstr "Ja, ich wei. Ich bin unglaublich." - -msgid "Ah, that was cool." -msgstr "Ah, das war cool." - -msgid "Und hello everyone." -msgstr "Und hallo an alle." - -msgid "My name is Jurgen" -msgstr "Mein Name ist Jurgen" - -msgid "Guntherswarchzhaffenstrassen." -msgstr "Guntherswarchzhaffenstrassen." - -msgid "Und today I will show you" -msgstr "Und heute werde ich dir zeigen" - -msgid "how to play this game." -msgstr "wie man dieses Spiel spielt." - -msgid "Check this sh*t!" -msgstr "Zieh dir das rein!" - -msgid "And now, pick up your keyboard" -msgstr "Und jetzt, halte deine Tastatur" - -msgid "like this." -msgstr "in etwa so." - -msgid "When I shred," -msgstr "Wenn Ich shredde," - -msgid "I use the whole keyboard." -msgstr "benutz ich die ganze Tastatur." - -msgid "But since you SUCK," -msgstr "Aber da du SCHLECHT BIST," - -msgid "You will only need" -msgstr "brauchst du nur" - -msgid "These five frets," -msgstr "diese fnf Frets," - -msgid "Und zie Pick button." -msgstr "und die Anschlag Taste." - -msgid "However, zie most important" -msgstr "Wie auch immer, das Wichtigste" - -msgid "is the Escape button." -msgstr "ist die Escape Taste." - -msgid "You will need it," -msgstr "Du wirst sie brauchen," - -msgid "when you finally realize" -msgstr "wenn du endlich eingesehen hast," - -msgid "that you SUCK." -msgstr "dass du SCHLECHT BIST." - -msgid "Bigtime." -msgstr "Dein Auftritt." - -msgid "To me, that is already obvious." -msgstr "Fr mich ist das von vornherein klar." - -msgid "Ok, there comes your first note." -msgstr "Ok, da kommt deine erste Note." - -msgid "You can already hold down the 1st fret" -msgstr "Du kannst jetzt schon den ersten Fret drcken" - -msgid "BUT DON'T PICK IT YET!" -msgstr "ABER SCHLAG IHN NOCH NICHT!" - -msgid "You missed it." -msgstr "Du hast ihn verfehlt." - -msgid "Ok, let's try it again." -msgstr "Ok, lass es uns nochmal versuchen." - -msgid "Ok, wait for it." -msgstr "Ok, warte." - -msgid "Wait for it." -msgstr "Warte..." - -msgid "No!" -msgstr "Nein!" - -msgid "*Sigh*" -msgstr "*Tsss*" - -msgid "Now, hold down two frets." -msgstr "Halte jetzt zwei Frets gedrckt." - -msgid "Ah, you missed it!" -msgstr "Ah, du hast sie verfehlt!" - -msgid "And now, try this super easy lick." -msgstr "Und nun, versuch diesen super leichten Lick." - -msgid "Und up to my tempo." -msgstr "Und jetzt in meinem Tempo." - -msgid "Don't try this," -msgstr "Versuch es erst gar nicht," - -msgid "or you'll just hurt yourself." -msgstr "sonst tust du dir nur selbst weh." - -msgid "Ok, that was about" -msgstr "Ok, das waren in etwa" - -msgid "four billion notes per second." -msgstr "vier Milliarden Noten pro Sekunde." - -msgid "If I play that any faster," -msgstr "Wenn ich das noch schneller spielen wrde," - -msgid "your minds would just blow up." -msgstr "wrde dein Kopf einfach explodieren." - -msgid "Ok, that is it for now." -msgstr "Ok, das war's fr's Erste." - -msgid "You can now go and sell" -msgstr "Du kannst jetzt losgehen" - -msgid "your keyboards on Ebay." -msgstr "und deine Tastatur bei Ebay verkaufen." - -msgid "Because you SUCK." -msgstr "Weil du SCHLECHT BIST." - -msgid "And remember one thing." -msgstr "Und merkt euch eins." - -msgid "I am your new god, little girls." -msgstr "Ich bin euer neuer Gott, ihr kleinen Mdchen." - -#~ msgid "Guitar Volume" -#~ msgstr "Gitarren Lautstrke" -#~ msgid "Lead guitar volume." -#~ msgstr "Lead Gitarren Lautstrke." -#~ msgid "Vocals and other background volume." -#~ msgstr "Gesang und andere Hintergrundgerusche." -#~ msgid "Rhythm Volume" -#~ msgstr "Rythmus Lautstrke" -#~ msgid "Bass, rhythm guitar, and drum volume." -#~ msgstr "Bass, Rythmus Gitarre und Schlagzeug Lautstrke." -#~ msgid "Brazilian portuguese" -#~ msgstr "Brasilianisches Portugiesisch" -#~ msgid "Save Song" -#~ msgstr "Speichere Song" -#~ msgid "Set Song Name" -#~ msgstr "Songmame whlen" -#~ msgid "Set Artist Name" -#~ msgstr "Knstlernamen whlen" -#~ msgid "Set Beats per Minute" -#~ msgstr "Beats pro Minute einstellen" -#~ msgid "Estimate Beats per Minute" -#~ msgstr "Beats per Minute berechnen" -#~ msgid "Set A/V delay" -#~ msgstr "A/V Verzgerung einstellen" -#~ msgid "Set Cassette Color" -#~ msgstr "Kassettenfarbe einstellen" -#~ msgid "Set Cassette Label" -#~ msgstr "Kassetten Label whlen" -#~ msgid "Editing Help" -#~ msgstr "Hilfe bearbeiten" -#~ msgid "Quit to Main Menu" -#~ msgstr "Zurck zum Hauptmen" -#~ msgid "There are no changes to save." -#~ msgstr "Keine nderungen zum Speichern." -#~ msgid "Saving..." -#~ msgstr "Speichern..." -#~ msgid "'%s' saved." -#~ msgstr "'%s' gespeichert." -#~ msgid "Editing keys: " -#~ msgstr "Tasten bearbeiten:" -#~ msgid "Arrows - Move cursor, " -#~ msgstr "Pfeile - Cursor bewegen, " -#~ msgid "Space - Play/pause song, " -#~ msgstr "Leertaste - Song abspielen/pausieren, " -#~ msgid "Enter - Make note (hold and move for long notes), " -#~ msgstr "Enter - Note erstellen (halten und bewegen fr lange Noten), " -#~ msgid "Delete - Delete note, " -#~ msgstr "Lschen - Note lschen, " -#~ msgid "Page Up/Down - Change difficulty" -#~ msgstr "Bild hoch/runter - Schwierigkeitsgrad ndern" -#~ msgid "Enter Song Name" -#~ msgstr "Songname eingeben" -#~ msgid "Enter Artist Name" -#~ msgstr "Knstlername eingeben" -#~ msgid "Enter A/V delay in milliseconds" -#~ msgstr "A/V Verzgerung in Millisekunden angeben" -#~ msgid "That isn't a number." -#~ msgstr "Das ist keine Zahl." -#~ msgid "Enter Beats per Minute Value" -#~ msgstr "Wert fr Beats pro Minute angeben" -#~ msgid "" -#~ "Tap the Space bar to the beat of the song. Press Enter when done or " -#~ "Escape to cancel." -#~ msgstr "" -#~ "Drcke die Leertaste zum Beat des Songs. Drcke Enter wenn du fertig bist " -#~ "oder Escape um abzubrechen." -#~ msgid "Enter cassette color in HTML (#RRGGBB) format." -#~ msgstr "Kassettenfarbe im HTML (#RRGGBB) Format eingeben." -#~ msgid "That isn't a color." -#~ msgstr "Das ist keine Farbe." -#~ msgid "Choose a 256x128 PNG format label image." -#~ msgstr "Whle als Label ein Bild im 256x128 PNG Format." -#~ msgid "Loading song..." -#~ msgstr "Lade Song..." -#~ msgid "Playing" -#~ msgstr "Spielt ab" -#~ msgid "Stopped" -#~ msgstr "Angehalten" -#~ msgid "Enter a name for the song." -#~ msgstr "Gib einen Namen fr den Song ein." -#~ msgid "That song already exists." -#~ msgstr "Dieser Song existiert bereits." -#~ msgid "Choose the Instrument Track (OGG format)." -#~ msgstr "Whle einen Track fr das Instrument (OGG format)." -#~ msgid "Choose the Background Track (OGG format) or press Escape to skip." -#~ msgstr "" -#~ "Whle einen Track fr die Hintergrundmusik(OGG format) oder drcke Escape " -#~ "zum berspringen." -#~ msgid "Importing..." -#~ msgstr "Importiere..." -#~ msgid "Stage 1/8: Splitting VGS file" -#~ msgstr "Stufe 1/8: Teile VGS Datei" -#~ msgid "Stage 6/8: Joining song stereo tracks" -#~ msgstr "Stufe 6/8: Fhre Lied Stereo Tracks zusammen" -#~ msgid "Stage 7/8: Joining guitar stereo tracks" -#~ msgstr "Stufe 7/8: Fhre Gitarren Stereo Tracks zusammen" -#~ msgid "Stage 8/8: Compressing tracks" -#~ msgstr "Stufe 8/8: Komprimiere Tracks" -#~ msgid "Reading the song list." -#~ msgstr "Lese Song Liste." -#~ msgid "Reading the archive index." -#~ msgstr "Lese Archiv Index." -#~ msgid "" -#~ "Extracting %s by %s. %d of %d songs imported. Yeah, this is going to take " -#~ "forever." -#~ msgstr "" -#~ "Extrahiere %s von %s. %d von %d Songs importiert. Yeah, das wird ewig " -#~ "dauern." -#~ msgid "Ready" -#~ msgstr "Fertig" -#~ msgid "All done! %d songs imported. Have fun!" -#~ msgstr "Alles ferig! %d Songs importiert. Viel Spa!" -#~ msgid "" -#~ "No songs could be imported, sorry. Check the log files for more " -#~ "information." -#~ msgstr "" -#~ "Es konnten leider keine Songs importiert werden. Check die Log Datei fr " -#~ "mehr Infos." -#~ msgid "" -#~ "Ogg Vorbis encoder (oggenc.exe) not found. Please install it to the game " -#~ "directory and try again." -#~ msgstr "" -#~ "Ogg Vorbis Encoder (oggenc.exe) nicht gefunden. Bitte in das " -#~ "Spielverzeichnis installieren und nochmal versuchen." -#~ msgid "" -#~ "Ogg Vorbis encoder (oggenc) not found. Please install it and try again." -#~ msgstr "" -#~ "Ogg Vorbis Encoder (oggenc) nicht gefunden. Bitte installieren und " -#~ "nochmal versuchen." -#~ msgid "" -#~ "Make sure you have at least 500 megabytes of free disk space before using " -#~ "this importer." -#~ msgstr "" -#~ "Stelle sicher, dass du mindestens 500 MB freien Speicherplatz hast, bevor " -#~ "du das Importier-Tool benutzt." -#~ msgid "Enter the path to the mounted Guitar Hero (tm) DVD" -#~ msgstr "Bitte den Pfad zur gemounteten Guitar Hero (tm) DVD angeben" -#~ msgid "That's not it. Try again." -#~ msgstr "Das war's nicht. Versuch es nochmal." -#~ msgid "Importing Songs" -#~ msgstr "Importiere Songs" - diff --git a/data/po/gl.po b/data/po/gl.po new file mode 100644 index 000000000..b9c1397b2 --- /dev/null +++ b/data/po/gl.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Este mod foi construído en mod Alarian, a" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "que foi construído en mod UltimateCoffee do Ultimate," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "que foi construído na RF_mod RogueF 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "que era, naturalmente, construída sobre Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "que foi creada por Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Ningunha orde especial" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders Active:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders pasado:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Principais contribuíntes gráfico:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Tradutores:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Hero Team:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Creadores do career Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Créditos Honorario a:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Doazóns para a FHM" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Doacións para akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Doazóns principais:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Outras doazóns:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Outros Créditos:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jürgen FoF tutorial inspirado adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum Song proba tutorial por Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang canción Mystery Man tutorial é do FoF orixinal" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum práctica Rolls tutorial venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Se ves o seu traballo incluído neste partido e non está" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "nos créditos, por favor, deixe unha mensaxe educador dicindo que" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "e cando, o máis específico posíbel." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Se poida, por favor, proporcionar unha ligazón a súa mensaxe orixinal" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "do traballo en cuestión." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Entón, podemos correctamente crédito vostede." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Grazas pola súa contribución." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Teña presente que non é doado de rastrexar e" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "crédito cada persoa que contribuíu, se o seu nome está" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "non incluído, que non foi feito para que leve." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Foi un descuido." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s Créditos tema:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s grazas tema específico:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francés" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francés (reforma de 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Alemán" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugués (Brasil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Ruso" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Español" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Sueco" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Feito con:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Código fonte dispoñible baixo a licenza GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 por Team fofix" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[] Parente Folder" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Aceptar] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [] Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / Azul (# 4) a cambiar, Green (# 1) para confirmar:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "pescozo Cargando ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Pescozo" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Avatar Cargando ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Seleccione o seu avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Prema Iniciar para comezar!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Utilice o teclado para seleccionar ou simplemente xogar algunhas notas!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Ningún controlador" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Controlador con mobilidade condicionada" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Batería estándar" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Micrófono" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "controlador" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controladores" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Só tes %d %s definido. Debe de polo menos %d para esta modalidade." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Dereito" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Riba" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Abaixo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Escolla!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum n º 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum n º 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum n º 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bombo" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Ningún" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Fricción" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Tambor" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Nivel:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nota:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Grifería" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Escolla un arquivo" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Xoga coas teclas e preme Escape cando está feito." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song directorio indicado ('%s ') non é un directorio válido canción. Arranque fofix en modo estándar." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Finalizando, debido a excepción sen tratamento:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Se fai un informe de erro sobre este erro, por favor, indique o contido do ficheiro de log a continuación:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "O arquivo de log xa inclúe o traceback anterior." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Abre o arquivo de log agora?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Límites" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "On (definido abaixo)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Utilice esta opción para activar ou desactivar o limitador de FPS. Se apagado, o xogo vai render moitos cadros como posible. (Esta é afectado pola \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Xogar tanto en pantalla chea ('Si') ou ventá ('Non' mode)." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Calidade" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Define a calidade de antialiasing de renderización OpenGL. Os valores máis elevados reducir jaggediness, pero poden afectar o desempeño. (Esta é afectado pola \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Amosar Frete Efecto Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Activar ou desactivar o brillo que aparece en torno a un trastes cando prema-lo." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frames por segundo" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Define o número de imaxes por segundo para procesar. Valores máis altos son mellores, pero o seu ordenador pode non ser capaz de manter-se. Probablemente pode deixar isto só. (Esta é afectado pola \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Imprimir cadros por segundo" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Isto amosará o seu FPS nalgunhas pantallas, e se executar a partir de fontes ha imprimir o seu FPS hai cada dous segundos." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Aínda que Frete" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Color real" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Define o fret brillo da imaxe será cor-enmascarado, co tema-determinado trastes de cor." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Use Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Activar ou desactivar o uso de shaders. Shaders son efectos visuais. Isto debe ser definido como \"Sí\" para usar as opcións abaixo. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Persoas con mobilidade condicionada" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Piscando" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Por tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Un flash luminoso ao longo da súa fretboard reflectindo as notas que bateu. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Etapa" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A onda visual centrada anterior vostede fretboard. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Individual e SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lóstregos" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Permite lóstrego ao longo do lado do seu fretboard cando está no chan ou utilización SP. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Tails" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Clásico" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Define o efecto da cola. Elixa a partir de colas clásico, raios ou estilo RB2. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Dá súas notas un brillo metálico. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CDs" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Branco" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Engade un efecto de iluminación suave para etiquetas de CD en CD para setlist." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Desactivar Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Establecer o xogo desactivar a protección de pantalla mentres está executando. Non funciona necesariamente en todas as plataformas." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animated Notas Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Isto vai animar notas estrelas como eles veñen na súa dirección, se é o incluído no seu tema. Isto pode ter un impacto no rendemento. (Esta é afectado pola \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Exemplo de Frecuencia" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Define a frecuencia de mostraxe para o audio do xogo. Vostede case certamente quere deixar esta en 44.100 Hz, a menos que realmente sabe o que está facendo." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Exemplo Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Establecer os bits de mostra para o audio do xogo. Vostede case certamente quere deixar esta en 16 bits a menos que realmente sabe o que está facendo." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload record" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Se habilitado, a súa puntuación alta será enviado ao servidor para clasificalos contra outros xogadores." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Sistema Fila Song" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Habilita ou desactivar a creación de conxuntos de música multi-no setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Fin da fila da Canción" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "En Orde" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Acaso" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Define a orde en que as cancións engadidas á cola será xogado." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Fila Pezas Song" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Máis próximo dispoñible" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Pregunta sempre" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Escolla o comportamento cando a peza escollida non está dispoñible en todas as cancións na fila. \"Máis próximo dispoñible\" ha coincidir coas pezas levan a guitarra e baixo o ritmo, ou se ningunha das partes de guitarra ritmo están dispoñibles. \"Sempre Preguntar\" trae a parte da pantalla de selección." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Dificultade cola" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "O máis próximo Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Ata máis próxima" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Escolla o comportamento cando a dificultade escollida non está dispoñible en todas as cancións na fila. 'Closest Up' vai prefire un máis dificultade, mentres 'Closest Down \"vai prefire un máis fácil. \"Sempre Preguntar\" trae á tona a dificultade na pantalla de selección." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Tamaño do buffer" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Establece o tamaño do buffer de audio. Os valores máis elevados van reducir popping de audio, pero lag xogo aumentar. Só este cambio se está a ter problemas de calidade de audio, e utilizar o valor máis baixo que soa ben." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A delay / V" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Defina o seu A / V atraso. Desafortunadamente, por agora tes que usar intento e erro." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Fóra" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Calma" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Alto" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Dolores" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Como debe soar alto da súa romper ser? Moi." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Volume Active Track" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volume das pezas que está xogando." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Volume de fondo" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volume das pezas que non está xogando." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Process Priority" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Inactivo" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Baixa" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Por riba do normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Elevado" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "En tempo real" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Cambiar esta opción para aumentar a prioridade do proceso fofix. Non cambie isto a menos que saiba o que está facendo. NON definir iso en tempo real. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Restrinxir o primeiro núcleo (só Win32)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Escolla se quere restrinxir o xogo para execución en só o núcleo do procesador por primeira vez no sistema. Só ten un efecto baixo Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Use Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Activar ou desactivar o Psyco do compilador especializada. Probas indicaron o partido corre máis rápido con el apagado." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Notas perdidas" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Desaparecer" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Continúe indo" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Cando erra unha nota, isto define no caso de que desaparecen do fretboard ou desprazamento fóra da parte inferior da pantalla." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Execución" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Velocidade Pura" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Calidade (recomendado)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Calidade (Lento)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Establece o desempeño do seu partido. Pode facer un axuste fino nos menús avanzados." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema baseado en" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Baseado MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Estilo" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Estilo" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Define como o xogo \"sente\" a xogar. Temáticos permite que o creador do tema decidir. Co MIDI permite Fretter decidir." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pausa na perda de foco" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "En" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Establecer o xogo para automaticamente cando outra aplicación rouba o foco de entrada." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "Sistema HO / PO" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Establece o sistema utilizado para a marcación Hammer-Ons e pull-offs (HO / PO). Pode desativá los completamente, use o método RF-Mod, ou o sistema de GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Modo Sloppy GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy modo permite que manteña máis trastes, explorando menores trastes durante seccións HO / PO. Esta será a puntuación máis baixa en 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO Frecuencia / PO" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Mínimo" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Menos" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Máis" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Aínda máis" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "A maioría" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Define a xanela usada para determinar HO notas / PO. Aumentar a frecuencia pode reducir a súa puntuación, e diminuír as opcións lle dará un extra pequeno." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO PO / Despois Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Isto determinar HO ou non / PO notas poden seguir un acordo. Isto só se aplica aos sistemas de GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Amosar Hit Precisión" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numérico" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Agradable" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Ambos" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Mostra como batidas precisas a súa nota é. Numérico vai dar un tempo en milissegundos, e usará Friendly inglés para informarlles lo. Ambos amosan, así, ambos. Útil para determinar o seu A / V atraso." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Pos exactitude" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Esquina superior dereita" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Ángulo inferior esquerdo" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centro-bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Define onde a precisión da información se amosen, se habilitado." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max players" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Establecer o número máximo de xogadores en modos Co-op. Teña en conta que os números máis altos son asociados cunha caída significativa no rendemento." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Define por canto tempo, en milissegundos, de espera entre cada marco nun Presentación escenario." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animación delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Define por canto tempo, en milissegundos, de espera entre cada marco nunha animación de escenario." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Define o método usado para rotar cadros nun Presentación escenario." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Estadio de Animación" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Define o método usado para rotar cadros nunha animación de escenario." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Fase de selección" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Omisión" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "En branco" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Establecer o plan de fondo para o seu escenario. Por defecto usará o fondo estándar, e en branco pon o nun cuarto escuro. Probablemente, moi parecido ao que está agora." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Estadio Song" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters pode incluír unha etapa para o uso coas súas cancións. Se este fose activado, pode velo." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Mostrar Lyric" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Por Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Sempre" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Prevención Lyric Dual" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Define as letras dun arquivo script.txt se amosan. \"Por Song 'permite que o Fretter decidir. \"Sempre\" sempre amosa as letras script, se está dispoñible, e 'será Dual Lyric prevención \"lyrics script desactivar se hai lyrics MIDI. (Esta é afectado pola \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets nas notas" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Define as notas slide baixo os trastes ou sobre eles." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navegación" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Se activado, o cilindro claves serán permitidos para navegar menús. Se non, só as teclas de guitarra e teclado chaves mestras." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignore Strums Open" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Se activado, dedillado sen ningunha explotación trastes embaixo non serán contados." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Se activado, as cordas \"no seu fretboard non vai rolar." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Efectos Save SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Se activado, whammying mentres en Galicia vai abrandar a súa diminución. E a súa puntuación será de 5% para minusválidos." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Amosar Indicador / HO PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Se activado, 'HOPO' van a aparecer no partido. Cando hai notas HOPO activo, el estará branco." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Use Quickplay Tiers en" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Selección" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Define se a marca capas en modo quickplay. 'Normal' usará os niveis de carreira e 'Selección' tiers ha inserir con base na orde de clasificación actual." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Actualizacións" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "No Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Puntuación Cambiar" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Se é definido na batida, a súa conta de estrelas só será revisada cando bate unha nota. Se definido para \"Índice de Cambio\", a súa puntuación estrela constante actualización. (Esta é afectado pola \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Fillup Star Parcial Continua" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Define as súas estrelas parcial vai encher-se de forma gradual (\"Si\") ou en anacos. (Esta é afectado pola \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Conta atrás en resumo" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Se activado, haberá unha conta atrás de tres segundo cando retomar." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script posición Lyric" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Fondo" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Arriba" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Letra guión de vídeo en calquera parte inferior ou superior da pantalla." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Permite un efecto sonoro aplauso para o uso nas batidas en Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Previews Song" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow Frete (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Se é definido 'Automatic', cancións iniciará automáticamente cando ver selecciona-los. Se non, ten que premer o terceiro trastes." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB Glow Pescozo SP" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Define un efecto de brillo no pescozo durante o SP en temas RB-tipo." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Modo SP Recarga" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Por tipo MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Define se pode gañar máis starpower ao usalo. En 'Por MIDI Type, só MIDIs que marcan puntos RB-estilo vai usar iso. (Isto é definido pola \"Gameplay QuickSet)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Efectos Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Se está activada, ha amosar na pantalla os datos brutos do seu killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / enchido" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / enchido" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Determina como tambor starpower está activado cando non hai tambor enche. Auto será activado automaticamente se se dispón, e Manual vai agardar o botón 'Starpower' ser Prema." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Gran Drum Pescozo" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Se está activada, ha amosar unha maior pescozo cando tocar a batería." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Groove Bass Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Substituír" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Superposición" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Define o estilo do pescozo Groove Bass. 'Substituír' substitúe o seu pescozo co especial para o pescozo, mentres 'overlay' incorporará o pescozo por riba." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Neck Guitar Solo" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Define o estilo do pescozo solo de guitarra. 'Substituír' substitúe o seu pescozo co especial para o pescozo, mentres 'overlay' incorporará o pescozo por riba." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Amosar os eventos non empregadas" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Se activado, non varios eventos MIDI usado polo partido será mostrado na pantalla." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Sound Bass" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Se activado, vostede ouvirá un son baixo patada cando usar o pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Letra da música Show en todos os modos" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Único xogador" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Define ou non letras MIDI serán mostrados en modos sen un vocalista. \"Single Player\" vai amosar só letras nos modos de Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Seccións mapa MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Configúrase se debe ou non rolar os nomes das seccións, conforme marcado en arquivos MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Principais Conflitos" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Non marque" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Notificar" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Aplicar" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Define como o partido trata de conflitos fundamentais. \"Non comprobar\" non comprobar, pero os conflitos afectará xogar. \"Informe\" ha informarlles lo, pero permitirá que continúe, e \"Aplicar\" non vai permitir que saia do menú ata que todos os conflitos importantes foron resoltos." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Estatísticas do mapa en Xogo" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Configúrase se debe ou non mostrar estatísticas detalladas como xoga. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Show estrelas en Xogo" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Configúrase se debe ou non mostrar a súa puntuación de estrelas como xoga. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Estrelas mapa parcial" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Configúrase se debe ou non mostrar estrelas parcial, se está dispoñible" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO PO / Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Se activado, as mensaxes de log diferentes serán gravados sobre o HO / PO sistema. Por favor, deixe esta desactivado presentarse rexistros para informes de erros a menos que estea seguro de que é necesario." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Show Solo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Por cento" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detalle" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Define se a mostrar os seus resultados de solo, cando rematar un solo. 'Por cento' só ha amosar a porcentaxe, mentres 'Detalles' inclúe información adicional." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Locais Stat Decimal" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Determina cantas cifras decimais serán notas na visualización de estatísticas." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Style Scoring" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Exactitude" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Define que sistema usar para calcular a súa puntuación de estrela." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Career Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Finish Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 estrela" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 estrelas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 estrelas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 estrelas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 estrelas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (estrelas de Ouro)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Determine cantas estrelas son necesarias nunha canción antes de que sexa desbloqueado en modo carreira." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Positioning Stat" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Define onde o solo stats resultado será amosado." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Por MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "groove baixo Activar ou desactivar (puntuación adicional multiplicador cara abaixo)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum misa Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Primeira nota" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Determina cando bate tambor contar como falta: Cando a música comeza, despois da primeira nota, ou sempre." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Time Format Mostrar" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Conta atrás" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Longo" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Define o tempo transcorrido da canción é presentada como o tempo longo, tempo restante, ou nada" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Amosar Tag versión do tema" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Locais tag o tema da versión máis menús e diálogos." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menú de Navegación" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Só P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Todos os xogadores" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Define se a todos os xogadores poden navegar polo menú, ou só o controlador definido como Player 1 e chaves mestras." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Define se ou non unha fonte de sombra será usado, se está dispoñible." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute último segundo" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Corta o volume cun segundo restantes para evitar calquera aparece cando a música remata." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resultados loop Cheer" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Define se o son de aplausos oídos na pantalla resultado loop. 'Theme' deixa para o creador do tema." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer delay loop" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Define o tempo, en milissegundos, para agardar antes de xogar o ánimo resultado de novo (se se permite looping)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Pausa ánimo" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Cando activado, falta unha nota ha interromper a animación escenario." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Configúrase se debe ou non usar HO / PO definición de frecuencia determinada polo Fretter, se está dispoñible." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Durante enchido" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Define pista ou non o tambor será silenciosa durante tambor enche (así pode escoitar a si mesmo que para iso!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nunca Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Moi cedo" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Cedo" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Por defecto" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Sempre Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Define a xanela usada para determinar se pode ou non mudo unha nota caeu sustentar. \"Precoz\" significa que só muda cando soltar a manter relativamente cedo." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Marco Show Solo" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Define a amosar un marco sobre o stats solo, se está dispoñible." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Enable Guitar Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Só MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Define a lóxica usada para marcar solos. 'Sempre' marcará solos nos puntos, se está dispoñible. «En tema\" che deixa o creador do tema. \"Só MIDI\" só permite solos marcados coa nota MIDI marcador." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "Modo SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Define a lóxica usada para determinar as frases starpower. \"FoF\" ha xerar camiños con base no número de notas. 'Auto MIDI vai usar marcadores MIDI para determinar os camiños e caer cara atrás sobre o modo de FoF se non están dispoñibles." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Mode Pescozo" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Iniciar Só" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Inicio e fin" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Define como e facer pescozo solo entrada. 'Start Só' vai rolar en, pero non para fóra, mentres 'End Start & \"non tanto." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Activar ou desactivar grandes terminacións rock. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Principais Pescozo" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Axuste a transparencia do pescozo principal. 100% é totalmente visible." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Pescozo" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Define a transparencia do pescozo solo. 100% é totalmente visible." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Define a transparencia do baixo do pescozo groove. 100% é totalmente visible." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Pescozo" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Define a transparencia do pescozo non. 100% é totalmente visible." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Cuberta do pescozo" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Define a transparencia do pescozo solapes. 100% é totalmente visible." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Todos os pescozo" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Define a transparencia mestre de todos os pescozo. 100% é totalmente visible." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Calquera mapa Puntuación dispoñible" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Cando definido para 'On', este ha buscar calquera puntuación dispoñible no instrumento seleccionado para exhibición da puntuación setlist, se alguén non está dispoñible coa dificultade escollida." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Scroll delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Define por canto tempo, en milissegundos, para agardar antes de comezar a rolar." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Taxa de rolagem" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Define o quão rapidamente menús van rolar." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Use (notas-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Define a buscar (e utilizar) unha \"nota-unedited.mid 'antes' notes.mid. Non hai ningunha razón para cambiar isto." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Encha Status Show" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Cando activado, se está ou non nun tambor de abastecemento / freestyle final aparecerá en texto na pantalla." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Amosar BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Cando activado, o BPM música actual será mostrada na pantalla." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Nova lóxico BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Se activado, o partido intentará usar a lóxica BPM novo. Esta non é unha característica remate. Use a túa responsabilidade propio." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Novo Código Database Song" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Activa o novo código de base de datos incompletos canción." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Raw Data Show Vocal" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Se activado información diversas sobre a entrada do micrófono será amosado en texto na pantalla. Probablemente, só precisaba de depuración voz." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1,00 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Define a velocidade para reproducir o audio en. A súa puntuación será severamente penalizado se diminuír o volume da música." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Efectos Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Define utilizar un ou killswitch Pitchbend como o efecto sobre o golpe." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Log Le" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Rexistra calquera lectura dun arquivo INI. Esta é unha información innecesaria en informes de erros, por favor, deixe-a desactivada a menos que estea seguro de que é relevante." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log Inits Clase" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "inicializações Históricos máis clase en '__init__'. Esta é unha información innecesaria en informes de erros, por favor, deixe-a desactivada a menos que estea seguro de que é relevante." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log Cargas" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "recurso cargas logs. Esta é unha información innecesaria en informes de erros, por favor, deixe-a desactivada a menos que estea seguro de que é relevante." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Seccións Log MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Rexistros seccións MIDI. Esta é unha información innecesaria en informes de erros, por favor, deixe-a desactivada a menos que estea seguro de que é relevante." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Undefined gets" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Rexistros tenta ler unha clave de configuración indefinido. Esta é unha información innecesaria." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Entrar Notas Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Rexistra as notas MIDI marcador (solo, SP, etc). Esta é unha información innecesaria en informes de erros, por favor, deixe-a desactivada a menos que estea seguro de que é relevante." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Log misa" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Rexistros frase SP misa. Esta é unha información innecesaria." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log MIDIs Unedited" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Rexistros cando as notas unedited.mid é usado. Esta é unha información innecesaria." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Eventos Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "lírica rexistra eventos MIDI. Esta é unha información innecesaria en informes de erros, por favor, deixe-a desactivada a menos que estea seguro de que é relevante." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Eventos Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "tempo logs de eventos MIDI. Esta é unha información innecesaria en informes de erros, por favor, deixe-a desactivada a menos que estea seguro de que é relevante." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log envíos ausente" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Só en imaxes sinxelo" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Rexistros cando os ficheiros cargados non se atopan. \"Só en imaxes sinxelo 'pula directorio de rexistro cando están cargados." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Práctica Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Permite clap efectos de son en cada toque no modo de práctica." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Change Mostrar Puntuación" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Automático" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Frete (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Define se cambiar a dificultade puntuación alta setlist automaticamente ou coa cuarta casa." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Fai adversario perda notas ata a barra whammy é empurrado algunhas veces" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Dificultade Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups dificultade do adversario por un tempo (se non xogar no experto)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Cadea break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Quebras dunha corda, facendo que o seu adversario perder notas en que trastes ata que empurrar o fret botón varias veces." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Fai anotacións en acordes simples, e os acordos en aínda maior." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death só" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drenar súa vida adversarios ata que eles morran. 'Morte Súbita Only' mantén esa de aparecer ata chegar modo morte súbita." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Sobrecarga" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "ampères fai opoñente flip out, facendo anotacións desaparecen e reaparece aleatoriamente." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Comenza adversario (ou da) para Lefty un pouco!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Roubo obxectos" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Rouba un obxecto do seu opoñente." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "adversario fai perder todas as notas ata que eles desempeñan unha escala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Puntuación SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Configúrase se pode ou non ter Jürgen taunt (ou, suponho, parabéns) que a finais de unha canción." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "SP Lights GH" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Define a desvanecer de imaxes sobre as lámpadas starpower en temas GH cando totalmente iluminada." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB Small Multiplicador" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Cando activado, os temas RB-tipo terá unha imaxe máis pequena multa cando o multiplicador en 1x. «En tema\" che deixa o creador do tema." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Cámara Modo de velocidade" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificultade" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaxe" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Define o que determina a velocidade das notas de rolagem." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Cargando Frases" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Configúrase se debe ou non usar frases de carga ao cargar unha canción" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Efectos Mostrar Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Estático" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animado" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Define se ou non o efecto whammy é animado. (Esta é afectado pola \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Amosar FilePath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Amosar" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Configúrase se debe ou non mostrar o camiño de arquivo da canción." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Nota 3D Rotation" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Vello" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Define o xeito de 3D Nota de rotación." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Show texto do xogo" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Só Nota raias" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Configúrase se debe ou non mostrar o texto no partido. Isto inclúe as raias da nota e 'Starpower Ready'. (Esta é afectado pola \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Modo de Vista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lista / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Define a vista setlist. «En tema 'permite que o creador do tema decidir." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Use subpastas" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Todos os produtos" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' permite que navega carpetas. \"Todos os\" lugares de todas as cancións nun setlist único." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Tipo Amosar Iconas da Canción" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Configúrase se debe ou non mostrar iconas indicando a canción 'tipo'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Labels Song Preload" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Define a condición carga da canción en todos os rótulos de carga. Con setlists grande, esta opción é moi lento." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo de selo" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Labels" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Define se a mostrar as etiquetas de CD ou capas de discos como o art." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotar CDs" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Define ou non rodar CD" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Lembre Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Mantén banda de cantas veces xa xogou cada canción." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Show de música Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Parte" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Define se a mostrar unha conta atrás ou o seu nome e parte no inicio da canción." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Pescozo" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Define o estilo do pescozo Overdrive. 'Substituír' substitúe o seu pescozo co especial para o pescozo, mentres 'overlay' incorporará o pescozo por riba." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Nota Window Hit" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Axustado" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Axustado" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Amplo" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Máis ampla" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Define como exacto que debe estar botando á vez." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Xanela de inicio Hit" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Ningún (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Metade (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Completo (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Define canto tempo antes da nota forma parte da ventá do hit. 'Auto' usa o MIDI determinar." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Amosar Handicap detalladas" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Mostra os inconvenientes individualmente na pantalla de resultado." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "BPM Variable Desactivar" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Isto desactivar o uso da lóxica BPM variable." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Ordenar" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascendente" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descendente" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Escolla se quere clasificar en orde crecente (AZ) ou descendente (ZA) orde." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Ordenar por setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times xogado" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Álbum" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Xénero" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Ano" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Dificultade Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Escolla como clasificar o setlist por defecto." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Orde Cambios" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Cando activado, preme a barra whammy ha cambiar a orde de clasificación no setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Punto de Vista" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Define o punto de vista da cámara. Configuralo para calquera xogo, ou define-la como \"tema\" para deixar la o creador do tema." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Parte Timer Mode" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Define o axustado dunha decena no Party mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Amosar Tamaño setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Amosar o número de cancións dentro de cada un setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "Modo de CD Y Rotación" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Define ou non CDs no setlist xirar sobre o eixe Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "AI P1" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Activar ou desactivar o xogador 1 ai" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "Personalidade AI P1" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Toco" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jürgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Define a personalidade do xogador 1 ai. Os números corresponden coa súa habilidade." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "Lóxica AI P1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Orixinal" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-precoz" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Define a lóxica usada para o lector unha AI. 'Orixinal' non pode tratar con seccións máis rápidas. intentos de 'FHM precoz \"para acadar notas que entra pola fiestra bateu. implementacións son \"MFH-OnTime\" que tentan acertar as notas coma eles acontece, como un xogador real." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Activar ou desactivar o xogador 2 ai" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "Personalidade AI P2" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Define a personalidade do xogador 2 ai. Os números corresponden coa súa habilidade." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "Lóxica AI P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Define a lóxica usada para o xogador 2 ai. 'Orixinal' non pode tratar con seccións máis rápidas. intentos de 'FHM precoz \"para acadar notas que entra pola fiestra bateu. implementacións son \"MFH-OnTime\" que tentan acertar as notas coma eles acontece, como un xogador real." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "AI P3" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "AI Activar ou desactivar o xogador 3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "Personalidade AI P3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Define a personalidade do xogador 3 ai. Os números corresponden coa súa habilidade." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "Lóxica AI P3" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Define a lóxica usada para o xogador 3 ai. 'Orixinal' non pode tratar con seccións máis rápidas. intentos de 'FHM precoz \"para acadar notas que entra pola fiestra bateu. implementacións son \"MFH-OnTime\" que tentan acertar as notas coma eles acontece, como un xogador real." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Activar ou desactivar o xogador 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Personalidade P4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Define a personalidade do xogador 4 ai. Os números corresponden coa súa habilidade." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Lóxica P4 AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Define a lóxica usada para o xogador 4 ai. 'Orixinal' non pode tratar con seccións máis rápidas. intentos de 'FHM precoz \"para acadar notas que entra pola fiestra bateu. implementacións son \"MFH-OnTime\" que tentan acertar as notas coma eles acontece, como un xogador real." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Mostrar Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Liñas simple" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Define a vista de letras de cancións MIDI. Ambos os \"Simple lines\" e \"2-Line\" vai amosar como frases sinxelas, cando tocar a parte vocal." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Modo de velocidade" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Define o que determina a velocidade das letras de rolagem." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric por cento de velocidade" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Define a rapidez con letras van rolar." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Gráfico Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Activar ou desactivar o uso de submenus gráfica." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Multitude Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Apagado)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Durante o SP só" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Durante o SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Always On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Define cando a multitude vai torcer por ti (se crowd.ogg está presente). \"Durante SP 'será que cantan xunto en poder da estrela, e' Durante o SP & Green\" terá os aplausos, tanto en Galicia e cando o metro está enriba rock 03/02" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Volume misa" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Establecer o volume da franxa activa cando perder unha nota." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single track misa" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Cando tocar unha música con só unha única franxa, iso define o volume da música cando perder unha nota." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Volume Menú" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Establecer o volume da música de fondo menú." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Volume multitude" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Establecer o volume da multitude." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Volume Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Define o volume cando se utiliza o killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Volume SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Define o volume de varios efectos sonoros." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache metadatos Song" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Isto permitirá que a información sobre as cancións a seren gardados para acceso rápido máis tarde, o custo dun tempo de carga lento." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Define a sensación xeral gráfica do xogo. Podes atopar e baixar moitos máis en fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Cámara por cento de velocidade" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Define notar como axiña han rolar" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Ningún fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Define se pode ou non deixar fora dunha canción." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Dificultade (Puntuación setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Define a dificultade estándar amosado na puntuación setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Amosar estatísticas complementarias" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Se activado, a información da puntuación adicional (a maior raia porcentuais), é amosado no setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrumento (Score setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Define o patrón da peza exhibida na puntuación setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Estadio animados" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Modo Co-op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "definicións" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Xanela Hit" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Puntuación Axustar Multiplier:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Banda sonora orixinal:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Desistir" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Fin setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, foi un concerto excelente." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Realmente incrible!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Grazas por xogar!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Unha música non pode doer!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Que desempeño fantástico!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Isto é como está feito!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Novo Sistema" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d puntos é unha nova puntuación alta! Insire o teu nome:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s record de %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s record" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Dificultade: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Ordenar Upload ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Índices de carga!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "O seu highscore clasifica" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "no gráfico starpower mundo!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "pero a súa posición é descoñecida." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "pero non houbo novos records." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Puntuación subida fallou! Gráficos Mundial pode ser baixo." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicializar ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Toco" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jürgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken Cadea" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Nota Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Streak Frase" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Rematado %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Activar %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Vostede non se puido" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s está aquí" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s foi aquí" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Feito" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Feito" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% En" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "GROOVE Grave" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Desvantaxe" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Moi tarde" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Tarde" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Lixeiramente atrasado" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excelente!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfecto!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excelente!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Lixeiramente máis cedo" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Solo Perfecto!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Individual Great!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Solo bo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solo solid!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Ok Individual" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Porco Individual" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "Puntos" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Prepare-se a Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "como que foi famosa por" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "por" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "desgastados por" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Cargando Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Nota Frases Preparar ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Gráficos Cargando ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUMO" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁCTICAS" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCIÓNS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "Quit" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUMO" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "Fin da música" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCIÓNS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Retry Song" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁCTICAS" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Nova música" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "Quit" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Resumo" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Song Change" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Práctica" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Configuración" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Saír ao menú principal" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Fin da Canción" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Probe outra vez?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Desistir?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Práctica?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Saír para Páxina" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUMO" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "Cambiar Song" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁCTICAS" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "Configuración" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "Quit" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "Fin da música" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Retry" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁCTICAS" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "Quit" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Linguaxe" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Cambiar o idioma do xogo!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Os controis non son debidamente configurado para este modo. Por favor, verifique as súas opcións." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "erro do Mundo. Por favor, ténteo de novo." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Escolla o seu Personaxe" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Batería Regular" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Flipped Batería" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Usando" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Sen pés" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Modo de Assist Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medio Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dúas Notas Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Información:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Crear Novos Xogadores" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Caracteres gravados" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Pescozo" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Pescozo" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Seleccione un Pescozo" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nome do seu personaxe!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip trastes da guitarra para zurdo!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip sons de batería - lazo se fai accidente, e así por diante" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Bass Kick Auto-" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "uncooperative Feet? Rompe o pedal? Non te preocupes!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Xogar duro e expertos, incluso cando non está tan bo!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Max dous acordes" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Para aqueles que aínda están xogando con teclado non coopera." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Dea a procesión interminable de notas un pouco de talento!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Nome Upload" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Para a internet, está GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Escolla Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Unha fiestra 256x256 na súa alma." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Borrar Character" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Feito" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Todo rematado? Imos facelo!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este xogador?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Ese é un nome terrible. Escolla algo que non 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Este nome xa existe!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Por favor, forneza un nome!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutoriais" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Práctica" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "Fofix Co-op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Batalla" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Esta versión binaria está a ser executado desde unha copia de traballo %(currentVcs)s. Esta non é a forma correcta de executar fofix de %(currentVcs)s. Por favor, consulte unha das páxinas web a seguir para configurar a súa copia de traballo ata %(currentVcs)s correctamente:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Este binario foi construído a partir dunha copia de traballo %(buildVcs)s, pero non está funcionando a partir dun. O Equipo fofix non fornecer calquera tipo de soporte para ese binario. Por favor, consulte o seguinte sitio para lanzamentos oficiais binario:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Ningún tutoriais atopados!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[] Micrófono estándar" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Micrófonos sen soporte]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "O nome do seu controlador." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Mover á esquerda" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Mover á dereita" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Mover cara arriba" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Mover cara abaixo" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Escoller" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pick Secundario" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bombo 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Fret Solo # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo clave" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analoxía Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Frete # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Frete # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Frete # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Frete # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Cando activado, as notas máis altas en acordes nota grandes son automaticamente xogados." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitarra" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Guitar Solo Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4 Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analoxía Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Micrófono" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Guitar Standard é para teclados e guitarras pre-serie GH WT. é \"Guitar Solo Shift 'para RB-serie guitarras e teclados que queren usar a tecla Shift para solo trastes. \"Analoxía Slide Guitar 'é para guitarras cunha barra deslizante analóxico." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analoxía SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Permite SP analóxico (como no controlador Xplorer XBOX)." + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analoxía Threshold SP" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Define un limiar para activar SP en modo analóxico." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analoxía Sensibilidade SP" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Define a sensibilidade para activar SP en modo analóxico." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analoxía Batería" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "INV XBOX." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Permite batería analóxico como no RB2 e GH sets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertido" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "probas experimentais para o modo slide analóxico." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analoxía effects" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Activa barra whammy analóxica. Set para o seu sistema controlador foi designado." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Switch Sound FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Interruptor" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Ciclo" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Dispositivo do micrófono" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Preme Sensibilidade" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Define a sensibilidade do micrófono está a ser aproveitado." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Volume de paso" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Define no; alto se oe cantar." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Tipo pescozo" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Pescozo específicas" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controlador de %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Seleccione o controlador de slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s conflictos con %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Esta clave de conflitos coas seguintes claves: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Bass Kick" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medio Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Modo Easy Assist" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jürgen xogado!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Efectos Saved SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Todos os Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frecuencia: A maioría dos" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frecuencia: aínda máis" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frecuencia: Máis" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frecuencia: Menos" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO frecuencia polo menos:" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO condicionada!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Xanela Hit Tightest:!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Bata ventá: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Xanela Hit: Wider" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Xanela Maior Hit:" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dous acordes Nota" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Ningún fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Modo Sloppy!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Slowdown" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Early Hit axuste da xanela" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Prema unha tecla para '%s 'ou manteña Escape para desactivar." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Prema unha tecla para '%s 'ou manteña Escape para cancelar." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Sen controladores atopados." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "¿Está seguro que quere eliminar este controlador?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Por favor, o nome do seu controlador" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Este nome xa está tomada." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Cancelada." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Cambiar o nome do controlador" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Prema a tecla Shift solo. Asegúrese de asignar os trastes primeiro! Manteña Escape para cancelar." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Prensa maior trastes no slide. Manteña Escape para cancelar." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Por favor, renomeie o controlador" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Batalla Objects" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Establecer que os obxectos poden aparecer en Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Configuración Avanzadas" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Define as opcións avanzadas de xogo que afectan as regras do xogo." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal Settings Mode" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Cambiar a configuración que afectan letras e voces durante o xogo." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / Configuración / PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Cambiar a configuración que afectan o martelo-Ons e pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Batalla Settings" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Cambiar a configuración que afectan o modo de batalla." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Proba o controlador configurado para o slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Proba o controlador configurado para o slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Proba o controlador configurado para o slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Proba o controlador configurado para o slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Máis efectos" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Cambiar a configuración do sistema de Shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Cambiar Transparencia Pescozo" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Cambiar a transparencia dos pescozo diferentes no partido." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Mostrar Settings theme" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Cambiar a configuración que afectan só tipo determinado tema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Resolución de vídeo" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Define a resolución do xogo. No modo de fiestras, valores máis elevados, unha pantalla maior." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Prácticas Opcións" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Cambiar a configuración relacionadas co contexto do xogo." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Escolla> Pescozo Default" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Escolla o seu pescozo defecto. Vostede aínda ten que escoller cal usa no pescozo para o seu personaxe na pantalla selecta do carácter." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Settings" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Cambiar a configuración relacionadas co brazo da guitarra." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Mostrar Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Cambiar o que é onde as cousas aparecen no xogo." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Video Configuración Avanzadas" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Cambiar configuracións avanzadas de vídeo." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Definicións de volume" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Cambiar o volume dos sons do xogo." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Axustes avanzadas de audio" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Cambiar configuracións avanzadas de audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "> Cambiar o camiño setlist" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Establece o camiño para unha carpeta chamada \"songs\", que contén as súas cancións." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Configuración de depuración" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Definicións para codificación de depurar. Probablemente, non paga a pena cambiar." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Settings" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Engade información lixo para o arquivo de rexistro. Probablemente non é útil en informes de erros." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Settings" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Cambiar a configuración do ai" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "opcións Mod" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Activar ou desactivar calquera mods que instalou." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Jogabilidade Definicións" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Configuración que afectan as regras do xogos." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Configuración de control" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Crear, borrar e editar os seus controis." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Mostrar Settings" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, pescozo, resolución, etc" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Definicións de audio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Os controis de volume, etc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Settings" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Configuración que afectan o setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configuración Avanzadas" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "As opcións que probablemente non precisa ser cambiado." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Establecer Jürgen xogar para vostede, ou outras fraudes." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Créditos" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Vexa quen fixo este xogo." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Cerca viva" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Unha maneira rápida de definir varias opcións avanzadas." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Ocultar opcións avanzadas" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "Fofix precisa reiniciar para aplicar as modificacións de configuración." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Proba de Controis" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Ir a probar os seus controladores." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Novo Controlador" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Crear un novo controlador de usar." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Editar Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Editar un controlador que creou." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Borrar Controlador" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Eliminar un controlador que creou." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Debe especificar un controlador para o slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controladores de slots %d e %d conflito. Indicación %d para Ningún." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d máis conflitos." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Escolla un directorio de cancións novas." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Vexa Opcións Avanzadas" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitarra" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritmo" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Baixo" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Dirixir" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Batería" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vocais" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Doado" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medio" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Duro" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Perito" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Esta canción está bloqueado." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Carreira" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Música aleatoria)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Fin de carreira" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Comprobar base de datos de música ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerados as carpetas canción ... (%d ata agora)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caché de datos de música ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Pasta %d de %d, %d%% deste directorio)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Poda entradas restantes ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicializar setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Comprobar a configuración de liña de comandos ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Comprobando Configuración setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Navegando colección ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Ningunha canción nese setlist están dispoñibles para xogar!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Asegúrese de un paquete de carreira profesional!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Cargando Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Non hai partes de batería nesa música. Cambia a túa controladores de xogar." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Non hai partes de guitarra nesta canción. Cambia a túa controladores de xogar." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Non existen partes vocais nesta canción. Cambia a túa controladores de xogar." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Elixa unha dificultade:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Pechado -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Cero" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Cargando Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Para xogar Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Xogado vez" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Xogado %d veces." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Hai unha canción neste setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Hai %d cancións deste setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Capa" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Song Random" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "DIFICULTADE" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BANDA" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Guitar" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Drum" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vocals" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Clasificación:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Orde alfabética polo título" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabeticamente polo artista" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PLAY BY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabeticamente Album" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabeticamente Xénero" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "POR ANO" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "POR DIFICULTADE BANDA" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "DIFICULTADE de instrumento" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "Canción de cobro" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Xogado %d tempo" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Xogado %d veces" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Tocar para avanzar." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nunca xogou" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Unha Canción Para este setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In This setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Música aleatoria)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Ningún Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Ningún Xénero" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Vídeo instalación fallou coas súas opcións de resolución e, por iso foron redefinidas para estándar." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Incrible!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Decente" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Media" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Malo" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Preme!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "Fofix Modo Co-op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Modo Co-op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Modo Co-op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Career Mode" + diff --git a/data/po/hi.po b/data/po/hi.po new file mode 100644 index 000000000..611e12d0c --- /dev/null +++ b/data/po/hi.po @@ -0,0 +1,5004 @@ +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "इस mod है Alarian mod पर बनाया गया था," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "जो UltimateCoffee अंतिम mod पर बनाया गया था," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "जो RogueF 4.15 RF_mod पर बनाया गया था," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "जो निश्चित रूप से था, 1.2.451 आग पर frets पर बना है," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "जो असत्य जादू द्वारा बनाया गया था" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "कोई विशेष क्रम" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "सक्रिय Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "पिछले Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "मुख्य ग्राफिक सहयोगकर्ता:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "अनुवादकों:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "टीम के हीरो:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "कैरियर मोड के रचनाकारों" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "मानद लिए Credits:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "दान करने के लिए MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "दान करने के लिए akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "प्रमुख Donations:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "अन्य दान:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "अन्य Credits:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF adam02 से प्रेरित ट्यूटोरियल" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "ड्रम Heka द्वारा परीक्षण ट्यूटोरियल गीत" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "बैंग बैंग रहस्य आदमी गीत ट्यूटोरियल मूल FOF से है" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "ड्रम venom426 द्वारा रोल्स ट्यूटोरियल अभ्यास" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "अगर आप अपने काम को देखने के इस खेल में शामिल कर रहे हैं और तुम नहीं" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "क्रेडिट में, एक विनम्र निवेदन पद छोड़ कृपया आप क्या" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "किया था और जब, के रूप में संभव के रूप में विशिष्ट है." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "यदि आप, आपके पोस्टिंग के मूल करने के लिए एक लिंक प्रदान कृपया कर सकते हैं" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "सवाल में काम करो." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "तो हम ठीक से आप क्रेडिट कर सकते हैं." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "आप अपने योगदान के लिए धन्यवाद." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "कृपया ध्यान रखें कि यह आसान करने के लिए नीचे और ट्रेस नहीं है" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "हर एक व्यक्ति जो योगदान क्रेडिट, अगर तुम्हारा नाम क्या है" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "शामिल नहीं, यह मतलब नहीं था कि तुम मामूली." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "यह एक निरीक्षण किया गया." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s थीम क्रेडिट:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s विषय विशेष धन्यवाद:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "फ्रांसीसी" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "फ्रांस (1990 सुधार)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "जर्मन" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "इतालवी" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "सुअर लैटिन" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "पुर्तगाली (ब्राजील)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "रूसी" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "स्पेनिश" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "स्वीडिश" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "के साथ बनाया:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "GNU जनरल पब्लिक लाइसेंस के तहत उपलब्ध स्रोत कोड" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "कॉपीराइट 2006, अवास्तविक द्वारा 2007 जादू" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "टीम ने 2008-2010 कॉपीराइट FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[मूल फ़ोल्डर]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[फ़ोल्डर] स्वीकारें" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [फ़ोल्डर]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "पीले रंग (# 3) / (ब्लू # 4) बदलने के लिए, ग्रीन (# 1) पुष्टि करने के लिए:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "लोड हो रहा है गर्दन ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "गला" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "लोड हो रहा है ... avatars" + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "चयन आपका अवतार:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "प्रेस शुरू शुरू करने के लिए!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "कुंजीपटल का उपयोग करने के लिए चयन करें या सिर्फ कुछ नोटों खेलते हैं!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "कोई नियंत्रक" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "निष्क्रिय नियंत्रक" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "डिफ़ॉल्ट गिटार" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "डिफ़ॉल्ट ड्रम" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "डिफ़ॉल्ट माइक्रोफोन" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "नियंत्रक" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "नियंत्रकों" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "आप केवल %d %s परिभाषित किया है. आप इस विधा के लिए कम से कम %d की जरूरत है." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "बाएं" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "सही" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "ऊपर" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "नीचे" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "आरंभ" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "चुनें" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "# 1 झल्लाहट" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "# 1 सोलो" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "# 2 झल्लाहट" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "# 2 सोलो" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "# 3 झल्लाहट" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "# 3 सोलो" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "# 4 झल्लाहट" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "# 4 सोलो" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "# 5 झल्लाहट" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "# 5 सोलो" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "उठाओ!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "# 1 ड्रम" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "# 2 ड्रम" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "# 3 ड्रम" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "# 4 ड्रम" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "बास ड्रम" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "कोई नहीं" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "# 2 के cymbal" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "# 4 झांझ" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "# 5 ड्रम" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "झल्लाहट" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "एकल" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "ढोल" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "स्लाइड ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "स्तर:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "नोट:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "नल" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "एक फ़ाइल चुनें" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "कुंजी और प्रेस एस्केप जब आप कर रहे हैं के साथ खेलो." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "लोड हो रहा है ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "गीत निर्देशिका (प्रदान की '%s ') एक वैध गीत निर्देशिका नहीं है. ऊपर मानक मोड में FoFiX शुरू." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "अनियंत्रित अपवाद के कारण समाप्त:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "अगर आप इस त्रुटि के बारे में एक बग रिपोर्ट बनाने के लिए, निम्नलिखित लॉग की सामग्री में शामिल हैं फाइल करें:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "लॉग फ़ाइल पहले से ही ऊपर दिए गए ट्रैसबैक भी शामिल है." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "logfile अब खोलें?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "एफपीएस सीमक" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "पर (नीचे सेट)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "बंद (ऑटो मैक्स एफपीएस)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "को सक्षम या अक्षम इस FPS सीमक का प्रयोग करें. बंद अगर, खेल प्रस्तुत करना होगा संभव के रूप में कई फ्रेम के रूप में. (यह 'प्रदर्शन quickset' से प्रभावित है)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen मोड" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "नहीं" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "हां" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "या तो fullscreen में खेलें '(हाँ)' या विंडोड ('नहीं') मोड." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "एंटीएलियासिंग गुणवत्ता" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "OpenGL प्रतिपादन की गुणवत्ता एंटीएलियासिंग समूह. उच्च मूल्यों jaggediness कम है, लेकिन प्रदर्शन को प्रभावित कर सकते हैं. (यह 'प्रदर्शन quickset' से प्रभावित है)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "दिखाएँ चमक प्रभाव झल्लाहट" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "चालू चमक है कि एक झल्लाहट जब आप इसे प्रेस चारों ओर दिखाई देता है या बंद." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "फ्रेम प्रति सेकंड" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "सेट फ्रेम की संख्या प्रति सेकंड रेंडर करने के लिए. उच्च मूल्यों को बेहतर कर रहे हैं, लेकिन आपके कंप्यूटर को बनाए रखने में सक्षम नहीं हो सकता है. आप शायद इस अकेले छोड़ सकते हैं. (यह 'प्रदर्शन quickset' से प्रभावित है)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "दूसरी प्रति प्रिंट फ्रेम्स" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "यह कुछ स्क्रीन पर अपने प्रदर्शन FPS, और स्रोतों से चल रहा है अगर आपके FPS वहाँ हर दो सेकंड प्रिंट जाएगा." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "झल्लाहट चमक रंग" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "उसी के रूप में झल्लाहट" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "वास्तविक रंग" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "सेट या नहीं चमक छवि झल्लाहट जा रंग विषय निर्धारित नकाबपोश झल्लाहट के साथ रंग जाएगा." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "उपयोग Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "सक्षम या अक्षम shaders का उपयोग करें. Shaders दृश्य प्रभाव है. यह करने के लिए सेट किया जाना चाहिए 'हाँ' करने के लिए नीचे सेटिंग्स का उपयोग करें. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "विकलांग" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "चमकता" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "थीम द्वारा" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "अपने fretboard साथ एक उज्ज्वल फ़्लैश नोटों तुम्हें मारा है दर्शाती है. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "मंच" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ लाइटनिंग" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "एक दृश्य आप ऊपर fretboard केन्द्रित तरंग. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "सोलो और सपा" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "अपने fretboard की ओर जब आप solos में हैं या सपा के साथ सक्षम बनाता है बिजली का उपयोग. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "पट" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "क्लासिक" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "पूंछ प्रभाव समूह. क्लासिक पूंछ, बिजली, या RB2 शैली से चुनें. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "नोट्स" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "धातु" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "अपने नोट्स एक धातु चमक देता है. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "सीडी" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "सफ़ेद" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "सीडी setlist मोड में सीडी लेबल करने के लिए एक नरम प्रकाश प्रभाव जोड़ता है." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "निष्क्रिय स्क्रीनसेवर" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "सेट कि क्या खेल स्क्रीनसेवर निष्क्रिय जबकि यह चल रहा है. जरूरी सभी प्लेटफार्मों पर काम नहीं करता." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "एनिमेटेड सितारा नोट्स" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "यह स्टार चेतन नोटों के रूप में वे आप की ओर आ जाएगा कि अगर अपने विषय में शामिल है. इस प्रदर्शन पर एक हिट हो सकता है. (यह 'प्रदर्शन quickset' से प्रभावित है)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "नमूना आवृत्ति" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "खेल में ऑडियो के लिए नमूना आवृत्ति सेट करें. तुम लगभग निश्चित रूप से 44100 हर्ट्ज पर इस छुट्टी जब तक तुम सच पता है कि तुम क्या कर रहे हैं चाहते हैं." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "नमूना बिट्स" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "सेट खेल में ऑडियो के लिए नमूने बिट. तुम लगभग निश्चित रूप से 16-bit में इस छुट्टी जब तक तुम सच पता है कि तुम क्या कर रहे हैं चाहते हैं." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "अपलोड अधिकतमअंक" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "यदि सक्रिय है, अपने उच्च स्कोर सर्वर के लिए भेजा जाएगा करने के लिए आप अन्य खिलाड़ियों के खिलाफ रैंक." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "गीत पंक्ति सिस्टम" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "स्वचालित" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "सक्षम बनाता है या setlist में बहु - गाना सेट बनाने निष्क्रिय करता है." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "गीत पंक्ति आदेश" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "आदेश में" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "क्रमरहित" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "क्रम जिसमें गाने कतार में जोड़ा खेला जाएगा समूह." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "गीत पंक्ति हिस्सों" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "निकटतम उपलब्ध" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "हमेशा पूछें" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "व्यवहार चुनें जब चुना हिस्सा सभी पंक्तिबद्ध गाने में उपलब्ध नहीं है. 'निकटतम उपलब्ध' का नेतृत्व भागों और ताल गिटार, या बास गिटार के लिए मैच के लिए अगर कोई लय भागों में उपलब्ध हो जाएगा. 'ऊपर के भाग हमेशा से पूछो' लाता चयन स्क्रीन." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "कतार कठिनाई गीत" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "निकटतम नीचे" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "निकटतम ऊपर" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "व्यवहार चुनें जब चुना कठिनाई सभी पंक्तिबद्ध गाने में उपलब्ध नहीं है. 'करीब' ऊपर एक कठिन कठिनाई पसंद करते हैं, जबकि 'करीब' नीचे एक आसान एक पसंद करेंगे. 'ऊपर कठिनाई का चयन स्क्रीन हमेशा से पूछो' लाता है." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "बफर आकार" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "आपके ऑडियो बफर आकार निर्धारित करें. उच्च मूल्यों ऑडियो popping कम होगा, लेकिन खेल को बढ़ाने के अंतराल. यह परिवर्तन केवल यदि आप ऑडियो गुणवत्ता के मुद्दों कर रहे हैं, और न्यूनतम मूल्य है कि सही लगता है का उपयोग करें." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "एक / वी विलंब" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "अपने एक / वी देरी निर्धारित करें. अब के लिए दुर्भाग्य से आप परीक्षण और त्रुटि का उपयोग किया है." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "पेंच हुआ लगता है" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "से दूर" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "शांत" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "जोर" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "दर्दनाक" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "जोर से कैसे अपने ऊपर screwing हो की ध्वनि करना चाहिए? बहुत." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "सक्रिय ट्रैक माप" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "भागों आप खेल रहे हैं की माप." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "पृष्ठभूमि माप" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "भागों तुम नहीं खेल रहे हैं की माप." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "प्रक्रिया प्राथमिकता" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "बेकार" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "कम" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "साधारण" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "सामान्य से ऊपर" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "उच्च" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "इस बदलें FoFiX प्रक्रिया की प्राथमिकता बढ़ाने के लिए. यह परिवर्तन जब तक तुम तुम क्या कर रहे हैं मत करो. ऐसा नहीं Realtime यह निर्धारित किया है. कभी." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "पहला कोर (Win32 केवल करने के लिए प्रतिबंधित)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "चुनें कि क्या केवल सिस्टम पर पहले कोर प्रोसेसर पर चल रहे इस खेल को प्रतिबंधित करने के लिए. केवल Windows के तहत एक प्रभाव है." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "उपयोग Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "सक्षम या अक्षम Psyco विशेषज्ञता संकलक. टेस्ट संकेत दिया है इस खेल के साथ तेजी से चलाता है." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "याद नोट्स" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "गायब" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "जा रहा पर रखें" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "जब आप एक नोट याद आती है, इस सेट है कि क्या वे fretboard से गायब हो या बंद करने के लिए स्क्रीन के नीचे स्क्रॉल करें." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "प्रदर्शन" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "नियमावली" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "शुद्ध स्पीड" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "उपवास" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "(गुणवत्ता अनुशंसित)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "अधिकतम गुणवत्ता (धीरे)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "अपने खेल के प्रदर्शन को निर्धारित करें. आप उन्नत मेनू में ठीक धुन कर सकते हैं." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "थीम आधारित" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI आधार" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "आरबी शैली" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH शैली" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT शैली" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "सेट कैसे खेल 'खेलने के लिए लगता है. थीम के आधार देता है विषय निर्माता का फैसला. MIDI के आधार देता fretter फैसला." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "ध्यान की कमी को विराम दें" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "पर" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "सेट कि क्या खेल स्वतः pauses जब एक और आवेदन इनपुट फोकस चुरा रहा है." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "ओ / पीओ सिस्टम" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "आरएफ मॉड" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 कड़ी" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "सेट प्रणाली हथौड़ा-ons अंकन और पुल-(offs के लिए इस्तेमाल किया ओ / पीओ). आप या तो उन्हें पूरी तरह निष्क्रिय कर सकते हैं, आरएफ मॉड विधि, या GH2 प्रणाली का उपयोग करें." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 मैला मोड" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "मैला मोड आप उच्च पकड़ करने के लिए frets जबकि कम दोहन / पीओ वर्गों ओ दौरान frets अनुमति देता है. यह 25% द्वारा अपने स्कोर कम होगा." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "ओ / पीओ फ़्रिक्वेंसी" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "कम से कम" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "कम" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "और" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "और भी" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "सबसे" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "सेट खिड़की करने के लिए / ओ PO नोटों का निर्धारण किया जाता है. आवृत्ति बढ़ाने से अपने स्कोर कम हो जाएगा, और कम सेटिंग आप एक छोटे बोनस दे देंगे." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "तार के बाद ओ PO /" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "यह क्या है या नहीं / पीओ नोट एक डोरी ओ पालन कर सकते हैं का निर्धारण करेगा. यह केवल GH2 सिस्टम में लागू होता है." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "दिखाएँ सटीकता मारो" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "सांख्यिक" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "दोस्ताना" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "दोनों" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "दिखाता है कि कैसे अपने सटीक नोट हिट कर रहे हैं. संख्यात्मक मिलीसेकेंड में समय देना होगा, और अनुकूल अंग्रेजी का प्रयोग करने के लिए आपको सूचित करेंगे. दोनों दिखाने के लिए, अच्छी तरह से दोनों जाएगा. अपने एक / वी देरी निर्धारित करने के लिए उपयोगी." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "स्थिति सटीकता मारा" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "केंद्र" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "शीर्ष दांये कोने" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "नीचे बाएँ कोने" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "केन्द्र नीचे" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "सेट्स जहाँ सटीकता जानकारी प्रदर्शित किया जाएगा, यदि सक्षम होना चाहिए." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "अधिकतम खिलाड़ी" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "सह सेशन मोड में खिलाड़ियों की अधिकतम संख्या निर्धारित करें. पता है कि अधिक संख्या के प्रदर्शन में उल्लेखनीय गिरावट के साथ जुड़े रहे हैं रहो." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "स्लाइड शो विलंब" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "सेट कब तक, milliseconds में, प्रत्येक फ्रेम के बीच एक चरण में स्लाइड शो में इंतजार करने के लिए." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "एनीमेशन विलंब" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "सेट कब तक, milliseconds में, प्रत्येक फ्रेम के बीच एक चरण में एनीमेशन में इंतजार करने के लिए." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "स्टेज स्लाइड शो" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "सेट विधि करने के लिए एक मंच स्लाइड शो में तख्ते बारी बारी थी." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "स्टेज एनिमेशन" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "सेट विधि करने के लिए एक मंच एनीमेशन में फ्रेम बारी बारी थी." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "स्टेज चयन" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "डिफ़ॉल्ट" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "रिक्त" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "वीडियो" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "अपने स्तर के लिए पृष्ठभूमि सेट करें. डिफ़ॉल्ट डिफ़ॉल्ट पृष्ठभूमि का उपयोग करें, और खाली आप एक अंधेरे कमरे में डालता है. शायद एक तुम अब में रहे हैं जैसे एक बहुत." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "गीत स्टेज" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters एक चरण में शामिल करने के लिए उनके गाने के साथ प्रयोग किया जा सकता है. यदि यह सक्षम है, आप इसे देख सकते हैं." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "स्क्रिप्ट गीत प्रदर्शन" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "गीत से" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "सदा" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "दोहरी गीत निवारण" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "सेट कि क्या एक script.txt फ़ाइल से गीत प्रदर्शित होते हैं. 'गीत द्वारा तय fretter देता है. हमेशा हमेशा उपलब्ध अगर स्क्रिप्ट गीत, प्रदर्शित करता है, और 'दोहरी गीत' निवारण अक्षम स्क्रिप्ट होगा गीत अगर वहाँ MIDI गीत हैं. (यह 'प्रदर्शन quickset' से प्रभावित है)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "नोट्स के तहत frets" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "सेट करें कि क्या frets या उन पर नोट्स के तहत स्लाइड." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "ड्रम नेवीगेशन" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "यदि सक्रिय है, चाबी ड्रम करने के लिए मेनू नेविगेट करने की अनुमति होगी. यदि नहीं, केवल गिटार और कुंजीपटल चाबियाँ मास्टर चाबी होगी." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "खुला Strums पर ध्यान न दें" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "यदि सक्रिय है, किसी भी नीचे पकड़े frets नहीं गिना जाएगा बिना झनकार." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "स्थैतिक तार" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "अगर सक्रिय किया, अपने fretboard पर 'तार नहीं स्क्रॉल करेगा." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "प्रभाव सपा सहेजें" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "यदि सक्रिय है, whammying देर में सपा नीचे इसकी कमी धीमी हो जाएगी. और अपने स्कोर में 5% से विकलांग हो जाएगा." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "दिखाएँ ओ / पीओ संकेतक" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "अगर सक्रिय HOPO ',' खेल में दिखाई देंगे. जब वहाँ HOPO सक्रिय नोट कर रहे हैं, यह सफेद हो जाएगा." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Quickplay में इस्तेमाल स्तरों" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "छँटाई" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "सेट करें कि क्या quickplay मोड में स्तरों चिह्नित करने के लिए. 'सामान्य' कैरियर के स्तरों का उपयोग करें और 'सॉर्ट' वर्तमान सॉर्ट क्रम के आधार पर डालने जाएगा स्तरों जाएगा." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "स्टार अपडेट" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "पर मारो" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "स्कोर बदलें" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "यदि करने के लिए सेट 'हिट' पर, अपने स्टार स्कोर केवल जाँच की है जब आप एक नोट मारा जाएगा. अगर 'के लिए' परिवर्तन, अपने स्टार स्कोर लगातार अद्यतन करेगा स्कोर निर्धारित किया है. (यह 'प्रदर्शन quickset' से प्रभावित है)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "आंशिक स्टार सतत Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "सेट कि क्या आपके आंशिक सितारों को धीरे - धीरे भरने जाएगा (हाँ) 'या विखंडू में. (यह 'प्रदर्शन quickset' से प्रभावित है)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "पर उलटी गिनती चालू" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "अगर सक्रिय है, वहाँ एक तीन दूसरा उलटी गिनती जब आप अनपॉज़ किया जाएगा." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "स्क्रिप्ट गीत स्थिति" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "तल" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "टॉप" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "प्रदर्शन या तो नीचे या स्क्रीन के शीर्ष पर स्क्रिप्ट गीत." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "एक ताली बजाने ध्वनि प्रभाव सक्षम Starpower में धड़कता है पर इस्तेमाल किया जाएगा." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "गीत पूर्वावलोकन" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "पीले झल्लाहट (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "यदि 'करने के लिए सेट स्वचालित, गीत स्वतः पूर्वावलोकन जब आप उनका चयन शुरू कर देंगे. अन्यथा आप तीसरे प्रेस चाहिए झल्लाहट." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "आरबी सपा गर्दन चमक" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "आरबी प्रकार विषयों में सपा के दौरान एक गर्दन चमक प्रभाव समूह." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "सपा से भरना मोड" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "MIDI प्रकार से" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "सेट करें कि क्या आप और अधिक starpower कमा सकते हैं, जबकि यह प्रयोग से. 'में से MIDI प्रकार', केवल MIDIs कि आरबी शैली वर्गों के निशान इस का प्रयोग करेंगे. (यह 'Gameplay quickset' द्वारा निर्धारित है)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "प्रभाव डीबग" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "यदि सक्रिय है, whammy / परदे पर अपने killswitch के कच्चे डेटा दिखाई देगा." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "ड्रम सपा" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "ऑटो भरता है /" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "मैनुअल भरता है /" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "निर्धारित करता है कि कैसे starpower ड्रम सक्रिय होता है जब कोई ढोल भरता रहे हैं. ऑटो स्वतः जब उपलब्ध सक्रिय करते हैं, करेंगे और मैनुअल के लिए '' बटन Starpower प्रतीक्षा करने के लिए दबाया होगा." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "गर्दन के बड़े ड्रम" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "यदि सक्रिय है, एक बड़ा गर्दन दिखाई देगा जब खेल ड्रम." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "बास नाली गर्दन" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "बदलें" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "उपरिशायी" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "बास नाली गर्दन शैली समूह. 'विशेष गर्दन के साथ बदलें' अपनी गर्दन की जगह है, जबकि 'ओवरले' शीर्ष पर गर्दन देता है." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "गिटार सोलो गर्दन" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "गिटार सोलो गर्दन शैली समूह. 'विशेष गर्दन के साथ बदलें' अपनी गर्दन की जगह है, जबकि 'ओवरले' शीर्ष पर गर्दन देता है." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "दिखाएँ उपयोगमेंनहीं घटनाक्रम" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "यदि सक्रिय है, विभिन्न MIDI घटनाओं इस्तेमाल किया परदे पर दिखाया जाएगा नहीं खेल के द्वारा." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "लात बास ध्वनि" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "अगर सक्रिय है, तुम एक किक बास ध्वनि जब आप का उपयोग लात पेडल सुनेंगे." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "सभी मोड दिखाना गीत" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "एकल खिलाड़ी" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "सेट या नहीं MIDI गीत एक गायक के बिना मोड में प्रदर्शित किया जाएगा. 'एकल खिलाड़ी केवल' गीत दिखाएगा जब सोलो मोड में." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "दिखाएँ MIDI धारा" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "सेट या नहीं वर्गों के नाम के रूप में स्क्रॉल करने के लिए MIDI फ़ाइलों में चिह्नित." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "कुंजी संघर्ष" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "मत जांचें" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "सूचित करना" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "लागू" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "सेट कैसे खेल कुंजी संघर्ष संभालती है. 'जाँच की जाँच नहीं करता नहीं है, लेकिन खेलने के लिए संघर्ष को प्रभावित करेगा. 'सूचित' आपको सूचित करेंगे, लेकिन आप जारी रखने के लिए अनुमति देते हैं, और 'लागू की अनुमति देते हैं आप सभी प्रमुख संघर्ष का समाधान किया गया है जब तक मेनू बाहर निकलने के लिए नहीं किया जाएगा." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "शो में खेल आँकड़े" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "सेट या नहीं, तुम खेलने के रूप में विस्तृत आँकड़े दिखाने के लिए. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "शो में खेल सितारे" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "सेट चाहे या नहीं अपने आप खेल के रूप में स्टार अंक दिखाने के लिए. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "दिखाएँ आंशिक सितारे" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "सेट या नहीं, यदि उपलब्ध आंशिक सितारों को दिखाने के लिए" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "ओ / डीबग PO" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "अगर सक्रिय, विभिन्न लॉग इन संदेशों / पीओ प्रणाली ओ के बारे में दर्ज हो जाएगा. कृपया इस अक्षम अगर बग रिपोर्ट भेजने के लिए लॉग जब तक आप कुछ कर रहे हैं यह आवश्यक है छोड़ो." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "सोलो शो आँकड़े" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "प्रतिशत" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "विस्तार" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "सेट कि क्या आपके एकल परिणाम जब आप एक एकल समाप्त दिखाने के लिए. केवल प्रतिशत 'शो प्रतिशत होगा, जबकि' विस्तार 'अतिरिक्त जानकारी भी शामिल है." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat दशमलव स्थानों" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "निर्धारित करता है कि कितने दशमलव स्थानों आँकड़े प्रदर्शित करने में नोट किया जाएगा." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "स्टार स्कोरिंग शैली" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "शुद्धता" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "आरबी" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "आरबी + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "जो सेट करने के लिए अपने स्टार स्कोर की गणना का उपयोग प्रणाली." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "कैरियर मोड अग्रिम" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (गीत समाप्त)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 सितारा" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 सितारे" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 सितारे" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 सितारे" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 सितारे" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (गोल्ड सितारे)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (पूर्ण Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "निर्धारित कितने सितारे एक गीत पर की जरूरत है पहले यह है कैरियर मोड में खुला है." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "एकल Stat पोजिशनिंग" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "रॉक बैंड" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "सेट जहां अपने एकल परिणाम आँकड़े प्रदर्शित किया जाएगा." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "बास नाली" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "MIDI तक" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "सक्षम या अक्षम बास नाली (अतिरिक्त बास के लिए गुणक अंक)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "ढोल मिस जुर्माना" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "शुरू सांग" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "पहले ध्यान दें" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "निर्धारित करता है जब ड्रम हिट के रूप में गिनती: याद आती है जब गीत पहले ध्यान दें, या हमेशा के बाद शुरू होता है." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "समय प्रदर्शन स्वरूप" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "उलटी गिनती" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Elapsed" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "सेट करें कि क्या गीत समय के रूप में elapsed समय, समय प्रदर्शित किया जाता है शेष, या बिल्कुल भी नहीं" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "दिखाएँ थीम संस्करणः टैग" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "जगह विषय का मेनू और संवाद से अधिक संस्करण टैग." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "मेनू नेविगेशन" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "केवल P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "सभी खिलाड़ियों" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "सेट करें कि क्या सभी खिलाड़ियों मेनू, या केवल खिलाड़ी 1 और मास्टर कुंजी के रूप में सेट नियंत्रक नेविगेट कर सकते हैं." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "खेल फ़ॉन्ट छाया में" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "सेट या नहीं एक shadowed फ़ॉन्ट, उपयोग किया जाएगा यदि उपलब्ध है." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "मूक अंतिम दूसरा" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "साथ मात्रा में कटौती एक दूसरे को रोकने के लिए किसी भी चबूतरे जब गीत समाप्त होता है शेष." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "परिणाम खुश लूप" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "विषय" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "सेट करें कि क्या जयकार ध्वनि परिणाम स्क्रीन पर होगी पाश सुना. 'यह थीम' विषय निर्माता को छोड़ देता है." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "जयकार लूप विलंब" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "समय milliseconds में, समूह, परिणाम जयकार फिर से खेलने से पहले प्रतीक्षा करने के लिए (यदि looping सक्षम है)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "मिस anim pauses" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "जब सक्षम, एक नोट गायब मंच एनिमेशन रुकेगा." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "गीत ओ / पीओ freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "सेट या नहीं का उपयोग करने के ओ / पीओ फ़्रिक्वेंसी fretter द्वारा निर्धारित स्थापना, यदि उपलब्ध है." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "भरता मौन के दौरान ट्रैक ड्रम" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "चाहे या नहीं ड्रम सेट ड्रम ट्रैक को मौन के दौरान किया जाएगा (ताकि आप सुन सकते हैं यह अपने आप में है भरता है!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "को बनाए रखने के Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "कभी मौन" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "एकदम प्रारंभिक" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "शीघ्र" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "मानक" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "हमेशा मौन" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "सेट खिड़की करने के लिए निर्धारित किया जाए या नहीं एक नोट को बनाए रखने के मूक गिरा दिया करते थे. 'का अर्थ है प्रारंभिक' यह केवल जब तुम अपेक्षाकृत जल्दी को बनाए रखने के ड्रॉप गूंगा जाएगा." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "दिखाएँ सोलो फ़्रेम" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "सेट करें कि क्या एकल आँकड़ों के चारों ओर एक यदि उपलब्ध हो, फ्रेम दिखाने के लिए." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "सक्षम गिटार Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "कभी नहीं" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI केवल" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "सेट तर्क solos निशान थे. 'हमेशा' यदि उपलब्ध वर्गों में solos का प्रतीक होगा. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए. 'केवल MIDI' केवल सक्षम बनाता है solos MIDI मार्कर नोट के साथ चिह्नित." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "सपा मोड" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "ऑटो MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "सेट तर्क starpower वाक्यांशों का निर्धारण किया जाता है. 'FOF' नोटों की संख्या के आधार पर रास्तों उत्पन्न करेगा. 'ऑटो' MIDI MIDI मार्कर का उपयोग करने के रास्तों का निर्धारण करने, और FOF मोड पर वापस गिर अगर कोई भी उपलब्ध हैं." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "इंक गर्दन मोड" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "केवल शुरू" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "आरंभ और समाप्ति" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "सेट और कैसे है कि क्या आने वाले एकल गर्दन रेंडर करने के लिए. 'केवल इसमें स्क्रॉल करेगा लेकिन नहीं, बाहर शुरू' जबकि 'शुरू और अन्त दोनों करता है." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "बिग रॉक अंत" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "सक्षम या अक्षम बड़ी चट्टान के अंत. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "मुख्य गर्दन" + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "मुख्य गर्दन की पारदर्शिता सेट करें. 100% पूरी तरह से दिख रहा है." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "एकल गर्दन" + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "एकल गर्दन की पारदर्शिता सेट करें. 100% पूरी तरह से दिख रहा है." + +#: GameEngine.py:235 +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "सेट बास की पारदर्शिता नाली गर्दन. 100% पूरी तरह से दिख रहा है." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "असफल गर्दन" + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "असफल गर्दन पारदर्शिता सेट करें. 100% पूरी तरह से दिख रहा है." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "उपरिशायी गर्दन" + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "गर्दन की पारदर्शिता सेट overlays. 100% पूरी तरह से दिख रहा है." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "सब गर्दन" + +#: GameEngine.py:238 +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "सब गर्दन के मालिक पारदर्शिता सेट करें. 100% पूरी तरह से दिख रहा है." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "किसी भी उपलब्ध स्कोर दिखाएँ" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "जब 'पर' सेट, यह setlist स्कोर प्रदर्शन के लिए वर्तमान में चयनित लिखत पर किसी भी उपलब्ध स्कोर देखने के लिए, यदि एक चुना कठिनाई पर उपलब्ध नहीं है." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "पुस्तक विलंब" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "सेट कब तक, milliseconds में, स्क्रॉल की शुरुआत करने के लिए पहले इंतजार करने के लिए." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "पुस्तक दर" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "सेट कैसे जल्दी से मेनू स्क्रॉल करेगा." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "का प्रयोग करें (नोट्स-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "सेट करें कि क्या के लिए देखो करने के लिए (और) का उपयोग एक 'नोट' unedited.mid 'से पहले notes.mid'. कोई जरूरत नहीं इस परिवर्तन का कारण है." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "दिखाएँ स्तर भरें" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "जब सक्षम, चाहे या नहीं आप एक को भरने के ड्रम में / समाप्त फ्री पाठ स्क्रीन पर प्रदर्शित किया जाएगा रहे हैं." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "दिखाएँ BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "जब सक्षम, वर्तमान गीत BPM स्क्रीन पर दिखाया जाएगा." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "नई BPM तर्क" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "यदि सक्रिय है, खेल के लिए नया BPM तर्क का उपयोग करने का प्रयास करेंगे. यह एक खत्म सुविधा नहीं है. अपने स्वयं के जोखिम पर इस्तेमाल करें." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "नई सांग डेटाबेस कोड" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "नया, अधूरा गीत डेटाबेस कोड सक्रिय." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "दिखाएँ डेटा कच्चे गायन" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "यदि सक्रिय है, माइक्रोफोन इनपुट के बारे में विभिन्न जानकारी स्क्रीन पर पाठ में प्रदर्शित किया जाएगा. शायद ही मुखर debugging के लिए की जरूरत है." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "फैक्टर स्पीड" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "गति सेट पर ऑडियो खेलने के लिए. अपने स्कोर में गंभीर हो सकता है अगर आप संगीत धीमा सज़ा होगी." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "प्रभाव मोड" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "सेट कि क्या एक killswitch उपयोग करने के लिए या अपने whammy पर प्रभाव के रूप में pitchbend." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "लॉग INI पुस्तकें" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "लॉग किसी भी एक ini फ़ाइल को पढ़ने के लिए. यह बग रिपोर्ट में अनावश्यक जानकारी है, इसे छोड़ अक्षम जबतक आप कुछ कर रहे हैं यह प्रासंगिक है कृपया." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "वर्ग Inits प्रवेश करें" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "लॉग वर्ग में सबसे __init__ 'initializations'. यह बग रिपोर्ट में अनावश्यक जानकारी है, इसे छोड़ अक्षम जबतक आप कुछ कर रहे हैं यह प्रासंगिक है कृपया." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "लॉग Loadings" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "लॉग संसाधन लोड. यह बग रिपोर्ट में अनावश्यक जानकारी है, इसे छोड़ अक्षम जबतक आप कुछ कर रहे हैं यह प्रासंगिक है कृपया." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "लॉग इन MIDI धारा" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "लॉग MIDI वर्गों. यह बग रिपोर्ट में अनावश्यक जानकारी है, इसे छोड़ अक्षम जबतक आप कुछ कर रहे हैं यह प्रासंगिक है कृपया." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "अपरिभाषित प्रवेश गैट्स" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "लॉग करने के लिए एक अपरिभाषित config कुंजी पढ़ने के प्रयास करता है. इस अनावश्यक जानकारी है." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "मार्कर नोट्स प्रवेश करें" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "लॉग MIDI मार्कर नोट्स (एकल, सपा, आदि). यह बग रिपोर्ट में अनावश्यक जानकारी है, इसे छोड़ अक्षम जबतक आप कुछ कर रहे हैं यह प्रासंगिक है कृपया." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "लॉग सपा याद करती है" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "लॉग सपा वाक्यांश याद करते हैं. इस अनावश्यक जानकारी है." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "अप्रकाशित MIDIs प्रवेश करें" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "लॉग जब नोटों-unedited.mid किया जाता है. इस अनावश्यक जानकारी है." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "गीत घटनाक्रम प्रवेश करें" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "लॉग MIDI गीत घटनाओं. यह बग रिपोर्ट में अनावश्यक जानकारी है, इसे छोड़ अक्षम जबतक आप कुछ कर रहे हैं यह प्रासंगिक है कृपया." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "गति घटनाक्रम प्रवेश करें" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "लॉग MIDI गति घटनाओं. यह बग रिपोर्ट में अनावश्यक जानकारी है, इसे छोड़ अक्षम जबतक आप कुछ कर रहे हैं यह प्रासंगिक है कृपया." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "गुम छवियाँ प्रवेश करें" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "केवल एकल छवियों पर" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "लॉग जब लोड फ़ाइलें नहीं पाए जाते हैं. पर 'केवल एकल skips प्रवेश जब निर्देशिकाओं लोड कर रहे हैं' छवियाँ." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "अभ्यास claps मारो" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "सक्षम बनाता है अभ्यास मोड में हर तरफ हरा ध्वनि प्रभाव ताली." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "बदलें स्कोर प्रदर्शन" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "ऑटो" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "ब्लू झल्लाहट (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "सेट करें कि क्या setlist उच्च स्कोर कठिनाई को बदलने के लिए स्वचालित रूप से या चौथे झल्लाहट के साथ." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "बनाता प्रतिद्वंद्वी मार झेल पट्टी कई बार धक्का दिया है जब तक नोट याद आती है" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "कठिनाई ऊपर" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "थोड़ी देर के लिए उतार प्रतिद्वंद्वी कठिनाई (विशेषज्ञ पर अगर नहीं खेल)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "स्ट्रिंग तोड़" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "एक स्ट्रिंग तोड़ता, अपने प्रतिद्वंद्वी कारण है कि जब तक वे झल्लाहट बटन कई बार धक्का झल्लाहट पर नोट्स याद करने के लिए." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "डबल नोट्स" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "chords में बनाती है एक नोट, और यहाँ तक कि बड़े लोगों में chords." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "नाली मौत" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "अचानक मौत केवल" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "जब तक वे मर जाते हैं अपने विरोधियों को जीवन नालियों. 'अचानक ही मौत' प्रदर्शित होने तक आप अचानक मौत मोड पहुँच से यह रहती है." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp अधिभार" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "बनाता प्रतिद्वंद्वी amp फ्लिप बाहर, नोट्स बनाने और बेतरतीब ढंग से गायब हो जाते हैं फिर से प्रकट होना." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "स्विच नियंत्रण" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "स्विच (या) से एक बिट के लिए lefty मोड में प्रतिद्वंद्वी!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "चोरी वस्तु" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "चुरा लेते है अपने प्रतिद्वंद्वी को एक वस्तु." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "गिटार ट्यून" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "प्रतिद्वंद्वी बनाता है सभी नोट याद आती है जब तक वे एक पैमाने पर खेलते हैं." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "स्कोर SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "सेट या नहीं Jurgen ताना (या मुझे लगता है,,) बधाई आप एक गीत के अंत में." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH सपा लाइट्स" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "सेट करें कि क्या GH विषयों में starpower बल्बों पर छवियों को फीका करने के लिए पूरी तरह से जब जलाया." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "आरबी लघु 1x गुणक" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "जब सक्षम, आरबी प्रकार एक छोटे विषयों mult छवि है गुणक जब 1x पर है. 'थीम' के पत्तों यह विषय निर्माता के लिए." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "बोर्ड स्पीड मोड" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "कठिनाई" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM और Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "प्रतिशत" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "सेट क्या स्क्रॉल नोटों की गति निर्धारित करता है." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "लोड हो रहा है वाक्यांश" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "सेट या नहीं वाक्यांशों लोड का उपयोग करते हुए एक गीत लोड हो रहा है" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "प्रभाव मोड प्रदर्शन" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "स्थिर" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "एनिमेटेड" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "सेट या नहीं मार झेल एनिमेटेड प्रभाव है. (यह 'प्रदर्शन quickset' से प्रभावित है)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "दिखाएँ Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "प्रदर्शन" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "छिपाना" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "सेट या नहीं गीत के filepath दिखाने के लिए." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3 डी नोट रोटेशन" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "पुराना" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "नया" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "3 डी की तरह सेट रोटेशन ध्यान दें." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "दिखाएँ पाठ में खेल" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "केवल Streaks नोट" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "सेट या नहीं में खेल पाठ दिखाने के लिए. इस नोट 'और streaks शामिल' Starpower तैयार. (यह 'प्रदर्शन quickset' से प्रभावित है)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist प्रदर्शन मोड" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "सूची" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "सूची सीडी /" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "setlist प्रदर्शन मोड सेट करें. 'थीम' की सुविधा देता है विषय निर्माता का फैसला." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "उपयोग subfolders" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "सभी सूची" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'आप फ़ोल्डर्स नेविगेट करने के लिए सामान्य' अनुमति देता है. 'एक ही setlist सूची में सभी' सभी गीतों स्थानों." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "दिखाएँ सांग प्रकार प्रतीक" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "सेट या नहीं गीत 'प्रकार का संकेत चिह्न दिखाने के लिए'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "प्रीलोड गीत लेबल" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "सेट करें कि क्या लोड पर सभी गीत लेबल प्रीलोड के लिए. बड़े setlists के साथ, इस विकल्प को अत्यंत धीमी है." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "लेबल प्रकार" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "सीडी लेबल" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "एल्बम कवर" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "सेट कि सीडी लेबल या दिखाने के लिए एल्बम कला के रूप में शामिल किया गया." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotating सीडी" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "सेट या नहीं, सीडी घुमाएगी." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "चलायें गिनती याद रखें" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "रहता है कितनी बार आप एक गीत खेला है का ट्रैक." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "गीत में दिखाने के लिए शुरू" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "हिस्सा" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "सेट कि गीत की शुरुआत में एक उलटी गिनती या अपने नाम और हिस्सा दिखाने के लिए." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "हद से ज़्यादा थकाना गर्दन" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "हद से ज़्यादा थकाना गर्दन शैली समूह. 'विशेष गर्दन के साथ बदलें' अपनी गर्दन की जगह है, जबकि 'ओवरले' शीर्ष पर गर्दन देता है." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "नोट मारो विंडो" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "तंग" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "चौड़ा" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "विस्तृत" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "सेट कैसे सही आप के लिए खेलते समय की आवश्यकता है." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "जल्दी मारो विंडो" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "कोई नहीं (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "आधा (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "पूर्ण (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "सेट काफी पहले ध्यान दें मारा विंडो का हिस्सा है कि कैसे समय. 'MIDI ऑटो' का उपयोग करता है निर्धारित करने के लिए." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "दिखाने के विस्तृत बाधा" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "बाधाओं व्यक्तिगत दिखाता है परिणाम स्क्रीन पर." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "निष्क्रिय वैरिएबल BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "इस वैरिएबल BPM तर्क के उपयोग को निष्क्रिय करेगा." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "सॉर्ट दिशा" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "आरोही" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "अवरोही" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "चुनें कि क्या आरोही में सॉर्ट करने के लिए (AZ) या अवरोही (जुल्फिकार अली) आदेश." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "क्रमबद्ध करें द्वारा Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "शीर्षक" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "कलाकार" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "बार खेला" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "एल्बम" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "शैली" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "वर्ष" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "बैंड कठिनाई" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "गीत संग्रह" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "चयन करने के लिए डिफ़ॉल्ट रूप से setlist सॉर्ट करने के लिए." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy परिवर्तन सॉर्ट क्रम" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "जब सक्षम, दबाकर मार झेल पट्टी setlist में सॉर्ट क्रम बदल जाएगा." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "दृष्टिकोण" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "रॉक Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "सेट को देखने के कैमरे बिंदु. यह किसी भी खेल के लिए सेट है, या यह करने के लिए सेट 'थीम' 'के लिए यह विषय निर्माता के लिए छोड़ दें." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "पार्टी मोड टाइमर" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "पार्टी मोड में घड़ी सेट करें." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "दिखाएँ Setlist आकार" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "प्रत्येक setlist के अंदर गीतों की संख्या दिखाएँ." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "सीडी मोड Y-रोटेशन" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "सक्षम" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "setlist में चाहे या नहीं सीडी सेट के बारे में वाई अक्ष घुमाएगी." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "सक्षम या अक्षम 1 ऐ खिलाड़ी" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 ऐ व्यक्तित्व" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. बच्चा" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. स्टंप" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. क्यू" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "खिलाड़ी के व्यक्तित्व 1 ऐ सेट करें. संख्या उनके कौशल के साथ अनुरूप हैं." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 ऐ तर्क" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "मूल" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-अर्ली" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "खिलाड़ी के लिए इस्तेमाल किया 1 ऐ तर्क निर्धारित करें. 'तेजी से वर्गों मूल' नहीं संभाल सकता. 'MFH' जल्दी नोटों मारा प्रयास के रूप में वे खिड़की हिट दर्ज करें. 'MFH' OnTime implementations हैं कि नोटों के रूप में वे होने हिट एक असली खिलाड़ी की तरह करने का प्रयास." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "सक्षम या अक्षम खिलाड़ी 2 ऐ" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 ऐ व्यक्तित्व" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "खिलाड़ी के व्यक्तित्व 2 ऐ सेट करें. संख्या उनके कौशल के साथ अनुरूप हैं." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 ऐ तर्क" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "खिलाड़ी के लिए प्रयोग किया जाता 2 ऐ तर्क निर्धारित करें. 'तेजी से वर्गों मूल' नहीं संभाल सकता. 'MFH' जल्दी नोटों मारा प्रयास के रूप में वे खिड़की हिट दर्ज करें. 'MFH' OnTime implementations हैं कि नोटों के रूप में वे होने हिट एक असली खिलाड़ी की तरह करने का प्रयास." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "सक्षम या अक्षम खिलाड़ी 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 ऐ व्यक्तित्व" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "खिलाड़ी के व्यक्तित्व 3 ऐ सेट करें. संख्या उनके कौशल के साथ अनुरूप हैं." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 ऐ तर्क" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "खिलाड़ी के लिए प्रयोग किया जाता 3 ऐ तर्क निर्धारित करें. 'तेजी से वर्गों मूल' नहीं संभाल सकता. 'MFH' जल्दी नोटों मारा प्रयास के रूप में वे खिड़की हिट दर्ज करें. 'MFH' OnTime implementations हैं कि नोटों के रूप में वे होने हिट एक असली खिलाड़ी की तरह करने का प्रयास." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "सक्षम या अक्षम खिलाड़ी 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "ऐ P4 व्यक्तित्व" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "खिलाड़ी के व्यक्तित्व 4 ऐ सेट करें. संख्या उनके कौशल के साथ अनुरूप हैं." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "ऐ P4 तर्क" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "खिलाड़ी के लिए प्रयोग किया जाता 4 ऐ तर्क निर्धारित करें. 'तेजी से वर्गों मूल' नहीं संभाल सकता. 'MFH' जल्दी नोटों मारा प्रयास के रूप में वे खिड़की हिट दर्ज करें. 'MFH' OnTime implementations हैं कि नोटों के रूप में वे होने हिट एक असली खिलाड़ी की तरह करने का प्रयास." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "गीत प्रदर्शन मोड" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "स्क्रॉलिंग" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "सरल रेखाएँ" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-लाइन" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "सेट MIDI गीत के लिए प्रदर्शन मोड में है. दोनों 'सरल लाइन्स' और '2 लाइन 'एकल वाक्यांशों जब मुखर हिस्सा खेल के रूप में दिखाई देगा." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "गीत स्पीड मोड" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "सेट क्या स्क्रॉल गीत की गति निर्धारित करता है." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "गीत गति प्रतिशत" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "सेट कैसे जल्दी गीत स्क्रॉल करेगा." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "चित्रमय Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "सक्षम या अक्षम चित्रमय submenus का उपयोग करें." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "भीड़ चियर्स" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "बंद (अक्षम)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "सपा के दौरान ही" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "सपा और ग्रीन के दौरान" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "हमेशा पर" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "सेट जब भीड़ तुम (अगर एक crowd.ogg मौजूद है) के लिए खुश होगी. 'के दौरान सपा के' स्टार उन्हें सत्ता में साथ गाना है, और के दौरान सपा और ग्रीन 'उन्हें सपा में दोनों जयकार और अपने रॉक मीटर 2 / 3 से ऊपर है जब जाएगा होगा" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "मिस माप" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "सक्रिय ट्रैक की मात्रा सेट करें जब आप एक नोट याद आती है." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "सिंगल ट्रैक मिस" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "जब केवल एक ही ट्रैक के साथ एक गाना खेल है, इस ट्रैक के खंड जब आप एक नोट को याद करता है." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "मेनू माप" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "मेनू पृष्ठभूमि संगीत की मात्रा सेट करें." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "भीड़ माप" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "भीड़ की मात्रा सेट करें." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "वॉल्यूम को मार डालो" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "मात्रा जब killswitch का उपयोग समूह." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX माप" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "विभिन्न ध्वनि प्रभाव की मात्रा सेट करें." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "कैश गीत Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "इस गाने के बारे में जानकारी पहली बार एक धीमी लोड की कीमत पर बाद में करने के लिए त्वरित पहुँच के लिए जमा की अनुमति देगा." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "खेल के समग्र महसूस चित्रमय समूह. आप पाते हैं और fretsonfire.net पर कई और अधिक डाउनलोड कर सकते हैं" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "बोर्ड स्पीड प्रतिशत" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "सेट कैसे जल्दी ध्यान दें स्क्रॉल करेगा" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "कोई Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "सेट या एक गीत के बाहर तुम असफल नहीं हो सकता." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "कठिनाई (Setlist स्कोर)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "डिफ़ॉल्ट setlist स्कोर में प्रदर्शित कठिनाई समूह." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "दिखाएँ अतिरिक्त आँकड़े" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "अगर सक्रिय, अतिरिक्त स्कोर (लंबी लकीर जानकारी प्रतिशत) setlist पर प्रदर्शित होता है." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "यंत्र (Setlist स्कोर)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "डिफ़ॉल्ट setlist स्कोर में प्रदर्शित हिस्सा समूह." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "स्लाइड शो" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "एनिमेटेड स्टेज" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "सह सेशन मोड" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "सेटिंग्स" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "मारो विंडो" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "समायोजित स्कोर गुणक:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "मूल स्कोर:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "जारी रखें" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "खेलना Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "छोड़ना" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "फिर से खेलना" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "अंत Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "आराम से, यह एक उत्कृष्ट दिखा रहा था." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "सचमुच कमाल है!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "खेलने के लिए धन्यवाद!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "एक और गीत चोट नहीं कर सकते हैं!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "एक अद्भुत प्रदर्शन है!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "है कि कैसे यह किया है!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 मैला" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "नई प्रणाली" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d अंक एक नए उच्च स्कोर है! अपना नाम दर्ज करें:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s %s के लिए उच्च स्कोर" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s उच्च स्कोर" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "कठिनाई: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "अपलोड स्कोर ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "स्कोर अपलोड की गई!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "आपके सर्वोच्चअंक रैंकों" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "दुनिया starpower चार्ट पर!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "लेकिन अपने पद अज्ञात है." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "लेकिन कोई नया सर्वोच्चअंक था." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "स्कोर विफल अपलोड! दुनिया चार्ट नीचे जा सकता है." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "आरंभ ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "बच्चा" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "स्टंप" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "क्यू" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "टूटी स्ट्रिन्ग" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup चोरी" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d नोट स्ट्रीक" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d वाक्यांश स्ट्रीक" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s के लिए तैयार" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "%s सक्रिय!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "आप असफल" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s यहाँ है" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s यहाँ था" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% पूर्ण" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "पूरा" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "पर%" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "बास नाली" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "बास नाली:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "बाधा" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "औसत" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "बहुत देर हो गई" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "देर से" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "थोड़ा देर से" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-बहुत बढ़िया!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "एकदम सही!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ बहुत बढ़िया!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "थोड़ा जल्दी" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "सोलो!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "सही सोलो!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "बहुत बढ़िया सोलो!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "महान सोलो!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "सोलो अच्छा है!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "ठोस सोलो!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "ठीक है सोलो" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "गन्दा सोलो" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "अंक" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "रॉक करने के लिए तैयार हो जाओ" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "के रूप में प्रसिद्ध बनाया द्वारा" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "द्वारा" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "द्वारा fretted" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "गीत लोड हो रहा है ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "तैयारी नोट शब्द ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "लोड हो रहा है ... ग्राफिक्स" + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "पुनः आरंभ" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "अभ्यास" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "विकल्प" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "छोड़ो" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "पुनः आरंभ" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END गीत" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "विकल्प" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "पुनःप्रयास गीत" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "अभ्यास" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "नया गीत" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "छोड़ो" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "फिर से शुरू" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "शुरू से अधिक" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "बदलें गीत" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "अभ्यास" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "सेटिंग्स" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "मुख्य मेनू करने के लिए छोड़ो" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "अंत सांग" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "फिर से प्रयास करें?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "ऊपर दो?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "अभ्यास करते हैं?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "मुख्य करने के लिए छोड़ो" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "पुनः आरंभ" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "बदलें गीत" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "अभ्यास" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "सैटिंग्स" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "छोड़ो" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END गीत" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "पुनःप्रयास" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "अभ्यास" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "छोड़ो" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr ": %.2f FPS" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "भाषा" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "खेल भाषा बदलो!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "अपने नियंत्रण ठीक से इस मोड के लिए सेट नहीं कर रहे हैं. कृपया अपनी सेटिंग्स की जाँच करें." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "दुनिया त्रुटि. कृपया फिर से कोशिश करें." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "अपने चरित्र को चुनें" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "%d प्लेयर" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "नियमित ड्रम" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "रूप से फ़्लिप ड्रम" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "पेडल-का प्रयोग" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "बेढब" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "सहायता के मोड बंद" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "आसान असिस्ट" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "मध्यम असिस्ट" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "दो नोट्स मैक्स" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "जानकारी:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "नया बनाएँ प्लेयर" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "लोगो को बचाया" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "डिफ़ॉल्ट गर्दन" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "विषय गर्दन" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "एक गर्दन चुनें" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "अपने चरित्र के नाम!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty मोड" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "फ्लिप गिटार बाएं हाथ खेलने के लिए frets!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "ड्रम फ्लिप" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "फ्लिप लगता है ड्रम - जाल क्रैश हो जाता है, और इतने पर" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "ऑटो तेज बास" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "पैर uncooperative? तोड़ दिया पेडल अपने? नहीं, चिंता करने के लिए!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "सहायता के मोड" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "खेलने के लिए कठिन है और विशेषज्ञ, तब भी जब आपको लगता है कि अच्छा नहीं कर रहे हैं!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "दो तार मैक्स" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "अभी uncooperative कीबोर्ड के साथ खेल उन लोगों के लिए." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "नोटों की अंतहीन बारात दो स्वभाव का एक सा!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "अपलोड नाम" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "इंटरनेट के लिए, आपको GUITARGOD23047124 रहे हैं!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "चुनें अवतार" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "तुम्हारी आत्मा में एक 256x256 खिड़की." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "वर्ण हटाएँ" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "आलसी." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "किया" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "सभी समाप्त हो? चलो इस बात करते हैं!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "आप सुनिश्चित हैं कि आप इस खिलाड़ी को हटाना चाहते हैं?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "यह एक भयानक नाम है. चुनें कुछ नहीं 'डिफ़ॉल्ट'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "उस नाम पहले से ही मौजूद है!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "कृपया एक नाम दर्ज करें!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "अभ्यास" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Off-चेहरा" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "प्रो Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "पार्टी के विधि" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "आरबी Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH युद्ध" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "सोलो यात्रा" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "इस द्विआधारी रिलीज एक काम की नकल %(currentVcs)s से चलाई जा रही है. यह सही करने के लिए %(currentVcs)s से FoFiX चलाने तरीका नहीं है. कृपया निम्न में से एक वेब पेज के देखने के लिए अपने काम की नकल %(currentVcs)s तक सही ढंग से सेट:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "इस द्विआधारी एक काम की नकल %(buildVcs)s से बनाया गया था, लेकिन एक से चल रहा है नहीं है. FoFiX टीम इस द्विआधारी के लिए किसी भी समर्थन नहीं प्रदान करेगा. कृपया आधिकारिक द्विआधारी रिलीज के लिए निम्नलिखित साइट देखें:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "कोई tutorials मिल गया!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[डिफ़ॉल्ट माइक्रोफोन]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[माइक्रोफोन समर्थित नहीं]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "अपने नियंत्रक नाम." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "हिलना छोड़ दिया" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "सही कदम" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "ऊपर ले जाएँ" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "नीचे ले जाएँ" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "चुनना" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "माध्यमिक उठाओ" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "बास 2 ड्रम" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "# 1 एकल झल्लाहट" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "एकल कुंजी" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "एनालॉग स्लाइडर" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "एकल # 2 झल्लाहट" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "एकल # 3 झल्लाहट" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "एकल # 4 झल्लाहट" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "एकल # 5 झल्लाहट" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द करना" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "जब सक्षम, बड़े नोट chords में सबसे ज्यादा नोटों ऑटो खेला जाता है." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "नियंत्रक प्रकार" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "मानक गिटार" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "एकल शिफ्ट गिटार" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "ड्रम सेट (4 ड्रम)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "एनालॉग स्लाइड गिटार" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "माइक्रोफ़ोन" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'मानक' गिटार कीबोर्ड और पूर्व WT GH-श्रृंखला गिटार के लिए है. 'सोलो शिफ्ट' गिटार आरबी श्रृंखला गिटार और कीबोर्ड, जो एकल frets के लिए एक बदलाव कुंजी का उपयोग करना चाहते हैं के लिए है. 'एनालॉग स्लाइड' गिटार एक एनालॉग स्लाइडर पट्टी के साथ गिटार के लिए है." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "एनालॉग सपा" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "XBOX Xplorer नियंत्रक के रूप में सक्षम अनुरूप सपा (.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "एनालॉग सपा थ्रेसहोल्ड" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "अनुरूप मोड में सपा को सक्रिय करने के लिए एक दहलीज स्तर सेट करें." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "एनालॉग सपा संवेदनशीलता" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "अनुरूप मोड में सपा सक्रिय करने के लिए संवेदनशीलता सेट करें." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "एनालॉग ड्रम" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "RB2 और GH drumsets के रूप में सक्षम अनुरूप ड्रम." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "औंधा" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "एनालॉग स्लाइड मोड के लिए प्रायोगिक परीक्षण." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "एनालॉग प्रभाव" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "सक्षम बनाता अनुरूप मार झेल पट्टी. प्रणाली आपके नियंत्रक के लिए डिजाइन किया गया था करने के लिए सेट करें." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "ध्वनि FX स्विच" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "स्विच" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "चक्र" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "माइक्रोफोन उपकरण" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "संवेदनशीलता टक" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "सेट किया जा रहा टेप कैसे संवेदनशील माइक्रोफोन है." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough माप" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "सेट ज़ोर से आप कैसे अपने आप को सुनने के लिए गा." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "गर्दन प्रकार" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "विशिष्ट गर्दन" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "ऑटो लात" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "डिफ़ॉल्ट ड्रम" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "%d नियंत्रक" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "%d स्लॉट के लिए नियंत्रक का चयन करें" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s से %s संघर्ष" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "निम्न कुंजी के साथ यह कुंजी संघर्ष: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "ऑटो तेज बास" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "मध्यम मोड असिस्ट" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "आराम से मोड असिस्ट" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen खेला!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "प्रभाव सपा रक्षित" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "सभी दोहन" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO: फ़्रिक्वेंसी अधिकांश" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO: फ़्रिक्वेंसी और भी" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO: फ़्रिक्वेंसी अधिक" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO: फ़्रिक्वेंसी कम" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO कम से कम आवृत्ति:" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO निष्क्रिय!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "मारो विंडो: tightest!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "हिट: विंडो चुस्त!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "हिट: विंडो व्यापक" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "मारो विंडो: सबसेचौड़ेमें" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "दो नोट Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "कोई मोड विफल" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "मैला मोड!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "गीत मंदी" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "जल्दी विंडो समायोजन मारो" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "'%s के लिए एक कुंजी प्रेस 'या पकड़ निष्क्रिय करने के लिए भाग जाते हैं." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "'%s के लिए एक कुंजी प्रेस 'या पकड़ भागने को रद्द करने के लिए." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "नियंत्रकों नहीं मिला." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "आप सुनिश्चित हैं कि आप इस नियंत्रक हटाना चाहते हैं?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "कृपया अपने नियंत्रक नाम" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "उस नाम पहले ही ले लिया है." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "रद्द कर दिया." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "नाम बदलने नियंत्रक" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "एकल Shift कुंजी प्रेस. असाइन करने के लिए frets यकीन पहली रहो! पकड़ भागने को रद्द करने के लिए." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "प्रेस उच्चतम स्लाइडर पर झल्लाहट. पकड़ भागने को रद्द करने के लिए." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "कृपया अपना नाम बदलने नियंत्रक" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "लड़ाई ऑब्जेक्ट्स" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "सेट जो वस्तुओं लड़ाई के रूप में प्रकट हो सकते हैं" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay उन्नत सेटिंग्स" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "सेट gameplay सेटिंग्स है कि खेल के नियमों को प्रभावित उन्नत." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "मुखर मोड सेटिंग्स" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "बदलें सेटिंग्स है कि गीत को प्रभावित और vocals में खेल." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "ओ / पीओ सेटिंग्स" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "बदलें सेटिंग्स है कि हथौड़ा-ons प्रभावित और पुल-(offs ओ / पीओ)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "लड़ाई सेटिंग्स" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "बदलें सेटिंग्स है कि लड़ाई मोड प्रभावित करती है." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "टेस्ट 1 नियंत्रक" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "1 स्लॉट के लिए कॉन्फ़िगर नियंत्रक टेस्ट." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "परीक्षण 2 नियंत्रक" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "2 स्लॉट के लिए कॉन्फ़िगर नियंत्रक टेस्ट." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "टेस्ट 3 नियंत्रक" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "3 स्लॉट के लिए कॉन्फ़िगर नियंत्रक टेस्ट." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "टेस्ट 4 नियंत्रक" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "4 स्लॉट के लिए कॉन्फ़िगर नियंत्रक टेस्ट." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "अधिक प्रभाव" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "बदलें shader प्रणाली सेटिंग्स." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "गर्दन पारदर्शिता बदलें" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "विभिन्न खेल में गर्दन की पारदर्शिता बदलें." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "विषय डिस्प्ले सेटिंग" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "बदलें सेटिंग्स है कि केवल कुछ विषय प्रकार प्रभावित करती है." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "वीडियो संकल्प" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "खेल का संकल्प सेट करें. विंडोड मोड में, उच्च मूल्यों को एक बड़ी स्क्रीन मतलब है." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "चरणों के विकल्प" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "परिवर्तन में खेल पृष्ठभूमि से संबंधित सेटिंग्स." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "चुनें डिफ़ॉल्ट गर्दन>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "अपने डिफ़ॉल्ट गर्दन चुनें. तुम अब भी चयन करने के लिए जो गर्दन तुम चरित्र में अपने चरित्र चयन स्क्रीन के लिए उपयोग किया है." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard सेटिंग्स" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "बदलें fretboard से संबंधित सेटिंग्स." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "खेल में प्रदर्शन सेटिंग्स" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "क्या बदल और चीजों में खेल प्रकट कहाँ." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "उन्नत वीडियो सेटिंग्स" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "बदलें वीडियो सेटिंग्स उन्नत." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "मात्रा सेटिंग्स" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "बदलें खेल लगता है की मात्रा." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "उन्नत ऑडियो सेटिंग्स" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "बदलें ऑडियो सेटिंग्स उन्नत." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "बदलें Setlist पथ>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "सेट एक नाम फ़ोल्डर के लिए पथ के गीत 'कि अपने गीतों में शामिल है." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "डिबग सेटिंग्स" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "डिबग करने के लिए coders के लिए सेटिंग्स. शायद लायक नहीं बदलते." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "लॉग इन सेटिंग्स" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "logfile को जंक जानकारी जोड़ता है. बग रिपोर्ट में शायद नहीं उपयोगी है." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "ऐ सेटिंग्स" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "बदलें ऐ की सेटिंग" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "रक्षा मंत्रालय सेटिंग्स" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "सक्षम या अक्षम mods आप किसी भी स्थापित किया है." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay सेटिंग्स" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "सेटिंग्स है कि खेल के नियमों को प्रभावित करती है." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "नियंत्रण सेटिंग्स" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "बनाएँ, हटाएँ, और अपने नियंत्रण संपादित करें." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "डिस्प्ले सेटिंग" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "थीम, गर्दन, संकल्प, आदि" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "ऑडियो सेटिंग्स" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "माप नियंत्रण, आदि" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist सेटिंग्स" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "सेटिंग्स है कि setlist प्रभावित करती है." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "उन्नत सेटिंग्स" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "सेटिंग्स है कि शायद करने के लिए बदल होने की जरूरत नहीं." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, धोखा देती है, ऐ" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "सेट Jurgen आप के लिए खेलने के लिए, या अन्य धोखा देती है." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "देखते हैं जो इस खेल बना दिया." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "एक त्वरित करने के लिए कई उन्नत सेटिंग्स निर्धारित तरीका है." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "उन्नत विकल्प छिपाएँ" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX करने के लिए सेटिंग परिवर्तन लागू पुनः आरंभ की जरूरत है." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "टेस्ट नियंत्रण" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "यहाँ जाओ अपने नियंत्रकों परीक्षण." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "नए नियंत्रक" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "एक नया नियंत्रक का उपयोग करने के लिए." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "संपादित नियंत्रक" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "आप एक नियंत्रक बनाया है संपादित करें." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "हटाएँ नियंत्रक" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "आप एक नियंत्रक बनाया है हटाएँ." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "आप 1 स्लॉट के लिए एक नियंत्रक निर्दिष्ट करना होगा!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "%d स्लॉट्स और %d संघर्ष में नियंत्रकों. कोई भी %d स्थापना." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d से अधिक संघर्ष." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "एक नए गाने निर्देशिका चुनें." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "देखने के उन्नत विकल्प" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "धोखा देती है" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "गिटार" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "ताल" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "बास" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "नेतृत्व" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "ड्रम" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vocals" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "आसान" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "मध्यम" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "कठिन" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "विशेषज्ञ" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "यह गाना बंद है." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "रीसेट कैरियर" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(रैंडम सांग)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "कैरियर का अंत" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "गीत डेटाबेस जाँच रहा है ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerating गीत फ़ोल्डर्स ... (%d अब तक)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "डेटा कैशिंग गीत ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(%d से %d फ़ोल्डर; %d इस फ़ोल्डर का%%)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Pruning अंतिमांश प्रविष्टियों ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Setlist शुरू कर ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "जाँच कमांड लाइन सेटिंग्स ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Setlist सेटिंग्स की जाँच की ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "संग्रह ब्राउज़िंग ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "इस setlist में कोई गाने खेलने के लिए उपलब्ध हैं!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "सुनिश्चित करें कि आप एक काम कैरियर पैक है!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "एल्बम कलाकृति लोड हो रहा है ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "कोई इस गीत में भागों ड्रम हैं. परिवर्तन आपके नियंत्रकों खेलने के लिए." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "इस गीत में कोई गिटार भागों रहे हैं. परिवर्तन आपके नियंत्रकों खेलने के लिए." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "इस गीत में कोई मुखर हिस्से हैं. परिवर्तन आपके नियंत्रकों खेलने के लिए." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s चुनें एक कठिनाई:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "बंद - -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "शून्य" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "पूर्वावलोकन लोड हो रहा है ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "खेलने के लिए अग्रिम के लिए" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "एक बार खेला गया" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "खेला %d बार." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "वहाँ इस Setlist में 1 गीत है." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "वहाँ इस Setlist में %d गाने हैं." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "टीयर" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "यादृच्छिक गीत" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "कठिनाई" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "बैंड" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "गिटार" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "ड्रम" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "बास" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vocals" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "छँटाई:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "वर्णानुक्रम शीर्षक से" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "वर्णानुक्रम कलाकार द्वारा" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "खेलने के द्वारा COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "वर्णानुक्रम एल्बम द्वारा" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "वर्णानुक्रम Genre द्वारा" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "द्वारा वर्ष" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "कठिनाई बैंड द्वारा" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "यंत्र द्वारा कठिनाई" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "गीत द्वारा संग्रहण" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "खेला %d समय" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "खेला %d बार" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "खेलने के लिए अग्रिम के लिए." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "कभी नहीं खेला" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "इस Setlist में एक गाना" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "इस Setlist में %d गीत" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(रैंडम सांग)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "कोई एल्बम" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "कोई शैली" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "वीडियो सेटअप अपने संकल्प सेटिंग्स के साथ असफल, और इसलिए चूक पुनर्स्थापित करने के लिए गए थे." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "कमाल है!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "महान!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "सभ्य" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "औसत" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "बुरा" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "भयानक ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "नल!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX सह सेशन मोड" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "आरबी सह सेशन मोड" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH सह सेशन मोड" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "लड़ाई के रूप" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "कैरियर मोड" + diff --git a/data/po/hr.po b/data/po/hr.po new file mode 100644 index 000000000..41a39777e --- /dev/null +++ b/data/po/hr.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Ovaj mod je sagrađen na Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "koja je sagrađena na UltimateCoffee's Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "koja je sagrađena na RogueF RF_mod je 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "koji je, naravno, izgrađen na Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "koji je stvorio Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Ne posebno naručiti" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktivni Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Prošli Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Glavni Grafička Contributors:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Prevoditelji:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Tvorci Karijera Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Počasni Krediti:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donacije MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Donacije akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major Donacije:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Ostale donacije:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Ostali krediti:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF udžbenik inspiriran adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Ispitivanje bubnjem pjesmu udžbenik mimo Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man pjesma udžbenik je od originalnih FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Bubanj Rolls praksi udžbenik je venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Ako vidite vaš rad uključeni u ovu igru, a vi niste" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "u kredite, molimo ostavite pristojan post navodeći ono što" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "učinio i kada, što precizniji." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Ako možete, molimo dostavite link do originalnog objavljivanja" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "djela u pitanju." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Onda smo ispravno može li kredit." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Hvala na Vašem doprinosu." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Molimo imajte na umu da nije lako ući u trag dolje i" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kreditna svake pojedine osobe, koji su pridonijeli, ako vaše ime je" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nije uključen, to nije značilo da ste blagi." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "To je bio nadzor." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s bodova temu:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s specifičnim temama hvala:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francuski" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francuski (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Njemački" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Talijanski" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugalski (brazilski)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Ruski" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Španjolski" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Švedski" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Made sa:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Izvoran kod dostupan pod GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by nestvarno Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 by Tim FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Roditelj Savijač]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Prihvati Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / Plava (# 4) za promjenu, Green (# 1) za potvrdu:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading vratom ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Vrat" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading ... avatars" + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Odaberite Vaš post:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Pritisnite Start za početak!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Koristite tipkovnicu da biste odabrali ili samo igrati neke primjedbe!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nema Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Disabled Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Gitara" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Bubnjevi" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontrolor" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "Regulatori" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Imate samo %d %s definirani. Trebate imati barem %d za ovaj način rada." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Lijevo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Pravo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Gore" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Odabrati" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Uzrujavati # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Uzrujavati # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Uzrujavati # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Uzrujavati # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Uzrujavati # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bas bubanj" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Nijedan" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Činela # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Činela # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Uzrujavati se" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Bubanj" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Razina:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Napomena:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Slavina" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Odaberite datoteke" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Igrajte se s tipke i pritisnite Escape kada završite." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song direktorij uvjetom ('%s ') nije valjan pjesmu direktorij. Puštanje u pogon FoFiX u standardnom načinu." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Raskid zbog rukuje iznimka:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Ako napravite bug izvještaj o ovoj pogrešci, molimo uključite sadržaj sljedećih log datoteku:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Log datoteka već uključuje traceback dao gore." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Otvorite logfile sada?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "On (Set Ispod)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Automatsko Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Koristite ovaj omogućiti ili onemogućiti FPS Limiter. Ako off, igra će uzvratiti što više okviri moguće. (Ovo je pogođena 'Performance' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen način rada" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Igrati ni u cijeli ekran ('Da') ili prozorom ('Ne') način rada." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing kvalitete" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Postavlja antialiasing kvalitetu OpenGL renderiranje. Najbolji vrijednosti jaggediness smanjiti, ali bi moglo utjecati na performanse. (Ovo je pogođena 'Performance' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Pokaži Nemoj Glow Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Uključivanje ili isključivanje sjaj koji se pojavljuje oko uzrujavati kada ga pritisnite." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Sličica u sekundi" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Postavite broj sličica u sekundi za prikaz. Najbolji vrijednosti su bolje, ali vaše računalo možda neće moći pratiti. Vjerojatno mogu ostaviti to sama. (Ovo je pogođena 'Performance' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Ispis slika u sekundi" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "To će pokazati svoje FPS na nekim ekranima, a ako izvodi iz izvora će ispisati vaše FPS tamo svake dvije sekunde." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Isto kao Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Trenutna boja" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Određuje da li ili ne uzrujavati sjaj slika će biti u boji-maskiranih s temom-uzrujavati određena boja." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Koristite Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Omogućivanje ili onemogućivanje korištenja shaderi. Shaderi se vizualni efekti. To mora biti postavljena na 'Da' za korištenje postavke u nastavku. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabled" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Treperi" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Prema temi" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Svijetli bljesak uzduž tvoj fretboard odražavajući bilješke ste pogodak. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Faza" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Valni oblik vizualne centriran iznad vas fretboard. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo i SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Munje" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Omogućuje munje po strani fretboard kada su u solo ili koristiti SP. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Pismo" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasik" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Postavlja rep efekt. Odaberite od klasične repove, munje, ili RB2 stilu. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Bilješke" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Daje svoje bilješke metalni sjaj. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Bijel" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Dodaje mekih rasvjeta efekt za CD u CD naljepnice setlist način." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Onemogući Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Postavite li igri onemogućava screensaver tijekom rada. Ne mora nužno raditi na svim platformama." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animirani Star Bilješke" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "To će oživjeti zvijezda note kao oni dolaze prema vama, ako je uključena u temu. To može imati hit na performanse. (Ovo je pogođena 'Performance' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Uzorak Frekvencija" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Postavi uzorak za frekvenciju zvuka u igri. Vi gotovo sigurno ne žele napustiti ovu na 44100 Hz osim ako stvarno znate što radite." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Uzorak Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Postavite uzorak bita za zvuk u igri. Vi gotovo sigurno ne žele napustiti ovu na 16-bitni osim ako stvarno znate što radite." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Ako je omogućena, vaši visoki rezultati će biti poslana na server da vam čin protiv drugih igrača." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Pjesma Queue sustav" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatski" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Uključuje i isključuje stvaranje multi-pjesma postavlja u setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Pjesma Red Red" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Kako bi" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Slučajan" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Setovi redoslijed pjesama dodan u redu će se igrati." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Pjesma Queue dijelovi" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Najbliže Available" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Uvijek Pitati" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Odaberite ponašanje kad odabrani dio nije dostupan u svim pjesmama na čekanju. 'Najbliže Dostupan' će utakmicu dovesti dijelove za gitaru i bas za ritam, gitara ili ako nema ritma dijelovi su dostupni. 'Uvijek Pitati' otvara dijelu ekrana odaberete." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Pjesma Queue težine" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Najbliže Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Najbliže Gore" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Odaberite ponašanje kad izabrao poteškoća nije dostupan u svim pjesmama na čekanju. 'Najbliže Up' će radije teže poteškoće, dok je 'Najbliže Down' će radije lakše jedan. 'Uvijek Pitati' dovodi do poteškoća odaberite ekrana." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Postavite svoju audio buffer size. Najbolji vrijednosti će smanjiti audio iskakanje, ali povećanje lag igra. Samo promijenite ovo ako imate kvalitetu zvuka pitanjima, te koristite najniže vrijednosti koja zvuči pravo." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V odgode" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Postavite svoju / V kašnjenja. Nažalost, za sada morate koristiti pokušaja i pogrešaka." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-up Zvuk" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Isključen" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tiho" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Glasno" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Bolan" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Kako bi glasan zvuk Vašeg vijak gore biti? Jako." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktivni Track Volumen" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volumen dijelova igrate." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Pozadina Volumen" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volumen dijelove koje ne svira." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Prioritet procesa" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Ljenčariti" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Nisko" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normalan" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Iznad normalnih" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Visok" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Promijeni ove povećati prioritet FoFiX procesa. Nemojte promijeniti ako ne znate što radite. Ne postavljajte ovaj to realno. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Ograniči na prvi Core (samo kod Win32)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Odaberite želite li ograničiti igra za trčanje na samo prvi procesor core na sustav. Samo ima efekt pod Windowsima." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Koristite Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Omogućite ili onemogućite Psyco specijalizirana prevodilac. Testovi su pokazali da igra radi brže sa off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Propušteni Bilješke" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Nestati" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Keep on ide" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Kada propustite bilješku, to postavlja da li oni nestati s fretboard ili nestati s ekrana dnu ekrana." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performanse" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Priručnik" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Brzina" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Brzo" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kvalitete (Recommended)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max kvalitete (Sporo)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Postavite performanse vaše igre. Možete podesiti u naprednim izbornika." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Theme-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Postavlja kako se igra 'osjeća' za igru. Tema-Based omogućuje temu kreator odlučiti. Na omogućuje MIDI fretter odlučiti." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pauza na gubitak Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Na" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Postavite li igra se automatski zaustavlja kada neki drugi program krade ulazni fokus." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO sustav" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "Strogi GH2" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Postavite sustavom koji se koristi za označavanje čekić-ons i pull-off (HO / PO). Možete onemogućiti ih uopce koristite RF-Mod metoda, ili GH2 sustava." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 traljav način rada" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Traljav način dozvoljava vam da držati veće frets dok prislušni niži frets vrijeme HO / PO sekcija. To će smanjiti svoje rezultate za 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frekvencija" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Najmanji" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Manje" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Više" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Čak i više" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Većina" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Postavlja prozor za određivanje HO / PO bilješke. Povećanje frekvencija će smanjiti svoje rezultate, i niže postavke će vam dati maleni bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Nakon akord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "To će odrediti da li ili ne HO / PO bilješke mogu slijediti akorda. Ovo se odnosi samo na GH2 sustava." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Prikaži Hit Točnost" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerički" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Prijateljski" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Oboje" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Pokazuje koliko su točne napomene hitovi su. Brojčano će vrijeme u milisekundama, a djeci će koristiti engleskim vas obavijestiti. Obje će pokazati, dobro, oboje. Korisno za utvrđivanje / V kašnjenja." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Točnost Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centar" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Gornjem desnom kutu" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Dno lijevi kut" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centar-Dno" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Postavlja gdje točnost informacija prikazat će se, ako je omogućeno." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Igrači" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Postavi maksimalni broj igrača u co-op modovima. Budite svjesni da veći broj povezano sa značajnim padom performansi." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow odgode" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Setovi koliko dugo u milisekundama, čekati između svakog okvira u fazi slajdova." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animacija odgode" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Setovi koliko dugo u milisekundama, čekati između svakog okvira u animaciji fazi." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Postavlja metoda kojom se okretati okviri u fazi slajdova." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Animacija Stage" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Postavlja metoda kojom se okretati okvira u animaciji fazi." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Izbor Stage" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Prazan" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Postavite pozadinu za svoju pozornicu. Default će koristiti zadane pozadini, a Prazan vas stavlja u mračnoj sobi. Vjerojatno puno kao ona koju si u sad." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Pjesma Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters može sadržavati pozornici koja će se koristiti sa svojim pjesmama. Ako je ovo omogućeno, možete ga vidjeti." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Skripta Lyric Prikaz" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Po Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Uvijek" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dvostruki Lyric Prevencija" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Određuje da li su lyrics od script.txt datoteke prikazane. 'Po Song \"dozvoljava fretter odlučiti. 'Uvijek' uvijek prikazuje original lyrics, ako je dostupan, i \"Dual liriku Prevencija\" će onemogućiti original lyrics ako ima MIDI lyrics. (Ovo je pogođena 'Performance' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Pod Bilješke" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Određuje da li bilješke ispod slajda frets ili preko njih." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum navigacija" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Ako je omogućeno, bubanj tipke će biti dozvoljeno za navigaciju izbornika. Ako ne, samo gitara tipke i tipkovnica tipke će majstor." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Zanemari Open Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Ako je omogućeno, drndanje, bez održavanja bilo frets dolje neće se računati." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statični Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Ako je omogućeno, 'žice' na fretboard neće dođite." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Efekti Spremi SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Ako je omogućeno, dok je u SP whammying će usporiti njezino smanjenje. , A rezultati će biti hendikepirani za 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Prikaži HO / PO pokazatelj" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Ako je omogućeno, 'HOPO' će se pojaviti u igri. Kad postoji HOPO bilješke aktivna, ona će se pretvoriti bijeli." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Koristite Tiers u QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortiranje" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Određuje da li to oznaka tiers u quickplay način. 'Normalna' koristit će karijeru tiers i 'sortiranje' će umetnuti guma na temelju trenutne sortiranja." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Obnove" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Na Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Rezultati Promijeni" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ako je postavljen na 'On Hit', svoje zvijezde rezultat samo će biti provjeren našto te pogodak bilješku. Ako je postavljen na 'Rezultati Change', svoje zvijezde rezultat konstantno će se ažurirati. (Ovo je pogođena 'Performance' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Djelomična Star Neprekidno Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Određuje da li vaš djelomična zvijezde će napuniti postupno ('Da') ili u dijelovima. (Ovo je pogođena 'Performance' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown na povratku" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Ako je omogućeno, bit će drugi tri odbrojavanja kad Pokreni." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Skripta Lyric Položaj" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Vrh" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Prikaži original lyrics na bilo dnu ili vrhu ekrana." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Omogućuje pljeskanje zvučni efekt koji će se koristiti na otkucaja u Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Ako je postavljen na 'Automatski', pjesme će automatski početak pregleda kad ih odaberete. U protivnom morate pritisnuti treći uzrujavati." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck užariti" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Kompleti efekt vrat sjaj tijekom SP u RB-tipa teme." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Refill Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Po MIDI Type" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Određuje da li možete zaraditi više starpower, dok ga koristite. U 'Po MIDI Type', samo da Midis oznaka RB-style sekcija će koristiti ovu. (Ovo je postavljen od strane 'Igra' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Efekti Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Ako je omogućeno, će se prikazati na zaslonu sirove podatke svog killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / ispunjava" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Priručnik / ispunjava" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Određuje kako bubnja starpower se aktivira kad nema bubnja ispunja. Auto automatski će se aktivirati kada je dostupan, i Priručnik će čekati 'Starpower' gumb da se pritisne." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Veliki bubanj vrat" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Ako je omogućeno, će pokazati veću vrat kada svira bubnjeve." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bas Groove vrat" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Zamijeniti" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Prekriti" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Postavlja stil vratu bas Groove. 'Zamijeni' zamijenit tvoj vrat s posebnim vrat, dok je \"Overlay\" postavlja vrata preko vrha." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo vrat" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Postavlja stil vrata Guitar Solo. 'Zamijeni' zamijenit tvoj vrat s posebnim vrat, dok je \"Overlay\" postavlja vrata preko vrha." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Prikaži Neiskorišteni Događanja" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Ako je omogućeno, razne MIDI događaji ne koristi u igri će biti prikazani na zaslonu." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick bas" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Ako je uključeno, koje ćete čuti zvuk udarca kada koristite kick pedalu bas." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Lyrics Show u svim načinima" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Određuje da li ili ne MIDI lyrics prikazat će se u skroman, bez pjevača. \"Single Player\" će se prikazivati samo kada je u solo lyrics skroman." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Prikaži MIDI Sekcije" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Određuje da li ili ne da biste se kretali imena sekcija koji su označeni u MIDI datoteke." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Ključne Konflikti" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Ne biste" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Obavijestiti" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Primijeniti" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Postavlja kako se igra hvataljka tipku sukoba. 'Ne provjeravaj' ne provjerava, ali sukobi će utjecati na igru. 'Obavijesti' će vas obavijestiti, ali vam omogućuju da i dalje, i \"provođenje\" neće dopustiti te za izlaz iz izbornika dok svi ključni sukobi su riješeni." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Pokaži In-Game Statistika" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Određuje da li ili ne prikazati detaljne statistike kao što igrati. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Show Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Određuje da li ili ne pokazati svoje zvijezde postići što igrate. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Prikaži Parcijalne Stars" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Određuje da li ili ne pokazati djelomičnu zvijezde, ako je dostupna" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Ako je omogućeno, razne poruke zapisnika zabilježit će se u vezi HO / PO sustav. Molimo Vas da napustite ovaj onemogućena ako trupci za podnošenje izvještaja o greškama ukoliko niste sigurni da je potrebno." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Prikaži Solo Statistika" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Posto" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detalj" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Određuje da li to pokazivanje tvoj solo rezultate kada ste završili solo. \"Postotak\" će se prikazivati samo postotak, dok je 'detalj' uključuje dodatne informacije." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat decimalna mjesta" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Određuje koliko decimala će se zabilježiti u prikazuje statistika." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Bodovanje Star Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Točnost" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Setovi koji sustav da koriste kako bi izračunali zvijezde rezultat." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Career Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Pjesma Završi)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 zvjezdice" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 zvjezdica" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (zlatnih zvjezdica)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Odredite koliko zvijezda je potrebno na pjesmu prije nego što je otključan u karijeri modu." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat Pozicioniranje" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Setovi, gdje vam je solo rezultat statistika htijenje biti otkriti." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bas Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Autor MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Omogućivanje ili onemogućivanje bas Groove (dodatni bodovi Množitelj za bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Kazna" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Pjesma Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Prvi Napomena" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Određuje kada bubanj hitove računati kao promašuje: Kad se pjesma počne, nakon prve note, ili uvijek." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Vrijeme Display Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Proteklo" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Određuje da li će pjesmu prikazuje se vrijeme kao vrijeme proteklo, preostalo vrijeme, ili uopće ne" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Show Theme Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Mjesta tema verzija tag nad izbornicima i dijalozima." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Izbornik navigacija" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Samo P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Svi igrači" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Određuje da li svi igrači mogu kretati izborniku, ili samo kontrolor Postavi kao Igrač 1 i master ključeva." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Sjena Krstionica" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Određuje da li ili ne zasjenjen fonta će se koristiti ako su dostupni." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute zadnje sekunde" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Cuts svezak sa jedne sekunde preostale kako bi se spriječilo bilo pops kad pjesma završi." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Rezultati Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Određuje da li navijački zvuk čuo na ekranu će se rezultat petlje. 'Teme' to ostavlja na temu kreator." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Petlja Odgađanje" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Određuje vrijeme u milisekundama, čekati prije igranja rezultat opet razveseliti (ako je omogućen petlje)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Pauze Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Kada je omogućeno, nedostaje bilješke zaustavit će se na pozornici animacije." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Pjesma HO / PO Frekv" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Određuje da li ili ne koristiti HO / PO Učestalost postavljanje određuje fretter, ako je dostupna." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Tijekom ispunjava" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Određuje da li ili ne bubnja stazi će biti isključen za vrijeme bubanj napuniti (tako da možete čuti sebe imaju na to!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nikad Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Vrlo rano" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Rano" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Uvijek Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Postavlja prozor se koristi kako bi se utvrdilo da li ili ne mute pao održati bilješku. \"Rani\" znači da će samo nijemi kad kap pretrpjeti relativno rano." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Prikaži Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Određuje da li prikazati okvir oko solo statistikama, ako su dostupne." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Omogući Guitar Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nikad" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Samo MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Postavlja logika koristi za solo oznaka. 'Uvijek' obilježit će u solo sekcije ako postoji. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator. \"MIDI Samo 'samo uključuje sola označena bilješku MIDI marker." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP način rada" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Postavlja logika koristi za određivanje starpower izraze. 'FOF' će generirati putovi na osnovu broja bilješki. 'Auto MIDI' će koristiti MIDI markerima za određivanje staze i padne natrag na FOF način rada ako one nisu ni dostupna." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Vrat Inc Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Početi tek" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Početak i kraj" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Setovi kako i da li je donijeti dolazni vratove solo. 'Start Samo' će ga dođite u, ali ne i van, dok je \"Start & Kraj 'ne oboje." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Omogućavanje ili onemogućavanje veliki rock završetke. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Glavna vrata" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Postavite transparentnost glavnih vrata. 100% je potpuno vidljiv." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo vrat" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Postavite transparentnost solo vrata. 100% je potpuno vidljiv." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Postavite transparentnost bas groove vrat. 100% je potpuno vidljiv." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail vrat" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Postavite transparentnost nedostatku vrata. 100% je potpuno vidljiv." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Preklapanje vrat" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Postavite transparentnost vrata nadslojevi. 100% je potpuno vidljiv." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Sve rukavcima" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Postavite majstor transparentnosti svih vrata. 100% je potpuno vidljiv." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Prikaži sve raspoložive ocjenu" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Kada je postavljen na 'On', to će se tražiti bilo koji dostupni rezultat na trenutno odabranom instrument za prikaz rezultata, setlist, ako je nije dostupna izabrao poteškoća." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Dođite odgode" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Setovi koliko dugo u milisekundama, čekati prije početka za pomicanje." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Dođite stopa" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Postavlja koliko brzo će se izbornici dođite." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Koristite (note-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Određuje da li to tražiti (i koristiti) 'bilješke-unedited.mid' prije 'notes.mid'. Nema razloga da se to promijeni." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Prikaži Ispuni Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Kada je omogućeno, da li ili ne ste u bubnju ispune / slobodno kraju će biti prikazan u tekst na ekranu." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Prikaži BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Kada je omogućeno, pjesma trenutni BPM će biti prikazani na ekranu." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Novi BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Ako je omogućeno, igra će pokušati koristiti nove BPM logike. Ovo nije završio lice. Koristite na vlastitu odgovornost." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Database Šifra" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktivira novi, nepotpun pjesmu baze podataka kod." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Pokaži Raw Vokalna podataka" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Ako je omogućeno, razne informacije o mikrofon će se pokazati u tekst na ekranu. Vjerojatno jedini koji je potreban za vokalne debugging." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Brzina Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Postavlja brzinu igrati na audio. Tvoj rezultat će biti ozbiljno kažnjeni ako sporo glazbe dolje." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Efekti Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Određuje da li koristiti killswitch ili pitchbend kao efekt na vašem whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Prijavite INI reads" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Evidencije bilo pročitati na INI datoteke. To je nepotrebno informacije na bug izvještaja, molimo vas da ga ostavite s invaliditetom, osim ako ste sigurni da je relevantna." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Prijavite Klasa Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Evidencije najviše klase initializations u '__init__'. To je nepotrebno informacije na bug izvještaja, molimo vas da ga ostavite s invaliditetom, osim ako ste sigurni da je relevantna." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Prijavite opterećenja" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Evidencije resursa opterećenja. To je nepotrebno informacije na bug izvještaja, molimo vas da ga ostavite s invaliditetom, osim ako ste sigurni da je relevantna." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Prijavite MIDI Sekcije" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Evidencije MIDI sekcija. To je nepotrebno informacije na bug izvještaja, molimo vas da ga ostavite s invaliditetom, osim ako ste sigurni da je relevantna." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Prijavite Undefined GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Evidencije pokušava pročitati nedefinirano config ključ. Ovo je nepotrebne informacije." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Prijavite Marker Bilješke" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Evidencije MIDI note markera (solo, SP itd). To je nepotrebno informacije na bug izvještaja, molimo vas da ga ostavite s invaliditetom, osim ako ste sigurni da je relevantna." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Prijavite SP nedostaje" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Evidencije SP frazu neuspjesi. Ovo je nepotrebne informacije." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Prijavite neizdan Midis" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Evidencije kad bilješke unedited.mid-se koristi. Ovo je nepotrebne informacije." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Prijavite Lyric Događanja" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Evidencije MIDI lyric događaja. To je nepotrebno informacije na bug izvještaja, molimo vas da ga ostavite s invaliditetom, osim ako ste sigurni da je relevantna." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Prijavite Tempo Događanja" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Evidencije MIDI tempa događaja. To je nepotrebno informacije na bug izvještaja, molimo vas da ga ostavite s invaliditetom, osim ako ste sigurni da je relevantna." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Prijavite nestale slike" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Samo na pojedine slike" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Evidencije datoteka učita kada se ne nalaze. 'Samo na pojedine slike' preskače zapisnik kada direktorije učitavaju." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Praksa Beat claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Omogućuje clap zvučnih efekata na svaki otkucaj u praksi modu." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Promijeni prikaz rezultata," + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Plava Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Određuje da li za promjenu setlist visok rezultat poteškoća automatski ili sa četvrtom uzrujavati." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Stvara protivnika propustiti primjećuje dok whammy bar je nekoliko puta gurnuo" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Težina Gore" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups protivnički poteškoća neko vrijeme (ako ne svira na Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Gudački Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Breaks niz, zbog čega vaš protivnik propustiti bilješke o da uzrujavati dok ne gurati uzrujavati gumb nekoliko puta." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Dupli Bilješke" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Stvara jednu zabilješke u akorde, i akordima na još veći sam sebe." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Smrt Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Samo iznenadna smrt" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Odvode svoje protivnike života dok ne umre. 'Samo Sudden Death \"čuva ovo od pojavljivanja dok ne dođete do iznenadne smrti način." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Stvara protivnički amp flip out, izrada bilješki nestati i pojaviti nasumično." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Kontrole" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Sklopke protivnik (ili iz) ljevak način za malo!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Ukrasti objekta" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Krade objekt vaš protivnik ima." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Gitara Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Stvara protivnika propustiti sve bilješke dok sviraju ljestvice." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Rezultati SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Određuje da li ili ne da se Jurgen poruga (ili, pretpostavljam, čestitam) te na kraju pjesme." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Svjetla" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Određuje da li gubiti slike preko starpower žarulje u GH tema kad je potpuno lit." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Mali 1x multiplikator" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kada je omogućeno, RB-tipa teme će imati manji mult slici kad množitelj je na 1x. 'Prema temi' ostavlja ga na temu kreator." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Board Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Teškoća" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Postotak" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Postavlja određuje brzinu pomicanja bilješke." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading Fraze" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Određuje da li ili ne koristiti izraze učitava prilikom učitavanja pjesmu" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Efekti Način prikaza" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statički" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animirani" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Određuje da li ili ne whammy efekt je animirana. (Ovo je pogođena 'Performance' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Prikaži FILEPATH" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Pokazati" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Sakriti" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Određuje da li ili ne pokazati filepath o pjesmi." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Napomena 3D rotacija" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Star" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Postavlja način 3D Napomena rotacija." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Pokaži Tekst u igri" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Samo Napomena Streaks" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Određuje da li ili ne za prikaz teksta u igri. To uključuje note prugama i 'Starpower Ready'. (Ovo je pogođena 'Performance' QuickSet)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Način prikaza" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Popis" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "List / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Postavlja setlist način prikaza. 'Prema temi \"dozvoljava temu kreator odlučiti." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Koristite Podmape" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "List All" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normalna' vam omogućuje navigaciju mape. 'Sva Lista' mjesta i sve pjesme u jednu setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Pokaži Song Tip ikone" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Određuje da li ili ne prikazati ikone ukazuje na pjesmu 'upišite'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song Etikete" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Određuje da li se preload sve pjesme naljepnice na teret. S velikim setlists, ova opcija je izuzetno spor." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label Type" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Etikete" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Određuje da li to pokazivanje CD naljepnice ili album pokriva kao umjetnosti." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotirajući CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Određuje da li ili ne CD rotirati." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Zapamtite Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Vodi evidenciju o tome koliko puta ste igrali svaku pjesmu." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Prikaži na Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Dio" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Određuje da li prikazati odbrojavanje ili svoje ime i dio na početku pjesme." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive vrat" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Postavlja stil Overdrive vrata. 'Zamijeni' zamijenit tvoj vrat s posebnim vrat, dok je \"Overlay\" postavlja vrata preko vrha." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Napomena Hit Prozor" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Čvrst" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Širok" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Najširi" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Postavlja koliko su točne moraš biti dok igrate." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Rani Hit Prozor" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Nitko (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Polovica (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Pun (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Postavlja koliko vremena prije nego što na umu je dio hit prozor. 'Auto' koristi MIDI utvrditi." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Prikaži Detaljne hendikep" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Pokazuje hendikepi pojedinačno na rezultat ekranu." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Onemogući Varijabilni BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "To će onemogućiti korištenje Variable BPM logika." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sortiraj po" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Uzlazni" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Spuštanje" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Odaberite želite li sortirati uzlaznim (AZ) ili silazno (ZA) red." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sortiraj po Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Umjetnik" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Puta igrano" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Žanr" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Godina" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band težine" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Odaberite način sortiranja setlist po defaultu." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Promjene Sortiranja" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Kada je omogućeno, pritiskom whammy bar će se promijeniti redoslijed sortiranja u setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Postavlja kamere točke gledišta. Zalazak Internet to bilo koji igra, ili je postavljen na 'Teme' da ga ostavite na temi kreator." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Vrijeme" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Setovi vrijeme u stranci Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Prikaži Setlist Kvadratura" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Pokaži broj pjesama unutar svake setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Omogućeno" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Određuje da li ili ne CD-u setlist okretati oko Y osi." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Omogućite ili onemogućite uređaj 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personality" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KID" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Panj" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Postavite osobnost igrača 1 AI. Brojevi odgovaraju njihovoj vještini." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI logike" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Rana" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Postavite logika koristi za igrača 1 AI. 'Original' ne može rukovati brzo sekcija. 'MFH-Rani pokušaji da se pogođeno bilješke kao uđu hit prozor. 'MFH-OnTime' su implementacije koje pokušavaju pogoditi bilješke čim se pojave, kao pravi igrač." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Omogućite ili onemogućite uređaj 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personality" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Postavite osobnost igrača 2 AI igrača. Brojevi odgovaraju njihovoj vještini." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI logike" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Postavite logika koristi za igrača 2 AI igrača. 'Original' ne može rukovati brzo sekcija. 'MFH-Rani pokušaji da se pogođeno bilješke kao uđu hit prozor. 'MFH-OnTime' su implementacije koje pokušavaju pogoditi bilješke čim se pojave, kao pravi igrač." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Omogućite ili onemogućite uređaj 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personality" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Postavite osobnost igrača 3 AI. Brojevi odgovaraju njihovoj vještini." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI logike" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Postavite logika koristi za igrača 3 AI. 'Original' ne može rukovati brzo sekcija. 'MFH-Rani pokušaji da se pogođeno bilješke kao uđu hit prozor. 'MFH-OnTime' su implementacije koje pokušavaju pogoditi bilješke čim se pojave, kao pravi igrač." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Omogućite ili onemogućite uređaj 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personality" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Postavite osobnost igrača 4 AI. Brojevi odgovaraju njihovoj vještini." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI logike" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Postavite logika koristi za igrača 4 AI. 'Original' ne može rukovati brzo sekcija. 'MFH-Rani pokušaji da se pogođeno bilješke kao uđu hit prozor. 'MFH-OnTime' su implementacije koje pokušavaju pogoditi bilješke čim se pojave, kao pravi igrač." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Način prikaza" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Pomicanje" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Jednostavne linije" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Postavlja način prikaza za MIDI lyrics. Oba 'jednostavne linije' i '2-Line 'će se prikazati kao jednu fraza kada igrate vokalna dionica." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Postavlja određuje brzinu pomicanja lyrics." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed posto" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Postavlja koliko brzo će lyrics dođite." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafički podizbornika" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Omogućiti ili onemogućiti korištenje grafičkih podizbornika." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Publika Živjeli" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Disabled)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Tijekom SP Only" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Tijekom SP & Zelena" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Uvijek na" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Postavlja kad je svijet će razveseliti za vas (ako crowd.ogg je prisutan). 'Za vrijeme SP' će ih pjevamo zajedno zvijezda u vlasti, i \"Tijekom SP & Green 'imat će ih klicanje i na SP i kad je rock metar iznad 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volumen" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Postavite volumen aktivnog pratili kada vam nedostajati bilješku." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Kad svira pjesmu sa samo jednog pratiti, to postavlja volumen pratili kada vam nedostajati bilješku." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Izbornik Volumen" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Postavite glasnoću glazbe pozadine izbornika." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Publika Volumen" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Postavite volumen gužva." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Ubiti Volumen" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Postavlja volumen pri korištenju killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Volumen" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Postavlja volumen različitih zvučnih efekata." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Ovo će omogućiti informacije o pjesme koje se pohranjuju za brzi pristup je kasnije po cijeni sporo učitava prvi put." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Postavlja ukupni grafički dojam igre. Možete pronaći i preuzeti puno više na fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Board Speed posto" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Postavlja koliko brzo će se pomaknite na umu" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nema Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Određuje da li ili ne može uspjeti iz pjesme." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Težina (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Postavlja zadane poteškoća prikazan u setlist bodova." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Pokaži Dodatne Statistika" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Ako je omogućena, dodatne informacije score (najduža žičica, postotak) je prikazan na setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (Setlist ocjena)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Postavlja zadane dio prikazan u setlist bodova." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animirani Stage" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-op mod" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Postavke" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Prozor" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Prilagođen Ocjena Multiplier:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Nastaviti" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Prestati" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Ponovo odigrati" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Kraj Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Opustite se, to je bio odličan show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Doista nevjerojatna!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Hvala za igranje!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Još jedna pjesma ne može nauditi!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Što je iznenađujuće performanse!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "To je kako se to radi!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 traljav" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Novi sustav" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d bodova je novi najbolji rezultat! Upišite svoje ime:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Najbolji rezultati za %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High Scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Težina: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Učitavanje rezultata ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Rezultati upload!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Vaša Highscore redovima" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "na karti svijeta starpower!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "ali tvoj čin je nepoznat." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "ali nije bilo novih highscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Rezultati upload failed! Svjetska karte mogu biti dolje." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Pokreće se ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KID" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Panj" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "Napomena Streak %d" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "Streak %d Fraza" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Spremni" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktiviraj %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Te je propustila" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s je ovdje" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s je bio ovdje" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Cijela%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "ZAVRŠENI" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "NA%" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bas Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Hendikep" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Vrlo kasno" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Kasno" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Malo kasno" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Odlično!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Savršeno!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Odlično!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Malo Rana" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "MS" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Savršen Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Strašan Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Velika Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Dobro Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Čvrsta Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Ok Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "što je je napravio čuven mimo" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "po" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted by" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading ... Pjesma" + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Priprema Napomena Fraze ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading ... Graphics" + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "SAŽETAK" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSA" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCIJE" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "PRESTATI" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "SAŽETAK" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "KRAJ SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCIJE" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Pokušaj ponovno SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSA" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "PRESTATI" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Rezime" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Promijeni Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praksa" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Postavke" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Izađite na Glavni Meni" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Kraj Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Pokušajte ponovno?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Prakse?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Prestani se na Glavna" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "SAŽETAK" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "PROMJENA SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSA" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "POSTAVKE" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "PRESTATI" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "KRAJ SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Pokušaj ponovno" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSA" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "PRESTATI" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Jezik" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Promijeni igra jezik!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Vaši kontrole nisu ispravno postavili za ovaj način rada. Provjerite svoje postavke." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Svijet pogreške. Molimo pokušajte ponovno." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Odaberite Vaš lik" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Igrač %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Redovna Bubnjevi" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Flipped Bubnjevi" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Korištenje" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Bez nogu" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Pomoći Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Srednja Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dva Bilješke Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informacije:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Napravi novi Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Spremljeno fotografija" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default vrat" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema vrat" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Odaberite vrat" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Ime vaš karakter!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip gitaru za frets lijevom rukom svira!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip bubanj zvuči - zamka postaje pad, i tako dalje" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Bass Kick" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Stopala nekooperativan? Razbio svoj pedala? Ne brinite!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Pomoći Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play hard i stručnjak, čak i kada ste da nije dobro!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Dva-akord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Za one koji još uvijek igra s nekooperativan klavijature." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Dajte beskrajne procesija bilješke malo njuh!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Upload Ime" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Da internet, vi ste GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Odaberite Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 prozor u dušu." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Brisanje znakova" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Gotovo" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Sve završio? Let's učiniti nešto takvo!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj igrač?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "To je strašna ime. Odaberite nešto ne 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Tim imenom već postoji!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Molimo unesite ime!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutoriali" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praksa" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Bitka GH" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Ovaj dvostruki puštanje je bitak trčanje od %(currentVcs)s radnu kopiju. To nije ispravan način da teče FoFiX od %(currentVcs)s. Molimo pogledajte neku od sljedećih web-stranica za postavljanje %(currentVcs)s radna kopija se ispravno:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Ovaj dvostruki je građena od %(buildVcs)s radnu kopiju, ali ne izvodi iz jedne. FoFiX ekipa neće pružati bilo kakvu podršku god za to dvostruki. Molimo pogledajte sljedeće web stranice za službene binarnim tisak:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nema tutoriali pronađena!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofoni ne podržava]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Naziv vašeg kontrolera." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Pomakni lijevo" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Pomakni desno" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Napredovati" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Pomakni dolje" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Odabrati" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekundarna Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Nemoj # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Ključ" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analogni Klizač" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Nemoj # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Nemoj # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Nemoj # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Nemoj # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkazati" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Kada je omogućeno, najviše primjećuje u velikim bilješke akorda automatski se igrao." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Tip" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standardni gitara" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo gitara Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analogni Slide gitara" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar' je za klavijature i pre-WT-serije GH gitara. 'Solo Gitara Shift' je za RB-seriju gitara i klavijature koji žele koristiti tipku shift za solo praga. 'Analogni slide gitara' je za gitare sa analognim klizač šipka." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analogni SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Omogućuje analogni SP (kao u kontroler Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analogni SP Prag" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Kompleti prag za aktivaciju SP u analognom načinu rada." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analogni SP Osjetljivost" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Setovi osjetljivost za aktiviranje SP u analognom načinu rada." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analogni Bubnjevi" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "Xbox" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Xbox inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Omogućuje analogni bubnjevi kao u RB2 i GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Preokrenut" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Eksperimentalni postupci za analogne slide modu." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analogni učinci" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Omogućuje analogni whammy bara. Postavite na svoj sustav kontroler je dizajniran za." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Prekidač" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Ciklus" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon uređaja" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Dodirnite Osjetljivost" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Postavlja kako osjetljivi mikrofon je da se odvodom." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Volumen Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Postavlja koliko glasno čujete sami pjevaju." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Neck Type" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Posebni vrat" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Bubanj" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Kontrolor %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Odaberite kontroler za utor %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s %s sukobe s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Ova tipka sukobe s sljedeće tipke: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Bass Kick" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Srednja Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen igrali!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Efekti Spremljene SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Sve Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekvencija: Najviše" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekvencija: Ravan Više" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekvencija: Više" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekvencija: Manje" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekvencija: Least" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO onemogućen!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Prozor: Tightest!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Prozor: Dobro!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Prozor: Širi" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Prozor: Raznovrsna" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dva Akordi Napomena" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Bez fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Traljav Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Pjesma usporavanje" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Rano Hit prozor Podešavanje" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Pritisnite tipku za '%s 'ili drže za onemogućiti bijeg." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Pritisnite tipku za '%s 'ili drže Bijeg otkaza." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nema Kontroleri Found." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj kontroler?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Molimo ugled tvoj kontroler" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "To ime već zauzeto." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Otkazana." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Preimenuj Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Pritisnite tipku solo pomak. Budite sigurni da ste dodijelili frets prvi! Držite Escape otkaza." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Pritisnite najviše uzrujavati na klizač. Držite Escape otkaza." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Molimo preimenovati tvoj kontroler" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Bitka Objekti" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set koji objekti mogu se pojaviti u Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Napredne postavke Gameplay" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Postavite napredne gameplay postavke koje utječu pravila igre." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vokalna Mode Settings" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Promjena postavki koje utječu na tekstove i u igri vokal." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Postavke" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Promjena postavki koje utječu na Hammer-ons i pull-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Bitka Postavke" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Promjena postavki koje utječu na način bitka." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test kontroler 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test kontroler konfiguriran za utor 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test kontroler konfiguriran za utor 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test kontroler konfiguriran za utor 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test kontroler konfiguriran za utor 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Više efekata" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Promjena postavki shader sustava." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Promijeni Neck Transparency" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Promjena transparentnost različitih \"in-game vrata." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Display Settings" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Promijenite postavke koje utječu samo na određenu temu tipova." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video rezolucija" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Postavite rezoluciju u igri. U Windows način, više vrijednosti znače veći ekran." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Faze Mogućnosti" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Promjena postavki vezanih uz in-game pozadini." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Izaberite Default Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Odaberite svoje zadane vrat. Vi još uvijek imate da odaberete koji vrat koristite za vaš lik u lik odaberite ekrana." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Postavke" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Promjena postavki vezanih za fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Display Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Promijenite ono što i gdje stvari se pojavljuju u igri." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Napredne postavke Video" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Promjena naprednih postavki videa." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Volumen Postavke" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Promjena volumena igre zvukova." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio postavke" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Promjena naprednih postavki zvuka." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Promijeni Setlist Path>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Postavite put do mapu pod nazivom 'pjesme' koja sadrži pjesme." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Postavke" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Postavke za coders to debug. Vjerojatno ne isplati mijenja." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Prijavite Postavke" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Dodaje junk informacije logfile. Vjerojatno nije korisno u bug izvještaja." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Postavke" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Promjena postavki AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod postavke" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Omogućivanje ili onemogućivanje bilo Mods ste instalirali." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Settings" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Postavki koje utječu na pravila igre." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Kontrola Postavke" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Stvaranje, brisanje, te urediti kontrole." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Postavke prikaza" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, vrat, rezolucije, itd." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio postavke" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Volume kontrola, itd." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Postavke" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Postavke koje utječu setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Napredan Postavljanje" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Postavke koje vjerojatno ne treba mijenjati." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Trikovi, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Postavite Jurgen igrati za vas, ili druge vara." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Krediti" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Pogledajte tko je napravio ovu igru." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Živa ograda" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Brzi način podesiti mnoge napredne postavke." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Sakrij Napredne mogućnosti" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX treba ponovno pokretanje to primijeniti postavku promjene." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Kontrole Test" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Idi ovdje za testiranje svog kontrolera." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Novi kontroler" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Napravi novi kontroler za korištenje." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Uredi Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Uredi kontroler ste stvorili." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Brisanje Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Brisanje kontroler ste stvorili." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Morate navesti kontroler za slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Kontrolori u utore %d i %d sukoba. Postavljanje %d u Ništa." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d više sukoba." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Odaberite nove pjesme direktorij." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Vidi Napredne mogućnosti" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Trikovi" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitara" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritam" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Dovesti" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Bubnjevi" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokal" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Lako" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Srednji" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Tvrd" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Stručnjak" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Ova pjesma je zaključana." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Karijera" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Kraj karijere" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Provjera pjesmu baze podataka ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Nabrajaju pjesme mape ... (%d do sad)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching pjesmu podataka ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Mapu %d od %d; %d%% ove mape)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Obrezivanje ostatak zapisa ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Pokreće se Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Provjera Command-Line Settings ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Provjera Setlist postavke ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Pregledavanje kolekciju ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Nema pjesama u ovoj setlist su dostupne za igranje!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Provjerite da li imate radne karijere čopora!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nema bubanj dijelova u ovu pjesmu. Promijeni svoj kontrolere za igranje." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nema gitare u ovoj pjesmi. Promijeni svoj kontrolere za igranje." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nema vokalne dionice u ovu pjesmu. Promijeni svoj kontrolere za igranje." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Izaberite poteškoća:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Zaključane -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nula" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Za Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Jednom igrali" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Igrao %d puta." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Postoji 1 pjesmu na tim Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Ima %d Songs In This Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Vezač" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Odabrane pjesme" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "TEŽINA" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vokal" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sortiranja:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Abecednim NASLOV" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Abecednim ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PREMA Play Count" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Abecednim ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Abecednim GENRE" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "PO GODINAMA" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "PREMA BAND TEŽINA" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "INSTRUMENT PO TEŽINA" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "S pjesmom ZBIRKA" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Igrao %d puta" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Igrao %d puta" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Igra za napredovati." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nikad igrali" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Jedna pjesma u ovoj Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In This Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Nema albuma" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nema žanr" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video postava nije uspjela sa svojim postavkama rezolucije, i tako su se vratiti na zadano." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Iznenađujuće!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Odlično!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Pristojan" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Prosjek" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Loš" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Grozno ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Dodirnite!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-op mod" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-op mod" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-op mod" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Career Mode" + diff --git a/data/po/hu.po b/data/po/hu.po new file mode 100644 index 000000000..164df1a04 --- /dev/null +++ b/data/po/hu.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Ez a mod épült Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "amelyek épült UltimateCoffee végső mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "amelyek épült RogueF a RF_mod 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "ami, persze, épült Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "amely hozta létre Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Nem sorrendben" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktív Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Múlt Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Fő Grafikus Közreműködők:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Fordítók:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Csapat Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Alkotók a Karrier mód" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Tiszteletbeli hitelek:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Adomány MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Adomány akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major adományok:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Egyéb adományok:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Egyéb Kreditérték:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF útmutató ihlette adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum teszt dal útmutató: Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Férfiének bemutató az eredeti FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls gyakorlat útmutató: venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Ha látja a munkáját tartalmazza ez a játék, és ha nem" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "A hitelek, kérjük hagyjon udvarias post arról, hogy mit" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "volt, és amikor a lehető legrészletesebben." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Ha tud, kérjük, adja meg egy linket az eredeti kiküldetés" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "A kérdéses munka." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Akkor tudunk Önnek megfelelő hitelt." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Köszönjük a hozzájárulást." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Kérjük, ne feledje, hogy nem könnyű nyomon követni, és meg" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "hitelintézetek minden egyes személy, aki hozzájárult, ha a te neved" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nem szerepelnek, nem volt célja, hogy enyhe neked." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Ez egy tévedés." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s Téma hitelek:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s Téma külön köszönet:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francia" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francia (reform 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Német" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Olasz" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugál (brazil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Orosz" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanyol" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Svéd" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Készült:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Forráskódja elérhető a GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 a Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Szülő könyvtár]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accept Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Sárga (# 3) / Blue (# 4) a változás, Green (# 1) megerősíteni:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Betöltése nyakkal ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Nyak" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Avatar betöltése ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Válassza ki a Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Nyomjuk meg az Indít kezdete!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Használja a billentyűzetet, hogy válassza, vagy csak játszani néhány kiegészítő!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nem Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Fogyatékkal Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Alapértelmezett Gitár" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Alapértelmezett Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Alapértelmezett Mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "ellenőr" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "vezérlők" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Már csak %d %s meghatározni. Szükséged lesz %d az ezt a módot." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Balra" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Jobb" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Fel" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Lefelé" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Indul" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Válasszuk" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Bosszankodik # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Egyéni # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Bosszankodik # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Egyéni # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Bosszankodik # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Egyéni # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Bosszankodik # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Egyéni # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Bosszankodik # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Egyéni # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Franyó" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Egyik sem" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cintányér # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cintányér # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Bosszant" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Szóló" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Dob" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Dia ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Szint:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Megjegyzés:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Csap" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Válassza ki a Fájl" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Játssz a kulcsokat, és nyomja meg az Escape-et, ha végeztél." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song könyvtár előírt ('%s ') nem érvényes dal könyvtár. Induló FoFiX normál üzemmódban." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Megszüntetése miatt kezelt kivétel:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Ha egy hibajelentést erről a hibát, kérjük, a tartalom a következő naplófájl:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "A log fájl már tartalmazza a fent megadott traceback." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Nyissa meg a naplófájl most?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "A (Set alatt)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Automatikus Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Használja ezt a engedélyezése vagy tiltása FPS limiter. Ha kikapcsoljuk, a játék teszi annyi képkocka lehetséges. (Ez nem érinti az a \"teljesítmény\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Teljes képernyős üzemmód" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nincs" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Lejátszás vagy teljes képernyős (\"Igen\") vagy ablakos (\"Nem\") üzemmódban." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Minőség" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Beállítja az élsimítás minőségét OpenGL renderelés. A magasabb értékek csökkentik jaggediness, de a teljesítmény romlását okozhatja. (Ez nem érinti az a \"teljesítmény\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Megjelenítés Fret Glow Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Kapcsolja be vagy ki a fénybe, hogy úgy tűnik, mintegy bosszankodni azon, ha megnyomja azt." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Képkocka / másodperc" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Állítsa be a férőhelyek száma tétele másodpercenként. A magasabb érték jobb, de a számítógép nem tud lépést tartani. Akkor valószínűleg nem hagyja egyedül. (Ez nem érinti az a \"teljesítmény\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Nyomtatás másodpercenkénti képkocka" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Ez megjelenik a FPS egyes képernyők, és ha fut forrásból származó kiírja a FPS ott minden második másodpercben." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Bosszankodik Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Ugyanaz, mint a Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Aktuális szín" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Beállítja-e vagy sem bosszankodik világít kép lesz színes-maszkos a téma által meghatározott bosszankodik színe." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Használata Shader" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Engedélyezi vagy letiltja a shaderek használata. Shader olyan képi effektusok. Ezt úgy kell beállítani, hogy \"Igen\", hogy használja az alábbi beállítások. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Mozgássérült" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Villogó" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Kategória szerint" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A fényes villanás magával fretboard tükröző megjegyzések, amit megüt. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Színpad" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Villám" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A vizuális hullámformát központú fölötted fretboard. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Az egyéni és SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Villámlás" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Lehetővé teszi, hogy villám mentén oldalán a fretboard ha a szólók vagy használja SP. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Frakk" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasszikus" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Beállítja a farok hatását. Válasszon a klasszikus farok, villámlás, vagy RB2 stílus. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Jegyzetek" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Fém" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ad a jegyzetek egy fémes fényű. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD-k" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Fehér" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Hozzáteszi, a lágy világítás hatása a CD-címkéket a CD-setlist módban." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Megbénít Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Beállítani, hogy a játék letiltja a képernyővédő futása. Nem feltétlenül a munka minden platformon." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animált Star Notes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ez animálni csillagos megjegyzi, ahogy jön feléd, ha ez szerepel a téma. Ez lehet egy találatot a teljesítményre. (Ez nem érinti az a \"teljesítmény\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Minta frekvencia" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Állítsa be a mintát látszik, hogy a hang a játékban. Ön minden bizonnyal szeretné hagyni ezt a 44100 Hz, kivéve, ha tényleg tudod, mit csinálsz." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Minta Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Állítsa be a mintát bitek a hang a játékban. Ön minden bizonnyal szeretné hagyni ezt a 16-bites, ha tényleg tudod, mit csinálsz." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Feltölt Dicsőségtábla" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Ha engedélyezve van, a magas pontszámot meg kell küldeni a szerverre a rangsorban Ön más játékosok ellen." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Queue rendszer" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatikus" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Engedélyezi vagy tiltja létre több-dal meghatározza a setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Order Queue" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Sorrendje" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Véletlen" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Határozza meg a sorrendet, amely dalok hozzá a sorban fogja lejátszani." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Queue Alkatrész" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Legközelebb álló" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Mindig Kérdez" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Válassza ki a viselkedés, ha a kiválasztott része nem áll rendelkezésre minden sorban álló dalokat. \"A legközelebbi elérhető\" meg fogja találni vezet alkatrészek gitár és a basszus a ritmus gitár, vagy ha nincs ritmus részei állnak. \"Mindig kérdez\" hozza ki a részét válasszuk képernyőn." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Queue Nehézségi" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Legközelebbi Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Legközelebbi Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Válassza ki a viselkedés, ha a választott nehézségi nem áll rendelkezésre minden sorban álló dalokat. \"Legközelebbi Up\" majd inkább a keményebb nehézségi, míg a \"Legközelebbi Down\" előnyben részesítik a könnyebb lett. \"Mindig kérdez\" hozza létre a nehéz válassza képernyőn." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer méret" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Állítsa be a audio buffer mérete. A magasabb értékek csökkentik audio felbukkanó, de a növekedés játék késés. Csak akkor változik meg, ha ön birtoklás hangminőség kérdéseket, és használja a legalacsonyabb érték tûnik." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Állítsa be az A / V késedelem. Sajnos most már használni próba-és hiba." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Csavaros-Up Hangok" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Le" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Csendes" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Hangos" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Fájdalmas" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Hogyan kell a hangos hang az Ön csavarja ki lehet? Nagyon." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktív Track kötet" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Térfogata az alkatrészek játszunk." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Háttér kötet" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Térfogata az alkatrészek ön nem játszik." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Folyamat Prioritás" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Tétlen" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Alacsony" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normál" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Normális felett" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Nagy" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Ez a változás, hogy növelje a kiemelt a FoFiX folyamat. Nem változtat ezen, ha nem tudod, mit csinálsz. Ne állítsd be ezt a Realtime. Valaha." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Korlátoz első Core (Win32 csak)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Válassza ki, hogy korlátozza a játék fut csak az elsődleges feldolgozó mag a rendszer. Csak hatással van Windows alatt." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Használata Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Engedélyezi vagy letiltja a Psyco szakosodott fordító. Vizsgálatok azt nem jelzik a játék fut gyorsabban le." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Megjegyzések a nem fogadott" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Eltűnik" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Tartsa a folyamatban lévő" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Ha kihagy egy megjegyzés, ez határozza meg, hogy azok eltűnnek a fretboard vagy lapozzunk le a képernyő alján." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Teljesítmény" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Kézikönyv" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Tiszta Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Gyors" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Minőség (ajánlott)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Quality (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Állítsa be a teljesítményét a játék. Tudod finomhangolására a fejlett menük." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Játékmenet" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Téma-alapú" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI alapján" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Beállítja, hogy a játék \"érzi\", hogy játsszon. Téma-alapú lehetővé teszi a téma létrehozója dönt. MIDI alapján lehetővé teszi a fretter dönt." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Szünet elvesztése Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "A" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Beállítani, hogy a játék automatikusan megáll, ha egy másik alkalmazás ellopja input fókusz." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO-PO rendszer" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "Szigorú GH2" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Állítsa be a rendszert használt jelölés kalapács-kiegészítők és a pull-off (HO / PO). Akkor vagy tiltsa le őket teljesen, használja a RF-Mod módszerrel, vagy a GH2 rendszer." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Hanyag mód" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Hanyag mód lehetővé teszi, hogy tartsa a magasabb bundokat, kihasználva az alacsonyabb bundokat során HO-PO szakaszok. Ez alacsonyabb a pontszám 25%-kal." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO-PO frekvencia" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Legkevésbé" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Kisebb" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Több" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Még több" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Legtöbb" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Beállítja az ablak meghatározásához használt HO-PO jegyzetek. Gyakoriságának növelése csökkenteni fogja a pontszámot, és az alacsonyabb beállításokat ad egy kis bónuszt." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO-PO után akkord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Ez határozza meg, hogy HO-PO jegyzetek követnek akkordot. Ez csak a GH2 rendszereket." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Megjelenítés Hit pontosság" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerikus" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Barátságos" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Mindkét" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Mutatja a pontos jegyzetet találati. Numerikus ad időt ezredmásodperc, és a barát is az angol nyelv használata tájékoztatni Önt. Mindkét fogja mutatni, nos, mind. Meghatározásához hasznos A / V késedelem." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit pontosság Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Központ" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Jobb felső sarkában" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Bal alsó sarokban" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Bottom-center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Határozza meg, ahol a pontosság információk jelennek meg, ha engedélyezve van." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Játékosok" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Állítsa be a legnagyobb játékosok száma a Co-Op módban. Légy tudatában annak, hogy nagyobb számban kapcsolódnak, amely jelentős csökkenést a teljesítmény." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Diavetítés késleltetés" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Határozza meg, mennyi ideig, milliszekundumban, hogy várjon között minden képkockát a szakaszban diák." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animáció késleltetése" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Határozza meg, mennyi ideig, milliszekundumban, hogy várjon között minden képkockát a szakaszban animáció." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Szakaszban Diavetítés" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Beállítja a használt módszert forogni képkockákat szakaszban diák." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Szakaszban Animáció" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Beállítja a használt módszert forogni képkockákat szakaszban animáció." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Szakaszban kiválasztása" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Hiba" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Üres" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Videó" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Állítsa be a hátteret a színpadon. Alapértelmezett fogja használni az alapértelmezett háttér, és üres hozza meg a sötét szobában. Valószínűleg a sok hasonló közül te vagy most." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Színpad" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters tartalmazhat egy szakaszt kell alkalmazni a dalok. Ha ez be van kapcsolva, akkor láthatja." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Dalszöveg megjelenítése" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Által Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Mindig" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Kettős Lyric megelőzése" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Beállítja, hogy a dalszöveg egy script.txt fájl jelenik meg. \"A Song\" lehetővé teszi, hogy a fretter dönt. \"Mindig\" is megjeleníti script lyrics, ha rendelkezésre áll, és a \"Dual Lírai megelőzése\" letiltja script lyrics ha vannak MIDI dalszöveg. (Ez nem érinti az a \"teljesítmény\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets A Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Beállítja, hogy a kiegészítő csúszik a bundokat, vagy fölöttük." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigáció" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Ha engedélyezve van, dob kulcsok lehetőségük lesz navigálni menük. Ha nem, csak a gitár gombok és a billentyűzet mester kulcs." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Figyelmen kívül hagyása Open Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Ha engedélyezve van, penget tartása nélkül minden bundokat meg nem számít." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statikus Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Ha engedélyezve van, a \"húrok\"-ra fretboard nem lapozzunk." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Hatások mentése SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Ha engedélyezve van, whammying míg SP lassul a csökkenés. És a pontszám lesz fogyatékos 5%-kal." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Megjelenítés HO-PO Mutató" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Ha engedélyezve van, \"HOPO\" jelenik meg a játékban. Mikor vannak HOPO megjegyzi aktív, akkor viszont fehér." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Használata Tiers a QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Osztályozás" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Beállítja, hogy a védjegy a szintek quickplay módban. \"Normál\" fogja használni a karrier-szintek és a \"Válogatás\" kívánja helyezni szintek alapján a jelenlegi sorrend." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star frissítések" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "A Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Pontszám módosítása" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ha pedig \"Be Hit\", a csillag pontszám csak akkor ellenőrzik, ha bejön a jegyzet. Ha pedig \"pontszám megváltoztatása\", a csillag pontszám is folyamatosan frissíti. (Ez nem érinti az a \"teljesítmény\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Részleges Star Folyamatos Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Beállítja, hogy a részleges csillagok pótolja majd fokozatosan (\"Yes\"), vagy darabokban. (Ez nem érinti az a \"teljesítmény\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Visszaszámlálás a Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Ha engedélyezve van, lesz egy három másodperces visszaszámlálás, amikor újraindíthatja." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric álláspontja" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Alsó" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Felső" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Kijelző script lyrics meg sem az alsó, vagy a képernyő felső részén." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower tapsol" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Lehetővé teszi, hogy a taps hanghatás kell használni a ritmust a Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Bemutatók" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Sárga Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Ha pedig \"automatikus\", dalokat automatikusan elkezd sajtóbemutató ha kiválasztja őket. Ellenkező esetben meg kell nyomni a harmadik bosszankodik." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Állapít meg fénybe nyak hatása alatt SP RB-típusú téma." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP mód utántöltő" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Által MIDI típus" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Beállítja, hogy többet kereshet starpower használata közben is. Az \"A MIDI típus\", csak az, hogy a védjegy MIDIs RB-stílusú szakaszok is használja ezt. (Ez meg a \"Gameplay\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Hatások Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Ha be van jelölve, megjelenik a képernyőn a nyers adatok a Killswitch / negatív a hatása." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / kitöltés" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Kézi / kitöltés" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Határozza meg, hogyan dob starpower akkor aktiválódik, amikor nincsenek dob tölti. Auto automatikusan aktiválja, ha a rendelkezésre álló, és a kézikönyv is várja a \"Starpower\" gombot kell nyomni." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Nagy Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Ha be van jelölve, megjelenik egy nagyobb nyak játék közben dob." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Cserélje ki" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Beállítja a stílus a Bass Groove nyakát. \"Cserélje\" váltja fel a nyak és a különleges nyak, míg a \"Overlay\" határozza meg a nyak fölött tetején." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Beállítja a stílus a Guitar Solo nyakát. \"Cserélje\" váltja fel a nyak és a különleges nyak, míg a \"Overlay\" határozza meg a nyak fölött tetején." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Megjelenítés Nem használt Események" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Ha engedélyezve van, a különböző MIDI események által fel nem használt játék jelenik meg a képernyőn." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Ha engedélyezve van, akkor hallani a kick basszus hang használata esetén a pedál rúg." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Mutasd Lyrics minden módban" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Beállítja-e vagy sem MIDI dalszöveg megjelenik mód nélkül énekest. \"Single Player\" csak azt mutatják, lyrics, ha a Solo módban." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Megjelenítés MIDI szakaszok" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Beállítja-e vagy sem lapozzunk a nevek a szakaszok, mint jelölt a MIDI-fájlok." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Kulcs konfliktusok" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Nem kell ellenőrizni" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Értesítés" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Érvényre" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Határozza meg, hogyan kezeli a játék legfontosabb konfliktusokat. \"Ne ellenőrzés\" nem ellenőrzi, de a konfliktus hatással lesz játszani. \"Értesítés\" tájékoztatni fogja, de lehetővé teszi, hogy folytassa, és \"végrehajtása\" nem teszi lehetővé, hogy kilépjen a menüből, amíg az összes fontos konfliktus megoldódott." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "In-Game Show Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Beállítja-e vagy sem mutat részletes statisztikában, amit játszani. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Csillag Show In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Beállítja-e vagy sem arra, hogy mutassa csillag pontszám, amit játszani. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Részleges show Csillag" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Beállítja-e vagy sem mutat részleges csillagok, ha rendelkezésre áll" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO-PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Ha engedélyezve van, a különböző log üzenetek kerülnek rögzítésre vonatkozó HO-PO rendszer. Kérjük, hagyja a fogyatékos megtétele esetén bejelentkezik a hibabejelentés, ha nem biztos, hogy szükség van." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Megjelenítés Egyéni statisztika" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Százalék" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Részlet" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Beállítja, hogy arra, hogy mutassa egyéni eredményeket, amikor befejezi a szólót. \"Százalékos\" ugyanis csak a százalékos, míg a \"Részletek\" további információkat is tartalmaz." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat tizedes" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Meghatározza, hogy hány tizedesjegy pontossággal kell jegyezni megjelenítésére statisztikában." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Értékelés Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Pontosság" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Határozza meg, amely rendszer kiszámításához használt a csillag pontszámot." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Karrier mód Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Befejezés)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Csillag" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Csillag" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Csillag" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Csillag" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Csillag" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Arany Csillag)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (teljes Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Határozzuk meg, hogy hány csillag van szükség egy dalt, mielőtt kinyitotta a karrier módban." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Egyéni Stat pozicionálás" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Beállítja, ahol a solo miatt statisztika jelenik meg." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Által MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Engedélyezi vagy letiltja a basszus groove (további pontszám szorzó basszus)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Büntetés" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Első megjegyzés" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Meghatározza, hogy mikor dob látogatottság számít hiányzik: Amikor a dal kezdődik, az első megjegyzés, vagy mindig." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Idő megjelenítési formátum" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Visszaszámlálás" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Eltelt" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Beállítja, hogy a dal alkalommal jelenik meg az idő eltelt, a hátralévő időt, vagy egyáltalán nem" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Show téma verzió Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Helyen a téma verzió tag fölött menük és dialógusok." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Navigációs menü" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Csak a P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Az összes játékos" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Beállítja, hogy minden játékos lehet navigálni a menüben, vagy csak a vezérlő meg az 1. játékos és a master kulcsokat." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Font Árnyék" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Beállítja, hogy egy homályos betűtípust kell használni, ha rendelkezésre áll." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Némítás utolsó másodpercben" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Darabok a kötet egy másik megmaradt annak megakadályozására, hogy durran, ha a dal véget ér." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Eredmények Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Téma" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Beállítja, hogy az éljenző hang hallható az eredmény képernyő hurok. \"Téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop késleltetés" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Beállítja az időt, milliszekundumban, várni játék előtt, az eredmény fejjel újra (ha a hurok engedélyezve van)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Szünetelteti Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Ha engedélyezve van, hiányzik egy megjegyzés lesz szünet a színpadon animáció." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO-PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Beállítja-e, vagy nem használja a HO-PO frekvencia beállítás határozza meg a fretter, ha rendelkezésre áll." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Némítás Drum Track alatt Kitölti" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Beállítja-e vagy sem a dob nyom lesz némítva alatt dob tölti (így hallja már meg!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Némítás" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Soha Mikrofon" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Nagyon korai" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Korai" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Szabvány" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Mindig Mikrofon" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Beállítja az ablak meghatározására használt-e vagy sem, hogy a néma esett fenntartásához jegyzetet. \"Korai\" azt jelenti, hogy csak néma, ha csepp a fenntartásához viszonylag korán." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Megjelenítés Egyéni keret" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Beállítja, hogy a show körül keret egyéni állapot, ha rendelkezésre áll." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Lehetővé teszi gitárszóló" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Soha" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Csak a MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Beállítja a logikai használt védjegyet szólókat. \"Mindig\" jelzi majd szólók szakaszban, ha rendelkezésre áll. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója. \"Csak a MIDI\" csak lehetővé teszi a szólók jelölt MIDI marker jegyzet." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP mód" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Automatikus MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Beállítja a logikai meghatározásához használt starpower kifejezéseket. \"FOF\" fog utak száma alapján a megjegyzéseket. \"Auto MIDI\" használja MIDI-markerek meghatározása az utat, és vissza a FOF módja, ha egy sem áll rendelkezésre." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc. Neck mód" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Csak a Start" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start és End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Beállítja e és milyen módon tegyék beérkező egyéni nyakát. \"Csak a Start\" majd lapozzunk rá, de nem ki, míg a \"Start & End\" nem mind." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock befejezés" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Engedélyezi vagy letiltja a nagy rock-végződés. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Fő Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Állítsa be a átláthatóságát a fő nyak. 100% teljes mértékben látható." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Egyéni Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Állítsa be a átláthatósága az egyéni nyak. 100% teljes mértékben látható." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Állítsa be a átláthatóságát a basszus groove nyakát. 100% teljes mértékben látható." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Állítsa be a átláthatóságát nem nyak. 100% teljes mértékben látható." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Állítsa be a átláthatóságát nyak fedők. 100% teljes mértékben látható." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Minden nyakkal" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Állítsa be a master átláthatósága minden nyakát. 100% teljes mértékben látható." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Megjelenítés Minden elérhető pontszám" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Ha pedig \"Be\", ez meg minden elérhető pontszám az aktuálisan kiválasztott eszköz setlist pontszám megjeleníteni, ha nem áll rendelkezésre a kiválasztott nehéz." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Lapozzunk késleltetés" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Határozza meg, mennyi ideig, milliszekundumban, hogy várjon megkezdése előtt a tekercset." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Lapozzunk ráta" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Beállítja, hogy milyen gyorsan fog menük lapozzunk." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Használata (jegyzetek-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Beállítja-e keresni (és használata) a \"kiegészítő-unedited.mid\" előtti \"notes.mid\". Semmi okunk ezen változtatni." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Megjelenítés kitöltése állapot" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Ha engedélyezve van, függetlenül attól, hogy van egy dob, töltse ki / freestyle végződő jelenik meg a szöveget a képernyőn." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Megjelenítés BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Ha engedélyezve van, a jelenlegi BPM szám jelenik meg a képernyőn." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Új BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Ha engedélyezve van, a játék megpróbálja használni az új BPM logika. Ez nem egy kész funkciót. Használja mindenki a saját felelősségére használhatja." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Új dal adatbázis kód" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktiválja az új, teljes dalt adatbázis kódot." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Nyers adatok azt mutatják, Ének" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Ha engedélyezve van, egyes információk a mikrofon bemenet fogják mutatni a szöveget a képernyőn. Valószínűleg csak a szükséges ének hibakereséshez." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Sebesség Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Beállítja a sebesség játszani az audio-on. A pontszám lesz súlyosan büntetik, ha lassú a zene le." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Hatások mód" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Határozza meg, használunk-e, vagy Killswitch pitchbend a hatása a negatív a hatása." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI olvasás" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Naplók minden olvasni egy INI fájlt. Ez azonban felesleges információ hibajelentést, kérem, hagyja kikapcsolni, ha biztos benne, hogy releváns." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log osztály Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Naplók a legtöbb osztály initializations a \"__init__\". Ez azonban felesleges információ hibajelentést, kérem, hagyja kikapcsolni, ha biztos benne, hogy releváns." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Jelentkezz be, töltések" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Naplók erőforrás terhelés. Ez azonban felesleges információ hibajelentést, kérem, hagyja kikapcsolni, ha biztos benne, hogy releváns." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Jelentkezz be, MIDI szakaszok" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Naplók MIDI szakaszok. Ez azonban felesleges információ hibajelentést, kérem, hagyja kikapcsolni, ha biztos benne, hogy releváns." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log definiált GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Naplók megpróbálja olvasni nem definiált konfigurációs kulcs. Ez azonban felesleges információkat." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Naplók MIDI marker megjegyzi (egyéni, SP, stb.) Ez azonban felesleges információ hibajelentést, kérem, hagyja kikapcsolni, ha biztos benne, hogy releváns." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Jelentkezz be, SP kisasszonyok" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Naplók SP mondat hiányzik. Ez azonban felesleges információkat." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Jelentkezz be, szerkesztetlen MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Naplók, amikor megjegyzi, unedited.mid használják. Ez azonban felesleges információkat." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Jelentkezz be, Dalszöveg Események" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Naplók MIDI lírai események. Ez azonban felesleges információ hibajelentést, kérem, hagyja kikapcsolni, ha biztos benne, hogy releváns." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Jelentkezz be, Tempo Események" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Naplók MIDI tempó eseményeket. Ez azonban felesleges információ hibajelentést, kérem, hagyja kikapcsolni, ha biztos benne, hogy releváns." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Hiányzó képek" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Csak egy kép" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Naplók, ha a fájlok betöltése nem találhatók. \"Csak az egyetlen kép\" ugrál fakitermelés során könyvtárak vannak töltve." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Gyakorlati Beat tapsol" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Lehetővé teszi, hogy tapsolnak hanghatások minden verte a gyakorlatban mód." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Pontozás változás kijelző" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Kocsi" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Kék Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Beállítja-e változtatni a setlist magas pontszámot nehéz automatikusan vagy a negyedik bosszankodik." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Teszi ellenfele hagyja megjegyzi, míg a negatív a hatása bár tolt néhány alkalommal" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Nehézségi Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups ellenfél nehéz egy ideig (ha nem játszol Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Szünetek egy string, ami ellenfelünk kihagyott megjegyzéseket, hogy bosszankodik, amíg nem nyomja meg a gombot többször is bosszankodik." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Kettős Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Teszi az egységes jegyzetek akkordokat, és akkordok a még nagyobb is." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Halál Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Csak a hirtelen halál" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Csatornák ellenfeleink életét, amíg meg nem halnak. \"Hirtelen halál csak\" tartja ezt a megjelenését addig, amíg el nem éri a hirtelen halál mód." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Erősítő túlterhelés" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Teszi ellenfél erősítő flip arra, hogy tudomásul veszi, eltűnnek, és újra megjelennek véletlenszerűen." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Kapcsoló Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Kapcsolók ellenfél (vagy) balkezes üzemmód egy kicsit!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal objektum" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Ellopja egy objektumot ellenfelünk." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Teszi ellenfele hiányozni megjegyzi, amíg játszanak a skála." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Pontszám SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Beállítja-e vagy sem, hogy a Jurgen gúny (vagy, azt hiszem, gratulálok), akkor a végén egy dal." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Beállítja, hogy a képek alatt elhervad a starpower izzók a GH témák, amikor teljesen világít." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Kis 1x szorzó" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ha engedélyezve van, RB-típusú téma lesz egy kisebb mult képet, ha a szorzó van 1x. \"A téma\" bízza, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Fórumon Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Nehézség" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Százalék" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Határozza meg, mi határozza meg a sebességet a tekerő megjegyzéseket." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Rakodási kifejezések" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Beállítja-e, vagy nem használja berakodás kifejezéseket betöltése közben egy dal" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Hatások megjelenítési mód" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statikus" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Élénk" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Beállítja-e vagy sem a negatív a hatása hatás animált. (Ez nem érinti az a \"teljesítmény\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Megjelenítés útvonalat" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Mutat" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Eldug" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Beállítja-e vagy sem mutatja útvonalat a dal." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Megjegyzés forgás" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Régi" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Új" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Beállítja a módját 3D Megjegyzés Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Megjelenítés A szöveg-játék" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Megjegyzés: csak a csíkok" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Beállítja-e vagy sem a szöveg megjelenítése a játék. Ez magában foglalja a jegyzetet és a csíkok \"Starpower Ready\". (Ez nem érinti az a \"teljesítmény\" galagonya)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist megjelenítési mód" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lista / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Beállítja a setlist megjelenítési módot. \"A téma\" lehetővé teszi, hogy a téma létrehozója dönt." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Használata Almappák" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Minden lista" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normál\" segítségével úgy navigálhat a mappák. \"Összes\" hely az összes dalt egyetlen setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Megjelenítés Song típusú ikonok" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Beállítja-e vagy sem ikonja jelzi a dal \"típus\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song címkék" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Beállítja, hogy a preload az összes dalt címkék terhelést. Nagy setlists, ez a lehetőség nagyon lassú." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label Type" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD-címkék" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Borítók" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Beállítja, hogy a show CD-címkék, vagy album terjed, mint a művészet." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Forgó CD-k" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Beállítja-e vagy sem CD forog." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Emlékezzen Játék szám" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Nyomon követi, hogy hányszor játszottam mindegyik dal." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Mutasd a Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Rész" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Beállítja-e mutatni a visszaszámlálás, vagy a nevét és részben a dal kezdetét." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Beállítja a stílus az Overdrive nyak. \"Cserélje\" váltja fel a nyak és a különleges nyak, míg a \"Overlay\" határozza meg a nyak fölött tetején." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Megjegyzés: Hit ablak" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Legszorosabb" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Szoros" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Széles" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Legszélesebb" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Határozza meg, hogy pontosan meg kell játék közben." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Korai Hit ablak" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Nincs (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Fele (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Teljes (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Beállítja, hogy mennyi idő előtt a jegyzet részét képezi a találati ablakban. \"Auto\" használja a MIDI meghatározására." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Megjelenítés Részletes Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Mutatja a hátrányok külön-külön az eredmények képernyőn." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Megbénít Változó BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Ez kikapcsolja a használatát a Változó BPM logika." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Rendezés iránya" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Növekvő" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Csökkenő" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Válassza ki, hogy a rendezés növekvő (AZ) vagy csökkenő (ZA) sorrendben." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Rendezés Brazília, A" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Cím" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Művész" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Szer játszott" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Műfaj" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Év" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Nehézségi Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Válassza ki, hogyan rendezze a setlist alapértelmezés szerint." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Franyó Változások sorrend" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Ha engedélyezve van, nyomja meg a sáv negatív a hatása meg fog változni a rendezési a setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Beállítja a kamera szempontjából. Állítsa be, hogy bármely játékot, vagy állítsa a \"téma\", hogy hagyja, hogy a téma létrehozója." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode időzítő" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Beállítja az időzítőt a Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Megjelenítés Brazília, mérete" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Megjelenítés száma dalok belül az egyes setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-forgatás" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Engedélyezve" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Beállítja-e vagy sem a CD-ket a setlist forgassa az y tengely." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Engedélyezi vagy letiltja a játékos 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Személyiség" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KID" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Csikk" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Állítsa be a személyiségét a játékos 1 AI. A számok megegyeznek a készség." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Eredeti" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-korai" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Állítsa be a logikát használják a játékos 1 AI. Az \"eredeti\" nem tudja kezelni a gyors szakaszok. \"MFH-korai próbálkozásait a találatok jegyzetek, amikor belépnek a találati ablakban. \"MFH-OnTime\" olyan megvalósítások, hogy megpróbálja megütni a jegyzetek, mert megtörténhet, mint egy igazi játékos." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Engedélyezi vagy letiltja a 2. játékos AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Személyiség" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Állítsa be a személyiség a 2. játékos AI. A számok megegyeznek a készség." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Állítsa be a logikát használják a játékos 2 AI. Az \"eredeti\" nem tudja kezelni a gyors szakaszok. \"MFH-korai próbálkozásait a találatok jegyzetek, amikor belépnek a találati ablakban. \"MFH-OnTime\" olyan megvalósítások, hogy megpróbálja megütni a jegyzetek, mert megtörténhet, mint egy igazi játékos." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Engedélyezi vagy letiltja a játékos 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Személyiség" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Állítsa be a személyiségét a játékos 3 AI. A számok megegyeznek a készség." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Állítsa be a logikát használják a játékos 3 AI. Az \"eredeti\" nem tudja kezelni a gyors szakaszok. \"MFH-korai próbálkozásait a találatok jegyzetek, amikor belépnek a találati ablakban. \"MFH-OnTime\" olyan megvalósítások, hogy megpróbálja megütni a jegyzetek, mert megtörténhet, mint egy igazi játékos." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Engedélyezi vagy letiltja a játékos 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Személyiség" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Állítsa be a személyiségét a játékos 4 AI. A számok megegyeznek a készség." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Állítsa be a logikát használják a játékos 4 AI. Az \"eredeti\" nem tudja kezelni a gyors szakaszok. \"MFH-korai próbálkozásait a találatok jegyzetek, amikor belépnek a találati ablakban. \"MFH-OnTime\" olyan megvalósítások, hogy megpróbálja megütni a jegyzetek, mert megtörténhet, mint egy igazi játékos." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lírai megjelenítési mód" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Görgetés" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Egyszerű vonalak" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "A kijelző mód MIDI dalszöveg. Mindkét \"Egyszerű vonalak\" és a \"2-Line\" jelenik meg, mint egyetlen mondatnak, ha játszik a vokális rész." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lírai Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Határozza meg, mi határozza meg a sebességet a tekerő dalszöveg." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lírai Speed százalék" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Beállítja, hogy milyen gyorsan fog dalszöveg lapozzunk." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafikus almenük" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Engedélyezése vagy tiltása használata grafikus almenük." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (kikapcsolt)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Csak közben SP" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Során SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Mindig bekapcsolva" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Határozza meg, amikor a tömeg fogja felvidítani az Ön számára (ha crowd.ogg jelen van). \"Ez alatt SP\" lesz velük énekelni a csillag hatalom, és \"az SP-zöld\" majd őket éljenző egyaránt SP és amikor a rock méter feletti 03/02" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss kötet" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "A kötet az aktív pálya, ha kihagyott egy megjegyzés." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Lejátszása közben egy dal csak egy pálya, ez határozza meg a kötet a pálya, amikor kihagyott egy megjegyzés." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menü kötet" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "A kötet a menü háttér zene." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd kötet" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "A kötet a tömeg." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill kötet" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Beállítja a hangerőt, ha az Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX kötet" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Beállítja a mennyisége különböző hanghatások." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Ez lehetővé teszi, hogy információkat a dalok kell tárolni, így gyorsan hozzáférhet majd a költségek egy lassú először be." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Meghatározza az általános grafikai érzi a játékot. Megtalálható és letölthető még több a fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Fórumon Speed százalék" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Beállítja, hogy milyen gyorsan megjegyzést lapozzunk" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nem Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Beállítja vagy nem tud nem arra az egy dal." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Nehéz (Brazília, pontszám)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Beállítja az alapértelmezett nehéz megjelenik a setlist pontszámot." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Megjelenítés További statisztika" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Ha engedélyezve van, a további pontszám információkat (a leghosszabb sorozat, százalék) megjelenik a setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Eszköz (Brazília, pontszám)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Beállítja az alapértelmezett része megjelenik a setlist pontszámot." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Diavetítés" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animált Színpad" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op módban" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "beállítások" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit ablak" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Korrigált pontszám Szorzó:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Eredeti filmzene:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Folytatódik" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Brazília," + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Kilép" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Újrajátszás" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Végén Brazília," + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Nyugi, ez egy kitűnő show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Valóban lenyűgöző!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Köszönjük, hogy játszik!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Még egy dal, nem fáj!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Mi egy csodálatos teljesítmény!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Így kell ezt csinálni!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Hanyag" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Új rendszer" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d pont egy olyan új, magas pontszámot! Adja meg a nevét:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Legjobb eredmények a %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Legjobb eredmények" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Nehézségi fok: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Rengeteg feltöltése ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Pontszámok feltöltve!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Ön Toplista rangsorban" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "A világ starpower diagram!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "de a rang nem ismert." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "de nem volt az új toplista." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Pontozás feltöltése nem sikerült! World térképek lehet le." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicializálása ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KID" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Csikk" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Törött String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Megjegyzés Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Kifejezés Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Kész" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktiválja %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Önnek nem sikerült" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s van itt" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s itt volt" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Kész" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "COMPLETED" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Hátrány" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Nagyon kései" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Késő" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Kissé késő" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Gyönyörű!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Tökéletes!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Kiváló!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Kissé korai" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Egyéni!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Tökéletes Egyéni!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Egyéni félelmetes!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Nagy Egyéni!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Jó Egyéni!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Szilárd Egyéni!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Oké Egyéni" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Egyéni rendetlen" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pont" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "A tett híressé" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "által" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "nyugtalanította a" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Betöltése dal ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Felkészülés Megjegyzés kifejezések ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Betöltése grafikus ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "GYAKORLAT" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END DAL" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Retry DAL" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "GYAKORLAT" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "ÚJ DAL" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Folytatás" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Újrakezdés" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Változás Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Gyakorlat" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Beállítások" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Kilép a főmenübe" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Végén Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Megpróbálja újra?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Feladni?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "A gyakorlatban?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Lépjen ki a Fő" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "VÁLTOZÁS DAL" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "GYAKORLAT" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "BEÁLLÍTÁSOK" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END DAL" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Retry" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "GYAKORLAT" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Változtatni a játék nyelvét!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Ön ellenőrzések nem megfelelő hozzanak létre ezt a módot. Kérjük, ellenőrizze a beállításokat." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World hiba. Kérjük, próbálja újra." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Válasszon karakter" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "%d-lejátszó" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Rendszeres Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Tükrözött Dob" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedál-használata" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Lábatlan" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist mód Ki" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Közepes Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Két Notes Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Információ:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Create New Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Mentett karakterek" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Alapértelmezett Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Téma Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Válassza ki a nyak" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Adjon nevet a karakter!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Bal mód" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip a gitár bosszankodik a bal kézzel játszott!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip a dob hangok - pergő válik lezuhan, és így tovább" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Lábak együttműködést megtagadó? Eltörte a pedál? Nem kell aggódni!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist mód" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play kemény és szakértő, akkor is, ha nem jó!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Két akkord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Azoknak, még játszani együttmûködõen billentyűzet." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Adja meg a végtelen bankjegyek egy kicsit a hangulatot!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Feltölt neve" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Az internetre, akkor GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Válassza ki Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "A 256x256 ablak a lelkedbe." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Karakter törléséhez" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Munkakerülő." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Kész" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Minden kész? Csináljuk ezt a dolgot!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Biztos benne, hogy törölni kívánja a játékos?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Ez egy rettenetes nevet. Válassza ki valami nem \"default\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Ez a név már létezik!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Kérjük, adja meg a nevét!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Gyakorlat" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH csata" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Egyéni Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Ez a bináris kiadás zajlik egy %(currentVcs)s működő példányt. Ez nem a helyes út-hoz fuss FoFiX tól %(currentVcs)s. Kérjük, olvassa el az alábbi internetes oldalakon, hogy állítsa %(currentVcs)s munkapéldány helyesen:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Ezt a bináris épült egy %(buildVcs)s működő példányt, de nem fut az egyik. A FoFiX csapat nem nyújt semmilyen támogatást a közös piaccal összeegyeztethetetlen e bináris. Kérjük, olvassa el a következő oldalon a hivatalos bináris kiadások:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nem útmutatók találhatók!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofon nem támogatott]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Adjon nevet a vezérlő." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Balra" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Áthelyezés jobbra" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Felfelé" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Lefelé" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Csákány" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Másodlagos Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Egyéni Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Egyéni Kulcs" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analóg csúszka" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Egyéni Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Egyéni Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Egyéni Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Egyéni Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégsem" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Ha engedélyezve van, a legmagasabb megjegyzi nagy megjegyzés akkordok automatikus játszott." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Vezérlő típusa" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard gitár" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Egyéni Shift Gitár" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analóg slide gitár" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard Guitar\" van a billentyűzet és a pre-GH WT-sorozat gitárok. \"Egyéni Shift Guitar\" van az RB-sorozat gitárok és billentyűk, akik szeretnék használni a Shift billentyűt az egyéni bosszankodik. \"Analóg Slide Guitar\" van a gitár egy analóg csúszka." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analóg SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Lehetővé teszi, hogy analóg SP (mint az XBOX Xplorer vezérlő.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analóg SP küszöb" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Olyan küszöbértéket állapít meg szintjét aktiváló SP analóg módban." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analóg SP érzékenység" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Meghatározza az érzékenysége aktiváló SP analóg módban." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analóg Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Ltsz." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Lehetővé teszi az analóg dobok, mint RB2 és GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverz" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Kísérleti vizsgálata az analóg dia mód." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analóg hatásai" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Lehetővé teszi az analóg bár negatív a hatása. Állítsa be a rendszert a vezérlő számára készült." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Kapcsoló" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Ciklus" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon eszköz" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Érintsük meg érzékenység" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Beállítja, hogy érzékeny a mikrofon, hogy lehallgatják." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Áteresztés kötet" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Határozza meg, hogy hangosan hallod magad énekelni." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Neck típusú" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Konkrét Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Alapértelmezett Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Válassza ki a vezérlő slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s ütközik %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Ez a kulcs ütközik a következő gombok: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Közepes Assist mód" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist mód" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen játszott!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Hatások Mentett SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Minden Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekvencia: Legtöbbet" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekvencia: Még több" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekvencia: Tovább" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekvencia: Kevesebb" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekvencia: legkevésbé" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO mozgáskorlátozottak!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Ablak: legszorosabb!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Ablak: Feszes!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit ablak: \"A kibővített" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit ablak: Legszélesebb" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Két megjegyzés akkordok" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nem Fail mód" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Hanyag mód!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Csökkenti a dal" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Korai Hit ablak beállítása" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Nyomjuk meg a gombot a '%s 'vagy a csomagtér Escape letiltani." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Nyomjuk meg a gombot a '%s 'vagy a csomagtér Escape törölni." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nem találtam vezérlők." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Biztos benne, hogy törölni kívánja a vezérlő?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Kérjük, nevezze meg vezérlő" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Ez a név már foglalt." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Törölték." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Átnevezése Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Nyomja meg az egyéni shift gomb. Biztos, hogy adhatja a bundokat első! Hold Escape törölni." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Nyomja meg a legmagasabb bosszankodik a csúszkát. Hold Escape törölni." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Kérjük, nevezze át a vezérlő" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battle objektumok" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Állapítanak meg, amely objektumok jelennek meg Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Haladó beállítások Játékmenet" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Meghatározott speciális játék beállításokat, amelyek befolyásolják a játékszabályok." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Ének üzemmód beállításai" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "A beállítások módosításához érintő dalszövegek és in-game ének." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO-PO Beállítások" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "A beállítások módosításához, amelyek befolyásolják kalapács-kiegészítők és a pull-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Csata a Beállítások" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "A beállítások módosításához érintő csata módot." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Teszt Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Próbálja ki a vezérlő beállított slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Próbálja ki a vezérlő beállított slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Teszt vezérlő 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Próbálja ki a vezérlő beállított slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test vezérlő 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Próbálja ki a vezérlő beállítva 4 slot." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "További hatások" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Beállításainak módosításához a shader-rendszer." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Változás Neck Átláthatóság" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Változás az átláthatóság a különböző in-game nyakkal." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Téma Képernyőbeállítások" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "A beállítások módosításához, hogy csak olyan bizonyos téma típusok." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video felbontás" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Állítsa be a felbontást a játék. Ablakos módban, a nagyobb érték jelenti a nagyobb képernyőn." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Állapota Options" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "A beállítások módosításához kapcsolódik az in-game háttérben." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Alapbeállítás Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Válassza ki az alapértelmezett nyakát. Ön még melyik nyak használja az Ön karakter a karakter kiválasztásához a képernyőn." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Beállítások" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "A beállítások módosításához kapcsolódó fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Képernyőbeállítások" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Változás, mit és hol dolgok jelennek meg a játékban." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Változások a fejlett videó beállításokat." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Hangerő beállítások" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "A hangerő megváltoztatása a játék hangjait." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio beállítások" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Változások a fejlett audio beállításokat." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Változás Brazília, Path>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Állítsa be az elérési utat a mappa neve \"dalok\", amely tartalmazza a dalt." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug beállítások" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Beállításokat kódolók a debug. Valószínűleg nem érdemes változik." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Napló beállítások" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Hozzáteszi, kéretlen információt a naplófájl. Valószínűleg nem hasznos hibajelentést." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI beállítások" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Megváltoztatni a beállításokat az AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod beállítások" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Képessé tesz vagy megbénít akármi mod van telepítve." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Játékmenet beállítások" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Beállításokat, amelyek befolyásolják a játékszabályokat." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Ellenőrzés beállításai" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Létrehozása, törlése és szerkesztése ellenőrzések." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Képernyőbeállítások" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Téma, nyak, felbontás, stb" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Hang beállítások" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Hangerőszabályzóval, stb" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Beállítások" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Beállítások, hogy befolyásolják a setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Speciális beállítások" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Beállításokat, hogy valószínűleg nem kell változtatni." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Modok, Trükkök, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Meghatározott Jurgen játszani az Ön számára, vagy más csal." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Lásd, akik ezt a játékot." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Galagonya" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "A gyorsan beállítani számos speciális beállításokat." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "További lehetőségek elrejtése" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX kell újra alkalmazni beállítás megváltozik." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Teszt Controls" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Megy itt a teszt-vezérlők." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Az új vezérlő" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Hozzon létre egy új vezérlő használata." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Szerkesztése vezérlő magunk hoztunk létre." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Törlés Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Törlés a vezérlő magunk hoztunk létre." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Meg kell adnod a vezérlő a slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Vezérlők a résidők %d és %d konfliktust. %d beállítás a Nincs." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d több konfliktus." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Válasszon egy új dalok könyvtár." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Lásd a Speciális beállítások" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Csal" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitár" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritmus" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Basszus" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Vezető" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Dob" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Ének" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Könnyű" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Közepes" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Kemény" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Szakértő" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Ez a dal van zárva." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Karrier" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Véletlen Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Végén Karrier" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Ellenőrzési adatbázis song ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Felsorolni dal mappák ... (%d eddigi)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Cache-ének adatok ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Mappa %d a %d, %d%%-a ebben a mappában)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Metszés megmaradt bejegyzés ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicializálása Brazília, ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Ellenőrzése parancssori beállítások ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Brazília, ellenőrzés beállításai ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Böngészés Gyűjtemény ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Nincs dal ebben a setlist áll a játékra!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Győződjön meg róla, hogy a szakmai élet csomag!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Betöltése Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nincsenek dob részek ezt a dalt. Változtassa meg a vezérlők játszani." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nincsenek gitár részek ezt a dalt. Változtassa meg a vezérlők játszani." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nincsenek vokális részek ezt a dalt. Változtassa meg a vezérlők játszani." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Válasszon nehézséget:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Zárt -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nulla" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Betöltése kép ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Lejátszás Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Egyszer játszott" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "%d-szer játszott." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Jelenleg 1 Song In This Brazília,." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Vannak %d Songs In This Brazília,." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Véletlen Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "NEHÉZ" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Ének" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Rendezés:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Betűrendben CÍM" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Betűrendben ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PLAY BY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Betűrendben ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "-Tól Z-műfaj" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "AZ ÉV" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND NEHÉZ" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "ESZKÖZÖNKÉNT NEHÉZ" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY SONG COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "%d alkalommal játszott" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "%d-szer játszott" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Az Advance játszani." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Soha nem játszott" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Egy Song In This Brazília," + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In This Brazília," + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Véletlen Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Nem Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nincs Műfaj" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video setup nem sikerült a felbontás beállítása, és így került vissza az alapértékekre." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Csodálatos!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Nagy!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Megfelelő" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Átlag" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "MEH" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Rossz" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Borzalmas ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Érintse meg!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op módban" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op módban" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op módban" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karrier mód" + + diff --git a/data/po/id.po b/data/po/id.po new file mode 100644 index 000000000..df2ab4cb1 --- /dev/null +++ b/data/po/id.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "mod ini dibangun pada Alarian mod's," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "yang dibangun pada UltimateCoffee Ultimate mod's," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "yang dibangun pada RogueF's RF_mod 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "yang, tentu saja, yang dibangun di Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "yang dibuat oleh Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Tidak Orde khusus" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders Aktif:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Telah Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Utama Grafis Kontributor:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Translators:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Tim Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Pencipta Mode Karir" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Kehormatan Kredit:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Sumbangan untuk MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Sumbangan untuk akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Sumbangan utama:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Sumbangan lain:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Kredit Lainnya:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen satu kegunaan NAD tutorial terinspirasi oleh adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum lagu uji tutorial oleh Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Man Misteri lagu tutorial ini dari satu kegunaan NAD asli" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praktek tutorial oleh venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Jika Anda melihat pekerjaan Anda termasuk dalam permainan ini dan Anda tidak" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "dalam kredit, silakan tinggalkan pos sopan menyatakan apa yang Anda" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "lakukan dan ketika, secara spesifik mungkin." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Jika Anda bisa, harap menyediakan link ke posting asli Anda" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "pekerjaan yang bersangkutan." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Kemudian kita benar bisa kredit Anda." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Terima kasih atas kontribusi Anda." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Perlu diingat bahwa tidak mudah untuk melacak ke bawah dan" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kredit setiap orang yang berkontribusi, jika nama Anda" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "tidak termasuk, tidak dimaksudkan untuk sedikit Anda." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Itu adalah sebuah pengawasan." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "Tema %s kredit:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s terima kasih tema yang spesifik:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Perancis" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Perancis (reformasi 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Jerman" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italia" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Cara berbicara dgn mengubah-ubah suku kata" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugis (Brasil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rusia" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanyol" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Bahasa Swedia" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Dibuat dengan:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Kode sumber tersedia di bawah GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 oleh Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Hak Cipta 2008-2010 oleh Tim FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Terima] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] Folder [" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Kuning (# 3) / Blue (# 4) untuk mengubah, Hijau (# 1) untuk mengkonfirmasikan:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading ... leher" + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Leher" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Avatar Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Anda Pilih Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Mulai Tekan untuk Mulai!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Gunakan keyboard untuk memilih atau hanya bermain beberapa catatan!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Tidak Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Controller dinonaktifkan" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "pengawas" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "pengendali" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Anda hanya memiliki %d %s didefinisikan. Anda memerlukan setidaknya %d untuk mode ini." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Kiri" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Kanan" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Ke atas" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Ke bawah" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Mulai" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Memilih" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Resah # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Resah # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Resah # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Resah # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "# 4 Solo" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Resah # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pilih!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bassdrum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Tidak ada" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Simbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Simbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Resah" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Tingkat:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Catatan:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Keran" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Pilih sebuah File" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Bermain dengan tombol dan tekan Escape ketika Anda selesai." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song direktori disediakan ('%s ') bukan sebuah direktori lagu yang valid. Memulai FoFiX dalam modus standar." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "karena eksepsi tidak tertangani Mengakhiri:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Jika Anda membuat laporan bug tentang kesalahan ini, harap sertakan isi log file berikut:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "File log yang sudah mencakup traceback yang diberikan di atas." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Buka logfile sekarang?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Pada (Set Berikut)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Tidak aktif (Auto FPS Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Gunakan ini untuk mengaktifkan atau menonaktifkan Limiter FPS. Jika off, permainan akan membuat sebagai bingkai sebanyak mungkin. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Kinerja')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Tidak" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Bermain baik dalam fullscreen ('Ya') atau windowed ('No') mode." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Kualitas" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Mengatur kualitas antialiasing dari OpenGL rendering. jaggediness mengurangi nilai-nilai yang lebih tinggi, tapi mungkin mempengaruhi kinerjanya. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Kinerja')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Tampilkan resah Efek Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan cahaya yang muncul di sekitar khawatir bila Anda tekan." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frame per Kedua" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Mengatur jumlah bingkai untuk membuat per detik. nilai-nilai yang lebih tinggi lebih baik, tetapi komputer Anda mungkin tidak mampu mengimbangi. Anda mungkin dapat meninggalkan ini sendirian. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Kinerja')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Cetak Frames per Second" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Ini akan menampilkan FPS Anda pada beberapa layar, dan jika berjalan dari sumber akan mencetak FPS Anda ada setiap dua detik." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Resah Glow Warna" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Sama seperti resah" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Warna Aktual" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Mengatur apakah gambar fret akan bersinar warna-bertopeng dengan tema-warna ditentukan resah." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Gunakan shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan penggunaan shader. Shader adalah efek visual. Ini harus diatur ke 'Ya' untuk menggunakan pengaturan di bawah ini. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Cacat" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Berkedip" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Dengan Tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sebuah flash terang di sepanjang fretboard Anda mencerminkan catatan yang Anda telah memukul. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Tahap" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sebuah bentuk gelombang visual yang berpusat di atas Anda fretboard. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo dan SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Kilat" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Mengaktifkan petir sepanjang sisi fretboard Anda bila Anda berada di solo atau menggunakan SP. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Ekor" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasik" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Mengatur efek ekor. Pilih dari ekor klasik, petir, atau gaya RB2. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Catatan" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Logam" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Memberikan catatan Anda dengan kilau metalik. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Putih" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Menambahkan efek pencahayaan yang lembut untuk label CD dalam mode setlist CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Nonaktifkan Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Mengatur apakah permainan Menonaktifkan screensaver ketika sedang berjalan. Apakah tidak perlu bekerja pada semua platform." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animasi Star Catatan" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Catatan ini akan menghidupkan bintang saat mereka datang ke arah Anda, jika itu termasuk dalam tema Anda. Ini dapat memiliki hit di kinerja. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Kinerja')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Contoh Frekuensi" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Atur frekuensi sampel untuk audio dalam permainan. Anda hampir pasti ingin meninggalkan ini di 44.100 Hz kecuali Anda benar-benar tahu apa yang Anda lakukan." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Contoh Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Set bit sampel untuk audio dalam permainan. Anda hampir pasti ingin meninggalkan ini di 16-bit kecuali Anda benar-benar tahu apa yang Anda lakukan." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Jika diaktifkan, nilai yang tinggi Anda akan dikirim ke server untuk peringkat Anda melawan pemain lain." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Sistem Antrian" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatis" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan membuat set multi-lagu di setlist itu." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Antrian Song Order" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Dalam Rangka" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Acak" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Menetapkan urutan lagu ditambahkan ke antrian akan diputar." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Antrian Song Parts" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Tersedia terdekat" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Selalu Tanya" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Memilih perilaku ketika bagian yang dipilih tidak tersedia di semua lagu antrian. 'Terdekat Tersedia' akan cocok dengan bagian menyebabkan gitar dan bass untuk ritme, atau jika tidak ada bagian gitar ritme yang tersedia. 'Selalu Tanyakan' menampilkan bagian layar pilih." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Kesulitan Song Antrian" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Terdekat Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Terdekat Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Memilih perilaku ketika kesulitan yang dipilih tidak tersedia di semua lagu antrian. 'Terdekat Up' akan lebih memilih kesulitan lebih sulit, sementara 'Terdekat Down' akan lebih memilih yang lebih mudah. 'Selalu Tanyakan' membawa kesulitan layar pilih." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Ukuran Buffer" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Atur ukuran buffer audio Anda. nilai-nilai yang lebih tinggi akan mengurangi bermunculan audio, tapi lag meningkatkan permainan. Hanya perubahan ini jika Anda mengalami masalah kualitas audio, dan menggunakan nilai terendah yang kedengarannya benar." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "Sebuah Delay V /" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Set Anda A / V penundaan. Sayangnya untuk saat ini Anda harus menggunakan trial and error." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Lepas" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tenang" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Keras" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Menyakitkan" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Bagaimana seharusnya keras suara Anda mengacaukan itu? Sangat." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Track Aktif Volume" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volume bagian Anda bermain." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Latar Belakang Volume" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volume bagian Anda tidak bermain." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Proses Prioritas" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Diam" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Rendah" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Di atas Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Tinggi" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Perubahan ini untuk meningkatkan prioritas dari proses FoFiX. Jangan perubahan ini kecuali Anda tahu apa yang Anda lakukan. JANGAN set Realtime ini. Pernah." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Batasi untuk Core Pertama (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Pilih apakah untuk membatasi permainan untuk berjalan hanya pada inti prosesor pertama pada sistem. Hanya memiliki efek bawah Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Gunakan psiko" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan psiko spesialisasi compiler. Pengujian telah menunjukkan permainan berjalan lebih cepat dengan it off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Catatan terjawab" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Menghilang" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Terus berlangsung" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Bila Anda kehilangan catatan, ini menetapkan apakah mereka menghilang dari fretboard atau gulir dari bagian bawah layar." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Prestasi" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Buku petunjuk" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Kecepatan Murni" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Cepat" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kualitas (Fitur)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Kualitas (Lambat)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Mengatur kinerja permainan Anda. Anda dapat menyempurnakan dalam menu lanjutan." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Theme-Berdasarkan" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Berdasarkan" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "Gaya RB" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "Gaya GH" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "Style WT" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Mengatur bagaimana permainan 'merasa' untuk bermain. Berdasarkan tema-tema memungkinkan pencipta memutuskan. MIDI Berdasarkan memungkinkan fretter memutuskan." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Jeda Rugi Fokus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Pada" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Mengatur apakah permainan secara otomatis berhenti ketika aplikasi lain mencuri fokus input." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "Sistem HO / PO" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Ketat" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Tetapkan sistem yang digunakan untuk menandai hammer-ons dan pull-offs (HO / PO). Anda dapat menonaktifkan mereka sama sekali, gunakan metode RF-Mod, atau sistem GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Ceroboh Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Cara Ceroboh memungkinkan Anda untuk terus lebih tinggi frets sementara menekan lebih rendah frets selama HO / PO bagian. Ini akan menurunkan nilai Anda sebesar 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO Frekuensi / PO" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Paling sedikit" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Kurang" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Lebih" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Bahkan Lebih" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Paling" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Mengatur jendela yang digunakan untuk menentukan HO / catatan PO. Meningkatkan frekuensi akan mengurangi nilai Anda, dan pengaturan yang lebih rendah akan memberikan bonus kecil." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Setelah Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Hal ini akan menentukan apakah atau tidak HO / catatan PO dapat mengikuti akord. Ini hanya berlaku untuk sistem GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Tampilkan Hit Akurasi" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numeric" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Ramah" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Kedua" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Menunjukkan bagaimana catatan Anda akurat hit. Numerik akan memberikan waktu dalam milidetik, dan Ramah akan menggunakan bahasa Inggris untuk memberi tahu Anda. Keduanya akan menunjukkan, baik, baik. Berguna untuk menentukan Anda A / V penundaan." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Akurasi Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Pusat" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-Kanan Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Bawah-Waktu Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Mengatur dimana akurasi informasi akan ditampilkan, jika diaktifkan." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Pemain" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Menetapkan jumlah maksimum dari pemain dalam mode Co-Op. Perlu diketahui bahwa angka lebih tinggi berkaitan dengan penurunan yang signifikan pada performa." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Tampilan slide Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Set berapa lama, dalam milidetik, untuk menunggu antara setiap frame dalam slideshow panggung." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animasi Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Set berapa lama, dalam milidetik, untuk menunggu antara setiap frame dalam animasi panggung." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Tahap Tampilan slide" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Menetapkan metode yang digunakan untuk memutar frame dalam slideshow panggung." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Tahap Animasi" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Menetapkan metode yang digunakan untuk memutar frame dalam animasi panggung." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Tahap Seleksi" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Kosong" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Atur latar belakang panggung Anda. Default akan menggunakan latar belakang default, dan Blank menempatkan Anda di ruangan gelap. Mungkin banyak yang seperti Anda sekarang." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Tahap Song" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters dapat mencakup tahap yang akan digunakan dengan lagu-lagu mereka. Jika ini diaktifkan, Anda dapat melihatnya." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Lyric Script Tampilan" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "By Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Selalu" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric Pencegahan" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Mengatur apakah lyrics dari file script.txt ditampilkan. 'Dengan Song' memungkinkan fretter memutuskan. 'Selalu' selalu menampilkan lirik script, jika tersedia, dan 'lyrics akan Dual Lirik Pencegahan' script menonaktifkan jika ada MIDI lyrics. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Kinerja')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets bawah Catatan" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Mengatur apakah catatan slide di bawah frets atau atas mereka." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigasi" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Jika diaktifkan, tombol drum akan diizinkan untuk menavigasi menu. Jika tidak, hanya kunci gitar dan tombol keyboard akan master." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Abaikan Strums Buka" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Jika diaktifkan, strumming tanpa memegang apapun frets ke bawah tidak akan dihitung." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statis Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Jika diaktifkan, 'string' pada fretboard Anda tidak akan gulir." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Efek Simpan SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Jika diaktifkan, whammying sedangkan di SP akan memperlambat penurunan tersebut. Dan skor Anda akan cacat sebesar 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Tampilkan HO Indikator / PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Jika diaktifkan, 'hopo' akan muncul dalam permainan. Bila ada hopo catatan aktif, akan menjadi putih." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Gunakan Tiers di Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Penyortiran" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Mengatur apakah untuk menandai tingkatan dalam mode quickplay. 'Normal' akan menggunakan jenjang karir dan 'Penyortiran' tingkatan akan memasukkan berdasarkan urutan seperti saat ini." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Bintang Pembaharuan" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Pada Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Ubah Skor" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Jika diatur ke 'Aktif Hit', bintang skor Anda hanya akan diperiksa ketika Anda menekan catatan. Jika diatur ke 'Skor Ubah', bintang skor Anda akan terus update. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Kinerja')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Bintang Fillup Continuous Partial" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Mengatur apakah bintang parsial Anda akan mengisi secara bertahap ('Ya') atau dalam potongan. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Kinerja')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown pada Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Jika diaktifkan, akan ada hitung mundur tiga detik ketika Anda mengaktifkan kembali." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Posisi Lyric Script" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Dasar" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Puncak" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Tampilan script lyrics baik di bagian bawah atau atas layar." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower bertepuk tangan" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Mengaktifkan efek suara tepuk tangan untuk digunakan pada ketukan di Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Pratinjau" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Kuning resah (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Jika diatur ke 'Otomatis', lagu otomatis akan mulai melihat pratinjau bila Anda memilih mereka. Jika tidak, Anda harus menekan fret ketiga." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB Leher SP Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Set efek cahaya leher selama SP di tema RB-jenis." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Mode Refill" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Menurut Jenis MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Mengatur apakah Anda bisa mendapatkan starpower lebih saat menggunakannya. 'Dalam' Dengan MIDI Jenis, hanya MIDIs yang menandai bagian RB-gaya akan menggunakan ini. (Ini ditentukan oleh 'pagar dr tanaman gameplay')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Efek Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Jika diaktifkan, akan muncul di layar data mentah killswitch Anda / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Fill" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / Fill" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Menentukan bagaimana drum starpower diaktifkan bila tidak ada drum fill. Otomatis secara otomatis akan mengaktifkan bila tersedia, dan Manual akan menunggu tombol 'Starpower' untuk ditekan." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Drum besar Leher" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Jika diaktifkan, akan menampilkan leher yang lebih besar saat bermain drum." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Leher" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Mengganti" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Tampilan" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Mengatur gaya leher Groove Bass. 'Ganti' menggantikan leher Anda dengan leher khusus, sedangkan 'Tampilan' meletakkan leher di atasnya." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Leher" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Mengatur gaya leher Guitar Solo. 'Ganti' menggantikan leher Anda dengan leher khusus, sedangkan 'Tampilan' meletakkan leher di atasnya." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Tampilkan digunakan Acara" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Jika diaktifkan, MIDI berbagai peristiwa tidak digunakan oleh permainan akan ditampilkan di layar." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Jika diaktifkan, Anda akan mendengar suara kick bass bila Anda menggunakan kick pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Lyrics di Semua Tampilkan Mode" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak MIDI lyrics akan ditampilkan dalam modus tanpa vokalis. 'Single Player' hanya akan menampilkan lirik ketika dalam mode Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Tampilkan MIDI Bagian" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak untuk menggulir nama bagian yang ditandai dalam file MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Kunci Konflik" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Jangan periksa" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Memberitahukan" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Memaksakan" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Mengatur bagaimana menangani konflik permainan tombol. \"Jangan periksa\" ini tidak memeriksa, tetapi konflik akan mempengaruhi bermain. 'Beritahu' akan memberitahu Anda, tetapi memungkinkan Anda untuk melanjutkan, dan 'Paksa' tidak akan memungkinkan Anda untuk keluar dari menu sampai semua konflik utama telah diselesaikan." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Tampilkan In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak untuk menunjukkan statistik rinci sambil bermain. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Tampilkan Bintang In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak untuk menunjukkan nilai bintang Anda sebagai Anda bermain. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Tampilkan Partial Bintang" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Mengatur apakah atau tidak untuk menunjukkan bintang parsial, jika tersedia" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Jika diaktifkan, pesan berbagai log akan dicatat mengenai HO sistem / PO. Harap meninggalkan ini dinonaktifkan jika menyerahkan log untuk laporan bug kecuali Anda yakin itu perlu." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Tampilkan Solo Statistik" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Persen" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detil" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Mengatur apakah akan menampilkan hasil solo Anda ketika Anda selesai solo. 'Persen' hanya akan menunjukkan persentase, sedangkan 'termasuk Rincian' informasi tambahan." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Desimal Tempat" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Menentukan berapa banyak desimal akan dicatat dalam menampilkan statistik." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Bintang Scoring Gaya" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Ketepatan" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Set sistem yang digunakan untuk menghitung skor bintang Anda." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Karir Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Selesai Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Bintang Emas)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Combo Penuh)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Tentukan berapa banyak bintang yang dibutuhkan pada lagu sebelum dibuka dalam mode karir." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat Posisi" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Set mana hasil statistik solo Anda akan ditampilkan." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Dengan MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan bass groove (nilai pengali tambahan untuk bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalti" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Mulai Song" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Catatan Pertama" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Menentukan waktu drum dihitung sebagai hits misses: Ketika lagu dimulai, setelah catatan pertama, atau selalu." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Tampilkan Format Waktu" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Berlalu" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Mengatur apakah waktu lagu ditampilkan sebagai waktu berlalu, waktu yang tersisa, atau tidak sama sekali" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Tampilkan Versi Theme Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Tempat versi tag tema atas menu dan dialog." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu Navigasi" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Hanya P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Semua Pemain" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Mengatur apakah semua pemain dapat menavigasi menu, atau hanya controller ditetapkan sebagai Player 1 dan kunci utama." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak berbayang font akan digunakan, jika tersedia." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute Terakhir Kedua" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Memotong volume dengan kedua tersisa untuk mencegah muncul ketika lagu berakhir." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Hasil Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Mengatur apakah suara sorak-sorai terdengar di layar hasilnya akan loop. 'Theme' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Mengatur waktu, dalam milidetik, untuk menunggu sebelum memainkan hasil lagi menghibur (jika perulangan diaktifkan)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss berhenti Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Ketika diaktifkan, hilang catatan akan menunda tahap animasi." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Frek" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak untuk menggunakan HO / PO Pengaturan Frekuensi ditentukan oleh fretter, jika tersedia." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Selama Fill" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Mengatur apakah atau tidak drum lagu akan dinonaktifkan selama drum mengisi (sehingga Anda dapat mendengar diri Anda memiliki itu!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Mempertahankan muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Jangan Diam" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Sangat Dini" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Awal" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standar" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Selalu Diam" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Mengatur jendela yang digunakan untuk menentukan apakah atau tidak bisu yang dijatuhkan mempertahankan catatan. 'Awal' berarti hanya akan bisu ketika Anda drop mempertahankan relatif dini." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Tampilkan Bingkai Solo" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Mengatur apakah akan menampilkan bingkai di sekitar statistik solo, jika tersedia." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Aktifkan Guitar solo" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Tak pernah" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Hanya MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Set logika yang digunakan untuk menandai solo. 'Selalu' akan menandai solo di bagian jika tersedia. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema. 'MIDI Hanya' hanya memungkinkan solo ditandai dengan catatan penanda MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "Satu kegunaan NAD" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Set logika yang digunakan untuk menentukan frase starpower. 'Satu kegunaan NAD' akan menghasilkan jalur berdasarkan jumlah catatan. 'Auto MIDI' akan menggunakan spidol MIDI untuk menentukan jalur, dan jatuh kembali pada mode satu kegunaan NAD jika tidak ada yang tersedia." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Leher Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Mulai Hanya" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Mulai & Akhiri" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Mengatur bagaimana dan apakah akan membuat leher solo masuk. 'Mulai Hanya' akan gulir dalam tapi tidak keluar, sementara \"Akhir Mulai & 'tidak keduanya." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan ujung batu besar. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Leher Utama" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Mengatur transparansi leher utama. 100%sepenuhnya terlihat." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Leher" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Mengatur transparansi leher solo. 100%sepenuhnya terlihat." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Atur transparansi bass groove leher. 100%sepenuhnya terlihat." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Gagal Leher" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Mengatur transparansi leher gagal. 100%sepenuhnya terlihat." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Tampilan Leher" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Atur transparansi lapisan leher. 100%sepenuhnya terlihat." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Semua leher" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Atur transparansi utama semua leher. 100%sepenuhnya terlihat." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Tampilkan Semua Skor Tersedia" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Bila diatur ke 'Aktif', ini akan mencari setiap nilai yang tersedia pada instrumen yang sedang dipilih untuk menampilkan skor setlist, jika salah satu tidak tersedia pada kesulitan yang dipilih." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Gulir Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Set berapa lama, dalam milidetik, untuk menunggu sebelum mulai gulir." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Gulir Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Mengatur seberapa cepat menu akan gulir." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Gunakan (catatan-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Mengatur apakah untuk mencari (dan menggunakan) suatu 'catatan-unedited.mid notes.mid' sebelum ''. Tidak ada alasan untuk perubahan ini." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Tampilkan Status Isi" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Ketika diaktifkan, apakah Anda berada dalam mengisi drum / freestyle berakhir akan ditampilkan dalam teks pada layar." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Tampilkan BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Ketika diaktifkan, BPM lagu yang sedang akan ditampilkan di layar." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Baru Logic BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Jika diaktifkan, permainan akan mencoba menggunakan logika BPM baru. Ini bukan fitur selesai. Gunakan dengan resiko sendiri." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Kode Database" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Mengaktifkan, kode lagu baru database lengkap." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Tampilkan Data Vocal Baku" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Jika diaktifkan informasi, tentang berbagai masukan mikrofon akan ditampilkan dalam teks pada layar. Mungkin dibutuhkan hanya untuk debug vokal." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Mengatur kecepatan untuk memutar audio di. skor Anda akan dikenakan sanksi berat jika Anda memperlambat musik ke bawah." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Mode Efek" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Mengatur apakah akan menggunakan killswitch atau pitchbend sebagai efek pada whammy Anda." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI Dibaca" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log setiap membaca ke file INI. Ini adalah informasi yang tidak perlu dalam laporan bug, silakan tinggalkan itu dinonaktifkan kecuali Anda yakin itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log Inits Kelas" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log paling kelas initializations di '__init__'. Ini adalah informasi yang tidak perlu dalam laporan bug, silakan tinggalkan itu dinonaktifkan kecuali Anda yakin itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Muat log" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log sumber daya beban. Ini adalah informasi yang tidak perlu dalam laporan bug, silakan tinggalkan itu dinonaktifkan kecuali Anda yakin itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Login MIDI Bagian" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log MIDI bagian. Ini adalah informasi yang tidak perlu dalam laporan bug, silakan tinggalkan itu dinonaktifkan kecuali Anda yakin itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Undefined Gets" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Log mencoba membaca kunci konfigurasi tidak terdefinisi. Ini adalah informasi yang tidak perlu." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Catatan log Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log catatan penanda MIDI (solo, SP, dll). Ini adalah informasi yang tidak perlu dalam laporan bug, silakan tinggalkan itu dinonaktifkan kecuali Anda yakin itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Log Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Log frase SP misses. Ini adalah informasi yang tidak perlu." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log MIDIs diedit" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Log saat catatan-unedited.mid digunakan. Ini adalah informasi yang tidak perlu." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Acara Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log MIDI lyric peristiwa. Ini adalah informasi yang tidak perlu dalam laporan bug, silakan tinggalkan itu dinonaktifkan kecuali Anda yakin itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Acara log Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log MIDI tempo peristiwa. Ini adalah informasi yang tidak perlu dalam laporan bug, silakan tinggalkan itu dinonaktifkan kecuali Anda yakin itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Gambar log Hilang" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Hanya pada gambar tunggal" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Log ketika file yang diambil tidak ditemukan. 'Hanya pada gambar tunggal' melompat penebangan ketika direktori di-load." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Praktik Beat bertepuk tangan" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Mengaktifkan bertepuk efek suara pada setiap detak dalam modus praktek." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Skor Ubah Tampilan" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Mobil" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue resah (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Mengatur apakah akan mengubah kesulitan skor setlist tinggi secara otomatis atau dengan fret keempat." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Membuat lawan kehilangan catatan sampai whammy bar didorong beberapa kali" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Kesulitan Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Up lawan kesulitan untuk sementara waktu (jika tidak bermain pada Ahli)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Breaks string, menyebabkan lawan kehilangan catatan pada fret sampai mereka menekan tombol fret beberapa kali." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Catatan" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Membuat catatan ke akord tunggal, dan akord ke yang lebih besar." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Kematian Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death Hanya" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Saluran kehidupan lawan Anda sampai mereka mati. \"Sudden Death Hanya 'terus ini dari muncul sampai Anda mencapai modus kematian mendadak." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "amp Membuat lawan keluar flip, membuat catatan menghilang dan muncul kembali secara acak." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Kontrol" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Switch lawan (atau dari) mode kidal untuk sedikit!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Obyek Steal" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Mencuri benda lawan." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Tune Guitar" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Membuat lawan kehilangan semua catatan sampai mereka bermain skala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Skor SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak memiliki mengejek Jurgen (atau, saya kira, selamat) Anda di akhir lagu." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lampu" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Mengatur apakah gambar memudar selama bulbs starpower dalam tema GH ketika sepenuhnya menyala." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB Pengali Kecil" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ketika diaktifkan, tema RB-jenis akan memiliki citra mult kecil ketika berada di pengali 1x. 'Dengan Tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Dewan Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Kesulitan" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Persentase" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Mengatur apa yang menentukan kecepatan catatan bergulir." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading Frase" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Mengatur apakah atau tidak menggunakan frase loading saat memuat lagu" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Efek Tampilan Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statis" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Bersemangat" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Mengatur apakah atau tidak efek whammy adalah animasi. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Kinerja')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Tampilkan Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Menunjukkan" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Menyembunyikan" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak untuk menunjukkan filepath dari lagu tersebut." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Catatan Rotasi 3D" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Tua" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Baru" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Menetapkan cara 3D Catatan Rotasi." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Tampilkan In-Game Teks" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Hanya Catatan streaks" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Mengatur apakah atau tidak untuk menampilkan teks dalam game. Ini termasuk corengan catatan dan 'Starpower Siap'. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Kinerja')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Mode Tampilan" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Daftar" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Daftar / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Set mode tampilan setlist. 'Dengan Tema' memungkinkan pencipta memutuskan tema." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Gunakan Subfolder" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Daftar Semua" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' memungkinkan Anda untuk menavigasi folder. 'Daftar Semua' tempat semua lagu ke dalam setlist tunggal." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Jenis Song Tampilkan Ikon" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Mengatur apakah akan menampilkan ikon yang menunjukkan lagu 'tipe'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song Label" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Mengatur apakah preload label semua lagu pada beban. Dengan setlists besar, opsi ini sangat lambat." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Jenis Label" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Label" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Mengatur apakah akan menampilkan label CD atau sampul album sebagai seni." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Memutar CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak memutar CD." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Ingat Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Melacak berapa kali Anda telah memainkan setiap lagu." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Tampilkan di Song Mulai" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Bagian" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Mengatur apakah akan menampilkan hitung mundur atau nama Anda dan bagian di awal lagu." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Gir Leher" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Mengatur gaya leher Overdrive. 'Ganti' menggantikan leher Anda dengan leher khusus, sedangkan 'Tampilan' meletakkan leher di atasnya." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Catatan Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Ketat" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Ketat" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Lebar" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Terluas" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Mengatur seberapa akurat Anda harus bermain sementara." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Awal Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Tidak ada (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Setengah (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Penuh (satu kegunaan NAD)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Set berapa lama waktu sebelum catatan bagian dari jendela hit. 'Auto' menggunakan MIDI untuk menentukan." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Tampilkan Detil Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Menunjukkan cacat secara individual pada layar hasil." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Nonaktifkan Variabel BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Ini akan menonaktifkan penggunaan logika BPM Variabel." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Urutkan Arah" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Pilih apakah untuk menyortir dalam ascending (AZ) atau turun (ZA) urutan." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Urutkan Setlist Dengan" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Judul" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artis" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Kali dimainkan" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Aliran" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Tahun" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Kesulitan" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Koleksi lagu" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Pilih cara mengurutkan setlist secara default." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Perubahan Whammy Orde Urut" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Ketika diaktifkan, menekan whammy bar akan mengubah tata urutan di setlist itu." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Sudut" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Mengatur titik pandang kamera. Set ke game apa saja, atau set ke 'Theme' untuk meninggalkan ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Partai Mode Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Set timer di Partai Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Tampilkan Setlist Ukuran" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Menunjukkan jumlah lagu dalam setiap setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-Rotasi" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Diaktifkan" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak CD di setlist yang berputar pada sumbu Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan pemain 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Kepribadian" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Tunggul" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Mengatur kepribadian pemain 1 AI. Nomor sesuai dengan keterampilan mereka." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Asli" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Dini" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Atur logika digunakan untuk pemain 1 AI. 'Asli' tidak bisa menangani bagian cepat. 'MFH-Dini' upaya untuk memukul catatan saat mereka memasuki jendela hit. 'MFH-ketepatan waktu \"adalah implementasi yang berusaha memukul catatan seperti itu terjadi, seperti real player." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan pemain 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Kepribadian" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Mengatur kepribadian pemain 2 AI. Nomor sesuai dengan keterampilan mereka." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Atur logika digunakan untuk pemutar 2 AI. 'Asli' tidak bisa menangani bagian cepat. 'MFH-Dini' upaya untuk memukul catatan saat mereka memasuki jendela hit. 'MFH-ketepatan waktu \"adalah implementasi yang berusaha memukul catatan seperti itu terjadi, seperti real player." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan pemain 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Kepribadian" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Mengatur kepribadian pemain 3 AI. Nomor sesuai dengan keterampilan mereka." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Atur logika digunakan untuk pemutar 3 AI. 'Asli' tidak bisa menangani bagian cepat. 'MFH-Dini' upaya untuk memukul catatan saat mereka memasuki jendela hit. 'MFH-ketepatan waktu \"adalah implementasi yang berusaha memukul catatan seperti itu terjadi, seperti real player." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan 4 AI pemain" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Kepribadian" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Mengatur kepribadian pemain 4 AI. Nomor sesuai dengan keterampilan mereka." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Atur logika digunakan untuk pemain 4 AI. 'Asli' tidak bisa menangani bagian cepat. 'MFH-Dini' upaya untuk memukul catatan saat mereka memasuki jendela hit. 'MFH-ketepatan waktu \"adalah implementasi yang berusaha memukul catatan seperti itu terjadi, seperti real player." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Mode Tampilan" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Wikipedia Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Set mode tampilan untuk lyrics MIDI. Kedua 'Wikipedia Lines' dan '2-Line 'akan menunjukkan sebagai frase tunggal ketika bermain bagian vokal." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Mengatur apa yang menentukan kecepatan lirik bergulir." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Kecepatan Persen" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Mengatur seberapa cepat lyrics akan gulir." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafis Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan penggunaan submenu grafis." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (diaktifkan)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Selama SP Hanya" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Selama SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Selalu Aktif" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Set ketika orang banyak akan menghibur untuk Anda (jika crowd.ogg adalah sekarang). \"Selama SP 'akan mereka bernyanyi bersama bintang berkuasa, dan' Selama SP & Green 'akan memiliki mereka bersorak baik dalam SP dan ketika batuan Anda meter di atas 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volume" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Mengatur volume trek aktif bila Anda kehilangan catatan." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Saat memainkan sebuah lagu dengan hanya satu lagu, ini menentukan volume lagu ketika Anda kehilangan catatan." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Volume Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Mengatur volume musik latar belakang menu." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd Volume" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Mengatur volume kerumunan." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Volume" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Mengatur volume suara saat menggunakan killswitch itu." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Volume SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Mengatur volume berbagai efek suara." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Hal ini akan memungkinkan informasi tentang lagu yang akan disimpan untuk akses cepat kemudian di biaya dari waktu pembebanan lambat pertama." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Mengatur merasa grafis secara keseluruhan permainan. Anda dapat menemukan dan men-download lebih banyak di fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Kecepatan Dewan Persen" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Mengatur seberapa cepat akan gulir ke catatan" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Tidak Gagal" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Mengatur apakah atau tidak Anda bisa gagal keluar dari sebuah lagu." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Kesulitan (Skor Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Set kesulitan default ditampilkan dalam skor setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Tampilkan Tambahan Statistik" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Jika diaktifkan, nilai informasi tambahan (coret terpanjang, persentase) ditampilkan di setlist itu." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrumen (Skor Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Set bagian default ditampilkan dalam skor setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Tampilan slide" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Tahap animasi" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Pengaturan" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Skor Disesuaikan Pengali:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Asli Nilai:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Terus" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Setlist Replay" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Berhenti" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Ulangan" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Akhir Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Tenang, itu adalah acara yang sangat baik." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Benar-benar Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Terima kasih untuk bermain!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Satu lagu lagi tidak bisa sakit!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Apa kinerja yang luar biasa!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Itulah cara melakukannya!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Ceroboh" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Sistem Baru" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d poin adalah skor tinggi baru! Masukkan Nama Anda:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Tinggi Skor untuk %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Skor Tinggi" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Kesulitan: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Meng-upload Skor ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Skor upload!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Highscore Anda peringkat" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "pada grafik starpower dunia!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "tapi peringkat Anda tidak diketahui." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "tapi tidak ada Highscore baru." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Skor upload gagal! Dunia grafik mungkin akan turun." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Memulai ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Tunggul" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Catatan Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Frasa Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Siap %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktifkan %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Anda Gagal" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s di sini" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s ada di sini" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Lengkapi%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "Hopo" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Selesai" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS Groove" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Rintangan" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Sangat Terlambat" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Terlambat" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Sedikit Akhir" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excellent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Sempurna!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excellent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Sedikit Awal" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Sempurna Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Bagus Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Oke Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Berantakan Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Dapatkan Siap untuk Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "yang dibuat terkenal oleh" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "oleh" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "resah oleh" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Song Loading ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Mempersiapkan Catatan Frase ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Grafik Loading ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTEK" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "PILIHAN" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "PILIHAN" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Coba lagi SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTEK" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Lanjutkan" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Mulai Lebih" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Ubah Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praktek" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Pengaturan" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Keluar ke Menu Utama" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Akhir Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Coba Lagi?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praktik?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Keluar untuk Utama" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "Ganti SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTEK" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "PENGATURAN" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Mencoba kembali" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTEK" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Mengubah bahasa game!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "kontrol Anda tidak benar diatur untuk mode ini. Silakan periksa pengaturan Anda." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Dunia error. Silakan coba lagi." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Pilih Karakter Anda" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regular Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Dibalik Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Menggunakan pedal-" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Tanpa kaki" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Membantu Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Mudah Membantu" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Membantu media" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dua Catatan Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informasi:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Create New Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Karakter Tersimpan" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Leher" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Leher" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Pilih sebuah Leher" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nama karakter Anda!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip gitar frets untuk bermain kidal!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip drum suara - snare menjadi crash, dan sebagainya" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Kaki bekerja sama? Patah Anda pedal? Tidak perlu khawatir!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Membantu Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Bermain keras dan ahli, bahkan ketika Anda sedang tidak begitu bagus!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Dua-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Untuk mereka yang masih bermain dengan keyboard tidak kooperatif." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Berikan prosesi yang tak ada habisnya catatan sedikit bakat!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Nama Upload" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Untuk internet, Anda GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Pilih Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Sebuah jendela 256x256 ke dalam jiwa Anda." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Hapus Karakter" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Mudah menyerah." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Selesai" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Semua selesai? Mari kita lakukan hal ini!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus pemain ini?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Itu adalah nama yang mengerikan. Pilih sesuatu yang tidak 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Nama itu sudah ada!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Silakan masukkan nama!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorial" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praktek" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Partai Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Pertempuran GH" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Wisata Solo" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Rilis biner ini sedang dijalankan dari copy pekerjaan %(currentVcs)s. Ini bukan cara yang benar untuk menjalankan FoFiX dari %(currentVcs)s. Silakan lihat salah satu halaman web berikut ini untuk menetapkan %(currentVcs)s copy pekerjaan Anda dengan benar:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Biner ini dibangun dari copy pekerjaan %(buildVcs)s tapi tidak berjalan dari satu. Tim FoFiX tidak akan memberikan dukungan apapun untuk biner. Silakan lihat situs berikut untuk rilis biner resmi:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Tidak tutorial ditemukan!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofon tidak didukung]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Nama controller." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Pindah kiri" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Gerak ke kanan" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Naik pangkat" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Pindahkan ke bawah" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Memilih" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pick Sekunder" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo resah # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Kunci" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo resah # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo resah # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo resah # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo resah # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Membatalkan" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Ketika diaktifkan, catatan tertinggi dalam akord catatan besar otomatis dimainkan." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Jenis Controller" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standar Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Shift Guitar Solo" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikropon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standar Guitar' untuk keyboard dan pra-WT GH-seri gitar. 'Guitar Solo Shift' untuk gitar RB-seri dan keyboard yang ingin menggunakan tombol shift untuk solo frets. 'Analog Slide Guitar' untuk gitar dengan slider bar analog." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Mengaktifkan analog SP (seperti dalam kontroler XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Ambang" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Menetapkan ambang batas untuk mengaktifkan SP dalam modus analog." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Sensitivitas" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Set sensitivitas untuk mengaktifkan SP dalam mode analog." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Mengaktifkan drum analog seperti di RB2 dan drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Terbalik" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Eksperimental pengujian untuk modus slide analog." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Efek Analog" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Mengaktifkan whammy bar analog. Set untuk sistem pengendali Anda telah dirancang untuk." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Beralih" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Sepeda" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tekan Sensitivitas" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Set seberapa sensitif mikrofon adalah untuk menjadi disadap." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Volume" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Set betapa keras Anda mendengar diri Anda bernyanyi." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Leher Jenis" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Leher Tertentu" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Pilih controller untuk slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s konflik dengan %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Kunci ini konflik dengan tombol berikut: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Membantu media Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Mudah Membantu Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Diputar!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Efek SP Tersimpan" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Semua Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "Hopo Frekuensi: Sebagian besar" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "Hopo Frekuensi: Bahkan Lebih" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "Hopo Frekuensi: Lebih" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "Hopo Frekuensi: Kurang" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "Hopo Frekuensi: Terkecil" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "Hopo cacat!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: ketat!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: lebih luas" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: Terluas" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dua Catatan Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Tidak Gagal Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Mode Ceroboh!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song kemunduran" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Hit Awal Penyesuaian Window" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Tekan tombol untuk '%s 'atau terus Escape untuk menonaktifkan." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Tekan tombol untuk '%s 'atau Escape untuk membatalkan terus." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Tidak Ditemukan Controller." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus controller ini?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Harap nama controller" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Nama itu sudah diambil." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Dibatalkan." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Ubah nama Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Tekan tombol shift solo. Pastikan untuk menetapkan frets pertama! Tahan Escape untuk membatalkan." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Tekan fret tertinggi pada slider. Tahan Escape untuk membatalkan." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Silakan ubah nama controller" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Pertempuran Objek" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set yang objek dapat muncul dalam Pertempuran Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Advanced gameplay Pengaturan" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Tetapkan pengaturan lanjutan game yang mempengaruhi aturan permainan." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal Mode Pengaturan" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Mengubah pengaturan yang mempengaruhi lirik dan vokal dalam game." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Pengaturan" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Mengubah pengaturan yang mempengaruhi hammer-ons dan pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Pertempuran Pengaturan" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Mengubah pengaturan yang mempengaruhi modus pertempuran." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test 1 Controller" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Uji controller dikonfigurasi untuk slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Uji Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Uji controller dikonfigurasi untuk slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Uji Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Uji controller dikonfigurasi untuk slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Uji Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Uji controller dikonfigurasi untuk slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Efek lainnya" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Mengubah pengaturan sistem shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Ubah Leher Transparansi" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Mengubah transparansi leher dalam berbagai permainan." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Pengaturan Tampilan" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Ubah pengaturan yang hanya mempengaruhi jenis tema tertentu." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Resolusi video" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Setel resolusi permainan. Dalam mode windowed, nilai-nilai yang lebih tinggi berarti layar yang lebih besar." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Tahapan Pilihan" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Ubah pengaturan yang terkait dengan latar belakang dalam game." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Pilih Default Leher>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Pilih default leher Anda. Anda masih harus memilih leher Anda gunakan untuk karakter Anda dalam karakter pilih layar." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Pengaturan Fretboard" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Ubah pengaturan yang terkait dengan fretboard itu." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Pengaturan Tampilan" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Mengubah apa dan di mana hal-hal muncul dalam game." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Mengubah pengaturan video lanjut." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Pengaturan Volume" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Mengubah volume suara permainan." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Pengaturan" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Ubah pengaturan audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Ubah Jalur Setlist>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Set path ke folder bernama 'lagu' yang berisi lagu Anda." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Pengaturan debug" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Pengaturan untuk coders untuk debug. Mungkin tidak perlu berubah." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Pengaturan log" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Menambahkan informasi sampah ke logfile. Mungkin tidak berguna dalam laporan bug." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Pengaturan" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Mengubah pengaturan AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Pengaturan Mod" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan mods yang telah diinstal." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Pengaturan permainan" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Pengaturan yang mempengaruhi aturan permainan." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Pengaturan Kontrol" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Membuat, menghapus, dan mengedit Anda kontrol." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Pengaturan Tampilan" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Theme, leher, resolusi, dll" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Pengaturan audio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Volume kontrol, dll" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Pengaturan" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Pengaturan yang mempengaruhi setlist itu." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Pengaturan Lanjutan" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Pengaturan yang mungkin tidak perlu diubah." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Modifikasi, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen bermain untuk Anda, atau menipu lainnya." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Kredit" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Lihat yang membuat permainan ini." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Pagar dr tanaman" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Cara cepat untuk menetapkan pengaturan lanjutan banyak." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Sembunyikan Pilihan Lanjutan" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX perlu restart untuk menerapkan perubahan pengaturan." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Uji Kontrol" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Buka di sini untuk menguji pengendali Anda." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Controller Baru" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Membuat controller baru untuk digunakan." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Edit controller Anda buat." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Hapus Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Hapus controller Anda buat." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Anda harus menentukan pengontrol untuk slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controller dalam slot %d dan %d konflik. Menetapkan %d untuk Tidak ada." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d lebih konflik." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Pilih direktori lagu baru." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Lihat Pilihan Lanjutan" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Menipu" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Irama" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Memimpin" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Drums" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokal" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Mudah" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Keras" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Ahli" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Lagu ini terkunci." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Karir" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Song Acak)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Akhir Karir" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Memeriksa database lagu ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Menghitung lagu folder ... (%d sejauh ini)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Lagu caching data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Folder %d dari %d; %d%% dari folder ini)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Pemangkasan sisa entri ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Memulai Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Memeriksa Command-Line Pengaturan ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Memeriksa Pengaturan Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Browsing Koleksi ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Tidak ada lagu dalam setlist ini tersedia untuk bermain!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Pastikan Anda memiliki karir kerja pak!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Album Artwork Loading ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Tidak ada drum bagian dalam lagu ini. Ubah pengendali Anda untuk bermain." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Tidak ada bagian gitar di lagu ini. Ubah pengendali Anda untuk bermain." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Tidak ada bagian vokal dalam lagu ini. Ubah pengendali Anda untuk bermain." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s kesulitan Pilih:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Locked -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nol" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Gambar ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Untuk Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Sekali Dimainkan" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Dimainkan %d kali." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Apakah Ada 1 Song Dalam Setlist ini." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Apakah Ada %d Lagu Dalam Setlist ini." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tingkat" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "KESULITAN" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Drum" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vokal" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sorting:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Menurut abjad JUDUL" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Menurut abjad SENIMAN" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PLAY BY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Menurut abjad ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Menurut abjad Genre" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "DENGAN TAHUN" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "KESULITAN OLEH BAND" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "KESULITAN DENGAN INSTRUMENT" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY SONG COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "%d Dimainkan waktu" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Dimainkan %d kali" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Untuk Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Jangan Dimainkan" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Satu Lagu Dalam Setlist ini" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Lagu Dalam Setlist ini" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Song Acak)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "No Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "No Jenis Musik" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Setup video gagal dengan pengaturan resolusi, dan begitu juga reset ke default." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Layak" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Rata-rata" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Buruk" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Mengerikan ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tekan!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Pertempuran Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karir Mode" + + diff --git a/data/po/is.po b/data/po/is.po new file mode 100644 index 000000000..e92404ef1 --- /dev/null +++ b/data/po/is.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Þessi unga fólkið, var byggð á unga fólkið Alarian's" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "sem var byggð á Ultimate unga fólkið UltimateCoffee's" + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "sem var byggð á RogueF's RF_mod 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "sem var að sjálfsögðu byggt á Frets á Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "sem var stofnuð af Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Engin sérstakur röð" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Active merkjamál:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Fyrri merkjamál:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Main Grafísk Höfundar:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Þýðendur:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Höfundum Mode starfsráðgjöf" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Heiðursfélagar Credits til:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Fjárframlög til MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Fjárframlög til akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major Fjárframlög:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Aðrar Fjárframlög:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Aðrar Credits:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF einkatími innblásin af adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum próf lag einkatími eftir Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man lagið kennsla er frá upprunalegu FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls æfa einkatími eftir venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Ef þú sérð þinn vinna með í þessum leik og þú ert ekki" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "í inneign, vinsamlegast skilið kurteis staða þar sem fram kemur hvaða" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "gerði og hvenær, eins nákvæmur og mögulegt er." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Ef þú getur skaltu gefa upp tengil á upprunalegu staða" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "þess starfs sem um ræðir." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Þá getum við almennilega lána þér." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Þakka þér fyrir þitt framlag." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Vinsamlegast hafðu í huga að það er ekki auðvelt að rekja niður og" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "inneign hvert einasta manneskja sem komu, ef nafnið þitt er" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "ekki með, það var ekki ætlað að hirða þig." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Það var eftirlit." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s þema Credits:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s þema sérstakar þakkir:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Franska" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Franska (umbótum 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Þýska" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Ítalska" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Birtingarstillingar" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portúgalska (Brazilian)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rússneska" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spænska" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Sænska" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Made með:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Heimild Code nota undir GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 við Lið FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Foreldri Mappa]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Taka möppu]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [] Mappa" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / Blue (# 4) til að breytast, Green (# 1) til að staðfesta:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading háls ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Neck" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading avatars ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Veldu þitt Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Press Start til að hefja!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Notaðu lyklaborðið til að velja eða bara að spila athugasemdum!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nei Stjórnandi" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Fatlaðir Stjórnandi" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Gítar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Trommur" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Microphone" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "stjórnandi" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "stýringar" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Þú bara %d %s skilgreind. Þú þarft að minnsta kosti %d fyrir þessa stillingu." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Vinstri" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Hægri" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Upp" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Niður" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Byrja" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Velja" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Kvarta # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Kvarta # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Kvarta # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Kvarta # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Kvarta # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Ná!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "None" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Kvarta" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Renndu ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Stig:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Ath:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tap" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Veldu File" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Spila með tökkum og ýta Escape þegar þú ert búinn." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song skrá býður upp á ('%s ') er ekki gilt lag skrá. Byrjað upp FoFiX á venjulegu ham." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Ljúka vegna unhandled undantekningu:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Ef þú gerir villu skýrslu um þessa villu, vinsamlegast láta innihald eftirfarandi annáll:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Annállinn inniheldur nú þegar traceback hér að ofan." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Opna logfile núna?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS takmarkaður" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Á (Setja hér að neðan)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Af (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Notaðu þetta til að kveikja eða slökkva á FPS takmarkaður. Ef slökkt er leikurinn mun láta eins og margir rammar og mögulegt er. (Þetta hefur áhrif á 'quickset árangur')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fylla Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Já" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Spila annaðhvort í fullscreen ('Já') eða gluggi ('Nei') ham." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Gæði" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setur antialiasing gæði OpenGL flutningur. Hærri gildi draga jaggediness, en gæti haft áhrif á virkni þeirra. (Þetta hefur áhrif á 'quickset árangur')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Sýna kvarta Glóa Áhrif" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Kveikja á eða slökkt á ljóma sem birtist í kringum kvarta þegar þú ýtir á það." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Rammar á sekúndu" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Stilla fjölda ramma til að inna af hendi hverja sekúndu. Hærri gildi séu betri en tölvan þín er ekki hægt að halda uppi. Þú líklega mátt hafa þetta eitt og sér. (Þetta hefur áhrif á 'quickset árangur')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Prenta rammar á sekúndu" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Þetta mun sýna FPS á sumum skjám, og ef að keyra frá aðilum mun prenta FPS þína þar á tveggja sekúndna." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Kvarta Glóa Litur" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Sama og kvarta" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Raunveruleg Litur" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Leikmynd hvort ekki kvarta ljóma mynda verður lit-gríma með þemað-ákvörðuð kvarta lit." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Nota Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Virkja eða slökkva á notkun shaders. Shaders eru sjónræn áhrif. Þetta verður að vera stillt á 'Já' til að nota stillingarnar hér að neðan. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Fatlaðir" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Blikkandi" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Eftir Þema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Björt glampi eftir fretboard þín endurspegla athugasemdir sem þú högg. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Stage" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sjónræn Bylgjulögun á útgangi miðju ofan fretboard. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo og SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightning" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kveikir eldingu meðfram hlið fretboard þegar þú ert í einleiksverk eða nota SP. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Sporður" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Setur hali áhrif. Veldu úr klassískum hala, eldingu eða RB2 stíl. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Skýringar" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Veitir athugasemdum þínum málmi gljáa. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CDs" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "White" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Bætir við mjúka lýsingu áhrif CD merki í CD setlist ham." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Slökkva Skjáhvíla" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Setja hvort leikurinn slökkva á screensaver á meðan það er í gangi. Er ekki endilega virka á öllum kerfum." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Teiknimyndir Skýringar Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Þetta mun lifandi stjörnu minnispunktum sem þeir koma að þér, ef það er innifalið í þema. Þetta getur haft högg á frammistöðu. (Þetta hefur áhrif á 'quickset árangur')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Dæmi um tíðni" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Stilltu sýnishorn tíðni fyrir hljóð í leiknum. Þú vilt nær örugglega til að hafa þetta á 44100 Hz nema að þú vitir virkilega hvað þú ert að gera." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Dæmi Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Stilltu sýnishorn bits fyrir hljóð í leiknum. Þú vilt nær örugglega til að hafa þetta á 16-bita nema að þú vitir virkilega hvað þú ert að gera." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Hlaða Stigatafla" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Ef virkt, mun stigatafla þín send til miðlara til staða sem þú á móti öðrum spilurum." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Biðröð System" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Sjálfvirk" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Kveikir eða slökkva búa multi-lag setur í setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Biðröð Order" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Í pöntun" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Leikmynd þeirri röð sem lög bætt á biðlista verður spilaður." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Biðröð Varahlutir" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Næsti Laus" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Alltaf Spyrja" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Veldu hegðun þegar valið hluti er ekki í boði í öllum biðröð lög. 'Aðsetur Laus munu passa leiða hluta til gítar og bassa til að hrynjandi, eða gítar ef enginn taktur hlutir eru í boði. 'Spyrja alltaf' koma upp þeim hluta velja skjá." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Biðröð Erfiðleikastig" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Næsti Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Næsti Upp" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Veldu hegðun þegar valið erfitt er ekki í boði í öllum biðröð lög. 'Aðsetur Upp' munu kjósa fremur að herða erfiðleikum, á meðan 'næst niður munu kjósa að auðveldara einn. 'Spyrja alltaf' koma upp að erfitt er að velja skjá." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer Size" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Setja hljóð stuðpúði stærð. Hærri gildi munu minnka hljóð pabbi, en auka leikur töf. Eina breytingin þetta ef þú ert að hafa hljóð málefni gæðum, og nota lægsta gildið sem hljómar rétt." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Setja þinn A / V tafar. Því miður fyrir nú þú þarft að nota trial og villa." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Skrúfa-Up Hljómar" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Rólegur" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Hávær" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Sársaukafull" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Hvernig hávær ætti hljóðið af þinn skrúfa upp verið? Mjög." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Active Track Bindi" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Rúmmál hluta sem þú ert að spila." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Bakgrunnur Bindi" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Rúmmál hluta þú ert ekki að spila." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Aðferð Forgangur" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Low" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Venjulegt" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Yfir Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Hár" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Fasteignasali" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Breyta til að auka forgang FoFiX aðferð. Ekki breyta þessu nema þú vitir hvað þú ert að gera. DO NOT setja þetta á rauntíma. Alltaf." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Takmarka First Core (Win32 Eini)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Veldu hvort að takmarka leikur til að keyra aðeins á fyrsta örgjörva algerlega á kerfinu. Aðeins hefur áhrif undir Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Nota Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Virkja eða slökkva á Psyco sérhæfir þýðanda. Mælingar hafa gefið til kynna að leikurinn keyrir hraðar með það burt." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Misheppnuð Skýringar" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Hverfa" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Halda á að fara" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Þegar þú sleppir athugið, þetta setur hvort þeir hverfa úr fretboard eða skruna burt the botn af the skjár." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Flutningur" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Handbók" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Hreinn Hraði" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Fljótur" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Quality (mæla með)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Quality (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Setja árangur þinn leikur. Þú getur farðu í ítarlegri valmyndir." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Þema-Undirstaða" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Byggt" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Leikmynd hvernig leikurinn 'finnst' að leika. Þema-Undirstaða leyfir þema Höfundur skarið. MIDI Byggt leyfir fretter skarið." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Hvíla á Tap af Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Á" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Stilla hvort leikurinn sjálfkrafa þagnar þegar annað forrit stela inntak fókus." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO System" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strangt" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Setja kerfið notað merkið hamar-ons og draga-offs (HO / PO). Þú getur annað hvort slökkt á þeim að öllu leyti, að nota RF-mod aðferð, eða GH2 kerfi." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy háttur leyfa þér að halda hærri frets meðan tapping lægri frets meðan HO / PO köflum. Þetta mun lægra skor þitt með því að 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Tíðni" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Least" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Minna" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Meira" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Jafnvel Meira" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Flest" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Lætur glugga notað til að ákvarða HO / PO minnismiða. Með því að auka tíðni mun draga úr stigagjöf þín og minni stillingar munu gefa þér smá bónus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Eftir strengur" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Þetta mun ákvarða hvort HO / PO athugasemdir geta fylgt strengur. Þetta á aðeins við um GH2 kerfi." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Sýna Hit Nákvæmni" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Tölustafir" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Vingjarnlegur" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Bæði" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Sýnir hvernig nákvæmur huga þinn hits ert. Tölugildi mun gefa tíma í millisekúndur, og vingjarnlegur vilja nota ensku til að láta þig vita. Báðir munu sýna vel, báðum. Gagnlegar ákvarða þína A / V tafar." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Nákvæmni Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Efst í hægra horninu" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Botn í vinstra horninu" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Botn" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Leikmynd þar verður á nákvæmni upplýsinga birtist, ef virkt." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Players" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Setja hámarks fjölda leikmanna í Co-Op stillinga. Gætið að hærri tölur eru tengd við verulega lækkun á virkni þeirra." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Töf" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Leikmynd hve lengi í millisekúndur að bíða á milli ramma í a leiksvið slideshow." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Fjör Töf" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Leikmynd hve lengi í millisekúndur að bíða á milli ramma í a leiksvið fjör." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Lætur aðferð til að snúa rammar á sviðinu slideshow." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Fjör" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Lætur aðferð til að snúa rammar á sviðinu fjör." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stage Val" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Eyða" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Stilla bakgrunninn fyrir stig þinn. Default vilja nota sjálfgefna bakgrunnur, og Blank setur þig í myrkrinu herbergi. Sennilega mikið eins og þú ert í núna." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters geta verið svið sem nota skal við lög þeirra. Ef þetta er virkt er hægt að sjá það." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Ljóð Skoða" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Með því að Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Alltaf" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Ljóð Forvarnir" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Leikmynd hvort textar úr script.txt skrá eru birtar. 'Með því að Song' leyfir fretter skarið. 'Always' alltaf sýna handrit lyrics, ef til eru, og munu gera Dual Ljóð varnir 'handriti ljóð ef það eru MIDI lyrics. (Þetta hefur áhrif á 'quickset árangur')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Undir Skýringar" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Leikmynd hvort skýringum renna undir frets eða yfir þeim." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Ef virkt, tromma lyklar verði veitt heimild til að sigla valmyndir. Ef ekki, aðeins gítar takka og hljómborð húsbóndi lykla vilja." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Hunsa Open Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Ef kveikt strumming án halda allir frets dúnn vilja ekki vera taldir." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Ef kveikt er á \"band\" á fretboard þín ekki fletta." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Áhrif Vista SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Ef kveikt whammying meðan í SP mun hægja á lækkun hennar. Og skora verður fatlaðra um 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Sýna HO / PO Vísir" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Ef virkt, 'HOPO munu birtast í leiknum. Þegar eru HOPO athugasemdir virkur, mun það snúa hvítu." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Nota Tiers í quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Flokkun" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Leikmynd hvort tilefni tiers í ham quickplay. 'Venjuleg' mun nota feril tiers og 'Flokkun' vilja setja tiers byggt á núverandi röðun röð." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Updates" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Á Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Einkunn Breyta" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ef stillt er á 'Á Hit', mun stjarna skora aðeins að athuga hvenær þú högg minnismiða. Ef stillt er á 'Einkunn Breyta', stjarna skora mun stöðugri uppfærslu. (Þetta hefur áhrif á 'quickset árangur')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Algjör Star Stöðug Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Leikmynd hvort algjör stjarna þín mun fylla upp smám saman ('Já') eða í klumpur. (Þetta hefur áhrif á 'quickset árangur')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Niðurtalning á Ferilskrá" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Ef virkt, verður þriggja second niðurtalning þegar þú bið." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Ljóð Sæti" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Botn" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Skoða handrit texta á annaðhvort neðst eða efst á skjánum." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Gera kleift a clapping hljóði til að nota á slá í Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Sýnishorn" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow kvarta (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Ef stillt á \"Automatic\", lög Geymi forsýning þegar þú velur þá. Annars verður þú að ýta á þriðja kvarta." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glóa" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Setur fallegan ljóma háls áhrif á SP í RB-tegund þema." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP ábót Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Með því að MIDI Tegund" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Leikmynd hvort þú getur fengið fleiri starpower meðan það. Með því að MIDI Tegund 'Í', eini MIDIs að merkja RB-stíll kafla verður að nota þetta. (Þetta er sett með 'quickset Gameplay')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Áhrif Aflúsa" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Ef virkt, mun birtast á skjánum hrár gögn af killswitch þinn / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / fyllir" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / fyllir" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Ákvarðar hvernig tromma starpower er virkt þegar það eru engar trommur fylla. Auto mun sjálfkrafa gera þegar í boði og Handbók mun bíða á hnappinn 'Starpower' til að halda honum inni." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Stórt Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Ef virkt, verður sýning stærri háls þegar spila á trommur." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Skipta um" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Yfirborð" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Setur stíl á Bass Groove háls. 'Skipta' í stað háls þinn með sérstöku háls, á meðan 'Yfirborð' leggur háls yfir toppinn." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Setur stíl á Guitar Solo háls. 'Skipta' í stað háls þinn með sérstöku háls, á meðan 'Yfirborð' leggur háls yfir toppinn." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Sýna Ónotaður Atburðir" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Ef virkt, ekki mismunandi MIDI viðburðir notaður við the leikur vilja vera sýning á skjánum." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Ef virkt, verður þú heyrir bassa sparka hljóð þegar þú notar sparka pedali." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Sýna Lyrics í All stillingar" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Leikmynd hvort ekki verður MIDI ljóð sem birtist í ham án söngvara. 'Single Player' munu aðeins birtast ljóð þegar hún er í Solo stillinga." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Sýna MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Leikmynd hvort að fletta nöfn hlutum sem merkt í MIDI skrár." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Lykill Árekstrar" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Ekki stöðva ekki" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Tilkynna" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Framfylgja" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Leikmynd hvernig leikur sér inni átök. Þú skalt ekki stöðva 'ekki stöðva, en átök munu hafa áhrif á leik. 'Tilkynna' mun upplýsa þig, en leyfa þér að halda áfram, og 'framfylgja' vilja ekki leyfa þér að loka valmyndinni þar öll helstu átök hafa verið leyst." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Sýna Í-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Leikmynd hvort eða ekki að birta ítarlega tölfræði sem þú spilar. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Sýna Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Leikmynd hvort eða ekki að birta stjörnu einkunn þína sem þú spilar. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Sýna algjör Stars" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Leikmynd hvort eða ekki að birta hluta af stjörnum, ef hægt er" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Kemba" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Ef virkt, ýmsar skilaboð þig inn verður skráð varðandi HO / PO kerfi. Vinsamlegast hafðu þetta óvirk ef senda logs fyrir skýrslur galla nema þú ert viss um það er nauðsynlegt." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Sýna Solo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Prósent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Leikmynd hvort að sýna einleik niðurstöður þínar þegar þú ert búinn að einleikari. 'Prósent' munu aðeins birtast á prósentum, meðan 'Nákvæmni upplýsinga' innheldur frekari upplýsingar." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat aukastafi" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Ákvarðar hversu marga aukastafi mun koma fram á sýna ástand." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Einkunnagjöf Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Nákvæmni" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Leikmynd sem kerfi til að nota til að reikna stjörnu einkunn þinni." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Career Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Ljúka)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 stjörnur" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 stjörnur" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 stjörnur" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Greiða)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Hve margar stjörnur er þörf á lagið áður en það er opið í ham feril." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Ástand Positioning" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Leikmynd þar sóló afleiðing ástand þitt verður birt." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Með því að MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Kveikja og slökkva á bassa gróp (fleiri stig margfeldisáhrif fyrir bassa)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Dráttarvextir" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Byrja" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "First Ath" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Ákvarðar hvenær tromma hits telja eins og saknar: Þegar lagið byrjar, eftir fyrstu færsluna eða alltaf." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Tími Skoða Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Niðurtalning" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Liðinn" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Leikmynd hvort lagið er birt eins og tími liðinn, tími eftir, eða alls ekki" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Sýna Þema Útgáfa Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Staðir útgáfa tag þemað yfir valmyndir og glugga." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Valmynd Navigation" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 Aðeins" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "All Players" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Leikmynd hvort allir spilarar geta ferðast um valmynd eða aðeins stjórnandi setja eins Player 1 og skipstjóra lykla." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "Í-Game Font Skuggi" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Leikmynd hvort ekki verður skuggi letur er notað, ef hægt er." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute Síðasta Second" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Sker bindi með einni sekúndu á eftir að koma í veg fyrir hvers kyns birtist þegar lagið endar." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Niðurstöður Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Þema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Leikmynd hvort uppörvandi hljóð heyrt um niðurstöðu skjár vilja hliðar. 'Þema' fer það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Töf" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Setur tíma, millisekúndur að bíða áður en að leika vegna fagnaðarlæti aftur (ef lykkja er virk)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss þagnar Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Þegar kveikt vantar verkefni verður að gera hlé á sviðinu fjör." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Leikmynd hvort nota eigi HO / PO Tíðni stilling ákveður fretter, ef hægt er." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Á fyllir" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Leikmynd hvort ekki tromma rakið verður þögguð á trommur fylla (svo þú heyrir sjálfur hafa á það!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Viðhalda uppreisnarmaður" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Aldrei Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Mjög Early" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Early" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Alltaf Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Lætur glugga notað til að ákvarða hvort að slökkva á fallið að halda uppi huga. 'Early' þýðir það verður bara mállaus þegar þú falla the halda uppi tiltölulega snemma." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Sýna Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Leikmynd hvort á að birta ramma utan um sóló tölfræði, ef hægt er." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Virkja einleiksverk Gítar" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Aldrei" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI Aðeins" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Leikmynd röksemdafærsla notuð til að merkja einleiksverk. 'Always' mun merkja einleiksverk í köflum ef hægt er. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur. 'MIDI Aðeins' virkjar aðeins einleiksverk merkta með MIDI merki í huga." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Leikmynd röksemdafærsla notuð til að ákvarða starpower orðasambönd. 'FoF' vilja mynda slóðir byggjast á fjölda seðla. 'Auto MIDI' vilja nota MIDI leiðarmerki til að ákvarða um slóðir, og falla aftur á FoF háttur ef enginn er til staðar." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Byrja Aðeins" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Byrja & End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Leikmynd hvernig og hvort að láta verða komandi háls sóló. 'Aðeins Start munu fletta henni í en ekki út á meðan' Hefja & End \"er bæði." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock endingar" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kveikja og slökkva á stóru endingar rokk. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Main Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Setja gagnsæi helstu háls. 100% er að fullu í ljós." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Setja gagnsæi solo háls. 100% er að fullu í ljós." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Setja gagnsæi á bassa gróp háls. 100% er að fullu í ljós." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Mistakast Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Stilltu gegnsæi galli háls. 100% er að fullu í ljós." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Yfirborð Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Setja gagnsæi háls yfirborð. 100% er að fullu í ljós." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Allar háls" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Setja skipstjóra gagnsæi allra háls. 100% er að fullu í ljós." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Sýna allar tiltækar Einkunn" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Þegar stillt er á 'Á', þetta mun líta út fyrir allar tiltækar skora á völdu tæki til setlist skora sýna, ef einn er ekki í boði á kosið erfiðleikum." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Flettu Töf" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Leikmynd hve lengi í millisekúndur að bíða áður en byrjað að fletta." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Flettu Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Leikmynd hversu hratt valmyndir vilja fletta." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Notkun (athugasemdir-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Leikmynd hvort að leita að (og nota) a 'notes.mid skýringum-unedited.mid' áður '. Það er engin ástæða til að breyta þessu." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Sýna Fylltu Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Þegar kveikt er hvort þú ert að tromma fylla / Freestyle lýkur munu birtast í texta á skjánum." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Sýna BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Þegar kveikt verður núverandi lag BPM birtist á skjánum." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "New BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Ef kveikt er á leiknum munu reyna að nota nýja BPM rökfræði. Þetta er ekki lokið lögun. Nota á eigin ábyrgð." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Database Code" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Virkjar nýju, ófullnægjandi lag gagnasafn kóða." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Sýna Raw Vocal Gögn" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Ef virkt, ýmsar upplýsingar um hljóðnemann inntak verður sýning í texta á skjá. Sennilega aðeins þörf fyrir söngvara kembiforrit." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Veldu hraðann til að spila hljóð við. Stigin verða verulega refsað ef þú hægja á tónlist niður." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Áhrif Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Leikmynd hvort að nota killswitch eða pitchbend eins áhrif á whammy þinn." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI Les" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs allir lesið að INI skrá. Þetta er óþarfa upplýsingar í skýrslum padda; vinsamlegast láta hann fatlaður, nema að þú ert viss um það er sem skiptir máli." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log Class Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs flestum tegund initializations í '__init__'. Þetta er óþarfa upplýsingar í skýrslum padda; vinsamlegast láta hann fatlaður, nema að þú ert viss um það er sem skiptir máli." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log Hleðsla" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs vefsíðuna sækir. Þetta er óþarfa upplýsingar í skýrslum padda; vinsamlegast láta hann fatlaður, nema að þú ert viss um það er sem skiptir máli." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Skráðu þig inn MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI köflum. Þetta er óþarfa upplýsingar í skýrslum padda; vinsamlegast láta hann fatlaður, nema að þú ert viss um það er sem skiptir máli." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Óskilgreint Gets" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs tilraunir til að lesa óskilgreindur stillingar inni. Þetta er óþarfa upplýsingar." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Leiðarmerki Skýringar" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI merki athugasemdir (sóló, SP, osfrv.) Þetta er óþarfa upplýsingar í skýrslum padda; vinsamlegast láta hann fatlaður, nema að þú ert viss um það er sem skiptir máli." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logs SP setningu sakna. Þetta er óþarfa upplýsingar." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log Unedited MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logs þegar seðla-unedited.mid er notaður. Þetta er óþarfa upplýsingar." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Ljóð Atburðir" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI Ljóð viðburðir. Þetta er óþarfa upplýsingar í skýrslum padda; vinsamlegast láta hann fatlaður, nema að þú ert viss um það er sem skiptir máli." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Taktur Atburðir" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI taktur viðburðir. Þetta er óþarfa upplýsingar í skýrslum padda; vinsamlegast láta hann fatlaður, nema að þú ert viss um það er sem skiptir máli." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log vantar Myndir" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Aðeins á stakar myndir" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logs hvenær skrá hlaðinn ert ekki stofna. 'Aðeins um stakar myndir \"sleppa skógarhögg þegar framkvæmdarstjóra eru komnar." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Practice Slá Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Kveikir klappað hljóð áhrif á alla slá í ham starfi." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Breyta Einkunn Skoða" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue kvarta (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Leikmynd hvort breyta setlist hár skora vandi sjálfkrafa eða fjórða kvarta." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Gerir andstæðingurinn missir skýringum þar whammy bar er ýtt nokkrum sinnum" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Erfiðleikastig Upp" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups andstæðingsins erfitt fyrir á meðan (ef ekki að spila á Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Brot" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Brot a band, veldur andstæðingi þínum til að missa af skýringum sem kvarta fyrr en þeir ýta kvarta hnappinn nokkrum sinnum." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Skýringar" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Gerir eina minnispunkta inn hljóma og hljóma í jafnvel stærri." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Dáin Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Skyndidauða Aðeins" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Niðurföll andstæðingar lífi þínu þangað til þeir deyja. 'Skyndidauða Aðeins \"heldur þetta birtist fyrr en þú nærð skyndidauða ham." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Yfirálagsvörn" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "AMP Gerir andstæðingsins selbiti út, gerð minnispunkta hverfa og birtast aftur af handahófi." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Stjórna" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Rofi andstæðingur (eða frá) Lefty ham fyrir a hluti!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Stela Object" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Stela hlut þinn andstæðingur hefur." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Gítar Lag" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Gerir andstæðingurinn missir öllum færslum þar sem þeir leika í mælikvarða." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Einkunn SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Leikmynd hvort ekki að hafa Jurgen taunt (eða, ég geri ráð fyrir, hamingju) þig í lok lagsins." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Leikmynd hvort að hverfa myndir yfir starpower blómlaukur í GH þema þegar að fullu upplýst." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Small 1x Margfaldari" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Þegar kveikt RB-tegund þema mun hafa minni mult mynd þegar margfaldað er 1x. 'Eftir þema' leyfi það að þemað Höfundur." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Board Hraði Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Erfiðleikastig" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Skýringar" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Prósenta" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Leikmynd hvað ákvarðar hraða rolla skýringum." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading Setningar" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Leikmynd hvort eigi að nota hleðsla setningar við lestur lag" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Áhrif Skoða Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Static" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Teiknimyndir" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Leikmynd hvort whammy áhrif er líflegur. (Þetta hefur áhrif á 'quickset árangur')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Sýna Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Sýna" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Fela" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Leikmynd hvort ekki að sýna filepath af laginu." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Ath snúningur" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Old" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Lætur hátt í 3D Ath snúningur." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Sýna í leiknum Texti" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Aðeins Ath strokur" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Leikmynd hvort eða ekki að birta texta í leiknum. Þetta felur í huga strokur og 'Starpower Ready. (Þetta hefur áhrif á 'quickset árangur')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Skoða Mode" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Listi" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Listi / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Setur setlist sýna stillingu. 'Eftir þema \"leyfir þema Höfundur skarið." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Nota Undirmöppur" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Sýna allar" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Venjuleg' leyfir þér að fletta möppum. 'Sýna allar' stöðum öll lögin í eina setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Sýna Song Tegund Tákn" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Leikmynd hvort ekki að sýna tákn sem gefur til kynna lagið 'tegund'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Forhlaða Song Merki" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Leikmynd hvort Forhlaða allt lagið merki um álag. Með stór setlists þessi möguleiki er ákaflega hægur." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Merki Tegund" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Labels" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Kápa" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Leikmynd hvort að sýna CD merki eða umslög sem list." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Snúningur CDs" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Leikmynd hvort ekki geisladiska til skiptis." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Muna Spila teljari" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Fylgist með því hversu oft þú hefur spilað hverju lagi." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Sýning á Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Hluti" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Leikmynd hvort að sýna fram niðurtalning eða nafn þitt og hluta á byrjun lagsins er." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Yfirgír Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Setur stíl á Yfirgír háls. 'Skipta' í stað háls þinn með sérstöku háls, á meðan 'Yfirborð' leggur háls yfir toppinn." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Ath Hit Gluggi" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Strangt" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Breiður" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Breiðasta" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Leikmynd hvernig nákvæmlega þú þarft að vera meðan þú spilar." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Snemma Hit Gluggi" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Engin (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Helmingur (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Leikmynd hversu mikinn tíma fyrir huga er hluti af högg glugga. 'Auto' notar MIDI að ákveða." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Sýna nákvæmar upplýsingar um Forgjöf" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Sýnir forgjöf fyrir sig um niðurstöðu skjánum." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Slökkva Variable BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Þetta mun gera notkun á breytilegum BPM rökfræði." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Raða Stefna" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Hækkun" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Ö" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Veldu hvort á að raða í hækkandi (AZ) eða lækkandi (ZA) röð." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Raða Setlist By" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titill" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Listamaður" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times lék" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Albúm" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Gerð" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Ár" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Erfiðleikastig" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Veldu hvernig raða setlist sjálfgefið." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Síður Raða Order" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Þegar kveikt er áríðandi að whammy bar vilja breyta Raða í setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Leikmynd myndavélarinnar sjónarhorn. Setja það að hverjum leik, eða setja hann 'Þema' til að fara með hana til þema Höfundur." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Veisla Mode Niðurteljari" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Leikmynd teljara í Veisla Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Sýna Setlist Stærð" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Sýna fjölda lög inni af hverju setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-snúningur" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Virkt" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Leikmynd hvort ekki geisladiska í setlist snúa um Y ás." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Virkja eða slökkva á spilaranum 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Persónuleikapróf" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Stubbur" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Setja í persónuleika af the leikmaður 1 AI. Tölurnar í samræmi við hæfni þeirra." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Upprunaleg" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Setja í rökfræði sem notuð fyrir the leikmaður 1 AI. 'Original' geta ekki höndlað fljótur köflum. tilraunir 'MFH-Early' til högg athugasemdum sem þeir slá högg glugga. eru gerð 'MFH-OnTime \"að reyna að ná verkefnum sem þau gerast, eins og alvöru leikmaður." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Virkja eða slökkva á spilaranum 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Persónuleikapróf" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Setja í persónuleika af the leikmaður 2 AI. Tölurnar í samræmi við hæfni þeirra." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Setja í rökfræði sem notuð fyrir the leikmaður 2 AI. 'Original' geta ekki höndlað fljótur köflum. tilraunir 'MFH-Early' til högg athugasemdum sem þeir slá högg glugga. eru gerð 'MFH-OnTime \"að reyna að ná verkefnum sem þau gerast, eins og alvöru leikmaður." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Virkja eða slökkva á spilaranum 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Persónuleikapróf" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Setja í persónuleika af the leikmaður 3 AI. Tölurnar í samræmi við hæfni þeirra." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Setja í rökfræði sem notuð fyrir the leikmaður 3 AI. 'Original' geta ekki höndlað fljótur köflum. tilraunir 'MFH-Early' til högg athugasemdum sem þeir slá högg glugga. eru gerð 'MFH-OnTime \"að reyna að ná verkefnum sem þau gerast, eins og alvöru leikmaður." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Virkja eða slökkva á spilaranum 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Persónuleikapróf" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Setja í persónuleika af the leikmaður 4 AI. Tölurnar í samræmi við hæfni þeirra." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Setja í rökfræði sem notuð fyrir the leikmaður 4 AI. 'Original' geta ekki höndlað fljótur köflum. tilraunir 'MFH-Early' til högg athugasemdum sem þeir slá högg glugga. eru gerð 'MFH-OnTime \"að reyna að ná verkefnum sem þau gerast, eins og alvöru leikmaður." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Ljóð Skoða Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rolla" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Einföld Línur" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Setur sýna stillingu fyrir MIDI lyrics. Bæði 'Einföld Línur og 2.-Line munu birtast eins og einn frasa til að spila raddir hluti." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Ljóð Hraði Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Leikmynd hvað ákvarðar hraða rolla lyrics." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Ljóð Hraði Prósent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Leikmynd hversu hratt ljóð mun fletta." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Myndræn undirvalmyndir" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Kveikja og slökkva á notkun grafískra undirvalmyndum." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Mannfjöldi Skál" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Af (Óvirkt)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Á SP Aðeins" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Á SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Alltaf á" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Leikmynd þegar fólkið mun hughreysta fyrir þig (ef crowd.ogg er nú). 'Á SP \"mun hafa þau syngja eftir í krafti stjörnu og\" Á SP & Green \"mun hafa þá uppörvandi, bæði í SP og er klettur metra þín er hér að ofan 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Bindi" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Stilltu hljóðstyrk virka rakið hvenær þú missir minnismiða." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Þegar að spila lag með aðeins eitt lag með þessum stillir volume rakið hvenær þú missir minnismiða." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Valmynd Bindi" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Stilltu hljóðstyrk Valmynd bakgrunnur tónlist." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Mannfjöldi Bindi" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Stilltu hljóðstyrk mannfjöldi." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Bindi" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Setur bindi þegar killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Bindi" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Leikmynd rúmmál mismunandi hljóð." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Þetta mun leyfa upplýsingum um lög til að geyma fyrir fljótur aðgangur síðar á kostnað hægum fyrsta skipti hleðsla." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Setur fram almennar grafísku feel af the leikur. Þú geta finna og sækja margir fleiri á fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Board Hraði Prósent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Leikmynd hversu hratt athugið að skruna" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nei Mistakast" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Leikmynd hvort þú getur mistekist af lagi." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Erfiðleikastig (Setlist Einkunn)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Stillir sjálfgefið vandi birtist í setlist skora." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Sýna Viðbótarupplýsingar Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Ef kveikt viðbótar skora upplýsingar (lengsta rák, hlutfall) er birt á setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Hljóðfæri (Setlist Einkunn)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Stillir sjálfgefið hluti birt í setlist skora." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Teiknimyndir Stage" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Stillingar" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Gluggi" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Leiðrétt Stig Margfaldari:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Einkunn:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Halda áfram" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Hætta" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "End Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Slakaðu á, það var óákveðinn greinir í ensku framúrskarandi sýning." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Sannlega Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Takk fyrir að spila!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Eitt lag enn getur ekki meiða!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Hvaða ótrúlega árangur!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Þannig er gert!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "New System" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d stig er nýr hár skora! Sláðu inn nafnið þitt:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s High Scores fyrir %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High Scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Erfiðleikastig: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Sendi Scores ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Stig hlaðið!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "highscore þín staða" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "á starpower heiminum töfluna!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "en staða þín er ekki þekkt." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "en það var engin ný highscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Einkunn Ekki tókst að hlaða! World töflur má niður." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Frumstilli ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Stubbur" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Stela" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Ath Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Orðasamband Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Virkja %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Þú tókst ekki" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s er hér" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s var hér" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Complete" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Lokið" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "Bass Groove" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Forgjöf" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Mjög seint" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Seint" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Nokkuð Seint" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Framúrskarandi!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excellent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Nokkuð Early" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Ógnvekjandi Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Good Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Okay Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Sóðalegur Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "stig" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Fá Tilbúinn til Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "eins og frægur við" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "eftir" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted eftir" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Undirbúningur Ath Frasar ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading Grafík ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Ferilskrá" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Ræsa á ný" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Practice" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "Hætta" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Ferilskrá" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Ræsa á ný" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END Björk" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Rekja Björk" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Practice" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Nýtt lag" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "Hætta" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Ferilskrá" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Breyta Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Practice" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Stillingar" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Hætta við Main Menu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "End Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Reyna aftur?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Gefðu upp?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Practice?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Hætta á aðalsíðu" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Ferilskrá" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Ræsa á ný" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "BREYTTU Björk" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Practice" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "STILLING" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "Hætta" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END Björk" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Reyna aftur" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Practice" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "Hætta" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Tungumál" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Breyting á leik tungumálið!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "stjórna þínar eru ekki rétt sett upp fyrir þessa stillingu. Vinsamlegast athugaðu uppsetninguna þína." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World villa. Vinsamlegast reyndu aftur." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Veldu staf þinn" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Venjulegur Trommur" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Velt Trommur" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedali-Notkun" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Tveir Skýringar Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Upplýsingar:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Create New Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Vistað Stafir" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Þema Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Veldu Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nafn karakterinn þinn!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip á gítar frets fyrir vinstri-hönd að spila!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip the tromma hljóð - snara verður hrun, og svo framvegis" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Fætur uncooperative? Broke þinn pedali? Ekki hafa áhyggjur!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Spila harður og sérfræðinga, jafnvel þegar þú ert ekki þessi góður!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Tvö-strengur Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Fyrir þá sem enn leika með uncooperative hljómborð." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Gefðu endalaus procession seðla smá hæfileiki!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Hlaða Nafn" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Til að internetinu, þú ert GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Veldu Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "A 256x256 gluggi inn í sál þína." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Eyða Eðli" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Lokið" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Allar lokið? Let's get this hlutur!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þetta leikmaður?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Það er hræðileg nafn. Veldu eitthvað sem ekki 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Þetta nafn er þegar til!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Vinsamlegast sláðu inn nafn!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Námskeið" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Practice" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Veisla Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "This tvöfaldur út Verið er að hlaupa frá %(currentVcs)s að vinna eintak. Þetta er ekki rétt leið til að hlaupa FoFiX frá %(currentVcs)s. Vinsamlega sjá einn af eftirfarandi vefsíður til að setja %(currentVcs)s vinna eintak upp rétt:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "This tvöfaldur var byggð úr %(buildVcs)s vinna eintak en er ekki í gangi á milli. The FoFiX teymið mun ekki afla allir styðja alls fyrir þetta tvöfaldur. Vinsamlega sjá eftirfarandi staður fyrir opinber tvöfaldur gefa út:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Engin námskeið sem finnast!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Hljóðnemi]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Hljóðnemi er ekki studd]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Nafn stjórnandi þinn." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Færa vinstri" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Færa til hægri" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Færa upp" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Færa niður" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Ná" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Secondary Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo kvarta # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Renna" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo kvarta # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo kvarta # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo kvarta # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo kvarta # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Hætta við" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Þegar kveikt er á hæsta færslum í stórum hljóma í huga eru sjálfvirk spilað." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Stjórnandi Tegund" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Gítar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Shift Gítar" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Setja (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Microphone" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Venjuleg Guitar' er fyrir lyklaborð og pre-WT GH-röð gítar. er 'Solo Shift Gítar fyrir RB-röð gítar og hljómborð sem vilja nota Shift takkann til frets sóló. 'Analog Slide Guitar' er fyrir gítar með flaumi renna bar." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Kveikir flaumi SP (eins og í XBOX Xplorer stjórnandi.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Þröskuldur" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Setur þröskuld stig fyrir örvun SP í flaumi ham." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Næmni" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Setur næmi fyrir örvun SP í flaumi ham." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Trommur" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX INV." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Kveikir flaumi trommur eins og í RB2 og GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Experimental próf fyrir flaumi renna ham." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Áhrif" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Kveikir flaumi whammy bar. Setja í kerfi stjórnandi þinn var hannaður fyrir." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Hringrás" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Hljóðnemi Tæki" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tap Næmni" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Leikmynd hvernig næmur á hljóðnemanum er að vera tapped." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Bindi" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Leikmynd hvernig mikill þú heyrir sjálfur að syngja." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Neck Tegund" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Sérstakar Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Stjórnandi %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Veldu stjórnandi fyrir rifa %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s átök með %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Þessi lykill átök með eftirfarandi lyklum: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Played!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Áhrif Vistuð SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Allar tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Tíðni: Mest" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Tíðni: Jafnvel Meira" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Tíðni: Meira" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Tíðni: Minna" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Tíðni: Least" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Fatlaðir!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Gluggi: Tightest!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Gluggi: Fastur!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Gluggi: víðara" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Gluggi: breiðasta" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Tveir Ath chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nei Mistakast Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sloppy Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Hægagangur" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Snemma Hit glugga Leiðrétting" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Ýttu á takkann fyrir '%s 'eða haltu Escape að slökkva á." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Ýttu á takkann fyrir '%s 'eða haltu Escape til að hætta við." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nei Stjórnandstæða fundust." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessum stjórnandi?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Vinsamlegast nafn stjórnandi þinn" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Þetta nafn er þegar tekið." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Frestað." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Endurnefna Stjórnandi" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Ýttu á vakt sóló takkann. Vertu viss um að úthluta frets fyrst! Haltu Escape hætta." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Ýttu á hæsta kvarta á stikunni. Haltu Escape hætta." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Vinsamlegast endurnefna stjórnandi þinn" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battle Hlutir" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Setja sem hlutir geta birst í Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Ítarlegri Gameplay Stillingar" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Setja háþróaður gameplay stillingarnar sem hafa áhrif á leikinn reglum." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal Stillingar Mode" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Breyta stillingum sem hafa áhrif á textar og í leiknum söngvara." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Stillingar" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Breyta stillingum sem hafa áhrif á hamar-ons og draga-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battle Stillingar" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Breyta stillingum sem hafa áhrif á bardaga ham." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Prófaðu stjórnandi stilla fyrir rifa 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Prófaðu stjórnandi stilla fyrir rifa 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Prófaðu stjórnandi stilla fyrir rifa 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Prófaðu stjórnandi stilla fyrir rifa 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Meira Áhrif" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Breyta stillingum Forsæla kerfi." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Breyta Neck Gagnsæi" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Breyting á gagnsæi í hinum ýmsu í leiknum háls." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Þema Sýna stillingar" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Breyta stillingum sem aðeins hafa áhrif á tilteknar gerðir þema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Upplausn" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Stilla upplausn í leiknum. Í gluggi háttur, að meðaltali hærri gildi stærri skjár." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Stigum Options" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Breyta stillingum sem tengjast í leiknum bakgrunni." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Veldu Sjálfgefin Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Veldu sjálfgefið háls þinn. Þú ert enn að ákveða hvaða háls sem þú notar fyrir karakterinn þinn í eðli velja skjá." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Stillingar" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Breyta stillingum sem tengjast fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "Í-Game Sýna stillingar" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Breyta hvað og hvar hlutirnir birtast í leiknum." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Stillingar" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Breyta háþróaður vídeó stilling." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Bindi Stillingar" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Breyting á magni af hljóð leiknum." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Stillingar" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Breyta háþróaður hljómflutnings-stilling." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Breyta Setlist Path>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Setja inn slóðina að möppunni sem heitir 'Lög' sem inniheldur lögin þín." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Stillingar" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Stillingar fyrir merkjamál til kemba. Sennilega ekki þess virði að breytast." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Stillingar" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Bætir skran upplýsingar til annál. Sennilega ekki gagnlegt í skýrslum galla." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Stillingar" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Breyta stillingum AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Unga fólkið stillingar" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Kveikja og slökkva á öllum mods sem þú hefur sett upp." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Stillingar" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Stillingar sem hafa áhrif á reglur leiksins." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Stjórna stillingum" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Búa til, eyða og breyta eftirliti þínu." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Sýna stillingar" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Þema, háls, einbeitni, etc" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio Stillingar" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Bindi stjórna, etc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Stillingar" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Stillingar sem hafa áhrif á setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ítarlegar stillingar" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Stillingar sem sennilega þurfa ekki að vera breytast." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Svindlari, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Setja Jurgen að spila fyrir þig, eða önnur svindl." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Sjá hver gerði þennan leik." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Fljótleg leið til að láta margir háþróaður stilling." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Fela Advanced Options" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX þarf að endurræsa til að sækja um að setja breytingar." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Próf Stjórna" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Fara hér til að prófa stýringar þinn." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nýr Stjórnandi" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Búa til nýjan stjórnandi til nota." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Breyta Stjórnandi" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Breyta stjórnandi þú hefur búið til." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Eyða Stjórnandi" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Eyða stjórnandi þú hefur búið til." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Þú verður að tilgreina ábyrgðaraðila fyrir rifa 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Stýringar í rifa %d og %d átökum. Stilling %d til enginn." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d fleiri átök." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Veldu ný lög möppu." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Sjá Advanced Options" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Svindlari" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gítar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Taktur" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bassi" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Lead" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Trommur" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Söngvari" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Easy" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Miðlungs" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Þetta lag er læst." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Endurstilla starfsráðgjöf" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Lok starfsráðgjöf" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Athuga lag gagnagrunn ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerating lag möppur ... (%d svo langt)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Búrhvalur lag gögn ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Mappa %d af %d; %d%% af þessari möppu)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Pruning leif færslur ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Frumstilli Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Athuga Stjórn-Line stillingar ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Athuga Setlist Stillingar ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Beit safn ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Engin lög á þessum setlist eru að spila!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Gakktu úr skugga um að þú að hafa feril pakki!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Það eru engar trommur hluta í þessu lagi. Breyta stýringar til að spila." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Það eru engir gítar hluta í þessu lagi. Breyta stýringar til að spila." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Það eru engar raddir í þessu lagi. Breyta stýringar til að spila." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Velja vandi:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Læstur -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nil" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Skoða ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Spila Til Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Played Einu sinni" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Spilað %d sinnum." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Það er 1 lag Í This Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Það eru %d lög á þetta Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Erfiðleikastig" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "Hljómsveitin" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Gítar" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Drum" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "Bassi" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Söngvari" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Flokkun:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Stafrófsröð eftir titlum" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Í stafrófsröð listamaðurinn" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY Spila teljari" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Í stafrófsröð BY Album" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Í stafrófsröð BY genre" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Eftir ári" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY Band Erfiðleikastig" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "BY Instrument Erfiðleikastig" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY Björk Collection" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Played %d tíma" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Spilað %d sinnum" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Spila til fara fram." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Aldrei Uppgefinn" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Ein Song Í This Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d lög í þessu Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "No Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Engin Gerð" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video skipulag tókst með stillingum ályktun þinni, og svo voru endurstilla til vanskila." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Frábært!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Viðeigandi" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Meðaltal" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Hræðilegur ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tap!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Career Mode" + + diff --git a/data/po/it.po b/data/po/it.po new file mode 100644 index 000000000..889937f44 --- /dev/null +++ b/data/po/it.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Questo mod è stato costruito su mod Alarian, il" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "che è stato costruito su mod Ultimate UltimateCoffee, il" + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "che è stato costruito su RF_mod RogueF 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "che è stato, naturalmente, costruita su Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "che è stato creato da Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Nessun ordine particolare" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders attivi:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders trascorsi:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Principali contribuenti grafico:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Traduttori:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "I creatori di modalità carriera" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Crediti d'onore a:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donazioni di MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Le donazioni a akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Donazioni principali:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Altre donazioni:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Altri crediti:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF tutorial ispirato da adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum canzone test tutorial di Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang canzone Mystery Man tutorial è dall'originale FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Rulli di tamburo pratica tutorial di venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Se vedi il tuo lavoro incluso in questo gioco e non si" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "nei titoli di coda, si prega di lasciare un post educato indicando ciò che si" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "ha fatto e quando, più specifico possibile." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Se è possibile, fornire un link al tuo intervento originale" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "dei lavori in questione." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Poi possiamo correttamente, di credito." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Grazie per il vostro contributo." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Si prega di tenere presente che non è facile rintracciare il basso e" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "credito ogni singola persona che ha contribuito, se il tuo nome è" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "non incluso, non voleva leggere voi." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "E 'stata una svista." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s tema di crediti:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s grazie tema specifico:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francese" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francese (riforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Tedesco" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portoghese (Brasiliano)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spagnolo" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Svedese" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Realizzato con:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Codice sorgente disponibile sotto la GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 da Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 del Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent] Cartella" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accetta Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] Cartella [" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / Blue (# 4) per cambiare, Green (# 1) per confermare:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "colli Loading ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Collo" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "avatars Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Seleziona il tuo Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Premere Start per iniziare!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Usare la tastiera per selezionare o semplicemente giocare alcune note!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "No Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Disabili Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Microfono" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "controllore" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controllori" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Devi solo %d %s definiti. Hai bisogno di almeno %d per questa modalità." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Sinistra" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Diritto" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Su" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Giù" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Inizio" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Selezionare" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Piatto # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Piatto # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Greca" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Assolo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Tamburo" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Far scorrere ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Livello:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nota:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Rubinetto" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Scegli un file" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Gioca con i tasti e premete ESC quando hai finito." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Caricamento in corso ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song directory fornita ('%s ') non è una directory canzone valida. Avvio FoFiX in modalità standard." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Che chiude a causa di un'eccezione non gestita:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Se si fa un bug report su questo errore, vi preghiamo di includere il contenuto del seguente file di registro:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Il file di registro include già la traceback di cui sopra." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Aprire il file di log, adesso?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "On (al di sotto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Utilizzare questa opzione per abilitare o disabilitare il limitatore FPS. Se fuori, il gioco renderà come cornici possibili. (Questo è influenzato dalla 'quickset Performance')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Sì" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Gioca sia in schermo intero ('Sì') o con la finestra ('No') modalità." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Qualità" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Imposta la qualità di rendering OpenGL antialiasing. I valori più alti ridurre jaggediness, ma potrebbe influire sulle prestazioni. (Questo è influenzato dalla 'quickset Performance')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Mostra Fret effetto alone" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Accendere o spegnere la luce che appare attorno ad un tasto quando lo si preme." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Fotogrammi al secondo" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Impostare il numero di fotogrammi per rendere al secondo. I valori più alti sono migliori, ma il computer non può essere in grado di tenere il passo. Probabilmente si può lasciarli stare. (Questo è influenzato dalla 'quickset Performance')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Fotogrammi di stampa al secondo" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Questo visualizzerà il vostro FPS su alcuni schermi, e se in esecuzione da fonti di stampa sarà il vostro FPS lì ogni due secondi." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Stessa Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Actual Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Imposta se il tasto l'immagine sarà bagliore color-mascherato con il tema-determinato tasto del colore." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Uso Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Attivare o disattivare l'utilizzo di shader. Shader sono effetti visivi. Questo deve essere impostato su 'Sì' per utilizzare le impostazioni di seguito. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabile" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Lampeggiante" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Con Tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Un lampo luminoso lungo la tastiera che riflettono le note di aver colpito te. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Fase" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Una forma d'onda visiva incentrata sopra di voi tastiera. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo e SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Fulmini" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Abilita fulmine lungo il lato del vostro tastiera quando si è in assoli o utilizzare SP. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Tails" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classico" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Imposta l'effetto di coda. Scegli tra code classico, fulmini, o stile RB2. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Note" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metallo" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Dà i tuoi appunti una lucentezza metallica. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Bianco" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Aggiunge un effetto di luce morbida alle etichette CD in modalità setlist CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Disabilita Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Impostare se il gioco disattiva lo screensaver mentre è in esecuzione. Non necessariamente lavorare su tutte le piattaforme." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Note Star animati" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Questo animeranno le note star come vengono verso di voi, se questo è incluso nel vostro tema. Questo può avere un colpo sulle prestazioni. (Questo è influenzato dalla 'quickset Performance')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Campione di frequenza" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Impostare la frequenza di campionamento per l'audio nel gioco. È quasi certamente voler lasciare questo a 44100 Hz, a meno che tu non sappia quello che stai facendo." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Esempio di Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Impostare i bit di esempio per l'audio nel gioco. È quasi certamente voler lasciare questo a 16-bit, a meno che tu non sappia quello che stai facendo." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Carica classifiche" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Se attivato, i punteggi più alti saranno inviati al server per rango voi contro altri giocatori." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song coda di sistema" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Attiva o disattiva la creazione di multi-set canzone in scaletta." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song coda Ordine" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "In ordine" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Casuale" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Consente di impostare l'ordine in cui le canzoni aggiunte alla coda verrà riprodotto." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song coda Parts" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Più simile disponibile" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Chiedi sempre" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Scegli il comportamento quando la parte scelta non è disponibile in tutte le canzoni in coda. 'Più simile disponibile' corrisponderà parti di portare a chitarra e basso di ritmo, o la chitarra se non le parti ritmiche sono disponibili. 'Chiedi sempre' si apre la parte schermata di selezione." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Canzone di difficoltà coda" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Minima Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Minima Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Scegli il comportamento quando la difficoltà scelto non è disponibile in tutte le canzoni in coda. 'Minima Up' preferiscono una difficoltà più difficile, mentre 'più vicino Down' si preferisce un più facile. 'Chiedi sempre' porta in primo piano la difficoltà schermata di selezione." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Dimensione del buffer di" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Impostare la dimensione del buffer audio. Valori alti di ridurre popping audio, ma gioco lag aumentare. Solo cambiare questo se si hanno problemi di qualità audio, e utilizzare il valore più basso che suona bene." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Ritardo" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Imposta il tuo A / V di ritardo. Purtroppo per ora si deve utilizzare prove ed errori." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Via" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tranquillo" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Forte" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Doloroso" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Come dovrebbe forte la voce del tuo essere rovinato tutto? Molto." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Track volume attivo" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volume delle parti si sta giocando." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Sfondo Volume" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volume delle parti che non stanno giocando." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Priorità del processo" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Inattivo" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Basso" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Superiore al normale" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Alto" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "In tempo reale" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Cambia l'opzione per aumentare la priorità del processo di FoFiX. Non modificare questo se non sai cosa stai facendo. NON impostare questo in tempo reale. Mai più." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Limitare al primo nucleo (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Scegliere se limitare il gioco in esecuzione solo il nucleo di prima trasformazione del sistema. ha effetto solo sotto Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Usa Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Attivare o disattivare la Psyco specializzata compilatore. I test hanno indicato il gioco gira più veloce con fuori." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Sbagliato Note" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Scomparire" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Tenere in corso" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Quando si perde una nota, la presente sia che scompaiono dalla tastiera o scorrere via il fondo dello schermo." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manuale" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Veloce" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Qualità (consigliata)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Massima qualità (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Impostare le prestazioni del gioco. È possibile mettere a punto nei menu avanzato." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema basato su" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Sulla base MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Imposta come il gioco 'sente' per giocare. Tematici permette il creatore tema decidere. Sulla base MIDI consente Fretter decidere." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pausa sulla perdita di Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Su" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Impostare se il gioco si ferma automaticamente quando un'altra applicazione ruba attivo." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / Sistema PO" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Impostare il sistema utilizzato per la marcatura hammer-on e pull-off (HO / PO). È possibile disattivare completamente loro, utilizzare il metodo RF-Mod, o il sistema di GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Modalità di GH2 Sloppy" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy modalità vi permette di tenere alto tasti mentre toccando tasti inferiori durante HO / sezioni PO. Questo abbasserà il tuo punteggio del 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / Frequenza PO" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Meno" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Meno" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Di più" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Anche di più" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Più" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Imposta la finestra utilizzata per determinare HO / PO note. Aumentare la frequenza ridurrà il tuo punteggio, e abbassare le impostazioni vi darà un piccolo bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Dopo Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "HO Ciò determinerà o meno / Note PO può seguire un accordo. Questo vale solo per i sistemi di GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Mostra Hit Precisione" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerico" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Amichevole" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Entrambi" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Mostra come precisa la nota hit sono. Numerico darà un tempo in millisecondi, ed amichevole, usare l'inglese per informarvi. Entrambe le mostrerà, bene, entrambe le cose. Utile per determinare il vostro A / V di ritardo." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Pos Precisione Hit" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "In alto a destra" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "In basso a sinistra" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centro-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Imposta se le informazioni verranno visualizzate precisione, se attivato." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Giocatori" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Imposta il numero massimo di giocatori in modalità co-op. Siate consapevoli che i numeri più elevati sono associati con una significativa riduzione delle prestazioni." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Ritardo" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Imposta per quanto tempo, in millisecondi, di attesa tra ogni fotogramma in una presentazione palcoscenico." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animazione Ritardo" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Imposta per quanto tempo, in millisecondi, di attesa tra ogni fotogramma in una fase di animazione." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Imposta il metodo utilizzato per ruotare fotogrammi in una fase di presentazione." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Animazione" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Imposta il metodo utilizzato per ruotare fotogrammi in una fase di animazione." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Fase di selezione" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Difetto" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Vuoto" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Impostare lo sfondo per il vostro palco. Default userà lo sfondo predefinito e vuoto ti mette in una stanza buia. Probabilmente un po 'come quello che si sta ora." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters può includere una fase ad essere utilizzati con le loro canzoni. Se questo è abilitato, si può vedere." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Display" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Dal canto" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Sempre" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Lyric Prevenzione Dual" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Imposta se testi da un file script.txt vengono visualizzati. 'In Song' lascia il Fretter decidere. 'Sempre' mostra sempre lyrics script, se disponibile, e 'Dual Lyric Prevenzione' lyrics sarà script disabilitare se non ci sono testi di canzoni MIDI. (Questo è influenzato dalla 'quickset Performance')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets nelle NOTE" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Imposta se le note scivolare sotto i tasti o su di loro." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Tamburo di navigazione" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Se attivato, il tamburo chiavi saranno autorizzati a navigare tra i menu. In caso contrario, solo le chiavi di chitarra e tastiera chiavi master." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignora strimpella Open" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Se attivato, strumming senza tenere alcun tasti giù non verranno conteggiati." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statico Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Se abilitato, il 'stringhe' sul tuo tastiera non scorre." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effetti Salva SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Se attivato, mentre in whammying SP rallenterà la sua diminuzione. E il vostro punteggio sarà portatori di handicap del 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Mostra HO / Indicatore PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Se attivato, 'HOPO' appariranno nel gioco. Quando ci sono le note HOPO attivo, esso si trasformerà in bianco." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Tiers Uso in Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Cernita" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Imposta se a segnare livelli in modalità QuickPlay. 'Normale' che utilizzare i livelli di carriera e 'Ordinamento' tappe saranno inserite in base al criterio di ordinamento corrente." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Aggiornamenti" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Il colpo" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Punteggio Cambia" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Se è impostato su 'On Hit', il punteggio stella essere verificati solo quando si batte una nota. Se impostato a 'Score Change', il tuo punteggio stella verranno costantemente tenuti aggiornati. (Questo è influenzato dalla 'quickset Performance')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Star Fillup parziale continua" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Imposta se le tue stelle parziale si riempirà gradualmente ('Sì') o in pezzi. (Questo è influenzato dalla 'quickset Performance')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Conto alla rovescia su Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Se attivato, ci sarà un conto alla rovescia di tre secondi quando si riattivare." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric posizione" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Fondo" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Testo della canzone script Display \"sia nella parte inferiore o superiore dello schermo." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Consente di attivare un effetto sonoro applauso per essere utilizzato su i battiti in Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Anteprime" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Giallo Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Se impostato su 'automatico', le canzoni si avvierà automaticamente l'anteprima quando li selezioni. In caso contrario, si deve premere il terzo tasto." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP collo Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Imposta un effetto bagliore collo durante SP in temi RB-tipo." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Refill Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Per tipo MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Imposta se si può guadagnare di più Starpower mentre lo si utilizza. In '' In MIDI Type, solo MIDI che segnano le sezioni in stile RB useranno questo. (Questo è fissato dal 'quickset Gameplay')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effetti di debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Se attivato, visualizza sullo schermo i dati grezzi del tuo Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Riempie" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manuale / Riempie" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Determina la modalità di tamburo Starpower viene attivato quando non ci sono tamburi riempie. Auto attiva automaticamente quando disponibile, e Manuale attenderà il pulsante 'Starpower' per essere premuto." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Grande Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Se attivato, mostra un collo più grande quando a suonare la batteria." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Neck Groove" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Sostituire" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Copertura" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Imposta lo stile del collo Bass Groove. 'Sostituire' sostituisce il collo con il collo speciale, mentre 'overlay' fissa sopra la parte superiore del collo." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Imposta lo stile del collo Guitar Solo. 'Sostituire' sostituisce il collo con il collo speciale, mentre 'overlay' fissa sopra la parte superiore del collo." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Mostra gli eventi non utilizzati" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Se attivato, non vari eventi MIDI utilizzato dal gioco verrà mostrato sullo schermo." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Se attivato, sentirete un suono di basso calcio quando si utilizza il pedale." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Testo della canzone Show in tutti i modi" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Imposta o meno testi di canzoni MIDI verranno visualizzati in modalità senza un cantante. 'Single Player' mostrerà solo testi di canzoni quando è in modalità Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Mostra MIDI sezioni" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Imposta o meno per scorrere i nomi delle sezioni come indicato nei file MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Key Conflitti" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Non controllare" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Notificare" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Applicare" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Imposta come il gioco gestisce i conflitti chiave. 'Non controllare' non controllare, ma i conflitti influenzerà il gioco. 'Notifica' ti informare, ma consentono di continuare, e 'Applica' non consente di uscire dal menu fino a quando tutti i conflitti principali sono stati risolti." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Mostra statistiche In-Game" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Imposta se visualizzare o meno statistiche dettagliate come si gioca. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Mostra Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Imposta se mostrare o meno il tuo punteggio star mentre giochi. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Stelle Show parziale" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Imposta se visualizzare o meno stelle parziale, se disponibile" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Se attivato, i messaggi di log vari saranno registrati in materia di HO / PO sistema. Si prega di lasciare l'opzione disattivata se trasmette i log relativi a segnalazioni di bug se non siete sicuri che sia necessario." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Mostra personale Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Percentuale" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Dettaglio" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Imposta se visualizzare i risultati solo quando finisci un assolo. 'Percentuale' mostrerà solo le percentuali, mentre 'dettagli' include informazioni aggiuntive." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Luoghi Stat decimali" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Determina il numero di cifre decimali saranno indicati nella visualizzazione di statistiche." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Style Star Scoring" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Precisione" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Imposta quale sistema utilizzare per calcolare il punteggio stelle." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Career Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Fine Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 stella" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stelle" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stelle" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stelle" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stelle" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (stelle d'oro)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Combo completa)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Determinare quante stelle sono necessari per una canzone prima che sia sbloccato in modalità carriera." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat Posizionamento" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Imposta se le tue statistiche risultato solista sarà visualizzato." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Con MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "bass groove Attivare o disattivare (punteggio aggiuntivo per il moltiplicatore basso)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Prima Nota" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Determina quando percussioni contano come manca: quando la canzone inizia, dopo la prima nota, o sempre." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Ora Formato di visualizzazione" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Conto alla rovescia" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Trascorso" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Imposta se il tempo canzone viene visualizzato il tempo trascorso, tempo rimanente, o per niente" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Mostra Theme Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Luoghi tag versione del tema su menu e finestre di dialogo." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu di navigazione" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Solo P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Tutti i giocatori" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Imposta se tutti i giocatori possono navigare nel menu, o solo il controller impostato come giocatore 1 e le chiavi master." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Imposta o meno un carattere ombreggiato saranno utilizzati, se disponibili." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute Ultimo Seconda" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Taglia il volume con uno secondi rimanenti per evitare qualsiasi pops quando la canzone finisce." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Risultati Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Imposta se il suono tifo ascoltato sullo schermo risultato sarà loop. 'Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer ciclo di ritardo" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Imposta il tempo, in millisecondi, di attesa prima di suonare il tifo risultato nuovamente (se il ciclo è abilitato)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss pause Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Quando è abilitata, manca una nota pausa l'animazione palco." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Canzone HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Imposta se utilizzare o meno il HO / PO impostazione della frequenza determinata dal Fretter, se disponibile." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute traccia di batteria Durante riempimenti" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Imposta traccia o meno il tamburo viene silenziato durante tamburo riempie (per poter ascoltare voi stessi hanno a esso!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Mai Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Molto precoce" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Presto" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Sempre Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Imposta la finestra utilizzata per determinare se o non muta una caduta sostenere la nota. 'Precoce' significa che solo mute quando si rilascia il sostenere relativamente precoce." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Mostra personale Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Imposta se mostrare una cornice attorno stats solo, se disponibile." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Abilita assoli di chitarra" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Mai" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Solo MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Imposta la logica utilizzata per contrassegnare assoli. 'Sempre' segnerà assoli in sezioni, se disponibile. 'In Tema' lascia al creatore tema. 'Solo MIDI' permette solo assoli contrassegnati con la nota marcatore MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Imposta la logica utilizzata per determinare le frasi Starpower. 'FOF' genereranno i percorsi in base al numero di note. 'Auto MIDI' userà marcatori MIDI per determinare i percorsi, e ripiegare su modalità FOF se non sono disponibili." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc. collo Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Inizio solo" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Inizio e fine" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Imposta se e come rendere il collo solo in entrata. 'Start solo' lo scorrere ma non fuori, mentre 'inizio e di fine' fa entrambe le cose." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Attivare o disattivare terminazioni grande roccia. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Principali Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Impostare la trasparenza del collo principale. 100% è completamente visibile." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Impostare la trasparenza del collo solista. 100% è completamente visibile." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Impostare la trasparenza del basso collo groove. 100% è completamente visibile." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Impostare la trasparenza del collo fallire. 100% è completamente visibile." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay del collo" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Impostare la trasparenza del collo overlay. 100% è completamente visibile." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Tutti Colli" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Impostare la trasparenza maestro di tutti i colli. 100% è completamente visibile." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Mostra Qualsiasi Punteggio disponibili" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Quando è impostato su 'On', questo aspetto per qualsiasi punteggio disponibile lo strumento attualmente selezionato per la visualizzazione della setlist, se uno non è disponibile presso la difficoltà scelto." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Scorrere Ritardo" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Imposta per quanto tempo, in millisecondi, di attesa prima di iniziare a scorrere." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Scorrere Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Imposta la velocità dei menu scorre." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Usa (note-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Imposta se cercare (e uso) un 'osserva-unedited.mid' prima 'notes.mid'. Non c'è alcuna ragione per cambiare questo atteggiamento." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Mostra riempimento di stato" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Quando abilitato, anche se non siete in un tamburo di riempimento / freestyle finale verrà visualizzato il testo sullo schermo." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Mostra BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Se attivato, il BPM brano corrente verrà mostrato sullo schermo." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Nuovo BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Se attivato, il gioco tenta di utilizzare la nuova logica BPM. Questa non è una caratteristica finita. Usare a proprio rischio." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Codice Database" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Attiva la nuova base di dati incompleti codice canzone." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Mostra dati grezzi Vocal" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Se attivato, varie informazioni sul microfono saranno mostrare in testo sullo schermo. Probabilmente solo necessarie per il debug vocali." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Fattore di velocità" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0,25 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Imposta la velocità di riprodurre l'audio in. Il tuo punteggio sarà gravemente penalizzato se rallentare la musica verso il basso." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effetti Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Imposta se utilizzare un Killswitch o pitchbend come l'effetto sul whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Log Letture" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Vengono registrate tutte le leggi in un file INI. Si tratta di informazioni non necessarie in segnalazioni di bug, si prega di lasciare disabilitato se non siete sicuri che è rilevante." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Accedi INIT Classe" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "inizializzazioni registri di classe in più '__init__'. Si tratta di informazioni non necessarie in segnalazioni di bug, si prega di lasciare disabilitato se non siete sicuri che è rilevante." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Accedi Caricamenti" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Diari risorsa carichi. Si tratta di informazioni non necessarie in segnalazioni di bug, si prega di lasciare disabilitato se non siete sicuri che è rilevante." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Accedi MIDI sezioni" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Diari MIDI sezioni. Si tratta di informazioni non necessarie in segnalazioni di bug, si prega di lasciare disabilitato se non siete sicuri che è rilevante." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Accedi Undefined GETs" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Diari tenta di leggere una chiave di indefinito config. Si tratta di informazioni non necessarie." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Accedi Marker Note" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Diari marcatore note MIDI (solista, SP, ecc.) Si tratta di informazioni non necessarie in segnalazioni di bug, si prega di lasciare disabilitato se non siete sicuri che è rilevante." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Log Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Diari frase SP manca. Si tratta di informazioni non necessarie." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Accedi MIDI Unedited" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Diari quando le note-unedited.mid viene utilizzato. Si tratta di informazioni non necessarie." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Entra Eventi Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Diari MIDI lirica eventi. Si tratta di informazioni non necessarie in segnalazioni di bug, si prega di lasciare disabilitato se non siete sicuri che è rilevante." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Entra Eventi Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Diari MIDI tempo gli eventi. Si tratta di informazioni non necessarie in segnalazioni di bug, si prega di lasciare disabilitato se non siete sicuri che è rilevante." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Accedi immagini mancanti" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Solo su singole immagini" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Diari quando i file caricati non vengono trovate. 'Solo per le singole immagini' quando salta la registrazione delle directory sono stati caricati." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Pratica Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Abilita clap effetti sonori su ogni movimento in modalità pratica." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Cambia Punteggio di visualizzazione" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Imposta se modificare la difficoltà setlist punteggio elevato in modo automatico o con il tasto quarto." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Rende l'avversario perdere le note fino a quando la whammy bar è spinto un paio di volte" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Difficoltà Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "avversario di UPS difficoltà per un po '(se non giocano su Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Rompe una corda, provocando l'avversario a perdere le note su quel tasto fino a quando non premere il tasto tasto più volte." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Rende note singole in un accordo, e gli accordi in quelli ancora più grandi." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "La morte di scarico" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Solo Sudden Death" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drena la tua vita avversari fino alla morte. 'Solo Sudden Death' mantiene la visualizzazione di questa fino a raggiungere la modalità di morte improvvisa." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "amp avversario fa fuori a fogli mobili, rendendo note spariscono e riappaiono a caso." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Interruttori avversario (o dal) la modalità mancino per un po '!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Ruba oggetti" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Ruba un oggetto il tuo avversario ha." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "avversario fa perdere tutte le note fino a quando esse svolgono una scala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Punteggio SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Imposta se avere o meno provocazione Jurgen (o, suppongo, congratulo), al termine di una canzone." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Imposta se dissolvenza immagini sopra i bulbi Starpower nei temi GH quando è completamente illuminata." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB Piccoli Moltiplicatore" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Quando abilitata, i temi RB-tipo avrà una immagine mult più piccolo quando il moltiplicatore è a 1x. 'In Tema' lascia al creatore tema." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Board modalità Velocità" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Difficoltà" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentuale" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Imposta ciò che determina la velocità delle note scorrimento." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Caricamento Frasi" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Imposta se utilizzare o meno le frasi di carico durante il caricamento di una canzone" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effetti della modalità di visualizzazione" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statico" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animato" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Consente di impostare o meno l'effetto whammy è animata. (Questo è influenzato dalla 'quickset Performance')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Mostra percorsofile" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Nascondere" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Imposta se visualizzare o meno la filepath della canzone." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Nota di rotazione 3D" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Vecchio" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Imposta il modo di rotazione 3D nota." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Mostra In-Game di testo" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Unica nota Striature" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Imposta se mostrare o meno il testo in-game. Ciò include striature nota e 'Starpower Ready'. (Questo è influenzato dalla 'quickset Performance')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Modalità di visualizzazione" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Elenco" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Elenco / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Imposta la modalità di visualizzazione setlist. 'In Tema' lascia il creatore tema decidere." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Usa sottocartelle" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Tutti" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normale' permette di navigare le cartelle. 'Tutti' luoghi tutte le canzoni in un unico setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Mostra Song Tipo Icone" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Imposta se visualizzare o meno le icone che indicano la canzone 'tipo'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song etichette" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Imposta se precaricare tutte le etichette canzone in carico. Con Setlists di grandi dimensioni, questa opzione è estremamente lento." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo di casa discografica" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Etichette CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Imposta se mostrare le etichette su CD o le copertine degli album come arte." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotazione CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Imposta o meno i CD ruotare." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Ricorda Ascolta Conte" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Tiene traccia di quante volte hai giocato ogni canzone." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Mostra a Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Parte" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Imposta se mostrare un conto alla rovescia o il vostro nome e parte alla partenza della canzone." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Imposta lo stile del collo Overdrive. 'Sostituire' sostituisce il collo con il collo speciale, mentre 'overlay' fissa sopra la parte superiore del collo." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Nota Finestra Hit" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Più stretto" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Stretto" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Ampio" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "La più ampia" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Imposta come accurato è necessario essere utenti durante il gioco." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Finestra Early Hit" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Nessuno (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "La metà (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Imposta Quanto tempo prima che la nota è parte della finestra colpito. 'Auto' utilizza il MIDI per determinare." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Mostra Handicap dettagliata" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Mostra gli svantaggi singolarmente sullo schermo risultato." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Variabile BPM Disabilita" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Questo disabilita l'uso della logica di BPM variabile." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Ordina Direzione" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascendente" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Discendente" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Scegli se ordinare in ordine crescente (AZ) o decrescente (ZA) ordine." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sort By Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Partite giocate" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genere" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Anno" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band di difficoltà" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Scegli come ordinare la scaletta per impostazione predefinita." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy modifiche di ordinamento" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Se attivata, premendo la barra whammy cambierà il tipo di ordinamento in scaletta." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Ap" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Imposta la fotocamera punto di vista. Set a qualsiasi gioco, o impostare su 'Tema' di lasciare al creatore tema." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Parte modalità Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Consente di impostare il timer in modalità Party." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Mostra Setlist taglia" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Mostra il numero di brani all'interno di ciascuna scaletta." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-Rotazione" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Attivato" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Imposta o meno i CD in scaletta ruotare intorno all'asse Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Attivare o disattivare il giocatore 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 personalità AI" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Moncone" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Impostare la personalità del giocatore 1 AI. I numeri corrispondono con le loro abilità." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 Logic AI" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Originale" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Impostare la logica utilizzata per il giocatore 1 AI. 'Originale' non può gestire le sezioni veloci. 'MFH-Early' i tentativi di colpire le note che entra dalla finestra colpito. 'MFH-OnTime' implementazioni sono che il tentativo di colpire le note che si verificano, come un giocatore vero." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Attivare o disattivare il giocatore 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 personalità AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Impostare la personalità del giocatore 2 AI. I numeri corrispondono con le loro abilità." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 Logic AI" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Impostare la logica utilizzata per il giocatore 2 AI. 'Originale' non può gestire le sezioni veloci. 'MFH-Early' i tentativi di colpire le note che entra dalla finestra colpito. 'MFH-OnTime' implementazioni sono che il tentativo di colpire le note che si verificano, come un giocatore vero." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Attivare o disattivare il giocatore 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 personalità AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Impostare la personalità del giocatore 3 AI. I numeri corrispondono con le loro abilità." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 Logic AI" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Impostare la logica utilizzata per il giocatore 3 AI. 'Originale' non può gestire le sezioni veloci. 'MFH-Early' i tentativi di colpire le note che entra dalla finestra colpito. 'MFH-OnTime' implementazioni sono che il tentativo di colpire le note che si verificano, come un giocatore vero." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Attivare o disattivare il giocatore 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Personalità P4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Impostare la personalità del giocatore 4 AI. I numeri corrispondono con le loro abilità." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Logic P4 AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Impostare la logica utilizzata per il giocatore 4 AI. 'Originale' non può gestire le sezioni veloci. 'MFH-Early' i tentativi di colpire le note che entra dalla finestra colpito. 'MFH-OnTime' implementazioni sono che il tentativo di colpire le note che si verificano, come un giocatore vero." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Modalità di visualizzazione" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scorrimento" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Linee semplici" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Imposta la modalità di visualizzazione per i testi MIDI. Entrambe le 'linee semplici' e '2-Line 'mostrerà come una sola frase in cui recita la parte vocale." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric modalità Velocità" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Imposta ciò che determina la velocità del testo scorrevole." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Percent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Imposta la velocità canzone scorre." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafica Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Attivare o disattivare l'utilizzo dei sottomenu grafica." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Folla Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (disattivato)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Durante la SP Solo" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Durante la SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Sempre attivo" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Imposta quando la folla sarà il tifo per voi (se un crowd.ogg è presente). 'Durante SP' li avrà cantare insieme al potere stella, e 'Durante SP & Green' li avrà tifo sia in SP e quando il vostro metro rock è al di sopra 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volume" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Impostare il volume della traccia attiva quando si perde una nota." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Durante la riproduzione di un brano con un solo binario unico, questo imposta il volume della traccia quando si perde una nota." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menu Volume" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Impostare il volume della musica menu di fondo." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Folla Volume" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Impostare il volume della folla." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Volume" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Imposta il volume quando si utilizza il Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Volume" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Imposta il volume di vari effetti sonori." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song metadati" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Ciò consentirà di informazioni sulle canzoni deve essere conservato per un rapido accesso più tardi, al costo di un caricamento lento prima volta." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Imposta la sensazione generale grafica del gioco. È possibile trovare e scaricare molti di più a fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Board Speed Percent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Imposta la velocità di scorrimento nota sarà" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "No Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Imposta se o non si può fare a meno di una canzone." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Difficoltà (Score Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Consente di impostare la difficoltà predefinito visualizzato nella partitura setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Mostra statistiche aggiuntive" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Se attivato, informazioni punteggio aggiuntivo (la più lunga striscia, percentuale) viene visualizzato sulla setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Strumento (Score Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Imposta la parte predefinito visualizzato nella partitura setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Stage animati" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Modalità Co-Op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit finestra" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Punteggio rettificato Moltiplicatore:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Continuare" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Smettere" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Fine Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, è stato uno spettacolo eccellente." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Veramente incredibile!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Grazie per giocare!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Una canzone di più non sarebbe male!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Che una performance incredibile!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Ecco come si fa!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nuovo sistema di" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d punti è un nuovo punteggio alto! Inserisci il tuo nome:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s punteggi più alti per %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Punteggi più alti" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Difficoltà: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Punteggi Caricamento ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Punteggi caricato!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Il vostro highscore ranghi" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "sul grafico Starpower mondo!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "ma il vostro rango non è nota." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "ma non c'era nuovo punteggio." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Punteggio upload fallito! classifiche mondiali potrebbe essere inattiva." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inizializzazione ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Moncone" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Nota Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Frase Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Pronti %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Attiva %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Hai fallito" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s è qui" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s è stato qui" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Completamento" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "COMPLETATO" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% SU" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Molto tardiva" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "In ritardo" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Un leggero ritardo" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Eccellente!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfetto!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Eccellente!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Leggermente in anticipo" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Da solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfetto da solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Grande solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Buona solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Va bene solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Disordinato da solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "Punti" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "resa famosa da" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "da" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "grecata da" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Caricamento in corso canzone ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Preparazione Nota Frasi ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Grafica Loading ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATICA" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPZIONI" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPZIONI" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RIPROVA SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATICA" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Riprendere" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Ricominciare" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Cambia Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Pratica" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Esci al menu principale" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Fine Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Try Again?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Pratica?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Esci per Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CHANGE SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATICA" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "IMPOSTAZIONI" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RIPROVA" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATICA" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Modificare la lingua di gioco!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "I controlli non sono impostati correttamente per questa modalità. Si prega di controllare le impostazioni." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World errore. Prova di nuovo." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Scegli il tuo personaggio" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Drums Regular" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Capovolto Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Uso" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Senza piedi" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Modalità Assist Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Assist Media" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Due note di Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informazioni:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Crea Nuovo player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Salvato Personaggi" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema del collo" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Selezionare un collo" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Il nome del vostro personaggio!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip la chitarra tasti per la riproduzione di mancini!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Capovolgere i suoni di batteria - rullante diventa crash, e così via" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Piedi non cooperativi? Rotto il pedale? Non preoccupatevi!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Giocare duro ed esperto, anche quando non sei così bravo!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Due accordi Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Per chi ancora giocando con le tastiere non cooperativi." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Dare la processione senza fine di note un po 'di fascino!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Carica Nome" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Per Internet, si sono GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Scegli Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Un 256x256 finestra nella tua anima." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Cancellare il carattere" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Fatto" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Tutto finito? Facciamo questa cosa!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo giocatore?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Questo è un nome terribile. Scegli qualcosa che non 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Questo nome esiste già!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Inserisci un nome!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorial" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Pratica" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Modalità Party" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battaglia" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Questa versione binaria è gestita da una copia di %(currentVcs)s di lavoro. Questo non è il modo corretto di correre FoFiX da %(currentVcs)s. Si prega di vedere una delle seguenti pagine web per impostare la propria copia di lavoro %(currentVcs)s correttamente:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Questo binario è stato costruito da una copia di %(buildVcs)s di lavoro, ma non è che parte da uno. Il Team FoFiX non fornirà alcun supporto di alcun tipo per questo binario. Si prega di consultare il seguente sito per le versioni ufficiali del binario:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nessun tutorial trovato!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default] Microfono" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Microfoni non supportato]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Nome del tuo controller." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Sposta a sinistra" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Sposta a destra" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Sposta su" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Sposta giù" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Raccogliere" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Secondaria Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullare" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "Starpower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Se attivato, le note più alte di bicordi di grandi dimensioni sono auto-riproduzione." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Tipo di controller" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Guitar Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfono" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar' è per le tastiere e pre-WT chitarre GH-serie. 'Solo Guitar Shift' è RB per le chitarre e le tastiere della serie che vogliono usare il tasto maiuscolo per i singoli tasti. 'Analog Slide Guitar' è per le chitarre con una barra di scorrimento analogico." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Abilita analogico SP (come quello del controller XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Soglia" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Imposta un livello di soglia per l'attivazione di SP in modalità analogica." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Sensibilità" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Imposta la sensibilità per l'attivazione di SP in modalità analogica." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Abilita batteria analogica come in RB2 e Drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Rovesciato" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Analisi dei dati sperimentali per la modalità slide analogica." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Effetti" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Abilita analogico whammy bar. Impostare il sistema è stato progettato per il controller." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Switch Sound FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Interruttore" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Ciclo" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Microfono del dispositivo" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Toccare Sensibilità" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Consente di impostare la sensibilità del microfono è quella di essere intercettati." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Volume" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Imposta quanto forte si sente cantare da soli." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Tipo di collo" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Specifiche del collo" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Selezionare il controller per slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s conflitti con %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Questa chiave di conflitto con le seguenti chiavi: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Assist Media Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Assist Easy Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen giocato!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Effetti salvate SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Tutti Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frequenza: La maggior parte" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frequenza: ancora più" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frequenza: Altro" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frequenza: Meno" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frequenza: meno" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO disabilitato!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Finestra Viste: più stretti!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Finestra Viste: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Finestra Viste: ampliata" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Finestra Viste: Ampia" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Due Nota Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "No Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sloppy Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Rallentamento" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "I primi Hit di regolazione finestra" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Premere un tasto per la '%s 'o tenere Fuga da disattivare." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Premere un tasto per la '%s 'o tenere premuto Esc per annullare l'operazione." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Trovato nessun controller." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo controller?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Per favore il nome del tuo controller" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Questo nome è già preso." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Annullato." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Rinominare Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Premere il tasto shift solista. Assicurarsi di assegnare i tasti per primo! Tenere premuto Esc per annullare l'operazione." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Premere il tasto più alto sulla barra di scorrimento. Tenere premuto Esc per annullare l'operazione." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Si prega di rinominare il controller" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battaglia Oggetti" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set che gli oggetti possono apparire in Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Impostazioni avanzate di gioco" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Impostare le impostazioni avanzate di gioco che riguardano le regole del gioco." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Modalità Impostazioni Vocal" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Modificare le impostazioni che riguardano testi e voci in-game." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Impostazioni" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Modificare le impostazioni che influiscono hammer-on e pull-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battaglia Impostazioni" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Modificare le impostazioni che riguardano la modalità battaglia." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Prova il controller configurato per slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Prova il controller configurato per slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Controller Test 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Prova il controller configurato per slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test di controllo a 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Prova il controller configurato per slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Più effetti" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Modificare le impostazioni del sistema di shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Cambia collo Trasparenza" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Modificare la trasparenza dei colli vari in-game." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Impostazioni di visualizzazione" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Modificare le impostazioni che riguardano solo i tipi determinato tema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Risoluzione video" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Impostare la risoluzione del gioco. In modalità finestra, valori maggiori implicano uno schermo più grande." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Tappe Opzioni" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Modificare le impostazioni relative allo sfondo in-game." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Scegli Default> Neck" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Scegli il tuo collo di default. Hai ancora scegliere quale collo si utilizza per il tuo personaggio nel personaggio schermata di selezione." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Impostazioni tastiera" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Modificare le impostazioni relative alla tastiera." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Impostazioni di visualizzazione" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Cambiare che cosa e dove le cose appaiono in-game." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Cambia impostazioni avanzate video." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Volume Settings" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Modificare il volume dei suoni del gioco." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Impostazioni Advanced Audio" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Cambia impostazioni avanzate audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Cambia Percorso Setlist>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Impostare il percorso di una cartella di nome 'canzoni' che contiene le vostre canzoni." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Impostazioni di debug" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Impostazioni per i codificatori per eseguire il debug. Probabilmente non vale la pena cambiare." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Impostazioni log" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Aggiunge informazioni junk file di log. Probabilmente non utile in segnalazioni di bug." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Impostazioni" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Modificare le impostazioni di AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod impostazioni" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Abilitare o disabilitare qualsiasi mod che avete installato." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Impostazioni di gioco" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Le impostazioni che influenzano le regole del gioco." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Impostazioni di controllo" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Creare, eliminare e modificare i controlli." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Impostazioni di visualizzazione" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, il collo, risoluzione, ecc" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Impostazioni audio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Controlli del volume, ecc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Impostazioni" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Le impostazioni che influenzano la scaletta." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Impostazioni avanzate" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Le impostazioni che probabilmente non hanno bisogno di essere cambiato." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mod, Trucchi, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Jurgen Set di giocare per voi, o altri trucchi." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Crediti" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Guarda chi ha fatto questo gioco." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "QuickSet" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Un modo rapido per impostare molte impostazioni avanzate." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Nascondi opzioni avanzate" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX bisogno di riavviare per applicare le modifiche di impostazione." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Controlli" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Vai qui per testare il controller." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nuovo Controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Creare un nuovo controller da utilizzare." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Modifica Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Modifica di un controller che hai creato." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Delete Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Eliminare un controller che hai creato." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "È necessario specificare un controller per slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controllori in slot %d e %d conflitti. Impostazione %d a None." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d conflitti di più." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Scegli una nuova directory canzoni." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Vedere Opzioni avanzate" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Trucchi" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Chitarra" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritmo" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Basso" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Piombo" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Batteria" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vocals" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Facile" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medio" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Duro" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Esperto" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Questa canzone è bloccato." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Carriera" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Canzone Random)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Fine della carriera" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Controllo database delle canzoni ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerazione di cartelle canzone ... (%d finora)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching dei dati canzone ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Cartella %d di %d, %d%% di questa cartella)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "le voci rimanenti potatura ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inizializzazione Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Verifica della riga di comando Impostazioni ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Verifica delle impostazioni Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Visualizzazione di raccolta ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Nessuna canzone in scaletta questo sono a disposizione per giocare!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Assicurarsi di avere un pacchetto carriera lavorativa!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Caricamento in corso le copertine degli album ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Non ci sono parti di batteria in questa canzone. Cambia il tuo controller per giocare." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Non ci sono parti di chitarra in questa canzone. Cambia il tuo controller per giocare." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Non ci sono parti vocali in questa canzone. Cambia il tuo controller per giocare." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Scegli una difficoltà:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Coperto -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Zero" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Caricamento anteprima ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Per giocare Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Riprodotti una volta" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Giocata %d volte." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "C'è 1 canzone In This Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Ci sono %d canzoni in questo Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Fila" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "DIFFICOLTA '" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "TAMBURO" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "VOCALS" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Ordinamento:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabeticamente per titolo" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "In ordine alfabetico per artista" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY PLAY CONTE" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Per album in ordine alfabetico" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "In ordine alfabetico IN GENERE" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Per anno" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BAND IN DIFFICOLTA '" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "DIFFICOLTA 'PER STRUMENTO" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "Dal canto COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Giocata %d tempo" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Giocata %d volte" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Gioca ad avanzare." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Never Played" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Una canzone in questa Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d canzoni in questo Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Canzone Random)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Nessun Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "No Genere" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video di installazione non riuscita con le impostazioni di risoluzione e così sono state ripristinate le impostazioni predefinite." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Decente" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Media" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Cattivo" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terribile ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Toccare!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX modalità Co-Op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Modalità Co-Op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH modalità Co-Op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Career Mode" + + diff --git a/data/po/italian.po b/data/po/italian.po deleted file mode 100644 index 324c8ce90..000000000 --- a/data/po/italian.po +++ /dev/null @@ -1,5164 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# SIMOGRANDI , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: FoFiX v 3.120\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-02 04:03-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-02 04:30-0700\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Simograndi \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Italian\n" -"X-Poedit-Country: ITALY\n" -"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" - -#: Credits.py:126 -msgid "This mod was built on Alarian's mod," -msgstr "Questa mod e' stata realizzata sulla mod di Alarian," - -#: Credits.py:127 -msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," -msgstr "che e' stata realizzata sull'Ultimate mod di UltimateCoffee," - -#: Credits.py:128 -msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," -msgstr "che e' stata realizzata sulla RF_mod 4.15 di RogueF," - -#: Credits.py:129 -msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," -msgstr "che e' stata, ovviamente, realizzata su Frets on Fire 1.2.451," - -#: Credits.py:130 -msgid "which was created by Unreal Voodoo" -msgstr "che e' stato creato da Unreal Voodoo" - -#: Credits.py:131 -msgid "No Particular Order" -msgstr "Nessun Ordine Particolare" - -#: Credits.py:132 -msgid "Active Coders:" -msgstr "Programmatori Attivi:" - -#: Credits.py:133 -msgid "Past Coders:" -msgstr "Programmatori Passati:" - -#: Credits.py:134 -msgid "Main Graphic Contributors:" -msgstr "Principali Collaboratori Grafici:" - -#: Credits.py:135 -msgid "Translators:" -msgstr "Traduttori:" - -#: Credits.py:136 -msgid "Team Hero:" -msgstr "Team Hero:" - -#: Credits.py:137 -msgid "Creators of Career Mode" -msgstr "Creatori della Modalita' Carriera:" - -#: Credits.py:138 -msgid "Honorary Credits to:" -msgstr "Ringraziamenti Speciali a:" - -#: Credits.py:139 -msgid "Donations to MFH" -msgstr "Donazioni a MFH:" - -#: Credits.py:140 -msgid "Donations to akedrou" -msgstr "Donazioni a akedrou:" - -#: Credits.py:141 -msgid "Major Donations:" -msgstr "Donazioni Maggiori:" - -#: Credits.py:142 -msgid "Other Donations:" -msgstr "Altre Donazioni:" - -#: Credits.py:143 -msgid "Other Credits:" -msgstr "Altri Crediti:" - -#: Credits.py:144 -msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" -msgstr "Tutorial Jurgen FOF ispirato da adam02" - -#: Credits.py:145 -msgid "Drum test song tutorial by Heka" -msgstr "Tutorial Batteria di Heka" - -#: Credits.py:146 -msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" -msgstr "Tutorial Bang Bang Mystery da FOF originale" - -#: Credits.py:147 -msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" -msgstr "Tutorial Drum Rolls di venom426" - -#: Credits.py:148 -msgid "If you see your work included in this game and you aren't" -msgstr "Se vedi il tuo lavoro incluso in questo gioco e non sei" - -#: Credits.py:149 -msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" -msgstr "tra i crediti, gentilmente lascia un post con elencato cosa" - -#: Credits.py:150 -msgid "did and when, as specific as possible." -msgstr "hai fatto e quando, il piu' specifico possibile." - -#: Credits.py:151 -msgid "If you can, please provide a link to your original posting" -msgstr "Se puoi, fornisci un link al tuo post originale" - -#: Credits.py:152 -msgid "of the work in question." -msgstr "del lavoro in questione." - -#: Credits.py:153 -msgid "Then we can properly credit you." -msgstr "Cosi' possiamo inserirti tra i crediti." - -#: Credits.py:154 -msgid "Thank you for your contribution." -msgstr "Grazie per il tuo contributo." - -#: Credits.py:155 -msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" -msgstr "Per favore tieni presente che non e' facile tenere conto e" - -#: Credits.py:156 -msgid "credit every single person who contributed; if your name is" -msgstr "elencare ogni singola persona che ha contribuito; se il tuo nome" - -#: Credits.py:157 -msgid "not included, it was not meant to slight you." -msgstr "non e' incluso, non e' per farti un torto." - -#: Credits.py:158 -msgid "It was an oversight." -msgstr "E' stata una svista." - -#: Credits.py:160 -#, python-format -msgid "%s theme credits:" -msgstr "Crediti tema %s:" - -#: Credits.py:161 -#, python-format -msgid "%s theme specific thanks:" -msgstr "Ringraziamenti specifici per il tema %s:" - -#: Credits.py:163 -msgid "French" -msgstr "Francese" - -#: Credits.py:164 -msgid "French (reform 1990)" -msgstr "" - -#: Credits.py:165 -msgid "German" -msgstr "Tedesco" - -#: Credits.py:166 -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -#: Credits.py:167 -msgid "Pig Latin" -msgstr "Latino Maccheronico" - -#: Credits.py:168 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portoghese (Brasiliano)" - -#: Credits.py:169 -msgid "Russian" -msgstr "Russo" - -#: Credits.py:170 -msgid "Spanish" -msgstr "Spagnolo" - -#: Credits.py:171 -msgid "Swedish" -msgstr "Svedese" - -#: Credits.py:206 -msgid "Made with:" -msgstr "Realizzato con:" - -#: Credits.py:229 -msgid "Source Code available under the GNU General Public License" -msgstr "Codice Sorgente disponibile sotto GNU General Public License" - -#: Credits.py:233 -msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" -msgstr "Copyright 2006, 2007 di Unreal Voodoo" - -#: Credits.py:234 -msgid "Copyright 2008, 2009 by Team FoFiX" -msgstr "Copyright 2008, 2009 del Team FoFiX" - -#: Data.py:183 -msgid "__lefttoright__" -msgstr "__lefttoright__" - -#: Dialogs.py:497 -msgid "" -msgstr "OK" - -#: Dialogs.py:910 -#: Dialogs.py:927 -msgid "Browsing Collection..." -msgstr "Apertura Raccolta..." - -#: Dialogs.py:987 -#: Song.py:4372 -msgid "End of Career" -msgstr "Fine della Carriera" - -#: Dialogs.py:1248 -#: GameEngine.py:91 -#: GameEngine.py:92 -#: GameEngine.py:94 -#: GameEngine.py:97 -#: GameEngine.py:100 -#: GameEngine.py:108 -#: GameEngine.py:143 -#: GameEngine.py:169 -#: GameEngine.py:172 -#: GameEngine.py:173 -#: GameEngine.py:174 -#: GameEngine.py:175 -#: GameEngine.py:178 -#: GameEngine.py:179 -#: GameEngine.py:194 -#: GameEngine.py:197 -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -#: GameEngine.py:214 -#: GameEngine.py:217 -#: GameEngine.py:223 -#: GameEngine.py:243 -#: GameEngine.py:244 -#: GameEngine.py:245 -#: GameEngine.py:256 -#: GameEngine.py:257 -#: GameEngine.py:258 -#: GameEngine.py:259 -#: GameEngine.py:260 -#: GameEngine.py:261 -#: GameEngine.py:262 -#: GameEngine.py:263 -#: GameEngine.py:264 -#: GameEngine.py:265 -#: GameEngine.py:297 -#: GameEngine.py:298 -#: GameEngine.py:301 -#: GameEngine.py:310 -#: GameEngine.py:313 -#: GameEngine.py:316 -#: GameEngine.py:319 -#: GameEngine.py:369 -#: GameEngine.py:405 -#: Lobby.py:646 -#: Settings.py:359 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: Dialogs.py:1248 -#: Dialogs.py:1250 -#: GameEngine.py:91 -#: GameEngine.py:92 -#: GameEngine.py:94 -#: GameEngine.py:97 -#: GameEngine.py:100 -#: GameEngine.py:108 -#: GameEngine.py:143 -#: GameEngine.py:169 -#: GameEngine.py:172 -#: GameEngine.py:173 -#: GameEngine.py:174 -#: GameEngine.py:175 -#: GameEngine.py:178 -#: GameEngine.py:179 -#: GameEngine.py:194 -#: GameEngine.py:197 -#: GameEngine.py:214 -#: GameEngine.py:217 -#: GameEngine.py:223 -#: GameEngine.py:243 -#: GameEngine.py:244 -#: GameEngine.py:245 -#: GameEngine.py:256 -#: GameEngine.py:257 -#: GameEngine.py:258 -#: GameEngine.py:259 -#: GameEngine.py:260 -#: GameEngine.py:261 -#: GameEngine.py:262 -#: GameEngine.py:263 -#: GameEngine.py:264 -#: GameEngine.py:265 -#: GameEngine.py:297 -#: GameEngine.py:298 -#: GameEngine.py:301 -#: GameEngine.py:310 -#: GameEngine.py:313 -#: GameEngine.py:316 -#: GameEngine.py:319 -#: GameEngine.py:369 -#: GameEngine.py:405 -#: Lobby.py:645 -#: Settings.py:358 -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -#: Dialogs.py:1248 -msgid "Are you sure you want to reset this entire career?" -msgstr "Sei sicuro di voler ripristinare questa carriera?" - -#: Dialogs.py:1251 -msgid "Resetting career..." -msgstr "Ripristino carriera..." - -#: Dialogs.py:1851 -#: Dialogs.py:2092 -#: Dialogs.py:2383 -#: Dialogs.py:2731 -#: Dialogs.py:2951 -#: Dialogs.py:3316 -#, python-format -msgid "Filter: %s" -msgstr "Filtro: %s" - -#: Dialogs.py:1853 -#: Dialogs.py:2094 -#: Dialogs.py:2385 -#: Dialogs.py:2733 -#: Dialogs.py:2953 -#: Dialogs.py:3318 -msgid "Not found" -msgstr "Non trovato" - -#: Dialogs.py:1856 -#: Dialogs.py:2097 -#: Dialogs.py:2388 -#: Dialogs.py:2736 -#: Dialogs.py:2956 -#: Dialogs.py:3321 -msgid "Loading Preview..." -msgstr "Caricamento Anteprima..." - -#: Dialogs.py:1876 -#: Dialogs.py:2183 -#: Dialogs.py:2467 -#: Dialogs.py:2812 -#: Dialogs.py:3035 -#: Dialogs.py:3410 -msgid "-- Locked --" -msgstr "-- Bloccato --" - -#: Dialogs.py:1907 -#, python-format -msgid "Played %d time" -msgstr "Suonato %d volta" - -#: Dialogs.py:1909 -#, python-format -msgid "Played %d times" -msgstr "Suonato %d volte" - -#: Dialogs.py:1914 -#: Dialogs.py:1921 -#: Dialogs.py:2116 -msgid "Play To Advance." -msgstr "Suona per avanzare." - -#: Dialogs.py:2001 -msgid "One Song In This Setlist" -msgstr "Un Brano in questa Scaletta" - -#: Dialogs.py:2003 -#, python-format -msgid "%d Songs In This Setlist" -msgstr "%d Brani in questa Scaletta" - -#: Dialogs.py:2013 -#: Dialogs.py:2144 -#: Dialogs.py:2427 -#: Dialogs.py:2774 -#: Dialogs.py:2997 -#: Dialogs.py:3373 -msgid "Reset this entire career" -msgstr "Ripristina questa carriera" - -#: Dialogs.py:2118 -#: Dialogs.py:2403 -#: Dialogs.py:2750 -#: Dialogs.py:2973 -#: Dialogs.py:3347 -#: MainMenu.py:223 -msgid "Practice" -msgstr "Pratica" - -#: Dialogs.py:2122 -#: Dialogs.py:2407 -#: Dialogs.py:2754 -#: Dialogs.py:2977 -#: Dialogs.py:3351 -msgid "Played Once" -msgstr "Suonato una volta" - -#: Dialogs.py:2124 -#: Dialogs.py:2409 -#: Dialogs.py:2756 -#: Dialogs.py:2979 -#: Dialogs.py:3353 -#, python-format -msgid "Played %d times." -msgstr "Suonato %d volte" - -#: Dialogs.py:2126 -#: Dialogs.py:2411 -#: Dialogs.py:2758 -#: Dialogs.py:2981 -#: Dialogs.py:3355 -#: MainMenu.py:289 -msgid "Quickplay" -msgstr "Partita Veloce" - -#: Dialogs.py:2132 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist" -msgstr "C'e' 1 Brano in questa Scaletta" - -#: Dialogs.py:2134 -#, python-format -msgid "There are %d songs in this folder" -msgstr "Ci sono %d Brani in questa cartella" - -#: Dialogs.py:2139 -#: Dialogs.py:2423 -#: Dialogs.py:2770 -#: Dialogs.py:2993 -#: Dialogs.py:3367 -msgid "Tier" -msgstr "Tier" - -#: Dialogs.py:2148 -#: Dialogs.py:2431 -#: Dialogs.py:2778 -#: Dialogs.py:3001 -#: Dialogs.py:3378 -msgid "Random Song" -msgstr "Brano Casuale" - -#: Dialogs.py:2258 -#: Dialogs.py:2281 -#: Dialogs.py:2297 -#: Dialogs.py:2319 -#: Dialogs.py:2326 -#: Dialogs.py:2494 -#: Dialogs.py:2517 -#: Dialogs.py:2533 -#: Dialogs.py:2596 -#: Dialogs.py:3449 -#: Dialogs.py:3472 -#: Dialogs.py:3492 -msgid "Nil" -msgstr "Nessuno" - -#: Dialogs.py:2401 -#: Dialogs.py:2748 -#: Dialogs.py:2971 -#: Dialogs.py:3345 -msgid "Play To Advance" -msgstr "Suona per Avanzare" - -#: Dialogs.py:2417 -#: Dialogs.py:2764 -#: Dialogs.py:2987 -#: Dialogs.py:3361 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist." -msgstr "C'e' 1 Brano in questa Scaletta" - -#: Dialogs.py:2419 -#: Dialogs.py:2766 -#: Dialogs.py:2989 -#: Dialogs.py:3363 -#, python-format -msgid "There Are %d Songs In This Setlist." -msgstr "Ci sono %d Brani in questa Scaletta." - -#: Dialogs.py:3272 -msgid "DIFFICULTY" -msgstr "DIFFICOLTA'" - -#: Dialogs.py:3274 -msgid "BAND" -msgstr "GRUPPO" - -#: Dialogs.py:3277 -msgid "GUITAR" -msgstr "CHITARRA" - -#: Dialogs.py:3280 -msgid "DRUM" -msgstr "BATTERIA" - -#: Dialogs.py:3283 -msgid "BASS" -msgstr "BASSO" - -#: Dialogs.py:3286 -msgid "VOCALS" -msgstr "VOCE" - -#: Dialogs.py:3293 -msgid "SORTING:" -msgstr "ORDINA:" - -#: Dialogs.py:3295 -msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" -msgstr "ALFABETICAMENTE PER TITOLO" - -#: Dialogs.py:3297 -msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" -msgstr "ALFABETICAMENTE PER ARTISTA" - -#: Dialogs.py:3299 -msgid "BY PLAY COUNT" -msgstr "PER VOLTE GIOCATA" - -#: Dialogs.py:3301 -msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" -msgstr "ALFABETICAMENTE PER ALBUM" - -#: Dialogs.py:3303 -msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" -msgstr "ALFABETICAMENTE PER GENERE" - -#: Dialogs.py:3305 -msgid "BY YEAR" -msgstr "PER ANNO" - -#: Dialogs.py:3307 -msgid "BY BAND DIFFICULTY" -msgstr "PER DIFFICOLTA' GRUPPO" - -#: Dialogs.py:3309 -msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" -msgstr "PER DIFFICOLTA' STRUMENTO" - -#: Dialogs.py:3311 -msgid "BY SONG COLLECTION" -msgstr "PER RACCOLTA" - -#: Dialogs.py:3631 -msgid "[Parent Folder]" -msgstr "[Livello Superiore]" - -#: Dialogs.py:3635 -msgid "[Accept Folder]" -msgstr "[Conferma Cartella]" - -#: Dialogs.py:3637 -#, python-format -msgid "%s [Folder]" -msgstr "%s [Cartella]" - -#: Dialogs.py:3766 -msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" -msgstr "Giallo (#3) / Blu (#4) per cambiare, Verde (#1) per confermare:" - -#: Dialogs.py:3778 -msgid "Loading necks..." -msgstr "Caricamento Tastiere..." - -#: Dialogs.py:3850 -#: GameEngine.py:101 -#: Lobby.py:607 -msgid "Neck" -msgstr "Tastiera" - -#: Dialogs.py:4055 -msgid "Loading avatars..." -msgstr "Caricamento Avatar..." - -#: Dialogs.py:4184 -msgid "Select Your Avatar:" -msgstr "Scegli il tuo Avatar:" - -#: Dialogs.py:4477 -msgid "Press Start to Begin!" -msgstr "Premi Start per cominciare!" - -#: Dialogs.py:4478 -msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" -msgstr "Usa la tastiera per scegliere o suona semplicemente qualche nota!" - -#: Dialogs.py:4489 -msgid "No Controller" -msgstr "Nessun Controller" - -#: Dialogs.py:4493 -msgid "Disabled Controller" -msgstr "Controller Disabilitato" - -#: Dialogs.py:4497 -#: Player.py:434 -msgid "Default Guitar" -msgstr "Chitarra Prefefinita" - -#: Dialogs.py:4499 -msgid "Default Drums" -msgstr "Batteria Predefinita" - -#: Dialogs.py:4501 -#: Player.py:438 -msgid "Default Microphone" -msgstr "Microfono Predefinito" - -#: Dialogs.py:4567 -msgid "controller" -msgstr "controller" - -#: Dialogs.py:4569 -msgid "controllers" -msgstr "controller" - -#: Dialogs.py:4570 -#, python-format -msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." -msgstr "Hai solo %d %s definiti. Te ne servono almeno %d per questa modalita'." - -#: Dialogs.py:4867 -#, python-format -msgid "%.2f beats per minute" -msgstr "%.2f battiti al minuto" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Left" -msgstr "Sinistra" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Right" -msgstr "Destra" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -msgid "Up" -msgstr "Su" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -msgid "Down" -msgstr "Giu'" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -#: Player.py:201 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: Dialogs.py:4898 -#: Dialogs.py:4906 -#: Dialogs.py:4911 -#: Dialogs.py:4919 -msgid "Select" -msgstr "Select" - -#: Dialogs.py:4898 -#: Player.py:188 -msgid "Fret #1" -msgstr "Tasto #1" - -#: Dialogs.py:4898 -msgid "Solo #1" -msgstr "Assolo #1" - -#: Dialogs.py:4898 -#: Player.py:189 -msgid "Fret #2" -msgstr "Tasto #2" - -#: Dialogs.py:4898 -msgid "Solo #2" -msgstr "Assolo #2" - -#: Dialogs.py:4899 -#: Player.py:190 -msgid "Fret #3" -msgstr "Tasto #3" - -#: Dialogs.py:4899 -msgid "Solo #3" -msgstr "Assolo #3" - -#: Dialogs.py:4899 -#: Player.py:191 -msgid "Fret #4" -msgstr "Tasto #4" - -#: Dialogs.py:4899 -msgid "Solo #4" -msgstr "Assolo #4" - -#: Dialogs.py:4899 -#: Player.py:192 -msgid "Fret #5" -msgstr "Tasto #5" - -#: Dialogs.py:4900 -msgid "Solo #5" -msgstr "Assolo #5" - -#: Dialogs.py:4900 -msgid "Pick!" -msgstr "Pennata!" - -#: Dialogs.py:4900 -#: Dialogs.py:4908 -#: Dialogs.py:4913 -#: Dialogs.py:4921 -msgid "Starpower!" -msgstr "StarPower!" - -#: Dialogs.py:4900 -#: GameEngine.py:275 -#: GuitarScene.py:530 -#: Player.py:200 -msgid "Whammy" -msgstr "Leva Vibrato" - -#: Dialogs.py:4906 -#: Dialogs.py:4919 -#: Player.py:189 -#: Player.py:194 -msgid "Drum #1" -msgstr "Tamburo #1" - -#: Dialogs.py:4906 -#: Player.py:190 -#: Player.py:195 -msgid "Drum #2" -msgstr "Tamburo #2" - -#: Dialogs.py:4907 -#: Dialogs.py:4920 -#: Player.py:191 -#: Player.py:196 -msgid "Drum #3" -msgstr "Tamburo #3" - -#: Dialogs.py:4907 -#: Player.py:188 -#: Player.py:193 -msgid "Drum #4" -msgstr "Tamburo #4" - -#: Dialogs.py:4908 -#: Dialogs.py:4921 -#: Player.py:186 -msgid "Bass Drum" -msgstr "Basso" - -#: Dialogs.py:4908 -#: Dialogs.py:4921 -#: Dialogs.py:5249 -#: GameEngine.py:93 -#: GameEngine.py:152 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:655 -#: GameResultsScene.py:234 -#: Player.py:445 -#: Stage.py:257 -#: Vocalist.py:454 -#: Vocalist.py:460 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: Dialogs.py:4919 -#: Player.py:190 -#: Player.py:195 -msgid "Cymbal #2" -msgstr "Piatto #2" - -#: Dialogs.py:4920 -#: Player.py:192 -#: Player.py:197 -msgid "Cymbal #4" -msgstr "Piatto #4" - -#: Dialogs.py:4920 -#: Player.py:188 -#: Player.py:193 -msgid "Drum #5" -msgstr "Tamburo #5" - -#: Dialogs.py:4923 -msgid "Fret" -msgstr "Tasto" - -#: Dialogs.py:4924 -msgid "Solo" -msgstr "Assolo" - -#: Dialogs.py:4925 -msgid "Drum" -msgstr "Tamburo" - -#: Dialogs.py:4926 -msgid "Slide~" -msgstr "Slide~" - -#: Dialogs.py:5229 -msgid "Level:" -msgstr "Livello:" - -#: Dialogs.py:5230 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: Dialogs.py:5244 -msgid "Tap" -msgstr "Tap" - -#: Dialogs.py:5340 -msgid "Choose a Song" -msgstr "Scegli un Brano" - -#: Dialogs.py:5359 -msgid "Choose a File" -msgstr "Scegli un File" - -#: Dialogs.py:5426 -msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." -msgstr "Suona con i tasti e premi ESC quando hai finito." - -#: Dialogs.py:5439 -#: Dialogs.py:5557 -#: Dialogs.py:5563 -msgid "Loading..." -msgstr "Caricamento..." - -#: GameEngine.py:89 -msgid "FPS Limiter" -msgstr "Limitatore FPS" - -#: GameEngine.py:89 -msgid "On (Set Below)" -msgstr "Attivo (vedi sotto)" - -#: GameEngine.py:89 -msgid "Off (Auto Max FPS)" -msgstr "Disattivo (FPS al massimo)" - -#: GameEngine.py:89 -msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Attiva o disattiva il limitatore FPS. Se disattivo, il gioco riprodurra'quante piu' frame possibili. (Questo e' soggetto al profilo 'Prestazioni')" - -#: GameEngine.py:91 -msgid "Upload Highscores" -msgstr "Carica Punteggi Online" - -#: GameEngine.py:91 -msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." -msgstr "Se abilitato, i tuoi punteggi saranno caricati su un server per confrontarti con gli altri giocatori online." - -#: GameEngine.py:92 -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "Schermo Intero" - -#: GameEngine.py:92 -msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." -msgstr "Gioca a schermo intero ('Si') o in modalita' finestra ('No')" - -#: GameEngine.py:93 -msgid "Antialiasing Quality" -msgstr "Qualita' Antialias" - -#: GameEngine.py:93 -msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Imposta la qualita' dell'antialias per il rendering openGL. Valori piu' alti riducono il disturbo, ma possono risentirne le prestazioni. (Questo e' soggetto al profilo 'Prestazioni')" - -#: GameEngine.py:94 -msgid "Show Fret Glow Effect" -msgstr "Mostra Bagliore Tasto" - -#: GameEngine.py:94 -msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." -msgstr "Abilita o disabilita il bagliore che appare attorno a un tasto quando lo premi." - -#: GameEngine.py:96 -msgid "Frames per Second" -msgstr "Frame al Secondo" - -#: GameEngine.py:96 -msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Imposta il numero di frame da eseguire al secondo. Piu' i valori sono alti meglio e', ma il tuo pc potrebbe non esserne all'altezza. Potresti probabilmente tralasciarlo. (Questo e' soggetto al profilo 'Prestazioni')" - -#: GameEngine.py:97 -msgid "Print Frames per Second" -msgstr "Mostra Frame al Secondo" - -#: GameEngine.py:97 -msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." -msgstr "Mostra i FPS durante il gioco." - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Fret Glow Color" -msgstr "Colore Bagliore Tasto" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Same as Fret" -msgstr "Stesso del Tasto" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Actual Color" -msgstr "Colore Definito" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." -msgstr "Seleziona se il colore del Bagliore e' controllato o no dal tema" - -#: GameEngine.py:100 -msgid "Use Shaders" -msgstr "Usa Shaders" - -#: GameEngine.py:100 -msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Abilita o disabilita l'uso degli Shaders (effetti visivi). Deve essere impostato su 'Si' per usare le impostazioni sottostanti." - -#: GameEngine.py:101 -#: GameEngine.py:102 -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:105 -#: GameEngine.py:106 -#: GameEngine.py:320 -#: GameEngine.py:349 -#: Lobby.py:597 -#: Lobby.py:600 -#: Player.py:204 -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" - -#: GameEngine.py:101 -msgid "Flashing" -msgstr "Flash" - -#: GameEngine.py:101 -#: GameEngine.py:102 -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:104 -#: GameEngine.py:105 -#: GameEngine.py:106 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:202 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:226 -#: GameEngine.py:230 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:295 -msgid "By Theme" -msgstr "Secondo il Tema" - -#: GameEngine.py:101 -msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Un flash luminoso colorera' la tastiera della nota suonata." - -#: GameEngine.py:102 -msgid "Stage" -msgstr "Ambiente" - -#: GameEngine.py:102 -msgid "EQ Lightning" -msgstr "Effetto Equalizzatore" - -#: GameEngine.py:102 -msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Una onda sonora apparira' centrata sopra la tastiera." - -#: GameEngine.py:103 -msgid "Solo and SP" -msgstr "Assolo e SP" - -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:104 -msgid "Lightnings" -msgstr "Saette" - -#: GameEngine.py:103 -msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Abilita le saette ai lati della tastiera quando suoni assoli o usi lo SP." - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Tails" -msgstr "Code" - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Classic" -msgstr "Classica" - -#: GameEngine.py:104 -#: GameEngine.py:208 -#: GameEngine.py:295 -msgid "RB2" -msgstr "RB2" - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Imposta l'effetto per le code delle note lunghe." - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Notes" -msgstr "Note" - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Metal" -msgstr "Metallizzato" - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Rende le note metallizzate." - -#: GameEngine.py:106 -#: GameEngine.py:295 -msgid "CDs" -msgstr "CD" - -#: GameEngine.py:106 -msgid "White" -msgstr "Sfumatura" - -#: GameEngine.py:106 -msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." -msgstr "Aggiunge una sfumatura ai CD nella Scaletta" - -#: GameEngine.py:108 -msgid "Animated Star Notes" -msgstr "Note a Stella Animate" - -#: GameEngine.py:108 -msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Se incluso nel tema le Note a Stella ruoteranno. Puo' peggiorare le prestazioni.(Questo e' soggetto al profilo 'Prestazioni')" - -#: GameEngine.py:109 -msgid "Sample Frequency" -msgstr "Frequenza Campionamento" - -#: GameEngine.py:109 -msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." -msgstr "Imposta la frequenza di campionamento per l'audio. Si raccomanda lasciare 44100 Hz." - -#: GameEngine.py:110 -msgid "Sample Bits" -msgstr "Bit Campionamento" - -#: GameEngine.py:110 -msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." -msgstr "Imposta i Bit per l'audio. Si raccomanda lasciare 16 Bit." - -#: GameEngine.py:132 -msgid "Buffer Size" -msgstr "Dim. Buffer" - -#: GameEngine.py:132 -msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." -msgstr "Imposta la dimensione del Buffer audio. Valori maggiori aumentano il Lag. Usa il valore piu' basso che permette un suono corretto." - -#: GameEngine.py:133 -msgid "A/V Delay" -msgstr "Ritardo A/V" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." -msgstr "Imposta il ritardo Audio/Video. Per ora devi andare per tentativi." - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Screw-Up Sounds" -msgstr "Suoni Errore" - -#: GameEngine.py:134 -#: GameEngine.py:149 -#: GameEngine.py:153 -#: GameEngine.py:155 -#: GameEngine.py:156 -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -#: GameEngine.py:167 -#: GameEngine.py:168 -#: GameEngine.py:170 -#: GameEngine.py:176 -#: GameEngine.py:184 -#: GameEngine.py:187 -#: GameEngine.py:191 -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:198 -#: GameEngine.py:202 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:204 -#: GameEngine.py:205 -#: GameEngine.py:206 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:213 -#: GameEngine.py:216 -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:220 -#: GameEngine.py:221 -#: GameEngine.py:225 -#: GameEngine.py:227 -#: GameEngine.py:229 -#: GameEngine.py:230 -#: GameEngine.py:237 -#: GameEngine.py:246 -#: GameEngine.py:248 -#: GameEngine.py:271 -#: GameEngine.py:275 -#: GameEngine.py:276 -#: GameEngine.py:277 -#: GameEngine.py:278 -#: GameEngine.py:279 -#: GameEngine.py:280 -#: GameEngine.py:281 -#: GameEngine.py:282 -#: GameEngine.py:283 -#: GameEngine.py:286 -#: GameEngine.py:287 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:290 -#: GameEngine.py:291 -#: GameEngine.py:300 -#: GameEngine.py:324 -#: GameEngine.py:328 -#: GameEngine.py:332 -#: GameEngine.py:336 -#: GameEngine.py:400 -#: Mod.py:34 -#: Player.py:202 -#: Player.py:220 -#: Player.py:221 -#: Player.py:222 -#: Player.py:223 -#: Player.py:224 -msgid "Off" -msgstr "Off" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Quiet" -msgstr "Bassi" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Loud" -msgstr "Alti" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Painful" -msgstr "Dolorosi" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." -msgstr "Quanto forte dovrebbe essere il suono dei tuoi sbagli? Molto." - -#: GameEngine.py:138 -msgid "Active Track Volume" -msgstr "Volume Traccia Attiva" - -#: GameEngine.py:138 -msgid "Volume of the parts you are playing." -msgstr "Volume delle parti che stai suonando." - -#: GameEngine.py:139 -msgid "Background Volume" -msgstr "Volume Sottofondo" - -#: GameEngine.py:139 -msgid "Volume of the parts you are not playing." -msgstr "Volume delle parti che non stai suonando." - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Process Priority" -msgstr "Priorita' Processo" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Idle" -msgstr "Secondo Piano" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Low" -msgstr "Basso" - -#: GameEngine.py:142 -#: GameEngine.py:154 -#: GameEngine.py:176 -#: GameEngine.py:296 -#: GameResultsScene.py:265 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Above Normal" -msgstr "Sopra Normale" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "High" -msgstr "Alto" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Realtime" -msgstr "Tempo Reale" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." -msgstr "Cambia la priorita' del processo FoFiX.exe. NON impostare mai Realtime. Mai." - -#: GameEngine.py:143 -msgid "Use Psyco" -msgstr "Usa Psyco" - -#: GameEngine.py:143 -msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." -msgstr "Abilita o disabilita il compilatore Psyco. I test dicono che il gioco gira meglio se disabilitato." - -#: GameEngine.py:144 -msgid "Missed Notes" -msgstr "Note Mancate" - -#: GameEngine.py:144 -msgid "Disappear" -msgstr "Spariscono" - -#: GameEngine.py:144 -msgid "Keep on going" -msgstr "Continuano" - -#: GameEngine.py:144 -msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." -msgstr "Quando manchi una nota, imposta se scompaiono o se continuano a scorrere sulla tastiera." - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Performance" -msgstr "Prestazioni" - -#: GameEngine.py:147 -#: GameEngine.py:148 -msgid "Manual" -msgstr "Manuale" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Pure Speed" -msgstr "Velocita' Pura" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Fast" -msgstr "Veloce" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Quality (Recommended)" -msgstr "Qualita' (Raccomandato)" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Max Quality (Slow)" -msgstr "Qualita' Max (Lento)" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." -msgstr "Imposta le prestazioni del gioco. Puoi regolarle meglio nel menu Avanzato." - -#: GameEngine.py:148 -msgid "Gameplay" -msgstr "Giocabilita'" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "Theme-Based" -msgstr "Basato sul Tema" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "MIDI Based" -msgstr "Basato sul MIDI" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "RB Style" -msgstr "Stile RB" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "GH Style" -msgstr "Stile GH" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "WT Style" -msgstr "Stile WT" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." -msgstr "Imposta come il gioco si 'sente' giocando." - -#: GameEngine.py:149 -msgid "Pause on Loss of Focus" -msgstr "Pausa se in 2o piano" - -#: GameEngine.py:149 -#: GameEngine.py:153 -#: GameEngine.py:155 -#: GameEngine.py:167 -#: GameEngine.py:170 -#: GameEngine.py:184 -#: GameEngine.py:187 -#: GameEngine.py:191 -#: GameEngine.py:198 -#: GameEngine.py:202 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:204 -#: GameEngine.py:205 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:216 -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:220 -#: GameEngine.py:221 -#: GameEngine.py:225 -#: GameEngine.py:230 -#: GameEngine.py:237 -#: GameEngine.py:246 -#: GameEngine.py:248 -#: GameEngine.py:271 -#: GameEngine.py:275 -#: GameEngine.py:276 -#: GameEngine.py:277 -#: GameEngine.py:278 -#: GameEngine.py:279 -#: GameEngine.py:280 -#: GameEngine.py:281 -#: GameEngine.py:282 -#: GameEngine.py:283 -#: GameEngine.py:286 -#: GameEngine.py:287 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:290 -#: GameEngine.py:300 -#: GameEngine.py:324 -#: GameEngine.py:328 -#: GameEngine.py:332 -#: GameEngine.py:336 -#: GameEngine.py:400 -#: Mod.py:34 -#: Player.py:202 -#: Player.py:220 -#: Player.py:221 -#: Player.py:222 -#: Player.py:224 -msgid "On" -msgstr "On" - -#: GameEngine.py:149 -msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." -msgstr "Imposta se mettere il gioco automaticamente in pausa quando altre applicazioni passano in primo piano." - -#: GameEngine.py:152 -msgid "HO/PO System" -msgstr "Tipo di HO/PO" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameResultsScene.py:236 -msgid "RF-Mod" -msgstr "RF-Mod" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameResultsScene.py:238 -msgid "GH2 Strict" -msgstr "GH2 Stretto" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameEngine.py:317 -#: GameResultsScene.py:240 -msgid "GH2" -msgstr "GH2" - -#: GameEngine.py:152 -msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." -msgstr "Imposta il tipo di assegnamento degli Hammer-on e Pull-off." - -#: GameEngine.py:153 -msgid "GH2 Sloppy Mode" -msgstr "GH2 Permissivo" - -#: GameEngine.py:153 -msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." -msgstr "La modalita' Permissiva ti permette di premere tasti piu' alti durante sezioni HO/PO. Il tuo punteggio sara' abbassato del 25%." - -#: GameEngine.py:154 -msgid "HO/PO Frequency" -msgstr "Frequenza HO/PO" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:261 -msgid "Least" -msgstr "Minima" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:263 -msgid "Less" -msgstr "Meno" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:257 -msgid "More" -msgstr "Piu'" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:259 -msgid "Even More" -msgstr "Ancora Piu'" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:267 -msgid "Most" -msgstr "Massima" - -#: GameEngine.py:154 -msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." -msgstr "Imposta l'intervallo usato per determinare le HO/PO. Aumentandolo ridurrai il punteggio, riducendolo lo aumenterai." - -#: GameEngine.py:155 -msgid "HO/PO After Chord" -msgstr "HO/PO dopo Accordo" - -#: GameEngine.py:155 -msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." -msgstr "Determina se una nota HP/PO puo' seguire un accordo. Si applica solo a sistemi GH2" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Show Hit Accuracy" -msgstr "Mostra Accuratezza" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Numeric" -msgstr "Numerica" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Friendly" -msgstr "Semplice" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Both" -msgstr "Entrambe" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." -msgstr "Mostra quanto accuratamente suoni le note." - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Hit Accuracy Pos" -msgstr "Posizione Accuratezza" - -#: GameEngine.py:157 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Center" -msgstr "Centro" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Top-Right Corner" -msgstr "Angolo Alto-Dx" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Bottom-Left Corner" -msgstr "Angolo Basso-Sx" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Center-Bottom" -msgstr "Basso-Centro" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." -msgstr "Seleziona dove mostrare l'accuratezza, se abilitata." - -#: GameEngine.py:159 -msgid "Max Players" -msgstr "Giocatori Max" - -#: GameEngine.py:159 -msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." -msgstr "Imposta il numero massimo di giocatori in modalita' Cooperativa. Un numero maggiore crea significativi rallentamenti." - -#: GameEngine.py:162 -msgid "Slideshow Delay" -msgstr "Ritardo Scorrimento" - -#: GameEngine.py:162 -msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." -msgstr "Imposta il ritardo in millisecondi tra uno sfondo e l'altro." - -#: GameEngine.py:163 -msgid "Animation Delay" -msgstr "Ritardo Animazione" - -#: GameEngine.py:163 -msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." -msgstr "Imposta il ritardo in millisencondi tra un fotogramma e l'altro di uno sfondo animato." - -#: GameEngine.py:164 -msgid "Stage Slideshow" -msgstr "Scorrimento Sfondi" - -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -#: GameEngine.py:166 -#: GameEngine.py:640 -msgid "Random" -msgstr "Casuale" - -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -msgid "In Order" -msgstr "Ordine" - -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -msgid "BackNForth" -msgstr "Indietro-Avanti" - -#: GameEngine.py:164 -msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." -msgstr "Imposta il metodo usato per ruotare le immagini degli sfondi" - -#: GameEngine.py:165 -msgid "Stage Animation" -msgstr "Animazione Ambiente" - -#: GameEngine.py:165 -msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." -msgstr "Imposta il metodo per ruotare le immagini dell'animazione dell'ambiente." - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Stage Selection" -msgstr "Scegli Sfondo" - -#: GameEngine.py:166 -#: Player.py:208 -msgid "Default" -msgstr "Predefinito" - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Blank" -msgstr "Nessuno" - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." -msgstr "Imposta lo sfondo per l'ambiente di gioco." - -#: GameEngine.py:167 -msgid "Song Stage" -msgstr "Sfondo Brano" - -#: GameEngine.py:167 -msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." -msgstr "I Fretter possono includere uno sfondo da usare nei loro brani. Scegli se usarlo o meno." - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Script Lyric Display" -msgstr "Mostra Script Testi" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "By Song" -msgstr "Per Brano" - -#: GameEngine.py:168 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -#: GameEngine.py:212 -#: GameEngine.py:226 -#: GameEngine.py:294 -msgid "Always" -msgstr "Sempre" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Dual Lyric Prevention" -msgstr "Anteprima Doppia Riga" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Imposta se visualizzare i Testi dal file script.txt o se presenti nel MIDI. (Questo e' soggetto al profilo 'Prestazioni')" - -#: GameEngine.py:169 -msgid "Frets Under Notes" -msgstr "Tasti sotto Note" - -#: GameEngine.py:169 -msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." -msgstr "Imposta se le note passano sopra o sotto i Tasti" - -#: GameEngine.py:170 -msgid "Drum Navigation" -msgstr "Navigazione Batteria" - -#: GameEngine.py:170 -msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." -msgstr "Se abilitata i tasti della batteria possono essere usati per navigare nei menu, altrimenti solo tramite chitarra e tastiera." - -#: GameEngine.py:172 -msgid "Ignore Open Strums" -msgstr "Ignora Pennate Libere" - -#: GameEngine.py:172 -msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." -msgstr "Se abilitato le pennate senza tasti premuti non saranno contate." - -#: GameEngine.py:173 -msgid "Static Strings" -msgstr "Corde Statiche" - -#: GameEngine.py:173 -msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." -msgstr "Se abilitato le 'corde' della tastiera non scorreranno." - -#: GameEngine.py:174 -msgid "Effects Save SP" -msgstr "Effetti salvano SP" - -#: GameEngine.py:174 -msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." -msgstr "Se abilitato, usare la Leva del Vibrato durante lo SP ne ridurra' il consumo. Il tuo punteggio verra' pero' abbassato del 5%." - -#: GameEngine.py:175 -msgid "Show HO/PO Indicator" -msgstr "Mostra indicatore HO/PO" - -#: GameEngine.py:175 -msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." -msgstr "Se abilitato la scritta 'HO/PO' apparira' durante il gioco. Quando ci sono note HO/PO attive diventera' bianca." - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Use Tiers in Quickplay" -msgstr "Usa Tier in Partita Veloce" - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Sorting" -msgstr "Ordinamento" - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." -msgstr "Imposta se segnare i Tier in modalita' Partita Veloce. 'Normale usera' la visualizzazione della carriera, 'Ordinamento' elenchera' tutti i brani insieme." - -#: GameEngine.py:177 -msgid "Star Updates" -msgstr "Aggiornamento Stelle" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "On Hit" -msgstr "Quando Suonata" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "Score Change" -msgstr "Punteggio" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Imposta se il punteggio a Stelle cambiera' quando suoni una nota o quando il punteggio cambia. Se imposti 'Punteggio' sara' costantemente aggiornato. (Questo e' soggetto al profilo 'Prestazioni')" - -#: GameEngine.py:178 -msgid "Partial Star Continuous Fillup" -msgstr "Riempimento Continuo Stelle" - -#: GameEngine.py:178 -msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Imposta se le stelle si riempiranno gradualmente o di colpo. (Questo e' soggetto al profilo 'Prestazioni')" - -#: GameEngine.py:179 -msgid "Countdown on Resume" -msgstr "Conteggio se Riprendi" - -#: GameEngine.py:179 -msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." -msgstr "Se abilitato ci sara' un conto alla rovescia quando riprendi il gioco." - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Script Lyric Position" -msgstr "Posizione Script Testi" - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Bottom" -msgstr "Basso" - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Top" -msgstr "Alto" - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." -msgstr "Mostra i testi delle canzoni in alto o in basso sullo schermo." - -#: GameEngine.py:184 -msgid "Starpower Claps" -msgstr "Applausi SP" - -#: GameEngine.py:184 -msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." -msgstr "Abilita l'effetto applauso a tempo durante lo StarPower" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "Song Previews" -msgstr "Anteprime Brano" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatica" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "Yellow Fret (#3)" -msgstr "Tasto Giallo" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." -msgstr "Se impostata su 'Automatica' sentirai l'anteprima di una canzone quando la selezioni, altrimenti usa il tasto Giallo." - -#: GameEngine.py:187 -msgid "RB SP Neck Glow" -msgstr "Bagliore Tastiera SP RB" - -#: GameEngine.py:187 -msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." -msgstr "Imposta un bagliore della tastiera per lo SP nei temi stile RB" - -#: GameEngine.py:188 -msgid "SP Refill Mode" -msgstr "Ricarica SP" - -#: GameEngine.py:188 -msgid "By MIDI Type" -msgstr "Secondo MIDI" - -#: GameEngine.py:188 -msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" -msgstr "Imposta se puoi caricare altro SP mentre lo usi. (Impostato dal profilo 'Giocabilita')" - -#: GameEngine.py:191 -msgid "Effects Debug" -msgstr "Debug Effetti" - -#: GameEngine.py:191 -msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." -msgstr "Se abilitati mostra dati raw per la leva del vibrato." - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Drum SP" -msgstr "SP Batteria" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Auto / Fills" -msgstr "Automatico" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Manual / Fills" -msgstr "Manuale" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." -msgstr "Determina se lo SP della batteria si attivera' automaticamente quando disponibile o no." - -#: GameEngine.py:194 -msgid "Large Drum Neck" -msgstr "Tastiera Batteria Larga" - -#: GameEngine.py:194 -msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." -msgstr "Se abilitata mostra una tastiera piu' larga per la batteria." - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:233 -msgid "Bass Groove Neck" -msgstr "Tastiera Bass Groove" - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:304 -msgid "Replace" -msgstr "Sostituisci" - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:304 -msgid "Overlay" -msgstr "Sovrapponi" - -#: GameEngine.py:195 -msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." -msgstr "Imposta lo stile della tastiera per il Bass Groove." - -#: GameEngine.py:196 -msgid "Guitar Solo Neck" -msgstr "Tastiera Assolo" - -#: GameEngine.py:196 -msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." -msgstr "Imposta lo stile della tastiera per gli assoli." - -#: GameEngine.py:197 -msgid "Show Unused Events" -msgstr "Mostra Eventi non utilizzati" - -#: GameEngine.py:197 -msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." -msgstr "Se abilitata diversi eventi MIDI non usati dal gioco saranno mostrati sullo schermo." - -#: GameEngine.py:198 -msgid "Kick Bass Sound" -msgstr "Suono Pedale Basso" - -#: GameEngine.py:198 -msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." -msgstr "Se abilitato, sentirai un suono del basso quando usi il pedale." - -#: GameEngine.py:199 -msgid "Show Lyrics in All Modes" -msgstr "Mostra Testi in tutte Mod." - -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -msgid "Single Player" -msgstr "Giocatore Singolo" - -#: GameEngine.py:199 -msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." -msgstr "Imposta se i Testi MIDI saranno visualizzati o meno senza un cantante. 'Giocatore Singolo' mostrera' i testi solo nella modalita' assolo." - -#: GameEngine.py:200 -msgid "Show MIDI Sections" -msgstr "Mostra Sezioni MIDI" - -#: GameEngine.py:200 -msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." -msgstr "Imposta se far scorrere o meno il nome delle sezioni contenute nei file MIDI." - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Key Conflicts" -msgstr "Conflitti Tasti" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Don't check" -msgstr "Non Controllare" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Notify" -msgstr "Notifica" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Enforce" -msgstr "Forza" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." -msgstr "Imposta come il gioco gestisce i conflitti. 'Non Controllare' non controlla, ma i conflitti comprometteranno il gioco. 'Notifica' ti informera' ma lascia continuare, e 'Forza' non ti lascera' proseguire finche' tutti i conflitti non saranno stati risolti." - -#: GameEngine.py:202 -msgid "Show In-Game Stats" -msgstr "Mostra Statistiche" - -#: GameEngine.py:202 -msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Imposta se mostrare o meno statistiche dettagliate mentre giochi." - -#: GameEngine.py:203 -msgid "Show Stars In-Game" -msgstr "Mostra Stelle" - -#: GameEngine.py:203 -msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Imposta se mostrare o meno il tuo punteggio a stelle mentre giochi." - -#: GameEngine.py:204 -msgid "Show Partial Stars" -msgstr "Mostra Stelle Parziali" - -#: GameEngine.py:204 -msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" -msgstr "Imposta se mostrare o meno le stelle parziali, se disponibili." - -#: GameEngine.py:205 -msgid "HO/PO Debug" -msgstr "Debug HO/PO" - -#: GameEngine.py:205 -msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." -msgstr "Se abilitato, numerosi messaggi di log saranno creati riguardo il sistema HP/PO. Si consiglia di lasciarlo disabilitato a meno che non sia necessario." - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Show Solo Stats" -msgstr "Mostra Statistiche Assolo" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Percent" -msgstr "Percentuale" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Detail" -msgstr "Dettagliata" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." -msgstr "Imposta se mostrare o meno i risultati quando finisci un assolo." - -#: GameEngine.py:207 -msgid "Stat Decimal Places" -msgstr "Cifre Decimali Statistiche" - -#: GameEngine.py:207 -msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." -msgstr "Determina quante cifre decimali saranno usate nelle statistiche." - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Star Scoring Style" -msgstr "Stile Punteggio a Stelle" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Accuracy" -msgstr "Accuratezza" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "GH" -msgstr "GH" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "RB" -msgstr "RB" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "RB+GH" -msgstr "RB+GH" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Sets which system to use to calculate your star score." -msgstr "Imposta quale metodo usare per calcolare il tuo punteggio a Stelle" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "Career Mode Advance" -msgstr "Avanzamento Carriera" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "0 (Song Finish)" -msgstr "0 (Completa Brano)" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "1 Star" -msgstr "1 Stella" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "2 Stars" -msgstr "2 Stelle" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "3 Stars" -msgstr "3 Stelle" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "4 Stars" -msgstr "4 Stelle" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "5 Stars" -msgstr "5 Stelle" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "6 (Gold Stars)" -msgstr "6 Stelle (Oro)" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "7 (Full Combo)" -msgstr "7 Stelle (Combo)" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." -msgstr "Determina quante stelle sono richieste in un brano per proseguire nella carriera." - -#: GameEngine.py:210 -msgid "Solo Stat Positioning" -msgstr "Posizione Statistiche Assolo" - -#: GameEngine.py:210 -#: GameEngine.py:317 -msgid "Rock Band" -msgstr "Rock Band" - -#: GameEngine.py:210 -msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." -msgstr "Imposta dove sara' mostrato il risultato dell'assolo." - -#: GameEngine.py:211 -msgid "Bass Groove" -msgstr "Bass Groove" - -#: GameEngine.py:211 -msgid "By MIDI" -msgstr "Per MIDI" - -#: GameEngine.py:211 -msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" -msgstr "Abilita o disabilita il Bass Groove (moltiplicatore punti addizionale per il basso)." - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Drum Miss Penalty" -msgstr "Penalita' Errore Batteria" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Song Start" -msgstr "Inizio Brano" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "First Note" -msgstr "Prima Nota" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." -msgstr "Determina quando note suonate con la batteria contano come errori: quando il brano inizia, dopo la prima nota o sempre." - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Time Display Format" -msgstr "Formato Durata" - -#: GameEngine.py:213 -#: GameEngine.py:303 -msgid "Countdown" -msgstr "Countdown" - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Elapsed" -msgstr "Trascorso" - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" -msgstr "Imposta se la durata di un brano mostrata e' quella trascorsa, rimanente o non del tutto." - -#: GameEngine.py:214 -msgid "Show Theme Version Tag" -msgstr "Mostra Versione Tema" - -#: GameEngine.py:214 -msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." -msgstr "Mostra la versione del tema tra menu e dialoghi." - -#: GameEngine.py:215 -msgid "Menu Navigation" -msgstr "Navigazione Menu" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "P1 Only" -msgstr "Solo G1" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "All Players" -msgstr "Tutti i Giocatori" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." -msgstr "Imposta se tutti i giocatori possono navigare nel menu, o solo il controller del Giocatore 1 e i tasti principali." - -#: GameEngine.py:216 -msgid "In-Game Font Shadow" -msgstr "OmbreggiaturaTesto (Gioco)" - -#: GameEngine.py:216 -msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." -msgstr "Imposta se il carattere sara' ombreggiato o meno, se disponibile." - -#: GameEngine.py:217 -msgid "Mute Last Second" -msgstr "Ultimo Secondo Muto" - -#: GameEngine.py:217 -msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." -msgstr "Toglie il volume dell'ultimo secondo di un brano per evitare rumori quando il brano finisce." - -#: GameEngine.py:218 -msgid "Results Cheer Loop" -msgstr "Ciclo Ovazione" - -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:317 -#: GameEngine.py:394 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: GameEngine.py:218 -msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Imposta se il suono dell'ovazione al termine di un brano si ripeta o no." - -#: GameEngine.py:219 -msgid "Cheer Loop Delay" -msgstr "Ritardo Ciclo Ovazione" - -#: GameEngine.py:219 -msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." -msgstr "Imposta il tempo, in millisecondi, prima che ci sia un'altra ovazione (se abilitato)." - -#: GameEngine.py:220 -msgid "Miss Pauses Anim" -msgstr "Errore Ferma Animazione" - -#: GameEngine.py:220 -msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." -msgstr "Quando abilitato, se si sbaglia una nota l'animazione dello sfondo si ferma." - -#: GameEngine.py:221 -msgid "Song HO/PO Freq" -msgstr "Frequenza HO/PO Brano" - -#: GameEngine.py:221 -msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." -msgstr "Imposta se usare o meno l'impostazione della frequenza delle HO/PO presente in un brano, se disponibile." - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Mute Drum Track During Fills" -msgstr "Traccia Batteria muta nei Fills" - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" -msgstr "Imposta se ammutolire o meno la traccia della batteria durante i Drum Fills (cosi' puoi sentirti suonare!)" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Sustain Muting" -msgstr "Muto al Rilascio" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Never Mute" -msgstr "Mai" - -#: GameEngine.py:224 -#: GuitarScene.py:558 -msgid "Very Early" -msgstr "Molto In Anticipo" - -#: GameEngine.py:224 -#: GuitarScene.py:557 -msgid "Early" -msgstr "In Anticipo" - -#: GameEngine.py:224 -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:278 -msgid "Standard" -msgstr "Normale" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Always Mute" -msgstr "Sempre" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." -msgstr "Imposta l'intervallo usato per determinare se ammutolire o meno una nota rilasciata troppo presto." - -#: GameEngine.py:225 -msgid "Show Solo Frame" -msgstr "Mostra Cornice Assolo" - -#: GameEngine.py:225 -msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." -msgstr "Imposta se mostrare o meno una cornice attorno alle statistiche dell'assolo, se disponibile." - -#: GameEngine.py:226 -msgid "Enable Guitar Solos" -msgstr "Abilita Assoli" - -#: GameEngine.py:226 -#: GameEngine.py:294 -msgid "Never" -msgstr "Mai" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "MIDI Only" -msgstr "Solo MIDI" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." -msgstr "Imposta la logica usata per segnare gli assoli. 'Sempre' segnera' gli assoli nelle sezioni se disponibili, 'Solo MIDI' solo se sono segnati in tale file." - -#: GameEngine.py:227 -msgid "SP Mode" -msgstr "Modalita' SP" - -#: GameEngine.py:227 -#: GameEngine.py:317 -msgid "FoF" -msgstr "FoF" - -#: GameEngine.py:227 -msgid "Auto MIDI" -msgstr "Auto MIDI" - -#: GameEngine.py:227 -msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." -msgstr "Imposta la logica usata per determinare le strofe dello SP. 'FoF' le generera' in base al numero di note, 'Auto MIDI' usera' se disponibili gli eventi MIDI, altrimenti usera' la modalita' FoF." - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Inc. Neck Mode" -msgstr "Avv. Tastiera" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Start Only" -msgstr "Solo Inizio" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Start & End" -msgstr "Inizio & Fine" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." -msgstr "Imposta come e quando utilizzare lo scorrimento delle tastiere." - -#: GameEngine.py:230 -msgid "Big Rock Endings" -msgstr "Finali Big Rock" - -#: GameEngine.py:230 -msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Abilita o disabilita i finali Big Rock (freestyle)." - -#: GameEngine.py:231 -msgid "Main Neck" -msgstr "Tastiera Principale" - -#: GameEngine.py:231 -#, python-format -msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." -msgstr "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." - -#: GameEngine.py:232 -msgid "Solo Neck" -msgstr "Tastiera Assolo" - -#: GameEngine.py:232 -#, python-format -msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." -msgstr "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." - -#: GameEngine.py:233 -#, python-format -msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." -msgstr "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." - -#: GameEngine.py:234 -msgid "Fail Neck" -msgstr "Tastiera Fallimento" - -#: GameEngine.py:234 -#, python-format -msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." -msgstr "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." - -#: GameEngine.py:235 -msgid "Overlay Neck" -msgstr "Tastiera Sovrapposta" - -#: GameEngine.py:235 -#, python-format -msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." -msgstr "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." - -#: GameEngine.py:236 -msgid "All Necks" -msgstr "Tutte le Tastiere" - -#: GameEngine.py:236 -#, python-format -msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." -msgstr "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." - -#: GameEngine.py:237 -msgid "Show Any Available Score" -msgstr "Mostra Ogni Punteggio" - -#: GameEngine.py:237 -msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." -msgstr "Se impostato su 'On' mostrera' ogni punteggio disponibile per lo strumento selezionato se non e' disponibile quello per la difficolta' selezionata." - -#: GameEngine.py:239 -msgid "Scroll Delay" -msgstr "Ritardo Scorrimento" - -#: GameEngine.py:239 -msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." -msgstr "Imposta il ritardo in millisecondi per lo scorrimento veloce." - -#: GameEngine.py:240 -msgid "Scroll Rate" -msgstr "Velocita' Scorrimento" - -#: GameEngine.py:240 -msgid "Sets how quickly menus will scroll." -msgstr "Imposta la velocita' dello scorrimento del menu." - -#: GameEngine.py:243 -msgid "Use (notes-unedited.mid)" -msgstr "Usa notes-unedited.mid" - -#: GameEngine.py:243 -msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." -msgstr "Imposta se cercare e usare il file 'notes-unedited.mid' prima di 'notes.mid'. Non c'e' motivo di cambiarlo." - -#: GameEngine.py:244 -msgid "Show Fill Status" -msgstr "Mostra Stato Fill" - -#: GameEngine.py:244 -msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." -msgstr "Quando abilitato, sia che tu sia in un finale Fill o no sara' mostrato sullo schermo." - -#: GameEngine.py:245 -msgid "Show BPM" -msgstr "Mostra BPM" - -#: GameEngine.py:245 -msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." -msgstr "Se abilitato mostra sullo schermo i Battiti Per Minuto del brano." - -#: GameEngine.py:246 -msgid "New BPM Logic" -msgstr "Nuova Logica BPM" - -#: GameEngine.py:246 -msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." -msgstr "Se abilitato il gioco usera' la nuova logica per i BPM. Usa a tuo rischio, ancora da ultimare." - -#: GameEngine.py:248 -msgid "Show Raw Vocal Data" -msgstr "Mostra Dati Voce" - -#: GameEngine.py:248 -msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." -msgstr "Se abilitato mostra varie informazioni sui dati di imput del microfono. Serve solo per il debugging." - -#: GameEngine.py:250 -msgid "Speed Factor" -msgstr "Fattore Velocita'" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "1.00x" -msgstr "1.00x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "0.75x" -msgstr "0.75x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "0.50x" -msgstr "0.50x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "0.25x" -msgstr "0.25x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." -msgstr "Imposta la velocita' a cui riprodurre l'audio. Il tuo punteggio sara' severamente penalizzato se rallenti la musica." - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Effects Mode" -msgstr "Effetti Wammy Bar" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Killswitch" -msgstr "Killswitch" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Pitchbend" -msgstr "Pitchbend" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." -msgstr "Imposta se usare un effetto Killswitch o Pitchbend con la Wammy Bar." - -#: GameEngine.py:256 -msgid "Log INI Reads" -msgstr "Log letture file INI" - -#: GameEngine.py:256 -msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Crea un file Log di ogni lettura del file INI. Inutile per segnalare bug. Lascialo disabilitato a meno che non sia rilevante." - -#: GameEngine.py:257 -msgid "Log Class Inits" -msgstr "Classe Log Init" - -#: GameEngine.py:257 -msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "La maggior parte delle classi log sono in '__init__' . Inutili per segnalare bug. Lascialo disattivo a meno che non sia rilevante." - -#: GameEngine.py:258 -msgid "Log Loadings" -msgstr "Caricamento Log" - -#: GameEngine.py:258 -msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Caricamento risorse Log . Inutile per segnalare bug. Lascialo disattivo a meno che non sia rilevante." - -#: GameEngine.py:259 -msgid "Log MIDI Sections" -msgstr "Log Sezioni MIDI" - -#: GameEngine.py:259 -msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Crea Log delle sezioni MIDI. Inutili per segnalare bug. Lascialo disattivo a meno che non sia rilevante." - -#: GameEngine.py:260 -msgid "Log Undefined GETs" -msgstr "Log GETs Indefinito" - -#: GameEngine.py:260 -msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." -msgstr "Crea Log dei tentativi di lettura di un tasto non configurato. Informazione inutile." - -#: GameEngine.py:261 -msgid "Log Marker Notes" -msgstr "Log Eventi Note" - -#: GameEngine.py:261 -msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Crea un log degli eventi MIDI (assoli, SP, ecc). Inutili per segnalare bug. Lascialo disattivo a meno che non sia rilevante." - -#: GameEngine.py:262 -msgid "Log SP Misses" -msgstr "Log Errori SP" - -#: GameEngine.py:262 -msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." -msgstr "Crea un log degli errori mentre si suona una strofa SP. Informazione inutile." - -#: GameEngine.py:263 -msgid "Log Unedited MIDIs" -msgstr "Log Unedited MIDI" - -#: GameEngine.py:263 -msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." -msgstr "Crea un Log quando si usa un notes-unedited.mid. Informazione inutile." - -#: GameEngine.py:264 -msgid "Log Lyric Events" -msgstr "Log Eventi Testi" - -#: GameEngine.py:264 -msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Crea un Log quando degli eventi MIDI per i Testi. Inutili per segnalare bug. Lascialo disattivo a meno che non sia rilevante." - -#: GameEngine.py:265 -msgid "Log Tempo Events" -msgstr "Log Eventi Tempo" - -#: GameEngine.py:265 -msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Crea un Log degli eventi MIDI Tempo. Inutili per segnalare bug. Lascialo disattivo a meno che non sia rilevante." - -#: GameEngine.py:271 -msgid "Practice Beat Claps" -msgstr "Applausi Pratica" - -#: GameEngine.py:271 -msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." -msgstr "Attiva l'effetto Applausi a tempo durante la modalita' Pratica" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Change Score Display" -msgstr "Cambia Visualizzaz. Punteggio" - -#: GameEngine.py:272 -#: GameEngine.py:309 -msgid "Auto" -msgstr "Automatico" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Blue Fret (#4)" -msgstr "Tasto Blu" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." -msgstr "Imposta se cambiare nella scaletta la difficolta' del punteggio automaticamente o con il tasto Blu." - -#: GameEngine.py:275 -msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" -msgstr "Fa sbagliare l'avversario finche' non preme alcune volte la Wammy Bar." - -#: GameEngine.py:276 -#: GuitarScene.py:528 -msgid "Difficulty Up" -msgstr "Difficolta' Su" - -#: GameEngine.py:276 -msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" -msgstr "Aumenta per un po' la difficolta' dell'avversario (se non gioca con Esperto)." - -#: GameEngine.py:277 -msgid "String Break" -msgstr "Corda Rotta" - -#: GameEngine.py:277 -msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." -msgstr "Rompe una corda, facendo sbagliare l'avversario finche' non preme piu' volte quel tasto." - -#: GameEngine.py:278 -#: GuitarScene.py:533 -msgid "Double Notes" -msgstr "Note Doppie" - -#: GameEngine.py:278 -msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." -msgstr "Trasforma note singole in accordi, e accordi in altri ancora piu' grossi." - -#: GameEngine.py:279 -#: GuitarScene.py:527 -msgid "Death Drain" -msgstr "Assorbimento Mortale" - -#: GameEngine.py:279 -msgid "Sudden Death Only" -msgstr "Solo Morte Improvvisa" - -#: GameEngine.py:279 -msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." -msgstr "Riduce la vita dei tuoi avversari finche' non muoiono. 'Solo Morte Improvvisa' non fa comparire cio' finche' non raggiungi la modalita' morte improvvisa." - -#: GameEngine.py:280 -#: GuitarScene.py:534 -msgid "Amp Overload" -msgstr "Sovraccarico Ampli" - -#: GameEngine.py:280 -msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." -msgstr "Fa sovraccaricare l'amplificatore dell'avversario, facendo sparire e riapparire le note a caso." - -#: GameEngine.py:281 -#: GuitarScene.py:532 -msgid "Switch Controls" -msgstr "Inverti Controlli" - -#: GameEngine.py:281 -msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" -msgstr "Inverte i controlli dell'avversario in modalita' Mancino per un po'!" - -#: GameEngine.py:282 -msgid "Steal Object" -msgstr "Ruba Oggetto" - -#: GameEngine.py:282 -msgid "Steals an object your opponent has." -msgstr "Ruba un oggetto del tuo avversario." - -#: GameEngine.py:283 -msgid "Guitar Tune" -msgstr "Accorda Chitarra" - -#: GameEngine.py:283 -msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." -msgstr "Fa sbagliare l'avversario finche' non suona una scala." - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Score SFX" -msgstr "SFX Punteggio" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." -msgstr "Imposta se Jurgen debba sfotterti (oppure congratularsi con te) alla fine di un brano." - -#: GameEngine.py:287 -msgid "GH SP Lights" -msgstr "Luci SP GH" - -#: GameEngine.py:287 -msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." -msgstr "Imposta se visualizzare o meno i bulbi dello SP nei temi GH" - -#: GameEngine.py:288 -msgid "RB Small 1x Multiplier" -msgstr "Molt. 1x RB Piccolo" - -#: GameEngine.py:288 -msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Se abilitato i temi RB avranno un indicatore 1x piu' piccolo." - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Board Speed Mode" -msgstr "Tipo Velocita' Tastiera" - -#: GameEngine.py:289 -#: GameEngine.py:342 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" - -#: GameEngine.py:289 -#: GameEngine.py:315 -#: GameEngine.py:342 -msgid "Difficulty" -msgstr "Difficolta'" - -#: GameEngine.py:289 -#: GameEngine.py:342 -msgid "BPM & Diff" -msgstr "BPM & Diff" - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentuale" - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." -msgstr "Imposta cosa determina la velocita' a cui scorrono le note." - -#: GameEngine.py:290 -msgid "Loading Phrases" -msgstr "Messaggi Caricamento" - -#: GameEngine.py:290 -msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" -msgstr "Imposta se usare o meno i messaggi durante il caricamento di un brano." - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Effects Display Mode" -msgstr "Effetti Wammy Bar" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Static" -msgstr "Statico" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Animated" -msgstr "Animato" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Imposta se l'effetto della Wammy Bar sia animato o meno. (Questo e' soggetto al profilo 'Prestazioni')" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Show Filepath" -msgstr "Mostra Percorso" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Hide" -msgstr "Nascondi" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." -msgstr "Imposta se mostrare o meno la cartella in cui si trova un brano." - -#: GameEngine.py:293 -msgid "3D Note Rotation" -msgstr "Rotazione Note 3D" - -#: GameEngine.py:293 -msgid "Old" -msgstr "Vecchia" - -#: GameEngine.py:293 -msgid "New" -msgstr "Nuova" - -#: GameEngine.py:293 -msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." -msgstr "Imposta il tipo di rotazione delle Note 3D" - -#: GameEngine.py:294 -msgid "Show In-Game Text" -msgstr "Testo durante il Gioco" - -#: GameEngine.py:294 -msgid "Only Note Streaks" -msgstr "Solo Serie di Note" - -#: GameEngine.py:294 -msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Imposta se mostrare o no avvisi nel gioco. Include Serie di Note e 'StarPower Pronto'. (Questo e' soggetto al profilo 'Prestazioni')" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "Setlist Display Mode" -msgstr "Visualizzazione Scaletta" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "List" -msgstr "Elenco" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "List/CD" -msgstr "Elenco / CD" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." -msgstr "Imposta la modalita' di visualizzazione della scaletta." - -#: GameEngine.py:296 -msgid "Use Subfolders" -msgstr "Usa Sottocartelle" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "List All" -msgstr "Elenca Tutti" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." -msgstr "'Normale' ti permette di navigare tra le cartelle. 'Elenca Tutti' mette tutti i brani in una scaletta unica." - -#: GameEngine.py:297 -msgid "Show Song Type Icons" -msgstr "Mostra Icone Brano" - -#: GameEngine.py:297 -msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" -msgstr "Imposta se visualizzare o meno le Icone che indicano il 'tipo' di brano." - -#: GameEngine.py:298 -msgid "Preload Song Labels" -msgstr "Precarica Copertine" - -#: GameEngine.py:298 -msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." -msgstr "Imposta se precaricare tutte le copertine dei brani al caricamento. Con scalette numerose diventa estremamente lento." - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Label Type" -msgstr "Tipo Illustrazione" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "CD Labels" -msgstr "Copertina CD" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Album Covers" -msgstr "Copertina Album" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." -msgstr "Imposta se visualizzare l'immagine del CD o la Copertina del brano." - -#: GameEngine.py:300 -msgid "Rotating CDs" -msgstr "CD Rotanti" - -#: GameEngine.py:300 -msgid "Sets whether or not CDs rotate." -msgstr "Imposta se i CD ruotino o meno." - -#: GameEngine.py:301 -msgid "Remember Play Count" -msgstr "Contatore" - -#: GameEngine.py:301 -msgid "Keeps track of how many times you've played each song." -msgstr "Tiene il conto di quante volte hai suonato un brano." - -#: GameEngine.py:303 -msgid "Show at Song Start" -msgstr "Mostra a Inizio Brano" - -#: GameEngine.py:303 -msgid "Part" -msgstr "Parte" - -#: GameEngine.py:303 -msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." -msgstr "Imposta se mostrare all'inizio di un brano un Conto alla Rovescia o il tuo Nome e la Parte." - -#: GameEngine.py:304 -msgid "Overdrive Neck" -msgstr "Tastiera Overdrive" - -#: GameEngine.py:304 -msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." -msgstr "Imposta lo stile della tastiera Overdrive. 'Sostituisci' sostituisce la tua tastiera con una speciale, 'Sovrapponi' la visualizza sopra." - -#: GameEngine.py:307 -msgid "Note Hit Window" -msgstr "Intervallo Note" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:274 -msgid "Tightest" -msgstr "Strettissimo" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:276 -msgid "Tight" -msgstr "Stretto" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:272 -msgid "Wide" -msgstr "Largo" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:270 -msgid "Widest" -msgstr "Larghissimo" - -#: GameEngine.py:307 -msgid "Sets how accurate you need to be while playing." -msgstr "Imposta quanto accurato devi essere mentre giochi." - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Early Hit Window" -msgstr "Intervallo Anticipato" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "None (RB2)" -msgstr "Nessuno (RB2)" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Half (GH2)" -msgstr "Mezzo (GH2)" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Full (FoF)" -msgstr "Pieno (FoF)" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." -msgstr "Imposta quanto tempo prima di una nota sia l'Intervallo. 'Auto' usa il MIDI per sceglierlo." - -#: GameEngine.py:310 -msgid "Show Detailed Handicap" -msgstr "Mostra Handicap Dettagliato" - -#: GameEngine.py:310 -msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." -msgstr "Imposta gli Handicap individualmente nella schermata dei risultati." - -#: GameEngine.py:313 -msgid "Disable Variable BPM" -msgstr "Disabilita BPM Variabile" - -#: GameEngine.py:313 -msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." -msgstr "Questo disabilitera' l'uso della logica dei BPM variabili." - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Sort Direction" -msgstr "Ordinamento" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Ascending" -msgstr "Ascendente" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Descending" -msgstr "Discendente" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." -msgstr "Imposta se ordinare in ordine Ascendente (A-Z) o Discendente (Z-A)." - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Sort Setlist By" -msgstr "Ordina Scaletta per" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Artist" -msgstr "Artista" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Times played" -msgstr "Contatore" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Album" -msgstr "Album" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Genre" -msgstr "Genere" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Year" -msgstr "Anno" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Band Difficulty" -msgstr "Difficolta' Band" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Song Collection" -msgstr "Collezione Brani" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Choose how to sort the setlist by default." -msgstr "Imposta come ordinare la Scaletta per impostazione predefinita." - -#: GameEngine.py:316 -msgid "Whammy Changes Sort Order" -msgstr "Wammy Cambia Ordine" - -#: GameEngine.py:316 -msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." -msgstr "Se abilitato, premendo la Wammy Bar cambiera' l'ordinamento della Scaletta." - -#: GameEngine.py:317 -msgid "Point Of View" -msgstr "Punto di Vista" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "GH3" -msgstr "GH3" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "Rock Rev" -msgstr "Rock Rev" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." -msgstr "Imposta il Punto di Vista della temecamera. Impostalo secondo il tipo di gioco o scegli 'Tema' per sceglierlo automaticamente." - -#: GameEngine.py:318 -msgid "Party Mode Timer" -msgstr "Timer Mod. Party" - -#: GameEngine.py:318 -msgid "Sets the timer in Party Mode." -msgstr "Imposta il Timer nella modalita' Party." - -#: GameEngine.py:319 -msgid "Show Setlist Size" -msgstr "Mostra Dim. Scaletta" - -#: GameEngine.py:319 -msgid "Show the number of songs inside of each setlist." -msgstr "Imposta in numero di brani all'interno di usa Scaletta." - -#: GameEngine.py:320 -msgid "CD Mode Y-Rotation" -msgstr "Rotazione Y CD" - -#: GameEngine.py:320 -#: GameEngine.py:349 -#: Lobby.py:597 -#: Player.py:204 -msgid "Enabled" -msgstr "Abilitata" - -#: GameEngine.py:320 -msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." -msgstr "Imposta se i CD nella scaletta debbano ruotare attorno l'asse Y." - -#: GameEngine.py:324 -msgid "P1 AI" -msgstr "IA G1" - -#: GameEngine.py:324 -msgid "Enable or disable the player 1 AI" -msgstr "Abilita o disabilita la IA per il Giocatore 1" - -#: GameEngine.py:325 -msgid "P1 AI Personality" -msgstr "Personalita' IA G1" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "1. KiD" -msgstr "1. KiD" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "2. Stump" -msgstr "2. Stump" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "3. akedRobot" -msgstr "3. akedRobot" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "4. Q" -msgstr "4. Q" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "5. MFH" -msgstr "5. MFH" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "6. Jurgen" -msgstr "6. Jurgen" - -#: GameEngine.py:325 -msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Imposta la personalita' della IA del Giocatore 1. I numeri corrispondono al loro livello." - -#: GameEngine.py:326 -msgid "P1 AI Logic" -msgstr "Logica IA P1" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "Original" -msgstr "Originale" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "MFH-Early" -msgstr "MFH-Anticipa" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "MFH-OnTime1" -msgstr "MFH-A Tempo1" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "MFH-OnTime2" -msgstr "MFH-A Tempo2" - -#: GameEngine.py:326 -msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Imposta la logica usata per la IA del Giocatore 1. 'Originale' non puo' gestire le parti veloci. 'MFH-Anticipa' cerca di suonare le note appena entrano nell'Intervallo. 'MFH-A Tempo' cerca di imitare il comportamento di un giocatore reale." - -#: GameEngine.py:328 -msgid "P2 AI" -msgstr "IA G2" - -#: GameEngine.py:328 -msgid "Enable or disable the player 2 AI" -msgstr "Abilita o disabilita la IA per il Giocatore 2" - -#: GameEngine.py:329 -msgid "P2 AI Personality" -msgstr "Personalita' IA G1" - -#: GameEngine.py:329 -msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Imposta la personalita' della IA del Giocatore 2. I numeri corrispondono al loro livello." - -#: GameEngine.py:330 -msgid "P2 AI Logic" -msgstr "Logica IA P2" - -#: GameEngine.py:330 -msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Imposta la logica usata per la IA del Giocatore 2. 'Originale' non puo' gestire le parti veloci. 'MFH-Anticipa' cerca di suonare le note appena entrano nell'Intervallo. 'MFH-A Tempo' cerca di imitare il comportamento di un giocatore reale." - -#: GameEngine.py:332 -msgid "P3 AI" -msgstr "IA G3" - -#: GameEngine.py:332 -msgid "Enable or disable the player 3 AI" -msgstr "Abilita o disabilita la IA per il Giocatore 3" - -#: GameEngine.py:333 -msgid "P3 AI Personality" -msgstr "Personalita' IA G3" - -#: GameEngine.py:333 -msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Imposta la personalita' della IA del Giocatore 3. I numeri corrispondono al loro livello." - -#: GameEngine.py:334 -msgid "P3 AI Logic" -msgstr "Logica IA G3" - -#: GameEngine.py:334 -msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Imposta la logica usata per la IA del Giocatore 3. 'Originale' non puo' gestire le parti veloci. 'MFH-Anticipa' cerca di suonare le note appena entrano nell'Intervallo. 'MFH-A Tempo' cerca di imitare il comportamento di un giocatore reale." - -#: GameEngine.py:336 -msgid "P4 AI" -msgstr "IA G4" - -#: GameEngine.py:336 -msgid "Enable or disable the player 4 AI" -msgstr "Abilita o disabilita la IA per il Giocatore 4" - -#: GameEngine.py:337 -msgid "P4 AI Personality" -msgstr "Personalita' IA G4" - -#: GameEngine.py:337 -msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Imposta la personalita' della IA del Giocatore 4. I numeri corrispondono al loro livello." - -#: GameEngine.py:338 -msgid "P4 AI Logic" -msgstr "Logica IA G4" - -#: GameEngine.py:338 -msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Imposta la logica usata per la IA del Giocatore 4. 'Originale' non puo' gestire le parti veloci. 'MFH-Anticipa' cerca di suonare le note appena entrano nell'Intervallo. 'MFH-A Tempo' cerca di imitare il comportamento di un giocatore reale." - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Lyric Display Mode" -msgstr "Visualizzaz. Testi" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Scrolling" -msgstr "Scorrimento" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Simple Lines" -msgstr "Linee Singole" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "2-Line" -msgstr "2 Linee" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." -msgstr "Imposta la visualizzazione per i Testi MIDI. Sia 'Linee Singole' che '2 Linee' mostrano frasi intere." - -#: GameEngine.py:342 -msgid "Lyric Speed Mode" -msgstr "Tipo Vel. Testi" - -#: GameEngine.py:342 -msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." -msgstr "Imposta cosa determina la velocita' dello scorrimento dei Testi" - -#: GameEngine.py:343 -msgid "Lyric Speed Percent" -msgstr "Percentuale Vel. Testi" - -#: GameEngine.py:343 -msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." -msgstr "Imposta quanto velocemente scorrano i Testi" - -#: GameEngine.py:349 -msgid "Graphical Submenus" -msgstr "Submenu Grafici" - -#: GameEngine.py:349 -msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." -msgstr "Abilita o disabilita l'uso di submenu grafici" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Crowd Cheers" -msgstr "Ovazione Folla" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Off (Disabled)" -msgstr "Off (Disabilitata)" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "During SP Only" -msgstr "Solo Durante SP" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "During SP & Green" -msgstr "Durante SP & Verde" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Always On" -msgstr "Sempre On" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" -msgstr "Imposta quando riceverai un'ovazione dalla folla (se presente crowd.ogg). 'Durante SP' fara' cantare la folla mentre usi lo SP, e 'Durante SP & Verde' anche quando il Rock Meter raggiunge i 2/3" - -#: GameEngine.py:355 -msgid "Miss Volume" -msgstr "Volume Errore" - -#: GameEngine.py:355 -msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." -msgstr "Imposta il volume della traccia attiva quando sbagli una nota." - -#: GameEngine.py:356 -msgid "Single Track Miss" -msgstr "Errore Traccia Singola" - -#: GameEngine.py:356 -msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." -msgstr "Quando suoni un brano con una sola traccia, imposta il volume della traccia quando sbagli una nota." - -#: GameEngine.py:357 -msgid "Menu Volume" -msgstr "Volume Menu" - -#: GameEngine.py:357 -msgid "Set the volume of the background menu music." -msgstr "Imposta il volume della musica di sottofondo nei menu" - -#: GameEngine.py:359 -msgid "Crowd Volume" -msgstr "Volume Folla" - -#: GameEngine.py:359 -msgid "Set the volume of the crowd." -msgstr "Imposta il volume della Folla." - -#: GameEngine.py:361 -msgid "Kill Volume" -msgstr "Volume KillSwitch" - -#: GameEngine.py:361 -msgid "Sets the volume when using the killswitch." -msgstr "Imposta il volume quando si usa il Killswitch." - -#: GameEngine.py:362 -msgid "SFX Volume" -msgstr "Volume SFX" - -#: GameEngine.py:362 -msgid "Sets the volume of various sound effects." -msgstr "Imposta il volume degli effetti speciali." - -#: GameEngine.py:369 -msgid "Cache Song Metadata" -msgstr "Cache Dati Brano" - -#: GameEngine.py:369 -msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." -msgstr "Permette la memorizzazione dei dati dei brani per accorciare successivamente i tempi di caricamento. Lento la prima volta." - -#: GameEngine.py:372 -msgid "Pitch Analysis Code" -msgstr "Codice Analisi Pitch" - -#: GameEngine.py:372 -msgid "Sets whether to use the 'pypitch' engine or the built-in PitchAnalyzer to analyze microphone information." -msgstr "Imposta se usare 'pypitch' o il PitchAnalyzer incluso per analizzare i dati provenienti dal microfono." - -#: GameEngine.py:394 -msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" -msgstr "Imposta l'apparenza grafica generale del gioco. Puoi trovarne molti altri sul sito fretsonfire.net" - -#: GameEngine.py:399 -msgid "Board Speed Percent" -msgstr "Percentuale Vel. Tastiera" - -#: GameEngine.py:399 -msgid "Sets how quickly note will scroll" -msgstr "Imposta quanto velocemente scorreranno le note." - -#: GameEngine.py:400 -msgid "No Fail" -msgstr "Nessuno Fallimento" - -#: GameEngine.py:400 -msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." -msgstr "Imposta se puoi fallire o meno un brano." - -#: GameEngine.py:404 -msgid "Difficulty (Setlist Score)" -msgstr "Difficolta' (Scaletta)" - -#: GameEngine.py:404 -msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." -msgstr "Imposta la difficolta' visualizzata nel punteggio nella scaletta." - -#: GameEngine.py:405 -msgid "Show Additional Stats" -msgstr "Mostra Stat. Extra" - -#: GameEngine.py:405 -msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." -msgstr "Se abilitato mostra nella scaletta informazioni aggiuntive (Serie di Note, Percentuale)." - -#: GameEngine.py:407 -msgid "Instrument (Setlist Score)" -msgstr "Strumento (Scaletta)" - -#: GameEngine.py:407 -msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." -msgstr "Imposta lo strumento visualizzato di default nel punteggio nella scaletta." - -#: GameEngine.py:638 -msgid "Slideshow" -msgstr "Scorrimento" - -#: GameEngine.py:641 -#: GameEngine.py:655 -msgid "Animated Stage" -msgstr "Sfondo Animato" - -#: GameResultsScene.py:137 -#: GameResultsScene.py:138 -msgid "Co-Op Mode" -msgstr "Cooperativa" - -#: GameResultsScene.py:140 -msgid "settings" -msgstr "Impostazioni" - -#: GameResultsScene.py:141 -msgid "HOPOs" -msgstr "HO/PO" - -#: GameResultsScene.py:142 -msgid "Hit Window" -msgstr "Intervallo" - -#: GameResultsScene.py:143 -msgid "Adjusted Score Multiplier:" -msgstr "Moltiplicatore Punteggio Corretto" - -#: GameResultsScene.py:144 -msgid "Original Score:" -msgstr "Punteggio Originale" - -#: GameResultsScene.py:147 -msgid "Continue" -msgstr "Continua" - -#: GameResultsScene.py:148 -msgid "Replay" -msgstr "Riprova" - -#: GameResultsScene.py:150 -msgid "Quit" -msgstr "Esci" - -#: GameResultsScene.py:232 -msgid "GH2 Sloppy" -msgstr "GH2 Permissivo" - -#: GameResultsScene.py:242 -msgid "New System" -msgstr "Nuovo Metodo" - -#: GameResultsScene.py:380 -msgid "Relax, it was an excellent show." -msgstr "Rilassati, e' stato uno show eccellente." - -#: GameResultsScene.py:382 -msgid "Truly Amazing!" -msgstr "Veramente Impressionante!" - -#: GameResultsScene.py:384 -msgid "Thanks for playing!" -msgstr "Grazie per aver giocato!" - -#: GameResultsScene.py:386 -msgid "One more song can't hurt!" -msgstr "Un altro brano non puo' far male!" - -#: GameResultsScene.py:388 -msgid "What an amazing performance!" -msgstr "Che esibizione pazzesca!" - -#: GameResultsScene.py:390 -msgid "That's how it's done!" -msgstr "Ecco come si fa!" - -#: GameResultsScene.py:572 -#, python-format -msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" -msgstr "%d punti e' un nuovo record! Inserisci il tuo nome:" - -#: GameResultsScene.py:1297 -#, python-format -msgid "%s High Scores for %s" -msgstr "%s Punteggi per %s" - -#: GameResultsScene.py:1299 -#, python-format -msgid "%s High Scores" -msgstr "%s Punteggi" - -#: GameResultsScene.py:1305 -#, python-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Difficolta': %s" - -#: GameResultsScene.py:1367 -msgid "Uploading Scores..." -msgstr "Carico Punteggi Online..." - -#: GameResultsScene.py:1372 -msgid "Scores uploaded!" -msgstr "Punteggi caricati!" - -#: GameResultsScene.py:1376 -msgid "Your highscore ranks" -msgstr "Il tuo Punteggio si piazza" - -#: GameResultsScene.py:1377 -msgid "on the world starpower chart!" -msgstr "nella classifica mondiale StarPower!" - -#: GameResultsScene.py:1380 -msgid "but your rank is unknown." -msgstr "ma il tuo piazzamento e' sconosciuto." - -#: GameResultsScene.py:1383 -msgid "but there was no new highscore." -msgstr "ma non c'e' nessun nuovo record." - -#: GameResultsScene.py:1386 -msgid "Score upload failed! World charts may be down." -msgstr "Caricamento Punteggio fallito! Le classifiche mondiali potrebbero non funzionare." - -#: GameTask.py:72 -msgid "Connection lost." -msgstr "Connection lost." - -#: GuitarScene.py:121 -msgid "Let's get this show on the Road" -msgstr "Facciamo questo spettacolo On The Road" - -#: GuitarScene.py:123 -msgid "Impress the Crowd" -msgstr "Impressiona la Folla" - -#: GuitarScene.py:125 -msgid "Don't forget to strum!" -msgstr "Non dimeticarti di dare la Pennata!" - -#: GuitarScene.py:127 -msgid "Rock the house!" -msgstr "Spacca la casa!" - -#: GuitarScene.py:129 -msgid "Jurgen is watching" -msgstr "Jurgen ti osserva..." - -#: GuitarScene.py:130 -msgid "Initializing..." -msgstr "Avvio..." - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "KiD" -msgstr "KiD" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "Stump" -msgstr "Stump" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "AkedRobot" -msgstr "AkedRobot" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "Q" -msgstr "Q" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "MFH" -msgstr "MFH" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "Jurgen" -msgstr "Jurgen" - -#: GuitarScene.py:522 -msgid "Overdrive" -msgstr "Overdrive" - -#: GuitarScene.py:524 -msgid "Starpower" -msgstr "StarPower" - -#: GuitarScene.py:529 -msgid "Broken String" -msgstr "Corda Rotta" - -#: GuitarScene.py:531 -msgid "Powerup Steal" -msgstr "Ruba StarPower" - -#: GuitarScene.py:535 -#, python-format -msgid "%d Note Streak!!!" -msgstr "Serie di %d Note!!!" - -#: GuitarScene.py:536 -#, python-format -msgid "%d Phrase Streak!!!" -msgstr "Serie di %d Strofe!!!" - -#: GuitarScene.py:537 -#, python-format -msgid "%s Ready" -msgstr "%s Pronto" - -#: GuitarScene.py:538 -#, python-format -msgid "Activate %s!" -msgstr "Attiva lo %s!" - -#: GuitarScene.py:539 -msgid "You Failed!!!!" -msgstr "Hai Fallito!!!!" - -#: GuitarScene.py:540 -#, python-format -msgid "%s is here" -msgstr "%s e' qui" - -#: GuitarScene.py:541 -#, python-format -msgid "%s was here" -msgstr "%s era qui" - -#: GuitarScene.py:542 -msgid "% Complete" -msgstr "% Completato" - -#: GuitarScene.py:543 -#: GuitarScene.py:8617 -msgid "HOPO" -msgstr "HO/PO" - -#: GuitarScene.py:544 -#: GuitarScene.py:8587 -#: GuitarScene.py:8596 -msgid "COMPLETED" -msgstr "COMPLETATO" - -#: GuitarScene.py:545 -#: GuitarScene.py:8589 -#: GuitarScene.py:8605 -msgid " % ON " -msgstr "% SU" - -#: GuitarScene.py:546 -msgid "BASS GROOVE" -msgstr "BASS GROOVE" - -#: GuitarScene.py:547 -msgid "Bass Groove:" -msgstr "Bass Groove:" - -#: GuitarScene.py:548 -msgid "Handicap" -msgstr "Handicap" - -#: GuitarScene.py:549 -msgid "Avg" -msgstr "Media" - -#: GuitarScene.py:550 -msgid "Very Late" -msgstr "Molto In Ritardo" - -#: GuitarScene.py:551 -msgid "Late" -msgstr "In Ritardo" - -#: GuitarScene.py:552 -msgid "Slightly Late" -msgstr "Appena In Ritardo" - -#: GuitarScene.py:553 -msgid "-Excellent!" -msgstr "-Ottimo!" - -#: GuitarScene.py:554 -msgid "Perfect!!" -msgstr "Perfetto!!" - -#: GuitarScene.py:555 -msgid "+Excellent!" -msgstr "+Ottimo!" - -#: GuitarScene.py:556 -msgid "Slightly Early" -msgstr "Appena In Anticipo" - -#: GuitarScene.py:559 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#: GuitarScene.py:560 -msgid "Solo!" -msgstr "SOLISTA!" - -#: GuitarScene.py:561 -msgid "Perfect Solo!" -msgstr "ASSOLO PERFETTO!" - -#: GuitarScene.py:562 -msgid "Awesome Solo!" -msgstr "ASSOLO MITICO!" - -#: GuitarScene.py:563 -msgid "Great Solo!" -msgstr "GRANDE ASSOLO!" - -#: GuitarScene.py:564 -msgid "Good Solo!" -msgstr "BUON ASSOLO!" - -#: GuitarScene.py:565 -msgid "Solid Solo!" -msgstr "DISCRETO ASSOLO!" - -#: GuitarScene.py:566 -msgid "Okay Solo" -msgstr "ASSOLO OK" - -#: GuitarScene.py:567 -msgid "Messy Solo" -msgstr "PESSIMO ASSOLO" - -#: GuitarScene.py:568 -msgid "pts" -msgstr "pti" - -#: GuitarScene.py:569 -msgid "Get Ready to Rock" -msgstr "Pronto per il Rock" - -#: GuitarScene.py:570 -msgid "as made famous by" -msgstr "nella versione resa famosa da" - -#: GuitarScene.py:571 -msgid "by " -msgstr "di" - -#: GuitarScene.py:572 -msgid " fretted by " -msgstr "frettata da" - -#: GuitarScene.py:952 -msgid "Preparing Note Phrases..." -msgstr "Preparo Sezioni Note..." - -#: GuitarScene.py:1447 -msgid "Loading Graphics..." -msgstr "Caricamento Grafica..." - -#: GuitarScene.py:2098 -msgid " RESUME" -msgstr " RIPRENDI" - -#: GuitarScene.py:2099 -msgid " RESTART" -msgstr " RIPROVA" - -#: GuitarScene.py:2101 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRATICA" - -#: GuitarScene.py:2102 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPZIONI" - -#: GuitarScene.py:2103 -#: GuitarScene.py:2112 -msgid " QUIT" -msgstr " ESCI" - -#: GuitarScene.py:2107 -msgid " RESUME" -msgstr " RIPRENDI" - -#: GuitarScene.py:2108 -msgid " RESTART" -msgstr " RIPROVA" - -#: GuitarScene.py:2110 -msgid " END SONG" -msgstr "TERMINA BRANO" - -#: GuitarScene.py:2111 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPZIONI" - -#: GuitarScene.py:2117 -#: GuitarScene.py:2124 -msgid "RETRY SONG" -msgstr "RIPROVA BRANO" - -#: GuitarScene.py:2118 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRATICA" - -#: GuitarScene.py:2119 -#: GuitarScene.py:2125 -#: GuitarScene.py:2189 -#: GuitarScene.py:2196 -msgid " NEW SONG" -msgstr "NUOVO BRANO" - -#: GuitarScene.py:2120 -#: GuitarScene.py:2126 -msgid " QUIT" -msgstr " ESCI" - -#: GuitarScene.py:2133 -#: GuitarScene.py:2142 -msgid " Resume" -msgstr "Riprendi" - -#: GuitarScene.py:2134 -#: GuitarScene.py:2143 -msgid " Start Over" -msgstr "Ricomincia" - -#: GuitarScene.py:2135 -#: GuitarScene.py:2144 -msgid " Change Song" -msgstr "Cambia Brano" - -#: GuitarScene.py:2136 -msgid " Practice" -msgstr "Pratica" - -#: GuitarScene.py:2137 -#: GuitarScene.py:2146 -msgid " Settings" -msgstr "Impostazioni" - -#: GuitarScene.py:2138 -#: GuitarScene.py:2147 -msgid " Quit to Main Menu" -msgstr "Esci al Menu Principale" - -#: GuitarScene.py:2145 -msgid " End Song" -msgstr "Termina Brano" - -#: GuitarScene.py:2152 -#: GuitarScene.py:2159 -msgid " Try Again?" -msgstr "Riprovi?" - -#: GuitarScene.py:2153 -#: GuitarScene.py:2160 -msgid " Give Up?" -msgstr "Ti Arrendi?" - -#: GuitarScene.py:2154 -msgid " Practice?" -msgstr "Pratica?" - -#: GuitarScene.py:2155 -#: GuitarScene.py:2161 -msgid "Quit to Main" -msgstr "Esci al Principale" - -#: GuitarScene.py:2169 -#: GuitarScene.py:2178 -msgid " RESUME" -msgstr " RIPRENDI" - -#: GuitarScene.py:2170 -#: GuitarScene.py:2179 -msgid " RESTART" -msgstr " RIAVVIA" - -#: GuitarScene.py:2171 -#: GuitarScene.py:2180 -msgid " CHANGE SONG" -msgstr " CAMBIA BRANO" - -#: GuitarScene.py:2172 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRATICA" - -#: GuitarScene.py:2173 -#: GuitarScene.py:2182 -msgid " SETTINGS" -msgstr " IMPOSTAZIONI" - -#: GuitarScene.py:2174 -#: GuitarScene.py:2183 -msgid " QUIT" -msgstr " ESCI" - -#: GuitarScene.py:2181 -msgid " END SONG" -msgstr " TERMINA BRANO" - -#: GuitarScene.py:2188 -#: GuitarScene.py:2195 -msgid " RETRY" -msgstr " RIPROVA" - -#: GuitarScene.py:2190 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRATICA" - -#: GuitarScene.py:2191 -#: GuitarScene.py:2197 -msgid " QUIT" -msgstr " ESCI" - -#: GuitarScene.py:9318 -#, python-format -msgid "FPS: %.2f" -msgstr "FPS: %.2f" - -#: Language.py:61 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: Language.py:61 -msgid "Change the game language!" -msgstr "Scegli la lingua di gioco!" - -#: Lobby.py:131 -msgid "Choose Your Character" -msgstr "Scegli il tuo Personaggio" - -#: Lobby.py:132 -#, python-format -msgid "Player %d" -msgstr "Giocatore %d" - -#: Lobby.py:134 -msgid "Regular Drums" -msgstr "Battria Regolare" - -#: Lobby.py:134 -msgid "Flipped Drums" -msgstr "Batteria Inversa" - -#: Lobby.py:135 -msgid "Pedal-Using" -msgstr "Uso Pedale" - -#: Lobby.py:135 -msgid "Footless" -msgstr "Senza Piede" - -#: Lobby.py:136 -msgid "Assist Mode Off" -msgstr "Mod. Assistenza Off" - -#: Lobby.py:136 -#: Lobby.py:600 -#: Player.py:223 -msgid "Easy Assist" -msgstr "Assistenza Facile" - -#: Lobby.py:136 -#: Lobby.py:600 -#: Player.py:223 -msgid "Medium Assist" -msgstr "Assistenza Medio" - -#: Lobby.py:137 -msgid "Chordmaster" -msgstr "Accordi Interi" - -#: Lobby.py:137 -msgid "Two Notes Max" -msgstr "Max 2 Note" - -#: Lobby.py:138 -msgid "Information:" -msgstr "Informazione:" - -#: Lobby.py:156 -msgid "Create New Player" -msgstr "Crea Nuovo Giocatore" - -#: Lobby.py:156 -msgid "Saved Characters" -msgstr "Personaggi Salvati" - -#: Lobby.py:254 -msgid "Enter your name:" -msgstr "Inserisci il tuo Nome:" - -#: Lobby.py:254 -#, python-format -msgid "Player #%d" -msgstr "Giocatore #%d" - -#: Lobby.py:527 -#, python-format -msgid "Lobby (%d players)" -msgstr "Lobby (%d players)" - -#: Lobby.py:556 -msgid "Press Enter to Start Game" -msgstr "Premi Start per Iniziare" - -#: Lobby.py:599 -#: Player.py:219 -msgid "Default Neck" -msgstr "Tastiera Predefinita" - -#: Lobby.py:599 -#: Player.py:219 -msgid "Theme Neck" -msgstr "Tastiera Tema" - -#: Lobby.py:599 -msgid "Select a Neck" -msgstr "Scegli una Tastiera" - -#: Lobby.py:601 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: Lobby.py:601 -msgid "Name your character!" -msgstr "Dai un nome al tuo personaggio!" - -#: Lobby.py:602 -#: Player.py:220 -msgid "Lefty Mode" -msgstr "Mod. Mancino" - -#: Lobby.py:602 -msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" -msgstr "Per i chitarristi che giocano da mancini!" - -#: Lobby.py:603 -#: Player.py:221 -msgid "Drum Flip" -msgstr "Inverti Batteria" - -#: Lobby.py:603 -msgid "Flip the drum sounds - red hits become green, and so on" -msgstr "Inverte i suoni della batteria. Rosso diventa Verde e cos' via." - -#: Lobby.py:604 -msgid "Auto-Kick Bass" -msgstr "Basso Automatico" - -#: Lobby.py:604 -msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" -msgstr "Il piede non collabora? Hai rotto il pedale? Non preoccuparti!" - -#: Lobby.py:605 -#: Player.py:223 -msgid "Assist Mode" -msgstr "Mod. Assistenza" - -#: Lobby.py:605 -msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" -msgstr "Gioca al livello Difficile o Esperto anche se non ne sei capace!" - -#: Lobby.py:606 -#: Player.py:202 -#: Player.py:222 -msgid "Two-Chord Max" -msgstr "Max Accordi a 2" - -#: Lobby.py:606 -msgid "Cut those jumbo chords down to a more manageable size!" -msgstr "Taglia accordi enormi in altri piu' gestibili!" - -#: Lobby.py:607 -msgid "Set a custom neck image just for you!" -msgstr "Imposta una tastiera personalizzata solo per te!" - -#: Lobby.py:608 -msgid "Upload Name" -msgstr "Nome Online" - -#: Lobby.py:608 -msgid "'Harry Potter' is all well and good, but..." -msgstr "Anche 'Harry Potter' va bene, ma..." - -#: Lobby.py:609 -msgid "Choose Avatar" -msgstr "Scegli Avatar" - -#: Lobby.py:609 -msgid "Sometimes I wonder what you look like." -msgstr "Qualche volta vorrei sapere come sei." - -#: Lobby.py:610 -msgid "Delete Character" -msgstr "Cancella Personaggio" - -#: Lobby.py:610 -msgid "Come on... I didn't mean it. Really, I promise!" -msgstr "Dai... non intendevo quello. Davvero, lo prometto!" - -#: Lobby.py:611 -msgid "Done" -msgstr "Fatto" - -#: Lobby.py:611 -msgid "All finished? Let's do this thing!" -msgstr "Tutto a posto? Facciamolo!" - -#: Lobby.py:646 -msgid "Are you sure you want to delete this player?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo giocatore?" - -#: Lobby.py:657 -msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" -msgstr "Quello e' un nome terribile. Scegli qualcosa che non sia 'default'" - -#: Lobby.py:672 -msgid "That name already exists!" -msgstr "Quel nome esiste gia'!" - -#: Lobby.py:674 -msgid "Please enter a name!" -msgstr "Inserisci un nome!" - -#: MainMenu.py:211 -msgid "Host Multiplayer Game" -msgstr "Ospita Partita Multigiocatore" - -#: MainMenu.py:212 -msgid "Join Multiplayer Game" -msgstr "Unisciti a Partita Multigiocatore" - -#: MainMenu.py:216 -msgid "Edit Existing Song" -msgstr "Edit Existing Song" - -#: MainMenu.py:217 -msgid "Import New Song" -msgstr "Import New Song" - -#: MainMenu.py:218 -msgid "Import GH(tm) Songs" -msgstr "Import GH(tm) Songs" - -#: MainMenu.py:222 -msgid "Tutorials" -msgstr "Tutorial" - -#: MainMenu.py:238 -#: MainMenu.py:247 -#: MainMenu.py:256 -#: MainMenu.py:263 -msgid "Face-Off" -msgstr "Scontro Diretto" - -#: MainMenu.py:239 -#: MainMenu.py:248 -#: MainMenu.py:257 -#: MainMenu.py:264 -msgid "Pro Face-Off" -msgstr "Scontro Diretto Pro" - -#: MainMenu.py:240 -msgid "GH Battle" -msgstr "Battaglia GH" - -#: MainMenu.py:241 -#: MainMenu.py:249 -#: MainMenu.py:258 -#: MainMenu.py:265 -msgid "Party Mode" -msgstr "Modalita' Party" - -#: MainMenu.py:242 -msgid "Co-Op" -msgstr "Cooperativa" - -#: MainMenu.py:243 -#: MainMenu.py:253 -#: MainMenu.py:262 -msgid "FoFiX Co-Op" -msgstr "Cooperativa FoFiX" - -#: MainMenu.py:254 -msgid "RB Co-Op" -msgstr "Cooperativa RB" - -#: MainMenu.py:255 -msgid "GH Co-Op" -msgstr "Cooperativa GH" - -#: MainMenu.py:288 -msgid "Solo Tour" -msgstr "Tour" - -#: MainMenu.py:390 -msgid "No tutorials found!" -msgstr "Nessun tutorial trovato!" - -#: MainMenu.py:455 -msgid "Enter the server address:" -msgstr "Inserisci l'indirizzo del server:" - -#: MainMenu.py:462 -msgid "Connecting..." -msgstr "Connessione..." - -#: Microphone.py:57 -msgid "[Default Microphone]" -msgstr "[Microfono Predefinito]" - -#: Microphone.py:193 -msgid "[Microphones not supported]" -msgstr "[Microfoni non supportati]" - -#: Player.py:181 -msgid "Name your controller." -msgstr "Dai un nome al tuo controller." - -#: Player.py:182 -msgid "Move left" -msgstr "Muovi Sinistra" - -#: Player.py:183 -msgid "Move right" -msgstr "Muovi Destra" - -#: Player.py:184 -msgid "Move up" -msgstr "Muovi Su" - -#: Player.py:185 -msgid "Move down" -msgstr "Muovi Giu'" - -#: Player.py:186 -msgid "Pick" -msgstr "Pennata Su" - -#: Player.py:187 -msgid "Secondary Pick" -msgstr "Pennata Giu'" - -#: Player.py:187 -msgid "Bass Drum 2" -msgstr "Basso Batteria 2" - -#: Player.py:193 -msgid "Solo Fret #1" -msgstr "Tasto Assolo #1" - -#: Player.py:193 -msgid "Solo Key" -msgstr "Tasto Assolo" - -#: Player.py:193 -#: Player.py:208 -msgid "Analog Slider" -msgstr "Slide Analogico" - -#: Player.py:194 -msgid "Solo Fret #2" -msgstr "Tasto Assolo #2" - -#: Player.py:195 -msgid "Solo Fret #3" -msgstr "Tasto Assolo #3" - -#: Player.py:196 -msgid "Solo Fret #4" -msgstr "Tasto Assolo #4" - -#: Player.py:197 -msgid "Solo Fret #5" -msgstr "Tasto Assolo #5" - -#: Player.py:198 -msgid "Cancel" -msgstr "Indietro" - -#: Player.py:199 -msgid "StarPower" -msgstr "StarPower" - -#: Player.py:202 -msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." -msgstr "Quando abilitato, le note piu' alte in accordi grandi si suonano da sole." - -#: Player.py:203 -msgid "Controller Type" -msgstr "Tipo Controller" - -#: Player.py:203 -msgid "Standard Guitar" -msgstr "Chitarra Standard" - -#: Player.py:203 -msgid "Solo Shift Guitar" -msgstr "Chitarra Scambio Assolo" - -#: Player.py:203 -msgid "Drum Set (4-Drum)" -msgstr "Batteria (4 Tamburi)" - -#: Player.py:203 -msgid "Analog Slide Guitar" -msgstr "Chitarra Slide Analogico" - -#: Player.py:203 -msgid "Microphone" -msgstr "Microfono" - -#: Player.py:203 -msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." -msgstr "La 'Chitarra Standard' e' per tastiere e chitarre precendenti GH WT. 'Chitarra Scambio Assolo' e' per le chitarre della serie RB e tastiere per chi vuole usare un tasto per gli assoli. 'Chitarra Slide Analogico' e' per chitarre con una barra slide (WT)." - -#: Player.py:204 -msgid "Analog SP" -msgstr "SP Analogico" - -#: Player.py:204 -msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" -msgstr "Abilita il sensore analogico per lo SP (es. controller Xplorer per XBOX)." - -#: Player.py:205 -msgid "Analog SP Threshold" -msgstr "Soglia SP Analogico" - -#: Player.py:205 -msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." -msgstr "Imposta un livello di soglia per attivare lo SP in modalita' analogica." - -#: Player.py:206 -msgid "Analog SP Sensitivity" -msgstr "Sensibilita' SP Analogico" - -#: Player.py:206 -msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." -msgstr "Imposta la sensibilita' per attivare lo SP in modalita' analogica." - -#: Player.py:207 -msgid "Analog Drums" -msgstr "Tamburi Analogici" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "PS2/PS3/Wii" -msgstr "PS2/PS3/Wii" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "XBOX" -msgstr "XBOX" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "XBOX Inv." -msgstr "XBOX Inv." - -#: Player.py:207 -msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." -msgstr "Abilita tamburi analogici per batterie in stile RB2 e GH WT." - -#: Player.py:208 -msgid "Inverted" -msgstr "Inverso" - -#: Player.py:208 -msgid "Experimental testing for the analog slide mode." -msgstr "Impostazione sperimentale per la modalita' slide analogico." - -#: Player.py:209 -msgid "Analog Effects" -msgstr "Effetti Analogici" - -#: Player.py:209 -msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." -msgstr "Abilita l'analogico per la Wammy Bar. Imposta il sistema per cui e' progettato il tuo controller." - -#: Player.py:210 -msgid "Sound FX Switch" -msgstr "Effetto Sonoro Switch" - -#: Player.py:210 -msgid "Switch" -msgstr "Switch" - -#: Player.py:210 -msgid "Cycle" -msgstr "Ciclo" - -#: Player.py:211 -msgid "Microphone Device" -msgstr "Periferica Microfono" - -#: Player.py:212 -msgid "Tap Sensitivity" -msgstr "Sensibilita' Tap" - -#: Player.py:212 -msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." -msgstr "Imposta quanto deve essere sensibile il microfono per essere tappato (colpetto con la mano)." - -#: Player.py:213 -msgid "Passthrough Volume" -msgstr "Volume Passthrough" - -#: Player.py:213 -msgid "Sets how loud you hear yourself singing." -msgstr "Imposta quanto forte ti sentirai cantare." - -#: Player.py:219 -msgid "Neck Type" -msgstr "Tipo Tastiera" - -#: Player.py:219 -msgid "Specific Neck" -msgstr "Tastiera Specifica" - -#: Player.py:224 -msgid "Auto Kick" -msgstr "Colpo Automatico" - -#: Player.py:435 -msgid "Default Drum" -msgstr "Batteria Predefinita" - -#: Player.py:440 -#, python-format -msgid "Controller %d" -msgstr "Controller %d" - -#: Player.py:441 -#, python-format -msgid "Select the controller for slot %d" -msgstr "Scegli il controller per lo slot %d" - -#: Player.py:787 -#, python-format -msgid "%s conflicts with %s" -msgstr "" - -#: Player.py:875 -#, python-format -msgid "This key conflicts with the following keys: %s" -msgstr "" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Auto Kick Bass" -msgstr "Colpo Automatico Basso" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Medium Assist Mode" -msgstr "Modalita' Assisitita Media" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Easy Assist Mode" -msgstr "Modalita' Assistita Facile" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Jurgen Played!" -msgstr "Ha suonato Jurgen!" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "Effects Saved SP" -msgstr "Effetti Salvano SP" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "All Tapping" -msgstr "Tappa Tutto" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "HOPO Frequency: Most" -msgstr "Frequenza HOPO: Moltissime" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "HOPO Frequency: Even More" -msgstr "Frequenza HOPO: Ancora Piu'" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: More" -msgstr "Frequeza HOPO: Molte" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: Less" -msgstr "Frequenza HOPO: Poche" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: Least" -msgstr "Frequenza HOPO: Pochissime" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Disabled!" -msgstr "HOPO Disabilitate!" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Tightest!" -msgstr "Intervallo: Strettissimo!" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Tight!" -msgstr "Intervallo: Stretto!" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Wider" -msgstr "Intervallo: Largo" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Widest" -msgstr "Intervallo: Larghissimo" - -#: Scorekeeper.py:43 -msgid "Two Note Chords" -msgstr "Accordi 2 Note" - -#: Scorekeeper.py:43 -msgid "No Fail Mode" -msgstr "Mod. No Fallimento" - -#: Scorekeeper.py:43 -msgid "Sloppy Mode!" -msgstr "Mod. Permissiva!" - -#: Scorekeeper.py:44 -msgid "Song Slowdown" -msgstr "Rallentamento Brano" - -#: Scorekeeper.py:44 -msgid "Early Hit Window Adjustment" -msgstr "Regolazione Intervallo Anticipato" - -#: Settings.py:259 -#, python-format -msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." -msgstr "Premi un tasto per '%s' o tieni premuto ESC per disabilitarlo." - -#: Settings.py:261 -#, python-format -msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." -msgstr "Premi un tasto per '%s' o tieni premuto ESC per annullare." - -#: Settings.py:311 -msgid "No Controllers Found." -msgstr "Nessun Controller trovato." - -#: Settings.py:359 -msgid "Are you sure you want to delete this controller?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo Controller?" - -#: Settings.py:383 -msgid "Please name your controller" -msgstr "Dai un nome al tuo Controller" - -#: Settings.py:385 -#: Settings.py:634 -msgid "That name is already taken." -msgstr "Quel nome e' gia' in uso." - -#: Settings.py:387 -#: Settings.py:636 -msgid "Canceled." -msgstr "Cancellato." - -#: Settings.py:458 -#: Settings.py:495 -#: Settings.py:525 -#: Settings.py:554 -#: Settings.py:592 -#: Settings.py:620 -msgid "Rename Controller" -msgstr "Rinomina Controller" - -#: Settings.py:481 -msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." -msgstr "Premi il tasto Scambio Assolo. Assicurati di aver assegnato i tasti prima! Premi ESC per annullare." - -#: Settings.py:577 -msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." -msgstr "Premi il tasto piu' alto sullo slider. Premi ESC pre annullare." - -#: Settings.py:632 -msgid "Please rename your controller" -msgstr "Rinomina il tuo controller" - -#: Settings.py:765 -msgid "Battle Objects" -msgstr "Oggetti Battaglia" - -#: Settings.py:765 -msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" -msgstr "Imposta quali oggetti possono apparire durante una Battaglia." - -#: Settings.py:780 -msgid "Advanced Gameplay Settings" -msgstr "Impostazioni Avanzate di Gioco" - -#: Settings.py:780 -msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." -msgstr "Imposta le opzioni avanzate del gioco che cambiano le regole." - -#: Settings.py:781 -msgid "Vocal Mode Settings" -msgstr "Impostazioni Modalita' Voce" - -#: Settings.py:781 -msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." -msgstr "Imposta le opzioni che controllano i Testi e le Voci nel gioco." - -#: Settings.py:782 -msgid "HO/PO Settings" -msgstr "Impostazioni HO/PO" - -#: Settings.py:782 -msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." -msgstr "Imposta le opzioni che controllano gli Hammer-On e i Pull-Off." - -#: Settings.py:783 -msgid "Battle Settings" -msgstr "Impostazioni Battaglia" - -#: Settings.py:783 -msgid "Change settings that affect battle mode." -msgstr "Imposta le opzioni che controllano la modalita' Battaglia." - -#: Settings.py:789 -#: Settings.py:1231 -msgid "Test Controller 1" -msgstr "Prova Controller 1" - -#: Settings.py:789 -#: Settings.py:1231 -msgid "Test the controller configured for slot 1." -msgstr "Prova il Controller configurato per lo slot 1." - -#: Settings.py:790 -#: Settings.py:1232 -msgid "Test Controller 2" -msgstr "Prova Controller 2" - -#: Settings.py:790 -#: Settings.py:1232 -msgid "Test the controller configured for slot 2." -msgstr "Prova il Controller configurato per lo slot 2." - -#: Settings.py:791 -#: Settings.py:1233 -msgid "Test Controller 3" -msgstr "Prova Controller 3" - -#: Settings.py:791 -#: Settings.py:1233 -msgid "Test the controller configured for slot 3." -msgstr "Prova il Controller configurato per lo slot 3." - -#: Settings.py:792 -#: Settings.py:1234 -msgid "Test Controller 4" -msgstr "Prova Controller 4" - -#: Settings.py:792 -#: Settings.py:1234 -msgid "Test the controller configured for slot 4." -msgstr "Prova il Controller configurato per lo slot 4." - -#: Settings.py:831 -msgid "More Effects" -msgstr "Piu' Effetti" - -#: Settings.py:831 -msgid "Change the settings of the shader system." -msgstr "Imposta le opzioni del sistema Shader." - -#: Settings.py:847 -msgid "Change Neck Transparency" -msgstr "Cambia Trasparenza Tastiera" - -#: Settings.py:847 -msgid "Change the transparency of the various in-game necks." -msgstr "Cambia la trasparenza delle varie Tastiere nel gioco." - -#: Settings.py:860 -msgid "Theme Display Settings" -msgstr "Impostazioni Visuali Tema" - -#: Settings.py:860 -msgid "Change settings that only affect certain theme types." -msgstr "Imposta le opzioni che riguardano solo certi tipi di temi." - -#: Settings.py:879 -#: Settings.py:1252 -msgid "Video Resolution" -msgstr "Risoluzione Schermo" - -#: Settings.py:879 -#: Settings.py:1252 -msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." -msgstr "Imposta la risoluzione del gioco. In modalita' finestra, valori maggiori significano una schermata piu' grande." - -#: Settings.py:885 -msgid "Stages Options" -msgstr "Opzioni Ambiente" - -#: Settings.py:885 -msgid "Change settings related to the in-game background." -msgstr "Imposta le opzioni che riguardano lo sfondo nel gioco." - -#: Settings.py:886 -#: Settings.py:1259 -msgid "Choose Default Neck >" -msgstr "Scegli Tastiera Predefinita >" - -#: Settings.py:886 -#: Settings.py:1259 -msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." -msgstr "Imposta la tastiera predefinita. Devi ancora scegliere quale tastiera usare per il tuo personaggio nella schermata di selezione del personaggio." - -#: Settings.py:887 -msgid "Fretboard Settings" -msgstr "Impostazioni Tastiera" - -#: Settings.py:887 -msgid "Change settings related to the fretboard." -msgstr "Imposta le opzioni che riguardano la tastiera." - -#: Settings.py:888 -#: Settings.py:1260 -msgid "In-Game Display Settings" -msgstr "Impostazioni Info nel Gioco" - -#: Settings.py:888 -#: Settings.py:1260 -msgid "Change what and where things appear in-game." -msgstr "Imposta cosa e dove debba apparire sullo schermo durante il gioco." - -#: Settings.py:889 -msgid "Advanced Video Settings" -msgstr "Impostazioni Video Avanzate" - -#: Settings.py:889 -msgid "Change advanced video settings." -msgstr "Modifica le opzioni video avanzate." - -#: Settings.py:917 -#: Settings.py:1279 -msgid "Volume Settings" -msgstr "Impostazioni Volume" - -#: Settings.py:917 -#: Settings.py:1279 -msgid "Change the volume of game sounds." -msgstr "Modifica il volume dei suoni di gioco." - -#: Settings.py:926 -msgid "Advanced Audio Settings" -msgstr "Impostazioni Audio Avanzate" - -#: Settings.py:926 -msgid "Change advanced audio settings." -msgstr "Cambia le opzioni audio avanzate." - -#: Settings.py:967 -#: Settings.py:1294 -msgid "Change Setlist Path >" -msgstr "Cambia Percorso Scaletta >" - -#: Settings.py:967 -#: Settings.py:1294 -msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." -msgstr "Imposta il percorso della cartella 'Songs' che contiene i tuoi brani." - -#: Settings.py:996 -msgid "Debug Settings" -msgstr "Impostazioni Debug" - -#: Settings.py:996 -msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." -msgstr "Impostazioni per i programmatori per il debug. Probabilmente non devi modificarle." - -#: Settings.py:997 -msgid "Log Settings" -msgstr "Impostazioni Log" - -#: Settings.py:997 -msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." -msgstr "Aggiunge varie informazioni nel file di Log. Probabilmente non molto utile per segnalare bug." - -#: Settings.py:1002 -msgid "AI Settings" -msgstr "Impostazioni IA" - -#: Settings.py:1002 -msgid "Change the settings of the AI" -msgstr "Modifica le opzioni della IA" - -#: Settings.py:1011 -#: Settings.py:1369 -msgid "Mod settings" -msgstr "Impostazioni Mod" - -#: Settings.py:1011 -#: Settings.py:1369 -msgid "Enable or disable any mods you have installed." -msgstr "Abilita o disabilita Mod che hai installato." - -#: Settings.py:1016 -#: Settings.py:1311 -msgid "Gameplay Settings" -msgstr "Impostazioni di Gioco" - -#: Settings.py:1016 -#: Settings.py:1311 -msgid "Settings that affect the rules of the game." -msgstr "Impostazioni che riguardano le regole del gioco." - -#: Settings.py:1017 -#: Settings.py:1312 -msgid "Control Settings" -msgstr "Impostazioni Controlli" - -#: Settings.py:1017 -#: Settings.py:1312 -msgid "Create, delete, and edit your controls." -msgstr "Crea, elimina e modifica i tuoi controller." - -#: Settings.py:1018 -#: Settings.py:1313 -msgid "Display Settings" -msgstr "Impostazioni Schermo" - -#: Settings.py:1018 -#: Settings.py:1313 -msgid "Theme, neck, resolution, etc." -msgstr "Tema, Tastiera, risoluzione, ecc." - -#: Settings.py:1019 -#: Settings.py:1314 -msgid "Audio Settings" -msgstr "Impostazioni Audio" - -#: Settings.py:1019 -#: Settings.py:1314 -msgid "Volume controls, etc." -msgstr "Regolazione volume, ecc." - -#: Settings.py:1020 -#: Settings.py:1315 -msgid "Setlist Settings" -msgstr "Impostazioni Scaletta" - -#: Settings.py:1020 -#: Settings.py:1315 -msgid "Settings that affect the setlist." -msgstr "Impostazioni che riguardano la Scaletta." - -#: Settings.py:1021 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Impostazioni Avanzate" - -#: Settings.py:1021 -msgid "Settings that probably don't need to be changed." -msgstr "Impostazioni che probabilmente non ti serve cambiare." - -#: Settings.py:1022 -#: Settings.py:1316 -msgid "Mods, Cheats, AI" -msgstr "Mod, Cheat, IA" - -#: Settings.py:1022 -#: Settings.py:1316 -msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." -msgstr "Imposta che Jurgen suoni per te, o altri trucchi." - -#: Settings.py:1023 -#: Settings.py:1317 -#, python-format -msgid "%s Credits" -msgstr "Crediti %s" - -#: Settings.py:1023 -#: Settings.py:1317 -msgid "See who made this game." -msgstr "Guarda chi ha realizzato questo gioco." - -#: Settings.py:1024 -#: Settings.py:1318 -msgid "Quickset" -msgstr "Impostazioni Rapide" - -#: Settings.py:1024 -#: Settings.py:1318 -msgid "A quick way to set many advanced settings." -msgstr "Un modo veloce di impostare molte opzioni avanzate." - -#: Settings.py:1025 -msgid "Hide Advanced Options" -msgstr "Nascondi Opzioni Avanzate" - -#: Settings.py:1055 -#: Settings.py:1333 -msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." -msgstr "FoFiX si deve riavviare per applicare i cambiamenti." - -#: Settings.py:1074 -#: Settings.py:1341 -msgid "Test Controls" -msgstr "Prova Controlli" - -#: Settings.py:1074 -#: Settings.py:1341 -msgid "Go here to test your controllers." -msgstr "Vai qui per testare i tuoi Controller." - -#: Settings.py:1079 -#: Settings.py:1346 -msgid "New Controller" -msgstr "Nuovo Controller" - -#: Settings.py:1079 -#: Settings.py:1346 -msgid "Create a new controller to use." -msgstr "Crea un nuovo controller da usare." - -#: Settings.py:1080 -#: Settings.py:1347 -msgid "Edit Controller" -msgstr "Modifica Controller" - -#: Settings.py:1080 -#: Settings.py:1347 -msgid "Edit a controller you have created." -msgstr "Modifica un controller che hai creato." - -#: Settings.py:1081 -#: Settings.py:1348 -msgid "Delete Controller" -msgstr "Elimina Controller" - -#: Settings.py:1081 -#: Settings.py:1348 -msgid "Delete a controller you have created." -msgstr "Elimina un controller che hai creato." - -#: Settings.py:1097 -#: Settings.py:1379 -msgid "You must specify a controller for slot 1!" -msgstr "Devi specificare un Controller per lo slot 1!" - -#: Settings.py:1103 -#: Settings.py:1385 -#, python-format -msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." -msgstr "Controller negli slot %d e %d in conflitto. Imposta %d a Nessuno." - -#: Settings.py:1112 -#: Settings.py:1394 -#, python-format -msgid "%d more conflicts." -msgstr "%d more conflicts." - -#: Settings.py:1157 -#: Settings.py:1424 -#: SongChoosingScene.py:173 -msgid "Choose a new songs directory." -msgstr "Scegli una nuova cartella per i brani." - -#: Settings.py:1319 -msgid "See Advanced Options" -msgstr "Mostra Opzioni Avanzate" - -#: Settings.py:1613 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheat" - -#: Song.py:149 -msgid "Guitar" -msgstr "Chitarra" - -#: Song.py:150 -msgid "Rhythm" -msgstr "Ritmica" - -#: Song.py:151 -msgid "Bass" -msgstr "Basso" - -#: Song.py:152 -msgid "Lead" -msgstr "Solista" - -#: Song.py:153 -msgid "Drums" -msgstr "Batteria" - -#: Song.py:154 -msgid "Vocals" -msgstr "Voce" - -#: Song.py:179 -msgid "Easy" -msgstr "Facile" - -#: Song.py:180 -msgid "Medium" -msgstr "Medio" - -#: Song.py:181 -msgid "Hard" -msgstr "Difficile" - -#: Song.py:182 -msgid "Expert" -msgstr "Esperto" - -#: Song.py:254 -msgid "NoName" -msgstr "Nessun Nome" - -#: Song.py:1041 -msgid "This song is locked." -msgstr "Questo brano e' bloccato." - -#: Song.py:1284 -msgid "Reset Career" -msgstr "Ripristina Carriera" - -#: Song.py:1331 -msgid " (Random Song)" -msgstr " (Brano Casuale) " - -#: SongChoosingScene.py:219 -#: SongChoosingScene.py:221 -msgid "Speed Select:" -msgstr "Seleziona Velocita':" - -#: SongChoosingScene.py:237 -#: SongChoosingScene.py:239 -msgid "Start Section:" -msgstr "Sezione Inizio:" - -#: SongChoosingScene.py:293 -msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." -msgstr "Non ci sono parti di Batteria in questo brano. Cambia il tuo controller per giocare." - -#: SongChoosingScene.py:299 -msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." -msgstr "Non ci sono parti di Chitarra in questo brano. Cambia il tuo controller per giocare." - -#: SongChoosingScene.py:305 -msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." -msgstr "Non ci sono parti di Voce in questo brano. Cambia il tuo controller per giocare." - -#: SongChoosingScene.py:326 -#: SongChoosingScene.py:328 -#, python-format -msgid "%s Choose a part:" -msgstr "%s Scegli Parte:" - -#: SongChoosingScene.py:343 -#: SongChoosingScene.py:346 -#, python-format -msgid "%s Choose a difficulty:" -msgstr "%s Scegli Difficolta'" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Amazing!" -msgstr "Grandioso!" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Great!" -msgstr "Grande!" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Decent" -msgstr "Accettabile" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Average" -msgstr "Mediocre" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Meh" -msgstr "Maluccio" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Bad" -msgstr "Male" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Terrible..." -msgstr "Terribile..." - -#: Vocalist.py:465 -msgid "Tap!" -msgstr "Tap!" - -msgid "Ah yes, I know. I'm amazing." -msgstr "Ah si, lo so. Sono pazzesco." - -msgid "Ah, that was cool." -msgstr "Ah, quello era figo." - -msgid "Und hello everyone." -msgstr "Comunque ciao a tutti." - -msgid "My name is Jurgen" -msgstr "Io sono Jurgen" - -msgid "Guntherswarchzhaffenstrassen." -msgstr "Guntherswarchzhaffenstrassen" - -msgid "Und today I will show you" -msgstr "E oggi vi faro' vedere" - -msgid "how to play this game." -msgstr "come si gioca." - -msgid "Check this sh*t!" -msgstr "Beccatevi questa!" - -msgid "And now, pick up your keyboard" -msgstr "E adesso, prendete la vostra tastiera" - -msgid "like this." -msgstr "cosi'." - -msgid "When I shred," -msgstr "Quando mi gira," - -msgid "I use the whole keyboard." -msgstr "Uso tutta la tastiera." - -msgid "But since you SUCK," -msgstr "Ma siccome fate SCHIFO," - -msgid "You will only need" -msgstr "vi serviranno solo" - -msgid "These five frets," -msgstr "questi 5 tasti," - -msgid "Und zie Pick button." -msgstr "e il tasto della Pennata." - -msgid "However, zie most important" -msgstr "Tuttavia, il piu' importante" - -msgid "is the Escape button." -msgstr "e' il tasto ESC." - -msgid "You will need it," -msgstr "Vi servira'," - -msgid "when you finally realize" -msgstr "quando finalmente capirete" - -msgid "that you SUCK." -msgstr "che fate SCHIFO." - -msgid "Bigtime." -msgstr "Buon divertimento." - -msgid "To me, that is already obvious." -msgstr "A me, ovvio." - -msgid "Ok, there comes your first note." -msgstr "Ok, ecco la vostra prima nota." - -msgid "You can already hold down the 1st fret" -msgstr "Potete gia' premere il 1o tasto" - -msgid "BUT DON'T PICK IT YET!" -msgstr "MA NON DATE ANCORA LA PENNATA!" - -msgid "You missed it." -msgstr "L'avete mancata." - -msgid "Ok, let's try it again." -msgstr "Ok, riproviamo." - -msgid "Ok, wait for it." -msgstr "Ok, aspettatela." - -msgid "Wait for it." -msgstr "Aspettatela." - -msgid "No!" -msgstr "No!" - -msgid "*Sigh*" -msgstr "Uff..." - -msgid "Now, hold down two frets." -msgstr "Ora, premete 2 tasti." - -msgid "Ah, you missed it!" -msgstr "Ah, le avete mancate!" - -msgid "And now, try this super easy lick." -msgstr "E ora, provate questo pezzo facilissimo." - -msgid "Und up to my tempo." -msgstr "E statemi dietro." - -msgid "Don't try this," -msgstr "Non provatelo," - -msgid "or you'll just hurt yourself." -msgstr "o vi farete male." - -msgid "Ok, that was about" -msgstr "Ok, erano circa" - -msgid "four billion notes per second." -msgstr "4 miliardi di note al secondo." - -msgid "If I play that any faster," -msgstr "Se lo suonassi appena piu' veloce," - -msgid "your minds would just blow up." -msgstr "le vostre teste esploderebbero." - -msgid "Ok, that is it for now." -msgstr "Ok, per ora e' abbastanza." - -msgid "You can now go and sell" -msgstr "Ora potete andare e vendere" - -msgid "your keyboards on Ebay." -msgstr "le vostre tastiere su Ebay." - -msgid "Because you SUCK." -msgstr "Perche' fate SCHIFO." - -msgid "And remember one thing." -msgstr "E ricordate una cosa." - -msgid "I am your new god, little girls." -msgstr "Io sono il vostro nuovo dio, bambinette." - -#~ msgid "Guitar Volume" -#~ msgstr "Volume Chitarra" -#~ msgid "Lead guitar volume." -#~ msgstr "Volume Chitarra Solista" -#~ msgid "Vocals and other background volume." -#~ msgstr "Volume di sottofondo e Voce" -#~ msgid "Rhythm Volume" -#~ msgstr "Volume Ritmica" -#~ msgid "Bass, rhythm guitar, and drum volume." -#~ msgstr "Volume del Basso, Ritmica e Batteria." - diff --git a/data/po/iw.po b/data/po/iw.po new file mode 100644 index 000000000..61deb09c4 --- /dev/null +++ b/data/po/iw.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "המשרד הוקם ב mod של Alarian," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "שנבנה ב mod של UltimateCoffee Ultimate," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "שנבנה על RF_mod RogueF של 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "אשר היה, כמובן, בנוי על הסריגים על האש 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "אשר נוצר על ידי דמיוני וודו" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "ללא סדר מסוים" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "פעילים coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "בעבר coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "ראשי התורמים גרפי:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "המתרגמים:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "צוות גיבור:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "יוצרי מצב קריירה" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "כבוד קרדיטים ל:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "תרומות MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "תרומות akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "מייג 'ור תרומות:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "אחר תרומות:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "אחרים קרדיטים:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "יורגן FoF הדרכה בהשראת adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "תוף השיר הבדיקה הדרכה על ידי Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang שיר איש המסתורין הדרכה היא מן FoF מקורי" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "תוף רולס בפועל הדרכה על ידי venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "אם אתה רואה את עבודתך כלל במשחק הזה ואתה לא" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "ב הקרדיטים, נא להשאיר הודעה מנומסת נאמר מה שאתה" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "האם ומתי, ספציפית ככל האפשר." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "אם אתה יכול בבקשה לספק קישור לאתר פרסום מקורי שלך" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "העבודה הנדון." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "ואז נוכל כראוי לך." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "תודה לך על תרומתך." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "זכור כי זה לא קל להתחקות למטה" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "האשראי כל אדם אשר תרם; אם השם שלך" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "לא כלול, זה לא היה אמור קל לך." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "זה היה משגה." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s נושא נקודות:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s הנושא תודה ספציפיים:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "צרפתי" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "צרפתית (רפורמה 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "גרמנית" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "איטלקית" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "שפת ה" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "פורטוגזית (ברזיל)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "רוסי" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "ספרדית" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "שוודית" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "נוצר עם:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "קוד המקור זמין תחת הרישיון הציבורי הכללי של גנו" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "זכויות יוצרים 2006, 2007 על ידי וודו דמיוני" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "זכויות יוצרים 2008-2010 על ידי צוות FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "תיקייה [אב]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[קבל] תיקייה" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s Folder] [" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "צהוב (# 3) / כחול (מס '4) לשנות, גרין (# 1) כדי לאשר:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "טוען צוואר ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "צוואר" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "טוען avatars ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "בחר אווטר שלך:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "התחל לחץ כדי להתחיל!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "השתמש במקלדת כדי לבחור או פשוט לשחק כמה הערות!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "לא Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "נכים Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "ברירת המחדל של גיטרה" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "ברירת המחדל של תופים" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "ברירת המחדל של מיקרופון" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "בקר" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "בקרי" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "אתה צריך רק %d %s מוגדרת. אתה צריך לפחות %d על מצב זה." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "שמאל" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "נכון" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "למעלה" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "מטה" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "התחלה" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "לבחור" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "לדאוג # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "סולו # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "לדאוג # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "סולו # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "לדאוג # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "סולו # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "לדאוג # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "סולו # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "לדאוג # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "סולו # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "פיק!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "תוף # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "תוף # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "תוף # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "תוף # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "תוף גדול" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "אף לא אחד" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "מצילה # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "מצילה # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "תוף # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "לדאוג" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "סולו" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "תוף" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "רמה:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "הערה:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "ברז" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "בחר קובץ" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "שחקו עם המפתחות ולחץ בריחה בסיום." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "טוען ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "במדריך שיר סיפק ('%s ') אינה ספרייה השיר בתוקף. החל את FoFiX במצב רגיל." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "בשל חריגה מטופל סיום:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "אם אתם עושים דיווח באג על שגיאה זו, בבקשה לכלול את התוכן של יומן הבאות הקובץ:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "קובץ יומן כבר כוללת את traceback לעיל." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "פתח את היומן עכשיו?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS מגביל" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "ב (סט להלן)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "כבוי (מקס FPS אוטומטי)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "השתמש כדי להפעיל או להשבית את מגביל FPS. אם את, המשחק יציג גם מסגרות רבות ככל האפשר. (זה מושפע \"quickset\" ביצועים)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen מצב" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "לא" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "כן" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "שחקו גם ב מלא (\"כן\") או חלונות ('לא') במצב." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing איכות" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "מגדיר את איכות antialiasing של טיוח OpenGL. ערכים גבוהים יותר להפחית jaggediness, אבל יכול להשפיע על הביצועים. (זה מושפע \"quickset\" ביצועים)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "הצג לדאוג אפקט זוהר" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "הפעלה או ביטול של זוהר שמופיע סביב לדאוג כאשר אתה לוחץ על זה." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "מסגרות לשנייה" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "הגדר את מספר מסגרות כדי להפוך לשנייה. ערכים גבוהים יותר טובים, אבל המחשב לא יוכלו לעמוד בקצב. אתם בטח יכולים להשאיר את זה לבד. (זה מושפע \"quickset\" ביצועים)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "הדפס פריימים לשניה" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "זה יציג FPS שלך על מסך כלשהו, ואם פועל ממקורות ידפיס FPS שלך יש כל שתי שניות." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "לדאוג צבע זוהר" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "זהה לדאוג" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "בפועל צבע" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "מגדיר האם או לא לדאוג התמונה זוהר יהיה צבע רעולי פנים עם נושא נחוש לדאוג צבע." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "השתמש Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "להפעיל או לבטל את השימוש shaders. Shaders הם אפקטים חזותיים. זה חייב להיות מוגדר 'כן' כדי להשתמש בהגדרות להלן. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "נכה" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "הברקה" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "לפי נושאים" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "הבזק בהיר לאורך fretboard שלך משקפת את ההערות יש לך נפגע. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "שלב" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ ברק" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "צורת גל חזותית במרכז מעליך fretboard. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "סולו SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "ברקים" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "מאפשר ברק בצד של fretboard שלך כאשר אתה סולו או להשתמש SP. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "פראק" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "קלאסי" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "מגדיר את השפעת הזנב. בחר מתוך זנבות קלאסי, ברק, או סגנון RB2. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "הערות" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "מתכת" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "נותן את ההערות שלך ברק מתכתי. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "תקליטורים" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "לבן" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "מוסיף אפקט תאורה רך תוויות תקליטור במצב setlist תקליטור." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "השבת מסך" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "הגדר האם המשחק מבטל את שומר המסך בזמן שהוא פועל. זה לא בהכרח יעבוד על כל הפלטפורמות." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "כוכב הערות אנימציה" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "זה יהיה להנפיש הערות כוכב כפי שהם באים לקראת לך, אם זה נכלל הנושא שלך. זה יכול להיות להיט על הביצועים. (זה מושפע \"quickset\" ביצועים)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "לדוגמא תדר" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "הגדר את תדירות דגימה עבור השמע של המשחק. אתה כמעט בוודאות רוצה להשאיר את זה ב 44100 הרץ אלא אם כן אתה באמת יודע מה אתה עושה." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "לדוגמא Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "הגדרת המדגם חתיכות של השמע במשחק. אתה כמעט בוודאות רוצה להשאיר את זה בבית של 16 סיביות אלא אם כן אתה באמת יודע מה אתה עושה." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "טען תוצאותשיא" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "אם אפשר, ציונים גבוהים שלך יישלחו לשרת לדרגת אתה נגד שחקנים אחרים." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "תור שיר מערכת" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "אוטומטי" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "מאפשר או מבטל יצירת קבוצות השיר מרובת ב setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "תור שיר הזמנה" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "סדר" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "אקראי" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "קובע את סדר השירים הוסיף לתור יופעל." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "תור שיר חלקים" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "הכי קרוב זמין" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "שאל תמיד" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "בחר את ההתנהגות כאשר החלק הנבחר אינו זמין בכל השירים בהמתנה. \"הכי קרוב זמין\" יתאים חלקים להוביל גיטרה בס לקצב, או הגיטרה אם אין חלקים קצב זמינים. \"שאל תמיד\" מביאה את החלק במסך לבחור." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "שיר קושי תור" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "הכי קרוב למטה" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "הכי קרוב עד" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "בחר את ההתנהגות כאשר הקושי שנבחרה אינה זמינה כל השירים בהמתנה. \"הכי קרוב עד\" יעדיפו קושי קשה, ואילו \"הכי קרוב למטה\" יעדיפו אחד קל. \"שאל תמיד\" מעלה את הקושי מסך לבחור." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "הצפת גודל" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "הגדרת גודל מאגר השמע שלך. ערכים גבוהים יותר תפחית popping אודיו, אבל המשחק בפיגור עלייה. רק לשנות את זה אם אתה נתקל בבעיות איכות השמע, ולהשתמש את הערך הנמוך ביותר זה נשמע בסדר." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V עיכוב" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "הגדר שלך / עיכוב החמישי. לרוע עכשיו אתה צריך להשתמש ניסוי וטעייה." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "פשלה נשמע" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "כבוי" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "שקט" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "בקול רם" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "כואב" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "כמה חזק צריך קול שלך לפשל להיות? מאוד." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "מסלול פעילים נפח" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "נפח של חלקים אתה משחק." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "רקע היקף" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "נפח של חלקים שאתה לא משחק." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "תהליך עדיפות" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "בטל" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "נמוך" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "נורמלי" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "גבוה מהרגיל" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "גבוה" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "זמן אמתי" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "שינוי זה כדי להגדיל את העדיפות של תהליך FoFiX. אין לשנות, אלא אם כן אתה יודע מה אתה עושה. אל תגדיר את זה על אמת. פעם." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "הגבל Core ראשון (Win32 בלבד)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "בחר האם להגביל את המשחק פועל רק על ליבת המעבד הראשון במערכת. רק יש השפעה תחת Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "השתמש Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "להפעיל או להשבית את Psyco המתמחה מהדר. בדיקות הראו המשחק רץ מהר יותר עם אותו." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "מחמיץ הערות" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "להעלם" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "שמור על הולך" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "כאשר אתה מתגעגע פתק, זה קובע אם הם נעלמים מן fretboard או לגלול את התחתון של המסך." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "ביצועים" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "ידני" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure מהירות" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "מהר" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "האיכות (מומלץ)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "האיכות המקסימלית (איטי)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "הגדר את ביצועי המשחק שלך. אתה יכול וכוונן את התפריטים מתקדמים." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "משחקיות" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "נושא מבוסס" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI בהתבסס" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB סגנון" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH סגנון" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT סגנון" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "סטים איך המשחק \"מרגיש\" לשחק. נושא מבוסס מאפשר היוצר הנושא ולהחליט. MIDI בהתבסס מאפשר fretter להחליט." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "השהייה על הפסד של פוקוס" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "על" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "הגדר אם המשחק נעצר אוטומטית כאשר יישום אחר גונב להתמקד קלט." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO מערכת" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 קפדנית" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "הגדרת המערכת משמשת לציון הפטיש לפיירפוקס ולמשוך-offs (HO / PO). אתה יכול לבטל אותם כליל, השתמש בשיטה RF-Mod, או מערכת GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "מצב סלופי GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "מצב סלופי מאפשר לך להחזיק יותר הסריגים בעת הקשה נמוך הסריגים במהלך HO / חלקים פו. זה הציון שלך יהיה נמוך ב 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO תדירות" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "פחות" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "פחות" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "עוד" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "אפילו יותר" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "ביותר" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "סטים החלון המשמש לקביעת HO / הערות פו. הגדלת תדירות תפחית את הציון שלך, ואת הגדרות נמוכות ייתן לך בונוס קטנטן." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO אחרי אקורד" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "זה יקבע HO או לא / הערות פו יכול לעקוב אחר אקורד. זה חל רק על מערכות GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "הצג להכות דיוק" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "מספריים" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "ידידותי" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "שניהם" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "מראה עד כמה מדויק להיטים הפתק שלך. מספריים ייתן זמן באלפיות שנייה, וידידותי ישתמש באנגלית להודיע לך. שני תציג, כן, גם. שימושי לקביעת שלך / עיכוב החמישי." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "דיוק ממוצע Hit" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "מרכז" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "הימנית העליונה פינה" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Bottom-בפינה השמאלית" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "מרכז התחתונה" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "מגדיר שם את המידע דיוק יוצג, אם הוא מופעל." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "מקס שחקנים" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "הגדר את המספר המרבי של השחקנים מצבים Co-op. לידיעתך, מספרים גבוהים יותר הקשורים לירידה משמעותית בביצועים." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "מצגת עיכוב" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "מגדיר כמה זמן, באלפיות השניה, לחכות בין כל מסגרת של שקופיות שלב." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "אנימציה עיכוב" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "מגדיר כמה זמן, באלפיות השניה, לחכות בין כל מסגרת של האנימציה שלב." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "שלב מצגת" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "מגדיר שיטת לסובב מסגרות שקופיות שלב." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "שלב אנימציה" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "מגדיר שיטת לסובב מסגרות ב אנימציה שלב." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "שלב בחירת" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "ברירת מחדל" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "ריק" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "וידאו" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "הגדר את הרקע הבמה שלך. ברירת מחדל ישתמש רקע ברירת המחדל, ואת ריק מכניס אותך בחדר חשוך. בטח הרבה כמו שאתה עכשיו." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "שיר שלב" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters יכול לכלול בשלב לשמש עם השירים שלהם. אם זה מופעל, אתה יכול לראות את זה." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "סקריפט הצגת הלירית" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "מאת שיר" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "תמיד" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "ליריקה כפולה למניעת" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "סטים אם מילים מקובץ script.txt מוצגים. \"השיר\" מאפשר fretter להחליט. \"תמיד\" תמיד מציג מילים סקריפט, אם הזמינות, ו 'יהיה כפול הלירית \"מניעת מילים סקריפט להשבית אם יש מילים MIDI. (זה מושפע \"quickset\" ביצועים)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "הסריגים תחת הערות" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "סטים אם ההערות של השקופית תחת הסריגים או מעליהם." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "תוף הניווט" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "אם אפשר, תוף מפתחות יוכלו לנווט בתפריטים. אם לא, רק מפתחות בגיטרה הורים מקשי המקלדת יהיה." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "התעלם Strums פתח" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "אם אפשר, פריטה בלי להחזיק בכל frets למטה לא ייספרו." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "מכינת מיתרים" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "אם מופעל, \"מיתרים\" על fretboard שלך לא יהיה הגלילה." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "אפקטים שמור SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "אם אפשר, whammying בעוד SP להאט ירידה שלה. וציון שלך יהיה נכה על ידי 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "הצג HO / PO מחוון" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "אם אפשר, \"HOPO 'יופיעו במשחק. כאשר יש הערות HOPO פעיל, זה יהפוך לבן." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "השתמש שכבות ב QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "מיון" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "סטים אם לסמן שכבות במצב QuickPlay. \"רגילה\" ישתמשו היציעים קריירה \"מיון\" יהיה להוסיף שכבות על מנת מסוג הנוכחי." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "כוכב עדכונים" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "להיט" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "ציון שנה" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "אם מוגדר 'ב נפגע \", ציון הכוכב שלך יהיה רק בדקה כשאתה מכה פתק. אם מוגדר 'ציון שנה \", ציון הכוכב שלך יהיה כל הזמן לעדכן. (זה מושפע \"quickset\" ביצועים)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "כוכב Fillup חלקית רציף" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "קובע אם הכוכבים חלקית שלך יהיה למלא בהדרגה (\"כן\") או גושים. (זה מושפע \"quickset\" ביצועים)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "ספירה לאחור על המשך" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "אם אפשר, תהיה ספירה לאחור שלוש השני כשאתה בטל השהיה." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "סקריפט מיקום הלירית" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "תחתית" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "ראש" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "הצג מילים סקריפט בחלק התחתון או העליון של המסך." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower מוחא" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "מאפשר אפקט צליל מחיאת לשמש על פעימות Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "שיר Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "צהוב לדאוג (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "אם מוגדר \"אוטומטית\", שירים תפעיל תצוגה מקדימה כאשר אתה בוחר אותם. אחרת אתה חייב ללחוץ על הסריג השלישי." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB זוהר נק SP" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "סטים אפקט זוהר בצוואר במהלך SP ב נושאים RB-סוג." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP מצב דיו" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "לפי סוג MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "קובע אם אתה יכול להרוויח יותר starpower בעת השימוש בו. \"מאת MIDI סוג 'ב, רק MIDIs כי הסימן RB קטעים בסגנון ישתמשו. (זה מוגדר על ידי \"quickset\" המשחק)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "אפקטים Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "אם מופעלת, יופיעו על המסך את הנתונים הגולמיים של Killswitch שלך / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "תוף SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "אוטומטי / ממלא" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "מדריך / ממלא" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "קובע איך תוף starpower מופעל כאשר אין תוף ממלא. אוטומטי באופן אוטומטי להפעיל כניסה, ידני יחכה על הכפתור 'Starpower להיות לחוץ." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "תוף גדול וצוואר" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "אם אפשר, יציג הצוואר גדול כאשר תופים לשחק." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "בס Groove נק" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "להחליף" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "כיסוי" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "מגדיר את הסגנון של הצוואר בס Groove. \"החלף\" מחליף את הצוואר עם הצוואר מיוחדים, תוך \"כיסוי\" מניח את הצוואר מעל." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "גיטרה נק סולו" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "מגדיר את הסגנון של צוואר גיטרה סולו. \"החלף\" מחליף את הצוואר עם הצוואר מיוחדים, תוך \"כיסוי\" מניח את הצוואר מעל." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "הצג אירועים שאינם בשימוש" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "אם אפשר, אירועים שונים MIDI לא השתמשו במשחק יוצגו על המסך." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "תבעטו סאונד בס" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "אם אפשר, אתה תשמע בס בעיטה קול בעת שימוש בעיטה דוושת." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "הצג מילים בכל המצבים" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "בית Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "מגדיר האם או לא מילים MIDI יוצגו מצבים ללא סולן. \"שחקן יחיד\" תוצג רק מילים כאשר מצבי סולו." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "הצג MIDI מדורים" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "מגדיר האם או לא לגלול את השמות של החלקים כמו המסומנים ב קבצי MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "מפתח התנגשויות" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "אל תבדוק" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "להודיע" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "לכפות" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "סטים איך המשחק ידיות קונפליקטים מרכזיים. \"אל תבדוק 'אינו בודק, אבל קונפליקטים ישפיע לשחק. \"הודע\" נודיע לך, אלא לאפשר לך להמשיך, ואת \"אכיפת\" לא יאפשר לך לצאת מהתפריט עד שכל הסכסוכים המפתח נפתרו." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "הצג נתונים סטטיסטיים במשחק" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "מגדיר האם או לא להראות נתונים סטטיסטיים מפורטים ככל שאתה משחק. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "הצג כוכבים במשחק" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "מגדיר האם או לא להראות הציון הכוכב שלך בזמן שאתה משחק. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "הצג כוכבים חלקית" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "מגדיר האם או לא להראות כוכבים חלקית, אם זמין" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "אם אפשר, יומן הודעות שונות יירשמו ביחס HO / מערכת פו. נא להשאיר את זה לנכים אם הגשת יומני דיווחי באגים, אלא אם כן אתה בטוח שזה הכרחי." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "הצג סטטיסטיקת סולו" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "אחוז" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "פרט" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "קובע האם להציג את התוצאות הסולו שלך כאשר אתה מסיים סולו. \"אחוז\" תוצג רק אחוז, ואילו 'פרטי' כולל מידע נוסף." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat מקומות אחרי הנקודה העשרונית" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "קובעת את מספר המקומות העשרוניים יצוין הצגת נתונים סטטיסטיים." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "כוכב ניקוד סגנון" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "דיוק" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB GH +" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "קובעת איזו מערכת להשתמש כדי לחשב את הציון הכוכב שלך." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "קריירה מתקדם מצב" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (שיר סיום)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 סטאר" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 כוכבים" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 כוכבים" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 כוכבים" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 כוכבים" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (כוכבי זהב)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Combo נוספים)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "לקבוע כמה כוכבים נדרשים על השיר לפני שהוא נעול במצב הקריירה." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "סולו מיקום Stat" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "סטים שבו התוצאה הסולו שלך סטטיסטיים יוצגו." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "בס Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "מאת MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "הבס Groove הפעלה או ביטול (ניקוד נוסף מכפיל עבור בס)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "תוף מיס עונש" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "התחל שיר" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "ראשית הערה" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "קובע כאשר התוף מכה נחשב מתגעגע: כשהשיר מתחיל, אחרי הפתק הראשון, או תמיד." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "זמן פורמט תצוגה" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "ספירה לאחור" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "שחלף" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "סטים אם הפעם השיר מוצג הזמן שחלף, בזמן שנותר, או בכלל לא" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "גירסה הצג נושאים תג" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "מקומות תג גירסה של הנושא על תפריטים דיאלוגים." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "תפריט ניווט" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 בלבד" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "כל השחקנים" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "סטים אם כל השחקנים יכולים לנווט את התפריט, או רק את הבקר להגדיר בתור שחקן 1 וגם את המפתחות הורים." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "במשחק-Shadow גופן" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "מגדיר האם או לא גופן מוצלים ישמש, אם זמין." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "השתק אחרונה השנייה" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "חתכים נפח עם השני שנותרו למנוע צץ כאשר השיר מסתיים." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "תוצאות תעודדי Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "נושא" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "סטים אם נשמע מעודד לשמוע על המסך התוצאה תהיה לולאה. \"נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "תעודדי עיכוב Loop" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "מגדיר את הזמן, באלפיות השניה, לחכות לפני משחק לעודד התוצאה שוב (אם לולאות מופעלת)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "מיס משתהה ענים" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "כאשר מופעלת, חסר פתק יהיה להשהות את האנימציה שלב." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "הו שיר / freq פו" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "מגדיר האם או לא להשתמש HO / PO תדירות ההגדרה שקבע fretter, אם זמין." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "השתק תוף מסלול במהלך ממלא" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "סטים המסלול או לא התוף יהיה מושתק במהלך תוף ממלא (כך שתוכל לשמוע את עצמך יש בו!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "לקיים muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "לעולם אל Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "מוקדם מאוד" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "מוקדם" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "תקן" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "תמיד השתק" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "סטים החלון המשמש כדי לקבוע אם או לא להשתיק ירד לקיים שטר. \"ראשית\" אומר את זה רק להשתיק בעת הירידה לקיים מוקדם יחסית." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "הצג פריים סולו" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "קובע האם להציג מסגרת סביב הנתונים הסטטיסטיים סולו, אם זמין." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "גיטרה Solos אפשר" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "מעולם לא" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI בלבד" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "סטים ההיגיון נעשה שימוש כדי לסמן סולו. \"תמיד\" יציינו סולו בקטעים אם זמין. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא. \"MIDI רק 'רק מאפשר סולו המסומנים לציין את סמן MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto-MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "מגדיר היגיון בשימוש כדי לקבוע ביטויים starpower. \"FoF\" יפיק נתיבי מבוסס על מספר הערות. \"Auto-MIDI\" תשתמש בסמנים MIDI כדי לקבוע את הדרכים, ולא להישען על מצב FoF אם לא זמינים." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "חברת מצב צוואר" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "התחלה בלבד" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "התחלה סוף" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "מגדיר כיצד והאם להפוך צוואר סולו נכנסות. התחל 'רק' לגלול אותו אבל לא יצא, ואילו \"סוף התחלה &\" עושה את שני הדברים." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "ביג Endings רוק" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "הפעלה או ביטול של סלע סופים גדול. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "ראשי נק" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "הגדר את השקיפות של הצוואר הראשי. 100% גלוי לחלוטין." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "סולו נק" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "הגדר את השקיפות של הצוואר סולו. 100% גלוי לחלוטין." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "הגדר את השקיפות של הבס Groove הצוואר. 100% גלוי לחלוטין." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail נק" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "הגדר את השקיפות של הצוואר כושל. 100% גלוי לחלוטין." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "כיסוי צוואר" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "הגדר את השקיפות של הצוואר שכבות. 100% גלוי לחלוטין." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "כל גרונות" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "הגדר את השקיפות הורים של כל צוואר. 100% גלוי לחלוטין." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "הצג את כל ציון זמין" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "כאשר מוגדר 'ב', זה ייראה על ציון כלשהו זמין על המכשיר שנבחרה להצגה הציון setlist, אם אחד אינו זמין הקושי שנבחרה." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "גלול עיכוב" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "מגדיר כמה זמן, באלפיות השניה, להמתין לפני תחילת לגלול." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "גלול דרג" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "קובע כמה מהר תפריטים לגלול." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "השתמש (שטרות unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "סטים אם לחפש (ולהשתמש) \"notes.mid שטרות unedited.mid 'לפני'. אין שום סיבה לשנות את זה." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "הצג מילוי סטטוס" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "כאשר מופעלת, אם אתה תוף מלא / חופשי סיום יוצג הטקסט על המסך." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "הצג BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "כאשר מופעלת, BPM השיר הנוכחי יוצג על המסך." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "חדש לוגיקה BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "אם אפשר, המשחק ינסה להשתמש בהיגיון BPM החדש. זו לא תכונה סיים. השימוש הוא על אחריותך בלבד." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "מסד נתונים חדש שיר קוד" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "מפעיל את החדש, קוד שלם באתר השיר." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "הצג נתונים ווקאלית גלם" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "אם אפשר, פרטים שונים בנוגע לכניסת המיקרופון יהיה להציג טקסט על המסך. כנראה צריך רק באגים ווקאלית." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "מהירות פקטור" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "מגדיר את מהירות לנגן אודיו ב. הציון שלך יהיה להיענש בחומרה אם אתה איטי את המוזיקה." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "אפקטים מצב" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "קובע אם להשתמש או Killswitch pitchbend כמו ההשפעה על whammy שלך." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI התחבר קורא" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "יומנים כל לקרוא לקובץ INI. זה מידע מיותר דיווחי באגים: בבקשה להשאיר אותו נכה, אלא אם כן אתה בטוח שזה רלוונטי." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "התחבר Inits Class" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "יומני initializations הכיתה ביותר \"__init__\". זה מידע מיותר דיווחי באגים: בבקשה להשאיר אותו נכה, אלא אם כן אתה בטוח שזה רלוונטי." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "התחבר מקדמי" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "יומני המון משאבים. זה מידע מיותר דיווחי באגים: בבקשה להשאיר אותו נכה, אלא אם כן אתה בטוח שזה רלוונטי." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "התחבר MIDI מדורים" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "יומני MIDI חלקים. זה מידע מיותר דיווחי באגים: בבקשה להשאיר אותו נכה, אלא אם כן אתה בטוח שזה רלוונטי." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "התחבר מוגדר מקבל" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "יומני מנסה לקרוא המפתח config מוגדר. זה מידע מיותר." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "התחבר הערות Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "יומני MIDI הערות סמן (סולו, SP, וכו '). זה מידע מיותר דיווחי באגים: בבקשה להשאיר אותו נכה, אלא אם כן אתה בטוח שזה רלוונטי." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP התחבר העלמות" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "הביטוי יומנים SP מתגעגע. זה מידע מיותר." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "התחבר MIDIs ערוכה" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "יומנים כאשר ההערות-unedited.mid משמש. זה מידע מיותר." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "יומן אירועים הלירית" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "יומני MIDI אירועים לירית. זה מידע מיותר דיווחי באגים: בבקשה להשאיר אותו נכה, אלא אם כן אתה בטוח שזה רלוונטי." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "יומן אירועים טמפו" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "יומני MIDI אירועים הקצב. זה מידע מיותר דיווחי באגים: בבקשה להשאיר אותו נכה, אלא אם כן אתה בטוח שזה רלוונטי." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "התחבר תמונות חסרים" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "רק על אחת התמונות" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "יומנים כאשר קבצים טעון לא נמצאו. \"רק על תמונות אחד\" מדלג על כניסה כאשר ספריות נטענים." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "התמחות לגבור מוחא" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "מאפשר למחוא אפקטים קוליים על פעימה בכל מצב בפועל." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "שינוי הצגת ציון" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "אוטומטי" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "כחול לדאוג (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "סטים אם לשנות את הקושי setlist ניקוד גבוה באופן אוטומטי או עם הסריג הרביעי." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "היריב עושה מתגעגע הערות עד הבר whammy הוא דחף כמה פעמים" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "קושי עד" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "היריב עליות של קושי לזמן (אם לא משחקים על מומחה)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "מחרוזת הפסקה" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "מעברי שורה, גורמת ליריב לפספס מציין כי על תדאג עד שהם לדחוף לדאוג כמה פעמים על הכפתור." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "פעמיים הערות" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "גורם מציין יחיד לתוך אקורדים, אקורדים אל אלה עוד יותר." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "מוות מסננים" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "מוות פתאומי בלבד" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "תעלות ניקוז חיי היריבים שלך עד שהם מתים. \"מוות פתאומי רק\" שומרת את זה מלהופיע עד שתגיע למצב מוות פתאומי." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "המגבר של היריב עושה פליפ החוצה, רושמת להיעלם ולהופיע באופן אקראי." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "עבור פקדים" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "מתגים היריב למצב (או) שמאלי קצת!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "לגנוב אובייקט" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "גונב חפץ היריב שלך." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "גיטרה כוון" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "היריב עושה מתגעגע כל ההערות עד שהם ממלאים סולם." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "ציון SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "מגדיר האם או לא צריך להתגרות יורגן (או, אני מניח, לברך) אתה בסוף השיר." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH אורות SP" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "סטים אם לדעוך תמונות על נורות starpower של נושאים GH כאשר הדליק מלא." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB קטנים מכפיל" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "כאשר מופעלת, נושאים RB מסוג תהיה תמונת mult קטן כאשר הוא מכפיל ב 1x. \"לפי נושאים\" עוזב אותו יוצר הנושא." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "מועצת מצב מהירות" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "קושי" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "אחוזים" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "מגדיר מה קובע את מהירות הגלילה של הערות." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "טוען ביטויים" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "מגדיר האם או לא להשתמש בביטויים עידכון בזמן טעינת שיר" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "אפקטים מצב תצוגה" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "סטטי" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "אנימציה" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "סטים אם ההשפעה whammy הוא אנימציה. (זה מושפע \"quickset\" ביצועים)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "הצג Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "להראות" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "להסתיר" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "מגדיר האם או לא להראות את filepath של השיר." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D הערה סיבוב" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "זקן" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "חדש" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "מגדיר את אופן 3D הערה סיבוב." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "הצגת טקסט ב-Game" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "רק הערה פסים" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "מגדיר האם או לא להראות הטקסט במשחק. זה כולל פסים הפתק \"Starpower מוכן\". (זה מושפע \"quickset\" ביצועים)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist מצב תצוגה" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "רשימה" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "רשימת / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "מגדיר את מצב התצוגה setlist. \"לפי נושאים\" מאפשרת יוצר הנושא ולהחליט." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "השתמש תיקיותמשנה" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "רשימת כל" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"רגילה\" מאפשרת לך לנווט בתיקיות. \"רשימת כל המקומות כל השירים לתוך setlist יחיד." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "סוג הצג שיר סמלים" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "מגדיר האם או לא להראות סמלי המציין את השיר \"סוג\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "שיר preload תוויות" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "סטים אם preload כל תוויות שיר על העומס. עם setlists גדול, אפשרות זו היא איטית מאוד." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "לייבל סוג" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "תקליטור תוויות" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "עטיפות אלבומים" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "קובע האם להציג את תוויות תקליטור או עטיפות אלבומים כמו באמנות." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "סיבוב תקליטורים" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "מגדיר האם או לא תקליטורים לסובב." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "זכור Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "עוקבת אחרי כמה פעמים שיחקת כל השיר." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "הצג את שיר הפתיחה" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "חלק" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "קובע האם להציג את ספירה לאחור או את שמך ואת החלק בהתחלה של השיר." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "אוברדרייב נק" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "מגדיר את הסגנון של הצוואר אוברדרייב. \"החלף\" מחליף את הצוואר עם הצוואר מיוחדים, תוך \"כיסוי\" מניח את הצוואר מעל." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "חלון להכות הערה" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "ההדוקה" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "הדוק" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "רחב" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "הרחב ביותר" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "מגדיר כמה מדויק אתה צריך להיות תוך כדי משחק." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "להכות הקדומה חלון" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "אף אחד (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "מחצית (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "שליטת (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "מגדיר כמה זמן לפני הפתק הוא חלק החלון פגע. 'אוטומטי' משתמשת MIDI כדי לקבוע." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "הצג מפורט לנכים" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "מציג את המגבלות בנפרד על המסך את התוצאה." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "משתנה השבת BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "זה יהיה לבטל את השימוש ההיגיון BPM משתנה." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "לפי כיוון" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "עולה" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "יורד" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "בחר האם למיין בסדר עולה (AZ) או יורד (ZA) כדי." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "מיין setlist מאת" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "כותרת" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "אמן" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "טיימס שיחק" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "אלבום" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "ז 'אנר" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "שנה" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "להקת קושי" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "שיר לאוסף" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "בחר כיצד למיין את setlist כברירת מחדל." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy שינויים סדר" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "כאשר מופעלת, לחיצה על הבר whammy תשנה את סדר המיון בבית setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "נקודת ראות" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "Gh3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "רוק Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "מגדיר נקודת המבט של המצלמה. להגדיר אותו בכל משחק, או להגדיר אותו \"נושא\" להשאיר את זה יוצר את הנושא." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "מפלגת טיימר מצב" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "מגדיר את השעון ב Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "הצג גודל setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "הצג מספר שירים בתוך setlist כל." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "Y מצב CD-סיבוב" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "מופעל" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "מגדיר האם או לא תקליטורים ב setlist לסובב על ציר Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1-AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "להפעיל או להשבית את השחקן 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "אישיות AI P1" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. קיד" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. גדם" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. ש" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. יורגן" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "הגדר את האישיות של השחקן 1 AI. המספרים תואמים את המיומנות שלהם." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "Logic AI P1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "מקורי" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-הקדומה" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "הגדר את ההיגיון בשימוש בנגן 1 AI. \"מקורי\" לא יכול להתמודד עם קטעים מהירים. \"MFH-הקדומה\" ניסיונות לפגוע הערות כשהם נכנסים דרך החלון פגע. יישומים הם \"MFH-OnTime 'כי הניסיון להכות את ההערות כפי שהם קורים, כמו שחקן אמיתי." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2-AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "להפעיל או להשבית את השחקן 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "אישיות AI P2" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "הגדר את האישיות של השחקן 2 AI. המספרים תואמים את המיומנות שלהם." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "Logic AI P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "הגדר את ההיגיון בשימוש בנגן 2 AI. \"מקורי\" לא יכול להתמודד עם קטעים מהירים. \"MFH-הקדומה\" ניסיונות לפגוע הערות כשהם נכנסים דרך החלון פגע. יישומים הם \"MFH-OnTime 'כי הניסיון להכות את ההערות כפי שהם קורים, כמו שחקן אמיתי." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "להפעיל או להשבית את השחקן 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "אישיות AI P3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "הגדר את האישיות של השחקן 3 AI. המספרים תואמים את המיומנות שלהם." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "Logic AI P3" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "הגדר את ההיגיון בשימוש בנגן 3 AI. \"מקורי\" לא יכול להתמודד עם קטעים מהירים. \"MFH-הקדומה\" ניסיונות לפגוע הערות כשהם נכנסים דרך החלון פגע. יישומים הם \"MFH-OnTime 'כי הניסיון להכות את ההערות כפי שהם קורים, כמו שחקן אמיתי." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "להפעיל או להשבית את השחקן 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI אישיות" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "הגדר את האישיות של השחקן 4 AI. המספרים תואמים את המיומנות שלהם." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI לוגיקה" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "הגדר את ההיגיון בשימוש בנגן 4 AI. \"מקורי\" לא יכול להתמודד עם קטעים מהירים. \"MFH-הקדומה\" ניסיונות לפגוע הערות כשהם נכנסים דרך החלון פגע. יישומים הם \"MFH-OnTime 'כי הניסיון להכות את ההערות כפי שהם קורים, כמו שחקן אמיתי." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "הלירית מצב תצוגה" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "גלילה" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "פשוט קווים" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "מגדיר את מצב התצוגה של מילים MIDI. שניהם \"פשוט קווים 'ו '2 ליין\" תופיע ביטויים יחיד כאשר לשחק את התפקיד הקולי." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "הלירית מצב מהירות" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "מגדיר מה קובע את מהירות הגלילה של מילים." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "הלירית אחוז מהירות" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "קובע כמה מהר מילים לגלול." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "גרפית תפריטי" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "להפעיל או לבטל את השימוש של תפריטי משנה גרפית." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "הקהל לחיים" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "כבוי (נכים)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "במהלך SP רק" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "במהלך SP & גרין" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Always On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "סטים כאשר הקהל יעודד בשבילך (אם crowd.ogg קיים). \"במהלך SP\" תהיה להם לשיר יחד כוח כוכב, ו 'במהלך SP & גרין \"יהיו להם תשואות הן SP וכאשר מד רוק שלך הוא מעל 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "מיס נפח" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "הגדר את עוצמת הקול של המסלול פעיל כאשר אתה מתגעגע פתק." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "מסלול בית מיס" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "כניסה לנגן שיר עם מסלול אחד בלבד, זה קובע את עוצמת הקול של המסלול כאשר אתה מתגעגע פתק." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "תפריט נפח" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "הגדר את עוצמת הקול של המוזיקה בתפריט ברקע." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "קהל נפח" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "הגדר את עוצמת הקול של הקהל." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "הרוג נפח" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "מגדיר את עוצמת הקול בעת שימוש Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX נפח" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "מגדיר את עוצמת הקול של אפקטים קוליים שונים." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "מטמון Metadata שיר" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "זה יאפשר מידע על השירים להיות מאוחסנים לגישה מהירה לאחר מכן במחיר של זמן הטעינה האיטי הראשון." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "מגדיר את מרגישה הגרפי הכללי של המשחק. אתה יכול למצוא ולהוריד הרבה יותר fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "מועצת אחוז מהירות" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "קובע כמה מהר לציין לגלול" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "לא להיכשל" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "סטים או אם אתה לא יכול להיכשל מתוך שיר." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "קושי (ציון setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "מגדיר את הקושי מחדל מוצג הציון setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "הצג נתונים סטטיסטיים נוספים" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "אם אפשר, פרטים ניקוד נוסף (פס הארוך, האחוז) מוצג על setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (ציון setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "מגדיר את החלק מחדל מוצג הציון setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "מצגת" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "אנימציה שלב" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "מצב Co-op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "הגדרות" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "להכות חלון" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "ציון מתואם מכפיל:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "מקורי ציון:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "להמשיך" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "להתפטר" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "משחק חוזר" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "סוף setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "תירגע, זה היה מופע מצוין." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "באמת מדהים!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "תודה על המשחק!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "שיר אחד יותר לא יכול להזיק!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "איזה ביצועים מדהימים!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "ככה עושים את זה!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 סלופי" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "חדש מערכת" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d נקודות הוא ציון גבוה חדש! הכנס את שמך:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s תוצאות גבוהות עבור %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s תוצאות גבוהות" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "רמת קושי: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "העלאת ציוני ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "ציוני נטען!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "highscore שלך מדרג" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "בתרשים starpower בעולם!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "אבל הדירוג שלך אינו ידוע." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "אבל לא היה highscore חדש." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "ציון ההעלאה נכשלה! תרשימים העולם יכול להיות למטה." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "מאתחל ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "קיד" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "גדם" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "ש" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "יורגן" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup לגנוב" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d שים פס" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d צירוף פס" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "להפעיל את %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "אתה נכשל" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s זה כאן" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s היתה כאן" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "השלם%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "גמר" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% על" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "בס Groove" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "בס Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "מגבלה" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "ממוצע" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "מאוחר מאוד" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "מאוחר" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "מעט מאוחר" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-מצויינת!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "פרפקט!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "מצויין +!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "זלזל הקדומה" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "סולו!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect סולו!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "סולו מדהים!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "סולו נהדר!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "טוב סולו!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid סולו!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "קיי סולו" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "מבולגן סולו" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "נקודות" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "להתכונן רוק" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "עשה כפי המפורסם על ידי" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "על ידי" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "רגז על ידי" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "טעינת שיר ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "הכנת ביטויים הערה ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "טוען גרפיקה ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "קורות חיים" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "הפעלה מחדש" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "אימון" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "להתפטר" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "קורות חיים" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "הפעלה מחדש" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "סוף השיר" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "נסה שוב שיר" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "אימון" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "שיר חדש" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "להתפטר" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "קורות חיים" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "התחל שוב" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "שנה סונג" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "להתאמן" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "הגדרות" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "צא לתפריט הראשי" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "שיר סיום" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "לנסות שוב?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "לוותר?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "עיסוק?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "צא אל ראשי" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "קורות חיים" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "הפעלה מחדש" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "שינוי שיר" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "אימון" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "זירות" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "להתפטר" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "סוף השיר" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "נסה שוב" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "אימון" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "להתפטר" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "שפה" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "שינוי השפה במשחק!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "פקדי שלך לא מוגדרים כראוי לקראת מצב זה. אנא בדוק את ההגדרות שלך." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "העולם שגיאה. אנא נסה שנית." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "בחר את הדמות שלך" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "רגיל תופים" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "הפוך תופים" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "פדאל, שימוש" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "חסר ישע" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "מצב Assist כבוי" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "קל Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "בינונית Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "שתי הערות מקס" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "מידע:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Create New Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "שמורה תווים" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "ברירת מחדל נק" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "נושאים נק" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "בחר צוואר" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "שם הדמות שלך!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "לפטי מצב" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "תהפכו הגיטרה הסריגים לשחק ביד שמאל!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "תוף תהפכו" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "תהפכו את התוף נשמע - מלכודת הופך ההתרסקות, וכן הלאה" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Kick-Auto בס" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "רגליים לא משתף פעולה? שברתי את דוושת? אל דאגה!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist מצב" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "שחק קשה המומחה, גם כשאתה לא טוב!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "שתי אקורד מאקס" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "למי שעדיין משחק עם מקלדות משתף פעולה." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "תן תהלוכה אינסופית של הערות קצת כישרון!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "טען שם" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "לאינטרנט, אתה GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "בחר אווטר" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "חלון 256x256 לתוך הנשמה שלך." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "מחיקת תווים" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "ברחן." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "נעשה" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "הכל נגמר? בוא נעשה את הדבר הזה!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את השחקן הזה?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "זה שם נורא. בחר משהו לא \"מחדל\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "שם זה כבר קיים!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "נא להזין שם!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "הדרכות" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "להתאמן" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro-Face Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB-Co-op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH-Co-op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH קרב" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "סולו סיור" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "מהדורה זו בינארי מתנהלת מעותק עובד %(currentVcs)s. זו לא הדרך הנכונה לנהל FoFiX מ %(currentVcs)s. נא לראות אחד את דפי האינטרנט הבאים כדי להגדיר עותק %(currentVcs)s שלך עובד כהלכה:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "בינארי זה נבנה מעותק עובד %(buildVcs)s אבל לא פועל אחד. צוות FoFiX לא תספק כל תמיכה כלשהי עבור זה בינארי. אנא בקר באתר למהדורות בינארי הרשמי:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "מדריכים לא מצאתי!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "מיקרופון [ברירת מחדל]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[מיקרופונים לא נתמך]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "שם הבקר שלך." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "מעבר שמאלה" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "מעבר ימינה" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "הזז למעלה" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "מעבר למטה" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "לבחור" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "משני פיק" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "תוף 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "סולו לדאוג # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "סולו מפתח" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "אנלוגי מחוון" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "סולו לדאוג # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "סולו לדאוג # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "סולו לדאוג # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "סולו לדאוג # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "לבטל" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "כאשר מופעלת, הצלילים הגבוהים אקורדים לב גדול הם אוטומטית שיחק." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller סוג" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard גיטרה" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "סולו גיטרה Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "סט תופים (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "אנלוגי גיטרה שקופיות" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "מיקרופון" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"סטנדרד גיטרה\" הוא עבור מקלדות מראש WT גיטרות, סדרת GH. \"סולו גיטרה Shift\" הוא עבור גיטרות RB-סדרת מקלדות שרוצים להשתמש מקש Shift סולו הסריגים. \"אנלוגי Slide Guitar\" הוא עבור גיטרות עם פס המחוון אנלוגי." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "מאפשר אנלוגי SP (כמו בקר ה-Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "אנלוגי סף SP" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "מגדיר רמת הסף להפעלת SP במצב אנלוגי." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "אנלוגי רגישות SP" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "מגדיר את רגישות הפעלת SP במצב אנלוגי." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "אנלוגי תופים" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX INV." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "מאפשר תופים אנלוגי כמו RB2 ו drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "הפוך" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "בדיקה ניסיונית מצב השקופית אנלוגי." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "אנלוגי אפקטים" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "מאפשר בר אנלוגי whammy. הגדרת המערכת בבקר שלך תוכנן." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "סאונד FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "מתג" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "מחזור" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "מיקרופון ההתקנים" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "הקש רגישות" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "מגדיר כיצד רגיש המיקרופון הוא להיות טפח." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough נפח" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "כמה סטים רם אתה שומע את עצמך שר." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "נק סוג" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "ספציפיות נק" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "ברירת המחדל של התוף" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "בקר %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "בחר את הבקר על משבצת %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s התנגשויות עם %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "זה קונפליקטים מרכזיים עם המפתחות הבאים: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "אוטומטי באס קיק" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "בינונית Assist מצב" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Mode Assist" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "יורגן שיחקו!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "אפקטים שמורים SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "כל הקשה" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "תדירות HOPO: רוב" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "תדירות HOPO: אפילו יותר" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "תדירות HOPO: נוספים" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "תדירות HOPO: פחות" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "תדירות HOPO: לפחות" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO לנכים!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "חלון להכות: ההדוקה!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "חלון להכות: הדוק!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "חלון להכות: המורחבת" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "חלון להכות: רחב" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "הערה שני אקורדים" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "לא להיכשל מצב" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "סלופי מצב!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "שיר האטה" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "להכות הקדומה התאמת חלון" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "לחץ על מקש עבור '%s 'או להחזיק בריחה להשבית." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "לחץ על מקש עבור '%s 'או להחזיק בריחה לבטל." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "בקרי לא נמצאו." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את זה בקר?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "אנא בקר שם שלך" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "השם הזה כבר תפוס." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "בוטל." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "שנה Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "לחצו על מקש SHIFT סולו. הקפד להקצות את הסריגים הראשון! החזק בריחה לבטל." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "הקש הגבוה ביותר לדאוג על המחוון. החזק בריחה לבטל." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "בבקשה לשנות את שם הבקר שלך" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "קרב אובייקטים" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "הגדר אשר חפצים יכולים להופיע בקרב מצב" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "הגדרות מתקדמות משחקיות" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "הגדר הגדרות מתקדמות משחק אשר משפיעים על חוקי המשחק." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "מצב הגדרות ווקאלית" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "שינוי הגדרות שמשפיעות מילים ושירה במשחק." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO הגדרות" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "שינוי הגדרות שמשפיעות הפטיש לפיירפוקס ולמשוך-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "קרב הגדרות" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "שינוי הגדרות המשפיעים על מצב המערכה." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "מבחן Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "בדוק את בקר מוגדר עבור משבצת 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "מבחן Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "בדוק את בקר מוגדר עבור משבצת 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "מבחן Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "בדוק את בקר מוגדר עבור משבצת 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "מבחן בקר 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "בדוק את בקר מוגדר עבור משבצת 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "עוד אפקטים" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "שינוי ההגדרות של מערכת Shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "שינוי שקיפות נק" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "שינוי השקיפות של צוואר השונים במשחק." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "נושא הגדרות תצוגה" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "שינוי הגדרות זה רק משפיע על סוגים מסוימים הנושא." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "וידאו ברזולוציה" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "הגדר את הרזולוציה של המשחק. במצב חלון, ערכים גבוהים יותר זאת אומרת מסך גדול." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "שלבים אפשרויות" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "שינוי הגדרות הקשורות רקע במשחק." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "נק בחר ברירת מחדל>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "בחר ברירת המחדל של הצוואר שלך. אתה עדיין צריך לבחור איזה צוואר אתה משתמש עבור הדמות שלך באופי מסך לבחור." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard הגדרות" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "שינוי הגדרות הקשורות fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "במשחק, הגדרות תצוגה" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "שינוי מה ואיפה הדברים מופיעים במשחק." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "הגדרות מתקדמות וידאו" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "שינוי הגדרות מתקדמות וידאו." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "נפח הגדרות" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "שינוי עוצמת הקול של צלילי המשחק." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "הגדרות מתקדמות אודיו" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "שינוי הגדרות מתקדמות אודיו." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "שינוי נתיב setlist>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "הגדר את הנתיב לתיקייה בשם \"שירים\" המכיל שירים שלך." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug הגדרות" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "הגדרות עבור coders לאתר באגים. כנראה שלא שווה לשנות." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "היכנס הגדרות" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "מוסיף מידע זבל כדי היומן. בטח לא מועיל דיווחי באגים." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI הגדרות" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "שינוי ההגדרות של AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod הגדרות" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "הפעלה או ביטול של אופנות כל שהתקנת." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "משחקיות הגדרות" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "הגדרות המשפיעות על כללי המשחק." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "שליטה על הגדרות" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "ליצור, למחוק, ולערוך שולטת שלך." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "הגדרות תצוגה" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "נושאים, צוואר, רזולוציה, וכו '" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "הגדרות אודיו" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "נפח שולטת, וכו '" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist הגדרות" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "הגדרות המשפיעות על setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "הגדרות מתקדמות" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "הגדרות כי כנראה לא צריך להיות שונה." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "אופנות, בגידות, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "הגדר יורגן לשחק בשבילך, או בגידות אחרות." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s נקודות" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "לראות מי ביצע את המשחק הזה." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "דרך מהירה לקבוע הגדרות מתקדמות רבות." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "הסתר אפשרויות מתקדמות" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX צריך להפעיל מחדש כדי להחיל את השינויים הגדרה." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "מבחן בקרות" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "עבור כאן כדי לבדוק בקרי שלך." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "חדש בקר" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "צור הבקר החדש לשימוש." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "עריכת Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "ערוך בקר שיצרת." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "מחיקת Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "מחיקת בקר שיצרת." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "אתה חייב לציין בקר עבור משבצת 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "בקרי חריצי %d ו - %d לסכסוך. הגדרת %d על אף אחד." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d קונפליקטים יותר." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "בחר בספרייה שירים חדשים." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "ראה אפשרויות מתקדמות" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "בגידות" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "גיטרה" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "קצב" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "בס" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "להוביל" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "תופים" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "שירה" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "קל" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "בינוני" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "קשה" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "מומחה" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "השיר הזה הוא נעול." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "איפוס קריירה" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(שיר אקראי)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "סוף הקריירה" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "בדיקת הנתונים השיר ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "ספירת תיקיות השיר ... (%d עד כה)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "השיר הנתונים למטמון ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(התיקיה %d של %d; %d%% של תיקייה זו)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "שאריות ערכי גיזום ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "מאתחל setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "בדיקת שורת הפקודה הגדרות ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "בדיקת הגדרות setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "גלישה אוסף ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "לא שירים setlist זה זמינים לשחק!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "ודא שיש לך ערכת הקריירה עובד!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "טוען אמנות אלבומים ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "אין תוף חלקים בשיר הזה. בקרי שינוי שלך לשחק." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "אין חלקים גיטרה בשיר הזה. בקרי שינוי שלך לשחק." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "אין חלקים הקול בשיר הזה. בקרי שינוי שלך לשחק." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s בחר קושי:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- נעול -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "אפס" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "טוען תצוגה מקדימה ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "שחק כדי לקדם את" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "שיחקו פעם" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "שוחק %d פעמים." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "יש 1 שיר setlist זה." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "יש %d שירים setlist זה." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "נדבך" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "אקראית שיר" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "קושי" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "גיטרה" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "תוף" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "בס" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "שירה" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "מיון:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "בסדר אלפביתי לפי כותרת" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "בסדר אלפביתי לפי אמן" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "מהמחזה COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "סדר אלפביתי של האלבום" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "בסדר אלפביתי לפי ז 'אנר" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "לפי שנת" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "להקת הקושי" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "בכלי הקושי" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "השיר COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "הזמן שוחק %d" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "שוחק %d פעמים" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "שחק להתקדם." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "שיחקו אף פעם" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "רישום השיר setlist זה" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d שירים setlist זה" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(שיר אקראי)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "אין אלבומים" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "לא ז 'אנר" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "ההתקנה נכשלה וידאו עם הגדרות הרזולוציה שלך, ולכן היו לאפס את ברירות המחדל." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "מדהים!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "נהדר!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "הגון" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "ממוצע" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "רע" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "נורא ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "לחץ!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX מצב Co-op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB-Co-op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH-Co-op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "הקרב על מצב" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "מצב קריירה" + + diff --git a/data/po/ja.po b/data/po/ja.po new file mode 100644 index 000000000..8cf1a0f87 --- /dev/null +++ b/data/po/ja.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "このmodはAlarianのモッズに建設され、" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "これUltimateCoffeeの究極のmodの上に建設され、" + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "これRogueFのRF_mod 4.15に建設され、" + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "これは、もちろん、消防1.2.451のいらだちに基づいて構築であり、" + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "その『Unrealブードゥによって作成された" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "順不同" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "アクティブコーダー:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "過去のコーダー:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "メイングラフィック貢献者:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "翻訳:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "チームヒーロー:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "キャリアモードのクリエイターズ" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "名誉クレジットに:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "寄付はMFHとする" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "寄付するakedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "主な寄付:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "その他の寄付:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "その他のクレジット:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "ユルゲンオンフライデーはadam02に触発チュートリアル" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Hekaでドラムのテストの歌チュートリアル" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "バンバンミステリーマンの歌は、チュートリアルでは、元のオンフライデーから" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "venom426でドラムロールの練習チュートリアル" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "あなたの作品を見る場合は、このゲームに含まれて、あなたがされていません" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "丁寧なポストを記載したままにしてください。クレジットで、何を" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "したときに、可能な限り、特定の。" + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "あなたは、あなたの投稿元へのリンクを提供してくださいできない場合" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "問題の作品です。" + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "その後、我々は適切にを入金することができます。" + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "あなたの貢献していただきありがとうございます。" + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "ご注意くださいで、それがダウンして、トレースする容易ではない維持" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "クレジット貢献一人一人を、あなたの名前がある場合" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "含まれていない、それはするつもりはなかったことを少し。" + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "それが監督した。" + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%sテーマクレジット:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%sのテーマ、特定のおかげで:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "フランス語" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "フランス語(改革1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "ドイツ語" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "イタリア語" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "ピッグラテン語" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "ポルトガル語(ブラジル)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "ロシア" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "スペイン語" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "スウェーデン語" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "で構成:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "ソースコードはGNU General Public Licenseの下で利用可能" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "著作権2006、2007『Unrealブードゥーで" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "著作権は2008年から2010年チームによってFoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[親フォルダ]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[フォルダの]を受け入れる" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [フォルダ]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "イエロー(#3)/ブルーが(#4)、グリーン(#1)を確認する変更するには:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "読み込んでいます首..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "ネック" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "読み込んでいますアバター..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "選択してくださいアバター:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "プレス起動を開始する!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "または選択するだけでいくつかの音符を再生するキーボードを使用して!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "いいえコントローラ" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "バリアフリーコントローラ" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "デフォルトのギター" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "デフォルトのドラム" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "デフォルトのマイク" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "コントローラ" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "コントローラ" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "あなたは%d %s定義されている。あなたはこのモードでは、少なくとも%dが必要です。" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "右" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "アップ" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "ダウン" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "スタート" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "選択" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "フレット#1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "1名様#1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "フレット#2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "1#2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "フレット#3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "1#3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "フレット#4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "1#4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "フレット#5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "1#5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "ピックアップ!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "スターパワー!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "魔法" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "ドラム#1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "ドラム#2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "ドラム#3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "ドラム#4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "バスドラム" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "なし" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "シンバル#2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "シンバル#4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "ドラム#5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "フレット" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "ソロ" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "ドラム" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "スライド〜" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "レベル:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "注:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "タップ" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "ファイルの選択" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "キーとEscキーを押しますが完了したらでプレイ。" + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "ロード中..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "宋のディレクトリ('%s')は有効な曲のディレクトリではありません提供。標準モードでFoFiXを起動する。" + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "未処理の例外のために終了:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "場合は、ファイルに次のログの内容を含めてくださいこのエラーに関するバグ報告を行う場合:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "ログファイルが既にトレースバックを上記の含まれています。" + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "現在のログファイルを開きますか?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPSはリミッタ" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "(下セット)で" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "オフ(オート最大のFPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "これを有効にするか、FPSはリミッタを無効にします。 offの場合、ゲームがレンダリングされますできるだけ多くのフレームです。 (これは'パフォーマンス'生け垣)によって影響される" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "フルスクリーンモード" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "ノー" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "フルスクリーンのどちらかで('はい')再生または('いいえ')モードウィンドウ。" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "アンチエイリアシング品質" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "セットOpenGLのレンダリングのアンチエイリアシングの品質。高い値が、jaggedinessを減らすのパフォーマンスに影響を与えることができます。 (これは'パフォーマンス'生け垣)によって影響される" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "地図を表示するグロー効果をフレット" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "をオンにしたとき、またはそれを押すとフレットの周りが表示されますグローオフにします。" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "1秒あたりのフレーム" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "フレーム数を設定1秒あたりのレンダリングします。高い値が良いですが、お使いのコンピュータを維持することができない場合があります。おそらく、これだけ残すことができます。 (これは'パフォーマンス'生け垣)によって影響される" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "1秒あたりの印刷フレーム" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "これは、いくつかの画面上にFPSを表示し、ソースから実行する場合は2秒ごとにあなたのFPSを印刷されます。" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "フレットグローカラー" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "同じフレットとして" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "実際の色" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "を設定するかどうかの色がテーマに決定された色フレットマスクされるグローイメージをフレット。" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "使用してシェーダ" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "有効または無効にシェーダを使用できます。シェーダは、視覚効果です。これは、'はい'以下の設定を使用するよう設定する必要があります。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "バリアフリー" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "点滅" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "テーマで" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "あなたの指に沿って明るいフラッシュあなたがヒットしたメモを反映。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "ステージ" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQの雷" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "視覚波形を上記のフレットボードを中心に。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "1名様とSP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "ライトニング" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "あなたの指の側面は、ソロでているかのSPを使用して沿って有効に雷。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "裏" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "クラシック" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2の" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "セットテール効果。を選択して古典的な尾、落雷、またはRB2のスタイルから。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "ノート" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "金属" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "メモに金属光沢を与える。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CDの" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "CDのセットリストモードでのCDラベルに柔らかな照明効果を追加します。" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "無効にするスクリーンセーバー" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "設定は、実行中かどうかゲームはスクリーンセーバーを無効にします。必ずしもすべてのプラットフォームで動作しません。" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "アニメーションスターノート" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "彼らはあなたに向かって来るとこれが、その場合、あなたのテーマに含まれて星のメモをアニメーション表示されます。これはパフォーマンスにヒットすることができます。 (これは'パフォーマンス'生け垣)によって影響される" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "サンプル周波数" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "設定ゲームのオーディオサンプル周波数。あなたは、ほぼ間違いなくあなたが本当に何をやっている知っている限り、44100 Hzで、このままにする。" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "サンプルビット" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "ゲーム内のオーディオを設定サンプルのビット。あなたは、ほぼ間違いなくあなたが本当に何をやっている知っている限り、16ビットでこれを残して欲しい。" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "アップロードハイスコア" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "有効な場合、あなたのハイスコアは、サーバーに他のプレイヤーとの表示を上位に送信されます。" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "宋キューシステム" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "自動" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "有効または無効にセットリストで複数の曲のセットを作成します。" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "宋キューの注文" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "ために" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "ランダム" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "設定するの曲は、キューに演奏される追加注文。" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "宋キュー部品" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "最も近い使用可能な" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "常に質問" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "を選択して行動選択の一部は、すべてのキューに入れられた曲ではない。ないリズムの部分は使用可能な場合'最も近い使用可能なのはギターとリズム、またはギターベースにリード部分にマッチします。 '常に確認]を選択画面の一部が表示されます。" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "宋キューの難易度を" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "最も近いダウン" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "最も近いアップ" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "を選択して行動選択が困難は、すべてのキューに入れられた曲ではない。最も近いダウンは簡単に1つを好むが'中'の最も近いアップは、難易度を好むでしょう。 '常に確認'難易度を選択する画面表示されます。" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "バッファサイズ" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "セットオーディオバッファのサイズ。高い値は、オーディオ飛び出るが、増加のゲーム差が減少します。あなたがオーディオ品質の問題がある場合のみ、この設定を変更し、右の音の最小値を使用します。" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "/ Vの遅延" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "設定してA / Vディレイ。残念ながら今のところは、試行錯誤を使用する必要があります。" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "ねじアップサウンド" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "オフ" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "静かな" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "騒々しい" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "痛みを伴う" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "あなたのことを台無しにする方法大声必要があります音?非常に。" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "アクティブトラックのボリューム" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "あなたが遊んでいる部分のボリューム。" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "背景ボリューム" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "あなたが遊んでていない部分のボリューム。" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "プロセスの優先順位" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "アイドル" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "ロー" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "ノーマル" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "標準以上で" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "ハイ" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "リアルタイム" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "変更は、このFoFiXのプロセスの優先順位を向上させる。あなたが何をやっているの知っている限り、この設定を変更しないでください。しないでリアルタイムにこれを設定します。以来。" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "まずコア(Win32のみ)に制限する" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "を選択しているかどうかシステム上の最初のプロセッサコア上でのみ実行しているゲームを制限する。 Windowsでのみ効果があります。" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "使用Psycoは" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "有効または無効にPsycoの専門コンパイラ。テストは、ゲームが速く、それを持って逃げ示されている。" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "ミスノート" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "消える" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "行くください" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "彼らはフレットボードから消えるかどうかを画面の下部をオフにスクロールするときは、これがセットに注意して欠場。" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "パフォーマンス" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "マニュアル" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "純粋なスピード" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "ファースト" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "品質は(推奨)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "最大の品質(スロー)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "設定、ゲームのパフォーマンス。先進的なメニューにすることができます微調整。" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "ゲームプレイ" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "テーマに基づいた" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDIのベース" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "バリチェロスタイル" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GHのスタイル" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "有線スタイル" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "設定方法ゲーム'は再生する感じている。テーマベースのテーマの作成者が決定することができます。 MIDIのベースはフレッターを決めることができます。" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "フォーカスの喪失に一時停止" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "に" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "どうかを設定ゲームは自動的に別のアプリケーションが入力フォーカスを盗んで一時停止します。" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "ホー/ POのシステム" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "のRF -モジュール" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "モンスターハンター厳格な" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "モンスターハンター" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "設定システムは、プルダウントレードオフ(ハンマーのアドオンをマークするために使用ホー/ PO)を。のいずれかを完全は、RF - MOD法、またはモンスターハンターシステムを使用して、それらを無効にすることができます。" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "モンスターハンタースロピーモード" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "いい加減なモードでは、高い保持するためにフレット低いホー中/ POのセクションフレットをタップしながらできます。これは25%であなたのスコアを下げるでしょう。" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "ホー/ POの周波数" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "最低" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "少ない" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "もっと" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "ももっと" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "ほとんどの" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "設定ウィンドウが/ POのノートはHOを決定するために使用されます。あなたのスコアを削減する、低設定は周波数を上げる場合に小さなボーナスを与える。" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "和音の後はHO / POの" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "これはかどうかはHOを/ POのノートでは、和音を追うことができますを決定します。これは、モンスターハンターのシステムに適用されます。" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "地図を表示する精度をヒット" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "数値の" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "優しい" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "両方" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "どのように正確にあなたのノートのヒットが表示されます。数値は、ミリ秒単位で時間を与えるだろうし、フレンドリーはあなたを通知するために英語を使用します。どちらも、よく、両方が表示されます。役立つのA / Vディレイを決定するため。" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "ヒット精度順位" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "センター" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "右上隅" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "左下隅" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "センターボトム" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "精度の情報が表示されます設定、有効にした場合。" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "最大プレーヤー" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "設定コープモードでプレイヤーの最大数を示します。その高い数字は、パフォーマンスが大幅に低下関連付けられているご注意ください。" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "スライドショー遅延" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "設定方法長く、ミリ秒単位で、各フレームの間に段階スライドショーで待機する。" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "アニメ遅延" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "設定方法長く、ミリ秒単位で、各フレームの間に段階アニメーションで待機する。" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "ステージスライドショー" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "設定方法は、ステージショーでフレームを回転させるために使用。" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "ステージアニメ" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "設定方法は、ステージのアニメーションのフレームを回転させるために使用。" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "ステージ選択" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "デフォルト" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "空白" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "ビデオ" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "設定のステージの背景。デフォルトでは、デフォルトの背景を使用すると、空白は暗い部屋であなたを置きます。おそらくあなたは今しているような多くの。" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "宋ステージ" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Frettersは彼らの曲で使用するステージを含めることができます。これが有効になっている場合は、それを見ることができます。" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "スクリプト歌詞を表示" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "歌" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "常に" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "デュアル歌詞防止" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "どうかを設定script.txtファイルから歌詞が表示されます。 '歌'でフレッターを決めることができます。 '常に'は常に利用可能な場合、スクリプトの歌詞を、表示され、'デュアル歌詞予防'を無効にスクリプトの歌詞をそこのMIDI歌詞がある場合。 (これは'パフォーマンス'生け垣)によって影響される" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "ノートの下にフレット" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "フレットやその上で設定するかどうかノートには、スライド。" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "ドラムナビゲーション" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "有効にした場合、メニューをナビゲートできるようになるキーをドラム。ていない場合は、ギターだけのキーとキーボードのマスタキーれます。" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "オープンStrumsを無視する" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "有効にした場合、いずれかのカウントされませんダウンフレットを保持せずに弾いていた。" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "静的文字列" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "有効な場合、あなたのフレットボード上の'文字列は'スクロールされません。" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "効果はSPを保存" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "有効にした場合、SPは、その減少速度が遅くなりますでいるwhammying。そして、あなたのスコアが5%障害されます。" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "表示はHO / POのインジケータ" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "有効にした場合、'ホポ'は、ゲームで表示されます。がある場合ホポノートでは、アクティブになって、それが白になります。" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "クイックプレイで使用するの層" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "並べ替え" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "設定するかどうかクイックプレイモードで層をマークします。 '通常'と現在のソート順序に基づいて'ソート'が挿入されます層キャリア層を使用します。" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "スター更新" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "でヒット" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "スコア変更" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "に'ヒットで設定した場合、あなたの星による場合にのみに注意を打つチェックされます。 'にスコアを変更'、あなたの星のスコアは常に更新されます設定した場合。 (これは'パフォーマンス'生け垣)によって影響される" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "部分的なスター連続フィラップ" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "設定するかどうかの部分の星は、徐々に('はい')またはチャンクでいっぱいになります。 (これは'パフォーマンス'生け垣)によって影響される" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "カウントダウン再開に" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "有効にした場合、3つの秒のカウントダウンが一時停止を解除されます。" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "スクリプト歌詞の位置" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "底" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "トップ" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "いずれかの下または画面の上部に表示スクリプトの歌詞。" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "スターパワー拍手" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "有効には拍手効果音スターパワーのビートに使用される。" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "ソングプレビュー" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "黄色は(#3)フレット" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "'への自動'、曲が自動的にそれらを選択プレビューが開始されます設定した場合。それ以外の場合は3分の1を押す必要がありますフレット。" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "バリチェロのSPネックグロー" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "バリチェロ型のテーマのSPに設定頸部グロー効果を。" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SPの詰替モード" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "MIDIの種類別" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "設定するかどうかはスターパワーを得ることができる、それを使用している。 'によってMIDIのタイプ'、これを使用するバリチェロスタイルセクションをマークのみMIDIs。 (これは'ゲームプレイ'生け垣)が設定されて" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "効果デバッグ" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "有効な場合、/魔法画面上のあなたのkillswitchの生データが表示されます。" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "ドラムのSP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "の自動/塗りつぶし" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "マニュアルは、/塗りつぶし" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "スターパワードラム方法を決定がないときに塗りつぶしドラムているアクティブになります。オート時に自動的には有効になり、マニュアルは、'押されるスターパワー'ボタンをお待ちしております。" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "大はネックドラム" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "有効にした場合、大きなネックが表示されます再生するときドラム。" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "ベースグルーブネック" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "置換" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "オーバーレイ" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "セットベースのGroove首のスタイル。 'オーバーレイの上から首を産む間の置換は特殊な首、首を置き換えます。" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "ギターソロのネック" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "セットギターソロの首のスタイル。 'オーバーレイの上から首を産む間の置換は特殊な首、首を置き換えます。" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "地図を未使用のイベント" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "有効にした場合、様々なMIDIイベントは、ゲームによって画面上に表示されます使用されません。" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "キックベースサウンド" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "有効になっている場合は、キックベースの音をペダルをキックを使用して聞こえます。" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "すべてのモードで表示する歌詞" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "シングルプレーヤー" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "設定するかどうかのMIDI歌詞がモードでボーカルなしで表示されます。 'シングルプレイヤー'は唯一の歌詞が表示されますが1名様モードです。" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "地図のMIDIセクション" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "設定のMIDIファイルにマークか否かのセクションの名前をスクロールする。" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "キーの競合" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "チェックしないでください" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "通知" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "強制" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "設定方法ゲームはキーの競合を処理します。 'はチェックされませんチェックしないでくださいしかし、競合がプレーに影響します。 '通知'が、あなたに通知されますが、続行することができますし、'適用'あなたはすべてのキー競合が解決されるまでメニューを終了することを許可しません。" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "地図でゲームの統計" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "かどうかはプレイする詳細な統計を見るには設定します。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "地図を表示するには、ゲーム星" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "設定するかどうかはプレイするあなたの星のスコアを表示します。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "表示部分星" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "設定するかどうか可能な場合は部分的に星を見るには" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "ホー/ POのデバッグ" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "有効な場合、さまざまなログメッセージがホーについて/ POのシステムに記録されます。してくださいこの場合は、特定のことが必要である場合を除き場合提出するがバグ報告のログを無効にしておきます。" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "表示1統計" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "パーセント" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "詳細" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "設定するかどうかソロの結果を、ソロを終える表示されます。 '詳細'、追加情報が含まれている'パーセント'には、パーセンテージが表示されます。" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "合計小数点以下" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "方法を決定多くの小数点以下の桁の統計情報を表示するに記載されます。" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "スター得点スタイル" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "精度" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "宿" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "バリチェロ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "バリチェロ+のGH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "システムあなたの星のスコアを計算するために使用する設定します。" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "キャリアモードアドバンス" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0(ソング終了)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1つ星" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2星印" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3星印" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4星印" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5星印" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6(ゴールドスター)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7(フルコンボ)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "それは前の決定方法を、多くの星が曲に必要とされるキャリアモードで解除されます。" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "1名様の合計ポジショニング" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "ロックバンド" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "設定のソロ結果の統計情報が表示されます。" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "ベースグルーブ" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "MIDIのでは" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "有効または無効にベースの溝(追加スコアベースの乗数)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "ドラムは、ペナルティをミス" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "ソングスタート" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "まず注意してください" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "を決定ドラムとしてカウントヒットミス:歌が、最初の音符、または常に後から始まります。" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "時間表示の形式" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "カウントダウン" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "経過" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "設定するかどうかの曲の時間は、時間経過時間表示され、残りの、またはすべてではないで" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "表示テーマのバージョンタグ" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "場所メニューやダイアログ上でのテーマのバージョンタグ。" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "メニューナビゲーション" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "のみP1の" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "すべてのプレイヤー" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "設定するかどうか、すべてのプレイヤーは、メニュー、または唯一のコントローラをプレイヤー1とマスタキーとして設定され移動することができます。" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "ゲームのフォントシャドーで" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "設定可能な場合かどうかをシャドウフォントが、使用されます。" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "ミュート最後の2番目" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "カットでボリューム1秒のいずれかのときに曲が終わるポップ防ぐために、残りの。" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "結果チアーループ" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "テーマ" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "設定するかどうか応援の音が結果画面に表示されますループを聞いた。テーマはテーマの作者に残します。" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "チアーループ遅延" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "ミリ秒単位で設定時間が、再び結果歓声をプレイする前に(もしループが有効になって)待機する。" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "ミスはAnim一時停止" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "有効な場合、注意が不足しステージのアニメーションを一時停止されます。" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "ソン/ POの周波数" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "かどうかを使用するように設定はHO / POの周波数利用可能な場合フレッターによって決定される設定。" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "ミュート中にトラックをドラム塗りつぶし" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "設定するかどうかドラムトラックをミュートドラムにされます(あなた自身がそれをして聞くことができるように塗りつぶし!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "サステインミューティング" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "決してミュート" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "非常に早い" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "アーリー" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "スタンダード" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "常にミュート" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "設定ウィンドウかどうかを注意を維持するドロップミュートするかを決定するために使用。 '初期'は場合にのみ、比較的早い維持ドロップミュートを意味します。" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "表示1フレーム" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "どうかを設定可能な場合はソロの統計情報の周囲に枠を表示します。" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "有効にするギターソロ" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "決して" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDIののみ" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "設定ロジックはソロをマークするために使用。 '常に'が使用可能な場合のセクションでソロを迎えます。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。 'のMIDIのみを唯一のソロは、MIDIマーカーノートが付いてことができます。" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SPモード" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "オンフライデー" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "オートのMIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "設定ロジックはスターパワーフレーズを決定するために使用されます。 'オンフライデーのパスをメモの数に基づいて生成されます。 '自動MIDIは'パスを決定するためには、MIDIのマーカーを使用し、いずれも使用可能な場合バックオンフライデーのモードに分類されます。" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "株式会社ネックモード" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "のみ開始" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "スタート&エンド" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "設定方法とするかどうかは、着信ソロ首をレンダリングします。 'だけ'ではないから、それをスクロールする[スタート]と[スタート]エンド'は両方の'いる。" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "ビッグロック終末" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "有効または無効に大きな岩の語尾。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "メインネック" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "設定メイン首の透明性。 100%完全に表示されます。" + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "1名様ネック" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "設定ソロの首の透明性。 100%完全に表示されます。" + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "セットベースの透明性溝首。 100%完全に表示されます。" + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "失敗ネック" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "設定に失敗首の透明性。 100%完全に表示されます。" + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "オーバーレイネック" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "設定は、首の透明オーバーレイ。 100%完全に表示されます。" + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "すべての首" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "セットのすべての首のマスターの透明性。 100%完全に表示されます。" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "表示可能な任意のスコア" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "1つは、選択した難易度で利用できない場合が'On'と設定すると、これがセットリストによる表示の現在選択され楽器を使用可能な任意のスコアのため、見ていきます。" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "スクロール遅延" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "設定方法長く、ミリ秒単位で、前にスクロールし始めて待機する。" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "スクロール速度" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "設定方法すぐにメニューにスクロールします。" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "使用(ノート- unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "設定するかどうかの(検索して使用する)'メモ-'unedited.mid'の前にnotes.mid'。理由はない、これを変更すること。" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "地図を表示するステータスをフィル" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "ときは、するかどうかは、塗りつぶしドラム/自由形終わるテキストの画面に表示されますが有効。" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "地図をBPMの" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "有効な場合、現在の曲のBPMは画面上に表示されます。" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "新しいBPMのロジック" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "有効にした場合、ゲームは新しいBPMのロジックを使用しようとします。これは、完成した機能ではありません。使用して自分の責任で。" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "ニューソングデータベースコード" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "アクティブ新しい、不完全な曲のデータベースのコードです。" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "表示プレーンテキストボーカルデータ" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "マイク入力について有効な場合、様々な情報画面上のテキストで表示されます。おそらく唯一のボーカルのデバッグのために必要。" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "ファクタースピード" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "設定速度をでオーディオを再生します。あなたは下音楽を遅らせる場合はあなたのスコアは厳しく罰せられることでしょう。" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "効果モード" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "ピッチベンド" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "設定するかどうかkillswitchを使用したり、魔法の効果としてピッチベンド。" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "ログINIファイルを読み取ります" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "ログは、任意のINIファイルにしてください。これは、バグレポートに不要な情報です。特定のそれが関連している場合を除き無効にしておいてください。" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "クラスINITをログイン" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "のログほとんどのクラスの初期化'__init__'。これは、バグレポートに不要な情報です。特定のそれが関連している場合を除き無効にしておいてください。" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "ログ荷重" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "ログのリソースが読み込まれます。これは、バグレポートに不要な情報です。特定のそれが関連している場合を除き無効にしておいてください。" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "ログのMIDIセクション" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "ログのMIDIセクション。これは、バグレポートに不要な情報です。特定のそれが関連している場合を除き無効にしておいてください。" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "未定義のログインを取得" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "ログが未定義の設定キーを読み込もうとします。これは、不要な情報です。" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "マーカーノートログイン" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "ログのMIDIマーカーノート(ソロ、SPなど)。これは、バグレポートに不要な情報です。特定のそれが関連している場合を除き無効にしておいてください。" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "ログSPは0001241" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "ログのSPフレーズはミス。これは、不要な情報です。" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "未編集のMIDIsログ" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "ログノート- unedited.midが使用されます。これは、不要な情報です。" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "歌詞イベントログ" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "ログのMIDI歌詞イベント。これは、バグレポートに不要な情報です。特定のそれが関連している場合を除き無効にしておいてください。" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "テンポイベントログ" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "ログのMIDIテンポイベント。これは、バグレポートに不要な情報です。特定のそれが関連している場合を除き無効にしておいてください。" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "表示されない画像をログイン" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "1つの画像でのみ" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "ログファイルが読み込ま見つかっていない。 'のみに1つの画像'スキップ時にディレクトリが読み込まれているログ。" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "練習は拍手ビート" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "有効に練習モードのすべてのビートに合わせて効果音をたたく。" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "変更スコア表示" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "オート" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "ブルーは、(#4)フレット" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "設定するかどうかを自動的にセットリストのハイスコアの難易度を変更したり4フレットと。" + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "作りは相手が魔法のバーが数回押されるまでのノートを欠場" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "難易度アップ" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "しばらくの間、UPSの相手の難しさ(存在する場合の専門家で遊んではない)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "文字列ブレイク" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "旅行は、文字列、相手を引き起こし、彼らはボタンを数回フレットを押すまでは、フレットにメモを欠場する。" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "ダブルノート" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "和音になる1つのノート、和音、さらに大きなものに。" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "死ドレイン" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "突然の死のみ" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "彼らは死ぬまで排水あなたの対戦相手の人生を。 '突然死は唯一の'あなたが突然死モードに到達するまで表示さからこれを続けている。" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "アンプオーバーロード" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "なるほど、相手のアンプはフリップアウト、メモを作る消え、ランダムに再現される。" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "スイッチコントロール" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "ビット(または)左利きモードに切り替えますの相手!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "スティールオブジェクト" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "盗みますは相手をオブジェクトしています。" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "ギターのチューニング" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "彼らは、規模を再生するまでなるほど、相手はすべてのノートを欠場。" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "スコア特撮" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "を設定するかどうかユルゲンあざける(または持って、私は思う)曲の最後にお祝いを申し上げます。" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GHのSPのライト" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "どうかを設定GHのテーマでスターパワー電球以上のときに完全に点灯して画像をフェードします。" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "バリチェロ小× 1の乗算" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "ときは、1倍の時、乗算バリチェロ型のテーマが小さいのマルチメディアイメージをが有効になります。 'でテーマ'は葉がテーマの作成者。" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "ボードスピードモード" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPMの" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "困難" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPMの&差分" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "割合" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "どのようなスクロールノートの速度を決定する設定します。" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "読み込んでいますフレーズ" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "かどうかのフレーズを読み込む際に使用する設定の曲を読み込み中" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "効果モードでの表示" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "静的" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "アニメーション" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "設定するかどうか魔法の効果がアニメーションです。 (これは'パフォーマンス'生け垣)によって影響される" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "表示ファイルパス" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "ショー" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "隠す" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "設定するかどうかの曲のファイルパスを表示します。" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3次元注回転" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "オールド" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "新しい" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "設定は、3Dの方法を回転してください。" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "地図でゲームのテキスト" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "のみ筋注" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "かどうかのテキストをゲーム内の表示に設定します。これは、ノート縞と'を含むスターパワーレディ'。 (これは'パフォーマンス'生け垣)によって影響される" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "セットリストの表示モード" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "リスト" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "リスト/ CDの" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "セットセットリストの表示モード。のテーマ'がテーマの作成者が決定することができますで。" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "使用サブフォルダ" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "すべてを表示" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'通常はあなたのフォルダを移動することができます。 'リストをすべて単一の'セットリストにすべての曲を配置します。" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "表示ソングタイプのアイコン" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "設定するかどうか'アイコンを歌を'型を示す表示する" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "プリロードソングラベル" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "どうかを設定負荷にすべての曲のラベルをプリロードする。大規模なsetlistsでは、このオプションが非常に遅いです。" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "ラベルのタイプ" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CDのラベル" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "アルバムカバー" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "どうかを設定CDラベルやアルバムを見るには芸術として扱います。" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "回転のCD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "設定するかどうかCDが回転します。" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "カウントを再生しています。" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "続けるには、それぞれの曲をプレイして何回の追跡します。" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "地図を表示するソングでスタート" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "一部" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "設定するかどうか、曲の開始時にカウントダウンまたはお名前と一部を表示します。" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "オーバドライブネック" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "設定オーバドライブ首のスタイル。 'オーバーレイの上から首を産む間の置換は特殊な首、首を置き換えます。" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "注ヒットウィンドウ" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "タイト" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "タイト" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "ワイド" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "広い" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "設定方法正確な場合は、再生中にする必要があります。" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "初期ヒットウィンドウ" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "なし(RB2の)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "ハーフ(モンスターハンター)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "本文(オンフライデー)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "設定は、どのくらいの時間ノートでは、ヒットウィンドウの一部である前に。 '自動'はMIDIが決定するために使用します。" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "表示詳細ハンディキャップ" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "個別結果画面上のハンディキャップを表示します。" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "無効にする変数のBPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "この変数のBPMのロジックを使用して無効になります。" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "並べ替えの方向" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "昇順" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "降順" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "を選択するかどうか昇順にソートする(アルファベット順)または(座)降順。" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "並べ替えセットリストで" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "タイトル" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "アーティスト" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "タイムズ紙は再生" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "アルバム" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "ジャンル" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "年" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "バンドの難易度" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "ソングコレクション" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "方法を選択デフォルトではセットリストを並べ替えます。" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "魔法の変更のソート順" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "ときは、魔法のバーがセットリストの並べ替え順序を変更するを押す有効。" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "視点" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "ロックレブ" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "ビューの設定カメラのポイント。すべてのゲームには、それを設定またはテーマのテーマの作成者に残して、それを設定します。" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "パーティーモードタイマー" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "セットパーティーモードのタイマです。" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "表示セットリストのサイズ" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "表示曲数をそれぞれセットリストの内部です。" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CDのモードY軸回転" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "有効" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "セットリストかどうかのCDのセットは、Y軸について回転させます。" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1の人工知能" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "有効または無効にプレイヤー1のAI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1のAIの性格" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1。キッド" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2。切り株" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3。 akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4。問" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5。当初経" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6。ユルゲン" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "セットプレーヤーの個性1のAI。番号は自分のスキルに対応します。" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1のAIのロジック" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "オリジナル" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFHと、初期" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "初経- OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "初経- OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "設定ロジックプレイヤー1のAI使用されます。 'オリジナルの高速セクションを処理することはできません。 'MFHと、初期の試みノートをヒットする彼らがヒットウィンドウを入力する。メモを彼らが起こるようにヒットする、リアルプレーヤーのようにしようとすると'MFHと、オンタイム'が実装。" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2の人工知能" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "有効または無効にプレイヤー2のAI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2のAIの性格" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "セットプレーヤーの個性2のAI。番号は自分のスキルに対応します。" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2のAIのロジック" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "設定ロジックプレーヤー2のAI使用されます。 'オリジナルの高速セクションを処理することはできません。 'MFHと、初期の試みノートをヒットする彼らがヒットウィンドウを入力する。メモを彼らが起こるようにヒットする、リアルプレーヤーのようにしようとすると'MFHと、オンタイム'が実装。" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3は人工知能" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "有効または無効にプレーヤー3人工知能" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3はAIの性格" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "セットプレーヤーの性格3人工知能。番号は自分のスキルに対応します。" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3はAIのロジック" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "設定ロジックプレーヤーの3のAI使用されます。 'オリジナルの高速セクションを処理することはできません。 'MFHと、初期の試みノートをヒットする彼らがヒットウィンドウを入力する。メモを彼らが起こるようにヒットする、リアルプレーヤーのようにしようとすると'MFHと、オンタイム'が実装。" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4の人工知能" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "有効または無効にプレーヤー4のAI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4のAIの性格" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "セットプレーヤーの個性4のAI。番号は自分のスキルに対応します。" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4のAIのロジック" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "設定ロジックプレーヤー4のAI使用されます。 'オリジナルの高速セクションを処理することはできません。 'MFHと、初期の試みノートをヒットする彼らがヒットウィンドウを入力する。メモを彼らが起こるようにヒットする、リアルプレーヤーのようにしようとすると'MFHと、オンタイム'が実装。" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "歌詞表示モード" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "スクロール" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "シンプルなライン" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2ライン" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "MIDIの歌詞を設定表示モード。どちらも'シンプルなライン'と'2ラインの1つのフレーズのボーカルパートを演奏として表示されます。" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "歌詞スピードモード" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "どのようなスクロール歌詞の速度を決定する設定します。" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "歌詞速度比率" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "設定方法すぐに歌詞にスクロールします。" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "グラフィカルなサブメニュー" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "有効または無効にグラフィカルなサブメニューを使用できます。" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "群集乾杯" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "オフ(無効)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "SPの中にのみ" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "SPの&グリーン中" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "常にオン" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "セット群衆は(もしcrowd.oggが存在する)を応援します。 'SP』はそれらに沿って星力で、歌うと'の間のSP&グリーンには、SPの両方を応援し、ときにロックメーターが2 / 3以上である必要があります必要があります中" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "ミスボリューム" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "設定アクティブトラックのボリュームに注意を欠場。" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "シングルトラックミス" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "のみの場合1つのトラックでの曲を演奏、これはトラックの音量をメモを欠場します。" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "メニューボリューム" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "設定の背景]メニューの[音楽のボリュームです。" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "群集のボリューム" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "セット群衆のボリュームです。" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "キルボリューム" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "音量を設定しますkillswitchを使用します。" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "特撮ボリューム" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "セット様々な効果音の音量を。" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "キャッシュソングメタデータ" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "これは、曲の情報が簡単にアクセスが遅い初めて読み込んでのコスト後で保存できるようになります。" + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "設定ゲームの全体的なグラフィカルな感じ。あなたは見つけることができる、多くのfretsonfire.netで詳細をダウンロードする" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "ボードスピードパーセント" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "設定方法すぐにノートでは、スクロールします" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "いいえ失敗" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "設定かどうかあなたは歌の失敗することができません。" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "難易度(セットリストスコア)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "設定デフォルトの難しさをセットリストスコアで表示されます。" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "地図その他の統計" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "有効にした場合、追加のスコア情報(最長連勝、割合)セットリストに表示されます。" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "計測器(セットリストスコア)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "設定のデフォルトの一部をセットリストスコアで表示されます。" + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "スライドショー" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "アニメーションステージ" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "コープモード" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "設定" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "ヒットウィンドウ" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "調整スコアの乗算:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "オリジナルスコア:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "続行" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "リプレイセットリスト" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "終了" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "リプレイ" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "エンドセットリスト" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "リラックスして、それは優秀なショーだった。" + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "本当にすごい!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "演奏をありがとう!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "もう1つの曲を傷つけることができない!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "どのような素晴らしいパフォーマンス!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "それがどのように行うのです!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "モンスターハンタースロピー" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "新システム" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d点は、新しいハイスコアです!あなたの名前を入力してください:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%sの%sハイスコア" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%sハイスコア" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "難易度:%s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "アップロードスコア..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "スコアがアップしました!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "あなたのハイスコアはランク" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "世界のスターパワーチャートに!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "しかし、あなたのランクは不明です。" + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "しかし、新しいハイスコアでした。" + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "スコアは失敗しました!世界チャートがダウンしている場合があります。" + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "初期化中..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "キッド" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "切り株" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "問" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "当初経" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "ユルゲン" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "ブロークン文字列" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "電源投入スティール" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d注:ストリーク" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%dフレーズストリークカメラ" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%sレディ" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "有効%s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "あなたが失敗しました" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%sはこちら" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%sがここに" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "%完了" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "ホポ" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "完了" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "%オン" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "低音グルーヴ" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "ベースは、Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "ハンディキャップ" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "平均" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "非常に遅い" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "遅く" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "やや遅い" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-素晴らしい!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "パーフェクト!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+素晴らしい!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "やや早い" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ミリ秒" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "1名様!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "パーフェクトソロ!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "素晴らしい1名様!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "グレート1名様!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "1名様ね!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "ソリッド1名様!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "さて1名様" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "メッシー1" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "ポイント" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "ロック状態に入手してください" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "としても有名で作ら" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "によって" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "でフレット" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "曲を読み込んでいます..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "準備ノートフレーズ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "読み込んでいますグラフィック..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "再開" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "再起動" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "練習" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "オプション" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUITを" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "再開" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "再起動" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "ENDソング" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "オプション" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "[再試行]ソング" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "練習" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "新曲" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUITを" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "再開" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "やり直し" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "変更ソング" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "練習" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "設定" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "終了メインメニューへ" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "エンドソング" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "もう一度やり直してください?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "あきらめろ?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "実践?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "終了メインに" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "再開" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "再起動" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "変更ソング" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "練習" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "シチュエーション" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUITを" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "ENDソング" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "[再試行]" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "練習" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUITを" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPSを:%.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "言語" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "変更ゲーム言語!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "あなたのコントロールが適切にこのモードに設定されていません。ご設定をご確認ください。" + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "世界のエラーです。もう一度やり直してください。" + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "を選択してあなたのキャラクター" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "プレイヤー%d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "正規ドラム" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "反転ドラム" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "ペダルは使用して" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "ぶざまな" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "アシストモードオフ" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "簡単アシスト" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "中アシスト" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "2つのノート最大" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "情報:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "新規作成プレイヤー" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "保存された文字" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "デフォルトのネック" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "テーマネック" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "選択ネック" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "名" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "名前あなたのキャラクター!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "レフティモード" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "フリップは、ギターは左手の演奏のためのフレット!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "ドラムフリップ" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "フリップは、ドラムサウンドを - スネア、クラッシュとなり、これに" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "自動キックベース" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "足の非協力的な?ブロークペダルはあなたの?心配しないで!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "アシストモード" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "再生ハードの専門家でも、ときには、良いじゃない!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "2和音の最大" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "これらはまだ非協力的なキーボードで遊んでください。" + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "ノートの無限の行列を与える雰囲気のビット!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "アップロード名" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "インターネットするには、GUITARGOD23047124です!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "を選択してアバター" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "あなたの魂に256 × 256ウィンドウを閉じます。" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "文字を削除" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "クイッター。" + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "完了" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "すべてが終わった?のは、このことをしよう!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "あなたはあなたがこのプレーヤーを削除してよろしいですか?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "それはひどい名前です。選択ものではないのデフォルト'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "その名は既に存在します!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "してください名前を入力してください" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "チュートリアル" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "練習" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "オフの顔" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "プロ顔オフ" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "パーティーモード" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiXコープ" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "バリチェロコープ" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GHのコープ" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GHの戦い" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "1名様ツアー" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "クイックプレイ" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "このバイナリリリースは%(currentVcs)s作業コピーから実行されている。これは、正しい方法%(currentVcs)sからFoFiXを実行することはできません。してください最大正しく%(currentVcs)s作業コピーを設定するには次のいずれかのWebページの参照してください:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "このバイナリは、%(buildVcs)s作業コピーから建設されましたが1つから実行されていません。 FoFiXチームはこのバイナリの任意のサポートを一切提供しません。してください公式バイナリのリリースは、次のサイトを参照してください:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "いいえチュートリアルでは、発見!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[デフォルトのマイクロホン]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[マイクは]をサポートしていません" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "名前をコントローラ。" + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "左に移動" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "右へ移動" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "上に移動" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "下に移動" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "ピック" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "二次選択" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "ベースは2ドラム" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "1名様は、#1フレット" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "1キー" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "アナログスライダー" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "1名様は、#2フレット" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "1名様は、#3フレット" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "1名様は、#4フレット" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "1名様は、#5フレット" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "スターパワー" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "ときは、大規模なノート和音で最高のノートを有効に自動再生されます。" + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "コントローラの種類" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "スタンダードギター" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "1シフトギター" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "ドラムセット(4はドラム)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "アナログスライドギター" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "マイク" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'標準ギターのキーボードと中古有線GHのシリーズギター用です。 '1シフトギター'バリチェロシリーズのギターとソロはフレットのシフトキーを使用するキーボードです。 'アナログスライドギターのギターのアナログスライダバーです。" + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "アナログのSP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "有効アナログのSP(通Xbox Xplorerのコントローラのように。)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "アナログSPのしきい値" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "アナログモードではSPの活性化のための設定しきい値レベルを。" + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "アナログSPの感度" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "アナログモードではSPの活性化のための設定感度を。" + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "アナログドラム" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "通Xbox" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOXのinvの。" + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "RB2のとGH Drumsetsにのように有効にアナログドラム。" + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "倒立" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "アナログスライドモードの実験的テスト。" + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "アナログ効果" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "有効アナログ魔法のバーがあります。設定コントローラ用に設計されたシステムです。" + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "サウンドFXスイッチ" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "スイッチ" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "サイクル" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "マイクデバイス" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "感度をタップ" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "設定は、叩かれてする方法感度の良いマイクがあります。" + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "パススルーボリューム" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "を聞く方法を大声で設定自身が歌う。" + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "ネックタイプ" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "特定のネック" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "自動キック" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "デフォルトのドラム" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "コントローラ%d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "選択スロット%dコントローラ" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%sと%sの衝突" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "次のキーでこのキーの競合:%s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "自動キックベース" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "中にはモードをアシスト" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "簡単にモードをアシスト" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "ユルゲンのプレイ!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "効果はSPを保存" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "すべてのタッピング" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "ホポ周波数:ほとんどの" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "ホポ周波数:ももっと" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "ホポ周波数:その他" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "ホポ周波数:少ない" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "ホポ周波数:最小" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "ホポが無効に!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "ヒットウィンドウ:タイト!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "ヒットウィンドウ:タイト!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "ヒットウィンドウ:広い" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "ヒットウィンドウ:広い" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "2つのノート和音" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "いいえ、モードを失敗" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "いい加減なモード!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "宋減速" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "初期ウィンドウの調整をヒット" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "プレス'%sのキー'または保持エスケープを無効にする。" + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "プレス'%sのキー'または保持エスケープが解除されます。" + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "いいえコントローラが見つかりません。" + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "あなたはあなたがこのコントローラを削除してよろしいですか?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "ごコントローラの名前を" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "その名は既に使用されています。" + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "キャンセル。" + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "名前を変更するコントローラ" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "プレスソロシフトキーを押します。フレットを割り当てるには最初してください!ホールドエスケープが解除されます。" + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "を押すと、最高は、スライダのフレット。ホールドエスケープが解除されます。" + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "ごコントローラの名前を変更" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "バトルオブジェクト" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "セットオブジェクトは、バトルモードで表示されること" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "高度なゲームプレイの設定" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "設定は、ゲームのルールに影響を与えるゲームの設定を進んだ。" + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "ボーカルモードの設定" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "とゲームのボーカル歌詞に影響を与える設定を変更する。" + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "ホー/ POの設定" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "とプルダウントレードオフ(ハンマーのアドオンに影響を与える設定を変更するホー/ PO)を。" + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "バトル設定" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "戦闘モードに影響を与える設定を変更する。" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "テストコントローラ1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "テストコントローラスロット1に設定。" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "テストコントローラ2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "テストコントローラスロット2に設定。" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "テストコントローラ3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "テストコントローラスロット3に設定。" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "テストコントローラ4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "テストコントローラスロット4に設定。" + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "その他のエフェクト" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "シェーダシステムの設定を変更します。" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "変更ネックの透明性" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "変更様々なゲーム内の首の透明性。" + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "テーマの表示設定" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "のみ、特定のテーマの種類に影響を与える設定を変更する。" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "ビデオ解像度" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "設定ゲームの解像度。ウィンドウモードでは、高い値が大きい画面を意味します。" + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "ステージオプション" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "設定を変更するゲーム内の背景に関連する。" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "を選択してデフォルトのネック>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "を選択してデフォルトの首。あなたはまだその首には、文字あなたのキャラクター選択画面で使用を選択する必要があります。" + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "フレットボードの設定" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "設定を変更するフレットボードに関連する。" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "ゲーム内でディスプレイの設定" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "変更内容とどこでは、ゲーム内で表示されます。" + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "高度なビデオ設定" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "変更は、ビデオ設定を進んだ。" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "ボリュームの設定" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "変更ゲーム中のサウンドの音量。" + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "高度なオーディオ設定" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "変更は、オーディオの設定を進んだ。" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "変更セットリストパス>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "あなたの曲を含む名前のフォルダに設定パスは'歌'。" + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "デバッグの設定" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "デバッグするコーダーの設定。おそらく変更価値はない。" + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "ログ設定" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "ログファイルへのジャンク情報を追加します。おそらくバグレポートに有用ではありません。" + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AIの設定" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "AIの設定を変更" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "モッズの設定" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "を有効または無効に改造はあなたがインストールされている。" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "ゲームプレイ設定" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "ゲームのルールに影響を与える設定。" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "制御の設定" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "作成、削除、および編集を制御します。" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "ディスプレイの設定" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "テーマ、首、解像度、等" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "オーディオ設定" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "ボリュームコントロールなど" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "セットリストの設定" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "セットリストに影響を与える設定。" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "[詳細設定]" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "おそらく変更する必要はありません設定。" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "改造は、人工知能ごまかす" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "設定ユルゲンはあなたのため、またはその他の攻略を再生します。" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%sクレジット" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "を参照してこのゲームを作った。" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "生け垣" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "簡単に多くの高度な設定を設定します。" + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "を隠すオプションを詳細" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiXの設定変更を適用する再起動する必要があります。" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "テストコントロール" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "ここにあなたのコントローラをテストするために移動します。" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "新しいコントローラ" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "新しいコントローラを使用する。" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "[編集]コントローラ" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "[編集]あなたが作成したコントローラです。" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "削除コントローラ" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "削除、作成したコントローラです。" + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "あなたは、スロット1のコントローラを指定する必要があります!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "スロット%dと%dの競合でコントローラ。 [なし]に%dを設定します。" + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d以上の葛藤。" + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "を選択して新しい曲のディレクトリにあります。" + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "を参照して詳細オプション" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "ごまかす" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "ギター" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "リズム" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "ベース" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "リード" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "ドラム" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "ボーカル" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "簡単に" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "媒体" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "ハード" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "専門家" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "ノーネイム" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "この歌はロックされます。" + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "リセットキャリア" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(ランダムソング)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "キャリアの終わり" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "曲のデータベースをチェックする..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "列挙曲フォルダ... (%d今のところ)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "キャッシュ曲データ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(%dのフォルダ%d、このフォルダの%dパーセントの%)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "剪定残りのエントリ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "セットリストを初期化中..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "チェックコマンドラインの設定..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "セットリストの設定を確認..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "コレクションをブラウズ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "このセットリストではありません曲を再生するにご利用いただけます!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "いることを確認する作業キャリアパックを持って!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "アルバムアートを読み込んでいます..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "ないこの曲のドラムパートです。変更してコントローラが再生されます。" + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "この曲にはギターの部分があります。変更してコントローラが再生されます。" + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "この曲にはボーカル部分があります。変更してコントローラが再生されます。" + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%sを選択して難易度:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- ロック -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "ゼロ" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "プレビューを読み込んでいます..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "再生が前進する" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "プレイしたら" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "プレイ%d回。" + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "が1曲は、このセットリストで指定します。" + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "また、このセットリストで%d曲はありますか。" + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "層" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "ランダムソング" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "難易度" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "バンド" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "ギター" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "ドラム" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "低音" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "七色" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "並べ替え:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "アルファベット順にタイトル" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "アルファベット順アーティストによる" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "プレイでのCOUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "アルファベット順にアルバム単位で" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "アルファベット順ジャンル別検索" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "一年" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "バンド難易度によって" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "難易度楽器による" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "歌コレクション" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "プレイ%d時間" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "プレイ%d回" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "再生が進みます。" + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "決してプレイ" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "このセットリストで1つの歌" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "このセットリストで%d曲" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(ランダムソング)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "いいえアルバム" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "いいえジャンル" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "ビデオ設定は、解像度の設定、および失敗したので、デフォルト値にリセットされた。" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "すごい!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "すばらしい!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "まともな" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "平均" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "まあ" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "悪い" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "ひどい..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "タップ!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiXコープモード" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "バリチェロコープモード" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GHのコープモード" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "バトルモード" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "キャリアモード" + + diff --git a/data/po/ko.po b/data/po/ko.po new file mode 100644 index 000000000..ae13f7ffe --- /dev/null +++ b/data/po/ko.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "이 모듈은 Alarian의 모드에서 만들어진" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "어느 UltimateCoffee의 궁극의 모드에서 만들어진" + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "어느 RogueF의 RF_mod 4.15에 만들어진" + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "이는 물론, 화재 1.2.451에 안달이 난거 로군요에 지어였다" + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "어느 언리얼 부두에서 만들어졌습니다" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "특별한 순서없이" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "활성 코더 :" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "과거 코더 :" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "주요 그래픽 참여자 :" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "번역자 :" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "팀 영웅 :" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "커리어 모드의 크리에이터즈" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "명예 크레딧 항목 :" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "기부는 MFH에" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "기부에 akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "주요 기부 :" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "기타 기부 :" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "기타 크레딧 :" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "위르겐 FoF는 adam02에서 영감을 튜토리얼" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Heka로 드럼 테스트 노래 튜토리얼" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "뱅 뱅 정체 불명의 남자의 노래는 튜토리얼 원래 FoF에서" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "venom426로 드럼 롤스 연습 튜토리얼" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "당신의 작품을 보면이 경기에 포함된 당신이되지 않습니다" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "정중 게시물을한다는 남겨주세요 크레딧에 무슨" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "한 때, 가능한 한 구체적." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "당신은 당신의 게시 원본에 대한 링크를 제공해주십시오 수있다면" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "문제의 작품." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "그럼 우리가 제대로 크레딧을하실 수 있습니다." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "당신의 기여에 감사드립니다." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "제발 마음에 그것이 아래로 추적하는 것은 쉽지 않다 유지" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "신용 기여 매일 사람을, 당신의 이름이있는 경우" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "포함되지 않은, 그것은 의도는 아니었을 약간." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "그것은 감독했다." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s 테마 크레딧 :" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s 테마 구체적인 감사 :" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "프랑스의" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "프랑스어 (개혁 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "독일의" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "이탈리아의" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "피그 라틴" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "포르투갈어 (브라질)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "러시아의" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "스페인의" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "스웨덴어" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "함께 제작 :" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "소스 코드는 GNU 일반 공중 사용 허가서하에 사용이 가능" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "저작권 2006, 2007 언리얼 부두로" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "저작권 2,008에서 2,010 사이 팀에 의해 FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[국가 상위 폴더]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[이 폴더]를 수락" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [폴더]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "황색 (# 3) / 블루 (# 4), 그린 (# 1) 확인을 위해 변경 :" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "로드 중입니다 올라오는 ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "목" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "아바타로드 중입니다 ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "선택 아바타 :" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "보도 시작 시작합니다!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "또는을 선택합니다 그냥 메모를 재생 키보드를 사용!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "아니 컨트롤러" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "장애 인용 컨트롤러" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "기본 기타" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "기본 드럼" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "기본 마이크" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "컨트롤러" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "컨트롤러" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "당신은 %d %s 정의했습니다. 당신은이 모드에 대한 최소한 %d 필요합니다." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "권리" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "최대" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "아래로" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "시작" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "선택" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "안달 # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "솔로 # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "초조 # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "솔로 # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "초조 # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "솔로 # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "초조 # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "솔로 # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "초조 # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "솔로 # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "선택!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "드럼 # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "드럼 # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "드럼 # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "드럼 # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "베이스 드럼" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "없음" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "심벌즈 # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "심벌즈 # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "드럼 # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "초조" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "독주" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "북" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "슬라이드 ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "수준 :" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "참고 :" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "수도꼭지" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "선택 파일" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "키를 누르십시오 탈출 끝나면로 재생합니다." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "로드 중입니다 ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "노래 디렉토리 ('%s ')을 유효한 노래 디렉토리 제공되지 않습니다. 표준 모드에서 FoFiX을 시작." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "처리되지 않은 예외로 인해 종료 :" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "당신이 로그 파일에 다음의 내용을 포함하시기 바랍니다 오류에 대한 버그보고를 만들 경우 :" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "로그 파일이 이미 역추적 위에서 주어진 포함되어 있습니다." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "현재 로그 파일을 여시겠습니까?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "(아래 설정)에서" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "꺼짐 (자동 최대 FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "이것을 활성화하거나 FPS Limiter을 해제합니다. 해제하면, 게임이 렌더링됩니다 최대한 많은 프레임으로. (이것은 '실적'을 산울 타리에 의해) 영향을받습니다" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "전체 화면 모드" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "아니" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "예" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "전체 화면 중 하나에 ( '예') 재생 또는 ( '아니요') 모드 창." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "안티 앨리어싱의 품질" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "세트 OpenGL은 렌더링의 안티 앨리어싱 품질. 높은 가치가 있지만 jaggediness을 줄이고 성능에 영향을 미칠 수 있습니다. (이것은 '실적'을 산울 타리에 의해) 영향을받습니다" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "보기 발광 효과 무서워" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "를 켜십시오 또는 당신이 그것을 누르면 무서워 주위에 나타나는 발광 끕니다." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "초당 프레임" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "프레임의 설정 번호가 초당 렌더링합니다. 높은 가치가 더 있지만, 컴퓨터를 유지하지 못할 수 있습니다. 당신은 아마 이걸 내버려 둘 수 있습니다. (이것은 '실적'을 산울 타리에 의해) 영향을받습니다" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "초당 프레임 인쇄" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "이것은, 일부 화면에 프레임 표시하고 원본에서 실행중인 경우에는 매 2 초 당신의 프레임 인쇄됩니다." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "초조의 발광 색상" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "같은 초조로" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "실제 색상" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "세트 여부 색상 - 테마 - 결정과 색깔 무서워 가면을 쓴 것입니다 발광 이미지를 무서워." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "를 사용하여 쉐이더" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "설정 또는 해제 쉐이더의 사용. 쉐이더는 시각 효과입니다. 이것을 '예'아래의 설정을 사용하도록 설정되어 있어야합니다. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "사용 불가" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "깜박임" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "주제별로" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "당신의 fretboard 따라 밝은 플래시 당신이 쳤어야 노트를 반영. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "무대" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "이퀄라이저 번개" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "시각적 파형 위에서 fretboard를 중심으로. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "솔로와 SP에" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "당신의 fretboard의 측면 당신은 솔로에 또는 SP를 사용하여 함께 활성화 번개. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "뒷면이 나온" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "고전적인" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "Rb2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "설정 꼬리 효과. 선택 고전 꼬리, 번개, 또는 Rb2 스타일에서. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "노트" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "금속" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "노트에게 금속 광택을 부여합니다. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD를" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "화이트" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "의 CD setlist 모드로 CD를 레이블에 부드러운 조명 효과를 추가합니다." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "스크린 세이버 해제" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "설정이 실행되는 동안 여부를 게임 스크린 세이버를 사용할 수 없습니다. 반드시 모든 플랫폼에서 작동하지 않습니다." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "애니메이션 스타 노트" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "그들이 당신쪽으로 와서 있듯이, 그 경우 테마에 포함되어있는 스타 노트 애니메이션 것입니다. 이것은 성능에 타격을 가질 수 있습니다. (이것은 '실적'을 산울 타리에 의해) 영향을받습니다" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "샘플 주파수" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "게임 설정에서 오디오에 대한 샘플 주파수. 당신은 거의 확실하게 당신이 정말로 어떤 일을하는지 알지 못한다면 44,100 Hz에서 이것을 떠나고 싶어." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "샘플 비트" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "게임에서 오디오 설정 예제 비트. 당신은 거의 확실하게 당신이 정말로 어떤 일을하는지 알지 못한다면 16 비트에서 이걸두고 싶어요." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "업로드 최고 기록" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "활성화된 경우, 높은 점수가 서버에 다른 플레이어에 대한 당신의 순위로 발송됩니다." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "송 대기열 시스템" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "자동" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "활성화 또는 비활성화 setlist에서 다중 노래 세트를 생성합니다." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "송 대기열 주문" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "위해서는" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "랜덤" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "세트 어떤 노래 대기열로 재생됩니다 추가된 순서." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "송 대기열 부품" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "가장 가까운 곳 가능" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "항상 물어보세요" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "선택 행동 선택한 부분은 모든 대기열에 노래에 있지 않습니다. 심장 박동이 없어 부품을 사용할 수있다면 '가장 가까운 가능한'는 기타와 리듬, 또는 기타에베이스로 이어질 부분 일치합니다. '항상 물어보세요'을 선택 화면의 일부를 나타납니다." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "노래 큐 어려움을" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "가장 가까운 곳 아래로" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "가까운 최대" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "선택 행동 선택한 어려움은 모든 대기열에 노래에 있지 않습니다. 가까운 아래는 '쉽게 하나를 더 선호하게된다'면서 '가장 가까운 최대'더 어려움을 선호하는 것입니다. '항상 물어보세요'어려움을 선택 화면이 나타납니다." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "버퍼 크기" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "설정 오디오 버퍼 크기. 높은 값은 오디오 보여주고 있지만 증가 게임 피로도 줄일 수 있습니다. 당신은 오디오 품질 문제가 발생하는 경우에만, 이것을 변경하고 마우스 오른쪽 소리가 가장 낮은 값을 사용합니다." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "/ 브이의 지연" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "설정 / 브이 지연. 불행히도 지금 당신은 시행 착오를 사용해야합니다." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "치면 소리" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "끄기" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "조용한" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "크게" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "아픈" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "당신은 사고 치는 거의 소리는 어떻게해야하는 소리? 아주 많이요." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "액티브 트랙 볼륨" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "당신이 연주하는 부분의 볼륨." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "배경 볼륨" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "당신이 연주하지 않는 부분의 볼륨." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "프로세스 우선순위" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "유휴" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "낮은" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "일반" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "위의 일반" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "높은" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "실시간" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "변경이 FoFiX 프로세스의 우선 순위를 높입니다. 네가 무슨 일을하는지 알지 못한다면 이것을 변경하지 마십시오. 하지 마십시오 실시간 이것을 설정할 수 있습니다. 적." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "우선 코어 (는 Win32 전용)로 제한" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "선택 여부를 시스템에 최초의 프로세서 코어에만 실행하는 게임을 제한할 수 있습니다. 는 Windows 아래에 효과가있다." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "사용 Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "활성화 또는 비활성화 Psyco 전문 컴파일러. 테스트 게임은 빠른 속도로 떨어져 실행 표시했습니다." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "빗나갔네 노트" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "투명" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "가보 거라" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "그들은 fretboard에서 사라 지 여부를 화면의 맨 아래를 스크롤하면,이 세트 메모를보고 싶어요." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "공연" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "수동" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "순수 속도" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "빨리" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "품질 (권장)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "최대 품질 (느리게)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "설정 게임의 성능. 고급 메뉴에서 당신은 세부적으로 조정할 수." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "게임 플레이" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "테마 기반" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "미디 기반" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB 스타일" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH 스타일" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT 스타일" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "세트 게임이 어떻게 '가'플레이 느낀다. 테마 기반의 테마 크리에이터가 결정하실 수 있습니다. 미디 기반 fretter 결정하실 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "초점의 손실에 일시 중지" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "에" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "여부를 설정 게임이 때 자동으로 다른 응용 프로그램이 입력 포커스를 훔치는 일시 중지합니다." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "호 / 포 시스템" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF - Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 엄격한" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "설정 시스템과 당기 오프 (망치 기능을 마킹에 사용되는 호 / 포). 당신도 합치는 RF - Mod 방법, 또는 GH2 시스템을 사용하는 그들을 해제할 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 조잡해 모드" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "조잡 모드는 높은 안고 안달이 난거 로군요 낮은 호 중 / 포 섹션 안달이 난거 로군요 도청 동안 수 있습니다. 이것은 25 %에 의해 당신의 점수를 낮출 것이다." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "호 / 포 주파수" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "적어도" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "적게" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "더" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "더" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "가장" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "설정 창이 / 사서함 정보 호를 결정하는 데 사용. 당신의 점수를 줄일 것이며, 낮은 설정 주파수를 높이면 당신에게 작은 보너스를 제공합니다." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "화음 후 호 / 포" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "이 여부 호 / 포 노트는 화음을 따라 결정됩니다. 이것은 GH2 시스템에 적용됩니다." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "보기 정확도 때려" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "숫자" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "우호" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "둘 다" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "얼마나 정확하게 당신의 노트 조회수가 표시됩니다. 숫자는 밀리초 단위 시간을주는 것이며, 우호 당신에게 알려 영어를 사용합니다. 둘, 음, 둘 다 표시됩니다. 유용 / 브이 지연을 결정합니다." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "히트 정확도 순위" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "센터" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "오른쪽 상단" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "왼쪽 하단" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "센터 - 히프" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "정확한 정보가 표시됩니다 집합, 활성화된 경우." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "최대 플레이어" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "설정 협동 모드에서는 플레이어의 최대 수를 입력합니다. 그 이상의 번호는 성능에 상당한 드롭과 관련된 알고 있어야합니다." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "슬라이드쇼 지연" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "세트 얼마나 오래, 밀리초 단위로, 각 프레임 사이의 무대 슬라이드쇼 기다." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "애니메이션 지연" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "세트 얼마나 오래, 밀리초 단위로, 각 프레임 사이의 무대 애니메이션 기다." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "무대 슬라이드쇼" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "설정 방법은 무대 슬라이드쇼에서 프레임을 회전시키기 위해 사용됩니다." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "무대 애니메이션" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "설정 방법은 무대 애니메이션 프레임을 회전시키기 위해 사용됩니다." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "단계 선택" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "기본" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "공백" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "비디오" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "설정 단계의 배경. 기본값은 기본 배경을 사용합니다, 그리고 빈은 어두운 방에서 당신을 넣습니다. 아마 당신이 지금하고있는 한 많이 닮았." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "송 스테이지" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters 그들의 노래와 함께 사용할 수 무대를 포함할 수 있습니다. 이것을 사용하면, 당신은 그것을 볼 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "스크립트 리릭 디스플레이" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "송으로" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "항상" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "듀얼 리릭 방지" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "여부를 설정합니다 script.txt 파일에서 가사가 표시됩니다. '송'으로 fretter 결정할 수 있습니다. '항상'는 항상 사용할 경우 스크립트 가사를 표시하고 '듀얼 리릭 방지'를 사용할 수 없도록 스크립트 가사에는 미디 가사가있다면. (이것은 '실적'을 산울 타리에 의해) 영향을받습니다" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "노트에서 안달이 난거 로군요" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "안달이 난거 로군요 또는 그들을 통해 아래의 설정 여부를 메모 슬라이드." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "드럼 네비게이션" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "활성화되면, 메뉴를 탐색할 수 허용할 것이다 열쇠를 드럼. 그렇지 않다면, 단지 기타와 키보드 키 마스터 키 것입니다." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "열기 Strums 무시" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "활성화되면, 어떠한 계산되지 않습니다 내려 안달이 난거 로군요 유지하지 않고 strumming." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "정적 문자열" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "활성화된 경우, fretboard의 '문자열'스크롤되지 않습니다." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "효과는 SP에 저장" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "활성화되면, SP에의 감소 속도를 느리게됩니다 동안 whammying. 그리고 점수는 5 %로 장애인 것입니다." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "쇼 호 / 포 표시기" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "활성화되면, 'HOPO'은 게임에 나타납니다. 때 HOPO 노트이 활성화되고 그것은 백인을 해제합니다." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Quickplay를 사용 계층" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "정렬" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "여부를 설정합니다 quickplay 모드로 계층을 표시합니다. '정상'와 현재의 정렬 순서를 기반으로 '정렬'삽입 계층 직업 계층을 사용합니다." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "스타 업데이트" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "추근댔지" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "점수 변경" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "에 '히트에 설정된 경우, 성급 점수에만 때 메모를 히트 선택됩니다. '로 평가 점수가 변경'당신의 별 점수는 지속적으로 업데이 트를 설정하면됩니다. (이것은 '실적'을 산울 타리에 의해) 영향을받습니다" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "부분 별 연속 Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "세트 여부를 부분 별 점차 ( '예') 또는 청크에 작성합니다. (이것은 '실적'을 산울 타리에 의해) 영향을받습니다" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "카운트 다운 재개에" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "활성화된 경우에는 삼초 카운트 다운이 일시 중지 해제합니다." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "스크립트 리릭 위치" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "바닥" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "상단" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "중 아래쪽 또는 화면의 상단에 표시 스크립트 가사." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "활성화는 박수 친다 사운드 효과 Starpower에서 뛰고에 사용할 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "송 미리보기" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "노란색 (# 3) 안달" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "'자동으로'노래를하면 자동으로 당신이 그들을 선택하고 미리 설정하면 시작됩니다. 그렇지 않으면 당신은 3 분의 1을 눌러야합니다 마세요." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP에 목 발광" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "RB 유형 테마에서 SP에 설정하는 동안 목이 발광 효과를." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP에의 리필 모드" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "미디 타입으로" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "세트 여부를 좀 더 starpower을 적립하실 수 그것을 사용하는 동안. '에 의해 미디 유형', 이것을 사용합니다 RB 스타일 섹션을 표시에만 MIDIs. (이것은 'Gameplay'산울 타리로) 설정" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "효과 디버그" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "활성화되면, / whammy 화면을 Killswitch의 원시 데이터 표시됩니다." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "드럼 SP에" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "자동 / 채우고" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "수동 / 채우고" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "starpower 드럼 방법을 결정했을 때 아무 채우고 드럼 없습니다 활성화됩니다. 자동 때 자동으로 정품 인증을 사용할 것이며, 매뉴얼 '을 누를 수 Starpower'버튼을 기다립니다." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "대형 목 드럼" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "이 활성화되면 더 큰 목을 표시됩니다 재생할 때 드럼." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "베이스 그루브 목" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "교체" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "중첩" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "세트베이스 그루브 목의 스타일. '중첩'위에 목을을 낳는 동안 '교체'는 특별한 목과 목을 대체합니다." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "기타 솔로 목" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "설정 기타 솔로 목의 스타일. '중첩'위에 목을을 낳는 동안 '교체'는 특별한 목과 목을 대체합니다." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "표시하지 않는 이벤트" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "활성화되면, 각종 미디 이벤트가 게임으로 화면에 표시됩니다 사용되지 않습니다." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "킥베이스 사운드" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "활성화되면, 당신은 킥베이스 사운드를 페달 킥을 사용하여 다시 연락 드리죠." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "모든 모드에서 표시 가사" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "싱글 플레이어" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "세트 여부 미디 가사 모드에서 가수없이 표시됩니다. '단일 플레이어'은 가사가 표시됩니다 때 솔로 모드입니다." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "보기 미디 섹션" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "설정 MIDI 파일에 표시대로 여부 섹션의 이름을 스크롤합니다." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "키 충돌" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "체크하지 마십시오" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "알림" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "시행" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "세트 게임이 어떻게 키 충돌을 처리합니다. '확인하지 않는 체크하지 마십시오,하지만 충돌이 경기에 영향을 미칠 것입니다. '알림'을, 당신에게 알려 거에요하지만 당신은 계속 허용 및 '시행'당신은 모든 주요 충돌이 해결될 때까지 메뉴를 종료하도록 허용하지 않습니다." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "공연 - 게임 통계" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "여부에 상관없이 재생으로 상세한 통계를 표시 설정합니다. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "보기에 - 게임 별" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "세트 여부 연주로 스타 점수를 표시합니다. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "부분 별보기" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "을 설정할지 여부를 해당되는 경우 일부 스타를 보여 드리고" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "호 / 포 디버그" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "이 활성화되면 다양한 로그 메시지가 호에 관한 / 포 시스템 기록됩니다. 제발이 확실이 필요하지 않는 경우에는 제출이 버그 리포트에 대한 로그 장애를 떠나." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "표시 솔로 통계" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "퍼센트" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "상세 정보" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "세트 여부 솔로 결과를 당신이 솔로를 마무리 표시합니다. '세부'는 추가 정보를 포함하면서 '비율'을 전용 비율이 표시됩니다." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "합계 소수 자릿수" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "결정 얼마나 많은 소수 자릿수를 표시하는 통계에 기록됩니다." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "스타 채점 스타일" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "정확성" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB +의 GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "시스템 초면에 점수를 계산하는 데 사용할 설정합니다." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "커리어 모드 사전" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (송 마침)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 별" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 별" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 별" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 별" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 별" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (골드 등급)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (전체 콤보)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "그것은 전에 확인 얼마나 많은 스타들이 노래에 필요한 경력 모드에서 잠겨 있지 않아요." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "솔로 합계 위치" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "록 밴드" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "세트 당신의 솔로 결과 통계가 표시됩니다." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "베이스 그루브" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "미디으로" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "설정 또는 해제베이스 홈 (추가 점수를베이스에 대한 승수)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "드럼은 페널티 미스" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "노래 시작" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "첫째 주" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "결정 드럼으로 계산 그리워 조회수 : 언제 노래가, 최초의 메모, 또는 항상 후에 시작됩니다." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "시간 표시 형식" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "카운트 다운" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "경과" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "여부를 설정합니다 노래 시간이 시간이 경과 시간이 표시됩니다, 나머지 또는 전혀" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "표시 테마 버젼 태그" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "장소 메뉴와 대화 상자 위에 테마의 버전 태그입니다." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "메뉴 탐색" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "전용 P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "모든 플레이어" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "세트 여부를 모든 플레이어 메뉴, 또는 유일한 컨트롤러를 플레이어 1과 마스터 열쇠로 설정 탐색할 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "- 게임 글꼴 그림자 있음" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "세트 가능한 경우 여부 그림자 글꼴이 사용됩니다." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "음소거 마지막 순간" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "인하와 볼륨을 1 초 어느 때 노래가 끝나면 아빠 막기 위해 남은." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "결과 치어 리더 루프" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "테마" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "을 설정할지 여부를 응원 소리가 결과 화면을 반복 들었어요. '테마'를 주제 작성자에게 나뭇잎." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "치어 리더 루프 딜레이" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "밀리초 단위로 설정합니다 시간, 다시 결과 응원을 재생하기 전에 (만약 루프가 활성화된 경우) 기다려야합니다." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "미스 Anim 일시 중지" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "활성화되면, 메모를 누락 무대 애니메이션을 일시 중지합니다." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "송 호 / 포 주파수" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "할지 여부를 사용하도록 설정합니다 호 / 포 주파수 사용 가능한 경우 fretter에 의해 결정, 설정합니다." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "음소거하는 동안 트랙 드럼 채우고" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "세트 여부 드럼 트랙 음소거 드럼 중에 것입니다 (자네가 그것을 가지고들을 수 있도록 채우고!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "유지 음소거" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "절대 음소거" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "너무 일찍" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "일찍" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "표준" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "항상 음소거" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "설정 창 여부가 쪽지를 유지 떨어뜨 벙어리 결정하는 데 사용. '조기'는이 때만은 비교적 일찍 유지 드롭 벙어리 것을 의미합니다." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "표시 솔로 프레임" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "세트 여부를 가능한 경우 솔로 통계 주위에 프레임을 표시합니다." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "사용 기타 솔로" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "못" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "미디 전용" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "설정 논리는 독창 부분을 표시하는 데 사용되는. '항상'사용할 수있는 경우 섹션에 솔로를 표시합니다. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다. '미디만이'유일한 독창 부분이 미디 마커 노트로 표시된 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP에 모드" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "자동 미디" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "설정 논리 starpower 문구를 결정하는 데 사용. 'FoF'는 경로를 메모의 수를 기반으로 생성합니다. '자동 미디'는 경로를 결정하기 위해, 미디 마커를 사용하고 아무도 사용할 수있다면 다시 FoF 모드 가을." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "주식 목 모드" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "오직 시작" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "시작 & 끝" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "을 설정하는 방법과 수신 여부 솔로 올라오는을 렌더링합니다. '오직'속에 있지 않고 밖으로, 그것을 스크롤합니다 시작합니다 시작 & 끝 '가 모두'하면서." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "빅 락 엔딩" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "설정 또는 해제 큰 바위 결말. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "주요 목" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "설정 주 목의 투명성. 100 % 완벽하게 볼 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "솔로 목" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "설정 솔로 목의 투명성. 100 % 완벽하게 볼 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "설정 저음의 투명성 홈 목. 100 % 완벽하게 볼 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "실패 목" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "설정 실패 목의 투명성. 100 % 완벽하게 볼 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "중첩 목" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "설정 목 오버레이의 투명도. 100 % 완벽하게 볼 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "전체 올라오는" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "모든 설정 올라오는의 마스터 투명도. 100 % 완벽하게 볼 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "표시 가능한 점수" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "하나는 선택된 어려움에 사용할 수없는 경우에 언제 '에 설정이 setlist 점수 표시 현재 선택한 악기에 사용 가능한 점수를 찾는 것입니다." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "스크롤 지연" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "세트 얼마나 오래 밀리초 단위로 스크롤하기 전에 시작 기다." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "스크롤 속도" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "얼마나 빨리 세트 메뉴를 스크롤합니다." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "사용 (노트 - unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "세트 여부에 대해 (보고 및 사용) '메모'unedited.mid '앞에 notes.mid'. 아무 이유가 이것을 변경할 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "보기 상태 채우기" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "때 여부를 당신이 채워 드럼에 / 자유형 끝나는 텍스트로 화면에 표시됩니다있다 사용할 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "BPM은보기" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "활성화되면, 현재 노래 BPM은이 화면에 표시됩니다." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "새로운 BPM의 논리" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "활성화되면, 게임은 새로운 BPM의 논리를 사용하려고 시도합니다. 이것은 완성 기능이 아닙니다. 사용에 따른 모든 책임." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "새로운 노래 데이터베이스 코드" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "활성화 새로운 노래 불완전한 데이터베이스 코드." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "보기 원시 데이터 보컬" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "마이크 입력에 대해 활성화된 경우, 여러 가지 정보를 화면에 텍스트로 표시됩니다. 아마 유일한 보컬 디버깅에 필요한." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "계수 속도" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "세트 속도에서 오디오를 재생합니다. 당신이 아래로 음악을 느리게하는 경우 귀하의 점수가 심각하게 벌점을받지 않습니다." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "효과 모드" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "여부를 설정합니다 Killswitch을 사용하거나 whammy의 효과로 pitchbend." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "로그의 INI이 읽습니다" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "로그가 아무런 INI 파일을 읽어 보시기 바랍니다. 이것은 버그 리포트에 불필요한 정보는, 당신은 어떤 그것은 관련이 있지 않는 한 장애인을 남겨주세요." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "클래스 Inits 로그" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "로그에서 가장 클래스 초기화 '__init__'. 이것은 버그 리포트에 불필요한 정보는, 당신은 어떤 그것은 관련이 있지 않는 한 장애인을 남겨주세요." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "로그인 부가금" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "로그 리소스를로드합니다. 이것은 버그 리포트에 불필요한 정보는, 당신은 어떤 그것은 관련이 있지 않는 한 장애인을 남겨주세요." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "로그인 미디 섹션" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "로그 미디 섹션. 이것은 버그 리포트에 불필요한 정보는, 당신은 어떤 그것은 관련이 있지 않는 한 장애인을 남겨주세요." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "정의되지 않은 로그 받자" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "로그는 정의되지 않은 설정 키를 읽으려고 시도합니다. 이것은 불필요한 정보입니다." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "마커 노트 로그" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "로그 미디 표식 노트 (독주, SP에 등). 이것은 버그 리포트에 불필요한 정보는, 당신은 어떤 그것은 관련이 있지 않는 한 장애인을 남겨주세요." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP에 로그가 그리워" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "SP에 로그 구문이 그리워. 이것은 불필요한 정보입니다." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "편집되지 않은 MIDIs 로그" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "로그 노트 - unedited.mid이 사용됩니다. 이것은 불필요한 정보입니다." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "서정 이벤트 로그" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "로그 미디 서정 이벤트. 이것은 버그 리포트에 불필요한 정보는, 당신은 어떤 그것은 관련이 있지 않는 한 장애인을 남겨주세요." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "템포 이벤트 로그" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "로그 미디 템포 이벤트. 이것은 버그 리포트에 불필요한 정보는, 당신은 어떤 그것은 관련이 있지 않는 한 장애인을 남겨주세요." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "누락 이미지 로그" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "단일 이미지만이에" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "로그 파일이로드 찾을 수 없습니다. '오직 하나의 이미지에'건너뛰고 때 디렉토리가로드됩니다 로깅." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "연습 Claps 가봐" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "활성화 연습 모드에있는 모든 비트에서 음향 효과를 쳐라." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "변경 점수 표시" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "자동" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "블루 (# 4) 초조해" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "여부를 자동으로 설정합니다 setlist 높은 점수 어려움을 변경하거나 번째 무서워합니다." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "그래야 상대 whammy 바 몇 번 밀었 때까지 메모를보고" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "난이도 최대" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "잠시 동안의 때도 상대의 어려움 (해당되는 경우 전문가에 재생되지 않음)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "문자열 브레이크" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "휴식 문자열, 상대를 일으키는 그들은 버튼을 여러 번 무서워 밀어 때까지 초조에 메모를 놓칠 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "더블 노트" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "화음으로 편안하게 하나의 음표와 화음도 더 큰 것을 넣습니다." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "죽음 드레인" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "갑작스런 죽음만이" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "그들이 죽을 때까지 빼낸 상대편의 인생을. '갑작스런 죽음은 단지'당신이 갑작스런 죽음 모드를 도달할 때까지 나타나지으로부터 이것을 유지합니다." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "과부하 앰프" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "그런것 상대의 앰프는 플립 아웃, 노트 만들기 사라지게하고 무작위로 다시 나타납니다." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "스위치 제어" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "비트 (또는)에서 왼손잡이 모드로 스위치 상대!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "도둑질 개체" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "훔친다는 당신의 상대를 개체하고 있습니다." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "기타 조정" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "그들은 규모를 재생할 때까지 그런것 상대는 모든 메모를보고 싶어요." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "점수 SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "세트 여부 위르겐의 조롱 (또는 가지고, 제 생각엔) 노래의 끝에 당신을 축하드립니다." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH의 SP에 라이트" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "여부를 설정합니다 GH 테마에서 starpower 전구 흘리고있을 때 완전히 불을 이미지를 퇴색합니다." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB 작은 1X 배속 배율기" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "때, 1X 배속 때 배율 RB 타입 테마는 작은 복수 이미지를 활성화해야합니다. '으로 테마'가 떠나기 그것 테마 창조자합니다." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "보드 속도 모드" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM은" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "어려움" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM은 & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "백분율" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "무엇 스크롤 노트의 속도를 결정하는 설정합니다." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "로드 중입니다 문구" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "여부를로드하는 구문을 사용하도록 설정합니다 노래를로드하는 동안" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "효과 모드를 표시" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "정적인" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "애니메이션" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "세트 여부 whammy 효과가 애니메이션이다. (이것은 '실적'을 산울 타리에 의해) 영향을받습니다" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "FilePath보기" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "표시" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "숨기기" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "을 설정할지 여부를 노래의 FilePath를 표시합니다." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "참고 3 차원 회전" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "늙은" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "새로운" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "세트 차원의 방식을 회전을합니다." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "공연 - 게임 텍스트" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "오직 줄무늬 참고" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "여부를 텍스트를 게임에 게재하도록 설정합니다. 이것은 노트 줄무늬와 '포함 Starpower 준비'. (이것은 '실적'을 산울 타리에 의해) 영향을받습니다" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist 디스플레이 모드" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "목록" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "목록 / CD를" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "setlist 설정 디스플레이 모드. '테마'를 테마 크리에이터가 결정할 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "를 사용하여 하위 폴더" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "리스트" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'정상'을 폴더를 탐색할 수 있습니다. '리스트 모두'하나의 setlist으로 모든 노래를 넣습니다." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "표시 송 종류 아이콘" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "세트 여부 '아이콘을 노래'를 입력 나타내는 표시" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "미리 송 레이블" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "세트 여부로드에있는 모든 노래 레이블을 미리로드합니다. 큰 setlists으로,이 옵션은 매우 느립니다." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "레이블 유형" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD를 레이블" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "앨범 커버" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "세트 여부를 CD의 라벨 또는 앨범을 보여주 예술로 다룹니다." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "CD의 회전" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "세트 여부 CD가 회전." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "백작 재생 기억" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "유지는 각각의 노래를 해본 적이 몇번을 추적." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "쇼 송에서 시작" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "부분" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "을 설정할지 여부를 노래의 시작 부분에 카운트 다운이나 귀하의 이름과 부분을 표시합니다." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "혹사 목" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "설정 Overdrive 목의 스타일. '중첩'위에 목을을 낳는 동안 '교체'는 특별한 목과 목을 대체합니다." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "참고 히트 창" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "소감" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "단단히" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "넓은" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "폭넓은" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "집합 얼마나 정확하게 당신이 게임을해야합니다." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "조기 조회수 창" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "없음 (Rb2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "하프 (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "전체 (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "세트 얼마 만큼의 시간이 메모가 충돌 창문의 일부가되기 전에. '자동'은 MIDI를 확인하는 데 사용하는." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "상세보기 핸디캡" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "개별적으로 결과 화면에 장애를 표시합니다." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "해제 변수 BPM은" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "이것은 변수의 BPM 로직의 사용을 해제합니다." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "정렬 방향" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "오름차순" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "내림차순" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "선택 여부를 오름차순으로 정렬하려면 (az) 또는 (ZA) 주문 내림차순." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "정렬 Setlist으로" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "제목" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "예술가" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "타임즈 연주" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "앨범" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "장르" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "년" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "밴드 난이도" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "송 컬렉션" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "선택하는 방법은 기본적으로 setlist를 정렬합니다." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy 변경 정렬 순서" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "때, whammy 표시줄 setlist의 정렬 순서가 변경됩니다 눌러 사용할 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "포인트보기" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "레브 록" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "보기의 설정 카메라 가리 킵니다. 어떤 게임에, 그것을 설정하거나 '테마'를 주제 작성기에두고 그것을 설정합니다." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "파티 모드 타이머" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "세트 파티 모드에서 타이머를." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "보기 Setlist 크기" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "표시 노래의 수를 각 setlist의 내부." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD의 모드 Y 자 회전" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "활성 화됨" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "setlist 여부에 CD를 세트가 Y 축에 대한 회전." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 인공 지능" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "활성화 또는 비활성화 선수 1 인공 지능" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 인공 지능 인격" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. 키즈" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. 그루터기" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. 질문" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. 위르겐" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "설정 플레이어의 인공 지능 성격 1. 숫자는 그들의 기술 대응하고 있습니다." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 인공 지능 논리" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "기존" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH - 상순" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH - OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH - OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "설정 논리 선수 1 인공 지능 사용됩니다. '기존'는 빠른 부분을 처리할 수 없습니다. 'MFH - 상순'시도 노트를 치고 그들은 충돌 창문을 입력합니다. 메모 아무일도 같이 치고, 리얼 플레이어 같은 시도 'MFH - OnTime'구현됩니다." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 인공 지능" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "활성화 또는 비활성화 플레이어 2 인공 지능" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 인공 지능 인격" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "설정 플레이어의 개성이 인공 지능. 숫자는 그들의 기술 대응하고 있습니다." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 인공 지능 논리" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "설정 논리 플레이어 2 인공 지능 사용됩니다. '기존'는 빠른 부분을 처리할 수 없습니다. 'MFH - 상순'시도 노트를 치고 그들은 충돌 창문을 입력합니다. 메모 아무일도 같이 치고, 리얼 플레이어 같은 시도 'MFH - OnTime'구현됩니다." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 인공 지능" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "활성화 또는 비활성화 선수 3 인공 지능" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 인공 지능 인격" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "설정 플레이어의 인공 지능 성격 3. 숫자는 그들의 기술 대응하고 있습니다." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 인공 지능 논리" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "설정 논리 선수 3 인공 지능 사용됩니다. '기존'는 빠른 부분을 처리할 수 없습니다. 'MFH - 상순'시도 노트를 치고 그들은 충돌 창문을 입력합니다. 메모 아무일도 같이 치고, 리얼 플레이어 같은 시도 'MFH - OnTime'구현됩니다." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 인공 지능" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "활성화 또는 비활성화 선수 4 인공 지능" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 인공 지능 인격" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "설정 플레이어의 인공 지능 성격 4. 숫자는 그들의 기술 대응하고 있습니다." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 인공 지능 논리" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "설정 논리 플레이어 4 인공 지능 사용됩니다. '기존'는 빠른 부분을 처리할 수 없습니다. 'MFH - 상순'시도 노트를 치고 그들은 충돌 창문을 입력합니다. 메모 아무일도 같이 치고, 리얼 플레이어 같은 시도 'MFH - OnTime'구현됩니다." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "서정 디스플레이 모드" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "스크롤" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "단순한 라인" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2 - 선" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "미디 가사를 설정 디스플레이 모드. 둘 다 '심플 라인'과 '2 - 라인 '은 하나의 문구 보컬 부분을 재생으로 표시됩니다." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "서정 속도 모드" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "무엇 스크롤 가사의 속도를 결정하는 설정합니다." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "서정 속도 비율" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "집합 얼마나 빨리 가사를 스크롤합니다." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "그래픽 하위 메뉴" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "설정 또는 해제 그래픽 서브 메뉴의 사용." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "군중 건배" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "꺼짐 (사용 불가)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "SP에 동안에만" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "SP에 & 그린 동안" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "항상 켜져" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "설정 무리가 (만약 crowd.ogg이 존재)을 응원합니다. 'SP에'그들이 같이 스타 파워에서 노래하고 '동안 SP에 & 그린'그들이 SP에 모두 환호하고 때 바위 미터는 2 / 3 이상합니다 것입니다하는 동안" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "미스 볼륨" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "설정 활성 트랙의 음량이 메모를보고 싶어요." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "싱글 트랙 미스" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "때 오직 하나의 트랙으로 노래를 재생, 이것이 트랙의 볼륨을 당신이 메모를보고 설정합니다." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "메뉴 볼륨" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "설정 메뉴의 배경 음악의 볼륨." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "군중 볼륨" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "설정 군중의 볼륨." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "죽여 볼륨" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "설정 볼륨을 Killswitch을 사용합니다." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX 볼륨" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "세트 다양한 음향 효과의 볼륨을." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "캐시 송 메타" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "이것은 노래에 대한 정보가 빠른 액세스 속도가 느린 처음 로딩의 비용 나중에 저장할 수 있습니다." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "세트 게임의 전반적인 그래픽 느낀다. 당신은 찾을 수 많은 fretsonfire.net에서 더 많은 다운로드" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "보드 속도 비율" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "집합주의가 얼마나 빨리 스크롤됩니다" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "아니 실패" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "세트 여부가 노래 실패할 수 없습니다." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "어려움 (Setlist 평가 점수)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "설정 기본 어려움을 setlist 점수에 표시됩니다." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "보기 추가 통계" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "활성화된 경우, 추가 점수 정보 (최장 연속, 백분율) setlist에 표시됩니다." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "악기 (Setlist 평가 점수)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "세트의 기본 부분을 setlist 점수에 표시됩니다." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "슬라이드쇼" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "애니메이션 단계" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "협동 조합 모드" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "설정" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "조회수 창" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "조정 점수 배율기 :" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "기존 점수 :" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "계속" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "재생 Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "종료" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "재생" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "최종 Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "진정해, 그것은 훌륭한 표시했다." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "참으로 놀라운 일이었다!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "재생 주셔서 감사합니다!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "하나 더 노래는 이길 수 없다!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "정말 놀라운 성능!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "그거 어떻게하는지이야!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 조잡해" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "새로운 시스템" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d 점은 새로운 높은 점수입니다! 당신의 이름을 입력 :" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s %s에 대한 최고 점수" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s 최고 점수" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "난이도 : %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "업로드 점수 ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "점수는 업로드!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "당신의 최고 기록은 순위" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "세계 starpower 차트에!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "하지만 당신의 순위를 알 수있다." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "하지만 아무리 새로운 최고 기록했다." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "점수 업로드 실패! 세계 차트는 아래있을 수 있습니다." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "초기화 중 ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "키즈" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "그루터기" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "질문" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "위르겐" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "깨진 문자열" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup 훔치는" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d 참고 승리" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d 구문 승리" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s 준비" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "%s 활성화!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "당신은 실패" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s은 여기" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s 여기" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% 완료" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "완료" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "%에" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS 홈" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "그루브베이스가 :" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "핸디캡" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "평균" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "너무 늦었" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "늦게" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "약간 늦은" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "- 잘 됐네요!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "완벽해!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ 훌륭합니다!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "약간 이른" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "석사" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "솔로!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "완벽한 솔로!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "신난다 솔로!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "멋진 솔로!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "솔로 좋아!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "솔리드 솔로!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "좋아, 솔로" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "지저분한 솔로" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "포인트" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "록 준비를" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "로 유명한이 만든" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "로" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "로 fretted" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "노래를로드 중입니다 ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "준비 참고 사항 구문 ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "로드 중입니다 그래픽 ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "재개" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "다시 시작" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "연습이" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "옵션" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "뒀어요" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "재개" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "다시 시작" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "끝 노래" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "옵션" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "다시 시도 노래" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "연습이" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "새 노래" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "뒀어요" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "이력서" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "시작 오버" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "변화 송" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "연습" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "설정" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "종료 메인 메뉴" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "최종 송" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "다시 시도?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "포기해?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "연습?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "종료 Main으로" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "재개" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "다시 시작" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "변경 노래" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "연습이" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "설정" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "뒀어요" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "끝 노래" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "다시 시도" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "연습이" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "뒀어요" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS : %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "언어" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "변경 게임 언어!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "귀하의 컨트롤이 제대로이 모드에 대해 설정되지 않습니다. 귀하의 설정을 확인하십시오." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "세계 오류입니다. 다시 시도해주십시오." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "당신의 선택 문자" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "플레이어 %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "정기 드럼" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "이성을 상실 드럼" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "페달은 사용하기 -" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "미답의" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "도움이 모드 끄기" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "쉽게 협조" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "중간 협조" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "2 노트 맥스" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "정보 :" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "새 플레이어" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "저장된 문자" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "기본 목" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "테마 목" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "선택 목" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "이름 캐릭터!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "좌손 모드" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "플립의 기타는 왼손 재생하기 위해 안달이 난거 로군요!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "드럼 뒤집기" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "뒤집기는 소리를 드럼 - 올무가 추락되고 등등" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "자동 킥베이스" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "피트 비협조적인? 파산 페달 네? 걱정마!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "도움 모드" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "재생 하드와 전문가, 심지어 당신이 그렇게 대단 한건 아냐!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "2 Chord 최대" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "그 여전히 비협조적인 키보드를 가지고 노는하십시오." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "메모의 끝없는 행렬를 줘 감각의 비트!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "업로드 이름" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "인터넷에, 당신은 GUITARGOD23047124 있습니다!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "선택 아바타" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "당신의 영혼에 256x256 창을 엽니다." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "문자 삭제" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "겁쟁이 군." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "완료" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "모두 다 했어? 자, 이거 해봐!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "당신은 당신이이 선수를 삭제하시겠습니까?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "그 끔찍한 이름입니다. 선택 것만 아니라면 '기본'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "그 이름이 이미 존재합니다!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "제발 이름을 입력하십시오!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "자습서" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "연습" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "- 페이스 오프" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "프로 페이스 오프" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "파티 모드" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co - op에" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co - op에" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co - op에" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH 배틀" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "솔로 투어" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "이것은 이진 릴리스 %(currentVcs)s 작업 복사본에서 실행되고 있습니다. 이것은 올바른 방법은 %(currentVcs)s에서 FoFiX를 실행되지 않습니다. 제발 좀 제대로 %(currentVcs)s 작업 복사본을 설정하는 다음 중 하나를 웹 페이지보기 :" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "이 이진수는 %(buildVcs)s 작업 복사본에서 세워졌지만 하나에서 실행되지 않습니다. FoFiX 팀은이 바이너리에 대한 지원을 전혀 제공하지 않습니다. 제발 공식 바이너리 릴리즈에 대해 다음 사이트를 참조 :" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "아니 자습서 찾았어!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[기본 마이크]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[마이크]을 지원하지 않습니다" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "이름 컨트롤러." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "왼쪽으로 이동" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "오른쪽으로 이동" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "위로 이동" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "아래로 이동" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "선택" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "2 차 선택" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "베이스 2 드럼" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "솔로 # 1 무서워" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "솔로 키" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "아날로그 슬라이더" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "솔로 # 2 무서워" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "솔로 # 3 무서워" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "솔로 # 4 무서워" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "솔로 # 5 무서워" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "때, 큰 노트 화음에서 가장 높은 음표를 활성화 자동으로 재생됩니다." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "컨트롤러 타입" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "일반 기타" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "솔로 쉬프트 기타" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "드럼 세트 (4 - 드럼)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "아날로그 슬라이드 기타" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "마이크로폰" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'일반 기타'는 키보드와 사전 WT GH - 시리즈 기타입니다. '기타 솔로 시프트'RB - 시리즈 및 기타 솔로가 안달이 난거 로군요에 대한 Shift 키를 사용하려면 키보드입니다. '아날로그 슬라이드 기타'는 기타를위한 아날로그 슬라이더 막대입니다." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "아날로그 SP에" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "활성화 아날로그 SP에 (X 박스 Xplorer 컨트롤러에 있습니다.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "아날로그 SP에의 임계값" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "아날로그 모드에서 SP에 활성화하기위한 설정 임계값 수준을." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "아날로그 SP에 민감도" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "아날로그 모드에서 SP에 활성화에 대한 감도를 설정합니다." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "아날로그 드럼" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "X 박스 Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Rb2와 GH의 drumsets로서 활성화 아날로그 드럼." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "성욕 도착의" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "아날로그 슬라이드 모드 실험 테스트." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "아날로그 효과" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "활성화 아날로그 whammy 바. 설정 컨트롤러에 대한 설계 시스템." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "사운드 FX는 스위치" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "스위치" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "주기" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "마이크 장치" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "감성을 두드려" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "세트는 도청되고하는 방법에 민감한 마이크가이다." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "통과 볼륨" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "듣고 얼마나 큰소리로 설정 자신이 노래." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "목 타입" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "특정 목" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "자동 차" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "기본 드럼" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "%d 컨트롤러" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "선택 %d 슬롯에 컨트롤러" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s과 %s 충돌" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "다음 키와 충돌이 키는 : %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "자동 킥베이스" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "매체 모드를 지원" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "쉬운 모드를 지원" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "위르겐은 재생!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "효과는 SP에 저장된" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "모든 부수" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO 주파수 : 대부분의" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO 주파수 : 심지어 더" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO 주파수 : 기타" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO 주파수 : 이하" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO 주파수 : 겠네" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO은 사용 불가!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "조회수 창 : 소감!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "조회수 창 : 딱 좋아!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "조회수 창 : 넓게" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "조회수 창 : 가장 광범" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "2 참고 사항 화음" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "아니 모드를 실패" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "조잡 모드!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "송 천천히" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "조기 창 조정 때려" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "보도에 대한 '%s 키 '또는 보류 ESC를 해제합니다." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "보도에 대한 '%s 키 '또는 보류 탈출이 취소됩니다." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "컨트롤러를 찾을 수 없음." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "당신은 당신이 컨트롤러를 삭제하시겠습니까?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "귀하의 컨트롤러의 이름을" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "그 이름이 이미 사용 중입니다." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "취소되었습니다." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "컨트롤러 이름 바꾸기" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "보도 솔로 Shift 키를. 안달이 난거 로군요을 할당 먼저해야합니다! 잠깐 탈출 취소됩니다." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "언론이 최고의 슬라이더에 마세요. 잠깐 탈출 취소됩니다." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "귀하의 컨트롤러 이름을 변경" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "배틀 객체" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "설정 개체는 배틀 모드에서 나타날 수" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "고급 Gameplay 설정" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "설정이 게임의 규칙에 영향을 플레이 설정을 고급." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "보컬 모드 설정" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "와 - 게임 보컬 가사에 영향을 설정 변경." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "호 / 포 설정" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "과 당기 오프 (망치 기능에 영향을 설정 변경 호 / 포)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "전투 설정" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "전투 모드에 영향을 설정 변경." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "테스트 컨트롤러 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "테스트 컨트롤러 슬롯 1로 설정됩니다." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "테스트 컨트롤러 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "테스트 컨트롤러 슬롯 2로 설정됩니다." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "테스트 컨트롤러 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "테스트 컨트롤러 슬롯 3에 대한 구성됩니다." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "테스트 컨트롤러 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "테스트 컨트롤러 슬롯 4로 설정됩니다." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "기타 효과" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "셰이더 시스템의 설정을 변경합니다." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "변경 목에 투명성" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "변경 - 다양한에서 게임 올라오는의 투명성." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "테마 디스플레이 설정" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "특정 주제 유형에 영향을 설정 변경." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "비디오 해상도" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "설정이 게임의 해상도. 창 모드에서는 높은 값이 더 큰 화면을 의미." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "단계 옵션" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "설정 변경에 게임의 배경과 관련." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "선택 기본 목에>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "선택 기본 목. 당신은 여전히 어떤 목이 당신이 문자에 캐릭터 선택 화면에 사용할 선택할 수 있습니다." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard 설정" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "설정 변경 fretboard 관련." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "- 게임에서 디스플레이 설정" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "무슨 옷 어디로 가지는 게임이 나타납니다." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "고급 비디오 설정" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "변화는 비디오 고급 설정." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "볼륨 설정" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "변경 게임 소리의 볼륨." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "고급 오디오 설정" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "변경 오디오 고급 설정." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "변경 Setlist 경로>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "당신의 노래를 들어라는 폴더로 설정 경로는 '노래'." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "디버그 설정" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "디버깅하는 코더에 대한 설정을 누릅니다. 아마 변화하는 가치도 없어." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "로그 설정" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "로그 파일에 정크 정보를 추가합니다. 아마도 버그 리포트에 유용하지 않습니다." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "인공 지능 설정을" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "인공 지능의 변경 설정" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "모드 설정" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "활성화 또는 비활성화 개조 귀하가 설치되어 있습니다." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "게임 플레이 설정" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "게임의 규칙에 영향을 설정." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "컨트롤 설정" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "만들기, 삭제 및 수정 관리합니다." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "디스플레이 설정" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "테마, 목, 해상도, 등" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "오디오 설정" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "볼륨 컨트롤 등" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist 설정" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "setlist 영향을 미치는 설정을 누릅니다." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "고급 설정" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "아마 변경할 필요가 없습니다 설정을 누릅니다." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "개조는, 인공 지능 요령" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "설정 위르겐 당신을 위해, 또는 기타 속이고 재생됩니다." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s 크레딧" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "보기이 게임을했다." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "산울 타리" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "빠른 방법은 많은 고급 설정을 설정할 수 있습니다." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "숨기기 고급 옵션" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX 설정 변경 사항을 적용하려면 재시작해야합니다." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "컨트롤 테스트" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "여기에 귀하의 컨트롤러를 테스트로 이동합니다." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "새로운 컨트롤러" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "새 컨트롤러를 사용합니다." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "편집 컨트롤러" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "편집 만든 컨트롤러." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "삭제 컨트롤러" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "삭제 만든 컨트롤러." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "당신은 슬롯 1에 대한 컨트롤러를 지정해야합니다!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "슬롯 %d 및 %d에 저촉 콘트롤러. 없음으로 %d을 설정합니다." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d 이상 충돌합니다." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "선택 새 노래 디렉토리." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "보기 고급 옵션" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "사기꾼" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "기타" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "리듬" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "베이스" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "납" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "드럼" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "보컬" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "쉽게" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "중" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "하드" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "전문가" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "이 노래는 잠겨 있습니다." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "재설정 경력" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(임의 노래)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "경력의 끝" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "노래 데이터베이스를 확인 ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "열거 노래 폴더 ... (%d까지)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "데이터 캐싱 노래 ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(%d의 폴더를 %d;이 폴더의 %d%의 %)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "가지치기 남은 항목 ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Setlist를 초기화 중 ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "확인 명령줄 설정 ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Setlist 설정을 확인 ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "컬렉션 브라우징 ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "이 setlist 에선 노래가 재생 가능합니다!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "있는지 확인하십시오 당신이 일하는 직업 팩을있어!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "앨범 아트워크를로드 중입니다 ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "아무이 노래에서 드럼 부분입니다. 변경 컨트롤러 재생합니다." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "이 노래에 기타 부분도있다. 변경 컨트롤러 재생합니다." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "이 노래에 보컬 부분도있다. 변경 컨트롤러 재생합니다." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s 어려움 선택 :" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- 옥내 -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "무" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "미리보기를로드 중입니다 ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "재생 전진" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "재생되면" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "재생 %d 번 누릅니다." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "저기 1 송이 Setlist에 있습니다." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "이 Setlist 년 %d 노래가 있습니다." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "층" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "랜덤 송" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "어려움" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "밴드" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "기타" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "북" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "보컬" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "정렬 :" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "가나다순 제목별로" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "알파벳순으로 아티스트" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "연극 COUNT 개의" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "알파벳순으로 인한 앨범" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "가나다순 장르별로" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "인한 1 년" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "밴드 인한 어려움" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "INSTRUMENT 인한 어려움" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "노래 인한 컬렉션" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "재생 %d 시간" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "재생 %d 회" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "재생 사전하십시오." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "절대 재생" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "이 Setlist 한 노래" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "이 Setlist 년 %d 노래" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(임의 노래)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "아니 앨범" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "장르 없음" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "비디오 설정은 해상도 설정, 그리고 실패 때문에 기본값으로 재설정했다." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "놀라워!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "좋아요!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "점잖은" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "평균" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "나쁜" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "끔찍한 ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "두드려" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX 협동 모드" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB 협동 모드" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH 협동 모드" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "전투 모드" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "커리어 모드" + + diff --git a/data/po/lt.po b/data/po/lt.po new file mode 100644 index 000000000..ed3271961 --- /dev/null +++ b/data/po/lt.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Šis mod buvo pastatyta Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "kuris buvo pastatytas ant UltimateCoffee's Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "kuris buvo pastatytas ant 4,15 RF_mod RogueF's," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "kuris buvo, žinoma, pastatyti Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "kurį sukūrė Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Ne pirma tvarka" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktyvus coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Pastarieji coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Pagrindinis Grafinis Autoriai:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Translators:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Komanda Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Kūrėjai Karjera režimas" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Garbės Kreditai:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Parama iki MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Parama iki akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Pagrindinės dovanas:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Kitos dovanas:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Kiti kreditai:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF samouczku įkvėpė adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum bandymo daina pamoka pagal Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man daina pamoka yra nuo originalo FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praktikos pamoka pagal venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Jei jūsų darbas įtrauktas į šį žaidimą, o jūs nesate" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "į kreditus, palikite mandagūs paštu nurodydami, kokio jums" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "buvo ir tada, kai kiek įmanoma konkretus." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Jei galite, prašome pateikti nuorodą į jūsų pradinį komandiravimo" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "atitinkamo darbo." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Tada mes galime tinkamai kredito Jums." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Dėkojame už jūsų indėlį." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Atminkite, kad tai nėra lengva atsekti žemyn ir" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kredito kiekvienas asmuo, kuris prisidėjo; jei jūsų vardas yra" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "neįtraukiamas, jis nebuvo skirtas šiek tiek jus." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Ji buvo per neapsižiūrėjimą." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s tema kreditų:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s tema konkrečius ačiū:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Prancūzų" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Prancūzų (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Vokietijos" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italijos" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugalų (Brazilijos)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rusijos" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Ispanijos" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Švedijos" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Made with:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Originalus kodas pateikiamas pagal GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "pagal komanda 2008-2010 Copyright FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Tėvų katalogas]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Patvirtinti aplanko]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Geltona (# 3) / mėlyna (# 4) pakeisti, žalia (# 1) patvirtinti:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Kraunasi kaklo ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Kaklas" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Kraunasi ... Avatarai" + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Pasirinkite savo avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Paspauskite Start pradėti!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Naudokite klaviatūrą norėdami pasirinkti arba tiesiog žaisti pažymi!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nr vadovo" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Neįgaliųjų vadovo" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Numatytasis gitara" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Numatytasis Būgnai" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Numatytasis Mikrofonas" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontrolierius" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "valdikliai" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Jums tereikia %d %s apibrėžti. Jums reikia ne mažiau kaip %d už šį režimą." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Kairėje" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Teisė" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Daugiau" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Žemyn" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Pradžia" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Pasirinkti" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Nė vienas" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Nerimti" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Būgnas" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Pristatymas ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Lygis:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Pastaba:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Bakstelėkite" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Pasirinkite failą" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Žaisk su klavišais ir paspauskite Escape, kai baigsite." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Daina katalogas sąlyga ('%s ') yra neteisingas daina katalogas. Užvedimas FoFiX standartiniu režimu." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Apkrovos dėl neapdirbtas išimtis:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Jei padarote klaidą Pranešti apie šį klaidos pranešimą, prašome nurodyti šiuos žurnalo turinį failo:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Prisijungti failas jau apima traceback pateikti pirmiau." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Atidaryti logfile dabar?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "PAS ribotuvas" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Apie (mažesnė)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Naudokite šį įjungti arba išjungti PAS ribotuvas. Jei ne, žaidimas suteiks daugiau kadrų, kiek įmanoma. (Tai veikia \"spektaklio\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Viso ekrano režimu" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Taip" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Atkurti arba viso ekrano (\"Taip\") ir langų (\"Ne\") režimu." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Išlyginimas kokybės" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Rinkiniai Išlyginimas kokybės OpenGL atvaizdavimas. Aukštasis vertybėmis sumažinti jaggediness, bet gali daryti poveikį kokybei. (Tai veikia \"spektaklio\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Rodyti Fret glow efektas" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Įjungti arba išjungti švytėjimas, kuris atsiranda maždaug nervintis, kai paspaudžiate jį." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Kadrų per sekundę" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nustatyti rėmelių skaičius teikti per sekundę. Kuo didesnė vertė yra geriau, bet jūsų kompiuteris gali būti neįmanoma suspėti. Jūs tikriausiai galite palikti tai viena. (Tai veikia \"spektaklio\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Spausdinti Kadrų per sekundę" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Bus parodyti jūsų FPS keliuose ekranuose, ir jei veikia iš šaltinių, bus atspausdinti savo FPS ten kas dvi sekundes." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret glow spalva" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Tas pats, kaip Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Tikrasis spalva" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Rinkiniai ar nerimti švyti vaizdas bus spalva akli su tema nustatytą nervintis spalva." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Naudokite Shader" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Įjungti arba išjungti Shader naudoti. Šešėliai yra vizualiniai efektai. Tai turi būti nustatytas į \"yes\" naudoti parametrus žemiau. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Neįgalūs" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Mirksintis" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Pagal temas" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ryškus Flash palei savo fretboard atspindi pažymi, jūs smūgį. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Etapas" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Žaibas" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Regos signalo centre virš jūsų fretboard. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo ir SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Žaibas" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Leidžia žaibas palei savo fretboard pusėje, kai esate solo arba naudoti SP. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Uodegos" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasikinis" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Rinkiniai uodega poveikis. Pasirinkite iš klasikinių uodegos, žaibo, ar RB2 stilius. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Pastabos" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metalas" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Duoda savo užrašus metalinį žvilgesį. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Baltas" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Nuotraukai minkštos apšvietimo poveikį CD etikečių CD setList būdas." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Išjungti ekrano užsklandą" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Nustatykite, ar žaidimas išjungia ekrano užsklandą, kol jis veikia. Nebūtinai veikia visose platformose." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animuoti Star Pastabos" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Tai animuoti žvaigždė pastebi, kaip jie ateina į tave, jei tai įtraukta į jūsų temą. Tai gali turėti veiklos rezultatų atitiktį. (Tai veikia \"spektaklio\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Imties Frequency" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Nustatyti mėginio dažnumas, į žaidimų garso. Jūs beveik neabejotinai nori palikti šį 44100 Hz, jei tikrai žinote ką darote." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Imties Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Nustatyti mėginio grąžtams į žaidimą garso. Jūs beveik neabejotinai nori palikti šį 16-bit, nebent tikrai žinote ką darote." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Įkelti rekordas" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Jei įjungta, jūsų rekordų bus siunčiami į serverį reitingą prieš kitus žaidėjus." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Dainų eilės sistemos" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatinis" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Leidžia arba išjungia sukurti kelių dainų rinkinių setList." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Dainų eilės Užsakyti" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Kad" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Atsitiktinis" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Nustatyti tvarką, kuria dainas pridėta į eilę bus žaidžiamos." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Dainų eilės dalys" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Artimiausi In" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Visada Klauskite" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Pasirinkite elgesį, kai pasirinkta dalis ne visomis eilėje dainų. \"Artimiausi In\" atitinka švino dalys gitara į ritmą, ar gitara, jei nėra ritmo dalis, nėra. \"Visada teirautis\" pakelia dalis pasirinkite ekrano." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Dainų eilės Sunkumo" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Artimiausi Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Artimiausi Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Pasirinkite elgesį, kai pasirinkta problema yra ne visomis eilėje dainų. \"Artimiausi Up\" teiks pirmenybę sunkiau sunku, o \"Artimiausi Down\" teiks pirmenybę lengviau vieną. \"Visada teirautis\" iškelia sunkumus pasirinkite ekrano." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Dydis buferio" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Nustatykite savo garso buferio dydis. Kuo didesnė vertė bus sumažinta garso Popping, bet padidinti žaidimo uždelsimu. Tik pakeisti šią, jei turite garso kokybės klausimus, ir naudoti mažiausią vertę, kuri skamba teisę." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Nustatykite savo A / V vėlavimo. Deja, dabar jūs turite naudoti bandymų ir klaidų." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Įsukimo Iki Garsai" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Nuo" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Ramus" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Garsiai" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Skausmingas" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Kaip garsiai turi savo varžtais iki bus patikimas? Labai." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktyvus Sekti tomas" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Tomas dalių žaidi." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Fono tomas" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Tomas dalių nesate žaisti." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Proceso prioritetas" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Neveikos" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Žemas" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normalus" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Didesnis už normalų" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Aukštas" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Keisti padidinti FoFiX proceso prioritetas. Nekeiskite šio nebent tikrai žinote ką darote. Nenustatyta, kad tai realiu laiku. Kada nors." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Riboti į Pirmosios Core (Win32 only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Pasirinkite, ar riboti žaidimo veikia tik pirma branduolio procesoriaus, sistemai. Turi tik po Windows poveikis." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Naudokite psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Įjungti arba išjungti psyco specializuojasi kompiliatorių. Bandymai parodė Žaidimas veikia greičiau jį išjungti." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Praleisti Pastabos" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Išnykti" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Keep on going" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Kai praleidote dėmesį, tai nustato, ar jie dingsta iš fretboard arba pereikite prie ekrano apačioje." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Veiklos" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Rankinis" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Greitai" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kokybė (rekomenduojama)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max kokybės (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Nustatykite savo žaidimą efektyvumą. Galite patikslinti pažengusių meniu." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Teminių" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Remiantis" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Stilius" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Stilius" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Stilius" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Rinkiniai, kaip žaidimas \"mano\" žaisti. Teminiuose leidžia temos kūrėjas nusprendžia. MIDI Remiantis leidžia fretter nuspręsti." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Sustabdyti netenkant tikslo" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Apie" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Nustatykite, ar žaidimas automatiškai nutyla, kai kita programa pavogs įvedimo fokusavimas." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / pašto sistema" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RD-mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Griežtai" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Nustatyti sistemos ženklinamos Hammer-ons ir traukos naudą (HO / PO). Jūs galite juos išjungti visiškai, naudokite RF-mod metodas, arba GH2 sistema." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy režimas" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy būdas leidžia turėti aukštojo Frets o paliesdami mažesnis Frets per HO / pašto skyriuose. Tai sumažins savo rezultatą 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / pašto Frequency" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Mažiausiai" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Mažiau" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Daugiau" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Net Daugiau" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Labiausiai" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Nustatyti lango naudojami nustatyti HO / pašto pastabas. Didinti dažnį sumažins savo rezultatą, ir mažiau nustatymų gausite mažą premiją." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / pašto Po Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Tai bus nustatyta, ar HO / pašto pažymi galite sekti akordas. Tai taikoma tik GH2 sistemų." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Rodyti Hit tikslumas" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Skaitmeninė" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Draugiškas" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Abu" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Parodo, kaip tiksliai jūsų dėmesį atitikmenys. Skaitmeninė duos milisekundėmis laiką ir draugiškų naudoja anglų Jus informuoti. Ir parodys, gerai, tiek. Naudinga nustatyti jūsų A / V vėlavimo." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Rezultatas tikslumas amp" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centras" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Dešiniajame viršutiniame kampe" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Dešiniajame apatiniame kampe" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centras-bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Daug kur tikslumas informacija bus rodoma, jei įjungta." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max grotuvai" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Nustatyti maksimalų skaičių žaidėjų Co-op režimu. Atminkite, kad didesni skaičiai yra susiję su labai sumažėjusios veiklos." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Demonstracija Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Rinkiniai, kaip ilgai, milisekundėmis, laukti tarp kiekvienos rėmo etape skaidrių peržiūrą." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animacijos Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Rinkiniai, kaip ilgai, milisekundėmis, laukti tarp kiekvienos rėmo etape animacija." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Etapas Skaidrės" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Rinkiniai metodas pasukti rėmelių etape skaidrių peržiūrą." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Etapas Animacijos" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Rinkiniai metodas pasukti rėmelių etape animacija." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Etapas atranka" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Numatytasis" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Tuščias" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Nustatykite etape fone. Numatytasis bus naudojamas numatytasis fonas, ir tuščia suteikia jums tamsioje patalpoje. Tikriausiai, kaip vienas jūs dabar daug." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Dainų etapas" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters gali būti etape turi būti naudojami su savo dainomis. Jei ši funkcija įjungta, galite jį pamatyti." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Scenarijaus Lyric Display" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Kompoziciją" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Visada" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric prevencija" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Rinkiniai ar dainų iš script.txt failą rodomi. \"Kompoziciją\" leidžia fretter nuspręsti. 'Visada', visada rodo scenarijų lyrics, jei žinoma, ir \"Dual Lyric prevencija\" bus išjungti scenarijų lyrics, jei yra MIDI dainų. (Tai veikia \"spektaklio\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Pagal Pastabos" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Rinkiniai ar pastabų Pristatymas pagal Frets arba virš jų." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigacija" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Jei įjungta, būgnas raktus galės naršyti meniu. Jei ne, tik gitara raktai ir klaviatūra kapitonas raktus." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignoruoti Atidaryti Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Jei įjungta, strumming neturint jokių Frets žemyn nebus įskaičiuotas." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statinis Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Jei įjungta, pynes savo fretboard nebus pereikite." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Poveikis Išsaugoti SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Jei įjungta, whammying o SP sulėtins jo sumažėjimas. Ir jūsų rezultatas bus neįgaliems 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Rodyti HO / pašto indikatorius" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Jei įjungta, \"HOPO\" pasirodys žaidimas. Kai yra HOPO pažymi aktyvus, jis taps baltas." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Naudokite pakopas quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Rūšiavimas" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Rinkiniai, ar prekių ženklas pakopas quickplay būdas. \"Normal\" naudosis karjeros pakopas ir \"Rūšiavimas\" bus įtraukti pakopas remiantis dabartiniu rūšiavimo tvarka." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Pažymėti Atnaujinimai" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Karščiausia" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Balą Pakeisti" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Jei nustatyta \"Karščiausia\", jūsų žvaigždučių rezultatas bus tik būti tikrinama, kai paspausite mygtuką dėmesį. Jei nustatyta \"balą pokyčiai\", savo žvaigždučių rezultatas bus nuolat atnaujinami. (Tai veikia \"spektaklio\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Dalinis Star Nuolatinis Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Rinkiniai, ar jūsų dalinio žvaigždės užpildyti palaipsniui (\"Taip\") arba dalimis. (Tai veikia \"spektaklio\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown Tęsiant" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Jei įjungta, bus trys antrosios atgalinės kai vėl paleisti." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Scenarijaus Lyric pozicija" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Į viršų" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Rodyti scenarijų lyrics abiejuose apačioje ar viršuje ekrano." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Leidžia plojimai garso efektą, kurios turi būti į Starpower beats." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Dainų peržiūra" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "LCD Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Jei nustatyta \"Automatinis\", dainos bus automatiškai pradėti peržiūrą, kai pasirenkate juos. Priešingu atveju jūs turite paspausti trečiųjų nervintis." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP kaklo glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Rinkiniai kaklo švyti poveikis per SP RB tipo temas." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Refill režimas" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Iki MIDI tipas" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Rinkiniai, ar galite uždirbti daugiau starpower o jį naudoti. Į \"Iki MIDI tipas\", tik MIDIs kad ženklas RB-stilius skyriai naudoja šią. (Tai nustato \"Gameplay\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Poveikis Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Jei įjungta, bus rodoma ekrane neapdorotus duomenis iš jūsų Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Užpildo" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Rankinis / Užpildo" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Nustato, kaip būgnas starpower yra įjungiama, kai nėra būgno užpildo. Auto automatiškai bus aktyvuotas, kai įmanoma, ir vadovas lauks \"Starpower\" mygtuką reikia paspausti." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Didžiojo būgno kaklo" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Jei įjungta, bus rodoma daugiau kaklo kai groti būgnais." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove kaklo" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Pakeisti" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Perdangos" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nustatyti Bass Groove kaklo stilius. \"Pakeisti\" pakeičia savo kaklo su specialiu kaklo, o \"perdangos\" nustato kaklo per viršų." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo kaklo" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nustatyti Guitar Solo kaklo stilius. \"Pakeisti\" pakeičia savo kaklo su specialiu kaklo, o \"perdangos\" nustato kaklo per viršų." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Rodyti Nenaudojami Renginiai" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Jei įjungta, įvairių MIDI renginius nėra naudojami žaidimą bus rodomas ekrane." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Jei įjungta, išgirsite ateityje boso garso, kai naudojate LCD pedalo." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Rodyti Lyrics visų rūšių transporto" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Rinkiniai ar MIDI dainų bus rodomi režimai be vokalisto. \"Single Player\" bus rodomas tik dainų tekstai, kai solo režimą." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Rodyti MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Rinkiniai, ar pereikite skirsnių pavadinimų pažymėtos MIDI failus." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Pagrindiniai konfliktai" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Netikrinti" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Pranešti" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Užtikrinti" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Rinkiniai, kaip žaidimas rankenos pagrindiniai konfliktų. \"Negalima patikrinti\" netikrina, tačiau konfliktų turės įtakos žaidime. \"Praneškite\" informuos jus, bet leisti jums toliau, ir \"Užtikrinti\" neleis jums išeiti iš meniu, kol visi pagrindiniai konfliktų buvo išspręsti." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Rodyti in-game Statistika" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Rinkiniai ar parodyti išsamią statistiką kaip tu žaidi. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Rodyti žvaigždžių-Žaidimas" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Rinkiniai, ar rodyti jūsų žvaigždučių balas, kaip tu žaidi. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Rodyti Dalies žvaigždės" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Rinkiniai ar parodyti dalinio žvaigždės, jei toks yra" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / pašto Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Jei įjungta, įvairių Prisijungti žinutės bus registruojama HO / pašto sistema. Prašome nekeisti šios neįgaliesiems jei pateikia Įrašai klaidų pranešimai, nebent esate tikri, tai būtina." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Rodyti Solo statistika" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Procentas" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Išsamiau" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Rinkiniai, ar rodyti jūsų solo rezultatus, kai baigsite solo. \"Procentas\" rodys tik procentais, tuo tarpu \"Išsamiau\" pateikiama papildoma informacija." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat po kablelio" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Nustato, kiek skaitmenų po kablelio bus nurodyta rodyti statistiką." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Pažymėti Balai Stilius" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Tikslumas" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Rinkiniams, kurie sistemą, siekiant apskaičiuoti savo žvaigždučių įvertinimas." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Karjera Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (daina baigta)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 *" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 žvaigždės" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 žvaigždutes" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 žvaigždutės" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Visas Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Nustatykite, kiek žvaigždžių yra reikalingos dėl dainą, kol ji atrakinta karjeros režimas." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat padėties" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Rinkiniai kur solo rezultatas statistika bus rodomas." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Iki MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Įjungti arba išjungti Bass Groove (papildomas rodiklis multiplikatoriaus ešerius)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Mis bausme" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Dainų Pradžia" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Pirma pastaba" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Nustato, kada drum peržiūrėjimų skaičius taip nepataikė: Kai daina prasideda po pirmųjų dėmesį, ar visada." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Laikas formatas" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Tas, kurio nėra" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Praėjęs" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Rinkiniai ar daina, kuriuo rodomas laikas, kaip jau praėjo nemažai laiko, likusio laiko, arba visai ne" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Rodyti temą Versija Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Vietos tema versijos žyma per meniu ir dialogo languose." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Meniu" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 tik" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Visi žaidėjai" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Rinkiniai, ar visi žaidėjai gali naršyti meniu, ar tik duomenų valdytojo nustatyti kaip Player 1 ir magistro raktus." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Šrifto Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Rinkiniai ar stebiu font bus naudojami, jei galima." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute paskutinės sekundės" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Gabalai tūrio per vieną sekundę likusių užkirsti kelią pasirodo, kai daina baigiasi." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Rezultatai cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Rinkiniai ar Dopingowanie garso išgirsti rezultatas ekrane bus kilpa. \"Tema\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Nustato laiką, milisekundėmis, laukti, kol žaidimo rezultatas nudžiuginti dar kartą (jei apsisukimo įjungtas)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Mis Pauzuje Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Kai įjungta, trūksta paaiškinimo pristabdyti etape animacija." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Dainų HO / pašto Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Rinkiniai ar naudoti HO / pašto Dažnio nustatymo nustato fretter, jei toks yra." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Per Užpildo" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Rinkiniai ar būgno sekti bus išjungtas per būgno užpildo (kad būtų galima išgirsti save turi ne jis!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Išlaikyti Garso išjungimas" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Niekada Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Labai anksti" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Anksti" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standartas" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Visada Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Nustatyti lango, naudojamas nustatyti, ar išjungti sumažėjo išlaikyti dėmesį. \"Early 'reiškia, kad bus tik nutildyti, kai lašas išlaikyti gana anksti." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Rodyti Solo rėmelį" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Rinkiniai ar rodyti aplink solo statistika rėmo, jei toks yra." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Įtraukti gitaros solo" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Niekada" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI tik" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Rinkiniai logika naudojamas ženklas solo. 'Visada', bus ženklas solo skirsniuose, jei yra. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas. \"MIDI Tik\" tik leidžia solo pažymėtas MIDI žymeklį dėmesį." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP režimas" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Rinkiniai logika naudojami nustatyti starpower frazių. \"FOF\" sukurs keliai remiasi pažymi skaičius. \"Auto MIDI\" naudoja MIDI žymekliai nustatyti kelius, ir vėl kristi ant FOF režimu, jeigu tokio nėra." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc kaklo režimas" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Prasidės tik" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Pradžios ir pabaigos" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Rinkiniai, kaip ir ar teikti įvežamų solo kaklų. \"Pradėti Tik\" bus pereikite jį, bet ne iš, o \"Pradžios ir pabaigos\" veikia tiek." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Pabaigos" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Įjungti arba išjungti Big Rock galūnės. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Pagrindinis Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nustatyti pagrindinių kaklo skaidrumą. 100% yra visiškai matomi." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo kaklo" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nustatyti solo kaklo skaidrumą. 100% yra visiškai matomi." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nustatyti boso skaidrumo groove kaklo. 100% yra visiškai matomi." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Gedimams kaklo" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nustatyti jei kaklo skaidrumą. 100% yra visiškai matomi." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Perdangos kaklo" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Nustatyti kaklo skaidrumo uždengiamu vaizdu. 100% yra visiškai matomi." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Visi kaklai" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Nustatyti kapitonas skaidrumo visų kaklų. 100% yra visiškai matomi." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Rodyti visą turimą balą" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Kai yra nustatytas \"On\", tai bus ieškoma visą turimą balas šiuo metu pasirinktą priemonę setList rezultatą, jei nėra žinoma pasirinkta sunkumų." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Pažymėkite Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Rinkiniai, kaip ilgai, milisekundėmis, laukti, kol pradeda slinkti." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Pažymėkite Reitingas" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Rinkiniai, kaip greitai meniu bus slinkti." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Naudokite (pažymi-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Rinkiniai ar ieškoti (ir naudojimo) \"pažymi, unedited.mid\" prieš \"notes.mid\". Nėra pagrindo keisti." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Rodyti Užpildykite statusas" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Kai įjungta, ar ne jūs esate būgno užpildyti / freestyle iki bus rodomas tekstas ekrane." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Rodyti BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Kai įjungta, grojamą dainą BPM bus rodomas ekrane." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Naujas BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Jei įjungta, žaidimas bus bandoma naudoti naujas BPM logika. Tai nėra baigtas funkcija. Naudokite savo pačių rizika." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song bazėje kodą" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Įjungia naujas, nepilnos dainos bazėje kodą." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Rodyti Žalias Vocal duomenys" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Jei įjungta, įvairios informacijos apie mikrofono įėjimas bus rodomas tekstas ekrane. Tikriausiai reikia tik vokalas derinti." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Greitasis faktorius" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Rinkiniai greitis žaisti garso ne. Jūsų rezultatas bus griežtai baudžiamas, jei lėtai muzika žemyn." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Poveikis režimas" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Rinkiniai, ar naudoti Killswitch arba pitchbend kaip jūsų whammy poveikis." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Prisijungti INI Skaityta" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Įrašai bet skaityti INI failo. Tai nėra būtina, informacija, pranešimai apie klaidas, prašome palikti jį atjungti, jeigu esate tikri, jis yra svarbus." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Prisijungti klasės Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Įrašai labiausiai klasė initializations į \"__init__\". Tai nėra būtina, informacija, pranešimai apie klaidas, prašome palikti jį atjungti, jeigu esate tikri, jis yra svarbus." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Prisijungti apkrovos" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Įrašai išteklių apkrovas. Tai nėra būtina, informacija, pranešimai apie klaidas, prašome palikti jį atjungti, jeigu esate tikri, jis yra svarbus." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Prisijungti MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Įrašai MIDI skyrių. Tai nėra būtina, informacija, pranešimai apie klaidas, prašome palikti jį atjungti, jeigu esate tikri, jis yra svarbus." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Prisijungti Neapibrėžta GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Įrašai bando skaityti neįvardintas config mygtuką. Tai nėra būtina informacija." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Prisijungti Nustatomasis Pastabos" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Įrašai MIDI žymeklį pastabos (solo, SP ir kt.) Tai nėra būtina, informacija, pranešimai apie klaidas, prašome palikti jį atjungti, jeigu esate tikri, jis yra svarbus." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Prisijungti SP misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Įrašai SP frazė nepataikė. Tai nėra būtina informacija." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Prisijungti redaguota MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Įrašai kai pažymi-unedited.mid naudojamas. Tai nėra būtina informacija." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Prisijungti Lyric Renginiai" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Įrašai MIDI lyric renginius. Tai nėra būtina, informacija, pranešimai apie klaidas, prašome palikti jį atjungti, jeigu esate tikri, jis yra svarbus." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Prisijungti Tempo Renginiai" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Įrašai MIDI tempas renginius. Tai nėra būtina, informacija, pranešimai apie klaidas, prašome palikti jį atjungti, jeigu esate tikri, jis yra svarbus." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Prisijungti Trūksta vaizdai" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Tik pavieniai vaizdai" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Įrašai kai failai pakrovimo, nerastas. \"Tik pavieniai vaizdai\" praleidžia prisijungti, jei katalogai yra įkeltas." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Praktikos Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Leidžia triperis garso efektų ant kiekvieno praktikoje būdas įveikti." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Keisti rezultatą" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Rinkiniai ar pakeisti setList aukštą rezultatą sunku automatiškai arba su ketvirtuoju nervintis." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Modelių priešininkas praleisti banknotus atitinkamai iki whammy bar įstumiamas keletą kartų" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Sunkumo Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups varžovą sunku, o (jei ne žaisti Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Styginių Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Pertraukos eilutę, todėl jūsų priešininkai praleisti pažymomis dėl šio nervintis, kol stūmoklio mygtukas nervintis kelis kartus." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Dvivietis Pastabos" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Leidžia vienu banknotų Akordai ir akordais į dar stambesnius." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Mirtis Drenažo" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Staigi mirtis tik" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Kanalizaciją jūsų priešininkai gyvenimą, kol jie miršta. \"Staigi mirtis tik\" išlaiko šį nerodomi tol, kol pasieksite staigios mirties būdas." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Perkrovos" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Modelių priešininko amp pasiusti, todėl pažymi, išnykti ir vėl atsirasti atsitiktinai." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Perjungti kontrolė" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Jungikliai protestą (arba iš jų) Lefty būdas šiek tiek!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal Objektas" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Perimti kamuoliai objektas jūsų priešininkas." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Modelių priešininkas praleisti visus įrašus, kol jie vaidina mastu." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Balą SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Rinkiniai ar turėti Jurgen Przymówka (arba, manau, sveikinu), jūs ne iš dainos pabaigoje." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Rinkiniai, ar išnyks vaizdus per starpower lempų GH temas, kai visiškai tvarkinga." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Mažos 1x Daugiklis" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kai įjungta, RB-tipo temos bus mažesnis mult vaizdą, kai koeficientas yra ne 1x. \"Pagal temas\" palieka temos kūrėjas." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Įrengtą greičio režimas" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Sunkumas" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentas" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Rinkiniai kas lemia slinkimo pažymi greitis." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Kraunasi frazės" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Rinkiniai ar naudoti krovinio frazės kraunamas daina" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Poveikis Rodymo režimas" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statinis" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animacinis" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Rinkiniai ar whammy poveikis yra animacinis. (Tai veikia \"spektaklio\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Rodyti Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Parodyti" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Paslėpti" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Rinkiniai ar parodyti daina Filepath." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Pastaba rotacija" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Senas" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Naujas" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Nustatyti 3D būdu Pastaba rotacija." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Rodyti in-game tekstas" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Tik pastaba dryželiais" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Rinkiniai ar rodyti tekstą, žaidimų. Tai apima dėmesį dryželiais ir \"Starpower Ready\". (Tai veikia \"spektaklio\" Sodinukai)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "SetList Rodymo režimas" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Sąrašas" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Sąrašas / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Rinkiniai setList ekrano režimą. \"Pagal temas\" leidžia temos kūrėjas nusprendžia." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Naudokite poaplankius" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Sąrašas Visi" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normal\", galite naršyti katalogus. \"List Visi\" vietos visas dainas į vieną setList." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Rodyti Daina tipas Piktogramos" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Rinkiniai ar rodyti piktogramas nurodyti daina \"tipas\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload dainų Etiketės" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Rinkiniai ar preload visų dainų autorių apkrova. Su didelės setlists, ši galimybė yra labai lėti." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Gamybos tipas" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD etiketės" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Albumo viršelio" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Rinkiniai ar rodyti CD etikečių ar albumų viršelius, kaip menas." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Sūkiosios CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Rinkiniai ar CD pasukti." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Prisiminti Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Leidžia stebėti, kiek kartų jūs grojo viena daina." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Rodyti po daina Pradžia" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Dalis" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Rinkiniai ar rodyti atgalinės ar jūsų vardas ir dalis stovėjimo dainos pradžios." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive kaklo" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nustatyti Overdrive kaklo stilius. \"Pakeisti\" pakeičia savo kaklo su specialiu kaklo, o \"perdangos\" nustato kaklo per viršų." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Pastaba Rezultatas langą" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Glaudžiausias" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Griežtas" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Platus" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Plačiausias" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Rinkiniai, kaip tiksliai jums reikia, o žaisti." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Ankstyvosios Hit langą" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Nėra (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Pusė (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Visas (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Rinkiniai, kiek laiko prieš dėmesį, yra dalis nukentėjo langą. \"Auto\" naudoja MIDI nustatyti." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Rodyti Išsamios Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Rodo kliūčių individualiai rezultatą ekrane." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Išjungti Rodiklis BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Tai bus išjungti Rodiklis BPM logika naudoti." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Rūšiuoti Direction" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Didėjimo tvarka" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Mažėjimo tvarka" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Pasirinkite, ar norite rūšiuoti didėjančia (AZ) arba mažėjimo tvarka (ZA) tvarka." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Rūšiuoti setList Iki" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Pavadinimas" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Meistras" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times atliko" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Albumas" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Stilius" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Metai" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Sunkumo" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Dainų rinkimas" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Pasirinkite, kaip norite rūšiuoti pagal nutylėjimą setList." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy pokyčiai Rūšiavimas" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Kai įjungta, spaudžiant whammy bar bus pakeisti rūšiavimo tvarką setList." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Versija" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Nustato kameros požiūriu. Nustatyti, kad jis bet kokį žaidimą, ar nustatyti, kad jis \"tema\" palikti jį su tema kūrėjas." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Šalies režimas Laikmatis" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Rinkiniai Party Mode laikmatis." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Rodyti setList dydis" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Rodyti dainų skaičius viduje kiekvieno setList." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y rotacija" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Įjungta" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Rinkiniai ar CD į setList pasukti apie y ašį." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 PG" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Įjungti arba išjungti grotuvą 1 PG" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI asmenybės" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Kelmas" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Klausimas" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Nustatyti grotuvas asmenybė 1 PG. Numeriai atitinka jų įgūdžius." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Originalus" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Ankstyvas" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nustatykite loginės naudojamas grotuvas 1 PG. \"Originalas\", negali dirbti greitai skyrių. \"MFH-Early 'bando hit pažymi, kaip jie įrašyti įrašų langą. \"MFH-OnTime\" yra diegimo, kuriais bandoma paspauskite pažymi, kaip jie įvyktų, pavyzdžiui, Real Player." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 PG" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Įjungti arba išjungti grotuvo 2 PG" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI asmenybės" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Nustatyti grotuvas asmenybės 2 AI. Numeriai atitinka jų įgūdžius." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nustatykite loginės naudojamas grotuvas 2 AI. \"Originalas\", negali dirbti greitai skyrių. \"MFH-Early 'bando hit pažymi, kaip jie įrašyti įrašų langą. \"MFH-OnTime\" yra diegimo, kuriais bandoma paspauskite pažymi, kaip jie įvyktų, pavyzdžiui, Real Player." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 PG" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Įjungti arba išjungti žaidėjas 3 PG" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI asmenybės" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Nustatyti grotuvas asmenybė 3 DI. Numeriai atitinka jų įgūdžius." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nustatykite loginės naudojami žaidėjas 3 PG. \"Originalas\", negali dirbti greitai skyrių. \"MFH-Early 'bando hit pažymi, kaip jie įrašyti įrašų langą. \"MFH-OnTime\" yra diegimo, kuriais bandoma paspauskite pažymi, kaip jie įvyktų, pavyzdžiui, Real Player." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 PG" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Įjungti arba išjungti grotuvo 4 PG" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI asmenybės" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Nustatyti grotuvas asmenybė 4 PG. Numeriai atitinka jų įgūdžius." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nustatykite loginės naudojamas grotuvas 4 PG. \"Originalas\", negali dirbti greitai skyrių. \"MFH-Early 'bando hit pažymi, kaip jie įrašyti įrašų langą. \"MFH-OnTime\" yra diegimo, kuriais bandoma paspauskite pažymi, kaip jie įvyktų, pavyzdžiui, Real Player." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Display Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Žymeklio" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Paprasti linijos" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Rinkiniai Rodymo režimas MIDI dainų. Ir \"paprastų linijų\" ir \"2-Line\" parodys, kaip viena fraze, kai žaidžia vokalo partija." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Rinkiniai kas lemia slinkimo dainų greitis." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Greitasis procentų" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Rinkiniai, kaip greitai lyrics bus slinkti." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafinis submeniu" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Įjungti arba išjungti grafinis meniu naudojimą." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Minios Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (išjungta)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Per SP Tik" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Per SP & Žalia" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Visada" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Rinkiniai kai minios bus nudžiuginti jums (jei crowd.ogg yra dabar). \"Per SP\" turės juos dainuoti \"Žvaigždžių galia ir\" Per SP & Green turės juos Dopingowanie tiek SP ir kada jūsų roko skaitiklis yra virš 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Mis tomas" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Nustatyti aktyvus sekti apimtis, kai praleidote dėmesį." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Vienas geležinkelio kelias, Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Grojant dainą tik vieną takelį, tai nustato bėgių kelio tūris, kai praleidote dėmesį." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Meniu tomas" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Nustatyti fone meniu muzikos garsumą." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Minios tomas" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Nustatyti iš minios apimtis." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill tomas" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Nustatyti tūris naudojant Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX tomas" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Nustatyti įvairių garso efektų kiekis." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache dainų Duomenys" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Tai leis informaciją apie dainas turi būti laikomi greitai pasiekti vėliau ir iš lėto pirmą kartą pakrovimo išlaidas." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Nustato bendras grafinę pajusti žaidimą. Čia galite rasti ir atsisiųsti daug didesnis fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Įrengtą greičio procentais" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Rinkiniai, kaip greitai dėmesį bus pa ¾ ymìkite" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nr Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Rinkiniai, ar jums gali nepavykti iš daina." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Sunkumo lygis (setList balas)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Nustatyti pagal nutylėjimą sunku rodomas setList rezultatas." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Rodyti papildomą statistiką" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Jei įjungta, papildomų balų informacija (ilgiausia serija, procentais) rodomas setList." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Priemonę (setList balas)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Nustatyti pagal nutylėjimą dalis rodomas setList rezultatas." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Pristatymas" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animuoti scenos" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-op režimu" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Nustatymai" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Rezultatas langą" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Pritaikytas balą Daugiklis:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Tęsti" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay setList" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Mesti" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Peržaisti" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Pabaigos setList" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Laisvalaikis, buvo puikus šou." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Tikrai nuostabi!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Dėkojame už dalyvavimą!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Dar viena daina negali pakenkti!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Kokia nuostabi efektyvumą!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Štai kaip tai daroma!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nauja sistema" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d taškų naujas aukštą rezultatą! Jūsų vardas:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Rekordų už %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Rekordų" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Sunkumas: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Siuntimas Natos ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Natos įkelta!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Jūsų geriausias rezultatas gretas" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "pasaulio starpower diagramos!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "bet savo rangą, nežinoma." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "bet ten buvo ne nauja Geriausi rezultatai." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Balą įkelti nepavyko! Pasaulio žemėlapiai gali būti nustatytos." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicijuojama ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Kelmas" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Klausimas" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup pavogti" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Pastaba Fotochronografai" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Frazės Fotochronografai" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Įjungti %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Jūs nepavyko" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s čia" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s čia buvo" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Baigta%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Įgyvendintas" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% Nuo" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "Bass Groove" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Kliūtis" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Įvertinimas" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Labai vėlyvas" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Vėlai" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Šiek tiek vėlai" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Puiku!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Puiku!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Šiek tiek ankstyvo" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Didžiosios Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Geras Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Kietosios Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Geras Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Nepatogus Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "taškai" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready To Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "kaip išgarsintas" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "pagal" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "Išsiskyręs, padarytais" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Kraunasi dainų ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Pasiruošimas Pastaba Frazės ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Kraunasi Grafika ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "CV" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIKOS" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "GALIMYBĖS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "CV" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "Pabaiga dainų" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "GALIMYBĖS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Retry dainų" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIKOS" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "New Song" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Atnaujinti" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Pradėti iš naujo" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Keisti dainos" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praktika" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Nustatymai" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Uždaryti į pagrindinį meniu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Pabaigos daina" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Bandyti dar kartą?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praktika?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Uždaryti į pagrindinį" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "CV" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "PAKEISTI dainų" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIKOS" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "NUSTATYMAI" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "Pabaiga dainų" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Retry" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIKOS" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "PAS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Kalba" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Pakeisti žaidimo kalbą!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Jūsų valdikliai nėra tinkamai įsteigta šią veikseną. Patikrinkite savo nustatymus." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Pasaulio klaidos. Bandykite dar kartą." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Pasirinkite savo charakterį" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Reguliarūs Būgnai" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Apversta Būgnai" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedalais naudojimas" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Bekojis" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Padėti režimo išjungimo" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Vidutinis Padėti" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dvi pastabos Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informacija:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Sukurti naują žaidėją" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Išsaugotos Veikėjai" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Numatytasis kaklo" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema kaklo" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Pasirinkite kaklo" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Pavadinimas" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Pavadinkite savo charakteriu!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty režimas" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip gitara Frets kairę ranką žaisti!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip būgno garsai - spąstai tampa katastrofos ir tt" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Kojos Atskirų? Broke savo pedalo? Ne verta nerimauti!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Padėti režimas" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Žaisti sunku ir ekspertų, net kai esate ne tai, kad gerai!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Du Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Dėl šių vis dar žaidžia su Atskirų klavišiniai." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Padovanok begalinis procesija pastebi, nuojauta bit!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Įkelti pavadinimas" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Prie interneto, jūs GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Pasirinkite avataras" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 langas į jūsų sielą." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Ištrinti pobūdis" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Priimta" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Visi gatavi? Leiskite tai padariau!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį grotuvą?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Tai baisiausias vardas. Pasirinkite ką nors ne \"pagal nutylėjimą\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Šis vardas jau yra!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Įveskite vardą!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Pamokos" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praktika" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Konfrontacija" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Šalies režimas" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH mūšis" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Šis dvinaris spaudai yra skaičiuojamas nuo %(currentVcs)s darbo kopiją. Tai nėra teisingas būdas vykdyti FoFiX iš %(currentVcs)s. Prašome žiūrėti vieną iš šių tinklalapių nustatyti jūsų %(currentVcs)s darbo kopiją atlikta teisingai:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Šis dvinaris buvo pastatytas iš %(buildVcs)s darbo kopiją, tačiau neveikia vienas. FoFiX komanda negali teikti bet kokią paramą jokius Šis dvinaris. Daugiau informacijos rasite tinklalapyje oficialiai dvejetainiai pranešimai:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nr samouczków nerasta!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofonas]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofonai nepalaiko]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Pavadinkite savo kontrolierius." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Perkelti į kairę" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Perkelti į dešinę" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Perkelti į viršų" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Perkelti žemyn" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pasirinkti" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Vidurinis Pasirinkite" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Pagrindiniai" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Kai įjungta, aukščiausias pažymi didelį dėmesį akordai yra auto-us." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Kontrolieriaus tipas" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standartinė gitara" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Shift gitara" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Pristatymas gitara" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofonas" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard gitara\" yra skirtas klaviatūros ir iš anksto WT GH serijos gitara. \"Solo Shift gitara\" yra skirtas RB-serijos gitara ir klavišiniai, kurie nori naudoti klavišą Shift solo Frets. \"Analog Pristatymas gitara\" yra skirtas gitaros su Analog slankiklį." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Leidžia analogas SP (kaip ir \"Xbox Xplorer kontrolierius)." + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP slenksčio" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Nustatyta riba, lygį, aktyvina SP analoginis režimas." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Jautris" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Nustato jautrumas aktyvinimo SP analoginis režimas." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Būgnai" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "Xbox" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Xbox Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Leidžia analogas būgnai kaip RB2 ir GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Apversta" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Eksperimentiniai tyrimai, Analog skaidrių režimu." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog efektai" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Leidžia analogas whammy bar. Nustatyti sistemos valdiklis buvo sukurtas." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Garso efektų Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Pereiti" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Ciklas" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofonas Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Bakstelėkite Jautris" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Nurodo kaip jautrus mikrofonas yra išnaudotos." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough tomas" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Rinkiniai, kaip garsiai girdi save dainuojant." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Kaklo tipas" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Specialiosios kaklo" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Numatytasis Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Kontrolieriaus %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Pasirinkite laiko tarpsnių %d valdytojas" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s prieštarauja %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Šis raktas prieštarauja šiuos klavišus: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Vidutinis Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Baigta!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Poveikis Išsaugotos SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Visi Palietus" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO dažnis: Dauguma" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO dažnis: dar" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO dažnis: Daugiau" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO dažnis: Mažiau" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO dažnis: mažiausiai" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO užblokuotas!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Rezultatas langas: šriftų!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Rezultatas langas: stora!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Rezultatas Window: \"Platesnė" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Rezultatas langas: Didžiausia" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Du Pastaba Akordai" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nr Fail režimas" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sloppy režimu!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Dainų augimo sulėtėjimo" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Ankstyvosios Hit Langų reguliavimas" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Spaudos dėl '%s raktas \"arba laikykite Pabėgimas išjungti." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Spaudos dėl '%s raktas \"arba laikykite Pabėgimas atšaukti." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nr controllers." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šią valdytojas?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Prašome nurodyti vardą vadovo" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Šis pavadinimas jau naudojamas." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Atšaukta." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Pervardyti vadovo" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Spaudos solo Shift klavišą. Būtinai priskirti Frets pirmas! Laikykite Escape atšaukti." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Spaudos aukščiausios nervintis dėl slankiklį. Laikykite Escape atšaukti." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Prašome pakeisti savo vadovo" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Mūšis objektai" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Nustatyti, kurie objektai gali būti rodomi Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Išplėstinė Gameplay Nustatymai" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Nustatys pažangias žaidimo parametrus, kurie turi įtakos žaidimo taisykles." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vokalinė režimo parametrai" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Keisti parametrus, kurie turi įtakos dainų ir žaidimų vokalas." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / pašto Nustatymai" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Keisti parametrus, kurie turi įtakos Hammer-ons ir traukos naudą (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Mūšis Nustatymai" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Keisti parametrus, kurie turi įtakos mūšio režimu." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Bandymo valdiklyje 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Bandymo duomenų valdytojo sukonfigūruotas Slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Bandymo valdikliai 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Bandymo duomenų valdytojo sukonfigūruotas Slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Bandymo kontrolieriaus 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Bandymo duomenų valdytojo sukonfigūruotas lizdas 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Bandymo kontrolieriaus 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Bandymo duomenų valdytojo sukonfigūruotas lizdas 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Daugiau rezultatų" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Keisti Shader sistemos parametrai." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Keisti kaklo Skaidrumas" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Keisti įvairių in-game kaklai skaidrumą." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema rodymo nustatymai" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Keisti parametrus, kad tik turi įtakos tam tikriems tema rūšys." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Vaizdo raiška" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Nustatyti žaidimo rezoliucijos. Iš langų būdas, didesnis vidutinis didesnio ekrano." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Etapai Funkcijos" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Keisti parametrus, susijusius su in-game fone." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Pasirinkite Numatytasis Kaklo>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Pasirinkite savo numatytąją kaklo. Jūs vis dar turite galimybę pasirinkti, kuri ant kaklo, kurį naudojate savo savybių pobūdžio pasirinkite ekrano." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Nustatymai" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Keisti parametrus, susijusius su fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-game Rodyti nustatymus" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Keisti, kas ir kur ką rodomi žaidimo." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Nustatymai" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Keisti pažangios vaizdo parametrus." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Tomas Nustatymai" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Pakeisti žaidimo garsų apimtis." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio nustatymai" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Keisti pažangiosios garso parametrus." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Keisti setList Kelias>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Nustatyti kelias į aplanką, pavadintą \"Dainos\", kuriame savo dainas." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Parametrai derinimo" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Nustatymai programuotojams DERINIMUI. Turbūt neverta keisti." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Prisijungti Nustatymai" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Nuotraukai šiukšlių informaciją logfile. Tikriausiai nėra naudinga pranešimus apie klaidas." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "A. Nustatymai" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Keisti AI nustatymai" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod Nustatymai" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Įjungti arba išjungti bet mados įdiegėte." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Nustatymai" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Nustatymai kad įtakos žaidimo taisykles." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Valdymo parametrų nustatymas" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Kurti, šalinti ir redaguoti savo kontrolę." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Rodyti nustatymus" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, kaklo, rezoliucija ir tt" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Garso nustatymai" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Apimties kontrolę, ir tt" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "SetList Nustatymai" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Nustatymai kad įtakos setList." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Papildomi duomenys" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Nustatymai kad tikriausiai nereikia keisti." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Modifikacijos, cheats, A." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Nustatyti Jurgen žaisti už jus, ar kitų cheats." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Kreditai" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Patikrinti, kas padarė šį žaidimą." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Sodinukai" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Greitas būdas nustatyti daug papildomų nustatymų." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Nerodyti Papildomi duomenys" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX turi pradedamas taikyti aplinkos pokyčius." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Bandymo kontrolė" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Spauskite čia, norėdami išbandyti savo vadovams." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Naujas kontrolieriaus" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Sukurti naują valdytoją siekdami pasinaudoti." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Redaguoti vadovo" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Redaguoti reguliatorius jūs sukūrėte." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Ištrinti vadovo" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Ištrinti kontrolierius jūs sukūrėte." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Jūs turite nurodyti laiko tarpsnių 1 kontrolierius!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Kontrolieriai, laiko tarpsniai %d ir %d konflikto. į Nieko %d nustatymas." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d daugiau konfliktų." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Pasirinkite naują dainą kataloge." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Žiūrėti Papildomi duomenys" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Žaidimų kodai" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitara" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritmas" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bosas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Švinas" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Būgnai" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokalas" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Lengvas" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Terpė" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspertas" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Ši daina yra užrakinta." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Atstatyti Karjera" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Pabaiga Karjera" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Tikrinimas duomenų bazėje daina ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Išvardijant daina aplankus ... (%d iki šiol)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching daina duomenys ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Nuo %d %d aplanką; %d%% šio katalogo)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Dydis likusių įrašų ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicijuojama setList ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Tikrinimas komandų eilutės parametrai ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Tikrinimas setList nustatymai ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Peržiūrėti kolekciją ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Jokia šios setList dainos yra žaisti!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Įsitikinkite, kad turite darbo karjeros pakuotėje!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Kraunasi Albumas kūrinys ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nėra būgno dalys šioje daina. Pakeiskite savo kontrolieriams atlikti." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nėra gitara dalys šioje daina. Pakeiskite savo kontrolieriams atlikti." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nėra vokalo šioje daina. Pakeiskite savo kontrolieriams atlikti." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Pasirinkite sudėtingumo:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Uždaryta -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nulis" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Kraunasi peržiūra ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Atkurti Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Baigta Kai" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Baigta %d kartų." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Yra 1 daina Šis setList." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Yra %d Songs In This setList." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Pakopa" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Atsitiktinis Daina" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "SUNKUMUS" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Gitara" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Drum" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vokalas" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Rūšiavimas:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Pagal abėcėlę pagal ANTRAŠTINĖ DALIS" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Pagal abėcėlę pagal artist" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "Pagal pasirodymo COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Pagal abėcėlę pagal albumą" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Pagal abėcėlę pagal žanrą" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Pagal metus" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND SUNKUMUS" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "PAGAL PRIEMONES SUNKUMUS" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "Kompoziciją COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Baigta %d metu" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Baigta %d kartų" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Atkurti iš anksto." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Niekada grojo" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Viena daina tai setList" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In This setList" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Nr Albumas" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nr Stilius" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video Diegimo klaida su savo rezoliucijos nustatymus, ir todėl buvo Atstatyti numatytąsias." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Puiku!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Geras" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Vidurkis" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "MEH" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Blogas" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Siaubingi ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Bakstelėkite!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-op režimu" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-op režimu" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-op režimu" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Mūšis režimas" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karjera režimas" + + diff --git a/data/po/lv.po b/data/po/lv.po new file mode 100644 index 000000000..9829642b5 --- /dev/null +++ b/data/po/lv.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Šī mod tika uzcelta uz Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "kas tika uzcelta par UltimateCoffee's Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "kas tika uzcelta par RogueF ir 4,15 RF_mod," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "kas, protams, balstās uz Frets par 1.2.451 Fire," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "kas tika izveidota ar Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Nav īpaši secībā" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktīvie coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Iepriekšējie coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Galvenais Grafiskais Atbalstītāji:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Tulkotāji:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Radītāji Karjeras Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Goda Kredīti:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Ziedojumi MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Ziedojumi akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major Ziedojumi:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Citi Ziedojumi:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Citi Kredīti:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgens FOF apmācība iedvesmojuši adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Cilindra tests dziesma apmācība, ko Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man dziesma apmācība ir no sākotnējā FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls prakse apmācība ar venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Ja redzat savu darbu iekļautas šajā spēlē, un jūs neesat" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "ar kredītiem, lūdzu, atstāt pieklājīgs pastu, norādot to, ko jūs" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "darīja, un ja, pēc iespējas precīzs." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Ja jūs varat, lūdzu, norādiet saiti uz jūsu sākotnējās nosūtīšanas" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "no darba jautājumu." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Tad mēs varam pareizi kredītu jums." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Paldies par jūsu ieguldījumu." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Lūdzu, atcerieties, ka tas nav viegli izsekot uz leju un" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kredīta katru personu, kas veicināja; ja jūsu vārds ir" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nav iekļauts, tas nebija domāts, lai viegli jums." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Tas bija uzraudzību." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s tēma kredīti:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s tēma īpašs paldies:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francijas" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Franču (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Vācu" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Itālijas" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugāļu (Brazīlijas)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Krievu" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spāņu" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Zviedru" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Izgatavots ar:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Pirmkods pieejams saskaņā ar GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "ar Team 2008-2010 Autortiesības FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent mape]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Pieņemt mape]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / Blue (# 4) nomainīt, Green (# 1), lai apstiprinātu:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading kakliem ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Kakls" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading Avatars ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Izvēlieties savu Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Nospiediet Sākt, lai sāktu!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Izmantojiet tastatūru, lai izvēlētos, vai vienkārši spēlēt dažas piezīmes!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Neviens kontrolieris" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Invalīdiem Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default ģitāra" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Spoles" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Mikrofons" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontrolieris" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "kontrolieriem" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Jums tikai %d %s definēts. Jums ir nepieciešams vismaz %d, lai šo režīmu." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Pa kreisi" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Tiesības" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Uz augšu" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Uz leju" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Sākums" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Izvēlēties" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Bungas" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Neviens" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Fret" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Cilindrs" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slaids ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Līmenis:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Piezīme:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Krāns" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Izvēlieties failu" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Spēlē ar taustiņiem un Escape, kad esat pabeidzis." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Dziesmu katalogs nosacījumu ('%s ') nav derīga dziesmu katalogs. Sākt FoFiX standarta režīmā." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Izbeidz sakarā ar neapstrādātu izņēmums:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Ja veicat kļūdas ziņojumu par šo kļūdu, lūdzu, iekļaujiet saturu pēc log failu:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Log fails jau ietver traceback sniegta iepriekš." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Open logfile tagad?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Par (zemāku)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Izmantojiet šo iespējot vai atspējot FPS ierobežotājs. Ja off, spēle būs padarīt tik daudz rāmji, cik iespējams. (Tas ir skārusi \"Performance\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Pilnekrāna režīmā" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nē" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Jā" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Play nu fullscreen (\"Jā\") vai windowed (\"Nē\") režīmā." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing kvalitāte" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Komplekti antialiasing kvalitāti OpenGL izciršanas. Augstākās vērtības samazinās jaggediness, bet var ietekmēt veiktspēju. (Tas ir skārusi \"Performance\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Rādīt Fret Glow efektu" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Ieslēgtu vai izslēgtu mirdzumu, kas parādās ap fret, nospiežot to." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Kadri sekundē" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Iestatīt par kadru skaitu, lai padarītu sekundē. Augstākās vērtības ir labākas, bet jūsu dators, iespējams, nevar turēt līdzi. Jūs, iespējams, var atstāt šo pašu. (Tas ir skārusi \"Performance\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Drukāt kadri sekundē" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Šī parādīs jūsu FPS uz dažiem ekrāniem, un, ja, sākot no avotiem, būs drukāt jūsu FPS tur ik pēc divām sekundēm." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Tāpat kā Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Aktuālie Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Kopas ir vai nav fret kvēlot attēls būs krāsu maskē ar tēmu noteiktu fret krāsā." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Izmantot šeiderus" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Iespējot vai atspējot izmantošanas šeiderus. Šeiderus ir vizuālos efektus. Tas ir iestatīts uz \"Jā\", lai izmantotu uzstādījumus zemāk. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Invalīdiem" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Mirgojoša" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Ar tēmas" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Spilgti gar jūsu fretboard flash atspoguļo piezīmju esat hit. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Posms" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Redzes viļņiem centrā virs jums fretboard. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo un SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ieslēdz zibens gar jūsu fretboard kad esat solo vai izmantot SP. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Astes" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasisks" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Komplekti astes efekts. Izvēlieties no klasiskās astes, zibens, vai RB2 stilu. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Atzīmē" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metāls" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sniedz savas piezīmes metāla spīdumu. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Balts" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Pievieno mīkstu gaismas efektu CD uzlīmes CD setlist režīmā." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Disable Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Iestatiet, vai spēle atspējo ekrānsaudzētājs, kamēr tas darbojas. Ne vienmēr strādā uz visām platformām." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animated Star Piezīmes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Tas animēt zvaigzne piezīmes, kā tie nāk pret jums, ja tas ir iekļauts jūsu tēmu. Tas var būt hit par sniegumu. (Tas ir skārusi \"Performance\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Izlases biežums" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Iestatiet parauga biežums audio spēli. Jūs gandrīz noteikti vēlaties atstāt šo pie 44100 Hz, ja vien jūs tiešām zināt, ko jūs dara." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Paraugs Biti" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Iestatiet parauga biti par audio spēli. Jūs gandrīz noteikti vēlaties atstāt šo pie 16-bit, ja vien jūs tiešām zināt, ko jūs dara." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Augšupielādēt Labāko rezultātu" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Ja iespējota, jūsu saņēmuši augstu novērtējumu, tiks nosūtīts uz serveri, lai rangs jums pret citiem spēlētājiem." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Dziesmu rindas sistēma" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automātisks" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Ieslēdz vai izslēdz izveidojot vairāku dziesmu televizoru setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Dziesmu rindas kārtība" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Lai" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Nosaka kārtību, kādā dziesmas pievienotas rindai tiks atskaņota." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Dziesma Rindas daļas" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Tuvākā pieejams" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Vienmēr Jautāt" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Izvēlieties uzvedība, kad izvēlētā daļa nav pieejams visās rindā dziesmas. \"Tuvākā Pieejams\", tiks atrasti rezultātā daļām, ģitāra un bass uz ritma, vai ģitāra ja ritms daļas ir pieejamas. \"Vienmēr Uzdot\" parādīs daļa izvēlieties ekrāna." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Dziesma Rindas Grūtības" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Tuvākā Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Tuvākā augšu" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Izvēlieties uzvedība, kad izvēlētā grūtības nav pieejams visās rindā dziesmas. \"Tuvākā Up\", dos priekšroku grūtāk grūtības, bet \"Tuvākā Down\", dos priekšroku vieglāk vienu. \"Vienmēr Uzdot\" parādīs grūtības izvēlēties ekrānā." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Bufera izmērs" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Nosakiet savu audio bufera izmēru. Augstākās vērtības samazinās audio popping, bet pieaugums spēle nobīdi. Maina tikai šo, ja Jums ir skaņas kvalitātes jautājumiem, un izmantot zemāko vērtību, kas izklausās labi." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Nosakiet savu A / V kavēšanās. Diemžēl tagad jums ir izmantot tiesu un kļūdu." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Skrūve-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "No" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Kluss" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Skaļi" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Sāpīgs" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Kā skaļi būtu skaņas jūsu skrūvēšanai up būt? Ļoti." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Active Track sējums" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Tilpuma daļās jūs spēlējat." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Vispārīga informācija Apjoms" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Tilpuma daļās Jums nav spēļu." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Procesa prioritāte" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Zems" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normāls" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Virs normālā" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Augsts" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Reālā" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Mainīt, lai palielinātu prioritāti FoFiX procesu. Nemainiet šo, ja vien jūs zināt, ko jūs dara. Nenosaka to reālā. Jebkad." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Ierobežot First Core (Win32 tikai)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Izvēlēties, vai ierobežot spēli darbojas tikai pirmais pārstrādātājs kodols par sistēmu. Ir tikai sekas saskaņā ar Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Izmantot Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Iespējot vai atspējot Psyco specializējies kompilatoru. Analīzes parāda, spēle iet ātrāk ar to off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Neatbildētie Piezīmes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Izzust" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Glabāt uz notiekošo" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Kad jūs garām piezīmi, tas nosaka, vai tie pazūd no fretboard vai ritiniet pie apakšā ekrānam." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Rokasgrāmata" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Ātri" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kvalitāte (ieteicams)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Quality (Lēna)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Uzstādīt veiktspēju jūsu spēli. Jūs varat precizēt ar progresīvu izvēlnēs." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Spēle" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tēma-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Pamatojoties" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Stils" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Komplekti, kā spēle \", uzskata\" spēlēt. Tēma balstītas ļauj tēmas autors lēmumu. MIDI Pamatojoties ļauj fretter lēmumu." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Izslēgt zaudēšana Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Par" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Iestatiet, vai spēle automātiski pauzes, kad citā lietojumprogrammā nozog ievades fokusu." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO sistēma" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Stingri" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Uzstādīt sistēma, ko izmanto marķēšanai āmurs-ons un pull-off (HO / PO). Jūs varat atslēgt vispār, izmantot RF-Mod metodi, vai GH2 sistēmu." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Apliets Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Apliets režīms ļauj turēt lielāku frets bet pieskaroties zemāks frets laikā HO / ak Nr sekcijas. Tas samazinātu savu rezultātu par 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO biežums" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Vismaz" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Mazāk" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Vairāk" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Pat vairāk" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Visvairāk" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Komplekti logu izmanto, lai noteiktu HO / ak Nr piezīmes. Biežāk samazinās jūsu score, un zemākas uzstādījumus sniegs jums tiny prēmiju." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Pēc Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Tas noteiks, vai HO / ak piezīmes var sekot akords. Tas attiecas tikai uz GH2 sistēmām." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Rādīt Rezultāts precizitāte" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Skaitliskās" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Draudzīgs" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Abi" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Rāda, cik precīzi jūsu piezīmi hits ir. Skaitliskās dos laiku milisekundēs, un Friendly izmantos angļu Jūs informēt. Gan rādīs, labi gan. Noderīga, lai noteiktu jūsu A / V kavēšanās." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Rezultāts Precizitāte Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centrs" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Augšējā labajā stūrī" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Grunts kreisajā stūrī" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centrāli Grunts" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Komplekti kur precizitāte informācija tiks parādīta, ja iespējots." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max atskaņotāji" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Iestatīt maksimālo spēlētāju skaitu, kas Co-Op režīmā. Jāapzinās, ka lielāks skaits ir saistīti ar ievērojamu kritumu sniegumu." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slīdrāde Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Komplekti cik ilgi, milisekundēs, jāgaida starp katru kadra posmā slaidrādi." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animācija Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Komplekti cik ilgi, milisekundēs, jāgaida starp katru kadra posmā animāciju." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Posms Slīdrāde" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Komplekti metode, ko izmanto, lai pagrieztu ailes posmā slaidrādi." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Posms Animācija" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Komplekti metode, ko izmanto, lai pagrieztu ailes posmā animāciju." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Posms izvēle" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Tukšs" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Uzstādīt fona jūsu stadijā. Noklusējuma izmantos noklusējuma fonu, un Tukšas liek jums tumšā telpā. Droši vien daudz, piemēram, viens tu esi tagad." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Dziesma posms" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters var iekļaut posmu, kas jāizmanto ar to dziesmām. Ja tas ir iespējots, varat to apskatīt." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Displejs" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Ar dziesmu" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Vienmēr" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric profilakse" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Komplekti vai lyrics no script.txt faila tiek parādīti. \"Ar dziesmu 'ļauj fretter lēmumu. \"Vienmēr\" vienmēr rāda skriptu lyrics, ja tādi ir pieejami, un \"Dual Lyric novēršana\" būs disable skriptu lyrics, ja ir MIDI lyrics. (Tas ir skārusi \"Performance\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Saskaņā Piezīmes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Komplekti, vai norāda, slaidu ar frets vai virs tiem." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum navigācijas" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Ja iespējota, cilindrs atslēgas varēs pārvietoties izvēlnēs. Ja tā nav, tikai ģitāra taustiņi un tastatūra meistars atslēgas." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignorēt Open strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Ja aktivizēts, strumming neturot jebkādas frets noteikti netiks skaitīti." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static Stīgas" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Ja aktivizēts, \"virknes\" par jūsu fretboard netiks ritiniet." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Ietekmi Saglabāt SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Ja aktivizēts, whammying savukārt SP palēninās tās samazinās. Un jūsu score tiks invalīdu par 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Rādīt HO / ak rādītājs" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Ja iespējota, \"HOPO\" parādīsies spēlē. Ja ir HOPO atzīmē aktīvs, tas kļūst balts." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Izmantot līmeņos Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Šķirošana" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Kopas, vai preču zīme līmeņos QuickPlay režīmā. \"Normāls\" izmantos karjeras līmeņu un \"kārtošana\" būs ievietot līmeņos, pamatojoties uz pašreizējo kārtošanas secību." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Updates" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Par Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Rezultāts maiņa" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ja iestatīts uz 'On Hit \", Jūsu zvaigzne rezultāts būs tikai pārbaudīt, ja jūs hit piezīmi. Ja iestatīts uz 'rādītāja pārmaiņām \", Jūsu zvaigzne rezultāts būs pastāvīgi atjaunina. (Tas ir skārusi \"Performance\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Daļēja Star Nepārtrauktas Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Komplekti, vai jūsu daļēja zvaigznes būs aizbērt pakāpeniski (\"Jā\") vai gabalos. (Tas ir skārusi \"Performance\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown uz Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Ja aktivizēts, būs trīs otrās atpakaļskaitīšanas kad Izslēgt pauzi." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric nostāja" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Grunts" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Tops" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Displejs skriptu lyrics nu apakšā vai ekrāna augšpusē." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Ļauj clapping skaņas efektu, kas jāizmanto ar Starpower Beats." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Dziesma priekšskatījumi" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Ja iestatīts uz 'Automātiski' dziesmas automātiski sāks Apskates kad izvēlaties tos. Pretējā gadījumā jums ir preses trešo fret." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Komplekti kakla kvēlot sekas laikā SP ar RB tipa tēmas." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Atkārtoti Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Ar MIDI tips" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Kopas, vai jūs varat nopelnīt vairāk starpower kamēr to izmanto. Jo \"Ar MIDI Tips\", tikai midis šīs preču zīmes RB-style sekcijas izmantos šo. (Tas ir noteikts ar \"spēle\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Ietekmi Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Ja aktivizēts, tiks parādītas uz ekrāna izejas dati jūsu killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / aizpildījumu" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / aizpildījumu" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Nosaka, cik bungas starpower tiek aktivizēts, ja nav cilindrs aizpilda. Auto automātiski aktivizēt ja tie ir pieejami, un Manual gaidīs \"Starpower 'pogu ir nospiesta." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Liels Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Ja aktivizēts, rādīs lielāku kaklu, kad spēlējot bungas." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Aizstāt" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Pārklāt" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Komplekti stils Bass Groove kakla. \"Aizvietot\" aizstāj kaklu ar īpašu kakla, bet \"Overlay\" ir kakla pār augšas." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Ģitāra Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Komplekti stila ģitāras solo kakla. \"Aizvietot\" aizstāj kaklu ar īpašu kakla, bet \"Overlay\" ir kakla pār augšas." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Rādīt Neizmantotās Notikumi" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Ja aktivizēts, dažādas MIDI notikumi neizmantoja spēle tiks parādīti uz ekrāna." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Ja aktivizēts, jūs dzirdat kick bass skaņu, kad lietojat kick pedālis." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Rādīt Lyrics visos transporta veidos" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Vienotā Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Komplekti vai MIDI lyrics tiks parādīti režīmos bez dziedātājs. \"Vienotā Player\", parādīs tikai lyrics kad Solo režīmos." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Rādīt MIDI Sekcijas" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Kopas, vai, lai ritinātu vārdus sadaļām, marķē MIDI failus." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Galvenie konflikti" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Nepārbauda" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Paziņot" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Ieviest" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Komplekti kā spēle rokturi atslēga konfliktus. \"Don't pārbaude\" nepārbauda, bet konflikti ietekmē spēli. \"Informēt\" Jūs informēs, bet ļauj turpināt, un \"Ieviest\" neļaus Jums, lai izietu no izvēlnes, kamēr visi galvenie konflikti ir atrisināti." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Rādīt In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kopas ir vai nav, lai parādītu detalizētu statistiku, kā jūs play. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Rādīt zvaigznes In-spēle" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kopas, vai lai parādītu jūsu zvaigzne rezultātu, kā jūs play. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Rādīt Daļēja Stars" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Komplekti vai parādīt daļēju zvaigznes, ja pieejami" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Ja aktivizēts, dažādi žurnālu ziņojumi tiks ierakstīti attiecībā HO / PO sistēmu. Lūdzu, atstāt šo invalīdu, ja iesniedzot reģistriem kļūdu ziņojumus, ja esat pārliecināts, tas ir nepieciešams." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Rādīt Solo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Percent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Kopas, vai lai parādītu jūsu solo rezultātus, kad esat beidzis solo. \"Procenti\" parādīs tikai procentu, bet \"Detaļas\" ietver papildu informāciju." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat zīmēm aiz komata" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Nosaka, cik zīmes aiz komata tiks norādīts attēlot stats." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Skoringa Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Precizitāte" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Kopām, kas sistēmu izmanto, lai aprēķinātu jūsu zvaigzne rezultātu." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Karjeras režīms Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Finish)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 zvaigznes" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Zelta zvaigznes)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Noteikt, cik daudz zvaigžņu ir nepieciešami dziesmu pirms to atbloķēt karjeras režīmā." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat Vietas" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Kopas, kur jūsu solo rezultāts stats tiks rādīti." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Ar MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Iespējot vai atspējot asaru rieva (papildu rādītājs reizinātājs par bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Soda" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Dziesma Sākums" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Pirmā piezīme" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Nosaka, kad bungas hits skaits kā neizmanto: ja dziesma sākas pēc pirmā piezīme, vai vienmēr." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Laiks Displeja formāts" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Pagājis" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Komplekti vai dziesmu laiks tiek parādīts kā pagājušo laiku, laika, kas palicis, vai vispār nav" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Rādīt tēmas versija Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Vietas tēmas versija tag pa izvēlnēm un dialogus." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Izvēlne navigācijas" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 tikai" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Visi spēlētāji" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Komplekti vai visi spēlētāji var pārvietoties izvēlnē, vai tikai apstrādi, kas kā 1 Player un kapteinis taustiņus." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Fonts Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Komplekti vai aizēnojusi fonts tiks izmantots, ja tādi ir pieejami." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute Pēdējā Otrā" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Samazina tilpumu ar vienas sekundes atlikušas novērstu NOP kad dziesma beidzas." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Rezultāti Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tēma" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Komplekti vai uzmundrinoša skaņu dzirdējis par rezultātu ekrāna cilpa. \"Tēmas\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Nosaka laiku, milisekundēs, jāgaida pirms spēles rezultātu garastāvoklis atkal (ja looping ir iespējota)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss pauzes Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Ja iespējota, trūkst piezīme būs pauze stadijā animāciju." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Dziesmu HO / ak FREQ" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Komplekti vai izmantot HO / PO frekvenču uzstādījumu, ko nosaka fretter, ja tas ir pieejams." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track laikā aizpilda" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Komplekti vai trumuļa trases tiks izslēgts laikā cilindrs aizpilda (lai jūs varētu uzklausīt sevi būt pie tā!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Saglabāt izslēgt skaņu" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nekad Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Ļoti agrs" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Agri" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standarts" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Vienmēr Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Komplekti logu izmanto, lai noteiktu to, vai izslēgtu samazinājās uzturēt piezīmi. \"Pirmstermiņa\" nozīmē, ka būs tikai izslēgtu, kad jūs piliens uzturēt salīdzinoši agri." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Rādīt Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Komplekti vai parādīt rāmi ap solo stats, ja tas ir pieejams." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Ieslēgt Ģitāra solo" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nekad" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI tikai" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Komplekti loģiku izmanto, lai atzīmētu solo. \"Vienmēr\" iezīmēs solo sadaļās ja tādi ir pieejami. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors. \"MIDI Tikai\" tikai ļauj solo atzīmēti ar MIDI marķieri piezīmi." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP režīms" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Komplekti loģiku izmanto, lai noteiktu starpower frāzes. \"FOF\" radīs ceļu, pamatojoties uz skaitu piezīmes. \"Auto MIDI\" izmantos MIDI marķierus, lai noteiktu ceļu, un krist atpakaļ uz FOF režīmu, ja tie nav pieejami." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Sākt tikai" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & Beigas" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Kopas, kā un vai padarītu ienākošo solo kakliem. \"Start Tikai 'būs ritiniet tam, bet ne noteikti, bet\" Start & Beigt \"tas gan." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock galiem" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Iespējot vai atspējot lielas klints galotnes. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Galvenais Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Uzstādīt pārredzamību galveno kakla. 100% ir pilnībā redzams." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Uzstādīt pārredzamību solo kakla. 100% ir pilnībā redzams." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Uzstādīt pārredzamību bass groove kakla. 100% ir pilnībā redzams." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Uzstādīt pārredzamību nav kakla. 100% ir pilnībā redzams." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Pārklāt Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Noteikts pārskatāmības kakla pārklājumu. 100% ir pilnībā redzams." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Visi kakliņi" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Uzstādīt kapteinis pārredzamību visu kakliem. 100% ir pilnībā redzams." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Rādīt visu pieejamo rādītāju" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Ja iestatīts uz 'Par', tas meklē visu pieejamo punktu skaits par šobrīd izvēlēto instrumentu setlist score displejs, ja viens nav pieejams izvēlētā grūtības." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Ritiniet Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Komplekti cik ilgi, milisekundēs, jāgaida pirms sākuma, lai ritinātu." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Ritiniet Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Komplekti, cik ātri izvēlnēs būs ritiniet." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Lietošana (norāda, unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Komplekti vai meklēt (un izmantošana) \"atzīmē, unedited.mid\" pirms \"notes.mid\". Nav iemesla, lai mainītu to." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Rādīt Aizpildījuma statuss" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Ja iespējota, vai jūs esat bungas aizpildiet / frīstails beidzot tiks parādīts teksts uz ekrāna." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Rādīt BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Kad aktivizēta, pašreizējais dziesmu BPM tiks parādīti uz ekrāna." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Jauns BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Ja aktivizēts, spēle mēģinās izmantot jauno BPM loģika. Tas nav pabeigts funkciju. Izmantojiet Apmeklējiet savu risku." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Jaunas Dziesmu Database kodeksa" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktivizē jaunu, nepabeigta dziesma datubāze kodu." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Rādīt Raw Vokālā datu" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Ja aktivizēts, dažādu informāciju par mikrofona ieejas tiks rādīta teksta ekrāna. Iespējams, tikai vajadzīgs vokāls debugging." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Ātrums Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Komplekti ātrumu, lai atskaņotu audio. Jūsu rezultāts tiks stingri sodīti, ja jūs lēni mūzika leju." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Ietekmi Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Komplekti vai izmantot killswitch vai pitchbend kā ietekme uz jūsu whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI lasījumi" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Baļķi jebkuru nolasīt INI failā. Tas ir nevajadzīgas informācijas bug ziņojumus, lūdzu atstājiet to invalīdu, ja esat pārliecināts, tas ir svarīgi." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log klases Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Baļķi visvairāk klase initializations in '__init__ \". Tas ir nevajadzīgas informācijas bug ziņojumus, lūdzu atstājiet to invalīdu, ja esat pārliecināts, tas ir svarīgi." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log slodzes" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Baļķi resurss slodzes. Tas ir nevajadzīgas informācijas bug ziņojumus, lūdzu atstājiet to invalīdu, ja esat pārliecināts, tas ir svarīgi." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Log MIDI Sekcijas" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Baļķi MIDI nodaļās. Tas ir nevajadzīgas informācijas bug ziņojumus, lūdzu atstājiet to invalīdu, ja esat pārliecināts, tas ir svarīgi." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Nedefinēts izpaužas" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Baļķi mēģina lasīt nenoteiktu config taustiņu. Tā ir nevajadzīga informācija." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Marker Piezīmes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Baļķi MIDI marķieris piezīmes (solo, SP, utt.) Tas ir nevajadzīgas informācijas bug ziņojumus, lūdzu atstājiet to invalīdu, ja esat pārliecināts, tas ir svarīgi." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP Garām" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Baļķi SP frāzi neizmanto. Tā ir nevajadzīga informācija." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log negrozītu midis" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Baļķi kad konstatē-unedited.mid tiek izmantots. Tā ir nevajadzīga informācija." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Lyric Notikumi" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Baļķi MIDI lirisks notikumiem. Tas ir nevajadzīgas informācijas bug ziņojumus, lūdzu atstājiet to invalīdu, ja esat pārliecināts, tas ir svarīgi." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Žurnāls Tempo Notikumi" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Baļķi MIDI tempo notikumiem. Tas ir nevajadzīgas informācijas bug ziņojumus, lūdzu atstājiet to invalīdu, ja esat pārliecināts, tas ir svarīgi." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Trūkst Images" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Tikai par vienu attēliem" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Baļķi, kad piekrauts faili nav atrasti. \"Tikai par vienu attēlu\" Lēcieni mežizstrādi, kad katalogi ir piekrauts." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Prakse Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Ieslēdz aplaudēt skaņas ietekmi uz katru beat praksē režīmā." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Pārmaiņas rādītājs Displejs" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Kopas vai mainīt setlist augstu score grūtības automātiski vai ar ceturto fret." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Padara pretinieks garām banknotes līdz whammy bar ir uzstājām dažas reizes" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Apgrūtināta augšu" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups pretinieka grūtības, bet (ja ne spēlējot uz Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Pārtraukumi virkni, kas izraisa jūsu pretinieks garām piezīmes par šo fret, līdz tie push fret pogu vairākas reizes." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Piezīmes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Padara vienu atzīmē uz saites, un saites uz pat lielākos." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Pēkšņa nāve Tikai" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Kanalizācijas jūsu pretinieki dzīvi, līdz tie iet bojā. \"Pēkšņa nāve ir tikai\" tur šis rādīšanu, līdz jūs sasniegsiet pēkšņu nāvi režīmā." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Pārslodzes" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Padara pretinieka amp Flip veic, veidojot piezīmes pazūd un atkal parādās nejauši." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Pārslēgt Kontrole" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Slēdži pretinieks (vai no) Lefty režīms mazliet!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Nozagt objektu" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Nozog objekts jūsu pretinieks ir." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Ģitāra Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Padara pretinieks garām visas piezīmes, kamēr tie spēlē mērogā." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Rezultāts SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Komplekti vai ir Jurgens izsmiet (vai, es domāju, apsveicu), jūs beigās dziesmu." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Apgaismojums" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Komplekti vai izbalināt attēlu pa starpower sīpolu ar GH tēmām, kad pilnībā lit." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Mazie 1x reizinātājs" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ja iespējota, RB tipa tēmas būs mazākas mult attēlu, kad tās reizinātājs ir 1x. \"Ar tēmu\", atstāj to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Board Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Apgrūtināta" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Procenti" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Komplekti ko nosaka ātrumu ritināšanai piezīmes." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Iekraušanas frāzes" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Komplekti vai izmantot iekraušanas frāzes, bet iekraušanas dziesmu" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Ietekmi Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statisks" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animated" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Komplekti vai whammy efekts ir animācijas. (Tas ir skārusi \"Performance\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Rādīt Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Rādīt" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Paslēpt" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Kopas, vai lai parādītu filepath par dziesmu." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Piezīme Rotācija" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Vecs" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Jauns" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Komplekti veids 3D Piezīme Rotācija." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Rādīt In-Game teksts" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Tikai Piezīme svītrām" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kopas ir vai nav, lai parādītu tekstu spēles. Tas ietver piezīmi svītrām un \"Starpower Ready\". (Tas ir skārusi \"Performance\" dzīvžogs)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Display Mode" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Saraksts" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Saraksts / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Komplekti setlist displeja režīmu. \"Ar tēmu\" ļauj tēmu radītājs lēmumu." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Izmantot apakšmapes" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Uzskaitīt visus" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normāls\" ļauj jums, lai virzītos mapes. \"List All\" vietās visas dziesmas vienā setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Rādīt Dziesmu veids ikonas" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Komplekti vai nerādīt ikonas, kas norāda dziesma \"tips\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Iepriekšielādēt Dziesmu uzlīmes" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Komplekti vai Iepriekšielādēt visu dziesmu uzlīmes uz slodzi. Ar lielām setlists, šī iespēja ir ļoti lēns." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Etiķetes veids" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD uzlīmes" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Albumu vāki" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Komplekti vai parādīt CD etiķešu vai albuma aptver kā māksla." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotējošās CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Komplekti vai CD rotēt." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Atcerieties Play skaits" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Seko, cik reizes esat spēlējis katru dziesmu." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Parādīt uz Dziesmu sākumu" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Daļa" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Komplekti vai rādīt atskaiti vai savu vārdu un daļēji pēc dziesmas sākuma." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Komplekti stils Overdrive kakla. \"Aizvietot\" aizstāj kaklu ar īpašu kakla, bet \"Overlay\" ir kakla pār augšas." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Piezīme Rezultāts Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Visciešākā" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Cieši" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Plašs" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Visplašākā" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Komplekti cik precīzi jums ir jābūt, bet spēlē." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Early Rezultāts Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Neviens (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Puse (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Komplekti, cik daudz laika pirms piezīme ir daļa no hit loga. \"Auto\" izmanto MIDI noteikšanai." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Rādīt Sīkāka Handikaps" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Parāda grūtības individuāli rezultātu ekrānā." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Disable Mainīgs BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Tas atslēgt izmantošanu Mainīgais BPM loģiku." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Kārtošanas virziens" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Augošā secībā" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Dilstošā secībā" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Izvēlēties, vai kārtot augošā (AZ) vai dilstošā (ZA) rīkojumu." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Kārtot Setlist Pēc" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Virsraksts" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Mākslinieks" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Reizes spēlēja" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Albums" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Žanrs" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Gads" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Grūtības" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Dziesmu kolekcija" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Izvēlieties, kā kārtot setlist pēc noklusējuma." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Izmaiņas kārtošanas secība" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Kad aktivizēta, nospiežot whammy josla mainīsies kārtošanas kārtību setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Viedoklis" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Komplekti kameras viedokļa. Iestatiet to uz jebkuru spēli, vai iestatiet to uz \"Tēmas\", atstāt to uz tēmu autors." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Puse režīms Taimers" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Komplekti taimeris ar pusi režīmā." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Rādīt Setlist izmērs" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Rādīt skaits dziesmu iekšpusē katra setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y rotācija" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Komplekti vai CD setlist rotē par Y asi." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Iespējot vai atspējot spēlētāja 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personības" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Celms" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgens" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Uzstādīt personību spēlētāja 1 AI. Skaits sakrīt ar to prasmi." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Oriģināls" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Uzstādīt loģiku izmanto atskaņotājs 1 AI. \"Oriģinālais\" nevar rīkoties ātri sadaļās. \"MFH-Early\", mēģinājumi hit piezīmes, jo tie ieiet hit logu. \"MFH-OnTime\" ir implementāciju, cenšoties hit piezīmēm, kā tās notiek, kā īsts spēlētājs." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Iespējot vai atspējot spēlētājs 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personības" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Uzstādīt personību spēlētājs 2 AI. Skaits sakrīt ar to prasmi." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Uzstādīt loģiku izmanto spēlētājs 2 AI. \"Oriģinālais\" nevar rīkoties ātri sadaļās. \"MFH-Early\", mēģinājumi hit piezīmes, jo tie ieiet hit logu. \"MFH-OnTime\" ir implementāciju, cenšoties hit piezīmēm, kā tās notiek, kā īsts spēlētājs." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Iespējot vai atspējot spēlētājs 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personības" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Uzstādīt personību spēlētāja 3 AI. Skaits sakrīt ar to prasmi." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Uzstādīt loģiku izmanto spēlētājs 3 AI. \"Oriģinālais\" nevar rīkoties ātri sadaļās. \"MFH-Early\", mēģinājumi hit piezīmes, jo tie ieiet hit logu. \"MFH-OnTime\" ir implementāciju, cenšoties hit piezīmēm, kā tās notiek, kā īsts spēlētājs." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Iespējot vai atspējot spēlētāja 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personības" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Uzstādīt personību spēlētāja 4 AI. Skaits sakrīt ar to prasmi." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Uzstādīt loģiku izmanto spēlētājs 4 AI. \"Oriģinālais\" nevar rīkoties ātri sadaļās. \"MFH-Early\", mēģinājumi hit piezīmes, jo tie ieiet hit logu. \"MFH-OnTime\" ir implementāciju, cenšoties hit piezīmēm, kā tās notiek, kā īsts spēlētājs." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Display Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Ritināšanas" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Vienkāršā Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Komplekti displeja režīmu MIDI lyrics. Gan \"vienkāršs Lines\" un \"2-Line\" rādīs par vienu frāzi, kad spēlējot vokāls daļa." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Komplekti ko nosaka ātrumu ritināšanai lyrics." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Percent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Komplekti, cik ātri lyrics būs ritiniet." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafiskie apakšizvēlnes" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Iespējot vai atspējot, izmantojot grafisko apakšizvēlnēs." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Pūļa Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Izslēgts (Disabled)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Laikā SP Tikai" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Laikā SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Vienmēr" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Komplekti kad pūlis būs garastāvoklis jums (ja crowd.ogg ir klāt). \"Laikā SP\" būs viņus dziedāt kopā ar zvaigzni jauda, un \"Laika SP un Green\" būs tie uzmundrinoša gan SP, un, kad Jūsu roka mērītājs ir virs 03/02" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss sējums" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Uzstādiet skaļumu uz aktīvās dziesmu, kad garām piezīmi." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Vienotā Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Kad spēlē dziesma ar tikai vienu dziesmu, tas nosaka apjomu dziesmu, kad garām piezīmi." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Izvēlne sējums" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Uzstādīt apjoms fona izvēlnes mūziku." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Pūļa sējums" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Uzstādīt apjomu pūļa." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill sējums" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Komplekti skaļumu, izmantojot killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX sējums" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Komplekti apjomu dažādu skaņu efekti." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Dziesmu Metadati" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Tas ļaus informāciju par dziesmām, kas jāuzglabā ātri piekļūt vēlāk izmaksām lēni pirmo reizi iekraušanas." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Nosaka vispārējo grafisko sajust spēli. Jūs varat atrast un lejupielādēt daudz vairāk pie fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Kuģa ātrums Percent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Komplekti, cik ātri piezīme tiks ritiniet" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nav Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Kopas, vai jūs var neizdoties no dziesmu." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Grūtības (Setlist Punktu skaits)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Uzstāda noklusēto grūtības parādīta setlist rezultātu." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Rādīt Papildu Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Ja aktivizēts, papildu score informācija (visilgāk švīka, procentos) ir redzams setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instruments (Setlist Punktu skaits)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Uzstāda noklusēto daļa parādīta setlist rezultātu." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slīdrāde" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animated posms" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op režīms" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "uzstàdïjumi" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Rezultāts Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Koriģētā rādītāja reizinātājs:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Turpināt" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Iziet" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Iebilst" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Beigās Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, tas bija lielisks šovs." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Patiešām pārsteidzošs!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Paldies par spēlējot!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Vēl vienu dziesmu nevar sāpināt!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Kas pārsteidzošu veiktspēju!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Tas ir kā tas ir darīts!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Apliets" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Jauno sistēmu" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d punkti ir jauns augsts rādītājs! Ievadiet savu vārdu:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s High rādītājus par %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High rādītājus" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Apgrūtināta: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Augšupielādē rādītājus ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Rādītājus augšupielādēta!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Jūsu highscore rindās" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "pasaules starpower chart!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "bet jūsu rangs nav zināms." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "bet nebija jauns highscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Rezultāts augšupielādēt neizdevās! Pasaules diagrammas var noteikt." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicializē ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Celms" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgens" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup nozagt" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Piezīme elektronoptiskās" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Frāze elektronoptiskās" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktivizēt %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "You Failed" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s ir šeit" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s bija šeit" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Pabeigti" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "AIZPILDA" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handikaps" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Ļoti vēls" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Vēlu" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Nedaudz Late" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Lieliski!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Lieliski!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Nedaudz Early" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Laba Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Labi Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Netīrs Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Gatavs Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "kā, kas slavens ar" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "līdz" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted ar" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading dziesmu ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Gatavošanās Piezīme frāzes ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading Grafika ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Atsākt" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "ATKĀRTOTA" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSE" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "Iziet" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Atsākt" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "ATKĀRTOTA" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Atkārtot SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSE" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Jaunu dziesmu" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "Iziet" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Atsākt" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Mainīt dziesmu" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Prakse" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Iestatījumi" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Iziet uz Main Menu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Beigās Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Mēģiniet vēlreiz?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Atmest?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praksē?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Iziet uz galveno" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Atsākt" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "ATKĀRTOTA" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "IZMAIŅAS SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSE" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "Iziet" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Otrreiz izskatīt" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSE" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "Iziet" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Valoda" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Mainīt spēle valodu!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Jūsu pārbaudes nav pienācīgi izveidota šim režīmam. Lūdzu, pārbaudiet iestatījumus." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Pasaules kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Izvēlieties savu raksturu" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Spēlētājs %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regulāri Spoles" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Pagriezts Spoles" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedāļa patērējošiem" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Bez kājām" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Vidēja Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Divas piezīmes Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informācija:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Izveidot jaunu Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Saglabātās Rakstzīmes" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tēma Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Izvēlēties Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nosauciet savu raksturu!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip ģitāra frets par kreilis spēlē!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip bungu skaņu - lamatas kļūst crash, un tā tālāk" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Kājas nevēlas sadarboties? Lauza savu pedālis? Nav jāuztraucas!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play grūti un ekspertu, pat ja jūs neesat, ka labi!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Divu Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Attiecībā uz tiem, kas joprojām spēlē ar nevēlas sadarboties klaviatūras." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Dodiet bezgalu procesija notu mazliet nojauta!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Augšupielādēt Vārds" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Ar internetu, jums ir GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Izvēlēties Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 logu savā dvēselē." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Dzēst Rakstzīmju" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Visiem gala? Let's darīt lieta!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo spēlētāju?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Tas ir briesmīgs vārds. Izvēlieties kaut kas nav \"noklusējuma\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Šis vārds jau eksistē!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Lūdzu ievadiet vārdu!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Konsultācijas" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Prakse" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Puse Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Šis binārais atbrīvošanas tiek skaitīt no %(currentVcs)s darba kopiju. Tas nav pareizais veids, kā palaist FoFiX no %(currentVcs)s. Lūdzu skatīt vienu no šādām mājas lapas, lai iestatītu %(currentVcs)s darba kopijas pat pareizi:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Šis binārais tika uzcelta no %(buildVcs)s darba kopiju, bet nedarbojas no viena. FoFiX komanda nebūs nekādu atbalstu nekāda šo divkāršo. Lūdzu, skatīt šādu vietni oficiālās divkāršo releases:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nē pamācības atrasts!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofona]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofoni nav atbalstīts]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Vārds jūsu kontrolieris." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Pārvietot pa kreisi" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Pārvietot pa labi" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Pārvietot uz augšu" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Pārvietot uz leju" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekundārā Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Kad aktivizēta, augstākais atzīmē lielo piezīmē akordi ir auto-spēlēja." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Kontrolieris tips" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standarta ģitāra" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Shift ģitāra" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide ģitāra" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofons" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard Guitar\" ir klaviatūrām un pirms WT GH-sērijas ģitāras. \"Solo Shift Guitar\" ir RB-sērijas ģitāras un taustiņinstrumenti, kas vēlas izmantot Shift taustiņu, lai solo frets. \"Analog Slide ģitāra\" ir ģitāras ar analog slīdņa joslu." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Ļauj analog SP (kā XBOX Xplorer kontrolieris.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Slieksnis" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Komplekti sliekšņa līmeni aktivizēt SP ir analog režīmā." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Jūtība" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Komplekti jutīgumu, lai aktivizētu SP ir analog režīmā." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Spoles" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Ieslēdz analog bungas kā RB2 un GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Apgrieztais" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Eksperimentālā testēšana analogo slaida režīmā." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog efekti" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Ieslēdz analog whammy bar. Iestatiet, lai sistēma Jūsu kontrolieris bija paredzēts." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Slēdzis" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cikls" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofons Ierīces" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Pieskarieties Jūtība" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Komplekti kā jutīga mikrofons ir tiek izmantotas." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Versijas noteikumiem sējums" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Komplekti cik skaļi Jūs dzirdat sevi dziedāt." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Kakla veids" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Īpašos Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Kontrolieris %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Izvēlēties kontrolierim %d slota" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s ir pretrunā ar %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Šī atslēga ir pretrunā ar šādām atslēgām: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Vidēja Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist režīms" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgens Spēlēju!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Ietekmi Saglabāts SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Visas Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Biežums: Lielākā daļa" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Biežums: vēl vairāk" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Biežums: Vairāk" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Biežums: Mazāk" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Biežums: vismazāk" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO invalīdiem!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Rezultāts Window: visciešākā!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Rezultāts Window: Stingras!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Rezultāts Window: \"Plašāka" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Rezultāts Window: Lielāka" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Divas piezīmes Akordi" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nav Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Apliets Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Dziesma recesiju" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Early Rezultāts Logu pielāgošanas" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Nospiediet taustiņu '%s 'vai turēt Escape, lai izslēgtu." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Nospiediet taustiņu '%s 'vai turēt Escape, lai atceltu." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nē Controllers Atrasti." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Vai tiešām vēlaties izdzēst šo kontrolieris?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Lūdzu, nosauciet savu kontrolieris" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Šis vārds jau ir veikti." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Atcelts." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Pārdēvēt Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Nospiediet solo Shift taustiņu. Noteikti uzdot frets pirmais! Turiet Escape, lai atceltu." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Nospiediet augstāko fret par slīdni. Turiet Escape, lai atceltu." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Lūdzu pārdēvēt jūsu kontrolieris" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Kaujas Objekti" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Kopums, kas objektus var parādīties Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Izvērstā spēle iestatījumi" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Noteiks, ka augsti spēle iestatījumus, kas ietekmē spēles noteikumus." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vokālā režīma uzstādījumi" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Mainīt uzstādījumus, kas ietekmē lyrics un in-spēle Vokālā." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO iestatījumi" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Mainīt uzstādījumus, kas ietekmē āmura-ons un pull-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Kaujas iestatījumi" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Mainīt uzstādījumus, kas ietekmē kaujas režīmā." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Tests Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Testa kontrolieris konfigurēts 1 slota." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Testa Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Testa kontrolieris konfigurēts 2 slota." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Testa Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Testa kontrolieris konfigurēts 3 slotā." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Testa Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Testa kontrolieris konfigurēts 4 slota." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Vairāk efekti" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Mainīt iestatījumus Shader sistēmas." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Mainīt Neck Pārredzamība" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Mainīt pārredzamību dažādu in-spēle kakliem." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tēma Displeja iestatījumi" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Mainīt uzstādījumus, kas skar tikai dažas tēmas veidiem." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Rezolūcija" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Uzstādīt izšķirtspēju spēli. Windowed režīmā, augstākas vērtības ir lielāks ekrāns." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Lietošanas iespējas" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Mainīt iestatījumus, kas saistīti ar in-spēle fona." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Izvēlieties Default Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Izvēlieties savu noklusēto kaklu. Jūs vēl izvēlēties kakla jūs izmantot jūsu raksturs rakstura izvēlieties ekrāna." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard iestatījumi" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Mainīt iestatījumus, kas saistīti ar fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Displeja iestatījumi" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Pārmaiņas, ko un kad lietas parādās spēļu." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video iestatījumi" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Mainīt uzlabotas video uzstādījumus." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Apjoms iestatījumi" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Mainītu skaļumu spēles skaņas." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio iestatījumi" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Mainīt uzlabotas audio uzstādījumus." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Mainīt Setlist Path>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Iestatiet ceļš uz mapi ar nosaukumu \"dziesmas\", kas satur jūsu dziesmas." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Atkļūdošanas iestatījumi" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Uzstādījumus coders uz atkļūdot. Droši vien nav vērts mainīt." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log iestatījumi" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Pievieno junk informāciju logfile. Iespējams, nav lietderīga bug ziņojumus." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI iestatījumi" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Mainīt iestatījumus AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod uzstādījumi" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Iespējot vai atspējot jebkuru mods ir instalēta." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Spēle iestatījumi" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Iestatījumus, kas ietekmē spēles noteikumus." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Kontroles iestatījumi" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Veidot, dzēst, un rediģēt savu kontroli." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Displeja iestatījumi" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tēma, kakla, izšķirtspēja utt" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio iestatījumi" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Tilpums kontrole, uc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist iestatījumi" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Iestatījumus, kas ietekmē setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Papildu iestatījumi" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Iestatījumus, iespējams, nav nepieciešams mainīt." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Mīklas, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Uzstādīt Jurgens spēlēt jums, vai citu Mīklas." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Kredīti" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Redzēt, kas padarījusi šo spēli." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Dzīvžogs" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Ātrs veids, kā noteikt daudzas uzlabotas uzstādījumus." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Paslēpt Papildu opcijas" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX nepieciešams atsākt piemērot iestatījumu izmaiņas." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Testa kontroles" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Iet šeit, lai pārbaudītu savas kontrolieriem." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Jauns kontrolieris" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Izveidot jaunu kontrolieris izmantot." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Rediģēt Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Labot kontrolieris esat izveidojis." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Dzēst Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Dzēst kontrolieris esat izveidojis." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Jums jānorāda kontrolierim 1 slots!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Kontrolieriem slots %d un %d konflikts. Nosakot %d uz Nav." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d vairāk konfliktus." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Izvēlieties jaunas dziesmas direktorijā." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Skatīt Papildu opcijas" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Mīklas" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Ģitāra" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritms" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Svina" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Spoles" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokālā" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Viegli" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Grūti" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Eksperts" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Šī dziesma ir bloķēta." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Karjera" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random dziesmu)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Beigās Karjeras" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Pārbaude dziesma datubāzē ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Uzskaitot dziesma mapes ... (%d līdz šim)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching dziesma datus ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(No %d %d mapē; %d%% no šo mapi)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Atzarošanas leftover ieraksti ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicializē Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Pārbaudi Komandrindas iestatījumi ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Pārbaude Setlist iestatījumi ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Pārlūkošana kolekcija ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Neviens šajā setlist dziesmas ir pieejamas spēlēt!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Pārliecinieties, ka jums ir darba karjeru pack!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nav cilindra daļām šajā dziesmu. Mainiet savu kontrolieriem spēlēt." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nav ģitāra daļas šī dziesma. Mainiet savu kontrolieriem spēlēt." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nav vokāls daļas šī dziesma. Mainiet savu kontrolieriem spēlēt." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Izvēlieties grūtības:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Slēgta -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nulle" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play, lai veicinātu" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Spēlēju Pēc" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Spēlēja %d reizes." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Ir 1 dziesma Tas Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Ir %d Dziesmas Šajā Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random dziesmu" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "GRŪTĪBĀS" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Ģitāra" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vokālā" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Šķirošana:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabētiski pēc SADAĻA" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabētiski pēc izpildītāja" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PĒC SPĒLE COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabētiski pēc ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabētiski pēc žanra" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Pa gadiem" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND GRŪTĪBĀS" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "INSTRUMENTIEM GRŪTĪBĀS" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY SONG COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Spēlēju %d laikā" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Spēlēts %d reizes" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Lai Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nekad nav bijusi" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Viena dziesma Tas Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Dziesmas Šajā Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random dziesmu)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Nē albumu" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nē Žanrs" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video setup neizdevās ar savu izšķirtspēju iestatījumiem, un tā bija Atjaunot noklus." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Lieliski!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Pienācīgas" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Vidējais" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Slikti" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Šausmīgs ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Pieskarieties!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op režīms" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op režīms" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op režīms" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karjeras režīms" + + diff --git a/data/po/mk.po b/data/po/mk.po new file mode 100644 index 000000000..9005f2989 --- /dev/null +++ b/data/po/mk.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Овој мод е изграден на современи Alarian е," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "кој беше изграден на Ultimate современи UltimateCoffee е," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "кој беше изграден на RogueF е RF_mod 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "кој беше, се разбира, изграден на Frets на пожар 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "која е создадена од Unreal Вуду" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Не Посебни Побарувања" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Активни Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Минатото Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Главната графички авторите:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Преведувачи:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Тим Херојот:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Креаторите на кариера Режим" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Почесен Кредити на:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Донации за MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Донации за akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Големи донации:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Други донации:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Други кредити:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Јурген FoF туториал инспириран од adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum тест песна туториал од Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Бенг Бенг Мистерии Човекот песна туториал е од оригиналот FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Ролс пракса туториал од venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Ако гледате вашата работа се вклучени во оваа игра и не сте" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "во кредити, ве молиме оставете љубезен пост во која се наведува тоа што го" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "не и кога, што е можно поконкретно." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Ако можете, ве молиме наведете линк до оригиналниот објавување" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "на работата во прашање." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Тогаш ние правилно може да ви кредит." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Ви благодариме за вашиот придонес." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Ве молиме имајте во предвид дека не е лесно да се трага надолу и" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "кредитна секој еден човек кој придонел, ако вашето име е" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "не се вклучени, тоа не беше со цел да се мали вас." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Тоа беше надзор." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s тема кредити:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s тема специфични благодарение:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Француски" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Француски (реформи 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Германски" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Италијански" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Пиг Латински" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Португалски (во Бразил)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Руски" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Шпански" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведските" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Направени со:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Изворниот код достапни под условите на ГНУ-овата Општа Јавна Лиценца" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 година од Unreal Вуду" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 од страна на тим FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Папка]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Прифати папка]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [папка]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Жолто (# 3) / Сина (# 4) да се промени, зелено (# 1) да се потврди:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading вратови ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Вратот" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading аватари ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Изберете Твојата репутација:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Прес Start за да започне!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Користете ја тастатурата за да изберете или само да свири на некои белешки!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Нема контролор" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Петров контролор" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Стандардна гитара" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Стандардна тапани" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Стандардна микрофон" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "контролер" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "контролори" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Имате само %d %s дефинирани. Ви треба најмалку %d за овој мод." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Лево" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Право" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "До" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Одредување на" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "На проектот" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Изберете" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Секирај # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Соло # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Секирај # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Соло # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Секирај # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Соло # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Секирај # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Соло # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Секирај # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Соло # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Трансферот!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Уроки" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Бас Тапани" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Никој" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Кимвал # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Кимвал # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Секирај" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Соло" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Тапан" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Ниво:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Забелешка:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Допрете" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Изберете Датотека" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Си играат со клучеви и притиснете Escape кога ќе завршиш." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Песна директориум предвидени ('%s ') не е валиден песна директориум. Стартување FoFiX во стандарден режим." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Прекинува поради појави исклучок:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Ако направите грешка извештај за оваа грешка, ве молиме да го вклучите содржината на следниве log датотеката:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Лог датотека веќе вклучува следење дадена погоре." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Отворете ја датотеката за евиденција сега?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS ограничувач" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "На (Постави подолу)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Исклучено (авто Макс fps)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Користете го ова за да овозможите или оневозможите на FPS ограничувач. Ако исклучен, играта ќе ја даде толку рамки што е можно. (Ова е под влијание од страна на 'жив плет ефикасноста')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Приказ на цел екран" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Нема" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Игра ниту во цел (\"Да\") или windowed ('Нема') режим." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Антиалиасинг Квалитет" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставува антиалиасинг квалитетот на OpenGL рендерирање. Повисоки вредности намали jaggediness, но може да влијае на перформансите. (Ова е под влијание од страна на 'жив плет ефикасноста')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Прикажи Fret вжарена Ефект" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Вклучи или исклучите сјајот кој се појавува околу секирај кога ќе го притиснете." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Фрејмови во секунда" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставете го бројот на рамки за рендерирање во секунда. Повисоки вредности се подобри, но вашиот компјутер не може да биде во состојба да се задржи. Веројатно можеш да го оставам овој сам. (Ова е под влијание од страна на 'жив плет ефикасноста')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Верзија за фрејмови во секунда" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Ова ќе се прикаже вашето FPS на некои екрани, и ако се протега од извори ќе печати ја вашата FPS има на секои две секунди." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Секирај вжарена боја" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Исто како Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Крај на боја" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Поставува дали или не секирај сјај сликата ќе биде боја-маскирани со темата определена секирај боја." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Користете шејдерите" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Овозможи или оневозможи употребата на шејдерите. Шејдерите се визуелни ефекти. Ова мора да се намести на 'Да' за да ги користат поставувањата подолу. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Исклучено" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Трепка" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Со Тема" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Тој е светол блиц заедно со вашите вратот одразува белешки сте хит. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Фаза" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Молња" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "А визуелна waveform центриран над тебе вратот. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Зоки и СП" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Молњи" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Овозможува молња покрај од страна на вашиот вратот кога сте во сола или употреба на СП. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Редиците" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Класичните" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Поставува опашка ефект. Изберете од класичен опашки, молња, или RB2 стил. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Белешки" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Метал" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Дава на Вашите белешки метален сјај. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "ЦД-а" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Бело" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Додава меки осветлување ефект на CD етикети во ЦД setlist режим." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Оневозможи чувар на екранот" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Постави дали играта ја исклучува екранот, додека е трчање. Не мора да работат на сите платформи." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Анимирани Star белешки" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ова ќе анимира ѕвезда белешки како доаѓаат кон тебе, ако тоа е вклучено во Вашите тема. Ова може да има хит врз перформансите. (Ова е под влијание од страна на 'жив плет ефикасноста')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Пример Фреквенција" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Поставете на мострата фреквенција за аудио во играта. Можете речиси сигурно сакаат да ја напуштат оваа на 44100 Hz, освен ако навистина знаете што правите." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Мострата со битови" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Поставете на мострата битови за аудио во играта. Можете речиси сигурно сакаат да ја напуштат оваа во 16-битна освен ако навистина знаете што правите." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Додадени Најдобрирезултати" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Ако е овозможено, вашата високи оценки ќе се испраќаат до серверот за да ви ранг против други играчи." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Песна дното систем" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Автоматско" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Овозможува или оневозможува создавање на мулти-песна поставува во setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Песна дното Побарувања" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Во ред" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Случаен избор" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Утврдува редоследот по кој песни додадена на дното ќе се одигра." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Песна дното Делови" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Најблиску Достапно" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Секогашпрашувај" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Изберете однесување кога избраниот дел не е достапен во сите чекаат на ред песни. 'Најблиску Достапно \"ќе се совпадне доведе делови за гитара и бас со ритамот, или гитара ако не ритам делови се на располагање. 'Секогаш прашуваат' го покренува дел одберете екран." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Песна дното Ниво на тешкотија" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Најблиску Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Најблиску Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Изберете однесување кога одбраната тешкотии не е достапна во сите чекаат на ред песни. 'Најблиску Up' ќе претпочита потешко тешкотии, додека пак 'надолу најблиски \", ќе претпочитаат полесно еден. 'Секогаш прашуваат' носи до тешкотијата одберете екран." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Големина на бафер" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Поставете ги вашите аудио тампон големина. Повисоки вредности ќе го намали аудио пукање, но се зголеми игра заостануваат. Само промени го ова ако имаш аудио квалитет прашања, и употреба на најниската вредност тоа звучи десно." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V губеа" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Поставете ги вашите A / V одлагање. За жал сега за сега ќе треба да ја користите обиди и грешки." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Завртката-Up Звуци" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Исклучено" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Тивко" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Гласно" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Болниот" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Како гласно треба да се звукот на вашиот нарезници до биде? Многу." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Активни песна Година" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Волуменот на делови играте." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Позадина Година" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Волуменот на делови не се повеќе се игра." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Процесот Приоритет" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Неактивен" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Ниско" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Нормален" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Над Нормален" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Високо" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Во реално време" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Промените оваа да се зголеми приоритет на процесот FoFiX. Не го менувајте ова, освен ако знаеш што правиш. НЕ собата на оваа реално време. Века." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Ограничи да Прво Core (Win32 Само)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Избере дали да се ограничи игра да трча по само првиот процесор јадрото на системот. Само има ефект под Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Користете Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Овозможи или оневозможи Psyco специјализирана компајлерот. Тестови покажаа играта тече побрзо со тоа и исклучување." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Пропуштени белешки" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Исчезнувам" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Постојано ќе" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Кога ќе го пропуштите некоја белешка, овој утврдува дали тие исчезнуваат од вратот или движете го на дното од екранот." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Ефикасноста на" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Упатство" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Чиста брзина" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Брз" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Квалитет (препорачано)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Макс квалитет (slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Поставување на извршувањето на својата игра. Можете да ги ситно-мелодија во напредните менија." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Игра" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Тема-Врз основа" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Врз основа" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Стил" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Стил" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Стил" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Поставува како играта \"чувствува\" да се игра. Тема-Врз основа овозможува на тема творец одлучи. MIDI Врз основа овозможува на fretter одлучи." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Пауза на Губење на Фокус" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "На" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Постави дали играта автоматски паузи кога друга апликација краде влез фокус." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "ХО / PO систем" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Строга" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Поставување на систем кој се користи за означување чекан-ons и pull-off (ХО / Po). Можете или да ги исклучите целосно, користете RF-Mod метод, или GH2 систем." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 невешт Режим" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Невешт режим Ви овозможува да се одржи високото frets додека прислушување пониски frets за време на ХО / PO секции. Ова ќе го намалат вашиот резултат од 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "ХО / PO Фреквенција" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Најмалку" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Помалку" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Повеќе" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Повеќето" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Прозорецот користат за одредување на ХО / PO белешки. Зголемување на фреквенцијата ќе ги намали резултатот, и пониски подесувања ќе ви даде мал бонус." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "ХО / PO По Хорда" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Ова ќе се утврди дали или не ХО / PO белешки можат да следат акорд. Ова се однесува само на GH2 системи." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Прикажи Хит Точност" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Нумеричка" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Пријателски" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Двете" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Покажува колку точни вашите белешка хитови се. Нумеричка ќе им даде време во милисекунди, и пријателски ќе го користат англискиот јазик да ве известам. И двајцата ќе покаже, добро, и двете. Корисни за одредување на вашите A / V одлагање." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Хит Точност Поз" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Центар" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Нај-десен агол" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Долниот-лев агол" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Центар-bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Поставува каде што точноста информации ќе бидат прикажани, доколку е овозможено." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Макс играчи" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Поставување на максималниот број на играчи во режими Co-op. Бидете свесни дека повисоките бројки се поврзани со значителен пад во перформансите." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Слајдшоу губеа" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Поставува колку долго, во милисекунди, да се чека меѓу секоја рамка во фаза слајдшоу." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Анимација губеа" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Поставува колку долго, во милисекунди, да се чека меѓу секоја рамка во фаза анимација." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Фаза слајдшоу" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Поставува метод се користи за да ротирате рамки во фаза слајдшоу." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Фаза цртани" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Поставува метод се користи за да ротирате рамки во фаза анимација." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Фаза селекција" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Вообичаената вредност" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Празно" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Поставите позадина за вашиот фаза. Стандардно ќе ја користи стандардната позадина, и Слепа ве става во темна соба. Веројатно многу слични една сте во моментов." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Песна сцена" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters може да вклучува и фаза треба да се користат со нивните песни. Ако е овозможена оваа опција, можете да го видите." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Стихови од песнате од сценариото Покажи" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Со песна" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Секогаш" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Стихови од песнате од двојна превенција" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставува дали стиховите од script.txt датотека се покажува на екранот. \"Со песната\" им овозможува на fretter одлучи. 'Секогаш' секогаш покажува скрипта стихови, ако е достапна, и 'ќе се оневозможи Двојно Стихови од песнате од превенција' скрипта стихови ако постојат MIDI стихови. (Ова е под влијание од страна на 'жив плет ефикасноста')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Под белешки" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Поставува дали забелешките слајд под frets или над нив." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Навигација" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Ако е овозможено, тапан клучеви ќе им биде дозволено да се движите менија. Ако не, само гитара копчиња и тастатура господар клучеви ќе." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Игнорирај Отвори огласува" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Ако е овозможено, strumming без холдинг кој било frets долу нема да се изброи." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Статични Стрингови" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Ако е овозможено, 'жици \"на Вашиот вратот не ќе лизга." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Ефекти Зачувај СП" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Ако е овозможено, whammying додека во СП ќе го забави нејзиното намалување. И вашиот резултат ќе биде хендикеп за 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Прикажи ХО / PO Индикатор" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Ако е овозможено, 'HOPO' ќе се појави во играта. Кога има HOPO белешки активен, тој ќе се претвори во бела боја." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Користете бухта во Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Сортирањето" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Поставува дали да се одбележи бухта во quickplay режим. \"Нормална\" ќе ја користи кариерата бухта и 'Сортирањето \"ќе ја внесе групи врз основа на сегашните вид ред." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Новости ѕвезда" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "На Хит" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Поени Смени" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ако е поставено на \"На Хит ', вашите ѕвезда резултат само што ќе се проверува кога ќе удри некоја белешка. Ако е поставено на \"рејтинг Промена ', вашите ѕвезда резултат постојано ќе ги ажурира. (Ова е под влијание од страна на 'жив плет ефикасноста')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Делумно Star Континуирано Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставува дали вашата делумно ѕвезди ќе го пополни постепено (\"Да\") или во парчиња. (Ова е под влијание од страна на 'жив плет ефикасноста')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Одбројувањето на Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Ако е овозможено, ќе има три вториот одбројувањето кога ќе Избршување повторно." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Сценарио Стихови од песнате од функцијата" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Дното" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Покажи скрипта стихови во или на дното или на врвот од екранот." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Овозможува плескање звук ефект треба да се користи за чука во Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Песна Извадоци" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Жолта Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Ако е поставено на \"Автоматско ', песни автоматски ќе започне преглед на кога ќе ги изберете. Инаку мора да притиснете на третиот секирај." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB СП врат Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Поставува вратот сјај ефект за време на СП во RB-тип на теми." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "СП Рефил Режим" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Од MIDI Вид" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Поставува дали можете да заработите повеќе starpower додека го користите. Во \"Со MIDI Вид ', само MIDIs што ја означуваат RB-стил делници ќе го користи ова. (Ова е наместено од страна на 'жив плет Gameplay')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Ефекти грешки" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Ако е овозможено, ќе се покаже на екранот на необработените податоци од вашиот killswitch / уроки." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum СП" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Автоматски / исполнува" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Прирачник / исполнува" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Одредува како тапан starpower се активира кога нема удари. Авто автоматски ќе го активирате, кога на располагање, и Прирачникот ќе чекаат на копчето 'Starpower', за да биде притиснато." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Голем Тапани врат" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Ако е овозможено, ќе покаже поголем вратот, кога играте со тапани." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Бас Groove врат" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Заменете" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Комбинирање" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Го поставува стилот на бас Groove вратот. \"Замени\" се заменува вратот со посебни вратот, додека \"Overlay\" за воспоставување на вратот над врвот." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Соло гитара врат" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Го поставува стилот на гитара Соло вратот. \"Замени\" се заменува вратот со посебни вратот, додека \"Overlay\" за воспоставување на вратот над врвот." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Прикажи неупотребени Настани" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Ако е овозможено, не различни МИДИ настани користат од страна на играта ќе бидат прикажани на екранот." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick бас звук" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Ако е овозможено, ќе слушнете удар бас звук кога користите удар педал." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Прикажи коментари за оваа песна во сите видови" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Едениграч" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Поставува дали или не MIDI стихови ќе биде прикажан во режими без вокалист. \"Единствен играч само што ќе се појавуваат стихови кога во Соло режими." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Прикажи MIDI Секции" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Поставува дали или не да дојдете имињата на деловите како што е означено во MIDI датотеки." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Клучни Конфликти" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Не проверете" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Извести" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Спроведуваат" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Поставува како играта се справува со клучните конфликти. \"Не провериш\" не провериш, но конфликтите ќе влијае на играта. 'Соопштување' ќе ве информира, туку ќе ви овозможи да продолжи, и 'применете' не ќе ви овозможи да излезете од менито до сите клучни конфликти се решени." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Прикажи од играта Статистика" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Поставува дали или не да се покаже деталната статистика, како си играш. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Прикажи ѕвезди во игра" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Поставува дали или не да ја покажете Вашата ѕвезда резултат како што игра. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Прикажи делумно Ѕвезди" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Поставува дали или не да се покаже делумно ѕвезди, ако се достапни" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "ХО / PO грешки" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Ако е овозможено, различни пораки од дневникот ќе биде снимен во однос на ХО / PO систем. Ве молиме оставете го ова оневозможена ако поднесување на дневници за извештаи за грешки, освен ако сте сигурни дека е потребно." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Прикажи Соло статистика" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Проценти" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Детална" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Поставува дали да покаже вашата соло резултати кога ќе завршите со соло. 'Процент' само ќе се покаже на процент, додека 'Детална \"вклучува и дополнителни информации." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat децимални места" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Одредува колку децимални места ќе бидат означени во прикажување на статистика." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Ѕвезда Бодување Стил" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Точност" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Поставува кој систем да се користи за да се пресмета вашата ѕвезда резултат." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Режим на напредување во кариерата" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (песна Заврши)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 ѕвезда" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 ѕвезди" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 ѕвезди" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 ѕвезди" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 ѕвезди" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (златни ѕвезди)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Комплетна Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Се утврди како многу ѕвезди се потребни на една песна пред да се отклучи во кариерата на владата." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Соло Stat позиционирање" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Рок Бенд" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Поставува каде се вашите соло резултат статистика ќе бидат прикажани." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Бас Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Од страна на MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Овозможи или Оневозможи бас жлебот (дополнителни резултат множител за бас)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Мис казна" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Песна Почеток" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Првата белешка" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Утврдува кога тапанот хитови брои како промаши: Кога песната почнува, по првата белешка, или секогаш." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Време Покажи формат" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Одбројувањето" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Поминатото" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Поставува дали песната време е прикажана како поминатото време, преостанатото време, или воопшто не" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Прикажи Тема Верзија етикета" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Места за печатење тагот на темата над менија и дијалози." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Мени за навигација" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 Само" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Сите играчи" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Поставува дали сите играчи може да отидете на менито, или само контролер поставен како играч 1 и господар клучеви." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "Во играта на фонт сенка" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Поставува дали или не осенчени фонт ќе се користи, ако е достапно." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Неми последната секунда" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Намалување на јачината на звукот со една секунда останатите за да се спречи било кој се појавува кога песната завршува." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Резултати Cheer јамка" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Поставува дали навива звук слушнав на резултат екранот ќе поминете. 'Тема' го остава на тема творец." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Расположи јамка губеа" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Го поставува времето во милисекунди, да се чека пред игра на резултат расположи повторно (доколку looping е овозможено)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Мис Испраќа на анимирање на надимакот" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Кога е овозможено, фали една нота ќе пауза на сцената анимација." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Песна ХО / PO Избор на настанот" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Поставува дали или не да се користи ХО / PO Фреквенција на поставување одредува од страна на fretter, ако е достапно." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Глувиот тапан песна време исполнува" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Поставува дали или не на тапанот пат ќе бидат пригушени за време на удари (па можете да слушнете себеси се во неа!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Одржи Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Никогаш не Заглушаване" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Многу рано" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Почетокот" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Стандардна" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Секогаш Заглушаване" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Прозорецот користи за да се утврди дали или не да се неми на опадна одржи белешка. \"Рани\" е тоа само ќе го неми кога го отфрлаш одржи релативно рано." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Прикажи Solo на рамка за" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Поставува дали да покаже рамка околу соло статистика, ако е достапно." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Им овозможи на гитара Солос" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Никогаш не" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Само MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Поставува логиката се користат да се одбележи сола. 'Секогаш \"ќе го одбележи сола во деловите ако е достапно. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец. 'MIDI Само' само што им овозможува сола означени со маркер MIDI белешка." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "СП Режим" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Авто MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Поставува логиката се користат за да се утврди starpower фрази. 'FoF' ќе генерираат патеки врз основа на бројот на белешки. \"Авто MIDI\" ќе ја користи MIDI маркери за да се одреди патеки, и да падне повторно на владата FoF ако никој не се достапни." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "АД врат Режим" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "На проектот Само" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "На проектот & Крај" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Поставува како и дали да се направат нови соло врат. 'Започни Само \"ќе ја дојдете во но не и надвор, додека' Започни со & Крај 'не и двете." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Овозможи или оневозможи голема карпа завршетоци. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Главната врата" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Поставете на транспарентноста на главната вратот. 100% е целосно видлива." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Соло врат" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Поставете на транспарентноста на соло вратот. 100% е целосно видлива." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Поставете на транспарентноста на бас жлебот вратот. 100% е целосно видлива." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Не успеваат врат" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Поставете на транспарентноста на неуспехот вратот. 100% е целосно видлива." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Комбинирање на врата" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Поставете на транспарентноста на вратот overlays. 100% е целосно видлива." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Сите вратовите" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Постави господар транспарентноста на сите врат. 100% е целосно видлива." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Прикажи ги сите расположливи рејтинг" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Кога е поставен на 'On', ова ќе го барате сите расположливи резултат на тековно избраната инструмент за setlist резултат екранот, ако не е на располагање во одбраната тежина." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Дојдете губеа" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Поставува колку долго, во милисекунди, да се чека пред почетокот на пергамент." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Дојдете Оцени" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Поставува колку брзо менија ќе лизга." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Употреба (записи-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Поставува дали да барате (и користи) 'белешки-unedited.mid' пред 'notes.mid \". , Нема причина да се промени тоа." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Прикажи Пополнете Статус" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Кога е овозможено, без разлика дали се наоѓате во барабан пополнете / слободен стил крај ќе биде прикажан во текстот на екранот." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Прикажи BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Кога е овозможено, тековната песна BPM ќе бидат прикажани на екранот." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Нов BPM Логика" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Ако е овозможено, играта ќе се обиде да ја користат новата BPM логика. Ова не е завршена функција. Користите на сопствен ризик." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Нова песна База на податоци законик" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Активира нов, нецелосни песна база на податоци код." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Прикажи Суровини вокал на податоци" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Ако е овозможено, различни информации за микрофон ќе се покаже во текстот на екранот. Веројатно само потребни за вокал дебагирање." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Брзина Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Поставува брзина да игра за аудио во. Вашиот резултат ќе биде строго казнет ако бавно музиката надолу." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Ефекти Режим" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Поставува дали да се користи killswitch или pitchbend како ефект на вашиот уроки." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Пријавете се ini Прочита" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логовите сите прочита до податотека ini. Ова е ширење на непотребни информации во извештаи за грешки; ве молиме оставете откажана доколку не сте сигурни што е важно." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Пријавете се Класа Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Дневници повеќето класа initializations во \"__init__\". Ова е ширење на непотребни информации во извештаи за грешки; ве молиме оставете откажана доколку не сте сигурни што е важно." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Пријавете се оптоварувања" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Дневници ресурс товари. Ова е ширење на непотребни информации во извештаи за грешки; ве молиме оставете откажана доколку не сте сигурни што е важно." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Пријавете се MIDI Секции" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Дневници MIDI секции. Ова е ширење на непотребни информации во извештаи за грешки; ве молиме оставете откажана доколку не сте сигурни што е важно." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Пријавете се Недефиниран GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Дневници обиди да ја прочитам недефиниран копчето за конфигурација. Ова е ширење на непотребни информации." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Пријавете се маркер белешки" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Дневници MIDI маркер белешки (соло, СП, итн.) Ова е ширење на непотребни информации во извештаи за грешки; ве молиме оставете откажана доколку не сте сигурни што е важно." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Пријавете се СП промаши" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Дневници СП фраза промаши. Ова е ширење на непотребни информации." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Пријавете се неиздаден MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Дневници кога белешки-unedited.mid се користи. Ова е ширење на непотребни информации." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Пријавете се Стихови од песнате од Настани" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Дневници MIDI лирскиот настани. Ова е ширење на непотребни информации во извештаи за грешки; ве молиме оставете откажана доколку не сте сигурни што е важно." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Пријавете се Темпо Настани" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Дневници MIDI темпо настани. Ова е ширење на непотребни информации во извештаи за грешки; ве молиме оставете откажана доколку не сте сигурни што е важно." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Пријавете се исчезнати Слики" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Само, единствено слики" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Дневници кога додадени фајлови: натоварени не се пронајдени. \"Само, единствено слики 'прескокнува влезете кога директориуми се вчита." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Пракса Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Овозможува трипер звучни ефекти на секој бит во пракса режим." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Промена на рејтинг Покажи" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Поставува дали да се промени setlist висок резултат тешкотии автоматски или со четвртото секирај." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Прави противник пропуштите белешки до уроки бар се турка неколку пати" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Ниво на тешкотија Горе" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups противникот тешкотии за некое време (ако не е игра на експерт)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Стринг Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Прекините стринг, предизвикувајќи вашиот противник да ја пропуштиме белешки за тоа секирај се додека не го притисне секирај копче неколку пати." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Двоен белешки" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Го прави единствено белешки во акорди, и акорди во уште поголем оние." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Смртта Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Ненадејна смрт Само" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Канализација вашите противници живот се додека не умре. 'Ненадејна смрт Само' ја чува оваа се појавуваат додека не се постигне ненадејна смрт на владата." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "засилувач го противникот флип надвор, правејќи белешки и неповратно исчезнуваат и се појавува случајно." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Исклучете контролс \"" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Склопки противник на (или од) Лефти режим за малку!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Крадат Објект" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Краде објект вашиот противник има." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Гитара Барај" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Прави противник пропушти сите белешки додека тие играат скала." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Поени SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Поставува дали или не да имаат Јурген омаловажувања (или, претпоставувам, честитам), вие на крајот на песната." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH СП Светлини" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Поставува дали да бледеат слики во текот на starpower луковици во GH теми кога целосно осветлен." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Мали 1x Класер" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Кога е овозможено, RB-тип на теми ќе имаат помали mult сликата кога множител е 1x. \"Со Тема 'остава тоа со темата творец." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Одбор Брзина Режим" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Ниво на тешкотија" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Определува на која се определува брзината на лизгање белешки." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading фрази" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Поставува дали или не да се користи вчитување фрази при вчитување песна" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Ефекти Режим на прикажување" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Статични" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Анимирани" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставува дали или не уроки ефект е анимиран. (Ова е под влијание од страна на 'жив плет ефикасноста')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Прикажи Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Покажи" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Скриј" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Поставува дали или не да се прикаже filepath на песната." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Забелешка ротација" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Стар" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Нови" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Утврдува начинот на 3D Забелешка ротација." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Прикажи од играта текст" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Само Забелешка ленти" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставува дали или не да се покаже текст во играта. Ова ги вклучува белешка ленти и 'Starpower Подготвен \". (Ова е под влијание од страна на 'жив плет ефикасноста')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Режим на прикажување" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Листа" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Листа / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Поставува setlist приказ на владата. \"Со Тема 'овозможува на тема творец одлучи." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Користете потпапки" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Листа Сите" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Нормална\" ви овозможува да управувате со папки. 'Листа Сите \"места сите песни во една setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Прикажи песна Вид икони" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Поставува дали или не да се прикажуваат икони кои укажуваат на песната 'тип'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload песна Етикети" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Поставува дали да preload сите песна етикети на товарот. Со големи setlists, оваа опција е многу бавно." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Етикета Вид" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "ЦД Етикети" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Албум Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Поставува дали да покаже ЦД етикети или албум опфаќа како уметност." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Ротирачки ЦД-а" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Поставува дали или не дискови ротирање." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Запомни игра Грофот" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Покажува колку пати сте играле секоја песна." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Покажи на песна Почеток" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Дел" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Поставува дали да покаже одбројувањето или вашето име и дел на почетокот на песната." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive врат" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Го поставува стилот на overdrive вратот. \"Замени\" се заменува вратот со посебни вратот, додека \"Overlay\" за воспоставување на вратот над врвот." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Забелешка Хит прозорецот" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Тесни" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Широк" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Најширокиот" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Поставува како точни, треба да бидете додека играте." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Почетокот на Хит прозорецот" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Нема (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Половина (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Комплетна (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Поставува колку време пред белешка е дел од хит прозорец. \"Автоматски\" го користи MIDI за да се утврди." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Покажи детали Хендикеп" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Покажува хендикеп поединечно на резултатот екран." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Оневозможи Променлива BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Ова ќе оневозможи употребата на променливата BPM логика." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Подреди Дирекцијата" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Зголемувајки" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Опаѓачки" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Избере дали да се подреди по растечки (az) или надолу (ZA) ред." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Подреди Setlist Со" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Наслов" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Уметникот" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Број игра" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Албум" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Година" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Бенд Ниво на тешкотија" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Песна Колекција" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Изберете како да ги сортирате setlist стандардните." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Уроки Промени подредување" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Кога е овозможено, притискање на уроки бар ќе го промени редоследот на сортирање во setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Гледна точка" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Рок Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "на апаратот колекции гледна точка. Поставете ја било која игра, или поставете го на 'Тема', за да го оставиме тоа на тема творец." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Партија на режимот на тајмер" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Поставува тајмер во партија режим." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Прикажи Setlist Големина" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Прикажи го бројот на песни внатрешноста на секоја setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "ЦД Режим на Y-ротација" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "От" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Поставува дали или не CD-а во setlist ротира околу Y оска." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 АИ" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Овозможи или оневозможи играч 1 АИ" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 Пи личноста" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Трупецот" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. П" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Јурген" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Поставување на личноста на играч 1 АИ. Бројките соодветствува со нивната вештина." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 Пи Логика" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Авторски" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-рано" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Поставување на логиката се користат за играчот 1 АИ. \"Авторски 'не може да се справи брзо секции. обиди 'MFH-Рано' да погоди белешки што влегува хит прозорец. се имплементации 'MFH-OnTime \", која се обиде да ја погоди белешки како што се случи, како вистински играч." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 АИ" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Овозможи или оневозможи плеер 2 АИ" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 Пи личноста" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Поставување на личноста на играч 2 АИ. Бројките соодветствува со нивната вештина." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 Пи Логика" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Поставување на логиката се користат за играчот 2 АИ. \"Авторски 'не може да се справи брзо секции. обиди 'MFH-Рано' да погоди белешки што влегува хит прозорец. се имплементации 'MFH-OnTime \", која се обиде да ја погоди белешки како што се случи, како вистински играч." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 АИ" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Овозможи или оневозможи плеер 3 Пи" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 Пи личноста" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Поставување на личноста на играч 3 АИ. Бројките соодветствува со нивната вештина." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 Пи Логика" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Поставување на логиката се користат за играч 3 АИ. \"Авторски 'не може да се справи брзо секции. обиди 'MFH-Рано' да погоди белешки што влегува хит прозорец. се имплементации 'MFH-OnTime \", која се обиде да ја погоди белешки како што се случи, како вистински играч." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 АИ" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Овозможи или оневозможи плеер 4 АИ" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 Пи личноста" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Поставување на личноста на играч 4 АИ. Бројките соодветствува со нивната вештина." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 Пи Логика" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Поставување на логиката се користат за играч 4 АИ. \"Авторски 'не може да се справи брзо секции. обиди 'MFH-Рано' да погоди белешки што влегува хит прозорец. се имплементации 'MFH-OnTime \", која се обиде да ја погоди белешки како што се случи, како вистински играч." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Стихови од песнате од Режим на прикажување" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Лизгање" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Едноставни линии" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Поставува на екранот режим за MIDI стихови. Двете 'едноставни линии и 2-Line' ќе се појави како единствен фрази, кога играте со гласните дел." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Стихови од песнате од Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Определува на која се определува брзината на лизгање стихови." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Стихови од песнате од Speed Проценти" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Поставува колку брзо стихови ќе лизга." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Графички подменија" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Овозможи или оневозможи употребата на графички подменија." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Толпата Наздраве" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Исклучено (Петров)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "За време на СП Само" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "За време на СП и зелено" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Секогаш На" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Поставува кога толпата ќе навиваат за вас (ако crowd.ogg е присутна). \"За време на СП\", ќе ги пеат во ѕвезда моќ, и 'За време на СП и Зелени \"ќе ги навива и во СП и кога вашиот рок метар е над 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Мис Година" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Поставете на волуменот на активни песна кога ќе пропуштиш некоја белешка." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Единствена песна Мис" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Кога играте песна со само еден единствен пат, овој утврдува обемот на патеката кога ќе пропуштиш некоја белешка." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Мени Година" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Поставете на волуменот на позадина мени музика." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Толпата Година" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Поставете на волуменот на толпата." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Година убие" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Утврдува обемот кога се користи killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Година" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Утврдува обемот на различни звучни ефекти." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Кеш песна Метаданните" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Ова ќе овозможи информации за песни да се чуваат за брз пристап подоцна по цена на бавна првпат подигне." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Поставува целокупната графички чувство на играта. Можете да најдете и преземете многу повеќе на fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Одбор Брзина Проценти" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Поставува колку брзо белешката ќе дојдете" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Не успеаја" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Поставува дали можете или не да не извади од песната." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Ниво на тешкотија (Setlist рејтинг)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Одредува default тешкотии прикажани во setlist резултат." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Прикажи Дополнителни Статистика" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Ако е овозможено, дополнителни резултат информации (најдолго редеа, процент) е на екранот на setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Инструмент (Setlist рејтинг)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Одредува default дел прикажани во setlist резултат." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Слајдшоу" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Анимирани сцена" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-op Режим" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "поставувања" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Удри го прозорецот" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Решени рејтинг Класер:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Авторски Поени:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжи" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Напушти" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Крајот Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Опушти се, тоа беше одлична емисија." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Навистина Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Ви благодариме за играње!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Уште една песна не може да наштети!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Што брилијантна изведба!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Тоа е како Свршено е!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 невешт" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Нов систем" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d поени е нов висок резултат! Внесете го вашето име:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Високиот рејтинг за %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Високиот рејтинг" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Ниво на тешкотија: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Неуспешно рејтинг ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Резултати качен!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Твојот Најдобаррезултат редови" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "на светската starpower шема!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "но вашиот ранк е непознат." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "но немаше нови Најдобаррезултат." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Поени испраќате не успеа! Светот листи може да биде надолу." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Иницијализирам ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Трупецот" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "П" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Јурген" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Скршен Стринг" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup украде" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Забелешка редеа" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d фраза редеа" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Подготвен" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Активирање на %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Вие Не успеав" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s е тука" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s беше тука" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Целосно%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Пополнување на" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% На" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS Groove" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Бас Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Хендикеп" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Ср" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Многу доцна" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Доцна" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Малку доцна" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Одлично!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Совршен!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Одлично!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Малку рано" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Соло!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Совршен Соло!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Прекрасно Соло!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Велики Соло!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Добар Соло!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Солидна Соло!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Океј Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Неуредна Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "поени" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Се подготвени да Рок" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "како направи познат по" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "од страна на" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "измачуваше со" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading песна ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Подготовки Забелешка фрази ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading Графика ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Продолжи" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Рестартирајте" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Пракса" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ОПЦИИ" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "Напушти" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Продолжи" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Рестартирајте" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END песна" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ОПЦИИ" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Да се обидете повторно песна" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Пракса" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Нова песна" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "Напушти" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Продолжи" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Во текот на проектот" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Промена песна" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Пракса" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Подесувања" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Престанам да Главно Мени" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Крајот песна" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Обидете се повторно?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Се откажат?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Пракса?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Престанам да Старт" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Продолжи" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Рестартирајте" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ПРОМЕНА песна" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Пракса" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "Напушти" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END песна" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Да се обидете повторно" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Пракса" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "Напушти" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Јазик" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Промена на играта јазикот!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Твојот контроли не се правилно поставени за овој режим. Ве молиме проверете ги Вашите поставки." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Светот грешка. Ве молиме обидете се повторно." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Изберете вашиот карактер" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Плеер %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Редовен тапани" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Flipped тапани" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Педал-Користење" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Клинове" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Помогне Режим на исклучен" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Лесно Асист" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Медиум Асист" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Две Забелешки Макс" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Информации:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Креирај нов играч" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Зачувани Лица" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Стандардна врат" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Тема врат" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Изберете еден врат" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Името" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Име вашиот карактер!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Лефти Режим" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip на гитара frets за левак игра!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Флип" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip на тапанот звуци - примка станува несреќата, и така натаму" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Авто-Kick Бас" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Нозете несоработка? Скршил педалата? Не да се грижиш!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Помогне на режимот на" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Игра тешко и експерт, дури и кога не си тоа добро!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Две-Хорда Макс" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "За оние кои се уште си игра со несоработка клавијатури." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Даде на бескрајни процесијата на белешки малку талент!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Додадени Име" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "На интернет, вие сте GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Изберете Аватар" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "А 256x256 прозор во твојата душа." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Избриши карактер" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Несигурен човек." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Признаена" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Сите завршени? Ајде да го направите ова нешто!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој играч?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Тоа е страшно име. Изберете нешто што не 'стандардно'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Тоа име веќе постои!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Внесете име!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Помагала" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Пракса" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Лице-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Про лице-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Режим на партијата" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Битката" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Соло турнеја" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Оваа бинарни порака ќе се кандидира од %(currentVcs)s работна копија. Ова не е правилен начин за да ја извршите FoFiX од %(currentVcs)s. Ве молиме погледнете една од следниве веб страници, за да го поставите вашиот %(currentVcs)s работна копија правилно:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Оваа бинарни била изградена од %(buildVcs)s работна копија, но не е трчање од еден. На FoFiX тим нема да обезбеди каква било поддршка на она што за оваа бинарни. Ве молиме видете ја следнава страница за официјалната бинарни изданија:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Без вежби е пронајдена!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default микрофон]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Микрофон не се поддржани]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Името на вашата контролер." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Се движи лево" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Премести надесно" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Се движат нагоре" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Надолу" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Трансферот" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Средно Трансферот" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Бас Тапани 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Соло Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Клучни соло" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Аналогни лизгачот" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Соло Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Соло Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Соло Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Соло Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Кога е овозможено, што е највисока белешки во голем белешка акорди се авто-игра." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Контролор Вид" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Стандардна гитара" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Соло гитара Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Поставете (4-Тапани)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Аналогни гитарски \"слајд\"" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Микрофон" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Стандард гитара 'е за тастатури и пред-WT ГХ-серија гитари. \"Соло Shift гитара 'е за RB-серија гитари и клавијатури кој сакате да го користите промена клуч за соло frets. 'Аналоген гитарски \"слајд\" е за гитари со аналогни лизгачот бар." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Аналогни СП" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Им овозможува на аналогни СП (како во XBOX Xplorer контролер.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Аналогни СП Праг" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Поставува праг ниво за активирање на СП во аналоген режим." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Аналогни СП чувствителност" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Поставува чувствителност за активирање на СП во аналоген режим." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Аналогни тапани" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Им овозможува на аналогни тапани, како и во RB2 и GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Инвертен" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Експериментални тестирање за аналогни слајд режим." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Аналогни ефект" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Им овозможува на аналогни уроки бар. Поставете го системот е дизајниран за вашите контролер за." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Звук FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Исклучете" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Циклус" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Уред за микрофон" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Допрете чувствителност" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Поставува како чувствителни микрофонот е да се биде избран." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Година" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Поставува како гласно ќе слушнете себеси пеење." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Вид вратот" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Специфични врат" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Авто Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Вообичаената вредност барабан" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Контролор %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Изберете контролорот за слот %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s во судир со %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Овој клуч конфликти со следните копчиња: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Авто Kick Бас" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Медиум ас Режим" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Лесно ас Режим" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Јурген игра!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Ефекти логираните СП" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Сите Навлегувањето" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Фреквенција: Повеќето" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Фреквенција: Дури Повеќе" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Фреквенција: Повеќе" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Фреквенција: Помалку" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Фреквенција: Најмалку" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Петров!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Хит прозорецот: Tightest!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Хит прозорецот: слабо!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Хит прозорецот: Wider" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Хит прозорецот: најширокиот" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Две Забелешка акорди" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Не успеаја Режим" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Невешт мод!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Песна застој" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Почетокот на Хит прозорецот Прилагодување" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Притиснете копче за '%s 'или имаат Бегство за да се оневозможи." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Притиснете копче за '%s 'или имаат Бегство да го откажете." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Не Контролери најдени." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој контролер?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Ве молиме името на вашата контролер" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Тоа име е веќе зафатено." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Откажана." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Преименувај контролор" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Притиснете го копчето за соло промена клуч. Бидете сигурни да му ја додели frets на прво место! Држете Бегство да го откажете." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Прес на највисоко секирај на лизгачот. Држете Бегство да го откажете." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Ве молиме преименувајте вашиот контролер" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Битка објекти" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Постави кои предмети може да се појави во битката Режим" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Напредно Gameplay Подесувања" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Постави напредни игра поставувања кои влијаат на правила на играта." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Вокално Режим Подесувања" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Промена на поставки кои влијаат на текстови и во играта вокал." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "ХО / PO Подесувања" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Промена на поставки кои влијаат чекан-ons и pull-off (ХО / Po)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Битка Подесувања" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Промена на поставки кои влијаат на битката на владата." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Тест контролор 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Тест на контролорот конфигуриран за слот 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Тест контролор 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Тест на контролорот конфигуриран за слот 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Тест контролор 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Тест на контролорот конфигуриран за слот 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Тест контролор 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Тест на контролорот конфигуриран за слот 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Повеќе ефект" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Промена на поставките на Shader систем." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Промена врат Транспарентност" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Промена на транспарентноста на различни во играта врат." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Тема Display Settings" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Промена на поставки дека само влијае на одредени типови тема." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Видео резолуција" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Поставување на резолуција на играта. Во windowed мод, повисоки вредности значи поголем екран." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Фази Опции" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Промена на поставки кои се однесуваат на во-игра позадина." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Изберете стандардно врат>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Изберете стандардно вратот. Вие се уште треба да изберете кои вратот ја користите за вашиот карактер во ликот одберете екран." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Вратот Подесувања" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Промена на поставки кои се однесуваат на вратот." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "Во играта Display Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Промени што и каде работи се појави во играта." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Напредно поставените видео параметри" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Промена напредни видео поставувањата." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Том Подесувања" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Промена на волуменот на играта звуци." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Напредно Аудио Подесувања" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Промена напредни аудио поставувања." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Промена Setlist Пат>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Поставете на патот кон папка со име 'песни', која содржи вашите песни." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Подесувања" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Подесувања за Coders да debug. Веројатно не вреди да се менува." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Пријавете се Подесувања" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Додава ѓубре информации на лог датотеката. Веројатно не корисен во извештаи за грешки." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "Пи Подесувања" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Промена на поставките на АИ" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Современи поставки" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Овозможи или оневозможи било Умерени сте го инсталирале." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Игра Подесувања" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Подесувања кои влијаат на правилата на игра." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Контрола Подесувања" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Креирање, избришете, и уреди контроли." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Display Settings" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Тема, вратот, резолуција, итн" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Аудио Подесувања" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Обем на контроли, итн" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Подесувања" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Подесувања кои влијаат на setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Напредни поставувања" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Подесувања кои најверојатно не треба да се промени." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Умерени, Хитрини, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Постави Јурген да игра за вас, или други претвора во рогоносец." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Кредити" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Видете кој направил оваа игра." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Жив плет" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "А брз начин за поставување на многу напредни поставувања." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Скриј Напредни опции" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX треба да го рестартирате да се применуваат поставување промени." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Тест контролс \"" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Одете овде за да ги тестираат вашите контролери." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Нов контролер" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Креирај нов контролер да го користите." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Уредување на контролор" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Уредување на контролер имаш креирано." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Избриши контролор" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Избришете контролер имаш креирано." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Мора да наведеш контролер за слот 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Контролори во слотови %d и %d конфликт. Поставување на %d да нема." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d повеќе конфликти." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Изберете нови песни, нови директориум." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Види Напредни опции" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Хитрини" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Гитара" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ритам" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Бас" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Води" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Тапани" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Вокали" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Лесно" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Медиум" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Тешко" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Експерт" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Оваа песна е заклучена." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Ресетирање на кариера" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Вообичаени песна)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Крајот на кариерата" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Проверка на песна базата на податоци ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Енумерација на песна папки ... (%d досега)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Кеширање песна податоци ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Папка %d од %d; %d%% на оваа папка)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Автоматското чистење рецидив записи ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Иницијализацијата Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Проверка на командната линија Опции ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Проверка на Setlist Опции ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Сурфање колекција ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Не песни во оваа setlist се достапни да се игра!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Осигурајте се дека имате работна кариера пакет!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading албум Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Нема тапан делови во оваа песна. Промена на вашата контролори да играат." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Нема гитара делови во оваа песна. Промена на вашата контролори да играат." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Нема вокални делови во оваа песна. Промена на вашата контролори да играат." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Изберете тешкотии:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Заклучени -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Нил" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Преглед ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Играат за напредување" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Одиграно Еднаш" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Одиграно %d пати." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Има 1 песна на Оваа Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Постојат %d песни во овој Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Група" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Вообичаени песна" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Ниво на тешкотија" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "БАНД" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Гитара" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Drum" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Вокали" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Сортирањето:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "По азбучен ред по наслов" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "По азбучен ред по градежно" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "ОД играше COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "По азбучен ред по албумите" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "По азбучен ред по жанр" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "По години" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "ОД БЕНД Ниво на тешкотија" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "По инструмент Ниво на тешкотија" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "ПРЕКУ ПЕСНА КОЛЕКЦИЈА" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Одиграно %d време" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Одиграно %d пати" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Играат за напредување." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Никогаш не одиграл" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Една песна, во овој Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d песни во овој Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Вообичаени песна)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Не албум" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Не жанр" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Видео подесување не успеа со својата Резолуција на поставки, и така беа ресетирање со неплаќање." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Неверојатни!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Одлично!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Пристоен" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Просечна" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Лоша" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Страшно ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Допрете!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-op Режим" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-op Режим" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-op Режим" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Битка Режим" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Режим на кариера" + diff --git a/data/po/ms.po b/data/po/ms.po new file mode 100644 index 000000000..b84d1ced7 --- /dev/null +++ b/data/po/ms.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "mod ini dibina pada Alarian mod's," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "yang dibina pada UltimateCoffee Ultimate mod's," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "yang dibina pada RogueF's RF_mod 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "yang, tentu saja, yang dibina di Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "yang dibuat oleh Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Tidak Order khas" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders Aktif:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Telah Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Contributors Grafik Utama:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Translators:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Pasukan Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Pencipta Mode Kerjaya" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Kehormatan Kredit:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Sumbangan untuk MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Sumbangan untuk akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Sumbangan utama:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Sumbangan lain:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Kredit Kandungan:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen satu kegunaan NAD tutorial terinspirasi oleh adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum lagu uji tutorial oleh Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Man Misteri lagu tutorial ini dari satu kegunaan NAD asli" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls amalan tutorial by venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Jika anda melihat pekerjaan anda termasuk dalam permainan ini dan anda tidak" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "dalam kredit, sila tinggalkan pos sopan menyatakan apa yang anda" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "lakukan dan ketika, secara khusus mungkin." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Jika anda boleh, berharap mempunyai link ke posting asal anda" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "pekerjaan yang bersangkutan." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Kemudian kita benar bisa kredit anda." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Terima kasih atas sumbangan anda." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Perlu diingat bahawa tidak mudah untuk mengesan ke bawah dan" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kredit setiap orang yang menyumbang, jika nama anda" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "tidak termasuk, tidak bertujuan untuk sedikit anda." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Itu adalah sebuah pengawasan." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "Tema %s kredit:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s terima kasih tema yang khusus:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Perancis" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Perancis (reformasi 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Jerman" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Itali" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Cara berbicara dgn mengubah-ubah suku kata" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugis (Brazil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russia" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Sepanyol" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Bahasa Sweden" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Dibuat dengan:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Kod sumber boleh didapati di bawah GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 oleh Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Hak Cipta 2008-2010 oleh Tim FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Terima] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] Folder [" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Kuning (# 3) / Blue (# 4) untuk menukar, Hijau (# 1) untuk mengesahkan:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading ... leher" + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Leher" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Avatar Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Anda Pilih Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Mulai Tekan untuk Mulai!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Gunakan keyboard untuk memilih atau hanya bermain beberapa catatan!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Tidak Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Controller dinyahdayakan" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "pengawas" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "kawalan" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Anda hanya mempunyai %d %s ditakrifkan. Anda memerlukan sekurang-kurangnya %d untuk mode ini." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Kiri" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Kanan" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Ke atas" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Ke bawah" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Mulai" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Memilih" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Resah # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Resah # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Resah # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Resah # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "# 4 Solo" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Resah # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pilih!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bassdrum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Tidak ada" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Simbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Simbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Resah" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Gambar ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Tingkat:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nota:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Paip" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Pilih satu Gambar" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Bermain dengan butang dan tekan Escape apabila anda selesai." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song Direktori disediakan ('%s ') bukan sebuah direktori lagu yang sah. Bermula FoFiX dalam mod standard." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "kerana eksepsi tidak tertangani Menamatkan:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Jika anda membuat laporan bug tentang kesalahan ini, berharap sertakan isi log file berikut:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Fail log yang sudah merangkumi traceback yang diberikan di atas." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Buka logfile sekarang?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Pada (Set Berikut)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Tidak aktif (Auto FPS Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Gunakan ini untuk menghidupkan atau mematikan Limiter FPS. Jika off, permainan akan membuat sebagai rangka sebanyak mungkin. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Prestasi')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Tidak" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Bermain baik dalam fullscreen ('Ya') atau windowed ('No') mode." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Kualiti" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Mengatur high antialiasing dari OpenGL rendering. jaggediness mengurangkan nilai-nilai yang lebih tinggi, tapi mungkin mempengaruhi prestasi. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Prestasi')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Tampilkan resah Kesan Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Menghidupkan atau mematikan cahaya yang muncul di sekitar bimbang apabila anda tekan." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frame per Kedua" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Mengatur jumlah rangka untuk membuat per saat. nilai-nilai yang lebih tinggi lebih baik, tetapi komputer anda mungkin tidak mampu mengimbangi. Anda mungkin boleh meninggalkan ini sendirian. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Prestasi')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Cetak Frames per Second" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Ini akan memaparkan FPS anda pada beberapa paparan, dan jika berjalan dari sumber akan mencetak FPS anda ada setiap dua saat." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Resah Glow Warna" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Sama seperti resah" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Warna Aktual" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Menetapkan apakah gambar fret akan bersinar warna-bertopeng dengan tema-warna tertentu resah." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Gunakan shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Menghidupkan atau mematikan penggunaan shader. Shader adalah kesan visual. Ini harus ditetapkan ke 'Ya' untuk menggunakan tatacara di bawah ini. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Cacat" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Berkelip" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Dengan Tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sebuah flash terang di sepanjang Fretboard anda mencerminkan nota yang anda telah memukul. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Tahap" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sebuah bentuk gelombang visual yang berpusat di atas anda Fretboard. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo dan SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Kilat" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Mengaktifkan petir sepanjang sisi Fretboard anda apabila anda berada di solo atau menggunakan SP. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Ekor" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasik" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Menetapkan kesan ekor. Pilih dari ekor klasik, petir, atau gaya RB2. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Nota" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Logam" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Memberikan nota anda dengan kilau metalik. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Putih" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Menambah kesan pencahayaan yang lembut untuk label CD dalam mod setlist CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Matikan Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Menetapkan apakah permainan Menonaktifkan screensaver ketika sedang berjalan. Apakah tidak perlu bekerja pada semua platform." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animasi Star Nota" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nota ini akan menghidupkan bintang saat mereka datang ke arah anda, jika itu termasuk dalam tema anda. Ini dapat memiliki hit di prestasi. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Prestasi')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Contoh Frekuensi" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Atur frekuensi sampel untuk audio dalam permainan. Anda hampir pasti ingin meninggalkan ini di 44.100 Hz kecuali anda benar-benar tahu apa yang anda lakukan." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Contoh Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Set bit sampel untuk audio dalam permainan. Anda hampir pasti ingin meninggalkan ini di 16-bit kecuali anda benar-benar tahu apa yang anda lakukan." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Gambar Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Jika diaktifkan, nilai yang tinggi anda akan dihantar ke pelayan untuk kedudukan anda melawan pemain lain." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Sistem Antrian" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatik" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Menghidupkan atau mematikan membuat set multi-lagu di setlist itu." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Antrian Song Order" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Dalam Rangka" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Rawak" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Menetapkan susunan lagu ditambah kepada antrian akan diputar." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Antrian Song Parts" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Sedia terdekat" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Selalu Tanya" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Memilih perilaku ketika bahagian yang dipilih tidak terdapat di semua lagu antrian. 'Terdekat Tersedia' akan berpadanan dengan bahagian menyebabkan gitar dan bass untuk ritme, atau jika tidak ada bahagian gitar ritme yang sedia. 'Sentiasa Tanyakan' memaparkan bahagian paparan pilih." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Kesulitan Song Antrian" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Terdekat Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Terdekat Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Memilih perilaku ketika kesulitan yang dipilih tidak terdapat di semua lagu antrian. 'Terdekat Up' akan lebih memilih kesulitan lebih sukar, sementara 'Terdekat Down' akan lebih memilih yang lebih mudah. 'Sentiasa Tanyakan' membawa kesulitan paparan pilih." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Saiz Buffer" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Atur ukuran buffer audio anda. nilai-nilai yang lebih tinggi akan mengurangkan bermunculan audio, tapi lag meningkatkan permainan. Hanya perubahan ini jika anda menghadapi masalah high audio, dan menggunakan nilai terendah yang kedengarannya benar." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "Sebuah Delay V /" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Set anda A / V penangguhan. Sayangnya untuk saat ini anda perlu menggunakan trial and error." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Lepas" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tenang" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Keras" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Menyakitkan" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Bagaimana seharusnya keras suara anda mengacaukan itu? Sangat." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Track Aktif Volume" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Kelantangan bahagian anda bermain." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Kelantangan bahagian anda tidak bermain." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Proses Prioritas" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Diam" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Rendah" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Muzik" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Di atas Muzik" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Quality" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Laman ini untuk meningkatkan keutamaan daripada proses FoFiX. Jangan perubahan ini kecuali anda tahu apa yang anda lakukan. JANGAN set Realtime ini. Pernah." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Batasi untuk Core Pertama (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Pilih apakah untuk menyekat permainan untuk berjalan hanya pada inti prosesor pertama pada sistem. Hanya mempunyai kesan bawah Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Gunakan psiko" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Menghidupkan atau mematikan psiko pakar compiler. Ujian telah menunjukkan permainan berjalan lebih cepat dengan it off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Nota dijawab" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Menghilang" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Terus berlangsung" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Bila anda kehilangan nota, ini menetapkan apakah mereka menghilang dari Fretboard atau tatal dari bahagian bawah skrin." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Prestasi" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Buku manual" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Kelajuan Murni" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Cepat" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "High (Ciri-ciri)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Kualiti (Lambat)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Menetapkan prestasi permainan anda. Anda boleh menyempurnakan dalam menu lanjutan." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Theme-Mengikut" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Mengikut" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "Gaya RB" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "Gaya GH" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "Style WT" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Mengatur bagaimana permainan 'merasa' untuk bermain. Berdasarkan tema-tema membolehkan pencipta memutuskan. MIDI Mengikut membolehkan fretter memutuskan." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Jeda Rugi Fokus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Pada" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Menetapkan apakah permainan secara automatik berhenti ketika aplikasi lain mencuri tumpuan input." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "Sistem HO / PO" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Ketat" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Tetapkan sistem yang digunakan untuk menandakan hammer-ons dan pull-offs (HO / PO). Anda boleh mematikan mereka sama sekali, gunakan kaedah RF-Mod, atau sistem GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Ceroboh Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Cara Ceroboh membolehkan anda untuk terus lebih tinggi frets sementara menekan lebih rendah frets selama HO / PO bahagian. Ini akan menurunkan nilai anda sebanyak 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO Frekuensi / PO" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Paling sedikit" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Kurang" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Lebih" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Bahkan Lebih" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Paling" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Mengatur tetingkap yang digunakan untuk menentukan HO / nota PO. Meningkatkan frekuensi akan mengurangkan nilai anda, dan tatacara yang lebih rendah akan memberikan bonus kecil." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Setelah Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Hal ini akan menentukan sama ada atau tidak HO / nota PO dapat mengikuti akord. Ini hanya berlaku untuk sistem GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Tampilkan Hit Akurasi" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numeric" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Ramah" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Kedua" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Menunjukkan bagaimana nota anda adalah tepat hit. Numerik akan memberikan masa dalam milidetik, dan Ramah akan menggunakan Bahasa Inggeris untuk memberi tahu anda. Keduanya akan menunjukkan, baik, baik. Berguna untuk menentukan anda A / V penangguhan." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Akurasi Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Pusat" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-Kanan Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Bawah-Waktu Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Menetapkan mana ketepatan maklumat akan dipaparkan, jika dihidupkan." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Pemain" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Menetapkan jumlah maksimum dari pemain dalam mod Co-Op. Perlu diketahui bahawa angka lebih tinggi berkaitan dengan penurunan yang signifikan pada prestasi." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Tayangan gambar Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Set berapa lama, dalam milidetik, untuk menunggu antara setiap frame dalam slideshow panggung." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animasi Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Set berapa lama, dalam milidetik, untuk menunggu antara setiap frame dalam animasi panggung." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Tahap Tayangan gambar" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Menetapkan kaedah yang digunakan untuk memainkan frame dalam slideshow panggung." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Tahap Animasi" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Menetapkan kaedah yang digunakan untuk memainkan frame dalam animasi panggung." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Tahap Seleksi" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Kosong" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Atur latar belakang panggung anda. Default akan menggunakan latar belakang lalai, dan Blank menempatkan anda di ruangan gelap. Mungkin banyak yang seperti anda sekarang." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Tahap Song" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters boleh merangkumi tahap yang akan digunakan dengan lagu-lagu mereka. Jika ini diaktifkan, anda boleh melihatnya." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Lyric Script Display" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "By Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Selalu" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric Pencegahan" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Menetapkan apakah lyrics dari fail script.txt dipaparkan. 'Dengan Song' membolehkan fretter memutuskan. 'Sentiasa' selalu menampilkan lirik script, jika tersedia, dan 'lyrics akan Dual Lirik Pencegahan' script mematikan jika ada MIDI lyrics. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Prestasi')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets bawah Nota" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Menetapkan apakah nota gambar di bawah frets atau atas mereka." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Pelayaran" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Jika diaktifkan, butang drum akan dibenarkan untuk menavigasi menu. Jika tidak, hanya kunci gitar dan butang keyboard akan master." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Abaikan Strums Buka" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Jika diaktifkan, strumming tanpa memegang sebarang frets ke bawah tidak akan dikira." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statik Ustad" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Jika diaktifkan, 'string' pada Fretboard anda tidak akan tatal." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Efek Simpan SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Jika diaktifkan, whammying sedangkan di SP akan melambatkan penurunan tersebut. Dan skor anda akan cacat sebanyak 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Tampilkan HO Penunjuk / PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Jika diaktifkan, 'HOPO' akan muncul dalam permainan. Bila ada HOPO nota aktif, akan menjadi putih." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Gunakan tiers di Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Penyortiran" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Menetapkan apakah untuk menandakan peringkat dalam mod quickplay. 'Muzik' akan menggunakan jenjang karir dan 'penyortiran' tingkatan akan memasukkan berdasarkan urutan seperti saat ini." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Bintang Pembaharuan" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Pada Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Tukar skor" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Jika ditetapkan ke 'Aktif Hit', bintang skor anda hanya akan diperiksa ketika anda menekan nota. Jika ditetapkan ke 'skor Tukar', bintang skor anda akan terus update. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Prestasi')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Bintang Fillup Continuous Partial" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Menetapkan apakah semuanya separa anda akan mengisi secara berperingkat ('Ya') atau dalam potongan. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Prestasi')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown pada Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Jika diaktifkan, akan ada hitung mundur tiga saat ketika anda mengaktifkan semula." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Kedudukan Lyric Script" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Dasar" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Puncak" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Display script lyrics baik di bahagian bawah atau atas paparan." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower bertepuk tangan" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Mengaktifkan kesan bunyi tepuk tangan untuk digunakan pada ketukan di Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Pratinjau" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Kuning resah (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Jika ditetapkan ke 'Automatik', lagu automatik akan mula melihat pratonton bila anda memilih mereka. Jika tidak, anda perlu menekan fret ketiga." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB Leher SP Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Set kesan cahaya leher selama SP di tema RB-jenis." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Mode Refill" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Menurut Jenis MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Menetapkan sama ada anda boleh mendapatkan starpower lebih saat menggunakannya. 'Dalam' Dengan MIDI Jenis, hanya Midis yang menandakan bahagian RB-gaya akan menggunakan ini. (Ini ditentukan oleh 'pagar dr tanaman gameplay')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Efek Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Jika diaktifkan, akan muncul di skrin data mentah killswitch anda / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Fill" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / Fill" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Menentukan bagaimana drum starpower diaktifkan bila tidak ada drum fill. Automatik secara automatik akan mengaktifkan bila sedia, dan Manual akan menunggu butang 'Starpower' untuk ditekan." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Drum besar Leher" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Jika diaktifkan, akan menampilkan leher yang lebih besar saat bermain drum." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Leher" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Mengganti" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Display" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Mengatur gaya leher Groove Bass. 'TUKAR' menggantikan leher anda dengan leher khusus, sedangkan 'Display' meletakkan leher di atasnya." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Leher" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Mengatur gaya leher Guitar Solo. 'TUKAR' menggantikan leher anda dengan leher khusus, sedangkan 'Display' meletakkan leher di atasnya." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Tampilkan digunakan Acara" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Jika diaktifkan, MIDI pelbagai peristiwa tidak digunakan oleh permainan akan dipaparkan di skrin." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Jika diaktifkan, anda akan mendengar suara kick bass apabila anda menggunakan kick pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Lyrics di Semua Paparkan Mod" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak MIDI lyrics akan dipaparkan dalam mod tanpa vokalis. 'Single Player' hanya akan menampilkan lirik ketika dalam mode Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Tampilkan MIDI Bahagian" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak untuk menatal nama bahagian yang ditandakan dalam fail MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Kunci Konflik" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Jangan semak" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Memberitahu" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Memaksakan" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Mengatur bagaimana menangani konflik permainan butang. \"Jangan semak\" ini tidak menyemak, tetapi konflik akan mempengaruhi bermain. 'Beritahu' akan memberitahu anda, tetapi membolehkan anda untuk melanjutkan, dan 'Paksa' tidak akan membolehkan anda untuk keluar daripada menu sehingga semua konflik utama telah diselesaikan." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Tampilkan In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak untuk menunjukkan statistik terperinci sambil bermain. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Tampilkan Bintang In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak untuk menunjukkan nilai bintang anda sebagai anda bermain. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Tampilkan Partial Bintang" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak untuk menunjukkan bintang separa, jika tersedia" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Jika diaktifkan, mesej pelbagai log akan direkodkan mengenai HO sistem / PO. Sila meninggalkan ini dimatikan jika menyerahkan masuk untuk laporan bug kecuali anda yakin itu perlu." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Tampilkan Solo Statistik" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Peratus" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detil" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Menetapkan apakah akan memaparkan keputusan solo anda ketika anda selesai solo. 'Persen' hanya akan menunjukkan peratusan, manakala 'termasuk Keterangan' maklumat tambahan." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Perpuluhan Tempat" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Menentukan berapa banyak perpuluhan akan dicatat dalam memaparkan statistik." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Bintang Scoring Watak" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Ketepatan" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Set sistem yang digunakan untuk menghitung skor bintang anda." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Kerjaya Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Selesai Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Bintang" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Bintang Emas)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Combo Penuh)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Tentukan berapa banyak bintang yang diperlukan pada lagu sebelum dibuka dalam mod kerjaya." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat Posisi" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Set mana keputusan statistik solo anda akan dipaparkan." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Dengan MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Menghidupkan atau mematikan bass groove (Penilaian pengali tambahan untuk bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalti" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Mulai Song" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Nota Pertama" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Menentukan masa drum dikira sebagai hits misses: Ketika lagu bermula, selepas nota pertama, atau selalu." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Display waktu Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Berlalu" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Menetapkan apakah masa lagu dipaparkan sebagai waktu berlalu, waktu yang tersisa, atau tidak sama sekali" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Tampilkan Sejarah Tema Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Tempat versi tag tema atas menu dan dialog." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu Navigasi" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Hanya P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Semua Pemain" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Menetapkan apakah semua pemain boleh menavigasi menu, atau hanya controller ditetapkan sebagai Player 1 dan kunci utama." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak berbayang font akan digunakan, jika tersedia." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute terkini Kedua" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Memotong kelantangan dengan kedua tersisa untuk mengelakkan muncul ketika lagu berakhir." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Keputusan Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Menetapkan apakah suara sorak-sorai terdengar di skrin hasilnya akan loop. 'Theme' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Mengatur waktu, dalam milidetik, untuk menunggu sebelum bermain keputusan lagi menghibur (jika perulangan dihidupkan)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss berhenti Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Ketika dihidupkan, hilang nota akan menunda tahap animasi." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Frek" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak untuk menggunakan HO / PO Tetapan Frekuensi ditentukan oleh fretter, jika tersedia." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Selama Fill" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak drum lagu akan dipadam selama drum mengisi (supaya anda dapat mendengar diri anda memiliki itu!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Mempertahankan muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Jangan Diam" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Sangat Dini" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Awal" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Selalu Diam" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Mengatur tetingkap yang digunakan untuk menentukan sama ada atau tidak bisu yang dijatuhkan mempertahankan nota. 'Awal' bererti hanya akan bisu apabila anda drop mempertahankan relatif awal." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Tampilkan Bingkai Solo" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Menetapkan apakah akan memaparkan rangka di sekitar statistik solo, jika tersedia." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Aktifkan Guitar solo" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Tak pernah" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Hanya MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Set logik yang digunakan untuk menandakan solo. 'Sentiasa' akan menandakan solo di bahagian jika disediakan. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema. 'MIDI Hanya' hanya membolehkan solo ditandai dengan nota penanda buku MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "Satu kegunaan NAD" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Set logik yang digunakan untuk menentukan frasa starpower. 'Satu kegunaan NAD' akan menghasilkan pusat berdasarkan jumlah nota. 'Auto MIDI' akan menggunakan spidol MIDI untuk menentukan pusat, dan jatuh kembali pada mod satu kegunaan NAD jika tidak ada yang sedia." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Leher Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Mulai Hanya" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Mulai & Akhiri" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Mengatur bagaimana dan apakah akan membuat leher solo masuk. 'Mulai Hanya' akan tatal dalam tapi tidak keluar, sementara \"Akhir Mula & 'tidak keduanya." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Menghidupkan atau mematikan hujung batu besar. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Leher Utama" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Mengatur transparansi leher utama. 100%sepenuhnya kelihatan." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Leher" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Mengatur transparansi leher solo. 100%sepenuhnya kelihatan." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Atur transparansi bass groove leher. 100%sepenuhnya kelihatan." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Gagal Leher" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Mengatur transparansi leher gagal. 100%sepenuhnya kelihatan." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Display Leher" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Atur transparansi lapisan leher. 100%sepenuhnya kelihatan." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Semua leher" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Atur transparansi utama semua leher. 100%sepenuhnya kelihatan." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Tampilkan Semua skor Tersedia" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Bila ditetapkan ke 'Aktif', ini akan mencari setiap nilai yang sedia pada instrumen yang sedang dibuat untuk memaparkan skor setlist, jika salah satu tidak tersedia pada kesulitan yang dipilih." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Tatal Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Set berapa lama, dalam milidetik, untuk menunggu sebelum bermula tatal." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Tatal Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Mengatur seberapa cepat menu akan tatal." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Gunakan (nota-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Menetapkan apakah untuk mencari (dan menggunakan) suatu 'nota-unedited.mid notes.mid' sebelum''. Tidak ada alasan untuk perubahan ini." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Tampilkan Status Kandungan" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Ketika dihidupkan, adakah anda berada dalam mengisi drum / freestyle berakhir akan dipaparkan dalam teks pada paparan." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Tampilkan BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Ketika dihidupkan, BPM lagu yang sedang akan dipaparkan di skrin." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Baru Logic BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Jika diaktifkan, permainan akan cuba menggunakan logik BPM baru. Ini bukan ciri-ciri selesai. Gunakan dengan risiko sendiri." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Kod Database" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Mengaktifkan, kod lagu baru database lengkap." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Tampilkan Data Vocal Baku" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Jika dihidupkan maklumat, tentang berbagai masukkan mikrofon akan dipaparkan dalam teks pada paparan. Mungkin diperlukan hanya untuk debug vokal." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Menetapkan kelajuan untuk memainkan audio di. skor anda akan dikenakan hukuman berat jika anda melambatkan muzik ke bawah." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Mode Kesan" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Menetapkan apakah akan menggunakan killswitch atau pitchbend sebagai kesan pada whammy anda." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI Dibaca" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log setiap membaca ke fail INI. Ini adalah maklumat yang tidak perlu dalam laporan bug, sila tinggalkan itu dimatikan kecuali anda pasti itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log Inits Kelas" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log paling kelas initializations di '__init__'. Ini adalah maklumat yang tidak perlu dalam laporan bug, sila tinggalkan itu dimatikan kecuali anda pasti itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Muat masuk" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log sumber daya beban. Ini adalah maklumat yang tidak perlu dalam laporan bug, sila tinggalkan itu dimatikan kecuali anda pasti itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Masuk MIDI Bahagian" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log MIDI bahagian. Ini adalah maklumat yang tidak perlu dalam laporan bug, sila tinggalkan itu dimatikan kecuali anda pasti itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Undefined Gets" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Log cuba membaca kunci tatarajah tidak terdefinisi. Ini adalah maklumat yang tidak perlu." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Nota masuk Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log nota penanda buku MIDI (solo, SP, dll). Ini adalah maklumat yang tidak perlu dalam laporan bug, sila tinggalkan itu dimatikan kecuali anda pasti itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Log misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Log frasa SP misses. Ini adalah maklumat yang tidak perlu." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log Midis diedit" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Log saat nota-unedited.mid digunakan. Ini adalah maklumat yang tidak perlu." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Acara Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log MIDI lyric peristiwa. Ini adalah maklumat yang tidak perlu dalam laporan bug, sila tinggalkan itu dimatikan kecuali anda pasti itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Acara masuk Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Log MIDI tempoh peristiwa. Ini adalah maklumat yang tidak perlu dalam laporan bug, sila tinggalkan itu dimatikan kecuali anda pasti itu adalah relevan." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Gambar masuk Hilang" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Hanya pada gambar tunggal" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Log ketika gambar-gambar yang diambil tidak dijumpai. 'Hanya pada gambar tunggal' melompat penebangan ketika direktori di-load." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Amalan Beat bertepuk tangan" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Mengaktifkan bertepuk kesan bunyi pada setiap detak dalam mod amalan." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Skor Tukar Display" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Mobil" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue resah (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Menetapkan apakah akan mengubah kesulitan skor setlist tinggi secara automatik atau dengan fret keempat." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Membuat lawan kehilangan nota sampai whammy bar ditolak beberapa kali" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Kesulitan Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Up lawan kesulitan untuk sementara waktu (jika tidak bermain pada Ahli)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Breaks string, menyebabkan pihak lawan kehilangan nota pada fret sehingga mereka menekan butang fret beberapa kali." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Nota" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Membuat nota ke akord tunggal, dan akord ke yang lebih besar." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Kematian Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death Hanya" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Saluran kehidupan pihak lawan anda sehingga mereka mati. \"Sudden Death Hanya 'terus ini dari muncul sehingga anda mencapai mod kematian mendadak." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "amp Membuat lawan keluar flip, membuat nota menghilang dan muncul kembali secara rawak." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Kawalan" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Switch lawan (atau dari) mode kidal untuk sedikit!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Objek Steal" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Mencuri benda lawan." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Tune Guitar" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Membuat lawan kehilangan semua nota sehingga mereka bermain skala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Skor SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak memiliki mengejek Jurgen (atau, saya kira, selamat) anda di akhir lagu." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lampu" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Menetapkan apakah gambar memudar selama bulbs starpower dalam tema GH ketika sepenuhnya menyala." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB pengali Kecil" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ketika dihidupkan, tema RB-jenis akan memiliki citra mult kecil ketika berada di pengali 1x. 'Dengan tema' daun ke pencipta tema." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Dewan Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Kesulitan" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Peratusan" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Mengatur apa yang menentukan kelajuan nota bergulir." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading frasa" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak menggunakan frasa loading saat mengandungi lagu" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Efek Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statik" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Bersemangat" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak kesan whammy adalah animasi. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Prestasi')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Tampilkan Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Menunjukkan" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Menyembunyikan" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak untuk menunjukkan filepath dari lagu tersebut." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Nota Putaran 3D" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Tua" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Baru" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Menetapkan cara 3D Nota Putaran." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Tampilkan In-Game Mesej" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Hanya Nota streaks" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak untuk memaparkan teks dalam game. Ini termasuk corengan nota dan 'Starpower Siap'. (Hal ini dipengaruhi oleh 'pagar dr tanaman Prestasi')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Mode Display" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Senarai" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Senarai / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Set mode paparan setlist. 'Dengan tema' membolehkan pencipta memutuskan tema." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Gunakan subfolder" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Senarai Semua" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Muzik' membolehkan anda untuk menavigasi folder. 'Senarai Semua' tempat semua lagu ke dalam setlist tunggal." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Jenis Song Paparkan Ikon" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Menetapkan apakah akan memaparkan ikon yang menunjukkan lagu 'taip'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song Label" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Menetapkan apakah preload label semua lagu pada beban. Dengan setlists besar, pilihan ini sangat lambat." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Jenis Label" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Label" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Menetapkan apakah akan memaparkan label CD atau sampul album sebagai seni." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Memutar CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak memainkan CD." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Ingat Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Menjejaki berapa kali anda telah memainkan setiap lagu." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Tampilkan di Song Mula" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Bahagian" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Menetapkan apakah akan menampilkan hitung mundur atau nama anda dan bahagian di awal lagu." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Gir Leher" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Mengatur gaya leher Overdrive. 'TUKAR' menggantikan leher anda dengan leher khusus, sedangkan 'Display' meletakkan leher di atasnya." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Nota Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Ketat" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Ketat" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Lebar" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Terluas" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Mengatur seberapa tepat anda harus bermain sementara." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Awal Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Tidak ada (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Setengah (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Penuh (satu kegunaan NAD)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Set berapa lama waktu sebelum nota sebahagian daripada tetingkap hit. 'Auto' menggunakan MIDI untuk menentukan." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Tampilkan Perincian Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Menunjukkan cacat secara individual pada paparan keputusan." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Matikan Variabel BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Ini akan mematikan penggunaan logik BPM Variabel." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Susun Arah" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Pilih apakah anda menyusun dalam ascending (AZ) atau turun (ZA) urutan." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Susun setlist Dengan" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Tajuk" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artis" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Kali dimainkan" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Aliran" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Tahun" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Kesulitan" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Koleksi lagu" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Pilih cara mengurutkan setlist secara lalai." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Laman whammy Order Urut" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Ketika dihidupkan, menekan whammy bar akan mengubah tata urutan di setlist itu." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Sudut" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Mengatur titik pandang kamera. Set ke game apa saja, atau set ke 'Tema' untuk meninggalkan kepada pencipta tema." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Parti Mode Pemasa" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Set timer di Parti Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Tampilkan setlist Saiz" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Menunjukkan jumlah lagu dalam setiap setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-Putaran" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Diaktifkan" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak CD di setlist yang berputar pada paksi Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Menghidupkan atau mematikan Pemain 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Kepribadian" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Tunggul" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Menetapkan keperibadian Pemain 1 AI. Nombor sesuai dengan kemahiran mereka." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Asli" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Dini" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Atur logik digunakan untuk Pemain 1 AI. 'Asli' tidak boleh mengendalikan bahagian mudah. 'MFH-Dini' upaya untuk memukul nota apabila mereka memasuki tetingkap hit. 'MFH-ketepatan waktu \"adalah pelaksanaan yang berusaha memukul nota seperti itu berlaku, seperti real player." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Menghidupkan atau mematikan Pemain 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Kepribadian" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Menetapkan keperibadian Pemain 2 AI. Nombor sesuai dengan kemahiran mereka." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Atur logik digunakan untuk pemain 2 AI. 'Asli' tidak boleh mengendalikan bahagian mudah. 'MFH-Dini' upaya untuk memukul nota apabila mereka memasuki tetingkap hit. 'MFH-ketepatan waktu \"adalah pelaksanaan yang berusaha memukul nota seperti itu berlaku, seperti real player." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Menghidupkan atau mematikan Pemain 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Kepribadian" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Menetapkan keperibadian Pemain 3 AI. Nombor sesuai dengan kemahiran mereka." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Atur logik digunakan untuk pemain 3 AI. 'Asli' tidak boleh mengendalikan bahagian mudah. 'MFH-Dini' upaya untuk memukul nota apabila mereka memasuki tetingkap hit. 'MFH-ketepatan waktu \"adalah pelaksanaan yang berusaha memukul nota seperti itu berlaku, seperti real player." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Menghidupkan atau mematikan 4 AI Pemain" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Kepribadian" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Menetapkan keperibadian Pemain 4 AI. Nombor sesuai dengan kemahiran mereka." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Atur logik digunakan untuk pemain 4 AI. 'Asli' tidak boleh mengendalikan bahagian mudah. 'MFH-Dini' upaya untuk memukul nota apabila mereka memasuki tetingkap hit. 'MFH-ketepatan waktu \"adalah pelaksanaan yang berusaha memukul nota seperti itu berlaku, seperti real player." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Mode Display" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Wikipedia Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Set mode paparan untuk lyrics MIDI. Kedua-dua 'Wikipedia Lines' dan '2-Line 'akan menunjukkan sebagai frasa tunggal ketika bermain bahagian vokal." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Mengatur apa yang menentukan kelajuan lirik bergulir." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Kelajuan Persen" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Mengatur seberapa cepat lyrics akan tatal." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafik Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Menghidupkan atau mematikan penggunaan submenu grafik." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (dihidupkan)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Selama SP Hanya" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Selama SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Selalu Aktif" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Set ketika orang ramai akan menghibur anda (jika crowd.ogg adalah sekarang). \"Selama SP 'akan mereka bernyanyi bersama bintang berkuasa, dan' Selama SP & Green 'akan memiliki mereka bersorak baik dalam SP dan ketika batuan anda meter di atas 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volume" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Menetapkan kelantangan trek aktif apabila anda kehilangan nota." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Saat bermain sebuah lagu dengan hanya satu lagu, ini menentukan kelantangan lagu apabila anda kehilangan nota." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Kelantangan Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Menetapkan kelantangan muzik latar belakang menu." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd Volume" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Menetapkan kelantangan kerumunan." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Volume" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Menetapkan kelantangan suara apabila menggunakan killswitch itu." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Kelantangan SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Menetapkan kelantangan pelbagai kesan bunyi." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Hal ini akan membolehkan maklumat mengenai lagu yang akan disimpan untuk akses yang cepat kemudian di kos dari masa pembebanan lambat pertama." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Mengatur merasa grafik secara keseluruhan permainan. Anda boleh mencari dan men-download lebih banyak di fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Kelajuan Dewan Persen" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Mengatur seberapa segera akan tatal ke nota" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Tidak Gagal" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Menetapkan apakah atau tidak anda boleh gagal keluar dari sebuah lagu." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Kesulitan (skor setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Set kesulitan default dipaparkan dalam skor setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Tampilkan Tambahan Statistik" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Jika diaktifkan, nilai maklumat tambahan (coret terpanjang, peratusan) dipaparkan di setlist itu." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Alat (skor setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Set bahagian default dipaparkan dalam skor setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Tayangan gambar" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Tahap animasi" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Tetapan" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Skor Disesuaikan pengali:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Asli Undian:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Terus" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Setlist Replay" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Berhenti" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Ulangan" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Akhir setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Tenang, itu adalah acara yang sangat baik." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Benar-benar Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Terima kasih untuk bermain!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Satu lagu lagi tidak boleh sakit!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Apa prestasi yang luar biasa!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Itulah cara melakukannya!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Ceroboh" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Sistem Baru" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d mata adalah skor quality baru! Masukkan Nama anda:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Tinggi skor untuk %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s skor Tinggi" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Kesulitan: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Meng-upload skor ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Skor naik!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Highscore anda kedudukan" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "pada graf starpower dunia!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "tapi kedudukan anda tidak diketahui." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "tapi tidak ada Highscore baru." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Skor upload gagal! Dunia grafik mungkin akan turun." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Bermula ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Tunggul" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Nota Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Frasa Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Siap %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktifkan %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Anda Gagal" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s di sini" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s ada di sini" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Lengkapi%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Selesai" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS Groove" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Rintangan" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Sangat Terlambat" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Terlambat" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Sedikit Akhir" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excellent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Sempurna!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excellent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Sedikit Awal" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Sempurna Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Bagus Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Oke Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Berantakan Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Dapatkan Siap untuk Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "yang dibuat terkenal oleh" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "oleh" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "resah oleh" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Song Loading ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Mempersiapkan Nota frasa ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Grafik Loading ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTEK" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "PILIHAN" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "PILIHAN" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Cuba lagi SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTEK" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Teruskan" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Mulai Lebih" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Tukar Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Amalan" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Tetapan" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Keluar ke Menu Utama" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Akhir Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Coba Lagi?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Amalan?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Keluar untuk Utama" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "Tukar SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTEK" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "PENGATURAN" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Mencoba kembali" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTEK" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Menukar bahasa game!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "kawalan anda tidak benar ditetapkan untuk mode ini. Sila semak tetapan anda." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Dunia error. Sila cuba lagi." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Pilih Watak anda" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regular Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Dibalik Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Menggunakan pedal-" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Tanpa kaki" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Membantu Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Mudah Membantu" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Membantu media" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dua Nota Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Maklumat:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Create New Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Watak Tersimpan" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Leher" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Leher" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Pilih satu Leher" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nama watak anda!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip gitar frets untuk bermain kidal!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip drum suara - snare menjadi crash, dan sebagainya" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Kaki bekerja sama? Patah anda pedal? Tidak perlu bimbang!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Membantu Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Bermain keras dan ahli, bahkan ketika anda sedang tidak begitu bagus!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Dua-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Untuk mereka yang masih bermain dengan keyboard tidak kooperatif." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Berikan prosesi yang tak ada habisnya nota sedikit bakat!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Nama Gambar" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Untuk internet, anda GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Pilih Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Sebuah tetingkap 256x256 ke dalam jiwa anda." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Hapus Watak" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Mudah menyerah." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Selesai" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Semua selesai? Mari kita lakukan hal ini!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Adakah anda pasti ingin menghapuskan pemain ini?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Itu adalah nama yang mengerikan. Pilih sesuatu yang tidak 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Nama itu sudah ada!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Sila masukkan nama!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorial" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Amalan" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Parti Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Pertempuran GH" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Wisata Solo" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Keluaran binari ini sedang dijalankan dari copy pekerjaan %(currentVcs)s. Ini bukan cara yang betul untuk menjalankan FoFiX dari %(currentVcs)s. Sila lihat salah satu laman web berikut ini untuk menetapkan %(currentVcs)s copy pekerjaan anda dengan betul:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Biner ini dibina dari copy pekerjaan %(buildVcs)s tetapi tidak berjalan dari satu. Pasukan FoFiX tidak akan memberikan sokongan apapun untuk binari. Sila lihat halaman berikut untuk keluaran binari rasmi:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Tidak tutorial dijumpai!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofon tidak disokong]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Nama controller." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Pindah kiri" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Gerak ke kanan" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Naik pangkat" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Pindah ke bawah" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Memilih" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pick Sekunder" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo resah # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Kunci" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo resah # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo resah # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo resah # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo resah # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Membatalkan" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Ketika dihidupkan, nota tertinggi dalam akord nota besar automatik dimainkan." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Jenis Controller" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Shift Guitar Solo" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar' untuk keyboard dan pra-WT GH-siri gitar. 'Guitar Solo Shift' untuk gitar RB-seri dan keyboard yang hendak menggunakan butang shift untuk solo frets. 'Analog Slide Guitar' untuk gitar dengan slider bar analog." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Mengaktifkan analog SP (seperti dalam kontroler XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Ambang" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Menetapkan ambang batas untuk mengaktifkan SP dalam mod analog." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Kepekaan" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Set sensitiviti untuk mengaktifkan SP dalam mod analog." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Mengaktifkan drum analog seperti di RB2 dan drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Terbalik" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Eksperimental ujian untuk mod gambar analog." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Efek Analog" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Mengaktifkan whammy bar analog. Set untuk sistem kawalan anda telah direka bentuk untuk." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Beralih" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Sepeda" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tekan Kepekaan" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Set seberapa sensitif mikrofon adalah untuk menjadi disadap." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Volume" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Set betapa keras anda mendengar diri anda bernyanyi." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Leher Jenis" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Leher Tertentu" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Pilih controller untuk slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s konflik dengan %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Kunci ini konflik dengan butang berikut: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Membantu media Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Mudah Membantu Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Rotated!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Efek SP Tersimpan" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Semua Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekuensi: Sebahagian besar" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekuensi: Bahkan Lebih" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekuensi: Lebih" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekuensi: Kurang" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekuensi: Terkecil" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO cacat!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: ketat!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: lebih luas" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: terluas" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dua Nota Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Tidak Gagal Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Mode Ceroboh!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song kemunduran" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Hit Awal Penyesuaian Window" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Tekan butang untuk '%s 'atau terus Escape untuk mematikan." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Tekan butang untuk '%s 'atau Escape untuk membatalkan terus." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Tidak Ditemukan Controller." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Adakah anda pasti hendak memadam controller ini?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Sila nama controller" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Nama itu telah diambil." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Dibatalkan." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Tukar nama Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Tekan butang shift solo. Pastikan untuk menetapkan frets pertama! Tahan Escape untuk membatalkan." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Tekan fret tertinggi pada slider. Tahan Escape untuk membatalkan." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Sila tukar nama controller" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Pertempuran Objek" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set yang objek boleh muncul dalam Pertempuran Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Advanced gameplay Tetapan" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Tetapkan tatacara lanjutan game yang mempengaruhi Peraturan permainan." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal Mode Tetapan" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Mengubah tetapan yang mempengaruhi lirik dan vokal dalam game." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Tetapan" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Mengubah tetapan yang mempengaruhi hammer-ons dan pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Pertempuran Tetapan" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Mengubah tetapan yang mempengaruhi mod pertempuran." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test 1 Controller" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Uji controller dikonfigurasikan untuk slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Uji Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Uji controller dikonfigurasikan untuk slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Uji Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Uji controller dikonfigurasikan untuk slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Uji Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Uji controller dikonfigurasikan untuk slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Efek lain" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Mengubah tatacara sistem shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Tukar Leher Transparency" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Mengubah transparansi leher dalam berbagai permainan." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Tetapan Display" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Tukar tatacara yang hanya mempengaruhi jenis tema tertentu." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Resolusi video" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Tetapkan resolusi permainan. Dalam mod windowed, nilai-nilai yang lebih tinggi bermakna paparan yang lebih besar." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Tahapan Pilihan" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Tukar tatacara yang berkaitan dengan latar belakang dalam game." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Pilih Default Leher>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Pilih default leher anda. Anda masih perlu memilih leher anda gunakan untuk watak anda dalam watak pilih paparan." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Tetapan Fretboard" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Tukar tatacara yang berkaitan dengan Fretboard itu." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Tetapan Display" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Mengubah apa dan di mana hal-hal muncul dalam game." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Mengubah tatacara video banyak." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Tetapan Volume" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Mengubah kelantangan suara permainan." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Tetapan" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Tukar tatacara audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Tukar Pusat setlist>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Set path ke folder bernama 'lagu' yang mengandungi lagu anda." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Tetapan debug" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Tetapan untuk coders untuk debug. Mungkin tidak perlu berubah." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Tetapan masuk" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Menambah maklumat sampah ke logfile. Mungkin tidak berguna dalam laporan bug." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Tetapan" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Mengubah tatacara AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Tetapan Mod" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Menghidupkan atau mematikan mods yang telah dipasang." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Tetapan permainan" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Tetapan yang mempengaruhi Peraturan permainan." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Tetapan Kawalan" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Membuat, memadam, dan mengedit anda kawalan." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Tetapan Display" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Theme, leher, resolusi, dll" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Tetapan audio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Kelantangan kawalan, dll" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Tetapan" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Tetapan yang mempengaruhi setlist itu." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Tetapan Lanjutan" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Tetapan yang mungkin tidak perlu diubah." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Modifikasi, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen bermain untuk anda, atau menipu lain." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Kredit" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Lihat yang membuat permainan ini." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Pagar dr tanaman" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Cara cepat untuk menetapkan tatacara lanjutan banyak." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Sembunyikan Pilihan Lanjutan" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX perlu restart untuk menerapkan perubahan tatacara." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Uji Kawalan" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Buka di sini untuk menguji kawalan anda." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Controller Baru" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Membuat controller baru untuk digunakan." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Edit controller anda buat." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Hapus Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Hapus controller anda buat." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Anda harus menentukan pengawal untuk slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controller dalam slot %d dan %d konflik. Menetapkan %d untuk Tidak ada." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d lebih konflik." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Pilih Direktori lagu baru." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Lihat Pilihan Lanjutan" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Menipu" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Irama" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Memimpin" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Drums" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokal" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Mudah" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Keras" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Ahli" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Lagu ini dikunci." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Kerjaya" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Song Secara Rawak)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Akhir Kerjaya" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Memeriksa database lagu ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Menghitung lagu folder ... (%d setakat ini)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Lagu caching data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Folder %d dari %d; %d%% dari folder ini)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Pemangkasan sisa entri ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Bermula setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Memeriksa Command-Line Tetapan ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Memeriksa Tetapan setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Browsing Koleksi ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Tidak ada lagu dalam setlist ini sedia untuk bermain!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Pastikan anda mempunyai kerjaya kerja pak!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Album Artwork Loading ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Tidak ada drum bahagian dalam lagu ini. Tukar kawalan anda untuk bermain." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Tidak ada bahagian gitar di lagu ini. Tukar kawalan anda untuk bermain." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Tidak ada bahagian vokal dalam lagu ini. Tukar kawalan anda untuk bermain." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s kesulitan Pilih:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Locked -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Sifar" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading gambar ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Untuk Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Sekali Dimainkan" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Dimainkan %d kali." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Adakah Ada 1 Song Dalam setlist ini." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Adakah Ada %d Lagu Dalam setlist ini." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tingkat" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "KESULITAN" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Drum" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vokal" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sorting:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Menurut abjad Judul" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Menurut abjad SENIMAN" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PLAY BY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Menurut abjad ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Menurut abjad Genre" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "DENGAN TAHUN" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "KESULITAN OLEH BAND" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "KESULITAN DENGAN INSTRUMENT" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY SONG COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "%d Dimainkan masa" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Dimainkan %d kali" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Untuk Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Jangan Dimainkan" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Satu Lagu Dalam setlist ini" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Lagu Dalam setlist ini" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Song Secara Rawak)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "No album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "No Jenis Muzik" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Setup video gagal dengan tetapan resolusi, dan begitu juga reset ke default." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Layak" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Rata-rata" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Buruk" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Mengerikan ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tekan!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Pertempuran Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Kerjaya Mode" + + diff --git a/data/po/mt.po b/data/po/mt.po new file mode 100644 index 000000000..fa744b072 --- /dev/null +++ b/data/po/mt.po @@ -0,0 +1,5012 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Dan mod kienet mibnija fuq mod Alarian's," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "li kienet mibnija fuq mod Ultimate UltimateCoffee's," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "li kienet mibnija fuq RF_mod RogueF's 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "li kien, naturalment, mibnija fuq viti fuq Nar 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "li ġie maħluq mill Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Nru partikolari Ordni" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Kodifikaturi Attiva:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Kodifikaturi passat:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Main Kontributuri grafiku:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Tradutturi:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Eroj Tim:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Ħallieqa ta Modalità Karriera" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Onorarju Krediti lil:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donazzjonijiet lill MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Donazzjonijiet lill akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Donazzjonijiet Maġġuri:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Donazzjonijiet oħra:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Krediti oħra:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorja ispirati mill adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "test drum kanzunetta tutorja mill Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Man Bang kanzunetta Mystery tutorja hija mill-FoF oriġinali" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum prattika Rolls tutorja mill venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Jekk tara xogħolok inklużi f'dan il-logħba u m'intix" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "fil-krediti, jekk jogħġbok leave post edukat li tiddikjara dak li inti" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "ma u meta, speċifika kemm jista 'jkun." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Jekk inti tista ', jekk jogħġbok ipprovdi link għall oriġinali tiegħek istazzjonar" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "tax-xogħol in kwistjoni." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Imbagħad nistgħu sew kreditu inti." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Grazzi għall-kontribuzzjoni tiegħek." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Jekk jogħġbok ftakar li mhuwiex faċli biex jiġi rintraċċat l isfel u" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kreditu kull persuna waħda li kkontribwew; jekk ismek huwa" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "mhux inklużi, li ma kienx maħsub li ftit inti." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Din kienet sorveljanza." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "tema krediti %s:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s grazzi speċifiċi tema:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Franċiż" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Franċiż (riforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Ġermaniż" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Taljan" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugiż (Brażil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russu" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanjol" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Svediż" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Made ma ':" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Sors Kodiċi disponibbli taħt il-GNU Pubbliku Ġenerali License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 minn Voodoo Unreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 billi Tim FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Aċċetta] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] [Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Isfar (# 3) / Blue (# 4) għall-bidla, l-Ħadra (# 1) jikkonferma:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "għenuq Tagħbija ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Għonq" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Avatars Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Avatar Agħżel tiegħek:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Bidu għall-istampa li tibda!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Uża l-keyboard biex jagħżlu jew biss play ċerti noti!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nru Kontrollur" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Kontrollur b'diżabilità" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default kitarra" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default mikrofonu" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontrollur" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "kontrolluri" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Inti biss għandek %d %s definita. Ikollok bżonn mill-inqas %d għal din il-modalità." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Xellug" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Dritt" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Bidu" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Agħżel" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Saħta" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Xejn" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Fret" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Livell:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nota:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tektek" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Agħżel File" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Tilgħab ma 'l-ċwievet u agħfas salvataġġ meta qed isir." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Tagħbija ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Direttorju tal-Kanzunetta sakemm ('%s ') ma direttorju kanzunetta valida. Startjar tal FoFiX fil-modalità normali." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Li jtemm minħabba eċċezzjoni unhandled:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Jekk inti tagħmel rapport bug dwar dan l-iżball, jekk jogħġbok inkludi l-kontenut tal-ġurnal li ġejjin fajl:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Il-fajl log diġà tinkludi l-traceback mogħtija hawn fuq." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Iftaħ il-logfile issa?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS limitatur" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Fuq (Set Below)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Uża din biex jippermettu jew li jiskonnettja l limitatur FPS. Jekk off, il-logħba se jagħmlu bħala frejms kemm jista 'jkun. (Din hija affettwata mill-\"quickset Rendiment\")" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Modalità" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nru" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Iva" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Jkollhom kemm fil fullscreen (\"Iva\") jew windowed (\"Le\") modalità." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Kwalità" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Settijiet tal-kwalità antialiasing ta 'meta ngħata OpenGL. Valuri ogħla jnaqqsu jaggediness, iżda jista 'jaffettwa l-prestazzjoni. (Din hija affettwata mill-\"quickset Rendiment\")" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Uri Fret Effett Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Turn fuq jew barra l tiddix li jidher madwar fret meta tagħfas din." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frejm kull tieni" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Issettja l-għadd ta 'frejms li tirrendi kull sekonda. Valuri ogħla huma aħjar, imma kompjuter tiegħek jistgħu ma jkunux kapaċi tlaħħaq. You probabbilment tista 'tħalli dan waħdu. (Din hija affettwata mill-\"quickset Rendiment\")" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Stampa frejm kull sekonda" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Dan se juri FPS tiegħek dwar xi skrins, u jekk tmexxija minn sorsi se istampar FPS tiegħek hemm kull sekonda żewġ." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Kulur Glow Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Istess Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Kulur attwali" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Settijiet jew le fret immaġini tiddix se kulur mgħotti bit-tema determinat fret kulur." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Shaders Użu" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Jippermettu jew li jiskonnettja l-użu ta Shaders. Shaders huma effetti viżwali. Dan għandu jkun issettjat għal \"Iva\" li uża s-settings hawn taħt. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "B'diżabilità" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Jteptep" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Permezz Tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A flash jgħajjat tul fretboard tiegħek jirrifletti n-noti inti stajt hit. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Stadju" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A mewġa viżwali iċċentrat fuq inti fretboard. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo u DP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "sajjetti Tippermetti tul il-ġenb tal fretboard tiegħek meta inti qiegħed solos jew użu SP. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Dnub" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Jistabbilixxi l-effett tad-denb. Agħżel mill-dnub klassika, sajjetti, jew l-istil RB2. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Noti" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metall" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Jagħti jinnota tiegħek ileqq metalliku. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CDs" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Abjad" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Iżżid l-effett tad-dawl artab biex tikketti CD fil-modalità setlist CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Itfi Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Issettja jekk il-logħba tiddiżattiva l-Screensaver filwaqt li tkun qed taħdem. Ma neċessarjament xogħol fuq pjattaformi kollha." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Jinnota animata Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Dan se jorganizza noti stilel kif ikunu ġejjin lejk, jekk dik hija inkluża fil-tema tiegħek. Dan jista 'jkollu hit fuq ir-rendiment. (Din hija affettwata mill-\"quickset Rendiment\")" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Kampjun Frekwenza" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Issettja l-frekwenza tal-kampjun għall-awdjo fil-logħba. Inti kważi ċertament jixtiequ jħallu din fil 44100 Hz sakemm inti verament jafu dak li qed tagħmel." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Bits Kampjun" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Issettja l-bits kampjun għall-awdjo fil-logħba. Inti kważi ċertament jixtiequ jħallu din ta '16-bit sakemm inti verament jafu dak li qed tagħmel." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Highscores Tella" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Jekk ikun permess, punteġġi għoli tiegħek ser jintbagħat lill-server li jikklassifika inti kontra partijiet oħra." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Sistema kju Kanzunetta" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatika" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Jippermetti jew tiddiżattiva ħolqien settijiet multi-kanzunetta fil-setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Ordni kju Kanzunetta" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Fl-Ordni" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Tistabbilixxi l-ordni li fiha kanzunetti miżjuda mal-kju se jiġru." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Kju Partijiet Kanzunetta" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Eqreb Disponibbli" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Dejjem Staqsi" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Agħżel l-imġiba meta l-parti magħżula ma tkunx disponibbli fil-kanzunetti fil-kju. \"Eqreb Disponibbli\" se match twassal għal kitarra u bass li ritmu, jew kitarra jekk l-ebda partijiet ritmu huma disponibbli. \"Dejjem Staqsi\" ġġib il-parti iskrin tagħżel." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Kanzunetta Diffikultà kju" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Eqreb Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Eqreb Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Agħżel l-imġiba meta l-diffikultà magħżula ma tkunx disponibbli fil-kanzunetti fil-kju. \"Eqreb Up\" se jippreferu diffikultà diffiċli, filwaqt li \"Eqreb Down\" jippreferu wieħed faċli. \"Dejjem Staqsi\" ġġib l-iskrin diffikultà jagħżlu." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Daqs ta 'Riserva" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Issettja d-daqs tiegħek buffer awdjo. Valuri ogħla se tnaqqas popping awdjo, iżda għadhom logħba żieda. Jibdlu biss dan jekk qed ikollok kwistjonijiet ta 'kwalità awdjo, u l-użu l-aktar valur baxx li ddoqq id-dritt." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A Dewmien V /" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Serje A / tiegħek dewmien V. Sfortunatament għal issa għandek tuża prova u żball." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Invita-Up Ħsejjes" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Mitfi" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Kwiet" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Loud" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Uġigħ" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Kif qawwi għandu tal-ħoss tal tiegħek screwing up tkun? Ħafna." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Volum Attiva Track" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volum tal-partijiet inti qed jilagħbu." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Volum Sfond" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volum tal-partijiet m'intix playing." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Proċess ta 'Prijorità" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Baxx" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normali" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Hawn fuq normali" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Għoli" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Bidla dan biex tiżdied il-prijorità tal-proċess ta FoFiX. Tbiddilx dan sakemm inti taf dak li qed tagħmel. DO NOT jistabbilixxu dan li Realtime. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Jirrestrinġu sa Core Ewwel (WIN32 biss)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Jagħżlu jekk jirrestrinġi l-logħba li taħdem biss fuq il-qalba ewwel proċessur fuq is-sistema. Biss għandha effett taħt Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Użu Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Jippermettu jew iwaqqaf il-Psyco jispeċjalizzaw kompilatur. Testijiet urew il-logħba tmur aktar malajr mal off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Żbaljat Noti" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Jisparixxu" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Żomm għaddejjin" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Meta tinsa tieħu nota, dan jistabbilixxi jekk jisparixxu mill-fretboard jew iscroll barra mill-qiegħ ta 'l-iskrin." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Prestazzjoni" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manwal" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Veloċità Pura" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Fast" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kwalità (Rakkomandata)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Kwalità Max (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Issettja l-prestazzjoni ta 'logħba tiegħek. Tista tirfina fil-menus avvanzati." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema Bbażati Fuq" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Ibbażat" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Settijiet kif il-logħba \"iħoss\" jilagħbu. Tema Bbażati Fuq l-tikri l-kreatur tema jiddeċiedi. MIDI Ibbażat tikri l-fretter jiddeċiedi." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Nieqaf fuq Telf ta 'Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Fuq" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Issettja jekk il-logħba awtomatikament pawżi meta applikazzjoni oħra steals tiffoka l-input." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO Sistema" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 stretta" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Issettja l-sistema użata għall-immarkar martell-ons u iġbed il-kompromessi (HO / PO). Inti tista 'jew jiskonnettja għal kollox, jużaw il-metodu RF-Mod, jew is-sistema GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Modalità sloppy GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Mod sloppy jippermettilek li għandhom diplomi viti filwaqt tħabbat aktar baxx viti matul HO / taqsimiet PO. Dan se jbaxxi punteġġ tiegħek billi 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frekwenza" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Inqas" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Inqas" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Aktar" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Anki Aktar" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Ħafna" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Tistabbilixxi l-tieqa użati biex jiddeterminaw HO noti PO /. Żieda fil-frekwenza se tnaqqas punteġġ tiegħek, u settings inqas se jtik bonus ċkejkna." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Wara chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Dan se jiddetermina HO jew le / Noti PO jistgħu jsegwu korda. Dan japplika biss għas-sistemi GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Uri Hits Preċiżjoni" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numeriku" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Friendly" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Iż-żewġ" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Juri kif preċiża hits nota tiegħek huma. Numeriku se jagħti żmien millisekondi, u Friendly se jużaw Ingliż ninfurmak. Iż-żewġ se turi, ukoll, it-tnejn. Utli sabiex jiġi stabbilit A / tiegħek dewmien V." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Pos Hits Preċiżjoni" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-Dritt Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Bottom-Xellug Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Ċentru-qiegħ" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Settijiet fejn l-informazzjoni preċiżjoni se jintwerew, jekk ikun permess." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Parteċipanti Max" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Issettja l-għadd massimu ta 'parteċipanti fil-modi Co-op. Ikunu konxji li n-numri ogħla huma assoċjati ma 'tnaqqis sinifikanti fil-prestazzjoni." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Wirja Dewmien" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Settijiet għal kemm żmien, fil millisekondi, jistennew, bejn wieħed kull gwarniċ Wirja stadju." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animation Dewmien" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Settijiet għal kemm żmien, fil millisekondi, jistennew, bejn wieħed kull qafas fi animazzjoni stadju." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stadju Wirja" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Tistabbilixxi l-metodu użat biex idawwar oqsfa fil Wirja stadju." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stadju Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Tistabbilixxi l-metodu użat biex idawwar oqsfa fi animazzjoni stadju." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stadju Għażla" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Fl-imbjank" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Issettja l-isfond għall-istadju tiegħek. Default se tuża l-isfond default, u fl-imbjank tpoġġik f'kamra mudlama. Probabbilment ħafna bħall-waħda int fil issa." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Stadju tal-Kanzunetta" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters jista 'jinkludi l-istadju li jintuża ma' kanzunetti tagħhom. Jekk dan huwa permess, tista 'tara." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Display Lyric Script" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Permezz tal-Kanzunetta" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Dejjem" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Prevenzjoni Dual Lyric" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Settijiet jekk lirika minn fajl script.txt huma murija. \"Permezz ta Kanzunetta\" tikri l-fretter jiddeċiedi. \"Dejjem\" dejjem displays lirika iskrittura, jekk disponibbli, u \"Doppju Lyric Prevenzjoni\" lirika se iskrittura iwaqqaf jekk ikun hemm lirika MIDI. (Din hija affettwata mill-\"quickset Rendiment\")" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Viti Taħt Noti" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Settijiet jekk in-noti slide taħt il-viti jew fuqhom." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigazzjoni" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Jekk ikun permess, ċilindru ċwievet ser jitħallew biex jinnaviga menus. Jekk le, biss ċwievet kitarra u ċwievet kaptan tastiera se." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Injora Strums Miftuħ" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Jekk ikun permess, strumming mingħajr ma jkollhom xi viti stabbiliti mhux se jingħaddu." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statiċi Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Jekk ikun permess, il-kordi \"fis fretboard tiegħek mhux se scroll." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effetti Save SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Jekk ikun permess, whammying filwaqt li SP se jrattab tnaqqis tagħha. U punteġġ tiegħek se jkun mxekkel bid 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Uri HO / PO Indikatur" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Jekk ikun permess, \"HOPO\" se jidhru fil-logħba. Meta jkun hemm jinnota HOPO attivi, ser idur abjad." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Użu Saffi fil Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Issortjar" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Settijiet jekk trade mark livelli fil-modalità quickplay. \"Normali\" se jużaw il-livelli tal-karriera u \"għażil\" se saffi daħħal ibbażat fuq l-ordni tip attwali." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Aġġornamenti" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Fuq Hits" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Score Bidla" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Jekk issettjat għal \"Dwar Hits\", punteġġ star tiegħek ser jiġi kkontrollat biss meta inti hit nota. Jekk issettjat għal \"Score Bidla\", punteġġ star tiegħek se jaġġornaw kostantement. (Din hija affettwata mill-\"quickset Rendiment\")" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Parzjali Star Kontinwu Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Settijiet jekk stilla parzjali tiegħek se jimlew gradwalment (\"Iva\") jew biċċiet. (Din hija affettwata mill-\"quickset Rendiment\")" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown dwar Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Jekk ikun permess, se jkun hemm countdown tliet tieni meta inti unpause." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Pożizzjoni Lyric Script" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Qiegħ" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Fuq" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Uri lirika iskrittura jew fl-qiegħ jew fuq ta 'l-iskrin." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Jippermetti effett ħoss clapping li għandu jintuża fuq il-taħbita fil Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Kanzunetta previŜjonijiet" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Isfar Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Jekk issettjat għal \"awtomatiku\", kanzunetti awtomatikament se tibda previewing meta inti tagħżel minnhom. Inkella trid press-tielet fret." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB għonq SP Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Settijiet effett tiddix għonq waqt SP fl temi KR tat-tip." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Modalità Erġa 'imla SP" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Permezz tat-Tip MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Settijiet jekk inti jista 'jaqla' starpower aktar waqt li jużaw dan. \"Permezz ta 'MIDI Tip Fil', biss MIDIs-imsemmija trade mark sezzjonijiet KR-istil se tuża dan. (Dan huwa stabbilit mill-\"quickset Gameplay\")" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effetti Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Jekk ikun permess, se juru fuq l-iskrin-data primarja ta 'killswitch tiegħek / saħta." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / timla" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manwal / timla" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Tiddetermina kif drum starpower huwa attivat meta ma hemm ebda tanbur timla. Auto awtomatikament se jattiva meta disponibbli, u Manwal se tistenna għall-buttuna 'Starpower \"li tkun ippressata." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Kbar Drum għonq" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Jekk ikun permess, se juri għonq akbar meta tnabar jilagħbu." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass għonq groove" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Ibdel" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Tistabbilixxi l-istil ta 'l-għonq groove Bass. \"Issostitwixxi\" tissostitwixxi għonq tiegħek bl-għonq speċjali, filwaqt li \"Overlay\" jistabbilixxi l-għonq fuq quċċata." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Għonq Solo kitarra" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Tistabbilixxi l-istil ta 'l-għonq Solo kitarra. \"Issostitwixxi\" tissostitwixxi għonq tiegħek bl-għonq speċjali, filwaqt li \"Overlay\" jistabbilixxi l-għonq fuq quċċata." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Uri Avvenimenti mhux użati" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Jekk ikun permess, diversi avvenimenti MIDI ma jintużawx mill-logħba se jintwerew fuq l-iskrin." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Sound Bass Kick" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Jekk ikun permess, inti ser tisma 'ħoss bass kick meta tuża l-kick pedala." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Uri Lirika fil-modi kollha" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Player Uniku" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Settijiet jew le lirika MIDI se jintwerew modi mingħajr vocalist. \"Player Uniku\" se juru biss lirika meta jkunu fil-modi Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Uri Taqsimiet MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Settijiet jew le iscroll l-ismijiet ta 'taqsimiet kif immarkat fil-fajls MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Kunflitti ewlenin" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "M'għandekx kontroll" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Notifika" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Inforza" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Settijiet kif il-logħba mankijiet kunflitti ewlenin. \"Ma kontroll\" ma tivverifika, iżda l-kunflitti se jaffettwa jilagħbu. \"Notifika\" se ninfurmak, iżda jippermetti li inti tkompli, u \"Inforza\" mhux se jippermettu li inti ħruġ fil-menu sakemm il-kunflitti ewlenin ġew solvuti." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Uri Stats Fil-Game" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Settijiet jew le li juru stats dettaljati inti play. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Uri Stars fil-logħba" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Settijiet jew le li juru istilla punteġġ tiegħek kif play. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Uri Stars parzjali" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Settijiet jew le li juru stilla parzjali, jekk disponibbli" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Jekk ikun permess, messaġġi log varji se jkunu rreġistrati fir-rigward HO sistema PO /. Jekk jogħġbok jħallu din b'diżabilità jekk jippreżenta zkuk għal rapporti bug sakemm inti ċerti huwa meħtieġ." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Solo Stats Uri" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Perċentwali" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Dettall" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Settijiet jekk turi riżultati individwali tiegħek meta inti finitura solo. \"Perċentwali\" se juru biss il-persentaġġ, filwaqt li \"Dettall\" jinkludi informazzjoni addizzjonali." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Postijiet Deċimali" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Tiddetermina kemm postijiet deċimali se jkun innotat fil-wiri stats." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Style Punteġġ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Preċiżjoni" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB GH +" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Settijiet li sistema jużaw biex jikkalkolaw punteġġ istilla tiegħek." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Bil-quddiem Modalità Karriera" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Finish Kanzunetta)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Stars Gold)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Combo sħiħ)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Jiddeterminaw kif ħafna istilel kollha huma meħtieġa fuq kanzunetta qabel ma jinfetaħ fil-modalità tal-karriera." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Pożizzjonament stat Solo" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Settijiet fejn stats tiegħek riżultat solo se jintwerew." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Permezz MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Jippermettu jew li jiskonnettja bass kanal (punteġġ addizzjonali multiplikatur għall bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Piena" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Bidu tal-Kanzunetta" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "L-ewwel Nota" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Jiddetermina meta drum hits jgħodd bħala jonqsilha: Meta l-kanzunetta jibda, wara l-ewwel nota, jew dejjem." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Format Display Ħin" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Skada" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Settijiet jekk il-ħin kanzunetta hija murija bħala ħin li għadda, il-ħin li jifdal, jew ma" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Uri Tema Verżjoni Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Postijiet tat-tema kkonċernata verżjoni tat-tikketta fuq menus u dialogs." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu Navigazzjoni" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 biss" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Kollha Parteċipanti" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Settijiet jekk l-atturi kollha jistgħu jinnavigaw-menu, jew biss il-kontrollur stabbiliti bħala Player 1 u l-ċwievet kaptan." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "Fil-Game Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Settijiet jekk jew le tipa dellijiet se jintużaw, jekk disponibbli." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute aħħar Tieni" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Qatgħat-volum bl-tieni waħda baqa biex jipprevjenu kwalunkwe pops meta l-kanzunetta jintemm." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Loop Cheer Riżultati" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Settijiet jekk il-ħoss cheering jinstemgħu fuq l-iskrin riżultat linja. \"Tema\" tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Dewmien Loop Cheer" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Tistabbilixxi l-ħin, fil millisekondi, tistenna qabel jilagħbu l cheer riżultat mill-ġdid (jekk looping hija ppermettiet)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss pawżi Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Meta ppermettiet, nieqsa nota se nieqaf-animazzjoni istadju." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "HO Kanzunetta / FREQ PO" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Settijiet jew le li juża l-HO / PO Frekwenza iffissar determinat mill-fretter, jekk disponibbli." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Matul timla" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Settijiet jew le it-tanbur binarji se tkun siekta waqt dramm timla (sabiex inti tista 'tisma' lilek innifsek jkollha fiha!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sostnuta Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Qatt Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Bikri ħafna" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Bikri" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Dejjem Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Tistabbilixxi l-tieqa użati biex jiddeterminaw jekk jew le li mutu għal waqa isostnu nota. \"Kmieni\" tfisser li ser biss mutu meta inti qatra l isostnu relattivament bikri." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Frame Solo Uri" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Settijiet jekk juru frejm tat stats solo, jekk disponibbli." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Solos Jippermettu kitarra" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Qatt" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI biss" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Tistabbilixxi l-loġika użati biex jimmarkaw solos. \"Dejjem\" se jimmarka solos fis-sezzjonijiet jekk disponibbli. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema. \"MIDI biss\" biss tippermetti solos mmarkati bil-nota markatur MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Modalità" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Tistabbilixxi l-loġika użata biex tiddetermina frażijiet starpower. \"FoF\" ser jiġġenera mogħdijiet bbażati fuq numru ta 'noti. \"Auto MIDI\" se jużaw markaturi MIDI li jiddeterminaw il-mogħdijiet, u jaqgħu lura fuq il-mod FoF jekk ħadd huma disponibbli." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Modalità għonq Inc" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Bidu biss" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Bidu & Tmiem" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Settijiet kif u jekk biex jagħmlu għenuq solo dieħla. \"Bidu biss\" se iscroll fil iżda mhux barra, filwaqt li \"Tmiem Bidu & 'ma tnejn." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Rock-truf Big" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "suffissi Jippermettu jew iwaqqaf kbar blat. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Prinċipali fl-għonq" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Issettja l-trasparenza ta 'l-għonq prinċipali. 100% tkun għal kollox viżibbli." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo għonq" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Issettja l-trasparenza ta 'l-għonq solo. 100% tkun għal kollox viżibbli." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Issettja l-trasparenza tal-bass kanal għonq. 100% tkun għal kollox viżibbli." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail għonq" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Issettja l-trasparenza ta 'l-għonq li jfallu. 100% tkun għal kollox viżibbli." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay għonq" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Issettja l-trasparenza tal-għonq overlays. 100% tkun għal kollox viżibbli." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Kollha għenuq" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Issettja l-trasparenza kaptan ta 'kull għenuq. 100% tkun għal kollox viżibbli." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Uri Kull Score Disponibbli" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Meta issettjat għal \"Fuq\", dan se tfittex xi skor disponibbli fuq l-istrument attwalment magħżula għall-wiri skor setlist, jekk wieħed ma jkunx disponibbli fil-diffikultà magħżula." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Scroll Dewmien" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Settijiet għal kemm żmien, fil millisekondi, tistenna qabel ma jibdew tiskrollja." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Scroll Rata" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Settijiet kif malajr menus se scroll." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Użu (noti-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Settijiet jekk biex tfittex (u użu) ta '\"notes.mid noti-unedited.mid\" qabel \". M'hemm l-ebda raġuni għalfejn għandha tbiddel din." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Uri Imla l-Istatus" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Meta ppermettiet, jekk jew le inti huma ċilindru timla / freestyle jintemm se jintwerew fit-test fuq l-iskrin." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Uri BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Meta attivat, il-BPM kanzunetta attwali se jintwerew fuq l-iskrin." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Logic BPM Ġdid" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Jekk ikun permess, il-logħba se tipprova tuża l-loġika BPM ġodda. Din mhix karatteristika lest. Użu għar-riskju proprju tiegħek." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Ġdid Kanzunetta Database Kodiċi" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Jattiva l-ġdida, il-kodiċi kompluta database kanzunetta." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Data turi Vokali prima" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Jekk ikun permess, indikazzjonijiet oħra dwar il-kontribut mikrofonu se jkun juri fil-test fuq l-iskrin. Probabbilment meħtieġa biss għat debugging vokali." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Veloċità Fattur" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Tistabbilixxi l-veloċità li jilagħbu l-awdjo fuq. Punteġġ tiegħek se tkun severament penalizzat jekk inti bil-mod il-mużika isfel." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effetti Modalità" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Settijiet jekk jużaw killswitch jew pitchbend kif l-effett fuq saħta tiegħek." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Log Jaqra" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Zkuk kwalunkwe tinqara lill fajl INI. Din hija informazzjoni neċessarja fir-rapporti bug; jekk jogħġbok ħalliha b'diżabilità sakemm inti ċerti huwa rilevanti." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log Inits Klassi" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Zkuk initializations aktar klassi \"__init__\". Din hija informazzjoni neċessarja fir-rapporti bug; jekk jogħġbok ħalliha b'diżabilità sakemm inti ċerti huwa rilevanti." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log Tagħbijiet" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "riżorsi tagħbijiet Zkuk. Din hija informazzjoni neċessarja fir-rapporti bug; jekk jogħġbok ħalliha b'diżabilità sakemm inti ċerti huwa rilevanti." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Log Taqsimiet MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Zkuk sezzjonijiet MIDI. Din hija informazzjoni neċessarja fir-rapporti bug; jekk jogħġbok ħalliha b'diżabilità sakemm inti ċerti huwa rilevanti." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log mhux definit gets" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Zkuk tentattivi biex jaqra ewlenin konfigurazzjoni mhux definit. Din hija informazzjoni neċessarja." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Jinnota markatur" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Zkuk MIDI jinnota li jimmarkaw (solo, SP, eċċ). Din hija informazzjoni neċessarja fir-rapporti bug; jekk jogħġbok ħalliha b'diżabilità sakemm inti ċerti huwa rilevanti." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Log jonqsilha" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Zkuk frażi SP titlef. Din hija informazzjoni neċessarja." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log MIDIs mhux editjat" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Zkuk meta jinnota-unedited.mid jintuża. Din hija informazzjoni neċessarja." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Avvenimenti Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Lyric avvenimenti Zkuk MIDI. Din hija informazzjoni neċessarja fir-rapporti bug; jekk jogħġbok ħalliha b'diżabilità sakemm inti ċerti huwa rilevanti." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Avvenimenti Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "tempo avvenimenti Zkuk MIDI. Din hija informazzjoni neċessarja fir-rapporti bug; jekk jogħġbok ħalliha b'diżabilità sakemm inti ċerti huwa rilevanti." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Images Nieqsa" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Biss fuq immaġini waħda" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Zkuk meta fajls mgħobbija ma jinstabux. \"Huwa biss fl immaġini waħda\" skips qtugħ meta direttorji huma mgħobbija." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Prattika Mušk Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Tippermetti CLAP effetti tal-ħoss fuq kull taħbit fil-modalità prattika." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Display Score Bidla" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blu Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Settijiet jekk jibdlu l-diffikultà setlist punteġġ għoli awtomatikament jew bil-fret raba." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "avversarju Jagħmel jitilfu jinnota sakemm il-bar saħta tiġi mbuttata ftit drabi" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Diffikultà Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "diffikultà avversarju Ups għal filwaqt li (jekk mhux jilagħbu Esperti)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Pawżi string, jikkawżaw avversarju tiegħek biex jitlef noti dwar li fret sakemm imbotta l-buttuna fret diversi drabi." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Noti" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Jagħmel jinnota waħda fil kordi, u kordi fis dawk saħansitra akbar." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Mewt Ixxotta" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Mewt f'daqqa biss" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drenaġġi avversarji ħajja tiegħek sakemm imutu. \"F'salt Mewt biss\" iżomm dan milli jidhru sakemm tilħaq modalità mewt f'daqqa." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Tgħabija żejda" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "amp avversarju Jagħmel's fl flip, jagħmlu noti jisparixxu u jerġgħu jidhru bl-addoċċ." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Aqleb Kontrolli" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "avversarju Swiċċijiet li (jew mingħand) modalità Lefty għal ftit!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal Għan" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Steals oġġett avversarju tiegħek." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Kitarra Intunazzjoni" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "avversarju Jagħmel miss kollha noti sakemm dawn ikollhom skala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Score SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Settijiet jew le li taunt Jurgen (jew, I suppose, nifraħ) inti fl-aħħar ta 'kanzunetta." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "SP Lights GH" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Settijiet jekk fade immaġini fuq il-basal starpower temi GH meta kompletament lit." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB Żgħar Multiplikatur" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Meta ppermettiet, temi KR tat-tip se ikollhom immaġini qafas finanzjarju multi iżgħar meta l-multiplikatur hija fil 1x. \"Permezz ta Tema 'tħalli lill-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Mod Veloċità Bord" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Diffikultà" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Persentaġġ" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Settijiet dak li jiddetermina l-veloċità tal-noti scrolling." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Tagħbija Frażijiet" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Settijiet jew le għall-użu ta 'tagħbija frażijiet filwaqt tagħbija kanzunetta" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effetti Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statiku" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animati" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Settijiet jew le l-effett saħta huwa animat. (Din hija affettwata mill-\"quickset Rendiment\")" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Uri Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Uri" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Hide" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Settijiet jew le biex juru l-filepath tal-kanzunetta." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Nota Rotazzjoni" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Qadim" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Ġdid" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Jistabbilixxi l-mod ta '3D Nota Rotazzjoni." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Uri Fil-Game Test" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Biss Nota istrixxi" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Settijiet jew le li juru test fil-logħba. Dan jinkludi ħjut nota u \"Starpower ready\". (Din hija affettwata mill-\"quickset Rendiment\")" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Modalità Display Setlist" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lista / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Tistabbilixxi l-mod wiri setlist. \"Permezz ta Tema\" tikri l-kreatur tema jiddeċiedi." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Użu subfolders" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Lista kollha" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normali\" tippermetti li inti jinnaviga folders. \"Lista Kulħadd\" postijiet kollha kanzunetti fi setlist wieħed." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Tip Ikoni Uri Kanzunetta" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Settijiet jew le li juru ikoni jindikaw il-kanzunetta \"tip\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Kanzunetta preload Tikketti" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Settijiet jekk preload tikketti kollha kanzunetta dwar tagħbija. Bil setlists kbar, din l-għażla hija estremament bil-mod." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Tikketta Tip" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Tikketti CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Ikopri" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Settijiet jekk juru tikketti CD jew album tkopri kemm l-arti." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "CDs rotatriċi" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Settijiet jew le CDs jduru." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Ftakar Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Iżomm rekord ta 'drabi li inti stajt lagħbu kull kanzunetta." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Turi fil-Kanzunetta Bidu" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Parti" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Settijiet jekk juru countdown jew isem tiegħek u parti fil-bidu il-kanzunetta tal-." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive għonq" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Tistabbilixxi l-istil ta 'l-għonq overdrive. \"Issostitwixxi\" tissostitwixxi għonq tiegħek bl-għonq speċjali, filwaqt li \"Overlay\" jistabbilixxi l-għonq fuq quċċata." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Nota Hits Tieqa" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Aktar issikkata" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Stretta" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Wide" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Wiesa" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Settijiet kif preċiża inti jeħtieġ li tkun playing waqt." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Kmieni Hits Tieqa" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Xejn (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Nofs (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Sħiħa (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Settijiet kif ħafna ħin qabel in-nota hija parti mit-tieqa hit. \"Auto\" tuża l-MIDI biex tiddetermina." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Uri Handicap dettaljati" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Turi l-iżvantaġġi individwalment fuq l-iskrin riżultat." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "BPM Itfi Varjabbli" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Dan ser iwaqqaf l-użu tal-loġika BPM Varjabbli." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sort Direzzjoni" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Axxendenti" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Dixxendenti" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Agħżel jekk xorta axxendenti (AZ) jew axxendenti (ZA) ordni." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Setlist Sort Permezz" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titolu" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times kellha" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Ġeneru" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Sena" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Banda Diffikultà" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Ġbir tal-Kanzunetta" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Agħżel kif biex isolvi l-setlist b'kontumaċja." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Saħta Bidliet Sort Ordni" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Meta attivat, ippressar-bar saħta ser ibiddel l-ordni tip fil-setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Punt Tal View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Dun" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Settijiet punt l-kamera tal-fehma. Stabbilixxa li kull logħba, jew sett li \"Tema\" li jħalli f'idejn l-kreatur tema." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Timer Modalità Parti" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Jistabbilixxi l-tajmer fil-Parti Modalità." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Daqs Setlist Uri" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Juru n-numru ta 'kanzunetti ġewwa ta' kull setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "Modalità CD Y-Rotazzjoni" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Iffaċilitati" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Settijiet jew le CDs fl-setlist jduru madwar l-assi Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "AI P1" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Jippermettu jew li jiskonnettja l-attur 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "Personalità AI P1" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Macaque" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Issettja l-personalità ta 'l-attur 1 AI. In-numri jikkorrispondu mal-ħiliet tagħhom." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "Logic AI P1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Oriġinali" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Kmieni" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Issettja l-loġika użati għall-player 1 AI. \"Oriġinali\" ma jistgħux jimmaniġġaw sezzjonijiet malajr. tentattivi \"MFH-Kmieni\" hit noti kif jidħlu fil-tieqa hit. implimentazzjonijiet huma \"MFH-OnTime\" li jippruvaw li tolqot in-noti kif jiġri, bħal player reali." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Jippermettu jew li jiskonnettja l-attur 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "Personalità AI P2" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Issettja l-personalità ta 'l-attur 2 AI. In-numri jikkorrispondu mal-ħiliet tagħhom." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "Logic AI P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Issettja l-loġika użati għall-player 2 AI. \"Oriġinali\" ma jistgħux jimmaniġġaw sezzjonijiet malajr. tentattivi \"MFH-Kmieni\" hit noti kif jidħlu fil-tieqa hit. implimentazzjonijiet huma \"MFH-OnTime\" li jippruvaw li tolqot in-noti kif jiġri, bħal player reali." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "AI P3" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "AI Jippermettu jew li jiskonnettja l-attur 3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "Personalità AI P3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Issettja l-personalità ta 'l-attur 3 AI. In-numri jikkorrispondu mal-ħiliet tagħhom." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "Logic AI P3" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Issettja l-loġika użati għall-player 3 AI. \"Oriġinali\" ma jistgħux jimmaniġġaw sezzjonijiet malajr. tentattivi \"MFH-Kmieni\" hit noti kif jidħlu fil-tieqa hit. implimentazzjonijiet huma \"MFH-OnTime\" li jippruvaw li tolqot in-noti kif jiġri, bħal player reali." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Jippermettu jew li jiskonnettja l-attur 4-AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personalità" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Issettja l-personalità ta 'l-attur 4-AI. In-numri jikkorrispondu mal-ħiliet tagħhom." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Issettja l-loġika użati għall-player 4-AI. \"Oriġinali\" ma jistgħux jimmaniġġaw sezzjonijiet malajr. tentattivi \"MFH-Kmieni\" hit noti kif jidħlu fil-tieqa hit. implimentazzjonijiet huma \"MFH-OnTime\" li jippruvaw li tolqot in-noti kif jiġri, bħal player reali." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Modalità Display Lyric" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Sempliċi Linji" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Linja" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Jistabbilixxi l-modalità wiri għall-lirika MIDI. Iż-żewġ \"sempliċi Linji 'u '2-Line\" se juri bħala frażijiet singoli meta jilagħbu l-parti vokali." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Mod Veloċità Lyric" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Settijiet dak li jiddetermina l-veloċità tal-lirika scrolling." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Perċentwali Veloċità Lyric" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Settijiet kif malajr lirika se scroll." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafika Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Jippermettu jew li jiskonnettja l-użu ta submenus grafika." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Folla Evviva" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Disabled)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Matul SP biss" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Matul SP & Paper" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Dejjem Fuq" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Settijiet meta l-folla se cheer għalik (jekk crowd.ogg ikun preżenti). \"Matul SP 'se jkollhom dawn tkanta flimkien fil-poter stilel, u\" Matul DP & Paper \"se jkollhom dawn cheering kemm fil SP u meta meter blat tiegħek hawn fuq 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Volum Miss" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Issettja l-volum tal-binarju attiva meta tinsa tieħu nota." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Track Uniku Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Meta jilagħbu kanzunetta biss ma track waħda, din tistabbilixxi l-volum tal-binarju meta tinsa tieħu nota." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Volum Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Issettja l-volum tal-mużika menu isfond." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Volum folla" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Issettja l-volum tal-folla." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Volum oqtol" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Jistabbilixxi l-volum meta jintuża l-killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Volum SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Jistabbilixxi l-volum ta 'effetti tal-ħoss differenti." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Metadata Kanzunetta Cache" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Dan se jippermetti l-informazzjoni dwar il-kanzunetti li jiġi maħżun għal aċċess ta 'malajr aktar tard fil-ispiża ta' tagħbija ta 'żmien bil-mod l-ewwel." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Jistabbilixxi l-jħossu grafika ġenerali tal-logħba. Tista 'ssib u download ħafna aktar fuq fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Perċentwali Veloċità Bord" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Settijiet kif malajr in-nota se scroll" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nru Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Settijiet jekk jew le inti tista 'tonqos minn kanzunetta." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "F'diffikultà (Score Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Jistabbilixxi l-diffikultà default murija fil-punteġġ setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Uri Stats addizzjonali" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Jekk ikun permess, addizzjonali punteġġ ta 'informazzjoni (Streak itwal, persentaġġ) hija murija fuq il-setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Strument (Score Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Jistabbilixxi l-parti nuqqas murija fil-punteġġ setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Wirja" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animati Stadju" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Ko-Op Modalità" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "settings" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Tieqa Hits" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Score Aġġustat Multiplikatur:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Score oriġinali:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Kompli" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Nieqaf" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Tmiem Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Jirrilassaw, din kienet turi eċċellenti." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Tassew Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Grazzi għal-logħob!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Wieħed kanzunetta aktar ma jkunux jistgħu iweġġgħu!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "X'inhuma l-prestazzjoni aqwa!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "That's kif dan isir!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Sistema Ġdida ta '" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d punti huwa punteġġ għoli ġodda! Daħħal l-isem tiegħek:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Scores Għoli għall %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Scores Għoli" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Diffikultà: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Scores uploading ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Scores uploaded!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "highscore tiegħek ranks" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "fuq iċ-ċart starpower dinja!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "iżda rank tiegħek mhix magħrufa." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "iżda ma kien hemm l-ebda highscore ġodda." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Score upload naqset! charts Dinja jistgħu jiġu stabbiliti." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initializing ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Macaque" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "String Broken" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Nota Mexxi" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "Streak Phrase %d" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Jattiva %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Inti Naqset" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s huwa hawnhekk" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s kien hawn" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Tlesti%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "KOMPLUT" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% FUQ" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS groove" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Mwaħħar ħafna" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Tard" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Ftit tard" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "Excellent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfetta!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Eċċellenti!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Kemmxejn kmieni" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Solo Perfect!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Tal-biża 'Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Solo Kbir!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Tajba Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solo solidi!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Okay Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pazjenti" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready biex Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "kif din saret mill-famużi" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "minn" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted minn" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Tagħbija tal-Kanzunetta ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Nota Frażijiet Tħejjija ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Grafika tat-tagħbija ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Resumé" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Nerġgħu" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATTIKA" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "GĦAŻLIET" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "Nieqaf" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Resumé" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Nerġgħu" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END kanzunetta" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "GĦAŻLIET" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Retry kanzunetta" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATTIKA" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "ĠDIDA kanzunetta" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "Nieqaf" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Bidu Matul" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Kanzunetta Bidla" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Prattika" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Settings" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Nieqaf biex Main Menu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Kanzunetta Tmiem" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Ipprova darb'oħra?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Agħti Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Prattika?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Nieqaf għal ewlenin" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Resumé" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Nerġgħu" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "TIBDIL kanzunetta" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATTIKA" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "Settings" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "Nieqaf" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END kanzunetta" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Retry" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRATTIKA" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "Nieqaf" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Lingwa" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Ibdel il-lingwa logħba!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "kontrolli tiegħek mhumiex ikkunsidrati b'mod xieraq stabbilit għal dan il-mod. Jekk jogħġbok iċċekkja settings tiegħek." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "żball Dinja. Jekk jogħġbok erġa 'pprova." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Agħżel karattru tiegħek" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Drums regolari" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Flipped Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedala-użu" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Modalità Mitfi Assistenza" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Faċli Assistenza" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medju Assistenza" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Żewġ Noti Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informazzjoni:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Oħloq Player Ġdid" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Ssejvjata Karattri" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default għonq" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema għonq" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Agħżel għonq" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Isem karattru tiegħek!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Modalità" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip-kitarra viti għal-logħob xellugi!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip-ċilindru ħsejjes - snare isir tiġrifa, u dan fuq" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "uncooperative Piedi? Kissru tiegħek pedala? Ma tinkwieta!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Jassistu Modalità" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play iebes u esperti, anki meta int mhux li tajba!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Żewġ-korda Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Għal dawk li għadhom jilagħbu bil-tastieri uncooperative." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Agħti l-purċissjoni bla tmiem ta 'noti ta' daqsxejn ta 'Flair!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Isem Tella" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Għall-internet, inti GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Agħżel Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "A window 256x256 fis ruħ tiegħek." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Ħassar Karattru" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Magħmula" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Lesti kollha? Ejja nagħmlu dan ħaġa!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Inti żgur li int tixtieq li jitħassar dan player?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Li huwa isem terribbli. Agħżel xi ħaġa ma 'default \"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Dak l-isem diġà teżisti!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Jekk jogħġbok daħħal isem!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Prattika" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Parti Modalità" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battalja" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Dan ir-rilaxx ta 'żewġ fibri qed titmexxa minn kopja ta' xogħol %(currentVcs)s. Dan mhuwiex il-mod korrett li jiddekorri FoFiX minn %(currentVcs)s. Jekk jogħġbok ara waħda mill-paġni tal-web li ġejja biex jistabbilixxu %(currentVcs)s tax-xogħol tiegħek kopja b'mod korrett:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Dan binarju nbniet minn kopja ta 'xogħol %(buildVcs)s imma ma tkunx qed taħdem minn. It-Tim FoFiX mhux se tipprovdi kull appoġġ tkun xi tkun għal dan binarja. Jekk jogħġbok ara s-sit li ġejjin għal rilaxxi binarja uffiċjali:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nru tutorials nstab!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default mikrofonu]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofoni mhux appoġġjati]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Isem kontrollur tiegħek." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Nimxu xellug" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Nimxu dritt" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Ningranaw" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Jinżel 'l isfel" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pick Sekondarja" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo ewlenin" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "L-Interface Analogu slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Ikkanċella" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Meta attivat, in-noti ogħla kordi nota kbar awto-rwol." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Kontrollur Tip" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard kitarra" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Kitarra Shift Solo" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Set Drum (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Kitarra Slide Interface Analogu" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofonu" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard kitarra\" hija għal tastieri u kitarri 'qabel l-WT-GH serje. huwa \"Solo Shift Guitar\" għal kitarri KR-serje u keyboards li jixtiequ jużaw ewlieni bidla għall solo viti. \"L-Interface Analogu Slide Guitar\" hija għal kitarri ma 'bar slider Analog." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "L-Interface Analogu SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Tippermetti Analog SP (kif fil-kontrollur Xplorer Xbox.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Limitu SP Interface Analogu" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Tistabbilixxi livell limitu għall-attivazzjoni SP fil-modalità Analog." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Sensittività SP Interface Analogu" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Jistabbilixxi l-sensittività għall-attivazzjoni SP fil-modalità Analog." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "L-Interface Analogu Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Inv Xbox." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Tippermetti drums Analog bħal fil RB2 u drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Maqlub" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "ittestjar Esperimentali għall-mod slide Analog." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Effetti Interface Analogu" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Tippermetti Analog saħta bar. Issettja għas-sistema kontrollur tiegħek kienet maħsuba għall." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Swiċċ tal-ħoss FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Aqleb" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Ċiklu" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Apparat mikrofonu" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tektek Sensittività" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Settijiet kif sensittiv li l-mikrofonu għandu jiġi sfruttat." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Volum Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Settijiet kif loud inti tisma lilek innifsek kant." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Għonq Tip" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Għonq speċifiċi" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Kontrollur %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Agħżel il-kontrollur għal slots %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s kunflitti mal %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Dan kunflitti ewlenin bil-buttuni li ġejjin: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Bass Kick Auto" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medju Assistenza Modalità" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Faċli Assistenza Modalità" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Lagħbu!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Effetti Ssejvjata SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Kollha utilizzar" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "Frekwenza HOPO: Ħafna" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "Frekwenza HOPO: Anke Aktar" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "Frekwenza HOPO: Aktar" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "Frekwenza HOPO: Inqas" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "Frekwenza HOPO: Inqas" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO b'diżabilità!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Tieqa Hits: aktar issikkata!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Tieqa Hits: Issikkat!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Tieqa Hits: Usa" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Tieqa Hits: Aktar Wesgħin" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Kordi Żewġ Nota" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nru Fail Modalità" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Modalità sloppy!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Kanzunetta tnaqqis" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Kmieni Hits Aġġustament Tieqa" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Istampa ewlieni għall '%s 'jew li jkollhom ħrib li jiskonnettja." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Istampa ewlieni għall '%s 'jew li jkollhom ħrib biex tikkanċella." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nru Kontrolluri tinsab." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Inti żgur li int tixtieq li tiġi mħassra din kontrollur?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Jekk jogħġbok isem kontrollur tiegħek" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Dan l-isem li diġà ttieħdu." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Kanċellati." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Semmi Kontrollur" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Agħfas il-bidla ewlenija solo. Kun żgur li jassenja l-viti ewwel! Żomm 'ħrib għaż tikkanċella." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Agħfas il-ogħla fret fuq il-slider. Żomm 'ħrib għaż tikkanċella." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Jekk jogħġbok semmi mill-ġdid kontrollur tiegħek" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Objects Battalja" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Issettja liema oġġetti jistgħu jidhru fit Battalja Modalità" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Settings Avvanzata" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Issettja avvanzata settings gameplay li jaffettwaw ir-regoli tal-kaċċa." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Settings Vokali Modalità" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Bidla settings li jaffettwaw lirika u vocals fil-logħba." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "PO Settings HO /" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Bidla settings li jaffettwaw martell-ons u iġbed il-kompromessi (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battalja Settings" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Bidla settings li jaffettwaw modalità battalja." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Kontrollur tat-Test 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test il-kontrollur konfigurati għal slots 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Kontrollur tat-test 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test il-kontrollur konfigurati għal slots 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Kontrollur tat-test 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test il-kontrollur konfigurati għal slots 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Kontrollur tat-test 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test il-kontrollur konfigurati għal slots 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Effetti Aktar" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Ibdel il-settings tas-sistema Shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Trasparenza fl-għonq Bidla" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Ibdel il-trasparenza tal-għenuq fil-logħba varji." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Display Settings Tema" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Bidla postijiet li jaffettwaw biss tipi tema ċerti." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Riżoluzzjoni" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Issettja l-riżoluzzjoni tal-logħba. Fil-modalità windowed, valuri ogħla tfisser screen akbar." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Għażliet Stadji" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Bidla settings relatati ma 'l-isfond fil-logħba." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Agħżel Default għonq>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Agħżel għonq tiegħek default. Inti għad għandek li jagħżel liema għonq tuża għall-karattru tiegħek fil-karattru iskrin tagħżel." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Settings" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Bidla settings relatati mal-fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "Fil-Game Display Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Bidla xiex u fejn l-affarijiet jidhru fil-logħba." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Video Settings Avvanzata" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Bidla avvanzati settings video." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Volum Settings" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Ibdel il-volum ta 'ħsejjes logħba." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Settings Awdjo" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Bidla avvanzati settings awdjo." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Bidla> Path Setlist" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Issettja l-passaġġ għal folder li jismu 'kanzunetti \"li fih kanzunetti tiegħek." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Settings" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Settings għall kodifikaturi biex debug. Probabbilment ma jiswew jinbidlu." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Settings" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Żżid l-informazzjoni junk lill-logfile. Probabbilment ma utli fir-rapporti bug." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Settings" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Ibdel il-settings tal-AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod settings" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Jippermettu jew tiddiżattiva kwalunkwe mods ikollok installat." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Settings" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Settings li jaffettwaw ir-regoli tal-logħba." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Kontroll Settings" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Oħloq, tħassar, u jeditjaw kontrolli tiegħek." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Display Settings" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, għonq, ir-riżoluzzjoni, eċċ" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Awdjo Settings" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Volum kontrolli, eċċ" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Settings" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Settings li jaffettwaw il-setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Advanced Settings" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Postijiet li probabbilment huma m'għandhomx bżonn li jinbidlu." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen jilagħbu għalik, jew cheats oħra." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Krediti" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Ara li tkun għamlet din il-logħba." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "A quick mod li sett settings avvanzati ħafna." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Hide Avvanzata" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX jeħtieġ li jerġgħa jibda jgħodd bidliet istabbiliment." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Kontrolli" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Mur hawn biex tittestja kontrolluri tiegħek." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Ġodda Kontrollur" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Oħloq kontrollur il-ġdid għall-użu." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Kontrollur" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Edit kontrollur ikollok maħluqa." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Ħassar Kontrollur" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Ħassar kontrollur ikollok maħluqa." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Għandek tispeċifika kontrollur għal slots 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Kontrolluri slots %d u %d kunflitt. Twaqqif %d li Xejn." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d kunflitti aktar." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Agħżel direttorju kanzunetti ġodda." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Ara Avvanzata" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Kitarra" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritmu" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Ċomb" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Drums" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vocals" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Faċli" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medju" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Esperti" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Din hija kanzunetta maqfula." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Irrisettja Karriera" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Kanzunetta Każwali)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Tmiem tal-Karriera" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Iċċekkjar database kanzunetta ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "kanzunetta folders telenka ... (%d s'issa)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "dejta Caching kanzunetta ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Folder %d ta '%d; %d%% ta' dan folder)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "entrati żbir jibqalek ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Initializing Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Settings Iċċekkjar-Linja ta 'Kmand ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Iċċekkjar Settings Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Browsing Ġbir ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Nru kanzunetti f'dan setlist huma disponibbli to play!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Kun ċert li jkollok pakkett karriera tax-xogħol!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Tagħbija Artwork Album ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "M'hemm l-ebda drum partijiet f'dan il-kanzunetta. kontrolluri Bidla tiegħek biex tilgħab." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "M'hemm l-ebda partijiet kitarri fil dan il-kanzunetta. kontrolluri Bidla tiegħek biex tilgħab." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "M'hemm l-ebda partijiet vokali fil dan il-kanzunetta. kontrolluri Bidla tiegħek biex tilgħab." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Agħżel diffikultà:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Illokjati -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Xejn" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Tagħbija Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Biex bil-Quddiem" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Lagħbu Ladarba" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Lagħbu %d darbiet." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Hemm 1 Kanzunetta Fil Dan Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Hemm %d Kanzunetti Fil Dan Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Livell" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Kanzunetta Random" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "F'DIFFIKULTÀ" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "Banda" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Guitar" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Drum" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vocals" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Issortjar:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabetikament MILL TITOLU" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabetikament MILL ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "MILL PLAY Count" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabetikament MILL ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabetikament MILL ġeneru" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "MILL SENA" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "Mill-Banda F'DIFFIKULTÀ" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "SKOND L-ISTRUMENT F'DIFFIKULTÀ" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "MILL kanzunetta ĠBIR" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Lagħbu %d żmien" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Lagħbu %d darbiet" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Biex bil-Quddiem." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Qatt Lagħbu" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Wieħed Kanzunetta Fil Dan Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Kanzunetti Fil Dan Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Kanzunetta Każwali)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Nru Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nru Ġeneru" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "setup Video ma rnexxilux settings riżoluzzjoni tiegħek, u għalhekk kienu reset għal nuqqasijiet." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Diċenti" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Medja" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tektek!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Modalità Co-op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Modalità Co-op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Modalità Co-op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battalja Modalità" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karriera Modalità" + + diff --git a/data/po/nl.po b/data/po/nl.po new file mode 100644 index 000000000..cfb23e536 --- /dev/null +++ b/data/po/nl.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Deze mod is gebouwd op Alarian mod's," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "die werd gebouwd op UltimateCoffee's Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "die werd gebouwd op RogueF's RF_mod 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "die was natuurlijk, gebouwd op Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "die werd gemaakt door Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Geen bepaalde orde" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Actieve Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Afgelopen Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Algemene Grafische bijdragen van:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Vertalers:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Makers van de Career Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Ere-Kredieten aan:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Giften aan MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Giften aan akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Grote Giften:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Andere donaties:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Andere Credits:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorial geïnspireerd door adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum-test nummer tutorial door Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man song tutorial is van de oorspronkelijke FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praktijk tutorial door venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Als je je werk zien in deze game en je bent niet" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "in de credits, laat dan aub een bericht waarin beleefd wat je" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "en toen deed, zo specifiek mogelijk." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Als je kunt, geef dan een link naar uw oorspronkelijke bericht" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "van het werk in kwestie." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Dan kunnen we goed krediet u." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Dank u voor uw bijdrage." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Houdt u er rekening mee houden dat het niet gemakkelijk is naar beneden en sporenelementen" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "krediet elke persoon die heeft bijgedragen; Als uw naam is" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "niet inbegrepen, was het niet bedoeld om lichte jou." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Het was een vergissing." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s credits thema:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s specifiek thema dat dankzij:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Frans" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Frans (de hervorming van 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Duits" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italiaans" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugees (Braziliaans)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spaans" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Zweeds" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Gemaakt met:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Broncode beschikbaar onder de GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 door Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 door Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accepteren Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Geel (# 3) / Blue (# 4) te wijzigen, Green (# 1) om te bevestigen:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Laden halzen ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Hals" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Laden avatars ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Selecteer uw avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Druk op Start om te beginnen!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Gebruik het toetsenbord om te selecteren of gewoon spelen een aantal notities!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Geen controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Controller met een handicap" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Standaard Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Standaard Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Standaard Microfoon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "controleur" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controllers" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Je hoeft alleen maar %d %s gedefinieerd. Je hebt tenminste %d voor deze modus." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Recht" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Beneden" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Starten" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Kiezen" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Tobben" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Trommel" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Schuif ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Niveau:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Opmerking:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tik" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Kies een bestand" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Speel met de toetsen en druk op Escape als u klaar bent." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song mits directory ('%s ') is geen geldige directory liedje. Starten FoFiX in de standaardmodus." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Het beëindigen als gevolg van niet-verwerkte uitzondering:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Als u een bug-rapport over deze fout, moet u de inhoud van de volgende log bestand:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Het log-bestand bevat al de Traceback hierboven gegeven." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Open nu het logbestand?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FOD Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Op (hieronder)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Gebruik deze knop om in-of uitschakelen van de FOD limiter. Indien uitgeschakeld, zal het spel maken zoveel mogelijk frames. (Dit wordt beïnvloed door de 'performance' doorlevende)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Geen" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Speel hetzij in fullscreen ('Yes') of windowed ('No') modus." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing kwaliteit" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Hiermee stelt u de kwaliteit van de anti-aliasing OpenGL rendering. Hogere waarden te reduceren jaggediness, maar kon beïnvloeden. (Dit wordt beïnvloed door de 'performance' doorlevende)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Toon Fret gloei-effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "In-of uitschakelen van de gloed die verschijnt rond een fret als je erop drukt." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frames per seconde" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Stel het aantal frames per seconde te maken. Hogere waarden zijn beter, maar kan de computer niet kunnen bijbenen. Je hebt waarschijnlijk kan dit alleen te laten. (Dit wordt beïnvloed door de 'performance' doorlevende)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Print frames per seconde" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Deze functie geeft je FPS op een aantal schermen, en als het runnen van bronnen zal er print uw FOD om de twee seconden." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Color Glow" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Zelfde als Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Werkelijke kleur" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Bepaalt of de fret gloed beeld zal in de kleur van gemaskeerd met het thema bepaald fret-kleur." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Gebruik Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "In-of uitschakelen van het gebruik van shaders. Shaders zijn visuele effecten. Dit moet worden ingesteld op 'Ja' om de onderstaande instellingen gebruiken. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Met een handicap" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Knipperend" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Per thema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Een felle flits langs je fretboard als gevolg van de noten die je hebt geraakt. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Stadium" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Een visuele golfvorm gecentreerd boven je gitaarhals. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo en SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Bliksemen" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Hiermee bliksem langs de zijkant van uw fretboard als je in solo's of het gebruik SP. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Tails" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klassiek" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Stelt de staart effect. Kies uit de klassieke staarten, bliksem, of RB2 stijl. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Opmerkingen" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metaal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Geeft uw notities een metallic glans. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD's" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Wit" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Voegt een zacht licht effect op cd-labels in de cd-modus setlist." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Uitschakelen Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Stel de vraag of de game de screensaver uitgeschakeld terwijl deze is ingeschakeld. Is niet per se te werken op alle platformen." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animated Star Notes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Dit zal animeren sterren merkt als ze komen naar je toe, als dat is opgenomen in uw thema. Dit kan zijn een hit op de prestaties. (Dit wordt beïnvloed door de 'performance' doorlevende)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Sample-frequentie" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Stel de sample-frequentie voor de audio in de game. U vrijwel zeker wilt dit verlof bij 44100 Hz, tenzij je echt weet wat je doet." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Voorbeeld Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Stel het monster bits voor de audio in de game. U vrijwel zeker wilt dit verlof 16-bits, tenzij je echt weet wat je doet." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload Topscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Indien ingeschakeld, zal uw hoge scores worden verzonden naar de server om je rank tegen andere spelers." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Queue System" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Schakelt het creëren van multi-song sets in de setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Queue Bestel" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "In Orde" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Willekeurig" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Stelt de volgorde waarin de nummers toegevoegd aan de wachtrij zal worden gespeeld." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Queue Delen" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Dichtstbijzijnde beschikbare" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Altijd vragen" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Kies het gedrag wanneer het gekozen deel niet beschikbaar is in alle nummers in de wachtrij. 'Dichtstbijzijnde beschikbare' zal overeenkomen leiden onderdelen gitaar en bas aan het ritme, of een gitaar als er geen onderdelen beschikbaar zijn ritme. 'Vraag altijd' brengt het gedeelte te selecteren scherm." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Queue Moeilijkheidsgraad" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Dichtstbijzijnde Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Dichtstbijzijnde Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Kies het gedrag als de gekozen moeilijkheidsgraad niet beschikbaar is in alle nummers in de wachtrij. 'Kortste Up' zal de voorkeur aan een moeilijker probleem, terwijl 'Kortste Down' zal gemakkelijker een voorkeur. 'Vraag altijd' brengt dat het moeilijk is te selecteren scherm." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Grootte buffergeheugen" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Stel uw audio buffer grootte. Hogere waarden zullen verminderen audio-popping, maar vergroten spel lag. Alleen veranderen als je met audio kwaliteit kwesties, en gebruik de laagste waarde die precies klinkt." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Vertraging" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Stel uw A / V vertraging. Helaas voor nu moet je je trial and error gebruiken." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Schroef-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Uit" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Rustig" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Luid" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Pijnlijk" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Hoe hard moet het geluid van je verknalt zijn? Zeer." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Actieve track Deel" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Deel van de delen die je speelt." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Achtergrond Deel" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Deel van de delen die je niet speelt." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Process Priority" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Nutteloos" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Laag" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Boven normaal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Hoog" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Wijzig dit om de prioriteit van het FoFiX te vergroten. Verander dit niet, tenzij je weet wat je doet. Niet is ingesteld op Realtime. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Beperken tot de eerste Core (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Geef aan of om het spel te beperken tot die draait op alleen de eerste core processor op het systeem. Alleen heeft een effect onder Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Gebruik psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Inschakelen of uitschakelen van de psyco gespecialiseerd compiler. Tests hebben aangegeven het spel draait sneller met het uit." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Gemiste Notes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Verdwijnen" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Blijf aan de gang" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Wanneer u een notitie te missen, deze sets of ze verdwijnen uit de toets of blader door de bodem van het scherm." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Prestatie" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Handboek" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure snelheid" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Snel" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kwaliteit (aanbevolen)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max kwaliteit (langzame)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Stel de prestaties van uw spel. U kunt fine-tunen in de geavanceerde menu's." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Thema-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Gebaseerd MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Stelt hoe het spel 'voelt' om te spelen. Thema-Based laat beslissen over de themaschepper. MIDI Gebaseerd laat beslissen over de fretter." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pauze op het verlies aan Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Op" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Stel de vraag of de game pauzeert automatisch wanneer een andere toepassing input focus steelt." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO-systeem" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Stel het systeem dat wordt gebruikt voor het markeren van hammer-ons en pull-offs (HO / PO). U kunt geheel uitschakelen, gebruik maken van de RF-Mod methode, of de GH2 systeem." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Slop Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Slop modus kunt u een hogere frets te houden terwijl de lagere frets te tikken tijdens HO / PO punten. Dit zal lager uw score met 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frequentie" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Minst" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Minder" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Meer" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Zelfs Meer" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Meest" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Stelt het venster gebruikt om te bepalen HO / PO notities. Het verhogen van de frequentie zal je score te verminderen, en lagere instellingen geven u een kleine bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Na Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Deze zal bepalen of HO / PO nota's kan een akkoord te volgen. Dit geldt alleen voor de GH2 systemen." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Toon Hit Nauwkeurigheid" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerieke" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Vriendelijk" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Beide" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Laat zien hoe nauwkeuriger uw nota hits zijn. Numeriek zal een tijd in milliseconden, en Friendly zal gebruiken Engels om u te informeren. Beide zullen goed in beeld, beide. Handig voor het bepalen van uw A / V vertraging." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Nauwkeurigheid Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centrum" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Rechterbovenhoek" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Linkerbenedenhoek" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Bottom-Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Stelt waarbij de nauwkeurigheid informatie zal worden getoond, indien ingeschakeld." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Spelers" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Stel het maximum aantal spelers in co-op modes. Wees ervan bewust dat hogere getallen zijn geassocieerd met een significante daling van de prestaties." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Diashow Vertraging" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Bepaalt hoe lang, in milliseconden, tussen elk frame wachten in een stadium diavoorstelling." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animatie Vertraging" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Bepaalt hoe lang, in milliseconden, tussen elk frame wachten in een stadium animatie." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Stelt de methode die wordt gebruikt om de frames te draaien in een fase diavoorstelling." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Animatie" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Stelt de methode die wordt gebruikt om de frames te draaien in een fase animatie." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stage Selectie" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Verzuim" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Blanco" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Stel de achtergrond voor je podium. Standaard zal gebruik maken van de standaard achtergrond, en Blank brengt u in een donkere kamer. Waarschijnlijk een partij als de een je er nu in." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters kunt een podium om te worden gebruikt in combinatie met hun liedjes. Als deze is ingeschakeld, kunt u het zien." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Display" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Door Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Altijd" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric Preventie" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Stelt in of uit een lyrics script.txt bestand worden weergegeven. 'Door Song' laat de besluiten fretter. 'Altijd' altijd displays script songteksten, indien beschikbaar, en de 'wil schakelen Dual Lyric Preventie' script lyrics als er MIDI-teksten. (Dit wordt beïnvloed door de 'performance' doorlevende)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Onder Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Stelt in of de toelichting schuif ze onder de frets of over hen." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigatie" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Indien ingeschakeld, drum sleutels zal worden toegestaan om menu's te navigeren. Zo niet, enkel gitaar en keyboard toetsen master toetsen." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Negeer Open tokkelt" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Indien ingeschakeld, tokkelen, zonder het houden van een fret omlaag zal niet worden meegeteld." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statische Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Indien ingeschakeld, zal de 'snaren' op je fretboard niet rollen." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effecten opslaan SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Indien ingeschakeld, terwijl in whammying SP zal vertragen de afname ervan. En je score zal worden gehinderd door 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Toon HO / PO Indicator" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Indien ingeschakeld, 'HOPO' zal verschijnen in het spel. Als er HOPO merkt actief is, zal het weer wit." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Gebruik Tiers in Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sorteer-" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Stelt in of de niveaus in quickplay mode merk. 'Normaal' zal gebruik maken van de loopbaan en de tiers 'Sorteren' voegt niveaus gebaseerd op de huidige sorteervolgorde." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Updates" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Op Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Score wijzigen" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Indien ingesteld op 'Aan Hit', zal je ster score alleen worden gecontroleerd wanneer u een noot aan te slaan. Indien ingesteld op 'Score Change', je ster score zal voortdurend te actualiseren. (Dit wordt beïnvloed door de 'performance' doorlevende)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Gedeeltelijke Star Continu Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Stelt of uw gedeeltelijke sterren geleidelijk zal vullen ('Yes') of in stukken. (Dit wordt beïnvloed door de 'performance' doorlevende)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown op CV" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Indien ingeschakeld, zal er een drie seconden aftellen wanneer u hervatten." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric standpunt" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bodem" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Display script lyrics hetzij op de bovenste of onderste gedeelte van het scherm." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Maakt een geklap effect worden gebruikt op de beats in Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Gele Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Indien ingesteld op 'Automatisch', liedjes zal automatisch starten wanneer u previewen ze te selecteren. Anders moet je op de derde fret." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Stelt een nek gloei-effect tijdens de SP in de RB-type thema's." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Refill Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Door MIDI-Type" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Stelt in of kunt u meer starpower te verdienen tijdens het gebruik. In 'Door MIDI Type', dat alleen MIDIs RB-stijl secties merk zal dit gebruiken. (Dit wordt bepaald door de \"Gameplay\" doorlevende)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effecten Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Als dit ingeschakeld is, verschijnt op het scherm van de ruwe gegevens van uw Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Fills" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Handleiding / Fills" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Bepaalt hoe drum starpower wordt geactiveerd wanneer er geen wals. Auto wordt automatisch geactiveerd wanneer beschikbaar, en Manual zullen wachten op de 'Starpower' knop te worden ingedrukt." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Grote Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Als dit ingeschakeld is, zal blijken een grotere nek bij het afspelen van drums." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Vervang" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Stelt de stijl van de Bass Groove nek. 'Vervang' vervangt je nek met de speciale nek, terwijl 'overlay' legt de nek over top." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Stelt de stijl van de Guitar Solo nek. 'Vervang' vervangt je nek met de speciale nek, terwijl 'overlay' legt de nek over top." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Toon Ongebruikte Evenementen" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Indien ingeschakeld, diverse MIDI-evenementen niet worden gebruikt door het spel wordt getoond op het scherm." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Indien ingeschakeld, hoort u een kick bass-geluid wanneer je de kick pedaal te gebruiken." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Toon Lyrics in alle modi" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Bepaalt of MIDI-teksten zullen worden weergegeven in modi zonder zanger. 'Single Player' wordt alleen getoond wanneer teksten in Solo modes." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Toon MIDI-afdelingen" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Bepaalt of de namen van de afdelingen bladeren zoals aangegeven in de MIDI-bestanden." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Key Conflicten" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Niet controleren" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Houd" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Afdwingen" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Stelt hoe het spel de belangrijkste conflicten omgaat. 'Doe niet controleren' niet te controleren, maar conflicten zal beïnvloeden spelen. 'Hou' zal u op de hoogte, maar kunt u blijven, en 'Handhaven' zal u niet toestaan om het menu te verlaten totdat alle belangrijke conflicten zijn opgelost." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "In-Game Show Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Stelt het al dan niet de gedetailleerde statistieken zien als je speelt. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Toon Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Bepaalt of om uw sterren scoren als je speelt zien. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Toon gedeeltelijke Sterren" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Bepaalt of gedeeltelijke sterren, indien beschikbaar show" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Indien ingeschakeld, zullen de verschillende log-berichten worden opgenomen met betrekking tot het HO / PO-systeem. Laat dit uitgeschakeld als het indienen van logboeken voor bugrapporten tenzij u zeker weet dat nodig is." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Toon Reiziger Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Percentage" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Stelt in of om uw solo resultaten wanneer u een solo-show af. 'Percentage' zal alleen het percentage zien, terwijl 'Detail' aanvullende informatie bevat." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Decimalen" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Bepaalt hoeveel cijfers achter de komma zal worden opgemerkt bij het weergeven van statistieken." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Scoren Star Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Nauwkeurigheid" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Sets welk systeem gebruiken om uw sterren score te berekenen." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Career Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Finish)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Ster" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Sterren" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Sterren" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Sterren" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 sterren" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Bepaal hoeveel sterren nodig zijn op een lied voordat het wordt vrijgespeeld in career mode." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Reizigers Stat Positioning" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Stelt waar je solo resultaat statistieken worden weergegeven." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Door MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "In-of uitschakelen bass groove (extra score multiplier voor basgitaar)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Eerste noot" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Bepaalt wanneer drumslagen tellen als mist: Als het lied begint, na de eerste noot, of altijd." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Tijdformaat" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Verstreken" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Stelt in of de song tijd wordt weergegeven als de tijd verstreken, resterende tijd, of helemaal niet" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Toon Thema Versie Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Plaatst de thema's versie tag over menu's en dialoogvensters." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu Navigatie" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Alleen P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Alle Spelers" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Stelt de vraag of alle spelers in het menu, of alleen de controller als Speler 1 en de master-toetsen navigeren." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Font Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Bepaalt of een donker lettertype zal worden gebruikt, indien beschikbaar." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute laatste seconde" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Knipt het volume met een seconde om te voorkomen dat eventuele resterende knalt wanneer het lied eindigt." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resultaten Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Stelt in of de juichende geluid hoorde op het resultaat scherm lus. 'Thema' laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Vertraging" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Stelt de tijd in milliseconden te wachten voordat u gaat spelen het resultaat weer juichen (als looping is ingeschakeld)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Pauzeert Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Wanneer ingeschakeld, zal het missen van een nota pauze het podium animatie." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Bepaalt of het gebruik van de HO / PO frequentie-instelling bepaald door de fretter, indien beschikbaar." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Track Mute Drum Tijdens Fills" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Bepaalt of de trommel track wordt gedempt tijdens drum fills (zodat je kunt horen op het zelf hebt!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain dempen" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nooit Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Zeer vroeg" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Vroeg" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standaard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Altijd Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Stelt het venster gebruikt om te bepalen of al dan niet te dempen met een vallend houden er rekening mee. 'Vroeg' betekent dat alleen wanneer je er bij neervalt mute de Sustain relatief vroeg." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Toon Reiziger Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Stelt in of een kader rond de solo stats, indien beschikbaar show." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Activeer Guitar Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nooit" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Alleen MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Stelt de logica gebruikt om solo's te markeren. 'Altijd' zal solo's in de punten merk, indien beschikbaar. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper. 'Alleen MIDI' kunt alleen solo's gemarkeerd met de MIDI-marker notitie." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP-modus" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Stelt de logica gebruikt om starpower zinnen te bepalen. \"FoF\" zal genereren paden op basis van het aantal biljetten. 'Auto MIDI' zal gebruik maken van MIDI-markers om de paden te bepalen, en vallen terug op de FoF-modus als er geen beschikbaar zijn." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Start Alleen" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Bepaalt hoe en of binnenkomende reizigers nek te maken. 'Start Only' zal het scrollen in maar niet uit, terwijl de 'Start & End' doet beide." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "In-of uitschakelen grote rots eindes. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Algemene Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Zet de transparantie van de belangrijkste nek. 100% is volledig zichtbaar." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Reizigers Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Zet de transparantie van de solo nek. 100% is volledig zichtbaar." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Zet de transparantie van de bas groove nek. 100% is volledig zichtbaar." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Zet de transparantie van de falende nek. 100% is volledig zichtbaar." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Zet de transparantie van de nek overlays. 100% is volledig zichtbaar." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Alle Necks" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Stel de master transparantie van alle hals. 100% is volledig zichtbaar." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Toon Alle Beschikbare Score" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Indien ingesteld op 'Aan', zal dit er voor alle beschikbare score op de geselecteerde instrument voor de setlist score geven, indien deze niet beschikbaar is op de gekozen moeilijkheidsgraad." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Ga Vertraging" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Bepaalt hoe lang, in milliseconden, te wachten alvorens te beginnen met scrollen." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Ga Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Stelt hoe snel menu's te scrollen." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Gebruik (Notes-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Bepaalt of om te zoeken naar (en gebruik) een 'nota-unedited.mid \"vóór\" notes.mid'. Er is geen reden om dit te veranderen." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Toon Vul Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Wanneer deze is ingeschakeld, ongeacht of u zich in een trommel te vullen / freestyle afloopt zal worden weergegeven in de tekst op het scherm." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Toon BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Wanneer ingeschakeld, zal de huidige nummer BPM worden getoond op het scherm." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "New Logic BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Indien ingeschakeld, zal het spel proberen we de nieuwe BPM-Logic Use. Dit is niet een voltooide functie. Gebruik op eigen risico." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Nieuwe Liederenbank Code" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Activeert de nieuwe, nog niet voltooid lied database code." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Toon Vocal Raw Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Indien ingeschakeld, diverse informatie over de microfoon input zal worden getoond in tekst op het scherm worden. Waarschijnlijk alleen nodig voor de vocale debuggen." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00X" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Bepaalt de snelheid van de audio af te spelen op. Uw score zal hard worden bestraft als je de muziek vertragen." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effecten Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Bepaalt of om een Killswitch gebruik of pitchbend als het effect op je whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI Leest" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs elke lees een INI-bestand. Dit is onnodige informatie in het bug reports, dient u deze uitgeschakeld laat, tenzij je zeker dat het relevant is." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log klasse Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs de meeste klasse initialiseert in '__init__'. Dit is onnodige informatie in het bug reports, dient u deze uitgeschakeld laat, tenzij je zeker dat het relevant is." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log belastingen" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs bron belastingen. Dit is onnodige informatie in het bug reports, dient u deze uitgeschakeld laat, tenzij je zeker dat het relevant is." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Log MIDI-afdelingen" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI-secties. Dit is onnodige informatie in het bug reports, dient u deze uitgeschakeld laat, tenzij je zeker dat het relevant is." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Onbepaald GET" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs pogingen om te lezen een ongedefinieerde config toets. Dit is onnodige informatie." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI-marker notities (solo, SP, etc). Dit is onnodige informatie in het bug reports, dient u deze uitgeschakeld laat, tenzij je zeker dat het relevant is." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP Missers" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logs SP zin mist. Dit is onnodige informatie." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log Unedited MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logs wanneer notities-unedited.mid wordt gebruikt. Dit is onnodige informatie." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Lyric Evenementen" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI lyrische evenementen. Dit is onnodige informatie in het bug reports, dient u deze uitgeschakeld laat, tenzij je zeker dat het relevant is." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Tempo Evenementen" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI tempo evenementen. Dit is onnodige informatie in het bug reports, dient u deze uitgeschakeld laat, tenzij je zeker dat het relevant is." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Ontbrekende Beelden" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Alleen op enkele beelden" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logs wanneer geladen bestanden niet zijn gevonden. 'Alleen op enkele beelden' slaat loggen terwijl er directory's worden geladen." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Praktijk Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Maakt klappen geluidseffecten op elke beat in de practice mode." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Verander Score Display" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Stelt in of aan de setlist hoge score moeilijkheidsgraad automatisch veranderen of met de vierde fret." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Maakt de tegenstander missen merkt totdat de whammy bar is duwde een paar keer" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Moeilijkheidsgraad Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups tegenstander moeilijk voor een tijdje (indien niet spelen op Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Breekt een snaar, waardoor je tegenstander om notities te missen op die fret totdat ze druk op de fret toets meerdere malen." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Maakt enkele noten in akkoorden en akkoorden in nog grotere." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Alleen Sudden Death" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drains je tegenstanders het leven tot ze sterven. 'Sudden Death Alleen' houdt deze wordt weergegeven totdat u bij plotselinge dood modus." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Maakt de tegenstander amp flip out, het maken van aantekeningen verdwijnen en weer verschijnen willekeurig." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Schakelt tegenstander (of uit) lefty-modus voor een beetje!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal Object" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Steelt je tegenstander een doel heeft." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Maakt de tegenstander mist alle notities totdat ze spelen een schaal." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Score SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Bepaalt of niet te beschimpen Jurgen (of zijn, veronderstel ik, feliciteer) u aan het einde van een song." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Stelt in of om beelden te vervagen over de starpower bollen in GH thema's wanneer deze volledig verlicht." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Kleine 1x Multiplier" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Wanneer ingeschakeld, RB-type thema's zal een kleinere mult beeld hebben wanneer de multiplier is 1x. 'Per thema \"laat het aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Board Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Moeilijkheid" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Stelt wat bepaalt de snelheid van de scroll notities." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Laden Zinnen" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Bepaalt of niet te gebruiken tijdens het laden laden zinnen een liedje" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effecten Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statisch" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Bezield" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Bepaalt of de whammy effect is geanimeerd. (Dit wordt beïnvloed door de 'performance' doorlevende)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Toon filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Tonen" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Verbergen" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Bepaalt of niet het bestandspad van het nummer te tonen." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Opmerking Rotatie" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Oud" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Stelt de wijze van 3D Opmerking Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "In-Game Show tekst" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Alleen Opmerking Strepen" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Bepaalt of de tekst in het spel laten zien. Dit omvat nota strepen en 'Starpower Ready'. (Dit wordt beïnvloed door de 'performance' doorlevende)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Display Mode setlist" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lijst" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lijst / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Stelt de setlist display mode. 'Per thema' laat beslissen over de themaschepper." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Gebruik Submappen" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Alle producten" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normaal' kunt u mappen te navigeren. 'List All' plaatsen alle nummers in een setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Show Song Type Icons" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Bepaalt of niet pictogrammen die de song \"type show '" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song Labels" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Stelt in of op alle etiketten op last song voorspanning. Met grote setlists, deze optie is zeer traag." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Type label" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Labels" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Stelt in of op cd-labels of album show omvat als de kunst." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Draaiende CD's" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Bepaalt of cd's te draaien." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Onthoud Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Houdt bij hoe vaak je gespeeld hebt elke song." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Song Show op Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Deel" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Stelt in of op een aftelling of uw naam en kant aan te tonen aan het begin van het lied." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Stelt de stijl van de Overdrive nek. 'Vervang' vervangt je nek met de speciale nek, terwijl 'overlay' legt de nek over top." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Opmerking Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Strakste" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Strak" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Breed" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Breedste" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Stelt hoe nauwkeurig je nodig hebt om tijdens het spelen zijn." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Vroege Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Geen (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "De helft (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Volledig (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Stelt hoeveel tijd vóór de notitie is een onderdeel van de hit-venster. 'Auto' maakt gebruik van de MIDI te bepalen." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Toon gedetailleerd overzicht Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Toont de handicaps individueel op het resultaat scherm." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Uitschakelen Variabele BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Dit zal uitschakelen van het gebruik van de variabele BPM logica." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sorteer op" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Aflopende" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Oplopende" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Kies of te sorteren in oplopende (AZ) of aflopend (ZA)." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sorteren Setlist Door" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Kunstenaar" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Keer gespeeld" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Jaar" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Moeilijkheidsgraad Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Geef aan hoe je de setlist standaard sorteren." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Wijzigingen Wahmmy Sorteervolgorde" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Wanneer deze is ingeschakeld, het indrukken van de whammy bar zal de volgorde van de setlist te veranderen." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Ds Rock" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Stelt de camera standpunt. Zet hem op een game, of zet hem op 'Thema' over te laten aan het thema schepper." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Stelt de timer in de Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Toon Setlist Maat" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Toon het aantal nummers binnenkant van elke setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-rotatie" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Ingeschakeld" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Bepaalt of cd's in de setlist draaien om de Y-as." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "In-of uitschakelen van de speler een AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Persoonlijkheid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Stomp" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Stel de persoonlijkheid van de speler 1 AI. De nummers komen overeen met hun vaardigheid." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Origineel" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Stel de logica die gebruikt wordt voor de speler een AI. 'Origineel' kan niet overweg met snelle secties. \"MFH-Vroege pogingen om notities te raken als ze de hit venster. implementaties zijn 'MFH-member' die proberen om de noten zoals ze zich voordoen raken, als een echte speler." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Inschakelen of uitschakelen van de speler 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Persoonlijkheid" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Stel de persoonlijkheid van de speler 2 AI. De nummers komen overeen met hun vaardigheid." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Stel de logica die gebruikt wordt voor de speler 2 AI. 'Origineel' kan niet overweg met snelle secties. \"MFH-Vroege pogingen om notities te raken als ze de hit venster. implementaties zijn 'MFH-member' die proberen om de noten zoals ze zich voordoen raken, als een echte speler." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "In-of uitschakelen van de speler 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Persoonlijkheid" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Stel de persoonlijkheid van de speler 3 AI. De nummers komen overeen met hun vaardigheid." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Stel de logica die gebruikt wordt voor de speler 3 AI. 'Origineel' kan niet overweg met snelle secties. \"MFH-Vroege pogingen om notities te raken als ze de hit venster. implementaties zijn 'MFH-member' die proberen om de noten zoals ze zich voordoen raken, als een echte speler." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "In-of uitschakelen van de speler 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Persoonlijkheid" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Stel de persoonlijkheid van de speler 4 AI. De nummers komen overeen met hun vaardigheid." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Stel de logica die gebruikt wordt voor de speler 4 AI. 'Origineel' kan niet overweg met snelle secties. \"MFH-Vroege pogingen om notities te raken als ze de hit venster. implementaties zijn 'MFH-member' die proberen om de noten zoals ze zich voordoen raken, als een echte speler." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Display Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrollen" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Eenvoudige lijnen" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Stelt de display mode voor MIDI lyrics. Zowel 'eenvoudige lijnen' en '2-Line 'wordt weergegeven als een enkele zinnen bij het afspelen van het vocale gedeelte." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Stelt wat bepaalt de snelheid van de scroll teksten." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Procent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Stelt hoe snel teksten zullen scrollen." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafische Submenu" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "In-of uitschakelen van het gebruik van grafische submenu's." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Een daverend applaus" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Uit (handicap)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Tijdens Alleen SP" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Tijdens SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Altijd Op" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Stelt bij het volk zal juichen voor u (als een crowd.ogg aanwezig is). 'Tijdens de SP' zal laten meezingen in de star power, en 'Tijdens SP & Green' zal laten juichen zowel in de SP en als je rock meter hoger is dan 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Deel" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Stel het volume van de actieve track wanneer u een notitie missen." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Bij het afspelen van een nummer met slechts een enkel spoor, dit geeft het volume van de track wanneer u een notitie missen." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Deel Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Stel het volume van de achtergrond muziek menu." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Deel Crowd" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Stel het volume van de menigte." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Deel Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Stelt het volume bij gebruik van de Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Deel SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Stelt het volume van verschillende geluidseffecten." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Hierdoor kan informatie over de nummers worden opgeslagen voor snelle toegang tot later op de kosten van een trage eerste keer laden." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Stelt de algehele grafische gevoel van het spel. U kunt vinden en te downloaden op veel meer fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Speed Procent raad" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Stelt hoe snel gaat u er rekening mee zal" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Geen Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Bepaalt of je niet kan falen van een lied." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Moeilijkheidsgraad (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Stelt de standaard moeilijkheidsgraad weergegeven in de setlist score." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Toon Extra Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Als dit ingeschakeld is, aanvullende informatie score (langste streak, percentage) wordt weergegeven op de setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Stelt het standaard deel weergegeven in de setlist score." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animated Stage" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-op mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "instellingen" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Gecorrigeerd Score Multiplier:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Originele Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Voortzetten" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Verlaten" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Overspelen" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Einde Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, het was een uitstekende show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Echt geweldig!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Bedankt voor het spelen!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Nog een liedje kan geen kwaad!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Wat een geweldige prestatie!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Dat is hoe het heeft gedaan!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Slop" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "New System" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d punten is een nieuwe high score! Vul uw naam in:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s hoge scores voor %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Topscores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Moeilijkheidsgraad: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Scores uploaden ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Scores geupload!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Uw highscore gelederen" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "op de wereld starpower grafiek!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "maar je rang is onbekend." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "maar er was geen nieuwe highscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Score Upload mislukt! World grafieken kan worden toegestaan." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initialiseren ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Stomp" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Opmerking Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Zinsdeel Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Klaar" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Activeer %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "U mislukt" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s is hier" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s was hier" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Complete%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "VOLTOOID" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% OP" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Gem" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Zeer Late" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Laat" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Iets te laat" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excellent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Uitstekend!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Iets Vroege" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Groot-Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Goede Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Oke Reiziger" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Slordige Reiziger" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "punten" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "als beroemd gemaakt door" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "door" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "ingedrukte door" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Laden Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Voorbereiding Opmerking Zinnen ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading Graphics ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIJK" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIES" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIES" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIJK" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Hervatten" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Verander Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praktijk" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Quit naar Hoofdmenu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Einde Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Try Again?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "De praktijk?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Quit naar Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CHANGE SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIJK" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "INSTELLINGEN" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIJK" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FOD: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Wijzig de game taal!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Uw controles zijn niet goed ingesteld voor deze functie. Controleer uw instellingen." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World fout. Probeer het opnieuw." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Kies een karakter" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regelmatige Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Gespiegeld Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-gebruik" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Pootloos" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Twee merkt Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informatie:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Nieuwe speler" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Opgeslagen Personages" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Standaard Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Thema Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Selecteer een Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Naam van je personage!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip de gitaar frets voor linkshandig spelen!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip de trommel klinkt - snare wordt crash, en ga zo maar door" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Bass Kick" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Voeten meewerkt? Brak je pedaal? Geen zorgen te maken!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Speel hard en expert, zelfs wanneer je niet zo goed!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Twee-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Voor diegenen die nog spelen met onwillige toetsenborden." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Geef de eindeloze stoet van nota's van een beetje flair!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Upload Naam" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Om het internet, bent u GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Kies Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Een 256x256 scherm in je ziel." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Verwijder het teken" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Opgever." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Gedaan" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Alle klaar? Laten we het doen dit ding!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Weet u zeker dat u wilt deze speler verwijderen?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Dat is een vreselijke naam. Kies iets niet 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Die naam bestaat al!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Geef een naam!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praktijk" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Deze binaire release wordt uitgevoerd vanaf een %(currentVcs)s werkende kopie. Dit is niet de juiste manier om FoFiX lopen vanaf %(currentVcs)s. Raadpleeg een van de volgende webpagina's om uw %(currentVcs)s werkkopie correct ingesteld:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Deze binaire was opgebouwd uit een %(buildVcs)s werkende kopie, maar loopt niet van een. De FoFiX Team zal geen ondersteuning van enigerlei aard voor deze binaire. Raadpleeg de volgende site voor de officiële binaire releases:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Geen tutorials gevonden!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Microfoon Standaard]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Microfoons niet ondersteund]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Naam controller." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Verplaats naar links" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Verplaats naar rechts" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Naar boven" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Omlaag" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Plukken" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Secundaire Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Reizigers Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Reizigers Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analoge Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo # 2 Fret" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Reizigers Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Reizigers Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Reizigers Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Wanneer deze is ingeschakeld, de hoogste noten in grote nota zijn auto-akkoorden gespeeld." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Guitar Solo Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analoge slide-gitaar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfoon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar' is voor keyboards en pre-GH WT-serie gitaren. 'Solo Guitar Shift' is voor RB-serie gitaren en keyboards die willen een shift-toets te gebruiken voor solo frets. \"Analoge slide gitaar 'is voor gitaren met een analoge schuifbalk." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analoge SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Maakt analoge SP (zoals in de XBOX Xplorer controller.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analoge SP Drempel" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Stelt een drempelwaarde voor het activeren van SP in analoge modus." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analoge SP Gevoeligheid" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Stelt de gevoeligheid voor het activeren van SP in analoge modus." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analoge Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Maakt analoge drums als in RB2 en GH drumstellen." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Omgekeerde" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Experimentele testen voor de analoge dia-modus." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analoge Effecten" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Maakt analoge whammy bar. Stel het systeem je controller is ontworpen voor." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Schakelaar" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cyclus" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Microfoon Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tik Gevoeligheid" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Stelt hoe gevoelig de microfoon is afgeluisterd." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Deel passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Stelt u hoort hoe luid zingen zelf." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Neck Type" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Specifieke Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Standaard Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Selecteer de controller voor slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s in strijd is met %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Deze sleutel in strijd is met de volgende toetsen: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Bass Kick" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen gespeeld!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Opgeslagen Effecten SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Alle tappen" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frequentie: De meeste" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frequentie: nog meer" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frequentie: Meer" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frequentie: Minder" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frequentie: Minst" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO met een handicap!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: strakste!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Strak!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: grotere" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: Breedste" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Twee Opmerking Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Geen Fail-modus" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Slop Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Slowdown" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Vroege Hit aanpassing van de venstergrootte" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Druk op een toets voor '%s 'of houd Escape uit te schakelen." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Druk op een toets voor '%s 'of houd ESCAPE om te annuleren." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Geen Controllers gevonden." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Weet u zeker dat u dit wilt verwijderen controller?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Noem je controller" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Deze naam is al genomen." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Geannuleerd." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Hernoem Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Druk op de solo-shift toets. Zorg ervoor dat de frets toewijzen eerste! Houd ESCAPE om te annuleren." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Druk op de hoogste fret op de slider. Houd ESCAPE om te annuleren." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Gelieve uw naam controller" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battle Objects" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Stel in welke objecten kunnen worden weergegeven in de Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Geavanceerde gameplay-instellingen" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Stel geavanceerde gameplay instellingen die de spelregels van invloed zijn." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal Mode Instellingen" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Instellingen wijzigen die van invloed zijn teksten en in-game zang." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO-instellingen" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Instellingen wijzigen die van invloed zijn hammer-ons en pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battle Instellingen" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Instellingen wijzigen die van invloed zijn battle mode." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test de controller geconfigureerd voor sleuf 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test de controller geconfigureerd voor slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Regelaar 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test de controller geconfigureerd voor slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test de controller geconfigureerd voor sleuf 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Meer effecten" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Wijzig de instellingen van de shader-systeem." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Verander Neck Transparantie" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Wijzig de transparantie van de verschillende in-game nek." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Thema Beeldscherminstellingen" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Instellingen wijzigen die alleen van invloed op bepaalde soorten thema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Resolutie" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Stel de resolutie van het spel. In een klein scherm, hogere waarden betekent een groter scherm." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Stages Opties" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Wijzig instellingen met betrekking tot de in-game achtergrond." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Kies Standaard Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Kies uw standaard nek. U hebt nog de nek om te kiezen welke je gebruikt voor je personage in het teken te selecteren scherm." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Instellingen Fretboard" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Wijzig instellingen met betrekking tot de toets." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Display Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Verander wat en waar de dingen verschijnen in het spel." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Geavanceerde video-instellingen" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Verander de geavanceerde video-instellingen." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Volume Settings" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Wijzig het volume van het spel klinkt." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio-instellingen" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Verander de geavanceerde audio-instellingen." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Wijzig Setlist Pad>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Stelt het pad naar een map genaamd 'songs' die je liedjes bevat." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Instellingen voor foutopsporing" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Instellingen voor codeurs te debuggen. Waarschijnlijk niet te wijzigen." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Aanmelden Instellingen" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Voegt junk informatie aan het logbestand. Waarschijnlijk niet nuttig in bugrapporten." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Instellingen" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Wijzig de instellingen van de AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod-instellingen" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "In-of uitschakelen alle mods die je hebt geïnstalleerd." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Instellingen" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Instellingen die de regels van het spel beïnvloeden." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Controle Instellingen" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Creëren, verwijderen en bewerken van uw controles." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Beeldscherminstellingen" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Thema-, nek-, resolutie, etc." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio-instellingen" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Deel controles, enz." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Instellingen setlist" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Instellingen die de setlist beïnvloeden." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Geavanceerde instellingen" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Instellingen die waarschijnlijk niet hoeft te worden veranderd." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Stel Jurgen om te spelen voor u, of andere cheats." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Zie wie dit spel." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Een snelle manier om een groot aantal geavanceerde instellingen in te stellen." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Geavanceerde opties verbergen" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX moet opnieuw opstarten om wijzigingen in de instellingen toe te passen." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Controls" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Ga hier om je controllers te testen." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nieuwe controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Maak een nieuwe controller te gebruiken." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Bewerk een controller die u hebt gemaakt." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Verwijderen Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Verwijderen van een controller die u hebt gemaakt." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "U moet een controller voor slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controllers in sleuven %d en %d conflict. Instellen van %d op Geen." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d nog meer conflicten." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Kies een nieuwe songs directory." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Zie Geavanceerde opties" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitaar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritme" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Leiden" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Drums" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Zang" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Gemakkelijk" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Deskundige" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Dit nummer is geblokkeerd." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Carrière" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Einde van de loopbaan" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Controle Liederenbank ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Opsommen song mappen ... (%d tot dusver)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching song data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Map %d van %d; %d%% van deze map)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Snoeien overgebleven inzendingen ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Setlist initialiseren ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Controle Command-Line-instellingen ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Controle Setlist Instellingen ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Surfen Collectie ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Geen liedjes in deze setlist zijn beschikbaar om te spelen!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Zorg ervoor dat u een beroepsloopbaan pack!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Album Artwork Loading ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Er zijn geen drumpartijen in dit lied. Verander je controllers te spelen." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Er zijn geen gitaar onderdelen in dit lied. Verander je controllers te spelen." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Er zijn geen vocale delen in deze song. Verander je controllers te spelen." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Kies een moeilijkheidsgraad:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Gesloten -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nul" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Laden ... Preview" + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "To Play Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Zodra Gespeeld" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Gespeeld %d keer." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Er is 1 song in deze setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Zijn er %d Songs In dit setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "MOEILIJKHEDEN" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Zang" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sorteren op:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabetisch op titel" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabetisch op ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "Door spel COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabetisch op ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabetisch op genre" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "PER JAAR" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "Door een band MOEILIJKHEDEN" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "PER INSTRUMENT MOEILIJKHEDEN" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "DOOR Song Collection" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Gespeeld %d keer" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Gespeeld %d keer" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "To Play Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nooit Gespeeld" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Dit ene lied in Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In dit Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Geen album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Geen genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video-instellingen niet met je resolutie-instellingen, en dus werden teruggezet naar de standaardinstellingen." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Geweldig!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Fatsoenlijk" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Gemiddelde" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Slecht" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Vreselijk ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tik!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX co-op mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB co-op mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH co-op mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Career Mode" + diff --git a/data/po/no.po b/data/po/no.po new file mode 100644 index 000000000..dcc7381bd --- /dev/null +++ b/data/po/no.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Denne mod ble bygget på Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "som ble bygget på UltimateCoffee's Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "som ble bygget på RogueF's RF_mod 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "som var, selvfølgelig bygget på Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "som ble opprettet av Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Ingen spesiell rekkefølge" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktiv coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Tidligere coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Main Grafisk Bidragsytere:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Oversettere:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Skaperne av Career Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Hederlig Credits til:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donasjoner til MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Donasjoner til akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Store donasjoner:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Andre donasjoner:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Andre Studiepoeng:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen fof tutorial inspirert av adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum test sang undervisningstimene av Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man sang opplæringen er fra den opprinnelige fof" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praksis undervisningstimene av venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Hvis du ser ditt arbeid inkludert i dette spillet og du ikke" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "i kreditt, kan du legge igjen en høflig innlegg som sier hva du" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "gjorde og da, så spesifikk som mulig." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Hvis du kan, vennligst gi en link til din opprinnelige innlegg" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "av det aktuelle verket." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Da kan vi kreditere deg." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Takk for ditt bidrag." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Vær oppmerksom på at det ikke er lett å spore ned og" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kreditt hver eneste person som har bidratt, hvis navn er" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "ikke inkludert, var det ikke ment å overse deg." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Det var en forglemmelse." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s tema studiepoeng:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s tema spesifikke takk:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Fransk" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Fransk (reform 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Tysk" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italiensk" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugisisk (Brasil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russisk" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spansk" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Svensk" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Laget med:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Kildekode tilgjengelig under GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "2006 Copyright, 2007 av Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 av Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Overordnet mappe]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Godta mappe]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Gul (# 3) / Blue (# 4) å endre, Green (# 1) for å bekrefte:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Laster halsen ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Neck" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Laster avatarer ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Velg ditt Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Trykk på Start for å begynne!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Bruk tastaturet til å velge eller bare spille noen notater!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Ingen Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Deaktivert Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Standard gitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Standard Trommer" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Standard mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontrolleren" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "styringer" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Du har bare %d %s definert. Du trenger minst %d for denne modusen." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Høyre" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Opp" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Ned" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Velg" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Bånd # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Reiser # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Bånd # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Reiser # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Bånd # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Reiser # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Bånd # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Reiser # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Bånd # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Reiser # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Plukk!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Bånd" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Reiser" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Nivå:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Merk:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Trykk" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Velg en fil" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Spill med tastene og trykk Escape når du er ferdig." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Laster ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song katalog forutsatt ('%s ') er ikke en gyldig katalog sang. Oppstart FoFiX i standard modus." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Opphør på grunn av ubehandlet unntak:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Hvis du lager en feilrapport om denne feilen, kan du inkludere innholdet av følgende loggfil:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Loggfilen inneholder allerede de Tilbakesporing gitt ovenfor." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Åpne loggfil nå?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "På (lavere)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Av (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Bruk denne til å aktivere eller deaktivere FPS limiter. Dersom av, vil spillet gjengi så mange rammer som mulig. (Dette er påvirket av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullskjerm-modus" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Ingen" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Spill enten i fullskjerm (\"Ja\") eller vindu (\"Nei\") modus." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Kantutjamning Kvalitet" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setter antialiasing kvaliteten på OpenGL rendering. Høyere verdier reduserer jaggediness, men kan påvirke ytelsen. (Dette er påvirket av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Vis Fret Glow effekt" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Slå på eller av skinnet som vises rundt et bånd når du trykker på den." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Bilder per sekund" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Angi antall bilder å gjengi per sekund. Høyere verdier er bedre, men maskinen kanskje ikke kunne holde opp. Du har sannsynligvis kan la dette alene. (Dette er påvirket av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Skriv ut bilder per sekund" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Dette vil vise FPS på enkelte skjermer, og hvis du kjører fra kilder vil skrive ut FPS dit hver to sekunder." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Bånd Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Samme som Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Faktisk Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Angir om båndet lyser bildet blir farge-maskert med tema-bestemt bånd farge." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Bruk Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktiver eller deaktiver bruken av shaders. Shaders er visuelle effekter. Dette må settes til \"Ja\" for å bruke innstillingene nedenfor. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktivert" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Blinkende" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Etter tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Et lyst flash langs gripebrettet ditt reflekterer notatene du har truffet. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Stage" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lyn" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "En visuell bølgeform sentrert over deg gripebrettet. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Reiser og SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lyn" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktiverer lyn langs siden av gripebrettet når du er i soloer eller bruke SP. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Haler" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Setter halen effekt. Velg mellom klassiske haler, lyn, eller RB2 stil. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Merknader" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Gir notatene en metallisk glans. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD-er" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Hvit" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Legger en myk belysning effekt på CD-etiketter på CD setlist modus." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Deaktiver skjermsparer" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Angi om spillet deaktiverer skjermspareren mens den kjører. Ikke nødvendigvis fungerer på alle plattformer." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animert Star Notes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Dette vil animere stjerners notater som de kommer mot deg, om det er inkludert i ditt tema. Dette kan ha en hit på ytelse. (Dette er påvirket av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Eksempel Frekvens" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Angi utvalget frekvensen for lyden i spillet. Du ganske sikkert vil la denne på 44100 Hz med mindre du virkelig vet hva du gjør." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Eksempel Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Sett utvalget bits for lyden i spillet. Du ganske sikkert vil la denne på 16-bit med mindre du virkelig vet hva du gjør." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Last opp Poengtavle" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Hvis aktivert, vil høy score sendes til serveren for å rangere deg mot andre spillere." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song køsystem" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisk" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Aktiverer eller deaktiverer oppretting multi-sangen setter i setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Kø Bestill" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "I Bestill" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Tilfeldig" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Angir i hvilken rekkefølge sangene lagt til køen vil bli spilt." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Kø Deler" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Nærmeste tilgjengelig" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Spør alltid" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Velg adferden når den valgte delen er ikke tilgjengelig i alle sangene i kø. 'Nærmest tilgjengelige \"vil samsvare føre deler til gitar og bass til rytme, eller gitar hvis ingen rytme deler er tilgjengelig. \"Spør alltid\" får du opp en del velger skjermen." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Kø Vanskelighetsgrad" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Nærmeste Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Nærmeste Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Velg adferden når den valgte vanskeligheten er ikke tilgjengelig i alle sangene i kø. \"Nærmeste Up\" vil foretrekke en vanskeligere vanskelighetsgrad, mens \"Nærmest Down\" vil foretrekke en lettere en. \"Spør alltid\" får du opp vanskelighetsgraden velger skjermen." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Bufferstørrelse" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Still inn lyd-buffer størrelse. Høyere verdier vil redusere lyd popping, men øker spillet går tregere. Bare endre dette hvis du har lydkvalitet problemer, og bruke den laveste verdien som høres riktig." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Sett ditt A / V-forsinkelse. Dessverre for nå må du bruke prøving og feiling." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Skru-Up Lyder" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Av" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Stille" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Loud" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Smertefull" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Hvor høy lyd skal lyden i skruen opp være? Veldig." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktivt spor Volum" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volum av delene du spiller." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Bakgrunn Volum" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volum av delene du ikke spiller." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Forarbeide Prioritet" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Inaktiv" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Lav" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Over Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Høy" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Endre dette til å øke prioriteten for FoFiX prosessen. Ikke endre denne med mindre du vet hva du gjør. IKKE satt denne til Realtime. Noensinne." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Begrens til First Core (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Velg om du vil begrense spillet til å kjøre på bare den første prosessorkjerne på systemet. Bare har en effekt under Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Bruk Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Aktivere eller deaktivere Psyco spesialisert kompilatoren. Tester har vist at spillet går raskere med den av." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Ubesvarte Notes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Forsvinner" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Holder på å gå" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Når du går glipp av et notat, dette setter enten de forsvinner fra gripebrettet eller blar seg nederst på skjermen." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Ytelse" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Fast" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Quality (anbefales)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max kvalitet (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Sett ytelsen til spillet ditt. Du kan finjustere i den avanserte menyene." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Temabasert" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Basert" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Bestemmer hvordan spillet \"føles\" å spille. Temabasert lar temaet skaperen bestemme. MIDI Basert lar fretter bestemme." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Stopp på Tap av Fokus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "På" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Angi om spillet automatisk stopper når en annen applikasjon stjeler innspill fokus." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO System" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Streng" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Sett systemet som brukes for merking av hammer-ons og pull-offs (HO / PO). Du kan enten deaktivere dem fullstendig, bruke RF-Mod-metoden, eller GH2 systemet." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 slurvet Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sjuskete modus kan du holde høyere bånd mens peke lavere bånd under HO / PO seksjoner. Dette vil redusere poengsum med 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO frekvens" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Minst" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Mindre" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Mer" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Selv Mer" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Mest" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Setter vinduet brukes til å bestemme HO / PO noter. Å øke frekvensen vil redusere poengsummen din, og lavere innstillinger vil gi deg en liten bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Etter Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Dette vil avgjøre hvorvidt HO / PO noter kan følge en akkord. Dette gjelder kun for GH2 systemene." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Vis Hit Nøyaktighet" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerisk" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Friendly" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Begge" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Viser hvordan nøyaktig ditt notat treff er. Numerisk vil gi et tidspunkt i millisekunder, og Friendly vil bruke engelsk for å informere deg. Begge vil vise, vel, begge deler. Nyttig for å bestemme din A / V-forsinkelse." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Nøyaktighet Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Øverst til høyre" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Nederst i venstre hjørne" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Angir hvor nøyaktigheten informasjonen blir vist, hvis aktivert." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Maks antall spillere" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Angi maksimalt antall spillere i Co-op modus. Vær oppmerksom på at høyere tall er forbundet med et betydelig fall i ytelse." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Bestemmer hvor lenge, i millisekunder, vente mellom hvert bilde i en scene lysbildefremvisning." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animasjon Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Bestemmer hvor lenge, i millisekunder, vente mellom hvert bilde i en scene animasjon." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Angir metode som brukes til å rotere bilder i en scene lysbildefremvisning." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Animasjon" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Angir metode som brukes til å rotere bilder i en scene animasjon." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stage Utvalg" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Blank" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Angi bakgrunnen for scene din. Standard vil bruke standard bakgrunnen, og Blank setter deg i et mørkt rom. Sannsynligvis mye som den du er i nå." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters kan inneholde en scene som skal brukes med sine sanger. Hvis dette er aktivert, kan du se den." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Display" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Av Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Alltid" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dobbelt Lyric Forebygging" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Vel om tekster fra en script.txt filen vises. \"Ved Song\" lar fretter bestemme. \"Alltid\" viser alltid script tekster, hvis tilgjengelig, og \"Dual Lyric Prevention\" vil deaktivere script tekstene om det er MIDI lyrics. (Dette er påvirket av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Under Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Angir om notatene skyve under frets eller over dem." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Hvis aktivert, trommel nøkler vil få lov til å navigere i menyene. Hvis ikke, bare gitar og keyboard-tastene master tastene." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignorer Open slår" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Hvis aktivert, klimprer uten å holde noen bånd ned vil ikke telles." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statisk Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Hvis aktivert, vil \"strengene\" på gripebrettet din ikke rulle." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effekter Lagre SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Hvis aktivert, whammying mens i SP vil avta ned sin nedgang. Og poengsummen din blir funksjonshemma med 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Vis HO / PO Indicator" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Hvis aktivert, 'HOPO' vises i spillet. Når det er HOPO notater aktive, vil det blir hvit." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Bruk Tiers i Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortering" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Vel om å merke lagene i QuickPlay-modus. \"Normal\" vil bruke karrieren lagene og \"Sortering\" vil sette klasser basert på gjeldende sorteringsrekkefølge." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star oppdateringer" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "På Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Resultat Endre" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Hvis satt til \"On Hit\", vil stjernen poengsummen kun bli kontrollert når du treffer et notat. Hvis satt til 'Resultat Endre \", vil stjernen poeng konstant oppdatering. (Dette er påvirket av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Delvis Star Kontinuerlig Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setter om din delvise stjerner vil fylle opp gradvis (\"Ja\") eller i biter. (Dette er påvirket av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Nedtelling på Gjenoppta" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Hvis aktivert, vil det være en tre andre nedtelling når du starte på nytt." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric Posisjon" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Topp" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Display script lyrics enten nederst eller øverst på skjermen." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower klapper" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Aktiverer en klapping lydeffekt som skal brukes på beats i Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Forhåndsomtaler" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Gul Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Hvis satt til 'Automatisk', vil sangene automatisk starte forhåndsvisning når du velger dem. Ellers må du trykke på tredje bånd." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Setter en hals glød effekt under SP i RB-type temaer." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Påfyll Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Av MIDI Type" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Setter om du kan tjene mer starpower mens du bruker den. I \"Av MIDI Type ', bare MIDI-filer som markerer RB-stil delene, vil bruke dette. (Dette er satt av \"Gameplay\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effekter Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Hvis aktivert, vises på skjermen rådata om Killswitch din / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Fyller" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manuell / Fyller" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Bestemmer hvordan trommelen starpower blir aktivert når det ikke er noen tromme fyll. Auto vil automatisk aktiveres når tilgjengelig, og Manuell skal vente til \"Starpower\" knappen som skal trykkes." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Stor Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Hvis aktivert, vil vise et større nakken når du spiller trommer." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Erstatt" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlegg" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Angir stilen til Bass Groove nakken. \"Erstatt\" erstatter halsen med den spesielle halsen, mens \"Overlay\" legger halsen over toppen." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Reiser Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Angir stilen til Guitar Reiser nakken. \"Erstatt\" erstatter halsen med den spesielle halsen, mens \"Overlay\" legger halsen over toppen." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Vis Ubrukte Events" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Hvis aktivert, ulike MIDI hendelser som ikke brukes av spillet vil bli vist på skjermen." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick basslyd" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Hvis aktivert, vil du høre en kick bass lyd når du bruker kick pedalen." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Vis Lyrics i alle modi" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Angir om MIDI tekster vil bli vist i modus uten vokalist. \"Single Player\" viser bare tekster når Reiser moduser." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Vis MIDI Seksjoner" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Angir om du vil bla navnene på delene som er angitt i MIDI-filer." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Nøkkel Konflikter" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Ikke sjekk" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Varsle" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Håndheve" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Bestemmer hvordan spillet håndterer nøkkelen konflikter. 'Ikke sjekk \"sjekker ikke, men konflikter vil påvirke spille. Varsle vil informere deg, men tillater deg å fortsette, og 'Gjennomfør \"vil ikke tillate deg å gå ut av menyen før alle viktige konflikter er blitt løst." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Vis In-Game statistikk" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Angir om du vil vise detaljert statistikk mens du spiller. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Vis Stjerner In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Angir om du vil vise stjerne poengsum som du spiller. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Vis Delvis Stjerner" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Angir om du vil vise delvis stjerner, hvis tilgjengelig" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Hvis aktivert, vil ulike loggmeldinger registreres om HO / PO-systemet. Vennligst la denne deaktivert hvis du sender logger for feilrapporter med mindre du er sikker på det er nødvendig." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Vis Reiser Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Prosent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detalj" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Vel om å vise din solo resultater når du er ferdig med en solo. \"Prosent\" vil kun viser prosentandelen, mens \"Detail\" inkluderer ytterligere informasjon." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat desimaler" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Avgjør hvor mange desimaler som vil bli angitt i viser statistikken." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Scoring Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Nøyaktighet" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Angir hvilket system skal brukes til å beregne din stjerne score." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Karriere modus Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Fullfør)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Stjerne" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stjerner" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stjerner" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stjerner" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stjerner" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Bestem hvor mange stjerner det er behov på en sang før den blir låst opp i karriere modus." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Reiser Stat Posisjonering" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Setter hvor reiser resultatet statistikken vil bli vist." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Av MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Aktivere eller deaktivere bass groove (ekstra poengdobleren for bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Første Note" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Bestemmer når trommelen treff teller som bommer: Når sangen begynner, etter det første notatet, eller alltid." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Time Skjermformat" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Forløpt" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Angir om sangen tiden vises som tiden som har gått, tiden som gjenstår, eller ikke i det hele tatt" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Vis Theme Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Steder temaets versjon kode over menyer og dialogbokser." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menynavigering" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 Bare" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Alle spillere" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Setter om alle spillerne kan navigere i menyen, eller bare kontrolleren angitt som spiller 1 og mesteren tastene." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Font Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Angir om en skygget skrift blir brukt, hvis tilgjengelig." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Demp siste sekund" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Klipper volumet med ett sekund igjen å forhindre kommer når sangen slutter." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resultater Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Angir om cheering lyden høres på resultatet skjermen loop. 'Theme' overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Setter tiden, i millisekunder, å vente før du spiller resultatet juble igjen (hvis looping er aktivert)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Pause Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Når den er aktivert, vil mangler et notat pause scenen animasjonen." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Angir om du vil bruke HO / PO frekvens innstilling bestemt av fretter, hvis tilgjengelig." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Demp Drum Spor løpet Fyller" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Angir hvorvidt trommesporet vil bli dempet i løpet drum fyller (slik at du kan høre selv har på den!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Opprettholde Dempe" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Aldri Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Veldig tidlig" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Tidlig" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Alltid Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Setter vinduet brukes til å avgjøre om det skal dempe en slapp sustain notat. \"Tidlig\" betyr det vil bare slå av lyden når du slipper å opprettholde relativt tidlig." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Vis Reiser Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Setter om du vil vise en ramme rundt solo statistikk, hvis tilgjengelig." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Aktiver Guitar Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Aldri" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI Bare" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Angir logikken brukes til å markere soloer. \"Alltid\" vil markere solo i deler hvis tilgjengelig. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen. \"MIDI Bare gjør bare soloer merket med MIDI markør notatet." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP-modus" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "Fof" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Angir logikken som brukes til å bestemme starpower fraser. 'Fof \"vil generere baner basert på antall sedler. 'Auto MIDI \"vil bruke MIDI-markører for å bestemme banene, og falle tilbake på fof modus hvis ingen er tilgjengelige." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc. Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Start Bare" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start og Slutt" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Bestemmer hvor og om å gjengi innkommende solo hals. 'Start Kun \"vil rulle den i, men ikke ut, mens' Start og End» gjør begge deler." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktivere eller deaktivere stor stein endelser. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Main Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Sett oversikt over det viktigste nakken. 100% er fullt synlig." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Reiser Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Sett gjennomsiktigheten til solo nakken. 100% er fullt synlig." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Sett gjennomsiktigheten til bass groove nakken. 100% er fullt synlig." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Sett oversikt over det sviktende nakken. 100% er fullt synlig." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlegg Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Sett transparens i nakken overlegg. 100% er fullt synlig." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Alle nakken" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Angi master åpenhet av alle hals. 100% er fullt synlig." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Vis alle tilgjengelige Resultat" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Når den er satt til \"On\", vil dette se etter eventuelle tilgjengelige score på valgt instrument for setlist score skjerm, hvis man ikke er tilgjengelig ved det valgte problemer." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Bla Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Bestemmer hvor lenge, i millisekunder, å vente før du begynner å rulle." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Bla Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Bestemmer hvor raskt menyene vil rulle." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Bruk (notater-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Vel om å se etter (og bruk) en 'notater-unedited.mid \"før\" notes.mid'. Det er ingen grunn til å endre dette." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Vis Fyll status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Når den er aktivert, enten du er i en trommel fyller / freestyle slutt vil bli vist i teksten på skjermen." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Vis BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Når aktivert, vil gjeldende sang BPM bli vist på skjermen." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Nye BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Hvis aktivert, vil spillet prøve å bruke den nye BPM logikken. Dette er ikke et ferdig funksjon. Bruk på egen risiko." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Database Code" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktiverer den nye, ufullstendig sang database kode." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Vis Raw Vocal Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Hvis aktivert, diverse informasjon om mikrofoninngangen skal vises i teksten på skjermen. Sannsynligvis bare nødvendig for vokal feilsøking." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Faktor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Angir hastigheten for å spille lyden på. Ditt vil bli alvorlig straffet hvis du bremse ned musikken." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effekter Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Setter om du vil bruke en Killswitch eller pitchbend som effekten på whammy din." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Logg INI Leser" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logger noen leste for en INI-fil. Dette er unødvendig informasjon i rapporter om feil, vennligst la det være deaktivert med mindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Logg klasse Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logger de fleste klasse initializations i '__init__'. Dette er unødvendig informasjon i rapporter om feil, vennligst la det være deaktivert med mindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Logg belastninger" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logger ressurs laster. Dette er unødvendig informasjon i rapporter om feil, vennligst la det være deaktivert med mindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Logg MIDI Seksjoner" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logger MIDI seksjoner. Dette er unødvendig informasjon i rapporter om feil, vennligst la det være deaktivert med mindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Logg Udefinert GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logger forsøk på å lese en udefinert config nøkkel. Dette er unødvendig informasjon." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Logg Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logger MIDI markør notater (solo, SP, etc). Dette er unødvendig informasjon i rapporter om feil, vennligst la det være deaktivert med mindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Logg SP Frøknene" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logger SP setning bommer. Dette er unødvendig informasjon." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Logg Uredigert MIDI-filer" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logger når notater-unedited.mid brukes. Dette er unødvendig informasjon." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Logg Lyric Events" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logger MIDI lyriske arrangementer. Dette er unødvendig informasjon i rapporter om feil, vennligst la det være deaktivert med mindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Logg Tempo Events" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logger MIDI tempo hendelser. Dette er unødvendig informasjon i rapporter om feil, vennligst la det være deaktivert med mindre du er sikker på det er relevant." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Logg Manglende bilder" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Bare på enkeltbilder" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logger når filer lastet ikke er funnet. \"Bare på enkeltbilder 'hopper logging når katalogene er lastet." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Øv Beat klapper" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Aktiverer klapp lydeffekter på hver beat i praksis modus." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Endre Score Display" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Setter om å endre setlist høy skåre problemer automatisk eller med fjerde bånd." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Gjør motstander glipp notater til whammy baren er skjøvet et par ganger" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Vanskelighetsgrad Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups motstanders problemer for en stund (hvis ikke spiller på Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Bryter en streng, forårsaker at motstanderen til å gå glipp notater om at bånd til de presse båndet knappen flere ganger." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Dobbel Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Gjør ett notater i akkorder, og akkorder i enda større." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death Bare" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Avløp dine motstandere liv før de dør. \"Sudden Death Bare 'holder denne vises til du kommer plutselig død modus." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp overbelastning" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Gjør motstanderens amp flip ut, noe som gjør notater forsvinne og dukke opp igjen tilfeldig." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch kontroller" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Brytere motstander til (eller fra) lefty modus for litt!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Stjele Object" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Stjeler en gjenstand motstanderen din har." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Gjør motstander savner alle notatene før de spiller en skala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Resultat SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Angir om du vil ha Jurgen spydighet (eller, vel, gratulerer) du på slutten av en sang." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Vel om å visne bilder over starpower blomsterløk i GH oppsett når fullt opplyst." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Små 1x multiplikator" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Når den er aktivert, RB-type temaer vil ha en mindre mult bilde når multiplikatoren er på 1x. \"Ved Theme 'overlater til temaet skaperen." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Styret Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Vanskelighetsgrad" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM og Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Prosent" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Setter det som bestemmer hastigheten på å bla notene." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Laster Setninger" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Angir om ikke å bruke lasting fraser under lasting av en sang" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effekter Skjermmodus" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statisk" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animert" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Angir hvorvidt whammy effekten er animert. (Dette er påvirket av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Vis Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Vis" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Skjul" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Angir om du vil vise filepath av sangen." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Merk Rotasjon" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Gamle" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Setter slags 3D-note Rotasjon." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Vis In-Game tekst" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Bare Obs Striper" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Angir om å ikke vise tekst i spillet. Dette inkluderer notatet striper og \"Starpower Ready\". (Dette er påvirket av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Skjermmodus" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Liste / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Setter setlist visningsmodus. \"Ved Theme 'lar temaet skaperen bestemme." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Bruk Undermapper" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "List alle" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normal\" lar deg navigere mapper. 'Vis alle' stedene alle sangene i en enkelt setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Vis Song Type Ikoner" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Angir om du vil vise ikoner som indikerer sangen «type»" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Forhåndslast Song etiketter" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Vel om å preload alle sang etiketter på last. Med store setlists, er dette alternativet svært langsom." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label Type" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD etiketter" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Setter om du vil vise CD-etiketter eller platecover som kunst." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Roterende CDer" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Angir om CD rotere." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Husk Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Holder styr på hvor mange ganger du har spilt hver sang." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Show på Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Del" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Setter om du vil vise en nedtelling, eller navnet ditt og en del i sangen starter." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Angir stilen til Overdrive nakken. \"Erstatt\" erstatter halsen med den spesielle halsen, mens \"Overlay\" legger halsen over toppen." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Merk Hit Vindu" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Strammeste" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Tett" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Bred" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Bredeste" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Bestemmer hvor nøyaktig du må være mens du spiller." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Tidlig Hit Vindu" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Ingen (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Halvparten (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (fof)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Bestemmer hvor mye tid før notatet er en del av treffet vinduet. \"Auto\" bruker MIDI for å fastslå." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Vis detaljert Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Viser handicap individuelt på resultatet skjermen." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Deaktiver Variable BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Dette vil deaktivere bruken av variabel BPM logikken." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sortering" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Stigende" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Synkende" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Velg om du vil sortere i stigende (AZ) eller synkende (ZA) rekkefølge." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sorter etter setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Ganger spilt" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "År" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Vanskelighetsgrad" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Velg hvordan å sortere setlist som standard." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Endringer Sorteringsrekkefølge" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Når dette er aktivert, trykker på whammy baren vil endre rekkefølgen i setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Setter kameraets synsvinkel. Sett den til noen spill, eller sette den til \"Theme\" for å la det til tema skaperen." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Setter timeren i Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Vis setlist Størrelse" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Vis antall sanger på innsiden av hver setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-rotering" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktivert" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Angir om CD-er i setlist roterer om y-aksen." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Aktivere eller deaktivere spilleren en AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personlighet" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "En. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Stubbe" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "Tre. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "Seks. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Sett personligheten til spilleren en AI. Tallene samsvarer med dyktighet sine." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Tidlig" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Angi logikken som brukes for spilleren en AI. \"Original\" ikke kan håndtere raske seksjoner. 'MFH-Early' forsøk på å treffe notene da de kommer treffet vinduet. 'MFH-OnTime' er implementeringer som forsøker å treffe notene som de skjer, som en ekte spiller." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Aktivere eller deaktivere spilleren to AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personlighet" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Sett personligheten til spilleren to AI. Tallene samsvarer med dyktighet sine." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Angi logikken som brukes for spilleren to AI. \"Original\" ikke kan håndtere raske seksjoner. 'MFH-Early' forsøk på å treffe notene da de kommer treffet vinduet. 'MFH-OnTime' er implementeringer som forsøker å treffe notene som de skjer, som en ekte spiller." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Aktivere eller deaktivere spilleren tre AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personlighet" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Sett personligheten til spilleren tre AI. Tallene samsvarer med dyktighet sine." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Angi logikken som brukes for spilleren tre AI. \"Original\" ikke kan håndtere raske seksjoner. 'MFH-Early' forsøk på å treffe notene da de kommer treffet vinduet. 'MFH-OnTime' er implementeringer som forsøker å treffe notene som de skjer, som en ekte spiller." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Aktivere eller deaktivere spiller 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personlighet" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Angi personlighet spiller 4 AI. Tallene samsvarer med dyktighet sine." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Angi logikken som brukes for spilleren fire AI. \"Original\" ikke kan håndtere raske seksjoner. 'MFH-Early' forsøk på å treffe notene da de kommer treffet vinduet. 'MFH-OnTime' er implementeringer som forsøker å treffe notene som de skjer, som en ekte spiller." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Skjermmodus" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rullende" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Enkle linjer" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Setter visningsmodus for MIDI tekster. Både 'enkle linjer' og '2-Line \", vil som single setninger når du spiller den vokale delen." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Setter det som bestemmer hastigheten på rulle teksten." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Prosent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Bestemmer hvor raskt tekstene vil rulle." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafisk Undermenyer" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Aktiver eller deaktiver bruken av grafiske undermenyer." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Av (Deaktivert)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "I løpet av SP Bare" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "I løpet av SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Alltid på" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Angir når mengden vil hurra for deg (hvis en crowd.ogg er tilstede). \"Under SP\" vil ha dem synge i Star makt, og \"Under SP & Green\" vil ha dem jubler både i SP og når rock meter er over 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volum" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Sett volumet på aktive spor når du går glipp av et notat." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Når du spiller en sang med bare et enkelt spor, setter dette volumet i sporet når du går glipp av et notat." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Meny Volum" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Sett volumet på bakgrunnen menyen musikken." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd Volum" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Still volumet av mengden." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Volum" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Stiller volumet når du bruker Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Volum" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Stiller volumet av ulike lydeffekter." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Dette vil gi informasjon om sangene skal lagres for rask tilgang senere på bekostning av en treg første gang lasting." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Angir den generelle grafiske følelsen av spillet. Du kan finne og laste ned mange mer på fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Styret Speed Prosent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Bestemmer hvor raskt notatet vil rulle" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Ingen Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Angir om du kan mislykkes ut av en sang." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Vanskelighetsgrad (setlist Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Angir standard problemer vises i setlist score." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Vis Ytterligere statistikk" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Hvis aktivert, ytterligere poeng informasjon (lengste strek prosentpoeng) vises på setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (setlist Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Angir standard delen vises i setlist score." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animert Stage" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-op modus" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "innstillinger" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Vindu" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Justert Resultat Multiplikator:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsett" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Avslutt" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Slutt setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Slapp av, det var en utmerket vis." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Virkelig fantastisk!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Takk for å spille!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Enda en sang kan ikke skade!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Hva en fantastisk ytelse!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Det er hvordan det gjøres!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 slurvet" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nytt system" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d poeng er en ny rekord! Ditt navn:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s rekordar for %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s rekordar" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Vanskelighetsgrad: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Laster opp poeng ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Poeng lastet opp!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Din toppscore rangerer" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "på verdenskartet starpower diagrammet!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "men din verdi er ukjent." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "men det var ingen nye toppscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Resultat laste opp mislyktes! Verden diagrammer kan være nede." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initialiserer ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Stubbe" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Stjele" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Note Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d frase Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Klar" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktiver %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Du mislyktes" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s er her" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s var her" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Fullført" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Fullført" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Veldig Sen" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Late" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Litt sent" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Utmerket!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfekt!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Utmerket!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Litt tidlig" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Reiser!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfekt Reiser!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Reiser!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Reiser!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "God Reiser!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Reiser!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Ok Reiser" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Rotete Reiser" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "poeng" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Gjør deg klar til å rocke" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "som gjort kjent av" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "av" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "ergre seg av" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Laster Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Forbereder Merk setninger ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Laster Grafikk ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSIS" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ALTERNATIVER" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "AVSLUTT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ALTERNATIVER" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Prøv på nytt SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSIS" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Ny sang" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "AVSLUTT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Gjenoppta" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Endre Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praksis" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Innstillinger" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Avslutt til hovedmenyen" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Slutt Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Prøv igjen?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Gi opp?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praksis?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Avslutt til Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ENDRE SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSIS" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "INNSTILLINGER" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "AVSLUTT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Prøv på nytt" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKSIS" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "AVSLUTT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Språk" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Endre spillet språket!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Dine kontrollene ikke riktig satt opp for denne modusen. Vennligst sjekk dine innstillinger." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World feil. Vennligst prøv igjen." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Velg dine karakterer" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regelmessig Trommer" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Venda Trommer" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Bruke" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist-modus Av" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "To Merknader Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informasjon:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Opprett Ny spiller" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Lagrede Karakterer" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Standard Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Velg en Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Navn din karakter!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Vend gitaren bånd for venstrehendt spiller!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Snu trommelyder - snare blir krasjet, og så videre" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Feet lite samarbeidsvillig? Brøt din pedalen? Ikke for å bekymre deg!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Spille hardt og ekspert, selv når du er ikke så flink!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "To-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "For de som fortsatt leker med lite samarbeidsvillig keyboard." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Gi de endeløse prosesjonen av notater litt teft!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Last opp navn" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Til internett, er du GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Velg Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Et 256x256 vindu inn i sjelen din." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Slett tegn" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Ferdig" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Alle ferdig? La oss gjøre denne ting!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne spilleren?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Det er et forferdelig navn. Velg noe ikke \"default\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Det navnet eksisterer allerede!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Vennligst skriv inn et navn!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Guider" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praksis" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Reiser Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Dette binær løslate blir kjørt av en %(currentVcs)s arbeidskopi. Dette er ikke den riktige måten å kjøre FoFiX fra %(currentVcs)s. Se en av følgende websider for å sette din %(currentVcs)s arbeidskopien opp riktig:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Dette binære ble bygget fra en %(buildVcs)s arbeidskopi men kjører ikke fra ett. Den FoFiX Team vil ikke gi noen støtte overhodet for denne binære. Se følgende nettsted for offisiell binære utgivelser:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Ingen opplæringsprogrammer funnet!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofoner ikke støttet]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Gi navn til kontrolleren." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Flytt til venstre" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Flytt til høyre" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Flytt opp" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Flytt ned" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekundær Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Reiser Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Reiser Nøkkel" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Reiser Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Reiser Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Reiser Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Reiser Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Når dette er aktivert, den høyeste notene i store notat akkorder er automatisk spilles." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard gitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Reiser Shift Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-trommesett)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard gitar' er for tastatur og pre-WT GH-serien gitarer. \"Reiser Shift Guitar\" er for RB-serien gitarer og keyboard som ønsker å bruke en shift-tasten for solo bånd. 'Analog Slide Guitar \"er for gitarer med en analog skyve stang." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Aktiverer analoge SP (som i XBOX Xplorer kontrolleren.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Threshold" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Setter en terskel nivå for å aktivere SP i analog modus." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP følsomhet" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Setter følsomhet for å aktivere SP i analog modus." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Trommer" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Fakturadato." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Aktiverer analoge trommer som i RB2 og GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertert" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Eksperimentell testing for analog lysbilde-modus." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Effekter" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Aktiverer analoge whammy bar. Sett til systemet kontrolleren var designet for." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Bryter" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cycle" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Trykk følsomhet" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Bestemmer hvor følsom mikrofonen er å bli avlyttet." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Volum-gjennomgang" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Bestemmer hvor høyt du hører deg selv synge." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Neck Type" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Spesifikke Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Standard Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Velg kontroller for sporet %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s konflikter med %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Denne nøkkelen konflikter med følgende taster: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Spilt!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Effekter Lagrede SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Alle Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekvens: Mest" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekvens: Even Mer" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekvens: Flere" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekvens: Mindre" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekvens: Dårligst" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Deaktivert!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Vindu: strammeste!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Vindu: Tett!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Vindu: Større" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Vindu: Bredeste" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "To Merk Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Ingen Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Slurvet Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song nedgang" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Tidlig Hit Vindu Justering" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Trykk en tast for '%s 'eller hold Escape for å deaktivere." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Trykk en tast for '%s 'eller hold Escape for å avbryte." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Ingen Kontrollere Fant." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne kontrolleren?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Vennligst navn kontrolleren" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Det er allerede tatt." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Avbrutt." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Gi nytt navn Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Trykk på solo Shift-tasten. Pass på å tildele frets først! Hold Escape for å avbryte." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Trykk på høyeste bånd på skyveknappen. Hold Escape for å avbryte." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Vennligst gi nytt navn til kontrolleren" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Slaget objekter" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Angi hvilke objekter kan vises i Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Avanserte Gameplay innstillinger" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Angi avanserte gameplay innstillinger som påvirker spillet reglene." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal modusinnstillinger" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Endre innstillinger som påvirker tekster og i spillet vokal." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO-innstillinger" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Endre innstillinger som påvirker hammer-ons og pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Slaget Innstillinger" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Endre innstillinger som påvirker kampmodus." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test kontrolleren konfigurert for spor 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test kontrolleren konfigurert for spor to." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test kontrolleren konfigurert for spor tre." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test kontrolleren konfigurert for spor fire." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Flere Effekter" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Endre innstillingene til Shader-systemet." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Endre Hals Åpenhet" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Endre gjennomsiktigheten til forskjellige in-game hals." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Skjerminnstillinger" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Endre innstillinger som bare påvirker bestemte tema typer." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Videooppløsning" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Still inn oppløsningen i spillet. I vindusmodus, høyere verdier betyr en større skjerm." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Nivåer Valg" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Endre innstillinger for i-spillet bakgrunnen." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Velg Standard Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Velg ditt standard nakken. Du har fortsatt å velge hvilken halsen du bruker for figuren din i tegnet velger skjermen." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Gripebrett Innstillinger" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Endre innstillinger for gripebrettet." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Skjerminnstillinger" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Endre hva og hvor ting dukke opp i spillet." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Avanserte Videoinnstillinger" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Endre avanserte innstillinger for video." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Volum-innstillinger" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Endre volumet av spillet lyder." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Avanserte Lydinnstillinger" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Endre avanserte lydinnstillinger." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Endre setlist bane>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Angi banen til en mappe kalt \"sanger\" som inneholder sanger." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Innstillinger" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Innstillinger for programmerere å feilsøke. Sannsynligvis ikke verdt endring." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Logginnstillinger" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Legger junk informasjon til loggfilen. Sannsynligvis ikke nyttig i feilrapporter." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI-innstillinger" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Endre innstillingene til AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod-innstillinger" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Aktivere eller deaktivere mods du har installert." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Innstillinger" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Innstillinger som påvirker spillereglene." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Innstillinger for" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Opprette, slette og redigere kontroller." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Skjerminnstillinger" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, nakke, oppløsning, osv." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Lydinnstillingene" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Volumkontroller, etc." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Innstillinger" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Innstillinger som påvirker setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Avanserte innstillinger" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Innstillinger som sannsynligvis ikke trenger å endres." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Juksekoder, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Sett Jurgen å spille for deg eller andre bedrager." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Se hvem som gjorde dette spillet." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "QuickSet" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "En rask måte å sette mange avanserte innstillinger." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Skjul Avanserte alternativer" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX må starte å søke innstillingen endres." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test kontroller" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Gå hit for å teste kontrollere." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nye Controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Opprett en ny kontroller for å bruke." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Rediger Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Redigere en kontroller du har opprettet." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Slett Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Slett en kontroller du har opprettet." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Du må angi en kontroller for spor 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Kontrollere i sporene %d og %d konflikten. Stille %d til Ingen." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d flere konflikter." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Velg en ny sanger katalog." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Se Avanserte alternativer" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Bedrager" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rhythm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Lead" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Trommer" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokal" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Enkel" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Denne sangen er låst." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Tilbakestill Karriere" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Slutt på Karriere" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Kontrollerer sang database ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Opplisting sang mapper ... (%d så langt)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching sang data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Brosjyre %d til %d, %d%% av denne mappen)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Beskjæring leftover oppføringer ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Initialiserer setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kontroll Command-Line-innstillinger ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Kontrollerer setlist Innstillinger ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Browsing Collection ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Ingen sanger i denne setlist er tilgjengelig til å spille!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Kontroller at du har en karriere pakke!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Laster albumbilder ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Det er ingen tromme deler i denne sangen. Endre kontrollere for å spille." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Det er ingen gitar i denne sangen. Endre kontrollere for å spille." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Det er ingen vokal deler i denne sangen. Endre kontrollere for å spille." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Velg en vanskelighetsgrad:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Lukket -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nil" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Laster forhåndsvisning ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Spill vil Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Spilt gang" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Spilt %d ganger." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Det er en låt i setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Det er %d sanger i denne setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Tilfeldige Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Vanskelighetsgrad" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Gitar" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vokal" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "SORTERING:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabetisk etter tittel" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabetisk etter artist" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY PLAY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabetisk etter album" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabetisk etter SJANGER" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "BY ÅR" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND Vanskelighetsgrad" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "BY INSTRUMENT Vanskelighetsgrad" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY SONG COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Spilt %d gang" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Spilt %d ganger" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Spill vil Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Aldri Spilt" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "En låt i setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d sanger i denne setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Ingen album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Ingen Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video oppsett mislyktes med oppløsning innstillingene, og så var Standardverdier." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Flott!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Decent" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Gjennomsnittlig" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Forferdelig ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Trykk!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-op modus" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-op modus" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-op modus" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karriere modus" + diff --git a/data/po/pl.po b/data/po/pl.po new file mode 100644 index 000000000..07b392cb5 --- /dev/null +++ b/data/po/pl.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Mod ten został zbudowany na mod Alarian's," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "który został zbudowany na Ultimate UltimateCoffee's mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "który został zbudowany na RF_mod RogueF na 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "który, oczywiście, zbudowany na Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr ", który został stworzony przez Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Przypadkowej kolejności" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktywnych programistów:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Przeszłości Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Główne graficzne Uczestników:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Tłumaczy:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Hero Team:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Twórcy trybie kariery" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Honorowy do kredytów:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Wpłaty na MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Wpłaty na akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major Darowizny:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Inne Wpłaty:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Innych kredytów:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF poradnik inspirowany przez adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "piosenka test Drum tutorial przez Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang piosenka Mystery Man tutorial jest z oryginalnego FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praktyce tutorial przez venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Jeśli zobaczyć swoje prace zawarte w tej grze i nie" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "w kredyty, proszę zostawić grzeczny post podając co" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "nie i kiedy, jak najbardziej konkretny." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Jeśli możesz, proszę podać link do oryginalnego komentarz" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "z danej pracy." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Wtedy możemy właściwie kredytowa." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Dziękujemy za udział." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Należy pamiętać, że nie jest to łatwe do odszukania i" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kredytowej każda osoba, która przyczyniła się, jeśli nazwa jest" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "Nie zawiera, nie miał niewielkie Ciebie." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "To było przeoczenie." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s temat punktów:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s temat konkretnych dzięki:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francuski" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francuski (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Niemiecki" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Włoski" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugalski (Brazylia)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rosyjski" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Hiszpański" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Szwedzki" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Wykonanie:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Kod źródłowy dostępny na licencji GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 przez Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "Rodzic [] Folder" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Akceptuj Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [] Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Żółty (# 3) / Blue (# 4) na zmiany, Green (# 1) w celu potwierdzenia:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "szyje Loading ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Szyja" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "avatary Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Wybierz swój Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Start Naciśnij, aby zacząć!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Użyj klawiatury, aby wybrać lub po prostu grać w jakieś notatki!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nie Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Kontroler niepełnosprawnych" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Domyślnie Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Domyślnie Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Domyślnie mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontroler" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "kontrolerów" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Masz tylko %d %s określone. W przeglądarce musi być co najmniej %d w tym trybie." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Lewo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Prawo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "W górę" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "W dół" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Wybierać" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Okazja!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Żaden" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Talerz # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Talerz # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Gryźć" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Bęben" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Poziom:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Uwaga:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Kran" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Wybierz plik" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Graj z klawiszy i naciśnij Escape kiedy skończysz." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Trwa ładowanie ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Utwór, pod warunkiem katalogu ('%s ') nie jest prawidłowy utworu. Uruchamianie FoFiX w trybie standardowym." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Wypowiedzenia ze względu na nieobsługiwany wyjątek:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Jeśli się raport o błędzie na temat tego błędu, prosimy o podanie zawartości pliku dziennika następujące:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Plik dziennika zawiera już traceback podanych powyżej." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Open logfile teraz?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Na (zestaw poniżej)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Użyj tego, aby włączyć lub wyłączyć FPS Limiter. Jeśli wyłączona, gry powodują tak wiele klatek jak to możliwe. (Jest to wpływ \"sadzonka Performance\")" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Trybie pełnoekranowym" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Grać zarówno w trybie pełnoekranowym (\"tak\") lub okna (\"nie\") w trybie." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Jakość antyaliasingu" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ustawia jakość antyaliasingu openGL utylizacji. Zmniejszenia jaggediness wyższe wartości, ale mogą wpływać na jakość. (Jest to wpływ \"sadzonka Performance\")" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Pokaż Fret Effect Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Włączyć lub wyłączyć, który pojawia się poświata wokół progu, kiedy nacisnąć." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Klatek na sekundę" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ustawić ilość klatek na sekundę do render. Wyższe wartości są lepsze, ale komputer może nie być w stanie nadążyć. Prawdopodobnie można zostawić w spokoju. (Jest to wpływ \"sadzonka Performance\")" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Klatek na sekundę do druku" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Wyświetlone zostaną FPS na niektórych ekranach, a jeżeli począwszy od źródeł będzie wydrukować FPS tam co dwie sekundy." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Color Glow Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Takie same jak Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Kolor rzeczywistego" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Określa, czy obraz progu blask będzie kolor maskowanych z tematem-próg określony kolor." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Użyj Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Włączyć lub wyłączyć obsługę shaderów. Shadery są efekty wizualne. To musi być ustawiona na \"Tak\" do korzystania z poniższych ustawień. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Niepełnosprawnych" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Migać" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Według tematu" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Jasne flash ze sobą podstrunnicy odzwierciedla zauważa Ciebie hit. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Etap" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Wizualnej fali środku nad wami podstrunnicy. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Indywidualnie i SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Błyskawice" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Umożliwia błyskawica wzdłuż boku podstrunnicy, gdy jesteś w solówki lub wykorzystanie SP. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Ogony" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasyczny" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ustawia ogon efekt. Wybierz jedną z klasycznych ogony, uderzenie pioruna, lub styl RB2. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Daje notatek Metaliczny połysk. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Biały" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Dodaje, miękki efekt oświetlenia do etykiet na płyty CD w trybie CD setlist." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Wyłączenie wygaszacza ekranu" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Określić, czy w grę wyłączenie wygaszacza ekranu, gdy jest uruchomiony. Nie działać na wszystkich platformach." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Uwagi Star animowany" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "To animować star zauważa wejdą one do siebie, jeżeli jest to uwzględnione w temat. Może to mieć hit na wydajność. (Jest to wpływ \"sadzonka Performance\")" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Częstotliwość próbki" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Ustawić częstotliwość próbkowania dla audio w grze. To niemal na pewno chcesz zostawić na 44100 Hz, chyba że naprawdę wiesz co robisz." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Sample Bity" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Zestaw bitów na próbkę dźwięku w grze. To niemal na pewno chcesz zostawić na 16-bit, chyba że naprawdę wiesz co robisz." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Prześlij rekordów" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, swoje wyniki zostaną przesłane do serwera ranking przeciwko innym graczom." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "System kolejki Song" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatyczny" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Włącza lub wyłącza tworzenie wielu zestawów piosenki w setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Order Queue Song" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Zamówienie w" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Przypadkowy" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Określa kolejność, w jakiej utwory dodane do kolejki zostanie rozegrany." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Części kolejki Song" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Gdzie znajduje się dostępna" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Zawsze pytaj" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Wybierz zachowanie, gdy wybrana część nie jest dostępna we wszystkich kolejce piosenek. \"Najbliższy dostępny\" prowadzić będzie mecz części gitary i basu rytm, gitara lub części, jeżeli nie są dostępne rytm. \"Zawsze pytaj\" Pojawi się ekran wyboru części." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Piosenka trudności kolejki" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Gdzie znajduje się dół" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Gdzie znajduje sie" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Wybierz zachowanie, gdy wybrany trudności nie jest dostępna we wszystkich kolejce piosenek. \"Najbliższe Up\" będzie chętniej trudniej trudności, podczas gdy \"Najbliższa Down\" będą woleli łatwiejsze jeden. \"Zawsze pytaj\" Pojawi się ekran wyboru trudności." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Rozmiar bufora" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Ustaw rozmiar bufora dźwięku. Wyższe wartości zmniejszy audio popping, ale lagi gry wzrasta. Jedyną zmianą w tym, jeśli masz problemy z jakością dźwięku i użyć najniższej wartości, która brzmi dobrze." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Ustaw A / V opóźnienie. Niestety na razie musisz użyć prób i błędów." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Od" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Cichy" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Głośno" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Bolesny" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Jak głośny dźwięk powinien się zakręcania być? Bardzo." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktywnych Tom Track" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Tom części grasz." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Tom w tle" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Wielkość części, które nie grają." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Priorytet procesu" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Leniwy" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Niski" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normalny" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Powyżej normalnego" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Wysoki" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Czasie rzeczywistym" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "To zmienić, aby zwiększyć priorytet procesu FoFiX. Nie zmieniaj tego chyba że wiesz co robisz. Nie należy o tym w czasie rzeczywistym. Kiedykolwiek." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Ograniczyć do pierwszej Core (tylko Win32)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Zdecydować, czy ograniczyć się do jazdy na grę tylko pierwszy procesor w systemie. Ma wpływ jedynie w systemie Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Użyj Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Włączyć lub wyłączyć Psyco specjalizujących kompilatora. Badania wykazały, gra działa szybciej go." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Uwagi nieodebranych" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Znikać" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Do woli" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Po miss notatkę, to określenie, czy zniknie z podstrunnicy lub przejdź od dołu ekranu." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Wydajność" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Podręcznik" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure prędkości" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Szybko" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Jakość (zalecane)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Jakość Max (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Ustaw wydajność gry. można dostosować w menu zaawansowanych." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gry" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tematycznych" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Na MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Ustawia w grze \"czuje się\" do gry. Tematycznych umożliwia twórcy temat zdecydować. MIDI pozwala Fretter Na decyzję." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Przerwa na Utrata Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Na" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Określić, czy gra automatycznie zatrzymuje się, gdy inna aplikacja kradnie skupić wejścia." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO system" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Ustawić system używany do znakowania młotkiem dodatki i pull-off (HO / PO). Można wyłączyć je całkowicie, należy użyć metody RF-Mod, lub GH2 systemu." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Tryb Sloppy pozwala trzymać wyższych progów a wybierając niższe progi w HO / PO sekcji. Będzie niższa swój wynik o 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO częstotliwości" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Najmniej" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Mniej" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Więcej" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Jeszcze bardziej" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Najbardziej" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Ustawia okno służy do określenia HO / PO zauważa. Zwiększenie częstotliwości zmniejsza swój wynik, a także niższych ustawieniach poda drobny bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Po Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Od tego zależeć będzie, czy HO / PO zwraca uwagę, mogą śledzić akord. Dotyczy to tylko GH2 systemów." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Pokaż Hit Dokładność" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerycznych" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Przyjazny" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Zarówno" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Pokazuje, jak dokładne notatki hits są. Numerycznych da czas w milisekundach, Przyjazny i używania języka angielskiego poinformować. Zarówno pokaże, dobrze, zarówno. Przydatny w określaniu A / V opóźnienie." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Dokładność trafienia Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centrum" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "W prawym górnym rogu" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Lewym dolnym rogu" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Bottom-centrum" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Zestawów informacji dokładność będą wyświetlane, jeśli jest włączona." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Maksymalna ilość graczy" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Ustawić maksymalną liczbę graczy w trybach Co-Op. Należy pamiętać, że wyższe numery są związane ze znacznym spadkiem wydajności." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Pokaz slajdów Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Określa, jak długo w milisekundach, czekać pomiędzy każdą klatkę w pokazie slajdów etapie." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Opóźnienie animacji" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Określa, jak długo w milisekundach, między czekać w każdej klatki animacji etapie." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Etapie Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Określa metody stosowane w celu obracać zdjęcia z pokazu slajdów etapie." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Animacja etapie" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Określa metody, aby obrócić klatek animacji etapie." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Etapie wyboru" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Domyślnie" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Pusty" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Wideo" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Ustawić tło sceny. Domyślnie będzie korzystać z tła, a Blank stawia w ciemnym pokoju. Prawdopodobnie bardzo podobny do tego, którego właśnie teraz." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Etapie Song" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters może zawierać etapie do użytku z ich piosenek. Jeśli jest włączona, można zobaczyć." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Widok Lyric Script" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Przez Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Zawsze" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Lyric zapobiegania podwójnego" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Określa, czy teksty z script.txt plików są wyświetlane. \"W Song\" pozwala Fretter zdecydować. \"Zawsze\", zawsze wyświetla teksty utworów skrypt, jeżeli jest dostępny, oraz \"Zapobieganie Dual Lyric\" wyłączy teksty skrypt czy są teksty MIDI. (Jest to wpływ \"sadzonka Performance\")" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Progi Zgodnie Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Określa, czy notatek slajdów w ramach progów lub nad nimi." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, drum klucze będą mogli poruszać się po menu. Jeśli nie, tylko gitara i klawisze klawisze mistrz klawiatury." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Zignorować Open struny" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, bicie bez posiadania żadnych progów w dół, nie będą liczone." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, \"strings\" na podstrunnicy nie będzie przewijać." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Zapisz efekty SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, whammying natomiast w SP spowolnienia jej spadek. I Twój wynik będzie o 5% osób niepełnosprawnych." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Pokaż HO / PO Wskaźnik" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, \"HOPO\" pojawi się w grze. Gdy nie zauważa HOPO aktywnych, okaże się białe." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Użyj szczebli w QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortowanie" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Określa, czy znak dokładności w trybie QuickPlay. \"Normalny\" użyje szczeblach kariery i \"Sortowanie\" będzie szczebli wstawić na podstawie obecnego porządku sortowania." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Aktualizacje Star" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Hit na" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Ocena zmian" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Jeśli jest ustawiony na \"On Hit\", swój wynik star będą sprawdzane po naciśnięciu notatkę. Jeśli jest ustawiony na \"Ocena zmian\", swój wynik star będzie stale aktualizować. (Jest to wpływ \"sadzonka Performance\")" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Częściowe Star Continuous Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Określa, czy częściowe gwiazdki zapełni się stopniowo (\"tak\") lub w kawałkach. (Jest to wpływ \"sadzonka Performance\")" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Odliczanie w CV" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, nie będzie trzy sekundowe odliczanie, kiedy wznowić." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Stanowisko Lyric Script" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "teksty Display skrypt albo na dole lub u góry ekranu." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Umożliwia klaskanie efektu dźwiękowego do użytku na bije w Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Podgląd Song" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Żółty Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Jeśli jest ustawiony na \"Automatyczny\", piosenki automatycznie po wybraniu podglądu im. W przeciwnym razie należy nacisnąć trzecim progu." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB Neck SP Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Określa efekt glow szyi w SP w tematach RB typu." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Wkład w trybie SP" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Przez MIDI Typ" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Określa, czy można zarobić więcej starpower podczas użytkowania. W \"Na MIDI Typ\", tylko MIDIs znak RB-style będą korzystać z tej sekcji. (To jest przez \"sadzonka Rozgrywka\")" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Wpływ Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, pojawi się na ekranie surowe dane swojej Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Fills" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / Fills" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Określa, jak bęben starpower włącza się, gdy nie ma bęben wypełnia. Automatycznie uruchamia się automatycznie jeśli są dostępne, i Manual będzie czekać na przycisk \"Starpower\" należy nacisnąć." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Wielki bęben na szyję" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, pojawi się większy kark, gdy perkusji." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove szyi" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Zastąpić" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Nakładki" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Ustawia styl szyi Groove Bass. Zamień \"zastępuje szyi ze szczególnym szyi, podczas gdy\" Nakładka \"na szyi stanowi top." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Solo Guitar szyi" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Ustawia styl szyi Solo Guitar. Zamień \"zastępuje szyi ze szczególnym szyi, podczas gdy\" Nakładka \"na szyi stanowi top." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Pokaż Niewykorzystane Wydarzenia" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, nie różnych zdarzeń MIDI wykorzystywane przez gry pokaże się na ekranie." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Bass Sound Kick" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, usłyszysz dźwięk bass kick podczas korzystania z kick pedału." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Pokaż teksty we wszystkich rodzajach" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Określa, czy teksty utworów MIDI będą wyświetlane w trybie bez wokalisty. \"Single Player\" będzie wyświetlana tylko słowa, gdy samotnie w tryby." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Pokaż sekcji MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Określa, czy do przewijania nazwy sekcje oznaczone plików MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Konflikty kluczowych" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Nie sprawdza" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Informuj" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Egzekwować" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Określa, w jaki sposób gra obsługuje kluczowych konfliktów. \"Nie sprawdzaj, czy\" nie sprawdza, ale konflikty wpłynie na grę. Powiadom, poinformuje nas, ale pozwala w dalszym ciągu, i \"Wymuszanie\" nie pozwala wyjść z menu do wszystkich kluczowych konflikty zostały rozwiązane." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Pokaż In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Określa, czy pokazać szczegółowych statystyk w trakcie gry. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Pokaż Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Określa, czy, aby pokazać swój wynik star jak grasz. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Pokaż Częściowe Stars" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Określa, czy gwiazdy show częściowy, jeżeli są dostępne" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, różne komunikaty dziennika są rejestrowane w odniesieniu do HO / PO system. Proszę zostaw wyłączone, jeśli loguje do składania raportów o błędach, chyba że jesteś pewien, że to jest konieczne." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Pokaż statystyki samotnie" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Procent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Szczegół" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Określa, czy pokazywać wyniki indywidualnie po zakończeniu solo. \"Procent\" będzie pokazywać tylko procent, podczas gdy \"Szczegóły\" zawiera dodatkowe informacje." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Miejsca dziesiętne" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Określa liczbę miejsc po przecinku zostaną odnotowane w wyświetlaniu statystyk." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Punktacja Star Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Dokładność" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Określa, który system wykorzystać do obliczenia ocena gwiazdy." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Wcześniej trybie kariery" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Zakończ Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Gwiazdka" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2-gwiazdkowy" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3-gwiazdkowy" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4-gwiazdkowy" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5-gwiazdkowy" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Pełna Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Określić, ile gwiazdy są potrzebne na piosenki zanim zostanie odblokowany w trybie kariery." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Pozycjonowanie Stat samotnie" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Zestawów wynik indywidualnie swoje statystyki zostaną wyświetlone." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Groove Bass" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Przez MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Włączyć lub wyłączyć bass groove (dodatkowe Wynik mnożenia bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss kary" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Start piosenki" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Uwaga pierwszy" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Określa, kiedy bęben trafienia liczone jako tęskni: Gdy piosenka zaczyna się po pierwszej nuty, lub zawsze." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Format wyświetlania czasu" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Upłynął" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Określa, czy czas jest wyświetlany piosenka w miarę upływu czasu, pozostały czas, albo wcale" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Pokaż temat Tag Version" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Miejsc temat tagu wersję w menu i oknach dialogowych." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu nawigacyjne" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Tylko P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Wszystkich graczy" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Określa, czy wszyscy gracze mogą poruszać się po menu, czy tylko kontroler ustaw jako Gracz 1 i klucze master." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "W grze Shadow czcionki" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Określa, czy obserwowana czcionki będą stosowane, jeżeli są dostępne." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute ostatniej sekundzie" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Kawałki wielkości pozostałej jednej sekundy, aby zapobiec wyskakuje kiedy piosenka się kończy." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Wyniki pętli Cheer" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Temat" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Określa, czy dźwięk słychać doping na ekranie wynik pętli. \"Theme\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer opóźnienie Loop" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Ustawia czas w milisekundach, czekać, zanim w wyniku cheer ponownie (jeśli pętli jest włączony)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Wstrzymuje Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Po włączeniu brak notatki przerwie animacji etapie." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Piosenka HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Określa, czy korzystać z HO / PO ustawienia częstotliwości określa Fretter, jeśli jest dostępna." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Drum Track Mute Podczas wypełnia" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Określa, czy drum utwór zostanie wyciszony podczas drum wypełnia (dzięki czemu można słuchać się mieć na to!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Utrzymania Wyciszanie" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nigdy Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Bardzo wczesny" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Wcześnie" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Zawsze Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Ustawia okno służy do określenia, czy wyciszyć spadła utrzymać uwagę. \"Wczesne\" oznacza, że będzie to tylko niemy, kiedy spadek utrzymania stosunkowo wcześnie." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Pokaż ramki samotnie" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Określa, czy pokazać ramką statystyki solo, jeśli jest dostępna." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Włącz Guitar Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nigdy" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Tylko MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Określa logikę stosowane do oznaczenia solówki. \"Zawsze\" będzie oznaczać solówki w punktach jeśli jest dostępna. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu. \"Tylko MIDI\" tylko umożliwia solówki zaznaczone MIDI marker." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "W trybie SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Określa logikę wykorzystane do ustalenia zwroty starpower. \"FOF\" będzie generować trasy w oparciu o liczbę notatek. \"Auto MIDI\" będzie używać znaczników MIDI w celu określenia ścieżki, i powróci do trybu FOF jeśli nie są dostępne." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Tryb Neck Inc" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Start Tylko" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start i End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Określa czy iw jaki sposób uczynić przychodzące szyje solo. \"Tylko Start\" będą przewijać się w, ale nie, natomiast \"Start & End\", nie obu." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Zakończeń Big Rock" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Włączyć lub wyłączyć duże końcówki rock. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Główne szyi" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ustaw przejrzystości głównych szyi. 100% jest w pełni widoczne." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Indywidualnie szyi" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ustaw przejrzystości szyi solo. 100% jest w pełni widoczne." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ustaw przejrzystości bass groove szyi. 100% jest w pełni widoczne." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Nie szyi" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ustaw przejrzystości szyi nie. 100% jest w pełni widoczne." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Nakładki na szyję" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Zestaw nakładek przejrzystości szyi. 100% jest w pełni widoczne." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Wszystkie Necks" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Ustaw przejrzystości panem wszystkich szyi. 100% jest w pełni widoczne." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Ocena żadnych dostępna" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Wartość \"On\", to będzie szukać wszelkich dostępnych wynik na aktualnie wybranym instrumentem setlist wyświetlania ocena, jeśli nie jest dostępny w wybranym trudności." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Opóźnienie przewijania" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Określa, jak długo w milisekundach, czekać przed rozpoczęciem przewijania." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Oceń przewijania" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Określa, jak szybko będzie się przewijać menu." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Wykorzystania (notes-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Określa, czy szukać (i stosowanie) \"zwraca uwagę, unedited.mid\" przed \"notes.mid. Nie ma powodu, aby to zmienić." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Pokaż Wypełnij Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Gdy jest włączona, czy nie jesteś w bęben wypełnić / freestyle kończące będą wyświetlane w tekst na ekranie." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Pokaż BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Po włączeniu obecnych BPM piosenek będą wyświetlane na ekranie." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "New Logic BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, gra będzie próbował korzystać z nowej logiki BPM. Nie jest to funkcja jest gotowy. Wykorzystania na własne ryzyko." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Nowa piosenka Kodeksu bazie" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Uruchamia nowe, niekompletne bazy danych kod utworu." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Dane pokazują, Raw Vocal" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, różne informacje na temat wejścia mikrofonu będzie show w tekst na ekranie. Chyba tylko potrzebne do debugowania wokalnych." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Współczynnik prędkości" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Ustawia szybkość gry na audio w. Twój wynik będzie surowo karane, jeśli wolno muzyki w dół." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Tryb efektów" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Określa, czy korzystać z Killswitch lub jako Pitchbend wpływ na whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Zaloguj Odsłon" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Wypisze jakieś dalsze do pliku INI. Nie jest to konieczne informacje raporty o błędach, należy pozostawić wyłączony, jeżeli nie jesteś pewien, że to jest istotne." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Zaloguj klasy Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logi większość klasy inicjacji w \"__init__. Nie jest to konieczne informacje raporty o błędach, należy pozostawić wyłączony, jeżeli nie jesteś pewien, że to jest istotne." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Zaloguj Obciążenia" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "ładunków Logi zasobów. Nie jest to konieczne informacje raporty o błędach, należy pozostawić wyłączony, jeżeli nie jesteś pewien, że to jest istotne." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Zaloguj sekcji MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logi sekcji MIDI. Nie jest to konieczne informacje raporty o błędach, należy pozostawić wyłączony, jeżeli nie jesteś pewien, że to jest istotne." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Zaloguj Undefined Dostaje" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logi próbuje odczytać niezdefiniowane klawisz config. To jest niepotrzebne informacje." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Zaloguj Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logi stwierdza, MIDI marker (solo, SP, itp.). Nie jest to konieczne informacje raporty o błędach, należy pozostawić wyłączony, jeżeli nie jesteś pewien, że to jest istotne." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Zaloguj Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logi SP wyrażenie tęskni. To jest niepotrzebne informacje." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Zaloguj Unedited MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logi, gdy zauważa, unedited.mid jest używany. To jest niepotrzebne informacje." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Zaloguj Wydarzenia Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Rejestrację zdarzeń MIDI liryczny. Nie jest to konieczne informacje raporty o błędach, należy pozostawić wyłączony, jeżeli nie jesteś pewien, że to jest istotne." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Zaloguj Wydarzenia Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Rejestrację zdarzeń MIDI tempo. Nie jest to konieczne informacje raporty o błędach, należy pozostawić wyłączony, jeżeli nie jesteś pewien, że to jest istotne." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Zaloguj Brak zdjęcia" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Tylko na pojedyncze obrazy" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logi, gdy pliki nie znajdują się załadowane. \"Tylko w pojedynczych obrazów\" przeskakuje dziennika, jeśli katalogi są ładowane." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Praktyki Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Umożliwia clap efekty dźwiękowe w każdym uderzeniem w trybie praktyki." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Widok Ocena zmian" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Automatyczny" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Ustala, czy zmiany setlist wysokiej trudności Wynik automatycznie lub z czwartego progu." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Sprawia, że przeciwnik miss zauważa, aż pasek whammy dociskana jest kilka razy" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Trudności w górę" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "UPS trudności przeciwnika na jakiś czas (jeśli nie grasz na Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Przerwy w ciągu, co powoduje przeciwnikiem miss zauważa, że na progu aż do progu przycisk nacisnąć kilka razy." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Sprawia, że pojedyncze nuty na akordy, i akordy do nawet większe." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Drain śmierci" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Tylko Sudden Death" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Kanalizacji życiu przeciwników aż do śmierci. \"Sudden Death tylko\" trzyma to w wynikach aż do nagłej śmierci trybie." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp przeciążeniem" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Sprawia, że przeciwnik jest amp flip się, co zwraca uwagę, znikają i pojawiają się ponownie losowo." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Przełącznik sterowania" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Przełączniki do przeciwnika (lub) lefty trybie nieco!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Obiekt ukraść" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Kradnie obiekt Twój przeciwnik ma." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Sprawia, że przeciwnik miss wszystkie notatki do odgrywają one skalę." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Wynik SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Określa, czy mają kpina Jurgen (lub, jak sądzę, pogratulować), który pod koniec utworu." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "Światła GH SP" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Określa, czy obrazów na blaknięcie przez żarówki starpower w tematach GH, gdy w pełni oświetlone." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB małych 1x mnożnik" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Po włączeniu RB typu tematy będą miały mniejszy obraz mult gdy mnożnik jest 1x. \"Na Temat\" pozostawia twórca tematu." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Zarząd w trybie Speed" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Trudność" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM-Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Procent" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Określa, co decyduje o szybkości przewijania notatki." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Zwroty trwa" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Określa, czy należy użyć zwroty podczas ładowania trwa piosenka" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Tryb wyświetlania efektów" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statyczny" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Ożywiony" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Określa, czy efekt whammy jest animowany. (Jest to wpływ \"sadzonka Performance\")" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Pokaż filePath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Pokazać" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Ukryć" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Określa, czy pokazać filepath utworu." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Uwaga Obrót 3D" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Stary" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nowy" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Określa sposób 3D Uwaga obrotu." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Pokaż Tekst w grze" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Uwaga tylko smug" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Określa, czy pokazać tekst w grze. Dotyczy to również zauważyć smugi i \"Starpower Ready\". (Jest to wpływ \"sadzonka Performance\")" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Tryb wyświetlania Setlist" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "List / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Ustawia tryb wyświetlania setlist. \"Na Temat\" Theme Creator pozwala zdecydować." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Użyj podfoldery" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normalny\" pozwala poruszać foldery. \"Lista\" miejsc, wszystkie piosenki w jednym setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Pokaż ikony typu Song" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Określa, czy pokazać ikony informujące o piosenkę \"typ\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Piosenka Preload Etykiety" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Określa, czy preload wszystkie etykiety piosenki na obciążenia. Z dużymi setlists, opcja ta jest bardzo wolny." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Tabliczce" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Etykiety CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Określa, czy pokazać etykiety okładek CD lub jak art." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Obrotowy CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Określa, czy płyt CD obracać." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Pamiętaj, Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Śledzi, ile razy grałeś każdego utworu." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Pokaż na Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Część" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Określa, czy pokazać odliczanie lub imię i nazwisko oraz część na początku utworu." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive szyi" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Ustawia styl Overdrive szyi. Zamień \"zastępuje szyi ze szczególnym szyi, podczas gdy\" Nakładka \"na szyi stanowi top." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Uwaga Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Ścisły" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Mocno" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Szeroki" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Najszerszy" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Określa jak dokładne musisz się podczas gry." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Hit na początku Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Brak (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Połowa (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Całości (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Określa, ile czasu przed notatka jest częścią hit okna. 'Auto' wykorzystuje MIDI do ustalenia." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Pokaż Szczegółowe Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Pokazuje trudności indywidualnie na ekranie wyniku." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Zmienna wyłączyć BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Spowoduje to wyłączenie stosowania zmiennej logiki BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Tytu?" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Rosnąco" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Malejąco" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Zdecydować, czy sortowanie w porządku rosnącym (AZ) lub malejąco (ZA) zamówienia." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Setlist Sortuj według" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Tytuł" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artysta" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Grano razy" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Rok" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Zespół trudności" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Kolekcja piosenek" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Wybierz sposób sortowania setlist domyślnie." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Zmiany Sortuj Whammy Zamówienie" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Gdy jest włączona, naciskając bar whammy będzie zmienić kolejność sortowania w setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Aparat ustawia punktu widzenia. Zestaw do jakiejkolwiek gry, lub ustawienie na \"Theme\" do opuszczenia go twórcy tematu." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Timer Mode Party" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Ustawia timer w Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Pokaż rozmiar Setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Pokaż liczbę piosenek wewnątrz każdego setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "Tryb CD Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktywna" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Określa, czy płyty CD w setlist obracać wokół osi Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Włączyć lub wyłączyć gracz 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personality" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Kikut" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ustaw osobowości gracza 1 AI. Numery odpowiadają ich umiejętności." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Oryginał" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ustaw logiki wykorzystywane do gracza 1 AI. \"Oryginał\" nie poradzi sobie z szybko sekcji. \"Early-MFH\" próbuje uderzyć zauważa wprowadzenia ich hit okna. \"MFH-OnTime są implementacje, które starają się trafić, ponieważ zauważa się, jak prawdziwy gracz." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Włączyć lub wyłączyć player 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personality" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ustaw osobowości gracza 2 AI. Numery odpowiadają ich umiejętności." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ustaw logika stosuje player 2 AI. \"Oryginał\" nie poradzi sobie z szybko sekcji. \"Early-MFH\" próbuje uderzyć zauważa wprowadzenia ich hit okna. \"MFH-OnTime są implementacje, które starają się trafić, ponieważ zauważa się, jak prawdziwy gracz." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Włączyć lub wyłączyć Player 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personality" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ustaw osobowości Player 3 AI. Numery odpowiadają ich umiejętności." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ustaw logika stosuje Player 3 AI. \"Oryginał\" nie poradzi sobie z szybko sekcji. \"Early-MFH\" próbuje uderzyć zauważa wprowadzenia ich hit okna. \"MFH-OnTime są implementacje, które starają się trafić, ponieważ zauważa się, jak prawdziwy gracz." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Włączyć lub wyłączyć Player 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personality" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ustaw osobowości Player 4 AI. Numery odpowiadają ich umiejętności." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Logic P4 AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ustaw logika stosuje Player 4 AI. \"Oryginał\" nie poradzi sobie z szybko sekcji. \"Early-MFH\" próbuje uderzyć zauważa wprowadzenia ich hit okna. \"MFH-OnTime są implementacje, które starają się trafić, ponieważ zauważa się, jak prawdziwy gracz." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Tryb wyświetlania Lyric" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Przewijania" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Proste linie" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Ustawia tryb wyświetlania na teksty MIDI. Zarówno \"Simple Lines\" i \"2-Line\" pokaże jak pojedyncze wyrażenia, gdy w części wokalnej." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Tryb Speed Lyric" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Określa, co decyduje o prędkości słowa przesuwać." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Procent Speed Lyric" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Określa, jak szybko będzie się przewijał teksty." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Podmenu graficzne" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Włączyć lub wyłączyć korzystanie z graficznego podmenu." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Okrzyki tłumu" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Wyłączone)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Tylko w ciągu SP" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Podczas SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Na zawsze" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Określa, kiedy tłumy będą dopingować (o ile crowd.ogg jest obecny). \"W SP\" będzie śpiewać w ich mocy gwiazdy, i \"W SP & Green\" będzie miał ich doping zarówno w SP i rock, gdy licznik przekracza 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Tom Miss" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Ustawić głośność aktywnego utwór podczas miss notatkę." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Podczas odtwarzania utworu z jednym tylko utwór ten określa wielkość toru po miss notatkę." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Tom Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Ustawić głośność muzyki w menu tle." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Tom Crowd" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Ustawić głośność w tłumie." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Tom Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Ustawienie głośności podczas korzystania z Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Tom SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Ustawienie głośności różnych efektów dźwiękowych." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Metadanych Song Cache" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Pozwoli to informacje na temat piosenek, które mają być przechowywane na szybki dostęp później kosztem powolnego ładowania po raz pierwszy." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Określa ogólny styl graficzny gry. Możesz znaleźć i pobrać wiele więcej na fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Procent Speed Board" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Określa, jak szybko będzie się przewijał do wiadomości" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nie Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Ustala, czy nie można z utworu." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Trudnej sytuacji (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Ustawia domyślnie wyświetlane trudności w setlist wynik." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Statystyki pokazują, dodatkowe" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Jeśli opcja jest włączona, dodatkowe informacje punktów (najdłuższe pasmo, w procentach) jest wyświetlany na setlistę." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Określa część domyślnie wyświetlane w setlist wynik." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Pokaz slajdów" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Etap animowany" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Tryb co-op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Ustawienia" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Mnożnik dostosowane Ocena:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Wynik oryginalny:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuować" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Powtórka Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Zamknij" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Powtórka" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Koniec Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Zrelaksować się, to był doskonały show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Naprawdę niesamowite!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Dzięki za grę!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Jeszcze jedna piosenka nie zaszkodzi!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Co za niesamowity występ!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "To jak to się robi!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nowy system" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d punktów to nowy wysoki wynik! Imię i nazwisko:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s najwyższe wyniki w %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High Scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Trudność: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Przesyłanie ocenę ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Wyniki przesłane!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Swoje szeregi najlepszych wyników" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "na wykresie starpower świecie!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "ale pozycja nie jest znane." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "ale nie ma najlepszego wyniku." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Wynik upload failed! Świat wykresy mogą być w dół." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicjowanie ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Kikut" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Władza Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Streak Uwaga" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d wyrażenie Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Uaktywnić %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Nie możesz" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s jest tutaj" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s był tutaj" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Complete" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "WYPEŁNIA" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Średnia" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Bardzo późno" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Późno" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Nieznacznie Late" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Rewelacja!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excellent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Na początku nieco" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Indywidualnie Perfect!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome samotnie!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Indywidualnie Great!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Dobry samotnie!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Indywidualnie Solid!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Dobra samotnie" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy samotnie" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pkt" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "jak rozsławione przez" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "przez" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "progowa przez" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Song trwa ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Przygotowanie zwroty Uwaga ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Ładowanie grafiki ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTYKI" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCJE" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPCJE" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTYKI" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "CV" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Zacznij od nowa" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Zmiana piosenki" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praktyka" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Ustawienia" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Zamknij do głównego menu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Piosenka końcowa" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Spróbuj ponownie?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praktyce?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Zamykamy główna" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ZMIANA SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTYKI" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "USTAWIENIA" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTYKI" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Zmienić język gry!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Twoje kontroli nie są prawidłowo skonfigurowane do tego trybu. Prosimy o sprawdzenie ustawień." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Świat błąd. Prosimy spróbować ponownie." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Wybierz swoją postać" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regularne Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Odbity Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Korzystanie z pedałem" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Bez nogi" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Średnich Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Max zauważa dwa" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informacje:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Tworzenie nowych graczy" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Zapisane znaków" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Domyślnie szyi" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Temat Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Wybierz szyi" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Imię swojej postaci!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Klapki na gitarze progi do gry lewą ręką!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Bęben z wódką" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip dźwięków perkusyjnych - pułapka się awarii, itp." + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Bass Auto-Kick" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "niewspółpracującego nogi? Złamał się pedał? Nie martw się!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play Hard i ekspertów, nawet gdy nie jest, że dobre!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Dwóch Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Dla tych, nadal w przeciwnym współpracy z klawiatury." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Daje nieskończoną procesją zauważa trochę talent!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Nazwa Prześlij" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Do internetu, jesteś GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Wybierz Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 okna w twojej duszy." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Usuwanie znaku" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Sporządzono" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Wszystko gotowe? Zróbmy to rzecz!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten odtwarzacz?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "To jest straszne imię. Wybierz coś nie \"domyślnie\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Nazwie już istnieje!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Wpisz nazwę!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Poradniki" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praktyka" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "To binarny prasowa prowadzony jest od %(currentVcs)s kopii roboczej. Nie jest to właściwy sposób, aby uruchomić FoFiX z %(currentVcs)s jest. Zobacz jeden z następujących stronach internetowych, aby ustawić %(currentVcs)s kopii roboczej poprawnie:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "To binarny został zbudowany z %(buildVcs)s kopii roboczej ale nie jest uruchomiony z jednego. FoFiX Team nie oferuje żadnej pomocy w tym żadnej binarnych. Zobacz następującą witrynę do oficjalnego wydania binarne:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Tutoriali nie znaleziono!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "Domyślnie [] Mikrofon" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofony nie są obsługiwane]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Nazwa sterownika." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Ruch w lewo" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Ruch w prawo" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Wrzucic" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Opuszczać" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Wybierać" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Wybierz wtórne" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Indywidualnie Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Indywidualnie Kluczowe" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Slider analogowe" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Indywidualnie Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Indywidualnie Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Indywidualnie Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Indywidualnie Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulować" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "Starpower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Po włączeniu najwyższe noty w dużych akordy do wiadomości są automatycznie odtwarzane." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Typ kontrolera" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Guitar Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Zestaw perkusyjny (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Slide Guitar Analog" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard Guitar\" jest dla klawiatur i pre-GH WT serii gitar. \"Solo Guitar Shift\" jest dla RB serii gitary i instrumenty klawiszowe, którzy chcą używać klawisza Shift na solo progów. \"Analog Slide Guitar\" jest dla gitar z analogowym suwak." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analogowych SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Umożliwia analogowe SP (jak w Xplorer kontrolera XBOX)." + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Próg SP Analog" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Określa poziom progu aktywacji SP w trybie analogowym." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Wrażliwość SP Analog" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Ustawia czułość aktywacji SP w trybie analogowym." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX inw." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Umożliwia analogowe bębny tak jak w RB2 i Drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Odwrócony" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Badań doświadczalnych w trybie analogowym slajdów." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Efekty analogowe" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Umożliwia whammy bar analogowych. Zestaw do systemu kontrolera zostało zaprojektowane." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Switch Sound FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Przełącznik" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cykl" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon urządzenia" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Dotknij Czułość" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Ustawia wrażliwe urządzenie nie jest wykorzystany." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Tom Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Ustawia się głośno słychać śpiew." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Typ szyi" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Szczególnych szyi" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Domyślnie Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Kontroler %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Wybierz kontroler do gniazda %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s w sprzeczności z %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Klucz ten jest niezgodny z następujących kluczy: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Bass Auto Kick" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Średnich Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Played!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Zapisane efekty SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Wszystkie Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "Częstotliwości HOPO: Most" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "Częstotliwości HOPO: Jeszcze" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "Częstotliwości HOPO: więcej" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "Częstotliwości HOPO: Mniej" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "Częstotliwości HOPO: Least" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO niepełnosprawnych!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit okna: ścisły!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit okna: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit okna: Szersza" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit okna: Najszerszy" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dwa Uwaga Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nie Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Tryb Sloppy!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Piosenka Slowdown" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Regulacja początku Hit Window" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Naciśnij klawisz dla '%s 'lub posiadają Escape wyłączyć." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Naciśnij klawisz dla '%s 'lub posiadają by anulować." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Sterowniki nie znaleziono." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten sterownik?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Podaj nazwę kontrolera" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Ta nazwa jest już zajęta." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Anulowane." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Zmienić nazwę kontrolera" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Naciśnij klawisz Shift solo. Pamiętaj, aby przypisać progi pierwszy! Przytrzymaj by anulować." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Prasa najwyższy próg na suwak. Przytrzymaj by anulować." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Proszę zmienić nazwę kontrolera" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Bitwa Objects" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Określić, które obiekty mogą pojawić się w Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia gry" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Ustawić zaawansowane ustawienia gry, które wpływają na zasady gry." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Ustawienia trybu wokalne" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Zmień ustawienia, które wpływają na teksty i wokal w grze." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / Ustawienia PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Zmień ustawienia, które wpływają na młot dodatki i pull-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Bitwa Ustawienia" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Zmień ustawienia, które wpływają na sposób walki." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Controller Test 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Przetestowania kontrolera skonfigurowany do gniazda 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Controller Test 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Przetestowania kontrolera skonfigurowany do gniazda 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Controller Test 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Przetestowania kontrolera skonfigurowany do slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Controller Test 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Przetestowania kontrolera skonfigurowany do gniazda 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Więcej efektów" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Zmień ustawienia systemu shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Zmiana przejrzystości szyi" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Zmienia przezroczystość różnych w grze szyi." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Ustawienia wyświetlania tematu" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Zmień ustawienia, które dotyczą tylko niektórych rodzajów temat." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Rozdzielczość wideo" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Ustawić rozdzielczość w grze. W trybie okienkowym, większe wartości oznaczają większy ekran." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Opcje etapach" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Zmiana ustawień związanych z gry w tle." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Wybierz domyślny> Neck" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Wybierz domyślny szyi. Masz jeszcze do wyboru, które szyi użyć dla swojej postaci w ekranie wyboru postaci." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Ustawienia podstrunnicy" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Zmiana ustawień związanych z podstrunnicy." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Display Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Co i gdzie zmienić rzeczy pojawiają się w grze." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia Video" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Zmień zaawansowane ustawienia wideo." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Ustawienia głośności" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Zmienić głośność dźwięków gry." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Settings" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Zmień zaawansowane ustawienia audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Zmień Setlist Path>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Ustaw ścieżkę do folderu o nazwie \"piosenki\", która zawiera utwory." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Ustawienia debugowania" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Ustawienia dla programistów do debugowania. Chyba nie warto zmieniać." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Ustawienia dziennika" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Dodaje informacje śmieci do pliku log. Raczej nie przydatne raporty o błędach." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Ustawienia" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Zmień ustawienia AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Ustawienia Mod" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Włączyć lub wyłączyć wszystkie mody są zainstalowane." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Ustawienia gry" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Ustawienia, które wpływają na zasady gry." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Ustawienia kontroli" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Tworzenie, usuwanie i edytowanie kontroli." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Ustawienia ekranu" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Temat, szyja, rozdzielczości itp." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Ustawienia audio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "kontroli głośności, itp." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Ustawienia" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Ustawienia, które wpływają na setlistę." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ustawienia zaawansowane" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Ustawienia, które prawdopodobnie nie muszą być zmieniane." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mody, kody, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Jurgen zestaw do gry dla ciebie i innych oszustów." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Sprawdzić, kto dokonał tej gry." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Sadzonka" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Szybki sposób ustawić wiele zaawansowanych ustawień." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Ukryj" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX musi ponownie uruchomić aby zmiany ustawienia." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test kontroli" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Kliknij tutaj, aby sprawdzić swoją kontrolerów." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nowy kontroler" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Utworzyć nowy kontroler do użycia." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edytuj Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Edytuj kontrolera zostały utworzone." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Usuń Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Usuń kontroler zostały utworzone." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Musisz podać kontrolera slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Kontrolerów w szczeliny %d i %d konfliktu. Ustawianie %d na Brak." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d więcej konfliktów." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Wybierz nowy katalog piosenek." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Zobacz Opcje zaawansowane" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheaty" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitara" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rytm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Prowadzić" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Bębny" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Śpiew" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Łatwy" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Twardy" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Ta piosenka jest zablokowana." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Kariera reset" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Koniec kariery" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Kontroli bazy danych piosenki ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Wyliczanie folderów piosenka ... (%d do tej pory)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Buforowanie danych piosenki ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Folder %d z %d, %d%% tego folderu)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Przycinanie wpisy resztki ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicjowanie Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kontroli wiersza polecenia Ustawienia ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Ustawienia kontroli Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Przeglądanie kolekcji ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Nie w tym setlist piosenek są dostępne do gry!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Upewnij się, że działa opakowanie kariery!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Ładowanie grafiki albumu ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nie ma perkusji w tej piosence. Zmień swoje kontrolery do gry." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nie ma w tej części gitary piosenki. Zmień swoje kontrolery do gry." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nie ma partii wokalnych w tej piosence. Zmień swoje kontrolery do gry." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Wybierz trudności:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Zamknięte -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Zero" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Ładowanie podglądu ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Aby grać w Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Po grać" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Mówić %d razy." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Jest 1 Song In This Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Istnieją %d Songs In This Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Poziom" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "TRUDNOŚCI" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "BĘBEN" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Śpiew" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sortowanie:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabetycznie według tytułu" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabetycznie według ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "COUNT BY PLAY" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabetycznie według ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabetycznie według gatunku" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Według roku" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "Przez zespół TRUDNOŚCI" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "INSTRUMENTY TRUDNOŚCI" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY SONG COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Gralem w %d czas" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Mówić %d razy" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Aby grać w Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nigdy nie odtwarzane" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "One In This Song Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In This Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Album nie" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Gatunek nie" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "ustawienie Video nie z ustawieniami rozdzielczości, a więc zostały przywrócone do wartości domyślnych." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Niesamowite!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Wielki!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Przyzwoity" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Średnia" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Zły" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Straszne ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Puknij!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Tryb kariery" + diff --git a/data/po/pt.po b/data/po/pt.po new file mode 100644 index 000000000..f4ea983b5 --- /dev/null +++ b/data/po/pt.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Este mod foi construído em mod Alarian, a" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "que foi construído em mod UltimateCoffee do Ultimate," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "que foi construído na RF_mod RogueF 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "que era, naturalmente, construída sobre Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "que foi criado por Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Nenhuma ordem especial" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders Active:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders passado:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Principais contribuintes Gráfico:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Tradutores:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Hero Team:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Criadores do Career Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Créditos Honorário para:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Doações para HFM" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Doações para akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Doações principais:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Outras doações:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Outros Créditos:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorial inspirado adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Tambor canção teste tutorial Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang canção Mystery Man tutorial é do FoF original" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum prática Rolls tutorial venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Se você ver o seu trabalho incluído neste jogo e você não estiver" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "nos créditos, por favor deixe uma mensagem educada dizendo que você" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "se e quando, o mais específico possível." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Se você puder, por favor, fornecer um link para sua postagem original" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "do trabalho em questão." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Então, podemos corretamente crédito você." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Obrigado pela sua contribuição." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Tenha em mente que não é fácil de rastrear e" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "crédito cada pessoa que contribuiu, se seu nome está" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "não incluído, que não foi feito para que você leve." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Foi um descuido." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s créditos tema:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s graças tema específico:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francês" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francês (reforma de 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Alemão" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Português (Brasil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanhol" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Sueco" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Feito com:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Código-fonte disponível sob a licença GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 por Team fofix" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[] Parent Folder" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Aceitar] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [] Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / Azul (# 4) a mudar, Green (# 1) para confirmar:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "pescoços Carregando ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Pescoço" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "avatares Carregando ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Selecione seu avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Pressione Iniciar para começar!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Use o teclado para selecionar ou simplesmente jogar algumas notas!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nenhum controlador" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Controlador com mobilidade condicionada" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Bateria padrão" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Microfone" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "controlador" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controladores" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Você só tem %d %s definido. Você precisa de pelo menos %d para esta modalidade." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Direito" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Acima" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Para baixo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Iniciar" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Selecionar" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Escolha!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum n º 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum n º 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum n º 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bumbo" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Fricção" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Tambor" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Nível:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Nota:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Torneira" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Escolha um arquivo" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Joga com as teclas e pressione Escape quando você está feito." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song diretório fornecido ('%s ') não é um diretório válido canção. Arranque fofix no modo padrão." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Finalizando, devido à exceção sem tratamento:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Se você fizer um relatório de bug sobre esse erro, por favor, inclua o conteúdo do arquivo de log a seguir:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "O arquivo de log já inclui o traceback acima." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Abra o arquivo de log agora?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "On (definido abaixo)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Utilize esta opção para habilitar ou desabilitar o limitador de FPS. Se desligado, o jogo vai render muitos quadros como possível. (Esta é afetado pela \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Jogar tanto em tela cheia ('Sim') ou janela ('Não' mode)." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Qualidade" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Define a qualidade de antialiasing de renderização OpenGL. Os valores mais elevados reduzir jaggediness, mas podem afetar o desempenho. (Esta é afetado pela \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Mostrar Fret Efeito Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Ativar ou desativar o brilho que aparece em torno de um traste quando você pressiona-lo." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frames por segundo" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Defina o número de frames por segundo para processar. Valores mais altos são melhores, mas seu computador pode não ser capaz de manter-se. Você provavelmente pode deixar isso sozinho. (Esta é afetado pela \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Imprimir quadros por segundo" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Isto irá mostrar o seu FPS em algumas telas, e se correr a partir de fontes irá imprimir o seu FPS há cada dois segundos." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Mesmo que Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Cor real" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Define se o fret brilho da imagem será cor-mascarado, com o tema-determinado traste de cor." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Use Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ativar ou desativar o uso de shaders. Shaders são efeitos visuais. Isso deve ser definido como \"Sim\" para usar as configurações abaixo. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Pessoas com mobilidade condicionada" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Piscando" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Por Tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Um flash luminoso ao longo de sua fretboard refletindo as notas que você bateu. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Etapa" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A onda visual centrada acima você fretboard. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Individual e SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Relâmpagos" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Permite relâmpago ao longo do lado do seu fretboard quando você está no solo ou utilização SP. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Tails" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Clássico" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Define o efeito da cauda. Escolha a partir de caudas clássico, raios ou estilo RB2. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Dá suas notas um brilho metálico. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CDs" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Branco" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Adiciona um efeito de iluminação suave para etiquetas de CD em CD modo setlist." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Desativar Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Definir se o jogo desabilita a proteção de tela enquanto ele está executando. Não funciona necessariamente em todas as plataformas." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animated Notas Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Isso vai animar notas estrelas como eles vêm para você, se isso for incluído no seu tema. Isso pode ter um impacto no desempenho. (Esta é afetado pela \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Exemplo de Freqüência" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Defina a freqüência de amostragem para o áudio do jogo. Você quase certamente desejará deixar esta em 44.100 Hz, a menos que você realmente sabe o que está fazendo." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Exemplo Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Definir os bits de amostra para o áudio do jogo. Você quase certamente desejará deixar esta em 16 bits a menos que você realmente saiba o que está fazendo." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload Recordes" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Se habilitado, sua pontuação alta será enviado para o servidor para classificá-lo contra outros jogadores." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Sistema Fila Song" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Habilita ou desabilita a criação de conjuntos de música multi-no setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Fim da fila da Canção" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Em Ordem" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Acaso" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Define a ordem em que as canções adicionadas à fila será jogado." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Fila Peças Song" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Mais próximo disponível" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Pergunte sempre" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Escolha o comportamento quando a peça escolhida não está disponível em todas as músicas na fila. \"Mais próximo disponível\" irá coincidir com as peças levam a guitarra e baixo para o ritmo, ou se nenhuma das partes de guitarra ritmo estão disponíveis. \"Sempre Perguntar\" traz a parte da tela de seleção." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Dificuldade Song fila" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "O mais próximo Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Até mais próxima" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Escolha o comportamento quando a dificuldade escolhida não está disponível em todas as músicas na fila. 'Closest Up' vai preferir uma mais dificuldade, enquanto 'Closest Down \"vai preferir um mais fácil. \"Sempre Perguntar\" traz à tona a dificuldade na tela de seleção." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Tamanho do buffer" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Definir o tamanho do buffer de áudio. Os maiores valores reduzirá popping de áudio, mas lag jogo aumentar. Somente esta mudança se você está tendo problemas de qualidade de áudio, e usar o valor mais baixo que soa bem." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A Delay / V" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Defina o seu A / V atraso. Infelizmente, por agora você tem que usar tentativa e erro." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Fora" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Calma" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Barulhento" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Doloroso" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Como deve soar alto da sua estragar ser? Muito." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Volume Active Track" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volume das peças que você está jogando." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Volume de fundo" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volume das peças que você não está jogando." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Process Priority" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Inativo" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Baixo" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Acima do normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Elevado" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Em tempo real" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Alterar esta opção para aumentar a prioridade do processo fofix. Não mude isto a menos que você saiba o que está fazendo. NÃO coloque este em tempo real. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Restringir o primeiro núcleo (apenas Win32)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Escolha se deseja restringir o jogo para execução em apenas o núcleo do processador pela primeira vez no sistema. Só tem um efeito no Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Use Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Ativar ou desativar o compilador Psyco especializada. Testes indicaram o jogo corre mais rápido com ele desligado." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Notas perdidas" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Desaparecer" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Continue indo" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Quando você erra uma nota, isto define se eles desaparecem do fretboard ou deslocamento fora da parte inferior da tela." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Execução" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Velocidade Pura" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Qualidade (recomendado)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Qualidade (Lento)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Definir o desempenho do seu jogo. Você pode fazer um ajuste fino nos menus avançados." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema baseado em" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Baseado MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Estilo" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Estilo" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Estilo" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Define como o jogo \"sente\" a jogar. Temáticos permite que o criador do tema decidir. Com o MIDI permite Fretter decidir." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pausa na perda de foco" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Em" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Definir se o jogo pára automaticamente quando outro aplicativo rouba o foco de entrada." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "Sistema HO / PO" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Definir o sistema utilizado para a marcação hammer-ons e pull-offs (HO / PO). Você pode desativá-los completamente, use o método RF-Mod, ou o sistema de GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Modo Sloppy GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy modo permite que você mantenha mais trastes, explorando menores trastes durante seções HO / PO. Isto irá diminuir sua pontuação de 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO Freqüência / PO" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Mínimo" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Menos" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Mais" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Ainda mais" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "A maioria" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Define a janela usada para determinar HO notas / PO. Aumentar a freqüência irá reduzir a sua pontuação, e diminuir as configurações lhe dará um bônus pequeno." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO PO / Depois Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Isto irá determinar HO ou não / PO notas podem seguir um acorde. Isso só se aplica aos sistemas de GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Mostrar Hit Precisão" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numérico" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Amigável" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Ambos" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Mostra como precisa atinge o seu note é. Numérico vai dar um tempo em milissegundos, e usará Friendly Inglês para informá-lo. Ambos mostram, assim, ambos. Útil para determinar o seu A / V atraso." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Pos Precisão" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Canto superior direito" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Canto inferior esquerdo" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centro-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Define onde a precisão das informações serão exibidas, se habilitado." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Players" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Definir o número máximo de jogadores em modos Co-Op. Esteja ciente de que os números mais altos são associados com uma queda significativa no desempenho." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Define por quanto tempo, em milissegundos, de espera entre cada frame em um slideshow palco." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animação Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Define por quanto tempo, em milissegundos, de espera entre cada frame em uma animação de palco." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Define o método usado para rodar quadros em um slideshow palco." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Estágio de Animação" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Define o método usado para rodar quadros em uma animação de palco." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Fase de selecção" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Omissão" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Em branco" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Definir o plano de fundo para o seu palco. Padrão usará o fundo padrão, e em branco coloca-o em um quarto escuro. Provavelmente, muito parecido com o que você está agora." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Estágio Song" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters pode incluir uma etapa para ser usado com suas canções. Se esta for ativada, você pode vê-lo." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Display Lyric" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Por Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Sempre" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Prevenção Lyric Dual" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Define se as letras de um arquivo script.txt são exibidos. \"Por Song 'permite que o Fretter decidir. \"Sempre\" sempre mostra as letras script, se disponível, e 'será Dual Lyric prevenção \"lyrics script desativar se houver lyrics MIDI. (Esta é afetado pela \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets nas notas" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Define se as notas slide sob os trastes ou sobre eles." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navegação" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Se ativado, o cilindro chaves serão permitidos para navegar menus. Se não, apenas as teclas de guitarra e teclado chaves mestras." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignore Strums Open" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Se ativado, dedilhando sem qualquer exploração trastes abaixo não serão contados." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Se ativado, as cordas \"no seu fretboard não vai rolar." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Efeitos Save SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Se ativado, whammying enquanto em SP vai abrandar a sua diminuição. E sua pontuação será de 5% deficientes." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Mostrar Indicador / HO PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Se ativado, 'HOPO' vão a aparecer no jogo. Quando há notas HOPO ativo, ele ficará branco." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Use Tiers em Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Seleção" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Define se a marca de níveis no modo quickplay. 'Normal' usará os níveis de carreira e 'Seleção' tiers irá inserir com base na ordem de classificação atual." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Atualizações" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "No Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Pontuação Alterar" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Se for definido 'na batida, a sua pontuação estrela só será verificada quando você bate uma nota. Se definido como \"Índice de Mudança\", a sua pontuação estrela constante atualização. (Esta é afetado pela \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Fillup Star Parcial Contínua" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Define se as suas estrelas parcial vai encher de forma gradual (\"Sim\") ou em pedaços. (Esta é afetado pela \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Contagem regressiva em resumo" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Se ativado, haverá uma contagem regressiva de três segundo quando retomar." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script posição Lyric" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Fundo" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Letra script de vídeo em qualquer parte inferior ou superior da tela." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Permite um efeito sonoro aplauso para ser usado nas batidas em Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Previews Song" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Se for definido 'Automatic', canções iniciará automaticamente quando você visualizar selecioná-los. Caso contrário, você deve pressionar o terceiro traste." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "Glow RB Pescoço SP" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Define um efeito do fulgor do pescoço durante a SP em temas RB-tipo." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Modo SP Recarga" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Por tipo MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Define se você pode ganhar mais starpower ao usá-lo. Em 'Por MIDI Type, só que a marca MIDIs seções RB-estilo vai usar isso. (Isso é definido pela \"Gameplay QuickSet)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Efeitos Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Se estiver ativada, irá mostrar na tela os dados brutos do seu killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / preenchimentos" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / preenchimentos" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Determina como tambor starpower é ativado quando não há tambor enche. Auto será ativado automaticamente quando disponível, e Manual vai aguardar o botão 'Starpower' ser pressionada." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Grande Drum Pescoço" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Se estiver ativada, irá mostrar uma maior pescoço quando tocar bateria." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Groove Bass Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Substituir" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Sobreposição" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Define o estilo do pescoço Groove Bass. 'Substituir' substitui o seu pescoço com o especial para o pescoço, enquanto 'Overlay' coloca o pescoço por cima." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Neck Guitar Solo" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Define o estilo do pescoço solo de guitarra. 'Substituir' substitui o seu pescoço com o especial para o pescoço, enquanto 'Overlay' coloca o pescoço por cima." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Mostrar os eventos não utilizadas" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Se habilitado, não vários eventos MIDI usado pelo jogo serão mostrados na tela." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Sound Bass" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Se ativado, você ouvirá um som baixo chute quando você usar o pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Letra da música Show em todos os modos" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Único jogador" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Define ou não letras MIDI serão exibidos em modos sem um vocalista. \"Single Player\" vai mostrar apenas letras nos modos de Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Seções mapa MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Configura se deve ou não rolar os nomes das seções, conforme marcado em arquivos MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Principais Conflitos" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Não marque" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Notificar" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Aplicar" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Define como o jogo trata de conflitos fundamentais. \"Não verificar\" não verificar, mas os conflitos afetará jogar. \"Informe\" irá informá-lo, mas permitirá que você continue, e \"Aplicar\" não vai permitir que você saia do menu até que todos os conflitos importantes foram resolvidos." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Estatísticas do mapa em Jogo" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Configura se deve ou não mostrar estatísticas detalhadas como você joga. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Show Estrelas em Jogo" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Configura se deve ou não mostrar a sua pontuação estrelas como você joga. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Estrelas mapa parcial" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Define se mostrar ou não as estrelas parcial, se disponível" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO PO / Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Se ativado, as mensagens de log diferentes serão gravados sobre o HO / PO sistema. Por favor, deixe esta desativado se apresentar registos para relatórios de bugs a menos que esteja certo de que é necessário." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Show Solo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Por cento" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detalhe" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Define se a mostrar os seus resultados de solo, quando você terminar um solo. 'Por cento' só irá mostrar a percentagem, enquanto 'Detalhes' inclui informações adicionais." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Locais Stat Decimal" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Determina quantas casas decimais serão anotados na exibição de estatísticas." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Style Scoring" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Exatidão" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Define qual sistema usar para calcular a sua pontuação de estrela." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Career Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Finish Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Estrela" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 estrelas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Estrelas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Estrelas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 estrelas" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Estrelas de Ouro)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Determine quantas estrelas são necessárias em uma canção antes que seja desbloqueado no modo de carreira." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Positioning Stat" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Define onde o solo stats resultado será exibido." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Por MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "groove baixo Ativar ou desativar (pontuação adicional multiplicador para baixo)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Primeira nota" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Determina quando bate tambor contar como falta: Quando a música começa, após a primeira nota, ou sempre." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Time Format Display" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Contagem regressiva" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Decorrido" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Define se o tempo transcorrido da canção é apresentada como o tempo decorrido, tempo restante, ou nada" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Mostrar Tag versão do tema" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Locais tag o tema da versão mais menus e diálogos." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu de Navegação" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Apenas P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Todos os jogadores" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Define se todos os jogadores podem navegar no menu, ou apenas o controlador definido como Player 1 e as chaves mestras." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Define se ou não uma fonte de sombra será usado, se disponível." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute último segundo" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Corta o volume com um segundo restantes para evitar qualquer aparece quando a música acaba." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resultados Loop Cheer" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Define se o som de aplausos ouvidos na tela resultado loop. 'Theme' deixa ao criador do tema." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Delay Loop" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Define o tempo, em milissegundos, para aguardar antes de jogar o ânimo resultado novamente (se é permitido looping)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Pausa Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Quando ativado, faltando uma nota irá interromper a animação palco." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Configura se deve ou não usar o HO / PO definição de frequência determinada pelo Fretter, se disponível." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Durante preenchimentos" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Define faixa ou não o tambor será silenciado durante tambor enche (assim você pode ouvir a si mesmo que para isso!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nunca Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Muito cedo" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Cedo" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Padrão" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Sempre Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Define a janela usada para determinar se deve ou não mudo uma nota caiu sustentar. \"Precoce\" significa que ele só muda quando você soltar a sustentar relativamente cedo." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Frame Show Solo" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Define se a mostrar uma moldura em torno do stats solo, se disponível." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Enable Guitar Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Apenas MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Define a lógica usada para marcar solos. 'Sempre' marcará solos nos pontos, se disponível. «Em tema\" deixa para o criador do tema. \"Só MIDI\" só permite solos marcados com a nota MIDI marcador." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "Modo SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Define a lógica usada para determinar as frases starpower. \"FoF\" irá gerar caminhos com base no número de notas. 'Auto MIDI vai usar marcadores MIDI para determinar os caminhos e cair para trás sobre o modo de FoF se não estiverem disponíveis." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc. Mode Pescoço" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Iniciar Só" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Início e fim" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Define como e se tornar gargalos solo entrada. 'Start Só' vai rolar em, mas não para fora, enquanto 'End Start & \"não tanto." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ativar ou desativar grandes terminações rock. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Principais Pescoço" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Defina a transparência do pescoço principal. 100% é totalmente visível." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Pescoço" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Defina a transparência do pescoço solo. 100% é totalmente visível." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Defina a transparência do baixo do pescoço groove. 100% é totalmente visível." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Pescoço" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Defina a transparência do pescoço não. 100% é totalmente visível." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Cobertura do pescoço" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Defina a transparência do pescoço sobreposições. 100% é totalmente visível." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Todos os pescoços" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Defina a transparência mestre de todos os pescoços. 100% é totalmente visível." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Qualquer mapa Pontuação disponível" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Quando definido para 'On', este irá procurar qualquer pontuação disponível no instrumento selecionado para exibição da pontuação setlist, se alguém não está disponível com a dificuldade escolhida." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Scroll Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Define por quanto tempo, em milissegundos, para aguardar antes de começar a rolar." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Taxa de rolagem" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Define o quão rapidamente menus vão rolar." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Use (notas-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Define se a procurar (e utilizar) uma \"nota-unedited.mid 'antes' notes.mid. Não há nenhuma razão para mudar isso." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Preencha Status Show" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Quando ativado, se você está ou não em um tambor de abastecimento / freestyle final será exibida em texto na tela." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Mostrar BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Quando ativado, o BPM música atual será mostrada na tela." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Nova Logic BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Se ativado, o jogo tentará usar a lógica BPM novo. Esta não é uma característica acabado. Use por sua conta e risco." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Novo Código Database Song" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Ativa o novo código de banco de dados incompletos canção." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Raw Data Show Vocal" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Se ativado informações diversas sobre a entrada do microfone será exibido em texto na tela. Provavelmente, só precisava de depuração vocal." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1,00 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Define a velocidade para reproduzir o áudio em. Sua pontuação será severamente penalizado se você diminuir o volume da música." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Efeitos Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Define se usar um ou killswitch Pitchbend como o efeito sobre o golpe." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Log Lê" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registra qualquer leitura de um arquivo INI. Esta é uma informação desnecessária em relatórios de bugs, por favor deixe-a desativada a menos que esteja certo de que é relevante." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log Inits Classe" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "inicializações Históricos mais classe em '__init__'. Esta é uma informação desnecessária em relatórios de bugs, por favor deixe-a desativada a menos que esteja certo de que é relevante." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log Cargas" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "recurso cargas Logs. Esta é uma informação desnecessária em relatórios de bugs, por favor deixe-a desativada a menos que esteja certo de que é relevante." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Seções Log MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs seções MIDI. Esta é uma informação desnecessária em relatórios de bugs, por favor deixe-a desativada a menos que esteja certo de que é relevante." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Undefined GETs" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs tenta ler uma chave de configuração indefinido. Esta é uma informação desnecessária." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Entrar Notas Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Registra as notas MIDI marcador (solo, SP, etc). Esta é uma informação desnecessária em relatórios de bugs, por favor deixe-a desativada a menos que esteja certo de que é relevante." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Logs frase SP misses. Esta é uma informação desnecessária." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log MIDIs Unedited" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logs quando as notas unedited.mid é usado. Esta é uma informação desnecessária." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log de eventos Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "lírica registra eventos MIDI. Esta é uma informação desnecessária em relatórios de bugs, por favor deixe-a desativada a menos que esteja certo de que é relevante." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Eventos Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "tempo Logs de eventos MIDI. Esta é uma informação desnecessária em relatórios de bugs, por favor deixe-a desativada a menos que esteja certo de que é relevante." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Imagens ausente" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Somente em imagens simples" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logs quando os arquivos carregados não são encontrados. \"Somente em imagens single 'pula diretórios de log quando são carregados." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Prática Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Permite clap efeitos de som em cada toque em modo de prática." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Change Display Pontuação" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Automático" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Define se mudar a dificuldade pontuação alta setlist automaticamente ou com a quarta casa." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Faz adversário perca notas até a barra whammy é empurrado algumas vezes" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Dificuldade Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups dificuldade do adversário por um tempo (caso não esteja jogando no Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Quebras de uma corda, fazendo com que seu adversário perder notas em que traste até que empurrar o fret botão várias vezes." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Faz anotações em acordes simples, e os acordes em ainda maior." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death só" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drena sua vida adversários até que eles morram. 'Morte Súbita Only' mantém essa de aparecer até chegar modo morte súbita." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "ampères faz oponente flip out, fazendo anotações desaparecem e reaparecem aleatoriamente." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Muda adversário (ou da) modo lefty um pouco!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Roubar objetos" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Rouba um objeto de seu oponente." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "adversário faz perder todas as notas até que eles desempenham uma escala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Pontuação SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Configura se deve ou não ter Jurgen taunt (ou, suponho, parabéns) que no final de uma canção." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "SP Lights GH" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Define se a desvanecer-se imagens sobre as lâmpadas starpower em temas GH quando totalmente iluminada." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "Pequenas Multiplicador 1x RB" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Quando ativado, os temas RB-tipo terá uma imagem mais pequena mult quando o multiplicador em 1x. «Em tema\" deixa para o criador do tema." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Câmara Modo de velocidade" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificuldade" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentagem" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Define o que determina a velocidade das notas de rolagem." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Carregando Frases" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Configura se deve ou não usar frases de carregamento ao carregar uma canção" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Efeitos Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Estático" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animado" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Define se ou não o efeito whammy é animado. (Esta é afetado pela \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Mostrar FilePath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Define ou não para mostrar o caminho de arquivo da canção." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Nota 3D Rotation" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Velho" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Define o modo de 3D Nota de rotação." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Mostrar texto do jogo" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Apenas Nota Listras" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Configura se deve ou não mostrar o texto no jogo. Isso inclui as raias da nota e 'Starpower Ready'. (Esta é afetado pela \"QuickSet Performance)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Modo de Exibição" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lista / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Define o modo de exibição setlist. «Em tema 'permite que o criador do tema decidir." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Use subpastas" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Todos os produtos" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' permite que você navegue pastas. \"Todos os lugares\" todas as canções em um repertório único." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Tipo Mostrar Ícones da Canção" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Configura se deve ou não mostrar ícones indicando a canção 'tipo'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Labels Song Preload" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Define se a pré-carga da canção em todos os rótulos de carga. Com setlists grande, essa opção é extremamente lenta." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Tipo de gravadora" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Labels" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Define se a mostrar as etiquetas de CD ou capas de álbuns como o art." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rodar CDs" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Define ou não rodar CDs." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Lembre-se Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Mantém trilha de quantas vezes você já jogou cada canção." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Show de música Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Parte" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Define se a mostrar uma contagem regressiva ou o seu nome e parte no início da canção." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Pescoço" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Define o estilo do pescoço Overdrive. 'Substituir' substitui o seu pescoço com o especial para o pescoço, enquanto 'Overlay' coloca o pescoço por cima." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Nota Window Hit" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Apertados" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Apertado" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Amplo" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Mais ampla" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Define como exato que você precisa estar jogando ao mesmo tempo." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Janela de início Hit" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Nenhum (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Metade (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Completo (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Define quanto tempo antes da nota faz parte da janela do hit. 'Auto' usa o MIDI determinar." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Mostrar Handicap detalhadas" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Mostra as desvantagens individualmente na tela de resultado." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "BPM Variable Desativar" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Isto irá desativar o uso da lógica BPM variável." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Ordenar" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Crescente" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descendente" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Escolha se classificar de forma ascendente (AZ) ou descendente (ZA) ordem." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Classificar Por Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artista" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times jogado" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Álbum" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Gênero" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Ano" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Dificuldade Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Escolha como classificar o setlist por padrão." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Ordem Alterações" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Quando ativado, pressionando a barra whammy vai mudar a ordem de classificação no setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Ponto de Vista" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Define o ponto de vista da câmera. Configurá-lo para qualquer jogo, ou defini-la como \"tema\" para deixá-la com o criador do tema." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Parte Timer Mode" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Define o timer no Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Mostrar Tamanho Setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Mostrar o número de músicas dentro de cada um setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "Modo de CD Y Rotação" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Define ou não CDs no setlist girar sobre o eixo Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "AI P1" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Ativar ou desativar o jogador 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "Personalidade AI P1" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Toco" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Defina a personalidade do jogador 1 AI. Os números correspondem com sua habilidade." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "Lógica AI P1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-precoce" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Defina a lógica usada para o leitor uma AI. 'Original' não pode lidar com secções mais rápidas. tentativas de 'FHM precoce \"para atingir notas que entra pela janela bateu. implementações são \"MFH-OnTime\" que tentam acertar as notas como eles acontecem, como um jogador real." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Ativar ou desativar o jogador 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "Personalidade AI P2" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Defina a personalidade do jogador 2 AI. Os números correspondem com sua habilidade." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "Lógica AI P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Defina a lógica usada para o jogador 2 AI. 'Original' não pode lidar com secções mais rápidas. tentativas de 'FHM precoce \"para atingir notas que entra pela janela bateu. implementações são \"MFH-OnTime\" que tentam acertar as notas como eles acontecem, como um jogador real." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "AI P3" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "AI Ativar ou desativar o jogador 3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "Personalidade AI P3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Defina a personalidade do jogador 3 AI. Os números correspondem com sua habilidade." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "Lógica AI P3" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Defina a lógica usada para o jogador 3 AI. 'Original' não pode lidar com secções mais rápidas. tentativas de 'FHM precoce \"para atingir notas que entra pela janela bateu. implementações são \"MFH-OnTime\" que tentam acertar as notas como eles acontecem, como um jogador real." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Ativar ou desativar o jogador 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Personalidade P4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Defina a personalidade do jogador 4 AI. Os números correspondem com sua habilidade." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Lógica P4 AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Defina a lógica usada para o jogador 4 AI. 'Original' não pode lidar com secções mais rápidas. tentativas de 'FHM precoce \"para atingir notas que entra pela janela bateu. implementações são \"MFH-OnTime\" que tentam acertar as notas como eles acontecem, como um jogador real." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Display Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Linhas simples" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Define o modo de exibição de letras de músicas MIDI. Tanto 'Simple Lines' e '2 linha 'vai mostrar como frases simples, quando tocar a parte vocal." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Modo de velocidade" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Define o que determina a velocidade das letras de rolagem." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric por cento de velocidade" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Define a rapidez com letras vão rolar." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Gráfico Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Ativar ou desativar o uso de submenus gráfica." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Multidão Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Desativado)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Durante o SP apenas" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Durante o SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Always On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Define quando a multidão vai torcer por você (se crowd.ogg está presente). \"Durante SP 'será que eles cantam junto em poder da estrela, e' Durante o SP & Green\" terá os aplausos, tanto em SP e quando o metro está acima rock 03/02" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Volume Miss" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Definir o volume da faixa ativa quando você perder uma nota." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Quando tocar uma música com apenas uma única faixa, isso define o volume da pista quando você perder uma nota." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Volume Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Definir o volume da música do menu de fundo." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Volume Multidão" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Definir o volume da multidão." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Volume Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Define o volume quando se utiliza o killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Volume SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Define o volume de vários efeitos sonoros." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Metadados Song" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Isso permitirá que as informações sobre as músicas a serem armazenados para acesso rápido mais tarde, o custo de um tempo de carregamento lento." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Define a sensação geral gráfica do jogo. Você pode encontrar e baixar muitos mais em fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Câmara por cento de velocidade" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Define notar como rapidamente irão rolar" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nenhum Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Define se você pode ou não deixar fora de uma canção." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Dificuldade (Score Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Define a dificuldade padrão exibido na pontuação setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Mostrar estatísticas complementares" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Se ativado, a informação da pontuação adicional (a maior raia percentuais), é exibido no setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrumento (Score Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Define o padrão exibido em parte a pontuação setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Estágio Animados" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Modo Co-Op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "definições" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Janela Hit" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Pontuação Ajustada Multiplier:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Trilha Sonora Original:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Desistir" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Fim Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relaxe, foi um show excelente." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Realmente incrível!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Obrigado por jogar!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Mais uma música não pode doer!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Que desempenho fantástico!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Isso é como é feito!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Novo Sistema" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d pontos é uma nova pontuação alta! Digite seu nome:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Recordes de %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Recordes" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Dificuldade: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Ordenar Upload ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Índices de upload!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Seu highscore classifica" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "no gráfico starpower mundo!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "mas a sua posição é desconhecida." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "mas não houve novos recordes." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Pontuação upload falhou! Gráficos Mundial pode ser para baixo." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicializando ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Toco" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "Nota %d Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Streak Frase" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Pronto %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Ativar %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Você falhou" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s está aqui" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s foi aqui" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Concluída" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "CONCLUÍDO" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% Em" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "GROOVE GRAVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Desvantagem" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Muito tarde" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Tarde" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Ligeiramente atrasado" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excelente!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfeito!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excelente!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Ligeiramente mais cedo" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Solo Perfeito!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Individual Great!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Solo bom!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solo Solid!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Ok Individual" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Sujo Individual" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "Pontos" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Prepare-se para Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "como que ficou famosa por" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "por" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "desgastados por" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Carregando Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Nota Frases Preparar ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Gráficos Carregando ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁTICA" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPÇÕES" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "Fim da música" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPÇÕES" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁTICA" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NOVA MÚSICA" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Resumo" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Song Change" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Prática" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Configurações" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Sair para o menu principal" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Fim da Canção" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Tente outra vez?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Desistir?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Prática?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Sair para Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "MUDAR SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁTICA" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "CONFIGURAÇÕES" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "Fim da música" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRÁTICA" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Linguagem" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Alterar o idioma do jogo!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Os controles não são devidamente constituído para esta modalidade. Por favor, verifique suas configurações." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "erro do Mundo. Por favor, tente novamente." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Escolha o Seu Personagem" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Bateria Regular" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Flipped Bateria" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Usando o pedal" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Sem pés" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Modo de Assist Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Médio Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Duas Notas Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informação:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Criar Novos Jogadores" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Caracteres gravados" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Pescoço" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Pescoço" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Selecione um Pescoço" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Nome do seu personagem!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip trastes da guitarra para canhoto!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip sons de bateria - laço se torna acidente, e assim por diante" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Bass Kick Auto-" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "uncooperative Feet? Quebrou o pedal? Não se preocupe!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Jogar duro e peritos, até mesmo quando você não está tão bom!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Max dois acordes" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Para aqueles que ainda estão jogando com teclado não coopera." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Dê a procissão interminável de notas um pouco de talento!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Nome Upload" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Para a internet, você está GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Escolha Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Uma janela de 256x256 em sua alma." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Apagar Character" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Feito" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Tudo terminado? Vamos fazer isso!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este jogador?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Esse é um nome terrível. Escolha algo não 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Esse nome já existe!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Por favor, indique um nome!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutoriais" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Prática" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "Fofix Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Batalha" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Esta versão binária está sendo executado a partir de uma cópia de trabalho %(currentVcs)s. Esta não é a maneira correta de executar fofix de %(currentVcs)s. Por favor, consulte uma das páginas web a seguir para definir a sua cópia de trabalho até %(currentVcs)s corretamente:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Este binário foi construído a partir de uma cópia de trabalho %(buildVcs)s, mas não é o funcionamento de um. A Equipe fofix não fornecerá qualquer tipo de suporte para esse binário. Por favor, consulte o seguinte site para lançamentos oficiais binária:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nenhum tutoriais encontrados!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[] Microfone padrão" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Microfones sem suporte]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "O nome do seu controlador." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Mover para a esquerda" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Mover para a direita" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Mover para cima" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Mover para baixo" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Escolher" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pick Secundário" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bombo 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Fret Solo # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo-chave" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Fret Solo # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Quando ativado, as notas mais altas nos acordes nota grandes auto-jogado." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitarra" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Guitar Solo Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4 Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfone" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Guitar Standard é para teclados e guitarras pré-série GH WT. é \"Guitar Solo Shift 'para RB-série guitarras e teclados que querem usar a tecla shift para solo trastes. \"Analog Slide Guitar 'é para guitarras com uma barra deslizante analógico." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analógico SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Permite SP analógico (como no controlador Xplorer XBOX)." + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog Threshold SP" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Define um limiar para ativar SP em modo analógico." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog Sensibilidade SP" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Define a sensibilidade para ativar SP em modo analógico." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Bateria" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Inv XBOX." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Permite bateria analógico como no RB2 e GH sets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Invertido" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "testes experimentais para o modo slide analógico." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Effects" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Ativa barra whammy analógica. Set para o seu sistema controlador foi projetado." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Switch Sound FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Interruptor" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Ciclo" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Dispositivo do microfone" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Toque Sensibilidade" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Define a sensibilidade do microfone está a ser aproveitado." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Volume de passagem" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Define quão alto você se ouve cantar." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Tipo pescoço" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Pescoço específicas" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controlador de %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Selecione o controlador de slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s conflitos com %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Esta chave de conflitos com as seguintes chaves: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Bass Kick" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Médio Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Modo Easy Assist" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen jogado!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Efeitos Saved SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Todos os Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Freqüência: A maioria dos" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Freqüência: ainda mais" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Freqüência: Mais" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Freqüência: Menos" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frequência pelo menos:" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO condicionada!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Janela Hit Tightest:!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Janela Hit: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Janela Hit: Wider" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Janela Maior Hit:" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dois acordes Nota" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nenhum Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Modo Sloppy!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Slowdown" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Early Hit ajuste da janela" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Pressione uma tecla para '%s 'ou mantenha Escape para desativar." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Pressione uma tecla para '%s 'ou mantenha Escape para cancelar." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Sem controladores encontrados." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Tem certeza que quer deletar este controlador?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Por favor, o nome do seu controlador" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Esse nome já está tomada." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Cancelada." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Mudar o nome do controlador" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Pressione a tecla shift solo. Certifique-se de atribuir os trastes primeiro! Segure Escape para cancelar." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Pressione o maior desgaste no slider. Segure Escape para cancelar." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Por favor, renomeie o controlador" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Batalha Objects" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Definir quais os objetos podem aparecer em Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Configurações Avançadas" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Defina as configurações avançadas de jogo que afetam as regras do jogo." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal Settings Mode" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Alterar as configurações que afetam letras e vocais durante o jogo." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / Configurações / PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Alterar as configurações que afetam o martelo-ons e pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Batalha Settings" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Alterar as configurações que afetam o modo de batalha." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Teste o controlador configurado para o slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Teste o controlador configurado para o slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Teste do controlador 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Testar o controlador configurado para o slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Teste o controlador configurado para o slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Mais efeitos" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Alterar as configurações do sistema de shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Alterar Transparência Pescoço" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Alterar a transparência dos pescoços diferentes no jogo." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Display Settings Theme" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Alterar as configurações que afetam apenas os tipos determinado tema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Resolução de vídeo" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Defina a resolução do jogo. No modo de janelas, os valores mais elevados, uma tela maior." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Estágios Opções" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Alterar as configurações relacionadas com o contexto do jogo." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Escolha> Pescoço Default" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Escolha o seu pescoço padrão. Você ainda tem que escolher qual você usa no pescoço para o seu personagem na tela seleta do caráter." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Settings" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Alterar as configurações relacionadas com o braço da guitarra." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Display Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Mudar o quê e onde as coisas aparecem no jogo." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Video Configurações Avançadas" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Alterar configurações avançadas de vídeo." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Definições de volume" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Alterar o volume dos sons do jogo." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Definições avançadas de áudio" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Alterar configurações avançadas de áudio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "> Alterar o caminho Setlist" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Definir o caminho para uma pasta chamada \"songs\", que contém as suas canções." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Configurações de depuração" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Definições para codificadores de depurar. Provavelmente, não vale a pena mudar." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Settings" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Adiciona informações lixo para o arquivo de log. Provavelmente não é útil em relatórios de bugs." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Settings" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Alterar as configurações do AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "configurações Mod" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Ativar ou desativar qualquer mods que você instalou." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Jogabilidade Definições" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Configurações que afetam as regras do jogo." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Configurações de controle" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Criar, excluir e editar os seus controles." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Display Settings" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, pescoço, resolução, etc" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Definições de áudio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Os controles de volume, etc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Settings" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Configurações que afetam o setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configurações Avançadas" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "As configurações que provavelmente não precisa ser mudado." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Definir Jurgen jogar para você, ou outras fraudes." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Créditos" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Veja quem fez este jogo." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Cerca viva" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Uma maneira rápida de definir várias configurações avançadas." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Ocultar opções avançadas" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "Fofix precisa reiniciar para aplicar as alterações de configuração." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Teste de Controles" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Clique aqui para testar seus controladores." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Novo Controlador" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Criar um novo controlador de usar." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Editar Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Editar um controlador que você criou." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Apagar Controlador" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Excluir um controlador que você criou." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Você deve especificar um controlador para o slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controladores de slots %d e %d conflito. Definindo %d para Nenhum." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d mais conflitos." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Escolha um diretório de músicas novas." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Veja Opções Avançadas" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitarra" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritmo" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Baixo" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Conduzir" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Bateria" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vocais" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Fácil" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Médio" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Rígido" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Perito" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Esta canção está bloqueado." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Carreira" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Música aleatória)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Fim de carreira" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Verificar banco de dados de música ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerando as pastas canção ... (%d até agora)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Cache de dados de música ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Pasta %d de %d, %d%% desta pasta)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Poda entradas restantes ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicializando Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Verificar as definições de linha de comando ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Verificando Configurações Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Navegando coleção ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Nenhuma música neste setlist estão disponíveis para jogar!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Certifique-se de um pacote de carreira profissional!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Carregando Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Não existem partes de bateria nessa música. Mude sua controladores de jogar." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Não existem partes de guitarra nesta canção. Mude sua controladores de jogar." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Não existem partes vocais nesta canção. Mude sua controladores de jogar." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Escolha uma dificuldade:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Fechado -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Zero" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Carregando Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Para jogar Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Jogado vez" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Jogado %d vezes." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Há uma canção neste Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Há %d músicas deste Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Camada" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Song Random" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "DIFICULDADE" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "VOCALS" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Classificação:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Ordem alfabética pelo título" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabeticamente pelo ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PLAY BY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabeticamente por ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabeticamente por GÊNERO" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "POR ANO" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "POR DIFICULDADE BAND" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "DIFICULDADE DE INSTRUMENTO" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "CANÇÃO DE COBRANÇA" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Jogado %d tempo" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Jogado %d vezes" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Tocar para avançar." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nunca jogou" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Uma canção neste Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In This Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Música aleatória)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Nenhum Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nenhum Gênero" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Vídeo instalação falhou com suas configurações de resolução e, por isso foram redefinidas para padrão." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Incrível!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Decente" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Média" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Ruim" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrível ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Toque!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "Fofix Modo Co-Op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Modo Co-Op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Modo Co-Op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Career Mode" + diff --git a/data/po/ro.po b/data/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..c74bb9fa4 --- /dev/null +++ b/data/po/ro.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Acest mod a fost construit pe mod Alarian lui," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "care a fost construit pe Mod UltimateCoffee lui Ultimate," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "care a fost construit pe RF_mod RogueF de 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "care a fost, desigur, construit pe Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "care a fost creat de Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Ordinul nr particulare" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders active:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders trecut:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Principalele contribuitorilor grafic:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Traducători:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Echipa Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Creatorii de mod de cariera" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Credite de onoare:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donatii pentru MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Donatii pentru akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Donatii majore:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Alte donaţii:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Alte credite:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF tutorial inspirat de adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Tambur cântec de testare tutorial de Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang cântec Mystery Man tutorial este de original FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Tambur Rolls practică tutorial de venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Dacă vedeţi activitatea dumneavoastră incluse în acest joc şi nu sunteţi" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "în credite, vă rugăm să lăsaţi un mesaj politicos care să ateste ceea ce" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "a făcut şi atunci când, cât mai specific." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Dacă puteţi, vă rugăm să furnizaţi un link către originalul posta" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "de lucru în cauză." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Apoi vom putea tine de credit în mod corespunzător." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Vă mulţumim pentru contribuţia dumneavoastră." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că nu este uşor de a urmări în jos şi" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "de credit fiecare persoană care a contribuit; daca numele tau este" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nu sunt incluse, nu a fost menit să vă uşoară." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "A fost o supraveghere." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s Tema credite:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s datorită specifice tema:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Franceză" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Franceză (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "German" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italian" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugheză (Brazilia)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rusă" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spaniol" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Suedez" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Facuta cu:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Codul sursă disponibil sub GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 de către Voodoo Unreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 de către Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accept] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] [Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Galben (# 3) / albastru (# 4) pentru a schimba, verde (# 1) pentru a confirma:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "gât incarca ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Gât" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "avatare incarca ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Alegeţi-vă Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Apăsaţi pe Start pentru a începe!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Utilizaţi tastatura pentru a selecta sau pentru a juca doar câteva note!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nr controler" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Controller cu handicap" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Implicit Chitara" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Implicit Tobe" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Implicit microfon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "controlor" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controlere" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Trebuie numai %d %s definite. Aveţi nevoie de cel puţin %d pentru acest mod." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Stânga" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "În sus" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Jos" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Începe" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Selecta" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Traforafi # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "# 1 solo" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Traforafi # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Singuri # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Traforafi # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Singuri # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Traforafi # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Singuri # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Traforafi # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Singuri # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Alegeţi!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Tambur # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Tambur # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Tambur # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Tambur # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Nici unul" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cinel # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cinel # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Tambur # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Toci" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Tambur" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Nivel:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Notă:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Robinet" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Alegeţi un fişier" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Joaca-te cu tastele şi apăsaţi Escape când aţi terminat." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Se incarca ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Listă cu condiţia Song ('%s ') nu este un director cântec valabil. Pornirea FoFiX în modul standard." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Terminală datorită excepţie netratate de tip:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Dacă aţi face un raport despre această eroare, vă rugăm să includeţi conţinutul jurnalului următorul fişier:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Fişierul jurnal include deja traceback de mai sus." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Deschideţi logfile acum?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Pe (setat mai jos)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Folosi aceasta pentru a activa sau dezactiva limitatorul de FPS. Dacă este dezactivat, jocul va face ca multe cadre posibil. (Aceasta este afectată de \"QuickSet de performanţă\")" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Pe tot ecranul Mod" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nu" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Joaca fie în fullscreen (\"Da\") sau vitrate (\"Nu\") modul." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing de calitate" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setează calitatea antialiasing de randare OpenGL. valori mai ridicate reduc jaggediness, dar ar putea afecta performanţele. (Aceasta este afectată de \"QuickSet de performanţă\")" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Arata traforafi Efect Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Activarea sau dezactivarea strălucire care apare în jurul unui uza atunci când apăsaţi-l." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "De cadre pe secundă" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setaţi numărul de cadre pe secundă pentru a face. valori mai mari sunt mai bune, dar computerul dumneavoastră nu poate fi capabil să ţină pasul. Tu, probabil, acest lucru se poate lăsa în pace. (Aceasta este afectată de \"QuickSet de performanţă\")" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Rame de imprimare pe secundă" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Aceasta va afişa FPS pe unele ecrane, şi dacă rulează din surse va imprima FPS acolo la fiecare două secunde." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Traforafi Glow color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "La fel ca traforafi" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Real color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Seturi sau nu toci imaginea stralucirea va fi de culoare-orb cu tema determinate uza de culoare." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Utilizaţi shadere" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Activarea sau dezactivarea utilizării de shadere. Shadere sunt efecte vizuale. Aceasta trebuie să fie setat pe \"Da\" pentru a utiliza setările de mai jos. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Cu handicap" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Clipeste" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Prin Tematica" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Un flash luminos de-a lungul fretboard dumneavoastră reflectă notele care le-aţi lovit. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Etapă" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "O undă vizual centrat deasupra ta fretboard. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo şi SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Fulgere" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Permite fulgere de-a lungul partea de fretboard dumneavoastră atunci când sunt în solo-uri sau de a folosi SP. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Frac" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Clasic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Seteaza efect coada. Alegeţi dintr-cozi clasic, fulgere, sau stilul RB2. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Note" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Dă note un luciu metalic. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD-uri" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Alb" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Adaugă un efect de iluminat moale la etichete de CD-ul în modul Setlist-ul CD-ul." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Dezactivează Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Setaţi dacă jocul dezactiveaza screensaver-ul în timp ce se execută. Nu are neapărat un lucru pe toate platformele." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Note animate Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Acest lucru va anima note stele ca au venit spre tine, în cazul în care este inclus în temă. Acest lucru poate avea un hit pe performanţă. (Aceasta este afectată de \"QuickSet de performanţă\")" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Frecventa de esantionare" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Setaţi frecvenţa de eşantionare pentru audio din joc. Sunteţi aproape sigur doriţi să părăsiţi acest lucru la 44100 Hz, dacă nu ştiu cu adevărat ceea ce faci." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Exemplu Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Setaţi biţi eşantionului pentru audio din joc. Sunteţi aproape sigur doriţi să părăsiţi acest lucru la 16-biţi, dacă nu ştiu cu adevărat ceea ce faci." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Încărcaţi Cele mai mari scoruri" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Dacă este activat, scorurile de mare va fi trimis la server pentru a vă rang împotriva altor jucători." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Cântec Coadă Sistemul" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automat" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Activează sau dezactivează crearea de seturi de multi-cântec în Setlist-ul." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Cântec Coadă Ordine" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "În Ordinul" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Stabileşte ordinea în care piesele adaugă la coadă va fi jucat." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Coadă Song Părţi" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Cel mai apropiat disponibile" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Întreabă întotdeauna" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Alege comportamentul atunci când partea aleasă nu este disponibil în toate melodiile din coada de aşteptare. \"Cea mai disponibile\" se va potrivi cu piese duce la chitară bas şi la ritmul, chitara sau în cazul în care nici o parte ritmul sunt disponibile. \"Întreabă întotdeauna\" aduce până la partea ecran selectaţi." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Cântec Dificultate Coadă" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Cel mai apropiat Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Cel mai apropiat Sus" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Alege comportamentul atunci când dificultatea aleasă nu este disponibil în toate melodiile din coada de aşteptare. \"Cel mai apropiat Up\" vor prefera o dificultate mai greu, în timp ce \"Cea mai Down\" va prefera unul mai uşor. \"Întreabă întotdeauna\" aduce dificultate ecran selectaţi." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Tampon Dimensiune" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Setaţi dimensiunea tampon audio. valori mai mari va reduce popping audio, dar creşte decalajul joc. schimbati aceasta numai în cazul în care aveţi probleme de calitate audio, şi de a folosi cea mai mică valoare că sună bine." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Stabiliţi-vă A / V întârziere. Din păcate, de acum va trebui să utilizaţi studiu şi de eroare." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Şurub-Up Sunete" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "De pe" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Linişte" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Tare" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Dureros" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Cât de tare ar trebui să sunet de al tău înşurubare fi? Foarte." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Urmărire active volum" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volumul piese de ascultat." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Context volum" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volumul de piese pe care nu se joacă." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Procesul de prioritate" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Inactiv" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Scăzut" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Peste normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Mare" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "In timp real" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Schimbarea aceasta de a creşte prioritate a procesului de FoFiX. Nu schimba aceasta, decât dacă ştiţi ce faceţi. Nu setaţi acest lucru in timp real. Vreodată." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Limiteze la Core întâi (Win32)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Alegeţi dacă să limiteze jocul să ruleze numai pe primul nucleu de procesor pe sistem. are doar un efect sub Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Utilizaţi Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Activarea sau dezactivarea Psyco specializate compilator. Testele au indicat jocul ruleaza mai rapid cu it off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Pierdute Note" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Dispărea" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Continua să mergi" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Când ţi-e dor o notă, aceasta stabileşte dacă acestea dispar din fretboard sau de parcurgere de pe partea de jos a ecranului." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performanţă" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure viteză" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Rapid" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Calitate (Recomandat)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max de calitate (lent)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Setaţi performanţa de jocul tau. Puteţi ajusta în meniurile avansate." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tematica-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Bazat MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Stil" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Stil" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Stil" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Setează modul de joc \"se simte\" pentru a juca. Tematica-Bazat permite creatorul tema decide. Bazat MIDI permite fretter decide." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pauză pe pierdere de Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Pe" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Setaţi dacă jocul se opreste automat atunci când o altă aplicaţie fura concentreze intrare." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO Sistem" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 strictă" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Setaţi sistemul utilizat pentru marcarea ciocan Firefox şi trageţi-off-uri (HO / PO). Puteţi fi de acord, fie li se cu totul, utilizaţi metoda RF-Mod, sau sistemul GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 desfundat Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Mod de desfundat vă permite să deţină mai mare frets atingând în acelaşi timp mai mici frets timpul HO / secţiuni PO. Acest lucru va scădea scorul dvs. de 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frecvenţă" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Cel" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Mai puţin" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Mai mult" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Chiar mai mult" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Cele mai multe" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Seteaza fereastra utilizată pentru a determina HO / note PO. Creşterea frecvenţei va reduce scorul, şi setările mai mici vă va oferi un bonus mic." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO După coardă" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Acest lucru va determina dacă este sau nu HO / note PO poate urma o coardă. Acest lucru se aplică doar la sistemele GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Arată rezultat Precizie" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numeric" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Prietenos" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Ambii" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Arata cat de corecte sunt afisari nota. Numeric va da un timp în milisecunde, şi prietenos va folosi limba engleză pentru a vă informa. Ambele vor arata, ei bine, ambele. Folositor pentru determinarea dvs. A / V întârziere." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Pos rezultat Precizie" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centru" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Colţul din dreapta-sus" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Partea de jos-stânga jos" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "De centru-jos" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Seturi de precizie în cazul în care informaţiile vor fi afişate, dacă sunt activate." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Jucătorii" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Setaţi numărul maxim de jucători în moduri Co-op. Fii conştient de faptul că numerele mai mari sunt asociate cu o scădere semnificativă în performanţă." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Seturi de cat timp, in milisecunde, să aştepte între fiecare cadru într-un slideshow etapă." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animaţie Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Seturi de cat timp, in milisecunde, să aştepte între fiecare cadru într-un stadiu de animaţie." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Etapa Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Setează metoda utilizată pentru a roti cadrele într-un slideshow etapă." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Etapa Animaţie" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Setează metoda utilizată pentru a roti cadrele într-un stadiu de animaţie." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Etapa de selecţie" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Lipsă" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Gol" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Set de fundal pentru etapa dumneavoastră. Implicit va folosi implicit de fundal, şi necompletate, te pune într-o cameră întunecată. Probabil mult ca un esti acum." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Etapa cântec" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters pot include o etapă pentru a fi folosit cu cântecele lor. Dacă acest lucru este activat, îl puteţi vedea." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script-ul de afişare Lyric" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Prin Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Mereu" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric Prevenirea" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Seturi dacă versuri dintr-un fişier script.txt sunt afişate. \"Prin Song\" permite fretter decide. \"Întotdeauna\" afişează întotdeauna versuri script-ul, dacă este disponibil, şi \"Dual liric Prevenirea\" va fi de acord versuri script-ul, dacă există versuri MIDI. (Aceasta este afectată de \"QuickSet de performanţă\")" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Sub Note" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Setează dacă notele diapozitiv sub frets sau peste ele." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Tambur de navigare" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Dacă este activat, tastele tambur li se va permite de a naviga meniuri. Dacă nu, doar cheile de chitară şi cheile de master tastatura va." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignoraţi Strums Open" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Dacă este activat, vibreze fără a deţine nici un frets jos nu vor fi numărate." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Dacă este activat, siruri de caractere \"pe fretboard dvs. nu va parcurgere." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Efecte Salvaţi SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Dacă este activat, în timp ce în whammying SP va încetini scăderea acesteia. Şi scorul dvs. va fi cu handicap cu 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Arata HO / Indicator PO" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Dacă este activat, \"HOPO\" vor apărea în joc. Atunci când există note HOPO active, se va transforma alb." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Nivelurile Utilizarea la QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Triere" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Seturi dacă pentru a marca niveluri în modul QuickPlay. \"Normal\" va utiliza niveluri de carieră şi \"triere\" va introduce niveluri bazată pe ordinea de sortare curentă." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Actualizări" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Pe rezultat" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Scor Schimbarea" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Dacă este setat la \"On Hit\", scorul dvs. de stele va fi verificată doar atunci când a lovit o notă. Dacă este setat la \"Scor Schimbarea\", scorul dvs. de stele va actualiza în mod constant. (Aceasta este afectată de \"QuickSet de performanţă\")" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Fillup Star parţială continuă" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Seturi dacă stele dvs. parţială va umple treptat (\"Da\") sau în bucăţi. (Aceasta este afectată de \"QuickSet de performanţă\")" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown la CV" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Dacă este activat, va exista o numărătoarea inversă trei secunde, atunci când anulaţi." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric Poziţia" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Fund" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Afişează versuri script-ul, fie la partea de jos sau de sus a ecranului." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower palme" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Permite un efect de sunet aplauze pentru a fi utilizate pe bate in Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Cântec Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Galben traforafi (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Daca este setat la \"Automatic\", cântece va porni automat atunci când le previzualizare selectaţi. În caz contrar, trebuie să apăsaţi de-a treia uza." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB gâtului SP Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Stabileşte un efect de stralucire gât în timpul SP în teme RB-tip." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Refill SP Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Prin Tip MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Seturi dacă poţi câştiga starpower mai multe în timp ce se folosesc. \"În\" Prin MIDI tip, numai că MIDIs marca sectiunile RB-stil va folosi acest lucru. (Aceasta este stabilită de către \"QuickSet Gameplay-ul\")" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Efecte depanare" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Dacă este activat, va apărea pe ecran datele brute de killswitch dvs. / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Tambur SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Umple" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / Umple" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Determină modul în tambur starpower este activat atunci când nu există tambur umple. Auto va activa automat atunci când sunt disponibile, şi Manualul va aştepta butonul \"Starpower\" pentru a fi presate." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Mare Drum gâtului" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Dacă este activat, va apărea un gât mai mare atunci cand tobe joc." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove gâtului" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Înlocui" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Acoperire" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Seteaza stilul gâtului Bass Groove. \"Înlocuiţi\" înlocuieşte gat cu gât speciale, în timp ce \"Overlay\" stabileşte gâtul peste partea de sus." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Chitara singuri gâtului" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Seteaza stilul gâtului Guitar singuri. \"Înlocuiţi\" înlocuieşte gat cu gât speciale, în timp ce \"Overlay\" stabileşte gâtul peste partea de sus." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Arata Evenimente neutilizate" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Dacă este activat, nu diverse evenimente MIDI folosite de joc vor fi afişate pe ecran." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass sunet" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Dacă este activat, veţi auzi un sunet de bas a lovi cu piciorul când utilizaţi lovi cu piciorul pedala." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Versuri Afişare în toate modurile" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Seturi sau nu versuri MIDI vor fi afişate în diferite moduri, fără un vocalist. \"Single Player\" se vor afişa numai atunci când sunt în versuri moduri singuri." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Arată MIDI secţiunile" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Seturi sau nu pentru a defila nume de secţiuni, marcate în fişiere MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Conflicte cheie" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Nu a verifica" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Notifica" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Impune" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Setează modul în care jocul se ocupă de conflictele cheie. \"Nu a verifica\" nu se verifica, dar conflictele vor afecta juca. \"Anunta\" vă va informa, dar vă permit să continue, şi \"Punerea în aplicare a\" nu vă va permite să ieşiţi din meniu până când toate conflictele cheie au fost rezolvate." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Arata Statistici în joc" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Seturi sau nu pentru a arăta statistici detaliate ca te joci. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Arata Stele in joc" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Seturi sau nu pentru a arăta scorul dumneavoastră stele ca te joci. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Arată Stele parţială" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Seturi sau nu pentru a arăta stele parţială, dacă este disponibil" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO depanare" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Dacă este activat, diverse mesaje de jurnal va fi înregistrată în ceea ce priveşte HO / sistem PO. Vă rugăm să lăsaţi acest handicap în cazul în jurnalele pentru prezentarea rapoartelor de bug-uri excepţia cazului în care sunteţi sigur este necesar." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Arată singuri Statistici" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "La sută" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detaliu" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Seturi dacă să afişeze rezultatele solo atunci când aţi terminat un solo. \"Procentul\" se vor afişa numai procentuale, în timp ce \"Detaliu\" include informaţii suplimentare." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat zecimale" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Determină cât de multe zecimale vor fi notate în afişarea statisticilor." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Punctajul Stil" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Precizie" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Stabileşte ce sistem de a utiliza pentru a calcula scorul stele." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Cariera Model Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Terminare Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Stea" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stele" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stele" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stele" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stele" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Stele Aur)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Combo completa)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Determinaţi câte stele sunt necesare pe un cântec înainte de a fi deblocate în modul cariera." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Pozitionare singuri Stat" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Seturi în cazul în care statisticile rezultat solo vor fi afişate." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Prin MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Groove bas Activarea sau dezactivarea (scor suplimentare de multiplicare pentru un bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Tambur Miss pedepsei" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Start Song" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "În primul rând Notă" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Determină momentul în tambur afisari conta ca lipseste: Când piesa a începe, după prima notă, sau întotdeauna." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Ora Formatul de afişare" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Numărătoare inversă" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Scurs" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Setează dacă momentul piesa este afişat ca timpul scurs, timpul rămas, sau nu, la toate" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Arata Tematica Versiunea Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Locuri tag-ul temei versiunea peste meniuri şi dialoguri." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Meniul de navigare" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Numai P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Toţi jucătorii" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Seturi dacă toţi jucătorii pot naviga în meniu, sau doar controller stabilit ca Player 1 şi cheile de masterat." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-game Shadow font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Seturi sau nu un font umbrita vor fi folosite, dacă sunt disponibile." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mut Ultimele doua" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Bucăţi de carne de volum cu o secundă rămasă pentru a preveni orice apare atunci când piesa se termină." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Rezultate Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Temă" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Setează dacă sunetul auzit aplauze pe ecran rezultatul va bucla. \"Tematica\" lasă pentru creator temă." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Seturi de timp, în milisecunde, să aştepte înainte de a juca majorete rezultat din nou (dacă looping este activat)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss pauze Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Când este activat, lipseşte o notă se va opri animaţie scena." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Cântec HO / Freq PO" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Seturi sau nu să utilizeze HO / PO setarea de frecvenţe determinate de fretter, dacă sunt disponibile." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mut Drum Track timpul Umple" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Seturi de cale sau nu tambur va fi dezactivat în timpul tambur umple (astfel încât să puteţi auzi te au la ea!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Susţinerea Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Niciodată Mut" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Foarte timpurie" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Timpuriu" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Întotdeauna Mut" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Seteaza fereastra utilizată pentru a determina dacă este sau nu pentru a dezactiva un scăzut sustine nota. \"Timpurie\" înseamnă că va mut numai când picătură sustine relativ incipient." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Arată singuri Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Seturi pentru a arăta dacă un cadru în jurul statistici solo, dacă sunt disponibile." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Activează chitara solo" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Niciodată" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Numai MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Seteaza logica folosit pentru a marca solo. \"Întotdeauna\" va marca solo în secţiunile dacă sunt disponibile. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă. \"Numai MIDI\" permite doar solo-uri marcate cu nota marker MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Seteaza logica utilizată pentru a determina fraze starpower. \"FOF\" va genera căi în funcţie de numărul de note. \"Auto MIDI\" va folosi markeri MIDI pentru a determina poteci, şi să revină pe modul FOF, dacă acestea nu sunt disponibile." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc gâtului Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Numai Start" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Setează modul în care şi dacă să facă gât primite solo. \"Start Numai\" va defila, dar nu în afară, în timp ce \"Start & End\" nu ambele." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Terminaţia" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Activarea sau dezactivarea terminatii Big Rock. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Principalele gâtului" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set de transparenţă a gâtului principale. 100% este pe deplin vizibil." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Singuri gâtului" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set de transparenţă a gâtului solo. 100% este pe deplin vizibil." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Setaţi transparenţa bas Groove gâtului. 100% este pe deplin vizibil." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail gâtului" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set de transparenţă a gâtului în caz contrar. 100% este pe deplin vizibil." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Acoperire gâtului" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Set de transparenţă a gâtului overlays. 100% este pe deplin vizibil." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Toate gât" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Setarea transparenţei stăpânul tuturor gât. 100% este pe deplin vizibil." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Arată Orice Scor disponibile" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Când este setat pe \"On\", acest lucru se va uita pentru orice scor disponibile pe instrumentul selectat pentru afişare al Setlist-ul, dacă unul nu este disponibil în dificultate ales." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Defilaţi Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Seturi de cat timp, in milisecunde, să aştepte înainte de a începe pentru a defila." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Defilaţi Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Seturi de cat de repede meniurile vor parcurgere." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Utilizarea (note-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Seturi dacă să caute (şi utilizarea) o \"notes.mid note-unedited.mid\" înainte \". Nu există nici un motiv să schimbe acest lucru." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Afişare Completaţi Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Când este activată, indiferent dacă sunteţi sau nu într-un tambur de umplere / freestyle se încheie va fi afişată în textul de pe ecran." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Arată BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Când este activat, BPM melodia curentă vor fi afişate pe ecran." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Noi BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Dacă este activat, jocul va încerca să folosească logica BPM noi. Aceasta nu este o caracteristică terminat. Utilizaţi pe propriul risc." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Baza de date Cod" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Activează noi, baze de date incomplete cod cântec." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Arată de date brute de voce" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Dacă este activat, informatii diverse despre intrare pentru microfon se va arăta în textul de pe ecran. Probabil doar necesare pentru depanare vocale." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Factorul de viteză" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Seturi de viteză pentru a juca la audio. Scorul dvs. vor fi sever penalizat dacă te încet muzica jos." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Efecte Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Seturi dacă doriţi să utilizaţi o killswitch sau pitchbend ca efectul asupra whammy dumneavoastră." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Jurnal Afişări" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activitate orice pentru a citi un fişier INI. Acest lucru este de informaţii inutile în rapoarte de erori, vă rugăm lăsaţi-l cu handicap excepţia cazului în care sunteţi sigur este relevant." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Jurnal Inits clasa" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activitate initializations clasă în cele mai \"__init__\". Acest lucru este de informaţii inutile în rapoarte de erori, vă rugăm lăsaţi-l cu handicap excepţia cazului în care sunteţi sigur este relevant." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Jurnal incarcari" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activitate de resurse sarcini. Acest lucru este de informaţii inutile în rapoarte de erori, vă rugăm lăsaţi-l cu handicap excepţia cazului în care sunteţi sigur este relevant." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Jurnal MIDI secţiunile" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activitate MIDI secţiuni. Acest lucru este de informaţii inutile în rapoarte de erori, vă rugăm lăsaţi-l cu handicap excepţia cazului în care sunteţi sigur este relevant." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Jurnal Nedefinit GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Activitate încearcă să citească o cheie de configurare nedefinite. Acest lucru este de informaţii inutile." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Jurnal Note Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activitate MIDI note marker (solo, SP, etc.) Acest lucru este de informaţii inutile în rapoarte de erori, vă rugăm lăsaţi-l cu handicap excepţia cazului în care sunteţi sigur este relevant." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Doamna Autentificare" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Activitate fraza SP rateaza. Acest lucru este de informaţii inutile." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Jurnal MIDIs necorectate" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Activitate atunci când constată-unedited.mid este utilizat. Acest lucru este de informaţii inutile." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Jurnal Evenimente Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activitate MIDI liric evenimente. Acest lucru este de informaţii inutile în rapoarte de erori, vă rugăm lăsaţi-l cu handicap excepţia cazului în care sunteţi sigur este relevant." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Jurnal Evenimente Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Activitate MIDI TEMPO evenimente. Acest lucru este de informaţii inutile în rapoarte de erori, vă rugăm lăsaţi-l cu handicap excepţia cazului în care sunteţi sigur este relevant." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Jurnal Imagini lipsă" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Doar pe imagini unice" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Activitate când fişierele încărcate nu sunt găsite. \"Numai pe imagini unice\" salturi de logare directoare atunci când sunt încărcate." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Practica Beat palme" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Permite aplaude efecte de sunet de pe fiecare bătaie în modul de practică." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Schimbarea Scor de afişare" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue traforafi (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Seturi dacă pentru a schimba dificultate Setlist-ul mai mare scor în mod automat sau cu fret al patrulea." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Profita adversarul e dor de note până la bara de whammy este împins de câteva ori" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Dificultate Sus" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "UPS adversarului dificultate pentru o perioada de timp (dacă nu joacă pe Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Pauze un şir, provocând adversarul sa pierd notele pe care agita până când apăsaţi butonul de mai multe ori te ingrijora." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Dublu Note" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Profita note unică în acorduri şi acorduri în chiar şi cele mai mari." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Moartea Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Numai moarte subită" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Jgheaburi viata ta adversarii până mor. \"Numai moarte subită\" păstrează acest să apară până când veţi ajunge la modul de moarte subită." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp suprasarcină" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Amperi Profita adversarului în flip, făcând note dispar şi reapar la întâmplare." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controale" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Întreruperi de la adversar (sau de la) modul stangaci pentru un pic!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Fura obiect" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Fura un obiect adversarul tău are." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Chitara Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Profita adversarul e dor de toate notele de până la ele joacă un scară." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Scor SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Seturi sau nu să aibă Jurgen batjocură (sau, cred, felicit) tu la sfârşitul unei melodii." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lumini" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Seturi dacă să se estompeze imaginile peste bulbii starpower pe teme GH atunci când pe deplin aprins." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x mici RB Multiplicator" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Când este activat, teme RB-tip va avea o imagine MULT mai mici în cazul în care se află la 1x multiplicator. \"Prin Tematica\" lasă-l la creatorul temă." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Consiliul de viteză Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificultate" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Procent" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Seturi ceea ce determină viteza de defilare note." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Fraze de încărcare" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Seturi sau nu de a folosi expresii de încărcare în timp ce un cântec de încărcare" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Efecte Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Static" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animat" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Seturi sau nu efect whammy este animat. (Aceasta este afectată de \"QuickSet de performanţă\")" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Arată Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Spectacol" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Ascunde" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Seturi sau nu pentru a arăta filepath a cântecului." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Notă 3D Rotation" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Vechi" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Setează modul de 3D Notă rotaţie." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Arata in-game text" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Notă Numai Dungile" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Seturi sau nu să arate textul din joc. Aceasta include urme notă şi \"Starpower Ready\". (Aceasta este afectată de \"QuickSet de performanţă\")" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist-ul Display Mode" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Listă" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lista / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Setează modul de afişare Setlist-ul. \"Prin Tematica\" permite creatorul tema decide." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Utilizaţi Subdosare" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Toate lista" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normal\" vă permite să navigaţi dosare. \"Lista Toate\" locuri de toate melodiile intr-un singur Setlist-ul." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Arata Tip Song Icoane" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Seturi sau nu să afişeze pictograme care indică piesa \"tip\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song Etichete" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Seturi dacă preîncărcarea toate etichetele melodie pe sarcină. Cu setlists mari, această opţiune este extrem de lent." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Eticheta Tip" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD-ul Etichete" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Seturi dacă pentru afişarea etichetelor de CD sau album acoperă, de arta." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotirea CD-uri" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Seturi sau nu se rotesc CD-uri." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Amintiţi-vă Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Monitorizează de câte ori aţi jucat fiecare melodie." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Spectacolul de la Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Parte" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Seturi pentru a arăta dacă numărătoarea inversă sau numele dvs. şi o parte la începutul melodiei." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive gâtului" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Seturi stilul de gât Overdrive. \"Înlocuiţi\" înlocuieşte gat cu gât speciale, în timp ce \"Overlay\" stabileşte gâtul peste partea de sus." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Notă rezultat Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Strâmt" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Larg" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Cea mai mare" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Seturi de cat de corecte aveţi nevoie pentru a fi în timpul jocului." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Early rezultat Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Nici unul (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Jumătate (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Completa (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Setează modul în care mult timp înainte de a nota este parte a ferestrei lovit. \"Auto\" foloseste pentru a determina MIDI." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Arată detaliat Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Prezinta handicapuri individual pe ecran rezultat." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Dezactivează Variabila BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Aceasta va dezactiva utilizarea logica BPM variabile." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sortare Direcţia" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascendent" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descendent" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Alegeţi dacă pentru a sorta în ordine crescătoare (AZ) sau descendent (ZA) ordine." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Setlist-ul de după" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titlu" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Ori a jucat" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Gen" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "An" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Banda de Dificultate" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Alegeţi cum Setlist-ul pentru a sorta în mod implicit." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Modificări Ordine de sortare" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Când este activată, apăsând whammy bar se va schimba ordinea de sortare în Setlist-ul." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Seturi camera punctul de vedere. Setaţi-l la orice joc, sau un set-l la \"Tematica\" să-l lasă să se creatorul temă." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Partidul Mod Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Setează cronometrul în Partidul Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Arată Setlist-ul Dimensiune" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Arată numărul de melodii interiorul fiecărei Setlist-ul." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD-ul Y-Mod Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Seturi sau nu CD-uri în Setlist-ul se rotesc în jurul axei Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Activează sau dezactivează un jucător AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personalitate" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Ciot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Setaţi personalitatea jucatorului un AI. Numerele corespund cu pricepere lor." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI logica" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-precoce" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Setare logica utilizate pentru un jucător AI. \"Original\", nu poate manipula sectiuni rapide. \"MFH-Early\" tentative de a atinge note ca acestea să intre în fereastra lovit. \"MFH-OnTime\" implementările sunt că încercarea de a lovit notele ca se intampla, ca un jucător adevărat." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Activarea sau dezactivarea Jucătorul 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personalitate" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Setaţi personalitatea jucatorului 2 AI. Numerele corespund cu pricepere lor." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI logica" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Setare logica utilizate pentru jucătorul 2 AI. \"Original\", nu poate manipula sectiuni rapide. \"MFH-Early\" tentative de a atinge note ca acestea să intre în fereastra lovit. \"MFH-OnTime\" implementările sunt că încercarea de a lovit notele ca se intampla, ca un jucător adevărat." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Activarea sau dezactivarea jucător 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personalitate" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Setaţi personalitatea jucatorului 3 AI. Numerele corespund cu pricepere lor." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI logica" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Setare logica utilizate pentru jucător 3 AI. \"Original\", nu poate manipula sectiuni rapide. \"MFH-Early\" tentative de a atinge note ca acestea să intre în fereastra lovit. \"MFH-OnTime\" implementările sunt că încercarea de a lovit notele ca se intampla, ca un jucător adevărat." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Activarea sau dezactivarea jucator 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personalitate" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Setaţi personalitatea jucatorului 4 AI. Numerele corespund cu pricepere lor." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI logica" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Setare logica utilizate pentru player-ul AI 4. \"Original\", nu poate manipula sectiuni rapide. \"MFH-Early\" tentative de a atinge note ca acestea să intre în fereastra lovit. \"MFH-OnTime\" implementările sunt că încercarea de a lovit notele ca se intampla, ca un jucător adevărat." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Display Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Defilare" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Linii simple" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Setează modul de afişare pentru versuri MIDI. Ambele \"Linii simple\" şi \"2-Line\" va arăta ca atunci când joci fraze unice partea vocală." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Viteza Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Seturi ceea ce determină viteza de versuri defilare." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Viteza Procent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Seturi de cat de repede vor defila versuri." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafic submeniuri" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "A activa sau dezactiva utilizarea submeniuri grafice." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Mulţime de Noroc" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (dezactivat)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Numai în timpul SP" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "În timpul SP & verde" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Întotdeauna pe" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Seturi când mulţimea va majorete pentru tine (dacă un crowd.ogg este prezent). \"În cursul SP\" vor să le cântaţi în putere stele, şi \"În timpul SP & verde\" va le-au aplauze, atât în SP şi atunci când contorul de rock este mai presus de 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss volum" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Setaţi volumul de melodii activă atunci când ţi-e dor o notă." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Singură cale Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "La redarea unui cântec cu doar o piesa, aceasta stabileşte volumul de urmări când aţi omis o notă." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Meniu volum" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Setaţi volumul muzicii de fundal meniu." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Mulţime de volum" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Setaţi volumul de mulţime." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill volum" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Seteaza volumul atunci când se utilizează killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX volum" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Seteaza volumul de diverse efecte de sunet." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Acest lucru va permite informaţii despre piesele care urmează să fie stocate pentru acces rapid mai târziu, la costul de o încărcare lent prima dată." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Seteaza simt grafic în ansamblu a jocului. Puteţi găsi şi descărca mult mai multe la fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Consiliul de viteză Procent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Seturi de cat de repede vor defila notă" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nr Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Seturi dacă sunteţi sau nu pot să nu dintr-un cântec." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Dificultate (Scor Setlist-ul)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Seteaza dificultate implicit afişate în scorul Setlist-ul." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Arată Statistici suplimentare" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Dacă este activat, scor informaţii suplimentare (cea mai lunga cu baleiaj, procentuale) este afişat pe Setlist-ul." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrumentul (Scor Setlist-ul)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Seteaza parte implicit afişate în scorul Setlist-ul." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Prezentare" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Etapa animate" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "setările" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Scor ajustat Multiplicator:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Scor de original:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Setlist-ul Replay" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Părăsi" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Sfârşitul Setlist-ul" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relaxaţi-vă, a fost un spectacol excelent." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Cu adevărat uimitor!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Multumesc pentru joc!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "O melodie mai mult nu poate face rău!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Ce o performanta uimitoare!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Asta e cum se face!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 desfundat" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Noul sistem de" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d este un scor de puncte noi de mare! Introduceţi numele dumneavoastră:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s scoruri mari pentru %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s scoruri mari" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Dificultate: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Scoruri Încărcarea ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Scorurile de încărcat!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Clasament dvs. rândurile" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "pe lume diagramă starpower!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "dar rangul dumneavoastră este necunoscut." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "dar nu exista nici Clasament noi." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Scor Încărcare eşuată! Lumea poate fi diagrame jos." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Iniţializare ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Ciot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Fura" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Notă Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Expresie Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Gata %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Activare %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Nu a reuşit" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s este aici" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s a fost aici" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Completaţi%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "FINALIZATE" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% Pe" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Foarte târzie" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Târziu" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Puţin tarzie" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excelent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excelent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Puţin timpurie" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Singuri!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect singuri!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome singuri!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Marea singuri!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Bun singuri!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid singuri!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Bine singuri" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Murdar singuri" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "PTS" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Pregăteşte-te la Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "astfel cum a făcut celebru de" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "de" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "traforate de" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Se incarca Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Pregătirea Notă Fraze ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Grafica incarca ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "PAUZĂ" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRACTICĂ" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIUNI" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "PAUZĂ" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIUNI" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Reîncercaţi SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRACTICĂ" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Relua" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Schimbarea Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Practica" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Setări" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Părăsiţi la meniul principal" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Sfârşitul Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Încercaţi din nou?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Dă-Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Practică?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Părăsiţi la Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "PAUZĂ" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "MODIFICĂRI SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRACTICĂ" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "DECORURI" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Reîncercaţi" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRACTICĂ" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Limbă" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Schimbarea limbii de joc!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "controale dvs. nu sunt corect configurat pentru acest mod. Vă rugăm să verificaţi setările." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Lumea eroare. Vă rugăm să încercaţi din nou." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Alege caracterul tău" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Tobe regulate" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Răsturnat Tobe" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Utilizarea pedale" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Slab" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Mod de Assist Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Mediu Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Două note Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informaţii:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Creaţi New Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Caracterele salvate" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Implicit gâtului" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tematica gâtului" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Selectaţi un gât" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Numele personajului tău!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip chitara frets pentru a juca stângaci!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Tambur Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip sunete de tobe - cursă devine avarie, şi aşa mai departe" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Picioare necooperante? Rupt pedala de dvs.? Să nu vă faceţi griji!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Joaca tare şi de experţi, chiar şi atunci când nu eşti de bun!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Două-coardă Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Pentru cei care încă se joacă cu clape necooperante." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Dă-procesiune nesfârşită de note un pic de fler!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Încărcaţi Denumire" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "La internet, sunteţi GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Alege Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "O fereastră 256x256 în sufletul tău." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Ştergeţi caractere" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Făcut" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Toate terminat? Să facem acest lucru!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest jucător?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Acesta este un nume teribil. Alege ceva nu 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Acest nume există deja!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Vă rugăm să introduceţi un nume!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutoriale" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Practica" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Partidul Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Bătălia de GH" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo de turism" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Această versiune binar este în curs de a alerga dintr-o copie %(currentVcs)s de lucru. Acest lucru nu este modul corect de a rula FoFiX de la %(currentVcs)s. Vă rugăm să vedeţi unul din următoarele pagini web pentru a seta dvs. %(currentVcs)s copie de lucru de până în mod corect:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Acest binar a fost construit dintr-o copie %(buildVcs)s de lucru, dar nu rulează de la unul. Echipa FoFiX nu va acorda nici un sprijin pentru acest fel de binare. Vă rugăm să consultaţi site-ul pentru versiunile oficiale binare:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nu tutoriale gasit!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default microfon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Microfoane nu sunt acceptate]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Numele controllerul tău." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Mutare stânga" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Mutare dreapta" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Mutare în sus" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Coborî" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Alege" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Alegeţi secundare" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Singuri traforafi # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Singuri cheie" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Singuri traforafi # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Singuri traforafi # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Singuri traforafi # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Singuri traforafi # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Anula" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Când este activată, cele mai mari note la coardele nota mari sunt auto-a jucat." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controler de tip" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Chitara standard" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Shift chitara solo" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Set tambur (4-tobe)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard de chitara\" este pentru tastaturile şi chitare de pre-WT GH-serie. \"Singuri Shift chitara\" este pentru chitare RB-serie şi tastaturi care doresc să utilizeze o tasta Shift pentru solo frets. \"Analog Slide chitara\" este pentru chitare cu un lunecuş bar analogice." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Permite analogice SP (ca în controlerul Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Prag" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Stabileşte un prag pentru activarea SP în modul analogic." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Sensibilitate" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Setează sensibilitatea pentru activarea SP în modul analogic." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Tobe" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "Xbox" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Xbox Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Permite tobe analogice ca şi în RB2 şi drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inversat" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "încercări experimentale pentru modul slide analogice." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Efecte" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Permite analogice whammy bar. Setaţi la sistemul de controlerul a fost conceput pentru." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sunet FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Comutator" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Ciclu" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Microfon Drac" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Atingeţi Sensibilitate" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Setează modul sensibil microfonul este de a fi exploatat." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough volum" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Setează modul în tare vă veţi auzi cantand." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Tip gât" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Specifice gâtului" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Implicit Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Selectaţi controller pentru slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s în conflict cu %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Acest conflict cheie cu următoarele taste: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Mediu Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Modul Easy Assist" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen jucate jocuri!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Efecte salvate SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Toate Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "Frecvenţa HOPO: Cele mai" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "Frecvenţa HOPO: Chiar mai mult" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "Frecvenţa HOPO: Mai multe" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "Frecvenţa HOPO: mai puţin" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frecvenţa cel mai puţin:" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO cu handicap!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Window rezultat tightest:!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Window rezultat: bine!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Window rezultat: extinsă" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Window rezultat mai largă:" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Două Notă Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nr Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Desfundat Model!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Cântec Slowdown" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Hit timpurie de ajustare Window" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Apăsaţi o tastă pentru '%s 'sau să deţină Escape pentru a dezactiva." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Apăsaţi o tastă pentru '%s 'sau să deţină Escape pentru a anula." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nr Controleri găsite." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest controller?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Vă rugăm să vă numele de controller" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Acest nume este deja luat." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Anulate." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Redenumire controler" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Apăsaţi tasta Shift solo. Asiguraţi-vă că pentru a atribui frets primul! Ţineţi Escape pentru a anula." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Comunicat de presă cea mai mare agita pe cursor. Ţineţi Escape pentru a anula." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Vă rugăm redenumiţi controlerul" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Bătălia de Obiecte" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set de obiecte care pot apărea în Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay-ul Setări avansate" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Setaţi setările avansate joc, care afectează regulile jocului." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Settings Vocal Mode" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Modificarea setărilor care afectează în versuri şi-joc voce." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Setări" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Modificarea setărilor care afectează ciocan Firefox şi trageţi-off-uri (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Bătălia Setări" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Modificarea setărilor care afectează modul de luptă." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Controler de test 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Testaţi controlerul configurat pentru slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Testaţi controlerul configurat pentru slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test controler de 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Testaţi controlerul configurat pentru slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Testaţi controlerul configurat pentru slotul 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Mai multe efecte" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Schimbarea setărilor de sistem shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Schimbarea gâtului Transparenţă" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Schimbarea transparenţa gât diferite în joc." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tematica Display Settings" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Modificarea setărilor care afectează numai anumite tipuri temă." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Rezolutie video" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Setaţi rezoluţia de joc. În modul fereastră, valori medii mai mari de un ecran mai mare." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Etapele Opţiuni" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Schimbarea setărilor legate de fundal din joc." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Alege Default gâtului>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Alege gat implicit. Tu încă mai trebuie să alegeţi care gâtul utilizaţi pentru personajul tau în caracterul ecran selectaţi." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Setări" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Schimbarea setărilor legate de fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Display Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Schimbarea ce şi în cazul în care lucrurile apar în joc." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Setări" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Modificare setări video." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Volum Setări" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Schimbarea volumului de sunete joc." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Setări avansate audio" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Modificare setări audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Schimbarea Cale Setlist-ul>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Setaţi calea spre un pliant numit \"melodii\" care conţine melodiile." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Setări" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Setări pentru programatori pentru a depana. Probabil că nu merită schimbare." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Creare Setări" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Adaugă informaţii junk logfile. Probabil că nu este util în rapoarte de erori." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Setări" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Modificaţi setările de AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod setările" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Activează sau dezactivează orice mods aţi instalat." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay-ul Setări" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Setări care afectează regulile jocului." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Setări de control" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Crea, şterge, edita şi de control." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Display Settings" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tematica, gâtul, rezolutie, etc" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Setări audio" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "volum de control, etc" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist-ul Setări" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Setări care afectează Setlist-ul." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Setări avansate" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Setări care probabil nu au nevoie să fie schimbat." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Trucuri, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Setaţi Jurgen să joace pentru tine, sau alte coduri." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credite" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "A se vedea care au făcut acest joc." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "O modalitate rapidă de a seta multe setări avansate." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Ascunde opţiuni avansate" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX trebuie să reporniţi pentru a aplica modificările setare." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Controale de testare" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Du-te aici pentru a testa controlorilor de dumneavoastră." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nou controler" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Creaţi un nou controller de utilizare." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Editare controler" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Editarea unui controler-aţi creat." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Şterge controler" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Ştergerea unui controler-aţi creat." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Trebuie să specificaţi un controller pentru slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controleri în sloturi %d şi %d a conflictului. Setarea %d de None." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d mai multe conflicte." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Alege un nou director de melodii." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "A se vedea Opţiuni avansate" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Trucuri" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Chitară" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Plumb" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Tobe" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Voce" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Uşor" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Mediu" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Tare" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Acest cântec este blocat." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "A nu putea suporta Cariera" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Sfîrşitul carierei" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Verificarea bazei de date cântec ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerând cântec dosare ... (%d până în prezent)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "date Cache cântec ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Pliant %d din %d; %d%% din acest dosar)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Inregistrari Tunderea resturile ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Iniţializare Setlist-ul ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Setări Verificarea linia de comandă ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Verificarea Setări Setlist-ul ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Colectia de navigare ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Nr de melodii in aceasta Setlist-ul sunt disponibile pentru a juca!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Asiguraţi-vă că aveţi un pachet cariera de lucru!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Se incarca album artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nu există nici un tambur piese în acest cântec. Schimbaţi-vă controlorii pentru a juca." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nu sunt pasajele de chitară în acest cântec. Schimbaţi-vă controlorii pentru a juca." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nu sunt piese vocale în acest cântec. Schimbaţi-vă controlorii pentru a juca." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Alege o dificultate:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Inchisa -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Zero" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Preview incarca ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Pentru a juca Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "După ce a jucat" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Jucat de %d ori." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Nu este de 1 Song În Acest Setlist-ul." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Există %d de melodii in aceasta Setlist-ul." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Nivelul" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "DIFICULTATE" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Chitara" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Voce" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sortare:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "În ordine alfabetică după titlu" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "În ordine alfabetică de artist" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "DE JOC COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "În ordine alfabetică de album" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabetic dupa gen" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Dupa anul" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "De trupa DIFICULTATE" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "De instrument DIFICULTATE" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "Prin cântec COLECTIE" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Jucat de %d timp" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Jucat de %d ori" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Joaca de a avansa." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Niciodată Jucat" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Un cântec în acest Setlist-ul" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d de melodii in aceasta Setlist-ul" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Nici un album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nr Gen" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "configurare video a eşuat cu setările de rezoluţie dumneavoastră, şi aşa au fost resetat la setările implicite." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Uimitor!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Minunat!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Decent" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Medie" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Rău" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Groaznic ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Atingeţi!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Bătălia Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Cariera Mode" + diff --git a/data/po/ru.po b/data/po/ru.po new file mode 100644 index 000000000..ff6523c9c --- /dev/null +++ b/data/po/ru.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Этот мод был построен на мод в Alarian," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "который был построен на Ultimate мод в UltimateCoffee," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "который был построен на RF_mod RogueF в 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "который был, конечно, построенный на Лады Пожар 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "который был создан Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Частности, нет порядка" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Активный Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Прошлое Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Главная Графические Авторы:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Переводчики:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Команда Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Создатели режиме карьеры" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Почетный Кредиты:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Пожертвования MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Пожертвования akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Основные пожертвования:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Другие пожертвования:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Другие кредиты:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Юрген FoF учебник вдохновлен adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Барабанный тест песни Учебник по Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man песни учебник от оригинала FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Барабанные практике Учебник по venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Если вы увидите работы, включенные в эту игру, и вы не" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "в титрах, пожалуйста, оставьте сообщение о том вежливый, что вы" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "сделал и когда, как можно более конкретным." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Если вы можете, пожалуйста, приведите ссылку на исходный проводки" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "работы в вопрос." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Тогда мы можем правильно кредита Вам." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Спасибо за ваш вклад." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Пожалуйста, имейте в виду, что это не легко проследить вниз и" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "кредитных каждый человек, кто внес вклад, если ваше имя" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "не входит, он не предназначен для небольшой вам." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Было надзора." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s кредитов темы:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s тема конкретных спасибо:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Французский" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Французский (реформа 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Немецкий" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Итальянский" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Поросячьей латыни" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Португальский (Бразилия)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Русский" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Испанский" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведский" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Сделано с:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Исходный код доступен на условиях GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 от команды FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Родитель Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Принять Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [] Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Желтый (# 3) / Blue (# 4) изменение, зеленый (# 1) для подтверждения:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Загрузка шеи ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Шея" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Загрузка аватар ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Выберите Ваш аватар:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Нажмите кнопку Старт, чтобы начать!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Использование клавиатуры для выбора или просто играть несколько нот!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Нет Контроллер" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Контроллер для инвалидов" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "По умолчанию гитары" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "По умолчанию Барабаны" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "По умолчанию микрофон" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "контроллер" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "Контроллеры" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "У вас есть только %d %s определен. Вам потребуется минимум %d для этого режима." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Слева" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Право" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Вверх" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Вниз" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Начало" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Выбирать" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "ФРАХТ # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Индивидуальный # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "ФРАХТ # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Индивидуальный # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "ФРАХТ # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Индивидуальный # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "ФРАХТ # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Индивидуальный # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "ФРАХТ # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Индивидуальный # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Пика!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Сглаз" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Барабан # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Барабан # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Барабан # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Барабан # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Барабан" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Никто" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Тарелки # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Тарелки # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Барабан # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Лад" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Соло" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Барабан" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Авто ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Уровень:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Примечание:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Кран" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Выберите Файл" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Играть с ключами и нажмите Escape, когда вы закончите." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Песня каталоге предоставлена ('%s ') не является допустимым каталог песню. Запуск FoFiX в стандартном режиме." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Прерывание связи с необработанных исключений:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Если вы сделаете ошибку отчет об этой ошибке, пожалуйста, включают данные о содержании в следующем файле:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Лог-файл уже содержит отслеживающий приведены выше." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Откройте лог сейчас?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS лимитер" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "О (Set ниже)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Авто Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Используйте это, чтобы включить или отключить ограничитель FPS. Если выключено, игра сделает столько кадров, как это возможно. (Это зависит от 'живая изгородь Спектакль')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Полноэкранный режим" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Слушать либо в полноэкранный режим (\"Да\") или встроенным ('Нет') режиме." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Сглаживание качества" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Устанавливает качество сглаживания в OpenGL рендеринга. Более высокие значения уменьшить jaggediness, но может повлиять на производительность. (Это зависит от 'живая изгородь Спектакль')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Показать Фрет свечение" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Включить или выключить свет, что появляется вокруг беспокоиться, когда вы нажимаете ее." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Кадров в секунду" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Установить количество кадров, оказывать в секунду. Чем выше значение, тем лучше, но компьютер не сможет с этим справиться. Вы, наверное, можно оставить в покое. (Это зависит от 'живая изгородь Спектакль')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Печать кадров в секунду" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Это позволит отобразить FPS на некоторых экранах, а если работает от источников печати FPS там каждые две секунды." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "ФРАХТ цвет свечения" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "То же, что Фрет" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Фактические цвета" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Указывает, следует ли или не беспокоить накал изображение будет цвет маске с темой определенного лада цвета." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Использование шейдеров" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Включить или отключить использование шейдеров. Шейдеры являются визуальными эффектами. Это должно быть установлено значение \"Да\", чтобы использовать настройки ниже. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Инвалид" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Мигающий" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "По темам" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Яркая вспышка вдоль вашего грифа отражающие отмечает, Вы попали. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Этап" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "Молния эквалайзер" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Визуальный сигнал в центре выше, вы грифа. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Соло и СП" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Молнии" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Позволяет молнии по бокам от Ваших гриф, когда вы находитесь в соло или использовать SP. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Хвосты" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Классика" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Наборы хвостовой эффект. Выберите один из классических хвосты, молнии, или RB2 стиле. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Примечания" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Металл" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Придает отмечает металлическим блеском. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "Компакт-дисков" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Белый" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Добавляет мягкий эффект освещения CD этикетки в режиме CD сет-лист." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Отключить Скринсейвер" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Установить ли игра отключает заставки во время его работы. Не обязательно работать на всех платформах." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Анимированные отмечает Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Это будет живой звезды отмечает, как они приходят к вам, если это входит в вашей теме. Это может быть удар по производительности. (Это зависит от 'живая изгородь Спектакль')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Примеры частот" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Набор для частоты дискретизации звука в игре. Вы наверняка хотите, чтобы оставить это на 44100 Гц, если вы не знаете, что вы делаете." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Пример биты" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Установить образец бит для аудио в игре. Вы наверняка хотите, чтобы оставить это на 16-битных если вы не знаете, что вы делаете." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Добавить Рекорды" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "В этом случае, ваши высокие оценки будут отправлены на сервер, чтобы ранга вас от других игроков." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Система очереди песни" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Автоматический" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Включает или отключает создания многих песен множеств в сет-лист." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Заказ песни очереди" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Для того," + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Случайный" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Устанавливает порядок, в котором песни добавили в очереди будут играть." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Части песни очереди" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Ближайший наличии" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Всегда спрашивайте" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Выберите поведение, когда выбрали часть доступна не во всех песнях очереди. Близкий имеющиеся \"будет соответствовать привести частей гитары и баса с ритмом, или гитара, если не ритм их частей. \"Всегда Аск воспитывает часть экране выбора." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Песня очереди сложности" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Ближайший Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "До ближайшей" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Выберите поведение, когда выбрали трудность заключается не во всех песнях очереди. Близкий Up 'предпочитают труднее трудом, в то время как близкий Down' предпочитают проще 1. \"Всегда Аск воспитывает трудность выбора экрана." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Размер буфера" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Набор аудио размер буфера. Большее значение будет уменьшить звук трещать, но отставание увеличение игры. Только изменить, если у вас возникли вопросы, качество звука, а также использовать самую низкую стоимость, что звучит правильно." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Задержка" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Установите A / V задержки. К сожалению, на данный момент нужно использовать метод проб и ошибок." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Винт-Up Звуки" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "С" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Тихий" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Громкий" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Болезненный" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Как громким должны звучание щуря быть? Очень." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Активный Том Трек" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Объем части вы играете." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Фоновую громкость" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Объем части вы не играете." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Приоритет процесса" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Праздный" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Низкий" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Нормальный" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Above Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Высокий" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "В реальном времени" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Измените это для увеличения приоритета процесса FoFiX. Не изменяйте это, если вы не знаете, что вы делаете. НЕ установить этот параметр в реальном времени. Никогда." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Ограничить первых Core (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Выберите, следует ли ограничить игры работает только на первых процессоров в системе. Влияет только под Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Использование Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Включить или выключить Psyco, специализирующихся компилятора. Испытания указал игра запускается быстрее его." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Пропущенные Заметки" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Исчезать" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Хранить при переходе" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Когда вы пропускаете учтите, это наборы ли они исчезают из грифа или выделите от нижней части экрана." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Производительность" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Руководство" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Чистая скорость" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Быстро" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Качество (рекомендуется)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Макс качества (медленно)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Установить производительность вашей игры. Вы можете настраивать в расширенном меню." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Геймплей" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Тематические" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "На основании MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "Стиль РБ" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Стиль" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Стиль" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Определяет способ игры \"чувствует себя\" играть. Тема основе позволяет решить создатель темы. На основании MIDI позволяет Фреттер решить." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Пауза при потере фокуса" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "По" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Установить ли игра автоматически паузы, когда другое приложение крадет фокус ввода." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO системы" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-моделирование" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "Строгие GH2" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Установить систему, используемую для обозначения молоток дополнения и вытащить-офф (HO / PO). Вы можете отключить их вообще, используя RF-моделирование методом, или GH2 системы." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy режиме" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy режим позволяет проводить высшего лада в то время как нижняя нажав лада в HO / PO разделов. Это позволит снизить оценку на 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO частот" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Наименее" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Меньше" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Больше" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Even More" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Наиболее" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Устанавливает окно используется для определения HO / PO отмечает. Увеличение частоты позволит уменьшить ваш счет, и более низкие значения даст вам крошечные бонус." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO После аккорд" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Это позволит определить, действительно ли HO / PO отмечает можете следить за аккорд. Это относится только к GH2 систем." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Показать Hit Точность" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Числовой" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Дружественный" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Оба" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Показывает, насколько точна записную хиты. Числовой даст время в миллисекундах, и Friendly будет использовать английский сообщить тебе. И покажу, ну, и другое. Полезно для определения вашего A / V задержки." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Точность Поз" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "В правом верхнем углу" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Нижнем левом углу" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "\"Центр-Боттом" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Наборы где точность информации будут отображаться, если она включена." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Максимальное количество игроков" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Установить максимальное количество игроков в Co-Op режимах. Обратите внимание, что большее число связаны со значительным падением производительности." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Слайд-шоу Задержка" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Наборы, как долго, в миллисекундах, ждать от каждого кадра в стадии слайд-шоу." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Анимация Задержка" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Наборы, как долго, в миллисекундах, ждать от каждого кадра в стадии анимации." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Этап Слайд-шоу" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Устанавливает метод, используемый для поворота изображения в стадии слайд-шоу." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Этап Анимация" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Устанавливает метод, используемый для поворота изображения в стадии анимации." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Этап выбора" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Умолчание" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Пустой" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Установить фон для сцены. По умолчанию будет использоваться по умолчанию фон, а Бланк ставит вас в темную комнату. Наверное, много, как один вы в настоящее время." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Песня этап" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters может включать в себя этап для использования в своих песнях. Если эта опция включена, вы можете увидеть его." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Сценарий Лирик Дисплей" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "По песни" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Всегда" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Двойной предупреждению Лирик" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Указывает, следует ли песни из script.txt файлов отображаются. 'По песни \"позволяет решить Фреттер. \"Всегда\" всегда отображает сценарий текста, если таковые имеются, и \"Двойной Лирик\" Профилактика \"отключит песне сценарий, если Есть MIDI песне. (Это зависит от 'живая изгородь Спектакль')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "В Лады Заметки" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Устанавливает отмечает слайд под ладами или над ними." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Барабан навигации" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Если включено, барабан ключей будет разрешено перемещаться по меню. Если нет, только гитара клавиши и клавиши клавиатуры мастер будет." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Игнорировать открытого наигрывает" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Если включено, то бренчал без проведения каких-либо лада вниз, не будут засчитываться." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Статических строк" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "В этом случае, \"струны\" на гриф не будет свиток." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Воздействие Сохранить СП" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Если включено, whammying то время как в СП приведет к замедлению ее снижения. И ваш счет будет инвалидов на 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Показать HO / PO Индикатор" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "В этом случае, 'HOPO появятся в игре. Когда Есть HOPO отмечает активный, он станет белым." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Использование в третий Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Сортировка" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Указывает, следует ли по случаю ярусов в QuickPlay режиме. \"Нормальный\" будет использовать карьеру уровней и 'Сортировка' будет вставить уровней на основе текущего порядок сортировки." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Обновления" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "На Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Оценка по изменению" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Если установлено значение \"О Hit ', ваша звезда оценка будет только проверить, когда вы нажмете записке. Если установлено значение \"Оценка перемен\", ваша звезда оценка будет постоянно обновлять. (Это зависит от 'живая изгородь Спектакль')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Частичное Star непрерывного Филап" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Наборы ли частичное звезды пополнить постепенно (\"Да\") или в части. (Это зависит от 'живая изгородь Спектакль')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Обратный отсчет на резюме" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Если включено, то будет 3 второй отсчет, когда вы снова активировать." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Сценарий Лирик позиции" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Топ" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Дисплей сценарий песне ни на нижней или верхней части экрана." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Хлопки" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Позволяет хлопали звуковых эффектов, которые будут использоваться на бьется в Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Песня Анонсы" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Желтые ФРАХТ (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Если установлено значение \"Автоматически\", песни начнется автоматически, когда вы просматриваете их выбрать. В противном случае вы должны нажать на третий лад." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "Р. П. Нек-Глоу" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Наборы эффект свечения в шею СП в РБ типа темы." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "С. П. Refill режиме" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "По MIDI Тип" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Наборы можно ли заработать больше starpower при ее использовании. В \"К MIDI типа\", только MIDIs этого знака РБ стиле секции будут использовать это. (Это устанавливается 'живая изгородь Геймплей')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Воздействие Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Если включено, будет отображаться на экране исходные данные вашего Killswitch / сглаз." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Барабан СП" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Авто / Заполняет" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Пособие / Заполняет" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Определяет, как барабан starpower активируется, когда Есть не заполняет барабан. Авто автоматически включается при их наличии, и руководство будет ждать кнопку \"Starpower 'быть нажата." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Большой барабан шеи" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "В этом случае, покажет большую шею, когда играть на барабанах." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Басс Groove шеи" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Заменять" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Наложение" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Устанавливает стиль шею Басс Groove. \"Заменить\" заменяет на шею со специальными шею, а \"Наложение 'лежит на шее поверх." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo-Нек" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Устанавливает стиль шею Guitar Solo. \"Заменить\" заменяет на шею со специальными шею, а \"Наложение 'лежит на шее поверх." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Показать неиспользованные события" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Если включено, различные события MIDI не используется игра будет показана на экране." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Басс звука" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "В этом случае, вы услышите звуковой удар бас, когда вы используете ногой педали." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Показать текст во всех режимах" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Один игрок" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Наборы или нет MIDI текст будет отображаться в режимах без вокалиста. \"Единое плеера будет показываться только когда в песне Индивидуальный режимах." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Показать MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Указывает, следует ли или не выделите названия разделов обозначены на файлы MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Основные конфликты" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Не проверять" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Уведомлять" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Обеспечение" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Определяет способ игры ручки ключевых конфликтов. \"Не проверять\" не проверить, но конфликты будут влиять на игру. \"Уведомить\" будет информировать Вас, но позволит вам продолжить, и \"Обеспечение\" не позволит вам выйти из меню, пока все основные конфликты были урегулированы." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Показать в игре статистика" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Указывает, следует ли или не показывать подробную статистику, как вы играете. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Показать Звезды в игре" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Указывает, следует ли или нет, чтобы показать свою звезду оценка, как вы играете. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Показать Частичное Звезд" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Указывает, следует ли или не показывать частичное звезды, если таковые имеются" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Если включено, различные сообщения журнала будут записываться и в отношении HO / PO системы. Пожалуйста, оставьте это отключается, если журналы для представления докладов ошибку, если вы не уверены, что это необходимо." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Статистика персональная выставка" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Процент" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Деталь" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Указывает, следует ли, чтобы показать вашу индивидуальные результаты, когда вы закончите соло. \"Процент 'будет показана только часть, а\" детализации \"включает в себя дополнительную информацию." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat десятичных знаков" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Определяет, сколько знаков после запятой будет отмечено в отображении статистики." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star скоринга Стиль" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Точность" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "РБ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "РБ + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Наборы, какая система будет использоваться для расчета ваша звезда оценка." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Карьера режиме предварительного" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (песни Finish)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 звезды" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 звезды" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 звезды" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Звезд" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Золотой Звезды)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "+7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Определите, сколько звезд необходимы на песню, пока еще не разблокирована в режиме карьеры." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Индивидуальный Stat позиционирования" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Наборы, где статистика, индивидуальные результат будет отображаться." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Басс Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "По MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Включить или выключить бас канавки (дополнительные оценка мультипликатора для бас-гитара)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Барабан Мисс казни" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Начало песни" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Прежде всего заметим," + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Определяет, когда хитов барабана считаются пропускает: Когда начинается песня, после первой записке, или всегда." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Формат отображения времени" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Обратный отсчет" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Прошедшее" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Устанавливает время песни отображается как время прошло, оставшееся время или вообще не" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Показать тема Версия тегов" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Места версия теги тема над меню и диалогов." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Навигация в меню" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Только P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Все игроки" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Указывает, следует ли все игроки могут перемещаться по меню, или только контроллер установить в качестве игрока и 1 мастер-ключей." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "В игре теней Шрифт" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Наборы или нет тени шрифт будет использоваться, если таковые имеются." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute последний Второй" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Режет объеме с 1 второй оставшиеся для предотвращения любых появляется, когда песня заканчивается." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Результаты Cheer Луп" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Устанавливает аплодисменты слышались на результат экране цикла. \"Тема 'оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Чир-Луп Задержка" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Устанавливает время, в миллисекундах, подождать, прежде чем играть на результат еще раз ура (если цикл включен)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Мисс Пауза Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Когда включен, отсутствует внимание будет приостановлена стадии анимации." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Песня HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Указывает, следует ли использовать или не использовать HO / PO Установка частоты определяется Фреттер, если таковые имеются." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute барабана треке во время заливки" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Указывает, следует ли или не след барабана будут отключены в течение барабана заполняет (так что вы можете услышать сами на него!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Отключение Sustain" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Никогда не Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Очень рано" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Рано" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Всегда Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Устанавливает окно используется для определения того или нет, чтобы отключить упал сохранить заметку. \"Ранние\" означает, что она будет только отключение при удалении поддержания сравнительно рано." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Показать Индивидуальный Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Указывает, следует ли, чтобы показать рамку индивидуальные статистику, если таковые имеются." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Включить соло" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Никогда" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Только MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Наборы логики используется для обозначения соло. \"Всегда\" станет соло в разделах если таковые имеются. 'По теме \"оставляет на тему создателя. 'MIDI Только \"только дает соло помеченные маркером сведению MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "Режиме SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Авто MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Наборы логики используется для определения starpower фразы. 'FoF' будет генерировать пути в зависимости от количества банкнот. \"Авто MIDI 'будет использовать MIDI маркеров для определения путей и отступить от режима FoF, если ни одна имеются." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Инк шеи режиме" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Только Начало" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Начало и Конец" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Наборы, как и следует ли сделать входящие шеи соло. \"Пуск Только\" будет выделите ее, но не сообщается, что хотя \"Старт и Конец 'делает другое." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Концовки Биг-Рок" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Включить или выключить большой окончания рок. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Главная шеи" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Установите прозрачность основных шею. 100% полностью." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Индивидуальный шеи" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Установите прозрачность индивидуальные шею. 100% полностью." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Установите прозрачность бас канавки шею. 100% полностью." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail-Нек" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Установите прозрачность отсутствии шеи. 100% полностью." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Наложение шеи" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Установите прозрачность шею наложений. 100% полностью." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Все Шейки" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Установить мастер прозрачность всех шеи. 100% полностью." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Показать любые имеющиеся Оценка" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Если установлено значение 'On', это будет выглядеть на любом доступном оценка на выбранный инструмент для сет-лист дисплей оценка, если она не доступна в выбранном трудом." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Выделите Задержка" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Наборы, как долго, в миллисекундах, ждать до начала прокрутки." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Выделите Оценить" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Наборы, насколько быстро будет перемещаться по меню." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Использование (примечания-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Указывает, следует ли искать (и использование) \"отмечает unedited.mid-\" до \"notes.mid. Там нет причин для изменения сложившейся ситуации." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Показать Заполните Статус" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Когда включен, или вы не находитесь в заполнения барабана вольной окончание будет отображаться в текст на экране." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Показать BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Когда включен, текущий BPM песня будет показано на экране." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Новые BPM логики" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Если включено, то игра будет пытаться использовать новую логику BPM. Это не готовой функции. Используйте их на свой страх и риск." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Новые песни База данных кодекса" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Включение новых, неполные код базы данных песни." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Показать Сырье Вокальные данные" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Если включено, различную информацию о микрофонный вход будет шоу в текст на экране. Наверное, только необходимые для вокальных отладки." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Фактор скорости" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0,25" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Устанавливает скорость воспроизведения аудио в. Ваша оценка будет сурово наказываться, если замедлить музыку вниз." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Воздействие режима" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Указывает, следует ли использовать Killswitch или pitchbend как влияние на сглаз." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Вход INI просмотров" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи любой читать файл INI. Это ненужной информации в отчеты ошибку, пожалуйста, оставьте его отключить, если вы уверены, что это имеет значение." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Вход класса Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи наиболее инициализации класса в \"__init__. Это ненужной информации в отчеты ошибку, пожалуйста, оставьте его отключить, если вы уверены, что это имеет значение." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Вход Нагрузки" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи нагрузки ресурса. Это ненужной информации в отчеты ошибку, пожалуйста, оставьте его отключить, если вы уверены, что это имеет значение." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Вход MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи MIDI секции. Это ненужной информации в отчеты ошибку, пожалуйста, оставьте его отключить, если вы уверены, что это имеет значение." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Вход Неопределенные ЖЕ" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Логи пытается прочитать неопределенный ключевых конфигурационных файлов. Это ненужная информация." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Журнал отмечает, Маркер" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи MIDI маркер отмечает (соло, SP, и т.д.). Это ненужной информации в отчеты ошибку, пожалуйста, оставьте его отключить, если вы уверены, что это имеет значение." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Вход миссис П." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Логи П. фразу промахов. Это ненужная информация." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Вход неопубликованные MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Логи, когда отмечает,-unedited.mid используется. Это ненужная информация." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Вход Лирик события" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Журналы событий MIDI лирики. Это ненужной информации в отчеты ошибку, пожалуйста, оставьте его отключить, если вы уверены, что это имеет значение." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Вход Tempo события" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Журналы событий MIDI темп. Это ненужной информации в отчеты ошибку, пожалуйста, оставьте его отключить, если вы уверены, что это имеет значение." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Вход пропавших без вести Изображение" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Только на одно изображение" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Логи, когда файлы загружаются не найдены. \"Только на одном изображений\" пропускает протоколирования при каталогов загружаются." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Практика Beat Хлопки" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Позволяет хлопать звуковые эффекты на каждый удар в режиме тренировки." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Изменение Оценка Дисплей" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматический" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue ФРАХТ (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Указывает, следует ли изменить сет-лист высокой трудности оценка автоматически или с четвертого лада." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Делает противника пропустить до отмечает сглаз бар толкнул несколько раз" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "До сложности" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups противника сложности в то время как (если не играть на \"Эксперт\")" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Перерыв String" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Разрывы строки, в результате чего ваш оппонент пропустить отмечает, что на лад, пока они толкают ладу кнопку несколько раз." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Двухместный Примечания" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Делает одной ноты в аккордах, и аккорды в еще более крупные." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Смерть Дрейн" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Внезапная смерть только" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Трубы ваших оппонентов жизнь до самой смерти. 'Внезапная смерть только \"держит эту появление пока не дойдете до внезапной смерти режиме." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Усилитель от перегрузки" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "усилитель делает противника откиньте, делал заметки исчезают и появляются в случайном порядке." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Переключатель управления" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Ключи противника (или) левша режим немного!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal объектов" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Похищает Вашего объекта соперника." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Гитара Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Делает противника пропустить все заметки, пока они играют масштабе." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Оценка SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Указывает, следует ли или не иметь Юрген дразнить (или, я думаю, поздравить), вы в конце песни." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "Lights GH СП" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Указывает, следует ли исчезают изображения по starpower луковицы в темах GH при полностью освещен." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "РБ малых 1x тиражирования" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Когда включен, РБ типа темы будут иметь меньшие мульт изображения при множитель на 1x. 'По теме \"оставляет на тему создателя." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Совет Скорость режима" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Трудность" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM и Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Наборы, что определяет скорость прокрутки записей." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Загрузка Фразы" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Указывает, следует ли использовать или не использовать фразы загрузки при загрузке песни" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Воздействие Режим отображения" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Статический" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Мультипликационный" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Указывает, следует ли или не сглаз эффект анимированные. (Это зависит от 'живая изгородь Спектакль')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Показать Путь файла" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Шоу" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Скрывать" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Указывает, следует ли или не показывать путь_к_файлу песни." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Примечание Вращение 3D" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Старый" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Новый" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Наборы виде 3D Примечание Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Показать Игровой текст" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Отметим лишь, полосы" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Указывает, следует ли или не показывать текст в игре. Это включает в себя сведения полосы и \"Starpower Ready '. (Это зависит от 'живая изгородь Спектакль')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Сет-лист Режим отображения" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Список" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Список / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Наборы сет-лист режим. 'По темам \"позволяет решить создатель темы." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Использование вложенных папок" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Список всех" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Нормальный\" позволяет перемещаться папки. \"Список всех\" места все композиции в единый сет-лист." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Показать иконки песни типа" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Указывает, следует ли или не показывать значки песню \"типа\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload песни этикетки" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Указывает, следует ли предварительно загрузить все песни, этикетки от нагрузки. С большой Setlists, этот вариант очень медленно." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Тип метки" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD этикетки" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Обложек альбомов" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Указывает, следует ли, чтобы показать CD ярлыки или обложки альбомов, как искусство." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Вращающиеся диски" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Наборы или нет компакт-диски вращаются." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Помните Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Отслеживает, сколько раз вы играли каждую песню." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Показать на песни Начало" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Часть" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Указывает, следует ли показывать обратный отсчет или ваше имя, а часть в начале песни." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive шеи" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Устанавливает стиль Overdrive шею. \"Заменить\" заменяет на шею со специальными шею, а \"Наложение 'лежит на шее поверх." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Примечание Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Сжатые" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Туго" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Широкий" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Широкий" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Определяет способ точного вы должны быть во время игры." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Ранняя Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Нет (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Половина (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Полный (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Наборы, сколько времени, прежде чем к сведению является частью ударил окно. \"Авто\" использует MIDI определить." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Показать Подробная Фора" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Показывает недостатки в индивидуальном порядке на экране результатов." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Отключить BPM переменной" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Это запрет на использование переменной логики BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Направление сортировки" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Восходящий" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "По убыванию" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Выберите, для сортировки по возрастанию (AZ) или по убыванию (Я-А) порядке." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Сортировать по сет-лист" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Название" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Художник" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times играл" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Альбом" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Год" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band сложности" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Выберите способ сортировки сет-лист по умолчанию." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Изменения Whammy Порядок сортировки" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Когда включен, нажав сглаз бар изменить порядок сортировки в сет-лист." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Точка зрения" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Рок Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Установка камеры точки зрения. Установите его в любой игре, или установить его в 'Тема' оставить на тему создателя." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Таймер" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Устанавливает таймер Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Показать Размер сет-лист" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Показать количество песен внутри каждой из сет-лист." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Режим Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Включено" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Наборы или нет дисков в сет-лист вращаться вокруг своей оси Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 А.И." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Включить или выключить плеер 1 А." + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 И. Личность" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. КИД" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Пень" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Юрген" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Установить личность игрока 1 ИИ. Этот номер соответствует свое мастерство." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 И. Логика" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Оригинал" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-ранний" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набор логики для игрока 1 ИИ. \"Оригинал\" не может справиться с быстрым разделов. 'MFH-раннего попытками ударил отмечает, как они вступят хит окно. 'MFH-OnTime' являются реализациями, которые пытаются попасть отмечает, как они происходят, как реальный игрок." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 А.И." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Включить или выключить плеер 2 А." + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 И. Личность" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Установить личность игрока 2 ИИ. Этот номер соответствует свое мастерство." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "А. И. Логика P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набор логики для игрока 2 ИИ. \"Оригинал\" не может справиться с быстрым разделов. 'MFH-раннего попытками ударил отмечает, как они вступят хит окно. 'MFH-OnTime' являются реализациями, которые пытаются попасть отмечает, как они происходят, как реальный игрок." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 А.И." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Включить или выключить плеер 3 А." + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 И. Личность" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Установить личность игрока 3 ИИ. Этот номер соответствует свое мастерство." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 И. Логика" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набор логики для игрока 3 ИИ. \"Оригинал\" не может справиться с быстрым разделов. 'MFH-раннего попытками ударил отмечает, как они вступят хит окно. 'MFH-OnTime' являются реализациями, которые пытаются попасть отмечает, как они происходят, как реальный игрок." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 А.И." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Включить или выключить плеер 4 А." + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 И. Личность" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Установить личность игрока 4 ИИ. Этот номер соответствует свое мастерство." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 И. Логика" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набор логики для игрока 4 ИИ. \"Оригинал\" не может справиться с быстрым разделов. 'MFH-раннего попытками ударил отмечает, как они вступят хит окно. 'MFH-OnTime' являются реализациями, которые пытаются попасть отмечает, как они происходят, как реальный игрок." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Лирик Режим отображения" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Прокрутка" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Простые линии" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Устанавливает режим отображения текста песен MIDI. Оба \"Простые линии и '2-Line 'будут показаны как отдельные формулировки, когда играл вокальными партиями." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Лирик Скорость режима" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Наборы, что определяет скорость прокрутки текста." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Лирик Скорость Процент" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Наборы, насколько быстро будет перемещаться по песне." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Графические Подменю" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Разрешить или запретить использование графических подменю." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Толпа Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (выключено)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "В СП только" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "В СП и Зеленые" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Always On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Наборы когда толпа поднимет вас (если crowd.ogg присутствует). \"Во время СП\" будет иметь их петь в звезду власти, и \"В СП и Грина, получат их аплодисменты, как в СП, и когда ваш рок метр выше 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Мисс Том" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Установить объем активного трека, когда вы пропустили к сведению." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Однопутной мисс" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "При воспроизведении песни только один трек, это определяет объем пути, когда вы пропустили к сведению." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Меню Том" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Установите громкость музыку фона меню." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Толпа Том" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Установить объем толпы." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Том Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Наборы объема при использовании Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Том SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Устанавливает громкость различных звуковых эффектов." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Кэш песни метаданных" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Это позволит информацию о песнях будут храниться для быстрого доступа позже за счет медленного первого времени загрузки." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Определяет общее графическое ощущение игры. Вы можете найти и скачать много больше на fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Совет Скорость Процент" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Наборы, насколько быстро будет перемещаться по сведению" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Нет Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Указывает, следует ли или не вы может не из песни." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Сложность (сет-лист Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Устанавливает трудности отображается в сет-лист оценка." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Показать Дополнительные Статистика" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Если включена дополнительная информация, оценка (самая длинная полоса, в процентах) отображается на сет-лист." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Инструмент (сет-лист Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Устанавливает части отображается в сет-лист оценка." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Слайд-шоу" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Анимированные этап" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op режиме" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "настройки" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Скорректированная Оценка тиражирования:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Оценка:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжать" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay сет-лист" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Выход" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Переигровка" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Конец сет-лист" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Расслабьтесь, это был отличный шоу." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Поистине удивительно!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Спасибо за участие!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Еще одна песня не повредит!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Какое удивительное выступление!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Вот как это делается!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Новая система" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d точек новых рекордов! Введите Ваше имя:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s рекорды по %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s рекорды" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Сложность: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Загрузка Счета ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Счета загружен!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Ваш рекорд ряды" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "на графике starpower мире!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "но ваше звание, неизвестно." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "но не было никакой информации о новых рекордов." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Оценка загрузить не удалось! Всемирный диаграммы может быть недоступен." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Инициализация ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "КИД" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Пень" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Юрген" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Немного String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Примечание Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "Фраза %d Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Готовые" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Активировать %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Вы не" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s здесь" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s был здесь" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Полное%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "ЗАВЕРШЕНА" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% От" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "GROOVE BASS" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Басс Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Помеха" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Средний" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Очень поздно" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Поздно" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "С некоторым опозданием," + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Отлично!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Отличная!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Чуть Ранняя" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "мс" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Индивидуальный!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Индивидуальный Perfect!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Индивидуальный Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Великий Индивидуальный!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Хорошее соло!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Твердые Индивидуальный!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Хорошо Индивидуальный" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy Индивидуальный" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "очков" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Приготовьтесь Рок" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "как прославили" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "по" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "резной по" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Загрузка песни ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Фразы Подготовка примечанием ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Загрузка графики ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ВАРИАНТЫ" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ВАРИАНТЫ" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Резюме" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Начать заново" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Изменение песни" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Практика" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Настройки" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Выйти в главное меню" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Конец песни" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Попробуйте еще раз?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Практика?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Выйти на главную" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ИЗМЕНЕНИЕ SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "НАСТРОЙКИ" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Изменение языковой игры!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Ваш управления не правильно настроен для этого режима. Пожалуйста, проверьте настройки." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Всемирный ошибки. Пожалуйста, попробуйте еще раз." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Выберите свой характер" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Регулярные Барабаны" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Отражено Барабаны" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Педаль-Using" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Бестолковый" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Оказание помощи при отключенном режиме" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Помощь" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Средний Помощь" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Два отмечает Макс" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Информация:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Создать Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Сохраненные Персонажи" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "По умолчанию шеи" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Тема шеи" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Выберите шеи" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Название вашего персонажа!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Левша режиме" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip гитаре лады для левшей играть!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Барабан Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip барабанные звуки - становится ловушкой аварии и т. д." + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Автоматическое Kick Басс" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Ноги отказывающихся от сотрудничества? Брок педалей? Не волнуйтесь!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Режим помощи" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Играть трудно, и экспертов, даже если вы не очень удобно!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Два-Аккорд Макс" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Для тех, кто до сих пор играет с клавиатуры отказывающихся от сотрудничества." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Дайте бесконечные процессии отмечает, немного таланта!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Загрузить Название" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "К Интернету, вы GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Выбрать аватар" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 окно в вашу душу." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Удалить символ" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Квиттер." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Сделанный" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Все кончено? Давайте сделаем это вещь!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Вы уверены, что хотите это удалить игрока?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Это ужасное имя. Выберите что-то не 'по умолчанию'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Это имя уже существует!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Пожалуйста, введите имя!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Учебники" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Практика" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Вбрасывание" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro вбрасывание" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "РБ Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH битвы" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Индивидуальный тур" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Это двоичный релиз в настоящее время начинается с %(currentVcs)s рабочей копии. Это не правильный путь для запуска FoFiX из %(currentVcs)s. Пожалуйста, смотрите один из следующих веб-страниц установить %(currentVcs)s рабочей копии надлежащим образом:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Этот бинарный был построен из %(buildVcs)s рабочей копии, но не работает с 1. FoFiX команда не даст какой-либо поддержки каких это двоичный файл. Пожалуйста, смотрите следующий сайт для официальных бинарных релизов:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Нет учебников найдено!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[По умолчанию микрофон]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Микрофоны не поддерживается]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Название вашего контроллера." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Сдвинуть влево" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Сдвинуть вправо" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Вверх" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Спускать" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Выбор" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Среднее Пика" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Барабан 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Индивидуальный Фрет # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Индивидуальный ключ" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Индивидуальный Фрет # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Индивидуальный Фрет # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Индивидуальный Фрет # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Индивидуальный Фрет # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Когда включен, высокие ноты в больших аккорды к сведению это автоматически воспроизводиться." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Тип контроллера" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Гитара" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Индивидуальный Shift гитары" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Установка барабана (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog слайд-гитара" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Микрофон" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Стандартных Гитара 'для клавиатуры и пре-WT серии GH-гитар. 'Индивидуальный Shift Гитара' для РБ серии гитар и клавишных, которые хотят использовать смену ключа для соло лада. 'Analog Авто-гитара \"для гитары с аналоговым ползунка." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog СП" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Позволяет аналог SP (как и в контроллер XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog С. Порог" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Наборы пороговый уровень для приведения в действие СП в аналоговом режиме." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog С. Чувствительность" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Устанавливает чувствительность для приведения в действие СП в аналоговом режиме." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Барабаны" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Инв." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Позволяет аналоговых барабанов, как в RB2 и GH Drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Перевернутый" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Экспериментальное тестирование на аналоговом режиме слайд." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog воздействию" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Включает аналоговый сглаз бар. Установите в вашей системе, контроллер был разработан." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Звук Switch FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Переключатель" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Цикл" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Микрофон устройства" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Нажмите Чувствительность" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Наборы, насколько чувствительным микрофоном для перехвата." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Транзитный Том" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Наборы, как громко вы слышите себя пение." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Нек-типа" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Конкретные шеи" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Авто Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "По умолчанию барабана" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Контроллер %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Выберите контроллер для игровых %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s конфликтует с %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Этот ключ конфликтов со следующими ключами: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Авто Kick Басс" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Средний режим помощи" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy режим помощи" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Юрген играл!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Воздействие Сохраненные СП" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Все нажатие" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Частота: Большинство" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Периодичность: Even More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Периодичность: Подробнее" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Периодичность: Меньше" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Частота: Наименее" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO инвалидов!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: сжатые!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: Расширение" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: Широкий" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Два Примечание Аккорды" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Нет Режим Fail" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sloppy режиме!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Замедление песни" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Ранняя Hit Window Настройка" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Нажмите любую клавишу для '%s 'или провести Escape отключить." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Нажмите любую клавишу для '%s 'или провести Escape для отмены." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Нет Контроллеры найдено." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот контроллер?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Назовите, пожалуйста, ваш контроллер" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Это имя уже занято." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Отменен." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Переименование контроллера" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Нажмите клавишу индивидуальные смену. Не забудьте назначить первого лада! Держите Escape для отмены." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Пресс высокий лад на ползунке. Держите Escape для отмены." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Пожалуйста, переименуйте ваш контроллер" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Битва объектов" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Установить, какие объекты могут появиться в боевой режим" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Дополнительные настройки Геймплей" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Установить расширенный геймплей настройки, которые влияют на правила игры." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Вокальные Режим настройки" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Изменение параметров, влияющих на песне и в игре и вокале." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / Настройки PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Изменение параметров, влияющих на молоток дополнения и вытащить-офф (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Битва Настройки" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Изменение параметров, влияющих на боевой режим." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Контроллер испытаний 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Проверьте регулятор настроен на 1 слот." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Испытание контроллера 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Проверьте регулятор настроен на слот 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Контроллер испытаний 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Проверьте регулятор настроен на слот 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Контроллер испытаний 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Проверьте регулятор настроен на 4 слота." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Больше эффектов" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Изменение настроек шейдеров системы." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Изменение прозрачности шеи" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Изменение прозрачности различных шеи в игре." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Настройки темы Показать" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Изменение параметров, которые влияют только на определенные виды тему." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Разрешение видео" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Установите разрешение в игре. В оконном режиме, более высокие значения средней большом экране." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Этапы Функции" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Изменение параметров, относящихся к игре в фоновом режиме." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Выберите По умолчанию шеи>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Выбор по умолчанию шею. У вас еще есть, чтобы выбрать, какие шею вы используете для вашего персонажа в характере выбора экрана." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Гриф Настройки" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Изменение параметров, относящихся к грифа." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "В игре Настройки дисплея" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Изменение, что и где вещи предстают в игре." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Настройки Advanced Video" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Изменить дополнительные параметры видео." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Том Настройки" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Изменение объема звуки из игры." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Настройки" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Изменить дополнительные настройки аудио." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Изменение сет-лист Путь>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Установите путь к папке с именем \"песни\", который содержит ваши песни." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Настройки отладки" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Параметры кодеров для отладки. Наверное, не стоит меняется." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Параметры журнала" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Добавляет нежелательной информации лог. Наверное, не полезно ошибка докладов." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "А. И. Настройки" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Изменение настроек АИ" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Моделирование настройки" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Включить или выключить любой моды у вас установлена." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Геймплей Настройки" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Настройки, которые влияют на правила игры." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Параметры управления" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Создавать, удалять и редактировать ваши средства управления." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Настройки дисплея" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Тема, шеи, резолюции и т.д." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Настройки звука" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Регуляторы громкости и т.д." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Сет-лист Настройки" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Настройки, которые влияют на сет-лист." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Дополнительные настройки" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Настройки, которые, вероятно, не должны быть изменены." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Моды, читы, А. И." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Установить Юрген играть для вас, или другие мошенничества." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s кредитов" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Смотрите, кто сделал эту игру." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Живая изгородь" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Быстрый способ установить множество дополнительных настроек." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Скрыть дополнительные опции" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX необходимо перезапустить, чтобы применить изменения настроек." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Испытание управления" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Зайдите сюда для тестирования контроллеров." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Новый контроллер" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Создать новый контроллер для использования." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Изменить контроллер" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Изменить контроллер вы создали." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Удалить контроллер" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Удалить контроллер вы создали." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Вы должны указать контроллер для игровых 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Контроллеры в слоты %d и %d конфликта. Настройка %d в час." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d больше конфликтов." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Выберите новый каталог песен." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Дополнительно см." + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Коды" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Гитара" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ритм" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Бас" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Вести" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Барабаны" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Вокал" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Легко" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Среда" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Жесткий" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Эксперт" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Эта песня будет заблокирована." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Сброс Карьера" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Конец карьеры" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Проверка базы данных песня ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Перечисляя папки песни ... (%d до сих пор)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Кэширование данных песня ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Папка %d по %d; %d%% от этой папке)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Обрезка оставшихся записей ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Инициализация сет-лист ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Проверка командной строки, настройки ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Проверка сет-лист Настройки ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Просмотр коллекции ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Песни не в этом сет-лист можно играть!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Убедитесь, что вы трудовую деятельность пакет!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Загрузка обложку альбома ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Есть не барабанные партии в этой песне. Изменение ваших контроллеров для игры." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Есть нет гитары в этой песне. Изменение ваших контроллеров для игры." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Есть не вокальные партии в этой песне. Изменение ваших контроллеров для игры." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Выберите сложности:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Заблокировать -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Ноль" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Загрузка Предварительный просмотр ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play To Предварительный" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Играл только" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Сыграно %d раз." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Там ли 1 песню в этом сет-лист." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Есть %d Songs In Этот сет-лист." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Ярус" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Случайные песни" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "ТРУДНОСТИ" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Вокал" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Сортировка:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "По алфавиту по TITLE" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "По алфавиту по ХУДОЖНИК" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY PLAY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "В алфавитном порядке по альбому" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Алфавиту По жанрам" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "По годам" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND ТРУДНОСТИ" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "По инструментам ТРУДНОСТИ" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY сборник песен" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Сыграно %d раз" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Сыграно %d раз" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play To Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Никогда не играл" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Одну песню на этот сет-лист" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Песни В этой сет-лист" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "No Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Нет Жанр" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Настройка видео не удалось с настройками резолюции, и так были сброшены на значения по умолчанию." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Порядочный" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Средний" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Плохой" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Грозный ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Нажмите!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX кооперативный режим" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "РБ кооперативный режим" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH кооперативный режим" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Битва режиме" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Режим карьеры" + diff --git a/data/po/sk.po b/data/po/sk.po new file mode 100644 index 000000000..f13d6f88b --- /dev/null +++ b/data/po/sk.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Tento mod bol postavený na mod Alarian to," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "ktorý bol postavený na mod UltimateCoffee konečný," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "ktorý bol postavený na RF_mod RogueF je 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr ", Ktorý bol, samozrejme, postavený na Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "ktorý bol vytvorený Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Bez osobitného poradie" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktívne Programátori:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Past Programátori:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Hlavné Grafické Prispievatelia:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Prekladatelia:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Tím Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Tvorcovia z režimu kariéry" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Čestný úvery:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Dary na MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Dary na akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Hlavné Dary:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Ostatné dary:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Ďalšie úvery:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorial inšpirované adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum test song tutorial od Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man song tutorial je z pôvodnej FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls prax tutorial od venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Ak vidíte vaša práca zaradené v tejto hre a nie ste" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "v kredity, prosím, napísať slušný post tom, čo si" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "robil a kedy, čo najkonkrétnejšie." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Ak môžete, uveďte odkaz na pôvodný vysielanie" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "z práce." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Potom môžeme správne kredit vás." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Ďakujeme Vám za Váš príspevok." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Prosím, majte na pamäti, že nie je jednoduché dohľadať nadol a" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "úver každý, kto prispel, ak vaše meno je" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nie sú zahrnuté, bolo to nie je určený k miernemu vás." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "To bol omyl." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s téma úvery:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s Téma špeciálne poďakovanie:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francúzština" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francúzština (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Nemecký" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Taliančina" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Hatmatilka" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugalčina (Brazília)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Ruský" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Španielčina" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Švédsky" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Vyrobené s:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Zdrojový kód k dispozícii pod GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 od tímu FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Nadradené zložky]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accept Zložka]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [zložka]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Žltá (# 3) / Blue (# 4) k zmene, Green (# 1) potvrdiť:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading krky ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Krk" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading avatary ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Vyberte svoj avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Stlačením tlačidla Štart začína!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Pomocou klávesnice vyberte, alebo len hrať niekoľko poznámok!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Č radič" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Bezbariérový radič" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Východiskové gitara" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Východiskové Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Východiskové mikrofón" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontrolór" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "regulátory" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Tie majú iba %d %s definované. Potrebujete minimálne %d pre tento režim." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Vľavo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Hore" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Nadol" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Začiatok" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Vybrať" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Rozčuľovať # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Sólo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Rozčuľovať # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Sólo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Rozčuľovať # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Sólo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Rozčuľovať # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Sólo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Rozčuľovať # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Sólo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Vyberte si!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Žiadny" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Činel # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Činel # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Rozčuľovať sa" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Sólo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Bubon" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Poznámka:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Využiť" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Vyberte súbor" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Hrajte s klávesami a stlačte Escape, keď budete hotoví." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song adresár predpokladu ('%s '), nie je platný adresár pieseň. Spúšťanie FoFiX v štandardnom režime." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Zastavuje kvôli nechránenú výnimku:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Ak urobíte chybu správu o tejto chybe, prosím uveďte obsah týchto log súbor:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Log súbor už obsahuje traceback uvedené vyššie." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Open logfile teraz?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "On (Set nižšie)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Auto Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Použite pre zapnutie alebo vypnutie FPS Limiter. Ak je vypnutý, bude hra urobiť ako mnoho snímok, ako je to možné. (To je ovplyvnená 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Celoobrazovkový režim" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Áno" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Play buď na celej obrazovke ('Áno') alebo okna ('Nie') režime." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing kvality" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nastavuje antialiasing kvalitu OpenGL. Vyššie hodnoty znížiť jaggediness, ale môžu ovplyvniť ich funkciu. (To je ovplyvnená 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Zobraziť Fret žiara Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Zapnúť alebo vypnúť žiara, ktorá sa zobrazí po starosti, keď ju stlačíte." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Snímok za sekundu" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nastavte počet snímok k tomu, aby za sekundu. Vyššie hodnoty sú lepšie, ale váš počítač nemusí byť schopný držať krok. Pravdepodobne ste si nechať o samote. (To je ovplyvnená 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Tlač snímok za sekundu" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Tým sa zobrazí vaše FPS na niektorých obrazovkách, a ak beží zo zdrojov bude tlačiť FPS tam každé dve sekundy." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Rozčuľovať žiara farieb" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Rovnaké ako Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Skutočné farby" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Nastaví, či rozčuľovať žiary obraz bude farebný-zastavala téma-určuje starosti farby." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Použitie shaderov" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Povoliť alebo zakázať použitie shaderov. Shadery sú vizuálne efekty. To musí byť nastavená na 'Áno' pre použitie nastavenia nižšie. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Zdravotne postihnuté" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Bliká" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Podľa tém" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Jasný záblesk na vašej fretboard odrážajúce poznámky, ktoré ste hit. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Fázy" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Vizuálna krivky so stredom nad vami hmatníkom. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Sólo a SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Blesky" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Umožňuje blesk po boku svojho hmatník, keď ste v sólach alebo použite SP. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Chvosty" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasický" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Nastaví chvost účinok. Vyberte si z klasických chvosty, blesky, alebo RB2 štýlu. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Poznámky" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Kov" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Dáva svoje poznámky kovový lesk. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Biely" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Dodáva mäkké osvetlenie efekt CD etikiet v režime Setlist CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Zakázať Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Nastaviť, či hra vypne screensaver, ktorá je spustená. Nemusí nevyhnutne fungovať na všetkých platformách." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animované Star Poznámky" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "To bude animovať hviezda berie na vedomie, ako prídu k vám, ak je to súčasťou vášho téme. To môže mať hit na výkon. (To je ovplyvnená 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Vzorkovací kmitočet" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Nastavte vzorkovací kmitočet pre audio v hre. Tie takmer určite chcieť opustiť toto na 44100 Hz, ak naozaj neviete, čo robíte." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Ukážka Bity" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Set vzorka bitov pre audio v hre. Tie takmer určite chcieť opustiť toto na 16-bit, ak naozaj neviete, čo robíte." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload Nejvyššískóre" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Ak je povolené, bude vaša vysoké skóre bude odoslaný na server, aby hodnosť ste proti ostatným hráčom." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song fronty systému" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatický" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Povolí alebo zakáže vytváranie multi-song sad Setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song fronty Objednať" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "V Objednať" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Náhodný" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Nastavuje poradie, v akom piesne pridaný do fronty sa budú hrať." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Časti Song fronty" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Najbližšie k dispozícii" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Vždy sa opýtať" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Vyberte si správanie, kedy vybrané časti, nie je k dispozícii vo všetkých fronte piesní. 'Najkratšie k dispozícii' bude zápas povedie diely pre gitaru a basgitaru pre rytmus, alebo gitaru nie je rytmus diely sú k dispozícii. 'Vždy sa spýtať' otvorí časť vyberte obrazovky." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song fronty Obtiažnosť" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Najbližšie nadol" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Najbližšie hore" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Vyberte si správanie pri zvolenej obtiažnosti nie je k dispozícii vo všetkých fronte piesní. 'Najbližšie hore' bude radšej ťažšie obtiažnosť, zatiaľ čo 'Najkratšie nadol' bude preferovať jednoduchšie jeden. 'Vždy sa spýtať' prináša ako je ťažké vybrať obrazovku." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Nastavte si svoje audio veľkosť vyrovnávacej pamäte. Vyššie hodnoty zníži zvuk praskanie, ale zvýšenie hra meškanie. Jediná zmena tejto Ak sa vám audio otázok kvality, a použitie najnižšiu hodnotu, že to znie dobre." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V meškanie" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Nastavte si A / V meškanie. Bohužiaľ teraz budete musieť použiť pokusu a omylu." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Skrutku-Up Znie" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Preč" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Kľud" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Hlasný" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Bolestivý" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Ako hlasno by zvuk vášho zašroubovácí byť? Veľmi." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktívne Sledovať Objem" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Objem časti hráte." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Hlasitosť pozadia" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Objem dielov nie hranie." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Prioritu procesu" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Nečinný" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Nízky" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normálne" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Nad normálne" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Vysoký" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Zmeniť toto zvýšenie priority procesu FoFiX. Nemeňte to, ak viete, čo robíte. Neinštalujte to v reálnom čase. Vôbec." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Obmedziť na prvý Core (Win32 len)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Vyberte, či chcete obmedziť hru bežiaci na len prvý procesor s jadrom v systéme. Iba má vplyv pod Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Použite Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Povoliť alebo zakázať Psyco špecializujúca kompilátor. Testy ukázali, hra beží rýchlejšie s ním preč." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Zmeškané Poznámky" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Zmiznúť" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Majte na prebiehajúce" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Keď slečna na vedomie, to určuje, či zmizne z fretboard alebo zmizne dolnej časti obrazovky." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Výkon" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manuál" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure rýchlosti" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Rýchlo" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kvalita (odporúčané)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max kvalita (pomalé)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Nastavte výkon vašej hry. Môžete jemné-naladiť pokročilé menu." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Téma-Na" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Na MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB štýl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH štýl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT štýl" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Nastaví, ako sa hra 'sa domnieva,' hrať. Téma-Báza umožňuje tému tvorca rozhodnúť. MIDI Na umožňuje fretter rozhodnúť." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pozastaviť na straty sústredenia" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Na" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Nastaviť, či hra sa automaticky zastaví, keď iná aplikácia kradne vstup zameranie." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO systém" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Nastavte systém používaný na označovanie kladiva-ons a ťahať-offs (HO / PO). Môžete buď zakázať úplne, použite RF-Mod metóda alebo GH2 systému." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy režim" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Nedbalý režim vám umožňuje držať vyššiu podvaly, kým odpočúvanie nižšia pražcov počas HO / PO sekciách. To zníži svoje skóre o 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO frekvencie" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Najmenej" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Menej" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Viac" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Ešte viac" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Väčšina" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Nastaví okno pre určenie HO / PO poznámky. Zvýšenie frekvencie zníži vaše skóre, a nižšie nastavenie vám malý bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO po Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "To sa zistí, či alebo nie HO / PO poznámky môžu nasledovať akord. To sa vzťahuje iba na GH2 systémov." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Zobraziť presnosť zásahu" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Číselná" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Priateľský" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Oba" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Ukazuje, ako presné poznámky hity sú. Číselná dám čas v milisekundách, a Friendly bude používať angličtinu Vás informovať. Obaja ukáže, dobre, a to ako. Užitočným nástrojom na určovanie vašej A / V meškanie." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Presnosť Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Centrum" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-pravý roh" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Dolné-rohu" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Dolné" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Nastaví, kde budú informácie o presnosti sa zobrazí, ak je povolená." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max hráčov" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Stanoviť maximálny počet hráčov v Co-Op režimy. Uvedomte si, že vyššie čísla sú spojené s významným poklesom výkonnosti." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Prezentácia Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Nastavuje ako dlho, v milisekundách, čakať medzi každému snímky v etape slideshow." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animácie Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Nastavuje ako dlho, v milisekundách, čakať medzi každým rámom fáze animácie." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Etapa prezentáciu" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Nastaví metódu pre otáčanie snímok vo fáze slideshow." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Fázy animácie" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Nastaví metódu pre otáčanie snímok vo fáze animácie." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Fázy výberu" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Omeškanie" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Prázdny" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Nastaviť pozadie pre váš fázu. Východiskové budú používať predvolené pozadia, a prázdne vám dáva v temnej miestnosti. Asi veľa, ako ten ste teraz." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song etapa" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters môžu zahŕňať fázu majú byť použité s ich piesne. Ak je to povolené, môžete vidieť." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script zobrazeni textu" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "By Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Vždy" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Duálny Lyrická Prevencia" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Určuje, či texty z skript.txt súbor sa zobrazí. 'By Song' umožňuje fretter rozhodnúť. 'Vždy' vždy zobrazí skript lyrics, ak je k dispozícii, a 'dvojitého Lyrická Prevencia' zakáže skript texty, ak sú MIDI texty. (To je ovplyvnená 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Pražcov Podľa poznámky" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Nastaví, či sa berie na vedomie snímky podľa pražcov alebo nad nimi." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum navigácia" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Ak je povolené, bubon kľúče budú môcť prechádzať menu. Ak nie, bude len gitaru klávesy a klávesy klávesnice master." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignorovať Open Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Ak je povolené, vybrnkávanie bez držania akejkoľvek pražcov sa nebudú počítať." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statické Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Ak je povolené, bude 'reťazca' na vaše fretboard neposúva." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Účinky Uložiť SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Ak je povolené, whammying kým v SP sa bude spomaľovať jej pokles. A vaše skóre so zdravotným postihnutím o 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Zobraziť HO / PO Ukazovateľ" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Ak je povolené, 'HOPO' sa objaví v hre. Keď tam sú HOPO poznámky aktívny, bude to zase biela." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Použite tried v QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Triedenie" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Nastaví, či sa ochranná známka tried v QuickPlay režime. 'Normálny' budú používať profesijný úrovňou a 'Triedenie' vloží vrstvy v závislosti na aktuálnom poradí radenie." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star aktualizácie" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "On Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Prehľad zmien" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ak je nastavené na 'On Hit', bude vaša hviezda skóre iba skontrolovať, keď narazí na vedomie. Ak je nastavené na 'Prehľad Zmeniť', bude vaša hviezda skóre neustále aktualizovať. (To je ovplyvnená 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Čiastočné Star Kontinuálne Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nastaví, či vaše čiastočné hviezdy zaplní postupne ('Áno') alebo kúsky. (To je ovplyvnená 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Odpočítavanie na Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Ak je povolené, bude existovať tri sekundy odpočítavanie, keď pauzy." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyrická Poradie" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Display skript texty buď spodnej alebo hornej časti obrazovky." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Umožňuje potlesk zvukový efekt majú byť použité na bije v Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Obrázok" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Žltá Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Ak je nastavené na 'Automatické', budú skladby automaticky spustiť náhľad, keď je vybrať. V opačnom prípade musíte stlačiť tretí pražec." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP krku žiara" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Nastaví krk žiara účinok pri SP v RB-type témy." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Náplň štúdia" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Do MIDI typu" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Určuje, či môžete zarobiť viac Starpower pri používaní. V 'By MIDI Type', len MIDIs, že ochranná známka RB-štýl sekcia bude používať. (To je daný 'Gameplay' živý plot)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Účinky Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Ak je povolené, bude show on-screen surové dáta svojho Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / výplne" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / výplne" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Určuje, ako bubon Starpower je aktivovaná, keď nie sú k dispozícii žiadne bubon zapĺňa. Auto sa automaticky aktivuje, keď sú k dispozícii, a príručka bude čakať na 'Starpower' tlačidlo sa stlačí." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Veľký bubon krku" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Ak je povolené, bude show väčšie krku, keď hrá na bicie." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove krku" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Nahradiť" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nastaví štýl krku Bass Groove. 'Nahradiť' nahrádza krku so špeciálnym krk, zatiaľ čo 'Overlay' určuje krku cez vrchol." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Gitarové sólo krku" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nastaví štýl krku gitarové sólo. 'Nahradiť' nahrádza krku so špeciálnym krk, zatiaľ čo 'Overlay' určuje krku cez vrchol." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Zobraziť Nevyužité Udalosti" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Ak je povolené, nie rôzne MIDI udalosti používané v hre sa objaví on-screen." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick basový zvuk" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Ak je povolené, počujete kop basový zvuk pri použití kop pedál." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Zobraziť Slová vo všetkých režimoch" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Určuje, či budú alebo nebudú MIDI texty sa zobrazí v režime bez speváka. 'Single Player' budú zobrazovať iba texty, keď v Solo režimoch." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Zobraziť MIDI sekcie" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Nastaví, či sa zvitok názvy sekcií, ako je vyznačený v súboroch MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Key Conflicts" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Nekontrolovat" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Oznámiť" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Vynútiť" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Nastavuje, ako hra spracováva kľúčové konflikty. 'Nekontrolovať' nekontroluje, ale konflikty bude mať vplyv na hru. 'Notify' vás bude informovať, ale umožňujú aj naďalej, a 'Presadenie' vám nedovolí opustiť menu, kým všetky kľúčové konflikty boli vyriešené." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Zobraziť In-game Štatistiky" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Nastaví, či sa ukázať Podrobná štatistika, ako budete hrať. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Zobraziť Hviezdičky In-hry" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Nastaví, či sa má zobraziť vaša hviezda hostí, ako si hrať. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Zobraziť Čiastočné Hviezdičky" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Nastaví, či sa ukázať čiastočné hviezd, ak je k dispozícii" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Ak je povolené, budú rôzne log správe sa zaznamená, pokiaľ ide o HO / PO systém. Prosím, nechajte toto zdravotne ak podá protokoly chybových hlásení, ak ste si istí, že je nutné." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Zobraziť Sólo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Percento" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Nastaví, či sa má zobraziť vaša sólo výsledky po dokončení sólo. 'Percento' budú zobrazovať len v percentách, zatiaľ čo 'Detail' obsahuje dodatočné informácie." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat desatinných miest" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Určuje, koľko desatinných miest sa bude uvedené v zobrazovanie štatistík." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Bodovanie štýlu" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Presnosť" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Nastavuje, ktorý systém použiť pre výpočet hviezdy skóre." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Kariérny režim Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Finish)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Hviezdička" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Hviezdičky" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Hviezdičky" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Hviezdičky" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Hviezdičky" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Plný Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Určiť, koľko hviezd treba na pieseň pred tým, než sa uvoľniť v režime kariéry." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Sólo Stat polohy" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Nastaví Ak sa vaše štatistiky sólo výsledok sa zobrazí." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Do MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Povoliť alebo zakázať bas Groove (ďalšie skóre multiplikátor pre bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Štart" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Prvá poznámka" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Určuje, kedy bubon hity sa počítajú ako minie: Keď pieseň začína, po prvej správe, alebo vždy." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Formátom zobrazenia času" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Odpočítavanie" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Uplynulý" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Nastaví, či sa pieseň Čas je zobrazený ako uplynulý čas, čas zostávajúci, alebo vôbec nie" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Zobraziť tému Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Miesta tému verzie tagu cez menu a dialógy." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu navigácie" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 iba" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Všetci hráči" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Nastaví, či všetci hráči môžu prechádzať menu, alebo iba správca Nastaviť ako Player 1 a Master kľúča." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-game Písmo Tieň" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Určuje, či budú alebo nebudú stínovaným písma použiť, ak je k dispozícii." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute poslednej sekunde" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Znižuje objem jedna sekunda zvyšné, aby sa zabránilo akejkoľvek objaví, keď pieseň končí." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Výsledky Hlavu slučky" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Téma" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Nastaví, či sa fandenia zvuk počuť na výsledok obrazovka slučky. 'Téma' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Hlavu slučky Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Nastavuje čas v milisekundách, čakať pred hraním výsledok jasot znova (ak je slučka je povolená)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Pozastaví Animo" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Keď je aktivovaný, bude chýbať poznámku pauza fázy animácie." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Nastavuje, či používať HO / PO Frekvencia nastavenie určuje fretter, ak je k dispozícii." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Počas výplne" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Nastaví, či bubon trati bude vypínaný počas bubon zapĺňa (takže môžete počuť sami majú na to!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Udržiavať Stlmenie" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nikdy Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Veľmi skoro" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Čoskoro" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Štandardné" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Vždy Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Nastaví okno slúži na určenie, či možno vypnúť klesol udržanie poznámku. 'Staré' znamená, že bude len stlmiť, keď kvapka udržať relatívne skoro." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Zobraziť Sólo rám" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Nastaví, či chcete zobraziť rámček okolo sólo štatistiky, ak je k dispozícii." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Povoliť gitarové sóla" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nikdy" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI iba" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Nastavuje logiku používa pre označenie sóla. 'Vždy' bude znamenať sóla v sekciách je k dispozícii. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov. 'MIDI Only' iba umožňuje sóla označené poznámku marker MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP režim" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Nastavuje logiky pre určenie Starpower frázy. 'FoF' bude generovať cesty na základe počtu poznámok. 'Auto MIDI' budú používať MIDI markerov pre určenie cesty, a na jeseň späť na režim FoF Ak žiadny k dispozícii." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc krku režim" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Štart iba" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & Koniec" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Nastaví, ako a či k tomu, aby prichádzajúce sólo krky. 'Štart Only' bude vyhľadajte ho v, ale nie von, zatiaľ čo 'Start & Koniec' robí oboje." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Povoliť alebo zakázať veľký kameň zakončenie. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Hlavné krku" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte priehľadnosť hlavného krku. 100% je úplne viditeľná." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Sólo na krk" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte transparentnosť sólo krku. 100% je úplne viditeľná." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte transparentnosť basy Groove krku. 100% je úplne viditeľná." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Zlyhať krku" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte transparentnosť tým krku. 100% je úplne viditeľná." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay krku" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavte transparentnosť krku presahmi. 100% je úplne viditeľná." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Všetky krky" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Set Master transparentnosť všetkých hrdiel. 100% je úplne viditeľná." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Zobraziť Všetky dostupné skóre" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Ak je nastavené na 'On', bude hľadať všetky dostupné skóre na aktuálne vybraný nástroj pre Setlist skóre zobrazenie, ak nie je k dispozícii vo vybraných obtiažnosti." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Prejdite Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Nastavuje ako dlho, v milisekundách, čakať pred začatím navigačné." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Prejdite Hodnotiť" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Nastavuje, ako rýchlo sa bude navigačné menu." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Použitie (poznámky-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Nastaví, či hľadať (a použitie) 'konštatuje-unedited.mid' pred 'notes.mid'. Nie je dôvod, prečo túto situáciu zmeniť." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Zobraziť Vyplňte Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Ak je povolené, či ste alebo nie ste v bubne vyplniť / freestyle končí sa zobrazí text na obrazovke." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Zobraziť BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Keď je aktivovaný, bude aktuálne skladby BPM sa zobrazí na obrazovke." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "New BPM Logické" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Ak je povolené, bude hra pokúsi využiť nové BPM logiku. To nie je hotové funkcie. Použite na vlastné riziko." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song databázy zákonníka" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktivuje nové, nekompletné song databázy kódu." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Zobraziť Surový Vokálna Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Ak je povolené, rôzne informácie o mikrofónový vstup bude show v texte na obrazovke. Pravdepodobne len potrebné pre vokálne ladenie." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Rýchlosť Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Nastaví rýchlosť prehrávania audio V. Vaše skóre bude prísne potrestaný, ak si pomaly hudbu." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Účinky režimu" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Nastavuje či použiť Killswitch alebo pitchbend ako vplyv na vaše whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI Čte" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy každý prečítať na súbore INI. To je zbytočné informácie v hlásení o chybách, prosím, nechajte vypnuté, ak ste si istí, že je relevantná." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log triedy Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy väčšiny trieda inicializácia v '__init__'. To je zbytočné informácie v hlásení o chybách, prosím, nechajte vypnuté, ak ste si istí, že je relevantná." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log zaťaženie" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy zdroj zaťaženie. To je zbytočné informácie v hlásení o chybách, prosím, nechajte vypnuté, ak ste si istí, že je relevantná." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Log MIDI sekcie" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy MIDI sekciách. To je zbytočné informácie v hlásení o chybách, prosím, nechajte vypnuté, ak ste si istí, že je relevantná." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log Undefined GET" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Záznamy sa pokúsi prečítať nedefinované config kľúč. To je zbytočné informácie." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Marker Poznámky" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy MIDI marker poznámky (sólo, SP, atď). To je zbytočné informácie v hlásení o chybách, prosím, nechajte vypnuté, ak ste si istí, že je relevantná." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP slečny" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Záznamy SP frázy mine. To je zbytočné informácie." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log neupravený MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Záznamy pri uplatnení poznámky-unedited.mid. To je zbytočné informácie." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Lyrická Udalosti" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy MIDI text udalosti. To je zbytočné informácie v hlásení o chybách, prosím, nechajte vypnuté, ak ste si istí, že je relevantná." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Tempo udalostí" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Záznamy MIDI tempo udalostí. To je zbytočné informácie v hlásení o chybách, prosím, nechajte vypnuté, ak ste si istí, že je relevantná." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Chýbajúce obrázky" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Len na jednotlivé snímky" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Záznamy, kedy sú nahraté súbory nebol nájdený. 'Iba v jedinom obrázky' vynechá protokolovanie pri nakládke adresára." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Prax Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Umožňuje tlieskať zvukové efekty na každý úder v praxi režime." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Zmena skóre Display" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Nastaví, či k zmene Setlist vysoké skóre ťažkosti automaticky alebo sa štvrtú starosti." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Spôsobí, že súper berie na vedomie, miss, kým whammy bar je tlačil niekoľkokrát" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Obtiažnosť hore" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups súperove ťažkosti na chvíľu (ne-li hrať na Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Reťazec Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Prestávky reťazec, spôsobuje súper nechať ujsť poznámky, že rozčuľovať, kým sa tlačí pražec tlačidlo niekoľkokrát." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Dvojlôžková Poznámky" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Spôsobí, že jediné poznámky do akordy a akordy do ešte väčšej z nich." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death vypúšťací" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Náhlej smrti až" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Prepady svojich protivníkov život, kým nezomrú. 'Sudden Death Only' udržiava túto objavilo, kým sa nedostanete náhlej smrti režimu." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp preťaženia" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Robí protivníka amp flip out, čo poznámky zmizne a znovu objaví náhodne." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Spínač" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Prepínače odporcu (alebo z), ľavičiar režimu bit!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Ukradnúť objektu" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Kradne objekt svojho súpera má." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Gitaru Ladenie" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Spôsobí, že súper miss všetky poznámky, kým budú hrať stupnice." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Prehľad SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Určuje, či mať alebo nemať Jurgen posmievať sa (alebo, ja predpokladám, blahoželám) si na konci skladby." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Svetla" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Nastaví, či sa fade obrázky cez Starpower žiarovky v témach GH, kedy plne osvetlené." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Malé 1x Multiplikačný" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ak je povolené, RB-Type témy budú mať menšie mult obrazu, ak sa na násobiace je 1x. 'Podľa tém' ponecháva na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Odvolací režim SPEED" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Obtiaž" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Percento" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Nastaví to, čo určuje rýchlosť rolovanie poznámok." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading frázy" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Nastavuje, či používať ložné frázy pri nahrávaní piesne" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Účinky Režim zobrazenia" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statický" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Živý" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Určuje, či je alebo nie je animovaný whammy účinok. (To je ovplyvnená 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Zobraziť Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Ukázať" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Skryť" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Nastaví, či sa ukázať filepath skladby." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Poznámka Rotation" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Starý" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nový" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Nastavuje spôsob 3D poznámky Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Zobraziť In-game Text" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Len poznámka Pruhy" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nastaví, či zobrazovať text v-hra. To zahŕňa vedomie, pruhy a 'Starpower Ready'. (To je ovplyvnená 'Výkon' živý plot)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Režim zobrazenia" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Zoznam" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "List / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Nastavuje Setlist režimu zobrazenia. 'Podľa tém' lets tému tvorca rozhodnúť." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Použite podzložky" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Zoznam všetkých" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normálny' vám umožňuje prechádzať zložky. 'Zoznam všetkých' objekty všetky pesničky do jedného Setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Zobraziť ikony Song Typ" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Nastaví, či chcete zobrazovať ikony song 'typ'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song štítky" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Nastaví, či preload všetky piesne štítkov na zaťaženie. S veľkými setlists, táto možnosť je veľmi pomalý." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Typ štítku" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD štítky" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Obaly" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Nastaví, či chcete zobraziť CD etikety alebo obaly platní za umenie." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotujúce CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Nastaví, či CD otáčať." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Pamätajte Play Počet" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Udržuje informácie o tom, koľkokrát ste hrali každý song." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Zobraziť na Song Štart" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Časť" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Nastaví, či chcete zobraziť odpočítavanie alebo Vaše meno a čiastočne na piesne štart." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive krku" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nastaví štýl Overdrive krku. 'Nahradiť' nahrádza krku so špeciálnym krk, zatiaľ čo 'Overlay' určuje krku cez vrchol." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Poznámka: Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Najužšiu" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Tesný" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Široký" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Najširšiu" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Nastavuje, ako presne si treba pri hraní." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Predčasné Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Žiadna (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Half (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Nastavuje, koľko času pred poznámka je súčasťou hit okna. 'Auto' používa MIDI určiť." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Zobraziť detailné Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Zobrazuje znevýhodnenia individuálne na výsledok obrazovke." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Zakázať Variabilné BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "To zakázať používanie premenné BPM logiku." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Triediť Smer" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Vzostupne" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Klesajúci" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Vyberte, či chcete radiť vzostupne (AZ) alebo zostupne (ZA) poradie." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Triediť podľa Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Názov" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Umelec" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times hral" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Žáner" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Rok" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Obtiažnosť kapela" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song kolekcia" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Vyberte si, ako triediť Setlist v predvolenom nastavení." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy zmeny poradia" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Ak je zapnutá, stlačením whammy bar sa zmení radenie na Setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Názor" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Nastaví fotoaparát pohľadu. Nastavte ju na akúkoľvek hru, alebo nastaviť na 'tému' to nechať na tému tvorcov." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Strana Režim Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Nastaví časovač na strane režimu." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Zobraziť Setlist Veľkosť" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Zobraziť počet piesní vnútri každého Setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Režim Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Povolené" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Nastaví, či CD v Setlist otáčať okolo osi Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Povoliť alebo zakázať hráč 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI osobnosti" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KID" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Peň" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osobnosť hráča 1 AI. Čísla zodpovedajú ich zručnosti." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logické" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Pôvodná" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Predčasné" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavenie logiky používané pre hráčov 1 AI. 'Pôvodný' nemôže zvládnuť rýchlo sekciách. 'MFH-starej' pokusy hit poznámky budú pri vstupe do hit okna. 'MFH-OnTime' sú implementácie, ktoré sa pokúšajú zasiahnuť poznámky k nim dochádza, rovnako ako Real Player." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Povoliť alebo zakázať Hráč 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI osobnosti" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osobnosť hráča 2 AI. Čísla zodpovedajú ich zručnosti." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logické" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavenie logiky pre hráčov 2 AI. 'Pôvodný' nemôže zvládnuť rýchlo sekciách. 'MFH-starej' pokusy hit poznámky budú pri vstupe do hit okna. 'MFH-OnTime' sú implementácie, ktoré sa pokúšajú zasiahnuť poznámky k nim dochádza, rovnako ako Real Player." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Povoliť alebo zakázať hráč 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI osobnosti" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osobnosť hráča 3 AI. Čísla zodpovedajú ich zručnosti." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logické" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavenie logiky používané pre hráčov 3 AI. 'Pôvodný' nemôže zvládnuť rýchlo sekciách. 'MFH-starej' pokusy hit poznámky budú pri vstupe do hit okna. 'MFH-OnTime' sú implementácie, ktoré sa pokúšajú zasiahnuť poznámky k nim dochádza, rovnako ako Real Player." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Povoliť alebo zakázať Player 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI osobnosti" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osobnosť Player 4 AI. Čísla zodpovedajú ich zručnosti." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logické" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavenie logiky používané pre hráčov 4 AI. 'Pôvodný' nemôže zvládnuť rýchlo sekciách. 'MFH-starej' pokusy hit poznámky budú pri vstupe do hit okna. 'MFH-OnTime' sú implementácie, ktoré sa pokúšajú zasiahnuť poznámky k nim dochádza, rovnako ako Real Player." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyrická Režim zobrazenia" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rolovanie" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Jednoduché línie" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Nastavuje režim zobrazenia pre lyrics MIDI. Oba 'jednoduché línie' a '2-Line 'ukáže, ako jednu vetu pri prehrávaní vokálneho partiu." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyrická režim SPEED" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Nastaví to, čo určuje rýchlosť rolovania textu." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyrická Rýchlosť percent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Nastavuje, ako rýchlo texty dôjde k posunu." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafické submenu" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Povoliť alebo zakázať používanie grafického podponúk." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Na zdravie" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (vypnuté)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Počas SP iba" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Počas SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Vždy On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Nastaví, keď sa ľudia budú fandiť na vás (ak crowd.ogg je prítomný). 'Počas SP' bude mať nimi zaspievať v hviezdnu silu, a 'Počas SP & Green' bude mať ich fandenia a to ako v SP, a keď sa rock meter vyššia ako 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Objem" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Nastavte hlasitosť aktívny dráhy, keď vynecháte poznámku." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Jednu stopu Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Pri prehrávaní skladby s iba jedinou trať, to nastavuje hlasitosť na trati, keď vynecháte poznámku." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menu Objem" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Nastavte hlasitosť hudby na pozadí menu." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Objem Crowd" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Nastavte hlasitosť davu." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Zabi Objem" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Nastavuje hlasitosť pri použití Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Objem" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Nastaví hlasitosť jednotlivých zvukových efektov." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metaúdaje" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "To umožní informácie o piesne má byť skladovaný pre rýchly prístup neskôr za cenu pomalého prvýkrát zaťaženia." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Nastaví celkový grafický dojem z hry. Môžete si vyhľadať a stiahnuť mnoho ďalších na fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Odvolací Rýchlosť percent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Nastavuje, ako rýchlo na vedomie, dôjde k posunu" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Č poruche" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Určuje, či môžete alebo nemôžete zlyhať z piesne." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Obtiažnosť (Setlist skóre)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Prednastavenú obtiažnosť zobrazí Setlist skóre." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Zobraziť ďalšie Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Ak je povolené, ďalšie skóre informácie (najdlhší pruh, percento) je zobrazený na Setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Nástroj (Setlist skóre)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Nastaví predvolené časť zobrazená v Setlist skóre." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animované etapa" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op režime" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Nastavenie" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Upravený skóre Multiplikačný:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Originálne skóre:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Pokračovať" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Prestať" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Koniec Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, to bola výborná show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Naozaj úžasné!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Vďaka za hranie!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Ešte jednu pieseň nemôže ublížiť!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Čo úžasný výkon!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "To je ako sa to robí!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nový systém" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d bodov je nové vysoké skóre! Zadajte vaše meno:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s vysokého skóre %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Nejvyššískóre" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Obtiažnosť: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Nahrávanie skóre ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Skóre Vložené!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Vaša highscore radov" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "na svetovom Starpower chart!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "ale vaša hodnosť je neznáma." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "ale tam bol žiadne nové highscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Prehľad upload failed! Svet máp môžu byť dole." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Začína ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KID" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Peň" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Zlomené Reťazec" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Ukradnúť" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Poznámka: pruhu" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d frázy pruhu" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktivovať %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Zlyhali ste" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s je tu" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s bolo tu" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Hotovo" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Completed" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "ON%" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Veľmi neskoro" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Neskoro" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Mierne Neskoré" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Vynikajúci!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfektné!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Výborná!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Mierne Predčasné" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Sólo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfektné sólo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Sólo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Veľké sólo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Dobrý Sólo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Pevné Sólo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Dobre Sólo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Chaotický Sólo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "bodov" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Pripravte sa na Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "ako je vyrobený slávny" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "podľa" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "zlostil sa od" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Príprava Poznámka frázy ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading grafika ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAX" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "VOĽBY" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "VOĽBY" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRO SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAX" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Nové piesne" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Pokračovať" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Začať znova" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Zmena Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Prax" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Nastavenie" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Odísť na hlavné menu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Koniec Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Skúste to znova?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Vzdať?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praxi?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Odísť na hlavnú" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "CHANGE SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAX" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "NASTAVENIE" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRO" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAX" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Zmeňte hru jazyk!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Vaša kontroly nie sú správne nastaviť pre tento režim. Skontrolujte prosím svoje nastavenia." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Svet chyba. Prosím skúste to znova." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Vyberte si svoju povahu" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Pravidelné Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Prevrátený Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedál-Použitie" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Beznohý" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Režim vypnutia" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dve poznámky Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informácie:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Vytvoriť nový prehrávač" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Uložené Postavy" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Východiskové krku" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Téma krku" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Vyberte krku" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Meno vašej postavy!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty režim" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip gitara pražcov pre levoruký hrať!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Fanda" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip bicích zvukov - snare stane havárie, a tak ďalej" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Nohy nespolupracujúce? Zlomila pedál? Nie je sa čoho báť!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Režim" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play tvrdé a expert, aj keď nie ste, že dobré!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Dva-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Pre tých, stále hrá s nespolupracujúce klávesnice." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Dajte nekonečný sprievod zápisníka trochu zmysel!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Upload Názov" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "K internetu, ste GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Vyberte Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 okno do tvojej duše." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Zmazanie znaku" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Predčasne sa vzdávající osoba." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Hotovo" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Všetky hotové? Poďme si túto vec!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Ste si istí, že chcete zmazať tento prehrávač?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "To je hrozné meno. Vyberte si niečo, čo nie je 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "To meno už existuje!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Prosím, zadajte meno!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Návody" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Prax" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-vypnuté" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pre Face-vypnuté" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Strana režim" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Sólové turné" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Táto binárna verzia je spustiť z %(currentVcs)s pracovnej kópie. To nie je správny spôsob, ako spúšťať FoFiX od %(currentVcs)s. Prečítajte si prosím jeden z týchto webových stránok nastaviť %(currentVcs)s pracovnej kópie až správne:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Táto binárne bola postavená z %(buildVcs)s pracovnú kópiu, ale nie je spustený z jedného. FoFiX tím nebude poskytovať žiadnu podporu vôbec pre túto binárne. Nájdete na nasledujúcich webových stránkach pre oficiálnu binárne správy:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nie návody neboli nájdené!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Predvolené mikrofón]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofóny nie sú podporované]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Názov vašej radič." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Presunúť doľava" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Presunúť vpravo" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Posunúť hore" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Presunúť nadol" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Výber" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekundárne Vyberte" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Jednotlivec Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Sólo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analóg Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Jednotlivec Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Jednotlivec Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Jednotlivec Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Sólo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušiť" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "Starpower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Ak je povolené, čo je najvyššia poznámky vo veľkých Poznámka akordov sú auto-hral." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Typ ovládača" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard gitara" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Sólo Shift gitara" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-valec)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analóg slide gitaru" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofón" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard gitara' je pre klávesnice a pre-WT-GH séria gitár. 'Sólo gitara Shift' je pre RB-séria gitary a klávesy, ktorí chcú použiť kláves shift pre sólové pražcov. 'Analog slide gitaru' je pre gitary s analógovým posuvník." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Umožňuje analógové SP (ako je v regulátora XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Threshold" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Nastavuje prahové hodnoty pre aktiváciu SP v analógový režim." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Citlivosť" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Nastavenie citlivosti pre aktiváciu SP v analógovom režime." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analóg Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Umožňuje analógové bicie ako v RB2 a GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Experimentálne testovanie na analógový snímku režimu." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analógové efekty" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Umožňuje analógové whammy bar. Set k systému Váš regulátor bol navrhnutý pre." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX prepínač" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Prepínač" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cyklus" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofón zariadenia" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Poklepte na citlivosť" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Nastavuje ako citlivý mikrofón je vývoja." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Passthrough Objem" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Nastavuje, ako hlasno počujete sami spievať." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Krk typu" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Osobitné krku" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Východiskové Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Radič %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Vyberte radič pre slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s je v rozpore s %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Tento kľúč je v rozpore s nasledujúce tlačidlá: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist Režim" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Režim" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen prehrať!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Účinky Uložené SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Všetky Výčapné" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekvencia: Most" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekvencia: ešte" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekvencia: Viac" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekvencia: Menej" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekvencia: Najmenej" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO zakázaný!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: najužšiu!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Tesné!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: \"Širšia" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: Najširší" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dve poznámky Akordy" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Č poruche režim" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Nedbanlivý Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Spomalenie" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Predčasné Hit Window prispôsobenie" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Stlačte tlačidlo pre '%s 'alebo držať Escape vypnúť." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Stlačte tlačidlo pre '%s 'alebo držať Escape zrušiť." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Č Radiče Found." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Ste si istí, že chcete zmazať tento radič?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Prosím, meno váš správca" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Tento názov je už prijatá." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Zrušená." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Premenovanie radiče" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Stlačte sólo Shift. Uistite sa, že priradiť pražcov prvý! Hold Escape zrušiť." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Stlačte najvyššej pražec na posúvač. Hold Escape zrušiť." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Prosím premenujte váš správca" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battle Objekty" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set, ktoré objekty sa môžu objaviť v Battle móde" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Rozšírené herných nastavenie" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Určenie vyspelých herných nastavení, ktoré ovplyvňujú pravidlá hry." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vokálne Nastavenie režimu" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Zmeniť nastavenia, ktoré ovplyvňujú texty a in-hra vokály." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Nastavenie" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Zmeniť nastavenia, ktoré ovplyvňujú kladivo-ons a ťahať-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battle Nastavenia" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Zmena nastavení, ktoré ovplyvnia bitku režimu." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test kontroléru 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test regulátor nakonfigurovaný pre slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Radiče testu 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test regulátor nakonfigurovaný pre slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test radič 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test regulátor nakonfigurovaný pre slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Radiče testu 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test regulátor nakonfigurovaný pre slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Ďalšie efekty" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Zmena nastavení shader systému." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Zmena krku Transparentnosť" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Zmeniť transparentnosť rôznych in-hra krky." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Téma Nastavenia displeja" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Zmena nastavenia, ktoré majú vplyv iba na určitú tému typy." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video rozlíšenie" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Nastavte rozlíšenie hry. V režime okná, vyššie hodnoty znamenajú väčšej obrazovke." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Etapy Možnosti" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Zmeniť nastavenia týkajúce sa in-hra na pozadí." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Vyberte Predvolené krk>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Vyberte si predvolenú krk. Stále máte vybrať, ktorý krk používate pre svoju postavu v znaku vyberte obrazovke." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Hmatník Nastavenia" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Zmena nastavenia súvisiace s hmatníkom." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-game nastavenie displeja" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Zmeniť to, čo a kde sa veci objavujú v-hra." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video nastavenie" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Zmeniť pokročilé nastavenia obrazu." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Nastavenie hlasitosti" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Zmena objemu herných zvukov." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio nastavenie" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Zmeniť pokročilé nastavenia zvuku." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Zmena Setlist Cesta>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Nastavte cestu k súbor nazvaný 'piesne', ktorá obsahuje vaše piesne." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Nastavenia" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Nastavenie pre kódery k ladenie. Asi nemá cenu meniť." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Prihlásiť Nastavenia" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Pridá junk informácie logfile. Pravdepodobne nie užitočná v hlásení o chybách." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Nastavenia" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Zmena nastavenia AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod nastavenia" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Povoliť alebo zakázať akékoľvek mods ste nainštalovali." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Nastavenia" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Nastavenia, ktoré ovplyvňujú pravidlá hry." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Ovládanie nastavenia" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Vytvoriť, odstrániť, a upravte ovládacie prvky." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Nastavenia displeja" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Téma, krk, rozlíšenie, atď" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Nastavenia zvuku" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Ovládanie hlasitosti atď" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Nastavenia" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Nastavenia, ktoré ovplyvňujú Setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Pokročilé nastavenia" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Nastavenie, ktoré pravdepodobne nie je potrebné meniť." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheaty, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen hrať pre vás, alebo iné podvody." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Kredity" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Pozrite sa, kto z tejto hry." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Živý plot" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Rýchla cesta k nastavenie mnohých pokročilých nastavení." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Skryť Pokročilé hľadanie" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX nutnosti reštartu aplikovať zmeny nastavenia." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test kontroly" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Choď si test vášho radiče." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Nový radič" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Vytvoriť nový radič použiť." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Upraviť radič" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Upraviť radič ste vytvorili." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Odstrániť radič" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Odstrániť radič ste vytvorili." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Musíte určiť radič pre slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Radiče v sloty %d a %d v rozpore. Nastavenie %d na Žiadny." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d viac konfliktov." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Vyberte nových skladieb adresára." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Pozri Rozšírené možnosti" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheaty" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitara" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rytmus" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Olovo" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Bubny" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Spev" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Ľahký" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Stredná" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Tvrdý" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Odborník" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Táto pieseň je uzamknutý." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Kariéra" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Koniec kariéry" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Kontrola song databázy ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Vyčíslenie song zložky ... (%d doteraz)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Kešovanie song data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Priečinok %d z %d, %d%% z tejto zložky)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Prerezávanie zvyšok záznamy ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicializácia Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kontrola Command-Line Settings ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Kontrola Setlist Nastavenie ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Prehliadanie kolekcie ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Žiadne skladby v tomto Setlist sú k dispozícii hrať!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Uistite sa, že máte pracovný kariéry balení!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading Album Umelecké dielo ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nie sú žiadne bicích partov v tejto piesni. Zmeňte svoj radiče hrať." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nie sú žiadne gitarové pasáže v tejto piesni. Zmeňte svoj radiče hrať." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nie sú žiadne vokálnych partov v tejto piesni. Zmeňte svoj radiče hrať." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Vyberte si obtiažnosť:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Strážené -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nula" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Načítanie náhľadu ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Pre Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Prehrá raz" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Hralo %d krát." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "K dispozícii je 1 Song In This Setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Existuje %d Songs In This Setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Stupeň" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Náhodné Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Ťažkostiach" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Spev" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Triedenie:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Abecedne podľa názvu" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Abecedne podľa interpretov" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY PLAY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Abecedne podľa ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Abecedne podľa žánru" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "Podľa roka" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND ťažkostiach" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "NÁSTROJE ťažkostiach" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "Piesní KOLEKCIA" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Odohrané %d čas" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Hralo %d krát" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Pre Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nikdy nehral" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Jeden Song In This Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs In This Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Žiadne album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nie Žáner" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video inštaláciu došlo k chybe s nastavenie rozlíšenia, a tak bol reset na predvolené." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Úžasné!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Výborne!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Slušný" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Priemer" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Zlý" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Hrozný ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Poklepaním!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op režime" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op režime" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op režime" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle mód" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Režime kariéry" + diff --git a/data/po/sl.po b/data/po/sl.po new file mode 100644 index 000000000..e29ebfd08 --- /dev/null +++ b/data/po/sl.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Ta mod je bil zgrajen na mod Alarian's," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "ki je bila zgrajena na mod UltimateCoffee's Ultimate," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "ki je bila zgrajena na RogueF je RF_mod 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "ki je bil, seveda, ki temelji na prečke on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "ki je bil ustanovljen z Nestvaran Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Nobenih posebnih nalog" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Active kodiranje:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Pretekli kodiranje:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Glavni Graphic Avtorji:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Translators:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Ustvarjalci Mode Kariera" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Častni Zahvaljujemo se:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donacije MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Donacije akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major Donacije:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Drugi Donacije:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Druge Credits:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FOF vaje zgleduje po adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum test pesem vaje, ki jih Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man pesem vaj se od prvotnega FOF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls praksa vaje, ki jih venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Če vidite vaše delo, vključenih v to igro in niste" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "v kredite, pustite vljuden post, ki navaja, kaj si" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "storil in kdaj, čim bolj natančni." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Če lahko, navedite povezavo do vašega izvirno objavo" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "za delo." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Potem bomo lahko ustrezno vi zaupanje." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Zahvaljujemo se vam za vaš prispevek." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Ne pozabite, da ni enostavno slediti navzdol in" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kreditne vsak posameznik, ki so prispevali, če je vaše ime" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "niso vključeni, ni bilo mišljeno, da si majhna." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "To je bil nadzor." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s theme kreditov:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s theme posebne hvala:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Francoski" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Francoski (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Nemški" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italijanski" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugalska (brazilski)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Ruski" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Španski" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Švedski" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Izdelano z:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Izvorna koda na voljo pod pogoji GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010, ki ga Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Sprejmi Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Rumene (# 3) / Blue (# 4) za spremembo, Green (# 1), za potrditev:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Nalaganje vratu ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Neck" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Nalaganje avatarjev ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Izberite Vaš Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Pritisnite Začni, da se začne!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Uporabite tipkovnico, da bi izbrali ali pa samo igrati nekaj zapiskov!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Št Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Disabled Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Bobni" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "krmilnik" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "kontrolorjev" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Imate samo %d %s opredeljena. Imeti morate najmanj %d za ta način." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Leva" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Pravica" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Izberite" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Uzrujati # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Uzrujati # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Uzrujati # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Uzrujati # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Uzrujati # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Noben" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Činele # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Činele # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Uzrujati" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Ravni:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Opomba:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tap" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Izberite File" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Play s tipkami in pritisnite Escape, ko ste končali." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Nalaganje ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song imenik pod pogojem, ('%s ') ni veljaven pesem imenik. Zagon FoFiX v standardnem načinu." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "O ustavitvi zaradi neobravnavane izjeme:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Če naredite napako poročilo o tej napaki, prosimo, da vključite vsebino naslednjih log datoteke:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Dnevnik že vključuje traceback zgoraj navedenih." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Open logfile zdaj?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "O (Set spodaj)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Uporabi to, da omogočite ali onemogočite FPS Limiter. Če off, bo igra postala toliko okvirji, kot je mogoče. (To vpliva \"Živa meja Performance ')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Celoten zaslon Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Št" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Play bodisi v celozaslonskem načinu (\"Yes\") ali okni (\"Ne\") način." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Glajenje kakovosti" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Scena glajenje kakovost opravljanja OpenGL. Višje vrednosti zmanjša jaggediness, vendar pa lahko moti njihovo delovanje. (To vpliva \"Živa meja Performance ')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Prikaži Fret Glow Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Vklopite ali izklopite sij, ki se pojavi okoli uzrujati, ko ga pritisnete." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Slik na sekundo" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nastavite število sličic na sekundo nuditi. Višje vrednosti so boljše, vendar se vaš računalnik morda ne bo mogel slediti. Lahko verjetno pustite pri miru. (To vpliva \"Živa meja Performance ')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Tiskanje slik na sekundo" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "To bo prikazalo vaše FPS na nekaterih zaslonih, in če teče iz virov, ki bodo tiskali FPS je vsaki dve sekundi." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Uzrujati Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Enako kot pri Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Dejanski Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Kompleti ali ne fret sijaj slika bo barvno slepih s temo določenega fret barve." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Shaders Uporaba" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Omogočite ali preprečite uporabo shaders. Shaders so vizualne učinke. To mora biti nastavljena na \"Da\", da uporabite nastavitve v nadaljevanju. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Invalidov" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Utripa" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Z Theme" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Svetel trenutek po vaši fretboard odražajo ugotavlja, da ste zadeti. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Stage" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Vizualni vala centered nad vami fretboard. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo in SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Strele" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Omogoča strele ob strani vašega fretboard, ko ste v solo ali uporabi SP. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Repi" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Scena rep učinek. Izbirajte med klasične repe, strele, ali RB2 slog. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Ugotavlja" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Daje zapiske kovinski sijaj. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD-ji" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "White" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Dodaja, mehke svetlobne učinek na CD nalepk v setlist načinu CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Onemogoči Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Nastavite, ali igro onemogoči zaslona, medtem ko ta deluje. Ne deluje na vseh platformah." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animirani ugotavlja Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "To bo animirati zvezda ugotavlja kot prihajajo k vam, če to ni vključeno v vašo temo. To ima lahko zadeti na zmogljivost. (To vpliva \"Živa meja Performance ')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Sample Frekvenca" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Nastavi frekvenco vzorca za audio v igri. Skoraj si zagotovo želeli zapustiti to na 44100 Hz, razen če res veš kaj delaš." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Bits Sample" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Nastavite vzorec bitov za audio v igri. Skoraj si zagotovo želeli zapustiti to na 16-bit, razen če res veš kaj delaš." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Najboljši rezultati Upload" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Če omogočeno, bo vaše najboljših rezultatov je treba poslati na strežnik, da vam mesto proti drugim igralcem." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Queue sistem" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Samodejni" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Omogoči ali onemogoči ustvarjanje multi-song postavlja v setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Queue Order" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Da" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Nastavi vrstni red skladb se doda vrsta bo igral." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Queue Deli" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Najbližja voljo" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Vedno Vprašaj" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Izberite vedenje, ko izbrani del ni na voljo v vseh čakalni vrsti pesmi. \"Najbližje voljo\" bo tekmo vodila delov kitaro in bas za ritem, ali kitara, če ni ritem deli so na voljo. \"Zmeraj zaprositi\" pripelje do strani izberite zaslon." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Queue Težavnost" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Najbližja Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Najbližja Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Izberite vedenje, ko izbrani težava ni na voljo v vseh čakalni vrsti pesmi. \"Najbližje Up\" se bo raje težje težave, medtem ko bo \"Najbližje Down\" raje lažje eno. \"Zmeraj zaprositi\" pripelje do težav izberite zaslon." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Varovalni Velikost" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Nastavite svoje zvočne velikost predpomnilnika. Višje vrednosti bo zmanjšalo audio živahen, vendar zaostanek povečal igro. Edina sprememba to, če imate zvočno vprašanja kakovosti, in uporabo najnižjo vrednost, ki zveni prav." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Nastavite / V zamudo. Na žalost za zdaj boste morali uporabiti sojenja in napake." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Screw-Up Zvoki" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tišina" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Glasno" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Boleče" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Kako glasen je zvok vijak ki gre gor biti? Zelo." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Active Track zvezek" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Obseg dela se igraš." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Ozadje zvezek" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Prostornina tistih delov niste igranje." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Prednost procesa" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Nizka" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Višja kot normalno" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "High" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Posrednik" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Spremenite to, da bi povečali prednost procesa FoFiX. Ne spreminjajte te, če veš kaj delaš. Ne nastavite to Realtime. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Omejujejo na prvi Core (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Izberite, ali naj omeji igro, da teče samo na prvi večjedrnih procesorjev na sistem. Samo ima učinek pod okno." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Uporaba Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Omogočanje ali onemogočanje Psyco specializirana prevajalnik. Testi ne pokažejo, Igra deluje hitreje z njo off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Neodgovorjeni Opombe" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Izginejo" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Obdržati na sebi tekoč" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Ko pogrešam beležko, ta določa, ali so izginili iz fretboard ali se pomaknite off dnu zaslona." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Hitre" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kakovosti (priporočeno)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Quality (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Set uspešnosti vaše igre. Lahko prilagoditi v naprednih menijih." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Igranje" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Na MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Scena kako igro \"meni\" za igranje. Tema-Based omogoča ustvarjalca teme odloči. MIDI Na omogoča fretter odloči." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pavza na Izguba Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Na" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Nastavite, ali igra samodejno ustavi, ko druga aplikacija ukrade vhodni fokus." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO System" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Stroga" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Nastavite sistem, uporabljen za označevanje kladivo-ons in pull-off (HO / PO). Lahko jih onemogočite v celoti, uporaba RF-Mod metoda, ali GH2 sistema." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Vodnjikav Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Površni način vam omogoča, da imajo višje prečke, medtem ko izkoriščanje nižjih prečke med HO / PO oddelkih. To bo zmanjšalo svoj rezultat za 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frekvenca" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Najmanj" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Manj" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Več" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Še več" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Večina" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Scena okno za določanje HO / PO opombe. Povečanje frekvence bodo zmanjšale vaš rezultat, in nižje nastavitve, vam bo dala majhen bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Po Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Ta bo ugotovila, ali HO / PO ugotavlja more slediti tetive. To velja le za GH2 sistemov." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Prikaži Hit Natančnost" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Številčno" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Friendly" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Obe" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Kaže, kako natančno vaše upoštevajte zadetkov so. Numerična bo čas v milisekundah, in prijazno bo uporabil angleško, da vas obvestim. Obe bo pokazala, no, oboje. Koristen instrument za ugotavljanje vaše A / V zamudo." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Pos Natančnost" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Zgornjem desnem kotu" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Bottom levem kotu" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Scena, kjer bodo prikazani točnost informacij, če je omogočeno." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Igralci Max" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Nastavi največje število igralcev v Co-Op načinov. Se zaveda, da so višje številke, povezane z znatno zmanjšanje zmogljivosti." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Zamuda" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Scena, kako dolgo, v milisekundah, čakati med vsakim okvirjem v fazi slideshow." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animacija Zamuda" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Scena, kako dolgo, v milisekundah, čakati med vsakim okvirjem v fazi animacije." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Stage Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Scena metodo vrteti sličice v fazi slideshow." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Stage Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Scena metodo vrteti sličice v fazi animacije." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Stage izbor" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Blank" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Nastavite ozadje za vaš fazi. Default bo uporabil privzete ozadje in Blank vas postavi v temni sobi. Verjetno zelo podobna tisti ste v zdaj." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters lahko vključuje fazo, ki se uporablja v njihove pesmi. Če je to omogočeno, lahko vidite." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Prikaži" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Z Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Vedno" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric Preprečevanje" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kompleti ali so prikazani lyrics iz script.txt datoteke. \"Z Song\" omogoča fretter odloči. \"Vedno\" vedno prikaže script lyrics, če so na voljo, in bo \"Dual Lyric preprečevanju\" onemogočenje script lyrics če obstajajo MIDI lyrics. (To vpliva \"Živa meja Performance ')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Prečke Pod opombe" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Scena, ali ugotavlja, potisnite pod frets ali nad njimi." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Če omogočeno, boben ključev bo dovoljeno pluti menijev. Če ne, samo kitaro tipk in tipke na tipkovnici bo mojster." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Prezri Open Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Če omogočeno, Drndanje brez imetja prečke, se ne bo prešteti." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statična Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Če omogočeno, \"strune\" na vašem fretboard ne bo pomikanje." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Učinki Shrani SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Če omogočeno, whammying medtem ko je v SP bo upočasni njeno zmanjšanje. In se bo vaš rezultat prizadete za 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Pokaži HO / PO kazalnik" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Če omogočeno, bo \"HOPO 'pa se pojavljajo v igri. Če obstajajo HOPO ugotavlja aktivni, se bo pa bel." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Uporaba stopenj v QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortiranje" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Scena, ali se znamka stopnje v načinu QuickPlay. \"Normalna\" bo uporaba kariere stopnje in \"Razvrščanje\" bo dodala stopnje, ki temelji na trenutnem vrstnem redu." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Posodobitve" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Na Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Ocena Change" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Če izberete \"Na Hit\", se bo vaš star rezultat samo, jih je treba preveriti, če ste zadeli noto. Če izberete \"Ocena spremembo\", se bo vaš star rezultat stalno posodabljati. (To vpliva \"Živa meja Performance ')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Delno Star Stalno Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Scena, ali se bo vaš delni zvezde izpolnite postopoma (\"Yes\") ali v koščkih. (To vpliva \"Živa meja Performance ')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown na strnjen" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Če omogočeno, bo tri druga odštevanje, ko boste ponovno aktivirate." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric stališče" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Prikaži script lyrics bodisi dnu ali vrhu zaslona." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Omogoča ploskanje zvočni učinek, ki se uporabljajo na bije v Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Rumene Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Če je nastavljen na \"Samodejno\", se bodo pesmi samodejno zažene predogled, ko jih izberete. V nasprotnem primeru morate pritisniti tretji fret." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB Glow SP Neck" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Scena učinek vratu sij med SP v RB tipa teme." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP napolnite Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Z MIDI Type" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Scena, ali lahko zaslužili več starpower med uporabo. V \"Z MIDI Type\", samo MIDIS te znamke RB-style odsekov bo uporabil to. (Ta, ki ga določi \"Živa meja Gameplay\")" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Učinki Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Če omogočeno, bo prikazan na zaslonu neobdelane podatke vašega Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Zapolni" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / Zapolni" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Določi se, kako boben starpower aktivira, ko ni boben polnil. Auto bo samodejno aktivira, ko so na voljo, in priročnik bo počakati na gumb \"Starpower\" treba pritisniti." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Velikih Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Če omogočeno, bo pokazati večjo vratu pri igranju bobnov." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Zamenjaj" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nastavi slog vratu Bass Groove. \"Zamenjajte\" nadomešča vratu s posebnimi vratu, medtem ko \"Overlay\" določa vratu čez vrh." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nastavi slog vratu Guitar Solo. \"Zamenjajte\" nadomešča vratu s posebnimi vratu, medtem ko \"Overlay\" določa vratu čez vrh." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Prikaži Neizkoriščene Dogodki" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Če omogočeno, različnih dogodkov MIDI ne uporablja igre bodo prikazane na zaslonu." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Če omogočeno, boste slišali zvok kick bas, če uporabljate kick pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Prikaži Lyrics pri vseh vrstah" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Scena, ali ne bo MIDI lyrics prikazana v načinih brez vokalistka. \"Single Player\" samo prikazovanje besedila, ko v Solo načine." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Prikaži MIDI oddelki" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Kompleti ali ne, da se pomaknete imena oddelkov, kot je označena v MIDI datotek." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Spori Key" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Ne pregled" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Pošljite" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Uveljavljanje" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Scena, kako igra obravnava ključnih konfliktov. \"Ne pregled\" ne preverja, vendar sporov bo vplivalo na igro. \"Obvesti\" bo vas obvestim, ampak vam omogočajo, da še naprej, in 'Uveljavite \"ne bo vam omogočajo, da zapustite meni, dokler vsi ključni konflikti so bile odpravljene." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Pokaži In-Game statistika" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kompleti ali ne prikazuje v izčrpni statistiki, kot boste igrali. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Prikaži Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kompleti ali ne, da boste zvezda rezultat, kot boste igrali. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Prikaži Delno Stars" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Kompleti ali ne pokazati delni zvezd, če je na voljo" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Če omogočeno, bo različna sporočila dnevnik zabeležijo glede HO / PO sistem. Prosim, pustite to onemogočeno, če predložitev evidenc poročila o napakah, razen če ste prepričani, da je potrebno." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Prikaži Solo statistika" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Odstotek" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Podrobnosti" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Scena, ali bo prikazal solo rezultate, ko končate solo. \"Odstotek\" se bodo prikazovali samo odstotek, medtem ko \"Podrobnosti\" vključuje dodatne informacije." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Decimalna mesta" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Določa, koliko decimalnih mest se bo ugotoviti pri prikazovanju statistiki." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Točkovanje Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Natančnost" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Scena, ki sistem uporabljajo za izračun vaše zvezda score." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Kariera Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song finska)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Ugotoviti, koliko so zvezde to potrebno, na pesem, preden je odklenjen v načinu karieri." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat položaja" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Scena, kjer bodo prikazani vaš določljiv rezultat solo." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Z MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Omogočanje ali onemogočanje bas groove (dodatna ocena multiplikator za bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Prvi Opomba" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Določa, kdaj boben zadetkov šteje kot zgreši: Ko se začne pesem, po prvi opombo, ali vedno." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Time Display Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Poteklo" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Scena, ali je pesem čas, prikazan kot pretečeni čas, preostali čas, ali pa sploh ne" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Prikaži Theme Različica Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Kraji tematske različico tag več menijev in pogovornih oken." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Meni Navigation" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 Samo" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Vsi igralci" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Scena, ali se lahko vsi igralci pluti meni, ali le upravljavec določi kot Player 1 in poveljnik ključe." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Font Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Scena, ali ne bo spremljala pisave, če je na voljo." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute zadnji sekundi" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Kosi prostornine z eno drugo pa je, da prepreči pops, ko pesem konča." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Rezultati Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Scena, ali veselost zvok slišal na rezultat zaslonu se bo zanka. \"Tema\", prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Zamuda" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Scena čas v milisekundah, čakati pred igranjem zaradi navijanja spet (če je omogočena zanka)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss prekinitvami animacije" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Če omogočeno, manjka zapis pavzo fazo animacije." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO FREQ" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Kompleti ali za uporabo HO / PO Pogostnost nastavitev določi fretter, če je na voljo." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Med zapolni" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Kompleti ali ne boben progi bo izključen v boben napolni (tako da lahko slišite sami imajo na tem!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Ohranjati utiševanje" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Nikoli ne Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Zelo zgodaj" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Zgodnje" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Vedno Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Scena okno za določanje, ali ne nem padla ohranjanje note. \"Zgodnje\" pomeni, da bo le nemi, ko spusti ohranila relativno zgodaj." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Prikaži Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Scena, ali želite prikazati okvir okoli solo določljiv, če so na voljo." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Omogoči solo kitara" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Nikoli ne" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI Samo" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Scena logika uporablja za označevanje solov. \"Vedno bodo\" znak solov v oddelkih, če je na voljo. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca. \"MIDI Samo\" omogoča samo solo označeni z opombo marker MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FOF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Scena logika se uporablja za določanje starpower fraz. \"FOF bo\" ustvarila poti na podlagi števila not. \"Auto MIDI\" bo uporaba MIDI označevalcev za določitev poti, in padel nazaj na način FOF če jih ni, so na voljo." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Start Samo" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Scena, kako in ali za nudenje dohodne vratu solo. \"Start Samo\" bo poiščite v vendar ne ven, medtem ko \"Start & End\" pa oboje." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock končnice" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Omogočanje ali onemogočanje velikih rock končnice. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Glavni Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set preglednost glavnih vratu. 100% v celoti vidno." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set preglednost solo vratu. 100% v celoti vidno." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set preglednost bas groove vratu. 100% v celoti vidno." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set preglednost ni vratu. 100% v celoti vidno." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Set preglednost vratu prekrivke. 100% v celoti vidno." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Vse vratovi" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Nastavite mojster preglednosti vseh vratu. 100% v celoti vidno." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Pokaži vse razpoložljive Score" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Ko je nastavljena na 'On', bo to videti, za vse razpoložljive točk na trenutno izbrani instrument za setlist zaslonu rezultat, če ni na voljo na izbranih težave." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Pomaknite Zamuda" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Scena, kako dolgo, v milisekundah, čakati pred začetkom, da se premaknete." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Pomaknite Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Scena, kako hitro se bodo meniji pomikanje." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Uporaba (ugotavlja-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Scena, ali iskati (in uporabo) \"ugotavlja-unedited.mid\" pred \"notes.mid\". Ni razloga za spremembo tega." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Prikaži Izpolnite Status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Če omogočeno, ali ste v bobnu fill / freestyle konča bo prikazan v besedilo na zaslonu." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Prikaži BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Če omogočeno, bo sedanji pesem BPM se prikažejo na zaslonu." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "New BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Če omogočeno, bo igra poskušali uporabiti novo logiko BPM. To ni končano funkcijo. Uporaba na lastno odgovornost." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Database zakonika" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktivira nova, nepopolne baze podatkov pesem kodo." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Prikaži Raw Vocal podatkov" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Če omogočeno, različne informacije o vhodom za mikrofon bodo prikazali v besedilo na zaslonu. Verjetno potrebni le za vokalne razhroščevanje." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Hitro Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Določa hitrost za predvajanje zvoka pri. Vaša ocena bo kaznovano, če počasi glasbo." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Učinki Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Scena, ali uporabiti Killswitch ali pitchbend kot učinek na vaše whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI prebrano" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Dnevniki vsak prebere datoteke INI. To je nepotrebno podatkov v poročila o napakah, vas prosimo, da pustite onemogočen, razen če ste prepričani, da je pomembno." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log razred Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Dnevniki najbolj razred initializations v \"__init__\". To je nepotrebno podatkov v poročila o napakah, vas prosimo, da pustite onemogočen, razen če ste prepričani, da je pomembno." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log Obremenitve" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Dnevniki virov obremenitve. To je nepotrebno podatkov v poročila o napakah, vas prosimo, da pustite onemogočen, razen če ste prepričani, da je pomembno." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Log MIDI oddelki" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Dnevniki MIDI oddelkih. To je nepotrebno podatkov v poročila o napakah, vas prosimo, da pustite onemogočen, razen če ste prepričani, da je pomembno." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log neomejen Gets" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Dnevniki poskusi prebrati nedoločen ključ zaupnik. To je nepotrebno informacije." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Marker Opombe" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Dnevniki MIDI marker ugotavlja (solo, SP, itd.) To je nepotrebno podatkov v poročila o napakah, vas prosimo, da pustite onemogočen, razen če ste prepričani, da je pomembno." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP pogreša" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Dnevniki SP stavek pogreša. To je nepotrebno informacije." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log Nespremenjeno MIDIS" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Dnevniki, ko se uporablja ugotavlja-unedited.mid. To je nepotrebno informacije." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Prijavite Lyric Dogodki" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Dnevniki MIDI lyric dogodkov. To je nepotrebno podatkov v poročila o napakah, vas prosimo, da pustite onemogočen, razen če ste prepričani, da je pomembno." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Tempo Dogodki" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Dnevniki MIDI tempo dogodkov. To je nepotrebno podatkov v poročila o napakah, vas prosimo, da pustite onemogočen, razen če ste prepričani, da je pomembno." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log Manjka Slike" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Samo na eno samo slike" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Dnevniki, ko se naložijo datoteke ni mogoče najti. \"Samo, ena slike\" preskakuje pisanje dnevnika, ko se naložijo imenikov." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Practice Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Omogoča Pljeskati zvočne učinke na vsaki utrip v načinu praksi." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Spremeni Score Prikaži" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Scena ali je treba spremeniti setlist veliko težav score samodejno ali s četrtim fret." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Makes nasprotnik zamudite ugotavlja, dokler whammy bar se potiska nekajkrat" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Zahtevnost Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups nasprotnika težave za nekaj časa (če ne igrajo na Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Odmori niz, ki povzroča vaš nasprotnik zamuditi pojasnila, da uzrujati, dokler ne pritisnete na gumb fret večkrat." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Opombe" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Naredi sam ugotavlja v akordov in akordi v celo velike." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Smrt Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death Samo" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Odtoke svoje nasprotnike življenja, dokler ne umrejo. \"Sudden Death Samo\" vodi to nastopanje, dokler ne dosežete nenadne smrti način." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Makes nasprotnika amp flip ven, kar ugotavlja izgine in pojavi naključno." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Kontrole" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Stikala nasprotnika (ali od) Lefty način za bit!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal Object" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Ukrade predmet vaš nasprotnik je." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Naredi nasprotnik pogrešam vse beležke, dokler ne igrajo lestvice." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Ocena SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Kompleti ali ne, da so Jurgen Podsmijeh (ali, mislim, čestitam), ki jo na koncu pesem." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Scena, ali da zbledi slik prek starpower čebulice v tem GH, ko je popolnoma lit." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Small 1x Množilnik" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Če omogočeno, RB tipa teme bodo imeli manjše slike mult, ko je multiplikator na 1x. \"Z temo 'prepušča temo ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Krovu Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Težavnost" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Odstotek" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Scena, kaj določa hitrost drsenja not." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Nalaganje fraze" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Kompleti ali ne, da uporabljajo nakladnice besedne zveze med nalaganjem pesem" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Učinki Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statični" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animirani" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Scena, ali je živ whammy učinek. (To vpliva \"Živa meja Performance ')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Prikaži Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Prikaži" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Skrij" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Kompleti ali ne pokazati filepath za pesem." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Opomba Vrtenje" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Old" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Kompleti način 3D Opomba vrtenja." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Pokaži Besedilo v igri" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Samo opomba Proge" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kompleti ali ne prikazuje besedila v igri. To vključuje opombo progami in \"Starpower Ready\". (To vpliva \"Živa meja Performance ')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Display Mode" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Seznam" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Seznam / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Scena setlist zaslona. \"Z temo 'omogoča ustvarjalca teme odloči." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Uporaba Podmape" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Prikaži vse" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normalno\" vam omogoča navigacijo mape. \"Prikaži vse\" postavi vse pesmi v eno setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Prikaži Song Tip ikone" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Kompleti ali ne prikazuje ikon navedbo pesem \"tip\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Prednapeti Song Oznake" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Scena, ali prednapeti vse skladbe nalepke na obremenitve. Z velikimi setlists, ta možnost je izredno počasen." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label Type" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Nalepke CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Ovitki" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Scena, ali želite prikazati CD nalepk ali album zajema kot umetnost." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "CD-ji Sukanje" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Kompleti ali CD-vrtenje." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Zapomni Število igranj" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Spremlja, kolikokrat ste igrali vsako pesem." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Pokaži na Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Del" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Scena, ali želite prikazati countdown oziroma vaše ime ter del na začetku pesmi." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Nastavi slog Overdrive vratu. \"Zamenjajte\" nadomešča vratu s posebnimi vratu, medtem ko \"Overlay\" določa vratu čez vrh." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Opomba Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Najtesnejše" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Stroga" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Wide" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Najširšem" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Kompleti kako točno morate biti med igro." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Zgodnje Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "None (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Polovica (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FOF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Scena, koliko časa pred note je del hit okna. \"Auto\" uporablja MIDI določiti." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Prikaži Podrobno Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Pokaže ovirami individualno na rezultat zaslonu." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Onemogoči Spremenljivka BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "To bo preprečite uporabo spremenljivo logike BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Razvrsti Direction" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Naraščajoče" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Padajoče" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Izberite, ali razvrstiti v naraščajočem (AZ) ali padajoče (ZA) vrstnem redu." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Razvrsti setlist Z" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Umetnik" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times predvajano" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Žanr" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Leto" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Težavnost" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Izberite, kako razvrstiti setlist privzeto." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Spremembe Sort Order" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Ko je omogočeno, da pritisnete whammy bar bo spremenil vrstni red v setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Scena fotoaparata vidika. Set je za vsako igro, ali jo nastavite na \"teme\", da ga pustimo, da se teme ustvarjalca." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Stranka Mode Odštevalnik" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Scena timer v Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Prikaži setlist Velikost" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Prikaži število pesmi znotraj vsake setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-vrtenje" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Omogočeno" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Kompleti ali CD-jev v setlist se vrti okrog osi Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Omogočanje ali onemogočanje igralec 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Osebnost" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Pikavac" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osebnost igralca 1 AI. Številke ustrezajo svoje strokovno znanje." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavite logika se uporablja za igralca 1 AI. \"Original\", ne more ravnati hitro oddelkih. poskusi \"MFH-Early\" udaril opombe ob vstopu hit okno. so \"MFH-OnTime\" izvedb, ki poskušajo zadeti ugotavlja, ko se zgodijo, kot pravi igralec." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Omogočanje ali onemogočanje igralec 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Osebnost" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osebnost igralca 2 AI. Številke ustrezajo svoje strokovno znanje." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavite logika se uporablja za igralca 2 AI. \"Original\", ne more ravnati hitro oddelkih. poskusi \"MFH-Early\" udaril opombe ob vstopu hit okno. so \"MFH-OnTime\" izvedb, ki poskušajo zadeti ugotavlja, ko se zgodijo, kot pravi igralec." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Omogočanje ali onemogočanje predvajalnik 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Osebnost" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osebnost igralca 3 AI. Številke ustrezajo svoje strokovno znanje." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavite logika se uporablja za igralca 3 AI. \"Original\", ne more ravnati hitro oddelkih. poskusi \"MFH-Early\" udaril opombe ob vstopu hit okno. so \"MFH-OnTime\" izvedb, ki poskušajo zadeti ugotavlja, ko se zgodijo, kot pravi igralec." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Omogočanje ali onemogočanje igralec 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Osebnost" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set osebnost igralca 4 AI. Številke ustrezajo svoje strokovno znanje." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Nastavite logika se uporablja za igralca 4 AI. \"Original\", ne more ravnati hitro oddelkih. poskusi \"MFH-Early\" udaril opombe ob vstopu hit okno. so \"MFH-OnTime\" izvedb, ki poskušajo zadeti ugotavlja, ko se zgodijo, kot pravi igralec." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Display Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Pomikanje" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Enostavno Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Scena način prikaza za lyrics MIDI. Tako \"preproste linije\" in \"2-Line\" bo pokazal kot posamezni stavki, ko igra z vokalnim delom." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Scena, kaj določa hitrost drsenja lyrics." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Odstotek" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Scena, kako hitro se bo lyrics pomikanje." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafični podmenijih" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Omogočite ali preprečite uporabo grafičnega podmenijev." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd razveseliti" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (invalidov)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Med SP Samo" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Med SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Vedno je" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Scena, ko se bo množica navijanja za vas (če je crowd.ogg danes). \"Med bo SP\" so jim peli skupaj v moči star, in \"Med SP & Green\" bo imel jih navijajo tako v SP in ko vaš rock meter nad 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss zvezek" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Set je obseg aktivne poti, ko boste zamudili note." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Pri igranju pesem s samo eno skladbo, to določa obseg proge, ko ste zamudili note." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Meni zvezek" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Set obsega glasbo v ozadju menija." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd zvezek" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Set obsega množico." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill zvezek" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Nastavi glasnost, ko z uporabo Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX zvezek" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Nastavi obseg različnih zvočnih učinkov." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "To bo omogočilo informacije o pesmi, ki se shrani za hiter dostop pozneje na račun počasnega prvi čas nakladanja." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Določa splošni grafični občutek igre. Tu lahko najdete in prenesete veliko bolj fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Krovu Speed Odstotek" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Scena, kako hitro se bo seznanil pomikanje" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Št Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Kompleti ali ne, vam ne iz pesmi." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Težavah (setlist Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Nastavi privzeto težave prikazano setlist rezultat." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Prikaži Dodatna statistika" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Če omogočeno, dodatne informacije score (najdaljši streak, odstotek), prikazan na setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (setlist Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Nastavi privzeto delu prikazano v setlist rezultat." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animirani Stage" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Prilagojene Ocena Množilnik:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Nadaljuj" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Zaprite" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Konec setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Sprosti se, da je odličen show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Res neverjetno!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Hvala za igro!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Še ena pesem ne more škoditi!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Kaj neverjetna predstava!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "To je, kako je to storjeno!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Vodnjikav" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "New System" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d točk je nov najboljši rezultat! Vnesite svoje ime:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s High Scores za %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High Scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Zahtevnost: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Nalaganje Scores ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Zareza uploaded!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Vaš statisike uvršča" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "na grafikonu svetu starpower!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "šele vaš rank ni znan." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "vendar ni bilo nobenih novih statisike." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Ocena upload ni uspelo! Top liste, se lahko določi." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicializacija ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Pikavac" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Opomba Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d fraza Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Vključi %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "You Failed" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s je tukaj" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s je bil tu" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Dokončano" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "IZPOLNITI" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "ON%" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handicap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Povp" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Zelo pozno" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Late" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Nekoliko pozno" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Odlično!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Odlično!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Rahlo Early" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Velika Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Good Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Ok Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Grdo Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "PTS" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Pripravite se na Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "kot je narejen slovit z" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr ", ki ga" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted z" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Nalaganje Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Priprava Opomba fraze ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Nalaganje Graphics ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Nadaljuj" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Znova" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRACTICE" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Nadaljuj" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Znova" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END PESEM" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Poskusi znova PESEM" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRACTICE" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "Nova pesem" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Nadaljuj" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Spremeni Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Practice" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Zaprite na glavno kazalo" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Konec pesmi" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Poskusiti znova?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praksi?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Končaj na glavno" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Nadaljuj" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Znova" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "SPREMEMBA PESEM" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRACTICE" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END PESEM" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Poskusi znova" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRACTICE" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Jezik" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Spremeni igro jezika!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Vaš kontrole niso pravilno ustanovljena za ta način. Prosimo, preverite nastavitve." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World napake. Prosimo, poskusite znova." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Izberite vaš lik" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Redna Bobni" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Zrcaljeno Bobni" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Stopalke-Uporaba" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Brez nog" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dve ugotavlja, Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Informacije:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Ustvari novo Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Shranjeni Znaki" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Izberite Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Ime vaš lik!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip kitara prečke za levičarja igranje!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip bobna zvok - snare postane crash, in tako naprej" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Feet nekooperativnega? Zlomil pedal? Ne skrbi!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play trdo in strokovno, tudi ko vas ni, da je dobro!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Two-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Za tiste, še vedno igrajo z Nekooperativan tipkovnice." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Daj neskončno procesijo ugotavlja malo voh!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Naloži Ime" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Na internet, ste GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Izberite Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 okno v dušo." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Izbriši Character" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Dezerter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Končano" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Vse končano? Naredimo to stvar!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta igralec?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "To je grozno ime. Izberite nekaj, kar ni \"default\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "To ime že obstaja!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Prosimo, vnesite ime!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Practice" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Stranka Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Ta binarna za javnost, ki je potekal od %(currentVcs)s delovno kopijo. To ni pravi način za vodenje FoFiX od %(currentVcs)s. Prosimo, glejte enega od naslednjih spletnih strani za nastavitev %(currentVcs)s delovno kopijo up pravilno:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Ta binarna je bil zgrajen iz %(buildVcs)s delovno kopijo, vendar se ne teče od enega. FoFiX Team ne bi imela podpore, sploh za ta binarni. Prosimo, glejte naslednjo stran za uradni binarne za javnost:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Št vajah najti!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofoni ne podpira]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Ime vaš krmilnik." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Premakni levo" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Premakni desno" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Premakni navzgor" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Premakni navzdol" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekundarni Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Če omogočeno, najvišje ugotavlja v veliki akordi opombe avto-igra." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Guitar Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard Guitar 'je za klaviature in pred-WT kitare GH-serije. je \"Solo Guitar Shift\" za kitare RB-serije in tipkovnice, ki želijo uporabiti s premikom za solo prečke. \"Analog Slide Guitar 'je za kitare z analognim bar drsnik." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Omogoča analogni SP (kot upravljavcu XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Threshold" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Scena praga za vključitev SP v analogni način." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Občutljivost" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Nastavi občutljivost za aktiviranje SP v analogni način." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Bobni" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Omogoča analogni bobni kot v RB2 in GH drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Poskusna testiranja za analogni način slide." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Učinki Analog" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Omogoča analogni whammy bar. Nastavite na sistem vaš krmilnik je bil namenjen." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cycle" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon naprave" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tap Občutljivost" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Scena, kako občutljiva je mikrofon pa izkoristiti." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Triggering zvezek" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Scena, kako glasno slišiš sami petje." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Neck Type" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Posebne Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Izberite krmilnik za slot %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s v nasprotju z %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Ta ključ je v nasprotju z naslednjimi tipkami: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Reproducirano!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Učinki Shranjeni SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Vse Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekvenca: Most" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekvenca: Tudi More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekvenca: More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekvenca: Manj" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekvenca: najmanj" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO nesposoben!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: najtesnejše!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Stroga!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: Širše" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: najširše" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dve Opomba Akordi" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Št Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Površni način!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song upočasnitve" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Zgodnje Hit okno za prilagajanje" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Pritisnite tipko za '%s 'ali tipko Escape onemogočiti." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Pritisnite tipko za '%s 'ali tipko Escape za preklic." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Št krmilniki Found." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to napravo?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Prosimo, ime vaš krmilnik" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "To ime je že zasedeno." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Preklican." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Preimenuj Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Sporočilo za solo premikom. Bodite prepričani, da dodeli frets prvi! Drži Escape za preklic." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Sporočilo za najvišje odrgniti na drsnik. Drži Escape za preklic." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Prosimo, preimenovati vaš krmilnik" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Predmeti Battle" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set, ki se lahko pojavijo v predmete Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Napredno Igranje Nastavitve" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Določitev naprednih igranja nastavitve, ki vplivajo na pravila igre." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vokalni Nastavitve Mode" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Spremenite nastavitve, ki vplivajo na besedila in v igri vokali." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Nastavitve" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Spremenite nastavitve, ki vplivajo na kladivo-ons in pull-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Bitka Nastavitve" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Spremenite nastavitve, ki vplivajo na bitko način." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test krmilnik konfiguriran za slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test krmilnik konfiguriran za slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test krmilnik konfiguriran za slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test krmilnik konfiguriran za slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Več Učinki" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Spreminjanje nastavitev Shader sistema." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Spremeni Neck Preglednost" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Spreminjanje preglednost različnih v igri vratovi." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Display Settings" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Spremenite nastavitve, ki vplivajo samo na nekatere vrste temo." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Resolution" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Nastavite ločljivost v igri. V okenskem načinu, višje vrednosti pomenijo velik zaslon." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Možnosti Stages" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Spremenite nastavitve, povezane v igri ozadju." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Izberite Default Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Izberite privzeti vratu. Še vedno imaš izbiro, katere vrat jo uporabljate za vaš lik v znak izberite zaslon." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Nastavitve" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Spremenite nastavitve, povezane z fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Display Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Spremeni kaj in kje se stvari pojavljajo v igri." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Spreminjanje dodatnih nastavitev video." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Obseg Nastavitve" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Spremenite obseg igro zvokov." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Nastavitve" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Spremeni napredne nastavitve zvoka." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Spremeni setlist Path>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Nastavi pot do imenom mape \"pesmi\", ki vsebuje vaše pesmi." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Nastavitve" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Nastavitve za kodiranje v debug. Verjetno ni vredno spreminja." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Nastavitve" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Dodaja, junk informacij logfile. Verjetno ne koristen v poročila o napakah." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Nastavitve" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Spreminjanje nastavitev AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod Nastavitve" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Omogočanje ali onemogočanje kakršne koli mods ste namestili." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Igranje Nastavitve" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Nastavitve, ki vplivajo na pravila igre." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Control Nastavitve" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Ustvarjanje, brisanje in urejanje nadzora." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Display Settings" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, vratu, resolucija, itd" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Avdio nastavitve" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Obseg nadzora, itd" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Nastavitve" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Nastavitve, ki vplivajo na setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Napredne nastavitve" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Nastavitve, ki verjetno ni treba spreminjati." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Goljufije, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Nastavi Jurgen, da igrajo za vas, ali drugih goljufa." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Videli, kdo je to igro." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Živa meja" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Hitro nastavitev številne napredne nastavitve." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Skrij napredne možnosti" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX mora znova začne veljati nastavitev sprememb." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Kontrole" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Pojdi tukaj, da preizkusite svoje upravljavce." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "New Controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Ustvarite nov krmilnik za uporabo." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Urejanje Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Urejanje krmilnik ki ste jih ustvarili." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Izbriši Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Izbriši krmilnik ki ste jih ustvarili." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Navesti morate krmilnik za slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Kontrolorji v slotov %d in %d konfliktov. Nastavitev %d do None." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d več konfliktov." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Izberite novih pesmi imenik." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Glejte Dodatne možnosti" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Goljufija" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritem" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Svinec" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Bobni" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokal" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Easy" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Ta pesem je zaklenjena." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Ponastavi Kariera" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random napako pesmi)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Konec kariere" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Preverjanje pesem baze podatkov ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Naštevanjem pesem mape ... (%d do sedaj)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching podatkov pesem ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Mapa %d od %d; %d%% te mape)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Obrezovanje vnosi Preostatak ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicializacija setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Preverjanje Nastavitve ukazne vrstice ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Preverjanje setlist Nastavitve ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Brskanje zbirko ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Št pesmi v tej setlist so na voljo za igranje!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Poskrbite, da imate delovne kariere paket!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Nalaganje Album Artwork ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ni boben delov v to pesem. Spremenite svojo kontrolorji igrati." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ni kitaro delov v to pesem. Spremenite svojo kontrolorji igrati." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ni vokalni deli v tej pesmi. Spremenite svojo kontrolorji igrati." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Izberite težavah:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Zaklenjeno -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nil" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Nalaganje Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play za napredek" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Ko predvajano" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Igrano %d krat." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Tam je 1 pesmi V tem setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Obstajajo pesmi %d V tem setlist." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Stopnja" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "TEŽAVAH" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Kitara" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Drum" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vokal" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sortiranje:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alphabetically po naslovu" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alphabetically po izvajalcih" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY COUNT PLAY" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Po abecedi po ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alphabetically po zvrsti" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "PO LETU" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "PO TEŽAVAH BAND" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "PO INSTRUMENTIH TEŽAVAH" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY THE COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Igrano %d čas" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Igrano %d krat" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play za napredovanje." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Nikoli ni igral" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Ena pesem v tem setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Pesmi V tem setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random napako pesmi)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Št Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Št Žanr" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video setup ni s svojim ločljivost nastavitve, in tako so bile ponastavljene na privzete nastavitve." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Neverjetno!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Odlično!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Dostojno" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Povprečne" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tap!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Kariera Mode" + diff --git a/data/po/spanish.po b/data/po/spanish.po deleted file mode 100644 index a4af79006..000000000 --- a/data/po/spanish.po +++ /dev/null @@ -1,5158 +0,0 @@ -# FoFiX Spanish (Spain) Translation esES -# Creative Commons v3 (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/) -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Borisdsp , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: FoFiX v. 3.120\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-02 04:03-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-30 12:22+0100\n" -"Last-Translator: Borisdsp \n" -"Language-Team: FoFiX\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Spanish\n" -"X-Poedit-Country: SPAIN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" - -#: Credits.py:126 -msgid "This mod was built on Alarian's mod," -msgstr "Este mod fue escrito sobre el mod de Alarian." - -#: Credits.py:127 -msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," -msgstr "que fue escrito sobre el Ultimate mod de UltimateCoffee." - -#: Credits.py:128 -msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," -msgstr "que fue escrito tambin sobre el RF_Mod 4.15 de RogueF's." - -#: Credits.py:129 -msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," -msgstr "que fue, por supuesto, escrito desde Frets On Fire 1.2.451." - -#: Credits.py:130 -msgid "which was created by Unreal Voodoo" -msgstr "que fue creado por Unreal Voodoo" - -#: Credits.py:131 -msgid "No Particular Order" -msgstr "Sin ningn orden en particular" - -#: Credits.py:132 -msgid "Active Coders:" -msgstr "Programadores activos:" - -#: Credits.py:133 -msgid "Past Coders:" -msgstr "Programadores antiguos:" - -#: Credits.py:134 -msgid "Main Graphic Contributors:" -msgstr "Principales colaboradores de grficos:" - -#: Credits.py:135 -msgid "Translators:" -msgstr "Traductores:" - -#: Credits.py:136 -msgid "Team Hero:" -msgstr "Team Hero:" - -#: Credits.py:137 -msgid "Creators of Career Mode" -msgstr "Creadores del modo carrera" - -#: Credits.py:138 -msgid "Honorary Credits to:" -msgstr "Crditos honorarios a:" - -#: Credits.py:139 -msgid "Donations to MFH" -msgstr "Donaciones a MFH" - -#: Credits.py:140 -msgid "Donations to akedrou" -msgstr "Donaciones a akedrou" - -#: Credits.py:141 -msgid "Major Donations:" -msgstr "Donaciones mayores:" - -#: Credits.py:142 -msgid "Other Donations:" -msgstr "Otras donaciones:" - -#: Credits.py:143 -msgid "Other Credits:" -msgstr "Otros crditos:" - -#: Credits.py:144 -msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" -msgstr "Tutorial de FoF con Jurgen inspirado por adam02" - -#: Credits.py:145 -msgid "Drum test song tutorial by Heka" -msgstr "Cancin test de batera creada por Heka" - -#: Credits.py:146 -msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" -msgstr "La cancin tutorial \"Bang Bang Mystery Man\" es del FoF original" - -#: Credits.py:147 -msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" -msgstr "Tutorial de practica de batera creado por venom426" - -#: Credits.py:148 -msgid "If you see your work included in this game and you aren't" -msgstr "Si ves tu trabajo incluido en este juego y no apareces" - -#: Credits.py:149 -msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" -msgstr "en los crditos, por favor deja un mensaje tranquilo poniendo que" - -#: Credits.py:150 -msgid "did and when, as specific as possible." -msgstr "has hecho, y especifica cuanto puedas." - -#: Credits.py:151 -msgid "If you can, please provide a link to your original posting" -msgstr "Si puedes, pon un link al sitio original" - -#: Credits.py:152 -msgid "of the work in question." -msgstr "del trabajo que hicistes en cuestin." - -#: Credits.py:153 -msgid "Then we can properly credit you." -msgstr "Entonces podremos ponerte en los crditos correctamente." - -#: Credits.py:154 -msgid "Thank you for your contribution." -msgstr "Gracias por tu contribucin." - -#: Credits.py:155 -msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" -msgstr "Por favor ten en cuenta que no es fcil recordar" - -#: Credits.py:156 -msgid "credit every single person who contributed; if your name is" -msgstr "y poner en los crditos a cada persona que ha contribuido, si tu nombre no est" - -#: Credits.py:157 -msgid "not included, it was not meant to slight you." -msgstr "incluido, no significa que no apreciemos tu trabajo. " - -#: Credits.py:158 -msgid "It was an oversight." -msgstr "Me equivoque." - -#: Credits.py:160 -#, python-format -msgid "%s theme credits:" -msgstr "%s Crditos del tema" - -#: Credits.py:161 -#, python-format -msgid "%s theme specific thanks:" -msgstr "%s Crditos especficos del tema:" - -#: Credits.py:163 -msgid "French" -msgstr "Francs" - -#: Credits.py:164 -msgid "French (reform 1990)" -msgstr "Francs (reforma 1990)" - -#: Credits.py:165 -msgid "German" -msgstr "Alemn" - -#: Credits.py:166 -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -#: Credits.py:167 -msgid "Pig Latin" -msgstr "Latn (jerga)" - -#: Credits.py:168 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugus (de Brasil)" - -#: Credits.py:169 -msgid "Russian" -msgstr "Ruso" - -#: Credits.py:170 -msgid "Spanish" -msgstr "Espaol" - -#: Credits.py:171 -msgid "Swedish" -msgstr "Sueco" - -#: Credits.py:206 -msgid "Made with:" -msgstr "Creado con:" - -#: Credits.py:229 -msgid "Source Code available under the GNU General Public License" -msgstr "Cdigo fuente disponible bajo la Licencia General Publica de GNU" - -#: Credits.py:233 -msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" -msgstr "Copyright 2006, 2007 por Unreal Voodoo" - -#: Credits.py:234 -msgid "Copyright 2008, 2009 by Team FoFiX" -msgstr "Copyright 2008-2010 por Team FoFix" - -#: Data.py:183 -msgid "__lefttoright__" -msgstr "__lefttoright__" - -#: Dialogs.py:497 -msgid "" -msgstr "" - -#: Dialogs.py:910 -#: Dialogs.py:927 -msgid "Browsing Collection..." -msgstr "Explorando coleccin..." - -#: Dialogs.py:987 -#: Song.py:4372 -msgid "End of Career" -msgstr "Fin de la carrera" - -#: Dialogs.py:1248 -#: GameEngine.py:91 -#: GameEngine.py:92 -#: GameEngine.py:94 -#: GameEngine.py:97 -#: GameEngine.py:100 -#: GameEngine.py:108 -#: GameEngine.py:143 -#: GameEngine.py:169 -#: GameEngine.py:172 -#: GameEngine.py:173 -#: GameEngine.py:174 -#: GameEngine.py:175 -#: GameEngine.py:178 -#: GameEngine.py:179 -#: GameEngine.py:194 -#: GameEngine.py:197 -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -#: GameEngine.py:214 -#: GameEngine.py:217 -#: GameEngine.py:223 -#: GameEngine.py:243 -#: GameEngine.py:244 -#: GameEngine.py:245 -#: GameEngine.py:256 -#: GameEngine.py:257 -#: GameEngine.py:258 -#: GameEngine.py:259 -#: GameEngine.py:260 -#: GameEngine.py:261 -#: GameEngine.py:262 -#: GameEngine.py:263 -#: GameEngine.py:264 -#: GameEngine.py:265 -#: GameEngine.py:297 -#: GameEngine.py:298 -#: GameEngine.py:301 -#: GameEngine.py:310 -#: GameEngine.py:313 -#: GameEngine.py:316 -#: GameEngine.py:319 -#: GameEngine.py:369 -#: GameEngine.py:405 -#: Lobby.py:646 -#: Settings.py:359 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: Dialogs.py:1248 -#: Dialogs.py:1250 -#: GameEngine.py:91 -#: GameEngine.py:92 -#: GameEngine.py:94 -#: GameEngine.py:97 -#: GameEngine.py:100 -#: GameEngine.py:108 -#: GameEngine.py:143 -#: GameEngine.py:169 -#: GameEngine.py:172 -#: GameEngine.py:173 -#: GameEngine.py:174 -#: GameEngine.py:175 -#: GameEngine.py:178 -#: GameEngine.py:179 -#: GameEngine.py:194 -#: GameEngine.py:197 -#: GameEngine.py:214 -#: GameEngine.py:217 -#: GameEngine.py:223 -#: GameEngine.py:243 -#: GameEngine.py:244 -#: GameEngine.py:245 -#: GameEngine.py:256 -#: GameEngine.py:257 -#: GameEngine.py:258 -#: GameEngine.py:259 -#: GameEngine.py:260 -#: GameEngine.py:261 -#: GameEngine.py:262 -#: GameEngine.py:263 -#: GameEngine.py:264 -#: GameEngine.py:265 -#: GameEngine.py:297 -#: GameEngine.py:298 -#: GameEngine.py:301 -#: GameEngine.py:310 -#: GameEngine.py:313 -#: GameEngine.py:316 -#: GameEngine.py:319 -#: GameEngine.py:369 -#: GameEngine.py:405 -#: Lobby.py:645 -#: Settings.py:358 -msgid "Yes" -msgstr "S" - -#: Dialogs.py:1248 -msgid "Are you sure you want to reset this entire career?" -msgstr "Ests seguro que quieres resetear esta carrera entera?" - -#: Dialogs.py:1251 -msgid "Resetting career..." -msgstr "Reseteando carrera..." - -#: Dialogs.py:1851 -#: Dialogs.py:2092 -#: Dialogs.py:2383 -#: Dialogs.py:2731 -#: Dialogs.py:2951 -#: Dialogs.py:3316 -#, python-format -msgid "Filter: %s" -msgstr "Filtro: %s" - -#: Dialogs.py:1853 -#: Dialogs.py:2094 -#: Dialogs.py:2385 -#: Dialogs.py:2733 -#: Dialogs.py:2953 -#: Dialogs.py:3318 -msgid "Not found" -msgstr "No encontrado" - -#: Dialogs.py:1856 -#: Dialogs.py:2097 -#: Dialogs.py:2388 -#: Dialogs.py:2736 -#: Dialogs.py:2956 -#: Dialogs.py:3321 -msgid "Loading Preview..." -msgstr "Cargando previsualizacin..." - -#: Dialogs.py:1876 -#: Dialogs.py:2183 -#: Dialogs.py:2467 -#: Dialogs.py:2812 -#: Dialogs.py:3035 -#: Dialogs.py:3410 -msgid "-- Locked --" -msgstr "-- Bloqueada --" - -#: Dialogs.py:1907 -#, python-format -msgid "Played %d time" -msgstr "Tocada %d vez" - -#: Dialogs.py:1909 -#, python-format -msgid "Played %d times" -msgstr "Tocada %d veces" - -#: Dialogs.py:1914 -#: Dialogs.py:1921 -#: Dialogs.py:2116 -msgid "Play To Advance." -msgstr "Tcala para avanzar." - -#: Dialogs.py:2001 -msgid "One Song In This Setlist" -msgstr "Una cancin en esta lista de canciones" - -#: Dialogs.py:2003 -#, python-format -msgid "%d Songs In This Setlist" -msgstr "%d canciones en esta lista de canciones" - -#: Dialogs.py:2013 -#: Dialogs.py:2144 -#: Dialogs.py:2427 -#: Dialogs.py:2774 -#: Dialogs.py:2997 -#: Dialogs.py:3373 -msgid "Reset this entire career" -msgstr "Resetear esta carrera entera" - -#: Dialogs.py:2118 -#: Dialogs.py:2403 -#: Dialogs.py:2750 -#: Dialogs.py:2973 -#: Dialogs.py:3347 -#: MainMenu.py:223 -msgid "Practice" -msgstr "Prctica" - -#: Dialogs.py:2122 -#: Dialogs.py:2407 -#: Dialogs.py:2754 -#: Dialogs.py:2977 -#: Dialogs.py:3351 -msgid "Played Once" -msgstr "Tocada una vez" - -#: Dialogs.py:2124 -#: Dialogs.py:2409 -#: Dialogs.py:2756 -#: Dialogs.py:2979 -#: Dialogs.py:3353 -#, python-format -msgid "Played %d times." -msgstr "Tocada %d veces." - -#: Dialogs.py:2126 -#: Dialogs.py:2411 -#: Dialogs.py:2758 -#: Dialogs.py:2981 -#: Dialogs.py:3355 -#: MainMenu.py:289 -msgid "Quickplay" -msgstr "Partida rpida" - -#: Dialogs.py:2132 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist" -msgstr "Hay una cancin en esta lista de canciones" - -#: Dialogs.py:2134 -#, python-format -msgid "There are %d songs in this folder" -msgstr "Hay %d canciones en esta carpeta" - -#: Dialogs.py:2139 -#: Dialogs.py:2423 -#: Dialogs.py:2770 -#: Dialogs.py:2993 -#: Dialogs.py:3367 -msgid "Tier" -msgstr "Tier" - -#: Dialogs.py:2148 -#: Dialogs.py:2431 -#: Dialogs.py:2778 -#: Dialogs.py:3001 -#: Dialogs.py:3378 -msgid "Random Song" -msgstr "Cancin aleatoria" - -#: Dialogs.py:2258 -#: Dialogs.py:2281 -#: Dialogs.py:2297 -#: Dialogs.py:2319 -#: Dialogs.py:2326 -#: Dialogs.py:2494 -#: Dialogs.py:2517 -#: Dialogs.py:2533 -#: Dialogs.py:2596 -#: Dialogs.py:3449 -#: Dialogs.py:3472 -#: Dialogs.py:3492 -msgid "Nil" -msgstr "Nada" - -#: Dialogs.py:2401 -#: Dialogs.py:2748 -#: Dialogs.py:2971 -#: Dialogs.py:3345 -msgid "Play To Advance" -msgstr "Tcala para avanzar" - -#: Dialogs.py:2417 -#: Dialogs.py:2764 -#: Dialogs.py:2987 -#: Dialogs.py:3361 -msgid "There Is 1 Song In This Setlist." -msgstr "Hay 1 cancin en esta lista de canciones." - -#: Dialogs.py:2419 -#: Dialogs.py:2766 -#: Dialogs.py:2989 -#: Dialogs.py:3363 -#, python-format -msgid "There Are %d Songs In This Setlist." -msgstr "Hay %d canciones en esta lista de canciones." - -#: Dialogs.py:3272 -msgid "DIFFICULTY" -msgstr "DIFICULTAD" - -#: Dialogs.py:3274 -msgid "BAND" -msgstr "BANDA" - -#: Dialogs.py:3277 -msgid "GUITAR" -msgstr "GUITARRA" - -#: Dialogs.py:3280 -msgid "DRUM" -msgstr "BATERA" - -#: Dialogs.py:3283 -msgid "BASS" -msgstr "BAJO" - -#: Dialogs.py:3286 -msgid "VOCALS" -msgstr "VOCALES" - -#: Dialogs.py:3293 -msgid "SORTING:" -msgstr "COLOCACIN:" - -#: Dialogs.py:3295 -msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" -msgstr "ALFABTICA POR TITULO" - -#: Dialogs.py:3297 -msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" -msgstr "ALFABTICA POR ARTISTA" - -#: Dialogs.py:3299 -msgid "BY PLAY COUNT" -msgstr "POR EL CONTADOR DE VECES TOCADA" - -#: Dialogs.py:3301 -msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" -msgstr "ALFABTICA POR ALBUM" - -#: Dialogs.py:3303 -msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" -msgstr "ALFABTICA POR GENERO" - -#: Dialogs.py:3305 -msgid "BY YEAR" -msgstr "POR AO" - -#: Dialogs.py:3307 -msgid "BY BAND DIFFICULTY" -msgstr "POR DIFICULTAD DE BANDA" - -#: Dialogs.py:3309 -msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" -msgstr "POR DIFICULTAD DE INSTRUMENTO" - -#: Dialogs.py:3311 -msgid "BY SONG COLLECTION" -msgstr "POR COLECCIN DE CANCIONES" - -#: Dialogs.py:3631 -msgid "[Parent Folder]" -msgstr "[Carpeta principal]" - -#: Dialogs.py:3635 -msgid "[Accept Folder]" -msgstr "[Aceptar carpeta]" - -#: Dialogs.py:3637 -#, python-format -msgid "%s [Folder]" -msgstr "%s [Carpeta]" - -#: Dialogs.py:3766 -msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" -msgstr "Amarillo (3) / Azul (4) para cambiar, verde (1) para confirmar:" - -#: Dialogs.py:3778 -msgid "Loading necks..." -msgstr "Cargando mstiles..." - -#: Dialogs.py:3850 -#: GameEngine.py:101 -#: Lobby.py:607 -msgid "Neck" -msgstr "Mstil" - -#: Dialogs.py:4055 -msgid "Loading avatars..." -msgstr "Cargando avatares..." - -#: Dialogs.py:4184 -msgid "Select Your Avatar:" -msgstr "Elije tu avatar:" - -#: Dialogs.py:4477 -msgid "Press Start to Begin!" -msgstr "Pulsa Empezar para comenzar!" - -#: Dialogs.py:4478 -msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" -msgstr "Usa el teclado para seleccionar o toca algunas notas!" - -#: Dialogs.py:4489 -msgid "No Controller" -msgstr "No hay controlador" - -#: Dialogs.py:4493 -msgid "Disabled Controller" -msgstr "Controlador desactivado" - -#: Dialogs.py:4497 -#: Player.py:434 -msgid "Default Guitar" -msgstr "Guitarra por defecto" - -#: Dialogs.py:4499 -msgid "Default Drums" -msgstr "Batera por defecto" - -#: Dialogs.py:4501 -#: Player.py:438 -msgid "Default Microphone" -msgstr "Micrfono por defecto" - -#: Dialogs.py:4567 -msgid "controller" -msgstr "controlador" - -#: Dialogs.py:4569 -msgid "controllers" -msgstr "controladores" - -#: Dialogs.py:4570 -#, python-format -msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." -msgstr "Solo tienes %d %s seleccionados, Necesitas por lo menos %d para este modo." - -#: Dialogs.py:4867 -#, python-format -msgid "%.2f beats per minute" -msgstr "%.2f golpes por minuto" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Right" -msgstr "Derecha" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -msgid "Up" -msgstr "Arriba" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -msgid "Down" -msgstr "Abajo" - -#: Dialogs.py:4897 -#: Dialogs.py:4905 -#: Dialogs.py:4910 -#: Dialogs.py:4918 -#: Player.py:201 -msgid "Start" -msgstr "Empezar" - -#: Dialogs.py:4898 -#: Dialogs.py:4906 -#: Dialogs.py:4911 -#: Dialogs.py:4919 -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" - -#: Dialogs.py:4898 -#: Player.py:188 -msgid "Fret #1" -msgstr "1 Traste" - -#: Dialogs.py:4898 -msgid "Solo #1" -msgstr "1 Traste de solo" - -#: Dialogs.py:4898 -#: Player.py:189 -msgid "Fret #2" -msgstr "1 Traste" - -#: Dialogs.py:4898 -msgid "Solo #2" -msgstr "2 Traste de solo" - -#: Dialogs.py:4899 -#: Player.py:190 -msgid "Fret #3" -msgstr "3 Traste" - -#: Dialogs.py:4899 -msgid "Solo #3" -msgstr "3 Traste de solo" - -#: Dialogs.py:4899 -#: Player.py:191 -msgid "Fret #4" -msgstr "4 Traste" - -#: Dialogs.py:4899 -msgid "Solo #4" -msgstr "4 Traste de solo" - -#: Dialogs.py:4899 -#: Player.py:192 -msgid "Fret #5" -msgstr "5 Traste" - -#: Dialogs.py:4900 -msgid "Solo #5" -msgstr "5 Traste de solo" - -#: Dialogs.py:4900 -msgid "Pick!" -msgstr "Pa" - -#: Dialogs.py:4900 -#: Dialogs.py:4908 -#: Dialogs.py:4913 -#: Dialogs.py:4921 -msgid "Starpower!" -msgstr "Poder estrella" - -#: Dialogs.py:4900 -#: GameEngine.py:275 -#: GuitarScene.py:530 -#: Player.py:200 -msgid "Whammy" -msgstr "Distorsin" - -#: Dialogs.py:4906 -#: Dialogs.py:4919 -#: Player.py:189 -#: Player.py:194 -msgid "Drum #1" -msgstr "Pad 1 de Batera" - -#: Dialogs.py:4906 -#: Player.py:190 -#: Player.py:195 -msgid "Drum #2" -msgstr "Pad 2 de Batera" - -#: Dialogs.py:4907 -#: Dialogs.py:4920 -#: Player.py:191 -#: Player.py:196 -msgid "Drum #3" -msgstr "Pad 3 de Batera" - -#: Dialogs.py:4907 -#: Player.py:188 -#: Player.py:193 -msgid "Drum #4" -msgstr "Pad 4 de Batera" - -#: Dialogs.py:4908 -#: Dialogs.py:4921 -#: Player.py:186 -msgid "Bass Drum" -msgstr "Pedal de Batera" - -#: Dialogs.py:4908 -#: Dialogs.py:4921 -#: Dialogs.py:5249 -#: GameEngine.py:93 -#: GameEngine.py:152 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:655 -#: GameResultsScene.py:234 -#: Player.py:445 -#: Stage.py:257 -#: Vocalist.py:454 -#: Vocalist.py:460 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -#: Dialogs.py:4919 -#: Player.py:190 -#: Player.py:195 -msgid "Cymbal #2" -msgstr "2 Platillo" - -#: Dialogs.py:4920 -#: Player.py:192 -#: Player.py:197 -msgid "Cymbal #4" -msgstr "4 Platillo" - -#: Dialogs.py:4920 -#: Player.py:188 -#: Player.py:193 -msgid "Drum #5" -msgstr "Pad 5 de Batera" - -#: Dialogs.py:4923 -msgid "Fret" -msgstr "Traste" - -#: Dialogs.py:4924 -msgid "Solo" -msgstr "Solo" - -#: Dialogs.py:4925 -msgid "Drum" -msgstr "Batera" - -#: Dialogs.py:4926 -msgid "Slide~" -msgstr "Deslizar~" - -#: Dialogs.py:5229 -msgid "Level:" -msgstr "Nivel:" - -#: Dialogs.py:5230 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: Dialogs.py:5244 -msgid "Tap" -msgstr "Golpe ligero" - -#: Dialogs.py:5340 -msgid "Choose a Song" -msgstr "Elije una cancin" - -#: Dialogs.py:5359 -msgid "Choose a File" -msgstr "Elije un archivo" - -#: Dialogs.py:5426 -msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." -msgstr "Juega con las teclas y pulsa Esc cuando ests preparado." - -#: Dialogs.py:5439 -#: Dialogs.py:5557 -#: Dialogs.py:5563 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: GameEngine.py:89 -msgid "FPS Limiter" -msgstr "Limitador de FPS" - -#: GameEngine.py:89 -msgid "On (Set Below)" -msgstr "Activado (establecer abajo)" - -#: GameEngine.py:89 -msgid "Off (Auto Max FPS)" -msgstr "Apago ( FPS mximos automtico)" - -#: GameEngine.py:89 -msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Usa esta opcin para activar o desactivar el limitador de FPS. Si esta desactivado el juego dar tantas imgenes por segundo como pueda. ( Esto puede ser afectado por la seleccin de opciones de \"Rendimiento\")" - -#: GameEngine.py:91 -msgid "Upload Highscores" -msgstr "Subir puntuaciones" - -#: GameEngine.py:91 -msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." -msgstr "Si est activado, tus puntuaciones sern enviadas a un servidor para rankearte a ti contra otros usuarios." - -#: GameEngine.py:92 -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "Modo Pantalla Completa" - -#: GameEngine.py:92 -msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." -msgstr "Jugar bien en pantalla completa (Activado) o bien en modo ventana (Desactivado)." - -#: GameEngine.py:93 -msgid "Antialiasing Quality" -msgstr "Calidad Antialiasing" - -#: GameEngine.py:93 -msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Ajusta la calidad antialiasing de rendering de OpenGL. Valores altos reducen posibles irregularidades, pero pueden afectar al rendimiento. (Le afecta el men de ajusta rpido \"Rendimiento\"" - -#: GameEngine.py:94 -msgid "Show Fret Glow Effect" -msgstr "Mostrar el efecto de resplandor del traste" - -#: GameEngine.py:94 -msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." -msgstr "Activa o desactiva el brillo que aparece alrededor de un traste cuando lo apretas." - -#: GameEngine.py:96 -msgid "Frames per Second" -msgstr "Imgenes por segundo" - -#: GameEngine.py:96 -msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Ajusta el numero de imgenes que se reproducen por segundo. Valores altos son mejores, pero tu ordenador quizs no pueda aplicarlos. Puede que sea mejor dejar esta opcin. (Le afecta el men de ajusta rpido \"Rendimiento\"" - -#: GameEngine.py:97 -msgid "Print Frames per Second" -msgstr "Mostrar las imgenes por segundo (FPS)" - -#: GameEngine.py:97 -msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." -msgstr "Esto mostrara tus imgenes por segundo, si estas ejecutando del cdigo fuente las mostrara cada 2 segundos." - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Fret Glow Color" -msgstr "Color del resplandor del traste" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Same as Fret" -msgstr "Mismo que el traste" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Actual Color" -msgstr "Color actual" - -#: GameEngine.py:98 -msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." -msgstr "Elije si quiere si el resplandor en el traste va a ser envuelto por el color determinado por el tema o no." - -#: GameEngine.py:100 -msgid "Use Shaders" -msgstr "Usar efectos visuales avanzados" - -#: GameEngine.py:100 -msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Activa o desactiva el uso de efectos grficos. Debes ponerlo en \"Si\" para usar las opciones de abajo. \"Segn el tema\" le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:101 -#: GameEngine.py:102 -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:105 -#: GameEngine.py:106 -#: GameEngine.py:320 -#: GameEngine.py:349 -#: Lobby.py:597 -#: Lobby.py:600 -#: Player.py:204 -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivado" - -#: GameEngine.py:101 -msgid "Flashing" -msgstr "Parpadeo" - -#: GameEngine.py:101 -#: GameEngine.py:102 -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:104 -#: GameEngine.py:105 -#: GameEngine.py:106 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:202 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:226 -#: GameEngine.py:230 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:295 -msgid "By Theme" -msgstr "Segn el tema" - -#: GameEngine.py:101 -msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Un parpadeo brillante que va por tu mstil reflejando las notas que has pulsado. \"Segn el tema\" le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:102 -msgid "Stage" -msgstr "Escenario" - -#: GameEngine.py:102 -msgid "EQ Lightning" -msgstr "Alumbramiento EQ" - -#: GameEngine.py:102 -msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Un efecto visual con forma de ola centrado por encima del mstil. 'Segn el tema' le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:103 -msgid "Solo and SP" -msgstr "Solo y Poder estrella" - -#: GameEngine.py:103 -#: GameEngine.py:104 -msgid "Lightnings" -msgstr "Alumbramientos" - -#: GameEngine.py:103 -msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Activa una luz que va por los lados del mstil cuando estas en un solo o usando PE. \"Segn el tema\" le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Tails" -msgstr "Colas" - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Classic" -msgstr "Clsicas" - -#: GameEngine.py:104 -#: GameEngine.py:208 -#: GameEngine.py:295 -msgid "RB2" -msgstr "Rock Band 2" - -#: GameEngine.py:104 -msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Elije el efecto de las colas de las notas. Elije unas colas clsicas, alumbradas,o como las de RB2. \"Segn el tema\" le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Metal" -msgstr "Metal" - -#: GameEngine.py:105 -msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Le da a tus notas un brillo metlico. \"Segn el tema\" le permite elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:106 -#: GameEngine.py:295 -msgid "CDs" -msgstr "CDs" - -#: GameEngine.py:106 -msgid "White" -msgstr "Blanco" - -#: GameEngine.py:106 -msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." -msgstr "Aade un brillo suave a las cartulas de los CDs en el modo de lista de canciones con CDs." - -#: GameEngine.py:108 -msgid "Animated Star Notes" -msgstr "Notas de poder animadas" - -#: GameEngine.py:108 -msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Esto animara las notas con poder mientras van llegando hacia ti, si viene incluido en tu tema. Esto puede llegar a variar el rendimiento (Le afecta el men de Ajuste rpido \"Rendimiento\"" - -#: GameEngine.py:109 -msgid "Sample Frequency" -msgstr "Frecuencia de la muestra" - -#: GameEngine.py:109 -msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." -msgstr "Ajusta la frecuencia de la muestra para el audio en el juego. Es probable que lo quieras dejar en 44100 Hz, a menos que sepas que estas haciendo." - -#: GameEngine.py:110 -msgid "Sample Bits" -msgstr "Bits de la muestra" - -#: GameEngine.py:110 -msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." -msgstr "Selecciona los bits de muestra para el audio en el juego. Es probable que lo quieras dejar en 16-bit a menos que sepas que estas haciendo." - -#: GameEngine.py:132 -msgid "Buffer Size" -msgstr "Tamao del buffer" - -#: GameEngine.py:132 -msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." -msgstr "Ajusta el tamao de tu buffer de audio. Valores altos reducirn los ruidos y fallos de sonido, pero reducirn el rendimiento del juego. Cambia esto solo si estas sufriendo problemas con la calidad del sonido, y usa el valor mas bajo que suena bien." - -#: GameEngine.py:133 -msgid "A/V Delay" -msgstr "Retraso A/V" - -#: GameEngine.py:133 -msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." -msgstr "Ajusta tu retraso A/V. Desgraciadamente de momento debes usarlo como prueba y fallo." - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Screw-Up Sounds" -msgstr "Sonido de fallo" - -#: GameEngine.py:134 -#: GameEngine.py:149 -#: GameEngine.py:153 -#: GameEngine.py:155 -#: GameEngine.py:156 -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -#: GameEngine.py:167 -#: GameEngine.py:168 -#: GameEngine.py:170 -#: GameEngine.py:176 -#: GameEngine.py:184 -#: GameEngine.py:187 -#: GameEngine.py:191 -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:198 -#: GameEngine.py:202 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:204 -#: GameEngine.py:205 -#: GameEngine.py:206 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:213 -#: GameEngine.py:216 -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:220 -#: GameEngine.py:221 -#: GameEngine.py:225 -#: GameEngine.py:227 -#: GameEngine.py:229 -#: GameEngine.py:230 -#: GameEngine.py:237 -#: GameEngine.py:246 -#: GameEngine.py:248 -#: GameEngine.py:271 -#: GameEngine.py:275 -#: GameEngine.py:276 -#: GameEngine.py:277 -#: GameEngine.py:278 -#: GameEngine.py:279 -#: GameEngine.py:280 -#: GameEngine.py:281 -#: GameEngine.py:282 -#: GameEngine.py:283 -#: GameEngine.py:286 -#: GameEngine.py:287 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:290 -#: GameEngine.py:291 -#: GameEngine.py:300 -#: GameEngine.py:324 -#: GameEngine.py:328 -#: GameEngine.py:332 -#: GameEngine.py:336 -#: GameEngine.py:400 -#: Mod.py:34 -#: Player.py:202 -#: Player.py:220 -#: Player.py:221 -#: Player.py:222 -#: Player.py:223 -#: Player.py:224 -msgid "Off" -msgstr "Desactivado" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Quiet" -msgstr "Tranquilo" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Loud" -msgstr "Fuerte" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "Painful" -msgstr "Doloroso" - -#: GameEngine.py:134 -msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." -msgstr "Como de fuerte debera orse el sonido de tus habituales fallos? Mucho..." - -#: GameEngine.py:138 -msgid "Active Track Volume" -msgstr "Volumen de la parte activa" - -#: GameEngine.py:138 -msgid "Volume of the parts you are playing." -msgstr "Volumen de las partes que tocas." - -#: GameEngine.py:139 -msgid "Background Volume" -msgstr "Volumen del fondo" - -#: GameEngine.py:139 -msgid "Volume of the parts you are not playing." -msgstr "Volumen de las partes que no tocas." - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Process Priority" -msgstr "Prioridad del proceso" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Idle" -msgstr "Floja " - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Low" -msgstr "Baja" - -#: GameEngine.py:142 -#: GameEngine.py:154 -#: GameEngine.py:176 -#: GameEngine.py:296 -#: GameResultsScene.py:265 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Above Normal" -msgstr "Mas de lo normal" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "High" -msgstr "Alta" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Realtime" -msgstr "A tiempo real" - -#: GameEngine.py:142 -msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." -msgstr "Cambia esto para modificar la prioridad del proceso de FoFiX. No toques esta opcin a menos que sepas lo que haces. NO pongas A tiempo Real. Nunca" - -#: GameEngine.py:143 -msgid "Use Psyco" -msgstr "Usar Psyco" - -#: GameEngine.py:143 -msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." -msgstr "Activa o desactiva el compilador de especializacin \"Psyco\". Las pruebas indican que el juego va mas rpido con el desactivado." - -#: GameEngine.py:144 -msgid "Missed Notes" -msgstr "Notas falladas" - -#: GameEngine.py:144 -msgid "Disappear" -msgstr "Desaparecen" - -#: GameEngine.py:144 -msgid "Keep on going" -msgstr "Siguen adelante" - -#: GameEngine.py:144 -msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." -msgstr "Cuando fallas una nota, esto ajusta si la nota desaparece del mstil o pasa por debajo." - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Performance" -msgstr "Rendimiento" - -#: GameEngine.py:147 -#: GameEngine.py:148 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Pure Speed" -msgstr "Pura velocidad" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Fast" -msgstr "Rpida" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Quality (Recommended)" -msgstr "Calidad (recomendada)" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Max Quality (Slow)" -msgstr "Mxima calidad (lento)" - -#: GameEngine.py:147 -msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." -msgstr "Ajusta el rendimiento de tu juego. Puedes regularlo detalladamente en los mens avanzados." - -#: GameEngine.py:148 -msgid "Gameplay" -msgstr "Gameplay" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "Theme-Based" -msgstr "Basado en el tema" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "MIDI Based" -msgstr "Basado en el MIDI" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "RB Style" -msgstr "Estilo Rock Band" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "GH Style" -msgstr "Estilo Guitar Hero" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "WT Style" -msgstr "Estilo GH Wold Tour" - -#: GameEngine.py:148 -msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." -msgstr "Ajusta como el tema \"se siente al jugar\". Basado en el tema le deja decidir al creador del tema. Basado en el MIDI le deja elegir al freteador." - -#: GameEngine.py:149 -msgid "Pause on Loss of Focus" -msgstr "Pausar en la perdida del foco" - -#: GameEngine.py:149 -#: GameEngine.py:153 -#: GameEngine.py:155 -#: GameEngine.py:167 -#: GameEngine.py:170 -#: GameEngine.py:184 -#: GameEngine.py:187 -#: GameEngine.py:191 -#: GameEngine.py:198 -#: GameEngine.py:202 -#: GameEngine.py:203 -#: GameEngine.py:204 -#: GameEngine.py:205 -#: GameEngine.py:211 -#: GameEngine.py:216 -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:220 -#: GameEngine.py:221 -#: GameEngine.py:225 -#: GameEngine.py:230 -#: GameEngine.py:237 -#: GameEngine.py:246 -#: GameEngine.py:248 -#: GameEngine.py:271 -#: GameEngine.py:275 -#: GameEngine.py:276 -#: GameEngine.py:277 -#: GameEngine.py:278 -#: GameEngine.py:279 -#: GameEngine.py:280 -#: GameEngine.py:281 -#: GameEngine.py:282 -#: GameEngine.py:283 -#: GameEngine.py:286 -#: GameEngine.py:287 -#: GameEngine.py:288 -#: GameEngine.py:290 -#: GameEngine.py:300 -#: GameEngine.py:324 -#: GameEngine.py:328 -#: GameEngine.py:332 -#: GameEngine.py:336 -#: GameEngine.py:400 -#: Mod.py:34 -#: Player.py:202 -#: Player.py:220 -#: Player.py:221 -#: Player.py:222 -#: Player.py:224 -msgid "On" -msgstr "Activado" - -#: GameEngine.py:149 -msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." -msgstr "Hace que el juego se pause automticamente al perder el foco del SO si se abre otro programa." - -#: GameEngine.py:152 -msgid "HO/PO System" -msgstr "Sistema de HOPOs" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameResultsScene.py:236 -msgid "RF-Mod" -msgstr "RF Mod" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameResultsScene.py:238 -msgid "GH2 Strict" -msgstr "Guitar Hero 2 Estricto" - -#: GameEngine.py:152 -#: GameEngine.py:317 -#: GameResultsScene.py:240 -msgid "GH2" -msgstr "Guitar Hero 2" - -#: GameEngine.py:152 -msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." -msgstr "Selecciona el sistema usado para marcar los HO/POs. Puedes desactivarlos todos, usar el mtodo del RF-Mod, o el sistema de GH2." - -#: GameEngine.py:153 -msgid "GH2 Sloppy Mode" -msgstr "Modo enlodado GH2" - -#: GameEngine.py:153 -msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." -msgstr "El modo enlodado te permite agarrar los trastes altos mientras tapeas los trastes mas bajos en zonas de HO/PO. Esto disminuir tu puntuacion un 25%." - -#: GameEngine.py:154 -msgid "HO/PO Frequency" -msgstr "Frecuencia de HO/PO" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:261 -msgid "Least" -msgstr "Minima" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:263 -msgid "Less" -msgstr "Menos" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:257 -msgid "More" -msgstr "Mas" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:259 -msgid "Even More" -msgstr "Aun mas" - -#: GameEngine.py:154 -#: GameResultsScene.py:267 -msgid "Most" -msgstr "La mxima" - -#: GameEngine.py:154 -msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." -msgstr "Ajusta la windows usada para determinar las notas de HO/POs. Aumentando la frecuencia reducir tu puntuacin, y bajndola te dar un pequeo bonus." - -#: GameEngine.py:155 -msgid "HO/PO After Chord" -msgstr "HO/PO despus de acorde" - -#: GameEngine.py:155 -msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." -msgstr "Esta opcin determina si los HO/POs pueden venir despus de un acorde. Solo funciona en el sistema de GH2." - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Show Hit Accuracy" -msgstr "Mostrar exactitud de toque" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Numeric" -msgstr "Numerico" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Friendly" -msgstr "Amigable" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Both" -msgstr "Ambos" - -#: GameEngine.py:156 -msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." -msgstr "Muestra como de precisos son tus toques. Numerico te dar un tiempo en milisegundos, y Amistoso usara Espaol para informarte. Ambos te mostraran, bueno ambos. til para determinar tu retraso A/V." - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Hit Accuracy Pos" -msgstr "Localizacin precisin de nota tocada " - -#: GameEngine.py:157 -#: GameEngine.py:210 -msgid "Center" -msgstr "Centro" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Top-Right Corner" -msgstr "Esquina arriba a la derecha" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Bottom-Left Corner" -msgstr "Esquina izquierda inferior" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Center-Bottom" -msgstr "Centro-inferior" - -#: GameEngine.py:157 -msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." -msgstr "Selecciona donde aparecer la informacin de exactitud si est activada." - -#: GameEngine.py:159 -msgid "Max Players" -msgstr "Mximos jugadores" - -#: GameEngine.py:159 -msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." -msgstr "Por el numero mximo de jugadores en modo Coop. Ten en cuenta que los nmeros mas altos se notaran en el rendimiento del juego." - -#: GameEngine.py:162 -msgid "Slideshow Delay" -msgstr "Retraso del paso de imgenes" - -#: GameEngine.py:162 -msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." -msgstr "Elije en cuanto tiempo, en milisegundos, tarda entre cambiar de fondo en una animacin." - -#: GameEngine.py:163 -msgid "Animation Delay" -msgstr "Retraso de la animacin" - -#: GameEngine.py:163 -msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." -msgstr "Configura, cuanto tiempo en milisegundos tarda en cambiar cada imagen en una animacin de palco." - -#: GameEngine.py:164 -msgid "Stage Slideshow" -msgstr "Paso de imgenes de fondo" - -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -#: GameEngine.py:166 -#: GameEngine.py:640 -msgid "Random" -msgstr "Aleatorio" - -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -msgid "In Order" -msgstr "En orden" - -#: GameEngine.py:164 -#: GameEngine.py:165 -msgid "BackNForth" -msgstr "AdelanteYatras" - -#: GameEngine.py:164 -msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." -msgstr "Ajuste el mtodo usado para cambiar las imgenes de fondo en una animacin." - -#: GameEngine.py:165 -msgid "Stage Animation" -msgstr "Animacin del escenario" - -#: GameEngine.py:165 -msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." -msgstr "Ajusta el mtodo en que cambia de imgenes la animacin del escenario." - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Stage Selection" -msgstr "Seleccion de escenario" - -#: GameEngine.py:166 -#: Player.py:208 -msgid "Default" -msgstr "Por defecto" - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Blank" -msgstr "Vaco" - -#: GameEngine.py:166 -msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." -msgstr "Elije el fondo para tu escenario. \"Por defecto\" usara la imagen por defecto, y \"En blanco\" te pondr en una habitacin oscura. Seguramente muy semejante a en la que estas ahora. " - -#: GameEngine.py:167 -msgid "Song Stage" -msgstr "Escenario de la cancin" - -#: GameEngine.py:167 -msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." -msgstr "Los freteadores pueden incluir un fondo de escenario para usarlo con sus freteos. Si lo activas, lo podrs ver." - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Script Lyric Display" -msgstr "Modo de visualizacin de letra" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "By Song" -msgstr "Segn la cancin" - -#: GameEngine.py:168 -#: GameEngine.py:188 -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -#: GameEngine.py:212 -#: GameEngine.py:226 -#: GameEngine.py:294 -msgid "Always" -msgstr "Siempre" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Dual Lyric Prevention" -msgstr "Prevencin dual de letras" - -#: GameEngine.py:168 -msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Te permite elegir si las letras en un script.txt sern mostradas y donde. \"Segn la cancin\" le permite al freteador decidir. \"Siempre\" siempre las mostrara cuando las haiga, y \"Prevencin dual de letra\" desactivara el script de letras si son MIDI. (Le afecta el men de configuracin rpida \"Rendimiento\")" - -#: GameEngine.py:169 -msgid "Frets Under Notes" -msgstr "Acordes debajo de las notas" - -#: GameEngine.py:169 -msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." -msgstr "Elije si las notas se deslizan por encima del traste, o por debajo." - -#: GameEngine.py:170 -msgid "Drum Navigation" -msgstr "Navegacin de batera" - -#: GameEngine.py:170 -msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." -msgstr "Si est activado, permite navegar por los mens usando la batera. Si no, las teclas de guitarra y teclado lo harn." - -#: GameEngine.py:172 -msgid "Ignore Open Strums" -msgstr "Ignorar rasgueos abiertos" - -#: GameEngine.py:172 -msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." -msgstr "Si lo activas, rasguear sin pulsar ningn traste no sera contado." - -#: GameEngine.py:173 -msgid "Static Strings" -msgstr "Cuerdas estticas" - -#: GameEngine.py:173 -msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." -msgstr "Si lo activas, las cuerdas de tu mstil no se deslizaran." - -#: GameEngine.py:174 -msgid "Effects Save SP" -msgstr "Vibrato guarda PE" - -#: GameEngine.py:174 -msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." -msgstr "Si lo activas, al activar el vibrato ralentizare la bajada de PE. Y tu puntuacin sera disminuida un 5% por trampa." - -#: GameEngine.py:175 -msgid "Show HO/PO Indicator" -msgstr "Mostrar indicador de HOPOs" - -#: GameEngine.py:175 -msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." -msgstr "Si est activado, los HOPOs aparecen en el juego. Cuando hay notas de HO/PO activas, se volvern blancas." - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Use Tiers in Quickplay" -msgstr "Usar tiers en partida rpida" - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Sorting" -msgstr "Colocacin" - -#: GameEngine.py:176 -msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." -msgstr "Ajusta como quieres que se marquen los tiers en modo partida rpida. \"Normal\" usara la estructura de carrera, y \"Ordenar por\" pondr tiers basados en la opcin ordenar por lo que sea." - -#: GameEngine.py:177 -msgid "Star Updates" -msgstr "Actualizacin de estrellas" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "On Hit" -msgstr "En el golpe" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "Score Change" -msgstr "Cambio de puntuacin" - -#: GameEngine.py:177 -msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Si lo pones \"En el golpe\" tu puntuacin de estrellas solo sera actualizada cuando pulses una nota. Si lo pones en \"Cambio de puntuacin\" tu puntuacin de estrellas sera constantemente actualizada. (Es afectado por el men de configuracin rpida \"Rendimiento\")" - -#: GameEngine.py:178 -msgid "Partial Star Continuous Fillup" -msgstr "Rellenado continuo de estrellas parciales" - -#: GameEngine.py:178 -msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Elije si las estrellas se irn llenando gradualmente (\"Si) o en trozos. (Le afecta el men de configuracin rpida \"Rendimiento\"" - -#: GameEngine.py:179 -msgid "Countdown on Resume" -msgstr "Cuenta atrs al salir de Pausa" - -#: GameEngine.py:179 -msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." -msgstr "Si lo activas, habr una cuenta-tras de 3 segundos cuando reanudas una partida en pausa." - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Script Lyric Position" -msgstr "Posicin del script de letra" - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Bottom" -msgstr "Abajo" - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Top" -msgstr "Arriba" - -#: GameEngine.py:181 -msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." -msgstr "Muestra las letras en script en la parte baja o alta de la pantalla." - -#: GameEngine.py:184 -msgid "Starpower Claps" -msgstr "Aplausos cuando se activa el poder estrella" - -#: GameEngine.py:184 -msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." -msgstr "Pone un efecto de palmadas para sonar en cada nota teniendo el poder estrella activado." - -#: GameEngine.py:185 -msgid "Song Previews" -msgstr "Previsualizacin de las canciones" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "Automatic" -msgstr "Automtico" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "Yellow Fret (#3)" -msgstr "Traste Amarillo 3" - -#: GameEngine.py:185 -msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." -msgstr "Si lo pones en \"Automtico\", las canciones harn una previsualizacin automtica al seleccionarlas. De la otra forma tendras que apretar el 3 traste." - -#: GameEngine.py:187 -msgid "RB SP Neck Glow" -msgstr "Brillo de mstil en PE y RB" - -#: GameEngine.py:187 -msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." -msgstr "Pone un efecto de brillo durante el poder estrella en temas basados en Rock Band." - -#: GameEngine.py:188 -msgid "SP Refill Mode" -msgstr "Modo de rellenado de PE" - -#: GameEngine.py:188 -msgid "By MIDI Type" -msgstr "Por tipo de MIDI" - -#: GameEngine.py:188 -msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" -msgstr "Configura si puedes ganar mas poder estrella usndolo. En \"Segn el tipo MIDI\", solo las MIDIs que marquen secciones como las de RockBand lo usaran. (Es configurado por el men de configuracin rpida \"Juego\")" - -#: GameEngine.py:191 -msgid "Effects Debug" -msgstr "Depuracin de efectos" - -#: GameEngine.py:191 -msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." -msgstr "Si est activado, mostrara la data bruta de tu vibrato." - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Drum SP" -msgstr "Poder estrella de batera" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Auto / Fills" -msgstr "Auto / Fills" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Manual / Fills" -msgstr "Manual / Fills" - -#: GameEngine.py:193 -msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." -msgstr "Determina como la batera activa el poder estrella si no hay fills de batera. \"Automtico\" la activara automticamente cuando haiga suficiente, y \"Manual\" esperara hasta que se active el botn de poder estrella." - -#: GameEngine.py:194 -msgid "Large Drum Neck" -msgstr "Mstil largo de batera" - -#: GameEngine.py:194 -msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." -msgstr "Si lo activas, se mostrara un mstil mas grande cuando toques batera." - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:233 -msgid "Bass Groove Neck" -msgstr "Mstil de groove de bajo" - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:304 -msgid "Replace" -msgstr "Reemplazar" - -#: GameEngine.py:195 -#: GameEngine.py:196 -#: GameEngine.py:304 -msgid "Overlay" -msgstr "Sobreponer" - -#: GameEngine.py:195 -msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." -msgstr "Elije es estilo del mstil del groove de bajo. \"Reemplazar\" reemplaza tu mstil con el mstil especial, mientras que \"Sobreponer\" lo pone por encima." - -#: GameEngine.py:196 -msgid "Guitar Solo Neck" -msgstr "Mstil de solo de guitarra" - -#: GameEngine.py:196 -msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." -msgstr "Ajusta el estilo del mstil de solo de guitarra. \"Reemplazar\" reemplaza el mstil con el mstil especial, mientras que \"Sobreponer\" pone el mstil por encima." - -#: GameEngine.py:197 -msgid "Show Unused Events" -msgstr "Mostrar eventos inusuales" - -#: GameEngine.py:197 -msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." -msgstr "Si lo activas, varios eventos MIDI no usados por el juego sern mostrados en la pantalla." - -#: GameEngine.py:198 -msgid "Kick Bass Sound" -msgstr "Sonido de pedal" - -#: GameEngine.py:198 -msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." -msgstr "Si lo activas, oirs el sonido de un pedal de batera cuando lo pulses." - -#: GameEngine.py:199 -msgid "Show Lyrics in All Modes" -msgstr "Mostrar letra de cancin en todos los modos" - -#: GameEngine.py:199 -#: GameEngine.py:200 -msgid "Single Player" -msgstr "Jugador solo" - -#: GameEngine.py:199 -msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." -msgstr "Elije si las letras de los MIDIS (lyrics) se pueden ver en cualquier modo de juego que no sea el de vocalista. \"Jugador solo\" solo mostrar las letras en modos solitarios." - -#: GameEngine.py:200 -msgid "Show MIDI Sections" -msgstr "Mostrar secciones MIDI" - -#: GameEngine.py:200 -msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." -msgstr "Elije si deslizar los nombres de las secciones marcadas en los archivos MIDI." - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Key Conflicts" -msgstr "Conflicto de teclas" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Don't check" -msgstr "No comprobar" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Notify" -msgstr "Notificar" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Enforce" -msgstr "Forzar" - -#: GameEngine.py:201 -msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." -msgstr "Elije como el juego maneja los conflictos de teclas. \"No mirar\" no los busca, pero los conflictos afectan a la hora de jugar. \"Notificar\" te informara, pero te permitir continuar sin cambiarlos, y \"Forzar\" no te dejara salir si no cambias las teclas hasta que cambies los controles." - -#: GameEngine.py:202 -msgid "Show In-Game Stats" -msgstr "Mostrar estadsticas en juego" - -#: GameEngine.py:202 -msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Elije si quieres que se muestren estadsticas cuando juegues. \"Segn el tema\" le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:203 -msgid "Show Stars In-Game" -msgstr "Mostrar estrellas jugando" - -#: GameEngine.py:203 -msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Ajusta si mostrar o no las estrellas que consigues mientras estas jugando. \"Segn el tema\" le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:204 -msgid "Show Partial Stars" -msgstr "Mostrar estrellas parciales" - -#: GameEngine.py:204 -msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" -msgstr "Ajusta si mostrar o no las estrellas parciales, si est disponible." - -#: GameEngine.py:205 -msgid "HO/PO Debug" -msgstr "Depuracin de HO/PO" - -#: GameEngine.py:205 -msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." -msgstr "Si lo activas, varios mensajes del log sern guardados teniendo en cuenta el sistema de HO/PO. Por favor dejalo desactivado si das logs para arreglar bugs, al menos que lo creas necesario." - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Show Solo Stats" -msgstr "Mostrar detalles del solo" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Percent" -msgstr "Porcentaje" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Detail" -msgstr "Detallado" - -#: GameEngine.py:206 -msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." -msgstr "Elije lo que sale en la pantalla de resultados al acabar un solo. \"Porcentaje\" solo mostrara el porcentaje, mientras que \"Detallado\" incluye informacin adicional." - -#: GameEngine.py:207 -msgid "Stat Decimal Places" -msgstr "Nmeros decimales en los stats" - -#: GameEngine.py:207 -msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." -msgstr "Determina cuando lugares decimales aparecern en los stats que se muestren." - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Star Scoring Style" -msgstr "Estilo de puntuacin de estrellas" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Accuracy" -msgstr "Precisin" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "GH" -msgstr "Guitar Hero" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "RB" -msgstr "Rock Band" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "RB+GH" -msgstr "Rock Band + Guitar Hero" - -#: GameEngine.py:208 -msgid "Sets which system to use to calculate your star score." -msgstr "Elije el sistema que usa el juego para calcular tu puntuacin de estrellas." - -#: GameEngine.py:209 -msgid "Career Mode Advance" -msgstr "Avanzar en modo carrera" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "0 (Song Finish)" -msgstr "0 (que no se falle la cancin)" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "1 Star" -msgstr "1 Estrella" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "2 Stars" -msgstr "2 Estrellas" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "3 Stars" -msgstr "3 Estrellas" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "4 Stars" -msgstr "4 Estrellas" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "5 Stars" -msgstr "5 Estrellas" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "6 (Gold Stars)" -msgstr "6 (Estrellas doradas)" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "7 (Full Combo)" -msgstr "7 (100% racha entera)" - -#: GameEngine.py:209 -msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." -msgstr "Determina cuantas estrellas se deben conseguir en una cancin antes de desbloquearla en el modo carrera." - -#: GameEngine.py:210 -msgid "Solo Stat Positioning" -msgstr "Posicin del cuadro del solo" - -#: GameEngine.py:210 -#: GameEngine.py:317 -msgid "Rock Band" -msgstr "Rock Band" - -#: GameEngine.py:210 -msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." -msgstr "Configura donde aparecern los resultados del solo" - -#: GameEngine.py:211 -msgid "Bass Groove" -msgstr "Groove de bajo" - -#: GameEngine.py:211 -msgid "By MIDI" -msgstr "Por MIDI" - -#: GameEngine.py:211 -msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" -msgstr "Activa o desactiva el groove de bajo (mayor multiplicador de puntuacin para bajo)" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Drum Miss Penalty" -msgstr "Penalizacin por fallo de batera" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Song Start" -msgstr "Inicio de la cancin" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "First Note" -msgstr "Primera nota" - -#: GameEngine.py:212 -msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." -msgstr "Determina cuando tocar libremente con batera cuenta como fallo: Cuando empieza la cancin, despus de la 1 nota, o siempre..." - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Time Display Format" -msgstr "Formato de visualizacin del tiempo" - -#: GameEngine.py:213 -#: GameEngine.py:303 -msgid "Countdown" -msgstr "Cuenta atrs" - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Elapsed" -msgstr "Transcurrido" - -#: GameEngine.py:213 -msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" -msgstr "Elije que tiempo de cancin aparece arriba, tiempo pasado, tiempo restante o ninguno." - -#: GameEngine.py:214 -msgid "Show Theme Version Tag" -msgstr "Mostrar Tag de versin de tema" - -#: GameEngine.py:214 -msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." -msgstr "Pone el version tag del tema por encima del men y los dilogos." - -#: GameEngine.py:215 -msgid "Menu Navigation" -msgstr "Navegacin por mens" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "P1 Only" -msgstr "Jugador 1 solo" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "All Players" -msgstr "Todos los jugadores" - -#: GameEngine.py:215 -msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." -msgstr "Elije si todos los jugadores pueden navegar por los mens, o solo el controlador que este en el sitio 1 y las teclas maestras." - -#: GameEngine.py:216 -msgid "In-Game Font Shadow" -msgstr "Sombra de la fuente dentro del juego" - -#: GameEngine.py:216 -msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." -msgstr "Elije si la fuente es sombreada, si est disponible." - -#: GameEngine.py:217 -msgid "Mute Last Second" -msgstr "Silenciar ultimo segundo" - -#: GameEngine.py:217 -msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." -msgstr "Silencia el volumen cuando queda un segundo de cancin para evitar cualquier pop al acabar la cancin." - -#: GameEngine.py:218 -msgid "Results Cheer Loop" -msgstr "Alegra en el resultados" - -#: GameEngine.py:218 -#: GameEngine.py:317 -#: GameEngine.py:394 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: GameEngine.py:218 -msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Elije si quieres un sonido de publico animado en la pantalla de resultados. \"Tema\" le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:219 -msgid "Cheer Loop Delay" -msgstr "Retraso de la alegra de la gente" - -#: GameEngine.py:219 -msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." -msgstr "Ajusta el tiempo, en milisegundos, para esperar antes de que vuelva a sonar la gente contenta de nuevo (si la opcin de gente animada est activada)" - -#: GameEngine.py:220 -msgid "Miss Pauses Anim" -msgstr "Fallar pausa la animacin" - -#: GameEngine.py:220 -msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." -msgstr "Si lo activas, al fallar una nota se pausara la animacin de fondo." - -#: GameEngine.py:221 -msgid "Song HO/PO Freq" -msgstr "Frecuencia de HO/PO de cancin" - -#: GameEngine.py:221 -msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." -msgstr "Elije si usar o no la frecuencia de HO/PO puesta por el freteador, si le puso alguna." - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Mute Drum Track During Fills" -msgstr "Silenciar pista de batera durante los fills." - -#: GameEngine.py:223 -msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" -msgstr "Elije si la pista de audio de batera es silenciada durante los drum fills (as puedes orte a ti tocndola!)" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Sustain Muting" -msgstr "Mantener silenciado" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Never Mute" -msgstr "Nunca silenciar" - -#: GameEngine.py:224 -#: GuitarScene.py:558 -msgid "Very Early" -msgstr "Muy temprano" - -#: GameEngine.py:224 -#: GuitarScene.py:557 -msgid "Early" -msgstr "Temprano" - -#: GameEngine.py:224 -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:278 -msgid "Standard" -msgstr "Estandar" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Always Mute" -msgstr "Siempre silenciar" - -#: GameEngine.py:224 -msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." -msgstr "Elije la window usada para determinar si silenciar una nota que este agarrada.\"Temprano\" significa que solo se silenciara cuando se toque demasiado temprano." - -#: GameEngine.py:225 -msgid "Show Solo Frame" -msgstr "Mostrar cuadro de solo" - -#: GameEngine.py:225 -msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." -msgstr "Ajusta si mostrar una ventana con los stats del solo, si est disponible." - -#: GameEngine.py:226 -msgid "Enable Guitar Solos" -msgstr "Activar solos de guitarra" - -#: GameEngine.py:226 -#: GameEngine.py:294 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "MIDI Only" -msgstr "Solo MIDI" - -#: GameEngine.py:226 -msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." -msgstr "Selecciona la lgica usada para marcar solos, \"Siempre\" cojera los solos marcados en secciones, si est disponible. \"Segn el tema\" le permite elegir al creador del tema. \"Solo MIDI\" solo permite Solos marcados con los marcadores de notas del MIDI." - -#: GameEngine.py:227 -msgid "SP Mode" -msgstr "Modo de PE" - -#: GameEngine.py:227 -#: GameEngine.py:317 -msgid "FoF" -msgstr "FoF" - -#: GameEngine.py:227 -msgid "Auto MIDI" -msgstr "AutoMIDI" - -#: GameEngine.py:227 -msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." -msgstr "Elije la lgica usada para determinar frases de PE. \"FoF\" generara frases basadas en el numero de notas. \"Auto MIDI\" usara los marcadores MIDI para determinar las frases, y el retroceso no est disponible en el modo FoF." - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Inc. Neck Mode" -msgstr "Inc. modo de mstil" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Start Only" -msgstr "Solo al principio" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Start & End" -msgstr "Principio & Fin" - -#: GameEngine.py:229 -msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." -msgstr "Elije como y si renderizar los mstiles entrantes de Solo. \"Solo empezar\" solo los desplazara dentro, pero no fuera, mientras que \"Principio y fin\" hace ambas cosas." - -#: GameEngine.py:230 -msgid "Big Rock Endings" -msgstr "Big Rock Endings" - -#: GameEngine.py:230 -msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Activa o desactiva los big rock endings, \"Segn el tema\" le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:231 -msgid "Main Neck" -msgstr "Mstil principal" - -#: GameEngine.py:231 -msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." -msgstr "Ajusta la transparencia del mstil principal. 100% es totalmente visible." - -#: GameEngine.py:232 -msgid "Solo Neck" -msgstr "Mstil de solo" - -#: GameEngine.py:232 -msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." -msgstr "Configura la transparencia del mstil de solo. 100% es totalmente visible." - -#: GameEngine.py:233 -msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." -msgstr "Ajusta la transparencia del mstil del groove de bajo. 100% es totalmente visible." - -#: GameEngine.py:234 -msgid "Fail Neck" -msgstr "Mstiles de fallo" - -#: GameEngine.py:234 -msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." -msgstr "Ajusta la transparencia del mstil que sale al estar cerca de fallar. 100% es totalmente visible." - -#: GameEngine.py:235 -msgid "Overlay Neck" -msgstr "Sobreponer mstil" - -#: GameEngine.py:235 -msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." -msgstr "Ajusta las transparencia de los mstiles que se sobreponen. 100% es totalmente visible." - -#: GameEngine.py:236 -msgid "All Necks" -msgstr "Todas los mstiles" - -#: GameEngine.py:236 -msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." -msgstr "Ajusta la transparencia general de todos los mstiles. 100% es totalmente visible." - -#: GameEngine.py:237 -msgid "Show Any Available Score" -msgstr "Muestra cualquier puntuacin disponible" - -#: GameEngine.py:237 -msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." -msgstr "Si los pones en \"Activado\", buscara por cualquier puntuacin disponible en el instrumento que este seleccionado para mostrarlo en la lista de canciones, si una no est disponible en esa dificultad." - -#: GameEngine.py:239 -msgid "Scroll Delay" -msgstr "Retraso de desplazamiento" - -#: GameEngine.py:239 -msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." -msgstr "Elije cuanto tiempo, en milisegundos esperar antes de que empiece a deslizarse." - -#: GameEngine.py:240 -msgid "Scroll Rate" -msgstr "Razn de deslizamiento" - -#: GameEngine.py:240 -msgid "Sets how quickly menus will scroll." -msgstr "Ajusta como de rpido van a desplazarse los mens." - -#: GameEngine.py:243 -msgid "Use (notes-unedited.mid)" -msgstr "Usar (notes-unedited.mid)" - -#: GameEngine.py:243 -msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." -msgstr "Elije si busca (y usa) un \"notes-unedited.mid\" antes de un \"notes.mid\". No hay razn para cambiar esto." - -#: GameEngine.py:244 -msgid "Show Fill Status" -msgstr "Mostrar estado de las fills" - -#: GameEngine.py:244 -msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." -msgstr "Cuando est activado, si estas o no en un fill de batera/final de estilo libre te lo indicara en texto en la pantalla." - -#: GameEngine.py:245 -msgid "Show BPM" -msgstr "Mostrar GPM" - -#: GameEngine.py:245 -msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." -msgstr "Si est activado, mostrara los GPM (BPM) de la cancin en la pantalla." - -#: GameEngine.py:246 -msgid "New BPM Logic" -msgstr "Nueva lgica de GPM" - -#: GameEngine.py:246 -msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." -msgstr "Si lo activas, el juego usara la nueva lgica de GPM. No es una funcionalidad acabada, usala siendo consciente de ello y arriesgndote tu." - -#: GameEngine.py:248 -msgid "Show Raw Vocal Data" -msgstr "Mostrar datos brutos de vocalista" - -#: GameEngine.py:248 -msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." -msgstr "Si est activado, aparece informacin sobre el dispositivo de micrfono en texto en la pantalla. Probablemente solo sirve para depuracin de vocalista." - -#: GameEngine.py:250 -msgid "Speed Factor" -msgstr "Factor de velocidad" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "1.00x" -msgstr "1.00x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "0.75x" -msgstr "0.75x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "0.50x" -msgstr "0.50x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "0.25x" -msgstr "0.25x" - -#: GameEngine.py:250 -msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." -msgstr "Ajusta la velocidad a la que ira el audio. Tu puntuacin sera algo penalizada si bajas la velocidad." - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Effects Mode" -msgstr "Modo de vibrato" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Killswitch" -msgstr "Botn de parado (Killswitch)" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Pitchbend" -msgstr "Efecto (Pitchbend)" - -#: GameEngine.py:252 -msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." -msgstr "Selecciona usar un efecto de killswitch o pitchblend en tu vibrato." - -#: GameEngine.py:256 -msgid "Log INI Reads" -msgstr "Logear lecturas de INI" - -#: GameEngine.py:256 -msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Logear cualquier lectura a un archivo .ini. Es informacin innecesaria en reportes de bugs; por favor deja esta opcin desactivada a menos que ests seguro que es til." - -#: GameEngine.py:257 -msgid "Log Class Inits" -msgstr "Logear iniciales de la clase" - -#: GameEngine.py:257 -msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Logear la mayora de iniciales de clases en '__init__'. Es informacin innecesaria en reportes de bugs; por favor deja esta opcin desactivada a menos que ests seguro que es til." - -#: GameEngine.py:258 -msgid "Log Loadings" -msgstr "Logear cargas" - -#: GameEngine.py:258 -msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Logear las cargas de recursos. Esto es innecesario para reportar bugs; por favor deja esta opcin desactivada a menos que creas que es necesaria." - -#: GameEngine.py:259 -msgid "Log MIDI Sections" -msgstr "Logear secciones MIDI" - -#: GameEngine.py:259 -msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Logear secciones MIDI. Es informacin innecesaria en reportes de bugs; por favor deja esta opcin desactivada a menos que ests seguro que es til." - -#: GameEngine.py:260 -msgid "Log Undefined GETs" -msgstr "Logear GETs indefinidas" - -#: GameEngine.py:260 -msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." -msgstr "Logear intentos de leer una clave de configuracin indefinida. Es informacin innecesaria." - -#: GameEngine.py:261 -msgid "Log Marker Notes" -msgstr "Logear notas marcadas." - -#: GameEngine.py:261 -msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Logear marcadores de notas MIDI (Solo, PE...) Es informacin innecesaria en reportes de bugs; por favor deja esta opcin desactivada a menos que ests seguro que es til." - -#: GameEngine.py:262 -msgid "Log SP Misses" -msgstr "Logear PE perdidos" - -#: GameEngine.py:262 -msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." -msgstr "Logear frases de PE falladas. Esta informacin es innecesaria." - -#: GameEngine.py:263 -msgid "Log Unedited MIDIs" -msgstr "Logear MIDIs no editadas" - -#: GameEngine.py:263 -msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." -msgstr "Logear cuando de use un archivo MIDI notes-unedited.mid. Esta informacin es innecesaria." - -#: GameEngine.py:264 -msgid "Log Lyric Events" -msgstr "Logear eventos de letras" - -#: GameEngine.py:264 -msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Logear eventos MIDI de letras. Es informacin innecesaria en reportes de bugs; por favor deja esta esta opcin desactivada a menos que ests seguro que es til." - -#: GameEngine.py:265 -msgid "Log Tempo Events" -msgstr "Logear eventos de tempo" - -#: GameEngine.py:265 -msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." -msgstr "Meter en el .log los eventos de tempo midi. Es innecesario para dar informacin al reportar bugs; por favor desactiva esta opcin a menos que creas que es importante." - -#: GameEngine.py:271 -msgid "Practice Beat Claps" -msgstr "Palmadas en modo practica" - -#: GameEngine.py:271 -msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." -msgstr "Activa el sonido de unas palmadas por cada nota tocada en el modo practica." - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Change Score Display" -msgstr "Cambiar visualizacin de la puntuacin" - -#: GameEngine.py:272 -#: GameEngine.py:309 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Blue Fret (#4)" -msgstr "Traste azul 4" - -#: GameEngine.py:272 -msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." -msgstr "Ajusta si se cambia las puntuaciones mas altas en la setlist automticamente o pulsando el 4 traste. " - -#: GameEngine.py:275 -msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" -msgstr "Hace que el oponente pierda notas hasta que pulse varias veces el vibrato." - -#: GameEngine.py:276 -#: GuitarScene.py:528 -msgid "Difficulty Up" -msgstr "Aumento de dificultad" - -#: GameEngine.py:276 -msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" -msgstr "Sube la dificultad de tu oponente en un nivel (si no estas jugando en Experto)" - -#: GameEngine.py:277 -msgid "String Break" -msgstr "Rotura de cuerda" - -#: GameEngine.py:277 -msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." -msgstr "Rompe una cuerda, haciendo que tu oponente pierda notas en ella hasta que pulse el traste varias veces para arreglarlo." - -#: GameEngine.py:278 -#: GuitarScene.py:533 -msgid "Double Notes" -msgstr "Doblar notas" - -#: GameEngine.py:278 -msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." -msgstr "Convierte notas solas en acordes, y acordes, en acordes aun mas grandes." - -#: GameEngine.py:279 -#: GuitarScene.py:527 -msgid "Death Drain" -msgstr "Drenaje de muerte" - -#: GameEngine.py:279 -msgid "Sudden Death Only" -msgstr "Solo muerte sbita" - -#: GameEngine.py:279 -msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." -msgstr "Drena la vida de tu oponente hasta que muera. \"Solo muerte sbita\" hace que no aparezca hasta que coges el modo de muerte sbita." - -#: GameEngine.py:280 -#: GuitarScene.py:534 -msgid "Amp Overload" -msgstr "Sobrecarga de amperios" - -#: GameEngine.py:280 -msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." -msgstr "Hace que el amplificador del oponente d fallos, haciendo que las notas aparezcan y desaparezcan." - -#: GameEngine.py:281 -#: GuitarScene.py:532 -msgid "Switch Controls" -msgstr "Cambiar mano" - -#: GameEngine.py:281 -msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" -msgstr "Cambia a tu oponente a modo zurdo o diestro, dependiendo cual sea el suyo." - -#: GameEngine.py:282 -msgid "Steal Object" -msgstr "Robar ataque" - -#: GameEngine.py:282 -msgid "Steals an object your opponent has." -msgstr "Roba el ataque que tenga tu contrincante." - -#: GameEngine.py:283 -msgid "Guitar Tune" -msgstr "Afinar guitarra" - -#: GameEngine.py:283 -msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." -msgstr "Hacer que el oponente pierda todas las notas mientras toca una cadena." - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Score SFX" -msgstr "Sonidos en las puntuaciones" - -#: GameEngine.py:286 -msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." -msgstr "Ajusta si quieres que Jurgen te haga una mofa (o supongo, te felicite) al final de una cancin." - -#: GameEngine.py:287 -msgid "GH SP Lights" -msgstr "Luces de PE de GH" - -#: GameEngine.py:287 -msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." -msgstr "Hacer que las imgenes se desvanezcan por encima de las bombillas en temas GH cuando estn llenas." - -#: GameEngine.py:288 -msgid "RB Small 1x Multiplier" -msgstr "Multiplicador pequeo de 1x de RB" - -#: GameEngine.py:288 -msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." -msgstr "Si est activado, temas basados en RB tendrn multiplicador mas pequeo cuando este a 1x. \"Segn el tema\" le deja elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Board Speed Mode" -msgstr "Modo de velocidad de el tablero" - -#: GameEngine.py:289 -#: GameEngine.py:342 -msgid "BPM" -msgstr "GPM" - -#: GameEngine.py:289 -#: GameEngine.py:315 -#: GameEngine.py:342 -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificultad" - -#: GameEngine.py:289 -#: GameEngine.py:342 -msgid "BPM & Diff" -msgstr "GPM & Dific." - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#: GameEngine.py:289 -msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." -msgstr "Ajusta que determina la velocidad de las notas deslizantes." - -#: GameEngine.py:290 -msgid "Loading Phrases" -msgstr "Frases de carga" - -#: GameEngine.py:290 -msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" -msgstr "Configura si se usan frases de carga mientras se carga una cancin." - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Effects Display Mode" -msgstr "Modo de visualizacin de efectos" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Static" -msgstr "Esttico" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Animated" -msgstr "Animado" - -#: GameEngine.py:291 -msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Elije si quieres que el vibrato sea animado. (Le afecta el men de opciones rpidas \"Rendimiento\")" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Show Filepath" -msgstr "Mostrar ruta" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Show" -msgstr "Mostrar" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Hide" -msgstr "Ocultar" - -#: GameEngine.py:292 -msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." -msgstr "Elije si quieres que se muestre la ruta de los archivos de la cancin." - -#: GameEngine.py:293 -msgid "3D Note Rotation" -msgstr "Rotacin de las notas 3D" - -#: GameEngine.py:293 -msgid "Old" -msgstr "Vieja " - -#: GameEngine.py:293 -msgid "New" -msgstr "Nueva" - -#: GameEngine.py:293 -msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." -msgstr "Elije el manera de rotar de las notas en 3D." - -#: GameEngine.py:294 -msgid "Show In-Game Text" -msgstr "Mostrar texto dentro del juego" - -#: GameEngine.py:294 -msgid "Only Note Streaks" -msgstr "Solo racha de notas" - -#: GameEngine.py:294 -msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" -msgstr "Elije si quieres que se muestre texto en el juego. Esto incluye racha de notas y \"Poder estrella preparado\". (Le afecta el men de opciones rpidas \"Rendimiento\")" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "Setlist Display Mode" -msgstr "Modo de visin de la lista de canciones" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "List/CD" -msgstr "Lista y CDs" - -#: GameEngine.py:295 -msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." -msgstr "Elije las forma de mostrar la lista de canciones. \"Segn el tema\" le permite elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:296 -msgid "Use Subfolders" -msgstr "Usar subcarpetas" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "List All" -msgstr "Listar todo" - -#: GameEngine.py:296 -msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." -msgstr "\"Normal\" te permite navegar por las carpetas. \"Listar todo\" pone todas las canciones que tengas en una sola setlist." - -#: GameEngine.py:297 -msgid "Show Song Type Icons" -msgstr "Mostrar iconos por tipo de cancin" - -#: GameEngine.py:297 -msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" -msgstr "Elije si quieres que los iconos muestren el \"tipo\" de cancin" - -#: GameEngine.py:298 -msgid "Preload Song Labels" -msgstr "Precargar cartulas de canciones" - -#: GameEngine.py:298 -msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." -msgstr "Selecciona si precargar todas las canciones y cartulas en la carga. Con listas largas, esta opcin es extremadamente lenta." - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Label Type" -msgstr "Tipo de cartula" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "CD Labels" -msgstr "Cartula de CD" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Album Covers" -msgstr "Cartula de caja" - -#: GameEngine.py:299 -msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." -msgstr "Selecciona si quieres mostrar las cartulas de los CDs y lbumes como la arte." - -#: GameEngine.py:300 -msgid "Rotating CDs" -msgstr "Rotacin de CDs" - -#: GameEngine.py:300 -msgid "Sets whether or not CDs rotate." -msgstr "Elije si quieres que los CDs roten o no." - -#: GameEngine.py:301 -msgid "Remember Play Count" -msgstr "Recordar cuenta de veces tocada" - -#: GameEngine.py:301 -msgid "Keeps track of how many times you've played each song." -msgstr "Ordenar canciones segn las veces que has tocado cada una." - -#: GameEngine.py:303 -msgid "Show at Song Start" -msgstr "Mostrar al comienzo de la cancin" - -#: GameEngine.py:303 -msgid "Part" -msgstr "Instrumento" - -#: GameEngine.py:303 -msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." -msgstr "Elije que quieres que salga en la cuenta atrs del principio, el contador o el instrumento y tu nombre." - -#: GameEngine.py:304 -msgid "Overdrive Neck" -msgstr "Mstil de sobrecarga" - -#: GameEngine.py:304 -msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." -msgstr "Elije el estilo del mstil de sobrecarga. \"Reemplazar\" reemplaza tu mstil con el mstil especial, mientras que \"Sobreponer\" la poner por encima sin taparla totalmente." - -#: GameEngine.py:307 -msgid "Note Hit Window" -msgstr "Hit window de las notas" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:274 -msgid "Tightest" -msgstr "El mas ajustado" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:276 -msgid "Tight" -msgstr "Ajustado" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:272 -msgid "Wide" -msgstr "Amplio" - -#: GameEngine.py:307 -#: GameResultsScene.py:270 -msgid "Widest" -msgstr "El mas amplio" - -#: GameEngine.py:307 -msgid "Sets how accurate you need to be while playing." -msgstr "Elije como de exacto necesitas ser mientras juegas." - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Early Hit Window" -msgstr "Hit windows anticipado" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "None (RB2)" -msgstr "No (RB2)" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Half (GH2)" -msgstr "Medio (GH2)" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Full (FoF)" -msgstr "Entero (FoF)" - -#: GameEngine.py:309 -msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." -msgstr "Ajusta cuanto tiempo antes de que la nota sea parte del hit window. \"Auto\" usa el MIDI para determinarlo." - -#: GameEngine.py:310 -msgid "Show Detailed Handicap" -msgstr "Mostrar trucos detallados" - -#: GameEngine.py:310 -msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." -msgstr "Muestra las trampas individualmente en la pantalla de resultados." - -#: GameEngine.py:313 -msgid "Disable Variable BPM" -msgstr "Desactivar los GMP variables" - -#: GameEngine.py:313 -msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." -msgstr "Esto desactivara el uso de la lgica de GPM variable." - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Sort Direction" -msgstr "Direccin de clasificacin" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Ascending" -msgstr "Ascendente" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Descending" -msgstr "Descendente" - -#: GameEngine.py:314 -msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." -msgstr "Elije si quieres que se ordene en orden ascendente (A-Z) o descendente (Z-A)." - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Sort Setlist By" -msgstr "Ordenar lista por" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Title" -msgstr "Ttulo" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Artist" -msgstr "Artista" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Times played" -msgstr "Veces tocada" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Album" -msgstr "lbum" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Genre" -msgstr "Genero" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Year" -msgstr "Ao" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Band Difficulty" -msgstr "Dificultad de la banda" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Song Collection" -msgstr "Coleccin de canciones" - -#: GameEngine.py:315 -msgid "Choose how to sort the setlist by default." -msgstr "Elije como ordenar las canciones por defecto." - -#: GameEngine.py:316 -msgid "Whammy Changes Sort Order" -msgstr "Vibrato cambia el orden de muestra" - -#: GameEngine.py:316 -msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." -msgstr "Cuando est activado, dndole al vibrato cambiara la clasificacin de la lista de canciones." - -#: GameEngine.py:317 -msgid "Point Of View" -msgstr "Punto de vista" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "GH3" -msgstr "GH3" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "Rock Rev" -msgstr "Rock Revolution" - -#: GameEngine.py:317 -msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." -msgstr "Elije el punto de vista de la cmara. Ponlo en cualquier juego, o ponlo en \"Tema\" para dejarle elegir al creador del tema." - -#: GameEngine.py:318 -msgid "Party Mode Timer" -msgstr "Temporizador del modo Fiesta" - -#: GameEngine.py:318 -msgid "Sets the timer in Party Mode." -msgstr "Ajustar el temporizador en el modo fiesta." - -#: GameEngine.py:319 -msgid "Show Setlist Size" -msgstr "Mostrar tamao de la lista" - -#: GameEngine.py:319 -msgid "Show the number of songs inside of each setlist." -msgstr "Muestra el numero de canciones dentro de cada lista de canciones." - -#: GameEngine.py:320 -msgid "CD Mode Y-Rotation" -msgstr "Rotacin Y del modo CD" - -#: GameEngine.py:320 -#: GameEngine.py:349 -#: Lobby.py:597 -#: Player.py:204 -msgid "Enabled" -msgstr "Activado" - -#: GameEngine.py:320 -msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." -msgstr "Elije si los CDs rotan sobre los ejes Y en la lista de canciones." - -#: GameEngine.py:324 -msgid "P1 AI" -msgstr "J1 IA" - -#: GameEngine.py:324 -msgid "Enable or disable the player 1 AI" -msgstr "Activa o desactiva la inteligencia artificial para el jugador 1" - -#: GameEngine.py:325 -msgid "P1 AI Personality" -msgstr "Personalidad IA J1" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "1. KiD" -msgstr "1. Balakot" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "2. Stump" -msgstr "2. Boris" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "3. akedRobot" -msgstr "3. Samal" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "4. Q" -msgstr "4. MeteOritO" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "5. MFH" -msgstr "5. MFH" - -#: GameEngine.py:325 -#: GameEngine.py:329 -#: GameEngine.py:333 -#: GameEngine.py:337 -msgid "6. Jurgen" -msgstr "6. Jurgen" - -#: GameEngine.py:325 -msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Ajusta la personalidad de la IA del jugador 1. El numero corresponde con el skill." - -#: GameEngine.py:326 -msgid "P1 AI Logic" -msgstr "Lgica de la IA J1" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "Original" -msgstr "Original" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "MFH-Early" -msgstr "MFH-Temprano" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "MFH-OnTime1" -msgstr "MFH-A tiempo 1" - -#: GameEngine.py:326 -#: GameEngine.py:330 -#: GameEngine.py:334 -#: GameEngine.py:338 -msgid "MFH-OnTime2" -msgstr "MFH-A tiempo 2" - -#: GameEngine.py:326 -msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Ajusta la lgica usada por la IA del jugador 1. \"Original\" no puede tocar las partes rpidas. \"MFH-Temprano\"intenta tocar las notas cuando entrar en la zona de golpe. \"MFH-A tiempo\" intenta tocar las notas cuando llegan, como un jugador real." - -#: GameEngine.py:328 -msgid "P2 AI" -msgstr "IA J2" - -#: GameEngine.py:328 -msgid "Enable or disable the player 2 AI" -msgstr "Activa o desactiva la inteligencia artificial para el jugador 2" - -#: GameEngine.py:329 -msgid "P2 AI Personality" -msgstr "Personalidad IA J2 " - -#: GameEngine.py:329 -msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Ajusta la personalidad de la IA del jugador 2. El numero corresponde con el skill." - -#: GameEngine.py:330 -msgid "P2 AI Logic" -msgstr "Lgica de la IA J2" - -#: GameEngine.py:330 -msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Ajusta la lgica usada por la IA del jugador 2. \"Original\" no puede tocar las partes rpidas. \"MFH-Temprano\"intenta tocar las notas cuando entrar en la zona de golpe. \"MFH-A tiempo\" intenta tocar las notas cuando llegan, como un jugador real." - -#: GameEngine.py:332 -msgid "P3 AI" -msgstr "IA J3" - -#: GameEngine.py:332 -msgid "Enable or disable the player 3 AI" -msgstr "Activa o desactiva la inteligencia artificial para el jugador 3" - -#: GameEngine.py:333 -msgid "P3 AI Personality" -msgstr "Personalidad IA J3" - -#: GameEngine.py:333 -msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Ajusta la personalidad de la IA del jugador 3. El numero corresponde con el skill." - -#: GameEngine.py:334 -msgid "P3 AI Logic" -msgstr "Lgica de la IA J3" - -#: GameEngine.py:334 -msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Ajusta la lgica usada por la IA del jugador 3. \"Original\" no puede tocar las partes rpidas. \"MFH-Temprano\"intenta tocar las notas cuando entrar en la zona de golpe. \"MFH-A tiempo\" intenta tocar las notas cuando llegan, como un jugador real." - -#: GameEngine.py:336 -msgid "P4 AI" -msgstr "IA J4" - -#: GameEngine.py:336 -msgid "Enable or disable the player 4 AI" -msgstr "Activa o desactiva la inteligencia artificial para el jugador 4" - -#: GameEngine.py:337 -msgid "P4 AI Personality" -msgstr "Personalidad IA J4" - -#: GameEngine.py:337 -msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." -msgstr "Ajusta la personalidad de la IA del jugador 4. El numero corresponde con el skill." - -#: GameEngine.py:338 -msgid "P4 AI Logic" -msgstr "Lgica de la IA J4" - -#: GameEngine.py:338 -msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." -msgstr "Ajusta la lgica usada por la IA del jugador 4. \"Original\" no puede tocar las partes rpidas. \"MFH-Temprano\"intenta tocar las notas cuando entrar en la zona de golpe. \"MFH-A tiempo\" intenta tocar las notas cuando llegan, como un jugador real." - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Lyric Display Mode" -msgstr "Modo de mostrar letra" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Scrolling" -msgstr "Desplazndose" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Simple Lines" -msgstr "Lineas simples" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "2-Line" -msgstr "2-lineas" - -#: GameEngine.py:341 -msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." -msgstr "Elije el modo de vista de las letras MIDI. Ambos \"Lineas simples\" y \"2-Lineas\" mostraran frases solas cuando se juegue como vocalista." - -#: GameEngine.py:342 -msgid "Lyric Speed Mode" -msgstr "Modo de velocidad de la letra" - -#: GameEngine.py:342 -msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." -msgstr "Elije que determina la velocidad de las letras que se desplazan." - -#: GameEngine.py:343 -msgid "Lyric Speed Percent" -msgstr "Porcentaje velocidad letra" - -#: GameEngine.py:343 -msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." -msgstr "Configura como de rpido las letras se desplazaran." - -#: GameEngine.py:349 -msgid "Graphical Submenus" -msgstr "Submens grficos" - -#: GameEngine.py:349 -msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." -msgstr "Activa o desactiva el uso de los submens grficos." - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Crowd Cheers" -msgstr "Publico cantando" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Off (Disabled)" -msgstr "No (Desactivado)" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "During SP Only" -msgstr "Solo durante PE" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "During SP & Green" -msgstr "Durante PE y Verde" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Always On" -msgstr "Siempre activado" - -#: GameEngine.py:352 -msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" -msgstr "Elije cuando el publico cantara tu cancin (si hay un archivo de sonido crowd.ogg). \"Durante PE\" los tendrn a ellos cantando solos durante el poder estrella, y \"Durante PE y Verde\" los tendr tanto en PE como cuando tu medidor de rock supere los 2/3." - -#: GameEngine.py:355 -msgid "Miss Volume" -msgstr "Volumen al fallar" - -#: GameEngine.py:355 -msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." -msgstr "Ajusta el volumen de la pista activa cuando falles una nota." - -#: GameEngine.py:356 -msgid "Single Track Miss" -msgstr "Fallar pista sola" - -#: GameEngine.py:356 -msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." -msgstr "Cuando tocas una cancin con una sola pista de audio, esto ajusta el volumen cuando fallas una nota" - -#: GameEngine.py:357 -msgid "Menu Volume" -msgstr "Volumen en los mens" - -#: GameEngine.py:357 -msgid "Set the volume of the background menu music." -msgstr "Ajusta el volumen de la msica en el men." - -#: GameEngine.py:359 -msgid "Crowd Volume" -msgstr "Volumen publico" - -#: GameEngine.py:359 -msgid "Set the volume of the crowd." -msgstr "Ajusta el volumen del publico" - -#: GameEngine.py:361 -msgid "Kill Volume" -msgstr "Volumen del vibrato" - -#: GameEngine.py:361 -msgid "Sets the volume when using the killswitch." -msgstr "Ajusta el volumen al usar el vibrato" - -#: GameEngine.py:362 -msgid "SFX Volume" -msgstr "Volumen efectos" - -#: GameEngine.py:362 -msgid "Sets the volume of various sound effects." -msgstr "Ajusta el volumen de varios sonidos" - -#: GameEngine.py:369 -msgid "Cache Song Metadata" -msgstr "Guardar datos de canciones en cache" - -#: GameEngine.py:369 -msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." -msgstr "Esto permitir guardar la informacin de las canciones y que sea almacenada para una acceso mas rpido, con la pega de un tiempo de carga inicial mas lento." - -#: GameEngine.py:372 -msgid "Pitch Analysis Code" -msgstr "Cdigo de anlisis de tono" - -#: GameEngine.py:372 -msgid "Sets whether to use the 'pypitch' engine or the built-in PitchAnalyzer to analyze microphone information." -msgstr "Elije si usar el motor de \"pypitch\" o el built-in de \"Pitch-Analyzer para analizar la informacin del micrfono." - -#: GameEngine.py:394 -msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" -msgstr "Elije el atuendo grfico de tu juego. Puedes encontrar mucho mas en meteorito.dyndns.org/phpbb3/" - -#: GameEngine.py:399 -msgid "Board Speed Percent" -msgstr "Porcentaje de velocidad del mstil" - -#: GameEngine.py:399 -msgid "Sets how quickly note will scroll" -msgstr "Ajusta como de rpido van a pasar las notas" - -#: GameEngine.py:400 -msgid "No Fail" -msgstr "Sin fallo" - -#: GameEngine.py:400 -msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." -msgstr "Elije si puedes o no fallar una cancin" - -#: GameEngine.py:404 -msgid "Difficulty (Setlist Score)" -msgstr "Dificultad (Puntuacin lista)" - -#: GameEngine.py:404 -msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." -msgstr "Elije la dificultad por defecto que aparecer en la lista de canciones." - -#: GameEngine.py:405 -msgid "Show Additional Stats" -msgstr "Mostrar estadsticas adicionales" - -#: GameEngine.py:405 -msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." -msgstr "Si lo activas, informacin adicional (mayor racha de notas/frases,porcentaje) sera mostrada en la lista de canciones." - -#: GameEngine.py:407 -msgid "Instrument (Setlist Score)" -msgstr "Instrumento (Puntuacin lista)" - -#: GameEngine.py:407 -msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." -msgstr "Elije el instrumento por defecto que se muestra en las puntuaciones de la lista de canciones." - -#: GameEngine.py:638 -msgid "Slideshow" -msgstr "Pase de imgenes" - -#: GameEngine.py:641 -#: GameEngine.py:655 -msgid "Animated Stage" -msgstr "Fondo animado" - -#: GameResultsScene.py:137 -#: GameResultsScene.py:138 -msgid "Co-Op Mode" -msgstr "Modo cooperativo" - -#: GameResultsScene.py:140 -msgid "settings" -msgstr "configuracin" - -#: GameResultsScene.py:141 -msgid "HOPOs" -msgstr "HOPOs" - -#: GameResultsScene.py:142 -msgid "Hit Window" -msgstr "Hit Windows" - -#: GameResultsScene.py:143 -msgid "Adjusted Score Multiplier:" -msgstr "Multiplicador de puntuacin ajustado:" - -#: GameResultsScene.py:144 -msgid "Original Score:" -msgstr "Puntuacin original:" - -#: GameResultsScene.py:147 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#: GameResultsScene.py:148 -msgid "Replay" -msgstr "Volver a tocar" - -#: GameResultsScene.py:150 -msgid "Quit" -msgstr "Salir" - -#: GameResultsScene.py:232 -msgid "GH2 Sloppy" -msgstr "GH Descuidado" - -#: GameResultsScene.py:242 -msgid "New System" -msgstr "Nuevo sistema" - -#: GameResultsScene.py:380 -msgid "Relax, it was an excellent show." -msgstr "Relajate, fue una actuacin excelente." - -#: GameResultsScene.py:382 -msgid "Truly Amazing!" -msgstr "Realmente increible!" - -#: GameResultsScene.py:384 -msgid "Thanks for playing!" -msgstr "Gracias por tocar!" - -#: GameResultsScene.py:386 -msgid "One more song can't hurt!" -msgstr "Una cancin mas no puede hacer dao!" - -#: GameResultsScene.py:388 -msgid "What an amazing performance!" -msgstr "Menuda interpretacin!" - -#: GameResultsScene.py:390 -msgid "That's how it's done!" -msgstr "As se hace!" - -#: GameResultsScene.py:572 -#, python-format -msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" -msgstr "%d puntos es una nueva puntuacin alta! Introduce tu nombre:" - -#: GameResultsScene.py:1297 -#, python-format -msgid "%s High Scores for %s" -msgstr " Puntuaciones de %s mas altas para %s" - -#: GameResultsScene.py:1299 -#, python-format -msgid "%s High Scores" -msgstr "%s Puntuaciones altas" - -#: GameResultsScene.py:1305 -#, python-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Dificultad: %s" - -#: GameResultsScene.py:1367 -msgid "Uploading Scores..." -msgstr "Subiendo puntuaciones al servidor..." - -#: GameResultsScene.py:1372 -msgid "Scores uploaded!" -msgstr "Puntuacin subida!" - -#: GameResultsScene.py:1376 -msgid "Your highscore ranks" -msgstr "Tu puntuacin queda en el puesto" - -#: GameResultsScene.py:1377 -msgid "on the world starpower chart!" -msgstr "en el servidor de puntuaciones!" - -#: GameResultsScene.py:1380 -msgid "but your rank is unknown." -msgstr "pero tu puesto es desconocido." - -#: GameResultsScene.py:1383 -msgid "but there was no new highscore." -msgstr "pero no hay una nueva puntuacin alta." - -#: GameResultsScene.py:1386 -msgid "Score upload failed! World charts may be down." -msgstr "Fallo la subida al servidor! Quizs est cado el servidor." - -#: GameTask.py:72 -msgid "Connection lost." -msgstr "Se perdi la conexin." - -#: GuitarScene.py:121 -msgid "Let's get this show on the Road" -msgstr "Vamos a hacer este show en la carretera" - -#: GuitarScene.py:123 -msgid "Impress the Crowd" -msgstr "Impresiona al publico" - -#: GuitarScene.py:125 -msgid "Don't forget to strum!" -msgstr "No te olvides de rasguear" - -#: GuitarScene.py:127 -msgid "Rock the house!" -msgstr "Rockea tu vida!" - -#: GuitarScene.py:129 -msgid "Jurgen is watching" -msgstr "Jurgen te est observando" - -#: GuitarScene.py:130 -msgid "Initializing..." -msgstr "Empezando..." - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "KiD" -msgstr "Balakot" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "Stump" -msgstr "Boris" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "AkedRobot" -msgstr "Samal" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "Q" -msgstr "Meteorito" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "MFH" -msgstr "MFH" - -#: GuitarScene.py:517 -msgid "Jurgen" -msgstr "Jurgen" - -#: GuitarScene.py:522 -msgid "Overdrive" -msgstr "Sobrecarga" - -#: GuitarScene.py:524 -msgid "Starpower" -msgstr "Energa estrella" - -#: GuitarScene.py:529 -msgid "Broken String" -msgstr "Cuerda rota" - -#: GuitarScene.py:531 -msgid "Powerup Steal" -msgstr "Robar energa" - -#: GuitarScene.py:535 -#, python-format -msgid "%d Note Streak!!!" -msgstr "Racha de %d notas!!" - -#: GuitarScene.py:536 -#, python-format -msgid "%d Phrase Streak!!!" -msgstr "Racha de %d frases!!" - -#: GuitarScene.py:537 -#, python-format -msgid "%s Ready" -msgstr "%s lista" - -#: GuitarScene.py:538 -#, python-format -msgid "Activate %s!" -msgstr "Activa la %s!" - -#: GuitarScene.py:539 -msgid "You Failed!!!!" -msgstr "Fallastes!!!" - -#: GuitarScene.py:540 -#, python-format -msgid "%s is here" -msgstr "%s est aqui" - -#: GuitarScene.py:541 -#, python-format -msgid "%s was here" -msgstr "%s estaba aqu" - -#: GuitarScene.py:542 -msgid "% Complete" -msgstr "% completado" - -#: GuitarScene.py:543 -#: GuitarScene.py:8617 -msgid "HOPO" -msgstr "HOPO" - -#: GuitarScene.py:544 -#: GuitarScene.py:8587 -#: GuitarScene.py:8596 -msgid "COMPLETED" -msgstr "COMPLETADO" - -#: GuitarScene.py:545 -#: GuitarScene.py:8589 -#: GuitarScene.py:8605 -msgid " % ON " -msgstr "% ON" - -#: GuitarScene.py:546 -msgid "BASS GROOVE" -msgstr "GROOVE DE BAJO" - -#: GuitarScene.py:547 -msgid "Bass Groove:" -msgstr "Groove de bajo:" - -#: GuitarScene.py:548 -msgid "Handicap" -msgstr "Trampa" - -#: GuitarScene.py:549 -msgid "Avg" -msgstr "Avg" - -#: GuitarScene.py:550 -msgid "Very Late" -msgstr "Muy tarde" - -#: GuitarScene.py:551 -msgid "Late" -msgstr "Tarde" - -#: GuitarScene.py:552 -msgid "Slightly Late" -msgstr "Un poco tarde" - -#: GuitarScene.py:553 -msgid "-Excellent!" -msgstr "-Excelente!" - -#: GuitarScene.py:554 -msgid "Perfect!!" -msgstr "Perfecto!!" - -#: GuitarScene.py:555 -msgid "+Excellent!" -msgstr "+Excelente!" - -#: GuitarScene.py:556 -msgid "Slightly Early" -msgstr "Un poco temprano" - -#: GuitarScene.py:559 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#: GuitarScene.py:560 -msgid "Solo!" -msgstr "Solo!" - -#: GuitarScene.py:561 -msgid "Perfect Solo!" -msgstr "Un solo perfecto!" - -#: GuitarScene.py:562 -msgid "Awesome Solo!" -msgstr "Un solo increble!" - -#: GuitarScene.py:563 -msgid "Great Solo!" -msgstr "Gran solo!" - -#: GuitarScene.py:564 -msgid "Good Solo!" -msgstr "Buen solo!" - -#: GuitarScene.py:565 -msgid "Solid Solo!" -msgstr "Un solo solido!" - -#: GuitarScene.py:566 -msgid "Okay Solo" -msgstr "Un solo aceptable" - -#: GuitarScene.py:567 -msgid "Messy Solo" -msgstr "Un solo pobre " - -#: GuitarScene.py:568 -msgid "pts" -msgstr "pts" - -#: GuitarScene.py:569 -msgid "Get Ready to Rock" -msgstr "Preparate para rockear" - -#: GuitarScene.py:570 -msgid "as made famous by" -msgstr "dada a conocer por" - -#: GuitarScene.py:571 -msgid "by " -msgstr "por " - -#: GuitarScene.py:572 -msgid " fretted by " -msgstr "freteada por" - -#: GuitarScene.py:952 -msgid "Preparing Note Phrases..." -msgstr "Cargando chart de la cancin..." - -#: GuitarScene.py:1447 -msgid "Loading Graphics..." -msgstr "Cargando imgenes..." - -#: GuitarScene.py:2098 -msgid " RESUME" -msgstr " SEGUIR" - -#: GuitarScene.py:2099 -msgid " RESTART" -msgstr " REINICIAR" - -#: GuitarScene.py:2101 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRACTICAR" - -#: GuitarScene.py:2102 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPCIONES" - -#: GuitarScene.py:2103 -#: GuitarScene.py:2112 -msgid " QUIT" -msgstr " SALIR" - -#: GuitarScene.py:2107 -msgid " RESUME" -msgstr " SEGUIR" - -#: GuitarScene.py:2108 -msgid " RESTART" -msgstr " REINICIAR" - -#: GuitarScene.py:2110 -msgid " END SONG" -msgstr " ACABAR CANCIN" - -#: GuitarScene.py:2111 -msgid " OPTIONS" -msgstr " OPCIONES" - -#: GuitarScene.py:2117 -#: GuitarScene.py:2124 -msgid "RETRY SONG" -msgstr "REINTENTAR CANCIN" - -#: GuitarScene.py:2118 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRACTICAR" - -#: GuitarScene.py:2119 -#: GuitarScene.py:2125 -#: GuitarScene.py:2189 -#: GuitarScene.py:2196 -msgid " NEW SONG" -msgstr "NUEVA CANCIN" - -#: GuitarScene.py:2120 -#: GuitarScene.py:2126 -msgid " QUIT" -msgstr " SALIR" - -#: GuitarScene.py:2133 -#: GuitarScene.py:2142 -msgid " Resume" -msgstr "Seguir" - -#: GuitarScene.py:2134 -#: GuitarScene.py:2143 -msgid " Start Over" -msgstr "Volver a empezar" - -#: GuitarScene.py:2135 -#: GuitarScene.py:2144 -msgid " Change Song" -msgstr "Cambiar cancin" - -#: GuitarScene.py:2136 -msgid " Practice" -msgstr "Practicar" - -#: GuitarScene.py:2137 -#: GuitarScene.py:2146 -msgid " Settings" -msgstr "Ajustes" - -#: GuitarScene.py:2138 -#: GuitarScene.py:2147 -msgid " Quit to Main Menu" -msgstr "Salir al men principal" - -#: GuitarScene.py:2145 -msgid " End Song" -msgstr "Acabar cancin" - -#: GuitarScene.py:2152 -#: GuitarScene.py:2159 -msgid " Try Again?" -msgstr "Volver a intentar?" - -#: GuitarScene.py:2153 -#: GuitarScene.py:2160 -msgid " Give Up?" -msgstr "Rendirse?" - -#: GuitarScene.py:2154 -msgid " Practice?" -msgstr "Practicar?" - -#: GuitarScene.py:2155 -#: GuitarScene.py:2161 -msgid "Quit to Main" -msgstr "Salir al men" - -#: GuitarScene.py:2169 -#: GuitarScene.py:2178 -msgid " RESUME" -msgstr " SEGUIR" - -#: GuitarScene.py:2170 -#: GuitarScene.py:2179 -msgid " RESTART" -msgstr " REINICIAR" - -#: GuitarScene.py:2171 -#: GuitarScene.py:2180 -msgid " CHANGE SONG" -msgstr " CAMBIAR CANCIN" - -#: GuitarScene.py:2172 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRACTICAR" - -#: GuitarScene.py:2173 -#: GuitarScene.py:2182 -msgid " SETTINGS" -msgstr " AJUSTES" - -#: GuitarScene.py:2174 -#: GuitarScene.py:2183 -msgid " QUIT" -msgstr " SALIR" - -#: GuitarScene.py:2181 -msgid " END SONG" -msgstr " ACABAR CANCIN" - -#: GuitarScene.py:2188 -#: GuitarScene.py:2195 -msgid " RETRY" -msgstr " REINTENTAR" - -#: GuitarScene.py:2190 -msgid " PRACTICE" -msgstr " PRACTICAR" - -#: GuitarScene.py:2191 -#: GuitarScene.py:2197 -msgid " QUIT" -msgstr " SALIR" - -#: GuitarScene.py:9318 -#, python-format -msgid "FPS: %.2f" -msgstr "IPS: %.2f" - -#: Language.py:61 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: Language.py:61 -msgid "Change the game language!" -msgstr "Cambia el idioma del juego!" - -#: Lobby.py:131 -msgid "Choose Your Character" -msgstr "Elije a tu personaje" - -#: Lobby.py:132 -#, python-format -msgid "Player %d" -msgstr "Jugador %d" - -#: Lobby.py:134 -msgid "Regular Drums" -msgstr "Batera regular" - -#: Lobby.py:134 -msgid "Flipped Drums" -msgstr "Batera invertida" - -#: Lobby.py:135 -msgid "Pedal-Using" -msgstr "Usando pedal" - -#: Lobby.py:135 -msgid "Footless" -msgstr "Sin pie" - -#: Lobby.py:136 -msgid "Assist Mode Off" -msgstr "Modo asistido Off" - -#: Lobby.py:136 -#: Lobby.py:600 -#: Player.py:223 -msgid "Easy Assist" -msgstr "Asistido fcil" - -#: Lobby.py:136 -#: Lobby.py:600 -#: Player.py:223 -msgid "Medium Assist" -msgstr "Medio asistido" - -#: Lobby.py:137 -msgid "Chordmaster" -msgstr "Maestro de los acordes" - -#: Lobby.py:137 -msgid "Two Notes Max" -msgstr "Mximo dos notas" - -#: Lobby.py:138 -msgid "Information:" -msgstr "Informacin:" - -#: Lobby.py:156 -msgid "Create New Player" -msgstr "Crear nuevo jugador" - -#: Lobby.py:156 -msgid "Saved Characters" -msgstr "Personajes guardados" - -#: Lobby.py:254 -msgid "Enter your name:" -msgstr "Introduce tu nombre:" - -#: Lobby.py:254 -#, python-format -msgid "Player #%d" -msgstr "Jugador #%d" - -#: Lobby.py:527 -#, python-format -msgid "Lobby (%d players)" -msgstr "Camerino (%d jugadores)" - -#: Lobby.py:556 -msgid "Press Enter to Start Game" -msgstr "Dale a Enter para empezar el juego" - -#: Lobby.py:599 -#: Player.py:219 -msgid "Default Neck" -msgstr "Mstil por defecto" - -#: Lobby.py:599 -#: Player.py:219 -msgid "Theme Neck" -msgstr "Mstil del tema" - -#: Lobby.py:599 -msgid "Select a Neck" -msgstr "Elije un mstil" - -#: Lobby.py:601 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: Lobby.py:601 -msgid "Name your character!" -msgstr "Ponle un nombre!" - -#: Lobby.py:602 -#: Player.py:220 -msgid "Lefty Mode" -msgstr "Modo zurdo" - -#: Lobby.py:602 -msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" -msgstr "Voltea los trastes de guitarra para el modo zurdo!" - -#: Lobby.py:603 -#: Player.py:221 -msgid "Drum Flip" -msgstr "Locura de batera" - -#: Lobby.py:603 -msgid "Flip the drum sounds - red hits become green, and so on" -msgstr "Altera los sonidos de la batera, golpes rojos se vuelven verdes, y etc.." - -#: Lobby.py:604 -msgid "Auto-Kick Bass" -msgstr "Auto pedal" - -#: Lobby.py:604 -msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" -msgstr "Pies pocos cooperativos? Rompe tu pedal? No pasa nada!" - -#: Lobby.py:605 -#: Player.py:223 -msgid "Assist Mode" -msgstr "Modo asistido" - -#: Lobby.py:605 -msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" -msgstr "Juega en Dificil y Experto, incluso aunque no seas tan bueno!" - -#: Lobby.py:606 -#: Player.py:202 -#: Player.py:222 -msgid "Two-Chord Max" -msgstr "Mximo 2 acordes" - -#: Lobby.py:606 -msgid "Cut those jumbo chords down to a more manageable size!" -msgstr "Corta esos acordes colosales en unos mas manejables!" - -#: Lobby.py:607 -msgid "Set a custom neck image just for you!" -msgstr "Elije una imagen de mstil especialmente para ti!" - -#: Lobby.py:608 -msgid "Upload Name" -msgstr "Subir nombre" - -#: Lobby.py:608 -msgid "'Harry Potter' is all well and good, but..." -msgstr "'Chikito de la calzada' est bien y tal, pero..." - -#: Lobby.py:609 -msgid "Choose Avatar" -msgstr "Elije un avatar" - -#: Lobby.py:609 -msgid "Sometimes I wonder what you look like." -msgstr "A veces, deseara saber como eres." - -#: Lobby.py:610 -msgid "Delete Character" -msgstr "Borrar personaje" - -#: Lobby.py:610 -msgid "Come on... I didn't mean it. Really, I promise!" -msgstr "Venga..! No, no me refera a.. lo prometo!" - -#: Lobby.py:611 -msgid "Done" -msgstr "Hecho" - -#: Lobby.py:611 -msgid "All finished? Let's do this thing!" -msgstr "Ya acabaste? Vamos a crearlo!" - -#: Lobby.py:646 -msgid "Are you sure you want to delete this player?" -msgstr "Seguro que quieres borrar a este jugador?" - -#: Lobby.py:657 -msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" -msgstr "Es un nombre horrible. Elije algo que no sea por \"defecto\"" - -#: Lobby.py:672 -msgid "That name already exists!" -msgstr "Ese nombre ya existe!" - -#: Lobby.py:674 -msgid "Please enter a name!" -msgstr "Por favor, escribe un nombre!" - -#: MainMenu.py:211 -msgid "Host Multiplayer Game" -msgstr "Hostear juego multijugador" - -#: MainMenu.py:212 -msgid "Join Multiplayer Game" -msgstr "Entrar a un juego multijugador" - -#: MainMenu.py:216 -msgid "Edit Existing Song" -msgstr "Editar cancin existente" - -#: MainMenu.py:217 -msgid "Import New Song" -msgstr "Importar nueva cancin" - -#: MainMenu.py:218 -msgid "Import GH(tm) Songs" -msgstr "Importar canciones de GH (tm)" - -#: MainMenu.py:222 -msgid "Tutorials" -msgstr "Tutoriales" - -#: MainMenu.py:238 -#: MainMenu.py:247 -#: MainMenu.py:256 -#: MainMenu.py:263 -msgid "Face-Off" -msgstr "Cara a cara" - -#: MainMenu.py:239 -#: MainMenu.py:248 -#: MainMenu.py:257 -#: MainMenu.py:264 -msgid "Pro Face-Off" -msgstr "Cara a cara Pro" - -#: MainMenu.py:240 -msgid "GH Battle" -msgstr "Batalla GH" - -#: MainMenu.py:241 -#: MainMenu.py:249 -#: MainMenu.py:258 -#: MainMenu.py:265 -msgid "Party Mode" -msgstr "Modo fiesta" - -#: MainMenu.py:242 -msgid "Co-Op" -msgstr "Cooperativo" - -#: MainMenu.py:243 -#: MainMenu.py:253 -#: MainMenu.py:262 -msgid "FoFiX Co-Op" -msgstr "Cooperativo de FOFiX" - -#: MainMenu.py:254 -msgid "RB Co-Op" -msgstr "Cooperativo Rock Band" - -#: MainMenu.py:255 -msgid "GH Co-Op" -msgstr "Cooperativo de Guitar Hero" - -#: MainMenu.py:288 -msgid "Solo Tour" -msgstr "Tour en solitario" - -#: MainMenu.py:390 -msgid "No tutorials found!" -msgstr "No se encontraron tutoriales!" - -#: MainMenu.py:455 -msgid "Enter the server address:" -msgstr "Introduce la direccion del servidor:" - -#: MainMenu.py:462 -msgid "Connecting..." -msgstr "Conectando..." - -#: Microphone.py:57 -msgid "[Default Microphone]" -msgstr "[Micrfono por defecto]" - -#: Microphone.py:193 -msgid "[Microphones not supported]" -msgstr "[Micrfono no soportado]" - -#: Player.py:181 -msgid "Name your controller." -msgstr "Ponle un nombre a tu controlador." - -#: Player.py:182 -msgid "Move left" -msgstr "Mover a la izquierda" - -#: Player.py:183 -msgid "Move right" -msgstr "Mover a la derecha" - -#: Player.py:184 -msgid "Move up" -msgstr "Mover arriba" - -#: Player.py:185 -msgid "Move down" -msgstr "Mover abajo" - -#: Player.py:186 -msgid "Pick" -msgstr "Pua" - -#: Player.py:187 -msgid "Secondary Pick" -msgstr "Pua secundaria" - -#: Player.py:187 -msgid "Bass Drum 2" -msgstr "Pedal de batera 2" - -#: Player.py:193 -msgid "Solo Fret #1" -msgstr "1 Traste de solo" - -#: Player.py:193 -msgid "Solo Key" -msgstr "Tecla de solo" - -#: Player.py:193 -#: Player.py:208 -msgid "Analog Slider" -msgstr "Deslizante analgico" - -#: Player.py:194 -msgid "Solo Fret #2" -msgstr "2 Traste de solo" - -#: Player.py:195 -msgid "Solo Fret #3" -msgstr "3 Traste de solo" - -#: Player.py:196 -msgid "Solo Fret #4" -msgstr "4 Traste de solo" - -#: Player.py:197 -msgid "Solo Fret #5" -msgstr "5 Traste de solo" - -#: Player.py:198 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: Player.py:199 -msgid "StarPower" -msgstr "Poder estrella" - -#: Player.py:202 -msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." -msgstr "Cuando lo activas, las notas mas altas en largos acordes son tocadas automticamente." - -#: Player.py:203 -msgid "Controller Type" -msgstr "Tipo de controlador" - -#: Player.py:203 -msgid "Standard Guitar" -msgstr "Guitarra estndar" - -#: Player.py:203 -msgid "Solo Shift Guitar" -msgstr "Guitarra variada de solo" - -#: Player.py:203 -msgid "Drum Set (4-Drum)" -msgstr "Kit de batera (4 pads)" - -#: Player.py:203 -msgid "Analog Slide Guitar" -msgstr "Guitarra deslizante analgica" - -#: Player.py:203 -msgid "Microphone" -msgstr "Micrfono" - -#: Player.py:203 -msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." -msgstr "\"Guitarra estndar\" es para teclados y guitarras pre-WT y de la serie GH. \"Guitarra variada de solo\" es para guitarras de la serie RB y teclados que quieran usar una tecla Shift para trastes de Solo. \"Guitarra deslizante analgica\" es para guitarras con una barra analgica deslizante." - -#: Player.py:204 -msgid "Analog SP" -msgstr "PE analgico" - -#: Player.py:204 -msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" -msgstr "Permitir PE analgico (como el controlador de XBOX Xplorer)" - -#: Player.py:205 -msgid "Analog SP Threshold" -msgstr "Umbral Analgico de PE" - -#: Player.py:205 -msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." -msgstr "Elije un nivel de umbral para activar el PE en modo analgico." - -#: Player.py:206 -msgid "Analog SP Sensitivity" -msgstr "Sensibilidad analgica del PE" - -#: Player.py:206 -msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." -msgstr "Elije la sensibilidad para activar el PE en modo analgico." - -#: Player.py:207 -msgid "Analog Drums" -msgstr "Batera analgica" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "PS2/PS3/Wii" -msgstr "PS2/PS3/Wii" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "XBOX" -msgstr "XBOX" - -#: Player.py:207 -#: Player.py:209 -msgid "XBOX Inv." -msgstr "XBOX Inv." - -#: Player.py:207 -msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." -msgstr "Permite activar el modo analgico en batera como en RB2 y los kits de batera de GH." - -#: Player.py:208 -msgid "Inverted" -msgstr "Invertido" - -#: Player.py:208 -msgid "Experimental testing for the analog slide mode." -msgstr "Prueba experimental para el modo deslizante analgico." - -#: Player.py:209 -msgid "Analog Effects" -msgstr "Efectos analgicos" - -#: Player.py:209 -msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." -msgstr "Permite usar la palanca de vibrato analgica. Elije el sistema para el que tu controlador fue diseado." - -#: Player.py:210 -msgid "Sound FX Switch" -msgstr "Cambiar efectos de sonido" - -#: Player.py:210 -msgid "Switch" -msgstr "Cambiar" - -#: Player.py:210 -msgid "Cycle" -msgstr "Regreso" - -#: Player.py:211 -msgid "Microphone Device" -msgstr "Aparato de micrfono" - -#: Player.py:212 -msgid "Tap Sensitivity" -msgstr "Sensibilidad de golpe" - -#: Player.py:212 -msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." -msgstr "Ajusta como de sensible sera el micrfono al dar golpes." - -#: Player.py:213 -msgid "Passthrough Volume" -msgstr "Volumen de eco" - -#: Player.py:213 -msgid "Sets how loud you hear yourself singing." -msgstr "Ajusta como de alto te oirs cantar a ti mismo." - -#: Player.py:219 -msgid "Neck Type" -msgstr "Tipo de mstil" - -#: Player.py:219 -msgid "Specific Neck" -msgstr "Mstil especifica" - -#: Player.py:224 -msgid "Auto Kick" -msgstr "Pisada automtica" - -#: Player.py:435 -msgid "Default Drum" -msgstr "Batera por defecto" - -#: Player.py:440 -#, python-format -msgid "Controller %d" -msgstr "Controlador %d" - -#: Player.py:441 -#, python-format -msgid "Select the controller for slot %d" -msgstr "Selecciona el controlador para la posicin %d" - -#: Player.py:787 -#, python-format -msgid "%s conflicts with %s" -msgstr "%s est en conflicto con %s" - -#: Player.py:875 -#, python-format -msgid "This key conflicts with the following keys: %s" -msgstr "Esta tecla est en conflicto con las teclas siguientes: %s" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Auto Kick Bass" -msgstr "Pedal automtico" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Medium Assist Mode" -msgstr "Modo asistido medio" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Easy Assist Mode" -msgstr "Modo asistido fcil" - -#: Scorekeeper.py:39 -msgid "Jurgen Played!" -msgstr "Jurgen jugaba!" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "Effects Saved SP" -msgstr "Efectos ahorran PE" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "All Tapping" -msgstr "Todo tapping" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "HOPO Frequency: Most" -msgstr "Frecuencia de HOPO: Mxima" - -#: Scorekeeper.py:40 -msgid "HOPO Frequency: Even More" -msgstr "Frecuencia de HOPO: Todava mas" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: More" -msgstr "Frecuencia de HOPO: Mas" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: Less" -msgstr "Frecuencia de HOPO: Menos" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Frequency: Least" -msgstr "Frecuencia de HOPO: Mnimo" - -#: Scorekeeper.py:41 -msgid "HOPO Disabled!" -msgstr "HOPO Desactivado!" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Tightest!" -msgstr "Hit Window: Muy estricto!" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Tight!" -msgstr "Hit Window: Estricto!" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Wider" -msgstr "Hit Window: Amplio" - -#: Scorekeeper.py:42 -msgid "Hit Window: Widest" -msgstr "Hit Window: Mas amplio" - -#: Scorekeeper.py:43 -msgid "Two Note Chords" -msgstr "Solo acordes dobles" - -#: Scorekeeper.py:43 -msgid "No Fail Mode" -msgstr "Modo sin fallo" - -#: Scorekeeper.py:43 -msgid "Sloppy Mode!" -msgstr "Modo chapuza!" - -#: Scorekeeper.py:44 -msgid "Song Slowdown" -msgstr "Ralentizacin de cancin" - -#: Scorekeeper.py:44 -msgid "Early Hit Window Adjustment" -msgstr "Ajuste del hit window anticipado" - -#: Settings.py:259 -#, python-format -msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." -msgstr "Pulsa un tecla para '%s' o apreta ESC para desactivar." - -#: Settings.py:261 -#, python-format -msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." -msgstr "Pulsa una tecla para '%s' o apreta ESC para cancelar." - -#: Settings.py:311 -msgid "No Controllers Found." -msgstr "No se encontraron controladores." - -#: Settings.py:359 -msgid "Are you sure you want to delete this controller?" -msgstr "Seguro que quieres borrar este controlador?" - -#: Settings.py:383 -msgid "Please name your controller" -msgstr "Ponle un nombre a tu controlador" - -#: Settings.py:385 -#: Settings.py:634 -msgid "That name is already taken." -msgstr "Este nombre ya est cogido." - -#: Settings.py:387 -#: Settings.py:636 -msgid "Canceled." -msgstr "Cancelado." - -#: Settings.py:458 -#: Settings.py:495 -#: Settings.py:525 -#: Settings.py:554 -#: Settings.py:592 -#: Settings.py:620 -msgid "Rename Controller" -msgstr "Renombra el controlador" - -#: Settings.py:481 -msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." -msgstr "Presiona la tecla shift de solo. Asegurate de asignar los trastes antes! Pulsa ESC para cancelar." - -#: Settings.py:577 -msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." -msgstr "Presiona el traste mas alto del deslizadero. Presiona ESC para cancelar." - -#: Settings.py:632 -msgid "Please rename your controller" -msgstr "Por favor renombra tu controlador" - -#: Settings.py:765 -msgid "Battle Objects" -msgstr "Objetos de batalla" - -#: Settings.py:765 -msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" -msgstr "Indica que objetos pueden aparecer en modo batalla" - -#: Settings.py:780 -msgid "Advanced Gameplay Settings" -msgstr "Configuracin avanzada de juego" - -#: Settings.py:780 -msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." -msgstr "Ajusta opciones avanzadas de juego que afectan a las reglas del juego." - -#: Settings.py:781 -msgid "Vocal Mode Settings" -msgstr "Ajustes del modo vocalista" - -#: Settings.py:781 -msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." -msgstr "Cambia las opciones que afectan a las letras y al micrfono dentro del juego." - -#: Settings.py:782 -msgid "HO/PO Settings" -msgstr "Opciones de HO/POs" - -#: Settings.py:782 -msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." -msgstr "Cambia las opciones que afectan a los hammer-ons y pull-offs (HO/POs)." - -#: Settings.py:783 -msgid "Battle Settings" -msgstr "Opciones de batalla" - -#: Settings.py:783 -msgid "Change settings that affect battle mode." -msgstr "Cambia las opciones que afectan al modo batalla." - -#: Settings.py:789 -#: Settings.py:1231 -msgid "Test Controller 1" -msgstr "Probar controlador 1" - -#: Settings.py:789 -#: Settings.py:1231 -msgid "Test the controller configured for slot 1." -msgstr "Probar el controlador configurado en el hueco 1." - -#: Settings.py:790 -#: Settings.py:1232 -msgid "Test Controller 2" -msgstr "Probar controlador 2" - -#: Settings.py:790 -#: Settings.py:1232 -msgid "Test the controller configured for slot 2." -msgstr "Probar el controlador configurado en el hueco 2." - -#: Settings.py:791 -#: Settings.py:1233 -msgid "Test Controller 3" -msgstr "Probar controlador 3" - -#: Settings.py:791 -#: Settings.py:1233 -msgid "Test the controller configured for slot 3." -msgstr "Probar el controlador configurado en el hueco 3." - -#: Settings.py:792 -#: Settings.py:1234 -msgid "Test Controller 4" -msgstr "Probar controlador 4" - -#: Settings.py:792 -#: Settings.py:1234 -msgid "Test the controller configured for slot 4." -msgstr "Probar el controlador configurado en el hueco 4." - -#: Settings.py:831 -msgid "More Effects" -msgstr "Mas efectos" - -#: Settings.py:831 -msgid "Change the settings of the shader system." -msgstr "Cambias las opciones del sistema de efectos grficos." - -#: Settings.py:847 -msgid "Change Neck Transparency" -msgstr "Cambiar transparencia del mstil" - -#: Settings.py:847 -msgid "Change the transparency of the various in-game necks." -msgstr "Cambia las transparencia de los diferentes mstiles que hay en el juego." - -#: Settings.py:860 -msgid "Theme Display Settings" -msgstr "Ajustes de que muestran los temas" - -#: Settings.py:860 -msgid "Change settings that only affect certain theme types." -msgstr "Cambia las opciones que afectan solo a algunos tipos de temas." - -#: Settings.py:879 -#: Settings.py:1252 -msgid "Video Resolution" -msgstr "Resolucin de vdeo" - -#: Settings.py:879 -#: Settings.py:1252 -msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." -msgstr "Ajusta la resolucin del juego. En modo ventana, valorea altos significan una venta mas grande." - -#: Settings.py:885 -msgid "Stages Options" -msgstr "Opciones del escenario" - -#: Settings.py:885 -msgid "Change settings related to the in-game background." -msgstr "Cambiar opciones pertenecientes al escenario dentro del juego." - -#: Settings.py:886 -#: Settings.py:1259 -msgid "Choose Default Neck >" -msgstr "Elije el mstil por defecto >" - -#: Settings.py:886 -#: Settings.py:1259 -msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." -msgstr "Elije tu mstil principal. Tambin debes elegir que mstil usaras en el men de seleccin de carcter." - -#: Settings.py:887 -msgid "Fretboard Settings" -msgstr "Opciones de mstil" - -#: Settings.py:887 -msgid "Change settings related to the fretboard." -msgstr "Cambia las opciones relativas al mstil." - -#: Settings.py:888 -#: Settings.py:1260 -msgid "In-Game Display Settings" -msgstr "Ajustes de que se muestra dentro del juego" - -#: Settings.py:888 -#: Settings.py:1260 -msgid "Change what and where things appear in-game." -msgstr "Cambia que cosas aparecen dentro del juego." - -#: Settings.py:889 -msgid "Advanced Video Settings" -msgstr "Ajustes avanzados de vdeo" - -#: Settings.py:889 -msgid "Change advanced video settings." -msgstr "Cambia las opciones avanzadas de vdeo." - -#: Settings.py:917 -#: Settings.py:1279 -msgid "Volume Settings" -msgstr "Ajustes de volumen" - -#: Settings.py:917 -#: Settings.py:1279 -msgid "Change the volume of game sounds." -msgstr "Cambia el volumen de los sonidos del juego." - -#: Settings.py:926 -msgid "Advanced Audio Settings" -msgstr "Ajustes avanzados de sonido" - -#: Settings.py:926 -msgid "Change advanced audio settings." -msgstr "Cambiar opciones avanzadas de audio." - -#: Settings.py:967 -#: Settings.py:1294 -msgid "Change Setlist Path >" -msgstr "Cambiar ruta de la lista de canciones >" - -#: Settings.py:967 -#: Settings.py:1294 -msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." -msgstr "Elije la localizacin en tu disco duro de una carpeta llamada \"songs\" que contiene tus canciones." - -#: Settings.py:996 -msgid "Debug Settings" -msgstr "Opciones de Depuramiento" - -#: Settings.py:996 -msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." -msgstr "Opciones para programadores para depurar. Probablemente no valga la pena cambiarlas." - -#: Settings.py:997 -msgid "Log Settings" -msgstr "Configuracin de Log" - -#: Settings.py:997 -msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." -msgstr "Aade informacin innecesaria al archivo log. Probablemente no til para reportar errores." - -#: Settings.py:1002 -msgid "AI Settings" -msgstr "Configuraciones de Inteligencia Artificial" - -#: Settings.py:1002 -msgid "Change the settings of the AI" -msgstr "Cambia la configuracin de la IA." - -#: Settings.py:1011 -#: Settings.py:1369 -msgid "Mod settings" -msgstr "Configuraciones de mods" - -#: Settings.py:1011 -#: Settings.py:1369 -msgid "Enable or disable any mods you have installed." -msgstr "Activa o desactiva cualquier mod que hayas instalado." - -#: Settings.py:1016 -#: Settings.py:1311 -msgid "Gameplay Settings" -msgstr "Opciones de juego" - -#: Settings.py:1016 -#: Settings.py:1311 -msgid "Settings that affect the rules of the game." -msgstr "Ajustes que afectan las reglas del juego." - -#: Settings.py:1017 -#: Settings.py:1312 -msgid "Control Settings" -msgstr "Configuracin de controles" - -#: Settings.py:1017 -#: Settings.py:1312 -msgid "Create, delete, and edit your controls." -msgstr "Crea, borra y edita tus controladores." - -#: Settings.py:1018 -#: Settings.py:1313 -msgid "Display Settings" -msgstr "Configuracin visual" - -#: Settings.py:1018 -#: Settings.py:1313 -msgid "Theme, neck, resolution, etc." -msgstr "Temas, mstiles, resolucin, etc." - -#: Settings.py:1019 -#: Settings.py:1314 -msgid "Audio Settings" -msgstr "Configuracin de sonido" - -#: Settings.py:1019 -#: Settings.py:1314 -msgid "Volume controls, etc." -msgstr "Control de volumen, etc..." - -#: Settings.py:1020 -#: Settings.py:1315 -msgid "Setlist Settings" -msgstr "Configuracin de lista de canciones" - -#: Settings.py:1020 -#: Settings.py:1315 -msgid "Settings that affect the setlist." -msgstr "Configuraciones que afectan a las lista de canciones." - -#: Settings.py:1021 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Configuracin avanzada" - -#: Settings.py:1021 -msgid "Settings that probably don't need to be changed." -msgstr "Configuraciones que probablemente no necesitan ser cambiadas." - -#: Settings.py:1022 -#: Settings.py:1316 -msgid "Mods, Cheats, AI" -msgstr "Mods, Trucos, IA" - -#: Settings.py:1022 -#: Settings.py:1316 -msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." -msgstr "Haz que Jurgen juegue por ti, y otros trucos." - -#: Settings.py:1023 -#: Settings.py:1317 -#, python-format -msgid "%s Credits" -msgstr "%s Crditos" - -#: Settings.py:1023 -#: Settings.py:1317 -msgid "See who made this game." -msgstr "Mira quien hace este juego." - -#: Settings.py:1024 -#: Settings.py:1318 -msgid "Quickset" -msgstr "Ajuste rpido" - -#: Settings.py:1024 -#: Settings.py:1318 -msgid "A quick way to set many advanced settings." -msgstr "Una forma rpida de ajustar algunas opciones avanzadas." - -#: Settings.py:1025 -msgid "Hide Advanced Options" -msgstr "Ocultar opciones avanzadas" - -#: Settings.py:1055 -#: Settings.py:1333 -msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." -msgstr "FoFiX necesita reiniciarse para aplicar los cambios." - -#: Settings.py:1074 -#: Settings.py:1341 -msgid "Test Controls" -msgstr "Probar controles" - -#: Settings.py:1074 -#: Settings.py:1341 -msgid "Go here to test your controllers." -msgstr "Entra aqu para probar la configuracin de controles." - -#: Settings.py:1079 -#: Settings.py:1346 -msgid "New Controller" -msgstr "Nuevo controlador" - -#: Settings.py:1079 -#: Settings.py:1346 -msgid "Create a new controller to use." -msgstr "Crear un nuevo controlador para usarlo." - -#: Settings.py:1080 -#: Settings.py:1347 -msgid "Edit Controller" -msgstr "Editar controlador" - -#: Settings.py:1080 -#: Settings.py:1347 -msgid "Edit a controller you have created." -msgstr "Edita un controlador que hayas creado." - -#: Settings.py:1081 -#: Settings.py:1348 -msgid "Delete Controller" -msgstr "Borrar controlador" - -#: Settings.py:1081 -#: Settings.py:1348 -msgid "Delete a controller you have created." -msgstr "Borra un controlador que hayas creado." - -#: Settings.py:1097 -#: Settings.py:1379 -msgid "You must specify a controller for slot 1!" -msgstr "Debes poner un controlador en el espacio 1!" - -#: Settings.py:1103 -#: Settings.py:1385 -#, python-format -msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." -msgstr "Controladores en la posicin %d y %d estn en conflicto. Poniendo %d a ninguno." - -#: Settings.py:1112 -#: Settings.py:1394 -#, python-format -msgid "%d more conflicts." -msgstr "%d conflictos ms." - -#: Settings.py:1157 -#: Settings.py:1424 -#: SongChoosingScene.py:173 -msgid "Choose a new songs directory." -msgstr "Elije un nuevo directorio de canciones." - -#: Settings.py:1319 -msgid "See Advanced Options" -msgstr "Ver opciones avanzadas" - -#: Settings.py:1613 -msgid "Cheats" -msgstr "Trucos" - -#: Song.py:149 -msgid "Guitar" -msgstr "Guitarra" - -#: Song.py:150 -msgid "Rhythm" -msgstr "Guitarra rtmica" - -#: Song.py:151 -msgid "Bass" -msgstr "Bajo" - -#: Song.py:152 -msgid "Lead" -msgstr "Guitarra lder" - -#: Song.py:153 -msgid "Drums" -msgstr "Batera" - -#: Song.py:154 -msgid "Vocals" -msgstr "Vocales" - -#: Song.py:179 -msgid "Easy" -msgstr "Fcil" - -#: Song.py:180 -msgid "Medium" -msgstr "Medio" - -#: Song.py:181 -msgid "Hard" -msgstr "Difcil" - -#: Song.py:182 -msgid "Expert" -msgstr "Experto" - -#: Song.py:254 -msgid "NoName" -msgstr "SinNombre" - -#: Song.py:1041 -msgid "This song is locked." -msgstr "Esta cancin esta bloqueada." - -#: Song.py:1284 -msgid "Reset Career" -msgstr "Resetear Carrera" - -#: Song.py:1331 -msgid " (Random Song)" -msgstr " (Cancin Aleatoria)" - -#: SongChoosingScene.py:219 -#: SongChoosingScene.py:221 -msgid "Speed Select:" -msgstr "Selecciona la velocidad:" - -#: SongChoosingScene.py:237 -#: SongChoosingScene.py:239 -msgid "Start Section:" -msgstr "Parte de comienzo:" - -#: SongChoosingScene.py:293 -msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." -msgstr "No hay parte de batera en esta cancin. Cambia tus controles para jugar." - -#: SongChoosingScene.py:299 -msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." -msgstr "No hay parte de guitarra en esta cancin. Cambia tus controles para jugar." - -#: SongChoosingScene.py:305 -msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." -msgstr "No hay parte de letra en esta cancin. Cambia tus controles para jugar." - -#: SongChoosingScene.py:326 -#: SongChoosingScene.py:328 -#, python-format -msgid "%s Choose a part:" -msgstr "%s elije un instrumento:" - -#: SongChoosingScene.py:343 -#: SongChoosingScene.py:346 -#, python-format -msgid "%s Choose a difficulty:" -msgstr "%s elije una dificultad:" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Amazing!" -msgstr "Increble!" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Great!" -msgstr "Bien!" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Decent" -msgstr "Decente" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Average" -msgstr "Normalito" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Meh" -msgstr "Podia ser mejor" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Bad" -msgstr "Mal" - -#: Vocalist.py:120 -msgid "Terrible..." -msgstr "Terrible..." - -#: Vocalist.py:465 -msgid "Tap!" -msgstr "Golpea!" - -msgid "Ah yes, I know. I'm amazing." -msgstr "Si, ya. Soy la ostia." - -msgid "Ah, that was cool." -msgstr "Si esto es la caa limonera." - -msgid "Und hello everyone." -msgstr "Hmm, Hola a todos." - -msgid "My name is Jurgen" -msgstr "Me llamo Jurgen" - -msgid "Guntherswarchzhaffenstrassen." -msgstr "Guntherswarchzhaffenstrassen." - -msgid "Und today I will show you" -msgstr "Y hoy os voy a ensearte" - -msgid "how to play this game." -msgstr "como se juega a este juego." - -msgid "Check this sh*t!" -msgstr "Mira que mier*a hago!" - -msgid "And now, pick up your keyboard" -msgstr "Y ahora, coge tu teclado" - -msgid "like this." -msgstr "as." - -msgid "When I shred," -msgstr "Cuando estoy puesto," - -msgid "I use the whole keyboard." -msgstr "Uso el teclado entero." - -msgid "But since you SUCK," -msgstr "Pero como tu das pena," - -msgid "You will only need" -msgstr "Solo vas a necesitar" - -msgid "These five frets," -msgstr "Estos 5 trastes" - -msgid "Und zie Pick button." -msgstr "Y el botn de pa" - -msgid "However, zie most important" -msgstr "Sin embargo, el mas importante" - -msgid "is the Escape button." -msgstr "es el botn de ESC." - -msgid "You will need it," -msgstr "Vas a necesitarlo," - -msgid "when you finally realize" -msgstr "cuando te deas finalmente de cuenta" - -msgid "that you SUCK." -msgstr "que das ASCO." - -msgid "Bigtime." -msgstr "Gran momento." - -msgid "To me, that is already obvious." -msgstr "Para mi, ya es obvio." - -msgid "Ok, there comes your first note." -msgstr "Bueno, aqu viene tu primera nota." - -msgid "You can already hold down the 1st fret" -msgstr "Ya puedes apretar el 1 traste" - -msgid "BUT DON'T PICK IT YET!" -msgstr "PERO NO LE DES A LA PA TODAVA!" - -msgid "You missed it." -msgstr "La fallaste." - -msgid "Ok, let's try it again." -msgstr "Vale, probemos otra vez." - -msgid "Ok, wait for it." -msgstr "Vamos, espera a la nota." - -msgid "Wait for it." -msgstr "Esperala." - -msgid "No!" -msgstr "No!" - -msgid "*Sigh*" -msgstr "*Suspiro*" - -msgid "Now, hold down two frets." -msgstr "Ahora manten pulsados 2 trastes." - -msgid "Ah, you missed it!" -msgstr "Ah, los fallaste!" - -msgid "And now, try this super easy lick." -msgstr "Y ahora, intenta esta cadena tan facilita." - -msgid "Und up to my tempo." -msgstr "Y ponerte a mi nivel." - -msgid "Don't try this," -msgstr "No intentes tocar esto," - -msgid "or you'll just hurt yourself." -msgstr "o te hars dao a ti mismo." - -msgid "Ok, that was about" -msgstr "Vale, estas eran aproximadamente" - -msgid "four billion notes per second." -msgstr "cuatro billones de notas por segundo." - -msgid "If I play that any faster," -msgstr "Si toco esto aun mas rpido," - -msgid "your minds would just blow up." -msgstr "tu mente tan solo explotara." - -msgid "Ok, that is it for now." -msgstr "Bueno, eso es todo por ahora." - -msgid "You can now go and sell" -msgstr "Ya puedes ir a vender" - -msgid "your keyboards on Ebay." -msgstr "tu teclado en Ebay." - -msgid "Because you SUCK." -msgstr "Porque das pena..." - -msgid "And remember one thing." -msgstr "Y recuerda una cosa." - -msgid "I am your new god, little girls." -msgstr "Soy tu nuevo Dios, nenaza." - -#~ msgid "Guitar Volume" -#~ msgstr "Volumen de la guitarra" -#~ msgid "Lead guitar volume." -#~ msgstr "Volume de la guitarra lider." -#~ msgid "Vocals and other background volume." -#~ msgstr "Volumen del vocalista y otros sonidos de fondo." -#~ msgid "Rhythm Volume" -#~ msgstr "Volumen de la guitarra ritmica" -#~ msgid "Bass, rhythm guitar, and drum volume." -#~ msgstr "Volumen del bajo, guitarra ritmica y bateria." - diff --git a/data/po/sq.po b/data/po/sq.po new file mode 100644 index 000000000..365d96c05 --- /dev/null +++ b/data/po/sq.po @@ -0,0 +1,4593 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Kjo mod është ndërtuar mbi mod Alarian-së," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "e cila është ndërtuar mbi Ultimate mod UltimateCoffee-së," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "e cila është ndërtuar mbi RF_mod RogueF's 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "e cila ishte, natyrisht, e ndërtuar mbi Frets të zjarrit 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "e cila ishte krijuar nga Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Asnjë mënyrë të veçantë" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders Active:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders kaluara:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Bashkëpunëtorë kryesore Grafike:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Translators:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Hero Team:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Krijuesit e Karrierës Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Kredite nderit për:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Dhurime për MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Dhurime për akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Dhurime kryesore:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Dhurime tjera:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Kredite tjera:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorial i frymëzuar nga adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "këngë Drum test tutorial nga Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang bang song Misteri Njeriu tutorial është nga FoF origjinal" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum praktikë Rolls tutorial nga venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Nëse ju shikoni punën tuaj të përfshira në këtë lojë dhe ju nuk jeni" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "në kreditë, ju lutem të lënë një post të sjellshme deklaruar atë që e keni" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "bëri dhe kur, si të veçanta të jetë e mundur." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Nëse keni mundësi, ju lutem të sigurojë një lidhje në origjinal postimin tuaj" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "e punës në fjalë." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Atëherë ne mund të ju duhet të kreditit." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Faleminderit për kontributin tuaj." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Ju lutem mbani në mend se ajo nuk është e lehtë për të gjetur poshtë dhe" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kredi çdo person të vetëm që kanë kontribuar, në qoftë se emri juaj është" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "nuk përfshihet, nuk kishte për qëllim të lehtë ju." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Ajo ishte një mbikëqyrje." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s kreditë temë:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s thanks temë specifike:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Frëngjisht" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Frëngjisht (reforma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Gjermanisht" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italian" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portuguese (Brazilian)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rusisht" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanjisht" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Suedez" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Made me:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Burimi Kodi dispozicion nën GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 nga Voodoo Unreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 nga Ekipi FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "Folder [Parent]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Prano] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] [Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / Blue (# 4) për të ndryshuar, Green (# 1) për të konfirmuar:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "qafave Loading ..." + +#: Dialogs.py:784 GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Qafë" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "avatars Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Avatar Zgjidhni juaj:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Fillimi shtypit të fillojë!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Përdorimi i tastierës për të zgjedhur apo vetëm të luajë disa shënime!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Nuk Kontrolluesi" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Kontrolluesi me aftësi të kufizuara" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default bateri" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Mikrofoni" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontrollues" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "kontrolluesit" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Ju keni vetëm %d %s përcaktuar. Ju duhet të paktën %d për këtë mode." + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "E majta" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "E drejtë" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Lart" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Poshtë" + +#: Dialogs.py:1916 Dialogs.py:1924 Dialogs.py:1929 Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Fillim" + +#: Dialogs.py:1917 Dialogs.py:1925 Dialogs.py:1930 Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Zgjedh" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Gajle # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Gajle # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Gajle # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Gajle # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Gajle # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1932 Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 Dialogs.py:1940 Dialogs.py:2268 GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 GameEngine.py:190 GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Asnjë" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Çapare # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Çapare # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Shqetësohem" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Daulle" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Niveli:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Shënim:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Rubinet" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Zgjidhni nje File" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Luaj me çelësat dhe shtypni arratisjes kur jeni bërë." + +#: Dialogs.py:2448 Dialogs.py:2554 Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Lista Song dhënë ('%s ') nuk është një directory vlefshme këngë. Duke filluar deri FoFiX në mënyrë standarde." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Ndërprerjen për shkak të përjashtim unhandled:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Nëse ju bëni një raport bug për këtë gabim, ju lutem të përfshijë përmbajtjen e mëposhtme log file:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Log file tashmë përfshin traceback e dhënë më lart." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Hap log tani?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Në (Set Më poshtë)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Përdorni këtë për të mundësuar ose çaktivizoni Limiter FPS. Nëse off, loja do të bëjë si korniza shumë të jetë e mundur. (Kjo është prekur nga \"gardh me bime Performance ')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 GameEngine.py:90 GameEngine.py:93 GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 GameEngine.py:107 GameEngine.py:112 GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 GameEngine.py:172 GameEngine.py:175 GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 GameEngine.py:178 GameEngine.py:181 GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 GameEngine.py:199 GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 GameEngine.py:219 GameEngine.py:225 GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 GameEngine.py:247 GameEngine.py:259 GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 GameEngine.py:262 GameEngine.py:263 GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 GameEngine.py:266 GameEngine.py:267 GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 GameEngine.py:300 GameEngine.py:301 GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 GameEngine.py:315 GameEngine.py:318 GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Jo" + +#: GameEngine.py:88 GameEngine.py:90 GameEngine.py:93 GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 GameEngine.py:107 GameEngine.py:112 GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 GameEngine.py:172 GameEngine.py:175 GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 GameEngine.py:178 GameEngine.py:181 GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 GameEngine.py:199 GameEngine.py:216 GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 GameEngine.py:245 GameEngine.py:246 GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 GameEngine.py:260 GameEngine.py:261 GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 GameEngine.py:264 GameEngine.py:265 GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 GameEngine.py:268 GameEngine.py:300 GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 GameEngine.py:312 GameEngine.py:315 GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 GameEngine.py:371 GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Po" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Play ose në ekran të plotë ('Po') ose dritare ('Jo') mode." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialias Cilësia" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Përcakton cilësinë antialias e riprodhimit te OpenGL. vlerat e larta të reduktuar jaggediness, por mund të ndikojë në punën. (Kjo është prekur nga \"gardh me bime Performance ')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Show gajle Efekti Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Kthejeni në ose jashtë shkëlqim që duket rreth një gajle kur të shtypni atë." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Korniza për sekondë" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Vendos numrin e kornizave që të merr për sekondë. Vlerat e larta janë më të mirë, por kompjuteri juaj nuk mund të jetë në gjendje për të vazhduar. Ju ndoshta mund të lëmë këtë vetëm. (Kjo është prekur nga \"gardh me bime Performance ')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Printo korniza për sekondë" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Kjo do të shfaq FPS tuaj në disa ekranet, dhe në qoftë se duke nga burime do të shtypura FPS tuaj atje çdo dy sekonda." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Ngjyra gajle Glow" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Njësoj si gajle" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Ngjyra aktuale" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo gajle imazh shkëlqim do të jetë në ngjyra të maskuar me theme-përcaktuar ngjyra prish qejfin." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Përdorimi shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktivizo ose çaktivizo përdorimin e shaders. Shaders janë efektet vizuale. Kjo duhet të jetë vendosur për 'Po' për të përdorur parametrat më poshtë. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:97 GameEngine.py:98 GameEngine.py:99 GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 GameEngine.py:118 GameEngine.py:322 GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Me aftësi të kufizuara" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Ndezje" + +#: GameEngine.py:97 GameEngine.py:98 GameEngine.py:99 GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 GameEngine.py:102 GameEngine.py:190 GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 GameEngine.py:213 GameEngine.py:228 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "By Theme" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Një blic ndritshme bashku kitarës akordues tuaj pasqyruar shënimet e keni goditur. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Fazë" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "Eq Rrufeja" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Një waveform vizuale të përqëndruar mbi ju kitarës akordues. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo dhe PS" + +#: GameEngine.py:99 GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "rrufe mundëson së bashku në anën e kitarës akordues tuaj, kur ju jeni në solo ose përdorimin e PS. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Llum" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasik" + +#: GameEngine.py:100 GameEngine.py:210 GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Përcakton efektin bisht. Zgjidhni nga llum klasike, rrufe, ose style RB2. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Shënime" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Jep shënimet e një shkëlqim metalik. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:102 GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "E bardhë" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Shton një efekt të ndriçimit të butë etiketat CD në CD setlist mode." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Disable Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Vendosni nëse loja disables screensaver ndërsa ajo është në ekzekutim. A nuk është domosdoshmërisht punojnë në të gjitha platformat." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Shënime Film Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kjo do të nxis shënime yll si ata të vijnë ndaj jush, në qoftë se është i përfshirë në temë tuaj. Kjo mund të ketë një hit në të performancës. (Kjo është prekur nga \"gardh me bime Performance ')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Sample Frekuenca" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Set mostër e frekuencave për audio në lojë. Ju me siguri dëshironi të largoheni nga kjo në 44100 Hz nëse ju vërtet e dini se çfarë jeni duke bërë." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Sample Bit" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Set bit mostër për audio në lojë. Ju me siguri dëshironi të largoheni nga kjo në 16-bit nëse ju vërtet e dini se çfarë jeni duke bërë." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Ngarko Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Nëse aktivohet, rezultatet tuaja të larta do të dërgohet në server për të renditen ju kundër lojtarëve të tjerë." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Radhë Song Sistemit" + +#: GameEngine.py:118 GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatik" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Mundëson ose pamundëson krijimin e përcakton me shumë këngë në setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Rendit radhë Song" + +#: GameEngine.py:119 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Në Rendit" + +#: GameEngine.py:119 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Artikull i rastit" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Vendos rendin në të cilën këngë shtuar në radhë do të luhet." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Pjesë radhë Song" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Më e përafërt" + +#: GameEngine.py:120 GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Pyetni Gjithmonë" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Zgjidhni sjelljen kur pjesa zgjedhur nuk është në dispozicion në të gjitha këngët queued. 'Më e përafërt' do ndeshje pjesë të çojë në kitarë bas dhe në ritëm, ose kitarë, në qoftë se asnjë pjesë e ritmin janë në dispozicion. 'Gjithmonë Pyetni' sjell deri pjesa ekran zgjidhni." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Vështirësia radhë" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Afërt Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Afërt Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Zgjidhni sjelljen kur vështirë zgjedhur nuk është në dispozicion në të gjitha këngët queued. \"Deri më të afërt\" do të preferoja një vështirësi më shumë, ndërsa \"më të afërt Posht 'do të preferonin një një më të lehtë. 'Gjithmonë Pyetni' sjell deri vështirësi ekran zgjidhni." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer Size" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Set Madhësia audio tuaj tampon. vlerat e larta do të reduktojë popping audio, por loja rritje lag. Vetëm të ndryshojnë këtë nëse jeni që çështjet audio e cilësisë, dhe përdorimin e vlerës më të ulët që tingëllon e drejtë." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Vonesa" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Set Një tuaj / V vonesë. Për fat të keq tani për tani ju duhet të përdorni gjyqit dhe gabime." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Vidë-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 GameEngine.py:152 GameEngine.py:156 GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 GameEngine.py:173 GameEngine.py:179 GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 GameEngine.py:193 GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 GameEngine.py:204 GameEngine.py:205 GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 GameEngine.py:208 GameEngine.py:213 GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 GameEngine.py:220 GameEngine.py:222 GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 GameEngine.py:229 GameEngine.py:231 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 GameEngine.py:248 GameEngine.py:249 GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 GameEngine.py:278 GameEngine.py:279 GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 GameEngine.py:282 GameEngine.py:283 GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 GameEngine.py:286 GameEngine.py:289 GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:293 GameEngine.py:294 GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 GameEngine.py:330 GameEngine.py:334 GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Nga" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "I qetë" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Me zë të lartë" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "I dhimbshëm" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Si me zë të lartë duhet tingujt e juaj vidhosje deri të? Shumë." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Sasia aktiv Track" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Vëllimi i pjesëve ju jeni duke luajtur." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Sasia Historiku" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Vëllimi i pjesëve ju nuk jeni duke luajtur." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Procesi Prioriteti" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "I papunë" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Ulët" + +#: GameEngine.py:144 GameEngine.py:157 GameEngine.py:179 GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Mbi Normale" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "I lartë" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Ndryshimi këtë për të rritur prioritet e procesit FoFiX. A nuk e ndryshojnë këtë nëse nuk e dini se çfarë jeni duke bërë. NUK vendosur këtë në Realtime. Kurrë." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Përshtat tek Core parë (Win32 Vetëm)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Zgjidhni nëse do të kufizojë lojë të kandidon për vetëm thelbin e parë procesor mbi sistemin. Vetëm ka një efekt nën Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Përdorimi Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Aktivizo ose çaktivizo Psyco specializuar përpiluesit. Testet kanë treguar loja shkon më të shpejtë me atë." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Shënime humbura" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Zhduken" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Mbani në vazhdim e sipër" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Kur ju shkoni në një shënim, kjo përcakton nëse ato zhduken nga kitarës akordues ose lëviz jashtë fund të ekranit." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: GameEngine.py:150 GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Dore" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Speed pastër" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Shpejt" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Cilësia (E këshillueshme)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Cilësia Max (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Set punën e lojës tuaj. Ju mund të bëj rregullim të imët në menutë e avancuar." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Theme-Bazuar" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Bazuar" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Përcakton se si lojë 'mendon' për të luajtur. Theme-Bazuar lejon krijues temë të vendosë. MIDI Bazuar lejon fretter të vendosë." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Ndalo në Humbja e Focus" + +#: GameEngine.py:152 GameEngine.py:156 GameEngine.py:158 GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 GameEngine.py:187 GameEngine.py:189 GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 GameEngine.py:204 GameEngine.py:205 GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 GameEngine.py:213 GameEngine.py:218 GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 GameEngine.py:223 GameEngine.py:227 GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 GameEngine.py:248 GameEngine.py:249 GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 GameEngine.py:278 GameEngine.py:279 GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 GameEngine.py:282 GameEngine.py:283 GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 GameEngine.py:286 GameEngine.py:289 GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 GameEngine.py:293 GameEngine.py:303 GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 GameEngine.py:334 GameEngine.py:338 GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Më" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Vendosni nëse loja automatikisht pushimeve kur një aplikativ tjetër vjedh fokusin e input." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO Sistemit" + +#: GameEngine.py:155 GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 strikte" + +#: GameEngine.py:155 GameEngine.py:319 GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Set sistem që përdoret për të shënuar çekiç-i dhe të tërheqë të humbura (HO / PO). Ju ose mund ta çaktivizoni krejt, përdorni metodën e RF-Mod ose sistemi GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "Mode GH2 lerosur" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "spërkatur mode ju lejon të mbajë të lartë frets ndërsa përgjimin e ulët frets gjatë HO / PO seksione. Kjo do të ulë rezultatin tuaj prej 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frekuenca" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Më pak" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Më pak" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Më shumë" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Edhe më shumë" + +#: GameEngine.py:157 GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Më" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Vendos dritaren e përdorur për të përcaktuar HO / PO shënime. Rritja e frekuencave do të zvogëlojë rezultatin tuaj, dhe përcaktimet e ulët do t'ju japë një shpërblim të vogël." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Pas kordë" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Kjo do të përcaktojë Ho se nëse apo jo / shënimet PO mund të ndjekë një akord. Kjo vlen vetëm për sistemet e GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Show Hit Saktësia" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerike" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Miqësor" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Të dy" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Tregon se sa të sakta janë të vini re tuaj hits. Numerike do të japë një kohë në milisekonda, dhe miqësore do të përdorë anglisht për të ju informuar. Të dy do të tregojnë, gjithashtu, të dyja. Dobishme për të përcaktuar vonesë Një tuaj / V." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Pos Hit Saktësia" + +#: GameEngine.py:160 GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Qendër" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Këndi Top-Right" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Corner Bottom-Majtas" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Qendra-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Përcakton saktësinë e informacionit, ku do të shfaqet, nëse është aktivuar." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Lojtaret" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Vendosni numrin maksimal i lojtarëve në Co-Op modes. Të jetë i vetëdijshëm se një numër më të larta janë të lidhur me një rënie të konsiderueshme në performancën." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Vonesa Slideshow" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Përcakton sa kohë, në milisekonda, të presin ndërmjet çdo kornizë në një Slideshow fazë." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Vonesa Animation" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Përcakton sa kohë, në milisekonda, të presin ndërmjet çdo kornizë në një animacion fazë." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Faza Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Përcakton metodën e përdorur për të rrotullohen në kornizat e një Slideshow fazë." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Faza Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Përcakton metodën e përdorur për të rrotullohen korniza në një animacion fazë." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Faza e zgjedhjes" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Bosh" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Set sfond për fazën tuaj. Default do të përdorë sfond default, dhe Blank ju vë në një dhomë të errët. Ndoshta shumë si ajo që ju jeni tani." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Faza Song" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters mund të përfshijë një fazë që do të përdoret me këngët e tyre. Nëse kjo është e aktivizuar, ju mund të shihni atë." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Afisho Script lirik" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Nga Song" + +#: GameEngine.py:171 GameEngine.py:190 GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 GameEngine.py:228 GameEngine.py:269 GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Gjithmonë" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Parandalimi dyfishtë lirik" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Përcakton nëse një skedar tekst nga script.txt janë shfaqur. 'Nga Song' lejon fretter të vendosë. 'Gjithmonë' gjithmonë tregon lyrics shkrimit, nëse është e mundur, dhe 'lyrics do të dyfishtë Lyric Parandalimin' disable shkrimit nëse ka tekst kënge MIDI. (Kjo është prekur nga \"gardh me bime Performance ')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Sipas Shënime" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Përcakton nëse shënimet rrëshqitje nën frets ose mbi ta." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Nëse aktivohet, daulle çelësat do të lejohen të lundruar menutë. Nëse jo, vetëm çelësat kitarë dhe çelësat keyboard master do." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Shpërfill Strums Hapur" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Nëse aktivohet, cingëllimë pa zhvilluar asnjë frets poshtë nuk do të llogaritet." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Nëse aktivohet, 'vargjet' në kitarës akordues juaj nuk do të lëviz." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Efektet Ruaj PS" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Nëse aktivohet, whammying ndërsa në PS do të ngadalësojë ulet e saj. Dhe Rezultati juaj do të jetë me të meta me 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Show HO / PO Treguesi" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Nëse aktivohet, 'HOPO' do të paraqitet në lojë. Kur ka shënime HOPO aktiv, ajo do të kthehet e bardhë." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Nivelet Përdorimi në Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Klasifikim" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Vendos nëse për të shënuar nivelet në mënyrë Quickplay. 'Normal', do të përdorin nivelet e karrierës dhe 'Sorting' do nivelet e futur në bazë të rendit aktual lloji." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Updates" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Të Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Vota Ndryshimi" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nëse vendosur të 'Mbi Hit', yll Rezultati juaj do të kontrollohen vetëm kur ju goditi një shënim. Nëse vendosur të 'Vota Ndryshimi', yll Rezultati juaj do të vazhdimisht update. (Kjo është prekur nga \"gardh me bime Performance ')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Fillup pjesshme Star i vazhdueshëm" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Përcakton nëse yje tuaj të pjesshme do të mbushen gradualisht ('Po') ose në chunks. (Kjo është prekur nga \"gardh me bime Performance ')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Vetëm në Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Nëse aktivizohet, do të ketë një tre numërimin e dytë kur ju unpause." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Pozicioni Script lirik" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Fund" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "script lyrics Shfaq ose në fund apo në krye të ekranit." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Mundëson një efekt duartrokitje të shëndosha që do të përdoret në rreh në Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Previews Song" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow gajle (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Nëse vendosur të \"Automatike\", këngë automatikisht do të fillojë parapamje kur ju zgjidhni ta. Përndryshe ju duhet të shtypni tretë prish qejfin." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB Qafa PS Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Vendos një efekt shkëlqim qafë gjatë të PS në tema RB-lloj." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "Mode PS rimbushje" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Nga Lloji MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Përcakton nëse ju mund të fitojnë më shumë starpower duke e përdorur atë. \"Në 'Nga MIDI Lloji, vetëm MIDIs që të shënojë seksione RB-stil do të përdorni këtë. (Kjo është vendosur nga ana e 'gardh me bime Gameplay')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Efektet Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Nëse aktivizohet, do të tregojnë në ekran-të dhënat e papërpunuara të killswitch tuaj / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum PS" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / mbush" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / mbush" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Përcakton se si daulle starpower është aktivizuar kur nuk ka daulle mbush. Auto automatikisht do të aktivizojë kur në dispozicion, dhe do të presë për Manual butonin 'Starpower' që do të shtypet." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Mëdha Drum Qafa" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Nëse aktivizohet, do të tregojë një qafë të mëdha, kur binte baterive." + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Qafa Bass Groove" + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Replace" + +#: GameEngine.py:197 GameEngine.py:198 GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Mbulesë" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Përcakton stilin e qafës Groove bas. 'Zëvendëso' zëvendëson qafën tuaj me qafë të veçantë, ndërsa 'mbulesë' paraqet qafën mbi krye." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Qafa Guitar Solo" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Përcakton stilin e qafës Guitar Solo. 'Zëvendëso' zëvendëson qafën tuaj me qafë të veçantë, ndërsa 'mbulesë' paraqet qafën mbi krye." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Ngjarje Show papërdorura" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Nëse aktivohet, jo MIDI ngjarje të ndryshme të përdorura nga loja do të shfaqet në ekran." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Tone Bass Kick" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Nëse aktivohet, ju do të dëgjoni një zë bas goditje kur ju përdorni goditje pedale." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Lyrics Trego modes në të gjitha" + +#: GameEngine.py:201 GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Player Beqar" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo tekste MIDI do të shfaqet në modes pa një këngëtar. \"Player Single 'do të tregojnë vetëm lyrics kur në modes Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Show Seksionet MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo të shkoni emrat e ndarje si shënuar në fotografi MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Konfliktet kryesore" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "A nuk e shikoni" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Njoftoj" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Zbatoj" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Përcakton se si lojë trajton konfliktet kryesore. 'Mos e kontrolloni' nuk e shikoni, por konfliktet do të ndikojë të luajë. \"Lajmëroni 'do t'ju informojë, por ju lejojnë të vazhdojë, dhe' Zbatimin 'nuk do të lejojë që të dalë menu deri sa të gjitha konfliktet kryesore janë zgjidhur." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Stats Show In-Game" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo për të treguar Statistikat e hollësishme si ju të luajnë. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Show Stars Në Game-" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo për të treguar rezultatin tuaj yll si ju të luajnë. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Yjet e pjesshme Show" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo për të treguar yje të pjesshëm, nëse është e mundur" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Nëse aktivohet, mesazhe të ndryshme të hyni do të regjistrohet në lidhje me HO / PO sistemit. Ju lutemi të lënë këtë aftësi të kufizuara, nëse paraqitjen e shkrimet për raportime të metash nëse nuk janë të caktuara është e nevojshme." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Solo Stats Show" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Përqind" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Hollësi" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Vendos nëse do të tregojë rezultate tuaj solo kur keni mbaruar një solo. \"Përqindja 'vetëm që do të tregojnë përqindjen, ndërsa' Detail 'përfshin informacion shtesë." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Decimal Places" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Përcakton se sa numra pas presjes dhjetore do të shënohet në statistikat e shfaqur." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Style Star Rezultatin" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Saktësi" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB GH +" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Vendos se cili sistem për të përdorur për të llogaritur rezultatin tuaj yll." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Advance Karrierës Mode" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Mbaro Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (combo plotë)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Të përcaktuar se sa yje janë të nevojshme në një këngë para se ajo është hapur në mënyrë të karrierës." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Pozicionimit Solo Stat" + +#: GameEngine.py:212 GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Përcakton ku solo stats rezultat juaj do të shfaqet." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Nga MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "zakon Aktivizo ose çaktivizo bas (koeficienti për pikë shtesë bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss dënim" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Fillimi" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Shënim i parë" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Përcakton kur daulles hits llogariten me mungon: Kur fillon kengen, pas vini re, apo gjithmonë." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Formati Koha Display" + +#: GameEngine.py:215 GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Kaluar" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Përcakton nëse koha këngë do të shfaqet si periudha kohore, kohën e mbetur, ose jo në të gjitha" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Versionesh të Show Theme Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Places tag theme's version mbi menutë dhe dialogut." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu Navigation" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Vetëm P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Të gjitha Lojtaret" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Përcakton se të gjithë lojtarët mund të lundruar menu, apo vetëm të kontrolluesit të vendosur si Player 1 dhe çelësat master." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Përcakton nëse ose jo një font hije do të përdoret, nëse është e mundur." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute dytë më të fundit" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Shkurton me një vëllim të dytë të mbetur për të parandaluar çdo pops kur e kenges përfundon." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Rezultatet loop Cheer" + +#: GameEngine.py:220 GameEngine.py:319 GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Temë" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Përcakton nëse shëndoshë brohorisnin dëgjuar në ekran rezultati do loop. 'Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Vonesa Cheer loop" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Vë atë kohë, në milisekonda, të presin para se të luajtur mbush me gëzim të rezultojë përsëri (në qoftë se looping është aktivizuar)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss pushimeve Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Kur të aktivizuara, humbur një shënim do të pauzë animacion fazë." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Ho Song / Freq PO" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo për të përdorur HO / PO Frekuenca vendosjen e përcaktuar nga fretter, nëse është e mundur." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Gjatë mbush" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo daulles pista do të jetë mbytur gjatë daulle mbush (kështu që ju mund të dëgjoni veten të ketë në të!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Mbështetur muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Kurrë Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Shumë e hershme" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Herët" + +#: GameEngine.py:226 GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Gjithmonë Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Vendos dritaren e përdorur për të përcaktuar se nëse apo jo për të heshtur të rënë të mbështetur një shënim. 'Të hershëm' do të thotë se do të vetëm pa zë kur ju bie mbështetur relativisht herët." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Frame Show Solo" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Vendos nëse për të treguar një kornizë rreth stats solo, nëse është e mundur." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Aktivizo Guitar solo" + +#: GameEngine.py:228 GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Kurrë" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI Vetëm" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Vë logjikën e përdorur për të shënuar solo. 'Gjithmonë' do të shënojë solo në pjesët nëse është e mundur. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë. 'MIDI Vetëm' vetëm mundëson solo shënuar me shënimin shënues MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "PS Mode" + +#: GameEngine.py:229 GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Vendos logjika e përdorur për të përcaktuar fraza starpower. 'FoF \"do të gjenerojë shtigjet e bazuar në numrin e vëren. 'Auto MIDI' do të përdorë shënuesve MIDI për të përcaktuar rrugët, dhe i drejtohem në mënyrë FoF, nëse nuk janë në dispozicion." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Mode Inc Qafa" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Fillimi i Thjeshtë" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Fillimi dhe Fundi" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Përcakton se si dhe se do të bëjë qafë në hyrje solo. 'Fillo Vetëm' do të lëvizni atë në, por jo jashtë, ndërsa 'Fundi Fillo &' ka të dyja." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Rock mbaresa Albania" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktivizo ose çaktivizo mbaresa të mëdha guri. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Qafa Kryesore" + +#: GameEngine.py:233 +#| msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set transparencën e qafës kryesore. 100% është plotësisht i dukshëm." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Qafa" + +#: GameEngine.py:234 +#| msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set transparencën e qafës solo. 100% është plotësisht i dukshëm." + +#: GameEngine.py:235 +#| msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set transparencës së bas qafës kanal. 100% është plotësisht i dukshëm." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Qafa" + +#: GameEngine.py:236 +#| msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set transparencën e qafës dështuar. 100% është plotësisht i dukshëm." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Mbulesë Qafa" + +#: GameEngine.py:237 +#| msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Set transparencën e qafës overlays. 100% është plotësisht i dukshëm." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Të gjitha të qafave" + +#: GameEngine.py:238 +#| msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Set transparencës mjeshtër të gjitha qafave. 100% është plotësisht i dukshëm." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Show Çdo Vota dispozicion" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Kur vendosur për të 'Për', kjo do të shikoni për ndonjë rezultat në dispozicion në instrumentin e zgjedhur aktualisht për të shfaqur rezultatin setlist, nëse një nuk është në dispozicion në vështirësi të zgjedhur." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Scroll Vonesa" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Përcakton sa kohë, në milisekonda, të presin para fillimit të lëvizni." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Scroll Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Përcakton se si do të lëvizni shpejt menu." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Përdorimi (shënime-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Vendos nëse për të kërkuar (dhe përdorur) një 'notes.mid vëren-unedited.mid' para '. Nuk ka arsye për të ndryshuar këtë." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Show Plotësoni Statusi" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Kur aktivizuar, ose nëse nuk jeni në një daulle mbushur / stil i lirë duke i dhënë fund do të shfaqet në tekst në ekran." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Show BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Kur të aktivizuara, BPM aktuale këngë do të shfaqet në ekran." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Logic reja BPM" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Nëse aktivohet, loja do të përpiqet të përdorë logjikën e re BPM. Kjo nuk është një tipar i mbaruar. Përdor në përgjegjësinë tuaj." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Baza e të dhënave të reja Song Kodi" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktivizon e re, baza e të dhënave jo të plota këngë kod." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Të dhënat Show Raw Vocal" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Nëse aktivohet, informacione te ndryshme rreth kontributit mikrofoni do të tregojnë në tekst në ekran. Ndoshta e nevojshme vetëm për debugging vokale." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Faktori" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Përcakton shpejtësinë për të luajtur në audio. Rezultati juaj do të ndëshkohen rëndë në qoftë se ju i ngadalshëm muzikë poshtë." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Efektet Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Vendos nëse duhet të përdorni një killswitch ose pitchbend si efekt në whammy tuaj." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Log Lexon" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Shkrime çdo lexuar në një file INI. Ky informacion është i panevojshëm në njoftimet e gabimeve, ju lutem lëre me aftësi të kufizuara nëse nuk jeni të sigurtë se është e rëndësishme." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Hyni Inits Klasa" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "initializations Shkrime më të klasës në '__init__'. Ky informacion është i panevojshëm në njoftimet e gabimeve, ju lutem lëre me aftësi të kufizuara nëse nuk jeni të sigurtë se është e rëndësishme." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Hyni Loadings" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "burim ngarkesa Shkrime. Ky informacion është i panevojshëm në njoftimet e gabimeve, ju lutem lëre me aftësi të kufizuara nëse nuk jeni të sigurtë se është e rëndësishme." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Hyni Seksionet MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Shkrime seksione MIDI. Ky informacion është i panevojshëm në njoftimet e gabimeve, ju lutem lëre me aftësi të kufizuara nëse nuk jeni të sigurtë se është e rëndësishme." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Hyni papërcaktuara merr" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Shkrime përpjekjet për të lexuar një kyç konfigurimi padefinuar. Ky informacion është i panevojshëm." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Hyni Shënime Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Shkrime shënues Shënime MIDI (solo, PS, etj). Ky informacion është i panevojshëm në njoftimet e gabimeve, ju lutem lëre me aftësi të kufizuara nëse nuk jeni të sigurtë se është e rëndësishme." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "PS Log misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Shkrime fraza PS mungon. Ky informacion është i panevojshëm." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Hyni MIDIs Pambledhura" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Shkrime kur vëren-unedited.mid është përdorur. Ky informacion është i panevojshëm." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Hyni Ngjarje lirik" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Shkrime lirike ngjarjet MIDI. Ky informacion është i panevojshëm në njoftimet e gabimeve, ju lutem lëre me aftësi të kufizuara nëse nuk jeni të sigurtë se është e rëndësishme." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Hyni Ngjarje tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Shkrime tempo ngjarjet MIDI. Ky informacion është i panevojshëm në njoftimet e gabimeve, ju lutem lëre me aftësi të kufizuara nëse nuk jeni të sigurtë se është e rëndësishme." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Hyni Images humbur" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Vetëm në imazhet e vetme" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Shkrime kur fotografi i ngarkuar nuk janë gjetur. \"Vetëm në imazhet e vetme 'skips prerjet kur directories janë të ngarkuar." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Praktika Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Përplasje mundëson efekte të shëndosha në çdo mundi në mënyrë praktike." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Afisho Ndryshimi Vota" + +#: GameEngine.py:275 GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue gajle (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Vendos nëse për të ndryshuar rezultatin vështirësi setlist lartë automatikisht ose me prish qejfin e katërt." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "kundërshtari bën miss shënime deri në bar whammy është shtyrë disa herë" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Vështirësia Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "vështirësi kundërshtarin Ups për një kohë (në qoftë se nuk luajnë më të ekspertëve)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Pushim" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Prishet një varg, duke shkaktuar kundërshtarin tuaj të humbasë shënime mbi se gajle, deri sa të shtyjë gajle herë butonin disa." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Shënime" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Shënime bën të vetëm në chords, dhe chords në ato edhe më të mëdha." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Vdekja Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Vdekja e papritur Vetëm" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Kullon kundërshtarët jetën tuaj deri sa të vdesin. 'Vetëm Vdekja e papritur \"e mban këtë të paraqiten deri sa të arrini gjendjen e papritur vdekja." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp mbingarkoj" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "amp kundërshtari bën jashtë rrokullisje, duke e bërë shënime të zhduket dhe të dilte sërish rastësisht." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "kundërshtar kalon në (ose nga) mode Lefty për pak!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Vjedhin Object" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Vjedh një objekt kundërshtarit tuaj ka." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Tune Guitar" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "kundërshtari i bën të humbasë të gjitha shënimet, deri sa të luajnë një shkallë." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Vota SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo të ketë tallje Jurgen (ose, unë mendoj, përgëzoj) ju në fund të një kënge." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "PS Dritat GH" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Vendos nëse do të zbehet imazhe mbi llamba starpower në temat GH kur plotësisht lit." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB vogla shumëzues" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kur të aktivizuara, tema RB-lloj do të ketë një imazh më të vogël mult kur koeficienti është në 1x. 'Nga Tema' lë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Mode Bordi Speed" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:317 GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Vështirësi" + +#: GameEngine.py:292 GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Përqindje" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Përcakton se çfarë përcakton shpejtësinë e vëren scrolling." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Fraza Loading" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo për të përdorur frazat e ngarkimit gjatë ngarkimit të një këngë" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Efektet Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statik" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Film" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo efektin whammy është i animuar. (Kjo është prekur nga \"gardh me bime Performance ')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Show Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Tregoj" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Fsheh" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo për të treguar filepath e këngë." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Shënim rrotullimit" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "I vjetër" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "I ri" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Përcakton mënyrën e 3D Shënim rrotullimit." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Show In-Game Tekst" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Vetëm Shënim streaks" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo të shfaqin tekstin në lojë. Kjo përfshin vija shënim dhe 'Starpower gati'. (Kjo është prekur nga \"gardh me bime Performance ')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Display Mode Setlist" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Listë" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lista / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Përcakton mënyrën setlist ekranit. 'Nga Tema' lejon krijues temë të vendosë." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Përdorimi subfolders" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Lista gjitha" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' ju lejon të lundruar dosjet. 'Lista gjithë' vende të gjitha këngët në një setlist të vetme." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Lloji Show Song Icons" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo për të treguar ikonave treguar këngën 'type'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Song Preload Etiketa" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Vendos nëse do të preload të gjitha etiketat këngë në peshë. Me setlists i madh, ky opsion është jashtëzakonisht i ngadalshëm." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Label Type" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Etiketa" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Mbulon" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Vendos nëse do të tregojë etiketat CD ose album mbulon si art." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Rotacion CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo CD formë të rrotës." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Mos harroni Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Mban gjurmët e sa herë ju keni luajtur çdo këngë." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Trego te Song Fillimi" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Pjesë" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Vendos nëse për të treguar një countdown apo emrin tuaj dhe të pjesë në fillimin e këngës." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Lodh Qafa" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Përcakton stilin e qafës lodh. 'Zëvendëso' zëvendëson qafën tuaj me qafë të veçantë, ndërsa 'mbulesë' paraqet qafën mbi krye." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Window Shënim Hit" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Më të forta" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "I ngushtë" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Wide" + +#: GameEngine.py:309 GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Më të gjerë të" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Vendos se si të sakta ju duhet të jetë duke luajtur, ndërsa." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Window Hit hershëm" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Asnjë (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Gjysma (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Plotë (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Përcakton se si shumë kohë para se të vini re është pjesë e dritare hit. 'Auto' përdor MIDI për të përcaktuar." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Show metë të hollësishme" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Tregon handicaps individualisht në ekran rezultat." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "BPM Disable ndryshueshme" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Kjo do të çaktivizoni përdorimin e logjikës BPM ndryshueshme." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Rendit Drejtimi" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ngjitje" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Zgjidhni nëse do të renditje në ngjitje (AZ) ose zbritje (ZA) rendit." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Setlist Renditur Sipas" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titull" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times luajtur" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Gjini" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Vit" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Vështirësia Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Mbledhja Song" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Zgjidhni si të lloj setlist by default." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Ndryshimet e renditjes" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Kur të aktivizuara, shtypja e bar whammy do të ndryshojë në mënyrë lloj setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Pikëpamje" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Vë pikë kamera e parë. Vendosur atë në ndonjë lojë, ose vendosjen e tij për 'Tema' për të lënë atë në krijues temë." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Timer Partia Mode" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Përcakton timer në Partinë modë." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Size Show Setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Trego numrin e këngëve në brendësi të çdo setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "Y CD Mode-rrotullimit" + +#: GameEngine.py:322 GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktivizuar" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Përcakton nëse janë apo jo CD në setlist rrotullohen rreth boshtit Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "UA P1" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Aktivizo ose çaktivizo lojtar 1 UA" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "Personaliteti P1 UA" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Trung" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 GameEngine.py:331 GameEngine.py:335 GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set personalitetin e lojtarit 1 UA. Numrat korrespondojnë me aftësi e tyre." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "Logic P1 UA" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Origjinal" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-e hershme" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 GameEngine.py:332 GameEngine.py:336 GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set logjika e përdorur për lojtar 1 UA. 'Origjinal' nuk mund të trajtojë seksione të shpejtë. përpjekjet 'MFH-të hershëm' për të goditur shënime si ata të hyjnë në dritaren e goditur. Implementimi janë 'MFH-OnTime' që përpiqen për të goditur shënimet kur ato ndodhin, si një lojtar të vërtetë." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 UA" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Aktivizo ose çaktivizo lojtar 2 UA" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "Personaliteti P2 UA" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set personalitetin e lojtarit 2 UA. Numrat korrespondojnë me aftësi e tyre." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "Logic P2 UA" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set logjika e përdorur për lojtar 2 UA. 'Origjinal' nuk mund të trajtojë seksione të shpejtë. përpjekjet 'MFH-të hershëm' për të goditur shënime si ata të hyjnë në dritaren e goditur. Implementimi janë 'MFH-OnTime' që përpiqen për të goditur shënimet kur ato ndodhin, si një lojtar të vërtetë." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "UA P3" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "UA Aktivizo ose çaktivizo lojtar 3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "Personaliteti P3 UA" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set personalitetin e lojtarit 3 UA. Numrat korrespondojnë me aftësi e tyre." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "Logic P3 UA" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set logjika e përdorur për lojtar 3 UA. 'Origjinal' nuk mund të trajtojë seksione të shpejtë. përpjekjet 'MFH-të hershëm' për të goditur shënime si ata të hyjnë në dritaren e goditur. Implementimi janë 'MFH-OnTime' që përpiqen për të goditur shënimet kur ato ndodhin, si një lojtar të vërtetë." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 UA" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Aktivizo ose çaktivizo lojtar 4 UA" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "Personaliteti P4 UA" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set personalitetin e lojtarit 4 UA. Numrat korrespondojnë me aftësi e tyre." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Logic P4 UA" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set logjika e përdorur për lojtar 4 UA. 'Origjinal' nuk mund të trajtojë seksione të shpejtë. përpjekjet 'MFH-të hershëm' për të goditur shënime si ata të hyjnë në dritaren e goditur. Implementimi janë 'MFH-OnTime' që përpiqen për të goditur shënimet kur ato ndodhin, si një lojtar të vërtetë." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Display Mode lirik" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scroll" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Simple Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Përcakton mënyrën ekran për tekst kënge MIDI. Të dy 'Simple Rreshtat dhe '2-Line' do të tregojnë se si shprehjet e vetme kur luajnë pjesa vokale." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Mode lirik Speed" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Përcakton se çfarë përcakton shpejtësinë e scrolling tekst kënge." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Përqindja lirik Speed" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Përcakton se si do të lëvizni shpejt tekst kënge." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafik nënmenutë" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Aktivizo ose çaktivizo përdorimin e nënmenutë grafike." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Turmë Gëzuar" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Me aftësi të kufizuara)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Gjatë PS Vetëm" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Gjatë PS & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Gjithmonë Të" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Vendos kur turma do të mbush me gëzim për ju (në qoftë se një crowd.ogg është i pranishëm). 'Gjatë PS' do të kenë ata këndojnë së bashku në pushtet yll, dhe 'Gjatë PS & Green' do të kenë ata që brohorisnin si në PS dhe kur metër tuaj rock është mbi 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Sasia Miss" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Set volumin e pista aktiv kur ju shkoni në një shënim." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Track Single Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Kur luan një këngë me vetëm një udhë të vetme, kjo përcakton volumin e pista kur ju shkoni në një shënim." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Sasia Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Set volumin e muzikës menu sfond." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Sasia turmë" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Set vëllimit të turmës." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Sasia vrarë" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Përcakton volumin kur përdoret killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Sasia SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Përcakton volumin e efekteve të ndryshme të shëndosha." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Metadata Cache Song" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Kjo do të lejojë informacion në lidhje me këngët që do të ruhen për qasje të shpejtë më vonë me koston e një shtesë të ngadalshëm herë të parë." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Përcakton të ndjehen të përgjithshëm grafike të lojës. Ju mund të gjeni dhe të shkarkoni shumë më shumë në fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Përqindja Bordi Speed" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Përcakton se sa shpejt do të vini rrotull" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Nuk Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Përcakton se ju ose nuk mund të dështojë nga një këngë." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Vështirësia (Vota Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Përcakton vështirësi default shfaqet në rezultatin setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Stats Show shtesë" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Nëse aktivohet, informata shtesë rezultati (brez të gjatë, përqindje) është shfaqur në setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrumenti (Vota Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Përcakton pjesë default shfaqet në rezultatin setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Faza e animuar" + +#: GameResultsScene.py:121 GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Modë Co-Op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "Cilësimet" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Window Hit" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Vota axhustuara shumëzues:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Vota origjinale:" + +#: GameResultsScene.py:133 GameResultsScene.py:140 GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Vazhdoj" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Sërish Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 GameResultsScene.py:143 GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Lë" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Sërish" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Fundi Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Relax, kjo ishte një shfaqje të shkëlqyer." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Vërtet Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Faleminderit për të luajtur!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Një këngë më shumë nuk mund të dëmtojë!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Çfarë një ecuri të mahnitshme!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Kjo është se si është bërë!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 lerosur" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Sistemi i ri" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d pikë është një rezultat të ri të lartë! Shkruani emrin tuaj:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s High Scores për %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High Scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Vështirësia: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Scores ngarkimi ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Scores ngarkuar!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Your renditet Highscore" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "në tabelë starpower botë!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "por rangut tuaj është e panjohur." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "por nuk kishte asnjë Highscore ri." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Vota upload dështuar! Listat Botërore mund të jenë poshtë." + +#: GuitarScene.py:82 GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicializuar ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Trung" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "String Broken" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup vjedhin" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Shënim brez" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d brez Phrase" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Gati %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktivizo %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Ju Gabim" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s është këtu" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s ishte këtu" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Complete" + +#: GuitarScene.py:518 GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 GuitarScene.py:5809 GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "PÁRFUNDUAR" + +#: GuitarScene.py:520 GuitarScene.py:5811 GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% PËR" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "Bass zakon" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "E metë" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Shumë vonë" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Vonë" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Pak më vonë" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excellent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Shkelqyer!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Pak e hershme" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Solo Perfect!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Solo Madhe!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Good Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solo ngurta!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Mirë Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Pis Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "Pikët" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get gati të Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "bërë të famshëm nga" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "nga" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted nga" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Shënim Fraza Pregaditja ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Grafika Loading ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Praktikë" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "Options" + +#: GuitarScene.py:1620 GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "Lë" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "Options" + +#: GuitarScene.py:1634 GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Rigjykoj SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Praktikë" + +#: GuitarScene.py:1636 GuitarScene.py:1642 GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "Lë" + +#: GuitarScene.py:1650 GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1651 GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Fillimi Mbi" + +#: GuitarScene.py:1652 GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Song Ndryshim" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Praktikë" + +#: GuitarScene.py:1654 GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Paneli i punëve" + +#: GuitarScene.py:1655 GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Quit të Menyja Kryesore" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Fundi Song" + +#: GuitarScene.py:1669 GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Provo Përsëri?" + +#: GuitarScene.py:1670 GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Jepni Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praktikë?" + +#: GuitarScene.py:1672 GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Quit të Kryesore" + +#: GuitarScene.py:1686 GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1687 GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Restart" + +#: GuitarScene.py:1688 GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "NDRYSHO SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Praktikë" + +#: GuitarScene.py:1690 GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "Lë" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Rigjykoj" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Praktikë" + +#: GuitarScene.py:1708 GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "Lë" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Gjuhë" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Ndërro gjuhën e lojës!" + +#: Lobby.py:39 MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "kontrollet e juaj nuk janë të vendosur siç duhet për këtë mode. Ju lutem kontrolloni parametrat tuaj." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "gabim Botërore. Ju lutemi provoni përsëri." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Zgjidhni Karakteri juaj" + +#: Lobby.py:168 Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Bateri i rregullt" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Kthyer bateri" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "-Përdorimi i këmbës" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Pa mbështetje" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Mode Assist Off" + +#: Lobby.py:172 Lobby.py:503 Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 Lobby.py:503 Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dy Shënime Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Information:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Player Krijo reja" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Figurë e ruajtura" + +#: Lobby.py:502 Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Qafa" + +#: Lobby.py:502 Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Theme Qafa" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Zgjidh një Qafa" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Emër" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Emri karakterin tuaj!" + +#: Lobby.py:505 Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Rrokullisje në kitarë frets për të luajtur me dorën e majtë!" + +#: Lobby.py:506 Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Rrokullisje daulle Dashuri - dredhinë bëhet aksident, dhe kështu me radhë" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "uncooperative këmbët? Broke tuaj pedale? Nuk është për t'u shqetësuar!" + +#: Lobby.py:508 Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Luaj vështirë dhe ekspert, madje edhe kur ju nuk jeni aq të mirë!" + +#: Lobby.py:509 Player.py:190 Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Max Dy-kordë" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Për ata që ende luajnë me tastierë uncooperative." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Jepni procesion i pafund e vëren një grimë dhunti!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Emri Ngarko" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Për të internetit, ju jeni GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Zgjidhni Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Një 256x256 dritare në shpirtin tuaj." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Fshije Karakteri" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Frikash." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "E bërë" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Të gjitha të mbaruar? Le të bëjnë këtë gjë!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "A jeni i sigurt se doni te fshini kete lojtar?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Kjo është një emër i tmerrshëm. Zgjidhni diçka jo 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Atë titull ekziston!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Ju lutem shkruani një emër!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Praktikë" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Partia Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)ss working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)ss. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)ss working copy up correctly:" +msgstr "Ky version binar është duke u drejtuar nga një kopje %(currentVcs)ss pune. Kjo nuk është mënyra e duhur për të drejtuar FoFiX nga %(currentVcs)ss. Ju lutem shikoni një nga web faqet e mëposhtme për të vendosur %(currentVcs)ss tuaj të punës kopje si duhet:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)ss working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Kjo binar është ndërtuar nga një kopje %(buildVcs)ss pune, por nuk është në funksion nga një. Ekipi FoFiX nuk do të japë çdo mbështetje për këtë lloj binar. Ju lutemi shihni faqen e mëposhtme për njoftime zyrtare binar:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Nuk tutorials gjet!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "Mikrofoni [Default]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofona nuk mbështeten]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Emri kontrollues tuaj." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Leviz majtë" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Veprim i drejtë" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Ngre" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Leviz poshtë" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Mbledh" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pick e mesme" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo gajle # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo kryesore" + +#: Player.py:181 Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo gajle # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo gajle # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo gajle # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo gajle # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuloj" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Kur të aktivizuara, vë në dukje më të lartë në chords shënim të mëdha janë të auto-luajtur." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Guitar Solo Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Slide Guitar Analog" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar' është për tastierë dhe para-WT-GH seri guitars. është 'Guitar Solo Shift' për RB-seri kitarat dhe tastierë të cilët dëshirojnë të përdorin një kyç ndryshim për solo frets. 'Analog Slide Guitar' është për kitarat me një bar slider analog." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog PS" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Mundëson PS analog (si në kontrollues Xplorer XBOX.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Prag Analog PS" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Përcakton një nivel të pragut për aktivizimin e PS në mënyrë analoge." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Ndjeshmëri Analog PS" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Përcakton ndjeshmëri për aktivizimin e PS në mënyrë analoge." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog bateri" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Inv XBOX." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "bateri mundëson analog si në RB2 dhe drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "I përmbysur" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "testimi eksperimentale për mënyrën rrëshqitje analog." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Efektet" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Mundëson analog bar whammy. Set me sistemin kontrollues juaj është projektuar për të." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Switch Sound FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cikël" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Device Mikrofoni" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tap Ndjeshmëri" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Përcakton se si të ndjeshme mikrofon është duke u përgjuar." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Sasia Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Përcakton se si zë të lartë ju dëgjoni veten kënduar." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Qafa Lloji" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Qafa e veçanta" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Kontrolluesi %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Zgjidhni kontrollues për të çarë %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s në konflikt me %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Kjo konfliktet kryesore me çelësat e mëposhtme: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Bass Kick Auto" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Assist Easy Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen luajtur!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Efektet e ruajtura PS" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Të gjithë përgjimin" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "Frekuenca HOPO: Më të" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "Frekuenca HOPO: Edhe më shumë" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "Frekuenca HOPO: Më shumë" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "Frekuenca HOPO: Më pak" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "Frekuenca HOPO: së" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO me aftësi të kufizuara!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Window Hit: më të forta!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Window Hit: shtrënguar!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Window Hit: i gjerë" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Window Hit: sa më të gjerë" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Chords Dy Shënim" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Nuk Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Mode spërkatur!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song ngadalësimin" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Hit hershme Rregullimit Window" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Shtypni një çelës për '%s 'ose të mbajë Escape të çaktivizuar." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Shtypni një çelës për '%s 'ose të mbajë Escape për të anulluar." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Nuk Controllers Found." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "A jeni i sigurt se doni te fshini kete kontrollues?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Ju lutem emrin tuaj kontrollues" + +#: Settings.py:376 Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Se emri eshte i zene." + +#: Settings.py:378 Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Anulluar." + +#: Settings.py:450 Settings.py:487 Settings.py:517 Settings.py:546 +#: Settings.py:584 Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Rename Kontrolluesi" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Shtypni ndryshim solo kryesore. Sigurohuni që të caktojë frets parë! Mbajnë Escape për të anulluar." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Shtypni lartë gajle në slider. Mbajnë Escape për të anulluar." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Ju lutemi riemërtoj kontrollues tuaj" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Beteja Objektet" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set cilat objekte mund të paraqiten në Beteja Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Settings Advanced" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Set avancuar settings gameplay që ndikojnë në rregullat e lojës." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Paneli i punëve Vocal Mode" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Paneli Ndryshimi që ndikojnë tekst kënge dhe vokal-në lojë." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Paneli i punëve" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Paneli Ndryshimi që ndikojnë në çekiç-i dhe të tërheqë të humbura (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Beteja Paneli i punëve" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Paneli Ndryshimi që ndikojnë mode betejë." + +#: Settings.py:776 Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Controller Test 1" + +#: Settings.py:776 Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test kontrollues konfiguruar për 1 vend i caktuar." + +#: Settings.py:777 Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Controller Test 2" + +#: Settings.py:777 Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test kontrollues konfiguruar për vend i caktuar 2." + +#: Settings.py:778 Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Controller Test 3" + +#: Settings.py:778 Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test kontrollues konfiguruar për vend i caktuar 3." + +#: Settings.py:779 Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Controller Test 4" + +#: Settings.py:779 Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test kontrollues konfiguruar për slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Efektet Më shumë" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Ndrysho parametrat e sistemit Shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Transparenca Ndryshimi Qafa" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Ndryshimi me transparencën e qafave të ndryshme në lojë." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Display Settings Theme" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Paneli Ndryshimi që vetëm të ndikojë disa lloje teme." + +#: Settings.py:866 Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Rezoluta" + +#: Settings.py:866 Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Set zgjidhjen e lojës. Në regjimin dritare, vlera më të larta do të thotë një ekran të madh." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Fazat Options" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Paneli Ndryshimi lidhur me sfond në lojë." + +#: Settings.py:874 Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Qafa Zgjidhni Default>" + +#: Settings.py:874 Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Zgjidhni qafën tuaj parazgjedhje. Ju ende duhet të zgjidhni qafë ju përdorni për karakterin tuaj në karakterin ekran zgjidhni." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Kitarës akordues Paneli i punëve" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Paneli Ndryshimi lidhur me kitarës akordues." + +#: Settings.py:876 Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Settings Ekrani" + +#: Settings.py:876 Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Ndryshimi çfarë dhe ku gjërat duken në lojë." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Video Settings Advanced" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Ndryshimi i avancuar settings video." + +#: Settings.py:905 Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Paneli i punëve Sasia" + +#: Settings.py:905 Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Ndrysho volumin e tingujve lojës." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Settings Advanced Audio" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Ndryshimi i avancuar audio settings." + +#: Settings.py:956 Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Ndryshimi rruga Setlist>" + +#: Settings.py:956 Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Vendosur në rrugën e një dosje me emrin 'këngë' që përmban këngët tuaja." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Paneli i punëve" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Parametrat për coders të korrigjoj. Ndoshta nuk ia vlen të ndryshim." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Settings" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Shton informacione hedhurinë që rezultatet e marra. Ndoshta jo të dobishme në raportime të metash." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "UA Paneli i punëve" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Ndrysho parametrat e UA" + +#: Settings.py:1003 Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Paneli Mod" + +#: Settings.py:1003 Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Aktivizo ose çaktivizoni çdo mods ju keni instaluar." + +#: Settings.py:1008 Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Paneli i punëve" + +#: Settings.py:1008 Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Paneli i punëve të cilat ndikojnë në rregullat e lojës." + +#: Settings.py:1009 Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Kontrolli Paneli i punëve" + +#: Settings.py:1009 Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Krijo, fshini, dhe redaktoni kontrollet tuaja." + +#: Settings.py:1010 Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Display Settings" + +#: Settings.py:1010 Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Temë, qafë, rezolutë, etj" + +#: Settings.py:1011 Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio Settings" + +#: Settings.py:1011 Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Sasia kontrolleve, etj" + +#: Settings.py:1012 Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Paneli i punëve" + +#: Settings.py:1012 Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Paneli i punëve që ndikojnë në setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Advanced Settings" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Paneli i punëve që ndoshta nuk kanë nevojë të ndryshohet." + +#: Settings.py:1014 Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Vendos Jurgen për të luajtur për ju, apo cheats tjera." + +#: Settings.py:1015 Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Kredite" + +#: Settings.py:1015 Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Shih kush e bëri këtë lojë." + +#: Settings.py:1016 Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Gardh me bime" + +#: Settings.py:1016 Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Një mënyrë e shpejtë për të përcaktuar rregullimin shumë të përparuara." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Fshih Advanced Options" + +#: Settings.py:1047 Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX duhet për të aplikuar për të rifilluar ndryshimet e përcaktimit." + +#: Settings.py:1066 Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Controls" + +#: Settings.py:1066 Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Shko këtu për të testuar kontrolluesit tuaj." + +#: Settings.py:1071 Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Kontrolluesi i ri" + +#: Settings.py:1071 Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Krijo një kontrollues të ri për të përdorur." + +#: Settings.py:1072 Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Kontrolluesi" + +#: Settings.py:1072 Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Edit një kontrollues ju keni krijuar." + +#: Settings.py:1073 Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Delete Controller" + +#: Settings.py:1073 Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Fshirë një kontrollues ju keni krijuar." + +#: Settings.py:1089 Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Ju duhet të specifikoni një kontrollues për 1 vend i caktuar!" + +#: Settings.py:1095 Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Kontrolluesit në lojëra elektronike %d dhe %d konfliktit. Vendosja e %d të Asnjë." + +#: Settings.py:1104 Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d konflikte më shumë." + +#: Settings.py:1149 Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Zgjidhni një këngë të re directory." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Shiko Advanced Options" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Kitarë" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritëm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Lead" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Bateri" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vocals" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "I lehtë" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Rëndë" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "Noname" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Kjo këngë është bllokuar." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Karrierës" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Song rastësishme)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Fundi i Karrierës" + +#: Song.py:4434 Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Kontrolli i bazës së të dhënave këngë ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "këngë dosjet numėruar ... (%d deri më tani)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Të dhënat Caching këngë ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Dosje %d e %d; %d%% të kësaj dosje)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Shkurtimi entries mbetur ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Inicializuar Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kontrolli-Komanda Line Settings ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Kontroll Settings Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 SongChoosingScene.py:267 SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Browsing Mbledhja ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Asnjë këngë në këtë setlist janë në dispozicion për të luajtur!" + +#: SongChoosingScene.py:329 SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Sigurohuni që keni një paketë të punës karrierë!" + +#: SongChoosingScene.py:389 SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Album Artwork Loading ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nuk ka daulle pjesë në këtë këngë. kontrolluesit Ndryshimi tuaj për të luajtur." + +#: SongChoosingScene.py:431 SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nuk ka pjesë kitarë në këtë këngë. kontrolluesit Ndryshimi tuaj për të luajtur." + +#: SongChoosingScene.py:439 SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Nuk ka pjesë vokale në këtë këngë. kontrolluesit Ndryshimi tuaj për të luajtur." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Zgjidhni një vështirësi:" + +#: Theme.py:1001 Theme.py:1126 Theme.py:1209 Theme.py:1319 Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Locked -" + +#: Theme.py:1047 Theme.py:1070 Theme.py:1086 Theme.py:1103 Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 Theme.py:1276 Theme.py:1280 Theme.py:1365 Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 Theme.py:1417 Theme.py:1631 Theme.py:1655 Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Zero" + +#: Theme.py:1432 Theme.py:2055 Theme.py:2060 Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Preview ..." + +#: Theme.py:1440 Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Për Advance" + +#: Theme.py:1446 Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Luajtur Pasi" + +#: Theme.py:1448 Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Luajtur %d here." + +#: Theme.py:1455 Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Nuk është 1 Song Në këtë Setlist." + +#: Theme.py:1457 Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Ka %d Këngët Në këtë Setlist." + +#: Theme.py:1461 Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Rresht" + +#: Theme.py:1465 Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Song rastësishme" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Vështirësi" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Kitarë" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "Bass" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vocals" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Klasifikim:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabetikisht sipas titullit" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alphabetically by artist" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PLAY NGA AKUZA" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabetikisht NGA Albumi" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabetikisht Sipas Llojit" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "NGA VITI" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "NGA BAND Vështirësia" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "NGA Instrumenti Vështirësia" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "NGA MBLEDHJA SONG" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Luajtur %d herë" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Luajtur %d herë" + +#: Theme.py:2152 Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Për Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Kurrë Luajtur" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Një këngë në këtë Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Këngët Në këtë Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Song rastësishme)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Nuk e albumeve" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Nuk Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "setup Video dështoi me parametrat tuaj rezolutë, dhe kështu u reset për standarte." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "I mirë" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Mesatare" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "E keqe" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "E tmerrshme ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tap!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "Modë FoFiX Co-Op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "Modë RB Co-Op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "Modë GH Co-Op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Beteja Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karriera Mode" diff --git a/data/po/sr.po b/data/po/sr.po new file mode 100644 index 000000000..11c911d94 --- /dev/null +++ b/data/po/sr.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Овај мод је изграђен на мод Алариан је," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "која је саграђена на Ултимате мод УлтиматеЦоффее је," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "која је саграђена на РогуеФ је РФ_мод 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "који је, наравно, изграђен на фретс он Фире 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "који је креирао нестварно Вуду" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Ни у одређеном редоследу" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Активно Цодерс:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Прошли Цодерс:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Главни Графички Сарадници:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Преводиоци:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Тим Херој:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Креатори Каријера режим" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Почасни Кредити:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Донације МФХ" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Донације акедроу" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Великих донација:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Остале донације:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Остале Кредити:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Јирген ФоФ упутство инспирисан адам02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Друм теста песма увод од Хека" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Банг Банг Мистерија Човек песма туториал је од оригиналног ФОФ" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Друм Ролс пракси упутство које веном426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Ако видите ваш рад укључени у ову игру, а ви нисте" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "У кредита, молимо Вас да оставите пристојан наводећи поруку шта" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "је и када се, као посебан могуће." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Ако можете, молимо Вас да линк на оригинални објављивања" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "дела у питању." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Онда смо правилно можете кредит." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Хвала вам за ваш допринос." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Имајте у виду да није лако ући у траг доле и" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "кредитна свака особа који су допринели, ако ваше име" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "нису укључени, то није значило да вас мало." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "То је била грешка." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s тема кредити:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s тема специфичне хвала:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Француски" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Француски (реформа 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Немачки" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Италијански" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Шатровачки" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Португалски (Бразилски)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Руски" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Шпански" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведски" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Склопио са:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Изворни код доступан под ГНУ Генерал Публиц Лиценце" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Цопиригхт 2006, 2007 би нестварно Вуду" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Цопиригхт 2008-2010 би Тим ФоФиКс" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Парент фолдер]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Прихвати Фолдер]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Фолдер]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Жута (# 3) / Плава (# 4) за промену, зелена (# 1) за потврду:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Лоадинг врату ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Врат" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Лоадинг аватари ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Изаберите свој аватар:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Притисните Старт за почетак!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Користите тастатуру да бисте изабрали или само играти неке белешке!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Ниједан контролер" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Онемогућен контролер" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Дефаулт гитаре" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Дефаулт бубњеви" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Дефаулт Микрофон" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "контролор" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "контролери" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "само вас %d %s дефинисана. Потребан вам је бар %d за овај режим." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Лево" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Право" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Горе" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Доле" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Почетак" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Изабрати" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Узрујавати # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Соло # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Узрујавати # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Соло # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Узрујавати # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Соло # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Узрујавати # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Соло # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Узрујавати # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Соло # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Мотика!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Старповер!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Ухамми" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Друм # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Друм # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Друм # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Друм # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Бас бубањ" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Ниједан" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Цимбал # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Цимбал # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Друм # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Дирка" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Соло" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Добош" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Слајд ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Ниво:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Напомена:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Славина" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Изаберите датотеку" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Играти са тастере и притисните бекства када завршите." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Лоадинг ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Песма информатора ('%s ') није важећа песма директоријум. Покретању ФоФиКс у стандардном режиму." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Престанку због унхандлед изузетак:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Ако направите грешку извештај о тој грешци, молимо вас да укључите садржај следећих лог фајл:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Лог датотека већ укључује трацебацк дате горе." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Отворите сада Извештај?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "ФПС лимитер" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "На (постављен испод)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Офф (Ауто Мак ФПС)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Користите ову бисте омогућили или онемогућили ФПС лимитер. Ако је искључите, игра ће узвратити онолико оквири могуће. (Ово је под утицајем \"успешности\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Фуллсцреен моду" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Не" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Играти у фуллсцреен (\"Иес\") или уиндоуед ('Не') режиму." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Антиалиасинг квалитета" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Сетови антиалиасинг квалитет ОпенГЛ приказивање. Вишим вредностима смањи јаггединесс, али утичу на радне карактеристике. (Ово је под утицајем \"успешности\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Прикажи Немој Глов ефекат" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Укључивање или искључивање сјај која се појављује око прагу када га притиснете." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Сличица у секунди" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Одредити број фрејмова у секунди да донесе. Веће вредности су боље, али ваш рачунар не може бити у стању да задржите уп. Вероватно можете да оставите на миру. (Ово је под утицајем \"успешности\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Штампај сличица у секунди" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Ово ће приказати Ваш ФПС на неким екранима, а ако ради из извора да штампате свој ФПС тамо сваке две секунде." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Узрујавати сјај у боји" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Исто као и Фрет" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Сунце Боја" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Поставља да ли или не прагу сјај слика ће бити у боји маскиране са темом-одреди прагу боје." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Користите Схадерс" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Омогућите или онемогућите кориаћење Схадерс. Схадери су визуелни ефекти. То мора бити постављен на \"Иес\" да бисте користили подешавања испод. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Онемогућен" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Трепери" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "По Тема" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Светла блиц уз свој фретбоард одражава белешке сте ударити. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Фаза" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "ЕК Муња" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Визуелни валног центриран изнад вас фретбоард. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Соло и СП" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Муње" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Омогућава муње по страни фретбоард када сте у соло или користите СП. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Писмо" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Класик" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "РБ2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Сетови реп ефекат. Изаберите од класичних реповима, муње, или РБ2 стил. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Белешке" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Метал" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Даје белешке металик сјај. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "ЦД-ови" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Бео" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Додаје меко светло ефекат на ЦД налепница на ЦД сетлист режиму." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Онемогући екрана" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Подесите да ли се игра онемогућава екрана док је он покренут. Не мора да ради на свим платформама." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Анимирани Звезда Напомене" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "То ће анимирати звезда белешке као они долазе према вама, ако је то укључено у тему. Ово може имати хит на перформансе. (Ово је под утицајем \"успешности\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Узорак фреквенција" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Поставите узорку фреквенција за аудио у игри. Ви готово сигурно желите да оставите ово на 44100 Хз, осим ако стварно знате шта радите." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Узорак Битова" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Поставите узорак бита за аудио у игри. Ви готово сигурно желите да оставите ово на 16-битни, осим ако стварно знате шта радите." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Уплоад Рекорд" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Ако је омогућено, ваш високе оцене ће бити послате на сервер да вам чин против других играча." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Песма ред систем" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Аутоматски" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Омогућава или онемогућава стварање мулти-песма поставља у сетлист." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Песма ред ред" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "У ред" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Случајан" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Поставља редослед којим песама додаје реду ће бити игра." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Песма ред делови" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Најближе САД" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Увек питај" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Одаберите понашање када је изабран део није доступан у свим песмама на чекању. \"Најближе света 'ће меч водити делови за гитару и бас у ритам, или ако нема ритам гитаре делови су доступни. Увек Питајте 'отвара део изаберите екрана." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Песма ред Тежина" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Најближе доле" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Најближе Горе" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Одаберите понашање када је изабран тешкоћа није доступан у свим песмама на чекању. \"Најближе Горе\" ће радије тежи проблем, док је \"Најближе Довн 'ће више волети лакше један. Увек Питајте 'отвара проблема изаберите екрана." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Величина бафера" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Поставите своје аудио бафер величине. Веће вредности ће смањити звук ничу, али повећање игра осуђеник. Само промените ако имате аудио квалитет питања, и користите најнижа вредност која звучи право." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "А / В Делаи" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Постави своје А / В одлагања. Нажалост, за сада морате да користите суђења и грешке." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Сцрев-уп Звуци" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Искључен" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Тихо" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Гласно" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Болан" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Како гласан да звук ваших Завртање до бити? Веома." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Активно Праћење Обим" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Обим делова играте." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Обим позадини" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Обим делови не играте." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Приоритет процеса" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Мировање" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Низак" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Нормалан" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Изнад Нормална" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Висок" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "У реалном времену" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Промените да се повећа приоритет ФоФиКс процеса. Немојте мењати ову ако знате шта радите. НЕ поставите то у реалном времену. Икада." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Ограничавање до прве Цоре (Вин32 само)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Изаберите да ли желите да ограничите игру приказују само на први процесор језгра на систему. Само да је ефекат под Виндовсом." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Користите Псицо" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Омогућавање или онемогућавање Псицо специјализована за компајлер. Тестови су наговестили игра ради брже са њим искључен." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Белешке пропустили" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Нестати" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Имајте у току" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Када пропустите на уму, то поставља да ли су нестати из фретбоард или дођите офф дну екрана." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Перформансе" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Упутство" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Чиста ветра" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Брзо" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Квалитет (препоручује се)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Максимална квалитета (Спора)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Поставите перформансе игри. Можете да фино подесите у развијеним менијима." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Гамеплаи" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Тема на основу" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "На МИДИ" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "РБ Стил" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "ГХ Стил" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "ВТ Стил" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Сетови како се игра 'осећа' за игру. Тема на основу омогућава тему креатор одлучи. На МИДИ омогућава фреттер одлучи." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Паузирајте Губитак Фокус" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "На" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Подесите да ли се игра аутоматски зауставља када се неки други програм краде фокус унос." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "ХО / ПО систем" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "РФ-Мод" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "Строги ГХ2" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "ГХ2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Поставите систем који се користи за обележавање чекић-онс и пулл-офф (Хо / ПО). Можете да их онемогућите потпуно, користите РФ-Модификација метода, или ГХ2 система." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "ГХ2 водњикав режим" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Водњикав начин вам омогућава да држите веће прагова, док куцкање ниже прагова током хо / ПО секције. Ово ће смањити резултат од 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "ХО / ПО Фреквенција" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Најмање" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Мање" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Више" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Чак и више" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Већина" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Поставља прозор се користи за одређивање Хо / ПО белешке. Повећање фреквенција ће смањити своје резултате, и ниже подешавања ће вам дати мали бонус." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "ХО / ПО После акорд" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "То ће утврдити да ли или не, хо / ПО белешке моћи следити акорд. Ово се односи само на ГХ2 система." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Прикажи Хит Тачност" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Нумерички" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Пријатељски" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Оба" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Показује колико прецизно напомене хитови су. Нумеричка ће дати време у милисекундама, и пријатељски ће користити енглески да вас обавестим. Оба ће се приказати, добро, оба. Корисно за одређивање А / В одлагања." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Тачност хит Поз" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Центар" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Горњем десном углу" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Доњем левом углу" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Центар-Дно" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Сетови где ће информације бити приказане тачност, уколико је омогућено." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Играчи мак" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Постави максималан број играча у Цо-оп модови. Будите свесни да су већи бројеви повезани са значајан пад у перформансама." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Кашњење слика" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Сетови колико дуго, у милисекундама, да сачекате између сваког оквира у фази слајдова." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Анимација Кашњење" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Сетови колико дуго, у милисекундама, да сачекате између сваког оквира у фази анимације." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Фази слика" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "БацкНФортх" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Поставља метод који се користи да ротирате оквире у фази слајдова." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Фази Анимација" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Поставља метод који се користи да ротирате оквире у фази анимације." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Избор фази" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Дефаулт" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Празан" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Поставите позадину за ваш фази. Дефаулт ће користити подразумевану позадину, и празних вас ставља у мрачној соби. Вероватно пуно попут оне коју сте у сада." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Песма фаза" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Фреттерс може да садржи фази да се користи са њиховим песмама. Ако је ово омогућено, можете га видети." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Скрипта Лириц Приказ" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Песма од" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Увек" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Двоструки Лириц Превенција" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставља да ли се приказују лирицс из сцрипт.ткт датотеке. \"По песма 'омогућава фреттер одлучи. 'Увек' увек приказује скрипту текстови, ако су доступни, и \"дуал Лирски спречавање\" ће онемогућити скрипта лирицс ако постоји МИДИ песама. (Ово је под утицајем \"успешности\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Фретс Под Напомене" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Поставља да ли ноте слајд испод прагова, или преко њих." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Друм навигацију" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Ако је омогућена, тастери Бубањ ће бити дозвољено да се крећете по менијима. Ако не, само гитара тастера и тастера на тастатури ће се мајстор." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Игнориши Отвори Струмс" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Ако је омогућена, дрндање без одржавања било прагова доле неће се бројати." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Статични жице" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Ако је омогућена, \"жице\" на фретбоард неће померање." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Ефекти Сачувај СП" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Ако је омогућена, вхаммиинг док је у СП ће успорити његов пад. , А резултати ће бити хендикепиран за 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Прикажи ХО / ПО индикатор" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Ако је омогућена, 'ХОПО \"ће се појавити у игри. Када постоје ХОПО напомене активни, да ће се бела." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Користите нивоа у Куицкплаи" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Сортирање" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Поставља да ли ће означити нивоа у куицкплаи режиму. 'Нормална' ће користити нивоа каријере и 'сортирање' ће убацити сегментима базиран на актуелном редослед сортирања." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Звезда Исправке" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Хит дана" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Резултат промена" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ако се постави на 'С \"Хит', ваша звезда резултат ће бити проверен када кликнете на уму. Ако се постави на 'Оцена Промена \", своје резултате звезда ће се стално ажурирати. (Ово је под утицајем \"успешности\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Парцијални Звезда Континуирано Филлуп" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставља да ли ће ваше делимичне звезде попуните постепено (\"Да\") или у комаде. (Ово је под утицајем \"успешности\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Одбројавање на Настави" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Ако је омогућена, ту ће бити три секунде тајмер када Покрени." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Скрипта Лириц позиција" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Врх" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Приказ скрипта лирицс било у дну или врху екрана." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Старповер Цлапс" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Омогућава пљескање звучни ефекат који ће се користити на откуцаја у Старповер." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Песма Статистика" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Немој жута (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Ако се постави на 'Аутоматиц', песме ће аутоматски почети да прегледате када их изабрали. У супротном морате да притиснете трећи прагу." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "РБ СП Врат Глоу" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Комплети врата сјај ефекат током СП у РБ-тип теме." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "СП допуна режим" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Би МИДИ Тип" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Поставља да ли можете да зарадите више старповер док га користите. У 'по МИДИ Тип \", само МИДИс који су обележили РБ-стил секција ће користити овај. (Ово је поставио \"Игра\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Ефекти Дебуг" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Ако је омогућена, ће се приказати на екрану сирове податке вашег киллсвитцх / ухамми." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Друм СП" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Ауто / Испуњава" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Приручник / Испуњава" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Одређује како бубањ старповер се активира када нема Бубањ попуна. Аутоматски ће се аутоматски активирати када је то могуће, и Приручник ће сачекати \"Старповер 'дугме да се притисне." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Велики бубањ врата" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Ако је омогућена, ће показати већу врат кад свира бубњеве." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Бас Гроове врата" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Заменити" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Преклапање" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Сетови стил бас Гроове врата. 'Замени' замењује врата са специјалним врат, док је \"преклапање\" поставља врата преко врха." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Гуитар соло врата" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Сетови стил гитаре Соло врата. 'Замени' замењује врата са специјалним врат, док је \"преклапање\" поставља врата преко врха." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Прикажи Неискоришћени Догађаји" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Ако је омогућена, различите МИДИ догађаје не користе у игри ће бити приказан на екрану." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Кицк басс звука" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Ако је омогућена, чућете звук ударца бас када користите кицк педала." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Прикажи Лирицс у свим режимима" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Сингле Плаиер" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Поставља да ли ће или неће МИДИ Лирицс бити приказани у режимима без певача. 'Сингле Плаиер \"ће се приказивати само када је у соло лирицс режима." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Прикажи МИДИ Секције" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Поставља да ли или не да дођете имена одељака назначене у МИДИ фајлове." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Кључни сукоби" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Не проверавај" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Обавестити" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Применити" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Сетови како игра управља тастер сукоба. \"Не проверавај 'не проверава, али сукоби ће утицати на игру. \"Обавести\" ће вас обавестити, али вам омогућавају да наставите, и \"Спровођење 'не ће вам омогућити да изађете из менија док сви кључни сукоби су решени." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Прикажи ин-гаме Статистика" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Поставља да ли или не да прикаже детаљне статистике као што играти. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Прикажи Звезде у игри" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Поставља да ли или не да прикаже своје резултате звезда као што играти. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Прикажи Делимични Звезде" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Поставља да ли или не приказује делимичне звезде, ако је на располагању" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "ХО / Дебуг ПО" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Ако је омогућена, разне дневник порука ће бити забележена у вези са ХО / ПО систем. Молимо Вас да напустите ове искључене ако подношење евиденције за извештаје о грешкама, осим ако сте сигурни да је то потребно." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Прикажи Соло Статистика" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Проценат" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Детаљ" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Поставља да ли да покаже своје резултате самосталне када завршите соло. 'Проценат' ће се приказивати само проценат, док је \"Детаљ\" садржи додатне информације." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Стат децимална места" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Одређује колико децималних места ће бити наведен у приказује статистика." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Звезда Бодовање Стил" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Тачност" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "ГХ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "РБ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "РБ + ГХ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Сетови који систем се користи за израчунавање своје резултате звезда." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Каријера режим Адванце" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Песма Заврши)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Стар" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Звезде" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 звездице" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 звездице" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 звездица" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Златна звезда)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Детаљни Цомби)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Утврдите колико звезде су потребне на песму пре него што је откључан у каријери моду." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Соло Стат позиционирање" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Роцк Банд" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Сетова, где вам је резултат самосталне статистика бити приказан." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Бас Гроове" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Би МИДИ" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Омогућавање или онемогућавање бас слот (додатних бодова мултипликатор за бас)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Друм Мисс Казнене" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Песма Почетак" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Прво Напомена" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Одређује када бубањ хитове рачунати као пропусти: Када је песма почиње, после првог напомене, или увек." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Формат приказа времена" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Одбројавање" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Протекло" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Поставља да ли је песма време је приказано као време протекло, преостало време, или не уопште" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Прикажи Тема Верзија за тага" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Места верзија таг тему над менијима и дијалозима." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Мени за навигацију" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Само П1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Сви играчи" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Поставља да ли се сви играчи навигацију менија, или само контролер постављају као плаиер 1 и мајстор тастера." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "Ин-гаме фонт сенке" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Поставља да ли или не сенци фонта ће се користити, ако је на располагању." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Искључи последњој секунди" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Смањења запремине са једним другом преостала да спречи свако попс када се песма заврши." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Резултати Обрадујте петље" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Поставља да ли навијали за звук чули на резултат екрану ће се петља. 'Тема' то оставља на тему креатор." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Обрадујте петља кашњења" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Поставља време у милисекундама, да сачекате пре него што поново игра резултат развеселити (ако је омогућен петље)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Мисс Паузе Андере" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Када је омогућен, недостаје напомену ће паузирати фази анимације." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Песма Хо / ПО Фрек" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Поставља да ли или не да користе ХО / ПО Фреквенција поставку одређује фреттер, ако је доступна." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Искључи Друм Трацк Током Филлс" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Поставља да ли или не бубањ нумера ће бити искључен у току Бубањ филлс (тако да можете да чујете сами у то!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Одр `мутинг" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Искључи никада" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Врло рано" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Рано" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Стандард" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Увек Муте" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Поставља прозор се користи за одређивање да ли или не да искључите пао одржавање белешку. 'Рани' значи само ће утишати када отпустите одржавају релативно рано." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Прикажи Соло урамљивање" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Поставља да ли да показујем оквир око соло статистика, ако је на располагању." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Омогући Гитара Солос" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Никад" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Само МИДИ" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Поставља логика користи за означавање соло. 'Увек' ће означити у одељцима соло ако је на располагању. \"По Тема 'оставља га на тему креатор. \"МИДИ Само, само омогућава соло означена са МИДИ ознаку белешке." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "СП мод" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "ФОФ" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Ауто МИДИ" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Поставља логика користи за одређивање фразе старповер. \"ФоФ 'ће генерисати путање на основу броја бележака. \"Ауто МИДИ 'ће користити МИДИ маркери за одређивање путање, и пада назад на ФОФ мод ако нема на располагању." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Инц Врат режим" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Почетак само" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Почетак и Крај" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Сетови како и да ли да пруже долазне врату соло. \"Старт Само 'ће се померите у, али не и излаз, док је\" Почетак и Крај \"не оба." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Биг Роцк Крај" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Омогућавање или онемогућавање велики рок завршетака. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Главна врата" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Поставите транспарентности главних врата. 100% је потпуно видљив." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Соло врата" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Поставите транспарентност соло врата. 100% је потпуно видљив." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Поставите транспарентност бас жлеб врата. 100% је потпуно видљив." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Врат фаил" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Поставите транспарентност не врата. 100% је потпуно видљив." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Оверлаи врата" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Поставите транспарентност ефекти врата. 100% је потпуно видљив." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Све вратова" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Поставите мајстор транспарентност свих врата. 100% је потпуно видљив." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Прикажи на неку од доступних оцена" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Када је постављен на 'О', то ће изгледати за неку од доступних скор на тренутно изабрани инструмент за сетлист резултат екран, ако није доступно на изабрани проблем." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Дођите Кашњење" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Сетови колико дуго, у милисекундама, да сачека пре него што почиње да се померите." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Дођите Оцени" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Поставља колико брзо менији ће померање." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Користите (ноте-унедитед.мид)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Поставља да ли да траже (и користе) \"ноте-унедитед.мид 'пре' нотес.мид '. Нема разлога да се то промени." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Прикажи Попуните статус" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Када је омогућена, без обзира да ли су у Бубањ попуне / слободно крај ће бити приказан у текст на екрану." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Прикажи БПМ" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Када је омогућена, тренутни песму БПМ ће бити приказани на екрану." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Нови БПМ логике" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Ако је омогућена, игра ће покушати да користе нове логике БПМ. Ово није завршен функцију. Користите на сопствени ризик." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Нова песма код базе" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Активира нови, непотпуни песма базе кода." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Прикажи Рау Вокална подаци" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Ако је омогућена, разне информације о микрофонски улаз ће бити приказати на текст на екрану. Вероватно потребно само за вокалне отклањање грешака." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Фактор брзине" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00к" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75к" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50к" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25к" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Поставља брзину да игра у аудио. Ваш резултат ће бити строго кажњени ако се успори музику." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Ефекти режим" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Киллсвитцх" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Питцхбенд" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Поставља да ли да користе киллсвитцх или питцхбенд као ефекат на ухамми." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Пријавите СРБИ реадс" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Евиденције било прочитајте на ИНИ фајл. То је непотребна информација у извештаје о грешкама, молимо вас да га оставите онемогућен осим ако нисте сигурни да је релевантан." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Пријавите Класа Инитс" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Протоколи највише класе инитиализатионс у '__инит__'. То је непотребна информација у извештаје о грешкама, молимо вас да га оставите онемогућен осим ако нисте сигурни да је релевантан." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Пријавите оптерећења" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логс ресурса оптерећења. То је непотребна информација у извештаје о грешкама, молимо вас да га оставите онемогућен осим ако нисте сигурни да је релевантан." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Пријавите МИДИ Секције" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логс МИДИ секције. То је непотребна информација у извештаје о грешкама, молимо вас да га оставите онемогућен осим ако нисте сигурни да је релевантан." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Пријавите Неодређено ДОБИЛА" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Евиденције покушава да прочитате недефинисану тастер конфиг. То је непотребна информација." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Пријавите се означивач Напомене" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Протоколи МИДИ Маркер белешке (соло, СП, итд). То је непотребна информација у извештаје о грешкама, молимо вас да га оставите онемогућен осим ако нисте сигурни да је релевантан." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Пријавите СП Миссес" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Протоколи СП фраза пропусти. То је непотребна информација." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Пријавите неиздан МИДИс" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Логс када ноте-унедитед.мид се користи. То је непотребна информација." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Пријавите Лирски догађаји" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Протоколи МИДИ лирска догађаја. То је непотребна информација у извештаје о грешкама, молимо вас да га оставите онемогућен осим ако нисте сигурни да је релевантан." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Пријавите Темпо Догађаји" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Протоколи МИДИ темпо догађаја. То је непотребна информација у извештаје о грешкама, молимо вас да га оставите онемогућен осим ако нисте сигурни да је релевантан." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Пријавите Недостаје Слике" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Само на појединачне слике" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Логс када су датотеке учитани није пронађен. \"Само на појединачне слике 'прескаче када се пријавите директоријуме су учитани." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Пракса победу Цлапс" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Омогућава пљескати звучних ефеката на свакој победи у пракси режиму." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Промена Оцена Приказ" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Ауто" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Немој плава (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Поставља да ли ће се променити сетлист високе тежине бодова аутоматски или четврти прагу." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Прави противник пропустити белешке док ухамми бар гура неколико пута" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Тешкоћа Горе" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Упс противника проблема за неко време (ако не игра на Екперт)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Пауза стринг" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Паузе ниска, проузрочење ваш противник ће пропустити белешке на прагу да све док не притиснете дугме прагу неколико пута." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Дупли Напомене" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Чини једног белешке у акорде, акорде и у још већи и оне." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Смрт Оцедити" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Само изненадне смрти" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Одводи своје противнике живот све док не умру. \"Изненадна смрт само\" чува овај појављују док не дођете до изненадне смрти моду." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Амп преоптерећења" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Чини противника појачала Флип оут, чинећи белешке нестају и поново се појавити насумично." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Прекидач Контроле" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Прекидачи противника (или из) лефти режим за мало!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Украсти објекат" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Краде објекат ваш противник има." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Гитара Туне" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Чини противника пропустити све белешке док играју скали." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Резултат СФКС" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Поставља да ли или не да Јирген поруга (или, претпостављам, честитам) да на крају песме." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "ГХ СП светла" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Поставља да ли да бледе слике преко старповер сијалица у ГХ тема када је у потпуности осветљена." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "РБ Мали 1к Умножитељ" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Када је омогућена, РБ-тип тема ће имати мање слика Мулт када је множилац је на 1к. \"По Тема 'оставља га на тему креатор." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Управни одбор ветра режим" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "БПМ" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Тешкоћа" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "БПМ & Разлика" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Проценат" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Поставља оно што одређује брзину скроловања белешке." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Лоадинг Фразе" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Поставља да ли или не користити фразе учитава приликом учитавања песме" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Ефекти приказа" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Статички" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Анимирани" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставља да ли или не ухамми ефекат анимације. (Ово је под утицајем \"успешности\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Прикажи Филепатх" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Показати" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Сакрити" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Поставља да ли или не да покаже Филепатх од песме." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Напомена 3Д Ротација" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Стар" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Нови" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Сетови начин 3Д ротације Напомена." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Прикажи Текст у игри" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Само Напомена Стреакс" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Поставља да ли или не да прикаже текст у игри. Ово укључује напомена трагове и \"Старповер спремни '. (Ово је под утицајем \"успешности\" жива ограда)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Сетлист приказа" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Списак" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Листа / ЦД" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Поставља сетлист начину приказа. \"По Тема\" омогућава тему креатор одлучи." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Користите Потфасцикле" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Листа свих" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Нормална' омогућава вам да фолдере. 'Листа свих' места све песме у један сетлист." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Прикажи Песма Тип иконе" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Поставља да ли или не да прикаже иконе указују на песму 'Тип'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Прелоад Песма етикете" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Поставља да ли учитавање све ознаке песму на терет. Са великим сетлистс, ова опција је веома споро." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Ознака Тип" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "ЦД-ознаке" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Омоти албума" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Поставља да ли да покаже ознака ЦД-у или албума покрива као уметности." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Ротирање ЦД" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Поставља да ли или не ротира ЦД." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Запамтите Плаи Цоунт" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Води евиденцију о колико пута сте играли сваке песме." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Прикажи на Песма Почетак" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Део" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Поставља да ли да се приказује одбројавање и своје име, а део на почетку песме." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Овердриве врата" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Сетови стил Овердриве врата. 'Замени' замењује врата са специјалним врат, док је \"преклапање\" поставља врата преко врха." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Напомена Притисните прозор" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Тигхтест" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Чврст" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Широк" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Најшире" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Сетови како тачно треба да буде док игра." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Рани Хит прозора" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Ноне (РБ2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Половина (ГХ2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Фулл (ФоФ)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Поставља колико времена пре него што на уму је део хит прозора. \"Ауто\" користи МИДИ одредити." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Прикажи Детаљна Хандицап" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Приказује хендикепе појединачно на резултат екрану." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Онемогући Променљива БПМ" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "То ће онемогућити коришћење променљивих БПМ логике." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Сортирај упутство" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Растући" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Спуштање" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Изаберите да ли желите да сортирате по растућем (АЗ) или опадајућем (ЗА) ред." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Сортирај по Сетлист" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Наслов" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Уметник" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Пута играо" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Албум" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Година" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Банд Тежина" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Збирка песама" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Изаберите како да сортирате сетлист по подразумеваној вредности." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Ухамми Промене Сортирање" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Када је омогућен, притиском на ухамми трака неће променити редослед сортирања у сетлист." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Поинт оф Виев" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "ГХ3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Рок Рев" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Поставља камере тачке гледишта. Подесите га да било коју игру, или подесите га да 'Тема' да га оставите на тему креатор." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Режим странке Тајмер" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Поставља сат у режиму странке." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Прикажи Величина Сетлист" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Прикажи број песама унутар сваког сетлист." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "ЦД-мод И ротације" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Омогућено" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Поставља да ли или не ЦД-у сетлист ротира око И осе." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "П1 АИ" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Омогућавање или онемогућавање плејер 1 АИ" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "П1 АИ личности" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. КИД" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Пањ" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. акедРобот" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4.. П" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. МФХ" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Јирген" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Поставите личност плејера 1 АИ. Бројеви одговарају са своје вештине." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "П1 АИ логике" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Оригинал" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "МФХ-Рана" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "МФХ-ОнТиме1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "МФХ-ОнТиме2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Поставите логика која се користи за 1 плејера АИ. \"Оригинални\" не може рјешавати брзо одељке. \"МФХ-Рано 'покушава да удари белешке као уђу хит прозора. \"МФХ-ОнТиме 'су имплементације које покушавају погодити белешке као што су десити, као прави играч." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "П2 АИ" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Омогућавање или онемогућавање плејер 2 АИ" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "П2 АИ личности" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Поставите личност играча 2 АИ. Бројеви одговарају са своје вештине." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "П2 АИ логике" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Поставите логика која се користи за играча 2 АИ. \"Оригинални\" не може рјешавати брзо одељке. \"МФХ-Рано 'покушава да удари белешке као уђу хит прозора. \"МФХ-ОнТиме 'су имплементације које покушавају погодити белешке као што су десити, као прави играч." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "П3 АИ" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Омогућавање или онемогућавање плејер 3 АИ" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "П3 АИ личности" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Поставите личност плејера 3 АИ. Бројеви одговарају са своје вештине." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "П3 АИ логике" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Поставите логика која се користи за плејер 3 АИ. \"Оригинални\" не може рјешавати брзо одељке. \"МФХ-Рано 'покушава да удари белешке као уђу хит прозора. \"МФХ-ОнТиме 'су имплементације које покушавају погодити белешке као што су десити, као прави играч." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "П4 АИ" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Омогућавање или онемогућавање играч 4 АИ" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "П4 АИ личности" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Поставите личност играч 4 АИ. Бројеви одговарају са своје вештине." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "П4 АИ логике" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Поставите логика која се користи за играча 4 АИ. \"Оригинални\" не може рјешавати брзо одељке. \"МФХ-Рано 'покушава да удари белешке као уђу хит прозора. \"МФХ-ОнТиме 'су имплементације које покушавају погодити белешке као што су десити, као прави играч." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Лириц приказа" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Листање" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Једноставне линије" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Лине" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Поставља екран режим за МИДИ текст. Оба 'једноставних линија и '2-лине \"ће приказати као једну фраза када играте вокално део." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Лириц ветра режим" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Поставља оно што одређује брзину скроловања текстове." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Проценат лириц ветра" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Поставља колико брзо лирицс ће померање." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Графички Подменији" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Омогућите или да онемогућите коришћење графичког подменије." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Гомила Живели" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Офф (са инвалидитетом)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Током СП само" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Током СП и Греен" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Увек на" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Поставља када ће публика навија за вас (ако цровд.огг је присутан). \"Током СП 'ће их певати заједно у власти звезда, и' Током СП и Греен\" ће их навијали иу СП и када је мерач стена изнад 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Обим пропустити" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Подесили јачину звука активног пратили када одете на уму." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Појединачне Пратите Мисс" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Када играте песму са само једним нумера, овај поставља обим пратили када одете на уму." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Мени Обим" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Подесили јачину звука музике у позадини менија." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Гомила Обим" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Подешавање јачине звука на гомиле." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Обим убити" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Поставља звука када користите киллсвитцх." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Обим СФКС" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Сетови обим различитих звучних ефеката." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Цацхе Песма Метаподаци" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Ово ће омогућити информације о песмама да се чувају за брзи приступ касније по цени споро први пут учитава." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Поставља укупне графички стил игре. Можете пронаћи и преузети још много тога у фретсонфире.нет" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Управни одбор ветра одсто" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Поставља колико брзо ће се померите на уму" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Не успе" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Поставља да ли или не можете да не из песме." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Тешкоћа (Сетлист оцене)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Поставља подразумевану потешкоћа приказује у сетлист резултат." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Прикажи Додатне статистике" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Ако је омогућена, додатне информације резултатом (најдужи жичица, проценат) је приказан на сетлист." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Инструмента (Сетлист оцене)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Одређује основни део приказан у сетлист резултат." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Слика" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Анимирани фаза" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Цо-оп мод" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "подешавања" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "ХОПОс" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Хит прозора" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Прилагођени Резултати Множилац:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Изворни Оцена:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Наставити" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Реплаи Сетлист" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Престати" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Поново одиграти" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Крај Сетлист" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Опустите се, то је био одличан шоу." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Заиста невероватна!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Хвала за играње!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Још једна песма не може повредити!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Шта је иненађујуће перформансе!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "То је како се то ради!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "ГХ2 водњикав" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Нови систем" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d поена је нови најбољи резултат! Унесите своје име:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Најбољи резултати за %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Најбољи резултати" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Тежина: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Отпремање резултати ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Резултати уплоад!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Ваша Најбољи резултати редовима" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "на графикону свету старповер!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "али ваш чин је непознат." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "али није било нових Најбољи резултати." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Оцена учитавање није успело! Свет графикони могу бити доле." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Покретање ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "КИД" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Пањ" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "АкедРобот" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "П" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "МФХ" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Јирген" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Брокен Стринг" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Поверуп украсти" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Напомена Огреб" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d фраза Огреб" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Спреман %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Активирајте %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Ви успело" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s је овде" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s је овде" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Комплетан%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "ХОПО" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "ЗАВРШЕН" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% О" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "Басс ГРООВЕ" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Бас Гроове:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Хендикеп" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Авг" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Веома касно" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Касно" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Мало касно" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Одлично!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Савршен!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Одлично!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Благо Рана" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "мс" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Соло!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Савршен соло!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Авесоме соло!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Велика соло!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Добар соло!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Чврсте соло!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Ок соло" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Нереду соло" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "поена" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Спремите се да рок" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "као што је познат по" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "по" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "фреттед од" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Учитавање песме ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Припрема Напомена Фразе ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Лоадинг графика ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "РЕЗИМЕ" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "РЕСТАРТ" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКСА" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ОПЦИЈЕ" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "КУИТ" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "РЕЗИМЕ" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "РЕСТАРТ" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "КРАЈ ПЕСМА" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ОПЦИЈЕ" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Понављати ПЕСМА" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКСА" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "НОВА ПЕСМА" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "КУИТ" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Резиме" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Преко Почетак" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Промена песме" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Пракса" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Подешавања" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Прекини да Главни мени" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Крај песме" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Покушај поново?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Одустати?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Пракси?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Прекини да Главни" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "РЕЗИМЕ" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "РЕСТАРТ" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ПРОМЈЕНА ПЕСМА" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКСА" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "ПОДЕШАВАЊЕ" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "КУИТ" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "КРАЈ ПЕСМА" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Понављати" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКСА" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "КУИТ" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "ФПС: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Језик" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Промена игре језик!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Ваша контроле нису правилно подешен за овај режим. Проверите подешавања." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Свет грешка. Молимо покушајте поново." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Изаберите свог лика" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Плаиер %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Редовна бубњеви" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Окренуто бубњеви" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Коришћење педала-" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Без ногу" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Искључено Режим помоћи" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Лако Ассист" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Средњи Ассист" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Цхордмастер" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Два Белешке Макс" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Информације:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Креирање Неу Плаиер" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Сачуване знакова" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Дефаулт врата" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Тема врата" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Изаберите врата" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Име свог лика!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Лефти режим" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Флип гитара прагова за леворуке игру!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Друм флип" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Флип бубањ звуци - замка постаје судар, и тако даље" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Ауто-Кицк бас" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "М некооперативан? Сломила педала? Не брините!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Режим помоћи" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Играјте тешко и стручњак, чак и када нисте то добро!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Два-акорд Макс" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "За оне који још увек игра са некооперативан клавијатуре." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Дајте бескрајне поворка белешке мало њух!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Име уплоад" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "На интернету, ви сте ГУИТАРГОД23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Изаберите Аватар" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256к256 прозор у своју душу." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Избриши карактера" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Дезертер." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Урађено" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Све попили? Урадимо ово!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да избришете овај плејер?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "То је страшна име. Изаберите нешто што није 'дефаулт'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Тим именом већ постоји!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Унесите име!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Туториали" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Пракса" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Лице-офф" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Про Фаце-офф" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Режим странке" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "ФоФиКс Цо-Оп" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "РБ Цо-Оп" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "ГХ Цо-Оп" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Битка ГХ" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Соло Тура" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Куицкплаи" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Овај бинарни издање се бежи од %(currentVcs)s радну копију. Ово није прави начин за покретање ФоФиКс од %(currentVcs)s. Молимо Вас да погледате неку од следећих веб страницама да подесите %(currentVcs)s радну копију исправно:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Овај бинарни је грађена од %(buildVcs)s радне копије, али се не изводи из једног. ФоФиКс тим неће пружити било какву подршку било које овај бинарни. Молимо Вас да погледате следеће локације за званични бинарне издања:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Не туториали пронађен!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Дефаулт Микрофон]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Микрофони није подржан]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Име контролер." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Премести лево" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Помери десно" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Напредовати" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Премести надоле" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Избор" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Секундарни Избор" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Бас бубањ 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Соло Немој # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Соло Кључ" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Аналогни Клизач" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Соло Немој # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Соло Немој # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Соло Немој # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Соло Немој # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Отказати" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "СтарПовер" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Када је омогућена, највише примећује у великим виду акорда аутоматски су играли." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Контролер Тип" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Стандардни гитаре" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Соло гитара Схифт" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Друм Сет (4-Друм)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Аналогни слајд гитара" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Микрофон" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Стандард гитаре 'је за клавијатуре и пре ВТ ГХ-серије гитара. 'Схифт соло гитаре' је за РБ-серије гитара и клавијатуре који желите да користите тастер схифт за соло прагова. \"Аналогни слајд гитара\" је за гитаре са аналогног клизач бару." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Аналогни СП" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Омогућава аналогни СП (као у КСБОКС Ксплорер контролера.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Аналогни СП Праг" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Поставља праг ниво за активирање СП у аналогном режиму." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Аналогни СП Осетљивост" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Одређује осетљивост за активирање СП у аналогном режиму." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Аналогни бубњеви" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "ПС2/ПС3/Вии" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "Ксбокс" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Ксбокс инв." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Омогућава аналогни бубњеви као РБ2 и ГХ друмсетс." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Преокренут" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Експериментална испитивања за слајд аналогном режиму." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Аналогни ефекти" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Омогућава аналогни ухамми бара. Постављен на систем контролер је намењен." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Звук ФКС Свитцх" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Прекидач" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Циклус" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Микрофон уређај" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Тапните Осетљивост" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Поставља колико је осетљива микрофона је да се искористе." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Обим пасстхроугх" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Сетови како гласно чује се певање." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Врат Тип" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Специфични врата" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Ауто Кицк" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Дефаулт Добош" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Контролер %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Изаберите контролер за прорез %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s у супротности са %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Овај кључ је у сукобу са следеће тастере: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Ауто Кицк Бас" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Средњи Ассист мод" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Лако Ассист мод" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Јирген Одиграно!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Ефекти Снимљен СП" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Све куцкање" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "ХОПО Фреквенција: Највише" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "ХОПО Фреквенција: Чак и више" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "ХОПО Фреквенција: Остало" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "ХОПО Фреквенција: Мање" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "ХОПО Фреквенција: Најмање" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "ХОПО са инвалидитетом!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Хит прозора: Тигхтест!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Хит прозора: Тесна!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Хит прозора: Шира" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Хит прозора: Најшира" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Два Напомена Табс" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Не успе режим" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Аљкав мод!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Песма успоравање" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Рани Хит прозора Подешавање" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Притисните тастер за '%s 'или држите Бекство да онемогућите." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Притисните тастер за '%s 'или држите Есцапе да бисте отказали." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Нема Контролери Пронађено." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да избришете овај контролер?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Молимо Вас да име контролер" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "То име је већ заузето." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Отказан." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Преименуј контролер" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Притисните соло тастер Схифт. Будите сигурни да доделите прагова први! Држите Есцапе да бисте отказали." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Притисните највише на прагу клизача. Држите Есцапе да бисте отказали." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Молимо Вас да преименујете своје контролер" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Битка Објекти" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Скуп који објекти се могу појавити у бици режиму" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Напредна Играње подешавања" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Постави напредна игре поставке које утичу на правилима игре." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Вокална Режим подешавања" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Промените поставке које утичу на текстове и у игри вокал." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "ХО / ПО Подешавања" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Промените поставке које утичу на чекић-онс и пулл-офф (Хо / ПО)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Битка Подешавања" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Промените поставке које утичу на битку моду." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Тест контролер 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Тест контролер конфигурисан за слот 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Тест контролер 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Тест контролер конфигурисан за место 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Тест контролер 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Тест контролер конфигурисан за место 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Тест контролер 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Тест контролер конфигурисан за место 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Више ефекти" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Промените подешавања схадер система." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Промена Врат Транспарентност" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Промените транспарентност разних у игри врата." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Тема Подешавања приказа" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Промените поставке које само утичу на одређене врсте тему." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Резолуција видео" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Подесите резолуцију у игри. У уиндоуед моду, вишим вредностима значи већи екран." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Фазе Опције" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Промените подешавања у вези са ин-гаме позадини." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Изаберите Уобичајено Врат>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Изаберите подразумевани врат. Ви још увек имате да изаберете које врат користите за свој лик у знак изаберите екрана." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Подешавања фретбоард" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Промените подешавања везана за фретбоард." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "У игри Подешавања приказа" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Промена шта и где се ствари појављују у игри." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Напредна Видео Сеттингс" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Промена напредна видео подешавања." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Обим Подешавања" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Промените јачину звука игре." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Адванцед Аудио подешавања" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Промена напредан аудио подешавања." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Промена Сетлист Пут>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Постави путању до фолдера под називом 'песме' која садржи песме." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Подешавања дебуг" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Подешавања за кодери за дебуг. Вероватно не вреди мења." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Пријавите се Подешавања" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Додаје нежељену информација Извештај. Вероватно не може да користи у буг извештајима." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "АИ Подешавања" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Промените подешавања АИ" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Мод подешавања" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Омогућавање или онемогућавање било МОДс сте инсталирали." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Подешавања гамеплаи" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Поставке које утичу на правила игре." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Контрола подешавања" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Креирање, брисање и уређивање контроле." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Екрана" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Тема, врат, резолуцију, итд" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Аудио подешавања" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Контролу јачине звука, итд" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Подешавања сетлист" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Поставке које утичу на сетлист." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Напредна подешавања" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Поставке које вероватно не треба да се мења." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Модови, шифре, АИ" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Постави Јирген да играју за вас, или неки други вара." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Кредити" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Погледајте који су ову игру." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Жива ограда" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Брз начин да подесите бројне напредна подешавања." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Сакриј Напредне опције" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "ФоФиКс треба поново да примените подешавање промене." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Тест контроле" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Иди овде да тестирате своје контролере." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Нови контролер" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Креирајте нови контролер за употребу." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Едит контролер" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Уређивање контролер који сте направили." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Избриши контролер" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Брисање контролер који сте направили." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Морате навести контролер за Слот 1?" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Контролери у слот %d и %d конфликт. Постављање %d на Ноне." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d више сукоба." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Одаберите нове песме директоријум." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Погледајте Напредне опције" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Вара" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Гитара" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ритам" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Бас" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Олово" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Бубњеви" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Вокал" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Лако" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Средњи" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Тврд" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Експерт" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "НоНаме" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Ова песма је закључана." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Ресет Каријера" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Случајна Песма)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Крај каријере" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Провера песма базе података ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Пребројавање песма фолдере ... (%d до сада)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Кеширање података песму ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Фолдер %d и %d, %d%% у овом фолдеру)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Орезивање остатак ставки ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Покретање Сетлист ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Провера командне линије Подешавања ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Провера Сетлист Подешавања ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Претраживања колекција ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Нема песме у овом сетлист су на располагању за игру!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Проверите да ли сте ради каријеру пакет!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Лоадинг Албум Артворк ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Не постоје делови бубњева у овој песми. Промените своју контролери за играње." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Не постоје делови гитару у овој песми. Промените своју контролери за играње." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Нема вокални делови у овој песми. Промените своју контролери за играње." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Изаберите потешкоћа:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Закључана -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Нула" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Лоадинг ... Превиев" + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Пусти да се унапреди" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Одиграно Једном" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Играно %d пута." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Има 1 песма на овај Сетлист." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Постоје %d Сонгс ин Ова Сетлист." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Везач" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Рандом песме" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Тешкоћа" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "БЕНД" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "ГИТАРА" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "ДРУМ" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "Басс" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Вокал" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Поредано:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Алпхабетицалли по наслову" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Алпхабетицалли уметника" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "ПО Плаи Цоунт" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Алпхабетицалли по албуму" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Алпхабетицалли Би Генре" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "ПО ГОДИНА" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "Би банд тешкоћа" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "ПО ИНСТРУМЕНТ тешкоћа" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "ПО ПЕСМА КОЛЕКЦИЈА" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Одиграно %d време" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Одиграно %d пута" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Пусти да напредује." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Никад играли" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Љубави у Ова Сетлист" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Песме У овом Сетлист" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Случајна Песма)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Нема албума" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Нема Жанр" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Видео подешавање није успело са резолуцијом подешавања, па су се Врати на подразумеване вредности." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Невероватна!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Сјајно!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Пристојан" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Просек" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Мех" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Лош" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Страшно ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Тапните!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "ФоФиКс Цо-оп мод" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "РБ Цо-оп мод" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "ГХ Цо-оп мод" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Битка режим" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Каријера режим" + diff --git a/data/po/sv.po b/data/po/sv.po new file mode 100644 index 000000000..3d49c4b2a --- /dev/null +++ b/data/po/sv.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Detta mod byggdes på Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "som byggdes på UltimateCoffee's Ultimate mod," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "som byggdes på RogueF s RF_mod 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "som naturligtvis bygger på Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "som skapades av Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Ingen speciell ordning" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktiv kodare:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Tidigare kodare:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Main Grafisk Bidragsgivare:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Översättare:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Skapare av Career Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Hedersmedlemmar Tack till:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donationer till MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Donationer till akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Stora Donationer:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Övriga donationer:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Andra Poäng:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen Finlands Orienteringsförbunds tutorial inspirerad av adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum test sång handledning från Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man sång tutorial är från den ursprungliga Finlands Orienteringsförbunds" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Trumvirvlar praxis handledning från venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Om du ser ditt arbete som ingår i detta spel och du inte" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "i eftertexten, vänligen lämna en artig post som anger vad du" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "gjorde och när, så specifik som möjligt." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Om du kan, ge en länk till ditt ursprungliga inlägg" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "av verket i fråga." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Då kan vi kunna kreditera dig." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Tack för ditt bidrag." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Kom ihåg att det inte är lätt att spåra ner och" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kredit varenda person som har bidragit, om du heter" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "inte ingår, var det inte tänkt att ringa dig." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Det var ett förbiseende." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s tema krediter:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s tema särskilda tack:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Franska" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Franska (reformen 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Tyska" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italienska" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Fikonspråk" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugisiska (Brasilien)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Ryska" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanska" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Svenska" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Tillverkad med:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Källkoden tillgänglig under GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 av Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 av Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Förälder mapp]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Acceptera mapp]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [mapp]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Gul (# 3) / Blå (# 4) för att ändra, Green (# 1) för att bekräfta:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Laddar halsar ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Neck" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Laddar avatarer ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Välj din Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Tryck på Start för att börja!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Använd tangentbordet för att välja eller bara spela några anteckningar!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Inga Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Funktionshindrade Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Standard Trummor" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Standard mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "controller" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "registeransvariga" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Du har bara %d %s definieras. Du behöver minst %d för detta läge." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Vänster" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Höger" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Upp" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Välj" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Ensam # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Ensam # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Ensam # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Ensam # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Plocka!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "BASTRUMMA" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "GNAGA" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Skjut ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Nivå:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Anmärkning:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tryck på" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Välj en fil" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Spela med knapparna och tryck Escape när du är klar." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Laddar ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song katalog som ('%s ') är inte ett giltigt sång katalog. Starta FoFiX i standardläge." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Avslutande beror på ohanterat undantag:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Om du gör en felrapport om detta felmeddelande, vänligen inkludera innehållet i följande loggfil:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Loggfilen innehåller redan Bakåtspårning ovan." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Öppna loggfilen nu?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "På (Set Nedan)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Auto Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Använd detta för att aktivera eller inaktivera FPS Limiter. Om av, kommer spelet att göra så många bilder som möjligt. (Detta påverkas av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Helskärmsläge" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Nr" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Spela antingen i fullskärmsläge (\"Ja\") eller fönster (\"Nej\") läge." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Kvalitet" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ställer in antialiasing kvaliteten på OpenGL. Högre värden minska jaggediness, men kan påverka deras prestanda. (Detta påverkas av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Visa Fret Glow Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Slå på eller av den glöd som visas runt en bandet när du trycker på den." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Bildrutor per sekund" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ange antalet ramar att göra per sekund. Högre värden är bättre, men datorn kanske inte kan hänga med. Du kanske kan lämna det här ensam. (Detta påverkas av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Skriv ut bilder per sekund" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Detta kommer att visa din FPS på vissa skärmar och om kör från källor som kommer att skriva din FPS där varannan sekund." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Samma som Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Faktiska färgen" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Ställer in huruvida bandet glöd bilden kommer att färg-maskeras med temat bestäms-bandet färg." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Använd Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktivera eller inaktivera användning av shaders. Shaders är visuella effekter. Detta måste sättas till \"Ja\" för att använda inställningarna nedan. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Funktionshindrade" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Blinkande" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Genom Tema" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "En ljus blixt längs greppbrädan som återspeglar de anteckningar du har drabbats. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Stage" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "En visuell vågform centrerad ovanför dig greppbräda. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo och SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Blixtar" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktiverar blixtar längs sidan av greppbrädan när du är i solon eller använda SP. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Tails" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ställer in svansen effekt. Välj mellan klassiska svansar, blixtnedslag eller RB2 stil. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Anteckningar" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ger dina anteckningar en metallglans. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD-skivor" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Vit" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Lägger ett mjukt ljus effekt CD-etiketter i CD setlist läge." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Inaktivera skärmsläckare" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Ange om spelet stänger av skärmsläckaren medan den är igång. Inte nödvändigtvis fungerar på alla plattformar." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animerad Star Notes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Detta kommer att animera stjärna anteckningar som de kommer mot dig, om det ingår i ditt tema. Detta kan ha en träff på prestanda. (Detta påverkas av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Exempel Frekvens" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Ställ provet frekvens för ljudet i spelet. Du nästan säkert vill lämna detta vid 44100 Hz om du inte verkligen vet vad du gör." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Exempel Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Ställ provet bitar för ljudet i spelet. Du nästan säkert att vilja lämna denna på 16-bitars om du inte verkligen vet vad du gör." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Ladda upp Högsta poäng" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Om aktiverat, kommer dina poäng att skickas till servern att rangordna dig mot andra spelare." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Kö System" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisk" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Aktiverar eller inaktiverar skapa multi-låten sätter med på repertoaren." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Kö Beställ" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "För att" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Anger i vilken ordning låtarna till i kö kommer att spelas." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Kö Delar" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Närmast tillgängliga" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Fråga alltid" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Välj beteende när den valda sidan inte är tillgänglig i alla köade låtar. \"Närmast tillgängliga\" kommer att matcha leda delar till gitarr och bas till rytm, eller gitarr om ingen rytm delar finns tillgängliga. \"Fråga alltid\" tar upp den del som väljer skärmen." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Kö Svårighetsnivå" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Närmaste Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Närmaste Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Välj beteende när den valda svårigheten är inte tillgänglig i alla köade låtar. \"Närmaste Up\" kommer att föredra en hårdare svårigheter, medan \"Närmaste Down\" kommer att föredra en enklare. \"Fråga alltid\" tar upp svårigheten väljer skärmen." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffertstorlek" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Ställ in ljud buffert storlek. Högre värden kommer att minska ljud popping, men öka spelet fördröjning. Endast ändra detta om du har ljudkvalitet frågor och använda det lägsta värdet som låter rätt." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Ställ din A / V försening. Tyvärr för nu måste du använda försök och misstag." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Skruv-Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tyst" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Livliga" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Smärtsam" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Hur högt ska ljudet av din skruva upp vara? Mycket." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktivt spår Volym" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Volym av de delar du spelar." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Bakgrund Volym" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Volym av de delar du inte spelar." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Process Prioritet" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Låg" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Över det normala" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Hög" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Ändra detta till att öka prioriteringen av FoFiX processen. Ändra inte detta om du inte vet vad du gör. INTE ställa detta till Realtime. Någonsin." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Begränsa till första Core (Win32 Bara)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Välj om du vill begränsa spelet att köra på bara den första processorkärna på systemet. Endast har en effekt under Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Använd Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Aktivera eller inaktivera Psyco specialiserat kompilatorn. Tester har visat att spelet går snabbare med det." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Missade Notes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Försvinna" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Hålla på" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Om du missar ett ord, denna anger om de försvinner från greppbrädan eller bläddra från botten av skärmen." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performance" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Pure Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Snabb" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kvalitet (rekommenderas)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Quality (långsam)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Ställ resultatet för ditt spel. Du kan finjustera i de avancerade menyerna." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Temabaserade" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI-Baserat" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Ställer in hur spelet \"känns\" att spela. Temabaserade låter temat skaparen bestämmer. MIDI Baserat låter Fretter besluta." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pausa på brist på inriktning" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "På" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Ange om spelet automatiskt pausas när ett annat program stjäl input fokus." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO-systemet" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Ställ in det system som används för märkning hammare-ons och pull-offs (HO / PO). Du kan antingen stänga av dem helt, använd RF-Mod-metoden, eller GH2 systemet." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Slarvig Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Slarvig läget kan du hålla högre band medan knacka lägre band under HO / PO avsnitt. Detta kommer att sänka din poäng med 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frekvens" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Minst" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Mindre" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Mer" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Ännu mer" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "De flesta" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Ställer fönstret används för att bestämma HO / PO anteckningar. Tätare kommer att minska din poäng och lägre inställningar ger dig en liten bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Efter Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Detta kommer att avgöra om HO / PO anteckningar kan följa ett ackord. Detta gäller endast GH2 system." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Visa Hit Noggrannhet" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerisk" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Friendly" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Båda" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Visar hur exakt din anteckning träffar är. Numeriska kommer att ge en tid i millisekunder, och Friendly kommer att använda engelska för att informera dig. Båda kommer att visa, tja, både och. Värdefullt för att fastställa din A / V försening." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Noggrannhet Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Övre högra hörn" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Nedre vänstra hörnet" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Ställer där noggrannhet information kommer att visas, om aktiverat." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Spelare" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Ange det maximala antalet spelare i Co-op-lägen. Var medveten om att högre nummer förknippas med en betydande minskning i prestanda." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Bildspel Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Ställer in hur länge, i millisekunder, vänta mellan varje bildruta i ett skede bildspel." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animation Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Ställer in hur länge, i millisekunder, vänta mellan varje bildruta i ett skede animation." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Steg Bildspel" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Ställer in metod som används för att rotera bilder i ett skede bildspel." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Steg Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Ställer in metod som används för att rotera bilder i ett skede animation." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Steg Urval" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Blank" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Utgör bakgrunden till din skede. Standard kommer att använda standard bakgrunden och Blank sätter dig i ett mörkt rum. Förmodligen en hel del som den du är i nu." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters kan innehålla ett steg för att användas med deras låtar. Om detta är aktiverat kan du se den." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Display" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Genom Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Alltid" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dubbla Lyric Förebyggande" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ställer in om lyrics från en script.txt fil visas. \"Genom Song\" låter Fretter besluta. \"Always\" alltid visar skriptet texter, om sådana finns, och \"Dual Lyric Förebyggande\" kommer att stänga skriptet texter om det finns MIDI-texter. (Detta påverkas av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Under Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Ställer in om noterna bilden under banden eller över dem." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Om aktiverad, trumman nycklar kommer att tillåtas att navigera i menyer. Om inte, bara gitarr tangenter och tangenter masterbandet." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignorera Öppna Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Om aktiverad, knäppa utan att hålla några band ner kommer inte att räknas." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statisk Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Om aktiverad, kommer \"strängar\" på greppbrädan bläddrar inte." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effekter Spara SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Om aktiverad, whammying medan SP kommer att sakta ner sina minskning. Och din poäng kommer att handikappade med 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Visa HO / PO Indikator" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Om aktiverad, \"HOPO\" kommer att visas i spelet. Om det finns HOPO konstaterar aktiv, blir den vit." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Använd nivåer i Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sortering" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Ställer in om att markera nivåer i QuickPlay-läge. \"Normal\" kommer att använda karriär nivåer och \"sortera\" kommer nivåerna in baserat på den aktuella sorteringsordningen." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Uppdateringar" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "På Träff" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Betyg Ändra" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Om satt till 'On Hit \", kommer din stjärna poäng endast kontrolleras när du träffar en not. Om inställd till \"Betyg Change\", kommer din stjärna poäng konstant uppdatering. (Detta påverkas av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Partiell Star Kontinuerlig Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Anger om din partiell stjärnor fyller upp gradvis (\"Ja\") eller i bitar. (Detta påverkas av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Nedräkning på Återuppta" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Om aktiverat, kommer det att finnas en tre sekunders nedräkning när du återaktivera." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric Position" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Topp" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Visa skript låttexter på antingen ned eller upp på skärmen." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower klappar" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Aktiverar ett klappande ljud effekt att användas på den slår i Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Smakprov" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Gul Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Om inställd på \"Automatiskt\", kommer spår automatiskt startar förhandsvisa när du väljer dem. Annars måste du trycka på tredje bandet." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Ställer en effekt hals glöd under SP i RB-typ teman." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Refill Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Med MIDI-typ" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Ställer om du kan tjäna mer starpower när du använder den. I \"Genom MIDI-typ\", bara MIDI varumärket RB-stil avsnitten kommer att använda detta. (Detta bestäms av \"Gameplay\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effekter Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Om aktiverad, visas på skärmen rådata om din Killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / fyllningar" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manuell / fyllningar" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Bestämmer hur trumma starpower aktiveras när det inte finns några trumma fyllningar. Auto automatiskt aktiveras när de blir tillgängliga, och handboken kommer att vänta på \"Starpower\"-knappen vara intryckt." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Stor trumma Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Om aktiverad, kommer att visa en större hals när man spelar trummor." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Byt" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Anger stilen på Bass Groove halsen. \"Ersätt\" ersätter nacken med den speciella hals, medan \"Overlay\" lägger halsen över toppen." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Anger stilen på Guitar Solo halsen. \"Ersätt\" ersätter nacken med den speciella hals, medan \"Overlay\" lägger halsen över toppen." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Visa Oanvända Evenemang" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Om aktiverad, inte olika MIDI-händelser som används av spelet kommer att visas på skärmen." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick basljud" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Om aktiverad, kommer du att höra ett ljud kick bas när du använder sparka pedalen." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Visa Lyrics i alla lägen" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Ställer även MIDI låttexter visas i lägen utan att en vokalist. \"Single Player\" visas bara låttexter när i Solo lägen." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Visa MIDI-avsnitt" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Ställer in eller inte bläddra namnen på avsnitten som är märkta på MIDI-filer." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Viktiga Konflikter" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Kontrollera inte" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Underrätta" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Genomdriva" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Ställer in hur spelet hanterar viktiga konflikter. \"Kontrollera inte\" inte kolla, men konflikterna kommer att påverka spela. \"Meddela\" kommer att informera dig, men du kan fortsätta, och \"Enforce\" inte tillåter dig att stänga menyn tills alla viktiga konflikter har lösts." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Visa In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ställer in om eller inte visa detaljerade statistiken som du spelar. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Visa Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ställer in om eller inte visa din stjärna poäng när du spelar. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Visa Partiell Stjärnor" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Ställer in om eller inte visa partiell stjärnor, om tillgängligt" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Felsök" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Om aktiverat, kommer olika loggmeddelanden registreras om HO / PO-systemet. Lämna detta avaktiveras om att lämna in loggarna för felrapporter om du inte är säker på att det är nödvändigt." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Visa Solo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Procent" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detalj" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Ställer in om att visa dina solo resultat när du är klar med ett solo. \"Procent\" visas bara i procent, medan \"detalj\" innehåller ytterligare information." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat decimaler" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Bestämmer hur många decimaler kommer att tas visar statistik." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Poängsättning Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Noggrannhet" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Ställer vilket system som används för att beräkna din stjärna poäng." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Karriär Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Slutför)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Stjärna" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stjärnor" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stjärnor" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stjärnor" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stjärnor" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (guldstjärnor)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Bestäm hur många stjärnor behövs på en låt innan den är olåst i karriär-läget." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Ensam Stat Positioning" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Ställer där din solo resultat statistik kommer att visas." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Genom MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Aktivera eller inaktivera bas spår (ytterligare poäng multiplikator för bas)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Första Not" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Avgör när trumman träffar räknas som missar: När låten börjar, efter den första noteringen, eller alltid." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Time Display Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Nedräkning" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Förfluten" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Ställer in om låten tiden visas allt eftersom tiden gått, återstående tid, eller inte alls" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Visa Theme Version Tagg" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Platser temat version tagg över menyer och dialogrutor." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Meny Navigering" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 Endast" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Alla spelare" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Ställer in om alla spelarna kan navigera i menyn, eller bara den registeransvarige Ange som spelare 1 och nycklarna mästaren." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Font Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Ställer även en skugga teckensnitt ska användas, om det finns." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute sista sekund" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Nedskärningar volymen med en sekund kvar att förhindra poppar när låten slutar." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resultat Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ställer in om den jublande ljud hörs om resultatet skärmen slinga. \"Tema\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Ställer in tiden i millisekunder, att vänta innan du spelar resultatet hurra igen (om looping är aktiverat)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Pausar Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "När den är aktiverad kommer att saknas en anteckning paus scenen animation." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Ställer in eller inte använda HO / PO Frekvensinställning bestäms av Fretter, om tillgänglig." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Under fyllningar" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Ställer in huruvida trumman spåret stängs under trumman fyller (så att du hör dig själv ha det!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Stänga" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Aldrig Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Mycket tidig" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Tidiga" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Alltid Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Ställer fönstret används för att avgöra huruvida de skall stänga en tappad upprätthålla notering. \"Tidig\" betyder att det bara kommer att stänga när du släpper behålla relativt tidigt." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Visa Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Ställer in om att visa en ram runt solo statistik, om tillgängligt." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Aktivera gitarrsolon" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI Endast" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Ställer in logik används för att markera solon. \"Always\" kommer att markera solon i avsnitten om det finns. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman. \"MIDI Endast\" innebär endast solon märkta med MIDI markör not." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP-läge" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "Finlands Orienteringsförbunds" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Ställer in logik används för att avgöra starpower fraser. \"Finlands Orienteringsförbunds\" kommer att generera sökvägar baserat på antalet anteckningar. \"Auto MIDI\" kommer att använda MIDI-markörer för att bestämma sökvägar, och falla tillbaka på Finlands Orienteringsförbunds läge om ingen finns." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc. Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Inledas först" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start-och End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Anger hur och om att göra inkommande solo halsar. \"Start Endast\" rullar det på, men inte ut, medan \"Start & Avsluta\" gör både och." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Aktivera eller inaktivera stor sten slut. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Main Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ställ insyn i de viktigaste halsen. 100% är helt synlig." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Ensam Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ställ insyn i solo halsen. 100% är helt synlig." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ställ insyn i basen spåret halsen. 100% är helt synlig." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Underkänd Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Ställ insyn i att inte halsen. 100% är helt synlig." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Ställ insyn i halsen överlägg. 100% är helt synlig." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Alla Halsar" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Ställ befälhavaren insyn i alla halsar. 100% är helt synlig." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Visa Alla tillgängliga Betyg" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "När satt till 'On' kommer leta efter alla tillgängliga poäng på den valda instrumentet för setlist värdering displayen om man inte är tillgänglig vid valda svårigheter." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Bläddra Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Ställer in hur lång tid i millisekunder att vänta innan du börjar att rulla." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Bläddra Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Ställer in hur snabbt menyer kommer att rulla." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Använd (Notes-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Ställer in om att leta efter (och användning) en \"anteckningar-unedited.mid\" före \"notes.mid\". Det finns ingen anledning att ändra på detta." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Visa Fyll status" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "När den är aktiverad om du är i en trumma fyllning / freestyle slutar visas i text på skärmen." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Visa BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Om aktiverad, kommer den aktuella låten BPM visas på skärmen." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Nya BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Om aktiverad, kommer spelet att försöka använda den nya BPM logik. Detta är inte en färdig funktion. Använd på egen risk." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Databas kod" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktiverar nya, ofullständiga sång databas kod." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Visa Raw Vocal Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Om aktiverad, olika information om mikrofoningången kommer att visas i texten på skärmen. Förmodligen behövs endast för sång felsökning." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0,75 x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Ställer in hastigheten för att spela ljudet på. Din poäng kommer att bestraffas hårt om du sakta ner musiken." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effekter Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Ställer in om att använda en Killswitch eller pitchbend som effekten på din whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Logga INI Läser" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Loggar någon läste för en INI fil. Detta är onödig information i felrapporter, vänligen låta det vara inaktiverat om du inte är säker på att det är relevant." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Logga klass Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Loggar mest klass initializations i \"__init__\". Detta är onödig information i felrapporter, vänligen låta det vara inaktiverat om du inte är säker på att det är relevant." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Logga belastningar" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Loggar resurs laster. Detta är onödig information i felrapporter, vänligen låta det vara inaktiverat om du inte är säker på att det är relevant." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Logga MIDI-avsnitt" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Loggar MIDI sektioner. Detta är onödig information i felrapporter, vänligen låta det vara inaktiverat om du inte är säker på att det är relevant." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Logga Odefinierat GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Loggar försök att läsa en odefinierad config nyckel. Detta är onödig information." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Logga Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Loggar MIDI markör anteckningar (solo, SP, etc.). Detta är onödig information i felrapporter, vänligen låta det vara inaktiverat om du inte är säker på att det är relevant." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Logga SP Missar" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Loggar SP fras missar. Detta är onödig information." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Logga Oredigerade MIDI" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Loggar då sedlar-unedited.mid används. Detta är onödig information." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Logga Lyric Evenemang" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Loggar MIDI lyrisk händelser. Detta är onödig information i felrapporter, vänligen låta det vara inaktiverat om du inte är säker på att det är relevant." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Logga Tempo Evenemang" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Loggar MIDI tempo händelser. Detta är onödig information i felrapporter, vänligen låta det vara inaktiverat om du inte är säker på att det är relevant." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Logga Saknade bilder" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Endast på enstaka bilder" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Loggar när det laddas filerna inte hittas. \"Endast på enstaka bilder\" hoppar avverkning när kataloger lastas." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Öva Beat klappar" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Aktiverar klappar ljudeffekter på varje slag i praktiken läge." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Ändra Betyg Display" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Ställer in om att ändra setlist högsta poäng svårigheter automatiskt eller med fjärde bandet." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Gör motståndaren missar noterar tills whammy bar trycks ett par gånger" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Svårighetsgrad Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups motståndares svårigheter för ett tag (om det inte spelar på Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Raster en sträng, vilket leder till din motståndare att missa anteckningar om att band tills de tryck på bandet knappen flera gånger." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Gör enstaka anteckningar i ackord och ackord till ännu större." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death Endast" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Avlopp dina motståndare liv tills de dör. \"Sudden Death Only\" håller denna från att visas tills du kommer till plötslig död läge." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Gör motståndarens amp knäppa ut, vilket gör anteckningar försvinner och dyker upp slumpmässigt." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Växla Kontroller" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Växlar motståndare till (eller från) Lefty läge för lite!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Stjäl Objekt" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Stjäl ett objekt din motståndare har." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Gör motståndaren missar alla noter tills de spelar en skala." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Betyg SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Ställer in eller inte har Jurgen reta (eller, antar jag, gratulerar) som du i slutet av en låt." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Ställer in om att tona bilder över starpower lökarna i GH teman när den är helt tänd." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Små 1x multiplicerare" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "När den är aktiverad RB-typ teman kommer att ha en mindre mult bild när multiplikatorn är 1x. \"Genom temat\" överlåter till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Styrelsen Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Svårighetsgrad" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Procent" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Ställer vad som bestämmer hastigheten på den rullande anteckningar." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Laddar fraser" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Ställer in eller inte använda lastning fraser vid inläsning en sång" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effekter Visningsläge" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statisk" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Animerad" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ställer in huruvida Whammy-effekten är animerade. (Detta påverkas av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Visa Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Visa" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Dölj" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Ställer in eller inte visa filepath av låten." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Obs Rotation" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Gamla" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Nya" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Ställer det sätt på 3D Not rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Visa In-Game text" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Endast Obs Ränder" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ställer in om eller inte visa text i spelet. Detta inbegriper not streck och \"Starpower Ready\". (Detta påverkas av \"Performance\" QuickSet)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Visningsläge" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Lista / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Ställer in setlist visningsläget. \"Genom temat\" låter temat skaparen bestämmer." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Använd undermappar" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Lista alla" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Normal\" kan du navigera mappar. \"Lista alla\" orter alla låtar i en enda setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Visa Song Typ ikoner" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Ställer in om eller inte visa ikoner som anger låten \"typ\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Förspänning Song Etiketter" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Ställer in om att preload alla låten etiketter på belastning. Med stor setlists är detta alternativ ytterst långsamt." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Beteckningstypens" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD-etiketter" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Skivomslag" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Ställer in om att visa CD-etiketter och skivomslag som konst." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Roterande skivor" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Ställer även CD-skivor rotera." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Kom ihåg Spelningar" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Håller reda på hur många gånger du har spelat varje låt." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Visa på Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Del" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Ställer in om att visa en nedräkning eller ditt namn och en del i låtens början." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Anger stilen på Overdrive halsen. \"Ersätt\" ersätter nacken med den speciella hals, medan \"Overlay\" lägger halsen över toppen." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Obs Hit Fönster" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Trängsta" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Tight" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Wide" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Bredaste" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Ställer in hur noggrann man måste vara när man spelar." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Tidig Hit Fönster" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Ingen (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Hälften (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (Finlands Orienteringsförbunds)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Ställer in hur mycket tid före tonen är en del av träffen fönstret. \"Auto\" använder MIDI att bestämma." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Visa detaljerad Handikapp" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Visar handikapp individuellt om resultatet skärmen." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Inaktivera Variabel BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Detta kommer att inaktivera användning av variabeln BPM logik." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sortera Riktning" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Stigande" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Fallande" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Välj om du vill sortera i stigande (AZ) eller fallande (ZA) ordning." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sortera setlist Genom att" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Konstnär" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Gånger turneringar" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "År" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Svårighetsnivå" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Välj hur du vill sortera setlist som standard." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Förändringar Sorteringsordning" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "När den är aktiverad, trycker på whammy baren kommer att ändra sorteringsordning i setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Ställer in kamerans synvinkel. Sätta den till något spel, eller sätter den i \"Theme\" för att lämna det till temat upphovsman." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Ställer in timern i Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Visa setlist Storlek" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Visa antalet låtar insidan av varje setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiverat" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Ställer även CD-skivor med på repertoaren rotera runt Y-axeln." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Aktivera eller inaktivera spelaren en AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Personlighet" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KID" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Stump" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ställ personlighet spelaren en AI. Siffrorna motsvarar deras skicklighet." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Tidiga" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ställ logiken för spelaren en AI. \"Original\" inte kan hantera snabba partier. \"MFH-Tidiga försök att slå anteckningar när de kommer in träffen fönstret. \"MFH-OnTime\" är implementeringar som försöker att träffa noter som de inträffar, som en riktig spelare." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Aktivera eller inaktivera spelaren 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Personlighet" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ställ personlighet spelaren 2 AI. Siffrorna motsvarar deras skicklighet." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ställ logiken för spelaren 2 AI. \"Original\" inte kan hantera snabba partier. \"MFH-Tidiga försök att slå anteckningar när de kommer in träffen fönstret. \"MFH-OnTime\" är implementeringar som försöker att träffa noter som de inträffar, som en riktig spelare." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Aktivera eller inaktivera spelaren 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Personlighet" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ställ personlighet spelaren 3 AI. Siffrorna motsvarar deras skicklighet." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ställ logiken för spelaren 3 AI. \"Original\" inte kan hantera snabba partier. \"MFH-Tidiga försök att slå anteckningar när de kommer in träffen fönstret. \"MFH-OnTime\" är implementeringar som försöker att träffa noter som de inträffar, som en riktig spelare." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Aktivera eller inaktivera spelaren 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Personlighet" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Ställ personlighet spelaren 4 AI. Siffrorna motsvarar deras skicklighet." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Ställ logiken för spelaren 4 AI. \"Original\" inte kan hantera snabba partier. \"MFH-Tidiga försök att slå anteckningar när de kommer in träffen fönstret. \"MFH-OnTime\" är implementeringar som försöker att träffa noter som de inträffar, som en riktig spelare." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Visningsläge" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rullning" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Enkla linjer" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Ställer visningsläget för MIDI texter. Både \"enkla linjer\" och \"2-Line\" kommer visas som enskilda fraser när du spelar den vokala delen." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Ställer vad som bestämmer hastigheten på den rullande texten." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Procent" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Ställer in hur snabbt texter kommer att rulla." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafisk undermenyerna" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Aktivera eller inaktivera användning av grafiska undermenyer." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Av (Disabled)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Under SP Endast" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Under SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Alltid på" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Ställer när publiken kommer att heja på dig (om ett crowd.ogg är närvarande). \"Under SP\" kommer att ha dem sjunga med i Star makt, och \"Under SP & Green\" kommer att ha dem jublande både i SP och när din rock mätaren är över 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volym" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Ställ in volymen för det aktiva spåret när du missar en not." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "När du spelar en låt med bara ett enda spår, fastställs i denna volymen på spåret när du missar en not." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Meny Volym" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Ställ in volymen på bakgrunden menyn musik." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd Volym" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Ställ in volymen på publiken." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Volym" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Ställer in volymen när du använder Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Volym" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Ställer in volymen av olika ljudeffekter." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Detta möjliggör information om låtarna som ska lagras för snabb åtkomst senare till priset av en långsam första gången lastning." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Ställer den övergripande grafiska känslan i spelet. Du kan hitta och ladda ner många fler på fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Styrelsen Speed Procent" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Ställer in hur snabbt konstatera att rulla" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Ingen underkänd" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Ställer in om du kan misslyckas av en låt." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Svårigheter (setlist Betyg)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Ställer in standard svårigheten visas i setlist poäng." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Visa ytterligare statistik" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Om aktiverad, ytterligare poäng information (längsta strimma, procentsats) visas på repertoaren." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (setlist Betyg)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Ställer in standard delen visas i setlist poäng." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Bildspel" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animerad Stage" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-op-läget" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "inställningar" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Fönster" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Justerat Betyg Multiplikator:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Värdering:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsätt" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Avsluta" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Avsluta setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Slappna av, det var en utmärkt show." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Helt fantastiska!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Tack för att spela!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "En sång kan inte skada!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Vilken otrolig prestanda!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Så är det gjort!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Slarvig" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Nytt system" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d poäng är ett nytt high score! Ditt namn:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s High Scores för %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s High Scores" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Svårighetsgrad: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Ladda upp poäng ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Poäng upp!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Din highscore leden" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "på världsmarknaden starpower diagrammet!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "men din placering är okänd." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "men det fanns inga nya rekord." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Betyg ladda misslyckades! World diagram kan vara nere." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initierar ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KID" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Stump" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Förmåga Stjäl" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Obs Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Fras Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Klar" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Aktivera %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Du misslyckades" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s är här" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s var här" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Slutfört" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "AVSLUTAD" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% På" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handikapp" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Mycket sen" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Sent" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Något sent" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Utmärkt!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfekt!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Utmärkt!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Något Tidiga" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Ensam!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfekt Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Bra Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Fast Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Okej Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Stökigt Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "poäng" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "som blev känd genom" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "av" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "stränginstrument med greppband av" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Laddar Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Förbereder Obs fraser ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Laddar grafik ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "STARTA OM" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIK" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ALTERNATIV" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "SLUTA" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "STARTA OM" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "Slut SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ALTERNATIV" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "FÖRSÖKA IGEN SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIK" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "New Song" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "SLUTA" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Återuppta" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Börja om" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Ändra Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Öva" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Inställningar" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Avsluta till huvudmenyn" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Slut Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Försök igen?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Praktiken?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Avsluta till Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "STARTA OM" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "BYT SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIK" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "INSTÄLLNINGAR" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "SLUTA" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "Slut SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "FÖRSÖKA IGEN" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "PRAKTIK" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "SLUTA" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Språk" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Ändra spelet språk!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Din kontrollerna är inte riktigt som inrättats för detta läge. Kontrollera dina inställningar." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World fel. Försök igen." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Välj din karaktär" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Spelare %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regelbundna Trummor" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Vänd Trummor" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Med" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "FOTLÖS" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Medium Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Två Anteckningar Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Information:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Skapa ny spelare" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Sparade Karaktärer" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Standard Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Välj ett Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Namn din karaktär!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Vänd på gitarr banden för vänsterhänta spela!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Vänd på trumljud - snara blir krasch, och så vidare" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Fötter samarbetsvillig? Bröt din pedal? Inte till oro!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Spela hårt och expert, även när du inte är så bra!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Två Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "För dem spelar fortfarande med mindre samarbetsvilliga tangentbord." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Ge oändlig rad av anteckningar lite stil!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Ladda upp namn" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Till Internet, är du GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Välj Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "En 256x256 fönster in i själen." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Radera tecken" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Smitare." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Klar" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Alla färdiga? Låt oss göra det här!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna spelare?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Det är ett fruktansvärt namn. Välj något som inte \"standard\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Detta namn finns redan!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Ange ett namn!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Öva" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Denna binära release drivs från en %(currentVcs)s arbetskopia. Detta är inte rätt sätt att köra FoFiX från %(currentVcs)s. Se en av de följande webbsidor för att ställa in %(currentVcs)s arbetskopia korrekt:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Denna binära byggdes från en %(buildVcs)s arbetskopia, men inte från den ena. Den FoFiX Team kommer inte att ge något stöd alls för detta binära. Se följande webbplats för officiell binära utgåvor:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Inga tutorials hittades!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Standard mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofoner stöds inte]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Namn handkontrollen." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Flytta åt vänster" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Flytta höger" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Flytta upp" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Flytta ner" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Välj" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Sekundär Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Ensam Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Ensam Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Ensam Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Ensam Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Ensam Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Ensam Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "När den är aktiverad, de högsta tonerna i stora notera ackord automatiskt spelas." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Ensam Skift Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-trumman)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog slidegitarr" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Standard Guitar\" är för tangentbord och före WT GH-serien gitarrer. \"Ensam Shift Guitar\" är för RB-serie gitarrer och keyboards som vill använda en shift-tangenten för solo band. \"Analog Slide Guitar\" är för gitarrer med en analog reglaget." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Möjliggör analoga SP (som i XBOX Xplorer styrenheten.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Tröskelvärde" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Ställer ett tröskelvärde för att aktivera SP i analog-läge." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Känslighet" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Ställer in känsligheten för aktivering SP i analog-läge." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Trummor" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Aktiverar analoga trummor som i RB2 och Drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Försöksverksamhet för den analoga bilden läge." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Effekter" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Aktiverar analoga whammy bar. Ställ in i systemet handkontrollen var avsedd för." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Ljud FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Strömbrytare" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Cykel" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tryck Känslighet" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Ställer in hur känslig mikrofonen är för att utnyttja." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Genomströmning Volym" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Ställer in hur högt du hör dig själv sjunga." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Neck Typ" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Särskilda Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Standard Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Välj den registeransvarige för facket %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s i konflikt med %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Detta viktiga konflikter med följande tangenter: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Medium Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist läge" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen spelat!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Effekter Sparade SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Alla Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekvens: Mest" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekvens: Ännu mer" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekvens: Fler" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekvens: Mindre" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekvens: Minst" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO funktionshindrade!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Fönster: trängsta!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Fönster: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Fönster: Ett utvidgat" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Fönster: Större" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Två Obs Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Ingen underkänd Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Slarvig Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Nedgång" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Tidig Hit Fönster för justering" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Tryck på en knapp för '%s 'eller håll Escape för att inaktivera." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Tryck på en knapp för '%s 'eller håll Escape för att avbryta." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Ingen Kontrollerkort hittades." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna kontroll?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Vänligen namn handkontrollen" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Det namnet är upptaget." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Annulleras." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Byt namn Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Tryck på solo shift-tangenten. Var noga med att tilldela banden först! Håll Escape för att avbryta." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Tryck på högsta bandet på reglaget. Håll Escape för att avbryta." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Byt namn på handkontrollen" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Slaget Objekt" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Ange vilka objekt som kan visas i Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Avancerad gameplay inställningar" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Ange avancerade gameplay inställningar som påverkar spelreglerna." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vocal Mode Settings" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Ändra inställningar som påverkar texter och i spelet sång." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Inställningar" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Ändra inställningar som påverkar hammer-ons och pull-offs (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Slaget Inställningar" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Ändra inställningar som påverkar Battle Mode." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Testa regulatorn konfigureras för kortplats 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Testa regulatorn konfigureras för kortplats 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Testa regulatorn konfigureras för facket 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Testa regulatorn konfigureras för facket 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Mer Effekter" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Ändra inställningarna för shader systemet." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Ändra Neck Öppenhet" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Ändra insyn i de olika i spelet halsar." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Bildskärmsinställningar" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Ändra inställningar som endast påverkar vissa tema typer." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Videoupplösning" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Ställ in upplösning av spelet. I fönsterläge, högre värden innebär en större skärm." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Scener Alternativ" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Ändra inställningar relaterade till i spelet bakgrunden." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Välj Standard Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Välj din standard hals. Du har fortfarande att välja vilken hals du använder för din karaktär i karaktären väljer skärmen." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Greppbräda Inställningar" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Ändra inställningar relaterade till greppbrädan." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Visningsinställningar" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Ändra vad och var det ser ut i spelet." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video inställningar" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Ändra avancerade video-inställningar." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Volyminställning" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Ändra volymen spelljud." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Avancerade Ljudinställningar" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Ändra avancerade ljudinställningar." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Ändra setlist Sökväg>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Ställ in sökvägen till en mapp som heter \"sånger\" som innehåller dina låtar." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug-inställningar" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Inställningar för kodare att felsöka. Troligen inte värt att förändras." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Inställningar för loggfil" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Lägger skräp information till loggfilen. Antagligen inte användbar i felrapporter." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Inställningar" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Ändra inställningarna för AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod inställningar" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Aktivera eller inaktivera alla mods du har installerat." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Inställningar" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Inställningar som påverkar spelreglerna." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Kontroll Inställningar" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Skapa, ta bort och redigera dina kontroller." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Bildskärmsinställningar" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, hals, upplösning, etc." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Ljudinställningar" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Volymkontroller, etc." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Inställningar" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Inställningar som påverkar setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Avancerade inställningar" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Inställningar som troligen inte behöver ändras." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, fusk, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Ställ Jurgen att spela för er, eller andra fusk." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Poäng" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Se vem som gjorde detta spel." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "QuickSet" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Ett snabbt sätt att ställa många avancerade inställningar." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Göm avancerad sökning" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX måste börja använda inställningen ändras." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Kontroller" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Gå hit för att testa din flygledare." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Ny Controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Skapa en ny controller att använda." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Redigera en controller du har skapat." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Ta bort Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Ta bort en controller du har skapat." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Du måste ange en regulator för kortplats 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Regulatorer i tider %d och %d konflikter. Ställa %d till Ingen." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d fler konflikter." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Välj en nya låtar katalog." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Se Avancerade alternativ" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Fusk" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitarr" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rytm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Bly" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Trummor" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Sång" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Lätt" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hård" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Den här låten är låst." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Återställ Karriär" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Slut på Karriär" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Kontrollerar song databas ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Räkna song mappar ... (%d hittills)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching sång data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Mapp %d av %d, %d%% av denna mapp)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Beskärning överblivna poster ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Initierar setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kontrollera Command-Line inställningar ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Kontrollera setlist Inställningar ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Bläddrar samling ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Inga spår i denna setlist är tillgängliga att spela!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Kontrollera att du har en yrkeskarriär pack!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Laddar bildmaterial till album ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Det finns inga trummor i den här låten. Ändra registeransvariga att spela." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Det finns inga gitarr delar i den här låten. Ändra registeransvariga att spela." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Det finns inga vokala delar i den här låten. Ändra registeransvariga att spela." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Välj en svårighetsgrad:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Låst -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nil" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Laddar förhandsgranskning ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Spela vill Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Spelas en gång" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Spelat %d gånger." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Det finns 1 Song In This setlist." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Det finns %d låtar med i repertoaren." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Nivå" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "SVÅRIGHET" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GITARR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "TRUMMA" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BAS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Sång" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Sortering:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Bokstavsordning efter AVDELNING" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Bokstavsordning efter ARTIST" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "AV Spelningar" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Bokstavsordning efter ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Bokstavsordning efter GENRE" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "PER ÅR" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "MED BAND SVÅRIGHETER" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "PER INSTRUMENT SVÅRIGHETER" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "AV sångsamling" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Spelat %d tid" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Spelat %d gånger" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Spela gå framåt." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Aldrig spelat" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "En låt i denna setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d låtar i denna setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Inga album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Inga Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Videoinställningar misslyckades med upplösningen, och det var Återställ standard." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Bra!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Decent" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Genomsnittlig" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tryck!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-op-läge" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-op-läge" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-op-läge" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Karriär Mode" + diff --git a/data/po/sw.po b/data/po/sw.po new file mode 100644 index 000000000..0a00f1cd7 --- /dev/null +++ b/data/po/sw.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "mod hii ilijengwa katika mod Alarian wa," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "ambayo ilijengwa katika mod UltimateCoffee ya Ultimate," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "ambayo ilijengwa katika RF_mod RogueF ya 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "ambayo ilikuwa, kwa kweli, umejengwa juu ya Frets moto 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "ambayo iliundwa na Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Hakuna Order pekee" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Active Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Zamani Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Graphic Kuu Wachangiaji:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Watafsiri:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Timu Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Waumbaji wa Mode Career" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Credits heshima kwa:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Msaada kwa MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Msaada kwa akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major Michango:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Michango nyingine:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Credits nyingine:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorial pumzi ya adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum mtihani song mafunzo kwa Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang siri Man wimbo ni kutoka FoF mafunzo ya awali ya" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls mazoezi mafunzo kwa venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Ikiwa ni pamoja na kuona kazi yako katika mchezo huu na si" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "katika mikopo, tafadhali acha post heshima kusema nini" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "Je, na wakati, kama maalumu iwezekanavyo." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Kama unaweza, tafadhali kutoa zilizounganishwa na posting yako ya awali" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "ya kazi katika swali." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Kisha tunaweza vizuri mikopo wewe." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Asante kwa mchango wako." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Tafadhali kumbuka kwamba siyo rahisi kwa kuwaeleza chini na" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "mikopo kila mtu mmoja ambaye alichangia, kama jina lako ni" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "si pamoja, haikuwa na maana ya wewe kidogo." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Ilikuwa ni kusimamia." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s mandhari mikopo:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s mandhari maalum shukrani:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Kifaransa" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Kifaransa (reform 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Kijerumani" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Kiitaliano" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Kilatini nguruwe" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Kireno (Brazil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Russian" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Kihispania" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Swedish" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Made na:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Kanuni chanzo inapatikana chini ya GNU General License Umma" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 na Voodoo Unreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 na Timu ya FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Mzazi Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Kubali] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / Blue (# 4) na mabadiliko, Green (# 1) na kuthibitisha:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading shingoni ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Shingo" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Avatars Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Chagua Avatar yako:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Press Start kuanza!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Kutumia keyboard kuchagua au maelezo ya baadhi ya kucheza tu!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Hakuna Mdhibiti" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Mdhibiti walemavu" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default ngoma" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default kipaza sauti" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "mtawala" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controllers" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Wewe tu %d %s hufafanuliwa. Unahitaji angalau %d kwa mode hii." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Kushoto" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Haki" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Chini" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Anza" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Chagua" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Fret # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Fret # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Fret # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Fret # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Fret # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Hakuna" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Fret" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Ngoma" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Kumbuka:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Bomba" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Chagua Picha" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Kucheza na funguo na waandishi wa habari Escape wakati uko kufanyika." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Saraka wimbo zinazotolewa ('%s ') si halali ya wimbo saraka. Kuanzia juu FoFiX katika mode standard." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Kuahirisha kutokana na ubaguzi unhandled:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Kama wewe kufanya ripoti bug kuhusu kosa hili, tafadhali ni pamoja na yaliyomo katika logi zifuatazo faili:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Faili logi tayari ni pamoja na traceback kutolewa hapo juu." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Fungua logfile sasa?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "Ramprogrammen Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "On (Set Chini)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Mbali (Jotoridi Max ramprogrammen)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kutumia ili kuwezesha au afya ya Limiter ramprogrammen. Kama mbali, mchezo atakapomlipa kama muafaka wengi iwezekanavyo. (Hii ni walioathirika na 'quickset Utendaji')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Ndiyo" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Play aidha katika fullscreen ('Ndiyo') au windowed ('No') mode." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Quality" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Anger quality antialiasing ya Msiwalipe openGL. Juu maadili kupunguza jaggediness, lakini inaweza kuathiri utendaji. (Hii ni walioathirika na 'quickset Utendaji')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Onyesha Fret mwanga Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Turn on au mbali na mwanga kwamba inaonekana karibu na fret wakati vyombo vya habari yake." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Muafaka kwa Pili" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Set idadi ya muafaka kutoa kwa pili. Juu maadili ni bora zaidi, lakini kompyuta yako inaweza kuwa na uwezo wa kushika up. Pengine anaweza kuondoka hii peke yake. (Hii ni walioathirika na 'quickset Utendaji')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Print muafaka kwa Pili" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Hii kuonyesha ramprogrammen yako skrini baadhi, na kama mbio kutoka vyanzo mapenzi magazeti ramprogrammen yako kuna kila sekunde mbili." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Fret Alama ya mwanga" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Same kama Fret" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Halisi Alama" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Seti kama au si mwanga fret image itakuwa alama ya-masked na mandhari-aliamua fret Michezo." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Matumizi Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kuwawezesha au afya ya matumizi ya shaders. Shaders ni Visual kuathiri. Hii ni lazima kuweka 'Ndiyo' kwa kutumia vipimo chini. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Walemavu" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Flashing" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "By Theme" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A mwanga mkali pamoja fretboard yako maelezo ya kuonyesha you've hit. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Hatua ya" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ umeme" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "A waveform Visual katikati juu yenu fretboard. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo na SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Umeme" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Itawezesha umeme kwenye upande wa fretboard yako wakati wewe ni katika solos au kutumia SP. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Mikia" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Seti ya athari mkia. Chagua kutoka mikia classic, umeme, au mtindo RB2. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Vidokezo" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Anatoa maelezo yako ya Sheen metali. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "White" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Anaongeza laini taa athari kwa maandiko CD katika CD mode setlist." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Disable Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Set kama mchezo disables ya screensaver wakati anakimbia. Je, si lazima kazi majukwaa yote." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Star Uhuishaji Vidokezo" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Hii inabainisha animate nyota kama kuja kwa ajili yenu, ikiwa ni pamoja na katika mada yako. Hii inaweza kuwa na kibao juu ya utendaji. (Hii ni walioathirika na 'quickset Utendaji')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Sampuli ya mzunguko" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Kuweka frequency sampuli kwa ajili ya kusikiliza katika mchezo. You karibu shaka unataka kuondoka huu saa 44100 Hz isipokuwa kama kweli kujua nini unachokifanya." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Sampuli bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Set bits sampuli kwa ajili ya kusikiliza katika mchezo. You karibu shaka unataka kuondoka huu saa 16 bit-isipokuwa kama kweli kujua nini unachokifanya." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Kama kuwezeshwa, alama yako high watapelekwa kwenye seva ya cheo wewe dhidi ya wachezaji wengine." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Foleni wimbo System" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatic" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Itawezesha au disables kuunda seti mbalimbali song katika setlist ya." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song foleni Order" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Katika Order" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Mabadiliko ya" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Unaweka utaratibu ambapo aliongeza nyimbo na foleni ya utafanyika." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song foleni Parts" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Karibu Available" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Uliza daima" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Kuchagua tabia wakati sehemu teule kwa sasa katika nyimbo queued wote. 'Karibu Available mapenzi mechi sehemu kusababisha gitaa na bass na rhythm, au sehemu rhythm guitar kama hakuna za kutosha. 'Daima Uliza' huleta juu ya sehemu ya kuchagua screen." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song foleni Ugumu" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Karibu Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Karibu Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Tabia ya kuchagua wakati wa shida waliochaguliwa kwa sasa katika nyimbo queued wote. 'Karibu Up mapenzi hupendelea matatizo magumu, wakati' karibu Down mapenzi wanapendelea ni moja rahisi. 'Daima Uliza' linaleta ugumu kuchagua screen." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer Size" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Weka buffer yako kusikiliza sauti. Juu maadili itapunguza audio popping, lakini ongezeko bakia mchezo. Mabadiliko hayo tu kama una masuala quality audio, na kutumia thamani ya chini inaonekana kuwa ni haki." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Kukawia" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Set yako A / V kuchelewa. Kwa bahati mbaya kwa sasa una kutumia kesi na ufisadi." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Parafujo-Up Sauti" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Utulivu" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Kubwa" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Chungu" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Jinsi kubwa lazima ya sauti ya yako screwing up kuwa? Sana." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Active Orodha ya Volume" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Kiasi cha sehemu ya wewe ni kucheza." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Background Volume" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Kiasi cha sehemu ya wewe si kucheza." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Mchakato kipaumbele" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Low" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Kawaida" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Juu Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "High" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Change hii kuongeza kipaumbele ya mchakato wa FoFiX. Je, mabadiliko hayo isipokuwa unajua nini unachokifanya. DON'T kuweka hii Realtime. Milele." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Kuzuia na Core Kwanza (Win32 tu)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Kuchagua kama kuzuia mchezo wa mbio wa kwanza tu processor msingi juu ya mfumo. Tu ina athari chini ya Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Matumizi Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Kuwawezesha au afya ya Psyco maalumu compiler. Uchunguzi wameonyesha mchezo anaendesha kwa kasi zaidi na ni mbali." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Amekosa Vidokezo" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Kutoweka" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Kuendelea kwenda" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Wakati miss a note, anaweka hii iwe kutoweka kutoka fretboard au kitabu mbali chini ya screen." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Utendaji" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Mwongozo" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Speed safi" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Kufunga" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Quality (Upana)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Ubora (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Set ya utendaji ya mchezo yako. Unaweza fine-tune katika menus ya juu." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Theme-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Midi Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Sinema" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Sinema" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Sinema" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Seti jinsi ya mchezo anahisi 'kwa kucheza. Theme-Based lets muumbaji mandhari kuamua. Kulingana midi lets fretter ya kuamua." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pause kwenye Kupoteza Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Juu" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Set kama mchezo wa moja kwa moja anapo wakati maombi akiiba mwingine pembejeo lengo." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "Ho / PO System" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 mkali" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Kuweka mfumo wa kutumika kwa nyundo kuashiria TZ-na kuvuta awamu ya pili (ho / PO). Unaweza ama kuzilemaza kabisa, matumizi ya njia RF-Mod, au mfumo GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy mode utapata kushikilia juu frets wakati tapping chini frets wakati ho / PO sehemu. Hii chini score yako kwa 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "Ho / PO frequency" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Angalau" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Chini" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Zaidi" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Hata Zaidi" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Wengi" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Seti dirisha kutumiwa kuamua ho / PO maelezo. Kuongeza mzunguko itapunguza score yako, na vipimo vya chini nitakupa ya ziada kidogo." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "Ho / PO Baada ya Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Hii kuamua iwapo au ho / PO maelezo unaweza kufuata chord. Hii inatumika tu katika mifumo ya GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Onyesha Hit Usahihi" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numeric" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Kirafiki" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Wote" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Inaonyesha jinsi sahihi note yako hits ni. Numeric nitakupa muda katika milliseconds, na Rafiki itatumia Kiingereza kwa taarifa. Wote wawili watafanya vizuri, wote wawili. Muhimu kwa ajili ya kuamua yako A / V kuchelewa." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Usahihi Hit POS" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Juu-Right Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Chini-Left Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Chini" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Seti ambapo habari usahihi itakuwa visas, kama kuwezeshwa." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Players" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Set idadi upeo wa wachezaji katika lägen Co-Op. Kujua kwamba idadi kubwa zaidi ni kuhusishwa na tone la muhimu katika utendaji kazi." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Kukawia Slideshow" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Seti muda gani, katika milliseconds, kusubiri kati ya sura kila mmoja kwa slideshow hatua." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Kukawia kwa michoro" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Seti muda gani, katika milliseconds, kusubiri kati ya sura kila mmoja kwa uhuishaji hatua." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Hatua ya Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Anaweka njia ya kutumika kwa mzunguko muafaka katika slideshow hatua." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Hatua ya michoro" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Anaweka njia ya kutumika kwa mzunguko muafaka katika uhuishaji hatua." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Hatua ya Uchaguzi" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Tupu" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Set ya background kwa hatua yako. Default mapenzi na matumizi ya background default, na tupu unaweka wewe katika chumba giza. Pengine sana kama uko moja sasa." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Hatua ya wimbo" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters ni kama hatua ya kutumiwa na nyimbo zao. Kama hii ni kuwezeshwa, unaweza kuona." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Onyesha Script Lyric" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "By Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Daima" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dual Lyric Kuzuia" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Seti kama lyrics kutoka faili ya script.txt ni visas. 'Kwa Song' lets ya fretter kuamua. 'Daima' daima maonyesho lyrics script, kama inapatikana, na 'Dual Lyric Kuzuia mapenzi lyrics script afya kama kuna midi lyrics. (Hii ni walioathirika na 'quickset Utendaji')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Chini ya Vidokezo" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Seti kama maelezo slide chini ya frets au juu yao." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Kama kuwezeshwa, ngoma funguo watakubaliwa navigate menus. Kama siyo, gitaa tu funguo na funguo keyboard mwenye mapenzi." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Kupuuza Strums Open" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Kama kuwezeshwa, strumming bila kufanya lolote frets chini wala kuhesabiwa." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Tuli Ustad" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Kama kuwezeshwa, nyuzi '' kwenye fretboard wako si kitabu." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "ATHARI Save SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Kama kuwezeshwa, whammying wakati katika SP mapenzi kupungua polepole chini yake. Na score yako itakuwa walemavu na% 5." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Onyesha ho / PO Kiashiria" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Kama kuwezeshwa, 'HOPO' itaonekana katika mchezo. Wakati kuna maelezo HOPO kazi, itakuwa zamu nyeupe." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Matumizi Tiers katika Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Kuchagua" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Seti kama ya alama tiers katika mode quickplay. 'Kawaida' itatumia tiers ya kazi na 'kupambanua' tiers mapenzi Insert kulingana na utaratibu wa sasa aina." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Updates" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "On Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Change Score" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kama kuweka 'On Hit', nyota score yako tu checked wakati hit a note. Kama kuweka 'Score Change', nyota yako score mapenzi kila wakati update. (Hii ni walioathirika na 'quickset Utendaji')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Baadhi ya nyota ya kuendelea Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Seti kama nyota yako sehemu nitaijaza juu hatua kwa hatua ('Ndiyo') au katika chunks. (Hii ni walioathirika na 'quickset Utendaji')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Siku Zilizosalia juu Rejea" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Kama kuwezeshwa, kutakuwa na tatu pili Siku Zilizosalia wakati unpause." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric Position" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Chini" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Juu" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Kuonyesha script lyrics chini aidha ya au juu ya screen." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Itawezesha ya kupiga makofi sauti athari kutumika katika kutiwa ladha katika Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow Fret (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Kama kuweka 'Automatic', nyimbo za mapenzi moja kwa moja kuanza previewing wakati kuchagua yao. Vinginevyo ni lazima vyombo vya habari ya tatu fret." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck mwanga" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Mwanga shingo unaweka athari wakati SP katika mandhari RB-aina." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Refill Mode" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "By Type Midi" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Seti kama wanaweza kupata zaidi starpower wakati kuitumia. Katika 'By midi Aina', MIDIs tu kuwa alama sehemu RB-style itatumia hii. (Huu ni kuweka na 'quickset gameplay')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Debug kuathiri" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Kama kuwezeshwa, mapenzi show on-screen ya data ghafi ya killswitch yako / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / fyller" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Mwongozo / fyller" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Huamua jinsi ngoma starpower ni ulioamilishwa wakati hakuna ngoma fyller. Auto mapenzi moja kwa moja kuamsha wakati inapatikana, na Mwongozo wa mapenzi kusubiri kwa ajili ya 'button Starpower' kuwa taabu." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Drum kubwa Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Kama kuwezeshwa, itaonyesha shingo kubwa wakati wa kucheza ngoma." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Nafasi" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Seti ya style ya shingo ya Bass Groove. 'Badilisha' nafasi ya shingo yako na shingo ya pekee, wakati 'overlay' aliandika ya shingo juu juu." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Solo gitaa Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Seti ya style ya shingo ya Guitar Solo. 'Badilisha' nafasi ya shingo yako na shingo ya pekee, wakati 'overlay' aliandika ya shingo juu juu." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Onyesha outnyttjade Matukio" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Kama kuwezeshwa, matukio mbalimbali midi si kutumiwa na mchezo utakuwa umeonyesha on-screen." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Kama kuwezeshwa, utasikia sauti ya bass kick wakati matumizi ya kick Pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Onyesha Lyrics katika lägen zote" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Seti kama au lyrics midi itakuwa visas katika lägen bila muimbaji wa. 'Player Single mapenzi tu show lyrics wakati katika lägen Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Onyesha midi sehemu" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Seti kama au kwa kitabu majina ya sehemu kama alama katika files ya midi." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Matatizo muhimu" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Je, si kuangalia" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Mjulishe" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Kutekeleza" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Seti jinsi mchezo Hushughulikia migogoro muhimu. 'Je, si kuangalia' haina hundi, lakini migogoro itaathiri mchezo. 'Mjulishe' atakwambieni, lakini kuruhusu kuendelea, na 'Kutekeleza' wala kuruhusu exit ya menu mpaka migogoro yote muhimu kuwa kutatuliwa." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Onyesha Katika-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Seti kama au kuonyesha stats kina kama wewe kucheza. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Onyesha Stars Katika-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Seti kama au kuonyesha nyota yako score kama wewe kucheza. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Baadhi ya Stars kuonyesha" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Seti kama au kuonyesha sehemu ya nyota, kama inapatikana" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "Ho / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Kama kuwezeshwa, logi ujumbe mbalimbali utaandikwa kuhusu ho ya / PO mfumo. Tafadhali acha hii walemavu kama magogo ya kuwasilisha taarifa bug isipokuwa wewe ni mmoja ni muhimu." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Onyesha Solo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Asilimia" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detail" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Seti kama solo kuonyesha matokeo yenu wakati kumaliza ya solo. 'Asilimia mapenzi tu show ya asilimia, wakati' Detail 'pamoja na maelezo ya ziada." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Decimal Mahali" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Huamua sehemu ngapi decimal itakuwa alibainisha katika Displaying stats." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star bao Sinema" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Usahihi" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Seti ambayo mfumo wa kutumia hesabu nyota yako score." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Kazi Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Maliza)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Kamili Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Kuamua jinsi nyota nyingi zinahitajika katika wimbo kabla unlocked katika mode kazi." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat Positioning" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Seti ambapo stats solo matokeo yako kuonyeshwa." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "By Midi" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Kuwawezesha au afya bass Groove (ziada score multiplier kwa bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Miss ngoma adhabu" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Anza" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Ilani ya kwanza" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Huamua wakati pipa hits kuhesabu kama misses: Wakati wimbo kuanza, baada ya kukumbuka ya kwanza, au siku zote." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Time Onyesha Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Siku Zilizosalia:" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Elapsed" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Seti kama mara ya wimbo ni kama wakati visas elapsed, wakati kukaa, au si wakati wote" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Onyesha mandhari Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Version maeneo ya mandhari ya tag juu menus na dialogs." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Navigation Menu" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 tu" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Wachezaji wote" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Seti kama wachezaji wote wanaweza navigate ya menu, au tu mtawala kuweka kama Player 1 na funguo bwana." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "I-michezo Font Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Seti kama au font ya kivuli zitatumika kama inapatikana." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Bubu mwisho wa Pili" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Kupunguzwa kwa kiasi pili kukaa ili kuzuia POP yoyote wakati wimbo wa mwisho." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Results Cheer mzunguko" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Seti kama sauti cheering habari juu ya screen matokeo mapenzi kitanzi. 'Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer mzunguko Kukawia" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Seti ya muda, katika milliseconds, kusubiri kabla ya kucheza na kufurahi matokeo tena (kama looping ni kuwezeshwa)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss anapo Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Wakati kuwezeshwa, missing a kumbuka mapenzi pause ya uhuishaji hatua." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song ho / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Seti kama au kutumia ho / PO frequency kuweka maamuzi kwa fretter, kama inapatikana." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Drum bubu Orodha Wakati fyller" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Seti kama au si wimbo wa ngoma itakuwa umebakia kimya wakati wa ngoma fyller (hivyo unaweza kusikia mwenyewe kuwa saa yake!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Kuendeleza Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Kamwe bubu" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Mapema sana" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Mapema" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Daima bubu" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Seti dirisha kutumiwa kuamua kama au si bubu ya imeshuka kuendeleza note. 'Mapema' maana yake itakuwa bubu tu wakati tone ya kuendeleza relativt mapema." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Onyesha Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Seti kama na kuonyesha sura kuzunguka stats ya solo, kama inapatikana." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Guitar kuwawezesha Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Kamwe" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Midi tu" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Seti mantiki ya kutumika kwa alama solos. 'Daima' litakuwa solos katika sehemu kama inapatikana. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari. 'Midi tu tu solos itawezesha alama not marker midi." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto Midi" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Seti mantiki ya kutumiwa kuamua misemo starpower. 'FoF mapenzi kuzalisha njia kulingana na idadi ya maelezo. 'Jotoridi midi' itatumia markers midi kuamua njia, na kuanguka nyuma ya mode FoF kama hakuna za kutosha." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Kuanza tu" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Anza & Mwisho" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Seti vipi na kama kutoa shingo solo inkommande. 'Start tu mapenzi yake katika kitabu lakini si nje, wakati' Start & Mwisho 'gani wote." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kuwawezesha au afya kubwa endings mwamba. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Neck Kuu" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set ya uwazi ya shingo kuu. 100% ni wazi kabisa." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set ya uwazi ya shingo ya solo. 100% ni wazi kabisa." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set ya uwazi ya bass ya Groove shingo. 100% ni wazi kabisa." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Kushindwa Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set ya uwazi ya shingo ya kushindwa. 100% ni wazi kabisa." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Set ya uwazi ya shingo overlays. 100% ni wazi kabisa." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Zote shingo" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Kuweka uwazi mwenye shingo wote. 100% ni wazi kabisa." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Onyesha yoyote Score Available" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Baada ya kuweka 'On', hii kuangalia alama yoyote ya kutosha kuhusu chombo sasa kuchaguliwa kwa kuonyesha setlist score, kama mtu si inapatikana katika ugumu wa kuchaguliwa." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Kukawia kitabu" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Seti muda gani, katika milliseconds, kusubiri kabla ya mwanzo wa kitabu." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Kiwango cha karatasi" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Seti jinsi haraka menus mapenzi kitabu." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Matumizi (maelezo-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Seti kama kuangalia kwa (na matumizi) a 'Vidokezo-unedited.mid notes.mid' kabla ''. Hakuna sababu ya mabadiliko hayo." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Onyesha Jaza Hali" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Wakati kuwezeshwa, au kama wewe ni katika ngoma kujaza / wamefanya michano mwisho itakuwa visas katika maandishi kwenye screen." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Kuonyesha BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Wakati kuwezeshwa, sasa BPM song yataonekana kwenye screen." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Mpya BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Kama kuwezeshwa, mchezo litajaribu kutumia mwezi BPM mantiki. Hii si kipengele kumaliza. Matumizi ya hatari yako mwenyewe." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Code Database" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Activates ya mwezi, hayajakamilika song database code." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Onyesha Raw Mwimbaji Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Kama kuwezeshwa, habari mbalimbali kuhusu mchango wa kipaza sauti itakuwa show katika maandishi kwenye screen. Labda tu kwa debugging Mwimbaji zinahitajika." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Seti ya kasi ya kucheza audio saa. score wako kuwa ukali penalized kama mwepesi wa muziki chini." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Kuathiri Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Seti kama kutumia killswitch au pitchbend kama athari juu ya whammy yako." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Ingia INI anayesoma" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Kumbukumbu yoyote ya kusoma na ya faili INI. Hii ni unnecessary habari katika taarifa bug, tafadhali kuondoka ni walemavu kama wewe ni mmoja ni muhimu." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Ingia Inits Class" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Magogo darasa zaidi initializations katika '__init__'. Hii ni unnecessary habari katika taarifa bug, tafadhali kuondoka ni walemavu kama wewe ni mmoja ni muhimu." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Ingia Loadings" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Magogo rasilimali mizigo. Hii ni unnecessary habari katika taarifa bug, tafadhali kuondoka ni walemavu kama wewe ni mmoja ni muhimu." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Ingia midi sehemu" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Midi magogo sehemu. Hii ni unnecessary habari katika taarifa bug, tafadhali kuondoka ni walemavu kama wewe ni mmoja ni muhimu." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Ingia Undefined anapata" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Magogo majaribio kusoma na undefined config muhimu. Hii ni unnecessary information." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Ingia Vidokezo marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Midi marker magogo maelezo (solo, SP, nk). Hii ni unnecessary habari katika taarifa bug, tafadhali kuondoka ni walemavu kama wewe ni mmoja ni muhimu." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Ingia SP Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "SP magogo maneno misses. Hii ni unnecessary information." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Ingia MIDIs Unedited" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Magogo maelezo wakati unedited.mid-ni kutumika. Hii ni unnecessary information." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Ingia Matukio Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Magogo midi lyric matukio. Hii ni unnecessary habari katika taarifa bug, tafadhali kuondoka ni walemavu kama wewe ni mmoja ni muhimu." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Ingia Matukio Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Magogo midi Tempo matukio. Hii ni unnecessary habari katika taarifa bug, tafadhali kuondoka ni walemavu kama wewe ni mmoja ni muhimu." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Picha Kuacha Ingia" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Picha moja tu" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Magogo wakati files kubeba si found. 'Ni katika moja images' skips magogo wakati directories ni kubeba." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Mazoezi Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Clap itawezesha kamili juu ya kila kuwapiga katika mode mazoezi." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Onyesha mabadiliko Score" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue Fret (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Seti kama kubadilisha setlist high score shida moja kwa moja au kwa fret nne." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Hufanya mpinzani maelezo miss mpaka bar whammy ni mara chache alisukuma" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Ugumu Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "UPS ugumu mpinzani kwa muda (kama si kucheza kwenye Mtaalamu)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Kamba Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Mapumziko ya kamba, kusababisha athari ya mpinzani wako kwa maelezo ya kuwa miss fret mpaka kushinikiza fret button mara kadhaa." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Vidokezo" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Hufanya maelezo moja katika chords, na chords katika wale hata kubwa." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Kifo unyevu" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Kifo ghafla tu" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Machafu wapinzani maisha yako mpaka kufa. 'Ghafla kifo tu' kuvaa hii kutoka kutokea mpaka kufikia mauti ghafla mode." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "amp Hufanya flip mpinzani wa nje, na kufanya maelezo ya kutoweka na reappear nasibu." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Kubadili kontroller" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Switches mpinzani kwa mode (au kutoka) Lefty kwa kidogo!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Kuiba kifaa" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Akiiba kifaa mpinzani wako." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Hufanya miss mpinzani maelezo yote mpaka kucheza na wadogo." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Score SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Seti kama au sio kuwa na kauli Jurgen (au, nadhani, kumpongeza) kwa mara ya mwisho ya wimbo." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP taa" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Seti kama na fade images juu ya balbu ya starpower katika mandhari GH wakati kikamilifu lit." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "1x RB Small Multiplier" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Wakati kuwezeshwa, RB-aina mandhari itakuwa na picha ndogo mult wakati multiplier ni saa 1x. 'Kwa Theme' majani kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Speed Bodi Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Ugumu" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & tofauti" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Asilimia" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Seti huamua nini kasi ya maelezo ya scrolling." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading Swahili" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Seti kama au kutumia misemo upakiaji wakati upakiaji wimbo" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "ATHARI Onyesha Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Tuli" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Za Uhuishaji" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Seti kama au athari ya whammy ni animated. (Hii ni walioathirika na 'quickset Utendaji')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Kuonyesha Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Kuonyesha" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Kujificha" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Seti kama au kuonyesha filepath ya wimbo." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Kumbuka 3D mzunguko" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Kale" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Mpya" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Seti ya namna ya 3D Kumbuka mzunguko." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Onyesha Katika-Game Nakala" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Kumbuka tu Streaks" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Seti kama au kuonyesha Nakala i-mchezo. Hii ni pamoja na streaks kumbuka na 'Starpower Tayari'. (Hii ni walioathirika na 'quickset Utendaji')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Onyesha Mode" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Orodha" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Orodha / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Anger setlist kuonyesha mode. 'Kwa Theme' lets muumbaji mandhari kuamua." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Matumizi Subfolders" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Orodha zote" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Kawaida' utapata navigate folders. 'Orodha zote' sehemu nyimbo zote katika setlist moja." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Onyesha Song Aina icons" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Seti kama au kuonyesha icons kuonyesha wimbo 'aina'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Song Preload Labels" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Seti kama kwa preload song maandiko yote juu ya mzigo. Kwa setlists kubwa, chaguo hili ni polepole sana." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Aina studio" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Labels CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album inashughulikia" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Seti kama kuonyesha maandiko CD au albamu inashughulikia kama ndiye." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Mzunguko CDs" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Seti kama au CDs mzunguko." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Kumbuka Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Anaendelea kufuatilia kwa mara ngapi umefanya kila alicheza song." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Onyesha katika Song Anza" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Sehemu" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Seti kama kuonyesha ni Siku Zilizosalia au jina lako na sehemu katika wimbo wa kuanza." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Neck Overdrive" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Seti ya style ya shingo ya Overdrive. 'Badilisha' nafasi ya shingo yako na shingo ya pekee, wakati 'overlay' aliandika ya shingo juu juu." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Kumbuka Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Tight" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Kote" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Widest" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Unaweka sahihi jinsi unahitaji kuwa wakati kucheza." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Hit mapema Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Hakuna (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Nusu (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Seti muda kiasi gani kabla kumbuka ni sehemu ya dirisha hit. 'Jotoridi' matumizi ya midi ya kuamua." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Onyesha undani nackdel" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Inaonyesha viwete ya mmoja mmoja katika screen ya matokeo." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Disable kutofautiana BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Hii afya ya matumizi ya mantiki ya kutofautiana BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Mwelekeo aina" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Wakipanda" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Kushuka" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Kuchagua kama kwa aina katika wakipanda (AZ) au kushuka (ZA) ili." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Kwa aina Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Msanii" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Alicheza Times" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Albamu" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Ghana" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Mwaka" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Ugumu Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Ukusanyaji Song" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Kuchagua jinsi ya aina ya setlist kwa default." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Mabadiliko Panga Whammy Order" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Wakati kuwezeshwa, uendelezaji wa bar whammy kubadilika ili aina katika setlist ya." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Ufu mwamba" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Seti ya kamera ya hatua ya mtazamo. Set kwa mchezo wowote, au kuweka kwa 'Theme' na kuondoka kwa muumba wa mandhari." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Anger Timer katika Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Onyesha Setlist Size" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Kuonyesha idadi ya nyimbo setlist ndani ya kila mmoja." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-mzunguko" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Kuwezeshwa" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Seti kama au CDs katika setlist ya mzunguko kuhusu axis ya Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "AI P1" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Kuwawezesha au afya ya mchezaji 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "AI P1 Nafsi" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Stump" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Kuweka utu wa mchezaji 1 AI. Idadi yanahusiana na ujuzi wao." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "AI P1 Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Awali" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-awali" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set mantiki kutumika kwa mchezaji 1 AI. 'Nakala' hawezi kushughulikia sehemu kufunga. 'MFH-awali' majaribio na maelezo kibao, na kuingia katika dirisha hit. 'MFH-OnTime' ni implementations kwamba maelezo ya kujaribu hit kama wao kutokea, kama mchezaji wa kweli." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Kuwawezesha au afya ya mchezaji 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "AI P2 Nafsi" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Kuweka utu wa mchezaji 2 AI. Idadi yanahusiana na ujuzi wao." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "AI P2 Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set mantiki kutumika kwa mchezaji 2 AI. 'Nakala' hawezi kushughulikia sehemu kufunga. 'MFH-awali' majaribio na maelezo kibao, na kuingia katika dirisha hit. 'MFH-OnTime' ni implementations kwamba maelezo ya kujaribu hit kama wao kutokea, kama mchezaji wa kweli." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "AI P3" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Kuwawezesha au afya ya mchezaji 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "AI P3 Nafsi" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set ya personality ya mchezaji wa 3 AI. Idadi yanahusiana na ujuzi wao." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "AI P3 Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set mantiki kutumika kwa mchezaji wa 3 AI. 'Nakala' hawezi kushughulikia sehemu kufunga. 'MFH-awali' majaribio na maelezo kibao, na kuingia katika dirisha hit. 'MFH-OnTime' ni implementations kwamba maelezo ya kujaribu hit kama wao kutokea, kama mchezaji wa kweli." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Kuwawezesha au afya ya mchezaji 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "AI P4 Nafsi" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Kuweka utu wa mchezaji 4 AI. Idadi yanahusiana na ujuzi wao." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "AI P4 Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set mantiki kutumika kwa mchezaji 4 AI. 'Nakala' hawezi kushughulikia sehemu kufunga. 'MFH-awali' majaribio na maelezo kibao, na kuingia katika dirisha hit. 'MFH-OnTime' ni implementations kwamba maelezo ya kujaribu hit kama wao kutokea, kama mchezaji wa kweli." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Onyesha Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Wikipedia Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Anger mode kuonyesha kwa lyrics midi. Wote 'Wikipedia Lines' na '2-Line mapenzi show kama misemo moja wakati kucheza sehemu Mwimbaji." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Speed Lyric Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Seti huamua nini kasi ya lyrics scrolling." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Asilimia Speed Lyric" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Seti jinsi haraka lyrics mapenzi kitabu." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Graphical Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Kuwawezesha au afya ya matumizi ya submenus graphical." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Cheers watu" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Mbali (Walemavu)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Wakati SP tu" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Wakati SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Daima On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Seti ya umati wa watu wakati mapenzi kufurahi kwa ajili yenu (kama crowd.ogg ni sasa). 'Wakati wa SP' itakuwa na kuimba pamoja nao kwa nguvu nyota, na 'Wakati SP & Green' itakuwa na wao cheering wote katika SP na wakati mita mwamba wako ni zaidi ya 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volume" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Set kiasi cha kufuatilia kazi wakati miss a note." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Orodha ya Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Baada ya kucheza wimbo na track moja tu, hii anaweka kiasi cha kufuatilia wakati miss a note." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Volume Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Set kiasi wa muziki wa menu background." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Volume watu" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Set kiasi ya umati wa watu." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Volume kuua" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Anaweka kiasi wakati kwa kutumia killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Volume" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Seti ya kiasi cha kuathiri mbalimbali sound." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Song cache Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Hii itaruhusu habari kuhusu nyimbo na kuhifadhiwa kwa ajili ya upatikanaji wa haraka baadaye kwenye gharama za upakiaji polepole kwa mara ya kwanza." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Seti ya jumla graphical kujisikia ya mchezo. Unaweza kupata na download zaidi wengi katika fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Speed Bodi Asilimia" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Seti jinsi haraka kumbuka mapenzi kitabu" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Hakuna tahadhari" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Seti kama au unaweza kushindwa nje ya wimbo." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Ugumu (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Seti ya ugumu default visas katika score ya setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Onyesha ziada Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Kama kuwezeshwa, ziada score habari (streak ndefu zaidi, asilimia) ni zitabandikwa setlist ya." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Chombo (Setlist Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Seti ya sehemu default visas katika score ya setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Hatua za Uhuishaji" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "vipimo" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Kubadilishwa Score Multiplier:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Nakala Score:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Kuendelea" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Kujiondoa" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Mwisho Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Kupumzika, ilikuwa ni show bora." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Inashangaza kweli!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Shukrani kwa ajili ya kucheza!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Wimbo mmoja zaidi hawezi kuwadhuru!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Ni kwa jinsi gani utendaji wa ajabu!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Hayo ni jinsi gani ya kufanya!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Mfumo Mpya" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d pointi ni mwezi high score! Ingiza jina lako:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s High alama kwa %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "High %s alama" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Ugumu: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Kuweka alama ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Alama Uploaded!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "highscore wako safu" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "kwenye chati starpower dunia!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "lakini cheo yako haijulikani." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "lakini hakuna highscore mpya." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Score upload alishindwa! Chati ya Dunia inaweza kuwa chini." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initializing ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Stump" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken Kamba" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup kuiba" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "Kumbuka %d Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d English Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "Tayari %s" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Kuamsha %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Wewe umeshindikana" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s ni hapa" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s alikuwa hapa" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Kukamilisha%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Kumaliza" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% OM" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "Bass Groove" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Groove Bass:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Nackdel" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Hayati sana" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Marehemu" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Kidogo Sena" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Excellent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Excellent!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Kidogo ya awali" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "Bibi" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo ajabu!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Solo kubwa!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Good Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Okay Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "udhamini" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Kupata Tayari kwa Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "kama alifanya maarufu kwa" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "na" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted kwa" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Song Loading ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Kuandaa Ilani Swahili ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Graphics Loading ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Rejea" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Kuanzisha upya" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Mazoezi" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "Chaguzi" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "Kujiondoa" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Rejea" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Kuanzisha upya" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "MWISHO wimbo" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "Chaguzi" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY wimbo" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Mazoezi" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW wimbo" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "Kujiondoa" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Rejea" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Juu Anza" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Change Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Mazoezi" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Vipimo" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Acha kwa Menu Main" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Mwisho Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Jaribu tena?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Kutoa Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Mazoezi?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Acha kwa Kuu" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Rejea" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Kuanzisha upya" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "BADILISHA wimbo" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Mazoezi" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "Vipimo" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "Kujiondoa" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "MWISHO wimbo" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Mazoezi" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "Kujiondoa" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "Ramprogrammen: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Lugha" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Change lugha ya mchezo!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "udhibiti wako ni vizuri kuanzisha kwa mode hii. Tafadhali angalia vipimo yako." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Makosa ya Dunia. Tafadhali jaribu tena." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Tabia yako kuchagua" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Ngoma ya mara kwa mara" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Flipped ngoma" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Kutumia" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Kusaidia Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Kusaidia" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Kati Kusaidia" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Mbili Vidokezo Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Information:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Create New Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Kuokolewa Nyingine" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Theme Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Chagua Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Jina" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Jina tabia yako!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip gitaa ya frets kwa ajili ya kucheza shoto!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip pipa sauti - mtego kuwa ajali, na kadhalika" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Uncooperative miguu? Pedal kuvunja yako? Usiwe na wasiwasi!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Kusaidia Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Kucheza kwa bidii na mtaalam, hata kama wewe si mzuri!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Mbili-Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Kwa wale bado kucheza na keyboards uncooperative." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Kutoa maelezo ya maandamano kutokuwa na mwisho wa kidogo Flair!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Jina upload" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Mtandao, wewe ni GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Chagua Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "A window 256x256 katika nafsi yako." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Tabia kufuta" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Zote kukamilika? Hebu kufanya jambo hili!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Una uhakika unataka kufuta hii mchezaji?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Hiyo ni jina la kutisha. Kuchagua jambo si 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "jina Hiyo tayari lipo!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Tafadhali ingiza jina!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Mazoezi" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Uso-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "Co-Op FoFiX" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "Co-Op RB" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "Co-Op GH" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Pambano GH" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "kutolewa huu kisha ni kuwa kukimbia kutoka nakala %(currentVcs)s za kazi. Hii si njia sahihi ya kuendesha FoFiX kutoka %(currentVcs)s. Tafadhali angalia moja ya kurasa zifuatazo mtandao kuweka nakala za kazi yako %(currentVcs)s up usahihi:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "kisha hii ilijengwa na nakala %(buildVcs)s za kazi lakini si mbio kutoka moja. Timu ya FoFiX wala kutoa msaada wowote kwa yoyote kisha hii. Tafadhali angalia katika tovuti rasmi zifuatazo kwa releases kisha:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Hakuna tutorials found!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default kipaza sauti]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofoner si mkono]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Jina mtawala wenu." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Move kushoto" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Move haki" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Move up" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Move chini" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pick sekondari" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo Fret # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo Fret # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo Fret # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo Fret # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo Fret # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Kufuta" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Wakati kuwezeshwa, maelezo ya juu katika chords kubwa kumbuka ni auto-alicheza." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Mdhibiti Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Hamisha Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Set ngoma (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Guitar Slide Analog" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Kipaza sauti" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar' ni kwa ajili ya keyboards na kabla ya WT guitars GH-mfululizo. 'Solo Hamisha Guitar' ni kwa ajili ya guitars RB-mfululizo na keyboards ambao wanataka kutumia muhimu kuhama kwa ajili ya solo frets. 'Analog Guitar Slide' ni kwa ajili ya guitars na bar ya Analog slider." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Itawezesha Analog SP (kama mtawala Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP kizingiti" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Unaweka kiwango kizingiti kwa inleda SP katika mode Analog." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Yanadhurika" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Seti ya usikivu kwa inleda SP katika mode Analog." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog ngoma" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "Xbox" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Xbox Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Itawezesha Analog ngoma kama katika RB2 na drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Inverted" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Majaribio ya kupima kwa mode ya Analog slide." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog ATHARI" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Itawezesha Analog whammy bar. Kuweka mfumo wa mtawala wako ilitengenezwa kwa." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "FX Sound kubadili" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Kubadili" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Mzunguko" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Kifaa kipaza sauti" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Bomba Yanadhurika" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Seti jinsi nyeti kipaza sauti ni kuwa tapped." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Volume Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Seti jinsi kubwa umenisikia mwenyewe kuimba." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Aina ya shingo" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Neck maalum" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Kick auto" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Drum Default" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Mdhibiti %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Kuchagua mtawala kwa yanayopangwa %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s migogoro na %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Migogoro hii muhimu na funguo zifuatazo: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Kusaidia kati Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Kusaidia rahisi Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen alicheza!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "ATHARI Wameokoka SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Tapping zote" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO frequency: wengi" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO frequency: Hata Zaidi" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO frequency: Zaidi" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO frequency: Chini" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO frequency: minst" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Walemavu!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: Tightest!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: pamoja!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: pana" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: Widest" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Kumbuka wawili Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Hakuna tahadhari Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sloppy Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song kushuka" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Hit mapema Adjustment Window" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Press muhimu kwa '%s 'au kushikilia Escape na afya." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Press muhimu kwa '%s 'au kushikilia Escape kufuta." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Hakuna Controllers Found." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Una uhakika unataka kufuta hii mtawala?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Tafadhali jina mtawala wako" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "jina Hiyo tayari kuchukuliwa." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Kufutwa." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Mdhibiti rename" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Press ya kuhama solo muhimu. Kuwa na uhakika hawawajui ya frets kwanza! Hold Escape kufuta." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Vyombo vya habari juu fret juu slider ya. Hold Escape kufuta." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Tafadhali rename mtawala wako" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Samani vita" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set ambayo vitu inaweza kuonekana katika vita Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Advanced gameplay vipimo" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Set advanced settings gameplay yanayoathiri sheria mchezo." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Mwimbaji Mode vipimo" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Change settings yanayoathiri lyrics na sauti za nyuma katika-mchezo." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "Ho / PO vipimo" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Change settings yanayoathiri nyundo TZ-na kuvuta awamu ya pili (ho / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Pambano vipimo" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Change settings yanayoathiri vita mode." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Mtihani Mdhibiti 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Mtihani wa mtawala uliyoisanidi kwa yanayopangwa 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Mtihani Mdhibiti 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Mtihani wa mtawala uliyoisanidi kwa yanayopangwa 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Mtihani Mdhibiti 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Mtihani wa mtawala uliyoisanidi kwa yanayopangwa 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Mtihani Mdhibiti 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Mtihani wa mtawala uliyoisanidi kwa yanayopangwa 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Athari zaidi" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Mabadiliko ya mazingira ya mfumo wa shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Change Neck Uwazi" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Mabadiliko ya uwazi ya shingo mbalimbali-mchezo." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Theme Onyesha vipimo" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Change settings kwamba tu mandhari kuathiri aina fulani." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video resolution" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Kuweka azimio la mchezo. Katika mode windowed, juu maadili maana ya screen kubwa." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Hatua Options" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Change settings kuhusiana na background ya in-mchezo." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Chagua Default Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Chagua default yako shingoni. Bado una kuchagua ambayo shingo kutumia kwa tabia yako katika tabia ya kuchagua screen." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard vipimo" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Change settings kuhusiana na fretboard ya." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "Katika michezo-Onyesha vipimo" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Change nini na wapi mambo yanaonekana katika-mchezo." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video vipimo" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Change advanced settings video." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Kiasi vipimo" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Change kiasi ya Mkono mchezo." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio vipimo" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Change advanced settings audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Change Setlist Njia>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Kuweka njia na folder aliyeitwa 'nyimbo' ambayo ina nyimbo yako." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug vipimo" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Vipimo kwa coders kwa debug. Pengine si thamani ya kubadilika." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Ingia vipimo" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Junk anaongeza maelezo kwa logfile ya. Pengine si muhimu katika ripoti bug." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI vipimo" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Mabadiliko ya mazingira ya AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod vipimo" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Kuwawezesha au afya mods yoyote kuwa installed." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay vipimo" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Vipimo kwamba kuathiri sheria za mchezo." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Kudhibiti mazingira" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Create, delete, na hariri udhibiti yako." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Vipimo kuonyesha" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Theme, shingo, azimio, nk" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio vipimo" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Kiasi udhibiti, nk" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist vipimo" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Vipimo kwamba kuathiri setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Advanced vipimo" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Vipimo kwamba pengine hawana haja ya kuwa iliyopita." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen kucheza kwa ajili yenu, au cheats nyingine." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "Credits %s" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Angalia ambaye alifanya mchezo huu." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Njia ya haraka ya kuweka mazingira mengi juu." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Kujificha Advanced Options" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX mahitaji ya kuanzishwa upya kwa kuomba mabadiliko kuweka." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Mtihani kontroller" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Nenda hapa mtihani controllers yako." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "New Mdhibiti" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Create a mtawala mpya ya kutumia." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Mdhibiti" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Edit ya Mdhibiti una kuundwa." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Mdhibiti kufuta" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Futa ya Mdhibiti una kuundwa." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Lazima bayana ya Mdhibiti kwa yanayopangwa 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controllers katika inafaa %d na %d migogoro. Kuweka %d na Inga." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d zaidi migogoro." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Kuchagua saraka mpya ya nyimbo." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Angalia Advanced Options" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rhythm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Kiongozi" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Ngoma" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Sauti" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Rahisi" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Kati" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Mtaalam" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "wimbo huu ni umefungwa." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Rudisha Career" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Mabadiliko ya Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Mwisho wa Maisha ya awali" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Song kuangalia orodha ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerating song folders ... (%d hadi sasa)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching song data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Folder %d ya %d, %d%% ya folder hili)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Mabaki kupogoa entries ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Initializing Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kuangalia amri-Line vipimo ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Kuangalia mazingira Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Browsing Ukusanyaji ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Hakuna nyimbo katika setlist hii inapatikana kwa kucheza!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Hakikisha una kazi kazi pakiti!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Album mchoro Loading ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Ngoma hakuna sehemu katika wimbo huu. Change controllers wako kucheza." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Hakuna sehemu gitaa katika wimbo huu. Change controllers wako kucheza." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Mwimbaji hakuna sehemu katika wimbo huu. Change controllers wako kucheza." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Chagua ugumu:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Locked -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Nil" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Ili Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Alicheza Mara" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "%d alicheza mara." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Kuna Je 1 Song Katika Setlist huu." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Kuna Nyimbo %d Katika Setlist huu." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Tier" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Mabadiliko ya Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Ugumu" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Guitar" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Ngoma" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "Bass" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Sauti" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Uamuzi:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "ALPHABETICALLY KWA Title" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "ALPHABETICALLY KWA Msanii" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PLAY KWA kuhesabu" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "ALPHABETICALLY KWA albamu" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "ALPHABETICALLY KWA Ghana" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "KWA MWAKA" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "Ugumu KWA BAND" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "KWA HATI Ugumu" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "Wimbo KWA KUKUSANYA" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "%d alicheza wakati" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "%d alicheza mara" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Kwa Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Alicheza kamwe" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "One Song Katika Setlist huu" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Nyimbo Katika Setlist huu" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Mabadiliko ya Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Hakuna Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Hakuna Genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video kuanzisha alishindwa na mazingira yako saizi, na hivyo walikuwa reset kwa defaults." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Ajabu!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Kubwa!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Bora" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Average" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Kali ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Bomba!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Pambano Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Kazi Mode" + diff --git a/data/po/th.po b/data/po/th.po new file mode 100644 index 000000000..2acff2996 --- /dev/null +++ b/data/po/th.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "mod นี้ถูกสร้างขึ้น mod Alarian ของ" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "ซึ่งสร้างขึ้นในสมัย Ultimate UltimateCoffee ของ" + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "ซึ่งสร้างขึ้นใน RogueF ของ RF_mod 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "ซึ่งแน่นอนว่าสร้างขึ้น Frets on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "ที่ถูกสร้างโดย Unreal วู" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "No Order เฉพาะ" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Coders Active :" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Coders นี้ :" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "ผู้ให้ข้อมูลหลัก Graphic :" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Translators :" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Hero Team :" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "ผู้สร้าง Career Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "สินเชื่อกิตติมศักดิ์ to :" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "บริจาคเพื่อ MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "akedrou บริจาคให้" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "บริจาคสาขาวิชา :" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "บริจาคอื่นๆ" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "สินเชื่ออื่นๆ" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF tutorial แรงบันดาลใจจาก adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "เพลงทดสอบกลองสอนโดย Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "เพลงบางบางคนลึกลับสอนจากเดิม FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "ปฏิบัติ Drum Rolls tutorial by venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "หากคุณเห็นงานของคุณรวมอยู่ในเกมนี้และคุณไม่ได้" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "ในสินเชื่อโปรดปล่อยโพสต์สุภาพระบุสิ่งที่คุณ" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "และเมื่อได้เป็นเฉพาะที่สุด" + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "หากคุณสามารถโปรดให้เชื่อมโยงไปยังต้นฉบับโพสต์ของคุณ" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "การทำงานในคำถาม" + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "แล้วเราต้องสามารถเครดิตคุณ" + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "ขอบคุณสำหรับการสนับสนุนของคุณ" + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "โปรดทราบว่าไม่สะดวกในการติดตามลง" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "เครดิตทุกคนเดียวที่สนับสนุน แต่ถ้าชื่อของคุณ" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "ไม่รวมก็ไม่ได้หมายถึงคุณเล็กน้อย" + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "เป็นกำกับดูแล" + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s เครดิตรูปแบบ :" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s ขอบคุณเฉพาะรูปแบบ :" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "ภาษาฝรั่งเศส" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "ฝรั่งเศส (1990 ปฏิรูป)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "ภาษาเยอรมัน" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "ภาษาอิตาลี" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "โปรตุเกส (บราซิล)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "ภาษารัสเซีย" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "ภาษาสเปน" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "สวีเดน" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "ทำด้วย :" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Source Code สามารถใช้ได้ภายใต้ GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 by วู Unreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[] โฟลเดอร์" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Accept] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s] Folder [" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (3) / Blue (# 4) การเปลี่ยนแปลง Green (1) เพื่อยืนยัน :" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "คอ Loading ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "คอ" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "ล่า Loading ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "เลือกสัญลักษณ์ของคุณ" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Start กดเพื่อเริ่มต้น!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "ใช้แป้นพิมพ์เพื่อเลือกหรือเพียงแค่เล่นบันทึกบาง!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "No Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Disabled Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Guitar Default" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "กลอง Default" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "ไมโครโฟน Default" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "ตัวควบคุม" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "ตัวควบคุม" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "คุณมี %d %s กำหนด คุณต้องอย่างน้อย %d สำหรับโหมดนี้" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "ซ้าย" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "ขวา" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "ขึ้นไป" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "ลง" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "เริ่มต้น" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "เลือก" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "กลุ้ม # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "กลุ้ม # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "กลุ้ม # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "กลุ้ม # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "กลุ้ม # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "กลอง # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "กลอง # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "กลอง # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "กลอง # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Drum Bass" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "ไม่" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "ฉิ่ง # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "ฉิ่ง # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "กลอง # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "ทำให้หัวเสีย" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "อ้างว้าง" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "กลอง" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "~ Slide" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Level :" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "หมายเหตุ :" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "แตะเบาๆ" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "เลือกไฟล์" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "เล่นกับปุ่มกด Escape เมื่อเสร็จสิ้น" + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "directory เพลงให้ ('%s') ไม่ directory เพลงที่ถูกต้อง เริ่มต้นขึ้น FoFiX ในโหมดมาตรฐาน" + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "ยกเลิกเนื่องจากการจัดการข้อยกเว้น :" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "หากคุณรายงานปัญหาเกี่ยวกับข้อผิดพลาดนี้โปรดใส่เนื้อหาของ log file ดังต่อไปนี้ :" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "log file แล้วมี traceback ดังกล่าวข้างต้น" + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "เปิด logfile now?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "On (Set Below)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Max Auto)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "ใช้นี้เพื่อเปิดหรือปิดใช้ FPS Limiter ถ้าปิดเกมนั้นจะแสดงผลเป็นเฟรมมากที่สุด (นี่คือผลกระทบจาก'ไม้ปัก Performance')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "โหมดเต็มจอ" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "ไม่" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "ใช่" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "เล่นทั้งในแบบเต็มจอ ('Yes') หรือ windowed ('ไม่') โหมด" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "คุณภาพ Antialiasing" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "กำหนดคุณภาพของการแสดงผล antialiasing OpenGL ค่าสูงลด jaggediness แต่อาจมีผลต่อประสิทธิภาพ (นี่คือผลกระทบจาก'ไม้ปัก Performance')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "แสดงความหงุดหงิด Effect Glow" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "เปิดหรือปิดแสงที่ปรากฏรอบหงุดหงิดเมื่อคุณกด" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "เฟรมต่อวินาที" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "กำหนดจำนวนเฟรมที่จะแสดงผลต่อวินาที ค่าสูงจะดีกว่า แต่เครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณอาจไม่สามารถรักษาได้ คุณอาจจะสามารถออกเดียวนี้ (นี่คือผลกระทบจาก'ไม้ปัก Performance')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "พิมพ์ภาพต่อวินาที" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "นี้จะแสดง FPS ของคุณบนหน้าจอบางและถ้าใช้จากแหล่งที่จะพิมพ์ FPS ของคุณมีทุกสองวินาที" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "สี Glow หงุดหงิด" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "เช่นเดียวกับความหงุดหงิด" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "สีจริง" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "ชุดหรือไม่ฉลุภาพจะเรืองแสงสีหลอกลวงกับ theme ที่กำหนดฉลุสี" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "shaders ใช้" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "เปิดหรือปิดการใช้ shaders shaders จะเห็นผล นี้จะต้องตั้งค่า'ใช่'เพื่อใช้การตั้งค่าด้านล่างนี้ 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "พิการ" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "วูบวาบ" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "โดย Theme" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "flash ความพร้อมของคุณสะท้อน fretboard บันทึกที่คุณกด 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "เวที" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "ฟ้าผ่า EQ" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "สัญญาณภาพตรงกลางขึ้นไปคุณ fretboard 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo และ SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "ฟ้าผ่าเปิดใช้งานทางด้านการ fretboard ของคุณเมื่อคุณอยู่ใน solos หรือใช้ SP 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "เสื้อหางยาว" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "คลาสสิค" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "ชุดผลหาง เลือกจากหางคลาสสิคฟ้าผ่าหรือ RB2 สไตล์ 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "โลหะ" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "ให้บันทึกของคุณเงาโลหะ 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "ซีดี" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "ขาว" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "เพิ่มผลแสงนุ่มป้ายกำกับ CD ในโหมด setlist CD" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "สกรีนเซฟเวอร์ปิด" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "ชุดว่าเกมปิดหน้าจอขณะทำงานอยู่ ไม่จำเป็นต้องทำงานบนแพลตฟอร์มทั้งหมด" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Notes Star เคลื่อนไหว" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "นี้จะเคลื่อนไหวบันทึกดาวที่พวกเขามาสู่คุณถ้าที่รวมอยู่ในธีมของคุณ ซึ่งอาจมีตีประสิทธิภาพ (นี่คือผลกระทบจาก'ไม้ปัก Performance')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "ความถี่ตัวอย่าง" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "ตั้งความถี่ตัวอย่างสำหรับเสียงในเกม คุณเกือบจะแน่นอนต้องการออกจากนี้ที่ 44,100 Hz จนกว่าคุณจะรู้ว่าจริงๆสิ่งที่คุณทำ" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Sample Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "ตั้งค่าบิตตัวอย่างสำหรับเสียงในเกม คุณเกือบจะแน่นอนต้องการออกจากนี้ที่ 16 บิตนอกจากคุณจะรู้ว่าจริงๆสิ่งที่คุณทำ" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "คะแนนสูงสุด Upload" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "ถ้าเปิดใช้คะแนนสูงสุดของคุณจะถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์เพื่ออันดับคุณกับผู้เล่นอื่นๆ" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "ระบบคิวเพลง" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "โดยอัตโนมัติ" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "ช่วยหรือปิดการสร้างชุดหลายเพลงใน setlist" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "ลำดับคิวเพลง" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "ในการสั่งซื้อ" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "สุ่ม" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "ชุดคำสั่งที่บันทึกอยู่ในคิวเพลงที่จะเล่น" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "ส่วนคิวเพลง" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Available Closest" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "เสมอถาม" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "เลือกพฤติกรรมเมื่อส่วนที่เลือกไม่สามารถใช้ได้ในเพลงคิวทั้งหมด 'Closest Available'จะตรงกับส่วนที่นำไปสู่กีตาร์เบสให้จังหวะหรือกีต้าร์ถ้าไม่มีส่วนจังหวะมี 'เสมอถาม'จะปรากฏส่วนให้เลือกหน้าจอ" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "เพลงยากคิว" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "ลง Closest" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "ขึ้น Closest" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "เลือกพฤติกรรมเมื่อมีปัญหาไม่สามารถเลือกเพลงในคิวทั้งหมด 'Closest Up'จะชอบปัญหาหนักในขณะที่'Closest ลง'จะชอบง่ายหนึ่ง 'เสมอถาม'จะทำให้ยากเลือกหน้าจอ" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "ขนาด Buffer" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "กำหนดขนาดบัฟเฟอร์ของคุณเสียง ค่าที่สูงจะช่วยลดเสียง popping แต่เกมล่าช้าเพิ่มขึ้น เท่านั้นการเปลี่ยนแปลงนี้ถ้าคุณมีปัญหาคุณภาพของเสียงและใช้ค่าต่ำสุดที่เสียงขวา" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "Delay V /" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "ชุด A / V ของคุณล่าช้า แต่ตอนนี้คุณต้องใช้การลองผิดลอง" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "สกรู - Up Sounds" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "เงียบสงบ" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "ดัง" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "เจ็บปวด" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "วิธีการดังควรเสียงคาดคั้นขึ้นของคุณเป็นอย่างไร มาก" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Volume Active Track" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "ปริมาณของชิ้นส่วนที่คุณกำลังเล่น" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Volume มา" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "ปริมาณของชิ้นส่วนที่คุณไม่เล่น" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Priority Process" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "ว่าง" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "ต่ำ" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "ปกติ" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Above ปกติ" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "สูง" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "การเปลี่ยนแปลงนี้เพื่อเพิ่มความสำคัญของกระบวนการ FoFiX ไม่เปลี่ยนนี้จนกว่าคุณจะรู้ว่าสิ่งที่คุณทำ ไม่ได้ตั้งค่านี้เพื่อ Realtime เคย" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "จำกัด เพื่อ Core First (Win32 เท่านั้น)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "เลือกว่าจะ จำกัด เกมส์ในการทำงานในเท่านั้น core processor แรกในระบบ เท่านั้นมีผลภายใต้ Windows" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Psyco ใช้" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "เปิดหรือปิดใช้ Psyco เชี่ยวชาญเรียบเรียง การทดสอบได้แสดงเกมจะทำงานได้เร็วขึ้นด้วยออก" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Notes พลาด" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "หายไป" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "ที่จะเก็บ" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "เมื่อคุณพลาดบันทึกชุดนี้ไม่ว่าจะหายไปจาก fretboard หรือเลื่อนออกด้านล่างของหน้าจอ" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "การปฏิบัติ" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "คู่มือการใช้" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "ความเร็วเพียว" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "รวดเร็ว" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "คุณภาพ (แนะนำ)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "คุณภาพสูงสุด (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "ตั้งค่าการทำงานของเกมของคุณ คุณสามารถปรับในเมนูขั้นสูง" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Theme - Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "ตาม MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "สไตล์ RB" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "สไตล์ GH" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "สไตล์ WT" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "ชุดว่าเกม'รู้สึก'เล่น Theme - Based ช่วยให้ผู้สร้างชุดรูปแบบตัดสินใจ MIDI Based ให้ fretter ตัดสินใจ" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "หยุดการสูญเสียของโฟกัส" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "เกี่ยวกับ" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "ชุดว่าเกมหยุดโดยอัตโนมัติเมื่อโปรแกรมอื่นขโมยเน้นใส่" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO System" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF - Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 เข้มงวด" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "กำหนดระบบที่ใช้สำหรับทำเครื่องหมาย - ons ค้อนและดึง offs (สำนักงานใหญ่) PO คุณสามารถปิดการใช้งานพวกเขาทั้งหมดให้ใช้วิธีการ RF - Mod หรือระบบ GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "โหมดเลอะเทอะ GH2" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "โหมดเลอะเทอะช่วยให้คุณสามารถถือที่สูงขึ้นในขณะที่เฟร็แตะต่ำเฟร็ระหว่าง HO / PO ส่วน นี้จะลดคะแนนของคุณโดย 25%" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO ความถี่" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "น้อยที่สุด" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "น้อยกว่า" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "ขึ้น" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "ยิ่งขึ้น" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "มากที่สุด" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "ชุดหน้าต่างที่ใช้ในการกำหนด HO / PO บันทึก เพิ่มความถี่จะลดคะแนนของคุณและการตั้งค่าต่ำจะให้โบนัสเล็กๆ" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO PO / หลังจาก Chord" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "นี้จะกำหนดหรือไม่ HO / PO หมายเหตุสามารถทำตามคอร์ด นี้จะใช้กับระบบ GH2" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "แสดง Hit ความแม่นยำ" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "เป็นตัวเลข" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "เป็นกันเอง" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "ทั้งสอง" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "แสดงว่าถูกต้องทราบความนิยมของคุณ ตัวเลขจะให้เวลาในหน่วยมิลลิวินาทีและเพื่อนจะใช้ภาษาอังกฤษเพื่อแจ้งให้คุณ ทั้งสองจะแสดงดีทั้ง มีประโยชน์สำหรับการกำหนด A / V ของคุณล่าช้า" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Pos ความถูกต้อง" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "ศูนย์" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "มุมขวาบน" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "มุมล่างซ้าย" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "กลางล่าง" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "ชุดข้อมูลที่ถูกต้องจะปรากฏถ้าเปิดใช้" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "ผู้เล่นสูงสุด" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "โหมดกำหนดจำนวนสูงสุดของผู้เล่นใน Co - Op ทราบว่าตัวเลขสูงที่เกี่ยวข้องกับลดลงอย่างมากในด้านประสิทธิภาพ" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "ล่าช้าสไลด์" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "กำหนดระยะเวลาในมิลลิวินาทีที่จะรอระหว่างแต่ละเฟรมในสไลด์โชว์เวที" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "ล่าช้า Animation" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "กำหนดระยะเวลาในมิลลิวินาทีที่จะรอระหว่างแต่ละเฟรมในภาพเคลื่อนไหวเวที" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "สไลด์ Stage" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "กำหนดวิธีการที่ใช้ในการหมุนภาพในสไลด์โชว์เวที" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Animation Stage" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "กำหนดวิธีการที่ใช้ในการหมุนภาพในภาพเคลื่อนไหวเวที" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "เลือก Stage" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "ว่างเปล่า" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "วีดีโอ" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "ตั้งพื้นหลังสำหรับขั้นตอนของคุณ เริ่มต้นจะใช้พื้นหลังเริ่มต้นและว่างให้คุณในห้องมืด อาจมากเหมือนกับคุณในตอนนี้" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "เวทีเพลง" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters สามารถมีเวทีที่จะใช้กับเพลงของพวกเขา หากมีการใช้งานคุณจะเห็นมัน" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "แสดง Lyric Script" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "โดยเพลง" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "เสมอ" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "ป้องกัน Lyric Dual" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "ชุดว่าเพลงจากแฟ้ม script.txt แสดง 'โดยเพลง'fretter ตัดสินใจให้ 'เสมอ'เสมอแสดงเนื้อเพลง script หากมีและ'Dual Lyric ป้องกัน'จะสนับสนุนสคริปต์ปิดการใช้งานหากมีเพลง MIDI (นี่คือผลกระทบจาก'ไม้ปัก Performance')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets ภายใต้ Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "ชุดว่าบันทึกภาพนิ่งตามเฟร็ตหรือมากกว่านั้น" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Navigation กลอง" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "ถ้าเปิดใช้กลองคีย์จะสามารถเลื่อนเมนู ถ้าไม่เพียงปุ่มกีตาร์และคีย์บอร์ดคีย์หลักจะ" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ignore Strums เปิด" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "ถ้าเปิดใช้ strumming โดยไม่ต้องถือหรือเฟร็ตลงจะไม่นับ" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "สตริง Static" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "ถ้าเปิดใช้สตริง''on fretboard ของคุณจะไม่เลื่อน" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "บันทึกผล SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "ถ้าเปิดใช้ whammying ในขณะที่ SP จะลดลงได้ช้าลง และคะแนนของท่านจะพิการ 5%" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "แสดง HO / PO Indicator" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "ถ้าเปิดใช้'HOPO'จะปรากฏในเกม เมื่อมีการบันทึก HOPO งานจะเปลี่ยนสีขาว" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "ชั้นใช้ใน Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "เรียงลำดับ" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "ชุดว่าจะทำเครื่องหมายชั้นใน quickplay โหมด 'ปกติ'จะใช้ชั้นอาชีพและ'Sorting'จะแทรกชั้นตามลำดับการจัดเรียงปัจจุบัน" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "ปรับปรุง Star" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Hit On" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "เปลี่ยนคะแนน" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "หากการตั้งค่า'On Hit', คะแนนดาวของคุณจะถูกตรวจสอบเมื่อคุณกดบันทึก หากการตั้งค่า'คะแนน'เปลี่ยนคะแนนดาวของคุณจะ update อย่างต่อเนื่อง (นี่คือผลกระทบจาก'ไม้ปัก Performance')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Star Fillup บางส่วนต่อเนื่อง" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "ชุดว่าดาวบางส่วนของคุณจะกรอกทยอย ('Yes') หรือ chunks (นี่คือผลกระทบจาก'ไม้ปัก Performance')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "นับถอยหลังกับผู้สมัครงาน" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "ถ้าเปิดใช้จะมีสองสามนับถอยหลังเมื่อคุณยกเลิกการหยุด" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "ตำแหน่ง Lyric Script" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "ก้น" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "ด้านบน" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "แสดงเพลงที่ทั้ง script ด้านล่างหรือด้านบนของหน้าจอ" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Claps Starpower" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "ทำให้ผลเสียงตบมือที่จะใช้ในการเต้นใน Starpower" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "ตัวอย่างเพลง" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow ฉลุ (3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "หากการตั้งค่า'Automatic'เพลงอัตโนมัติจะเริ่มแสดงตัวอย่างเมื่อคุณเลือกได้ มิฉะนั้นคุณต้องกดสามหงุดหงิด" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB โกลว์คอ SP" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "ชุดผลเรืองแสงคอระหว่าง SP ในรูปแบบ RB - type" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "โหมดเติม SP" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "ตามประเภท MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "กำหนดว่าคุณสามารถได้รับ starpower ขึ้นขณะใช้มัน ใน'By MIDI Type', MIDIs เท่านั้นที่เครื่องหมายส่วน RB - style จะใช้นี้ (ซึ่งกำหนดโดย'ไม้ปัก Gameplay')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Debug ผล" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "ถ้าเปิดใช้จะแสดงบนหน้าจอข้อมูลดิบของ killswitch ของคุณ whammy /" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "SP กลอง" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / ฟิวส์" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "คู่มือ / ฟิวส์" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "กำหนดวิธีกลอง starpower เปิดใช้งานเมื่อไม่มีกลองเติม Auto จะใช้งานโดยอัตโนมัติเมื่อพร้อมใช้งานและคู่มือจะรอปุ่ม'Starpower'ที่จะกด" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "กลองใหญ่คอ" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "ถ้าเปิดใช้จะแสดงคอใหญ่เมื่อเล่นกลอง" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass คอ Groove" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "แทนที่" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "แสดงข้อมูล" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "ชุดรูปแบบของคอ Bass Groove 'แทนที่'แทนที่คอกับคอพิเศษในขณะที่'ทับซ้อน'วางคอไปด้านบน" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "คอ Solo Guitar" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "ชุดรูปแบบของคอ Guitar Solo 'แทนที่'แทนที่คอกับคอพิเศษในขณะที่'ทับซ้อน'วางคอไปด้านบน" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "แสดงกิจกรรมไม่ได้ใช้" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "ถ้าเปิดใช้กิจกรรมต่างๆ MIDI ไม่ใช้เกมจะปรากฏบนหน้าจอ" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "เสียง Bass Kick" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "หากเปิดการใช้งานคุณจะได้ยินเสียงเบสเตะเมื่อคุณใช้การเตะถีบ" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "เพลงในโหมดการแสดงทั้งหมด" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "ชุดหรือไม่เพลง MIDI จะแสดงในโหมดไม่มีนักร้อง 'Single Player'จะแสดงเฉพาะเมื่อเพลงในโหมด Solo" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "ส่วนแสดง MIDI" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "ชุดหรือไม่เลื่อนชื่อของส่วนที่ทำเครื่องหมายในไฟล์ MIDI" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "ความขัดแย้งสำคัญ" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "ไม่ตรวจสอบ" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "แจ้ง" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "บังคับใช้" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "ชุดว่าเกมจัดการความขัดแย้งสำคัญ 'ไม่เลือก'ไม่ตรวจสอบ แต่ความขัดแย้งจะมีผลต่อการเล่น 'แจ้ง'จะแจ้งให้ทราบ แต่ช่วยให้คุณสามารถดำเนินการต่อและ'บังคับ'จะไม่ยอมให้คุณออกจากเมนูจนกระทั่งความขัดแย้งที่สำคัญได้รับการแก้ไข" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "แสดงสถิติในเกมส์" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "ชุดหรือไม่แสดงสถิติละเอียดที่คุณเล่น 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "แสดงดาว Game - In" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "กำหนดว่าจะแสดงคะแนนดาวของคุณเมื่อคุณเล่น 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "แสดงดาวบางส่วน" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "ชุดหรือไม่แสดงดาวบางส่วนหากมี" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO PO / Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "ถ้าเปิดใช้บันทึกข้อความต่างๆจะถูกบันทึกไว้เกี่ยวกับ HO ระบบ PO / โปรดแจ้งพิการนี้ถ้าส่งบันทึกสำหรับรายงานข้อผิดพลาดถ้าคุณไม่แน่ใจว่าเป็นสิ่งจำเป็น" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "แสดงสถิติ Solo" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "เปอร์เซ็นต์" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "รายละเอียด" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "กำหนดว่าจะแสดงผลเดี่ยวของคุณเมื่อคุณเสร็จเดี่ยว 'ละ'จะแสดงเปอร์เซ็นต์ในขณะที่'รายละเอียด'มีข้อมูลเพิ่มเติม" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "สถิติของทศนิยม" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "กำหนดจำนวนทศนิยมจะปรากฏในการแสดงสถิติ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Style คะแนน" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "ความถูกต้อง" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "GH RB +" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "ชุดระบบที่ใช้ในการคำนวณคะแนนดาวของคุณ" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Advance Career Mode" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Finish Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 ดาว" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "ดาว 3" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 ดาว" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 ดาว" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (ดาวทอง)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "กำหนดจำนวนดาวมีความจำเป็นในเพลงก่อนที่จะปลดล็อคในโหมดอาชีพ" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Positioning สถิติ Solo" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "วงร็อค" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "ชุดที่สถิติผลเดี่ยวของคุณจะปรากฏ" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Groove Bass" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "โดย MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "ร่องเสียงเบสเปิดหรือปิด (คะแนนเพิ่มเติมตัวคูณสำหรับเบส)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "กลอง Miss ลงโทษ" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "เพลงเริ่ม" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "หมายเหตุแรก" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "กำหนดเมื่อ drum hits นับเป็นคิดถึง : เมื่อเพลงเริ่มหลังจากบันทึกแรกหรือเสมอ" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "รูปแบบแสดงเวลา" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "นับถอยหลัง" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "ผ่านไป" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "ชุดว่าเวลาเพลงจะแสดงเวลาที่ผ่านไปเวลาที่เหลือหรือไม่ทั้งหมด" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "แสดง Tag Version Theme" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "ที่แท็กรุ่น theme ของกว่าเมนูและกล่องโต้ตอบ" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Navigation Menu" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 เท่านั้น" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "ผู้เล่นทั้งหมด" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "ชุดว่าผู้เล่นสามารถเลื่อนเมนูหรือเพียงควบคุมกำหนดเป็น Player 1 และคีย์หลัก" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "ใน Game - Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "ชุดหรือไม่ font เงาจะใช้หากมี" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "ปิดวันที่สอง" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "ลดปริมาณกับสองที่เหลือจะป้องกันไม่ให้ปรากฏเมื่อเพลงจบ" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Loop เชียร์ผลลัพธ์" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "ชุดว่าได้ยินเสียงเชียร์บนหน้าจอผลจะห่วง 'รูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Delay Loop เชียร์" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "กำหนดเวลาในมิลลิวินาทีที่จะรอผลก่อนเล่นเชียร์อีกครั้ง (ถ้าเปิดใช้งานวนรอบ)" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss หยุด Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "เมื่อเปิดใช้งานหายไปบันทึกจะหยุดเคลื่อนไหวเวที" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "เพลง HO / PO freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "ชุดหรือไม่ใช้ HO / PO ความถี่การพิจารณาจาก fretter ถ้าใช้ได้" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "เสียงกลอง Track ในฟิวส์" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "ชุดติดตามหรือไม่กลองจะออกเสียงในถังเติม (เพื่อให้สามารถได้ยินตัวเองมีที่ it!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Muting ยั่งยืน" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "เสียงไม่" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "ตรู่" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "ตอนต้น" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "มาตรฐาน" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "ปิดเสมอ" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "ชุดหน้าต่างที่ใช้ในการกำหนดว่าจะปิดลดลงรักษาทราบ 'Early'หมายความว่าจะปิดเมื่อคุณวางต้นรักษาความ" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "กรอบ Solo Show" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "กำหนดว่าจะแสดงกรอบรอบ stats เดี่ยวถ้ามี" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Guitar Solos ใช้" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "ไม่เคย" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI เท่านั้น" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "ชุดตรรกะที่ใช้ในการทำเครื่องหมาย solos 'เสมอ'จะทำเครื่องหมาย solos ในส่วนถ้ามี 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ 'MIDI Only'เท่านั้นทำให้ solos มีเครื่องหมายเครื่องหมาย MIDI note" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "โหมด SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "MIDI Auto" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "ชุดตรรกะที่ใช้ในการกำหนดวลี starpower 'FoF'จะสร้างเส้นทางขึ้นอยู่กับจำนวนของบันทึก 'Auto MIDI'จะใช้เครื่องหมาย MIDI เพื่อตรวจสอบเส้นทางและการถอยกลับในโหมด FoF หากไม่สามารถ" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "โหมดคออิงค์" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "เริ่มต้นเพียง" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "เริ่มต้นและสิ้นสุด" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "กำหนดวิธีการและว่าจะทำให้คอเดี่ยวเข้ามา 'เริ่มต้นเท่านั้น'จะเลื่อนไปใน แต่ไม่ออกในขณะที่'Start และ End'ไม่ทั้ง" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big ลงท้าย Rock" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "เปิดหรือปิดใช้ endings หินใหญ่ 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "คอ Main" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "กำหนดความโปร่งใสของคอหลัก 100% สามารถมองเห็นได้อย่างเต็มที่" + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "คอ Solo" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "กำหนดความโปร่งใสของคอเดี่ยว 100% สามารถมองเห็นได้อย่างเต็มที่" + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "คอตั้งค่าความโปร่งใสของเสียงเบสที่ร่อง 100% สามารถมองเห็นได้อย่างเต็มที่" + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "คอดับ" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "กำหนดความโปร่งใสของคอที่ผิดพลาด 100% สามารถมองเห็นได้อย่างเต็มที่" + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "คอทับซ้อน" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "กำหนดความโปร่งใสของคอทับ 100% สามารถมองเห็นได้อย่างเต็มที่" + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "คอทั้งหมด" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "กำหนดความโปร่งใสต้นแบบของคอทั้งหมด 100% สามารถมองเห็นได้อย่างเต็มที่" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "แสดงใดคะแนน Available" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "เมื่อตั้ง'On'จะดูคะแนนใด ๆ ในเครื่องที่เลือกเพื่อแสดงคะแนน setlist, หากไม่สามารถเลือกที่ยากลำบาก" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "เลื่อนล่าช้า" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "กำหนดระยะเวลาในมิลลิวินาทีที่จะรอก่อนที่จะเริ่มเลื่อน" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "อัตราการเลื่อน" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "กำหนดวิธีการอย่างรวดเร็วเมนูจะเลื่อน" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "ใช้ (หมายเหตุ - unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "ชุดว่าจะมองหา (และใช้)'บันทึก - unedited.mid'ก่อน'notes.mid' มีเหตุผลในการเปลี่ยนแปลงนี้ไม่ได้" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "แสดงเติมสถานะ" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "เมื่อเปิดใช้งานหรือไม่คุณอยู่ในถังเติมฟรีสไตล์ / สิ้นสุดจะปรากฏในข้อความบนหน้าจอ" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "BPM แสดง" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "เมื่อเปิดใช้งาน BPM เพลงในปัจจุบันจะปรากฏบนหน้าจอ" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Logic BPM ใหม่" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "ถ้าเปิดใช้เกมจะพยายามใช้ตรรกะ BPM ใหม่ นี้ไม่ใช่คุณสมบัติเสร็จ ใช้ความเสี่ยงของคุณเอง" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "ใหม่รหัสฐานสอง" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "เปิดใช้งานใหม่, เพลงรหัสฐานข้อมูลไม่สมบูรณ์" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "แสดงข้อมูล Vocal Raw" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "ถ้าเปิดใช้ข้อมูลต่างๆเกี่ยวกับใส่ไมโครโฟนจะแสดงในข้อความบนหน้าจอ อาจจำเป็นสำหรับการแก้จุดบกพร่องเสียง" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "กำหนดความเร็วในการเล่นเสียงที่ คะแนนของคุณจะถูกลงโทษอย่างรุนแรงหากคุณช้าเพลงลง" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "โหมดผล" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "กำหนดว่าจะใช้ killswitch หรือ pitchbend เป็นผลต่อ whammy ของคุณ" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "INI Log อ่าน" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "บันทึกที่อ่านไปยังแฟ้ม INI นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็นในการรายงานบั๊ก; กรุณาปล่อยให้ปิดการใช้งานจนกว่าคุณจะได้พบว่ามีความเกี่ยวข้อง" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Log Inits Class" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "บันทึก initializations เรียนมากที่สุดใน'__init__' นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็นในการรายงานบั๊ก; กรุณาปล่อยให้ปิดการใช้งานจนกว่าคุณจะได้พบว่ามีความเกี่ยวข้อง" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Loadings เข้าสู่ระบบ" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "บันทึกการโหลดทรัพยากร นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็นในการรายงานบั๊ก; กรุณาปล่อยให้ปิดการใช้งานจนกว่าคุณจะได้พบว่ามีความเกี่ยวข้อง" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "ส่วน Log MIDI" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "ส่วนท่อน MIDI นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็นในการรายงานบั๊ก; กรุณาปล่อยให้ปิดการใช้งานจนกว่าคุณจะได้พบว่ามีความเกี่ยวข้อง" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Log ไม่ระบุได้รับ" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "บันทึกการพยายามที่จะอ่านคีย์ config ไม่ได้กำหนด นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็น" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Log Notes Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "บันทึก MIDI บันทึกเครื่องหมาย (เดี่ยว, SP, etc) นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็นในการรายงานบั๊ก; กรุณาปล่อยให้ปิดการใช้งานจนกว่าคุณจะได้พบว่ามีความเกี่ยวข้อง" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "SP Log คิดถึง" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "วลี Logs SP คิดถึง นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็น" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Log MIDIs ไม่มีการแก้ไข" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "บันทึกเมื่อบันทึก unedited.mid จะใช้ นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็น" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Log Events Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "บันทึก MIDI events เนื้อเพลง นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็นในการรายงานบั๊ก; กรุณาปล่อยให้ปิดการใช้งานจนกว่าคุณจะได้พบว่ามีความเกี่ยวข้อง" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Log Events Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "บันทึก MIDI กิจกรรมจังหวะ นี้เป็นข้อมูลที่ไม่จำเป็นในการรายงานบั๊ก; กรุณาปล่อยให้ปิดการใช้งานจนกว่าคุณจะได้พบว่ามีความเกี่ยวข้อง" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Log รูปภาพหาย" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "เฉพาะในภาพเดียว" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "บันทึกเมื่อโหลดไฟล์ไม่พบ 'เท่านั้นในภาพเดียว'ข้ามเข้าเมื่อไดเรกทอรีจะถูกโหลด" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "ปฏิบัติ Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "ทำให้ผลเสียงตบมือที่ชนะในการปฏิบัติทุกโหมด" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "แสดงผลคะแนนเปลี่ยน" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "รถยนต์" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue ฉลุ (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "ชุดว่าเปลี่ยนยาก setlist คะแนนสูงโดยอัตโนมัติหรือสี่ฉลุ" + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "ทำให้ฝ่ายตรงข้ามพลาดจนแถบบันทึก whammy จะผลักดันสองสามครั้ง" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "ขึ้นยาก" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "ปัญหาของฝ่ายตรงข้าม Ups ในขณะที่ (ถ้าไม่เล่นบน Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Break String" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "แบ่งสตริงทำให้ฝ่ายตรงข้ามพลาดบันทึกในที่ทำให้ไม่สบายใจจนกว่าจะกดปุ่มหงุดหงิดหลายครั้ง" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "ทำให้บันทึกเดียวใน chords, chords และเป็นคนที่แม้แต่ใหญ่" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "ท่อระบายน้ำเสียชีวิต" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "ตายทันทีเท่านั้น" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "ท่อระบายน้ำฝ่ายตรงข้ามของชีวิตจนกว่าจะตาย 'ทันที Death Only'ช่วยนี้ปรากฏจนกว่าจะถึงโหมดตายทันที" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "เกินแอมป์" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "amp ทำให้ฝ่ายตรงข้ามของออกพลิกทำบันทึกหายไปและเกิดขึ้นอีกครั้งสุ่ม" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "ควบคุม Switch" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "ฝ่ายตรงข้าม Switches (หรือจาก) โหมดคนถนัดมือซ้ายสำหรับบิต!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "วัตถุขโมย" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "ขโมยวัตถุฝ่ายตรงข้ามได้" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Tune Guitar" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "ฝ่ายตรงข้ามทำให้พลาดบันทึกทั้งหมดจนกว่าพวกเขาจะเล่นระดับ" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "SFX คะแนน" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "ชุดว่าจะมีการยั่วยุ Jurgen (หรือฉันนึก, แสดงความยินดี) คุณที่ท้ายเพลง" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH Lights SP" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "ชุดว่าจะเลือนภาพเหนือหัว starpower ในรูปแบบ GH เมื่อไฟเต็ม" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB 1x Small คูณ" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "เมื่อเปิดใช้งานรูปแบบ RB - type จะมีภาพ mult ขนาดเล็กเมื่อตัวคูณมีที่ 1x 'โดยรูป'ใบเพื่อสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "โหมดความเร็ว Board" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "ความยาก" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM และ Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "อัตราร้อยละ" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "ชุดที่กำหนดความเร็วในการเลื่อนบันทึก" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading วลี" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "กำหนดว่าจะใช้โหลดวลีขณะโหลดเพลง" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "แสดงผลแบบ" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "สถิต" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "ภาพเคลื่อนไหว" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "กำหนดหรือไม่ผล whammy เป็นภาพเคลื่อนไหว (นี่คือผลกระทบจาก'ไม้ปัก Performance')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Filepath แสดง" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "แสดง" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "ซ่อน" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "ชุดหรือไม่แสดง filepath ของเพลง" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D หมายเหตุการหมุน" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "เก่า" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "ใหม่" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "ชุดลักษณะของ 3D หมายเหตุการหมุน" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "แสดงข้อความในเกม" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "เท่านั้นหมายเหตุเส้นพาด" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "ชุดหรือไม่แสดงข้อความในเกม ซึ่งรวมถึงเส้นพาดทราบและ'Starpower Ready' (นี่คือผลกระทบจาก'ไม้ปัก Performance')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "โหมดแสดง Setlist" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "รายการ" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "รายการ / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "กำหนดโหมดการแสดงผล setlist 'โดยรูป'ช่วยสร้างธีมตัดสินใจ" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "โฟลเดอร์ย่อยใช้" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "รายการทั้งหมด" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'ปกติ'ช่วยให้คุณสามารถนำทางโฟลเดอร์ รายการ'ทั้งหมด'ที่เพลงทั้งหมดใน setlist เดียว" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "แสดงไอคอนประเภทเพลง" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "กำหนดว่าจะแสดงไอคอนแสดงเพลง'พิมพ์'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Labels เพลง Preload" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "ชุดว่าจะ Preload ป้ายชื่อเพลงทั้งหมดที่โหลด กับ setlists ใหญ่ตัวเลือกนี้จะช้ามาก" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "ป้ายประเภท" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "ป้าย CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "ปกอัลบั้ม" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "กำหนดว่าจะแสดงป้าย CD หรือปกอัลบั้มเป็นศิลปะ" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "ซีดีหมุน" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "ชุดซีดีหรือไม่หมุน" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "จำ Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "ติดตามจำนวนครั้งที่คุณได้เล่นแต่ละเพลง" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "แสดงที่สองเริ่ม" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "ส่วนหนึ่ง" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "ชุดว่าจะนับถอยหลังหรือชื่อของคุณและส่วนหนึ่งที่เริ่มเพลงของ" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "คอ Overdrive" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "ชุดรูปแบบของคอ Overdrive 'แทนที่'แทนที่คอกับคอพิเศษในขณะที่'ทับซ้อน'วางคอไปด้านบน" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "หน้าต่าง Hit หมายเหตุ" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "แน่น" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "กว้าง" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "กว้าง" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "กำหนดวิธีการที่ถูกต้องคุณจะต้องในขณะที่เล่น" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "หน้าต่าง Hit Early" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "ไม่มี (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "ครึ่ง (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "ชุดเวลามากว่าก่อนบันทึกเป็นส่วนหนึ่งของหน้าต่างกด 'Auto'MIDI ใช้เพื่อกำหนด" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "แสดงรายละเอียดพิการ" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "พิการแสดงผลทีละหน้าจอ" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "BPM Variable Disable" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "นี้จะปิดการใช้ตรรกะ BPM Variable" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "ทิศทางการจัดเรียง" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "เลือกว่าจะเรียงลำดับน้อยไปหามาก (AZ) หรือน้อย (ZA) order" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Setlist เรียงลำดับโดย" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "ชื่อเรื่อง" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "ศิลปิน" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "เวลาเล่น" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "อัลบั้ม" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "ประเภท" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "ปี" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "ปัญหา Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "รวบรวมเพลง" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "เลือกวิธีการเรียงลำดับ setlist โดยเริ่มต้น" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy เรียงลำดับการเปลี่ยนแปลง" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "เมื่อเปิดใช้งานกด whammy bar จะเปลี่ยนลำดับการจัดเรียงใน setlist" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "มุมมอง" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rev Rock" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "กำหนดจุดของกล้องดู ตั้งค่าให้เกมใด ๆ หรือกำหนดเป็น'รูป'ที่จะออกไปสร้างชุดรูปแบบ" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Timer Mode Party" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "กำหนดเวลาใน Party Mode" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "ขนาด Setlist แสดง" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "แสดงจำนวนเพลงที่ด้านในของแต่ละ setlist" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "โหมด Y หมุน CD -" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "เปิดการใช้งาน" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "ชุดหรือไม่ซีดีใน setlist หมุนกับแกน Y" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "เปิดหรือปิดเครื่องเล่น 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "บุคลิกภาพ AI P1" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1 เด็ก" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2 ตอ" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3 akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4 Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5 MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6 Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "ชุด 1 บุคลิกภาพของผู้เล่น AI จำนวนที่สอดคล้องกับความสามารถของพวกเขา" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "Logic AI P1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "เป็นต้นฉบับ" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH - Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH - OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH - OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "ชุดตรรกะใช้ 1 เล่น AI 'Original'ไม่สามารถจัดการส่วนอย่างรวดเร็ว พยายาม'MFH - Early'to hit บันทึกที่พวกเขาเข้าหน้าต่าง hit 'MFH - ออนไทม์'การใช้งานเป็นที่พยายามที่จะกดบันทึกที่จะเกิดขึ้นเหมือนเล่นจริง" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "AI P2" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "เปิดหรือปิดเครื่องเล่น 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "บุคลิกภาพ AI P2" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "กำหนดบุคลิกภาพของ 2 ผู้เล่น AI จำนวนที่สอดคล้องกับความสามารถของพวกเขา" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "Logic AI P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "ชุดตรรกะใช้ 2 ผู้เล่น AI 'Original'ไม่สามารถจัดการส่วนอย่างรวดเร็ว พยายาม'MFH - Early'to hit บันทึกที่พวกเขาเข้าหน้าต่าง hit 'MFH - ออนไทม์'การใช้งานเป็นที่พยายามที่จะกดบันทึกที่จะเกิดขึ้นเหมือนเล่นจริง" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "เปิดหรือปิดเครื่องเล่น 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "บุคลิกภาพ AI P3" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "กำหนดบุคลิกภาพของ 3 ผู้เล่น AI จำนวนที่สอดคล้องกับความสามารถของพวกเขา" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "Logic AI P3" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "ชุดตรรกะที่ใช้ในการเล่น AI 3 'Original'ไม่สามารถจัดการส่วนอย่างรวดเร็ว พยายาม'MFH - Early'to hit บันทึกที่พวกเขาเข้าหน้าต่าง hit 'MFH - ออนไทม์'การใช้งานเป็นที่พยายามที่จะกดบันทึกที่จะเกิดขึ้นเหมือนเล่นจริง" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "AI P4" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "เปิดหรือปิดเครื่องเล่น 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "บุคลิกภาพ P4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "กำหนดบุคลิกภาพของ 4 ผู้เล่น AI จำนวนที่สอดคล้องกับความสามารถของพวกเขา" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "Logic P4 AI" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "ชุดตรรกะใช้ 4 ผู้เล่น AI 'Original'ไม่สามารถจัดการส่วนอย่างรวดเร็ว พยายาม'MFH - Early'to hit บันทึกที่พวกเขาเข้าหน้าต่าง hit 'MFH - ออนไทม์'การใช้งานเป็นที่พยายามที่จะกดบันทึกที่จะเกิดขึ้นเหมือนเล่นจริง" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "โหมดแสดง Lyric" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "เลื่อน" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "สาย Simple" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "Line - 2" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "กำหนดโหมดการแสดงผลของเพลง MIDI ทั้ง'Simple Lines'และ '2 - Line'จะแสดงเป็นวลีเดียวเมื่อเล่นส่วนเสียง" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "โหมด Speed Lyric" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "ชุดที่กำหนดความเร็วของเพลงเลื่อน" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "ร้อยละ Speed Lyric" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "ชุดว่าเธอจะเลื่อนอย่างรวดเร็ว" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "อยกราฟิก" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "เปิดหรือปิดการใช้อยกราฟิก" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Cheers ฝูงชน" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Disabled)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "ระหว่าง SP เท่านั้น" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "ระหว่าง SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Always On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "ชุดเมื่อฝูงชนจะเชียร์คุณ (หาก crowd.ogg เป็นปัจจุบัน) 'ใน SP'จะมีให้ร้องเพลงตามอำนาจดาวและ'ใน SP & Green'จะมีให้เชียร์ทั้ง SP และเมื่อเมตรหินของคุณอยู่เหนือ 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Volume Miss" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "ตั้งระดับเสียงของเพลงที่ใช้งานเมื่อคุณพลาดบันทึก" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Track Single Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "เมื่อเล่นเพลงเพียงเพลงเดียวนี้ชุดเสียงของแทร็คเมื่อคุณพลาดบันทึก" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Volume Menu" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "ตั้งระดับเสียงของเพลงพื้นหลังเมนู" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "เสียงฝูงชน" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "ตั้งระดับเสียงของฝูงชน" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Volume Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "กำหนดระดับเสียงเมื่อใช้ killswitch ที่" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Volume SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "กำหนดปริมาณของผลเสียงต่างๆ" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Metadata เพลง Cache" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "ซึ่งจะช่วยให้ข้อมูลเกี่ยวกับเพลงที่จะเก็บไว้สำหรับเข้าถึงต่อค่าใช้จ่ายในครั้งแรกที่โหลดช้า" + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "กำหนดรู้สึกกราฟิกโดยรวมของเกม คุณสามารถค้นหาและดาวน์โหลดอื่น ๆ อีกมากมายที่ fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "ร้อยละความเร็ว Board" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "ชุดทราบว่าจะเลื่อนไปอย่างรวดเร็ว" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "ล้มเหลวไม่มี" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "ชุดหรือไม่สามารถล้มเหลวจากเพลง" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "ยาก (คะแนน Setlist)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "ชุดปัญหาเริ่มต้นที่แสดงในคะแนน setlist" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "แสดงสถิติเพิ่มเติม" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "ถ้าเปิดใช้งานร้อยละคะแนนข้อมูลเพิ่มเติม (แนวยาวที่สุด) จะแสดงใน setlist" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "ตราสาร (คะแนน Setlist)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "ชุดส่วนเริ่มต้นที่แสดงในคะแนน setlist" + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "สไลด์โชว์" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "เวทีเคลื่อนไหว" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "โหมด Co - Op" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "การตั้งค่า" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "ปรับตัวคูณคะแนน :" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "คะแนนต้นฉบับ" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "ต่อเนื่อง" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Setlist Replay" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "ออกจาก" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "แข่งใหม่" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Setlist End" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "พักผ่อนก็คือการแสดงยอดเยี่ยม" + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Amazing แท้จริง!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "ขอบคุณสำหรับการเล่น!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "อีกหนึ่งเพลงไม่เจ็บ!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "สิ่งที่น่าพิศวงประสิทธิภาพ!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "นั่นเป็นวิธีที่มันทำ!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "เลอะเทอะ GH2" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "ระบบใหม่" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d คะแนนเป็นคะแนนสูงใหม่ กรุณาใส่ชื่อคุณ" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s คะแนนสูงสำหรับ %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s คะแนนสูง" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "ยาก : %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "คะแนน Uploading ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "คะแนนอัพโหลด!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Highscore ของคุณอันดับ" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "ในกราฟ starpower โลก!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "แต่ตำแหน่งของคุณจะไม่ทราบ" + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "แต่ไม่มี Highscore ใหม่" + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "คะแนนอัพโหลดล้มเหลว! แผนภูมิโลกอาจจะลดลง" + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "... การเริ่มต้น" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "เด็ก" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "ตอ" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "ขโมย Powerup" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d หมายเหตุริ้ว" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "แนวคำ %d" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s พร้อม" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "เปิดใช้ %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "คุณไม่สามารถ" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s อยู่ที่นี่" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s ได้ที่นี่" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Complete" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "เสร็จแล้วถึงสิ้น" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ต่อ" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "ร่องเบส" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove :" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "แต้มต่อ" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "เฉลี่ย" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "ช้ามาก" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "ช้า" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "ล่าช้าเล็กน้อย" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "- Excellent!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "ดี +!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Early เล็กน้อย" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Solo Perfect!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Solo Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Solo Great!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "ดี Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solo Solid!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Solo Okay" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Solo ยุ่ง" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "แต้ม" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "ทำให้เป็นที่มีชื่อเสียงโดย" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "โดย" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted โดย" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "โหลดเพลง ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "เตรียมแปลหมายเหตุ ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Graphics Loading ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "เริ่มต้นใหม่" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "การปฏิบัติ" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ตัวเลือกสำหรับ" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "เริ่มต้นใหม่" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "SONG END" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ตัวเลือกสำหรับ" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "เพลงลอง" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "การปฏิบัติ" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "เพลงใหม่" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "ประวัติย่อ" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "เพลงเปลี่ยน" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "การปฏิบัติ" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "การตั้งค่า" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "ออกจากเมนูหลัก" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "เพลงสุดท้าย" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "ลองอีกครั้ง?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "ให้ Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Practice?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "ออกไปที่หน้าหลัก" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "เริ่มต้นใหม่" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "เพลงเปลี่ยน" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "การปฏิบัติ" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "SONG END" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "พยายามอีก" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "การปฏิบัติ" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS : %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "ภาษา" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "เปลี่ยนภาษาเกม!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "การควบคุมของคุณไม่ได้กำหนดอย่างถูกต้องสำหรับโหมดนี้ กรุณาตรวจสอบการตั้งค่า" + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "ข้อผิดพลาดโลก โปรดลองอีกครั้ง" + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "เลือกตัวละครของคุณ" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "กลองธรรมดา" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "กลองพลิก" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "เหยียบ - ใช้" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Footless" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "โหมด Assist Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "ช่วย Easy" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "ช่วยกลาง" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "สอง Max Notes" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "ข้อมูล :" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "สร้างเครื่องเล่นใหม่" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "ตัวบันทึก" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "คอ Default" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "คอ Theme" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "เลือกคอ" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "ชื่อตัวละครของคุณ" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "โหมดคนถนัดมือซ้าย" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip กีตาร์เฟร็การเล่นมือซ้าย!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Flip กลอง" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip กลองเสียง -- บ่วงเป็นความผิดพลาดและอื่นๆ" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Bass Auto - Kick" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "uncooperative Feet? ยากจนของคุณเหยียบ? ไม่ต้องกังวล" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "โหมด Assist" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "เล่นยากและผู้เชี่ยวชาญแม้ว่าคุณจะไม่ดีว่า!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Max Two - Chord" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "สำหรับผู้ที่ยังคงเล่นกับคีย์บอร์ด uncooperative" + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "ให้ขบวนสิ้นสุดการบันทึก bit of ไหวพริบ!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "ชื่อ Upload" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "กับอินเทอร์เน็ตคุณจะ GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Avatar เลือก" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 หน้าต่างในชีวิตของคุณ" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "ตัวลบ" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter" + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "ทั้งหมดเสร็จ? ลองทำสิ่งนี้" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบเครื่องนี้" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "ที่มีชื่อน่ากลัว เลือกสิ่งที่เริ่มต้นไม่''" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "ชื่อที่อยู่แล้ว!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "กรุณากรอกชื่อ!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "การปฏิบัติ" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face - Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face - Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Mode Party" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co - Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co - Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co - Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Battle GH" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "ทัวร์ Solo" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "This release binary จะถูกเรียกจาก %(currentVcs)s สำเนาทำงาน นี้ไม่ใช่วิธีที่ถูกต้องเพื่อใช้ FoFiX จาก %(currentVcs)s โปรดดูหนึ่งต่อไปนี้หน้าเว็บเพื่อตั้ง %(currentVcs)s สำเนาของคุณทำงานอย่างถูกต้อง :" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "binary นี้ถูกสร้างขึ้นจาก %(buildVcs)s สำเนาทำงาน แต่ไม่ได้ทำงานจาก FoFiX ทีมจะไม่ให้การสนับสนุนใด ๆ สำหรับ binary นี้ โปรดดูที่เว็บไซต์ต่อไปนี้อย่างเป็นทางการออก binary :" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "tutorials ไม่พบ!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[] ไมค์ Default" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[ไมโครโฟนไม่สนับสนุน]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "ชื่อตัวควบคุมของคุณ" + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "เลื่อนไปทางซ้าย" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "ย้ายขวา" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "ผลุบโผล่" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "ย้ายลง" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "เลือก" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "รอง Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo กลุ้ม # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Key Solo" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "เลื่อนอนาล็อก" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo กลุ้ม # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo กลุ้ม # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo กลุ้ม # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo กลุ้ม # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "เมื่อเปิดใช้งานบันทึกสูงสุดใน chords บันทึกมีขนาดใหญ่เล่นอัตโนมัติ" + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Guitar Standard" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Shift Guitar Solo" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "ชุดกลอง (4 - Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Guitar Slide Analog" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "ไมโครโฟน" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar'สำหรับแป้นพิมพ์และ pre - WT guitars GH - series 'Solo Guitar Shift'สำหรับกีต้าร์ RB series และคีย์บอร์ดที่ต้องการใช้ปุ่ม shift สำหรับเดี่ยวเฟร็ต 'Analog Slide Guitar'สำหรับกีต้าร์กับแถบเลื่อนอนาล็อก" + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "SP Analog" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "ช่วย analog SP (ในตัวควบคุม XBOX Xplorer . )" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "เกณฑ์ SP Analog" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "ชุดระดับเกณฑ์สำหรับการเปิดใช้ SP ในโหมดอนาล็อก" + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "ไว SP Analog" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "ตั้งความไวในการเปิดใช้ SP ในโหมดอนาล็อก" + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "กลอง Analog" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Inv XBOX" + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "ช่วยให้กลอง analog ใน RB2 และ GH drumsets" + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "กลับหัว" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "การทดสอบทดลองสำหรับโหมดภาพนิ่งอนาล็อก" + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "ผล Analog" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "ทำให้บาร์ whammy อนาล็อก ตั้งระบบควบคุมของคุณถูกออกแบบสำหรับ" + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Switch Sound FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "วงจร" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "อุปกรณ์ไมโครโฟน" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "แตะไว" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "ชุดไมโครโฟนว่ามีความสำคัญคือการถูก tapped" + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Volume Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "กำหนดวิธีการดังที่คุณได้ยินตัวเองร้องเพลง" + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "คอ Type" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "โดยเฉพาะคอ" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Kick Auto" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "กลอง Default" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "เลือกตัวควบคุมสำหรับ %d ช่อง" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s ขัดแย้งกับ %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "นี้ขัดแย้งกับแป้นคีย์ต่อไปนี้ : %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Bass Kick Auto" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "กลาง Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen เล่น!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "บันทึกผล SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "แตะที่ All" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "ความถี่ HOPO : มากที่สุด" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "ความถี่ HOPO : ยิ่งขึ้น" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "ความถี่ HOPO : เพิ่มเติม" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "ความถี่ HOPO : น้อย" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "ความถี่ HOPO : น้อย" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Disabled!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "หน้าต่าง Hit : Tightest!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "หน้าต่าง Hit : แน่น!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "หน้าต่าง Hit : กว้าง" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "หน้าต่าง Hit : กว้าง" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "คอร์ดสองหมายเหตุ" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "No Fail Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "โหมดเลอะเทอะ!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "ชะลอตัวเพลง" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Hit Early ปรับ Window" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "กดปุ่มเพื่อ '%s'หรือกด Escape เพื่อปิด" + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "กดปุ่มเพื่อ '%s'หรือกด Escape เพื่อยกเลิก" + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "ควบคุมไม่พบ" + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบตัวควบคุมนี้" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "กรุณาชื่อตัวควบคุมของคุณ" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "ชื่อที่ใช้งานแล้ว" + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "ยกเลิก" + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "ควบคุมการเปลี่ยนชื่อ" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "กดปุ่ม shift เดี่ยว โปรดระบุเฟร็แรก! ถือหนีเพื่อยกเลิก" + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "กดสูงสุดฉลุบนแถบเลื่อน ถือหนีเพื่อยกเลิก" + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "กรุณาเปลี่ยนชื่อตัวควบคุมของคุณ" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "วัตถุ Battle" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "ชุดที่วัตถุสามารถปรากฏใน Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "ตั้งค่าขั้นสูง Gameplay" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "ตั้งค่าขั้นสูงการตั้งค่าเกมที่มีผลต่อกฎเกม" + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "การตั้งค่าโหมด Vocal" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าที่มีผลต่อเพลงและร้องในเกม" + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO การตั้งค่า" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าที่มีผลต่อส่วนเพิ่มเติมค้อนและดึง offs (สำนักงานใหญ่) PO" + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "การตั้งค่า Battle" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าที่มีผลต่อโหมดต่อสู้" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Controller Test 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "ทดสอบควบคุมการกำหนดค่าสำหรับ 1 ช่อง" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Controller Test 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "ทดสอบควบคุมการกำหนดค่าสำหรับ 2 สล็อต" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Controller Test 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "ทดสอบควบคุมการกำหนดค่าสำหรับ 3 สล็อต" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Controller Test 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "ทดสอบควบคุมการกำหนดค่าสำหรับ 4 สล็อต" + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "More ผล" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าของระบบ shader" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "โปร่งใสคอ Change" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "เปลี่ยนความโปร่งใสของคอเกมต่างๆใน" + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Theme แสดงการตั้งค่า" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าที่มีผลเฉพาะบางประเภท theme" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "ความละเอียดวิดีโอ" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "ตั้งความละเอียดของเกม ในโหมด windowed ค่าสูงกว่าค่าเฉลี่ยหน้าจอขนาดใหญ่" + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "ตัวเลือกขั้นตอน" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าเกี่ยวกับพื้นหลังในเกม" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "เลือก> คอ Default" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "เลือกคอเริ่มต้นของคุณ คุณยังต้องเลือกที่คอคุณใช้สำหรับตัวคุณในตัวเลือกหน้าจอ" + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "การตั้งค่า Fretboard" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับ fretboard" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "ในเกมส์การตั้งค่าแสดง" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "เปลี่ยนอะไรและสิ่งที่ปรากฏในเกม" + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Settings Video" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "เปลี่ยนแปลงขั้นสูงการตั้งค่าวิดีโอ" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "การตั้งค่าปริมาณ" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "เปลี่ยนระดับเสียงของเกมเสียง" + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "ตั้งค่าขั้นสูง Audio" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "เปลี่ยนแปลงขั้นสูงการตั้งค่าเสียง" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "เปลี่ยน> เส้นทาง Setlist" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "กำหนดเส้นทางไปยังโฟลเดอร์ชื่อเพลง'ที่มีเพลงของคุณ" + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "การตั้งค่า Debug" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "การตั้งค่าสำหรับ coders แก้จุดบกพร่อง อาจไม่คุ้มค่าเปลี่ยน" + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "การตั้งค่าการเข้าสู่ระบบ" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "เพิ่มข้อมูลขยะที่ logfile อาจไม่เป็นประโยชน์ในการรายงานบั๊ก" + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "การตั้งค่า AI" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าของ AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "การตั้งค่า Mod" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "mods เปิดหรือปิดใช้ใด ๆ ที่คุณได้ติดตั้ง" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "การตั้งค่าเกม" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "การตั้งค่าที่มีผลต่อกฎของเกม" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "การตั้งค่าการควบคุม" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "สร้างลบและแก้ไขการควบคุมของคุณ" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "การตั้งค่าการแสดง" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Theme คอละเอียดอื่นๆ" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "การตั้งค่าเสียง" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "ควบคุมปริมาณเป็นต้น" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "การตั้งค่า Setlist" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "การตั้งค่าที่มีผลต่อ setlist" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "การตั้งค่าขั้นสูง" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "การตั้งค่าที่อาจไม่ต้องเปลี่ยน" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mod, Cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "ตั้ง Jurgen เล่นให้คุณหรือกลโกงอื่นๆ" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s สินเชื่อ" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "ดูว่าใครทำเกมนี้" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "ไม้ปัก" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "วิธีที่รวดเร็วในการตั้งค่าสูงมาก" + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "ซ่อนตัวเลือกขั้นสูง" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX ต้องเริ่มใช้การเปลี่ยนแปลง" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "ควบคุมการทดสอบ" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "ไปที่นี่เพื่อทดสอบควบคุมของคุณ" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Controller ใหม่" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "สร้างตัวควบคุมใหม่ที่จะใช้" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "ควบคุมแก้ไข" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "แก้ไขควบคุมคุณสร้าง" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Controller ลบ" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "ลบตัวควบคุมคุณสร้าง" + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "คุณต้องระบุควบคุม 1 ช่อง!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "การควบคุมในช่วง %d และ %d ความขัดแย้ง %d จะไม่มีการตั้งค่า" + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d ความขัดแย้งมากขึ้น" + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "เลือก directory เพลงใหม่" + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "ดูตัวเลือกขั้นสูง" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "กลโกง" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "กีตาร์" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "จังหวะ" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "เสียงทุ้ม" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "นำ" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "ถัง" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "ขับร้อง" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "ง่าย" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "ปานกลาง" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "หนัก" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "ชำนาญ" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "โนเนม" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "เพลงนี้ถูกล็อก" + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "อาชีพ Reset" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(เพลงแบบสุ่ม)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "สุดท้ายของงาน" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "การตรวจสอบฐานข้อมูลเพลง ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "แจงโฟลเดอร์เพลง ... (จนถึง %d)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "แคชข้อมูลเพลง ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(%d โฟลเดอร์ %d;% %d% ของโฟลเดอร์นี้)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "การตัดรายการที่เหลือ ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "การเริ่มต้น Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "ตรวจสอบการตั้งค่า Command - Line ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "ตรวจสอบการตั้งค่า Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Browsing Collection ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "ไม่มีเพลงใน setlist นี้มีเล่น!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "ให้แน่ใจว่าคุณมีชุดอาชีพทำงาน!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading Artwork Album ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "ไม่มีส่วนกลองในเพลงนี้ ควบคุมการเปลี่ยนแปลงของคุณเล่น" + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "ไม่มีส่วนกีตาร์ในเพลงนี้ ควบคุมการเปลี่ยนแปลงของคุณเล่น" + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "ไม่มีส่วนเสียงในเพลงนี้ ควบคุมการเปลี่ยนแปลงของคุณเล่น" + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s เลือกยาก :" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "-- Locked --" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "ศูนย์" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Loading Preview ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "เล่นเพื่อ Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "เล่นเมื่อ" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "เล่นครั้ง %d" + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "มี 1 เพลงอยู่ใน Setlist นี้" + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "%d มีเพลงใน Setlist นี้มี" + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "ชั้น" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "เพลงแบบสุ่ม" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "ยากลำบาก" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "กีต้าร์" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "เบส" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "ขับร้อง" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "คัด :" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "ตามตัวอักษรของชื่อ" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "ตามตัวอักษรของศิลปิน" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "COUNT ตาม PLAY" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "ตามลำดับตัวอักษร ALBUM" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "ตามลำดับตัวอักษรประเภท" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "ปีตาม" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "ตาม BAND ยาก" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "จำแนกตามเครื่องมือยาก" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "COLLECTION ตามเพลง" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "%d เวลาเล่น" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "เล่นครั้ง %d" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "เล่นเพื่อ Advance" + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "ไม่เคยเล่น" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "หนึ่งเพลงใน Setlist นี้" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d เพลงใน Setlist นี้" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(เพลงแบบสุ่ม)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "ไม่มีอัลบั้ม" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "ประเภทไม่มี" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "ตั้งค่า Video ล้มเหลวกับการตั้งค่าความละเอียดของคุณและให้มีการตั้งค่าการเริ่มต้น" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "เหมาะสม" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "เฉลี่ย" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "เลว" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "น่ากลัว ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "แตะ!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX โหมด Co - Op" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB โหมด Co - Op" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH โหมด Co - Op" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Mode Battle" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Career Mode" + diff --git a/data/po/tl.po b/data/po/tl.po new file mode 100644 index 000000000..0a78792a4 --- /dev/null +++ b/data/po/tl.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "mod na ito ay binuo sa Alarian's mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "na kung saan ay binuo sa Ultimate mod UltimateCoffee's," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "na kung saan ay binuo sa RogueF's RF_mod 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "na kung saan ay, siyempre, na binuo sa Frets sa Sunog 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "na kung saan ay nilikha sa pamamagitan ng hindi tunay Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Walang partikular na Order" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktibong Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Past Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Main graphic Contributors:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Translators:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Creators ng Career Mode" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Honorary Credits to:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Donations sa MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Donations sa akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Major Donations:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Iba pang mga Donations:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Iba pang mga Credits:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jürgen FoF tutorial inspirasyon sa pamamagitan ng adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum pagsubok song tutorial sa pamamagitan ng Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang misteryo Man song tutorial ay mula sa orihinal na FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls tutorial pagsasanay sa pamamagitan ng venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Kung nakikita mo ang iyong trabaho na kasama sa laro na ito at kayo ay hindi" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "sa credits, mangyaring mag-iwan ng pino-post na nagsasabi kung ano ang iyong" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "ginawa at kung kailan, bilang mga tiyak na hangga't maaari." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Kung maaari mong, maaring magbigay ng isang link sa iyong orihinal na pag-post" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "ng trabaho sa katanungan." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Pagkatapos namin maayos ang credit mo." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Maraming salamat sa inyong kontribusyon." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Mangyaring panatilihin sa isip na ito ay hindi madaling bakas down at" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "credit sa bawat isang tao na contributed; kung ang iyong pangalan ay" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "hindi kasama, hindi na ito ay sinadya upang bahagyang sa iyo." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Ito ay isang pangangasiwa." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s tema credits:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s tema tiyak thanks:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Pranses" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Pranses (reporma 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Aleman" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Italyano" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portuguese (Brazilian)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Ruso" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanyol" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Suweko" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Made sa:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Source Code makukuha sa ilalim ng GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 sa pamamagitan ng hindi tunay Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 sa pamamagitan ng Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Magulang Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Tanggapin Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Yellow (# 3) / Blue (# 4) na baguhin, Green (# 1) upang kumpirmahin:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Nag-load ng necks ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Leeg" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Nag-load ng avatars ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Piliin ang iyong Avatar:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Pindutin ang Simulan upang Simulan!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Gamitin ang keyboard upang piliin o lamang play ang ilang mga tala!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Walang Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Itinigil Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Default Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default mikropono" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "magsusupil" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "controllers" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Ikaw lamang ay may %d %s tinukoy. Kailangan mo ng hindi bababa sa %d para sa mode na ito." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Kaliwa" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Karapatan" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Pataas" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Pababa" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Simulan" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Piliin" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Mag-alaala # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Mag-alaala # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Mag-alaala # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Mag-alaala # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Mag-alaala # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pumili ng!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bombo" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Wala" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Pompyang # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Pompyang # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Mag-alaala" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Dram" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Tandaan:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Gripo" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Pumili ng File" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Maglaro ng mga susi at pindutin Escape kapag tapos ka na." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Naglo-load ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song na direktoryo ng ibinigay ('%s ') ay hindi isang wastong direktoryo ng song. Simula up FoFiX sa standard mode." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Tapusin dahil sa unhandled exception:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Kung gumawa ka ng isang bug report tungkol sa error na ito, mangyaring isama ang mga nilalaman ng mga sumusunod na mag-log file:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Ang mag-log file na kasama ang traceback ibinigay sa itaas." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Buksan ang logfile ngayon?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "Fps Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Sa (Set ibaba)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Auto Max fps)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Gamitin ito upang paganahin o huwag paganahin ang fps Limiter. Kung off, laro ay ang awitin bilang frames maraming hangga't maaari. (Ito ay apektado ng 'Pagganap ng' quickset)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen Mode" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Hindi" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Oo" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Play alinman sa fullscreen ('Oo') o balo ('Hindi') mode." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Marka" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sets ang antialiasing kalidad ng openGL rendering. Ang mas mataas na mga halaga bawasan jaggediness, ngunit makakaapekto sa pagganap. (Ito ay apektado ng 'Pagganap ng' quickset)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Ipakita ang pagkaligalig Glow Epekto" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Lumiko sa o patayin ang mamula-mula na lilitaw sa paligid ng isang mag-alaala kapag pinindot mo ito." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Frames per Ikalawang" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Itakda ang bilang ng mga frames upang gawaran ng bawat segundo. Ang mas mataas na mga halaga ay mas mahusay, ngunit ang iyong computer ay hindi maaaring panatilihin up. Ikaw marahil ay maaaring mag-iwan ito nag-iisa. (Ito ay apektado ng 'Pagganap ng' quickset)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "I-print Frames per Ikalawang" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Ito ay nagpapakita ng iyong fps sa ilang mga screen, at kung tumatakbo mula sa mga pinagkukunan ay i-print ang iyong fps doon bawat dalawang segundo." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Maligalig Glow Kulay" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Kapareho ng mga mag-alaala" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Tunay na Kulay" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Sets kung o hindi ang pagkaligalig mamula imahe ay kulay-lihim na may tema ang-tinutukoy maligalig kulay." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Gamitin Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang paggamit ng mga shaders. Shaders mga visual effects. Ito ay dapat na itakda upang 'Oo' upang gamitin ang mga setting sa ibaba. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Baldado" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Pagkinang" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Sa pamamagitan ng Theme" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ang isang maliwanag flash kasama ang iyong fretboard na sumasalamin sa mga tala mo na hit. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Yugto" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ang isang visual na waveform centered sa itaas mo fretboard. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo at SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightnings" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Pinapayagan ang kidlat kasama ang mga gilid ng iyong fretboard kapag ikaw ay sa solos o gumamit ng SP. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Krus" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasiko" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sets ang buntot epekto. Pumili mula sa klasikong krus, kidlat, o RB2 estilo. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Lista" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Binibigyan ang iyong mga tala sa isang makintab metal. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "Mga CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Puti" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Nagdadagdag ng isang malambot na ilaw na epekto sa mga etiketa CD sa CD setlist mode." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Huwag paganahin ang Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Itakda kung laro ang disables ang screensaver habang ito ay tumatakbo. Ba ang hindi kinakailangan sa trabaho sa lahat ng mga platform." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animated na Star Notes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Ito ay magpasaya bituin tala bilang sila lumapit patungo sa iyo, kung na ay isinama sa iyong tema. Ito ay maaaring magkaroon ng isang hit sa pagganap. (Ito ay apektado ng 'Pagganap ng' quickset)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Halimbawang Dalas" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Itakda ang sample para sa dalas ng audio sa laro. Ikaw ay halos tiyak na gusto na umalis na ito sa 44,100 Hz maliban na lamang kung ka tunay malaman kung ano ang iyong ginagawa." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Halimbawang Bits" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Itakda ang sample bits para sa mga audio sa laro. Ikaw ay halos tiyak na gusto na umalis na ito sa 16-bit maliban na lamang kung ka tunay malaman kung ano ang iyong ginagawa." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "I-upload ang Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Kapag pinagana, ang iyong mataas na iskor ay ipapadala sa server na ranggo sa iyo laban sa iba pang mga manlalaro." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Queue System" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatik" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Pinapayagan o disables paglikha ng multi-song set sa setlist." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Queue Order" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Sa Order" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Walang pili" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Sets ang pagkakasunud-sunod kung saan ang songs idinagdag sa pila ay nilalaro." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Queue Bahagi" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Magagamit na pinakamalapit" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Laging Itanong" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Piliin ang pag-uugali kapag ang mga napiling bahagi ay hindi magagamit sa lahat ng nakapila songs. 'Pinakamalapit Magagamit na' ay tutugma sa mga bahagi humantong sa gitara at bass sa ritmo, o gitara kung walang ritmo bahagi ay magagamit. 'Laging Itanong' Pinagsasama-up ang mga bahagi ng screen na piliin." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Queue Pinagkakahirapan" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Pinakamalapit Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Pinakamalapit Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Piliin ang pag-uugali kapag ang napili kahirapan ay hindi magagamit sa lahat ng nakapila songs. 'Pinakamalapit Up' ay mas gusto ng isang mas mahirap kahirapan, habang ang 'pinakamalapit Down' ay mas gusto ng isang mas madali isa. 'Laging Itanong' Pinagsasama-up ang kahirapan piliin ang screen." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer Size" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Itakda ang iyong mga audio buffer laki. Ang mas mataas na mga halaga ay mabawasan audio popping, pero dagdagan laro mahuli. Tanging ang pagbabago na ito kung ikaw ay nakakaranas ng mga isyu sa audio kalidad, at gamitin ang pinakamababang halaga na tunog kanan." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Itakda ang iyong A / V pagkaantala. Kasamaang-palad para sa ngayon ikaw ay may na gamitin trial at error." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Maluwag ang tornilyo-Up Tunog" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Mula rito" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Tahimik" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Malakas" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Nakasasakit ng damdamin" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Paano dapat malakas ang tunog ng iyong screwing up na? Very." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktibong Track Volume" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Dami ng mga bahagi kayo ay paglalaro." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Dami ng Background" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Dami ng mga bahagi ikaw ay hindi naglalaro." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Proseso ng Priority" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Walang ginagawa" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Mababa" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Above Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Mataas" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Baguhin ito upang madagdagan ang priority ng proseso FoFiX. Huwag baguhin ito maliban kung alam mo kung ano ang iyong ginagawa. HINDI itakda ito sa Realtime. Kahit minsan." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Limitahan sa Unang Core (Win32 lamang)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Piliin kung upang rendahan ang laro sa mga tumatakbo sa lamang sa unang core processor sa system. Lamang ay may isang epekto sa ilalim ng Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Gamitin Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang Psyco specialize tagatala. Pagsusulit ay may ipinahiwatig ang laro ay tumatakbo sa mas mabilis na ito off." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Naiwan Notes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Mawala" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Panatilihin sa pagpunta" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Kapag miss mo ang isang tanda, ito ay nagpapahiwatig kung nawawala sila mula sa fretboard o mag-scroll off sa ibaba ng screen." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Pagganap" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manwal" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Dalisay Speed" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Mabilis" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Marka ng (Inirekomenda)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Kalidad (Mabagal)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Itakda ang pagganap ng iyong mga laro. Maaari mong pinuhin sa mga advanced na menu." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Theme-Batay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Base" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Sets kung paano ang laro 'nararamdaman' sa paglalaro. Theme-Batay ay nagbibigay-daan sa tema manlilikha magpasya. MIDI Batay nagbibigay-daan sa fretter ang maghusga." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Ihinto sa Pagkawala ng Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Sa" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Itakda kung ang laro awtomatikong pauses kapag aplikasyon ibang steals input focus." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "Ho / PO System" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Itakda ang sistema na ginagamit para sa pagmamarka ng martilyo-on at pull-offs (Ho / PO). Maaari mong alinman sa hindi paganahin ang mga ito lahatan, gamitin ang RF-Mod paraan, o ang GH2 sistema." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 nanggigitata Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Pabaya mode ay nagpapahintulot sa iyo na humawak mas mataas na frets habang tapping mas mababa sa panahon ng frets Ho / PO seksyon. Ito ay mas mababa ang iyong iskor sa pamamagitan ng 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "Ho / PO Dalas" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Pinakamaliit" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Kulang" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Mas" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Kahit Higit pang mga" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Pinaka-" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Sets window ang ginamit upang matukoy Ho / PO notes. Ang pagpapataas ng ang dalas ay mabawasan ang iyong iskor, at mas mababang mga setting ay magbibigay sa iyo ng isang maliit na maliit na bonus." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "Ho / PO Pagkatapos sayusay" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Ito ay matukoy kung o hindi ho / tala PO maaaring sundin ang isang sayusay. Ito ay sumasaklaw lamang sa mga sistema ng GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Ipakita ang mga Hit kawastuhan" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numerong" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Magiliw" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Kapwa" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Shows kung paano ang iyong mga tumpak na tala ay hits. Numerong ay magbibigay ng isang oras sa milliseconds, at Friendly ay gagamit ng wikang Ingles upang ipaalam sa inyo. Ang parehong ay magpapakita, well, pareho. Kapaki-pakinabang para sa pagtukoy ng iyong A / V pagkaantala." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit kawastuhan Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Sentro" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-Right Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Bottom Kaliwa-Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Center-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Sets na kung saan ang kawastuhan ng impormasyon ay ipinakita, kung pinagana." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Players" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Itakda ang pinakamataas na bilang ng mga manlalaro sa Co-Op mga mode. Magkaroon ng kamalayan na ang mataas na mga numero ay iniuugnay sa isang makabuluhang drop sa pagganap." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slideshow Delay" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Sets kung gaano katagal, sa milliseconds, maghintay sa pagitan ng bawat frame sa isang slideshow yugto." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animation Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Sets kung gaano katagal, sa milliseconds, maghintay sa pagitan ng bawat frame sa animation stage." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Yugto Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Sets ang paraan na ginagamit upang paikutin frames sa isang slideshow yugto." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Yugto Animation" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Sets ang paraan na ginagamit upang paikutin frames sa isang animation stage." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Entablado ang Pinili" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Blangko" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Itakda ang background para sa iyong mga yugto. Default ay gamitin ang mga default na background, at Blangko inilalagay sa iyo sa isang madilim na silid. Marahil ng isang pulutong na tulad ng isa ikaw ay sa ngayon." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song yugto" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters ay maaring isama ang isang stage na gagamitin sa kanilang mga songs. Kung ito ay pinagana, maaari mong makita ito." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script liriko Display" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Sa pamamagitan ng Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Lagi" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Dalawahan liriko Prevention" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sets kung lyrics mula sa isang script.txt file ay ipinapakita. 'Sa pamamagitan ng Song' ay nagbibigay-daan sa fretter magpasya. 'Laging' laging nagpapakita ng lyrics script, kung magagamit, at 'dalawahan liriko Prevention' ay hindi paganahin ang lyrics script kung may mga MIDI lyrics. (Ito ay apektado ng 'Pagganap ng' quickset)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Frets Sa ilalim ng Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Sets kung ang mga tala slide sa ilalim ng frets o sa kanila." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Kapag pinagana, dram keys ay pinapayagang mag-navigate menu. Kung hindi, lamang guitar keys at keyboard master keys ay." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Huwag pansinin ang Buksan Strums" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Kapag pinagana, pagkala-kalabit ng walang hawak na anumang frets down ay hindi mabibilang." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Static string" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Kapag pinagana, ang 'string' sa iyong fretboard ay hindi mag-scroll." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Effects I-save ang SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Kapag pinagana, whammying habang sa SP ay mabagal down nito bawasan. At ang iyong iskor ay may kapansanan sa pamamagitan ng 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Ipakita ang mga Ho / PO Tagapagbatid" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Kapag pinagana, 'HOPO' ay lilitaw sa laro. Kapag may mga tala HOPO aktibo, ito ay turn puti." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Gamitin Tiers sa Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Paghihiwalay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Sets kung markahan ang hagdan sa quickplay mode. 'Normal' ay gamitin ang hagdan karera at 'Pag-aayos' ay hagdan insert batay sa kasalukuyang upang ayusin." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Pagpapasariwa" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Sa Pindutin ang" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Kalidad Palitan" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kung naka-set sa 'On Hit', ang iyong bituin iskor ay lamang checked kapag ikaw hit ng isang tanda. Kung naka-set sa 'Kalidad Baguhin', ang iyong iskor bituin ay patuloy na-update. (Ito ay apektado ng 'Pagganap ng' quickset)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Bahagyang Star patuloy Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sets kung ang iyong bahagyang stars ay punan up ng unti-unti ('Oo') o sa chunks. (Ito ay apektado ng 'Pagganap ng' quickset)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown sa Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Kapag pinagana, magkakaroon ng tatlong ikalawang countdown kapag Huwag i-pause mo." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script liriko Posisyon" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Ilalim" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Tuktok" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Ipakita ang script lyrics alinman sa ilalim o sa itaas ng screen." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Pinapayagan ang isang pumapalakpak epekto tunog na ginamit sa beats sa Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Pakita ng Song" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow mabalisa (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Kung naka-set sa 'Awtomatikong', songs ay awtomatikong magsisimula kapag previewing piliin mo ang mga ito. Kung hindi dapat mong pindutin ang ikatlong mabahala." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Sets isang leeg epekto mamula-mula sa panahon ng SP sa RB-uri ng tema." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Mode lagyang muli" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "Sa pamamagitan ng MIDI Uri ng" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Sets kung maaari kang kumita ng mas starpower habang ginagamit ito. Sa 'By MIDI Uri', MIDIs lamang na markahan RB-estilo ng mga seksyon ay gamitin ito. (Ito ay naka-set sa pamamagitan ng 'Gameplay' quickset)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Effects Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Kapag pinagana, ay magpapakita sa-screen ang raw data ng iyong killswitch / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / pinunan" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / pinunan" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Nagtatakda kung paano dram starpower ay aktibo kapag walang mga dram pinunan. Auto ay awtomatikong buhayin kapag available, at Manual ay maghintay para sa 'Starpower' na button na pinindot." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Malaking Drum Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Kapag pinagana, ay magpapakita ng isang mas malaking leeg kapag naglalaro drums." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass uka Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Palitan" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Kalupkop" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Sets ang estilo ng leeg Bass uka. 'Palitan ang' pumapalit sa iyong leeg na may espesyal na leeg, habang ang 'Overlay' lays ang leeg higit sa tuktok." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Solo Guitar Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Sets ang estilo ng leeg Solo Guitar. 'Palitan ang' pumapalit sa iyong leeg na may espesyal na leeg, habang ang 'Overlay' lays ang leeg higit sa tuktok." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Ipakita ang mga nagamit Events" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Kapag pinagana, iba't-ibang mga MIDI kaganapan hindi na ginagamit ng mga laro ay ipapakita sa-screen." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Sipain Bass Sound" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Kapag pinagana, kayo marinig isang sipa tunog bass kapag ginamit mo ang kick pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Ipakita ang Lyrics sa lahat ng mga mode" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Sets kung o hindi MIDI lyrics ay ipapakita sa mga mode na walang isang mang-aawit. 'Single Player' ay maipapakita lamang lyrics kapag sa Solo mode." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Ipakita ang mga MIDI Mga Seksyon" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Sets kung o hindi upang mag-scroll ng mga pangalan ng seksyon bilang marka sa ang mga file MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Key kasalungat" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Huwag i-tsek" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Ipagbigay-alam" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Ipatupad" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Sets kung paano ang laro humahawak susi kasalungat. 'Huwag check' ay hindi suriin, ngunit conflicts ay makakaapekto sa play. 'Ipaalam' ay ipaalam sa inyo, ngunit daan sa iyo upang magpatuloy, at 'ipatupad ang' ay hindi daan sa iyo upang lumabas sa menu ng hanggang ang lahat ng mga susi conflicts ay malulutas." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Ipakita ang mga In-Game Stats" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sets kung o hindi upang ipakita ang detalyadong mga istatistika ng bilang ka-play. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Ipakita ang Stars In-Game" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sets kung o hindi upang ipakita ang iyong mga bituin bilang marka play mo. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Ipakita ang Bahagyang Stars" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Sets kung o hindi upang ipakita ang bahagyang stars, kung magagamit" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "Ho / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Kapag pinagana, iba't-ibang mga mag-log ng mga mensahe ay naitala tungkol sa Ho / PO sistema. Paki-iwan ito pinigilan kung pagsusumite ng logs para sa mga ulat ng bug maliban kung ikaw ay tiyak na ito ay kinakailangan." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Ipakita ang mga Solo Stats" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Porsiyento" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detalye" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Sets kung upang ipakita ang iyong mga resulta kapag nag-iisa mong tapusin ang isang solo. 'Porsyento' ay lamang ipakita ang porsyento, habang ang 'Detalye' kasama ang mga karagdagang impormasyon." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Desimal Places" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Nagtatakda kung gaano karaming mga decimal na lugar ay mapapansin sa pagpapakita ng stats." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Scoring Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Ganap na kawastuan" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Sets na sistema gamitin upang kalkulahin ang iyong bituin iskor." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Career Mode Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Tapos Song)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Gold Stars)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Alamin kung gaano karaming mga stars ay kailangan sa isang song bago ito ay Unlocked sa karera mode." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo stat Puwesto" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Sets kung saan ang iyong solo stats resulta ay ipapakita." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass pinagkabihasnan" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Sa pamamagitan ng MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Paganahin o huwag paganahin bass uka (karagdagang marka multiplier para sa bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss parusa" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Start" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Unang Tandaan" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Nagpasiya kapag dram hits count bilang misses: Kapag song ang nagsisimula, pagkatapos ang unang nota, o lagi." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Time Display Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Lumipas" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Sets kung ang mga awit ng panahon ay ipinapakita bilang ng oras lumipas, oras ang natitira, o hindi sa lahat ng" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Ipakita ang mga Theme Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Places bersyon tag ang tema ng higit sa mga menu at dialog." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu Navigation" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "P1 lamang" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Lahat ng mga Players" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Sets kung ang lahat ng mga manlalaro ay maaaring mag-navigate sa menu, o lamang ang magsusupil itakda bilang Player 1 at ang master key." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Font Shadow" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Sets kung o hindi ang isang shadowed font ay gagamitin, kung magagamit." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Pipi Huling Ikalawang" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Cuts ang lakas ng tunog sa isang pangalawang natitira upang maiwasan ang anumang pops song kapag ang mga dulo." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Resulta ng Cheer Umikot" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Sets kung ang pagpalakpak tunog narinig sa screen ng resulta ay loop. 'Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Umikot Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Itinatakda ang oras, sa milliseconds, maghintay bago ang paglalaro resulta magsaya muli (kung looping ay pinagana)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss Pauses Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Kapag pinagana, kulang ng isang nota ay i-pause ang yugto animation." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song Ho / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Sets kung o hindi gamitin ang Ho / PO Dalas ng setting na itinakda ng fretter, kung magagamit." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Pipi Drum Track Habang pinunan" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Sets kung o hindi ang dram subaybayan ay tahimik habang dram pinunan (upang maaari mong marinig ang iyong sarili sa ito!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Umalalay Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Huwag pipi" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Very Early" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Maaga" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Pamantayan" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Laging walang imik" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Sets window ang ginamit upang matukoy kung o hindi sa isang taong pipi ay bumaba umalalay nota. 'Maagang' ay nangangahulugan na ito ay lamang kapag pipi ka drop ang umalalay medyo maaga." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Ipakita ang mga Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Sets kung upang ipakita ang isang frame sa paligid ng stats solo, kung magagamit." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Paganahin Guitar Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Hindi kailanman" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI lamang" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Sets lohika ang ginagamit upang markahan solos. 'Laging' ay markahan solos sa seksyon kung magagamit. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha. 'MIDI lamang' lamang ay nagbibigay-daan solos na minarkahan ng ang tandaan MIDI marker." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Sets lohika ang ginagamit upang matukoy parirala starpower. 'FoF' ay bumuo ng mga landas base sa bilang ng mga tala. 'Auto MIDI' ay gumamit ng MIDI markers upang matukoy ang mga landas, at umasa sa ang mode FoF kung wala ay magagamit." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Simulan lamang" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start End &" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Sets kung paano at kung sa render papasok necks solo. 'Simulan lamang' ay mag-scroll sa ito ngunit hindi sa labas, habang ang 'Start & End' ay pareho." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang malaking bato endings. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Main Neck" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Itakda ang transparency ng mga pangunahing leeg. 100% ay ganap na nakikita." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Itakda ang transparency ng leeg solo. 100% ay ganap na nakikita." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Itakda ang transparency ng bass uka leeg. 100% ay ganap na nakikita." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Mabibigo Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Itakda ang transparency ng kabiguan leeg. 100% ay ganap na nakikita." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Overlay Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Itakda ang transparency ng leeg overlays. 100% ay ganap na nakikita." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Lahat ng Necks" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Itakda ang master transparency ng lahat ng necks. 100% ay ganap na nakikita." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Ipakita ang anumang Magagamit na Kalidad" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Kapag naka-set sa 'On', ito ay tumingin para sa anumang magagamit na marka sa ang kasalukuyang napiling instrumento para sa setlist iskor display, kung ang isa ay hindi magagamit sa napiling kahirapan." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Mag-scroll Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Sets kung gaano katagal, sa milliseconds, maghintay bago simula sa mag-scroll." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Mag-scroll Rate" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Sets kung paano mabilis na mga menu ay mag-scroll." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Gamitin ang (mga tala-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Sets kung sa hitsura para sa (at paggamit) ng isang 'tala-unedited.mid' bago 'notes.mid'. Walang dahilan upang baguhin ito." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Ipakita Punan ang Katayuan" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Kapag pinagana, kung o hindi ikaw ay sa isang dram punan / Freestyle pagtatapos ay ipinapakita sa mga teksto sa screen." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Ipakita ang BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Kapag pinagana, ang kasalukuyang BPM song ay ipapakita sa screen." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Bagong BPM lohika" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Kapag pinagana, ang laro ay subukang gamitin ang bagong lohika BPM. Ito ay hindi isang tapos na tampok. Gamitin ang sa iyong sariling panganib." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Database Code" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Activates ang bagong, hindi kumpleto song database code." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Ipakita ang tinig Raw Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Kapag pinagana, iba't-ibang impormasyon tungkol sa mga input mikropono ay ipakita sa text sa screen. Malamang lamang na kailangan para sa debugging tinig." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Bilis factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Sets ang bilis sa play ang mga audio sa. Ang iyong iskor ay malubhang bibigyan nang multa kung mabagal ang music down." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Effects Mode" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Sets kung gumamit ng killswitch o pitchbend bilang ang epekto sa iyong whammy." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Mag-log na ito makakabasa" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs anumang basahin sa isang file na ito. Ito ay hindi kailangang impormasyon sa mga ulat sa bug; mangyaring umalis ito pinigilan maliban kung ikaw ay tiyak na ito ay kaugnay." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Mag-log Class Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs pinaka-class initializations sa '__init__'. Ito ay hindi kailangang impormasyon sa mga ulat sa bug; mangyaring umalis ito pinigilan maliban kung ikaw ay tiyak na ito ay kaugnay." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Mag-log Loadings" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs mapagkukunan load. Ito ay hindi kailangang impormasyon sa mga ulat sa bug; mangyaring umalis ito pinigilan maliban kung ikaw ay tiyak na ito ay kaugnay." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Mag-log MIDI Mga Seksyon" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI seksyon. Ito ay hindi kailangang impormasyon sa mga ulat sa bug; mangyaring umalis ito pinigilan maliban kung ikaw ay tiyak na ito ay kaugnay." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Mag-log Di natukoy ay makakakuha ng" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs pagtatangka na basahin ang isang hindi naipalilawanag key config. Ito ay hindi kailangang impormasyon." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Mag-log Marker Notes" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI marker tala (solo, SP, atbp). Ito ay hindi kailangang impormasyon sa mga ulat sa bug; mangyaring umalis ito pinigilan maliban kung ikaw ay tiyak na ito ay kaugnay." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Mag-log SP Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "parirala logs SP misses. Ito ay hindi kailangang impormasyon." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Mag-log hindi inilathala MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logs kapag tala-unedited.mid ay ginagamit. Ito ay hindi kailangang impormasyon." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Mag-log Events liriko" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI liriko mga kaganapan. Ito ay hindi kailangang impormasyon sa mga ulat sa bug; mangyaring umalis ito pinigilan maliban kung ikaw ay tiyak na ito ay kaugnay." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Mag-log Events Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI tuhn mga kaganapan. Ito ay hindi kailangang impormasyon sa mga ulat sa bug; mangyaring umalis ito pinigilan maliban kung ikaw ay tiyak na ito ay kaugnay." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Mag-log Nawawalang imahe" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Tanging sa nag-iisang mga larawan" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Log file kapag ang load ay hindi natagpuan. 'Lamang sa isang imahe' skips kapag pag-log directories ay ikinarga." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Practice Talunin Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Pinapayagan ang tunog ng kulog sound effects sa bawat matalo sa pagsasanay mode." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Palitan ng Kalidad Display" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue pagkaligalig (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Sets kung palitan ang setlist mataas na iskor kahirapan awtomatikong o sa ika-apat na mag-alaala." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Gagawa ng kalaban miss tala hanggang sa whammy bar ay hunhon ng ilang ulit" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Pinagkakahirapan Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "kahirapan ups kalaban para sa isang habang (kung hindi naglalaro sa expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Break ang isang string, nagiging sanhi ng iyong mga kalaban sa miss tala sa maligalig na hanggang push nila ang mabalisa pindutan ng ilang ulit." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Gagawa ng isang tala sa chords, at chords sa kahit na mas malaki na iyan." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Kamatayan Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death lamang" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Drains iyong opponents buhay hanggang mamatay sila. 'Sudden Death lamang' patuloy na ito mula sa paglitaw hanggang maabot mo biglaang pagkamatay mode." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp sobrang karga" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "amp Gagawa ng kalaban pumitik's out, paggawa ng mga tala nawawala at muling lumitaw sapalarang." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Lumipat Kontrol" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Lilipat sa kalaban sa (o mula sa) Lefty mode para sa isang bit!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Magnakaw Object" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Steals isang bagay ang iyong kalaban ay may." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Gagawa ng kalaban miss lahat ng mga tala hanggang sa play sila ng isang scale." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Kalidad SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Sets kung o hindi ang Jürgen uyam (o, akala ko, batiin) mo sa dulo ng isang song." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP ilaw" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Sets kung mawala mga imahe sa mga bombilya starpower sa GH tema kapag lubos na naiilawan." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Maliit 1x Multiplier" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kapag pinagana, RB-uri ng mga tema ay magkakaroon ng mas maliit na mga imahe mult kapag ang multiplier ay sa 1x. 'Sa pamamagitan ng Theme' dahon ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Lupon ng Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Kahirapan" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Bahagdan" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Sets kung ano ang tumutukoy sa bilis ng mga tala-scroll." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Nag-load ng Parirala" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Sets kung o hindi na gumamit ng mga parirala loading habang ini-load sa isang song" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Effects Display Mode" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statik" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Masaya" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sets kung o hindi ang whammy effect ay animated. (Ito ay apektado ng 'Pagganap ng' quickset)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Ipakita ang Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Ipakita" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Itago" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Sets kung o hindi upang ipakita ang filepath ng song." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Tandaan 3D pag-ikot" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Luma" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Bago" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Sets ang paraan ng 3D Tandaan pag-ikot." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Ipakita ang mga In-Game Text" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Tandaan lamang Streaks" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sets kung o hindi upang ipakita ang text in-game. Kabilang dito ang streaks tandaan at 'Starpower Handa'. (Ito ay apektado ng 'Pagganap ng' quickset)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Display Mode" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Listahan" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Listahan / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Sets ang setlist display mode. 'Sa pamamagitan ng Theme' ay nagbibigay-daan sa tema manlilikha magpasya." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Gamitin subfolder" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Listahan ng lahat ng" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' nagpapahintulot sa iyo na-navigate mga folder. 'Listahan ng lahat ng' lahat ng mga lugar songs sa isang solong setlist." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Ipakita Song Type Mga icon" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Sets kung o hindi upang ipakita ang mga icon na nagpapahiwatig ng song 'type'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song Tatak" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Sets kung sa preload ang lahat ng mga etiketa song sa load. Sa malalaking setlists, ang opsyon na ito ay lubhang mabagal." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Uri ng Tatak" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD label" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album sakop" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Sets kung upang ipakita ang mga etiketa o CD album na sakop ng sining." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Umiikot CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Sets kung o hindi ang mga CD paiikutin." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Tandaan Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Mapigil ang subaybayan ng kung gaano karaming beses mo na nilalaro sa bawat song." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Ipakita sa Song Start" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Bahagi" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Sets kung upang ipakita ang isang countdown o ang iyong pangalan at bahagi at simulan ang song's." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Labis-labis na magtrabaho Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Sets ang estilo ng ang labis-labis na magtrabaho leeg. 'Palitan ang' pumapalit sa iyong leeg na may espesyal na leeg, habang ang 'Overlay' lays ang leeg higit sa tuktok." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Tandaan Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Tightest" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Masikip" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Malawak" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Pinakamalawak na" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Sets paano tumpak na kailangan mo upang maging habang naglalaro." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Maagang Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Wala (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Half (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Full (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Sets gaano karaming oras bago ang tanda ay bahagi ng hit window. 'Auto' ay gumagamit ng mga MIDI upang matukoy." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Ipakita ang mga Detalyadong kapansanan" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Shows ng handicaps isa-isa sa screen ng resulta." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Huwag paganahin ang variable BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Ito ay hindi paganahin ang paggamit ng mga variable na lohika BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Pagsunud-sunurin ayon Direksyon" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Descending" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Piliin kung sa uri sa Ascending (AZ) o Descending (za) order." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Pagsunud-sunurin ayon By Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Pamagat" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Pintor" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times nilalaro" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Kategorya" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Taon" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Pinagkakahirapan" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Piliin kung paano ayusin ang setlist sa pamamagitan ng default." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Pagbabago Pagsunud-sunurin ayon Order" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Kapag pinagana, ang pagpindot ng whammy bar ay palitan ang uri order sa setlist." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Palagay" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Sets point ang camera's ng view. Itakda ito sa kahit anong laro, o itakda ito sa 'Theme' upang iwanan ito sa tema manlilikha." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Sets ang timer sa Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Ipakita ang Setlist Sukat" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Ipakita ang mga bilang ng mga songs sa loob ng bawat setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-pag-ikot" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Pinagana" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Sets kung o hindi ang mga CD sa setlist paikutin ang tungkol sa aksis Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 Ai" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang player 1 Ai" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 Ai pagkatao" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Bata" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Hindi makasagot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jürgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Itakda ang pagkatao ng 1 player Ai. Ang mga numero ng lumiham sa kanilang kasanayan." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 Ai lohika" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Orihinal" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Maagang" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Itakda ang lohika na ginagamit para sa player 1 Ai. 'Orihinal' ay hindi maaaring hawakan mabilis na mga seksyon. 'MFH-Maagang' pagtatangka na matumbok tala bilang sila ipasok ang hit window. 'MFH-OnTime' ay pagpapatupad na pagtatangka na matumbok ang mga tala bilang sila mangyari, tulad ng real player." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 Ai" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang mga player 2 Ai" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 Ai pagkatao" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Itakda ang pagkatao ng player 2 Ai. Ang mga numero ng lumiham sa kanilang kasanayan." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 Ai lohika" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Itakda ang lohika na ginagamit para sa mga player 2 Ai. 'Orihinal' ay hindi maaaring hawakan mabilis na mga seksyon. 'MFH-Maagang' pagtatangka na matumbok tala bilang sila ipasok ang hit window. 'MFH-OnTime' ay pagpapatupad na pagtatangka na matumbok ang mga tala bilang sila mangyari, tulad ng real player." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 Ai" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang player 3 Ai" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 Ai pagkatao" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Itakda ang pagkatao ng player 3 Ai. Ang mga numero ng lumiham sa kanilang kasanayan." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 Ai lohika" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Itakda ang lohika na ginagamit para sa player 3 Ai. 'Orihinal' ay hindi maaaring hawakan mabilis na mga seksyon. 'MFH-Maagang' pagtatangka na matumbok tala bilang sila ipasok ang hit window. 'MFH-OnTime' ay pagpapatupad na pagtatangka na matumbok ang mga tala bilang sila mangyari, tulad ng real player." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 Ai" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang player 4 Ai" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 Ai pagkatao" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Itakda ang pagkatao ng player 4 Ai. Ang mga numero ng lumiham sa kanilang kasanayan." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 Ai lohika" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Itakda ang lohika na ginagamit para sa mga player 4 Ai. 'Orihinal' ay hindi maaaring hawakan mabilis na mga seksyon. 'MFH-Maagang' pagtatangka na matumbok tala bilang sila ipasok ang hit window. 'MFH-OnTime' ay pagpapatupad na pagtatangka na matumbok ang mga tala bilang sila mangyari, tulad ng real player." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Tulang liriko Display Mode" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Mag-iskrol" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Simpleng mga linya" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Linya" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Sets ang display mode para sa mga MIDI lyrics. Parehong 'Simpleng mga linya' at '2-Line 'ay magpapakita bilang isang parirala kapag naglalaro ang tinig bahagi." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Tulang liriko Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Sets kung ano ang tumutukoy sa bilis ng lyrics scroll." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Tulang liriko Speed Porsiyento ng" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Sets kung paano mabilis na lyrics ay mag-scroll." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Graphical Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang paggamit ng mga graphical submenus." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Karamihan ng tao Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Disabled)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Habang SP lamang" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Habang SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Laging Sa" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Sets kapag ang karamihan ng tao ay magsaya para sa iyo (kung crowd.ogg ay isang kasalukuyan). 'Sa panahon SP' ay may mga ito kantahin kasama sa bituin kapangyarihan, at 'Habang SP & Green' ay may mga ito sa parehong pagpalakpak sa SP at kapag ang iyong bato metro sa itaas ay 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volume" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Itakda ang lakas ng tunog ng mga aktibong subaybayan kapag miss mo ang isang tala." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Single Track Miss" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Kapag naglalaro ng isang song na may lamang ng isang solong subaybayan, ito ay nagpapahiwatig ng lakas ng tunog ng mga subaybayan kapag miss ka ng isang tanda." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menu Volume" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Itakda ang lakas ng tunog ng musika sa background menu." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Karamihan ng tao Volume" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Itakda ang lakas ng tunog ng maraming tao." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Dami ng pumatay" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Sets ang lakas ng tunog kapag gumagamit ng killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Dami SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Sets ang lakas ng tunog ng iba't-ibang mga sound effects." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Cache Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Ito ay magpapahintulot sa impormasyon tungkol sa mga songs na naka-imbak para sa mabilis na access sa mamaya sa gastos ng isang mabagal unang pagkakataon loading." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Sets ang pangkalahatang mga graphical na pakiramdam ng laro. Maaari mong makita at i-download ang mas maraming sa fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Bilis ng Lupon ng Porsiyento ng" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Sets kung paano mabilis na nota ay mag-scroll" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Walang mabibigo" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Sets kung o hindi maaari mong mabibigo ng isang song." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Pinagkakahirapan (Setlist ng Kalidad)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Sets ang default na kahirapan sa ipinapakita sa mga setlist iskor." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Ipakita ang mga Karagdagang Stats" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Kapag pinagana, ang karagdagang mga puntos na impormasyon (pinakamahabang guhit, porsyento) ay ipinapakita sa setlist." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Instrument (Setlist ng Kalidad)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Sets ang default na bahagi ipinapakita sa mga setlist iskor." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Animated na yugto" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "mga setting" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Nababagay Kalidad Multiplier:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Orihinal na Kalidad:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Magpatuloy" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Muling paglalaro Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Umalis" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Muling paglalaro" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "End Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Magpahinga, ito ay isang mahusay na ipakita." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Tunay na amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Salamat sa paglalaro!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Isa pang song ay hindi maaaring saktan!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Ano ang isang amazing pagganap!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Iyan ay kung paano ito ay tapos na!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 nanggigitata" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "New System" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d puntos ay isang bagong mataas na iskor! Ipasok ang iyong pangalan:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s Mataas na Kalidad para sa %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Mataas na Kalidad" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Pinagkakahirapan: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Ina-upload ng Kalidad ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Kalidad-upload!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Ang iyong highscore ranks" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "sa chart mundo starpower!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "ngunit ang iyong ranggo ay hindi kilala." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "ngunit may ay walang bagong mga highscore." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Kalidad upload bigo! World tsart ay maaaring pababa." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Sinisimulan ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Bata" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Hindi makasagot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jürgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "Powerup magnakaw" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Tandaan bahiran" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Phrase bahiran" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Buhayin ang %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Ikaw Nabigong" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s ay dito" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s ay dito" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Kumpletuhin%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Natapos" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% SA" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "Bass pinagkabihasnan" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass ukit:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Sagabal" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Avg" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Abalang-abala" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Huli" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Bahagyang nahuling" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Magaling!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perpekto!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Magaling!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Bahagyang Maagang" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Sakdal Solo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Good Solo!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Okay Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Makalat Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Kumuha ng Maghanda sa Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "bilang sikat na ginawa sa pamamagitan ng" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "sa pamamagitan ng" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted sa pamamagitan ng" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Naglo-load ... Song" + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Inihahanda Tandaan Parirala ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Nag-load ng Graphics ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Ipagpatuloy" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Muling simulan" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Magpraktis" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTION" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "Umalis" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Ipagpatuloy" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Muling simulan" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END Song" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "OPTION" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Subukang Muli song" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Magpraktis" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "BAGONG Song" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "Umalis" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Ipagpatuloy" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Baguhin Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Magpraktis" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Mga Setting" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Tumigil sa Main Menu" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "End Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Subukan Muli?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Bigyan Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Practice?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Tumigil sa Main" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Ipagpatuloy" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Muling simulan" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "PALITAN Song" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Magpraktis" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "Mga setting" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "Umalis" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END Song" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Magpilit na minsan pa" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "Magpraktis" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "Umalis" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "Fps: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Wika" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Baguhin ang wika laro!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Ang iyong kontrol ay hindi maayos-set up para sa mode na ito. Mangyaring suriin ang iyong mga setting." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World error. Mangyaring subukan muli." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Piliin ang iyong Character" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Regular na Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Binaligtad nang Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Paggamit" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Walang paa" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Madali Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Daluyan ng Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Dalawang Notes Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Impormasyon:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Gumawa ng Bagong Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Nai-save na mga karakter" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Pumili ng isang Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Pangalan" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Pangalan ng iyong character!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Mode" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip guitar ang frets para sa kaliwang kamay naglalaro!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip ang dram tunog - patibong nagiging crash, at iba pa" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-sipa Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Uncooperative paa? Nakabasag ng iyong mga pedal? Hindi mag-alala!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Mode" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play hard at expert, kahit na kayo ay hindi na mabuti!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Dalawang-kuwerdas Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Para sa mga naglalaro pa rin sa uncooperative keyboard." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Bigyan ang walang hanggan magprusisyon ng mga tala ng isang piraso ng likas na talino!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "I-upload ang Pangalan" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Upang ang internet, ikaw ay GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Pumili ng Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Isang 256x256 window sa iyong kaluluwa." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Burahin ang Character" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Ayawinin." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Tapos" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Lahat ng tapos? Let's gawin ito bagay!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Sigurado ka bang gusto mong burahin ang player?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Iyon ay isang kahila-hilakbot na pangalan. Pumili ng isang bagay na hindi 'default'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "pangalan na iyon ay mayroon na!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Mangyaring magpasok ng isang pangalan!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Tutorials" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Magpraktis" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro-Face Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Labanan" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Ito binary release ay patakbuhin mula sa isang %(currentVcs)s kopya nagtatrabaho. Ito ay hindi ang tamang paraan upang patakbuhin FoFiX mula sa %(currentVcs)s. Mangyaring tingnan ang isa sa mga sumusunod na mga pahina ng web upang itakda ang iyong %(currentVcs)s nagtatrabaho kopya up ng wasto:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Ito binary ay binuo mula sa isang %(buildVcs)s kopya nagtatrabaho ngunit ay hindi tumatakbo mula sa isa. Ang FoFiX Team ay hindi magbibigay ng anumang suporta para sa kahit ano pa man ang binary. Mangyaring tingnan ang sumusunod na mga site para sa opisyal na binary release:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Walang nahanap tutorials!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default mikropono]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Microphones hindi suportado]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Pangalanan ang iyong magsusupil." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Ilipat sa kaliwa" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Ilipat ang karapatan" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Gumalaw" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Ilipat pababa" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pumili" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Pumili ng Secondary" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo maligalig # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo maligalig # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo maligalig # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo maligalig # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo maligalig # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Ikansela" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Kapag pinagana, ang pinakamataas na tala sa malaking chords nota ay awtomatikong pagta-nilalaro." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Uri ng Controller" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Solo Guitar Shift" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Guitar Slide" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikropono" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Guitar Standard' ay para sa mga keyboard at pre-WT GH-serye guitars. 'Solo Guitar Shift' ay para sa RB-serye guitars at keyboard na nais na gumamit ng isang paghahalili susi para sa solo frets. 'Analog Guitar Slide' ay para sa guitars sa isang analog bar slider." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Pinapayagan ang analog SP (tulad ng sa magsusupil Xbox Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Threshold" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Sets ang isang antas ng threshold para sa pagsasa-aktibo ng SP sa analog mode." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP sensitivity" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Sets ang sensitivity para sa pagsasa-aktibo ng SP sa analog mode." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "Xbox" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "Xbox Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Pinapayagan ang analog drums ng RB2 sa GH at drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Saliwain" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Experimental pagsubok para sa analog mode slide." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Effects" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Pinapayagan ang analog whammy bar. Itakda sa sistema ng iyong magsusupil ay dinisenyo para sa." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Lumipat" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Lumipat" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Paulit-ulitin" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikropono Device" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Gripo sensitivity" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Sets kung paano sensitibo mikropono ay sa pagiging tapped." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Dami Passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Sets kung paano malakas na maririnig mo ang iyong sarili pagkanta." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Neck Type" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Tiyak Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto sipa" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Controller %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Piliin ang magsusupil para sa slot ng %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s kasalungat %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Ang susi kasalungat ng mga sumusunod na key: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto sipa Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Katamtamang Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Madali Assist Mode" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jürgen Pinatugtog!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Nai-save na mga Effects SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Lahat ng Tapping" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frequency: Karamihan sa mga" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frequency: Kahit Higit pang mga" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frequency: Higit pang mga" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frequency: Less" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frequency: hindi bababa sa" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Disabled!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: Tightest!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: masikip!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: mas malawak na" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: pinakamalawak na" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Dalawang Tandaan Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Walang mabibigo Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Maputik Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song paghina" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Maagang Hit Window Adjustment" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Pindutin ang isang susi para sa '%s 'o hold Escape upang huwag paganahin." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Pindutin ang isang susi para sa '%s 'o hold Escape upang ikansela." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Walang Controllers Found." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Sigurado ka bang gusto mong burahin ang magsusupil?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Mangyaring pangalan ng iyong magsusupil" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "pangalan na iyon ay nakuha na." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Kinansela." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Palitan ang pangalan ng Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Pindutin ang pindutan ng solo paghahalili susi. Maging sigurado na magtalaga ng frets ang unang! Hold Escape upang ikansela." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Pindutin ang pinakamataas na pagkabahala sa slider. Hold Escape upang ikansela." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Paki palitan ang pangalan ng iyong magsusupil" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Labanan Objects" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Itakda ang mga bagay na kung saan ay maaaring lumitaw sa Battle Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Advanced na Mga Setting ng Gameplay" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Itakda ang mga advanced na mga setting sa gameplay na makakaapekto sa mga tuntunin laro." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Tinig Mode Setting" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Baguhin ang mga setting na nakakaapekto lyrics at in-game vocals." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "Ho / PO Setting" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Baguhin ang mga setting na nakakaapekto sa martilyo-on at pull-offs (Ho / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Labanan Setting" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Baguhin ang mga setting na nakakaapekto labanan mode." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test 1 Controller" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Subukan ang magsusupil isinaayos para sa slot 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Subukan ang Controller 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Subukan ang magsusupil isinaayos para sa slot 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Subukan ang magsusupil isinaayos para sa slot 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Subukan ang magsusupil isinaayos para sa slot 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Higit pang mga Effects" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Baguhin ang mga setting ng sistema ng shader." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Baguhin ang Neck transparency" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Baguhin ang transparency ng iba't-ibang mga necks in-game." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Ipakita ang mga Setting" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Baguhin ang mga setting na lamang sa mga tiyak na mga uri ng tema." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Resolution" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Itakda ang resolution ng laro. Sa balo mode, mas mataas na mga halaga ng ibig sabihin ng isang mas malaking screen." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Yugto ang Opsyon" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Baguhin ang mga setting na may kaugnayan sa in-game background." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Piliin ang Default Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Piliin ang iyong default na leeg. Ikaw pa rin may sa pumili kung saan ang leeg gamitin mo para sa iyong mga character sa character piliin ang screen." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Setting" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Baguhin ang mga setting na may kaugnayan sa fretboard." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Ipakita ang mga Setting" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Baguhin kung ano at kung saan ang mga bagay na lumabas in-game." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced na Mga Setting ng Video" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Palitan ang mga advanced na mga setting ng video." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Dami ng Mga Setting" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Baguhin ang lakas ng tunog ng tunog laro." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced na Mga Setting ng Audio" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Palitan ang mga advanced na mga setting ng audio." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Baguhin ang Setlist Path>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Itakda ang path sa isang folder na pinangalanang 'songs' na naglalaman ng iyong mga songs." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Setting" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Setting para sa coders sa debug. Marahil hindi katumbas ng halaga ng pagpapalit." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Mag-log Setting" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Nagdadagdag ng basura impormasyon sa logfile. Marahil hindi kapaki-pakinabang na mga ulat sa bug." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "Ai Setting" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Baguhin ang mga setting ng Ai" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod setting" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang anumang mga mods mo na-install." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Gameplay Setting" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Mga setting na nakakaapekto ang mga alituntunin sa laro." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Control Setting" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Gumawa, magtanggal, at i-edit ang iyong kontrol." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Ipakita ang mga Setting" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Theme, leeg, resolution, atbp" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio Mga Setting" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Dami ng mga kontrol, at iba pa" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Setting" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Mga setting na nakakaapekto ang setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Advanced na Mga Setting" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Mga setting na marahil ay hindi kailangan upang maging nagbago." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, Cheats, Ai" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Itakda Jürgen sa play para sa iyo, o iba pang cheats." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Credits" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Tingnan ang ginawa na ito laro." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Quickset" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Ang isang mabilis na paraan upang magtakda ng maraming mga advanced na mga setting." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Itago ang mga Advanced Options" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX pangangailangan upang muling simulan na mag-aplay ng pagtatakda ng mga pagbabago." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Kontrol" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Pumunta dito para sa pagsubok ang iyong mga controllers." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Bagong Controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Lumikha ng isang bagong magsusupil gamitin." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "I-edit ang Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "I-edit ang isang magsusupil iyong ginawa." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Tanggalin Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Tanggalin ang isang magsusupil iyong ginawa." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Kailangan mong tukuyin ang isang magsusupil para sa slot 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Controllers sa mga slot ng %d at %d conflict. Pagse-set sa %d Wala." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d pa kasalungat." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Pumili ng isang bagong direktoryo ng songs." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Tingnan ang Advanced Options" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitara" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritmo" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Malagong" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Patunguhin" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Drums" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vocals" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Madali" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Mahirap" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Dalubhasa" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "song na ito ay naka-lock." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "I-reset ang Career" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Dulo ng mga Career" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Sinusuri song database ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Enumerating song folder ... (%d hanggang ngayon)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching song data ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(%d folder ng %d; %d%% ng mga folder na ito)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Pruning tira entries ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Sinisimulan Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Sinusuri Command-Line setting ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Sinusuri Setlist setting ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Pag-browse Collection ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Walang mga songs na ito sa setlist ay magagamit upang maglaro!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Tiyakin na ikaw ay nagtatrabaho sa isang pack karera!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Nag-load ng Album likhang sining ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Walang mga dram sa mga bahagi na ito song. Palitan ang iyong controllers sa play." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Walang mga guitar parts sa song na ito. Palitan ang iyong controllers sa play." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Walang mga tinig sa mga bahagi na ito song. Palitan ang iyong controllers sa play." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Pumili ng kahirapan:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Nakakandado -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Kawalan" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Naglo-load ... Preview" + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Upang Play Advance" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Kapag Pinatugtog" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Pinatugtog %d ulit." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Ay May 1 Song Sa Setlist ito." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "May Sigurado %d Songs Sa Setlist ito." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Hagdan-hagdan" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Kahirapan" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "Banda" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Gitara" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Dram" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "Malagong" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "VOCALS" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Paghihiwalay:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Ayon sa alpabeto NG TITULO" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Ayon sa alpabeto NG Artist" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "Play NG COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Ayon sa alpabeto NG album" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Ayon sa alpabeto NG genre" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "NG TAON" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "Band NG Pinagkakahirapan" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "NG Instrument Pinagkakahirapan" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "NG Song Collection" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Pinatugtog %d oras" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Pinatugtog %d ulit" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Upang Play Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Huwag kailanman Pinatugtog" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "One Song Sa Ito Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Songs Sa Ito Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Walang mga Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Walang genre" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video setup bigo sa iyong mga setting ng resolution, at sa gayon ay i-reset sa default." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Disente" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Karaniwan" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Masama" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Terrible ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Gripo!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Career Mode" + diff --git a/data/po/tr.po b/data/po/tr.po new file mode 100644 index 000000000..aed98fa1b --- /dev/null +++ b/data/po/tr.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Bu mod Alarian's mod üzerine inşa edilmiştir" + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "hangi UltimateCoffee 'son mod üzerine inşa edilmiştir" + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "hangi RogueF's RF_mod 4,15 üzerine inşa edilmiştir" + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "Bu, elbette, Fire 1.2.451 tarihinde Perde üzerine inşa oldu" + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "hangi Unreal Voodoo tarafından yaratıldı" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Hayır Özel Sipariş" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Aktif Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Geçmiş Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Ana Grafik Yazarlar:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Çevirmen:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Takım Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Kariyer Modu Creators" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Fahri Kredi için:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Bağış MFH için" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Bağışlar için akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Binbaşı Bağışlar:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Diğer Bağışlar:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Diğer Kredi:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF adam02 esinlenerek tutorial" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Heka tarafından Drum test şarkı tutorial" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man şarkı öğretici orijinal FoF dan" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "venom426 tarafından Drum Rolls pratik eğitim" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "işinizi görürseniz bu oyunda yer ve sen değil" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "nazik bir post belirten bırakın lütfen kredi, içinde ne" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "yaptım ve ne zaman, mümkün olduğu kadar özel." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Eğer gönderdiğiniz özgün bir bağlantı veriniz Eğer" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "Söz konusu çalışma." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "O zaman düzgün bir şekilde kredi olabilir." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Katkınız için teşekkür ederiz." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Unutmayın, o aşağı ve iz kolay değil tutmak" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "kredi katkısı her bir kişi; adınız varsa" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "dahil değildir, bu demek değil seni hafif." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Bir gözetim idi." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s tema kredisi:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s tema özel teşekkür:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Fransız" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Fransızca (reform 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Alman" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "İtalyanca" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Bozuk Latince" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portekizce (Brezilya)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Rus" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "İspanyolca" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "İsveç" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "ile Made:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Kaynak Kodu GNU Genel Kamu Lisansı altında kullanılabilir" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo tarafından" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Üst Klasör]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Klasör] Kabul" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Sarı (# 3) / Mavi (# 4), Green (# 1) onaylamak için değiştirmek için:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Yükleniyor boyunları ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Boyun" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Yükleniyor avatarları ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Seçin Avatar" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Başlat düğmesine basın Begin için!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "veya seçmek için sadece bazı notlar oyun klavyeyi kullanın!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "No Controller" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Engelli Controller" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Varsayılan Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Varsayılan Drums" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Varsayılan Mikrofon" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "kontrolör" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "denetleyicileri" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Sadece %d %s tanımlamıştır. Bu modu için en az %d ihtiyacımız var." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Seçmek" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Üzülmek # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Yalnız # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Üzülmek # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Yalnız # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Üzülmek # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Yalnız # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Üzülmek # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Yalnız # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Üzülmek # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Yalnız # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Nazar" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bas davul" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Üzülmek" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Yalnız" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Davul" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slayt ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Seviye:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Not:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Musluk" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Bir Dosya" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "tuşlarına basın Escape bitirdiniz ile oynayın." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Şarkı listesi ('%s ') geçerli bir şarkı listesi olmaması koşuluyla. standart modda FoFiX kadar başlayacaktır." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "işlenmemiş özel durum nedeniyle Fesih:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Eğer dosya aşağıdaki günlük içeriğini ekleyin Bu hata ile ilgili bir hata raporu yaparsanız:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Log dosyası zaten traceback yukarıda verilen içerir." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "şimdi logfile aç?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "(Aşağıda Set) On" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Otomatik Max FPS)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Bu etkinleştirmek veya FPS Limiter sakatlar kullanın. kapalı, oyun hale getirecek mümkün olduğunca çok sayıda çerçeve olarak. (Bu 'Performans' akdiken) tarafından etkilenir" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Fullscreen tarz" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Yok" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "fullscreen ya ('Yes') Çal ya da ('No' modu) pencereli." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Antialiasing Kalite" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Kümeler OpenGL render antialiasing kalitesi. Yüksek değerler, ama jaggediness azaltmak performansını etkileyebilir. (Bu 'Performans' akdiken) tarafından etkilenir" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Show Glow Effect Fret" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "açar ya da bir zaman bastırın fret çevresinde görünür kızdırma kapatın." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Çerçeve / saniye" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "kare Set sayısı saniyede işlemek için. Daha yüksek değerler daha iyi, ama bilgisayarınızı güncel tutmak için mümkün olmayabilir. Muhtemelen bu yalnız bırakabilir. (Bu 'Performans' akdiken) tarafından etkilenir" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Saniyede Baskı Çerçeveler" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Bu, bazı ekranlarda senin FPS görüntüler ve kaynaklardan çalışan varsa her iki saniye FPS yazdırılır." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Üzülmek Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Aynı Perde olarak" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Gerçek Renk" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Takımları olsun veya olmasın renk teması belirlenen renk fret maskeli olacak kızdırma görüntü fret." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Kullanım Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı gölgeleme kullanın. Shader görsel etkileri vardır. Buna 'Evet' aşağıda ayarları kullanacak şekilde ayarlanması gerekir. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Özürlü" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Yanıp sönen" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Tema By" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "senin fretboard boyunca parlak flaş size isabet var notları yansıtan. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Evre" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Yıldırım" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Görsel bir dalga yukarıda fretboard merkezli. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Yalnız ve SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Şimşek" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "senin fretboard yan sen soloları bulunan veya SP kullanım boyunca sağlar şimşek. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Frak" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Klasik" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Setleri kuyruk etkisi. Seç klasik kuyrukları, yıldırım veya RB2 stil seçin. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Notlar" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "notlarınızı metalik bir parlaklık verir. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD'ler" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Beyaz" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "CD setlist modunda CD etiketleri yumuşak bir aydınlatma efekti ekler." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Sakatlar Screensaver" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Set çalışırken ister oyun ekran koruyucu devre dışı bırakır. mutlaka tüm platformlarda iş yapmaz." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Animasyon Star Notlar" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "onlar size doğru gelmek için bu durum eğer senin tema dahildir star notlar animasyon olacaktır. Bu performans isabet olabilir. (Bu 'Performans' akdiken) tarafından etkilenir" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Örnek Frekans" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Set oyununda ses için örnek frekans. Neredeyse kesinlikle gerçekten ne yaptığınızı bilmedikçe 44100 Hz bu bırakmak istiyorum." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Örnek Uçları" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Oyunda ses ayarlama örnek bit. Neredeyse kesinlikle gerçekten ne yaptığınızı bilmedikçe 16-bit bu bırakmak istiyorum." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Yükle Yüksek Skorlar" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "etkin olursa, yüksek puan sunucuya diğer oyunculara karşı rütbesine gönderilecektir." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song Kuyruk Sistemi" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatik" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Etkinleştirir veya devre dışı bırakır setlist çoklu şarkı setleri oluşturmak." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song Kuyruk Sipariş" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Amacıyla" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Rasgele" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Setleri hangi şarkıları kuyruğa çalınacaktır ekledi sipariş." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Kuyruk Parçaları" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "En yakın Available" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Her zaman sor" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Seçin davranış seçilen bölümü tüm kuyruğa şarkıları değildir. hiçbir ritmi parçalar olup olmadığını 'yakın ABD' gitar ve ritim ya da gitar bas yol parçalar maç olacaktır. 'Her zaman sor \"seçeneğini ekran parçası getirir." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song Kuyruk Zorluk" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "En yakın Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "En yakın Up" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Seçin davranış seçilen zorluk tüm kuyruğa şarkıları değildir. En yakın Down 'daha kolay bir tercih edecektir' iken 'En yakın Up', daha sert bir zorluk tercih edecektir. 'Her zaman sor' zorluk seçme ekranı getirir." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Arabellek Boyutu" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Set ses tampon boyutu. Yüksek değerler ses haşhaş, ancak artış oyun lag azaltacaktır. Eğer ses kalitesi sorunları yaşıyorsanız yalnızca, bu değişim ve doğru sesler en düşük değerini kullanın." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Set A / V gecikme. Ne yazık ki şimdilik deneme yanılma kullanmak zorunda." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Vida-Up Sesler" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Kapalı" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Sessiz" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Yüksek sesle" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Acı" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "senin olmak kadar vidalama nasıl yüksek olmalıdır ses? Çok." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Aktif Track Volume" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "çaldığınız parçalar hacmi." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Arka Plan Hacmi" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "çaldığınız olmayan parçalar hacmi." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Süreç Öncelik" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Boş" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Düşük" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Yukarıda Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Yüksek" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Realtime" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Değişim bu FoFiX sürecin önceliğini artırmak. Eğer ne yaptığınızı biliyor olmadıkça bu değiştirmeyin. DON'T Realtime bu ayarlayın. Ever." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Ilk Core (Win32 Only) Kısıtlama" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Seçebilirsiniz sistemde ilk işlemci çekirdek sadece üzerinde çalışan oyun kısıtlamak için. Sadece Windows altında bir etkiye sahiptir." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Kullanım Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı Psyco uzmanlaşmış derleyici. Testler oyunu daha hızlı uzakta ile çalışır belirttiler." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Cevapsız Notlar" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Gözden kaybolmak" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "gidiş devam edin" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "onlar fretboard kaybolur olsun veya ekranın alt kısmına doğru ilerleyin zaman, bu setleri not özledim." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Performans" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Saf Hız" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Hızlı" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Kalite (Önerilen)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Kalitesi (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Set oyun performansı. gelişmiş menüler yapabilirsiniz ince ayar." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Gameplay" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Tema Tabanlı" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "MIDI Tabanlı" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Setleri nasıl oyun 'oynamak için geliyor. Tema Tabanlı tema yaratıcısı karar sağlar. MIDI geçerli biti karar sağlar." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Focus kaybı Duraklat" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Üzerinde" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Set olup oyun otomatik olarak başka bir uygulama girdi odak çaldı duraklar." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO Sistemi" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Set sistemi ve pull-off (çekiç-ons işaretleme için kullanılan HO / PO). Ya tamamen, RF-Mod yöntem veya GH2 sistemini kullanabilirsiniz devre dışı bırakabilirsiniz." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Yarım yamalak Modu" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Dikkatsizce modu yüksek tutmak için perdeler alt HO sırasında / PO bölümleri perdeler dokunarak süre sağlar. Bu% 25 puanınızı düşürür." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Frekans" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "En az" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Daha az" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Daha fazla" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Hatta daha" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "En" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Setleri pencere / PO notları HO belirlemek için kullanılır. puanınızı azaltır, ve daha düşük ayarlar frekansını arttırmak size küçük bir bonus verecektir." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "Chord sonra HO / PO" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Bu olsa da olmasa da HO / PO notları akor takip edebilirsiniz belirleyecektir. Bu sadece GH2 sistemler için geçerlidir." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Show Doğruluk Hit" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Sayısal" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Dostça" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Her ikisi de" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "ne kadar doğru notunuzu isabet olduğunu gösterir. Sayısal milisaniye cinsinden bir zaman vereceğim, dost sizi bilgilendirmek için İngilizce kullanacaktır. Her ikisi de, iyi, hem gösterecektir. Faydalı A / V gecikme belirlemek için." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Doğruluk Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Merkez" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Sağ üst köşesindeki" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Sol alt köşede" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Merkez Alt" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "doğruluk bilgiler görüntülenir Takımları, etkinleştirilmişse." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Oyuncular" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Set Co-Op modlarında maksimum oyuncu sayısı. daha yüksek numaraları, performans önemli bir azalma ile ilişkili unutmayın." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Slayt Gösterisi Gecikmesi" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Kümeler ne kadar, milisaniye, her kare arasında bir sahne slayt beklemek." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animasyon Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Kümeler ne kadar, milisaniye, her kare arasında bir sahne animasyon beklemek." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Sahne Slayt" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Setleri yöntem bir sahne slayt çerçeveleri döndürmek için kullanılır." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Sahne Animasyon" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Setleri yöntem bir sahne animasyon kare döndürmek için kullanılır." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Sahne Seçimi" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Boş" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Ayarlayın aşaması için arka plan. Default varsayılan arka plan kullanır ve Boş karanlık bir odada size verir. Muhtemelen şimdi konum gibi bir çok." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Sahne" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters şarkıları ile kullanılacak bir sahne ekleyebilirsiniz. Bu etkinse, bunu görebiliyorum." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Ekran" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Song By" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Her zaman" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Çift Lyric Önleme" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Setleri olup olmadığını script.txt dosyadan şarkı görüntülenir. 'Song' By biti karar sağlar. 'Her zaman her zaman varsa, script sözler, görüntüler ve' Çift Lyric Önleme 'devre dışı bırakır script şarkı MIDI şarkı varsa. (Bu 'Performans' akdiken) tarafından etkilenir" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Notlar altında Perde" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "perdeler veya üzerlerinde altında Setleri olup notları slayt." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Navigation" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise menülerde gezinmek için izin verilecektir tuşları drum. Aksi takdirde, sadece gitar ve klavye tuşları ana anahtarları olacaktır." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Açık Strums yoksay" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise herhangi sayılmayacaktır aşağı perdeler tutmadan tıngırdatmaya." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Statik Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise sizin fretboard üzerinde 'strings' kaydırma olmayacaktır." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Etkileri SP Kaydet" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise SP kendi azalma yavaşlatacaktır iken whammying. Ve skor% 5 özürlü olacaktır." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Show HO / PO Göstergesi" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise 'HOPO' oyun görünecektir. Ne zaman var HOPO notlar aktif edildiğinde, beyaz dönecek." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "QuickPlay kullanın Katlı" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Sınıflandırma" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Takımları olup QuickPlay modunda sıralar işaretlemek için. 'Normal' ve mevcut sıralama düzenini dayalı 'Sıralama' ekler dizileri kariyer katman kullanır." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Güncellemeler" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "On Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Puan Değişim" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "için 'Hit On ayarlarsanız, star puanı sadece bir nota vurmak kontrol edilecektir. 'To Puan Change', senin star puanı sürekli güncellenir ayarlarsanız. (Bu 'Performans' akdiken) tarafından etkilenir" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Kısmi Star Sürekli Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Takımları olup olmadığını kısmi yıldız yavaş yavaş ('Evet') veya parçalar kadar dolduracaktır. (Bu 'Performans' akdiken) tarafından etkilenir" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Geri sayım Resume üzerinde" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "etkin, bir üç saniye geri sayım sen devam ettirebilirsiniz olacaktır." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric Pozisyon" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Üst" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "ya alt ya da ekranın üst kısmındaki Ekran script şarkı." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Sağlayan bir alkışlar ses efekti Starpower içinde beats kullanılacak." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Sarı (# 3) Fret" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "'Otomatik', şarkıları otomatik olarak onları seçin önizleme başlayacak ayarlarsanız. Aksi takdirde üçüncü basmanız gerekir fret." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Boyun Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "RB-tip temalar SP sırasında Setleri boyun parlaklık efekti." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Dolum Modu" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "MIDI Türe Göre" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Kümeler isteyip daha starpower kazanabilirsiniz kullanırken. 'In By MIDI Türü', bu kullanacağız RB tarzı bölümlerde işareti sadece MIDIS. (Bu 'Oyun' akdiken) tarafından ayarlanır" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Etkileri Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise / nazar ekranda sizin Killswitch ham verileri gösterecektir." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Otomatik / doldurur" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manuel / doldurur" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "starpower davul nasıl belirler olmadığı doldurur davul vardır etkinleştirilir. Auto otomatik olarak kullanılabilir aktive eder ve Kılavuzu 'sıkışmak için Starpower' düğmesine bekleyecek." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Büyük Boyun Drum" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise daha büyük bir boyun gösterecektir çalarken davul." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Boyun" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Yerine koymak" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Kaplama" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Setleri Bass Groove boyun tarzı. 'Overlay' üstünden boyun koyar iken 'Değiştir' özel boyun, senin boyun değiştirir." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Boyun" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Setleri Gitar Solo boyun tarzı. 'Overlay' üstünden boyun koyar iken 'Değiştir' özel boyun, senin boyun değiştirir." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Show Kullanılmayan Olaylar" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise çeşitli MIDI olayları oyun ile ekranda görünecek kullanılmaz." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Bass Ses" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "etkin, bir tekme bas sesi pedal tekme kullanmak duyarsınız." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Tüm Modu göster Lyrics" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Takımları olsun veya olmasın MIDI şarkı modlarında bir vokalisti olmadan görüntülenir. 'Single Player' tek şarkı göstereceğim zaman Yalnız modlarında." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Show MIDI Bölümler" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Setleri MIDI dosyalarını işaretlenir gibi olup olmadığını bölümlerin isimleri ilerlemek." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Anahtar çatışmalar" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "kontrol etme" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Bildirmek" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Zorlamak" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Setleri nasıl oyun anahtar çakışmalarına. 'Kontrol etmez kontrol etmeyin, ancak çatışmaların oyun etkileyecektir. 'Bildir', size bilgi verecektir ama devam etmesine izin ve 'Enforce' tüm anahtar çatışmalar çözüldüğünü kadar Menüden çıkmak için izin vermeyecektir." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Show In-Game İstatistikleri" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "olsun veya olmasın oynamak gibi detaylı istatistikleri göstermek için ayarlar. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Show In-Game Yıldız" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Takımları olun ya da olmayın oyun olarak star puanı göstermek için. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Show Kısmi Yıldız" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Takımları olup olmadığını, varsa kısmi yıldız, göstermek için" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise çeşitli log mesajları HO ilgili / PO sistemine kaydedilir. Lütfen bu belirli gerektiğinde değilseniz eğer göndererek hata raporları ile ilgili kayıtları devre dışı bırakın." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Show Yalnız İstatistikleri" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Yüzde" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Detay" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Takımları olup olmadığını yalnız sonuçlar solo bitirmek göstermek için kullanın. 'Ayrıntı' ek bilgi de yer veriyor 'Yüzde' sadece yüzdesini gösterecektir." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Ondalık Yerleri" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Belirler kaç ondalık istatistikler görüntülenmesinde belirtilecektir." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star Puanlama Style" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Doğruluk" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Sistemimiz star puanı hesaplamak için kullanılacak ayarlar." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Kariyer Modu Advance" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Son)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Yıldız" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Yıldız" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Yıldız" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Yıldız" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Yıldız" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Altın Yıldız)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "o önce karar vermek kaç yıldız Bir şarkıda ihtiyaç vardır kariyer modunda kilidi." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Yalnız Stat Konumlandırma" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Kümeleri yalnız sonucu istatistikleri görüntülenir." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "MIDI By" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı bas oluk (ek puan bas için çarpanı)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Penaltı Miss" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song Başlat" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "İlk Not" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Belirler davul sayılır hits özlüyor: Ne zaman şarkı, ilk notu, ya da her zaman sonra başlar." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Time Display Format" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Geri sayım" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Geçen" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Setleri olup şarkı süresi olarak geçen zaman, zaman görüntülenir, kalan ya da hiç" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Show Tema Version Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Yerler menüler ve diyaloglar üzerine tema sürümü etiketi." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menü Gezinti" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Sadece P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Tüm Oyuncular" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Takımları olup tüm oyuncular menüsünden veya sadece denetleyici Player 1 ve ana anahtar olarak ayarlamak gezinebilirsiniz." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "-Oyunu Font Shadow In" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Takımları varsa olsun veya olmasın bir gölgeli font, kullanılacaktır." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute Son İkinci" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Kesintileriyle hacmi ikinci bir zaman şarkı biter pops önlemek için kalan." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Sonuçları Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Setleri mı tezahürat ses sonucu ekranda olacak döngü duydum. 'Tema' tema yaratıcısı onu bırakır." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Loop Delay" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "milisaniye cinsinden Takımları zaman, yine sonuç tezahürat oynamadan önce (eğer loop etkin) beklemek." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss anim duraklatır" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Aktifleştirildiğinde bir nota eksik sahne animasyon ara verilecektir." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "olsa da olmasa da kullanmak için ayarlar HO / PO Frekans varsa biti ile belirlenen, ayarı." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute sırasında Track Drum doldurur" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Takımları olup olmadığını davul parça sessiz davul sırasında olacaktır (kendiniz de duymak böylece doldurur!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Sustain Muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Asla Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Çok Erken" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Erken" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Her zaman Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Setleri penceresi olup olmadığını not sürdürmek düştü kapatmak belirlemek için kullanılır. 'Erken' sadece zaman nispeten erken sürdürmek damla susturmak anlamına gelir." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Show Yalnız Çerçeve" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Setler mı varsa yalnız istatistikler etrafında bir çerçeve, göstermek için." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Enable Guitar Solos" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Asla" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "MIDI Sadece" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Setleri mantık soloları işaretlemek için kullanılır. 'Her zaman' varsa bölümlerde soloları işaretler. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına. 'MIDI Sadece' tek solo MIDI marker notu ile işaretlenmiş sağlar." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Modu" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Setleri mantık starpower ifadeleri belirlemek için kullanılır. 'FoF' yolları notlarının sayısına göre oluşturur. 'Auto MIDI' yollarını belirlemek için, MIDI işaretleri kullanacak ve hiçbiri mevcut olup olmadığını tekrar FoF moduna düşer." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "A.Ş. Boyun Modu" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Sadece Başlangıç" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Başlangıç ve Bitiş" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Setleri nasıl olup gelen solo boyunlarını işlemek için. 'Yalnızca içinde değil dışarı, o kaydırma olacaktır Start & Başlat End' yok hem 'süre." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock Endings" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak büyük rock sonları. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Ana Boyun" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set ana boyun şeffaflık. 100% tamamen görünür." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Yalnız Boyun" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set solo boyun şeffaflık. 100% tamamen görünür." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set bas şeffaflık oluk boyun. 100% tamamen görünür." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail Boyun" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Set başarısız boyun şeffaflık. 100% tamamen görünür." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Yerleşimi Boyun" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Set boyun şeffaflık bindirmeleri. 100% tamamen görünür." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Tüm Necks" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Set tüm boynu master şeffaflık. 100% tamamen görünür." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Show Herhangi Mevcut Puan" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "biri seçilen zorluk anda mevcut değilse için 'On koymak, bu setlist puanı görüntülenmek üzere seçili araç üzerinde herhangi bir puan için, bakacağız." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Scroll Delay" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Kümeler ne kadar, milisaniye cinsinden, önce gelin başında beklemek." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Scroll Oranı" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Kümeler ne kadar hızlı menüler kaydırma olacaktır." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Kullanımı (notları-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Setleri olsun için (bak ve kullanımı) bir 'notlar' unedited.mid before notes.mid. Neden yok bu değişmek üzere." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Show Durum doldurun" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Ne zaman olsun olmasın bir dolgu davul / freestyle biten metin ekranda görüntülenir etkinleştirilmiş." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Show BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Aktifleştirildiğinde geçerli şarkı BPM ekranda görünecek." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Yeni BPM Mantık" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise oyunun yeni BPM mantığını kullanmayı deneyecektir. Bu bitmiş özellik değildir. Kullanmak kendi sorumluluğunuzdadır." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Veritabanı Kodu" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Aktive yeni, eksik şarkı veritabanı kodu." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Show Raw Vokal Data" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "mikrofon girişi ile ilgili etkin olursa, çeşitli bilgiler ekranda metin olarak göstermek olacaktır. Muhtemelen sadece vokal hata ayıklama için gerekli." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Faktör Hız" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Setleri hızda ses çalmak için. aşağı müziği yavaş eğer puanınız ağır cezalandırılır." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Etkileri Modu" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Setleri olup olmadığını Killswitch kullanmak ya da nazar üzerinde etkisi olarak pitchbend." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Log INI okur" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Kayıtlar herhangi bir INI dosyaya okuyun. Bu hata raporları gereksiz bilgi, belirli bir alakalı olmadığı sürece devre dışı bırakın lütfen." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Sınıf Inits Girişi" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "içinde Kayıtlar en sınıf başlatımlar '__init__. Bu hata raporları gereksiz bilgi, belirli bir alakalı olmadığı sürece devre dışı bırakın lütfen." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Log Yüklemeler" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Kayıtlar kaynak yükler. Bu hata raporları gereksiz bilgi, belirli bir alakalı olmadığı sürece devre dışı bırakın lütfen." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Log MIDI Bölümler" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Kayıtlar MIDI bölümler. Bu hata raporları gereksiz bilgi, belirli bir alakalı olmadığı sürece devre dışı bırakın lütfen." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Undefined Log GETS" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Kayıtlar tanımsız bir config anahtarı okumaya çalışır. Bu, gereksiz bilgi yok." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Marker Notlar Girişi" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Kayıtlar MIDI marker notlar (solo, SP, vb.) Bu hata raporları gereksiz bilgi, belirli bir alakalı olmadığı sürece devre dışı bırakın lütfen." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Log SP Misses" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Kayıtlar SP ifade özlüyor. Bu, gereksiz bilgi yok." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Düzenlenmemiş MIDIS Girişi" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Kayıtlar notları-unedited.mid kullanılır. Bu, gereksiz bilgi yok." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Lyric Olaylar Girişi" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Kayıtlar MIDI lirik etkinlik. Bu hata raporları gereksiz bilgi, belirli bir alakalı olmadığı sürece devre dışı bırakın lütfen." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Tempo Olaylar Girişi" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Kayıtlar MIDI tempo etkinlik. Bu hata raporları gereksiz bilgi, belirli bir alakalı olmadığı sürece devre dışı bırakın lütfen." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Eksik Resim Girişi" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Tek görüntüler Sadece" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Kayıtlar dosyaları yüklü bulunmazlar. 'Sadece tek bir görüntü' atlar zaman dizinleri yüklenir günlüğü." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Pratik Claps Beat" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Sağlayan uygulama modunda her vuruşunda ses efektleri alkış." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Değişim Puan Ekran" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Oto" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue (# 4) Fret" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Setleri olup otomatik setlist yüksek puanı zorluk değiştirmek veya dördüncü perde ile." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Yapan rakip nazar bar birkaç kez ertelendi kadar notlar özledim" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Zorluk Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Bir süre Ups rakibin zorluk (eğer Uzman oynamaya değil)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Tatili bir dize, rakibiniz neden onlar düğmesine birkaç kez fret push kadar fret notlar kaçırmak." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Çift Notlar" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "tonların içine yapar, tek notaları ve akorları daha da büyük olanları yerleştirin." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Ölüm Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death Sadece" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "ölmek kadar Süzgeçler rakiplerinizi hayat. 'Ani Ölüm Sadece' sen ani ölüm modunu ulaşana kadar görünmesini Bu tutar." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp Overload" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Yapan rakibin amp flip çıkışı, notlar yapım yok ve rastgele yeniden." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Kontrolleri" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "biraz için (ya da) solak moduna Anahtarları rakip!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal Nesne" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Çalar bir rakibin nesne vardır." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Dinle" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "bir ölçek oyun kadar yapar rakibin tüm notları özledim." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Puan SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Takımları olsun veya olmasın Jurgen alay (ya da sahip olmak, sanırım) bir şarkı sonunda sizi kutluyorum." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Işıklar" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Takımları olup GH temalarda starpower ampuller üzerinden zaman tam olarak aydınlatılmış görüntüler solmaya." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB Küçük 1x Çarpan" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Ne zaman, 1x de zaman çarpanı RB-tipi tema küçük mult görüntü olacak sağladı. 'By Theme' bırakır o tema yaratıcısına." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Yönetim Kurulu Hız Modu" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Zorluk" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM ve Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Yüzde" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "ne kaydırma notları hızını belirler ayarlar." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Yükleme İfadeler" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "olsun veya olmasın ifadeler yükleme kullanmak için ayarlar bir şarkı yüklerken" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Etkileri Modu" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Statik" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Canlandırılmış" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Takımları olsun veya olmasın nazar etkisi animasyonla. (Bu 'Performans' akdiken) tarafından etkilenir" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Show filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Göstermek" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Gizlemek" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Takımları olup olmadığını şarkının dosya yolunu göstermek için kullanın." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3D Not Rotasyon" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Eski" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Yeni" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Takımları 3D şekilde Dönme unutmayın." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Show In-Game Metin" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Sadece Çizgiler Not" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "olsun veya olmasın, metin-oyun göstermek için ayarlar. Bu notu çizgileri ve 'içeren Starpower Hazır'. (Bu 'Performans' akdiken) tarafından etkilenir" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist Ekran Modu" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "List / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Setleri setlist ekran modu. 'Tema' tema yaratıcı karar verme imkanı ile." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Kullanım Alt klasörler" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "List All" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' klasörler gezinmenizi sağlar. Listesi All 'tek bir setlist içine tüm şarkıları yerleştirir." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Show Song Tipi Simgeleri" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Takımları olup olmadığını 'simgeleri song' türünü gösteren göstermek için" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload Song Etiketler" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Setler olup yük tüm şarkı etiketler önyükleme için. büyük Setlists, bu seçeneği son derece yavaştır." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Etiket Türü" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Etiketleri" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Albüm Kapakları" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Takımları olup CD etiket veya albüm göstermek için sanat olarak kapsar." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Döner CD'leri" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Takımları olsun veya olmasın CD döndürün." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Count Play hatırla" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Tutar her bir şarkı oynadım kaç kere izlerim." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Show Song ile başla" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Bölüm" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Setleri olup şarkının başında sayım veya adınız ve parça göstermek için kullanın." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Boyun" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Setleri Overdrive boyun tarzı. 'Overlay' üstünden boyun koyar iken 'Değiştir' özel boyun, senin boyun değiştirir." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Not Hit Pencere" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Dar" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Sıkı" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Geniş" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "En geniş" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Kümeler ne kadar doğru sen oynarken gerekir." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Erken Hit Pencere" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Yok (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Yarısı (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Tam (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Kümeler ne kadar zaman dikkat hit penceresinin bir parçasıdır önce. 'Auto' MIDI belirlemek için kullanır." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Show Detaylı Handikap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "bireysel sonuç ekranda engelliler gösterir." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Sakatlar Değişken BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Bu Değişken BPM mantık kullanımını devre dışı bırakır." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Sıralama Yönü" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Yükselen" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Azalan" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Seçebilirsiniz artan sıralamak için (AZ) veya (ZA) azalan." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Sıralama Setlist By" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Başlık" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Sanatçı" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Kez oynandı" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Albüm" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Tür" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Yıl" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band Zorluk" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Koleksiyonu" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Seç nasıl varsayılan setlist sıralayın." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Değişiklikleri Sıralama Düzeni" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Ne zaman, nazar bar setlist içinde sıralama düzeni değişecek basarak sağladı." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Bakış Açısı" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "görüş takımları kameranın noktası. herhangi bir oyun için, Set veya 'Tema' tema yaratıcısı bırakma olarak ayarlayın." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Parti Modu Zamanlayıcısı" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Setleri Parti modunda çekim." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Show Setlist Boyut" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Show şarkı sayısı her setlist içindeki." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Mode Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "setlist olup olmadığını CD içinde Setleri Y ekseni etrafında döndürün." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 AI" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı oyuncu 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 AI Kişilik" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. KiD" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Ödemek" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set oyuncunun kişiliği 1 AI. Numaralar onların beceri ile karşılık gelir." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 AI Mantık" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Orijinal" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Erken" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set mantık oyuncu için 1 AI kullanılır. 'Orijinal' hızlı bölümler idare edemiyorlar. 'MFH-Erken' girişimi notlar vurmak onlar vurmak pencere girerken. notlar onlar ne kadar vurmak için gerçek bir oyuncu gibi girişimi 'MFH-OnTime' vardır uygulamaları." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı oyuncu 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI Kişilik" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set oyuncunun kişilik 2 AI. Numaralar onların beceri ile karşılık gelir." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Mantık" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set mantık oyuncu için 2 AI kullanılır. 'Orijinal' hızlı bölümler idare edemiyorlar. 'MFH-Erken' girişimi notlar vurmak onlar vurmak pencere girerken. notlar onlar ne kadar vurmak için gerçek bir oyuncu gibi girişimi 'MFH-OnTime' vardır uygulamaları." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı oyuncu 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI Kişilik" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set oyuncunun kişilik 3 AI. Numaralar onların beceri ile karşılık gelir." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Mantık" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set mantık oyuncu için 3 AI kullanılır. 'Orijinal' hızlı bölümler idare edemiyorlar. 'MFH-Erken' girişimi notlar vurmak onlar vurmak pencere girerken. notlar onlar ne kadar vurmak için gerçek bir oyuncu gibi girişimi 'MFH-OnTime' vardır uygulamaları." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı oyuncu 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI Kişilik" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Set oyuncunun kişilik 4 AI. Numaralar onların beceri ile karşılık gelir." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Mantık" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Set mantık oyuncu için 4 AI kullanılır. 'Orijinal' hızlı bölümler idare edemiyorlar. 'MFH-Erken' girişimi notlar vurmak onlar vurmak pencere girerken. notlar onlar ne kadar vurmak için gerçek bir oyuncu gibi girişimi 'MFH-OnTime' vardır uygulamaları." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Lyric Ekran Modu" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Kaydırma" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Basit Çizgiler" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "MIDI şarkı için ayarlar ekran modu. Her ikisi de 'Simple Lines' ve '2-Line 'tek sözcük vokal rol oynayan olarak gösterecektir." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Hız Modu" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "ne kaydırma şarkı hızını belirler ayarlar." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Hızı Yüzde" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Kümeler ne kadar hızlı şarkı kaydırma olacaktır." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Grafik Alt menüler" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı grafik alt menülerin kullanın." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Crowd alkış" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Kapalı (Engelli)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "SP sırasında sadece" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "SP & Green sırasında" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Her Zaman Açık" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Setleri kalabalık sizi (bir crowd.ogg mevcut) için neşelendirecek. 'SP' onlarla beraber star güç, şarkı ve 'sırasında SP & Green onları SP hem tezahürat ve ne zaman rock metre 03/02 üzerinde edeceğini sırasında" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Hacmi" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Set aktif parçanın hacmi bir nota özledim." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Tek Parça Bayan" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Yalnızca tek bir parça ile bir şarkıya, bu parçanın hacmi bir nota özledim ayarlar." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menü Hacmi" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Set menü arka plan müziği ses." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Crowd Hacmi" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Set kalabalığın hacmi." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Kill Hacmi" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Setleri hacmi Killswitch kullanarak." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "SFX Hacmi" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Takımları çeşitli ses efektleri hacmi." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Önbellek Song Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Bu şarkı hakkında bilgi hızlı erişim için yavaş bir ilk yükleme maliyeti sonradan muhafaza olmasını sağlayacaktır." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Kümeler oyunun genel grafik hissediyorum. Bulabilir ve birçok fretsonfire.net daha fazla download" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Yönetim Kurulu Hız Yüzde" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Kümeler ne kadar hızlı nota ilerleyin olacak" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "No Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Kümeler veya isteyip dışarı bir şarkı başarısız yapamam." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Zorluk (Setlist Puan)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Setleri varsayılan zorluk setlist puan görüntülenir." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Show Ek İstatistikleri" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Eğer etkinleştirilmiş ise ek puan bilgileri (en uzun çizgi, yüzde) setlist görüntülenir." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Enstrüman (Setlist Puan)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Setleri varsayılan parçası setlist puan görüntülenir." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slayt gösterisi" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Hareketli Sahne" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Modu" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "ayarları" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Pencere" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Düzeltilmiş Puan Çarpanı:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Orijinal Puan:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Devam etmek" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Çıkmak" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "End Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Sakin ol, o mükemmel bir gösteriydi." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Gerçekten şaşırtıcı!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "oyun için teşekkürler!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Bir daha şarkı zarar veremezler!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Ne muhteşem bir performans!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Bu nasıl yapıldığını's!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Yarım yamalak" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Yeni Sistem" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d puan, yeni bir yüksek puan! İsminizi yazın:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s için %s Yüksek Skorlar" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Yüksek skorlar" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Zorluk: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Yükleme Skorlar ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Skorlar yükledi!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Kişisel Sayfası rütbeleri" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "dünya starpower grafik üzerinde!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "ama sizin seviyeniz bilinmemektedir." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "ancak yeni yüksek puanlar oldu." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Puan başarısız yükle! Dünya listelerinde aşağı olabilir." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Başlatılıyor ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "KiD" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Ödemek" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Çelik" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Not Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d Öbek Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Hazır" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Etkinleştirmek %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Sen Başarısız" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s burada" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s buradaydı" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Tamamlandı" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "TAMAMLANAN" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% ON" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "BASS GROOVE" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Handikap" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Ort" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Çok Geç" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Geç" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Biraz Geç" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Mükemmel!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Mükemmel!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Mükemmel!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Biraz erken" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Yalnız!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Perfect Yalnız!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Yalnız!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Büyük Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Yalnız iyi!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Katı Yalnız!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Tamam Yalnız" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Dağınık Yalnız" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "puanlar" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Rock Hazır Olun" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "gibi ünlü tarafından yapılan" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "tarafından" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "tarafından fretted" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Song Yükleniyor ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Hazırlama Not İfadeler ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Yükleniyor Grafik ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "UYGULAMASI" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "SEÇENEKLER" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "SEÇENEKLER" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Yeniden Dene SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "UYGULAMASI" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Özgeçmiş" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Başla'yı" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Değişim Song" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Uygulama" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Çık Ana Menü" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "End Song" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Tekrar deneyin?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Pratik?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Çık Ana için" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "DEĞİŞİM SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "UYGULAMASI" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "AYARLAR" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Yeniden Dene" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "UYGULAMASI" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Dil" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Change oyun dili!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Bu kontrollerde düzgün bu modu kurmak değildir. Lütfen ayarlarınızı kontrol edin." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Dünya hatası. Lütfen yeniden deneyin." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Seçiniz Karakter" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Oyuncu %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Düzenli Drums" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Çevrilmiş Drums" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Pedal-Kullanma" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Ayaksız" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Assist Mode Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Kolay Assist" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Orta Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "İki Notlar Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Bilgi:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Yeni Oyuncu" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Kayıtlı Karakterler" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Varsayılan Boyun" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Tema Boyun" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Seç Boyun" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Adı karakter!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Lefty Modu" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip gitar solak rolüyle perdeler!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip sesler davul - snare kaza olur ve böylece" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Ayaklar işbirliği yapmayan? Broke pedal senin? Değil endişelenmenize gerek!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Assist Modu" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play sert ve uzman bile, o kadar iyi değil!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "İki Chord Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "o hala işbirliği yapmayan klavye oynamaktan için." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "notaların sonsuz alay ver yetenek biraz!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Upload Adı" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "internet için GUITARGOD23047124 var!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Seçin Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "ruhun içine A 256x256 pencere." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Sil Karakter" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Quitter." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Yapılmış" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Tüm bitti mi? Şimdi bu şey yapalım!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Are sen bu oyuncu silmek istediğinizden emin misiniz?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "O korkunç bir isim. Seçmek bir şey değil 'varsayılan'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Bu ismi zaten var!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Lütfen bir isim girin!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Rehberler" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Uygulama" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "-Face Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Parti Modu" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH Battle" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Yalnız Turu" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Bu ikili serbest bir %(currentVcs)s çalışan kopyadan koşmak ediliyor. Bu doğru yolu %(currentVcs)s den FoFiX çalıştırmak mümkün değildir. Lütfen yukarı doğru %(currentVcs)s çalışma kopya ayarlamak için aşağıdaki web sayfaları bakın:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Bu ikili bir %(buildVcs)s çalışan kopyadan ama inşa edilmiş bir çalışan yok. FoFiX Ekibi bu ikili için herhangi bir destek olursa olsun vermeyecektir. Lütfen resmi ikili sürümleri için aşağıdaki sitesine bakın:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Hayır tutorials bulunamadı!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Default Mikrofon]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Mikrofonlar] desteklenmiyor" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Adlandırın denetleyicisi." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Sola taşı" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Sağa taşı" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Yukarı taşı" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Aşağı taşı" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Seçmek" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "İkinci Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass 2 Drum" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Yalnız # 1 Fret" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Yalnız Anahtar" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Yalnız # 2 Perde" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Yalnız # 3 Perde" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Yalnız # 4 Fret" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Yalnız # 5 Fret" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Iptal" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Ne zaman, büyük nota akorları en yüksek notları etkin otomatik oynanır." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Controller Type" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standart Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Yalnız Shift Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Gitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standart Guitar' klavye ve ön WT GH serisi gitarlar içindir. 'Yalnız Shift Guitar' RB-serisi gitar ve solo perdeler için shift tuşu kullanmak istediğiniz klavye içindir. 'Analog Slide Guitar' gitar için analog kaydırma çubuğu ile." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Sağlayan analog SP (XBOX Xplorer kontrolör olarak.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog SP Eşik" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "analog modda SP etkinleştirmek için ayarlar bir eşik seviyesi." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog SP Hassasiyet" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "analog modda SP etkinleştirmek için ayarlar duyarlılık." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Drums" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Yat." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "RB2 ve GH drumsets de sağlar analog davul." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Ters" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "analog slayt modu için deneysel testleri." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog Etkileri" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Sağlayan analog nazar bar. Ayarlayın denetleyicisi için tasarlanmış sistem." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Sound FX Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Şalter" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Devir" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Mikrofon Aygıt" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Hassasiyet dokunun" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Takımları aday olmak için ne kadar hassas mikrofon." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Geçiş Hacmi" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Duydun nasıl yüksek Takımları kendin gör." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Boyun Tipi" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Belirli Boyun" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Varsayılan Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Denetleyici %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Select yuvası %d için kontrolör" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s ile %s çatışmalar" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "aşağıdaki tuşları ile bu anahtar çatışmalar: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Orta Mode Assist" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Mode Assist" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen Oynandı!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Etkileri SP Kayıtlı" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Tüm dokunulduğunda" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Frekans: En çok" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Frekans: Even More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Frekans: Diğer" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Frekans: Az" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Frekans: Asgari" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO Engelli!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Pencere: dar!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Pencere: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Pencere: Wider" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Pencere: En geniş" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "İki Not Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "No Mode Fail" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Özensiz Mode!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song Slowdown" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Erken Pencere Ayarı Hit" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Basın '%s için önemli bir 'veya tutmak Escape devre dışı bırakmak için." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Basın '%s için önemli bir 'veya tutmak Escape iptal etmek." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Hayır Kontrolörleri Bulunamadı." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Are sen bu denetleyici silmek istediğinizden emin misiniz?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Lütfen denetleyicisi" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Bu ismi daha önceden alınmış." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Iptal edildi." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Rename Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Basın solo shift tuşu. perdeler atamak ilk emin olun! Hold Escape iptal etmek." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Basın yüksek kaydırıcıyı fret. Hold Escape iptal etmek." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Lütfen denetleyicisi yeniden adlandırmak" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Battle Nesneler" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Set nesneleri Battle Mode görünebilir" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Gelişmiş Oyun Ayarlar" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Set oyun kuralları etkileyen oyun ayarları gelişmiş." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Vokal Modu Ayarları" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "ve oyun vokal şarkı etkileyen Ayarları değiştir." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Ayarlar" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "ve pull-off (çekiç-ons etkileyen Ayarları değiştir HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Battle Ayarlar" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Savaş modu etkileyen Ayarları değiştir." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Test kontrol yuvası 1 için yapılandırılmış." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Test Kontrol 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Test kontrol yuvası 2 için yapılandırılmış." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Test kontrol yuvası 3 için yapılandırılmış." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Test Controller 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Test kontrol yuvası 4 için yapılandırılmış." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Daha Etkileri" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "shader sisteminin ayarları değiştirin." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Değişim Boyun Şeffaflık" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Değişim çeşitli oyun-içi boyunları şeffaflığını." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Tema Ekran Ayarları" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Sadece belirli bir tema türlerini etkiler Ayarları değiştir." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Çözünürlüğü" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Set oyun çözünürlük. pencere modunda, daha yüksek değerler daha büyük bir ekran demek." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Aşamaları Seçenekleri" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Ayarları değiştir oyun içi arka plan ile ilgili." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Seç Varsayılan Boyun>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Seç varsayılan boyun. Hala hangi boyun size karakter içinde karakter seçme ekranına için kullanmak seçmek zorundasınız." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Klavye Ayarları" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Ayarları değiştir fretboard ilgili." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "-Oyun içinde Ekran Ayarları" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Değişim ne ve nerede şeyler oyun-içi görünür." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Değiştirmek video ayarları gelişmiş." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Hacim Ayarlar" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Oyun değiştir seslerin ses." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Gelişmiş Ses Ayarları" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Değişim ses ayarlarını gelişmiş." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Değişim Setlist Yol>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "şarkılarınızı içeren bir klasör adında Set yolu 'songs'." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Ayarlar" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "hata ayıklamak için kodlama ayarları. Muhtemelen değişen değmez." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Log Ayarlar" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "logfile için önemsiz bilgi ekler. Muhtemelen hata raporları faydalı değil." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Ayarlar" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "AI ayarlarını değiştirme" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod ayarları" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Etkinleştirmek veya devre dışı herhangi mods yüklediğiniz." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Oyun Ayarları" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "oyunun kurallarını etkileyen Ayarlar." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Kontrol Ayarları" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Yaratmak, silmek ve düzenlemek için kontrol eder." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Ekran Ayarları" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Tema, boyun, çözünürlük, vs" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Ses Ayarları" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Ses kontrolleri, vs" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Ayarlar" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "setlist etkiler Ayarlar." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Gelişmiş Ayarlar" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "muhtemelen değiştirilmesi gerekmez Ayarlar." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, AI Hileler" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Set Jurgen sizin için veya başka hileler oyun." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Kredisi" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Bak bu oyun yaptı." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Akdiken" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Hızlı bir şekilde birçok gelişmiş ayarlarını." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Hide Gelişmiş Seçenekler" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX ayar değişiklikleri uygulamak için yeniden başlatmanız gerekiyor." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Kontrolleri" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Buraya denetleyicileri test gidin." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Yeni Controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Yeni bir denetleyici kullanmak." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Edit Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Edit Oluşturduğunuz bir kontrolör." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Sil Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Sil Oluşturduğunuz bir kontrolör." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Sen yuvası 1 için bir kontrolör belirtmelisiniz!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "yuvaları %d ve %d çatışmalarda Kontrolörler. None %d Ayarlama." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d daha fazla çatışma." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Bir yeni şarkı listesi." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Bkz: Gelişmiş Seçenekler" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Hileler" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Gitar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ritim" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Kurşun" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Davul" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Vokal" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Kolay" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Orta" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Sert" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Uzman" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Bu şarkı kilitli." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Reset Kariyer" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Kariyer Sonu" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "şarkı veritabanı kontrol ediliyor ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Numaralandırma şarkı klasörler ... (%d kadar)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Caching şarkı veri ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(%d klasörüne %d; bu klasörün %d%%)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Budama artık kayıtları ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Setlist başlatılıyor ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kontrol Komut Satırı Ayarları ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Setlist Ayarları kontrol ediliyor ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Koleksiyon Tarama ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Bu setlist yok şarkıları çalmak için var!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "emin olun çalışan bir kariyer paketi var!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Albüm Artwork Yükleniyor ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Yok bu şarkıda parçalar davul vardır. Değiştirin kontrolörleri oynamak." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Bu şarkıyı hiç gitar parçalardır. Değiştirin kontrolörleri oynamak." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Bu şarkıyı hiç vokal parçalardır. Değiştirin kontrolörleri oynamak." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Bir zorluk:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Kilitli -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Sıfır" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Önizleme yükleniyor ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Advance için" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Oynandı kez" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Oynandı %d kez gösterilmiştir." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Orada 1 Song Bu Setlist İçerisinde Olduğunu." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "İşte bu Setlist yılında %d Songs var." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Sıra" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Random Song" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Zorluk" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Vokal" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Tasnif:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Alfabetik TITLE BY" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Alfabetik ARTIST BY" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "PLAY BY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Alfabetik ALBUM BY" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Alfabetik GENRE BY" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "BY YIL" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BAND zorluk" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "Zorluk enstrümanla" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "SONG BY COLLECTION" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Oynandı %d zaman" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Oynandı %d kez" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Advance için." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Asla Oynandı" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Bu Setlist In One Song" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "Bu Setlist yılında %d Songs" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "No Albüm" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "No Tarz" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video ayarı için çözünürlük ayarı, ve başarısız böylece varsayılanlarına sıfırlamak edildi." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "İnanılmaz!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Harika!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Terbiyeli" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Ortalama" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Kötü" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Korkunç ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Dokunun!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Modu" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Modu" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Modu" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Battle Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Kariyer Modu" + diff --git a/data/po/uk.po b/data/po/uk.po new file mode 100644 index 000000000..aa7c895f8 --- /dev/null +++ b/data/po/uk.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "Цей мод був побудований на мод в Alarian," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "який був побудований на Ultimate мод в UltimateCoffee," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "який був побудований на RF_mod RogueF в 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "який був, звичайно, побудований на Лади Пожежа 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "який був створений Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Зокрема, немає порядку" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Активний Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Минуле Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Головна Графічні Автори:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Перекладачі:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Команда Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Творці режимі кар'єри" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Почесний Кредити:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Пожертвування MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Пожертвування akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Основні пожертвування:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Інші пожертвування:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Інші кредити:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Юрген FoF підручник натхненний adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Барабанний тест пісні Підручник з Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man пісні підручник від оригіналу FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Барабанні практиці Підручник з venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Якщо ви побачите роботи, включені в цю гру, і ви не" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "в титрах, будь ласка, залиште повідомлення про те ввічливим, що ви" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "зробив і коли, як можна більш конкретним." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Якщо ви можете, будь ласка, приведіть посилання на вихідний проводки" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "роботи в питання." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Тоді ми можемо правильно кредиту Вам." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Спасибі за ваш внесок." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Будь ласка, майте на увазі, що це не легко простежити вниз і" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "кредитних кожна людина, хто зробив внесок, якщо ваше ім'я" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "не входить, він не призначений для невеликої вам." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Було нагляду." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s кредитів теми:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s тема конкретних спасибі:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Французький" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Французький (реформа 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Німецький" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Італійська" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Поросячої латині" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Португальська (Бразилія)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Російська" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Іспанська" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведська" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Зроблено з:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Вихідний код доступний на умовах GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "Copyright 2006, 2007 Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Copyright 2008-2010 від команди FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Батько Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Прийняти Folder]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [] Folder" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Жовтий (# 3) / Blue (# 4) зміна, зелений (# 1) для підтвердження:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Завантаження шиї ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Шия" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Завантаження аватар ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Виберіть ваш аватар:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Натисніть кнопку Старт, щоб почати!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Використання клавіатури для вибору або просто грати кілька нот!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Ні Контролер" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Контролер для інвалідів" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "За замовчуванням гітари" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "За замовчуванням Барабани" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "За замовчуванням мікрофон" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "контролер" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "Контролери" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "У вас є тільки %d %s визначений. Вам буде потрібно мінімум %d для цього режиму." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Зліва" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Право" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "На початок" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Вниз" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Початок" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Вибирати" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "ФРАХТ # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Індивідуальний # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "ФРАХТ # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Індивідуальний # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "ФРАХТ # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Індивідуальний # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "ФРАХТ # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Індивідуальний # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "ФРАХТ # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Індивідуальний # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Піка!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Пристріт" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Барабан # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Барабан # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Барабан # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Барабан # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Барабан" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Ніхто" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Тарілки # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Тарілки # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Барабан # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Лад" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Соло" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Барабан" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Авто ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Рівень:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Примітка:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Кран" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Виберіть Файл" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Грати з ключами та натисніть Escape, коли ви закінчите." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Завантаження ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Пісня каталозі надана ('%s ') не є допустимим каталог пісню. Запуск FoFiX в стандартному режимі." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Переривання зв'язку з необроблених винятків:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Якщо ви зробите помилку звіт про цю помилку, будь ласка, включають дані про вміст в наступному файлі:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Лог-файл вже містить відслідковує наведені вище." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Відкрийте лог зараз?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS лімітер" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "О (Set нижче)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (FPS Авто Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Використовуйте це, щоб включити або відключити обмежувач FPS. Якщо вимкнено, гра зробить стільки кадрів, як це можливо. (Це залежить від 'жива огорожа Спектакль')" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Повноекранний режим" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Ні" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Слухати або в повноекранний режим (\"Так\") або вбудованим ('Ні') режимі." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Згладжування якості" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Встановлює якість згладжування в OpenGL рендеринга. Більш високі значення зменшити jaggediness, але може вплинути на продуктивність. (Це залежить від 'жива огорожа Спектакль')" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Показати Фрет світіння" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Увімкнути або вимкнути світло, що з'являється навколо турбуватися, коли ви натискаєте її." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Кадрів в секунду" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Встановити кількість кадрів, надавати в секунду. Чим вище значення, тим краще, але комп'ютер не зможе з цим впоратися. Ви, напевно, можна залишити в спокої. (Це залежить від 'жива огорожа Спектакль')" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "Друк кадрів в секунду" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Це дозволить відобразити FPS на деяких екранах, а якщо працює від джерел друку FPS там кожні дві секунди." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "ФРАХТ колір світіння" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Те ж, що Фрет" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Фактичні кольору" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Вказує, чи слід або не турбувати сяють зображення буде колір масці з темою певного ладу кольору." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Використання шейдерів" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Увімкнути або вимкнути використання шейдерів. Шейдери є візуальними ефектами. Це повинно бути встановлено значення \"Так\", щоб використовувати налаштування нижче. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Інвалід" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Миготливий" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "За темами" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Яскрава спалах вздовж вашого грифа відображають відзначає, Ви потрапили. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Етап" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "Блискавка еквалайзер" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Візуальний сигнал у центрі вище, ви грифа. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Індивідуальні та СП" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Блискавки" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Дозволяє блискавки з боків від Ваших гриф, коли ви знаходитесь в соло або використовувати SP. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Хвости" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Класика" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Набори хвостовий ефект. Виберіть один з класичних хвости, блискавки, або RB2 стилі. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Примітки" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Метал" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Надає відзначає металевим блиском. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "Компакт-дисків" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "Білий" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Додає м'який ефект освітлення CD етикетки в режимі CD сет-лист." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Вимкнути Скрінсейвер" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Встановити чи гра відключає заставки під час його роботи. Не обов'язково працювати на всіх платформах." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Анімовані відзначає Star" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Це буде живий зірки відзначає, як вони приходять до вас, якщо це входить у вашій темі. Це може бути удар по продуктивності. (Це залежить від 'жива огорожа Спектакль')" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Приклади частот" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Набір для частоти дискретизації звуку в грі. Ви напевно хочете, щоб залишити це на 44100 Гц, якщо ви не знаєте, що ви робите." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Приклад біти" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Встановити зразок біт для аудіо в грі. Ви напевно хочете, щоб залишити це на 16-бітних якщо ви не знаєте, що ви робите." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Додати Рекорди" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "У цьому випадку, ваші високі оцінки будуть відправлені на сервер, щоб рангу вас від інших гравців." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Система черги пісні" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Автоматичний" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Включає або відключає створення багатьох пісень множин в сет-лист." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Замовлення пісні черги" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Для того," + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Випадковий" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Встановлює порядок, в якому пісні додали в черзі будуть грати." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Частини пісні черги" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Найближчий наявності" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Завжди запитуйте" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Виберіть поведінка, коли вибрали частина доступна не у всіх піснях черги. Близький наявні \"відповідатиме привести частин гітари і баса з ритмом, або гітара, якщо не ритм їхніх частин. \"Завжди Аск виховує частина екрані вибору." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Пісня черги складності" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Найближчий Down" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "До найближчої" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Виберіть поведінка, коли вибрали трудність полягає не у всіх піснях черги. Близький Up 'воліють важче працею, в той час як близький Down' воліють простіше 1. \"Завжди Аск виховує труднощі вибору екрана." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Розмір буфера" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Набір аудіо розмір буфера. Більше значення буде зменшити звук тріщати, але відставання збільшення гри. Тільки змінити, якщо у вас виникли питання, якість звуку, а також використовувати саму низьку вартість, що звучить правильно." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Затримка" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Встановіть A / V затримки. На жаль, на даний момент потрібно використовувати метод проб і помилок." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Гвинт-Up Звуки" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "З" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Тихий" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Гучний" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Болісний" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Як гучним повинні звучання мружачи бути? Дуже." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Активний Том Трек" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Обсяг частині ви граєте." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Фонову гучність" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Обсяг частині ви не граєте." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Пріоритет процесу" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Пустопорожнє" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Низький" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Нормальний" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Above Normal" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Високий" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "У реальному часі" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Змініть це для збільшення пріоритету процесу FoFiX. Не змінюйте це, якщо ви не знаєте, що ви робите. НЕ встановити цей параметр у реальному часі. Ніколи." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Обмежити перших Core (Win32 Only)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Виберіть, чи слід обмежити гри працює тільки на перших процесорів в системі. Впливає тільки під Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Використання Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Включити або виключити Psyco, що спеціалізуються компілятора. Випробування вказав гра запускається швидше його." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Пропущені Нотатки" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Зникати" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Зберігати при переході" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Коли ви пропускаєте врахуйте, це набори чи вони зникають з грифа або виділіть від нижній частині екрана." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Продуктивність" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Керівництво" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Чистий швидкість" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Швидко" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Якість (рекомендується)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Макс якості (повільно)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Встановити продуктивність вашої гри. Ви можете налаштовувати у розширеному меню." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Геймплей" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Тематичні" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "На підставі MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "Стиль РБ" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Стиль" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Стиль" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Визначає спосіб гри \"відчуває себе\" грати. Тема основі дозволяє вирішити творець теми. На підставі MIDI дозволяє Фреттер вирішити." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Пауза при втраті фокуса" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "За" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Встановити чи гра автоматично призупиняється, якщо інша програма краде фокус вводу." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO системи" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-моделювання" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "Строгі GH2" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Встановити систему, використовувану для позначення молоток доповнення і витягти-офф (HO / PO). Ви можете відключити їх взагалі, використовуючи RF-моделювання методом, або GH2 системи." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 Sloppy режимі" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Sloppy режим дозволяє проводити вищого ладу в той час як нижня натиснувши ладу в HO / PO розділів. Це дозволить знизити оцінку на 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO частот" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Найменш" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Менше" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Більше" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Even More" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Найбільш" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Встановлює вікно використовується для визначення HO / PO зазначає. Збільшення частоти дозволить зменшити ваш рахунок, і більш низькі значення дасть вам малюсінькі бонус." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Після акорд" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Це дозволить визначити, чи дійсно HO / PO відзначає можете слідкувати за акорд. Це положення стосується лише GH2 систем." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Показати Hit Точність" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Числовий" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Дружній" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Обидва" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Показує, наскільки точна записну хіти. Числовий дасть час в мілісекундах, і Friendly буде використовувати англійську повідомити тобі. І дам, ну, й інше. Корисно для визначення вашого A / V затримки." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Hit Точність Поз" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "У правому верхньому куті" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Нижньому лівому куті" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "\"Центр-боттом" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Набори де точність інформації будуть відображатися, якщо вона включена." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Максимальна кількість гравців" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Встановити максимальну кількість гравців у Co-Op режимах. Зверніть увагу, що більше число пов'язані зі значним падінням продуктивності." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Слайд-шоу Затримка" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Набори, як довго, в мілісекундах, чекати від кожного кадру в стадії слайд-шоу." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Анімація Затримка" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Набори, як довго, в мілісекундах, чекати від кожного кадру в стадії анімації." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Етап Слайд-шоу" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Встановлює метод, який використовується для повороту зображення в стадії слайд-шоу." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Етап Анімація" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Встановлює метод, який використовується для повороту зображення в стадії анімації." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Етап вибору" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Умовчання" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Порожній" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Відео" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Встановити фон для сцени. За замовчуванням буде використовуватися за замовчуванням фон, а Бланк ставить вас в темну кімнату. Напевно, багато, як один ви в даний час." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Пісня етап" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters може включати в себе етап для використання у своїх піснях. Якщо ця опція включена, ви можете побачити його." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Сценарій Лірик Дисплей" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "За пісні" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Завжди" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Подвійний попередження Лірик" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Вказує, чи слід пісні з script.txt файлів відображаються. 'За пісні \"дозволяє вирішити Фреттер. \"Завжди\" завжди відображає сценарій тексту, якщо такі є, і \"Подвійний Лірик\" Профілактика \"відключить пісні сценарій, якщо Є MIDI пісні. (Це залежить від 'жива огорожа Спектакль')" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "У Лади Нотатки" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Встановлює відзначає слайд під ладами або над ними." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Барабан навігації" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Якщо включено, барабан ключів буде дозволено переміщатися по меню. Якщо ні, тільки гітара клавіші і клавіші клавіатури майстер буде." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Ігнорувати відкритого награє" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Якщо включено, то бренькав без проведення будь-яких лада вниз, не будуть зараховуватися." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Статичних рядків" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "У цьому випадку, \"струни\" на гриф не буде сувій." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Вплив Зберегти СП" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Якщо включено, whammying той час як в СП призведе до уповільнення її зниження. І ваш рахунок буде інвалідів на 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Показати HO / PO Індикатор" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "У цьому випадку, 'HOPO з'являться в грі. Коли Є HOPO відзначає активний, він стане білим." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Використання в третій Quickplay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Сортування" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Вказує, чи слід з нагоди ярусів у QuickPlay режимі. \"Нормальний\" буде використовувати кар'єру рівнів і 'Сортування' буде вставити рівнів на основі поточного порядок сортування." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star Оновлення" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "На Hit" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Оцінка по зміні" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Якщо встановлено значення \"Про Hit ', ваша зірка оцінка буде тільки перевірити, коли ви натиснете записці. Якщо встановлено значення \"Оцінка змін\", ваша зірка оцінка буде постійно оновлювати. (Це залежить від 'жива огорожа Спектакль')" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Часткове Star безперервного Філап" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Набори чи часткове зірки поповнити поступово (\"Так\") або в частині. (Це залежить від 'жива огорожа Спектакль')" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Зворотний відлік на резюме" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Якщо включено, то буде 3 другий відлік, коли ви знову активувати." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Сценарій Лірик позиції" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Топ" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Дисплей сценарій пісні ні на нижній або верхній частині екрана." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower хлопки" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Дозволяє плескали звукових ефектів, які будуть використовуватися на б'ється в Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Пісня Анонси" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Жовті ФРАХТ (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Якщо встановлено значення \"Автоматично\", пісні почнеться автоматично, коли ви переглядаєте їх вибрати. В іншому випадку ви повинні натиснути на третій лад." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "Р. П. Нек-Глоу" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Набори ефект свічення в шию СП в РБ типу теми." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "С. П. Refill режимі" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "За MIDI Тип" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Набори чи можна заробити більше starpower при її використанні. В \"До MIDI типу\", тільки MIDIs цього знаку РБ стилі секції будуть використовувати це. (Це встановлюється 'жива огорожа Геймплей')" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Вплив Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Якщо включено, буде відображатися на екрані вихідні дані вашого Killswitch / пристріт." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Барабан СП" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Авто / Заповнює" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Посібник / Заповнює" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Визначає, як барабан starpower активується, коли Есть не заповнює барабан. Авто автоматично включається при їх наявності, і керівництво буде чекати кнопку \"Starpower 'бути натиснута." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Великий барабан шиї" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "У цьому випадку, покаже більшу шию, коли грати на барабанах." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Басс Groove шиї" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Замінювати" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Накладення" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Встановлює стиль шию Басс Groove. \"Замінити\" замінює на шию зі спеціальними шию, а \"Накладення 'лежить на шиї поверх." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo-Нек" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Встановлює стиль шию Guitar Solo. \"Замінити\" замінює на шию зі спеціальними шию, а \"Накладення 'лежить на шиї поверх." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Показати невикористані події" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Якщо включено, різні події MIDI не використовується гра буде показана на екрані." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick Басс звуку" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "У цьому випадку, ви почуєте звуковий удар бас, коли ви використовуєте ногою педалі." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Показати текст у всіх режимах" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Один гравець" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Набори чи ні MIDI текст буде відображатися в режимах без вокаліста. \"Єдиний плеєра буде показуватися тільки коли в пісні Індивідуальний режимах." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Показати MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Вказує, чи слід або не виділіть назви розділів позначені на файли MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Основні конфлікти" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Не перевіряти" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Повідомляти" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Забезпечення" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Визначає спосіб гри ручки ключових конфліктів. \"Не перевіряти\" не перевірити, але конфлікти будуть впливати на гру. \"Повідомити\" буде інформувати Вас, але дозволить вам продовжити, і \"Забезпечення\" не дозволить вам вийти з меню, поки всі основні конфлікти були врегульовані." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Показати у грі статистика" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Вказує, чи слід або не показувати докладну статистику, як ви граєте. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Показати Зірки в грі" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Вказує, чи слід чи ні, щоб показати свою зірку оцінка, як ви граєте. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Показати Часткове Зірок" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Вказує, чи слід або не показувати часткове зірки, якщо такі є" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Якщо включено, різні повідомлення журналу будуть записуватися і відносно HO / PO системи. Будь ласка, залиште це вимикається, якщо журнали для представлення доповідей помилку, якщо ви не впевнені, що це необхідно." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Статистика персональна виставка" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Відсоток" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Деталь" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Вказує, чи слід, щоб показати вашу індивідуальні результати, коли ви закінчите соло. \"Відсоток 'буде показана тільки частина, а\" деталізації \"включає в себе додаткову інформацію." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat десяткових знаків" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Визначає, скільки знаків після коми буде відзначено у відображенні статистики." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Star скорингу Стиль" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Точність" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "РБ" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "РБ + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Набори, яка система буде використовуватися для розрахунку ваша зірка оцінка." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Кар'єра режимі попереднього" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (пісні Finish)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 зірки" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 зірки" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 зірки" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Зірок" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (Золотої Зірки)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "+7 (Full Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Визначте, скільки зірок необхідні на пісню, поки ще не розблоковано в режимі кар'єри." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Індивідуальний Stat позиціонування" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Набори, де статистика, індивідуальні результат буде відображатися." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Басс Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "За MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Включити або виключити бас канавки (додаткові оцінка мультиплікатора для бас-гітара)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Барабан Міс страти" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Початок пісні" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Насамперед зазначимо," + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Визначає, коли хітів барабана вважаються пропускає: Коли починається пісня, після першої записці, або завжди." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Формат відображення часу" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Зворотний відлік" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Минуле" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Встановлює час пісні відображається як час минув, час, що залишився або взагалі не" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Показати тема Версія тегів" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Місця версія теги тема над меню і діалогів." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Навігація в меню" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Тільки P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Всі гравці" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Вказує, чи слід всі гравці можуть переміщатися по меню, або тільки контролер встановити в якості гравця та 1 майстер-ключів." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "У грі тіней Шрифт" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Набори чи ні тіні шрифт буде використовуватися, якщо такі є." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute останній Другий" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Ріже обсязі з 1 другий залишилися для запобігання будь-яких з'являється, коли пісня закінчується." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Результати Cheer луп" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Встановлює оплески лунали на результат екрані циклу. \"Тема 'залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Чир-луп Затримка" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Встановлює час, в мілісекундах, почекати, перш ніж грати на результат ще раз ура (якщо цикл включений)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Міс Пауза Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Коли включений, відсутня увага буде припинена стадії анімації." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Пісня HO / PO Freq" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Вказує, чи слід використовувати або не використовувати HO / PO Установка частоти визначається Фреттер, якщо такі є." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute барабана треку під час заливки" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Вказує, чи слід або не слід барабана будуть відключені протягом барабана заповнює (так що ви можете почути самі на нього!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Відключення Sustain" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Ніколи не Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Дуже рано" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Рано" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Завжди Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Встановлює вікно використовується для визначення того чи ні, щоб відключити впав зберегти нотатку. \"Ранні\" означає, що вона буде тільки відключення при видаленні підтримки порівняно рано." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Показати Індивідуальний Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Вказує, чи слід, щоб показати рамку індивідуальні статистику, якщо такі є." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Включити соло" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Ніколи" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Тільки MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Набори логіки використовується для позначення соло. \"Завжди\" стане соло в розділах якщо такі є. 'По темі \"залишає на тему творця. 'MIDI Тільки \"тільки дає соло помічені маркером відома MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "Режимі SP" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Авто MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Набори логіки використовується для визначення starpower фрази. 'FoF' буде генерувати шляху залежно від кількості банкнот. \"Авто MIDI 'буде використовувати MIDI маркерів для визначення шляхів і відступити від режиму FoF, якщо жодна є." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Инк шиї режимі" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Тільки Початок" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Початок і Кінець" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Набори, як і чи слід зробити входять шиї соло. \"Пуск Тільки\" буде виділіть її, але не повідомляється, що хоча \"Старт і Кінець 'робить інше." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Кінцівки Біг-Рок" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Включити або виключити великий закінчення рок. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Головна шиї" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Встановіть прозорість основних шию. 100% повністю." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Індивідуальний шиї" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Встановіть прозорість індивідуальні шию. 100% повністю." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Встановіть прозорість бас канавки шию. 100% повністю." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Fail-Нек" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Встановіть прозорість відсутності шиї. 100% повністю." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Накладення шиї" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Встановіть прозорість шию накладень. 100% повністю." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Всі шийки" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Встановити майстер прозорість усіх шиї. 100% повністю." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Показати будь-які наявні Оцінка" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Якщо встановлено значення 'On', це буде виглядати на будь-якому доступному оцінка на обраний інструмент для сет-лист дисплей оцінка, якщо вона не доступна в обраному працею." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Перейдіть Затримка" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Набори, як довго, в мілісекундах, чекати до початку прокручування." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Перейдіть Оцінити" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Набори, наскільки швидко буде переміщатися по меню." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Використання (примітки-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Вказує, чи слід шукати (і використання) \"відзначає unedited.mid-\" до \"notes.mid. Там немає причин для зміни ситуації, що склалася." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Показати Заповніть Статус" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Коли включений, або ви не перебуваєте в заповнення барабана вільної закінчення буде відображатися в текст на екрані." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Показати BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Коли включений, поточний BPM пісня буде показано на екрані." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "Нові BPM логіки" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Якщо включено, то гра буде намагатися використовувати нову логіку BPM. Це не готової функції. Використовуйте їх на свій страх і ризик." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "Нові пісні База даних кодексу" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Включення нових, неповні код бази даних пісні." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Показати Сировина Вокальні дані" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Якщо включено, різну інформацію про мікрофонний вхід буде шоу в текст на екрані. Напевно, тільки необхідні для вокальних налагодження." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Фактор швидкості" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0,25" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Встановлює швидкість відтворення аудіо в. Ваша оцінка буде суворо каратися, якщо сповільнити музику вниз." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Вплив режиму" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Вказує, чи варто використовувати Killswitch або pitchbend як вплив на пристріт." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Вхід INI переглядів" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи будь читати файл INI. Це непотрібної інформації у звіти помилку, будь ласка, залиште його відключити, якщо ви впевнені, що це має значення." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Вхід класу Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи найбільш ініціалізації класу в \"__init__. Це непотрібної інформації у звіти помилку, будь ласка, залиште його відключити, якщо ви впевнені, що це має значення." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Вхід Навантаження" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи навантаження ресурсу. Це непотрібної інформації у звіти помилку, будь ласка, залиште його відключити, якщо ви впевнені, що це має значення." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Вхід MIDI Sections" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи MIDI секції. Це непотрібної інформації у звіти помилку, будь ласка, залиште його відключити, якщо ви впевнені, що це має значення." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Вхід Невизначені Ж" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Логи намагається прочитати невизначений ключових конфігураційних файлів. Це непотрібна інформація." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Журнал зазначає, Маркер" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Логи MIDI маркер зазначає (соло, SP, і т.д.). Це непотрібної інформації у звіти помилку, будь ласка, залиште його відключити, якщо ви впевнені, що це має значення." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Вхід місіс П." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "Логи П. фразу промахів. Це непотрібна інформація." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Вхід неопубліковані MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Логи, коли відзначає,-unedited.mid використовується. Це непотрібна інформація." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Вхід Лірик події" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Журнали подій MIDI лірики. Це непотрібної інформації у звіти помилку, будь ласка, залиште його відключити, якщо ви впевнені, що це має значення." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Вхід Tempo події" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Журнали подій MIDI темп. Це непотрібної інформації у звіти помилку, будь ласка, залиште його відключити, якщо ви впевнені, що це має значення." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Вхід зниклих без вести Зображення" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Тільки на одне зображення" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Логи, коли файли завантажуються не знайдені. \"Тільки на одному зображень\" пропускає протоколювання при каталогів завантажуються." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Практика Beat хлопки" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Дозволяє плескати звукові ефекти на кожен удар в режимі тренування." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Зміна Оцінка Дисплей" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматичний" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue ФРАХТ (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Вказує, чи слід змінити сет-лист високої труднощі оцінка автоматично або з четвертого ладу." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Робить противника пропустити до зазначає пристріт бар штовхнув кілька разів" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "До складності" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Ups противника складності в той час як (якщо не грати на \"Експерт\")" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "Перерва String" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Розриви рядки, в результаті чого ваш опонент пропустити відзначає, що на лад, поки вони штовхають ладу кнопку кілька разів." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Двомісний Примітки" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Робить однієї ноти в акордах, і акорди в ще більші." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Смерть Дрейн" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Раптова смерть лише" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Труби ваших опонентів життя до самої смерті. 'Раптова смерть тільки \"тримає цю поява поки не дійдете до раптової смерті режимі." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Підсилювач від перевантаження" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "підсилювач робить противника відкиньте, робив нотатки зникають і з'являються у випадковому порядку." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Важіль керування" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Ключі противника (або) лівша режим трохи!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Steal об'єктів" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Викрадає Вашого об'єкту суперника." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Гітара Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Робить противника пропустити всі нотатки, поки вони грають масштабі." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Оцінка SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Вказує, чи слід або не мати Юрген дражнити (або, я думаю, привітати), ви в кінці пісні." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "Lights GH СП" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Вказує, чи слід зникають зображення по starpower цибулини в темах GH при повністю освітлений." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "РБ малих 1x тиражування" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Коли включений, РБ типу теми будуть мати менші мульт зображення при множник на 1x. 'По темі \"залишає на тему творця." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Рада Швидкість режиму" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Труднощі" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM і Diff" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Відсоток" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Набори, що визначає швидкість прокручування записів." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Завантаження Фрази" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Вказує, чи слід використовувати або не використовувати фрази завантаження при завантаженні пісні" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Вплив Режим відображення" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Статичний" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Мультиплікаційний" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Вказує, чи слід або не пристріт ефект анімовані. (Це залежить від 'жива огорожа Спектакль')" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Показати Шлях файлу" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Шоу" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Приховувати" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Вказує, чи слід або не показувати шлях_до_файлу пісні." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Примітка Обертання 3D" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Старий" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "Новий" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Набори вигляді 3D Примітка Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Показати Ігровий текст" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Відзначимо лише, смуги" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Вказує, чи слід або не показувати текст у грі. Це включає в себе відомості смуги і \"Starpower Ready '. (Це залежить від 'жива огорожа Спектакль')" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Сет-лист Режим відображення" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Список" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Список / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Набори сет-лист режим. 'За темами \"дозволяє вирішити творець теми." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Використання вкладених папок" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Список всіх" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "\"Нормальний\" дозволяє переміщатися папки. \"Список всіх\" місця всі композиції в єдиний сет-лист." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Показати іконки пісні типу" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Вказує, чи слід або не показувати значки пісню \"типу\"" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Preload пісні етикетки" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Вказує, чи слід попередньо завантажити всі пісні, етикетки від навантаження. З великою Setlists, цей варіант дуже повільно." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Тип мітки" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD етикетки" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Обкладинок альбомів" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Вказує, чи слід, щоб показати CD ярлики або обкладинки альбомів, як мистецтво." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Диски, що обертаються" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Набори або немає компакт-диски обертаються." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Пам'ятайте Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Відстежує, скільки разів ви грали кожну пісню." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Показати на пісні Початок" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Частина" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Вказує, чи слід показувати зворотний відлік або ваше ім'я, а частина на початку пісні." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive шиї" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Встановлює стиль Overdrive шию. \"Замінити\" замінює на шию зі спеціальними шию, а \"Накладення 'лежить на шиї поверх." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Примітка Hit Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Стислі" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Туго" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Широкий" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Широкий" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Визначає спосіб точного ви повинні бути під час гри." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Рання Hit Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Ні (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Половина (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Повний (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Набори, скільки часу, перш ніж до відома є частиною вдарив вікно. \"Авто\" використовує MIDI визначити." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Показати Детальна Фора" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Показує недоліки в індивідуальному порядку на екрані результатів." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Вимкнути BPM змінної" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Це заборона на використання змінної логіки BPM." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Напрям сортування" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Висхідний" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "За спаданням" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Виберіть, для сортування за зростанням (AZ) або за спаданням (Я-А) порядку." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Сортувати за сет-лист" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Назва" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Художник" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times грав" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Альбом" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Рік" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Band складності" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Collection" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Вибрати спосіб сортування сет-лист за замовчуванням." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Зміни Whammy Порядок сортування" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Коли включений, натиснувши пристріт бар змінити порядок сортування в сет-лист." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Точка зору" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Рок Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Встановлення відеокамери точки зору. Встановіть його в будь-якій грі, або встановити його в 'Тема' залишити на тему творця." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Party Mode Таймер" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Встановлює таймер Party Mode." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Показати Розмір сет-лист" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Показати кількість пісень всередині кожної з сет-лист." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Режим Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Включено" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Набори чи ні дисків в сет-лист обертатися навколо своєї осі Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "P1 А.І." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Увімкнути або вимкнути плеєр 1 А." + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "P1 І. Особистість" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. КИД" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Пень" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Юрген" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Встановити особу гравця 1 ШІ. Цей номер відповідає свою майстерність." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "P1 І. Логіка" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Оригінал" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-ранній" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набір логіки для гравця 1 ШІ. \"Оригінал\" не може впоратися зі швидким розділів. 'MFH-раннього спробами вдарив відзначає, як вони набудуть хіт вікно. 'MFH-OnTime' є реалізаціями, які намагаються потрапити відзначає, як вони відбуваються, як реальний гравець." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 А.І." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Увімкнути або вимкнути плеєр 2 А." + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 І. Особистість" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Встановити особу гравця 2 ШІ. Цей номер відповідає свою майстерність." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "А. І. Логіка P2" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набір логіки для гравця 2 ШІ. \"Оригінал\" не може впоратися зі швидким розділів. 'MFH-раннього спробами вдарив відзначає, як вони набудуть хіт вікно. 'MFH-OnTime' є реалізаціями, які намагаються потрапити відзначає, як вони відбуваються, як реальний гравець." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 А.І." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Увімкнути або вимкнути плеєр 3 А." + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 І. Особистість" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Встановити особу гравця 3 ШІ. Цей номер відповідає свою майстерність." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 І. Логіка" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набір логіки для гравця 3 ШІ. \"Оригінал\" не може впоратися зі швидким розділів. 'MFH-раннього спробами вдарив відзначає, як вони набудуть хіт вікно. 'MFH-OnTime' є реалізаціями, які намагаються потрапити відзначає, як вони відбуваються, як реальний гравець." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 А.І." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Увімкнути або вимкнути плеєр 4 А." + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 І. Особистість" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Встановити особу гравця 4 ШІ. Цей номер відповідає свою майстерність." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 І. Логіка" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Набір логіки для гравця 4 ШІ. \"Оригінал\" не може впоратися зі швидким розділів. 'MFH-раннього спробами вдарив відзначає, як вони набудуть хіт вікно. 'MFH-OnTime' є реалізаціями, які намагаються потрапити відзначає, як вони відбуваються, як реальний гравець." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Лірик Режим відображення" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Прокрутка" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Прості лінії" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Встановлює режим відображення тексту пісень MIDI. Обидва \"Прості лінії і '2-Line 'будуть показані як окремі формулювання, коли грав вокальними партіями." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Лірик Швидкість режиму" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Набори, що визначає швидкість прокрутки тексту." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Лірик Швидкість Відсоток" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Набори, наскільки швидко буде переміщатися по пісні." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Графічні Підменю" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Дозволити або заборонити використання графічних підменю." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Натовп Cheers" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (вимкнено)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "У СП тільки" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "У СП і Зелені" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Always On" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Набори коли натовп підніме вас (якщо crowd.ogg присутній). \"Під час СП\" буде мати їх співати в зірку влади, і \"В СП і Гріна, отримають їх оплески, як в СП, і коли ваш рок метр вище 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Міс Том" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Встановити обсяг активного треку, коли ви пропустили до відома." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Односмугової міс" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "При відтворенні пісні тільки один трек, це визначає обсяг дорозі, коли ви пропустили до відома." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Меню Том" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Встановіть гучність музику фону меню." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Натовп Том" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Встановити обсяг натовпу." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Том Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Набори об'єму при використанні Killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Том SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Встановлює гучність різних звукових ефектів." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Кеш пісні метаданих" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Це дозволить інформацію про пісні будуть зберігатися для швидкого доступу пізніше за рахунок повільного першого часу завантаження." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Визначає загальну графічне відчуття гри. Ви можете знайти і завантажити багато більше на fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Рада Швидкість Відсоток" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Набори, наскільки швидко буде переміщатися по зведенню" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Ні Fail" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Вказує, чи слід або не ви може не з пісні." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Складність (сет-лист Score)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Встановлює труднощі відображається в сет-лист оцінка." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Показати Додаткові Статистика" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Якщо включена додаткова інформація, оцінка (найдовша смуга, у відсотках) відображається на сет-лист." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Інструмент (сет-лист Score)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Встановлює частині відображається в сет-лист оцінка." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Слайд-шоу" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Анімовані етап" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op режимі" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "налаштування" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Hit Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Скоригований Оцінка тиражування:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Original Оцінка:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Продовжувати" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay сет-лист" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Вихід" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Перегравання" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Кінець сет-лист" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Розслабтеся, це був відмінний шоу." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Воістину дивно!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Дякуємо за участь!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Ще одна пісня не зашкодить!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Яке дивне виступ!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Ось як це робиться!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 Sloppy" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Нова система" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d точок нових рекордів! Ваше ім'я:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s рекорди по %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s рекорди" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Складність: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Завантаження Рахунки ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Рахунки завантажений!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "Ваш рекорд ряди" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "на графіку starpower світі!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "але своє покликання, невідомо." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "але не було жодної інформації про нових рекордів." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Оцінка завантажити не вдалося! Світовий діаграми може бути недоступний." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Ініціалізація ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "КИД" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Пень" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Юрген" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Трохи String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp Steal" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Примітка Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "Фраза %d Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Готові" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "Активувати %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Ви не" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s тут" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s був тут" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "Повний%" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "ЗАВЕРШЕНО" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% Від" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "GROOVE BASS" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Басс Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Перешкода" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Середній" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Дуже пізно" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Пізно" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "З деяким запізненням," + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Дуже добре!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Perfect!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Відмінна!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Трохи Рання" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "мс" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Індивідуальний!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Індивідуальний Perfect!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Індивідуальний Awesome!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Великий Індивідуальний!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Гарне соло!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Тверді Індивідуальний!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Добре Індивідуальний" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy Індивідуальний" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "очок" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Приготуйтеся Рок" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "як прославили" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "по" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "різьблений з" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Завантаження пісні ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Фрази Підготовка приміткою ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Завантаження графіки ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ВАРІАНТИ" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "ВАРІАНТИ" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "RETRY SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Резюме" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Розпочати знову" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Зміна пісні" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Практика" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Установки" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Вийти у головне меню" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Кінець пісні" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Спробуйте ще раз?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Give Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Практика?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Вийти на головну" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "RESUME" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "RESTART" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ЗМІНА SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "НАЛАШТУВАННЯ" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "RETRY" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "ПРАКТИКА" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Мова" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Зміна мовної гри!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "Ваш управління не правильно налаштований для цього режиму. Будь ласка, перевірте налаштування." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "Світовий помилки. Будь ласка, спробуйте ще раз." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Обери свій характер" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Player %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Регулярні Барабани" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Відображено Барабани" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "Педаль-Using" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Безглуздий" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Надання допомоги при відключеному режимі" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Easy Допомога" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Середній Допомога" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Два відзначає Макс" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Інформація:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Створити Player" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Збережені Персонажі" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "За замовчуванням шиї" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Тема шиї" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Виберіть шиї" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Ім'я" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Назва вашого персонажа!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Лівша режимі" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip гітарі лади для лівшів грати!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Барабан Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip барабанні звуки - стає пасткою аварії і т. д." + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Автоматичне Kick Басс" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Ноги відмовляються від співпраці? Брок педалей? Не хвилюйтеся!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Режим допомоги" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Грати важко, і експертів, навіть якщо ви не дуже зручно!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Два-Аккорд Макс" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Для тих, хто до сих пір грає з клавіатури відмовляються від співпраці." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Дайте нескінченні процесії відзначає, трохи таланту!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Завантажити Назва" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "До Інтернету, ви GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Вибрати аватар" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "256x256 вікно у вашу душу." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Видалити символ" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Квіттер." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Зроблений" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Все закінчено? Давайте зробимо це річ!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете це видалити гравця?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Це жахливе ім'я. Виберіть щось не 'за замовчуванням'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "Це ім'я вже існує!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Будь ласка, введіть ім'я!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Підручники" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Практика" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Вкидання" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro вкидання" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Party Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "РБ Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "GH битви" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Індивідуальний тур" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "Quickplay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Це двійковий реліз в даний час починається з %(currentVcs)s робочої копії. Це не правильний шлях для запуску FoFiX з %(currentVcs)s. Будь ласка, дивіться один з наступних веб-сторінок встановити %(currentVcs)s робочої копії належним чином:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Цей бінарний був побудований з %(buildVcs)s робочої копії, але не працює з 1. FoFiX команда не дасть будь-якої підтримки яких це двійковий файл. Будь ласка, дивіться наступний сайт для офіційних бінарних релізів:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Немає підручників знайдено!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Первісне мікрофон]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Мікрофони не підтримується]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Назва вашого контролера." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Перемістити ліворуч" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Перемістити праворуч" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "На початок" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Спускати" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Вибір" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Середнє Піка" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Барабан 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Індивідуальний Фрет # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Індивідуальний ключ" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog Slider" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Індивідуальний Фрет # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Індивідуальний Фрет # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Індивідуальний Фрет # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Індивідуальний Фрет # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Коли включений, високі ноти у великих акорди до відома це автоматично відтворюватися." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Тип контролера" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Стандартний гітари" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Індивідуальний Shift гітари" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Установка барабана (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog слайд-гітара" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Мікрофон" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "\"Стандартних Гітара 'для клавіатури і пре-WT серії GH-гітар. 'Індивідуальний Shift Гітара' для РБ серії гітар та клавішних, які хочуть використати зміну ключа для соло лада. 'Analog Авто-гітара \"для гітари з аналоговим повзунка." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog СП" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Дозволяє аналог SP (як і в контролер XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "Analog С. Поріг" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Набори пороговий рівень для приведення в дію СП в аналоговому режимі." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "Analog С. Чутливість" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Встановлює чутливість для приведення в дію СП в аналоговому режимі." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog Барабани" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Інв." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Дозволяє аналогових барабанів, як у RB2 і GH Drumsets." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Перевернутий" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Експериментальне тестування на аналоговому режимі слайд." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Analog впливу" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Включає аналоговий пристріт бар. Встановіть у вашій системі, контролер був розроблений." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Звук Switch FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Перемикач" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Цикл" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Мікрофон пристрої" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Натисніть Чутливість" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Набори, наскільки чутливим мікрофоном для перехоплення." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Транзитний Том" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Набори, як голосно ви чуєте себе спів." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Нек-типу" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Конкретні шиї" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Авто Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "За замовчуванням барабана" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "Контролер %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Виберіть контролер для ігрових %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s конфліктує з %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Цей ключ конфліктів з наступними ключами: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Авто Kick Басс" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Середній режим допомоги" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy режим допомоги" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Юрген грав!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Вплив Збережені СП" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Всі натискання" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Частота: Більшість" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Періодичність: Even More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Періодичність: Детальніше" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Періодичність: Менше" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Частота: Найменш" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO інвалідів!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Hit Window: стислі!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Hit Window: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Hit Window: Розширення" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Hit Window: Широкий" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Два Примітка Акорди" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Ні Режим Fail" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Sloppy режимі!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Уповільнення пісні" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Рання Hit Window Налаштування" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Натисніть будь-яку клавішу для '%s 'або провести Escape відключити." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Натисніть будь-яку клавішу для '%s 'або провести Escape для скасування." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Ні Контролери знайдено." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей контролер?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Назвіть, будь ласка, ваш контролер" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Це ім'я вже зайняте." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Скасовано." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Перейменування контролера" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Натисніть клавішу індивідуальні зміну. Не забудьте призначити першого ладу! Тримайте Escape для скасування." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Прес високий лад на повзунку. Тримайте Escape для скасування." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Будь ласка, перейменуйте ваш контролер" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Битва об'єктів" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Встановити, які об'єкти можуть з'явитися в бойовій режим" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Додаткові налаштування Геймплей" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Встановити розширений геймплей настройки, які впливають на правила гри." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Вокальні Режим налаштування" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Зміна параметрів, які впливають на пісні і в грі і вокалі." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / Налаштування PO" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Зміна параметрів, які впливають на молоток доповнення і витягти-офф (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Битва Установки" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Зміна параметрів, які впливають на бойовий режим." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Контролер випробувань 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Перевірте регулятор налаштований на 1 слот." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Випробування контролера 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Перевірте регулятор налаштований на слот 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Контролер випробувань 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Перевірте регулятор налаштований на слот 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Контролер випробувань 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Перевірте регулятор налаштований на 4 слота." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "Більше ефектів" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Зміна налаштувань шейдерів системи." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Зміна прозорості шиї" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Зміна прозорості різних шиї в грі." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Налаштування теми Показати" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Зміна параметрів, які впливають тільки на певні види тему." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Дозвіл відео" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Встановіть дозвіл в грі. У віконному режимі, більш високі значення середньої великому екрані." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Етапи Опції" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Зміна параметрів, що відносяться до гри у фоновому режимі." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Виберіть За замовчуванням шиї>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Вибір за замовчуванням шию. У вас ще є, щоб вибрати, які шию ви використовуєте для вашого персонажа в характері вибору екрана." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Гриф Установки" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Зміна параметрів, що відносяться до грифа." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "У грі Установки дисплея" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Зміна, що і де речі постають у грі." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Установки Advanced Video" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Змінити додаткові параметри відео." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Том Установки" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Зміна обсягу звуки з гри." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Установки" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Змінити додаткові настройки аудіо." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Зміна сет-лист Шлях>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Встановіть шлях до папки з ім'ям \"пісні\", який містить ваші пісні." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Установки налагодження" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Параметри кодерів для налагодження. Напевно, не варто змінюється." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Параметри журналу" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Додає небажаної інформації лог. Напевно, не корисно помилка доповідей." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "А. І. Установки" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Зміна налаштувань АІ" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Моделювання налаштування" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Включити або виключити будь-який моди у вас встановлена." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Геймплей Установки" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Установки, які впливають на правила гри." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Параметри управління" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Створювати, видаляти і редагувати ваші засоби управління." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Установки дисплея" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Тема, шиї, резолюції і т.д." + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Установки звуку" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Регулятори гучності і т.д." + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Сет-лист Установки" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Установки, які впливають на сет-лист." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Додаткові налаштування" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Установки, які, ймовірно, не повинні бути змінені." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Моди, чіти, А. І." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Встановити Юрген грати для вас, або інші шахрайства." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s кредитів" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Дивіться, хто зробив цю гру." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Жива огорожа" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Швидкий спосіб встановити безліч додаткових налаштувань." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Приховати додаткові опції" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX необхідно перезапустити, щоб застосувати зміни налаштувань." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Випробування управління" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Зайдіть сюди для тестування контролерів." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "Новий контролер" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Створити новий контролер для використання." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Змінити контролер" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Змінити контролер ви створили." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Видалити контролер" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Видалити контролер ви створили." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Ви повинні вказати контролер для ігрових 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Контролери в слоти %d і %d конфлікту. Налаштування %d на годину." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d більше конфліктів." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Виберіть новий каталог пісень." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Додатково див" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Коди" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Гітара" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Ритм" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Бас" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Вести" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Барабани" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Вокал" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Легко" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Середа" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Жорсткий" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Експерт" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Ця пісня буде заблокована." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Скидання Кар'єра" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Кінець кар'єри" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Перевірка бази даних пісня ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Перераховуючи папки пісні ... (%d до цих пір)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Кешування даних пісня ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Папка %d по %d; %d%% від цієї папці)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Обрізка залишилися записів ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Ініціалізація сет-лист ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Перевірка командного рядка, налаштування ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Перевірка сет-лист Установки ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Перегляд колекції ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Пісні не в цьому сет-лист можна грати!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Переконайтеся, що ви трудову діяльність пакет!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Завантаження обкладинку альбому ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Есть не барабанні партії в цій пісні. Зміна ваших контролерів для гри." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Є немає гітари в цій пісні. Зміна ваших контролерів для гри." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Є не вокальні партії в цій пісні. Зміна ваших контролерів для гри." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Виберіть складності:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Заблокувати -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Нуль" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Завантаження Попередній перегляд ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play To Попередній" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Грав тільки" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Зіграно %d разів." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Там чи один пісню в цьому сет-лист." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Є %d Songs In Цей сет-лист." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Ярус" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Випадкові пісні" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "ТРУДНОЩІ" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "GUITAR" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "DRUM" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Вокал" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Сортування:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "По алфавіту по TITLE" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "По алфавіту по ХУДОЖНИК" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY PLAY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "В алфавітному порядку по альбому" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Алфавітом За жанрами" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "По роках" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND ТРУДНОЩІ" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "По інструментах ТРУДНОЩІ" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "BY збірник пісень" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "Зіграно %d раз" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Зіграно %d раз" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play To Advance." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Ніколи не грав" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Одну пісню на цей сет-лист" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d Пісні У цій сет-лист" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "No Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Ні Жанр" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Налаштування відео не вдалося з налаштуваннями резолюції, і так були скинуті на значення за замовчуванням." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Amazing!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Great!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Порядний" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Середній" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Поганий" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Грозний ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Натисніть!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX кооперативний режим" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "РБ кооперативний режим" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH кооперативний режим" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Битва режимі" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Режим кар'єри" + diff --git a/data/po/vi.po b/data/po/vi.po new file mode 100644 index 000000000..412178d65 --- /dev/null +++ b/data/po/vi.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "mod này được xây dựng trên Alarian của mod," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "được xây dựng trên mod Ultimate của UltimateCoffee," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "được xây dựng trên RF_mod của RogueF 4,15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "đó là, tất nhiên, được xây dựng trên phím đàn on Fire 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "mà đã được tạo ra bởi Unreal Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "Không đặt hàng đặc biệt" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "Active Coders:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "Quá Coders:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "Graphic chính đóng góp:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "Translators:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "Team Hero:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "Tác giả của Chế độ Hướng nghiệp" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "Danh dự Tín tới:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "Quyên góp để MFH" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "Quyên góp để akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "Tài trợ chính:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "Tài trợ khác:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "Các Tín:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "Jurgen FoF hướng dẫn, truyền cảm hứng bởi adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "Drum kiểm tra hướng dẫn của bài hát Heka" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "Bang Bang Mystery Man song hướng dẫn là từ bản gốc FoF" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "Drum Rolls thực hành hướng dẫn của venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "Nếu bạn thấy công việc của bạn trong trò chơi này và bạn không" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "trong các khoản tín dụng, xin vui lòng để lại một bài lịch sự nói những gì bạn" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "đã làm và khi nào, như cụ thể càng tốt." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "Nếu bạn, có thể xin cung cấp một liên kết để gửi bài ban đầu của bạn" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "các công việc trong câu hỏi." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "Sau đó chúng ta có thể tín dụng đúng cách bạn." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "Cảm ơn bạn đã đóng góp của bạn." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "Hãy ghi nhớ rằng nó không phải là dễ dàng để theo dõi xuống và" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "tín dụng của từng cá nhân đã đóng góp; nếu tên của bạn" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "không có, nó không phải là để nhẹ bạn." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "Đó là một giám sát." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s chủ đề tín dụng:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s chủ đề nhờ cụ thể:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "Pháp" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "Pháp (cải cách năm 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "Đức" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "Ý" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "Pig Latin" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Bồ Đào Nha (Brazil)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "Nga" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "Tây Ban Nha" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "Thụy Điển" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "Được làm bằng:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "Mã Nguồn hành theo GNU General Public License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "2006 Bản quyền năm 2007 của Voodoo Unreal" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "Bản quyền 2008-2010 bởi đội FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[Parent Folder]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[Chấp nhận] Folder" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [Folder]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "Màu vàng (# 3) / Blue (# 4) để thay đổi, Green (# 1) để xác nhận:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "Loading cổ ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "Cổ" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "Loading avatar ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "Chọn Avatar của bạn:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "Bấm Start để Bắt đầu!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "Sử dụng bàn phím để chọn, hoặc chỉ chơi một số ghi chú!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "Không có điều khiển" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "Tàn tật điều khiển" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "Default Guitar" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "Mặc định trống" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "Default Microphone" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "điều khiển" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "điều khiển" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "Bạn chỉ có %d %s được xác định. Bạn cần ít nhất %d cho chế độ này." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "Còn lại" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "Ngay" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "Bắt đầu" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "Chọn" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "Băn khoăn # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "Solo # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "Băn khoăn # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "Solo # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "Băn khoăn # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "Solo # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "Băn khoăn # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "Solo # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "Băn khoăn # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "Solo # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "Pick!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "Starpower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "Whammy" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "Drum # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "Drum # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "Drum # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "Drum # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "Bass Drum" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "Không ai" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "Cymbal # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "Cymbal # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "Drum # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "Băn khoăn" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "Solo" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "Drum" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "Slide ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "Cấp:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "Lưu ý:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "Tập" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "Chọn một File" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "Chơi với các phím và nhấn Escape khi bạn đang làm." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "Song thư mục cung cấp ('%s ') không phải là một thư mục bài hát hợp lệ. FoFiX bắt đầu lên trong chế độ tiêu chuẩn." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "Chấm dứt do không được quản lý ngoại lệ:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "Nếu bạn thực hiện một báo cáo lỗi về lỗi này, xin vui lòng bao gồm các nội dung của file log sau đây:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "Các file bản ghi đã bao gồm các traceback như ở trên." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "Mở logfile bây giờ?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "FPS Limiter" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "Ngày (Set Dưới đây)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "Off (Auto FPS Max)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sử dụng điều này để kích hoạt hoặc vô hiệu hóa các Limiter FPS. Nếu tắt, các trò chơi sẽ làm như khung nhiều càng tốt. (Điều này bị ảnh hưởng bởi các 'diễn' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Chế độ toàn màn hình" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "Không" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "Vâng" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "Nghe hoặc trong toàn màn hình ('Có') hoặc cửa sổ ('Không') Hình thức." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "Chất lượng khử răng cưa" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Thiết lập chất lượng khử răng cưa của OpenGL rendering. giá trị cao hơn giảm jaggediness, nhưng có thể ảnh hưởng đến hiệu suất. (Điều này bị ảnh hưởng bởi các 'diễn' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "Show băn khoăn Glow Effect" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "Bật hoặc tắt ánh sáng xuất hiện xung quanh một băn khoăn khi bạn nhấn nó." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "Khung hình / lần thứ hai" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Thiết lập số lượng các khung hình để vẽ lại một giây. giá trị cao hơn được tốt hơn, nhưng máy tính của bạn có thể không thể theo kịp. Bạn có lẽ có thể để lại một mình này. (Điều này bị ảnh hưởng bởi các 'diễn' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "In khung mỗi thứ hai" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "Điều này sẽ hiển thị FPS của bạn trên một số màn hình, và nếu chạy từ các nguồn sẽ in FPS của bạn có mỗi hai giây." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "Băn khoăn Glow Color" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "Tương tự như băn khoăn" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "Màu sắc thực tế" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "Bộ hay không băn khoăn hình ảnh sẽ được phát sáng màu đeo mặt nạ với chủ đề băn khoăn xác định màu sắc." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "Sử dụng Shaders" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa việc sử dụng các bóng đổ. Shaders là hiệu ứng thị giác. Điều này phải được thiết lập để 'Có' để sử dụng các cài đặt dưới đây. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "Tàn tật" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "Nhấp nháy" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "Bởi Theme" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Một flash sáng cùng fretboard của bạn phản ánh các ghi chú mà bạn đã nhấn. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "Giai đoạn" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "EQ Lightning" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Một dạng sóng hình ảnh trung tâm trên, bạn fretboard. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "Solo và SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "Lightning" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Cho phép sét dọc theo bên fretboard của bạn khi bạn đang ở trong solo hoặc sử dụng SP. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "Tails" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Thiết lập hiệu ứng đuôi. Chọn từ đuôi cổ điển, sét, hay phong cách RB2. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "Ghi chú" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Cho ghi chú của bạn một ánh kim loại. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "CD" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "White" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "Thêm một hiệu ứng ánh sáng mềm mại cho nhãn đĩa CD trong chế độ setlist CD." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "Vô hiệu hoá bảo vệ màn hình" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "Thiết lập cho dù các trò chơi vô hiệu hóa bảo vệ màn hình trong khi nó đang chạy. Không nhất thiết phải làm việc trên mọi nền tảng." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "Hoạt hình Star Notes" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Điều này sẽ sinh động các ghi chú sao khi họ đi về phía bạn, nếu đó là bao gồm trong các chủ đề của bạn. Điều này có thể có một hit trên hiệu suất. (Điều này bị ảnh hưởng bởi các 'diễn' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "Tần số mẫu" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "Đặt tần số mẫu cho các âm thanh trong game. Bạn gần như chắc chắn muốn để lại này tại 44.100 Hz, trừ khi bạn thực sự biết những gì bạn đang làm." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "Mẫu vặt" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "Thiết lập các mẫu bit cho âm thanh trong game. Bạn gần như chắc chắn muốn để lại này tại bit-16, trừ khi bạn thực sự biết những gì bạn đang làm." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "Upload Highscores" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "Nếu kích hoạt, điểm cao của bạn sẽ được gửi đến máy chủ để xếp hạng bạn chống lại người chơi khác." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "Song hệ thống xếp hàng" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "Tự động" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "Cho phép hoặc vô hiệu hóa việc tạo nhiều bài hát trong setlist này." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "Song xếp hàng Đặt hàng" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "Trong Đặt hàng" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "Ngâu nhiên" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "Thiết lập trật tự trong đó bài hát được thêm vào hàng đợi sẽ được chơi." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "Song Queue Parts" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "Gần nhất Available" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "Luôn Hỏi" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "Chọn các hành vi khi tham gia lựa chọn không có sẵn trong tất cả các bài hát xếp hàng đợi. 'Gần nhất Available' sẽ phù hợp với các bộ phận dẫn đến guitar và bass nhịp, hoặc guitar nếu không có bộ phận nhịp điệu có sẵn. \"Luôn Hỏi 'sẽ trả về phần chọn màn hình." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "Song khó khăn Queue" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "Down gần nhất" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "Up gần nhất" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "Chọn các hành vi lựa chọn khó khăn khi không có sẵn trong tất cả các bài hát xếp hàng đợi. 'Gần nhất Up' sẽ thích một khó khăn hơn, trong khi 'gần nhất Down' sẽ thích một một dễ dàng hơn. \"Luôn Hỏi 'sẽ trả về màn hình lựa chọn khó khăn." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "Buffer Size" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "Thiết lập âm thanh kích thước bộ đệm của bạn. giá trị cao hơn sẽ làm giảm âm thanh popping, nhưng lag game tăng lên. Chỉ có sự thay đổi này nếu bạn gặp vấn đề chất lượng âm thanh, và sử dụng giá trị thấp nhất mà âm thanh bên phải." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "A / V Delay" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "Set A / V chậm trễ. Thật không may cho bây giờ bạn phải sử dụng thử và sai." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "Vít-Up Âm thanh" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "Quiet" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "Loud" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "Đau đớn" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "Làm thế nào lớn nên những âm thanh của screwing của bạn lên được? Rất." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "Active Track Volume" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "Khối lượng các phần bạn đang chơi." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "Khối lượng nền" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "Khối lượng các phần bạn không chơi." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "Quy trình ưu tiên" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "Thấp" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "Bình thường" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "Bình thường ở trên" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "Cao" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "Thời gian thực" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "Thay đổi này làm tăng ưu tiên của quá trình FoFiX. Không thay đổi này trừ khi bạn biết những gì bạn đang làm. KHÔNG thiết lập này để thời gian thực. Bao giờ hết." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "Hạn chế đến Core đầu tiên (Win32 Chỉ)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "Chọn liệu để hạn chế các trò chơi để chạy trên các bộ xử lý lõi chỉ đầu tiên trên hệ thống. Chỉ có tác dụng trong Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "Sử dụng Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa các trình biên dịch Psyco chuyên. Các thử nghiệm đã chỉ ra các trò chơi chạy nhanh hơn với nó đi." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "Hỏng Notes" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "Biến mất" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "Tiếp tục đi" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "Khi bạn bỏ lỡ một lưu ý, bộ này cho dù họ biến mất từ fretboard hoặc di chuyển ra phía dưới của màn hình." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "Hiệu suất" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "Hướng dẫn" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "Tốc độ tinh khiết" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "Nhanh" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "Chất lượng (Recommended)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "Max Chất lượng (Slow)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "Thiết lập hiệu suất của các trò chơi của bạn. Bạn có thể tinh chỉnh trong menu tiên tiến." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "Cách chơi" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "Chủ đề-Based" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "Dựa MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "RB Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "GH Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "WT Style" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "Bộ trò chơi như thế nào 'cảm thấy' để chơi. Chủ đề-Based cho phép người tạo ra chủ đề quyết định. Dựa MIDI cho phép các fretter quyết định." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "Pause ngày mất của Focus" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "Trên" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "Thiết lập cho dù trò chơi sẽ tự động tạm dừng khi một ứng dụng khác đánh cắp tập trung đầu vào." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "HO / PO hệ thống" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "RF-Mod" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2 Strict" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "Thiết lập hệ thống được sử dụng để đánh dấu búa-ons và kéo-off (HO / PO). Bạn có thể vô hiệu hóa chúng hoàn toàn, sử dụng phương pháp RF-Mod, hoặc hệ thống GH2." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2 cẩu thả Mode" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "Hình thức cẩu thả cho phép bạn giữ phím đàn trong khi phương pháp cạo mủ cao thấp frets trong HO / PO phần. Điều này sẽ thấp hơn điểm số của bạn bằng 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "HO / PO Tần số" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "Ít nhất" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "Ít" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "Hơn" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "Thậm chí hơn nữa" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "Hầu hết các" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "Thiết lập cửa sổ được sử dụng để xác định HO / ghi chú PO. Tăng tần số sẽ làm giảm điểm số của bạn, và các thiết lập thấp hơn sẽ cho bạn một tiền thưởng nhỏ." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "HO / PO Sau khi dây nhau" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "Điều này sẽ xác định HO hay không / ghi chú PO có thể làm theo một dây nhau. Điều này chỉ áp dụng cho các hệ thống GH2." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "Hiển thị lượt truy cập chính xác" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "Numeric" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "Thân thiện" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "Cả hai" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "Cho thấy cách chính xác lưu ý của bạn truy cập được. Số sẽ cung cấp cho một thời gian trong mili giây, và thân thiện sẽ sử dụng tiếng Anh để thông báo cho bạn. Cả hai sẽ hiển thị, tốt, cả hai. Hữu ích để xác định A / V chậm trễ." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "Lượt Độ chính xác Pos" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "Trung tâm" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-Right Corner" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "Bottom-còn lại Góc" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Trung tâm-Bottom" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "Tập hợp các thông tin chính xác sẽ được hiển thị, nếu được kích hoạt." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "Max Players" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "Đặt số lượng tối đa của người chơi trong chế độ Co-Op. Hãy nhận biết rằng con số cao hơn là liên kết với một thả đáng kể trong hiệu suất." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "Delay xem hình tự động" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "Bộ bao lâu, trong mili giây, để chờ đợi giữa mỗi frame trong một giai đoạn xem hình tự động." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "Animation Delay" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "Bộ bao lâu, trong mili giây, để chờ đợi giữa mỗi frame trong một hình ảnh động sân khấu." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "Giai đoạn Slideshow" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "Thiết lập phương pháp dùng để xoay khung hình trong một giai đoạn xem hình tự động." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "Giai đoạn hoạt hình" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "Thiết lập phương pháp dùng để xoay khung hình trong một phim hoạt hình sân khấu." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "Giai đoạn tuyển chọn" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "Mặc định" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "Blank" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "Đặt nền tảng cho các giai đoạn của bạn. Mặc định sẽ sử dụng nền mặc định, và Blank đặt bạn trong một phòng tối. Có lẽ rất nhiều như một trong những bạn đang ở bây giờ." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "Song Stage" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters có thể bao gồm một sân khấu để được sử dụng với các bài hát của họ. Nếu điều này được kích hoạt, bạn có thể nhìn thấy nó." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "Script Lyric Hiển thị" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "Bởi Song" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "Luôn luôn" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "Phòng chống Dual Lyric" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Cho dù bộ lời bài hát từ một tập tin script.txt được hiển thị. \"Bởi Song 'cho phép các fretter quyết định. \"Luôn luôn luôn hiển thị lời bài hát kịch bản, nếu có, và 'lời bài hát Dual Lyric Phòng chống' kịch bản sẽ vô hiệu hóa nếu có lời bài hát MIDI. (Điều này bị ảnh hưởng bởi các 'diễn' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "Dưới phím đàn Notes" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "Sets dù các ghi chú slide theo phím đàn hay trên họ." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "Drum Danh mục chính" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "Nếu kích hoạt, trống phím sẽ được phép điều hướng menu. Nếu không, chỉ guitar phím và bàn phím sẽ khóa thạc sĩ." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "Bỏ qua Strums Open" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "Nếu kích hoạt, sự đánh đàn dở mà không nắm giữ bất kỳ phím đàn xuống sẽ không được tính." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "Tĩnh Strings" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "Nếu kích hoạt, các chuỗi '' trên fretboard của bạn sẽ không di chuyển." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "Hiệu ứng Save SP" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "Nếu kích hoạt, whammying trong khi ở SP sẽ làm chậm giảm của nó. Và điểm số của bạn sẽ được khuyết tật của 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "Show HO / PO Indicator" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "Nếu kích hoạt, 'HOPO' sẽ xuất hiện trong game. Khi có ghi chú HOPO hoạt động, nó sẽ chuyển sang màu trắng." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "Sử dụng Tires trong QuickPlay" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "Phân loại" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "Bộ hay không để đánh dấu các lớp trong chế độ QuickPlay. 'Normal' sẽ sử dụng các tầng sự nghiệp và 'sắp xếp' tiers chèn sẽ dựa trên thứ tự sắp xếp hiện hành." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "Star cập nhật" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "Trên Lượt" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "Số điểm thay đổi" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Nếu thiết lập để 'Ngày Lượt', điểm số ngôi sao của bạn chỉ sẽ được kiểm tra khi bạn nhấn một lưu ý. Nếu thiết lập để 'Số điểm thay đổi', điểm số ngôi sao của bạn sẽ liên tục cập nhật. (Điều này bị ảnh hưởng bởi các 'diễn' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "Một phần Fillup Star liên tục" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Sets dù sao một phần của bạn sẽ làm đầy dần ('Có') hoặc trong chunks. (Điều này bị ảnh hưởng bởi các 'diễn' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "Countdown trên Resume" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "Nếu kích hoạt, sẽ có một ba thứ hai khi bạn bỏ tạm dừng đếm ngược." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "Script Lyric Vị trí" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "Hiển thị lời bài hát kịch bản ở phía dưới hoặc trên cùng của màn hình." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "Starpower Claps" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "Cho phép một hiệu ứng âm thanh vỗ tay được sử dụng trên các nhịp đập trong Starpower." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "Song Previews" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "Yellow băn khoăn (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "Nếu thiết lập để 'tự động', bài hát sẽ tự động bắt đầu xem trước khi bạn chọn chúng. Nếu không, bạn phải bấm thứ ba băn khoăn." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "RB SP Neck Glow" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "Đặt một hiệu ứng phát sáng trong cổ SP trong chủ đề RB-type." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "SP Mode Refill" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "By Type MIDI" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "Bộ cho dù bạn có thể kiếm được starpower nhiều hơn khi sử dụng nó. Trong 'theo MIDI Type', chỉ MIDIs đánh dấu phần RB-phong cách sẽ sử dụng này. (Điều này là do 'chơi' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "Hiệu ứng Debug" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "Nếu kích hoạt, sẽ hiển thị trên màn hình các nguyên liệu của killswitch của bạn / whammy." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "Drum SP" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "Auto / Điền vào các ô" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "Manual / Điền vào các ô" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "Xác định như thế nào trống starpower được kích hoạt khi không có trống đầy. Auto sẽ tự động kích hoạt khi có sẵn, và hướng dẫn sử dụng sẽ đợi cho 'nút Starpower' để được bấm." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "Drum lớn Neck" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "Nếu kích hoạt, sẽ hiển thị một cổ lớn hơn khi chơi trống." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "Bass Groove Neck" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "Thay thế" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "Che" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Thiết lập phong cách của cổ Bass Groove. 'Thay thế' thay thế cổ của bạn với các cổ đặc biệt, trong khi 'Overlay' đẻ cổ trên đầu trang." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "Guitar Solo Neck" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Thiết lập phong cách của cổ Guitar Solo. 'Thay thế' thay thế cổ của bạn với các cổ đặc biệt, trong khi 'Overlay' đẻ cổ trên đầu trang." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "Hiện chưa sử dụng Sự kiện" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "Nếu kích hoạt, các sự kiện MIDI không được sử dụng bởi các trò chơi sẽ được hiển thị trên màn hình." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "Kick âm thanh Bass" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "Nếu kích hoạt, bạn sẽ nghe thấy một âm thanh bass kick khi bạn sử dụng kick pedal." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "Show Lyrics trong Tất cả các chế độ" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "Single Player" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "Bộ hay không lời MIDI sẽ được hiển thị trong chế độ mà không một ca sĩ. \"Single Player\" sẽ chỉ hiển thị lời bài hát khi ở chế độ Solo." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "Show MIDI Phòng" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "Bộ hay không để di chuyển tên các bộ phận như đánh dấu trong file MIDI." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "Xung đột chính" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "Không kiểm tra" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "Thông báo cho" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "Thi hành" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "Bộ trò chơi như thế nào xử lý các xung đột chính. 'Không kiểm tra \"không kiểm tra, nhưng các cuộc xung đột sẽ ảnh hưởng đến chơi. 'Thông báo' sẽ thông báo cho bạn, nhưng cho phép bạn tiếp tục, và 'Enforce' sẽ không cho phép bạn thoát khỏi trình đơn cho đến khi tất cả các xung đột chính đã được giải quyết." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "Show In-Game Thống kê" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Bộ, có hoặc không hiển thị số liệu thống kê chi tiết như bạn chơi. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "Show Stars Game-In" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Bộ hay không để hiển thị điểm số ngôi sao của bạn khi bạn chơi. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "Hiển thị một phần Stars" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "Bộ hay không để hiển thị các ngôi sao một phần, nếu có" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "HO / PO Debug" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "Nếu kích hoạt, tin nhắn đăng nhập khác nhau sẽ được ghi lại về HO các / PO hệ thống. Xin vui lòng để vô hiệu hóa nếu trình này cho các bản ghi báo cáo lỗi, trừ khi bạn chắc chắn nó là cần thiết." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "Thống kê cho thấy Solo" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "Phần trăm" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "Xem chi tiết" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "Bộ hay không để hiển thị kết quả solo của bạn khi bạn hoàn thành một solo. 'Phần trăm' sẽ chỉ hiển thị tỷ lệ phần trăm, trong khi 'chi tiết' bao gồm thông tin bổ sung." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "Stat Decimal Places" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "Xác định có bao nhiêu số thập phân sẽ được ghi vào hiển thị số liệu thống kê." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "Phong cách sao cho điểm" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "Độ chính xác" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "RB" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "RB + GH" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "Bộ mà hệ thống sử dụng để tính toán điểm số ngôi sao của bạn." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "Hướng nghiệp Advance Mode" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (Song Finish)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 Star" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 Stars" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (sao vàng)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (toàn Combo)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "Xác định có bao nhiêu ngôi sao đều cần thiết về bài hát trước khi nó được mở khóa trong chế độ nghề nghiệp." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "Solo Stat vị" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "Rock Band" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "Tập hợp số liệu thống kê kết quả solo của bạn sẽ được hiển thị." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "Bass Groove" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "Bởi MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa bass groove (thêm điểm số nhân cho bass)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "Drum Miss Penalty" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "Song bắt đầu" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "Lưu ý đầu tiên" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "Xác định khi nào trống lượt truy cập tính là nhớ: Khi bài hát bắt đầu, sau khi lưu ý đầu tiên, hoặc luôn." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "Thời gian hiển thị định dạng" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "Countdown" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "Trôi qua" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "Sets dù thời gian bài hát được hiển thị như thời gian trôi qua, thời gian còn lại, hoặc không" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "Show Chủ đề Phiên bản Tag" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "Địa danh tag phiên bản của chủ đề trên menu và hộp thoại." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "Menu Danh mục chính" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "Chỉ P1" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "Tất cả các cầu thủ" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "Sets liệu tất cả người chơi có thể điều hướng trình đơn, hoặc chỉ điều khiển các thiết lập như là cầu thủ 1 và các phím chủ." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "In-Game Shadow Font" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "Bộ có hay không một font shadowed sẽ được sử dụng, nếu có." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "Mute Ngày thứ hai" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "Cắt giảm khối lượng với một thứ hai còn lại để ngăn chặn bất kỳ pops khi bài hát kết thúc." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "Kết quả Cheer Loop" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "Chủ đề" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Bộ âm thanh cổ vũ cho dù nghe trên màn hình kết quả sẽ loop. 'Đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "Cheer Delay Loop" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "Thiết lập thời gian, trong mili giây, để chờ đợi trước khi vui chơi kết quả một lần nữa (nếu looping được kích hoạt)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "Miss dừng Anim" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "Khi được kích hoạt, mất tích, một lưu ý sẽ tạm dừng hoạt hình sân khấu." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "Song HO / PO Thường" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "Bộ, có hoặc không sử dụng HO / PO Tần số thiết lập được xác định bởi fretter này, nếu có." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "Mute Drum Track Trong Điền vào các ô" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "Bộ hay không trống theo dõi sẽ được tắt trong thời gian trống đầy (để bạn có thể nghe thấy bản thân có lúc nó!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "Duy trì muting" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "Không bao giờ Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "Rất sớm" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "Đầu" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "Luôn Mute" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "Thiết lập cửa sổ được sử dụng để xác định có hay không để tắt bỏ duy trì một lưu ý. 'Sớm' có nghĩa là nó sẽ chỉ tắt khi bạn thả duy trì tương đối sớm." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "Show Solo Frame" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "Sets liệu để hiển thị một khung xung quanh các số liệu thống kê solo, nếu có." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "Kích hoạt tính năng Guitar solo" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "Không bao giờ" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "Chỉ MIDI" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "Thiết lập logic được sử dụng để đánh dấu solo. \"Luôn luôn\" sẽ đánh dấu solo trong phần nếu có. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề. 'MIDI Chỉ' chỉ cho phép đánh dấu solo với lưu ý đánh dấu MIDI." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP Mode" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "FoF" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "Auto MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "Thiết lập logic được sử dụng để xác định các cụm từ starpower. 'FoF' sẽ tạo ra những con đường dựa trên số lượng các ghi chú. 'Auto MIDI' sẽ sử dụng MIDI dấu mốc để xác định đường dẫn, và rơi trở lại vào chế độ FoF nếu không có sẵn." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "Inc Neck Mode" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "Chỉ bắt đầu" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "Start & End" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "Bộ như thế nào và liệu để vẽ cổ solo đến. 'Bắt đầu Chỉ' sẽ di chuyển nó trong nhưng không ra, trong khi 'Start & End' nào cả." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "Big Rock hậu" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa lớn rock kết thúc. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "Cổ chính" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "Đặt minh bạch của các cổ chính. Hoàn toàn 100% nhìn thấy được." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "Solo Neck" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "Đặt minh bạch của các cổ solo. Hoàn toàn 100% nhìn thấy được." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "Đặt minh bạch của các rãnh cổ bass. Hoàn toàn 100% nhìn thấy được." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "Không Neck" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "Đặt minh bạch của các cổ không. Hoàn toàn 100% nhìn thấy được." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "Lớp phủ Neck" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "Đặt minh bạch của các cổ lớp. Hoàn toàn 100% nhìn thấy được." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "Tất cả các cổ" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "Đặt minh bạch tổng thể của tất cả cổ. Hoàn toàn 100% nhìn thấy được." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "Show Bất kỳ Hệ số Available" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "Khi được thiết lập để 'Ngày', điều này sẽ xem xét cho bất kỳ điểm số có sẵn trên các nhạc cụ hiện đang được chọn để hiển thị điểm số setlist, nếu có không có sẵn tại những khó khăn đã được chọn." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "Di chuyển chậm trễ" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "Bộ bao lâu, trong mili giây, để chờ đợi trước khi bắt đầu di chuyển." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "Tỷ lệ di chuyển" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "Bộ nhanh như thế nào menu sẽ di chuyển." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "Sử dụng (ghi chú-unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "Bộ hay không để tìm kiếm (và sử dụng) một 'ghi chú-unedited.mid' trước khi 'notes.mid'. Không có lý do gì để thay đổi này." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "Show Tình trạng Điền" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "Khi được kích hoạt, có hoặc không bạn đang ở trong một cái trống điền / tự do kết thúc sẽ được hiển thị trong văn bản trên màn hình." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "Show BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "Khi được kích hoạt, các BPM bài hát hiện hành sẽ được hiển thị trên màn hình." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "New BPM Logic" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "Nếu kích hoạt, các trò chơi sẽ cố gắng sử dụng logic BPM mới. Đây không phải là một tính năng hoàn thành. Sử dụng tại rủi ro của riêng bạn." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "New Song Mã Cơ sở dữ liệu" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "Kích hoạt, mới chưa đầy đủ cơ sở dữ liệu song mã." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "Show Vocal Nguyên liệu" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "Nếu kích hoạt, các thông tin về đầu vào microphone sẽ được hiển thị trong văn bản trên màn hình. Có lẽ chỉ cần thiết để sửa lỗi thanh nhạc." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "Speed Factor" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "Thiết lập tốc độ để chơi các âm thanh lúc. điểm số của bạn sẽ bị nghiêm phạt nếu bạn làm chậm xuống âm nhạc." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "Chế độ hiệu ứng" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "Bộ xem có sử dụng một killswitch hoặc pitchbend như các hiệu ứng trên whammy của bạn." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "Đăng nhập INI đọc" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Các bản ghi bất kỳ đọc một tập tin INI. Điều này là không cần thiết thông tin trong báo cáo lỗi; xin hãy để nó vô hiệu hóa, trừ khi bạn chắc chắn nó có liên quan." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "Đăng nhập Inits Class" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs lớp nhất initializations trong '__init__'. Điều này là không cần thiết thông tin trong báo cáo lỗi; xin hãy để nó vô hiệu hóa, trừ khi bạn chắc chắn nó có liên quan." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "Đăng nhập trội" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Các bản ghi tài nguyên tải. Điều này là không cần thiết thông tin trong báo cáo lỗi; xin hãy để nó vô hiệu hóa, trừ khi bạn chắc chắn nó có liên quan." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "Đăng nhập MIDI Phòng" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI phần. Điều này là không cần thiết thông tin trong báo cáo lỗi; xin hãy để nó vô hiệu hóa, trừ khi bạn chắc chắn nó có liên quan." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "Đăng nhập Không xác định được" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "Logs cố gắng để đọc một khoá cấu hình không xác định. Điều này là không cần thiết thông tin." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "Đăng nhập Ghi chú Marker" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs MIDI đánh dấu ghi chú (solo, SP, vv). Điều này là không cần thiết thông tin trong báo cáo lỗi; xin hãy để nó vô hiệu hóa, trừ khi bạn chắc chắn nó có liên quan." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "Đăng nhập SP nhớ" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "SP bản ghi nhớ cụm từ. Điều này là không cần thiết thông tin." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "Đăng nhập MIDIs chưa được chỉnh sửa" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "Logs khi ghi chú unedited.mid-được sử dụng. Điều này là không cần thiết thông tin." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "Đăng nhập Sự kiện Lyric" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Logs lyric MIDI sự kiện. Điều này là không cần thiết thông tin trong báo cáo lỗi; xin hãy để nó vô hiệu hóa, trừ khi bạn chắc chắn nó có liên quan." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "Đăng nhập Sự kiện Tempo" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "Tiến độ các bản ghi MIDI sự kiện. Điều này là không cần thiết thông tin trong báo cáo lỗi; xin hãy để nó vô hiệu hóa, trừ khi bạn chắc chắn nó có liên quan." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "Đăng nhập Hình ảnh Thiếu" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "Chỉ duy nhất về hình ảnh" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "Logs khi tải tập tin không được tìm thấy. 'Chỉ trên một hình ảnh' bỏ qua đăng nhập khi thư mục được nạp." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "Thực hành Beat Claps" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "Cho phép vỗ tay hiệu ứng âm thanh trên mỗi nhịp trong chế độ thực hành." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "Thay đổi Hệ số Hiển thị" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "Tự động" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "Blue băn khoăn (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "Bộ hay không để thay đổi những khó khăn setlist cao điểm tự động hoặc với băn khoăn thứ tư." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "Làm cho đối thủ bỏ lỡ ghi chú cho đến khi thanh whammy được đẩy một vài lần" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "Khó khăn Up" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "Up của đối thủ gặp khó khăn trong một thời (nếu không phải chơi trên Expert)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "String Break" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "Phá vỡ một chuỗi, gây ra đối thủ của bạn bỏ lỡ ghi chú về mà băn khoăn cho đến khi họ đẩy nút băn khoăn nhiều lần." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "Double Notes" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "Làm đơn ghi chú vào chords, và hợp âm sang ngay cả lớn hơn." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "Death Drain" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "Sudden Death Chỉ" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "Cống đối thủ của bạn cuộc sống cho đến khi họ chết. 'Sudden Death Chỉ' giữ này xuất hiện cho đến khi bạn đạt đến chế độ đột tử." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "Amp quá tải" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "Làm cho đối thủ của amp flip ra, làm cho biến mất và xuất hiện lại các ghi chú một cách ngẫu nhiên." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "Switch Controls" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "Tắc đối thủ chế độ Lefty (hoặc từ) cho một chút!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "Đối tượng trộm cắp" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "Một đối tượng trộm đối thủ của bạn đã." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "Guitar Tune" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "Làm cho đối thủ bỏ lỡ tất cả các ghi chú cho đến khi họ chơi một quy mô." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "Hệ số SFX" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "Bộ, có hoặc không có Jurgen chế nhạo (hoặc, tôi giả sử, chúc mừng), bạn ở phần cuối của bài hát." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "GH SP Lights" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "Bộ hay không để phai hình ảnh trên các bóng đèn starpower trong chủ đề GH khi có đủ ánh sáng." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "RB 1x nhỏ Sô Nhân" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "Khi được kích hoạt, chủ đề RB-type sẽ có một hình ảnh mult nhỏ hơn khi các nhân đang ở 1x. 'Theo đề' lá nó vào người tạo chủ đề." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "Board Speed Mode" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "Khó khăn" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "BPM & Chú" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "Tỷ lệ phần trăm" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "Bộ những gì xác định tốc độ di chuyển của các ghi chú." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "Loading cụm từ" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "Bộ, có hoặc không sử dụng cụm từ, trong khi tải tải một bài hát" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "Chế độ hiển thị hiệu ứng" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "Tĩnh" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "Hoạt hình" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Bộ hay không có hiệu lực whammy là hoạt hình. (Điều này bị ảnh hưởng bởi các 'diễn' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "Show Filepath" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "Show" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "Ẩn" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "Bộ hay không để hiển thị filepath của bài hát." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "Lưu ý xoay 3D" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "Xưa" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "Thiết lập theo cách của 3D Lưu ý Rotation." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "Show In-Game Text" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "Chỉ Lưu ý vệt" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "Bộ hay không để hiển thị văn bản trong trò chơi. Điều này bao gồm vệt lưu ý và 'Starpower Ready'. (Điều này bị ảnh hưởng bởi các 'diễn' hàng rào cây)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Chế độ hiển thị Setlist" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "Danh sách" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "Danh sách / CD" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "Thiết lập chế độ hiển thị setlist. 'Theo đề' cho phép người tạo ra chủ đề quyết định." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "Sử dụng Subfolders" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "Tất cả" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'Normal' cho phép bạn điều hướng thư mục. 'Tất cả' nơi tất cả các bài hát thành một setlist duy nhất." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "Show Song Loại biểu tượng" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "Bộ hay không để hiển thị các biểu tượng cho thấy bài hát 'loại'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "Song tải trước Nhãn" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "Bộ hay không để tải trước tất cả các nhãn bài hát tải. Với setlists lớn, tùy chọn này là rất chậm." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "Loại nhãn" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "Nhãn CD" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "Album Covers" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "Sets liệu để hiển thị các nhãn đĩa CD hay album bao gồm như là nghệ thuật." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "Quay đĩa CD" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "Bộ đĩa CD hay không xoay." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "Hãy nhớ Play Count" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "Theo dõi bao nhiêu lần bạn đã chơi mỗi bài hát." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "Hiện tại Song bắt đầu" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "Phần" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "Sets liệu để hiển thị một đếm ngược hoặc tên của bạn và một phần tại bắt đầu của bài hát." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "Overdrive Neck" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "Thiết lập phong cách của cổ Overdrive. 'Thay thế' thay thế cổ của bạn với các cổ đặc biệt, trong khi 'Overlay' đẻ cổ trên đầu trang." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "Lưu ý Lượt Window" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "Chặt chẽ" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "Chặt chẽ" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "Wide" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "Rộng nhất" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "Bộ như thế nào chính xác bạn cần phải được trong khi chơi." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "Đầu Lượt Window" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "Không (RB2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "Một nửa (GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "Toàn (FoF)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "Bộ bao nhiêu thời gian trước khi lưu ý là một phần của cửa sổ hit. 'Auto' MIDI sử dụng để xác định." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "Hiển thị chi tiết Handicap" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "Cho thấy tật cá nhân trên màn hình kết quả." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "Vô hiệu hoá biến BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "Điều này sẽ vô hiệu hóa việc sử dụng của logic BPM biến." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "Phân loại Hướng" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "Tăng dần" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "Giảm dần" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "Chọn để sắp xếp tăng dần (AZ) hoặc giảm dần (ZA) đặt hàng." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "Phân loại theo Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "Tiêu đề" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "Nghệ sĩ" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times chơi" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "Album" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "Thể loại nhạc" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "Năm" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "Khó khăn Band" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "Song Bộ sưu tập" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "Chọn làm thế nào để sắp xếp các setlist theo mặc định." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "Whammy Thay đổi theo thứ tự" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "Khi được kích hoạt, cách nhấn vào thanh whammy sẽ thay đổi thứ tự sắp xếp trong setlist này." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "Point Of View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "Rock Rev" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "Bộ của máy ảnh quan điểm. Đặt nó vào bất kỳ game, hoặc thiết lập nó để 'đề' để lại nó cho người tạo ra chủ đề." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "Đảng Mode Timer" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "Thiết lập chế độ hẹn giờ trong Đảng." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "Kích thước hiển thị Setlist" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "Chỉ số lượng bài hát bên trong của mỗi setlist." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD Chế độ Y-Rotation" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "Bật" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "Bộ, có hoặc không CD trong setlist các trục xoay về Y." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "AI P1" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa cầu thủ 1 AI" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "AI P1 nhân" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. Kid" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. Chân" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. MFH" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. Jurgen" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Đặt nhân cách của người chơi 1 AI. Các con số tương ứng với kỹ năng của họ." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "AI P1 Logic" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "Nguyên" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "MFH-Early" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "MFH-OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "MFH-OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Thiết lập các logic được sử dụng cho người chơi 1 AI. 'Gốc' không thể xử lý các phần nhanh chóng. 'MFH-Đầu' nỗ lực để đạt các ghi chú khi họ bước vào cửa sổ hit. 'MFH-OnTime' được triển khai mà cố gắng để đạt các ghi chú khi chúng xảy ra, giống như một máy nghe nhạc thực sự." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2 AI" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa các cầu thủ 2 AI" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2 AI nhân" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Thiết lập cá nhân của cầu thủ 2 AI. Các con số tương ứng với kỹ năng của họ." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2 AI Logic" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Thiết lập các logic được sử dụng cho người chơi 2 AI. 'Gốc' không thể xử lý các phần nhanh chóng. 'MFH-Đầu' nỗ lực để đạt các ghi chú khi họ bước vào cửa sổ hit. 'MFH-OnTime' được triển khai mà cố gắng để đạt các ghi chú khi chúng xảy ra, giống như một máy nghe nhạc thực sự." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "P3 AI" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa các cầu thủ 3 AI" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "P3 AI nhân" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Thiết lập cá nhân của cầu thủ 3 AI. Các con số tương ứng với kỹ năng của họ." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "P3 AI Logic" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Thiết lập các logic được sử dụng cho máy nghe nhạc 3 AI. 'Gốc' không thể xử lý các phần nhanh chóng. 'MFH-Đầu' nỗ lực để đạt các ghi chú khi họ bước vào cửa sổ hit. 'MFH-OnTime' được triển khai mà cố gắng để đạt các ghi chú khi chúng xảy ra, giống như một máy nghe nhạc thực sự." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "P4 AI" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa các cầu thủ 4 AI" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4 AI nhân" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "Đặt nhân cách của người chơi 4 AI. Các con số tương ứng với kỹ năng của họ." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4 AI Logic" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "Thiết lập các logic được sử dụng cho người chơi 4 AI. 'Gốc' không thể xử lý các phần nhanh chóng. 'MFH-Đầu' nỗ lực để đạt các ghi chú khi họ bước vào cửa sổ hit. 'MFH-OnTime' được triển khai mà cố gắng để đạt các ghi chú khi chúng xảy ra, giống như một máy nghe nhạc thực sự." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "Chế độ hiển thị Lyric" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "Cuộn" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "Đơn giản Lines" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-Line" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "Thiết lập chế độ hiển thị lời bài hát MIDI. Cả hai 'đơn giản Lines' và '2-Line 'sẽ hiển thị như là cụm từ duy nhất khi chơi phần thanh nhạc." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "Lyric Speed Mode" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "Bộ những gì xác định tốc độ của lời bài hát cuộn." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "Lyric Speed Phần trăm" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "Bộ nhanh như thế nào lời bài hát sẽ di chuyển." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "Đồ họa Submenus" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa việc sử dụng các menu con đồ họa." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "Chúc mừng đám đông" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "Off (Tắt)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "Trong Chỉ SP" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "Trong SP & Green" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "Luôn luôn Ngày" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "Bộ khi đám đông sẽ cổ vũ cho bạn (nếu crowd.ogg một là hiện tại). 'Trong SP' sẽ có họ hát theo trong ngôi sao quyền lực, và 'Trong SP & Green' sẽ có họ cổ vũ cả SP và khi mét rock của bạn cao hơn 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "Miss Volume" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "Đặt theo dõi khối lượng của hoạt động khi bạn bỏ lỡ một lưu ý." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "Theo dõi đơn Hoa hậu" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "Khi chơi một bài hát với ca khúc chỉ có duy nhất, điều này đặt ra khối lượng theo dõi khi bạn bỏ lỡ một lưu ý." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "Menu Volume" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "Thiết lập âm lượng của nhạc nền menu." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "Khối lượng đám đông" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "Thiết lập âm lượng của đám đông." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "Khối lượng Kill" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "Thiết lập âm lượng khi sử dụng killswitch." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "Khối lượng SFX" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "Bộ khối lượng của nhiều hiệu ứng âm thanh." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "Song Cache Metadata" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "Điều này sẽ cho phép thông tin về các bài hát sẽ được lưu để truy cập nhanh hơn với chi phí của một thời gian tải chậm đầu tiên." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "Thiết lập tổng thể cảm thấy đồ họa của trò chơi. Bạn có thể tìm và tải về nhiều hơn nữa tại fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "Ban Speed Phần trăm" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "Lưu ý bộ nhanh như thế nào sẽ di chuyển" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "Không có thất bại" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "Bộ hay không, bạn có thể thất bại trong một bài hát." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "Khó khăn (Setlist Hệ số)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "Thiết lập mặc định khó khăn hiển thị trong điểm số setlist." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "Thống kê cho thấy bổ sung" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "Nếu kích hoạt, thêm điểm số thông tin (streak dài nhất, tỷ lệ phần trăm) được hiển thị trên setlist này." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "Cụ (Setlist Hệ số)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "Thiết lập mặc định hiển thị trong phần điểm số setlist." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "Xem hình tự động" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "Giai đoạn hoạt hình" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "Co-Op Mode" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "cài đặt" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "Lượt Window" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "Hệ số điều chỉnh Nhân:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "Hệ số ban đầu:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "Tiếp tục" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "Replay Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "Bỏ thuốc lá" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "Replay" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "Cuối Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "Thư giãn, nó đã được một hiển thị tuyệt vời." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "Truly Amazing!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "Cảm ơn bạn đã chơi!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "Một trong nhiều bài hát có thể không đau!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "Thật là một hiệu suất tuyệt vời!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "Đó là cách hoàn thành công việc!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2 cẩu thả" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "Hệ thống mới" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d điểm là một điểm cao mới! Nhập tên của bạn:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "Điểm cao %s cho %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s Điểm cao" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Khó khăn: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "Điểm tải lên ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "Điểm tải lên!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "điểm cao của bạn ranks" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "trên bảng xếp hạng starpower thế giới!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "nhưng thứ hạng của bạn không rõ." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "nhưng không có điểm cao mới." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "Hệ số tải lên không thành công! Bảng xếp hạng thế giới có thể xuống." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "Đang bắt đầu ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "Kid" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "Chân" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "MFH" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "Jurgen" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "Broken String" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "PowerUp trộm cắp" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d Lưu ý Streak" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "Cụm từ %d Streak" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s Ready" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "%s kích hoạt!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "Bạn Không" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s là ở đây" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s đã ở đây" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% Hoàn thành" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "HOPO" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "Hoàn thành" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "ON%" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "Groove BASS" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "Bass Groove:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "Tật nguyền" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "Trung bình" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "Rất muộn" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "Hậu" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "Hơi muộn" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-Tuyệt vời!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "Hoàn hảo!!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ Tuyệt vời!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "Hơi sớm" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "Solo!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "Solo hoàn hảo!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "Awesome Solo!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "Great Solo!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "Solo tốt!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "Solid Solo!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "Được rồi Solo" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "Messy Solo" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "pts" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "Get Ready to Rock" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "như trở nên nổi tiếng bởi" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "bởi" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "fretted bởi" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "Loading Song ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "Chuẩn bị Lưu ý cụm từ ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "Loading đồ họa ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "Khởi động lại" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "THỰC HÀNH" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "CHỌN" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "Khởi động lại" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "CHỌN" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "Thử lại SONG" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "THỰC HÀNH" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "NEW SONG" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "Start Over" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "Song thay đổi" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "Thực hành" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "Cài đặt" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "Thoát để Menu chính" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "Song kết thúc" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "Thử lại?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "Cho Up?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "Thực hành?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "Thoát để chính" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "Resume" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "Khởi động lại" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ĐỔI SONG" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "THỰC HÀNH" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "SETTINGS" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "END SONG" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "Thử lại" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "THỰC HÀNH" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "QUIT" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "FPS: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "Ngôn ngư" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "Thay đổi ngôn ngữ game!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "kiểm soát của bạn không được thiết lập đúng cho chế độ này. Xin vui lòng kiểm tra cấu hình của bạn." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "World lỗi. Hãy thử lại." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "Chọn nhân vật của bạn" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "Thủ %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "Thường xuyên trống" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "Lộn ngược trống" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "-Sử dụng Pedal" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "Cụt chân" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "Hỗ trợ chế độ Off" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "Giúp dễ dàng" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "Trung bình Assist" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "Hai chú Max" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "Thông tin:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "Tạo mới Thủ" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "Nhân vật được lưu" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "Default Neck" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "Chủ đề Neck" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "Chọn một Neck" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "Tên nhân vật của bạn!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "Chế độ Lefty" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "Flip guitar phím đàn để chơi thuận tay trái!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "Drum Flip" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "Flip trống âm thanh - cạm bẫy trở thành tai nạn, vv" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "Auto-Kick Bass" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "Chân không hợp tác? Broke của bạn đạp? Không phải lo lắng!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "Chế độ hỗ trợ" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "Play cứng và chuyên gia, ngay cả khi bạn không phải là tốt!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "Hai dây nhau Max" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "Đối với những người vẫn còn chơi với bàn phím không hợp tác." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "Cho rước bất tận của các ghi chú một chút tinh tế!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "Tên Upload" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "Internet, bạn đang GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "Chọn Avatar" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "Một cửa sổ với kích thước 256x256 thành linh hồn của bạn." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "Xóa Ký tự" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "Người hèn nhát." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "Tất cả đã hoàn thành? Hãy làm điều này!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa máy nghe nhạc này?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "Đó là một tên khủng khiếp. Chọn một cái gì đó không phải là \"mặc định\"" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "tên đó đã tồn tại!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "Xin vui lòng nhập một tên!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "Hướng dẫn" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "Thực hành" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "Face-Off" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "Pro Face-Off" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "Đảng Mode" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX Co-Op" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "RB Co-Op" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "GH Co-Op" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "Trận GH" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "Solo Tour" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "Bản phát hành nhị phân đang được chạy từ một bản sao hoạt động %(currentVcs)s. Đây không phải là cách đúng để chạy FoFiX từ %(currentVcs)s. Xin vui lòng xem một trong những trang web sau đây để thiết lập %(currentVcs)s bản sao hoạt động của bạn lên một cách chính xác:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "Nhị phân này được xây dựng từ một bản sao hoạt động %(buildVcs)s nhưng không chạy từ một. Nhóm FoFiX sẽ không cung cấp bất kỳ hỗ trợ nào cho việc này nhị phân. Xin vui lòng xem trang web sau đây để phát hành chính thức nhị phân:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "Không có hướng dẫn tìm thấy!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[Mặc định Microphone]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[Microphones không được hỗ trợ]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "Tên điều khiển của bạn." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "Di chuyển trái" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "Di chuyển quyền" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "Di chuyển lên" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "Di chuyển xuống" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "Trung Pick" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "Bass Drum 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "Solo băn khoăn # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "Solo Key" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "Analog trượt" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "Solo băn khoăn # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "Solo băn khoăn # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "Solo băn khoăn # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "Solo băn khoăn # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Huỷ" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "Khi được kích hoạt, các ghi chú cao nhất trong hợp âm chú ý lớn là tự động chơi." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "Loại điều khiển" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "Standard Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "Shift Guitar Solo" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "Drum Set (4-Drum)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "Analog Slide Guitar" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "Microphone" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'Standard Guitar' là dành cho bàn phím và sẵn WT GH-series guitar. 'Shift Solo Guitar' là cho RB-series guitar và bàn phím những người muốn sử dụng một chìa khóa cho sự chuyển đổi phím solo. 'Analog Slide Guitar' là dành cho guitar với một thanh trượt analog." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "Analog SP" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "Cho phép SP tương tự (như trong điều khiển XBOX Xplorer.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "SP Analog ngưỡng" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "Lập một mức ngưỡng để kích hoạt SP trong chế độ tương tự." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "SP nhạy Analog" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "Thiết lập độ nhạy để kích hoạt SP trong chế độ tương tự." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "Analog trống" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "XBOX Inv." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "Cho phép analog trống như trong RB2 và drumsets GH." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "Đảo ngược" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "Thử nghiệm thử nghiệm cho chế độ slide analog." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "Hiệu ứng tương tự" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "Cho phép analog whammy bar. Thiết lập cho hệ thống điều khiển của bạn được thiết kế cho." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "Switch Sound FX" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "Switch" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "Mùa thi" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "Microphone thiết bị" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "Tập nhạy" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "Bộ microphone nhạy cảm như thế nào là để được khai thác." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "Khối lượng passthrough" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "Bộ lớn như thế nào bạn nghe mình hát." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "Loại cổ" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "Cụ Neck" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "Auto Kick" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "Default Drum" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "%d điều khiển" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "Chọn bộ điều khiển cho các khe cắm %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s xung đột với %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "Đây chính xung đột với các phím sau đây: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "Auto Kick Bass" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "Hỗ trợ chế độ Trung bình" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "Easy Mode Assist" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "Jurgen chơi!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "Hiệu ứng đã lưu SP" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "Mọi Khai thác" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "HOPO Tần số: Hầu hết các" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "HOPO Tần số: Ngay cả thêm" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "HOPO Tần số: More" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "HOPO Tần số: Ít" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "HOPO Tần số: Ít" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "HOPO tàn tật!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "Lượt cửa sổ: chặt chẽ!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "Lượt cửa sổ: Tight!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "Lượt cửa sổ: rộng hơn" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "Lượt cửa sổ: Rộng Nhất" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "Hai Lưu ý Chords" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "Không có thất bại Mode" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "Chế độ cẩu thả!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "Song chậm lại" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "Đầu Lượt Điều chỉnh Window" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "Báo chí một chìa khóa cho '%s 'hoặc giữ Escape để vô hiệu hóa." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "Báo chí một chìa khóa cho '%s 'hoặc giữ Escape để hủy bỏ." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "Không có lý tìm thấy." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "Bạn có chắc bạn muốn xoá điều khiển này?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "Xin vui lòng tên điều khiển của bạn" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "Đó là tên đã được sử dụng." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "Hủy bỏ." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "Đổi tên Controller" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "Nhấn phím shift solo. Hãy chắc chắn để giao cho phím đàn đầu tiên! Giữ Escape để hủy bỏ." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "Báo chí cao nhất băn khoăn trên thanh trượt. Giữ Escape để hủy bỏ." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "Xin hãy đổi tên điều khiển của bạn" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "Trận Đối tượng" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "Thiết lập mà đối tượng có thể xuất hiện trong trận Mode" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "Cách chơi Advanced Settings" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "Thiết lập cài đặt nâng cao ảnh hưởng đến gameplay luật chơi." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "Cài đặt chế độ thanh nhạc" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "Thay đổi thiết lập mà ảnh hưởng đến lời bài hát và giọng hát trong trò chơi." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "HO / PO Settings" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "Thay đổi thiết lập mà ảnh hưởng đến búa-ons và kéo-off (HO / PO)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "Trận Settings" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "Thay đổi thiết lập mà ảnh hưởng đến chế độ chiến đấu." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "Test Controller 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "Kiểm tra bộ điều khiển cấu hình cho khe 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "Controller Test 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "Kiểm tra bộ điều khiển cấu hình cho 2 khe cắm." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "Test Controller 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "Kiểm tra bộ điều khiển cấu hình cho khe 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "Kiểm tra điều khiển 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "Kiểm tra bộ điều khiển cấu hình cho khe cắm 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "More Effects" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "Thay đổi các thiết lập của hệ thống đổ bóng." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "Thay đổi Neck minh bạch" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "Thay đổi minh bạch của các cổ trong trò chơi khác nhau." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "Chủ đề Display Settings" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "Thay đổi thiết lập mà chỉ ảnh hưởng đến các loại chủ đề nhất định." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "Video Nghị quyết" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "Thiết lập độ phân giải của trò chơi. Trong chế độ cửa sổ, các giá trị cao hơn có nghĩa là một màn hình lớn hơn." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "Tùy chọn giai đoạn" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "Thay đổi các thiết lập liên quan đến nền trong trò chơi." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "Chọn Default Neck>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "Chọn cổ của bạn mặc định. Bạn vẫn phải chọn cổ bạn sử dụng cho nhân vật của bạn trong các ký tự chọn màn hình." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "Fretboard Settings" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "Thay đổi các thiết lập liên quan đến fretboard này." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "In-Game Display Settings" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "Thay đổi những gì và ở đâu những thứ xuất hiện trong trò chơi." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "Advanced Video Settings" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "Thay đổi cài đặt nâng cao video." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "Khối lượng Settings" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "Thay đổi âm lượng của âm thanh trò chơi." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "Advanced Audio Settings" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "Thay đổi cài đặt nâng cao âm thanh." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "Thay đổi Setlist Đường dẫn>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "Thiết lập đường dẫn đến một thư mục tên là 'bài hát' có chứa các bài hát của bạn." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "Debug Settings" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "Cài đặt cho lập trình để gỡ lỗi. Có lẽ không có giá trị thay đổi." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "Đăng nhập Settings" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "Thêm thông tin rác đến các logfile. Có thể là không hữu ích trong các báo cáo lỗi." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "AI Settings" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "Thay đổi các thiết lập của AI" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "Mod cài đặt" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa bất kỳ Mods bạn đã cài đặt." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "Cài đặt game" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "Cài đặt ảnh hưởng đến các quy tắc của trò chơi." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "Control Settings" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "Tạo, xóa, và chỉnh sửa của bạn điều khiển." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "Display Settings" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "Chủ đề, cổ, độ phân giải, vv" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "Cài đặt âm thanh" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "Khối lượng kiểm soát, vv" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist Settings" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "Thiết lập mà ảnh hưởng đến setlist." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Cài đặt Nâng cao" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "Cài đặt mà có lẽ không cần phải được thay đổi." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "Mods, cheats, AI" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "Đặt Jurgen để chơi cho bạn, hoặc cheats khác." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s Tín" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "Xem những người làm game này." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "Hàng rào cây" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "Một cách nhanh chóng để thiết lập nhiều thiết lập nâng cao." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "Hide Advanced Options" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX cần phải khởi động lại để áp dụng thay đổi thiết lập." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "Test Controls" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "Về đây để thử nghiệm điều khiển của bạn." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "New Controller" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "Tạo một bộ điều khiển mới để sử dụng." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "Chỉnh sửa Controller" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "Chỉnh sửa một bộ điều khiển mà bạn đã tạo." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "Delete Controller" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "Xóa một bộ điều khiển mà bạn đã tạo." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "Bạn phải chỉ định một bộ điều khiển cho khe 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "Điều khiển trong khe %d và %d cuộc xung đột. Thiết %d đến None." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "Hơn %d cuộc xung đột." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "Chọn một thư mục bài hát mới." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "Xem Advanced Options" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "Guitar" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "Rhythm" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "Chì" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "Trống" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "Giọng hát" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "Dễ dàng" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "Trung bình" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "Hard" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "Chuyên viên" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "NoName" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "Bài hát này đã bị khoá." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "Thiết lập lại Hướng nghiệp" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "Cuối Hướng nghiệp" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "Kiểm tra cơ sở dữ liệu bài hát ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "Liệt kê các thư mục bài hát ... (%d cho đến nay)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "Bài hát trong bộ nhớ đệm dữ liệu ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(Thư mục của %d %d; %d%% của thư mục này)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "Tỉa còn lại của mục ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "Khởi tạo Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "Kiểm tra Command-Line Settings ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "Kiểm tra Cài đặt Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "Đang duyệt Bộ sưu tập ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "Không có bài hát trong setlist này có sẵn để chơi!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "Hãy chắc chắn rằng bạn có một gói nghiệp làm việc!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "Loading ... Album Ảnh minh họa" + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Không có trống phần trong bài hát này. Thay đổi điều khiển của bạn để chơi." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Không có phần guitar trong bài hát này. Thay đổi điều khiển của bạn để chơi." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "Không có phần thanh nhạc trong bài hát này. Thay đổi điều khiển của bạn để chơi." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s Chọn một khó khăn:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- Đã hóa -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "Hư không" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "Xem trước Loading ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "Play Để nâng cao" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "Sau khi chơi" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "Phát %d lần." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "Hiện là 1 Song Trong Setlist này." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "Hiện có %d bài hát Trong Setlist này." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "Bậc" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "Song ngẫu nhiên" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "Khó khăn" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "BAND" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "Guitar" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "Phuy" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "BASS" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "Giọng hát" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "Phân loại:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "Theo thứ tự TITLE" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "Theo bảng chữ cái của nghệ sĩ" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "BY PLAY COUNT" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "Theo thứ tự album" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "Theo thứ tự abc theo thể loại" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "BY NĂM" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "BY BAND khó khăn" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "Khó khăn của các nhạc cụ" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "SONG BY THU" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "%d thời gian chơi" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "Phát %d lần" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "Play Để nâng cao." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "Không bao giờ chơi" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "Một Song Trong Setlist này" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d bài hát Trong Setlist này" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(Random Song)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "Không có Album" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "Không Thể loại nhạc" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "Video thiết lập độ phân giải không thành công với các thiết lập của bạn, và như vậy đã được thiết lập lại để mặc định." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "Tuyệt vời!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "Tuyệt vời!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "Phong nha" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "Trung bình" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "MEH" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "Khủng khiếp ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "Tập!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co-Op Mode" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "RB Co-Op Mode" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "GH Co-Op Mode" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "Trận Mode" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "Hướng Mode" + diff --git a/data/po/yi.po b/data/po/yi.po new file mode 100644 index 000000000..fff9dc4c2 --- /dev/null +++ b/data/po/yi.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "דאס מאָד איז געווען געבויט אויף אַלאַריאַן ס מאָד," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "וואָס איז געווען געבויט אויף ולטימאַטעקאָפפעע ס ולטימאַטע מאָד," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "וואָס איז געווען געבויט אויף ראָגועף ס רפ_מאָד 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "וואָס איז געווען, פון קורס, געבויט אויף פרעץ אויף פייער 1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "וואָס איז געווען באשאפן דורך ונרעאַל וואָאָדאָאָ" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "ניט קיין פּאַרטיקולאַר כּדי" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "אַקטיוו קאָדערס:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "פאַרגאַנגענהייַט קאָדערס:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "הויפּט גראַפיק קאָנטריבוטאָרס:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "טראַנסלאַטאָרס:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "מאַנשאַפֿט העראָ:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "קרעאַטאָרס פון קאַרעער מאָדע" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "האָנאָראַרי קרעדיץ צו:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "דאָנאַטיאָנס צו מפה" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "דאָנאַטיאָנס צו אַקעדראָו" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "הויפּט דאָנאַטיאָנס:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "אנדערע דאָנאַטיאָנס:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "אנדערע קרעדיץ:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "דזשורגען פאָף טוטאָריאַל ינספּייערד דורך אַדאַמ02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "פּויק פּרובירן ליד טוטאָריאַל דורך העקאַ" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "קלאַפּ באַנג מיסטערי מאַן ליד טוטאָריאַל איז פון די אָריגינעל פאָף" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "פּויק ראָללס פיר טוטאָריאַל דורך ווענאָמ426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "אויב איר זען אייער אַרבעט אַרייַנגערעכנט אין דעם שפּיל און איר זענט ניט" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "אין די קרעדיץ, ביטע לאָזן אַ יידל פּאָסטן סטייטינג וואָס איר" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "האט און ווען, ווי ספּעציפיש ווי מעגלעך." + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "אויב איר קענען, ביטע צושטעלן אַ לינק צו דיין אָריגינעל פּאָסטינג" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "פון די אַרבעט אין פֿראַגע." + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "און מיר קענען רעכט קרעדיט איר." + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "דאַנקען דיר פֿאַר אייער צושטייַער." + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "ביטע האַלטן אין מיינונג אַז עס איז ניט גרינג צו שפּור אַראָפּ און" + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "קרעדיט יעדער איין מענטש וואס קאַנטריביוטיד, אויב דיין נאָמען איז" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "ניט אַרייַנגערעכנט, עס איז ניט מענט צו קליין איר." + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "עס איז געווען אַ פאַרזע." + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s טעמע קרעדיץ:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s טעמע ספּעציפיש דאַנק:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "פראנצויזיש" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "פראנצויזיש (רעפאָרם 1990)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "דייַטש" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "איטאַליעניש" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "חזיר לאַטייַן" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "פּאָרטוגעזיש (בראַזיליאַן)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "רוסיש" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "שפּאַניש" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "שוועדיש" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "געמאכט מיט:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "מקור קאָד בנימצא אונטער דעם GNU אַלגעמיינע פובליק License" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "קאַפּירייט 2006, 2007 דורך ונרעאַל וואָאָדאָאָ" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "קאַפּירייט 2008-2010 דורך מאַנשאַפֿט פאָפיקס" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[פּאַרענט פאָלדער]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[אַקסעפּט פאָלדער]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [פאָלדער]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "געלע (# 3) / בלו (# 4) צו טוישן, גרין (# 1) צו באַשטעטיקן:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "לאָודינג נעקס ..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "האַלדז" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "לאָודינג אַוואַטאַרס ..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "סעלעקטירן דיין אַוואַטאַר:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "פּרעסע אָנהייב אָנגעהויבן!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "נוצן די קלאַוויאַטור צו סעלעקטירן אָדער נאָר שפּילן עטלעכע הערות!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "ניט קיין קאָנטראָללער" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "פאַרקריפּלט קאָנטראָללער" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "ניט ויסצאָלן גיטאַרע" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "ניט ויסצאָלן דרומס" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "ניט ויסצאָלן מייקראַפאָון" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "קאַנטראָולער" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "קאַנטראָולערז" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "איר נאָר האָבן %d %s דיפיינד. איר דאַרפֿן בייַ מינדסטער %d פֿאַר דעם מאָדע." + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "לינקס" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "רעכט" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "אַרויף" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "אַראָפּ" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "אָנהייבן" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "קלייַבן" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "פרעט # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "סאָלאָ # 1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "פרעט # 2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "סאָלאָ # 2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "פרעט # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "סאָלאָ # 3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "פרעט # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "סאָלאָ # 4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "פרעט # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "סאָלאָ # 5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "ביינדל!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "סטאַרפּאָווער!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "ווהאַממי" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "פּויק # 1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "פּויק # 2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "פּויק # 3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "פּויק # 4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "באַס דרום" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "גאָרניט" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "סימבאַל # 2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "סימבאַל # 4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "פּויק # 5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "פרעט" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "סאָלאָ" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "פּויק" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "גליטש ~" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "הייך:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "באַמערקונג:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "צאַפּן" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "אויסקלייַבן אַ טעקע" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "שפּיל מיט די שליסלען און פּרעסע עסקאַפּע ווען איר רע געטאן." + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "לאָודינג ..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "ליד וועגווייַזער צוגעשטעלט ('%s ') איז ניט אַ גילטיק ליד וועגווייַזער. סטאַרטינג זיך פאָפיקס אין נאָרמאַל מאָדע." + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "טערמינאַטינג רעכט צו ונהאַנדלעד אויסנאַם:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "אויב איר מאַכן אַ זשוק באַריכט וועגן דעם טעות, ביטע אַרייַן די אינהאַלט פון די דאָזיקע קלאָץ טעקע:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "דער קלאָץ טעקע שוין ינקלודז די טראַסעבאַקק געגעבן אויבן." + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "עפענען די לאָגפילע איצט?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "פפּס לימיטער" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "אויף (באַשטעטיק בעלאָוו)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "אויסגעלאשן (אַוטאָ מאַקס פפּס)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "ניץ דאָס צו געבן אָדער דיסייבאַל די פפּס לימיטער. אויב אַוועק, דער שפּיל וועט ופפירן ווי פילע ראָמען ווי מעגלעך. (דאס איז אַפעקטאַד דורך די 'פֿאָרשטעלונג' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "פוללסקרעען מאָדע" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "קיין" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "יאָ" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "שפּיל אָדער אין פוללסקרעען ('יא') אָדער ווינדאָוד ('ניין') מאָדע." + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "אַנטיאַליאַסינג קוואַליטי" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "שטעלט די אַנטיאַליאַסינג קוואַליטעט פון אָפּענגל רענדערינג. העכער וואַלועס פֿאַרקלענערן דזשאַגגעדינעסס, אָבער קען ווירקן פאָרשטעלונג. (דאס איז אַפעקטאַד דורך די 'פֿאָרשטעלונג' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "ווייַזן פרעט גלאָוו אַפעקט" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "ווענדן אויף אָדער אַוועק די שייַנען אַז אויס אַרום אַ פרעט ווען איר דריקן עס." + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "ראָמען פּער צווייטע" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "באַשטעטיק די נומער פון ראָמען צו ופפירן פּער רגע. העכער וואַלועס זענען בעסער, אָבער דיין קאָמפּיוטער זאל ניט קענען צו האַלטן זיך. איר מסתּמא קענען לאָזן דעם אַליין. (דאס איז אַפעקטאַד דורך די 'פֿאָרשטעלונג' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "דרוק פראַמעס פּער צווייטע" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "דאס וועט אַרויסווייַזן דיין פפּס אויף עטלעכע סקרינז, און אויב פליסנדיק פון מקורים וועט דרוקן דיין פפּס דאָרט יעדער צוויי סעקונדעס." + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "פרעט גלאָוו קאָליר" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "זעלביקער ווי פרעט" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "פאַקטיש קאָליר" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט די פרעט שייַנען בילד וועט זייַן פֿאַרב-מאַסקט מיט דער טעמע-באשלאסן פרעט פֿאַרב." + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "נוצן שאַדערס" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל די נוצן פון שאַדערס. שאַדערס זענען וויסואַל יפעקס. דאס דארף זייַן שטעלן צו 'יא' צו נוצן די סעטטינגס אונטן. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "פאַרקריפּלט" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "פלאַשינג" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "דורך טים" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "א ליכטיק בליצן צוזאמען דיין פרעטבאָאַרד ריפלעקטינג די הערות איר ווע שלאָגן. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "בינע" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "עק לייטנינג" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "א וויסואַל וואַוועפאָרם סענטערד אויבן איר פרעטבאָאַרד. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "סאָלאָ און ספּ" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "בליצן" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "ינייבאַלז בליץ צוזאמען די זייַט פון דיין פרעטבאָאַרד ווען איר זענט אין סאָלאָס אָדער נוצן ספּ. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "עקן" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "קלאַסיש" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "רב2" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "שטעלט די עק ווירקונג. אויסקלייַבן פון קלאַסיש עקן, בליץ, אָדער רב2 נוסח. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "נאָטעס" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "מעטאַל" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "גיט אייערע הערות אַ מאַטאַליק שין. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "קאָמפּאַקטלעך" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "ווייַס" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "אַדדס אַ ווייך לייטינג ווירקונג צו סי לאַבעלס אין סי סעטליסט מאָדע." + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "דיסייבאַל סקרעענסאַווער" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "שטעלן צי די שפּיל דיסייבאַלז די סקרעענסאַווער בשעת עס איז פליסנדיק. קען ניט דאַווקע אַרבעט אויף אַלע פּלאַטפאָרמס." + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "אַנימאַטעד שטערן נאָטעס" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "דאס וועט ופלעבן שטערן הערות ווי זיי קומען צו איר, אויב וואָס איז אַרייַנגערעכנט אין דיין טעמע. דאס קענען האָבן אַ זעץ אויף פאָרשטעלונג. (דאס איז אַפעקטאַד דורך די 'פֿאָרשטעלונג' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "מוסטער פרעקווענסי" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "באַשטעטיק די מוסטער אָפטקייַט פֿאַר די אַודיאָ אין דער שפּיל. איר כּמעט זיכער ווילן צו לאָזן דעם בייַ 44100 הז סייַדן איר טאַקע וויסן וואָס איר 'רע טאן." + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "מוסטער ביטן" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "באַשטעטיק די מוסטער באַטרעף פֿאַר די אַודיאָ אין דער שפּיל. איר כּמעט זיכער ווילן צו לאָזן דעם בייַ 16-ביסל סייַדן איר טאַקע וויסן וואָס איר 'רע טאן." + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "צופֿעליקער היגהסקאָרעס" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "אויב ענייבאַלד, דיין הויך סקאָרז וועט ווערן געשיקט צו דעם סערווירער צו ריי איר קעגן אנדערע שפילער." + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "ליד קיו סיסטעם" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "אָטאַמאַטיק" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "ינייבאַלז אָדער דיסייבאַלז שאַפֿן Multi-ליד שטעלט אין די סעטליסט." + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "ליד קיו באַשטעלט" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "כּדי" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "טראַפ -" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "שטעלט דער סדר אין וואָס לידער צוגעלייגט צו דער ריי וועט זייַן געשפילט." + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "ליד קיו פּאַרץ" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "קלאָסעסט באַקומען" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "שטענדיק בעט" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "אויסקלייַבן די נאַטור ווען די אויסדערוויילט טייל איז ניט בנימצא אין אַלע קוועועד לידער. 'קלאָסעסט באַקומען' וועט גלייַכן פירן טיילן צו גיטאַרע און באַס צו ריטם, אָדער גיטאַרע אויב קיין ריטם טיילן זענען בנימצא. 'אַלווייַס בעט' ברענגט אַרויף די טייל אויסקלייַבן פאַרשטעלן." + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "ליד קיו דיפפיקולטי" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "קלאָסעסט אַראָפּ" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "קלאָסעסט אַרויף" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "אויסקלייַבן די נאַטור ווען די אויסדערוויילט שוועריקייט איז ניט בנימצא אין אַלע קוועועד לידער. 'קלאָסעסט אַרויף' וועט בעסער וועלן אַ האַרדער שוועריקייט, בשעת 'קלאָסעסט אַראָפּ' וועט בעסער וועלן אַן גרינגער איינער. 'אַלווייַס בעט' ברענגט אַרויף די שוועריקייט אויסקלייַבן פאַרשטעלן." + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "קאָפּצעטל גרייס" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "שטעלן דיין אַודיאָ קאָפּצעטל גרייס. העכער וואַלועס וועט מינערן אַודיאָ פּאַפּינג, אָבער פאַרגרעסערן שפּיל אָפּשטיי. בלויז טוישן דעם אויב איר זענט בעת אַודיאָ קוואַליטעט ענינים, און נוצן די לאָואַסט ווערט אַז סאָונדס רעכט." + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "א / V דיליי" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "שטעלן דיין א / V פאַרהאַלטן. מע פֿאַר איצט איר האָבן צו נוצן פּראָצעס און טעות." + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "שרויף-אַרויף סאָונדס" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "אַוועק" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "רויק" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "הויך" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "ווייטיקדיק" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "ווי הויך זאָל דער געזונט פון אייער סקרוינג אַרויף זייַן? זייער." + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "אַקטיוו שפּירט באנד" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "באנד פון די טיילן איר זענט פּלייַינג." + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "ונטערשלאַק באנד" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "באנד פון די טיילן איר זענט ניט פּלייַינג." + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "פּראָצעס פּריאָריטי" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "ליידיק" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "נידעריק" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "נאָרמאַל" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "אויבן נאָרמאַל" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "הויך" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "רעאַלטימע" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "ענדערן דעם צו פאַרגרעסערן די בילכערקייַט פון די פאָפיקס פּראָצעס. צי ניט ענדערן דעם סייַדן איר וויסן וואָס איר 'רע טאן. טאָן נישט שטעלן דעם צו רעאַלטימע. טאָמיד." + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "באַגרענעצן צו דער ערשטער קאָר (ווינ32 בלויז)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "אויסקלייַבן צי צו באַגרענעצן די שפּיל צו פליסנדיק אויף בלויז דער ערשטער פּראָצעסירער האַרץ אויף די סיסטעם. בלויז האט אַ ווירקונג אונטער Windows." + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "נוצן פּסיקאָ" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל די פּסיקאָ ספּעציאַליזירט קאַמפּיילער. טעסץ האָבן איבערגעגעבן דעם שפּיל לויפט פאַסטער מיט עס אַוועק." + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "מיסט נאָטעס" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "פאַרשווינדן" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "האַלטן אויף גאָוינג" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "ווען איר פאַרפירן אַ טאָן, דעם שטעלט צי זיי פאַרשווינדן פון דער פרעטבאָאַרד אָדער מעגילע אַוועק די דנאָ פון דער פאַרשטעלן." + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "פאָרשטעלונג" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "מאַנואַל" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "ריין ספּיד" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "פעסט" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "קוואַליטעט (רעקאַמענדיד)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "מאַקס קוואַליטי (סלאָו)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "באַשטעטיק די פאָרשטעלונג פון דיין שפּיל. איר קענען פייַן, ניגן אין די אַוואַנסירטע מעניוז." + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "גאַמעפּלייַ" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "טעמע-באַזירט" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "מידי באַזירט" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "רב סטייל" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "גה סטייל" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "ווט סטייל" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "שטעלט ווי די שפּיל 'פילז' צו שפּילן. טעמע-באַזירט לעץ די טעמע שאַפֿער באַשליסן. מידי באַזירט לעץ די פרעטער באַשליסן." + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "יבעררייַס אויף לאָס פון פאָקוס" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "אויף" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "שטעלן צי די שפּיל אויטאָמאַטיש פּאָזאַז ווען אנדערן אַפּלאַקיישאַן סטילז אַרייַנשרייַב פאָקוס." + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "ער / פּאָ סיסטעם" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "רף-מאָד" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "גה2 שטרענגע" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "גה2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "באַשטעטיק די סיסטעם געניצט פֿאַר מאַרקינג האַמער-אָנס און ציען-אָפס (ער / פּאָ). איר קענען אָדער דיסייבאַל זיי גאנצן, נוצן די רף-מאָד אופֿן, אָדער די גה2 סיסטעם." + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "גה2 סלאַפּי מאָדע" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "סלאַפּי מאָדע אַלאַוז איר צו האַלטן העכער פרעץ בשעת טאַפּינג נידעריקער פרעץ בעשאַס ער / פּאָ סעקשאַנז. דאס וועט נידעריקער דיין כעזשבן דורך 25%." + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "ער / פּאָ פרעקווענסי" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "קלענסטער" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "ווייניקער" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "מער" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "נאך מער" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "מערסט" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "שטעלט די פֿענצטער געניצט צו באַשטימען ער / פּאָ הערות. ינקרעאַסינג די אָפטקייַט וועט פאַרמינערן דיין כעזשבן, און נידעריקער סעטטינגס וועט געבן איר אַ קליינטשיק באָנוס." + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "ער / פּאָ נאך קאָרד" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "דאס וועט באַשליסן צי אָדער ניט ער / פּאָ הערות קענען נאָכגיין אַ קאָרד. דאס בלויז אַפּלייז צו די גה2 סיסטעמען." + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "ווייַזן היט אַקקוראַסי" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "נומעריק" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "פרייַנדלעך" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "ביידע" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "ווייזט ווי פּינטלעך דיין טאָן היץ זענען. נומעריק וועט געבן אַ צייַט אין מיליסעקאַנדז, און פרענדלי וועט נוצן ענגליש צו מיטטיילן איר. ביידע וועט ווייַזן, נו, ביידע. נוציק פֿאַר דיטערמאַנינג דיין א / V פאַרהאַלטן." + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "היט אַקקוראַסי פּאָס" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "צענטער" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "Top-רעכט קאָרנער" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "דנאָ-לינקס קאָרנער" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "צענטער-באָטטאָם" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "שטעלט ווו די אַקיעראַסי אינפֿאָרמאַציע וועט זייַן געוויזן, אויב ענייבאַלד." + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "מאַקס פּלייַערס" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "באַשטעטיק דעם העכסטן נומער פון פּלייַערס אין קאָ-אָפּ מאָדעס. זייַן וויסנד אַז העכער נומערן זענען פארבונדן מיט אַ באַטייַטיק פאַלן אין אויפֿפֿירונג." + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "סלידעשאָוו דיליי" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "שטעלט ווי לאַנג, אין מיליסעקאַנדז, צו וואַרטן צווישן יעדער ראַם אין אַ בינע סלידעשאָוו." + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "אַנימאַציע דיליי" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "שטעלט ווי לאַנג, אין מיליסעקאַנדז, צו וואַרטן צווישן יעדער ראַם אין אַ בינע אַנימאַציע." + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "בינע סלידעשאָוו" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "באַקקנפאָרטה" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "שטעלט דעם אופֿן געניצט צו דרייען ראָמען אין אַ בינע סלידעשאָוו." + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "בינע אַנאַמיישאַן" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "שטעלט דעם אופֿן געניצט צו דרייען ראָמען אין אַ בינע אַנימאַציע." + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "בינע סעלעקציע" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "ניט ויסצאָלן" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "ליידיק" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "ווידעא" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "באַשטעטיק די הינטערגרונט פֿאַר דיין בינע. ניט ויסצאָלן וועט נוצן די ויסצאָלן אָפּשטאַם, און בלאַנק לייגט איר אין אַ טונקל פּלאַץ. מסתּמא אַ פּלאַץ ווי דער איינער איר רע אין איצט." + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "ליד בינע" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "פרעטטערס קענען אַרייַננעמען אַ בינע צו זייַן געוויינט מיט זייער לידער. אויב דאָס איז ענייבאַלד, איר קענען זען עס." + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "שריפט ליריק ווייַז" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "דורך סאָנג" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "שטענדיק" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "דואַל ליריק פּרעווענטיאָן" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "שטעלט צי ליריקס פון אַ סקריפּט.טקסט טעקע זענען געוויזן. 'דורך סאָנג' לעץ די פרעטער באַשליסן. 'אַלווייַס' שטענדיק דיספּלייז שריפט ליריקס, אויב פאַראַנען, און 'דואַל ליריק פּרעווענטיאָן' וועט דיסייבאַל שריפט ליריקס אויב עס זענען מידי ליריקס. (דאס איז אַפעקטאַד דורך די 'פֿאָרשטעלונג' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "פרעץ אונטער נאָטעס" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "שטעלט צי די הערות רוק אונטער די פרעץ אָדער איבער זיי." + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "פּויק נאַוויגאַציע" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "אויב ענייבאַלד, פּויק קיז וועט זייַן ערלויבט צו נאַוויגירן מעניוז. אויב ניט, נאָר גיטאַרע קיז און קלאַוויאַטור בעל קיז וועט." + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "איגנאָרירן Open סטרומס" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "אויב ענייבאַלד, סטראַמינג אָן האלטן קיין פרעץ אַראָפּ וועט ניט זייַן פאררעכנט." + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "סטאַטיק סטרינגס" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "אויב ענייבאַלד, דער 'סטרינגס' אויף דיין פרעטבאָאַרד וועט ניט מעגילע." + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "עפפעקץ היט ספּ" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "אויב ענייבאַלד, ווהאַממיינג בעת אין ספּ וועט פּאַמעלעך אַראָפּ זייַן פאַרקלענערן. און דיין כעזשבן וועט זייַן כאַנדיקאַפּט דורך 5%." + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "ווייַזן ער / פּאָ ינדיקאַטאָר" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "אויב ענייבאַלד, 'האָפּאָ' וועט דערשייַנען אין שפּיל. ווען עס זענען האָפּאָ הערות אַקטיוו, עס וועט קער ווייַס." + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "נוצן טיערס אין קוויקקפּלייַ" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "סאָרטינג" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "שטעלט צי צו צייכן טיערס אין קוויקקפּלייַ מאָדע. 'נאָרמאַל' וועט נוצן די קאַריערע טיערס און 'סאָרטינג' וועט אַרייַנלייגן טיערס באזירט אויף די א סאָרט סדר." + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "שטערן ופּדאַטעס" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "אויף היט" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "כעזשבן בייַט" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "אויב שטעלן צו 'און היט', דיין שטערן כעזשבן וועט נאָר זייַן אָפּגעשטעלט ווען איר שלאָגן אַ טאָן. אויב שטעלן צו 'סקאָר בייַט', דיין שטערן כעזשבן וועט קעסיידער דערהייַנטיקן. (דאס איז אַפעקטאַד דורך די 'פֿאָרשטעלונג' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "פּאַרטיייש שטערן קאָנטינואָוס פיללופּ" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "שטעלט צי דיין פּאַרטיייש שטערן וועט ממלא זיך ביסלעכווייַז ('יא') אָדער אין שטיקער. (דאס איז אַפעקטאַד דורך די 'פֿאָרשטעלונג' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "קאָונטדאָוון אויף רעסומע" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "אויב ענייבאַלד, דאָרט וועט זייַן אַ דרייַ רגע קאָונטדאָוון ווען איר ונפּאַוסע." + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "שריפט ליריק פּאַזישאַן" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "דנאָ" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "שפּיץ" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "ווייַז שריפט ליריקס בייַ אָדער די דנאָ אָדער שפּיץ פון דער פאַרשטעלן." + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "סטאַרפּאָווער קלאַפּס" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "ינייבאַלז אַ קלאַפּינג געזונט ווירקונג צו זייַן געניצט אויף די ביץ אין סטאַרפּאָווער." + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "ליד פּרעוויעווס" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "געלע פרעט (# 3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "אויב שטעלן צו 'אָטאַמאַטיק', לידער וועט אויטאָמאַטיש אָנהייב פּריוויוינג ווען דיר אויסקלייַבן זיי. אַנדערש איר מוזן דריקן די דריט פרעט." + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "רב ספּ נעק גלאָוו" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "שטעלט אַ האַלדז שייַנען ווירקונג בעשאַס ספּ אין רב-טיפּ טעמעס." + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "ספּ ריפיל מאָדע" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "דורך מידי טיפּ" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "שטעלט צי איר קענען פאַרדינען מער סטאַרפּאָווער בשעת ניצן עס. אין 'דורך מידי טיפּע', בלויז מידיס אַז צייכן רב-נוסח סעקשאַנז וועט נוצן דעם. (דאס איז באַשטימט דורך די 'גאַמעפּלייַ' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "עפפעקץ דעבוג" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "אויב ענייבאַלד, וועט ווייַזן אויף-פאַרשטעלן די רוי דאַטן פון דיין קיללסוויטטש / כוואַמי." + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "פּויק ספּ" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "אַוטאָ / פילז" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "מאַנואַל / פילז" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "דעטערמינעס ווי פּויק סטאַרפּאָווער איז אַקטיווייטיד ווען עס זענען קיין פּויק זאַט. אַוטאָ וועט אויטאָמאַטיש אַקטאַווייט ווען פאַראַנען, און מאַנואַל וועט וואַרטן פֿאַר די 'סטאַרפּאָווער' קנעפּל צו ווערן געדריקט." + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "גרויס דרום נעק" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "אויב ענייבאַלד, וועט ווייַזן אַ גרעסערע האַלדז ווען פּלייַינג דראַמז." + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "באַס גראָאָווע נעק" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "פאַרבייַטן" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "אָווערלייַ" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "שטעלט די נוסח פון די באַס גראָאָווע האַלדז. 'רעפּלאַסע' נעמט דיין האַלדז מיט די ספעציעלע האַלדז, בשעת 'אָווערלייַ' לייז די האַלדז איבער שפּיץ." + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "גיטאַרע סאָלאָ נעק" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "שטעלט די נוסח פון די גיטאַרע סאָלאָ האַלדז. 'רעפּלאַסע' נעמט דיין האַלדז מיט די ספעציעלע האַלדז, בשעת 'אָווערלייַ' לייז די האַלדז איבער שפּיץ." + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "ווייַזן ונוסעד עווענץ" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "אויב ענייבאַלד, פאַרשידן מידי געשעענישן ניט געוויינט דורך דער שפּיל וועט זייַן שאָון אויף-פאַרשטעלן." + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "קאָפּע באַס בערגער" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "אויב ענייבאַלד, איר וועט הערן אַ קאָפּע באַס געזונט ווען איר נוצן דעם בריק טרעטלען." + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "ווייַזן ליריקס אין אַלע מאָדעס" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "סינגלע פּלייַער" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט מידי ליריקס וועט זייַן געוויזן אין מאָדעס אָן אַ וואָקאַליסט. 'סינגלע פּלייַער' וועט נאָר ווייַזן ליריקס ווען אין סאָלאָ מאָדעס." + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "ווייַזן מידי סעקשאַנז" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו מעגילע די נעמען פון סעקשאַנז ווי אָפּגעמערקט אין דער מידי טעקעס." + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "שליסל קאָנפליקץ" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "צי ניט קאָנטראָלירן" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "געבנ צו וויסן" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "דורכפירן" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "שטעלט ווי די שפּיל כאַנדאַלז שליסל קאנפליקטן. 'דו זאלסט ניט קאָנטראָלירן' טוט ניט טשעק, אָבער קאנפליקטן וועט ווירקן שפּיל. 'נאָטיפי' וועט מיטטיילן איר, אָבער לאָזן איר צו פאָרזעצן, און 'ענפאָרסע' וועט ניט לאָזן איר צו אַרויסגאַנג די מעניו ביז אַלע שליסל קאנפליקטן האָבן שוין ריזאַלווד." + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "ווייַז אין-שפיל סטאַץ" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו ווייַזן דיטיילד סטאַץ ווי איר שפּיל. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "ווייַזן סטאַרס אין-שפיל" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו ווייַזן דיין שטערן כעזשבן ווי איר שפּיל. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "ווייַזן פּאַרטיאַל סטאַרס" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו ווייַזן פּאַרטיייש שטערן, אויב בנימצא" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "ער / פּאָ דעבוג" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "אויב ענייבאַלד, פאַרשידן קלאָץ אַרטיקלען וועט זייַן רעקאָרדירט וועגן דעם ער / פּאָ סיסטעם. ביטע לאָזן דעם פאַרקריפּלט אויב סאַבמיטינג לאָגס פֿאַר זשוק גיט סייַדן איר זענט זיכער עס איז נייטיק." + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "ווייַזן סאָלאָ סטאַץ" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "פּראָצענט" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "דעטאַל" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "שטעלט צי צו ווייַזן דיין סאָלאָ רעזולטאַטן ווען איר סאָף אַ סאָלאָ. 'פּערסענט' וועט נאָר ווייַזן די פּראָצענט, בשעת 'חומש' ינקלודז נאך אינפֿאָרמאַציע." + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "סטאַט דעסימאַל פּלייסאַז" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "דעטערמינעס ווי פילע דעצימאַל ערטער וועט זייַן אנגעוויזן אין ווייַזנדיק סטאַץ." + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "שטערן סקאָרינג סטייל" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "אַקקוראַסי" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "גה" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "רב" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "רב + גה" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "שטעלט וואָס סיסטעם צו נוצן צו רעכענען דיין שטערן כעזשבן." + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "קאַריערע מאָדע אַדוואַנסע" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0 (סאָנג ענדיגט)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "1 שטערן" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2 סטאַרס" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3 סטאַרס" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "4 סטאַרס" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5 סטאַרס" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6 (גאָלד סטאַרס)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7 (גאַנץ קאָמבאָ)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "באַשליסן ווי פילע שטערן זענען געדארפט אויף אַ ליד איידער עס איז אַנלאַקט אין קאַריערע מאָדע." + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "סאָלאָ סטאַט פּאָסיטיאָנינג" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "ראַק באַנד" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "שטעלט ווו דיין סאָלאָ רעזולטאַט סטאַץ וועט זייַן געוויזן." + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "באַס גראָאָווע" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "דורך מידי" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל באַס נאָרע (נאך כעזשבן מאַלטאַפּלייער פֿאַר באַס)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "פּויק מיס פּענאַלטי" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "ליד אָנהייב" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "ערשטער באַמערקונג" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "דעטערמינעס ווען פּויק היץ רעכענען ווי מיסאַז: ווען די ליד הייבט, נאָך דער ערשטער טאָן, אָדער שטענדיק." + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "צייט ווייַז פֿאָרמאַטירונג" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "קאָונטדאָוון" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "עלאַפּסעד" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "שטעלט צי די ליד צייַט איז געוויזן ווי צייַט ילאַפּסט, צייַט רוען, אָדער ניט בייַ אַלע" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "ווייַזן טים ווערסיע טאַג" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "ערטער די טעמע ס ווערסיע קוויטל איבער מעניוז און דיאַלאָגס." + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "מעניו נאַוויגאַציע" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "פּ1 בלויז" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "כל פּלייַערס" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "שטעלט צי אַלע שפילער קענען נאַוויגירן די מעניו, אָדער בלויז די קאַנטראָולער שטעלן ווי פּלייַער 1 און דער בעל קיז." + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "אין-שפיל פאָנט שאַדאָו" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט אַ שאַדאָוד שריפֿט וועט זייַן געוויינט, אויב בנימצא." + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "שטום לעצטע צווייטע" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "קאַץ דער באַנד מיט איין רגע רוען צו פאַרמייַדן קיין פּאַפּס ווען די ליד ענדס." + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "רעזולטאַטן טשעער לופּ" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "טעמע" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "שטעלט צי די טשירינג געזונט געהערט אויף דעם רעזולטאַט פאַרשטעלן וועט שלייף. 'טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "דערפרייען לופּ דיליי" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "שטעלט די צייַט, אין מיליסעקאַנדז, צו וואַרטן פֿאַר פּלייַינג די רעזולטאַט דערפרייען ווידער (אויב לופּינג איז ענייבאַלד)." + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "פאַרפירן פּאַוסעס אַנים" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "ווען ענייבאַלד, פעלנדיק אַ צעטל וועט יבעררייַס דער בינע אַנימאַציע." + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "ליד ער / פּאָ פרעק" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו נוצן דעם ער / פּאָ פרעקווענסי באַשטעטיקן באשלאסן דורך די פרעטער, אויב בנימצא." + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "שטום דרום שפּירט בעת פילז" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט די פּויק שפּור וועט זייַן מיוטיד בעשאַס פּויק זאַט (אַזוי איר קענט הערן זיך האָבן בייַ אים!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "ונטערהאַלטן מוטינג" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "קיינמאָל מוטע" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "זייער ערלי" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "פרי" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "נאָרמאַל" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "שטענדיק מוטע" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "שטעלט די פֿענצטער געניצט צו באַשליסן צי אָדער ניט צו שטום אַ דראַפּט ונטערהאַלטן טאָן. 'ערלי' מיטל עס וועט בלויז שטום ווען איר קאַפּ די ונטערהאַלטן לעפיערעך פרי." + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "ווייַזן סאָלאָ פריים" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "שטעלט צי צו ווייַזן אַ ראַם אַרום די סאָלאָ סטאַץ, אויב בנימצא." + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "געבן גיטאַרע סאָלאָס" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "קיינ מאָל ניט" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "מידי בלויז" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "שטעלט די לאָגיק געניצט צו צייכן סאָלאָס. 'אַלווייַס' וועט צייכן סאָלאָס אין סעקשאַנז אויב בנימצא. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער. 'מידי בלויז' בלויז ינייבאַלז סאָלאָס אָפּגעמערקט מיט די מידי מאַרקער טאָן." + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "ספּ מאָדע" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "פאָף" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "אַוטאָ מידי" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "שטעלט די לאָגיק געניצט צו באַשטימען סטאַרפּאָווער פראַסעס. 'פאָף' וועט דזשענערייט פּאַטס באזירט אויף די נומער פון הערות. 'אַוטאָ מידי' וועט נוצן מידי מאַרקערס צו באַשטימען די פּאַטס, און פאַלן צוריק אויף די פאָף מאָדע אויב גאָרניט זענען בנימצא." + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "ינק. נעק מאָדע" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "אָנהייב בלויז" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "אָנהייב & סוף" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "שטעלט ווי און צי צו ופפירן ינקאַמינג סאָלאָ נעקס. 'אָנהייב נאר' וועט מעגילע עס אין אָבער ניט אויס, בשעת 'אָנהייב & סוף' טוט ביידע." + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "גרויס ראַק ענדינגס" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל גרויס שטיין ענדינגס. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "הויפּט נעק" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "באַשטעטיק די דורכזעיקייַט פון די הויפּט האַלדז. 100% איז גאָר קענטיק." + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "סאָלאָ נעק" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "באַשטעטיק די דורכזעיקייַט פון די סאָלאָ האַלדז. 100% איז גאָר קענטיק." + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "באַשטעטיק די דורכזעיקייַט פון די באַס נאָרע האַלדז. 100% איז גאָר קענטיק." + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "דורכפאַל נעק" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "באַשטעטיק די דורכזעיקייַט פון די פיילינג האַלדז. 100% איז גאָר קענטיק." + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "אָווערלייַ נעק" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "באַשטעטיק די דורכזעיקייַט פון האַלדז אָוווערלייז. 100% איז גאָר קענטיק." + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "כל נעקס" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "באַשטעטיק דעם בעל דורכזעיקייַט פון אַלע נעקס. 100% איז גאָר קענטיק." + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "ווייַזן אַני באַקומען סקאָר" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "ווען שטעלן צו 'און', דעם וועט קוקן פֿאַר קיין בנימצא כעזשבן אויף דער איצטיקער אויסגעקליבן קיילע פֿאַר סעטליסט כעזשבן ווייַז, אויב איינער איז ניט בנימצא אין דער אויסדערוויילט שוועריקייט." + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "מעגילע דיליי" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "שטעלט ווי לאַנג, אין מיליסעקאַנדז, צו וואַרטן פֿאַר אָנהייב צו מעגילע." + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "מעגילע ראַטע" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "שטעלט ווי געשווינד מעניוז וועט מעגילע." + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "ניץ (הערות-ונעדיטעד.מיד)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "שטעלט צי צו קוקן פֿאַר (און נוצן) אַ 'הערות-ונעדיטעד.מיד' פֿאַר 'נאָטעס.מיד'. עס ס קיין סיבה צו טוישן דעם." + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "ווייַזן פיל סטאטוס" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "ווען ענייבאַלד, צי אָדער ניט איר זענט אין אַ פּויק פּלאָמבירן / פרעעסטילע סאָף וועט זייַן געוויזן אין טעקסט אויף דעם פאַרשטעלן." + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "ווייַזן בפּם" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "ווען ענייבאַלד, דעם איצטיקן ליד בפּם וועט זייַן שאָון אויף פאַרשטעלן." + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "ניו בפּם לאָגיק" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "אויב ענייבאַלד, דער שפּיל וועט פּרווון צו נוצן די ניו בפּם לאָגיק. דאס איז ניט אַ פאַרטיק שטריך. תּנאָים בייַ דיין אייגענע ריזיקירן." + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "ניו סאָנג דאַטאַבאַסע קאָד" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "אַקטיוואַטעס די ניו, האַלב ליד דאַטאַבאַסע קאָד." + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "ווייַזן ראַ וואָקאַל דאַטאַ" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "אויב ענייבאַלד, פאַרשידן אינפֿאָרמאַציע וועגן דעם מיקראָפאָן אַרייַנשרייַב וועט זייַן ווייַזן אין טעקסט אויף פאַרשטעלן. מסתּמא בלויז געדארפט פֿאַר שטים דיבאַגינג." + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "גיכקייַט פאַקטאָר" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00קס" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75קס" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50קס" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25קס" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "שטעלט די גיכקייַט צו שפּילן די אַודיאָ בייַ. אייער כעזשבן וועט זייַן סאַווירלי פּינאַלייזד אויב איר פּאַמעלעך די מוזיק אַראָפּ." + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "עפפעקץ מאָדע" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "קיללסוויטטש" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "פּיטטשבענד" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "שטעלט צי צו נוצן אַ קיללסוויטטש אָדער פּיטטשבענד ווי די ווירקונג אויף דיין כוואַמי." + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "אַרייַנלאָגירן יני רעאַדס" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "לאָגס קיין לייענען צו אַן יני טעקע. דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע אין זשוק ריפּאָרץ, ביטע לאָזן עס פאַרקריפּלט סייַדן איר זענט זיכער עס איז באַטייַטיק." + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "אַרייַנלאָגירן קלאַס יניץ" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "לאָגס מערסט סאָרט יניטיאַליזאַטיאָנס אין '__יניט__'. דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע אין זשוק ריפּאָרץ, ביטע לאָזן עס פאַרקריפּלט סייַדן איר זענט זיכער עס איז באַטייַטיק." + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "אַרייַנלאָגירן לאָאַדינגס" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "לאָגס מיטל לאָודז. דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע אין זשוק ריפּאָרץ, ביטע לאָזן עס פאַרקריפּלט סייַדן איר זענט זיכער עס איז באַטייַטיק." + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "אַרייַנלאָגירן מידי סעקשאַנז" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "לאָגס מידי סעקשאַנז. דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע אין זשוק ריפּאָרץ, ביטע לאָזן עס פאַרקריפּלט סייַדן איר זענט זיכער עס איז באַטייַטיק." + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "אַרייַנלאָגירן ונדעפינעד געץ" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "לאָגס פרווון צו לייענען אַ אַנדיפיינד קאָנפיג שליסל. דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע." + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "אַרייַנלאָגירן מאַרקער נאָטעס" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "לאָגס מידי מאַרקער הערות (סאָלאָ, ספּ, עטק). דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע אין זשוק ריפּאָרץ, ביטע לאָזן עס פאַרקריפּלט סייַדן איר זענט זיכער עס איז באַטייַטיק." + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "אַרייַנלאָגירן ספּ מיססעס" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "לאָגס ספּ פֿראַזע מיסאַז. דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע." + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "אַרייַנלאָגירן ונעדיטעד מידיס" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "לאָגס ווען הערות-ונעדיטעד.מיד איז געניצט. דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע." + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "אַרייַנלאָגירן ליריק עווענץ" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "לאָגס מידי ליריק געשעענישן. דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע אין זשוק ריפּאָרץ, ביטע לאָזן עס פאַרקריפּלט סייַדן איר זענט זיכער עס איז באַטייַטיק." + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "אַרייַנלאָגירן טעמפּאָ עווענץ" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "לאָגס מידי טעמפּאָ געשעענישן. דאס איז ומנייטיק אינפֿאָרמאַציע אין זשוק ריפּאָרץ, ביטע לאָזן עס פאַרקריפּלט סייַדן איר זענט זיכער עס איז באַטייַטיק." + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "אַרייַנלאָגירן מיססינג בילדער" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "נאָר אויף איין בילדער" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "לאָגס ווען טעקעס לאָודיד זענען ניט געפונען. 'נאר אויף איין בילדער' סקיפּס לאָגינג ווען דיירעקטעריז זענען לאָודיד." + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "פיר ביט קלאַפּס" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "ינייבאַלז פּאַטשן געזונט יפעקס אויף יעדער שלאָגן אין פיר מאָדע." + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "ענדערן סקאָר ווייַז" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "אַוטאָ" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "בלוי פרעט (# 4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "שטעלט צי צו טוישן די סעטליסט הויך כעזשבן שוועריקייט אויטאָמאַטיש אָדער מיט דער פערט פרעט." + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "מאכט קעגנער פאַרפירן הערות ביז די כוואַמי באַר איז פּושט אַ ביסל מאָל" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "שוועריקייט אַרויף" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "אַפּס קעגנער ס שוועריקייט פֿאַר אַ בשעת (אויב ניט פּלייַינג אויף עקספּערט)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "שטריקל סוף" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "ברעאַקס אַ שטריקל, קאַזינג דיין קעגנער צו פאַרפירן הערות אויף אַז פרעט ביז זיי שטופּן די פרעט קנעפּל עטלעכע מאָל." + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "טאָפּל נאָטעס" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "מאכט איין הערות אין קאָרדז, און קאָרדז אין אַפֿילו ביגער אָנעס." + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "טויט דריין" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "פּלוצעמדיקער טויט בלויז" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "דראַינס דיין קעגנערס לעבן ביז זיי שטאַרבן. 'פּלוצעמדיקער טויט בלויז' האלט דאָס פון אנטפלעקונג ביז איר דערגרייכן פּלוצעמדיק טויט מאָדע." + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "אַמפּ אָווערלאָאַד" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "מאכט קעגנער ס אַמפּ פליפּ אויס, מאכן הערות פאַרשווינדן און ריאַפּיר ראַנדאַמלי." + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "ויסבייַטן קאָנטראָלס" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "סוויטטשעס קעגנער צו (אָדער פון) לעפטי מאָדע פֿאַר אַ ביסל!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "גנבענען אָבדזשעקט" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "סטעאַלס אַן כייפעץ דיין קעגנער האט." + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "גיטאַרע טון" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "מאכט קעגנער פאַרפירן אַלע הערות ביז זיי שפּילן אַ וואָג." + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "כעזשבן ספקס" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו האָבן דזשורגען יעקן (אָדער, איך רעכן, גראַטולירן) איר בייַ די עק פון אַ ליד." + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "גה ספּ ליגהץ" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "שטעלט צי צו וועלקן בילדער איבער די סטאַרפּאָווער באַלבז אין גה טעמעס ווען גאָר ליט." + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "רב קליינע 1קס מולטיפּליער" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "ווען ענייבאַלד, רב-טיפּ טעמעס וועט האָבן אַ קלענערע מולט בילד ווען די מאַלטאַפּלייער איז בייַ 1קס. 'דורך טים' בלעטער עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "באָרד ספּיד מאָדע" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "בפּם" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "מעניע" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "בפּם & דיף" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "פּראָצענט" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "שטעלט וואָס דאַטערמאַנז די גיכקייַט פון די סקראָללינג הערות." + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "לאָודינג פראַסעס" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו נוצן אַרייַנשטעל פראַסעס בשעת אַרייַנשטעלן אַ ליד" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "עפפעקץ ווייַז מאָדע" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "סטאַטיק" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "אַנימאַטעד" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט די כוואַמי ווירקונג איז אַנימאַטעד. (דאס איז אַפעקטאַד דורך די 'פֿאָרשטעלונג' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "ווייַזן פילעפּאַטה" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "ווייַזן" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "באַהאַלטן" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו ווייַזן די פילעפּאַטה פון דעם ליד." + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "3 ד באַמערקונג ראָטאַטיאָן" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "אַלט" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "נייַ" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "שטעלט דעם שטייגער פון 3 ד באַמערקונג ראָטאַטיאָן." + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "ווייַז אין-שפיל טעקסט" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "בלויז באַמערקונג סטריקס" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו ווייַזן טעקסט אין-שפּיל. דאס ינקלודז טאָן סטריקס און 'סטאַרפּאָווער רעדי'. (דאס איז אַפעקטאַד דורך די 'פֿאָרשטעלונג' קוויקקסעט)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "סעטליסט ווייַז מאָדע" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "רעשימע" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "רשימה / סי" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "שטעלט די סעטליסט ווייַז מאָדע. 'דורך טים' לעץ די טעמע שאַפֿער באַשליסן." + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "נוצן סובפאָלדערס" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "רשימה אַלע" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'נאָרמאַל' אַלאַוז איר צו נאַוויגירן פאָלדערס. 'רשימה אַלע' ערטער אַלע לידער אין אַ איין סעטליסט." + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "ווייַזן סאָנג טיפּע יקאָנס" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט צו ווייַזן יקאָנס ינדאַקייטינג דער ליד 'טיפּ'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "פּרעלאָאַד סאָנג לאַבעלס" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "שטעלט צי צו פּרעלאָאַד אַלע ליד לאַבעלס אויף מאַסע. מיט גרויס סעטליסץ, דעם אָפּציע איז זייער פּאַמעלעך." + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "פירמע טיפּע" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "סי לאַבעלס" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "אלבאם קאָווערס" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "שטעלט צי צו ווייַזן סי לאַבעלס אָדער אלבאם קאָווערס ווי די קונסט." + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "ראָטאַטינג קאָמפּאַקטלעך" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט קאָמפּאַקטלעך דרייען." + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "געדענק פּלייַ גראף" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "האלט שפּור פון ווי פילע מאָל איר ווע געשפילט יעדער ליד." + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "ווייַז אין סאָנג אָנהייב" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "טייל" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "שטעלט צי צו ווייַזן אַ קאָונטדאָוון אָדער דיין נאָמען און טייל אין דער ליד ס אָנהייב." + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "אָווערדריווע נעק" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "שטעלט די נוסח פון די אָווערדריווע האַלדז. 'רעפּלאַסע' נעמט דיין האַלדז מיט די ספעציעלע האַלדז, בשעת 'אָווערלייַ' לייז די האַלדז איבער שפּיץ." + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "באַמערקונג היט ווינדאָו" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "טיגהטעסט" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "ענג" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "ברייט" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "ווידעסט" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "שטעלט ווי פּינטלעך איר דאַרפֿן צו זייַן בשעת פּלייַינג." + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "פרי היט ווינדאָו" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "קיינער (רב2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "העלפט (גה2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "גאַנץ (פאָף)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "שטעלט ווי פיל צייַט פֿאַר די טאָן איז טייל פון די שלאָגן פֿענצטער. 'אַוטאָ' ניצט די מידי צו באַשטימען." + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "ווייַזן דעטאַילעד האַנדיקאַפּ" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "ווייזט די כאַנדיקאַפּס ינדיווידזשואַלי אויף דעם רעזולטאַט פאַרשטעלן." + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "דיסייבאַל וואַריאַבלע בפּם" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "דאס וועט דיסייבאַל די נוצן פון די וואַריאַבלע בפּם לאָגיק." + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "סאָרט דירעקטיאָן" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "אַסענדינג" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "דעססענדינג" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "אויסקלייַבן צי צו סאָרט אין אַסענדינג (אַז) אָדער אראפנידערן (זאַ) סדר." + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "סאָרט סעטליסט דורך" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "טיטל" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "קינסטלער" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "Times געשפילט" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "אלבאם" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "זשאַנער" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "יאָר" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "באַנד דיפפיקולטי" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "ליד קאַלעקשאַן" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "אויסקלייַבן ווי צו סאָרט די סעטליסט דורך ניט ויסצאָלן." + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "ווהאַממי ענדערונגען סאָרט באַשטעלט" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "ווען ענייבאַלד, דרינגלעך די כוואַמי באַר וועט ענדערן די סאָרט סדר אין די סעטליסט." + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "פונט אָף View" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "גה3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "ראַק רעוו" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "שטעלט די אַפּאַראַט ס פונט פון מיינונג. שטעלן אים צו קיין שפּיל, אָדער שטעלן אים צו 'טים' צו לאָזן עס צו די טעמע שאַפֿער." + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "פארטיי מאָדע טימער" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "שטעלט די טייַמער אין פארטיי מאָדע." + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "ווייַזן סעטליסט גרייס" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "ווייַזן די נומער פון לידער ין פון יעדער סעטליסט." + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "סי מאָדע גוט-ראָטאַטיאָן" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "ענייבאַלד" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט קאָמפּאַקטלעך אין די סעטליסט דרייען וועגן די גוט אַקס." + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "פּ1 יי" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל די שפּילער 1 יי" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "פּ1 אַי פּערסאָנאַליטי" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1. קינד" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2. קאָרטש" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3. אַקעדראָבאָט" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4. ק" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5. מפה" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6. דזשורגען" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "באַשטעטיק די פּערזענלעכקייט פון די שפּילער 1 אַי. די נומערן שטימען מיט זייער בקיעס." + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "פּ1 אַי לאָגיק" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "אָריגינעל" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "מפה-ערלי" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "מפה-אָנטימע1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "מפה-אָנטימע2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "באַשטעטיק די לאָגיק געניצט פֿאַר די שפּילער 1 אַי. 'אָריגינעל' קענען ניט שעפּן פעסט סעקשאַנז. 'מפה-ערלי' פרווון צו שלאָגן הערות ווי זיי אַרייַן די שלאָגן פֿענצטער. 'מפה-אָנטימע' זענען ימפּלעמענטאַטיאָנס אַז פּרווון צו שלאָגן די הערות ווי זיי פּאַסירן, ווי אַ פאַקטיש שפּילער." + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "פּ2 יי" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל די שפּילער 2 יי" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "פּ2 אַי פּערסאָנאַליטי" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "באַשטעטיק די פּערזענלעכקייט פון די שפּילער 2 אַי. די נומערן שטימען מיט זייער בקיעס." + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "פּ2 אַי לאָגיק" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "באַשטעטיק די לאָגיק געניצט פֿאַר די שפּילער 2 אַי. 'אָריגינעל' קענען ניט שעפּן פעסט סעקשאַנז. 'מפה-ערלי' פרווון צו שלאָגן הערות ווי זיי אַרייַן די שלאָגן פֿענצטער. 'מפה-אָנטימע' זענען ימפּלעמענטאַטיאָנס אַז פּרווון צו שלאָגן די הערות ווי זיי פּאַסירן, ווי אַ פאַקטיש שפּילער." + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "פּ3 יי" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל די שפּילער 3 יי" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "פּ3 אַי פּערסאָנאַליטי" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "באַשטעטיק די פּערזענלעכקייט פון די שפּילער 3 אַי. די נומערן שטימען מיט זייער בקיעס." + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "פּ3 אַי לאָגיק" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "באַשטעטיק די לאָגיק געניצט פֿאַר די שפּילער 3 אַי. 'אָריגינעל' קענען ניט שעפּן פעסט סעקשאַנז. 'מפה-ערלי' פרווון צו שלאָגן הערות ווי זיי אַרייַן די שלאָגן פֿענצטער. 'מפה-אָנטימע' זענען ימפּלעמענטאַטיאָנס אַז פּרווון צו שלאָגן די הערות ווי זיי פּאַסירן, ווי אַ פאַקטיש שפּילער." + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "פּ4 יי" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל די שפּילער 4 יי" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "פּ4 אַי פּערסאָנאַליטי" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "באַשטעטיק די פּערזענלעכקייט פון די שפּילער 4 יי. די נומערן שטימען מיט זייער בקיעס." + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "פּ4 אַי לאָגיק" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "באַשטעטיק די לאָגיק געניצט פֿאַר די שפּילער 4 יי. 'אָריגינעל' קענען ניט שעפּן פעסט סעקשאַנז. 'מפה-ערלי' פרווון צו שלאָגן הערות ווי זיי אַרייַן די שלאָגן פֿענצטער. 'מפה-אָנטימע' זענען ימפּלעמענטאַטיאָנס אַז פּרווון צו שלאָגן די הערות ווי זיי פּאַסירן, ווי אַ פאַקטיש שפּילער." + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "ליריק ווייַז מאָדע" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "סקראָללינג" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "פּשוט לינעס" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2-ליניע" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "שטעלט דער ווייַז מאָדע פֿאַר מידי ליריקס. אי 'פּשוט לינעס' און '2-ליניע 'וועט ווייַזן ווי איין פראַסעס ווען פּלייַינג די שטים טייל." + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "ליריק ספּיד מאָדע" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "שטעלט וואָס דאַטערמאַנז די גיכקייַט פון די סקראָללינג ליריקס." + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "ליריק ספּיד פּערסענט" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "שטעלט ווי געשווינד ליריקס וועט מעגילע." + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "גראַפיקאַל סובמענוס" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל די נוצן פון גראַפיקאַל סובמענוס." + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "מאַסע טשעערס" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "אויסגעלאשן (דיסאַבלעד)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "בעת ספּ בלויז" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "בעת ספּ & גרין" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "שטענדיק אָן" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "שטעלט ווען די מאַסע וועט אַפּלאָדירן פֿאַר איר (אויב אַ קראָווד.אָגג איז געשאַנק). 'בעת ספּ' וועט האָבן זיי זינגען צוזאמען אין שטערן מאַכט, און 'בעת ספּ & גרין' וועט האָבן זיי טשירינג ביידע אין ספּ און ווען דיין שטיין מעטער איז אויבן 2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "פאַרפירן באנד" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "באַשטעטיק דעם באַנד פון די אַקטיוו שפּור ווען איר פאַרפירן אַ טאָן." + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "סינגלע שפּירט מיס" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "ווען פּלייַינג אַ ליד מיט בלויז אַ איין שפּור, דעם שטעלט דעם באַנד פון די שפּור ווען איר פאַרפירן אַ טאָן." + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "מעניו באנד" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "באַשטעטיק דעם באַנד פון די הינטערגרונט מעניו מוזיק." + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "מאַסע באנד" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "באַשטעטיק דעם באַנד פון דער מאַסע." + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "טייטן באנד" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "שטעלט דעם באַנד ווען ניצן די קיללסוויטטש." + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "ספקס באנד" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "שטעלט דעם באַנד פון פאַרשידן געזונט יפעקס." + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "קאַש סאָנג מעטאַדאַטאַ" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "דאס וועט לאָזן אינפֿאָרמאַציע וועגן די לידער צו זייַן סטאָרד פֿאַר שנעל צוטריט שפּעטער אין די פּרייַז פון אַ פּאַמעלעך ערשטער צייַט אַרייַנשטעלן." + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "שטעלט די קוילעלדיק גראַפיקאַל פילן פון די שפּיל. איר קענען געפֿינען און אראפקאפיע פילע מער בייַ fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "באָרד ספּיד פּערסענט" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "שטעלט ווי געשווינד טאָן וועט מעגילע" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "ניט קיין פייל" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "שטעלט צי אָדער ניט איר קענען פאַרלאָזן זיך פון אַ ליד." + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "שוועריקייט (סעטליסט סקאָר)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "שטעלט די ויסצאָלן שוועריקייט געוויזן אין די סעטליסט כעזשבן." + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "ווייַזן אַדדיטיאָנאַל סטאַץ" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "אויב ענייבאַלד, נאך כעזשבן אינפֿאָרמאַציע (לאָנגעסט סטריק, פּראָצענט) איז געוויזן אויף די סעטליסט." + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "קיילע (סעטליסט סקאָר)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "שטעלט די ויסצאָלן טייל געוויזן אין די סעטליסט כעזשבן." + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "סלידעשאָוו" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "אַנימאַטעד בינע" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "קאָ-אָפּ מאָדע" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "סעטטינגס" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "האָפּאָס" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "היט ווינדאָו" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "אַדדזשוסטעד סקאָר מולטיפּליער:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "אָריגינעל סקאָר:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "געדויערן" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "רעפּלייַ סעטליסט" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "פאַרלאָזן" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "רעפּלייַ" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "סוף סעטליסט" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "אָפּרוען, עס איז געווען אַ גלענצנדיקער ווייַזן." + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "באמת אַמייזינג!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "דאַנקען פֿאַר פּלייַינג!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "איינער מער ליד קענען ניט שאַטן!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "וואס אַן אַמייזינג פאָרשטעלונג!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "אַז ס ווי עס ס געטאן!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "גה2 סלאַפּי" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "ניו סיסטעם" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d ווייזט איז אַ נייַ הויך כעזשבן! שרייַבט אַרייַן דיין נאָמען:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s הויך סקאָרעס פֿאַר %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s הויך סקאָרעס" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "שוועריקייט: %s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "ופּלאָאַדינג סקאָרעס ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "סקאָרעס ופּלאָאַדעד!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "אייער היגהסקאָרע רייען" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "אויף דער וועלט סטאַרפּאָווער טשאַרט!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "אָבער דיין ריי איז אומבאַקאַנט." + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "אָבער עס איז קיין ניו היגהסקאָרע." + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "כעזשבן צופֿעליקער ניט אַנדערש! וועלט טאַבעלעך זאל זייַן אַראָפּ." + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "יניטיאַליזינג ..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "קינד" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "קאָרטש" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "אַקעדראָבאָט" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "ק" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "מפה" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "דזשורגען" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "איבערגעבליבענע סטרינג" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "פּאָווערופּ סטיל" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d באַמערקונג סטריק" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d פרייז סטריק" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s רעדי" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "אַקטיוואַטע %s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "איר דורכפֿאַל" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s איז דאָ" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s איז דאָ" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "% גאַנץ" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "האָפּאָ" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "געענדיקט" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "% אויף" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "באַס נאָרע" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "באַס גראָאָווע:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "האַנדיקאַפּ" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "אַווג" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "זייער לייט" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "שפּעט" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "אַ ביסל לייט" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr "-עקססעללענט!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "שליימעסדיק!!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+ עקססעללענט!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "אַ ביסל ערלי" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "ענדערונגען" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "סאָלאָ!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "שליימעסדיק סאָלאָ!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "אַסאַם סאָלאָ!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "גרויס סאָלאָ!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "גוט סאָלאָ!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "האַרט סאָלאָ!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "אָוקיי סאָלאָ" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "מעסי סאָלאָ" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "פּץ" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "אָנגרייטנ זיך צו שטיין" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "ווי געמאכט באַרימט דורך" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "דורך" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "פרעטיד דורך" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "לאָודינג סאָנג ..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "פּרעפּאַרינג באַמערקונג פראַסעס ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "לאָודינג גראַפיקס ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "נעמענ זיכ ווידער" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "ריסטאַרט" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "פיר" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "אָפּציעס" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "פאַרלאָזן" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "נעמענ זיכ ווידער" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "ריסטאַרט" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "סוף ליד" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "אָפּציעס" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "ריטריי ליד" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "פיר" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "ניו ליד" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "פאַרלאָזן" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "נעמענ זיכ ווידער" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "אָנהייב במשך" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "ענדערן סאָנג" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "פיר" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "סעטטינגס" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "פאַרלאָזן צו הויפט מעניו" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "סוף סאָנג" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "פּרוּוו?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "געבן אַרויף?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "פיר?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "פאַרלאָזן צו הויפט" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "נעמענ זיכ ווידער" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "ריסטאַרט" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "ענדערן ליד" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "פיר" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "סעטטינגס" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "פאַרלאָזן" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "סוף ליד" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "ריטריי" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "פיר" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "פאַרלאָזן" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "פפּס: %.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "שפּראַך" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "ענדערן דעם שפּיל שפּראַך!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "אייער קאָנטראָלס זענען ניט רעכט שטעלן זיך פֿאַר דעם מאָדע. ביטע טשעק דיין סעטטינגס." + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "וועלט טעות. ביטע פרובירט נאכאמאל." + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "אויסקלייַבן אייער שריפֿטצייכן" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "פּלייַער %d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "רעגולער דרומס" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "פליפּט דרומס" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "טרעטלען-וסינג" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "פאָאָטלעסס" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "אַרוישעלפן מאָדע אויסגעלאשן" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "גרינג אַסיסט" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "מיטל אַסיסט" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "טשאָרדמאַסטער" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "צוויי נאָטעס מאַקס" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "אינפֿאָרמאַציע:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "שאַפֿן ניו פּלייַער" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "ניצול טשאַראַקטערס" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "ניט ויסצאָלן נעק" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "טעמע נעק" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "אויסקלייַבן אַ נעק" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "נאָמען" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "נאָמען דיין כאַראַקטער!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "לעפטי מאָדע" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "פליפּ די גיטאַרע פרעץ פֿאַר געלינקט פּלייַינג!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "פּויק פליפּ" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "פליפּ די פּויק סאָונדס - נעץ ווערט אַראָפּפאַלן, און אַזוי אויף" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "אַוטאָ-קיק באַס" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "פֿיס אַנקאָואַפּעראַטיוו? צעבראכן דיין טרעטלען? ניט צו זאָרג!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "אַרוישעלפן מאָדע" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "שפּיל שווער און מבֿין, אַפֿילו ווען איר רע ניט אַז גוט!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "צוויי-קאָרד מאַקס" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "פֿאַר יענע נאָך פּלייַינג מיט אַנקאָואַפּעראַטיוו קיבאָרדז." + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "געבן דער סאָף פּראָצעסיע פון הערות אַ ביסל פון פלער!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "צופֿעליקער נאמען" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "צו די אינטערנעט, איר זענט גויטאַרגאָד23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "אויסקלייַבן אַוואַטאַר" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "א 256קס256 פֿענצטער אין דיין נשמה." + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "ויסמעקן שריפֿטצייכן" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "קוויטטער." + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "געטאן" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "כל פאַרטיק? זאל ס טאָן דעם זאַך!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "זענט איר זיכער איר ווילן צו ויסמעקן דעם שפּילער?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "וואָס איז אַ געפערלעך נאָמען. אויסקלייַבן עפּעס ניט 'ויסצאָלן'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "אַז נאָמען שוין עקזיסטירט!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "ביטע אַרייַן אַ נאָמען!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "טוטאָריאַלס" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "פיר" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "פּנים-אויסגעלאשן" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "פּראָ פאַסע-אויסגעלאשן" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "פארטיי מאָדע" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "פאָפיקס קאָ-אָפּ" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "רב קאָ-אָפּ" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "גה קאָ-אָפּ" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "גה באַטטלע" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "סאָלאָ טור" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "קוויקקפּלייַ" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "דאס ביינערי מעלדונג איז זייַענדיק לויפן פון אַ %(currentVcs)s ארבעטן קאָפּיע. דאס איז ניט די ריכטיק וועג צו לויפן פאָפיקס פון %(currentVcs)s. ביטע זען איינער פון די פאלגענדע וועב זייַטלעך צו שטעלן דיין %(currentVcs)s ארבעטן קאָפּיע זיך ריכטיק:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "דאס ביינערי איז געווען געבויט פון אַ %(buildVcs)s ארבעטן קאָפּיע אָבער איז ניט פליסנדיק פון איין. די פאָפיקס מאַנשאַפֿט וועט ניט צושטעלן קיין שטיצן וואַצאָועווער פֿאַר דעם ביינערי. ביטע זען די פאלגענדע פּלאַץ פֿאַר באַאַמטער ביינערי רעלעאַסעס:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "ניט קיין טוטאָריאַלז געפונען!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[דיפאָלט מייקראַפאָון]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[מיקראָפאָנעס ניט געשטיצט]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "נאָמען דיין קאַנטראָולער." + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "מאַך לינקס" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "מאַך רעכט" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "באַוועגן זיך" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "מאַך אַראָפּ" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "ביינדל" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "צווייטיק פּיק" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "באַס דרום 2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "סאָלאָ פרעט # 1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "סאָלאָ דורכפֿאַל" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "אַנאַלאָג סליידער" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "סאָלאָ פרעט # 2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "סאָלאָ פרעט # 3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "סאָלאָ פרעט # 4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "סאָלאָ פרעט # 5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "באָטל מאַכן" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "סטאַרפּאָווער" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "ווען ענייבאַלד, די העכסטע הערות אין גרויס טאָן קאָרדז זענען אַוטאָ-געשפילט." + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "קאָנטראָללער טיפּ" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "נאָרמאַל גיטאַרע" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "סאָלאָ שיפט גיטאַרע" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "פּויק באַשטעטיק (4-דרום)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "אַנאַלאָג סלייד גיטאַרע" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "מיקראָפאָן" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'סטאַנדאַרד גיטאַרע' איז פֿאַר קיבאָרדז און פאַר - ווט גה-סעריע גיטאַרז. 'סאָלאָ שיפט גיטאַרע' איז פֿאַר רב-סעריע גיטאַרז און קיבאָרדז וואס ווילן צו נוצן אַ איבערשטעלן קלאַוויש פֿאַר סאָלאָ פרעץ. 'אַנאַלאָג סלייד גיטאַרע' איז פֿאַר גיטאַרז מיט אַן אַנאַלאָג סליידער באַר." + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "אַנאַלאָג ספּ" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "ינייבאַלז אַנאַלאָג ספּ (ווי אין די קסבאָקס קספּלאָרער קאַנטראָולער.)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "אַנאַלאָג ספּ טהרעשאָלד" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "שטעלט אַ שוועל מדרגה פֿאַר אַקטאַווייטינג ספּ אין אַנאַלאָג מאָדע." + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "אַנאַלאָג ספּ סענסיטיוויטי" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "שטעלט די סענסיטיוויטי פֿאַר אַקטאַווייטינג ספּ אין אַנאַלאָג מאָדע." + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "אַנאַלאָג דרומס" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "פּס2/פּס3/וויי" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "קסבאָקס" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "קסבאָקס ינוו." + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "ינייבאַלז אַנאַלאָג דראַמז ווי אין רב2 און גה דרומסעץ." + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "ינווערטעד" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "עקספּערימענטאַל טעסטינג פֿאַר דער אַנאַלאָג רוק מאָדע." + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "אַנאַלאָג עפפעקץ" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "ינייבאַלז אַנאַלאָג כוואַמי באַר. שטעלן צו די סיסטעם דיין קאַנטראָולער איז דיזיינד פֿאַר." + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "געזונט פקס סוויטש" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "ויסבייַטן" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "ציקלען" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "מיקראָפאָן דיווייס" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "צאַפּן סענסיטיוויטי" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "שטעלט ווי שפּירעוודיק דער מיקראָפאָן איז צו זייַענדיק טאַפּט." + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "פּאַססטהראָוגה באנד" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "שטעלט ווי הויך איר הערן זיך געזאַנג." + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "האַלדז טיפּ" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "ספּעציפיש נעק" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "אַוטאָ קיק" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "ניט ויסצאָלן דרום" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "קאָנטראָללער %d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "סעלעקטירן דעם קאַנטראָולער פֿאַר שפּעלטל %d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s קאנפליקטן מיט %s" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "דעם שליסל קאנפליקטן מיט די פאלגענדע קיז: %s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "אַוטאָ קיק באַס" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "מיטל אַסיסט מאָדע" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "גרינג אַסיסט מאָדע" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "דזשורגען פּלייד!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "עפפעקץ סאַוועד ספּ" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "כל טאַפּינג" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "האָפּאָ פרעקווענסי: מערסט" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "האָפּאָ פרעקווענסי: אפילו נאָך" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "האָפּאָ פרעקווענסי: מער" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "האָפּאָ פרעקווענסי: לעס" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "האָפּאָ פרעקווענסי: ליסט" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "האָפּאָ דיסאַבלעד!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "היט ווינדאָו: טיגהטעסט!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "היט ווינדאָו: טייט!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "היט ווינדאָו: ווידער" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "היט ווינדאָו: ווידעסט" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "צוויי באַמערקונג טשאָרדס" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "ניט קיין פייל מאָדע" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "סלאַפּי מאָדע!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "ליד סלאָוודאָוון" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "פרי היט ווינדאָו אַדדזשוסטמענט" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "פּרעסע אַ שליסל פֿאַר '%s 'אָדער האַלטן עסקאַפּע צו דיסייבאַל." + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "פּרעסע אַ שליסל פֿאַר '%s 'אָדער האַלטן עסקאַפּע צו באָטל מאַכן." + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "ניט קיין קאָנטראָללערס געפֿונען." + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "זענט איר זיכער איר ווילן צו ויסמעקן דעם קאַנטראָולער?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "ביטע נאָמען דיין קאַנטראָולער" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "אַז נאָמען איז שוין גענומען." + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "קאַנסעלעד." + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "רענאַמע קאָנטראָללער" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "פּרעסע די סאָלאָ איבערשטעלן שליסל. זייט זיכער צו באַשטימען די פרעץ ערשטער! האַלטן עסקאַפּע צו באָטל מאַכן." + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "פּרעסע די העכסטע פרעט אויף די סליידער. האַלטן עסקאַפּע צו באָטל מאַכן." + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "ביטע רענאַמע דיין קאַנטראָולער" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "שלאַכט אָבדזשעקץ" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "קאָמפּלעקט וואָס אַבדזשעקץ קענען דערשייַנען אין באַטטלע מאָדע" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "אַוואַנסירטע גאַמעפּלייַ סעטטינגס" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "קאָמפּלעקט אַוואַנסירטע גאַמעפּלייַ סעטטינגס אַז ווירקן די שפּיל כּללים." + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "שטים מאָדע סעטטינגס" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "טוישן סעטטינגס אַז ווירקן ליריקס און אין-שפּיל וואָקאַלס." + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "ער / פּאָ סעטטינגס" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "טוישן סעטטינגס אַז ווירקן האַמער-אָנס און ציען-אָפס (ער / פּאָ)." + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "שלאַכט סעטטינגס" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "טוישן סעטטינגס אַז ווירקן שלאַכט מאָדע." + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "פּרובירן קאָנטראָללער 1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "פּרובירן די קאַנטראָולער קאַנפיגיערד פֿאַר שפּעלטל 1." + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "פּרובירן קאָנטראָללער 2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "פּרובירן די קאַנטראָולער קאַנפיגיערד פֿאַר שפּעלטל 2." + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "פּרובירן קאָנטראָללער 3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "פּרובירן די קאַנטראָולער קאַנפיגיערד פֿאַר שפּעלטל 3." + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "פּרובירן קאָנטראָללער 4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "פּרובירן די קאַנטראָולער קאַנפיגיערד פֿאַר שפּעלטל 4." + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "מער עפפעקץ" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "ענדערן די סעטטינגס פון דער שיידער סיסטעם." + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "ענדערן נעק טראַנספּאַרענסי" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "ענדערן די דורכזעיקייַט פון די פאַרשידן אין-שפּיל נעקס." + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "טעמע ווייַז סעטטינגס" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "טוישן סעטטינגס אַז בלויז ווירקן זיכער טעמע טייפּס." + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "ווידעא רעסאָלוטיאָן" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "באַשטעטיק די האַכלאָטע פון די שפּיל. אין ווינדאָוד מאָדע, העכער וואַלועס מיינען אַ גרעסערע פאַרשטעלן." + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "סטאַגעס אָפּציעס" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "טוישן סעטטינגס שייַכות צו דעם אין-שפּיל אָפּשטאַם." + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "אויסקלייַבן דיפאָלט נעק>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "אויסקלייַבן דיין ניט ויסצאָלן האַלדז. איר נאָך האָבן צו קלייַבן וואָס האַלדז איר נוצן פֿאַר דיין כאַראַקטער אין דער שריפֿטצייכן אויסקלייַבן פאַרשטעלן." + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "פרעטבאָאַרד סעטטינגס" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "טוישן סעטטינגס שייַכות צו דער פרעטבאָאַרד." + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "אין-שפיל ווייַז סעטטינגס" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "בייַט וואָס און ווו זאכן דערשייַנען אין-שפּיל." + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "אַוואַנסירטע ווידעא סעטטינגס" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "ענדערן אַוואַנסירטע ווידעא סעטטינגס." + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "באנד סעטטינגס" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "ענדערן דעם באַנד פון שפּיל סאָונדס." + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "אַוואַנסירטע אַודיאָ סעטטינגס" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "ענדערן אַוואַנסירטע אַודיאָ סעטטינגס." + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "ענדערן סעטליסט פּאַט>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "באַשטעטיק דעם דרך צו אַ טעקע מיטן נאמען 'לידער' אַז כּולל דיין לידער." + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "דעבוג סעטטינגס" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "סעטטינגס פֿאַר קאָדערס צו דיבאַג. מסתּמא ניט ווערט טשאַנגינג." + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "אַרייַנלאָגירן סעטטינגס" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "אַדדס אָפּפאַל אינפֿאָרמאַציע צו די לאָגפילע. מסתּמא ניט נוצלעך אין זשוק גיט." + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "אַי סעטטינגס" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "ענדערן די סעטטינגס פון די יי" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "מאָד סעטטינגס" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "געבן אָדער דיסייבאַל קיין מאָדס איר האָט אינסטאַלירן." + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "גאַמעפּלייַ סעטטינגס" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "סעטטינגס אַז ווירקן די כּללים פון די שפּיל." + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "קאָנטראָל סעטטינגס" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "שאַפֿן, ויסמעקן, און רעדאַגירן דיין קאָנטראָלס." + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "ווייַז סעטטינגס" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "טעמע, האַלדז, האַכלאָטע, עטק" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "אַודיאָ סעטטינגס" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "באנד קאָנטראָלס, עטק" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "סעטליסט סעטטינגס" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "סעטטינגס אַז ווירקן די סעטליסט." + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "אַוואַנסירטע סעטטינגס" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "סעטטינגס אַז מסתּמא טאָן ניט דאַרפֿן צו זייַן פארענדערט." + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "מאָדס, טשעאַץ, אַי" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "קאָמפּלעקט דזשורגען צו שפּילן פֿאַר איר, אָדער אנדערע טשיץ." + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s קרעדיץ" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "זען וואס געמאכט דעם שפּיל." + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "קוויקקסעט" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "א שנעל וועג צו שטעלן פילע אַוואַנסירטע סעטטינגס." + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "באַהאַלט אַוואַנסירטע אָפּציעס" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "פאָפיקס דאַרף צו ריסטאַרט צו צולייגן באַשטעטיקן ענדערונגען." + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "פּרובירן קאָנטראָלס" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "גיי דאָ צו פּרובירן דיין קאַנטראָולערז." + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "ניו קאָנטראָללער" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "שאַפֿן אַ נייַ קאַנטראָולער צו נוצן." + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "רעדאַקטירן קאָנטראָללער" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "רעדאַקטירן אַ קאַנטראָולער איר האָט באשאפן." + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "ויסמעקן קאָנטראָללער" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "ויסמעקן אַ קאַנטראָולער איר האָט באשאפן." + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "איר מוזן ספּעציפיצירן אַ קאַנטראָולער פֿאַר שפּעלטל 1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "קאָנטראָללערס אין סלאָץ %d און %d געראַנגל. באַשטעטיקן %d צו קיינער." + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d מער קאנפליקטן." + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "אויסקלייַבן אַ נייַ לידער וועגווייַזער." + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "זען אַוואַנסירטע אָפּציעס" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "טשעאַץ" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "גיטאַרע" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "ריטם" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "באַס" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "פירן" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "דרומס" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "וואָקאַלס" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "גרינג" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "מיטל" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "שווער" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "מייוון" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "נאָנאַמע" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "דאס ליד איז פארשפארט." + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "באַשטעטיק קאַרעער" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(ראַנדאָם סאָנג)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "סוף פון קאַרעער" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "קאָנטראָלירונג ליד דאַטאַבאַסע ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "ענומעראַטינג ליד פאָלדערס ... (%d אַזוי ווייַט)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "קאַטשינג ליד דאַטן ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(טעקע %d פון %d, %d%% פון דעם טעקע)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "פּרונינג לעפטאָוווער ערטער ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "יניטיאַליזינג סעטליסט ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "קאָנטראָלירונג קאַמאַנד-ליניע סעטטינגס ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "קאָנטראָלירונג סעטליסט סעטטינגס ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "בראַוזינג קאַלעקשאַן ..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "ניט קיין לידער אין דעם סעטליסט זענען פאַראַנען צו שפּילן!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "מאכט זיכער איר האָט אַ ארבעטן קאַריערע פּאַטש!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "לאָודינג אַלבום אַרטוואָרק ..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "עס זענען קיין פּויק טיילן אין דעם ליד. בייַט דיין קאַנטראָולערז צו שפּילן." + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "עס זענען קיין גיטאַרע טיילן אין דעם ליד. בייַט דיין קאַנטראָולערז צו שפּילן." + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "עס זענען קיין שטים טיילן אין דעם ליד. בייַט דיין קאַנטראָולערז צו שפּילן." + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s אויסקלייַבן אַ שוועריקייט:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- לאַקט -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "נול" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "לאָודינג פּריוויו ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "שפּיל צו אַדוואַנסע" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "געשפילט וואַנס" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "געשפילט %d מאָל." + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "עס איז 1 סאָנג אין דעם סעטליסט." + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "עס זיינען פאראן %d לידער אין דעם סעטליסט." + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "ריי" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "טראַפ - סאָנג" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "מעניע" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "באַנד" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "גיטאַרע" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "פּויק" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "באַס" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "וואָקאַלס" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "סאָרטינג:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "אַלפאַבעטיקלי דורך טיטל" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "אַלפאַבעטיקלי דורך קינסטלער" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "דורך שפּיל רעכענען" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "אַלפאַבעטיקלי דורך אלבאם" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "אַלפאַבעטיקלי דורך זשאַנער" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "דורך יאָר" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "דורך באַנד שוועריקייט" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "דורך קיילע שוועריקייט" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "דורך ליד זאַמלונג" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "געשפילט %d צייַט" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "געשפילט %d מאָל" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "שפּיל צו אַדוואַנסע." + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "קיינמאָל פּלייד" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "איינער סאָנג אין דעם סעטליסט" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d לידער אין דעם סעטליסט" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(ראַנדאָם סאָנג)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "ניט קיין אַלבום" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "ניט קיין גענרע" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "ווידעא סעטאַפּ דורכפֿאַל מיט דיין האַכלאָטע סעטטינגס, און אַזוי האבן באַשטעטיק צו דיפאָלץ." + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "אַמייזינג!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "גרויס!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "לייַטיש" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "דורכשניטלעך" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "מעה" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "שלעכט" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "געפערלעך ..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "צאַפּן!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "פאָפיקס קאָ-אָפּ מאָדע" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "רב קאָ-אָפּ מאָדע" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "גה קאָ-אָפּ מאָדע" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "שלאַכט מאָדע" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "קאַריערע מאָדע" + diff --git a/data/po/zh_CN.po b/data/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..95b741c76 --- /dev/null +++ b/data/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "这个mod是建立在Alarian的模," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "这是建立在UltimateCoffee的终极模," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "这是建立在RogueF的RF_mod 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "这是,当然,关于建立消防1.2.451苦恼," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "这是由虚幻的Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "无特定顺序" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "积极编码器:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "过去的编码器:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "主图投稿:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "翻译:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "英雄团队:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "创作者的生涯模式" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "荣誉学分为:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "捐赠的恶性纤维组织瘤" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "捐款给akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "主要捐赠:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "其他捐款:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "其他突出业务:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "于尔根基金中基金教程由adam02启发" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "鼓测试歌曲教程由赫卡" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "棒棒神秘男子歌曲教程是从原来的基金中基金" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "鼓罗尔斯实践教程由venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "如果你看到你的工作包括在这个游戏中,你是不是" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "在信贷,请留下你的礼貌职位说明" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "的确,当,尽可能具体。" + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "如果可以的话,请提供一个链接到您的原始张贴" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "有问题的工作。" + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "然后,我们可以适当地相信你。" + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "感谢您的贡献。" + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "请记住,这是不容易追查下来," + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "每一个人的信用谁贡献;如果你的名字" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "不包括,这并不意味着你要轻微。" + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "这是一个疏忽。" + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s主题学分:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s主题具体感谢:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "法国的" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "法国(改革1990年)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "德语" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "意大利的" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "猪拉丁语" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "葡萄牙语(巴西)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "俄" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "西班牙语" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "瑞典" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "作出的:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "源代码可以在GNU通用公共许可证" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "版权所有2006年,2007年的虚幻巫术" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "版权所有队2008-2010 FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[家长文件夹]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[接受文件夹]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [文件夹]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "黄色(#3)/蓝色(#4)改变,绿色(#1)确认:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "载入中脖子..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "颈部" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "载入中化身..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "选择你的头像:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "按开始开始了!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "使用键盘来选择或只玩一些笔记!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "没有控制器" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "残疾人控制器" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "默认吉他" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "默认鼓" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "默认麦克风" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "控制器" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "控制器" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "你只需要%d %s定义。这种模式下,你需要至少%d。" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "权" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "截至" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "向下" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "开始" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "弗雷#1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "单独#1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "弗雷#2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "单独#2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "弗雷#3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "单独#3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "弗雷#4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "单独#4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "弗雷#5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "单独#5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "选择!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "的StarPower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "晦气" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "鼓#1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "鼓#2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "鼓#3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "鼓#4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "低音鼓" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "钹#2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "钹#4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "鼓#5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "烦恼" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "独奏" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "鼓" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "幻灯片〜" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "级别:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "注意:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "塔" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "选择一个文件" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "游戏在键,然后按下逃逸时即可大功告成。" + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "载入中..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "歌曲目录中提供('%s')是不是一个有效的歌曲目录。在标准模式下启动FoFiX。" + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "由于未处理的异常终止:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "如果你犯了一个错误报告这个错误,请包括以下日志文件的内容:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "该日志文件已经包括以上的回溯。" + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "打开日志文件吗?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "新鲜粮食店限制器" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "关于第(下文)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "关闭(自动最大医科)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "用它来启用或禁用的FPS限制器。如果关闭,游戏会提供尽可能多的帧。 (这是受'绩效'树篱)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "全屏模式" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "没有" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "是的" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "无论是在全屏播放('是')或窗口('不')模式。" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "抗锯齿质量" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "设置OpenGL的渲染抗锯齿处理的质量。较高的值降低jaggediness,但可能会影响性能。 (这是受'绩效'树篱)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "显示弗雷发光效果" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "打开或关闭的辉光,约一烦恼当你按下它出现。" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "帧每秒" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "设置帧的数量来呈现每秒。高等教育价值观是好,但您的计算机可能无法跟上。你也许可以离开这个孤独。 (这是受'绩效'树篱)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "打印帧每秒" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "这将屏幕上显示一些你的FPS,如果从源运行将打印你的FPS每隔两秒钟。" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "弗雷发光颜色" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "相同弗雷" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "实际颜色" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "设置是否烦恼辉光图像将颜色,主题是确定的蒙面烦恼的颜色。" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "使用着色" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "启用或禁用着色器的使用。着色的视觉效果。这必须设定为'是'使用下面的设置。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "残疾人士" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "闪光" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "通过主题" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "沿着你的编曲明亮的闪光反映你碰到笔记。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "阶段" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "情商闪电" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "你上面的可视化波形为中心编曲。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "单独和SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "闪电" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "使雷电沿着你的无品端,当你在独奏或使用SP。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "塔尔斯" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "经典" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2赛车" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "设置尾部效应。选择经典的尾巴,闪电,或RB2赛车的风格。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "笔记" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "金属" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "让您的笔记一金属光泽。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "光盘" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "添加一个柔和的灯光效果在CD setlist模式的CD标签。" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "禁用屏幕保护程序" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "游戏设置是否禁用屏幕保护程序,而它正在运行。不一定在所有平台上工作。" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "动画明星债券" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "这将动画明星注意到,因为他们对你来,如果是在你的主题中。这可能对性能命中。 (这是受'绩效'树篱)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "采样频率" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "设置为游戏中的音频采样频率。你几乎肯定要离开44100赫兹这个除非你真的知道自己在做什么。" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "样品位" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "设置为游戏中的音频采样位。你几乎肯定要留在16位这个除非你真的知道自己在做什么。" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "上传高分" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "如果启用,你的高分数将被发送到服务器,以对其他球员,你排名。" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "宋排队系统" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "自动" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "启用或禁用创造的setlist多首歌曲集。" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "宋排队订购" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "在订购" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "随机" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "集的顺序添加到队列歌曲将被播放。" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "宋队列零件" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "最近可用" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "总是问" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "选择行为时所选择的部分不是在所有可用的队列歌曲。 '最近可用'将匹配导致部分吉他和贝司的节奏,或者如果没有节奏吉他部分可用。 '总是问'带来了部分选择屏幕。" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "宋排队难" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "最近向下" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "最近最多" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "选择行为时所选择的难度并非在所有可用的队列歌曲。 '最近向上'会喜欢一个更难的困难,而'最近打倒'将选择较容易的。 '总是问'带来了难度选择画面。" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "缓冲区大小" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "您的音频设置缓冲区的大小。较高的值将减少音频弹出,但增加的游戏滞后。只有改变这种声音,如果您有质量问题,并使用最低值,声音的权利。" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "的A / V延迟" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "设置您的A / V延迟。不幸的是,现在你必须使用试验和错误。" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "螺杆式声音" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "奥夫" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "安静" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "响" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "痛苦" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "响亮的声音应如何你搞砸了呢?非常。" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "积极音轨的音量" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "量的部分您玩。" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "背景音量" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "量的部分你是不是在玩。" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "进程优先级" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "空闲" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "低" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "正常" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "高于正常" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "高" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "实时" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "更改为增加FoFiX进程的优先级。不要更改这个除非你知道自己在做什么。不要设置为实时。自从。" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "限制为第一核心(的Win32只)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "选择是否要限制只在运行游戏系统上的第一个处理器核心。只有一个Windows下的效果。" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "使用Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "启用或禁用Psyco专门的编译器。试验表明它的游戏运行速度更快了。" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "未接备注" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "消失" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "持续不断" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "当你错过一提的是,设置是否会消失的无品或滚动关闭屏幕的底部。" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "表现" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "手册" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "纯速度" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "快" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "质量(推荐)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "最大质量(慢速)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "设置您的游戏性能。你可以微调在先进菜单。" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "游戏" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "主题为基础的" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "基于的MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "包风格" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "生长激素风格" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "小波变换风格" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "如何设置游戏'感觉'的角色。基于主题的主题,让创作者决定。基于让弗雷特的MIDI决定。" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "暂停对失焦" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "关于" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "游戏的设定是否自动暂停当另一个应用抢断输入焦点。" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "何/订单系统" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "射频调制" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2严格" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "设置系统使用的标记锤组件和拉起飞(何/ PO)的。您可以禁用它们完全,使用射频调制方法或GH2制度。" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2邋遢模式" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "草率的模式允许你持有高品位较低,而在窃听何烦恼/婆节。这将降低25%,你的分数。" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "何/婆频率" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "最少" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "少" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "更多" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "更" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "最" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "设置窗口中使用,以确定何/订单说明。增加的频率会降低你的分数,和较低的设置会给你一个小的奖金。" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "何/采购订单后弦" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "这将决定是否何/婆笔记可以遵循的心弦。这仅适用于GH2系统。" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "显示命中精度" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "数字" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "友好" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "两" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "演示如何准确命中是你的注意。数字会以毫秒为单位的时间,将使用英语,友好地通知你。两者都显示,那么,这两个。可用于确定您的A / V延迟。" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "命中精度名次" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "中心" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "右上角" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "左下角" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "中心底" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "设置在那里的准确性信息将显示,如果启用。" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "最大玩家" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "设置在合作模式的作品最多的球员。请注意,数字较高的性能与显着下降有关。" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "幻灯片延迟" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "集多长时间,以毫秒为单位,每个帧之间的等待阶段幻灯片。" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "动画延迟" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "集多长时间,以毫秒为单位,每个帧之间的等待阶段动画。" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "舞台幻灯片" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "所采用的方法设置旋转舞台幻灯片框架。" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "舞台动画" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "所采用的方法设置旋转舞台动画帧。" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "第一阶段的选择" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "默认" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "空白的" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "视频" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "设置为你的舞台背景。默认将使用默认的背景,空白使你在黑暗的房间。也许像你现在是一很多。" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "宋阶段" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters可以包括一个阶段是用自己的歌曲。如果启用,你可以看到它。" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "脚本歌词显示" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "由宋" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "总是" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "双抒情预防" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "无论从script.txt文件显示歌词集。 '让弗雷特决定宋'。 '总是'始终显示歌词如果有脚本,和'双抒情预防'将禁用脚本的歌词,如果有歌词的MIDI。 (这是受'绩效'树篱)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "苦恼根据债券" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "设置幻灯片的说明是否根据他们的烦恼或以上。" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "鼓导航" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "如果启用,将可鼓导航菜单键。如果没有,只有吉他和键盘的主键键会。" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "忽视开放源乱弹" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "如果启用,弹没有举行任何烦恼,并不会被计算在内。" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "静态字符串" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "如果启用,'串你的编曲'不会滚动。" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "警司保存的影响" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "如果启用,whammying而在SP将放慢下降。和你的分数将残疾人5%。" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "查看何/订单指标" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "如果启用,'湖浦'将出现在游戏中。当有湖浦笔记活跃,它会变成白色。" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "在QuickPlay的使用蒂尔斯" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "排序" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "设置是否庆祝QuickPlay模式下两层。 '正常'将使用职业层次和'排序'将插入基于当前排序顺序层次。" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "星更新" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "命中" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "分数的变化" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "如果设置为'命中',你的明星评分将只检查,当您按下一个音符。如果设置为'分数变化',你的明星评分将不断更新。 (这是受'绩效'树篱)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "偏星连续Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "您是否设置部分明星将逐步填补('是')或块。 (这是受'绩效'树篱)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "倒数的简历" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "如果启用,将有3秒倒计时当您取消暂停。" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "脚本抒情的位置" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "顶部" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "无论是在屏幕的底部或顶部显示脚本歌词。" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "的StarPower克拉普斯" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "实现了鼓掌声效果,用于在的StarPower的节拍。" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "宋预览" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "黄河钢丝(#3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "如果设置为'自动',歌曲会自动启动预览当您选择它们。否则,你必须按第三个烦恼。" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "包警司领辉光" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "在警司的设置包式主题的脖子发光效果。" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "警司笔芯模式" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "由MIDI类型" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "设置是否可以赚更多的StarPower而使用它。在'通过的MIDI输入',只有MIDIs对该商标的包式的路段将使用这个。 (这是一套由'游戏性'树篱)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "调试的影响" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "如果启用,将显示在屏幕上你的killswitch原始数据/打击。" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "警司鼓" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "自动/填充" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "手动/填充" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "鼓的StarPower确定如何被激活时,有没有鼓填充。汽车启动时会自动提供和手动将等待'的StarPower'按钮被按下。" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "大型鼓领" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "如果启用,将显示一个较大的脖子时,演奏鼓乐。" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "巴斯沟领" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "取代" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "覆盖" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "设置的低音槽脖子风格。 '替换'替换为你的脖子特别的脖子,而'覆盖'奠定了顶部的脖子上。" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "吉他独奏领" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "设置的吉他独奏脖子风格。 '替换'替换为你的脖子特别的脖子,而'覆盖'奠定了顶部的脖子上。" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "显示未使用的活动" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "如果启用,不使用各种MIDI事件的游戏会显示在屏幕上。" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "踢低音声" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "如果启用,你会听到一踢低音当您使用踢踏板。" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "在所有模式下显示歌词" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "单人游戏" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "是否会在歌词的MIDI模式显示没有主唱集。 '单人游戏'将只显示歌词时,在单独模式。" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "显示的MIDI节" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "设置是否滚动节的名称为MIDI文件中的标记。" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "冲突的关键" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "不检查" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "通知" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "执行" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "如何设置游戏的处理冲突的关键。 '不检查'不检查,但冲突会影响发挥。 '通知'会告诉你,但允许你继续下去,'强制'不会让你退出,直到所有的主要冲突已经解决了菜单。" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "显示在游戏中统计" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "设置是否显示为您播放的详细统计数据。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "显示明星在游戏中" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "设置是否显示您为您播放星级评分。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "显示部分明星" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "设置是否显示是否可用,部分星级" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "何/婆调试" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "如果启用,将各种日志信息记录有关议员/订单系统。请离开这个禁用,如果提交错误报告日志,除非您确信它是必要的。" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "显示单独统计" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "百分之" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "细节" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "设置是否显示您的个人结果当你完成的独奏曲。 '百分比'将只显示百分比,而'详细'包括的其他信息。" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "统计小数位" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "确定有多少小数点将在显示统计指出。" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "星评分风格" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "准确性" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "生长激素" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "包" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "包+生长激素" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "设置该体系可用于计算您的星级评分。" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "生涯模式研究进展" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0(宋完成)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "一星" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2星级" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3星级" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "四星级" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5星级" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6(金星)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7(全部组合)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "确定有多少星星上一首歌曲被解锁之前需要在职业生涯模式。" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "单独统计的定位" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "摇滚乐队" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "设置在您的个人统计结果将被显示。" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "巴斯沟" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "由MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "启用或禁用低音槽(额外得分低音乘数)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "鼓小姐罚款" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "宋代开始" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "首先注意" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "确定何时鼓点击数为怀念:当歌曲开始后,第一个音符,或总是。" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "时间显示格式" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "倒计时" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "过去" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "这首歌曲时,是否显示随着时间的推移,其余时间设置,或根本不" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "展览主题版本标签" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "地方的主题对菜单和对话框的版本标记。" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "菜单导航" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "只有小一" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "所有的运动员" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "设置是否所有的球员可以浏览菜单,或只作为球员1和主键设置控制器。" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "游戏中的字体阴影" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "不论是否阴影字体将被使用,如果有的话集。" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "静音最后二" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "切带音量一秒其余以防止任何持久性有机污染物,当歌曲结束。" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "结果奇尔环" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "主题" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "是否欢呼声,结果屏幕上听到的将循环集。 '主题'离开它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "奇尔回路延迟" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "设置时间以毫秒为单位,以等待比赛的结果再次欢呼(如果启用了循环)。" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "吴暂停阿尼姆" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "当启用时,失踪1说明将暂停阶段动画。" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "宋浩/婆频率" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "设置是否使用何/采购订单的弗雷特确定频率设置,如果可用。" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "静音鼓轨迹填充" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "设置是否鼓轨道将在鼓静音填充(所以你可以听到自己在它的!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "保持静音" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "从来没有静音" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "很早" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "早" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "标准" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "总是静音" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "设置窗口中使用,以确定是否静音持续下降说明。 '早'是指它只能静音当你放弃保持相对较早。" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "显示单独框架" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "设置是否显示一帧左右的独奏统计如果可用。" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "启用吉他独奏" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "从来没有" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "的MIDI只有" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "设置逻辑用来标记独奏。 '永远'将标志着如果有节独奏。 '通过主题的叶子它的主题创造者。 '的MIDI只有'只允许独奏与标记的MIDI标记说明。" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP模式" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "基金中基金" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "汽车的MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "设置逻辑用于确定的StarPower短语。 '基金中基金'将生成的债券数目为基础的路径。 '自动的MIDI'将使用的MIDI标记,以确定路径,并坠落在基金中基金模式回来,如果没有可用。" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "公司领模式" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "才开始" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "开始和结束" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "设置是否和如何使传入独奏脖子。 '开始只有'将滚动它,但没有了,而'开始和结束'却两者。" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "大罗克结局" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "启用或禁用大石头的结局。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "主要领" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "设置的主要颈部透明度。 100%是完全可见。" + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "单独领" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "设置独奏颈部透明度。 100%是完全可见。" + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "设置低音透明度槽的脖子。 100%是完全可见。" + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "失败领" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "设置失败的脖子透明度。 100%是完全可见。" + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "覆盖颈部" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "设置颈部透明覆盖。 100%是完全可见。" + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "所有的脖子" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "设置所有脖子主人的透明度。 100%是完全可见。" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "显示所有可用的分数" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "当设置为'上',这将寻找任何关于setlist评分显示当前选定的工具可用评分,如果一个人没有选择的困难提供。" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "滚动延迟" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "集多长时间,以毫秒为单位,以等待开始滚动。" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "滚动速度" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "设置菜单将滚动的速度有多快。" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "使用(附注- unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "设置是否寻找(并使用)的笔记,unedited.mid'先于'notes.mid'。没有什么理由改变这一点。" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "显示填充状态" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "当启用时,您是否在鼓填料/自由泳结束将以文本显示在屏幕上。" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "显示的BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "当启用时,当前歌曲的BPM将显示在屏幕上。" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "新的BPM逻辑" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "如果启用,该游戏将尝试使用新的BPM的逻辑。这不是一个完整的功能。使用您自己的风险。" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "新歌数据库代码" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "激活新的,不完整的歌曲数据库代码。" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "数据显示原始声乐" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "如果启用,对各种信息的麦克风输入将显示在屏幕上的文字。也许只需要调试的声音。" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "速度的因素" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "集的速度播放音频时。你的分数将受到严厉惩罚,如果你慢下来的音乐。" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "影响模式" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "设置是否使用killswitch或作为您的夹击影响pitchbend。" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "日志读取的INI" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日志读取到任何一个INI文件。这是不必要的错误报告信息,请给它禁止,除非您确信它是相关的。" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "日志类Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日志类的初始化中最'的__init__'。这是不必要的错误报告信息,请给它禁止,除非您确信它是相关的。" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "登录载荷" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日志资源负载。这是不必要的错误报告信息,请给它禁止,除非您确信它是相关的。" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "日志的MIDI节" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日志的MIDI部分。这是不必要的错误报告信息,请给它禁止,除非您确信它是相关的。" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "登录未定义的GETs" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "日志尝试读取未定义配置的关键。这是不必要的信息。" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "登录标记注释" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日志的MIDI标记说明(独唱,警司等)。这是不必要的错误报告信息,请给它禁止,除非您确信它是相关的。" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "登录警司小姐" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "日志警司短语错过。这是不必要的信息。" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "登录未修改MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "日志时注意到,unedited.mid使用。这是不必要的信息。" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "抒情事件日志" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日志抒情的MIDI事件。这是不必要的错误报告信息,请给它禁止,除非您确信它是相关的。" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "事件日志坦波" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "事件日志的MIDI节奏。这是不必要的错误报告信息,请给它禁止,除非您确信它是相关的。" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "日志丢失图片" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "只有在单个图像" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "日志文件加载时找不到。 '只有在'跳过登录时目录加载单个图像。" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "实践垮掉克拉普斯" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "使每拍模式在实践中击败声音效果。" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "改变分数显示" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "汽车" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "蓝钢丝(#4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "设置是否改变setlist高分难度自动或第四烦恼。" + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "使对手的夹击下,直到酒吧小姐推几次笔记" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "难度最高" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "UPS的对手的困难了一段时间(如果不是专家玩)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "字符串分隔符" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "休息一个字符串,导致您的对手错过这个烦恼,直到他们的烦恼推按钮几次说明。" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "双注" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "使单一的票据到和弦,和弦到更大的。" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "死亡排水" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "只有猝死" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "直到他们死排水对手的生命。 '突然死亡,只有'不断出现,直到您到达从突然死亡方式这一点。" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "安培重载" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "使对手的放大器翻转出来,做笔记随机消失,重新出现。" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "开关控制" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "开关对手(或从)为位左撇子模式!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "盗对象" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "你的对手抢断的对象有。" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "吉他曲" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "让对手错过所有笔记,直到他们发挥规模。" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "分数解压" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "设置是否有于尔根嘲讽(或者,我想祝贺)在你的一首歌曲结束。" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "生长激素警司灯" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "设置是否褪色了在生长激素主题的StarPower灯泡图像时完全点燃。" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "包小1X的乘数" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "当启用时,包式的主题将有一个较小的图像时,乘数的MULT在1X是。 '通过主题的叶子它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "董事会速度模式" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "国际收支手册" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "困难" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "国际收支手册及漫射" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "设置什么决定了滚动笔记的速度。" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "载入中短语" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "设置是否使用短语而载入载入歌曲" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "显示模式的影响" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "静止" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "热烈" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "是否夹击下集的动画效果。 (这是受'绩效'树篱)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "显示文件路径" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "显示" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "隐藏" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "设置是否显示歌曲的文件路径。" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "三维旋转的说明" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "老" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "新" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "设置三维旋转的方式说明。" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "显示在游戏中的文本" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "只有注意条纹" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "设置是否显示文字游戏。这包括注意条纹和'的StarPower准备'。 (这是受'绩效'树篱)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist显示模式" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "表" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "列表/光盘" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "设置setlist显示模式。 '通过主题'让主题创造者决定。" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "使用子文件夹" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "列出全部" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'正常',可在浏览文件夹。名单全部'放置到一个单一的setlist所有歌曲。" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "显示歌曲类型图标" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "设置是否显示图标,显示歌曲的类型'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "预紧宋标签" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "设置预负荷是否所有的歌曲标签。大setlists,这个选项是非常缓慢。" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "标签类型" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD标签" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "专辑封面" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "设置是否显示CD标签或专辑封面的艺术。" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "旋转光盘" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "无论是否设置光盘旋转。" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "记住播放计数" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "不断跟踪多少次你玩过每首歌曲。" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "在宋代开始显示" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "部分" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "设置是否显示在歌曲的开始倒计时,或你的名字和部位。" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "超速领" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "设置的过驱动颈部风格。 '替换'替换为你的脖子特别的脖子,而'覆盖'奠定了顶部的脖子上。" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "注意:点击窗口" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "严密" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "紧" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "宽" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "最广泛" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "如何准确设置你需要的同时播放。" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "早期的命中窗" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "无(RB2赛车)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "半数(GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "全部(基金中基金)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "设置多少时间才说明是打窗口的一部分。 '自动'使用的MIDI决定。" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "显示详细差点" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "显示了障碍个别结果屏幕上。" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "禁用变的BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "这将禁用变BPM的逻辑使用。" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "排序方向" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "升序" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "降序" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "选择是否要排序升序(AZ)或降序(杂)命令。" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "通过排序Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "标题" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "艺术家" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "时代起" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "相册" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "类型" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "年" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "乐队难度" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "宋集" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "选择如何排序的默认setlist。" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "晦气排序顺序变化" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "当启用时,按下夹击栏将更改在setlist排序顺序。" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "角度" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "植物GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "冯岩" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "设置相机的观点。将它设置为任何游戏,或将其设置为'主题'离开它的主题创造者。" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "党模式定时器" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "在党模式设置计时器。" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "显示Setlist尺寸" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "显示每个setlist内的歌曲数目。" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD模式Y型旋转" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "启用" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "不论是否在setlist集光盘对Y轴旋转。" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "小一时三十分" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "启用或禁用的球员一时三十分" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "小一人工智能人格" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1。小子" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2。树墩" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3。 akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4。 Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5。恶性纤维组织瘤" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6。于尔根" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "设置播放器的个性一时三十分。这些数字符合他们的技能。" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "小一人工智能逻辑" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "原" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "恶性纤维组织瘤,早期" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "恶性纤维组织瘤,OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "恶性纤维组织瘤,OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "集的播放器使用的一AI的逻辑。 '原件'不能快速处理的部分。 '恶性纤维组织瘤,早期的企图打注意到他们进入击中窗口。 '恶性纤维组织瘤,龙泰'是实现企图袭击的说明,因为它们发生像一个真正的球员。" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2的人工智能" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "启用或禁用播放器2人工智能" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2的人工智能人格" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "设置播放器的人格二时三十分。这些数字符合他们的技能。" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2的人工智能逻辑" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "集的播放器使用的2人工智能的逻辑。 '原件'不能快速处理的部分。 '恶性纤维组织瘤,早期的企图打注意到他们进入击中窗口。 '恶性纤维组织瘤,龙泰'是实现企图袭击的说明,因为它们发生像一个真正的球员。" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "小三时三十分" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "启用或禁用球员三时三十分" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "小三艾人格" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "设置播放器的人格三时三十分。这些数字符合他们的技能。" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "小三人工智能逻辑" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "集的播放器使用的3人工智能的逻辑。 '原件'不能快速处理的部分。 '恶性纤维组织瘤,早期的企图打注意到他们进入击中窗口。 '恶性纤维组织瘤,龙泰'是实现企图袭击的说明,因为它们发生像一个真正的球员。" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "小四时三十分" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "启用或禁用球员四时三十分" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4的人工智能人格" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "设置播放器的个性四时三十分。这些数字符合他们的技能。" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4的人工智能逻辑" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "集的播放器使用的4种AI的逻辑。 '原件'不能快速处理的部分。 '恶性纤维组织瘤,早期的企图打注意到他们进入击中窗口。 '恶性纤维组织瘤,龙泰'是实现企图袭击的说明,因为它们发生像一个真正的球员。" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "抒情显示模式" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "滚动" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "简单的线条" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2线" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "设置为MIDI歌词显示模式。这两个'简单的线条'和'2线'将显示在播放的声乐部分单一词组。" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "抒情速度模式" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "设置什么决定了歌词滚动速度。" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "抒情速度百分比" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "集歌词将滚动的速度有多快。" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "图形子菜单" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "启用或禁用子菜单使用的图形。" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "人群干杯" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "关闭(禁用)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "只有在警司" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "在警司及绿色" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "总是" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "当警方将设置为你喝彩(如果crowd.ogg存在)。 '在警司将会有他们一起唱的明星魅力,和'期间警司和格林将在SP他们都欢呼,当你的岩石米以上2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "吴量" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "设置活动音轨的音量时,你错过一个音符。" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "单线小姐" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "当播放只有一个单一的轨道一首歌曲,这设置的音轨的音量当你错过一个音符。" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "菜单音量" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "设置菜单的背景音乐的音量。" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "人群量" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "设置的人群数量。" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "杀卷" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "设置音量时使用killswitch。" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "自解压卷" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "设置各种声音效果的音量。" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "宋元数据高速缓存" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "这将允许有关的歌曲资料,以便日后快速访问存储在一个缓慢的首次装载成本。" + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "集的整体游戏图形的感觉。你可以找到并下载许多在fretsonfire.net更多" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "董事会速度百分比" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "设置说明将如何快速滚动" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "没有失败" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "设置您是否可以失败出一首歌曲。" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "困难(Setlist分数)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "设置默认困难的setlist评分显示。" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "显示其他统计" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "如果启用,额外分数信息(最长的连胜纪录,百分比)显示在setlist。" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "仪表(Setlist分数)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "设置默认的一部分在setlist评分显示。" + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "幻灯片" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "动画舞台" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "合作社模式" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "设置" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "点击窗口" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "调整后的分数乘数:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "原始分数:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "重播Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "退出" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "重播" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "完Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "放松,这是一个很好的证明。" + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "太不可思议了!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "感谢您的参与!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "还有一首歌曲不能伤害!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "这是多么惊人的业绩!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "这是如何做!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2邋遢" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "新体系" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d点是一个新的高分!输入您的姓名:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s为%s高分" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s高分" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "难度:%s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "上传成绩..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "成绩上传!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "您的排行榜排名" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "对世界的StarPower图!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "但您的排名是未知的。" + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "但没有新的排行榜。" + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "分数上传失败!世界图表可能下降。" + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "初始化..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "小子" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "树墩" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "恶性纤维组织瘤" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "于尔根" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "断线" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "上电盗" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d注雷克" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d短语雷克" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s就绪" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "激活%s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "你失败" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s在这里" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s在这里" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "%完成" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "湖浦" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "已完成" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "%的" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "低音槽" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "巴斯沟:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "困难" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "平均" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "很晚" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "晚" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "略晚" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr ",好极了!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "完美!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+好极了!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "略早" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "毫秒" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "单独!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "完美单独!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "真棒单独!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "伟大的独奏!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "好单独!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "固体单独!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "好吧单独" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "凌乱单独" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "积分" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "准备好摇滚" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "为把著名的" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "由" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "由担忧" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "载入中歌..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "准备注意短语..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "载入图形..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "简历" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "再启动" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "实践" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "选项" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "退出" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "简历" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "再启动" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "完宋" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "选项" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "宋重试" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "实践" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "新歌" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "退出" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "简历" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "重新开始" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "宋变化" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "实践" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "设置" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "退出到主菜单" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "宋完" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "再试一次?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "放弃?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "实践?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "退出到主" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "简历" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "再启动" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "宋变化" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "实践" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "设置" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "退出" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "完宋" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "重试" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "实践" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "退出" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "医科:%.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "语" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "更改游戏的语言!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "您的控件没有正确建立这种模式。请检查您的设置。" + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "世界错误。请再试一次。" + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "选择你的性格" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "播放器%d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "经常鼓" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "翻转鼓" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "脚踏使用" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "无基础" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "协助模式关闭" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "易协助" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "中等协助" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "最大的两个注释" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "信息:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "创建新的播放器" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "保存汉字" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "默认领" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "主题领" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "选择一个领" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "你的角色名!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "左撇子模式" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "翻转吉他品位的左手打!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "滚筒翻转" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "翻转鼓的声音 - 网罗成为崩溃,等等" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "自动踢低音" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "脚不合作?打破你的踏板?不用担心!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "协助模式" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "播放硬盘和专家,即使你不是好!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "双和弦最大" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "对于那些仍然不合作键盘玩。" + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "给人以无尽的游行注意到位的天赋!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "上传名称" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "到互联网,你GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "选择头像" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "阿进你的灵魂256x256的窗口。" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "删除字符" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "基特。" + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "完成" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "全部完成了吗?让我们做这件事情!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "你确定要删除此播放器?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "这是一个可怕的名字。选择一些不是'默认'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "该名称已经存在!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "请输入一个名字!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "教程" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "实践" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "摊牌" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "临摊牌" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "党模式" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX合作作品" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "包合作作品" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "生长激素合作作品" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "生长激素战役" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "单独旅行" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay的" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "这是正在运行的二进制版本从%(currentVcs)s工作副本。这是不正确的方式来运行由%(currentVcs)s FoFiX。请参阅以下网页一来设置你的%(currentVcs)s工作拷贝正确:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "这个二进制建于一%(buildVcs)s工作拷贝,但不能从一个运行。该FoFiX小组不会提供任何支持这一二进制任何责任。请参阅官方二进制发布的下列网站:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "教程没有找到!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[默认麦克风]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[话筒不支持]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "命名您的控制器。" + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "向左移动" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "向右移动" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "升级" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "下移" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "选择" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "二次选择" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "低音鼓2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "单独弗雷#1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "单独的关键" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "模拟滑块" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "单独弗雷#2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "单独弗雷#3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "单独弗雷#4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "单独弗雷#5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "的StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "当启用时,在很大程度上说明和弦最高的票据自动播放。" + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "控制器类型" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "标准的吉他" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "移吉他独奏" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "鼓组(4 -鼓)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "模拟吉他幻灯片" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "麦克风" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'标准吉他'是对键盘和预小波生长激素系列吉他。 '吉他独奏移'是包系列吉他和键盘谁想要使用独奏烦恼转变的关键。 '模拟幻灯片吉他'是一个模拟滑杆的吉他。" + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "模拟警司" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "为使模拟警司在Xbox Xplorer控制器(。)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "模拟警司阈值" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "在模拟模式的激活警司设置一个阈值水平。" + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "模拟警司灵敏度" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "在模拟模式下的激活警司设置灵敏度。" + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "模拟鼓" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "的XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "的XBOX智富。" + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "在RB2赛车和生长激素drumsets启用模拟鼓。" + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "倒" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "模拟实验测试幻灯片模式。" + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "模拟效果" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "启用模拟晦气吧。设置为您的控制器,设计了系统。" + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "声音效果开关" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "开关" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "循环" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "麦克风装置" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "塔灵敏度" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "如何设置麦克风是敏感的被挖掘。" + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "直通体积" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "如何设置你听到自己大声唱歌。" + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "颈型" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "具体领" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "自动踢" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "默认鼓" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "控制器%d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "选择%d控制器的插槽" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s与%s的冲突" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "用下面的键此键冲突:%s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "自动踢低音" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "中等协助模式" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "易协助模式" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "于尔根赛!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "警司保存的影响" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "所有攻丝" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "湖浦频率:大多数" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "湖浦频率:更为" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "湖浦频率:更多" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "湖浦频率:减" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "湖浦频率:最不" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "湖浦残疾人!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "点击窗口:严密!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "点击窗口:紧!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "点击窗口:广泛" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "点击窗口:最广泛的" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "两注和弦" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "没有失败模式" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "草率的方式!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "宋放缓" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "早期的命中窗口调整" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "按一个键为'%s'或持有逃逸禁用。" + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "按一个键为'%s'或持有逃逸取消。" + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "没有找到控制器。" + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "你确定要删除此控制器?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "请命名您的控制器" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "该名称已被使用。" + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "取消。" + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "重命名控制器" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "按shift键独奏。一定要分配烦恼第一!持有逃逸取消。" + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "按最高烦恼的滑块。持有逃逸取消。" + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "请重命名您的控制器" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "作战对象" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "设置哪些对象可以出现在对战模式" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "先进的游戏性设置" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "设置高级游戏设置,影响游戏规则。" + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "声乐模式设置" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "更改设置影响的歌词和游戏中的人声。" + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "何/婆设置" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "更改设置影响锤组件和拉起飞(何/ PO)的。" + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "战役设定" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "更改设置影响战斗模式。" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "测试控制器1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "试验插槽1配置的控制器。" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "测试控制器2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "试验槽2配置的控制器。" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "测试控制器3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "试验槽3配置的控制器。" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "测试控制器4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "试验槽4配置的控制器。" + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "更多效果" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "更改系统设置的着色。" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "更改颈部透明" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "更改各种游戏中的脖子透明度。" + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "主题显示设置" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "更改设置只影响某些类型的主题。" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "视频分辨率" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "设置游戏分辨率。在窗口模式,值越高意味着更大的屏幕。" + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "阶段选项" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "有关在游戏中的背景更改设置。" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "选择默认领>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "选择默认的脖子。您还必须选择你的颈部为您在字符选择屏幕上的使用。" + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "编曲设置" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "相关的编曲更改设置。" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "游戏中的显示设置" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "改变什么,在哪里的东西出现在游戏中。" + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "先进的视频设置" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "更改高级视频设置。" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "音量设置" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "更改游戏声音的音量。" + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "先进的音频设置" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "更改高级音频设置。" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "更改Setlist路径>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "设置路径到一个文件夹名为'歌曲',它包含你的歌曲。" + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "调试设置" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "编码器的设置进行调试。也许不值得改变。" + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "日志设置" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "添加垃圾信息到日志文件。大概不会有用的错误报告。" + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "人工智能设置" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "更改设置的人工智能" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "国防部设置" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "启用或禁用任何MODS的你已安装。" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "游戏设置" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "设置影响了游戏规则。" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "控制设置" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "创建,删除和编辑您的控件。" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "显示设置" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "主题,颈部,分辨率等" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "音频设置" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "音量控制等" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist设置" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "设置影响setlist。" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高级设置" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "设置也许并不需要改变。" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "牛津大学文学士学位,秘籍,人工智能" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "设置于尔根打你的,或其他欺骗。" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s积分" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "检视谁做了这个游戏。" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "奎克塞特" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "一个快速的方法来设置许多高级设置。" + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "隐藏高级选项" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX需要重新启动应用设置更改。" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "测试控件" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "转到这里来测试您的控制器。" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "新型控制器" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "创建一个新的控制器使用。" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "编辑控制器" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "编辑您创建控制器。" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "删除控制器" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "删除已创建的控制器。" + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "您必须指定一个插槽1控制器!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "控制器在%d和%d插槽冲突。 %d设置为无。" + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d更多的冲突。" + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "选择一个新的歌曲目录。" + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "查看高级选项" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "秘籍" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "吉他" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "韵律" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "低音" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "铅" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "鼓" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "声乐" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "容易" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "中" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "硬" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "专家" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "无名" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "这首歌被锁定。" + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "复位生涯" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(随机播放歌曲)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "结束职业生涯" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "检查的歌曲数据库..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "枚举歌曲文件夹... (%d迄今)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "缓存歌曲数据..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(文件夹%d的%d,%d此文件夹的%%)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "修剪剩余项..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "初始化Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "检查命令行设置..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "检查Setlist设置..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "浏览收藏..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "在这setlist没有可供播放的歌曲!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "请确保你有一个职业生涯包!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "载入专辑作品..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "没有鼓在这首歌曲的部分。改变你的控制器玩。" + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "这首歌曲中有没有吉他部分。改变你的控制器玩。" + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "这首歌曲中有没有声乐部分。改变你的控制器玩。" + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s选择的困难:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- 锁定 -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "零" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "载入预览..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "发挥进展" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "播放一次" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "播放%d次。" + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "有一歌在这Setlist。" + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "有%d在这Setlist歌曲。" + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "层" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "随机播放歌曲" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "难点" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "带" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "吉他" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "鼓" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "低音" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "声乐" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "排序:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "按字母顺序按标题" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "按字母顺序按艺术家" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "计数玩乐" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "按字母顺序按专辑" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "按类型按字母顺序" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "按年" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "通过带难点" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "以工具难点" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "收集宋" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "播放时间%d" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "播放%d次" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "发挥进展。" + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "从来没有打过" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "一首歌曲在这Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d在这Setlist歌" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(随机播放歌曲)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "没有相册" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "没有流派" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "安装失败,您的视频分辨率设置,因此被重置为默认值。" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "太神奇了!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "太好了!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "像样" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "平均" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "的MEH" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "坏" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "可怕的..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "塔!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co - op模式" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "包Co - op模式" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "生长激素Co - op模式" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "对战模式" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "生涯模式" + diff --git a/data/po/zh_TW.po b/data/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 000000000..9b5d76082 --- /dev/null +++ b/data/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,5011 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +##################################################################### +# # +# Frets on Fire X (FoFiX) # +# Copyright (C) 2009-2010 FoFiX Team # +# See CREDITS for a full list of contributors # +# # +# This program is free software; you can redistribute it and/or # +# modify it under the terms of the GNU General Public License # +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 # +# of the License, or (at your option) any later version. # +# # +# This program is distributed in the hope that it will be useful, # +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # +# GNU General Public License for more details. # +# # +# You should have received a copy of the GNU General Public License # +# along with this program; if not, write to the Free Software # +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # +# MA 02110-1301, USA. # +##################################################################### + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FoFiX 4 Development\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:47-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:48-0600\n" +"Last-Translator: Google Translator\n" +"Language-Team: FoFiX\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: Credits.py:125 +msgid "This mod was built on Alarian's mod," +msgstr "這個 mod是建立在Alarian的模," + +#: Credits.py:126 +msgid "which was built on UltimateCoffee's Ultimate mod," +msgstr "這是建立在UltimateCoffee的終極模," + +#: Credits.py:127 +msgid "which was built on RogueF's RF_mod 4.15," +msgstr "這是建立在RogueF的RF_mod 4.15," + +#: Credits.py:128 +msgid "which was, of course, built on Frets on Fire 1.2.451," +msgstr "這是當然,建立在苦惱消防1.2.451," + +#: Credits.py:129 +msgid "which was created by Unreal Voodoo" +msgstr "這是由虛幻的Voodoo" + +#: Credits.py:130 +msgid "No Particular Order" +msgstr "無特定順序" + +#: Credits.py:131 +msgid "Active Coders:" +msgstr "積極編碼器:" + +#: Credits.py:132 +msgid "Past Coders:" +msgstr "過去的編碼器:" + +#: Credits.py:133 +msgid "Main Graphic Contributors:" +msgstr "主圖投稿:" + +#: Credits.py:134 +msgid "Translators:" +msgstr "翻譯:" + +#: Credits.py:135 +msgid "Team Hero:" +msgstr "英雄團隊:" + +#: Credits.py:136 +msgid "Creators of Career Mode" +msgstr "創作者的生涯模式" + +#: Credits.py:137 +msgid "Honorary Credits to:" +msgstr "榮譽學分為:" + +#: Credits.py:138 +msgid "Donations to MFH" +msgstr "捐贈的惡性纖維組織瘤" + +#: Credits.py:139 +msgid "Donations to akedrou" +msgstr "捐款給 akedrou" + +#: Credits.py:140 +msgid "Major Donations:" +msgstr "主要捐贈:" + +#: Credits.py:141 +msgid "Other Donations:" +msgstr "其他捐款:" + +#: Credits.py:142 +msgid "Other Credits:" +msgstr "其他突出業務:" + +#: Credits.py:143 +msgid "Jurgen FoF tutorial inspired by adam02" +msgstr "於爾根基金中基金教程啟發 adam02" + +#: Credits.py:144 +msgid "Drum test song tutorial by Heka" +msgstr "鼓測試歌曲教程由赫卡" + +#: Credits.py:145 +msgid "Bang Bang Mystery Man song tutorial is from the original FoF" +msgstr "棒棒神秘男子歌曲教程是從原來的基金中基金" + +#: Credits.py:146 +msgid "Drum Rolls practice tutorial by venom426" +msgstr "鼓羅爾斯實踐教程由venom426" + +#: Credits.py:147 +msgid "If you see your work included in this game and you aren't" +msgstr "如果你看到你的工作包括在這個遊戲中,你是不是" + +#: Credits.py:148 +msgid "in the credits, please leave a polite post stating what you" +msgstr "在信貸,請留下你的禮貌職位說明" + +#: Credits.py:149 +msgid "did and when, as specific as possible." +msgstr "的確,當,盡可能具體。" + +#: Credits.py:150 +msgid "If you can, please provide a link to your original posting" +msgstr "如果可以的話,請提供一個鏈接到您的原始張貼" + +#: Credits.py:151 +msgid "of the work in question." +msgstr "工作中的問題。" + +#: Credits.py:152 +msgid "Then we can properly credit you." +msgstr "然後,我們可以適當地相信你。" + +#: Credits.py:153 +msgid "Thank you for your contribution." +msgstr "謝謝您的貢獻。" + +#: Credits.py:154 +msgid "Please keep in mind that it is not easy to trace down and" +msgstr "請記住,這是不容易追查下來," + +#: Credits.py:155 +msgid "credit every single person who contributed; if your name is" +msgstr "每一個人的信用誰貢獻;如果你的名字" + +#: Credits.py:156 +msgid "not included, it was not meant to slight you." +msgstr "不包括,這並不意味著你要輕微。" + +#: Credits.py:157 +msgid "It was an oversight." +msgstr "這是一個疏忽。" + +#: Credits.py:159 +#, python-format +msgid "%s theme credits:" +msgstr "%s主題學分:" + +#: Credits.py:160 +#, python-format +msgid "%s theme specific thanks:" +msgstr "%s主題具體感謝:" + +#: Credits.py:162 +msgid "French" +msgstr "法國的" + +#: Credits.py:163 +msgid "French (reform 1990)" +msgstr "法國(改革1990年)" + +#: Credits.py:164 +msgid "German" +msgstr "德語" + +#: Credits.py:165 +msgid "Italian" +msgstr "意大利的" + +#: Credits.py:166 +msgid "Pig Latin" +msgstr "豬拉丁語" + +#: Credits.py:167 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "葡萄牙語(巴西)" + +#: Credits.py:168 +msgid "Russian" +msgstr "俄" + +#: Credits.py:169 +msgid "Spanish" +msgstr "西班牙語" + +#: Credits.py:170 +msgid "Swedish" +msgstr "瑞典" + +#: Credits.py:223 +msgid "Made with:" +msgstr "作出的:" + +#: Credits.py:246 +msgid "Source Code available under the GNU General Public License" +msgstr "源代碼可以在GNU通用公共許可證" + +#: Credits.py:250 +msgid "Copyright 2006, 2007 by Unreal Voodoo" +msgstr "版權所有 2006年,2007年的虛幻巫術" + +#: Credits.py:251 +msgid "Copyright 2008-2010 by Team FoFiX" +msgstr "版權 2008-2010由Team FoFiX" + +#: Dialogs.py:489 +msgid "" +msgstr "" + +#: Dialogs.py:576 +msgid "[Parent Folder]" +msgstr "[家長文件夾]" + +#: Dialogs.py:580 +msgid "[Accept Folder]" +msgstr "[接受文件夾]" + +#: Dialogs.py:582 +#, python-format +msgid "%s [Folder]" +msgstr "%s [文件夾]" + +#: Dialogs.py:707 +msgid "Yellow (#3) / Blue (#4) to change, Green (#1) to confirm:" +msgstr "黃色(#3)/藍色(#4)改變,綠色(#1)確認:" + +#: Dialogs.py:719 +msgid "Loading necks..." +msgstr "載入中脖子..." + +#: Dialogs.py:784 +#: GameEngine.py:97 +msgid "Neck" +msgstr "頸部" + +#: Dialogs.py:983 +msgid "Loading avatars..." +msgstr "載入中化身..." + +#: Dialogs.py:1092 +msgid "Select Your Avatar:" +msgstr "選擇你的頭像:" + +#: Dialogs.py:1572 +msgid "Press Start to Begin!" +msgstr "按開始開始了!" + +#: Dialogs.py:1573 +msgid "Use the keyboard to select or just play some notes!" +msgstr "使用鍵盤來選擇或只玩一些筆記!" + +#: Dialogs.py:1584 +msgid "No Controller" +msgstr "沒有控制器" + +#: Dialogs.py:1588 +msgid "Disabled Controller" +msgstr "殘疾人控制器" + +#: Dialogs.py:1592 +msgid "Default Guitar" +msgstr "默認吉他" + +#: Dialogs.py:1594 +msgid "Default Drums" +msgstr "默認鼓" + +#: Dialogs.py:1596 +msgid "Default Microphone" +msgstr "默認麥克風" + +#: Dialogs.py:1657 +msgid "controller" +msgstr "控制器" + +#: Dialogs.py:1659 +msgid "controllers" +msgstr "控制器" + +#: Dialogs.py:1660 +#, python-format +msgid "You only have %d %s defined. You need at least %d for this mode." +msgstr "你只需要%d %s定義。您需要至少%d的這種模式。" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Right" +msgstr "權" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Up" +msgstr "截至" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Down" +msgstr "向下" + +#: Dialogs.py:1916 +#: Dialogs.py:1924 +#: Dialogs.py:1929 +#: Dialogs.py:1937 +msgid "Start" +msgstr "開始" + +#: Dialogs.py:1917 +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1930 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Select" +msgstr "選擇" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #1" +msgstr "弗雷#1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #1" +msgstr "單獨#1" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Fret #2" +msgstr "弗雷#2" + +#: Dialogs.py:1917 +msgid "Solo #2" +msgstr "單獨#2" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #3" +msgstr "弗雷#3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #3" +msgstr "單獨#3" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #4" +msgstr "弗雷#4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Solo #4" +msgstr "單獨#4" + +#: Dialogs.py:1918 +msgid "Fret #5" +msgstr "弗雷#5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Solo #5" +msgstr "單獨#5" + +#: Dialogs.py:1919 +msgid "Pick!" +msgstr "選擇!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1932 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Starpower!" +msgstr "的StarPower!" + +#: Dialogs.py:1919 +#: GameEngine.py:278 +msgid "Whammy" +msgstr "晦氣" + +#: Dialogs.py:1925 +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Drum #1" +msgstr "鼓#1" + +#: Dialogs.py:1925 +msgid "Drum #2" +msgstr "鼓#2" + +#: Dialogs.py:1926 +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #3" +msgstr "鼓#3" + +#: Dialogs.py:1926 +msgid "Drum #4" +msgstr "鼓#4" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +msgid "Bass Drum" +msgstr "低音鼓" + +#: Dialogs.py:1927 +#: Dialogs.py:1940 +#: Dialogs.py:2268 +#: GameEngine.py:89 +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:691 +#: GameResultsScene.py:250 +msgid "None" +msgstr "無" + +#: Dialogs.py:1938 +msgid "Cymbal #2" +msgstr "鈸#2" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Cymbal #4" +msgstr "鈸#4" + +#: Dialogs.py:1939 +msgid "Drum #5" +msgstr "鼓#5" + +#: Dialogs.py:1942 +msgid "Fret" +msgstr "煩惱" + +#: Dialogs.py:1943 +msgid "Solo" +msgstr "獨奏" + +#: Dialogs.py:1944 +msgid "Drum" +msgstr "鼓" + +#: Dialogs.py:1945 +msgid "Slide~" +msgstr "幻燈片〜" + +#: Dialogs.py:2248 +msgid "Level:" +msgstr "級別:" + +#: Dialogs.py:2249 +msgid "Note:" +msgstr "注意:" + +#: Dialogs.py:2263 +msgid "Tap" +msgstr "塔" + +#: Dialogs.py:2359 +msgid "Choose a File" +msgstr "選擇一個文件" + +#: Dialogs.py:2435 +msgid "Play with the keys and press Escape when you're done." +msgstr "遊戲在鍵,然後按下逃逸時即可大功告成。" + +#: Dialogs.py:2448 +#: Dialogs.py:2554 +#: Dialogs.py:2560 +msgid "Loading..." +msgstr "載入中..." + +#: FoFiX.py:179 +#, python-format +msgid "Song directory provided ('%s') is not a valid song directory. Starting up FoFiX in standard mode." +msgstr "歌曲目錄中提供('%s')是不是一個有效的歌曲目錄。啟動 FoFiX在標準模式。" + +#: FoFiX.py:301 +msgid "Terminating due to unhandled exception:" +msgstr "由於未處理的異常終止:" + +#: FoFiX.py:303 +msgid "If you make a bug report about this error, please include the contents of the following log file:" +msgstr "如果你犯了一個錯誤報告這個錯誤,請包括的內容,下面的日誌文件:" + +#: FoFiX.py:305 +msgid "The log file already includes the traceback given above." +msgstr "該日誌文件已經包含了上述追溯。" + +#: FoFiX.py:310 +msgid "Open the logfile now?" +msgstr "打開日誌文件嗎?" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "FPS Limiter" +msgstr "新鮮糧食店限制器" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "On (Set Below)" +msgstr "關於第(下文)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Off (Auto Max FPS)" +msgstr "關閉(自動最大醫科)" + +#: GameEngine.py:86 +msgid "Use this to enable or disable the FPS Limiter. If off, the game will render as many frames as possible. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "用它來啟用或禁用的FPS限制器。如果關閉,遊戲會提供盡可能多的幀進行。 (這是受'績效'樹籬)" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "全屏模式" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "No" +msgstr "沒有" + +#: GameEngine.py:88 +#: GameEngine.py:90 +#: GameEngine.py:93 +#: GameEngine.py:96 +#: GameEngine.py:105 +#: GameEngine.py:107 +#: GameEngine.py:112 +#: GameEngine.py:145 +#: GameEngine.py:146 +#: GameEngine.py:172 +#: GameEngine.py:175 +#: GameEngine.py:176 +#: GameEngine.py:177 +#: GameEngine.py:178 +#: GameEngine.py:181 +#: GameEngine.py:182 +#: GameEngine.py:196 +#: GameEngine.py:199 +#: GameEngine.py:216 +#: GameEngine.py:219 +#: GameEngine.py:225 +#: GameEngine.py:245 +#: GameEngine.py:246 +#: GameEngine.py:247 +#: GameEngine.py:259 +#: GameEngine.py:260 +#: GameEngine.py:261 +#: GameEngine.py:262 +#: GameEngine.py:263 +#: GameEngine.py:264 +#: GameEngine.py:265 +#: GameEngine.py:266 +#: GameEngine.py:267 +#: GameEngine.py:268 +#: GameEngine.py:300 +#: GameEngine.py:301 +#: GameEngine.py:304 +#: GameEngine.py:312 +#: GameEngine.py:315 +#: GameEngine.py:318 +#: GameEngine.py:321 +#: GameEngine.py:371 +#: GameEngine.py:410 +msgid "Yes" +msgstr "是的" + +#: GameEngine.py:88 +msgid "Play either in fullscreen ('Yes') or windowed ('No') mode." +msgstr "無論是在全屏播放('是')或窗口('不')模式。" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Antialiasing Quality" +msgstr "抗鋸齒質量" + +#: GameEngine.py:89 +msgid "Sets the antialiasing quality of openGL rendering. Higher values reduce jaggediness, but could affect performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "設置抗鋸齒質量 OpenGL的渲染。較高的值降低jaggediness,但可能會影響性能。 (這是受'績效'樹籬)" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Show Fret Glow Effect" +msgstr "顯示弗雷發光效果" + +#: GameEngine.py:90 +msgid "Turn on or off the glow that appears around a fret when you press it." +msgstr "打開或關閉的周圍出現一個發光的煩惱當你按下它。" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Frames per Second" +msgstr "幀每秒" + +#: GameEngine.py:92 +msgid "Set the number of frames to render per second. Higher values are better, but your computer may not be able to keep up. You probably can leave this alone. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "設置幀的數目來呈現每秒。高等教育價值觀是好,但您的計算機可能無法跟上。你也許可以離開這個孤獨。 (這是受'績效'樹籬)" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "Print Frames per Second" +msgstr "打印幀每秒" + +#: GameEngine.py:93 +msgid "This will display your FPS on some screens, and if running from sources will print your FPS there every two seconds." +msgstr "這將顯示你的FPS一些屏幕,如果運行的來源將打印你的FPS每隔兩秒鐘。" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Fret Glow Color" +msgstr "弗雷發光顏色" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Same as Fret" +msgstr "相同弗雷" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Actual Color" +msgstr "實際顏色" + +#: GameEngine.py:94 +msgid "Sets whether or not the fret glow image will be color-masked with the theme-determined fret color." +msgstr "設置是否煩惱輝光圖像將色彩掩蓋其主題確定的煩惱顏色。" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Use Shaders" +msgstr "使用著色" + +#: GameEngine.py:96 +msgid "Enable or disable the use of shaders. Shaders are visual effects. This must be set to 'Yes' to use the settings below. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "啟用或禁用使用著色器。著色的視覺效果。這必須設定為'是'使用以下設置。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Disabled" +msgstr "殘疾人士" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "Flashing" +msgstr "閃光" + +#: GameEngine.py:97 +#: GameEngine.py:98 +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:101 +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:298 +msgid "By Theme" +msgstr "通過主題" + +#: GameEngine.py:97 +msgid "A bright flash along your fretboard reflecting the notes you've hit. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "一個明亮的閃光帶著你的編曲反映注意到你擊中。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "Stage" +msgstr "階段" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "EQ Lightning" +msgstr "情商閃電" + +#: GameEngine.py:98 +msgid "A visual waveform centered above you fretboard. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "一個視覺中心的波形你上面編曲。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Solo and SP" +msgstr "單獨和SP" + +#: GameEngine.py:99 +#: GameEngine.py:100 +msgid "Lightnings" +msgstr "閃電" + +#: GameEngine.py:99 +msgid "Enables lightning along the side of your fretboard when you are in solos or use SP. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "使雷電沿著側面的編曲,當你在獨奏或使用SP。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Tails" +msgstr "塔爾斯" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Classic" +msgstr "經典" + +#: GameEngine.py:100 +#: GameEngine.py:210 +#: GameEngine.py:298 +msgid "RB2" +msgstr "RB2賽車" + +#: GameEngine.py:100 +msgid "Sets the tail effect. Choose from classic tails, lightning, or RB2 style. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "設置尾部效應。選擇經典的尾巴,閃電,或RB2賽車的風格。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Notes" +msgstr "筆記" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Metal" +msgstr "金屬" + +#: GameEngine.py:101 +msgid "Gives your notes a metallic sheen. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "讓您的筆記一金屬光澤。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:102 +#: GameEngine.py:298 +msgid "CDs" +msgstr "光盤" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: GameEngine.py:102 +msgid "Adds a soft lighting effect to CD labels in CD setlist mode." +msgstr "添加一個柔和的燈光效果,以CD標籤在CD setlist模式。" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Disable Screensaver" +msgstr "禁用屏幕保護程序" + +#: GameEngine.py:105 +msgid "Set whether the game disables the screensaver while it is running. Does not necessarily work on all platforms." +msgstr "遊戲設置是否禁用屏幕保護程序,而它正在運行。不一定在所有平台上工作。" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "Animated Star Notes" +msgstr "動畫明星債券" + +#: GameEngine.py:107 +msgid "This will animate star notes as they come towards you, if that is included in your theme. This can have a hit on performance. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "這將動畫明星注意到,因為他們來向你,如果是包含在您的主題。這可能有一個擊中的表現。 (這是受'績效'樹籬)" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Sample Frequency" +msgstr "採樣頻率" + +#: GameEngine.py:108 +msgid "Set the sample frequency for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 44100 Hz unless you really know what you're doing." +msgstr "設置採樣頻率的音頻在遊戲中。你幾乎肯定要離開這個在44100赫茲,除非你真的知道自己在做什麼。" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Sample Bits" +msgstr "樣品位" + +#: GameEngine.py:109 +msgid "Set the sample bits for the audio in the game. You almost certainly want to leave this at 16-bit unless you really know what you're doing." +msgstr "設置樣品位的音頻在遊戲中。你幾乎肯定要離開這個在16位,除非你真的知道自己在做什麼。" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "Upload Highscores" +msgstr "上傳高分" + +#: GameEngine.py:112 +msgid "If enabled, your high scores will be sent to the server to rank you against other players." +msgstr "如果啟用,你的高分數將被發送到服務器排名你對其他球員。" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Song Queue System" +msgstr "宋排隊系統" + +#: GameEngine.py:118 +#: GameEngine.py:188 +msgid "Automatic" +msgstr "自動" + +#: GameEngine.py:118 +msgid "Enables or disables creating multi-song sets in the setlist." +msgstr "啟用或禁用創建多首歌曲集的setlist。" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Song Queue Order" +msgstr "宋排隊訂購" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "In Order" +msgstr "在訂購" + +#: GameEngine.py:119 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:169 +#: GameEngine.py:676 +msgid "Random" +msgstr "隨機" + +#: GameEngine.py:119 +msgid "Sets the order in which songs added to the queue will be played." +msgstr "集的順序添加到隊列歌曲將被播放。" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Song Queue Parts" +msgstr "宋隊列零件" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Closest Available" +msgstr "最近可用" + +#: GameEngine.py:120 +#: GameEngine.py:121 +msgid "Always Ask" +msgstr "總是問" + +#: GameEngine.py:120 +msgid "Choose the behavior when the chosen part is not available in all queued songs. 'Closest Available' will match lead parts to guitar and bass to rhythm, or guitar if no rhythm parts are available. 'Always Ask' brings up the part select screen." +msgstr "選擇行為時所選擇的部分不是適用於所有排隊的歌曲。 '最近可用'將匹配導致部分吉他和貝司的節奏,或者如果沒有節奏吉他部分可用。 '總是問'帶來了部分選擇屏幕。" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Song Queue Difficulty" +msgstr "宋排隊難" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Down" +msgstr "最近向下" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Closest Up" +msgstr "最近最多" + +#: GameEngine.py:121 +msgid "Choose the behavior when the chosen difficulty is not available in all queued songs. 'Closest Up' will prefer a harder difficulty, while 'Closest Down' will prefer an easier one. 'Always Ask' brings up the difficulty select screen." +msgstr "選擇行為時所選擇的困難是無法在所有排隊的歌曲。 '最近向上'會喜歡一個更難的困難,而'最近打倒'將選擇較容易的。 '總是問'帶來了難度選擇畫面。" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Buffer Size" +msgstr "緩衝區大小" + +#: GameEngine.py:134 +msgid "Set your audio buffer size. Higher values will reduce audio popping, but increase game lag. Only change this if you are having audio quality issues, and use the lowest value that sounds right." +msgstr "您的音頻設置緩衝區的大小。較高的值將減少音頻彈出,但增加的遊戲滯後。只有改變這種聲音,如果您有質量問題,並使用最低值,聲音的權利。" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "A/V Delay" +msgstr "的A / V延遲" + +#: GameEngine.py:135 +msgid "Set your A/V delay. Unfortunately for now you have to use trial and error." +msgstr "設置您的A / V延遲。不幸的是,現在你必須使用試驗和錯誤。" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Screw-Up Sounds" +msgstr "螺桿式聲音" + +#: GameEngine.py:136 +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:159 +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:208 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:231 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:294 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "Off" +msgstr "奧夫" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Quiet" +msgstr "安靜" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Loud" +msgstr "響" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "Painful" +msgstr "痛苦" + +#: GameEngine.py:136 +msgid "How loud should the sound of your screwing up be? Very." +msgstr "響亮的聲音應如何你搞砸了呢?非常。" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Active Track Volume" +msgstr "積極音軌的音量" + +#: GameEngine.py:140 +msgid "Volume of the parts you are playing." +msgstr "量的部分您玩。" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Background Volume" +msgstr "背景音量" + +#: GameEngine.py:141 +msgid "Volume of the parts you are not playing." +msgstr "量的部分你是不是在玩。" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Process Priority" +msgstr "進程優先級" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Idle" +msgstr "空閒" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Low" +msgstr "低" + +#: GameEngine.py:144 +#: GameEngine.py:157 +#: GameEngine.py:179 +#: GameEngine.py:299 +#: GameResultsScene.py:276 +msgid "Normal" +msgstr "正常" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Above Normal" +msgstr "高於正常" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "High" +msgstr "高" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Realtime" +msgstr "實時" + +#: GameEngine.py:144 +msgid "Change this to increase the priority of the FoFiX process. Don't change this unless you know what you're doing. DO NOT set this to Realtime. Ever." +msgstr "更改為增加優先的FoFiX進程。不要更改這個除非你知道自己在做什麼。不要設置為實時。自從。" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Restrict to First Core (Win32 Only)" +msgstr "限制為第一核心(的Win32只)" + +#: GameEngine.py:145 +msgid "Choose whether to restrict the game to running on only the first processor core on the system. Only has an effect under Windows." +msgstr "選擇是否要限制運行的遊戲,只在第一個處理器內核在系統上。只有在Windows下的效果。" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Use Psyco" +msgstr "使用Psyco" + +#: GameEngine.py:146 +msgid "Enable or disable the Psyco specializing compiler. Tests have indicated the game runs faster with it off." +msgstr "啟用或禁用Psyco專門的編譯器。試驗表明該遊戲運行更快,它關閉。" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Missed Notes" +msgstr "未接備註" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Disappear" +msgstr "消失" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "Keep on going" +msgstr "持續不斷" + +#: GameEngine.py:147 +msgid "When you miss a note, this sets whether they disappear from the fretboard or scroll off the bottom of the screen." +msgstr "當你錯過一提的是,設置是否會消失的無品或滾動關閉屏幕的底部。" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Performance" +msgstr "表現" + +#: GameEngine.py:150 +#: GameEngine.py:151 +msgid "Manual" +msgstr "手冊" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Pure Speed" +msgstr "純速度" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Fast" +msgstr "快" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Quality (Recommended)" +msgstr "質量(推薦)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Max Quality (Slow)" +msgstr "最大質量(慢速)" + +#: GameEngine.py:150 +msgid "Set the performance of your game. You can fine-tune in the advanced menus." +msgstr "設置您的遊戲性能。你可以微調在先進菜單。" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Gameplay" +msgstr "遊戲" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Theme-Based" +msgstr "主題為基礎的" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "MIDI Based" +msgstr "基於的MIDI" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "RB Style" +msgstr "包風格" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "GH Style" +msgstr "生長激素風格" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "WT Style" +msgstr "小波變換風格" + +#: GameEngine.py:151 +msgid "Sets how the game 'feels' to play. Theme-Based lets the theme creator decide. MIDI Based lets the fretter decide." +msgstr "如何設置遊戲'感覺'的角色。基於主題的主題,讓創作者決定。基於讓弗雷特的MIDI決定。" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Pause on Loss of Focus" +msgstr "暫停丟失的焦點" + +#: GameEngine.py:152 +#: GameEngine.py:156 +#: GameEngine.py:158 +#: GameEngine.py:170 +#: GameEngine.py:173 +#: GameEngine.py:187 +#: GameEngine.py:189 +#: GameEngine.py:193 +#: GameEngine.py:200 +#: GameEngine.py:204 +#: GameEngine.py:205 +#: GameEngine.py:206 +#: GameEngine.py:207 +#: GameEngine.py:213 +#: GameEngine.py:218 +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:222 +#: GameEngine.py:223 +#: GameEngine.py:227 +#: GameEngine.py:232 +#: GameEngine.py:239 +#: GameEngine.py:248 +#: GameEngine.py:249 +#: GameEngine.py:251 +#: GameEngine.py:274 +#: GameEngine.py:278 +#: GameEngine.py:279 +#: GameEngine.py:280 +#: GameEngine.py:281 +#: GameEngine.py:282 +#: GameEngine.py:283 +#: GameEngine.py:284 +#: GameEngine.py:285 +#: GameEngine.py:286 +#: GameEngine.py:289 +#: GameEngine.py:290 +#: GameEngine.py:291 +#: GameEngine.py:293 +#: GameEngine.py:303 +#: GameEngine.py:326 +#: GameEngine.py:330 +#: GameEngine.py:334 +#: GameEngine.py:338 +#: GameEngine.py:405 +msgid "On" +msgstr "關於" + +#: GameEngine.py:152 +msgid "Set whether the game automatically pauses when another application steals input focus." +msgstr "遊戲的設定是否自動暫停當另一個應用搶斷輸入焦點。" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "HO/PO System" +msgstr "何/訂單系統" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:252 +msgid "RF-Mod" +msgstr "射頻調製" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameResultsScene.py:254 +msgid "GH2 Strict" +msgstr "GH2嚴格" + +#: GameEngine.py:155 +#: GameEngine.py:319 +#: GameResultsScene.py:256 +msgid "GH2" +msgstr "GH2" + +#: GameEngine.py:155 +msgid "Set the system used for marking hammer-ons and pull-offs (HO/PO). You can either disable them altogether, use the RF-Mod method, or the GH2 system." +msgstr "設置系統使用的標記錘組件和拉起飛(何/ PO)的。您可以禁用它們完全,使用射頻調製方法或GH2制度。" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "GH2 Sloppy Mode" +msgstr "GH2邋遢模式" + +#: GameEngine.py:156 +msgid "Sloppy mode allows you to hold higher frets while tapping lower frets during HO/PO sections. This will lower your score by 25%." +msgstr "草率的模式允許你持有高品位較低的煩惱,而在攻何/婆節。這會降低你的分數 25%。" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "HO/PO Frequency" +msgstr "何/婆頻率" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:272 +msgid "Least" +msgstr "最少" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:274 +msgid "Less" +msgstr "少" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:278 +msgid "More" +msgstr "更多" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:280 +msgid "Even More" +msgstr "更" + +#: GameEngine.py:157 +#: GameResultsScene.py:282 +msgid "Most" +msgstr "最" + +#: GameEngine.py:157 +msgid "Sets the window used to determine HO/PO notes. Increasing the frequency will reduce your score, and lower settings will give you a tiny bonus." +msgstr "設置窗口中使用,以確定何/訂單說明。增加的頻率會降低你的分數,和較低的設置會給你一個小的獎金。" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "HO/PO After Chord" +msgstr "何/採購訂單後弦" + +#: GameEngine.py:158 +msgid "This will determine whether or not HO/PO notes can follow a chord. This only applies to the GH2 systems." +msgstr "這將決定是否何/婆筆記可以遵循的心弦。這僅適用於 GH2系統。" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Show Hit Accuracy" +msgstr "顯示命中精度" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Numeric" +msgstr "數字" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Friendly" +msgstr "友好" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Both" +msgstr "兩" + +#: GameEngine.py:159 +msgid "Shows how accurate your note hits are. Numeric will give a time in milliseconds, and Friendly will use English to inform you. Both will show, well, both. Useful for determining your A/V delay." +msgstr "演示如何準確命中是你的注意。數字會以時間以毫秒為單位,將使用英語和友好地通知你。兩者都顯示,那麼,這兩個。可用於確定您的A / V延遲。" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Hit Accuracy Pos" +msgstr "命中精度名次" + +#: GameEngine.py:160 +#: GameEngine.py:212 +msgid "Center" +msgstr "中心" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Top-Right Corner" +msgstr "右上角" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Bottom-Left Corner" +msgstr "左下角" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Center-Bottom" +msgstr "中心底" + +#: GameEngine.py:160 +msgid "Sets where the accuracy information will be displayed, if enabled." +msgstr "設置在那裡的準確性信息將顯示,如果啟用。" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Max Players" +msgstr "最大玩家" + +#: GameEngine.py:162 +msgid "Set the maximum number of players in Co-Op modes. Be aware that higher numbers are associated with a significant drop in performance." +msgstr "設置最多的球員合作作品模式。請注意,較高的數字有顯著的性能下降。" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Slideshow Delay" +msgstr "幻燈片延遲" + +#: GameEngine.py:165 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage slideshow." +msgstr "集多長時間,以毫秒為單位,每個幀之間等待在舞台幻燈片。" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Animation Delay" +msgstr "動畫延遲" + +#: GameEngine.py:166 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait between each frame in a stage animation." +msgstr "集多長時間,以毫秒為單位,每幀之間的等待中一階段的動畫。" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Stage Slideshow" +msgstr "舞台幻燈片" + +#: GameEngine.py:167 +#: GameEngine.py:168 +msgid "BackNForth" +msgstr "BackNForth" + +#: GameEngine.py:167 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage slideshow." +msgstr "所採用的方法設置旋轉舞台幀幻燈片。" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Stage Animation" +msgstr "舞台動畫" + +#: GameEngine.py:168 +msgid "Sets the method used to rotate frames in a stage animation." +msgstr "所採用的方法設置旋轉舞台幀動畫。" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Stage Selection" +msgstr "第一階段的選擇" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Default" +msgstr "默認" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Blank" +msgstr "空白" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Video" +msgstr "視頻" + +#: GameEngine.py:169 +msgid "Set the background for your stage. Default will use the default background, and Blank puts you in a dark room. Probably a lot like the one you're in now." +msgstr "背景設置為您的舞台。默認將使用默認的背景,空白使您在黑暗的房間。也許很多像一你在現在。" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Song Stage" +msgstr "宋階段" + +#: GameEngine.py:170 +msgid "Fretters can include a stage to be used with their songs. If this is enabled, you can see it." +msgstr "Fretters可以包括一個階段要使用他們的歌曲。如果啟用,你可以看到它。" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Script Lyric Display" +msgstr "腳本歌詞顯示" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "By Song" +msgstr "由宋" + +#: GameEngine.py:171 +#: GameEngine.py:190 +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +#: GameEngine.py:214 +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:269 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Always" +msgstr "總是" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Dual Lyric Prevention" +msgstr "雙抒情預防" + +#: GameEngine.py:171 +msgid "Sets whether lyrics from a script.txt file are displayed. 'By Song' lets the fretter decide. 'Always' always displays script lyrics, if available, and 'Dual Lyric Prevention' will disable script lyrics if there are MIDI lyrics. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "設置是否從 script.txt歌詞文件顯示。 '宋'讓弗雷特決定。 '總是'始終顯示腳本歌詞,如果有的話,和'雙抒情預防'將禁用腳本,如果有歌詞的MIDI歌詞。 (這是受'績效'樹籬)" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Frets Under Notes" +msgstr "苦惱根據債券" + +#: GameEngine.py:172 +msgid "Sets whether the notes slide under the frets or over them." +msgstr "設置幻燈片的說明是否根據他們的煩惱或以上。" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "Drum Navigation" +msgstr "鼓導航" + +#: GameEngine.py:173 +msgid "If enabled, drum keys will be allowed to navigate menus. If not, only guitar keys and keyboard master keys will." +msgstr "如果啟用,將可鼓鍵來瀏覽菜單。如果沒有,只有吉他和鍵盤的主鍵鍵會。" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "Ignore Open Strums" +msgstr "忽視開放源亂彈" + +#: GameEngine.py:175 +msgid "If enabled, strumming without holding any frets down won't be counted." +msgstr "如果啟用,彈沒有舉行任何煩惱,並不會被計算在內。" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "Static Strings" +msgstr "靜態字符串" + +#: GameEngine.py:176 +msgid "If enabled, the 'strings' on your fretboard will not scroll." +msgstr "如果啟用,'字符串'在你的編曲不會滾動。" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "Effects Save SP" +msgstr "警司保存的影響" + +#: GameEngine.py:177 +msgid "If enabled, whammying while in SP will slow down its decrease. And your score will be handicapped by 5%." +msgstr "如果啟用,whammying而在SP將放慢下降。和你的分數將殘疾人 5%。" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "Show HO/PO Indicator" +msgstr "查看何/訂單指標" + +#: GameEngine.py:178 +msgid "If enabled, 'HOPO' will appear in game. When there are HOPO notes active, it will turn white." +msgstr "如果啟用,'湖浦'將出現在遊戲中。當有湖浦筆記活躍,它會變成白色。" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Use Tiers in Quickplay" +msgstr "在QuickPlay的使用蒂爾斯" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sorting" +msgstr "排序" + +#: GameEngine.py:179 +msgid "Sets whether to mark tiers in quickplay mode. 'Normal' will use the career tiers and 'Sorting' will insert tiers based on the current sort order." +msgstr "是否設置標誌層在QuickPlay模式。 '正常'將使用職業層次和'排序'將插入層根據當前的排序順序。" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Star Updates" +msgstr "星更新" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "On Hit" +msgstr "命中" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "Score Change" +msgstr "分數的變化" + +#: GameEngine.py:180 +msgid "If set to 'On Hit', your star score will only be checked when you hit a note. If set to 'Score Change', your star score will constantly update. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "如果設置為'命中',你的明星評分將只檢查,當您按下一個音符。如果設置為'分數變化',你的明星評分將不斷更新。 (這是受'績效'樹籬)" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Partial Star Continuous Fillup" +msgstr "偏星連續 Fillup" + +#: GameEngine.py:181 +msgid "Sets whether your partial stars will fill up gradually ('Yes') or in chunks. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "您是否設置部分明星將逐步填補('是')或塊。 (這是受'績效'樹籬)" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "Countdown on Resume" +msgstr "倒數的簡歷" + +#: GameEngine.py:182 +msgid "If enabled, there will be a three second countdown when you unpause." +msgstr "如果啟用,將有3秒倒計時當您取消暫停。" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Script Lyric Position" +msgstr "腳本抒情的位置" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Top" +msgstr "頂部" + +#: GameEngine.py:184 +msgid "Display script lyrics at either the bottom or top of the screen." +msgstr "腳本歌詞顯示無論是在底部或頂部的屏幕。" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Starpower Claps" +msgstr "的StarPower克拉普斯" + +#: GameEngine.py:187 +msgid "Enables a clapping sound effect to be used on the beats in Starpower." +msgstr "實現了鼓掌音效使用應的節拍中的StarPower。" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Song Previews" +msgstr "宋預覽" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "Yellow Fret (#3)" +msgstr "黃河鋼絲(#3)" + +#: GameEngine.py:188 +msgid "If set to 'Automatic', songs will automatically start previewing when you select them. Otherwise you must press the third fret." +msgstr "如果設置為'自動',歌曲會自動啟動預覽當您選擇它們。否則,你必須按第三個煩惱。" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "RB SP Neck Glow" +msgstr "包警司領輝光" + +#: GameEngine.py:189 +msgid "Sets a neck glow effect during SP in RB-type themes." +msgstr "脖子上套一個發光效果在SP的包式的主題。" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "SP Refill Mode" +msgstr "警司筆芯模式" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "By MIDI Type" +msgstr "由MIDI類型" + +#: GameEngine.py:190 +msgid "Sets whether you can earn more starpower while using it. In 'By MIDI Type', only MIDIs that mark RB-style sections will use this. (This is set by the 'Gameplay' quickset)" +msgstr "設置是否可以賺更多的StarPower而使用它。在'通過的MIDI輸入',只有MIDIs對該商標的包式的路段將使用這個。 (這是一套由'遊戲性'樹籬)" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "Effects Debug" +msgstr "調試的影響" + +#: GameEngine.py:193 +msgid "If enabled, will show on-screen the raw data of your killswitch/whammy." +msgstr "如果啟用,將顯示在屏幕上的原始數據的killswitch /打擊。" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Drum SP" +msgstr "警司鼓" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Auto / Fills" +msgstr "自動 /填充" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Manual / Fills" +msgstr "手動 /填充" + +#: GameEngine.py:195 +msgid "Determines how drum starpower is activated when there are no drum fills. Auto will automatically activate when available, and Manual will wait for the 'Starpower' button to be pressed." +msgstr "鼓的StarPower確定如何被激活時,有沒有鼓填充。汽車啟動時會自動提供和手動將等待'的StarPower'按鈕被按下。" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "Large Drum Neck" +msgstr "大型鼓領" + +#: GameEngine.py:196 +msgid "If enabled, will show a larger neck when playing drums." +msgstr "如果啟用,將顯示一個較大的脖子時,演奏鼓樂。" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:235 +msgid "Bass Groove Neck" +msgstr "巴斯溝領" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Replace" +msgstr "取代" + +#: GameEngine.py:197 +#: GameEngine.py:198 +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overlay" +msgstr "覆蓋" + +#: GameEngine.py:197 +msgid "Sets the style of the Bass Groove neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "設置風格的巴斯溝的脖子。 '替換'替換你的脖子有特別的脖子,而'覆蓋'奠定了脖子以上的頂部。" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Guitar Solo Neck" +msgstr "吉他獨奏領" + +#: GameEngine.py:198 +msgid "Sets the style of the Guitar Solo neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "設置風格的吉他獨奏的脖子。 '替換'替換你的脖子有特別的脖子,而'覆蓋'奠定了脖子以上的頂部。" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "Show Unused Events" +msgstr "顯示未使用的活動" + +#: GameEngine.py:199 +msgid "If enabled, various MIDI events not used by the game will be shown on-screen." +msgstr "如果啟用,不使用各種 MIDI事件的遊戲會顯示在屏幕上。" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "Kick Bass Sound" +msgstr "踢低音聲" + +#: GameEngine.py:200 +msgid "If enabled, you'll hear a kick bass sound when you use the kick pedal." +msgstr "如果啟用,你會聽到一踢低音當您使用踢踏板。" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Show Lyrics in All Modes" +msgstr "在所有模式下顯示歌詞" + +#: GameEngine.py:201 +#: GameEngine.py:202 +msgid "Single Player" +msgstr "單人遊戲" + +#: GameEngine.py:201 +msgid "Sets whether or not MIDI lyrics will be displayed in modes without a vocalist. 'Single Player' will only show lyrics when in Solo modes." +msgstr "設置與否的MIDI歌詞會顯示在模式沒有主唱。 '單人遊戲'將只顯示歌詞時,在單獨模式。" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Show MIDI Sections" +msgstr "顯示的MIDI節" + +#: GameEngine.py:202 +msgid "Sets whether or not to scroll the names of sections as marked in the MIDI files." +msgstr "設置是否滾動的名稱作為標記節在MIDI文件。" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Key Conflicts" +msgstr "衝突的關鍵" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Don't check" +msgstr "不檢查" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Notify" +msgstr "通知" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Enforce" +msgstr "執行" + +#: GameEngine.py:203 +msgid "Sets how the game handles key conflicts. 'Don't check' doesn't check, but conflicts will affect play. 'Notify' will inform you, but allow you to continue, and 'Enforce' will not allow you to exit the menu until all key conflicts have been resolved." +msgstr "如何設置遊戲的處理衝突的關鍵。 '不檢查'不檢查,但衝突會影響發揮。 '通知'會告訴你,但允許你繼續下去,'強制'不會讓你退出菜單,直到所有的主要衝突已經得到解決。" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Show In-Game Stats" +msgstr "顯示在遊戲中統計" + +#: GameEngine.py:204 +msgid "Sets whether or not to show detailed stats as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "設置是否顯示詳細的統計資料為您播放。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Show Stars In-Game" +msgstr "顯示明星在遊戲中" + +#: GameEngine.py:205 +msgid "Sets whether or not to show your star score as you play. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "設置是否顯示您的明星評分為您播放。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Show Partial Stars" +msgstr "顯示部分明星" + +#: GameEngine.py:206 +msgid "Sets whether or not to show partial stars, if available" +msgstr "設置是否顯示部分明星,如果有的話" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "HO/PO Debug" +msgstr "何/婆調試" + +#: GameEngine.py:207 +msgid "If enabled, various log messages will be recorded regarding the HO/PO system. Please leave this disabled if submitting logs for bug reports unless you are certain it is necessary." +msgstr "如果啟用,將各種日誌信息記錄有關議員 /訂單系統。請離開這個禁用,如果提交錯誤報告日誌,除非您確信它是必要的。" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Show Solo Stats" +msgstr "顯示單獨統計" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Percent" +msgstr "百分之" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Detail" +msgstr "細節" + +#: GameEngine.py:208 +msgid "Sets whether to show your solo results when you finish a solo. 'Percent' will only show the percentage, while 'Detail' includes additional information." +msgstr "設置是否顯示您的個人結果當你完成的獨奏曲。 '百分比'將只顯示百分比,而'詳細'包括的其他信息。" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Stat Decimal Places" +msgstr "統計小數位" + +#: GameEngine.py:209 +msgid "Determines how many decimal places will be noted in displaying stats." +msgstr "確定有多少位小數會注意到在顯示統計信息。" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Star Scoring Style" +msgstr "星評分風格" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Accuracy" +msgstr "準確性" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "GH" +msgstr "生長激素" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB" +msgstr "包" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "RB+GH" +msgstr "包+生長激素" + +#: GameEngine.py:210 +msgid "Sets which system to use to calculate your star score." +msgstr "設置該體系可用於計算您的星級評分。" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Career Mode Advance" +msgstr "生涯模式研究進展" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "0 (Song Finish)" +msgstr "0(宋完成)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "1 Star" +msgstr "一星" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "2 Stars" +msgstr "2星級" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "3 Stars" +msgstr "3星級" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "4 Stars" +msgstr "四星級" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "5 Stars" +msgstr "5星級" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "6 (Gold Stars)" +msgstr "6(金星)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "7 (Full Combo)" +msgstr "7(全部組合)" + +#: GameEngine.py:211 +msgid "Determine how many stars are needed on a song before it is unlocked in career mode." +msgstr "確定需要多少星星上一首歌曲,然後才鎖定在職業生涯模式。" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Solo Stat Positioning" +msgstr "單獨統計的定位" + +#: GameEngine.py:212 +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Band" +msgstr "搖滾樂隊" + +#: GameEngine.py:212 +msgid "Sets where your solo result stats will be displayed." +msgstr "設置在您的個人統計結果將被顯示。" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Bass Groove" +msgstr "巴斯溝" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "By MIDI" +msgstr "由MIDI" + +#: GameEngine.py:213 +msgid "Enable or disable bass groove (additional score multiplier for bass)" +msgstr "啟用或禁用低音槽(額外評分乘數為低音)" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Drum Miss Penalty" +msgstr "鼓小姐罰款" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Song Start" +msgstr "宋代開始" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "First Note" +msgstr "首先注意" + +#: GameEngine.py:214 +msgid "Determines when drum hits count as misses: When the song begins, after the first note, or always." +msgstr "確定何時鼓點擊數為懷念:當歌曲開始後,第一個音符,或總是。" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Time Display Format" +msgstr "時間顯示格式" + +#: GameEngine.py:215 +#: GameEngine.py:306 +msgid "Countdown" +msgstr "倒計時" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Elapsed" +msgstr "過去" + +#: GameEngine.py:215 +msgid "Sets whether the song time is displayed as time elapsed, time remaining, or not at all" +msgstr "首歌的時間設置是否顯示隨著時間的推移,剩餘時間,或根本不" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Show Theme Version Tag" +msgstr "展覽主題版本標籤" + +#: GameEngine.py:216 +msgid "Places the theme's version tag over menus and dialogs." +msgstr "地方主題的版本標記了菜單和對話框。" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Menu Navigation" +msgstr "菜單導航" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "P1 Only" +msgstr "只有小一" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "All Players" +msgstr "所有的運動員" + +#: GameEngine.py:217 +msgid "Sets whether all players can navigate the menu, or only the controller set as Player 1 and the master keys." +msgstr "設置是否所有的球員可以瀏覽菜單,或只在控制器設置為播放器1,萬能鑰匙。" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "In-Game Font Shadow" +msgstr "遊戲中的字體陰影" + +#: GameEngine.py:218 +msgid "Sets whether or not a shadowed font will be used, if available." +msgstr "設置與否陰影字體將被使用,如果可用。" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Mute Last Second" +msgstr "靜音最後二" + +#: GameEngine.py:219 +msgid "Cuts the volume with one second remaining to prevent any pops when the song ends." +msgstr "削減量與剩餘的1秒鐘,以防止任何持久性有機污染物的歌曲結束時。" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Results Cheer Loop" +msgstr "結果奇爾環" + +#: GameEngine.py:220 +#: GameEngine.py:319 +#: GameEngine.py:399 +msgid "Theme" +msgstr "主題" + +#: GameEngine.py:220 +msgid "Sets whether the cheering sound heard on the result screen will loop. 'Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "設置是否歡呼聲聽取了關於結果屏幕將循環。 '主題'離開它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Cheer Loop Delay" +msgstr "奇爾迴路延遲" + +#: GameEngine.py:221 +msgid "Sets the time, in milliseconds, to wait before playing the result cheer again (if looping is enabled)." +msgstr "設置時間,以毫秒為單位,玩之前要等待的結果再次歡呼(如果啟用了循環)。" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "Miss Pauses Anim" +msgstr "吳暫停阿尼姆" + +#: GameEngine.py:222 +msgid "When enabled, missing a note will pause the stage animation." +msgstr "當啟用時,失踪1說明將暫停階段動畫。" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Song HO/PO Freq" +msgstr "宋浩/婆頻率" + +#: GameEngine.py:223 +msgid "Sets whether or not to use the HO/PO Frequency setting determined by the fretter, if available." +msgstr "設置是否使用何/訂單頻率設置取決於弗雷特,如果可用。" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Mute Drum Track During Fills" +msgstr "靜音鼓軌跡填充" + +#: GameEngine.py:225 +msgid "Sets whether or not the drum track will be muted during drum fills (so you can hear yourself have at it!)" +msgstr "設置是否鼓軌道將在鼓靜音填充(這樣你就可以聽到自己具備了!)" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sustain Muting" +msgstr "保持靜音" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Never Mute" +msgstr "從來沒有靜音" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Very Early" +msgstr "很早" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Early" +msgstr "早" + +#: GameEngine.py:226 +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:293 +msgid "Standard" +msgstr "標準" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Always Mute" +msgstr "總是靜音" + +#: GameEngine.py:226 +msgid "Sets the window used to determine whether or not to mute a dropped sustain note. 'Early' means it will only mute when you drop the sustain relatively early." +msgstr "設置窗口中使用,以確定是否靜音持續下降說明。 '早'是指它只能靜音當你放棄保持相對較早。" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Show Solo Frame" +msgstr "顯示單獨框架" + +#: GameEngine.py:227 +msgid "Sets whether to show a frame around the solo stats, if available." +msgstr "設置是否顯示一幀左右的獨奏統計數據,如果可用。" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Enable Guitar Solos" +msgstr "啟用吉他獨奏" + +#: GameEngine.py:228 +#: GameEngine.py:297 +msgid "Never" +msgstr "從來沒有" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "MIDI Only" +msgstr "的MIDI只有" + +#: GameEngine.py:228 +msgid "Sets the logic used to mark solos. 'Always' will mark solos in sections if available. 'By Theme' leaves it to the theme creator. 'MIDI Only' only enables solos marked with the MIDI marker note." +msgstr "設置邏輯用來標記獨奏。 '永遠'將標誌著獨奏節如果可用。 '通過主題的葉子它的主題創造者。 '的MIDI只有'不僅能獨奏標有標記的MIDI注意。" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "SP Mode" +msgstr "SP模式" + +#: GameEngine.py:229 +#: GameEngine.py:319 +msgid "FoF" +msgstr "基金中基金" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Auto MIDI" +msgstr "汽車的MIDI" + +#: GameEngine.py:229 +msgid "Sets the logic used to determine starpower phrases. 'FoF' will generate paths based on the number of notes. 'Auto MIDI' will use MIDI markers to determine the paths, and fall back on the FoF mode if none are available." +msgstr "設置邏輯用於確定的StarPower短語。 '基金中基金'將路徑的基礎上產生的票據數量。 '自動的MIDI'將使用的MIDI標記,以確定路徑,回落的基金中基金模式,如果都不可用。" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Inc. Neck Mode" +msgstr "公司領模式" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start Only" +msgstr "才開始" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Start & End" +msgstr "開始和結束" + +#: GameEngine.py:231 +msgid "Sets how and whether to render incoming solo necks. 'Start Only' will scroll it in but not out, while 'Start & End' does both." +msgstr "設置是否和如何使傳入獨奏脖子。 '開始只有'將滾動它,但沒有了,而'開始和結束'卻兩者。" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Big Rock Endings" +msgstr "大羅克結局" + +#: GameEngine.py:232 +msgid "Enable or disable big rock endings. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "啟用或禁用大石頭的結局。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:233 +msgid "Main Neck" +msgstr "主要領" + +#: GameEngine.py:233 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the main neck. 100% is fully visible." +msgstr "設置透明度的主要脖子。 100%是完全可見。" + +#: GameEngine.py:234 +msgid "Solo Neck" +msgstr "單獨領" + +#: GameEngine.py:234 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the solo neck. 100% is fully visible." +msgstr "設置透明度的獨奏脖子。 100%是完全可見。" + +#: GameEngine.py:235 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the bass groove neck. 100% is fully visible." +msgstr "設置透明度的低音槽的脖子。 100%是完全可見。" + +#: GameEngine.py:236 +msgid "Fail Neck" +msgstr "失敗領" + +#: GameEngine.py:236 +#, python-format +msgid "Set the transparency of the failing neck. 100% is fully visible." +msgstr "設置透明度失敗的脖子。 100%是完全可見。" + +#: GameEngine.py:237 +msgid "Overlay Neck" +msgstr "覆蓋頸部" + +#: GameEngine.py:237 +#, python-format +msgid "Set the transparency of neck overlays. 100% is fully visible." +msgstr "設置透明度頸部覆蓋。 100%是完全可見。" + +#: GameEngine.py:238 +msgid "All Necks" +msgstr "所有的脖子" + +#: GameEngine.py:238 +#, python-format +msgid "Set the master transparency of all necks. 100% is fully visible." +msgstr "設置主透明度所有脖子。 100%是完全可見。" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "Show Any Available Score" +msgstr "顯示所有可用的分數" + +#: GameEngine.py:239 +msgid "When set to 'On', this will look for any available score on the currently selected instrument for setlist score display, if one is not available at the chosen difficulty." +msgstr "當設置為'論',這將尋找任何可用的評分在當前選定的文書 setlist評分顯示,如果一個人沒有在困難的選擇。" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Scroll Delay" +msgstr "滾動延遲" + +#: GameEngine.py:241 +msgid "Sets how long, in milliseconds, to wait before beginning to scroll." +msgstr "集多長時間,以毫秒為單位,以等待開始滾動。" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Scroll Rate" +msgstr "滾動速度" + +#: GameEngine.py:242 +msgid "Sets how quickly menus will scroll." +msgstr "設置菜單將滾動的速度有多快。" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Use (notes-unedited.mid)" +msgstr "使用(附註 - unedited.mid)" + +#: GameEngine.py:245 +msgid "Sets whether to look for (and use) a 'notes-unedited.mid' before 'notes.mid'. There's no reason to change this." +msgstr "設置是否尋找(並使用)的筆記,unedited.mid'先於'notes.mid'。沒有什麼理由改變這一點。" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "Show Fill Status" +msgstr "顯示填充狀態" + +#: GameEngine.py:246 +msgid "When enabled, whether or not you are in a drum fill/freestyle ending will be displayed in text on the screen." +msgstr "當啟用時,您是否是在鼓填寫 /自由泳結束文本將顯示在屏幕上。" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "Show BPM" +msgstr "顯示的BPM" + +#: GameEngine.py:247 +msgid "When enabled, the current song BPM will be shown on screen." +msgstr "當啟用時,當前歌曲的BPM將顯示在屏幕上。" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "New BPM Logic" +msgstr "新的BPM邏輯" + +#: GameEngine.py:248 +msgid "If enabled, the game will attempt to use the new BPM logic. This is not a finished feature. Use at your own risk." +msgstr "如果啟用,該遊戲將嘗試使用新的BPM的邏輯。這不是一個完整的功能。使用您自己的風險。" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "New Song Database Code" +msgstr "新歌數據庫代碼" + +#: GameEngine.py:249 +msgid "Activates the new, incomplete song database code." +msgstr "激活新的,不完整的歌曲數據庫代碼。" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "Show Raw Vocal Data" +msgstr "數據顯示原始聲樂" + +#: GameEngine.py:251 +msgid "If enabled, various information about the microphone input will be show in text on screen. Probably only needed for vocal debugging." +msgstr "如果啟用,對各種信息的麥克風輸入文字將顯示在屏幕上。也許只需要調試的聲音。" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Speed Factor" +msgstr "速度的因素" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "1.00x" +msgstr "1.00x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.75x" +msgstr "0.75x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.50x" +msgstr "0.50x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "0.25x" +msgstr "0.25x" + +#: GameEngine.py:253 +msgid "Sets the speed to play the audio at. Your score will be severely penalized if you slow the music down." +msgstr "集的速度播放音頻時。你的分數將受到嚴厲懲罰,如果你慢下來的音樂。" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Effects Mode" +msgstr "影響模式" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Killswitch" +msgstr "Killswitch" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Pitchbend" +msgstr "Pitchbend" + +#: GameEngine.py:255 +msgid "Sets whether to use a killswitch or pitchbend as the effect on your whammy." +msgstr "設置是否使用killswitch或pitchbend作為對你的打擊。" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Log INI Reads" +msgstr "日誌讀取的INI" + +#: GameEngine.py:259 +msgid "Logs any read to an INI file. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日誌讀取到任何一個 INI文件。這是不必要的信息在錯誤報告,請給它禁止,除非您確信它是相關的。" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Log Class Inits" +msgstr "日誌類 Inits" + +#: GameEngine.py:260 +msgid "Logs most class initializations in '__init__'. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日誌類的初始化中最'的__init__'。這是不必要的信息在錯誤報告,請給它禁止,除非您確信它是相關的。" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Log Loadings" +msgstr "登錄載荷" + +#: GameEngine.py:261 +msgid "Logs resource loads. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日誌資源負載。這是不必要的信息在錯誤報告,請給它禁止,除非您確信它是相關的。" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Log MIDI Sections" +msgstr "日誌的MIDI節" + +#: GameEngine.py:262 +msgid "Logs MIDI sections. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日誌的MIDI部分。這是不必要的信息在錯誤報告,請給它禁止,除非您確信它是相關的。" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Log Undefined GETs" +msgstr "登錄未定義的GETs" + +#: GameEngine.py:263 +msgid "Logs attempts to read an undefined config key. This is unnecessary information." +msgstr "日誌嘗試讀取未定義配置的關鍵。這是不必要的信息。" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Log Marker Notes" +msgstr "登錄標記註釋" + +#: GameEngine.py:264 +msgid "Logs MIDI marker notes (solo, SP, etc). This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日誌的MIDI標記說明(獨唱,警司等)。這是不必要的信息在錯誤報告,請給它禁止,除非您確信它是相關的。" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Log SP Misses" +msgstr "登錄警司小姐" + +#: GameEngine.py:265 +msgid "Logs SP phrase misses. This is unnecessary information." +msgstr "日誌警司短語錯過。這是不必要的信息。" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Log Unedited MIDIs" +msgstr "登錄未修改MIDIs" + +#: GameEngine.py:266 +msgid "Logs when notes-unedited.mid is used. This is unnecessary information." +msgstr "日誌時注意到,unedited.mid使用。這是不必要的信息。" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Log Lyric Events" +msgstr "抒情事件日誌" + +#: GameEngine.py:267 +msgid "Logs MIDI lyric events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "日誌抒情的MIDI事件。這是不必要的信息在錯誤報告,請給它禁止,除非您確信它是相關的。" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Log Tempo Events" +msgstr "事件日誌坦波" + +#: GameEngine.py:268 +msgid "Logs MIDI tempo events. This is unnecessary information in bug reports; please leave it disabled unless you are certain it is relevant." +msgstr "事件日誌的MIDI節奏。這是不必要的信息在錯誤報告,請給它禁止,除非您確信它是相關的。" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Log Missing Images" +msgstr "日誌丟失圖片" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Only on single images" +msgstr "只有在單個圖像" + +#: GameEngine.py:269 +msgid "Logs when files loaded are not found. 'Only on single images' skips logging when directories are loaded." +msgstr "日誌文件加載時找不到。 '只有在單個圖像'跳過記錄目錄時加載。" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Practice Beat Claps" +msgstr "實踐垮掉克拉普斯" + +#: GameEngine.py:274 +msgid "Enables clap sound effects on every beat in practice mode." +msgstr "使每一個拍手的聲音效果在實踐中擊敗模式。" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Change Score Display" +msgstr "改變分數顯示" + +#: GameEngine.py:275 +#: GameEngine.py:311 +msgid "Auto" +msgstr "汽車" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Blue Fret (#4)" +msgstr "藍鋼絲(#4)" + +#: GameEngine.py:275 +msgid "Sets whether to change the setlist high score difficulty automatically or with the fourth fret." +msgstr "設置是否改變 setlist高分難度自動或第四煩惱。" + +#: GameEngine.py:278 +msgid "Makes opponent miss notes until the whammy bar is pushed a few times" +msgstr "使對手的夾擊下錯過注意到,直到酒吧推幾次" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Difficulty Up" +msgstr "難度最高" + +#: GameEngine.py:279 +msgid "Ups opponent's difficulty for a while (if not playing on Expert)" +msgstr "UPS的對手的困難了一段時間(如果不是在玩專家)" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "String Break" +msgstr "字符串分隔符" + +#: GameEngine.py:280 +msgid "Breaks a string, causing your opponent to miss notes on that fret until they push the fret button several times." +msgstr "休息一個字符串,導致您的對手錯過注意到該煩惱,直到他們的煩惱推按鈕幾次。" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Double Notes" +msgstr "雙注" + +#: GameEngine.py:281 +msgid "Makes single notes into chords, and chords into even bigger ones." +msgstr "使單一的票據到和弦,和弦到更大的。" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Death Drain" +msgstr "死亡排水" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Sudden Death Only" +msgstr "只有猝死" + +#: GameEngine.py:282 +msgid "Drains your opponents life until they die. 'Sudden Death Only' keeps this from appearing until you reach sudden death mode." +msgstr "水渠你的對手,他們的生活,直到死去。 '突然死亡,只有'這從不斷出現,直到到達突然死亡方式。" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Amp Overload" +msgstr "安培重載" + +#: GameEngine.py:283 +msgid "Makes opponent's amp flip out, making notes disappear and reappear randomly." +msgstr "使對手的放大器翻轉出來,做筆記隨機消失,重新出現。" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switch Controls" +msgstr "開關控制" + +#: GameEngine.py:284 +msgid "Switches opponent to (or from) lefty mode for a bit!" +msgstr "交換機的對手(或從)左撇子模式有點!" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steal Object" +msgstr "盜對象" + +#: GameEngine.py:285 +msgid "Steals an object your opponent has." +msgstr "你的對手搶斷的對象有。" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Guitar Tune" +msgstr "吉他曲" + +#: GameEngine.py:286 +msgid "Makes opponent miss all notes until they play a scale." +msgstr "讓對手錯過所有筆記,直到他們發揮規模。" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Score SFX" +msgstr "分數解壓" + +#: GameEngine.py:289 +msgid "Sets whether or not to have Jurgen taunt (or, I suppose, congratulate) you at the end of a song." +msgstr "設置是否有於爾根嘲諷(或者,我想祝賀)你在最後的一首歌曲。" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "GH SP Lights" +msgstr "生長激素警司燈" + +#: GameEngine.py:290 +msgid "Sets whether to fade images over the starpower bulbs in GH themes when fully lit." +msgstr "設置是否褪色的圖像比的StarPower燈泡時生長激素的主題完全點亮。" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "RB Small 1x Multiplier" +msgstr "包小1X的乘數" + +#: GameEngine.py:291 +msgid "When enabled, RB-type themes will have a smaller mult image when the multiplier is at 1x. 'By Theme' leaves it to the theme creator." +msgstr "當啟用時,包式的主題將有一個較小的圖像時的MULT乘數是1倍。 '通過主題的葉子它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Board Speed Mode" +msgstr "董事會速度模式" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM" +msgstr "國際收支手冊" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:317 +#: GameEngine.py:344 +msgid "Difficulty" +msgstr "困難" + +#: GameEngine.py:292 +#: GameEngine.py:344 +msgid "BPM & Diff" +msgstr "國際收支手冊及漫射" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#: GameEngine.py:292 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling notes." +msgstr "決定設置什麼速度滾動筆記。" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Loading Phrases" +msgstr "載入中短語" + +#: GameEngine.py:293 +msgid "Sets whether or not to use loading phrases while loading a song" +msgstr "設置是否使用短語而載入載入歌曲" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Effects Display Mode" +msgstr "顯示模式的影響" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Static" +msgstr "靜止" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Animated" +msgstr "熱烈" + +#: GameEngine.py:294 +msgid "Sets whether or not the whammy effect is animated. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "設置是否夾擊效應是動態的。 (這是受'績效'樹籬)" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show Filepath" +msgstr "顯示文件路徑" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Show" +msgstr "顯示" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Hide" +msgstr "隱藏" + +#: GameEngine.py:295 +msgid "Sets whether or not to show the filepath of the song." +msgstr "設置是否顯示文件路徑的歌曲。" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "3D Note Rotation" +msgstr "三維旋轉的說明" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Old" +msgstr "老" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "New" +msgstr "新" + +#: GameEngine.py:296 +msgid "Sets the manner of 3D Note Rotation." +msgstr "設置方式注三維旋轉。" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Show In-Game Text" +msgstr "顯示在遊戲中的文本" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Only Note Streaks" +msgstr "只有注意條紋" + +#: GameEngine.py:297 +msgid "Sets whether or not to show text in-game. This includes note streaks and 'Starpower Ready'. (This is affected by the 'Performance' quickset)" +msgstr "設置是否顯示文字遊戲。這包括注意條紋和'的StarPower準備'。 (這是受'績效'樹籬)" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Setlist Display Mode" +msgstr "Setlist顯示模式" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List" +msgstr "表" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "List/CD" +msgstr "列表/光盤" + +#: GameEngine.py:298 +msgid "Sets the setlist display mode. 'By Theme' lets the theme creator decide." +msgstr "設置 setlist顯示模式。 '通過主題'讓主題創造者決定。" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "Use Subfolders" +msgstr "使用子文件夾" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "List All" +msgstr "列出全部" + +#: GameEngine.py:299 +msgid "'Normal' allows you to navigate folders. 'List All' places all songs into a single setlist." +msgstr "'正常',可在瀏覽文件夾。名單全部'地方所有歌曲到一個單一的setlist。" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Show Song Type Icons" +msgstr "顯示歌曲類型圖標" + +#: GameEngine.py:300 +msgid "Sets whether or not to show icons indicating the song 'type'" +msgstr "設置是否顯示圖標,顯示歌曲的類型'" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Preload Song Labels" +msgstr "預緊宋標籤" + +#: GameEngine.py:301 +msgid "Sets whether to preload all song labels on load. With large setlists, this option is extremely slow." +msgstr "設置是否將所有的歌曲標籤的預載荷。大setlists,這個選項是非常緩慢。" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Label Type" +msgstr "標籤類型" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "CD Labels" +msgstr "CD標籤" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Album Covers" +msgstr "專輯封面" + +#: GameEngine.py:302 +msgid "Sets whether to show CD labels or album covers as the art." +msgstr "設置是否顯示 CD標籤或專輯封面的藝術。" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Rotating CDs" +msgstr "旋轉光盤" + +#: GameEngine.py:303 +msgid "Sets whether or not CDs rotate." +msgstr "無論是否設置光盤旋轉。" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Remember Play Count" +msgstr "記住播放計數" + +#: GameEngine.py:304 +msgid "Keeps track of how many times you've played each song." +msgstr "不斷跟踪多少次你玩過每首歌曲。" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Show at Song Start" +msgstr "顯示在宋代開始" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Part" +msgstr "部分" + +#: GameEngine.py:306 +msgid "Sets whether to show a countdown or your name and part at the song's start." +msgstr "設置是否顯示一個倒計時或在您的姓名和部分歌曲的開始。" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Overdrive Neck" +msgstr "超速領" + +#: GameEngine.py:307 +msgid "Sets the style of the Overdrive neck. 'Replace' replaces your neck with the special neck, while 'Overlay' lays the neck over top." +msgstr "設置風格的過驅動的脖子。 '替換'替換你的脖子有特別的脖子,而'覆蓋'奠定了脖子以上的頂部。" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Note Hit Window" +msgstr "注意:點擊窗口" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:285 +msgid "Tightest" +msgstr "嚴密" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:287 +msgid "Tight" +msgstr "緊" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:289 +msgid "Wide" +msgstr "寬" + +#: GameEngine.py:309 +#: GameResultsScene.py:291 +msgid "Widest" +msgstr "最廣泛" + +#: GameEngine.py:309 +msgid "Sets how accurate you need to be while playing." +msgstr "如何準確設置你需要的同時播放。" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Early Hit Window" +msgstr "早期的命中窗" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "None (RB2)" +msgstr "無(RB2賽車)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Half (GH2)" +msgstr "半數(GH2)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Full (FoF)" +msgstr "全部(基金中基金)" + +#: GameEngine.py:311 +msgid "Sets how much time before the note is part of the hit window. 'Auto' uses the MIDI to determine." +msgstr "設置多少時間才說明是部分擊中窗口。 '自動'使用的MIDI決定。" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Show Detailed Handicap" +msgstr "顯示詳細差點" + +#: GameEngine.py:312 +msgid "Shows the handicaps individually on the result screen." +msgstr "顯示了障礙單獨的結果屏幕。" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "Disable Variable BPM" +msgstr "禁用變的BPM" + +#: GameEngine.py:315 +msgid "This will disable the use of the Variable BPM logic." +msgstr "這將禁用使用可變 BPM的邏輯。" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Sort Direction" +msgstr "排序方向" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Ascending" +msgstr "升序" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Descending" +msgstr "降序" + +#: GameEngine.py:316 +msgid "Choose whether to sort in ascending (A-Z) or descending (Z-A) order." +msgstr "選擇是否要排序升序(AZ)或降序(雜)命令。" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Sort Setlist By" +msgstr "通過排序Setlist" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Artist" +msgstr "藝術家" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Times played" +msgstr "時代起" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Album" +msgstr "相冊" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Genre" +msgstr "類型" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Year" +msgstr "年" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Band Difficulty" +msgstr "樂隊難度" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Song Collection" +msgstr "宋集" + +#: GameEngine.py:317 +msgid "Choose how to sort the setlist by default." +msgstr "選擇如何排序setlist默認。" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "Whammy Changes Sort Order" +msgstr "晦氣排序順序變化" + +#: GameEngine.py:318 +msgid "When enabled, pressing the whammy bar will change the sort order in the setlist." +msgstr "當啟用時,按下夾擊欄將更改排序順序的setlist。" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Point Of View" +msgstr "角度" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "GH3" +msgstr "植物GH3" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Rock Rev" +msgstr "馮岩" + +#: GameEngine.py:319 +msgid "Sets the camera's point of view. Set it to any game, or set it to 'Theme' to leave it to the theme creator." +msgstr "設置相機的觀點。將它設置為任何遊戲,或將其設置為'主題'離開它的主題創造者。" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Party Mode Timer" +msgstr "黨模式定時器" + +#: GameEngine.py:320 +msgid "Sets the timer in Party Mode." +msgstr "設置定時器在黨模式。" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show Setlist Size" +msgstr "顯示 Setlist尺寸" + +#: GameEngine.py:321 +msgid "Show the number of songs inside of each setlist." +msgstr "展覽的數量內的歌曲每setlist。" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "CD Mode Y-Rotation" +msgstr "CD模式Y型旋轉" + +#: GameEngine.py:322 +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enabled" +msgstr "啟用" + +#: GameEngine.py:322 +msgid "Sets whether or not CDs in the setlist rotate about the Y axis." +msgstr "集光盤是否在setlist對 Y軸旋轉。" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "P1 AI" +msgstr "小一時三十分" + +#: GameEngine.py:326 +msgid "Enable or disable the player 1 AI" +msgstr "啟用或禁用的球員一時三十分" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "P1 AI Personality" +msgstr "小一人工智能人格" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "1. KiD" +msgstr "1。小子" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "2. Stump" +msgstr "2。樹墩" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "3. akedRobot" +msgstr "3。 akedRobot" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "4. Q" +msgstr "4。 Q" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "5. MFH" +msgstr "5。惡性纖維組織瘤" + +#: GameEngine.py:327 +#: GameEngine.py:331 +#: GameEngine.py:335 +#: GameEngine.py:339 +msgid "6. Jurgen" +msgstr "6。於爾根" + +#: GameEngine.py:327 +msgid "Set the personality of the player 1 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "設置個性的球員一時三十分。這些數字符合他們的技能。" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "P1 AI Logic" +msgstr "小一人工智能邏輯" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "Original" +msgstr "原" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-Early" +msgstr "惡性纖維組織瘤,早期" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime1" +msgstr "惡性纖維組織瘤,OnTime1" + +#: GameEngine.py:328 +#: GameEngine.py:332 +#: GameEngine.py:336 +#: GameEngine.py:340 +msgid "MFH-OnTime2" +msgstr "惡性纖維組織瘤,OnTime2" + +#: GameEngine.py:328 +msgid "Set the logic used for the player 1 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "設置邏輯用於球員一時三十分。 '原件'不能快速處理的部分。 '惡性纖維組織瘤,早期的企圖打注意到他們進入擊中窗口。 '惡性纖維組織瘤,龍泰'是實現企圖襲擊發生,他們注意到,像一個真正的球員。" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "P2 AI" +msgstr "P2的人工智能" + +#: GameEngine.py:330 +msgid "Enable or disable the player 2 AI" +msgstr "啟用或禁用播放器2人工智能" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "P2 AI Personality" +msgstr "P2的人工智能人格" + +#: GameEngine.py:331 +msgid "Set the personality of the player 2 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "設置個性的球員 2人工智能。這些數字符合他們的技能。" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "P2 AI Logic" +msgstr "P2的人工智能邏輯" + +#: GameEngine.py:332 +msgid "Set the logic used for the player 2 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "設置邏輯用於播放器2人工智能。 '原件'不能快速處理的部分。 '惡性纖維組織瘤,早期的企圖打注意到他們進入擊中窗口。 '惡性纖維組織瘤,龍泰'是實現企圖襲擊發生,他們注意到,像一個真正的球員。" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "P3 AI" +msgstr "小三時三十分" + +#: GameEngine.py:334 +msgid "Enable or disable the player 3 AI" +msgstr "啟用或禁用球員三時三十分" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "P3 AI Personality" +msgstr "小三艾人格" + +#: GameEngine.py:335 +msgid "Set the personality of the player 3 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "設置個性的球員三時三十分。這些數字符合他們的技能。" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "P3 AI Logic" +msgstr "小三人工智能邏輯" + +#: GameEngine.py:336 +msgid "Set the logic used for the player 3 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "設置邏輯用於球員三時三十分。 '原件'不能快速處理的部分。 '惡性纖維組織瘤,早期的企圖打注意到他們進入擊中窗口。 '惡性纖維組織瘤,龍泰'是實現企圖襲擊發生,他們注意到,像一個真正的球員。" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "P4 AI" +msgstr "小四時三十分" + +#: GameEngine.py:338 +msgid "Enable or disable the player 4 AI" +msgstr "啟用或禁用球員四時三十分" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "P4 AI Personality" +msgstr "P4的人工智能人格" + +#: GameEngine.py:339 +msgid "Set the personality of the player 4 AI. The numbers correspond with their skill." +msgstr "設置個性的球員四時三十分。這些數字符合他們的技能。" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "P4 AI Logic" +msgstr "P4的人工智能邏輯" + +#: GameEngine.py:340 +msgid "Set the logic used for the player 4 AI. 'Original' cannot handle fast sections. 'MFH-Early' attempts to hit notes as they enter the hit window. 'MFH-OnTime' are implementations that attempt to hit the notes as they happen, like a real player." +msgstr "設置邏輯用於球員四時三十分。 '原件'不能快速處理的部分。 '惡性纖維組織瘤,早期的企圖打注意到他們進入擊中窗口。 '惡性纖維組織瘤,龍泰'是實現企圖襲擊發生,他們注意到,像一個真正的球員。" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Lyric Display Mode" +msgstr "抒情顯示模式" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Scrolling" +msgstr "滾動" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Simple Lines" +msgstr "簡單的線條" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "2-Line" +msgstr "2線" + +#: GameEngine.py:343 +msgid "Sets the display mode for MIDI lyrics. Both 'Simple Lines' and '2-Line' will show as single phrases when playing the vocal part." +msgstr "顯示模式設置為 MIDI歌詞。這兩個'簡單的線條'和'2線'將顯示為單一的短語時打聲部分。" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Lyric Speed Mode" +msgstr "抒情速度模式" + +#: GameEngine.py:344 +msgid "Sets what determines the speed of the scrolling lyrics." +msgstr "決定設置什麼速度滾動歌詞。" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Lyric Speed Percent" +msgstr "抒情速度百分比" + +#: GameEngine.py:345 +msgid "Sets how quickly lyrics will scroll." +msgstr "集歌詞將滾動的速度有多快。" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Graphical Submenus" +msgstr "圖形子菜單" + +#: GameEngine.py:351 +msgid "Enable or disable the use of graphical submenus." +msgstr "啟用或禁用使用的圖形子菜單。" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Crowd Cheers" +msgstr "人群乾杯" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Off (Disabled)" +msgstr "關閉(禁用)" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP Only" +msgstr "只有在警司" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "During SP & Green" +msgstr "在警司及綠色" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Always On" +msgstr "總是" + +#: GameEngine.py:354 +msgid "Sets when the crowd will cheer for you (if a crowd.ogg is present). 'During SP' will have them sing along in star power, and 'During SP & Green' will have them cheering both in SP and when your rock meter is above 2/3" +msgstr "當警方將設置為你喝彩(如果crowd.ogg存在)。 '在警司將會有他們一起唱的明星魅力,和'期間警司及格林將他們都在歡呼時,你的SP和岩石米以上2 / 3" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Miss Volume" +msgstr "吳量" + +#: GameEngine.py:357 +msgid "Set the volume of the active track when you miss a note." +msgstr "設置音量的積極跟踪當你錯過一個音符。" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "Single Track Miss" +msgstr "單線小姐" + +#: GameEngine.py:358 +msgid "When playing a song with only a single track, this sets the volume of the track when you miss a note." +msgstr "當播放一首歌曲只有一個軌道,這台體積的軌道時,你錯過一個音符。" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Menu Volume" +msgstr "菜單音量" + +#: GameEngine.py:359 +msgid "Set the volume of the background menu music." +msgstr "音量設置菜單的背景音樂。" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Crowd Volume" +msgstr "人群量" + +#: GameEngine.py:361 +msgid "Set the volume of the crowd." +msgstr "設置數量的人群。" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Kill Volume" +msgstr "殺卷" + +#: GameEngine.py:363 +msgid "Sets the volume when using the killswitch." +msgstr "設置音量時使用killswitch。" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "SFX Volume" +msgstr "自解壓卷" + +#: GameEngine.py:364 +msgid "Sets the volume of various sound effects." +msgstr "音量設置各種聲音效果。" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "Cache Song Metadata" +msgstr "宋元數據高速緩存" + +#: GameEngine.py:371 +msgid "This will allow information about the songs to be stored for quick access later at the cost of a slow first time loading." +msgstr "這將使信息存儲的歌曲,以快速訪問後在一個緩慢的成本首次加載。" + +#: GameEngine.py:399 +msgid "Sets the overall graphical feel of the game. You can find and download many more at fretsonfire.net" +msgstr "設置整體圖形感覺的遊戲。你可以找到並下載更多的fretsonfire.net" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Board Speed Percent" +msgstr "董事會速度百分比" + +#: GameEngine.py:404 +msgid "Sets how quickly note will scroll" +msgstr "設置說明將如何快速滾動" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "No Fail" +msgstr "沒有失敗" + +#: GameEngine.py:405 +msgid "Sets whether or not you can fail out of a song." +msgstr "設置您是否可以失敗出一首歌曲。" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Difficulty (Setlist Score)" +msgstr "困難(Setlist分數)" + +#: GameEngine.py:409 +msgid "Sets the default difficulty displayed in the setlist score." +msgstr "設置默認的困難顯示在setlist得分。" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "Show Additional Stats" +msgstr "顯示其他統計" + +#: GameEngine.py:410 +msgid "If enabled, additional score information (longest streak, percentage) is displayed on the setlist." +msgstr "如果啟用,額外分數信息(最長的連勝紀錄,百分比)顯示在setlist。" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Instrument (Setlist Score)" +msgstr "儀表(Setlist分數)" + +#: GameEngine.py:412 +msgid "Sets the default part displayed in the setlist score." +msgstr "設置默認的一部分顯示在setlist得分。" + +#: GameEngine.py:674 +msgid "Slideshow" +msgstr "幻燈片" + +#: GameEngine.py:677 +#: GameEngine.py:691 +msgid "Animated Stage" +msgstr "動畫舞台" + +#: GameResultsScene.py:121 +#: GameResultsScene.py:122 +msgid "Co-Op Mode" +msgstr "合作社模式" + +#: GameResultsScene.py:124 +msgid "settings" +msgstr "設置" + +#: GameResultsScene.py:125 +msgid "HOPOs" +msgstr "HOPOs" + +#: GameResultsScene.py:126 +msgid "Hit Window" +msgstr "點擊窗口" + +#: GameResultsScene.py:127 +msgid "Adjusted Score Multiplier:" +msgstr "調整後的分數乘數:" + +#: GameResultsScene.py:128 +msgid "Original Score:" +msgstr "原始分數:" + +#: GameResultsScene.py:133 +#: GameResultsScene.py:140 +#: GameResultsScene.py:147 +msgid "Continue" +msgstr "繼續" + +#: GameResultsScene.py:134 +msgid "Replay Setlist" +msgstr "重播Setlist" + +#: GameResultsScene.py:136 +#: GameResultsScene.py:143 +#: GameResultsScene.py:150 +msgid "Quit" +msgstr "退出" + +#: GameResultsScene.py:141 +msgid "Replay" +msgstr "重播" + +#: GameResultsScene.py:148 +msgid "End Setlist" +msgstr "完Setlist" + +#: GameResultsScene.py:165 +msgid "Relax, it was an excellent show." +msgstr "放鬆,這是一個很好的證明。" + +#: GameResultsScene.py:167 +msgid "Truly Amazing!" +msgstr "太不可思議了!" + +#: GameResultsScene.py:169 +msgid "Thanks for playing!" +msgstr "感謝您的參與!" + +#: GameResultsScene.py:171 +msgid "One more song can't hurt!" +msgstr "還有一首歌曲不能傷害!" + +#: GameResultsScene.py:173 +msgid "What an amazing performance!" +msgstr "這是多麼驚人的業績!" + +#: GameResultsScene.py:175 +msgid "That's how it's done!" +msgstr "這是如何做!" + +#: GameResultsScene.py:248 +msgid "GH2 Sloppy" +msgstr "GH2邋遢" + +#: GameResultsScene.py:258 +msgid "New System" +msgstr "新體系" + +#: GameResultsScene.py:573 +#, python-format +msgid "%d points is a new high score! Enter your name:" +msgstr "%d點是一個新的高分!輸入您的姓名:" + +#: GameResultsScene.py:1297 +#, python-format +msgid "%s High Scores for %s" +msgstr "%s高分為 %s" + +#: GameResultsScene.py:1299 +#, python-format +msgid "%s High Scores" +msgstr "%s高分" + +#: GameResultsScene.py:1305 +#, python-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "難度:%s" + +#: GameResultsScene.py:1367 +msgid "Uploading Scores..." +msgstr "上傳成績 ..." + +#: GameResultsScene.py:1372 +msgid "Scores uploaded!" +msgstr "成績上傳!" + +#: GameResultsScene.py:1376 +msgid "Your highscore ranks" +msgstr "您的排行榜排名" + +#: GameResultsScene.py:1377 +msgid "on the world starpower chart!" +msgstr "對世界的StarPower圖!" + +#: GameResultsScene.py:1380 +msgid "but your rank is unknown." +msgstr "但您的排名是未知的。" + +#: GameResultsScene.py:1383 +msgid "but there was no new highscore." +msgstr "但沒有新的排行榜。" + +#: GameResultsScene.py:1386 +msgid "Score upload failed! World charts may be down." +msgstr "分數上傳失敗!世界圖表可能下降。" + +#: GuitarScene.py:82 +#: GuitarScene.py:83 +msgid "Initializing..." +msgstr "初始化..." + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "KiD" +msgstr "小子" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Stump" +msgstr "樹墩" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "AkedRobot" +msgstr "AkedRobot" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "MFH" +msgstr "惡性纖維組織瘤" + +#: GuitarScene.py:497 +msgid "Jurgen" +msgstr "於爾根" + +#: GuitarScene.py:504 +msgid "Broken String" +msgstr "斷線" + +#: GuitarScene.py:506 +msgid "Powerup Steal" +msgstr "上電盜" + +#: GuitarScene.py:510 +#, python-format +msgid "%d Note Streak" +msgstr "%d注雷克" + +#: GuitarScene.py:511 +#, python-format +msgid "%d Phrase Streak" +msgstr "%d短語雷克" + +#: GuitarScene.py:512 +#, python-format +msgid "%s Ready" +msgstr "%s就緒" + +#: GuitarScene.py:513 +#, python-format +msgid "Activate %s!" +msgstr "激活%s!" + +#: GuitarScene.py:514 +msgid "You Failed" +msgstr "你失敗" + +#: GuitarScene.py:515 +#, python-format +msgid "%s is here" +msgstr "%s在這裡" + +#: GuitarScene.py:516 +#, python-format +msgid "%s was here" +msgstr "%s在這裡" + +#: GuitarScene.py:517 +msgid "% Complete" +msgstr "%完成" + +#: GuitarScene.py:518 +#: GuitarScene.py:5839 +msgid "HOPO" +msgstr "湖浦" + +#: GuitarScene.py:519 +#: GuitarScene.py:5809 +#: GuitarScene.py:5818 +msgid "COMPLETED" +msgstr "已完成" + +#: GuitarScene.py:520 +#: GuitarScene.py:5811 +#: GuitarScene.py:5827 +msgid " % ON " +msgstr "%的" + +#: GuitarScene.py:521 +msgid "BASS GROOVE" +msgstr "低音槽" + +#: GuitarScene.py:522 +msgid "Bass Groove:" +msgstr "巴斯溝:" + +#: GuitarScene.py:523 +msgid "Handicap" +msgstr "困難" + +#: GuitarScene.py:524 +msgid "Avg" +msgstr "平均" + +#: GuitarScene.py:525 +msgid "Very Late" +msgstr "很晚" + +#: GuitarScene.py:526 +msgid "Late" +msgstr "晚" + +#: GuitarScene.py:527 +msgid "Slightly Late" +msgstr "略晚" + +#: GuitarScene.py:528 +msgid "-Excellent!" +msgstr ",好極了!" + +#: GuitarScene.py:529 +msgid "Perfect!!" +msgstr "完美!" + +#: GuitarScene.py:530 +msgid "+Excellent!" +msgstr "+好極了!" + +#: GuitarScene.py:531 +msgid "Slightly Early" +msgstr "略早" + +#: GuitarScene.py:534 +msgid "ms" +msgstr "毫秒" + +#: GuitarScene.py:535 +msgid "Solo!" +msgstr "單獨!" + +#: GuitarScene.py:536 +msgid "Perfect Solo!" +msgstr "完美單獨!" + +#: GuitarScene.py:537 +msgid "Awesome Solo!" +msgstr "真棒單獨!" + +#: GuitarScene.py:538 +msgid "Great Solo!" +msgstr "偉大的獨奏!" + +#: GuitarScene.py:539 +msgid "Good Solo!" +msgstr "好單獨!" + +#: GuitarScene.py:540 +msgid "Solid Solo!" +msgstr "固體單獨!" + +#: GuitarScene.py:541 +msgid "Okay Solo" +msgstr "好吧單獨" + +#: GuitarScene.py:542 +msgid "Messy Solo" +msgstr "凌亂單獨" + +#: GuitarScene.py:543 +msgid "pts" +msgstr "積分" + +#: GuitarScene.py:544 +msgid "Get Ready to Rock" +msgstr "準備好搖滾" + +#: GuitarScene.py:545 +msgid "as made famous by" +msgstr "為把著名的" + +#: GuitarScene.py:546 +msgid "by " +msgstr "由" + +#: GuitarScene.py:547 +msgid " fretted by " +msgstr "由擔憂" + +#: GuitarScene.py:890 +msgid "Loading Song..." +msgstr "載入中歌..." + +#: GuitarScene.py:900 +msgid "Preparing Note Phrases..." +msgstr "準備注意短語 ..." + +#: GuitarScene.py:1401 +msgid "Loading Graphics..." +msgstr "載入圖形 ..." + +#: GuitarScene.py:1615 +msgid " RESUME" +msgstr "簡歷" + +#: GuitarScene.py:1616 +msgid " RESTART" +msgstr "再啟動" + +#: GuitarScene.py:1618 +msgid " PRACTICE" +msgstr "實踐" + +#: GuitarScene.py:1619 +msgid " OPTIONS" +msgstr "選項" + +#: GuitarScene.py:1620 +#: GuitarScene.py:1629 +msgid " QUIT" +msgstr "退出" + +#: GuitarScene.py:1624 +msgid " RESUME" +msgstr "簡歷" + +#: GuitarScene.py:1625 +msgid " RESTART" +msgstr "再啟動" + +#: GuitarScene.py:1627 +msgid " END SONG" +msgstr "完宋" + +#: GuitarScene.py:1628 +msgid " OPTIONS" +msgstr "選項" + +#: GuitarScene.py:1634 +#: GuitarScene.py:1641 +msgid "RETRY SONG" +msgstr "宋重試" + +#: GuitarScene.py:1635 +msgid " PRACTICE" +msgstr "實踐" + +#: GuitarScene.py:1636 +#: GuitarScene.py:1642 +#: GuitarScene.py:1706 +#: GuitarScene.py:1713 +msgid " NEW SONG" +msgstr "新歌" + +#: GuitarScene.py:1637 +#: GuitarScene.py:1643 +msgid " QUIT" +msgstr "退出" + +#: GuitarScene.py:1650 +#: GuitarScene.py:1659 +msgid " Resume" +msgstr "簡歷" + +#: GuitarScene.py:1651 +#: GuitarScene.py:1660 +msgid " Start Over" +msgstr "重新開始" + +#: GuitarScene.py:1652 +#: GuitarScene.py:1661 +msgid " Change Song" +msgstr "宋變化" + +#: GuitarScene.py:1653 +msgid " Practice" +msgstr "實踐" + +#: GuitarScene.py:1654 +#: GuitarScene.py:1663 +msgid " Settings" +msgstr "設置" + +#: GuitarScene.py:1655 +#: GuitarScene.py:1664 +msgid " Quit to Main Menu" +msgstr "退出到主菜單" + +#: GuitarScene.py:1662 +msgid " End Song" +msgstr "宋完" + +#: GuitarScene.py:1669 +#: GuitarScene.py:1676 +msgid " Try Again?" +msgstr "再試一次?" + +#: GuitarScene.py:1670 +#: GuitarScene.py:1677 +msgid " Give Up?" +msgstr "放棄?" + +#: GuitarScene.py:1671 +msgid " Practice?" +msgstr "實踐?" + +#: GuitarScene.py:1672 +#: GuitarScene.py:1678 +msgid "Quit to Main" +msgstr "退出到主" + +#: GuitarScene.py:1686 +#: GuitarScene.py:1695 +msgid " RESUME" +msgstr "簡歷" + +#: GuitarScene.py:1687 +#: GuitarScene.py:1696 +msgid " RESTART" +msgstr "再啟動" + +#: GuitarScene.py:1688 +#: GuitarScene.py:1697 +msgid " CHANGE SONG" +msgstr "宋變化" + +#: GuitarScene.py:1689 +msgid " PRACTICE" +msgstr "實踐" + +#: GuitarScene.py:1690 +#: GuitarScene.py:1699 +msgid " SETTINGS" +msgstr "設置" + +#: GuitarScene.py:1691 +#: GuitarScene.py:1700 +msgid " QUIT" +msgstr "退出" + +#: GuitarScene.py:1698 +msgid " END SONG" +msgstr "完宋" + +#: GuitarScene.py:1705 +#: GuitarScene.py:1712 +msgid " RETRY" +msgstr "重試" + +#: GuitarScene.py:1707 +msgid " PRACTICE" +msgstr "實踐" + +#: GuitarScene.py:1708 +#: GuitarScene.py:1714 +msgid " QUIT" +msgstr "退出" + +#: GuitarScene.py:6488 +#, python-format +msgid "FPS: %.2f" +msgstr "醫科:%.2f" + +#: Language.py:62 +msgid "Language" +msgstr "語" + +#: Language.py:62 +msgid "Change the game language!" +msgstr "更改遊戲的語言!" + +#: Lobby.py:39 +#: MainMenu.py:294 +msgid "Your controls are not properly set up for this mode. Please check your settings." +msgstr "您的控件沒有正確建立這種模式。請檢查您的設置。" + +#: Lobby.py:43 +msgid "World error. Please try again." +msgstr "世界錯誤。請再試一次。" + +#: Lobby.py:167 +msgid "Choose Your Character" +msgstr "選擇你的性格" + +#: Lobby.py:168 +#: Lobby.py:750 +#, python-format +msgid "Player %d" +msgstr "播放器%d" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Regular Drums" +msgstr "經常鼓" + +#: Lobby.py:170 +msgid "Flipped Drums" +msgstr "翻轉鼓" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Pedal-Using" +msgstr "腳踏使用" + +#: Lobby.py:171 +msgid "Footless" +msgstr "無基礎" + +#: Lobby.py:172 +msgid "Assist Mode Off" +msgstr "協助模式關閉" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Easy Assist" +msgstr "易協助" + +#: Lobby.py:172 +#: Lobby.py:503 +#: Player.py:211 +msgid "Medium Assist" +msgstr "中等協助" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Chordmaster" +msgstr "Chordmaster" + +#: Lobby.py:173 +msgid "Two Notes Max" +msgstr "最大的兩個註釋" + +#: Lobby.py:174 +msgid "Information:" +msgstr "信息:" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Create New Player" +msgstr "創建新的播放器" + +#: Lobby.py:188 +msgid "Saved Characters" +msgstr "保存漢字" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Default Neck" +msgstr "默認領" + +#: Lobby.py:502 +#: Player.py:207 +msgid "Theme Neck" +msgstr "主題領" + +#: Lobby.py:502 +msgid "Select a Neck" +msgstr "選擇一個領" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: Lobby.py:504 +msgid "Name your character!" +msgstr "你的角色名!" + +#: Lobby.py:505 +#: Player.py:208 +msgid "Lefty Mode" +msgstr "左撇子模式" + +#: Lobby.py:505 +msgid "Flip the guitar frets for left-handed playing!" +msgstr "翻轉吉他品位的左手打!" + +#: Lobby.py:506 +#: Player.py:209 +msgid "Drum Flip" +msgstr "滾筒翻轉" + +#: Lobby.py:506 +msgid "Flip the drum sounds - snare becomes crash, and so on" +msgstr "翻轉鼓的聲音 - 網羅成為崩潰,等等" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Auto-Kick Bass" +msgstr "自動踢低音" + +#: Lobby.py:507 +msgid "Feet uncooperative? Broke your pedal? Not to worry!" +msgstr "腳不合作?打破你的踏板?不用擔心!" + +#: Lobby.py:508 +#: Player.py:211 +msgid "Assist Mode" +msgstr "協助模式" + +#: Lobby.py:508 +msgid "Play hard and expert, even when you're not that good!" +msgstr "播放硬盤和專家,即使你不是好!" + +#: Lobby.py:509 +#: Player.py:190 +#: Player.py:210 +msgid "Two-Chord Max" +msgstr "雙和弦最大" + +#: Lobby.py:509 +msgid "For those still playing with uncooperative keyboards." +msgstr "對於那些仍然在玩不合作鍵盤。" + +#: Lobby.py:510 +msgid "Give the endless procession of notes a bit of flair!" +msgstr "給予無盡的遊行紙幣有點天分!" + +#: Lobby.py:511 +msgid "Upload Name" +msgstr "上傳名稱" + +#: Lobby.py:511 +msgid "To the internet, you are GUITARGOD23047124!" +msgstr "到互聯網,你GUITARGOD23047124!" + +#: Lobby.py:512 +msgid "Choose Avatar" +msgstr "選擇頭像" + +#: Lobby.py:512 +msgid "A 256x256 window into your soul." +msgstr "阿256x256窗戶進入你的靈魂。" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Delete Character" +msgstr "刪除字符" + +#: Lobby.py:513 +msgid "Quitter." +msgstr "基特。" + +#: Lobby.py:514 +msgid "Done" +msgstr "完成" + +#: Lobby.py:514 +msgid "All finished? Let's do this thing!" +msgstr "全部完成了嗎?讓我們做這件事情!" + +#: Lobby.py:549 +msgid "Are you sure you want to delete this player?" +msgstr "你確定要刪除此播放器?" + +#: Lobby.py:560 +msgid "That is a terrible name. Choose something not 'default'" +msgstr "這是一個可怕的名字。選擇一些不是'默認'" + +#: Lobby.py:575 +msgid "That name already exists!" +msgstr "該名稱已經存在!" + +#: Lobby.py:577 +msgid "Please enter a name!" +msgstr "請輸入一個名字!" + +#: MainMenu.py:150 +msgid "Tutorials" +msgstr "教程" + +#: MainMenu.py:151 +msgid "Practice" +msgstr "實踐" + +#: MainMenu.py:165 +msgid "Face-Off" +msgstr "攤牌" + +#: MainMenu.py:166 +msgid "Pro Face-Off" +msgstr "臨攤牌" + +#: MainMenu.py:167 +msgid "Party Mode" +msgstr "黨模式" + +#: MainMenu.py:168 +msgid "FoFiX Co-Op" +msgstr "FoFiX合作作品" + +#: MainMenu.py:169 +msgid "RB Co-Op" +msgstr "包合作作品" + +#: MainMenu.py:170 +msgid "GH Co-Op" +msgstr "生長激素合作作品" + +#: MainMenu.py:171 +msgid "GH Battle" +msgstr "生長激素戰役" + +#: MainMenu.py:188 +msgid "Solo Tour" +msgstr "單獨旅行" + +#: MainMenu.py:189 +msgid "Quickplay" +msgstr "QuickPlay的" + +#: MainMenu.py:236 +#, python-format +msgid "This binary release is being run from a %(currentVcs)s working copy. This is not the correct way to run FoFiX from %(currentVcs)s. Please see one of the following web pages to set your %(currentVcs)s working copy up correctly:" +msgstr "這是正在運行的二進制版本從 %(currentVcs)s工作副本。這是不正確的方式來運行 FoFiX從 %(currentVcs)s。請參閱下列其中一個網頁上設置您的%(currentVcs)s工作拷貝正確:" + +#: MainMenu.py:240 +#, python-format +msgid "This binary was built from a %(buildVcs)s working copy but is not running from one. The FoFiX Team will not provide any support whatsoever for this binary. Please see the following site for official binary releases:" +msgstr "這個二進制建於一%(buildVcs)s工作副本,但不會逃跑的。該 FoFiX小組不會提供任何支持,這個二進制文件。請參閱以下站點官方二進制版本:" + +#: MainMenu.py:312 +msgid "No tutorials found!" +msgstr "教程沒有找到!" + +#: Microphone.py:50 +msgid "[Default Microphone]" +msgstr "[默認麥克風]" + +#: Microphone.py:183 +msgid "[Microphones not supported]" +msgstr "[話筒不支持]" + +#: Player.py:169 +msgid "Name your controller." +msgstr "命名您的控制器。" + +#: Player.py:170 +msgid "Move left" +msgstr "向左移動" + +#: Player.py:171 +msgid "Move right" +msgstr "向右移動" + +#: Player.py:172 +msgid "Move up" +msgstr "升級" + +#: Player.py:173 +msgid "Move down" +msgstr "下移" + +#: Player.py:174 +msgid "Pick" +msgstr "選擇" + +#: Player.py:175 +msgid "Secondary Pick" +msgstr "二次選擇" + +#: Player.py:175 +msgid "Bass Drum 2" +msgstr "低音鼓2" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Fret #1" +msgstr "單獨弗雷#1" + +#: Player.py:181 +msgid "Solo Key" +msgstr "單獨的關鍵" + +#: Player.py:181 +#: Player.py:196 +msgid "Analog Slider" +msgstr "模擬滑塊" + +#: Player.py:182 +msgid "Solo Fret #2" +msgstr "單獨弗雷#2" + +#: Player.py:183 +msgid "Solo Fret #3" +msgstr "單獨弗雷#3" + +#: Player.py:184 +msgid "Solo Fret #4" +msgstr "單獨弗雷#4" + +#: Player.py:185 +msgid "Solo Fret #5" +msgstr "單獨弗雷#5" + +#: Player.py:186 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: Player.py:187 +msgid "StarPower" +msgstr "的StarPower" + +#: Player.py:190 +msgid "When enabled, the highest notes in large note chords are auto-played." +msgstr "當啟用時,最高注意到大說明和弦是自動播放。" + +#: Player.py:191 +msgid "Controller Type" +msgstr "控制器類型" + +#: Player.py:191 +msgid "Standard Guitar" +msgstr "標準的吉他" + +#: Player.py:191 +msgid "Solo Shift Guitar" +msgstr "移吉他獨奏" + +#: Player.py:191 +msgid "Drum Set (4-Drum)" +msgstr "鼓組(4 -鼓)" + +#: Player.py:191 +msgid "Analog Slide Guitar" +msgstr "模擬吉他幻燈片" + +#: Player.py:191 +msgid "Microphone" +msgstr "麥克風" + +#: Player.py:191 +msgid "'Standard Guitar' is for keyboards and pre-WT GH-series guitars. 'Solo Shift Guitar' is for RB-series guitars and keyboards who want to use a shift key for solo frets. 'Analog Slide Guitar' is for guitars with an analog slider bar." +msgstr "'標準吉他'是對鍵盤和預小波生長激素系列吉他。 '吉他獨奏移'是包系列吉他和鍵盤誰想要使用shift鍵的獨奏煩惱。 '模擬幻燈片吉他'是一個模擬的吉他與滑動條。" + +#: Player.py:192 +msgid "Analog SP" +msgstr "模擬警司" + +#: Player.py:192 +msgid "Enables analog SP (as in the XBOX Xplorer controller.)" +msgstr "啟用模擬警司(如在Xbox Xplorer控制器。)" + +#: Player.py:193 +msgid "Analog SP Threshold" +msgstr "模擬警司閾值" + +#: Player.py:193 +msgid "Sets a threshold level for activating SP in analog mode." +msgstr "設置一個閾值水平為激活SP的模擬模式。" + +#: Player.py:194 +msgid "Analog SP Sensitivity" +msgstr "模擬警司靈敏度" + +#: Player.py:194 +msgid "Sets the sensitivity for activating SP in analog mode." +msgstr "靈敏度設置為激活SP的模擬模式。" + +#: Player.py:195 +msgid "Analog Drums" +msgstr "模擬鼓" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "PS2/PS3/Wii" +msgstr "PS2/PS3/Wii" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX" +msgstr "的XBOX" + +#: Player.py:195 +#: Player.py:197 +msgid "XBOX Inv." +msgstr "的XBOX智富。" + +#: Player.py:195 +msgid "Enables analog drums as in RB2 and GH drumsets." +msgstr "啟用模擬鼓在RB2賽車和生長激素 drumsets。" + +#: Player.py:196 +msgid "Inverted" +msgstr "倒" + +#: Player.py:196 +msgid "Experimental testing for the analog slide mode." +msgstr "模擬實驗測試幻燈片模式。" + +#: Player.py:197 +msgid "Analog Effects" +msgstr "模擬效果" + +#: Player.py:197 +msgid "Enables analog whammy bar. Set to the system your controller was designed for." +msgstr "啟用模擬晦氣吧。該系統設置為您的控制器設計。" + +#: Player.py:198 +msgid "Sound FX Switch" +msgstr "聲音效果開關" + +#: Player.py:198 +msgid "Switch" +msgstr "開關" + +#: Player.py:198 +msgid "Cycle" +msgstr "循環" + +#: Player.py:199 +msgid "Microphone Device" +msgstr "麥克風裝置" + +#: Player.py:200 +msgid "Tap Sensitivity" +msgstr "塔靈敏度" + +#: Player.py:200 +msgid "Sets how sensitive the microphone is to being tapped." +msgstr "如何設置麥克風是敏感的被挖掘。" + +#: Player.py:201 +msgid "Passthrough Volume" +msgstr "直通體積" + +#: Player.py:201 +msgid "Sets how loud you hear yourself singing." +msgstr "如何設置你聽到自己大聲唱歌。" + +#: Player.py:207 +msgid "Neck Type" +msgstr "頸型" + +#: Player.py:207 +msgid "Specific Neck" +msgstr "具體領" + +#: Player.py:212 +msgid "Auto Kick" +msgstr "自動踢" + +#: Player.py:385 +msgid "Default Drum" +msgstr "默認鼓" + +#: Player.py:390 +#, python-format +msgid "Controller %d" +msgstr "控制器%d" + +#: Player.py:391 +#, python-format +msgid "Select the controller for slot %d" +msgstr "選擇控制器槽%d" + +#: Player.py:754 +#, python-format +msgid "%s conflicts with %s" +msgstr "%s與 %s的衝突" + +#: Player.py:842 +#, python-format +msgid "This key conflicts with the following keys: %s" +msgstr "這關鍵的衝突與以下項:%s" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Auto Kick Bass" +msgstr "自動踢低音" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Medium Assist Mode" +msgstr "中等協助模式" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Easy Assist Mode" +msgstr "易協助模式" + +#: Scorekeeper.py:30 +msgid "Jurgen Played!" +msgstr "於爾根賽!" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "Effects Saved SP" +msgstr "警司保存的影響" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "All Tapping" +msgstr "所有攻絲" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Most" +msgstr "湖浦頻率:大多數" + +#: Scorekeeper.py:31 +msgid "HOPO Frequency: Even More" +msgstr "湖浦頻率:更為" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: More" +msgstr "湖浦頻率:更多" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Less" +msgstr "湖浦頻率:減" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Frequency: Least" +msgstr "湖浦頻率:最不" + +#: Scorekeeper.py:32 +msgid "HOPO Disabled!" +msgstr "湖浦殘疾人!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tightest!" +msgstr "點擊窗口:嚴密!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Tight!" +msgstr "點擊窗口:緊!" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Wider" +msgstr "點擊窗口:廣泛" + +#: Scorekeeper.py:33 +msgid "Hit Window: Widest" +msgstr "點擊窗口:最廣泛的" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Two Note Chords" +msgstr "兩注和弦" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "No Fail Mode" +msgstr "沒有失敗模式" + +#: Scorekeeper.py:34 +msgid "Sloppy Mode!" +msgstr "草率的方式!" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Song Slowdown" +msgstr "宋放緩" + +#: Scorekeeper.py:35 +msgid "Early Hit Window Adjustment" +msgstr "早期的命中窗口調整" + +#: Settings.py:250 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to disable." +msgstr "按一個鍵為 '%s'或持有逃逸禁用。" + +#: Settings.py:252 +#, python-format +msgid "Press a key for '%s' or hold Escape to cancel." +msgstr "按一個鍵為 '%s'或持有逃逸取消。" + +#: Settings.py:302 +msgid "No Controllers Found." +msgstr "沒有找到控制器。" + +#: Settings.py:350 +msgid "Are you sure you want to delete this controller?" +msgstr "你確定要刪除此控制器?" + +#: Settings.py:374 +msgid "Please name your controller" +msgstr "請命名您的控制器" + +#: Settings.py:376 +#: Settings.py:626 +msgid "That name is already taken." +msgstr "該名稱已被使用。" + +#: Settings.py:378 +#: Settings.py:628 +msgid "Canceled." +msgstr "取消。" + +#: Settings.py:450 +#: Settings.py:487 +#: Settings.py:517 +#: Settings.py:546 +#: Settings.py:584 +#: Settings.py:612 +msgid "Rename Controller" +msgstr "重命名控制器" + +#: Settings.py:473 +msgid "Press the solo shift key. Be sure to assign the frets first! Hold Escape to cancel." +msgstr "按shift鍵獨奏。一定要分配煩惱第一!持有逃逸取消。" + +#: Settings.py:569 +msgid "Press the highest fret on the slider. Hold Escape to cancel." +msgstr "按最高煩惱的滑塊。持有逃逸取消。" + +#: Settings.py:624 +msgid "Please rename your controller" +msgstr "請重命名您的控制器" + +#: Settings.py:752 +msgid "Battle Objects" +msgstr "作戰對象" + +#: Settings.py:752 +msgid "Set which objects can appear in Battle Mode" +msgstr "設置哪些對象可以出現在對戰模式" + +#: Settings.py:767 +msgid "Advanced Gameplay Settings" +msgstr "先進的遊戲性設置" + +#: Settings.py:767 +msgid "Set advanced gameplay settings that affect the game rules." +msgstr "設置高級遊戲設置,影響遊戲規則。" + +#: Settings.py:768 +msgid "Vocal Mode Settings" +msgstr "聲樂模式設置" + +#: Settings.py:768 +msgid "Change settings that affect lyrics and in-game vocals." +msgstr "更改設置影響的歌詞和遊戲中的人聲。" + +#: Settings.py:769 +msgid "HO/PO Settings" +msgstr "何/婆設置" + +#: Settings.py:769 +msgid "Change settings that affect hammer-ons and pull-offs (HO/PO)." +msgstr "更改設置影響錘組件和拉起飛(何/ PO)的。" + +#: Settings.py:770 +msgid "Battle Settings" +msgstr "戰役設定" + +#: Settings.py:770 +msgid "Change settings that affect battle mode." +msgstr "更改設置影響戰鬥模式。" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test Controller 1" +msgstr "測試控制器1" + +#: Settings.py:776 +#: Settings.py:1218 +msgid "Test the controller configured for slot 1." +msgstr "測試槽控制器配置為 1。" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test Controller 2" +msgstr "測試控制器2" + +#: Settings.py:777 +#: Settings.py:1219 +msgid "Test the controller configured for slot 2." +msgstr "測試控制器配置為槽2。" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test Controller 3" +msgstr "測試控制器3" + +#: Settings.py:778 +#: Settings.py:1220 +msgid "Test the controller configured for slot 3." +msgstr "測試控制器配置為插槽3。" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test Controller 4" +msgstr "測試控制器4" + +#: Settings.py:779 +#: Settings.py:1221 +msgid "Test the controller configured for slot 4." +msgstr "測試槽控制器配置為 4。" + +#: Settings.py:818 +msgid "More Effects" +msgstr "更多效果" + +#: Settings.py:818 +msgid "Change the settings of the shader system." +msgstr "更改系統設置的著色。" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change Neck Transparency" +msgstr "更改頸部透明" + +#: Settings.py:834 +msgid "Change the transparency of the various in-game necks." +msgstr "更改透明度的各種遊戲中的脖子。" + +#: Settings.py:847 +msgid "Theme Display Settings" +msgstr "主題顯示設置" + +#: Settings.py:847 +msgid "Change settings that only affect certain theme types." +msgstr "更改設置只影響某些類型的主題。" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Video Resolution" +msgstr "視頻分辨率" + +#: Settings.py:866 +#: Settings.py:1239 +msgid "Set the resolution of the game. In windowed mode, higher values mean a larger screen." +msgstr "設置分辨率的遊戲。在窗口模式,值越高意味著更大的屏幕。" + +#: Settings.py:873 +msgid "Stages Options" +msgstr "階段選項" + +#: Settings.py:873 +msgid "Change settings related to the in-game background." +msgstr "有關更改設置在遊戲中的背景。" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose Default Neck >" +msgstr "選擇默認領>" + +#: Settings.py:874 +#: Settings.py:1246 +msgid "Choose your default neck. You still have to choose which neck you use for your character in the character select screen." +msgstr "選擇默認的脖子。您還必須選擇你的脖子上使用你的角色在字符選擇屏幕。" + +#: Settings.py:875 +msgid "Fretboard Settings" +msgstr "編曲設置" + +#: Settings.py:875 +msgid "Change settings related to the fretboard." +msgstr "更改設置相關的編曲。" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "In-Game Display Settings" +msgstr "遊戲中的顯示設置" + +#: Settings.py:876 +#: Settings.py:1247 +msgid "Change what and where things appear in-game." +msgstr "改變什麼,在哪裡的東西出現在遊戲中。" + +#: Settings.py:877 +msgid "Advanced Video Settings" +msgstr "先進的視頻設置" + +#: Settings.py:877 +msgid "Change advanced video settings." +msgstr "更改高級視頻設置。" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Volume Settings" +msgstr "音量設置" + +#: Settings.py:905 +#: Settings.py:1266 +msgid "Change the volume of game sounds." +msgstr "改變遊戲的聲音的音量。" + +#: Settings.py:914 +msgid "Advanced Audio Settings" +msgstr "先進的音頻設置" + +#: Settings.py:914 +msgid "Change advanced audio settings." +msgstr "更改高級音頻設置。" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Change Setlist Path >" +msgstr "更改Setlist路徑>" + +#: Settings.py:956 +#: Settings.py:1281 +msgid "Set the path to a folder named 'songs' that contains your songs." +msgstr "設置路徑到一個文件夾名為'歌曲',它包含你的歌曲。" + +#: Settings.py:988 +msgid "Debug Settings" +msgstr "調試設置" + +#: Settings.py:988 +msgid "Settings for coders to debug. Probably not worth changing." +msgstr "設置編碼器進行調試。也許不值得改變。" + +#: Settings.py:989 +msgid "Log Settings" +msgstr "日誌設置" + +#: Settings.py:989 +msgid "Adds junk information to the logfile. Probably not useful in bug reports." +msgstr "添加垃圾信息到日誌文件。大概不會有用的錯誤報告。" + +#: Settings.py:994 +msgid "AI Settings" +msgstr "人工智能設置" + +#: Settings.py:994 +msgid "Change the settings of the AI" +msgstr "更改設置的人工智能" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Mod settings" +msgstr "國防部設置" + +#: Settings.py:1003 +#: Settings.py:1356 +msgid "Enable or disable any mods you have installed." +msgstr "啟用或禁用任何MODS的你已安裝。" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Gameplay Settings" +msgstr "遊戲設置" + +#: Settings.py:1008 +#: Settings.py:1298 +msgid "Settings that affect the rules of the game." +msgstr "設置影響的遊戲規則。" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Control Settings" +msgstr "控制設置" + +#: Settings.py:1009 +#: Settings.py:1299 +msgid "Create, delete, and edit your controls." +msgstr "創建,刪除和編輯您的控件。" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Display Settings" +msgstr "顯示設置" + +#: Settings.py:1010 +#: Settings.py:1300 +msgid "Theme, neck, resolution, etc." +msgstr "主題,頸部,分辨率等" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Audio Settings" +msgstr "音頻設置" + +#: Settings.py:1011 +#: Settings.py:1301 +msgid "Volume controls, etc." +msgstr "音量控制等" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Setlist Settings" +msgstr "Setlist設置" + +#: Settings.py:1012 +#: Settings.py:1302 +msgid "Settings that affect the setlist." +msgstr "設置影響 setlist。" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高級設置" + +#: Settings.py:1013 +msgid "Settings that probably don't need to be changed." +msgstr "設置也許並不需要改變。" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Mods, Cheats, AI" +msgstr "牛津大學文學士學位,秘籍,人工智能" + +#: Settings.py:1014 +#: Settings.py:1303 +msgid "Set Jurgen to play for you, or other cheats." +msgstr "設置於爾根打你的,或其他欺騙。" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +#, python-format +msgid "%s Credits" +msgstr "%s積分" + +#: Settings.py:1015 +#: Settings.py:1304 +msgid "See who made this game." +msgstr "檢視誰做了這個遊戲。" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "Quickset" +msgstr "奎克塞特" + +#: Settings.py:1016 +#: Settings.py:1305 +msgid "A quick way to set many advanced settings." +msgstr "一個快速的方法來設置許多高級設置。" + +#: Settings.py:1017 +msgid "Hide Advanced Options" +msgstr "隱藏高級選項" + +#: Settings.py:1047 +#: Settings.py:1320 +msgid "FoFiX needs to restart to apply setting changes." +msgstr "FoFiX需要重新啟動應用設置更改。" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Test Controls" +msgstr "測試控件" + +#: Settings.py:1066 +#: Settings.py:1328 +msgid "Go here to test your controllers." +msgstr "轉到這裡來測試您的控制器。" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "New Controller" +msgstr "新型控制器" + +#: Settings.py:1071 +#: Settings.py:1333 +msgid "Create a new controller to use." +msgstr "創建一個新的控制器使用。" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit Controller" +msgstr "編輯控制器" + +#: Settings.py:1072 +#: Settings.py:1334 +msgid "Edit a controller you have created." +msgstr "編輯控制器,您已創建。" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete Controller" +msgstr "刪除控制器" + +#: Settings.py:1073 +#: Settings.py:1335 +msgid "Delete a controller you have created." +msgstr "刪除已創建一個控制器。" + +#: Settings.py:1089 +#: Settings.py:1366 +msgid "You must specify a controller for slot 1!" +msgstr "你必須指定一個控制器插槽1!" + +#: Settings.py:1095 +#: Settings.py:1372 +#, python-format +msgid "Controllers in slots %d and %d conflict. Setting %d to None." +msgstr "控制器在%d和%d插槽衝突。 %d設置為無。" + +#: Settings.py:1104 +#: Settings.py:1381 +#, python-format +msgid "%d more conflicts." +msgstr "%d更多的衝突。" + +#: Settings.py:1149 +#: Settings.py:1411 +msgid "Choose a new songs directory." +msgstr "選擇一個新的歌曲目錄。" + +#: Settings.py:1306 +msgid "See Advanced Options" +msgstr "查看高級選項" + +#: Settings.py:1600 +msgid "Cheats" +msgstr "秘籍" + +#: Song.py:132 +msgid "Guitar" +msgstr "吉他" + +#: Song.py:133 +msgid "Rhythm" +msgstr "韻律" + +#: Song.py:134 +msgid "Bass" +msgstr "低音" + +#: Song.py:135 +msgid "Lead" +msgstr "鉛" + +#: Song.py:136 +msgid "Drums" +msgstr "鼓" + +#: Song.py:137 +msgid "Vocals" +msgstr "聲樂" + +#: Song.py:162 +msgid "Easy" +msgstr "容易" + +#: Song.py:163 +msgid "Medium" +msgstr "中" + +#: Song.py:164 +msgid "Hard" +msgstr "硬" + +#: Song.py:165 +msgid "Expert" +msgstr "專家" + +#: Song.py:227 +msgid "NoName" +msgstr "無名" + +#: Song.py:960 +msgid "This song is locked." +msgstr "這首歌被鎖定。" + +#: Song.py:1166 +msgid "Reset Career" +msgstr "復位生涯" + +#: Song.py:1213 +msgid " (Random Song)" +msgstr "(隨機播放歌曲)" + +#: Song.py:4171 +msgid "End of Career" +msgstr "結束職業生涯" + +#: Song.py:4434 +#: Song.py:4437 +msgid "Checking song database..." +msgstr "檢查的歌曲數據庫 ..." + +#: Song.py:4444 +#, python-format +msgid "Enumerating song folders... (%d so far)" +msgstr "枚舉歌曲文件夾 ... (%d迄今)" + +#: Song.py:4448 +msgid "Caching song data..." +msgstr "緩存歌曲數據 ..." + +#: Song.py:4448 +#, python-format +msgid "(folder %d of %d; %d%% of this folder)" +msgstr "(文件夾 %d的%d,%d%%這個文件夾)" + +#: Song.py:4449 +msgid "Pruning leftover entries..." +msgstr "修剪剩餘項 ..." + +#: SongChoosingScene.py:104 +msgid "Initializing Setlist..." +msgstr "初始化Setlist ..." + +#: SongChoosingScene.py:106 +msgid "Checking Command-Line Settings..." +msgstr "檢查命令行設置 ..." + +#: SongChoosingScene.py:108 +msgid "Checking Setlist Settings..." +msgstr "檢查 Setlist設置 ..." + +#: SongChoosingScene.py:265 +#: SongChoosingScene.py:267 +#: SongChoosingScene.py:277 +msgid "Browsing Collection..." +msgstr "瀏覽收藏..." + +#: SongChoosingScene.py:327 +#: SongChoosingScene.py:337 +msgid "No songs in this setlist are available to play!" +msgstr "沒有什麼可唱,可在此setlist玩!" + +#: SongChoosingScene.py:329 +#: SongChoosingScene.py:339 +msgid "Make sure you have a working career pack!" +msgstr "請確保你有一個職業生涯包!" + +#: SongChoosingScene.py:389 +#: SongChoosingScene.py:496 +msgid "Loading Album Artwork..." +msgstr "載入專輯作品..." + +#: SongChoosingScene.py:423 +#: SongChoosingScene.py:634 +msgid "There are no drum parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "有沒有鼓部分在這首歌。改變你的控制器玩。" + +#: SongChoosingScene.py:431 +#: SongChoosingScene.py:637 +msgid "There are no guitar parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "有沒有在這首歌曲的吉他部分。改變你的控制器玩。" + +#: SongChoosingScene.py:439 +#: SongChoosingScene.py:640 +msgid "There are no vocal parts in this song. Change your controllers to play." +msgstr "聲樂部分有沒有在這首歌曲。改變你的控制器玩。" + +#: SongChoosingScene.py:457 +#, python-format +msgid "%s Choose a difficulty:" +msgstr "%s選擇的困難:" + +#: Theme.py:1001 +#: Theme.py:1126 +#: Theme.py:1209 +#: Theme.py:1319 +#: Theme.py:1482 +#: Theme.py:1605 +#: Theme.py:2114 +msgid "-- Locked --" +msgstr "- 鎖定 -" + +#: Theme.py:1047 +#: Theme.py:1070 +#: Theme.py:1086 +#: Theme.py:1103 +#: Theme.py:1236 +#: Theme.py:1260 +#: Theme.py:1276 +#: Theme.py:1280 +#: Theme.py:1365 +#: Theme.py:1388 +#: Theme.py:1404 +#: Theme.py:1417 +#: Theme.py:1631 +#: Theme.py:1655 +#: Theme.py:1671 +#: Theme.py:1674 +msgid "Nil" +msgstr "零" + +#: Theme.py:1432 +#: Theme.py:2055 +#: Theme.py:2060 +#: Theme.py:2096 +msgid "Loading Preview..." +msgstr "載入預覽 ..." + +#: Theme.py:1440 +#: Theme.py:1549 +msgid "Play To Advance" +msgstr "發揮進展" + +#: Theme.py:1446 +#: Theme.py:1555 +msgid "Played Once" +msgstr "播放一次" + +#: Theme.py:1448 +#: Theme.py:1557 +#, python-format +msgid "Played %d times." +msgstr "播放%d次。" + +#: Theme.py:1455 +#: Theme.py:1571 +msgid "There Is 1 Song In This Setlist." +msgstr "有一歌在這 Setlist。" + +#: Theme.py:1457 +#: Theme.py:1573 +#, python-format +msgid "There Are %d Songs In This Setlist." +msgstr "有%d詩在這一 Setlist。" + +#: Theme.py:1461 +#: Theme.py:1577 +msgid "Tier" +msgstr "層" + +#: Theme.py:1465 +#: Theme.py:1588 +msgid "Random Song" +msgstr "隨機播放歌曲" + +#: Theme.py:2016 +msgid "DIFFICULTY" +msgstr "難點" + +#: Theme.py:2018 +msgid "BAND" +msgstr "帶" + +#: Theme.py:2020 +msgid "GUITAR" +msgstr "吉他" + +#: Theme.py:2022 +msgid "DRUM" +msgstr "鼓" + +#: Theme.py:2024 +msgid "BASS" +msgstr "低音" + +#: Theme.py:2026 +msgid "VOCALS" +msgstr "聲樂" + +#: Theme.py:2032 +msgid "SORTING:" +msgstr "排序:" + +#: Theme.py:2034 +msgid "ALPHABETICALLY BY TITLE" +msgstr "按字母順序按標題" + +#: Theme.py:2036 +msgid "ALPHABETICALLY BY ARTIST" +msgstr "按字母順序按藝術家" + +#: Theme.py:2038 +msgid "BY PLAY COUNT" +msgstr "通過播放計數" + +#: Theme.py:2040 +msgid "ALPHABETICALLY BY ALBUM" +msgstr "按字母順序按專輯" + +#: Theme.py:2042 +msgid "ALPHABETICALLY BY GENRE" +msgstr "按類型按字母順序" + +#: Theme.py:2044 +msgid "BY YEAR" +msgstr "按年" + +#: Theme.py:2046 +msgid "BY BAND DIFFICULTY" +msgstr "通過帶難點" + +#: Theme.py:2048 +msgid "BY INSTRUMENT DIFFICULTY" +msgstr "以工具難點" + +#: Theme.py:2050 +msgid "BY SONG COLLECTION" +msgstr "通過歌曲集" + +#: Theme.py:2145 +#, python-format +msgid "Played %d time" +msgstr "播放時間 %d" + +#: Theme.py:2147 +#, python-format +msgid "Played %d times" +msgstr "播放%d次" + +#: Theme.py:2152 +#: Theme.py:2159 +msgid "Play To Advance." +msgstr "發揮進展。" + +#: Theme.py:2155 +msgid "Never Played" +msgstr "從來沒有打過" + +#: Theme.py:2219 +msgid "One Song In This Setlist" +msgstr "一首歌曲在這 Setlist" + +#: Theme.py:2221 +#, python-format +msgid "%d Songs In This Setlist" +msgstr "%d歌在這一 Setlist" + +#: Theme.py:2230 +msgid "(Random Song)" +msgstr "(隨機播放歌曲)" + +#: Theme.py:2428 +msgid "No Album" +msgstr "沒有相冊" + +#: Theme.py:2433 +msgid "No Genre" +msgstr "沒有流派" + +#: Video.py:151 +msgid "Video setup failed with your resolution settings, and so were reset to defaults." +msgstr "安裝失敗,您的視頻分辨率設置,因此被重置為默認值。" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Amazing!" +msgstr "太神奇了!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Great!" +msgstr "太好了!" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Decent" +msgstr "像樣" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Average" +msgstr "平均" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Meh" +msgstr "的MEH" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Bad" +msgstr "壞" + +#: Vocalist.py:120 +msgid "Terrible..." +msgstr "可怕的..." + +#: Vocalist.py:449 +msgid "Tap!" +msgstr "塔!" + +#: World.py:60 +msgid "FoFiX Co-Op Mode" +msgstr "FoFiX Co - op模式" + +#: World.py:62 +msgid "RB Co-Op Mode" +msgstr "包Co - op模式" + +#: World.py:64 +msgid "GH Co-Op Mode" +msgstr "生長激素 Co - op模式" + +#: World.py:66 +msgid "Battle Mode" +msgstr "對戰模式" + +#: World.py:73 +msgid "Career Mode" +msgstr "生涯模式" + diff --git a/data/translations/af.mo b/data/translations/af.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ae0ab5cba1762d24e47d5382f63ae56341a37ee3 GIT binary patch literal 99971 zcmd>{2Y6i7`KPZ;@3t{uFy$JsC4nV(1IA!vt5_ggvLqW!A4wx=@MuQNj9kE&-U-dr zKtkxf2M7>q2))v@YU`?uonExXPa1{UGBeP~mO?*M<||%5X=s zZ-T3%-xIC~=R(DkF)o4>LvV!I9|slQ5-5M?K&9^rsQljqm9Kl@VE7yy2tS4+;c|Ng z!Fq5kl)s&z{LO~zz&KR;_J@k+FgOUF2<84lH~?M)*N1mQxqAuj2H$~i!^*vV`HYAK z!Ep2wq1?rw(%ohH{h;dg2&jCXW<1+?9#pwpV!YbSZ-lC!KbrYHQ0aci%%6se=Ow7} zc-PFofi$t8UyJv@5>)tWL6yV0P~|_&^dq6%Zx2H_6{cYu+yXugcZEMd`P;SC=d%r} zoV%gw;V9FeYrGjMeNRB8`xVo_4M(H@94bA-+kCqj59PiVPJ**xEnEUOfGR*$g!kGz`k6BRl9*2teJgD?v z3>ELS#@nFU`vXwMut@4avf_y&9%u9XggPvDpEAownoQwjIkHwYHMtKn*}B;)I498^1- z1XqVM;Hq#pV>?tm?F*Hz{h-oyEL8hB6RJI43WveBpz^(X*4Jw}RK08s6;B;hx$g;! z;bN$9=_083Z#O;!XQKZLRJ+_F=ffLioCuZ9N~m^O50$TGxF*~is+`kM{c0Xm_=}-S zKa{&O;Xrta+20D4&--iL~BK#vc1L)e6VGx!HMA6CIp^Ju$p9+dmPK#j|P zgNpZisCZYO@5^Nf9E5%(R5@3g`E;m$5raz4T(|>V1eMR*%=`f;|1Ut5!$(m0{M__K zRQmqtSA?=Z1gboaG@f8Q-FS}iVyO79hAM}fq3Zh~sDAMxR5;5o^!BSm)$7Jk^|d`* z2UeQ>u2A_-LZxqiD0fFeE*&a5MNJRCx~A&*y&=sBp(Y zxvPK*cP3OiTj1JoA6O0-!%BE1oB=EF86I6J!pxX7} zQ2vfH`!k^0&v~Z59I6~|fMek;Q0?*WQ0~5l<6*ype0gjQRh}JC<8KdC_zR)R@o+c_ zo(ARrJ}Cc>L$!|;5BBLA4AmYtfr@_|RDQNGRv2rIGmUeg>MaJ3672c6h z={XUq-JWOmmzeq0a2)1$!RhcHa44)i)W_2fUA~~o^)RULPc)tmRnEUP`>UbiyVdlM zK&A6}sDAV=RKC7~D(4jr^X99<_0g{n)&Isq)km#yPh%Fk{s&bK$3x}wOt?He&v-FZ zI9HhdZm4wL2j%ZCQ2F{Bl)HaGrF-?mz4^va@sEaE!D_fXTntsOhr$;4I_!p(N8kqD z0M$Rfh5N#7j`aQYa;WnC7!p;m{ZT=1J^T~wg!7N~@w^6W&<{SwhqpJ}75&AKrXTb> zHVE#7hd}kqsmJ+odokPw{cBM9+Td5dT*}~J^b?@Qk$R|lXoaeW3|tQ$2vtv~!wulY zQ000zR5?5ZSAws>72!K@IQ$4IymgQF?RFT{I5O7s`@rSUFMtYv5mY-m4yqo`FrE(; z-&IiVZh|WB`-~6670^Fn`sbkhzhwHiq0;q%nSW;H-$RAF+zCGYt3#E?AgJ;vgKNPG zsB)WW`Zm+&pxVum(52Vx&xdPZemzt<-Ua3EQK)wGs_8$03b)^h-u*gI?l*&SKMKme z!q^OHB0&c{9exDqD#4K_dGpmy_U&W|r09c(U_G3(ggyu_g=$~ZPVw#P5m=3W!l}MI z4}hwVL!jb40``YzLY2p5W`8@>xO6vEeLZaa3sgD0VfG)H{%fdqv;1k^-zHGumcmjv z5l(<@uo9jH>)>m!0+x|k)n6K}3Fkq@dpJ}&Pcr)ppvwJnGrt)sKM%vT;NwvKUV}>K z2T<+iOVfV`RX;1A;nTMPl>05A>SZfqrPRq59KPa2@!LnST!z-g0O9^sWIF-r7*<+88RITSDc3Bvd(V2iJvlQ0`ly z+@)YYn1O2lJy8A@L&bX>R65Ut3jZ=FcQ-+`gFE3!__XPl|Fy55!BF|w1S-DG&3q(O z`A>iRzHRm&8oz`SFfaOzFSo6s;-3a5!Z~m}JjM7R zRJm&KQ8}*#<$e>W_(nm+KMAVcSHo@KZg2=Z6>bEtg-Y*ZQ2Bb<^q)hu%YNthcDb5y z6R7$h3svvaVL5DtYPToDN$_si1b=|*!KUB&@|z2l&IM5EI2x+lE`&w!8mMrugG&GX zQ0aIQs@z_LD#zEM>fIH-PmB~*L83#vUl1r^SVQ1$dzsPujUH-q0pwX03f^X|q& zrDqaUzNbLNR|n;97F4(`Q0d&q?0d|7F;qN9K)F8^D&6NnmG@P~JIwxZsCZt6s<*ez ze!cU3d6hu5o2{X%XQ*&np~CHk^1leWc%j^%3RT~iLFNB$sPcILs@z_NL*e^y1YF|+ z-@YfpGtu|JPvKe@diJ}>^9$oU7YD%(*uQuQa}?b0(ja&co(E;#bs2l)@G95tg&Tt-;jiIh_#m7LYp?hD z`IYe%Sc3V;-v`0oa2L2aycuo=Ux6z3emD4WWOKML`d#5y@L@=m1b@Dfy#tuIiM=-X z3>*&!{2>Sqf;I33ct5-go`18CCw_}}e~j^7xC8e6Zl%q@sc-_k7*2z)z;;;tM=xg` zZyb1A5FCv8X)p%|-|pT03T}k{b65%o-r@JLCc)#;cfhmZKj2ny$(=sFhv4(*`;piw z@Fh47ZgRKJXEPjBL|wqim_PF;?BF{0Fvi32Q0BM81pFShz|KGWd_4sBMnCdiUmqtz z*}o1a!OHu5dJcxip}!fbJge{b{ue=o{~Fv2h7b7qJ_vT9zXnc(8$amV(;O&w*T9*u z|3kigwLrDsCt(|Gd)WJX0Pci-`A59G*8opPe=?N$7LU?b;XHT%9Qv3qw{xK4eHLyB z2R!cE&vtMW`n}-t@I<%{JQWUxm&29eJy7HABXAA)2J8<%g>t{#6TaQA4+o$xhXdgb zrf-4@FK*_GjVHmiF~0x~fPa8%!3T{mz(MHWg9`5lsB{c`((6l&li(=K>*1a7AgK0P z@suCu7C@!@a5w-ifvdm^q2jw5t_bgdYr=b>+&=?Xhkt_y!jIuB+ZM#2@~wov(~FwTTZ ze+;ez(@^zwxbZZoa4&{(cQafS-e-Ig#?ZeERUVU{_2JKe%I}`0Z-;7E^UVBO=)!}_ z?|o3|dm1WzFBso5eghT$s?Yg+uMg#JQ#cTgfeNPzsyrIaes`$!CZWQg4^k#8f(qwbsB-D|7w>)$RDL&u3TI2G^o@bz;1uZMhs&Wq z!0Zo(>Q5&@rSmjc49|s1=L1mjJY#&@__c90204}EMsN$brE#|LVB-}q#Qr&`{C)+u zf~&va<+@5Z1pS_H9k?Id8lDK1?g!wy@G+=#z6CWde*%@xwO;h$4}mJLNv7W$R--={ zPJ{Qu8aUvkAb1nbfn+6^{IZuP2fyOyl^Qq*^CVmd4~AF4f5J|9*{i->*M7~<7t^51 z@iwUR-VN11?uW|n6HxW}CY1fBa7*|VRDEpzx^MR-Q0}&YY6sP@3eJLRS7$-h>xEF| zeuME(upjy-pz7;ssB(D=D*jL54sgZ4`thv>D!jd+-0cGu-#n;tJ{*pPXTvk#<52A? z@i$-o-BAAbhsw|4Q2q8;*Z|LliuXe(e?@Qjbgv9mzk^{3EQg!JouSHW5tRGG;rj46 zxFNg<9tQseHNQ=J)5mi-+!p<_unG=*%gU7x-tsCIM#RK4A7`Ul_; z^skutH&FGq>U&-e*bplJlc3_64OfM`Le*CsD&PCU;qXe+KMnh#@Bcn)O1L&03@f1e z%dSx2Er2V-MX&@O4oAbQ;HL03I36zd0di6id56oRzwJYxj=SMX=pQjYW9BcL{vG4T z#;?pi_`45hHK_9F57&SpTosl>g}V(@d=;jzHv1V+>7E1Suf@!}&3u0-|A!fmgX&MG zK()tnq3ZhvxC;EE@m{F-9)}A58K`hxG4r>e!g(Jm-mi=+e&oX$1lPoTW2p8~235b? zL(LDnLiMLEsP=F!RDN%S@^=?p3qB5&uGft3LG_oA(=XKa0{vE1c{9s(+Q?FkQs=Njm2b=jOP~|kt%*&zD zHy*0oc7O_h8dN%FLAj4Zm2=AUS*Y+ALAg5=D*sEM^7k7k_cy{#;H~gb_#)Ieu-9kI z8SrcseSawT#~4qCYWEjFrRN1W5WWZH{yR7guKtDJ zhn)pAK3xbmfOkWs^JS=U^gA;j^beoDkx=El4OG07p~|h!^gA2dU@_+VLb*Q^Du3rd zxxW;uJb!Pz4Jy2Qq3Zc5GZ{i0hOORD0j0>A2)p(s+}%|3jY|W zaqCp5{GACE-o?f%pxj>z5)-*ZSJ$XA`J&kAZT(EtGvVR5-Jt z`p2$tDx3=y@6}N0|2FiaBKJ& z+yburonN1hg%i8NRt}0>{x*ctkA%w4RH%Asgv!_6P~j|sAHs{_NAT35BDb$|c)uc-?*7Xa zxqA&eL6z5iQ1$W@RC&A%RX?9Wg}>bLMXsC&K()sWpwcl6%6=QD_EQ5@Ub{f$<0Png z`zEOHUx4!W29*1+pvq;H6}_pnn#s-TeTSo|RWB za_6yY!Mo6R!A3Z8<)WYi9s-r#_uvNb3#jn>uj13QF;x34foezFLb-2(gW#S}>CZx? zXMeZ@{1sFIo`qPZ$tHqE&3O^`@OBO68#F?j&Da3pwd?j`@u%2{LX@M zw};ucLyadHvp*0je@B}6u~6;u45)NoV)oZVrT-?V@NS1{hxb9{^Cjb7q0;>h90R|B z4X|uoKfW!7O6LVo`MSpR_d<$fAe zKi|dldqB+#T~O`)XsGe!e5m+uHTx%^;{On;d_IH9XE4}@w+fW~no#}+nfVB)bd83t z{7v6z?0|B=2r9l)pwf96RC~DvD!u=JyTgCNG~8uP!nyDjco5uilcL}y_z+b8xFjrc z>z4Q6=IASj`g|s!+SOvH@#zRNzW}Pe+-$rDYP@^Q?B9VKqW=!6ziqIo@86q4`P&w% z-m765oDNk^`$N^ov2Z**!^|IrYPYYL{;yEsehSq-zJ;ofRX4M7AF3SYlL!~QW=JTM&s{^6h|7lS1Ujj8A{2nS@e>VM7Q0aLC z%H3yX{)3tK-`wYa6R7qx5~`ioK#k+OLA9q8R5=|674Iof?k|FB@3%wM!(ZSr@Dq3v zTr{l6?MJUUyeK#t{qa!cKDgNHtKls4kHa(J@RB08zPl6dkG`_hx2HRy+He0Ye7URx zm5%kH^0y^adM28EBUF9QhRS!$*k$Gmjfa`}2~hsef~u$Mp~~}*a8vjQl>GTItb%1* z76r{P3#Y>Sq2gJ6gip_4D19+hxMQK}c_*myY=r91oly0B093sl4AnkPfU5U1q5NHB z=2t@1%S}-Ee-J9YFPZt9Q1$c`RQgvg^X0ZaRC#P{EQRtn4yydNgNnb-%y)&7pIV{X z!(yoNKN%|i)1mTp8C3f3hD!InQ0@3}sQ8|R3jcK|{~tr8?+fD!<-Xml1C`%$sPMLh zaz7a=oJuHv^-%3>FR1tyK>0fa%H0W2{o~hg8+fhh--pU?zmY!N)u7z>hZ<*wK$X{K zQ0X6MoCuYk9iZZ?H2n;ya%hA~SKRD-pytH`jfX(x|8S^!JOyf=I13JiH$m0o^HAx2 zAF6%y8|CX`FqHXlsCc%6O6PR5-xDhRNvQUggG&EFP~~z2R6AP&mH$i3{#vuY$?Wej z^XJX{RWtv<%!@|*@K%BfZxB>`rBLyYhpMmb;O1}&RD2y!`R|6x=Ydf9I0g7qO@!?&l^she7*WVzhd~X3|z73T7 z3aI|H3)~ncq59FWa6CL8DxJ^6TG)TQpRad?Y8N*_rQ;E({Jj7b&Ie|`+JqujqKvOl z?l*ucw^2~#I1ws6Q=!UlC#ZDJH2b}w+Hb=2NvQhhfpT{+R6b6G3g=?u)lmK9Ca84X z3f0~pfr|HOsPcT-^zTE3_cCw*MO?04WRs$L&dWlRC{TJN=FM+ z`D9@^JP@kAT?OUtE+}_TK$Y8H&HQU9f2(Zc)3Xkg`;DRMtsI815-MMDvrj_#TLjha zj)J4%x{p60xMZpQUzX84gt9J16Us&Pi zxxHW$<`){jHcp@7&Ci8e$9(}cUpGwka^u7BBJ?{|7P<5OPhlPU?W>C1{efd)J^Ghn z4J@nna%vA8iT+xscKte(yP(FeM;hQ3Xm5s%@D2C?+-jPyucBJdb)forDck`j;5c|0 zJOsW9cZ4lF`g#0HxEuO@JNfnWo^W6Ehd_;IpF@q;>(}{oZ3`t2>99ZLy~gyS z;0p8`&nOBq@FA%2X#0B4dGIXsSHUmgjtxb@lW@vR-+tCCKX@&? z0saAY?Bdr|;T*pnZi263ei&4JwC(EW*Wbf#^nZr~$^Txv`SzIE-N$nQJP!Li;8a+* zhfl|eaBuWqz&+sXJ&S@};P0W@+ZucMe8r&J_v3I|*l+Km;6%7RRDC`M<8b+yU-$0= zRUYTVVmPqH$2SpKag?~9z zdTxOlw;qLx?@g%m{nPa8&Gq>zgHK}~gJa-?q#w@`Q0ZO>70(f7emWe8{$i+n-U1c> z-B9D(<52!yf@;_Ant6AZpZ^y@jpGL!k1;MWo^8Aku7$g+jJF#fHNIl}J5+q%LxsCq z%9qz5sQeFynoqWanlEag=8HzCeC+~Nz6q#&>@?0um826+!sUT zcLJ2V$x!jmgbF7H6>kd4{Q{`;9toBIlcB;r1FGIGf@(L{LB)SBRDK_Y3hz}o9DZQ> zwfFVzLMVSFQ1MSP^E#;fHJkZvQ2Cx~<`+QC_m@MZ|7s}t@Ghuy-U}zdC!o@?a>lp2 z^^GHplZ}l~`H90~n1xF3S;o7K??SbU{#m~sDTW&7cYx|23!wVlDNydNgX$L#K&9_n zGcU^d@*fN(4-bXP|F%%``%X~vPs;R5U@iI^;Z88<@vMWNqCEqC0FRyL$L9s}{l5Qo za4_aC!6V=o@EW*ifgc~s7W#4RWY~@Q^HAyBaX(+r^-%RN3#y)WhpNwRvp)cqqCXU> z9b5^OkDH;~Jpffd&%zn-9jJD-)&9O-Dxlg|qcH~iq3?#O$1Ifl#Zd7d1vQ_X4L5_Y zLDk#xi+sETq2k*VYQ7r>HDA}mE8%fa`I&ft55EE`{5q(1JsT?hyTjQq2^H_3pvvVr zsP^;{)HwDbRC@^)`+e9FsP;b%DxL-y!kwYyngwtPJRR1+Ee|XTc7|D~dVL6L{$KAP zFNbu&x#(Yo*TJ0*_U9enL#4O<5TC9jRDAowVQ_(&{}w8L=bQdYxIOyopvvhJsPbO! zP+yKKLiryAmA;8k^X4H??q7zguaBVSh3}!-{h-5q{f~k&p9Iwp8lmc;8>;+{g{rR; zq3ZXya5TIWZUJ9}JHizY_vxAm$D(hB3g;*&dF*_s{QnuM-8}?L;B#;!436;SJ_;)Q znGi80$TDd3=fPR9t_=A7isxZd-+W+wF&roIUKolr|=`J95I8iQ|m)p>*$Z@x8j+En|IBy74>D9O(Y%LSz3-ke*^YcSeS#1 z^71w6b#QkoZuEN$eVS)5&!(7-gy-;R{@3ps!monA#qLJTH^%RWsMm)NVb_mml*RkL z^WpzgW5#q69D$#q7**p=zxB}9q3#d$JIc)GqrTD9%UO8N0e>#!xy3ZY39}1z9sX~I z+oIR+DG&EIhu!9=#u45>QL9bPwy@=30^vUax5uyg=kZYE{~oyMfX|`7+roVvj>7yn z%=H^<<_~&p{%?wSKEmClm|SRXwj`d1(briSYEh!OWjD{dbuCMGxki$pOFX31?08 z{dnHO-2n6RN9@K?9w)-JG5-MW&7rKiH&&%(T$N554q-m6USP3c4CCxiI{Q{RQ< zM&^D+%pXBN&ceJN{YSVPf!P&2tK;q{_#|ep;pTa`CvGn1`2*_x;0in)JhQNW4C;4- zg?9{Y>M?r(9)|f#sL#dj75Fk7j(PO^6Z%!rA8mejL_HjLhrqWA+(qtp!)!I|HzbW0 z<0pZ7UDW@?!NaJJhSP9!1{{h0e)E{XtP8#7HT|yj2$=fZ8fkNj>s`15&qLU+4;S)m zz;iEtbC`XJdPCH$_`4Fl)?v4!*Y8`NS)^r<=|8eO$?gTz!!X|$^%T^ZnKK?>+2~L;o_IjDAO+8tnGw`5jM_ zg{8<&u(Z^e**iv-3BhdqA&$CrWdm;ihWcXMpAX-~T`A8An2$lP-x|12VRj2{Ud8M> zp6^gU%Tr};Do{UXamde!rk1Ru-}4@B&9?*UPV6U|ndH0g(N8CgD|xOW%srrfJv=L+ z{wvQIXF?iqd!>bcugq|NH1-de*(&fzQ(p$Z!~Rw5H$Z(J&X0$`LjPCHC6lDlKMA)) z|1{<+qd$d5^2jtE{m#Hnztb^4gy$>MPk>ufKG%Eepa%b0vy;)sJO}U`huJe`ell*> z=E?BrCwXxIVbo)PIcDde|GnACKKiYN;t1l_@1cS?*2C`sxR<>C4fe-67tFJm>3ehf zRa$r};cs=+*TB7aVz}?&ISsSfJl#A8qVI>lZM@g~-!rirfS)HfZlc{QrL%>E$Mza`x9=%3(uk>^d!cE@Z8VbxkXZ?$me!SSX};jWZNzfUo{13x?9 zzYO(2cnFVVN&UuQb|=r;gvV0F{TAYW4W9kbFT!LK)Ne@5bCS97E~!`iM!zz`*a)|O z;At-~AC803_}c>W(|BIO?nTVbwy=&wJ;wss9lLu_e`fwm2=hMtOvmkqFpl|o@Mie5 z`Tqxc$-p0=zZJE9ukn12S~B?AxIG=a15wY%?ALHV%p~t_1fR!j81anf8EF3B!LIOk z5AL=g49UVHU>Q$2&-u9j70>Ume~(AM-|>8a+2iOpz|AZ0P@WS}>vy)r;npeMD7X!? zm56^Q+zo_xp^u^dhG#e2?8mdS`IDDTct+rEB+p(2=GWl<@7Psfw!qAH#q7@(_i5OD zRp9<5^vyim;ATE<9)^X#ZwfTWVt0(`e}LDb-x)tIT6j}1n}pdTJcCJ>eqE^7L|tWW zeh-J@=TxY5mVVpf=60UVERDCoBJ{Unw}*4VJb=E0XJ^7{!~P`v7o)Gi{xEn2`t7kB z%fr@RpWkBa_u(o04Z;0(82kXE-_`g#lxHiQ7MLW8poA`eM|NncEfccY&!dGZtby++NG`55jsGx4-3?PF@IbJb1u)@W_}ayPr}{P@K114>|Wvd#Oxo% z{152$dl7s6-s4#g`!mqjlg?++ABVeNn|%Xje?fmT=DXwWD|i!6^qYa%h8BJgewLWU zeW)+NUp+h+vv$>tJL-8}P9AI?*3_NQ2!%VQS(6xG(aJ;uydMqSQRhxtsN z7tDMZ>Q(Unae-fq-2QVBW@GWA-?wld^ylFAc=U(!tb*B};47G24E5U@^=RCgw_p?W zSMsccnSOV|CFu1#2o~{dhvR-`CiBtgSH<1-@D?}=vq?PLqMmC3H=;hu{M5oPFy9mY z6LbAqcs_C}|L0uucLMgG@*IJ2H%}|(lPsJ|QSXS|>2M)-uX?ZUEOa4m4nfaWVNl6) zFVA4y{+&m^f8gg0)RjB~QU412M|l3o^BVe_;Cbn6Jq5EYHoDe{Sv+^oQ8rkACffc%-}lvlXl?hT`U3^c$f61FS;-wS_+z z{c1e=UE&ec;qD3C%*6a3nB9STEbd2|yYZOa$rHz{32ts--HW^E_bG1wj=q_&zK3zM z7=hb;uv;Dd7m;JQKhNvftqRw`erwbp!&A_&2la~^rJhBYXG+1Z4)fUsc3TnWHu(RI znKc?)aob?(A1tlM;;wsyBP0>Ct-gN_WJ#e zuzOJ7$upI-Ou_zr)MsHn3f>QQFuz};UxB9-vxCh{VNB*(jb~%*KE_VJvps^VO#eG` z--&((@#t3$Z^h4Co=weu5N6M#A7=h8gD3Jd;y#JFeox_c3)~$5ujXmN{#4BOM*RrS zGpH+hmP7p(O!FLX;gz7)ZxMFUFC?rE!k%nqpPI!4^Rt>Ua{pTt-{XE0%-4eZ^4w)^ zN(pNS`XhPtYl3I-{D!bs#LXA*ON-~9a);TUdHUn;88{EKCD>obGX%5fw~8rFz+S&~ z;4avg;cgXk*M_>nTle`p3f&Csj=;|%;`l5274dTk>Nz|Uc{ano7_+BvvoiMUTL>3o zcN=C~LH#yI9fZBVnX_t}d-aV~O|zy~<@NOq&9(J2n(}(An=2Z7-S>6Al#sZuM^?&QERzfC=fyKYI4rE65eDIms+}z}z0vr@H&!(_ z&I!Wi%)+pugMf*sJwsUWwy0Iwx(0<$wX@|TP~ySbRw0@hPaD`srdY`Gtto*W?OMM zloHCtGvUH?PbN&oy5bXqVOh#BohGta*p_H-Pqg+Va|^wBCf=6FW#wd=f@o3@OKZdS zbS50;OdI2|wuN%NTXj0w7SHS0_C(~h5XQDl~bP$bGmU8Wa>J4~)XF8l8OS!h#&d$5KS&+-BuA6Sl-MlTc|mB@CM z2BXTyj92AY&<@kvhSC9*xSByQ)$X|i2m zD>X$&YYSs7Y2sEt$*1z)OU209VP!lSTNqT-_Kt`Zbq&)hrc^O0RMgeY38%~nE9$1q znjZX!d1G^JQ}d5l)KtxAtojl2=Gx{u%w4j5Zx1S3TYDI^NdiSXPyKvYc4%JXh7yf; zBdD@g8(Ljg58Gn7Sc}Hf)^uB(Vv_ebwN77PU@>hoLC+0mr;{4>F;h8CrN3o@iZ=Cm zf}%qwRrRXZczZiFtQwhG875;b@g#MalEy|7MrIe8Jnz$!nv1Qf#5GrWQ&rP{+Y`xn zIg?SkCDxK$sHPIq^V@rp3azE5gSOP2&S+$>XxpbJtJ%Yi!{Kzs=|p!j5zml?s4Z0V zv?UmOq8Tf1Uc*?=0J!i+td?~=n?a&5kbJMJNVfEJ1@13J!z`FZlMH9XTjzRJ15re# z&9Uxo3d*@?cOyZ(ZE{!_&lP9GHf5h-g+HkdsxV38RtQ2^k)0bUr}r>BnsI$9sOXCA z=RI_FyIDAyjsbnyRt8Zp| zOc6~2ZE*<*zOa}{bD1=QZ)Wnp=0O$i9p@x0RAdA!&AEMCw(AQ({@Om|k01>nzITq}M`a&>B?GW?Vtdqg~98XVXmm znk|P0Qz~Xu@~5fE{RwLt>+5G%1ydTP>j{U4m53$*P z93&B^_}dc?tC_FDlFi1I22&*0giYOXMi(Dyfk8t&qiF<3Dx!2QmnPi~Wp#0e#Hr~_ zDxL|ZNOpDOWG+KYBf{2Lk89*^ZcKM~r&ENYk*_O3_Whhlw?MvQE>%)`=o(2C*}|~9 zhpAPC=PX)!h?F9ZtNGv}(G_ProRUe;ji=~(icY%uE;`0+H}|Gf<>ff)VI;_eO^N*| zRBB4i(-<}{>~@9{R%F<$2{~W{uXDq>R4R;cPFY^em|B?)rq)kysH&D2RlyiEp~ILUHlU7!wazz(LmdD~ECg>Gvd4Y#Z+VySF5 zp`@4(qeYP9b6RRv9Y1gA<=U_zhV;FCWSSQqVs64<$}$ncg38;^b92Em_K^XzQ&J;g zG@tIqs7HysD`y8d>7jty_9uMcm zGKqALgcD!jDb3b>e9dz*kKDTyBIc&r3SDTTPUBx9DMFMY>L$z#GglM|LtA1OOw%l} zSesO)Q^mQk)mNvR>3dR1Y}_O_H-%I^U%j4@p_mri#(K2_Pxax9`eu~{QTRAnQ6l7Y zAs|)J_4A2#o;51Z*D6x3wKzuJh{rNfKIIq*n(o?3hSejH@)4Zd-0~tX2f5xExoEP! z0)2N-*NrUQ03S(`=8amYOQ*YSYPWTC1)^yzgGaZju8g%N?0^ZP2!Q5W_1^{ zM#7$@u*TR}NPg5Xd$$or5FI({^;4OipIXXSDx_5*#fHoeTGi%-z+x@5l=+@+m&4v* zX(Jlq+0$SYP5o>6WUS2nyE&vLeMwl75n@_9wP0iUPjIeV_?5O>$Fsz6Mw!lqxz4T; zO#HSf5GL9w+0dJtSBCE1lK$CzyOjTUj;Ty4H=~At^vXo26$!QN`mqdqQYkfkCQmm| z$*w(-q4KP&l0-LYxOtdy$PX!Dy+*Z8c3Ti^Y@x%LKtwycHL)8UTq`U{fNP0rF_D-V zmQ)50?XH%6A-M?vVd!yTOQIs!YtB2l2ou%BP%plZBo&mr~)~1 zV~I9Nv^V2|V7&4DNex$7?KN1o_%dx>F-dR1RF?5sWYefw=PNyLqDGt7%<2xNrpxNP zZSF=UPo#S2vtBsQk1LS@(mFdSg*qp7m~(91sxg~P)0&2{OlMF7(WV)DAbu#4A%!qQ zeT2ZenWeM^F=o`L2_y7(EA{(XDF)~yqHDS>o$l*u>#{MUMvs!C=6I}2l4xQVTp)3= z#X;sGm0F5zd`=}WmL4-0gZ#2CFcZJ2*t;50!l(z*<$R2wy0vH-;WDEgM5`TNLTWp5 zmnP@TI0eEF=IQxujEYD`4BJj)V))b^bvA0$rYg6UNLertkd8JQe-{(4S~_WAIGQI( zQ=25+>F#XrkmrVQ)<8Xh2G_0AQr25oo)E;%w125)*+N zI+?@$ejnYd73VZGt|rba(SnD(yO1wq6L z-P+R4DKS=3Zq3L9gn$)o__*0CKSB8>Ha(VddtMqX=Eq2?1_U)0?c`=$8kkD_5`yN@ zBIyNLL}K_-33sK@#=bLq%h7(ZOAUUsUTM?7(&puBH8u)P8#4u=xb(UFv(2Z?Z+aLb zqFeIBvlGLequJL=mxW=LT(nasF3EmyR$OlSh`Gs-7$3 zMD4n>EO2vr6K#VH5JpwnkeSU!M0A!~Z<}FTUJ*{sw=ies#4M?_%qZv#X27JJ=w_qL z1nFEDXW!ql*W#9qni6tIO(yI{vv?#lx(<*|xlI!{pK1>m%U%QR1G7w*Asr{(BUxpJ z_E^y{nz_E}WKDz$TX$yJxoeLXE-~8@5;vN9+S-tUd?(kmSIjk3-cYXAs08*Ln89BX8VarWaqtCI;TOD5B`E^dgkRlt^z zGnwHJG_=9(^o^`-vov4zhgPP=XuE-NogpvXHEzrV?~n~I=YbXymW(Ttn)abcC?y1^ zKARQzo)(`QbM_RWI#Zo$k6lSOlDg=7B#VV?pA8Rd)PisqnW)%;s+nP(<|K{6K~*dx zBmL#*C}(2BG6pPnwWZmm-G!=HRz9*Embo3NLbac3t2C7qv_+@?h4Ih!0jXaG?jWzT zrs|g8kzpTAlcWv`F|w4N4H68Jv2KQrpep4$j33Y49#%FolfYvgOQS38!moSW$V`9F zF{Ekmu^1d1#pon@{q(dxGY@a2S1Bv4L|oTTLs zqo_kx<3E;r#pJgv!_is+|9D!=#h71oG4>Z-jQeR9k}I_y&cwPAI8_BbEi}^}M*AO6 zmU-|?bIQEQt9%IRAr6 zjM^w^2wQ2j+Ki{;Yje}5M6rDr4v z33ut{l!Ot!R}v|Y8fM;G8)FX|=dp3h7$+OnOmmYzIn5Vq-aSkFuC9gdq*7Ci(yI9U z0;P{YDG6H#!z?lq9Vzm{^xvCm<-AX>kvdt^F#8cWxz&uGA5Z-d?kiXmh7D(S#^>VK zSt||0tvB+UU0%Y}ydar|5Oq#VL>Uz>CH5cGp7U+P2y%qvIn|#V1Ipa+tzwH7I;gey zSGF0YyvC{X5;i)@g^LeWDbBYtJ~S6jbXHzo9+nK#DxdC}q5haq7}n(8P?;mCzasH9|=FnD(HWL-;bCGgKpt`mOD1Mu(s} zP9^tnZkHx9Qa3L?IdmJmzNow7ZL#EJP4a39^V6Bk!l6O6TghtT52{(jX%`4Z!gdQZ z+4-%kuq@1`R5LBC7T7wbIC1TTN3zT0n)hX^dDW~x^iQ(GUB*6^#9|FS#6iSFLW)97 zsM$c<`hNe*Ees3Qe&X_$lCAyr07aqNbzg`9f`$r zjB%`SoN>Ho4FeJrv5rRN-XD3>>fCtcjIyjnwO!zaGC86ZQ0{Ceu#K4Pp%byd(3x4` zAmmnc^s)qdo7(j%4{PoE0pn%dO}K3%+#*K-W#d|xD7Oh_I>ZfklwU$&lP5NPy;$jM zpk`XYVB^n5r1BLNDIzx-+nfxOm7AvALRN@1)5hrGmIadJ!UARFN!J#%?}F9XpoY6w z94XbOwEWu(akP91iX-1`>Q<}itTGBwHENR2k_Gxr}NMBA#$ff97 z+$^da2#L&4=gGv~$Uzs2y(Bk+!Yr%l)W0?U)TG_r93{!gihgS)zXYIp*08}~$96UO z39`v1$N=e(Vb!1NIW-A%S7Qv$%J+Peo|=0Q-j;^MUZhSu zyguLNOzU>9uxqGyf5K=fGt_JI-Y051*+w_H4hwAR;u?;YHKjK$ZRkeFWev?c?qkVz zuAWRAQ;L$~x7JuU3gwJh#QllRd)mVKZpnK1Vbb9bcb4q3L)eg(XHA9iP zysa5A!1OiUnFup|+{r`(Utxv>oJ~tD3m_u_ zx+SkE&YNSIN`I+oC>JmO%Y)x=qfRN=+gUe={AN~oP- zfa?t9;ViuQ!ycC7Bt4VJ&Rr%(nn1pYiG&qqw72In=<}@26G>S;scz1emue2tIhT%j zCE)1_q>_X~ci~bg@6DDZZ}zIRFJ2aHKopi>6k1`MinXXh6i!!u-;VjL8^b8=3eyQ? z@dd1Nn55ipOTqmf*EnpOO)``_Tts$ddCFc;N8fUZ5+S*p89htm?QMx12x%K#o1YyF zDrzH2njZ?Ijr;}Z8&5CLL4N z&E_Xbavi^*&wIgLsqsfYNW)C4u6)?#W^+)5u91d)HhLzt7*^0fTm$v%+^8%ib!p6$ zq{SA+_+fnu#|NqMj&c8r`+VGJ)vSfBC9+1(%7DI8N^J;{9ChNg|W9 zc8>I!>KhIzF4p;k&KzUmT-|nY>vum=x>UHfYMsV8aANE-!DI?<==RnxhjXsisZzOO z%8EsOkON+S@)6UOV#YTvWnkmRvJ7)GZJ3cvE{nC9>b6jeM|gS4*FxW&RWFKa%RJ#n z^nAkY$b{g#%ENlaGCx6Hlqa`#b(^TJ%!pr<_PxwMRe-1tjx?1(e0|5TVPK*>)k$N1aROTlnZ%QiC z;)ZxeQm}4j6#FZd6kMqaP+3I6WX|xt2N_J)Ak@whls;waa+JT<)17u}qR49(+mpEM z?MS+O=>`sx5zl1OnS98RFsuY=_3Q>MCRyoOm(gF;k<|TlO>klqgG67K1QtTNSLh^a zw>j;)xEtj(=_n&~T+ZTy+72fAIAR7vC<3e2Ew!nzUgvNq$|SK$Tv9vg6;>mQYLe!5 zG}7~N%#g1`3NHZH_Fifvc`0_Rq8%cHGdH1fhF)l{lk-}ti6p3jFTICdo1&rXYF#aZ zDyw<~eRt7Nk`5k`Y7+>~c7N9+MC9+?3Z+wYb6D<%3~uCfjT&RF{V7)4&|oL_cQrP5 z=-PqPA@;b-pOn1D6L$>YE*Yr=b!XQ^1;6QwU{Q`YWTxoWeV|*+`TK4NxNNeZXLPXh zE2;fZ61clX{_0VkT?N66;mfTiyxB~!Zz&^TiT-&7y)5X9Pq}}yM7p+z0x*72%?G^+UgO;vHF*Ko?s%Gzf z7CPilF2^BUIHRmn`cn>*HhLu?PTix)k>2S>8FvGexv+Os$Zi{rFMf7r*t7kfwx6GP zxpEcf>NnkiLreRb|Y23imQouH`NEJz9q_fV# z{MF9U0}GvBOrGVgi+NL9(~Jcy8vM+`)}Liaz%ONqhv^Zu< zG6?>1mHnSdgcFNY=j=z542B>{;#$|VYnEYWN2hOYslkw^J6mqhD-N@B6P#iu({5Se zrK{)?nch}XC_X@|3>T3bKg!sSaid*%R|27eHmbAof2GCtFkvAg_`}0Un(#B08^#MR z7<)I~07=Z&hN#n6O z%^w#gIQ-|jiCIZ@!O=b}zVe64vO;LfU%z*!SuyQ1yPJb{*`b@OszaSicITt}%y#I`4&AiVi(g?79Q3`er4~RX^Q%UMi4cs*x8V z+O_44fH?xe#UgNKFS+^caj&Ln zBlK!b&CX+oR$3gqv)GvKZeAGjF9=MJEwCFyO7Mc{B?m-3k?PwSiq^{{YvenYot8{AMRqmdaSN3!V zdY{G1dH!u9J43IQc<3$bkoOS48BE)P88NP->yH=q^S9ZC78>R^X3GQDvh~M{mouoa z42D`cx)*7@vVmqv-{D@D9=DN$9Ki)R=@4n{GLh3t#tSQv>sZS_m!KO1(u2sFmJLRHvWl{$}+z(Y`R4 zp+hsuNGDf3Tx}$ZP_3Jztx|8qfai8r(9YE=N-eWK*%t8P5=&t%biye*%f;TUjDfv8 zP@D3jt1X$FMVH!`GOnd4m#I5@GHmL)!QQ2pMV#KZ@FuKgtRMT~KXB_jtsuTKXb(8j7L1Pdw4t_)UYc`lOj^o1FnYrVcWCeahQ2|0HKRM( zh`INiFmc0mgFC)=eU7aTFOsL^YMzJJOS4=I%4BtX#MZZ4O0$#5JqBdAHr5+4 z+6M!<#)Pn$e(c{PTv~4q>>?NakTQ(U*Gk;Y1$WKYzc9-{TEhF;#ie!}?84T~a2I7< zhsjJ;ZZe7XeDo3k6A(#epSXk5B{HWJMF)a@w_GXqn@&~CsolB@?DvD^y^UV&lS%x; z5SXba7f7#`@+Z&&ecpXNdqCdOUDmZtQkIwC|eG%>8$OHP<|bNvqkH>}vgUn_NN zXuRqjZa;BKoDFKq!I`q*X|JRg57P+)TbO#o+A4;jkwJ?$o}xg0(YdXBBll{*`f7m= zaI~+et|T-6{(5;h?dKwM4jFve;MXhoZb34|gga73*X5pw3(lXXxI33ae>zOn!Lmo{ z4H?a3c9{WT%bRB?urIWH=M!GzOVT<*JuFo#Y$L4D1b1CM4ZWplc%H zmtsl}@756ORLpo%_`go+YDAK*%yqb49yCtjA0rTV)AI^Hy<*G))CmSUx|eMe^IkF> zy`bPNVrT5myc?%%$$>dDWZ*tw;XiNDSY5_k9W*-e(cl_V&`7&;-K{a+;pT0BEuxV( z!xs2cJim_@k3JpXPF_eb<5O1)W#js~yMm6H>j(v6M5EqYrh7UrG$0{482~M1W0%OK zu~#6d8h1BjswUAAURoGC#!Wn>a>F&ctiNT>@SLWw-0K=aqqZ0Wox*cbfNtwljq!OX z^o;>Jh+h6{?4kLv1KCu)OEmH~)$?xqjGBpoHkq_N2OC)wQ@~!Uu1yhC(~yHEBzC6b zDcbrnHRg7z?Qa?8Z++v!y`14Uy-h>Jrt0C^6`i>qaVp+6Gz@o6XXt{G63Jf|!za7z z5=qOwd%Z{FSA0V;;QY317K4W5BgNzH?Dko>^)=)a+TBK!DI3#>)oPulY1DqDS8HnX z;;T-T-E7swZnaG;z31FA)YmS$v~bJsT9Z`wW{*Lyfn-8n$Y2bjc%2mkvXenfr_SD* zA5Y!2B)v?*6oC7jedr+)4xKeyy6$eZKRDs|!QJ7OW^B~20oJw zUuI!{k6WGTu7aaPjw8ruGQq-C!AY#ub~P;?FUWhnDPxl7Du|ZxE@g79?9ufkvuO{( z1jAyD+nR}W_C_;pmr&EYhgY0mo%7|Dg3TZu+29MogJw?X3pLykx+0RD7YvA}cTGEtoa*qt}Ofru!T=1RB@Mx3b5W*4HBzS^X3 z81agR6O|G8ql4DoRP@H)?r$s7+mV8GX%P1sbJzhv(323zEr}T4EAVl)xVwZS^g>T0 zO?NR?;z(1T#xABkcQ>C9owVN5UGCl|YBh*#fh^Bw8Lakjtecm*_VBL+=*Q9jVt{^>`Y#6P$AEu3 zKnjHy;@yFr6``+;T5esr*I#Mw>LDZi5+&a{yW-ST{w_+^-~7o-2U#!padXq(v!S#@ z|M3N8YiW9GJeKq)BmQ#&^x^1hF#e#>NlUb;(G$uDt?;Z+Ga=4@;syJqlfvr9%bj_l z;D0YYPg3MI6niBU9cN17{>5)OxQ?wJVtW&|j#Pp2;#M-3?r<+ik5JIA zl>IV>JrJ%{bD5ZhtIA$Ce521PMBRGn5jLfbRjuWaoERK`VU%6kw_ zB5_|u^B)J$rSp;h*f(8+@9h06iJzDMs)X|H-r%GP+&znEUGk3-+NE)0-?Pc9AnmyQ^ZQHOuG|E1b6z9rbOND zYuE1GPXuc%&hNSTPVZi>BmvrYrGqjR+k5!sAxBQkW16KXLv{?J1A z=QLgB%oYD;s&z1y%R4Fyshs;kdH3ca)U{HURJ&^Dj(ksxXi4vZA}!&4Gimt&5-%9S~W3 zb5VK;q0qgi=cp~`Wh9C=?XC&u`y)e=d*7M;Ldw`KUDF=5SXU#|g#foo^GAg~I`c6+ ztV*>NvspmfG_-#m2h zEUMM&f&hJ_%$>~BEr>);UB~h7uQC4U-FkXM*n5WG>r$Js664KHZ#wfa`b~+f+j>Tz z=G^WFrxfw)Dj-$|XkWNd9gnPw5C+m!xO zfzg0S`{EV3R85^Nm()I&S|-_uyibgydanL4%|zv(w>hHh7p%(uqqUE(-&WQsnHa}R z?xVwM{qCM%NGsE@L$T=&lNyW@wz7HS;%0X~B^UYoZ>W`T9y*xj4z6t!lt;8-R`4Mp zW?$7KqbNg^{1Sm1``uOYAMwjshr4I@FZ!|>L}R!c(OPgOZGP-hpCc~FreA6Jr43b> z(P08@$!~g)q3AuxrRO;pfm@~gvfrhrH2KxLA^I4a1PgttLYon68|Vg^bu;%_FFzzA zfA|hjkZ>(^RJpzHz-z#d<~Q}|^8D(H{Rw}(tMdkTDnZ%k(+8@1e}qQ@IB1KPr*sGs z%?{BNq%X-yKK&PDDCI5cc~6yq|_0FTc81TU?cCc@iDFMCypd zecw^(&qQp?1;1ue37K%=tM%XT=gT_shCr!gx&08Idf%2b$SUD#O?(!_ZI^IG*sWe@ zbezPMlKuRreQXN$+XYBvPKZIy)%_7o#z-LuepHmn#Cea=SAv!az$HWZ)H+jPuvV7L z6cuU4f4hcRQ?nN{miqwwn2}@iIkQDqEP6k>@C6H3PfTWcv5;<;e>X8-7y4$XZ*Cg@ ztgn$5=8Ro=nq{bvoL>KutKKU8bEU zf1bm#AnJorW3?rq{|1%bB;~VOi4_x70VGtZqq!J8tO{ii%wY=Ec80QuBXu&f>&ng{KW$TDq=c zsPU)(DOe}*n`9NeYsY7sLr%JuF4O}5-osKAZ1x2yUbamrW{J3JE^H&StrGLnyFS69 z1%bO!?Q7Z!$+ZagaW~{Bw9(jiFT{-jjADu0(9(QgEUXg6q$cM# z)7(AOd}>?CWu~kvmhB^2A!Tul+n>&i-I2FX7-@vCkM93xCwR-WEQCRq zReQHE7tu8!wE^A*kK%4%4wZPMZ&Zy1(7Ep2t*RD^z@@k3uF{4f)N3PMkjbNH%ejaxBpR_y70gOHq$VRzz`Onij=|J-r z11X}!Qo-sY$96K(JFV&3g|(W3eXqWUS)?_;OyrFR{woWYiKUaRFMF|%8zMC@*Dc*kB*oE?N*Vl$UBUKwkBl#{`VDh$ zr&r79n#~ds*gQ;042w~w+MCE1!ZMRLmTosF$LGRbI^9ONM!0ATz`xO9lWx?k?e#71 z%Wcp#aV|z@F?Za{;HaIdQmB14%lQ9>xRj#vCGG6{k5>0>3hr~mZpTBSp=%XM_rFJI zKTPI)=>{Ref1x6hRdj%&VJz)F`s0>!3mC(?v~18$!m`Ee#-85)Xow1r>Hp$kBBG7D zv0ja`ckeLYRBi0lXEK?{v^}Gi?ZzW_(^kdd_C#rsQM;x>G)DhOZM$S}&qcde#72<1 z1h3wJ6yv6ypB)jRX~YkQ^5groH8YJA{_`WT~)}33nkO##f8{ zOFa1*$sfA;HMRa1u-cT{PjC~wJ_}yV`0&5lJGZ5{k}OT{>w1bU%G7|hf)t3%s#48# z8VGbKB%lZ+b#+-=T96T-$N+*SKuXm`KTy}jT+Acni_Q1{Yx&+g0A(t(bGk2P%%or+ z+n0rR$1zRWIJzku8N}zqbBojLC$CO zxT1xlr$RPaLMWrtt-d%bDG4XL(wuNDRUsy;Q$wP&Hih&N6hSY zB$x0bcAOjKBSeV#k@iw+G!cf^uxCmL11A$HK^g#|*)WradZIwH=%JjM!PLr#wHwid zvD>WFl0u6vvbpB%>_X2a!C@5FcG*V2B*~UGL2I#0dz3N5jDCO(Zvs(ujskT!Qo5`LLl?+b_G}G2 z)Qj;Z#o)}GHJ`D<(;0;WFF7Iu6uYK;Q~)R;@&Z%(!modnN7In|+qL}rDF3eK-!J2@ zcWEgcH(4WYvRd3^-MGmHc1DC?Xiw~-^pC6Vv7`9}bfYAK4&Pwt@$?WjF|Gt+{e53+ z5X?<`f>zwOVnN&!0wyCbE2+|d*6A?h4rpYDJ-p&J|g1LJA2qktAmiB`C|q`KTQtCgZkXrATi~zw9s+>+aNVR;$xGv)$Kuj7++*iNvY%Sf-nzWKM z;xlbkuY0(y?k`Pvv?(IxsUN*|{w$V?_l_|1Rfq`@OsF@$2Wm98@r&XYU!uI;gPGAK zlbVMrpcKQrlKqhC^KKzQ$=#bNp^7~?M^zs1*&S&E^s&v>*b2%3D&8}aa!!H zeEwBGRr`d%8~RbDdB$_?{D-x3+&g{ny;L$K!2?JZ^$$Gn^lTaB>M^Dj;~U#6m5KFU zbtt0|zZd$?qO|8ra?fiWx$=B;NovhQpS=;`WJ9)%_@8s3T4m%@fSe@)m%Fsv{>ln< z99dif^Xt`HPu6Zdd35W^`rH$Gt5$`|p`7LX5H3mKLU>}t2_cH$Wt<)OjG}9wU-Z%E z7hR_)GZb0x(teS-#+BFu;Lif#S1pd0b!OJZJ|kp7T1mR5$+WVqG5hK8Nu)5qUT9-6 zol6#@UdTqL02ax4apfV!eYWT~YBpb9k=G-7po2}tR*>^fNjlF78a`xxap6dfeb#7X z6HTeqvLpLXh!4OWK=uv|2#zIwK}a{!viW7;d|y6Dn=nK<9oL=sDO(ATEVYF%0L#se z0(BxgL10m(z?N!jxiISb4gTL3NfVocd}4K5;=ob{*@Od}gp&v8)`jlenE#=@*__1B&bpOw+3)wdSV|rynBrv z0JZx|sWN!;?Q9u4f0IFmBb%h|pbq~8a97@Xs24c0E01;G>4U*&QZy6H2_|Y%6QNWl_ntRHy9qJhZO73UfDZmQ)evEPB+Lzf96K7xod|F zXQNv=;t+WxL1TWQ$j9J;&3oQ~=V74d8j=mpXXUs!NZuI;V-nzdH^@ms=r5a_R}Z31 za~TXh4n`8-a^oSI9ZmK;T*_O^lxlgAu*A%u@riG(&B6!9q2v;U(ee~P0a=IM6dnn5 zq9fcaF{FZb?#p2iu?|O|20XBq3{{SY2pLyXg1X{N5^HNL?$YhVOLnF6)})G@d^{!_ zgmfqhr~H92n2t`=Qbz&txvGG6qKY`;d=7lFvGE1l83V8a*$FY}fRhqszpO8@<9>j> zR(C@Z-ud5iygQ7K5AQ`h zJD&k^PLp+ras<6ZIc)n-`L`K%>@e>c`^$%##95_)uuuj{Hwfaf)>wVGfF=Q1=uQqx zPM+$JLGMZ+#{UL5Z0<>AIQU+7J-_fB=UBatFn2`)+ITW6Pj;mjh_|BR)}A=Q!fS-q z!oGEL1Zlk-nIRVl>+7S4{-b-; z)>@j#{JF{GpvM9|uuPnoU?lBxESXuIgA`t9hAw~no}0Q7N}+6c{Ad;6Un9Vg)&x;` z%7)YBf&-;oP9JS!q71792iPeuT@Sg%mKm|3t^V+Hx9^+1CmS#O6)Ke?rTg+FNUQSk z@$p+9G%QIzfGk0CB4+`J5*+M}(XuWgTvo%y&fi8KKc}czx{rOIyat<=yqIdhPZJLWe^EA02Qq%VVDg(Q)!V~5w~06L>L~Gp!Wf3xi&VjFb zfn;yC@*%@<*op#^0x~ouhcc`(QlNhUA_RlW@e`*2O+e`*+c(Oi2W*m(UrV^6 zN%I)qDnaauC%HX3(vrknnZy_8y@Y8OX|ZwSD)dnEE7a4bB8eon2V)xdva#xkIcq#j z(hLcr?5qKlf>;^2SeO{pq9w1h__18T#(L>to8=Ju3SesX+SUuNbMsu{?5d`@Gl1^E z%Yx7?PCo`ankWSis;-JA10zKAB~5x^23oLzsjPHJhJT>MkzK{1Cd7Yx_@IDBO3w~v-dj<`t(d%g7A^<_u2Qg0vir1XiXr9y>#;)<}>7AR%-nwyjho6|DIN` zvg|sRS-KTzDMrITib-_)sX?fQXeq@!0=?%DJB+SH3CMLro2$fz@g+zX8B-*E@@sDV z0u?lvi}IMMrB4&45rN@b6%7c)(+NPNfirF7!{@CND2)5K?7C@nV7(pz_(i3edxI->b^P=2ZTUq~d z^#S?1rr&|XdM}2(G!s2ep>-YICH}nA3%on8euJkzbgK7ib}}CJHm^@+y~F9_`ZxP~ zhrK825p&feU*_mBhcd4|>^=NLZ}kuL>gwb5-}N4T_3$ADd!&>iCC8`A{XWXQWHa_! zru=cunM;DL_R()j_V}K}>g?@rUcGp=-Hu>&<>7Ch0D|S1&M3Wl?nD8(Mv-~5pX zd$n5reshjbPFs2tSiKmKm$zPNABMvGNqqlteSLLI2dY1Fcvkh~^})f5C$C>}@bcdN z;fuZ9es!?j=TNOXU+o`k>>U1Orzx`iVs~r1?(gkBi`JIVK%;76yYvycm#a712OE?) zh$5ZRr6Kp>jt};?50&G~94~towo46G+t|jU?KrvX^~Kj!X^KpIldF%Me!xfrgGF+j*hFmb;v&xzF>M6Sa`}N*_wY&W``deCdC*LYG05nYS zAo(ccFRb$D^6TnkB!UN07>+RV+^^wtucp&+1#;gd{D|#qh51{)K<{~)54h5(toM6| z0K*Bnbw8Le)jiV}Cyu+EC=QB87x||H}ETWFTk}k64i{9JWDT!Abr0O-f}e}LlL(JryK~( za%l*|>BY$ie_w>llMzu8XfhXG5_W?He6%3EJkh})r*I%*XEl-Zijj`aCvZrG9a^at zuzPfkFbnD`!^8Jy1gSVZ^12`fz&rO4E1o^?G3E(@uVWA|8kq$f{Ynszvm7pF6S#_W z%ku3;;6xoUxLT~4DA&l3G5q>ubaZ(=ob+t)6MO-^lXgY3Ao|-0{;Aw|M&0vrhpr0l|ya+v3?COT(LMx-rHl% z#mIz^tYE`|DVyOV@yo&}9C0f05jUw`+J zX7JG-fdh_N;aA+Kgf_tfjZ#Dw0b!`}n3O;x7;1d7=>sVm&eeZZ3GA&J&iQCSb?pba z$AM2I1SBTY2v|1VXJwK(uoF(Er^l41?)1h8P+mi}Ozs0wMT)_R( zgKFdS7)rn0_U;BJINtI0+4ktFmb#s^nK4jcF{oy|t+SL@q^mf4RnS7+! zqy|2q32^v8K7GtUmwnl3VlP`hHvpGvbfYz4e(p1GH^; z&jRZxh*VZ6a-(D|*!h4nhWqhiCfqXvr=#ptYG;m4OCIBBq&P=0RRAdC{_v6Oud8ki zc7#z^)`+#3FTTS`e-LH2X_b!Z2y)hS0KkO}Izb4fzw%RvTojk?lo<`(CvP6UtA& z@1OeF!QS4R?Mgm>(q;Vv3V(XIwf*{_R>}I+-u8=^FaEUieEY>#|JlLD#+Fo<#$^KZ zJW1=0Qd{7G%&xoldiSs*cGU#)#cqG&)%HsmTICk6ztfy;f=70-FkHQ>Hb4}Ya7x$Fl zvZ0`~#X+ayQyDO7n0lQI!2@N;zChSfvzohZ^{F~vj#pGOmw=S$=#IgWMalZd8judv6ChlVWBdx z7_6Hspap;^U=t+{VH7Gz#Y=m+>k0<{FTKJXJ=t0WA?&?8+}q=@47{;L%L3{qpo%Ah zZ|!nnIPoj>WQ$QrRZ7R zr&tFtjqs$2(HOP74LkRlx zeIh{uzHHJ%F+-T(^F6TS{vP4y&CqYwKOK|s9D#_6ZXme~p>Eh3h4|fBRRE7@g79Qo z0cSc!R0Gu`q#ccZ_+K%APG!xR8@(C~PO+bSWTick-3}ET#0f4xUO>^7z@F9?IK1(h z;T#+_i0wUyL6HMc95HJ>xswOyaHIb8jDDOn_1x=|5h?*GTASGr|E)n`H|B^*5znSZ zc!z*Qol45Yk{kvnNFG!8cyU~+On(Asd4QT6WW#xw5)GvMGaVI&vQqE9*cNeA6;Ql3~YS`|xhs5_mL~wdfoLrk-o!V1TdDyEn zgoj}dtT`_%2ouZ~EnBg>lDA7WxFlF+6%eAp@+K_8w3<1otas47a$YXOy@06sQ3&IT zGXrP*Q#_N{W$`m^;hxRpHh0!_oQ_As?<81AXkCeS@1|M;05bV!qj_eDFc}_-0hS!q zbcOs(m(VHldlEgMsgxu&VRcb=w)9r(dNcyWCLlsb#WUNfXZQd@h0=TnV;{Z2(-q(w z3|K`i3SG~pXuqgjkOfW!B@=ot0D)E52`bhWhcFPzR% zZBGE$1z=LSf@r#$B{en~NE1pK`k;|E_mh!aauQmIDbGm%%ZhgUqa!|R+Rh)!xJ9!qp?FOvhxDw6-yb4mj){7Nk)AziuX zn42Bb4xTe1I%WzCh~J;HQeqEy_|*gb{!Rf}^EQhe(z?Kcp6K=Od$Jr@bz9qE&N!cj zGJLPS61!M*$7pCm0V`-@*7|w?WEfG=KY929RU&P%Ub!&%P*algp(hCFf`bo1J|#G4 zy+SmLQsRFNgs21?mJAIxjFo(O1hjB`acjAukMUTGjB-QX7^x_PtP4uBAHX;`lT-u{ zCe`Kn^z!KR;|D`0Z>3I{Ly$srr2A#xD!ywxIlbm!8~ic>pWh-lG?(kuT@uj&svqQF zXb)4N&J8(ksMP{kZ#GION;?nE#*@qGF*LFB z3~D2qZ($e6iG9&|(t=}CiUn7UVANEI4A$)l5bV{cs&xgV?3LQmv?vXs;VC_%do8sa!l<}jW5OreRdMXK_1^Z=pQ8G}A!yu$8f##WyLtDs7iqI$l` zX2hBpsamn9K@iC|WkC-N`xs?eOZCmeIEyOI+>)6*fTROh)Ntuzb6R&KIw_Hl+`o%@Sz=C`xDgLgbZRug*zNDLhyhe0c++Rtw@wc0^K|PKT~{P zbJ@j}R2Y8v2w;oY&*4-UZ8=+zwFc%SWC1YW5C8kvV>6{f+OuEl(bQKBg$u@^VQL`` zmlat)C3@q704A5FeeQwO^|&C?NAb42BhE%h7;&8&(S@?XoLTs-A8&$xOu z`VON6&=t3b*W=mIDO{`DJV0TLmq6GR%Ylagq(l@Lhx6&#`r21f6z!m^^Z|={X}zZ# zKtnx4X$$=_@a36_rHSWA;x2<^3_^gx6W>3)J~|RN<>=4q5Ir5@Au7jz2uGIA6VFz) z{pVVCO0>r4KBrhE@{dnjOf!e{!Dxf+VOA_3QCOv_SLQzRPdP4hPr4IU35WUMPNf|v zpnC&4LlpWc)M7NAX%B$CZRZEfoP*+!YWyDH?&c?jk-<-%x}S_$zS zt%cbEh>`pWXkt)CXf=`@Uc<>JUJNNSEKxW>+Jr?hHr*%Y)E_iw$snn}KI(-8BO>P2@SHI`@a5GUV5VUuplC9nQxOaUl&#iO@8@XGRyCV0i! zdreEF73F<|vXc#E2)0C~N2HqncE_Q05Vmq=UL6+qbdFnrAf0=3N#>{Ly5TKIzofBd zoo=@6`3dz<4Z|f-P&gQtZFCBuIl|qj47Jb!ZGjsd4D_4kVs)pXv?7F!vaw;YvCZWC z5ll8+M7~2fO#guX{?A1K^PQn7K^B5UOpF*;(R{lr_srNE>{@kFaRJ^21GUa5aaXv7 z!kxnY3WSDafjmK1Ek!r<1Qrm6H*`eBe*+a!y(BRW1P5xTPfBTaieghfF4gu#T_o}X z=N4g5VIs|Z;VW~ck^W>qGpz@C3XYxuvHnTzLhhS#-p1%7OKSASGywgHyl0S6B~_KVT)~9H))vgA7R92{Yf*JOs9Mpw#=DKNS=0147Peeiufogy`Xx$Yyth=+W}N417~l}GB+nC# zHFqOct&d2-hSIBN&mUD0rG$qU?SrK7Dm#?`6a9{m~d9@U~WWTO>8bUT3PjY z8;V!4DtK!`K1r?wkO)a&VhsZ@=vIpLgLF}5f6qUFUy6hG;=XO@ zF^XrQ&{smCs!(^|u?M`Ex8J5_oI!ct`hebG1fxLc<2caSh7MIsWBWHy^5- zFwiW{d|@xGI=_t~CY>JP6CTqWS76=EmVbLU4O0+`O;e%1TfFz`i@j}H8P(?&xlz|cg86w|sVma{?w;DhC z2r06X4j2)mNc+V*Xo=l(!YD;-I4_&&hV8_29julH^yNTaU}~#Y;Au4Cw3^)cJ#k=C zksHNFAK6gMk>sgh7iG#4ba37V-)@~Wv-glnMapv`bYlyE#Uhi5L23|K0L8_^UN7?KL-4t zs&27JCK#<7q(ZY{1+ctIbdtnGxe(}(y*)z=kTQ^B!Hy3ud&f%c1yHeJ!Y5ShCIw)k z#*^ut)8XC=mS}{8?l4RMjv1o@8ATfg`57Eb-Qx4cwP<%X2vk6SXvn#w=q@^qB>Ozf z?#G&2-C@v?Sy??XS5)B1;(G$wr$5!2ZVLcQhBqt~y{#xwIL7G{Fc)klhKuH}@!ANI z=|Pdy>J$e!KrMI`aZOCL_(#Bug^`jWP8RwEG@*CHnnKMn>_bRV`drxwgX74+ag3h+Y=x9E z-Vg)U`y>B>BMy5~9r?CtR7C6}!DwK8!I6#hN2@8RrY+??kR1#$7aBG?_D#&%S^f$$tg-L#0r>G6Wc1rUs*yp%i$Aa6RKcn zUDtawK_IkiRDqtI6hx2Y|E?2D(saNKzzGwXDdT6T$%I1KeW)9PiDb}=Zw7Fp;DkjT zi@?TaFKPig`ugDGWjFx!AP;ClI(uHUM4Ak!jz~RHmLwjHP^$QxS6;A~u~#qQPMg6B zawSSH?qTktrG-STYC>cYXrf02G|mSnqZ7#w9(dacc}t1R2_4(>`F8t`Ibe`?w5svi zcu1-+Xr8+1`9h4`5}^c>u>p&7N+@9kB8!kbLgVmv_!hJd@Qp6M8%gEn1!h|9AI7dm zx8H0@)-u`lTsP*m<2Xn34m#~7&X<$fXA;6-609&-uRNsS=fWw<2Ezhmx&pe-K4ZeVD{q;T63vUi4K z1sz6xt_2&|Zq72EL~JunqGKHcIQVWx>hJthBNBD=>!FXmAb5TNN|*>jH>wLZt{kE|Z%Jap*dcBIdieHoLyTvp~#1-1>$ z4Ysx(66pF&4(B4SmEH5wdVL5ANuffLx_u}`2CA2%aRvL$7D680frLvun( z&EK33h>h8#3$qc+Ovp>M%Q+Qc45n$tz>s12Oqw|7EKe2Qt9)7L`{fB;Xk}Bow3R zN)H8z-j0{%d^r?PU7|fw);yf<{x9t6v|cE|6SUI(>*vP0w+p0-?by;8jSv zx+1HEHkU1;Zr|+X?eR(Ell4K&E~zm={(p1$Zm{;>e50q|d{ZynZ0Z00c+uuv9N{Mq zM?v=#Zu4K?hr&3SCjbbL4vdk5on(^nT^qv)fgofjw<8*iTt+&Y3zRsk)JG_4A$j0O zT+fwJE1e#SF5WFh>j`qkQgH$UR|2`l^!v>OKRO5a&144V){n3Iwb@S$wZ92IvJ}sd=&QD2c^d z+qp!xV)MFa9lHSpW=zxu+~oidzdI|3DyT@19rG4Ao2u-*3^jP>_vx1%maX!&Je3yJi#7|ns#J%0Tu!_i4JiC^_6jhj{!9;H3LnspU%8f7%#x?Yg zDcUi4k}+1S3rx=-UrTDu&>r$knLDK%{r|phqLeToO51)yQ06OyB^)@cnTNXLX&|09 zf_l17&s@&j(&!zvP(C%D8omoxIB24j;nLtzNIGV?tKt;aT*;YJWn!uKFJr z$Q(BIw6{1W;@sv^_%o136)y>~kr8^BP9Tby@+;7Un4w~8*(L0|+MS~GkVH}3J@0iM z%^7AZ?F0z|5qYvp*!mS^`Hf(?xO^5&_ORL|e9}Ko0t5$wiYxBnnQiaIaY%(|4@9)p z#8vJPMj0>YtP~^MDEtK1A^ijs8<(Ay{Hp5<8dwkxS9O$|rM=RO`f=DTeA!Sg$z1~F zC?U?@j^tp_MtU<3#-{7Iy+Hsqv&HKF z`Ac%kb5yGox7d!2667VT} z{Ctz<1Uk}AMWU5928?t4b+y-(py%(HQmd~Ke2qbOnk)fv-$BTV$&3>#1*MMA9DFQ) zjl=g>wb}ezCp5;*KBxw*5F(T#kb*|+uU7l^Gx2XzL67Pi7543D;@_s69^EXbC+n4e zn{soXcAfQVzrXgye*e)IZ^z?m-|@Pb*3jJmHbed}C-P;J%LT&aHJ(fgr$od-C3$@z zAKMTR%SA1Uh>IRoWwnLyyhA&7@=j(@G-7Soa-Ty1HEAocAM112js6 z=VSn85LptyD8dML2S;2>j{>}=;Rj;U*QV3%+sq*3_Q_E`DTU6r|#+Q6xIcNV?3mf+bjP5P#8zMnAnpu zOk`4jG%79T19{c~=wfB05Y!$|-#v+gMs1E-)Wmxr7pwxPp^%O)opAFiq>p(8O`hPPvsUdR-Cm!F+h5v5{2_|g>v%AUYf=i8fGf1+`pUYM7~u(57&B zBLXk#1``vsB)F~;wSgCh6lp*V;Bka@G*ldr$O+Jb=u!r!>wEI4jQG%0?nsTkNCJEL z*}P-Ya;<1fT32uraB64LAFZ{ASN1vXRARV9BkXBK5C_}1C|DIJCdv#FgK<+z&osKV z2|H@7+K+U=%fjaC`ILcPf*R3h!qY9Ms$%kDu+>|}5{59l_fw7Qn2$L(4g8v+so#!z zqC?zBW3=DI#8v%sz+W0qx!%eX3Ipj!`Top8i*!9^ZEJ0gVfE*#!{Wg|Y0sX*Rw!LGX8t><#p`81J0H=-_D&J`P^f)>O!GHT1TJ z0uQ{&QqL)$35!ycQijA8l@hQ8>Od-?>x7bkBDLK*91nOJ{CL9Gl#ej~6jiLM&@Lx~ zrck1g0NJOD_@H$M;>abF1q2RH*1 z3)nDNF*i2oNNz60#l?gG3@*2kzxVnAxWVO0!K%fFK76im*_T6o%CnOCjO2JsM>Vhr zcFg;O0j>sd4L8_#dQXt=l$Ex*;6+k*$c?At{rnu&h0<*gUyWr|2J` zRD{+m7~D1!P`#)(84lRW6VMrM%!(o^8BuuYWI1*()dwUsq%96M)ich3I(>zSmC;^h z$~Ubq(L9x*@hx$ksA2ZHT<$^uTT)tF_aJ!aWcg~O@L^LlI?=^e!%;7E)NO;VqzU-S za;E(g2?=g6ImNK%#t_e){-$1FYJ%j0+^xtHIaJ?$WRR>i-n5}Drfu;Cj8$O_!4&AD z@IlBl;(1729xE!UXoyf-pE*zBtpEQ!{WLsDviSe=^waYsxBma9=P6W3VF+y#Y#6VG z7E)%qm3sBz!~4RKn5ATLMk=Rp##0lKsFw706{u$ybC&i&G0lAGP2qlw>8% zOrgNSx6N!dB-BJ!BT$cz(d}McBNiozXo>dXTq`VYs}yllw}{#nUz>f5=t;Rw!J}y+ z)M0r&v%crolA*;LxMx4wW)Og1x6MG7ziyj>SblDsfH0BP0QcNfax8%Pl8HQU!vyjm zH%kFr-iT+nPQgyAQLHnqt#8kf49g8Shji>*I1M*qC_eg#7CGfXfLFP`tjYv? z3mv1fvT`$#qs>mzE@}Ji3F#8TjZRDbv%kGg+Tn)}>*s&_S)UhwiRj?Y-D1KV zl1j1#5S0{8utsA0oHYk1y&!SZ&4f8+k4Q~~=!2^5j7>c_4w3yq!{=#)Apr{5L3(D2 z_0-3kM5j6{Bwv&pC|HHz#(mN=(i>RwGZFD8+QLK4K1`gOF`E2m8)N6ruE%WX^i%!M zwA#KWYP!x*kPmMr;yLPL3!(L-G8EW^=^4+KlUyS~& z$>^kH?>JF^x;)TBV%XR-D3Y}D7LPhkdKdVq1EA0+IbT9BL%I?AsnvLayN#8UImF>zjHKip(%NL;a(UJf zm17ct0ig#D^8x?M*-yNX#W>lM!qpKYz`n>hd4-jTi={q`lNSLN>JKBOWOk;ArQv9* z*3|20AcN+5@NW%d;Rh!}Zb*u(RX8bW#bSX30)U&4uPpsiFJU-^csZ*WaE^*3gAmGQ zg{f=VGbez+UJ!Y5v~Ykc#!dn17!{e>Gy$j7ru-FM5F{_uCFNc?`nLYGFKeH*0cE%oJkU?7~mm5t#tfXVZ zO5)95wNbVm!AaU*Q~6-zHqqqUR-wJc_@u9qW=)FlP8lcEP<);>(tE=#C6zQr|~i?Me#9=#nkuQP4%l`Ns4})y${V;fDSLYfUGuT2)LqL`L># zB-Wr&sxfKMZUHXYIiJ0x#W9v5`ci^bZW4j-1}9)hvIt@8WQPPX$bs_l&b<6mQEihj z8SuKhDV|acHPVl5T2fXr$u^_m7%wlH(9xPloRxRX>!QJ`USz&inpN|R7V0wxRY4T= zLC{L7Lc@t1rbe_Goa47iWB81u=fn&1^wo7oON!7MKCV{&zg=zc78-ezZLhvh~JZdhV9LonkByj zRz9U-6eRNv?FY>}QYLmZ1Dt%nc~tolNe zW;ixPL4#gNBycxjw=;kPYHwvirzd702$7*@mw5T+H{{IjU<2)FrC|)EMaiu6>2a6O zi_Qk#)MwRAMPbMI^aNFb3jixnQ2S4dMgkq$6wP;jUSut$@vkd%TwH--tMW^jCG_2* z!stwirV^5U3(PP{2A9sxd9+pAs|53s-9PUr9^%(+`OkVG)*W*==AKUxJ_oo+3x2Xzw;BYodPkH9<)C^E*#_Ga zMVk5^3lJZ8;iD1-f z7nO*z(FYG6pbyK)kI`4Ttt1u|d6s`uArQf@YqyIpWd=mh(k5tb0e%L$L4teqev!+j z!9#FNX4sN*ut>+8-2rk+hTME|Qw}xQr%6j6;^+e1qdzAL8l^7mTPIe&Yyvu`z!{e> zOf5u!;^+YumCV$kLYfg(JDT>U#FyQk&~7)%aU+dX{NK}!)(Oj^`F~+2pk|S%Mu&+Y zNsBwv3<467p;8n8EAIm-vy}77)L1!Ww4AqqFjyPf_z7YRdi^{pLw%u7L}`+f-ASH9 zbP|bKN)$|V&^y2qkQvWN-rNsXL1Q4h1ZV^AQ+sxGUUf7Rzz-N4RkVa6?}U<4sBI~W z7lns9RcJ@qLvxWzcYs}Sk`m8R>YA2A``CHG_|HYRCe7U9WAyP|*cr>`z(twsz4Kr_W?D)0>lA%hOVX%rO88-t681~usc(VNPccTVq zf+h@>fA|g;k46mA#H!9bYKtKAB0Sv?ukNnmc@G&Ym!`AJh| zMHrq7ABHQ_lZZpb)k0}Q44(DEVPu$7U;F#PWP~hDK7Gr;9tFD&qp&P2;@M+0vnINS z%uN@pVbuQa8d-r3D|{HBkLKlf*32pEf+F085qf+SXS=N7KK{s%4rUddbD8b!0PjEfX0Fy>-p-!yV=guoH<27mL$O z>8Vzt=-4%Ae`j90_+^p2!k|Ede3G=g6Pg-M#H^vTB%1%f^cvNf5CLlR@u=sTW+B`8 zjaPHhkM~cRS2!yLduZyR{#+S5^6fN^F7#PodL^H&(PiwLz#gTA0_dR$vqvr7*^#6( z8VQWv^wS@k42Jm9vwQ%OJ5;dqEe2mCFx9&BgH|;D$Pz2JPFGfunpH>f)4rAjc6I^M zBA`I&+@whX!?7`}WD;y!>!gk=)8{?Aa%u_kBQZkU8$+!b4qaM)&k<<+`VuGOvw>oP z*#3oMk|f+q%F;C9(y=V<2QnrmQr4l(YIJYEFc#c2xSi*8i6UB=9J(Yt zhJKJ8G@{YXend@s3ue0z59QD79%V;^B{fmPig`X^qeVl(0rghdzojS^r7nO-r3 zzZ|&;uK6dPL91bNeObXW0|J85x6TZhngnr7mWEQc)ciUt6MG`nDty0SgU+5dSouf% z6=2z&**q&n_$-!_!zkMx}Rig01UkiJXjtI1(fIO7e(%vFimB8t;E$>jU(FuKI zIQDVsY?DCddd6_!Ikez>&aBFO#~dKT>`G}e~;vGo#`mRVT1cGN%ffukth zrgsCc6cQH+cj|}BCyh@F)5)Ai$gab1pTw94q?HBHPZ2{~NTnolugaFjP}zMK%rQYwt9Imr)b zXyS;~PtAZHC<6kX`>=+#a~1$#v%J$%3U*`w(9DF>sskh2iRhjdm>@my@p*j14DS%d z0>e;CM68XDhPo{4Q@-?TywUG$sUqO zL`-zALyqpi4f=veQnL*j<{Lkn>r*&yk(yf(GlqC^UebeP6ZHbYNF}vdm)+9fkub}v zMiryyi$OXU*$-0OKvyFiqt!jCG?dvN4+~s2F_3j9K?NG^<)^GPsurpPA*48~Q$Pa0tUNvQ?%;)_qpRVRCpczhhe^~r z-&o;z?r?19>m}{b-E|VN-+n29v$z?mD@}$F`qFlT00ajiY&PlsU~UMO;5l*{vsL6V zRwoA^<@aCt@3VOh@i~OU2^v+OXhLkb95|?(H!Q1~CKS-O4$*KFO@=J%Y48Snc(kdN zE8@fa6hgkyN#f{-UB0dDGTIbLzs5@NrW~3|tCk-981O3C4=HHuw+8=>v}O2-#?-_} z24wpA0npl)Iu@a2;3se&K1TJGLb~;-zOaUnReRTVt}n!WC@+f_q_&88NWj0@Ww9Gh zt?v-V!@-H$lLw45Bd~D4MxzgRHi7#J8j!9G0t;z9T-KKz^cn<~%7XAE#}Bve!5#!6~y`@DQ&x7wADD zImST`?^Q3wc+edkS|Cv3FQ2PWEw+XgTaH5)baA{nIR0yn^TUuJYk7jjQtQ&}392Hx}T;ojjd|X}B zri(y|b9NUD)0qCH2GR;+(SSE0dxbL5H1`FwZJ|$zhcSn7iVU%En{Z=}r7i>lF1wX< zp6$LS^bB)2;I+?DEhJ}oIsO(fXKa|Z1@1Co;eUifmsinNxTpA3g7ldLC+En&wen-w zdRyMqJ33CRxx2Oh(rqdu-e?AQhs$AiS4WOmwQ$KXISOEOW^0z_vVMI5f*;XEUhXS` z*jJ7vmQ{o^KZ<0-QNN1%jo;!VZ(w z-qCl&z2^#^vnG=l`ELpZ=10xBF;INyNXC&4T& zp3tTUs}aArXfOi+hKqcMKPI4z*FTX`7#wks#8m1W%evZIYVu}0{!3(`sVWb>5*I7i8R;0N?Yk4^-J4&o+<@cONSqW zS|a%d@E}kT?3{>m=ANA_0KC8S?KL9b`PG|mXUjN1XrGG-oan4X`H3d13KUgcaU=+% zXyd`qYJ)qupeK2|(HtIh5`o(c71H+>4UKdwHgSI#9oZ-v=LGo6clV3Tp2&dWvH7a@ zKKZ_K$av75;3=e$$rtg6rOOeP_KvQ{r^C)D(~Xb{Wo*{zmEO@)4PN;sIcuY*V1IMW zDjb=}=>X}f*iwvw&5KltFk0lA(jSW7ngq>bcks+P_GBvS1?o8lCX7&;IDp$_yO64^ z3^tjs5XBWU&LA2MVVTt|H1kPxrKY%zQx%UXVkS3Eab(iiSk>w9LHiByFfRCBX^Plk zEVkr;tB$*9qe^KQ_(r^8g=G8`V{em?#utvmQe2TdnC3C1134)&aUQQ=iLL;apf+<- zfS{h*M1!6Rcka>++k*lOq_U6_Qj{w!&zL7cs6nZxh&@)2*|Rd3Y|s=0EM0#~nno#Y z_;m4<&Tcg^cwMzhs||pwAcR^A_o*brrNgOChj7~}%Bca^xnYfUj6@jt>43OMr(cVG zg*6x$6uu_80SgN9D{#^YPwFg=Aqc)MxQGJFDXz9VFEO0Ktj${APA-Velc!U5n1>ms z;m8lv>Ug9;HgTGDV!FL?wB3|X5z~>t#7S{9+iJrjwuq~w^}rfL9Ci$9!uI8dV@*gw zqXQmvww*Arb(`|WA~dAh5o?@|bd+X)RC{5?7%Q$FWf_V`8^YpkztUUg5 zdP3i%;}VHd@&kdb`XD2uUDAPkmX$kZ>kOR?YNiQ#rL)m5MFwy7o@~7AS2|F{9z-W` zDHS}2FAYairEJOQ(zy4p%m$oBBHAN7uWi-vRb39uTa!L3wkNixSO5V(z{zajiSHO{ zwKAwgdD=aE)7b6U31)FDqGLax^s`v;2xA|(2jpGWvj` z(?mVLY`XBtw)9~bdxz7ROw*Y#hI#m?IDtFtflP770GjCjldTE}8e4O$4ijp&o>4O8~_53(6#v~d@@TK800or~>MxxXi@qmBdlxzfoJ!2eI zrVrg9RTmK!k%frf=Gr%-TiCnE0~g$iB1PG>!DklDPOJJaEE97CZ-`uOqp&t@Cgv|p zLMoKOq+tZiNodS;V#l>-%O^t6(vzGK{9|;;mux5OHu>JU%k!h?3>{P*c!w`J_pG=A z&Brk|_c)eKwA9oJ?4vhUCp3C+PrR)DE7jX~VCd>CSP{%X;0=E=%~Ke8_VWmyR=NqpB#26Vh^01^vO z(c$WELS^b!XtnxNM7^?{I%beNX36-eAWN-E_+h4c;$Blq_C4g;`(nhK1oU?FcO%N+ zL9i2JRw=D!A#d>La*h2Hy)K^tGldM(%Fhyk42rj_a(Dp;VyrBW3Kc z;35XPI#cuJ5B;rzX}$hn^~(p91_8_= zRz$hir&rPpkDg4ip@_Y&%af2PoAM9}vLQ-hdd(?=U}AV~PV#nx`tmu3Nz$OgWHoJv V5rt)YN{|a0zO|M0FIOK_{|A5KU9tcG literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/ar.mo b/data/translations/ar.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ae5726ad15b427aad575ef783bcf018730bad6be GIT binary patch literal 121893 zcmd>{2Yggj`uA_Zf{3EnKr9y#0!TtfK@Ep>GUls|x4{)LKL~rnC!oT;Z0_&CRWN^M?mrt>+Qs`{)3_m2yd&Tma3bslw>I~B z*a!12a0NIQ>N#oSUXWr44mS5Aq2fCMD%{yn>AM0d|2IM9>jBswz5x5d&)_K7bJrkP z2abaZw+&Rd*>Eiwhf3d`P|rCCt_hEY@_!**9bN+mz2AJ!M#h3* zDCWsf{$fz+?lAKnQ1yB+R6b8Oo@qP}s$4EHUTyX_Le*inpn`I(T86VD*nDu<*+tX`42JkC@BA1!Vpe}DcB50z-QqO@E53XJ2d%xHba$j zCsaKgYUXo|w?L)uDX4V6Zszyk7|dTmrDtffZ#NU5{8z#$a5k)jC%|>#Yf#Vo&djUD zeLZagWxoYf`ewo9;jU2e#mznqRX=+f4}}|HJ`t*XZi1@+JI#FwRD91trT?!`@x5>S z8Y=xgTD-s2q1x9#sD3cUSO(RP=0L^M3Kg!?-1miQA16Sy!}H;2crzRcKY%O1wOjpj z)`!YRAyl|=Q1MNN%fULRbZ!Tg{$_Jent5+CA7bW{;fnY>2lj-QK&AHzsQ7L*-UapC z`=R_j2~}RtLiNADLbZc0pu(@*=IsZ-6)}&5@;@G`e@%soXIrRz%z~=-IMj2`gG&F! zP|v;Acn4H_UjmiSm(Bh?sB-ucD!v{G@2?+R9`j%*_u*#08B{%0LOpM1sB&(E%1;7z z!o8sK^D$f-{s@(xe!Kg8Z2*;yp=KTjdtu%jt^`Y=;;V+rZ_MoDP|r_6)%$@^&p*}N z&xU%=rBMEEF!v=;>3I^WykCb3|1DJe>oYe9HiR1)r@`Tv8{t@ZBpe3sf?L4%;Y2vJ zJqRYiouTC332=RQB~8RP2=gW#L2x{r2}i;=pwhoe(z~w-*TXy!D!zKCdh38n z|2|OZJ<@od+20KH+y~$Y_zrvz_Du!B=kQy&AN+vIDTTYw3xb94YPd2SmiF~B9;%&9 zfqh^#>Jg9W-0hO*JpxV!AQ0?(jI0U{6mG3?oU$4bb^|Be%bE=@qeHT~= z_kog27ePJ$PU9nRTg)#)waXD%AKz%>WT<(z`*SM#Cb-v_$% zL-{)m_Jfz0`)yG9d`K5ZAyhw}d-lw5ur z>bXBdJ-5#SUoHdTnwUpHm2;`t&xGn1F{t#+g0+iUt7Yp zV5zz90G01{sPyd#6^Gp`QO591K5(D$mvT@cG{mD&Fx> z{z{wi@^5px3^1&@G=|28-o_TGnQ!!rJ;-`o$C&w_n@epZ2sZy+p$gQ4nS8>skZLAC3} zP~na=_fw(T&v|CP9I6~|faBn;Q0?&(D1YC>39!e0zC1RAD$iCZ`P&5*|01YzTntCU zlcB;t2o?TGsP?hK{yts(q1xkyP|qI^m7ht*5@V%tTjLz4dW%8z$9Yik9t3xWCqq5= zE2w<@1m(Zi0ptPphbpImQ2vHM<);{`T}(0iN~rwRLB%s0y62jCp1JP@RnGfC#dio) zdX9x^x96GrC1!s$9FP4ya3=f)4uYiz`scJjmoKPtJqRlPV~wXkmGfEVel^tdZZq>^ zQ0aULsvms-m9Ouh%6a*NynSyt0P_H-{x=S)J}Qm77&FlIKd5pz8Y-Ws!R6q2#*3li zxx&o%LZ$OTsBkYr%e`X>gg1?F1#43 zTEd>;;lpF+jA_R+rG4uO&*fu!5`B2Zh z3d-M2Q04ug@lm)u=BLd30#x`{&HNrzx;`@dFU|gEsCauGZOxC-{yLzUw_Q2ri=YDa%H^XE|U_Bhu2Ukl3rU?~5iq1;Q1 z4Ui@hw8B&1r;x4^9CDnuU-@|7PELRneeejZfpbov55h~K+SiN|eY<)LmSdiHk}uD_ zq3YuRsOKIGSA(ZPmB(e~ekYV%x)-Xx9yPuQRSxf%`=@699;)3ecd`$+AymA>;cz$^ zPK3>{6rKUA;2W?67Li%iUka`Y=R-YrF;qH_GxrOi%KdV)zXd8kkHWt2NvLpdK&A5| zsCM(MnSX++pI)c>^sNi!e-o&B+0r+OP`Be-o6y zB19D%?I$&pi?!6-D2P%CrsCtb<)jlqU{oz$`0DKUtKHr4O z*O$hX&hYu!5Gq~6pq{fCRDD#Kd3&gIwL+Cc3M&13LA8qmpyEFo%HKKWeu=qXW$w3{ z{iA08wAsII_Me&kH)h}COdtQ6Q1OOP?gsS&Lq0)Ia zR6LhMg}WZAzVC!8*GHlJJrDJqx1jR*p1FT){1#5czTi*3+%|)H{tP%7&Vdu)iN=Sa z%2mQg<=hv_|AtV{8x8gRDNyac98Q8e!h!H4xIVlVD!orY(BA!Hy0|M3!&0+7*x4k2n*mfQ1M;|mHvmI z((yD@xxE5aj&DNM$GcGOUqZFpf0+3fsC@N0*O$-QQ284Q<$nvP_{yRBMHN&!YN6Wu zj>bl)@=QR5>w=1R9~iHQoIhCf5KtBua{{w6@B zX9`rlr$Ifh3M$+zsCXNp(z(02cbWY@P|rCS%Ku4F={^styst9eW$sTxJ?Ay3dV9~@ z*E!#p*D$Ddvl(>t3>9w^RJ@%~;rD{>xlsO3f~xP!pz?n&RQW7{D!13*AozDU60UNA zZ{L&QX_&j<7qIVzo;@z|{Mz{b#X+zY?yp?J7zNk6GzcDs=Rw(bT*ewXyb9LB?~Pku z?#*WyKZ3Jx-{OiOI2@h;kAoXr$vwOVZUIZL^5frmz1;|4EBHiq*s?*PApk3y;>_{)u~9l*p*thK@C z-~_n(%|Wmqtbi}Whu}T%{9F8U;Ho!Fts0%n1`{(Y%4X$-RG9FHVvcD51;LorTw*AHD>k+sc=1~v$`ZyNK z{Y^LpmOkjyvp+l%^DR*2S^kg@zZX>eZ@^t)xWw1@ey{`cHE=TA;9=jM=0N$o25t*i zd&IY|MyU4tG;D^=kNR*+;5L|-d(7*5weS?o$3xkVc$~fp=fl0>peKB}oelNe=iw%B z^(TG%*#eHnyenJ|9t+okC&B*ka@Y&r4<&COgR8)I;A-#-DE~d5^6h>ATpe>U><70p zb3IgiakJmYcpO{<`wQUe@MhQ-K5Tp$u8H|WsQ7+?N=Lt^y?MBC3LK4n4ZIuf2h~1H zp7C;SAym2-!`0yla3y#l)bp-}E5N(ps_+3Q|Ifib@NKv+{0y!PJD>ICwHI6w^Zv%e zjK>*IGoA|-&!xs2jrSR!G`<7m}#Zv}V9(Crv6I6QJq2gZvRUUhr{b6to z%qK$C>m^Xnxf&|IJKVrPoXT;1I09~BoNe6Scm)h`e*r4L-@#2` zpO?K}R|*GW-UY4&_kf$hW1-T$1g;IAfJ*1PP;&WmsC4#y#m7Gos=TI{c{f;&d4D(q zJ_IY^>aPaD-{2fbR)VRod400~>wa9RfNNsk4i~}w;Z^WQ*ak2At1s6z-tgna45)Iv z11i1uLiLY_pz`|^RDJ#p%KZzt3H%PKJ~n>SxBFpG{w6`SgK}5~XF;{AGob4ALa1`T z!FV6+f%z$@`g#_sT;7Fx{ugj7xWZdrzEwcQw;Pnd-Jza0AF7-e!*TFTcq)7ns$C`C z_T}FR6@E{s{49p*w@1KQcqY_yKZXid@QzP+FR1$M4~M~GxG~%gs=W4s^1m1kfJegh z;6?BtcpudGHsf#pIg8=un4gDbu;06W{MsJIF+Tt=gCpPbddCZJdCZmX`}(SZdR_zE z0Pbk^dqCxHUo#&DCt*GsDxVL*p7158_V^kc4&R4c!G0h3^wmSPqYI$w?G`gHfdetW zZuUPw)m!fmy&kY0RQ{(xJ!dxT4R?U5uQ*h`=fR=yN;5wTdthGe@60LT8n8bsf$A?i zK*hHZ_JVuCVQ?`V1FwP`!8hOp*z+Uwqyq8|<^PV4eLHyos+~RuRc>#YeZeQ*el@6a zS|7^27^*$Ygo-BymH*w%{$S(jP~onE@^=?h_=n)C@I5Gb`wdk2tn{hpVAvb;7Es}5 zK&5XE+!(e%-4mA6t z%>D%9Sy1J2shRJGD*q?U{#CR87V0@YzVY$)g6e;3K;?5?sC15nA>0Zs2V-zBY=IZR z!{IDA>RZ-q;9{uu(Ca%dw>E-mH?v^~yUcttRDIk4`@$EYp8q~nd4CG);LlL?z3um2 zPIthyFrNlbfLFs4;q)JT|9jE+i*e|WKKx9m{+WO(zhj}Eb2=OVFNLea`^@|t)N?+C zl5@-d!YyCGEhZf@qSp=&o#<#sq! zy3T~_!Q0IKMX2X|2t)WaRQzif6u5HT5YEHADO7v86e_-Jpz?b!R5?EnRc;?a)kohR z-d`b9ekU30q55$L)N_xA8^S+9rRxqj2EGhc4t;w1^bCTdF^_=9!5yK}@iFWVe}N(F zzno9cB)B%_8Z);T_kx>Xe>@xq?=<@_psT0l3tW2{04L(U6;wJGK*^^Apz?b(R6Z_% zDz7C_Ac`5FNgUj>{D_kok(EwC1T31`C66$^qccs$${_UcvO_Tk!~ z>iGd!3g3eAU$|0%>n~lf81r?Ip+0yMmcu2zeZ8%=vVYz>Q2E~$ZVvZ`D)(EU`pNTf z1pEm~E)VPD^HmL%-bT0?JQMCzz&Hr^hGSPP2=2iCn!W|Wu`sz>L2x_#1*+U`U){IQ zhoIWS3sBGf9ICyn+RvBkP^j{r0+rtisCLiRKZ9Gq5iCB)z749r7DKh8)8I+)a;W+&S5A@Kv}zq+>br22kyO8kF2`gz7(?Q0?OcD7o@DRJ(iy9t=N%G_4@BPC>9e z=0*Jrg0tb%Q0Yq#@bT{r)lScalJ_^k5IzXiZr_LUzskD4Jo-bKCqRYU3T_Q&L#6Lr z=<)^CukM8^hnJx0?=7hCKfq_;@&kRldkM<^4ddU9-xv$l^X`41(zy;)c@;vXV;eXN z#-QZ=O;G*o9<%=ts+_i3zrf9_Wq1w@la0L7qZVLNv;L}+P)h@P! zdVUtFK2C*O!rP$o`2&<3?YE(?|1nVIQfAy9D!+4~+TDDp_IV9deSHHDfHh%(8%Ljp zTVrk=zu@l!C^`JW;DR6qKZCo#x{V8h?clXA1y>qU5bO>Y!SCTa zQ2t&Y>eIVLp)Z$OsQ6l-^4S4Z4_83-m)oK0`3E=}_8eB=^u6&=?Q$ome$WBsZ+}<~ z4>$Xl%>HAj{`w76xz`W({pJYR6Z3^o?dnpfesVY58NLqHKc|fF@~|4Jp00v={v%NJ z^eR+7et~KaD{SJqhA}i287D)pwhA2DDS>HRJ$Gz$HOW(3hob!;I&Zs{;S#l z0GGo&Vzf{1D5(CjC6vELI2`T`RlXM+?}yTV--LSpdr;;3m6?Bn%4hE}UOue_@n zKdyl4#|bF8xv%kTsOR1VL-;b3{~zHtaQ(49o&-Dz^L%&(>@%()cpcsXWAN1R1#aH_ z1AG?qZW9WezB^%Jfm`oh0^h`b`%Mc1swkMeS%K5XTPOMPsL$jAcaARxyYTlKJP6ir zUJ%?3Uxakk;It{eUEi@qL2xqm1Gg-2`*zns~QZ$4-VS zkISLj;XP38;|Zv8{1~eKzk_OL1Gn<_BjH5Mn?l8tgo^h-SOU+18h77<>Q6tz5H4Th z{SAeRe>zkiro4L1|`$5KIjHg4@=Y>$|z78tfLs02^0;)Z{0TurTQ2pvFD1D{Z zG_RkGhZ|tt5$gGSnE6Pkd|VDyjt?2%hAN+*;ZWFTx|hr2p!|10wfDoJ;=L7y@Fn99 zQ1W45sZaNKDEFSZoeJV(G+;U(}#xVWq!cna=c?(OR1-YB&hnl+3fFw(m!5AT_?=DdJX@!b+A(UQvJXHU<8LB{4^(^k9IAX*ZSdhMq58v)Q03AH6;CTvJuZNf&x@h- z>06=njt9*A5>!6_2B*Mamhb0VK*f`V3U?4xdXI%l|9Md5b|uvK^QhUs0+pY4&HSnH z2RI%3!9M94>d0B z3ze@^%zPbG`8^Ef?>)2s45~f!+TNGbXsGAJp~k&4q1-Pr_s8K_%suCL`-xEHy9<>4 z31Vek<+2z~`s4r}k|`|(y#^%H|? z_w(S|a4}T9p9%Gx%b?`v^=5xJl)Qf&Dt{lr-QhP-@+!8IZ`XUk9Wb8^)qg*SJHhRD z_U-2e<3mu-e+4StpF%ya_b$F)uLF0*yeU*ZPJt?~TcFba2~_@nhU%{)cJ<*mheI*X zfSbY;RQ@l9O8--^27YRsx|`3(G4N3Ae}JRlfid46u7~Qck3iMudr;}_+vxSO!BFKl z6sladfNEzIQ02HgRK7A$&)*L!{8>=?$#qcSZ#MTQV2Jr+sC2B_g5Zl`d+owm)8V126G%Lo>QR8`%0+v+yj-)C!y-;L#Xj+l{Vk6 zwuH)08C1BPq1w+pI2oP+o8a?s`2y0JKp%!%?e2NgT+iYT&kK_UZXbWWPOq0GAzeEd zHP5%Z!_t1f^%Y!1yjy2H?>BCl_2!#l3iq*H1+1kZN8z1t7aqPI@vXnW&*vsD^yBAZ zScUs*unvw`b?cR9&q4(1;NGeWOz2*a)1B)*Wq!PH#(re?HB$T zs=fWgIPpNA-cEQk_BTSZ9;6QP`t;ux7X;T}fB(T=FYY?T=ksBxavE?b^@acEApe3% zhkLnk?-2#Tez<=EGca|ePygHSc+AyD`TV~L_ryH;Xs?&w2=B#Qc8ssjUdQ_KS^{su z{@~+$dbT>=&u2e}CD@NT!MDqK@NUfK!=9w4`9xn1Z72D4xho(;Rqzv(9Bnwo^J;h_ z=H90k1ef7{4^%sBKi!wxlkg7A{m<}v((~{-%#+Uadf!LzRLl$iM;fSPGZB%8wV7umbZwa0U1P)cE)ql>GY!4uBh6T@ZwD zGpK$)2TDG4K#eoULX9W4L(OBpf(pOVHGX^=14m%4htfm#G5!fkj^7T|Z$5(3CwgD& z<1d6on74+5;6gYKo(>i6aj56~45z@M*U?_ce-qpp^TpTu^e+ErFGmMJ$*WDEz?<8A|@Y1yz1) z-t3=OYTU)R5bllp@lfel?G`_t425bZ)8GVH3CrQWP~+kQQ0aIHD%|H#Lzsr~Vu2AjyNLUN6f=cf%PgOlJIJ_9Do>zIq z>sy1N>bDYxFb37$4>0p#Q0?n7sP=g~?1axjJ*WIp|D1VH^>;8VhUY-F|0kfH`w!TY zd^bMk)7kR4Z|5nf`ac4yelCSd-=E?B@L?$VQ}u)o*97I>4nueVlsrBk4uwxZrS}`C za_se_@3(6~>ABm$r(p_i2d6#d`~B#|zW3*0%reWCP{U*Li8>}LvskKo{E3*7rZ zt3Bt_bG7ki<2`UH{vL*E_r0I@&s`U)T(^XCU>Q_-oo)8FK*_bcq2@J@Lyem~U-0Ag zE^svF525OR;ETTeM?v+!9iZy_K&Wtg zetTkfI%fUUSMz^gW8Rc&3VuE?hbHbX!)`L^*uv6sIOZF0zrx~N)2JZdbH5h;PQs6V zPhd`Q_2=3MyHW6LF7-40t|9(1couFqV!r`lKjwY_d<3^1T%+x|e|I7LpK|O{_&b;| zgRm;cpML9LuHt?*sNbPxzkvH2?Y^hQ=REM|LatlQAbHfmeHGzvftzF2?->vGH;dcG z+>Ix`AGufCoNaN-!$jhL3T{bQ$(y60T{gK`nj5GU(%^V@g zb3Vo2rC3~Oem3Dbk7BOGtr5Fjp?)i4zaM_D=DrYqf*W1e?M>W^-D%jJ&UFS?J7I3J zaO>jsg5A&MzAx_2VBUhTHJH_BB!Be#o=bf*`c21gmg_Yvb}`FW3HK)9zlHn3cj4B! zP3Mwa)NgC-*0X1BV4Uflg8PV1zZ=Z{X*2(X-HW=gA1n|2Q1yaUG56ql7k{f;nA>q1 zPk9^**T7zKYd0?az9h_8+%~~4PQgap>vtaZlB3K1*1$gcJw<>6F-$f)$=OGUrx$U2 z%l$gIuZ8(`_%Y_|EIlRWe-`$gT>AC4=U!!IZ%ZGtFlp=;+WkE^u5bQV!2U7J<1NnX zF@K7`k=R|q)dzov!l$u&13xdpUGQ@`*UjAT0hi}$<(h^26Hvb!EWX3>Q-j^h@F478 z<^EjUUWc#2q1Z>i`!M&$e3*sZn){*nI{?0$=P&ZVBX%p}z8-00dJ`nLUz__M@$e}3 zhrt>6ITen={E!7qVAp|pMKfP(+?zNy=YC^*)(3Dau1ByN02gts%k=l<6Zg+^m6@Ls?q9HH zD9o{TFI`u^mpt4a;a1$Y;Xc{ys^QO=XA;MiTvrk2&QQNDt`)g|i)*a2Ar1Jw(&B$W zcKAOG_a$bx5pL?~gqu-5*L&xng76u0lhtQjdvhI$-E(GtJbu>TN^|Kqn`?FAsKNbm z?4-Z_+1%tF{iK&2%(L}Fjm`bmA?)7xm!A6r?njtQId=NqoPMPi--?9m!~HdISFRZT zySPrqZZ=mZ*S?s05Kekk{_iy0Rwv9H+|J`(zvVFNSBKq`{?`5d5c_iO?lJfMxIc?{ zCtyZp4N$AxdHS8O8%SK0md@KO-uZBX-6sht0m8VC?3WTZUpux zbG?e&E7+ZBaUH__9E)Tp-0tW8OA9}YI3Fa;O#FTf8u}NzKwhR z-r)L*`z_&__&o);eYszN-RW=-?8d?M;Y-*J;W-ny`dRq*am)YRkG~Pbu{@R|VG&m` z*ZKHAit8NQKjhNy9IlVBdlK`y_<0>3$aO6D`kiUd&^&#ivtgc#-HJSa8~pWy_h623 z{{z>K_}PPNI}4{E8*+`r-zctK^X#v||0lSWV7JihcfgKmsr#MG-|zDLzlynmYZ87I z;O9}8|N9}&a0G6LoB0=bE#~bA^NPhc4ZA7WJ;v3abm`Z@{i@uTnV&zyL4-L8Ugy08 zo8#wBuECbZTVVm_+i>66{Pe{gf0;2KTj2Lvu5XCzHT<5%HIuy5Lj4*n9s6V6j_W=Ao&Ymk?cBQ` z{-5K18oU<&EP({?;I7~L7GC#noBw^W+YrC2!t3#uFh3WV`$2G9?5`rsFx)Z<%x@0& zJK(l69EEv%{7kp7a(|nvh3j0d_ssq#{2zzEXW@NtBivr+`rO7_Q4$e zhT?B9Zu@fWi2X-!qPaJlr(X!8U%Q8!uYYcSR>1CZ-0#IaKyhQs#j!}~gv`&)$hJAVF#{pJ>Kb?kP)T!#64-0s5jWbE#QGqAhS z0{?8Rgblbqj^BH^=5xQ8tI*s}v}Z1dUG&qVHpB1XX4i}RVy-Iex8-`-?1yl_65&6~ z3yYOohbh2r9AWhP2izU=+4wyg^J1=*u)7bwj@`vjzs4?vt`)Jz2_aOw9A zVcy}sl&c^2N8$b$*X>+yV7>`H=)DH>FyCSK+hhMQmwtc4ex}8@E&MxI5%$xt-;?Vi z=Zm?LwWG1vEytzbRQNXwI|cU!%!A-z*zHgJp*`bx^P@1I<7ZXOeYlRteIv{}!a8_9 z?t{$l+L-@={kfQzaNnlD=5~$l^M1?m%=hqfDeeQfF5rGk^ZPjd$}JtO*iSI~(cG_w z{R&*qbKQddSLRPqe~kM>nAgaAj&3i&Zh0$Gr-P+PN8oR7cr{le?k8ct8~2ZKJ;!}1S5NNW zg($ewf(Jv&fR^py&c3+soL<_UBG4g*FH$UTlL+ty)d0h9HpW(zc5c45i z`qjfTxc)@kE8ypA_^mzXNBP6WZ?Q&-_sN@kinFp3$AQ`m%xzu)1tJ%S`uUeB$fM8tUc*VMBUR zSkg+wJg6m2T=C|xaZwly38$wzI@{yfcrc_ntWIUgMK&Fe&6TmXEgj3`Td4dpVP!IG zXiH?2r1nH6E1w;ybUbWIC0p7PP1#JbtU6PPWHuAxFBT@_3&OTUYg?FU!s8%HC>u|Q zi&9Fbt!y(SL zE*@)MB;Pxhr`nt2>78|-OIo-fk!>@dB&{vZ$HH;Xw#7ThfPa*GthdQ@#+wqP1`o01 z+>CQs5VLTF)v0txti3RdwYR4hWRxFOUotj7(Hf&5Tio+A#bIF;#T1sbEdANo;l1HSxECqweWXy zt|3EopH+kNuET>($`&@o+uP&G?4Y2iD6C2~&5bvQMMXhTp2O&Hn3`)?o=7G#ZNr1n z#bYNdOscEB7!QqUdP6pBX^&;v zXiv(jb63T<780i8E$wjx4KB3iFiGcjjkFM%)RxFndD9lrlWF;dVS79_A6GAcRFRnun8 z41UADuA#EN;Wr#A%Bt(ie#5?@vY`rlmu%nLgOaAEE`&BoplIi-pAX3l${Cy}k-Qs8 zl{J}YbzMDdj%8zwlBZ3n<~YTq;Bji5zJOpcV*^po4QHp?CH1jWIZmg)rGt`Y^?9PA zL$|ByRj=`u7HU{EGQBixk2S{Isl%iUCP|RY?qLeNdslKUuBsB(Top`JP5*64w8x7X zj8cuU#`Z;ODj_|;rK?@BHFmYqmO4{uN%oTF-McaxJ)9g4XCkK)o$ZNunk+IUy6oNFoU5ztd2L$^>?*ABC>6W zb#_uv&PR)r1o7snVO2a^mJB?d02w_QPZge}di_y`nYmz}pM{Ext zprg}`!tJS8b6|3?G~Lxf9A40sx!TDY>uV#2`dW%0nMu$B5?NZ3$c19174AJ}r7V*ShlZu7CIRwA{=(AA^76{*v#J{A$f~lszM&2! zx4K~&huW%=IpOr0S=9~lCfyWMRaF^EY)!SS=9HDx1=HyE)#Y@tHh0^aPIWQ7n;e)% z`Ds2DJlI4 z)n2>r!m<9oBAudR<=?yRm2WW_LpF=b;_A=tYZ`Y)94Tt&l+q}PP?opGd#k2TMtHlEfnf+rPGDw|D_Zik|(I3jU+DxHj{ zgK5%Tot(_3dD6(RDc0p0xf>f(ot>#9u}JcDB*?xW6X_P{cZ{V2BOM6j`C$Tu0)TSw$?F=_HmU z<6$%jl73E0&8Xw&EWKVE*2d7jw~TCa%0tWz7z|maLReHe_xWxt_?3HP!RXX3Nf-@i z-O5Guq~G(INEWp+D4~ls&GmhbQt^|yToBhZVt$})^bNbi4XXdlV_U4FBc3iwB~4F9 z!7EC&v}D3zGipZF)(rpWk7-|&PBi(DQ3~g$nquv=x8HndD#@U2No*~2Czo7~oxU9pODg}FYo;wGEj}aZ(~(P;;>qT<3a`7z!}+mv zBGo13#20u{qxDju<~yB7{#^=DbCb>aJ~U9L2rrcsB}xzKB+fJ=SM(4>TVi``Q%td# zo0O)Kh1sylSEn24yOQm=xIu1i60LfHdOeb%kQUp_e6^K8HDPs4gUW(O_-8VsM9Jwu zK`Nu`=MwD#ODZqWEK@&YEFu~{^xAxXaY`y(i#M^ zGdBZgh(!WL^Knhy^;i_9L>lp)N-t7^Tnud#BDIoX;BqxWv1v&_OAF2ZkvXrbu*P^B zlVfJF6q#$G)DDyWWZs-#gO=3K*!)-mg_Z$^wyf#$ysmf`UEHOFNyGGZ0`jC;orTPi zaAztk85;}9j~Zt8GQvn6M~=F~l%^IWmkE^&X;o;kA>)H)wK*lQP!la>zN^#ausd4X zh(tVV8c5OPzm`vAW%l3AAvNhs!jg;<)6}L38`FQHbKSzvwB08^?cAK$2?y5-^Ag}%qFPL(W`@H` zigp;TQfQ8M+wD+PB0D0>)tgfgtkE)oYnode(m%os+CV$0V5&w|Xs%kMqCHUs^5kTR z7D===lyMu5Q+tX;0CbhA>S>sDWtFj5QE1ieyP4RI85= zStp~EmLSHC9zAiS{%)#%KP!oVZbx-ZHK$Tb``WB%?C3G0<*6Ya>yRdz*d8BfTr6>r zx#&(U#TGuN6B$#FYGja~)&*wc7Ztl_BT5+cK)PIrkyN)PEhAlKw1Q~0<4Z_wNB&ae zoDnBa`N2N5pc$!%W`x*w22;bQcd4^cqc&8zr9{dCK|ng1Y5W}wylUyB1#vWAnx+;> zI#ZpQZjt9iICCJSVNsJL?V^rGN^J1h+}-#fZ*oz}v?3@av2AGUJb-)6$fMx_qf?Ac z#AEcL-f8yvhD^@MFDd4XGZRheRA(DG$yrIe!{DZU-2+5q;meR_6M2cLt=P2C^$6Er znp{nwXO`xA9=9kb?Ls`=!3tZb5rhG85gjc?Wk?_;nE)W^X#`sCpg0?~jKo0TL?>go zU+<%PHQ}A6?bWedoGi~0X)`k$7ini|0e%=(80Fl8jT^CD-<0&z15@5Nt01UYp_^N} zF(t-K%FP)WfKafa1s^whuDP-fFMS(`qw4^vq+2v`(=|~lY~Gn+<*p^3KgDcLNZqLKYHmgg@||46ULouJafF6bL0dG3_j;x3+fPs# zYY;dwhM|lP-0UQTbp_4pB>=*~V~k^s$!4bJ#kFyk3Rn_yHr0MZ zLkrx_T*urtL-SRCXku85mK%`kh`dzC_^}hcM;5$X09r^mY0%+vXG6mZwIKXOHY&EDY}>F(W0ItBP!>zeN`Kip z%9`5nD+{K(TGH&$>Oxs8qYxQ3%iM}o{=FY-%QTeawMA$C1Nmp`fYdL7JII-=sk-TR zWVw`~URno*7&*$!0tpuFu}(xsP?mHZ#>;cJhLwrzr0`hBl60kA_<4_$%=GsxB2B`_ zqR8{^6i6n+TB;uwYbL)GJ+G$|<2}pzIzwP0MdaQHRXN ze=GNTl3%h6$7lxp+i5W$WB<^{xIgqU{`Y-Iuhe`v9qUBlR26hJ(oDOM_P?Dh3*e{b zlzF|Iqx(_SHf7>|O_~zZ?6!l3udyhj>24}4oDts&D=ttz_RwH^&o_Z1PD_8@Di8I^dbI;daD-FZV zH*$+zUc=P5Af1L7wNJ}~(kfg^>_4bI7uv)KdW7^j)t{3AMNWLH*rJIJ_nQ1G+ej&I zaQ8V48x!Ti!H2RW`&(%rn~NvfD=#h%hYiszpYEEb{uoe@yKK^zE$n26TSA(Cpy5La ziF7P$6>ekMv_a=T8Ze)SdC>So>5B@@feSQt9-fK|#5j$!g#a%9+Gz6^NUJtrlpo^GjJ_ zQJ6`pW*V6-uyjmu;@c~aWS7A;7s_Vys#(A3-_8nm5$jk|izRw^1`p;Tq$t#YnhCV5 z@7KTF#4!Kf4_w|+y0u>(pa``XK}P76jF8lxD^sScoMoXel&4ax@3T=*E=@`6G&UKw z6nIIxRB3geP9S)ig;mr9I!3*lA7R5faho9=#(Ir5hsR8sGQb+$I?5P&eFG{xAxgJhABO)k_ z4A2e{tA1C{-IG9fG{)eZe9t%Ssi6xs-Yw3DC2l6f5@)*EY`o^?U1>xn{#c> zjBfP`x7r%_Cyb^tgS;^pe6p64O}fc^*XwLTfk1)NOiVk~Im#0v{g8hD-J5RH85TO5yJ zM%0N=of^(&I4uq;X|e%bHrG`PRXDbGnp>TBdSP*HCX85?Xm-VDt=ApT;1oyJFE3}i z(n+oRWm#g%kNsB)a{d8}VLFyW4v{jn$GIaV4YgQ<$QiB`35HguN#;}^gs>k%^B*Ct zMUs^@B&{x>Ezzr3)NqS&xzlD|F_f?(1I*jCcxnTQ3#&!F=!_RDE?RZ$j&$ifk=m{f zR%cqBh);E8Sx{-$#;se;YC(|d@WcYj!|kw;Ah*Pz=|q0IRbz!(4@Qa>O5s^nUr}yI ztX9yOQvN!y)7||-45GV(`8?u4%8X*xwuE-&Q3n%Erp{8NiZ90UvJQPwLM?~^jx!X8 zvk2xldzg-s^mHOK_g7D(3FL~HhcLs8*7jTmeV(;=A}y;c*~#AWGR+~{=h7Ch6g(Y) zRFd%M4qPhb-Pw}n&03Y##fzc^i2M?aV#{w+u|`#h;_1k(+cBPXVi~1faXO_ezL0qi zgOpos$vfZU8iy^jNr!Tqi|DRQPgx6UUAkPNL`d&uM9|iEtV)I z3|YExe3UBh80W7z&&P>YZ40<1xJXfQ(~jQ@m#cbLaOoI{W9KfX-p|#VBsxh`+bEx@ zrQ;#Rh1#Fco?|SWtJ5xS{_Z8EONDEz)@hsvr^fy&nsnX?-R}BjbI$cTRVqhJnX#x3 zvccmuEYxDETS6@y>GdgJ3rnx8dR0_Q<_Ry+a|yRC z6Qb`Z4r}z31qt$^Jh{26TSRpwN4w(mh=kKp&#y^_j7&V-*DX4)Eo8Wwa~(nQOZ%(T zaPGMXddicYOUua1jX(6pia28Z_u^y%N`8`A^P>i6hyj+;D)OJl|?j6#th$k(7|*JLhUR;=~K2YN4ax7ohdgbih_2qJc-}#j-QncsiX*=VFeOVI@ejXD756WMyVvMt@O9Quo&}!O77Rr24ufFcH$ZLZ?x?#c9{Y zos`p{qm0mT*^3VHNG-rK zB43*nUIDJ`KGaC^lB`%oD?}(~Za`%ZJ>OnC=ap0wNl*h{b`85SNkiAsx=Ms9vw9SL zchFFp4gt|>6DZDhe%B*J<5bO|NZZ_%l;wqXh-%91|8Gq2ybj-^A;Q*7)>{V%QSj8CEJ~_xOx?-bK ze)gUS`nC1ywZe%IZot5Ar5^rWxEqwA6L;>xOrxwO(CT=$Wzf zTtr~C+W>GDtfMQ(l^q%|-4hssw7MRdqPePkH=y36+=RfMps6cb3{9w_ticDLg$ezW z!*M7V&MM<>{Vs=T8{L`^yYA88Nbht~#+?9VEbNvFnav~l;zwu1o~`#Z|MP*DBUf>b ze$yRDzNMqXmw}`v2c5M1G?HO=WEjsj4ga4^7yGlWqW&k-ApJGL(fq{xG;y(Eol*;{=|j0=9@nsz?%&&N>U@R|{JY zOmzM*d6v5l#!W3vBMX=`_>qI9Kb_no{e`>kD%)LmE&Rjy{?BBWO=3=IvCYN$iV_)OMj;^V6TuwuZ4m>zb)8TTN~KopufUoja%HZ@W4Jz0czH zJpZvEy{qf3v?ljw=e9PRzY;oXPw*GkavYHA@W2u>= zdy&T9*3vBLJDls%faI&2-cUK3SU3@uI|`&( znY47uhIMN@7oimmo+>+EmO3w@Gj!oF_8^CItG7r2wbH$a>dcef-;DkyS{4P>+BBn# zv~$J9(MBE-s&%uqHQZYv@Z8D@#<`kBsb$u*HwV19#8g-lop74=a&dPvV_+{2R3^Q2 zwJDQx=ujI|#x)h?Fm+p3nnhhF>|J`9#OZwtZ^LZH`mq=Pft%-P7Rdmh(S!cIU}{if zZ=&RG{HtV>12?^o)_@~po^-6C4K=6r(wu8!GE&xo(OcHKO?&q@^bN}2Bi+eH%)RG? zjT6_kZu{Q-jr_`n!!LP$-3ETG{ziV>{ZfA17JjY%Mtq&bmK(SEpVp6Kc2|7S zZZL_~eDo3k0}x4Oow$|VB{HWJMH_;CwOlFoi%w;Xshv6t?AL=8yqR9@lgaakpfFQU zE|P8|Z0Yhy$Q2>fa&$;X4+ z$LEbH7EmqcOe$!Pi^7B?+IGee5P|H#OuGX$NEo<1cG;cy`DP%a- z9I|8|rasHz-yr&`LGA{bLn4`Rcandmjwq3cCd7)pxt9iEKpMp&XxsFdnLVah;|rQ!qgkqRxyZ1gcff+MUniWcboY}{?&f<)dFqcXkAfV zNp}AI_2O{GKYN(-i11~BU$5Z13CT25?noJ3mvbU6I=`Rd&Rh=q{Ww(zzur=>O=~2x z!weX-7#`NzYcZ5kmphIuMF7J$TQ-OII}aj!ibvoP;1 zVrT94yz8cI!iG5`WZ*tw;XiLtS6;+e9n?AX(cl_VP)ECS-K{R(>c(w)y*8PJfN4uFxeu|woC*eeiJ zjXN7MU4!T_URoG8)(t$v<%eT*8Gp(g@tmTt-0K=aot78_?ZR_VfNtyV>f-ac(KiO@ zAbR<)u8Zcw3S@ox_L1bTui@SH>WayM7MZj>2kV#=Q^4M+u1yh?(~yIDGG# z{`DS>pYaXCg8kc~SqKg3M|zGsv%A#9ZD~t(q1|aj*|IQ=TCLV;hB~cR`g;v+UVYWB zvKy`HS*^B#rF)-SmipR7hbC^hRcn&!-s~~xHIQ`33mM2Diq|_MwMJIdsk}>AJJke&dAg2X}^Bo^vlfY5`rnFEk@cac_oozX9pzT<#5BW`ES87VsHt_%aLY zdz|V_b>wX&vK>K2+Y?M&6`j;tEmzax34*@YoiYY_j)G_!?@}h;${t-$I-AxIOff8! z+}22}y*HX^iUP6wUw7vMjy%|FbM>8u0&Q zmOJQ@>RPPhMDKrVg5g%6+;&SiX7uPGT0fGK&U*ogOoILX?w-*RTbStJSPSPsHTV+N z%L2FP>R)Z^U=(A)6QwD(K;6`JOQ(;q$L@mp1w>S-6i33fG2&Ep7Q0Zb^wlPP!-!Wj zoT`k%A8oXDr=t7mE&jA3y&WxBhX(O4nZpVQik_4}PD#Z0UV(pRqdQADQZMvG+H?o9 z5>FcPB)b^)+}V6$blQ4XXR&*qkZoN5jTKUtedf z%1s!WIe&wetux({X&R!?*6fs?bLlRNyaLJ{KF|Q;ldaThJE|zlx~yLWA%oEeU)*GF zsi>mKwxar#q;HTgwHidXK$qvU3|4!1*2zm9d-zu(^m6pS7@?O^|HTNs4EVPrq)>Pv z-fh@f5&FugpPv0FpYcBVA$Km3-1>)7fcwl-n&NEIkAZnbAqt?mWsk&4=tvY*DV z2Ewsw4ihtRRoUx=Z}d5Zs9P^9VUt=|)m#qE3E}t$Qg+$UdWt(9WUu!qw*M#+srxFL z|2TpU?T`G&q3IfYXYXH0{QTTkC6ssf1}9bE&RIkYH~vd7cGxG^JeLmGtsT3CE1f;! z(BbcRW^S^8MP^kY&)~VfdY!hu^tmT@fY4qIjxlP;D{3W2rri!CiaUKtL!wUiwP^M3 zccQfx=hxhPr*|(`k^rr{(m@%D?LGYBkS!<1F^y7`Au9%~yr_Tc7!OMv8pIilvl=dQ z&(r(vDgSjJY3JRaxv=x>HpwK*X#dQX_)r@!V8_^nou#7(j2aBkJcN55yui&V-2N6r zmg^PngGK23{%n%Zri;ppgGT=aoeW>lS#~^j(;3d%bg|s!J@dY`-ZS#UGY6B9NOU|` z{_U|=&XH-ek}0ab+3DmMrw}#Ck(NQC)UbU-^Zb{wD7*|Kzn>UIeV8>2EetuOfLIWP z?#vy<>`w_%{ceMR1$j4%^RsZX#L;ija>s;o{SlGm-gjobkTSMI*R)4X*3}4gAi&Mi{8piVoP`(~mL;1D zSuCJ!@``R--s5$QnnfHfc=A4hSIejl((GQfw)evuwKf>NfA1gq@5GT^z)K1&pVHEu zHt0&v-VcdI-%tB*Md;QLbxwDw2s!Pp3UQ}7)%ZF6$Vp17V(HrG=pv0;?4ru(P<~9& z?9^@8YNgavhNY&x+AJzmXY*3R?O;=a&C#p)c`2Evl|TAOyMKM!A9A%r+OEZ_4Mm>( zO8!6h;}VzWMZ(d)rq2OW_Z>W+iToqYBvWltO*yN%wil^Bl!UqK&xI{3gQ=tt$>o5MWmRf=ji9j}qNr6a**S9{r zFeMW#0`cl5*3vKN}m1M^PB;U1e-kl&Ph#S@Voz}@q#?}^;X(mxRP3b=s7zsq$ z7q7@AE2?a|r1rVYG|43L?lHFNIr_&i6P1JB=7_SNH!J&(=03iDo0zAhV{9|Ij}EK# zyK{metxRHvV$&HWH5jLCWpdVq4Q_u*K62;ZxL3Zp=wKQCi4KK-FWCk(outU`9t`fkvoHZ2`3+M>~6 zTvuF->`ARjYG}`G)BkSP^el#PUYk{l+-EN=Io&R*<7hEbuP=1R`ft4A&LX5<5b=X# zO6rJzU5N_P(^*B}G->yYIKL#Mw?#v_ih*;&l(X9WxMe;^oR>{M)9_OpsxYn11lp2c z^dLjgdyvbHbM66dmh#78mmSg+R_})BV`x$=^r;FhMzCz46J*xS+-JSKNJRhe9U?E` zn(C->yWfGAz>mf^_2}Z;s(ZhMM*`Srix(%g2@;JC(Ga9B z$w@!`7j!7)E$Zaf`~61q(rw_M4L^C$cVE1uJd}GUKfLxC;}gwuq)jjVMvD6YrF3Zo zFoJmxi5;)Mx>s9Vm1%ksZM)>Mscp5WRkITqd_`Jc&Q$^wrQhf06DxVunaNLsy?9yQJ(>Hzp9Uq}pDFpjSPJ?C zk}3Md>;bw@in))xxMQf)oIEgG=HC5xqn18c;K~o#^sj$QBiG8MFaEI(oj(?!4CtGI zY))xfsyBVYVYIY%wktJUFr)NBtC_D^F7+7K<7*j1{K=I(*X~($^j4XhG+ALpQyaA) z^XVq({tK?M?S307FH*lAmJ?9jqlAA8%|;kr8PPm28tA&$ot!#m+KOxOuDkhxMUy=G zpUu|1m}=DtBs^*cmO#EVrrZ}fawYJ)$%!UVZVK$Qk`A53V_%ImYQ0~U;cFajT|^Q- zEOaMO3t4brkzHzxOQ;(xTsT)WN{3tGR_R3H-RDqArG^!K{l?0QgPmv{k-G0YD*c%U z+jPOtnN&iiT=;7JH^TX{j)I|3Dp_tl#HZf3B?(z2T&;=Eg1F@pjtINi3yqGQxZz|! z_h}y+g8gyFmzixJCx0DkPKak-q?q$?J^AD#b#g{vn9vz%H;x68eon5zqYGt@UX$v^9BcHoaV`r&{#?3E0@T%!I02t@2+Li$bIL zY5b;HMeo}2+2)X)u4M}~FT4-1Oa+^JUW$L+CiG;fxN0seBeSd$^V+*U!J-L)J5lXx z+6u|F2={WZ)v9anYW`}1F0$WF2z+-usDYxSvwW>y9DSqox5KN1+*|Cn z@~R0i9YkV`^M8J+%em{kihFg)$pTuB#&Ra`sKr@MJ7xKtfE$tgK?Qa&CDN%ieEd!(IGE;_37dmh19xpveg1daGAVW~i-L4Vfh3j@0mP$(Nm_aF(BLQBZno`4HJb;xYFK8v z9myc;4$&hLWLzE3eda3~&z04%P|Ku+zuhn_eVW?pysbtJRIL2A`%lAV^)9`Ay;`eG z)H%za`iP8MNk;P3qbVj6eDf6%h^G^aE9L#3?HX}&C5<&7@M zSfhiR*zk>Yr(#B(LY`cscMHKZ$J{vV&Od2&m<i)!w`A*mYfZzWcMEVhe^&k%&o&6lEvM zISn{=oEULz#gdb51c4z-w4-iad_?-#`O<(Sl0_2z2IoUVrb(8{l4y#OW%^0>ew*|A z{l}bZ%~e$_mMx|G7zk_?_nK>7#(j)A=4B-ju7&FtZNN ztH-_!mfB&Jy)Kevd~b+NDXuS>*{@5hm!gpChLiCyG>lZdmaj*c53`(`ZU_?UhKe4m zxPYP=do!2*WIFc?Y}o5g8_XmeCUb1h{GlNj{*vF~!4V;&vGoe&oI9LEwb@>;$;6SF zo>8)6kFwKNawI2;M0UA`A=>C8xE(Oq=VJDX(dg1m@M;55Ox(_~7NNV5GKaP)oo-^L zrKsy;;y_<}6V-mcj!7H}qa2leGwn*BDIfC9_&`3{)*ZxfNzgD+I80z=#alf3Ien@0 z(|)X?ZENf+gm5+(R48(wFOkTGgqOIrs1ET=9;p`HYEJD}z`p%P@(FS9UJJg1eJ~?w zfs;gd5_$KtaY^4yK|;d7l5ezR&fjCPy(>lP?EDQ(Qa8riEf&HXBo}}dl#@Q3r zpN6&EvS2Rd;QaH44banVu0$wq{x&Z7I!TPL_W*wVg1f!zg%>fWMhP^r`ro3dxj`(& z-)bR9RpKefm@faU^@|JV+k>uM)hWfQR_^`V6}@qJUwZmm(i{D*u`21eehhH-q8ACp zs!}F{vB6(w?7w$5R4*dTFZBBvGKBf4e$cAb`aYNK{G;Dh$?3vs3H>vX%eQ*cFq5Ni zX>3{zO~wG$3r3zQ&idO1rmYf^Z9OWM;Sz9Q6ZujjD}OHNdkGg_JQ~y| zTt=C=$iBkI(wZgEMMIE9EQXv9YhXMK^WXmTVmAJG3U~E_A665> z`By(q;G6$$F-I{lJ9Q9zdi)O7ftOyy7>RqLKV-cLLp6K~G{=$JmemUA%J{mTE#j44 ztT$~M+-}ZV-dGWGR^_rwIgx>hJ@0)~2q;J76;oj0Z~l0XW+eB^=i9%}w0|$Of1j;? zqouuaJ+v0}(3;glYg-SkgTK4T5e#+WyCnVV*ZA4dR)V?l62Tnb0QD+;kub4-DPk`? zpWh+@ZRRg%)$=?psArCVxyTDAt^E&v9frGurthN-rFDXLD9{uv+PzRmiBkpE{@e(q z`b7mf6Im}x8y&6RVZa(p-OA)?Lyn;3Qolsj?hAq`mln0pYBmz{>DXAKj!o#0)I%b$q{LOcN;Q3~k z)7H;(Sv|`P-{DL;QRnJ~pOU_~L>K*Qx5de%hB;lv`uD2QL2BgWdiJMP>ADWV1lGJC zRLkc})3uUxl5g7DZv42d&u_)?s1$YOX^MW3`?Fvb?{mU1ziOILhY5X?XQW2j)?X68 z>?LZyzeh0RPl(z+sz6eV<*k%)n%Y+ogQLuhZmB0Z>PvR@V0Nc%ek)ToUAw@?Y2a5H za!;^dO|GxS9=gwe^+HSSa|AxpPbw`GZ@kMt@Gj@xfg#VPWcmdU7+KOk#Jq35ewyU! zk6BuYy~%o|H?cmkdeKEA{{GbeV9NY`NuGJ_Cs+RV;#*v;`C`7kQOC(%L2ZnG-q6%~ zBcBK4G9yU6x3X>j>{;66WN|;3zdm=URWDE#3e~N5ZT+I%HSWb82!E?k`>Kt2;WJb>d}fk`Yvs~4 ziJ4^EwCv}{Cz*vI_L_~Iwz*`d+ST0XH3W;xdD+Ut75A;jys_K%@-p{&6a;?Q)Ubj( z@4Te*4Gs;z2z}YY(K7a}#WXjOq^4yrX8(k70NVjv?+_s(mimi9I&dvpUY52@>62G>evvpaGhVH-97viY4s{m41og77kJGwoSE+vfj^-UUe*{3V z{6~DnlS7T(zx5JPm?haG$L`*k2Sn}3Q!Qoik1t<3%{u>dgAAW+GTlKN{;$AYj_Q$K z;FDeL)6Vu&t|@Ci2l`^BQ{#I3pBrmh_Hn)^@aGqQ#9Uspk6B^TQYQ02Hw%z-hB*fE zGT|0hNBA0+KPN}|qo2LXDs)?bdh(QyuN;9`c9u4@+D_+clyfx*Uc)MOFaebWX#N`u zPtwE0I=B2(}zu$Oi-+C(-!x)FzyM@}@BjN(3qAhz6jhn**YUUcLd zT)vf)>KOUlKv+Z|?)^Gu8_s?S6jpk5zFQgC?)iU~(scwSq|=ang2g-NW$ zT*AjUdz)+)dth>u+^H~Go-QaD>&lxFBVkVbgj;3|Ey24OxfVo{!%@_b2Y3mpZaid? zarsRSb=5aXlC8;f7qFXM%2v9lCQaPr6P&Uj-eF2n?YTuRj7O1>l;_e<>M=zN-k7-1NwEmT^?Sya=Xf0V0whxtn5 zWg|^esgj>G0P}pdm^B=>ZIa0|er7FWA^2pki3pn{@U2Wzh@q$*h$0DM@^<8Dey*Zo z0{tY}i{u~q<0xD{bd!U{iXK*` zzL*dro$pveS-*o+yU-$C8T^TKby<@_-P-XZ7l>c$fFr#rQSB=mxh@wQXmYvj(T*i* z$11S_*_79|9`eXqW}OY4^M@x@-+%nxH@^Oz7gnTH`Yb&^zk|_Q<@53Ncm4e-Bxwb> zC45fZS%9I$21haG&_&0UG+b#G-{)X^NfHjo6=Y~}8v0WCqrZ37MSzkvRd$JgUL(aa z7U#Le8YnIIV%kAUn;oe5qASiI8OK*_@#fjpKfSoF`O`n;7PnRX(_)=V#7p?Mnh*1a zlxL}x`1K{P@W5L7NtjyGDYcXN!>6JU9!5L&i$7=$ zcnO48+^J!8P^*B*`KbunrOZ5s?W@biu>iIfF8q7@s!#PYE%msB(3e=8m|Gb^sI=>{ zLtoA7GIXrnj-cyJ3BY5l$~?oB1vzb-q!7v$6>}`yI#X*O%d=?A@N?L!Gi78C_VV*~ z90yfYOuER>l^e=fl`(<-6owEB?#53x1xSDnBkEiI2GMp=d=QRHX`?l{qRYe>QI&Fb zeJ6Q#bhMQuXcZUVH}5r>PLufyM7&xt72JM6#hOY>w)SG+nvChHo5;ssK^MJsJcxMP;@%3Y@ zW1LdOpn|GTDw``*wfO==88k?ba!q;<24=A#s9gDxjQqh9*X=5~zI%#AFJt|(JM-+y z4`JmGbE5y}?CQU;aLu0_A362qXHIiD;$LxueSPZ77fws?68x{!r}QX2SEbn_{rYpg zWs-e1r{L1+zd!)*&co~bGncSuQ}Bri(H(SWNuHkcQuoD_<3p7CeRhlX(Um1 z0%KGbt%J?xR?JddeC00<64QUnAgo>?OKI?k^uB?!W6`xI0r@@o=2f$XH4?6i8&jNp z@;A}=Pf0;zxv0-FwfQtHjShyfR^0L~w|Zoc?m5{k;<>ps%6}>8cI%&AHM@}msSL~! z0j{<;!_t(V7aSpCoOb#IIrdsYE(Kn74zKFK!90JY>G$8{-m-5Ii+%rFKXhJo;q19* zzj9Q?A9#}#LBuyu&x`I1=mj@|fSf4xh+=Z{5 zdHSnQKTX9mTq(ts9FMB^=T+}JDC3zqD1UCvH_KV9;;aXmO<1e*A(B|_0^@A6`b>`3Kdd>v+oco!-=7_0& z>$&xxljQu;e?Ig4neMeTjQ{ z*JtO#N|=A6#(!@8v&%mQfYoMy`_A^t=HY5{ck^Jgzqzx$wz<1~d$sv!dy}I3{I|c_ z+}=Fo$Gy$_YpQ&*`Th3h_R4zm!FHF@kB@J9cY9@fb$gYH_Zi^*$M*#Q``g{^jrHci z_Bs#0pJ6<;xy9JmfDAw$Za&#wr`tO|o~Ba3y1BVOG`xF6XNLfqDDa12Nk5^>Jz(%Z z$TWc9+X>heFhi<>`_P-4RD7`cpOEnYsTOqO;o3S?V9@5nxvz)3x#FW;+^&%}@2&ZH zMIzeiJG8h151^W(-w(|m*oHxuY?lTDMpoaW;JtN?|H0-S&F-zX`!K*^S2LCfM7>S7 zyj-yTC@Kfx&4&PWopAuB{bVqJ1ln7hk2d$WH^2;5KiGV>R#><1Ou)$By%ngwtArtw z+x->8UXenZ-*tRH*(#@d>*vp1juEr90ODiG)8LbMpVBh}^56d1RJjH>K4Y-$?)G}o@WvVf--mcWKt-wQ&xx2% zNQZkUBq|5D!0+Alb1Om$o<2fXqNi&{dI*vBXxd(e3=gTG@|A?95d)xNl-=2UKp#|_ zMy+0tsj%K&dGbf;~|03QW(9ON|Kl=)R_Ji^L&2N1LwbKNQ5#1H=U*G(e z{~p%hQfGjX$_;_N?c3CYr*i{(`w&#_Q3H{A7Z9#lzxBM6Q4!D`VSrGZ4}lkIS&uQ0 zoea6XF+mI!_L-!O8u9_--P}Cff$H>d7tuoRT46zaKn^hH3cwna6uWz8S3A)u2bHn+ z)>Uj<7Zr~t6n0c1~J_b;G+x%vG6DWc2KAN$|P&}v^K&mhK zNU7Uim4R>b2yqr*Dg89SuJIZ&p-buYLkivzEdjo^`JMgOn@>W7JNC1r=uyZ;@=*Bu zwEwIPOqq|ZyM5&mGhxyDXIIC0ms7MX5s#V!x8~#j^)IGS9M;=12Z6d(KE3)g-(B5^ z{KrqM&Ya;9&^2La&a9yK`1a}bsm)-&CGg}yPOqLmd;Zy9@b}rL{rfe3pIZYzf{Ecg zcXqw`4ANiW*V9xuU$3rjuktfQ{b=*q>O8d`Dq&Tm13-(R>HDi^<_6E4U9-CO%J<)7 zlD6WEEg%l|^d6##ByO**F3e3X(D8%Svva|-+%~{>1-`mI6%c`=hWrgg+B?1a>RE&) z9pTMaUjuI>wQ+{x2TH>_>dn}vSO4et{_a1mTpXTSOj{#!$>xVZbY`EdL0 zS#84A&2OpUKVWx6BYwXR(vthZ8bf}E;yO}##1vqhD(8M#$+Ba`ADFg+>emQ8H7ZZCJ`F2*lyQ^8){shObjx50KJQUocc9fr(x3|? zQGOqAKQ2N{stzw(hlS2wYJEV5*Km8ltq1&d7l8*Vu=K$YR7d+-QfgmWK@A)6bOp^x zxCZ=yf^KZzM%wA@*E}|U-9`fMZr&3vTL>+&C6A%%ufQAYsg8f#UAN9cs}7|QE%d+_ z`+8n_71zl%UfmqizDaL`s<0MXwb@=`>`EU}A;xlKA-9^INiEk9xXo9N zuO`lhVTkRcdpqu3P*F;^*H>Sktaqp}>I{QKeTq)TF`t1pGVyN13^GUz;20ww2`F@Q ze{J~&T(4nTnENQ+``caF)tYYpr-3a&siK73lnkz^W7r(nRHOHvK(pxI3Cdmjk%7PR zUz*c6rBemf2SFT~Gz-6?;ywEQgzgO7RJq2_kL{gFOZpbz$>|pqpHW$TIqLl{EA~3_ z-Gh}rLx7LyREuS_E_okOjktG1ynbZg_Igyf^Qg*Tyid${W%GfAD0lj9D)V?B_ZWLa zuk%~^ew7&RUEaqqwP<3!s1p2`y32_mJH9O&5}RLu5pU9<=^-`?&N9lbyu77=RNuE4 z6W>aS!TEl4kLM2o=I!;i$%nzK(>msUe^h&MZE|ZLZ_9VZcOQ9;VaBA>y<93Q4YU}r zqsrEs+gm+$5+h3mrHn})O``(F&RV_@v?wwZkdIDvXGeQTWaIo;15%)h$GyRsFaV<)q zpo|#f3JK$(QlaGoGl1nof#a;+I1-ISOM$^Zw^i!JML%`*KH9rPq zbPNDTI^Xc7^SD!H0UCUySEk_855XW2&@sFU!LR932hglyM4&J;%P4{(P(TA`AS8HR zUx!#;3Pde2`_$KxCz6wY>XoJs!*{S`eST3kGR!Wjt-Lnf(8ic~I#-z*I$_s?B6qad zPMX$BS|1;%jtIg~ceBv96}%-SWFPM;E%|9V^ z(|XgUFR}<1RXqekx^iZ4L#t&Mu+QGq_n7fEZ^VfbYyrkz6YP(uX?6%{*Yc49i;?x& zj&RM&3E*LQZHpbY=MQ;L;q-hD`XO~t&EVGn77Sz32#S~|Sw2CtqTQ!7APSU>PKThN zpWGPqf>$5S84ZF#LKZbou9es8QVraY z8Rgh^I^p1F>V!mMkKG%+U|YvKYg0_t;v2DPi#eWSujQO%4Tp7bI?d*N5@2Yc1rSnJzENX!d?_@0e$q!X)l&6fz9!l2|iFi zCcm*D&k>SF2auN#g?teGVV0Y%Htf>5SJ;!x`Fjg+(d|k5jK?y8D*|>D#M7k$gQ)|8 zKLjtv2@#;cCZhYoK(3LJFZ?gnU|@s)b!rO*kgSxZ9GULtos^ z+z_|qT!CteG*be^gC~Hmv;e-Io(6ZrgVCXV_YPzGphY3WT*Ba$|7@sXy|pD)GD(Bj znJv7r#4{tB#-SzocVQu&hpDPG535x^DP?MBb?Z-kgwaA;_*&B?5q*QF~&5O5p*1Bu4%=kQI*hGkGiM^8V^S zK@cnUH+TUbC?uUz#A=?R_1G(ZMwLCo43Q;Oh%dzvI%OTkRS{f_9?RfDsYCJ6=J-Xr zxz-1q5^=C}Y>8Oij6+a5f$`%hKSk>S?9JT+4Fe+)5As5AMTXGmZkl9(!T@soFljP9 z*>#6$nlR>527sd`VcD=in;=4au(^-8Vtwt21(6Cni1w6D$WL6j!@rE;I$59uDh>4j z96}sbM2<`DuMIr`NkY?|M60S=>x~gr65j68wZe)AxaX?OoQk3B0WbjrGW=muV#voZ zv}p*Ouhf!FpU~iw*q;T#e07kxhbnwPI7;|#kn=?ncc!Tj%CsPg0}Rcfu4(+5&{KGe zK+kLvkm!lQ4b*9eDHMx@VAc-7AZ0=)?UH>kzhHq4#XndX>X{L9eEaQkGmd8Ow|j>t z;XlNeZBaTo+42MSVR8-3XGP6-6O$QrdAUh&W zFAz>R$~!=+=Gbi7yq;3t+bT4%{XIF&DBPN2ZT z#EfjDHXJ_PShdg4EZza@P1dPkJ}*YdSG?7=Hbd$10qZM;@xrQrqbsIYcu8fLj4T0_ z#30{7gRvXEQ;3%Sg#7{kImN!ZCA_b9k1(N4-<{eMON9Dk*Wx^BVmAH1&c3IMZ>_dw zp29JHF%Rq3Cg@J)Z1euAanmUf2sHU`hGh9tt{1ykfUlHbR)7iv+-BI)ArsscTA;o;}Ty{RY});GJ4k8hA`|f`&8@}7{?)?+WvO8u^+wYkr-($`*-9qy=;ZTz5Bjw(qP0;=(eyB;C`hyd5GT zDkB%4F|r}agztemv)enOZ>WWN3&^fL6I4i|13erns#;UzSSte&5^!u!G=j2bWYDuT zkkAw+hm@s+!{X^k7;86@Vba!6v`h1yErt~t9SlC`r@CbR6g0?`Dyc1`(OTU@6t}z5 zMiZ`u$u_QL69vXa6}UAk8a+j*Q ze>cpQ$W-`HDUH_m;JxB2xrSD_2WKLXX~%pbCHEZcsB_Q;8JeZ%w=P@`REXm!vj_0a zUzZ56OEi{6k3%OafoahqaHXeGNDghr1k8%kjl4Y9mXL^s#umWTZ#qYDAP1Y% zmZU(&?rm-rI5X#q9C#5L*cYADQd~14Q?%4$#wqSbMh9y!{Ukb}8$kdRS7};i?etJx z7Eca&ZkhA9u;HQ0!OkS6kg?bc|VW?_P@ewOx+9e05P>K5<-hBPS`L9mB zJ^(U70+I@r;c5+d>caX=^`B=HsR1%*aiVrmaMCB({5&xz2Dh8LE1L*AGJ%7U&+jPf z7>$Nq*iBO zN9pvP_k~Y}59XnOmg7@8Jzvt6-;_>1a_&Bb3-S8O`|oLxbwVNU8MK{I_A-)>xWNydUi&N53~V$NR6Ce+hp zVV4qa42pB0S3+9aqC%t=6bQxt!Fsz}>eVt^lp`i>Yc2z<874U)`lYSoY!~Y-JDU3K zRouP|U!b9|EdnTI>0Yd{Yb9a`)Spi+g8en4p2gt6NMxj8AXWyn?XHsBvv;_%9=}kU zHE&Y@6{pdHO|=z`ztGP&PNELLcr`I|&M|M=I|UOGa+ec2WVdf`-wkne_;4|g&>137 z?n33@Z~?W@I%*(W)JViqRlyTV*hNS712vvJXOrtCGSiul6b)dxPNgM6m%s;~IMHw% z+-7F?H9%pKhVJG71qcca+G#t>lN1}t6dD~OZY&C~Kq0Hfkg%Dh@B|2n0Lpm~R5fBI zuaZV$uGkKu-yE_r&cwsEvp#rvDCio-1DLPP>*Yncd5uTzo6ijoYpE}z+XaQkyR<0Y zk@B~UZN4a>Z}M@Z(%%LRwVN#2970ND9<>e3(3@339a_4l2;DYDBQxElz2E0+V-aov z<+7Jm4AE~_tzXJQ)r`x@D=NX-X%JTT)~7t7(t>~GJ7v z)iq}V4k%MHz7>N@SN)^jV%jN&3+qjrLh5ZInj$ux3AXde4@uDdOqxtmw}HWB>qG>J z)f7_&n!DD35O1%pf>k?MR_t)mMV9YV)yM?$6Cg?aM;@cAWJE@!_JpjKjE3z1rUoxC zO*vob7mtsyJOD^U>p%gK>}~8UfWgpnfAJSjqf#>GcPmDz?R1$Z&krPW=LhD>^8>Tx z`Qcds>*-O&q0eN)>y;oSd*x>7IzHhG{ocr=Qu6`;03%e5TBXPF0A1-q1K3E6js zGq?`imKj zd`MfA(OK`6^(h4NwB-t*B^Xo*AKS`;F(l^yfdfS+h2T>vOq?~1M2$ztFu>P30{zmG zsg-|06I->tvf}D8|8rhN!s+JR$$hxX#TAWgvcoxf1^5ZVc^{wUHejGv>H@Hanz^5 z;m||zS1TpilN;qPLe%ygh5ft^s=uKh%p$-g4|t$WO{$O;5#Sv^h(F0zLq~e2kIxr< z0#}X?uD83WCx{5|?7Sd_-bLU8Y>SfWVa&u~bd31XHZxI4vtT&KX#mLU6PyCf;s4O; zA;CS;O{?h_P5LQa1bcWu&iY_VOLtkzDjJzs^_8GQtamr~a+UoODOnH^bIcE&U z*w4o|Y6NL3LyxO3oX&1tUpOqwQ2)B5`;>Ei$3qL?wWSS+jVkV~{`Py%e=mPZJU-iA zd7>U0fHfxR^8-> z2+Itx*QYQCr{%l?@=i$57yMS6+sL@-+xLc_%Dowjcsx5LzDV%)aD+p*k8sJ5IwMUFsTyNoJ#%dA<saC!>RdH{Ae>))wSxllH z49!DNc|5XdRS|(ZAP}3y?@~QR@YV)HNOt|}7s!WuGUK`xG!HoQ_N1(}K+K;2)R|AS zcVVJY8$l6@eYR+ANWqKn2%of?*LJwIO0>no`)n~leMQx8XlN@6@3_qTD zvkSs0SoB$nz-Ze155nLSKU7@+4B?6x3G*Eq;5|;`faQz?cfCO!Xdp~;k7IzXFc#xe zixEVB8nPZD1Q-#>bRTP>?8;Sm$d6_`ryxO-COF#XU$6Tfm}xKWFoZHNIaF<(9WH>d z#&Ca$UQokd4s@(~951McJIeM8iQ<|aQhzh>L$8k&SO=;&J7l{V3NjiEjkBQlaU)2q zCQ#`~{t;P0qn*ZuX*YQdRZ3v3dRD14n)i-9Ug*uuV20ew5c1trWC?UQn`C^EQ=oQljeL zhBuhn#$^Eg6^~9v9tjf=O&h4Ik2;18G({I8S}BFP4Lh}bg>hn%+I6Ed3P})0Dwl0) zG7;cSDAX>=W5BT{AT3Nu6}hVF90rYW-Ak@vB@GPc?H9DneKL#$U;F;j37Xkb;_^B_ z7qA)9@6iiUm}*@ULz=bS_2>vYB^%PbowlUNtyq4Vxexu37|zB6R-V#Awpc_ET0ElY^5ntY z<#rHYXag-3M!h?bz}@r|Ew0YFgky7S4c1Zfw(GMcz=#X5L3lQas@w!N95DQ$i{pq@ z{Q8hVuXzg{mwkF49VA|6#3~ex)UlsxbH@>`wSWZ&VVr&>*+CJy>bHq&J7CRe@6kiK z9&Z1L3WZD{;FPnOdfX+*HAxpo=wIj|p<1IM9T*L%m--;ghnPRE(_&R9*3_rE&?}2% zY@4hCY<-dR9X>mjhK12n)vzaM8JntrOfNPY!i-smy=jP8&Hl%*Mz*-Gfhj9*N*`mg zpx9t8r`J;^>NsA{9J*clpf-TMc!{QlHX#;c6Ay@SZU~8J(qf&SVir?;2DxeZHjxA(yuE=hQ~BBsAVMv}qL5)q7A&kw+XpkW(c6`cZW6`- zQc4eNlHi`BMKDWeD9Qo};9DvCfQs;%e0JW|L;UtEHz;L?o)th1A;x-_zV-{|IQ3ef zED8dIdlaCbt_w}JZ(u?J7Sh_{W2&~TJ447bj0tUfNJnYQe?dId;>b~F9(Ou`*B)F# zZWzmn1m^-y2^@Ad$H8h}@lF8cdXBOh1-Hru($^AQ?p7H~Lv-@q4igz>)moggLUgEX zdMN|~Z4!skK7i8<+|3#+HUSplk}mCZadkYH1=7Zo=JwvFPSW3C8QWEUie?Lfo7r`Q zW;P+0Pm{TZ|LCJq3sIag8u-FM^%M_SwaZa72GShX=gN*H()UHNcKcMILXUmLx`|7I zA^QP@Odlj_;YG>a6=cJWYCjhSHti*Ywx)*2LafA}YG`6(kdZsGMvd6P95nzL!Y!wkw7R*XGu#B%Chuz=cwx#mm3CtGV1Do+x) zZ$edU2b@zx3YS&}Z^oL9{@WXB3l;<@*$`Bg9>X~NG>HbwOkhl}IS~p#zXD;1Z0vRL z#vrj|tq2xE5wf13gpf8Bbf(VSq$G2$re3rxorFL5S}0({&~H-!FppO`*uehA1+#-~ zH@`$2S#mn6ow|l-EnnrS?9I2|@Uw%`92RS^nvRCs+Z!wRV0a8*9-<&5oI_i5N?}HH z*Zk2;g>{e#8C`-hNvq zMr<_kosN+6=61JtP@i(0E3?N-Xa|y{T|c{tI-P9&pBnB1!Y(8(#rRJWqsNG#4vPZKr9*J0Zq0oWXRMX)}xb645Anb#wFr4Jwg2^=vxM47O5J1A9K*o$%iCp69-fbUJ4hE z|cE4?CY<-@;QV)sh1U~S7MEALPzZYA7Tx`9PgZ3yi$dZ3fyqn ztx?QlPr)@?*;as7o^0X2ZbJ7GvRQCu{k=E*#@V^N?oUjulu_qh#z6)LJ!TN03X+O> zhEg8nxzEr>A-6ZPdEo;^uj=H&EQQUulH3FG zwZ<6MTRLwcRfff$?nfLcB>|8Qpp-M)ch0V8e@wr#r1f4FJ49QyQ9vebYPl^ZtQf~O zS%vWYtoh%OBT5gk4^2q+5OwCTj9q(Zk0@OQ$iXWK=cJopz1pB_5}rgYWz?K@r4OH4 zSVWq1SV&Xf*fXF`(J-46>@Ps@o}PON)u&LF^bz%-?K(VVt_d-j1JU>1%2tsY*AVU> zzCV$7t_BlDSW#}ZMCNMorsM-Uo?f(aKxM$NW9;0{#nFUYD4))zo{WB*8+{1 zdj!@1F|9{VGvazXJw750fQZr|xv3|GE)U)zXpetR;$#R%vgQfw^gxJW@M5fs-CI@2u-u!UG*R9!fa(5Ua4li z#&n?nv8%xuA&g`7c(tvqRuHqngq+E1^*>o4!O{@5Qip80G-L9nS_QSX4DwLOR>f(N zZi3941rY)?8-!GgDOr@l2?Cy+kPr6rKr{jfQZnn;GbJ-icpJ+|=4k${#3qHBqDsPn zUr^dd)MJ~_2bgdZ#Vo*N%CPLA6=Xc~H*LR#4U$9D#I!6j{^)UVlRp9+EL=7|b8BTTNXSfApM!s$A zq{#J!CU}=z8F(d*Bd%crs9;z8gr9}LhEue4$uF7S2d-}&xYTV5$~bdRgZGpKklB)l zUT5rH;rVky{CL}bl1k}072U4#{5dK6*q#fVPogP^r_F>Z1YbR${k@OvZ>&0nEl3c=31)~d4Dp0;G1%gAXJ^+$YLb;V=o3U&$n+8v@ONuie+}CU5n=NrB6$PlC8(i6b?FqFA?Iz9fu+w6kwbcB(Csb~ z#ky=8rjRtW+UHFu5U@k3P9DbgGAv2osri_qp=C8I%EXfjab{raKjV6?5Mo-azYX8r ze8c=B5ld#`ZEpb+55;lw!3z?&;N{}8J>g#T{!1Z zKwJNhh@=lesO%XK&|P1GP0;8Zi?Zn|G6P8>CZkoghhgP5J3IW%u+B4ksrwR{1X+4| z_57QBR=aGKP7{(3H(8+OjL%4RGL)x)-rLdH8c=A6!9q@}m)uv?IX0nHA%ad-JEs6$ zwl}wtFSYTW63}Ku8=zNjA5_A}efeqCfM+?p;P7DZhRp>R{Uox7o zS*3=FsE!L$C-t=0{d6UuU?I1Pa1g*A@<=R~m;ale-7YyecJI<^t0B9$xkFt=Q$x?p z4X)m1&@yrXdq^x+x0pfRdyWvL0Yv;c`xX4VP6NfqwRxOeD+bglY&iV3WtwjihX=(io1*K2w!*xjP4O@j*&?OEnox1+yt_QJy*d4Gnn%p`(>4U@3tM@l~-=q zVayif>DCV0d@w^%5b7q#TMvzfpM8(hSOoeda`BFeIhxwirTQ9i62YQJX$w=)e|q(e zXP9ne;&B><2ugQ6(K%hTEPr+_cTY!~_quBfny#QicH%PJjp`X?-M+gb++e2GMr*_% z|Eg|EU&F{2vmRhay*D}tw5TK2=r+VBt?>#zNpUt(uz>KTl-vyXpa=HYB&qQEMOf zXe_|gJMXtjPbJ$!3a9B>+vbgrUfYpoQHbgy7oV-t{E_tq4R*HRVQOLQmvcFIoSZ^S zxYA2$WQrDbaKy>`@rangj11qhm(2yJ-npyqBPi432>Q_!XPdEPH=u=OIBw4et-O;gFn0b6bYGB}3$Kq%(eb3X}kgP-wt6fVJKl89{e{v;0a!&2u33 zP(8R0V{kZDPYvAsP}1g4cEw_Hy%1`fQzNo#NhjdaflNnmtTA^Oz!nXZYTW_jCF<5k zkUlj4&1ZA8UEuM1RZxhovM3}}o|(Ik#ye4AyifSKTR4#yqqFS(gayhtyjjyN($;#D z?SuDlmb2Twyf8&T)?w8IG!sa!iT zk2s>p^Y$Ue)tIuwX6N7{s&%^)jzAc{LKa980J8}TQIy}FvoVHZS#-Ubj##F8>$$JL z?gU}Fz;rV3Z$d>uloLoe>zJXB00+6uuT{I9pzoW|XE!H2+SCL2Q4T=r7HPfGTa z<|Ze1PnIhD53+y3WItI(^gqacaUH*y_j2sW}VHt%J?pQoBw4aBiTo z)^Gz0k%3Q)XKu%}Zv4oQNw`(;>Nn#$jE(B_KVQ6h7ta`X7(XhUE%mxYpwDX@$4ZNN zJ6C==-t0Z+mE_d!UN&BN1T8imuy*wvx1e~w4ibN_qi3vXQCSk19tK*v1J#0KI>z&E z#mbUVE>yrAHo32zC}JSUGDu$2V;rr7q+|ZUGr1nhK)NadhZahFVP~0^q5)cM)xI(} zJexLFToAph0I(CHPph`g0~@izymq2!LUF3*m&TExCK1lJna!50nO@61elzNAn?#ob zc%xKL*9#7@Es@D%M?R_F|KdkJ zsq6dVM?R_b|C}S&4Ig%bY^FpW6CTMsfiTHpD2NW>!n~68%7rRO|d`hO*S0qzy);%+|TD+KjfSpeAH- zxPkWV7zbggh5-Xlrx+})irKi`S<`ChWVrsF;11>}hBoTLh4>({*8s`1`ilS`BF<;f z!L`lUbRb|`%m#6Y3>}~u|G0V7&C#27O-PlyXN|3N#kFJ#-~!py?Jh*i=lDML9LK`` zP6yVrr-dmNh=$mV<#?F}PqRp^h6HyxMcCR{@Yl(DpzyuGriKfdZAxkCj%rP&+IFyM zl0DIYTXYUsoiQ?SpkaqWwl}xmRwCSz6E#d}bHL{RxMN7WUy&T9$ z(4=QMBRtBJ@n61!_Q*c+9hb%1lHP7u5S!SllFryuO$vF3?c4t7W01bmjAV{JTv3?g z@2C#=!dx2gPgdzmXr?8Q$3p-;`sn<~+LY@}x!a>Uo1of5Rj&mN;zr;n<^qCytrm?) zCn{Q!SlF7aFLO*P0Xj|!*LFR(u*|bH)K5D*+rDqqBrfh7xNwJxN=t#vSlEvcb9?@s`XRB$~F3mp|ESen*(0i*5PUC zB8lL(Qv6Gd4;?SEUY^1xti=A%r+Bz&?bd=_jL~;=0K?($5*LK=hCo+2^IthAFX&tU z#GE2b>UJ`dkPxSX+xC%;LHDq)D%5Ch8W@|~2NyYg(==KOm9vDP`A^_X>~8;w=8WM{ zJ4Ff!Wd_w3)q?dfJisn;gEv$p7dAd!H$C=;W27FyY z+`=dT5hXEgnZfHI#S(~2i9z>bG`$@&98k7*<-mvn=1uXkQkrCN6Jthet4d(6u4I2E zB5lOpR*AqD(YeuZ>6(;Hfs`_6#TY2nu|qeXT-q>Qe7hX#p2M^l&Lo|I6-d^MBeaF1 zHEjwd)Ua{7KyTQW*rpkNOjGAL^Z`d9ZkryJNc|3)90DMXSyzs{=O+`8osEn2cRMLr zZP_V(Kz=YT;?4 z*8j)ONU7wP<(CZadX08ukomKUVX0Ndxh~ZbYAF4NQ0fQkt_uBtrd7-nC_tLHNgh7m z(4CdS6yMSyVEp71qI*5DJBclfFj-$=6hJ8&v5?+d%_!^bu2#3cWm%%pDNVSHneVwb z10`)UCI>;+d$+xFQ5^-A!h7lq|6~WiBpqDz(JjSzs0vYHWO>L{Wbhas#-4R!a7fBp zKL`3~;#kT@?18H3XPI&Ht9l32Ov8Y#KzT$L(LSJ9^?F`HXZSruPhf`=Mx9}k3!8zu z`}sf*pBV1<9*?70vzM_yb1yw^*`X*4j!?ACO>u{sV@{~_n4$%2(j02O^nVhXRiJAme|1 z=_fzo{N)=LFI`$t1)ig|H#bWvS1R?+mKp39l{!3tUKnXCE`1=2`aACW1DVoV1NTg% zCx=heJc(alSw6DvP6nCusklnFW=ccTTL6WpGlUJnByLkD)OX1bccSvrxHoM{_SqH8 z?4RMLfkC=4O%Jd7)gSP1u||2yv@YU{9V2*} zlYZZevEu?(Xmx$Pb3Rb=c1J^f({qb0q*en#J^sLurn+wQVnP(YNjWz zi9bMJIe=^*voMVb(YN$ya|B`fCL?BnyN(*X(Zk#H>8!BDgl(ctfl8>g=6z!8^`?o~ zfi(l5!pJbTfzf`Ou;{gRLX?RL&Gj*Mx`nC+h-lz4DmGUbX5O90^PGv3NHje8R)q3KBDi1edB zf29p}Qer~kZqb}yTp}92Kc?|81HtHm7nA5^Onw#KKxd^)stf--qY-sVn!29wyHiwa zTypdT?Tk?~@G3YNJ1mvqW*S(8FxzI!$<=xbT4CF`?t(2#i*X$7+m5FABvIOf@(M z)}Ey6fpd^B5+#!LO%I}58C5f{CcgCM8$W*at&3;hxOjO*i)n+-7<5Wr6u@_X z+(dfl7`UeWw#Aa}l}@BvkfEk7M>tC*@=)x#Kxz?jSL&pbG!z-EDg)(S32B~*or)D7AmZQf5pcDo^{Ig58Xwi4e;5QZ>8o(f#55G!!U2l_nM$SO)MS8$b zvReZUcw4@thsjNS7H$mu&|8D9d9L+2`bcye5_DmZcj&@Ase=5I3(qp$taXqM=3ejG z6($pG7$DcO#ohJGZ@u~RSI)lqlb^73y+ir5HbCkG2Xtk-8wT+M2lRooMy>hBWQtRy z_lkfiVbPk%6q5FPoFjqoaO$)RECWd-sxnKYm3Dy4A_Mk}%~o^RvT1@)Y%=RxCRCd2 zg1Vuezd|9aObF% znmXfzh$>TCi@;hlwNx0Pl%QrB5ivSp*XWWT8M(vA(b56((S9QHZ3W_xbS>3yOg2G; zVO!qK0uC#zrDeuTyaIVMq|h%z4lJAVmK+u#sMH3vnUGcp z2Jvo^&0~jr={}1iWAK z*Wi*)q5K@Y6vFa^|9Ar(r{1MSdOMbUYJ$Oz(1}eU9AZuDkW3GHMkZ@%CJ#;t9!~J{ zeN%u=Dk71#OBt8|!xBn3a*f+~Rpud34Ob4XlxWLO1&Q*Y?qbGU8a!gr2(u8UJD7D) zQ>+p?Q3~aB=KP~8Z^u}Vrv$I8Zb(@i}0`6GGEhq4YeUO~_ z0#)o}CADTEV}`O3W9LL9fO3XrU|FlXI^#I2%?Q;2gYoE|A>Qqz|1s)iE^t;&bE7cW z?n;iSli5l`E)ARv;(Cl<{O$|k-fXwtnZ8M0Aty)3cm7u>3Hb1}b4d?AKYsPKi$8to z^1rIie}GgEJrG*dJskTw=N=Q66#V-O+mTN6fZtGG#|0Bj5P(Jt4ehj(nAYLvq}?k- zr&*g5jzn)v(Ka=E;30PhZf|-;Nk03+l1?k6nw?~-*aET{^8CbX& zyzCuC7JZs9JKk=^OyL|VT`Aarx6i-iIEL)pxZ@B^_rWD!BWMTFlfR;=>K$*BAQk+T z6g|yV6vw6f3^3I?7Btj0RIJN2au+6yvvf!#=$}$+xR4{p=Gd;+fRC*<7K<;CSrfg~ zJ2ExY&W z_t}*?pjMr^ecmdErb<3s-L#AEV$==C5$7c8^{6`xshuTZ;kkdhQ@_#3ZUkw+NSX~_ z;eDLybWMjK_#wGHC)(FP?bqWqv0~(D6=rZKZN60$3gM0)6*PLpfM%hnX$cah;qMh) z518>zj)k#xF0rE-($Lscil7gWDp%V%v+6TWOilSC{3f7_E+KmRvd*p6ssln_9Q&d5 zB-_nI8r3(%xlDp_aLAL*8*C=_LEui&LHzrW#%lq4WT)AGg^>XX0syzU_&t8W;_)+g zR3fP4BX{)rNC#kFv}%(PJ8qKfPnGwMMCvd@HX;rs3I|TNen9^2`rs9UW$AOr%@;mh zK;$r5(-s7Eba1C`^D|KbV~z^?$=Bb8CT73r#cK# zf@7yeUDM$LalPlCp)I-{6fh*54mnIau_+vrFlme)aVSk`FV+Ersrza>WRPRr`{DuA zOghv+tr#}Y7fNRFj!1-`F>k9`wFf>nwLXGYFb5#??WG$U1MPfUjvYZ4SXcmL^UYz6 z99jz~9DLwLt`j|mIawtjrHJM9n|U82Alv2@1fOVhXUMH0(v}& zbG***@FwvC(#FK5*15n#3+V30BsZ)V(ab7!S#65C^#|Bkzv2wr8kCc1-b1h;2-7u* zZNkWefFV37NAm;LR#FGwT zWf1!3Kq~H&ZiaTrC*S}M@6ug~D0E|1=14%hl3heF5C*kz*y&ZHV1$b(VIhV+C->pe zrGnj%E)AL!5C45t3V}u4>_a~o!2t;mzriEHJNQ059jMWgK<_XcAZF&`+WZo7m%AZA zt?7wbW4O^vu9zElymvbsF&6tycMKlDAu745O+sC>c%gl2&mo=l6OYEoEe${Q$`pfHc;{z8{wg$X; zW_-9XK0G@=M9K=YMPG~Zq1#3IFv6mI7;I6_xF83i8Ya;lGQpyH7mZ4~&4mP*WnMG3bBPUc+0a2@GHqa11|AGu#{ zm`aGTur4a4d*_JpEp}4u- z#n8YpGCt#U>xGM#Uwie^<@U~y5*(;aaAV_~ZT*iXl`g^X=(+Y9XKBw)E7)4%5kV?p+VUeR|0+8Ou?$DtjUVVmX2Z~D^ zeKrU3c2=z$8PR${vZwV+O|W|lh{7F{8g6p^jgDY=wLa7dzGnarzOd%72ArhSY6}aN z(XIiNk(&*q0#HQ>#_lh__0r21fArGJ|1FiF4x3>CCQ1DSw)DXTO#wV>hpWwPwFvk_<^ zfKn3v>Ni@ZO9^nX==ydSW05tbd0y&QGMwEu`ZmXXc6E*t-N@JkMb||iS%0nwp@ebb z`5a;~wjsHB07HSPpY3kPqHk=`MD!I$deT{k?sm{MG`(d8pc^+m51tWcaE*v2Mv)>1 zK+uM1pfO1u_5YP1xGxrQ{C6F^sRp}RLPr@H^$yXdoX8qZ;2`Ebl*q>epyP_^Q!oGQ zt+y_|arqx#zI58N%ThjJ8#6Opkxn6fLbxqPqAD!UtabTQWMo?hrG=UfeP9^+W`d7V zy;1$O^=Vh>Yu=75WWH^e0o~8&ku6jwflzZDpOx_}h`c(uXSp=x2S%)Mf>`~Wrj&?N zCkEU)pi%V|q$pdIVxmRpG|{tzIrmf}J$dR!KYR7HR~l`B8U@wOOoSy(+S4C1-GXta zfD>elw5P4I>esz^BW{;}$b*+Mk=w$UBAW#O?ve`OEBa6fbz2Wmh5vnl+2AsA`tpNy=D=43y>oDvxj&lC-#~4Fh$bTR(YewPF4* zKCQo_zuVcg?YNg;f9<8WUVZ5e%rMXa0QXx9(md8S~JL4i3tJ(IQ(d|uX5d+n-JkXQC35vEPR$mdJzDBXED$KSQ zMvFh2mZ3Yyozu4%A=+fsIt?Otu)+*hRF)hc*yCbM9zlP9ctC+&jPX_D0_>VTkYW|M zt#j#k(YW*wG(?Oth{}IWVrF$i+`2$eDYFE|r$2r(u_!qOmY$!duVy9s1+-t(CeKNZ zCeCKE7{&-1RH%6b4}FUjRLAG3bx$RkweN2%)9+M1_`Po1_QDrzkFP|$0rxx@)ZCqa_aRXm2oZpjq`NR5*43B%wr6V=0rldtRS`=W% zq9Ri8tk25R+b5e}`bH65xZW<3;E2xTeWh2^QEgAE__CebV4EVINja6bwQVPpe5Zyc zrkm`it08ecjf}X&Y#?$8c6uG;Gb!5VvUwEB&iZY_I>#55E24*T4Ta-}~nIXP&ct`6_go zjRN#+xZB|40$8aqlF8OWsv##SX)JcbLpnUx?d+$`zFiGgT?%v z`+{5n(EkD@k*)I9R`=qczNiflW`P;uy;a6)f(8w1MF*f@=D~M5WRM{LFuhHF^*U;b z>Nhq4dn>i;`Uys8K#MY_S*<+7IZe;NgF;Rx?f?p(U*QhCsftP=1Hl_O6<#&_D20ct zfPJBMzr_~htLn)s_hsh^c|^zs=OqZMUTT*{4R_Ot%ZOnk-OfjiA<2}>M>7>^;80H^ zhL5ScQ7e&F!z6+?Bv0|bYip#`;SuTNh=&KU$8;H?pC4ygf+~P=Wy@?S zhNs0WJQ;h_(obK{_BZkm4COc#`5=!Q>w!~C$}6IFi0QrVE1lRJFJa&)Zg~w39V0QX z|LnEPTB>>LYZS`uuMZ7lmG^VMNI()m`%<0g1&RvZc7Q~;SCekAFx^`*-CPTj&jV2$ zdl{5^WTl}+USlenAJJpwN?YkUo$1NwV3KbKJ)+;nrpayHAV~#?H`}4-&cWhrzxNcZ zs5kNLAV*_9S%Z))^Uj>3u!8h$9?<-2!ma!<<_d7r{GlGR%?0?-q88DMb6b{v1d{M` z_8$QYxgT0Lms>sJXEPGI3m_2$1~6q@%l-ihk>SwpLHt!h|KR`m{Fu1~0|G|@PnO*Q&sRb*DlyJ<_){kuW#LI}`QS=E-^fgE# zQaIC@=VZ|d%rZQZ)}m_Vkdcz}#E&7q;51v4sbNt8xu7AmFO(vyZZjQel-xZv8n8R{ z?@noP8!8kZwv9u@o6fnkA=9$8)3qMBNQF za!xu1NR`m8BPRaLtunoBN@jVu6)FF%7TmakWou-#ez1vSbE|r&sPQT$PL1ffrcl+G zyu`LdG){JV1I!bSuIb;EY$GrKnVz-mS3p#kL4vkZi&_MtLhUWYW@1jUrQo#ca0`rF zzoOv6>1saMpl1EPs-nykND19DVbor8L{?q>G;<8)!g=W!=6_cxByvQ2s#W)5-bA zyc9u(-I-y=@m2HyF&LE)06&W)QxREU+(Q{QhoG0l6;g2U{yr`ypGS3X&og)FjmeU8 z>d4e0&dG|%!iE}MyF7@nPGiYy^v`bNg1wJOh1($vGF4BBYnBj&pUZT<>Y-V$%9fFsyRPH)IK!n-kDlb3C{k zHhz>;kTSU?+MfxPVHivd8*s%`Qj4*9LE*vXSNaZc?|4(f|Me literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/be.mo b/data/translations/be.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..adea956c56eeefc53ddc9621c4d60a46baea54f7 GIT binary patch literal 130679 zcmd>{2Yggj`uFbuc5K*CR4yVW5fVBoq8La5(U62BH2Wl(BqPa8oSD$XE>`S)?Y*~k zUEA7w?+wM?%i6oE@Ar4kGm`;z-Q9QJ_y764?|iuV-c#?X&v{O{msk7rIyvCCbFU!S z7=FB25InI$5d5uNwn6aSu0gOS{NA|AZr;41u?Vh#`!>eOW{k=4*_%!j&*T09S=iK!sak?r+1@F@I+6KO0xs-TPnH*dHq1E#W$F3|txRXzul} zH|E{pif}g6b5h2IkYWf9HTT6(@tp`2?i{G}T?v){8=>-bKkN%%fPLU+a477#M-XfP zM?!_$2`b!lxE_o_rEedo=Ntmpg~vhpzX+}kuZ0`JyP^EO0(XJ$!}nm>p1ypBM1x=p z%wwVaMWNE&Vde!;^?E2&K2I^8X*?gQTrM?UWA=ZAs-M4^{k>4>e#Gpbg?i2_Q04J~ z+5Z4(VnL5aAATjM_}7FghxMV#e~_7nLiyhwhHxTG!e+Q7d=~Bue}M|ObCb_!GgLWu zLe<0JWhYO0ImqvZ}rdF z1S%f|P~k>G#WxZ5f^|^ooB@^oW^+%Nd0#UhX694iO87e$_Jo&0rT0px_---Y0rlK_ zq5M4wRbJ0R^}pAk+QAo4;a6+(_8Y>LFb{$9KMJaUjfaY7DpWqELDhQ<>bd7brT-GB z=U!*L4XV9A1eMPvX8#^kIeZBfUyr!=*9WeEc_5T~k=btzRZo>r&)W^EoExF?6NjB} zAyj@of$PH`q0-Z5FQ2bXq0+I1nMcBvF>ec3fn`wfRYT=BYW6Xx=O>}+{a~o)pJwjo zKt1O&D1SGY`$JIac@nC;Uxf<)EmZsKJv#{c!_ABnU=ijs<9^4TGC%`Fi2z(tX{i`Ru`?_#r%wwS9tB0z$4yg3+ z2bJE%#`DeoCaCA$54VJG!}s8t$sqU~ehUwPA5b}EaId|CU>>{%t_BNJzFtN_wX<=s zH>`%M!d;9lQ1!GoRJs;GrRylD_H#N^d%O$|g6~4*yLZ~xYY9}nYz_6CDyVYb9Tvd- zpyblUP|v^J_z0Ye`9-L9xn;)3H_SK|DxGCe?Xm_cUkz{#xF=LOC!zY)9H{vBgD(A0 z{!WK|;HBn%D^xxogi7yAQ2F`@>UnE-`FJ;m^_U03o8Vkn4u{R5?ZP=w{$GTW%WpwF z_h+c*_MYp@r5{`u^H8XAE;IWnQ2inbm7dvf2e=R_pSPL)Lr~$DK$XL%Q2G4I%n>Sm zAIvL4xgP{o9)}r^HJ)lb$9M_U^RIy_hnu15`w^&q@iJ6Az2DJ-?$D~yjBKQ*qs(2qMK;d%ILhKhg1eSQ6} z0moo&fJ5O?Q1Rai$HG<{()QBe8W##m~sG)^_nf~vPDRDawXD&9ljZtxVS=Y9p1 zkAFbUp=C`7x+; zz68~eK7h*CcTnZL!Xe&%Rk$JM4WatqNT~X#H12LpL)ZVH%HbHOe4Y+_!SjumK*e*V zneT>5=L1mTUWCfmTTuSKfl7DpMc#f>sOJxdTfqw03+@M1uLr|M_y+8RWryMi-T>7< zeu8_$Z4UGO^$Mu+{S5M`VEe;^;CgruY=d);@XvW2PQu*xNFU#xaA(YyK$?Eg?zFdl7U(92m$>0fh)n+;fnBmxCQ(aD!%oP@$GgHlpGmp=DlD~%=4h)UkKHX7DLs;X~qkno_95r zzZ;>-`vK#la0SdynfV2%@UNKpJ*aejZ1!K8{m)SG_B__7zc*BQtP52h#c)kn3RP}X z&D?C}3{<;047&81`vq`y?5~F^$Gf2XJr325UNiIOQ1SLS&ih{v%Ktzp|HGi%ON|YX zCK9y5Q{ktOt`Zz}ytiNN1m8|hgcN=72&{p#PNWaQ%b?oVr1nlw7(Ss=gjIz6ezgZ=3t4X8s=Q0Y7$D*nr%{M`uE4(^0Q;j?D$^(S9HeWCKvAL@CVoBdFz@*e|L z-WA3wbFYJX-Ylr}MWO0729=L_Q29U1+>eJ!|H1u^4ha^<`7ecj*gP`I+2Fl;L=6 z|Fqe^YWAO*{WoUc<4hm_x=`_kP~}<(H-*Jei0~OB| zP~onJs_)yO%Joqwf6qfb=S`@5zGv>A7{7&Mu#cSO%WZ3@=TC-X;Vd{Bo@9I&s$3;} zRL*Nc`R@<)ykSt!9|zU$E8sS87uXM;3^#$-L8bQzsC+Fo^H)&qvd1~TU9M*A4^{so zq3V4KEP+i>?e+vX4&Dvx;V*ClSbwfBzu8dfoClSTBcRIdA{c?!LdE-MsPsPwm5!&O z%I#&Sa(n}-KHi0L{}QU*{$%D~pz^iydA@wshsxg;Q2w`rimw8yUsOS*qZX>Y?_z9( zD$h7nxGt!8_k$r^4ApP1f@-gKLA8fxpyGKMs-E72O7G`zAp9AsU2S&0_ct0UJ>#JA zJpt-@RZ!ukLB-n$mCn7)z02(PgL=-PQ2tMbO85Ct<$bmB4s(AJ>N!iH>g_#q-{1mY zUWHKYW^3r`87kf;sCYY}!Y_pGxlsO3hN|z&q4Iw>RQWsvRc=e+0QeCc0$0D#x9_p= zbj)4w3%KS*o;@!1{Mz{bB|)$Q?k``;7zH=JEC?Qk=R?_dT+SLfyc*WR?~OZN;mv0l zKZetA-|osFI1-)+kB6IH#XY^;9ey2a96SbdD?Af^1Gj=F-szwB2z&{14-z{8z5++V z{&)L)Ho$cw)CC-m{d4!=2G_e684pK8+20Q1@MqWv+wSxEdIau?dFcJVK8}NOe*=z# zWe@oD90(U5Bd5&0Cr%$7LJ9RKJ44mEGU21!l`hrM|}Hg zglfM}!)Dn0s1NrL+zE59$GpB*3s1#-0+juhkJDG-9JntW@Pse7bD*C4JRA(ye$uy} z?cgxXd%#}sIJh1>8TN%&z?I>>Q1bRMxH^0rt_8n<^563*-|jbrYhx~fec%peu7`>* zX7>9TkB94Ee<55O-UQc#4;z=jbuoVk72hvV>FD#cHy0Vl!C~0fz&qgqQ0=qy887GN zL8W^UTpOMUSAiEnJ?|R0BD@2x0q=+M{~YWM--7$Y&){mX^I2bB3*kzb4>TTOJl=S^ z@jR$_E;Ihsc#rW(<5H;d{tzmCUqYq#A5i7I=5yYD5L7yb!WH1QQ28h|PK8Q;6s`x8 zQ1!LQcnVa!mq7Wu8LkQ+Fg^{Vn3qD8$N1-c{MAtT-QCPBQ0;1t*#5qt4uSg-UNbRQz+H%41)%KLW0U`6Q@% zy%g#>*FeR0I~)ifG4rQT@%#i;EBa+%SHckY7ohU{9o!1`UgGt- zGT0CE?r=T00B#MBgG%>9aDDg$R65^yv$7_2bGUxGwhXa6UW`UJZYQZSeBfe7Uakx*snlLzUxgQ0cuJ zs((BPmEWhJ>hm2a_b=dJ_#ISzZ2pFC_k~dYwt;E~6|fvmgKAf2K-KF-Q00Du@gCR% z^HWgu^(<7mybJaGFW?Sv#W%ftn*2bwf_mN@sB&HeN5V7VY4Ay?b`^iimwzWz z_3G%5-$A8w)z5vsZ2(unJlf3TVF~8l;977o zycnJZkEOoKzVPXK_De5E--LQzzpwnd-B74-J3^J;E>QX08!Df3j0>U4+yd?b zAA$$LMp*TYpEq3tCATJi>$x)=i+OLTdbkp94qt>J{0CI}H~r509}HE06X33J7qh5PnRK1^U_BTV7-wROBeFF}Fe}`+swSM&V zvzc)WEXRIFxCT59s{fv2?zch3_Y_oneHo5`Z^I4X20!`sG!&{{D&ZhF4Xy|Gfy&qM zQ009s4B_oi>3R*SeMSD^&BLJbQwMj2bKrFN3{-x${MomstzbXQli`lA87e*3K-JF! z=KdeZ@z6bWj`~*~f z-iLbb20_H-e-KnVD}$@T2G}3&0hO=)q4KjB*1$`l+Us{v>G}n#AFUCIxOn?R<);|R zeF9Yer^1b39IBrm0yl+cLp}F4sCs!2N*=!ow}dP8@aY%<_1y6=gca~r*b3EtDtbm- zxy*!m-a@GMaS~Me&W6h8HO4!jS`oL8({Jra z@Gj^X*`saWT9I`*We>O2zsQ=`@p#F2EN|LL)o{$5FQT|{?Ab5@+2G!zk-T?XkXtCCc(2Y zH^A*F?=Rtrm`7|B3GRgVL#6Mqei7H-PlGD22cY`jTd)ZJ3?&Z>H}>^W4b@I}GxL#9 z={X&$-Q5V4jxA_Zif4PM_A(3VdGp`^cm!0rT>%lH!C#={z;&DYa=Fv^jPYIL_r~7+ zeSP$Yg@hXk74NRF0`6z-_d%uiB{&hT82WVV2!~LD25`|n_=b~XlvunOw=9dK)SEL6XL(9CZ@$;*v4^XVN66<-sS{5%FK9cRGZ;SKOy zxbDD6aE8qANjP=$h|^~`8|1mW@lVF*;a>RbvqdDxM3}!qmHQV3k>DiQvoPY$ubc*_ zVSW#u1Gg)R1PkF(_zv88%ZOXg++nb<$2*|%v&8r%ti#-Uh?k#xK-GU7svcj2YTxgf z`wwRBRqXrs25?o}2f{h91a1K@f=chBa8I}tj)U8m`1ZID?1}jzC^>PN+1~&=Fuw*h z9!?qRVG##5k6A5?pI6smo{4IhKQK((L8 zhWqrt38nvj346ePBmB6xDO9@}0u|qAsORr$?z5rtHy^5e_Jw-h;ZWsyuDM?imHr!{ z%IkKh_Vol*{GUR_`yEvOTxq12!-L>qm=A=KbE}N<rnB20au4>jrRH96snv@8h3<}e^IFR(*o7*_lN3dmqW>!$Kej}JE(HoW=zEC z*HNhFwi*{e4Kk;l8jIo()x= zpTg5%uyrK37n}}%fV*!K3C@GF#`^L1M;M7P?r-bI-XfTGamyt$9yGJ|9=Xq+&_k6;YL&ZbEZLs+Z*aRCquRS8=&;S*WrfLZ=dQ& zfM^Pa)X-1huC&x0zrbD`pS8LD6R+Rc~S+ED2o4wc?r zq2$4yPWMQh4TLy)cEux+!$`Xhwlf|;9$(VLbZ>>&Hk@Y>AnprpN~PMZwXZR&!O7+ z8hiTZZD1S;x5mB(Dt(7T`8(fuh4C*?>AVf9o?e2=_i9n!zc+-c&k=AaEQ1v=1EuHQ z3e}H4h05PI#z>gbIHqRR6jgs-E73dd{~{?RJf3FJFqF+^e9{w;NRX zq@d<~$G~;qX;9^IB~-p{H}}V(+WCv-{+ZeLi1~26p~8hw@r^M1ab{l&)vp?%>N{cF z2ad;lI8-@22=$z2pvw0nsQj$Z;`6;RRJ)%HRo=T8_kt>i`B3F{7F0XB7%JX-pwjg? zRDXEU%-_Lk%spCtc};~Xr*?QK+!waNUTqP#j?n>Ce-9hqf|8FvL8W`6xaA+Jy^n)Q zxEI_3E`gI^zrB1qnxOn04AnlbgL?iQQ1bOjsC<15$G{C|`*~(9+za!;Fb@9?8{y3M zNN^Xt6&AsLJACiOG4rK{4+^-#~>-OT$L zkAUi*Cqd=sa;S2;1**S24;BCCQ02Q?%BQ;ss@!Uz(wTx99}YJA9%A4)Ld>)1>-=$FP@oTs}TqEP-p8{20yF>Xq1nvOOgi*K@9sG>nJ&y46 z*$gbfd=oqYz6WoH3yzGqa|WZ1iUe0+J{?}fbIKP-+V{ZzOk_MgMWn8#h|_4kM1 zJDAI_iUi-|KKN=c9|zI+CS!jxTn+nI;l7wZye<;F3ETec+s#hb`*eK`&&B?-zxZ{t z9dC#Pk79lts+`aGYa}=T{sLDZz5{Ob_J`gS3GT!GLwF&)_U4G&&z*LQp9hxQ>esUt z!kuy7>~E3a6u2+E2CjRXUq84PF2OwOc3*#^?uZ1>V4i=cua7Brd4Dg%KVjc_cO)n! z9jo0F2@b?O^J`H0!>SK^j)9{wH^L$CG${S*KDa6T8LD4x@`xX&tDwR! zhLXEC!Ex|IDEV6OsCVB5%Kb2?blwby!mptE$L5dGzsUc=Q1avNk9)ZpeZtGveW2v( z@o;T;6_otE14>@M2_@G)flAK`Px|~1hhJi@fXeUKr@WkxLFFf5Jlc4r@e$*PQ1k9p zp7tDWoMk-Fco`gszo*~;_%+lxzQHrTJj$W$4}z+P3!(D!5Y)Kw4pjQTHm?4xFaJR> z#J&zHziFuOr$EJbD_jRIg>IaIw_slFIiH^Uq0;{$l%Ch;c|RT$z z)Hro3Tp7Lu74Mr+kX)M{s`4xd%fi28x9q|+RS@EwYP<^ z3SJ3&!|$QOueik5*P2k}xgAt_O@)$QEl}~@2^G&%#>mUwJlq(CYJbN=>2h{J<=tbc9~VNXdOiRa!V93r|3_gIehHP{X|HxyJOFO+dL%d&o(3027?0jyynq+I>E(OBw|#kcKb_S}zL2>+)7yCnV&CCmV4&1;I=t;qloWE?sw*Xy2ULIV~GDLxIJMdpN@fJ;BNS7g)d-6 zb#uQr;4thLdt)%t>>oCB773p7DgG|Q0yWzG2J@UpxvRvj5xYI0eyd@B0DiCGz5pUV z0#pentM10`bnO1bbp}^EVQ#c=l6f!K{cP^n#Qhn}+Yz<~vt-HoT>5>_C0U;RO~h}8 zYbh4e#q@iHaBmQv?j0Ne--YTA6S*|b=(i(w8{0ECHBRwP!9B#M-wkH}w3+{b-HW=g zA1Dv}t|y)~F!$hk7k_J8n7`pRit;!Pu7mx@a8EA%5NE*%+y>(pr(iSg^*bMXjlawP z*1bO6|sK|^C*k+dd#2VPqOApuHN`N96pU5Lv!#F+#NqxaNWfH0=NQK zE7vsKpMd(^VDTM^pBn6zz(cTqh5PexdlfE)TVS94F$D=$#e9T?-I4n(@OKb=H_uzbM2HTPS>{UGf3#%2Qd zXA#ftT$8b@hKJ<&Jsk5%TvyPp9t><39(+Tre3%3()Pv*t(H^S-n5LXfQ zOx=RL@zZI37U8}o@jPj94#!`K-Ji;RA@?uh_e<^{w=nM$rZ@M)3HKrHi!m>S<1z2Z zH3_#pxz6RPx3~x%9BXNrWOnZx6Zo4>xD?zNf3;k1aeoQ^FMuE5uZZhd>_=eMZ*}}9 zu)766sFA^+x&FcZ^IYZTr=_DkoZV~8*6$^c;90l>R~zoqxAd##`Wf>S;<$?I zYU11t>et1!68CR%NiWmyHT+&>@!u~C{2zh)LuR)MJk0JdhYaPxYq)R3{rPx51|E(1 zP3)xuBr!h?2V;H~`;{@D#3j8%x`lqH;iliI*dN4&dgFd$;MSDS_1+jvB7EB1Wc3-> zzFdp3d(P}nz|T5dDK7n_H?2(^HMn1a-8q>5Vs3KJ{?_E?P@b*dBYDr*fUx`Gzc2Pb z;C__z!8nVZzBi{|nZ>sf;d*m_E!=}EivKRIQ?Q%P)ycI#<{pIG#s|&)Jsr2T2{Q|~ z^SRfr7iRtHuzS+qy1%I7Za?KNb3Xvvvx#>!W~SJ|%UthZw<~u2h^x}ld8@@c2adM; z1pbP+^!oz4I|#D_;fuNN0}tZr=beL5*xkvs4)M*yUcdSHU!7|K=7pI1bI)|f&3}$J zKh7h6z9Ve*S4&l%0t$HKplTmJ7}{B21bD_}VU7IT$wU4Z|ixz5G?LoWT!<@y-ACoyk?pI70* zT*q;*-2KVLW=Pz&oVNQmB_FjT*@pC)ZKuhB-FoOA3+;=lSYho_snn7I6 zxF1jW0?dk9Tva9?C%=F9n7^Ac5h($Fkzms zxH{l{*zJkkP8MK&{JqEhrMOjc|2g;fT6`~Xe+l1MDL zzh`qzAuqL1zXnUkftY7-y@%fuVVbL*d-uctbKFmW*Wv#TuD5a5Zxaiz`?t*h{@C@$ z?;7xW{Kd`Bh30+;oQnO`gek-=t-$D%a=c{y6qGVbrE_#5>W<&F~!D2V$q+y0~9sZhLtv z_jfRU%J5UlwFH|X`1uER7n|Rk3AZ2S>~9PF4a9AKu3fPI7>+UbX7lt5Vf1VFaQiu* zn;)$)T!H)Dm^W11n0Fw~O)-DT720zj=6;ak!MqLbaf>Sozq0$kz`w{3zm?&Z7WOR6 zw`0E8+%6)n*<3$y&EiVoejnTtZq0QW{+`GDHusZwR`ypM=5eYmRKXWic<%t!cn z2m5U;+}hafjJX{11-RXT=dsw`4ku&xR}1{Ju@W}m{y2W`=9*z4EG^{Kn_f6lXT$Kw74*P&QX@`yFvR70$=) zH6Ju6zzHqZ4|uP^-k5K* z`@RaiP&u^(;r!?<4y`xUvK=eimDugssK{si|2F|U*N9Nk`s-3nF~ z1Mu?!=8Z7l1j{jhZ}IoVyc(B&mwE(M_cN#hnrhm z_v0`7`vSjz$J{_%Kf{Tb=EW7hwBa8R)wqMzBTus!ILm=0QHL*bw7;ry!f&nJ|6*x93V*d+E!dyJwI28SZNvQ@@H8`r+&_ff z!I(#w-AvU6|xL#^NjFUcZI7Wq%=YwG#Juv-`pv##oru zj9LF@bMrI)`(wW*+?(qz^HW4z{V*TKrC&WfgX=8fUJ*ZE!*A_5Kgu6=_i?R7xaZ&; z>`uh}&s_bm%l=len`3d;Z#_5@_hS65V*Z-BFZIsL{2hj=8n;6Uvyf-JiFrlBT+00{ zuCZJLaWBB`8T_n_`-T?7MY!FD-BwV)&AAW4?%&jDl?~nIy7KyIQ_6GZn%aiSn(F$T z8Rv%5x^Dl=dSA|WZC&ZahRTV#*p>}kUR@T}*HlmPac5IeSQkw+Cp*IWWTLf5P7^1W zR!=I=`OFWMAAdG{-ZQ$>R$t!GP+2`m*_hZCO|-^b^q9&M&Dq;Y@j0<@TIYCd^Wv>d zMVm75rkHH)Rz9Y7#WP_h8BU4D6XBFtq6@paSh}l29_wS7Ogzz=)@>%5%7is@VyPe; z6xLLSL0DZr!!pzT7@zpM@`k!uLD-O*AC|TfF%N1<5m&4^Y@8nkgTjf)j?VU2CKe28 z4y%(Ha*;{JqO)bJZA(Sd`4%d_bXb`P8`|P&C8<50&d6s+G8GG(l8Kh~cvB`_BCF11 zJdsI<_=|>#*xax!-r5$XoA5Y*63WC<;rwJ*DojK>Vq=3rY05B}+w=Q#`u3)Ni1ig+TPZYv6gm5dlYkH4db>F-wD4|hE&7+wsr>g+F?4!Z7Hf~r4@xV$ zC1Pn+?c~x4Gu{!%oIf@uuxVRfu&w!f?85n0=YXlEw{<$Sa_Nf2uuA6CUO1?jL^*+;DKC(%k3 zw$r#3gAkUcXJ>DxbTK-bbxk5D?T9Y$0XjO}DBPZmHU}mL%Tiq(#Nh>9xvQO=vA#Cz zP+vp!<53Me=pEcD8I0lTo9QmQ$qoX|F)0YXuoy`*sU*TTHU3`D>(qG@xOQdw5% z9E#N~_EGQ(y1?gp=xOYNnS56KbdE3bzQ$ zP)!2li~NOUl@%406Q@-*%#u}Qb$vq}N^W(-at^gsrL)3`HPfmavr%SPYpADvPT> zyRT{73vr~Vol~w;Pl&gMb&S$djj4J(w4+Y(w<{J_FkXd)14k7F6QtLK^_?-Ki;p$W zqBfS&FoGu)Q8JTBl5U6Msu&`1VltJ8rGg34U7eiFqo=y!~zN=g@9qg_QdKkV#cXjS1khsG`*N)gA@eDD$Ph#?Orq>{5^3A&yh zC(~T_IApdPdy|Qh5<`pFgI3ek$JNLuOMr zC)pHjr@j5=Lz4*xZA)TPES1p&l6FhRGPJJlP-@FAzjVLWE@a?Nl~KopibgUF>+-ef@q7+#5Tzki@8ZzGEtBTn|yV;k-jU@j*A=QW+%|9=c?Bu z8475z&CFL@2~-nS*EFasc!Yl@GfI@44iuzvx_&OvF0iEXT+JfoTa#n-jaW35&8Ix0 zLDOB^$gp}OT0V+%vzuPz^dQ$evp(vruRz}&)OE9tPQYh1Nef0TR3($0HniJ3x)jwk znj)Z^RhPwDqG)PPio5>jY-ec#PJ_}K1hO+X180au0%hmpn!M|=C`|Db;ysy~uLQXm z+9*V7CC$L)YJ_6bl7N;Ln*AelUR7a@u{I{h%wj1r*FvcsCjE)LIll%ish`m~(Kre% z0}O3h)8)OpVqJ7`ml7ro6Wa;MlcseRFh|0jsjy^hG$cQ2nBB_=LwFoH>JC$uoSRrK zR3fBRp~Z%b51Q5Hl)wT_w3PX-PM5>(XlWx7@vLbeMHBy8K9QA~e>aEJq%R3eGD=KS znB^!Es3ySFOF6n=oZ!^7M2$8T%=NHj&r*MpkI9TBM>qQ3dkkWQi6@v^L|SK;HQNq=u`kc3b?q_)^UsQE6|% zM5gg+bkl6J&Q*HOMvXRSnARCgOcvL4+SrXw9#3@9XT5TslPg&Zv~^Ze@=Z?bFz>j! zS!23ANoyL!G##M^vWsS{fp}3QOA4V{eT2w58KtxYF=E)TF+=osEA{(n2?TUIs%x@2 znOxS_*2N=+4Id^?4Y6p4G|~7>e4uf$#6jk=cWNoN@Hvsln0izrgZ#8EFdM(9*gYFj z!l(z*`ZryJSW1L11Syjn$r$d}`{-Uxc&BN5bu1Sr%d&~n#XV;5eY6zqGO0xt@ zv)8ZH*eEzH%;d%5(&zHeGM^T|>0wAjH|2??$A&Yqqpy`N6T>vQXrWGAlD%-&v)u3z zb%P;K=$?Ic-?GY@)mJ3Li}HLiHs_hfYSo=-fg987X&WqnAXRBYW;Y!b(K%|qZI;cs zn{Z;Tg*iK?X6a7TjJ(cZ77WVqP8P~ck2*nd_@g*F>qXd1soHyOvn~6tg)lb)&wk zxfw0UcXADT1+4SO5E@PeZP6Uw>y@f+KS5=zLEuCghSEN8vy%|k6*Q}t00;*TH;yol zG$LZ0`)JRK_BfR#n<<(X*Tz^XU`fc?RQnALEpR(?9dp|>%~$=QiD5Cj+<;t1s zjTqxSvf$+c&_cq(QN_Baedr;S5{lC@ixq^P9Ge|=?i8UqQp3Xx{B%&kb} z-}|w)Tti7-TXg0>kbkxgNc|$XgPh5ls+)diEtfIWOY5KzvyL*eK!Qbkv=h-0lqXz= z@$%fQVWqQnQh2OmNxIT5{Jh6WX8L;uktX3|QRI1d3M7+ZE!7uBo5?RlPi?rpyRaj- z;OiuuJQw{|B&_%_51SqO#Xjv6P575L8-AT83DVm1{3fOv+L2?uQcJK%wvJ9T`&0=E zMH)$GnQM+W`Q-pYIVBVgl-(nzY5C14>X6y^Z{=Q3@=KQCaLs^!J1yp8#2@+?`G-D6 z{k{+Bm6{KyqMaz5s)DXYnrRo({GO|)7q#?$e&xam`(r;z|s?nZnSen4nFy5XeB zZty3kxnj-vXNup^G2iV}YKT!<^*ld8Sw^9hhOLcZCK>V81bJcj?@qOHzD%ysI+@cj z`Vl#~)rg*xr(T5n3f6#O;>`B=-1D{9O2csTjof0F*Dy6MNT(r2?bGt0lnR#;`wwc* zg*GvQ9wB{B_2*ekMv_a=T6I9gJGa_`vHOJx} zC8T6TOHjcke6jW!Do{rK(sl*XA*hH^$zAN*C3zUBn-d!!x&>Ze)Sa>BX#02#@@ffl zld07F0YQbE$!g#aDwxD+6^NU-trlpo^GjJ_ahOi1W*V6-uyjmu;@c~aWS7A;7s_Vy zs#(A3-_8nmG3!`TizRw^1`p;Tq$t#YnhvzA@7KTF#4!Kf4_w|+y0u>(pa``XK}P76 zjF8lxD^sScoMoXeR3wwE@3T=*Ax%l^G&UKw6nIIxOlftWP9S)Sg;mr9I!3*lA7R5f zahoA5WW7e4!^5}PW>}FdDSoZLqp^67Fpe~iGLH6~gg{~-*4C)}`z>!;os(D2D$QI} z%LQI3lP6jM<<4>f%ZTk=bRs4g+B3@+LT*+^FN?Fbsa3C%u+oknATMKXz-=DlCOL{I z9n-u-xs5Z@p>DXX{6Y$wJhABO)kv2f0%XEE9hy-o zXqP5%rta0wJCn-~yStoAuDaWUrkQL1CKNbmHHV zKa-N~Y>txTbVa|klA8k1JSVZhVB2<+asy<&4UhraA!60<>bZLo=#Iu1oRjbQrad)u zp~kz#`LNW@gjnKCHJgps+`KCdiM2@WczAQJ&6&}yUg1_-6RK+BYer-!{T;9@2$6s4oaQsKxTR3_$c|;MnY`--{JGoKL7)9Kl?0!#kSkoz8 zk1z~6{Nc=!9d-z7ld{d}(A~FV!v>8|WG?4wRtT77ZD;Vn)H42Lql6|C$yAiFkTn^d z^`h3tVmX(S30;f@ZJc;v;YkCpQyj7*pZXTZW0(qR(-}@nf=ZffK$p#R)dCfc zt)1pp=bc_ylA8%5mL-~9FwX!QnDS%)m4cjqz@kvca>yZ4 zhW0pnh@_zwYY;g_T9IIAb(&;O^+5>xAvFIH(pn^0Swqt50@@P2ibV~#7?(S3<`qK; zD>A^mU5lqSkhri~)XSdnV#P(Pj@^+inGmqDLrEuKir>PmF7x4c|)$nJA#i&qMsjzB6&cytFYmGbUvN%Ll{O6%gq*#(IF z63oVy-=?CCsu0D~kz2Q8JnO_Vn|8(Nl(N`7<~a;fZnY)ve2;4!w#+6S%55&9yD~jx zEvR+ba>*t_dN(6_n#SAR64?;aGP)K&TM;U1BTAYVh1rGtS~e>ves{(UXW#HOb7d*3 z#Z7ABUiaV;Ug60*azr`jHtp0$v-_KLOjS3FpCrk3{JcKz6?dh^Z~dSRGpxGuVU?T3 zK^3|r4eM<5OlmPKrGK~v>gT!HvXs^(nJG<+C5q95mMt6~rOG?X`76%zaiUe*0&WQ| zt0=i?$M1#9RlO^?RFuTAbC*-^XKPIoousL4sL#~0@sQ#I?N4aWF&fU+X%{zt_ma}3 z!nIZFG|q!lV}BJ*D({4Dcm1+C=X#wgl_RFiSkwpE;PpEnQ5`8pzHul67bnY7jLo!R zB$<2`Xff3-p%x7B`joGQWmi_cDyk*(xR>a;gxi)0(RY-DHG0b2IC)W?+}zbIqPmi! zU2%Fu!fBc3*CawlCLZqV7M<4?GF;8Mjv)D^{Z(o>_gn-$7{ zn2tfHoy94A%GTv5cdn;1>E=Y)pdBnv;F}i!93&%_N+nadn6t{T5~SI)6Iu+i zGBYouzo;Xr`|FtC*z6Oe`nn`A5z@Irr%}7bY1hS_l+&Q2jL>n}iw`PW8R%oE8Hi96 zR?S-~6Jd?^;kYT5#wvA5?WkK>%{o+&G`FIWoQr2fzBVbm0$kaBsFCC)Sh32k5TTs8 z0hK-Ue0%MjS5i$RK@EKQHSEd+4P8g;DiNy8>QVIFK|^Ue1VpQiqd437U5^lzzk4Z^ zPSMF`xf2 z6wzk=K}*vyEBA*3OgghyrMY1hV_f^#Ah+m>jZXRLPgvUC?rw%oEDNeQBdJ#8k8PHw zGHNucg{*_=@acRz|Na3{T41dNBOvm<)Tas#liKb>F0;}ByfU{s7T{*7o(17Wlz!0R> z^{gp7SC#Ju)SIN65ZDtmbw!Jz2~8?*@WH2HLjUA&9Lj~WO1oRX%VF9^wVN0SUhkTh}4Yg#nQ zu(G4wH#gNl1W% zAk)0yYxA}OF6c@d&TOWr7$Lr`2?a(%QKO#F#Rse(umZ(st! z`ySFz#I^PFnGjn_nLH_cU#kUd^dld2H28i;Z_C8&llL3q$S&fho~> zc49~go|k>e0aXuuwkViF<6@88BfHtVjL9oGQ(|p+N_2&Jo8ZoDI@J`EAaqrRI=rD5 z26=~Rx^LO}oul_X{ocA(4S2zXS2DasHYy2a{|+WeW^t35fM3kUKuK^UiG8sl+Aef! ze)<#I)-X0`T~oAWtEsKO)2@NPbLX`DZC7WY_gTE2=ifH6J@g8xhu*OYeGdg3VcHy2 zM>&qJKVI3-on{-5Z<$+|EeTx9)*r84R#RaqEH!gdW#fLE8UBz&OFxrP3v#GWqwetO*6_!J6BvBZR8Q5S~pu;McxX5=T=rQ z&ekkSEwiS*IpD=5rox)&gcG!vi@Tc{1ABR(GU27GO_`iShuWAjuBj-8soT0zEb2O8 z@6yX8PVZZI8)h@skG=R0+&oXSNCp6n9`x_Is^wOMbV=_|Kfzeymx=nlcH}nn4-y_}0M%2CMgpCu|wQl>~{muH74ToRy{JIVN zTK&!Xarevkaa;Jc`kVFR?w9dXKVoQY{m7v+;_;xCv4L0XU@GJO=v|$9txTxla*$I8 z<<%SMtMX&>t?pZv+-V57rPC}@CcAhm+GGe;I-SCNnt`TPf<}XKRTAZfX=O#SsVg1S zY8SJ3nyQL>Kj;~msmRK`Q|R|j%rsztv$vIspjIzl=?~UuTUF>w3GP^=YGlhOpmXab zXVp9xua~Ad7?etD`-r7)HR`6zewNEC`AB4h8J-JA_jg&u;=9zQ;YghyFj_$Co zEt)drL~^neg#=cD+)Anrhe;B#Mz4(#9U$ehsilx2tT|-KK1_Xv!@oiHs|L9nWDbdB z#@$K&nL46GBAO5@_L38JogDwe!ig1|_-m$)3yoL3!>uPyh_OITIXGJuJnfbAfaQM8uw}_p!+w-oQFqjQZ8Fmq@a#==ek>6tksR%{#ZmEZ-&kDyLf&bFP8mufZKT?!N{kMM#{$Z zb$0|EJJ%8N)QCF0w@mkRoNquwaykG;%Ek_n%V4iSP&Mvs$V3gIg}k&da)cXrisXl5 zbZLLe9Pyl_u-xk!L7kQu1MR|dP=Idh?&@N5xY0KT=pcIeuda*c!wO`5#mubaudm_V z_UcJv11&OXc@EYwDW-tEQC*uNsGuPS^=Rx2#}l;lW%t%-4MlwYgl$J>TIuM_%u1h5?@&5H5ji2!iz=HkT;%NvC=|_5w zJF~mY#BEticA?#AMA@=1jaseNX@)wjSNeMmZC-uVuCg1g>RGL}fu(z&TbBCTMTaJC zxm9bD>fY=z=rxd3$O{?BAd1&HA&{L8VkUL=rkp%=$CC6i1w#P-Gxni}ta9j_S<-c9 ztNq3a+Yjyxw>;-wdej2CdS7lH;3d7i=BG!xCH7Po({d$QBUk>LjM?X~;h_y@UTw2C z1KiGsR0H{E;l#Ze*8K*gpL4l4bea88i(0^Eu;I%rtnYEEGue^1mB@Ak8Eua=^IA8qTy6!6#nc+Yj-NTpWfn6E7IH1 zf^}#R|B^YZfS~9}3FMSSlOL!M+8!=5{vPmE4m@9HdZ z?-R0(>%Xx=>he!SFbC3`r~md&aaQhkMtMI>iY3BTpS^MuhGx#+pk?b!w`7`zD6};@ zrRQ9_%ObCUa)%Ez!1!bK@yT+sKerLpgPJlj~{Thtl zD0JEqZEELIo^Ve?28C@*fcXOgY%1?eG*+Lf}O#;^v$v1$$zGjUbf>x6Iia|+pR zy}X1?Xkk@zIW#AP;~z-b=B0!f5$U(lesK1s|tAr&-K;o zwDo1rJ-Gvf_G)mHQA1u)D>*Xlb|6vQ=}Q_Cb-J%bt9QQ>t+hD6=H@%Sd%2PXXx)_# z%1~_Y;g^JLIWdlDl%fn-F<|9I{aeR)SmMwi&S0F;aG86a-gi&>ulq4vxcFCA*U1&3!>1SxuclK>OK~R9>FObSGM+! zva-Me0AZv4g((dc7SJ75bmzL+a8R~&5LBuIDvNI}N-r_w``7TCZOb_wiK0!qW5T)q zh)8npJF{L$8QY<2+M_1xYJ@rv;AUxltI$8rLTnM1Cz=abETC=jif&up<8_RhMI0@7 z@;-rA%cu_0>|V9D_rn{tHkf_?-aqu;i6b+YmlRk&rKLM<(3PIO9}>-eKkdI2p<6@L zIo)L<3lWox6Oi!^Gniz=f-`7uSaQ@3HOl~Pj~mYMcyv#3Cw z%}WWlgG~uGXJ5t7OUd3^`J<1t``4%aAy+%3?OLqbP}Y-Q$^YkmT;lS)NI3e}^f_Sa zzJup8k$FQcLh55y&PnDG=%K`qqaRMg{glorRQ0U&eQAo~>P| zlI&Q3i&{*xG_J%_K^vDgCDcvjUO!#Vc}&NmVvoQu|zPnq(4r zuP9sf9Q|XM$(DoO=E!D0Z&vmn&3%0RHZf00McHO@A01Zfcjp8{TA9QS#ilb%YA{aO zO6RN#8r=SreB{o*aj$%H(ZMu!aBL&5JhBUBc^?8|^i@3~MG;X7%LAP3cSp&8BP@Fz z?wsAf7|KQv$#5s+UBmT#lld{C5~1rBu|j>cmfoOow7`GDHY#<4 z*ULz`e-l9I%S(3N${mH16Bv?>{>v72u1wv4W3cu}zHO_QC|TuWYKll_49>mh(mnB( zWKcN2mCeCM3$0<+<Uss}n^mJAcI8E9; zBhD`g>22AeT*bgSVai!;e&lkWBhJgFpK1814ON)ZW&&-=FM5!n?0b;Qk8|z;ZkF=L zVV57$6jtws=woP7EcB@gEk>|xpc7=)&D>|byhud<@EsyA;hO5Ga=YJwm%z`CZ|cz{ zx!D)%6MlPF`webag0j)44^;Pl3y%b_(H1L7XcHtmI%J0+eMwIG>A#>uDR0?MZoS`c zG%wo*{@L)8_k8!oOUgsJck;t)pHV*1JWJa2vTvlg4^T>%MgSw27f9@Q{nfqN;;Ky3 zlkB!jE}Pm`%a$AiWSaA7?jsL=B2{2}Tm^`95~2-!sUTi8&Fz8P=NFu9?z?Js0)wwe z>&v-HfTHyK{Cr|1uR7EDX|NYB>$@j&|M%0Nr28`^{})R^pFlE2zl1$N_enALkr#Ii zm70?WhRfW$|8CUM2Mb*JA)Eg7Z)xOOx%9<9)}iyq0+a!LGmyI4!VH3N$y zUmBC{iyXNU_}%1WCs1w*?6i^&oy22bjWue$UzX-;9By4i5J^}a1h$SUD#O?(!_Ethaa*v(#ObnL_xk^S7KeQXH!%LQm?qUM|&BE&BfiZ0uWZLe;HS`LBv)L!JT6J)3IT28xo-^0j(#_8X- z&RyqK+^a)QK4_tF*|iWS1CV0z%z&a?U(Bx(JxNW@FQ&P3sJYZOk;_zZM>M^RYE1|h z402-8ze3977{9-t89O6ypD>byu#fKlXFGVmYFQ|QF01x#VJ50C_!a7%%}S&^r~cE7 zd%J4Y>HzN6i3hZD?q*H77_?=8}FwHN^sl;^L$(<0*O>7VnHV3f=?%JaI z{O`17QtVn51?i3gNh~7*h(`&NwDRJi!B4o|Y}<`$HV<&su-tSzD}$^%WFHYHU*Z+iKK6#maBH|1?}i@6y}XtF_8RowNL@kI1-{bR>X3 z3hn3K^|_gGoxZG6@ZW0|u8>t{stdR2n;pFWXl@_n6|=%CV_s{k$n6W7_SLPq&^`b=zF^#+7KWN!{n$wy5p;A`pG+&mj@(?JCc6-TB$SVj>qMslt+x z5OzY&*(q!qyEY&h2{$K|atXAswId{sBx3w!mjFXJg-{0(DPkHy8dvSw$20<&PW*+r z{?Wd!`*}w*o3$j_aD1|pveBAjjCZ`v)7($S#{-|T$RHNG?a5x`v1*GzKf35+oz(j1Q%4_-UFG;A$E}5PjdiUgVFmwk zjd0*^6T0uvi$joh0)E>=*tvaVoWNQM^LpmiGF0=RE&|EJW4d97psBfuo(N0En}^8; zo#MFg^fQTY5w1%C)Q*m3bUU$b+qdeiBFNU(Ta;(c>svTBY>s+#o?+vji#rY*O z`*mpbyeQpt^YsYxVczGY8=QnXp`!CuoInxAj_1&ygmX`WVNVz~m`PYB zbFgRl&=3qi&Wscs`cCO|6El&bj*p1}J$f9~-e21!mfR>?W!+3W z(x=ad+!GtfC)+v$F*+n@6euhcSXuEDk8Yp7RC==8R?(I=tz9{UBKvl_R0qi1Wh z){~E{6(2}MM&X8mqwe}5Do?i*z=FNdH&eF389(8L#Pebf%^9tS6<3)_N7;fP==bQ= z5OcJEH*0sh=sU?w!MK`PEDKSMFcxd;*ORgLg!!k@Ty7zlQ#ly_{KEq1{xnxS6c>N% z7u-z}a@{vW@A~Q>|W1INu(0?y7bv zRb&t<=LDw(}#utCHP?^(ORBAeV3T_X#$wgpe`n)&V_F6=(Vb9n)3_$?=Bf`w+@%cEi^8b(g-`ma!XwrCQU?mhkeomVen+? zNRVDYsJ5m_D?QOkv-Z%%%pkQVVm(y52}|3O)H0z(7g4VHd3NEsJK(U2t1kBvU~UBxbzmIYr~R}jJVQMPPQs<4)!n~OKV7= ziH0C^z8G>ongiov6#sTt2ea_UUAU72ept;O4!^qX1U~ui-exNXuu~hs`^yJF2OfG5 zVwga#9Vm)bLa636`{=|xqvkDh3Wk&`OyT|jW z5Ky+rE2i{?fAf#$Xhw3sxu^ZTqy636{@z)CqorNpx@d3IMSHC-+PihpD)_JKY{5_` z9wO;qzs8>(ZFhhh4-w4v4TfHK58@`)FGcLY{`__j&}R68R$UKaL0z*2%t>B2Y3U#O zbr{YL>c5XRx?4MVM>m9mx%Up#R^k+awZGIusd`aC_C(f$(neeB&M;sOrcPyYw;@~5 za;RTCYu5$Al#_F%cL^Ku`7~_IQS!ASl<_#r+RG;{Il*)2915te$Cx2iTL2*Eu=xB1&>kRLkp={jri%l5g7j-uUCTUZ05JQ7P)k z)7*L_=V!qxo@a+)epQ%In+biAYotcn*1sfvSxeM@@57n#Cq!)@RUj$G^j7Y%o7zVZ zgRRW8?p=3s)R*k)!t734{8muaAG^TEY2a60?FDRI8!UZo6J{w66-CKgH9Up@00!qQ-<$L za?N8ux$^z>6CAC1FyG#&?PP~h8~vYSLaitAxj`-wLCT%Tvi)7VcqcoHyN&tN-Ai}& zEZwCWD{JM`9Cg>o!s_x%ula)b-p6KkIkp$MytTL*5S=$;!dddH0y-Ahp@RHxpx z`HObexCeV6{H;K(tJdR%&rn_WnIH?(%Aso#Gs(7o+Ru+q5``i5!p8QtxMX|1SFzDi z1dGFYS<1r^_pQb}vD)_V6z6(W5B#vHZUtxFc}V9mHVq$yzAWKr8T*gjn-p+vf{;FWW#fzZiHUecWjT;E zM-1v9esSt$U)N5nrX8jF$5%A0u=xWz1j`@gE1qm>^!%+ucwyej8aYqt5(Cjw|PtwE0I=0vO&XdP;Vu_j_k*WU7jb7Rf!^X4m z(uFweJTlOjXB6i#WMK0v@4$H+=(&oVgUh#aQXG)a34}!i{NB4clZ36mC^wI8t2*Ol zF!cH`l7h=ch8TCWx#zW{e3+T?tuTq1n3LG}hPTOPu?8kv$qj|c@^pd%SXbT@9|<_| z6K;tZT7q}3<(d#l4o6W#9^fTIb>SgF#;N0M>Z)&&BwLekmu@#)%2K+hCa<{2Cu7Ql zkRL_iD}NvcX0JsZ_~N8Zh#FwwO5_mTi*B(|=|zV@~kN zUgHrqN#I+Vq!2?jHyleDwWw|F^TgVwU}t`4NXf8RZO?znyLcXsdDi%nw7JO8a^zdMdk zKHf`scI+e~mt(RHk{lr~(S2#R*c4zWT4l?M642W5OgBXF*!?oPl=o}BFNJY-&=o@&LD zJ;?zJj}WwW?wh8#4^4s+9P5>x87_ec4wb{;2Cye%(dWPaG6Z50t4dCIqDO9ZM+dcaUloTBIwD-;%0M2`QAV6+dzT z|Ft$aQkxRhzOs?ya=}28%WaKzkf?2|1Ou`tuPr^~lDW*<8#?3dXRw5)6)F46ciYD`~jWEWXdd@{%MRkSoa0 z{515X@<$IEb>X1oow|3DKSxQijBn?<`5GuK=VDqx?lv4K|Dsczkz{OLu=$(2COHp zCt+$%r_@g7k3JQJ@X*@sr*CQwc)k-Jai@mWMy={Z_D@C7PA2jkEnl5~ISAm}_6z&o zzUou8^iw@fA#_tL2Idw<5Gw6DU!jkNc^N7ewY0}GnR!`@wUt!XwApyz}53m&MmBEX}i6Jf8o$IVW))?5&US`;FIdoqUOsO~2 z-uXI<-z9EcmCU07j0fH^gl_TmW6&{1seDkos!b})wO6(H0-($=NRM(%dglxbVuMpT z@go`e2TNS1tK|6Z-WNRu`ek+Iu8AMQ%0I+Jf46J$QzowYC)-DMeDjW-9FF*1wy;lk zd~@$k30{JKTYXB8ySwXd)<{2bSNCR;eZJ0(larr90ME|D>iaW?uxC;5;~q0P#8I(w z6}#V(k`bGr29e#Zp1hyqjd!`kxuz{3y|IPIrsVBNf>{nmf-BQiUYa4-`Up}163`*+ z@KP74Fq_X}3><$}3^(d)nbB!%2?Z94<PLM?1ag0$}v<^0#TQN(qe)unS5>tQ6AWROErPO&udXHi3 zm~`!ufc)-l^Q56+wS?*7#1x}X{*5>OBq?Z+i}FlUn@lp221j z&&91#{*y_!TYlH1;YK#3(lA>DINII}OH+Ctu!V?r+U^tN*kcJf6nN5ccv2erv)Ed)yac zF7xqcTPW!`=J z+UZ*-@} zuNhXi-hSi3A3S*PFoNB?ZvV#j5J7sr<}}$|q{5y)^({=xkz;=;20@!s|K}qI?_2xx zp`4KbpL1Wkmo28+t-GdwPLlH*KUv#<++@)jlMYD1;gb)L6uWEsv%h4Ay|s3Ke|C&D zIYa61BCAgx;#}V8uHj}S%)eLd-!*;e)Z=tu@>sLN|He|CUGL`l@y6`E*=PKBW%lXDC9C{=5vyV2O znSJ52*D1!mjTgpu^SQ4_p8TuHQggGnHcs=#ryI|1yfpiC_8ukXZ}84V9(}U$%*G2F zm!=zUPG=vcH`g}aq@nk0{&Rb>adt9$d*kKV)s3@s@8t=Do$K^lv-dXsp8sChI5W+Q zzWf0#-a3V-S0)eL`{Sa`QXd;h4nF)-`~Myz{W5)gf8#m&^#VQEIJfcQ#@}zeJk9;9 ze>JJUbn3$F6A9tCW_^!uonU{U;(H8%9ylO;>SXt4|J+`EFX_p;Y3a8*5>IFELV}H# zH=gCqPo~g?pKG(vHZJk=+0^|0>>Af+HeQ@cQhM=gA4_DL+?6t)(#|z|Hv3d^T$_Ec z@zTcg3;+^-N>@+AYzp5(b38i7)m2(>u*mFt8!ysjszeU%nqX?7;QJ8aGbg$szpExYo0c)al@ym=0~*t6$%P3B>H zhe)FsP_^ohQ1JIJ`R`Wn3dYW10J6(yU)XqQ=j6}OPuh^D$SePzyJfN#u$jG|u_!En zPAIcBS(`6?%jEXy4jOB4j`!fS?as;Vx9z!ea{I13Z-1J9zjNo)6DCG*jwZWzO=qvm zQ-0mf!#z?}@X$`w_Tb4L%79+*=*;Af@$)-&O_@|W{P1yN6OGCk4(XO~0;VzuZOk3_ zO!kgn-n(o1!^xcv%;rF`$(`)C=VbkFGXUyxtVk+6s1kH&=j7XT<^QGlhjwT3XWyCb zxR1lbNDe;n=<%JC|6|{O{V$U}cYgb6{*%U^((tud9O?Dq26BSz`eWB*_B#j3ZDdU? z{1Ul;G2D``kYBL>cp6HBm9&T`eHaP+wLewO&k#Apk%}yA8)r*iqqkum5;^5qteK(=%kD?dVC?kU$li7Jh@2Ozo3!#iDxHEddG;}t zej)oep5Lm%gFiU1m_DTofA5*iAL{J&sABa^kH_Q@DYa|O%R0EYQ3G6BpxHaa2tX^y6Nm4 zgaKz{GW%zT0GnO{p+~KL7JCDQ9iq)5^g5=W%Caf+`?cb?@hsFwrg36m8}Be22Eo=U zi5l`|CM%*?(mbp}CnR)+;F^pQ%1%{Dfj~!5)amlo}NDBPI2Y}p~L|VQ!`>+Yt zm$V%3Rf5`Wkwnvp6D_-~6JLaPcu*wmSQrNmf+28u2LjRg@X&YV$oW#Hyc?<^H|e6h z&fxEw^as`6{nX(j$Ct#tjZw1DZPk%_9bK$pXcZ9sgb{v;xS*;%VYYZ_!6_e(%dK4c z-GeoVB9smRAM~Lgzy7MK*ffkGzd4z`3*{i=Z|#U(?(cjE>ZnpMp}!}Ya7TFs*%E@| zWjN3;bO9XaUrobi3059HvJFh*W}@%JcAjF&a(LdtGYnb%YQL}gBpwLytH3KHVs?nowYL$G|raVVU#COs;DClCIsgvkScYmWS6RJsl z%E8(0$?Wp%t>HI9ihSuli44^;H5PDmZCs`l&=jhC*u4u$6_8J6SLU3f?s1lFotVsi z)0m?2DLt`7vWPeBFU>pD&*70njMzp5RakC(xp@hm3O=$pwzJ%nu0rmrjmWYLi?Qi& z|25>fg!|)akU9+P)S?WX*!Cj$1`#{$)uo{_+|C#2*0nadas7;Kd zPTtj?>tw>nigItJ@)iNcJ}$P>L>@7Q*6F@fL)Z~1dW>((8zJ=D9oQAf1b29f4=ai7 z=2g2ITBMax3FSK0T9P-Lk#T7l$1u96^;G{H@(OS_PdYH!!+Ur88WuXu(FY9!ne=R^}xB z6lAMZhwKD~7K>BQ{s-><>GXU19(m}XwL(7J5X7t@N15Vs#p699^m0$P;=3Gf^AJ<- zr+%Tq1q*rd0j}X$;qJL2Tf>0at6{GY@)GZn+Z9Wj`Y0})#_)`JEB|@W^{-4LJji@t zuq){zf6~4XW&@iB zG!F8D}|-37QV%3HpWpI zvoAApZEx_<+D2GC04WmG0&g57>oM1Y85fU{xd1Lzod(MKpegjXTM65ED-O9G5XSTu z;^8?4LsZgWM6UW=&+}5Pu$47F#}d%cmBMN1@+tk*iSx4->Wyl+aT=$WPT*wvQtoF* z)9_0d77JH5=uw{}rHU?aQ}tH3qTZVg=={^Q`Z@!vwUc43Y!9B_nhr;_FEVN1tK^(E zL8t0C$d~0u-+CpGL=a8Y$Ww1cQv>fNb9HVDfBsyN<2-dF9b8;h(zqet!~2(@*f0)x zv2hwTlJXf!yOJPd&pTZIas_nB2&-~U zjR+1J3M^%^$G$T#Cuw{CcCj!uj#IDG*>9DbjpzSMx)4!qf?kw1BeS_Xt&NkH7a&+` zsne5{ucHl$>^14*7v=NKQ z96O1Jl0IjE#CxD4YmKKz>f`#8~PPEe^q=xN-vz7dZ$9p<3b zMb@}hVqM=0>J0wPKKdgY%y>H(m33-Y!dM1+&haXIU~?tX&5I&8fk8m-d`ZXX7J#vSSCis zlt{2bp&fU5)$sHX2m#6ZR8bAi?CR2Mu%`!1N7}pcE$xjo3F650r7jC2f#Yol5s4;6 z9-9fkAzd#s#OG=%m%!`|tG(J2tt2xuNFZ4SdQkR%p&~jkZwB6w zGF8uJ@5FQ6I$hSx>%Yx@zj1nP_D?uKUry1eg|PJ^)O_C#6_XVlkqIzKxJo-QwK8v7 z9zSBC7Qz6EGVmZpL>#-7>PD}?qK2V*S`sJOrj@murTb*|SzOH~rfIch4@2;h8d&n7 z+|wUQFan=ev^>g1lafY+6uGX`DeLgs;8xVF;AC6~6vBs^FK9)PREab( zJ&wsxBqQP>+(l!`W`h24eoH%;s_RBb;3|qJ@TYlMk-uQo{8pwOd6G=NLWll!CQQ;u zYzGTWwoZUxP9_((c|vyFXWAi*Tofv1-DK=g|2?ejVM^^fEwpOM@d%$R7-2p^VN=tS z)B=Cu7BCDZWOnV%^o|tCm_R1lAQ5Gha9BqF%uqTQbnK7iMaIa0qrcKiTt_jiTZsHa zc~I|fm}JnFZPT%bA26#37kNPrY%&837DIrViA74fo*^1SZJYYk9D-Yt0trTR1TS-e z;?Cy?ogpkSQ~$#3y|E-ZobClG>ZGW!_tTqTQP(@^HsXf@J8){5Imnl5E@X6RUv*gT z+6f77H`6lscAb1eKsv8%F8B;V7x6{~DOuKf*#!S#D)|4%WJh1l!s6!TE!8S-u5kDW zYhHfIYUxEFfu3bns|k8E#t@N!7L(nLH1V_`amU^N*Up|lmO>iJYCAF2%FKSZHakx- zo=3zDj&*zr%($0Fd381Bo&^lvEdn#g->)LM00p3IlZE#in;NmWjVJ;gNNRkOvw2?l zs(6)r#FX*_WLm`~u2rWJeM*mK}6C+ZUcVWMW4hsLB?)eBgnlb+>=}Hvjz&M>w!L=;-uEd^7g= z@%bWuzUC4wmqw5WDg@t3VpXbhXir}oPfH7wLETfsYukm)kp%BazQ+7g zB(Wvlfs{_Vif$}QzF5GO-YI`Yfh?D=m4*WU8W!NOy(4Yob4Y-1nnGQ?wb$ZfPw3L*o`)ZK z5N;)AJsrN77}kH7eG#$<2^|Og(O*V&8HRjU8<5I){)-?PZC(wZ=#&T6 zZ(|gpQJ1%+SrReh-fwBVms8mw%otA7v^i3L@7yWPle%A0rb;3kh; zrpU%$MoT4R!{C>B3yjvQRD_j|4OHFmt}?5{PgR)`XZ<<5s&gp}VZ8@81v5T3PbNvH zGkgzTePQE*o_ho&P!o#v#x@H8-}ZGeN$lWd-JZS#Zj#ou3%|BOBYajKqX{ZlGKfy^ zcAi8N2_B*p$WuW#6?2CLjYw4siPI~nIc|HQcXL>drd*K8yb)`?aEZgQd-)bV$lObm zx?}m)-sM|&F5bHD=#eKE@3962-EJdoeT$E^R8So;w~e1ELo09@4MwJmlqF}R$HG0B z{1z`ROl?EgDW{(te`4>RZ!b0E8k{Ug(zG}s(QQyDx!{Ir>ESXx&V( z6Rr*8(4ZGWBtKC!WO@fgm9R#5`bHm=UVAIPj>TPI8dy}#krFK?w|OIopzy?PN&|Ci;853_ z=pfdq>Q>iuMM~(}np|;SJ46cbt6Btp<9*Ay5aoRXp|Ln(jnG(qW}$cT*qKST-z-*u zOwgqx6TY;rUm+%>8X4g-J=|i@+QMOy5Qvo!BR`KeZNmi|utVD5Q_c%(_)Jv)DI_JAymp3k!ZAIOSN9 zq>HU(GfT^hZAr(**)7OpsRcdWteM4GS|sAP@mn)*tBce*B}k3)`Vl70@Z2^6w2|PV zU+7Igxj|j8=-jBScHOre9G9j}B#p6x1-Pr3Z5X0}=|v4I-?z=)q0pz>h!Yg#_gB!Z zNUf95XE&PLsyu#m3fjYJdJUR(4A*UM8_HBMqlrF-dM+0N852+=GR-Y6sK5@AL}(T{ zCVk2|KhoL!3gr*_`yo)Cw6=Ntk$O--S9 zMtxxa*P~4lfjA-~0HZ6A$i@}^5DHS!-4_j@xE;$6?ShX+u9?Voah;gby~yAo`+W2d zkzWrz(V@j><42+JuvYH1P{)>Z$a{=3xmT0L;(ju`0A{y50(Ld7b-^`D7^XX%qd+QJ z6iCH5!rdI^b2}&ZdP3ua9@0JgpS*7XPZL;-WDS}EkT5SIRmfq!2~jRF<`GnlBsT4e zU9P9&1z90-#Eak(!i<}HcH*H=Jp4WF{+?D14Y)-PWY?a@<7k5HSJ+* zjB21jUF^Cn#<=zp3yhp|_dSETb#hB51v~aCNQ`+jM zYVU*2C?~CCe!LPUCA= zM)>uL>|$jks#KOHb9NK+3h9$f%tMOZTFWqaFp^V~f<85w4qjcpk+Ovt!QMay`|A0~Ba2Hh9zlYI7M!%wFrD>TM_0 zkSQxCjQn10{k#?FJPL3u-9oTDo3yz`*;z&;NBYvY&yP zxGMegHiE(bwp6|cJeiR%w^G_XK>n%(bnXmSd;D)&r_+yq&Ua#Vxha?+b8cF1-7%?C z8Yi$@z;fx$W6J$2xgTO+=wpZ_M7=s1Sk7{>3 zoISghXF5W1x|@U`#gOYJ=MjTBuN0|rL&U2PD60vT*5;Kl zSTvLZLrjR|8(8%*p_6l?e8r~wqHdYo@8LnIu^AuoLZgrL_Qv~_h;L%n>A|Ottxwvj z>8UKIXCgB_fT48lO8>NyXINje=q zIL?tMd1_DM6ftt>Eu-z3;B!|#wNVa~6-{UVmPZ9(?=d~4^r!&J(~H-yj!k?wTJi!M zL{V$U2P~3vu=HF>c57;}JN--D2vUxv4eFQsmKpza2U;8$D#Ptz2QIH561^lB7|c0^7o@~wc6mOtsLDvhxeQx}qNG|cLP_OLlsDfS9WG0nMY=^`Y0vuXlxP{@Avt^( zhmwL|aH-E1--R&Koqj@8#GZd1u`+@YO3RrXzdrk|k6OQGuP_Li?TvuEGd}G|8xN3~ z{jL@P)}FQ`Y*m+*htQniQ7N3&(sbkhG2B$5TYdt!@**5}=Ei)6R6G-_DTP6~*v7Wp zT5Qptl|u6Pw(0f~Ix{GFtB=&1CzquzV~f_!gV%dYc;;MC@23HaLJWcs>jG#+mY#%+P?8!wef8%6M{ii$Tz}IVU$xUYrgpmV5o8QRUpkMS^~X zWpG{bOI-^={|2W$HiKTf9I&Gxm)bhVHkv;f`R!J!(<75F8GgsdAKXswSb(l9c%jsa zVGIXJ3=I9=a_IKLvM%tcee$14j*s+pLwRKl4l#wJT+7{BrTF}sV$!ve>^|+|x9Sk# zq0g>D*AgTNh%O`%W!iEa(uP{}5Vvr1(ck8%&?P+MoVpasf5?qEm_sA>62>Fgl#L`C z2y~=h6y9P%=isY8=SEbso+5yePeZ=tOktC~8eGL~*<71*A)o@P>k+R=K%c!#f0cFx zfQrp;|Jt!pSY0vI31X@z8KNBRM7(9E;>ebiM;tTju3uyFM#sibiH!(0e*+X4M4Xhh zo>yDSCT3_LKZTX_#^22W)}xAcG!)4=8j-ecPr9L~VltoBFqrtOwx76!xAS=Y7>zf>00b*yHN}$)_tmMvyHDzL&nP~f42&Q!D3%VHD+x(AnZeb%RbS zin>}nE7mtFClec4s1~5+P>KG-n%~l~n43npE-m6rLVOg#^@>f5`&7Roq_}Ca`SZ+} zGI@0iG*lxP9G!Ht5L9nj%($0Zn$%)@8!CUAd+x}4KTWisQ*?Ncsm_7d@Grr;37BrGPAZLvpBsIho^jDJUAAbIKg1;?18S%fyzR^BXG` zZ921OHe@)B0u@3DJ9$92;~nUK>H;UqTcUdbMLRWsju-22%ILN{Nl2~XM~|Sj#8H

B!vFW-3dGt)bVOayY(x6rGwt%K)H59Z(cl`rF|@$PQ$3mcX7(iVny9@=w#Fwa{z=FWXHAIDDHLM zyJ5HWl3@c9kkR)_u3_~2OVj{&NrFciBiu`6Y90=kaYdtVQQ@$ZRv2q2+?_VGy2`;j zS^c~+4yL6pSZMy!+OuS_1B}|t=>o2)M25}I7kP#b7q)5ZAO?efvV#Q#K(<=;CV&ptb0I^(Hy3wto+|y zXs)kL=nHd&voHT6iUyEqCK`i?k;Z-&BB)v(An@jvBnfD(Ko@s@cd80h)%yP|me9EA zX>|_%6g#wK6Ljl;M*!=g*YMjkT|5$(lXMiqBsd$?@8g9K`m`Oka>+xp63uUf4LF{u z1`Q{8DwEO?`m5n(>`9y}J@psMvaE_Q@Q4QYgD_^>&wj?|2TuL$Xa5nIz34~9O~xZ} zrkH>K1CnIq6LbQqY!jb0f0Gn)atLjqdUFQ)eTxz9bDo-G7^J_Is2cGsM*!J35vLy^ z{ABu>{85K)qm3tZ%jBJLgbo8+%=sIqjNj){pcK!^JHwW2HZwL~+1~;CMx*4tc~^Jt zE3F9}Rb>6?__N*AU&~%@DI!~;@GA(J@i9@%8z4lTEl$YRd+u*z`La^82xsynF+LqG z5&%QSc>N3gT3pHn$@>*+=AO1FxNwTCTXgwvEtV&_pj_@d=J$hlkA4%tzad`}V}v+% z?W6dB#JlpW@xKm!i&u#^Un$0IbbD)8t%EvGmNLOt7Je+g(S^rLal3}nWsq9X zj%0ivi7+Ecgu-W@WfqtIkLHSWha2?Q3BxT zl)2=ZflpLiMm%DkM`4tk>TBvC!^{#NL{z#GIZH)nn_^@tKyFDqeE}!8Otk5Q|6$D| z|4liEK*@Rg*sR6v8JSHBKAO#WPF>SW)zo#&4!v{w?}W~~C>SbG*u0D3ml+|-T#r&} z{-@b&e}-SK6qJurH*H4cEniHnk$>CbKXut4HWWf1?T@cx8d5X^LQUzAkDgX_OQT#+BvN8s94 z((?S0$94y?1ho1wdFbU zxXC(jI2lTCHy^w2Z&wf6iIysC))UdY50c@%A|!*T^?P8U37+4sM@Vp*dJb%hc7&lq~A4rocm149eTxw#^qtGUk>O zoPUNa^?8QL%+w0VNN&&1Wz_sZ3Fi|&C7Yt9c8EysKeON*?yo^`(esBitVI4<hMjLdN%vs+8^|3XFnQ?s^zNgNK7|ywJJU?k%q>G6JsT*fO0oS$ zv!@jp`Eyww(beYWpV9k+kFxNfUrYX$b%w?Dp|m8ev28*a9gdMxXBmEy=i25*88t|t ztw|!?M!;-tZiE`L1J8OoPN4yc%&2-usXnyH2$g8X7;k}e4;^}f%~;4rZA0NFJ=nqS zMsN@rq?LWj#E>;TT=30_O{7%Ro>xN{fGne3qla+SAu2 z`}n5xj%?04zoGkcjn6tfy|Zq|Zna#VViTzD*OhMxn3n@vFeT|$JM;c@$AR@zvZNNH zd{V=8M44UTf!T+~7_gbXuch+s-l+V6J>S}Y;Er$o_{b40o*0x}l`YW@|Ivu?1;9(G zkFpzD`y^H6h1&c`ZK+OIS=FD0&10DH8R2ian zt!mzQwp;+bq5x9EJ&2fbFz*Ej(bt%z*?TZ$+|cZ*Z$}xZ&cc?Lt=-BbAd~Ukd-AbE zPx3)>)r8`$DRe?)W%)P^pctdzyIVC5E6EY6YRuJ}e<0mQRADRM2&2Qr^%FVd_4Tet zL2Nq+&7Q+VYtfAoIf?KSkmc!+I9$0bP{TL-f@Uv z0G%KU%4&h%NJYp%b!1GzQGac()?(_J&G~XGJ6uTgQMOVW#<*3E$hCR6#ihl1P(&tO zr4J?*WpTwIDK_|owQQTu|=$SBAS8zvmOFK1?FO_bb+d0{P{Fmz|IO+VrDUPvK z;bn4mm017Mjp=vUCKfNBfkvM&tou*!dHO?#2YZj~;d7xU$#GB}Y<29$I)zyt>*3vrufo)mB!_7(X)az83n&Exq_3 z;{FbowFx}k$IS@6v*K9U-Z}Z!(9tYos1hT} zJBS_=k*J69^z0Q4y8TK86%QG+?tWTl!2Nq!W!^DD3?t%Te3w~;UU*;OGgbz=aB=u(336}KXfsyah}T<=aZit-zpZ;*6_ z^}S6KUBGzSA^Y;&qAO#Jx5L-^+UEO+y|e_UuonGR0{0RUPMSuGqV%q?6$1EcRUeJSA?d2n;(WNF%zU7*O&(rX ztn^67(XuX8lq4yE{)=Ey1Kr@59iW!A5T5{E8;^LV!TL& zbwoGO1nT;wq;;kg$GOZ86;2*L{@CC8fkGV0x9Q}k(}&mp&MMSRSfXfjJkV!!!x#*F z8{KL@^c($yN_Eb2m4#Y*-cnJ%AQA@%n^6)$2!-jX4+fd<^ZdpG?^=jDL zpGdG-F;%^W$by&>HiLoY&rXw1!5xDm?R(;i<6H^oMjg;pY3^jvu)X0mA`^*}5x};wODiqqUFl087cN)^#r|E3PdfeP^ z4wD^YLkwk&NNBF*Lofr#KQ+-EZ6oCv@yZrpZQhb(VkMSq?wE==K*(~iK4*8={#J}F zxoX-dOF8}u9eyOmog3h(*qj+NnZHRV5}kk1(T5&KFS9KI#4hg#UnAHQ#S{wqUB{3x zCSJ-rSbbgzGu~*d|HOT2;7KXB3u_3{@`Yc}2d~$tI(ka~OoNH( z)B!ttVyaD^+xU;Oe{^d9ykeKKg4<`?3Ws`B0rq;HbYvm!YR(cZumC_6ugO#cE*3Lw zpPO=a$)cOaQ&AFH6$U4CkI-Xvs|LCdP8k+vOJ2>CLj8tiWh`wUIQOlb?cQ3fS#3Vu zwBjg4+Tk;g5Mpk9e#s;AR^2EQj4;kKim1>Los^kdb}&!D->|%$zSs?+YdChXaRL63 z{JR;3k@5RahD9jg{J#f=kx>0lhW&eD*xvtS7*;~q{Zne#N=Ks-C9$p=w=zhkT)XgH zvkzpq?JRAYW!H4~?YG~G#T557^Eq#2(*_n+UzDw`S!Nc#VG62|&L^Q-yaKKJ(ucNi zpfK%xC`uSuFUXVc9BW@mg7zNQc; zV}kU{jTcifzbj7m=xhD@L>q~o`}pRn#H zup_tBGVUyI*6I}~ria=5c74K>#;;f@`GpF1S&L(GVABu{VbG%lu} zO-Tr(YpNfZ-kgS>O)`@!%Nf`!`(#?*wPPd(TeEVq_f82y!*6_2M9jzp?bi|0wZuwt5wfveW; zfDVUD-K*hW(_r`R#ZsGcdI947Q3GAc$MJDE9yJ4jY=yzjMg0b4fggl40kbqyTHyx( z-A;BXkTK9DU0{r^M2mc++X3#%F*H6=pTVzjKh|dPbM~viRdAb|V!|NEeI?3>o^;6O z1E>WT(@k^lcD+_u+UMbGx}HypzVxfna;EwU-QCph(gdBYPPT+A^~V)i?StJ!-Lk;x zHKjs6WOAq+JkEYw<>1{+<$5=+jYi9C1}=ddjs`ILqwCfj>mv$fhOD8|A6+l#wfSV< zR&A_O4T$>w_6>4V!Cf^!VqD8^wDH1ZPK%n?%94aERh4E1OmSwCKSNOUGFNZ{2?lyP zVxK`G5$SfCTFa_w6|Uzt^u4yGO54$yQIp(9&66>%6z2%KuolP>ub~6J&Y;t!a$uaQ z9Us0Sy)yv{;HozKmsd^q37Bg2XAN`ovmP! z2^4e)jV0Y#E_6L762P)&b*z&JnMAsH=LLUf12dFLyR*|Tj zfbhjC@J&r0vcOxWz>o`6L{~fMnKLBvYLtl9p)H{oB|<~N9wF1w)~$~JkZ~K$hSTk! zHJJ)A;u6F$hAGa|^e2Wd+U<9$UwT54nORNf6-M-1tF(7$&Jg4^^I+ zx)KP>je4B}-HdD~<<}6RXj?O(N|fT0 zSqll!pXuyvgdoDE$ZFan*OIlPT+M9Hza_6t?7NnkIhvmJrs4Zl{0a=ZHX=1-D-fQ} z@{KpZ%-MBO2Ew(Y3X!R?H0glpK`3~n%Jomo#E3-Ra-kXLc_`~~OBgeiRrnLZ=c&al zz_r{gVMqtK9n0yvRXf*X70jYCB4?RQC!EAhNaeabS%<4C?sbNpGFB6AmWD`uWr0!j zQ;^DGhgBo!)hdiAS;C{LAv{Qy@^)IOK`g_cc(7)6YFeg0kIC`IOv?Z_44`h?nAm-e zOI)&%fHR*lQZqfj@!TRL@vNw(QF9vPm^rA?5_Ap}>m@MmyehhFcG=F_<-o=3yh0s( zq-1*-*Z00RAuERudG!(?Dotqopr`uFl)p+qmGp&2at7@zJ>ymhjkw^(6<#c5=x0V_ zgO{oO2Q>#bg@(35zXU*}NODNoqql0ikO(881B1|xB#8LxhJADWKpIqGj(cANgdy_k zj`U7R2{qc>9VW=A+7}Tp45%UUvsgu_;;IMHG$@TjiA-gV&duA*bn9P*VXATomLlG7 zYU@O-dq2yNRMLehvNqY(AI*nwE71zYQY_O>@9=qNc)B%fb26dQ&yS&B2sNiVZO&0^ z(OV;JyU10e?Xpi_L-m6{_%&2MV#)$KEzu?tu6Ss2+fo;qtIEa~tchVBhT{d-a2H!6 zYG?tFpNj)eD7gr>+Wo5f5(uM8bq!jw>aQIbwl%zdAIy9sKV`}YYWFB zE$K_=WJGI&y8U< zY4I?vSz}9ujLz_4%*;7&EC0812+X_(Dj`+jx;G?CR0a4Ra9r#lfuiTtK{LI$9xGVgi+w?jYw`TF4_$Jnnr@T8xGpgf~rB@iWg zD--Nr%f!MEp6Nb7yW$3eksu07mK?(re1oO+=#XmQLO(O1U|o~QaIk$)c7#VE2LX_* zEi}+S5G+)1sH{9_e%wdFWelgQbrR1*DDHZPk zD@brbNy`pCK~pX74N=95$|3i&*hRA#0YDzpDQ`gYkqvhi(7b`*L0Q2_5LohN8b8Ad zl-6>cSJUNXPo6q-B45=c6BDc_kHf+sjR&BxrKaK!l{EJZ8<-+X|+ygjJfQ?i+=p$L zuHeZ9u>7TMT_mB=?n=p&VkxvR{jzBDpp$7t_K^ph}EBe?o>)Ft^>1-5MPPf6{ zWOqt%wXdW82K9z`y4lJ(#_A!CJkL_;1>KP205=$$VNdV4r`F3B$bE=>J$(Gsp;JeW zAA?n^@KVdB9L}!bCS+yDrUKYwW+!f9Lm@MAEdbFQ(H=}JSWUg$i}WnUdw;^-AT>)- zU)LS=`AsN#smw$}Cke!Ve2YT>2%Th4Kc!xtv_&Fq2%{F_bSd;4ppL!rWk;V1dTYvW z&>-u$JtLJG>6^FcOYiZwL{9%w(x4Z$O3fc}eowse-Oh`HA&@}!`N6os%>*lyz-K|j z5?xm)tMiZZb-!&smrE$Lk@YL0uwXZQT^#%i=yIO=LQ$B#&!sp=x zhizf$TzsMcgZjxF#bH_Le00ubvM^jyrSWL!XU$k{7 z&Y;w2xdsf6%@YOl353{mAEw7G0X1N@7OHqV3KHh#QuNSCqi!~cxCw~!nLb^4fwrER z-hblw@xNO)paGT*_Txi9Eg}gUtvmU&w4&2;oyZ%%lOxe-;;pd@P=$0JsaA$|xkL@8 zIKQ3Z=Vtgrv4WDNOYgNo>d`tQv63H4Lm7P^@89V_7LFK5fcgJNe#p#TJM&Fn1)ZC1 zo~KWgEBhF;>~cWPf?Cl5WR%72#GR1|-VPEX2~3#w6=p&X>_5f)fmv>xg@R4X&j=tXbt^bOazWhM0F=F zp~_0)r8{S;yd4a!KUkI4IcsW{q{2}7#~FVb!@t>baprpz*|0}_saQyv!Of33w$sT+|ypNDgWCoF4oHp}uTy!L0Y3>^)p{9*`m+M3S^E3 zyl%k*6GKw6iD3h8ES@S*K@=K1xF4#Xb@3lrC4u>Eo@y!a+p#Wvkif6uSO5(W8ZZjr zcz@)0k9*Kon9j*toHog3J1QeDz)eI@XDGL!q+OO}7)@?A@1{ZyZb05QxZQvbZno9C z%5&o$k8%Gu@eD>YGKEYnrvEDIjdAX`H_z8Rj`c!+wWfW(AjiK!3ZPNZeP)C;kDWOF z%fq{l|NQ5Tpa^AF$^@brFK2vL+OwbNW5N+ej$&=YkHAR3XJeGh0T{BrPH_O~0`5eB z(Uxtqcc-(=U&6Fk!Y&vg>JQ9In0f}?G8EJuO1=;|e8%y>Z#ymA$j#SMDa!KEpeKEW$kNAm&eE}6`0E7D1n z%nW1SwUQucRiv*}pMZ2OPz@^H(te!?HzWD{Ss2kcc8|k`D&u@!N-ardC=b%>%*O&sI z``+joTyk}>s^5RlbFHT_dT}G8%pfw`rRQ?;u@gt0Jhki8)2Cblq_H(S0RXP1WtUrN zp311M8;DqPS_ct5bb*Y`xeXCo@v&7DjD%zJQ$rW}cpX|8c+kUqDN!$!4?fNHZ_z_-?q&6K zB$WO5orjQ0^Z8?%wwwOcqZ;`&x#7$S*7;J|Td zY-0ha%uW%*#L~tgXd^Du8l6#iinbyZBE{C2gl)Wu7WMmk=oIuS%MS_qcQes`Gd*p2 z7nf_)=={67j`sR<)((CASdM2LJGjDg1+|eHCnqDX z$g(`h(k(Mm9eZ~203|TP8%6!1h(EyYO|jpqK!VX}4>BL`p)f+h?y~u`XNLxNdL-wa zS>>%veBD4FsER==xh2$dsB@;;%GxEIAGg;TMu7@Jv#}qQ&3bx})#s#Z5lwXEt4lRp zm*dwPOh>dBhmKWeouYvJ%mQ!w;|bP>!YY{f4_Q0s-Sa#J^(}mcub=~i0Tb$)OQ&8E zzGs`57&Ug6adNO=-2yIp>)H<)+{i?Sfh0crs86`Y1O-KK)s*6_BH2y0fd-6(>|Wm_CZ*RlTyyZ9cRdma_wsX~aiu;#@TOQ!B;hwi?sb z4KaG_&m$;?1gUzxkVfQ2_e>Hy%Tt>0KD`?OV;{H{$U)H*B| zYzZn!(t!agN`K>s&aKP3zOvqw3^icvm&XKf@e#)o*>!vzq(SYK0lVuZU2@b8ZHt@Z zuqsrI6RUl*8QB4A(PI72cX)Pn2Pff*P*=jn^|u{4Q-yLQibKS8TR0{ z*$#i=d+_sfzL>_JW_Em3J_F=jMSw!o5uto}MQWgDV>GURD^~s!r~kF>N^hjw;Lltn zu-BxcbOB^EB_G%bylmcT$~emw1fbXMG^5p%vH2q zH;raEc;;JQKxaI>Tn~Hf+uev%D*O;#h0`O)&fCM9vzA@c(Haqj$4nKX#!EG)-5g9p zo%_Gv0e~t5ksTsa!caMOq-EW2q*L(2TzvuS4xv|h_C^OuiZcSevxUeb4W2%AjFo7o z)(`J`;>h7Of@@@Yy6xEUQ|l+agXw#x`qf9NK`otFr&U@qyh~DN2GwKG`09en(;dmg z71CmCt1OpQ^ph5Eapkx-P4^fK>d_Gx7@uMk7!&zuD#Y}@InA+%IVO+${jqIo>l+SV zL4f{QE5z7FdBa5tjX}Fe$Ic_$BC}V!BoJ^tUYcdG)9kXnMhRBFu6bpxX|dvjS*2C8J(b9u2pZ0`VLZmeA%|m9}|o+ zMv`3O5vL}26oyC}_{LpiRN=v<9WC2Snw@4Jiky7r7o0l)+%8(0*zFY z;VlzhnZr1lh~V6+Id!Bss5--nabkGjOHC1olaaAdqRF0__-&xXkWXI-5Y%G+lf885 z0~DQrP}?w{&-bg+*9XR}0Bo4NsYA4^K8Mq1~A6 zk=@S*I3h2=Dw63c*7k+ehWZe@GuH+0Iu}5W50Ow{xBAk5b9=J zCbhd8p9q(9T$!VOCuMWqU@~4RRsR;Hcy0_qWmp%_I@Rx;&Mqq#Dqh4gUgwHe+fsjD zphJ35w&msdft}0m@x`R&o59Ap%$hZ3bG+kT@xpJBC=WyG@);`&y{1S64lpdH--fZ_ zZ?34d#k|^=xedC@Mf>==`%(vXCS*IkqU@1V^{KRSl}A&*%Vh&IKtVaUuF1S1X1vnB zazR)IXcP4E@`@(-ynhA9cBAogZc{Y zrz?tIMp}GU@(T=Hv>^Z0*dt1s*GSch_qC@^zcUp%uSzS*c3iS8)7gC^)B8^3n@=lb zzFf1@dgw}cbt`fyiHk8p#ERy$q7JP~3en4&`Bkexsa2|2q>6Kk1s|m5naujkC2^d2Rh)PZ;PA+xrUKI>Z~HNaNmYufI>1>Eg(pnSnFB}lj`VKw|4j$ z)JU1t(WcH@TeTJgOKhmESh-G*#_l_Dgzw@U{nZT`!ZTA^VUrmIx#Ze`5QY9paf2nh z?hKK3TSdp|a%I^IRYGOJ@eu4YrQoISrUfE+h*CkuBYJ%dcb{}yNIxS~r zxak6d{=#I&%4jOOrV2qWf5Act2%2Ax`5m@xFWsR>ScH;1kOS&^-n!YPYt#SE2NOa} zR%1PVe2F^_kgz0-Yr*8?x87i!lhY}jG&cC1EHaT$g_>)imYCOCA(Jjk2OJXZO zVs_I2J!CVU&8W+d6J@fbC>)n{F%u`@7ek>%ds}?0hRCF`thAxJ?<9QT(6I#a$9zGRBp>&kIHS?{ZYBC z$I(LEt;U)pF(zVjS|0etk;hM|u_O!&owh8^Hl#wj?yUc;+tjG4Q!3x)O`*rE64;`I zCK2nvdcZ9Tp`OQ&{hZTSj~*?@Mi?w>J*@q`@5K85J-!b(2|Zt6IPww2u6%UyG#Zi& zMQ4&6OW7Dmr%NiVUv=EQSD+5(y~*H2+4t2&F00hB_WA&$Mu+m%P+1wZt6|ir#_@Ps z+T+WZfYcY;zDenZgho4=8z?v{01*Io1e^_#+#U;g#At+ zJoL!){`F()Ck`E*?tkjhqemW_K5*o*^9+QF7p(2@$btQHsNJ$P z5G}3sTw1zO)EI+?6YCJ4ff_&jo>9j9Q4yU%U?wR*r`c~zm)|TA&!oVmJj<8R@~d|D zIs*7@Y6v$;@hg7^Dok)Q}P(?hs%EQCvlLHpg$Vn zv#V|Nj)Z3IOwnh!VOZO|C_7AN`I_65{&y#*RW%nO1-$3J(%en$9g`Hj@m)hER{y;n%CNsq`bCfNXq#H z3J*L*{_w~#lMr!v2l?$M(6tp0(I{1#@*@p?otN|NP;kR%@qOfW+7T17)**|$je_O*_T=q%T+!BH#Kw5b|jt8YY=8d zY3fy!&@l)J&!*pBKXIHdyfiY{d^ez25PIkg47L#g3Y_w08ymke_7X2ubdKx}k(ytD z5N#(;eSj~b%&5GLRR9|j6_)$i7TnP}J;*opxs-5NJ$L+Z z_3Ryw>s2I+r~xS>h9Y2YQ6d4bvIKvx(AZKTP@qixXNYsRgla~V8Wch^coAB=@bMgG zTZU!-9)cPsWEadD^uHE~u9X+Ij}=5M0bIL;Y197Jv3J@4@QCG&6#$t_yve zT_HzAE$!25jN~Hq`;AG*tcUutG9b{lBai8x-<$j=u0LGs(u!Se^ehPrdTAuD>Y)UX zh@N;#vuM!}7o%+#ZCwHDasYb?92MS=IRhh~gFWD^aEl8@(wS!H1zIAQlNh-NlTj;RR zCZeGsqMu2SATO9VvTpq;8Z@8T16{3_l!`$vVA|ndKys%osNh1|eqcEjq&GUDI2cPl*!AN5S~YmfW+>t{ko0ee}?YBZrRN z)>}hUZXNLPb2MkG1P^T^O~Bbmdl$2PO4Q;~21VliQT;`((Pl;M7SZp~q%EdZcR{OR!Pxc|+2cGRG6=Drd`9YFd;mw`NGHCH3Y87$vZnSi zwujQBaAWzC((hT(401_9;w=5H_^ePOJ>lI|$Hsw^U&G>nzGHL(0u?7(Mi`*)XojxP zS*YgflIU4M2Azj~ea1OB8pY7x154U)%SALn(`~4sVn(Y!WFp`SI^XxiN=U=Oar@zt z10c4KMT;+sA1N41yFyalL|{6KDuS5pQ*hTTPyiRY{@{G(;ip6f<*Q;d-37* zX)2KUa`nFb2U@!#Bf{el5L{gnOi6|J0?6|s@kqSpkeJ$ea5z`}0&l_#s7DAT;}^53mJ3`q7CC#yMNm|lC(xr^Tw&0-Iy-#hF))-}9NWLXA z6<-TA{EdB+^{Hjet9ohl=-rOY;TtuSB+uSfUWX=Lv*}1-2YOkd(>OkQ%1duAne~=0?mzjf$Bu7RGbYTHWmlA6MB{@k%l6?p-AQ<< z0oFYF-=|x?Dv999%j$Ejv#!t2Z$9QmYQjOKTX`)lL5T}1gP_{8rW$fAHeIfE>K;4U z5DtZ^W3Qnp2^O?$vGwLTG-0O_;2{3E8o)OeLVy)osW`9DS7F=lKd1~9A|XfO;@E*i z*SdEphG?LOL(s=q>s0-2aimU*I@}G#o@M>gM!)E|bz9q}Cg`#A>uWL27iqyBd!B%^`rvT2e=0hmQ`i8-A_H{> z*=;0a$G3mA^@;|yy?w3%ccEnlNX+!-02{LDeY#X621|YAMgBlcmkWY<5&W{vXl7t6 z_d&;=C~9xjAVlf(VH>EWjDf9;3YTr60OKAP@YPP56Wgf<+z@&*i$zB?5DhZB)gz1leap;LBewAEO z#6X{9v$?O|!B*0rbH>k0I&06-w=dDs*TXUx)vF&jAS{Zq@>>-x?4X0uephOBKX}co z3sU0Ya|}c$!q&P?H-$2M`nXt^ zwSlMO#M~C$>36Rnw|Kd#Tcy+B-Ixdr@>Bj(tz}dGL1Q}qHM6ihGsCh%ej;c}u~x>H zu?sY4{M>Ir;SpxeW||kHxC%xHyuuB(s*o`iLJ|qvx*Pato5tc!0Ar<67z9OfONPjd z$YxX9!kh&mH!{5XAXt}x zo7+@Us8_Vl6uv}_EQE#7OVeCm|LSFNA!8Pa>Kg3{wSC{Q?c9fL<59l43I~-_RE=_-DA*@ZGZx2oi9L;&x}KU zOSJ%7+2FYg4O?xR%)*9paOPCntG*_vlmWUhHM&m=u77D&-C_ok3$4 z31iM1yD8LW4D1TKQh|rl+|vI{L`=-tw;_9fZC{Ceo~;ITKaf2f5-PN%_KVtJFv6FX z9A~c!ZPSPHG&dpJ_hjV8DkQ+@ZbMt46KYL2E+DvCW^iFZ0OoXVCH|V%bVdo~FVa%C z0J5P&xy9M_f#XR(oc=>Wrc~1rq{&_4(LhQ(vHG+L9eL4sePL3+X+`nV;p^E(i}|P2 zkS-?%x_&d8vW89hz5%NH-uH`# z&RGUYBc7RwDlw`JY_Njeyba1+8DVZD-;Od~GrBa9)SCg6Bcr`&_L)wlMsZ&( zsU5ItB_ConF)jzWoG=d3Hc;B3%ZHJRl7uW66;4Dncz>|plCe|Lj#bK{2Yggj`uFbuVi&t0mWv2UgoKWWC?+I8G?0)46kW?CnIr>~nJ_b&`@a9r=Y8kH&G(*qPkqjF%Due0cCQlyemnOH zf{oxun+3t+D+Ix9Rk96&Z~qVkec*S-m3Q^#e#R2G2JTxKr<(naW^Oaihb!anAh;&{ zquHMgSH*ml@m9DZ<_F*^@NuYcFPi(?aCOX|n)^@2m3Q<0*EMbm74H^s9XJ-Q1h+T$ z2DlpL-C%Dx7wS1_B2o5&)Bcb9u9xB{fQ0coID*rb^bNpaI@fgFb0*ry`Y|RAY2z71Lgk$xE8z`_Jj98`Fk1e0^fu0!pc2-`3#K) z!C=heq5MUm(%oU^J)!FLV5oeaWIWw?E>yW(Y`n_sZ-A*0cm1Ek0u{}MX31uK$XM#P~|_!%)_AkZwo^>38r8R+yXugcZNShh1 zoI9cF;ZQT5W4swEeSd{Y_p4@p7mmREB~*F_xA=B52FiamoB(IRYIr={5WWKSyl>6C zX3W>q5Gea?pwc%Jt^jw3iZ5pNX{h?y+juD44D$(4<#Quc{oi5k4?)HE3{?7GgNpAx z<5y7W@6qc0tp(M-`a|`D5ymR0el!~@o;Ij(o#wtTRQos{svVvOhr^rTQ20LV4cBk; z&)FC%A4O2%MnT0l3HE~ZQ0d$eD*Y|yo;345W7D!);)k3l^@1y%0{Kt2By zb3Y5}IhR2ByWZR%f=bU5Q04t9RQPY8+TUt(gJ4s*nXv+vU~YmV;gPTy-U+vX@4>Nf za3ToCz+Iu_-tll_cm-7WN6h^zH~{mIjvzP=PJ=_?>rm-mJ?Y)og&ScW3l(1jRK0aT zrGGJ0dXF@oYxXxmJ@$nj?Fp5xBcR&PsZj0l5;zFH1C{U9GQM8Rpz38D)N^W}%6&Ij z1Q$cer3;~+e~0lAI0N(ZQ0;PytdDQFaXeHyE1}wDEmXc5;TmucsB%t0^{e?%@h^rh z{ZRf+g=@o$&HYxWd_D-3-WQ?t1+WSZpHJI`^P&7d4<(o1 zf_m;xP|sa$fiIW-a9zy9pvt+@?59EXizrlj=ECjZ-cb3x-RvKN3jZQhIeY?@&o9j! zq0;xl+#AY$f2i^}#P~+p~`cuJ$?Q+g^G7H zl)rMQcxOPRvk9&P=fEg0{pLQXd`9;5`B@z*zW%TX4uq8OGUA^%jNdkMp47JrM2+Pl9^x zmr(im5z7Bc`;!OQ7pk24L-`v7m7g-Gb}_;1tD*8&4;9ZW=$>oldFH-1R5|Yl72hFH z={W|f-JWai7n}W6a5VOJ!)fqqH~>~2;Gfe9UA~~o^+2fjk1?JMRnBLc`&CfSyVcB( zLZ$NssDAW5RKC82D(4jr^!BU3ewh0~^}kV2^-*oy&6t6%|3Q_*(NOt3750MX8ZUy1 z=W;XO1C`DPpu#;5m9Mv;{Cy3T?$r+R_M1RGe+1kTPKLeUVyJpO05-ulU?;3R7(eiO zsQ&Q-oCmi$#P`?Bpvw1C$fJU74-JAp!+T*nTyU6w&g*ar=Dvsf`1XK1W4;K|^n)Hp z1i@W!f2e*r=}0fP7sIVEzYdkJ4Uh8WQVRQG9t$N$YN6_(8LA%Aa09q6R6U&xH-r~K zmFqoFmTjg?I0*QGRn+zU{A~oq2k{gsvR8(RS%~a&x3m2 zl~Dd}geva`j7#APnEz_#=b*yBZ02{N()E$qe_{4NLB-qik3RjYL6yh4P~}ky`@nLj za+_i17Bgp|+RY)*rPtiggR5izXQ*<#8_M5fQ0?e7Gk*pZZ;xZV|Mj5!4}|hR9Ll}i z*a&GNK^r_7egf$#!6C}ISW0G9e<`>IoDcQfgP_uRtht{LRqmIW{moGMSql5WC!oT;4wcT2 zpxVthX8sYXepWigr*A_j|3jeaWlLkFxzB)VhfQYRX67tZ`7AOX0QJ11p!&%va3gp& zR5{!Z70+W({pl&V9(>R2e}amy=czuut3$=N4ph1}fy(C)sQeFuDyMDW`mhGde>0T7 zB19D%@hI=N<`_&U2ySzZA;fjZp32E;tN6ZRTF5`TFS#m5)uKp0~N#4}&WI zu~6kb*;r%l^-#~74VAtqRK3Qa^05#q|A(0Su~6wh(cDjgY9ANDzVJ%e4?X}@pKn0r z>kH$`fAaa+6e?ZCP|q0$RUcE#yc1Nq+MvoI1(p82q1wg%Q1KrPnH%bt#m;XQ7_+CR9G(HTS<8zky@1kDTGlZ5-6|r^4}YHXH*_Fg^@b zt`a^f=RQ#WH-&oMaH!``fNJ-X;Z|@L*dLwFs`qKI3^qfx+vDH_cn@rVKf?`R!`Z(4=0c@&AyhgJgDSTRU<6(b74NlB>3s^4A#)n4z0Y7b9A#q$zWJ-rE)-p}Ab_!CsS+U#8KZwyp= zCP3x80_u4+P~m1m#oGjx&N=4ZW%i4qo^vpi{}Z9oeJ)gaUunG4+@FAY&MQ#$_O7{a zaGo!(VyJdA4!U}Vinkdm-cG3SdqekJDE}uy)%T@P`M(FMd>(=-w^!f*_#qq$S3lpk z@A2?d%w6zv*yjSz9v6CkWqj|VAlMG~mo8?Ef*V~D1P{Y=q3k;@WsMwO3G3i@#_ccj z=06!ff-`a7=JFso93Bskg_~T#J-ixj11qoeTl13o=V;E|YbhAPj=5Bl(XL&g6(+#QAw`TE`uc3{35j)$8(?Az09D1TSO8F0-< zeEVvGYQImy7TB`XhkFR_fVtPBUf-*OCu2Si%6^N-=&Nu(+y@SL+?U%~P|tl94uNYu z;oHwPa5(1OVJ~_KS_j!ga7eAFc&&f_>n_#uwqbm_LAu?`NoVto@`nml!9&;n>&0yWoCM?X&zT zFXt9QrTZYb7CauV3@?Cs-c_(Syc4bg?}zgL3|tMq1^0!Y!c}4C)4sg+hAU!TVm!=v ztnpOiIZ*LjV!Xk4uki`vD^TVA0aW_FfJ*O=Q03g`8E-!bDjmb%3UF(ve3Tn!K&3wl z*Mljj`Z~yX5>&hwLHWBGt^yx0J_)0kUx6x*iO>4@r$gm;H#4_FwX6ANe+_i;LFM-W zsPsJzmA)5^9~l1u75^&F`F!_-^0ygW8;*pErwXb(>dpNRQ0YxT#lHZmJoYjB!{9oY zPk^e|i=m!#6;yn8z=7})Gk*dV&ks=L(&KsWe_g2j4upzl2vqt;!qKn-y63~5nD;UF zB~bn8Sg3TK1dHG~Q0aUK>N(FC-!*<`Tooawa@-hh0f!i88J8F@hav9ILFM;bxFuZe zMX%RY!v2_dgX_UP;W&5%+&P()kXQT>cCyoqb;N@%M)+uL)+}15U=g1Wtty z!YOdAm(h*jY)DZC6JGK9HH4$BRm+a=aNT zy>~$MkNcqV`zTa>z5(U_F&qNFgsPA54d3oJhw?WDsvT6oDmVkGU7ZY7ujfFO`!&Wp zVGqoYLew|)Jt3yU#t0XK&YQ027{%KsAB4;~6Pg6F~m z;hoTpZ-4X8Spv7l{z+H`*LcT|UyU$^`5t&FEPmJP9Z$g(Fju|j>uU$7=heYY;ErZL zA1Z%)nfV~N73RaC@_8TZ37>&#k1xOy_%_@QuJOK4UoBKSIvXng*PHn-us`M(&Hihs zdh7jx*8}=O<$oO1bL!zLa28a3MWOQD0SCiN%=`rGfqAtLnNz|(Q1!hHRDYQT6<-#v z1Q)_$xCD-Xm%`29%Ww?*86FVf{v+Q$ZvMM(pAW(naeoG?JYF&TkInvjv+wz_cV8E( zeGM{>hDy&QxFL+1{oYXV9bx9v&3qYDzqk#mJRgFpuUDbk*^f}=xz;B>e5r9;sB*1^ zB`^wA-$y{n?c?C4@B*{{3zYw*Q0aITt^q%Rs*j(bp4<0R-;TG0t74u8LpU3%y!V7# zz~kXScn6f+c@u69xA@G`1y$ZrDE|k-)!|ieO?W#T03U;ri=RT}v-jtIJlhPaTy}+5 z!a493>Z{)uzI>nl((4zW!?kcP`O5e2t)b$tha13VsD81Raf$H|sQe!Vm9Epx{!+8Q z8mc_+ge$}Q&Hf3fbiD=#!H>*-?XP{m8vqsWV5sn8pxVO(sORhqRnP6P7u*Mqf&0Vj z;7xEI?D)pdn_h$KW6pf*%js~a=bjCR!TX`=;cGY?Zup(|w*yoW3SB@5h6kU>WA4pq_u5*}n-@J{$bt`|$v%=MIG`|E*y^ z*kJ5{HJA^9D#xdx{JjBHkKe&QaMd4uKKjEUm`6Z8cUP!(a{yGh3*cyYI}G9Ha41~o zCtohxLFKmv_J?~xwa1g8;<*QI4Bv(`VUM5v{>DyF?dU?|jc`584?^YVRjBaa!nNUs zLB!dYLY2o9sPHq)++^kiRC@M-%Kr&a?cf}!^1aZ^&lq2X>W8mE$+r)o+RrC&6WA-_ z!wrNgzj~;0YBBTSa23p_L$!m8pxWgr{I$Rk&V!N<$C>#?sQ&Ogl)Qci>N%f4hMHitUOwKhpxXCZ zD@2?;83Pq=C#Z60HS=D^!=TFHWGMM_36wlv3RO=}LyZgXLiL|Dd;55{g9w35qd<2e#E36oC@^=Cpfw>jd!BgP&@O>DAqgRT!`R-}(Cd|E7j<|Cv zx5G}%b*uR2-3`^A--DCk#;Znx`LG2}fG@#55oGad5jQU_UOnRF7_7zpbT|%v1f}N; zTEmz7Y^eHN4ApK-kXq;cnxTZ~*4FpvrZH^?f?}!#L(KQ2qWaSOgz| z>Q`StwYMM5z262Ar~g*LJ+MC-Dqo+#P2om;ef$&P$(ZY*`ojlMa_TE%uYNxL>p=C- zVyJ#J5%z^Kb6*VA{*Q<9ca6C}Xzp*A`D>_l(`Q3p4jVzqok?&-!H-?W_&TeIKajoC$YFtLpMtx> zorgx;`sYpX49tB>Bknxe74UY*m9Ke;Ex` zk0(Nn59dSmvpb>c`yr@udlstSd<6G^-#|TQrxD&?8qUGIFWd=!04294jr8MI8FhC7Y2kpd6kEm5%42!v6$SznhKo z^;!${oZX@NQv#|T?+I1z$3dm5qVY=zqh? zBf;@-Vnrml7k^Jp^8NGV%7|MpShp(T&MRC2<-YY~1LG_E>pzJ%K+S$=i<$WI9 z9$pDmf8RmX+uGA2?%d8+Z~*2*p!{C~E@0ziaUJA2)hA{pC!`1^4<{zCG@`qxb(KMD+_cnjHzgBHW;zBfL+hPrFYdocsVj0s{Thq$)8EaTB!cMi!lyWuM431{V`B-_7W$+^!LK?&f-^@uYFLh}&mddv{--`$Lt_@y4s5%JmVbcJMh=`~4BB{MOsU zr*|AwxCv10VJE2kwL^tF397xE12vvp3pEZch04#nQ2qTYsC9;ZQC}`m*cliu-wc)hIZ*jM5Gua2p~~e^sDAV}*b9CPmEJGReT5dUcWeyhzZ!-x3RMpKL#6i^ z7=t%MmE?;d>&LeoerhvTn*J9?}ZBYJXE^gf+OL3a1`v{ z>ib_URQkK1{4Iux{{X0Vcmh%C(P%;J>U;!-ZkOd=?zfj^e9w0z5^xKgAU)W z)`#k^o5MJq0#$$4!0q7sQ2E^=>E%cTRDC6&>hTb$@TWkf>sF|7?IWmmG%yu$`?s^; z9++>23*m;Hk>E*qJd}KDo#*2_2C7}31Gj~DL-n&D9SIPh!KQE+8~{}=Goa+kE>QI} z7pk1IP~i?R_j94z?X^(;ZiH%ocbWUUP~*%uQ02dI#;+Tcz@C^#K$YJZsQz9H^_*Ey z^%R3DmnBf?KOJrZZ!`CQz#*8|&-#2;K*^B?=-LxhKiwZH-&a7T?<1)GxlWhoCQ$h< zG4m*>^553XQDXwCeJy~JA4k9to(h$|TcFy(i)Q{5Dj#dk_vJ7YDnIq`XxL%qAE3sM z4HkI$HX4>;jzYzI4AgV4hHBUMLFMlSSPVadk}Df7^zD5*RDak7Dn0wct>B5U9zG5a zhMO&-ztI3LfiJ_y_Vm1L??~_}=0g{Iw(S>j>z9-FkGOLfPr&1Gf9L=|PuumNh&$)< zB;22PcRDx{EP*c>cRj@0zXq?yzUffE&auv65%*qC&%@~##P=1PkNemoBS8jU0aI|m zQGQ-?ENsWz>uA5e(*dh7zX~g1@gF0s{ZX!PDeQ5Km+OziQ!$S@miZjdc^s;}HqYcMyT90~4#SHtaL>J;DJZh;zK zzk_pN`Kb}s9MRKYqz7j$PNScZo}*9q_Gg~q*9{k+>C^oI{1E?jXYqXeO*otSgU_5} z`8_WZ?1y`Y@ne|8oH{=e+y!5SD#x=fhy+K#buRS!^;z&a%*_{heSYhUBf(RcH@L*> zDIY?~kxMT1@_FyeB5s}gS~wN^$mR4a(y=|Pfn8Tb-1_=GSNi%IeHHbO{rPYa{s&*< z?aziUVP5mvNbpzOKZ268cUkOkF_WI&Ya7X;@_=s;uSHansKZd>G)TMr1u@-KL z`EaOl;~uDX{S;Kc@A;^gC;i|Sm?y(Aa2}L=y9iE%51aiekNJ4FgCX{NL4`Zr_<-?q zsBviH$NhRu9W23o6dVC>gi6Qza2)LSgkLYKhjGk%!iD7jZFmsoU7z&&5qUb>PvkFFY5nPrSE6$;Bt1_T$p`P~%pwXFLZQD~wU&esC!M z&N41FerFu~taopKk{kO$$>;N-^tAinc=$O~x=Nq(L0~-VH6oF!Aa#b4yygvL*;iiR5>n&(i^UZ%J-d6<^3d-eEAqE ze^XxZtb=Nwv!U{N7}U6W2Gl&@TB!8&ebwi)#5lzmGadjnZl42Zz&ngAe_A?|2>#hwnh;cY`OYJGH{*U2RK27>^7XLDcqml+JsGP0Z-lO%q1xj!Q2AT^?-AFI)`zN( zE#Y9e13U$$p~9{DvA5p{s+=Z4=~GQm@$Ul_{&3g_o(UDtm2fZk3{-oW@rkdu1EBQN zv!TlWeyINYF+2p8d`dZ!?`xpqfAcdR|0huGx98`+efNXv51YdiVFertpN9&!!WX_> zuMJgSL!k1%EgTK!!&TvBQ2pgbSPt)jYB#;Uj0E??@h}4;UwOIN1?OV^9v%zZzK#SB z!tdaV@Sbm&CzAd%zV-Un>)-i$dg34cInTkh@b@O%9)1aX!HM7dbXOW@z}>Om4XWJl zfb#bWR6lzY*214)8czQq5?lrEhARJgKYD+s7_Wn>hbN%=PmiBGH-&1q6QJ7hT&U-q z3DrN(Gu{N}V15*ig5!Sn<8A_Ke0Tv)gKt2|p<%2(OFmDAD&H(rJ?slB;Bjyoty9L9+yq8t&JG`WOgNd_) z`x?Sa25pU5zo$HcZ-^s{+vb=@bN@Z}J99tF;+D6u#Q#^gEny{Jj)r65uJ~z#49D#0 zbHfi&8w|((NN)^AVcwYV51ToMB+vN-f6@~#u&_h$w-j?VZcW(j4)t3V`~C2%zET7c zPr;L1^D*DUbt-nJas7!aL6{pY+=jS4XZPy=eQvt~pL;USB zf7ii2_xmdW4!|(p>?H3VA)b|p;~VZbz<@j5a)h%c5|tlu>r!9K*XHTRp_ zv)+f>aXo@vKe&i%L$3P?o5k)M?lU?Z9g6t`uFJ6K3I7Bm#2Z??4czN@Dq(K0a690}^d!`;)mZ<{mZP?QcJ3VcsLmYTSc z5%cz3Q*hgZ>ujzDi;Jj&KU!L*nB9BEB>rX*E)6yA)^VW<1{dM~JorBTO1S=r{YcFE zt&aaBcDLZ?HSDhC`jPu*xvI=hIrq=mGZf|+yVn@2-wPhW({MYkcHGCC-E{a9=4r%n z1=p3txhvGKi)%&h-{g`$pxT>8!8T8lVpalZ_^voK$0ZgS84`fzhF&(`mef@f?%*nRNd z7yEzUeuVSEIE$UWH>Y2v#kV5iR^$F^xI0%A|6N=sVKC#4d3t|6|Aw++yPu$V)q7? z4-@8bi>m|v1-m`4+ra{?kH2@hzZkb_?my%HK8x=;?l0p0ar3(Z;m)`FOO1ut2EW&E zF%9J`D}A498hNRM`ZZcQmSEnI>s|aF4>Mc|?%fan&v0J>ufhMFTyNv9-^LbR_ivg1 zeX-jVziYrh<1cQ0&Nuf1;SB7rBup`G83pDyoBN${+Z7JOyc2#VSy;Kh#nsAn4%fS8 ze5rxHKqTrXlX6hA*=ccJ;cnQ)6S=YE6nHxRddxpu++BRJOFTg=nXgwZeI z;nuf5Ge5ntyA1bxF!xj3n71R&O)!7K720zj=6;ak!Mqjjaf>SozqI@7;C1rDZzZ^e zg*^lF9hfgPw+o1CF4qrSv$@i^{{?OV$8lYPzh^PO&HWUfmHRaiU)JJy53XYOIrldS z^C5ozhW*wSZY}I~#$1K@JlyWY^LXs;fK#!%!2_=c;1%KPZTi{IW zCU9-d{alNBOf~!p``zI8*z4EC^@+Rlf6lRRf5iQBu7k1e|{{W0$aE4kRZ3HsvqV=n!^Cd}L1S8}b*{ZY6-%5@vp>zHqZ4|uP^ zJj}P-{Z80F%%$Jou%Bk}&43?rm119k{a#!bI$z9{tR0QSt{0bn6XD-1>;&8!F%N); zVYh_%Lwm+?=0{;Z!_OL+SK~Sk_suZx0_)*tp@_`*Scq#C^L0o7>g8FZlK1 zneXD~65RW7ozMNY=JzrDO}2EjVL!&~hjYIs_Px2D<+>UBFU_B#{yXjuVqT}0eP?k=tvb`5ZI zi|c;;<$j;z_hZbB#Pt)5nZr>0&cSUp%wOd^!@aoPz-<+{I_~4R{}i5pc>}0l%&7aB z#CfW2_|;%PtH5nbp1Bp_&oH}sV>5p1?EYs<>k;^?<7&nJB(C+i*KaHCcZa8#IpqE! z><+*@((HCJJ_wJ+{XX3FdyBZcxW9{Q5^1Tx{X_2mg#B>%Al%NveusGlt`h8)n4RL7 z$h9ihCb)fyn|`Nz1Xr5*Z1dlac{Pc*yF&0(yC zS=E^HeT` z*d33bYq|Pkm;0@3H-E%kzxCiwxR>H@W%JjF~tZwW!*H<;noK}@L*VZ*w*G_N9 zn{jR|ukZH1toP-7*VUI#YOJ1=k8Rn&RnsfOhT7>McJ6t9!<8zT=bZ#k}bL0De?KSaAxO3YzyM8 zOGlft@#dIp?N&Z!bj7n_HWf~b#*^W+Sh5Sd`dFr`LmnGq*=#)7meFlCn$Cu`^JD2C z92C}04})-e)sB{#?#KAV*H<;x&kn-I^rEo5jfi{$3ZsccYC%T%QS~LG z^W$w%3bNHbKT{SK)lf`fc>=GUiD+|-B1t5|j4MnEDMh9;)NLXbW_*#B1w~YHvL%{s z38&C1qUjfy3~ySj{z@98bnG?IpqRvXNsJ@^{Q|{oRuL5w0f%Bg(=Z;+0@HE+d^? zCKy>-6Hms1k!6^>Iy!?9$xh*fK1h+(mn!BQ~W)AEbLL@YWVS1*9%+qZvuL^PYCp31{{UGe6*w2MV*->18E1JOX{1{EPBW$Lo=x8lrv?;~2)lc%N{P$8ZY*ttqOGFn1<<;F1 zvAm{kYI#K!gF<;t&FrvZc356hF>_k*EB5t`)eVim;xMIZdVSTe*f&-;)?n|F?R$Gr z-rU@U&?X5K?R@p~L74%0gA*l^cSEVNW)rQhtA{PoY_v)8v^muhqnH#tMy=Bq5G-bF zBG!AC~r}pCn`F0LRGJNjkUH?!>W-<6iZNtNf}I%Aer66 z6nIWoaxSi_64zW6OjS+)ZH*^lWei5Crf5@Qk(x?K&u{HYD7L1qHri5WDlN%g-ZG~v zqtV03;cyyqI^LOx$I@gW*A~jVTH?r_+=!L8pMtDM0519!r(b%Wg^(zWB;V`G6HQ$m zf%{9*FbZZcB*N*j=DGf^jz{Ed8>5|_6qNJP>Lfv|Wnx$p%NAwA7G)o?!k=UtRhXc0 zD+VDf&&SMj4pyeSI*7vyx++&Yd1FIe&Y_`> zB1mT9w19Y)mSi%tj^4=F){dCS+ZD*wW$b7W$vE{GlUIKu(b7gr3yf(epp*i6K}6-c zPcj>iCgM>IJLnzUDjAI7>YJG^yU7g#EiowwzOWccv*{GVH$CxR3!n=3p0iRG$}>oV z7FQ*ijE2Q&G*E2w_hD^oYp{F^>dL0DqrDD8o+lDyNQNDdNZof~MKog$)2b`0okOX- zbUUaFnuBuMj4P=5w2K9?Op2jjqve30qI`NKe;OLxpKwZjZSAb8prUS?u5fTziE0uc zU*s>Wte!l%deY3A#@Vu}p5D+{kCHpRaXE*&n)2D9U$# zRbC%d(Cw#Bri-<^+qQJ7i{ahmKn3lqLc_hD?^Pq2+d}te+9LWR>fJO(Sm_jDma<7x zy-sCFqxPzkW78I=orRNAlL<^o=})Nk+I<&}^!HQJDLPi+z3X0u7UMBwv#2bt{_MWC zX%6B@Q9Gx6r>=;%h4qZmQjMv4JS0%3_}di=Co^7!#REr|1QpV2!iLTm(#6MGU{M!K zYZ$?kiYS%MrbxF#X-y1~I4PA*#?nEBbXO-QvuU0*G;EG`xkm2B##Co#DoHGod>wJJ z@5e;C1^OLhsglw~*GQQ`J~i8BB^clSHTMOp9fs8fKgw>FFMLl!{3jsS}1+i!9PHlI6;};65~g z9ZYiLwxQGt-R3$Hx6CS{$xJ7)BpDBLlOXBmwA73`e%{jSwP9Tp?R(ptZC-hZx&ebB z%Tx%9D(^nujRn7O&si`!B_s)R16sFok$ci_`HUw^+ZdG4MVsgPK1Zqe$y`2&YZ_5M z&^Gyo-Qfn+f9A10+R+h9m!^`Yr=#GNrdnGwVe!=3VRf}7|NJqDMd^6651C8h{8V!^ zL3{hvho+JY+LpxTSURf-B<+@rWocdAq12XLe(8Q~UC6)zx%lLg&#}|DV_|vqKXc8r zN2SGQBz-#a=~6t|f>z;m_gFYTnvSQsq@4HyPinMYCe(bV^T@wTA!=^2rO<~4>J;In zlA=WEL7l{zX5`8}1ko1X3ELD?EaoPasbo<$Z1&aZM*6N~0v9*P%}t_JFHo;XG8EBb zTbQr55vVqtUfZa$;1T|r%qUTEI#7_R==%9YyTFpl3p9(AZ%vNTH)7FrE}!y@22FQu zC&TKIX!$74EpB>|*MnT|%=u`rz5;!BP}j{lIsu>4BrO=VP?Jh^+R$$E=yFukXqtd- zR$UoujiRYJDen58vz@I8I1Nf`5XjE_44fer36z_UYx1tgqA283^251 zO_%3&#k%O?E+tGFCM5{SlV)}nF-O9ksjy^hG$cQ2nBB_=LwOuI>JC$xT98~WR5GMh zp~Z%b51Q5HmB1oRw3PX-PM5>(XlWx7@vLbeMU($pK9QB#e>aEJq%R3eGD=KyyC!T* z|B23Z3qR9#^LVBh&MMu$DBIpKl!4zC1;ThMB^!Es3ySFOF6n=oZthS)o*hB}J zz=L*lb7ChPTq`U{fNP0rF*!9eEG{qIxkRPV66?0xxwKq%M3%2Nryy9PWdhecw=AT8 zgc-Df1gT)EMpkI9TBM>qQ3dkkWQi6@v^L|SK;HQNq=u`kc3b?i_|h#MQE6|%B&P8h zbkkh3&R2TgMvXRanAsUjN|n}j+SrXw9#3}BXT5Tsmn%67v~^Ze3QbPyFz>j!Sz{)V zqBRX-nvPHdxkWS9K)fiDC513ueT2w58KtxYF>?6uu|xHDOZEGiNd$BP)iu?UN-gVa zTN2AhM5`TNLTWqmmm=qkI0ecN_NfIeNJTUw#I`e-8a}B@osAl`p~@{K zQWgjT($PZW?_l6nOD8ReqxsS_wMf#L>dbVDJSW1L11SxQnk8u$bu>|814riXMh69x zi%O;yK_!W8M_cCs+-pXj8y+w^#n?nVMlb4}W?yK?Ey_tkh^0GNVGA{aFd#0XqeZC< z38W+w032vvKnNN$~^e`l%oASgmWw#At8&_WXf)C6wfJ*t^=f!ZqdYz zr&`0svD-rHz)aI+NykZbNmrS!HC7BrGuKz0u8C4%^Ue$_cdfC)DP~Jt>PACXOAA_% z@8lZxidg55AvBx{+NwFc*DF=ueuBzagTRS03}t-a7AGOBD`-|P0T2!xVH{~3Wkkd{ z_c5N66LBg_Hq$gOu8Xl$z><)&neI08U8ss?6e7cBnOl)6y!T^m zm4=dnw&={iBmZn2korY%2YHhTSq6FeYy;VB7>x} z%(cXu{c-@IoDzx#%I=ZVwESiib;xY|*K)5X`6bJ6gl53Mo)+^l@^^iV`duHRf7^%j zO3jDU(M}XjRY6x1&9n_2 znaeM+&=R%XSVz-zeiUG*irSsRojTbiLBe-yB4xRTnGe>2?7`py)>n*ly5W?mZty3k z`C`rcXNup^vB>RIYKT!<^*ld8Sw^9hhOLcZCK>UzBza-@?@qOHzD%ysI+@cj`Vl#~ z)rg*#r(T5n3f6#O;>`B=-1D{9O2csTjr?Ml*Dy6MNT(r2?bGt0vekMv_a=T8%(ZiU_|JMYmUV|N=Vtr z)?hN5@TJ;kn2a*&m$oM(9r*GSmE6U?U5ba1y7{q*pZ) z4G1Q?nXCr>U^0_9tpafqx77j-c77=l|FrxOUCW?>aIfsWDO=117DPTXz? zi&?MH=J1HEwi;d{ONw9X?`SNZBaNesqm5%cry!6Rh_y8;|9;DxR_ElEv&t|R)pCJX z%H)YwK)JJ=z%pW@i%!G@Lwjb0LdebP=w)%%Hnr+i7FOHw1LS4Q4Y(~s-6Tg5Wn!9_ zD7SG&I@Arfm0wI@lP4B^y;|vOV9L}0VdM8kbmuE7ca!rY+2(YZjQliY7coPeGIgXb zPFbKyE-JXq1=6tvt-IhfDwx9AE4GxT*luh7rdvy%5@V7cOkoNZO@eG#uR}8`1?|!V z?$nY5jk2T#Q(LFe{vmxiDJ7SpYjUHgP9Vh716&|ecXJ*(nCvAu5fo;aO(*{?`7)z9U@l!uAaLmf$nIG!8!S!Z`xC17izp) zoDa+0Oo%1Ubc@+|&CR>gkXVbJ@HvweC-to5~FE#(ePcT240UCf{L! zOHEAT=$E$i#^o)Ybo`~I1;>9h(aO=2sUu6cW&5o;+R2S_#wghwi=|A2w=)B6E3HvqHcuYr7*4OfTb4HcDtJnMy|)3t5xVSubjR zJeCVMnb5^p(9Ve$7M?WlI>jM3@~LleJcb!jCqi{%IE&%5jIaLDVd%2?u3DtRv9;6u z>b%nn%knc}#Ii)QD@JR*?sx{LII@0uIop*^YTYl(5>sL9zfh114_FlISPnTv%FrI? z4wW?2VhtjvL@N>utxl87t3C)}KZF)OLRyO?D{DwvT|ir+SFxz!7US}#&AehLVMPX* zw`=j#1`-!mi+Z^;UaYui)v-I$W%ER8yE<5%X>%ez)sltUpfjcXWnibf`-K=pcL(!%#DSC<#jI@! z?aHGL#+yx@rAQTDl;vd|`l5td5d$1&C<|v2%y0HE9VhAOcxLV|o=6kO7cmcEhM8O2 za~bq`*5Zk@tgd7yd&|o;hul7wws@uB=?J8fghzMaQYr7wmNakHs5R@qzX|y9r<-T#A zkrq?k5^B*j;ux+FzxH^Up=lQ=ar(T1G)`{Gm5i#1ZSi6(2xZck2$9dD?yq)JE6rOD>L&l z`inY}y1$MIj?Xgj!Br8_A6(W=~H=weI zUTCkK^J=PzB&dNezlL3%q@n9*T{S|LSv`urJ7_3Phk$6caTI4ezv~gA@^>$V(kVLG zEO#P<6FD8jN1AWHi`6n9*n#z3$>ug4J8&k{9(VYYl9xPj+W_v6kxEc!c1>0Ai@qop zWduWK%AL9obc#8D-VFtpMHb9R2iw2Wy%!~cJ6q(B9@W@U5bO|NZZ_%l;u@N6fFjzW zKWJ$>X662HfJtZeYBV>jVT?{)FX;gu59wsWPbHjHFtTKekz(&Z^O< z7IF@z!)FTZ{QCz)X@Rv8jDRTg(x7rEh=yGm?IRUhNgfwkcsEXBFk9El40^eshQ?hz zz1q!#yvd$v2DcC`b=~~B;hkx%SCG534uL9Q&+SYn$VQ0Mjw18CiG7Z$Dv#}tBkw#yBwx%bZbKFy5|N*dZ&{z z?gS`fVYgJsY@L%Yeso6c*?LdQKOcBGauws~H{F5cTRJ*?8Axh!&`HZrLm765hOumO z$^T@!*q?P3^*@;g>948(**c>6b^14YboP-Y9=`_6c<>ud#p+i32PjEyx`8BAKhZ$& zyTPS`{`XrNC-5{Cuth9VMUs$o)>#<8TG@JFqVv1Sv)pwsZfa>7S-_;hj~p!h>Es^i zFWP-~+3vo3(eK9heJ(^@7f~1LSUel^khLs)d zzPYIeB2Q;+#xc(t)y6dgjN~uK~8>@vK-^2U0FvQrGhr9 zz4Cvh#da}Zp(6Or!<;tZM=U4C3l122Ki&dO%$=jqJ}+0P-#ye_ZL*Pt=Mm1<-;WI3 z08qiip~c@S|G_kh2K6@EKAu||kBw=5yD-k?KgUhXNxBQ3<}mrnZz{_Pr7eH_-tA^Z zwa)BL4%%UdPL8S$a6Va`&z)y>hnZOwa2l)nbN3l$=~66nvVFu1XiAk)0yYxA}OL8c@d&jOWr7$Ls48@a(%QKO#F#Rse(umZ(st!`J29jL zFU-Bk#6ooX6N5V|Tu9p2CjgMz~} z-M8%g&e!{%es5i?2E1UxD;eG*7nOvve+QE!v$)Ajz%OQFpd>hw#J<>2Z5O&VKm7@9 zYZx1}u4&q`)zsGCY1hEtxpP|nwyQJH`z&71^KTp39{Oadhu*OUeGdg3VcHT*k8&Jc zf4s7vKg~9v&@#U;TNb#Mtv_D9oKA(MvDD1by-4G4>u8qr9nN*>atk@=5gdS%36<6k z6FH-Fys#3zj+w20Vai+kh1TgDCz_t(pVuvQQy9L`ltD?CxRM|3{Nxxq>42qQ7w4vq ztr5Lw!EDjbPOx*k0g|t7dPC)CV&Ozs{wR=UWzy0q8`iDuT!dCMc&hAtS?auq&d`O$ z>_L`rtG7r2wbH$a>dfQa-;DmoTNee>wP{8fY3GWIqm4WwRO@DItHfI&@Z8D@#<`kB zsb$tCS^{2NVk)eOPFSJ6T-@Ev7}(1L)k!a1ZOY^vI@HFLaZN=zOx@mMD(dzW4& zaeCjv+c2B4e(c46;O2RnMKSAUBn<)7k|0>z|z)kOSYrr{Ufpn~;4Yj28 z(wu8!GE&xo(OcHJO?&q@^bN}2Bi+eH)V=3~jT6^(Zu{Q-&H0rLhhGZ(x()m~{muDt z_sjTkTljVQoAcxDm+{jua#&r%s9`(C<3Sx`1FzP>bk_aRyE+Y8nNY*!Ag2z>t2feD z<;Uh*-M1{c(-3gWWLTt3b@5iT$q=k`I)(W(15KR-jRxhK6v_?L%E_tbu1rv;UCh#% zsw(dNpl4*JA}jY!q2D_((|`fa-c~AtI=y(MKUkw})u1mWxnq&4i7lgm&aIc6Rr6fD zUYg-xP&%XSBbL71RGO7U&M~07wJ_g^(moL6k_llW{n)=pxV+gs*g-D(A!V4`Un_Pe z7u+#l|H3SSw3zp^i%M)e*u|}r;qH+!Z6-5Rxxpm2=A)MY7=TDJ>%?vBE|EE9V4D@{9kwLYDAi@?6tXG7Svbp z4++HC^!$wJ$TQ-OIIsaW4^$SXl5Dv9or2-t`qj*f3{=4BRIy{O2v|Czmo- z2lY;UG`NNo)YI-T+#u!VjX&#&Xfa-R-xJ1-;{`P9)w*|@&$j-X@b zIzoXOQLp!w>7I^@3}{GB2f#?#*dcNm>=g*A#+?nBq(QWpmlj5ibOTR`{BVpe<4>6* zo>LT-dtD=_*Aio(U3d-(&~4paeQZ8A`o;hqL@)o?X)beio^eN*5 zEi!3&4%Ra%rhvUsU7I49OhXPD(AXJ{E41`w_t@L6wm)TcOZPsvEcLaE4o%$htJWmd zz1d^XYar>67c!7R6t8naAUhqzOzP~-d3oxNCFx}fh5-C$?L!Ya<W3>17LUQffB0DfY9?F@laUCDvMc_rof71*~r^9l}!%y zS&wRJ>rU&FpMNFGQZ)ZR%d+(5|If0lX~6%JS?-`qs%x>1lY9SL6AZTk<+fYG5yOWM z()y8)(%aF3b!ZU( zk~yq^py){nMV2b6S9r# zzp+B<3Qt5Z2hy9T|MpICPVRR`c|S~wCBjvoy>b(V7S7+GW$R40WSWL3v^6`W=UlqW zqM(5ChYvKs_+%@!+KwvCvM%cvLC9e4gD-9}w@g&I$+n{Ug`{tkFtr*)w?LQYvkX>y zc-F~F9eem!BJ^_fzZjvHQvbyWy$txbBcxDxA>M7+SrPimsOHp_d;OK>t{yVfPf_x% zvm-`L<-PfwsyWfb`TAW{V^PS$kTuB17?n(z`D7N?T z%R;uC7{@e9QHHD-u=1k*tz$eaacB@{FwSbY%s)@>yQloueWaatf9Ar@v)d$-ETjE1 zTjE1)ynr2L7j~wO9x!S!K=TmpdGG=^r*QjQ3|X#MxDOVg@B6b!KASEoFAkdg7j!aw zL1+2#*iC0RYtzMYm-o#3)_Tv#56>J-LL$-eT=^%WZJZ<1W+hWpeY4ZaF-{?Bk|QmH zM5$r>i01h(V^Me+Mt(mr%JpH^Ftjk_lmcQw6uL8a6th1iMD@E30v6=mEY8ou%@Rky zwZjb>g=@=U8&T%oifYNf*GNC%gN^!*i-ZLGZ?0?+9t2)wii5J$EaDv(Sj%M6L__Z z>LAVTRcm`cyh&?=x%cn=L;syPvI}@gf#p+Ly3+<->Dl`s(cJgb{#y~cHAJ1$T_!?K zyQ@OnX-+kMPCs&zlB!s?HafaUqZYfUGCGtWQ#3nu8@5_0HI-qRX|FbmiqzS>lyE!P zlweElRs4dK%+tyreI(&upZ14b?U1%>v1&s(Pktr;pZjr%EAS%W=wH+4fT{Zqp3g+# zk!F&qHmRnZ)m+<)R3A#h-1X<8))?PBbnh&x)#`u%eWcXw%+oD+h`hRvj?2A}m8e^^T`!G}a3o5Z9*q{Hi5A6^(0*$Z_RQX+jB-?4?ZcA-kLV*!%y zS~u@bkQ2mBYW+^@_3|O`1);To|2BT&E!5htk&<&35K*Xi5-efXPDGroU)b4TNgFD z{VDm#pMT?C`R1a7Y3$(GMnQSx7R(Ah1jOj8dPIsMq7;?~IN9%xlK)Cr_Bz}-yMHm1 zjUbZYPRP54>-#42V?-rF*DYd&`e-e^LE~tV|AcK$20N*r$!*a3b6}=5@kk#heg zfYMix?1Gg$3MVfxBpdygE$m#Gx&g;v?U8)jRxeSq%E#0ckr4vKUC<1LHCnY$Szvn4O-QvrK9DxXml9Y6&E9WQfrbL+Vk7=znL{Xi(#DC zW|boM*$Ycfw~OjHw-~9{7rJBpH(qgP5mGOR_(3uyb;Q4}Lm(4<)CQx#f_VA((?$gG>W&w6>0i2mU_L_xwe)lubkzXLCUpBvxQqs#KMFV-jg z_OA9D+^z&=qfZ~G?)?@X31FiwR+iKzNN#k<4MF;nob=OwL5EV_a-H0Izu#zHwhjEV z;iusF?u(a{hjQ=ahu1!%e4=@_wCQEvNO2#alrD_`MlkOwvE%hu_iBr)GEGl%+b;QR zYFjN=atx3e&ZoJLJot%Jk?nC6A<{{RHt?l_c-1t&2X3EVaJKpHs@Vw)z9OwJ=PCh; z((m*0iIsxt%oL`td>vzmKegscE1f(5UF1e%L}OP zQNq84W+M!*jA$O18|b>%ot!#m+KOxOuDkhxMUy=GpUu|1m}=7rBs^*c7Dv7`rQ8=e z@+I(_$;nNi+!WYpB^^46$G#eC)Ox=x!`C?6x`-rvSmaKi7O~*KBD>TWmryrYxNxp$ zln%GVtTnTmtCvUH|gk*58(YZx^(dNE?T55SKcHY%Spn{-8U z??)HDVBzYC!7Q&9((Ur^Cg$rx-wgH5P4dtB8hK&N_(cTWfhbSuPTdne670ZQ2@hSXbmn*TnW|gm3wpeSH`zDmtEs1d3 zEz88BVpoBA^=}!i`9Ilbaq6<-(}FE6T}Lt0cvOHCtkd{Sv&y||$7h>EcDj}?)PnFn zz;YFA?gc6SWt-5GrQ)i&u#C*IO4Mub`UHz61nxw&uW2hJ*CO1@!B(rTy{q}F3A)IB zJt3%vd`XBdrmcH6)p89KC7tDK_2S$&N`F1PO31y%ZY!^v0MkJv#yJ1ym%5z0&a1dr zhn#%SLgTV)Ax;J$#p2lkCHcNsSS5Ornw(!ubLUX=scj~g>C%p9W*OC*5G)wv#iD*dFM&3SQBne?3-T%*a@P5&9~_SA)24qAS7%KVh!B2MfLgLXv?J7 zwJZwK9R-qDMg$O#5+-To#Y3Z?aJ$*I8`W$c;HqJ{>2^*AS$D`iB2LED@!V&=a^tzO z8Ww4pwCL9xhNVwaTb;MnsDX-A*mnPExUAl#x35=gm5DlM`BNW}aVzOa0DlzP&%GP+ zGvj)FS*7T|*DPEitIkvxZqqk6c>mM7*7VS+>d>U6Qdz2RE_d8|zNR%ykNRa*f_C z1k)VzYVTc}?W(Rj@BP}JVj~xAQO%K&5OzYICn;=< z?Ft4N3CHPF$|cajRyUR?9T7YIqKivx9M@A3U=vdWAtWbps$X==AO&#~Ut#MTJ-^?7 z%yr%S9EppQPA3K0XYaM!K~K=SaEVc2naYHp%u!kY8u zX0kzNIW9bOCJ`>ebt!<_(b1f4r`B!zRy~yj-BISnFqT%1bs0>xBPwg1B+Gc;5Q|cr zUox{_hgMHjA;%3T<6&qRt#~qTk1!wRbxyh=NT?Gkx>&^t6k+Ui4*kh+?#E!*4;?m` zNmyrduxEJD5CT8$yLfO!=xDHBr5tjHy{b0s^_WZ?nduodJ9w0pwz4BRQ8cpCYXl-j zZ;*D#V4aKED_WyU7r|={L@{wYdm=*TMhXsnrfj;YnMhH`$Haj?c^cC`Qrjff!YEs1 z-Ap^ur_YDnA0Nmo+d2m^IwWW`P*`WMy5cDw-9CM}^i;R4qAhFeW(bjNdQhRrtS&o| z1qsJFwWv1n^d6}u-D*tjTfn|~D*1#sc#j4D0{CD?(hCj}kxBI3*TyA%(+3F&153ZL zk|BQ&VtZDK-1)-S5t6nsKHXxXyy?WmD;KI73VN~=AxKt0r$i|vKXPW>3s*}gs$_RzJqiCakjuMz@?Zu>4+u7`gpe^J>!^{ZhO_*pfoUs* z=6JY7&NQh@$Mj_$QkIQS$Bwf^UG6_h_6W{?tqzySB`hwL(g-`ma!FenCQU?myS?Lq zFhnwSBuK9yR9n-em7eIdS%2taW{}zwu^y`3gk^0>YMIc2M2u@X&n`T72OL&$&E;zh zFgavPBN%2Z+k8}zVFxRqej|FuDE~CZR+OT9KJ+AbWldbBTojt+J z(i#%zqG8A+7DLZRb71@!jeome$FlIpUAT**zF18Phi~0>0`L3}FS8W`*r|=+{m%zM z2X1;0V>Irz?nmaE0IJceK(igGEm^IAuE5v%Y&%}*#k$jm!R_R%>4_C#XB947%8m>m z_K@dMp`dJ$S52XX&wO}}W;FNnhuYt}+uy_O?>+T5R@xP=AMJ_y(H^TG?b-U#D){4V zwqR%z50Uh*Z{ydFwkyDmhX`i-23@bK#|RVan<{qnNWR+%cr&~~t9}o|g8I!CFeiDD zq@};@+hI66sDD4&=xXiY9bFI#CeIzMt;8vUXn$mcQuShj?1`)!WsSDhongQnOr6T) zZbP=9QxO=oP>Gz=T$rGn5>^2Dt$#( zrw0BS_pkxzC{Z`Zs`A@oBHa8rq+><{imyNPsQa6pPFo(~uzIE$9%N5CQRm|5Q=~6; zsG@t@ZAmhzVRn}>|Gj8@kQ>>#p7m*Uby=HWLTm1iOv~Rp{jri%l6Ttr-1z0T{yr1O zqfyk6r@8cK&d)+r+|Lffe5+wXZ6@?iexo(=wmwPxvX-cQf0$s#uQ0W}RDq-z(_6X5 zZfbAA47M`Ux>w!FQE#%VA7*#j;I&ldP- zKdH2EyvZ(qkX`n@LqmR>lIae30Axx35c8h?;T&kb@J5v1IiEZaYDfM>F^xZ9Y& zJh*n{(At%|*RC9%T!C6^70U6P-TOoM$`LMXPpo}H3`JOF+z7aZqK9t1=-szo^e{!? zP@Q_$<}cb=;~wmR^0xxDuG)wfIm30sX9iigRt{a0nMtbH{4i&9j{AQ55)MQ^N|*yz`LGQ*0VO27g(?(K7b!iGFM% zOHIpeXZ?h60LuZK@32EeEcFQ>&5mWu&BFYAy|c{;nT zS5#I4Npr-Z4(gYnUh#G9v})Q>s-M21VTH{nAPA8^##=nu)adzJ$BDwck~MOy?hQPk zYPauiDTD7kzHWegGcyZeLEY=BfG#GyV{$bt)@IvrhKMVG0v%0J^RmP zH7)lzoD%q>?Z+6&3;KWxLzV)}X)P0i^n}?1@;I>;kRx@ii$5Yk`PkDZnSyS!Pq**) z=ZW=RWmReGQ(NU+&ty*xO4qs+3`{U(@0;%i-AQG$# zS#>7DpzHNgB$bvQ>0(0B7Mj;`@?loWry?R|VRrEE4QrFhV*N|Dkvj|~!_#RAKwUXg z;v=BM*SBS~(2~28mTNL3`5W~NZ9tTC)kTL4FwUN4Lsz|zB$=8Fbs@W9QkK!hEP2EQ zKIu~?gM1+hZ}|3(kS_Gt7(9NQQc4^XF1ShKfhNYXLTUS;~a(w0XdMU(Un|D z7VVePE74&m2l2tEp*Bfr5l2wXdcLDn^$f#t#?yy{qcS94XF$*M%3|hkSh7hL&)AuH zjEUltxh5KHn!tN9NgsxzR$v!N4wJJZNAn}i6!`OXWXH%o^5G8jeBzw>g1|cPf4~Dk z>Kbb;p=$dC1$axq;#e)3q@8Wv!^_bcw3bD8br}8EAHM(4-FF@S^1(xg@keZT=igTL zx)b!|#k~y8PVJy_IU?&Ai4k%V-HW!5dGe1Tb?k>Pgoa}U09x^9T zclF@OoaAtYM;Wkop_^{FAC?3qIMOS-GF<);9I9Z!9@bkc?pQETUha?LP4d@uBQL^9 zk@kL<`u_A|wet`1cv@M;!F;=2?k_AUR!p^Pv$XeU+9oKyjAo4&ck25 z@4=%B(ka~tJzpOLv=(`Fe0?q->BEtB0jGq^sq+c|N-#KvF@!C;t)$?}vUoQKOG}b$ zK(Am!i_x%`${l^n5f{Npo~dg){CSe}%J_1Aw>Sf%%61<9w?-uSgolcPfjq9AkbhWj@ za~c%~NHXsbqzRS%jGn<+zq+JNK?0N`8Q>|{CqoEJ5JO6|JJZ>CtO>B6xlFecau~d# zm~wBZy^D3`?<8)d%H~lA#vShj0$IHI7<7zNsu)yK^+|=fQdJ8t0LpZO)F?-!cfr7* zHUyOmUyzXxJaL_@lB2u(SoAFDmz9|Z7QO^4AB>0o;=tlhnY893TSxYP{_Z*47a|0FJdcyV8uF8*CqM2qL5nshTw_O#`U8phFP&MqJSk|IU zUwPaYVIK7f1mHG4CO|Tfg%VAQ=#Vd@cu8y>I&k=&gLiUP*XjQXhHZWG#8#Uky0;Bl z50kfKE$`{4SlM~@bF9+GPi=i`=lds5Y<=bF@9%6KJALo+b4MONw)Ishf>&FdmAQQ{ zFJwM=*VbLXzjg5Umj@5td-%&+cYW!uyC}HDaZ((|v0J&{t8x!wj9Wuce(#d^EvZ|> zrO$OI$8R~TZq$D6Ti^WF*M=S(JaE_NzKRM$`Ib{;_mT$t@!2opT27w&12G8Roc(_v zJ@&xX?+xV~3GgcSt*^1YRKIoa^7lw^e(t+lM^2k4+G4^1EjY3BAPKR1m*4vXcGp{L z_xF3JSdTN5{tCMK)N#(_T^<-NRSap3!R_;_H+C)cCiT2VxmWpoas9EcJ#_z) zx?Z8hS61ieP4DOO`!}Ay@xtoz>fP0ctINyPN2{who?TsCeR#)$o3BIR`PGZd`WWh& zS9<{}Cv?oZxMy$Z<4d$9N9ZZNuAba@W_5k_!Hsi8*Oa)$>NRdd^oZca>X&pt;{AQFtL0ym#Zd)wR`otIL#_Uf`LFx%swixw5*xT)n+|KQ(^1y3QRg zd?2H4{LO;spD=s@`Im1zd*eAOx(+|zTU}cq*vs(rIxPNhb#0jk=}I{M{_6VTc3Df~ z>G(uaYXq;c^!n;8$)Gi;plaH=cH=o^oG&!|F8ASv)Iu}7xK6LGq@V9dkNwGQd;fEO zLE7yLd}GM|E%m<7zkilL%QW*&Iz@pSf7NQ4-)IVy&c3yjzSTQ)T(R)ueJF%M^w>t= z3p8DY84&p%KR&$iR~A`CDhDiM1>A>~OADnJOCF*c%D-1s+0AR*d;7K}+H?8F&(aq1 zxu%5fT@VUjAMdPwE3>Qwq7l-K=Mk&2grX{>QmHnu5!v0ovo*A2AH4YvPrYvsZn4Oc zb}#!*>eVkI2YT!;NcyusSKexe>L-mK(SowNrlf3*p3`sXtw&@*$1r;E{OY|tcL};a zpb&f;(O+Ha?!hlj`=?ZXIfAC*-}2=$T76wh;nBv6)wO!`s$8;-eW<7O&_*7;zAqvu z0lp)#u;d(nVsUg5$ult*Sl_eZU(*A6WAtuFFYP53z?O#e{jXSotdQ#)cSJz2kN zO+r-Du#y-0&m}eN@&U-za4%CL-MaCd$|V){@iMhTjY8pS*)uG$r`&}p{I48T13Kh2 z>92k-8T*dvx<&?WEA3k9Ty+e%fmtf~^&98fquOUpR*#-8N?7hR)G)1FQZ|ryr&q6s zELEJR(H}cWZ~0Bvw5#{|EB#!LMvD+scH?huyigq+VXMrb8Xt<$yaVk199i(ZeR@#| zc`vH+)^df@;KIABD`R@6jP2O1N^Lfu*etwzn2dxp)q;bTsICx;W`iF1{W#!jh6g;HXbw#c% zYTxwY5GBRl4;Ob&@85l3$!yz+M@}7h{@d2O_%dZbig!?rzk2$IkDb0_@&7#h z$A7pWFgSG2mwwE@PNm)nP5?7#29JDzQesy>OFM$@>e_(?>LZ3Jkn8x7Q1LUVyi9We zWR>ySXfUg2AqUBJC^P0o>~mrivA!~LYPw24P~bF72Fgka5pJ9-U7|<<`J_a$!^3^+eLVWg`mS;=U*@Fkd(*DIVbO{C<7ndQf&ttisp5_0UdOy7J z48csbv8nmoQrEg*?iwACdTG-E#?2ucg0f5eG;WKc*m6aSMjvWpMOU{oSw6p&npSTi z6WG&B9D#s)Dta`AdojIoXR;``eg)AFEm@*FXnl5>AreUkCWFU>9{&>JHZa2Xx829{sPMvaZNRS*^Rngwx|f)hrFL|V{2Y0a+xGyn7z zAqrC&bl6Cwvpb4tAUGS8{wg(==Y;WLV04Buf@|1>3(}IxH(m*J5S&X1P(ufyOf+O)w|Q{taRF*URk}RJztGpk5q}ue{HYfN#Y_(ykBlh{dOQ?u*WBKBF}Nq)8d9D z!_4@^78oDBj zjZ|+A*LEpJzSu{^as&fV2WNB$$!o(VN zmg5CsZanixpGB>`E^4v9^nb^ z+zgCfM1|rPXymu5ysXY89Jt=G`6RS`krQ!zpX2Z?e(J`vb-^|6`L>mpJ}Mq=b@fFx zP;}*@Vq8oY1gQGqmBem#Sl;XAE+XaiK@#k_ZSj@+9=e~8qet_x{Q4sgKm47qE!-jC z?AL!<^+&iQTABl+o+m_?e_E zR(}Uienw%EhET;fhHHu##}!LNjGL}54^7~d8e8B{hrR51vsUws(Rlti zPWUB=drldrw~*5t#`I1!yhq#Fz4OHsp6>H;zu>FM3L#BCVtX`#LV+HlPmQR|AQ7M- z*)Sq;2dXUV8vnUNYQ(2NK_<4AhfSDb+8NtawK6=&Ju&Rv3yJ!m+N+{g4Uw)AQ&A_H zQ^A$te!`~YTbA5*8_+ftO8K2`}3BX}f zG`wBlg5~8q*_k%|g_Y8|j}Y|8_R9PrBxA?LTIB4N)R-ullN#hs(=%NrjG@SuJy`^n zUS9oA$o!{Z*sJ!6uyzRu^|t;xUwsna#?w+wYYJ2+f3DPMXplQ{)C`d}nAT9Z8|VITUb26;$9+$q zIC(mCmv4dmWc-_o4t0xjbhF15c|sdyq)mT~hj$C=*DH+H@-c0gI5xzfmi5zLpn+nGIYZkh!+i%tfZ+Pmb%7| zapP2Kni{LcSg7Bepm8RSRS1G`(h?1$KbkZ$l>v?XgFOfzp|w*##r=#8w&Jj09kg5i z%4o+4HfOEW97YLt=t}wO3;Za{uKMIWycl_`^YgklKZxe_afBczQ|&Kp%H+gI=1Cme z|0I_lWSv9B#sNiGYsAtfRPA30m95=ple1ClI4`HQn!Ss)KD6x`e2#;lyvlOscKR}Ww2T6HUDE` zmF{$R(f(0F&*dC+3fvDrM@d%iZb3YXLv5PpqfafrKuMa>j-{A3h_E!sSOGr? zP6yhs!QqGMtflYMa@XpXaw>Gh_55<*rd9$r+M2CseGwDO8 z@6sY6LReB)P^2}|>_g);oA!PE$6&^fqynv}0BhrZ=-|t$0yJ|-9 zTlTlkI9AO>D-lnTD@S31x>@puEAXpQ0MDZT>K%7r^aqI9b zRH_8a<7kF^iq*0(69hzjNEkzG^nQF<3T+{pFU?bEJ%lQ4w1Jpo?bg zgTv5g;AY0wW8VnSG&9ujZ<@YPx+5n>c6gw8|YU( z9k&%m#R`}ai7^amMc&%{U+(B7CRB`aj?4Z3<-R+bf7#S%*TM|w%E<<;=#^%PZi_tp zxgKo`G@OHd8Y33Whd49x2L*#Ly$g!?+LyE4e&K?(#yjoqA*f|ZmnU9hW1AC$&#s#v zvhZ-56!dE}h_WHIWR}(Kr0nJ}8F=gUcef%FE_WH~8Q`u+K`FgOy?-o%OlqKu8XOhB z55hypYcRy2v(BH{it}Z)`PtT&O-hJytcI99m#eFmxmYh>6MHxnwKeN1uH_RPqwRh{ zR${Yh_)?{VA1D})H{1rU574`(I75?7UaSzk>q~d~`DIc(RO7g4x|VfP_V>12Qd-4C zYBcDh3O%W_o$EAwYxwmhCEvO6H`v$J#mWp@X75$Q0F#JfNuW>{VwCr;wtUmF#e^n+ zVr0V5=i?>4eiiN3i>x&oyzJ&3dP2aIvfK)D`XHk9W6*U`b&&nI0T^Audt&MIOmF{; z_Q>bu<-W!0Qgnz#FcE5$7mj#WXE497=*&l>Um{czq)>tkG~Iv}u7Gd)CNd6^#5$L;wd#2kjRA&mGXXr^?6$q;^)YRqI`^ztlFJt}v zjgh|{E)t+8in)%7qA2~1KFkie=5LfNamp@4;`G=T1;qasC^9RGNGX{KhM&IxR6gTDL^iW#mkblhn-w zTY8I!QEPkk9kdMsJ5BA}5X*b$P#l`m4_PqBlc@mgm>60qPHqkJ-hhlPP2vX5H2k*H;w z3@8*r9J=vsGfzjlAYm}s{t59{M56#p-yQ3NSF{x^;Kz+~WK9RAh*)A?B?8cjkY!+^ z^fGx3F~tOx*&5`P-!gsTmE8zMigWR!r?C$>7vmTWywWnMG(*(4(S=&wa_!z_!h&8S zrr6oK<_Jy%A2`v)u8jjjAL*AeRHDRFe36TcwdlmJ>|8(CYa`BGE-&}1RrFrX2w%$6 z^@(`q$JXlu`@3*xb*XPD7L*eT5)gN0IDs-`)DPk+ZeA;P0j8N$k#MLAL!3&+Jyfc&~%8vPO(Tlk&Py)KOZG;+vEMf z9qEv5pa(Du2+DX`A*pG--~^y&`m5TTG_|TmtU{{4^f7fzsPO#R6}SQC0o33!yQF~2UUHPG~NIzd&i&2GEC8P8un0ktBTU^7>ok>W8H5-OD% zd*;r}_{Z&~*Uqcc3J<|ir&4!oPy#3`%*gb?TTHw^EXlO!HFV|k9D>ySL>dWu+THxT zdwTcq^yfX}pR2!*9egyo_PX{OMQISHEC?khg~SB0;cb|l$<@hSooMH`;1t{7JYSt^ zqJ(sGZA}9GUvdP{=^q|G^rdlCE{z&G=lYFKsq}lx{fA9njiM(&WhgH9Ek24TZ%V{B zw*TAlTH?^Vt$WT;-wk4cxi%S}LGvFSVr6c`9l<{?48=Ne}P>FZB88z?-!Z@~yn+>Ld zmI@ms06-EW>-t?a78B?>XSARJpiUy0(N9wjXQYe~s+w@Sd3CX`C7TB!w;IQpV^miV zj5pA;m@W*W5fn5#)VoKRI1&}{lQpUhKij<+YJZxn&{bcoJB-1UK228ae!!^H<-2%J z%5(u&(rqnRSW!pHH*B=!L#csEGZGht;v#|Hcu3F& zVpJjL!{c;unJNa2rD>;$@FJf|O*%q|W;liIzHfdSxsL1db?%>4UB1cvGpTFoE8IU_ zP2K!ZKTJ^)&CVS`T-I|TW3fZwV|a;<*%gMYKc%SlXdF-?;nspHlK-oJ8vj?R|kydkxPLkxL2CZs|nm z2tiLugBdT>h_6MhtR+a{ouO}*M2FRzsoPzgc6X%x&4M%2BF!~6f$ip|k}VGn=A*L)h!+ z$)~WI4Vt)HOe1ZxynpFS1lk7Wh`9DGqhq~*VoM7Q=FckHOHBqG@kUoyE zD|c$WT3S&@u_t;i*rtd{2nVWdU5RY5nS!7uh(v{k-T3MRYLzA*hs?7qPq)1_D>jz< z-3?3J<^*p`c-T0$_Dh2Rg_QX@w=t4v2nVF9z@L&)2ObxJr?CRW1~zB*zogbKXwDPx zXLSW$jT&J8nWwfvQG8DnuF_jD+goIK4jf`b!{5PB));MNcf*_1%X(|-PadHy7JsRW zIyz~5Dw%TD^ zM$43NfXPMe{D4zwyEHYL7Kr4AUE57&4ZKwaOQ|tbkCo)XeR-i2bEPs&*WQ=74NoFEp z1ugj$1!AZ2nFnJ*w$-Yt9%g@7I0u)ZB}ft`ukAKxQWLZ`A>e5ER_kvj^2a6|ND1guD{^2I11I1 z{RPPZ&8{%}HM>G4Xm;iB+Le1|SMuVFRkvT%Q-kUNu}xE6qEmk|z%o(7m8p%OF4Vxp zI@zBZzBZ}Cyis~~8BsE*?)eXfcLiXwxJpC^0Yt!Z%Cqw_1wzKmZ zbVWsa#@P&PrlLw{bNm&Y24ABbh38z5U^BM$Tm1@S|rJv%vYBJ zxJw0n0@r>?1p!t*c)aP%7|rntct3mC0UwLvjIM>rPZ6-ZAywiOf9Y)wP(l0RLj!MI zZk<5|*Fs5j5SLwpY-OLEV9M8`GTjk;p^HLAH=au@qsdIhb2)M*z3X!sdsXPp)0!@W zw>0ot*k(Kf8eODvCm?EenbieAcUxQs0$bN>*-e zms)<)_@>w|?^3}A(Ar#^w1=w+>8b6=!}*Ay5`o31!)iF;-Q{Z1K67xh$ZB&TRF#E9 zw5I=HQQ0na!LlvXQB{OPyA-;B2(%)G6}yx;pVo472P`X*1>vAWwk`LA766!5>MEnR z7pqGx!E;4{n{SM;H9k!@Dy<(w8`BndeR&-AZz|9z)0|3Jk5eD91 z=ImWGFyLsaaiT(niy7eZ+PJ*|S%*;P$`>)Ptob48g$JvvgsgQ;0XW(`lv!q4Uo^)j zCa(FreJbR>@yzx|P@cs%lwLwjARh0j*a@=eKn4IVE+}Qz(gK-0W;Os*Zs~k}z!}no zY?11kpm2+Wok%cCx+i_`OhxJjqOvo{R^Doo^ELV0M@p(5jqY!vi5kD(=&#^W)pb(8 zVnfOcMbEL^v4Z~MLO4N(=tgcx{Y?m-MD~dZJxqySV3cj8gE2-}S>X&#l{0|3aW@cB znYJ!wq5ayl6`Z$H6)BiIZ$b6y_e%O>Jt&PsaT+3(q;C+HB+gCx#>y~6@ga3~GK6bb zamFi9WV|z)R*-9G&?Fk%5Te6g_^d)9?Jlx+9)k4LO$gFo?vtC8mZUZTr)2l78BU+9 zm^B#kIS3-&3Q5?Jo3z`^LLqdDt$ES8VrmoYEJT%}7JF8PEE5wR*gQ&HQihuNpT0Gk zOp7vPs_DcJC~Jg`oni_xxN%Af^;MS1LKq;Jfv6F36dqr@ch|bLIEteJz$kt{VhOTm zl8B1w4h96QH_HMU7+F9)JvI>`@y+c9+M9 zuBCP@sI44QI>o2=KZ(q2J%OE8SUAlxp)^f6*dVa$aYUif*n<#)j3P>Yaq2W^WLhN8h`-%?|_O4cngjl>j-?rqarMpGM6DqU8g zE)G9-JXx3(_h=_&ewvL37g9_&Q$;tyMpNtJyonvvk@B8;9M_4qLo{%J9uL;}}3tVS6 zGS2)-F2;u&Cc&F|c$CC^<=Snh`rPa~RZepjKq!ACu56)3}4J}o@Hm`#m zaOUi9hAY@Qup)lQEJUFLmoG-_Vrs-4h8j53n(AlK6Ptm zY71YG_vqGy8hu-aG)>Wr)B5$05)!p*#syoF)d_)VF_EvqEULVEpJ8z8JlIkGxd}g}t=1C-ck* z?o!Q4y2I4HT6YDNg3ZA3tM)n?if*DEne-S=kzMs)J#i`zrxzR6hQ1Z8GuNN7wSUX( zj-NRG!@HRF7^>>{FD>MKE4V&lzgU)$57f zQuZDh5@Rj@fo{?9*P7KxETv4RjJD00CL2xy9vz`ZF#yCc)FZZ6zs9_iaf`oN41t6? zF*=HNi6n9a(JLCWPyRykA&hl{lX$4*YA+&17Ha9?>Uby&1a@J}PXB4N7>X&uIC?x~ z@uIHO4C3|0gLxI~SbgE)IAzK6hRN4a;cmi04jVV1%wEh`0Leh{=tmijtfgemqnzIU zB4>=oY+KtEdc{Szvn`uXrTOw>P7!KDfF??z2%S-2?27z_1o&Hq^D7iveCWmwRGJ53 z&>52}>X^_jMf*eW>EMPUYNM{Bvfq1E)Z!5c-?P0iG{{NKHzAFbB`{16RQnCJF5&pq zy8d#FDO*MfW%=eQ-rf#Qw(H+~i1U48T1co%Ey3WSgp8B1Fj$`QSt1yf_&c5y9Lb%E z9cZNr&qI@nk_@nO2rYBH>P|-oLt|_AK-y=fQN_3r4dDwNDYOF+Uh^p%f~J5{SD&+M zdQCG|Ew?dh41-W-a=-1h?H*iRq7zPtflIq|g7Z5nYNp|?kms+RZP`63Y#>@ zQI|rPa*>f&TV_PK9~eh%BgPR-iOX~~$Q;WCPFyq`&0q5{x>Oq6a~M0034)whQkEb? ztM(jcFEbT0)KQ<)>Q1>=Ov_~;RcrdB!{Bu;7{T|V*NCTyY4;up;$*FqDlp8j;Q;&J z|9!AWTL$DZEA#J0Csf3;LcV2X+P^c)Fz++GhGhr;cnqY7D_w-o zS3JYVZsy-01OY9T{twWKiN);3muXCFmR7G~m|Wvt++8=a0;>yuGkE5{ff%EMkBL)r zQ6UzyG&m%1uRmG11v@A4=DaNW)^gwXzUS5NeQ)2#Zu;M#_!I_ylN@aA zSlAe<{Ci-8ZkgyJ{ci!om=|gzINApA6g3EGUR<5m?Pg&Be{+IQTTRm9W)+?awxapO z2MK%<5f}^@?R0Z1{oz&n%8-x_q_vZYaAh}MAfA}e>IAzcm8Ir&uf~#GydOjb|vyJdW+7U^|kCkBlb?3 zH_q_@8@7%5!V8V-FOpBI>fMD&D24nIEEWn`1 z5X5SX=tTUNEXO)Gov*yeI7q#vq#aqkUn4&$PDJ0ahno|g1siyV0b&fUVaz77u`L}Z zs+C4Cwni%k2USkgwHrQNYSP-K6J54Eqe%U%NMqpp(UiF@OErK{;n#H7pf}E7g?cij zhw4p!hgWs9m3YwRsY**}PmOm8cy?5o*?6=4xW0bQzN1(0i&V_7wUQ8Ko+9ay{$9ag zw?dE=r{;9v2PH`-cc<%XlaSmHmy9}$Nm6jP>tnF^*4Nm{|2hw|7-eY}s2+8NBuH^o z-`#`zOr20AMaWr)VkA_0Aw||IM0E3YT*}jw00sOynId1ifNrUpLL^0H%>}67xNbG{ zMO(1>y44Y*{d5C%q{C%oHlAS!2@X%g5bZyNcc~w4Pu*%V(5!z6R3U&cS3-t*S`LDs+Vi^@0=MIZ zA+gKGvG!1r^=`CP;p$aN<7H&hS`(xdyu9#@DGem3UG@6V*R7JCjv(`#l90j-r~aTdXd@h>xlf8yIq4vR<(z;+g!gG})EBIA&C)F7r$hfRsU#&hz+N?GK&x9TafH zDx(p@oisGr6xQxlAag~A8s-GHnq!Tdqn)9p;%8G_IDws?#~!c|YlE$Ph)^x{Srl@` zUamF1>AJ?Ex+xr0gr;F7xyy7u=x=KKXWU3mm^$91*myrqo@;X$A!oGqJ4^xOIPM%9 zTN?)D(JQSN!xSuq)f8GOPrwh8UdfxOUuB#f*r0?F!ASdq7a5lIZWpbRID>wa7Q>zO z`?keHryn|A?`$nCd6y^5qSM@d_7`TAth%P5w>S^~};%mD<;d zReTT|$eCs_GbHeaQ!nRLiy&wykseFj{b( zXMPD|UHe46yCVK#brI>{^wPs3ZNE<_l`E~`Vv1YA>bN*=_Nsr0a$rGVV=U($JjiCUnPBU0?UkvqM(&vvoR*5j6Js?V*P!c3a zS9G6$WC`Pue)4whg1l}PrCEoSyn2>*d_2SNtQv5DC3Q)SPj8{&xry)%iXZ-q?K3CN zoaE)`6+nyF8J@{t9VdDdJ#r6~mt2_-p8F_31B@I9ZRx?QElP3G z5Mi4W^$bG80kb4+i!b*aj&Xjj5&3Azx%^KH5<<V9 zd=+^znp7i94G`EvWZzPSBBsMs^)U5iI9lQHrdV#Eu!u^KjMir%P*s4Y?oq)n8cp(? z@~(4ZJfn4M6Yf!aTcd$?CP*1`zJ$7D*$vNOhIcHEoc_`FnWvvh#1SWB#}xk0nt^k% zxBd%xy1%ge%J%WI`g7!v7HpUz!gD#a{)G#oO^cCbjA)X-p_CQ}O@jR829Mv*hqN~t zoL|#akDP>>AZ*N5m<2jv3H?DG)*pciN2w@+?_u)EFYvbZeUK-9Ll&e&b%@4#Ll_zm z7lTqfkFZhPPuB#};l(vEt|VpJ!ZB3?B6$t@#s(0*JDC)|F|BxL_>bChr=%k$q6cuo zReHbTf!Y@G&yxK~dxkvq#TZKIE@Ng}gqsOSBuHG!!ZTVuFGY%^R^girY9qt2**e4> zI$qqA^OJ2T)tdlfxbuNZXDhdT!Y-+k=4;5~p>!@TlF{HvtX^MCe;{sgY@z7`XHX>D*ciWgrr;+ll;bV-c5;pu`Q*W zqKj{59~z{WW0e`c$6LEo-79SsQVy?k@^(&CY?v~AFQfulD)MSx;VbY}US zd)0j&$kxS+RR@3UFPmgY3Nb`3axA5axcB}3pOi-^Z;5D)w|}+c;*kfozI7Up zfmb2CLgL!T_-8gG%aevtL3x<$J4$Nja?-0QQP!+vr2SgS;CB!Tr5G{q0q!>A90IN#E2 zbn(dcQwB0zx0v)q3A*BPs}*f%VzLZFr8u4D5me!g-bWj`_x9f&xX=ui7f*9a&~iU7 zM7aBq4N9MbQ~5bs5KOO=tN=~WOPSzXYAl8l;OJ3J`Cv2G7mu7Kx8+MVy${ouk8J-% zLb~`qUcqW@@!$@-^nsBZrPGFMhK@e)-I9G5b_Kf# z|3?Kd8;=bM@W~#&jL&T-+9Sa{^x^U=S&wCp##dJkZ1^(;IhG>Eq-H**V}NVy&MbS)$oU=}Q$r35pp>*Zs?N_$DA{XH!o9J zi22oZ*r^Z-=@S(w@ORJ%Lv`h*u{3`_TI3s*Xq2k8J`qyf4%04yfZSR-;ma? zsM|N4H)mUY+y&5tU|d#ApH)&ckUzG+3@A@#8};$HCX7+=Qk(dY7xYze2K|UCe`1}* z(w4P=@jsd1DA%Hd|Ubbh)s7%R7SCcPwT_dvt*y{a=S_CrAog%f3#MX0|ZbGDz zZS{o~bwx0pGDc>64YVZi`xTNH8REwmuBpZU5bgwv{;v@(hGQQ1Kg9cgt$0n^|A%=0 z&lE4g#^C+kM5No-MK$M^lta6!zriQ*Y1EJR_eoH{xqL$1ej5*dEyZvN2bKr#y6g6( zzD|$aZIdKyFibaLPb^>r8h_^4H=}r6cIGrwzyW_8oL)M?*~r7_Zr-Z2!e}67%S5s_ z%jptEO*S}}S2naEJh2aY`+QWM9ZxMKhDL2?6}{>PK~PCZ;}fnpyCPX#uSQ&Upp*ar zcCE#S)xUoKl9C`v6p!vk<3v3M8;zMpa|z?-38@Ms*Si)vYTI2&KBHfw2^nG1LI&GZ zqCBGs_PRL5;vk)W1Se^bUQ}2$nwBNNL40<**kd;{{>glGVx(!{6(OCc57}kD7Gbut zFw);%Ph~#!LPg02`VjSJyK{FIv1FD)nY3(cWoW`Q4Fw_5VKvh5b{|(v5}_q-Hg|Ap z7SE_s{>VlKn0dGrH9s(Z_eLhjK<4O8$}7+>(&mtGkTx5ES|zy~_Yn zR@r=|Zv1BC93ptq1op=#VObI4za|A0#QZB#aA%H?|DB0JodSNG&-$CndCWASwDINn z*o73dkm%D%kYN%VF*gb_1tuEn&eCqlhxV+KyDo>rUpY<_1f3S0=}q}7k}!^L)JeX) zCX7r=S!Ap*mUCBlDPJHh&JS*T5J5qhu14kJJ)TJHZR+rEIr%0? z{3Xh0&|-WNiJ8~RV=jVF>-Oh>qazRBu@SAa@JGtKZ9=UYb)ds*&*PeRt}{f%jjh4A$BX;{1-gNP}%M_R}_`(qnVYZVc1S{n!%~ zJ{ds*MKsayvCJmnPt2oWxi(#^5Gx04Z57cLi1ny^`A zmtJi#4H|!5T_XO-r~!f!G@3Tkn47Svq+X`c3Ex!R`}nDpSvMOLvdHeDpwuL-nxI$% zKWdDm4>3;&jLi6v$zPM!qYP@F$_w%bL@J^4=~n&)#)-z4 z1``#+dXz{YA4ThiVBs8ew4>M1E(jRElx7Cjxcz8B^aOP`H(JN??V@3$5XCiEEWz`P zz4#(S<-FPn8@aXdUG^ntY7T~DZlmhG_8zj2{9b3o{EI#$Qg;)a8?W%3!(2FXF*P-< zZE1XNYTVI()QtLCaO0TBKB`Sho8#muj3|EaSZiIu(Eor+fV`Q{)lre1p*>{+hf3?$KqK18sMS{QL|L-{$_ zFpb!`A&rmf+hR(&fiz)^q|&@Yq|8E~%yqME#Yh+PjzBb>@JBQh*`6Mn#9#$ zCaBUOCVkypt1{{FHJ-nE)0uZ6A-u}OeZT2LF2=i=X}l<3p@>{XQ`TM2LWaI*zI?E0 z%|u20kQ>(~Rq--MR?bFgmCtT;}d&-zcdBRhw-28Xevk zPT;PTA?zR##DD0@9vu}2nyHV3Ts9*?*+n7$%2CzwF!&5tUAUXz#!)3>j?5im1x+PO zYo@b^ZWlp)XMoxcn;DePOi?LZfPbBQ?SDLBDj3zdwrRf2Q&%OOI*KnFI5Dd#n$@l8 z4u9!S62+UfdH(o#BD4ADnOTI688A0QdjX$>I@1zu+Fs<0BsE&&rqOx7*l6IX0bRLx zZOgUhR$y?0^mk!i2ZTy?UsR}T*b@#1G@xOl1>RH+VlG#gqAWL!zg8P6(9W z zZTD5KSm$U9;<>N_|4yOatya zl@mvf@8q~*EDM;bbd)xc@u7m%ZIA+anBebf0zos3!WfJ?S6~{d!aitINVQ8&w!kKs zRa~e56f8=TGh;+~7I12(5H_u)w}~g3o^?g7fTsF|(muU!)zD)KFnMG&+}6EY9GY}Y z>ku-NcaXl%#LT;*=tW~__wt82nMN}Kw6ZUs& zt;~by5R!~_af5D*V*duv(yay4UeFWay+-#OtX_xR7$QQg(L^jIOT?v$xgq4X+;?c} zL3DPv=#*+x)1W5(iBE`qoLr&CU|47Ir7VpT#wtj$acIub3ix+lYlWN=noeQ@^ir(a zVLwG)8;X)Q1;C8=amHtdnl7=Uq+GH&T`7d?K~ zOj00#6E3U2r8YU~6lE|@qze06YA@#kqBa%X&k+(IS1=G%f}!?AJqRU+MYU-_9)KtN zvUJp@NHup{l7&O4lu6(ekGXVUL<>cKBojpFyJ5W@oakW;njAWvyBT<}lnrSuSHs8* zf1=%iv3L6H^J*kf@ULNg|d#&cZyHph1?171!POC(|=~lx{fLt&+k@ zXG9cVVZgoI@U+KEy{3m5j{jUSR6y^W`;7G!O7Bvud`7@&&k}g55Cb zUzPv}pO1y+1Yk;1Ztv-YP~?0>WY}i4E5^`hqZDoG927wYwJ8LJX(On(^B%%BFudNf z*VIfY`fLk~ySG|XnFo1ta(oy_+!JQDYJCEDUY{+eP{b)hA@LZxz^(Lk(e3JZy(_&n z7A35y@a5Xlpm^u>sV7dJ**Q512Y*Ny%f_&a|odX5n#yKXtSpCVqB&U z8qHK92o0&cub(-6`Y*O+=C5cYb{|h~i$aDKROD06FdzZeWUAR^BiK7d`^8Ru%@R+o ziEVgPzBne(1v#?N6v4g@d`A>TU#>`_h{owFn~ZDTFFX|uBvc*u?&#?!Pybu*+i-5e zz@-1v`=l;mGo?9m07Yq9P8q9t6)V6Csu2hf@JJYy9jq9J34Fmhf!9!vmN9xMIKOH@ z;d|DjvHYCk!^iOU8+>P<@q)z9C?`5c6heNDVzg(hMtp`xav)i)a7WPKqT3@II%rP@ zqQ>;Ha54$Tb~FrVED#NatfAKZ422D1l6r>Q?KMdO-3?|(!$vHQu(Z;SLOo96LBqS6 zmTW`uUeZar%+YCFUHYILXK_jAPlf~LXT1rUj8cYChFK+D*f~WWx^R_O2YU1wC?!s3 zf-zhi2WAfQbD&>bt6AIT>C}eCh%R4XkXo+3aKBu2&0)<2ECW$-2@VCrgb=@ZP)+6; zr-ao1sxavqO)D#jToXj-rY-0oov~WJ|drtG5dqkAqK}PTFLGYwDS*m;&amQj9cFj#8Lbtc%)< zFKKy{lm6Ye7<2AcF>J_-4r?JGxPPO|Si|XBB}Yaeg>VERBaIHD9zS#XM<))P{yuL5 zLk*TY7`O zS)d$-2oqP9cOPKG_gKd?CfX_8vgW|-NR`IP-EMPg8AzYwSLdZn<~T*ze8${O%yca} z{dNT1*1>4cl^06lMWJDl-2xrDHFI9Gus62X)3Kg|7t(?)lgw^663V={3KNn>V^z2V zBAUK{Ao~=~f_^Rz)>T(v0G)=jNJd-jkDj~n|7n|)nwTv;K?@>JE3uB6&v4IPC+ONq z2TM&2S$3EqSer5G`X-5p)Y!EkXSwtEnUhbQJ#hBNXU)0lmDwPiq2(Yp4T*Ua=7|MkP#Zzp9oJ4Q&Oo5T|R)o~w-N2$DMV3LTRn zN+wAsX(PG6+;{)e$Ddr^wj6zN79oeB`jXTE*W0dMjb&h1#;+6FsJ`iPHC;KH;t-Vm zF7xAPUDH-Wh_Bx7IVD0~WXE>{q9)}I;n64U(2NTj)xy!`pU%y0W5uNreNB5l6E3Xt z?IzY3+BM-se)dHd%?ou^EmfoSNHu&#VF&y_6pgXm+HnIjNpwr3H`{80jXSsLjMLeJItPyz^=dl?h?i!_Uzmd|ktL zl|)B`kd*ksakrk*L3}RsmORcUiP3#j1Mi_33r7ku7hKJ5wT14?zWLC8!M;Ulf+qW2 zWPF27XN>E&dZnP14@^c#>H+kbM!J3*$5>39(TLNQ6A+s9q&`Ob^ zCep4nsU|$v77WZXtZg!{gjnWY9n?SwaU#7drHSnC+?XTp71Q<=U-fiwY3aD#R<%mz zY7+lO5e-yKrkFdgpH&Q>aOPk)9o&UbHQDGYS-=gQ7&(7dV3<(*Xy3F;pUXRl$jrOB12aj zfg3fkb_+malx;IdB$pAhQ9=uu{|Ltz>W)E6WgA{Kb!-4&assC>q_H#X-QvC(3i zxGTK7qLEKd$m?S%hsen4+>M{?%In_7##pn_BOvS2xU`lI_qnIh!@8y@Op<=Yi-DPG zfkvPe8SUhtEF^q$oz)cj)#%|pB(+Fe8Hsfcu+__CBgQLJ=0a69H|^%2Yes7ZQ6?#w z&1u074fIjdt_;;tMIaTDp`R5tl&4w??+hBMeqZ7}thG?jlB-K1-E;aI5`)$OwJ3On~NYf&vM_X(`UDLav7J^oxWa(26HpMZb5bhAyfG_Ox%;#rK>90 zU@G)M`i)-(yfjx&h}55fSkniUxTjO+QPgLQ7ZE-&Z8yB0qok@uIU_70vR&Ju>#K{_ z2wmN32Bz|A`1DrN&+>2g3UW_IGfC)=zyQLxzF zrGiue#L`r*#ZI8CMYx*3Jt3XDa>kuR3*(=pR6bblY@dDdq$S$9@7zRaKf3 z71M{xsldYS3%pp5?LWTb4)%32$(a$=<6 z%2VC3>B79sLs3U#>cL-t1Uf{tde?T>(;0PiIIhjMsJspSbQoM5`=H6_E=x#fwEHyX z|FURTOYr0%W2_{))w%1rd{ijVOfg2263>(_W~);GsAX}nN>@i<6iL6$T8qU{QIKam zPAM?h7>Djlf)2}SC*8_oo%rQ_yCrL=Y%t2;p(&L>ObsDA>O|0{78R1B`89|#97W%J zZvFIkyDy{Bou9f~>32BXB1X_li0X2=%|mOY#jzQG8=`R)`V6F6ikyz1Bk@0T%S}xP zbr=sjP&-c_$Ag3v(APyCQyr}%$&jO(aD4pod}N9as~wK;x<8m zq4o4R-mNsffQDtO6M?I)$$UgfpJq?>*K7Vw<%5V(#K+(%`8*uK^wF9jF^1?9kkbOI-;}{abNaj_ z4c;YO*dE)lECRULe3p5q@0@LDUS4{K0@>_Fz7e@)3=X>K5*5qo zlCiN73hcH!H)87E1+Xy!Az&2O)Jd1{(kGq)2?~5^nV;jJFhf6xd({F;5J%Hu8x$fq z!V;ghbG;vvP)T2!hvkqFYCF+4&COyRh-x01Rx0mlOM4uCu*Ue{8N#oOiQ!8I%;LCk z9B|-f8y+`>c94SaA<>!#IwI7BX@H-OQxr~(QfP?()h^hugpH22&n#9K zg?G(W)T_t5*UhQ6_Zz;>g=c+kvbKHgf&kUl2cwxVZ*la=lP9*9|HC)(LZAQ*v7lK$ z6dT=n4H9y&%VGs0Wf=l~V3bebjPlJl&_sKv?A3SVT9HoEpKPnfJ);pRG&%Y~%^Ico z2o5IUId$srs2dHiORWZ3)D(5{d~Q!HL+NaGdQ_m)5}Kos_%<79ip*nJRDytF!FXiX z;zL~fp?hve+?OiZrAjT4(k`G4|45!7L*7TRYoX=mmk0O0&Dx;7p1ynU+lTkQea~LE zC#U`2jL>=EJ;|OI-m??)!h3dUUU=^gzE)%Ny_itP#qTbGqdz$L#90wv@8p<}IA@R2 zXOC03EGH9MD2TevV=>@PWAGh`Ff{5tszd*d9@(P+DmZfNCR+uc*g*Nw&gpNq7$PDH z&@T}ZT$|K(0itW)3G)}@JKuhK`{`}$tB2tPG=XX^`4(apJXzs#L|h(P&|sUQ+;9&V z4KXd07&_LT9WLn1lHYZ*J1iXCGcajEdDr{ZBxdNZV&3Uvl5BiSveJz^E&~Jti6i#s z6-&t}(;fa7w)CrQMrTtMh`%)f3iU0gt%AG`UeDLJs+oyJTgT$+}$%1o6#ldl#lMkRVuBZIpwf2U{mvoNE z5cl=>Jki*Xx9lX>zVt6&hC9}Ct}jBY!t);Oq?4`3=p&LDotx3$5yjtN@D@)hjTU+6!9p=F@9=KkT9$8ZR+|`sv9)} z&+}Mw=93>TWPJ^m(Yfh$>WFi)mb1oqy15p@iUdf`Wu~PKEeNsq2?rw|F%75oa1MMN^k)nT)7I&d`el+NvFxaO1f< zmQQX!ah5k1*;3|mT0CA62{wlCFU29y`;s*MR~;0IQQTF#wOsv14Ge6EPkm3lvY|Y+ zzG5dm@a7j(VMpHe6`vs_bHsFSl*KYUQ_T|ioQGH^KD|%}NFpcYE>{^#!5jP2Z5ovx z4WLYwR(`?lTKm)9f_F((4BNOqFc!Luk@mPttkK=QTkD)XJ=|Ttw>&($iw4aeAKkRq zj=2(wM(T1u{OBI?1?+VQYlprdiGHMJ5w8Yd2r*EhNQ)hb>Q_ayJ{% zSeUGDc}Xv3oP_n%k=XnamTI}&lS)eZ4592+Izo#Duu-LFIx{2n+^* zQ>B%vU|^ty?)dasi^$yh9^yK12cz!Zd)E0!%<(z(sR9*fDy^o4)cuTIPl+;rJFFw6 zvfyD%L!t^Ey2EsCwb%1LUdKK6Y}iW(VUJiHve*tMN2>RaJ$>@Y6F1>DEAbdYch~GFoET()ak+^iq_kLd zh&LQ+IzAH7a6s9eKU1MDzKu!TyS$wky%#Ns#%NM76sPQ8I?HEVB6Rw_+n5t_$|8!l z0WpoQgRoCjpO4@7oq3FJf}g0DGJ)w^z19P(Q8&e&l_?i6~45s6|!_#{ZXSMdQ-xS z2bXe@A-Iy7Kil;M9hs#$lW7QvgJ#;lwo4wlY+}k>`qw7&?Qf3;0h(U+;V3e`GGbJr zp5iL>ZrDL}QMC25@m(V`C12C%Of-r=+Xb)V=6m^4eT@NY+H?H9b&O<#=PU!&{CWra!Wx18c5h#! zTXL+8b;z6)BbVPe`TZa4JkA@O%~!Q+88RT)`i)t@4k(k$bW?p(UQm;lnm_u~PQ^@G zu2v)*hi+lK@>V83bX72fi^Y9qrE=tI5AUp=DjV?$3(8sYZq2q-ZpU4SnOxCg^=rLO z0xq}lx$m!r9=oh%<_X8Z8gO^)SEb*N?EK~9r+2%V*-+0I)=43P%~hn^PaG@qxQ=94YjC6@Ny6HBl?f zXLA>5vpk{n*8sxzg5+pg?nQ2~GN>BxxbCP$!7(sa`jNBoWXsUu4x;TqXZ57FUiCx_ zZ3-bA7D!UzFf56hc(D9%@>d#ht*m$)ZwrIUM^WWxy>xTHzm zz_^L9s%)I1_|dI3mQskE!bUP6dp{=t1mOFlRLlka$uU@B?XCy=byyagzSyPH;SLQtVG0UVrH44P(8`yI%POt!*72p5)m04fwJ4I-&U30UbqqrQEaQ={ zAWFy`UNX?HxlK%(b-J)Rb|6M{`D&sVX$4}x_2`4gYCMHgs+P)($iwp!pJdYqfBY%- zMBTI-P)Hx(TjIqr9Ch~IPkuB#=#OB8M3g0fqGzq-I?8$THnk*pN2_R$J#CpR|i)Y6R4XrwhejLFg@1|r}W4Y4@= zVu7jCMYq)BdVQmvPBdHG(}#!Y-C)Vyh+xRY!40O^hZg<_z;kC5t>B;R$`*1gfH$*x zD-_kVm5{>E~W!#+ApnzB~=rr#P+->7o1wn$rF#wqsX~aAt39Qdd*s#JJ`%nnw{|c=*)PO#mvXB**vS zO9+W17SZ?zP!7IOzlO}upr8gaT13=(kS3bewg^ae@ejqXo}0Od#{yv6m;Y)Q{=~sV4 zqhp%ZS1X|*t(`)VLFZ?i(5BY#5|82^{|QzbRJ>QivUj&K@zJhaghFLi!^^5P$WY7w zO_jWEi}o>@XPfO-#fV20h;aDWcfa!Rck^NQK3u&8!x=g%XsKQN>GqQ@|K9)k<=uCH z0qP?F%Fn|rN&yDiD5aZfNYGr!MGKZYNVx>G9X8N-SZ5OqIscXssp^HcPgb3$MTcI5 zEp`QuN+|$Au)xj2O|WyZx`f6|5ASmDVu;Y<-+~FL#*Ah&x4quC*;8VIaeY)%U~~Hk z@|xk~pguH@fMN8jSdkJCtWe&JKPaoz9TRB~JRfFJs?86ng_((m-!Joco79@oSmq=d zUG^9@seUzHNe&DBcBUeUIe02nlvXsf)^eSWP&;Kw(reHUBxZ#w(qs;E8U|Oys`Tgd zvR09YTSObfkuA*M{aGZ1waXp@%nSUTzXWI)!c+M>E z=!&W#6KTD9m(f{!H=avvt2ZG+a6$}5RDD|ugsyP#d%{gOK88!wx1ipN7*P@nNNG|J zWgav<>K;8$aj~H$lc8Gcf4k_bDuyRi+P(!a)C#LwgxqCF!^NQnSS1|NS+uP(G*3Ju z^JtK+hXLr;h{obL5Bpe6K1IKHvH%LPJY4yB Uglo)6vdHDofy4J4ymRsY1HyN;(EtDd literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/brazilian_portuguese.mo b/data/translations/brazilian_portuguese.mo deleted file mode 100644 index 71057ca941c13a89c0b40c20d50a43e476f01014..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 39494 zcmbuI34C2uxwkhnlo@0Y1a^he7Miq83zjlwY8uEyhL(Z~JLl{qhn}1r&d@XknFK@> z5fMQI1qVbBxT1n6ilP@06-O?LUQoe{azPxyneX|p_3ksIz25Kledou{v!=b~;a%@q zyF9hmw$}#y?%O&DUI%};PY~R)O%S~ENVx{V9xH=jcetlC!R_HS=6?fJdLJ>~36;)$a69-ARJ@NEe+U)N&!ED+2&u~8 z&v1XZ+i~81K5WLm9P0gyxhGKdcOKMx?=b&cjCVri?|!p?87jSRnf=G+|4XQNUVzHy z-=NB|)$yJ?8~1^#-$US5a6VMMEHt)2rFSgU`)yF+d*Ex~FjP7PsB*josy*Kh_k}k= zz5gkwcs~bKFJFNQ|1G#J{1IFR{}U>mJx}oQ90=83i{NYENl@h-f&0NxcmUi4_k`D) z`^Vwyus;a*fc|UIaoVkAk zDxRM}mGgP1_Iw#C{4OW?^bUdwccgKpvDaU3eW4N&i2ZhSwK`|VKiJOGv6H=)vd z0xJBAQ2zgfs^48(eYpLg+UHOx_aorJa5;QE9D=In4N&d(E~t2}gKC#sq2`6pL$%MN zumwI1)&6_6`S=$?#lHmV{gqJd*bSLxf;CY6>U605k3zj)fQtW8bH5gP~|-fDxYPj z^v^T<+o96A8Y(|GK=r$in*Bbg_rC%a|KrA=LiM|6pvw6>sCwM0!?)kQP~jIr<#(B} z!#H9bgA4GVhKlcI<6ZC|><>ViBzO`ogs?@(hZ70-wXF-)afy&1vQ0ZL>mA~tt z>gP77_&;a-vhfk)ccI?<5mbNp1=M?ggc=Xqc6s*$pwe9gw}Zz*wR0;}yY)hq?<}Zr zlTh_~9#lTBF#iuh#s5jT1AG7~+}F(heX~Dl_FqAbkKe*W;GwI1e%hhxc?2rHB2@ic z44dIiQ15*UYTkVns$O2(?d?ZEmAeBD!alR#0(ZoI2UI(J#`qvqc^`#K;D5lK;0`DI z{Ok#pk3*sAW0|?Hf{O1nI0r^h;qvBw9#p+uYWDXSKLFJpABC##d(Hj;+!p&|=Kcey za{U;p9-oKmzkh~$f8SGlz865HyBsQf2UI(aK&79BiuW9-^fs9NJg9zf5!8Fv!8!0Y zG@I;i#kW~lJ@L*@6| zQ1Sc}D!o_WE^yagU;YE2;#~lh-xW~rb({NX#tFD9?i-Dl!R@iX7wY{Fz@6b8Q02W3 z?g}3=eitgAPeFx$4yyiMfvUg1n|ist~RaPy2uK*h5d?f_Rn#di`^KN^54 zN5NT!~ zN;iV4pFG?HmZ8dbDb)MdL8W^m+y;Kwcq`l*`|VKg-w9RUpM|QYFG2O!Z$i3K@ElZs zTYjpKXEjv$dZ5x7GW%&z`8*Tu4s&ofIAi{oL(Mx^L8bc%sC<12D%@vb7yKHG;4Vx; zs{exVGN|_XAPnKB;2!Y%Q2BTUD!yMqmG1?pe7*!VZeE6S;qF7eo|Z!8vmGiwL*{-4 zR5>Q0>Ur9DvGGdd^~R4twewxZ2cYWlQR5Tl{w!2{zlTciA8=2&-LMb8AC$as7?k_5 z(6u|%duxrO#!2Hw<6EKf@h;=RDQl-e8l`8hl=+ZsQml}D&3c%!tXfZ^Ro{O zu`hxO*9%qOBT(&jI#m7UpyIn2D%~rg!hg`*Z#Da;pvrYW)HwJmR6qR=RC_!Q_5Ls6 zQSfD`bQZ1g{>MW3p91y%8==~H0xJCk?gckN&HGnE^`kqW>gTKG|2^ZgQ0cw`6@G`c zKKwkWbdERn8P7CMLB)3wRC-q#KMeQA{#mH^zX4SbPa1y#_1^PP!`Hww&Akj2&!y&m6;ysd3KjkybAJe` zJWm*(hYI%(^WXW6KAjM%y_Q0i?`WuSJ?4M9xvz)H$3;->`97%lZ!`NBpz{4~bAQVC zJE(kZ`zFuVK*e(y)ceOkwO^0fGsX>2_49V<(u0cUHmG|398^BP4%KfShib2Rrj*mgr<6Tho^B`0`d>`ulr=jxo5>$Tw2KD~-XW6)h z>gNlg+?PP*_e8UIL8iK34b=Oego^(@sB!Q$^yVw~Bl@mqXQSpV_le^?p87 zJ6-~n?gyaqc{@B5-U|K5sPlPe8?Y zH`IFk9jJ7F0M*{VfGXb$Q18D2)lNHSynP;2I>$hz+h^`)!Tqt9q2jv|s$4fh#rJ8b z_`d|zPLDvf%a5Vj@7GZI{5@29ufo^C*Jgb`I~r=dbr`$h>#_Gi#di+e23`!6{$=oR zcrDa?{D8Ut5Gvo#K=qS9LFHq|*mHm50;q5+pyE9l9t``S$~6hqo|izC?*_Ov{Fw1J zsQ2%HD&H5O`uW39@jYwqzkhy)q3ZicsB)YHm5^DKZ|53OT zyc;V0`_29^+!p(Hq00R@RKA~sO8>7=;kQ5A*XQ0){q0DocspSe9Du5)^NsI>YNs2Z z+W!+~|1wlLzXNxIPeY~iYjgjT*|%Ho{r7}w&jaC(a0yg8$3V4rm+=&+dhCZZb8r@% z14p6KnS^?O+Uysa{R*h^Tmx0^JI(*gP~-VgsB!faRQvr6DxPifJ|DXn4}hx21#l^B zf=d5PsC=CbRlny#rE?`z{oD-Ij(0=l<58$^&zk$oFvPy+q<^o)*a^48{WPfhd^21O z3ugZyRJwN=A2fc~_;cg$q0-x?;LE!YRKH#bRqrQ4<#!k=+_>3ipyGcgRQflW{Z8YT zjNdW-%=kN~c(zV_dar>>Zvj+#CqSh)1Ql+~>>JJg4ygJ3Cb%hze}Ln@nooQgHZFtSy1V2gldO(z{T)mQ2Bct>b?JlYS%x&J>Wl~^1b^x zzC8|u@;?IZ4v&KJ?}WE=ELmCgpUzZFo3fBvcQzs&!) zQ15M1^zrO(JQ!;H9R~M=$3m5-*X$W%1uB1UgS)|Npvw1QsB!RVsB(SX?B9nP2mb|k zfiFSD`*)~x_9}V%VNl~|B~<;bg?qy@q4HaT%HQS255Yy)?=}BtjDLoQm9I@ua>7+` zUw9i-dJjUq|FrRWsQmp2DxIySeZSrdsy&Z@az6&DoF|+8jZpcSH21ea)!$W6_48+ zFjTpYg(GkkRDN!R%Eztde-~8#?uRPR*Wt17$L7AzCg0Bvg$nlusQT=L`@++q+VLEy z@@#@C-$hXMb+z$kC^_YBv)=<1?kiC5eGe+WA3?20FF}ptKS1T{FK{oo^SQnr4u-NH z2bE4g+#9|b?gNWZ^>MlJ{ZQ-5?NI664VCYE;Q{bLsQ8|QiswbBc(yvvr@tRmxP@?k z*a0*mv4jz!t0cF7WB@1(lDvP~|_`>^)HR6hYNT z0uP3lng7S2%K3S-e;ca2zktfe-=WI2+lBu9gP`)i9KH_rLiK~Qp~59l?&m}G#}7b_ zn>%0x?}e&|{V($Ea0t}+SpwBhRzStmV?4unHdOv+pwfFcRJ~pcRe!fYy>}N>dB14> z--H_PPe7IDC8+eby4ct2j!^OK1~pFhHtq)%?}1SHTVVDj@F48R!!_^>sD5=1R6LJC z#s352lg6JzPPQ@%HP#c?Q%U-JRgCF!!JVhqi3PU$zP!AVa}yK{{5ipy$QK8?T2d|7}p|d>*QPz6llnNwfb7DxFuL%C+rfJ|C}#%Et;Q z{|@7+#y1<+8#hA5dnr^tu7N7&N6h{?sQf$vm7gb}^7G$N@BP*6JHE}Qw;xn~4ugll zHmG_Yh051@sP>$O^Wim6_5B5?dGBGUa6dP`2=)G7pyrvaFZbbhf!kx>52`&6HnzZ{ zu&;v3?|D$;_)7D?8LB*=fjhv5q0)N{YJ5HkmA_ZazW3XGy)J?BUj=uB8L0R2P~kV4 z|9he8QeNgk-x1j3vS*UbhhTFmIuk`8d0+r4|P~~_7R6MJo;$H{Vud-0@ zZ#4hQq00XOxGVe&RQVo)3ilXPKAwUnz&}96+wv|Sz7s0FA*gm6g=*i8Q2D;l+^;wL zUC@mSsQmmKD*Zn})$?vw`E=(&rE?Tie5;}Q<$(F;p~mHTQ19OW75>vu@jeWd?p72Ge_+N#JZ;xxd{V=F}9|aZeIJg(=gQ}+ps{J>? zUEsUnuJ9(Pdbk6szV3q>?+-(z^Bt&oe`faQ;91!J3>ALedwsYGxHtA0sCK;)s=s^~ zHo^PN{v1^P{s~p?J+AfRy&0+=mqF#b-Rx_i%0C9x9&a`KO~%g~pMd+||3|3ypYuLn zj>DnKu^6h}Pl77X$x!{}RH*qTZ~o^%mH%9*ad`>U`&U85doxshJ^)_>ABW2K^Jf36 z`R{(6_g?^&@8hB3TMJd+qfq56K-I@ZQ1jO{Q1QJF?gwv$%IBA$!v7emAHD#$fxm}` z!O0 z5$=b55mf#=p!(GssB&bW@;3$*@7Yl4o)7njSD61tp!(s*q4M!rsCIl5s@y+=isx@o z@4pHaZs!~PJ~D(`VLz8dKMwV~74zp{C(rGe`v|ZME{06YZhYN=J^j7g%y;9T=lKNB z2YEVqKFM<@&$oG${&Dc#@T&A>_<7tuLL8sKd?GCHydCr3dG5yiPyC<3tluZGpMm{s zco@{Li1~L=^EcCX@G;y^fxm;#!`H&^@!UYTQ6BwX+xks=M{tx3e!t){A zKFl-E!YIfw_+JE0#~^YG;QKxUr7?<+i)@vP;! zpGUt9@K-$Q_m{&@nR_4hX3SGOG3GOgcYtRC`#g96d=B?_@#yyt?E2m95uA+uUc!xF zzZUZunEzpZ$70s6$KH|oex7e(zZt)NIq*B*!~OjMerKBfhjs4j>&$B`-qcBR$mzKK zhIe1&*?{>*p2a-NEzo;$KbxnY=XJO*g74^4{yc3fJeWhjqigm z^BhJTx8nXWo7M_Bj|!I$u#gPVS@c(}h>gEHo>d9aJ;czf@5%s27qwwXfACw zzjwfQnt1~E5zOs87h_I;+w;yjJj-$aG>?93jXOil-B$eT|Q?W0@+==;D@ISC?y?v4AotUrV*%!aB zU|$7)0`=>~tlxKe{=l;v&(8?El;;ZkituXqMcnVhtX~KZg$sGw@Y|lJg4>1I_1h2o zXW?R=XL0{3WH}FZ)q6ZzFaM1&|Akq<*JJ)QT;yzC-nkgRcj3Ok+=PX=or>G<;X?Qn zZeQmqSv(5!7tEK!o#5>}d-1%1C*sj>5$_#@`7KbtFL}7X$MbhJexEQuId)-Q0Y3wG zhfnitO_+zFe&=Cc1K)=K)tKjDuGsrO#Qrv(O=iCf^J$p7Vg0Wi%ga1(v~Y*Rn+dZ& z&#;BP%lzu!OU*0m;=7Y@Me{fn{s_Mx^L&Bl%RJx1?E^dqV}2cvejRYg;{P)C@~pHH z{C{d;v-o`<^F{CoI7RqJc~+P|M)$j%zi0FOC+=_L*_r1c?60x7mt#K|^K)Tev2e#r_$B-UIi8XYoWlqdXa&wLIzX*Mxa5 z@9Y8f+Y0lAX8teiIqbtc`t{=e9&Ze8GaiE5*LW`BIgfC!hmV=xMtg5>+}_V~1J4I| zp1^-QsNYHp^D}2dFAC@I{1*QO_`M3Zh9|AKgN^(K8WFZp3mZT6JbAv`KLUG^SlGM zzrvL~`h5`pA$#}wx;QSg{FHsLpbehEbELTs5cZSiH-p;+JPFSmc&_95C{HVoe(i)^ z1@GXQ#{4cz2XQti5#~wkr(^yJT#x;6^T#P@!8|MjzlSiNY;k%Q_B^;+|I*14v)osDdxZM{E=spr@)i&?8tKt&!vRBk#M(Q?!Y{U z=LPKVhi`)EZyn|vvFwR^8|F8`9DLBie8~7wxG&Ej&({dw3hyIq`ujTeWjx>H332b^ z`FNfGe-iL0{64G)_jBR<%>SGCeS;^@v#q&pk6FJj5$+0abbr5!{ck+q;W>z~N8q{@ zX8qpGb1&v^!Do3sh5ym;wQwH`bGY#a+<(Dy7WQs<31QOT6&7X}+~(sr7yD=H{QrsD zy*$t3KAye=D|O~=@jH{}qqzMye1=EAx9}W~`60LwUSsj@g8k1t|AyP^p?+PM{~P`i zzQVK4xiZgSK8p7?!9Cy|aD(|BgZU($^ml^A|6Uw+t8?$ceiQb+@E@}}X+*#QYxK`w`rsE>L{D z?X23ny4Q4uBLh`?|G;o}f8S8mPVnK@!P@(cug?lSFxc8Y+}&P{z47JFzK(FHzpu;3 zo#tx6U{uH^li^TO7+)x__SLO@U7gjC^>5Y3pT1w0MlEkcox{W3eO)R>`$SY2k6rZG zIt$s<*p=H5ha*!b;#wE)KrzacbD3DKW>kn%E4gx5PQuFfLWNCl-c7 zak-o;jF)6AN5yj3zacIL;k>ZFFAT!=Vw}yD@wBQYy1ve}R=zZ49DRX?2iJwIU9H`H zxC|F(!q#z8#5`6ckvJQU&V<3dusxZa%E#q6nAhAg7LLYIxfD*t#c(oLsL0h9vJ`d~ z!r_TrNjc2tN@aNzl5$)MCvwg*mE;P%N{A>d#M3yBPlTmRQjF(PRb^tFNh-y#5K+!~ zCF+ut;_O_RSLF)1(u7%7>%AepSCU_yH5^Nd;XLPh#;PQrjf-yz=Fcn54@=R8INKZ? zF~qA!1V?sm%*6S8Tqw^Cnwr9%B(t8vHZ=uJbskH??rc5|mWEB?K&42VPQ`H+YfmyA zENu?g=CUzmT)Ma=^;x_;HBE*6h5QVnPzx`wiU`&c_9ey1C?B*m_2de1(9&FW@KFWJ z2--O|7H6oT1%q)WnVgIZ**LoppVrZY-eWN=YgW4#vQaV12Y$Gg<8Ux3N99~n2$mB| zZ?usf6yDN>kG+rbJ#t9GK?mpO^hmvGO;KuPekQ# zIx0~MN!~lrGwJW85?RX8Yg+T8l}Z1X95Vn*Sn^>uDbSbc_a){Rdivy4QltwvhpXv- z;aH`hH_PF`(y(2{%cr(gjJNR6rH$5>M(eUh>+(kHQK|KmTs~i#&XqG0sY|aqPd1q@ zG&tnrv2ue$(e(_=o_nVzuQC7fNrmT*=9&7oF6bEqqzxugYbsVfS@c?$)^wZ4GOVMnnt8J-f)sNI>l z3iR-*i9U{bI&z)@(?QV6T0n1G6i!i>VP(qCbqux9L?gNCU8Z8onng<$&9QM*nh6<* z>*d(z$x+7cY9dl<6-%M1DkaZ!kKSqnjH zDZ^Yw62a`@Tw#@SRXH>ev~IwEI@U}Rw6zWmgvgp=`C3rFldW2QKjSyIW*FK zN^{Vb8`r~(N-OmwSm_PGu_h|&CNt!Ve&7AL%B^vQ7MN6$<#8oC}^7rd%O8y*BB1ZOc9Xz zkC{dso}g<4?HyrHG#ckiGATRZx~A&l(B9uW(9=2G*%7oynF%kYAYPQCY*dbLb2Cyq z`HhQ#N0a5*#G3Y`P%b8l+{7HM!L&h1GjY|?um0gcRGtV=z*X{sK!y5_J#hpxC=L|2 zCrPHPE4EK02~EM=s1|c?dI#3d28SqYIqK+*OIuci1ASdu@#+0xUZrNjrQ&J^pg4Anqn*_VQGDCsv(B%La9tIqe8b310j<_LG8~Nru|bJLo=V0SW{Km2w3Fb*LrQG zYfq+T++-HEELn2&BK>`XM75DZkySlhlO)+B;kCL@E95^MN0Z^IWL54oJS&B=TNA1# zrj%63Y^RH6L)SvIoU^P+@)AEg;?c@@EhioESj6DNS@I#n-wYD_82%k`b>Mf<&2ssm zZoJlvNGaB5oKUy0E)-%!32P}D&Bx)IsF-txwt?Q%G3yLdQ*l(3sZk{8NDA|ruWUwL z6u6m&W!AIBxXifR(@p9wL@(=oI1m?*lxDnNU$h}N?j@}b2`fFcLk7`3-k|vq`KzN+ z)X*Lp2oGm2isO10Clhu?MI^&c&FZbCk|xJargZBq$Yfc-Fb5E<^6>;y?;e=VODZs$VO%o$s|{Di)$(Mck4sg zCyC#`(N^7E^t#;zjm~^)o*KaQf!Rjzrb}HTR-?Juf@W9^w1+{2L!MOftA~4g!Ucy8 z4t905wJo%HBMq+Cr!-+Pj%A+I_(0a{Vkd@(x;ic<;ezty!mwjaho#_BjEl&AVU*2k zE?8+kESY{6g9ELq#W|c^uAq}H!wg-dY#YmN??>6#%`i^qm6|0((hggYB-h1}lTeWm z_-~vo)ws*FnucbeCl;H7RRcp3z+1+GRZ%8x>L0_9lbqtl)2dvtRCWSE;AVrcJ!$Hn zGIN1lPDwFRB8u+T{b*_`KNG4xm0HG4{v}djV)AR=sv_;+H-%n$3Y@^##pZ*^CD6<6 zB%RviA*T|P7P~Z)PF59j$O(*(RTYG3zu}Uxl+jS~Np-EZ>|$V;^+;+h1+tW9nC#Pi zLDf)8uPbJL47!kD*!*OXvJ$t-2VKmU0fRLv2iDv}WZBCN=3uj57oCDVP-!|UW+paG zM6B4F;?>m(&B5ya#RL6e>zFpOtTM%{x%iRleJS%fmAH_ZF+aC^>y3)*OXk2#s7kI{ zXG-OG62F0d_Xl_OGVV`U-QM(1Y3`9%IZXFo?5ey2k&ovJ&TnlF-N&?yV|mwJzG+so z+=RVM<2lWqWL|X`tY%k6Us@Dy%4s+d#P4Ph1%qz3OSV^M5gkvmix5%EWv1xyTrp42 z=nf@SX@pEOQN-F&y2i(6jBS^jrQIegD$Imq5oIhc3cB5HDePM92AaltDRt{389A6; zy|CUNyOvP&5B)`Y6NV<0A>3?1NIhK79h!(#9o>Ztn{i1PZoaHrv}Z3%Co|YKuP8r* znyhG+0auZM*{W@7_ThMA*$aB+z(Cg4It{O#r?a0D$5Wx=qRZ3u0%vELcB3Af-2FDa zBpU-XI7Pb)C+!YNbivL@vhM37LoYb?L?~~NkKDKo%r@kP8MeZBMH`47x(=17osQ}U zJDZ%InC9XyyGQ*o36YEx3)H-v5L6`x_b?*{JzC-PCuDo<42#=4f}SMOZXg_(VC=+% zO6^Qvxp-P_nK~gMtuNI(xJkYizS)G^kHgk>S0he2B=`fX-rm!)zIxH8R!~XRVY&k6;idjx*1*rtd zMIkdr9Ia<2&f;F-j}s!&zUu2vPEL{LCj*y1T9tLXH$tdqe?PGjBXfRrlQy9RUXrjH zC_HM(l5jE}k49&tfMY2cV+swkxzhTuG{u^L8c(YQ<5UgdAYCZNKMY9#AcgC;&3?4s>0@q3VG;3j;4*HNc`x5>`1?P;cT8FnkJ!YpPWKr-TaG=o4*GUQ=a*MH{D)w|`~ z*bG3e-~=*NV_2R}oC245xDT0~o)ky`;0YJd%Ov)pRqP)hXI?0dQhlsP4A^40AQ?v% z%q&zl^%-bp_MtneCk{is~D>M*4=>bd3N8eF{vm54SS6P03lk<4W6L|#RHs%yMb z&`&RQ+E6cyI6D)4!1lM54F{dcq$CMgQ5#+I6KS=tp8z6)2agmJG`<9nmdP5{9G%L$Vua*{pmm)$*mf zKFXIGDPL-&e5sN0rAErvpcBMaUp_Q_oS(31a2q!YY^pyu;iMK{VDqs8n@t5a^&p&G z;Ci(n-dij%D=7y*i#s$lo0u@%0a3Q5w;Es=jaBl&0K&HWBN<(r@p+|L)^I@!Qy6u* z(0SN8tM|MS`Tt>hSWvXGLgLoS+a(D?*vPFy5s3@52rIosas9klYe`3{ke za~$S^1~mvr1O<(*`3yBF!~I*VgDlSOxWP$ARVyWwq*Sw4!}q(4$&&&(gom9V2innkK@J&^ z&8beC5gFo*%?(~|fzsKmcb>s>ypl(CHi(jD<037i+I+BT#pwyDj`~sf>2mb{0+{ z-=+!23ByvKAlG}{Hmh!XM=2Ouby^yUq;;)ta1hy?3innC8Wd2=XfPD%SUYUf{=m$& z?YUQ%v7Y0#!8)tcPTC9}cne9IsWRny{}`es$JAlCHYp-AqAMv<*h!{V#78YU%|3jI zBOtw?BW>-wrkh5lkS-7l$xNo0n<|@f(e?$6j@sN4iUR}<(jg@K&6EM`P{OMEjUd?S zlx?zarjn9ld#X3{x`75KH-KGKZah1=l>q8b)vdO#=2V@V?vjS+LxKK~Pw6%j`nLwV zYF@6=(@XtUwRzu4>Mg0qDU-ZVr3A;1W(71Rs$!TBebQIoc zScf;^8fG7=CLE4vQ&r1Ifqhmsw7%|~*xHO)yl6&be zcAVwyHHDYAGofp9Pp%Z2{3Dm7MioV_wvQa*)SMorQyJ<5FRW=tYnyR)pN$IIX%c2f z9Bp9WIgK_$h>1m8vaY_75T##Sq|pW{qnx5rQ=G?@NO($nU~YD>04$zzXMiO#fa2O^ zEL^&H#Yz;A(rS@XxTb5!ZSKtXX!%MTBtN~!o}SGGJ3Ji}Q9>0id_#Sxaj!_;Qn(cg zr#m)U3l(ESEY%ZRi*<;j7ONJQO0|u>KVr6N1IdKHB!Z#nFIg}bqWDz6VyO8`iFviD za~hfAAW$6%|0!L{u$5i*G6xzQ4mdvq0*Uh8*~Z99S!uL5gT9;U)?(pe;(C+wqVn0e zlA>G_4s3|4QsPiZDm7JdFdR*}X7g<`N*--{s2fL8VW>@2+w4kJRVFq#kyEm!&g3?i z4u++7kz`d0oY8A^u^@=A_nUP|0c2pV+)#6tw112I!9jDQTcM)EcXLDnc6XWbsB=&! zQxHaLb;pdLuH(#z{Uy3Qd&TvY$X@U_YrGGeTMg5kcDe2niAxuYw&LtZ-R&&f_qxdf ze@z*w)`-#JHAUVT)p-W7A>%_edCd`CNad|O2;)Q4<7PLuloy5RE+I}U1hZ5)Tz{qO zfALQvhFu?DyM6~$DKsbr1Y@i97^ecP0b|7k*TgAt^Z_nLoTVHB^gEr87@|s7hC-; zAbLWostHE&3`cj{D?rbOUN+C%Cmqv_+uq2noMc(wyV1%aXSnH>9gqvnH4jQQ$yq~; za=Y2NNuRDAS2$YXJ^=E-h?g96L(A!;O6KB5r%u?N{&R$CSs-Oasi|Vh#pcNzTS0jY zRYra7@-9{<$Ex0ILN04dI_*27oAUj=C?qltcil|u=U>gWzBjEMX3*+bWo^A~WbH&W zNtygs7A>WwXRmn2M+&0!HkG9DbeB0dSgXBZHx$sUB%^o6@lwq<;-;y?OokEOxV=1$MI#e|nsv`90 zZUxeQzhExtfEdtB31o=s}q-wNt0hp3Ow;G*(VAMsRSV!G3ALez9g-dn;FBNO*R`-TE zGJU!;A*bu;9F4er;R16ofwE}Ysa##gM%6niT&-XacQ$KZQ+Kw>M5UEZk}vfaIMR&g zus5MAHuaXqbJ?c0%6O@1I9VCa8R#Ew;#zE^9^TZ!3b#@>CXQ)Zvb1UGig4+QmCKH5 zTC!rv5&||2BBMwKn-#8QS-5oB%B62;TC$9A(n2>OW)(_#37#vNf)ct?JGGeTw&HP9 z4BfFj$BHM7Ptrk~Q97Q$TmD$3N!KvQR&RH2XRRDdo0rVdMGv}9lLW?^G$i334 z0m3NL^>C!oOir%;CO9Icy9&-uF>N9u?(1LEn$|;F;uHD*w$OgVoqgQBcOiN)b`pA+ z-bfkxk_}8b^i7=Hq8u{L>Mn+JjA~cIDNB|~PTmxsH8eofm~>5oD1#)X8-pAqFkIw= zj94s_L5x$BD&Z(1h>`!l(ul(_5SYfyw`s0b1r=3;hU*TvhS9RErq1~f=0SlG5< zTin9KJ=ZDj7)j(hIT*EBGP>x(lOS%IloCcz7F-n~Ngp8}F_L0?6xU9q7A$Rx3T?x2Nu9p||P*P&!3OPE` zL~Q4XBXRe~CEU;hDJi$fT>-fPil4hrzB*Eyvi;>gIqMkFAo`6a` zl;{l+qH-$|R|!S*;x$b92(qP!X*|77uG{3rhRfvMMY|Ed%i(Sz{f`ww`Og)jz(z^f zsypS>2_iOfur8Kw*^6e_g3p%2IuVLX<5JZv3hASzIM*C@LRL!#tuDNyqtvZ(gbNPl z)XiAZz0(F2KhkoajVn00TjlNaZJ$M~C=G@ywA@rt1H|1ePsfu#ujTS4_1KZykfZXN zN_13CUT7jaREbcZdpl!B688mG@w-(PR{Ka@?8}BkrxED)!TGInLx8yd<^6 zAzSi@d$^OMm9rzey*?IY5Pygx&#m=hO!w5#t1zEr5{5NBUiZ;SWgyCD5_h3MHs_ko zNS(SbL3+%4HZgE<#f8W)fz>7|21zR`Bcf*{ElM!V5}@@Z-o(@whx9#Aipd)t&aai) z;CIcHZ8b>?oes+`q%pgM`5WNy_(cDKBwm8{DX5!dfnL0R@Q zN#Jj@haH_^TWj}e{XuW*P}tYn9}f4QI?~CNh`x^2xdE4Ab)8)^7gy4BmtA@HO)XJB z@22tDKC|s@s41w^q^Lr>IVPST4vuv9HWMjYAui|WX1j|kz3k2f3#Mn}pV6*V#Z9ZHzvv zLmHK^leIWp7ubFH){cIfnVmnYFan#q56>bI_*3`D--SnqnA@bj*5<_sy+4f(38 z8&XOj9eh*}t5k&$oH^lGi83sBez+-|?qB(8px-$S`U%uThFjF=$0C}BwZaW3PIQlm z_-sfqSr?1g6;w*((CGqMz5O=O_l<$2TXt@#bB@B;>PNNVcIb3p-KMvj^&C=2&FG@m z4InxalSqSOwdQLf*=kC1%chc*>fRQs`UoQwoVomj8EvLZL1gQ2LBjnq*zT@SFkjG04B zDO2ZC%_!P0UC3wpbkbb)8h+~(xpnmGu^uZz__>Rvp87 zX1%|=KTM1W`Vzz1dI$Wie1se&nh9n}sZ1KyIB$KMK zrDj}KGcI@4=NGrS^~_z-XLK^fxOv6JhiW((WV=m$_{qrM=67p_ zb5|Fq7La_ZR=0$5VcdUDp$^wM=7e{fYd3RXh+6<7Tf{uuGUW`VJGaraS7`OkV)x;k z4cAqn`ZP&EdKsl?DyJN?w=COhOU(u}^G)Q&7*z5O;vtF;x zGUo1fhs5hL7}@O7oW?D&LNTL>qA+z+TjSmTYIqckHV?b_65a0K?8<){xwbBxEK%1g z6?>Hp)Ob;&XV(67^HQOu|8Kq$h^D9;Do(nJbQ0jEr@kOi9U!})?{O=nckAU+2lY+Z4 zY89rh4xwT~{82dno_#n#w0v@d0$4rR&CY(J=$~?nO?6|8%!vA|Swkq@c_Wo@3*1d0 z2 z!tHY=>bli&e0}-{tNn66Jwh>|VXQ3=2ybiGosh}-a_jK{1Ct{SQ z-xlENXJ~3N*?gdPyAKcuB!yQhSem1Tsl96-A*2FDU*rxyHecv80lD5alxXwgRA_GQ z(6s}EsRT#50b|K^Oy9St+EkJuLBAMFuBtA^BZXX1`>1FOby}0^Z3Rddg4$3smpU=r z=f=Auax!s7NP9ueLE0JT)T^b?%eZtAR-}z_rsBlfRDzkL515_@e?A_S%C*7Ho*lC+B|FWBPSmeBipNhRtC*OO! z&`hs&vk;yZpT2}3Z|=hgMqrv9?c~@k(&L>dBoFk3Ns;xmZq9R(2MbnK`z31&HM$ek z8q)K^n{w@y%z=)&k*dP=C!uS=Z%)`R)sW zciJ~^)h3PA%{-A|HFPE`SyumI$eFjQB3-w8nNy{DCqbJ&Y_967AVrg9B!|Am9f;dd zPKcE3?}|aU->?N}lu~`ZHmy~QUp){fsc22$rMY~#p^=$Nc8CwuG_qE;nj>_^?7v+z zhFU}Y*3`8~o?G*7Y4%Hs|N27Ry4j+weu3dWdC>My1>{gj1R)0W@* zS698oG-J9L`X)oTL3W8s)$cOgsZOicotapjMd_v6Jvy@?PyXW!B;&Zm#Vn;zGr1!@ z%3b%FM(y*AhHUZgm$;8J;wCa{8!PtV{=|mGQfGr(jL5#v_#Y!<2-R)n6HPr^OhMmH zkQ|MnT^)mhCX*t-e^ueM-l(6-XtC>Dqz9*~Ne30XuP>O$H_$Um71ZIWl&X2azr$G6 z#S}@CO!=shq!S-ycZnVfSu)jCqN;GB2-hHLeQ4IX6Y~w1FYCOi0EyF++*qz4IH)i= z{zVIaC^HnF!%2s=ZQWNJoJDK$tY5^XolZArt?nBR)PBg^>GvB92+YH-`ArRM2A)Z*0cjVgDyxN_~mty4tOsDDoF)rGDaqN;aJgP6{lY&59bz0Fj5v%c@J zDr)s&teTzM@_x-nVZNoRXkinoOWUf7minrwS*VJd#i`=c(mOSLYH=#~`l@K5==6zd zRkX0mq`QAD2KraDh`F(TQhTj_QkQD|qz+a;;u z-gR0{w=b*nV*TNsr0y5;)kCA%X(8n33}~#;sZUZ+Mxm>jxj+l6n~1fs`0B@L?f==0 zrCB>kuMlAZn{t}6RHupR@0^O0qY!Vn63Bcep;P~4i8jd_;!T@5#O!oth0$zVbJN(@ zi^{G}TanSlP~VqSMbxnFkc7pBWt)Q|eesm4MH||S?@8+Y&{E`T?S|x$3cfBPT}|VA zl{(kW(sF~qwD^r<=6}urov)g?*%_eYn;7gSo;sUPDb>Ka@m3Alpl+iEe8$}y|DVGs zt@0Mv2<)xccru-83R&Z%?CQ0MR?~G$Pg-?ErfxDB7VScgQwMFu8(eF<2AtIwNkp!x0YMghzsgR&0=wNAKv7xv$sR6>b7sUn(5#!X^Kd~Sz^+&?hnw$HOfF>pZ=qjZqsKe15Og>YCxO5 zK`%hTdSF%6Lu=;BD1)@0prQ27bZH0UR}6%FeVM|0?h67U zt$w&tf7wDuQdP-+w(>VsHzRsZps%xmp_YnEh~>oTS3&+|DwJi^Su4U<+3gW$DUa$r zoVvJZ`y_f6%3~W6t#mHdpQ1abVjQIlHxb*(6>@!Nfy=V$J-VpFVHU%23<)@?&~3N{ zsJp6@D1h~Sgp=8|!mvFW0WcH8ew%X*TE$3 zmL#XxMmBEHUPV%*aRrf!QwV8%B4;=dsGXLmXf^Ck)`YF)ISSTs`|BiO*M9$iwt5NM7Z@t2Nmq!)K9GK z)F;yM?zOAP2l`A#%N%}QH^@}z?$)>-WMXqe4v;T2Q6VUxuL{$n5OYjtKHoHcvz@xl zQYH|oPVh_YnTm|aT&+-EORQ2zn_4Za%Y{=hH8|@V8dmo-m1?wUK2r}ih+G+R<3wk{ zsdG9orF|GFQ5UtSh{3G^u7~^Si#>(3japv##D-C!y*uGrog|f>$Kp`?0AnCQ8y2?5 zZaI_DtDM-P*mW?(CPX7{bQR^;Id|D1-e6jgz)G`S=6S>xL`q=_~R zV5e&e*qUnEulB^vik8ki)exGy7}7yMLZS}A(=%z5wC2WKK_0R>*0M3iGLyJQs24v= z$>_iO)~3_zQJO+0AG)t?NW#zai?|_y*1~;mqdQF8Vx=>nW%28SKD_ZE{3kd3BPd=N zZNU2IsbAgQ@Bou%2FMX6^ zn$l-F3~p9B?aevqODza1Tq^W7QtXrhEGiL~|3rsD=(?P4rZCIt4u{!!iE*kW-t@g* zE#&%ZO?dKc>ZGSA9Cb5jtwNjC6C1>=1|eQ2{96{MhGT|7F_l%Bc$_soS)o!#5l1xd zNfA)iMr>}-t!s4!ngb<+M0>_(^DM`Z?{@eXyx0Wj1{`+}34L}n-)Xz~JE`M@W;%T; z+w)IG_|Pcoe6J$7R}~^_NWC}d?i0~-$D&P6gQV0cGT;B`(yUW}q#79ZS+zTeIOZ6lFWlmbqDSCYM;D8TwDop%H z_M9T8hnuSF`Jwwf2Tf1H3*B~+a&Gm*9RFPoiUiiD{yc5T)qBp8bOuc`^D))gy7|Pv z*=qv2&hvB=3O^K?5xdSQlqT*Qq_XzGdWi^p-(VoR&V{3-m0~!k6L$8`-mb|ZbUN#L6UB(Bg=;w69m3(oE=f2W$ zb{g0TiBmR9P$3Lyuk}ki7yU=NQ-3SWg+{QWP2C~9k2YpW=GLr>QW`v>lR(2iCFY!H zm3miwts|AUm(=a*ckLRuQ|wESe^W5~vmK}DU|ylWaIM=-K7l5nfLV=+Lf`I8*x`vg zxp1?SU5E(iX}T@o4sP5G;q<7@0X;n3XZpD?pvswV+*K(5^$u-?ZpG_dJp-T?=MnK7Dj;s-sz|S|frCa^C9igGxH`-|^tcmrgnD%KblKz`n&r Q6K~|MI%6RhO*RMr2TSsr_5c6? diff --git a/data/translations/ca.mo b/data/translations/ca.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9ec9e8e68a55b7cc9e4b45614a16ff10d8dc982e GIT binary patch literal 104768 zcmd>{2Y6Iv{_jr^Q4vKEdpn4jL`mp~h+-gxXh=d5Q0$Xrl8huXab`lXpkgm;@49R6 z-PN^s*RuAumbL5J*51pi_w#+<-%sRo3WCR$4T4)MWEuot?;He!;Wx$=cJcbPjm27PuVx`{6+N7?i&k%>GTd68ewL{s-d07vWCu9r!jZ-`$tb$XF0; zf_^fTyBJiuyG*|qRJ|SomCuunXBy9iDwm6mSDE>rpz7yVGrt!q-4B`h(@^oe2vr{M zn)$boCKmK-_WqZH3V$$EIjjLy{v%933d;S~Foe@#3bw*c;nQ$O_#>3R9b0@pTcOIi z8>$`-GyOTno1oJ71XQ|THvQXh4EoQZ(z8jcZ#NU5+*iXXa1N}7C%|>!OHlEBZTeN> zzMeLNGT#a+eY4@Ra5t#%;%1(Ps-Jy~hrx}|p9obxH$c_@?PmWVRCv!orT-PE@ZK?g z0hRuKZQk9gQ0;47sD3cUSOL|K=0b(j4&|@g?DvCeA16Sy!}H*1cq1GM--QF<8tp!w z^`Y`n2<2}aRCv>2f7k$(&h4Sn-)i7d-!~90F{nSOg|1TkA6$I0xX9LuNEr5F*A=t#h-$z_XDBgKh^Bd zf{N!7D0kPJ{ew{Hc^s;|UxxDk6;%5hG%pA?gc}*B!D95ya4b9u7Qs8dj!{tGw^{bpT3a6Fs|N5WU3(!WyD+Yg27p`Qp9UL#b!bwQ#0pEhk_n?fg*HWl@nFJM24OF@B3Jc+4 zsB!5+sQ7O;J_Ki>e-5f$ZkqMsjW$k(N@qD#yR3uCR})+r?haMXDX4xmA1eIC(4`;B z-Dz+Lyx8n-fy(CtQ0aXhDqsJAif`2(AMSdv5&dv@BU}J0;OP0ZT{s`g{c}*`@*7a` z{s0y4pas5M)`dgSkAf=aax6r(&f%`z^^ENYo5X%1xQ04FuR6aj9eF2re zH~Ilk_Di73<51%<##4-E883p0|0<|*xCyGhAA;%^e}f9A{~~Wc2&!H;fU2*p;p(v5 z?01C9cPCW(_J(qI7*zg_hU>z!pwf8@R6g%C`-h?8e+dqUA3&Aos(bnTZwM9ccqn&e zP~pykN@p`%4ekL;;bK@0uYk4iQ<#8d6qefWWyVL09~oEO$ImqkeNQR6Yy#^Z8i`D!g@JAsh}>58FY7Hyf&59}MO1 zD6>Bms{Nd6`pclo@p?E8-VD_qKZJ7k4V(b`?eEKD5>$D%Lyf;ZP~k6vD#wH2Xm~P| z|NEi*KMvJC1{~niwH8!++z=}M@lg5M!dPakHqJ86g{rq0RDawPD%^wMF7RZict3~A z$M;a~mtR62;95}Sv@Vpp5m5Olg=!a5%)A;Ze+^LK%z-Xm)9-2a`#_cR{!rl^3YDH? zq1x@aW`D7nUj@fweixhxzl6hJ`GG#3Ht6yNRjvm?g@3H^6sU6kgV|pN72hqUe*`L> z&qMX2ccJq2HB>n-dyqFD2-ilxHdOx`2UQ={#$AmW==vX2IUEg@&(mOkc&_mxsBkVf z{oPRMydTQnb5Qwu1Ipc(Q0X3Yus7cTD*iEWb65%c!^KebdLV3uufc9ueh6;h^-%re zpKwpO#i72xUItaZA48%FwmvKf{s`}Z9dNaik8a9$KL4Ar04r`$5&yDR3Ql5mdR} z4OI>g!R6qqZ~%MM{gj(0)1dlaf2y<+-Lpu+8UtaraUl>6aO?ngt}ml>NN zO(bZCr@)UOT_rg5IB&k<@xGm$04e(5Ay^0Joz5I7(Nc=?^URDz7N%I zzB2vyQ1!F?sXl${K)K%xs$MoXmYe-7sCL+F=Iy4>LY2=V2XG4|4 zZBXGn3e}&Uf~&)K%=`za@Rm8vr*|c&@K%FL*9K7e+zcxJqoB%ZE4T)%fpXshP z!8BC+?}75S7%JYQpwf9RRQQ)dxw`?X9oz{=!KY2%|8!qJYeD5>L#X&RHuF(X1u~6hZI!$_kn5`OQ6C(8p_?-W`D8SUupI?oB6|L z{-l||Y~~-E`Ilzi?@S;5P^fT2sB$fW8^98%@~weN@AgpT)d7{xy`k#;FsO8%1r^R^ zQ2zc1Ro}NmmFvS$?*0lD&+Ab6eB10lFn$FmVqWljUv872;-3L0!?|z*Jkj_UsB+cd zqjDY$<$gn`_(ns;KLx7YSHdmePHh&V^9vI2@|nE`SB_YN&9pg-ZVeQ0aIQ zs@(ntRgSMg)yG><_Mbtu+kcw=N2q))e~vGoHK6jh36%S-pu($!>K8Ro>8OWl?>iZr zp~^D><*x@S+{G}2M?v-5E1=rzT~O`eDX4J%231e5L#6i$O(3YGu6p~~k$sB(J=4uk)IBjHNt`}RE< zo`${$ehLR);Mwm&&o7McToeS`VE?y^nWNx(mjuCI;JHxdU6-;)4zGmu@EhZ{mwEje z#`ocD?6wTXm44n_0=GebKa~0MS9w;#N$3xP%Fk_ZJ@_7+ z1DCs+u?_ADH-nEtrSDsKC#<-}m)n4AeLbxU$74PcD%=N|T`(5wHk&WS==y!x)!-pYN68!m3>>a?w4eYhSXW#_5 z>Wx9LKdgc;zz5)6@VuLRJn@^o`y-6^!ELbbcMEL>PKOiWMQ{du8MeW~TfLlhv~kF7 zL2v-(C&MgU>vr$%cW{05pTlA}}XW&awS z0?Y6B={W!%h5ja}@~nKo``-sD{8!;_FnrM0_x`X8{nc^S9!>{ zuV$$B`y_0Itq*&D55n!x_kYC8d-d=X^v6S)Z~7>G70!qI!eNj3ayttu-oL`l;Hr=N z_Olfnjea-SA07)=hbO_c;AL=mcrVm=`v_bKz6n=>pF+7`<_X{K*M_U2FNH(kHl}Zc z3NLQvi;c&@)i6IFt_p92gW+F{FTkPb--8P8N2qiRdD82PjZ@%g%gZc@p0ozQ04s|RQf)HO7HhjD!>%)qFF*2D+3yUM-cG3S7eJNAzGi+nTn+t+ zQ1yB-R6JKfg?Bp~4j(f8M^NGX6RKSLJ?GsIh05=6sBkueO5a#G9!`TUez*+!ea-#= zsQz>uR60+Fh437xbUp|b&ojoijo%noWRO!it`9ebn;GXA4=`R1L+qc0%J0{3b2#V) zFV~gBbJ+GYJqN1XuQA>M z`=NgXs=gkFDwo%x;{OnC1N)KbwcvE9@OFlB*9H||8mgQRfaBn)@KpFPRJ)45VeJ{p z{{pD|901jC4~6ycRH%60h4S}3RJ!}W>FakWEJD92+!!`OmDfTj_XohW;bCw+crH8$ z-T~eG_IDr80dPyqpM(`~<+uF&)db_{?}nGcqPM-=@f2JZeZ@PzzP5vkuO4myw>R_o zQ2E>2^asN&&>sPn&wJrA@ENG~_&h9zZ^CWh%J2I0)j_qRv!U{Tz3Kl9*G2z=nSTjY zZv)=*a==MwJk!pp+t z;X+sh4}fFfrEnwoBAft!ga;O&e&3hVO&@rFcf#ece-LW?d&11$H1iMO3YdRk_CLav z&=2|0hZ91TVKKB0BgUVkK90s?9%I7Xn>1cy${~0qs7OI_`X6Bcf{sGvI`3rD0 z>TB93KAm$u_2Y6oRQisGDzCGl!oLhEA2&kf?|$PWQ2Ble%KZzb|GU}050&pv&HM+b z@>=#YZ$20*{B_|fu*l4}fc?=|n0{NRc;>(%a2Kd>x}oy97nJ*>;HL06cnG`|YW|r1 zx$ozDL#5|6sQ5mBs_!45%6qLZJjcUz(APtSKMyLteWCmx3N`PX0Efbdq598jQ2F^5 zw!-DUWKM^jQ1$ja4B>ZBb@$^9DcR#579s*VVr$MFXVyJj-hRW~# zQ0_m4%GWng?gxJD&DVx%FCmowVmKIXY5MJ;>TegQ^5}qycL`MfPJ#;WQmA-tf@&vs zLb-nwt_I(MYr%iQv2gWo{CqhBsy{7&%HMua;U5myhG)Vx;GdxC@e!!}JqhLh6{vK) zYx*Cc(zE=xKHY0Vg};&MH-&4Wp8(ZfXF`SB2vvVOK=tERsPH?W(w~NF!$Y9T=WMt- zyc#O}`=H9{QKRW3(B zmB;U)>gzhF`nwORejkI%->YyP__f)u_D>)0dT?FLhrwgvR#5fzD3tpb;d<~ZsBnjV z@6)qBR60gNnNNbsR~eMQ*--OFH&i|{Q0dqgPJ$;vmB*t{;XDIXkFP=H=R>n!_6J|S zgP`V-^`O!_6{;WX1V_SsVF|nxPJqwBt>MZ)`hGnVR-!)`R>6m11soa_xOTWBRCpOU z2A%}BfcL}Uu%MtIxD1Yfqu~=!_0_Lmfs==qhf2p*#yz0g_bE{Mx*96ow?XCad8m5* z7#6`F;bd5}OhK?g0c&cw5nR&0AUGNG3zjW#=YLZM6u9-+5m4neaJd3k{%b&myCGD2 zn+Vk&wu7#}Lf3ww+HD#t{-dDWp8>1k)o>H|EgS)dEnnc;LlsnhW<%9;5-QzG;AZeL zxB+|?sy}=Q75{)03WDw7T2STH4VCWs#wAecI~uAzoCX#C*-+(motZxl)i0ifYWJ@| zx%(6<-vb7E_v=Ho`z@gQmS%TVR=0aUpTSjpFS2-TiSp!!oCl>IJH$vEYt4`r=dR_s@xuiE?>~a4>g|t!}Om+x%&Z5h0Ct#+gAlt_zkcT?g};TT?*z^#vhE!ukG!J zK=s@8pxVtOsCH8a7r_`*_M6fBODEPUDv1U7^rwo zH~ke*<#Quc__v$={ZRRS0V;p*L$&h(>-qTCgVK+Ia#scW!?{r9w<}bC*b8cWIn8)2 zRJ}X|L-+<%{`#-)%V|ZZbgT%TvueU;#@8Dqt!TB%= zKZ2_<>2WBS`Jy(MAw-!{m#ikz(RgYz`Kddr+4OG4wpwhpS znRh_7@1)t!hYD{$sC*p))t^pdXF#_5xx++PFL@BR!`?k_<3`wXgo4A{)O524&|303ZO@LHIHH^Yra76cc- zm*Ca#z!EPPjV~<-ZbH8VCg7A&1;JhLLU<+Y7+nw?0M{H-5bO+3gDS@_jo-l#eK6Li zZx~emCqvcO9H{c$5vttUjTxx=+t2hzK-I^|Fob78mCKz_`FsqjUA_yqgd2|Y{b48A zg8oXV_A+F=udfCu|8t@IcR-cT5~%c_43(ZUp!)AcQ0ct`%H2Is{-1?%_ZCz;_!Me9 z{|2f)mYLwkkM*FN$DsUeZswK7IZ*MoL6yfm(=RmpeWB|AcToQS0M%}${S33OHT#{- zJZ0uRW`3ZVpKRu5n)#(r^>rImIv<3}_mglKd={$SzJVLT{*!$^3!%oREurdh7L>fu z4HeG*P~jd9mA{jq(tW=1N+@?XLWO@9RDC^c_D{k}^e;k^Nl^Xz zFHrFWQ+)XjhAQvSIM!GWmEJk94EDfH;0>@8z6@2~D{bZTw=R@^3{?83LZzn~hHzJ? z`ri*~oHzq+0k4OWV?ToRaOBnn?tO@Tp~mMgq58q9Q+>WRfHI!|m5+K@0C$6mF9sF= zeCW#8c(|D#57qw8gz8UML$%u*q1@jBRX_Ja)!Wlh>3+}b2W;d04TkDhYeMCFU8w$6 z3{^j)q3U&_*-wKCw;rm!><-m$mq3;C=}`51lkr|C_m4r9*DG)Y{01tY8D#IjH{l9#pvB!Rc_| zG+!^ZQ08&dXN^ZfmG`+&;r|J$ydH!K?^&pL-hqIwo!~Rudiib4c7C0< zzwu?`lp1e-I&8=N*HH29KC{5xOZ^&NivE<^f}jabtMl{bDR2h*_uwozuD-zC3q2Ta zjs8hE2Ch1*!1a^qa2NEga520aZUxI4{658g@MZMRLbaPeHTrh?3{-vm18xULHF@q0 z|A78}sQ%S9yCB#d-T*t{T628=I~eYT{%*K6+-iHjuG|NXLVp#U3}1nV!*zCGzNEa* zhqs`Abgu8WN9^e1U1ld6f8bfzp9F{Ce!|WL!E@+m?Bd6hVY~WrnE{pW)8RDuHB7=S zck|=VrEnhl_u+nUhuwX7KL@Wve_+h(Cp8zi{qi^9o|x~^;@7t?!V>h$w|aSUBD@BD z3w#)^9xrhFZm&a)o13=z_R$ShZ*$vyzAl3c(SId9`RVTP^4+ZoUmpYa@a0_$Rc{Z# zBjA8}UhX>%wxa(I?g)49^!dI8X3?+R<@0|u+y?y<@I*Ky>FebpxETFgaC;a}6$EK` z8ypQscl-5845}QTguB7j_w@DK1G~|G40~WK?bkQY!h_N8lkx4fU)Hzd?cffWpA9d8 z-@rNWyq<#KKKL#C9lUFPfxG8bx4@Uz1#mOWzk(y-@P)qp)I*JvN5YNZ@lfOI^>843 z0&WangzEPNi#%6{!_XH)x!(?I{A`CC!u_Dei?g8Oy9o}3Z$XVO-@*0a(7k+kW1+_P zN~mymhH|$UYJNEdYCO6YDxHr(#rG*xy$;;lx0@MI{ciPr{J1(7Djx~BD$GKKa|jIK zc~Il-y-?%u!%*SA2<85BsQxlwUq4P>2vuI!L4|vZ@jl}d#utrmLyfDS8kbq@^+Sy# zj1!^erz&G3RC(_PRSp?5KgxJ2RJzZHlDjU4O7A_Ue+H@^-iL~R(0;!B*N3XFv9Ji% zLd^pUpxhk+)$Y%L3U8JDeL6ORnolM|%@-ALbJz$qza0scjuWBMeHqledk0jx{uwH~ zXQ1l&ZK&|RhbqTG2YCIOQ0-mB0Ofvg&sPT9wvp*fm|5;G^z7VQjZib5Q zZa5Y`0To~W1AY5i6)IiD#wo@+sBoI$XgJ?^k?}d>3J3XqFd54IE^s{D6RQ1Q2-UxC zhw67PLd_SSK;>)X!M>l3fvV3&xB-lret#(cN5evRIaI%U8rH+F;4C=f5I=vO4%cS< zeH#vh1&8@{>7c`XK5Afy`+eaV@DK0?IQfVIcTeI|I1&90NBZ`63{<)HKgyTqicslX z4XXbRGyT?3?rNaMsYbXATnJSz`#{y-u~6l3CTxP&K((s@zw`CI3RL?Kq58)dsB)SK z)gBw5+;>8aNAuxScpOx@Jpt8jK89-N!O^~*4}l7=2yO$*;g#@UsC17%#;0#fsPLXA_4Tmz4UkHAVe z_qYOgujp*J4f++1_w&lOQ1PDwlW>g_{JF=$a1r|I6Ma9w$M_&rIXni{US5GJ$9^aI z{4EES{#Bv+(dtm;-el%+({Vq54h1hS0 zdIxMiCxHy}!M8jsp>D?RRUV}m@j6(5nSOg?b~<|fVn(lH-va&SJX3J_T0G|C`{J==FQbBlwCive<2memv^$Q16I(j)g5}6AAwbxHW#&uIc8k z9qfXecJ$ApzuUrn4UWeAD9rU6hkkwh|HW%_f0M-X5$-O*XXN++Kyc5Ppc=lRWd$-_3IxW~cL8W4yLt2* zXz^ZYdT&Y}GCyg|7n=GmEWb2&1K=a*$6J_xME?=)Mq+k3&mh7*3_gk3tGIa{?uwhs zcy2_!7hIO7oo6=ok3s#exA2a@O&w-0z=JS<5%oFPy$oN1n_wRO?m<5gJyW{-ZHsyn z+%17`<++R8?}XWk*sn(#FTzg(^%|(Z!@F7{Aw=y3iW!ZTkv-U`ki@hN3Y*Md1jNAp{D=H@+7+# zP>;ZTPt?;;|DJGm<(Yw5Ekv}+{SHHaBF|-*ECbJg1%w+~xQ(dwI}Ja7GJo4)_jq0y zx8hH~2YHGyzn^DM+;p3pgRvh>IFDPHV{lh$>Qhh`p?(gxpP_!#{JevoL8!;z?>+2~ zLjMw+ihf(3D(rUWIh&`^!oquSjHRW@%-%63aW@BlX{dR&p63nJ7vcUq_%7~>d5*z+ zEPDM`!hI66n{o3BX4mq3kNU4X73QW4^|Ka-{2Xg)&Heg4?-4u=x8do)ezKX>!XMDj zB#bL~t|ZJ|pnh6oFNgYd9?9kUy@J~-Ed2XqfcwL-f6&ZUfQOp;QusaguVB9p>T_{^ zH2fX<*D;sukwX6@+zkEGm@kk1L>{esX7K2T7~p=VV7`RsYtv7JlPI4*dh4JH{~5EB z(Z@Xd@*utj&zSk~xLJ)S&7d8>4*Sb6)B5!~vy*-Flbm)4aqIU`UL0%UcVFB~ ze)<;sBb^K8Sodw5R9Yz|L1&wl9p;cpA?HTU;4>{i9k zTc!ocg%LiY+b^twshWN;m(H> zOr6ACF^_(qVs;09w!wc1>LG9mk7Q*1#$$FT&uWCX5Oe(&;eI8az0mK2enZr6O3j1# z+~@Z-exqLrVXTka8+qFD%s0Wo82oLD`N=#lV)r-9&a|)&MLpL7*%`ZgQGaIsiwN_6 z{LIAd2QZHLx$q|VwE160@#5!w^tWKA->W>Iqm~SQCT>a_fp?*gq5hUAuOd4^jWZ-xcvZ^3>Sb2Auy5zqF7)r$Rb z_%B3Xh5bSBa`ancH;#ub(mub%*zduU|63RLTVe1cjDA<)??9f-F?$Wezu@OF3#$wM z8MECn+s-_!fxEX+UyNNf>Q7MLYvDbM`XbbincHRYcfP4FHRfY0++M@;C1JgU+duHk zBro+)za~q^0qD2qc^kJUzzk0(YWKtaGpMJ*YjA%D&zsomx4!w8`VDi>7Fe($ZdZnX z#9hMNoNx9A!C9DJiJv0uGV;uCF6tez+Xaq7zXNWjn_t<#!PCZb4$s?Wegp20!`;*H z9=H*9FY|n2_K#wIBYOS*hP{68@hpS=sp#uS=U>qug}c+uz8xTa&ba#;-oO+6 zYB5{S!tcS)31)FW>WlGL2M@rk4fSmn=2YBoN4V2X-wMydemG|O4aNQ{v)jWPxxbs? zrW`kAJTG7}5;xytcA>ew34e>xN54&QHypeDcy_}4eK^tVTg}mr_|dP^!|lI+Vr~Xt zb{Y0}qu0LFV)WY(<_73L;|VR^zn~tWaL{joeZs?gM z&F%uin#c1`p1C|}?Eefmg_C$L!QEfczlpkvxT0Sp;bkq1ci=!%NA|Dd=O4KFJLX%O zzg02Y5q$;v^RT-E$CEL;9nQe)Pv-dtV>N8T{!!fC%`+eM!90a#f1<_NAG7GEs3zg| z2s2wAbtz8`=CgQSF!K?pSHSKMS`&J}wY){e$v)}KeesqpXScMA4R=!e0>F*|_pLyO~h zb0a^W;AUm?gLsa|ek1fd!3KC9_QTBW8tDIt`8ntxMBO3JW_PvJdB6U|`8IAY!G3L? z^HFbYZXd;6rKO`C^9g1?8ucoe58(ML&rO(rZtfKH2iQM=ezm-Kq&y$9WvwiR;pScQ zb0e%k|BZ#e7Wx&10! z5PcJ2{Q%=;F%q|XU^fW;7m;JQH_vO>4TLLUKMD26@I>@$LjB@Ksb>@BX;Sd3!F*1h z-R8u(1^$0;W(~#`+}4}=M@#FGxU1)B!~A5P)luuW1?t`4siqH6KZx0Z=*ODb4#o%I zaoFFBy?$>Hb`R=1d8U(=Y1sb*^%;N-U7*lyxkA9`_7W~ZP*~sjNV)i`x5$5kwcq~r??mIEp?4?SozP3kj>8u&0{Yr)DwH{H$n<-2VZ^54hhD z^TBXWp1aIVF=4HX{!kwM8sQl{zbEVgxcMS4-tXiNvp@5!g1=|re9TV3&9yx1Vix^Y zFvT(0>$f`G0s9i%tzhn2QI~n^K7U7}tHtgR{Om&`I8*VQ*w*VQ)W^jJ5QHT1gg>wGEK z^$lgyo2sYhLhI|fqP9G2tgEf^VMnPbYKSFUQ(a+WD%oBvtLZb!YO5-8F7timhadUR zi=#JfjTKEz)wNa1#`KO@vOVsCM^}+-jg(c1`SEae_f$;t!mUroTC$0jxJ*qc7qfa2 z*)W?5XT}oAaArK&gIPm7)6*q~jqz+Yk!;UMnT@5hVcqdq9ndyzj zC%&PgsbOvqHl-JZW$gq^L~UupinoT%i^5<;I6c+X-5JlugAuJ^Z7NGHvgvqip0xEH z=~yP;K;@SStCL|axfx88KzQ177JSwZEcB`p3dwdZ=Q~~CbAhhnV}#W z6~xlouq~AiM>x}lc&v4iT<=tw>THdtcab`mv~WQp+hHzAT1T9Zg=3%Xh&WkT< zPGL?MG_&q>ykz^Puxdt0CZ0|ZaJzG@I2%))sj#sl(Ux60h=yrPxpqPI2E3pn6)uP+ zU0dvNRg!VR;KC&#qmb2z6irz&)|qM#8#@!N@uefO#P~9gC5gtl&B$#!Y>uT%gT6hp z$QM~i^GUVwcT1iTBc#r%!Fk)_V6%#aE%DCIcrrUIC@BeRQZ4i1tzk(?P?BdcIxJFi z4J#ALM5d!S7+pGc!b1K|7_GmXqaNdWQZS}8+%8cLMq@M9nPq~pB{hj;JQ!PwzNf1@ z7-#0=O2ZhDHKdyPD)YE<-(wn5*;qD_N(ST2)%enIRxrUd6H3FGl{12gVNn$g!W$L` z6HCKwd(!RkWUzTyRM|s&pd&V?ii0V2+ie|`g<~g7T*yP&F>);kT{CeVCX?#vEX6@{ zn%g-i9u7!l@cw1+jfd(5|bC{%ayGB~bnADNTQhC!B(UWQUg<)qr zHXmC*0Lis)|MZAhHbp&^g?siSTISI%7O9QXPQ$KPa#0v-ogYiKQ2Lm-@kvhSCo(;; zPTbCq(`38C7HW!))*8l|Q^c))l1t^kmx@ty!t!`$Y*A2F-8&+d)zr@@n^wW3P*zhj zH=H&%EUTF|duH%6<_%5NjZHseQB_gfQ1LV7P1Q{`n7d^A-X4^-wDd4&lLU%(zWVuy z%&?rs4J8`yMp9)hHnh5~9=67^v1W~@EveQx#U$@>YMs8oz+&1af}R)7Np)(}$4uoo zo&J^%%39Uu35pKgsj64K#@pJcVb#d=@~|`39PgwKlhW8o!pQ6*ljl8plJl@tmAK|A zZ>nngZ(E`>Udm*YYK}E`E>cqo>G^FvoeHhFr=7Ocol0wDFKgYSC!^WJjluF6e_CzyQ&b*4To&j*t&shD`@f-$;{6KQOuB@}Urz>!ODH>+M44Tfc zHr_JNtLlj&GHr@=cT-T#MVlK5;;mD|ns~M_6SgY*3@iLewo`?jG;W0;gk_m|k#c4a zv!fZ;C4;iA*k0a4SGSvmJ5#aNz{bJybWayy_<^p%)lN>^SRYw5)>8z@OoA4W$kLK* z46Ua(GPiXwOytb+#??M%G>Bw^dW_4dS7>NyC#8AXv>Tw50y$xbin>oSn}~HLVw!f4 zJ5VYa%;D;rnI2O_lR#@+0)j6rX3}gr#o(Ks`mcFVg?qp`D)j_@(m`V$z~B*T>Y84u6YlJBL(fOa-Diw zqCIS2mX>Ht)#IQOaf-h^@vxHlDl8g4zBrgBxh8Dvjx)OWQ1cAx<7rJJI8qU%ve^{r zb||TdGbBz=rIYb=Fio(w~kD6!b8kW7))6vLRe5a`}uAz z_=$aF!0gnikuaLjdWDN9reAWINS3rSDItrt%=3MYQt^wqoEO(LVt%4+_6@tsO{%}< zup`#h6;GF>k|w7k;FYA>+A?9$jJi?vb;Z9PP3NL?qQ(1+QaC@=66>VB{cNPEB$Ku! zu_d0)Y5_^RC1Y7ySFbO%WtU&NUwaQ@;IJq>+2nHU4xMu3Wkl zPByPqc-cK3&X1)NsU8U@zQB{3t^4?z?_?gicPT{7O}6H{&_tcWzeG}mC`Hswm}zFN zC=!OY#15FISYoj@DNiK}vtf&`PB+u{Bs;Njlia){QuPA$dPasqT5K!p)pk79g|&4} zDhs0Uak8RB$mv2rs-WxV674)|R9>J}q+DxpjJy$#rK5bxF%mT0wSx?+M*z8>(^wjhZdF|#Z;K(Rxl!Ep zKW92u3ve2g_8=HLb1QJBSVo{|J+8&OqD5dzq#52*=|xJA3!#HTq*gLaT&_kaHf;%L zYoXOgnRBWNYmRrYIA#?~k+~L1?Xc)i=B@cPX-WKy&5tDzXqjMW%UUk)*%R-fi@TJt zXqeuKM`D`YUC0^0x_e9dSM%*s{_{DeGO66O8UoTQ6QNcl)VAx# zGVDnv)%2M>-9RO~wnUoBv#v@K-K62>Va6dpq=a=E)jHU1L9nrf4r2llZSU5^Zg6m| zFfReFC91_lVrE!WRWG+&vrP#*jbOK}PQOg+Qmvw=e_)W#$)rb;CJ&-QvV+mX8zIcLVn6MisHEofy_L^5L7b{Z4Ir}wC{QKL3hxvfOXf`Nc^w9@#y zn0VFFNejc#d`X(xBPfGF)Bj?Qj!G#BR!2k z+Z_~Vv$m0#2;9)g9Pan~=w2;2r)hg}EEgu*vjp18%EkrSomzk!rWIy6w_)REY}Yq6 z`YFPccg-#cB39_umTpdov66CYMkXKxtZ2i>&0e_)$~Uo@v83Dc(rB?DMp88(sIh1# zH|^5ERN|KqG>>LUFUTSi!EhH=& zUm`W_Ly=HQ2u^)AEATxdJ}>6%DMEFo8r2@Vl5Qk*(f3Fe3)w!~B&<>k!d+ydVhbu} zg*BR!Gzte5v9yfzm!qSsi48w7V7aR;%`WXORKzm!k>Rk+?MUUT{ajn2sU)v0I{j~q zf3^=u{W5R|Ih{3CxBQL_`)C>^bx??rrSxo&V9*)sX6OhilCHz}@!aiUWg;^PJl3%^ zy3#KEy2p*o^!F@7ng$;WBG0)KAXyA+tG+1KN`5JNYQvq~g%(W(3{B{7o zoDhlx%IT4lwESTdb;xS`=W?%@{FY@nMl0Z-Pm8%2`mMjPgq;v_u^@ z*3&ed8+q7aTHOxe4&9uRFv9mrBBfEo%z0~N>_Ou^HcT7qWW%Z%Zt^Fmxnj+^XNlj{ zwaA@RYKl=>6`xLs~rD3@BMsBmqOPHD$B-0S0&S{A#t-__m{)5_czHJymj*vX3`g3DI zi5tFEY|%mowHE)%Hlvi+ICW0KMn}1D@u4Eg`BvJ8=E8~2%1cYbq7ho<(_Pcl9}^1W zE{F6L3%fbt)*wwk(Db2%L^77O3U{z<(x7vn4Jzv!nGw1YT4SL`2q_)g7F2QwU!rq{ zN`z6rwOz^R5LCvg>@vCLeA#MVHR})kJK5nbVINCk zv4$SvAYvjRMWH6tOrULjzyIYHhWTngad}J0)_!|{BGhIC8KGA)LsEOLOj)jSmxaDi znM$$0&p|<@Bqi#aygbDk^9fq)o{Tdw(kJ)02 z(Zw>P__hCz#Ns*DIL+A~zb_oD7qZo5t)SR)|$I#_Hjg1(M{VJZ0ob z*A}$zg4MX7in~`FDOK5NYfjNCC0E5+qz6?j!D2~}4I6Z6Mx~%rn!w#!(m@)_UrtKMrRbX7EUFs_iS#h%$;92rK^Kd?PHqH+8CKKDe{1}yO1Zl^N|KWm{nkou z2|)9#VuQhs?W%GUWTQ=x0n#DEsz23pY7*$K#u%KH@A)P@HT59IyUqEq%&mmj;!L-i ziI?2GEe(miNS%0ieXh-!*6m(lS6}D;gwaxFnAhgKPu6y_jc#%s=GoN5H5~oal-{_s zp&K24YG~eZAM0%6>dB0;#V9#`Yl(HEP|lb|+@I*Yr!}nWmaK;#CLR88XUQ%*g!L(z z=49wz<>atQGZdN2*_sgpOkdOOi7?&AolKO_R5F#0F&DBYqq|X1 zf~nO>k~z_bLD)~B`B6w}(a6dkl6Du6mgrS%YPij~+-);27;3O01FYM%d1@1h^Q%q0 z=#CdVF4}eM4YY5bNNrCSyEE->h)?xo*-+`!!L8fPYGWYP<%tE9hdW^*L2ipd%ZdDS ztHuhoAIvCPD1m2bc}2M)vD!grN%>RHPImVjF$~>ZtmhdHB+Mve9ZTp`9&s?yV&W`C zs_S; z$!^Y;mue2tIhT%jCE)1_q>_X~ci~bg@6DDZZ}zIRFJ2ODK;)NT6k2|piZ!c36i!!e z-;VjL8^b8=3eyQ?@rA5&n55ipOWyq+*EnpOO)``_Tts$ddCFc;d*5=25+S*p89hVe z?QMx12x%K#o1g6rDrzH2njZ?Ijr@8JD=2<<#|&%V@U?PfE33^dY7$=dAPO(=Z8&5CLL4N&E_XbaveXf&wIgLsqsfYNW)C4u6)?#W^+)5u91d)HhLzt7?#mL zTm$v%+^8%ib!p6$q{SA+gb{rU#|NqMj&c8r`+VGJ)vOf4Qo61(%MI zI8N?z;{81BNg|W9bd2(u>KhIzF4Xyi&KzUmJl%G2>vum=x>UHfYMsV8aANFFf=TDy z(Cw{X4(D92Q>AjnlogBmAP2nuNZhb$PyBVskeP|d zecdAS+D3+}IoA<1e(8Lb8qUSbKu>wnb7>iQx$&3Y*b!$~|D`ZlfRdkNmhrczo4O=~ zBDdJ4x%xAD-;`9Oh4t~Yq+s35DD+n>DY#-4pt6XB$(-SP4>FjpL8zT2D1FM-e&riOtR9mE~CGwBdPoAn&9Lp z28q5d2`q$kuh2=`ozCG6kY(X?!DAV@{;UWMLR?YXKq5}3_agmC+F2v6G>15 zUwRL_I!Qy<)w*g1RaW%~`tG8kBpo~=)g};}?f$Muh{)f&6-uY*=CIri8QjR}8a>ur z`%|peVZnCn?`mvr*R=zuL+o*vKPh>QC+--)T{2P$>dvl-3VzcU!J-sz$V}0#`#`st zbNAg4aM@%*&*)(1S5o_-Bye|&{MDlxy9$CC!xsYQyHBjka^%0sH96adnp_Ocw)FkapK2U9?t}>n6mTlv@y3 z3|hJ(#n6PRDw@3a+31izxg3XZ;fyj)=}$RK+US*pICYOEM|!6lW!w!==EB}lA+u#P zzWCXhVbAt^T7P}w<;qo@tKW17l5gqg@@1e=lZ#H;ej3TNJ2H%CTZ;cD)5ZC$tEm6U zG)R6;{m<4B&9B?P(WASMZ1MO#VCI8gXew5>IzK>2a?1@yLiH0(1i$HBBItj=rEvpK zO99)&B2^@bk34=i+kGkKP~F6K>bO*0m-Xz()!TYtK_NBRqQ+fAms?N<1k z;r*YO|uL;J34)HOAUrR-Pv-3 zUSXJ-m*5n$Gv$^QUb>1dk?CzEh2jIW%5V|6@uP(87&qFLb|nxhXrnqS|5sXU4-*z5 zf8`mai(59HgFTbG!_o6Ua9;C zGbtLx+ib^Vlr$cj)BJH^g2R8Vo0yek7aZ-u;wyKkEGvYz-1U2RnibPNv%5KHmmRvf zsyfWMWOqKg&+INUvn${vR`uuJJIs=$*yiN;h^49`SlXK(u5(_frRdN@#jZQhs&7`( zT=mnP=cNKEq#AhK}so8mK*Gh|ncNQBn-OUR_?gfFFv4wVHNC{pTz2tzXhdf&x z%%pK~M(z38$>~AQ1fY&4VvSCTjv8>!<$x96unp&bolg48urN48qp zdX-KMyvp6v^2(m>K<~47InTdsWM}A=5)Zv)4e}lWID=_xP#fbqy8d`!KX;pLSiWIy zW41JKEn9!Qcv(w@r7_gX(Y;9HmGv}B`VRNH^tg>2I5@) z8ldsjEpMnCEiBv+mb(h1Rhgu8%7%SwyBDDy4PupZk z=!DaBmW#bx83TKHpgQSCS6ebUi!QY>Wn4>9E>m~(q}kMUgS|^Hi#WY+;Z0c0SU>i| zf8f@6T17GeX!f9gFPIwC*_$Xig@2W7a^RNt(H?N5%^Mx-XhW@Oy)@_An6#92VDyId z?$F--4Sj?1YDRam5p(Z3Vd94CdUt&9{zh(P!sVAdx9$MHUVkGuPTj|iJHoHm-^h(q z_i@uWc2s@ixKZ0D5bk_aRyE={9nNY*!BBw6Ot2feD<;K=qy-K#+X$aV5 zGHg<&dUz|^#t@8jJB9T$6HUDa8coVIDTEuAm6fTMo=i}$Q_Patsw&ie(lfGBk&%0+ z(4U={ZrCtqZaWo0yT)#CzJR`ATU!;E|6X=qXm8)Lzbdql{ zE3h{}nUHihfv$;&UyLa|yjw%8Q!(R7;r}|Ns}V`MGS}gHY0xl@e~dufP0uO(^olVH zP$wAZ=w7ys%zK^Tn1y+75j$gd=G`!DGY-s|Ap`db3;%hGhRPD=>Y%}ij|SI}f(F{1 z>uwG4b~kVPYY`2+8Me@$;`x2Nc=YK2ck)7l8K1hEDI3?<-4%4qTt~GV(LG44>?-OC&Az?)4sxU-1pYfb-ju*$f(zj}(u)v)gCk*4L0zXm=Y?rff_j zR;zWIra}9aUahIki?2FWcC%F@yVW+a^qzCeP+z;~(!wpbYfVz!n>_}-29geWA%ii9 z;&oOG$W8_^ojQ9_MwMJICR!*>AJhs{@{e;2X}{Cj&m{JNb}kAopyXxHrRk-+=UM zF878mt3PT{8~98%e3^y)J#KZTy7G<^IgTKsoe37M3Ql6JwySCJctPIlO&OCsS3$Il zcPW!=Wsj~WnN52LCKwiK+}2F2vp1S)n}nL)J-ou)>YOjHuV z&=ryFykI~)y=!^`P(sxi81(!{JmioF~D-EDpH^RHxC zg698cS(e=V|5=u`4ETRC%UyIybuIRBqW8bGz;HWI?zkl!GkWw0?H@@<=e>YLCc$}s zZ_nt8ElhNAt%ZA_ntbu=#{#$M>R)Z^Vise=6QL=#K;6`JODB(U#_qiN4Maq#6j#D^ zFycgYHoFk5^wlPP!-!WjoT!YzA04#zrlL3YHh)`@-i{QkOM|%An8OYTf}VsxZb`)W zUV)FZ+1(`^sTX=8X}XKC5=WZyG8!MzP|3(CBAia6| zZ=V!L<9>IH_roMuGPvrqS8l=3%KaOpY~AVBn5HQTY0YlwIh)?H$Sa`SJL>SrPimsOHv{d;OK>t{yVdFHv%>vnx(bkfk@m}(fr2&bm@HLKlV-6;5&Q&O5*3|zAB--yEizg0(Z|M+PLvw zg0ag!x#ro|W3P1VHm-E{h)ajR;Fz_^0ydddg~UO;zIvUs-uK>Zi^O$BS%8(rc zc3#xKb&ZED4o%`r##v35x%l+Hd&+;^N78xkXD;kMyDc)wGSWY*B|g-~3)nGEVQ1^= z0kZ}ZG?Abt;stI^;m)_1vRtolA1p%N_ji+gHeFDDIB51?(8=%xou%hvx18awO%K~$ z-ZAf6>pdesJ##UM5s8lH%D*$#&OI_6R*GsMy#?Vv!SaBVqkC&=in zsMg$jjr0>f*r@NgXprFi&6SNj>4K{JSQv5yw{Tq9+B?e10viDMjrkX*G*y^KcUjTh z>*l~g+15o+i4KS?zPTv9gpluE({t38b21V|n{wBLbN!Ja$-VE)ej#OSm#%4#TCA%P z>Oz29rTL>mAD#KwB& zy?^f`{ddC1F5o2vwohs4P8xKjXYYr^qVK2uw*qu~h`OiSCqQnyt3upuPBngRKXQ|j zs_0uAT|J~xn_W~H9m>xsTAjKBTkVvZ$k1omtHYu~bv8drxD#wjur+!WKQASFYUhtW z(&=BH_Lp4klD2EHYD1ADzmxy#Zd~H>oM>?LujzBa)O`ofXCnVfGs#q&R8!7st?h?Y z?@NQZ>(7O4alU!z-dR+u)dd0iNQpa{r&|z-oVt$V-(O?=(Yy8ZhOqYxzt^QUVIHpHyt8*xtS$Dy2C=S1TP~@6F11Xu5qXaoNA+C&W15M|L2q+J+0R>* z{YPsbU%xG^Q_?YxncPQ*)%x8%!H`y_VTWSV9VRsxCv0VM#)VDpd`d2I_uo(}-#m0M z%^h6Z$SaR%!z}MZK+L|XM@CVGDETD-#3_ zV}?owUAKu9>Z7&v2F;^|{u8#*80<#-+0BHO-Q{U;wQTPigY2cSH0sGzk{^RE0Jp z*f!7&GV5mUvtE8kME>v{A}`@u>Zo#i-+|YFAI)#-(WSZ77yA?bcvt5Q?o@)Z(Weho z_x=cv1aQz6FHPzYB$^$fDM(+ElYIIw$WY2#)XA;)`-A4bZQ$3YpS<|p7cVIf<=%}S zUiysjiRQVIru)8;;yyqrS(*Wufq5?tJ6?WuueP`<)AA%bcFAQ^$7)f@F+paypXNUD z;1^PbcE(l6kWNB$fG-imi>A3VaQpm%GtGTh&2C`u6={7rR|!y%{+yprtmIW^CO-}K z;$>s+V($Nb8kBT@r{w=)Dd-bOCg_)P2IxL1=05V`uAx$Ma=>(%d-vbXTKZstD?i4j zfBjn;xmGTD@wa8@{J8*OK;I1Ha7xQkz3CGc(b76OuGDnFiqa2St$fY0Pc*K_*E5Is zn=5&?y{qcztunW0vcia#HfllU(k;^c7hGl9`!-Zwpng9rH$e5y68JE%NApwp#PURJ(2<;ZQ5E1mjC{%6*X|R|3D7oM-{%mcULb z>C#O+&ehnX*861{zQ*D9MKr>Ph3*DwAsY^CvP+C{33Zc&^XH02>2O=zDxJu``y48% z)U=|n-&k33u@k8y68C*ar9Ts~Ef@TnNhM^$g|F6s!=Eqf$QuHslI8Y8eCmB$(jcpZ zt2Oai5Vu{z6=An}q0w;?S4{SEpZ2jS*l!mgl{p~>Ial{bG#Mj>Aox*HCKKm8Mqdf~ zNdPVx%BR+u3WK$>WTvP{)Bf8v%$l0Ln6cak;Kz;{m&=(gx?<7$(fKb}xO!qT%ZY__ zyWG2pxw_CdLw$48_-B2MyfA0{B!FH|lqY?W3DM1z_BDgtJHRS!N&0TQa4p4^fA7gO zEm^0d^$gU6Gsb1wdGhBuEDNGO7&TT~0{U-I=}l5Tt5uriy;66fPhwRrn|@qsq+0a< z3E14X)Pky4tnyzKi+m&amxP) zC+93qTvmA6u%)HzDux=53Xp!P2TOqj?;a(25T6OJR&0kH>1@`j^K|JJ3LUb`5-E*iG zHBf|fwy)KTqi>Y{ynmIDdyCz6UbO(GgJ>Az{-59Ka`w8f;$9tcx=nSqL|d={AQZFhnh=m3%N{}bj31#L~DGoVUQaZ{VSv_j&b|TnXxzF z8q%pXT>L^NxR~a*^SQDb7HXTc@aG$brB6#+ z-M7`Ofrypgc7N4hR`1f=*Q>S5M4hw!sgKCGopeS3e-+xVy&H2Y;|6_MrSQMkELc){P(ksW=p@I_%GLuR_t1JsYZJD7j*m(nfeC#OT{ez%9xkhDs$(8 zCVllvF1ZgW*xb^$7Jt6Is}Z_0Y>D0)EPttgC|^;?1ai4^{n3A^wYjIW+0Cnb{z&=O45vHR{w4`G_6w9Th1+H4C~UeK|2XQEoL|N z^!`UfRCrAP7Y`E=ZPbnRYLvZuhq0paX{7jH?VU?+UDuW8&p4mr zNP+s2D3Q_2PNM2AgQ6&z2}RN*r8pe~#wB@4U5BscC1tq=g_?EuxMn?akIIFDP=Gy4 z)hPFi_3!^*YoEs@rASVy5TFaNsdLZSXP>>-UVFXQ+EG5n4D{%ft-Tp(5?911eU-SG zEa}tOLmrz4a%5X!5S=1H9Yx_PfQ2in;!*PS1*Nl+R*_+i#Y4!-dIlki%=D#6I3Qt2 z)uKq^X*g0i-9o3Zb(UFO^ok4HqPdoMo6$282HUDY3=t= zY}HB;bOujZB<+oEb&DSIdJ;XZ98^`Jpej2d;_TywWk8)I4}_AvmmFu+{p$PH*2u5h z9vKlIV1#F(gn=VveW8_mSVF)cdxo!Fwx%;W!V8S&MHkKK#KVfN;z?(-nS!vtJFgm; zod90P?iTIa#!M08_{?lufGQ1RwznppjNB9aPaR)wP%yc2VE+C?0CZE$6$wSb-;xWK zFk&nf0lwZ=w0AsEA!fG-ghp2Xl%47dV!r((MUZI3FQ+kGTxP$paLyi-?<%qsqgk-` z)sWsO-she^#k^5!jm4c(^`kS+a%%@sEE-uEG!0(j+s~v8#RDVrcB#+cPskos60Ne; z7R7d6=v)hX(Kj-H6vWDAju&ak#6d1~X-s}fAJ5tyUm60T_yw|2zK zRHV#_P&-3H)CK+LSdW10N)(syEq0tc`Ih!l>ogIC*R&@p2!kXOB|#blq1$ki zhIyi3v-qKcnW5CGh_xQsgt6Of)RIAqA+ovpes+=PQs6L}YrCwVU{YjDo1pbrra#J* zVZu0|iJa7k=T8oO72$%5dj}PTOVXnES{pLr8HagF&Q{@@CcDpJX-Nshq5()x76Z>a zJ}`cC^xyJp$ALe}!mYM-u$o5LUX^qLJ^4G`CKUs+6N%u>&o!t64^@cK7vyE}-9aU~Sn-t@I50c_e6wBmQG7Q}B-z~tm*CDr;foeo3opyqtE&fUo1 z?c5M4=)Jccsl;x=(tafgCHiFxk`oyZVmIn*rG^1Mn5fF6Y(rAeT-48!wc>(Ulu57k zqR572J~1|Yl$=(?W}B3wUWGwgPQ<*&K5B=I$@p2Q(j$S|J@BvO9uk1Ik-90X%5Rm4 zQ1WMMj_D{APuHI-zgh0IdXr-HxEa>SNk{6ew$CtMOz5JVb{i{c(=gd(_`j=!gP`He zb;qa0-8zzBJXSyNY%TqsG-V~}#An*-z3$<*`h9N3qfHSdPkrmT>u0f4Ja>knuR=|T zWI{dhZ?HzNjlURvi6zSG4TKq80@OTI0izi1E#D)XT8{t*smy#`ca_NzC)vdhS$8t{ zEl5>Uc7elbSTDawonW1s9H+%zspns9r)i%Qcw;}NG($Ys&i}A>&UzyYqjO4Y?)dDDNGIE8 z+erR75vf&0J|)OmBXGNOhwU#e@{Ti$OJaU~_sX4nSMJ=ua_2$s4x?4CBIR(-a()Px zlyD(EG4g~^MTj!a0lY`kd+*=${`)t5KvN(TRqxV&k+sHE*aPIx1`$^+iI;T->Jpz( zvS6(gT@x^EY-`+pI(!l>473;77-VqCAl?hz=m^B3I4_|*l(^3x{Y2g7!wc$q#0Ye- zsl*Cu-l<6E2}#2{z?Tq?wAkkxjcy{4$}Br_{DkBH!U5#((1eg!;x7bgrYxHu2F>^7 z?eq!5lrwPMg`cvQh{#f3!~(F~>?lYlx)Tf*Qwn0Kww4=Xu3zH+TViPvbI?z0Zc7?i z+Mt_ofV1f9TN=nWfl6GRex)U6s9|lkt4d-HJ2uX7kiU=)Y?)&h7+4)?cf#u6TV$|=V4vo z#I8KqS=|I@vdgF66?#s5Rki;VR+F~Jwo2evqg^z45q*dXDoYT|elNWNi4!^pWDi*j zlB3b(6u-hixqCUr1)bifTXXuke|1)lD$O}%lykh}oEnfWr(_yvVM?=4-VJrf;317XOIp=;eoppEOm?z?`sBV0aa8H*K**Kjejph z&X|CW$1aA+09=qL$7NfIgZ2aIwW4h%2l7GZL+PYc6KPPndtPW&#TnXi#{HK>j$$L} zI0I(xBa89h5VDCCPqH(9j2_}+xkegHOyHbM%!h`kI?xm`4r8;!M)Q@nDdbPbk?ml6 z&GYk?zj_3(j>%=<&h5sAeYyvUFp;>T z6c`qUK-mQ$JGK~W3}^5oFbliMPN~OJ?J((eDZ|9xfQQX*$`}q`>(_!G_!nnbJ&zQ3 zWdYi8GAVb~WfO>};^4NNxVXY|6xJfTi48YuiKzr7y_}Vy@CVbO5EeAUIJIKFLQ$^g zjCei!bv*DvIBt^XyTtY7Ze;#3Jl@t?n!$Y5RB_O4p&nEwPD?O}_8FEyR%akZ1e&qS zAHU(QE<{pj8__;m1!UJqZlpJ1RGzTmQn}DT8J06X+mt9%Dxm=m$jh)pe&WZBywKKm z_`cis#m4f|+IEFGrD*8BT!Uy;J~}@B)?1A@k~d&Vu$-t@0HK5idti`bS;aIv#E zn}g628ymnYz>qQ;`z35g&!ll7ocNu%H{qWn%q!j7{+)6Lo0giG>cDrC4uot`HckgK z-rX=|&Bf|hJ9X$zzj6h)D*j11XM(H*e+ylhC%Ar)^J0f}Dd`PfLq^NUuG=%YC&5|5 z3tvxEz5{Bh<6y#{6WdOU-#I1<~Uw@GQw?7D#x6=-bB&`^PbEk}G6KkEF(AECS zrT}_d737&!>48)4 z+91Sc^A^*$VC$&W`Wc)>#0)+My;=w&JKM`wnTo?!6q*#2p(_QG;gON?{3j4XD7b=!f9nFzmBw%G0Ujp|Mr`@Eb#!;ux zQ_ZjNo;DQ)B=I|#(s-1OM^D086J3%nNC;(T4d4{y$soca#9$IFHJv4oc=F zdJzU%v_Yt>bU=pxz=@->ic5DlvgifW&yksnl@7u3AM~MDi`B1jTJy)LBXd8#KTl!A zN2IUUb3cACFMtQ)-;QJSxO+G5IzIaNVR_SrKE2M3N%d<0pt^Z*eOx?*QQjQ0OpLZbUm>p``Tg;K&J*n0xA z!{J&CfLu4cxk_pnUxIZ}Ek&9qe=UulVSa{k(H4uY0`7r4Ll(m<2B{w|}NFU-mnRx;pt0W->fvd8@RU{j<>Lagi zol>*x39{JMlP{!KJy^W^(e3LRK35efgotIf=SWcjs~!H;^t z0w|3S2Z$9}Mxrf+bjSrJUJP6J79V_c_cpbJcbDy^$e?wy4@KVP`}^ZM@H zhYxDA!V2l7;#&{v zpJCwq(dP@Br!o{R;BWv7_9tr?#2(gP{59G2>b3m)#R>5^ZRe-N*y!B#xGmPcS z@%@MO<;4L5s9Zy9tJ+%Ge*SD__48_Db9r@ReY@J(*jiuOs+a2Jjb|(C)BnlgT36a^ zZcYDwd1rNb>AKd-OT0Dxhx*Ct`qEnY%-pijpHdBj;l z4{e@LztI`5L$EWiKB??~P~=DbY;-dHy{gTf?2XT;`Uh&BPrp5>Sa2I~hkIi_wT#Bk zN8|e^kc34&bNMUb2duCY!| zQ%w!9*TV{DE%b?dL`U+I3(s3ogEDTKrWDygPmibnq*Ib3ms0_b+&cpnlUfgs_#8hj zJ)LMvO$UjhuZA~NZ18-1NvIW=4KF)|cf#Pfi>-h{Cgi<-UaMJ2g|veMCpN7L_gz*TjHTyVpSFGOb`w}|t*wSVhYy*~&H zMR(BWcUyk?r=gyti)jeT}?vEx_q@7mx$ge&<`Fi?&b-(lQ{$h=%Vt?xt zp|?^=Ly?F~TpU&pIxQb8)}K`$b#8n_g7K4Q)yMT*jzQ}-*nn<+yqFdCs-M<#(1cxy zJ*Euv)qmai<=<4#0jva0#>j3Q;WhvGHUDd~XxTZ(qMm*uo8=-+eV*a#dY76QM_vNJ zCIyWb39Vy~Q?K@HIAPer4Gyui>M?$8#75R(SbFf1me7E+(U(f&ySWK!XoKCPoAK+R zn^30eaxBUrQDPtYRbNme4MTOD*lRVr^K87&um=nuqYE_U`1D9$IX&Bhi6aqn3Tc;EZ3U=73sK~DkvU!=sZGCa=JDa9TSA$5krs0gjV}R7RVy zfIXxe@NP*b__1AY;WUeD!5R+4y6lh1uG4OVPk<2nf}VubWGIDCF2cP`y|p|*njSAP z=G$ze_rw|yLWY?#s?P}Agf8GRUpg2aves;CLiVJdvW5g7WATCc8t+*f43uET=wb}c zXi@2u0Lws3jAeN1{T-PheAO^AH(YE!l3|7Jb_DY|-sM0=AF&|$;`}u%iZ?is3)QoM|;85m5Fsj&j_5>l=TbK3o;`E!# z{W011iK4@q2F-m9?#t7?w>^H_eZBT-`euK0S}iqXW%~CDN_C-PFDq@($oEdM^A?6A z=G^)D<>jFlI2zzBS8z_-dbl^-h2MNa;DhQpaT0?0q4p!FG#L_lz=2U3-ah6SlP__om z#rvdMA})p{sg@>?yM6GwTKe)*vmeUr96RaitpRgo^=C1&pl+qQ1pWifL-snMf9}Bh z9P0!I=;!hD8-LYv>#h(SNAZE>QCw&L?&Pq$A*TN2ojB$1n^w>$%6KPYf9ZfLGeKI_V{)6 zNbEfR)(T4l;KZ5{v{SCcWRKj|4<2%PfkVondAi0#&9DYhyJ|FPZgnUXOqBD2m1Jx2 z2OEJ7L0+L&5dy$oMJ3$JkmoRy)eq*YUuci}1ExQy=6l+Bd0)I%_xY@}_IPB%xDSZApDT0o2 zsyGG(I^|6d;1`j7e65P&&n%{}yrbjkcPuKCW0{Yo?||vhOm7NZT#PwYru_*xtd#l@ z;*U<2n`MdB>H>U`p*CCDMJ)93YWZ=6V!pYy0{#PAY<_MCK?=UUjkCL28;p)Qln7Ou zFI-@5XSU5qfo#eEv2X=lH7!Pm=$!v7qIfV zu$t?vZmf%g9RS_MQ&E|T8SuIqmrE0Z@&bEXw%dLE{1PNY*5BLH-ocC_8R2ibEg+_? z9^UfchAn$;Wi)SXTsZ7IS}WgNvZydxiVPT9gyi>m3u=;YiTukQ!P?LV0>L|8mykU) zd$bgvcmborD%apa%Cc> zC!)yFog_!=EZsh@qN?mAO4WthW6%~uxMs4fp?QRG8x$3E^tIl)CgaEVIsFEE0_q8b z4BywGBvY6-<0X6n#vsu~Z)5m3#xt{n(}OW?#dYOvu&tOKtbTMt4HB)+M4FRMst_*e z1_GNzkOMmAr43oE$2Cl5`ke+30PxzQi5+nk@DXyH=(i+;770vK$Fki*qR)}-c}}9%LSEg7DxV4qAxmn-gtx*xY_v9hQ4r)Z}LNrCG$wonBwpxUbLfNn_>o zdpDl`JrbQ@5u%!KXZLbXu^T7~ms#LGe`pPG(uCH+D_ZQo(KGBpVdyQhXhZH--KCAttqx>~1O0B!DiYYN zG(&HO!WDpx-JWJW{Afq>9^e6e@w@;SDE6NSnGQS$dmI%*ZM`vj+4+1-T;rAq&N`>H z3&B80w9C%Z0<*JSmaW_3Hu`9cE0)V*Pxg3@=6@`8StiCG0w~R$sBO87#k4?uJ_eoQ zf?WwvD7T0}W;(?nyfTx)==Eq%95;6P2^&W^9pngcT^fr~6k?@XbV)n1`6TG8NR_+0 znEq48EI^mPLQf-a0%{>Q}I>DSVBkV)$$R< zm$FpVvvxytHe>g;wF_+(`6iu3Kx z$G7$Orv}>#j*~hiPYRI{8&$8_&lcpUbE~5PwXiux(R__o9CIo;6)_V*vinPD)p%Rz zQf6o7)z~rQ36z~$x4TpAE+JNH2CRkzBNa8AiQ=6w0!XH$&jb{0R|Epu12V%UB`$Es za_}=e9ODZrm@cbclnxTi-#{od#U1NnEKUdoVe;lHhcHy_JSdw7hwNdJ5mru!SD_cz%ij z9w*>zM~ZZw37U-TwXw+Xq?coj{9t&F25o#pw1-{7m~CMx?Zs+_jR~eB1k7@KLJtJS zXFe^Ixk17NQBQ&Up$oedaSW(~>mn?TTcyEA zjhjJRP0oVyIF5qj#*S=NPSZKOyukRX8nyKLlw<$EvLST=V%s)OH;be}(Yu@+mXPjI znFk?@_`}4RaGcp!*LzJ=SxSOsv0**e#!0AzEQvPkKG>(^3?G?LL~y+{UnQjuA1Os7 z;8xdu1#^Owy-hS;*+AaYL3?di4A`;x<}S(u61>@{BJg9&pois(a1|?Y zCd?va4TrwSuE6V?W-$vuST5fVrWE{qklI^eSsLBrP^v%L=>GdO($O~8_jEKsycC8^ zE_cPK_@Ouxoyqi;S+s9ZX%6|3TNL;}fPjY4Co4!C~4d-}TmoWvA_t3{4qoqajTqr`W2pxUvx ziU1m0+fLG=F{wl?S!cu*fD_AVTGca6KX$&I=@EF(JalyQp;@kdGn1S z@qYM$5rkS=MOuYK9&Ha%^}Vjl$ov|<&~yTfG3??o70qY@GBCXr!{AJ82AfNa20u4) zpFk)JB!8&%UXXKp^M`KyP`QJ?iGfSNHe+GvpxT!RN=E<2pHi$|1(+qX;K{g%TW}R& z&vL3$Pk^fE28J|TQ7Y8|Cr6lea1|FJg<}M)=g>ccp-XNUTic$A=c=U;ExU@yq=8&7S(d7-8b=Xl5 zn1&7o#2&6N(n{h+t|la%(HEg$LF*0h5k4;xZDFIwa%E%ak=Ifx0K8%P2D0QFM|h4v z5`EH`kS+Ddf;P4)VfO_r!c+wJEgu0g@H`pa&#)A+141T}bMFcNW0S7q0Nl7v;j4Q~ z;(Dl72*~KZW1`+W+Lh~(40~`o8Eqs0cDTpAHa&$+g3`E zd_)^WC3jZ>=hUdPEQ<=5Z0Qy1xNe;6O}}MIc~Q?{{B%Il-Jk#b4q}&p6@No+)b9`* z^9rdkuMisZ3YpPYz!+RXyvAIJNN%-MngtRp)E?+{h;_U&sUJxc2=Q4V)UbE(B}2=J zvBpk?ER9yndJBwwx+@51H$b9%5Y zC=WvlNDagL9Z|t-1n7rM06-?(xj3by$IuTNCcqKYv0x+@9v|JP9>cHU2RsXCx9vF5 zp54Z>rA5MUu&@sl>y$DJ5T3hIk9n-a0iB_R)KSE3t>1W42O&O#WOYHb> zo(?%$yvVe90m@lgFl~!x!cTVZ1>maEQz!*DwQ%eh7(FM=6Cl-*%iSLQZ57kajcD3m zr*d~YEXT+=x`T@7KLY<%P5B19wbSuST0f)?O3M$fJPvQ!!|UFACO_J>55!rn^z@LE z+(GFt70touJjw~4d~R|m9yD?eWSy@*Ww(PYXHv1)O!(vD?=``U;3nWDU1Sqo1N_XW zKHX`xs-lR!5SU1vciJ*=DEHOc%f|*h8%_V^;$i1uc}cM!*S(@G+=O z^k)jVz+NfW)kU!&A<@_*2vY+@qCcWTK>rZjJO8A9M%d%i>E>S*GEHr$EEggY`l3fS{-PJgbR1buKBQ&rV8g7lZW99>n6{io`hCHBRIJ|AP4tGS1g_jcJF;dJV z3wDN#Vo|_GFA6!~(Su#GqO72+_BMim=dPw}w61;0R&1l^iYSc?7VJE*FlNjN+$? z2!?YKDFmzBb>lIf-yULG})I` z#-eG&1bIJ|Ictnki~(F)Qze2?`vJK|EY;n&OB&twQ9Od4@vX?Jg1RBvSxoLtzgjNq zS&l!kI@5dt>eB|xHVD|4;k4ELR!i&kAs2hO7FQYoD5F$vbR%*J(ABt5wDKod+1;}- zApldDPvc$$)RLmv7P1Q?0um8{u!m#@PBuh9{!TV5!ZxU%A^2=Y1wTZ1Fhd!{2Q{jQ z{$+M-#0;&VN83)@XwDuqW)?*vc6h@D#s!dF1Mdow^)SX3G~AyiYBB~DWJMGt^E7l&ITxp{WtDlEj5#ES!Me?Qvzoea-j=E7DHS2IhaWh-Ldx`n;06Fa{BN zMeoF*SSY1(n83n&Wg$UxzhWdAtn1hnp{SIMSL0gXxQfc%FR~bL2+a>joDd5ki_~10 zw-^SBM})bFbe%EN0oxng4?@QF**EE|Z*m?2A#6mr-`4(4G9dB&)kte36V(X>bNY{> zQvAx|*hx%MZ$VD&_=(P(q=i~G?5mz8UCJ2{^f5w7T>(mYh96|?mJDf<*J)~A2 z8b5{)6}LdA;Q}z}Jz&}~`tb@&QK)*gp%jTE`fAK$ooz9}*sxcWGwxaLU)345$Cj8L z@;sFFZXj0Nv%MF3qR_0>wi3a$zBQ8c88warOd@PXfnMYfgF5fR+Nkq%N<=Y*Ax`q2 z8uLQy*}!^!X5)iEg;VR!z0&L#DE$PEZ-*6t8HSm&dIs7=+)1+_%ufVHdYoh3_?MD~ zjw6sJXzQGJ^7MP`a3#@mA_d6jUXCV}lE5;?T_8L>mrdds;&wXyTRK>RF9w>Y3G$l@cAj7L^a}&dO)8;~rLPG7gRiyCdm=ozzL+0L&6N z^8w^o0mCx0**GGBk)W$1@>%5Xk03?a2)}V{bFF2njm*1w%h7kuFDINTuDf*FCu{x2 z%dPFMf{#J}XFC?o&E9MKR&OhkWgv~5_*7E}6K$hfU0>w}x6ko0Xcwr(awL`@0>q7T zObcCk%YLwI>zc{bf-(&99==Xz_N3t@I#phX~vND>XAJOS2ov*kB%@Ry;C>}M>Cuj@;HLLSM88Pk2B~S zSkGasxQ%p#PIs}#NmzfOL+|0sU+gHa(J$nEp{oC1C|E5O579{Fx%gNXh zAY1HuF?Tca;01UTzxYD5=!-7~AJG4QEUYqr5HcTxmg-bUQGc<+wNfJ*>ws~)h#0x> z9ooAWOjOD9fB5G#zH(dZAB-o81mLJ=xhAk5+c99~aDBAQwudkXHxcM);Vs$q2*mkK ze|t6dkm`%J^#K6Hhk_}PP!n?2ND~zA1yPHG4RL^d*hF7sgC;hkNfXNl3OCg2(vO;F zN`B{mimjlRNI2AwjT6;pyxY0HSD7x834p&K!KXWlL6Rfr;fx%I=U`V>`Nlz?0xsWA zhu)g7stI%=#s$Rz2RC`p%c&yaZ6R3C@p{mfGfD0qzn2n7poAP`5FP%3Crzl6luvTj z+8F%chIVF3xCp;~*^mvYMrW5gv9b zmN8yg$K)i4m_+u0e-)Zx|7aRuWvd|J%t4F!4+1QBLWmWss{lltlCMeZ0AGrNUVUb4 z!|F~w%X)5&<;6#Z=;S{NTqZ5{YAP&AlWOy5_)?-ZrCsQ<6TH>ji)h|Q7(BoXIaX*c zV;mWPC6cwdG8#EWK&AgLX+nUQO81dCi_tHBM~Cb7CkZ8VsG59T_0U=7Qi=T=csaA? zw&G5nA<0G1ct#cE9s2?s%Prj~D@e-+Mk&EEZ?LM$gCPa?OJI>1+Q`n4&(F+@TRFqS zG7z=Xa{7Cfijq=`!<4nq|DLW2!7zCYn0Nn*fOFO zsv8#Z5bSe#RoaviaAl;@q*Ry@9CKJDYq*R_k4}cvV&&8Nzn&xBWuBX^2+=r$KrkZJ zP`P#SP=7%){(9>(zDsgdQ5Fa|tq5trwM)>0>{{AI^Kt8{(`~+bq~KcZf)`L0v=u@h z>NzGf^6r#9kEjfcwS4$Fq%8I6tCR0NwM=rNv(m6dKs3QEX)d0^*6`v;`fT32jyYBv z)Gu*WqHD}BIC?*+Hj3rv8Npfd-<#&?3gUeGpyHA1Z7R?bQf9jVrRfyn;Z7r5nEwQjTf zSDSIm(Q2hx{Oa|Vx3=&7WOMuePkuEX6S7N;g1mK`U@;y-{MTpl&5MP|l0;}a);nzy zGW#w?TA&;Fr$ttHgQ<&!<6y^gq#ss1$af+rkSLlZn-^_o&T#M>z$@-G$YR$r3`dknSBe8nbf67hOn{aFQO^4!$y~5?+%(Zy*$<36U$U(->+P zxlz;aZ%|a>@RTsOat0Z)jVd`63yv3;SxHXeSflCp^e&bp*$%3$u)nb^Ob`Q0ru$>p zrN{&|EFZPTnt9XJiV_EP^NgFa@XJZIh*|3pn#Lvr0L6L-&?CU2p1VoF-%aH}@fgVg z=mYFIDpd{U1*Cv}_QDxE3<%TaYd#@MsYMM-AYtZZ$GMIvL}-`Obo}WOJCbfojI25& z?-E3S%Y*?9tJxt&0M`kLPq~n#)_dYk{If_LCh5u=${Vgagmqd{jsPI;r|h27{Y&Le zY8Ip}VKPmlE>eS-h{EG9CDWXo9%Jt7Jhl~<5dsmrE1iib_oGNiBpKRx0}$lFu`Pq@ zB%L0R{pi)pJHxel&7fsYyM0IVO&k)Mfh}S#%5r&#_nbq1F~3eIj6wmYO%hNTo< z&=)rk;lSOha}J=9yBBa4R!5&KM5&xoP!iA)E5Oza_jVZOf^5oe# z3Yd$Y05S=i4wEtxa;8r`P{hA2r@7$5PA2YpTEfo{ds6~q1Uut~jhAsU_HjYKw~Pi#5!3J%XiJpQFT4tJdyZ>m35{0=tz0fp5{hjB zy%`^dKTfRGKJbWXzwyUEthyyc2s+x^`&}ao;b`+*l0rrbVn)X6AbRf=bac@vt9FV< z17d}X7Fr=P!b~SNrEkh?(JDfpwc_oZNEWLzM80*M^G!;rEBnh15=D-wWT4WVsJW$$ zRPC^ENDAO&qsZt@!pTq%AMsxu0a{!HKTGTKs#DZLNyErSRd_lLc5twIn5>+9EWDEw`;=6)W9zbjIvrKz#Vn zg47n}7GB>jfw&L=9och)XvM5lep-sI!w@7PI)_lY96k>1o!R}`5%FN$yNvka5*7gc zVOD16ajCU*T2S?=0uSLq_M0B7cv|Xt)tVzj

X~;lw(n$ZfY6tw~&>$Ir-{^3(zdDQ5;9r zZCvg0VQ^vM=m0{NRVqu#&DBFxBNM-}=c<+0km(3%dqk>PKekERM|nl~nX1T!*bE6o z7Vu8}p4y=8-e7>;pUqgD)Q0?UaRW8ZVM}62z#V#xxLaZk0it3w7M)Yn_3ECXu;AXo zA3$8u0#p->0UT7Jq zW^iF`7^H$dP8U|bWBAQebl0_)v+b%_AYq8Z$j2q6R&WkhR+B80Ojixes&KdiPE z_HL39*I27K+DhyN)}vfyQA;LbaxZehXd2OtwN$tS#y&Qs5HFo_grJ^KlYu_N=v5Ci zH&&5YCsf9!cdbKwK~9;8FhUI_Opi`(iy}&9DpSN@bM&ELky`SfV1dYMXSdiQHS9mZ zas@0>JO94}3)`|=+sfgW4jRYS%hpFd6iJ6(+`V(>memp-C}|2222H_-4kocebQ2*% zdbr-$DMF$>uLup3;E>oBv8f>^L(O@fVvva;-$pSdYzWF<#BBsl(+}z(W0GPD&D5U#MaC_{_#DjSCK`)NV%;5C$1IvZjj3{6afbjsvBdnm(2HHL0 z+L)4QDcc<2pWc zc#Z6*eI>;Mvt5z>GK-S{Sq1!{+la(){qE{`4b3r`DRvD{Q4|+l<97Li=&-_Xzr9El z2;EnLcxO0#lr$02tXfQ(;Uu&Wv3GrjFgRzxmiWoL*~z;)1&tiJW};(7pYVB3*my4v z1sMkSt_(EXrwZSYJ>rLt%@b~{6+-ps`Q1G>tNo6lf$Xg@=v|z+fQ~QQPA%-9-)`+| zXgo$!T=F^^09iY@0)jYN$6H=MPR|3Kg^nZ)k=6L^Z)8oO4$Hvv%xlugVBrzqa$PkT z(Gux-{I!L~q{#s`ynR5@sR)ks5f%JvfYpJAe`Ev>_GX*(N;H^^9fPU-wMjgKxh6vO7d=Xem^;)zq@>pHyBg&x!6O1^6 zl4RH;kLI9JuYDhXI65GSS{jE!w>=(9@xVoi^elws6=K7Y7+6H2Yk}|i`6+hJ`q}5SoWG%Lj}&d|ACNLVC`)U?<#{slOwKE@7ir~ zU0+1JgAIt<>~zcT?Vi!ZT3X^VN*87A7>lR|IA@zLOAWTCRf*3ku<~U3z1fBmyo3Yn zCRS%quPPjibvz)F9#<%bl}kn=ytE58;NT%6O<0B=Ti`~FmeB?D28hF5)&Bri@TIW$ z!#|sWoG(l;|2F$ZJN)_%jWO9NAJZ@$BV7c3`n1&2sg>T^ectB-T9X*@wY@Vx3q|0U zws1j*UjDvQp!=(rmTV9rlNHm^#lPLwE|8k-ckj1Vf5E?WsL|I)?c`I@F zUED<2S6p!hI`*7_TmM+(S}RO0!5DGdgdX;*^DM$g_r_D8!==k^;vZUl zyxMKfARP`u!Y)3Jrd)2S)Eb&nBxVf*pTdTp%TdC8842ry$hlPuw>11IT^uJ$Ope$(>h z_}nJRrj;zII>i$<+`uXMhS!!Mh1$eQ9)p(w^@Xo z*;8$0TCFCZ4L<3Y5uT!K8{Y;)ilbvnBta>W(oTX;Nk92B^pZ+Qqg`rTh;moxi?$Ox zk;SI4kS)?t#Ti=ghkqUa;h*a`?Pwt4pb`-vp!U-NzEke#G%IGAnX&wv8vrbb3`~(r zr-=4R?prMLEtw31SA0a?>?k2r-+Xd(>6*G0r?bp32}EXr5>%0Yb;#h9^8EY)p z8oTPxNVb&`1s)bG$zL1~U3!BsT^QA2l_^jIR)=o?X!S5{~adwTK|{I4cX_h#L#t;etr~2b9EI zB7_;VQZ+u;`&&;twMDEGg~q_Ri`tYfERgPRs^JR~$noE*%F9S7n?F?(JL(>T!FjXpQx#9`rXr$tnY9Ms?BSNhX ziV`QWvBcE`wmFwYo3IHYK&HuSuXnICxA)$#9PJ1?%|LU9PZ=EfR zf2*L<(e&Fr)hps!1u+7Vh@-jJ+Y**AEb&J6oK_qwY}E~jhk#pX z2}FX~NCq`5CN|sClG@wG)n?Lmy9SvXRjcrZ^yGJVa;X%NoPBMO_7&46dgxlKS+lU! zz#{2=CR^T29ey*EiMF`VWKQ84L0mDyA~2XTAR6l4(NP~hV%7ljj!v6`S71epC_D;< z*p#EdLFKPI_^1^Bl6EE>a^*NBQQVZ>0XDCgG%ang0j$UIwg+l3JH$eBMHb}~MWZ9m zmy!liBQ8Ul)NO~nuv+T6fwTbDQf6k~S0P1w0B=f~AJUIr^Wq7ly-vHJ^<)?V{1R$T zl0N}iaF8_ow0ND|T&u)c^k3~So*o{~E8i-U9kw^guA;Oij}d((VGw$YoMJ&vLt)!0 z2zrG6GVZ=sO6b-DbhUjUf<+NVBmGLxie&6^5qd$oR|ZB_rtG=d)qT*#+VJsVTdNyT7fmc_MDsaK zj`_eqBAT)@I=<8>n;B@L$S#>~JC%)O=$igsM6h6{SRiyW(nGY+MK^DJmM~}rfZ-H- zHGq@8(wzh!_VZ#Mku@rk>}nlTe0H&Tq0^NTVy-Q{37CP@vR;|OV*$HN4U!vYYzD1- z9i_w@uxmuk7iIG3dA^tfv3!;_z!on8$881P@TO}pYXpSRHr1IUdQImBhe{TM7v6^* z6wD|IXQhdtRR$4S+YhRtvC@bbe8FT#!Zk;aSx&qv#??sREGu{jsWFZV^9CYXzn)nc z_ZEkkS!}=V@!Mw8teG`1KB#4uWsZL&ysG+PXp)jMQQfu)ejuiClgPf&`JiA}Y!qQ` z4^8_0F#$w5IMP*E$oPnEiRoaVa101$lPgK5UR~8hVST%AGc-plSlp!d7P6f(_g$Kt z=JKnx|EU38PP-$DT>BZB5&AT1$b^V9C;fMHbc5`hYZg_yu!5*cpzjX$6b0mZW5A~b5E z07b1-?nf2=0{DmtZJ~yl-V+ydlg(0HdDez}*Ca6cmq_WKA|tXSy^msO!~|z}XwWcn z+n^E{ur)hq{_wATsPwvEHG>aI0g*0~6s~VxcvlCKB6}y^Wo2uZ!f`07#2R=eHTcAE z+1kb6Q*R*;e_h}FbD&XgR{Bh2cf$UfH3YFB)7PU)|Me6a#h%+*QVw!XU@3N?iOl>n zEbA5DrD<(r1kilaB$uQ`6Dh&ry)DpRs_XmZxs@x zP5kfG5dIHDOQ9SGhr9}p5c_HO@@SVzzs)wLB@+dzjFjTP7UF|Vv_X+rTjJpGHatNx z2Ft;FyO*%sdTxxtc``3a;1B=o1?tr`xS1}yn|`#2|K8yVVQ)PjPQw9PAQgGJY-FTq znVMw9Hr4-kTLv$G5YrQXCE8 zz{O*qI1=$s|8{ur(Q6Q_gGPwFW!W%!dmeyh-EdlDh9=JXvZ&F#Ak`oo5DqDQXTa|;)n=+xu+A~wIuQccy4C}#T7b2Jp z$U~r#+$H~b6Wgxdo*6O&f;dE?7yH6cT62q5sU*PW;YFYGz=hP9rrc(2CNZ_DbSx zBPAGVSy4h~pke)zg6!JCjJ&MHLr?GM{6*FY3xhtPU_UZHKxWX#e|u@UsI;Vh;Gy{w z#a-ce1}-vpM=Z7ahYbc)330Ij!F0xOrCk7ULINq~HmyQ9uyicK9(59QM2Wpx+K)a1 zj*x8<7~7y~Oi?mz@dcUA3vcQ7sNuaUKgh;DwtBbSTQp3Nm7&?(7D}{V>V_j$0tg(PD7+||M4{=Q;dFm6?ljW3qZD8(+1o z6y!C&sLKKh2?1b_vK80? zhx`&+$J$wd@bs>g+(`x10n)rOaU{Zof*~c3O-FJyx|u65DlPr39$Oxs5(rR6+KV51 z>}=5OBLc7Lzhl@0eTl5^$I)lcp?Cy2FDk=J3S&Y6{34pN=wM~@!8@JfB4>n!L?CjZ^yHS3 z$tnSBzvqh4)9;ugzyxxozDl(o!iG-5YcB7#m-pMt2kqrY7v|dIx07s z?#hj(QyF{92hj027Q~0H)j7WHm*az`(ATE(d~v}TmDuU!#T}|5m22t?ZRWKPj4C@|nof??ETXMgg!C+G+{oEZIEXu`Q~Rh8%Wd-tTBu{8AfAqPQdK^0K);BXo>o zS``l6n44*+R&6gWhxa4sZ2K&B875%W>dyiXB)XqWzY|9G8d75xc0@*o!bjCp46|yg z!Rcl@4VWg?3r3U;xrKpc9%^OL9#m;xctz`t$m!qkK4j z&N@=PHby?CDD27vQu6hwPLicI?)1$;#3NbD7cNniAuEhDUaM-wpz~kX=(74p%djmr zwPB*2;MgS}zRLnNm$FLTqdTecl@#z8E=s|N?aR>~(;xek<7FIJ=o``dk*fNdtisD*3%tTq7QNY7>)C1{S{}u(F z@;;=;w{>#!?5+D(Z#`&kS!VaED*HmEb7vVjuFK`-G^8j(EJeqTF7$Y%gx^)^l@ED= ztfUWn;r@rd@E{6JlY<&k1P<*`E|`mse5|oZXR|$sTL0Dp)oU3FOTnUk4b)H<8&SpE=?o_h^zVhDZcA&AO@U!VRhYG>2 zzZ%KT7bg?M&SPIh`H*G{{*f`Wf=qy+39qS_7svxZbi5xDsC9A%adA$~F40h-2=edS zA+k%^qJ6`o#KHp&pEn^3SV=Hzz)GlJCW|w>kVI&I#=$s0|9*6#gILN zZy;WU3kimVEIB(9(Mnpba+FyFur;!RjZ09H62PPH5bqjUJ*;5~630*lsu0?T08)T@ z940XBo)Ftq-ILi5j}9+I1(MZ7L=%H&v16C%^NM-U=zyAQoN0bQS6yHR6;70_odpxAu-D= zw+~B;V;-MwJid4T&V!%cz4zb-(%TtT#P+7&M|!l6ujlhBgBFzpDJ6-^I1|}V&l#I4 z9mDdYARTsYJ`7s;C~n|M4N>PVqk0Sf(WqeJL~eJ2U1YQmmDO%5UZU6I2{CdzqSFG!#j>B)~tLJDXh`+4(oN>A5SL;6Z>EE5^ zd4zT64iV9Ku!xBqVZLd)-5J9}p~F<7+xwkjb~?{MS6A{233gHnV@WYdLy(pIsFh7) znCl6pE8EV4xHmp4)2-_koOhceeuea4w^@NTA}v1nXsJskQ(|+3_K+j_jMzT*xI!|2 zppoB(Q5i3lV;H6;UyG7fFQ#wyN7RUGPrRYu&Q=t)>o@w$=@53lLz_zSatS7|nvvD{kCC)w$1~C3UC>Im#wP5t-kTKGcVB;a zD9_ATP=vw>yZWmrZH43trSEv5wAK;R&DKIfMR*E~*4M2u?l z>Rfm>CeV!{(1-#u$na9}Ir9)frQ@njZrUgfGvfsk;!Kt)Akqf%k;IyoH}$N)i`S1- zcoHnN*iE@1P8KBAu&}!t!GNMdL+J2AlON(tXOC+Z01&^p6;Y2il;)vKiuPmqOlN+g zU~w9Ljcy+yWW5P64yJj{A&RPL*^I)A*1!Qjd-8uT9&8`&ZWw~2C2=twdi6H)PGN!6 z3a%vNWb4S~-LE;3uxF&1GD1P3jT4Sz3vw7S6IxCB$c)F1ow!X66J+H_m+Wo;v=lff zGE0W2@RD#7qgl5T#lpI%08AToM3s6I#-0AXNm|Vj}z*?k21t7$ajHQP z@Cdw!Ne9DYN}+4y75`7a(+q8%fGTPbqQb9$LOcWkB_RXmLlb<^6VLz(IGMWWEK2u! zQi-UBai&`x#Z|l*n>e1+611k+#L%X_xAJq45q+&PUErulZX0!t5wd=xw5Fi4SeaCz z;>Fh@Hk~jBc8V-nO3`JV>fUFqJE<~!|U3K31G%>s`w(H z4MRhCC$^q^A^muZQyNE4m{|Sb_T7(ezvBh9es0&^#c27I>Mo<^Xa6C8sZMxu-EWHm+zRfmjj3B^K!H`JiC-oCNBba3GEk5|@?(ORT0n{2Y6Iv{_jsvv0=ep@gQP|kkApaKtd8gLK2c7V#7%?Nk)>HI0cBkm$j_DtnS*@ zwYPO`YhBllz4z7CwRc^6xu5U*{?23qmfgL3@Bex3orjap+k5%Fez2%oNnfGP2X-@2v^44;c!j( zYcoF=u8RIDgGzn$Q^FbS((Vdb8_d`85A zU`zCqpxniv(%ohHeW2>~2&jCXW<1+?K2*6}Y`n_MuZOCiTg?0}sB|we^CzL=c@e5S z-Zt~EAx$jk*X;eT2o?SsQ01^5RQV4z{YWVHJHQZ5g(=tyw}MZ?UEmK;{&s2c`D}$M z=WeKaILh?r8E=A0-(yhee%bVI!qMnIgG$eqt-jrihjKpyZU=XQGvLW^Blr?jd|#S= z&A6|p;ZWw=L#1yHTmjC93NLQvX{h?y&v+Ev9Q`R!<#Pj6{oiKx_d|vE6jb{E1{L00 z#(zSkzh9eoHxR0QZ4A{9MjNZ3`q4b7aN42#b({TxQ0?PnsCIY(90hNLBjDSxKU}Zf z$FnI^K8m6IjfDztDqJ2mK&5joRQg-ZK56>>O@E~6PlGGs?p(MWycjCImqUg3XXEWq z@!kdH?op`ndJ?Mt{SB%ed;;Zv)edjIAzTst2q^dCp!(NjsBmUOgIzCA_<};0ox6K-rg=`9!FCngJEx?oj3243(b* z?1uY6<>!649{dI>J!|dd^EC)69b1}yEL;iwws2)w2^C%~RDNS-9*2rQ1y%2dLdAcE z*`EUy&m~aqt~2}lq0;jxRC&J)<^Kz)_BUWb5NrlFH&(zB^v!S#JQfavx5Mq>TW|v0 zvNH(A!`-3Ay_4al@CqpZOU(YCa4`DeT|saXoCQa~SD@0rTGHFE12;iG0V=#ksCw&y zO8)^+={?qXzM0<$74JQ8EBHEm6Rwd8f{)=B@F4g$l~W1#+B*mq!>iz`a9G;c%Q&cZ zwjCS*YvC$zS7RGgJ?#yZu6>}=bqrMdITNZqUIK^0H=y!8Ami(`460rxLd8=9RqlJh zVt4@5xbz38_-`{VfwR#+3)L>S%KGp|87D!dvl6OZ)xEPzwseo* zM5XVGzCV=xAyDOUr196r(~ajCFM^8yDyVX}397!AK=q3kpu$QXIgi7DOQ0|U`%HQ#DV|Wf!I&X%`=N)GMAXNM>!6EQ{sPY`RkI(;RP~nb) za#s!&?rf-ZHp8{yUa$-v04w1Yuoiv-6R@1ZQv1Ek_>l2Kwk4P0eur336Fsa|7JJ|u5tiz!z%u$-`oY2&!Pi;epZ7DZ(~>thd|ZCOsMeYK(*_` zq5K_d_Gdt~pYu(B8B{r52gkxcL$${bpxk{0$HRUH`SO?uRi5oo<8KZs{2r)sJRFXK zr$PC@7s~&mQ0=4t!9HCZK()uspyD3~m7i^l<;EGt*~WQL^%jHbk9$Lfdl=juo(2`~ zXHfb04$A#XhmZ%j0aQ6{4CQVpRDQ~!+QoKeJ_9O$4N&3i1YNwQ-`ni>gDU5Ppu#&6 zDm^DawcGQ}{$ew~3Xa44FK`z891ez+hx&NhpvxCjxgG`;{t3p@q00GpW`7k_d^el^ zA*ggd2i1?>hRWBMQ02VBVcvWdxFPxtq59ugsQQ>;+{2iGuKz)m!|_o0JQFSt&o^EK z70%_RzY{8*_d@x57Ajw_LAm=JD%}GP_vVA3;vWsShShL+cmPzr9txY`tFRkZ9)TNp z9aR7L7VZtVInwvn%b?2lBS=)i4o3ySweYX711>t+$MXuDhJJ%z`SA9HyP&@a()5FV z#{|J0@DQkeIrUgSZXW=*LH`O=zBW3}mrE(!0R050aik8a9$KL4Ar04u2SU};>2M=> z5mdR}2~`eD;EM1S*dM+Hw}c-;g}2`EzTFOm8b`*OelNHj`o&P;?+4Y6j)kg+GmIBN z#djr?yBna&`(ERNa0T>_nf@6l|1X;UO{jFeXXc-p`S(!aF86Dn{sB9v_6TJI%q1+FFaz6^n zzTDUZX(B;8JRN=r=_5)kClv{e)9} zdF~HYABRB2djwn)o(WYRmzw=;P~*~_Q1$ho@mZ*Hc-`zjH2qgl?PmGYyuZz$!YzR% za1xvVTVW+U3)a9_U^y%$v#P%oTpcciiuZ7+be?GTzlSRK%gp>HsQf$#*MN^g`FjN_ zo$o=ln=efN9aR0SbcRpgMo{jDL)FXH#!9oF4b={t&Ai?8S*Y^qF&+vP-*Hg=Qg}2<9KE10!g|{|Tx&}ezb2wD~M?#g;_HaE|1LeL2 z%3TungK4PtpM&yu093rkLZ$P3sPHd^a(4q%JGcXmgio4&`QP~Z*#IgZn?c35g_)0p zD*p*kSF9ubwaj1MOhRXkuW`817`cF0cGoaeXMQ{UnCEO6+3ss-5 zLgnjIo5u3=E|OoXbBX{O&9DqZbR<&c6(|9(*I;t;6tkB4%1uGwE~_E(zy zpUwP1Gk@I7UpDiP%=~jR?{~Hje;ufBL#T2c1_!}XsPe6WO7C2#^6G#}=e|(&eiT$X z&w&c(GAMu7Le=+eQ04j{l)I;);`uvNKHoI^_l;k`378lC)|cBvsQ9PDNpKz<4^J^Z z09CFUd{oYBK)K%xD!x%r@oxv!?yKQ8a96l7JQZ#VuYpSMBT)Hz$@HH=wab3z_;$If zaWkm;9}89QvtSu)foiuW!R_Fkuo3V>kqU57n+VKi|6> z50#$npz>V-6<-aMzd2ChHbbRzFSE~?`2kSz90BG2RH$^H4^`e*8gDoIN1@_*398=S zH2d{0@Z~iOs@+V4uAZU7ZGj568_NHF(8UYo{#2;?z7#6|cS4oV{ZQrh5*!TQg(Ki< zzxVBX5 zj+c4;S;qI^9PGEhJP3XTPlhMLL06!LSHtaL<&}QkJOoZbe=n5zN>_PS!-?n*gUZjX za1;0r+zGCDHDepx0}h7|L#6L)cn7Sy#+O_FKl*yw7>>hy1XQ>&I1>H_9snPJQ{jwj zeSVHJz6^(9KJrgNuqWIZZUJwCL*UC$<=*c)KaOkx_eQ@9{1QG0sgmIC>)AVii5u8! zgHOTnaNvzWa1fjZpNIFszrYJ_^6|v~?A`y$cn_R{eZQM&GjJ-L055{m;mfcM7T@CK ztmBPq-5LZ3V}2UU!VPZo?v8_-qW=t*z_o7o`&iq-GRnH*D0bd;AG67`YU#D-Mbj$;dm(X+h78I51V1f-9BGS;GXD5-s9`z z1StDg;dZd{UZ0+W;j!p%f-2AI`@H}Cpu&Fz&WGXszP=BFUFffdli;8Se0!P)IfA_@gXgt$+9#lA&7_T?})%d9KC8+X#2P%D^LZ$aRsB&K8DQ`X$Djg%?3UFJfe3Tn! zL#00k*M%vl`a0Zr8dSI!LAkpLt^)5hJ`Q8(UxF%+$xr+6YoYSHhw0m(+SNiczXrPS zpz?b!RQjHTO5gLwcZ^>{g}=%(KHnQcx!WAB1;;>zQw3EX4Q9U^RC+t1!e0bc9{Zd5 z(Qs|_r$E)~#Zd8F1r^?Ha0pyt`VXPP`4*~N`aSF2uLG6eAyDBAhf3cVI1W}o7e8DM z{r+ZuFjRj!5h|Uh!D4tGR66g6isvcgo5rt%m8$()k9|xco6xI@fr?hrcmYd2MI*l)E;l_|j12d@vjf&wyvZ2cgz3ietRUWhi5>=`!{s!ps2bGQ`rhgQw{-1{O_a;=n{t4CIzlW;lwLbLa zzByF=Zwocv)x(Y8QBd(;VD?u+^}D}9h4(zvIPjX;e+1=zg^zqYSrZOHzd2NXs$n;5 zfSkY(NN(`G<~(%&oc8yGmpWQ zao1tyX{h)Pf*Q|{GxH0e%JUl2Uk??}T~O&+0u|2la1Ho6l>5)1`pZ{vU%2k4em*}D z#?U_q2f{Kkuk=oVinkWZUn^Ao9|Tp-XF$bw6;yn;LHWB6j)6}@^_!Ld>HTdE*F--F zR=}BXE<7F%hHpUi*Ofl^`pu!@sf04$6)K(_R5>3ARd0tw#d{)D_~$^iqpM*tybH?x zdrAu74 zpNH$9e+!O;-@$RP^h@9GnxWFM7gTsTxGp>tD!enH>hV&jdc6uNUAIHk!~Ldz*7Sde z%E!l0{o#A4{<-2;-u!8wctLYyw{o_#K{0*vJ z--Vhtf^U6#mV+v{)!>G3FjRQkn*CI$^v^Q;JX%91b6YgWz}Y5V*+?UamU_ zs(n8U<^CzS8T=A%3^xdhT)5+)>S;Puy5~aGN0*r&28WVI!SrTaao_7JRCQW3!6`5YRWH{=rROfF@E(P7{|Z!iZ$gdN!Ky`Wf3H83{zRzp(A42uRbqDzLZ3@+nM?=Lk8>(LCLitZarSmYTao`lF zdOHuU5B~r)&)fzT?i*0~`v9ukzJ~I@+G<5X2seeQ&mExRnFUp!9Z==f1J!SigR1`v zpyIg#PK0;EO87n89Zp@nDCmUeLAB4-*YF%=Y%pe_{GSGIgpWX#=TU1GxqZzO;r8fX zgyZ2x1B=`_Ks{7^zlR6Fx1suN$6CHzFM!I=HBkA#0}g}tnf=FbTl7Cb1RWg>#kRU#`$SbFeai;07fD6#y1C_rq>-ly$ z8LB>ag#BPMR5`?<(wBnD?_#KSdo)zJo(`42bD-My1yJqtO4HwA_Di73?-8i*o`y=- z-^~0|sQA8yYG=zc=#GXP!FpH&RSv&}ivMP)cgCC{wG8AhuKi>TA}(;*7QA4<#IICe0d(!xP3EJIvYpQ^!kY*c{#2-Xt%q{A6I47MW}bp7|D5R$gz|Sdl)ICRXBy8nUIdknE1~?~0yQt* z1Jy6yhU)*{LFIeEP+tyPLfLO^`k7Ga-VG{!9Z>P_167_!Lbcb^p~AZos=RN73ioj{ ze-FytH)g-qmOi{*TVDBzXjE8B$nYX}UhoH~`uqf{KYRl<|13Ac$2$lro#UX!nOdm!&;XV17Gny^|GrT5 zcc_^k4^^(efhw03SF{{m+^GJ5c%m0LtGN#sMR}`@vA=BcST99Lj$^RJ)9s zc{@}(7MlG*Q0YC!9*;BUC-!3)QZlF#VfQOAm!b0aHdMSHLglaD7+>FO zLdCNwRQk7oD$imw-x{jj?f^^RJgEE}3N?eJ>s43^--QZy!|^_xt)SLR+riOrU#M~Z3bTI~s+_)q^0(Rq&p}Y(j)dw5+dzfW z00+Sn;ShK=RQjHTs^1r&!uuSmKKgI%!y5qA&NhYWUt^)>p++dVbYJ83upIrza2L6o z=;J>gDt#9jZ-k2feyI9>9~QxHq2l=-D*fwhgR6X2m{43Nrumq|;9)T*4=b@_?sPw%H74O$j;Vn1Gm*cun=^Y1E z&O1W6Yk>-<6Uu+acnH*b;Y28T=UOOtON@_0#rqsoIIlsq$M?+sYqKxf*7uuLq1D4^+O+H2ZU*`uTNG^>8OFgD=BcxZ3tb!EfPia042`*Kk$1_GGW$Y>MZ^ zaxdr2t|$tQ#{DVqSvY8_Ur&7jtI$_edUr<|ml#*C^6hgroQJ!UVGn#CD!lgUqToFE zF`O*>Y2N)4Q0;u(>E65^Zj1f|(?1AH&<~j5%WDGM8GRkx3tkL0AFsWmU*AoGAE7@B zs@#s9>D%)k;MVAGf{OoRsD3}X#>=lQa2EPcVFN6m<@0e09Ett|xCb0mTjchY_J=aR z1S*{8;0U;CU6H%5I}xr;Io|?L$NbUyBDWvkG25r(IXE8kfek+XY4BC_&%o#5O^trt zc}kO)*KdU?moMNnIChR-C+`clL;n_RghO{Ka_5mfP;&U+;X!cz+@fF~_zINyt~(dG zdnC`oEzwuZ^Kw`Ms{Q;99tTTnpxW=iwxZxR zcnr+J9ov0BxC1t$@8416?r$aFW$15*GvR`S- zmAm|SGXf4qKLu)hX@>HDh}oYFH4a@3*N1mQ#s3mi_+LTId+Q{9ddEVIdpp9n;Qnw5 zY)kp{UIaDn-UKx+-V0ZT&zk=4Q2GB9D&B9P=FK&`{rDQfQ_+uv3g>R9`Sb~>aGo>1 zW_;iHg|TRFAMUEg&^X?>BV3(u=0k;-gc@HL!?obyQ00CGRJtyO8n6EhH7?%`<^Dk^ zch5nk^IfR&`wA*w1Jl0zw}jG9f(ow=D!lo|z2M&Hb5QAe6RKT&4kZVzmht{Kglbo1 zQ0_XQ%6Ab|xJN;i(-~0d`5lzI%c0!e4CU@YsBm92{aaA&=1VAdt7m<=YzF1N1S-AT zn0X~s__a{s>;{$Z4zoW9s$6~r<^OD`_IJ7IABHN&m!aJK18QFU0xF(Wb3WYlpyu(- zq5Ac3sQfjXc?VRydqbt?Xej@u!(s4zsPrv?s@G?r^7jr@xqM^#RTg^x8^aRJON@=i z{f!sFq1ZnL70wrM5?pDK@1Ikl`pIrk>Dm`+-Z~j7-S0 zf&2UM=>T{D=9fYB%dHOZ90OHo&{A8|iG?s8a>yU%+U{3H5thZni~ zt#3kwKl2FRZW^HKWmh;9wnNGL$3cy6CqdQE*>F2}E>yX{Wab}1mBVLHp!Od25LT8^C({~qoC@o8Y&(0q3jQbD&GsC(sLP9dar}y;9sEJe-71O zHaXg_N9y6$=o_K@9Rt~FI~}t{nCZ7K zX1_tNU(D!r+#f-|HP3dqdD{$IP+yAKB+{|HrG?}N*I|FTg}IJVUcN%TF78gnjed`y zPw{NPvpHrX;W<3&Kl)uw_*L+C*jQEZ%pW5C5kcGp6a_2>cAj zs2X?rt&hG2^_oz>qs)8}>g!FtoQ3Bc@aICFKbvMt!t6p_ga4c0w&?YH!Xx;CFtXTf zfqoq7Z&2@odM688&L$B4V{ixjs(l_0HDBzGn|AmN`a3P$SK%nkkHuWSvFJC&{{vo| z|C=P94{>)1CKsCD;kbJc{S54yF`EzdTNU$zaC;T%V)y}ekMk@{&gS50L|Y*AmX^==<@!fxCg`=N9b7 zQ64A2wK0DW?#ZLyr}!Cz-EiDu6>N@Lzw5oZ0f&Y`MJ644-;O05F2W~Foxe@g~a0Q-ro;lb*0`M(mA9)|gg zsL#XhW%v@@67%TySM;l(XQ*?(9Z_$IyF=g`1@0pEyJEH~_M4E#i|~^`y&mdsaPT1N zqv3SioB>Cozt21-FzZ6Ec}>4-JOV@ow^rT4;(8lS;aP(HhOmccBc6Nko5k!4)SIAg z!QU0=cjLJYy?)>F%poo7nEpe{lkA>HJrwi3QCFb;E#d6JGaa*9$kdqs9fkfBp35*< z4xR;z2sgBF8&T_bCVs9re>1Urv>=RI@TcGXJSCXl%d;n=T1IFDMGqcJTr z_35aGp?(&(pQ3)){Je#q0jNjg?;Y%qMgJ0zt?rX2M% z7Ki+tU~0(<`aS0nJPD`pbYL%eOut&5@6pd9j4ODqB+T8RemR~MQU9H1j58q(xV^%{ zzei@cKN|b{&1_|Oq^U23-(mkZ>^DMvKF*Ja$D#i_=8`#6=pTo}(Lag#O6X7Fk-RpY zN53<$)9-Z558?UJ^b_Dj%I8{d9ZbW2#_VMD5zqcS$71%BnV*E4wRzG!`t8IskTB}7 zzYMc;(ErKoWFP$`uO30%`YkDlV}1PYk9)~aUt@oabHO}|nZ7rtU!{e&BK`)Tz8cQw ziQzuSa~ftl@pSVXh`t~Gw((x`f6v5jAb#dycRp(UmPfB&17?qUrThC1=GCbFV)h52 z{vF|tNBby7lejD4(eD$?ZpY6Q{FkC$3m(EFnOeVb znBBp%HsP_)BgakK|dEiFIadLm~DsILp&RhF8#Vtua3IP-24d+#?PtnkKReJ zEpBe(8DeStGb}=XGxocin>El6d3+~2jPt0bThxKsxChCi^n}Pac)OT5U z&!D~t^&{qX1^oTq)R!6yu|00D;rX1fUc&9~cxI88dZ=HMrQ=}qb9vsx?a461(}~*s zaQ_tQ3V03fZ|8X(d;K;w|5CqZ?pe|Yo8fkKcrES{=H~Zie;AyN`IYz?hFwOU`LTr^ z?1J6ya3uPjaWmEY%KkN;HlFi%-Zb+YaDO81o`ipen`8Gf&&Ou}Fy=R+*Y5@F^?QeB zIqc6sUq?EhMt>~seq;9am_3XBB+Pfi-IwqNp6FML*(Mf#4nHTG#l5I6#$O#g7_&Ci zw_2E!aX*uAr<%SMo`d}m%=B9a`>V`uFK^`j4#!O;ZpwL{$7BROa9h$qm1i;8y1Mx9D#}{|B?Xkgyi;e9JSBCyo8xa4R^G=MvmK zjsA7i(}*kjH4Y>(r9W+wB|=vTqr4)D)#4rbf&Y>Rq<1>Au8DDyJ|{uA>(;5V4-*Ua;wQ~5vV znZI9S{|V0#7&Cj(%6z058CP zu(@3i{kNE(hyH%l9rA2;S4&;+Tb?-I#LXqxZ^-j|)H|5lhjCYJ>1fA%yqS+ey(Z@U zd7kFE3G>g)oq~QJ`}@$ZT@a6yzsGC^D~rLndE5Nl2&>S4W#MmtepR!(*utp6-($F$ zjrr%8-Hv)J?nj!t@tEDg6UVF(Zed~FgS+VW32r|?-$Yp7!?;8jLNttvB@#meyl% zSI^Ui`Dr}sqSkL4)brsPrVmlykJ+K<$C%m9#{1xj*x!Y{ey zhFZV#jml~Z(X=E_NBO6+1$0FF89`b z{*FRdi`^0U*^fB>j=n#BE=E0%XA;j4?29pb0yisRzoCV2A$GT7wl&mm3)Df_`@s){;%M#ARwqxtN_xWW#JKoE1wX!&&iU4zq@MCf6m0 zjqz+Yk!;UMnT@5hVco)bItYh`b+us-)>h56%=AX%6W>tP)G#jyo63UQCpg@ z;;mtGPZ$ghr>45PJLB1SFtjzSO=ZbNHXV;GkhZ=f9m^CNsQfbFjAYoP#ErvDO~B-nBZ_ z*&0vpE_FU>;i5#g!(5WIjyN9+$3EK;?;-;}Di^Ic$#lnC5~KzPvE+h`vsn}~f5o+_ zbXTmiIE;06rWR$CA5~v6wlL8iqafQ{{F$<_xQ1d1%R6z}-5G0%QzV_8Va63Eg_I)G z8S1t(9%g)zmIcLBaD;Dp+Vs*)Je?rm zcIR4gHl{jLVPi+4ExU9O4HZkdc0u(9yr?4;E{Y{xTggbGQpVAnnW@lj44B(>*@~1n)%qWFh*nzsb;>)JhsyJn1)m~ zmQAFR!8mg@t}L7#j5p2rvT#=Q^k70bY#I&18GpUs*g70moufU_5t~yb z!FF{scL>VEG2UPTW*nU-H1cE)21vGoIxT>JJ&LQoGwgcaWi2+ex~?9!#HQwNb;W zk*SqoXRJBiNgXDov5|z4*+nMLd*zY~uvL|~<|=QhYWivGV5A80#4T zdw#@fS;spuNE8N=?{(#!&AG0?{iSG_1v6+m!`gVu0@%$JC)rLFcG9>Nf)JKx7DUQfIc7&Qu1f~xU9o+lmaE&TGMk8XCSsa)kULN+8O-78o0*&`qDi1NE&;(87Bgu! zonr7!PyW|DsKUMDtb~Q~45LA-tCCDc)8Z@|D5iOJSl8ATEZu@~*%W59*O83potP(6B*Koz3Swcv?pk1VRfn+&y-tn!_@BGDc;FiT4`rs{Ffi8#gITs*91z6ys8 z8CMciNUjMRyW@;5KGXt(`gmH?2#!=lscbeyx*bYu;tYvXQ|V+p9aKnmb>n0jebB;(U;<%a* zE)rdF#>0wqYC$|n*Hd)TEppK@X1lpJl`Jd6QI3%y9X2NRp-`zQHBV#M)YI(@C9KG> zNfUCw2wvlcbE#Aq;k?qkm@&076HKj}RbNxpR8<*FjkSgH`jsTI1dbu`?vs)!{s-Gq{4K8zMYlFw|#fr22CXJ7Qg3@pNe_X>vLOUTLbWEfWr#UN^G7 zuH@&V>Fh}-TD;FFg$q+Hu}<3Ck4BnGGHF{9TjJ@g7Lc@CGM1%v_4-m4-^+&uH}N%BM@=WD8n_m)+yx!dN&Erz7#Mse5woasC*z-dt0gJA5;ufUmN8G)kpxEAk< z7J(^|W_VAfdz2s-LI;INtz?+ET#Zm{+7i&#LaUE5?^G4m9PeOp%qo^5b1jtGVbPx~ zSo3SrlK2^07)v0~GQrT6wOrmi7thhfT}oIqOzp%YG0o{NW{reBOJR+%v5@?zVfJn# zj37F4)a$1*wJ5oiuVhH8LW&KUAGE5?3xUO2Xesl#ZkNN}U}+;7;@Q(+6ixnX`DCoj z{<}G(CVfd*k`ZEBI<#P8`A=}JTlkf>TgS7+a7O8lo@__g2qu2p6bKV-lx*nD%_~E9 zZ%O}bzFo?HJjYZfm77*WKzd~&)QW`KcKuj}xnxpJpUKk=RI+PJq^UgXswB}(8g3qD z9P&d-Sf^2~gWVPc8(ZiwCJ@nFw%xv@l>B-)#CK``F<{-lPh zto9l#TYTx(u9&2^U@FV_46$&f;*RUaX+Ze}TML5vwSYQhNp z-CF&APLct-6VWx*no9L`HL-NesL`Y3s3{)nk|dhg85c-gY;lmeNTrry8=q4NjHO2{ zV~}6g1!m$m6?<1BN*MJ(x}1*@RJRr_BV1;*gJ`wmOGs@;?o#BO8K*$_!92C7l~EDN zh+*4lObnlzQ)i<_ZK`rxiIfEc0qJO^@pm!ts-=?_hNFd&G_^_6o$Ai?4tZ_}XAPt@ z^t5QC?dfW!#Dl5Wb#&i zOEIsVm1s$)x;w~8-bm6N8n^80ogg9uUxqZB$Vp6X#g>JxN4Wmd;%WjpvohcFP$Hak z3h{IoJ8Yq55GKSPI$Dg%(14U=0l-L4BhYpS#o4TFBqjnkbTWtg{XV)^3(jfUUL4DZ z$@VOPwz9Hufp(`B;f862SM7QLLXC{SnquJL=mxW=5 zT(nUqF3EmyR$OlSh`Gs-7$3B<;GhEO2vrBW;5X5Jpwn zkeTg-i0CY}-ZsP5yds>MZ(+{NiCI!(` znoQV@X7Na9bR8g-bekq_KGhyBmc0hr2WFWrLpn|>Ct0Odd#q>}&0Jq~vL-@>tvfU9 z+_l9Emzb>yi5rc%)>fn--^n%Y6|>JDXV7pWXq(pXUanMq`vod<4FgV$X(;18x4IF+ zx`I~q8UVr}qm5&XV~q?k&VIaSb!URglF2Nsi|gZT6|g1bOltjshBmmJzJaxEhUTmO z(89DBZ8tEkGvuYZ#*LZa9kSu&JkUbIVdF}rrhO<9N(sTK&t?U_r^gq>oIORT&Qzn? zV^`9Rq%QiLWU-L#vn|7EYC*V*OjK+^)$FiFbCO2kpemM@k^XXYlr^zo83UHP+S2UO z?m|^8BOe(K%iNAsq1w;2Rhmi)+M?6{!uV(VfYdJocaYavQ+3Pl$gq#5QBntm7+Ffs z1_=h8v2KQrpepG)j33Y49#$qYlfYvgOQS38!moSW$V`9FGNftnu^zv1gfI5{r)u|U}IVI8(0^qYM;DXRFF4;z+ElLpfIOiv3-4V}ob zU#TrvMz*eQB>Qw30!4^SbV$3hP82gJZ#{IMl$(33Ur(@j+oT`FcGtD%|X#eBMG7o-fPMJ5lHM*Zw?NBD} z_oOK?t!}$$_?n9{TJEO8;(75*u}M;HCcxaSL2<(o=YLR%Q5z)gsVPm6~FdR>kKRD18JB(N~>@wvHzgL9NBVvdt*vHBOzEu+dR2TzsfX za=w-Jp}BCPv+}aCaM)0-^69Q=>W>M9ahF5-s>R)$aBGmJA87heLLwQ&qpP|YGvyFe%swp*ad&TnOfrC}zinrUXWz}7Lv ziEA%Bl3ga(yf0hLt7iS7e7CoXR( z+1hUpP=wlyAS3ijW=Lw!l_|?r?y}Gqs#7WU_ckp`DSqw0Be8gnF^)BkGmiJ1#(=~`tfNu6 z_eb8eIyYW9qYP_NZ5McbL?I8vHsr>%KKuarD3<aS z#u6-+1lh1bmu6H7I;9ERttAaK%91urZJ$QxhxFy7gj|ZQ+0CN5fsjZKcAiY!jU05b z*z4p*P?%vgo&2}PpJ^#~H%CcwvZCKw$u9wDp3~T1uw%Pv`3bVoCddHkkYUxI>NzzD zbXQ{x&dT?Elb)J#i1BW7J}h@DA+|Wvt!CmSH*ZTrVlPrB9$uesbEb8>SJ>6pxj$jF zlo{-`dGC|7oou60g_xxB3zF~IaSolAu2KJH|q zgr<_Ibd0%>JsI8gqShy2xQLqxIp%^6ZoIJZq>0xF4$;h~zQy$zRz%$ls*}T=m`=-r z88q2|E}QSF#VQ=zJI(LTJGrndzY=Cx*3j&V(OR#&p201StlwVF=F&;+`(@c;Dhz!Y z0lDyk#V}pVA%~1Iw8sS_G#YBNh9Rd!I}%K-PLj-vJ`BQs3N4I6Qj11b_K>u@fV4!f zVpGFy#^rCDdBISF6&YaNuFX@MNSt47>P2_F*m2RWV{f2+^F(TMUF^=ZyCFW6%d(-; zse@a$o7KiZs>>6LC=YkSLW0~DgO(G8=~j&uYd@G#v{(Yq((;OOLt?dq&XRIj&rWvt z8!-&sU99IB4kXMdWF1TBR333K(PH8(MXK;(Y%lB57bVojFu-+&vTzRG{9zBvagv@+ zWELzFBTXP*#6-dhGuqp88T5J9=82@NT(X<9<)xZKbk3zCUI}=*0;we7&|SDx%6qdV z$(y|@?TeR28xVyh7=>2Yree*i5QWo~-?w8v>&7rjyTWurS$r|;940BZ+fs19$2AVy zW|Iu%4i}MKS)Q^N)ZVvTqC`mUW=7A@czatS2SVCL*XCzCgNoXSlIDlPXd}O#!wQPu z-7&-3H+-#J*~)5ji<*R&J&3{!JOx*dDChj4o%(2WzDdVab+h?Nl3d3x=<{B1S8Dvx z57IExsw*FMx!D|4p=+dJpN*bLEr#Xv57$8bIyWjyNnIKykp$I z;yxcYT6HYow%{T`$t^p6%3r?fUBRVeB#x82ym-Grdy>c`Egd6$ruv3Mii>qVp)u`JEpOdDn-lgnalrn)WE;t^h+^0m-+XVr_M+A>f05j~%9J2D~ouClOBu`EiE z7v;&VUEL>Q~w?{NM^@+bO88R~wxvyJfUfalUHRn2l#xI?(Qp5Rp8R#ibdM+)a zAUFQf8$03*>pvAH3sCZt%rgGwx~WS-80Hq+G*^E{@0*f}w75Q=mK3a;8O8pJB?VWa z0#p`}Fqt!a??DFBH3+q{1f@^ex*X;2^>nA)nke$x#r7m_dpnXYU%G*VWW>|yR5~AW zBn&G-T0Of#i%C{`)@Ae;btH9vT@#!X#URnwC4q&I?iD(T+HFp|F78G-O*+a59hbBC zU`9I=eH<}^ArygC>y{bGuukW2C`u)J?Tai)xbQb~I9paLkaeLkced&*;6> zNb-{GSVcQT2xo3Wc{4JGN|5vewT z;B5DIJwinO-mOqNMK_1#Zph$9PS>b0=GvcPwGIwuvcIdbxn0)|oDQ+aUH+uxHJ-R* z0C&kqC8#^QCMx(%Uj&OXydg71x9$VoV$R=pL%?N|1wEsKonJ}qhmyeEE%H~7YV0Zq zW(;3$HRYv^K0^j_aHhonqwF z%Akfjl4?c%+Gcq=t45<*h%8Ko&lH;Z_YVltJZmSI0iw`JqspNm7*1t$j#Ox*@wm{y z+i??v)w*70(8~oiH0~L-Gu%4J>nu*wxQ%Fu>*m%??<{M*xGdkZV(A48fwk@cz!|WQ zt{l(k(uC<^U<%UidZdfis&d_gc$0Dq0*gUQSELx4(6p*1?|lwBAQleV8mFzt>A5Ztju(;`#GsI)8rgFNXJjCc7LGb4!b3woV4YU#_zMGl_6wk?NfN zXp+GYBuQNBnl{Zc?Cj|D%`G(;@^oj*4SL04W`4 zuMdQ9LZfC?54tzN182eT*|#M^AgB$PBBo74PpVS>YduA7*ZWEULm z#o{Y}s4Odlw*2*bcbXN`KC`e^o#&+jDW)2E5u#07-Uyf@5L{exeXyEL z{EbM7f{Y?w!vcc$F+16=@hQ?wNwe{O+`CTPwBjWue2pafzj{7CK>t&T_GLD`Q|U56npV(bbkr&Z0|gOc~cw zl*`l|xip))Zm@UhWf7_z&DVPpe2K0L>os??sdOthIj=C9m+Wl1&QS z@;=%Fj?vJQ;iu-+ZoyT74tP+raGPBvohJts`ua9!_?@7>?X ztxUN5QsCAd;MePK zu&k_3wd68Ey-qPp=cuYs`$^BpN<~KQokD+hV!FYDow@B)1oe9HN`Ej$+NwcbN}^(u zs+l9BfX=O#oK^EYyk45&Vo*Ax<0H1d-BOyJMD8&lyS1|3h|xY6$TcQ}P4r{`9^uk@ zb6^*_=!cYHbiOvs-CS_jeEkcv45Y(&KfAcZj)Ps;x*6`GjO#F&sme_z(VmZ90$>6n z$?OxibGk(4l%nWB(C?Nj#eUPNiaE7gcY*zWu)Md@t9>$we<%Vo_2dHS)l&WhTApQR&0BtsL!ioN87SvS}JFmS_)E&R1o$A-qM-r@EWE8=WWQx49Q z4NrR|y?Cfj7}&zp8`f4a42=w0yzvwT@{7)G+Q7| zN-5{ABTEoKG)QwM#%T;Plgd>uc{<5Am>t*~piD@*n?Tn@#4o{=9^S1X)~T5Br0{>8 z($$D0U771}y)0;`;2$FpchmC<6dkjcOP6j|r+1Mp=Y3vmUs>a<7nW{;27%wf1 z9pfgR61m|TUB=%sXLwFgSnhR=pg~)VfllGMC_uM$s)qPN6#B*h9YinxHRNbM>_9eF z?;MT%jdi@+UOR14piL%i&%p*3#T2mDs%ujO)imUw5s97YxI$ZBrpDY(wf!x_{HLUD27_5U1j;gTrucDoq!Zlt})%7(Urumq=RX-RnIXzv3H=0q3`+ za~L!vA1NMpXSdJ7t*;@c(C#*(Oxc)5tXAtZO@sC;y;@V77hiR%>}IP*cB^e-={@I` zp}uy}rG;C5*P5idH+u|v4I~}%LIz_H#p|pXkev)-I(7Dz{CMiFCFx}frU2Y$?L!Zd zaOkYr(sg&M{lN*x5AF`P9Oqwp)CRhGUw$3nM|ykBPf@xp_H>SAxst4ztME<6C>{JNb}kAopyXxHrRk-+=UMF878mt3PT{8~98%e3^y)J#KZTx(bdGIgTKs zoe37M3Ql6JwySCJctPIlO&OCsS3$IlcPW!=Wsj~WnN52LCKwiL+}2F2vp1S)n}nL) zJ-p)l>YOjH6l@0R$Oc~s9yD`8@6m8a=!!^oUN9h@-Zeb|D52^M40`?}9`egvWg)B5 z{Vq;BfErIW`vV|U*C1|p(ViYwtd7;&OHn_Y-j`f8KDVZ6{Z$}E&r9s?l%wY!vK~F*;wd~u7pK0!r`Z3VT=NZ+Kv z)M^mf0$HBVGFa{5ST`?q?crYu(2t}4#Q^;%^-=r~gn_b-0S!F6o)5Zjxub)*WE7q>dIsdo2*^aus*O4%=C*aP8OHJ6E5xT@@R z!#DbzLe#C79$}N(Sk+n%$%(=77e?8oeJd7sJ;+|~QE2~BAQJagH2-k`T{<86kA2fM z_|D$HlK6%BuSzKI?hQ_=z}>TmHg5cvVC=F_zIpcb*ee~ojVs+f;?m(yIA(3Kh)rfy zA#o6|uU;pu_r3SzE)d$Q!7*kHIYq4G%CtLyL~y4sX-d@XzBcXN{Y0?V;{2YQ@AU5F zN)n)bS2`$DvAu_17INgoJf>NSGGxbqofq|QUE^VkLz6g@aaPl1K0dwgp7LM!k#yes znG3tmZi`H^jP%cHi4V2$0(Oj3*g3j-z^uUpO(dv^c#&IExbrQhEY~aC2aAyR{oN#= zO&63O4x0TJbTWKFXX*LaEoZoElViKfJLY|By=Ua7XD%i&BGK_&`FF*)tY~=k$%Dl8}%I*4HBHcxw4TbT~Ku&3qy|J z7LF@hdq-JWU;_ZZG5^AprV8`uE-Siw-5fY5+qwuU(E*XgHy5Rs5DMLEdXCz1UPhv5 zQ|_8@zCSV~x%ZvfFQkm^(lzZ-i*+?ZT?lZiG=Eg+qca~{hE>VdVm1qCo4lgiQ4qbZ zQL~Ao4Nu-D@M0O&L7LsG*7kmQv-Sp~_wRkA|4ta$MZBcI_9-phNrSHR?ER2f^!>E| zR)B5~QTKHF1juc7RfxOIsm9OkM{ZJ56@6=?D@Pi&*+rGnq5Pbp)u}tM)lR9241Jcp zIxH$yXY-?kJHe&|TccO;3sSPTcK+xio&NP{f63J@X}cDyHWWGXJNZBF#wD)6i3Ugi znm!jy-FNVOCJL`KlT5WqHRY_<+I~p&zBHJ-{#@J^=bMM_okg`;T@av;l)967x&@KQ zsp~lY{WZoPy<1Oj2z$@)dtGWXR${!l=}l)oM!zYMaa+#_)SP?ki??Ah2UYHCL(EFP z5$Cmj9Ll>zexo$in`-jF z!=wh|gsn{8xVXukPsv68{u^rLn}-gjxr1vP1?3TKm=$~oh}l>5$SBGXCBH=A#(sB| z{73w9*5U5i{foYA2GJPq26@+Tecxn#%uvao>o&1MeYBR|pn0^|f5J8zgWaf~i4JJ} zJus6zlnU3&NV$I#KZ$A-iCGH)vCvmW&o1(daU+D=udCr1m5= zwdarNe==)|i)ozKW|boM*$YcfuZ`+B+Kkle3%#NK8?U&t38@!E{3Mx@IO1PdqJk7V zy9nGS?OhQUmW1TCXew7Ra8HLP@9Mn4ok~zP`t*V7-XGzS01n#XWl0@^M6*LQ1?fw2l288y8A^GJ zI=S_Jf6&~w4gB2nQxL!V;w9yw+`I9^OP?`5(L7Jmbl*2p+y^KnOEUm7Fz=&b$IGwo z)fQJ}TAoD5F8OTgSS>0!Cddr;)7(cM{6ebO&bW#h(n*L8@FjwH(KLSsZl7Oprupxx z*$oW7BCRjyDgg@8pY!vHm4fQb6sEymylm`U%>Ca_gOcv=l>A>T1$_d^1pPA30Np3W z+(%yAHB@R&4wx?U@BX`4OCKz7<;U3cuYXG;-^wK~{;~{RI2Rxc=$nBYPH9=HH+{lk zw6so+D>YrPqV$7SD_^th6OHTf^~@pu=1PHW@2Wa_tIRE$tT3Xbjarbobc=NV1y`B& zz716nsNWCE4^X|cgntXoW*A->(K;}i=z8~^oH%CEifi$%yZMPli#+=I*KLfvHH{JEl0I@}hwN+_qB_#C_jU>CZ%L%LTt?QVE%G z;j8uE@aM}q@`gaEWV!tipL*YxG{`F9YE66=#BG;wMcA!gXmp&!m5}}Xr+sV+_S*$W zWlo4e&ei=9O~yze2!2$Q$;5e&(N}_&3BV;o`P4d7VX#(~%oG)A+JC!-SyQtYGnV@R z{Fsqr^EtCcS1fuzy6^=HS5Hi4d9jdgmwz`gUl;mjsBdl>|E#Z(7v_v*0_gQbdD0h| z5Zz2^Uo*(R1FX`Pr0>QH*HT>h_nu7Cl65*-&p=H$qg|$*Cx4#9vLNb%QDe0wp#KJy z-X!I-T4h<@D|Hw8Bv$3K>Bpr;szv{wfX#hNEvS0MD*sin$Txyd;TOAHiRC4$e7$nS zTC>zQp{#C6ggb8O6N-vm1?I)SK2r04a?aw!Wre2=TUxrVVyN+`04Z1}@tb57y=%v3 zn?p{zmM+u+|K7t=6>RneDPFcsC}xScYA$Rev#k>I(z`yvq6LAwQSEEm3dywy_j0h+ zs%!6R{%V3Qupdtd;vruWqKoP1oO z|NK^$v)6qU_v(-vAGFcfcQ3?^0gPga?BJ4oUo5N=#iS1N$Yr{;E0*aa zTH}KagZ!}QUm<02jN6~ijNOs9PZ(*0u#fKlXD4{ev@C={msNYWFdNes{D$eB%^8gH z-1^Tjm$QIJEY5Ps+>GQeDsY0SA)Q*o#ZP2{i)nsaP9>)6PVR`n0sweOt{Mh**Vf_h2&Ij`?}m-G9>VFb6RDOduQO(&ax->!btCUks#(5=#ZEj~v^{Nbj_! zYZumP3iiGF9%hl&{4$X@9{8^;Tqc%Iw!ZAeK9+w)AfG$eAN`kFn{%DbZeHc{N6NQm zINh=KH%Yj`zif!qzyh~)A0{b|hE&4fSL_P5&wFHifz@xAdpo^aM%QeTh`{DyQes$) zGS%Khz7Up~ys>nq96?xR0$Ik%WGtV_!V?IbK)%x>)I{f~yI@RuwYT0f)ayM;N9BxmP78$i`Dnw)SkJPqH2KQXFdqr#nsY~$c4M;I=+WFZLA(}?~ za40{%Pg^t7NZ~&p<0jC~6kWUCzb3Ja7^PUbH)Egl$?u0$x;c>lvMrh*3O*84uuxdG zfYny?6_4mWeU(yo^jd{oYm80^sacl;FN!P`mNMZkB*ge?k$;INKO^}=H@~LV{{l86 z>Gl)c1h3D67c)L+M^Xk_BvL2;tG#pijqAwL{9V^yaWw@uCA3J3delQb(}tdwEs11_ z6sxR4!ALSwVlv50PQEPWqJi1fqKw+M+nds27Fq~i^sWGTL-PNc-}jw}dvB7IN^%Xl z2j~H8D(@?9+=vtB@tsGQ-nDI<;hRcHuo@Wj%_^z!dpNdgrD${(K4+4&Hk#Ef=7`rH zF(;LSt4bAAWhYdeHf~rt)JXC`DcRm(JFDhfKeV<+db{z+i1>ga{1r+V*i+UQR=K++ z0t~k2@wLm=d`4S%LGe83qB)ItSn*Xn=`1#L5Y~6&Q4eM#fY-6R+4?q^DP|n6IejmK zDhuOuYgIfMxhMFa8ou1%U~=Uk{QZXj=&G748j6Cyr5D@+#JH6e_;Ov*-f=;Nn0-eO zG`ji&R;nwA`Sksyg2YW6IgM#NN$n!S*?UmFtH@G}+d{m55!xHY``pq4;Eh~sEY9Sr zAB}$IQyZvaag&Wf^Wa;&`?0K{xL{&l&-EGn3gJ;X(JI~bgkn3J+E>Ndh4CcgZ$r*| z_4q*>NB6~S(j8(Mjc%<=^VGsAzmQ^@Zh~@DT*5U?;?#y@nTnJ-5o)7Fh`L7qDd-U+ zdoPMh_!KM7jq(yQ#C%F?sdk!(!|St0DhPun6D2_^0-@P(lLkDIsaf(+!OU=KRm56} zY{FP=2DJoe(M1;5yq{g{ITtvL+qGQoVPH~ZON*fPSSEjzIm3v4z!TZ25zn6-`YOVO z6!!|s2A8x&ueCa4#9tinl$@=iH+^iI&C(JlkcehL=5#UWyx{}mpke>!qYVfCC=0h( z*T!nJUrqmBOaER^ z|K5myy-M@Vagd&fgY;M&q-WzGHSn-Q3WnCi3ZQ@dYHmB4&cJR|M9}FQe0rSSKuwHa zBC+)~|JFw^HuVl#aa@}PaZC!BoV?7W?*5H-hoN>*wLe8vmfq$jsem{sR0G zOO$@EqRi+ggPJx~02IT$<#S|H>k@-ODl>1_S!Hs>PIhr1bSDMB1*@vcF0eTb^W_Jr z6Rcg6W4G8d_56$V1nrXoZ|Vn1^N6Rp^FPd;^WN!$j|Iu(0uL}*;2(6}!Tu${)#tcY z%x~339dw zeBaPv`%6naQnQLdxT%S8bZ`G<;Ig&H)AHq*cxR9P0c|w>XL>Z?J ze88<&Km68fAAaj~Ze@g`>Rs|*q*~)D>;dto8zQb+8ZYzAs7rmu$U?MIbWMY4u&r|Y zY4b^}FvwnPV<82XEW~qR8|^_@6z3(BhZ6UxMPE^~>Ef8W9?=7BY$~;ans+MF*(Ygu zgYhMVBO&(biOM$7kP4RVIDSHU0O0`gcj$xASmG}X=~P)ZUksk_pO=$Q7@?d3*IoE2 zwGt6oYKvF^rkfQ7>%?|KzyhV9mTGDFX5ji;{QrqWn$#TZ6T@wZ2j+XQP1wL${Pi6- z$TxvWZ(LdSh4n;RyyD850mB>?s5SXnsn_)7_oQZ0Db>Hfp*q6mCv=D@-(nX}k{VTi ztA!S(GmeoXy4UOhQv2j$f($mdN0%^ba{(E4Y!ceRBm5_N8++w}F0f-)+Sysngk-YI zXTB-yoOr8h|0%2{VUKl{z;8NRSn^`}FcnOeV3_l*%ymeT&^aL6=vuHG^)7wlHvp7d zlP)gk6=oNb3Egm8i+1^l6jz&DSdsC-EemR4}t2)UHLjk16M22 zDmS@Acjmrb16O}ET8$1BghSSmjEwn7q85X{Yd-1@9*^=o*O2^g-Y3Vm!{A+gFvb9# z_ZIa?Nc&}BbLn!lX$^xf;ot%@eqJi^Iquauth6yb##A>R|PHIhaAi_^$u z27~ZqDuGc4W{Q3UE7A6CwiXh&JNM>rh8VvQok0yuC7-IGLkx`ZfP}8tkHkogO@(_)r+29;j@JxRwL2to(bSa>fT3Ja#cm zI^cptsb9uQ9JC)quNkc~InWOpFG@~I-69Jrt)5NIsw6{Q&UpSIv7=Z>+RlJ4_m;)@ zZwT20#gp!gA7hU2L9WpT6D6=uCh(z0R1N480f)itz-YeFGKKwVJF*S1NB$@S-G33z z{9wW|^S`eGAaRaZOM2C5a|62s6dMsV$$L8N!%Jxm-sYgYC`SMJ>fNi?u3Z1+^406e zBhuaZf6=+_C_Ub|7t^dig5+ExYXe{eOd@Zzy`kFMe0HobuNlY62SnnEQczd`fx-o0 zJ4TGvhXdphlm%|Gk?Zjk8+`PNjA3GLpu_5zGKQ^}I$HDvAF+qk(@1ew7N8v`qkLvX zm_S^W1UGWx;tEeOShMOTFYUE=p-D>DD+9#3m7Ent3ARdLX1kse$oc1tje_8yjutoA^P2sBfdUw*+&jm1*9 zH==zs3+S$q+(>JpsIu)43HcVbFjsK>py$O3YjV;HJcf>zBD*f1$~_6m5?=Unr1Bkb zOKk@e{+w8Ln*7E#Q4kMrTYmXb{@?jdsJxw4SR`phC!9NFLL1rYY=o}PKWq-5r`0dy zd)m<_TB+PTavx;(ii~pI3?T&MI^Uo!)jk;-7T-3ZOPZp5n^^^WW>)5gQ_mU@VzGIN z>0O9*%xWEmWDzq%&cUx1gUOz5<(rg>!%`HPWRjsN1(V^C5qSP7j1Ug4picqIf~rT9LbBsSXsp9z`aD%zNO~IQK!(Kn%=^5 zT2vH}#P48E<6c%CJt=2ZbV+hS!YCVafTSQ#1{D@121qp5be2ArCb05c`m?QaNO^@Y zHF|aHS=TweCvobkhPm+p%@5BLLburY8187H6gsH7Dwz~KSG|hB3mBz8189^I=~)@5 z$p)pe&;}X)gCvg1DlXk!>7rw}pCdDu3T=YrKiEUlrQ$1`*8Fkm$i<&uyF_8c+oZ3T z7k_^Jk_J2o|8i`j$JymL>-gyXoB2rteR`Y|qv9(DKy~ww`ugbt><$Qit`d{A4P_}8 zcKZe2X|gfbz^eO1Rrg)mcuC>S;j&=pWm%|Xik~(m2;tyMP-SxCu`)DkmGvkB5<_QT z>xZ(Pf+wFqSk&Nfi=ENjf?kL7ASymm>EL=qhMW_8wQWD*MLJx{I2&I%qsJD->!{M3% zKz>)Uxk%hF-h}9)T8b=B{#qM90DgvZaX&6Abp7Uq|6iOSS1N52wdbDE+W~WHXnKP$$*+= z_tC|k-2Ym3)%B(28<)?!@u{jvp+wwad3F>PkWYloRX5FWaGPUM=C?eqZo!ZGoC#1G z9}W;3vh+kt3hj^|K)e83SC_8eSiVfHuE8!mZ1IcsVsa7POh)T0H)>MvMc zy7IF-kRUx@l#A>pFxboSr-+tr|DVKz7@P6`c)D?a@mKYIvIN-5eeoXYrIK4W%U=O- z{_J;)YXbpAi#Qyhg7)YUfY{CQ>whA{hX7ekzc-!W^m7{NqXZy$B_gikJc!;n9pQgoPbJjk3 zHU6xKHYl_Al9GY^?NU~=-Pt{QgI0lkyw{rckKQ;Gn96*;Ve9zY0rjh>*vi5I;5&L# zJmZ{hpY;dRNwK=}2}MSyN3Y9+qc@}e@%QNssh1m1zAB#eFc6Ft`;pIz>1@n?t%RFk z$hM15C|yU9xj_K~UmMK&N3ZsKt(&mv$<9RQo)3>+&EOLGSf5j4dr*NiE!{XhdV?FI z=gi99_~eHro!lCmc_~^~akA2vbFFiEsc&NKpI=j=ulUFCN_;$Cblj$As&^U+O(&;Ax zWA)?r2)L6Ud#yj{fSyf>8K1E>*)l%e%E@uMd3^MGzf~Unb$a~$5R{82Hhg9_-8< z-6cg@u6Jf|`Ets5Z0}GSk<|SjK7%+$rSdd)kH77qt_yQ4OuE(>by@6E=3L|OUEX^S` zdU(0)jXNjbF&5i97mDTE+5G`S6Ro{Bwmnu9iF1rNbgJJBzERfvuD8IrZ|F1Y0Ve9B%JGw`?5+`z!VC%m&MS=pH(TM-Gm^?d~1DB}=isjN#p#O=97dy_4^{ zQ`QUoZZu}t+a1bRQTkBpv0Lt-G>D9}Ptiwp?iQN)W(nsw`H}Tc69r|28;trE`-QSR zkH4pv`s7=WZa;looIY#djpYc#Jadf&^r}CcoH-B0&fxtkd;{C^B>qyY@o6J*$>LUz z9Z)4V;Aa=&Nc_euSl*rN445{4o@Qq11yE|gOuXH zDRS~7WyLZd;~Irdc_WR0Z%L_+eNbRtFaV5Xz-7eel!0e(2U{9t3`1BB8m;>Aibh2` zkg(n;v+0me+@?6i(*qvl?At6K9s`4Psol~;vT`$Dnag9{nzXxU`xVs{PX;rQJ|nG9 z#U$YVIl{Bl4vKu;e6VWL5ZBz5YQ=ktogy~cS>0;k{NA(_fa~{$Js%PK)`w(SZ4iBZ z8Af*eZRdc_)aQ02)sJ3(1{c{q{xgskqEwa5OXgww0{8uhIP_mFjP_s*0ibEb8NA(~ zak_<6=i=z!PJR>@cnvYJW55BQZ;`B_EfV9t>rJ8Jz`Wg)e3&m2B9d+-W9tscGXyG1 z4X)3*ja(BYpKD5je9i$1!{X#^7ZJe8?mjfAnILZSpw&DfzE|;2^#a=f;)%MWx0;m^ zdJ6a$9~NJVMKMOZs59NmCEN^}*(Q-pa2X?m0<3KePQGi2&wuuz_iL~;UsH(dv*Ibs z0mK7!5RNuEkiK>cgbV}hiC4h<5vt5VpD8P9u2Qn_dvFAub>{u2u(7uXdu~ayt9_*6 zihfb#hma}XsK`41TAaTC`{PE2b8UF?1Kk@Ix27+OThz#r$H)4>h2r+DmAm{|U-zH# z^CzpToA(NZ845!C2mB0Fw!i&Vsr$0Rrj=2w9R08LjVG&L-kUqiookP7eO2CBeY&zy ztVwfakv?2~bnoGvdn_Tb%i)0UyiI9<6`U7ib~W8=;jWXdig;>lJi`7~~ zEPIsp-fQuo;643$tPmm4mdC)RBMI_c-d~#03}XIaI%wU82@u z`K04<4<0HF85Yae;n8`v2W@HHp8RX-0pC4}o0-1p)_+9i0?j%I{cl2kh9T)x=3?AJjiL@S0Le%EN z;$i&IvuOg8P$=#&S+Gz4i}@VWl`TmT7_#o22c$5aWR0Qjd;Oa92s(!zk*y_)+JkRT2aC!;lb-o% zr%yJ~B480|iw{=O<HApg6LFsS+J z$&f`Pqa&%khlF{!iIYD{UB)8aZOsnZtKm$ul&3xCq;frR>!=hVMrxig&1-{vN`9lB zOJ7dCmvT{cT?QwLSf$!X-e91`+h}TxS^?P{y-k`GE^2nNWH2!7P}9Mg6&*>CatE67 zcZ}Ig4)TLVfDnwG{#c^7p`0mMeuWqqD0Ocl7(m(yGi$y5^?rH$ZA%-xZl3&rD&6dY zQYdA9Vk$yLQfLGd>~^M}>Zzz|sklS>7d#gbMgeLq89aC~+lwl-Q?4ga*^9TjB`=

8^my?MzRky>q!E5F6D;c3bQ)Dob2}S^0B7d;PRt zF4HF)QO!qDb~0x}W$7}-uwb$12K>@RCYU?RQ-VYwWQP4g%D^V%GwCBv0--p1gEa*_ zL%1q%hpfeZ3!gnU{T7**>_ZC$?4poDBXPO$8l+JRHoears|irBv0G>l_D+6C4PY^W zG};0&1|nnCH*w@0>(6Mm*qVG7;v;TjoRD?-t$gS75H3e}ig?{%+GF+9<5~|6>lvNc z_iAu};$B%@{OEzHzN%LbX8JZv?E~ZZ)bm0!KYD|sOt49yBGCO7nb1Oa6eK|s)ZrM1 zj_kUv>K=Dzaj%;$rbc#Q*I3cj<)%z-N7T|Nh^1cUO~bDT{XKxU)Q}@o0(6x$$kTs{YEbP00ie= zYF!+?pi-vUSn1iN7znE6g@RpPe0J*+t4lXSmAN6Q`qiS)id2j@jK}Zidp*S{Hvn5h zOhs-G-`0mA|GBP_PwQ68X`+Pya)+$e%BcrTFouIt_E~nFVewFEto7}=)zO%hV(x;8 ze*RRfq#}xKhbnD8y2lIFRYEe!O z;AceNTf~ip2CD1CbKQiAv$RF zINqK%&S%09m~Mo!-~r8_2QgI5A=>g%v0+#W)|izKjE$t*-BBqN#)u`s)9SdyC|hE2 zx>)bS1EpD8wi>g=HQ(ux2EYSbM{lPIY~=L}8xn2S+Ct^&qhO1nAHA09?5Ank9O&dn zv)Rtc9|gE;%$SD5-X0lT$A3b;?Ug^rW~qK&&nA*>vb#^fq3$9acc5|+^()vgb_M6O z>t{XFB*<`4w#eF0HkoE*vyx)6_)i@YK2u#bhiWxW?4$h;s6x>=#j2VVY$gN86Rmpv zFz0DDvaNmgOyG&rL;!o;C6-lZltz)yP$h%nskJMHOLj-XNX7F70d9rXiQ%asl#MP* ze6ueu%Gfdm6IQWQ;u@RElMRAI%gkp;+pP&(XTdwNUz0bq0)OM9T6wnmozu)0gux34 z#LO+sS_gaf3$UZT40-y{;@>dO(KXekUy1;ti>I3t>GB;%Z-x`0&>?17+&yF(YsRHo zoo_+O%`nqsmhlqA*Qlr6ud1(#0VBx@c&;Cs;yxoKeIlBjNHBpEPs>>n3o(B%LK*|p zYc__sj1L6uEu^qH$%Dpw+coxEYo!w56>^FMqO?1Mt*qR*w8K-^# z6Bg_!PkMDyIGW;k1w7X(uC$@zu42rYa5(|;Z#fkRvMiFL?=I>lniM_~_i-(w^}-22 zq1RXq2TEKRg^Pv?r}nde7yO6?RT=#K&aAV4@*Tc^sB1!Lzlt*k zb`C#lpapCb%fPh=I>i{m9@|5o8ts!KmD%f3aa${+5Tk*gE$1Is^N(x!$MyWrRmG?^O2)P78JlMZ}^%rp$@TH$!2d%z% zeGwG^6z@`;BTAa3F^4Si`~y~=`rqfR*%9HaSBMOAp1=U@8h88n`yJ#2_~$=FKu_b0 z&BWr~ZwS&Puvg`gi`&E5q35S9(?|;F16Wk(NbfptwKu^#=HTo2KE%`SX}`HZADh23 z5^0#6)-ws8IzG#SkNyp7whydiF#>3u4inB2tinC0E@kDVI`LGlJ6_6o&!5xc(piFb z5Bn3`Jt#bIXl}Kffsi2{+={L0yjRUEujyKh5=4UbDX_OsECU266iXr`H#q+wx^^zN zc#-WFZ9F981)>Eq!{IGdIgS&v`kb(sUfXcXEg~ym}hZ8MeC3h>m-`szziyAVmwGsq!-Bc@k z(Y2z=i-HV%_fQ+~nO-KPf)dN$5kEg}0bpAv6;6%~Ytg0?(Cgi5{Z zopmHH0}nr?aBl*v%1v44u>af-tcX2^dx|7s-7v^=ZF)eE*J()b0?DuF@9zOXw^?yV ze-$7GRhhZ;Ts*G^+CUpiq*C9peFdb#Z6q5#T5g_y?>lZyLoUPGD#Fq%o zDlcNcA$cck6!|51wjdja?i9{pAZw&AJ6N5NWP{d{9odM!DCMu&@35y_fZQlyZAVhP z=@pH%0{up{TDtnY@LreMokiZUJPX$T?X>6+!?eT1X+I%0&n2lbF|p4|xeB_Vca+(r zSD%3ws%L1T=(fxhKpa7YYYAS+;Y;{Vy0E(9zV5{rC%A`ANw!!usa(2jdKNBV|Vh&~_3lHUzsE07e@N-<|8`NDfa~3e%`^@;| z=o^LoknpTo1I>lz7(v;elY;sfMC(m(YoqM9P92sPf!UNgR4)Je*H_s7vUdB>z}%tq zv*u;lpYzApP90xAb$ny)7?Y5pRWt#6Xg)}8g{Ez~mggmWJe7lrPf%DPIW+r3MghmP zc7^~1jOcUJ`!1O*0^;X6rsBYMRaYhj(Ggr=z?xCT5<8GghaF!o_oX#UU!|Z0&L>0+ z78hvH9vZ>h;yyd3l^2<9;s*))%!rw}bu5&EjZxu{;UUzoAdvi{q7F{Lnb#dL(b9d& z2H@YT`oAQ;i5eD-pXs?c<2_9Id98>Ht|AxmseUv^Q7BHIZQhT+-zVT&qy?e^$qNBt zks;&coy4RTqf_Ka-{BRYEw~YIoH96$^??_FvQyeeQ21!?LUGp^PO>4gg@H~&TnYX^x9=@iLL#5b3Q^r{n~@#f3KMfF0x&u1EtNSI2b&WmJ&!F#dp3fWR{3EIv$C8X_zy~P^o|3 zEH{q7mmR|=SJ!VsXS+xxMYHZo-=4qt-%kG09qRPlBa8(8*EoOtCul_MxC-0+63$L+ zE%5^gJ0LcRf{KV{t&>++$7IgK#uID!tb}0pF$z{7cY`2klX79f5o&g@piy7YI0t_Pbx57l z$h6f4P9vEL;R{OfS5!aj6Um@)Q*@fyC>?+p9e+3M&XD)-?zoFbSb70l!T>F`4?(O? zA>~<9CAn?}CU(v^;Ped7?`y|PfX|>iSoyFfi(jK98#_^Olc-5J$jMFTw3{2PNm7Vj zK)ss0sr)cO=Ss0d85hJw_E0N>SRNfj4qO)dErR)WrSA_6)v8yrufoZ$Ch=RCA)ou5 zK@+)GDxVRsVFK0_T@6tgSM(}_h6m*-uFPx=2TZi_U_zR;M72npn4cb|yCLT2-*^CS zs@=)R(M80eOw{p**#T}lVm`)TBt z1`0*C0wE_FPf!K-=g!;0*SyE#B7dz^Evj>7)^CV8L)kHhk;n_<^SL9_Kyz8*+3#17gZtH1p3QLl$)BM2=dgy$RQj68{z&y zwg@-F6w=*{>Z@L^){q9oc1(vbifX3k`?lIIk-^a`UV~6XmZ5>l$(yJsc>SyaH|LIF zQQ^dqw^7j;@KN4o*72X_x_n zi&96=7K~Cu6kr!);c;50S#M_}&uQoQ&y3HY-D}O%-8%jcIb(-t1%-;M44UXi6oVY0ztqLJSO8W<0*tj28(k0c0T;nB=$EA+As|heKwY z>;}gW7@Nm_pR2j{&Zix{}wJ2u<@?cWrd`G5E5&1ar{Ir_}p)Ds=hzy$zp%Q^{^-0l&3^H7cI* zCbW$x$ZM^qYNcyMQTqATVNRT=N%bA63l*c0|I=DY0BT3C->+Y&;uH%>LW&@|xlXA* zFauUwCKrWqf^@8}A@IiSCH8X(PWzwSQO&V}7ycjV&iE8f{O5NIT27goa;LwqKMfkl zY)>rJkg;P0LRd|-Am7&xVyf0~8yPnLcgYmZ^&nYY&0Z3K!17D-fn0eC56aTSdVOD) z8=o$04a5M1H8_!Cc^e{cS}uJ3HD|_Of4%U&7XM=g0o@$|+u(`+>0Pqo7uW{j6!26A zGU!Gyez3t*R=v_EIfYr*;o0)*CO3pm7XQRST#P+p;5eP-nmSB-ezo^ch z$-Yno2LCUvvAD9o-X~W3s?D|B_|YoSqCpjpobOGBqom*=t0|c_f4gqe2X8 zZk-h3GAea4at3yDSVtJ&_KjeIkl)owy5`i@y*2M~1q zN`ouzT0J-IM2Jd@!bnsUk=F;)M^WMml*^sOrP7s=LeL$Y12tX|;~Y!7!LB?09`-Q* z)rn#oO^_Um_kKup4DX5`oJ#ntY@e``F)eT>EEOajDfq+x5(?Q!)}mlpWiWF2Wf^&B zt@5Hx`lHvEiglT8N=+&rvvP=mNx>R(M>$;Mac76y*ekdSZ}E|g0}@MiT9~TB_X8ov zaX2j==XkvQ!zKvp02PK;I&OwcE7=kZk}~MxWHk9~A56Mu^&EAUA>2o)qM}yA`p_ZM z8FBcR<;oBE`EClM2zPCN?o)g zP8Bbd0T&@Q-~^E+=j*_I%BJDFaCESenEc{PLFt3^j}2fhb0gn>cmW1MqW(0WPL2mm zg<((sN7m6w7c;%^-_jYB@w0DpWzTgQ;55{ZQPLb*q@xz%barLbVOhAk<| zlXP$P9jvh90S}N5nIZ|js|R79OI36J9dW;^rHRXL$=6ly01LnQJ6nM(9mn?K6~f;L zwgL;rqT&6Huh5r69@Q%|dV$S4*vHz&uet5F z`NymBBEbchxLoHtCz5O36ljqh3z-mGGPE;IuKEXF@#8-!wh+hmEBwWH$ct6#I9-&x zI`Si1F9{RWspO_6ylb!pMW!XQj%_1B(JDYnF0K=}z>vTidC15K&UA&qdG5aGlg~;W zpfnhjpIwGJcy)?#>=QmGe_}~dZ#AV_&|lI-W>_sy$jJ`2NzND2w`!QT7;ac&Y77~X=)JF*IiYkq;`BrWQlRV_+%NHmU5 z^KY_XmmQg-zcnGR`4Av|%TDcrWbKD~yaV>92 zQ#^(S!Cxcsj2T8jqZl8wDHiPdGYGgg6>$eI1jTCN=}DP07Ehl@w>WH-QQMYEQp5Yy z*uO=TRLabt$OKZ3%pOhz%t5Y=8yw5g2;4)-Y${ZyT@O>%zWVpa1DW z`BdM{0$Hny6H(Z2vrf#WjfwVXx9ZGOeaJSql{k}>xvB$i7F zNiT*iZzGu`|5KG2$|O-w|n%{P3F~?J_MGmIZ!IXn3!hl%O8cuM%9a>DlYvylw+4V`j7Df+F32gYO>R;tN z7knmztrjWLxA`x{z~mp9CFly6hD4D1&8u|gaZ8M4`6cSrT+I$$bBqlC{$oj$4GKf? zR!Z;MDljwHzaw>j~uqUQ#mB7&h*W zTrv%+(7ocp?c*1o~@ev?8-PoAgEE+%T5O!W#3&0}X2YQz;6hHlbKNj0^%a zjmWAK9Y%y3HJ7ObNgTzss~8>qOJexaWC2-a@>Pkb#SM>}s$a1xf(QxOl1{ zV?gEGs;aRG^HDsT1CsZt-{9eKm^Ws|YnX;)V+6I^Dde!X;I;A*(WClc67`&;1n`B3 zk0PGyAVqpPrVGPCk#4RAR&FZnky*GgE3cDngAk8<}yrS!fER?uT!dNAV_})5fMlrQXQ^Jq@X6oi; zq4zK;bGfRWA@Y|NaQfv$;t_dhyQ+Q)6TPWxu9RkFEgvL$lWFXfKExV*8mA&qp^N(> z3?iqF?h2fN;ZbHnX*IBD$XB)?=W?g*);?SHhAt~j5|Q7?xEJYl+k|fV6INQ9Xp|td zTUikK?Z`97<>Aq+QpW;CKzDSyB@&25mr|$G)6RB6T&Yq9{xYmjMQ-x1d}p0~ox}x6 zh=q6?-f(>GVd6Vy3;!Kzwtcw$Lp~5EmV4)qMdRtRoT|5bP#8vm8j6jPk}FUvE7=5; zWIf)t62yT08Zq^(>kL~j2nu2d7$sG`B97$H8pl%ad&cmQ=Fed?OFihB{vWn1CG8={q?32L&Y->|q!Cy2TgNkxE z4J9f`Y05}G4NO(`QL1HCDYuat&JQiQmXCArIEXC#ViDX+nxICzilmhh$DA{_ z8P2FyPRJdDSdfSU0D)!OkwqK9>lEY@KqQHGeiOm2|E?y2vHhebLZmpSYpMLu7ODZI z;uNJsqMDzFb2D2CmXDWlC8Y`=67-_Bi1hOSRk%FZfvS5r8G=EcqMZ`CP7WVrEH>40 z!M`escLVPr4y)tuPrh?qI7B3VcbPha6rkm}Ko-#QFBWMf`{4)DecGy!&K#XCc~dVW zz5a}H{P*?a`gK@I`C#^uJxPc%w3u`*k-Y{4odF{~n=w&Dsr5ICDAkm1JgCaSJo>8< zcy%p@!iHT2-ZUN%W@altZ^084jH>ycD`8}-5KXDm8y-$sTJL6`=RZ#*&tcB$R9he4 zf&q=6_GmJZLDPTQ^MNyb@Uy%w)y;DW0qOIq*1DtOtOnPz57wMLR77}CHE{LwJCimX z-k?aR@WHLlxwDNanw!w7Pz)h$X>&}FGCUleo8Y9=_Fa>7^`d{vUjnB`;TJQ0+K0}oc5 zni8HFwV3&eNG;L{nKaXs(c_wbIB9H5gj70HBv$+E?m+$>e3`O69B<0Kh&>omT7MP_ z6N+iU=n0yu#xmM;UVi3O@2ib>jtG{}mQ|HvW`|S~vco;Zaigx6rmIogmioc=-oJ{x zG$Y4AB5Mw>6uu)9Ec)b1qHxtzSktDO7d&f*CBCa_C=MnLMvdaYXb4|{_MlDsTs-h9 zEMA`V!!sqm62mNtNF&bEtcrvdk^G^|4f3g4&Dh~Lj}($V~c)E@v7rdKPY zsXuYE!kkwy8`=b$1f7*M4$qvz9Q#|pEaRM>6Nh(3#R3#C8Ayu_oWQ3qM3e*jEvjUMnzBQp+ zIrMVBgemQJ*Z~Kt9wa{swtjR68%$6cAv#w)MNkeGRW8t#c4VPcH^)60$iarV6|{?`sret;_|=u)A}o|M{bL z3JC<;ZtKMhv3+*pi!VuX&r$cf9)^cgoVp)taPf`L3HqXNGb>*bPyCDljb0<_2ry@m z1uRqYfFNy#TamALg8G)Qbb#v%CLO98De=k`YdJYbPI(}BAtalaYp(oS)zy~M@ReW^OGa9fhlQH+AkJ=yr#8zJ%BAX7)GrV|Jm{)X6zN+ZuWgoM*)X9trWgWQZ^ZAXX|B*3jN5ZX>_wVYw-QYq2!i$BL{ZSOLIq;p zE~rR~$huD%KGji;ff{JnSq{ZYm9x$sq)rFcS}$O{B9LAKwyWIJcTIw@8;7 z%N+Vzo7?7s-4@tnPoghxZgGzA;_EHR#ga~~>ZI+%tDTn>{3(QuHAZWlLg@c=3?F0%&mv&n5GxqR{%~&KtH+wzB&l+5vUBJ!IQ-_w_&O)q`ycN@d$bvbWmj zXhtLp0$Nd;kge{+M0a@_{mG4Ps7sjRHe_iFcHsu=v0YZ(iQ zTCF4Yf{Uoxi@O~$;;49RbvGr%w=OlNST90u2+`Hz#QH(AKDCA*!x~($2y|?lzCKqu z;-{lTDbm#7g!NMpm`EIE?@~~8B38bgcX(49al=a7jWw)N&pMu8B@r9{9b;pSMYX`hfY5gKctz@b};E}kBCl-3C}#*?|$ zUbBU)$!zMka=6 zh+b_)aR%8<@!9%VY5(XV^|*PlK_S8TCG8PbxQop&rO>8D+GwwSI4BIWVQ%A?1YfZx z^8RCCWSGf>rjldK${=Ff0zL4a2zgs(JRYNiV}peyf)V&M7ey7M5oYTw6}4O%zf^@p zrNA~nTeBJaG$1zKYu#1qnoE9GgY|hls3_b6}GXQm<6VzcHsr({qN%a8* zKQ*gwR?{ITyLC8!&d1v~G5TyZQQHVfBcu2g(@Z7|IP_Pir;7*jZKsAc)(p6o^1`f?sE~$qY1VR2dha?GAZBe$WY*Gi8CM}ZR#g4LdBw5T)Ro8^D@XJb$+CzI^fGfe7^EWw`>I;F!^p)QvsNmaTVAAk zmnJf&dV}<^K4Eyt_J)>xeC_$a}sF4_zXPDS2@pUQ$7AE3R{w5#fSrWn^pVzIFOkUO~$1RHGQDvjB} zxcKQa!w1LeOMF4Zs$e}?!g2|V0Dr_U!lWAzrYa(lQ1R^FKuA!mj1)JbQzT&jJ zIJI~yUXqqrcHommqWXnw9yRax&*a8%ORot65Wd{Y7W&wd_n5iw5qGm;(+`|o#FiEV`JU!1beK;9vRqQwE%rn3- zZL!FX_Q){ajRxxV`nOs+Q+X>)^T1_Nnnnv+mHS6x0+Qm}@&}7_&&=-Wj>7Qvd6aI2 zk{FtPB^*HmDs$mIDikzx4kMql8XV>dyaowplu*?lAfL6Ab(D#xA-+OER3$cND6xW| z(Q3b**n2_y7N-EIHh~>yDqQ42me`XDmX$+xFU*xxVptDy!cuUc?05;GlnX`8t3;Ve zPY+?hSiLY@?MuDR$Op{Lx=fgXT~km$FpNzRE7NR^(jm}GCbff+iRS4wKB}f1Bw>hMMb*KaSdA!lc~hH(Mn)A566(TK@BEuZ zk>b6UpJ{uWQ}I8T0pKM_svKyDZZebo>#+JfduC?3u}AniJKUkrSC!cua!oKF{E9p_ zY6-HqYQCl?VY(j{Gycw-6Juz0r)tyzSdA#bP{5N%K6l2M3W}?@B!)%gDvJ;cMQN(j zn-~&oys90yJ^sv0j6{8lw}hyg@dhNCu&Rb;)fVZ6*1zgUHxFgQpy%qXY~WJgikmY> zGu(UrytCctX;yTeQpQRZ0P3eIh(V8P5!RP-5h%SVP=vGBHqcJ%v+FX8R1+{*cWndK zw|LQb5!C01?n~^iB4Te@Uf;1kLGWM)ZF=WC4b@%J8S3j9Ti;BZKh{^)#iAT6aQfV- zSql~4`M9j<`sP?vv4uJ#f>)uw7K+v;)r0Y=lpC!V^`(`Lt3D$2Uzc?eqH3~W@_rSa z7&ZnlEgOUPaY!r zG^*R8AZ)kOZzJVwL)YvHOZ3GaBcQZb@-6`0YL|7mBrBg|#N!A^2|SG0Vu7u;fUxdS zNL>A^gGa!)W(Ez#&G_K6@lR<)&H5D|`Bt9(P?g#1t4r*&6^oFYXOv|{ZhomK*QU3$ zm;*I@U0Na@^ipLE*v2RYeURRznj}h?C?k)@m&$)pKCJ2imuphmq}XDJ)F-Le1&NYs z-$rMEYRM(*kglE&18ad_G8YXXD}^mrIAN&avU{?)lrjN)hZ0%^MOC_b!a4Fn4@)~0 zK&qm+9151aL4)$D3psXB=tyhRG9j;0|HNN!p%SY{#kupZYt^so)vp^d#)9KfNwvXzkVldZ{LeVEg3l10p5}D3_b+6>>w2f4Q|EX2 zQlv#NH-f_IhvsffvXpEx-SEuXsbp9j$4=G06s*EOtNJ!IM$;mG_@a|vFUkEQ7OBug zfk%zI!(dw~*R{AEMN+?rx8cDIMIUjujvyQs)nOQmi6N!aUYPWp zY_^i*K=CDbnPP&q1JYpEOdPF%tmzufW0u1X-@^UQ*mwv{3xbfnn(g{=hmJPKtZl0359)E$^;RPg}ONm4Ib?dge*yr z1Mkuiv&5Hh1zqFJ{#rh7|6lcsbxb{X?F*f<%iHY3*CSJvOS8g6&&r9dmH-9{7fW=I$20kmOsgkTvKsf z=&2KSDo9%)5~JyqkE?M{&YHY-`ug>`HV)&cu}uk$Q-I7W4N(qKiAPi)Etk`~|Ms0% zKlsjTAAIL^s^U{EiNT^KC_po*0d1<9g<)f==rDi2Oh3B2=zV;X zUn$iGyOkSdyQwa~BWf)Mk{nM|b|t=nZK7*&#>H-Qbd=eL7HCTtTKp};)G_yzv%x#A z`Fd~~|HNoeFaw{PGfYr-sC^hsEK>1hjeZ3f$WVrBOv*xUNN}7C%vX4O@4ZB&7G+XF zLOgv$Y0J4PFcb@Fut;uP_I+n>qarAuoI{=1A5h!upd%=p3#cSlhqX>g)Sb%c+J1<< z;6%h3Hb+aDZ>4>hNHNV0OFzX+C9pcn$8nO5NT~TX$t;75pcA{2gd%66_y)wP zx<2G%L-eZW`wjjSNR5w0^Myyr8)CKuDa(LF=eY$z{SAoE{DQsUic~8L%r?3Kwe3Z7Rmj$D1L9`&bO2 z+G|!D+04DAQ8>gKHO7r@^r8zR=2aHjb1@ z>p<#FBhyRqJ-n<+71L^skRB*WaE%0!s-{JJr&u!@t@>unC67R zcf!hWyEcZAO2_aY`?I<3{4i|{=wZPZ3)Y4ofcg-{U5!UQ`L|pP@$^~h8gi<&c!%9f z+eD1K1fth2@Y=>vwS*Y9Y#k>+EnkR%Q8Z%Z{Yz%9G`gn;)K&{+cYt@IavL%A+dJUB zD2Aw_ikz{BQY7Kc&0G*ZQx>sC;YvB2bKIyPl5SBgCGV`5j#&Yed_n0Zdbx263>00D zy;P}TQay)0N^UMJt#Zw9k?mAyLeBRo&KFD}qTIAocnaLbzYBRqT164K0(RAQ{mI+x$3&1O*YN*IS~+Xko}0kb(iIK(B7!C~xb zVP}f+LxU5ZDbPd(&+*DA&Mf^57D@e+c4rWOo61%?6MJ#W3D!oX2jc6c`udUwmao?0 z=Cw5M*(NDK;42^n^K8ki^eL*QRM=ue3ruk_RQgm`8yBje!Y-xmm?RUjk^Tu+pJ+G2ri(j+YTdp~j9Sy~ zJxZ#$FqCfm4sub1PnZ&Juq~v6xjd$uK{st47<>uFx*njfU`RE#_>vQ!y!jQ&2In9>HFsNLZun ztN4<5KON1UMSVntn7+FwwRbXyIaqi!866EJ$skCv>QlYB(>9A*1H>F>9#wrA4pG*X z9h69zwe-EIA}n-aja!+npv!nk&uw3RFZ22cF7VGOv$>`84qO6SpPvFsb(DA!iAYeE za#U)e=TMSUUt;eTn(Q3sL`aaji{9+$E_6g{XOjm>T)_W!X{%UZvR*2B*HAkEE6aiN z^Mt=No6QRp3y-js)jke1i__#XpQ=`@3k03^py>WQTL_e?3LVLAmm1++CB*L1j3=i{ zL!@Tv4mG%mKxuwbTh;+!mZ{hhW|%1$HI_x-loLdmw=D5cq$rVayr+u6GtEP_R}_*o zou}B8s57tltZJYj+}2hiR4`?)GH-~6q^tHP^S*v&ZUp45B`ae_MIa;&T-RaNONDk| z^&bqxDYeoDJu0y6u}CO~`t$PIC5Yqp-UQ6$=jHWFWgS~_IX05k`Q=MYxQZ%v$2Y5o zjla5u0v93)&cw1HC`Et8W93HE3ylHfm+=tKfdLKFkVEoQh^I`Xgt1F~zEq4Ij)@m? zEw*ifm}rS&^ij2h$>m7$C@-`d{pPylS*qPz8n;`f_XW>`*f zTwiIm6K4WX3oYOeg|v1S(lp9*S$Y7I7DR~tJ7)q^5#Np`8-COcq;R<#N zB+!+akXfqsC!-7OP?|m+aI^-O4vQ%1np0}Ea2;~&Lg9OPu|(r3RDliX?IzztGe+HW zEI4yO^HhU;tsHsiR>L?=XosQ?VyMwuS_dPL%+Vg^rxvYDF(?=#Wt&CYE!Yb+&1VF; zY0FYR9uk00SelE_(0f2v(-~L2#9KZXMpb&z%g%qIroq@ z?NzPCK0AVdvhLx~1V{2Y6Iv{_jr^dqGhYD+dumgoKWWAO=Vv8j_F%6kW?CnIt30Oq@b-6?<8`Yj@pM zu~&3mS6$cMdtbY2TYK-imizg>@9#_|VAtMgFai*E?Z2C6i0=PQv4uk8$ z!?n?WWcJ@1SKq_C-@rHkD%`E%`fxm44en_6 z4R9^=d%#uTe5iQR#{D405FBpy$3TU55|qEQq0)CbRQ|7n%GcenKYSYYg&)BYaHTzi zU?VsN%HK{<{^r7dFbyN_VH}_l2t0!=dtds_`u2QmAsd*tpEh{|r?>e>L+vq0;?;nLh~?&kIoH z@wS zoV%dv;Yib;YrFv}eUCw<`z6!A2}hy-3@SZCT70`12j#vBPJ(k`6+8)U0$+rR?<>=< z8~61z49a{mRQl$?mEoRH;l<574OKt;8IOcpqCXj`e6EA4|C`PJKB(}Xf=d72p~8F1 z_&HSid$oFZ>p``zO`-b1C}RawKbi*>P8*cJF0(%Xs(qXU)eg^tBjNRMID8wf0yk{) z@oWy2k76i)W1zyD27AMLsC4cOmHrm9Pnv#z(;s2_Q{k$(I|r@=FNR9*2$u8e*VlzoYrPk^eYDyaB&hbreLsQe^g z7u*jjKkvg0;Xk3$(|2#5uPva`F~sy^;A-f%gR8^oP~p`;)PJ~M5bf|V&3ze@%xDMP4s+?0${b~VJ_)DNm zKa{&OU|)E#+2072&wHWL`z%zx-i3;9y_^qsGuVKB5WF5PgcWe)0@^NI0OkG}sB!r< zsCd7Jig&GrzFani8=xNnRnF7Rd=^x{h(V=iKHLHB2bIs8%=|tm|Ia~{!-r7${LJ)4 zRQj*cuL5O%FjRRQVLaY=n(=JoMNsiCgDQs`pz8YpsDAN0R5-mCd;7JZ>U9gK`r01$ zgVW7^SEzh!a?wTsPbHIU!VU0P~nb+ za#s!&?rf-ZHo^7b-mnZVfz#m?um*kt6R@1ZQv1Ek_>l2K<9hq~d1nkf7k4dC;jgm4 zum5%6c=U~M1Uwol{2Sp!xW*FVh86r#zqu1CpG61w{HzTX-lnh^4uYzOouI;-1J$k% zgYtKb*`E&8ewLd4GN^LA7LI{`fohK*K)L%Gj)T1p^yM)Dsyy4E#@`%N_=};+@h~_N zo(kpv9w`5hLbZ=o4)W>h57izAK*c{6DnHvA%Z*jW*~WQL^%jHbkNZG{dnnu;o(dK3 zXHfb04$A#%2a^ZbAF7--g>p9-DnDgV?P8LdS3%{k9x9x<(8X)|eawD8sB%6KD!e10 z(sKe-yIpGb7n}JqI2QBU;4JtB90;c$;^S$BE?-dPdMH%*Cm2tID(63#{W7TdZZ!Qv zQ0aUYsvo@#m9MX$%6a8Oz4;n&WAqzC^}jJt^-*Qq!>JWQ^(ehAW|81Qq^%Q0?d#sCqcvcpg-I zS3;uc8 z%5ApkTTGvYYBxtfmtM0!53Y^*HBjYv8{1DPrf+J4!=4<}ex090~MISr>YvH_;=!5VQsP;AUWZ$kHf|cmUpW@4N zf2jI67%JYw;kxh)sPeef>~Dq|mu`ouuLq6KK$XMmX8)n-zlLfzy-)T220(>d0!!dT zI3BjZ>F{^38omt6VJVqa{iWbKZ~;`jhe4(DM6*91s@yL#^BbV@^C0X4ABFPwGE_R> zgK9Tln*KYe`dRICpT13?+z*4Qmu-yG&3-miJ8UxZHq&RJ%4f0h5UBW$h3Y4#!_DA1 zP~~tFR5%Yq^`|FbKlqlJe-9PjN@w`=t_>C5`cUcG0xF-wpz=Qgs+=an4PiBu`(`M2 zN!Safq1t~A%HI;Gc#nZf=TfNfFNJb<9aKBG6^?*Un!fj$zJB^cP)egDQsrl7_EQKoHYN+(?3{_t3Q0e?NRJ|VwmCm!F z!nq8}-!)M6eKSVFJWz0ZPWuon%HI$u_miQ*tAy$o)lliEgKF=) z8JnQWGXdo<2NmuT7{X(q`t21^?e#XO_V5H$IL|}X)2mSF{TL2{-$S*lEth(CRWBmNWwd%<1cR`3Qm2)+bW?!B({22O+H;YDyJdo{ZI zn}XmV%uj_`*#Bnl?pU}v`p;kq?0bvf$C?C>L*E9^f?vRG;7Pao_#S}IqVGjwr@|ND zSUBKzpU+0PK@oKUr(pin9oWHscQVGqaZu(r!vy>uHo^A0e7+uld!Zk3x37;ApzL3P zli>7we0mOo$DqFfsyr+2_5SyR3jbxeCk*fN^?e}hM1K{W2)DT3x2Jhf?yiEf;kpm_ z_SFQ{ejkS|u;oGT?>@K_`rZ$Dd9MzhhW@uu=375ZUxf?c{&3(UzTD1+iuZ4D7+mjB z-+m^;k?8k?z2OP4A3O#2hnKIN4aq}RQhAE zA51~j*I~v}p~Afg%H0ic4S0|7aTr7YB2;-y`I`^F1}eXMn7$RNT`e&4tDy@ID!=zY zrSD0o^gU;M$M_9Y_-j1v^Sv>YyDec~I2tOP3aIj^H~U{frMCkr{Dn~EvA>!B2Ck3( zWT<+*7%HA+P~qJS2f+tS{~=U3-$Ip3uV=jb4WRNn2r8UmQ0W^D$HJ-5#Sd3PzrWcZ z1l6BTgi7bBuo#{TmCpO1;(5yWrtxdznhbI($Iao^aF}tf@gU>nFvR|8sQi8fw}ERt z=jFQTa8vYqz0X%?dmkBdOa7a+^;s? z0(+r<2&%pwg({aHcsURCvFFa@PtKUmB{M4}xRh>F{*;AXK}Gzh>099U#pxhq>H-<;T&EQga zD7*!_`RyM*o`c|am_H6H;5u*k`KuAe(cca)g+t%;a>o;JW%Lzq`TE)kD!w|n1>D)p z7eM9j*QP%VZj1gXsC?cDSAtJLwZ~^+349&y0M~ijr>_>O9i0P}|7%Tu7u*#6b7uYp zRK2b8j+X=aL*;)0R6O-?4LBF7zG6`M?u0|&C8mEA_CmkbyR0c;AE^4C4Ao!eLWP%w ztHDKZC_D&`f|tTA;R|pa`~e%br2>TsP8ef{=_if1U?2yPEm zuXCaLQ#(}uItwbEYhWLE3sie}1S%izLZ$07sP5qj9_Y|n~ods1dm%={qS}6B-!NKr;xCDL#Ri3F&{rrC( zl)sff^Wm%uRnA*L_3LpkgpFpNgG%2qQ0YFy^h=?_T?W^Oufg@;m&VmU_x)~D7{h#L zsCaIG1K^`j{p};D`dR%8uO9@}P9{OMqe`g!RztOeU7^}jtLbyF82v#|{w{$^&oxl~ z?tx1GQ&8!D)y&_83g>I6bg%ZM_rD2Ld)x}jd=gZ6HBjL-L8YS$ZUFa#8h1~Gs)sAh z{AM^3{S#2-)cY%6e-oh6F$JnU&4dbPp6QcN^>_eOx(|hNf1>Hngv#edQ0cka^tV8z z>ptklTd4d!3l-j5X8t}@{eNuwZ%rS3?c3j)us`-&K;?fMsC-pHrDqSNwn&DP34NKr@@OgL}q{{`rFDeQSh9~zb za_iiURw@dPN8b!pUY|mh?+;MryJ~N5zA03F6hqb9D5&zB1l3-qnfV;3`rQjofSpj~ zcp+3dJPZ}iCs5&k3swH>u3Y5yVTQnA=x4%BVHT==oB)-+bKqQfIaK^Bt>V+OhOr-1 z_#ssP+Zw9eMnJXi9iZ~pVB8HVz0FYZbU~Hlfl%&`hwAT3&HO6U-vUF-AA*YS1E}%h zD_9SURxJwdgN?8XZn0XC+wW?Ja{mleJ9rf;{%@i3xBBY7Ui(4SYbjL!n+}zZ9iigc z1*)CJ;0|yBRC=$2s*n4j%Jl`Pa`*(w|Cgp;d5t2s-?0Xi{ZgoKFEUkpBt?A2mC{#K|!hvwAnYWmE2UPl(K(&LDpo<@>UavCq>)>YSAAl-{ zx1j3t1E})(0V*9EuI1wy3{?&@;3jZaDEB!tKO8E)GoZ@*3aEZ`0~`(?gEQgxa2GgZ z?IO1ycn(zl`mW=-t#L2o5pW##SHkPy>rnmVtUkV_xrBL~L+VpQhwX1%8eZB@j>4zD|nfVl`^4$q)+^UCa zf5$`B>sfFzyc8xs8O1e-a!IXF=89p-}#hg{qea%=|g1a()de z{(nN1PcJqZ#kGz7jf0G3Q1NUF)n0als^2|f2TVi7`*)~xy#$NuW z{?>z=qu(4Vz1uQyL*?VQQ0X}xsyr?*^JP%!yB4bd{ngB$fC}eXD1Yxj z)z_C$?$+w>IS9&pB9#143spYtQ0YAfcEJl^9B#OAk-LAeADoT8_a?sG&V|RKKMAV; z4BWKH?eFddm!iK5J`USAD+>08+imXWqYGgb`oF_Duw;uOx1W9hJQe+C@G*Gw0N?(1 z4~yKs^@(tX?4jy)(m-GCjZpJ*GnDzkW_~7AeO&@I4qppZUk^aJdlstwd~Et}p!#>; zEj>4ZTch6+s$6G5)$<-u`R#$eY7y>4s_p~5MKayQ1zCqRWW#q}R?|Ob{0CGx zUqg-CD{tlfhfwrKYpD7)gGRPJHzDAqTp(HH#`b1Dk%yUz?HW4^2okWCuYn4Gcc}Ka57aoa7^;6B1J%ARfND3FK-J$3Q0cxO zD&K#DO4kce`F#^=eEAm2-8yAHzD=OyffA^Ac7pQ12UNH%W}bt}|B+^X3RL^P(9Hh? z)edem`{$w3`5sibA3?>x(g+`ZKdAI=3Kh-}DEqNc^;8Mf{(l9Pj%KLx$wIZSL!kVf z3l+~Y<26v@<8@H^ybUUU51ILgQ04Zu=~o}=+w=Nx80KYA<-99Y{28e5_k{{~iJ2b> zm9OJXzZ9xIFERZejWCRDjyZoCO9-w#8ztCyhSc>}7xKZ8owH&E?wmC-)DO`z-t zL)j05vfswccQW(YX1=?b?_=f*&HND4p9Yn$^Pu|WrBLZ#X7&$4rTZDE@_O6&EmXVc zGsfp*FjP3>jFX`JO@k_jMyT}e2^G(LsC;xm<$D2CeI5$cUyp+d{|=~e;aRu?{Kz~T{mWGPwI;ehiFI0KI2vxoxLiLj$pyFR^oR=^AL)F`ka4>9wO2?5<;hYNP?=qQ8b2DL>NN=!PYx;_2SJtdQE&)63#uIMfQs)qsBqtg^8c}!e+3oJs@wYh zy*^aAOo4K@GgQ9zfXa6>R60AM>SqyD{tq|vV~nRkrE4ivJzWNszMG-y@loT8X8sOT zI=+R9XSIn%?tHN?R5{IpYCn5GZQ_pN)W{U^T3SOW?)uE{F&gBqw=wm zQRL23c7@xaKN)TVAB81wwV8e#9}OGO&w`!sTsRu`sVWL$a4LKZo)6Uy7VPND`8cR> z&xMNbMYt{8bf===XgCM%0AGP~;Fi@so<&gQ`5Ig<$V?W6Z+?B{rc(nI`8gVI1=+Qvy0q)j28F}`j6q?;d}K(?%d_U1}_JH2rDq( zrqS2y{!r<;6DnV&bG*EsfLZi6!o%RmxkbU@@XzoNIC*Ek?!67Rq2GQNzYe(&4n%)9 zRQ}$As=t2oih|4GWl-h3%dTEdKN`M*{uZcqcJ6LPZa?lVxDWbazoI{q|KCH6Tlekm z_oG(Z!^?BSq4IMbjKl9>3^woS({&fz6MgAke*JJPl>TX`_OngQw~sEk6#d1p6zy>HB>s*j28tt*a`mtUxTgi;8wqn z@HVVLU)tvPFZP4W(BB2?V6NToN8JsNM1MlUr+eeQeSOx$GR)6}#qd6;_V6)W1#UUt zx8D+|eqRnXZtV^=9<)P^CkMcO@OUV>{Q{_Q{#K~@;902o=Y1%5y*hk-_lGi{V4MZz zzsdCb!}ZYr7Ha%DA1dB!p~86(DxO!N{QcAP8+Q8sG6KGZc?_!E?3nc7><^XhZ1x93wUgta;y)j%oUen**KJVc@EBCQFF=L&y4imYTSAp{BUC>2GIkjcG@byJ-gDp(c(w5v;}6CmIp42lLFKm-DqROc_1|mZVE7o6 zocATvJk)Q2&u;@%Kbi-Xt}NUV9tf4b^I!&9Gh04cdsCu3S)vk7h8h2Ar?dm?L@_xejI+Xj*q2$nBOME+B z8LB=vh6-mZSOvF*gWw@h>AA>w1603#01kk!!V1{yfTG|sI1?(}pF!p88>sZGa-cU~ z7i!$w5GuXH;l}WAvp)waz6+u1@p`EGe!}=QRC)&-0gG1lR@DE{YEJ z``A-pE&8M3j_`Td1&16`I%EmZsdBUJr93{@X5nfa$?-scE!J^&8H zek@cy%!P_)0aX9q7b-mm!3ppvsPW+rsQkYR)egoV>G$ilg{p@Z;}WRwPKPS*v!LqX zB3K3=g6db_Ldll{e&g3i89c4aL-v9VdGu4ic+k|>VmDg_%kOA2llpQ~Ux@uqsCU8a zGZIMi3clf48+8+QFY_qAnV2n92KfCNvoq1_7c+Vt?H&C#Jd<$qwiz~~z7(^Gq+_zB z42fiP;EvHjnzRepeB``otfw`!nWS;P-vh z8^Z^%>%}wD;(gco@P8^XW7-T3$In2FDsiXZM(C?iuM71%(##j4{?L26O$!px+$-_j_&rZ<2UE#N8#BTws2O;qF27RoFFQwkOnYP0SC( z?K0HG@B{1~=UIUMcAhgZJCo;kJRSJC&irXic-qwSQTM_A3G|cktMNd6SL2y}U-M|L ziGI^?o8@^CgFVdf1^m5&|1aTz@C~T`G>u37Lcbj`+sxwJ!Z^!Y1$Pjhe%G4$b-9SOr_6)^921 z!@RP`-}Nz%evjed5Hu6bOylqagtHo9e2ID^?E9hrD|{dQA1yuQ=6(+5T|D}&VewvR zdT&Y}GCyg|7n%AtEWa>!tH6iQkF_wbLH{A{hGTX)&sv0gBzzpRmvQqf+ygh4@m!C3 zU$`<)8_yihhQH4?m)i=dWJUl+Y$8;+#L+x zC~z0K-wm@hvEPg|UWA_n>J3r<69*5X{tcXoo73S4^!J*_1ZJJ+HNWV0wMW2I?bf7Q zSzK?!9e5tVeq*?pXA_>g@tei$OVpd8ZpPmg=zqm?GkX0b!^|Nq8<_q>%aiP$Lp>Pt zeNazD{d>aMgJ&jYHIS(=|2q=>$vl@~vJ(6qEF#>{!fimU-x>J%v-#TzyGIMc_$&VO zyN^d}`+Ioy!3`q2`yGaTAHsRm!W@NZnW;}hJrwmbxcwCM!{+BL{H%p~6#m}9{uuNx z!YSx?mj7 zdi~bMeG;?3;O6g`{gLN8)PLitFgN9>pSC#U=LAzrR?zQRkKjqT15Z2lk|*@5;rSl@ zEW)^g=Ssrd9qO0kSrzrGJfocnX~69j7XIBb!~Jitzt7B8hew$DQurPAf5(0k)Jt)G z96T2NtC+8YK85~qI1K%hn6HNZWFEclp3vX5Yt%dq3xF=5x_c@+ZF`LWN#d84qUijPAd(Hnn1H1L` zGY`9^sP*fOUcY+G9`#E1_Z`eDQQcr(Ta zXl}eq>J`7yuaq!0$L;kztp(;<=Z(VO)|j8l^8$9yV|JE>bp+~p7Rax#yA$=N=6@(* z-h-c6xP2eSF<%OAfKQtLO%yMF-a~&QcKW@{^BHRGm7Rs#)37@L^+L?fg!^JP25t_Y z#cVKPjN|ER{@=o`@OLNfwkC{~F&qv{dCGXs!~L;5=V1R1kACOyyocGN=r_U5OYjh$ z6Hx1Smc^lU=OSmq`T(<4iGL^D^@X>gkD>mCXE)sJ%d@ljlNZVQ!*Mr)XU_ujt8o7T zcIB8YGV@(AyUXG}6}ztr+`oXnk!M@nEX2)&u<-Xyf#zuJjxzlZ@M`os6!()c_yI=0W%xUUXB*63!SH_kJYr$7 z?H1gH*Z$N*+~30UI`;Z)ZvLfy&D^sj4+h|N z9e54y*iv=B^UeNHI2-dTF&&Cs##;w$T?e~jw>unx*)F)5W`5=5HJ((T4?Jofs%!?P0hr=zbWoqt1r4DQY}`#Q{?LH}FKe}%iR z;B`FFuLiTtEc_gPPBM#oP+yF{T6hp4|k8_ zV{@|#W|v`qJNk_kHu@b1a|`sJ@`M)e{ip{k9Q4~_pRllE@H12Y3I0iL_^k%FHow0| ze>3_E&F%uin$Pns&pe(q_IJUp;RK#baQ8R#ucMwpT+y$A@Uj-hTW}3iNA|Dc=Uv?V z1M}_7-+GwsioOE5Mu?jX~|1fTE=UIUIFrH$wKiT5!jal?l zR12o!eVHQ6#^6W4Z{gnP&&KU>=nvyr9kV;& zOPE~*^_zft6zvW@^!gnLi+CpExR;s9d=&aMaJN1D3!H=5B%bY1 z&$ockUGVEooNwah z66`nTIUn`*=JsLSRa!dQFdt{;BT=u5`6@hr@K!2s`2+2Zf0Zt1!lLP9)tT4=58EjxAMd>Yk*r>Sa;(t z`h9}i570Lf*7q=O7Q=D7H+E~G|2%RGf6em>c5A@3v7dnYBX~0Uji7#UqttT<^9(8Y zRbxK4z-}Aj+!p`8H?w+UGj8il{ez|TXx!EDv|@fLPe0W9ZHszOc)ICB)c0X_2>Q`x zwu|vzcp~<9Vz1w8gq=fuE6+62G8OxGQU4C}k?>x)gZcd${mMKgm>pzh3S$b-nmk)z z_Yrpbo#hc+Y5H@_eLMOZ;?b`R-iV+1JX@Om2ADmIez5tw6rR9SkNXbH^?L%hTjOqj zxQwR>`%^IA3-v=hPobX9vl8kzV2bBB3vVcD{r1By`h|qmM%Yu#>=UyXZ+_M^M(+QB z;(Oc=z`PIKhvznPQ$kpqqCbL1zXtd_p5GJpD!BQ)Al`q<9cFj&tc$;=-~!A}!p$Ff zHpMLZt!|3rvDdF3+y(nm+^ufzT2PmJ>mGkcqN~B~aQy5?9Iv8Z1wR*~p2sthXAt(q zm_31;)v({#Lbw3Cn=so3>bDi@Ang9lo>SG>t*@_Wm@}&)udl6Ztg5YP$m_9gEU)i& z-_!YWuIuW{r!`hh%ZJv}b4AVcu%WhQh7UVR#nAd#vL)3SHl&hmC9;|}v%F?TMc!qh zufp&n{{?Y$r>&u)v9YRVhO#lOJ(g^XyWr7PBwHfojKqR?IHzk0rUl{FrDM(6L~~rG zrj(1>xkNV1rovgVL^7NePv$VIk7sh7a@Y{hW)sP_jFj0}Ivdt5h^K>aa9CRt24PLb z&X$?(Xnf-9D;n$P1z}@)aai6)z(mxVCaic%*t9qd28Yv9on0OAY&;m;64s=$WE6la z*KMO#d5t{WvZhkp59&ReA2>&iEO*MBx&t&J{FFBwmsfS z27FX5T5po+iZ>@n4Gv<-`59-kFlPRWYf|aXSVwUf>*z==%qTyqzGQ4cqAf;2wz~K; zWnpnO#T1rz;IykF)*PouIy%CPD@+P0MW!>*NU?t)sYGt+7qqW<%6i7x}0klRCmA& z+f(7fSkkq{oU4+I3kDZ12^oc~Mx|_HP^5*kxXRTOM;PQqsJ}c@3@iryAA45t|tYf%EFxz)4@n=Mmw`iFuJrlk&FkU z%h2aKyMi%hKBg>;5m|kziLWw`neKZ`eJUHvCQ`{@thpLn7S0aFnPyyBIID7IFg_eQ zg9hOZOM>xb;f}d9PtFdc90h%?Y&Lu(F`bZ*y3iy4#J6Im*6>SB5_ zEx$PIh{qOS>jxmY_U)e@5zD5ir}A*0T%vhC?P9UoIPEm-j3pO`v6cm~WHY6Yi5s8f zbU`AMi*?|3L7XPr88%Z>bhMT*)|4V{^^<%m|GiXW)ycf=M4*`@kEE{Xmc-ow5iBnAS9;epn3k)o#Z6xUV;oMY* zMt#gwj??IG>7cwteV(A`&>gCJ)oZ-9l^Rx!Oq(8d#G2wA)L~K@8%Y?MU1ajScP=>} zTUCi`uJWd;rvJ7kI^tzaMyaM)Q^#U8m5`p_n(I(#O}RGOQdcUik-fZS?_5T+hZ~2( zS&Y+(u8u@JO%|fIP@Zc^F!n?J=JV+DK`EHthx|r9e&?qN47T%qC(T ziI}DxwM3aE=Mef4s zRh5-h)80a@B(MbBX(EXXUnEr@(H;WloGDVoBY|>P(6B*Ko zz3Swcv?XX~VP&ck&y- ztn!_DYN9QyXO@;|Ox5F{196JKxp-K~d=(BIG`1v|D!C?X=!!GC_)rTB>f&ilBREnK zrLx%+>2@fsjx!`qOQn$}ts|wFqH06ktB95#1;3Cl(XFQymPR)-e>3WJzx`i$}#%wqD zrjli4ILa{+q{D{9z7#4orRHf28y9yuLkTM~Y}AAtFoIXR;an;eMmVoDFJ?@eo(ZPa z&Z?`fXsnnXOp7&>L?`Raif3b*W}F%6>7IC$ifNjuI}Gs_8KmPR%awJ3I6h$%X@K6BjzXCCf~3- z-K6?+4%=g$o$+*ODrs^$0$ypVwKWqComo4guD0aoqv=?jPBeR;Q3@BNnqwWbw;zo( zm1NSkBsRy>SuG%Gw`43!>+1HUw(Rmt_iM{B1`dqElTALyPTr1(CC4~;baS1g_qsq;euE?k;+Lp@dcjLY~91x0w?pxy-OitZnCA&g(m70{w0zkL@A;! z!b~%BMUgPHC3e9y#S)9P$@EmRI2$(m>U1-GF4=*No8;yvk*XJ}*E2E{(_&j#ueRZ- zHms>_R9O&(kCPQ8LQW?FQUzTz$E{2J0)(cL#Od$kGk)ktAu}sD`N!TSu28n#R(2bgSy=@zxlU znj6Jk|8u7Ev;e0;X%B+2Grt07ie&_f*5g{dD_R7mM4I6}m0qj_xe(eZL~13&#N}#) zV$+s@wia4^lzFGBu%>uBi(^)?6q#$G)DDaOWWkzWla|EK*n(IBftCq|wyfpyKDl^~ zF78soqG4JG9*JpAS21fO>{$wHjE#llM-8)k8(}!nk)v)u(^CtR%lS%%v?`?7koiHY z+Pn~0tc8{`pX+it><*STq9L9=4Mx%Azm`wN%Iv?JLu%5Oge4gvrny}UHkSVc=emVo zX}fhiOAKd}ZeN^j?;Os=Z<_*PqLq>jy}5a1=FIy-N@vLWR5=Th4cKl5*Z+^vy)P&b5e&n$JVVHGaV^f(_ohA z3~C_SG-D6M4@EMh5Ngy%2&{`)N?Q=4M~)mnTz|Jwzn_z2fbKwaO|_&_JzY&G9X)c? zNI7bZ$2uj6CU(IE5*J$>WG+&vrP#*jGy-GkQNtMImvw=e_)W#`)rb;CJ&-QvV>s2V zMayuP8SNli?f4Q>+mX8zIcLTx5PmREEo@;_L^5L7b{Z4Ir{&bys8O4$+*TrG!9YMd zT4?;8OuTC8q=n&Vfh0|Bl60lIGTlR-8^T!wDGiI8HPSBbY@);ljn1pa1_g_Y=`1UP z=_IxtX`KjAYegPS4``iWY(qR+Kh!(PzEG3NTlp=;ymnTiIi2ciCntF$Nq1=6vafrB zhzxug(rh9pF|`$27P=nc`b)E`3FOS_`JRUo;iN-|r#snU3pIluoTlx?v3!_p&k|@0D;pPRS85?{m{yqO+=h*t zv0dNP=%)x%-Zi@*h*+UpTe>+V#!AYq8JU0(u%ZngH+$tLDBr|p#gcB%OQXfY7)jND zpvIz|+_XyrQ;A4`W1hOP+XUVz_fO`&#L;FwBsPR_eqh*$>W&%S|6KHyIK`_v*7- z$u4UouV@S}DR9NyT%en%U3ZoRZccBYZLk5ts7f0$v$=?f&Qj}bGi=E#!fE*y=FFU! zC6$&L1)aeRn3NM;Y?PTGoeksc`&;&!+_F(qLKdmXgxzQskAz0o0a8h~Y2xNn?crkC zZJ>Q%mgzF2CgWKurS=(l4zUmLnOpDQW1LHbFUaE8K=<(hm8(z)> zEhHQ|wp41`ha#br5S)5!R^WSPe16Q?Q-tbF)v7&qCEZBsqR&Yd3)wy!63$Qy!d+yd zVhbu}ht-;sGzte5v9yfzm!qSsi47|lu-w&_W~X)+DqFzASNF?0kKN!MZgc<%PFGLe}C z9_v^dU1=A7-Qz}P`g@ikO@ogGQQ+JOkSvC^RX;S=LVhWFYQvq~g`N2gUpKW6FK%PwFS$_*4c$*pDsh7$S~4b=2{ZX zemekPP6$N;<@Cr&TK+JKI%GBeW4TvMe#_>{!7t4z^9Hv@_p_=U%EbMiG$p3hZ6^(1b5Tai-BegSFPktgE_NrCnqrhz#pf3&Jp@Wg*g6TX7v1c z>W6S&!J05^II}Z87r)M0X&7$3k>Bj{5~k(_$uxwhb6O%wt8gi?|Dg7qZyQFCBP7qM z{@fT)>V|I>TeQ$Yt;N5x%_!wHPMw#q(NQj3e5gorzLoZ&xp1Ph^0KmU=wPk#>8@$& zj|qiwmqYrBMO~b5YmlZNX!=k>A{onCg*#X_Y0$aP29Ydl};}n7*x8I ztS0`Tl0}?$flwrDw?LDf-^vP0!%R{&)5L0ltz(K4*IsxeyG*WmU$&Z8&H6+C4tBUp z*~gMttf7ZEh?q!7QK$(u6KGrC?|-?4VWHYjT;5W$wcj3~2(=kOM(CBykkpr_nX?5RDz~+XOQm z;)XlQA4*}9CpLY(Sm|qE#>{}h#-EKyQbG?h%HW6Xu@$>^>ZwLTHUh1^WY zF&DIR_vwwRSZNSIN`I+oC>JmO%Y z*~D3jRN=+gUe={AN~o1#fa?rp;T*jA!ycC7Bt4zT%wHi!nn1pYiG&qqw72In=<}@2 z6G>UQWEW@4%Qc7SoJ&W%67X~dQc1$0yKt$LcV|nIH+xmu7cY%AAPP$`3azkB#hO$h z3a2x_Z^wMrg<+I-h3SN{_#)OhOj2&QrQm*#YaF)CCK<{dE+V_KJY_Gat!KGJiICjQ zjGm$KcDFsu7Ub>Zd8_%x-@1=(qfBZ+~A&tR7;S!9{|STXy`EzkJoZ zf=kCp94B{q@qWJcB#}v)+ei3J^$dp;7wddNXO6LOzHYm?^}8P_T`F8#wNB$4I5BpG zVA2IQbi3=9!#UUMRH?-Hq1ySm&Mvlbz7*# z!@WG^YoX`PsuxAIWuEXOdOqQHWJ2(rWnryiS(qR%%9C5Wx=mD9aL`dUk^rldSZt%jhraNb3H& zCO9#QL87lq0t+GCD|8aI+njb?+>LUYbd(V~E@$yURT~q195I6-6oFOima1e}t8+LM zrIJ`BE~y=L3#*YuB}sET8mWaiX2{neg%^OUx-T`7yd*nT(GC&9nVV2KLoYPf$$1sk zL=x1%m*2y#O487EwXTXml~p~0zPo5BNe7QewFv}gyT9uZBJy`{h0-ayI4pNV1~+m# zM~*hv{uHZaV6YSWyBeF@bnU?D5PRI^PfA|ni8}^xmyA?`y0dGdg5UH-uqeYDGE;Qx zKF}@Z{CzhBTsB$IGdkG$mDGMH3EbTxfAy%^u7Y63@a0yMUM{Yt=>`a*E&79$rfXL2 z4;PqpXRlgo!)oTZj)_5j(-jll^3$KNyraV@MogO?RC7mCt;k>7EKg_EXjBW4g~{-l zLNovV0YRE)?F2JG6gp{8ITQrLsf^B%3XL=#7aDjwZep-n*UJogxuBZHT~$-%)i1}$BYVrW7$DjL1_Ip~l-xg3XZ;fyj)=}$RK+US;qICYOEM|!6lW!w!==ECk# zA+udHzWCXhVbAt^T7G`w<;qo@tKW17l5gqg^ktw?lZ#H;ej3iSJ3NeMn@j#D)5ZC$ ztEm6UG)R6;{m<4B&9BS9(WASMZ1MO#VCI9LXew5>IzK>2a?1@yLiH0(1i$EABItj= zrEvpKO99)&B2^@bkRkI8`J34)HOAUrR z-Pv-3UU8V2pWqa;BjuJAUb>1dk?CzEh2jIW%5V|6@uQUO7&qFLbtVuhXrnqS|5sXU zjtL79!5Z#Dhr1e zuT=hnSriT8ZMJxiBcWOw+C86JE*i22oHNl>IxHB$>@kRsw!A8x1AFl_bu^hU>V{?fL0XXh*}CAa%{s zk*$`tUZqn5uX6XayfW7n=zSJ1=lQpd>wJ=WnwO zEHun-%$5bNW$TX@FKeiF4H255YB%Nr_33kx@d<*x#1RVFE&vSHua?nP)vgIHze%To76bcZe+${Az{O1(u2 zsFm(bRHvWl{$}(y(YiRO(V-b-q?0Qit~L@ysMgKVR*5%az;in*Xy>3#SCN_9jYR;a?@27`Wwqvm9#PjYX2i~kL{P`vz^ipIoppcou1W%bOxv}+Dw~{S) z8Ul8i44agx9B)P27=n>*r?8%8qN&qBqe;0sg>b{NvNF}2%LH{g#VnnpszU82JtHd> z8M$`~{n?4>1`c%Qwo?(*>BTGk!5C?)8hI&+icP8}j*J32w_b8q&GYbjX@-kI>5Pt# z*!p%$X?7C1$AIkC!g?b{`(Pl~m=HG7kNtau%j?a7UF4!4Qijp_+E90M!Cmw9FU&HK z4(0vq;u1R!c46ygxQjBb!(^r^H42+Y)z3#401`4eb?KJUJkJs@xCF6-K+DN9a9PPU>Lft4V) zld8*M8j0AW*TIM`5cu6tl8*y-lBdlCKN~2^kxvC<19|r#YoW47^P{$Uk)OBn!nv%y zgF3GI=h|{{TGr61Y2Jj?R!9lPT(aaGrXkDa-yr&`L0-X_Ln2vmcaeXVjtG$qO$;mc zk`rcKT>rzs4J)?r*Ge558n1eX+fSStXM>t@aHec{+AHbBgLT5d7N*{?wu)hBWYFS` zrzntLbZ#r($i3RHzFMFI9PKNrE6L2izg`y3{JF@SLk3?q`1K0DTaZjO;f|Eib-5?v zg7fDo?#|`FpAJ)Xu;P(=U0O4lU1mU|&G4|!UW=iWa_%~^1OY^YG-qO*#vn7PT=kNt zlYE2OfxQ9BgrvI(bWKG35=`mgT^eGYiWyG||JNy9jY!g!xenLMg8HfaV+7)EdS2nD zSBzPJI>A6k_p)tZ-s=cQEh>16*crPs@A|33I52014BRIy{O2v|D@&QHgL)@E8eBsP z>S=ebyVb|r+`R3tMbz_V*dl+5=lAjA(We94$qNZ)eClkXY+PS=SI{wY9ic#ssMmYT zbWg{{1|%dW1E8gB>=L;&_6h`5g>(=@zh;Q(#sS~0l3fFhaMu~&{?yk>+V+jgA)C0R39;hT(6JRErFz?oOu?9Bjo@*&Yc?%6nTZ-#Zh z0qNIV?hRd5f7GHj@R@A*G7I~A-0Dnq791sV96?4q5-eO5oWxpfSJUG0g1pzAGA4Ph zf@m4EmD!GL(W*YpISgsL+z==qO$$S-r1g{(@GX9dzT@OCX_lf!-1V_Mp}+xq0^ zU&*or&HvA`EV=prvn*>F@c(3%JL!_@TI}OQ?|*B7;dY?haZ5OA@Z`Qq1)1#Z*TzuMNxEXIZ>LQ`y^x~c1yP9Eco-FfpHh=@`t zu7vAg#EI%`b|G5nt4;cb5wB=CQ5k_hI%w@qMR)A2{|)w;ck>C+N$a_;GWR|q$GH9*E2OUQMg(gh zy?Od?pA<*qepih5!z5TTxazZ4Zo$yP{Trlg-RahtrYQ<(&2H&Ao9?nGD4_i115GeK z*-EXBqe`>v%lb_aG8ldE#VzJ~1Qji|71RnNeWM0bt3hN7WO+WzV6}&1-MrMbhkqqN zKaTzv1N5WRe=$Hm2K?IrQYgF-?+)y&2z_N#aqG&x{z`LK4;k*4DEZde8KpRv0FmXai%2hU;LJX>)7fcwl`tx zNEIkAZgpf+ZSDo>;R@Q7vR}rq2g0>#E)%nGRoUx?Z}d5Zs9P^T!X~w`suyJrz? z-1slS*kzx5^X%!dTRL_dSGs$|rNf_a%-Uojo6M?0;vimMy-r&1dGED|kfBtZMFbWo;Zdk?=XAd?h7j~cB7MWxj>7UgSA8O+T>=>u8 zb9D89S%V3hNKg~;Lbs-H=UYr!u2;AZ79sEZyGcHqE+{`7H2E*+WcY&4^7FA<&T!Wz z$99)@%=^}Q&&W^DTufp_qT{*p?})W=k4%S^EK&8%PB)Hm3sH+4Nf{(c4ciB_kN+|j zg_mLG_Y0$_53`4%jUgu#5DG(~yK_e|`&&X(zdImcL*A|8{3_fGvGhkfD3B;zTMpX@ zGI}ejCI4O{{e%xT>N_qPBshO_Wg}0zpz1yrh8)2y99OpXjnuQ9$5a3p6{;1GLXFi6670H%jHVbH*yrSD)5WTKZvx%b(Pu?f+Vj0yzn%%3`_I`Mi z_6DQ(?|r2IP8ivRyrjVPDJ|VegRb=K{g7Dn{j~p9fNl>__jG#%$ZdC3h`Y_H#?S3X zZcPiOtnch<*e4) zen|DcG?=^oT-+Mxn}_b5MYUR85TK8gx|4aj1(C?9>p1@XHO3#kTTgEYyU*~uU1~E{ zV!XNOPG>$wzbTP%Th9p8oO|nww_z~{Rqks;%u2oy=e2$u%DY8=qc_+#j!!fv6*}Ov z{^BodsU>)y49GTOQXrDy^{o#-7!}(Kb>>q;dJos}MYeaLO0sJK8sD{V-kl&f5I3py zJE@bGjIAvw(=4KNo6>(OFd7hPU%VohoKbDdCAH7xmPs}u?;Yc)o~wUMGf_F{ZH_4W z1*@|EXzks@R`{=M*zq=gKHZFU|6?_PY*;n<*D9R8ezeM21es`7pNBnZu;qKY}i@t0I(HQOqdDn1# z-(-EvP|2X{HnBo|w3gnWd9>Jn!ZsR%-Kd|54ru*7Fq1r#3fId>xqlNt=_^Qf!Ok6p zlOHfNHu^7H*u64!1FpeZlziJ(FHy3~$I_G`ojExFo=f+_TO)(~`J-$uHkxluvo4?h zQlT3Rx?@%$yI_4cXjPk*j20cy=rXP=E@t+m_9Qj6=a1=sGHZ&9X`I()l_K}q3rkM7 zjp{hsjMVE3-J$*)ueh@bsTV~2B$<*p;$K&yf)qQu2;3&^UJ)0TgygnpDpxUZPndF6 zn;)~>=ZFik=~o(lX+ssJb(la~@|zxHD0&Za`FYMo;8rQW?05MoO@8%mh(3lU!9t&^ z&}IbN2D(9J-OPQ~%MXdjAHG8rBwR}!Rc`k?@EY)=`At2#EWi3b$|7N>DcX z^nvQ$AK{Sz4%*^nNgaYjvqLlm=}U5wPyYoON_mSqx%Ga3(A={P{M__Y5WoB4CFP;q zyYa(IpD{ksJWtYe&o@%s2Ph>=GXOI%@2g?Q%dhU$7FT6jo z+(#b#LaNx#xQZFlNr(>cC4zX-G=BzepI>mM`R}UP4Gg{_tuN;)0SeNe^Ye+7g6hl^ zrompkZ0KIh{ohZ6lJ4)6{9h~ueFDh@{W8t~-6zG|M_$}DRBBERm@f10{<~RAA1rX? z$Jq3*e@i3Z$|W!UvJ71~7a$Din}HloX<4c_eZrx%v<{9dHC?cx^n+FlU$g8HjqCAs z%pv~fN`YMCypdecw^(&qQp?1;1ue37K%=tM%XT=gT_shCr!gx&08Idf%2b z$SUD#O?(!_ZI^IG*sWe@bezPMkp29peQXN$+XYBvPKZIy)%_7o#z-LuepHmn#Cea= zSAtduz$HWZ)H+jPuvV7L6cuUOf4hcRQ?nN{miqww=n-S`IkQDqEP6k>@C6H3PfTWc zv5;<;e>X8-7y4$XZ*Cg@tgn$5=8P2r==MZ;(ifQ!-Arj;GswRKtkRaG@5T$)Qe63W zpG?z|bvjzdKutKKT&A5Tf1bm#AnJorW3?rq{|1%bB;~VOWm(=Ubri4_z1%mUtZqq!J8tO_ii%wY=Ec7r zQuBXu&f>&ng{KW$TDq=csPU)(DOe}*n`9NeYsY7sLr%JuFVq76-otVgZ1x2yUa?Im zW{J3JE^H&StrGLnyFS691%bO!?Q7Z!$+ZagaW~{Bw9(jeFT{-j zjADuGz><7lEUXg6q$cM#)7(AOd}^D?WxBL8mgyl{A!Tul+n>&i-I2FX z7-@vCkM93xCwMEgEQCRqReQHE8`Bs3hU%ToDn@y3{b!iVS->L}XSwZ^<#PgVM)DUG zIKkAAPOahMCo;jsG`}sU64P}jcSAJ4uwjs}HHbBE*A~_1f1)juV%M@LNOu)T!!knv z;V5Amt^DxN=oj2>we4m#TL-vmSZ=u;jX~BOq9_t%TpiDS<|~@dmDR9V+oZ)m-Y_hE zTH5Nqt!52GtirbYv;MMrm)^c!tz9PSob6A2M8@r;GXnUl(0=XRkY5?s>&q&||Gj46 z3R!igx^RcS(d7NJb*<&UpKUZ-`US;*xo)&#*Q!f3(!IZ+mYy)0AZjV{Stql=rE@QrmRVn&@pj$EU68^JWk{5Nm{2on9@YYc@(mVDm63F)T)zYHuQ62rEq9Si0SyET0Q^>2w?6 z8sVZX0RKjZO}bIDw%513FSkM0z_}Qm#oTc(gQIq;N}=}HEaU$h;!=vvm$b9*KU&?h zDY(xKyB!aShOSj~xc@yu`(ZNYOE(A!{tFe6tfB)H4Pz_l` zH}-V@M?+M2O#c@T6A^9HjrD4j-Ft`mrfOraK9k8rrtKNEY&Raco3<(rw5t{OpJjO(T9dlpo)xt(j@0@Sl%y6KF?@u3hI} zlUPBFQmovYu}}Ks_d}+;IgtOdEt((-J`z;0P*|~m)mHQskLW#pl~PyqT7_L}j7|ut zS(gJZiYynFGT|;H#Q18Fe~BkQBl$x&zoypz0#=oD`w4D>*Jr_t86UJGDFZDMsT0@U z_20(1?VG%i;KV@RzUd|1`}d64`c{fc=YO?#F3WKwSDKEso+41fh0tLMX_bFvILL-vz5q1X9As-TJ*b&mOW-#b?;_J>-U=P|IhJ=NC2!NyELQ4 zj9C?tar5wSKYlL%x%kQ+lccrLt!}YIy#9zKsT^EYs-P-6q2iq4hNVNDBoCC5llN?A z)qU%y*4D_k8;^{L4=BQ4p@e~vvc9m&-7OJdusx5jUAE>k+QJKp=Rp_E>BPf|ui{B( zv6+LgzB`Y4FgpRfj@>QRx4}#?<9N-@dl^(&7&lvM;>pN8!T;3pOWc+Q&d9NNnXya&C%qH&;%jk6LP@1O}PW@bpY2F0o zsJMh{n#8Fi$ubowb0XAHpAdD8{u|IEM)qkGm+&c8oEzmOWQh5c)>7*<5r@}j&r}cw zO(sf$Gz3Dk;U*1uqENHsp@Ny=)T)T}GO`I{wHeeBphXv1T+4oTvFB3YFmBg!d5VEa zku5EP)?=CeD07Ax{eUO3QzM=~IrLS83n}guR17X@i(YGO$cVo<;3+vif6-}DF z63{<>b+;YOGq4*K5p?qNbK;yzx5G}O}m3u9Jgjc9FqbjCoeOpyML?Q zVW=I{?2pzt8yUQv6JiBR&mBf8v2S5&=h9H3U6vp@k#Qkbquy3(7~q46s!Yl@Bn8by z{j6ClE{I8)E#18#wqc!5f(;)fyA`q6W@W2aQIMt+HE+jT?T|4UhlMLW(NMbu{z~s5 z0q78|o3g4Lt4xHFKU+AaV^Hk9e53qkxzp+ciq+$0*e53)t+P731iqNjMA_{&X423w z*=6{@s~iW7hBMb4pB889NP=-+eZ8}^bUbUyO45k;wAFLn&24o&wcydBh?1v1^~UwH zm@2M2!_dFNOo(JcUGXtgqp^*D0e*=k%HOY0X7rOm%}o^m#c*%=9NE;m#9)xh%-eNV znH;f`T^tDA$>6tORZZCiHm6~}{2+CLwQF+h7JI9ne|4D9J}K~~exNjuc+Q>wFn7*- zrw=|BBvT4Jz+{1c(0L~pYk;d~xK_+>?5|WM)_c{FoJRb6ssEXjc7I8ZxvVW$o(-my z);#jw8<9?S%CeFEGZw2=MLs3S*&^_LQ-|$uZ19XTi%VjDy?N`*!&_$_-8!?ibcWul zRk3m;XW2i5pOkPRJu&ixFhz(m&JKLStq(u_)<>Uy>lU{%LQ(ZD{TEqlT!lR#{=6aL zs-^KV&y2d%XN)XFD@E5dmd7+SpWT1vT$fq;pKt@Dbxn2uC9J`9x!zXh;Ri4jexrJ%Dfk`8)JMXe{wB z4CzK$HeU>$@1OV6CyY?ez;zdX%2pyGOKlMgz;v^sV4c`b2w0#L)KV=i-wa&eVsP7uFMP@ro;J1`Kmpptj^^rC!rl-jmH_ zDb=6eP#aBAQ^8~jhPm9z zQimi7oda@$t_90c@A4Dp0F=kqLtN15efnZmho`r{%2B2HO&R4J&p4+BqRUS*5419+ zuTR+xcL(qgsE*u~uX8qWwGypzlS_1G>Dx7M?MI{4=ukm8WF5)KSe_(mG5EWdqwe7G zD9=j`$^Yhka(p`s-qi@CF3o}E$C$BY@#?^#`uGo*nNR3Thx}7}9VRT-WJfZ*}f0La-+7N{u{@@l2M<-*c13r8z4A2f# zF-2UEJLAV#B7Bf*w85kV_Q?c3^oXhfeInp6m>n3+ zT+0;pr|rm&z#jQW8R-5O;mi*vtT6vw6#$8I#9Gp;!6`SeOF(rLL6f{^z&^Z`*5GXp zx{G4;d#`pLK6JkW(LJ8lTw1{VwyENv(;_{%Ozf6m7VSMO z8CmUt6cK2qF2DSqo4OK9;ogY$(JY|5Msg#qiK23c4VTJ=2MSou_-u2cOsRwiI3O>> z4mre+8F`^CcKE5w_uE(7z5T-qIHg$V{<#m+s=Rf4{9C_n)R8=aP(tKHy#g2|JlG4P zRa+#s48g_9Vs8#YOAIzZR}4eyXsnmOj$X*(LOJm>ac;(+5%5a)w2xEIV9`<&Qw{iR z@`2DT%EIYT#t+|^y5>gp_NWfq>8&fcRq-eFoEf?j@-1v(uHgDX&x;k-<)rs`3>_^a zyYAn}JqgJYUif;Z@*QwXZ3h$noLF|6{LVH}5D#zL{Qk52zssFac{{DJNYaWQ+@LPCJ{cMo-!`F3nxcH0 zSp|D$R+ffS&l(V7v3ZH*1!LQbX$=+;bo~bx2MUhD%8Jbcs86Fvd z=U>7I;ou7TBp^ToQ2NO7jduN^StQ;cY>|?0OS+;->lj`tA?!*NxuZGKi^N!2#FxOm zq-o#Ma^t8|=ugeJ@SGME1tjr1nA5nIjYm()Src87E=U+^3#HIO)m6!);JNBm z1YW=>{TV=`lt?eiKub0#m6bNg@IOf6sI21B-Hk4K1^07g=0>GWu>249&_8cf?{Hf4 zk5flhfBtBV!iY~uU$0kxzO|+S55m76+vst2GtN3b`r>hU(m)P$Nd2AfuW%6`9D;@ z-^s!#Z52mOwg*8wX*LW_xdy5zFKubS(hkXR*1u3ax8p^n)HjHMr7g<_(^OknH2v7{ zb$3-g5_RI>B3BZ-9;CNwhqv={R;BSA+MJjq%N@m-CCjQ~nuV(fp%|S0T1ukZPxPQV z1)-Gk2=$H;b~s!M0Lbq~Hdo0F<4uSzs-?*Cy!m%z_(F7C%gEi6r(MgoR+RaAJ_ zY!%I(wI@q622X*lUi>pd?Ye)XO1|M_R9;Ma0A=lkuH>TU0_j7%Co@l=W0fSNAaGS? zxQb+h)_mmA*Ar@%?V^jl-u+H?)z-%5SNHF_@r|lTp+s!6JO_#jC?~?^YMW*_xXrOB z%Ud2dx8O%TV*-@MhXcfhEIrYZLObLK5HG;i!;P)4Ht$obYx0lqu=VGs>**qToJQ*w zxFxZ?lS?8yuYN|9K5}aP#q4}|y8h()e71fxd0hYO;MLLkwtB=^ty3#=@R$vmHy^A& z_|^L6ujrY89mE3w<{}O=nXTMuNmm;b0P$~PmdUbI4{N2mmn+i43@bcYP-@WL) z-hKMIx$E%N%f0&P%bjR(^-w4k2sb5zDEImF?em>lcT~-7<#~7D&R6a4KYg|TythMF zsE}%R4^EVwAvkj2WE2pa4B2t_o2oSS4zE4KSmobuT%@fY0#w5Xc1~$!HX4l8XEar| z)0#2Z>{W2h4yWEFkhTfj*LNZzvS#6jOULlgwKw? zTxa`W-gDKl@o84i=|Z2+Er;jqM@7D*+PZnHi9BC0un00;dqRIs`SFM3{Ppj3w(aUU zjpnV3i@vUjk?Ktn1{Zz5T%SIoOFjdjH)iv6wpHL}Jwtk^O2n?{D+l_Na}@7u%4sp1 zXA2m38h&WluT`y((3+_#3GxI6*O)iqh$M$9hjmDdxVFD()uRDoW1~_YcDiMTS0Da7 zC6BOtD(@4e#jN)0^C63Y{Gn&-C+`>NHhj}!y#Drx4!jxn**?AN0PHm5=jaZhBn%6W=J$}?&A2`xvI#>Pg{}08>W1f>r6FhF_9E5Y?x#AEi&`7T3xID>#N`VebuYgdsEcI zufG1C|Dl>B9=RmO{UPxsx(kom`ypj#^q0ZqzxNA#Ng`HFPw2joZyz7ie8H%(WKn^F z5$Z?sUog+rt{b?xKA=QDrdbi#EK+04WWUUo1e}jD6+5m-zZtAf6xs? zHCkMlvd1CZl6B6#QWg+i1G~ zdA;h@uk<GPxg>J9WMw(Anp+lx7SBn^(Mo;J5bNq{fiYYtG#%rzBQ z&QN~%Gci_E>;X(lb}{O+QqEcIqK=J9US=_Xxhmek&cv)>^VE5ef^b4C5BcoX{%APo zo+0%}Ddx{j6#+KGkRR@oQh!kXUylhs;#~!>N|+3$B#)zbUMXcc60p(`uX^S-A7iW37!rn z@kp;(*zA-uzo`5#0udJ=qUnI|fq|V;veCb{-vgxgwV-^6pI2ceaa(YnZ|c21qMl(I zvKZ<)f|VK*SO{0|?^RD|u75$;Dg8l?jCI>_bFR5cdDhdaH|<>N6=W9vHkvO;KhYil zRWjh6>EZ&J>}|`LXNl*yQf^S7N4TfYSmsh-4$2)zDf_I(9d8f zSs@~X0=O^FXwJkVW4@C0EnRGGop{C4#~JKJO|*3n;1|K7AfwsvKmMIcy5ek5B0s3a zN)8@Yu~^y^Ml+v&^XU(uWqAtq41paeI!|Zk%ms^Odof1UXEY`?>e^`T0`L9>voDt_ z(_ojuD3hME*!W*U#46$MgKa_`(1mOM!u-oE3Y7Epb)Dz>tm@5U$F_3~CdL&TN1W2e zKc812+k4c#!HWa=^w4m5#LY%UsY)S(g2Vdw45(5suBO`<&D6Dg>eVjV^1GKP);BI} zKYQDI-FsSZzk2iX$hTTY-tHal?Z1iE_N9uxd&x^r{`hiN1EhY6^K8R1iOi|?=6%#Q zmCx<8&LKdZ{xN5J0s2Xd%{jx$L|zT~W>+8*pI}xg-Ae_5`823Xjrl849zoZ16u;_+ z`ki^y@e|THTRPz!>&Mj-Q97G_cp~?t$WD=YP|g!7jp9Jb>m5OHL~V@4I0*L%oX1=9 zx-4sDBc``>HcFv+wV^%?+ap9eK`ZWwd&{GW9alPL?b90O}*!8raw{l~8>I;u8MKav6%9!@e7tZnm6#lrDf8QL{wO z=Wqn#)uZz)HS|&y@zH9!LfPG5BqjtiK)QOZ)&V8Q5exkp;f7QiR`Kd5Q4LC^r&%x4 zV`j~SoIkPly2nz!@~$Ik-0XCglBPn~#CW}1Z}lftSl)j7Wd9k))(b+pE&Xi6ZS(zu z%EzW69SiPIpLSqCi;L@OPkyWk`x7swh|ZYrcNe2RpCr|)?w)5>kbzbFSvTEcOB_uX zqsd~f$=owJ+2VseFlXa)Y_pJ4an}F-J)?zSoHoXi&oU!L>tMP&GHk}UZKNIfv3n3p zXA(|OLZT35E1s%1e<*XzJKBp5z>1#>)jMdJD=yqSWOS_jr{ zLFKIfex%!!wL=sD=E8dzrlk)!gDh!=stq#k!qhA8N6{OGPQ-BB%T7_Trkz0Cq0jF= zA0-1Zxe)Zt$Y7Qi8lo9f5f++yjijEU2Tm~f;@ee<53r8XgR&I6AI6AjT`y#ZQPNpE zebadcL+Tfa@8AS1YDbHJNW&`)0x-p6LlivCcd3yHeCn8?X{09SLX*SRrLAd5R~D0I zJ=GMNe2R2>yZtQ2!7UBz*M#RO@IaBqslJpiXM`D9LrcVZ^ z(w_F(f$mAyTi++9hSew4)vJ43K(dy4=gveXmai|V%w`f|4z>k$Cg3e_SIQ|=4G2Nt zJtj|koUrrX$I@@ld+4?o+5mOv@A) zqI7_Xl7Lw0L(Tm&AgUEPS8Jir`(3xjxrsyIPoWZyD(y|MK_@Vq3s| zI-kvSDlnNYF2?5y(SQKV7U<33bYPrPA$eH#W?{lu3~&lQvC$IAB3J1xUI z5fK#o4rx_GpT-Y{oi2zG)|V?xBP=2D1Q0>&-9f6p>}>Q8YaSJug_!!Q|Ik~53$Qd7 z7Yk%pL!n+4!QV`~rZuT_P>9S*{xA@Hun69yTG(Oo9BzQ&aIHa`3cBQ`PjbbnA%>+K zC3W#w46oxwF8Tr!D*}`8R-aUNP)9i@k}kgqFd>2f(9?Tn;6y@50Oks?s9R``C^_HtRi@0aUxEBLmf4}ZA`<_{c@X?^W4kw`+zAgkA~y|i;`qzdrWo4X@DL}_uK((G4cnr#u**o_pD#Sp*zR~TiEm+s8WCRg5 zr$q$pa#qX*|30Gp^bmF-I1-_3bWm_p@EF08%4!n!1Tp1;q`WBZF$fk!ucq_(5UdO4quS}8;-S0l&OSg3B6tSf zd$)%2H_VYd$wAoN<#^8=rMb8DT{fqzUZT0mc5P*g50l99V$Ktz+kxu9v2oZD8LHGy68`yXulhOo6jM;~OHQ*Ht0zeu~7GVgHc=TW^u?+iHM0O=lz)vSg4>g+Y zY6d8847!pT32~TH1O~AgnE*T+&7wFY9;I7DT#1qTeiVZ79B9bG$QE(d`65Y?jufM} zomlk^b_VH%IN~+?FryKaLcihDy1|YBk{gBCMsF}<=pAt78S+R}G2}A_I09uyn+?Jw zsG3T@Ead{Cq}C=FC6mko5T@PvCRtQECS)@8e?A?+n^|mH(%1Sco!+H~=_PKSGuSbu zEJnk}^}!tk8(uEHaB3vdh^!wLlMk`f;6VUzMOe4LK$DG`r7E=6xdLBf|4U(2j%XER zBcDYd-251&3tQ!!u*9mD+NgtQnww~c0JDbE#nBFNbXvw8OQ^#j&r?l@HB+L7x0KNW zq-F^tYWOlSf98~#k;r9;Kn8If(GihYtH7RH^E0OaTrxs9G=9F#xVC2m!xMH`QTuby zqD-fAx^5QFdd5VD@1&S21~V!rlMl}`N-k26@dzgdZ{DJWS_+$~WiY5J7N0^f1ZBXQHp`EP<;SD)W2^l5Dt>IgXDeLr zyf{)C9a3v{9EY6^GTriP$WCiSieA|Y(Q<{8put47q1=Xut>-xP`nI~LM z`*R$X>gCe&&jx=~4}#bA#FwKc5G?;1wBQ}1MM$$j#s7j9y$}%6J;}&vEHUk|VC$#9 zWtJhTX;oAeZ^D@8l$RPml{?!9>LcYURT@b~n)biCDY3d+ClUiFQhU!LtcpL07s^h$ z#aN%7h4l;hq(oRkR2%xXsOw(3bz)l-!$5ahj7^?6*F%6(WM_DcxXOZj)asst4uKqp zmk|&;RxWF(-z?)4hA?SqvLZX#P#aa2mY0Hi=X0y!rx~X=hRVZh70j){ zzeoaSsovS%1^OXN<}(~dcQ(T|QM1K~kOl-eZbjJU#U+xEwh7HRL#%~=Dp_zU&0d98 zoB0*qCu|rj7nEQ|$Sm3Y zK%ukiERf)Uc>4GkwNGViGR{i_6BwF^_?D!L+ijzMo%*?0ngp&C0g)2pxAN|E zP8o%cdM;J1wbh5Bxc|i5+bdAWyRlaUi%~bKe~FC=6V0x`Lp!DcHUQw{D)92%>Vz1)RQK#D2??{~zJPvM4&)Z18VpE(U)R-Vo0RPHgNIkC^dn4fjt zBLDSZin5x|6zyIh4mQX|M?vPjx>-U2PTXmOT9cRE3Gvr+s|5b>hrfUbsqfaofMvzT zHSf)bQYHlMDPVVkM>byAV1SJhm6llHC=$Az@jN{Eyvf^1?eJU%1*2kA?qUS2g|E`x zs7Eg0o{5PTS?zX!;t1$^(=m)q$&KQ zo>W-HXK=(RI2a9Sm{T2$Q4_0#6bQ1hlRWv#sOkjF>o?lb#>2Dft$_6PSNKeTobir_ zYL2=AtY7U8kdA1~bf;*zlhHS|k@6UN%18D&^IXYbikSd}3y2*s(J?oBHr%U2;i~Db zpH#crw3~oc>(d}!8qjrpuuK{Lob}K7E)3}l0T}3sCo#;&0s_m^30!FMJ34W)HnBK# zhIRCPivHg7Gb(jiJdk(jMv;VPjO?=blGZ8o8y+3`3E-CU#7NJx56NM&Q9{9F;7b%JI@h%7TKU7B#+;zqt2UNTB#f}An{_pnm1SgqkVcNl+0^$*%uH` zms4!s3iBena9%wN$B4~AqQS136FUP!B;u%d;n=8ySMbrs!Nh|HJR5gJJq1p1nE%wa z;qLhanO$n(aea%W>h|X9KAf|Ew)_M%H(WmRV!pU>qCbc=5C57k04pcHK0`5grSw%O zNQNp)gHnaK`ec|_+t(34;6JtT#b7CpgGIO?szXnZFpL!Ch^r|4t9pwLq?oGETkfj_6s>CfZDh7)C6pe@ zE{bpiAr!=g2rHozp0-vp5$&wTc#@ocG!LA_q)^;=VfcR{lE>vtIu^kyF^p7GAUGb9 zCLYPoYf4;}*GlRZ^B&4=To||CV$mip#+X?K6r>2ClRX1J{13J^jTlNIzZe(xk1;bG z_k}!$Bd-rX2wF%{*TyVLGC*bofe>_=uR$@o-4Cu`UwE&a_c#Uwn6-FfNKWJ2_{joP zY`+wp0wm{li_NWs%+cC44whSL7{~@NGCtg!gCFyQ-h)3-6MR8+Z<%o&I_b#)J+Z6vQJ(_|M23=CL>m$8^rDJoI@^Hdn z1!`$Dl2>1ko$`eKbi5j{8s=`04L-b*GlJ7H;9%6kCu2WVsj6_6l#>7=lNF#4L*^eM@&jASboo-(|BQ{4AJH=N@or0%X zX}#lY2+IaputykKqnhDJMVi~ zqc>*|zAyr9~ytJDVp`hQW>YuU*cFS_Le6Bey^%I`A*&Tdd-ZTM3BWuzXkoG=36pyXtM>+wvWi@fhV45wzPl9+_gSBwl~ z9Gv|996Jxz;ZP3ADOnO+Y<{_tjG_(*_hwp0umOU9mtTRM5EPf8UHZ<_K*N6#BDN?U zRNw$`(oK52Ps`w1I{x(q7$U+&`G$IIuQ-6Qk>`}wll1DSpbg~TxxBrYojcrSmn@_- zC9DBIAD>7w&R}8^9xu+58bP8RbF8?H_N=2gkaAPL<)+hvgiA`ds+Yu?OCV~TCsP)h zLg)~`Plv2bERPawpMT{&ZL#h5i`g;cE5EO#6kPP;!Nc-M@t@v9T{Vw@*Pz#-w+h<@ zlAGIeU)*ih#ca2h#S1rSO<%=Dp8%SG=QJrby-<=s(3OdBC@k!W;v5w>Dz69R^c$8s zS4(x$%0&m$if|6TV@@KH!UIimmBQ#Zw^1Di!+eh%elC6)T&BTtThp!~jw< zE-%*)I#d2}{!01%CDGtK5MjqjU?Niw$xaLVK1HQzDyKalNqH9|=?FUfV(FL$|zAvK+_F(p7}5eTdaQ za8|qCmhM^VR?jiz-52!GtFcYT5im&fZug?PiWUJMS!k=c^J+<%ixJ+MJvb$ zMUxR~Y$)_D+ra%!@$#z$tp^9JhimWN>qEV75OxAFU9SFuWAI8L=@^ zQH(LWuwfK{!UYDrn3$!>!lL}zWcN$;gW89>rv8r%5m=+qujf?R=!9MbmYWjD0c=eQ zLYxfWg`(KEBl#fjB@2;EMB?r3b=S{VV^x{j^y&EhurgOYl$vRg;6pyyp8L0)T2U$i z;I$%zPD!Gbiqc1UoZ_w}@WmRy;QTRp^*WNuC!AJl@fgaVlk>aB<7sV0PLE7d#K#yt z5H|`6E2a-7CVyoWDGps=YP@qP_rcOJa%>yv08EEt!YL1F>Za8s5gTzaxL0sp-`ylH zRZ}5&?S@ig*x@`Ko@ zc?t*>6W_<$#!gB#7s`(FiKDXv#cYAbf)Y}7gXmNTtZU%%xc&KU~H$iVS2SBsl(jAh00R@Ad@nSh*~lf=}f!Yw^zIjA)w3B-0i7Lx`zI-^L^MbUfGp zVeOUh*n91%a9EhiwFDKiTE}W^!mW;pfo_AZbmWA?rR&A~QOW}JYeq-98i{6k0&~GW z_B`B{M>u}h+aLao=-S9+-4QCo$J$Ar_Yw_D5TpMO6GBIIHVD&zf5ZX2#a0wxlLRbA z8d{t(VjqTw9XX)S&tcm6cT}Kfox#g#}1)Ew>l=n*XNb#8)tjZ>x0eeU{gAW5-guX z(JI2D^{ogiuISvRdSw}Q;7}g^{n!J(u4eHTKlxHcsTOA{0aIp1SVkNo<=jW#`9+Y zW7Prs)cc=%5*!qZfeKy_kit1?qO-za6&Y7ckvJSRY`%bP=)FnstzrWZg5hL&%OQA{KyZdZ=b2rdbn-yh}!0O8L!AfK^#MYpQz15YMea^voN9?mx-sTWt zSHvj6BKNzpGPFr#rol3FeZ?(=c*Q z>XRw4oTD{PQrq#(B?LY{FNJc--}(ve^E%4R8{`_IS`s@<@RyJw-4+l78f7pm77qnX zhX#?jRY}4TVO{=GT(OTQOq{7P%vc!V;$Z^;BGK^yrFSr=%xIu9N6mft*K1X$sbk3A$}23Rvqgh>zUtu;`@+w^s|klef>W9ae@5+6 zQLlH`KcXV`tdLi)39y=61Z4s!Iz_U|C@V~MrOMzGfM`d3P%GuxF_Q(XPRAFk55^&^ zYdakPg|SF~9b!RwVIdr>Y;njioebjdBL6gUp6nm=fk?sOw?lRyifueb%n)l}FLKFN z-wwx*9u~p4M&!Iya;Hg3jR*KMD}xy*Sx({ABnC_<>qj;}3`W0Lc<_8}$4ZA6BW8bC zy`B@TT}0I3?(eFdSBFoiu=4B;krM|g(okX7dE0!b>G8C|&YX3pD9nt)+F=tdwE08K zC^pN}zZs%}v?6;H+b?6<}QAgN#(>-)|7N+9Ts3-v}EPLTe zL>Stv3m&MNBvFdW&nkjWX%q8xc$PN+nW1W-jM{x|`KEJ0DIa43Q$*_%LLh>}_jK|h-B1}ZV0Vu_~E&kOT z%$_6Fm3k_=rn8|sHHU4aETyTm>jUybDrNDOG>R}(gz$>|l=qp!+jt`N#8S3<$I8+c zTQ1LXJH0$#&MZU*v~g}G=L8Lfq7v4|9h>e?IdPeh;CT#*ld{^>H5pm?n357@10$*r zA$k5wNrjlOAjA}*vJ8&5Q}RLZq~0!FgDhn5MUUpaC0SZR#PES*rQQ9A*I0^oXrv2Y zl7_VQeeMBPuC#hEep!b?S|Nd7BG>{wMlxahb8m~-5FWGyHKtEA)D3|QO)iTnlNCIG zAwfF_!yrxu+ez?Oi~JDc&7z{zJJLY~3;{akjG)3CTn~zA7^kTc;~)<(qMac~komsP zw_iy7{?M^bWg6jtpE^2Hy#N2`bVlz> zB`{=1Ky1hkf#)r~mk)&J3&TJ#SjNi-AaPt|2f7se5`|Q~hBy)clF@e{Fau}B534yt*+F(QwjJE0%X&g=1<={fHZ38IU2lP; z2h1ltCnA_1Yc1IPU#qoXi+`=wf{lE7YfDp*xz`XFLmU(EPNVHqo`OIK^S?#70QkzT zSL9n@7wuv|W=jX2S^MoM70w#+WX79bH{gWA)=jK-sS{z;QZUbNe!Wgj-#a4&BhvDR z3d0o60ntV%`ps@p{zEvzf1+PoTkxv-*`I!5&q^NF-MW|~2Pk6uDFup}#nYfmjuKVc zE1!pc2BIUjN(gLXY2p^FE!ZZ-uGjG(DA$=Km(iX?zsJ(JqeKusq1k&>D^|}(cy@=< zI$U3VDM2zYdu&Z-2!7`C@ho3t>*#ae&IUJU@%qnwGTs|7^2eSPR}zbfGD!rYo`i?( z96Ig-YV28^hQ|Bv8s25;O(}V8@d2MmC89Y>Z8il2p_k2r7?79 ziW6*yv<`W$q{af+dcz}Rz_|Nf!|Q-UmY*7 zP=a%$VRr|M#F$i=F_D$AgRA&V$odiZa+x0lC8NS3D$WeXXN<5Tp%C;L%()52w5_jt z^Qw^wSQnU7v>MrV&1Y!-&9m7WKqYt-96X$$D1@cc;s60ZL4B^9oqub8aTxBLl13G@ zPvB`(9#h^K{S0>>aELV{6{P;~=W8IVb(QTgQR`W@phO*kU$|N)a}gM3mef$d0xhVu zZZ2f=bk^}WS1yfiA(|^9w`|y#${DE%D)hT~QnjnZR9(cV1OS-t#2SXnNp*thh2@Dd zt~A}NG7~G2nnGg42TJeKL8)nDCI;f{Gm{E4mo~Zbl=JZ<6^Qdia8<%en!c1^OM~M? zB`fNTjgzSpE5EmLRG4W<0nSW{tfXg2$H)ozqz0yt3~|w{C=}5Tf2P2equWXiQx$B^ zh4#~14Ok;eV{0Ru=2JE7DCkW2?HF}0BJw)KY(6qL9)(g}L`#4{0c>RSA?lmBfNHZi z2dSZaNW}3UaH6KNOw%<$GZiP3G!+p7S8#h%4CKa$-+6QE0J=FrciwL9UglCvUh5${ zK=6*XIA)&>D4`^SIPb`@<9xOw=$p=KToX21;UXyt7b8BtLAtcZ92G0qn?M*A9-*X+ z+Kn>U-I0mGY9FEDCXYk8MlhT1?d21qFJh#vpaHZMXUD=3Xwzc;EUU&pAGK0|kXS{^ z$#Lj>@I(Km3r#~!_yxDHp&lDsk|aJ(2o1gnCMgpR!)tK!wH)m55{}@ z8+`UH{kjN`f9#(t&=oWcIi`=3XjGy|cW^qk)K4?@3WZ7wfY?sJKw)y&wW#!Xdy4gj z4Hn3^gjis!Cvi>mh;_JPQuKjsQI*Y-cu;^3*?KC;-i#2Mc_|jeG$HpX3SVGqsDKf) zCw>+(s(CD!!sk3-qo!@U5k!RnwBfHS`z4g1j*a5k8=zi^8v8CUm?%18yhMjeBs(0> zY99SA63M(vvl)q4p-g-Xg6(px<)+~Yt{KGwAQK>nSEUWYB8RK+N|d_@fs?`m3(bP| z1rJS4WyJ-p^s$u7Z~3MS4TZ$r;-1l1c@Im-iT!ASc4}65#?fvwE{ecjs(G$H+@d>G}tmDQNIBt@q45i z=&Q8MylsX(n2c{4Vu~Pyn1iwVT!wYG-)D1bQnSy(ONY}m)q-!_vSjeV$I7M*EsFF} z@m;9MulmGxZVT+DmDoU_L2#7Z0%D_*kKzKt!EQhth3XLi-nND`~E@OiYHVSQCR3vBE6Mfa0hAO>H z!AG^p@~t~a8+N0K!ur3_ zhok~*-(njrWOgDg8($?jb)18XP)TQYjptM*0PzkXJIgrY$EVAmQJt!g;3ZT1Lq{IwtF@ zC|B*mlxE1;5@JgtsddZa$#_oG7cAzpdes)JJtGKK+yr-mOf&kWWPVEzrur$V7Zil_ z4Te*xvOv)4Xtcm>Zf%cCYT^cTq_itFhlUmnDkug13})g;`DTTt4*)fjDQy`Q%fGFF z7;gL@e?$@({g@douK(s4(O)yXaP#RI;KlUAzlKt7(&Cx<=>`c3`r2axp6JqKw8kL3 zLyK?`KF`kK!AeHX%F&^ia$z@sHnL>TskIXMu|*AOp9VuHCHz+IH%%OmT9OHuelA|=1RrBfnRJf`4bt*)na3y1@ZMLow1VNspOm5{t0 zGFPF`CcsT|BlWag57qytkw7SjOkQGH$T2h4I6 zA7c$E2rFvlc`?X~aUMkwysiW=S;7p4_b4}&DpSDX^vLeq646L&tesH13MDgU^YxRc z?&Hc|R{qu-u>+-LJf!YyMk7C=C<0CD4Gagl=`{Plj&3w#_6LM_Re&w%B9c9cB z2NWmOzNW@dKQhLPWTp3lVApI5vGa*cMW=Z9?cHb z?@QGY%MxQOWNU8-1QzNTXF=5ONs)7VP8)hR7h@G5VAe%eOS9@5ECBzk=+W*>l|;*TU%9^dUAA&iFK&70>N#Z zsrX4M>)FW&(09>Gv*U>Vq>FI@N0%~A-n*tRvQ(k_5f#lX06VEbScAaSq*nEd;{DODx@P`Eo(9OPjyrFO&{Ha>5*(B&(=fK8Z!k z`9x{JqAUmF>q~DWqPcZ9v|NLV+)Cg?6t7}p6xv#|PLbN~Qcf&EE=>3eyHpQm8yA#u z2?u8YT@D3Cu|-5FoZTM0bnP1TZ@9KuK)BA;#dLf9Qwb%9JR%#*s#DV|U{N{S(eRaM ziq>-^)aH7{=j#I5ghRjBIX3`7vcAs*E;ux3VrS@G!=8x?quBYX)c??Pu{x+rto#z>GUyQ}|83hTXM98GY?!s8Nw&qjEASB&gZ(18uam zz|@907$S>7GWbfzQ618+<^f+~fif=bB23jMU1zNM`Nbun3M^&|t zQnx#^AwsW6IVe_(6bem(u+}!%7$0*%O+@VBChV*gLKp5Von$~O1j9;+@a~pOYKEqb z!Si+$sTq)L1YJe!ou*46?`VUav@K3D`wD=%y8{Io`LWtf*%62j<#(Ve%`JnX143GW z4PzFHg9NWqvi~sDnI-Onqq9k?ioL1{ZC-jiZk%36xB#y)>so5(ha%vmUTIf0%c{f& zZtcg`*gs46*_q!2FBXqMIQQFr>{w(~@kh!M`r|vPBd+mM&SxgZpuqyV6GCdH&i^!lK4<9UCF>&bTQ&`KOv?pt3J_&L ztLS`Qc^5^g%8hwgAAz-Bk1Ho*xN2as#v2($Pol1p;#iql_FB#ck493&K^&wpw9C45L+8f%Nw1_47W za^r2thCG=nu`wDcw2NC?=5yE|%pgvdTUIn}+|${7#D@4G_s%97T!X)29&nDG!jVT3 zyRnD?@mR$q-5V1#`|Sigl@FC7hIvJF0RF}zPt=HYQatpHI8q^nVwi-Nv$_Ecu)8GA zK4S#bEucWQ_t#ahM{H8p9v(tcr}e*7EKJvx*ftE=95Oth7}Lr{ngcXuOITHGmLy=S zMsDy2HC{JyI76jI<3i1qeZY;LJpkG`$%#M*yabzMl!I3})`@^(9XJ-tZwY=msUNDg zBY*~7H;vy5Qcr@{b|*pl+LNjLder>dYJPo{zmh?;4>l*t^UaCUOmm{N)|@Df_7JHU z>Eu^O7xv`9Dcf%xLa0}@FOZ+Aa1yq!Vm-#K;y3x!(d2rXKl|XI@l$EGxl^iE8AHLN z9>?A3;Ge|BU?L9mg_3+nv#n1o`|aTz#t*2Voz|%S#?B#X$E=4%-JHlG3hgoRWAgdM z?c1>rbK8Zo+PPr(Ptou08-n$+KfOlYD*ts&)KHKn!0qN%dAMHmJvDdMT{OAmji z2U6X3Sca6LP@|RC#@09RqlGqAm1eD*3vaY`lIJsTZ})d(`3DkvW@9gDkXxHl(Lo#7Jc zs0B|_w{<4|gv+TMw5v0&ipwgh#SB-nXv}b`dY|G`vb=XMJ$lL{98UOrR0=|1x@!+0VM-W2!U6(3iicdq%BqD*s$-dk2yu70DWto>T9fRvFH8hW;)RsZqR;t6hox+&{6XI$@@Y0yS;50lUTpMy1IP)<(Fu5 ze?koPH*mGT?_W`c;tXAixO`;wSyAn&daSV%-^j#Mnf1p4NkF<+6mGPlhrpj?VL~$qcO(e!ngIj2!S-5VPPpgn zA>(dT5A}robJ;8B3N=*aY0G`Cu29+tUkf$8vTePr7!XgP@T2K!t;aA2HHp96t!8a zOaVYAYLRj1eDd-2aCGVqZX&L^Vd{(mo}el`;}A)5i@M!eRJp>|4oYm|!bvk4Q>79% zEDA`)qkm@&a}Nlra-V#~b_kkhv7%xk8KnHAnWXy!nYHx2cf`RmOQ2>9G%8if($K|u zwElvkuI*?Mq?8`)X0)vIv+V{?j#sb8zbqxKb#ADk-W!ffXEtZ&uy#!L%E$6k7@|348Y9 z$dar!75JFHT6}ExQzEDWb(v_~^w)lwUISDz1`Qg)Js~|*M$7oh$(m*D(xt2xtFM*f zLB+?Cc*T=Wz3RTM?=-GrW_rc4BqC8=#m%toRhSNqw)<2velK2?=wdKbW*+wh8D#`kcX_HW+3Z1u6L7-8nZC5qP zQR!L%)N{38|7(ped5(^Ktc775t%I;d8x<{-4n0c#0?#$d*yCeg-Y;w>MM` zFR-DmHra@!K&@{n6=|2K#@5sh?6aFE7U#sj*V*o?L@5s1ovf_BL0P{;~$j`UW+C4jp`h zP9rMI(bgyTO4TT8s3g{)fmtn-yX5v*zQ=nXR%NHY^7Le>9kv0?{nD0Bi%j@Ly3!WT zDGliLLc6IPI`USC$P>&av@p+AfrHC80LVtfu-2JujY!~9EAl@uuNl9~ZEe^GD{Oyw zG1PcL%9a3Z!jaB7N%Y8>v(3w%udpP%0g=(ISa0awIZ8hb+TAC9pUuYPm`a@F8N}xe zcdFgt>0nZ=ysZ6$vQlk^ZhIDRi}GvXptLKkb62cWK*MA~R^#}P5lhQUPN7%Y6b;&E zrL!H`GG@GEJf?vNqpvJ11(&rLZw2cq8*0l2bwndrk@Us9*&BywwoQD+x0=&O8e=pm zS%caUJ!{r`bJyD=GY>$|>Zx1}9n(C*E365|%4&d!>WS3#PM*G2$>Mx67*PI-3>2*U6k=?@D&hAXT!1=6ry zv<^GS{2gtX@h@CE)0hhFNREf=&>SVdx)>N{rWP*oW%i=9L*4OUM+paYHj2OI*UFcu zhWoJ7^@a@8wYC*hfhC&iMg@Ht$;?O*#kGVQ;iQUgZy~vqi`;=JWyn1QLH7ME!nt9W zibV+JtuP@__Y)vyiZ46VrpR=!IvRxYIt*4yweGx3k}-?Z7ZVW@-`gD}yQbI`r8iwk zN=Til^-`y18~7z-ZME&zq`=X<^@O8lWyPXs>t?%xfF;_XLL&LtF{6OxR>37m|BCVOGrPnF0)IHCyh;ZMcnKfB1{| z74S~=6q~k+?aUXD@{=V5*oVTR?E>o6pVyDp zh$ne6x*q6YOJP!8E%&JpJwQL@XXOMNdt{I*IrUqYl6npXAu z9j7e*fz3*^X`hZ=?&=S?4+sEeq{f5l_b=#P?0rQOSaQI}W5OVZ(?3+dr-Uw=a??Q6 z3-d|_ZUG9x`l?DAu7$=@Pna+!b;EaHNyIpWEyoB*3d~S2HY&AZ;9wepOumT*!;t$Z z3X8-Nk2K*E)-*uE^{=fi17CQI=~R^!%@kRT#tQM1TC_i6hR(*mp>-0>S9)<1w??3(T?DDskb06(hma-G8*uq zc5@y2Fo)q$+H|90>RD7ODW@2R45xwVBPXwB6+RP3RDp7;bB)o?Q?DoI*MnW`(AT@) z$ynXm*!=4Lt-Ic+vS9yeK!w1w!GOEVi7;OUBVnk?v>^H##>BMXxd5Xb)!$A4mL`>^ jm|$*kWAs~P^55tPjtcz2^yo-TdUNC9#@1Jx_pAR6Ky8x( literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/da.mo b/data/translations/da.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5b3a7d89f2f4cfee5a5edff8882a97ad55c67b48 GIT binary patch literal 99944 zcmd>{2Y6i7`KPaJItJ4__!?tN0!!}37=w{5$rh+tk`1Phq>(guG$YT9THm9gK#IMd9xH+`pZ0bCw;hrm_fv1Wc2 zToL`1#+%`?=L6;Ow(&-&^gRxh?pI9zHXMWgbEx!;X!q@A0+jn2I0epuHSk2Z9()-pzOPKbO5E4e zW>Dr^L8WgtTpI2M6<*xTGf?%jxAAbeG5V9B%IA8h`oGQWAAkz)X{hx76)L=UjQ@a2 z|9}qfZdIuEwLVlo7-Ou0>PK^-!s&$a*JJkkLA8$)q1xfOa5TIDj)d>RW#C$!KAsJs z@=*-sZyZ#3)8SIE2`Zi2L#4mn>{F)S$MlDp{uH<@?#_Y(;YCpCy$mY6n~b+Z#d|lD zyT_o)>nW)I_gAQP@F|r46}!Cox^P+aBca@nhw5Kbp~9I3m55 z%Fl;zE%*&odRE)R=W8RVbc`_lIJg}8E#dO85-PlUsQkvvJPs9q8mit8f{On%vp*9m zo{OQ}U2FCaK&9s~sPcXV%Kw*8?QhV$AQ%ESHco@3=v(1fcr+}5x5KUAJ8&W#kqm+f za2Kd???kvEyd28^LuUUEI28S6-9c~ytb-%rt5E4*Ddp|gfE%En2o+v4RK0aWrGHj%oQ3{5sCKz&&WAVJI2kIPl~C=n0V-cDaAmkVR5_=i`qcuc@b`r-{ZQ^s zhpWMh%>HJmeBKY0-shq6^*&U5tM>YEH-OFPhrt`*LRbYyFQDzh1yJsvgBq9LfQt7! zsCWl0^yRWXTm$_msB*3}^E#-05raz4Jh%^YQTw!10hE@DgzquPKpGEum{Hz2O-ukc@4uh(P?V!S&4b`p>f%12> z*`Eg0e$FxdrBLN~EgT1Lf@+T+LAm=HPJjdU_vJAOsysWP#@}A3@E1ds;~{V~JO#@C zeNg@%gK8hk9N^Qn4pe&_0u}#wsQheUtT5IXXBp>0)msdzKhB2=_h7gSJOwJ=&!O`1 zEtLD^4kQn79jJ0zAIjZusQi>ewTmfcUIUfCCa7@cKo_s+=bQcBQ02ToRCtF$rRO-P zc6*N5Uu5Q2!tt2@8P>rs;80k3kdLPWx_m*E>%marA7?xjs+|8|_E$p1ceCjqflBA| zQ2pp#sC<0|RnAKv?9Eqz>!M#5s{f6Hs*f7uuEs2M{ST@fj)BVO>2N7{j`2dMa4s|b zolxn#56a(jQ2BZT%H0=G=^k{5H{S><{xNWKSPhqg`$E<0L9i9R276%Tp}2w9LiLY- z!TE5D!+d|e6smkbfkYK-eRvRD1Mh-eaN!X?o>$=v^y?hy!`mJ1i2g!I(+>t56$E#{ z1EKom^rQW_y)WDX{i{&3U%fNTw2>3BncxxTw+wE|uab%q7_kaV@FMV;3G*msDW;_=vzAK>I zT@O{>_Zc6COQV0>^v^>1f64T3L#68jGylxYzk>>Q;ITgagP_V|4XE-cgM(oORJqME zeY@#%Q0?Y0=+bNU=fagRzXqxt{|x2sQK)wGSJVF;D%=6bdG~8VxgQ4Qel(PQg|P+F zM1oFuD*PDIRf5Bg_vR~};M>WGkfIMBf(>x)iS$8uF;x4Sd6I8ekHBj56HoT#xeru* z90(Qfp>P#=I#hXFV)nN|jZ1ez)z`zu=b*~rO|$>l^j|}@o25?i{)Rw>TMA3zWH=GF z!%BDttc9<_3Rp&FRex!?GF$)^?;%j>Jl^cjgDUq+&HP5F{5%W?!^fcfy$Y4i51`u3 zm!|&~s(zL`&8KfYDEFH|)yw9_O0%B@)ec+DywmhKsPb8CJP0bj-$3<~)8Gd1EU0q0 z6)K!Zq59L4a83A*nSTcr-oVp+dRKx9Z*{12Z3LCi&7kr>3aXs8f@{HADEDnp?ox07 z%s{pOUMPS2LdAPDR65Ur3jY!)ch^I;gFE0T_>}3F`mL{@b)fPw1S-Bw%zPA7`A>u@ z?`mVM**8JOHy0{>F{pZtL*-);RQ?Y$`{SX~f3n%12Gu?;gzLa7;JWZWsQP>jDqo)& zmp{YjX9!ffN}%GI1XUk1OuqwEx;mlCAq|!Oy`kF0fl%Qe1Lf{4v%kpfuQ2l;aoTYo@9Iws$4br zsGJ8wxgP=*-)N}#r$Dv)YPbd539b)Mh8x1Gq0;*osC>O_`p==-<$yDNyIj#Y1gieW zLDhR5EQf7S?e+vX1>Omp;rDQD*nE~Rzj;vUTm+SlBcRIdd{_jpf(rMKQ0c!PDjiQi zmD`I@<@g#@eY^!_{~1)f{g>&#hsxJ-XZ!M53o3sjpxkc-6<#$|zo>;uM3K+s*zlsCZt6s<*eze(iI8 zd6hu5n@P~sGgP>3P~rAK`QID5c%j^%3{~HkK;{2VsPcILs@z_NL*e^yBwXn{-@Yfq z)6w_BPvPM6JqKLi`48he7Y4yL*uQuYa}?a*;vjeso&#mxeF=Ny@Cw)nzcy}rsn?%j z`~c3zeyhuZ;7E8PJRWXzIcj(n+zM7+;pfc*;Wp^+gEC+4O3!LI3H`xP`MDKt0N;ai z;IdaSw!vNDX7Ev{^!*dw0jsX|<+jWpeLbxY$74PcD%=4tIc?z#HK(_zG0H54hHkBb&ha=y!x)!G|GL65Mkgdj~LaJ$r5NX*dC{ zdP5NG4`;v^;QjE=@Z1}HJn@^n`y-9_!fmi0a5HTNPKOiWg>WW(1$MyVTfCfgjB&MF zgWv$nPk}kO&TZb^Z{UXLKZm7owcGtZ))aUQ`cC*e_yyb?o_L3k?;-d+`T-<%8hiKXP z3aq@(r{@58H2NE%%Cq`@?|*No@Lz?y!SDfJ-}}RE^jE>jaH9u(dzuU7?kYG7uJVv? zU#(E>_X*ez+aLD+9)R1SU+NJr?=`|x(VqZizUia%Rk#4|1Bd>_m)n_8@je4LgR4H~ z+s{^TH2U4(Qt&vqCOjFg122Wk!MmZx+ehF^@J+Z1{1nRlz{h>NUl*>5z8tOww=sP) zRCsYS-`99NTpjcC;HvNjI2b-?d;zY3{ynJhzK2T3YEO85sc{M%jd=sS1MUyiJ}aK| z<;!btxGeeuj7J!c zH=b@h8!DWOjn^6PGCpQ}8LGVBgG%3LQ0e^^s+oHGKzEyINr8S3?&bRDSP+ zO5amZ>3hNWp7Ebh;ji$l&-c1e?ly+2!Ld-`R6&(TliBYKmEI&&_zR)RV;?g=0BHb95;lU!p)3xj0YGmgCX|MLgn`>xH%m3 zf|u(m;ri%zg=@k+;Ust*RJtF4Yr(%jrSmPQary61=^Xr`4}X2A@|t4$-C;HQ1K><} zKb!$qeF@nJ&V>|ZFy&=0Ppn;a0~QDLgn*rI1oM!)gGURrSMI-4P5zMpS}jDc61h0{;xItJ#c;WFPQlk zQ1!OVdtMG$2P*%QpyFwQE5JEW^%aB4cQ+gXFE;&SZ~*#2@3W?agQ4nsE2#c52P(WA zTn;XRCGY?^23`U;hA+Vh@OyYr5$X@DeShf7>o&M7_V*YcG4rQQ|B~@d;|EajeGZp` z-@=vPfRB8BR)MnL04m(!Q0~f1KNhNH($aPBwr$DrIj4OfJ(LiN)RO#d}p8U4~9`}trEsP{y&7v!vUZ8@CU)Q(GP)2*XD3OoCd#ye}c;2Wq_f@EHKZLUX8V-ibe(L+h+Qtoy!=U0Vg)0AXW;c(6#^1yxe&)RK8aJ+{d>b zRDEv-RZi1PzoT(Jl>5V>(s`2U&xUIEmqW$>22{E}g(|P5{^947)nGIFxlsM;a;S0Y zAvhGi1J&3{Y!n+5m z-2YTqM@M5uVTg>tt8RC{PO`;6%ig==Dd3LFhDgQMWf zQ1P$ymFHSee@m!(tTpplQ1Qi}(mT)edz$`WsC=FXmA*efja!$Q{wk>O zZZqBm74Q8}?w*43{~TNkz5!J~|AY!}?XP`58V=R|CPBHM3SD_Xg|h=(4ekuLhH0pH zuYgMbHBj;1YJ31HzfVKe*IQ=(8B{*MhpLB_|LMaW235Zkp~`Ctl>b_&dfLV8=R?K2 z5UvCFhKInDq0+nlH@=;fLZznys$S}#?B|%i-PjG4{smC^+aD?&Cz}1~Q1PDwRqxlC z`NL4*KMfV`Yi9p3R5>pFFK<5x%Kti0gLJPp+@K7b1U8>n`;+)_oZ{#J)d*9K7KT?W-owuIB*c2M~^2C7{D1XVxJ zLba1Opz8Nua1%Iq=_0pZG#;*vJ_Z%*E(bMktOfUj>p_*%Z=v#Wrtu=<)yA8QcR|JfFjRV< zfr|GXSPZ{{iZ5Kz+n2y0=qE#&?+BHTR;YaM36;O2jHf}B(Rk$l0wNg=# zgvUUI|BZ3um5bbZvc{N$TVQ`CycIqV75=G%ef^&e)&Jjy>X#d=QWP}71}J~$K-I@f za33#t!z7L?v`7@|` zT#n5}xnIe+mT`!e}3-X=qhgWE!d+YYOJae+jC+e+V^B4P4u&V>PJp zU~Q=Jc2ns3g>f!ay`-VSJs2t7#{*Q1b{2nTvnHv?kbA$`wnXfX`m;WYE?Q0y|5N-qIepje+>wzlQW1;HhG^qZ1HB|lI z3`^jhQ1$RWRC#^_C&QID_VLs}wc8z_-0ch%P7?fjD|`_h1t)BDz~{%`EE0&q1w$}P~ja8Rj$WFmFw@I{9Ol?-#g$4_yp9r`!%eA z6E-Ufwuk${8Sq)C`W-UT`x^lj&m^dHRYBR$g&J3Ohf046s=g0^s+U8c;y)QGU1vhI zgG->&dli(s8==O<2cX=)3RMp8L8bc})2~$K+u=q~^*zk=W1+&^9LnD|P~pykYM(Kv zew2Vp=iyN8`3$J>?JOuc<2o~c6e=B0Lgn*isB(W3D&9|^^7%bfxeP4#<**7=cpE|a z9}nejYvVMiaH^rw*#uQjZBXU24^+AjhjMosTo0ZHw}Q7rrSn^;bgencm*)mh?l*=q zFNezK1hb!MtcNP67UM2Z>Fa=UzXw!#?*oL-stmBWir`FRtn9ex6p&woIb`!~j=$9j2fFjTzLpvtQmPK9x^KObtG ze-5f#S0CryZw%#r98@~1pu%s0aCyB8`QPe8Tz7vV7Y36#GzHuw431j_$J<5p1Zt`e#qwuhU*4yg1T1?B#1<3&*U zz7i_F8==C#6Dqw=nE4A(<@Sb|e*_i&7sjP0`E;)VbEJQdD_ z55VK$YLoFtLpaZP$(CM!)fCU`w({$yTekN569cAtx$H<-jsKmu@!_2dYtesT+@iwk z4>djscf~%OR^;xd?g!6AztZ#~cdzDhsB)Q6>HFUyQ1j?LQ1KL1dHqaSh5lf;8GI0G zoc{tg!&Rz_-2IStI1>G1upWL3AB43tyqvf8Oz&?rRJ_|l^{2z(cz7Q?4*m;n3x8AN z<yBPf-3)@$;;n$a0=S%U=#cdreSrnkMBC; zxE8O!3Lb=g+3X^BZ~bbh_OfI0K)8Owx8EU9^T{NracT#s`DAxE2rh!F!b70Ol~bX{mCH1OdZ=lA{;d}UbVG@+S7D`^)4Ql+^)69>63jcRd@m+2DyUhMMq}YW8!?yuhSg3NF0yl@XQ1jlw zW_}b@J2?X?eHWSe6~^0)k3yCAD^U4<&&)rAY8L~0e16t~inqk{W1-Sp2^D?=RD83c z+_l2hVG^od_lHXF;n3A5)OdOUl)p!y!g&FzJYI#$_urxN70mbHEDIIRV5ojP1j=7C zlsq`s>~}Tu6jVBMa17iJD!!|s>ghJ)W5(BwpF^c{nT#Lr*D!8n>@Xe+mCqZX%IjgM z`uHnUzgau$=ZTR}{i_jb{+S1r-m{?gCC-N`x7(n`<@=%1{U+QHehfE-E9LzD{v@dJ zWGCZ=uonGi@I$ywZ&C0PEMMTuX~l&;A5)>y)de*k?*p%ZgBJO5_hvW|{gB0eo|prb z&ikOs`C+JZJ^_{Qm!Qh=6SE(%rypmQgBs7qLiL-8P~}+<<$h;a2UAet-D2kVLenPS_i&+)jZC=WM9Lyg}LLf5aL+VN**{!in2 z`xXT!V?G&H!^hyxaP9s4{Fj3&r`zCsIB0*Lj(y=B=s$q-;N=JSdRq5D&yAqs9R@=< z(#-3i%DV}wes+e_;qFlV?L4URzQ**|!4mZMK&9^^sPs)Z$d~^KQ1y8cRQ_**%J(Ct z{}8HPf`fg#T@R`~Yy}n1Y^d_y0jgfx;5IM~74KD0?fQ8r_ahGR{ihUefPPn~^4<$7 zKW9PJ<9VgObo>I?qKvl8l7>|W*3crX*Qg~|ZGy)gSNdi@Yb`u+Zaesi8FxOvxX z+E8DD*<{kOm8IoK^w(m4nT5HAQC_}Ay(aEX#*Kb|L7(PXhi7BVM!_?AR1f-HMfmCy zf57fK%s0aChp5+u4`DZeXSBupzVqS#RAa_85gdx2p%_);PQSI$*P>np>UX%AFGPKv zsRvqk&H;bU=efx=BM4J{trq_`!Y$G3_oPSgC1K>S+XVf1)Zd`q5%nAkTh1mD{^M|K z{Hp&R12wMgf*Z;6&!WH6!hH>n#{6i^^&5wNL;OGJwfVm(;`tbN7h`h1`P~e652LTa zt`)Q0pnfZ2zCUiSL|qI&!tM#41?cbOIUTd#@|?kw#LxBSPjkexrdGcmjQx}7x5BT+ zIkjz#H~M|eqq!vdO~-AH=Vc7E7Srz~{Jn<%FX8_1Ex0Y_(|O9}fZw*5ZD4V3WUTX6 z!Ci!>-?e7`gz3M<>^VJ{50e9a*AULi=m+q;g}YVF&n?)Er#y~>t7HBF+?_|i&+s!A zyUlQmRj@H?{m#LBGq3FTcXiC8-{W{V2+d?O(>U}H;VefOU!qvxbw?#bycL&0^3fx8RcfxE%>^C5d7vd*@dM(u7;NW4@N5Gl5ISr0Nf4_N5VAhRZ za-Duxdjw2rZcV?5#q}=ShUX#d*M*CD*5kPszd6jlM7;s(HvCoO ze=d9%ccnbXVm=nVekB4@pnbpJZ(AN>hbHO}|nZ7rtU!{e&EdBF#Lgs~xRZ{X=DFdu<~G5FgQ^HX?U!tO=PerI7FhI+0A zvNLvfqyEhNmk{QC_^HF~hcJ%$Iq*jKl=)vz@#5zL^fzOt->W>Iqt@Q!?{Ir6cKe}T zh}m!9o|uh;8^Y%?8%`J#cvdt2?_gK>yBl|#62{UPj)Y}A{lVgDYFerNG~ zfZ1c{*Tc;#@F1S!Q0wVhvs;1rRk;5My9&$}nfZ>G-D7c|g56gI?q5RR!m|Z#7UJe%Sor&Af#xXejx_!E z@M`qiEWmpMm|s@G|sUV>gb6Ex&%heX-wzr|`Ev?zh6=dl>z$#NR@c;AXn{m6JDk zI(W|JdE3md$NllRdkWqKH^%N2p1+&@qnO`-UcVQy*Y7=^f!LphzJYW;gZ^mT{nqRo zF?$aE37GGUyRYE&JkhTnvkff#Ui_SB7WbjP2!9Rm0L(g2-)dn_#r<}KJKgl{@J#H7 zVW!_2*k5UOdw3)FcQf2n;--S<1x!Zb=3C4zFt<12Z(sD$Zv^g!VYeU8PMCiHCz^e` zIr<(y`XxQwe)`|d%`%u>iv6AF*Hzf)w;{}p(0|4gTD%XU9!%;7f|4$11V&wMCiZC08AN~FX_dtIp zZjV8K2+#7E-34F4>_VvDB-CSYXWoJ#=r8A47Bl_sfG48YZ+}?CvlWg9n3>GSpkD!Z zTf>{+Y|N(cY>9fF1>A)CaPw0G|AG0g@EgqaYvuXasr;X_&EK)uf68+x#yvc3m`|~A zE=IjAcBjI{*!|Ue4T`Z}%yS@mwg7`lo_l%L!R<#p`h9_)H&IvetcLnG*gwK^3(u?Q zuZQ<}r@?&mx0-qf%pc^@?{ApbS$MPH`#fcsPs4mKo(r5S_Asm+jm2y!9{r}mznR}D z*teh`3Xj0-0KyL~juXs{{QMm^E2AI8a{~4oqu&WO!E>=6YHrs;|1ZqXM*jfnE_pV) ztE4XYEk&Gf&P-Zeirz$)}#TlnjsU(xI?vM_4#_c(55Vg3bXx1%11`%&g@0%mvc z#4&4zn^;));x77qirbISw-DBMFm4tjak~e0gV6sYat!z4c@4W2;7Zs}Lj4Im3H{no zzqnEA*@Stz6#Qy2pHpDBIdN`*|KFQgld%oAji&zI(s~r`8hJV}KZR#a)cS3KdN+8Q z=|j{HV0IAtv1Yb|@qTzb_IG2i-y4M8i~0_p>7->E_V1%U1M|`Fez=YK{Tlt!Jf)Z& zU}g$qD$j~M8)5eecKZF!Be=r!XPNsh^!3D}Upc%PKl6AtHv2U&dmjC8^LGh6j;9It zNzCB(W4=4;M|hq_UCA>L^;m9-dY3 z_cUC9*@?LMBhUJnMZe`uaV+-wtqFI)z6^KEo4a<@72dkv-_hvmu{#t$dlSd&=$FCI zMX2ZUOy(JeeKBTF;$}JQ*R>GN$L?0lHi!Ccf;tHMezRuRwDjqls+wolRps>!jV(0| z_04%b)-4rHeeU}^U&3``Q^oX_n(6t_`g^XbuMC?T>Sy?{qg0eM#Zv9*?yxzX>MWJj z^qCd)Gph0~3w;%aANencqc3gERV^(w^)r->>0Pl@XWRvkt}4|YDQ6@W#KYM=Q!ydZ=+i)C_Q!-9Aw z2#1Fa^Z>5IlEzNxCEX>JgA`tjOXIP z@b<7iog){yOguJE+QzO-EL&)x^2>%bsj#IhkyVnCiEK_TyVIF?*p^OpBol49Y`Khj z(uq_q8{#e&rs503u0&^7m~F%1P)aBl&xDK9y_ql->yA$jhG!|mbehOwVSA#ZBhl8I z%q{ljnRt65mz9&53Zhv-EU67U(wT6$Gi{2;+84|9PSxpTdpxs?)cK@^3lq66b4k*= z;(RO|`&?JNn+*7z^+j496jRBm_E@Gp zoI$IIWr|gh%H+KG;?^|ggh4aw$;8XHZwY72EX&3-2?FkPt`%o$P(krJeDFF z=Qb<1nXomMDG&Ph%o1N@A z;_YEsSx{DBF*+0B(ANT-7F=4yO-I4hW7nhE7$ zUG>ahVpuYR2H_1$gNfzgw!N9oc#78>N~(Kl4|K%VbZIc9VY{t^ig4_NiHmqBJ4UXB zp=&0t!(`LF$#NXDX6OyMup=4EcF~@cRcEh?aV;dw#5R zQTmv;@kve>B(lA+ByJbPX|mm68#P5oYY$_sY2sEt$*1z)OU0-;VP!lSTO3r>^o@uW zwT&|?rd2U1RMgha4X4cwD{80Bt_yy|ys4$8x#dSJW>nQTRsD#0OHE5H<}TU3w+9t% zZM_WIB!Qw`png6)J2bCxLy5+_kyKfm4Xv)LhwZUktX1P_Te>|?G0A(JTBk2Cu$Z=m zpy!2i(n*c_n5i76)88^dMZ5YuLD8X;s(RIHyrY8}R*g)r43n|ec#=9yNn;}kBeRQ4 zp7-cY&BInz;+m_xsjBI}9f@SToXIHN8f#51R#OS-`5nDUh1S~JNn7ekXEd@`wC~ZI z)$HNM;joTzI?bU6reyytcV9vS@Ck z2vXSuEg+GjCD|C-NN;3r>tdM5n-z?!{mf_(sRZ>Hms79M(9%gt3$z(GKq&=s!Vnd8 zpHwapOD1BPc91(zDjCe->YLeKQ$&+Mdt3s7FDz!#Tqe!no0K#5OrKrbGFL`5_026!2)XqwOIS44R?H2jH_WbYku%Ar=xS@L5MmqZWi+>{ zqA8e0x390Ji*-3=XC~dt^lsz8G}_lRP4|l5i$>CShVD<@V)`TET^%#5WQs6H*<`3* zCo*IZd)3J?=}geh!s>K2o+&B)3DsWvRN+{!o{>q@u?p3$dlec?Mw81Svbg#)bwleO z3`YvuS>-$Rv_xmv#4Ih*n5xG?5^;*Zz45S``6?_KHoi2NCb=eT?uj$H_)rTB8siyF zBREnKrE|G7>2@fqjWZ-pPiIo`OfXHds~abC8Dbh4w#9l~BX@ISx~C_dA{32$-3hYq z=R~>%@*Q)jlG01pNUF#dhdsSattvcc(b`L-6meY52N#L%IOE~8OnP2CMb}ew(k*n+ zF=o5DH=Qak$5AgMK_+ZY>`9?gQ)-^Zuw`+NGnB9*!xl}*0V8;=8_uOtVT5zb@?ysH z%4{&bp{}vEs->zjm>z2*iB8t3i|1mRW}F%6>6>_zis_oElZJS^3^H+&<;uE19om2$ zOn39Pq09>1);bz)SyjYR*&aekF&{>YAj#*n)T}yw-q6dnVPg#Gd+W$FFFeHDgu#?$ zB7_B%w_o7qf*;sN2Fy-LjfByJ)+by<-NG35%Uvm zt8dudZc_a@hh4Gm?s%pwoiaHc0k16G(UA>HW;Tp!Y$*NtXp)OFi8k*uO5uWZTP#U? z`_V|#DJE@8Vp}|u(*lxqOU81vu0CIC%Pzlkzs_F9z@brivdQPz$=mU;qUPspvt2Ps z@mY;N-T8DWoLoVx@UnY6ToB77(!CN+e1WGlTle#|z{xyv?^1}En`$p~p@}+;e~F|B zQHrRCFf+_tQ6vm)i5)Oav&3R;QkhN_=fXB$oo=S@O(n5$lia)%QuRXhdPas~T5LP( z)lNJ$g!K(ADhs0Uak8RB$mvEvs-o-X6YV@}R9>i6q+DxpjJy$#Wukn_F%mT0wTld^ zM*xwZ(^v+NZdF|w z?}#C(xl!EpKW92u3ve2g_8=HL^DA(sSVo{|J+8&OqD5dzWEkGlnZ-(w3!#fbq*k&_ zT&_kaHf;%LYoXmonRluRYmIlYIA#?~k+~L1?Xc)i6|DI+X-WKyEr=x$XqjMW%UUka z?~V7;#a&8RG)zz8k(g%p6thOco~5wH*jPw@)G+(D5k?XnIqLIMnO>M$!dEJ!RUyTO z%nw@C=7qpwEwq&R-X533zF=u18sgd0U=&ULx_mNL=KkFrQj@+UEXfElZCzThvHT}E z*Dd@?+pXhSVmPBr*Wz4P_edsw+Y|^B9h7Y7&CM%AcV9{WY`$H}e>}%jCY75}LqK|E zBGih6+IIa|hP|njnm&`K8>nR0k;qVa)>TQOn>5@!%sAwSl(0dgS{J)52sXCRVN4*R z?cJK#4Gyjq79_y6M75Ym%nVB^%62SODYVD?%yulRkQssH>&*!W)@WJ4waqIJ=^tSh zX&^}|SgMf~nyWUcXirpu9J#SXn=J1K=aCv})}Y~89cn@rQ1 zhOy{*%*Z~(vTx@ZWxk#m!VjG{+35=yjJ!6nx)&*wbHx>I_~|ZC#=*lkVvvCwU`DcWB(Q zuWy2g415{VY$7KywG~?yx*p;BOPi|+@7$8#V$4Y(R!s_153M?uhrNn zIBm=ngyPcY^3OJ(Hoxg%jEHW@6VFZ#w~uCDD_s_bS#r@qowy|X!C7&+=_BSQLt^M# zefBBYWsT$&jp3yQu9%w(bd$B~&a%MG>CLnaHb59vX+vf<2NBU(YQ1fS?RiBwJ>SBd znG>_5(lVo8_nX8(C9iqI^{M^+f0|+nQItuVoXC>@44NL5Y`p6s@DJz4jW?}YaC}}h;jB4 zJgbulDoZAHS{FCQ*(zX5$eGmp0}X9(JAD&t+bqpj{h^I%G1_imTxZBjcaI-C(K}?r z%Xy%MgeBw4q^5l+5=sfdso!P=zGueg#hg7wsLoWY+GAJJjifI6Uddu1+h-%f8EQee zi%e8(LDj6VR&$a@;h-v(k&*s#bd)o(;RgmRceSP2t=)yHSXMr=9G1BqsY11%YpXPs z6tqRB|Aq0-_5rD12JRrQv!?2n-;rTIO|zs93Nf;jo(&QVlCd6!j-V>#I*cFB-5ypp zGLyh#9ZRDt?ZU5n+{jFS&oQKF@Ub8YoI3%M#jv*OOJeQhm!hXO+}T~&o!{_vBb*$U z{#YRF_^=L}7y8XUofJ*`)rSo~Op^xE#_ZxYmKr*dW4}^cu#9ZoJxKPMas-MjBb{Zg zJ<;a31Mua9P$W=JkDR3C52L6bS9yrs>?s!w%CLb_jRq;gp0CzE2V%h3UU9)yjFlTqAX|reXFYaB`~| zJwKlMA>3E6CJY<=ie!WTb9Ed}`=6czsd##M@)ZshZ@~5*DU2nZ-kc zYPXWr#2-|%h|?|*iiGVJXtMKLSz%e2O{r#DSuL=2OmX7c3y)-%$u;lGR`aS^f9RiN zhr5h@EQ!S$dWeIFiG&n|nozTWw)Oq~ms=PXs{O>}EhSs~?E#8Vn-OG$Udaqe?YS~# zxyoG@`a*R&&Hg?I1=W(2v`=G;VM~D@N&A&n-|YmvXV_RpOrT>lyY&$!>=Snx!V>mt zbT~X_i!DZ%%8=sM{yP$j=UC%7<9Oo)&lwCzOvE}Gm3x2WO{;U`l{3n+7S(ov7s}*_ zRzSJ4oxnC?vX@T80z+qJg@ce=)zQlm>}_h-t30f+>j#XNaW~<%k93P11(c0zU83A3 znCTEV+);iBg-xE=^z~w;uYnme0|py^HX@a;s7MjH(b(o>n5^71=N7XMxJzSLHjOPjSFUQ_lhH>8Ft#5SM*8AGvX}LgBdKrVkwXdn{;VLrJz%qz};HX zK%*>a!_@X^bbd%*PD#k6=vv(@sv8K2%uwga#NEh2H;cU_H-f?}tLfCgHU7*NQVro{#4JYNuawLV{lf!=bQA@(u)}HHs`|% zw-REDGt+J+UUKucG$i&Sb>iXm`8H=-w|j+MV}tt>MoXEYUYqwmS=-4ry2*7|U{f2{ zaP&h{dgGFYZgl*ip?SxBEZM=;lbK^nQF8p&7VANwoH2{IKhb$ld)Uw;Sr0!K^He(*m%;!>jZ~r=2PF|dJHR~9tPE^;T)#Z@}Pz$8_;F*UA0(+V|%Ch-FYV$ zmgiT(49gmtT`^kgb=Nbv#gX&d%emf6O8b5}wwMY-|ABy9c)_AX*K)`qqYUkF-bjsx z+N@#7Db&9C^P&%fu%AK;qmb01k(E6p?JgiK(W}_haGP=Y+h$%c)L=yhShs8Q z)Fu+=SDSj#9WQoVwCmUxX#YHs+TLz(Un`)WI;ob%yeAHs1VU56f|qo=Ifq{UAn~K)#5HgcWAAx92kG z^Q_GiNm;$A9?q7RXb#aimyUQP;OPpal7vHd;ZiB@%a$Z>_NufmUKVXY6qaBVT49@t zwW>lCPIrFaj`^$y!zk?v(+OqqMXYm}q}*;x!TlcBIBc6uGL$=9M0RC)%3e@s|8j{E zA-S6wJxk;5Yl$2PX&YUepPdXUY9mUT9}1(5{6-EdD1LXx3~S%;wQ^-EtHUj75?=No z3NP>!Tsfkg^M`ioqtW>$9aGiK<|j#V9lxN@d%<0)@kc*M!%VBLeAwk?b5Mn@k%oOX zdM33PR?t6O1NH0Ns4OLQY0Q+Q#TLbc;r$E82dVOoasP_@eB5Z&v4Goxiv%UN?D#2v z`KosXmx+-$PVVyJ{XFeSB9pXrjq;i59}X!l*7=0a9An`;-F9*7cRy0PRJgWkoyIwE zV(brs$rRks?WCUPj2n%Hc?&4(XO~XqQR+O z{0*s)nTg1K-6HeaMuw|7*AX;+>3o$M&d19@PkGXFX&D8%@t5A%5ocKcsW4f9lAlzL z@wc~!x+H`Wx7en+`ZIdplvJd}jq!}6VBO3p_E#(^xKb6MvWSGqoZ)*9GMKJGsGTJ! zeahD5D1Wb~C+*fmk=JgvCvn@?k#zae4ICsRp2?&$`H&-FSP9bV*$rAuveL6Iqra#l zsr&1i;N&OzM{;o%e$ltdWN~h@Iu-pw9 z+{o!3J=R?NQ>^x(!FKHLYHaS*wF9R^>~WVrDS3@2?ij#bGExcZ&aR0He$yAhq8x9? zOwq0TK)0Cl_uUY1*km?z zu35Q1Twv0jy;`jeYnkJclY{)GD<-<-r$1puGU*hfrdI~F+>ul(^4B&iGC4IG)k0)p zGJLks%)fs?kmgxC!3+?EPMTE?1;KDCqjRJ}BaO#}2HuXF7_8RyGJ{?&sHJh&)YrIm zkk?t9rg0n564%YGo8DR0dU094>tdOC41x9T0KgfrkFFfobZf$NF)#&bcRkWYYgM^! zLA*)31%bt&r7KblO=w0{i}yYo9r7oa;}9;KQPwH_DThfLeUcET?$P8(?{uS#y8+5v z*f%OHlQ9 zIG=SD^*@;g$*<}E**c>6_4qe>boY@h9=`|7eDD)Z#p+h)2M9@Sxxq-Nexixs7rjda z{qMIlZs2JtV4GN^iX<`8S!ZGX>fq>sh0ZS~&vMtzys52e#sU@%e&%57PdE2SfAMa+ z$#l2fihnV@|1;U;keFLq9J3`E1b?~8{?8=BiAAb&_M=G#Ly#nKt!p|o%doSf(>J%& zV93**EjQ>DhuL`vPBD{dx2*8eRdk6=Z!0MjAD~r+i^z>1Wo*Z|(XPBZflxsk)mizk zX|cUbScnMz@Gz1l{EX#>@q!D+-iEskuE{8AJT|BKk3^l(*msB_8gd~~1LU1nxiz)7s?&wY28B}=i*$?*|ORYkC*H$PnGy--Whp@)iH zcc4|@tfaZ>r#sI}1X4^j@*+fsw!9HAMJ1AH!JXb@syc)qWL2g*oFNwm1(#|1l$`u7 z(EFbLY+btsykNpB8QvfYN`tb02a_bTxyeevZ)T&RB)F2qx!6b@7rH$^{R!=87!#zf zIvv?+Y3o%wHSj8TPs=NNdjh@B;^jR5wvnBoS4%wfmbJ)x2;dB+?LmEv>*)I9h5h_( zwxNZF`Hk7~z_o1s@#1AY6_&wJD@XStjaN3(Ea^Mk>(b*ka*!jq04E(Htz9N^TFH1} zC2}1rTmQn8H})H?^;{>aPxH^qmQob@FVtlb(luPkjZS_dhHiAg(C>?*Xyj-_FIuo# z^s5uh+-ZQuSGT;OakFK_4au(fcW6HReqFko#>dmmJ>jrz5UKVkB-@==) znz4TDhkrf*O<&b2k_kYw2mO2D)S$uMM9C}st7MY{x4e(`fFo_e=-5CTYR~AUIoHOd zrK|&^H*9o=_U>=!8pQm#!S+_0>yPPg@DgGQZVmd#dGq4txW zk(G*!+&hK-?8J0KhdOiHsR$bN;+6hjjI>pYyp%%4CRHm(Mgg5$FFC8`d3e1v%f+Bf zR>wzdeY>SJJBi$5Kz3_qy%D2*Fpz6Z2wUjK{yoAa_2$4Xa?uYd!{~gi#NAwQ*L?j8 zvkasqyq{fMYRADYY~2iZQO0$c%v9wjlW5OJF99$Ck!1FXJ2_na2+Y)z3#3m=`4eb?KJUJPJs@xCF6-K+DN9a9PPU>L zft4V)ld8*M8j0AW*TIM`5cu6tl8*y-lBdlCKN~2^kxvC<19{&dYoW47^P{$Uk)OBn z!a1zHgGR3U_jdNiX;~%HGQ0_?t&mcTxn#*XOmmLQzd`g>gS>(B`3^!xc-NM8&+)Lua!DBG+y-%x1TsI&IUE*;7r-@v{%xLhwFraElj;(Z56}N z$e_g=Pf;Mh=-gJmk$bgYeYHRbINDcKSCW~3f4w}M`E!vuhYY@K@aq+Pw;-8j!W}82 z>vB)T1?SIG+?~szKOLs(;D<-*jTy~kc9{WUGzVB?urIWH=M!GzOVT z<*JuFo#Y$L3hWI~CM4ZWplc%Hmtsl}@6izJRLpo%_`go+YDAK*%yqb49yCqkA0rTV z)AI^Hy<*G))CmSUx|eM;^IkF>v#8)LVrT5myql(N#(_CAWZ*tw;XiNDR9(hg9W*)d z(cl_V&_ug)-K{C!>E>;JEux7x!xs5dJim_@k3JpXPF_eb<5PDlW#js~yMm6H>j(v6 zM3dfIrh7UrHXtE682~M1W0%OKu~#6d8h1Bjx+c*QURoG8)=fO6a>F&ctiNT>@SLWw z-0K=aleQQGox*cbfNtwlP4NXN^o;>Jh+h6{>ZSRx1KC`?Lp1U?H}GzI{fxJrt0O|6`i>Q zaVp+EGz_;-XXt{G63JgT!za7z5=qOwd%Z{FSA0V;;QY31HiL%bBgNzH?Dku@^*7`c z+TBK!DI3#>)oPulY0`eBS8HnX;;T-T-E7s&ZnaG;edpXV)YmS$wQ$StT9Z`wW{*Ly zfn-8n$Y2bjc%2mkvXenfr_SD%A5Y!2B)v?*6oC7jedr+)4xKd4M@M{a&PFe`lA*}t0o)1%)s0^1xJY-N08BEf`zMslUQq$AzqO8`clRu z&s7jD<6X++TG^xPNoLa?f(eGj8n-nQ>+FqY+99E)Zx63HzdGm3D+QZDI7#XrKN0Yq|bUxOIvqa zpZxrqEKAV*|18UroBuz{vX%k=PiDEBE~&1?K2G%hw-y*~2g)6{gkwgJ9E7IGMf^}&S_ZoB90YT7{ z5Xdcw7~d=Kakjd*@5g%{%8ft?khuZ$XQUAfm^Y3}MFBmEL3-#WYF)Kva1 zO4i@}$x8=WFZgkD)8Dh9v_t>#1!ik$`f5Cu^d}?!a{~0?=xZ?kpwLN6w5c%@%LuLT ztWYx{&VS+s`z4dY>c`8Sd7s&^CERx2qs}U880bM;o5JPvFHes)IDUSFP>+ z@K)^&M(^MINdKKMatnD$f$dXTx|0T7>Dl`svFQ70|E&Ps9-{8)_6v~P?y3-Xn^TRS z+mGC&q$>K?Mt3i1)Mgh|Mu+lqidLuYz*ak@CNlI}_Uf>xSe?y}67B?>5^RrN#V<(7 zeC_aX@AMpE@`_Kt2Pul@;muI@5Uvrz=;M&|C&A*Ox<_zd?pI7G?PrVNj2r1 z*4lnZ^}aNiyZ&6<5$BtS?wv)oT3ryJkCeHSdAbFW$f@f%{{1z^AH7>oZwUL&@cUe9 zGge}}x#>%1K1RPOk#$?o2-KW=>x;KxF$Y!dYeURRz7glOejLiXMSi0<*fx$&G$$20 z;IsbXFKekKc%KZ&HeymBlHv8O4?h?c+Y5E(Q$u<`*YQQRccDtMYXKVHwQt^+AU6=V zs`Wdmlb4LGEhy70qI8?me=0B<5NTh$BA1#`Ys)3I&n1>gHX`p4_1@}jlpiz&qfEd{vMb~9!iDlWu)A{383^9B)eee zj>5?g7#bV>mo4mGnYsbjU@c0%ZL60k+2vzt%8AclwbC{T&d}T6{R1v+WDGgzi3>K zZ)6VfH&+U5`&QM_TV-z1WQ7qeZPbFyrCX%?FSyFI?`^1pK>dDLet_zmCHz}xHpB4B zh}MD8MAx_P(yg0#oU5@%t@q2ae2v5Hi)e%oi`@;>Vm2JuWS1D@66z)k=g$?5(&4taRXUM> z_c>HjscA)Dzp=97Vkc5ZB<}l;N`EF|TQ2xDlS;^h3tz4OhCg4{kv9ZNCClxH_|*Hh zq(N2*S8L+4Aa1*aE5dH|LZjm(u9WQOKkZ{vu-`5~Dsw^%a<1-=Xfj3$LGYuZOeW5I zjJ^`|g8*DIluxZQ6$Wc%$xKm^X8gBnm^C$fF=M$8z>gg@E}t`7bj70gqYGcKaP`Dw zmKO`@cKLS`^L3$bhWh5F@z44id121@K>&T8C{Ow#6QY|b?P~`4cYsyelJwnp;aZ9- z|GtxHTCz?@8yTnxXN=3V^W@KSSQbQmFlwx}1oYpa(wn4wR;xV6d!_C|pTw$sHvPEN zOtt9$6R^2&i3L@kSmnPe7Wqc-Dg0uWE3v#}m9JNhSZkN~CY04JiEzg){X$W(tH8YY z*H3ExPtIAKxUBHBVM|NbRSY#A6(9xcBz}{uqId21Y;(v-*OG-=;NN>#qJqu7AjLmy z6N*_Pu9^$m$ZV^`y!5V5uxLTxZdCi4wnB0(!o3`9wd&ftn!lQ$3+%@ef_TW6gy>>A zy5~?WYM=<|Y+tJvN8c#@asMhI_ZGYDylMeV2hlLb{Xf6eh0KHgcIM>yBmniPrdF!yrE_`d3I<9OL$JLUMCfSZy0 zMFmbUHKbE(xcG@oa52qq%c;b4-O1e$%`a>iBy0_04cxUw_4%J@%cR(~EDF+H1=6t0 z5I{Iem_{oz@@sBqQ zOP`jux^Jsl0}-pR?f$I4oZh9kuUBiAi8^QdQy-CWJL!x7{wlOzdpGA-#!dRNO7VZM zS-3)0ovAL|p>H&K|7=}r`R`{N&6a*a@n5bRt=P5dQjPTOFX;FoGW8Aer;1trl`${1 zRp-wIP5SDST=E}Mu(_pwE&h0WS0i+1*b==pSpHQ1Pzv(mffr6S1m$-wqKVoatoorv z0x^xd*vIm(2;_6;`lJ6+Yin<^)y=DX{z&=O45vHR{w4`G_V znhMbv{Uf#QlEFO}?OqWZLFy8`dIM67n|6M7M2MylKOD-B@6*=IG*bA_$G8bJnWk$u z`qw0WAVw)x?#wf{ONxA(5H^J+(;Khs&+L4rj7Kzk} zYw!AR)V#2SQ0(7yq4AVXVLQ+Zq`#R)H!zq? zIS_yU-~ioZbA>~Z^SAhdb(9$EnSrl6^7f7gO2q6M0nqU3&)BKXAm-w&#DYX6?i|K6 zy-4js!Z~|TwyTIzjA}vNw}X2ld7oQ)hI%9C8jF&g^`q!#E;@h}i%J#-jf2rf zTa0O{1mq~Wgmaoi(Sc~0l9V|R>Y$5@x@P|s+9PImGm=ZVh#luf`3MnWF4A6VjV8kI z8umm9Vc=vUB}fAxG#h5pP)}rN7Cn?RGniT#v34SwFm{`jT2g4yMK;&0on7cTCpe7i z+Af<2m?YWKCTJ~|$sT3QFrgpdL{4hN@+X77l5j!Ay@RsAC2rAst#ujkh(kRkW2@jz zgY9uxTEYY((M-q;F9w_!HZX1q`8VGk*zreExK&37tEq?WRSqZ6lYdn)p%|c@2n26# zUw|EWs6>p0xI6jA_9hTjaTKV-k&?@5Fm!=@WzW{YL%kSJk{FyaXU%4;@N`Dyz)OzE z0L88<9~A&fh`hj*zVPcG<afId0M$ag$z)oAhqnqz0b% z3Bk~w*g@$ZSLLyzsRVSRB!Uj#VCYeL0Gk+B0gbHTf>qIEAtFW}+h(n2X*@DDG#)H_6`dZFmfDIpXAT1|s-V-0SL&Rjz|Wa^T20sL^xTGZ6p5YRH#-N`4k{$iNN*F?Y6(X%sY-O&Vl*$%8ioM8zm2Kl&sB^ z&|9@CR1W3L=ZA1f3Kzl?BTfiW1TW*%fe)y<`r%a{et6Y2sxm{7^)A^jQm%0&_5k=( zh48Bu$ICi1>tde~vLLM_UDIS*+18l-boeAv7+^27v5=fg7UI2-jYa?#$$4?*A;o=a z(NENDdN?JoNAy4kn~JR<=be&to)R>C!2IIEku>({jYc-nlu9kzxBrCr0Nep&@6dqY zSmGCiG?$jm4+H1>@_w=jLzI)_x)VR8R>C7oZQ%>Ra?Sj}OA+Jc{%dM#i6 zPHHBlQvHuN)Oy(b1s!6^4>`q?pho52>cWMo#6EI(_ZmF_YIpA?mBH&blSRbZoIr*X zo22dF75)j{rrvpI7dWvio$Rb;f->3UGusq$PJC6l|KwJabdPP8z;F78Nb*AZAQeQG zK$x?w%ydYU&@muy;I%+G>RlS*Hz+6%F9w*PllAHDJ>B+hj>=x8X-vt>Io@$h4M3NM zWE^N_N~2G-8|;q4LrQh%u56u?v9pzEmm6H7J2PX~#I=KltI@5TaELmRkTJVR*OOL?3azrqx;dOIShs#haw4Rx$zLqiYC@P z+{s(3l-}|ZVTGAM-xIF2CJX-;hmlJRM#Gb#1VkM=Q}`oLiH>ixw2+j$GhYs4i1jyu zGoXQ`WTKgQjaCiPMIo2Jf#|QT!nw?GnIj6`vKrw<&A|JGU zpxoOGJ9e1&jD6)pMdFN7Kv*aOr56P4SYxa{oI#I(Ec7M^IUi4Tz@T>|4C8wP95(l) zG3?ex zgYi%>3mRdZTCrFmDA)H4cr*Izc;JI@TqT|F64w`p5&1{=cw1{}0`oC?>=6C(Wy|UWC`7uFF;zAkB*PudcR>uQUOE>k`ws~ zK$PHMZ;Y005!tc|E_N1YbKqKHWdm@~Y3)FC^4=?rdF{7HPy1YQaH7P2r;F#W*i#SSYm z=^b8!M@ybv_vd0yg0h4azMd$32iQ`_!Gt|0ww)HgI3^0<;cF}3ew6)pwi8NkryUkS zTG0u|P8rZ9mO2a9)!CPg0ra-|1$|E^`a~;@nMdY>Y+jL2uF3#Hs9a|o)T7oWL&L(` z26RzVm~SJiK+mko%yjBqD}>l=-eUR|WF4_uw?SEi%%F4NtEE7)^R0Z7LUGuN0+S3f zG$m&;EHYA_{{}<|2A9((4gs2g+())=wCjPUB=H`wNlN-!f-9OdkKwHn#4dZ0+nXa< zk(eu!`0TisVA@q$Y#ezCJ=F9S-qWTcfh2YZV;c9evFM38YrIR62@*tEtO1mQI2l-2 zm>5)|Ij6Juv9y4V<B0Vz$E!e7GC{wwR+wZuh!NynvsqU__?mM;dvfP`)WWm%+vQWwtzimj6 zhJ%s7%H+mlXK2+L=}`bAgwDjaFJ(CeOFoXsS89QJ#?YxjZNhMafbk%M-5)VOp!Yyf zQ1tviReyYv5~H+P94TyX0(O$v(C_gKt)i^7xdBrMsq$FiThtLl-U69X5qlF0RFdaHJNi_1xsgy-Pqge2MSFve_Ib{)$sy^1sx{oWtM zB)a{iJ*awUD8)Piy{8a646a!L$aO=TtAq{XOOP(IrAYGR*WCCS>Sr()^)XRPmnKXj z0>if|GQ4ZGGH1`;lcX7wC&yNA{)tuXs=r(%yy0L}K1_H3Y3-$5Nt>Prgb(qZ6nO$1 zD$Ze!?SbxE4=ifQ%f%=$AjL|#>Meu>0tb*{?*>@!O~;(h`CxKS7!ea z2QsfbSbFgLrIp{;D=UxIe!KMGvj-2TxI{WB(s8`6-tVH`3pV3Y%alK=Id4g@)fW9K zXO3TzSe<(NtC!m^H`@`cEI;_wV?dCeFUdsq2sPNZ)89Z^2B&`z4q|Sm|NGU!*3$3V zdXfY<%6(~*@KVvONA>SeaQ^BamiER{6fI$J01A4O7bwIY)nEUC=z6u9|9*XnKTcbF z16V!ll9RVyZVN+M{y4t>sJ@sU(Shm<4$i9fH#@IhZdSW{2ivKxVO)?0;hKnvlpw!&(?RIZpP!LUTz?Nv;0VB^FX=0I#p+=+;M89 zLZ2NMKAh{-+2>Vmp-i?noD3$PSL;U;Qb!=3b1(>syq;Ww`==G!e|$Z#J7RqGvF6Mz z0w4NsF@}hP)!lk`r`p;4GWwc7;4bc+U;l7f4+!c4RP*KM)kSYIy#7uSSNDk5w}|aK zy8Zz@Ja~LZ3=P_G>BYJ2Tz~I#S&O2HHE?Iw-$4{DgGB zmjmLg@VQdOXKE>AxVc*sm%9^{K8IJ+-#=zF&ozA+fRWC@rYC*TH&vhzRIe-2mE+T4 z9VcV(mtB;Q?NFJsxewaD(8gU9Sx!D)Os%JSpo!?8G7aGBcCwc%#bB2vnfepHE1H^xMNk%QedpKT zFCk_;eYS+N5+~lJ6Q<((HUgHWzj`4xBG(bsZ>p=Yre&SgeqLYypyjc`>G1plewfys zJ8?;C%8eO1*%=S7zf)G8pMG4A*mm2S>J&|sKNWW_G5ljSANp6VwH4Qv>o2NL+xt(6d?v^FXB-NrNZix~4%_@} zIc2J=ep}yTCy&t0oE(l9tN*q8{O>?OSerllmj49Tp2}>*FMtn*t|#xRzTYT9Kqj{1(f~g9=C|k@9I=s z;t3D0e;6Idd6aVI;v88%BCj^@y-ze$IijcazG7dog3AsFk~YqMg|E-cIoRMh{R@^Kz`NwP)D1RWfpT%y7m+c zp~9+M;G+S7xc(lgk@*wm@R?MH;`)Z>$>S{>o0Vxe-NGBdZKM0{aj+`iU{rBH=fPkE zRRGkr6Awq%KfpHOW;k)O2H{{|w4Q|nLMuxAWLu~7lew99u*R%&YJzq}>#%Vl_o6TE zfXXIUr=WV4w;l+?o?gNIGnfH+?B9(zFH&5TD9YcX_VQ|@C_;|`_`KxLfE+Bs)lJ68 z^^4v>el8{9#Ahl4R`zn6U*5LH+^acrmQ_`CCu@(^n;q?ga#&gUS3VXbPPhS&za=4z zR$M6E2;A$>9cbt(&OP_TqwDWEj_vq!GVJ2JJgJYN$^>DU%!);4F6_N-pdaNu-ameL5>W7332bS(NVm~ zO{S?R@0*0oXUg;qbkW+!?G@Myber#CmEdK}cQ9KyWk=q7Wgdg)a?h9&1iZ-(zd)Y> zjNoc1M&ttYh7T{KH-lmJ^jZ|Gaw6(c@FRE~<{;Pprl|x-7_r)Q06X z8J3SYv;u@V17j$GD#ynEMug-_!fD*=q^I_ZG(0#pH9_>gT51l1@-0#gJ5pTWY5#<+ zhi>b*TEFB!iELz+5&gbXZLIG+;iuE_PyKX%clY&XC09VHx&FpJHr2*gwd&Qc*LOP4 zH(zW&eYW{zb6>^VJDr1l80ejYTORJcSpTYiy!&eBKvl&rbNAxK=40{ND!Tp?jetaU zw%DF;xja6`tO2$VPT2tLloYq_Tmsy{(L}zXDnbRPpO!F;?tB$F4Yrn6dzw(MOhSi1Jk%OjNbQ z_P{hp{4Ay+=ve*s9s3&&W3P+F$@o{rN~a^T3Qq<1t|J{q=^Rit5hKX0Fe=#am_31? z-yUIQ(iFdXvh~%AC!3w>aTmpq->+ZdtIZ*OyiXaOYRR3uvVM9BBcwf-E_A%$^DeF& zV4_&>nY)~0xOxm5!E5mcL7lY;X->XXz&VNXg$bjqp*_jamWm4wohcjqT`DdZn$aA- zz#GXTV^Kwi29B3lqmuK9S~G z)y#_le4ty)U+2{J_CYZNjC{xoMM^%2B`nbr`Whk!pY6hK?d=kg{vpi>Nlg1gVGT(n zx$~FfVHbAx{Vfb}k|=tQimHFYp0ik|5H$FTm|?9TbozV@y}f15Ps4416J6f_P?48( zuSpE(^@WlMi4PJ-CpO$oNx(H`%R>>n(2N9V!5$!q*QCy!ql`I^&u8wy8~^$T5G1&g z112Gq+Q>+Q;Tghsuq`7-fE&zRiB)8cVbZ7YkARL2CQt#y6gYZ&2@k^c2!$b%>h|;J zn+-f<8Y>L4kLR6y3h+%PWg`A-z++hC2}UP{p`%>|POlh>D#b1C`GpI&j|VR({B zc7gxzEh#0=Eckn4=W691+b%cBY%P%&p@~EBz`{|FofY8)s;0zWgq{JO5Ei70o2)|C zmjAm{CM+wx6K<8DhekO8dko&~07iKGY_0rk?L<8*Lh^@WuXgV8Yyc`VWhKv`=ry#67&BDrUWc8JE} z)mLZrg196=qCZ8j)9W<+mM;LS5T8QTB6v6@CsF(M6IsY^dmoS%gQstmZ0RTUp~wZB zplnxiv!RQ*xYXo`{J4img)v+29lHJIY0tn5pHfDo4jh;AsL86+&Lw8edq`%mon@W39=bY zOoFF&B-CaJi6)o?aE^6J!Of`QAv;g1M7q^n-k3#uf1Gqh7Ao9~;n&|(E%+W3@KO{D zs*79vMk0;1xwb7PLrMwC?C07_e5pV%a<`Ws>rU$O;vO`os60#ucai6g^;;-LOSw~z z1d-dqksvC({+yB$gTRB&?(6rrQfbW^EoN%{Zb`NSZ!UYx8S9I+L?-}wfpaUa4J1#q zYIzrHJIYDyfmsCN6etz3FqF2El)DHldVQ9ol88qVycnT0rfhol7#LiGO%B4M2-5yg z$S@vbbz`3904)oTjA&|(4keoJA(hN@e>;g|2OiOHL`UPr(9TX9R zQIoPnNk#c%ENbiwh@oW%MwsKPH~2tp7!jVCSw z?i=TTd_X4Wb!bqPsU6o~FKFTClg9tNA~Y+vjrBkKher4=v&jmlm4q!o5xP6X5=dIU1X z^-NPWJBp;1RE9}({B%;3G~Td6l&OdMg4}h`Im1M1pAO&v+EzTwJP{7)^2VeoAw9V$ zpu2+Len)}$2y|}!<1686$dT2In)ZzI_0deGtOjC(ff8E*d*+UFeOtRhZF9-uY<;+c z*#djCKEVnUTE`BSQ#bNso;mhKxhCsi>pP!ls>pD#poW?*i6s`nespq zn04Pq(&7cF%IE>b;(mY-pq_!NN9@p{m2nv8G0T~aqa|ZDe`&cg^3V@BYQ=X(R;lD+ zE?LVLpT@-&@_$^t1h(ou<(->eMM-fkrkmNvM;7M+s4QBp<_ttlEn8=NvbOqJyhpH? z>!bRt@2xHAdNE3vEVx@S+>QE%x1aTg-72HICjgrRgM&EGK?y z3*cR<%`b3N#JN?%irf*H@?A=qCc&4*?$~`!W66QwmhMIFd?Y-bq z3D6j``BEVi&YPf@_abza0_oggRimTwt5PAzfB9$L6YHB&%ioi0j9y?#!am#h1PkgWmKVg(eY71I=Tb zWov2TogqiIIce{Tix3Nq{^94QCa`9lb@X#X4!v=`%E>W5Q%z_gxA^eqt2T@nujnj_ zpJ~;+n9(4L)gzR}xT$ML*?#~w=lxUJz8UHYlmp?L3~+e@p`Ue-ke%$0G~} znNNBkM3@Jpsyyq>E3FT!k~f&>dCsz=W=(E^Y~)oytTTt=0H#cC+2s7_>4}DGj`wJQ z7g~eLK?f*f+Rluw1jRdShXPEi13#%9y;RyEwqZ&^v80s%yM3&AiwMfg1 zm+iuVXqHSuSX(5%5cmqlMYdnO$XZSYmKTp14Lz%Kt7mdEczgZ*W#7^Xs}WQw94@2; zs_!9cCF(0R>vY<%fuWQV@N;5P$LwJ(3!GGU z^m)B4O^xItD|Xr;v60kPnfuvfp{%xL+q*H!6tJA8X}q&MF>21$JM8Jm4z8m2AR+?#u1Xmb&%I6@a}}K zg(%U5m`ypf^A*}I7(wh5lHu4zTjMbn8caP9MRvnU+UB8881;pujYPs^ z$$=p?ssy){^ryae9zFyszyJM%MGB$3w&jT1N*Am7;$gm6%NL)p}?rbkK|pB(7`JK?t@G?oQUOOr$>hUpe_6EXtn+e0jwVb_h6xrQksA%BBb2*lYlRLp-VHML=tY*H*b;PNeBb%sB z#4Zpz#SJbn#G?$Ezv4Q-#zUL1c=oW0_@XKs;G2t#8Pj~BpkPZLT*&|mxU(m4K*E>H zh*Orh3cotWC+{dYjq4v6EzWY_Vt7xBWtz(gVGV#A-izmV^a7J_(26=lN99wmSI}VaMFOZ7#%$Pbc_Nl47N{$RtGQysji;N6|{NIHQnWiR%E64 z<41u*Qo#Y|dR57KLcSJZOsm0~vS3Ve4WMnPJ>5K>1YT%5}u z_wIs>X!=!7ob2D>?+dGX^F70trBce8ox-a|*)3cc>d@ly5fTJq2gBu+c=`zJ2`;fV zeYPCN2%Q+Sqd`zVe61dV$|(aDkXYzOZz2kPnGZ`B6hEq-$u#noF4;c{e;8PrhAvNr z=UA4}uozV%-a{Th96{e8Y6=T+~U_$7xJTH=cVVDdz<8%nx2;IGcx!dolII8tIm7-)vq4i#>{l z7;oj!tvK*tg!(BlmaXfg{9@rG-9;(n!FA}k6Y&mSzdjt1gGNjr zc_Ep4CPDIgQbPqbgn_-!U`Am92)z%u_`EOnEVan=33<<8VZDM|rz{~@Q#22A>{c=< z$Xxvk&7{Q?jxk5la@*=PK46Y$(y0%_%&F5CTP#@D4FN)ILysiclm1RJH?_>BI}GeG4$6r z#}L8`Knw#y7FRd`&l--id>V_d;6T&KDP7951I>+GM}b#J*^m^2B&CCaQTn6#1yg$r z$;=Om^dCrXV4F}2Rf+jb%q@cLZB4|^ya6CJ4l^F|@JmbW?RYW!RIV7?EFIkfsorXwARLm!s{Nh}Rd^5>R@fr22S5&ervaFDWEy0H z$hV#T$UU&tL8AgaBVtQ)1r*>jcJg2~SByT2!-L!tBm=0K%CQD65}HI>_9n0cOBl#Z zHnNH}wGpZpZ9e?W2qwi(g(JqK8m<%}(71HM!J|^(9yfg(Ia^#**$*xZ$Q}46lC4SM zYIS>9|ClNS{i`bR)vqNcqfeA^IYn9{P)M*o?Tc*@3? z0lya1O!yAjf_Ap+7uVmj6?}_@2A;0z$8j<%Y(l`&3n`Z*@~|ksUwWzInX=%mMr9Wf zmf1eRgdE?I$1_M{$U8_@{_>20N+k#Vle2M7{iuRhC?T0=m)B_&yZh$qzW;qrtBKkGlyE8f*LCr%QMe0vP}8 zRu!1eyB65H1W<3EvXWU&0Fk^XpmZWaVmTlu+KYI;-QI|((QTa!1ui z=wsfJXkf@pw-kcm?VY}5kM#Fa-7Mq2F=P2lKftx~?FQKI8 zB%93M31)txsPOSG3-*$azx)mOzZBVMb+vn{+)OJjjqBCQRAB>+FBBwhWccR0OdB}- zQT4Km0FgC@8-pIvic-k*(-X4?FT3x=E;RlQkE#w>Jfu{11{6S6QMLvibm0eo)`e3< z#VBNts3A^Ta~{buSb#(UST${YC`>RrZbYnX7lr2ByN)?H?BlE@QrkE=w6-sSLBtyX z5lB09$^6uOOOi4<^&YJ)K@1m2TyGH&(JVV6Ds@bIUy3%Ggb4R87>!(=gr?ATj6#xi z4^!-HP&C|hhC}%-(m&qIH|%S8W6oR6(x<%KvF}+mvCI;j;=Yjnz&|x%JtUtZ(nA0X z=cSt*r9>bpN!J#umoNf&f5o5dfiQCy-1N)-TPo3k!a2kDW)$~fxI;HgB{*Mrz2qa7 zFM#PwQp559&PgmSvk~cblw>E0-PEhY{sfMi4VH`$z_a#d;fF&BE-LusVL!bu^RsPZ zR?;@+V9HR>ZV|sG=|3(6DDYtBOZ`LzQf@Lgz9)$o$yCWr2J5e^1c(x04r%98k1QoE%xW}F)3zwa^E>J7 z?74#?%Kc(`K__HObH`Jqdsw>{dEfxmjo9ka0wf(dPe^0oUwl;v)t_Ad`Mip(<%ntu zm*YQ9#d7Da6}|uk-LXUk(OUhgqE}HN1rMk^W0z(Scc#{7bY4YI-S5x0uC?Gh*5D(UQd_MiyG3 zU^1D$#SM>S4#rUw;OfdAQ=qb=;6fMGJ(L`OG#+wX!Je$+OHyMi4~t{!n!hM}~6>-8h3Q`qhRCYANTx)*4Cl{LRWgkaTq9?t#u+x7>G27O}Ilb?I z4LD5lW7t^%mI%MW%SNv!@V+ly;_(FffMjdRCmo+lHz#kJml;$t6~x!% zQ+!w6h*;T7<$N17d%mE3V+SwRY7c;>xx0!I7UtH@1(Tz1!AR^5illinQcWMC&l5tt z?Jvam0SS7~Dmf_`TLjux7@y!YNf6`Q^S!ZhXzm`>uSq&z?cvXVfwoYtEJ~Gqb!Q$2fKsnPtQ0hEX9iqc{n4lVTUQ2*Crxh~gTTWO0jo zDKrl9L~C!@N!_-a@b10SJ_ahB2?ZFfNlZ^74sjK>M%AoQ7l$W3qBGqb*H|?E;cvHw zgyMBkX%Uu4)M2=o49#T{$YBlHFLyz@f|>Lm%k^tm!P445=K*I~Kk8#vl@Y;0PNsK$ z;S+m^0WCge^CT10R9m0)X35FM`(MtkIRZ}p*D?|zM2M--0NHxU_T$CbBWHPSHop3z z`T`zL2TI>tKjq9R{JimWw5nLJ99Iw^kb?+A%Gi_sXjl+5kO(iJfCeG#Z}2a9QRIst z>f9lfn?I4`h^lo?AUZ4G7Ksd8s!V{o_}d!q3`j5I&3Swx-_QQm65Lu9xr@>t11CP7LR!SD zk!&l#;+^_S=SAxcy0~uIA|f{+E1}KgfKX*eBd46-?L)#k@(5TWl<$T1CeQ6CKO>*c z7Rth4-|2mvBcRb*Ca(6em#89+-|P(>;D)e#+N-9Eo&Nj%D0qe&gDe}!ZpfUWdKA+R zeMsS872BTtO~S^Z_cFsrxHp)_krY`h!D~telMM;Y3iVjXDo<# z*Tg@Bjf^-_?K%@1xZBnbL~*8q&siZykZ_VN(~pgUqF#W! zlOI>KJ8V+X0!EXCBZg&H#WTEw!-;?_K9r)RfFo`g^5R`*|SzKlMW@kALNhS(d`T)(S|u$u<8a+2cbwXDv_7g;6ZXA zEod&Vc)OVkC#I7LJb4L9X0kQLJ`CvAPn8s26C&>b6X5I+8B%LI!^~o%P{^yCC zk4%ZlEnI>C<^o>f%B0I$`D}?M=M2JTd)Nz(7@tk{(QLu!5Lyq7ck=d%1MrlKj<5d} zd$+a*LaLwr%SZGtHk4Jbv11wsdG*T(Nj;XX=$DhuXwPe(hhC-?j@dmYo@F=@Cec2B zA#Jg7r=Y;hf6CiEx$8AEH;04m%a$@DUV%E_gMu^an}3^-yBwk?9RAVon-w(nN0|S} zZ!?D=ze_V=0G>xeih_@A#=3zI>;hn)Q{HGjMUz4`43Zkd7=}?1FD(U2+vY?k0ZK8E zEkY_<(I&`jIg5vpg*502&(0Hm=`$U`%PGx3^JFAl8Tna~?yHO1Ivno8wvzgy4uZ2W zXyLd6Ps{dJa!sRhh!493g=G>=%H~>NOSYQqajLz52~15o?*}IPZFV{%&t96+wPuen z4bRb^NI6qxjAT6Kl0}rqheSe)D-dB3nDZiNe30TivXLQ3t^}M&eMu|$#^9@qs};h| zM8p-6qUDf{4D+8P6Z=2nA*j=nm;k8#IYEBStg1Oyfi&6#=|Qjq=efxnL|YD^sL(F# z{n&NlMotyELJap@@G_xr>}i%+i-FI}aU?g1U?EMFBI2(rh-`!sN?;w_!+oP%ymAfhnno{tSWsr{zvY7jMJdog$Vn4U#!Pa8j_7qetSR&Fo0t!; zm>LSM$a54xU3@bqDne@2r9uG=Hhwu6FIW?HUFe9U?F)3IM8r^`T@Gzj^Z_d=hjuh> z#IFY{E!V_C|KMC-Fk; zXY#VhO)d31tc}Jf39dbp5lY>pXlT}azUz*46z4B{3H;=_nF4v!6EaXIRa#g({^g{Ond*oP7SAm-EhGM3?IvXg_{o$p9H3KYO5Roc1Kkf;wJ5t0xP$m|iM z?p!*tx@fyV4u%@-{a_f%MDSWHa+k@gMJ#lZI5lxddU74cAR`NH%JPah)<1pv0-~VZ z&XZdty@p_rCixhfD~aXsSI{U$>6&>#+Uz4`!LIq&>RRVk7chxW(+4~g$1X_UI;Xf`HtF+Sg8i)K(5_LjbagvrlMygH)kRq0377W zF&DSIrv3f_^{HYmpT30nB3f@~AIbX(rqdZq0gK|q?gax%Bs^DkIJpUi+K!I0lQjdT z+6C8^$c|^uNgIvzXLhZXoPY)R7)`@GDuNg2rZhrr`%?AD_1oFr;1Ym&pk6{ZP}j9@ zm1QAo6>MxIw8%bUdb7#F8}A2SGbAoMp{I## zf_22Zq;?dKVo~arVf*9Fp!I!^gg|@_<60kaPkTu~<6KZH{U?5)*53HmH1^9Al__Yw3{v;yP z?m;y+k^c(dfm{&TIZS{=fphgNfTFsg9++1rnajvbh5>1QQZ`<3`64x_Y&glYzl_?b zBs7USw&M8*^NJ-Bna2WiU?Yt6Gt{x{565i7vPXBkby99QO9YGsvBKsQ+56i`OwJ8> zkm*c8c>m1MkC+J)e+h1~f8YhwPPCLRqRJE8B*&oE%$J6Ja)E6J&Io|yqh`zH6XErN zDF&y;E15q{emM*BD2B2?tK}?7h`xBjNIW(7@iIg^F~$FNA6Iw7t4N;~pby@)U*wG?kVH#RR|{K{t-Uo#W$Al6x(+{|3}Z3cp|- znz!EenSLfhB$}702mOgz1u}4}8?u>2$Tht}eycb?KP;Es;vjmd=A;sOUdDj5xSh3V z5W3w{X|CB|<@9KPGmFEqbl@^t z4G@JSQs}p2eHeUz%1iEO>{)LFAVZ<4B0e2!gOm@9Svs+`Ed`boS`?`ZAyx(&n${5p zOi83PT%LZ5Hjt$hs|-sWJegfr7Xshi5GG5WPwcg`J*MW$4`ouxwlc5UaDGXedr$g3 zVpz07ttK)z9bA8+zck6e8EN1z6s2Om`|oNy=?Gp64O`;(#wSC2Y<;zaB~s~dGdDT+ za#X+NanaE^VBv$X7DR<2>$2g5$({9q6|yV>h-y_jAaanL+`g#cjV2J$s+DsdJEbEq zWq$&oV2idpjSfxAKUBIypoozjO|9{3H-_+hu`}iu@Rk-M!;?l)j1T{v6XDWQ#~2k; z7F8l`h1$a0fmR7rZ$*+KLjvhd?~n{DvF=UxhmdWg|IlM5UR)w*W_*vj#IP@&bmg@H zbDS9~`1C219xN@|y(GZK-b>Y6#*-pMl9H4umzs^%Sd5Q^vvoU)7Puf_CX*f`zT{9O zRSd3YQGqlHkZqWH$=Hinl_CrNMNShD76xtXw)+h@f*wNSX=|?MvXI5hwuTs|#Sw5W zIRxq!%r)Cv!y81eJCcPP4Bgq~^#t1K@b#SpSqbD`HleBYW}-MSs$1GzEA= z_O9xMkA|nb8_Koz$h3kwqSBHa6C^zKAyaCOtIU(|pTCqj$C|<;Z5N$1YMGP`9*(bh z*h2a*jVHI8SCi?iCjr!6MZhmMeQqzeV4*i5+I$gLXZEztc*sdJj|FS1dngMzOG_E9$v2!|A7 zF2dc0{bHbCStAE8p4ZY0qYH2Ux zSPk?cq3eY)DwX-bGt=+a87U_zpH8LE%Beqz6cdrOxXE)Vr!|65u(2IvNSq&kZY;b- zgM-&z65qwk*pvtmg0rf6Iq&MU?~X3%naRBRpAK-7!Zjt%Mr546n+$l zd_hD>$vziAs@aXJ%&S}oM>7Kz{;;Jr=|EetKh51)j!rVtNW7ByHUKy$GAbZFp-*Uy zRvwJv**#OVOG|T-j)8q57p4V4kGW^XO-5!l-FAc!0cUxG*}bMO!?m?;4Wknrq4c)_ zY$d4`FDM}j+VaznIqhS;(5B%jyUl0-3l^RJf}g~IXb<`%0I5+GRY=yDGG>?^XpOBxGF=K+jr+mbj-=BIZ53&5YWr zUtlVX<#TO?YZD9nJ`eS*eDRlWuWi%Njds~>^Ji^x)`OhSpcC1i8ia+-_`&xy_Y>iCBKWe%B=+O6>VK_X z$lc~3PB`#2F{#ApL`q%zY29h=Dic*g} zuMH~Cf|Vv0Mn=-V5udaAiEmt04nKgFwG`;mF@F8yLn;i;I#DNGJj@qs`Qp>K@YYtM zWmimh>9us1-c5I@fpnKzA>~#y;MgKJRi0=b&$RoM?v*rU+CMB;lpl~eC9VL%&Ymwd z9+<55gv+?k^TgNxIZ9IQE0$OFpL6iq%(*LV@di9S(fv&|mY%h3UWzONzTZ6~ldO(< zbq8scj&oYBpT%bNWs?9!*ou=w7~DMvjlw{~jYA8?NFQ_dtlWjfGB$6JrSWW{ZBJUu zt-(LA8@Y>viUe0$SOv;~!)?3Iwy9IhM``-M%m>=^##9YzXbRLSxQhssxiru80N$h zvlwbQKUIzdDHGBMGlziqU^h>qUMq51NO|T!>?|NPuOAFX@}iMyTiXyNiVqH9ia9RW z+|6y-D*eF7LRT;*n86V-n^+AFQ@_-tW;Z_+0-U1==W?kd1#uT+V4Ro=u>@U`MoRtw z_&GDKyGYY!i7aS&-~}SoIIV$Lsg0GlVY=q>k2F;nj@X|#n*jkw_O_79^#NoA9}+7% z+k#x<2@~I(Yb)iv{;RZQ>qoFiQs(>x9WzV}2v1=akCYcBG85Z>op6>ggWbLN<^o6Z z)9LFslf~@8KIyUI?5;CBoPZnnM<&(yUkqsS#SS+ji6?F`(JnPR+a?of(g*U8W~)i7 z`c3~(3~fkgv;v1`BX_Vivuz~L`nF$!3{p#xHwqQ!^ikdcX|(cctbLvpYO_4f!wab3 z?V~g=mK^(IoO(-Rg)V9ePSfa&AjO1vGR#58;dpYT*E~tb$Qga?O1>bJyz$6;JC1arQa~`f*_lWhMTX!UWODT}*Hv~WnW4lWg>@lR zUI11)wM`=iWi;xil<2O^&akgk| zcbR3iKGmo$07A16sn2r1;L{v&C_ASnwT)_0lwbRe!cuGviKE~IyR65cD}s!;A7Sd{ zYm(8-tLU5@!3BU!-4yU*bzr!987j!-!bW9N48=-@{s$%(<0-yfYC(nJa4VZDbj}G3 zK=J5X`QhXSrAm;nLy|Hj8EUfkZ7Bm#l!09@q+Swc)>|C;!!Nr{A?vu;;Y=R7(~CMz zEP1;7WcA^LwcoC+uED*K%FcPEXin<&lkUIp zG2WGOrBUo(488enU=1MGY>|n;z6yw+3@{0CSw$HMx~*kr(5Utmg9FDh4j;=yanKr9 zF2Q);{g#_0pAX_2PJDb7IVo^xYiuOvxo`*8z~j&+VYX8$3UOPn&b*lu%Q=}l;n~om zC9y`%@_x9q7>NZT3$=BeoU~YNpq{Aj-BkIfCqD8mD#iI^lel@stg@DJV2J`PzCxQC zRelr;O`%N6OdGf#-J6b{4vn^aSD0*}wuWI!(CIGSiB^Cz)>&L1wX)kv)@nDY%M6?^ z1}9=BaJph0b;ew{iN??qALN+AOG$-faFEP_F3$aak;DCF-l;aY70V6BM9fxy`bKSxlrmgcoMy!L zuw5eMd1D8EU!??i%hi_$bqIG~DmL`0ia+)BzmZ17m;hGJ@^6yapIwsfiH{yhLB>c? zNEP^+Bza-&vPCI=76naeNfrpjNIW}W&dW|301Cq z`|;NO_w>p%mL}(-CR3(JCpTewvs}HL2WPTY46ex?mK-+@A&+W08zVh|TH?~IB`aI3 zLefg7KF&9;hD1>KUb2#jo{OrqPG6pv94&eC)CHi!+ApEz$X_BQhf|Bm`#h08rk8&* zj4l;~pc(Z1ie8|d0La0|z#K2y8(sW7bS#V$zkz1;p*W}x@;TF>c7+}`utYC!kB}{4qd9e9_jDo9R5V@KW z%)Z9HxgRc?dbH9!f_Y^Vp?rDdHmvz{L)G7Rt0zPjT1)+iAN=a-#8PaB=}_fk@7)Kd!%d(?5f{A|i=3{HN-VITusTgiBGrq?(o#7R~Y! z%mH2G`PP{B$Oa2DnOc$k&vKk{T7i~zb_nM2?olOzLlfd}8JuKz9kx{POv_P)xxidx zXWa{*v$0(9cDn$@WxooALs(W2RD`D@8;4+6b_jfOt zR0K%mn4>GLIJJE^u@coFT+@;}s&YR{0_lOlq|h66*&_@IY)MEViPRC4f)z3dNx7pW zaVbAU#W5n@sh}n6dB7O-R9iF^JJ<{BJ~%d?Js^cj5Nz;8NEs|i4qivL5E_AB2Dm2n z%usUxSn@AA7AvhkTv(WzLsdVc7Ns5`?uD71)W6> z=s$)%>-Tvh7lfGFG;W`A1i+^uN~sM1 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/de.mo b/data/translations/de.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c26e14b78706e5d7b4a45639c4fc97f4fe7f3b34 GIT binary patch literal 103120 zcmd>{1$bO#{_jtUL!mf@BBzu#4Q)~{P>Mv`(6mXDv`~DKOp>9KnJ_b{;Kkh?cClr# z#g_#ZcbCOo78Z9{T<+)lzP~e>w8-w>z4!k-_s-Lk&+9I~SI+4xt1o>@z;DN;gJ6C5 z!Nx)G*fK$IbG1x^;Om`(U;zBaxWX=8zpk+au7dp*#;In$z3DrQ^WX}&I|Qx@k2CXg z;Y#SQG~NW4Lw_G!5k3ax?*+4e6RwQ@6SM!(xWca9{hG#&pu*i0t^p^)<>7W_-vs-k z-xV$k=R(DkG42B?hTu@MKN>2$lc4;a1C_o%LFNB?sC?ZE2f}CJ>hKdd3NE!<5Uc~o zLHU~oMNg2g5bt@lftBgsZ`;;JWZmD0eTxo!~q0ZCJItFQ1XIAQ*;z z5|q0bRJyxNzZX=!9txGuQ;laE&xb0Pi;Y*B`Cp*w=Vmj%8!FuonfX&t@w^089`Bm@ zw~!_l^lS0{mxBs_08}}w4ORX_O+O0C{njvql`sw4;HK~?xFh@t%HNKyKA&w+<=hQb z4~LunJmZZ}>H8a0x?eH<+i(o}FQC#htj)KZ2~h59;bb@)*20tEdhlha_`Wv%s&QXW zBcRN;f=b^kxD4D4D!jOvXQ1k5ALHS0WArCOmCyB1^?$3`KL8cp(@^Pu6)L=UjQ@m6 zf4_F`ZZ)X(H3+I7j4@V2^`kjZ;dDUx>o)uSq1wkuQ0?#nI2zsnN5XgEvT*GVAI}C* z`6!0+Hx4SiO1Ly^gi7c3Q0Z?o`;_VTHT_|xKNT*AyK~`E@M5U+{s}6)zZ!3YiuZ0P zcaKAr*Hcja?^URF@EMfOBq>@A**azX&Sc ztBtonwf6_0^7(?9zYSFmpF@S$FX7#-4wpec1j@d|%r}Rsr&_4^c7ZDA7O4CrU^mwc&SA=~;abpRWy}(lN~Rw}dOeDyZ;gK;<`P=5eU_(@^z(5LEo9oBcUZ z@mvDs?mDx704hC?LzVX{Q2xJyYJdIb2Ej&fV`Bv@LEi$$!lU7EcpKabz5^%1VaXtv z0C#~J_fCQvz{{chKVz6O>4l~dk+O}IY#iBRD+LDgFqRQmUW zO7GFe^UeGQsCe&%o5DBY+i*ZS2tI{h!2{sCR8AG#W6vO10I!5A!QmNSFXN%w*<{!s z&VVbzos8{J^|U8cy7q!f*HKXI=M1R!cnKT|--60_|E#aqGN^jl94ekVsB+&G7Q_9Z z#-%?(#eb{uAvhELb5QMa)0_`)v~dztI;)`CWj$2Bn&B#Ncc^ksL-nh9P~qE7g6bZ zqhA)v{y?bmILvsQ@igN(#*3ihzY?k(ZiK4uhoJh!i%{V#z0lkDhpN{Nq3UaExE8E3 z`yHY3orFr?-carihsxiva1cBPDxEh$<@0v4e;6wMm*EijAyj#;wwKTUMo{67hjLdA z74A%^bhf}X;2y9H?gy*jGw4IeW1$u0I2W|gG$fw zQ0?}7v%lEPuY}_L4FaJ9PPiD%XRd!av@48dN#|-t4c0iti@VKLVA` z=b`%1yHNT18mgR^IoO-82-iiwE>!;;2UQ=n#$AnB==vX2IUEa>&okiC@OMpLsQAag&0q~&8tw;GuLr>v_&V%{RfpmRUI*1b zzK46lEe`Yj^)jgP{R9$Ku=U|Va4ozGcEb5b_;_A}Q_v4Q(ucP@+!6gnkftB>J1Pin zhX+FS%gUquxV<0T0{v@H`C9K7UoNF^Ao__=<48SJJ+wmALk6w`_lK&d)8KmWBB*k` z6RI2@g3H0z;Ii-?I1GLa72ev%`gS`MY8)A7`aR%M=odhRzYkP9IvT1TPB&fv72g$5 z?yiR_@B54o!)4I_&GgSg`G3juZ$qW)12g~J%zuOmcd6ri`ujtb$C^;(Q3?mZa;S2f zY5F$P=b+lnVbG=5>@R>TV}31EIo<)~?op_A^s4DUg$lRd@!tJfQ0|97xgQN>Uv6xM zG?AbKo(4aLbd}(+6TJCKC;E1B5~S#ZhhRONa}s?JUINv=rk?EE)g!P5{lrszdF~5U z9|uCkdnjBLo&i-Jmzw>pP~*~_Q1$h&@j0k+c+>1ZHvKnH?Plpyy}ym1!YzR%a1xvd z+h7$u3)aEcU^y%$v#P%|Tm{a9iuVwxbe>@Le}F3Y%gp>nsQf$(2f)Xn{JjR1&JUp4 z%~z)X0jhqMKi#KqJt+4hpz38aW0l#@gldN^X5L}?98~!%G#&&M-!V}AD_Q4$6Hil)Dt{ z2QyIZzX!_Seo*lq4VBLGp~Alu%H8!)?cjDe3O;4}rO)*BGY~2t8$rdliJ6arD*uU4 z) zafP#del~(i*KnwKHixQ@DW=~6DqS5=<&cI-|2|Od;y|eIkA-q~uGwE~_E(twU(Nhs zGk?O&UorDf%=}9;?{~Hje@&=xL#T2c4mX6QP~}?(mEP^4%BvG9oqI#o`{7XOJO?VA z%b@&S3sv8@LY3>oQ0|_Ais$c8`Fz{#KQw*?Ct_aoJ6~>_L&ZN8PJ(mb1bDLXL8x-o z;G=RL0OfuosQ5-h#XlLU-Pgb^;7)K5JOyq5uZBwRV^H~e+4NsPwab3z_;$IHaU-bu z9|u+M(_tBGg=)7a!pZPX*aUxq>%gXSefiCWO6LNobQ}RyZWqELcokH**FdHJeyDUj z0ab1O&W?e=@q{{)q<<Y+{yr%4<*)Rtft#a07%D%v!1dvK za5h}-D#kXrD;xnIg-YMI@OD^zwJ*12ukrOX2#&{mBviODI0~K#_k$0@N?3cX&(AT& zSKx5WNBubnc85E_P2i1i2z&*q-1}YU$B|9op6GXkU&DtXRTA9u7xoTd;(GSl;L~sd zTz8FTnfZ9q@u1eLV5MdiO^f?}gi9-|r^c46K9`;YDyNdhF`+X;7Pap_#T4KqwhyzE8t6T zJlyC`pU-BvW)XD(x551ByRd_6-OU&eCqS9s3KQ^0*aAE6@%efP?v8%cy}mw*?*TXs{nC$kd9MMUhW#rq5#0att6 zx1X)xX!N_mrQz{#EqDqX2rq-n!@Hrz+ehHa@J+ZX{0z$dQh)R9eqFd4`ZBmW+}89> zP~pYRd_Us}a1G4=09S)Izya_<;|p+2^zT81_Y+h)R)50lON^7@Xw2*3?eGAo_F4X< zALkZ8rTY-L8axTE0561!?@G8VybZ1b?}c*zH0%%GfcwKw;7YLjDPLauz~#^{G9F<( z!FY!8Jg9IkG5*DPm+^7q%TVS09#r~1hf41cP~|+}X>UFhDjlQXGH^?%e3Tn!LZv?j z*Me!N`Z~mTDpa@^LAkpTt_bflJ^^FsUxq4=ZJzPr&w$GBuBLB?YFG2j{A%dJgUauH zQ0aRLDt#{)-!py-75<9P`h2eoGzy>za~_Ehd_lh0xErD;dod9UHot<^!u9q zBB=g!0#rIrg~jkZsB}I670=Vgw~gNzS7MM;Ic@+qg(Hl!jf;$bf+6TnD`7=Zh++a=Z~L zy|+U3kGrAr`v_Ehz7A#o5gY-(fU1x1b>HqcfpRwisvT6oYB&?BU7ZG1ujfIP`_;zV zU_bPaK-JgdQ04M>sQ5pE+roZidLXQX3U6m9ckNK|WuVG=5gZ3kho{4bq1sja4QtO( z{^vvGXAxAtJq$L$)1l&h7s}rcQ0ZR!O<%uj!r|yQg`2=8sPb9><$e)d7ak7Rhv&nC z;cd{(Z~yS|EP`8N{sgRstGwmsuVxrWeY4u9Lr9Z$k#&{x0X>uVZRd<}3zxV@Rr zgUa9DrauI3f&NISeBKS0f=@%W$LC=Qd=qX9S9#Z`uO6x$oeP!!>r8(S9EAP_Gyf8* z-j;pO%K-zS^1nG$JdJQgI2)?IVo>?+g2Uh?rhgpvL*M^>)|7AnRDEv+)n8^qg_ncN z!v%0STm;9!OX0@wB{%{81P>}g{eiXb4}E#v3YWwF9^)fs{H#6`q%`@-3X|7Mw|KOQ0}&YE5WIzZ#M1%<-gt71y?|ygX_Wlpz7}o zsQ531E5aL~;=2nf{QIH8`J0(P2i0y~hI0P~)VTkV>5D%0_17ON{0*V%cNCPnX;9q4uIuh3T(_3ioEHa<~gBoF`2G5|sP*;b8a)JRGk6x$p01!9CEw4pm-tUwG~S z*FoO~)&BP}{VB%Fq0)B`l)opS;(rCIpMPlj;(z+`o(PqXsjv#}40nX*!C~-wsPSXS zmp+{pQ1P}wrDI>He4PSS&gVeIe<4&mxW@Fi7$1acC(lB;|JKZduY7t}h6-<8sCpOz zRi7iF!krA2pIRt)J3x&mEl~N`$9Ozc`}qTuyKA7rxf!krA2$8#aBcLT!p-6GU;Fv5 z9LnE3sB%02D*mIP!Z`yfzDuC$@fNec6UyIXQ0aW$^zWGdGpO*2zVYF$3^i`82bJCp zp~4$!90TQkB9yxdsB*1=>L)W{2)m%tbu3&R{vIkFS3|kK$?WfiD%WS=I`CCk3BQ7h zcgt_Rzipx7-Oe~0u8O_|svNRregITHkA^DOv!L8v1r^>MQ0cnY%%6cOx3{6{|2t#R zciwzCn8th%RCyc)mCiGu(sMObe78X5^I@p;yb9(11Ji$N_RD>5F4Znax;kads+;}ku zs($u?D(^#~;9x?h9q!GTN`ihmqb{M*9Wa2nLOe7>1qV*E2yd%6v(-97=8 z-e;lO%NtPPdp-P{C{((}n|%#b`8Pp@(+11n0;upVf=bUdFbQvj zx4~g66uI-Tw_pnW#1(x!7ebAn*Fu%wGf?IIftfG0lCR%kQ0d~JQV#PsB$XQ!2{%W-2~;`k0+s){P~q+e70*#n@t*}1&NWcwdMi{pJ^^=x0|ykjeXT51 ze|Z^}!W~xiJk{nf_D0oEfpvraF>P5j0uncYm4})&}fOF9Q1k2%^HHw0L z;8}1xIFQXZrLPq#pJ}LaUj#RWN16UFa2)#Eq2l`j%HQ{9zx-OhURQ_mKM2a*P^fXK z6so=K3RVAIa9cPJPJq`#mFI_0^VWAz;r|4cu9em4*@+pX*4nFrO67eSTlX;9%`02R)qQ2DvW?C*lg|6@?~@^`cU1S*`O^?d%; zfhy-=rXK-Sev_ca-6ps$?1XCn2SU})sZja28mb(whf3F-P~klaRh~~m`G48Wzk(`< z@1gvyG02CzAyj;0p~_b$3wNRsZi}}dnos9X1^~~IiCR4e*Oei zKG#8&^Mg?J{|qdFFGJP;a>IQ24TPE>H-)PI7N~aH4b@(AQ1x>#RQirJ{TWc@djV8B zFN3P*+synPsPsN!<}X0`f6eUQhf3GyX8tXd|7D7OepiBucRi?fu?bYZwuVYq6I8sd zQ2Ci}`om3sHdOvEH~o#q2ci7G2<88MsPg;C^y>}x?WqhZ+-j(HHXF))Cse=K$9N)? z+;uTjJE<-ya`%egg)-k~Q(wO8j_~#~;Vzi}6J7rn0E1E_lWCseuiLzq)}tPj=BM#9N( zOIQsTz-jPS*alY|UF6PD(oo@D36-83po)Vef=b8lpvILepz?VwRJgYrA2L1zmEPB( z%J)OKA^ay)IBSme;S7cApx@M3VdgtRrEfQ={B)W=2^DXTnI8yMu7^V9;}odyE`)M- z3sia^glhkfL8bR;DEF^HrRNiC{#Jl;w>I1W4u+%PHc;WGp~~?vtdz`P~RA{xYckH31HW z4N&bM1J(Wxg<6lC3zd%Bq2hl4D&Nl=--8PGJE(G4ae`0J>QLz(3RRyYpwhP)RQ$DO z-(dE$&A!FVb7sDmnICHArK7NakPYQM8!5!?eRz9dxo z4}dDiBcbZ)Br`u9D!lW}{z|C!eS_(5f@)`XLzUB$Q1ZnaX8$czeJnNExBHc#`qcoa z_O>2W{DYxuk5K8@3@Uxw!eOu(D%`!z{6r{se}qckl~C!p+4vAFLH`2OIJopy-u-$| z?P3U2yd`En4$A*z(@%p+XERi~b~E$2Q2ES3xj)$KPcrj!pvIFcO@AL$`ksYj;G0nS zT6=3B&ZbcHG6^c3^-%V4sQfO3O6T!V@tz5_9=jB70`G+?-}j;7{T!+tuC$F`Ck=<= z(9ecb;F0ip_ypXLhH&Jzo|lw+-e2MQcBOCs%T^Z!7vg?8`~-du>*1Rl9R}|a~Z-we-dr$N2`%Yv3IT{=Epcp}!u!2-mOo{rzjGa$c#yhcg&fqHlrPFZm-p9{vMP zh4W_m^xp>eKwr}6!#^3eqkj;Ngkzd~dUiD)0af3BhNr=|WKMbS*IX3bj{cHaUS8f~ zc9GjJejjR`GJ5+WcaJv-KS%#9{1|?;gWs=sWsXl*(T={{wu7^IlyvUuOJ_UD1 zzg4@h$1`CH{ZDWvOm!5wbJyG9B=nOy{kYo$PeOkOEQ7NWMeg3v!BFM$3G9Ru_wfDV z9C$eTC*d}5=eb4h{j#%R9Q|5J-;Vc&d!c^=-U@f^^6_tw^6ls}xD)2jLAB@c>7w8q zxHsGp4(cuno`mz@>2SL}y}vi0%4?I1pLZ6(QRuIPYL~AzJCvg8t1o#8vo`% zjR!4IqJPtLkz79`;A3=@N2haEAbv#u0oMQaF@gn0@#v7sHzti}*@fG6-#&4m* zTYiC0-)d0l9RyX*rDk3Um5%9f88`+oUfl9}XQ2D&>@<8b{|t)$?hv99{>Nzpvn6xb}X& z-)#=ZqMr_x?gOCGdni;o&xZ={a;Wlr1P+7G!=W(P--kC0&O|#E&VpycM)(Q*0ahMR z#2E(ns}}k3d(weL?tFhf)cWFFcpUsIyaR4`ke~PZAMDdVA8J0i5h|Tq9pdG>N~m(4 z0+rqwQ1vti%3UWM2~%(>cotMUI0vepuZ8MIw?mDW&p@@8F^5_^fEu5sLe;F*w;dodJFNPW~KZA;IrNg}YjiB;728M7NoDP%l0r*#_{2Y9^&(BfDQ=#&6 z9#lFmf*E){RQQ`7;r(q56@E2TdUk`VulX>9zlUnKw?V~oKU6z;3~mBHgy+N6kM#1^ zb+8@%GDj5!yTT+?IXwh5e-1m^%RiUE+t3#uQxqHp--b$W_E^t_Q02NmRDB!)RgQl# z^P5b653IoaL8yMW@^N17-w>*P2Sc^{k#Gjw8Fs?Upz3MO<9+#*K#dn$K(+fiGoK4J zPwWjhhNnWwtv5oY_Zg^ic?qgs-+#&=tg5yUOj>Woem| zbHJYqdH!meVT7ro*Sl2Kax_Yx93o#Pc!kF2UqN^E(1}52LTet_8E* zpnfZ1egJN-L|qI&!tM#4dFb!tIRmpZdCuZV;^%tvr@r#6spp~|fc=x`x595ddd*3a zzx4ZtM|~msRpK_s^D+h+JM?=Af3M^JD|i5W3vP#bB~O_g@Y@cv^)1c~jT$5MyNmGj zyUxs?FumrO=k#DcL=N~}OE{~b@5l2N?p8BDTK|owJdTHJVEzHzokzdV@iP{?5xB)F z*ci2b=VLy?EBpLi1M}$jH#{7KW|Em{et3v*mM4s_P_KjiTIg?vAELj;(o=5kXJOvW zqu+`a?-i!^rt~56lfis}sqet@OLMm@d<6Y?3-em^ALCAA&YyVt6Yk;g3Cv!@>?q z++4UW)mcO-7=F?#_XjQLBb&%^E&_%a-ZdGxyr{fg+BQrvGl z)WdLhAbhL9UF3cz%vQpFebRUleiEqHM*STQ9!7lxoQj*%;VAU?o5uuZUFaoW>36k9 zfT-hS(M>F_cj2}?4`IJ9T*$K?&%OA~VfGd3^-;4_3@%5nb>OY&_4}S@7HL`2^dDQE zWcLE_ecV(tN4fSx;&*AoS)Q_5CK`di_?$eG0R`;^tM%uHpFs^)o!x=B6C=vlfT^9B*pP_4+;U5j+LA<>|zJl9@?f z_!0ed!nmC03c}n4>es`w9O}RGjCCfY0k@Z1`1i^T_eWs=fSIiT4>R?p@CWQ)#eO~1 z=i~fXcntc#V=kFAjs6KZ0{v5%FOU9Y9?73mdGtFSJN-_>{6L$fy|{TeZQ+$-JR_b{(Pb%)s>fcp1@I|2RQcwXfB2WC5CHi)olEuA-6 zxbxryQ>SoO!lU13nB9h-ZSh}F$0gs}l`Z{TS!Fdv44G5FgQ^HX_V!tO=P&bF`)Lp{d=*%`aLQGag! zhZE*~_?eE|4`Ceh^Wlx~Df7Rc;>FJg=x@SKzt?!aK)p3Q8@H!nw?FFnn4Jmt!fYJe z06ve|P{NqNv%2|z2fM=G-MHJ7FqXk^BrN4AzyC zgLn|V-S2FRLvr&1Zxq~u*>c1`4R@=DPsN71Y({=Ff02eoleccqhS@xVe>Qh^6tbun7H4*zaO)2B06#vpr$8 zVSfVti_uTP{$Thg^jl*$j;GVYF|WaX*zdtp_#1@#tuXirM!zfZcM#8Jn7xkSgZO#O z!s>$eV75DE)6B!#xO*G*#n{!N{uK4y7T&X{FGBs8xm^Z-e=zl>#zJg`+pBrLB&?Tl z`+J`00!N|W0XLQASN3o4wDX+D^R}5^kNXpF z_Y}MfZj9Y4JfE8VqnO`-UcVQy*Y7=^rLaF8eLd-X2K~{vJJakNFnbRDiJ0$nG5+e|BFx%R-(q2IgZpWOTWR_>cnnd#Y+Y;u6=s)KPE#3!F4^=qmx4=GOVa4DVrv5Yhv)u4o9&T!We~127 z^nWzF3khp3&-XlYcrw`E12=`6^IU?vXVAZidJ1txzb3-VSs3rY6-^!4{~bT?R+ynhNxIGsAAv`N!b{BjF zvx}g9o1-3sJM$K7g#L1#A7LoQ2tBo-I+& zwSXH@A8vkX;Xg6o6@G`gel0v7JC*-)p7}ct`_Fg|#kiZN74yj!&Lya~!|pV=5W82s z*Ps~tg**qMXKOg9;<=Y+AZ|b6(eF$AyotJsXLZ!aVE+iu%{;H6zaHM_od$cNzs1x$ zVE!PFe*eIHx`j6rzRy#Nc?ITs^Ze1dVh_XG(OAru=Fx8(_z&|t8T)4RgW(aFEh7BT z;yBUV$j_&^Sp|K6o)fX(82wJL5nh1(U~{`R`tLD65B&qEJLTEzu9CXow={9Sjhjob zUzg_(sJAw^kK(Sz($RtW1T!CvdR5Gq<#~qZM$Er3cMAGL?C(dvMnODM{sFUPtSkoO z=3Vo11FS~>jfFoD{Yqwcv4v5GzrW#TCgxvab{pz(xF2QiCSZ0uPaLx*xQT^zFYcn> zXSn?ceKTSG2;*ik61RI`*B|{qBgb%Wp4YKk5w48==BPh`C!=2n>K8XkJ&Q2Ukb++w z=CcdzHY3h0@c%nAYc#gvw!zdtSz3?6T?0=$=BM(kg<8KYQ11p$H+_iu0n83UKi154 zFy0SO!2WLR^?QS`dr;rbQ%PDXuzw%*S(uN8_rqFd|;VHpvk(nusZFpAV*$}%= zu+#5skKhW^pKIMEY4P`?G!JjYsi!%^$E4|dTnB&-g?-p0&6GmDAlXC-6g{`V+; z#QjE?4}g2}++l7?2x}1f!+7*-f@kskj`QUCg1Ku$UGA;>{2h&M26l(yXCLDDJNjkub1~{UJd=2aU|)>c zlek$P`*kgZ3$eQev(2D>o1hND-rvkwwavZy#_Fb7)2s9P`iAD(`Wa1mJ=V?TjlJ&s zI$z9nLt}Ymb8Tflw7#CJXHi-oE9 z{IE08(HUl2aX6R~%EdF`!gNn2OvSq5lY*gH$}pWKvRK%bXm3xn_9Sx)y?G|ymdIu0 zWU7K_QV@%4!}fG09O_IP>_nOY2o}tuG3tSw9Ysm3&%d!8Sf$k zJ}MWjH_3L#TN9)P2eH)Lth1RPGk?W1(wVMUvN((-lj-?cK)d!-SXvsC7Fdi9 zhpV}UHHlOr+gTEfE*m>x0e>fq*5A!gk8wRI7*iHbOH_f;*o<{%*FN%~nfbV~Fh*pJ=@!1qJg&<3n8tK2mP@2l!FY2uzAT&>Ofb!avT%CM)L>#bd!oo{TflU_)yTQ*>_ENQ)VhIuki6uVNuRnU-H1 zCgZVr*!lrTu6_HbN5pbz>Zv^3vnSCymv*sGZJc%*cEwT)!&uwASgMuM$Ha|Kayl=O z?TICEJ1p;;puDzsL@cjsm|9*@&7@FX zS2riDm=l)QRm_?m{ET^Hb8S=e&sa>Up3zwSGv>{;&2^Z&Wc%J8l()9_Fldtmigup* z`Oxg(yv7YB8t+C@Wvw=}x~?9!#d5J0ji;^Ywm8Kk?{R9KzQDj@+Gc{D8_rHAHR@xg za;&7kWrFfH^?8D#Lnl@Bs@HgXJ2k8tsjLcA&rXWW0>YDBTikNiI}V3F-OmJxPVu($hg(>P}}gvX{5*(UaBe;l|-`I^%Sr zJDG@Q$U@W>%6r-pj6Knel{cTlSkC~s@Mo-+bUd3uqA-wruPaZs^mGO8FGa&Fm_?He zXT)3QdQ}5aM5fKL?rsXoxoCGILA-67ur8h}&W3HuKEn!sQXN!blE$qNgs?n2H&RaT zVRkg*`czQf72C^u=<0T}a55ch3v3*$%Jg&*h9BsvUG3zxO%0JnQv*ei$|h(5i5xA- z#?S_OBXe6P!$jV!U|j8EMuSKtsK>aRdWD9T4pLg6&A0(dDUcI}sHpp-a*0?n5!1AT z+<{WbU=CN`%=VZfngrV75)gc0F_Y#pX$IfSHvgIjRk(MYldw>pWi)7WRg%qWTAWS; z#Wb%D>)YFd#amEME{z%Obrj=yGD(J{nZ}6Js|qV(S+kg4TUF~UO68>2LS@hzl+$Kh zLCvFG%#UZ&O#PZI2L~19GphL0)a3qzQyS~*XIBRm4b%06!@?>=lYsF>?!v0tnwr|m zS#`~GWK=t&sksp$cSiGK77cafbHd8{Su>jDOtLAuy1HtF*!meVnp0ig7*x>hXVlQe zI-Rm3lkQ=9w{f6?_En+jUh#X;NcxV@{h7Xy{)l)tof%d#MVO;(GE}b<88V2y>g1So zBxq-0O}Ylpl$8F2YOlSjaI9BP$)xF6g=*Km3JoTq$>k7PT>Y84zGV-FBL(fO@}0UO z(GfN>OG`AS>T!@noZ@d!Jgi~93WpCFUlLSEt_hpEwvifm!n-NV$X!gCfaJw!?o$JKmrk?4vu9#&-1bK@zxo}!a(zKf1A+s(b{R9P90 zdKd{ZVN+r+3YD5t^E8Id3%i}6gcTV!YeEhf!Ry>`E|m%+oKuZ+hJ)=CnctTR2Hi)os1W~8Tg;!!FpHB%=I@irM`;v~zJb%8px0XwL4^R}VX3f1(mm-=jMVX z>>~qar=&*0XhQ21E~1!z$z>u{+QFoREZREP_c=<%FXr-IT+@j8iMGWz>@GK{{+h$i zSXWm(Q<_ehoQ{B3nr?5;hQp`Uk7}qd`Soa$3p0sU?=wo_ymV_UNqhU*NYg1MZA)Tn zJd@J`l6FhRa&1IQFyY+=h(^H@vyx1*KD($F-h@RjXquZbSa!% zL96hxdpw*M%Oui05>9-9r!-sl@iouMJaX?+h?tvdD|DfWI*oscqzF-psGBe|%v@0< z3~h-WFio?>Vr^2DP8H|ER$rZNrte85v2l~!+!RvveD!)phGJT58|&2$Jk^IY>YG&- zMB(FPMTwBpg@9B|*Uu-~dDf^rU#m#D*5Vj>BOc2{`IKWMXu4}B8CH)(%13Z+bIXgo z9OQaultLsE02xa)t; zbdDC_G$`#sFm~ow;7qZMK+$?!i+4qfz?8@^yr(k@l^_>FCxu9@WSO{JjZkdb642H{ zn~yT@R29||?__bzDwZO1EtJ|}(Vr?<^J~(Q_!*lQOCZoP!O)hqT;8)M-a{96DPhr2 znZzS8&FU^@jf6c*VU4k|ko>4&_HHALBsy}`>!&I`Ked>zR7k5riVc|`w5rVufyG*A zDf2zuE{DCr(nd7Iv!}r*n)=uB$yk~DcXLQh`jW6DBgC|JYQe_xpWs}#@GEV%j%SJC zj53`IbDdoynfPr}AWXDVvY|IOuMFM2CH<@Ub}9e)98;N8Zbl6O>6M94D-vqk^z@ z0M`=LVj?j!99~|!V~I+kE#7OkV`;g}2rOT3PC&3m%L1--ZdpkG2(w57Nm9X5jjYgI zwMj*Lq6*~5jV0P7(cX*;g7L=pCpBDUwbx+D;>)yk#U#B2l`P}4$fi-V&R2TgM2$AD znbjRsrc3L)ZSF=UPo#S2vtBsQk1LS@(mFdSg*qp7m~(91sxg~P)0&2|OlMF7(WV)D zAbu#4A%!qQeT2ZenWeM^F?RImi6ixQGxhsfDF)~yqHDS>o$l*u^U|@S$BdSv=6I}2 zl4xQFTp)3=#X;sGm0F5zd{z<|OOF|hL4H{mn2Fz1>|Kp0VblZZay~{<-CDGabeYi( zqScNsA+;U3OOtbEoC4to^Yr{SMnxnehHa-YF}$)zosAl`smg67QWgvZq@#_--^IkM zmQGq2j^;_y)Fw%Hx;xuDO^5HgDy(6!Y5YiPlWIyOW&cjU?Tnam&8m2_iD^Wk|D$ zoW#^tY+2}fgzGP@t|pK(tMWY$CBjKkh-bRkVGA{bFd;6aqs6EU4M-^#0F3lB0&RCt zoGsc$Vj^%uCv&*p@1uLQ;+&@K#j$*tY|j#C8!H<=lpio3UNr)aa)O z)7~|^Ac$C@TU)w0CB{n1tr?ks5U`>RA2)mDCn(>j3GL+ca_WsrGQO>^0CnFw1lq z(s9x~l2vACj};B0nd_@g)p$%@QZ)9zorTMBqv@$J5+YOBC40-9U@na`?hirH`544bQ`1n$( zX&;J&QbKU*vsr=fsqwinXHOBTGu5f~*p+l6sf)fxvRKIW*|2bmS`h9c6BS!fJu|G+ zoTO1WsE%c1q`w>;_Gs z_;rsPnd$F2hBOU67DRz_CqS|o)>i%SSR47J=&22Nb{BT#H+jfUD(P}Lnm_VS85BEk*%v6$v#ttK#^snv&^+6TK#qazMK$> z1j^}=leGL{6m`gI{O5A7nEaMyI7TbrpHGXq82g(p#{H&?@xSasa;4V8nOHXhr>dZ* zg=X5rX#excG7o-fPMJ5kHM*Zw?NBD}_oOK?t!}$$_?nBdTJEO9;yLkbu}M;HCcxaS zL2<(o=YLR%Q5z)RRYd zDmBF@t%}btQ2GdzlCX6!%pxPvks>cl|GlYJ&imvVsgpGgvmb$zTg~YC@zf9DzJfJj z*l=cNd@g>SwbC%$dLzHt>gL6_3Ec*-FY4}iTP(SaCV91l`RPn%;ozXgtz zvyI?EF?%SQ=(is+ks63v3-zoVfPFBiUtg&HJ*|ylU1T`X|}pE@dA}VzGuE z;vixoAw{7k)NG(_eZT+Z7KVjtKXG|W$<}^*fFjgp1R0@MGDA{(u1s03a+ig^P?Jux zzt2HIjU*-Q)7WCzQs76@KBd)rI|1(*HdYZ6=on3IeS``7#GQt4IQum^93Hd97NbjK zNbzg`9f`$rtZ|%iym5l(6b2+FVjYdjy+87%)w%J?8D&|EYP-M-WpYF-pxoI`U>h;n zLnmT^p)<3>LCCG@=w%7^HnrqbzB|)b?p~ zen?+VNyw$>THGwE8wiQaVCTui-N-=~i@hW_g2F7T>D0e9{!B@`yE#gdlNJ5eN`47I z^PIv4gB{yV$xo0?HbDkRhYYL!RL`kNpt~Ala8|zOoAlJ&gBb5N=fiTh5@L%p(`F`K za`Uz{B=#b8;^FoAHfLJ5dxc#?z55eJOPRr5oA*9R+sQV%$#qy@Qy158w4^D$adAU8 zIxcBw-fev#L9KW^3x=|=+%p&ejbl%ez)^|(R!w-`Vf4H+`mmR`}v`q6d zbgyz!*sK|f%;jy(hykXr>GnjJ>Eli&N@zNj&cv7t*^|*-FKT@fhV!|Z(8FBN$&D8_ zo;2|~!6BOY)VH`E!-}YzL3NvOHq&WYP)m~y=(72)TCBpcz0>^eyps#d@+)D6Wev@) z7_IfX>lxhQ$ocK%Tu&yYeZL%AOogE@As`oCuo$juIpmO0hW0pjq((z+)-dFhXh(vn z)k%_h(T73UPoafTNNUl@${vz-7m$|dRcvaw&A9w+GcOowup$Gj+qHRW6N&SyO}*%j z7dtN6b?gnaZ=OhPPZzs09d3wE_vF}6N$TL%?Pj$zkm~Zpe9FU}u#h0P#h~RxVY*dg z#o7;M6fKs(v$(vX+>lu9ptGc0(zBD@{YDH!cNgn*+a)*n^t}IX43+m`wE>R*RcQd1BX}rBH zkpm%ZqigfCgF!`YL`m~QVYHFoz+nZ&@9vmk?Hj&Uu54wsyG2dH%N|7G1)hQ{N0f8^ z&`y0cI^U#Ys=C?yBuTF07xZ~AxGOdO=m%+-Y1NevyWDIJs?asku+K)%q!z<+`iE&4s1I_$>rXynx>C&e#-$8w+*p=jZl(=0lF4PUHdEaeYVk-fPx)Ht zyR+&=QEizg{D_`UxE+}gd{5Uz6hV@?xlLaXGN#z)Sd%CGhLKyBA z+cZ~yM(>-FinO>Po{HVgJi@rnRF%}awH5ZL0Ub#L5oRNde&w17j-0ce_a!t6vZIX z*Cm04knR;aiP~*WyDsiVIZZms2pyNR_@K6fi9U{)!4QhTs&z|kDy-Kz9Ews&tP+>h zj(UaF$fAa%xgCx4d>k|6>yW|=z_q=X8cAM?9jj=E2;t04sGOk}n(O4emTDpiYT%3S zVb`W;=(<{0%b?1t9zow-G?b)+N2J;Wg0tP<^#~F9d$&UA6x|$_yCH)cIbEa2nrnZG z)iyYo#{RCx<_=vua5}^uclnc&*LdQN0o)}cm7wnInyBD6eGx3m@P^D3-MSBSi#dPa z4FQ);7W9k`c77$bA4&pux5!^Tsu93qoyBPyw-GII z-Q2qAon@^Tm*snUEHjrOaE3boa0cw7E6256nlN1qOhMXRk95&mRj!*6Z_;i-U@>Uv ziWEZ=no`~Dz0X32{K@4wgbQbsbxMEAVbVsgB*dwEG&#~c-6-R3fHD{Mjtbc=qw&Sh z&J26D-_!Q%6E9b;;#~cvJCJ-!N0%=Hjhb9^()QCxrrnWYJl9(CKbbDhXI(}8Po_cg zYx;k-j%a?}{*4~pePoNr?*TI({6bT)y4CpsLXul$O%Gl_6wk?NfNXp+GYBuQNBns&`H?Cj|D%`G(;@^oj*4SL04 zc5Z@G%w*avE4*|ST_V%lN(#jXXqDk2a^puS+c9pmE9*)iRM19sR{pQF*d8VYduA7*ZWEULm!Qv}_s4Odlw*2*bcbXN`KC`e^ zo#({@DW)2E5u#mN-Uyf@5nNnyeXyEL{EbM7f{Y?w!vcc$F_Uc9_!McTq}g~s?p-Ht zTJe&b-yZjBnl?hO*3|4gc4(!=!8?nM>F(x*A^(EF^w-qm7{x+#w#0Wmh>I&b?I>%Imi)QfRhf9)-Dq{tz^8g3b~Gzt$$(4 z8~csc8C)ltk>;P5Eu|>*U#QC>q-(g68=d?_4BhB}q2Cur(ZJD&UbJAf=vOD0xzhlR zuWormL=mcWbF@|BjTrFU&I;POT1Ba4)+gHnUR+`+tc6Zk zp|f1<-O3o)%LBD3Kf2nI$ys!%jVa?=igKB{vnRu*t{d!KdRfHjeG6~GYR3ApAN~Wk z&eJNA2|%+4{d@j4LA||+l2`aw$tDGEc^~ZoN7{nXv7R>6meEUdu8m1cSqDaM*x(NB z-QUnRD6eL8CmS*Mo)ac+xNdOA_wH}xRwi72DRAo!@Ei0ua^uu}+_)qB2K|lPICUR4 zO=CwjG>sdzeIgMwFgNgO9n9q1AHA#7q@4*hTrP6zqP%(|eN}F3z16E^%bkXRT{g=m zWx9vAqHPSpNVij1PczXpXrR%gT$e_;VOd#|Ztcki4LZdvou#Tm?I%4WD-{{JcMAR4 ziRlIpcILKI5j5zHq(#&dxVSY&4FFyq90O*(fQhNcXPpA^Yt&xGLR1E{p{ir zI}UbX>t?u%GOoj9rYbj?M0-AZ34jTRB(qQ4!RZp2Q;MPkLBCtB6#Gr5YUb2#-39jh z!SdclulC6#{-FrW)RPOOS4;U5Xn{WOzMefGZ|N@U+NLQ>PDW0)q8NddAh(mM%V8Rc z*rV6Mh%ONL-B6N`19y_A%>+LiD9e#g1!Dtw?;vZTvPbi?wtA7DxAMZ-ti6KBU2J!oU`$-mtccVQ6H~;*F;$kl%D} zE8oby+ONJ^paUH3E2=BW%)h^07Eb-O$ecq4UpDyl3cg#ARG4r_%ILb>6LG=$^AvaI za_}#QsXAElNWCGWnanOTpwVV{*kG^4P)a@SIEYcPVx5W^PYVCnDP4_7(v`Um*UN&&3jQ$yaW_4$@Y5^CEI^%L zprd=)HZkud!!ZjA-XeC!?##QfVgv`~%#eZmgoXdSMPp4Vb9K<@#7Bc`NI@g*&ULrO zc!!&}{k4cj-V9sdPx1UdUOf7AfIE31!HiE`EtHMx>+T9VX09U?h!Kr?Z<+4txX^%v zb!wzIq%?{DX-&D`L?K7rK3be_j?K#-UqL>2qT6JxT zpoWGVG$FAw9am`U%hZ_LskXmmn7{Rn3-@w{-}E*O5u2)qYgcsUcEqW8+u$(VKAoWp zN=hVuT@0V>u1h2>^X~N?jbHH%#(?wN(pd}|l8+RRyR+M8;nvrXQ)qV^QKoE6BUY<* znx;|vm0qo>&5N%(Rd%yg6T8(mvGksE%TQmt=+eS1ziUlW-J3lIy#|sAc_D)_h~jlt z49HFfF`YVlYkoX+*OK%y1yca-bM~Q!NH}!XZ0WkY)&Agw;|F(#TaNQDJ!%78y)VBG z@FTsw=BFs#7JH_LWx0~9nXB+k#wZ>RJapj9t8MmXfIIn+Xdw4&oVYi`df$NbYcBVO zE~`IkQ5*P7Hhh_d{XK4Vrn?G`5;=|_qsasdR|O}rR@>FIc)TF*^`?wTo~s~Q#=Dfs zwX#Rolgy?)1QQI4HEwGr*4Z1)v|U0??;c)pes#{5R|+N}r1M@tBAej6zqe;} z#TF#GxYoiwP))x0^<#nCboH;cbuo*v;fc@`o3C!_x}}rHIAeF-{01VTRGKT{Iv8=H zI-6aHR{Cm_zG1{G8ctM3;ExVkdsERHd%M4_NN-09)}=w*Ys_H>1VK+iAh#r9e6PUA z+2ZaJj?@c1ku=@KScxM|c^bQz_T1fkLUhu4Pj{JnpO9l*|BV$=S9l|WHIUvs{kKnw zqjA4G#`|FsEE!z&*(x7L zIre4!CI}gfKKSAmbA5t}7TXGHiIKipgQ?XZvIVj{pJlMx!?A8&>e|D<5}+SP|BC_o zQR=@KpdSPN?EonhUWj)Gc2+FhCQ~A3nS%32pw}6+feM4P;{IriTgLd<={HDdWh{!*g8@L%8Ogc zT)M-(AU#q+yHfVc81_K8R?TH%7OpCL-SCY*rx11P#YfnbHdeKkLvmtp{Ebm|ao>u? zT@SL?dlcG#6o|xq70rJfK$p%({$t;C4ZgGYuOxn6{;LwoyL*F^DscBKqKzB>B^bNx zlW(4VJ@!h+ZsSUKkGORB3yxWv%x9BXRY)Af>#NsE>wWJ%xeJ8$YH*BMLrxJZxiale zAQ9Z@OPUgOyRTilcfSyWDhks~RCM5$r>fcErX#-i}D%=~^~ z6!l^DFtjn`gaSfgD0Fx3C}w|4i0XF-1Z>E=Rh(ain<19|Xa@xng=@=U2SG+}MYZMM zYowp>!A5<@MS}$AZ?0_QNf%Vz$HI^!xP{}&*4|N87T5s5Z_K|irK!R^y3300UN;90 z%C;_oN_0SE@y$i)C4@rvnx3P!oR^U(+O)eSobQheN$!1T_6sRvyL3%^)M8zYP!|H+ zD$O4i`smEZu&_GSR?KDrZIf4YI}4)MHEK3-wBgD71YRtoI!Lp7)!N<Yy#!8GgH@)f1 z$LKdDvTo}cftqt~eepId=Ag=bZHQUPH{!h3k3)I4$Zzxp+s5&U=A=RgeAZw5Wi7P? z?~?)9MobDsGQ7U^;RmB)d!f#JYDn+nI=;a6E>uZ&EkNVD_RV_}DccbL>*oUoP68y7db^C`K=-+x1`eDl!3Gz! zWedAkrf$GBSc{Tx+v+7scKKMEGNdyH=ihVbU3hC`kUxKv&BaFZt!dWf(_bodgF$c1 zDr6U|?*{E^(~{AmBN|=Cb;ZTZp39tWEN1Ks) zeW5qhf8!N*HX-$bh@T|W5=Z>&N>q?yXBUCnq`fQR!jh2O7ER?U2JQ({&T8}H7W*7= zK{owL!!K>9!i)|RXiI+6gA7IQK`uVexd_}U<+uGVKBdX8-VM>m&?H#sQx)2bVB0`9 z$gG>W&wBYG5&6S+h=PP`siVs6eFt6xel)+SN0;SSU+ho#<6WIMxKjzrMxQ=V-TNav z62L)Qyey?dkZ5*@rXYPuPV(u$AVVo{Q75$wt-)pehT7uU%aF|lzTURcewzEpgI`D$ z+Zk6eLpll30lq{KFPi4h!0q!3&NTmBHM@bqSETjjTqQt3`g49hu~JZ-*}^o~i%X;9Mros$2HrJzqBnV?_B8KC>5nES|!yM{{5$pO=4{@s5!Yw3dpuKXCA{`GHZ z|*B z_O7aEGiLQ6w z$%$hot+*ENx|^R^w8*3X*=o%XQysd2ghQ>s5{xe`Y4=5rdgg@E}t`7bj70gqYGcKaP`DwmKO`@cKLS` z^L3$bhWh5F@z44id1202B7j~`lqY?W3DM1z_BDh2JHRS!N&0TQa4p4^fA7gOEm^0d z4Gh$TGsb1wdGhBuEDNGO7&TT~0{U-I=}l5Tt5ufcy;66fPhwR*n|@qsqFVI-3E14X z*n+B8tnyzKi+m&a6n?SGl~`V~%GWDLtaXch6UyqAM7ZOYKB1`CRbXEH>mxP)C+93q zTvmA6u%)HzDux=53Xp5Xpkm4oVgkqM6tLDNs zGTSOKFTLv%ELsq_8`Zw1t&m)ca4!d2t-AKE=C3B`0{i)dARh81A-b53?m1M88Yn_K z+t=#F(Kkwe-oHx7y~S=juUY`pK{SkU|IcrAIeXn#ajy=!@j)AnefL7#7{Dl&$PF&Z z_r=00QA}!belyM8L(QkQm0V^@yJFcsqBTC)Fvt&!{uNRd$GH9F%-9`y`-G832>a;% ze|CbmM9V@LbXm1`3v)4j!Ed($z2qR!d=)JJ68PC6rizY6Ww-c9+HaihMhQvBa*7Os$0XQ~T# z=o?MmzgpK?{`=WRv!!29{Fm!SD|W5AR3p9n3p##?Onrm=rDB$UWz0)$HTiQvlfHT- zm;8qmY;NgWi$CAq)d<}gwnT3YmcP_Ll!Cl?;Du8SLHV7FXrguptA1#aKuqIq{tsHV zVskQ+zf{T&oz}}TRo>{5%r&~Wi3#6WcOqugDdfmCdbbfwbIi}f?*5Z@hdF@JX9C$M zmoEQ#S|=T7{$e0SlvpfSedO3qMtY|;UAwSWQ?T#V_b`jJ=9h`Q@xXs&;WDv!vh`&z z_Objc0{Psz{^-Bd+R~G3aq}vlKT^Im!|9H-ze&Ok{v|`C2Ijh@`*2BdG^7#+zhYOg zecmJE3#@*_+}r8ZGP-87LYccpUpDx7NQm*(BL5Oken#?#ZhlRz{{^fz<@OWY1h3D67c)L+M^Xk_BvL1?z5lQF&SWXB zEY0(GolkK^ni^pxCpAS5s_qH{2@R=<1SC~PT3MI_&X9mZ1_peCC9VA)imh5Hnw`a` zERt}eTiv1uydFf4D+g7TD5%O#h&a2rVd+pO$pfKe=YZ|3x?la&+8X(F+an|51Bmb_ zlrV6ttS_{3cS`^mWY6dB7>@;ee;(2s#rxdS zGt3*M)>vFARX;lYESI(r#o{3=gQmeNeEXHOp}1jS-YoSQ{0Z5kN}^RhwL!6+ciLCQ z*@f{Y^KV7Yd-eE5D@RX6Z1M?_j83;UC3y;Q>gN(n^C2Kd#U)(RBra`LR1gM9CQ5=d07A3jCJpmMfoAbT z1v5jbRT1lTWD^Fq*{CIh7F`6n`hIqi=ThJ>9v8Z-p z#PcVIzKU?c#f?El;gYmyTx&x{JmN4<$=ND+(_nYmEG;R4STqyTlf{7Zjt`8Jj{aND zwjB7QEZk~S8>^{@?NLc5(4BwPWl}L9JCO+9oW6uQa8rdC4RJThiTzCws?JuRPDjd+ z)ez`{_{yKHfroi9?xY%=m9zR4D?FX?aL^@ZWI$r?sU8&oN{YO|l)mumAJx$`$l2pmOHIpr&v91hL_}|BXw4rXP7T0G*NcDjg_=%nCvqA-&M|oX2Y55j!%oLbtJ*K zufE?wEuBxAvXV67J#F<~cXL~vpPTUrDWc@5FTHjBES8G<&M@>*s0oows5?FfYBaa; zi{Y18qC9?sFrz~zH8)kjD298>*T|;UEhd9hX1=bg%H)Wh?BYb$oeX{pQq`1QU~?MQ z%P&$VSi2_2Zn0PD`B$51+9w6x(2pt2GoEYbKdhbe-sywSWs)fc9w4%qe~@`kPnIyQ z?%`T7y|KSil~`|7TXGuld#3*^O1r-#=iJtoE6+yfl-Atx-W!olwhP)w{uztZsv@5f z6L0Q~tt#8pe;Wu2LIiO(omuvUt$X)Tsk)^hX1z@?sC`c!|6ATtp3Sy~H%MW9&U*Z2vu{4P}=qEO}B@HakpqsFPv*_zb z9*}PWmELw`=@*t0t?`N~YXxlPFhgy@&qBSHuY4z)$x^C+dqZu6&1ZCoCEsQjPm&r{ ze`|;orYnw-Bf8h*0Z_YnD@_LPb|y=xwWWXzJ2uJM!7Ka|yiJXHSQpr_D|dEQGr^hc z^658)o)ceH?LURpr0ub-68K@XjV3Rm4^cs734+;grPm>GLg#?&AZtN#)Vmzw2Mm3zC+OQ*Y6N9Cx}98*R)$2-oc0qAl_rhyiwH2UP-P|{_ z+~5-3>5W|z*A5z~MyCqGA?rv=Mt_m0#o%%Eqwb*b2+zHSs zcnXw2sKaK8d;}@c_HEV{(zx6EayUb5zY&}P4J;)?RnQ>{#`KhguGo*nmKv+NbUSI1 z!|05byrKXfkIBv;ZHU4Se^3jiqm!}JF+O~%8K9l0qKded1D|aCdm(bh0Bk&VF-$t( zf<)Ob+e#d?A3(1aZ8JHL4>})8C#4>d29?fE06!w# zo&N*px+C;><6cy=@dS`_iL5OQBiJO$M%!Dez0I%#!;CYIl@Ak%D@p-jVF;965VB*7 zvHEZZKLWC_n{1VOJk=J1el2B~*c;%mIj4-_@LQb?e8Xq#Vf8jr+?54r$H}Bzc`chj z+!Y76<;2Am-lDJ;(M@c)QA&JxT&c~3eQHg zk5&QMHIf@?O%RnkY`9b|G*E`+jL$YD%9KiIfCKU}?2uFZn2{IS+73Szec!!#wDNMZ z!kkhxbRWKiXjR@iK7Q+sMjXitFeO+{)GL5cLW7MMt=J;AWfNRr7JG9LT4G}ZaK$vF zj0V1h?dX*>E`$@m6W1pEImW!wz3lUpGeBBuVyXdOO*#;=MM0bnWc>7lDQhlQ@3-pE zo!+~GTNQs&&Y2)9!QVm`<_@kO!s^_arz=c;V}b%6C95wH-|O za{}$O_?>N{03N<}_uIe9|J(0`%G(LUB1tPc;oK<$+QeFCCv>&{vMGSxR=?oyxuZ|C z(zto#J}B-LDdl)vKhtnE!aA0 zwN8Vxh?v3WpjU$+vh%Hc$W$CqQD9O)hNcuuhDS!m^It&-q2LPoBp^T&Q2Ge^M!Ozp z7K!(O%~JAf30E{}8N;X&%&tU{JDMZCNX(U4dgwki_p` zO5{}RAR&~UHGor)CxZx!5Q9my)O40SmJ8T;EmuOwC@~dXaVJ z_ax4)YMMI(=nlLr2;E}mW2mEELVTTY0ZyQM{fP{{t|@|S4m&5Z~gMYk|sO= z|8{Jn$JM)W)$!3M56hc2^yzgjOsYRJ0jiq^*Vmy7usa}lPbDT>9m-rT^!6Km(qLn% zfmU}@Rrg)mcv<1i;j&=rrCF$Cir+RQ$il%$5M@f^ff-u0Mtc+hiJ&vF?Mp>Z!IMuQ z@^@;1=S-oqK_Ov;K_GZg!R}AEAFz9%C@6dWU#dSn&cY~d6-O?%CjmRDHjH+;hgDHt z+R}iz9h_lrc%pi4+uv16eFGRkZD}^BrrN@y>Bq9~yQ}Jvpc4ldxsvGhSbD2=dOL@c zDwXGu=0qexcLZZl7OZ2LWml1fVzm2@5)$2hS`VsSER+%+f!;C94u@+o0CL>$<|?US zdcjd(t#x@)X!=0P}W}7l|*`OkUqqBGV=sDR!Kq%0#{{)t4KCz)kj|4IHhLU6J)WCCtpji zda!)=i`&;d_*PY<5F#Fdo+CvClnbGAwM{b}Jmy%G{+7qhBluDGSOBH*;Q+BBOHYJS zNQWF?;>ECaZ~4I&cW+ax>-5jiu)*`)LAr<@rqcQVyCt!_r)NZVPJcm^K74BMYO;U0 zJ6N6VPX=4359?p7zu6i*QjeIc0ktwm5806U?w!G%-wp2muD*Ns;e+1{?)>`B9UdG| zPKt6IAA9b%@!U(0anK6o4{P>Y5^S}Xeo-pN52RLSZ-4RX`Kz^d1b3J3{NfQHNY4jy zkv+r=_U-gnu$IH|KZ*u1H`D+1cI(ODx9xM%1lY=buts{R_}0Vvw-`8o@y~u^wOamuJtiKfeR>sGJsVP!w_a{9hOzuneE(rRo9@wp>JMz3 zRc)+ozJ0Y;y;m|_+zyN-&s*cz?aqj`Q`T~;6E8B2a4sy74d>?ISBxsj&4?v^Jj$G~^?!zB!+-VDi051)(<&g&OWv^-Mclir6g0#cM)Pz?dq zWRY$*u>N%eCkI6+J^be+NRMl2Y2$|#Z0G&u_Xo#$k9V2cor4ePNr(GKRBrGi;1D1- z(bH-(b-KCJdhhZ_YBc((4H;*3|4)VRbKG$K@2LV=y{fN1x?pu5X!vgz2D& z#+2{EO*Qjsc(8i;BXF+5q8|d_PcDDhIbfvd87qtHrQY1Vd9wg*++C{v0X3eolRz4bX#hO3tmk0Xpc<^q zCi|m{5vYQZyf0)xPzTXoY5Py3Zj6gu{u+~ zy8M9{Ozf9u9zaNKFW}@?O8*Un4p|uR%se z2u85#?chGA!z;+`?*>ulkn+ON#V|9h9G_`QrlJ*~JwGciSKq#>uDMQK$jz;5ZaiIk zy|H%9bqso=<7&kzFIk%!zwvMuRI*w*Vqa9#7zo>q<}?;d)EH56HYR=Rcrv~G9>p_R zm||>3<86rAKtAf_YQ;P3*8?vCJ}+$ z%hUZ`I(taejBG3N0YdK!gi!3a!R^5- zY$S&ib~zFpKCISSC|jBB9-a<*u-3g@;^#j8ME}*M#-)v59e`=5fw$mc-4(g{$dQ|z z0LOCrPvUSB1Y}rog7;X#Dsh5bHa*<`vVJ)V|6xPWqLQqZ(n)=Kb&BSXEd`t=$07z zZnc8p3_;!qkSC5>qMq{}4_*a5<>7M!3&F2kgPhUoMEgp$N8l$RRKB4|J0A_2t*3m7 z4kg-Dk&L&4qJ6+7D${D^8&;UIIdTGtiQlMJS6)BnXLHj(_0x?vZ{Dp{3Otli?SBAQ z^z$7vEs9WYK6>{4`P#chjhAD3;6ut}Nh~on+Jq2|Kyq%VCtb;Lq8L?O#}ufa zR|+RWLVg83k!V{N*MsFBi4GFO(F@PcSv0dCh!0*@+F)Mwi&yEl}te2G&OCVL3^>7lH_Qyu};?ksA z+jzP5`1#YV>Jd;EqIms^fN?m^(AU&KONC~b?%*a&V{D!aU&gsU+{d5w0y$gP61n@Q zrPguvl>`xXI$5=qaqx&!7B^K(k^Io;@jZ;j7v*|kTQEd~Rgv+ci)M7}ItukaRhR#! zbd`YSR&K&ieU+{(fAnGVsXj!u4+~d%{7pP}b#yTcRu6P^<*Vi!Nn__3`MHNs>c}u$1rxD$esK8%83x39 z0wGyZAExfph>tPNn~;Gp_c>YnP)R|HnPk+% z`lx2|VgXFN2(79}$#b|PGTDDjdTS%nyBWU9T)o8lR^%erOs_wL*`?~5Uy5~I6zHFN zcfx1`y*VFZx%(>Se19A3E`mZ0FbfYH0rd8pY+-|BprSxi2X+JH>Swsf3aet-EF zIHBBtCbhly#E2BTFH3|poLFF*+8=p%V9QmJ!0bMj7_ud2DbvfmiQ%22TOe?{XtWSg`lQDBVpncQnf_r9GoiE{gd@RQZ+vA@*+bxXmq8q!lb_g`=TDfg ztr4l1&FoyA5zSXlmoTz7Ij==;CsT|B7z)Ot1=)pc?9))tKT-T?9ZD6}B~w<*NNOpz zT9{3Wt*S;`A$L(IizNUEGoX9+p@X6U<&A8WiGzX2$ci*^b>_AeNGwVL?W7ljc8cJq zy;;ITu=q)uiX$^sV;m4t$UP=uO4WE0@+DfVEz0^grbI)TVA&oSTnK|99;LD&Osf8etO0_lfr$yq1da>*3nlFgsXz72 zE4S;Hsj~)x;c_MxRq(0~ZB8);DNGf4i)#!rtZ+EL_UgX0TD=;H2L5@rjn$9m$iS$J z(lwS!0X9K@t$E3!u5KbRjIjBj(i_a8i$qcbx6tRp7G>~;-14#&FM=a^0KE*a2ght|ItL#sQ0p*waod|}l)s_O6_yva zjdB*&=?ZIuxzOO%;SuId@;=G~&c*o3wl3&*&Ue*Je7j2RHBAprhQ_)OMhBCUW2~x1 zPV8?Da`P<}Z2%UST%duqJCqOuK!j10rNsDYKne&E7c=o=qVc>l=d!?{sEMh__6jcd zmslYX5E{soI4Endnqp>rXN$xJGLHe8;@E}z+s-JPuxPsJGc5;+)+Ay!$H=&hx&a>P zAvzeF&GQw^-}!#N+7NA-CnJ+_TXj_ZqN$OX+@cH0w!K(LRg)T))-mY~1;Yf*{r<;1 zJ;r?_g)}irOdq(G3MKhKzHvlrXdgpoD)iK~?NQNB+?HC!7b85p99@17ddMUWZV8~F zZi+;~{rTRKrm#Uv5+!h<{X4v~|?o2BpPZepn+ks}q{LzTYY(d(2 zK!HkgxLB@k9(hZlEO!GPBJYMdfMnW65i@cs*Fxc`ZAX`@*AkZSa9J>}Fn#EYG7`&0 z(m9o<1xrzdl7%de39ov5N`_VVF4(0uI zNK`K(_=RT#O@&TV8isG?%bMvkXvFkF=ty6;2z3ZO75WJL2poak#5THvr1VR2dGg?1 zIk;aA9+ZPG;@}C}yvETh;ICfCF>pNnF0OR8NOgM~@&O>a$U)tjz{DEJF*!YXaPQag z9(jL$9)PQFJs9YCDX$2oog>s((DeGV(a}(lmk5H55h`v)n6F)auS{A@I~GSJ3X@o9 zlz+-XjtQqq30aq4lYhAO2Y3T9&#D}a%7h?Ut*L4nuCi&0PFF5qUQxWPI2+b7feDYW z@7{{dt=;34F4mOc(o$roN5d<%XhBum`xqKnJ>Lob+)(W_hS%mmRXJM;I}I8|CEHxH zEo`~3J-ryOAoR?v1jkf!4|_UBrDK2zQJP2tAzbmA%1Vo+w?$^tklilss+X44`7*4Q zGhLCK!&O<;8-_F2N{<3)T{~9H`qsq^=T8E1{S>DjB(>@z87EM4hfuW4aCmfXv~ zFr~6{4%Wu3Dw{m<1fYMPp^ls{8<YkG-+cq@w>Sa$g%+RM-Oaju=PC_zT!Amo+CZ7c9sKnZpfqzYmgi7mtqv-tbr zqErpxpJ}#PI9@#4nbuN#H~4hakLJP?EEY%nR1 zOS@@0exnsskO(w~kkBHabQ>PpttOJPUf+^jhiD>*QP61p&*V4YhQ}>ywMTHe)azFB zHd>LSG>K$xLM2HhOi`&vR2%h)WxDpeZQM1>q5KdSkEHTYVLP906hnw2?D~|=XfaSI z0;btDvd>}tXV^Quo#`nf4E7ULxZgrVBFN<{)REp|zTCAar|1~;3<>M_ zFeHY}_0RIk=$9b5@J;mw=u_KCp}!A7+|oPJ@qPtWEL&q0n8aT6YCvyM^z^qM8^n&%lG!GW{Xlq4~NGJ_AL@uJsAPAc;c}d zs#^HrH(%Cv+Gs5hFW9R1OTvO=l_7s&A9J&(>AZp{Iq&Lj~7))7#92qKaNR-o(j4h4Kv5^d^?D$;Zo+mVMYXVwJKi@CPnbz%=WJJISb z)owNXSMuS7bvU*_?Ho5|24(%5+z>1Q4}eW#$SY`jyN+*k>~0;J1B??gYsdOBa>u^* zg}}_Km?*~l=Mg~%5(V8kfJTyjXvbnB-AQKfZ5$T?5m5;IjNN2Ysn(_O1=^;axZM+N z5{t@rQs4dE@9y9hWD;d)o?4E~gL~!5{c`Z29DET6E(;SO9c_S2V;wPht#U2Q1Jd)Z z_E{^mz=(ef<v;>1Yf}KOW%$q32IoCr2#G^dwn`D-uOS;e<7C5ad1K zJpNo{S;^}Bj~FbbSz0(Ya**!u{08sZ+KebkwtnX+j>&45^k+6k4Ip6Yb13H12Bj4_ z>9tMwK*OpCC`K}5eV(e8as(ATEdm7gvqpZXp33~xJi##o2=g%S>cIDcI^~5eHoL3R z4Od%@b7Ej~DTMIy01%?B%r469xs}Mr(!<3=>u>x684VrxMx2&r9=aw_kYqhvw>MrY zRU)2#CYx~vu*T{@%H|$_g`a%>+GAGxgs@y`rFwi)VVm6}?C;q2On zcpk)2h*Y@i2M>&8hTU3UHSKqD|G(8K!Jc^60wd-JQmjwn9(vvPsfkEo+ zpeE)yT(Tz+u1OvA8a6gX`&Ho?Or7#0GPV>G zI-QK~g5luyo2d8K>4bTuLn`EOVAi%nBEc$);4Nvm8(8ci*l$D02iz%zPl}tC0N${g zAx{9Oa_Y*2^&=q}$DYQk({RdoWHZF5=I~J4cNr*AW3afwm2K4up*)1#bRVHeF(bzq z6`w$Ka{8rsi9KKz6lGh87?8<=XGt({(g__Xk$uk0GPS?HAxW&_{9-7RG`vVkcif}$ z00+blV&N7M$Fu2$q%19>T{5x|?Gco8b+&Tw zyLc=JeL?I^raeZEW_nb;s3W<~#*r#n^a8Kn$3Q{jDsJ^!5ikSEg(w@*d&l>O;O=Q) zG)OQOQA4;g1hS5;+orLAHj2qS4)ng+2YyHN0@FZJ+Qmgw_l3r`s!A|cIk*J<-iLF% zS7JB;S&MYoLTG0~a4oicNm58xV{B&_Yd<>Wy{@v48Fd$4T{H z$YbE*N`%&=P8$8l{smqXyzEkH;z1Lh)wcQmp zA8}Bjn=R(U{A_X4X?3;1BSVCc#!YnM$0FFlHx#>S?x6~>QhJ8tozWu2=7@%c$pYe7 zMAVn1V6a-0Ml-R^$m>M*8fYG4kRqu;gcLF#1G)-Nk?~#fu#sQ-_fmCG;ED+@93cs)V7nd|^&F&IfF&qrS`&5Jmemg1X;Ta)2Z}SDM+c@(4vZ+#x;u)@UbgiEpnylDhbVNtT`$G^Q}me z)cKyH#2ljW0MAvF;?FzYxT3-#Zx#*cN63e2M&g;?=p`T=#mzaW4rNp2n_!=b!tmFLn*#2@K1<9*k4)L!$ zTp@$^(1~OgCj>OSul6->o+)@8qk?)%q`qjup+xd=Wh)4V2bG_bpF!{g5kKb=8LAJt zpMDf#h^1OY&H$uYRx7^`C;Al`8P&@y6d!2_E9bKG9eJ_J9hA5;HVvEfE=J}ct>^1m z1hV&x&1PEm@{lZD)VD>$8#UL&W_oYM3;P4dl3)o0z9xhvz*a$}*UxK6Cn{H7$d;Q2 z!uJ%CQh7#8=rXkU*(3aYRBpY}?r!I4(#R%_;^3%7CuTG+!-C~#8)?Y%0SEcW*68Hy zwA7EyYjEaBv9F)5Z8hC|J63Wd#wzv8EmHA@L;KE-1ovd#0`lzE3%%%wuCs9nMr=RP z%a;LJdZY>SOAw&rR-^%XuZlC8oa;msg^PTHiA#$|n4AUB?rhb!Q0Go>Bbm5@3flyk zT1&wBuk2&puJM1DX+ta)Sp4@}Qy_X13xXueGoXZc*egrehq8nPxE`C2$h?X46Lx+v zM1|b#}O1yA|OYAg=CygpxMs!WbubqK3*T{?kMKFmf zE=D7)xb?!Vs&f1ltF(Am*rr_KwpnU~G5atP3ArJ)a zpHQYoPA2xBxlJiFrYpFh+H}g3=tqfcvUkeo>MXDtAzjL0vGyg8AP*x z^k?PhNRfGNryO(H(UOh6jb8o?1yYf4%|Vm-M>V_*6GepJI8qzghyf49hb2Um-9s{q z;!g>E>76C$VSnZ+Y>9(Th!7WMA)&s4OnhhKJ5R}NK#ElcL6!rIG~ZC&f*ZK$ZPX{o zTHvNs%(&`!QBclIC6~->N$>&afYmL zi-3hC4wW^CH^FsD9?B+BJQB@C9>S1cVU`8$3~Dk~F(J5Atq!hiS7d1sE3e>FAqU>> zrMT3F1WmbeMD0$wrO<^)fSr+bdtxmVYoW1-Q#zm&uUh7rX3Us)LanXd&~rKFW4(?P z9U9hHXoVORLxl?GaBA$_L}vk{ALCus<^NG;$Jm5b6b%5eIRL4OSc5OCH?RkQ&5qV_CiCyRXirP)3qweaAmQqbXh@~9m2nUSIEcji|1i8*D)0iFtiY! zFr-SvcOJs}-D=$tO8mBu>Pqj?b;l*~+diW!{bwAFwEm#;jIQ*b*}V6w_09XgdVhFW zA*!+37YD;VN}iI);U6@2WG}_t80HVhGgbFey*-G)I=-^+lIZ!^ppTb}cDRYOdqA8h zWo1^OxzhgkWwK&$AJHqUsgEU<^_7O8)wT=OcJIJFiF%9aREd;P3?Xu<&FMZV+t&TLd8<=eP zEN_usAw(vmlHu{`K9M=L4gpeIr%mE%xdd4ZYsbaxNLB{uL%D@PCgO4N{7?$h$sQ*z z)o^R!_rrxuLP=*~x$zo8#4YIfj9{bE6zO780og|-0#V@g3XGNQA^<%x=Ct0QF(>6U z$rg$hkd~hgFg4QT6YKukWT#^f4cCqBU-+EUwxe7QIDhY4B&K_xbE5b#mMF}UNTkED zt`wV2l_~vXmV{HFHR&;4dM8>2rpHafKqNePWDXx>E9T;&L8K95L@L2O$79Tjp46~5 z&*Y~s85!9YjTd4dj?=A5(0uKuo>@Otap5<6^*eUssMc{v%qT(RxDn!u&WDr3V`^55 zW-f6T5u0LthJioOe%(v3{Q1tQNpHrIX$-QSEW=o&{HT#$ zWePoW^2tI+q2Px&r6vZ{V~HIfJtg*dP?QdYC*mWzvLM(uZ8m?`jDv<0>U z)MIdk5NY-!uNsrSY;)^?ZVf(#c$~Fp{!ld{Db|j?Q@JRXxCV7|OpK3kPgWbV1Ihx6 z2}vc;6D~X`J;f)mwdHDKm46wqQx1}tbBf(UJk1+g>A6kN_n5M_O;Gaa+?Q2wRR{l2 z6AFa9QBkj8BWg}m8&A|8F%)|Q@l*7$!dX)a#Z|=RsP-T)tN2l-qedXxgloscZ!s%0 zR%$>6=g{f7gTavUwM!I3Ald3fIiiKY*&!@3Ca}B}(-cP+*=|HizAyXzPMf%2ty0Y(VQb_4oSZT zqKTTJ6brf+S|HSOlE;G*O=BXRG4Xt~HyI zFRN-_Qr67$v}cp{=GZw%O8{(W=X~^GKz?r|qwAdQwKJ6=)%X5If@!>k66HCt(#vON zJdOfU{cGDJh%MAY4ZvJMvMS;P$Q&lZO9fpZ0jSXnYi%{6@K91Nj%Ouk^Mu`X;RY(v z5Bs6)qBJMiPTM3dsG9q~{^V;}-7qo10PuGx1i#2ofPROdX{{H?lA`uOj^~ zq>_Q?-lVEn_kaRK`Lx#P&1<$84X_>6i_lre#}k_*}?~_>*X#Heij}#uxz9LnrqM@(yW;rX@qGA90)ZYZ0A>HbU?_%lh-v zBbDR-Pmi(jI_QzM_5Y{mqthcr^Z%{sfrK|{o0y__M=Z=2v%}O}*7@%wZ&&pngKMCxl*NXPhkL#49WZ zaaEU;;d7vLR`mETw1^m&nHFzNu>&YU94P@d;bMD2YeO`#6tSjvC?cY-$m=YJ=N+-H7g9s*=LB>zO%)+`PXKu}T7AheD00+vuAwue#%vc}7S z;D5YJa}>8$GG*H}PATo|?ym>iyb(Cn zF&5#wBN|F(D7&J#LjW;lpSxa4TSb~3Yy8l)G1zuFn2Bs+_c2OF3n+YvHi8dA*QC@tQ$eqkn?w%){b*GfFzfzj-R(&rh?jpKdA4 zt59(d^lxd2`b8o?5vTPx_DS~R!C%*zmw2DM71o?wz?#`1*2MF&SjJ09?P3+$}w*s>&>2u)1H92bR?&hWHUE?b+QQ}Z0- zf2?!ha+mhTH(V)l-SszgvdskBYspFKrmj3_S1FeB;avk z-XK?zNy&qa6F^d45csA_uLU@XY9L`~eGFsBk=Zj2)5J&SGbcTHQkVvnK`UCGQ zw&EIi5ZKz61xYW->YOymAvHG6XGRrr7vm#^QewYl-wX=X+b{*hK)g zE3u%+##cIoS!Ey76>Y!5Fo@XfT2WeJmCHJ>S4a3bB`r4lF%kaD0)Ki#u>YDoYvEB! zof(2bP^7HjgO#RCG`$e6$-1sYr~l|LX_RUoXi<%8Z9(?4pCU6(iw)+;T;d{sq-P;X zYYkCIfQKtnp(021SBT3*!?@6srohBpF)(tGdOkb;bnV3eRb3>mzbHr!IOQAZ{nuy6 z`jP-IVoQTesO(D|le%?GSu|pRw~Mv&V-JUvufG56qjdQ2B3f^ro$G>}2?V%Xbd$_g z!cgqM)0BmrU$}^R-H2xOB1Qn1K+LHo)5b`YK4Wiege>}wF6y`JXsyBH%OB40E@}+Y zCq$k>o@IwuA#8wQ@})O#@=ckxr66`6mvno5zj{IAOutJQ!mR3r$EV}PDZBB=y|L(& zt4P2IO|vDmO~`o}ljnQB0B+4DCDX&b?-pZ@1!aeh8a5GcTkEQ)>8n+E!NFnD;RQHP zlrdO<#2-5=@j0N8(GSLCFODON?7fXBEwP6-JRZs>J%T_w6_Ic%_;C?BLTl&Z^%dL= z&B|$b`jT8LF&psWC-~E!hd8j{(`fRk#|uFkRrX4~U(bMO&gUkbv}T7F5S;TNC@med z)^$eZsV9S7VnXB*m_ueEu*ubj77e20&Ojs~u0UehLxZLp0EI!888onIkkIF-U&mvh z1KiSTHH67bEIFf&Gv7z#S(#S_lX{Jql>8O%dIi0O9-S@{JrNs<-HhN5IE7XvO9F0~;N>-QkaOsx#uNmzq8EO@9HCtt*u zlF<}+!V*REqL4vui@d|wo?*@sh9KwgxzYoA7N)e6pjc6u7tGU?qnN%L5D51|^Lc+4 zRpL-!bV9~M>GyM$rC3C0;+AQ=7aAOF@+36YZo$|5z6QvI5l`BJ`M3&WpU$nj{hNzcKmvES zLjiejT$AdkVPe<9x>#sqk|L7UaPS#jnb;Pe8+Aqlu=*=aS}Vpfv|u9!Finx{s=;D$ zE&czC(ghnvXnmxh0}0D$Ubc1VI%wF)<7q=#ASVNHLu=_bBVT)ZN?3B>Nw*W-DjRwl z8us_^ggPD(ihrjrB=Tt@V2#+eC}!c!im=yryyNIQo<@p)MaTm$phoN*-L74z$~d_n zRxg#^($Zc9RL_4xE2vkvw?j6y^H5n907r8C$JHaf8S1n|tR@t~6?#=L+>9dh7z&C( zAn`7rYMY=oWm?`G_AY40?=VQIq7IErFHK8N`xcvX!8C)`mn8E!LLxQfE{W~FB~z>@ z+PknFhUplyB?@3DStb#<{8Hh13GD&T(5 zwlo~b&$QOH06;PEx`Xo?nYgO5X5;Vb>DY0NfsvhlrkmbuRcbqxL&9ceLzBbSLUX1c zjy6|&ETX4yVq*nd9@#iFHl8|gFquRUBIn>Y3y>Nc(^13#9`oigjM$quB@dQJDY8Sx zD9Q>(5aNts(&h|`;vtHPEfP|vsM2IJ6M^AyqSp+u)Nx?XC7pZ@Y71f*Oycr-Al zuL>+pBONDU_MrX;yfQsCpZ>7Be7di?gGH(l)W+BY*qI;UDWsTi#Pt-_CN#qWcrOtl zk<1fpPbx8wISBPRK%o0F_6v#-X`;h`rdB4W9|&7h8^2feYZ+?K8^^<=-0a*yHNPm5a{j|juDUI#kLYnF*YTAorR#Cc!v;Z!|xPC8^%Zb^7rD(5WEbt-nfm?Et87YG{iY~8Cge4AaL zRUn~(s)U7Jp;{6)T&H$nkni@5!2({eP$Fr;j5LPW<@~uSquFw^R>ar|^n@hfjIy*{ zn32;z4ps<69o1yEh2S29y7%VC?sfZ2>lhrVn<&FqkT|p|RzMyL3_Q(ZunL>-545uY zhQu@hO!G`aFKy;j7)I6pJP>r~p%5J^h-E7Cg>YRripXOtmS^I$y$_yP z_h%a=`cu_e2vJ7rkgyS`h@EPL)wg`x!?#hL4SINhf)xOTM!`LQEqxZ)L8nMKRZKAWTftuT+mcei-y+#x*kM0V+{{nJeM{TGZIS=92K@D!>fGY@r!HD0g?ERz111HQ>U^QaDZ4Z+{^YAdyK@TV9Uf;? z_a?NJSxIzis8sfRt}W5i0UInSf^wiR<4{;0gDA3$xXcJanMGe#{?VaC1FaHA+2;m7YqJ*gu+(za}Jv`TnV17=FEkbIMKnH8BNC~HbiZdyNUlmGF$Xc_; z^F+Xih3+93ISGi`!-t9FEo(D!Dd}eO@2GPj9D$80%43TWueT0P!)GHr*kq13MlZUA z7}i{YNGQ7Kfu8HdPuReB4h(27WIs0F=Gelg<%`H;7>B+TS}D@jm4Or_($sw=g{WaQ zrn3Pa>a}mOo&+aoR-lhD8ZJ@)@DSmgsnA0y=lGLUQX-n$Qu#H@TNrLr_Q?t&G%swY zu?s`jC!PMx7*iqq_+%O~e`R=dJdI5;1saJ&)xb!*9k&lf2_ytiht%d@!|nF5ZR8Dw zKy5%e9VwurF@iNDQiPp5G;>Qx-@@&Z!HPV3888RE1ouTC61NaHCQ5jRFszZhc}V3! zn;GejJRY888=`aY^F!QX_!eQD>LJM?^h(j;uF)}aKGP+kX(%}j^%`qO&soUC)u3CE zWFT4HVoGBpaY?9rC%_()cH^8ev!JR}7)>%$0eZ;XIJtGc`<9j4-HO%VOC(>1$En`i zpq&>x26gbG%_XAGKQ96g)(em zI-)lM6|=RdVmIHk251{w zEsI@?y|E-9(FSxaZi7?TaeWqbp(JH25LTHb)mRnG$+B#aJl&`E9`02sMnMm@QMwC2 zysFSeq--~h6p-4)EJ21~c$mYv`nO0US`$VYh8ZCvHvF!n;d{y%)SQRd(QI$I*79y{ zG6MWV=ckCh6g)-hwHaa8g((G+*KR`&^PFmm8_L*gGnp-2bUK-&gJOyosN<0>$t~Bs zR#=lqz_TCU-!wkMPHh=aWThnRP!a#9dD$ODABzbaO9L3EQo`*H9~LZy;FIe2NOG7w zfCFc>HP%PJrIH3!;GFaWXjM=wRk1iET{9kPWJA?4GjIsP)jXmOHdvRQj7KFgIjJv| zptxFut>DXaN}M(2>pXx`?apJ8_#7{XFH)>lWIy!cxMPL6#inkexk!_6 zcoI);3_nQl9l{)TNTH2cOU?ah6w$0iD{J3z97^Xr<~LpvCDsP7p-{M`iM|63u&5tx zTOx2+mui7;QOfVF1RzCoVAG7!u>JW&OH+S?hgEPhLm*dSz4=#DD;u*oERo4)93{k$iH6!$3~xhs>Tv0b{fVyBgL^nUB?XQsXGE^3MB{ zHeq!!RI^%D84-z-j=IbKXS)(5LcWGz7CzRBsi0EFrOiplf>O@1DhVOTRTCf79@UXM z=sWelR%=rkYi-VDnA*}fFF|Q0sthO}oD0;uwgEYe%?YU0jp@+nWjU9-y5tpy$yw87 zhq|l*A+)!TG@P}dV2c+}!pG7&P3XIn7Q%avinEQmomoL2Q2My`nAfj=yhVYrLtFmk z!ToaZpd5S=2PO>K9Lo>pS-zHM`EH(N19_IM5Oos`L~TW(X7Pg^V2Fx)!b{ajcWNg~ z7+1GWXOJDeAz_N$n{=$<088x-=5byoi;w?rUm0X+MAlr-|6!(bFq_@rjM%llb9W_+ zb#^XEb{q9taG-TuQ57K7n$9ySMC7B!e_!qH!^^5Gd%tk^`j+$UqjI@q{(2u$Er9bz zy8xdnXIUj(4w3?p5R<_689)!;$PE*-5JVB!>kVF1k`CK~seEe+;UYpoU+7p#Am&h0 zOK$O|ivsH$*^k+U0|D@0v2B1wuSC>;{T43<<`il-IHY)o4k9g17&@|gAgsfJ`Jjek1DA#aNoFn9_S&9qLKk0~C=e2jaHs zhQ3E)yW^1AxdORS5z?a2%;Uc7Qg62ZjF}FXh#WV5haF&ui{@m89W_2Y+m#4TWt}OX z!1JX7V|clYD~f>KjgMpIr9c8$lLr_awFxQTjSF!4_-Gg&vFk0de(lySsXUr`tBa_F zhx=4+l_R#=(oQeq{9~3TA$(zz)dz9EQN@~g=|dt5tyhHI159oL?<~-d zrR9*vj?{|EW!9l;2U~EBu8-vIl`HqIT)BVc%7fmOiO+-w5N6G0#|Ps9vrr}J`fh!s zn2Y_HOW8($I&VffiV$0&0@M25Pe17B_4;fr)|8LeBep!0-$W&%Mf9lY z)xE6`XA&2mhh1N(5u=Rq3cZsK2hG1{Q30V`?=JdU`w>V&SpaBSSAR%1qw8wKF?s zu+w)tlcfpsjZ`(A91(?K?F$LJQww+y&@Pq3{;_3qejoL6}O8B zTx`@gZ*9*==euUq;1TxH484uf@){*LG!+VOl$)=aKxPJLK>#vG*eadUR2y%oYD zJs#Nrjqp7#n;P9Pe4L zviz4QP9Sy62MZ6qbVZ0UwJG;;ud=U>HHC=advOXAE(r=vl$xT>borHwU>y$yKyroP z7;eo3LW2N%04kl6JO`uFUIDf$n_8jsOmPJeJE@PjHrmN*0|_))^iyjFn90B`MN}l9yW?_H25Fby-L-zD?ffL< z&?(hFv^Rm(K2)Ar#58!4g`8*@wrb2{oM&Fu5mPnC{=#!)&Je6s_N`&%ch6^-oFxI` z8DdYvefZpRvXzwcehUYPrZkUCl56On?aak}V=4rh=j-Gc{O5 zvAw10E!^pr8}2!ImZ}6g`Ytf^*0|kkDqo3ZtN+wntt6Fe(GBMAFrne^v9y63CA>Ek!9L+JVlAu}IxfZzu-YeE4j-^X|=~m6w|u(06qd zbJiwjL6?z)cSoo33vy?ceVnU25(WBVsYSX%o?5$VuGVCCrA2|fHq(qO8xajXfjVe4 zUB+sWXxHcigB9M0NG>C0*N+V>`x=`Qz{xYCc9)`gEH-}%WkY3= z4WWnxotTA=^WWL7KRXHy9TR6(Y}_J|+Ob7tv+*S4qWgfRT=|2-yneQ6l4%9JK!E`3 zydO&jko-!a9!L}bD)Nk^Cr_P7I~L>yVu~6OF`~gGdxRpG47Ykuh{xV?YM*@mm>1G?g_@mCcixez3Q z7ZAk=f`d(8{-yGknDGl_K)_s#Fm`AunuMDa_tNE;<(5cv*Ngq6RFaj(qhk37}?Qsrxy!#tE~utNyvswJyi>hj3Ws{%%R! zsz0sl?2L#IdUC2wCH|%QQ>h(T@{PGv4htVM97KHml-rmt1nZ>*MQm)3q{~RHV^1Z4 zj&-_fh=i+vVp5JG#3nbbYL9i`ES|u z8O8eD>FMt2X{g!+R8-=G9^Ft|pvw#)=e)iHS=tjv!MeulPsp~b?=Ih4e(=TJ+tvRC DuDeHp literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/el.mo b/data/translations/el.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..eda956b2c57461cd80c60370fdd6548ded3b5316 GIT binary patch literal 137759 zcmd>{2Yggj`uFcd>?mT##zlmHlF&gB#6S{2LlTmJVxJ_FWMncEXC^d7#ol{eU3+iX z6?<0{ds)j`SJ%Gw-rn!;oM$Ej>bkq{zVH9@dEfbP^S!6uQ=jvkaxbr~-R;zX-!9#P zU=#S!=0Wh}ia~Hkg=~Z1+ueeo2mH>s>h9j$%Qz6OiTgIj$!5QknOlvs;i~vM6s`r2 zH~aJ8>X;W9Z-*;mei*I>pM(ncvbnzv*TDR#x&Lfjbr0`z)^4&xP!UZ z!|s^(fGfdSP|ryl_k$EeaG1Ft0~O!NP~pynO5asb`M(7!Uk||z;a}j|@KZP#uCQki zYygKth1(G-+zhxLj6tPuU#RCC0@sBnK>5EI_Jr5MUhqCBe}9F$!uR02uzW9HK7*n` z&>!;{D1T9?bhn#%K2*IP29?j#jAt7!fGU^EjEl_vW~lnP!|We`O7~-C{~XkF{t8td z@0aGkESv$Sz?0!d@KvbieQV~m zV!ocXg0de6mA>h4MYtzad@-|6L)FiI#v|b7m`{N!pIe~n|1NW10u|r$Q0adiD!%uO zUqPk6sKxv13Dv$fhUy1HjTKP+XeLxVtx(}Q%>4kU_Hi;)JG>AMfw#gz@O`)vT))*n zXH%$r6hnm@4i(=-*bUY}rE@2!^f#M((##9Ye7KoUgDd0jJh%e93@W`>LB)5Q@ouQ+ zJ^$CUai`m7b@d%KJ5_@ZUhSzwWbwpf}vyH~|jC+z5xkW8eUIHyj7wgQH;o zL=cRGyFTK-$;K2&i^8 z7Iuf#a5cEAu?4E0_JK;*e5iCC4b^_mgldnM!+!AZQ2Fkj@%35?RWDmZJ*Nt)-1mUR zaDOPdbP3e+?=n6Hr(u2(s$FiG_3;fcj)6*NIaIr>fy!3{TodjERn94>el;5^{{5j# zKa{^S;o9&rbH5!bpN~ML_a&%&eF*iuo}E74O<+CdzVKE!2Ufr#vuV39a?e|LKnJ@@nD&Tx1>{+glUUul7_ z|25$#%nfibJQ^zg+u<0v+WtHnR`5st<^iaDMh@`#SpzD*jbSnD3snz0Ld7>7s$Cxn z748^wKLe`$Twvxap~~?lI2_&v)gJ!=oleawA7sB%6KD!#*^ z(sKe-yS>2NFEjf^a0K@E!m03U*awy$?4Q#DUA~~o^$@7|PcWViRnF&_`y#04-EQW` zq0;#hR6lwjDqr71mGg>+c>C30FU-B5`rmM<`j}$e!)E_umhGKh97tn zRR8!9?gO_u-1pZjq00AD$fJVojtGJq;Qg=-&Nt$&!I zDz|B7ZZ>lks@)t8U3$&^LbwL@H$au+y-@z1fNDptoB1=Sc#BT({?~)@-xtdN5GeOD zV*{j#1g-FN_z9$|1c#sK?N>j^x0910MISr{Yv9b2>4WfcsP;Aa6yL5Mhn1K|o$AYT z0aSe)1ohm*;9BrZsPeeN-0y;tOZP$5*HYt)Q04Hpxqo8j@1WXEx6^#M-ca!lgahFi zI0`nya(EW3f^WbwSVCr1e<`>ooDKEdL!r`nqPbrLRqj`s{bH#6EQLMbQ&8dFfJ)~_ zQ0?X$GyeotKdYSK)3*_n|E-|vWwf!}+^0dc!$z}jHFFlKeC8PshI-zyQ2pc#xCuND zsvPcwisuQa{`4$d558yiKSRa0!kIq3Ye2=f4ph1}gUaVtQ28GWRZipJ`mhShe-o6y zBrJkysP^9p6>fj1=N; zTqS%|&OM;~_lA1j5UA&mg=+Vea2vQQ+!&q;H-*U}CKg-uZH_9QqK-UsX9FK`1`f1WSDSy1Vm3zd!|p~~%I7=hP9#d|$e`X7Nx z$1_mn_6k%vz6n(ye}{7a0;=8qXy#v_^0mtOzI@h)%3psd|Kp(ItAy$oRZ!`ug=+7+ z8XKX?GY%E56Dr>QVF-_b>bF-zwby&0+QYL@@w@_6Pj5k`_cPcR{tVTwHow688wr)3 zu~7M*0QI~osBqJv;%$UV=icVtY4-a=J?Ahe|EEHw`vR!)zQ%aBxjzN(<+B8;++Kx!;D>M!T;n3& zzQ@2bF?YhxVULSFi!Sl}%J|-;L9jjUuUy6$1vj}o2p)wOK-srn!5TTd2G+vwj5}QE z&1V@ug41yycU2G^1y6=2!p*Mc9$pK_!SZYTxOouV9`nOc_Ny%Ntb|)*J_IU1cfw8J z2XF>l`C4Qf+yia}pMXl=_wXKAah)%>m9F>ov@slk{UE4#qi`_%6Wkv@3MaxTH~9P< zYkUn3z<%(JL9iFx8Eyd=!@lq}sB$m5$;*)~;69jlf#1TVkSYltyqUEF7{7(JHuyXo z347ie1P8)N@MZW2ycb@$*gq$BoA-Z|@gcZ9?nSrLX5d6P3SJ5)!`EO7EWX3*S;raI zzB33GVt*RU!VT~8{*Hy4V*U~iglpgJ*RjUJ<1n|vv*FipG(7np|GdZGOPGsD>;(8% zI0E**&*!rNt{b5);CSqxzaKZa-UG;ZI1-#|1j`>QVOX1pZdo$NV z#TPUC{f#HWb+Eq(_Jp^>9`I4)%Wz%HA3(+T3sgGRe#V;z8ppyR*w?^&;DJ!>v+P+f z=jKAC`%u^uo(xxo7ehU75nKu04cCMZLHU0kc87n12f$C^>agQEUtascl`$_g9%($$ zc&71usCX_n-fX}QgsPg^*Dt%u-rS~VOa_;fGx9{4Iv7!H12{z$oTdp~_?Y3qJm8sQm6><`$@SHQVg3gDyU({5}ko zzUQFQ_pQ5&^rSmjc49|y3=Mt#rJa2s0_?>Zegq+H8Q@ADE$~eQg(0COLasLZce!qpIVfUB4 zURMq`#=Hky56*{M!xNy=y#%fgpM*;1-=XC4XHep%Kaa3EBGZ;eS~lNcE1IbzmZVwU;?aw)1cbb=}`50K2*71XS^F0 zVSXH{zMg_Am$#sv{|~r5EF#kz!iiAv?FQwq1?qWesB&Hihr=`A8E`37yNdnI+A~!6 zIZ*jo2-R;7hqdqwsOP>9749dfba#8(*YCP;0Ol>>7O)L@2W$wH|E-~(QwLXrGob1#3YG76*dJbQ=BHp0=I$Rdr-VJA>U$hif0+RlUly(c z=fVMSAsh;?fSbd=!jbS7cyNUKkF0%v?91yesB(A^t_)u=``66=9pl&LzVbhO{(Hb~ z`0ovszb&Bhy`8z&LdClml)rtT;-3vwPy0j3+e2X=cm`BC-UgMQ7oftwZu}G~{>Uf3 zzpVom&v>YKD&cByChP&5q2kFx#j^k^9mheno0DM(&xC8j+u#~-3ET+&1**P3hmyN1 zf9m_uSU3lB2OI?7gUbJUpZRzOL)FiAP|x2DN)E)}P?&~__afLEE{4P4OHldf{y8!S z_J+?>U#~&Mf8&>a9`OWJeCvGW+d~M|&$odpzgnpLC5&mPa+(X3&jZYSoVlM0*TViR zv%d$|V@^V)=Tx{AybCHFAHcrw2e=RH{k?zw ziEsnV=RuYGt?*d*B0LAS{NUGPS0qvLHyw_H?NIf9B`kw)K;>)mpM1Q7pvq@kxCxwW zj6tRQAUFjsf+~maU@y4J&%T{*4kcfQLFKm+D!$#I@)3sv;jvKZx&< z{^ILD1J%Bchw4`s!BY4T4B=O>H(Wo6xOv(r7{`18TpxCiL|i)i!qqVkgFWDOW?v0e zkGn(VqYE9RXxrZ80gi80Hq5NHA z_P0Zo-@{PxzY8~oD|Cyv{@w?wytagDmt){a*aFqR&xR_8MQ{svKkOMnjzGzu?^lcj zs<%~E^6A|Ys@+V0%HK4&5p02qZy{8Cr@+nNWl-h&Fw}VQ7*u-ShH59>R`%u702OXe zsPt!GKX@Wkes3}N2cXjVB2+*43F`U7R*3}L!KrWpJO(zyC*l5Z#HtaeU)=yxm^WE1 z;>P`B;5^JdSC6=P>(Q_l^JB0|{<=rpygm-6VSWlS^aPu)5pm~9)>_l&`$#wu`?FyQ zd;^Y$YxeNvR}EF)9dI~20uF|EK;`EnI0^P#%cpN9{F-`L0#|3?y=U!6K#>JYncOeL z-?Qt{9xzW|-?x*N4I*wlOGEX~`B3fQBB*|G4^%sR87dv`z&`LNsB-VUq4z%=?u)qw zDxSw+9sCORg_Cg{o;=e-P9azH=2FQ><@!#4`-SC%~0*=eyDc$K5T%iZt9=6 z2UNT%crQE*Hc_sVH;V+PV7{t%Bv=f~Lht_vsCw(($Cuk!sD4lj2f-K|4Nrn<2am$B z@LQ;KjojR)qZZD`+yPb2A41jBdVPKS9}HDrQ=!UzXQ=UeKS+}g4u$H6$8O>6&o*9c zyvBHo@g69-xCAP_&qB%f_h32v8A>0T*pL1XcZ6z>yF)$aVi>|3;Sl&d912(J@9SY} zsPtCAKCl*!f@!GmmqW?3TcPUt0jPR;9_|8vfGXD+#XkIDP~~wMRJq;<_1sUO!iNLA zc_=&*b0fS2egtoWCl8Fc^I+9mMuI&skJ`%fRO6S%`au!5u5mqVpldKLllP(W-+j0bzcG}aFb8Jf zc~Ek4-4VWghC|iUc&PfGV&*!icy@znI18$OzXsKQzlVpyo+BecD?A;le1CzGzx_t} z_yHV^`741+*HEZ( zsfKFjdzUF+U@O7Kf4012;YRN-*=(f#kWxHrpI`n&&}XO%mbm)*$!2&^P$S?WTPlyE9VSZ|&_kU1%L`@{Gvo@7N&{%!Zfj7zr+dn^r~Ky!$@*8Rqt>lq>%Ctd0by z!hLHZ?i@|eX_4SV+z*0>!(^S$*Vj;TWu1DT?-HnTt%NGK4yf^JAyhj!6RJG!f~v2$Cs{MWfmELcm>Uq@}-W)=OA8O{YQ1MQM%IEG-?fh`4^!^Ddzvsj4;9{us zeG8?BZL*VZ2Ve8Sr?xK`av72rq?_=esc|sb9VYRe#?= z$<;oszWi&U$}I`kf%`%|_jsuEUItZ9S3!;Uk3!Ys8&LV}*5>PB9Vq+$a2VVHD!mKf zR`6J;`dkcEA5WS2V{`8o_w8;7)bqB58h>V*`2eVR{tQ(fOQ7=c6I6R0w71tMM#Das z<52lJ8me5+fNJ;GLY2p2sCM#%*?$aGFJD9DbLCmSA8ra|Zh?Bveo*cHaH#l?GxxKg z%J({`dVK{dzIUPe;kR&0xOT#i+vA|x$8}KgJqJ~uuRyi$51_)Y*6zz;V<^3<3@ZKg zQ03WXJOHY`PJ`+fe}ett)ll{F98~(hg?io!N&lSHpz^UL90fFLgo88DEa%knOEM&%jdPB#?{eK>92>fRQ1!GKTon#6j)C(rmqR`8Zm9Bp1;*jpnMiN~+z+PU z8d+bi3yfz#g}VW&JfDPm&O2}f{03&=piZx6oCnJ>e+re(k+XgOnFwW0LDkO!sQ!8! zRC?}(W8t@OG#oi666_7z;bHJacnaKeZX|dBehIgMi|6@v^aUJ@IhY>_%D@n)^rm41 z9s$))j)E$m8==y17gRkx302N7!w|j?6@ImSyCea6;!|5ZhiLI2wWnjD`r)-u@!biP@1;=rcneBieE=m-R^8v% ze_yEdj)Wy}I_v`vhHB3j!@2M-I0%kDz=vyw%I|Eb{G0_xU(9d(5+-(s>nB`P~i`-%D^j{2A^7w_6wq{tVBA<7fb*4?=$|V%_v$&&7v&{&cu! z*-;UDr7ZE$QPc#&}H9q0AEe;n`QJLv?^At!o1VN9Il&8wXp37#YTW$+ug z;1u#fJe{Y~zTxSo`F{4?>3;kyKO^GKH{1`^kE+h}?)SibF%S7u#GSXk3Xa3P+F5>n zHyN%;d|$!6vG4Zhh}(}#L81yaJIA-nTh8_U`CWJ%{)*1?>qaNST`{kIKJ6I)t?(tx zb1sMkufb^-MuJD+kc<3$;yb8(?R>E>-;zsw_#=#O!+E%Ge<}Tg_-=#aDDOuuqg`TN z>B>m(1@1Lh`TR}1+RL9Cp!{!o4f9dB)uKpnGu-UDhy+6UBQoUrTxQIZ;QBn&UJ2&1i#?#YgjJc;pNx1 zcSeGpFdq$P;Qw#13XZwkr~B}GB5s}i8~7ylse8TtGyZ-*zkL$EMfeF1Fiw&Geh)^1 zy)ail?B(SmsPw%JkA;stLVqTnnM)$UeVF%p)UVt0eJtYE(_e+>W53_hNN^9_>~a76 z*I^sxot~h634af)!~6<~S_Dg<^7EG0;9|^sJsol9RW^FY*YkXMDE1A{`gmW4=V3nU zxk&Ij9Q(Yl|4m+q1ntEC4txds`WOAW!{C=9!S$FILCNLDmznS3?;Cg~=3#%01T!%& zg&$z<|60VI=j!>opBG&Wo3P*H4KMc(gu7wB6G|>`^d|EyxD~92&2U|KD^x#t9QJ~% zzvbtd{h;LVUT|A@0+ifb3MIcjhmtcr|K`V+ZK32w2A0Azpq}?I)Oa1d?dxlRad#;B zauQU0&p`S63{HT(-tl_LZm=Emp>SpD{|nfG`Gg+CQ4AB&*$>6c({xZ=mY zp87$>zavz*R^y@Y4a^rp$^AqA;m3uOq1wYuP~-5Uum-*i)qb}8#Fy{3Q0b|G8dow< z`s;yE&pF-9H<@`U)N?+7iuXIHdRp~UpN~zU@;Mszhhnm6ddwu59*9N6Wcfu{<5m3*$0V@8N&HY2z2lLNR{XRr^DjgZ9^zRQ9 z|FKZ%xeh8HcfyJAX{hI{_l3{b0OJIxa@ox|A1WVbz)A2%I1T=2=ISrK`8240@E#li zxBAMDZ+k)Y%h#dwydGbBb0s_&^K2-6d&KprhIUp1C#LJUn1^Y z<>##CC2)T{Qsm5Iii%u1)?1;-wWBSd`rA;b^4S4y09(v`e<*o!w3#1(A?Bx{{Cy5p zzpHgC3hsp?q1x3qQ2jizVv*|~Ayhxy9;$w4Ks_&NTmV(iXTrVUov;*cwo;Lk4^yG! zTnE(r;#A|qQ04X=tRdgWBdpZEUSFliwUbYw^!#qC`uwgB)!+KU2jSLG_4PAUxZ>4{ zT)WvCDql0;_HZHG2Hpo%&p*PI;EHSx$-X;OIaNZ9&j-N$F(28zD7X}^vPMy`AG{V` z087>^a^uNUP~~=ekD_2a;TEh_-l=U7|MJnRC|8~>iKK0U*z=U zzEJfu4UT~aLZ#<+D1Y}DpN0ouehW6h#tn+x`uQ!e2=kU37P)oa5-9!q7$~`V8(abY z9jbqS09DRELCMF_y(lkuINS+73@N@KL!h;|4#lv(Eci)3S!(w;;WkYP<#)8%>HaFa zzXbOkx!)PPFG=A3+|%^}sx4^5?G3KcxJ|}xjxxY+U+n&bS-+^!n~;l`M{|wE&--TC z#Qhc6jUgT5EGX|Yw^79ZG~AA` zYG21ewaeY{(+dBB`96#HO*jPmW3bn6IOa_W|EM?S|0a3PC-}P@n~N>%R`^?rc?xcg z*zF1RTOIoY@w2eirvVaDNu_IKrwO zuferGmww-IY0Sy}CgL~C^(q#7m?dgx@Fw9IHi84;-{B6pP2^I4)NcpuHnC@JW}NDs zg8PY2znjed88iQc-HW=g?<)`dZXh1SQ^1fB{2hOYB=@_6zauD*6W}`7e+2j9(vRUZ z7>3(c_{AyMoO}H)z+U}&`QJL&=YCHU;9v}6%uaIqG2&T;IKJV21Kbfq!5#2p%-36b z%FO?C>^r#hTg{$(jhVeIeaOP3v7c-A_u}}q`CAD-j(LQ|c?0H8@HYs%tGK!o?-B4B z>`?K8m*5`wxsvNv?&rf5xmvlVTG$=9?~lKO;NJ`U<^1o8-Rih+LK-h6Oq~1mx&HwVOSwN1PR7p}a4_aaEMOeF zcFZfA`8wkQ;@Fn^E$mtE!|k~q!wzv9%;VaK>mkBsvHOPmO}K9&+|`&h54sDpem`jy+D&+Cp6R1o2YAB5 zyhoVs+z%z(2e==D`BgX`^A22-aNCRPJg$0+i>QL*EiIGG?meS)xEX{?!%gs4%f*x~ zxD@{v!uRnvkn4Ethhf%l4g4puyA3}~OM~mVe&YTGt_t&0#{FOH847cP-D`~1?{f+` z+x-;~RW^7X_l>x}0Pn}aV==#l{hF9ln4f`LVSWz#RWP5zCB1Somwsp9rr+tY2@#kVryx^sUm+>P;l*DGA_ zV7D7~8xz+QOXuwt?`$~I?vwZ%$fe)s*xgN-?FnDP{o3##F6sRGjlk|6u62lSF82D( z!~Ysw^D*y-xi|MLOK_Hub7Cw0#IYilgJ20)Dc6PgKbGq} z+&|#b?>w%LuzL#gM)-LR9?W$D_xhb}&(OSVuCqbE$8Kewza#$EhWBEQa{oQouK1bH zwUdQYkltK_@Hd!i&jR~v@&6Cp%CMVj_Pb#BpgsFE+`cXF|5wbK4{U>>s6C^P>8ufx0(VP3KLCSW%fyT`dUBwhNobH66{73Swg*oQEu!t1@4U|am$#nso+ zcpHphz8&}7%})=^1Gsh~u4dd%Bz!UENw^;Zufn_?Zo|3SEFKFQ?2r52T!p`l@jniW zUtsRHh;RpUjmGXxEFUGzlNMJyd=R_6u-nlBtdGBUxxWmzDcpa?{R0-?U%0=N`zOus ziiEq!?yoQwVjO<2<6_w&coo0ra7`sIwNSqXOUFXYJ8`{>-;-g6E5W_{;s1H=C&26Q ze>d0Lxa+s6h1dPx%>Mz{^~Ud-@CN+F&Cf;Veh8d~{WXLcfLlg^`Dq1XpKVf%?`CUx7{W0f${qffqw*$C# z#r`8W%G{gH(=UY4FX7?l*PodmttDKE`+b;uDQ?W$6X#}_zu*e(xsP(+Pw`;h2KTtd z6@_2g{f+QO`Qf(;+|t7S8S`D3FEO`^iE9?uk6bgk(zrhew}e}BU5>vOFu%?HB%YP~ z)e~RV;&>0PX7@Sww+Qnge%`@;TMO3{yIn9>V7?HyyYV~*ySw0I>~6NeKO3jO2Hc;( z?|odexj&Sv*xXOCXLiFb_tT@c#_v&Pw+i>ATvgal<9gZb`*FW2;Xf@1iG?oz1V*4z)pp9KqgW4@YeW$g632cC>szXM@}YaE`7 z%ue=0F|UTd?ci;2I(B2Zw&i}7MO?@I5f)|&{0jR$;1AgA*U0sWyYqj}w{XYf{yEoS zSa)zWVL#U5xt#kQa628&!|in+G$_V>9@jyb_l4zL4{>dX-+yrF_cdYO=DwV3ZSIf7 z{c)~4xZc2g3w+pn4fer&r`_+2{i9s^y@UN!i*FkIkgEjy3E1z;b&2!ET*=zeFzmW< z={Fv}V`0bQ-hjCeJQBNw#2?x-PBK3V^BI2D#N3_hB-}U0yeq7O7vkQ>{H~ArN9@nX zyoCEU1va;9bzku7#xvi=&*ixH;<||Y?ac2J_^Y&Zv|>Nf?1yl_7WOM~y}-2?`!CI( zqW&27M=-Bb@EqMgINt#Zg7Lr|~ll`>(OPoBQGT zA8h_cVs{T$47+-`g~jy{{&K(1@%s_4^xfcXEFZ*F@4X0rwBNKMVUI@DaGZ zh5Zimid+M+TWEHQV?5XDT$|zcDQ^0m?GapK=JU*d8|G@BqhBe!oiMYwHaGWmv3m(~ zKMQvSJb|kY{|W5%dltW2;%@<5#MOxVso3wu{o`EEb6?K20{4H1DX!xzz5(3pw;yh~ zUr1c7#68~ZJ~xL^7G`y0&i^^w{EYwJ*!O_@aNTQu1`^lCm=EXDuO6Po^=IN<2|r&I zJog9r!|p+@wFvh-oQ>Vd__>~IW9)LjRqf_@-1S=z?u>g0{#G@A&D@uH=Vks5!Bmag zVT9R_XS{`ZCBj_B{Yx|!<3rp`n(zEhO)XY|I2z`&UbBH*~Eq^6Z5ex8@QsnJgl#&p5)`srD8x` zG})YL59?FO)`4=GIJvBPQbpcpVW`6RbKwh~(UrFPiiUo&AOUBx^bTm_Fq4LXwQ<7mrTRfvACE}T^e72|3 zv9KwXY)QnMvYAp@b)@3SY$n8CG)%_kgl+NGwlLF#$3B!$HkJ%^XCgb#+oxmA@oYw3CM$}1MX|gwY)PfVe$KWo7Hys<-@8_(63wyn z?z+z>Eu0h2wwX_o))wPq;kakpV(nzWKgvDU+hjUoO>t6#hiGzE#<|RiTDaosRJuKy zC=R2EL~2e(`BC*HqqF0!Q3|rfJwH<#7FSVBVOavN9f@dDj3P-S!i+0S3MoaVGt_M& z7G`{rmIlRCakn&g*|c5%sSGslARjDNs~)5v2>h>Tb*w` zvp$tbh4pRmmhAFT)J<5_n5j=Hkys6 zlEDb`HKH_}7K}8*$kK3X<>X*gIA9VD!dnguMwNy;bf#Nl$zXIipt6(pKu2s$4GhNC z?6_S}77iOZYAzRLhvb?Qx@O`!OeWQtD8)l#n%TEB;UUM(<7qU6!laV?$a4>nnk;q zr#4PI4cnv1d1179b~M>U>0{&Mlf2H3XF8(^{LYTiWZT0gYKo5597Y>cJX`%FpUQtP z6@zDl<*`I`UQjlrOCpw4)lM#(P{E*3R#i1KoG>#itC}!gWA3eewn;N+j}(I*Uy6oNFoPixR>zuV`MX*kk+W@xc63ls&PR)r1hMAvVO1g2t^Fgs?0#D|b7!lhM(vYmyxQkIwf2+B@7RoJd8R1CxX0>CSfI z@Pe+w)lS}6Uz>BNucZi*nK&&Vo~0$346UU%GPboLCh~R#a&;Ly8bmTqJ;vnK-$=By zlF|ZW+6gG7Kwc10x$cw9#-oXNRKpH>2e(QFW4QWerqgb6gFtgk3W6^zM$&9Lh44*} z|JMSj!oBCLl!dYk(xBN@NhYIVaViZI+x&f4)6xT>?n*SkOAq`I1# z85O~V+Nrw2{$V+)Nq~Hjzp#8tW#yEK)2kY0%4$k=eM22eZgsp7ouW8&Haipl7Q@&GAh_{AyjM7q#sd_vlP^b9Y84D{JufhR+M+^)m zNUsU&J7P!|A8Ua{Z7i)}1WziWR5qI;-3}#HF+}3TR5}?;2NR^bIysq5^Q1vxQ?%1H zayK@nIyzEGVv*!)kCS~rCekg??-)y!luo)vLPa(&?C4}@RpB{@#!ene5y#Yg@DXp1 zArB{{Q?p`8x}F{<(;W9WWVRc7Q_0d&Jar-o(qVmkK7~q6sd*a1hIt*%Qp$=f8#EvX zNbo8r&UL542xpe$)r^VdnP6hg)Y__whKllFVzh}QI$dXKEF0A@r7 zFvOZ=k&clpSJnmhp$Y6@q8qmjC06J**O9noRuN5RI*297c$k|6Nk6BhX4LWXmR_$7 zYolo2+vRNY%0tu*7z|maLReIJ_t|bN_?3Ikg3&1mzIk8RQR_E@?kl{7sa1+OI4(vk@WOs*MRTQl&V zKPE9R9dGg>b19siYKkUkZ@>A_RFXm4lGqeWXElMO-IB2^t*a}P+Oo?p-LJJ18Q3Qm zpIq`ecKUWKESvJrTr+J^Y4I6JpZ0vZ6i>FGRe0S!7S4{QcQ=ZYF>8@>LSUnOgAH})ZO)v6#kn5c}ANAH(pzjXqx;aND;B%U!1)~E#La}K{KuZhF{*igFs<6gb8@Guvil z%^@}EOTvD*a-*M3JVh8TB2G^PR$Gll$Go$2OWq)c{1 zmajLbAXuYi0@pOFG^Bro8MJ`}sbH!`R%otTq@q1h1@h!%i55w;Hshi|-uV8chO4Z0 zS^T>A(#`ErX>Y+qrtukc(_FL8S9;z?jW%zX-VsbpmDF_D*o{sePj=F0y>gzHD>)0a zbyiXeO-}1D@3^{IV9@WSo zKdlSQ#xE*%%|?_k>Vb5*5QC_0O9iiE!pXO2fP+ zN!oesjg(m5VfnieLBZsroM}Z+PGZ~8)_DN;nvv&*2aHZJHW81}i+ZQo7aB5oC%>ea zH%^T=rBfYk2_AwLX98{i1X-ZQ7S_MDaix?NlzotatFoPsAVJu0w+2d!~J?6-Kz=jG;Obr<>O>| zmPnhK*|Rj>$N+?bm0R#} zqgQ@_@=a`NH0jp7BrWDdNvZ^b8jDtP(=H7RC4LG)^JtXzf-WL8e7S_X(r9MgnYHEI zda+9lVKiT9mSAc2`n4Jx1*e6Xf>>PoT>e?+)8aQh42kHbJh9A}aHrhpYo*J?Fhed{ zs1uiDFP!x(H+)3hV8|1?W}jWRtg`0x70K{{1-=-Y3ru6Q>dv&ljp_BY4HiINO>WubLors=Yz}>=!YYkPlEOhnG%YLrW$P$wYQwKAnC@yxvt6qT z714}BWY{coD^i8`eypv~P*Ttqo%s*spREH@zXDd+6H^WC$gy6j zC0Ha|dk30*x)g;XgQT;}HOHI$asZ*65{d@O?vc~9{ALt&$ZY(#a<3=(CChNAX28Fl z7V|Oe4}A>(Lmwl4--q-{&4<&`4irvRL1!b)v=eFn+sU#3erisc*Sk5oA60ErCg#_q zDKX7%+iCb3i!z$-ro!Txu}raPQf?%`-pxVr!xra%P>H!VN*cl@TCEo2>G)dQ^eNHP zNB}8!Bfg5i5lQA0()`Go%P+Ce61Ck}OVf0I6kz8GH9Lnpcd$!>gzwTsN^=b}AFLVK zgTV!?n=s7jhLa|{!JnMwi#6|`DSmtVJhxM+Ax3G{^ZW#58HG|Bwl;>DWW-yOGSorV~- zPs@YSDqKqJKd3zy+QbNYg!DPppOXP4PJFA_auXfyHThSzky75^?(-TpCd!3_4;4xF zx6(c~7f)`lytFhN&`+~`x@(&HV?aUfvPoYtw}TyS32FL)h7Tnqr(;>Ga2v~}4LbkX zpt81}5urV$K=3pR ztEdTdjCwae!iII?HbXdo^%`vs58Y;)Ap>Pe@oW7Zjm2}Aakz1Wair%Y1QG+WwnpXO zZ+X+|oV;>Y8Rnu|F7Qg3Jkbg$ca{@aMoe_liI`w$&#X`gxmg{(EY8}dR=rBYDR%q- zc^Pv9Zu1~F$x%d^nC2zQZJdz~b;E7t51_Eg6N|oHt@Jf8X>x$D@p~h>^A(l5$@!6N zb2>~$e(JOHm?2J@JWLm-EYKw972M_m>DYqSU2qy6OycYnTS}8`w>5v$r6o^_F-Z?5 zF$IezK{l+@p&6Bec4-24YDt1dS<-^3t33Ny^6lmC|dnUr#8bCe{fEBd9C{1kxZIf(@Z+qRpOA0X>(fDF(M5vzVz&)t(i zcQnS}oP5tW?Wv&?HQp`Ghh=Ui#1dz^*=)S#=3Qw>tVL?a!<+MM&WvvL3b)!C_b1Fv zW%_tyKKK|dC!2JW@36q7DkgFCYg>Bb@|I3I{@T)l<3E~c;poZaVFS5k`>iS3!Hsgp zDB}L)_IsMcnhxoDgkjL(4`-I_utQjzl5Jjx?z$ZlHfV$*b9q;@LclC*yAuygFXK-( zN@yyXN=F$BS(DLOFKT@ZmUB3n(8*ZP#)%geo;2_}#UVHHsc&&Sh8a-@LUnvNgWgCROvErgt$F4}1%@e8ZY-e?*)rt62XO;z( zgf?#7YE}z^REH<#P#$iFg#@`J22Cdl)2$jS)_O2fv{(wy^7@K$Lt?dp&Xn@kft~K| z7h(|I?ab#92U2Dfv$iF)D~~!DZ!&e3B2|1*mX~$tixO%<3~-#GG@MQ_zuCidoTR7Y znOVPjB26G)#5{xhT**AR6Tv^I$ag&<3*FAWIS9l7J98u2sO*{3`-2NsVQ`ODlCrNT0zo5^1#a*fK zTR&*S46CkuSmkDMP=zi@!#W#1lUfYR=pU|u`gv}yETwfxW=hjyiDG2GWedkgsq&6; z{)+Q_oM_dyfLnsgDN1hI@q6L&RqqNe9VKz>+~w8#Sz41sCuwRM>@&4&Jfyf-`xDx8 zjE1vx+QrS^y`*%haBbB(jq~8t*k47HE;ymvRljV`xn8GA<%lUW7WF|kc>T^tR7Z-D zZyd_N#mTZXV>4|SNhY7gT1<6IsKtZ4KILm+*_BnVifYL`?j?FY;kIQ$^zEf#jh-?m zPF|EJH+OZ5sIKH_SDYS^a9Za1HOY{XiHG~TMd!7J3|DimBS?N}f0Y`}KNmqydD3%f z83noVhu&BbN38!|oJ>H;Pcn=A?d+f~iD7`7Y|~u*9=&f$D$?TGSXx@JPG%JQBbF50 zKoy{}h=$3S;d>7{n2tfHoy94A%GTv5f3Bw^<>o}WpzSPA;F}i!93&%_PN&lO zm~+ao5~SI)6Iu+iGBYouzo;Xr`|FtCnA{Vj`nn`A5z@Irr%}7bY1hS_l+&Q2jL>n} ziw~x>GSJ6RGZ3LDteUq>NrpArhvTM18mrVLwWBU&HRn)C(%gzhY7U+e`P!uL3h64bz#U&Ee~q@n9*-4ui>vw9SLchFFp4gt|> z<0#H{e%B*JQ0re*3CIt2bOz*4N>77o>xD%j^gT6P-Uyp5?Bc zaZ^jv$O0w}e&k^3Pbc?CfAOAs%688^i~lgb|1;TTlbBOlY_la0f`43P|7Q~6)FRb6 z>(L|w5hP7q^O_coGOX-q_svZ;5P3SY<%C{wn3)x47c-G^(+aO$69(?Uny4Ew+;Z3l+g{9_F+OKVmsCUU0zJ`|%cNV(uJ;_IbHV z{O+OdYLX2sJP&oY{(e~C27n1n9Gd;D@*hm4Xi#snZDY8l@z|K=w+rKJ{&U>KoTR(p zX>TT9`Auaxp|s_X-@DzcsMeX?$w52p(7{pFKF%kr^SSfP?l3c}0#0L9f9^WNEM1Ca zPPUJjs_FsD2lL`OAB0-UZF;EKbp~4X%}ko3eme8KTqMO*BQHXD8Q?mB&`iwAgrO zvN6@2yfEZn5SSXBYbS=3;JLY%98mSpX9osTXL|z2^~Wpw`O|ED3N7;sv!#J++4|$v%W5htjiqLe?nN4ZTT8Q~ z?{Kb5ms`j|kKh2DOsKSWn8+EWsJKbixVR%f;QzjDfv8FeT}wt4*1lL%Z6T zGOnp8hpF2-(=6&bVeit*Bu?*JcpGLj){njT58OOYvq%O2jUM#xIpc#GdlMyp<6k8k z6S(PpZVfnRERc>hw4vs-UYc`lOh(E&FnY^cw`uSGhQ2}hd!#$rh`RTjuyNwL)@|Rr zzd66M;qXg=U$=o@tG_uv?tU3RZVSIwe{+7^{W5;)hYhZ+A3k`ecs!_OY~a;8n9jOC zdRM1jD-&wC9OTqNdG$v6s{Gh|tLv5}cNzk2nGB1RsZQRCHW`AIPNy)RW}vB+pwXaQ zl|s2;T3MND>dXYS+QlrHuBzhR4|+ysDzb9#6#BgrGxh1?>}{nYsMU*C`hzvvRu%eE zk~!leE2BkCFK4R(HO{G~$GDD4A5E}0NE(2xCl zgv*=FgB|3eA5w<7{j~w^tC2fkPhJe?Bap89qi)P$#D0`m^PCcs@!0bTl3LN z01QARnRVh;c9+PUQk2^e^sD7cv0rqmU`*}MSzx~&tl-V`YM)G=-w%bEdUBC;87Y4v zEimW(*RTfU9o=DFTQp_LiR5G{3JI(Pxs_BM4wEEejb0lgIzZr8LrFd!+)kbr6Z~kP zEayTh8WZGQLe^qsjpjF9^&&rS<%Khtdk3`~_3v!$jM1_NOi1%4q?SSkV$C5-_F?L? z9R3Y*Up2_zAah70Gwu%Z&(skm648WMv6q~%>)`kw7EY|##9uRYTxh)N9d12wLW~7! z%E8&P;AyX<7x&W+1522C!`dna(TLFEji+2Bf9Tz2zB&JDzxrx{HgL4AsIDYC|NeSu zIQgGF%y~rkvcRub@ZE%Df+=^TjIPT$5f`1`PjP21`}}^Ks)Ju|sn@18lG$Mf3|b5i zYwfidN~zNwN0uUhYLI46jNKS?CY7sR@^qSSFfFh*KpBv9Hi52*ia!urdU%IKth-~x z(~bY@Ze5K?)0Mq8*Gq%C3H(C>aW*}FxXM_ygCoKHuE$S*u7^{Oir#>27Lkj9>cdonD#ai9C?TvF1KuxKk=k7nGJr{@M|rtgcHXE%pBO9*v*z z^}&Mu+mh)B4e3XEjytov%*1V3OLn2%X++twFpXNR)@g=1tylVc4Q*b1)vmG|t?F5= zwt=NIU$gp4q_&C_NKf%b;pwQG6h2b z{


hn#ZgoLSO!XRH0j3EL0u47WVzUwYI6x_V!J9^fUtz2>J!x+V5>C)08zStD2B zn~b^Vu;HN%XI^cyHv`4`uIRcAox`Hy%g zEMt|$tV&a0MY3$KE@uq3+5LPQKeEG3D?GmQ`K4QLbcLYoAeDMUeR!>G75ig zqqQp)T~BZErxoe#Xu&!(h=0i(RzOhnqy%zGBFgs){4*QfS;9ejp(m$Jw<9a@q#;kT zi(${5%_l~ut#@{my7vj$#`WJ=A$5f(BA5f|&C`E-r#L6~JEFWFCdCrrs?T1z2}3jI zZ_u)Jrdu*iLloMYozinIU1d>FK>5Q58en{~m0E2_m1J3$^@|{6F!#Y1H1{3{W9Ir?9W&`YWRVuW4>{M!*yD7+BwHtehj zePvAH)RlYvmFBJ=^A`z?_Wv$?EF_Hly~zUO{Fh+tuur~uE*r2*J9Z0KI(x*S!{71D z+++@m%&J13!E=4}I&FQ~b5HI7p}iU$Wz>*Y)Jl#_yB$arclwfsM4j$y(dymrL~AY1 zuete7?_RDX0a|yZgEAD`d-$axTTYB)8l@;hRt#8qQUBI49+o&Xh%*>xHC*POr}y1c z{_8%{&bvNyVdvRxl1Y}){+TWDp*CK?jQWVy?G=6!3uXXJ-x4kjUy=yEsxv5H-n>mO-M_uzf`P_%CBoco{~1KQYSnVb(CTFyxd1VnGzTGj|lT zKP5!AmLjM|` zb8R`VBT=*|cT70n9}!9JeP`ASDPucyO?%X2U5!u&0^BUkZx#B-S&05&MY6e=#RA$U zujsZFJYL7BS;WzTC+`z@wT$W@&F)oedq2EUYlFG>@BKsnoj9^{cu9ffQ(C&y23_gd z`ytWX_tXAc5xO-*ozq<=LQcD@LfmOiHGWP%a*~p&ShhCWJ4vG!yQnfclpj+xJ9Qhj zS}8S^VVP;KHj9eY*}Rl+JJ^(9bM96Af|Tr|l|TAO!oNQ454qYQZP#MehH{?#O8!6h z;}TckMZ(d)rq2OW_Z>W+iNYhzBvWltO*yN%wil^Bl!UqK&&4e3gQ=tt$>o5MWmRf=ji9j}qNr6a**S9{rFeMW#0`ZB&_b8YQHm1M^PB;U1e-jyIHh#S@Voz}@q#?}^;X(mxRP3b=sm=lP!FJ6&L zPO7r$lG^8T(%-=jb29Os*XCHb*Y|1+%jMXzt_dw~2X5I?6Va`{=M*zdI)w z(#j-uC^ns8QiE~IRwi#<+~D@7r-gJT;7<&j%3EBFu)qp#`_DT;_v zSRUYHzdK6)8)4b&aOdp)#ZWeaNQOHh?;5V}o6L_9l?Yw8h!yIiwe$v!qs9IcwmBK> zq<$v1LF>ImfNDyVO&>S zjOZq+Va>iuK=k#hpb+y&&QT$&}O) z|GE+tq^Glrz-iL18F67rNN>vx9C1N5{Y=A8ZK%SuHWO$|e$j&r z<=%r_ew=d;aI=&@4!iu2rm%W9L?1(wVxdn}Xfc9i1DznVZstDg#y$B7FT7Op5(S&^4Zk3TCU_6ATyj#b02x|6RBd`<0?j^lMrp-O9k<&X?_pf zKEL2>^WRmo6Bv9&T3^mp0u-g+=jRhE1=X1;OoP36S>H98`@f$CCEcGX`M+2S`UH|G z`lajvx=)I^kG!~JsMMT1FkI%}{dc35K3L$&583pue@i3Z%B3&v;^Cg8ZMYodZE?K*DRNLjO+2Wj3NHyN`Y(FtUC8rnVU3OVdSPZYC-1H zP15}rTxHw!HdH~RemyKNpt?p0{}!5!FuXFNd0=j!>sohm>X>OOuEo3V<_8u{^5}my zTk~S7RVR?}s2Nxs`O=tjU*yP_!0#p}H-U0fV5gO|>m(lgYOGP~{jv;S<8bRDlJH@% zJAqovf&+`}Qe#{~-C*IuxuQ`z+!D7+Cl}s*4wY1DSkc#StgJZLiPn)*_kBmDKl5Ol zF8Dc=Uo*(R1FX`Prtjp1Ybmb$yLP5&$=V&QMNkvZP?u>J$nWPcEy(r3 zTw}EE%*A)uR7Tz{bAiCRAN&mH(<(E;Ncy;TOAH ziRCq`e7&;8TD9Cap{#C6gxhXeCKeUD3e2m2%V^F2$v%rymldBDY-#B_ilN4%0;FJ_ z#&4Qc?p-@R+Z?jfwS1u#g!ciKt6+04Nb#@Rgq|!FSIvcGWR_K;UVGOkSTrGUC#ro- zTOqj?;a(25T6OJR&0kH>MfTeXK|SP4LUb{0-Lt8dYoI9UEMKb^=e|+;+u>D0?k#p( zdDR4%4k9te`9HtZ<=k~%#l1S@`z`NcGM4mF?J zCUTiBX^&=>QLPEVfTuB#&Ra`sKr@MJ7xKtfE$tgK?Qa&CDN%ieEd!(IGE;_C@C!=WR7=pkfua-G3S`t9R+`>(yFi zqRv_V)JJ68N;(q2ABFaF@A~}AxK3YIDgN&@3s=ahGu4IL^vw<4|Fo_({r97dMoT}T z_%GLuX6%}EsYbfi7qtD5v-J(~_ljBJl`*fiRp$2vP5bK7T=E}Mu(4&?TKw(y{=eFL z+h)6p>)v<0&Zk(mi({z{TR}oN3Ay*Acs4f}WF(xVQYn`}8>15;>FUAY^Wv0@AF%I5 zRFObA!Opc@5T{ZRqGYVd0%KMA1FZd(&hPgh-E+;k*4jc~?BwL8Y_`^#t7rG<@jOP4 z?v@F&hOO(ZvfNERgkW$F$~jd94VjB>sI#zIszrww=05TXINQ8CQmqHJuYS!3LAy#lL&?#2RoelC$qyWz<5j`iE_UU$J53;(0-vvaV1u|^^oJX zGO{#lmR&Ti8RfmEi&?-rgo*5U;3|tuVijyp_9Bl}TLgyLMIP&<)~C;(csh2K9cEn&VQKBC%V4P;QrYVy zS;l=s6s5SnWM;n(t)8+%jvG$KL)S1|aU!=zm=E(gC*9yA)Cm>cS8)MFHFhe8{v@1x z5gqotVS|~3bu>r!EH4^@;77fS2SWspM%T-f%iQ6>s!jKLOeTiR^o*PxeUwUD(UF`e z9NGCAf~cc6P&;5y=VJDX(dg15c%=a^CT8cB8ljt!Qir}%GTqorO;N|k#DJbSg=inD zZ4zs4l%rBN(~k5R@*xk#26AOvHxQ#kf<}SDI)ddDPx0vc^u^NYzOAB_HTD%kD4Q9S zE3(p;lSo0rQBEzYO+14|sztYosl5g4(UZw1#K3zj_~+3NW+Z)JkO)n}?_L|1^v&QT z#0@O|MoO0Xdo;FZrHGx+KLU}Ijq&Lg6Xwk%CRVw$s;;0XJK^FSV;L5JMw>ivN}hR+ z>#WA3-tO5NZS>?LtKtKW$SmA2aKc?*MCAcX1}wD~{AS5Edd4ff;CNolp*f>^SoJC^ z=?Ggi2=YC8HOL$l@TPXRN8d?is*G!x)wUqj2xGOkp`MJrC#*k>)^baOxs-$P&mRh) zhtpi~P%Qq|FSw5+#(mv^pC7i`yMFK>=Cmk=##jF$lA065^7!HAf>a~EWgFAE^Q~V@ zICl@ac2&C+t67=%N6UNT@V@l)MbaDntg(91PyHCd*&iLj6{|)G2BU-TW9%;(4b=}} z=EMDbh74gos&BMvt)Aqtov(PWN_H34o8UizT<+@0iwTY%R@t-`s*Dj>hxI%aocW_V zrmYd2tkpKe)J&5aNKA5m#jCTs76PRZ_V2;=?>+Tzq_j7#FYS%`(q5}C?cMs) zI{4FVwqPg|kCXJTPvdJx+Y{7{hX`i-22-!6M{pDClPq@lP(C{eaI?HYtG+M8g8I%D zFc*2Dq^-Z~?J%4jG~ACidRjYpM-Nm5llKnSR^l{)v@htPRKJKIdm`(Hl14}CXBe;s zQ>QYy+mJ12In*znwRJ%d@H*dd)DwEHnMX)^=b8VUYlS7YknVzmfz0~$4b&k?zHv2@#VID zKNG{FP}Gs9dGu7y&w^C^o*jnyRAEAGCiItlhik-b{Uz~BEm8aY1kQ{fL2A2HfutDA zTY1KAYJUP5Y-MJ2pSqKyZnCQ{W_McgTdAty*aa@9fnIr$bAr7!xo(SHJI{Z1xTW^l z0w3-tl@^RQ+T|Z;mwoTRkng5s`T-9pS<*lFyr-VuOLFyDmR6!~vR>&)te=@3anXps zr~MD2Ebo`(J3o8n$``lKaJ1%;+`UoT$&Mj5`adUCwVuf52DwB8X?G@N`}_9sPIeae zjrsHaYflcWJ-K`B$-&7JptV<3IhM2EAHqkDaAA95?Gqvtp~|=ca2rhz+@DcD!2}jG=w>O5^ zM3kDA-A?_4egNeFu6H;gJeK;4LRvYNEkBmd&&NC4nlMJW6|U#tr`AhVWZ4(B0FWDr zLUj^5VPHw6;Fc;{X-vBQKK{Eylct+Pe3Eoq(}BGWu?ZJAt6z6%;MxQsee%l27x5Dl z@v4=jK++sBs7v;XQ!n}YIIWv@lfWda zSnZBIEoJbPXU^^=tnCNLaAT9%4qoB^^4qyc9@zzM>}oeV+f7-fEcr~kBF?E%J^RnH znwEQ9o)Y-N_R~c2Dt(j+AxkODX)hCiw1n9M@(jKfDo5zr6ki}g`SkhYEJ3%`r#tre z_1OBXQdQdK)T*58o$RTB>DrW{1LI6N`)0e*?j$@+s$+Lu>pXiZrVV44DGItTT zoHSmIUoFC6*O5WSlt`S#ka4Sv>eBS#wkA!W%2sS_6 zS$)RCVCr=#l1$5&Ofjx#bIq%qe7P#+TOkpvFlVvvP1h!qMg2>*ksAh+;ptq0qOP1N z{t>Fg>)R47wB+t&7Wbk%(%$UMR#=={Uc92c;N244*tRZ0|&83YB+^tgk~qt!g4tx>j;SvauWTb?IWJO&9qCxA~UI#uM|m6l!C)55olfzwUdmoFr3C7 z!CB-@j`Z_*W=ELx;|9aj-oS^$caAYU`l8>q@2E}cEd)F%0&m7SZ?*%(L`-aB|0Dld9Cb_udHL%zR+dv@OH)bD^EOd-(!bo zq*Ho?o{x{Av}Uto~_!&RKjV>|4dc{KC=?eqKq~Sd)H+*YMF=W!If6dr!);)GGY^tjBkt zExit=)^keiB>w1{D42)Q_P_YC)_FT*mA%LjdV#h~2AFhZqVrycs!a!rPg)!SiottrlTlvSx`s4_vP?}oGBw5>RZqHNMxhOR6oV@1Z~`R}6$(cl(+QV<{lI*f>K z^_z*dL*g^xn3OhJ<14z1j}cKRW7n(5Q_ayZCvLRW~yxz-czVJ zK$3NbXqrGdtmx^S4b>%W2@*v)q5+nIeKNSPI5DI|`@Pro=jLJc{g?yTQxN>DM@%kbs93p* z+dq?*VVh_TqPjagbw5WN@3XwQmMlQMk%dR5lSl20M>H|&9S(a^0!g|NyXa6CA{?k`z>An!q-;O_aqn*HU2?O>GUDULi`ektB* zVZ-(@ej}^sDsAr|)(*???9t~v&+X}N%-s40Ga%YVHiV{LVKKn5FTV#=A(A^;;9{>N zaXp#d*%G~@k7s8scrI^FC5gD>7$dSs9b`7IVuoV-*dOa8rvH{bm>nZSsq+Z;p2XO( z;Mx;_d>(A`tZBm<3Dd=CDMp_BjW>Rp^fQ`^_AF7GOHIx03GY&?d-lklk!B&! z!qy1?*`(TSzi-y`MmD1|Fxvw-*52$&6MBAN`w-)_ohR_IM-p-%@T^mKR+|l$;Ulj; zd5Sa39>y1Y^5L%jt3g{0i=2~_QI%t+!l?HQh0}aAjL~!>%hK)_w2uuv${_GcXZg+qsO+|64AXaXgx^Yl3LzV zr>X2b_j^?7W2d&hboOhII{JC5P_>L&dS`rmkXKq-?equ zA8qabqxt^*_a6L%t-HQ(*IhK+;y5Xe7nHe_V2sv_a1-+fqcs)vU^E`y?E~TF)hbW{;@g;+?@MApE~mJ)*mk0 z83}Ne`_@BjFV$|{JO4uxoWJ+yTZc}WDB5Dd0WLUp_AwG-_s+li$Ly}R*Z%KUPg0Mw zY<)kxdip45^3L}yA6Bybfg1nb`T29t0>JFcT%0v~@}a{|ed(du;*G_n#osS}xcKqn zZ~6R|&$(4=_upy$lf`R`Hy3a7+MA0X3@`BDjr8-@{O}WxKT@OYc@n`x>+gJf=bMYG zi}w~ccP=h|zPPb>Mjt=qf3Gp@59)>04%SBMa8Ka-$>JXuf4BG%z`Vuy{I%x~_@AR) znJ?ZR2L6r%3&4z#-l4_KotMVH2e7&n?5Wd#GFuydaVcHBzw>Rnd4F+*7SjiRJOd#g zEUqoy-T4-cuFdn$&H3WZor|<&>^Xp5TYMNG@Yr#kXN#Zgd}r~C#V>t{-)`)@L~N@^*vi|&3pXQ67()_Z&rTr4gLE_>n zQ)mA4{~Zu-;oidA*39b0`k4bf4>lTF*)D)E`0%m zWCVnl_RZ=46~0~l^#=icmb4N|^_i8Bini%(oVCenD<#|?7=e0*}BZ^m$ z1w@EnqnzwD>Tc(iInq(;H0%x7@AGi+OJId(_sw>do2Rqt=Sd?CyPY7TS(Id5V~A#&+AqTd?=o z9xN`w3QYyr1$ekJJ2(M|K@aYme|dJ#>eG8Tk$}4gzA)dj1Di#EUS4UlclL#S?KH{R zAAl9kRwIA<{L`oQ&i;=l{`9}i5Db;&fqTC2BLAs0R7jT>zo-dmLCW0he2*tDV+U%s z`(}&p$uVdX44Vr22C@ayd>1-JEg`Tx2cBOlCrk{ng?H28jbPel^p@7JAHS;Gd<#Jd z;oe>RtEerb7s2mV>&8gk0(6A$ouzoknW8%eGh|*vTjN|uwg)J^8WB1ZLT1KH$yz<2qj(#Nd6k^22p7d&xB5ZL{*@3 zr7b9Z#<=e>vH}_7-Q{m^XBfB0MPDE&=)y3+4~8(W!p6S<;*``|^b|DWEL~%~%W6Mo zjHl8O&r2&L`P6ZBABlvoC@gqTptQ@GO7Z%P1JD=iZkv85lemh{alOqGMjALufA>d= zOE}v9xcE_=)b+;dvwA03#z2DUmw9;o)-Pz6ehv~}+ND_sg8nq8Xt)`WOi`=nfn4Z6 zz(%$y9j$}-8sz#WWBe>4bJeIpa>Hm6m6kCN^xT;B4i@k?v;oY<%sOf}VPv%}E-8J4 zCB9#-Mse@Yv>f^}Kc^Y9D=yn;(}CjRzS(`b%QU4yo(tc;!c4D(!(K9|qjYO=3Bc8^ z#eQ*3=8J!V17Gz~{f_&r_&6nflWuPS6ng_F%8-l-eSjY)&o{eT!SrN6%!GWS3ZO}G zetP5q<>j=(lEpyqV-sAEe6>3vG(vcUb_xw6<8S2gclk-eD0=^$JW7pt(>e%pqpT?| zEPz<(G_9>B?;-%vW?IhqH_CJAdr>DdUA&Z&;VNuBT88BIso_I!;R)U2Ni5 zwW93VCwco5y)<9^4b&*-|K{wz!H6!jFnS>Xw)o|&u7`Ud`w3=oW5v93Bx7l^nm(-` z^V~mlpqpw4$_p!R`XeaNO^*07Qi4A@xHpDJH5a}QK(hYjKbBAo&PT`=_~grkZmQhq z1#x`2LN3>eacLpD4t++WTB z*n!P0n!`8tSWHXI?&~Ln?P?px=O{sN*cNq;JH~%FO`3&edIWT8LE?tW-Zn%8^jjtY zNg*RRx=d`}LY2m%1#p^gdZ^3Fm#tHiS#cTff4~y6Ao}44C zHZ}0=#oPQj^w@oWF@NBRryf7jJ2k<`lgA!==z$}TKJj>eoYwTnON+N=_halIrE2P?@maOT57<0m%z}pdqJI&sqJXjL!FZG9j5RL(B3GwZ{r6 zj=0+Nd*KFBUNXIo0SJy=sJPT@Tk?T=ZYsAZ{tKmVO_cGPc^)6+-8!5?*TH z-CkRGP2Yq6ByACOh>Z}!D7ttp#&(9x@s{6YI6Rr48}jM;=+@$czo&nrx}U+DW`}gt z#7YxEyDgkq_k${s7-7D>8aL76UZQaI1quanxLGpZ!I6X{$pTCXoY7TX@k( z^wN*v*B>r^u=vU1pMm5J71Zp3qb#k?zr;pIZn!=wTq_`4;(<)3^QrkIj7el5#(_bk zesl~|sw9~DE~==qGKgb7!brFt_5~vKny!}RE@DF}U6PoTU4Ly(b!+t|glHkQax#3` zx<4!QD$~*WNtho*=^Vo7jFnvz(?-~c)KXp0!sLaBg zxaDOz3dD?IZesY+um23(HD7(`;&RLIgXrXL*76xZ=a>k7lgAR72)h#3i$Vr+S`j4_&7>iADD|3%2`LqTi-YliG zvjRd}@5d!*3Ryql}b~%lK zFNo+$d~O4My>ECzL*_uh1R@k#eng&HprQ`Btqz+ol^b=1>Bc{$V-Mr;nwfRzk`yv; zFxE>Aj&M7_?BLV}FyMf1#H#|i8xqFD#Dv7^#1)H%WH1$Z9|X-)v%ZZUi!5}I#n7_J ze#2X8OI&k%HpWgw&A-a-5H$&QD5@Nn_Sff1FbbNoje$(hkHmhahz*Jg2mNg-H8>dH zm&BII0{sdb=@Jx9kME(p@GR8xK1q*1So}jV;wT4f+KR==Ttk)wQ_^5l{3#!=;1IP= zm0RZ16elLEX4^6fv?3u;HbgIGO`#g6=xNaqH(<%Z5kv>}nJ~+H{3XiN|0WWQFe52z zu50DMuflC)`jsU;Rk|<7t-O|LA8qM+Q(v*%)7C^#x0AhGTK)%e{9uBSwS;qBowl|J z&1QB(^3~`64I;y8l|urtaZ$hu3$7r=tnQVycZzLzr)7{pg&|7Z+lt!T>%#)L2`W0T zFh$Q854+MWqgC=WlHro??V*BI2!b(j>4vpg=(*ZY2qSA7lL83JalA&+YXw|8sWsKc z(929Ja9&XUBV$usY#tAJvp(ygVP)ZFlNmRA`_ z@yl{4WK*B2r2HVmM+5oYs6-4fwmFklXpx1FOCYqCYw4ADg!uaWsneg;L^N4bNNYLw zqS7Q$h5+XMyf1G1yQ@L)oh2Zz7N2BkzlF1iO@Hks7cRVTG7D6@4Lb}fGeX8|%%dW0 zkQr`i6G9CE3=B5OD7rwbhENIWj1srd0iT3RqX3>pq5G0P1KZwYIY;|?{o|3nI|Gab zWUA|d^yZu3e~~H_E*xUQJ|XF4g;4)vQ+tiEu2*41fYO{8pTr=j=XFw*3C1E{1^I_1 zj3B)tWF{FIALlEZQxw5a!9m03@EYPGpILoZ_t$FPP^A#U4Or;|EMJhphEzxyx}}g* z@xUc8yiR)`1lUxJAK8hE_zcg;7E>`C4WNi2wQ&=pwZjD;Rt(<0M zH^>gh4N8j{_#RV#wSQE)uN1P?DA!`QU0rJ{BVe=DRpedjeVT57)3nolfMLk!CB_&R z_&_c6483P2*eA%YBL0v=lPJ=Aft?;}nzt0iT0T}H0AupapmweFG6JXnewt{@y}a}*Y+wmvgR&A3FbyF+*E}tea%5ukz%WY4;kC2rHY3D_I*$k zu?$CdwGAtPj#vxcU_Qw0cqm!Hb@}ybn4#+>UF84W3~1?c$iCiS%$E%qKpC`DwrD+n z)O+Y=oCQDz`I*^blfnl}t73ym-rQ0>z1wf>1gnebdQJgh2rnnJkD}GV+Tc;Sr1Vbn zxxNE0@pVYXBY@lzy7p`_O7x7|x8+8;-2(fwmg6+llfsE%fvLN<_ z=+)N&2O50`HbjQy;qdW|eN6Z?=dH3KkZR()zHq01{~-DipJ7_{3_|rVd+kEY#fkVt zi#VVazfhfW*Ij?OWpQ%vh{4L3)5O)6tL3>H-l)|A5}amM3eBtHQj1i@!ELnZDx%kw zzRqY``0^c6`8X%1#kxB@%`}G93lp5vrfvOhSoSXO4c@IxXQdp56n2woMfSXl$kSNO7NnNhNFg+VSf56k3 z*+a$|;G_eUnk%qS?1t5R=1XDvOU%Mo{d$28y0fPHR*gVyRA6(DaZ`XaUKLF=v*_fg zf2R=6K-ilCi`gj`)yXyU%zzGdrGhgmBKbue;q2i0&|3?x{Gg9)?<;PiPZdtdmk4PA z&s&wuM6dwP%rCzrXfbfSIsY8132ToIiq?NzjF)j9eDbL;%_zUd*aEI(d5L8Sir!}r zZa;mVwShG)A-8KdtOYXkR8e0HYMo~uETfdZHzg|_{fjCi?nkh|Ky|S%k<;L7EFUTW zl&;{SR<`Em@Ka?mU*~uHX~s5}fQ4Go&ngtBJ#E#H+1431{;pTt7QC0CX!;9{3gPq&Rq48lYI2^Q~(%0Ilbb!l2`p1bJa8*380L)oB>Hjrq#Ik z0uGWAHljD?fRMLN#-XLEcwB^38e$?4V7O`h3+Nix)DXM~%A{Lh%NlC|fDM^0m!go9 zzCnn)e!sopk^afJC_tv)r$`^BD3nW=Uet=1@rlP-x?w;Hq1Slr#x?n1LuY>!6Eo-y zaFbwg@h&({#VOOr(c(V=U_$VTs7{2~I7Vy|6|J~Y_=}6a`2`}p^7%NoA2dmo1%h9jlO_dG}Svd2<;>Nx6h41dJ1!X&$ zn_i+h^8sjHFszPB=GW$t_ZhMOL3+~^)c_qU`~dRTq3bBnTzfFzGo*`NTBd|w}Ops&UsC9fIn{50 zhipo35uPq53F-l>HI_-dn<>`p`0$i3RbCbjOOIt}^sULke3wj+_q$ zg~nb1R^Hv=pX2nd_TfPPaCiT3uz$FxK0JKl`04uOxry_|CHaa$uGB-m8!Hb>-1YQH z*16qG<9wO588+)Ra5i*i3hgr9;47ET{rdLFQ_mkf@P+Dxa5X1jyU!OtgeA(WMHOI-r9cQ)5v3_r zB%e`}OHw+xN94cMmg?Jop=T*(4}F<~G>Eml!V<}fyu907z@1m}_4?eCQo*^7!cf;g zE5Ii$M0A)r)u+f1+`RVM8z_p(GV1F-bo4BTuA~%e{JE`;zp*3pn-*yK7j56V7Teq^ zo|8IhqV(o8j)>fr-zNZQUneg2EADzDcCk`_%g@w>Z))EUvZ)Y$Q;Xeysj(3Mas7fN zkDIy~8mB-3$Ew_ws*x-@s2}wTZm7W3n@fl7T{w_AAmw34T%S>@u{8elg&UP>QpZDQ zG=K_5dhOb*m#5!Ebgl%6s+H$YaV%55O}+8hsR%$zycGpdFRP$8NTQ@}2bMH!*HMp> zr+dH$HOo%8VVlB+s zsRsRmKmW6^B|h}0zTx820Ub2ooaf*mcBDUlniBXk1D(}i<<`3D(Cjy!{_BHIjkBYW zR)|1rBO0TdAtXW1S5-x95n2+2M67Mn7BzG~`tF+MQ3WoF7CtRbvOj~E3&2zL;MX}O z@V-YsB@Wos{ejj3;s-ot?CH&jJDIUG&;iqis_Z|M)1L|A;a&$=q;p$Yr?eZO%!RgXsb1GATwop zT|}Dvw79VvS#HXPFT)W>Rduz6AafE9)3jMqUV|xisfgizC#r;@VxkZb#k9$7p&-*m z{fY@aX@1sytGtnZYXYNS5jvH6=vrkRmm8N05~_fk1l}!S+B{;n4JS#U8B~1@F})14 z1}t4j7M)T1(cQ!w+k@kD0mleep`{n9uVFgVob8`Ked@*epL5>Z8R}~^8@DqIaE=mh zcg}|)1GU#Swy}@l!JhT>k4L_^k>_Qx%HZvM(<4+oscL;%FzhsspZUfGCBr#c0+aPe zL8knh=!StrfUPB~%D>EKAP5`FBnIKc<=7U&M540aP zCB(u*!}=HG9s5Y6aYR?(hAq_*s0xS-){$+Oo0FW5!(L*>81d*Y`?aDoPkg9@nHp{& zUZqN6(v?z!dzq#MU3@k~z$YWpSSq{2hkh60nknz95&acFiCk8*r@HDQ8^GOLhF4XZ zcr_mmZBiYq(Jn!OU+WCC#oK5C<_+#z3THNYtR6Vja64lH5oAU!k$jPx+^}J$13`1oz_jB~B!M~@ zYSZn{fD?F(Z{Aj1y2O{+5E9pr(edT>(>AeSvm@}tmXOK|A46`;MkjdCd z01))1lLB-Xb4bM5k^aOu5p#9s)|EPEIg856&!<{=uVL_%~Ls7L@K^btu*P7dJ3|9Dyvp0QaXX} zsutHERhw4HM7aA}c!ZZoiWL2V^R|*cU{Ap$x$(b!oZ4}v1`?(~#K6G)m$xovwJwvoFxqygCBVTNot>nm)vx$Sjk8BH0ANhd1;q^7Dc=7->qhbF%hAu`{-P?k)7 zg^eB@Wi6~7pu?W!%(ydXR~G?_^XM({)5_cZVLaU`b=|>F*E66CzCX68a#$z|&xLQB0>q54|Oy80{^&EBn zd|0&3MH05i2?4P{{NtOsG_e zXq>A0z7<}Aqa7u`T-hv*`kD!M|KHzbuJoePSgN9+WmK>g)hENoa@a$h68l|FYreQd ze`pH0A_b!gi@G{n)=MWTNP{-5d}nSn{+g$_x8y-f<}WV)hKPzrXYLx1I4Py1K?s39 zprz7S?uc?*%N>A1J)3Hq!%&7PU>HQD+}iL@P@zWYp$6!g?hLv_OGdO$nXq1DwT`zC z)1(#<^7MfcrYk{i^4rZ_OByR6Lr8#eA|p4z!<)QiVk#L_zl>)Aw9>i9gtV45;^KJJ zkSgX1uPcEyue1irNmOJ9ZBG^~(dY0p^qytwI^^g={U>NWQgTR8LxPMYk#Bx{0@o^) z%tF_&*^&`idCEj)DAZ zMXvQcRr8V?(gx)<#Li39GOe}^s-DSW@Q8>u*=@1~D8mT+%|~9St@pZ6=H-0E=81|$TF;{E&ar>V=%SJfXfl~CqHPpIewUr zARC!J ze7ezLCuEE8NJAdufchXlVL}2%l)?0C(G{IIn+p?~;u24E#ZK2dL1LJ1SV%($Weya0 zsb|C5<-no-U=Te=R>p-TtI zNwBI(_9vVaGsOs9X_gHLhl?QqlD|iAEf;Z?bOm>-&X03Nk-18cOiT}}V^yNJn!_O+ ztZKt0-HUqSG)JN3IxcdBZ`t#uhPU@k3mcEgRMmEi_q zomA0PAem)}*Y+*m;P7kSK%c&ho=gE4Isbo%s_J@!AIm%~nY(1M zau_T^))}|LA5VZeXwBlsz-m|tXe9FuC*I`Xb@e&H_#L5PC2XV@si*baS1@c zSL-<{5}B_3!f{~_JUCnY6q>OW4oA&IRG|Zpl1|a^wB}`zsQZ|=OQECiN^+*J4>4Vb zG6J;H=BFY+kVC>%0Cx2|Ai##+08LgL_-0cZMyl+#bJ@^`bA-=y=QsT7qsO>PJqHfV zA3b@TYsdWl=;MzzCkNtdESXP!DBcH?3R6we_NgCOO@K`Ho7jriEMqH;$61D+UhDHO z9X<2c)Ne1|DvJ*4LiM09zqji$AAR1Nxbq6pnA>;yw|;u~uCN^0e*W~Sy!q70V|82K z{E>%_9L^&!lqH_9d6`XNJKR}r8KN`eVk1-`Y!c+ei@>dq_om!gv+w(QMa}AlO4w6h zZx$2c#vWgQLTkERORh4+ehXW-@aDssF#@YfAK(%TsF1(Z4RotWZ_kpGh`}Y1v#>_g8 z|HqtdQ^&U>8|M_h|L7utMv5P!_P2f?wHd+qXzF9A?*Z%eVI>#+2?;#KGL&i}X*C&2DWrP#=p5FfAkkK{HXRASpi85ry=ob+5p z6?W~^awRtfFA#AfZz`py3^#~-u3lE2q`8AEKc9rZKuuYEMi zu5>{A@TA?#Nf=GrbeZyM1nGnrdh7g2uRq;Bw(oiF?cKOSrkj#{>)Jd(psn3~!-VJB8EWN!7)E95l{phIsX_Lhz zdNlfU{;$l}8hdU4|7|TUp}^bL=sbAhPvgO*?X*p)shF zgZ2|BHrGAN;PwbX&1)OV^q7Rc-CULNGPtWAW&wy0T^o0WGOKLF@NXhQ&G!X3-0dX< z%ySij+Z{DwK6bosm_n+PfuM842ga{dT&>nEa}hJpUzLe38+5oHFaofk8=Vb7{ps=3 z`VGI@`M#dHC@tA^AfboT9SoiyqA^8*3k@06;3BB$iYZDWiXmtdFXQFv%I+loaWetP zP_(8MFTiAYs4Y-L%g)-@QG6|RMjDq z6h9p6hn)2<{V0PC&#HR*OWV&?RtL7W{7t`ZbdrT?i|%B4e?aM<#`%S z4N3q>I*Bgn)Q+5wx~iYIwf=~J9#Xp`p%S3`S)I7?mK?^|QO8TW)NfX}tn`_PKgtzE z^~xC7*O-8|1lhA4|Ha&G${mn_nge4koh%a;Jm%K-bRr1DVbXVI>+mI!5n3**TXVkR z`eW4A8$hyhh{Fupx}uWQnDleD??X-&EWkz;L@^`kMK}H$-U%x?B563wkVCYktQl*2 zx|&J44I?yLA3YX_LS!-CTR@SORG>)0FBj#hD2f)=$U~TsLY%&{c$?qR)KM^zV6#M? zMk5-j6EY)LN|glT+j_pk_vln}_K|K;!b{_`r%~w3#x)MWrj^PForIwNkQbB9lAF!0 z45wd@(wrJwmYXC*KBzQhsD3xu4eQm(HA4KJ*BjkcUgIG%qsk7+d!4sQwu2oe%jPo>&RlY{ zT>r8PQ#DDAf_Jf)4@Y5}rPIt7QnBmcvs$_zZ~VFRN&B&JheeI9@43j)et}7oxTa6- zht<4U6_8w|OX1HN0qiE#+UMO)wN6V#akMzqN;$PPL+xq>bjx#svA1nq%Xlv&OzK@C z!biKz{~VWTogw_<(#pqAon)0p+0v2;HT>0I1e%qTL+5+g_Ka?><~k12`HIp}MzSr0 z&NtOVueFMcv}Rm2IM$u^oj!!LPN${UH73z^>RpV=%zc#n$0nXbhsmJ6IQOcsz4Zvm zxB&We{dHn{j}GZn+W{ipMjtL zJ81Bvs}N_&>~#pf%+W}`xB^$wrNY_PtomyVT{e52Z5-GLDU#*NQ@*=8c2OpGP~^{5 zitpJjdl+5HVB+&Ng4I3utmyR?1>P^$@Ub3LK^gmmOY5$9CNf;e$*gdj;PyWb{gm8B zx48J<=Vx4D7>)ewJmgwAIu0K3c0rXbI^;)M6R7obzfOOexZYl+c$d{-9N)uV>cL;Gika$-pS_Sbzfzs2i^ zatcWP_E&sz%U5!;$07grSMvE*qZ~f)`-cwS{ri7*{CGH61uZ{_2wb*IuACx1Mxb*h z15A=uR;HWFf0(tk^QUKrj-EO9jiwpjWcFFQ#hlp<=G6z-dcO_olTalT)C+R`DUD)W z5G`72OjG&97CUZ0;VxTLmob}F9JQe=vO(hu0I%{kY?IO8|A$XKa~{UUVTohF^4HeF zYF%?-%nIx;CZ)Dw{w&4tx=Rt@`7FcG?) zi-X&*n~N{P&zVM<3S#>xKCg^YjddAq8-&|MS#AomULstF)FgRpoFV$p;;^;R_KxP*`fU20=3JG6)XshSp z2u9+qG;{|1WMvk}sZ{ahjsp=#Z)I~`0!=Om6l4>IzHU>daXtZKEhWXfU{LyLcZbc> zpg^T*62beiUx5WC*o5V65)hd-qeR+-kwi5_1|&N4ggDskb2bsxzgXxtCe$r5$Ml+ z37+lHn+A7dCx=cQKY5M|Pv>7bzWst-;yX(Ja8fG;p<3&2g5iIKh$)}hd1>$L(5V-; z&pdS+Rm|N(yje8h-Dv2w2lM;4kK&8C>M#J!XitzyDtle)xO90 zm4ShVEL0QKt^#Y{9kvMxcmWNJS{Va1CSMIRCBxz8jz0_IwH0p0Q<7L644B*7e~E z8~%eX1MM=b_|p01pOPvyX&?bswqgE;lXxQvnev|^d9lhj7w?pAz3-VKW?0 z`4b|5iTy1Rm`Wr%#*qQN=!VGu72DUT3Visla}H)83Y|TYu+uU74Bb`R!|SDF!CbpCo+5 zALZq4bVN+}Zenc`g0&%>PD5O&PcU^_4yb>Y0j5su*fvHFA!$wu*kUeaH8l^bxBjgT zhYh{WDMVqYQb4Kx8?h|hzK1(@?mhq}3ZKNpXyb5B;S{4{!+)gJyFMU6zJrC$*Q{{v?`Av|pVae)!Mjgdx`}d2^vp z9wi}p@62i{?<#Nq&KH~k9YtkbYx03iluX3`1NlN={Ru!ERFFv63`X_+bJ5+V7EFGL|H-RP?^>@A zaB^j+F#Un_S~Tw~p%!{r_rmpBwH*@C6AoyOrq)Y+=~#pGIA^eThiH}XaX;ydh;FD= z^>p_aw(xq;PS|nsd^|aRnzNDLV7TutE(34#TSiNdL!&Y%coyRyn*>=1p^nQWVe*6< z`WG^K7@*7Aq~+UCnrc0iBJz*J1};!AuY-YRFo4q9z-&u^WK_u~9Q>QG`2{hmpy}A@ z^hNPEo2?4k<@5vkZ=fnQ5kC!vtSrT(QuMgor{wW?RLu?2$72Hg8~H!ts<bi*{>OL0G3Ab51LtDd$pMbw0Nes@b`nlL9;PGGeaO8-RVDw;# zKj!=AW!{*)ow?E_u4o_IH{8X`8 zxI2}vK7sX`GhTaaAO!Rx?Sm5qs*Q@YbexyG(5(hUetcEcAwPUTz5;G)CwGR2;SPT? zk15OdkcxLuew(p}e3vklMQyKZyd%fTYftr-6lG!qe&t%;(T`4;n}dWcD0zY_v5ucS zdcvbDw9gvybZ&;~-Nvguz$&cfxlY}1cAv~Js_q33aIA9{Q8ZL@{`y~5iyYPuovozk zKuKhVZtWu8IsY~;{6(;vU%sU(i`q;rZf5`x^X(mL-|eBYD8SLvEmG>o5`H*w4my>d zYG779^KjKk7EZ(-V^JdjI?(|HNr3*ctoDqG^^GdoKTg;(#cF0 z0(j?$dBTOEB$HWlq1!V%nzQ5~2LkO_pu_2qcswsNU~@};c5 z08}0^Yd8*2o3C^L@Ezu6kFVljkU-Ii=u=w`*F9Z6=20 z2d0l8uf5TTw2NcA#-w%=LBF6N)3sGQ&LbkyBg|C_6+Ne+bSS4J#CfkU(t4;!6tK%T z0G@T}E*e8b7xqDT%z11mrI zQp}aB7*foWGzaPwxjX7!Gm~K^Dq7nZM9yIh4CN)98FvuCK)SPIkPh6AB~}UE3}@R zj3()00&X`pO{GRE2k?g?EgY!=#&N{9PMw73$|j%Y%=9g;`8qq_(~e}@yTRDUlt2Z{ zTL?R@#a!BZU#{HM${dH_*sViniepVkrb+X19J^;B%2jB`fChzP%(F$>+JVPu>HOrLPP zk?K;^NnV0K*K(Jk%UCuj%1WgGILFDH>_kNA$q#L@b`rZNH@&81#Aml2TQW0u^tS+( zem3bjXcNQbB+JXxaLQq+gc>Y;R=m`EuVQ{xw?O5_At#7~kp-9yZV6iVb=74Rl{9M% z9%E$Hri1%iK^)I(1B|r<={4-#{gsHm(1GWai-Bu?109oKe?T?JXAHT=@US?A7+2+G zrl5J|iF+;4+_Y~lK-_=y92eNMMR-c#W8lZ`V)U&Zib>T zTuMs*0}sp(?Cf$f-7bbDc*hTf7nqt}T$m@6(4v4L7k*h852K9NHxZ-Mp_NI}K}x%> zHlIHK?6Y3g*{ASPalLQ{uXX2qLumKz08Z}Brc6)-Jn_3)td9hYQza*;JGN2q0<#Zi zfWbpQ5=;J+*|lr|9NM%^6FfR^=aME+r7<`f=BtC)YdcC9BcEZw0M^3!9p@c@ieW*EVEqdM6{f&k;3PtrINH58G0ceOg(kzT_U`s@|>%* zT@vYZTqjZ_6N4pnAcMUwvPo?$E|o66S^Z6C+$jFg$zyie0v?+KzG|Mn;g6k*3yFXA>XjI&<2l|iOyYBbuEtJsPFywIWsQYU0Fucbe@cuMULqocHA|)pl|Uok_zCHb zXhN|tQzdu!L5vm3S@4&$fkaTlVc~GvuhsQxI7C&QMLH^S`}Z`nVLG7&VirosxP?Wg z9+#pfp{^P~zVe;XZPDrJv58IDTyV>~j=q7OxBw*&vaf3*k~06PjKN znZb@i1TV=Y*P;PY#3Ir_9DP=SzgR>C-kJ@%J<_00xekSZz78GmdifWL(fLq;AxI`% zbUX@@@?RAIdPgLU?;I}p!79Ckr@-3#XtAHI@ zQnS7*gIE?cYujr-ZW8&U2WvWe@lR7WyAeZclAa+yJOcsxVW{YR9|%iNMe$u#U1l|d z<*in=wr_sqx$Wn-x9&fBcAKkAvyeffm^@~(a&0R!2${Q|B$x7zM&3(;aOC)pcRBmi z)8hzKsu~PUYJrUc)QukSH;4W^QP*Zaj9=8`yL7sd4kEl6*v%*bJDSgC?`ab$GmugN zvNuhgvElemMX84-eM?h&x$=m0QiWwi^pXgsNm7kCc4U)c-8f2PZ1K}-_6mc{2|x!T z0m>VJwm77DL7t`^q2ryT3W1_D3(UsyUk(Nt?0RoAA%)fvWf!}-TmmaXz{d1nhFt)B z5t3?iuZ(7$$Yew3-xI-2$NUWbqdTy#uh#7^3^tPRc5sU!F;LA>pt^JPkU!KLGD`zB z7g08otYXMErLdeib1=lvn`KGvIeIcDdL2ER8z$goxJ4kAfhP=k>h$)>M;>diLvMFs zUMKGOsPM=6QTYaf3#|Ws^lM+^(4>>xbvkB{Qa~WM1)VZMSI<0MVU6w;h9G3TZOtew zJ^yY_&rT@am$f5+gGN>T;alh!GIgZRWx&uARp9hIPEnrB z169PYVbTou%}}+@xu^&)>>lp272HaMp=n)FeT>&uYIRoCHoB{k8MUuzVlTQ|RdO)T z%AD0*urcPibX(L(Ur#hdqOa7M@`ITQ2sF+fEYl)lXWmats8@Er`SHhFdJUh(ND4iG zp}fTqP{m!Gl(CDWvMEvZX*sw8P*_vnWjFDFMA1~}u=}pO0fhuSI<)JV16z+F9!u4R z9u&>Nr(tJ!eQp7#+9SAa>+6%_8+&Gr5i3wr83ozR2rJ$#02z?C8Sl|U&NZbKySP;% z$_WqQt4?Hb2q4#@HJ%`!fp!ULOx+@t|{@G?{Hch_6WRK16 zYY%HBJW=Y%_mH!gTHM0V>X=ID0^RP_BaXYdh0^{TvNPG}Lz3I-a+x9`qsd;tH@#Fg_FKnF>o zfoA4ih&eHftqW~3{l?2wmlN*L8dQRwzmr`@8fEE|L|+)+>#dgN9=5QyugjoK`zGJD zVA~;hb0{^!nypqFgu+?oCUgvvdCILp1t3?lH*CVFSQ^w%FCq+|==jR^xb|Uz)KrEZ z5;l>ROp#n_;l##5++88Oky~g%ttD&j1N@^*F&k3Po}E8(<`iWBA;)XOBG`)8r&cmxB|HsF~)Yz0p znXHW=^OXQ`0lsZEEiQy*U~iOxb_GkNe5wMh`-xFeE?fzRr4UKIcJj;!!WCA@QrHto z-AyslaI6{W^7dS`%^EP969G&w1daCFUSTmeS2mk@x0;A(4i9PJzUW9Y2$`VTcPxRp zK{{jIyEVr(HfcBF;OVlU9k0(%uqmHJ&fZ%n0)03_4J6(aMS_ZMd)X`PQ*-j}r>7H6 zbChI~xa(4yZ~~)r<_TsZfd(O16&%!q>mavBm}Gy{>71QGe=8Cgz5{s43Q_PwhQM`q zSF@?u<%Nm2m@MdLy1m{r^a$X)_r4y?>>9={Z!>LP_GptQ0`nTU8|`yQUDjIlqtcOB z7h>QfkhY8mpy5<5m{vRj;oqy&Ig_XhsqJw4Ja zD@CJRihrT=!R3n@-yS9g!9#>b-?BwV)NYK)0S@#|!IxJl) zcJfqbeEoQegk)KDd-LFnTe}8)=FF)Vj_o`3wVb>+kT6_mcA4T;0(_ViWW+f$1qlf@ zRB0?OEnb%sc5_ytR>f$ZY-?_(m<#Bx5`QH1-rO#?C@3c_@<4wvx(?cnK~Qf8DAfY- z$bZ2j-QGU=*Li3RgEU062g}TAg*&b zLT3aK!sou?hgj%h2s{FZek8IJt29B=bj9Tq8FHMp*J)^@HLX+gZ+>7)o8;J+edk`} z=$GnToy%bb;|yHbag++-dJh^e8_OK&hL)jJddhqxI{%9m`JN20Ymd9Uv;j$LiYWV22evjW7;@<#9p0$hHL>9N1pzaelw;3BF%+u2 zeHf>k0$9)g+CH#9k$tw)|k|UF4^i~F4KvdeBh>+VD_c}y0I;%3x(L14)icqbcT!5Mh`-cRCG7a zu@fs`<4XwhfWFX6BabY#>zQPLy;=%4F9e>9zfmJlQ$gUSrhu-YbndWUA#^lMm zN@m2-(^i9;C;SOJuGKzO2gB~pIHApT`%F#^Uj|8|S!>x<4ZNL2r9dWz;=@CWmKp>L z)+4vV(^aehQ`TPab9i&>`J-q5+ENvaMZ`yj&T2-f`;oKGY#3;3R|w#2*17C-m9IvG zQ!i^*rxEH4&mDdK`EQJg7w(Jk5;F1iyIPH(NJN8tNw3nD?a(SL9qJk3ZL3nyXV2ma z>44fbA#W4V!u#@z0;kZYZiP2BX0Pt`dni%}8P};T)BD4v2)iH_M$M9Cv1L<>YjszW z7uL|~8k8#t#^CX|`D}G{M6Dj+{*(`(ETE*6^RdbmYd` zpa9J%YSiXR7HOD@6c`oC?K3$sM4knnIqG&HEM4F(IeBhQR*U)|vJjqAfwsa;iEJL* z!sx8v&!5~rdW?Mbzp3;G{fKPx7-di8=4X$e*gk#q+;a+6vq+u5A1SfnsR>zs6ie8u z^^|~weqbCLqxb*q*gvTglOu6n5KutMmuv`9f%ssx219_EL^HK5m)F}uf0U3NE@fgs z**brY1W+Tx=v8gd>pNWlZC*}Kp&`Vp+k(-zlZ`pSD1@5^K0tkeP_>wUW5h5>S=4;_ z^AYn^-8XWl;#D}*inCC*aL3bXm60|$2G}W&kkc!q$LY=`h5;Ci#MMXu>4KLY!gnKH zb@3NubHxo#+PF)m^d_UExKq(Y&xOJn$=!16^jXCX;Wlu*{-&f8ZWYu_ySIn*@?hV`N@yQZ~0D@)12^c z>2%0A4snMFC70;wAPsNo1(6{v_55L2(|d_LKDaq(t4-rMF@3p%dD0LAPbffc0QUYr|G84a!{M|NUv^;(ksy90j!o<7a}L6 ztV+lL;Mjr5VaZV1TnRRnPl^Wp^}RdI%}p)TM9T!3(;Qvp6Jv{D2=i6BvSL{xRwhj* zdE|?O@9Pxi@G1ZB1LOCo1;G+YIq*=8_x*rny_ZBu+5<}RiDngy(4YqlZ{6; z$~V{(5;8$GTXZWoVw3{-^}n1vb#D7?-3PjX^(Qxm_A5=@9g%x;Ul)Jniw;Q#A_F+k zh!dhlt&aBgl>!QNKY~z9panMQG`=+d*Lpeg`^HSzHpY;6Mk9)4j3jfc<1>Z>$?+Zj znU*+1RWR)aVa&@A^KMf3qG`+&Yr{5k6$KQopbU(m^)by+F?r=iPooK7ZFPhF9e31S z@sH%FavFF#0aevccPG@Y;poFV)qKxH_Fs(?S+IY879dJd`f78!Sa z%WIXNjwuf_phVgP+e>jgE`eJYRHW4_U13b93WJ46jbH*YypXA8fBkj!fRX$KhE_-D zdLyzaD2*>=ytNk4Ae!)843!{DX3fLe>cu+hT9js{#bE~%vC+GYvP+xg3bj0Vx?d)x zP}WsHQ7~aMrIy=&K}_?`CAtQ*rCI~d6nd%3o}tNGyvuarS$0aAggx9k{njE! z(`0+}#o!8%V2$SAva>n$Iy9JDoKc}7)~A@VM8Khh2l=e{a1yFsN# zm+Th4BbgGVS(ui5E6?3fj_ zyxv@*W7|)k|5|ubljx|J1x-b)!>_Oyl@CU2On{|L^5hHmu&xgqp2pKxB-_p-dT2xi zIZUtlBPQm|?HX73e4J-lmd}2YF?wO?tpEhP^`jWg3gSdcswl(|5xL#uJ<|CbvFMkX zMLdeD76T`LK+`8gR|aeZn4!( zZVCKNCLmEpV;s~Yl2ud;+19({Zp7q-)_-A|wO$bmfgdB!qV?X)+*^1Gv|K8&g2h}Z zGOv2MsC3?y8Y&!a(^+qyBuJ3T)#rob+cJikuj`92qqjLsDK^iAt*`O>XtjO4)uSi3 z)OB7D>D?x)o#=|fOf4#ckz4!qmcc?cI>m)ngXxDvZ6IBmVwB?gdyBXEEy~|{#$aq{ zgjr!8ZQ?&bd3S+lsd~NnlSf~eFMg^s8HF&ym*>7@GXA*!qPhs>(vNmIynXJ(@w4YP zw7cZgqQc^x0Uq7z_nQ9H!QsB45kGDajF`&xm(~dIhO-{j$;hE(1f4ryth9bgafQ!Ul4ec%rxHXd{l* z%~{Kr<6c*Eq~zfod*G7+eB+Ty7pZoEt2R!yNC?GNqorO;M!gWnk3Om{#eKYqPlh}} zkJf9SjB6TY+7nGNC6kj$%wcF=>u`_RE>Y%?EFWc^>`b}2#VIuYSt9Y+mSg*EX1d%V?zhL6#3%(_=#!QI9l4Gqc|gM#`_d=P;u zH2O;pvo<-#bBpn9ahgs$8dxs?^~JX~r!Z6Hj<4CrZ(P!5zrKg?c8-|p z9IhegZUFs8QK|4?LquBLx>QY3?;=>#7%6s?Epx4crW0RgYjlDTjQ6+9W!TtRwv7zb zY*HW4zqQ-zf23)c9qxyCw5m&3&Y|^^DvTXY`KYGz|LN?|Pw;_6!6zwOonpte-^6=A zic0~Knrbl2*W01;1t-oY`9zb4S5FBr7dr0t^Yi??WDt-sJ>h`9!LxQL>k3Q-DQJ01 zn6|_?c4J8OR{Q~=@}~4s)j}>Eto3Tw>ATF2rWH_CmUfz0%#6CB9h;&60{u7 za;&E46q}6{pJWm;{(*b$fD5z)Vwu2kqXhu1Z^dw8K-R6w)%oY<`*-`{z-~WKskgbS zgS-83&!!)4miw{`1jDZz!5Dts1s3mGV{W?u)P4o3zk!&lgC>BMD!t5BoTwUL~~*aZE4C=6pm6 zqy3TxQE>XhO6v8sF6Q}vb3^6!*ST4i6IoZ9t-rS+!T;s++vm48w7dl3YEa#q+I!#H z;`8v+^?APD&ZuM>c1ro-kk@M)MkK!nr^gMJ>D%7T4gG&lg#ZK|G&RCkP!pAxw<~B& zx_gP20jI0WL}eNOU(I`q^smqNFnrc|U!XI%c2xajqt;ARfhLG?pd)4cT)JvpaR>-26fIG(L0g_^FfN5r|gu%Kd`J zxnjJr1-+a=^6vMzCHy!;T~Hk!V$S4e6dC(I<}` zJ#%dS$ob=??$ikD6Ck=(!B=izRSo}cN5PYca;a188Kfw8t~s?Ri2J^ zRwMwPFW%zyIsz5f{CcEZVzRJR$pJn!C*u{+f zgN;$Xi|h3C108HKgv{~k{EORXPTh->=`1@;kVIDl9JbuC^kH(}pPxVZ90G8{a=}{i z;p(?i*7TuzwPRiSS8{7Hcvv2n`oO7^=gyouae~86aYc6d1t(zqOZ?HHOx>*mlV59* zpcS#}1WbNip$XIe`3M~F9|oEB0qC{asg_2P=c?S#*%PPE&G+Mp{f7ONCJ_|4{L1{m zZ{A}dyZblqX9co@^!Qc@q@^UOSCp-SII3h-GKCsh8Q}$UmV23}?cpw6z>br5TQSP; zCX%2A7}b)&qP><3E}Pm~mfRTt{SqE4700OLxd+uf>?Xz612SXvqV$^iW_BN=S)vFMcnvQy z35G|VG7LVZy29l{@xqsiQK~pI+a1)RCB5s*RTvh)RmgA7&z(8?%=XhqxlFlZN3CfW z`gG0cs>4-Vrbu|a^L@zKN_~b8^Tm3;oA-YatVLV4H=3z$-|j3hKnSFFjjlbwE?ohL zqK4&+>@wN8upGC})l=6b;3Gd6_%)o3C7FeD3Zn+{a-tw_qCOKovhZd4{72dqHP!ha zayKndG5zwp<44+=4jC_3Jl9ftleaZ?`{&VrqgUq(J&PpIVQ{e;4ScnGWprUqX;Pq3 zZ~(-l3Z1x`*A=lbB%$LfyhffNRkRvL(0}X__Dd2jO>BvuBo|q_dn|&}=GyL1L5i#n z07_|rICPbv{kMmXoW(e8OOX6K##)3~lwZfr!~~ZM!4ofQR^MZO;bx!ju2;xy zjNl9LFXoMz#7@PRz`g=g(3NFBIdl~dJVO%(*&?s`kn8AM#n*t4#bunA-N{E}(#k;) zX58J553r>8go>WFlLOc^PXPGz`Qs;!Z6*^O&{hl!R|J%lQzoD33VU%vN&1GkuMb|6 z4g?V42aQrkwvRqP^jgJ3!S=|Sm`QX|R-&S(KR_qxsX6^%nNkHu@2}T8V zHYkYQP<_%dn+dLtN=K3-OU*zzIcTTx2xOD*MQC7!W1GT|<@ZZk$LP=w+zdC}BUZnwju9lbs0k~Yl#lNckc>~GPS2QtGr5lm89 z>3rE8mxLHmB!iTeVv(tkP8OS64`@u^Qj4yiSa`w9L> zVMe?3sTM(o9LpLfsTWOVly&XP#T|rVN>{^t5_J~cRT-nWnzD=vOJ>ZTZ$8P@)EcY} z#_BH?L#FL`eE1NhP2E@3*p%+GXZ^RqwZ=xqJ1)OLWUpEau&J$)9?D%azGnB*QOrZ~ zT8LWVcQiIANM=U|yjDVSYPf_T)+L%C5txHA08?dZ*BHvHv z61z;nWID722Skjo@=Q(e;PJDk+4VYG{4{h9wCW`z1^klP;%%_??Qlm+Rsq)Qsu5Lx zRP}e-rfaZD%WLyTo_h4ieNR5}#DfR!zU$y0>_2djXv%aF(Y|9FrCwm3IjKP3$wca9 zxFQ2R{fuCMddEEypkk%x^GF zn8Ts>&5m#oJ|^u1Ch+xQhPRqh?T0}=@Z700$A+Jk5cwB2Xeew7b@iHtYiUhW-s+7b z$LX~AV5ro;^&0>jo@sm!H2RlrHb||@D9C`JT-?aXU&UP7im)a>jH1z1^|uL~NY<_9 z5vT$KE>mOvjoLlth zdBkikt)iVFRj?MVBfGL4AJBpy07gr;C}?FI!?B$;%{o^>gW;%c{E82UU5Z(7sVWA4 z&a_re$f|qGRvLn#^@gFdiAON1sHmqL&LPz5$_UE}esyO1z^Li4wWa`Lr6y_p_AXP6 zVOY^uO_kq%2SHg%T^Ir*@MlL@5&Fi7?b)AY%YOSu6|0`dHwXO1+n{-6G1AA&)D(!E z(F)=;i`3;}#cYBC0AR&1GU5m?A@4>MMNo)2b<~FACZ4=sELJ@^_OUtQzStyDce_{s zthxG;e^`WLC}zr3;7~@?dPi|QfBwX|rG+eAr;}>MOvF@f-hBs+qKw52qhN4Arsy8IOWmseX5MIPLmQOvR~;A zP%iVK#Wf6|17i??Ch6M~AQ%*BnG)T;4h=qcw5F_Pcbgb3Bp42kQC!k60<{iY((wqF z-aNfFzF?HA`t0>^lGhDrONXnnp$0D*H!<3f0l&?`fe+icTFhk9Zs|gaS1G7RRlBvK znR+y&pFA`l$hzb~u$u^eOGL+a5vO>4w+SMMfwT1`jsAcm5?JbGlENy_MJf&4h9DM! znS+x;UrO&JEA$Nka4S(S@+FI-{n#ljPYTfur)NpV~4fFK|tOYqZ%X%X`# zYAmrZl8PjG7;s3*fa^X9AdaKyFfIp0)n*fJ5KEL5#Ei~Mq2r?KMJ!dRbr+C}qg?*; z1RuV3?&JynZew-&S1FAt>gO@BjDp9^2dtlc;^b#xe!*ZTM4y1Z?pu1Nw0n|xjl zEYribSd6@bxHJPVBYJRau%j^5$y`{ere=Tu0;*L?9srL%8bDA}LQUux`-!O-F!nz*TM`R|yqBm=9jWy|&CDQ;KH+fsXfLCoo`E^G9ahqLX1m&GAGc3Q(2FcENt$y@9a50yq}{peyItKK!~^bY^do+mFeL}2RN>2kra z+<<{;mTm}EwM5Pcna%nfP%(34vn5KJ5HO6m+YJr6*21Pw!zJcH0X_87yvheZOJQP_ zBWf?eF7*A(?6e!Z)*@C}BLl9kc`<~l@5zV1>gv~%r@nT6`{BqtARN4N|2=ok1XYcu zR95*4Pr_zM0|ayuCG=07IOhc}+p3Cr|MCFIm2F(ZszhQvZLPnRb7r7ZTf2hoV9{6R zPo1Qc@WlKpr%oL^b!w*kb!ari^asm9Id}Ey6T$O*bE5hz1GC4oeS6WA=ls;k`NP!V PQXF<*-@$wK-#PnVG6FVW literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/es.mo b/data/translations/es.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..31c80867f733a5b4bceeb7e2c18a9b3d3b4a622e GIT binary patch literal 105719 zcmd>{2Y4LS`L9Q&nQA(wdW^AUVN34DHU=YEvMrD$S&|K=ucVcXPEuYW^OkwfUDx~ zaJV)+!R*h4t7E>(cne$w^Zjr&_&8L!7tH+)xF+V0&HX#$s(X6>>l+6^#k)0J4~~a@ z;g06s2-m>8CtMlMgL+QJxId&Af+NiRSg81xK!rO8Dt(tj<^Kk#eBB58!)M{T@MAav zuCP}SYy`(Zh1&@#+#I+8j6jX`Fj!W2H%En!OFdT z`3#Q*!4S-op!~(4(%ot1eWB|02&jB6HJ)W$230N>8?Q3^>!IrBk7j=lRJtEF`=_Cv z^CDDvykqv?LYi36r`d;J1uFi2Q01^8RQV4!^9U&a+rtn}g=yFdw}wx{UE%jo;dX8D z`D}$M=PsyvILgfD8E=A0-=Cn;{j!m%0B6s(mbhYKP~;k?=-19KHir zh8wo~=WGs@k7B5BW1!-j3Ri>;Q0d$mD*dhIo-*?RW%Y1o^|)}`Pu?19Yf4K2KL3gEnF2=Ld91LmEV}z$Dy8|hN|~N zp`L%bxt{~|oJ*kmU1#nOLZ#;ksPcXpD*RVa?Qe~FK`;PrX{>-Hn495fcq|+WZ-?8# zx8Zm=BpC$b;2uzNZwcHSUI7*UVRQci4#YgHGYC$GGvRRfDpdN{OnLY9;bxe}L&et! zRd1b8=|2!Ey~i4tnf;AW&%Fc! z#zM8T$#4x=3s-}?8QY-hX+BiC_JvBa2^Nzz~ z<-R8@h6h5)rQbn4|2E^pa2Dq0pxWiuIUnCh<0PnbRzkJQI;ea#!L{JtQ01J4>Q@V( z;y)0&^h5bO1Fj1%Huqbg^7#N%dY^~N*LzUUTc_K{yBTc6JP6(h7s4tyash1@E`aj? z9F$ys9qPH?K|Obkg}z)ih3jJ;0aebGW1>AU!F^yEJP=mGD_|}B6eeIfg{Ag;nekEMN5*yb_v6kOcpm;* zq2gcp0AK%W!SR@z;0SmORQ$KVNpQ6Tc{Z%#kNV9$Q28wSmCw(bQ1NXFi{T)sde{jn zzS&Ui`f#Xl$C~@;Q0-@#nJ8Y8)q5kLe*Ogsz1($iuW+M z2V4sE+|Qx%@lPoKeGefIus>8eZ3^XYFjRiZpxVV`v#*BAUjtM;bD(>!ndh7P{!rz7 z5LA3eLZ##iMJKHgFnT5grItuZO~B_!{hj zl}F$QUI*1b{sHI1iAVbWdKpytehhh3u>Da%a4ozWcEE*4`{%q0r(^E_Yaids<@SMaBIZ}2^0movzFbOSf6U{d9&MNs8>7gRYs3|E1#!j<9Ma0vVeD!vVm_w9BtlpGmj=6&D_m={6CzduwvIu@!P zPB)$p^}H*g{M`Um-uD|Hfh%GDlbN4|3jd;+--1fl`)2={*?$KW?+PdQ^sfO`9_vGu zM=9(F%c06`mYG}4oP%mNM?#lgb3Y%hiT$-u<#;EQzsI23(JN;D1S;M>Cwl)IK=~g8 z<$olUd%3X*(nNxGcpCf&(p7>ZPxAJwpX}So5=hYp55qb*cL{wEUINv=W}M>N)uV74 z=JBWc@;m^lJ`RC;?h$Zpcm`B?Tx#yOLCK}Npz7-p<8x5u@P@g6Wae+6+RchfeYgQo z@s_|6I0=r2t*{cF32Wf1upE|>S=C<}t_2rBJ@;^^be?4H7eJN!WoCa9RDK?T{ooT& z;a-JG=lf9Y<|{M*6RLjtp6=7P36%d~Q1!BnvC`aULAAqXvu`(Z4yt?>8xMtg-f>X< z~pyIz2%HIu8?cfeL0zPf#6@TOFr$1Ca20%S; zE3+Q~RsQ3l%6poz#@rjAo;MdNeKDwdjYH*Q5mf$YRjH{mM^D_V{T|=RsGXbhTrki;esC2bMl|vdT{rf|;i$kE|KOV~8x#oVc zxnF7SH=F$N$Uf%I90={(&tH*R5}+yrQ>L*a=Q=~!QVs0 zdks|jAAm~7lThXM7pQW44XQrggmV83s@?v>%-=)htM7Tfd^Uv2-w-JO+d;)Q4XR(% zK&7J|s=e=KY=$b&1XQ?gsCW;AAv_kU-(CULUhjlz4^KhG^B1Uk`YTj=KY@ebcTnwW z%Vpl*IH>eYhRSyZ)bnbf!p(+?w;3v(`pExZF(UG2+lz+rTAv_~$(g zpU2#X#8$u;;aE7}E}zdPxPB3J0jFU9%-y)b4emk4!*Njdx4{Jb4mQJ%dwsqhhI?Zk zai6b`6QSH+gOg$9{XRVh!(%bu1XZ5X9`ND!hl>AIxEBl`^!0rZ?8N+gI0VkNa{v z2kNuZ}%I+ zbugE~b>R+XZiI?2ZuSQnPlD@Ve*s(v-U$1_hm0@4^)bH-72o$z=~(wkZ!R%Th9j}B zgLlA#pxS5oQ(n$3f=c({a2>b=t_m-NdfruVWq3PW3*HCi{~5Rjd>#G@ehgQKT~GV+ z+8?fh`C#MG#*>U^7|(->=Mv-f#=DJA7+-=a?{}fn_Zd`r{|Qyj{hsmmgQ3zf0i}Mzwt>J!~7Cdc})4UkG~cwzk8aw4XRx& zF#D^aiw`Ql_d})cX{hwQV0_p3EmZugJ?rzmF_gb8;ks}%R6JEs<3Kp82lWnKEl_0yWa}R-#DmtPywspEU0#M z8dSZW2UYG@8*hhwFh2@aUr#`l%U_|M{~_D~_94^#;Z&&jc8BuU2KBrQR5>3E$H3F! z>F^P#b`^i!+A~!6g;4o97^>eM3G3nMP|tk_D%?Mz(!JsvzJAw-Losg+w}OpO<+TXP z|G{u$cof_WE`x``+o2oZ{^p-^Fx(dVCt(#_>rFp?HNiOMyWpj8=v!XzcnYqBx$13S zUpqlPuO4mzcQ*S4Q2E=>%!k8?n12nG&wJns@ENG~_&h9uZ@?YkTJQMu)j_qRbD{Eo zotf{2n__;!?7xJnx0T=ZdO&}u{7-;-P6J#G&Vj107*xJH;ShLMwJk;>*Fla1k5|4~C=QrEp95A{+<5hldt%|GqD`n?CU6bvsn}`=H9>akGEb z?B9Z`V*jzZe+$*VR{zk)vk6prgizr}!nI&IRJeMmdfFAreQ&6Gnh)26i=f)q5pXs5 z8z_GlLWRHHc!#+^1XT{tK&AUbxEA~hx^n->w}<{v_M1b+GaM=%h*i5a2tQ@pFac+!aM;geY-=s$D!iMKt1mSsOO(; z_E*Dxm>+{F_%d9F`kMKPx8LhiU%zRn_)dqb!wZd9L&bY5R6ZXuJ_%Lc&q0;%D`tMz z+&_Ve=PR>c;WO`VH7NTHpq@7ns(j1Leh0WB<{C54f_ly#Q2nG8s@xaDb>X2<{+B|v z%QNAx;cajdtp42h^TVK?`!3Y;zJ!~=zF+wA8)V!84#0j7xE?$JDt{+Ig+B{!4=;w2 zgKt5_^Br{c^`+OJhro91e+^Y{pTZDs_?722a3jpSz=5y}Dqkl<<@YS8{GAV#-s_># z^8i#kdJztX@4{8!Mqhh>1K`@2M?u+FK(&`0q3W>_D!yi@_;XPCIua@$OU(XCxB=!n zq1w;0Q1QJ570*Xd^65J$f17;c^D`2T$2`W`7LS^G}4z|5B*uoefp~mq4Ze z7UTU;_3;!`{BOeb;dfBwu--p>xXq#5M?m%a=}^yUHSPnIk1n_b9s|{02K>|8mqI;% z22{Rwg>r9!YQOW%{y?aF9SJvvXF`?Rbx`@Z2`U};z_IW}sQA|T&bw~{72jYef1{z= z^^Q>GI}55`#NcM|aH#&f460q<3rpdra2ptY@7EW0fofl8!JXh!uoeyoiku#of}3K# z4l2GsLAArr;S^Y0ROI4shZkc$1&)K;^(k`c%fgA6_l0Hf560J_%5~ipid?=*;pUhp zLDkbPQ0=-CmcRqy40tgdioE>%$F_uW zpJy`nm`z-Wy;ud>E?Tm96IE8*8k9N?$!xeeVWUKFv_^ErjY1ry73?)$T8Z z@^>Rtz8{71|2K1AVRirf4WayR4VAC$p!!iORJ>g<2^Yb~;oo32yl#ymw{P}6RQe8G zvnUAR@o+q%=tmD7n(={n80%y@9Yf$? z%p;-f=Rmcq{h-SCFsO1o3o4$gpvvzKD1Q$?<>OCq0DKcFohzd}==p0xh1=M;HPmyq zg(}az;TCWqlpI(J^}O?;+R^o9{}5DveHN-8eg+$1$+|_s-tYjpFMJs){<-UU9%ww@ z_y8P@`v>qY7_xY#@_ZdOzz?DNfB6PQPJSE=cgK7q+!1cDVUb&>+8e6hd z55|X~`tM(%`q|e|&+os5FNZCl(oqT(-*~8eZVMIPRI}d`Djh9Q`C0(=oI{|Ve+E>4 zz7DFq9)j++{E_@D@zfYjT?Ks%CqjTZ;m^T0^DXpxiK=R=jtJ+K5m3e`@(f~xloN_;yjfy(DLQ1v$xN{;UZ)$R_4>PN>w#dj7| zIa~;f;pI^6@oD4hQ2GB9s(i<7?b~e))N|^g+G`tBd&)w^e;`!6CqUKHQmA^q#CVnQ zI;eEr0u}yVvws3A{GXxf_a(D`2dZ8_g7UxOFkc@1pwc%HYW%K;>X&;%rE_27iBREx z2bJzypvvh1sC>U*_U}OX`_j1jaBmKw+Tl2;eASz|#oP}xE`e%y7sE^79q>lDPpPl> zL1jh3MVRl0(_wlSrps`pMmms%BUiD-evOWqF^rOhoH)5t1-Tx41?-V zBcYyK52a^zK*^cIq4Ik)RCz8nE;C*URh~B+?}ZwFo`5QcFQEF>YGb{883K2}9D{1t z%U}!q8mhhQKF+7_9H?^r9aMU*gKDo&LbZoCq0;p}RQ-JemEN_-`{%9?)t*YA(me?( z+%%~4)3;#LAHHk$ z>rU|L4PhVb2Sdd>6e^yvQ2o0ct^!-kejZf6S_D;Zhrn`pHk90W6)OGTL4{jsqEE+~ zQ1+WbmDiR~=^ta92o>)XV>MK|8llQ-4pjLhpz7xksPM-@`C9^24ojh)b0Ji_xEzM? zL8#}x3stXwhg-r8CwX}_5vralp!_wNId0~KQ1KrHRUfB8J^yN`a=rm7o%ce?zvs;T zHFJN<+`lmUzT5h6Ye9wE3@W}6WXbq=aruYziicbNGJsQkYMRsNsD5U#wv*V~HW5X>CAVjpIS$p1y3PJrsP=KL zxnBz_Fy9R&4_2=9;Ris48)MuND*Z92^kkvR>oBNvEP?WWK2$t6L#6X6sC>QxT|0uq zFt1kS=R4z}+Dj+=9lQe$q9L?T^E_s{=T$R2pQ`rb*jGFHb&{Do6}j^mU&37p|51(C z2X~xVpR$Y-hkGdZ`AM+;lMQ*?BHaHt|=d2=kF6C}GOYRLm zy-8S)`F6MiT)VNz?K{na12G>CHO^iH4~MHa6}fXTC&4DnkHZh)RWAOMg>cf`BDddk4IGX6BRB$XxvTfr z08hkx97IJ4w%DyGxEb@T-HY7&ENkrH^LG^73H#^aGB|io(uw~E;PaSY*~^cEH|<>% z?2P#}xHp^_^K$DquuJ}+@>SpL%Y7+42=fXpMZq87VenQsv9-vZH~$JAjrp>8QLsN8 z*XG;JHEm!a~rcDvWxc7P9Jei!OFf9UYf{}!s8rzCv2m+j-_?4j@=>>qHS{{RbF4fec%zPB6q&!6Sybl-O@$w9LddaKIQ>kejGmu?tu9z zcsg8vevvzmbOl_5`4d*WC0jQJUOEu65(uP3|@Z^Jx!agjT3^LMCre$>96FTi1#hwtb0 zs$JkVm=A}NJGVl$_j{q_;9GEYShT-i=UEe~-;aTk!!zI@xHptOaTrv%^Pu9n#q3{# zWthK(k}D+#cz-)Ujla7>#kVh%`^j)icnOsJc?3${{|#!~TH!!%-V$ztc?VblcY{yD zv!U9}{9k!_b_0}NbU&25d=k3&%zcG}eE!#i>)^gARC-F`+OP_q2j{@G;MY*&$tnkX zxxR*R1LGFPV&h0CxjNBUZJcXN7#BmO^Ju7YKLsj1=R%e1HBjTpBgQ|&l`y{wRc>!W z`TwVx`yJxzVF*+{W!;K!xDG`RK4B=RX&fw#qc#V?{=uSPeJAXV5sMu2q(j3 zP~+PxQ1QPFHEsom`Sh(1_54ks;vWVzj%*KAE=^GRYK4kF1*K0M09F5InEN$Q{{IM7 zPLDvf+h?KlkyniGL&ftARJ?r;_s?AyN{<)}mH#nN;buX_vnN#g+n}CvAXNDt4_$pg zmGik!`Mv?F9efVu?;EImeGjE~Y;c5+XEQh&^Khu=?FE&uBvd&aZal+y1ynljgk#|I z#x;-h=5k{aWvb9c(w=0C&Q?%CAXB5%Ut*54IiS<>rE8y?%NlRR4Vwo&i@nt|+(# zo&($AZpV8);%>Mf=5L|Ob-@X~eeDlbe}_Y*V+mAwUJF%!cR;o02jB|uQ>b$O63Sn{ z6MeaE24`U&3)PN}fNGy7LAC2;Q0e>w)bpQ$k~7ak#q&8-xfh+}*Zl`T$-e|t`i_7q z&r_i4_X4Q!H^S}UQ}7zN&dI)=+yfQw!%*$@IkW#ORK2|e7sBtM;#s)F=kH{wdS419 zA1;Bz;oVT>@G(?;o1EgGvlY~QVHi|;8{jc84Qt@vVJDn%s+XVF!(B1|10Dc(Uh2og zXW+w_r=RA>t@Td#@gECSUQ3|b&lzwOycnvzy#SS-SIqnltit>uR6fU^;q$d4RC&}w zh2IU9!{eaFy~m--dGv35z3l*%pIK1llY%P$qoMlI8D@VqRJ}a{)jr;Z>enAa#rG|o z3j3bv^`IJ9jX4MVz}ukuIu{T;g5yV5%Kt96``_V?s_fP}KPQ0r7@7V}*e?`v=*_Qztc z-x$oB6aFD@%>PaCoR9E#2{sp6*kSm41amcR&DiY)^;;eLgYbJ5_r>r-+@9oGfcY-2 zGqC#&*O^>N!rWlt)OVh>`+3~=!~H4D+YwgsUVTL4pMKwPjdgea&s6;8xL(4zr`f+q zxYr2(6+8&O33tS8Dp#5L*%7sXjS;x?A@I1#Rg{rhllF8w|u%xK((;TNZ1OYZeshW#*q+w1Ro*hjxV5#Ue^ zlgv)z#>2$ZmpH!Sek0sB!2Cz}0p@EgJ>}+qHuhay`mJWqz0%CymOf-*GT1M&`#W*` z()_IqAH_V@;=C5~NBEQMxtwba;ynsJiQTLCc^>YGpUb#zA2(?uX#-5cp<+zsUb?*sYHHW~A{V z!X&ugko&*m;SuhShBNSUIvj!d0SlPGt`oE5tbSK}1WXN_Y~9M9^$y&D>tWnChKsp2 z;ku8oIqbgTelzY{2zLeM-MMbVtlvMlW|Nln&HRz&Np3H2KN$P@+*fe_TjJT1YX)|; z5S26kI|}nDT$f?90z4BI5pQVmHgc~Y!&z{>h1&_YCko>DBjNOWkgEjy`?==hr_1~t zj(b1idBWlxg}*YpKaKmL+&_ok&$xfg!n{qGHMk!|xOZ_s7V}GR3g#WTrsK9Z*STDc z78k*T6D%#$&F*bu3V(A5mw_6G>$zU%{v!OJ58uIG3D*hOkH)Oun)pv)cQbxo!R{Ka ze{%n4t}63W&i%9Y423z-?xpkS_q<2&G~9u!1NTX0R|~(xJd-%C;JT7H_kj9!bFISt zU%50s>-P$Nudw*M={{-9Pr_lC zpT@o~=2N(&=gi>J54FerPQ(5XuCL8J9!{WquJz8rbi!xNO;#UsNgqRv4xTallku}2 zSB6W!Ib7=yM;-2$VRsJZKbV``qo4GoBY3uc4;MURBf=hlf9W~j;(mk;1~?DboW|24Vx#k@b}0o=c#doI-bUcavi8~sX&V{`o8 z$kkS0FTH#e;kL$pDc6g*{RKNzMfW?BzjOU7_=1uVPGCY)vsg?VkWzWz&Y>~GL zZpCgDp1%|R)`fRsj&c7j*KYXPmuqJWry$bJhvRPq*IotozsLWFxRqnK$n1B;?p}NL zQrx~S@c$y_Ca#J2S%{xUVBzoE0>d%5{o2gm!>cjxOqjn|d==PD#_mzB{-jI4PVU#@ zzRLXk0S+Y0sqh-_CD;}}w{Z=!G~Nu0FyDgv9_FVX=Am3W6IUzlClS6F^K{$~gO_98 z9=9=E9TtxT4GzS8AFjgRrug3ui|=9dyNYm!a&3d%Ygj%+n8z)yPIxbNdt!u>rK-?Q9b#Qo#ucO}AIVE30A3$Y!3ujcxaxL(5V*<3TpOFh)D$FXNkKJ>aPsVX9{jC<~6#VZ*yi?8G3eUlP5O(^lkNZ{TwvV@Re~00x5kGHGu)oE88|L4c+l9n6kLw>? zbGb6O-wU^f6SywH-=8tR!Tofe75y5CFK2PQ4Og@K$o;Q`c@IB-!+u)}w+?o@Vy?n` zK5n<;c@lQF!5P?HZ-KuvR>LOTAH(lmTno5AoU7Q}PqAmNh+Xv4qbA_@*Jjt3`!cQ? z>}PSkVD^K#UzPA57lg&itt%H{H-<3!{R8fU`5gQnkNI$}Rk6DpzKq>PP`?S>kHVh? z3kG1mf@>A*^t%Ht!K~jwu!w6rJohm>*^k1!8veG2H^bT3P3GE``*{{|1NTQ+m}>Y1 z_Itv=W3OK`*GKNo|2faXoq+qNTt{Ht#npoSWQ*q#?svrPG`JYISA0;;g=6MA1oM8d zlIuRM{`mcnOTRA(^9J{oTD{gLZc%s0UMz1Ltq=3DK47wjM6((iBB&$Rev z!S}dIv9G{>Kd#?7U#wwRI~tAMid_0lfq%2GlW}jtJP;m@-ND2k+A~fzKML~+e%8Xg z2G_~BZ;5#~*Z|MReW3Z>5c5BR|U|z4_Il8?7yOpdg2IA)(3v(l^!u*ZJ z-yiep=612gQA4;t;b#{1Ut)JV_haxs!u*ZH?hdXvc8zc=i|ao8MZZt+`yu8g;`$E8 z&0#ox_rYxq%wI&F;eK4N;kFuF6ZZ++e+*B-yb;tdZq)s3;ygn){A#eDQ{c7@&zwm3 z-AS_jhnjB`p=WzsLQV*pGw{z#S~?H<(xAD#7kxvr`;XxK`)d0=JKG)9);g;7T)} zYyLYh*YX_w%HS=8na8!Ixv!7i^Oy%)xJ%)QTn+e7Vz1v*_}vfx-)D{r`k*8G<8OK?ewa=&%#iJ@kikcp3#%G z#;T^K>e}hb#?+2jsy*(a$5fSSjc%tW7R1BZT~n|vh_^lyYsn>A;ek}iBx-5x4Bp*7uGF^XM%8WSXUbcVQtmUmYJT%_{29< zH8so)!lumPu)Lj!c~D!1xZPTdjq+}wSlh4j{CLXq=Q*FsaOD11m>vxn~UNedSyavkQAq;8*c{801-*ObP+w#r z%_rT)-)*@D57vE74bHok1jDKpwZxOjcq%tAC@l?Z(k=7itzl_tP+H(HG90Sr8cs{3 z64{QDU}V|oaf|pnZlwNh!~H1NlY&uY;ZBK4FcO#1&Mq5_F0DzV;=$-L%-x+`!5Fh2 zQx?W}SVOv*uQHFR^gX5_or~oX=~OV*e2py&X9eTTFs>||Ic-KTJ{&ro2H`DBg7IbH zj@_B|cq-T?96GI=_CQB$PL~9e>vq~cC=W-E8^4H)vO{t$3|%vE9VVOZPL|=JIYV#A zg>A`LwuAPhtU7m9jB6obCf=5eBWQ4;HHRrWw`-)u$fS-$j>@Z8Oi!le7l+AsYyqxb z0Liy+|MZAhE=@g^hx5A=E%Rs>i`B+yr(tI-wK$BmE{LUCD1B_4e3I7%iEMW)iQffr znrvs-LQT=pTEkd#nrEw@HQwNb;Wk*SqoGS(bVQimxSOp+j(-NO`kpYGH=Tva8mxhj~dn*Q6C zNXE+;jMB}q=Hy~Em5`p_)}2&r&E4&^rLJ^FlD)ijpYE(i4=0DinaJrxS27XLkcFr% zly|o#kUi0emA9XctVaMY{t>4idY*%jD2ycE>&lbO-JOB^OVKb2W-%ng+IY)6e^<{V zBHN}|R~H54e6%@95O19l*2Htg*|1gFN38HC)lL;AY21oI2+OncqT89>jE-hqmkP=| zWBd95on3AePNrk6fyu$jOm`=7ctKa?YA0`OtdATT>nVa%HbDzW7Qd(flI02;;$O|GW>OQGlB9=_VH0+>vaI0i6hO2L8 zyX__#1X|-#5PV@VlIAjLgl}fbzZO6h?mg$EER<)F2Cc42vRMs_GijjM=I_J0wzgpT z7Sx?fV@G=(fjmzp$&d^?A(49S!ired9A;KmRy&7MdFgRb8MFlDv>8`W3uqS$EScz&9AYbG!tgN0kt$OP0nx?t3s;+Hp zYCy@YZCcKuzNUO`IJIteZIir7H^o#_Q-u;+S1YTzRpkvq1>L@O8eOcz-L_}a-3;$0 z2P$Y^6&mjKe6JeG+#b3=GZ)hzQSW9l!b+zIbCgYn>UAnZ2DMk69Gmt8?JS&@oN~efLlCLvC_WhVhw?MyRELBpv=^9BD+2XLP zo1s;O=Ny{5c_>93SM$L~qBD*>tjMJ2#Zz=WJx->D?s3R$H}Bo9 zDmA6%X$+edcR5QbE3$0TfE*yfYn(XOoeCqITbfrhrdDQysdY2!YpR;6Dub!97Lw?6 zotg1mOv8+`BRxF>k5VyJBX!acZ&^G&q-RTC^pYzxe>+FnYO4BLR z(^2qB(`{|paOjM>5%qN?KmVBI;!L8&hm2CVAl(v6(%ydbq3INZwk5G8p2=wfNxLOu zIa*gwD79smU%Fp=H!^Tw6rWu3Id=MXJS?yNIoE7QOj>+a(x)?@F2$28Xcb;}kB19l znMAr<%84)Vlt$}bp%yruNB&(3QFBwRg+4S;rwK2W6eUUz>LShzBUkhgL|bAPY|~7! zn446lQ^mQk#aE{r>AO=&T-+cxFNIdUP`w_>P)v($Wxm=@pt`WOu1RIVBm6U&QKIB@ zq99e#_4A2#fhCm}Y8ENqnjE8V#ABH#pYn_bO?T}e!|IV}`6$k7d^B2L zfxbJa>qd@Fz(<;-1)~;f(&;W6+HD?Pj%pgq5YWx4E8}f3G&Lv1UH@~ob2R~{L1_&F z*_oe#GsGf+qWQQc?|Li>QzCYaS#4ekEY?IzneXm$IqZp+ zHX;$vng&ud^{?dc~+sZ1(2qlSR?%0Q?Y3AOF|u`Ih&DK&itPbaA4 z)|SXndDc})q8l{aIE)-bbw6mKNJK^A3VL<|1OH_-A)XZ>b zdFietDuvc~kKL}N<+3BPe7!jZ!5S?SxR!ZkA^juFq75WT1yeP$LUYw3743;CkS8Zg zv`C`085afe#`h;RTxGS#;)lhTY3+3JJ9+PqhQTGwS` zH#&JD)lHxE%6VR{L>6f4tfUm0oYrC9adorCY%)!28q72up$4KwGuA-7D3T?GP^&&d zWL=C>T7nooa^(2o`n!$#{p=J1I*ICjJa!i;6w75haXzAYCrRaH?CAmf{9vD6*oss{GeT@TgQ?+DyVcpKQ5&kxvu((B%c5!DjB{pbu{%&kgFuAB?S`k!|*bcOH9>Be31Ytm2Oh=1R84^e-CICo!8iAHOD9&arBQX#-(a9L@ z*Zb&REqJGCdvz=yC(E-$+RDtvMcS2Kh#!U(Mme`&<3?=PHzob_z_jtth z&0Jq~x+Y46%{#NK+_l9ErX};{EmjbE zMtok(xl@GdOf{-KRwbPzb&v0sE*7$UHYA*`7KFdZM#UCX%?fKYCP@khRk4h$^p~xp zoT&{zuwc5YCCyH)E>y*`3Xx^A%&kZj-utn(N<&FOTXg1MkbkxgNc|$XgS^R_s+)dC zmc0y((mE)_$Wdk%NU%u8x)2>fRmyc3FVEc?RyMMe!ebpv(v^1M=RHm`)8BK5GzlMz zqQJXTAejtnseWjzmHbll)P~!;3p?`*zD~l)bIFfI!io>`uz8_h?9)zB#lO7S@WV7o zkk)4xw=mVvjvVWiT7pHgb#|fIXUb40vPe41Tx+7mF9#6HDWPbf>>fEy%WpR7U-U8dr+rAT)Oq6mF6?8Y#OuLcxKb|ZL;HT!4 zd83=7`%%?4W#WEKniA9Owv&dhu_&wQZaOTU8_yP-Cgnx~?A;s`KWuUS2bCDLQPL2$ z&}y|9Psi8drca5UMgmB=8}U{A%}6q*kmg6uD8Ix)OVoB_Jx$a3QGi`4>UIft>0*}z z3E!iMltm3QAFLJGgTV!Cs2J^Z!|5~J;7?BT#hUle6u+}`vD>NC5Tmr}d47V@OQDp8 zt&L$O8Hx53d13hPNwsp`E7xe9%xM_?h@9MNM9<4pFT#BVYrrsZW_x_@`PyrxVYvB5 zezD7Im>L(P(-5QfX?ajag-eP32es!yn;1clkUppSb26aRiEkBKG|}N+lYeC!Ddi3B zKCfY8qFgxmP?chTE8}Bx@kD#&Wo6;e!J6gMT{F}l0}67NP5P=uUF>j6NYf8Ad?+E2 zj%BUFZ7iEM==|q`Y4wea2%QPdvA9PGDI47uOk)$iRQn9mP)7aI_B5nJFfC3cce8Jo z=3%66L3~Q+7I=M8cg0&{$tfD-)e;t_GnvH$gK2IitARh5#w1RwK-?s3wLpWNU&;zg z!)!`5)68svrDKW{-(Gnny9}=RP&S)a&H7FMBrDvdtYb+nmgwObJeY@&qEG{BHqf%Z zU;lCw!@_$%aCt}R)_!?_BGh688KGA)LQ;FKOqs57mW94BEuCh4pN)cP(v-ALW0PS^ zftRGcN~`B|0>LvZtfD5+F&f?c2piUkI}G7a)@!smJZj>^ktMRE__h9y#^O2JIL0{E zIL>oA0*QfGTch&tx4da}PF^{yEOSvU7kH&io@fP>JIe_yBPP4)L`*QWXI3bL+^mjX zmSAmDt6pVcwH-e|UdG*k+dAA$auiWEu6c=an_#3v-Edp^Ln&s#}>5ig438_I%lugQkrhN zt@)cCEqQvJNqR7yDOfB8a$$oG&8QT#OB1+LOA<87k`_#DokshI^yQS4T#ByQjiNe% zkjM;lflS?vJajVIOL8J8%rcu!{af;9dfJ`MQIedl=$BUVQvjOhbQTzF+irS(fNZn@ zGC(^-tomI&cTWP{(HMhs@;%?Qr>1Vyc(*tomb;k{OPrZjv+!r4D`l)@JU)uHt8ncVS!6cT;k}5w)Dp3EuD1yp```Ke=OO?(UTdY zOSonGttHmQjdI2);{HVYJ*{C~mvlYCFzE1yGfQ^ZA*@f!Hm^hX+)fIcG(wTNysKFu zV0zo`%mXvM{K-ZMO{dbC7-J!8GCJ!;txv*oAtw{M84Ef%@xsEB241H)L?fU27RO_l z5p^L{r-XADPRoL7nruLq&3Dye6^^Z)=2z#PURai&2_u#znq4tk>vhL7IK`3k%ged$ zOiJs1IhL3TWB-AITzJ4@sE*~3L!=Dtao%uALoL=Ia!Rx!!O-e7$-L@=5cWf8;UlEA zNV2kqq}2tqC3+Q$8g4Nzf7;9|h7wj}fO)$XPi-J^VYR3io$+GDMXQcIk@n6LsqOA$ zb*9~k_;h!U1(l>WZry5D8-i4aCl*p3Zij^gxg`coCkoT88Y|X%FjBNw3eWQTigH6@ zwSvx+@`r()?(P?25Z#^3=Me`|W)!owCA2G#I+$oNb(SJkd@+`nb?A!{YC{ZgoS`h7 zO)$UN!*raaXA;?YKX@WdAYa5hgc)YEw&ybF^Q^@aX<6N=F7}p}YYx#qm$rDN;OPjY zl7vTh;8H2?$(A&4)~d8FUK%Yx6qaBVTVb1uHLF4tPiKDJj`6Gu%P8%N(a*7Dobfyl9|%9SfUs= zxOd_BC{^Au&R=n!j}xuh7H~^&k)q_L9X}N=U-howGBFaz&Rt%;pQklRbdr{i5k6DB z;~~Yx+Mm##V=SDf(=KlQ?j@y5g=?$UX`BbA#{M9hOu-4=p892T&h4zZ7@KLsNHX~>)?%t#LMrx>j6A$-wi_U8c8LsABN09u|{wg(` ze=dTa@}%d|G756z552J>j#&SxIGKQwpHvR{+ucQ762nk8*`~SrJ$m1iRHViA@r<-! zoy;iqM=UA05*47bh=$3S;d>7{n2tfHoh2xJ%GTv5f3Bx1?dC*L&`y>o@!QjpbokN< z4w4biWYU>@%#kvz1Zno{gcgIW%*@N^FX~9@{yHW&DSCobUzY?XLONIIG-|gv?Yg*= zavF4$5jrk=@j-Pv1AQDd0}+bCs(DLwDy-8!95&%z&~>z~8llRp9!1|B zG?b=8K(yKfinE>H^$1b&9~phY8@Et#QLsebGwcmI1_4* zJN!w>OP;uG0C&hpC8#sIrYiVFUlfZnf}t}-r|tutV$Pp;L&0T{1vApY_OEpBMM>b! z7Wtz`HFgvPJH(fpO?th!hNc^!h_>nvTAGeoxj!6W(wV&)%?)c9w1|%FBjC%xT|Zc-8{&f?3re83(->7&958YnbvxBS)pgfGV>6D zwQd8zS+I_-99MU0z;sVw2-50$WQyjh^4)}blXepVdxEB}XfZUQ=~YcW_-st*pB#=u zxo}olck6dKOxx(ugxGbD21k0QlQQlEC}UxdRLE`{$rnF5Blc{)r}gItUXEPFIr>d^ zAo-S#PG1I+njCb}^3!mJ-Qi(8*HZF7nJ)HcT}Ay*ra}5^`hT{LXntM(jUJtSWQoVG z0W%)_L{qW4)&2oWlACTI3Dr+D5d30rsi6P;mc|J@O$BTbi&T*$B%O5@#;-QE9+>F- zV)86^os64Wnno5dY49TlOMg1KNBWER+Do>3?N$7X@%^94E}O)h(qfw}i4gqdD*Hc^ z2&WdQ&RLHp8HgZh;+ogAX_R4QN4sxss)5MUnJp*uio@)@1iP5Yw3}9V?J7D%rni+8 zi;vJM!#&8!k5ZOnoU|+JOrTWIMzvS|ue8{11}szrzj+vG6Mn>UV!YshvG?OG(8Sz1 z3hnc9mHOR7-PNU++l+@7y^pf7{&^=zSKi=lQpd zY!7{!)I;xBgT99XjxcQvYGWKn*B`I!=TEZ@EVRro%$5bNW$TYuFKel=43?TXx)*8u zZ9UDBzQegLU2Y)qk`J+IZl}Ssd zY*@Fpa}iq6;Hk3nWvTNbIztx@We>81TfIdJsFj{YRA-*#{$}+z(Y83K)utI`q@61+ zjyCd$P_3J-trBmAz;i1r80TpgrIuNjYz=sEiK(zAI$?$Oa&dPvV_+{2RHwXjwJDQx z=u{h1#x)h?Fm*?FhDBW`>|J`9#OZwtZ^LZH`mq=Pft%-P7Rdmh(S!cIa7s{TZ=&RH z{HtV>0yn*n)_@~pfpn~+4Yg+U(wu8!GE&xo(OcHLO?&q@^bN}2Bi+eH%)RG?jT6`P zZu{Q-jr_`n!!HGX-3ETW{ziV>eJ?+53%_1}BR}rGm!HPbBkCK+jMzDm2dfIdxE8y^+2uKQ`a$xn;?nhJaf(%OYjEo42A(hG3=BDa@xCXzC?s zG$_}kQEr%4PD{6RXM=j}VwTQURdMeJJtH#}S-E!#{oaY01`c%gwo(z)>%}Ym!5VF= z27M{T9g9@WY#9Y~ZoTBJn&;y6(kusqGFfdOvGnbx(ySzMjse}RmH9@D_JJUmObDCk z$NoLS<;~{74sy{CDZ^-gZKylB;EwtF7iJNpLwP^DxWu-DUEDeu?j9M}W->#S8%&}# zAH4*?07Q~mCvInViOeZQ(T1R3Emw;DqEi)PYM0Ie`}JT2Z>3lJWb*vMD9qH8i=@X$ z`4ee@Iq$!YH6ZWk4(r;YDN{})CreRCU?s?{r0Q^(BoS-$+8EIR0>2tc^6}ty^0b)X zM+0R!3aMyJkoO2#i{JfPH&SCBy)N|CoyS+P3%Nkmd;Y~;_g_K~;AxrjQ z8gm@}4Wh3a&oQ zftqq~wk&wsE9u39wZp&?rrxl&ia|6Yw0PqwisTo)+srreulB327H9)U>x$}1vh(k+ zmxVKa?qSX&!j}bpy@Ky1Bo(IIkuth2=R{m|em}*Xxg7Y@ajFh}xTRj7(MV>888B!u zJgm3ZVko6*WJ1rk)|tqZLXIE4Hf)D0&zAyf8&Q&teJp1#Xwv4a&2VXONOHs6}(04tlge> zL&Y#Q%o!mA_X!LCd5eZ=rHs`ADh>v-|# z(*bVhg#;s?I-4mQ*Vo+j6ON&dz<-fgd)J}J;5la}XT1CwG3*c;WgDS~M<*m-Mow*HlD&9IU40ldv=z`J`$zLbplht*pq-EZ}-lOp| zzJXYd4QMn_L`p_>6X|t-Av1sWQ|;f zZ!$*DVZ%ck&b-=YZw9!X52*(7&%%j&Gpy$gNI&OtZ|E}nqZYM*&tSusSy8T0=0!uvl_iBeC}0 zXr^saYI@f2iu1E`zPwVf7^E#5LZNuj%!z%m#2vBgL2~no0nh1~(-VObs?LDW^B?h0 zSjH-gS(T>1illes9h%CfhWo6?G_`f7^~uk_l4U8H|DR=9dh`EhS=Kb*|H&+O(k0ck zSjUOp|JDS3tp<3yyP5OoruV^?`8HGRE zXzfWw&(qudX+?TFTCffc;$Jd{6%Z6XDS@1li1EDw|IB80mTds`NZh7_3o}R_dX%pxc(a}q^|Hp1alz0dHQef6i0HuE5`d_QY;a!`s|gPFtl?1 z1}$4>x+T*zM4_$ODLv=XQx*jUls|l+0mdg=snvE=X^wSSzX(DGqYu8g$y~3fqRFK@r^aJR zzcb=LCqN&Lz6Rqr3Z1q@n;JE~l-LUQ3N;eq{U=_qUp^_!e!Sk9R|@|3(ld4}k|&(8 z?|+gax1iXgp=di(8uu@L%fWSQ^$=T|uz92kloz*>xpcdGL3+5NcBSm6F|2`bteV5b zOk7p=I^i3AP9f^n%S+gl7FIQvLvunn{(_WUKD3_VjtAN6J&Nr=ibU$ZisnC#pi}!J z|8Z!#2H)BHR}#M<|5XX)-Mzs{6}WR2(ZY@Y5{w=8$v4m50eiG#w{WGiM;to*3D3+; z7P82!D&!eF*H^F8)_b3Oat8?Q)!-PThP5xG@d9>?UD(+=dcdf`0L??V=fMlzoWkvIF=V-3;XYV| zzVFW_`E0tVyf|p~U(m_&1)b%`V>g}QtW7t|UEVYATkAa|KRk0V35i6k+O#_+obQi_B=^2E>xGoD9lEAHYO=0Ir~?6Rmgct#{o^dekgzJ%TFhbrZIf4Y zI|?4JW7I6-Xu*^B3A|cHb&zKFs2>D(0?b6+(KSbVEL4m?zBNydiH)u zEc$-he=9<_hNyG8y&~kayDG$;=2YY7^dl!JsfymU(b-KJwb(_K(V_g9qS>k2u+>Vb zsSLfQz1l1)R%i24!tG#Fg00c3_ysAMua!UgNYcMP?GL%yA#K-U)rKNZekK3s{kX&x zc#&}QujzBZ)O`ofXQJ>(Gs#q&R8!7ruI)vt4<%vl`g3txoNpewcNW!ZbwGeVQtEc* z=@vXhUR}rW@2??$^lm-9A?(@1@A0X{SgG;mrzf5HC;CN+tXq0Up=RG(U%U;A*{E_~ z8)8)QjW}=gawzW?{f*vW%Q!yK>{Muj&-#l$tfiLVLn4q(Vp1T|;q|Q#FN})qg*po< zk>1O9e37kPsFLhhfaJT@&3h8$1aY%kztcK-$=KS0GR-7Prz!oX0waM)`{EV3)btvg zE~$MkH%&5$yibg+dXD}v%tYm&w>hHh7tG53qq&c--xlU6nHbwl?xVwM{qCG#NGp@r zq1beWNe#v+TiLvIag*Dhl8^lPH|~{hE;^XT4vuXUlt;8+R`4MpMqkwNr}A)awg9vHlycxU&eU7exFZnU*@@Uss}n z^mJAcI8E9!BQ7in>21+au43SvFy*W^KW4el5f^0B&ounhhAPZxGl90`7d^;O^d98$ zbh1I(u`WTuN3w^3WixDgv=meQ{Gxu39FA~u|e1|AVxTZR)+@5#f zCGey1O+C6SKl@^R!f)?tzrpQFP&WGXf$H9G;gJ9~+Tvv?ZGuFjLo@{GOLEdr{{L`1CC31n<$Rj^$b+9q726(HF(RFWXaip=h*wSXd*Jr@1!tT8 zu9}^|;49Mla;_4fDE&S^pI9lV&TL^C?8VE*p2^(*{WK`){!GdL#Zu5GkWA4pV-L`M zQp|ni#T`SX=H!9lGXL(s8@2So0#|;>rholg8u?Z(eesud=)$o8WkBByWOGW>QoZRD z4yC0f*{;-Z!Hm)ityaEf+3PW`$JaB4_>(IIu06Br=&dq0X|lqIrZ#Fp=F?5m{TEzi z+w(S5L8N{?EH9vXMhX8GnvF2LGNO54G|=^|J2`dCv=!IlU3c>Xiza#WKbx(2G1aaU zNO;r?EP;G!PP;F1TWmryrYxNxp$ln%GVtTr!>FmzixJCx z0Dkm{G5MU?q$?J^A6@u@g{vn9v%FeJx68kqn6C?cGt@UX$v^9BOVfAq!nG7v{yjU>v}Em$)+4BiXOzpd3*`56m=;8RFlwwe1@zyb z(wn4wR;w(>d!_C`pVX>+HoaVGq+0a<3E0@T+=Qw}t@2+Li$bIL6n?SGl~`W0%GWDf ztToGh6UyqAM7ZsiUa_dyRbXEI>!mgSC;Kc;T~>Tru%)HzD25u33Xp{YxzPg2=4@0x@S`@YM?0TEMKb^N8c#@@$f1k_ZGXYylMhW2ay=# z{GVUya_%~>;$9tc@<9uYz1KpV3_yw{asx~9eX+1g^dvPoznJFEq2^QDLM}6MaK4ByYVIST9&vx*B(6UelT~_Vg!dy&W@EfXkHmi~H zochl)mNS7zEzWV;DaYpo+=%24DzJkokxs4Q<0mq~!8E@trxMd~CwD?LKe0hb*c`+f zxND2*^FPs+NwI5L6r?)}B(aPLARZ-5(#ng6CO_eJvu!u3**w5i!*bK@NCsJVh#rw3 zcVaMMuYdy*0rYpezehO=_eHb<+{;~U9&FL zNYDC$wjUx}-ynagm=#_b^IF@q{Jx-RUp<;j{zD2jw)C#WA8+q!gl-R8s<(vYPxTL_ zAg>;Hs;T!8t z#f&t4M#vq)=xn#dau{8tt(6U!%CU-n`h%fBL!&zKDwtn_exWYc@$mVDT^|H7rJ% zYHcE42tOFSadfLeIX)Ne(&-k$CE=na0RKjZ4Z2aYw%50OD7Qe@$i5hz#r$zDgROR| zO0o7@EaU$h;!ukAm$b6)KU&?pDY(xKyA=Hp$kAfk;rS+7Rfvv!zoswR8&nM?*U zEzhWBJ9*?z+NwC*nkX$YYS&bVWb}{Jwo3-*T(o+{(}+@s;ME(@V%)Ivvl1a1M!Yyw z7~iL@nMqRk&&Rj{G?}Jr*ZbEbexOF_ssF3Jv+1oPxzcp5{VP&3G^EfXt*`QjdZr5$ zMODcykt~vu?KX_UC3&T~Ws;Z8OUjZK4fJxBgW1ilmIb30M(wH>4HW;_Jnwr>L}p%6 zvQ&0AJeUTmsGFIQkr5|OobPjjxS1^JQ|%!S%mX>HtuTmQk)WQUa1p@56;<&ldHRCV zaY?Jlu*TvcWMw^r5Jl$t(j**^FrsQvB=J;^6i&C$sdWn2qa)iB%-~fPd;$6(i==Ky zNn}lo?>aWl=9?-cSPTsOW|wsKdnmSQr3g9;pRh>U8~y4Q1LXB223$F)szgCmc0$D2 z#|_JXdPyD#C3|0RoK^p;?^|0VzixYEM0|h|o`n(y4wUtUR_rM)YCIXaC-|Rw zzTBW-a^=AM{f7YPTFn&+MZw>a3sx{I!1M{V+w4 zXvCG%m`=~KUsyP256X8HS&Gpt*!!c9-YDMZo<7CAQEH9Fol^CqH_mcv2T?2OQMueyf`cJVQ0ok=EF5z43ICsiN$Pn`_ z?WN9XA_}i*&r}cwNhV5yR0N^haFd34qF}T5p@NyA)T)TJ9@&Jk+icX5L5m@>xrTmr zk>^t2Fq&(-tf631WJ{Z%^H`=o%9LToIG~A~)QIO#4t*8jf{S|x6@^REqW4-CGU6GB zc}mV!;hQGA&tYjv3B;lS$UqhY&wD;FE_(WJx!Q5ykFs!^Z5^zp5q7^yI)R@2i*A#O z0ojQ}@Ot?e>cB%4Vl>8GDHrxPL8y91fjS*2Lsmne3*sw(wk96t#dwlxa8}M5R;(~M zqjAtBXJkNPZ>t^^2ug~)(3G+8*MC$;)0q3?+xhRE{P%AD`%(PsU0NE)MZOUi`C44$ zyK#{n{NtDu4DE?^jQ;Vff9z=9f!wHwpwl;)dfeSXOpISbvF%O&)+B&UcY;=2cWOag zlL96uFDt3mpXqcMY6sQx(Rz0ygSU4>q+sygcBB%!2}}D2Nhr}TTacW{co4f$Un?~X z@WDh?CS@Cvg65)rmaG*Q#G=dwt(QeMEc1!6;iKfVA~xHs9Q7&;(sCl^J@8RGWK70o zp-T4!YWKjul6y!1+D7W8tSZ+k6QShK&K%QIC_Y(#s{CfT)7njn)#GM(OinsdXS02b z`C>*F<+R&aNt=erF2n!bBpd_{XRbRwE$+6F1mm&#d2eg!dREIy(uvQs)qDNJZFPNO z#-mLUB~N|psq1I4R6KWvp?`&%5Xppk;%l%*u#LYMeu*W@-x~-s`Uz0;Pz8))xVLMNvuz~*9EsGbBA*iEtP!}~iNp4nmwCsT#U(Mny>;Qv z?F)DAT)1<0aEH;VSCMi!XE{HFpOkPRJu&ixP(_F`&H=nf)7$Ug^v?S?y-QOd6jkri zf04DuRoDaM&jt}!Es2+P2I>-@QLz$TkjgAOcKn3o z0Kx&}@6d#hSmG}PX|61r9|q0$&l~9zhAC&@x(h#LFA*xZ&hu(Uxp;Q(jR*S9o~ZvvIxc4g@omJ_YYaymffKv(WM_2~oXIYqVOQum@m1CSQ&>&f9=j@me;Dtg z$&2ViR8U!hU=Dj33`m^NIUsw;T96!#E~oeh43xWP6I{^geY&=&%l(V9a#U%~DWja@ z9p}`5bU7u{Knqivee!OoI|dIK)#1DHbQbcx{%<}Sc>lSZo1rGjwCI+Btx zTqJ5ScwWP(J7_$@^PnU7-+WGvn?vATeK25v%)3H864HLz*gU!seOkg`>TxKNkd_Ni z(V}RI<`GWbd8PE0mk2M+4E~<9)|M>dUz|oRH5dy|!4e2{*i4a+ASF7!&Dug5cL!e% zXNc`L!ZWaerDUoKIz+)Zos!TM=aJY_V^x=7Crxq~owp^gD8R>avNK2rqHw|=)B7|H<_8N_i2p+s0Ev6VS~9BfJ`Fe}pxKF_ zNxn1Y99~Lm@HGeBMKStMHXhu*bMx-cZr#2MKO)_o|CgNWj?m+Sdr{4fW}uu)WbI%W z!6s1-+TKy^ZKfSN%zMVM@?j!zMJX^W41ux>LUwF1))r#e^ zy#WvFHDwG(uXMHK2fpGAtEZ9Tt}H-1PG;rKx@-dRR2;Oq7iRkzm5k!2**wGe3$rrwi}s$43D?9mS!-Y)hZ6U zE!2a`#Ayj8(LTcx$m$HFh(I%T`QumI)u~7dZ6n%8tAOkp$&K_TjLH)>Tq+kDD8q8b zXPXjbN+mSF0eKmA$R&Qv$P4Xkhwr<6pKYwJJl<|FrxXp{KOaN18Xp}Wf7`7pj^quP z5-ca`6+kGV!QL31*dn%N6I|>p&gLMr#Ks2j3NWOM#(oLg(GzK02q%6g?#=k;0P{-! zwy#spVAE0)Qyutj(t(gI%Eswo#=9G)thwC$YNrj|=~u4c*2F(4=gg3m;BTP|^90uq za$fAPJ|(@vYshFB*>z(s_arz=c;VZb%6C95bsS9ib7I?R@q5QafjoTe)~gTl{|*PC z@^;!`k)#!aaPE{5ZDy^r7rHup*%Ux;Yh3X6Jkck5scs&*4~lz5O1T~w~grHrU>6ARzaRwl>s>Qt_?zLHg7R~3$~70t;^snB4+S8=+#mX+4)}nkf}Iq zMWIPS8M;z186FuK&wm0Tgn}#RlYjsLpp2328~u8sStQ;QHcQE`C0@~`WejhXV0I;n z+|eBAMFLi4@g;CCaoSBfY8-V6J=OdQ?`cy}KoY-$DUC;2J$e$(YII4uAR&~!HGor) zCxZx!5Q9my)O40SmJ3)tm!7so4hgRyrl8mLUSys5Gl_Gk0&{Ny{fU*G6;BG9t5HSZ1%%Smz%)vU^dby&XoFDM=zt9WffGk%6_@U=vgj$)&yktSjSj)` zAM~M@%gt|aTJy)LBa1)2bDhG7_eo!G7k_;Bx&R)Ce-gxyd*w|V`t&+C zX3cK^fa>PK_4U&Q*c}l3TqPzu9m-rT^!6)mX|yrbK&!i^s{1Z&ysYr%a9IF)X%;G( z;; z0lNo^g0km-*ZlTD7Dnl+IC8VQ2;51vVZ6^Xtcvo|mJZDA;0(`4hpOkc`?^u;8_2-c zmS%%$sv|7wIF|j~L)D0cojAD2l|-+{(%W?4?fslJsXT`?CnCvqM=)l~vg=r8*;Qnr z81MhRghcnB)`Mmr3#Eidu=faNhr_iP0Qp^cbCc9Cz69%{T8cDJ{#qJ8#{3NBqCGBZ z+0sO5#9;VVLxp#(R*~%4d(t!mcnWOw=AYTruJ+4K(hVo0@?p{gC~Gh4N^W`{kUqqB zGV=sHR!Kq%0ykxan@Be3)JI<3no_guA+p%k!_TEx-Ce%*(T&R*K2;SdgostP=U7nz z#>)(vWPO}~VO zEj`*_N*B?+R9f$1wJ>5qughfgg%nZ20oFWoE=&w-lX9Y<)kRb@wRq9k9LpQj7yzRey`=c zCE-?g>qn(>{F2n_9PN*uJbJR$&EVGZ%^$6Tf{c7gF0y-=!CsyI1lBS+`g_qJU~~FE zp6)zc`gzw*ngB<+FRhVYD!z5E{W%8CAN_i1b1Fm85)KEjV1M=)gV??H^S>v%UcHuo zKR+TKr)zy5TsuZRZ z8;_r@ZM7@y+LO(-f8t=R`39R?=l{C8^JsPDV$;=?_0>n`|9icC_-K9QaeiQN6}%@U z?VugK8F9$n>dKS*k5;zY(wG~Ax4QmgfNvYn=GMk1TPsgi{KaNukI2D899drhmlzGyw7yUrw8A?b>>?{&elxN;lQ+s|ENwTfb=@ z8Do0yehd-9I6+*+?g&bALSOU`Avz^2wSi}>lhM>}jlie|S1r_udl)sj_-sv z!`%~($AG`B9gvF5xr;}LV=6?0fIQm2$7$l{UxUE(d~K#?E0l&H7@Ph_U&3Cw!>+5} z^ME}%m5|WTc}qAyjn{wI{&p2A2nh5hJB-DoQJso@MN7^3{Hu2K&u8b~sO?@I2c^_U z9x+iC7_N}uxIuIH!1*@}9A|<0o}He(1Y!L?xvHvHs}OH78Xc{ON&BUa|Ix|-F&(kz zaS@$yb%$f%Wu2O}3kPSk8B3Mir%kj2iORxYcqH?P7$}Z3nYQQO9r5|)M#^?d*Ow!?dnxN{{H|6H3nBc|rQ@uphpY!i#3LVM8VFSk^LYJA{7+LuCjI}X}ZX(_1 zwPHe=T{b1CGlns~fmWak@c#L?)K3E<^W=kTLt7}%P_7a0cWwXLHT`Dckjvun_2%y| zFHjB>Ou;Fz)UF~*0=sspS?b-t*)Dce;(Bv)`SwS@=I=*0`FrDMAGNQVTOd7gVh0DK z=GJnnLr0+UH(xck>-||1xu?x-lC00p|0L3Lr}y;Ea*MxWe`|{9>%xYn7@5B~YVP)$ z-d%1#Yd-4T_=r5?hfkWHwu@yHUbT&r>GkHP%UNo#`B}RNeb|-!V=BSJ|Gx2$|Ij=I zxC*oYo`TQqkAC`!|Fvz{z*M{$Ez?ARr&t9GxJzM-gIEAi7}PjWxP)yH`Qbhj&b4;N_KTqaw?nbD*f<+n$5;+xdX>O@AH(p z8E&DWsG1YIt%VLBPxd`#ttrMrj=@3zhrr3wl$!`m28zq(>c7fxvF@)gcF1Ie0$WJ^xyqM52pCL@I+kzW?+|bNM4GSZ?pE zT>kKr^Z&WNwzYBjLqY8P8zSMS&5GHX7KsJpv>}z&CRAV#iAQL-qGSEoz1Q%h#czS$ z{HfhL|8{@!f-_4X0lVTMbi(;fP#1Vza+}Iam*ID&?JTQ^8gBB*%PE%ru;~bi)Xy>W z8XoJf>VsN>IJ9)-{7)m=K=sC|w`{zcU=D&s$97=3kgrYZ#-|ey<&?GN4FWL1S4NE- z>$k+oj2a!EbF<}U<%N!AWBA6R=$4tCiR~kOoa}wUnAIoE=;Q8TB1bYLimntB(4HU!^BW+CUd}AnMB4cV1)0_I%d_!| z>DwB-?Y>@odH&7*7^JAw=KNn3vFa+u+9+y+y1qBX2wWM}-kCOk|IRPrTwdmEg+pEO zJH2;Cdq^fQB2J-1-vb@k_S&M_tq`Hvi1>sF=avv!2R6PC%SR>6JNcyDMzt10tWB#0 ze1#JhwzXj)<}XIg%F+2(cyy=j4nm&Lk0auRLwvU~imnlHH7oUY>%f3r$~Wz+2D2Vz zUr!NVz>5B@KELW3`tAwWC`w3QYo|~`KI|*kst>sOPT(9+-e$t_O1*_5gd2#}=~tMb z=_;ZogKNJ3cSyXXvl#%R(6MM`uwX=z0}ge@5h?&9;70U-*68C8cLc>)#6Nl*#h7;-!|G2ag^;T7CL>XXQcrKrQsn=EfH1{A}-Rp$V<;Y_we)KlpB%z@8$4_BCyPUhwqm1b?m zu0T|PFbgJRtiJI!*&p$U;K@ShBw0d?!9=sTy%BP(AdWOMr2u2FXsLwSXvc`UEC|LM zb~BV;_j1_C91K`D;E{=NumZf^(^CmVbeS!APkG+-K$NZUQrTlZQ2hvkpm?i>b5&qb zK@&*28}G$Wl_-a}jn4mMsO+A9$J|7=Tkj7`QIlg1ztC>c)oRgk{Rjc8d8~mC8E5mG zCAcT!E38x5m;PX*vf8T~Pc|Q~u@N?!Rdh!S0EFiNKatjLeCEv>Y!fjNGBG-gm0^y1 zG(P`2Wd(X?r7FT|A{raHIH<_+13|FydLy}?5Rk_@BB#W}vqp8G-70Hx0)_EEOOJAW z=_XWrz5}331=fic69F$UxwIj)FHpBnF3LkXI5`X1!A^g6L%2Ntq5lo2YfrJ4z1&i! z;Aj@E3DyCnCnUs0oy?qrP}kA zAcQD`(l~U%Hzc(n074<8^sR58`WzvM^ThZ_l9x^c1P}+y?f3t_a)3Z6>i(vK3bvN7 z!JvHzs`eS>5cJHJq1;7bNdyE&W^wSx(2@QSPJ=fyGP91l?{ zMTMgMgP!6hh2{~}VGjpZvwQ_DDzzDIr0osFQDB>`Nqo)*JDH}^>xl$D^;d$LY!eo%2WO`B)k#!1h*gF%fv);Pj0gjln?1(}JONR!Zq92iSH*w4>noc9iuT4<6zoRyUVsA85$FR(5u>@!Y!*0)Pw}^xosk-LHfpSEv%KS* z#9_-|8bqBQE0xeBMca!kG(b{luEM|$WvfL*J78y^kv09D*4v_k`&MJLd74ix6AyM( zig-Q>2a1bd^lUWmCGp}&QlUbs6iNN-Rl26YI#>iF&BwakZxZZK`~VRUi;l;F2^c{E z%D_vmOv%q{WdE+nC}SL@#i(6J@;*Bf4<;no^=k1J-u&qe{r#C&;2Gy%O-bxRKE;4G zX!i3Zc^2IY@Ke28<1}|{R?pzm*aA-3U~r@Um6o7$711l9EAk4>K;mLtkpok7r`Y3q z@L)?ANzP^(wb~IvRcrukSKKPRN&%z-E@>K%1qj;ObR$q&sKbO}q5BD5naL?7S65Zw zN+%!YH4TeuN^qj~Qzu~nR}D}W2~l=!N9o#ua`;s>3aI{p6|lm#btm~iWs50>F`3C8 zisvSwj}jbb?T^t>`&V~+3VO4Ht8ilr)duSto)WLIQ$VgWz=EOj-shTcH>jOZ-XYWHBu708n$vX49(Kz>YSV`Q6vAzCfomMj{U zX5X^<@Ukz6rh(H6N%15H$U1d3jW>-HEY4Pd(=N}yqoqHUk6a{bGUN*NwK8b;fXvLi&7p7ORBr%6GSqZ`8DhGpu{aG z9QSr)T~nwp`kHO*rapxSQVk&qLUk)z%uO2JlLPo>*a_fZ3Q-+N$iqFC&d9-AkY8&a zA=R~u$9>-#$?!6d!D}U~_@D^O^pcMB*7YX2Qtny8I&6%-^h<0s%p1}wi_P?XoYI$e z#h{&)VE&^FD8OzT-r?~?b3IvZAH$6UXSMf_fP*so#Yu`D^O7wrwUoVrv)i$Y?fKUj zT*J}wc6g-(>2u`X3e?i*HfM7E*+x1A=+8FN$v$swgrF+YIy>9NN0=DuJ5ra20M-$?MgxxTN*_gFmBqz=$ z%`Q7gsBX)+dT>5EKltSByuU+ROVjs`2K-3i#lGt9U zKG_iBm8U}gm}y~Zm4kF$0r3;)v}_k$Y{~(z^RiKoF|l_r572RlR^SUCv2ni#%h_258^24H*%CF4t6q*KVe%(6wym6ed$ZCP=O zMLzRyUMa4UPwiIUJ0q-Tg0?_S6v?{)E+WptzNZ;urfe6{c0))Qq2iCOH!FmdwbJaH zgC05ZanM*qe0N4 znr98{W84bz77Ucrcx6Z0BV?6%9DR(t5R!TRtqdZR1RfoHj4-8bj;zl4KgW1=H&gPJ zkmX28$KXk~lZ=u}S`6S-#b}q*3#&lU3|rW+G*Z(>o_lOew$whTajq zO4LjhiIpv8umII5OvD5RF%6SJaXwyAC=A6Ez{U`#aE{6+`%s4THjW66-v)I5hJYen z4d0=3>99`3@qp|A+a08p z^QJo+g!=W?1ayo#`LauIhvKhWM|)@^^+&si-PEyKw|?=9n}}-$SpE}2r|*Q&S$-mP zmY)cnG2rAro zcs(p)jG`LipvDg3Z8++ga({@ga`dV$z40vh-ACbYNT|+=Cm8h0$MW9>}g$q6T^Hm_u~1F-|0k zw0vmH;HRTE?VgIeI9fMW*FK?vbxd^1zIZkQ-^b{9g}{XnP>6_-%t93}g)-EKBaU4! zl5hUNB@X9FvKG%+x1;l~0Wst#U7k{ktL8o;*Pn%|&j3VUhW9I=Y|&>oH=^Yb&+((i z?d{I7s9Qua_>aJQIGxw8udr8Z$6wI)UfZ#QxkusJyLa)8Co2^wO(lfJbH;R6#(WTS2s z-K!{U&w$T}iUQ8&h90LLr=}tO!Bxbw?sd<~D_Z+YUN}O@?+3C2=}$5EAt~J>@ai); zEoJIKAQF?2H4R3Z@(pcq-HFr$AxAepQhe>n$3zKJZ({?c1)340My4i968rdG7PMRo zhz)X3LA01Py@b#Z4&Gurl7%g{nqG-6=m7GBNf+8gw-JaV4xv5Bjbhi)m)OJ+-PFK?;GTDt??WL5%lyAz%|QrwVU3Ya=C;N-z>xfVFIX00g)5TPMp-M*}B7pVdU> z=_FS7!MK&PNgB!dSC@7HjKT>fddsJ@z+Fa9)iIf!bey* z_{~>{6F16shW#F1qlZ})t3furQ@;dZ>V**(d}Q*SSZ5l*J3aC*5V<^#Skon-O$dPN zGbPNZc?n$B!1DL`x5F(QGXhZxKdQb?nLVD5UaG7*!T4s$Vn@}`Yn%_h?o%l`ZAQXp z`LxFoL?g!JplI16Yj}w0%-3G{Fshp__JA?JGJRjYz#LiY>^SMc&t*^*H`h=hIC#X` z-{`VWtHM}s@XmxVBYdoY%jE(K-Rp36fHBA*!P0}og$b!3YoP`7T#S^LF4dsN9u8X4 zj(9rm?h<`gbk%=^70g`sj6f-S2`=qeLLSsMwpfp|gw0GbJqU;rN`hn!wucp}d011f zv_j6hXmCa{w$kMxM1MIE5mV4SfW?pv;)L9cmJiAHVdEhfi{L@@rwpX$+AJRh5yDQR zRlO>w&mqeG-c>OksWTayB5Y2jhb?@;69n+F13_6}-;As`*$lm49?OVb0NVr@dOd+E z%Tgq`5tXI{Cb1XQE+!wvH2l&rF066(ma)0A$YN&QCka^c$Iy+}^Ev;k9P?l9n zluY`Yz5zoyDuJr(rF|54k<|7oM@mdWjZv0!Ar7MXFUKRv?&Blk6BUBQnDDo0wQ9Vv z-i^5`@?Wi!CTKQE5&$+XfB;~N4R1o zy%9pq6Uu^T069bXQ1H!Gn|1jjkzDYadH;a`=)^Q%A+n7OJPa!?6>_8>3?O(cgX-zn zng^IzXg>CFB@p<7`{?lTY=sYP{=#MAPkpg%i z&f(45rQI(btDsyCz{RsLo)W>H{wcmy*n+@Q-Ow*(&5$W7qa8pYoBF)tQ5P}lm4sT_ ztpaCMIJkVH^g8DObTTvqnbqc-5P%Y=&=Jq3gpHKY=jM^aIYXICc{1U@gY$!Ylmq;- z%@Zp&kBaf8d0c8tmPg*1_nNIS0Wz44UNE@FB0~Knm=m(F&|u0V2>I#*LPL>}Bm9Bn zp#%1aViHVhh1+Pksv)nHO$`(@tnWD3uyo+eUgAp1^?(QtTCR$crWLRuU>U(sa4j#Y zZNOme=AgxzDf!xw)N`thQYiJ&`XdU9GX9hH@tD{{H}E@T;Kcp46wmB*%N7>ZaMH%C z^CnJKxj#Ep~`D2Qkxo{YrO42lO2YnUe^^Gf^uAGa-nvjSRqVz%HT zQAL4VbKaVXnMjr^oT8^TxSPP$E@&PdyyFBZ%uCcasU4IhRQG9xc)vBrrD6kNBS!_I zhL{t4pg7#%>+HZ9xe?FPrjMjs66E6kTN30{B!K^^O_M<^y4W~UIm=sq5WjCXCcvaG zz>Avzq3%RDlf>|Q^P-vSDZLg0s!n}OqE&ulBGuLRScuj|P!TSJSb|f0OrH1(cA)d` z5KFv4Wf7=B*T-^KMQ|r8qhM9(AkQOM@8AkHV-yU`o0+nw=s65=wW>ziKWltd_~(Qb zD9Xo)1E1Z&|e-bSyu6c4NpOSGwDL-dWJmG^p$c|m{l(@8EjNa5amJJ#m6i?fi_Q^gzLX;Bnw|m z5so(ZM_)+1rfLqI_T$9r%_7Ec69@>($REQSs49&Lj%7@3_tPMBUW3k4pt6nw(o_(U zOd2w6;<|LYZqE~96Xm`}=nYiA8aY(UztMCfdFY0sS)Ry`p+6-&A@BGQGA$OYPzol! zpkl!mL6Yk5?cXGVMNGKCmxP->6Wc+SsD}U?iuI^15oskZwlr1=7}equ$+N)}rB%6O z`Hx`PPXxNsyN`Cx#x2p7gji=vWMm3RL2A}f-beAbt!ekZ*@lkCGu13wr$pQ1DTP;L zL5_P;&mdR|R<3G>8qXJvV1QXsBHv4I6<2sI*ZHrki-C8?Wt>iifZ9B4u^<5j& zX`zq;z2?vY78Ss>#Z{^Je&K!OVz5Wpr2Pjlk0&RLsizy_5Z9%tWpx1u%IyrhhY z(1th>pxL*S#>wEu!PxYa)K~@+DF)@=c9DRa>pXNpj^cNvZ!}i2lK*~1;%!NDb$T-S8)%$IQ_$qS6sxVuze`(yy zhMTvv_aD2!5ESH5yLn47RG1u+?!~Q`oSr#`uHT-Nh57c}aui*^*`15cxaByy(k!k9 zz2&X#+dtXdzVnk`O(x9)7y$NFg3px1MTpSB0VN>U(i$mjhf;+RO<6Y)5Ablp;*z+a zS3LV7Zdju^QN$u!dIe6~OQ0-7bXe?#pepS{xV~vFcq2m?xGEBB$`p1urb`IVlKe-kXQ6GorQu)1kMRzuPDACZ(KnDtL905?@eEfA*PWQ2LHU${Bo>vAe-fgxaP5T zs5WHgy?dU_PjSbbJ0*)qI(Xoe*h&?c2%$L}5yEYmcz=RDhRPzuHl?Ax1z;e>KF-%Y zOdjPfFoqX66&$wwOA53=|FB1D6BUyn6fD9!+C^f!zqzV3Fdo||qiCd}RywObyAbw*!4nC1S6dxGcmPmHleYA2IsqH`ib0P!o-1Wo zXqQ5niZpa%arAJ zwpMhWda+eaFQ1;haKgnRlxs$58b}_ol}c_Q?^L@4gvOtM*AiA*f3*tYk-h9#mbx^< z(Jj6Ts~HtH3C$vo1~dvwT^RRT6I0peHsz&gx3Sz&>{ZAHGP$52kmHf;x>`mQ(Rj@H zOYMSk7ZA(^&0O?&Rk#cDi(WtIRf(kGm*phL{4!vK5sPD*DU|Yj+)kDa7)$B4WmwgF zjEGspT!2)+m>f6(RUlpj4-Q#E1D%0IdEsnjwr-3EKJDPZ>6JhCRaJ_?@8M)M@BL%2 zu?Sk5?7$kjh+;zyLnOpY4Uv0|r9;~QVI_~ihD1{|%bCr%o3fa6YT9R@L5RcVV3dUZn@kVt^eSRx5bA{XVtrDro< zZ1IpN?uLqFmkXeCt%3f=typG$wT(TUEJlQENDyQ{czygt5BsD;{|}J4gk<@_q$>iNl_zOHfg8hkMA4 zR1u~4G#O(!CttUZ!_;1G6X_M}ir0Z12heE-;g#*+0f_Z_aAybMByONGhiem=VUK)O zh{&kjRQ;)EC~q4V$_Dzj!2HGJjkpi^X)MGuTvE|N`}*4qCn`7KgDfqK;3-)4Zg#{` zXd5IOq6hdyE#Q~zy^_L^r`}uLh?aJ&D$S4SV}6DLg@;{YieD3Nr90?v-!BsKNr+^g ziIJ$QhH}6fA%yE6StW9^y^(N}d{)p0oEj_GBIvMKcjl<$^K~#nZ3&;-FS((LC{qnl zoXO;^L(3!fOuwK4$RoH~+bL4S#malC?Z_;lm#jo0KT~yWImNQqnahFC%nwp}PdglQ zHs|xKoL^0L%%c_J`io9+RT4(T?7}lmZmWx`)SJYv7&c`_0tBv-09XxbI;;%449XL< zkiHZz!7epVaBLofDv};8BccPlB=NqYE5%~Wri^~W9@j1i|5#7H zBK8eCHPl3w+F%mUm|Hh*UX!wO3K2Q5&>vJhK%C8bj0opMp_Y7^(r~g z)XK8pa=UYhZl!kF7ca=%DH&ezUL?R!eh=CsRT6T7Any=6h1(q2EG2`hzQu5Q!9$hQ zh!OQh3JH5YJ)L5EK7@evgzO;CGA1cEl5cZhtP9EZhr<{SF<+tU;x<=8K0Rl_jY_<6 zo+H#96ZX%yB*7!pYittFN&ywyG)P1U*ap#8`C(c*P6~6%509A|a^Sgoa?*Ge>k<{J zk)I9~iFMT`H%UcT&5@-xVLOmO(TjqsFcpg%g4=UFONO0QVq#h&m!Ay=1XP)^Y#b>F zC=PizTq)Jn%oQ>~pId5SDx!cLWG}E7aB~u-j3TJq5k8Ji^WJ?2m-&zBJE-%2Oy74c zL407}E0Gp1S`TkRT19{D;&ULYD$OQ+Ncs6yQsa=3VB3#F=!$@``FcKVA; zTdD{61wLM)@rzUx#fM`bhuoKFq%EX;FKK74;v!>V-736r>!(ZZw;!w`X(L|IVG|5L zw3WF+aC5jvAg}a2IaS!YMP;dS+YcY%-MdiK_R}{v1_3o6Hpbj@CBwCd1DV~*Zal=u zilpVCBgd+E%{!_d4)$ngQ!zzEbW;)-va-Jtq#nz^IEA_oomWN^5tY-H{+1R zU)T6T2Z!kDxFEhHLDnh0*DVCve?V1GCh_Zml5@e7FZc2|M$m-(m}~^6V;R6 z9@I|)j-6Q<%%IQtv<#(ekg86pqLUMH4Bd6pXAkQ9^`1&&iYaax&VK0V_yYS}h2#ofCYtB2p zJ@C&X+L>vI$rYkKP7vSxCg>V_2Md^&wrF z4yaeYsIm{_lE`K2FWt`@pLJ?;1Uok3{?=abik zEy$ywAB$1~PUP+|BT^`Aj}}It3}Ee%2k-)N0b<#~66PILS#YridK3oJJx~x5Xm9|7 ztF$*QC|Y2l>{TtF%JS67$%yJR6vmVWh**N7NBvceML1elQdx;_ec7DI zFPHXVjeW-}WnRN?gpgwcC*Vgh&dOnuKYF=&fpF3X@tht2o*qccYOs*}3^KUD`4gaN zR*JE;Rq8U%;s}S6%IV{sjMzvgNRT2r`mBA*0<_Di;^ZP`ZqS~Y&8y7kpO{}y{ODGEV(=*X4v*NFSnb7 zCcMA`BC3j%mEqUMQwjdEpP%rQT5v+pMA^{G-h!QTyR0iij8NRO(AR?uih{@hz_8-E zal}L^OVdq;8A$(OVEw+5?-yN81p7VvN=>IofytIHAwJq?Y*H4VGjq3XP0u3Vv-bOc zd;R?%+cT56+^9vgLCe^pV1^6c=$xy#;}N9c8+?0AQA91$OPBw7m$wZT#m9=?MQ4 zxw&eh6aE(%Md+il7+A-j8=UM?AUgu6WOGZH&Ii{gwVJsC&*uh=OahH@Re=a-dk?U9 zBq$YF)zAm8=IK6HV}x1}KMCZJ%`x+WB>#*p@OOcCyuJy=6}5ej+H47tg_*^j+?>CNf^SuT4!Q2bF z4Ey}5#tYP>sN@edH0}=r(F#XHZ|(^|1+bn zv8jJ!V;*dZPQzwx;=F}8okA=l$pm1BSVWC@#7>f7DR!i^NSh}Msu5;%`@=|gZ^wXJ zAEsiOG6|nZEP()hV@rEP>}W>^n_H~hr7L$6M{sZ?%>WEA8^qBFhZWT>wBp6d+0dN8 zKzjzgQl2EssPf^k%2e^S*F43Kp1HS6VD68GITe+zumSHH(btUNJgH?pQb1TE#Mn7~mY_F;1W7Cqry50CL}$mrPl>WuicRcN=tuy~05bH|4sP!?QkK90 zboAllKO$C9`kL(8P%#-H_BcxR+s^pO3A&NNq%5xDgADtUxja+KS3S&xEZ9rY9y1Lp z!B9w`sElM;P;eqk`$?`)gegqLmML0a{v-J4Wcr8w<>`wT*OeAm@=LZiodzfU$_59ZE}I}a zQ<(*{T1hA&CiY(}rIOnPK#87&LMdyD?A6lRth8Wyb0D>Df>{nxv97EdyT4DtPSz)_ zGAcF`zfJPdogNN_JS6#pi57K)$=k%{lL`#(%&86|jLcfudAG0oFbs_u@e4*&i?r+O z*6=d0&mZiU41&F6%xQ0Ye5uo6MRYI*NZMB2KP-#r=>(tK!UjIu_#vVg!YFrOq$MRs z-?v)A?d*u~q^L{90=%Tx!;zN5MK&u7WdJ6>iYhMN9Bi7%mp;c-M{ysYE}y@@knIw!oAVhNuxEfW1BNK=Dnm=~qM zRsubekem!B&_N_2l}!3gAJamJoCfXg1gZ8`%i^rx&opqZg1VVGs9t(mIo1d8A` z3K`^illaH+3Hq+dVORKSh$)(uL~M7)(rqi`VTjuXgH#kOmZCOV;3#Rr0w()m@Ar0G zPfzQ0#V{R)5yn1ulQ0I`vj7J@_NjKU-q>khP=&(#XImUOgM5^dsfUz`X^(mNfV_XH@ysuypz&Y7E@+3 z7qTh))L##8F*BZ>5ZbRzHf}R=bdjBhSWRFyKb~_=jLu-d1b^L(6V%1d&tG29dRzBH zTEA=}X-cSudt*^#T-dTJEbBCQ(=BzUo>)9A>!|CuqRpTW z^MS~Ru0E3vVu~QCk*t65!nzQ=ovo&1X%L$cs=ioPkiwYR)1reb1> zQlJG@o{0>0V1>dQ4H&){ZtK1^yu>FOeZmLai<976$ukh%72O^)o||F-30p8R2h>TU zOBv9hlxqI69P$IacFztt=h#_badZ*Q#f(gQDFK}t0yBlX^uk9eGvz~0(QKe3ov6cy zch4}pwTt-gXVdGFDZc-sS8h@X6?nEIVcl1!{sc4E^*h zgz~wMx@j7P?SEG|ConIHwe5uE)C+JhlB8AcmPAFVI$9T?knieMHn+<{K>EnE>(w8` zBP9<%u%wC^j#n#%>COXo;8vJDF&pA#nHwn3L60)w=!KG$T+-xsm0jkJa`R%s!31b?J|0>z+l2?JJpmFe zR2Dp_^EE2R&|Cyd$2Ay6XVlTkl_cf5V4b}UHW~i<3%fPU=7f;22TXakE9>uvaA>XA zCsdy~!eF8U30Lfr2GX9lw56!2=6xtBr!Th=E5mBZOx(%&UcVw&2z6Ob0)p^&8w<6S zx=NDX!V7akw}P2@YbYLxirZ1FQ{Zeua6xzxWZa2^JZZG$H}W9;<-#&!Epe05BVv)5 zuaeRWB|C6=2x+c;YR@*PQz$`o>0lE{+MAkNq$PmHQO%c-_D#ja)wnPeMna^#rDVk~ z?568c!}@c1SrJDV%h+#wiMASNKNfqQb*K69WSo+;cm>dl{V87JNti*(zh3rk7gx+5 zt9XhG6ep@Yp6=>RMIdn!V|k*IA>}thk)r8JUY2MVL3eRBT-TT6&CgR`sIP8elmcic z?V2dcwB8TaS`;mS4~@vcu-e8lTRCdUmaff>`tX@F>6vU2rHFhPZLo@9O#W&)-mkvf zZ^5T6!qu;rB^i{QU@_N@6BUK5dvV|z_v18($;K8E0;qP;j01uf5z@z2exV3?G5rY< zw-8b5SqRaHJEizaX8=!Wlc5a*-(Dl%6H2syFbs-(gndS`oaLWnASVX|^Q>^rsK{^S za0IFo4u<3^YwB`){(qoNkX*kgiL_WAstz@XLakF0QAg~s%iv3X3-4nkL)>8C^me%l z0LAcG=`uAb9DPRhmtvc2uoiW)K&xs?s$KAQe{-`f7^w{VYP5aAPBgw2xwFP@##0Z z^4T}}<4$>WxBU1hek4`XF^z6ouW!#?XAkvxc2uvkKL?P-tKqU89A2{h#pL;EJdG@C zRWDLl+*D+Tz+DY{XL?53vwpoMGSVhB)B^Vj~jZGK6Irl|t@^DiPBP-4?Q@?~>lX zdj9SH1oLLG^wvUGSY1)pnb9ZfPuou%rNqgGXS+I3=kWw-nIgbzvtu!r1N|89oqwZv z53O$T@9WgBECW+rXU&?-NEEQ^!B7pO-*yc$ghKI0JDsya~f#D1q4G9M}3)BBC*rU11FV(*d&X%vY zi(;p`Yg^iDI&Q3rhGbe^D>J2qGIeSC>>dEsd^&LXShQW35I&l{ul2V3t!e>7v zpOXWIWQb-VgVM9=(t2`+4 z)3M?g?%lcM-re54kn#O(IHKQ2Awcxfj)~%f8e7-`3s6`S>`^M~aEppL`sRncbNdIp zbLR)Vb654o*#MxWjFhs}3V@Scl1l6h=s$Ic1*>OTmNo++lyj8Zh!PncKvA^xtQWNr zo{zAhE%1tNsBmGc%KonqxjDmc?yk*OQO-v?$ckd)!NKBAP(lLlTwXhlUW=Wag^_=U zlLFIx1&7xTM~J}4D48?_)4F0+o?^+0SQJfqSExPYL8Q<&N0s_~jZ?UA32}qr zb2^c8lzo_~7S&@GO*@GV>r^psGLpKNY!+siUR)1q*k3&`>95gWo@zD^fsIbCu_-}*5E@h_n4TTK$2MTP}0BM(T zSAhwv@M%`+9q`~C0(xXe(=JnBh>pclgfcR3ORO31ronb zF+}>!puN%fgP~~Lb4}oNQc_- zeH|Q(xaEZuLnO{sg~y7OJZynTEy7WowXp;vvvV09UAeb_Jj+A85Fk;xzRub#`iS@2 z3r3!dWpfrM6?v0gj!C7wva-?GL8lW8iIa%Bl6N=Ul01fMpvlSZsIP~yGE^~!j2G9# z*^tW_7r@R!bzOJD5a+;I)nuBAx`BMl@1gRYs4X&*xvEFG+KJk1CUAi!Jn8gz3SUV> z`=w)=njKt*D$%>CF+jp-Z+#RzYAPyjG3Fl>* zAXk(?-l0aG3qz{vH~#8UC}4WR7*t3?0s#^^QF#c&yjH`1fOrOHXwI3VD{y8Aj`jth z*0$|J<tXg&m(B_oQn!Y)|>sj@6uEwG`cF-X!Oqn6%m4 zQJbeOUvHkugiUtrqA`Eq!0R6RT>9EH&s4A16lKGKMd3VDlF}W>!g;xX`LkM~@Tm}0 zfeMhzBIeFY#WOEkSdGHY6b0954?|ON($X;`rt^lGu0tO#UG{pIv?v;TXt~`kVSb>2 zBJV7bg@HCsLo?ONTnjsQ!POt`J9xISy7GA2_Nr>ClJUwUw|RE{&Hk98f1MzxapG#% z-PNKGROu2M93m-8S$NTf7EqLdREeo2vW12CJUJbqPJ|b?(>K=G zIEea97K$*5%cy0IR9Y3gLZgqOgdx#BiwoVi6caM022&8So*%tT?|7R*m(n<_G-}Mi zbqHqS?sD_19We^2;t>`VrU~|0MoHPcp?>Bp7~g;8lT}BKN1I})1#i;VjOtl)xdNLo zqr#GA#GpF?oU4dg6=TehuS3K%MQF0!iU%FtmYWlE1vxPR3i{it4~#UrI2NB_WTvc5 z3O^NN&`_dWJz!()&5Z+HFnh|vL$%W~F#|F4Ty)elmj67#jyE|>0nx#->dOfk?GSeg zu}d%sn-7~%bkB>!-tBqHlPzb6L;V^Xy?~K-#onq0VxS|SNk}RzF2-NjTJ2?i%t9g) zsSsRr6o)BH(pNuIRS|j35x8KOQ17KKQ$`u%3ETOuA(9ap77x777?sEG3nZK~)%-aW@yv zq?gbtNC_c46Kiq_D3((a03&j2jP&sCOk7I`we)Amrd}nf7$|t&2ZLq1ukFFvS zlB9`#I5;M_zmS}i(Zq0~Do0->q3$E+o}cRMTb?_IWV!kE{f%GyPsL5VKX5Jroex!GC0-P2v{Dj!5!Bn z_Ni6{P!Kts>4Ez&e#zPwp5*)no3pIDI>TI-fh;g1y;i)t-P?VT>ab1*5|*Z3_#6h# zGqxk^ra!ahw=0b{cz_W3J8WouR)_zooC(tY_IJ&1yGxIbFO2q;w$FQ%b!W)G zE&Wt`lFGY2mstj#WqQ(}rWv7;_Rq;4@=&zmAg&)VVgQOwht5DwfI*EsfkrR)z~BFk zOvqvvlTR<4h#nzukUudo=42T@pIof~YoAVi&B=~ANz`iajNC8jx?HLS69JVr!ET%nJI@(M4l zQq94HYWxa20Y8^DSr$-rutjX}G{NU>M&yb;oQa{+cDtC`;kOLoN^?x{;tW)1G#Gsg zn2J(?Ug~V?;pfuIx2Bvq`HPK=*C+btL0Ojn=(2buTCkZGp?7tS6s=#AevxQ s0sEg#!S!kBGoXhiqiL`zbv#yPl`??{f7Cw23xkdK_VV42Zry19F9zK2bN~PV literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/et.mo b/data/translations/et.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a782384584e6d4488b0065f9061eb8674d800a44 GIT binary patch literal 97368 zcmd>{2Y6Iv{_jt)HxR{wje`gwN)O}e*Y4`tyDRqI*K$AK_x+v81l#W3z4!k-_s+w~=k2}x-f|8vud(dO0lyuV4T25e z`x^(rW6K4>U#esp1YhqI1pVMQ#+7#V`hmt0*cbaPjML40uIby23*bt)I|Qx{k2Uji z;40{^GTs7LKz~1689oN(?|HL-6Rw8-W3&IkxY91({Q%=2sBkxhYr+X|MYyfmH^NoX z?*f;H^P%F&825%0LvX0s9|aZOiBSH|hDzV%Q2DTB`4frt}376S52-bmP zq5N$J0PR;l<57164nJ8xMyYqdy6%d~SfM|J%&|L8$PahD!e{P~p98`~oWd zecHUc{!r~}eW-pg+E@kEkLE#z(+=gY%k1}qY9A*;wZrq_D0m|r0pEek!?oLeJR3sg zqZrEHSg7zS;Igm*DxGto(%)+KDbw#``om0r3S0qq=fGv)#Zc+J94fqVm z$DzvWDX9MU3RFAz6w3c99o~E(Tmk(EDEH%_`qvbwaArZ}V>VR1$D!gq4=Vi^LB)HG z@m8qz{vcF7pEvU*Q04F$RCs+7-rX8-IrKxI>`TmiB2+!qK*hH+R5>?8{3U4ML7z8&qPK71to8cIE6dVq3hg-q7;RHA=83g0u z&QRmtiEu-B1(g4X%>D~F82x6QL2v?`0Y|`Bq0+xv%G(cs8=#*66<#A$y>&vRe_yEd z9%Vew%x{E>_dd8Od=oB#{nA133H%D~58t73D&g*X1i>PB6~Dd}=L1mbeGV#L??J`azuSkq0c=D+1l|Z2!YVjw0c{s9fO7vV)VTZxRJ=bx z#k=Z4UoPvz0q93Um2;(;&w%O|F{t#+hugrtq4IgFnLh~S|9Pl#_y{VWpPRmjO5Y3p z@=*2%LY2p1#$%1A8qYRf1Qq{PP~~tFRDC}L)h}Lv3TN5H-hNf6dff=BzP5&I!Ai5= z0V>}~sPydxWZZZ8MQ0aUQ zsvo@rm9MX%%6Ykiz4^*;Ao_t&{ckK(ebg9tF=nCbe^BLc3{*Z(hs(nAj2A(LbGhm7 zf=cK8Q2w5U%GVoE?!JUd_o|0@^Npb59}PE$)o@w3FI2rA1e@V&unSfmiW_(xRR8!6 z?g6(r%=g#Jpvw1SNL0brhX=v6@NU=v7arl`c@<7WzwYmRc)P(J&|d^;`az!~gWwK$ zAXLAsILeRP`@${IzY3MF^^W%CQVQ2aKLKhSse`JA7N~m2z;)n$Q1x^wTn}CZRjzkI zmBT}D1^6ml9=;8S!H=NATl*N_ZihmRBV$d!J6s0+BB=29hH6JgLDj=)#`B@#yAsOX z4N&EMzwu$X9Qr3r{|uD>7frteDqZiJ`DbSS15~)n9P87+DpYw4fGUqt*bkONmD?=S zx0*f&)ou=hF1==dK3om+YoW^VPAGSeLban;O#cZ~xP6ZE?$?5HKLpDCC@A}KV-uu_ z1nuxt_z|S51cx2(%~v_Wx04egMISr_>)^Z->4WeRsP;AeB;T$cfz{|Iob1bUAE^2` z5Gvk7;p*^osPeef>~Dh_m+pe9uZNA#LY2dtX8)1tzkzBu%bw!>4T1`{1eU-_Z~|y&=2r9m#q58>ba07S_R5{!V z70#nj{poLTE%>&X{{R)YB@5LCK`L&Y-@sy?QfetW2NwL_Id8Y=yJL$!+op~61~%H26;f3ewLY4$gp`NL-Z zq?x~L<{z8+muBAQOdtLLsBlB5avcsgf~8R9TML!mxlrZR0hP|Zpz8f_sC1qU70zW) z{;q|p@7tit^3s|;UoV;dbEtON=WO3DS1}HPs{gT2 z^*#fZ!4{}?djgyc?}Cl+N4O4bJja*ce5iCTf=b5`P~~)o-tWYOi-fwTHh!h4TVbJ-rT<-cR5V_ybhC+W0*0Zah?aCPU?W zDpY*6Q2u5^h1(33&fU$v+syZcisw)$_a{T8`#h-fzS4NR**^{y&r4ACw#4k$Ip3Gp zaHw`O5xRPY3bzF++%72pdqWp5l>3vR>ibft{NDvtJ`X~b+e>gTd=HL*t6kvR_at~a z`fm6s?02DOpFetjVSM|dAlL@`7cORwf*V{C1b>C+L78`6${snq64t|SjN4x3^=BC0 zhqJNY>hd7?9Xt^p4>!63HM|;b1uL)g^X7qY8}#=>nXh=2XEmIN{$Qy5+zK~<@4`87 zg{v9c;4W}8_$XBRzJ+(ds%w0?E&nH9PwT^Rn2&%8HwH(--@|?3UttBTxz^|BXyeOp zIOZe&90a?;?cpZyCO8DX3{~!ZuJhx_CU6h*JHW5u!;mTo?!BJ91DLphy*BtX91r{7 z7zF#nY4CaY0K5~Pf0K_VezSM~JL7$D8|?esLYsjVa00vtPKPhUHdy=@FJ~QNT;tXt zH~{lgU=FT(n|F6K+z|ceumrAgyWhu}439zI4$p*N!p-4{clh`og3qDvLt>}G7vVTK z=q{hnCODvox`0zKfBJ6h;9B=E#>4SY=C{EF`~fz@j(dH+9)i1}A9^1UxSlj z<^4WA2f(Ay-vm{j)em_8dqai)D%=%@5BmDvA9kX@8cu>6{nfXpc~I`IhO^-65Bc`h z4Ap+0gsrgkVejujxE=asAMx^DJvyA z#m#(Qqec^pj?w^LM!Z+Z4@ME|N?0U+V*WPdi^amJ^FdlC_ z-FPlkIF}f&H{NZ0-1rhydA|#lzR#f2`#n@S_j}r#4~0s{NVpu_5-K0%##vD5kHNKI z8mhhyF`fby?nO}UZh|Yr`;AY+82Xo>%45pkefTq>^1F-a+o0Oj0yDn`y6~X#dp}hA zo`Oo>^Tv0L-$I4I@-sf)1EJh)4A+2Tpu(wwDvt)U-w7(cNvQA_LY2opW_|=*6a7h0 z^?ET>JXb-5cN-i6A2R(%P~m(BRW5y=_3j5i<#z~FIGaJGZwwpxs2ou|NJcrH{rAB2kMY2y;(H^x;Mnh>;=y!o@!9C$bcpOx^AB1be$Dq>r7Sy=>2~;}!z2L)NAF8}2n|?P~js5^Q9XQ2BiXsy<(Xvi}fn20w?YkMK3$?l*yQHy)}TOodf&7F4@B6{=p(g(~-JjJLx+ z=pTWqug9Uv<#nj|KZM)BK4f}bSOFE@PEhXJpyJCwmGc2`EIbXK1|NoMSMfKjJwy3l z2$i1$p!)4$upXWU74JJx{=SDw_p)#L`W*m=qu&&60vn;qYY~+D1K>b-INSi92M>m~ zLpQ(u!^d*~+!FIAVHNEAmY=_xU>yBj@KQK@iI+S62A4x$^|r6C?V#eTha17UX1)L_ ze|wq!5V!^U-$CW`9=HsA8mc`$2TS0aa2we79iP5BsCIM?RQ|6s{k?E~^v|35mr(V# z{JUNbSQje)6QSa1fGfi}Q1umq%6BIm1}`!F$1IEYA{8`h#0++>piRs^mitlsN ze-BqfzubpDKWjqS4}$VH94h=$<9Mig+6u~DB~-c2fEs_B&Ac1R|Gvh9;7aHZhjMoU zl>ZB%!n+c#46ifuJB$xPh4Um-I-Y@Y{|f92--1g27f|6X^O3K=RiWy6BdGM187tr@ z^xH$F;|QpD&xEVMi(o%^EmV5%HuFcI;(HFt{o7FfKZ9yN%YW?sZw%+4FM~9J;1HnzjHfeL?DsPwf#<$nQGI`@Zie=J-Fo&m&0PX@@JGO90TS4NaOFJ z++PCK{_iyX^QQk4sytWu+}H2gQ027|90x~0m2V8L3HO1rKORnkXTwVPJPhHWFMNF4 zzyavDhssx{ndhMLbre)Np8^%$nNanADOCQiH}m`85cE$$x&Io<-49UdUinLJz7~}E z`cVFhp~_)%sPL%tGbs5GZ%2L)Q+W{9g;#f_Fjrdlt(52T z-4d$aGf?sD1y_fMz`^hosC3;3RgVuqh5rbY`xj0Bmg&DR{f|)j?EAG3f1q(=sPt|I z72X!ct)bFi0X4qWLHTcl%I_|44cGF*C+`5TL&@;??ToJupF1yv3^L#4md^m{?o?~$fI9?Ji@Q0e^>RQcWuUWNTbQn~)S39jJ2o8g|3)q54~PMIX;%pjdwuxkH?|P<9n#| zF1J#Vny!9uj@UMsRcNbK>{|zespns8*KURdYuYgKN6I6ZeV)_M8>Du3Tgz*I9 z8O95s(tQO~c()oKg}b7E1uFb0YxsJvfvV5#q2`Mel>Hu1@$CiGeh!8T_XIOP4=R6` zLFMl%sQ7MyYCjK~{WDPI{sL4vz7ExH-!}ah#(zSEU$kbCTetLw<>)J5F+2n+T~|QO zLpMOh^EgzvFF?if8dN&ohDz5rQ02HBo3k?C5GtNBsD8AyaRyXB-^uhbsQ%Ce)&37M zo@Ttlco$Us&p@T;C8%)THuDcm{~6T0`ZZKK`>o~M$=Xomu_;tMn?t#)HTxE*aeg6G zdQO6q;6+gJy$Yf$O?)XcwzO2_w5{bZFv-roSI`W*!2ewgV; zK)D+WRSuJ({MSI`Z!T2*r=jZkV5sz-3YDMBOnasVD!ii5x9fgT{dyzQ zkAn)Y!Z;VIeC9)ivlo>6!=Tc07F0XD4jv63h9|)t1{Vc;!;j!$Fu8G&JGcEDN^r5!5VZa4xS3e`TZh1VUN-&vP~m?D6;4p%*&oW?#!%zPD5(6*fGYpppwbtI%2&?JkAf=i z~?Xfv-L02Tg*#-UL8FEx&VYVVsv z`I`xq|Crg&hia!?Q0ZM@_Qyc=o7153eI-;l4@330H=xG5ub{$PeT2{ddQkb_)btaf z>R~!m`sbScZcy>2pvpf7)h_mj3hxB7Khx~bGy5ye{0=j}&&;1R^Eb`>T{HjE^edM7 z_y$1L?|N_`+z2ZEiBR!ZLY31TsPagd`2ofgq4IH|@k*%t-eCHBp~8CIf(rLLsCLtDln-|R)VgFi90n_(>VJ1Q1|DGiGnD+e1lGY} zqpcl5wclf)+VvSQgjYj155XezFG7{`%TVe65~_TIF~0m(f@ebn{caSL z`>{~vFd3>JZVS~ucQE@bR5*J>)&Idz<#0GuJ)Hy<&KXeUasgC&ZiXu7d*ERBEL3@Y z3)Nm$8|(cIf(maqRC^x>m5vH1e~nP(&<)ideg_rraZvG`3KjpkQ2sB4s*jtX@_QSU zy9Z7GHz;>6oB0P&@qcCJ%Z&5sTLUWnn?U)W2vuKG&HMnUay=O;edj^d^9@kxe-tX* zm!Z=4F4Q>r8B}=7j`#WN3zeTyP~mM3<*yPBf%UKy=AiZi&V$Fm*Wvqcj|rZ;Y+e++ zgMPb-p5wRh^75cbMecq_3|@l$t5E&ocUu;@dkc5LiRhP`?76jZq48=c`R*OKAFSA_ z$i2UFH#`pg<0qEOj`u(VP zU=sb@x*~VJa}V4M{SsIP*Q_rJj(}6)4e((&79Kpym-mhEe)R7^)!Q`0}a+%18_ z;CE2t%aCSoJ`QR;t}*Tk`=jqR9tH=ZKOL?KuQmPsQ0aROD!w1!5ZJ$^D0l>phvVTg zt$v)^0&4!Kf=X8-TnQ$j{4anjz$2i>wd0}kc@~tvE8x-a7O3&BCho`iIZ)-clQC{g z85bJ&hYIHieb zgOUs8Le*2&cqCLgoDb#xFHrG429^Kk;Lh+LW?#|n+r=Cxcb!n-FNEs1hne~HQ1yEU zR5?8XmA;pu^6@5A_+LW#@6+MSWeuo&hfwAvQ0}*Y%GY*K@$O*utx)YU2NnK)Q003F zRJaR7%J&dOt?}RGvccA*m zx3CoUo$u>+GF1PWZA`;W(H{Yo?mt7x12;pZ^9i^id=V<0-$JE(`J^{5g>t_g)Ogek ztKo&P621@r0Y`WG{gri6etdroZiM-2XY&@9R+Y_61bEegj9sl@@#XXbY(L4u{I`yHN4;+0*;)4>eA10@Z#e znRzwTd^Znjo>&YO|5;G&;(VxjyAqCtx4=!|M{p~+-d=t^vOU}k{fTh{gL*0zst2~=yHyyKunCZ6{X1_%%k3;(gEg@PDc?W7r4|#m``js&S{^I_PUruMYJ)+{_oEzTVW! zSa{9>e=g*?*)+olvlDeK{%?X?qSxG_Hk;85i^y5(f6ZHG5ip_CwUg2zl-N|%zn>v22T<{H<&-|2|Q!!`KbG0|2Ono;kORG z+Pub3{l4KD=T!br1#WXZFQL^~uHTFJdkz0z!TsS|P~%GlPnjI>+ZMA8EY6LLGrU!B zH{t1botZyr`tLD&RuASw5iP@{T zc@FM^o6C4^M7<|mj;EbxHujG}{jRg{eutYn%$|n_WBwxQbFq6Fz66J19{uh{zcTtG z%81)fwI&MybBhf!#9ut^#qL&n8LzoSOi+R@LxevcN%)Uas0cw^C!4>Ft;<*jIe&6xTCM^R@ z|B>ZMcF&_8iuoR>r=mWKaCYIDj@e9jaDm&y(VxU~8E%(>XTT!D4K3V8)cT!{pX<%v zcGx{$5XN8dr{9A-C79pOvj=Vvjoj}L?E4YU;}+&yZ{ufG z)T8nDF7`*Ee+f=Ozb(%+>~`Zhho{lPQe?+kTBe!V+eXB@U=IEecig(H9=C6xz6kf{ z!*_63!gDO}2#Y&ptdyVfM6{pMaY+c``iu&Ee@!7=$kAD4797^2! zJya0KI{4iO_mXeE#r{a=f_WA*eQ!>`N(*lV{H==mYRHyD5W{^p&ncMA;pyVp4}Bl} zZQ;G<|DKLrfBekD?mX1`EsI{i2FxD!O856&%&Sq|Y4-c0{sZBTNB;!R3q1e8Y$wdt zC#)Jv=PefQ0yy5(DcqIt==UjRx8r9U{FkC$10Kk;zPAp>VRi@4nuLc)>VAuHzZ%b; z==a8C5b8Ij<~iQnnD^jo{6@c0!q^bEH}bR|Vg^ObhEU)blKm zov^zH^=IaPIAPw8AGX_q4`3Yg^WaVJDf7Rc;>FMV=x@PJzgKxaN4+&X6St>gr~T7~ znEf8^iJ9c#4dHW`4JC~6JZqT$x3Mey-GjSL2}82=2w2Kf#&bUIkLEcC`*(TtJBR0e z%pOO-9&TQS2k{(-TE8Th{=#Lb>ObIqT;Nai1b zyOBJ*7MNd+`wy`z$83?A?||987WXOGeO=)GMf6(tY=N7FxOo^B{=O~H9EsiUO#dUi z2K`+8ykOx?#cVQWkMOKZy7cQr-4}J0x%o33jGvR?pS+V`OWfSXGsMz(Gb}=X3-&vk zn||nr^UNhIwyJ{T@n4L78ukan%h7L*-B=#BJbL~1#eR35!r%J1-wJ~tVf4ESe+Thw zj@fG%{uMuuSy(LlgL^UC4YTdc!`ir8g8E|YYEXZI`W_4K8Ppe{e$3o1hrbIHIu1ZTmuCrXPlQ>XBx?7={nMzY!fSAUJI|Zg>$jo# zm--EJzaM6UaN8GNi#xV#-0uRjKN!x!{7OuRW0&>T!93JEV7D_IiP`qJsW88C@&->E z&$&EH%=`x2ACJ4I;N5Uz>|W;i#Oxo%{6_Tpy@0)b@A52z{b}gyNax?tABDT$n|(cI z&!Rs8^PO<_HN1f*`pv{_0}Hh_9p!8i$3}d!`%?<_T$+R^Y`Hdvu`y= zKjKHfq=!4F`NZ5TkJ)9|--Ujl!bZOhVQz%}GoH}m{VVFB3J3ib*e5Kk82sGSe};dS z8-6RoP0jCF=x;;+N3*+-u;%l8$1{&7gZ;g5Q#g_565RbA{hO$#5m)qUB)pu3@itu9 z)RFz`_<0XE|G<1p^Vc7<9ne>yKOei>aXbmL+u(G}t~bv=7;9h?_K)KBE}jLb58){` z`;#orWig9>ifSTme`jVZqAug9#e5de^JYF2^-B2vxWF$)ZXdM>v$6Qm?>o3V`m=F+ z4EjTOR>JIV_%db}LH#D89*sNm77Rjv130V_5xsu|D0?7j>Y~{oTR(*6)wi^74J1D#(pu+f#}&13MzT-<5?HCAM)t;C4SySUCFZs>Z7rLgy%0jucE&J z-tV1qFPlDT>g_TAE02Evz?+3c>C zy5P4gaW28lCD;$-xd8Rn=JrwCRa-jRF&}T{qfoDo`SLt}=eY^<&&{2J{s8+2(63n# zkCYc+ww#s4VBEZ8er|+S=)bY>*G0dI*cr)nY!Uz;1Km+yeh+nOTFe1-JF4{?XEUB<|{Y+Au$bXD!tFZGn1Mc$(=$ z)DL2I5c)A@w!QHIcs%y^V6WdBgx!t$4xS3qG8OyxP@jSMDEI)}#{7PRemR~J%nmR! zg)xO^6`qZ-`xra@&h!YbH2pc|z61SC;?b`R-h!X`JR6(+0L-34Kh*qP3XkJyzwsmyo#q8`;#%>4fP{DPou8nSqAl6FwJv}g*P0vetTmV{X)WOC+sO^_NiG+ zFh8ppBlmwm@dNG$Vcrk!!E>j%DIu)&(I3X6Un4w&=Pbfr9yebU#QRUV!|Yz3)$#W< zT!7h$xcL*$`j|z(l}vFg_WG>_x5vH|cPp8@R@CL*y4T-P=w@PfD1P=Pj@QvIkDrTC z&*PcIGX(o$%>IU(6|o;^AzX;vt(a{N_1gq>5cd3L&8}(c(Kl2z&Yn?~*VolI)zr;w z%(|AIJr($-kj)KoKbnzB*R5lgklUGV6tQmv74T4F&woZU4A(}Hm8 zGqILjq9ra&9%(*MB@|RP}S5hF9@45i^KAE0w$ui3}MAv!{)_dFf^=4cXlP?xp*+N zHJq8wk&9d=9-A+1eMcsiEi_R1Wy6|O*wm58DoM#iHYb;z=}bIqNvGP9iI!ZpOh#Sl zL@JjJaTg0y@r7YWqP-)`w%~9uC6tS2!o}(COqhyw#wP_svy@>vO=PjKHPP0VXz5Po z7JKtdyfu-_%E@#E(WoGn)`o5AOgPk;HpFACi{*O9>U6R-p4nOIeA2>&iCl-dBxxOS zJ{FFBt|Q(_27FX5T5po=ink<44Gv2P5z<=SGmtCFk>1{W>~S%s`dq-e@hv1GbEY)mFv<4Z?miScC~OA(E8 zo0Z#4*c{801-*Oba9?C0%_rT)-z|BD4wX8m2Ip-{g3YQHwZxOjcq%tIC@l?Z(=GGk ztzl_tP+DLyDjcrn8dfJ#iEKwnFsf|K_(l93KT3Z$M?Kp0q+oPexLu+WjKXG&Gs^~J zN^29Tcrd06eRpS9FxJe+mW44QYe+YzbHUh3-(womxmYfdP6gx4)wr^7RxsW)vJ3~!8G1u5Y)i(n9keH9)!D0JTnh;^@wQ}~fd(5|bC{xYyGB~fnADNT zQF&7r)01iW#bGiYTY#+}faKb@e|khLm!_V|!#%naE%Rv?i`B+yr(tI-wK$BmE{LUC zD1A)a_#~$b64~xp61NNDG}+Fug_@$HwT7|gG;yn+&O1%4=)qg;VE+<+W31&j^0TyrHS4vFT?lrd7>ssQMZ6rkbW&%w4j5Zx6~_ zTDlpuNdiT?K>d7Zc5q(fh7yf;BdD?#8(Ljg4_jloShL2{mUL^JVv_ebwN77PU@>hI zLC+88q>~!;F;h8K(BCpad8_(7LD8X;s(RIHyseEIR*h6thRIlSJV_ms#$=Rkjx{G2tEq(a{I>3-LTm1Br!94*GaA{;TX*ly zYW8sBa5#f;I?sbnyRt8ZqzO%Y83t#JtmzOa}{bD1=QZ)VEB=0O$i9p@x0lxGA!)W_MCwt6Q)5}Pm{C(%<19+$ zq{l*K&=Qo>W?Vrnpj|ACXVXmmnk@$hQ_E*o@~5%U{RyWv)YZ+Y;@;~FJ>jsh644}J ze384bvZlJarebz&(>xi~%xr9GK**ihw3J1CZTY;gqHgxgCOMOAimtY{3L&;`ri|uQ zl{avgvt|CwYPwj5Q?_T)-AwN`4oszeP1SU-_`PT(eS7Hs%vel+M7*293@e!;%uzNO zs@I7O8N^<7a!lG2w6m}}U5#f-N`FGN*B(_k#;d1g(sZmswd-Dm29wa_a)>Oh{!Crh zygS2@f_7H5-ZY~R6G+*mF()q$y|n*MuaV~Zr8}&+?ej_N~Z`#BVT8N z?E5*9Zh?HqT&kpW(>0PRvc+LnH&d$$&sj8g6DdU;SM$L|qBG8TI5m@=A5YQs6rFSn zU384uZthK|%F1xm%}9_58xwm{sMM62r!j0=+~o`>of+|5Ow)`rBRxG6k5W;gnL25Rx5^+BCt0qn3)G9)3PIDC5D$ojgHUymlaIFo4cKBE*aNVmk2 zw6~v)G@WA7wj{R1GdV3FX}4r7N9*eGrMB$yOZRKO`tDQ`8#l?#Pa#z=RIg`bD5k}> zvR-Y+Q(ZW-u1RG<6h2N?ln6PU2uM|Q{d}UGXN}4WwThH$Esl{l;;~GWPdP?{rn`2K zVf9F)d<5rKx4g*9L9Ta3E*h<`K;IqIbt6kRz(gVG)ZV`qK^&J@cC6s^a#cvrLtOo9q@ zmWj*N2*su?0c|a``Y7{GRbkEX4i?9(Vkt7$La7}V{i%XAza}k-pRon81OhD+3~gD< zjFq{6H;2@uF9}OBLQG4C7Hlm4 z3C?v3ztVQ=c$OH>DATbx*U>qGiQhH_!bBS-8+vo|%Fx|Y(!ZK-m-3&_F_lT>X4DXn zUYQ8BBB8cjKbB#4Dy62+mE1@gB1sO3P(NVEKA;0)jPK7H}=|%R>4` zm_-^$k_wh;WQFFcO)A!U>xJ|DxDpv4t+SI-sB=<>Imgzm8nekX zt!XIBbOtpLZJMzM;)fy`QV28EM+mHoSxQ?FV@8ddFhYMfSHGW~Vt`H}x~5yx>E5m; zmW~-UdXyYB#bce4L=)TN0*Q+)4l)<1)KYBYvx2}_ddy@D^2@rwO#G%|&uT;oqaH|? z^D%e@1jBSWV>xX(L*%xZEc`LuAnAgrov}Dp<9pof$B=ItV)#-CccszFzB7Bv(SET@4Suvg8)S zHVRG~GXt>}#dV!Z1rN+NcwkWIs47E;oI|++;`$ zJ*&?iCA+MVyrMC@q`(z(bAfJ>cHLPPxH-L%w!sDnqbhC4%;q2>I!mp$&9F7E2rKd} z%$YecODZih3Oa)sFexXx*eEkWIv2*-_qXgdyJe%Mgd9?n3A@oO9tn-E1Ef=K)5OiE z+QY@N$3XkQEYoF3$4PffR+*_iRy2%euCF>-6QRP^omqD7+Tw*v%+`d&jmGZQR-_=` z$u;d2v(F!A&~PGXo7V7Nu2g;d1uAn515S)-DC<49x)H*!k!0Ky@ojbn^sjSMl) ze!OROGC^g@WQNwo^>MZe*b;IkGyQ>vHn^R>fwgUx=BxhD!n7D|H!!X<R_RIA!!SJI87F8XfCVjXzS;VJ}Uiqz(!(vXq_;5)6{DE{2YvD&;ziAJ5$$ zRyHz|z+)Xtqbu#guY26cOn=WYq-pT6APSs20g}bAw(5t+TFEa(Pi?rfyRb9A;p;{? zIWGCRK-lqN9X3Don|(Sdn))vvHvBYA8c6H2i(6P~=tPeFN^QY1vUPSL*=NcSD6))n zmbunMi{B2wmlHyfKsh~fl9oS=q7GS&|6J}Bli#uoM{5QA^Jy^`V}8@c*xz(9?w4Ii zuGD%s6YE0YR26hL(@eV=?SDR5=D{z`Df33RM)$L-9m>T0o-`$<)omvYUvp7b%iVNX zJTIOtHc86O1em)uC~i37{0}NIYNMnfY@yX^GoFsG%}t*Y#YO^1xtsA-{LPGHP9V+C zoKb!Wg_fw}#(J8jb0ZJiPp#WN+`fxb5=QtQNu(@ln0arlj6GkKRD7^$qN!U6VW|5I-Pmvd<|DIGU=e=@`)XAEL*^j`< zt!DK6cB(%BXNDvHzgL9NBVvdt*vHBOzEu+dR2TzsfXalV!Dp}BCPv+}aCaQINI z^69P_>W>M9ahF5-szqI#aBGmJA87heLLwQjm!w039YeEBZQQV zX$z`3gfG=OLp8#v-`cKbbO@^BRB|`xc4;CbbqnHCLbt)|i@Gb`8cR;mB(IjRFrCRP z9voD=m8>TIpqfRTc7aeNY_~v@o!`m|OT%nRHPg&$fvsbT6W3mNB)d$md0)1gSIzoE z|0FxyrR-x#EY{FN97Iecq$t#cnhmtA@Atpl!mv>7CoXR(+1hUpP=wlyAS3ijW=Lw! zl_|?r?y}Gqs?%xq_cflqGGL+CGiW59!M(3Aq$qvztYA10j(a>^zyc8#(A?v6tjVP?%*ko%*-NpJ{1# zH%CcwvZCKw$u9wDp3~T1uw%Pv`3bVoCddHkkYUxI>NzzDbXQ{x&dT?Elb)Ko5#!zF zd|2*QLTqtnTFt~uZr+xL#9pLMJiI>N=1l8$udu7HbAQ5UDKpq>^WG>$)WC;fG0w zKipZe%MM|ETBdm!x<@%FY|;!x=JK{?!~oOVbS@EQdbyK{5}Hn>Gco2u_GEO|i&~$A z;X-aEbTb!paN~uICr!LgaEN9;^)0T)up;VWP@NLaVLB}fYG|?nT{hoUi&Z$bcbeaw zcXDA_ekIJXtfAQzqqSalJ%d{uIlsM}>&~RK@0VkXsW9}P2*`yOEQae^4mo6$p*_wY zq0vyAH4Hf=+L2&tb&_OW^kES8Q)ponl3FyfvWKMI1*9c<6`LAvGcJGI%nODZtjGZC zc5R;8MB@BvQ!l#X#g2=19eV=pohMS;-O27uyBp%u-8nW?k~+9`yIE}vq`Ew@kn(UR zEF{QnF=#nam~PcrvG#)*MT;fyEG@4nHzZa&=qxFJ>e*+a)*n^t}IX43u^CO zE>R*RcQd1BX}moxkpm%ZqigfCok2xyL`m~QVYHE7&tV0{@9vmk?Hj&Uu54wsxkXLF z%N|7G1)hQ{N0f8^&`y0cI^U#Ys=C?yBuTF07xZ~AxGOdO=m%+-Y1NevyWDIJs?ask zu+K)%q!z<+`iER$>vgJBu9&i7Q6J=h*PndEbfuW_jY}EWxUnq5+)Nv0B$LZx zZKk>{)Z!6dp7OQOduP>)qS`V~_z^vya62*~_|CGhPO&UZkQe32tzF$Fsw+9#6}Lw; zIQ5FZE)_B}5xK8hWM13Ia5d*Tg2peMuTsPLcp2y^PkJsbqaZi_(i=PC4C}uXCJRvV zlgcsvc6U*igfQGKwrQ^ZjNUgT6=`vOJR>PsH#3U;6-x@PLAu<61Cf$c3s?!a+-9M5jrks@j*>H6MY;pgCP`wRqK|T zR9L5TI25IlSS2p09rXySkwrC0b2}R8g*ax&*CB-$fNOd#HIlp(J66#S5yF|9P&q>{ zG}p;_4b?;v)WDbC!>&ou&~>%0hC!88J%YZwXedbsk4Uu%1ZTUy>k%UI_iTmIDY`f; zcS8m@aymziG1vYSt95X&9s9c)o7;8m!08Zs+~rS7UgL>725^^*RD!y*YodbR^hK~J z!y7VFbn8CQE#~}vHw0WZS~aR%^pr=D6gfAiwE~iEjDnPgtHzI>pF}%Al4zl4?c%+Gcqsr$(b% zh%8Ko&lZ~b_YVltJZmSI0iw`JqspNm7*1t$j#Ox*@wm{y+i??v)w*70(8~q2H13+2 zHEtc`brz>-+(xv-b#v>ccb2tYT$b+{vCMpiz?tpFMJ<>&M zRk?0Lyh*zSfyJPuD^d(iXj)a1_dXjP@+X($5H6fi)+zldhe;bfk`Slv(d0<)bfb*B z0m@w1Gb&`ajK&u~J2ULreoyPKPrO{YigWdw?m+S_9i6@mG-`6uN!w2&n07~m@mx#E z|75y2pLG@WKbZ!}uj&8UI->b?`8RrW_mM3gzX!~G@C!}F>Q?6m2uW_a!APinqKV)) zy-NiB@3%B=;Atsfn^>fZBr(!iXJP(o1%QGuh>km|I#Lvn3e>f4j>5&m_W$MXGc5qe%uskR)-fYuYr+u(PAn zH@DPa$kUxIH|Q0I+4%`hF_USxtnkuRbcsxFD=8EopjC#8$c-PRY{$6KuBM?x0!~;%`Js6l4_f8Ws?|kC|k< z#-~U#CC$eBaql{D(~6he{Pwt4)3gzKwWen0v0W=I4&GU8%y2g^4EYxXX2cfRjUgp? zQS_1nq8{>WNic)P#TmIrblBTV=Y^aZ@eUlNy2FA)aHlt!Y6e0OvMN&@&X5a(g3B~L zN=|+k=zULrwys?RUNGU63~vwxr9s)hgGrLv++-!-H?z@D5?o2*Tx^7n3*DZd{)Bck zj0sZL3?12OY3o%wHSj8TPs=O2y8^w>;^jR5wvnBoS4%wfmbJ)x2;dB+t-;I~*U|OI z3;X%oY=a98^Bc2efos|NtsLEpG+tRxv!w5EuS<{H$U%%n&g44L%ryVJY$-*d|3Y0BAzj0j-00*dV(3N(4E?@1ih7Pl z^r8i;MZY@1%$){ke09qkDn|WMGB~uo=sGzpXB~#^*7PBIGCwJGs;LOS3F#8B#Kb2o1?7~Z^VG-c2>~N*D6Xa zvo6^h@Zu6nVJ&pRsXEKW-mQ#*y*yBp@}sLQnVdzZ+L$t~r6`xFJGwJ$>bk++rI$sV z-nZ~3tY)kq`{6%u>pZO@nE*6<(7zW>3F_=kl)S>fN;WBQ%ll{#IMNo3j&-!5){I`7 zb8Spo$~rK5!+LjU@BW6qL3uT!JK2c2_na_s!*#tozIT5kw=&`KOMzQ=fM2h_ksGJ( z<;ET1*XwWO#;JR`X&f`MzH#ixxrszj&)mSPbug22fAp?Sqjo0LaJk5-i}LD?^i{dB z^;VCPEq59McG)bOl<98XincKXBi&A6J^Rtkt()O4%D4`bnX24m67BiuB>*NMlFUAFJEu!zPAQ5G1pRKg zQtUUKs+d!|bQjp~2g`daz1k;}_=h4eQ%^3C9xdfhpauH8`#Sc3yrsLWYn!GlIT<x$58D-W{i94WF9fO-OBplwiyyOU_{$b6oxnqOTg{6^uC~k`;Fs`Df{f z5XsQQuwpMcVb;aJ4kF z7=}g$E#7#F0{Knnw(^bKtNrS$1v4W7W#RN+i_AG>@MVKvui(1{$y5{W zNEuz1dm=74f1cv*Tn_%_FjWUXJyNgFXeP7E3~00&9@g7yF_cobyN)bD0MQ`BnHZ-r z$V@6%z2xa6-(Xf?Z-6o(>23mD6A`}zQ+jxphFGU!#*@PTbxKzwl5}OR!}YSDVJiO^ zfw-HVSNQ1_V-}!JFwoJxY#W*PlHuq@1#b~MV|V7=Fm*Ey%$Xqr_X!LCd5ebXQs(NQ z!HJIs*N}n++MVle4e@q2Z~JQz4ZIn)$e-f*eY|+|=>T`~LV_8eI-4mQ*Vo+@bj(~w zC=eqW^xiVv({Zr@3CYO-Xek@JL@tfJ0zuWdyCD^tM2GXz!q_ox;wh0EuF+-vEpvwF zG==3}*9aQ4#Te)mo{Iu>Tc>J>FF>Jh4A4RJ@?S$Y&4(Sx#_H{(k-xEyciU%9n-pl1 zN!xREwZmwO? zncEPj;;n9(QNA*TSv0 zA*aypHlj?~m`1Et>oiS+_A9+wQ=1oGb*k)Ut44OKZDQ#;=a!+qcG0PYTYlG?q`EhI z40;VD6Y@d^V-UsbtQe4;3}QNU_Lls3>aHc}WeTPM+~@2=50P-_tl83acdPxu3C9oa z4!0cVUwYIAx_V!J9pFcLd(BT#x-IrhH_LJ*SuZ}uA<;nY z**I};hV{Gw>DOHD4P91$)S@=P&YQ93^rbK}M4a7Oo0TVy(8TY4LbL z-s?#jlRQ^Jw2XHtlWS#M0Ga15UuppCVj(*S2UccjKCiqwDzQ;C-ydfTan(56s${wxYwA& z4hVvtgg|ad#Q0u;kF(j`B^;p_dLn7Mld%#-I>a$mF!O+V68>DRA>DHL0DGF)LZs|Fjp0X$? zp#0?nO)x&$O0ABgN^|VX`b`ir7=7@?E#`U!6)muN;~u)UtqSDrl-bZNq;ipKPNyRj=l!t4+@>MM4K8t zp_I@H&k8jY;`|q0uwObUtbV-QnHLKF_tG~+I8`kX@4t(P8QQ`%V7 zS`NvH!SOdn*`<9e7I!_!Uhh$8|4|?k_f<6iaR8k3_c-oKLg1^KT^DDUnK zPO8A&vxqis{Fh+tvQNHw_V(B#9lMPy-96&c;V(F5ZL*L}W>q0^5U;OZC$0Cs_v9`R z+N;4aW(_$-tmMkHJAp)Sr!Q$r)a|}D?cV)Du-4-Io}2IV?&V4npnX?5C{wY$hhG+Q z1C{VT(hPIFoTs(`7zBz3-m(U-yx8-t(CYyU%WmOtOsh&uWPe zwebRWj8oXzx_ZE@!30etsEK%?TT{66Ev78jE8GW*koW!FB%e(elphY7{TFnyd_iaF z`PeOIxNFnRc9(a|`__8T$WPB)OkzZ$sQPB78^^eXs6~#X3=*Y= z?E~7we;JFy%QEx(g;CUp*~8GrkP`|Bg`v>hxuclf%D`lB5b zNEEIuhwTIzy%p7(f3J~#!Ur4m9TyD}oWHrUktbbHbsq~uj^GxKD_eU zjP24j?NN($H9}noaH}+bROq8KAH%|`RBJJt1+-0G(d{URUe~DE#LR6oTAmKJFwMGsfi4|mc2SGDpqInql7!brUYA~ zSMdu{vWIs5=p#x0`n12~YL~QKi&Yzn9QmF6Uw7jYSKvg0qkm1G3#RTncs>(_SDHzt z+N7FtPHSyHq zXZSrXwHYfh-rV%0GasYhl*qcRX9Q}_z4gW0u$Y4?_q8ErCEtkiT0aiu-6Fry8*CfL zCz_KA9q?Iy@t3vK61-0aWE(Ll5XtcR)`uUAitU9u^Qj@dm+SZ<+q+OD*|h+T@7g!- zNst?eo7MWA)X7W6))tg$7E!uQ=|2@14T!WaUXe>ptF`5l+UHWsBpZ=;k8xDb)jy`0 zs2ub*N0j}7RoQ>E_VM-G!a5}rfUp9ki z40nUPYq-8|vOZ?0WYBe+SfM^zOK;FTTI@ez8;!wk)Xzo-wEiBLNghgt>t&?ezX_o9 z6(qZ0=Z?b34;UI7{g*B5UYWW9*I+G5zHO_QDB0y>Y08k!9Grj8rDx%-kwO0aQ8pJF z&9|mmmrsAG&h*=5Q2&ir+}VWG3nG4!OiLW`uPaeOik)2qZj<(`hzm#0A;(D-FN2p$aoPOrS0KO%E~@y$8AUJm(^CtCZjNyY!SMzj`-B zA48L1p-)w4GlFdc-5|4W=05A?heYHL-ysSTuBDDDx91&r4fxUgrXF3EUwyGZ;g5H9 z-r!CpC>wqHKy~kr@JIj$ZSk^{4nd;XA)12pB{|8b|AGvqyhWYddcQwt?%f7{ZTcyQ z-+l3t@=)&G_~E6`7@ugKCuzF(8!7Gsl#-N5qGOkQHg&8P zl^hdfmiuY$BM*KdRcvQm#SG~rL1?kWE z`NT>=b!H3GU@u-a_AKW9@25dY_jgMEFP4Hnfnwz-G9MVraf;%6$I+{!}0@E&n)5J zLbDl$S4OlBj3&CCeJ3Z5nY7|syz6d$V$mXx{%5N-KTNgj1`-an0!uKyG^gDcIr1g& zi^+)=P;LqAq>@hE#N%9zJ!-vQmgQ?4ZeK(rd|2#mpcb>?z$UxI7?)5tSvY^LXp|1O z#jVnb{JYPgl1fc0`udHP6&E{^IwEo3cU1Z_5!-UXubEUrCS3Sx{WtvivW~nVP%2q& zKg6frw1B$Ow*EeI$F;_O*o@nrky8$p2M;r>Vr{ZwI!hc29@3<<+EC4Io>OE7y2Yt z<+JI>rADen|DS-(eM>EQD@)Hk85Zb^hYZs`?@ zid_Zf#lK!s^M7*A;>2ZzrwvEPP&#Z)B^wB!%`J& z_5~^aX`4{Y5^>dB*hXesCFZ4feS$>`0(Ya@*R&OqYZ30{V5?Qv-qrlo1YKZ1pAf`D zz9d8!)6qSLYEc74NN4+6y*TCgLD3Awk}ZRb@BU^<9~G4B8QtuAM;`zr3$AvZo~ zqp|m1h#LbK#S*!}CHcNsSS5-{P0nwoxqGPj)V7ezOlfB<+e@^@2O9?YVbQ-r%HkNe zznmGnBX6HD(gNX# zlNSGc!?5&eX{-CTnl%uy3fu0l`pfBEdi#2{cA2PiwmWFCKW|R6|gH=OUV@ z-NC9KS|kwDxSRfimaW*F%;YbXvO}l!vP_jXx+HUrE^cDNH`bkq8FdOda*f_?1k)Vz z^RT=Bq}^c-VDyTf1cJ!2b#YaND(EL3RWLEwv&;bX-(HItko3kd-XodBCYvl zB5yqKUsp;E7)G|k?{pqzhUm}^lBMhvq>TXn};chVKK^7dlUIW_{rprrP~e4 z@wsr9PPY-R5iZ&S@Nab3q#HGBdwt9MavOAwoQu&}%pLbKIBKV=6l$-{GXB3IE~V&v zNjv-gqt(5eg8SUC+wqWS=vqb6{qGUl50g1xx&=qigDA9XN^3G*Bj_kbixz2)+Wf>d|5ldawEY|KB;8 zSw)ad^?0lZJAy3a_2jvH_uJ9zeD)QKB;06Mw^#yR4`PWc2UV3QsLD==I6d63bf}f& zfl%`5jP0!2U;WhD8tLn{M@Ga45aCfMVPK@JFSK%ZO8^*T&+}`St?7)m@B-p_(M5Aw z@vx$+c+x>OQxNdG^{OYc6~OD*-K>4vm?>f$pILpDNtK4N+FBh?M(zpzrVx8#C7j2L@afG<0W_Kq7W#Ox;mppn%dgQ>0{=F5+g2oeu*<}{}H zBDD((XYWDzt|Ch@9t-yVB&0Wr_qnCVm^X5*vAB|}ezf|TFLe>c;vp-8ronrB`$*bQ z+%PbAa(xDWLiVVfXqBFNPO+Vr+E>Ndh4CiyZ$-{~_4q|AM~_5o(i0*Xt!{NBc?xmL zClXB4LqLv-OSq;YDu*SdW<5{U|QsOJJNE`I2y{ahiz2 zYuGatgh7&tk{~sJ&}_I#!#t6pS^QAJ%us4o#CjUpgn?}~YRRBQ7eTINKfB0tE^ru+ z3tje6Fe$PnBxpRA$sc9PFry#PM0RS#^CySCig3ZjjX_!AlC)@CYeGgm;xJFi*(!L` zV0&zqmMDQ(G!wEUivi~?9~dVs{WqU=9r&Xx+@hn6)zri0D5n$X&cEt1sTh!*NCdA> z51|g+R3Sz~+>Lxc0oaMBI8D2qrR4F7~q46s!Yl@ zBn8by{VZ84E{H{$Ej_&@vSFD|j13iaF!()p||D@h~X(^l`bH@DUK)Qm?+5hYK3 z>4ocOu~gi5hM|u_O^9Sd-SIh4qq&V=48Oz@rQ>G^Gdg5a)20d-#c*%=8rjsk#bl7m z%-3~QnH;f`U7X0elY-xZRMlk{*qny-@{807)~?C1TkL!F{EJR9?UMp;=*N`i8Bc5H zKdhbe-sywSWs=DS9w4%qe~@`E&NncwzQ(m;dSid3DzV-ux^f!vJJEj@rP*JSb8c(P zmB;-lr8T?Wdn3}xdZ3NupRq`-D)K2o&KiNAn>uWNYm0ZBS)3E|%kB5B?7Vm7&U;sO zm#)xTwJK5$=gj+ua7YOk(i0<32vvkA_s*{OTi_d#e1O}jQ}i)^AgHK ziTl)|@2J^yb5324=z%sil~_T|I~D01lQi6AehJ}77W?!@t(#~{WtQzbenN5p;Q;b? zXh29T@e4s(Da+=YLGyihEBS1S-Al%F-_^CtBkbRn`jF%wdMwfS-kW zEnoglY9^IZ{eN$$iLm(z9b(B(*u|5iM%CY{kivAuF>*xrnmhn%H`kNN;N`2?25N0C zAj6JLvUcza{{(MyV;yZT_v0W$9%^+-tj1+lqxE84V#!O&w9j zB$`J!dE=GRTV5i(Ff;gjqP4bU5&z;ea;d>scruhgsKaK8d;}@c_HEV{l5uzG%i#>M z{YG#GG_aHmRY8X+81oAfx?(>PTWYN8((Oc(97bofd0rWmUwr9Qb7I-wTm524Lf{i(%3M7bHskvaQ5H`vLS?(I%4v`JnZo=0{diQKJ<*L z0Syu3Fg81EG~WtMA%EJAtc&fDA7!BX7v{_X3zmuhBNYINYs6a8tA39M*d?IoM$jbR z>9Y?nr8W4PgYKdj{a4Q(?%cV(`-|8_xham&od37{Mly zH`?y1_BO)~3^UF+Rz6H5t|$eBg&|OOLCB6R#_GcaegtG;H|gejJVlp5Kb0~}>&JxT(2F3eQHgk5&QMHIf@?O%RoK*l?*_XrK(sDL&hj zD5X?F100Z-!VWpbj~RKPjqUJL(f8%E2YZK|0&_~%(0zCa(JH)keEgQrYjGr9fGNRp zqFw=n5*lp8Xv7w=Et}v1v)G%1&=MOPfGegU$!Oq9*p7~*aUq=eowzpR&j|BM`?AlI zoB`5O6H^WNYN7)nTV%v(LB_`)OtR)y@!M`0y3=o6!L5itNzR!eE5YAF7v>JGALP8i zur?*V!E4B9DYEO;ba7LJZxgE^&#cPQbn0Cjgg`cT2t_khh(($^AP(WGSzqe?Kl97XPE zj^ssRuFT?d;9i1hKhjX+s8i^nrmygxkctA5_#I4X+{@adC*iD)E=ev(2xV&x;1uM^ zAi^TVU=qzWoh6T@1*|=n9=1ge39kUAX0K^I%Q~xj5~r?enp*>C4?Hgj-D2lssH2%u z$e`+~cv8?@^(q1{Ae0^krcp|yXJMcL8-&V28)WzgP8^k0T)MlKMdwgIM`msn+62o# z=tGxV#qV%h^W)T!^`GC_pfKWn($~xNpYLvH!UOPc#Ws3e-Hxk{k3PSb-?X7muXABm z{Ei7w-8{Iy4qbrV0l}|TVzSYp%;iFFzu_khHl`YAbvIRY-=&SW6y6*z3#MM0g-WLQ zZ9{@A9E=1}CO00Kp;fE3M*)xsIuqNxl=T!m`2-?=uNHXD6go91B#bZ!1P?0M{T}xN zb`KNu^>isV&lRb-*) z_kJxQ(d{SeLD9oPDd7?59mDK!xMl+&$2D&*5;cr3!MdoHBF&RuOXCyF&rmL&$3-n$ znkbDJ4BslK@UGR$l0CR5O*1A>fvraVnN96_eyd1y!^x<8nDhY3+RM6)}(Bq0TXi@d@`BpWp9Bd6d( z)m-{nt{lH9wL10oXGc$t_L~uGZ{7ac13-|TZ^}h>4>Q4@f-M!-Ze&@x}e(~(M`{dcvPJsw% z)AGvY?%qotP51VnKD05aZe#s9m<3typlNRuFZUkPa6C~z>IUj>E`Ox6-&HxU4)s_U zJ(Y7&4{D!mV~;YJgNVoDYW8mvrjggqVc#n1$+(uYS1t zq4@gh?R<#*S9Gv0LeM)JVySe9;%52s>fLl&6)&J$`f{|Hd-}pCDS%}|igMwzFAH%v zp~K|jVl-D1)Q=d<3ds4<)!XTimavn{Le7=LO4@I8u5UPXK-jaOMYf5iC~P0{bEE8#7R)jsN3q>Vi2-78uYl9gjRD)0%;*4S2wzgB z*>up;-RJ!wfE345ANL`NH|e(D^Z;h%?=wl~>LqBgKx$79(UIAJ`gh!!_u2lt9Lko7 zlgnR9moCO!1?l^Qsa(AsFMJQ88LzHstth6@Un^%7h)dSTV5l`8GD~yTh8Tynr)c5B z!E{g_00YA{W`%g%a;TF4gkE{|!x=AwP9d_cv7l`q%bF%_II1qGl(Qh>w#OVns7a<8 zQ^y|x9_`_)$D0`TFh&r90yxM?yk^f{+n?u#6bsURQhw++yw+;}7J4SLQo;7s)oQk2 zFjeWMHhJ(2;F$p|#Dj?<@~OQ@Rk!=7jO3u`wL3$Phh)mYu!#J}nmrm&hH@&!ei_x) z4>WHjz(R*^!u4+UZr(&d1j1rQH;TV6J4``;0$^4$kZ+cU3jqi-(ndshTS@ zb3pV)aeHg$?sxp&y{+G0aLiN_OkZqol?T8QG>JpZf^OK8>;(t6l_=jTW?ib(jUtdH!0Z`?00H^lhL6=u=N5k^`>Q7gHVu5s1 zD-z=BuzCZ;3krGQ?euhTQeJphcvWK_F9k9DK$~O>{>Lj57EA*z?V)qg8xXS^u z%nYG;)H5ths?nPT>ouj^sNw zJ^XkF_7HntmM;f{4k#>z0=@bq6b1r>>53JCXn=0&J%cOv4)4D>y6!r~6+7K)Zv5rX z)fk)EdkuZP_l!4+tA7XV*z@Lmpl2o|=oEVpuuBaK5^|$CI}s(tEO1h>paWjxta}x0KLJMUm9F83qu5CT9Q)2u+ICvd&QpjtrMF@@IAQtlN5+<|5OcXp{JJx zY?F1G^v|$Qfcd8YzR2r2 zLNcv*24M*x3h0>mRsQhD~qc z9W2}-20jEBLH?w_5`&pfy)30m?aU@`YBzT zat2cg^zt#wgZFpNfSXfOwuJcUDv~3dq(P}%9-thGjluHf#Q_3-PzmZMQ3giVF420B z5ReeOnH40WTzh^8U;cG(=C$HA_V;Gb_o3du6g!<4dsvKM1JnLr{%qiV?*c;3+tHh9 z#1gBq$X6frtQmgI;wKr`lwxIidm%@kD-3VP`(ttoLE^={byj+%FFL zvmy0TS_ga7kda43T=qucim&(gI-Np4m0o3boUVv_xHO;``!K4B?P|tuzc|B#nY}{INW=2_=3~J!~F-6X^TC{sIEJ?_r&F+_=>bgWuL5Yk@0m#D#gs*$^7t}vA)?IINo z3L8G8cVXu!cQ=ar7YgVn+691@^>+Ef)mzA9adh>LqM*=$Uo;LR7B<$JA=EZi(Vd2Lw!gjgZ9)ssHU)FJ{=3Re3}dS8lf2510)6X#W18L zjY%O)<>A%alfk5d5M1(Ds8Ydj9)<}tUrRxs$LNXwkgkahYcVB#L_WS~gQS&chx;T~ zP{*vta`pOhqqT4QY(VY>j8jN4>tCp)TC&Q`T>sprX&XY2b%4>e51TW88@CK-mex;-;*T>yMv7>W-h0&mCi2>RkJKQ5WbW#jraxkL5Y)0>Bb;` zJ=q`OL=s6fZ>iVBr4J>1vc~ZwXgObS!KK%%8`SE(W*)f%;p;8JC)zanMpBX`-@`Ew zJwrALtih-v4F)oCHaIU|OxC0i({!cVY8FTxQqe8j57@#Kl1=R=sC9npAr{)D_eO)W zIgcURDLrA$Qenu0Yw|UmM8gujHO~HUTH(6-@aQfAqOKnogojzHPUw?RPzrk*Ovj_I zMpzXtPSDy=!eGu~KuNh5knvuyqv_QT^K1;^4P*TTq>loYQ;skm@V415PVspOz#V!5*LJ2_2cJZaB zez__0v>xgzF4YldMF%@dZ!o%m_=>AHxnkJwsYODt1vJT)zhlLoOzTs6mq(aZ06~do zC0Au_18^6u4g*Ji0leceQQ2h)qj;dA6u8czM)brdNi;^ZW}!|9Wq^qwUJ_H$*NjV* zv&e#WXp;)kDP|VtcT$~%fF~3!twS7ecN&gN1?E zm(nLJG$Jy~=p(W#20aRE9c~(7ToM!^Q(4!8mqz0;@8T>Teamem%ebvD{=O`+5JI&- zF-*tv6q=G0h~5Xikses_BVEoUE;q4&>!JTFP;=D)9XAYudR(!Q6@D~>>cKjQTch;W z31(G5J>u9u3lSgw4RBiaZ91Rieh41Q1(E|yZzz& zzZf(#ngdKd=DpYt?wMqp;;DoKH%pb0T)i?DgkHmy)cwShgs>=QQ^@~Tfh-3orRLH0 zfHu=kTUwj53TqN!W<|GuCWFDl3-TyrITNABHZYPIN%mt}SNIf=%&IW-5h>Xy za_q`O6gY|_G8>Wxtn})S!y#wqiLI>>!c9n^fqgKdPQJt)zxL+p-GVo--lpf1VXiBq z5p*0*`ExAM>0l=x+{p*K`QUCGJYv_zI6A_HD68SwWt_M6J9KN$VIXktuPE1dH;sH7aSOSOl@TF?SuHj3c>iFp@IWAn4@vnugfW5=PUt2Psaj3-?4DgGHGNWQ~< z2}tF(9#{@gnS`<9X^^ZWW^Z9@z|0&t6a)ueX5$%@M3SUFH!jyjGPSUhp=UB~f>>BC zKx#d-@xiWG?Lz#-FBH}r@S^)+-@=DR*ZCQrD&XmTbfhz>MV`&(8+E)PG2Zy?LM#b;crso{d_=UVS(|8uOa<@yqn@x% ztJ4}eB4r*o5o|EU6Xv+4%S8MpPmSLa%pwt($*nr};P@e*)kGptyPm(!@yC}YI@ZvW z6Xdc5LbhBvA+|9zlnzK^Qs!|tj-ged*`vz5n@qsNB)<`n@D33YAqkP3M?{b1%?R_dkXYP34Bf07YbXpF8Zd@ zF+$1K&g-JyOYbT2#vHdH4TcCTT2Ooq;;{VcC@V(5lYORq@)VW$%kpS}`hv9&$fuki z-5Gpovkz<@VsoR|mv-9{r|^4@hKtKWTsVtpTHSIJ2@KrCk0V@>+OjwyO{$um-4e`= z2S_nUwS#ywH1=?#(=ADh2pn)eV- zoGO-OJjZ>?4w?C=T%W3#%Xzu|t6$v)9nzX)Ci1re2-}M?K+g&`NrVQ41z1P1g83kp zk28oJ_Oo#I>ah;cJ>pE>1)X6Hz2Yzb zTaNG!^toccVSAP#^>)S}PWR-^mP-ad#*|(~cQCQafW$@U->4!*V@7q_IKOz>i86>** zVw#@m!Xj=E)}ZK^qFuk%L?T_lFWWDYDZM;aU)AUSsc2Mvy%zrRgEL~6WcJACXtJLqcVB0TsU3xnDO z5fLegJbBE<)#`!uI_(dB#)iPGQk8u(%_fUD(lL}5T~GksvjmD22ccpB^|d{sQtA_w ztnt0l2}n0qF3tyMAj!Ez@_I&Goc^dBmk+QWyeE7@ohyU8!Zk6K}0FzX4?p1J9jui`01 zPnD~RDUwa&9h+RAOAQ0^MOD=( zLYMSB5IK}L@x4j)(qICB$v|jonFmhmYz}Nzr|3f=&?c_}OQe3iRtRF~NlZ62)RJMV@dv*1x;RQi0po^W6jp?7P2j*vN zce-6}QbrZSk@ZkB)S;l2j9hVKwJ(3urDBixCx5K&hv1uoQxZ#7zhSm3oecqAARDe9 zRSNE(YMBtp7&feK1b<{_rt)jK`T)UDdQCB8PBfJ+@7~m0Vysukt-~vr9Ey2vjz^?1fZ~>_X$cBWugkmqc z7&8|zmTx90_qs+r6HQDlVvd4!wYpMA00G$&s)ej#a-0Yq1lLLNz$-o#CuC{3w7IZKxqk%#6ajRQXWWmuTX;>J^JRvq` z8FKl%Xtgt$j`(UUu;M+lX(LRM>R+OdTG5!S^Z{NXIM2)^h-n^AL^I>qfEI@IeBCD| z&~)BFYkyNI?$-o@gy)WA#+H|T?YP-YWi58+fu?T63?ixmQ-dMWkZ=Rn9M&_C4`T?M z3!$nwe?wT~=kWt+3CJO;oEERm8l|)&e?jUl(K}V0ULuPKMGBv^R-PjQ&0iV0=!V)7 zS54{?`hXF~QngS=I!*26ES{VaFexvv-OVg9p)L#ZNbqviF5KctRMui~L2DTk03XP1 zufFjJh1%8%Dm*F%1It>TIF(Lq&23E%WbF;OksDd}nx^h(AmGYO!0etRcBd1O@JIs)DW z9Tn;j-*DDH(M+KF;@oKBf;4|noFsEt(~@yONTPrNhRNgr=;6g9Zc35Lb&wj;Eov6$ zI8l?Et3@n|Lj~DeG$>@Hw?Is5whLSEeLR2)7so`dGq3OD_=PY_x_oIplo)_Rm#ncp z^JU!XRx^Y!PDVrIN7$g^+j+rG9U2)9>Z?#I0*wwUiemruspQvFbD?a9+8 zC5DWXI7>mE0H|+974uGF;Q6Yn*1f6N;NA}%X%iUIYeP$lYw~+YjYiRoG4Ul>5>^d? zP&|_~2e;AfpHD8z_dXPMD75rMcv3IJZjFZ!6S6vkxDN|~fx2f{dnGW*rrMG{RBhal zPf}(zWn)~(D;7XgkDBS?+WQ#e?mP4w3po^?Tkcz+eFzi5v4eLA0jvueAaV$Twc4pe$E>!Rtcv;Or3gBbNG2QZj{CUg2)~nlkz`kK z((9)nf_{o481bkG68$ihy)x%YRJ(~AUb9J*5fxwU+xs-tLHS zpgzN2BZ&=5Btrahbh82?Q$gbo=x+R_?sw=I7Z7y@{rY4k^hv2N&BV{NzCy<=oRvC zOCe+;5VcnW{IlaY-$>`RKZ2(EXZ*J-jxjlUYo0G;S?oC`Gp&p4l-!dUw5Vfs@_PeoP3Hk+mc}yqR|0B-?~e zqX$#z%);WpfWtYi3}z+(*g8hbktQkp03F&tA-*0(Rua1r<2pLcBYdws?-NAUZ`#W;3Q*QM20#t2Rq0*&QSalYDEil zgv5%oq#bRMF5UAz1XX+6$Gz;c`N$0a4(Zh*bw9JIC`wChN zbp;Y{$|EA_f?^7!W38|($>Mux3~;y+z+x_k<}3gDm&LQJW9K6}paQ;327yhEEHgp( zS&M=z89Vl-Glf3{zoELQ7wG^{AP?zyTgd6(1gLS0HGm=zEXe$O-A(-E*l`E`%}?tJ znBIEYQ3uER&CmFF=^4iy9P2kfx%_DQ6y@{B?ZL2mjii>!&nRhPDo@ayQafQ z?T)pE0tW-(Nnb}m#UaxiU_MbH#P9|&5S__iI+d5P8bezd1%#+L#xQn6ClDVB6zBpK zcu(M^g(8S@iUZ3R**Mr+N(YqydW~USysXEH%G8Y29@n%iGueNV&PZ{`FeQ<|A$?%D z#27dzh2HVQIIqa81!FvQ=$^ zvCKdQ52Gj0mbyVy$wIh2!|NbZjT{y}9hCbss&j{AX7d9SfX?Qx2_J6C>_GfaxC?FQ z_{gR9n+FTXyaRm|w~Qu=3Mm2%3q#n3wc#j)(J2s;q!IUdhRz5G(G}>u0=Q%>mIljH z&=`83+EMPKo3TN!#Wa@guW%G-492do!QlvFSNl@{qFld^hYxS+pxST{gVq2sRUl3& zVUtC9t#SBZ`MM9?E2DPtKISxNul@4DM)p(cZLu$3NQi=_!I}Ov<_sGqUfP1mWbD~* z08=4)Q;;dcW+)^|v!^t5`5A%_6GKK@l^2cZZz{XV0xH4xlU_L)U67&!wc-`*D2n;Q zT#Xm1ww$uq3P7l{^Gl3Z*M2d*?g{|&t9O|10;DjJ5`hk#gWp38BN-hRP-F(&_+Wco zB5;WI88V|Qkpma-&R6}-XCzMsvddD_WcDZ!g_W`OQh>miWSkzt)8T%y@El{2k95J} zH$_YCdrsj*#ZmFxM$y#S^AQY|NgWJfheVjOOA2z4c`B9_XfbSQKtX%nC6M+$|B~N6 z9|RTT42@c3-uo!%F(5$c2;1M4FyfputsCLc=iu*4LIPmO$R7%YF=Q3bA8jHnU|S5a z8Mm#glZYF(>WVziIZ4ztIb|OVm1lvPr6`f-kh|~jSIRB}*jso`H56R-%(#o^fI1_h z8jjz$4Ua3W;K)5Wmc;rGAPbAxxkN6$M{L*kFlLJ-mX;`XQO5?sA)*$5s^&oSDH@3b zlzfjnJKjVY;UnD3bhpV~DxNEGrMUVx#7_d1FPKL1S9@_p6&!LqWxO4MYP|LkQGnIz zP*Oed7gfv?wBIXOg%ok2!{?N*!cuDStHVf2g@g#UR1oF9EP&}a`}EtPnn1zH0+3Q6 zlO@xC5t)g6KOHHffRdP*LQn$$PZ_ETZ0!a>ggnTnfp=9f5!H*xH88UywOHglLPnv& z@|aULcwi5AkM^~VV~Vd$D(><{qWVnfh#a*KwMhg^=g-AN511U`jTIk~1Msb&dnh~l zC44lr3M{%k^h^|Ux!-T=zGViQ6#6Qqz35D7uuGMlzuG5m!lB*VHC;5vcPO%l06=oHoq!@0sb z5GT}vK7>USy|g!wzjLc>axB8;Ak{jjW%wPj(fepFLvwNk5shWjMcszE&o7i-wNg(3 zn-F0Njy#m?4fc(afEmL{9&1Sl(Ee~2#7yuhiHI0lYC)8IHF&`ccH|gWQHk1exmH^* zA_z@HP+s^SaYy$_R~(M=d)=z_v;VcTJ;8 z$d(qY=m~Ns6lMu)h!{43j%tc%?LInK$+Q1;2Mb&uSxIGCC6)j87^!rN|4JiGQ8M`R zntWxXXn7AL!oX;^%I({?Zz@#K@jpUQ#Rrm_+K``fOqu8-E}WBb9kCPJS4b0*gNIl* zpeCr~)Ps(rYxh0OP zt55|A_GcOv%sHY5F#BKuWUi8K=X7#?n%EP<)pa9dY!G60Uh=$SAd6IEeFSnW+q~)9 z`!5Dj`}7x&@)v_f{Dc<+<$mPFN`al)QU(Gq1%tq*JXuf39%*Z&|L4zwZz2JsWI_fE zi7mK_kqA$kkRs`dX0VfxsVM&kuOY@m^?>pR01%?~n0Yd)YK=kl#^{8=#UQEp9ED47 zf3X>j0PacE6=xAzp`-zkOUe4H-%oN}#0SRr142K&1G~H6bNTpR!a)HHNnm@gNSFsE@S;#1?~6(rIq_L0em$f|O}TTduGkH*pR8z#V721+c4 zK&d=-c80wpg$eS8H6#mT$fJr%2Ipi@QFO~|lAcW6GwL<%qVcnvXvR*0uW^*j5kHc? z;q{Qs-Zd@~Dfc~aFIXCGJ#t1bRR@i7P)*-OfO91uL!abAG=02w$j7a!Khhg$B}rCgB@A=|^}J4(B@zUeqvkuU4Uti%e#lo#MLRlJo#(MVn3W)S!%A<7 zst$gjT!Rp4kf5mLd!dMG1SnK+4~vWmtVS|4;_T6CNS>mHP< z>R_e?sUqSzgkbR10G=7-HSL1~svES1Ypyz3OQIcvE4$jP2C4-VGLuRmH6}?}1*V%> zh*?R_e^Whtq7r`;x=vzI>(RQ)^@OFb4+*MNT&Vo>aBZX*>?1DF0YfI6T$PC~Wq6rW znG;C^u~kpFNCsGzkR-o@V6bZJkcC&pU$JOW-G-?YuYiY)qE=bR3aQ_^Y|f_G4B_wE zbL;$k-XGUw_}%g-9NkbnXdL#8V1ca?Xkr)GMBa~A)bikf5V^&iMF3u#s*yCLR9`;B z_Zz~>zJvYoSBG#6s*4JlleOwch&?dyraC1V2TV|T9ML5&lbBPQC!P^iifEekj_G`3 zF8WX;?oy{Q+#$j#RS%6KMFPWz5{lT$%EuUQfEYytm>V4nKvVepnjy?)mRjP~REx$M z>>BuOS)kzjk;=xzJSXMeDxny-C}+CI`i0gN2Rz4XTN*l0H!Oat7lb1BkaajpgRLWiRR|Ia>_DBTaU1XFr58@i^F~RJ?OJ~rOr4MJrP?{#e*Cjz}vb$4zS_X^m2vmw0T>!WSQ1jHzUn@p~()Y;X#YOmL%U8a{+sne#9JQ!t4A zla&;u@I)$f6YsT*0*SFH{^Cc)wDv%uIDyb23N?5FM+qE0#?qF1Ag0dOV;&e^$j)yh zElX=AbRrW^ft`GRLR00tkQEXp6-kYtV#HNtMac89f(ULw+>TvPG_LaY^DxntP!jsl$@=tDan^l#ON zCT8S6y$ARJSaXyLAQ^TW?&rFy86wDu$RTnui!B^hJ!&|b>L{dDY=F&rvILInI2m-c z#!8zUlYDN$+7fCFdWlK1(*(>v?Nv~&o9JO&T+Eb#h|nNnVhJO%vQ_w@Enl#+uCnyJ zw?SrWE!37iM<{?ZLRE88J`tc-ms4GgT8{I@`q?1i!K7OG7Oke`Qdwau@shY%PLLC+ z#VezzbDaKI;xJPt)znUHWUZvd%FbvGZ?;50h3|*c%MzLsH{@SFQPHl5jrn_4gWdom=*-icby)9M!;!0sd8H}-ZLJR!Qo$~jE#_MOkkI9dXBF%D_$`ruw9 z57uI0tU}FJ-jl?2Urt`RLvvsU5u{O*tdTYw0Oti%{*d~aSNNuC@gez0)*e@6Qbn{$ zZ4)z`B?t-olPk>u!omo}9f0TC9(y|xx#hH#rGambLgB0sk`RL^M216rYyKU3&Ei*Y zbv5KZ<^PXQ*V>}a``TI~aw$0pl#u|Inoi%-1mVb$pR<;@jEig67QFK6&W3i@rw;3V zUbRHEBvh||suq$_Bj(}3!%YPM2kQ^nN>y}zw+T|ckuj@=^89>~z+}i-y&1hqs(h_m z%&FJ`xDlp6AlRU%|5!pRiYyU)rWgi|1J^G4Cg2MS#4?5=kkyT}=4lor8?$T*)oYww zD?No6ydgjf%jVd|Gteo~PEo8_3CFV3qVGxrDei^%7X^LN67#Nz4f)prHe+J_j5Q-7 zVYNPOn@SkG_|A=umF8O^Q<4Ie_yBxSg9I%P4NZU_npSYZ@NoccB{ptCEif&c?XC+k;mSyRRMZ>a!a~V51XPF_Z^)BJbOCZx zklWQ>wpa%?6`6U}O%Mdp+B(&W9uX-dtF2_!G--{>8dG|Jbv{D6v@DR-pfO51`LL3+ zvP^ZuK<|YL_p#E_ri^^$T3AijKJ*fUaI~wmuz3QyW%U2hn~`Rpi$0efl(aLXm2*Db zu+jvZ&WmW(lq8O;_dS_LKXHxgArt20y|b=gxcV`R72;Hp6CH6I+3RUT(kIV$U?`~C zh6-swS(0%!r(9VnFiHx(mSSZZuWKjEOUauTGNi1U8Ko@AWIW5}xa&yvD)89?rXJ%Z zX`-||il|RO2bWE-aG;uBhd%&gszPj%#7gn1MB^fTp_gbXEsbVdg4qFKmv)Cj25e$Jlsq%yH z9^7*oCDowE=&f=WBA=^cPkQ&dgs-u;Av!HyEs*V4rW?Q% z-CvbWycL9965#?`{akIfA@BiL9H!%N2>f&2uQ`=+gH$06iHJ0ICp2ZR06GbEMVTti zsHDSO?;0Ie*%Gb0>X9`Q=7j2{4uZGU7L!Iu*%4uGK{+NFLyhz6AlxCL1$5N=1ErhU zd6uOJq$y|>+?TEDy-z#L2_#F({OUB+M5Nw%NM7Xtt4Q|FR8L|p>RyV3Z}qcoqKkbE zM9?!28dWeEhu0n6wl@)cA*IE%Qf^*OY?Ncn`vj5(S z)>N^jZN^MZat1?0-G#_tK|a?BSw=wMO*70NP;D&x6ct&uUmvrSOsr8aWhTRC{w{Gy z@;Yak+Txc>T=ktipq>Sv*>!%M#j+QHZ#! z0+@%F88qEee5`1NoCqq>3yMvLoBAadnl!(5vIT5^I0R5t;{PXb*{~_9lG$>YhwO)h z12{5DO7k*j4Hq_|5&L4Q0G;aVh`l~(;-o}_JmnxA9VfCt#RH**`CW0n55~5_S3me% z(h-{b3UFHf@Fk2R6T7FLNTR&s!1;UzPU*BnNTPY?OUovg&Dd{afBo7d$- zCh!V0z&<|7H;4?kh?38{e3yySM~L}OZ!13A5%lFgySlz2>n@f#O9XLBa!9@o38x|N z*A|!ZJ|cigA_Do@C#e!i7g(qpc4BalO~`wr0LfPj)Z}-K0515DKAfSE?o)R@U3^}B zTgF!N5AnU^tDWrT$JEn|)Ed#FDXyjZIq67CbMB1AkXs4SLa1$?)o0UC^ZVh}taF*5 zvH8wHa7j7+S_LLjrw=9aAb2S9K3yVkC3dS6h@!ozKuHZ%@k|p203x!z4rpgAZArXm z#DYnC#*O4KI*Zpz6hYzcpJr=)whM~#W8aB_iZ#iQnmNEs*0sfj#_gUik7Ny0*y7mW z5kbfo)ZA2*0I?>-Z$#BXQ5e~!qI0pyU^^})jo8v4%%ev+a0+1px$G3AjSgdA!4GOd zZ>!kDAJ8l95i6EdVP%aXGRbN>sU{*+Ox+Q&5rsF))SmOrQ4^{kJ8Awac@2aCl#!7h z$7fjOkOEyX#FZbdMc*J*CC-xl-!wkCc36jz%94wmM;u=gDTB^CG>d6uU2Runa_puE zH8~?%9c3tT9FFFkk>HQFH${zm!ZOu01VYgi$!hU)U3P$uBVe&}>_cYS z_#yHq%_dGa^EADl_WwCOfe>a7F|}R%hS-svP^?2OLtk^Rt6ELhTvuY{?3(MHs4tn& zHdQ!lx;8?pNN)vBr~ZRE^0`KZzI7*>ZPac|%b7{ys_QnuFb_bly7p3(mQ@^V<8)$< zBJ-wvh>wdME!mTzzLW`{{IQzYsgmZILf0@V$=>O>#F@8BL5T+aWKfJ0=dYf=D8C|U zfr!=enBx6|SD@P~wjiKjCzT!~Iw~(IXHfSd0j1-L4R}?eSiDpUtR-1?xQSvA06ns~~@#)lWVFvSMW8cXF20FV;*2 zzw)lNzQy?0MuzX&aiy{VAov4kJ(RQm#o^uMsyuX>kTl03GP~X+;IGi!p#rSBM;QiDi?v?tUbE(>^@v`1 zgEub8hSAK@4b%@+lmX=WDJBV<3X98&uoGCDxLKs)H!6~w{MsqO=HJN=q9L=qMUr(C zkt3&=K@+r#%clH3lzObqUGQhK6?hZ_Rne*R;Qh+Dsw`;;5Azds7{GnRnb;s4b}W9% zlo6#V%u$*&V2$*y`AQ^it9UlXnW5{;mkqTdDK6uR&?pl=3_(xgemw%HLw86qUnDsq zb;>;9g+XTsTu>8vzc00tbcdhPOcRpx*Z1WBV=>b}v7Yio#R#VyOzCbV35%^VTxpYV zfbiAaTz|D-Z}Rc{<*V6-d{vT)@Y54=1hJnCP>3{#DV7E$6+(@YicUv~T?_)jaIS4E zR~U8Z9ENCV=T-wxffir_`%%At!n$EVX{?6U(yr@ObVoKP?aX}LDEmmW(A)Cn`pJTd zZmkiecd-<-b35sgcC6k?gTR`P)HL=J6!XzWp*BASLTY;|hx=!BTGCdnal(g>HRn_> zKBbIGGfaS1;v#^H&5i<~UJ>nFN06dWnrv8R6ZE6s0In%AXwXa)W*XND@J2s+_8b{} zpMa5QOnr*1z%Vs%W0|&)5T%XfG6 z2Y@T~Q0j7gJ3AGhS95N$jY6Vj%)g32j9fi(Uv-QLp(QBlmN*9!78UEidiHSV&h6b_ zZ13#C>MvYt1X@t<<=aK`8_M^552mJsQ)_5g8|vMoMtvg9IdCWM`JR?0vB_eeSbE1@IJ7kCSiYF3&^VV_?pk-C5HJKS9G3xOd=x4oO>X}? zl?b7(mBFN3Pu*EEh1Ykz@lJj;?Guwvp|z!yz zU$R9*)L&4qo&XReWL+C;su!EW@OZ_H>O!I9gFg{x5mhz$JVz-F`*IymS{uTa`!L0( zCAr8VnM>2l8;D^kc?Y56OD}|J2A1Gn+XV)IBz*x>iH2_M%G#wn>`S63dP&YU1gA9Z zxtcd)2wH8)FNu)oe|0#vDU#l=>1TAM-ODu96R=(0i8Qoe<&r8=DMMy3?Nkut4f4&* zY9H=2f#RTG9j5!2a8y)tRuTfgw68@j1LB&~NuZ0QS%_fXL_qsn72f3P$(ZzU`(RLC z5m11v^`Dn_HdxU6qlHg)H^PLEdXx6p(<9p(O0re3N6)HnylWeo8z|V~3thYI{#Mm3 ztr|-&TZ0v7LTkrkiZ`EWU6+e^Y{QuGd&uopODrfwH_Zf7157-EO=Qv8*#Pk->qbn0 zM?=ibRwNj#;?R-?gu0nmGwqlv8UfLPmjlO!Bfqbrk-!c3t}3A+A=hm%ry{~8yKjPTR^q4<5?D?8U}RbkMT(+8K~^{s zl@w#T8hgv(8 zftiZ6q+3Y_g^pD$Jr4C>(;MrqQGkoK3l-)-SqFCsl&`$!DNkU&w_wy}n}u1^DDT07 zI};Y0>O#xekIQ;Ue<#SwL3AaA$YBK&r*a%M;2F2G&H~x%SwIl*ZfOea6!XV~wpCa$ zM06+a1{5N~0Ln=_wc+d)1#779Ho+X~1??3`zv7`uS7COaW1j6lLRWeI=o=|9yIb3L zZ@vH6ixDPBK>Y#8+wb#uz7RT&nuW?i@s~G5&YwGHSylcZR3tttwDPi1?1)lNTRU63 Jceig9{};wnUN`^% literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/fa.mo b/data/translations/fa.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6807db12a0535d73e9339bbc8ddd1ffeac9685be GIT binary patch literal 124844 zcmd>{2Y4LS`LAceG}AG?j&YF$mfQ_C#Ynbf8)QpJGR73cN?J*aSG!`13%&Q=119v| zdoKwk^d5Q*ols&39m0Ko=X|qT8wg2m?)^W{z596d&Z%?icfM0*{Q7ErP7V0Y>=Oj* z!*@0gf+v>>f-7rf8w4Nh5(F#54~^d%m)q6buLD=Yy~4P;*-tX_3}Xje4u1u>3f$l9 zPk_r~KF4?kTn6(kurIs^D%>OH{v2Ep^PA@WsqtH5pIJWK%24sH3;V&ra9KFc+$X>l zFi(R^!=0g?(`rmXiXoU|?)yN+cQ91AE6}MdqCCe9H@LAW<17t5>&aIVLZp|FNUh0E6x5!sC3_9_V+_Q=P{`Ac**QP zf;6$TTOLpU)Pka^4-P z9_E?(MB`;p>H7mzx}Pxf3vf8*cc7lXX1i}UgP{D6gp|I9LZz=3E(IH);+t;vtx)xoGR}h=V?G3`d@g~i|EtaYHmLX>fJ*<9Q1QKJd>1PH zpF{bJb@=wRJXAmEZyXKPkETGyGXpBz?&h9>Y99wfwZoI)FnB2(0$+kl!=*d@b5?}P z$68R~20+C(683>LQ0bfmm97?ZpJnE5GtV{iVQ?AzodB1FXF#QQ0aSdK8?S+S?u}6X z?u9C^`=R>ZlThv8FHqsXH~ZzfeEjP}`5y??zlK7^Qw^1mTBv%T4)xrVpwfRj)N{`> zUIo?OZ-dI`BWC{sR5`p272oGj{+3Ak_RtT?eH|$Ka;SP53-!FIQ03eNm7kfg2d1F% z^BP|~xGd&P;c{>kRD4@Q<#&6tpAPl>-Jt3{2lf0T%>8(% z=ll-J-$mwr8&rDkg(~kSpu)coCEtF48^P6Pdyaq=n491TxDPCc*TAjdi*O8FGZh4* z;Z!KOcQD)lo(&cL4s(AO_Q$+lH+2NJf%Dqq8k8^{e;+p_f?z_SjVHzsE z`xs9$`%9sodo$bwJ_p~2Kf#6Y{Y(%X0AHeVCc>TeME1aQ;PPDwZ-t$(7KU>uE7$?${~;*3{4CUSKZSbk z53nCxey(qq8$p%xC@A}_pvrH1sPya%w}C0Bd|qYtx53phKLS+_Z$Rbq9WyV4dt?5} z%vl8RQhH^)$2T{{Ot$VgU3VV;|i#JUTf}mLOuU+H~_u|Ri3fEeEwI4igzHCzu{2v zRzsz;394Lof>kgL)i2J5)8JoV5)P-Z)PB!0-er8l7~98>I|JZ(_-lcR|0}5a{|6ic zC+_R@ti7S)zXFbf-@*OhX#Q*oZ-mO{La6-w2o>M*`}_XU52_xvfJ0#|RJ$%fh1{25U4HvtuY5~>^va2PxcD*P=_ z;qQg2->;z3wd{dbA5hO92$i1-<8b3xW3_P#RK0Bv)gR+f@#f*K@Gz+7z5|tyPoVsN z1DAly9^}huc_@EtK$Yi)Q0-!f*^hX0A5#_E7Dm9lG?I z`vFk-I{~U3e-GvF3aIvTrD{Z94exf4`<><0DRHn<9$163Y} zoBLT%a{C;p`nt?`6I40;!Q3A+^Yc*c<}I`T0V>|5PxE@^T2SLkHJk|N!FqTXtcHEb ztm>~Gt^}K*p4$qQ&a}B72vv?pnEh!``MC_P46lL;cNbJTABJi-&zbpUsQP&qDt%u= z`Cs-7UoWd0`$M@`LAAs2Wp9NK} zmqGcv0qQyTK;`p(bAQD692|rF>rmyk#@YV)gWx#KW8i4Gr|}Y~`g;w^|Hn}2{Q>HE zD$=lFWx1Xf|* z1`dT8xFtLXHp5rpT5#C8zWgRbrE@w|Iy#`r?I0L~$3nHIUkAV z;YL8kJ02>Xlgz!z?01HGP8*c}EL6Jphbr%*jSI~EDyZk&4pndWoBQ9P%4?|$e7ji# zsy;S>igz2Rc&9>zp9$S_q1ss%s=g10%GWti<#RDqx!n%?!-wDy_z_h5Uh6{E0$>yT z9DZzk<05Z<=3>tWE+GxL-+E~f916dMkHGye^Y+_b&YThR(XbIdZ!EjQo97uHhSPCh z_e$yx_P`V2_wZzR>{WjKrvKG`+}sUrgZ+hYEBLN)z%{fL%yFpvoC(*5e}X%}cVGr? zaV=|B@CvB(y#Vip8(-(k?QOUU=5OFAxZL$V-mT$K%yZ#>@Dexy4!*(XXAk2YupIjp zZVZCm;b=Gzo(2cNJD|$_4LBOcZu0u^X7C%#mqDr`IR9p3F08wSG{ftm{C^4$fCFz0 zf|ub%@DK2S+x&BCZukB>jTgXeaDM}~!SD_*-wuJ3G2a0@V4pj^o;BO}89WgC++FCz z@JlFvd))2i)zh#7^Jj1qxXwMuFgOt|fX~9sV9&k&d6&YMFuwt7;B6#&6#M}ypTqx1 z`NtS{;dso~-{;pOK8HtOUhRHwe-=z)eg(F|+6R2TE`_^eUg1GsAKg&ycf&1V|3CTk z%!0>YJ`Jio2R!7%&xCsJU2r$}BUF9w`fw0*!(-t%_&rp68uN(vcP!i<^CwX4Yy6|W z{aypxF;_q4!(9xw!~7PkhLw+d{Wb$-zswWN@nJLE7ybi|f%`n^!`}cm#r!Gk57&Ll z&*!&!HDDI54Ud4!!t>yo@N&2!`~zGCJ_+UjO}IMz3a$#5f7;8#4WP`!pyI1B z`<;zx*bn;y;i~XdxH7!Ncneg#e}b#QSE17JnVFY<#@nw0hhaYi-V1ky%J+uPdO0^8 zD&4JcRoDZUg9kx9?-;l=TmV;s7eM*H9$?I#z&7VZSz1J~lK~L8X6dxCX3; ztH4%c4l3S5p!}T%`@##2*T6XD+o8&1{pWrBn?mJx3o}oEYR}DPe;jo2LFM;CsPtV2 zmA+eye=@!R761EC`Tol6e}b!FUik$d&&E*YF%&AEu~6xq0u_G?RK4tE_8qVv<~^b6 z^-!qi90QfEv)}-DshJ;xisvP$a(M&F|3awz1~2+}mW6u$%5W6i2)gIPB{A=0?z5o! zQyMCrIamhwgG%ScP|vyEc)#&^;|EaX_#NB?E{o6;M;d1tkAxxiH$vt2&u}yNAzTOc zf7$D0Tfj9i&w!i5Zm4u$4A+ELLZ$OQxB+|uDxDw05PkzyUhBN#&0E1b%(LKRcoCcg zKZSpRV_s!UgzLQK^~r^BAm;FO-=AyYe9Sw+tKoC73m*K2FV~M@9&`UUeL0>6mEN@DwaHK=;s2-d`_{cwJDAaRCLes<_}>d{1~df*Zr&SFC(GSy**qOPKV`i z790)_ha1D&;Ar?NJUE7o``DM$X`lFdJsYaMTnAM@_nQ4{X1@@sT!T-&`!Z1VJ`l=& z9NZLEn|-(OU~~VS@m#3*FM(=L_rsOoi)Mb`_&rp9R{qS#zqWBBsB#|+Ro-J@U)Tf{ z&#rKFn1Tv_AXGgZ1(nVP#tWeQUk)XAZiDN>7vS>nbEt9PA5ihF`Zr&XgQ3c^4$g#0 zI0W7Y<^OLmgi9{;_5a^f&wcr> z{&$-vL!~nV)z0@e^O;cbUkueR?l#_Ud<3q5{Znu`_?p?jZ}y)+mD6`{6Bzr_`yXN) z3s=X!&dfVQJ*UgeX{hjfL$&vVpz3Dv z=Rt)#0V>?ZQ003wTo*oS?(aeQ{{hP1>Oc5+2O6v4Khq55+hRJ!LvmG?R$|(=W!Xu%cdmmJ| z*P+6F3O9h?LbbcKf|x6h_2E>^BcSXLfC_i0@l@kQP|v*yDnCyc--OEV=TPObbS&oT zc|)jtYyssy5%z~W8ux-~Hw&QBcQI6Zz79SBUx5mD-V*j)sB}F674CJYa{K^Fu6%3u z%Pbjl<*_Q<2>ZcM{_CL9-3Zr*tx)ZHf2exC*mwg}JGmFC9X$_~kME(<)2C0&^^3Kk z(h5X9E$zpQ0?MJI2;aIF6P?h45)m~fr|eaD0y)Yl>GP@mcv#0 z#+>{a3*V2?ZsEIduN7i$-oN`wF*mOrw=(69{jE^)_rXD0aZQ;b3fATPlD=q=R%EJH$mn5F{pgM zYxYa5;q$c)l>MeqAKa3l0=VXN662<88L*azNY=KG=Q z`7J2_%MA1W21A)A7+c{|m=A=m-9Y7Qf$;*Uc6T{c`P>QBo?eG8olxc8XSjD?8>*bg zL5;IJLA9HGq4c+lq1xLsQ1Of&5eqJaTf?j1+mIhDi+Mbyz*#opN6wB z?=~jp=FyMBwNqX1o`w9sdccy*vlipI(9r_W@M=3!&m&mO>T#L6yUXQ0`T53s?(>zyo0= zyc!OJuflS;;zaL02Flz9)jp1a8W*mF8uy-q>OV`?dX~Wu^L9}3F9nCgi=pCq5h{GF z&bRXlsBxzO%KmWpF}wyclmrVV#e%Oe-!?g>C4k`CDX}09&)GH>d<$dS#oW5m_i!2f zpHd$SKEZy$)L3vAJZf4jI1Ns2@cDlOs{Fo!Y6ss#mG_#Bo}s41 z)eh!E>0!q}g+BwTpI-+R?~BGSpvIGxw)cAIPEh^mUU)1V&=d>yfY(9Q?QuM; zfXz_-e_yEjI2Y=<4?)HMEL1!nLba!Fpq{t#bpN~!pybg|xD}iTN5X@k(s46XySNLE zfnP)AyJ`oY-_4-Rlc3Vo2$hd^v!4U|W8UA~&x2}*H<|ezsONkGmF}O+zV8el--b~6 z8UZB-cY76<$N|&{;z-v|2R}XUU4Tc-^M|WA3H)l zZ$GGU>u{*&oC6i#olx@W1+!lWmH(A?_VpS<_4m!7o;L$(yqj!pe0-y!;;V;>F9p?qj)RhGXF}E6B~b0-YN&Gl04lxTK=r$RyZUk+3^&C*4yyh- zpwf4g@f0Zkzc=%BP|vvos$3p|D$l2(^8E%>_=Ru^{2r>`)z0$iZihQ#J_OdmH(?5v z?dIG2DNyBk8B}`jgL?k!Q2AJB?y=qdIJh1hjQ!zoIJ_Fl-QjT9M}Z^2zP^Pw8q@I(gHjK^LtSJZT~jk4sM1@@3TLG?J!5X){@GkC zc!qEj^05F>8LV0G{Ukjn78J051opsf=6YUd+<2ZhpA65#z0dqu@HV^{z5$QgD;8`* ze0%I2bLRn0-N*Nv?_fLb9s7Dd3irS~Y(For&w|STH&E?z=>9Rck3ALMh52!~6FmBW zSa3Fc57P95Lk{%)?t_DT{q;H6r*A#D1OASInlHT#KZBbe;`@L3q3EHQPlcz#l@E&r zyTgm%RdDIUy*#-QR$~4Kl>3k)V(vV~vG8NeU&Dt;$2&)&*Tbuh_ImOS$N2S`S;u<4 z=SKKE{?|M%7SM!)Pas2R&~kzw4=z8^m&-?RU;H(k+5&Ir!h}CH5U9Cu6LTR*M;yL%=e!jbNiOYbvD)RnoUVlnFb7xo@;@7@UVnlI!mF{MMuJ-ez{jTxl zH{e=7Ke-R8+?%dLE|A}6;K7*Rxt{)tx$6eM9(&o1zI-w_`Sp!A;3)jU4~3Fb=fiS%GwcuFfReMZTfMv~gR-xI8^Ly{c6$ii z0A3FzH=cqn+-+X<Ia>YA89g3)FM=H(m-A&(l!y?I)<`jJ(~i%S?v{#yCR<_r!j^ zJH6aI7Aha-K#fN?K|S|5sC0Y>CI2?P%j-|$;EI@=q5Q{TU*bIgDqTn4?d9^-P~*zo z#z&#XtryMwSK~KO<+jv4p6eJZjn&5KQ29?n$@@c~%KbDr5Z(Ya9=r&Z-Ve8zBi$s`*)~*zVsiwesK-dxbQrb``_RIxWpg* z`o>_We78Zl&oLeWHNKq*Rqq!;H=e>O%&$Pj+xI>nejt>;&7jJ8I#m77gVG<)gUbIE zQ1RXYmxT|)HQ|%y{vK4leFf!jjr;v`L#XhZL+KTh&AtFNE*=Y2-Zw$j|1(hWzX=u3 zhfwAGcQ_UHeZY_NJ3@`~yF!&?J6s0NgYtg>l%9DSTm}9S%HOlb_l@5hSANi!;{Z4o zf1}|xFk`&dxDYDcBmNW%Lbwy`gnL8jC2vEu@AViIRNnPabaZz z*^e8wa3to3pxW~fQ0;Ne=Y9XFG`2uJcW>BA{+4*b_v6HizFp>xhd`zG6sZ1k9@O}G z8&toT`H~N}50v}SQ0cw^s=gn9Y8PKY^~Vig_T@JW)?nTY4u*Tdui<&{IQY9)V(uJp z`Kx|i;Rbj-_SLV&g4^NK@N{_0>-1C7Kk$v1I|p0yrZ1-r-trs_RenRE+HVb1I`)Ao zm*b%N%SCWHyb`KEEb$j_zb2Ht+5k?2V_*&*3g^OaVF>qp+tW z`uy5Z^)n5sA07l%uUA9W>n%|2=W$pKUxbt4y6<{@uno%py|4*B3|0T@zvtV-W>EFj z4p)MELiL*i;EwP?xEb8&eXqyNfD~VlT@qc7>rf19%7WjqTyz`vyAij>KK}k_vy%yR z!Tm16eLL>;j4zg8e!=~>Tq|%N$L$R+J$Ev8bFkBIFYM05tY6&dO~^IOn{jP{pAXHl zmHW%F8%sL2w6q+B`6k@2usHh}733T4SI6I}_|fkP%xSK*xHiVF3jSVZ?;Ko1{3@&8 zD^Bb;AneE7uMHo;Eygv}p8Hn|Bh+G-!QY{T=`S<>^jj12cHFNF^*h|`)oyOG`z0(s z=Yc;LajAXlH<&oP;dX?-4Q_#1zh^yyuZSau+d#}Cx&My)ow%QFam(9i;(r=$O<2kM zHfhVEnd1#FckY^u-9)S=Jg5xh&LAhcJrK1@plhQ%ziM4SX~68Yai= z5}$rIn*Gye{t>$uxn972fIRTKfp}KL9OHTyf2&xSJ8>IHd7J=O!~SEqJC}Z+6J|JW zo8T9xpg;HeosYfb#Nxkx*hjyo2yiflab_p^_6YGTLmXdozb5XhW4;4^g84d2Pqq1P z!9K&K-*WcctIX_ek^dHEPweN~{U31r()=w2AICh(;=CU7r}!I!-IZL+6Yml5Y3vZy z!HaNL{9Mj;3-|M3AFd9r>9{`u^}EU9I}$(BuzLv}g8eJppNHFPkf9+Mgnjh85A$-E zkF>B;xF3YS1L3S;^+@9-gz4gb4er0k!=v0E2`Ay_3|NKvAq&`rT?+Fu zX1>n2FL7+a{Q!H`2XH*squ8wt=W(sW^#Eb>*nP$Qdfc}W?kdc?aNUJjzaO|-NJ~F6 ze`8$)U^5c@s3ui<_H@$AYq3A?HAkP^R#V?LSd3j8hs&r$@$yOG7)#JzsMBh1Yf zZd=??hl;;D2&dn}Tou@((gi*E=`lZt;Jy;^JZW(b$6ux0pU!<5_ox}c7u=(6x!?PQ zS%Ldug!>TpqcOhIk1RH(C9SYhSKoutODfzZ3DZ8rPm&`t88A3UNrkz8pL0k2jc`+@s&h+#JfY z^+Rnh{?;VyKKNf7n{RPH+FWX})A!}{n_%%RL%8L+XIUcHjca%O=ebVBZaP4`b_V-!ooIfXNB(?G*yuNeIM&DSEnJBbd+FoD30Hyrsa&t%_6l|jEUv@3 zpJ|cojNAR(e{SK+i1R_hOvUfVupRsJ;H~gk3%?G2G`IdM=G$@8?@g{RxYyk7Ec~91 zo7R=)V0R{*kDc`9_2G-y4J3|HT&r664{$5}-G{$Th+`=%hrmj%Dz5YKe+<_-xPQo{ z-??0W#qLSW>*D7%co5eK-0OFiJwx-;dCrFYChV5x`P<@eRd_Gv-MRmkYiIoI#kGTl zQxL5^ZHm7tu307a*WmwC+_u4PuG!DT?g4xDX}En|;{R35EnJ)9XD)sog{8mmN(@Kg zc9fZag4bf6L70~?w>TjeF%4<-Cu4j z#g_QJmg`I6dKJHCbJdfV2B=>P_WB)wc?Yid@Ou)>a?R#mzn|c9T-AiT4*&OXy^Xtm zn$t$VznK61vD*;8E5YmWmoz^YnES!75&NqNSdLrHBAChjOx$*bL$RBIp9vOLUf$;F z;5v_s>7o1GjQ=P@6Rzu%dA z19mT9J_-9>@b?Y8g)90^!)|?xKTnvG&EY}rFCpACcp!EO?(eiX$K!un;;k`r8~i=) z8)K*6>bPHRZhLqu_jeQgOu)}JTrXp@DSm#y?jrMh8{ziF9Q_92Z)4o{EOwH}kVJ_gCQl2h8ih{Vv&f5Ya+h9 z#qmDuYxj}+TZH)tKkr~a&cdyN-A~6Ne|1eI0&A2~~-#>5_ zxIcue%-m10XD*3d^wXm@!|#!1w+#1{T=m#*&-Ieo58{3~!hcp07Atp-BfxG1Vf6bR zCNZCb-{UYJ%C#(Z_rce&y9DaDIrqcxXTjXM;#Jr!jh%k?z>_iScL0oWZHeb4%ue>h zFfWI{t>A5NI(A!fjpKd~i+FqPkFYRP;NP*I1;4{yzgDi#+@1e(u7x`e_k~=CVco;k ziv5-r&!yZ?!R<6SAGbGr(4Y+W`CJEK-WyKjdXQ@^{C>iv-2Ti~C(*PsXUU3R}C_K$Gs_YU^;7GER$h^rF&YV7yoy4d+*EU|Vp9J?jC^xGP~ zV_~CH`5S&##JoJ$Nx1jNyffS$UVwXOe%HYKJ@)5feu(=n z+5J@z}4xQ*eNn-l(QvuiT8;kVK5|6yr83V#h;9oV17wL16u zjpcqfc)FQG?jOePAk4$fZiews@I>72$6dd_5O;z5d%0>zOEvBvaepTE!{DFbcnkXt z=B2pGu{*%*6vue3<+(P*?K9l;Ti_8~W#)6te<$XtJV(Ducn4u-bM-g(e%QT;d7y>6 z3?9$bg#Q%w`aOf+3jFN@ujY#5ek%66asL?CpShpNwFLL?!3@{27GF8{`t6Nd^xKHI zI*EI0v-{i}Mq8M^#>oHgx%m`6xD1PEv5A)$%`ZdF|xE2uiQuz6M$#cKM z{xIzBS3HD!4$i^uB>Y^*wJvtiZ#la;9(VoLfHQC(g1=?WUmN$;-g%L~!!S+7?J&aZ z%`^Ujc`3qN!u^h1W4SiQeK2;<;AdIf*RdEb#O*HZ#z6fBavy}fzwM__Y3VgL)izI` zT3a+XG`37>nATi0)?C}tGG*E%Wn)5DJl&aa(POGjw@0^= zl5-N_^q%q9mc-kbjko2KZ3)@ht$b`>Nan+QCY%~iro*X;bOF1jM6S>+kIjjEKAG;! z={6tF=EH_LiEI!K3LB<{K{%~;hGnMrF+TB4wJl9EgRmt#KdkN~Vjk3yC9Xt!*g8K9 z289zc-94#9KEZLYa9So$F7nw#e71~@UDTOpO7@9ndR_GCUMFOwBTv!Yns7k{$WQqiCvG%(siGH{!WnnQ(4A?b>3&RY}f8gAbR4oMKiZ(qpRA@l>WWY)&QH z6N^8{664D}p5`&mZ%%%*VQV~F6)f5_%YBiBG@ncdf4AToG)VV(H8}5D5o}sJuPu>E zCDQr+L1krFpJ|(&Xb&qZgUS+zVPUzNYgm^|Cv#mD!LX_kqv!E=^f3M1jQioPCk4Z+ z!tIh1!7yA#IJ;ahqOv}jP6Q*WFc-Ref{|uFvMP-8u%=9FCLfHP=zC04CLhlyGwEQI z`5ILfZXb*`!|1ATYTe{uOjtgN2H`C$f-zO$wuNkGA{}fNme&<%4|K%VOhvF|!**K- z)!~TIW9D&Dc1W(dp=&0t!{joBR23dtv-F01*pZ6ox@b?zs&iMxxE2y-6CJ4pf(92_ zbC{-cyGB}uOzKMJsl1x`^kiCoS(r-1=iurEkbL|0PmhS_Gt^UcxMv~RHk)=aUu~Rr z8g|Fi^TT-ioOrs8(#OWhCwZNd%oXA({LV?xWV^#QYKo559>!ZUJX`&wn96@I6+?Fj zCni$y`9bxRUWr&;-#EFtrj|jWy1ss9STi%MuCJLsHTVVlrj{wqEx+I}sdidZ?JwB3 zOlhgd-X+`j_Mp10t$@%b2^8%d_47fw{zZcmC6aeTsIoQ_t*)zw?eToPRr0hg)1IK1 z6g)w#(-#mdW^5tq+2IbEl%zg(D#r=*w`@?|u0Bsxbm)|-UiF&j=%9vGBNHZusd#H5 zMIEMPFiC=Bb`MkFJqqdBxT;EAb5$@^HT}0EnMzbK7-d@Ht*QBHDj_|;qmWW;t%Xk7 zQcor;$zI*QM9EMalEzvgH-!<}x$hIZk(?dZyA018-B-+P^^@)60E^Jr! z5i9&jcT$BZ8n(b23M(m{21d@moMyT^^fsZ6{*FgZ9eTj(YZFX(Dr z?G%m8jgdohBSnzTC20Z4JT1v&Xd}Imv8@X+QM4aU7L+c)hBSr0;ik-S9*%>x5N=r4S>hX|5o#JmH5!NwYh2;ZARRlHCYr^K9 z1k%OFT4K?d$Z8nDlZq&l&u2)tLuGvekvJifO((KJjdWKhC-YgJG$d?`7hEHEV`HYL zCzB=?NxtqR+4o~2-2(lNu~bPZ&^1yjviV_8fuU7}=NwuKJd`3%sQKU{*_}Wh)?_oY z6KT4h9w*aW_c&y>8+$Y9swzAckObMVIk^{wN=>PG8pD?PJUc6+zl8ES*Ai*R7LkWZY=njdt|}rl#(Qj2DDz~B6`xV`AnuOI~kPFMcZckK1Zqe z$y_mrYZ`Gs(6;)9-R%a|f9A0(-rb$ZR%X(sr=#FiW;!}@Vfo~Sp^Xg{|NJqj`PpQf z4;iI!PNprMqP_j%Lo;axZA)TXBAeF)l6FhR^0cnrP-@FAzjVLO0y40F6rWs*Id=MX zBCMYB&s=j|acS{6NuTawx)e{oq*Zv`JrT}{XOo$NloMazX^qy4gqq`Y9{G1EM9odN zm-^5^ogutbQj{n?sE0VSj9k$}5N*jFvCS~WVs0`qlP=4LZN56)NMA^&aB+j&>@-^S zT=jY+Lm4f$o%w1fff~YT4J|4Q9^s$Kj1ncM8wIJBu3t>F3oNNTSF=d@*5nv{BN5L= z`IKigXu4|`8CH)(%SUl;chifa9^`sw>pUL#t&~EeS zYE;vBmVj1h13#E3L^ruVa{2H{Re#Ym- zlPI(dFtlY&m-j3r3UqOo5+)53QUv5l(|gL8BjL_eSTZ&qk{>n9-erU#JdPaohMAa| zn_etbI;2&h#fFRzn$;GSz%os=l=(uB%VBS{v=NDT)-;f!>3=Ps$jbb`n?q{SmxLu5 zC8n)Q6E>#*MCZDNpJ}^!JW~v3mF=3J@9G}Hz;BBJVX}jg4ZXbuMRfO;^gqqFOZhM7 zn98JbvuX%vuMC8mkx<*NAIq|kPOIrNcsfBPw~l0%%CoLY65XKT#$n`;7b#(bq*@oN zEhsiN(LpBgpc!sX?1Y1Bg(V4aEm18dQZvKy>dKueR0{2hUb~$tt7S)I#d>oJf;Czu zaBZ`zLi$ITLmNnu3Z`mgh32Y7D%ulOAWu$~Xpux~GcF3`jqgutxXNm;#m|c`+uj|Q z_7+TF8lOWqjhc0_(u+1~v_-@8o?t?zvZ2SuZglcwx6f4tfZ8hoYrC9 zadorCTq;9r8pJdmp$4KwGuA-7D3T?GFim}g$a)y1v;;9?*sw7}^mjA$`{`)}bPClq z)1JvJ>TC1L5yOTLlc$zMyjz-Raz}iiak0cf=At{b6kGV5Kx9lkrXhp;v@S3kzo^(d z8&Sfj2h!z2457L;X&K@&qZLG}9bZCfJMxzy=ZrWd$`AILx$Q_rG$X{eGng7ap`gx2 zjoMJB;oudPSZS;mm=QhWTxhwDY@LDX{?~ zig%-elF7wHrWL_N65EBg&I7pDj6511FgnH9L_9_>>YZj^YRDCx{E}kPI5pXp&GdAU zlcJThI}C2x*E>K&7QPH=Hj$UO+KNpJU5{}6rOnj@dgjDp&*K*5Bqb!W-K?;M8bKHk z=hM;RRE7jnnh5}so<^YM4vMo?%Sa3aPINMc`}ID$R~z1G+Fl(i#>w(5k+w6lagp|9 z=HiE8g;CBe*tikf^-W1XJuu^avkHQW6}q{l8&l%Uq}-g50SE;vTJUkBS8;&yO>AmB z?bf^`E#}5assw@>i&k>8E)5JNehNYJXqEPYE+RF2v4p$QXlLD-wdH8N*rkRrny<7= zu(W&qT8)i@)51(iEG~U6|19%q@tYooM08W0L~dL-BN~0JbeS0D$VCTr;*#uzv!3OK zkGLBQc|z~(v-g%&)<|EG46i8h#n@b88mCovrUhDXq0D@Gd4Vm2zsEE!{^KG+i zFW!U`iY?69IWS0%+v zXM@8@YC-smY*cJP?e<~4#w1DMpf;YBmHx7IlsC2EXBJF%wWQgt)rH!4P9bt^mbn$F z(tAJF)@mpzX^YPM8}iTA0jXaEcThB0Q+3nt$Z`=wv$PHhF>;id1rjV$@g77+P@8rg z#>;cJhLwx#r0`hBl60kA_<4_$%=Gs>B2B`_qA2n16i6n+TBX6y^FXdiO@=KQCaLs^!IW6X6#Bcf-`I|mQ z{kjk7m6{J{<2@*xs)9l*&9s2D|K(&^06#US%$waD-H)oaDU+jYT<4 zcQawx%tWrtG$}U{VDILj_+g9lKd8j0jgp42jaIA0csjloH+@RV-LF|Ncdh&q$+Bd#bE8o9tP5J(U=0{1&TNm*JzsmRGz>T2C@yw+4O8QSbQ)sRJ}nQ*s&FZ>|Dg6< zXcHso5z^;We@+HeI`OSyizYhUYx1vbBc;5--4``%Oq2@;A8OO=Z)JUKE}m$wys9cJ zAEa46-8D=7F`yuK*`%+X*TW9Cgf#s?!-oSDn zNY#jrppH%WO6@b$p^W;a?K-4GP?w;R3+&rvco?ahlNcYm1zum&J&E>sYP<${wS>8u zY<7PCpw7)?HSh;@OyaZ(#7)vx3pCjIrL3?r%%xQ`t;`l!I;J@B?UhHe%ivlJWwUwJ ztl#ucvBF)+I+oO8i5{N8gLw!k3N@hS0xj$N^)ELuEWP&wmv@wI?Ux5ALM=v+5qc#f zB(>+tl<6vGS?CLOnGEauY!uWy%F8{ii&O`Kay=uhsnuLbACQE#7UD! z=;D+Gn&kYF+bEEZEoj{Zr;))V&R(&lG|6^bi#NSm@}vZl^k5QGuy`8e!zLY?Q7LGb zCUB>gBxsZ+EtuLmjrI@e%V{aO6kV$uMRfupneFcanYtT!=w`B);zUrGV>X@sx8%>H zj60j7BspEtFRc`(05s1@EHK!%-K63G*=z%3fOd#j^}BlRo&>t1F$U-4d%kH;Ed|tg zw>TeGyO|J6oY{7>@tT`=r6I8vsT~h*F19%{y45S(8XMf7Fq+Er_r_xIaav9`=_cP{ ziA#M#;^^nL^v1<4opk)Ur3J@-Jk`O`lgT40xMlmTE#AY8a>gj){zUsd?O{WYbUnf_ z=Vn zABW{!P9_u>3%WS*!orgVUZ*%jBcJ*f$77fg^&nKohdVHwRs~aNvH@MT*j39^IJS0L zT%C7%VO4P^j98XvcExC|*B#H`6i41KFXs!{wATIdEHRbF{xb!+^ngXVj^&U;qzvtG z_7F)!E!H4%DzqZO(CReFqUwVX_CsjtBc!!Rva*Jx)djRAdKHTrZZWQS+RQ745>{k@ zdAk-*Z6I-BwWt@J@nXeAtB$>qE}AD&Tj*wWrqhY|Od-#LN=h5IZZ)d|L8`+Ob14tE z!$N}G5`(4_rRi3Um1#W~DOx6lXK{T+xgoJyL1#+&^T1Ab_X{zI?r!Guhyy7zidowd z+LcEgOtzUiOOYzRILpgA^hF7EAO<+jP!&!mnBVMSI!@BF$=vLpJ&`6*EMgwQ3^Q8W za~bq`*5Zk@tU|hnz2(K4L$uGOEnX>jIs&OA;n5wqRLXm^CC!_)Dy@rGMhg(7B^bq4 z+NR>Isu0D~U0k>Ivjt}JDBxJgaY z>mEG9D?BAfjwt8irk(m|w7*HmRCTlXNs?U0FX{7MaaU^m)(_e+!>TJER=HUmRG~}K zu+B!$q!z zzZR}o^{(KuaT3SQT~WQCtu;w>lD4j)K2wXvLyF6^KcPLxcsN_9UEKWLOG=jt*H*35 zI1f&Z{aG~Gk`ubU^~>g*>vgJBj+ioIQ6FT3*YAA9b)*>i#-R*coGi;SHq(ZYWb#?2 z#ZPn7w#pw|V zr$wIMkPaD{c(|`ybY5G?a5d*Tg5;O>SE=FRa}o5ECq0*zQIZ>f=#3R|#QLwr$pn=A zr1Qw%LJxIG4CQXJO>^~o^u8&nNXr@%S!uyKnNjACSW<8mDnMls4U;j$_a1aG9fMFi zOH%rjt;a)b)>^BUu5Ru8Tqaq39s!=={>;oNHE*@?} zn`K1>GorvYt90+>M&J$-`Ey3~cJ2c^WR;sbdL_7?b{e2{w(Acnna)(XKb%(50lj)n z1nU{lQsaW+3M)1`(x*RRbt>g$GO~#+mtj^}uLR1TpgDLE}Qak^$0a03D zE&C!3O1(6z97>{L3r3qprB)KYr54_eV;4-#_2z=!B&eq)PnkBwO?te^o@oZR>MY&d z{JOE6Ijq->6?$qsI~#d7&8_x33l`0l<0;)59o-WcZ?u#inWBlQe7B&>WSsVIPtZIS zm4zlWskX%jpNqsTRFz4_oZfNJv+7BE=o|WZ>%+0l6(AVd95k zWSlMTwEy!_mh)8!&Uw=vNWP_`+n0evB&V9R)-;4Mc1W1Ww^jU4ri;y3S5g0yX^^s- z`Jb&LnqQB9eMbi!S3aV>8!IbSaq<^z^vvslV`c>W{}i6G_rshf*(0p=hHDg(qFdQZnE8Nx3b@i@Bd78 z*%9VQ7JF(bgy3&i+5eeDI2}lJ&f+u4KmKsq+L~a5)Fbjs*Uk~rNtH)uuu{FPGO`? z_z}yA@siWT-jBCH?Q(}Ew5iKg>9-1X*N|>um3g?c_4gwJHvrTyOKA7E%6~AGqCuC< zca7tg#$#ie-y2M_)6dxwbCT|Yr#+Zy6?c&3goai;YwxzM;#yR8#{}(ULl5Ut`#Ya3 z#Ycyi-N|K^0GxWN{@iLa`&9s?weLCR0 zSR`dsBX2!)Xnh-PatMlxORkSrgNZ->D7_CU;tk9ec=m8W$Vl z9?{P3A||ioOigs*DP0IlcD$Y0bgHQ+LFlRsb$CNB3`$PU^xm?~J4Y{f`i*og5%4w% z?_YR}C@KkM|H36nW+fA~->+O_pd>hd#3tAf?G3sGKK%)89~c|7uBqCe)jZbUX^X($ zxkFk0w$KykyKA2r%_>9EHzDZZ_W7IMw%skheKSt+^P+F1gG6(LZ!8nL(V82FPw;8$28Wz9p$b4 zs_Hb(4o%DO&+C@DDGgt0%Aur7T*;5Nc_M~RI$-G+!MSN+EmO31w19M?H8;%v+>XlJIt@N&#I`cU9 zH>bbJj`_hf?T}GM+NR>-93zhi)wBt z)W5&8w`GZ-QEyr457uZ~_2^4!?pTp(Wq&B3bL)*})jSvPlIA!Cl+9_ch;?o^m1fzH zLks9`?aVjgv=0QiWJ1_NKlU#TE^amtc4~`$NEt?(Y31&if;-de-;PC)mh&=pS%vNW zy0~==+&wa(onwY7H<&~VJUa2u07Q~m6z*gziOeZQ(e9sL8dr+_3R5j(YL5>7`o&)b zZ>LxLWb*t$D9qH8i=@{``4ef0x#+)v1t0I|PUhMQDN{})C+ki~U?s>co9ZN(BoPbp z+6B>R0l)M~^6}ud?X;NSM+0R!3aMyJkoO8%iRpI1+_AuuW;mc~i-nVxXk{VO)NEuz1Lm@6Yzj@*gSoZ(* zI8_Hf-#>56Y9zCh3mCNW9X8rKFqBfkojsN!fNGFs1B|T~bS9On-sp6iZ?Jt}uX{2e z=^z4K6BWM#TY7kpM6A1G#M6!c>uz0*NYjyz#>;)=WU1VxWC` zxi&NIrNZI!N?sXu)^3Blsb*7l#~C35_q_`LEsLhQO2+D-$*GS9*N}oH+MVleO^Hr7 zZu>J3O}qv+&u`iJb-YCModCDZLV}S`-K~_3>+9~kId-lil&BF+dP$k?={VnjhU9br zjFgR?7?;7`cc5zAL68X=M9X2d!xEGMNmgW z4w})}8IEhT^kw(h+ZMJzQdm6VjSu%GhF{?}0}r;l0%xq~%pIsxiT3_sI3ts#3rb5Q zf8B^rmeQq?R(bz=X~xg^`eVUnZRK=?hV&yn#~sjJWa74{C0ow!=%H*`g+{Gb>oh}? z)+_zJhBmLhY75zoR?RF;+rZMhsVz%=+M-(%x8f2tNp-LB81&9ZHstLKWDv#coDj%P z2Qia6ds|VSx-&?6bAllN|9ShWL!=x!XO?u`L2AEC!d`q%$R8iFZ?Ws=((iM7#2GwqO4)4PUOR-B#lnU#{oAnnf(3dMtFPVDm~?ucCvlABiy zcuwz}o(Pmsbq0i<|6+&2GFDm4sx$>wB#TDgrKxOsh|hXlQ(Jd5pZxqQS(c*t|5=u$ zH~)W@WlaPApUiSMT~b|(b)4vBZ%r`V3Y6P!35O3GHc0D7Qqp+|Ael?Dx!>C}y5sYb z-JD_J(5D7p!g^WY7G3>&Y~74vEO??c#pkMCzcs?K5; zs+B&`qz@MHK8913QTU@>)!tO}KE1;qO{BM@1?z+${v~r*0YTA|63CH=I3FkQ&un!E z2Z!kGok*MRMpoiUL!M+8!=5{cPmE4mFZ5Komj~Ii^&eCrb*0B2m;>oG(|>zgIFkE4 zab5x@`RK3`cG2i78H9m6m4fpWhBXk*P;+vaiL1(9$9bb~Cq&(PaS5B&!m8$SXif;n-;lD4ht^ZvSs;6t zN3s1!kx1QF(fr2|bZdX)KMqaT;G=r~O5*1fKOv#KyVo_T0(Z_LTDb9_eX)~0#pbza zz+UaxEnMlK5ho0P#WQo0xhyiP3V8<4_0{XN^+gXkxzmF79&nsdLtarUIUntIAW_`u zOBxb&l&?dpcfS&?wK%`#<~zN6lad5z-IWf?P;4*VSA}djF^*}Jq6}FvVC6;qTW5Ay z;?N+@V4T-*S$v*eZqN8n`A9qO{icN-UbjgmSw{P3w!~N2c-uP8F6?w2Jz&&efaW3G z^WeE|PT}^q7_wZia9<}v-}eWRd^TNFUL3Ug&*kL!T+ZU-v763t)~3L6m-o!e)q1JO z56_%JLL$-eT=}Qsog5m|W+hWpeW26HF^(K+k|QmHM5$r>i1zfK!J_bTjQoCL6!l@& zFtjk_lmcQw6uJX;6th1iMD@E30v6=mEY8ou%@RkywZjb>g=@=UCs9VPK(!ZNVx*t& zbw+)(MM8r8H&-?aq|>PG%V6jcoWgNsYcC`#3oHN-Htye!(okUm-N{6Eh?@-uWm~5{ zr8=Op_~xSY5<{tf4bM?qF6u}WZN{AmF7`)6l6$$C^+L+nPFT|(HCb09)PVpuOY>WW z{&5y!a9EpeFJrNQw#oarT_um#nQ0brwBX6h170noI!Lp7ui9P)Z`Imh^s>Ew=)V(3 zelBk$uzX5OciNyUJ$o4>9(^qBzZIcdL)4+%MIz*AyDG#T-Bjb}s3XTFsftBwqq{&F zwb(_K(V_g9qS>k2u+>VbsSJxud$n0qrq1T2gxkTU1lyzc?n_d#r&j*xBPsu`v_H{m zC$e3ORU3*t`IY>C?#Csr#EXQZeQr0%14J`<(qmr17Dq?&SGb8RnDeJBZY*PqKe z5`5s$y`ZR8s{;b`kxI8SPq*M9^6EN{e_0LrqZjGv4Poydey>k0#!8JhKfUQJKG82q z5|&#V$&p($a}=us^{n*!%S2TdUYepe#xxtKbrga`fX#L zl8v*?H=AwgX?BLi&NqIyI zW+h+!Vf0l!B1I8V3d;kW?04tJe<3V;9qydnzZl9!5Xo>S~*S-GQdiULEj(SOFm&XuVf za17QS$%kz9#w4qJOidB#jKRg1T6!nmk_-yxx3W3dXrVRCx_tUWg-#gsK3RqAqV?UN zLv30*TC_!@!?>=v7}?WWlhn{&+@}B4tm#<{wMpsH2w(*BUJ^TAe|7J%xGK~1B-(Zed0QOPkt<~X0`zUbg5Qf0QsRfb3> zA=v{bM4gypof6x)>=E|^hzq1Dc(D;If;>+y|@A^zk_iEHnyI(mi7 zO`5DQqN$Bqkok0zbpN?l+4jErR1&FQ4=W0&-ciE8a%Lk8uZ(CO7!7p2>rPG`Gi}AS zc-P(hz@kYW{m*7=UQBiB1QH%K14|-bS~KqR8^sd%)#OAIC^rRmT1mG~;<2yB8ns>~ z%kk+Aw=NbY9=w}hQWGJ7SXDSZn z%F>ylBF*{_)i7#m^kT$vUwa=hbYwASHtC8-FGH8UVBzYC!K|nj((Q^bA{OgH9|-l$ zP4dtB8hK&N_*n$KfhbS?$y?{w<<4|0nw_PF+@fTCk<1 z>nMgAj|z~2bsE2ER?&-fe4{yJr)%*-EeY=fELOqhUXtRUw+TI2Dz2If%g8LN#J%>e z@2zM;;7(Ngnzll6EyBGCY_;mzyPCh6po{F66M}lkXM^Zs+PY^`Eoz`B=`3HX7e^l? z{pIi~A@|CT>Qnui{=Ea`Hh7jf<{@I2nKxOXmAm6#HUnmFP)o za(*$*okK0AwvAk7E4$;lMO14-uwYOWi~fC4Cdc^w^~~5AdHY_GB!qoo|3BNo`&r9E z8FX2-cMJ1zeXg%uFKA9d%5&;J$5_q;9(c;7gAz^b6Yv8Ues?YyQTPDS>Wl@msD3HW5B7k_5Fi9&f9$Nf_+s(G! zsAls3R}G6zw<8&3-648Jl8me4xo>(!O( zyk4BQPgQG`i8^QbQ(ug6E9po8e-zr!y_<_O<0gGZrR=}gELEHt|7l%o z`tL^@jh22w@n5bR&Db^TQjPSkFKGKAvh@w}*NR!;l`*fi)fM*zP5bKAT#8>!u(4&) zTKwhqu14tgu%&uSSpHi7Pzs9bfmco?f{H5_(Ln7sR=sGELQLas`43vQp5}BWf2fod zI?b15tGv-A8EbTK6B|CL?o`aEQ^=ER^ll-T=2#qu-T5c24zmHHZvwJVE>rPav`#zF z_=O-vl~^oVebLxk}EI#Rwh!s(2)KS{y~{-4K44a{~^_i|}*G^7fIUzsb|McyOhbE|&A z+`H-3GP-7qR0I|e(^A9Yl&RJxiiPmA!5c@n8kFbT;4YnRAzTtJS^|jv6EHVSM$Ot@ z-}0f{0$nrvV*jhXciXk=y3RGnwVz@NhOtO&lNKo|PL!$ujvXbg_@G#F4iy9jEz!1i zBvD(WVy7-PAc5lIg&!cmz6hcVbA_hOP?RhyDClC>OROosOnu+qdhcV5x#prM*$$E* zu*Eg!nElXtJN&Kn)(-@JGrv^`fnWB;J2)bA zG+3`v&bh;(sttR+6B9>fdPdC-9%ZMk>_|=&jqG}jK*Z=h(heEyb1{2GZ#3y9c&&jb zCT{1Uh|t|g!J&1^rkk3H6m?fj9Oz3|G3{sSn8b-N%3j$w)9&vX`H-)~2l9Tl?jRO7 z0xc#ACmF1+cx6XFr!SXY?Z+zGw#L3fh-5Q@3PpC>auC^&aG5KL>JZQHNVVuzb827t z_0?CBPl$u}4)6o;!HlF2oFpQX=)3QTOZsL62@CzkO6L4Mi0#EFa_8WW5t6pCyvkyw zycxvGD;KI73VMwbAQ1I%Pja^Ca`_=xM>Gl@Kx(WIb!-so`wCYGB$5p*dbIkvmQ5(R2DTZzRh>sOK)T zMP2THo9q#s{iC{EB9E}RG)gC&5X&QNXU0V{7x4k&L*~Q!ciuZw~ea-i+3eKo<=|R)1Rr0&20HMgw=PEG9_wGS-ULuB-us#3 zNNvk%1#|_zu4g;&N-x$gZ5rIJ$y(o75q4JL!lj(Z0AeqC`4kGu5qZ@VTKG5rcxh%d z_p=w<-zVDNOYQHI^*2`93)h!cqrS9i^`+IVFRg(;y}}U;ZQ>gw{p-{69i#0DaN~`E zIljTr>*;fZiSEbm zAQY_XJzGbKQv}ie&t7PT>?LZSzezCTN0{2)pg>ZL<*hv9G_^m$4309>yH7pIQLnA5 zFJ^bz=C^{XaqR+cqCsA%$fdx(BDr1-d*br`>DiXr=LmeXpHx~n-ei|Q$S&vJp&{Q* z$@B{z09n#M#JpEuK1*`-dn~O4Z?azLwX2U!&$(#CzpwfqLYZGC$#;JC{VIQQ4AFp$-M^WHgObsiz;LaO4U*XX3bMTif94%wtYK*ywEHy2ACHp6g1K1AWdWQod zVyS-tq@8Qo@?&9sK7PKf3FDO8#`RqM)LN+>S+>Pq0K|<&0iDd9aImCO2un4s6eeB& zCI0)IF3m89`AO1k4Fh`_<|e$YS$sXEfNK*>>62G>evvpaGhR_y2_(%ChdQfYf_lZ* z`)SRzdsBb?hUOhMpMoGn{#{<#$)QH?-?~f`=9BD^V|Q=h0ag3lnU*s6^XIRfWm?-W zkm2=AW;>|D|JAqau{^R1yq>GQ#@S}dGiAwV-4yej>eY+>+*Z?akMos)KfLl?X7YkQ zpu&`;0CU~SiXc5<&VW2mtOevqT^r&LNlD`!f41eEx$w#*h5vJ=^{X7{s+W%>Q?S2LnJv&&W;?-4>eQZ&v%bKNA8h-Jb|8nan5`|U>*FQ_5zT4#$HRPy7B@AcqPE} zTy2`9pDVm{m#a1CEt~G@=J`MV=2tF0@%W`LUbuJ(f5dTj{yUem?gTw~OD|KiSFWLQ zxgzU15+md!`dhW1^P+8rT^1Ib$zJ(Nk>o}xG^`SV<^_SBWQ?WZRs0c}Mc(AOejm^D z9E1LblVSGWpoil-*BD;@k>AechkWCORo|{7?w$h7!pXJ%Q_B@GAFrQ;oD4D zd+4Sc9@CPb1Xp_HREFChf>VY!#YJ@;^URVidec@5eawcAH25WCjlMp{#& z+UqoOFD@8pV!7?l4idE^m0&Jzx1_dC(hMtdK z1GJ{RC%*pOd~1Xw?Ey{+ms9r@0F+>G3}X&kbX!Tmm1XfF4z`vg*??Zbh8Ck?FO@s` zx-%|6PW3IA4eVSZuhhd8e+Y>A|gQH>a_?d_iPnGDM0mZO7FLI}iin(@ilSZ1taGt-bzM0KU~TEbzqi--R4Zed z$K`{*yyB$X!YD$eT-Ocy)4V1_!{T-nU2jV89k42RMk*_IS~m$Hj4dW+U$}Lq)qX9{ zBADUlz^iiwvb(MPupPz06jhV1GBo98GFD_vo__%#1i{_($%X(K&}qbctKAH=-3Xrn z$ECF1nqJXlVvLwdIlI1#Ji9sCDiXYki|-rvnog(4jK+0OVTRgzp`J#?1(K{g1ZhI$ zSkW^$8@o%|5+p#mkO7{8b25am1TmyU`<>3lV@-f#X_^&ac&zJR!q zDw`JrSPr}k1hRO|G3XelR57Te>XQm{rK&bw0F)U9sZs7j@4>*VHUyQEZ^Otxc;dQQ zCHHiXSoAvRmz|mCC*OFLf0z&b-TCRSShVJ!9346H*(c6&G2$O`e0_7~vzN}w@KXHG z*E{ogdZC_XfAq^w^_ofaS)B*hroVy#-kXQl_hW8b&xYXddBx;Bhl-c0dHZ828MO&& zFsu8VSM29%PHEA@E_EBS0h z{(D=XToAf7s1epS2m+74y*B+d%Mau|m?(I9{%@wg{z|(TWxmCchx3=xoi=T_@&dn+ zRdkiMHxO@!XZYUbm%Y#JyMI4<^bKXew4K>7HT8WJgO2n0J)}yJ+Q|YJXC;}}lj)si z_AWkNo7&{LqB%hlb0;vyWU)HLY+l6-#g!L+-ykvVx9q|60vSq!N3{19oE;0UJpst) z;hU$1hSd|Ui`!D1dGc?f@mEPdgIttniP~J6NTY+HuZh=CDXkvaV|>i+OHrjqzVg zs@?MEr-mCjj7rBG58w`avn$Q$`GMm@^wUnBpvPWG$c4aDm+(}F4d&@1RljwWJIkIX z7W>xI-*H}b>HLK!KfkZwx4lJ*AmYoI=M{Ga^anNPnwy3l6w6+e_4|!S5!O+^hX6dr z#{x(uvQVN)5gqb@6fcRbi{~#rdExWi)phm1gJI{s`og)kMD$dfv|b`_$zI;8ud=iA z`e)dskDogC^=sdM@r84L`1<#+oqO);Q=88`^UdeZeOZd&)j96Uyz&%pU%v48xyOI+ z+=buUT)6Pmr7xa){C6IIoPy`LPKxU|PAm7jRqksT?amDH{I(P#S2@#maY zH)=og^{;;YkLD3vIRE%(zKjY&`8k)!o+1tQqw8P5wY>Ps?~6h3=KBBn?dP68_q%gB zX9B#p{oEgMyi~vS)aG|daDL`5&pmV1MA11G9MFOnu6>P!*i)PD{644aZMFaX&MWN4 znM?m6y87y6?&RH^pC4AT{L9t-@c>3tx@jJiz@%HBSaC>-s+akC5nSX8`-=he>ZMJV6-{s4_N2>n;&EI%jc1OJ?DqH`CGPqAdwjjOeFHjv_2ZBJc~Rr6RsQu?Kc?XQ#pCIe z<{M#y6Q69D$9G`JFJaVMkaK4`etUbkz4=iHY$VLjW&+^D7Oo!u<8<7*Z-4GV@<%tJ z`~hR&*HE=NK7#e|@85g$jW>JX>*TD)IOu=|)MR!UAoaGV6Sb z+=i?>6k*&OnD&<34&icaqtez;Zp-G!D1xfJwSl3x93YCf;S*-Sw=wRgCfqnoe7AnG zR|~47bo_IQAMF%YTrlMheM@KR!@NihQZq0+?xcQf0f#`Jbp5$&Df~8-H3GPK?Qb^Q z5ABcM{yIM{`9#Iry;3*|53uPwjM`D%MiO@{1IKHecaGl$3GSnRxTD;U{J9fOf!j=)RBt8IREiem z(rrbd8u3wS4Lz|5KsB2fj_-W*&*!IuD99apSA$|pis_yYBq5JxZhrL7^ye`A5fj_K z$+sI8Lwyc?E*tFpzDlkZ@H_Iu8XrUt=l;(3)>kwJi3j_b}f=wQBnqqfDG9^209NWt*Wop%G)s% z#v#7#@=%j%97mBfyIYh&gKixED@p+OrE<~4`RS8D`kA350*8|E@Bi{&fF_){ITY#a z^xp&*Ozl@cer!5-ZmGuGH@9yn+(N5!=caRuqK|LrC&NWwhKik?9zTEa$sh6WlaKrF z7x{caF=f2l!|4K2Kl(^#h5M(-#pRED`8jZSkut!qjYF_Z|Cbs0E7KP@XRu2!PWQ>6#M+7jq5?(-0{YqM|M=#g{sA5px!w)B zUVQR*e#C!G8FfEDgU9OV`ALQ|SR9eh--WYS6`)L8hl`2g3V(5S#~;w$1H8M8itz%b z`V`DmU20l+|M-Elp}3HHI{ICK+0KAEFE8|Dy)yzmUnnvH^#rdf&8lQW4YC66PRls3yulI&x zB@Tr5HVxCK@`9TFJ56_=awI=hSfVB4I-=Veml|^)6NgpUa&)T{j8Z>y(3rw-di{5_ z?sge=yfL`=Hgx~1#gV`Dm%XPqmdQz-vE)R}pEc*2Aj#-U+vho6PxXmH^Oa_GBVqv` zATzoT*~U*WPIgpKz_$_I#Got*EyRpeB$Qa|;R(xnj|Pe3KCYNn7cf>&R+_!j;=_O4 zhxK&*&CDmY9bDxsMGJdTH z*4lF=eqVZ^25!gysC;@jCHzS#&w@`SiRMW3c#=c`V!_2nh4LXZ1})dmDI3?cddheN zF{W5boDn20c;_+M@Rlv{5JAF(8WZF3CkNX?1UZ5ROq4^(`B#OU3#?1C7jF5ZS{@L9 zwmWW=TmSfW7dUb-vh9j42X3%b#t&0I^F{7cfPBO z7y>g2R0;32YnZsIX8Dn;!+@?az2>J%q_jV%wOp|ojTGvIpx!q2`&jU1k?WG zl{kE8*^)5(eHz9698rtFb|Q1pzN;4(rN$3K7#-8CvHD@>JDzMPI3MB?Rhbg%Kk3rz zS^uCkR{@wBK`>ds(#XqTjFTP&DIgap$;{Wh4l5X&OJ^sB_Xeg0=g|$uMmuGA@cll* zMO$`Cz~m%?lvS0WU%(uZG&$;2>T?$dDv90~NCnQmcL12YN6?r3V#uja^5%0)Q%(CC1?7mBa5%4{A=?1H1 zXgNMqpAyb}uz1j|rhcZA82*X)4pGZ3rxHVseVWI)`g8N|n6blvi>Py^vJ>PJra=wk zjeR?k7M4!O|59GaXZ^=**gEVg<5CZqs3^`!7pd41`3`z$9m!TuIcxp$DO!Vs#sn!` zgt&LchlN@(jyYBPF4T8D>ZZ3W09%o;Z6i}YwiMs0$XmhO`#od$2g@Jf`@-mU$Ygeo zsA&@EE@*mal{sL1XeIH=fcSkB1_8{|yodF)Qwd81m{4(zv80G*Yf(%;AJ%&r2=Ft{ z8_->XxrbJ|8Eu;DDj68>oR`1@Qcw(w@C?_xA&2rd_Izf`T$6QISZV0N{FaMyPUq&_ zJlcYPw9zv2HZC5}2@d7sTR~2x&l#zX;ugFiYiW+tK;!tmbtCV{yx>~#5XXF~*e$Vf zY&8)Y^XP|FG0YZD=p7G;)UZ5K4{IWp8ox90@&#!5&uN57d7Qn>UbirS2%8l?ZE0L*S zPW%_>PKgqEr8_FD1&w+TOWbY}4aCvTCB*C!mVO>Mq~)wzhGyTsdEu2PrdZqou+#V+dfAs27FIB|V!P;r>sWuf@=$W9j#CU>+6=k%pb7quxb$%7x9X60!4uRe(x`EX! z8yz3TxRSj_IC1rcn-AvHNEG9JAEB)W4>7O-yhEkfRRtz)gq(0F79nW##0cQ}%DjDVnI^cPm zn06}m_J#=`&}p+s?RBIg7)OQ$ZyA8eD$q;DCumBfZ+JHkuE(?3zz7FUmF1_GGYZA5 zM>?R0L6s4qs{aOZrjxgoO3zMg7Og!XAUTlLOi^8dZZvQu$;z4^<}#|L^wsm)R(E<+X{Yps>@8%5R-SYpmEA(#aoC8CZXF?~hc# zXZTa|bf9LDrwV49h^FksKJz^1veF_4P5i|g=M5=~UwAiLIR8NgRK-^{!{jiLVP$Z4 zvc7sNYpwhcumNQV`$i0d7-5miuxMD>q@kBI~RdS?0f)8U~ z0?%MWMV&BvJPS-L_`0YUFw~6JYO|=UJO0`6znJ_;Xwk(67c_g7kbmEei1=XC$;>MG zlH@Dk^-vA^nWy4L!!9$y?MS2~$TRpf$z>RP$QXO6=~(k4JT8+uI>x|iGI3#ZktUP{ zBBZ$P&+()}q8HY@+yo%GO1Wl7*o`S6BU5Ven~3Xv3jK=3`Vv{ltBAt3Q&?4b;Akt| zfl5O^9&htm({laer3rFcZZoMnzoV6r>GtL{Yb7+fXpy9j(GoW3I4d)4D0H-rg4f?z z9f!ypyAQ>?*yb{jTzKG}@-ji+0teoJxK;SMh^(77e4xQG9PGNDEHuoIC4`ed3Ri8u z#D*~D0d`sPir`p&A4tz?C7k#P!w-JUE8KPvY1RB|ks`*sQ&`p6qAAUIx+If;H9|}6 zsKH|Ej114bEvnR(zTq1GsyB`8i!HDigc--Ia!43_#tZdw zdS%oORoA;Kco_m_E!P5QzSNSTOP~Lg*IF0rJtZQINK|Q=EMKzeBQUqst0f$zG4({s z-}9rUT-$Isci;B#R(~j^-S*k#a{Nl$xZ_PAj($GK3<*guVr?@@rTHQPGblZ=gN;kB ztzp#o7xjTox(SOJqRQNxStV;rariJ+-DjR!yc&0S$g<7T=vg$6rfr@=6elK5Q37B) zwj(wizip6@HdK(G(I-Qk4419lrPR>K3oTs14Wgl$&O>ekfnnh6ZHe(jwcqL4zq1oG z+W{KD=pa_}T|LX;)AB#g47*yzgoGxP)O^S<_XVWWsrBYn9Ggg9$t-c)+~{VCIyJAo z^HWIuuup~+-pyTf>-y%(j6!ujfS_^RN*vSs&`@$QN5Vc3kY)6_1;AQpF<7w*LD5@A z?3%({8--Z}&{;&zuK+5eAV6`P)bBdvhNHbdxR;4@i;&C^@v-W6bQ7^aRpd7|`+%7e zB#}yu%udtL?BOYNXt|`wSR^uG1|f`q9@M+rCszgxjWb~>?;*1R9PlkhP=WaY4E??PXtiYLsEJbfbk2>VzD znu|QyKVp_QVvDF~|)bNGP1TJvWvVbt{ZV0(yNHk!I8DbVe$ixGeleJVl7W|@_nJpT6b z7lh?PQ0krR4QP`JP$2ni6xg6*G{yqk>W4NJ%SHmU)}bO%xI<%avvgAX?9@PH z3^|JXMr&bw4{sPBMmDy^O^ztftfzU%k2!W;mNapNzIC%XKC)=bv`olmxt`w4VEnop zISRMNFZ-W6j21HBsB|iO;|Ay%+cpN!iu`4hm~h*>)MqLKYi4q*%%oEBzpQSxsqVZW zCEGvl_Xj$4?Xa-I+n25_BCi=!2ZoCzZDKKgRRJ+#v}!93F2YqgZ~2BME`lAk&NORt za?>L=-Bx|!F^EbI=8RTq1k5)KsO^~vP(loe-L!vNcHMJKGk< zXA`N_v%uX+|8!d;A91`noE_7~Vrw734UIs*N6wga7u7g120Sp+t6TDea?q*Ed($u~ zyaS)JFYb9#MT5Z<2%ECyI!il^Q(7KCQMxR*w*cKE%WHdRap@iFI_5YVA$IyPVwjaG z`y`k>?P>B8w(-Popp8qvP8*29#9p7vDiy8_`EI@XEa{o7)Vh!9kvYA$O|Dtz@E#Y1 z)dy%!$C2~`fZG09bg6u8gxn4$AS$(J6M#mJ3)iE01xXM1_r~_{puX*+WQJvaW%B5@ zUex#&-*o&v7P6;Lxj$FeBEuZx?Wq*|O`1<&rXlD8z*oi?WW{)bwVDR`0;db8`H^N4 zSCp+n{o7)4u@+s$FKv=BY#Lvv)nF~PS?>&d!ywDT;2KJ8`naw3#`G#u{Y&nKc#T)S z&ptc`x_=y@bupb-_LwpFiWkpsvz7H4yoNI{-2G&6{qDnXu5x-0P#ghy{?cRa%Q1;N zj!Jyd>o;HtO(PF0Z+i~Lk21jGtCXe$s7M}kVwzQ#INbIUI0Y;b z@`sW`h^LPzY@r#Pz}O1b`!2cm;Nj>i~#N{J|xk#rq*Fym`jA>^?+X4gxK$d(=X<3Nfobfn{lZ_}5+KYXV z%MbiOybTkHFZ`gTb#6x~qDcKPM2up!C=@tYn2otr2sLwu@g6_Wuc!q~qk;)Pb#w_c zQIEF5F>zxF^W5_nzlSNQA8S5NPVH$RR>z_QB+B&}=OZ%vt1)%XZ8B+)%U@^1bxv=1{> zYBJ{0^uzW&Z~!P2IYh~5DTfE!HxVsM_njl#!?}yhERd&mI667vyTM6LN*T6=6fEGe z>FJkV%o~lAf}~9(ru~l#FA+q%y)}j4uB0@M_+d_w zP^dCqUDL)GvB6XHH9urH?4LDHo6RPSE?HU=DYDYo_q3?Nr>&RQZw3XJ2k>VW0nF+9?8`4i7T zrP{GcGnLwk#E^6L1+>}DNs8xq`bdCM@^Qqb5Fko1VJspMSbss3s%27j_b5lqS?$3~atv9~bW53A&9MwNwz+sFU9*;m~Z#y%2A9kAHP zWoP~u7@`=k0)jxepYsFbXl9Ho_LeZNlBX1ZVw$mLiY+$|uf8k{7D3;cVt^muQ3yN| zxtX(Bggd2kiVN|%kfZjvnV3HzJk|>MzJY2&?=MAD(FLlENE;5ropMYa6#N{`P4hzxgB4Nvkqk>GDTpNNk9` zOj{IfwP#ZBCH4-~ldIcPfZz1FTHBnCY3(?g{04F=W8+!YIz}r4_h|%EJy~E5jTb-u z$v2<*=Hx%S!GmrP{9y*mXphi##V>Uqm zIN_U=YkPG*vDxST1mTvn#Kp7j*sszkr8@U-8{@}aBZPB8+vuxjEMjNk#j z+(M%K#0QEo&Y$aDm|pV{C2<9$HbC(kR)#-&%1w=GR*UfT{-QwrPU^YLT%KX?I$!q{Jy4}_``UTO^h-VBUM?Mw~K_ZwC`Jjn(oXPW+ufy-W(|4g9dFjW<<1i zALqs)W0ZI(ia_8J@1k_01Dap2BE}2p9fQ9|GN+x+fZC5IlCE;@TKdD-IzT6-sZ73% zE;)y4Diw{R%$Z7FL#^RgmlRBL?@-l~y=>sIg?=P74MbsmUdrxpjeV8PqftwXa!IsL zJhyGmU~v?2u^?$b1iA|p&Y`+IL1T0?bWRf^O5wp_27#RYp<X_+dSuE#kC(Vo?NB&a#P1BcLsy52pH=A_AqPBH32Y4?nlHId}s@^ z6wc})u%f{zk>dZOa^LL79cmtwZp@}>?{&8t;>569+qih`G#j2jeylOL*vL$JA)cXz zfi_dzoeV@Gh4)P@-0e$~>mU_*RHz7M2q+s7-oI?S}>`+G6wf_blV#yVj z#z(Up!av7z{L>r)La$?Xt}-UEHSlRY_R^6)LB&ohNggU0>aI>lIh8t079IC2+CG9F ztRV@e_X7t_2#mz(h=2G`Nvg=I3S;pS19FlJjyks(lm}szl2+Jcimlh@eH5z=1P##? zbkGnnnvrv8v?R{0Bff*+9CuY;<&BM{zAYkVI!UssZe=N}8 z1Voom=Nz3qF%LVmf9hcjh{NF*hq1p*0I`00h|7O;9u`BA$D%a=0pc84C1}M~Q_mWJ zM*)pgWB%wwgw@U@=7;T}7!*>ff0VGfMq6#!$i~pVO#Gzx!N4B&Q=yxl9C`#BkcINU zf{C_zrmx+v$~7v-Ab_5+2UyP$RF6A7LU)aFl=>moE87|*x}%{@&layrYYg~8&wcN+ zx=%unM%@laFCsS1&2CV;7BDHL6KIW&Ln^ALLtLe}ku!Npl<3g{4)G72L$>f%A2ful zfao~-XmspuK^i4VssY((#+k3hnLy7;47_ zo9l_P-alwDV0hB3kNpM8G7hRr>E)!>OW0~aV*z~LZdH2J$VJb$7`N2$4|KJV`$!|| zUN!Vr`nE$wkBYlJFgkrA&I@tCCq>4wVKiYmI2b)A%u8q6JR{?qB~g5iP%^xtujBIm zvE;l{VSmfDj-@Ki^sWq1xhuX=*p=uVfnj)du%@x#pJ!t!eFOrJL~?rk3H9MFssbJ0 zoO%SS#l1DKlhJPs?(*yab0Dn5Rw|pz@8AX`R9-M@`BNl-^0ky*=X`Nwl^VpEb`PNQ zq3N19$)R?1y{T2#i$*eYq9)E#p9Sj6O^J@qmkpqu`mW|&45wg1ELmk9BqZK2p$C^J z!gDetK%9--qI?=bqR}t4tLTMTu5wwEBd&LgDAG&Wqri<0kHqWDhhC|v{6 zaVnvG?{#M5q><%5x7~8c7rqjIlV8}rHEEVGCtDEOjv7c3_Zh)za>kHEbp@eN8m)`d zdV7A(kv!n0<_oIOLSI`|@(qhE>ct9yh7NKlr(7M>zy}~M6C6I1T4`Z!cO`T|{=3FJ6ve1#gp2;Nj7krk?w z`KJk%x@WE5&M^`THv9nDI~<0KhyfRgnErIUT$IYNt?pE!H^6y9P}EfTZ9`h$In$#7 znuH{l?hH(hCMZcV3dYa`dVI11-a3tQD903m2m686HZ%*&Z@9qQCc=rDQGUp`~rQl4V1_>{tC5TDoF9O2J!@Q-c1uRu>{w z`A%iU6dfXF>7pw@!k)hRitmzC8|n1H^wn>Cb+ag|9I%LnoF6FlWw3vGvs7&ND9vSr zL*P|&;Ac$t80*O?`MFGKR*oqmeF3AcoLJBl)f@Elfwt13lipTG^9(4GV%2)~jT{!6 zt(Knbn2VO<4k}8!RvK<#-&O(BFeoM)|xF6fQ!vW%&G@`2^})QIs$ER-wX&pxv zx8vY>i34x%z5LRP|4-gBz}64>eDIy``20KHIe7Gr|9uOnqHV-svI5Z%K$l!re&IjM zXm`9F@o^ml9Hv*O-h(%IL13=-WvS5VREsRU@nB9*w{Q&w)n^kfRj_ohx%Rg&@^UmB z#s0`@^j{7fi@0AyuPDNaMWU? zdiv-x-ZdrkW|cI|3UFpa6FqpjQw7}No})7)>pwBHnu}+al}qbd9SqLZP3KQ_SDgpT z_|F@sxV}KUA`q_!-+aYa_gz?hyEviIhDbEPe=R;Psnwm2K6k}qj@BIt%iA{H=0h7q z(hlMCDDhry6*TS9mtAP4o~5Gs1O&1^80S_z<580(OrVHL8F<=r9z|`Z7RmJaL4sry zpZS$B97Pd%ygWC{?0np&2fdCo%V$m|8I@}E*6tejR;@rq`DZtOr}<}5P^1GF+zble z(7RK6*{5=894)>@<(~S-Kpbo-U374rEtrT>+r6^uzPxzlK1acI94!KM;kyg2&M%?~ zgk-2%O=~pK+vcUAj`b+h6wUzb9#dpr!1fU0Wa<`%w)E}dog(MSjL_UpqmBSFH1O1W z8!^#}`bqoqH+!f8@E}%9|0UACBL-jX{w5yB%Nd3aPWZS#~m8Ga@d#F^AVrQz;8FgfRG6<$a zov9^KLgS-W*N)09o@(B)8-{U5eQ88Q(ND=hW zKR7NmJC4UVP-E6Wa^OKAes89$YgUEDsy1@!8<4`~GIc6Hps(PN_zMHT(I9eSq84=` zFPzyJOiO2Le_po%_s{`H{Mhu3t9cJ?kspz$l+(`l%^40Coz2#~N}dXNcO6o56n@m& zbH+eB!C9&ri_^Qk%2WHmW}7SaEC`HwczePaMa zRkere=eH7WTfs;PtF@d9f`Qa zkz9DTfZ#vuvt9~ff1TUjDqBmsLQ%yGtb^CQybnjh%RlV>i_Ep6?% z8y~wCB2=C7JB;gBGwv(Vc>T6!fpQ+@oIH@vl^L!2KCP#*vPkKU#<;MDA4-tH7#-PtRPwcJ2BPxD(_1Kj`llK`Z_x zJvmosVNhvy)V3WZY|2F2wu?HwBl)*CP$w;8f@d8=;bWtVa~W@pa`~x)2(4ft+Z!Np zw%BG*eC8k050vEI)Tpr5-EKvsG?)WwB(sBgZEsG`ym00}#^J}imGMdy1EO;5i}pzH%9UfYqN@(u6iYp~$tQ_H3jadxk+{cDUO zm$Zq%eI9q_fKcrQCxy>SL`u#cK_*h`%mFZGi9#AL2N-QTDkmYtO0E=QH|*y%u&l_R z@h$Hi3RE*b`ax##e`AEs{A%43E2z=-E6r^^ajrwynZp(S+Ask&?SjCH>TZTvKV~gt zL9=HUola%u-I;^}-a|b8<|E@>{)GEGznq^?uLtTKnA!@B(viDY&y9T!Erbj!b?4(3 z7>_#O>vyDy^QHCJu(g*pJVWq4w3V*P5tmu=?j1-u17Emu4$I)(SP@MO(yEvdC1t?n!GYEyF2*YwS#6d%s6DmP*NEjDhZgwH+LlcdQC?3 z>u^XRW6zONwh^qy0hbD)`h-Uapvo<|x8bM7o9b%QRK^AzkNw}DXh0fXV*y$@o3kM& z&)NJe2l($N5jj*;ELuvQycF<3>>^kta%e|SFFf{13Dal6u!0e{KnT4kpHC5p*5F~* zEwjEtM#^IH7$StmR51dqNb|%&7}nOvRM)~7wnZ88pwHGd<|o}nKj63UpkOT8F0O6~ zy=w4=^NLjl;|#{YNeEg;kApX7r$2lB#pnOlm$XlinJrjUN|=lZ5rXQ!^9SZwtwTD4 zOlof8g9n{0WZ1lMJOTyJ3A6>oAaQ_DauZ+fKH6*#o~*wv%<%hcOeY(l zg7g!;jEPoaXEOM1om$Cym4o{Di;U}Yza!o*aF!P{@&qEbB} zB-VWn$mi$U7GJ&$eUiQwt;it&J)%4e6#1k2d%}}IVLP`-B?OhK&~9VK`ZF#TK!01#NzHFu3>oDVCZ3+Sff(ws%D62R`1Te(=dB8rul|b{UwI;@ z)u0kW%!qoR_)SZWYv2)&CMf@sM}nz}K7SmiNk_;=zRFHif`7CY+lLF-JZA2%J?Hl9 z(|=jJqtX!ym|BZB-mtlY<$s6mQM9-t>0(~VaHt=qM50Rq#%XnN>`U) z6u$b!P?86XGOTE^0qgXBie3U85*b`n*%c>2I29=k&8J@5*EaoNM+jTvU^Hrp0Vev9 z3v>1RRjxM_%~4V6l>noIdM<6gI4Khiz98-LevZ79dZdU;5l5^aT~ehrLQIdJKP)KOC2|HsM%(5gTq% z+`%HhS~PKuWiCGeb?51b_^fEwfK82d*#jEl)`cBIB50X?m!kw976E(foPnbN7?;L2 z29Vq4%US-6Lc*25DwHY7cRYwC{d6SgvBydplrp z&<@=pG_?rYn)7maDAnqefL&)qcICj;m%JxHnFBvzMq^Ak*m|v{Qih<7(uu{jxJ(vm zcE>jeZkpGLKJJE5!NzGs9@*ad+NW)(=OV?%wx$+>tm+)%ND~ZOF=KEiA{f{SCfqjoCH3Hs^lHsI2%I+;9)H{un#b`Gweg}Soe6HJWj@Vqr)JEz(gXoV`d?V@uK7M!6frN41)O@uC$% z^>A#kX2pvHY6%rtm$|{Lxv8mv>h@OaZ9RM1?RB0V_dXLY83PkCt;5);NLONnE^BVP zo>EFougHVJVv}<+{1H1mC7`0c-%^LCc>3R7hkF>hx%4Sn8rJ94JR$~Lc}fYjCiJGT z#|V6jK*%X)7KCwvO>fc>?jr9hur~b`^Evqm|J9#iNQ*cd&>C%7m zeT@P2yIOy{owW6q-*P8ddacHxBfqJx+Us;%P=LY#FG03u?fpU);H0HVRPDQ}U=N7+ zsAOY6YZa@;V@YIYax3GBbX#J8ebwlMJxZvEn+@j7%y=tH&q7K{+s_<#u7T+fc6JFs zqamcWC+(H0EUb0YEu+ar->STvKxKXlopOW>JF0k$pj@=vy8yDQ=i0)4*uTe z)vK?*>is@^!J{l16M;)!cEeIST1?HE6B3Zzqg7!?J5@tDW8>Au5*C$TW-EWfOmVU4 z-HnF+=(;XF#Dm+9exqs6noH=KjCZcpq9-{bTdT5q#EXRdv4#}Wg#apK6GLfgtdWWs z<@u>?k(_nIc%()=ew*b$tz0-cuL`uDX26anwD$qXu_K1WavOg6JSPrIt)s_s;Y9ZxCHZxaz{3t z1^SRe_t=UspWzxiV6@lU+d~Z`BW!$(AlhmcokXFFU$Hopd^XxPpaVH4YJQ*!*76}W zZ#wOS2k0uGLA{}$$YyyuA|W0faZaRKH_CP2z$zbre!qz_uoeCEWU?m5#Nh-(t`44R(((nx$zQjNNHT=C#iTMC5wXfr|ovaN?mcO}7xh7@$@ zb_091v%L#G2d!6B?;uCsEbBa=hrk(H(`x022zG!+bKhW*}oDPe0PK za0z9{jCVd#+ZD*irwzV$Zj8QrPA?QS=r-obQzn4;!%+Vteg|WT_#Y8^jAaa?bdmjBMN7=&7@g%e1K%@ zVMzw}8z_H^=Xmbuns71SzFL|Ij14imJIj}O#Z$G{<9HTT+;DFVjo5!;Kkl!{-40?I zBNLZa4T=?XR>XPdDEHf|D5tfyi(NAt12amZ4^X%$Iv@!0F-^Jbjwq;W+6p!|n5162 zJ?+3Y`b}yYd{vAdmo3r^9o->fVz$?9F$@}=>qgrRUB!^PLx*)^dqk3;KOHrHm1b#j zob?&MoFa%8>qw{Lk`7r6S>XHuU&$Hr;09eRTDZ9|8!Jfsk#%Awqt6)YPAtDYOzYIi z)t$7ho#Qgt9%P?<^>C>MBySKjjdym#A`0hxCEJ1(z)tROTjEi6R6>vHh+(OaDl(eQ z+A}Sq-ZjJ(SH)lOR`O(Q_MCXfbrl0y9fT&Un!SG;h6kW9c5FUpCWZ zH{9oa9=0P~yRD|%npu9rhQ~`NbkOS_W)|0U&!pngjdvRw$H7rv`mxyD>nhQ%U>4P&FA~|{7l8Q{*qw8Xx#1wAVv1@&pjRRu%Lye1d)Phooqu6jgXIu8IQEFcub)XwrP@R zm*}L~N;!k(aI3pEI^*c(EA|lIi7HCwAj8c<%XjR=3}{M2L0T_!9phXbB-f6YO;e;Fxe#DZ4 z8ko!DQV97g(iiWbZDCp{>7rkG&IlBSCJr}!^UQ4N(N4vgH{9Bc_Psf%OPDe*9&~nf z1)3B#0kGaI%8=Ym>!;!+IF?VBSEkdi91)MabO8nHFCtz{Qw_Lbq?_qK6Y!O&j&0Ype3(5Ma zdDHh%A|M(;V`H}&c0R+Z@-c}X6l-iTH1u?Em&^dA2Gu1&&}hFFKouMOtI*yRh359| zs$2(d)8#L{w~g%T&^%Y|;frd}e}Q)bobe$$AfX+ciLwX5`6c>)puMBE?;Zq-1`>^C zst!KcXcV1vQvT2pWsYF92h@%uijAm1skHnD993udZFCRb^B?Tp-uibwq@^9UjHEd_ z)g+o^vQ>PDM+GyC$Li%FJVwP;Q4~i50&74P@W6nmUc#d1Qj0l#^69+f3U}HRX=ti6 z?a7>V>xGha7Of*DW6re5IW@a^!7%`z5u$a8uQ=HkLl}-?9Ld0g>y887i&Ux&W5{(= zJUJPdcUvtER=|%IJ+x!Pvyo-pX8}ZQr7CiuNrJq^n;Qa0Yd_V>+u#;YlWxh|?TM1+ zE9Upx<}&59u3jD`r%NN;fW|^==-9<#n7E8iak37Yr8cHg%M}8n0b^5sW>5N@2|59= z##kwsndMv%(a@1PK);oK&E(KXzb0(qTm$HUwWU%m`?qtlN+}BAhL#QsPolT{O*1DD zuu5mkC%p;Uk^Zx1WFDwL!=gL>URp*J{f1d7~of(Cqdv*#r%p#BXxOYITv%1Ai33fSz4QKn19dmO$4zec#txCiM4YN2;Yf4 zG=u-0wO!n4d0~1Hh(TWCx>Xkof6br0!C|{a=XUmPD%ywVLem!|WawDU4G{qQBV$PMW?#>}o52s`}<#rI_obkV)F!?cAS)^LZKC=92J-7o6 zJ7#V)vx2ga$v@4I^@op!|~53W%-Drg?o-x-*p<6A5+0)(-9lM(Jq zVn0IKdYuE1@vxYDz>0_^<UyU})OG~%ONgC|6L*k}I1=-Ld; zW9FOy64C=qeM=d#Ce1*(zuK|FMS~a%l~A<{ss4 zImjh;Az37nFjXay{a%I`n4+yxkOF%uAI z(7B7J48mTEcNncv-XbS3_DQscQ!iVf_Dcs^J(5r_yDFa;!0gI0EFuJC#Qn_SCA6d1fZRzfnZHQR9Qe<(DY6 zKbv_PlO&cw&~g+&y0sv*wL5gawVf-W@T4Pc;~viF6XkSIRpDkgdnrpKAYd)X-X8KL zrr$V?L(}DdaPVomnBz!hxbGbQMC%+7vd6(aLLUkc9m=T$6>e4&WSoe^c^|SADU`k0 zA&*&uW)Gdo7@r(G+t*9F;HdX+;^I!1)AwF{>B_5@um3=!PgISB+#rRD&9QB)tswUF zmgGjF$~3f)P0K9C;2IMvq?<#dUsoG}aRjjAT|&paSQP=zEBS(L+qWq`WF=ne79~bv z{A0PXuWNLDz1uuEm8pMn1V)cph^4a0*0FaC#ZsR}I5`DCQDO)}R)H{4>*J&2;Rxq!6M+Tj>Iy`Et>>6tKuP8-%4gxz65q7+lbBQr zkmZP`Cs}NYSbGNCLaPv<46#I4d(`9vT)M}X3@I!i9K`HAEqlJRG9{F~M%a(Q=VU9BO z=eMS%;sltM{3rs(bt5CVr7nU8yF&bZg=4Qd*$|$O6k(#B762^xbz5sQe7W>-{IWT^ zBWSL{0-QuVbcR4=yS%q!p!CCy0$}80T{*+#shTOE7a~V_;#VU9>r$ziuw&`|H?0cL z)JG3Lmek>ATcY!fM6Xcg?B?K=tJkkw%kA_#+P1#Col}deMeQS0q>m zF_O{(Hpbs5-IlJ;(@(fta5U~(uJEHp{>CIK4fx`GB#fS+Ws50jPLD)i%imX+(_bJx zw2_8(sP2^UOPCN)*zlA(ZGUHYJ+||9Y0_)S_ss6_7t(O_OiiGarRa}o5F z$WMAm6m6azDc&_mHZ$DQzj-H=(EF=Yszsm018Z*NeGp@Yp*D*=1hfKw6axZ*qE#ze zA&hfw30$<31nq&N8U(E*A6D-yX14g3UhZIoBQo7dLbi4NN3gQS5!xd-VAyIe7Nsf8 zOD?6ZulCDRPv|7YbLM@)stBlNoF8XI^F$n@M*eUPLEKw9ha(=~=i^Be$EYgm$BH}q z2H|wQp+V(dtcHMHUO#|?@V><1uX&AL#AtY!wd*8?$Q@{~0BL||SY@pZhFKli*L+0# zGL}b*{e_N1)7zUU$s*}__G4VaA_O1PqeU#91W2bu+`Qccct;*a=l9$%>l-D0o0FC@ zOfx$wo>S}6yAx_yJTax!QZj9>W_bizoA(Sn!akom)(UU=yNJ9y{5*g4g)6VcDPXN4 zEkR_$bq;aC5*}eVK3(1%z}M^zrM#`@E9e{rl&RgJ^8-Ur=U1KAaG`)`K^-@9D5_#; zMZv=>_3b44n_W}dl+||gk(PVR6o{kWnOyZ6vuF9I6Asz&3e(6rgv)|smc8;;NbhEw z!(l4t1&oAk5hBvi*$W~)VuNMN8g-?QrtZ@>xlDA?9Mrr~IlpBUuD{L%cKHlW{-Uph z1)$CKDSmoi_t#Qo4XC0C++MlpblYZej2&0U<)&i+cv))j1eo-a+(iSkFoR4jVRL#3 znN-8a*A;WSH-(?rXppKLOR3q3{sbq>B5C1kTA0cXVd9DTO5H4Tzy=d5;#BE-iZ6*& zBB7`$TC^%vEB4P`x&G3N*RC&rNz=gcgDo3rc=O8O)RK~wQ(V?|PrY)>a5hxQ_NT^= zRY9~FLPY~d-rPX5qh&$qVY&fD2)jpOhK@f+(&5?UbU{U_fz#NERGB#(VvGXrEPIH6 zI-B&x&OUe>$ZQvo+7<}P#^=0C7h5{dZM2%uu<~w$F(0J@SOh`(d5y@4?zCn8-1WQT zSmvZ1T7wwFf4}tPA(b z@Z1)(ZW3m$)Me#GXr|NlauOqT6yGOHMt9?N8Ws9%J@oWobrm8(hCv5X2JGevg~8C1 za{=K3Z776Ad|3T|!DpB}RD#VpEnxOxB>@>XL;%%HVAOJ|m``z7V;X%|j?N2d0)DC4 zGHK$#sf_WC<=OKScIR}KH=sIaqQgmipkH{@^jqd=ScfuJ$+w@4nmyXhx!INatx1C^ z&c7*lkEZ7_FZA^x6&AHO|8s(p%u%wN0?zlic>JKk-It5){#C$?Qk?cdoG``DTr3~& z2@@%Y^|i_6LNo3{rH6r6G7oqwOAXs2;V5!_ofq%3`?J)yI-x)e2=O2h6Z^#I3|CUp zQdt7U2$$ed^cgOV6jE~!!z);+1&5fS;X;`}k4U1I2noHj=J`3udO z=vlQkp3!J;VLV&3I-V^WAI}zjY-@CgLhC_E=4KHk>4Yr`-aA@uv_!oPQ>G+`#`Uu6 zadwxZ;oMTpt)aO^w9mIbuc~nc?jqLK??szuJLCIKe)s9uuKbUwR>xD)9FI_1iXjPk?CL~np-F5}@xAZDiyoD(vEXMafKdT4CcH!2MhVo@evQSlSQ z8V*a%*IH>Pd{g@d#z@@lCl+1i%u6P8@662q;c6eq0N9-<;GI9cFH&Mv5H?_=_B+C4M6 z(!MzornabFafLh((+Oi`Fq=QzTX9r-vY8gxxCcP+=$_nSnUESNidW_^G``^ZFxAO% zX!GGfaAh*+$cE*G#xovxr3=Q`w>MPDc1(HkQTJrPLSy{i8XE=S10;^Sh(FQk0WD@Z zRZ90sWMlw(3mL{>5X7EGj25~Qm|<-70Z!`u$#-kjvK+oYa5wF;Nc_R}kpH#J3Pl2M zi1PO2I$B;#kx#Gsii-C7iLt^4F80W)f7sAy;jCm&J>N2liKp$=FN3do3Foqogr0j?_m7hZ@+Zqd)NOS(ZU(H#s{?ki4e*l z7QS%%Nd8zQsbCAVXOx4lFiexAdxXM(xx<~w-|^3z!kF$JXz)`9&5L7yaQT%NUb^yv z?<^&5tJsuXGrluq9@B=QAx3=T$!8b$JbPl#GrUSg1I8jzs+M7dc(RG@l) z(-x#foXY;AxbV$>}kR2mqiMs{-F^no?^)<&{b5QRx?( zgGs$at6ER?u4h%j>9vmV1=p4nrvzK8dQ}A~glyUd1Q@D-(WzB=06Zr=x3n`|D4;he zCz2H!L;-5~wz*J-o&6M^qTz{4TQ-S5?Q$J!LF@I`E~9~BV3>wYO^jsx3pWK zzZnD09R?GXLqvthNBk8YSJ$UEg~ARzT|@sO#z6K^*ExXLqTr>+GYvJfn0@MM@c)Js z$aw8G+yDI`t>+syz=yW-mFxq(sVUU-)QH@97!+2Xnl^a}Mr0FV?KMI^)EFdn>x%O6lw z#BAV=R<&anGuMOF6oM)vUDNP`yVVF|pmju5JZ#MmvBgK2!o@iu)1EgN?aiEnH<^NF zuw#$2bgNhO69m)S=&Q8usm8%-*hcszW^W z%I@@^)gt;`SG6)Qe_zRjZYstIs}^3)*Sv;0SX}c&_PE+(32Gg3Jkk>3Bi|CzC^B;) zQ?7q&5I{tzoMvn;9#ubmSvTB>af13=~R1a`7oE;JFDXu%w<0 z;dhjxBh-u&LD7xaR+FWxNmR*w72&NIqh`m!%Hy452qKNb37L~a=(1{^(YjN$1ZGrU zkAIKlkGIf52uZ7Ia`pnNr`SHjimSbU7oh zr75Mv<}n2(wUm?io3gn9N|X@cxV}IY7**Ev$KU?yb6@(_AAj>J7oT|i(ibmWyu?h9 z_KaZ1hiIPq6W>BbgH9U03%`5;Z5b9FSw^wEi;WVP!*xf5#NVM+S7eM``HJYXu;r76 zkVmuxY2G?sFlQ7H;~cy5S*~z2PUb5++IR1j{t5-E*dp48h~|IL+NO9>Cj6bjIq7VN zDNNj@{|DeD#uKfY4 zR`+&NQAq9E+8%Br*=AaDZ$*>?pI;Wa`>Rkea0GF+*rapuxQ|?IR0Jc_r!EJFH%&#D z`#N_~ojy4Jgn)Ov(YltKp`L7rTuNBEs+RUx4{g@8r*3< z9QJNR`{jlhHneQ_PVjpj8|mI-omrWi0&eg>s21i3PL)gF=_uY$a2_*B#tog~O+u>R zR|R#es*~Cs7eefj4e43w1sq!{;`{`R-Uuw|Oc#^(2FzWp#`NV8E70&g)XM;t-YReX z7eBcC^2>ie)gQRoH~lnigAos3pBSq>Q@bbsgwI-qiDZcmds-a*g%$X#aZ8N@gW>V3 zBpzeniw$ZTanRgrWLgkb8gUzP?`>Xw{iW*;0r5ujX}wmQ{7aWePP6h{Q%yQU_+Wrmy3yQ14uK!pk9n==-&8{28daH66y0fR?Q^VF&u{v7cb zlkm&fwoPS_3cBQ0a>Nw43vH$$BT7OO6KIcQFH}HKHxWq>-)0iZ7Zx;OZf+>s9>zav z17CohndM^+a&2B_>O6v3M>Gtr09hN>9@Z{63J$JFci333g6g943Gx%(uvy1HexX#k zYI-y{zGa@pog|9qv#%`;t$}*HE~e_@jz&e{gKY)c}4^XEV)%eHe;_ij2k1^Kqjz;n&fq!xs1V8&`x4#-VWCb0cRgg1T7gQp?%pa3AfLOY zgXU&ygv11N1-*QwEl~^_60jdtU!dxi)A$<~PzGBHA&lXQ<6?)+- zf8)LQN6xi9q!}F*nfz>y|JSCWAleEoO|1|VeFZ|cm^;%oeuHb&0=JL+XXZ{&`MvrL z2Sl?vz7{$anlI?#2Q&)M?yDw}sh)e_0_jKdbYn!{^cp9PrTbBL)|L#S{GyK~-ol0? z5UpnvO)5RJUjC%D1L0vUW3AEj0q@2{N(Sga$z)*-!o3h^FF(Z{Bnu5;KOgAF2P~cm z)qHdX^H#zwU7`pV6EH;vCwE%=*3;j4`RWUsZ(aTV>sOxM99+9}{=$>{)UFS3(Fz2f zSe5wpOV?j~`SSHEU%vXi?_Igl>>RGj0qx+VKJPT#w64#%{2Y4LS`L9RD^bQ70A7hMUY{}h#F<{9m7RZt;$u_31q?NRIwJUa4F7)1eH6(Nr zYN&xg2qlExL+?HG-XQ_*`#a~G)yk$NH~0RZ=iYrhdgs(R^*i4wGk$4}fu{xhb{ZH2 z8^HHB34%wK4uZc_$u%ehP;dX!uHw&%><520_2kJS8!a?vvDF45MtHZ0|y6_Gte=oqD;oI;nShV}b94eou8-HuO0IFOrF6{cZ3+#EgucY;4ah1;pk=d&HE zoO__^;Yc%|Z@dXAeSe2a_e*Ae3y#73IaGQ!YxnJD0+jz+I2q1@weS?U9()n%d0(4( zwYaaR5m5HqK&5XcTpI2U6<^%!Gf?%juklE@3FcFw%I8l|^?$3m-v<@nlThh@87jWF zjbA{ee?W)#w>nh&S|6$(j4@V0^`kjZ@pM9k>oNBOpxVbNQ0?$SI2zsvN5XgDGH~rq z|C|k>@=**GZX8s6Q{h0^1eMO&Q0Z?s_mr9UGxHHNLzw_Wy@Dix>UI7)~pN+Rc zJ@-y1e~&_y*Ar0v?`5cV@F`UI6}!Csx^P*{Bcc3{hw5M3LB%rzDjzeU>OBti+zX)6 ze=*c^uQA>N)!y%e%I9-t{}xm^d7|X1^s=J=H=zZ&#>tZiUKE z0`|atq4M(qTpRuqDm`oL>GQP_R5~^@^EkL1=B?rKuo5c1dZ_%y%svkF{4`X(9|HCK zMdp4k)N?L{@^`(t-v^bRN1@95C8+RULAAe?<_5vWa1&z%9FDmaj)lj<5_lWj2EGj^ z!p)LFFahogCHGE&8^S+8g@3@@zkow9kLV79li_qY621bJ{*_bSeGuFL^F*llnxX2g z8!G+#L#6jv;{|4aBh+*6hMU7T;9GFjbP#+3zk&zCcc`37xaVF$umD~KSA-=QUoYdK z+Sz2d60CY&Pf zH&_h!hmuRbhkE|4#s}aG%+Elz%gu8>zR|`>Q0c6MYL^XA`D%fyz&)VKIStjX=0U~3 zKXmDb@^>a&172e8H$&y~Ua0gw3ze_;pq{sSua9>F*o=87yb;caRdDn?+Af?2<^LHd zx%@iRbH9gr?n?80xvUQdVIBol&Xs0A9jaf%pwcrJPJ#PEb5P~*5mY`u zH**n{z7OVQpxh6JDvu+KCm7E#o@=}q>iJhemBUR?_5A=;zjz)ho`DO!`$|ytx)D@; zZ41|emFB(^RKAl?>Dvd&-;q%HJ07kN&xK0o%~1Kg-P|99dj5-WDEt7bJXhb_=YM0U zc*jHeD~F1A22?s*;hJzySO)ipmGBR+9)1cFu$;nD`@P)wkntnq>iha}XB<2qf9+85 zFSDPo|5e~b%q?&fJO(QMo8ct5!u~uPR`Eyu=1!=579HU8vochC>%(F=6sjI}fQoM> zRJ%S5D%`Q=z6h%QTwvzQp~~@kI1c_9sy%)P zhr!YCbg1z6K!tx4s(mbTkWbfOsP?!q)bqzf3A z72gq1={XUq-Ckhsmze!ka6I;Zh121ea0skC#6PD4x_m*E>!DEbpJ+S-s+`X;_p6|u zce9xvf=cJJQ2po~sC<15RnAKv>g`v6>tbFPs{f6Hs*hUZZpJKh{ST@fj)%(UnQ$Py zz<4oKJXe_c4ybhA0~PKWsC>N+Yg7c5^&v^ybU>dw;kU=2xKdwcc^QTuR|!%oCyHNCQ+ov_aKF2Cf4SfU2i6 z;Ck?4sB*mnsvI7G%feUSGVpD<8T<$;zO|3{?RFTH92sZkJ>gQA7eK|oFH}1^7OEZ= z883u--jz`P{sdLt_ZT09OJn}KnV*IV|ALv{f=bu>X8)Ple-9P!QYZNIuLM;dgP_Wz z6s`)(p~`KBncK~rgK9TNK$l)~zYwmB{dG{~_*W=@4@0%1m(BbMRJ;RD^#0d^@;?;H z|7a-pa$^gmi3FYS4EPbGs{}`!6QmFPd?Nr~c9)i`F zC!XfZb3ds1I2h`=hr`w2nNa0%nYrHzC714is;>u)&p?&K8|MCznZJQ*Hv>=i;Wmbf zcQ_mlC&7uZ9ah5Mz&iK}EQh6JR`r*LtH60s&piw(ohO<5MNs8_x!K$ zaIZk6^L?mx^Oc#ugQ}n97Wwq82jzbRRK09rtTgu-Q0=hQ>^sezgDRhe#zUZxa!5m^e_yC}aWGW;$3yu$&)hFD z_bbi)&u0Ii**|9XFPZ(vX8)zx5BRN*e-Ko>Aym1Rz>Q!jRQc9HrFS+|d38ahb04UB zKN2dP=R(DEIaIjopz8ZpsB(P}%HLB^&v^|hpKqD_2ga}9MC^;s_T{!E)bppoNpKFF z08cgE4^^%bJ}T!`q5N+Q^}Nwg&z}s{?yKQeaA&waJPmFLuYpSMBT)Hz(afJiwaWqL z`gXaZabu|Z9|u+M(_tBGgKD=Y!^!Xt*bIMw>%ivoeEH3VO6LNobQ}d$Zoh*?@M@@d zuZ2qgy-?|R4659ohbqTcq3YvJDEH5x+U>v0`~y_JmOI~<&)QJ=+YHM8Hc;_ZL-mU~ zsB|SCvYhI9;#h! za)I|Z0V+L{q4He;^}IT$a5JIeZG}qbp61?b_WMIU=WrKMM7n z7oqCyEpuPzLSJ4bQ0-<*=;|3N-ZrRsd!WMa3*B>}{GSF@-0~xeuz`UW7y7 zdvGLN`6A!GC&4o@_rg!%s=xCb@O#fMjBj5Y1XFN-{u0J0xWT1Ca6h~N%D($D*2v+N zun~S^-2QTJ{*Cc{I1~46t_Xso;VJMWxX~ZDhgZXGVC9v5+&mag!F&&t{c=}%R>LhZ z9}1P9Ti^!pT{sIado{8R?gmG|hoRE_i|)YxEJP~;Med$NRcsK#d{#KZP-@{heb(hcA18@(_ zqwe zfVaZ~q1tEp<6h1!fJ*maaCLYJTps=o>UmeeW#Daa6?iw4|0m%}@O5|q{1~nXd!F#+ zwJ%&2^FhX=j3*h-G@cI?&!xs2jDIseYJ3r@yx)aN-)B(i{SK;}SAEjk4}(g_D7ZA- z8Y&;<#u-rQkHNKI8mhhyGoB6=@5NC5Zh|YodyJ3480HtD%455yeEjuL`Q6RT9Z>CR zp4ndmU3^gay$33NPe7&bIpe#=Z=vE};c1`mb)o!i0@r|Jq2j56Dvu^}-vuhYNvQbe zLzTyVW`7i16Z5H1^?C`^bFPAl?^ZYzK49jLpyK%#RJjaz#`_-xmEWOI@r-~<-&i;v zRzUZBxD@97%>5v!{&W&lI!}ki@O-Fr-Us!ZCyj3zzcH?ekW)Es2sei#jI)df8LxmL z?oUJI_iMNXTSeW>!9 zZ00>+HRglhG>GO;G8*6{>&S363ZveT1+2cE2fA1XfwLG{}sU?W@v_1t%$!hHvo?tyRk`W*yIFmDbwh0RdqwE)Wh zL2zAoB-{XA01t(?K{vkr!$0RBxHa~V!78}Qn|}OifpN@tz{_CCTVC&Y94?Ky>TO?N zJ3u|J5pD!$oBcef{Ox1r!{An!kA}+Uop34mBvgBR77mARz$tK*cYOL9pxV)SQ2D>! z%y+@{F+XSaUqaQ}GVgjlU@%nvw}g656I=n#f~v0=RKC06X7ExoKMDt6Ugt$@Q0XawD(5j! z@@spj`rX6q_k|NNp9a;x9)ybjb+`)r2rAt7Q0W@~m1z z_l8REVNm`~F#APN>AVmsUss#`-B9KHcQZc)74NH1{@#X)?|Z0xE%%xCzYbLSZUA?K z6JQBE70!aUK;>`H=l;1NRDUjoYWH<;DBRP`$HO%+Ujdcw+n~bV3sp}~nEQ%f_;TI| zu7>?qa2nhmN*_K2s-J!a*MTd4>CMBS(!U*)eLYmZI-v5~WA5{z%IR>ZdN{@GFNDRI zuZ1eF=b*yBYhO4#S}O<0PnhoCTGxPN;S~ z-*~XO9|zSR&N1^va0=$@&HhWM^#2R$xyyX(xdv4H8$s2}D6^jomCtGBKHJy@mCl7w z={XRpo=${H@5NB<^KVe;dC=S+gNI;#2dbR9|LNP^K2YY{T@dEE(>-}|7_ z^8{2scpYlo_!25#-#~?1>R&$Ib)f9WK;?I9sQRvfN_PWPK6ZzCeg{RTVVECP%ht|REG4Bhvh4;X%;40c7v1QLGTrLD@4Qw z=N1(Oz3`*~MQ)#C*`g38xpQ04TJnLmWe$G1@JaOq`y{A(D8K;?fllzRnK{u+$CLZxpmR69Ea zDt*VmS@0})J^Tb#!;6H8R#!vV|t^i@LDM-!C)HmGu10F{sZp~~eLsQ!7Pxer>Q$o1p(j6;nhjT4O9 zLZzn$>iILE(%l9}!7Nn%E;RScq1y2+Q0aahDqruK`}a`!Uu{L7zKx;c9|@KIiBSDz z2dMA~sQT=I%ICgN&p!@s49|wH-NM0`AA$1sHdK9m1J{GAujJD?63Tr%91g3X`b`?D ze_sLBU%rAPVfV^D{8>=u>!IrFHK_joJ-iBTxr$Hc+fea+4#&bVC_iF5tb=DjwU0Mo z5{_7{$gMvuf=bsLQ0?vusQfRrdXZb7Splk?wl;GWTnY0$sPZ|)+)sd#&u5zX0yAF$ zx5oZ@DEaq^*)O+-Pw(n*4EFU<={OK-+&T#={?p9Q=rCy3!&>5P~~+$RQuV2#Y*+(YN+(ifEq7aq0$?N zdfr}8<+-=nA8GcdLgnvlsQAu@dd}5Q@!o0fk3iMK<52NF2h~pBgz8uSgz9g>TD~1F z1J$ku!&+DYCC`tAs;?`d!ryG>N1^)9i%`$`2ULFEhkD+3Q02J%+CCp4RC_NoPJwG- zZh}frm)Uni^^XIf!k-J(KW>2X{|Hn%{sEQ#Z=uo`tmD(MGE{tnpz3d3sCb5&`y{Az zmP3_S6I6V=LX~62%!fnO<8Pq)A~ZhmnHJQ(xS@DjMw`bBQOztjf4f40DB*dK3v8t#TU+^{G(8y*1ff*WpB zZRS*Y^92r9ofz;)q0Q2Bfns{MQcRZas#FXvZ*3O53(9=3rh-(8{F z_nv0n8>-%qfW`25bH4$q{oW0$;UiG>w)PO;Zbw4JKN_liS3uQ6qj6`bdhLLEUJ|N3 z?F;q1Bcb9y0m|PZsPN|)FE#r=LbcC7oB0l?`0jqF(g49fpxsQxw!N=`3; z$H7zKZ{Q}I`f>19DEo?GUhX{#PsKc7v!Y-Zcm})>eh!a>i;9cfe!`HFB6p7JaH!`# z0acE#LFMl~sPujhm5)`2`}!INRbIoP@;%PD9hCna%zYQAcG3Yig;}V2UIf*DE`yuF zJ75ER2R6a2HuwGLSXhJkU8v`b9pTG&Tc~)Oq0+erR6EE*=McCs3jIfN>YGN^bfq54l9R66#6s;^F{^c?~f z@99wCFNSJo*F%-V6HxNweW-MOVhl=sdtMc)J+Ea9jU%Aqod^}a1}c0VRC(LY3c@P~q-}^7k@S_;;Yv{}I&lK7}gx@1e?d z=}}&9-xMnUHBkM0H>mWcpz?dTxu0t0%c08YCa7|J5Gvm1p`P;^)bl?y^XE|QDH!d` zYYiy(^`QKRQ0^nmep|DzH2X%gZ#DZav(K6NaO25P?f4w1{9OQ5UVnv3?}Nsdq4N1D zbaG{kug~?N%5M}@`nH0~-*!;-R1Z}jv!U|a4&`qyRJgs2`#{zEVNl`!0#&{bz^&nH z=DyL`BDa1q6Dt457|(`E?^R~L11kO}pz`w)+ycG>RZm04d3|*&sQPMwY7ebuo)1;d zhe7GZCqcEFD_{w{7pgsf0;Sh2J>HMkQ=sM@3tmXO5YvEhoRc-bLRdcRKDJXs<+Rf@;7jzk8fS5ez*x# z{cjGP+<~g6N~rjEFwTZbM;lbVB%#LZL!k0=A=LA(hl=-a#s|#(aj1O$18xRChAO{x zw(#v?1k`iKK;?T&sOMEcwVxe~I~wCq>B~S@eo*b^DB~h?zZj}KuY;=hJE79~g1Ns7 zH4pg`Dj(yv^zl?dl}8IyyV?`#dHWfUf=b_MQ001#@j9q}bT3qX-hwLs525n$Jyd&G zaVtOH*%Ve`o()ffXG5mO!MI7DleYFOpX@np8?WayY+K~cznl*5A>8Qgirl$?ui^HX zx18er9b&xSxO%y_-x0Rs?_78S99UuFKRg%nCR2;t`G-5;RLo0P7P)gQwQxJkM?kgv zd*C=YpvvoI6QT5r-QXO!0A}E0uoPBR7rFNpvhWeicR%+JAAIJCCN?H3&mM__&*>Uo2=_w(yxU@_)vpxWKDQ1J&lczt+lxFY3! zE0msle_fF~=h8LZ%bDk({55NZ-e7uVqy&irWtjB)E8J;`A-7sGY zw}i_z`T8k`vOg9c2H!L8)$H}IuV4=QeOiiwEc_U1zTZC6m&d_y8_ZY1^WX>Ya(MhK z-<~JU_VR8%{G0s2DKNXE&(|Me59W6vs(i5X93S7_JNf#%5q9JL7*zdF*|{i~4G)D% z_Y1HEZoP}2Uz`ZH#ry``0}kD_$er^$6e^w9!6V@(a5&t1Hy`dIScCa%sP-~tcVCZZ z!JRSR4a?vrd-(ar3@E+x3Rnl1j}^IdL9^gZm~Vla|IBao^UBX*Gv;mEd_GQw2Vi~* z&V;kti`@S36>x9NJI8&0d_#TJqkMBUW|D_V%esee)^AvbL+zW02C-3RgnS+v(M?uNOGobQ&DO7&`2$zL- zLCLj;pycFp=KcXZ7W4P!e#~4i=NCcA_j8Pw7_T+{#dtTAJb%>qvhhRXcgB^HKECy# z(l-n$9iySjd8*m(0wupYq2zKFN-pmWmA|8*^6^`!a=X;rZ-Yw5BT)H%397t5f_mOk z-JYw!xtQ05@^={A0GxJ!zD>QSf@R{|9vQ5~zHA0+)jWdi?WOgyS)<4fVVo zpq{g%aZlsE#^a%$a~|9jUJcd%o-}@K_UrHE^D_mi9_wK#Y=!DyC&KmM6;S!P2dcln z2$kQ#8Qc@~hfl%DaB$YkuJ=LJ!^2SRl$`E?iuXn+IdmIT{XJ!T3#y#HhH8)BL$#kZ7y5XH zzzLWqL$$XIl=}%#{?CR==e1Ds^e#9JegH3m6ZiJmgp&{O^>P|iy3U0v*WbYr@CvAUdTeZm5#%q%I{&Q_Px$QzP!dkwf`!pe9wUjpEmOWaC6M3!C~-rsCM)w zR60L~O4nCV{bRtvetg*msy(*D0q_i{{&f~qJ>Lse?@z&{;Ac?reg%iaqC@<+GyIlB& zTABM+++N|*I5-Wv`N{yleXu(Vvwkt7Hz6-EZ^1PgKkt}j8~2xCH;Hs?V`(`W^Yyr2 zVQ~&JD#$n7uZ6$U@T1=&nA2Q?xi-OW6g-zpca4g?{5OZ%Fw2y)pkc#dAKw-=*06&ccqs--DQIacjkHcc|Zr*dK`BtGF+Q zAL8~H*F4O3aGij(HoxHegnpmz>n^8!olw=r@L$0L;hS)K?5A?6U+cF$b{p6;H!@E5PQl-ZPrvKU{xLIuhut%} zupcT9{H`OORWJ|WdJ})ETbRG#HlFf05w3~-`*05~{XQeiSlmY77pGto?)AF>d&#ZE ze`{hN{r*mXLoiG-JIU<_h-W$C_=@{=a9<1aU*HFrueJ1)oBx^E_i*XAf<5<2GkaV5 zkcG)$zrgPQisP5&ZyERyW|n2#?>fvM;cq0SE4Wr7-Xq~-*u8?EXW?%6xt!}p?)QdE zb9Hjf#QhPd-}M&X(fDb=?m2iU_AhXMK5j3;7vW~uN58*eUIFt_7Iu5?H^bk-@XZ2$ zk^h~sTM_pSNaMwXNpQb5_y5GhgWMklr{QN29EJH_3z)#J8}qVezQ)MV26`khIb8!X%oxIJ1B$6pAi-+f%e zvA>6FFZ`eay5C{AuSz_RTAX9BEwlSGxG&-U8T@|6{lgaKZNjX?{TRZ%i~F&dUxeFX z-kz%lw>`Md<7&3J^so~wEj4EMwh=Wum_<0$K{p;Y;`ep#FUJ3c@E!aO=Q;uVv6%H+ z8UHEl{*0fOvAdS*JMN$2sxm+2+&^v4P?!_#UOJV2&w2z;z$si^xKA>>diXu&>BR8| zt}BUiSEyev*RtHd#-;IHznAg*2aEr1S>XRD-0w5H<>3)_e;ND^_m^>BkNXSoemp!5 z^K00zf;o-(F*pMA6WA|@`BX0HC(>c`TZEf_XJCIY*VksA2)CqsuJg`84dJuqCaaIR z_TxGhyC=>5Wc;kjmEqD)dfe*7(SZBq*l8W?kLD)#=qEktaGtH-0|n1mhp_wMe=zpn z;(m z7jUoNK+O6zVfU!Nb${Q*zM8wgn)`v=pF_M8F#nzFd9Ht8w+nXb6IZRJ^Ja^89-LtJ zDf|uR((hC3ZX?VT!k2Qt20WNcI;MW(vAdmXP2yt;;C>77zcSa}nD@nIWA5M3J=aO* z$NQvS2^;-NiDN_j-pJKaV80n2#t?3E>`&)<0k`L|`>n-w1ov|+l3j4Sll#vsdA8e?AM?$)>GulP=iF

$mtl12?TF&ByL6xHop=;D+#7 z?1mA?1gF_&=7CN7o$ zgOdnfjJXE)L*W&ex5aH77fWdUe*5FTCs*Nbef)2O#Sbw0T}8MT z%Rg@ZzXx_ZSb(+h_ZIh;;8x51C*0p@@jcD`#oRw)ewQZPMRtFgu@Kwf_ZqG*iR(rD zp2Ibryfi}nSXOqwgD}tLdJDg&z${mid-uctliXLpYw&*?*BiL&x1ojC{p;qRscEn= zepi9l;g6+7_q)j44}~+ZzY^OL+_K&|n8W=}xa|r@VYefGrdn8ed7Z0+>wK=a%>GaK zKM8+Nz`wywaC?dC6LWtU`x`Oq_dM?Uz00)}?u#%tkj|$tAB(@U%)Jr2XE2|P{Vw?X z8vcnZ`qg8%fyLiTm{ZK*9_}w8Tmw7^yAJMeu{gKG{|>}E)y(biT-=9Zr{5sluQIni zy_Ner0zZ}bDd&0)o00hW4!hr*-`hhU|B|Y4_ z{wL;V8SE~{{SM6QDsIeEh;t*%pK*ou-21s7rg$)Kg?qx{iowtA{*UmF^22XAxVeQr z8}qH0e{XKTBd)nz|Kgg%mBIZkxH;UC>r(tZh4~HcYj{@lYbL&&#ql;=!R{mX*9h|- ze*S^|))sDc>~_Ljh516~4kAu)Dzme{ZaXEx137-#fVGaeo+BvALgW&m4$d z^wXoZ#P88&w;cCnTy@yb;CjyNhjG6=;Xf`2ic{w!FqG3GyTEsLFgx5HB~>vte5;@Sq!1I$kLV=%9Pzir{4;Y{o% zb8XH2T#LAg`y(w(E&Kxe-QYj5*RPf9BX{TjoNwVy!2MIM!?Et+YQuiA#d9h5+v9cy zT!`DtK4?&k`$DdRF|#xmRC3+TH5k7ia_RRaVcy`rl4}j_kHh^TuD@`-g85JI9`7~S z3-c{@za#edbLsaF?5A6NGvIq%rPx*XG z!tNmA5A7Kzn;(Vw1V5`_UWw~u+&96zGi-tv;y%Ruu8sL$*q@L2KJL2|*xatxeZg-a z&wL9%m*T!I*G1fKYknWbU$v#96Z;8fKbrg1uwRDjDXyEa|J?j3>JM_xHH}4fdnqy>NWT*I+D$m|ry zc3dlRZG_v$xas#>kKjr(pJ)ENFxT@O{mS6Ygqh2=iMbEL?pe&kEZk-AM6M?MC$ZP> zar|zMzy07#yc#IB~6y`3Nrkn&EG_&L-|<@bg8%bN?xS*xkjo8sVOV z^RPPwKi6`tk6rXz-fm97UB9*9j<}cNZ+Y|A&V9Le?)P^zrh42CC(OP)<2B675atr@ z=WtEp8j5={c8}v{Io#K^7=DM_E!b@V_1l#DAng0im|5G>XKt!$o;kfLZ*FL8scool z&YN*=DR1iY-{1RUz8jm$r?%8i&BxY1a8-R}*xXQGsX=|=(X{oKRQ8uP_#ZsMd7d@t`RC{z=lb9C|XZCD|Z9%+^ znOIvc(H57j-O9&|-b60UrNim5L@JyfPxWHg6wmf{%VTpqmrJBNv%1a2GP$r}UOW?o z!@`F8FbM0bW?N?Z9^(_=RMpZnCkR_I3&ZkGBIZFI8RCk!hph|4U|2Xc-QAOn=i0_C!ZVqOCWX zTj=dG@%BV6D=*U&MYEz<+!%JGGvP32+Z2zrFO=_{tJBH$cxG4K=aUxBPvpAHCrRsy z^RaN;b6xRnGT!V<{fv z{AT4h6Sl@OWkLU*S>lTI;lYTi1#R(UGM>r}2}(=Dx^&yz zczak{8k80|j1EiGT*K-_Dv|9P9*iyS+>mA=O`rE{@dBAp7xo3HU@;f!E{877p4 z)2pWi6T^}k8icnT9!x9?x9`n###6x-VM%o_?SYQinjRiZZrEYlpgbHqVd4TV$_~jj zKXlE+b(n0rH(7><)(pKN7j`6L*)H0Xvg+JbF|LJ#nRrJsj-bJX)*Pnj+^&%pBa^xk zIV!JWAw8LvUmPamv3a<90VLnP{nI02xis}u9`4nfXq!vBSg1BmI}N*IsfA&zeO@fp zM(JbY(`38DHfoBF)*i-M(>z=KB%jKEFBPL^g_ZGSY++Dd+b0pr z>l&w(S5z@5l-JeG2`lD=<#iP^rw2b`-_%mu-0~w1HC6RZRX<|iQrl98y-T+5?Lm24 zTQ5SJBv7>T)X#@yhvW@Tlt|u{-0bbFj)Qt&vnPG3NmU_||N%r#gJ$thn zJ)9g4rz58mJ;_8oLl&a8P~O{~K=wo&la@z1@NP zOVKb2W-%ng`gq%1f7i$(BHNZ&PY(sMz_;@86C~KAr+K&$M*ICx_jIxoJ_~s1CxW5nci;V@Pe+&)lS~n+!#4DH&O(t zY=Rb$$kCEahBne08QZ!L6M4G=x!TW;29Ziok8yeRHxezKq_n`8aRN#ykQYQ$)O}L9 zL@b$zY1l#U;8w|C3|HUG_S#J}2(-tgAo#*!B+X^g2;aXJ4cZTlI^o8_C)Vt}7u+k~Q9A%TCdY#IU zLG4v1$EGtuI}5AR)dZ%b^e0q%?Yj%d`umzpnvPX?@48o^#Uu>594d>eKf7;e-4k)7 zsGU>3Q&%K9!zM;)sm4@29+Ie2{Oyg0)r?nR$EdH8uxN~DG>qU$ zMU>9v(xls=v@VWFoSM$0;+ddAx~r3uxeQMl8MeiGT_bm6W4fm&ogx-VzU~Cs_hTa6 z0{xD$R7vTjYa~@<3&WmXhE^4xb7<}5p%igk%?BTe?l|(WB9opQPto=CIGN_V$04)b z*qct3mEoxuNstMf6MIvr)Rda1F>G1b<1D4D$g)KPa)1P{bK+cgDvWSWXEj6o-pSSdSZP*w?``$LP%_|QvH()SinF?W1 z<=yAGv0w@J$b!)+DM=U&Xno2>^rWBinMjp(GAN;ow$1f@j#BZHxqJ}UG-7_BZS@Vi z+YPEe=dml+-5t-ArccuGy}bwD_!~ zPj^0DiYHglD!lF<59h@)iFB`&6JOvdjn@4_&2u`B{JRvQ=BC;UeQ2Og6J9DQN|YYd zL!22#uIM3%w#1IurkP?fH>pggigRI`uTD48_okA#xIu1i3axs+dOeb%m=@d4e6^E6 z4Pkvli^_sW_-8VsM9Jw!L8_wb=M(J$ODfOTEK*q{+dR4))ijnNpqo`!#yetY zYEFu~{^xAxXaY`y(i#M^Gd}}oh(!WL^Knhy^;i_9LN zy0}XTlZL5D0`jDpJ;ltCaAztk85;}9j~Zs*GQvn6M~?c!RHo;r77LXMX;o;kA>)H) zwRt75SQ9N}zPHEaurFHLh(tVV8c5O9ugfR0GWYN1kec)*VM#`bY3tI2jp;wpxo+WS z+HM}t6vJ6%x)$cTx<@kb+oC|2=%8dnZ*M^n-F+qfv-x%@|M47CnN)5@4FT z;ow?fK>}P$REvq!%&?@qbf@7eh4y%#-A<+DvLmv5y*UNJ8Z8sJwz*{?{Ugkx4J1hg zQ#GPhjcgLi?@eT>qhHe@)>wKl> zZPaMkB!~v1e0% zcQf#+rIQxK(L8CIS|sU7_hkD-o)h8Bfs}@YZIZMLyIU!-p=0xR8A&#y>C`QP_aTcw{&AljG2_1Gco|7U_}c)ZuH6zP`-&xkEPt2m!!q~7)g~tP-D?b zZpNj7p~O!iXdbQ7UeHCPhA)$`j8{3TH>7uazzn!z{VzpiW$py>QmE-0%@|gCS4on|=1(vdS9i zE0W>E3w$v)7nmk#)tza98`GO<8!UhzRcS+JHwzWfIcmObmhJhQaB9AVIXkCj=}yy( zg3e$T49bZf7RpSK&V_N-{VjW~ZrZ3JA&1sv%5F4@M@pmX0O^!lG;!mp)^Ks`v(P#) z({x$VanilgRqD0IiUDcn`l{14Q7UZSnPug!BVIVgY)?qtXzp!qM+@?uT*F>5>-=$q zhEqX1G>7+krRv*HP#J3wI5CEytPkAoB!qPZ&FUop!l7e~V~yjCh#2QS!LvG$aO?sx_kWCiQXd%UM>JFBrF+U zs(adp9zrRhIQ3hsAoR5O+?aEx2-TVDRC}ySI!Wpt-z!}#Wch5futqHif02!fEvT9i z)@e+V6b`Cl8CmHsTSqxl8NkLn5=3kJ1 zwhl=BBDjOR$(pL0en*!549(IyD8$H7W)?`WNXB{)9YIyfbr>(t-5ORlvXjDN9ZS-c zcH!qePBPQqbBHtvAB&>EyHg;U3~Q;rB-T!TDSB$d?cIgl`2}Am;pBPvk43_Y5A(3O zpai|53%#imKQkpO!) z2gMItoc}>3Ms1Wdgl)81EymOFwYce1qNkAnQtn246@M#|%qgV#ku%CKvCtB=-PlOe zbbb_I$BKp>!yS9rB|*aXX(DA&!^{V3NA_TF0h=nuI^D2lnj8GdX}(zV{+Z%;cQ151 zl^SA{Rz1&8Q2Hs9(y+BL%p@bxnIbO?|9z=e&imyWt&=$oqaTrzTaD;>dFn;DuV4)r zCeCb+&plsztuzcb-^ed^c@0zJf^-^U)IKc_%BXNDvHzgNARDVtelsfUP zVv8m^+-vf$Y$K(-!QJOIY)q632Op|Z>~Cd!Y%ZQ?ue_`*EE%R*KHW7#{V|{*ciE(` zTF}D|w}dqPK*NU;66sjhD%{4hX@kyxE~sv7W<=;tXpY4_N=Vt*j-Z-N_)_gNRHKag zrR{2@Lr@*3l6%>=OY<;NH!r?j=oWZ=QTN2#W6A9_$g3sHPiHawpyUU&M#$!rC~OunrUUWz|t|riEpnwl3fPZd?=gEt7iSCf07mMQr5Ag7EAQ- z3?9rwNKvQ(H5+JI->-kUiDBWrAGo}ubZfsnKoM#&f{f5B86l}XSEfu?Im<#{s7|L@ z-)EzsTAGs9X>2lVDe#iCUupH7P9S)Og;mr9I!3dbA7R5fahD-1VZBD1!(+DEYV>ef zQv6zfM`Q6EYaC}BZ=B#+gFs>+*4C)}`z>!;os(D2D$86{%LQI3lP6jM<<4>f%ZSNd zIuR2L?U@w{Avdd|mnB%+)T&omSZl`*ke6{c;I@x+lN?2qjcZ<_+$I?5P&eFGehGz5 zo>=ttYNfA%nrQ*T#_x^j&R0})6Zw&Bb2>~`ewuR&nIYCp8>@>`7HEgB=r3u`rB?%g3Neia7PNV%p z`f^H2E=AYsMp2zWNMwe%K&I|S9=e(AB{>lkW|>W={w?`alXhowlq9Ds`lXfp6oBSg z!vceC+tuU;$YvWL1GGcLs^8Uf_ax9AjWIYU-}6m-YUxFdcZ>63xtj^G#F=R~8?U)} zR~iy)k=pU_=6stoqg%bgt+B!V38SgZ5O2%}pQPnvlWy`I7P!>KC61P~r8h2a>7?V5 zmKGfUv1A8FPo|9>&Mn(-ZLuD1lru&V_b1x#X%8EEr0WreL5Dw_S+c_pVPjghc^$g% zc2d})5sJ*^UCjys)8BSB56txQCmSU+ol0k7jD@Vp=&TpDJ_*bDoJ{CtEa>9I3ky#g zc%9-9jeP1`9FJi})PqpnE}X@1S{BsOWCOZvzN;3iaBS@~zdG;q!m|8K7_ltT?26G^ zuRET>DUO_9Ue5JqQd;-RvBXpu`w|Lr;Q@;h9m^qyNEzDW+>w%oTC73j4A+VTL#xvy z^QsR**bkwFkC4_P$;uj%Ru|Bg=v6FgxW%~qX)~`FN?4Hr=IvTMwSmNi)uLW>#)}mf ztvdEa+CNXEwzr$rnNBC-)4e$sRFc}bb*ot&2vQxMm`{1Q9TpPgmKZdhC``9%tXS*8 zNYP>`Jd5iq$_YJV1BcQ={QNxB(igtcp^<8U&K6w8D_M$=Q8N?ti=;)S-q(q_LdiG z4$(fBws@uB=?J8fghzMaQYr7tmNakHsIa)}Zly_*p|OXKZpiEIdI z8C{E?od^}R5hcxw!e}ACkhT**AR6Tv^KMaFd#Z*FAWIS9l7J98u2sO*{3` zXn&KAsp@9&lO(y0U(n~h;;z*Atsk^uhE-QSta7tBs6v;dVV#YhNiBxu^bglS{X91+ zOKDw_nbNdaqL?tOf8qEjRo*eqUvZv~6Rp}7a7%EJqU5F>KNT)t^{(JDF%rklU0%JP zt2IeaVP^9C(AO7&9q@8nS2&&G1V=h7LWA$l&^*UE2~}= z)slI_OZ0rgZOeq{yUW4`J!O7^yeLm@?&=m%UCGg|I6Wfa)bIHXsgRM0hx@uk=e30l zS97i-NPcO5l^V`J7eP;X(sOAU1-bEu-dGVwtp8M;OhCy`Du?{-?V&D-p~OwLX|8^c z-Zv!`X>nsbBQ01bGm8BYOA2nd3Q$=@!(`0xy$2mk#~{?s5|ln=>vEJo*VB`BbD}6{ zH_Maw?dwQ7eCY%S$%tn%=}bQ6NEudwG<$YJi$PXq=4JF3btH9v9TS`sJwd9kO9B%i zohx)2wOgEaUEE1I4LZsQ9hbd$zEsCRA4knVgrcx&-cp+i8?+C{O{p|isY_}{eadR& zP)*X@ibi@qo)P)lr0@!GZQr3rl9yt|Dq0~zIdcOld+3Gs+BvVKnn;2g_~L8WwJ939 zj@H#8RGHPI=(~f4(sT%jR+~U^w)49lAu500QYf9Ghs|;)GB}abJ$kJ9_Pbc^LxLSx z-<53c)Ug9+LhW&fKPh?16SocE4jHKgb!OL81;6NvVo^pgbf)OkeV|j!`SWflxGb_@ zMmpI3mF~SL3EbHtfApx%j)Gu^_;RyJuNT+RbORL8cKtz1(=jXehXYJHvsb6NVI5;! za#E0Abj3!e{PZU*PbS^XsHv4f9cLufiu|$7@=Q*RMzs(*m=2#UwDa#D5TymyN-zSV z&`Yz*p&%M|Wweh}XeD`EXyM&BiNS1LFEi-nf;t*^ZGEkq2YHh{(+qAQTI#y_b;CQ; zTCXlE^z>L}E+VkrZ2&k6*3p&Y+HMV)?g(L|w5hP7q^O_EgGOX-q_svZ;5P3SY<%C{wn4Ozo7c-f5 z(+aO$MTf}rwvuA;5n5%q2RZps%5sd8c4gfOlnUCY_R4=vi|u8=LPhYKhmkhnM=U4C z3l122Ki&dO%$=jqJ}+0P-#ye_L#l;^=P}OK-;WL408qiiq21pq|G{*M2K6@AHHljq zkBw=5yD-7#KgUhXNxBQ3_GI#v-&B?pN?ZQ;z1z)-X`R`f9JIp@JsedX;(W3?ADw4* zhnZOwa2l)nbKe1XiAk7ioR8EDlvGii?c>CE$DkrY#n zya>^uC2thWkti-MxjtGACjLaER6(SOH!y+Veas}wH9kceDQPx7jC>S95As9y>MDV&k33#&mb`!jOMKV0vtUofuMr7ep^Ppz5K|4iBc&xY#52h&Frs znY@xSJ>G?O<1b`AWUJE!Gu zdwT-C&*Jqw|F)6sp;t>i^p17tdnn)t)Apb~#&LB0@ydSwG~19u%lyJ@S>Rf>{&@AW zo(jugshOjDk;dOP(k$saoa@r%7IM%dH~=RTDyz2AH3}0x03l~=1J~vR(}&6 z3xj%Xno&mDx#HqzBaaBxy4l(q?yV4bZe<1IT+O1?G8>ZZ0WU5w71l&2tk7OA?rvrb z?B#*ll$WkHWpWPPYGcZ{rlK6C?&{63sOyBiOD~f+y>H=dn9W!}_ToQq^E}NW82~hT z(7)$z7c|(LDES-zD%qsKP4A;M;K*1Y9UEvv?HRo^=h~QzlyzYAmW^)H-u(@IgYx%C zcd`+4?>S-P#C4Zr+MtC#^!OO zW+xIsBVz-v*1=59{n5KR&03jI!{s2S4$7-H(pTlj=39NYEV_kPebGEYyY#!_&7yXbjjP}<`+{p!Z%-6p#iy$rG{p{l5wjJ!^*2!@9 z$hbC>8LHf160P~@B>)B>lFT}BC%a2zPAQ5u1pR8cQtTIit-Np+bMK&$qyD{}y>VJrNkxV? zA+;1T9BU3)vJcao z&9DW27tgQb#iLILxSbagjC|^DrEFYZcSq2%a~+{TjcC$)%XCl2g$6VvrvqT5Z0r!Z z4E72HRpZWvOw}M-!b=O|#=3!LxcqR8F6&R3Bc9U~mU~?zXwnj6pj~(l3eaucT~mA> zH~Pi^9YinxHTBYbSb=P=-Z7H=%?-TUUSBgQ&?1wT=U@|)VhY$B)wL;tY8rCTjK{HbqzxR*2hqPH1%u-)}??269ZfjSj$9}_ZQca_F2{(sgI6{l*E~5AF=NJm+6})B?JCUw$6oCB41or$@Ra z_DnC+awSJlFE#NcQ z@MRX(_c+y=?k?C$WIKY4CKF6t6`j;tEmzax34*@Ymof%oHAj-D!RD^J}s!Mf3l&EK6_x|18Uz z2K+yn|zj5t-D#V%AUeYHv7 zFya*rrz)fHM;onuspxxphd-@IZ$}H(p+Wph=CA^Sq9-MgQxY-0SKy!7>dq35)C)b4 zHrrA&~nuaK}H9Mu}T>8qQpn&p+4>Z8|WGl7Wjw;QuF6$RT$YAur z7dM&f7gaRbR#Zz!`W6XOt3h-Nba_6@V6}&5oxIeshhGz+m!tp12)&g0FGlEPz`q?K zg~AK*Zo|%s&{sw+r>@-VuQYe{kdc0hl5d^eacU}m7A5OX{^YfTtXKRvx#`c@P}-sY z_yVJ~41F~oOZuG=|2YBraP&18zftJ4CEC=OiKWC=xL2r=5bre!w7vh66uAY(J`F|NnbNp_@mmhAW2=YQ+Jwy`RiM1MmCU6(-3!tq6}2m6 zKaF7xgk#klCT8NQveyaU=yM8Dw_aSrrnIoCxg44k!tocR?Bb#I6n8wxUhh$C|4}4T z_f<6iaRlAkANh|%(>3_c-mgjgy!=-sly~gPj@`nQ z&K_~-@FzSoH<`~Ov#OA1@LXTLPFwGP?#Ue>v{!>;j2iNaTFH@Vw*!gdPG8cHsMCEN zTD|*;XsyNhH8fbuX!xD!EaR%d@ zhRgi(^uBxAf89sgdEaL)>^!?oGRZR9KeHu1)W!?gF?L~R>gWNZ1_Lw?;hqQ2cXJB2 zzr~Q{dWHL75&FJAo8+_UqVnRP)qg=J%NKMOACKL1hO;)kEO&X&yl<`djQsG-!6YOS z9nY12GS;-p%6tEZi({^jkaJpi#KC9Ci|A^j1`R{=G)}2_J0KcU&YS z*ne|nqd+>K>OK~R9>FObSGM+!va-Me0AXYPg((dc7SJ75bmzL+a8R~&5LBuIDvNI} zN-r@K`q%IrwdK5yMA4?*G2wiFL?pTQomnrWjP1}h?NO6;H9{Q-aI-YORp=jQAvO!E zQtibo7SJ|%MYpTq@j6D$B90b3d7r?mWmE@gcCT97`{Aux8;st+_YeJd;>gYCB?XpG zY3WWIbfstShs2`qr~S7gbZdw@r`s<=PP?l@+-XiVeojAfl9Hcl$y%WZ`!NPqGEM6FD2X#HYL~|y^3FulD)L@M;}T0*Qfm_3|O`1);Qo|1{N&E!5h ztk&<&35K*Xi5-efXPDGroU)b8TNk&u{VDm#pMT?C`R1a7Y3$(GMnQQ*3uXl$0%G)4 zJt9RBQ3}fgoa}c;$$um)dmZka-LDK~BZy?U6Y{R%`o78h7*UDPb&FV`K3Yp}&^TJ` zKVcimU?=sn(FUzQ2WFawQsH_TDfe#zD18OVE?BvvaPk5}veAFp!p@bc8*mKP9?7?D z^%5nkd`wLd>5Reo_gwlW-jWOo=eM#s*l3|O%({H~LxoNl^gUUH?4tGEphIn1I$E?v zqrl1!^SNjcaSAw$9rw>&3ehZHTu+bJTOKB4%8Xck` zNMDkZe)=nPDCI5cgY!Smf0FDVb@-pLQIea84i^Bif@{ohD&AE1;j zjQ~b4?=7+8^;h?5i>oqCPoiy?d^WYM7L^&v-HfTHyK{Cr}ipgOaKX|NYBoBJkn|M%0Nr28`^{})R^ zpFlE2zl=RV_enALkr#Iim70?WhRgiB|8CUM2Mb*JA)9{vw>0vtT>9cK>(GT`0m^{B z8OY|8rloq*CoG|*CE2djaKVhy3$1p(X4&sCuE#erhWL{!1+IOw>gcU9H)*oMh^97b zLFUs<()|})W!v{QR6(SEJuEMv`bG)=7MhJPyfUJBU^LM6tvfk&%(NBP;$3(11B)hk z^go-ec`?>z#_ZU7?)5tSh#SmXp|1O#I4ea!n@C*l1dFL`udHP6$d-fIwE!7cU1Z_ z54P!opEIe1Ou6vY`fr5uWgP`Wp;WTmdWcWGZ%Y!gO1N4Rp9OKtB^(iUvlkj2J8{Fw ze*V)wHU#_S0<@}ME!Milz6oV@OCsEMOTSoD>?$y?{`J$E|C4}WO$i2mG zE3cXW(?KN0IREFDx}3YttGHK(oP5wiWB;`fCj*dTiQJIk`My|KC3=#YoL@|H=TP&h zZ6lYN((YKcpK47A77X%Y(Z52<Tu>#&Ra`sKq%>JLUMCfE$tgK?Qa&CDN%ieEdWvIGE;_YU|IeMH8sq$2_RQD{H+ZqCn)oAhOs;{RT=aD}WoQ(d@C-)Qju*}B&B-;XvLE&YVz zzg#z(v1`_)8tGeK(Dp-Q>l@@x6|=%CV_s{k&hHDF_SL7k-AT`6sOovjL;e1hP;rQ~vX`PCL-}g&;+hSS(t7 z8F^<^*CvHU9n`P{kw=)ct3+M8^3 z<0_v&Qoc39>5R2MNx}*KC1a!p=DMkSiL^Kx(r|=du`Aeq?~(BZR=;5G-Slc1U9&|h z0*i+!sbMk7RBIFYLRez(#?h??<@j8-D#hAwv5fz3h(jsbU((9H|7dmprr{dLa8oE}IbpLyV*284amu^rJ z{1+-BT}2xx5@Tui(H}RRTYwDf*0ez@2}>5UlRbU^(GV3L)BnZ8KtvmLvR;j{Z|yMO zR898kGnouzTAoqMcJj!bv{iAqHBnk*)UK%z$><-cZI=wrxoGu@rxB$N!K*i*#kgVT zXC*>3jCgUVFuqS)Gn1t7pO0|^XfjRLZuGB7ETKl}shpd!Px|E7Ln_@E$bZ=u4G;w% z2`ZQS+) z*HB678--uD=+}5%Ci;!aUaCqJ)R&!5aoX92B|!x*d7zZEb@AU>6+ZRXep|zy?$#sy zi4R(Y%Y|MTNb0RGX5}tfYJgtsx$<>ewocCculCMuxvk_%)BD;_u| zGp?W{>QLgz0wi~}qoV>PqKXhefI|SRVqf%?A4L)K26}+ui_Q1{D>L^7sZ+J1?ThJ% zDr#dNa_7!mxeot2q_*&a;(5?Tb6WAR;;VSlS#0JYtnb#N9?Vt%uVZ(!^=&Xy%s5_i z{ayxD7RL3~N<104C-|RQzTDtoa^)cW{f7YPQq2_&MZw?F3w8i8cCrFr_Z00N7gUJZ zcLYJBt3P9SsRHM-_{kYz&$Q@9^$@SwnHb#N5mE8T<<2Q902n-Sv`UJFm5`in9yjNyguX zocHSSgEo$yh}on=jl>Php|!l|E2F-FshYDtfQ>!A@ zL1YugYBQ)MK#MN2xK{n_V$Zq2Vcf3evWtO9ku5EP#$%cMQRWPD`TvbT7QNP*kP&}zz*BOzir)0G$846CIDteo1G1uvLFX+W7(ZI}Z~oPH;E%F! ztDZJiQxBV?oKB!C|Dn^QV!(DH5xo4|gFA3hg&0k7xAG7Bn_yI}tw5cQltNZRp$q0K zf3`k6;KjI-%-~cxYqes9hcj*tzT}JySnQVSQ9+=j$cs$r3xEAbbu>-6zurp!-b?>( zr+@Fqzh0&J=J=7Gh#%>(_>rECAE|*CLsBrbCJq4oZ}91HwvU<^ zMl!UPVEgPSm`|-fD-8$@rPM(nAfkTi{>mJtP42(7GwB%5Rm4Q1WL3$FvNJrw6Z; z-z;}peMGT(+zfl-RR#$SM6 zVu{l6Ad1{w+u*7kGfl0{@`%&Q3P~SAW2@ zVt!+Pr7E%Bs`_#o@%K#sGbzpflKkefwp@8OJg2l~-+OOFI@vMHM*7cGtX38Ilptq| z!1tXyY`@#(8D|#f#Qb{m#+j`fXYSoNv%PYL-l|oxawKQoKZHX{xR9P0c|w>XL>Z?J ze8H_-Uw-SoFTZu0TN$CKdYAkcsn)m(dqDi@hKQ?{#>+f2>QbLEvJkBlUDIG1Y%6X* zZ9a(=2HA^k{3ZpL{3f0Y+h_t|QJj}h9!lJ&7JWs{ri%;edPEPjv8mJwYTl_x=ai)3 zKI2OWM?&n=6U8>skP4O^I(|ZW0O0`gcj$xASmG}X=~`JfUksk_!#l|*j8IO2>n{A1 zT8W4(wM8rd)6I&4bz(aqV1ZIlOSQCoGjRP5|KFBKlbVBlVz@2wz$V3@-KwIM$%^_sr?p43b#rTVuw)I`|)CpyHGf6p$SBsHr3 z)&MO`XB;C(bg$V1q;`8fK?bki%r`J=a{(E4Y!ceRBm5_NTX^MxF0f-)+Sysngk-YI zXSFHpoOr8h|0%2{VUJCfz@LWSW66u@!&ER?f?=+ul&BqL*WlBmVt?^=zzgU6#huQVk8oA=4_?J#&(AB-_T z=iQ+m32DD9Y%bl2Hmzas>9Hx2h?XDzM604nHIH!e#w(?#JVkh6=E(QNYmHPftjKo!Ai7!o2`We?ykH!oFT?qW^)sas@0rPcFVvnt8Zlrvs^NbD#UlD0G8%e`eW z{u@FzLGh$Jt25mf{FM8IJ%J20A`v`k@t+K#Lb_Q)S)p!+Yv znFA&)Gyf+l021ejwWL?WV{TxVfT|xsle}lhKD?CH;B5}Ni(>Ro4H~~`N#u>T`>MUoXU7WjnsKarKqRgx1%(9=C|nS> zW5if}I71#mS>Pu9T#u*f^U((~hKap_4$E)K7!H2cuZ}PH7kgN}iWGNc0orjg&u0#V z3B*-Na3d!!uJ8(jHLGqC!^JEym!PDVvoaL^U_KPeg1#_zt=OnAlA3oaI z>s7!h*+Tc>9!#t9*75PTep%F!bOND-$ccIdFiLo^7e=GDNNgE`ic^>{fs7 z*I_&T*%jQX_$TQ(b95!-TiC)}!S#cl7b~pINpJBOI$DbCx^pe}BqU3C;p@4|cfc*R z9ZdLhV%cf(TiZlIJiKl5=U?RiUG0R*+i8VGl2&xWxl<;zxvkDt=<4dj<^XzH{X)K{ z9etve;^vY2AiGy&lt{$7F*D>G{Hha7_IfKnrBoc2qR1qZ3{5GR43CV!^WVY<;ou7TBp^Toko(B; zjduN^sYtv(*dispEzuQCTF3BG31OF`$Q{j*yhx0dMSKq2OEm3U8g3kQ3jL|+Ej*`1 zMFC0t4(2rOW%1}qIV;g6$ps0cY|R0Zf;<^iSdjT;!o+pHEvGXz9(LyP7P<2%@DR{1W6@eEpN`D5>C?(RfGSH9> zN@b-DGW-Wg9F!*~;-i)tydJo#&F{0#UR&c*$>sD-78(@4PZu8Iopnyswav-V_Z#^5Qi)r)^_ zs9pDWtHd{)jLM5i51_2Q(3Q04xj_05?@5^_(6LGqQV_VxGh9WoL1RAh=*t;3%buW% zy?pYW?5geV=KVV#y785&NTEbLVtEb~6_8Ja&DAu`aB!PrQC7D+F1O%E{ecNk8Xpc2 z8?y97OA76f10Y_2t*!3%{mnbn>YBZUhjpGGcan?fK{8sm!7Yj9ot+Wcx%d@P`pBuy z{`|+$ap&Rk$9bnedr<%C=&;{;q#iL=9cpC`AFv_w=H1TSKXf+#P;YKN*#2GT?pJs3 za$|>bQk3KP*nPi``}SCjokl5tP_y5XXsbE(t6Vw0BeOd7_E-DQ_jj8w*zDf@)gwrd zo_FLTdjJgf^WwLNmeKT|#e*1|#s7NMf71DVbDt~$wsP<6l3psg^`QPe0Ozm%rE@eB zP}ITU02Lh1_W;Bm)ZhIx+4X8Q|NGsPc%0_$htTTTfSSB@w>cSL`J;IMgL=96feuuA zhex~po$BRo@74Zpb$HZ&et6K+Pqx$QUqAh9=jAtt&-?w|z1?!l?!n`_cX;qLx3vC} z*2OXoy;;|*v#+am zOE0e8T`sQPO&3@1t9(4YdOx3Ez57}Z6QEEZUA?<{CpX1-JgdGLEXIRDwZn8Q$NZ^w zCbJPYeLERdx9h`$>J=LrXbzJupxIR(ern-Q!FyPJC&T0@=kU{DlLk$Bxfsf<#l&9;l zvoptw;oCu17tXkYK3u)i>Ral2#vo&?nYc1s+^S!U&fogGK`_|K@j->KqLcVc$w(Mb z{n7&(5e6O{XtUcoU()5}O{|Znf51 z_1mmzAjdP}X}RZgG^pPWYPRm4(1!~~8GGdEvkuh--ePKuc_+cDy!Km$kak@bF;als zj>1b;ZdGfgaX|`iXV55dv6Ce#8zmJ*;~pnX&BQ*iC1*1)#bhZ!ed)Q zY4rRyVRyHWZ{OC01U339r857i-eas6e8a7(Q|~Q#<6>ENs!ntIE`@rb@U%WQs=M8- z`#|LWbzVpMH*A=+d9xy!Y!I6H)FwmMYGRlln(?m*Das(a1Vd)*q3 z!STx(%4bF1V6*(9&LDor?dI<7ZvCg~e)Ic2xzkih|EgYpf$29OAs;bLcL35hs;|1K z-d**(di@F2pFns{zn^VX|MT$0AFHkVU;WJgHB5(+5Ev4}iB@8ljY`hP(m)0ij8X+X zQF=vo25>ZX5sc>;B03#0=};?CE)Y9!oz0i0BIUkT$aJmNf*jHnE&o_3ljTgy{{Wtc z4`y)2l+xYBV1PWILb8zd)jOT?%Er9 z2mSkX3NYAt-bpVMpB=z{=k)vht&BBTh?Z{z)=^mVBbSj!&wKrkT|L^}d*1){+oPlB z&ksI!&tY$;*FR)jK=k-rrecZ9jqQ~29-cEf1o7;Q*#UJnf+^i9$C|7=F(SBV+8i`072B&8?L6sZTDi-XCA8_yp8NcKH}H=oCJhsOC^7=oqyogXO=F zoi>{Cxw%Hx&hmIPi_Xc-{9*`-y||oS5*9IpZ|?*NLJ{t3i$HP%Mzxv-cFOwoo;sr{ z{xRoLdg}{Dh`}8rvIqGGZyF5Vg5ai$IEEF6l7BM1r%02p>;CZMI4vS`FTg=~6jZ>l zRWB|nFpU0&wxChOqdklxcyE$fujXTI`i0^LkK18)0Hs;VQBVcjHOF|#9)n93fEjV{ zkRg^g%XZ}?Q6a5cNYuiIJsw|PLZ8i(oPKdRonAYsK%T_gS8mq%b2d?j4f7ExbHhS} zFX5-=6)26Egag*NUW7>?)jBQUm&4^0ZC$_(=@*n&A1=l-o@Xh6>xn=tq|htO=%KVE z17;_02PhU(ilBe-Gl>#e6koG6v9yrJZwD+~JO~$bA7l(oU6h`VDb@T#b@f+RAVnLB zItQ3kImiCD^cq>r7;_5QLCj7$qL>e%QU0k2Iv;h)mQwzyfnfC@S6;vtM}zYV+P(O( z+Mybbd^?uzx2lIb2aoyF>-kUp^yT5<>)lELh5X<7X21IOWN|6|;`Pq+7rU=s^q%*6 zJJsu}zwSLh*hQY!g)LOwd&+uMC4MZJ2xRCp2MXj(m_ z6u<$_ip2>-rpODpeP%Lvm)4Rvn>6O-oav(j zNRY{RiH!~S6MvvXPY$2ZB6SG;*Ly28NA*@5N49nQIK1b2Fr{KY;OYW*iUZ5?@pvXp zY>|I9jN&1s*Igf&SQl0?evHc#cwl9mCm}cWwzhqRZ&|HJ?Q&3$AnOmD#s*dLC0fNk z()CoXo+FWL^%_Frrxl{fV7z1yIM&$0KSA7hJNUuqWC)vJtS_(~HR{&;2BWh9B3;sZ z38juGW;I~-O>Zo@;A1l!e$%MI+l=s?H-u_W9E-&GUCN8+z2`@86t%{inF=N>O+fLD! z9zCue9qu3P?e=#$8h||6KCAb!wb%u4;ByRA7*QcB83p%^(&-*K71`$q9s&~b3Uyhl zI{llg7kk|yogXn%7|9Qf9wysRaa)A)&M2+P9bqqKiRASodoY=iyd?B`xD@pK$8>(& z$R$gFhKI1ziVe`#9ompkwakn56n9JzB8$t55i6ryYqX`*%!h93oFNL)+`ML?iTuja zN;U#Q{7Z*sJBwz?e9`?-CzePkezQ3ZFbikssT~2b>(36+)Q%2GX^(IDaWt0Pu*#5=08mwhAe6pKhfjWgf;lZa6IJIQhM`q`b@u2H@zepPjLnqG1A=z z`IFdZ$c-?0!sNLVn1IQYxV%JrMEL4Ey4ABKy*wAwfL~G25#|n$n#wA{WH|2Z@db5H zt3i;0mgCB8z9O|R3KIasnD zpbzW1<>6vpUoI|#p~9XaV!DiSBw`-YXEbA4z-oiR0V*0mu-f?+A*-KUwXL3E1;Gwj ziV)bVvo&T;=AX8jjuxp-N`sW;L%>)bzzQ%5^COP|!&e?U8BWe-JVUERD_uiw%mhrh zj}k_78ONa!vG>jBeBuK|9&m>Ibp{%&*Xa|XGz1oO#0~i?3u@AQUK$dHn+`$WUS2$K zA^~Z(6G(%&&-YRt>hsHm1_E)Dz!EPRM%WkPnVAN&Y5D`-O|L%o#dp}ZSLl{{khlwj zLd86Pl!P{)%(51G=4G80G+WG)YlMm+^SWU!D45+E?tqyd;8+O%KNG1>2z((V%9s?w zn}*WL@UHLtD-I_<6$5PyiD)#}|8-}hyh4Qt@&ajyG|U;jm+!y~hc%?ngw|@xx}(3pBc%jSfVO>|9nWT~xBR{%w*Uqn!NBI){v_V*dB9%d_MD>U@2d7#P2x3p zfiaUAg8bXYOd4-@2Qzy)J7(c#vq!vn2_OJnL6a9U2N5@RQxN7O@5m!K^N@|fq>nyQ z9S{r>)GxFf|Hv|lt&Bh~iw<84(1YsWNX$P(IYBRH3~OuS{7X6M>A)*ZOe-t#%Gp?= zSoJQ)pxS!_&~!l!zeYiC{n)NnOp?bhU+q_q0f|pg>mhcI+0(Kk8D&{ey+CUvF3iMp zShy*-#l8xUamSY*$>hz~0(LA{LATCl)K?glGmgVQvJnYTC^AMNw=9amU-^YyXkYvVlZx)yj&Oivs_Uah(<^^YmpBm zx43wruAqvCf{KnIVg!&j6=bQycjKafrzA(+Akd`6lIkRyl_WaiHl9paF61t|w7J`H z5Mgy%LdDa~`b4w99Du{ZlR=tmXxHTb0CZ{&-zXc4gOpAIWc#FJ&A!8IAMETK$F(ia!fC}gX@ zCRoPsZgW&OTn*TWu?C8W$$Q_d37>(UG$T@w2~SnomN^m)pd_Gq(H$R``%+)BfX@L| zBnrCV7h2DjWF)BU4NlyS94v;OS5Bb%Py%U*Q3s|_J)V)=!WMCX+%QW(y3#OF0i||G z%!O?V3mNhfE@jITlWn{VjRnbiBZ&h)N$_1Q82$@g6Rpcj#I`HNIOriN=oomCmQDvo zX1eUy!)mC+4B$7L`Cuy_+{*{s`QUyWJYieSINC={0~LaK=_A!pYfDQ1ehC|*E@{X= zx&F!)gwnpX+==aq9r+Pj@p|bmdmY^waHeN z>@(EAvstyP9nW@*gSC$X6Wdj4L5pVh5lF1M)QG^iutO$vTbxtN3}D%mW>&v)CX>45 ze*0ESu=a^QpbOkn1F_OVI*;^N=n@W;CGTbL!vUfXj>XC)mo83deS|E9Wmv5~1yy(K zGiwckGfvPGyyLYLU{q+6slxj@ri)lyc5wojaalM`V4sG?&ZpcFr z6KD~IOFo8zoc4htporI-48-Kdk|eDzeDp~`=C{JVYE}jobs|&`8ODh{S27D1fuuuF z3~TT>=2Z+@G$U(C`qEm=591GkB<{__ki-}H)ZE_)DqutqarBx(^>BMnE5@eb{CG*& zPjE)q?gVE_UBq)YJv<0FU!wx6SZ5V-q^P#~UkJcHM@_WS!;0;)d8yymdIaVLM+#L% zl@gh9>W6Ta4UBORF}yb(xfmc2#_Uo5{op*bY%Dqig&c7KH0Kw>BG5ONXnL}s1tQf^jTymgn|A7AOMXZC0@+NcsitrK=Pu5)?Bk=s02CADkOP! z@$EqOQ`pKv-jP;Nx{gtPx?4X~-6jT zC7c&8C|aOWPL8D*ek~*H#7e-`yIXvF%V@T~s8ztnOmL*4g-eJBDF&Ue+B)@|G%n)t zQ5euV&_lHLxI>?bc!53H%!tc?{B^bLrFvCrOujpXpmy?MteQh$7l;Ys# zI7(S^bcRr>tM_7e3=MKvR-7ORlnRJr%rsaXh#&Pj9g(yk+3yd3xVu3TNAd|&c5q0S zN(Wo{;9fr1&IkA7z@;c~3y{uy2wBShvuz!A+`(X}pvBXrK*pp#s%hW>+|3XGcqf)7 zv?09|&j6pFxOyx?rcG*2T03UF-w5+8?AI$VIKZ6<%3)08Xk`#E<-e7b1i4JMBnyC? zU#4zDYhfn80C}e9vy2oQW2!ikT+RS!I*y6W2QjPsvd$%SLdOaP=U_|!E8=6KKu01y zR)2;uu5*0?UeNWPKD$>%77y-;pe%V8beuqm9cUs3aSx~monov$!ma>s$y`MjkejO7 zkvfDC4izy>OPmf$1zQZE0zRANgs}xaMiqk{Aq7kY-7M=arIu z>|jj+%92Ea6k8FU)}c^k$ncra;_SA3S_JdXWRwJR^;B_{`Hp8mGBdo|p{!M5!sF?g z%z~k$6MeSHs-A@}!3YJLfPpzH->94p^)lZCt;I%2`FaauNcXIQ``mYQ=s!umShn1X zGo`f$b?{V7`3Q@P>wT0WW|6CmJVI^yfzuzn-_Z$}i+XuoTG^Fgj5eSQSw5H)(2$&u z(&Hdu_}~%qHk05^N2}2{idk?xUiAzuu%Dt(>Z94*CjwV&9X^0Si7ip;yB>(^1eoe1 z5i9L;dwi{9Tdtp!pb`6F9YA>Js3v$cFPRnLEN<#B{+- zB<`d)OH6jJx2{Ujt6ILj1xx`@8nT2HHzsPwa4zm$(uD^bVZ5?Id=cRvXx8eJ6C_wF z!kwj>L|bT~!E zJIS3llSW9`_rO2GRzA?y+FL=*3$XX$2oBp0A_I7uk4ER`WO!ejrDSOURiwDWq$^21 z)-)ItQ7XMg04Ou7)(Oh8Mgpt}iVtUIbuqtTj7xbCofv$;)rhO=#>oG@d~! zLftGL0px_yH85@HgzBG!Cqv~frs&(7ZDVyQath_%m5~$&cY?;jZ~AUp3~Ehdo{57Q zkrE_Z;ZtowZCW$H(h0ystC7MO%1tum#C*r_b2{2?7F<&?gc=zcu^E3fAq4>83R|%Q z&b9fHG3oFv)DIp&5QobJS z1!#nt6QBXAsT@@-A)eC*56+3NfCs!rNo3g~?;_z$et#xX^7urdzFN_eWRiPg%u;#i zmI5CU=`0u;0~dkhXhJo9u6;Sh7DA2Jyhr4o)YI$&$rz*}AN6F3%<^*tPvt29s~ijf z=+gv7yyXjc+T0aL7`$vGeV_{j35w635ta)f8FsLKJ4B7u#|HnCCpPXN&fu*WB8x9L54gkULPBVXvY>;9rJ>fN6aL|4R?xC%$Ebjj#|fQt5tLMN)fo z93#h7+@)}L*dS6vYgn2%3n6K(H+pvn^B=*c_E9^!{vjt~Vr8;(Em?tcjNE{v z;XfM5)~6;IIAwhDz1Lff1<4YTS)xycFpxFD?UX|wx+*Wn`eroiH3Cw|tb(@Q4A&^K zM6?(JW5ZL3P7F4~?jsW8Q^gv#@t1>p{-gK=2hW^|iDYg^^ORPZOpUhxJ zFWJxzB3Qkspn>O22IG3`<}|g~0$yU0;pkgEg+W8G=frEuVfq{uner0@UyRz(RVpEk zApsdm#{sfsn>52~%qwuu@!<6CR=!W`3C?v3gP3UhQxe>dG!dE#O~Ar**zz4I5X%aZ zI04U2h3f(H%cK`WigW^&rNRZVt-0-`)Ox2ppz#sA?f}C!```>=;{fwa394qpkE%UY zHFdE)&N8XgRU)XX4me!p$M%_ird)rX6M3GO}rM*~rhgts089hKW{aZrjmo-(ga2q^FJtyQipL~As z9I=apYfj;wFL&IT(KJQfB#SG1iT7}F5E8Vwj*n=Vr=3#t>+Ph za%hYg1%zy~w91ox^z|85zz1G!x`1f`O+h09Y3irD{a&jtf$=kw2mtkT&Rc#&l)Kk< zMVWbr3RKiMZVmzNz-0^xv>N0}6YI??7842O0o`2CZqf41wcf&zZTuw7K+p_JhnDTr zBPWR4G@qq6IuGki%Ky3nzB|$r-m)F^#y_NQQhGd6;Whq;^r4K;!gSCmtpBjyFeT`t z%sPJEPj^D|t1&EA%Y?Nyfa#8KNkyIk%3iPl^CVCZIc6BwqaRs&x0=48* zeY(GyqKAe7WJF^h>4Uv>;J>4NMaBMl?Yr-E_Pg)aKHcDd(W=t`Q0Rk-}L}n9|DOM?Pa;2C|aITas_37zApa6sDy=<2 zR)jeTWF(PwCd-TE)JKQYK3e`}>v*d&8zR&moS$vqXx%5I92dQckEOg8ngZH|WH}{= z3y61!X9Z|P@eGS=H${m{X%C8XXY`v01L(R1v_!u-l=bA5sgWwd5-ZtMyC~Zq@#Pe7ZrzP_>RxwoL;53JeSst zI9K}_)@Y7uQt~OD$_cb9YqmKRRk=cOy6CT17AzcD^`RZ1d$zD$eu)`i1E(okg4JS~)c%jA-Q^0&m_cSpbvT zcpt&3vaxuftb;rOx(wKQ8Y+B(r55;qPDlEq=&?{`Zsng5q6X_o8E8ajhUUHtbw(_A z3iHvs;V=&GE=Ghi&Lizy^>w5&y@{VG_U(Y`8P<>~cQC+wpq!V&2wy2y5gn~@<5ma4 zXRF;2|J5m3j-ysk2)~l67fukoSNFo>^HcX*!U6pYlT0QXxsvUi2Aj_@S5Uf*EM}s;DEBKI0>VT1@d}8)!6EA z%768`sPGIIF2{7mk%xIWvaZt%MRN3pXbYH+M(t&T!w7n~#X3dyHQz_@r9j3w?Eug) zDRzX#T` z5C*I}YR!X}T<|awKmtyOI2+~Bm{Ogf>N^~v|MpR%$3U34kmVZ*i zpvSUGuKN6pF3%fktas-W$yfAZie}@p=xn?U1xbPBNg+@>pE;98A%a$U44tPsQnAN# z+6gZ%Le5!9Qj(~`h*fO82aG7k^(r+310E*Hj3;*r=n5gAkRRXX&*BSD3+siAw9iYM z$z0j23ast$2YEApf{e}=%O9D#di^00bL6oNHaJP0J}N==@F-6rm;&x20{oaE&R91i>qEL=c%H4f+E|U%lwe9j3dfaRY%xd)G>ip zL0w-DSrf25>n=TZJ}C0%o22ehJ-O-~S=C2{<&X#zl|l^Vtv5gvIF~_jJrTA}(Op5K z2U2jTWm;k|+F`m!8e?+t)MR$CNO5R>(V22(8P#Hk$VdXA8Rq5a7LJfZ+Figg%#GL`HEd~yLFUH$)w51KtegRjdBSw1<7b{h z_@>qmN#amKN!*0R$+g9*qUv>Rqhr7nB^cNz$GB4Dxg$+uzW>`XxKx zChfwh_E<#nNy@f8vkl}-I^1(;Lr_b1#kq|mlPLTkz%ZHBw3OBSZ6&f`1)8y;0Q+$W zGnmkdV!I}JE4`T>qttTUa)THZr0->nIoCiHM%Sy$9N)6jhX=OgJF1=x3JfB8%NuX<32HJsMJ)lm z@|%>h4yQ7cA5gf8x087&ZWH}v2yBa-;c~mg=#Vp8;UW4GaWEiD4Ns}@ggTk5lq}|~ z1^<$uh%~~groogb&|Q-e9&qVL1Z2oDUSb*~U7E{zhE_)>3ERkbK4IQw7G_B_(R@>` z;{rh(Rs3>O*cA8^!63lE<%rGEGFg;(2RKGi2zJEwQSXE?mmd_c<@3!1EB>3C30C$u zHxsPjv(5A*)wI5nd2B6__OOGL)Tzvfk&Bv!XWC z_Dqg@!z0hTq?33_1}P%2PmJh;=t*X~T7#^cM2@_H73c|{)|+2-+!*$Nh>7TO2w9PZ z@*}A$h6=+4Eoh%b)n5InKTNg&F9M(b6aAql{AYN0P;YO;bn0jS4l4k5j&;>^=QF+G z8yk=|dC2vlvQtcyiXvsKqhLUs*XK0PVTX$ z#8hC1kuB8jN}j!eTm!Lg%weVZ3imVa_+{+2)dUDNDt1cCi}rqT8|ZrIjKS|=WnaSZ zTRmWCK12a)39*!1uXv^CiBn!CtOi0h%m;zg;IeR5%9|m? zKGbrdw7|uu=E*_``MhXcaRPiL*JT58y<6|1sPpw&)_kS@Vf70Ck{riKRpK4?#Y~6Y zsu#Mo?V0c|V%ebQ6DtHaP=s`=?ok@No!4^Fuya>!y9-E;l_Z{`DucYwv576yMoN3Y zUaYMMA`=Lf$5?!lm<1B(n#x(&G`&fB3Yn0pt;B~^=2kE;qame@%oP{1%x{3v zYdI~FyhAc?eg%cLBg`&;NQ+N)p z9lq~cR~aBdziG2rmb6m~D0`ktFi3~gQrGmT)Iq#i@%mrbkkutDlWPtHk7{>}f<#Ki&I` zKzKX&@kiWeD*4{}i1N*_p_Vmx31P4IEgxHVd@Kn4+IqrSuIQYw>Y_%a=tQhW%nr_R zf^GmW(qxX{TY?z}iTO%5S?g=NxhNtXYm}#2G}SBs7-Gf*HF>Iprq^Qd_8Li(Lis=V z6bpK#oXm$FTm3w%?h194+z5i6Aiv*`WYimKVMSead-*J1_B7^v3^cUW(T}xkp1_5i zpi7hDO&HipPK2POlxcZEKpv#HK3R(YTqlN)fOIYX<3sc-C_i@W^}8^HSs+BCuhsKQ z6d95wWH4*RI?T(7F*#nXApBC+6VLOve}M5xY@)-+(9WH(o}u=a!YL80OS~FL@qr4q zdLTpVz|U$~oz&|TqhWcwItf-gnBhxs>_`GjjDV3!srl+9-ayLK$t?vC4nUle_8m@3 ztMSs)!O1bwT?~R}%*{Sgz#I&hIA*C#)A~2i92#-+Jml@7A(<;tyH+==2Q2i&ov%-z zpjehmD*jG}uC{Jb^}vsPa$`C<0Wwxd2w^34(W#q4_-}4&RobpJC-Gp_CmV0l27Drc zD%cmc9^F%PB}x*)-c)WbE4@XJWHu;U{R=e07FY1{Pikw6T*CXRkr%piQ}SKwgCskN z{jthrm?yE|xUWu(#n90s*wG1f2^D)NvfjH(K7H z*wl-5W_CQoxc%LG(Zmn^UHVWA5aMoxZ(282;2>hcHX#yi%*?^z8R~Qs%rPpEXi}CI zi>jdFact2V%d8~jtw_aHBEVDid7D7%in+w$gr)70ADHk6wS? zr06o`ov3CNw*2bsd`So4BYk0!^gcTUXapH` zX`SDCg}{F^TX`twOVu=&^rNq`eUztueK0WhUJXn8TJCv0pSkW zGZ9L+X~URVEM1gv!c`Cr$OJ2(;qB(D1&I@O#%KVPwQz$_eUZ3qu0{0S=xotl{0zng z3J&ta&U&%hqMMZRBdTld6GmUw*`V1KwLF@3@j^utw#JQ>tnft*Q%t8z;RQV^R%oF; zp)}jME}qH~%W%xlAsb}qqqXHx*i=^Ljp;M9*59&z|K%1@QfLf;Qn4Oy{-waymL8$f z6(L8-0G-y~b_kn<7XwoibtpaED0!<_T3yRV4OO%3fOz^9g|&yiEG% z!V}Xx56d|RiD^$@$?@Q27U61H02hpw476WN6{*j1Af&jPG4->=*w$qUQ;3^_g(;3x zkxL3Dp-u>x9-ofE0}iazYuK4;=!WW?+60rPo`#}18MMe6RA<8kQYbOzNXdN@P`diK zS1a!jze&|<=@B74w$WJ6=6{f@8H@my&zVafd4c9f#xAT$pHZ)&91)Vo~DgVyc5L}svhAl|GW*twAqy${b*Bd^p$z7H`~x8n4udM0%= zQF#8EMjV^rV6m`JRF*1fuO4MAGbVOI*@1Df=0C9;S#CRpUSZ^7PXX(s@;2%oY)I+> zBL13i240tkD+pLzEOTKWgL|p6CIetco1L7jc-WFJ`@=mu)Q-daFF<_wIZ;!X!n7?& z_`Fw2QW)vFUM|DE9ZqT;F}WoD8hJFmD) z^ew3l35(2QmaOn~@r3Z@U=?oEYZM(F&Q}r~!Cl>>xYRuz9kZBr!-Z-;xtHUmHp;}V zb)edZ$J%^MD0RIr8VCp{wcXa}YBeDre}dAXQEu^iz)gUz?~hK71Bf zJG6t0S3u>_bOFVtWIco>Q66gJ9ygR{6A4?NPbgKu+7jeTPjk45NGrBYv!^0*{{z_rIq}tJT{uRcuLC)CTwSpO{7UJiZ&lYT?!w31)T>1Hw^ukoy$*8pngapjZd z=Hr|N7HUX2?F6V;%M#b2E|;shBmVy8to&wm+P0kG`mtPjk;o!6!1wxx>!qek?#p;G z!w4kvO0n(b;kK{}ty$0!oJdZ*=2N@z0F&*j?H~#q(x~9}?Z|zO1f)ijLsX@01#s3x zFHCWV!j}*u4&8v#0jR{STB~{&dzR-$GIay+!n+LLkLcI32$bF?7o$Tb2u$inD2XOeo1 zoS3XlUpC7TIappFzXnLlN89D-emXMmXdX*H^Rww^ZXo^4t)!p1DK@ZAjXJ3~-r3#| zJ6#ojLD(w0D((N1F7#*1^K=Nc_KxD1L|Cn%X5+*7okxpK{O>p;Xi60je7oFY_y+97 zme$!i+lP0OMWsf47gD?ZP>*FYJdNwAs-eJcl!iDbrIAtudYmsgPmh+J%DmRFx7M8( zxgk77*aTZGU&t@&g%^5UQ{jZ^PAo<40+niwU5tQ+BOyMKoI9;^r^*gSW64gN>W6u zam)00aDGfVv~-krz2*0Lh*r$wc^%n@KB*LLWcVfU9}~lEPM`Hrcmo_V9*^d*jy*fIqm2VE4IB;gFSJl()=G61 zIj7^9`XMEm$7HQ(Tl1BDTB0uk29OcigAuvsFUe+LL%kQ5+FHDd>1DBak1iOXP7A(@ z2tHxB0gP?vjEc;Ov>fY**+~6omIft_p8+CP2S_v(6E8axrxU6W!#-P_rna232&E6l z8gZbg0dJ&>Bz>!z85l7rl`0bS$-W+GI~!%TYJZH};R&et=8ZF3H_qI1eHi|AU40aI6tbu((bn}iH9^YD_j4FVNGH9i0%d}D5*l-rU{Lek?`_ScxVz8}eKUIbfKl%1F)8AwE0ad@H{5-=% zXj6_&y}kYhKOZ{8>o@Zad}io4jS^NOr&yj-o;j z>)$U&ljCdOz$8M21OCaEUiP&3be>IlP` zzcbfpMQOQED7)fEoPES6UmN(S$7RJ$JX`b7#34#G$irn^wCo+BRpqVB(sYs}??;;v z*qPuRrGs3#lb3gZrM!ZgcdQr|cX~Wb0Anl-0&QS8yf$<`w8|0_n`{Bp4`#)RFuFhe zCr3w#Rs?QC-UDgrr4EAa59{U{KjuQ|4y6O~=fwWHCsOTWKLiAy06|&wxKlWfEL_TQ z3|}OKqwygaGHpmyh_<13dZDLUv6Y(NFGoA_@HU2u1eQU?tWQF;fDM77r`oUzt|Cge ztQdK8@p*cJucg_*T+1L7pJ-S#9xs%F(Lj<<#h-Gt9ZV#3%*M|`y;G&4`WyQn#req| zJci#o$_`tO@zTm<;B7*OEol1*lGKwB#h6GsR$)pswEJHXVZ3XAI-GXF&_6B}$FAUr zsm#BfBFQ}fkj7rLaTmBAw)b;w&&{HAsHu^`*hJ&$;p44)cej7HxwU<(`W79}js zA3%okxkB`ixrzf1Jg+*$JER(|xP(WoS|{GL0tLyZ6Ma%4DxK(g#wl>{GasWuVtWj< zYqwx!(DP6*%Sj2^bV~v+ZOuvxwT|=ZOo=#=@S^SGAssZKkTrrx9eV+9vRA6!{TY0m za@35K!JhS-PJrg3_a7^_CdYCp(E0ft;uM^?$ta{I_nQ@P9r2esQtsnhTie?}meSv$ zF`y9t2OsfDANm>RsPGEgQKF1SSp-b(gvE{V-O*(E@ThYX~G@tt^m2b zSz6@I+LwK*eOFVqgo3UN2)Cj~e+gUIliO5VrtksG4CI4}6F(Cu;4`m5@@Lfe;;%5I zVhw0dq_kr^1p!f$=yxuX!7_9tV59C7-3UsSn#VhlcH)UgSXWZGwX9q7s5;nn>TeX$Xe#|_wU@>}c+~(Z>KSjg%7yBGp-37;HqSzW$kG%FRVhat7uHiS{2cW>}==Vs!Om{^2` zftQ@(oiuV6pbB!w`~7jt=FeZ^Ilu8bDvcsCm*LH~7px@GiL!47{a$M!xXh`AV|F|U zfLCm?@nhPyPfPIz1yPUeDNiJR5UG#Xn#GM1E-^9irD@@1aE(tke?#LGOe#aYnW}P^zmtZ=mL!Rj z?wP!5n(fkv*t|A}*0<-*T50vt$X~~6kbkNg$6FbA6c7>)&0nMe^s0Vxrw-Aa2A`VSv-B8H=?Qq;O5 z%1aH`>i~!wfVmGRY;47k?Tw&sMf|acRNS#CJmCbV2h3cB^76xm2;BlugtS~$LlbSe zgb?&7{FcFCGpA=1V|9x1~tZO{R-o&nnWgxd&4(vvxAYc8K-AdWPygA`qZ%5+)%UE#~g+KLXbP( z`WIvf%a)pgPi7Np2>x63mt2acB#dzmMj1O~6O1ny9Cs;aiTp)LFHc5Y8CH|-kXa=4 zp(=@vsK+esV%9`{cdJ+3bgMLOMe9glOH@g*M#UN_!cYW7_@0uQ=zOY~6*5B@Qbi!X zph@XprVP?!$?(N{T@o5|Vd99@U~MD>qT)ReAFBoaCW%)BwUkdLMX(xg=bm_p>_=&c zkg6;NG;*}0@Ox-Qa6b7eEB3gc@#IJ$2ijkxu~3`wkrbHFOZ4fyLng5F6xn-xZ!Td4 z<>rJQQ8CLH6|~>0%ux&{##gQyrY~ndE{9KQ3jRF#PDb1Ioz44qst?`yis%~T;PBB5 wAKkFdKf|E&1Nw4}&FVh)r7f9r8gSThV-{+CncY1hJp({%tGj)F^G@~u0I8^(aR2}S literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/fr.mo b/data/translations/fr.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e3ddfe4122a2141319ca86c71214c1d3cca28439 GIT binary patch literal 105528 zcmd>{2Y6i7`KPZ;Z#KPyuQ9eHY{}h#sgfnx0$GwJ*~avdG?E67X2i_Mw&=b0UPG^@ zh7O^I-a|`53lMr}p+gAl`#a~mqmgMzHoO1l*`3E%@9DjKr`+pTS6%YdfZvWw2EqF9 zgN=gVsilJ8chxctg0FWDf+6r5<8r%r{W``{I2ilQjnmD1j_Es%^Wk#1I~1-Ak2mx4 z;R@)lHQoW2LH`h39zF%-??tnJ6Rw2*6SM!`xZJMZ{p!Y{P~mO@SA&z`vT!@IZ-y(P z-xV$m=Rw7jG42B?hTt%>KL#qilcD^b2bI37pz?nURK6aBYr{XnRpBRa3|wNjAXp1d zfbzFJl)u?<4H$2 zDNycWQ0eYA{a#S@dKgqbPcxolyb!8fE;n9l<~Kvt&+p9qeyDUmX6Da9#q%;$dAw)l z-$I&LFsRl0Uj{1tAyDP8CRF*4F#Q-P_gljdPK9aM4mW|%!5!fbQ2uso^Z9ItD(4=k zdN{)L7Z`7YO5Y!#(*3IG-+|-Me-4$Nk?p?SOoDP>3%7)`VJ$ovt_xp*itlUFuN?RF zGz!XmE2#9%f=j{Opu&rrc?PO}_Awp-H$s03RQcQjRsVOH{UcD}Jr9-szd(ieuJH?~ z^bhLr?pA?nU+Y2jgK@@csD3mTDx6Lze?4ZuKUDiT8LAy#1joW#;b{0CTpF&~>Eqb| zDj&sA{w6?$Hx(`ko1oG;2P*yTW}hg({>z}^ zz20~yRC|8}DxWW!`8!bM@EKHigA(4|s&Fav!=da;&3rScda8wrZx^U?ZiUKE0`|at zpz`w}Toe8SDm|<2;q$d2R60hQega$;{T6UJSOpbcJyd>UW*&!%KMhsy2SdewhS{G7 z70(q=?rt*sN1)R4G*o%N3g!PRsP?zwydW3~H!@bjQuM8GJUj-Lz`NmA@Lf0=j!Xu@ zB)ALIxOXz#0A3B{|1q=w0uDnzsyhfyf-~S~_!?CDS4w&N)#3W+CqsqT3{`L4Q0d9&SIqi)Er+U?&7k6`gDUr3VKLkf zYFxS$D*n5SkHMMf{{+=8H_7?%#u}$UrLzjET{b}Fs|5~*yF-<88meE-hYEi`=+Y16 z?o7BUyxi>XfXe5?Q0e_MRKETO72hhoKHT+TGy381R=5CG!?E*eyKp{~`#(XA%YTK6 z_j{;#S6txBWj(k$`Y}-DTxI4np!!7&Dn0Yyws0S)eBNp1k3ji<5vm+MhRWyXrZ1w> z_eQ@ol>I?a<#D+2c;o5D^Ng24#eXeSIot+S-;Y7{iHqx_+Np;;fGM=xyoKX|3jg|oe1Tw z0xH~@Q0Z)itHC{BIouCc!K-0C{1hf&1%;*dyU6&2@nhpE`}lch0=xis?NH$_y|1tT z!EiGA7B~hT4Hfupz8Ht*a}~VJ+SI9+`yZl z`p0*0Pq_KvzP~PlD&J2aQ3YEc5d=5D-@`7r;7A|OYj7I+wU6@Q?GATDe;K6d2ZN3d zf_vaWQ2lc1F@D_M4{nbBHK=^8d#o>)GPpMS$x!1+15`bm(Eq{oe}wY?vgzM}O4kQw{+XG74;Ahb$NTiJ2vr`dLzPDv90Dt# z%5A3U+fAQ?YBz^NmtM2K2(E-LC=VemIo-u~7CE z#ui8u2|D5F@MB0<2@XHeo3C(^Zzm^1iavM@Ho&8Aj9efQ|z%nwc`b)#Xa6VMLheDe5)mradTWgl)wF;;ynf`ofkrde~x9|KkX zlcCDH##m?eO;GX8g-Txxs$Szz`B(^*|HIAxM5y$iYW8P9wU5i-+VC2<4txlzK3|8* z*JsA%&i45k3YD%BsCYJms*h==-vKIJolxbFhD!fFQ0?L%sPK=2a(BMjUvBo-nEmZ$ z{xbRqH}$@Z3Y$pbT|dhg_GbZ#z&#b zRfCVpc?gvIp-}OSg^GVmsCHiiH-|gH_28*+19&}DdY^*I*DI#~9I9OoI?uPu6^uin z>VE=Mz0ZKjq_rYfP16&I>pYO|W9#lFPLZ#zKsB*gm7QySF!u>5&`X7c$ z$1_mn_7YS%z7AC%Z$sIC2GwrAGyM-x`C9e@Up{L>aE`>mkDtAXklbx`SOglg|Q z8C#*sGXdqV7b@KSUbF-zwby&0+QYL@;k*P@Pj5h__wR5x{2r=ZZFHe`Hwh{| zTSDc#5-PqrD1Wn{!fl00=N@L?Yv%hw#d8>x`%|IPeIZnNUt_%6?4O2;=M|`Wd&lh8 zy2zJT2~@k;47z%T3bzd^+#V?Z`#={jl>1Ym>ibHl{ND#vK94|^+beJw{2Lq%SGw4@ z?@dVSM+pAlMfBmo8_Hg6m%q1dqZCq0GClWRDzP0~_Ht#_bk) z{n^G3;4JL7x+(~cf+xch;f7bEhS$NZVAVB#-aH6yi~b=f^JTB~tbv=MKLjd2cf$4I z`*1c~<~qhUxGNk5pM*-^x9}cVeZ4QYrGM+|X+1a*^U+Y@#^4xu7Tga$3a7%_8+?9_ zHNFZI(!v&z~bL|IqNv% zs&@v#fta5Lb8zjuyt`xJ2IxPBrEt}|{XW)~@Hq6H@ErIh+!UUCkB{#$_-FKkNNgp1 z8BT;l@ALU=fvXo$7jPTQpZ`5}aE<#JN8r%(rkNEmN0CuCl4o-m^KI+@kTqt+f!I^O7 z$9(&0g=)Xgz;@XFxcB!6+#dasPk4E+5uT3zBq;Muo}{nB`EXx2>?vPv=Rw8$0vrWb zdD^$1t>9SnyTK*l32+T~DqI^bg3H4Dp~l-M;7agKxH9|{%KZ|5@a=vbxC;7mxGLP% z^vzJ=#m#&_Defr{^1xHP;Q4u%gxxqlw62>%NAho8U|V9#^Dy!L_1pg+)f zr13=KnZ^sC!nwkDv+?)Fr;V>bmG}El>H7>Sz5j$N=ONE~^AS+#7z3ArTR`Qb!Z;Hu z{V})(OheVzp~lmo!o3X2-EDAr_>l1#7(@RGRC#Rkf)BqQD!;p$z5}XV%{TMwp$iWx zzYjsB?>VUSy=Z*j_$^fU%m2~mdmSiu8^KlKc&Koyp~|Dl?01GrZxSl}1yJR&ubCeS zS3`daRJ~pf70Vu)uS|ujW8MY(;J)x0_!aDem;S|<>yX#{d{G5e zj<-Rj_b#aZaX(akpMa{**P-k`f}`N)Q1ubM?%VywQ0^u{wS!7n4QE2NtJ9(C^#Z7J zzutH^9EAP}sQP*us$AZHivJ_HEgVFq*M?J}!rK|jT?bTr8K`nT5Ke$+z%$_EQ0*%I zS8LBu{ue;y=Rl}_dpK-_XF$dK9+ba-LZy4jH+}uC4olE)0yl=uQ027{%Kd?G9e4y> zA6^I#fp{yummEP2Pv9nZq0&{x0f>uYptGV@(N%K-KqFQ2k{# zRCqbKEL;dn;DK-)yb^8%Uxt(55Afh3)E`*;{?M1#U2qxfA22>)=Fgk{WvKAqH2sIB z{{k+F`S)-oxWq?({9Faf{l>;JD0h>g;@JYKo~D}pc2MQnZ2C51(%5U<4=#th!=cLa zMAI*VE1)~KH4`$$Aa0K=B zAyoQS`_#9OVNl^shYDvFRQ$U`wYwx#`R)gm&qGarG*tdhGW|Jbf03DAVdghLg?qc1 zKL8cqQ*dSYvYCGfRnA|T{yV66m;TJBVsCg|C<4Q0d+bsywE`ZD0db`5h0{Zq9|u$1QLsd>Cfn zx?lQ!bu3goi%kCzTpj&eQ1$dJRKC{w%9rmjsPZX>if1BJ_?2ef3`6w0L$!wkq3Y=< zDEH?;g?FXd-w5UZPN;C7go^(qD0iR0b>X*gHMqvteq1Pp3a=8X9vY$InFH5^2{;5E z0M~#gzzOhDSPox=>YvMfzSs2oL)FJ| zP~o2iHEvx9mEKFC!n@IU8vUI7CPJOe5pS3tGDTTTBMR6Bgp z_z5gWzx49HJSIWKw=K-U>F_0ZC#;2Mu2AIe4gD1=-kn$U`R{^??+~bTo(xsa7eS@> z4yf{e4ys@N1uDItL%AzjsmQgc7WA`8x?J{`27Ba1m6xCk*!H zTNtMqn~l2}=Rwu`0;qTngesR4;Y4^DRCq5#)$^M$gkM7S@3n^be1%Z$YjddjZ-h$U z9#H9B02S^&a2PxZs{h^ymHs=R^7{}}I{pOJPu_*f_nIpgx$$%psPe6b3a)7 zKLIMfO`*cu8Y(^0pvI$}&Ab&V9rK{-dtbOCya5)&!Rz^SO@{Jc3DqCwK-F`~I3Fq< z`$6U7I4JjL8Lx$E*Y`uU`xl|=Pdy zaL$Fw=QU9Ee+yLp?||#W`=HYM7pVGq2dZ4Zg-Yi#8~E_ohl+PRRDY{AeJh-Tz7M+g z3X|yXf(OA-8x{rU!E0bMtRGtB4=W13fS*0LZh50|=p0Iu6qTo9C0{j{t&LX7_9x$@V$Eq!+5ao(okzi(oap393K; z1FBw@FZJzYFjPC)5UL$-0+r55P~lF4s+W4G@Y7q1@j9H-dLT#q&B;zQ2Sc;c}b!@*8Wcf@)MXoKJ&F$GK4b>qe-2JPK7`Z$Y(_ z_n_+QOXHvkzTXXoD$k+DP2h0!lc36bE>!upLd|;%;7oW4+y#CG_kgn|`gVU0RJxX% z=0@XgpK&5YUsBvQkRJnG*(QseWUkR1Yd!gJt0M)Nv zHS@2b!v78`y~}Ru^+TZQVLhn!T>_QPu~6|=!Vz$`>Gy&1e*#o_oemZ5xlsPDfU4&^ zpu&3rD!;En<>w=)^nVQ{4-DDNr?Va^+%Bka(@^2|n)!iH;U8i4XBp3ja(5|Ie7}W* z;O$WT?oKFwPeaw~8&Ki@9jd&(f-0wfK*hht=3c)(RK6!eg|jnMy{6$vcqmjmyb3CR zH$mm^0jTnP3ToVX8LC~p57l13fQo7d`Q_a4?%-hU7VdlMN zex#WnZ{}y4{#vN`?|{nRgK$ImgqeQ;RX$%q<#V|$EIm-}#zN(z0V;pHK$Ul=nP;KO z;XpG#3aTDXGyQL%{9S3h5lY^>3#vSVEq%GJ0c+5Xf?L82oCdFjivKI)Qd{|YT+O%< zRQThd=AkX%c5o-C{&6WB1)qfq=Le|vx6;;LzcEz$$3xY_7EtZC0czab0}g{nK&|Jl zgi7bfa5|j4jh{#NhZ?uvg{sFTxApO?0_DF1%6vOm1m{4dV=h$sdyIQQ)&C(-<#-g- zyl@g!IEkPf%HLQh|C6EewJlUW zYR!HQR62Jtc0t9Hg{r5$q2fCps{Q^3hVVM5{Qm)JeEtY3o*&>=aJi}8|1_xj*a^yg z7gRbAHJ%NX&+DPepyQ1JS_;>gPJac%ClfF}xUeOEviU{z`ZQ`q_;|?jH2=GkthF7#G2r*nba|?#8AfcfaI(sP^zC)cCMQ zv)_-H2=_;S8r%l1*;3^0cg%*Lp}!rf{aiE4m;Xa>D*Bh;7I5fn-`{tFXQ00bO0L*) zjt}P)Ee-)k$yW4!amTULsr@=!p9})L*&LUWj{wcUQ{2ty6H|r=0?tve}3V2$x!3tWyaf~#)&7O{Cxuz{>uCKb;KwrfAvt~PpdIw z_6I?QcL|igTVXML*3AC_)lLTQTNHc@8=?B$w)=U1hd`zKbg1$25~%U=X4BsTmH$6L zrSH#X{s~+WebN3!?w;IWsB!X4xFoy;y7|g@gYkF92aHcb#s5d+TgK0z@?CU*w_gKl zJ{S%aZaLJrzbVu>R11~vE+}^ysCi~zsB$|P%Kgbu@m&HXFWdkX&$CeF_>P%>Yv$`7 z=<`($748(c7p#VIe-Bi+&qB$QZ$ZWP9-IunflBY#gM2)jL;0HlmA>7f+;>2g?|joA z3kRb=7s~%tQ1x>YRC*tT3g<eo=|9dUG#yRTOTe~{~zH9_$53a zu79$ZgYJY~=!cx*=a+?WCi(~9L2#{8z5H_)dlk``8dx!BKD%*aMaSv*954Ayj%kfocyMo$bTh z0xCaqq1wmpa4by1P2st4WB5Fjy!I`mn*>=Bu`&$+|)N=H&X@2k1mq` zU1jP^vELr`4%mE70-3IYZ+TWi-HP37Jc@rhW($-7etTm^^4%|H^g84r^qcZ*iJSM# zunqN?&DhqRUqr7~BdJWvsMBMKw^l6^8c{ajq3_OoVY5q>rN z4R$wUz9D`;M7<7t47))*V=dmlIUoK{4Q6TF9fqG_7}elTzqQcUpwr~)eK+8-|P7Q3LXI8hTCB`l}F>We%oQTzQwtrafY`F zeouJ%-DKv^nEs!b{Yekz!{vbA4TLio{UDyVakq;3`5kr>DUTE2YM6fjcjwXXGyIIl zZWL~@3N}Km--Vcu^2z~!SHnE|{Q(aLqnTo68gCvWoMj2)E7WUYzXtl>!4J{@*3wg9 z?q^}%!=vBw7VkBt_onnA^OM1Rp{ei1@=J5KG<*X6L<{o<^dIAHG-g-vtVp;=z-KUf z4L5&=yW(aM&#kEUf=lsq^31~iDX8B~7T!^~X~677cnIb%qrL#USK%vgB<9iY_vn{L z&y??e+o2wbyMy4{1@0pEJ7Km0_Un_z%kYyxy(VhO4UeNf5>Cg>8E_2xhs|RGvu^Z~ zxAeQ-BS7SLYpabduJ_=!Jda_&4(#Jum*+wJ<}mvT_4=sW@OL$O$pd$x*Y7)?S)^rk z(|>GvlHH4_M_|4u>Ppn-63(tX(=n@uh;aGe5$I3hS%k?F@N8H_xS@sHj9NdYqu^%q zw>@@G7liRU{OR`yPbuaP@$8A49&>Xj_CpBgX$x~4?#fMlI_eVCf5Po&sGl@H@8V}g z)Z_5?KK93;e+6!XemkCN*zL}9K2NiSh4FMN-F24P&ya}8nc0`=?VSqAkRJmZ}SX~6B(7XE`W!~K!iKVoLf!NW~`CHyD$ zf5CoT)EDCXICw1jH!znBm_{!dX%zbBFkcq^DLj%}rt|2B7~_7YV}20N*QTEgH=}%R z@YcaJ{AbNhMxXHP%Y(QaJa6VF;bt|S43B=2%U22!ES< zulc`cVz&x@=3;jtYW|N_q7A6tlbWvn~G1P_GIP;#tpI2NN;7hi5gyTZp-SeYjtVXD{^o zpdX6*O{sYh(+B*%#&7g1Ba97jdn->zf%!-rjKkk1n4iY;GIlRvc8-O0IO@3;$j;c^ zkNPw7UqYA<;b#VJKZJ42FNC+j=gj}QiWfg0puYn<{a)kw9QD@l9NZ#?yZy}tn4N{$ zUYJdQ8^AwfHi9rF@vLh8-^H%*cR%hnAq=erM#D0ma-NHDe=N`W*uT%C-}yWrVD>cn zb#e15JeY?ik^7xvacI4=&>IDJVzvzNZ;!iG;l1c%sK4de2{(K3%rSrRqP>sNxEsT> zTY>p?xc>;d3d|Oo`Hq-9U~!*@-PZ-~Uq;`;vpH@S;O22y`1`g%b2N5Gnf?cOJ^DHL zdC9`7#B58<@ugq2C(22|QgEj(H9C!+sB*!rywh-wJ~tVD!5de+TnyirMQJ zK8l~GEUa$$0A{;mw!L{+6L;^Rz8t$+)PF~PzlHZl)R&=t%G@r6zl%+MrLhoO;r4o- zFA3`v-2R4V26<_O`n6a(4n#kP=N;Uh46{5*)b5A-=TTR}>v4ZK&zsomw}JVW`mg4m zExKSRZU@5~aK{$2`(14IhrpSbUxR50c3E#7%tgH;cDukanC*a@speNs{>szAa{d>|W*hyV*a9`K{>ndkK5}-sf2Y`!motkj@v-AA`HI%)Sw`KcPPf z^PO?`HN1r<`qg8$zJ=e5pOekvA=H=SuK^y2SqJJnEzE6jzdhkjHGMlg5BuSm>9;!e z*P7iP-pKtOg_|neRPelr$!OgC6SGUr?QQtm4}J6-iM!$0?a#9l<{!YxX5Vg(e!!1@ zNe_1(@pp5xG-ivizYqO73LE{lgt;O5&v-(M_fga%6b|~$u}@f7G5EQuZ-h6>4ZmgK zCg%5C^mn1Z)a))Hta&`&@yzAPVE+Kz1a8K21@2xz|0e2b#1;LT2`^`1ybG5%b!7hr ze*T7=w=mzr{H=o7j_9k=UxeM=IG%#pU2r;PH=F10jkT}^`zLXGAJ2T$hw>Dg{V5jb zl9)w5MYS1jk214mQJ3@7VLp@RMKd3PdO7@mQs5UOx8GKT*#!LP_Z{2={du@O4*j7# z%VG9=_$p?XLH#yEJq~x~Ef|XaYMx~<)9)U5GJ5?EfJHo8;dqdl$$T98<#D$)ydBQM zY)hUkP|ve~n@}HNern+tnC}Yzfw_LIJRdui|8s%)J0AN_c@D$4ho=qmEiIfYP;ZCb z>97yGzj&`fG4_2t2ch2^R`EQ@vo>x&;?eI*{Je>}if2{S$725k&+m9%Lw^f=$U6=8 zM1QBLcfkBn9{t|Je1?TL6aI~-4D(9N_vX3Oxnd8)+R=E-mgLcI8~B#_-4gp2^uyqh zm>o#?p~Z2Mxsjj0<7P1W6?sm=ek1fd!6tYS_QTBWn&`j7`~vikpze}qv%5~}g5Q$F z`3`Qbzp|Q_zfW=d5&9Ow`X0v3Vl-~|z-~qKUqp`K-aM~kw>(@4`^`{)0#8A|7Su0plzJ9n zo+$;tI?QJm*lkLjo8$jnGix%o;kMD#KUi9i#$6*%2j-{otbtm;%~9_L&oF(6`Vq_y zMnB%nb}&8+PsILy?DhLAVfUiGhi58jsl@(osL#fHEPNPlYkt2$zZ6d?W(S&?!q|pq z1)dGD`vg1v&hZGYG5z`Gz6*Ul@#t3$@4(MIo{h|Ybnm_yq2dG`%^LB9rY7D&!ev5SpxOjFwJwEg;#=FzkRTaej#CX681J`_NiG+Ha{yE zBlo{S@jdQ`Vm<`!$#bu{DJ87+&>zmDUo$+L=Ul>G8aH1Q#QP7q!|VZ`mGSpHoR8Vb zxcM#5dYDDO>cfh_3cgvZ(cGMN#dcfbY=<2aM3_tr2#~bLE#?R%b=kiS9 z8IFB1X3yegS?t%b5H7*)PRuri`fZFl2>X9CXVtd!>zk^ZXU(Y2>l+$dY8&dC^LngX zDw_J;4|Kkm>&B*vsV%ir^Pvs&TwPxkHaFBy^I=D+C~1nN+SA=(b2`;oDyyl}E9$3J z=Uo>1DhxmJUl2!s+M26dT59X3DH~I}VyVu!3m#o{sy$LpOU#dlvwF6{v>@EZOsp-J zXp76#lyWh%H<1f->2O9YkqT$TQ@xlq#k0NLa@ZWt>_nOY2kuIuFG7Kw5~WG3&%d! z74IekJ}MWjH_7(I+Y+P(2eH(=tg~4VGk?YP=}dPlSscca$@GG(@}ufY#pWkEV-#eE zi$7Z)7S~ZsVMP+BJ;_*GoFYjk!>lVz3Moydv(#-e9%g-!mIuXDa;iO+X%DB-Dq@*p z6{IpbFW%Rh#+)!{W<8mB*_@Ve+Vrw)Jd+^cPUl*2Hm8&6u(>PIky|{7rpm=!yP*05 zUeJ{e7sOJoE%v%9$+}>0;gXP5$ZAB2rXm$fraQytWTHL3ctn;MU*@qC(KxqRxy^*F zu}pa|uxFO|A`59g=??yG!82ln)HyXcZ(ACSs$SR@PbTB3+_0dmEUZhn&5O5(Wo1EG zfyLOcM9np{%(qToa;%!xbkrOL=_l|&3I>)4aS$%B~tNV zd^!5w?w(+RnNKJWV?@@JZsn`Y6RLcVX-el}xkNe@Of**$%fp$$B-2bP4`5Qj>O~aC!UfKg4u{B*9Y}v5=)E2{H4q7wxhFsW@jAgrMPs*yZSH-v%5@zBZ$v6WIHniq2Mdx;nw3soeE0Lq}D*Nck zwEW^Q8IR4!)(=2(?b|;+B9=>2PZi;wy@|GYw2MBqaoTCv9ZU6vvG)0~R2!v_i5s8f zbbcb+8%yGLew-%T9kx+ZbhP#`)|w`6^^<%m|GiX{SWK&~Z>s(Y^Oo9{I?P?NeQysc+S+;C%{c~e!>e>)P%csY|%x;56C>{C+->G>VKNrl$h+eusMNoO>&SG4cZo7L>$#^G=V z<8-1YnTTh|Lev&2dfO9>J<*JnH=o8>&j8r>6IMTVJextHFpzw&t4Ox?b_eb+MZ+wZ zMUxEc<8AZ2s*xxn)0S9I4+Z61bhwcq-o8y(7ta-E!**q#VTC`bPO30T<5mblSdpC< zDQEODJDPDrDyZm=?d3gm_qbU&nU1vwHV#&0dbk?%ks?TC6SROt zj+SI&Xd}Imxvh&~B5zhOt`0DxL8KDYV_Z(XLPJX@DJ{@u+yJE%$O%JK)O}L9L@b$z zY1%>VK&fOfhpTU9drc8d0_|}L2)?kGNpqPrgKuV=f6ap`+&j)mSg6P{8nnAA$!0Yz z&Y*!}npcMn9UZ~qEvPq_#*FqlhVeX^Btz0{&xq8o3M*q-vzSp^RqHIu z&}Ljg&8J-~h-cGG{hBR@apSzcia*WG?oT+asi9$Zbx_$jLr*v|tU@#i7+>Trtg5Z4 zshv8ju4S%_YU`U@nhh zx-!ujHZe;}G^XltkVKr~Z*M%TVZI7WhEFUFDkay1%{_5O7awYYL1R3lX#__qqI52o zCfyEYb#aEosp(8Ao(U=?ySi~Qmm#LnVOy-%HF7sMrh9tQDMHc6*PS5yeomxYAm1^U zDk;5mjiidKFYM`MYE|Jmi`HHurHJEdKDbD9#~BYRGwFHp6kSizNw>g7$C&Nr-gK(G z97ny31evfou@{9(O{sYr!Xz!NU}~(5Bsy7VMm!hOG~>)jPyfWDR7}-OoixPTWsr%JELYYA>d*%4V5*z94P{p7 zw${;b%c>%l%JvXSiuo{F1W7)prDoOf^M+oo4I5)f-&;qfdEp`ECJd%56Co_9y#0JP z7yQURGGKN}Y9x#%w0_|tis|QECQ@acOiIY2ZS#Deqg4E2F7L%PjhLTkTYbasc9ZHa zIqZsccgHhj>6FRo2zX`bj*e_tGQD9;V?*gLN0aQ!B-*^sD24OWZLuWn?I$BmrB$!prXQaDFV4NcT!O@dcjJY(2o&d?)kBy-OitZmPY|g(m7W{w0zkL@A;k!ptyp zMUgPHC3e6x%@T{XNmV*koD180b-J0pH*;6NYx9}>lqn}X|e6BS3B|45Y{)e zs4R%W$H|HkA*UMwshX~zPqg!_QF(z@k#eoYG4e({mWlEy$4Jn0*Df-w9*LBX;N0$( z7kN3z_0Gsev-K6|yMwxJWa$R@NRl*f)Iwc4-D6X`t)nXtO=B56x>a>myd#FB=06|+Jj*1%&)+iVi|#=^|%)AiWY$>kzsgGXZn;N7eW_>NUdaPt(vtWYn;%Oc&@#c$mbF~ovp3#L7k4RP z(J(cMM`D`QQ_LC(dzQi)V`CxtQN!%tMi@C$ zwa`-LdwX0C`-7#8XozP|gHbf~ujP}mGWYN1kec)*VM#`aY3tI0jpaYVxo+WC+HM`s z62lo~y83cm-J_ZKZBrmjbWpOPH#e^g-Tfu~i}`jb|LGi4nN)5@4FTzuiBKyNYTNZ= z8TO`9YWhr`ZlID~MHH-l(VnORIdWr(Hc7NM2+S6S^h_;K-N+Ph?Rx;>p9=xVdF@ngr0m7|t; ztXq<3Vh3Cxak0fg<|36^ifw#OB`}sA^^8G&Sr?dz-&E{hjVNK%1L<-;MpNBdw2XF{ z(GH^3jxQm#9l1-Bb7q_Z;Ro~df_6qlBqN4xr!g^nYOgvQHEL6p+e)M?7zjv5JB`1a ziB~P1v@jgam!zpplAd%=wtvWTLpW<7rJ=7)BW+)ID_~|?TkcQCf(CTPVz>Q?$EepU;hLV8Tc}! z*+foaYAd!ZbUniLmo`@u$eC67o`(|QBq_u*-R!W1nn9Ql`{-yfDnkQOiUj~8J&i!y z9TaD)wvm_!+|bD!?)UrXUTrw1X?t-jA12$g1lrEZ#s%7wUVs~>6=pfNVdG|O*Eco# zDZ;dO%`ONcR_NB2Zcd4@l5%TCCLjc?Xv4?NUik^iH?bM9l-u*tXt5whQZ*o`v1lhZ zCLnaHb59vX+vf<8xhf2YQ1fS?RiBwHQ&OVnG>_5(lVo< zGnfIBa-xTgG83e8VVr$`%U-KnHfl=9AvKw>8_nX8(C9iqI^{M^+f0|+nQItuVoXC>@44NL5Y`p6s@DJz4j*S6Z=7Ich;jClJZq8(DoZ9a zv@ULpvsJ*BkTa?G2O8SocKRmPwpp65`a>JjVzk}BxXzH5?w&Y)vUkXam-9di2}>rH zNlp7uB$N_@(}2wid{2+hi#dCWP@Snxwa2cc8%bUCy^_U3w$Da})6{}+7n!Kog6f%J zo#rHs!a;Q`BP0Fg=qP7m!;cJD?rKZ3Te}O@v8;S#IV^KKQiWfI+jLP z+J#^DxRIIuo?}SU;A24)IClahi(zfmm&Dr1FGWvnxU;*kJHO%UMmRYx{i#6M@nIb{ zFZ7#zIw`9Bmk%3$oF)yVjoH37mKr*dW4}^cu#9ZoJxKPMas-MjBb{ZgJ<;a31Mua9 zP$W=JkDR3C52L6eH0snMb%*FU$bur;rT}=FW7m_Qr9?ryi5I9u@ zy{$CUUPk+$PL_G_OLNM+*{#w2tZIicala=`iD`A)O~cn*l+|)K9Tv}xXNygeax($u zZVieXjyV5=N{relX$aeBwc3oQ<7;!%r$n)l08;K|d=-ByBbgIO^D}3ZUqYcJ>bS9y zrs>?s!w!`VJA^y*a7w}m-!F-jM-4OYt(~z4jq})4Io`>J)26%0pPc54HSeA!es_1D zJE_zZqqHhMzd#uvP)fqq!7z)AL}!Y;F#Y$ZS~(w(Yot!rG|YYkPHr`$=f_h&g!>BC zgki&(o$ZBlONsplwdZ`>FoGN*c~14`#(*+6 ze5=@^g$`;h{*`S;DX($ryo8O8a^d1bb&B(?j1SF)6P=Zpmxm=Iw92QuW~e_V6vkZ+ z>8ls^aKf!Yntq_^LkWpwENd0+VA-TW=ROzIG&VCMbSJdNLX8koKE5NU;Sjz|=L|In zqke0|jMUAKZxgx=USHHb@%C798%^?R2@BGhOy97e#;s&E@dq_5 z;vL(Rtsz$Q=GW=!Xw#ba?Sg))x2ufANnWR;VxqzOJcEx z9^xQkA|XYgCe&=8ZGFH0(y188%iC6X+PtZheFa`@~&_u!Q{@9S)D%eDkrT zGNkym|Bl4sIo>$IIMF!Ca~cB@6S0m)<=!88)9T!K<&3hdMYUbvg)%v!6;SSMC$No} z?4=X2z|fgl;UMHzb@Z|Xdz;$zDi3Sz`T^r*+)cRcqunA$0cGP_mngRhW;(+fWgL}jY#DyDpEvlG`2YzCM!41xjt5i)25Ht!z~LW$-V+*IP`v)D^=BPh(Wnoj*&l*g zG|y>lFxau(wEP6wY!hUFbjYykPxYLd1iGs+2504azDZ9ly@>H{b3UwaDqV_k!EgaL6MC5oy14Pe z#*-#qCpbhipZXTpV^|UOFsN=5&Sp9-4{B+$0bMrVRf|Wa59|_2X7c5G2Er%R3%FrI?jn-(W%^HTBQte1E zwK_>MFZwVD`zf?A3P~**S=mF;V4$Kp&?d@iFrqd1a>E0Y0DoGvOy4|b}22x#~SU`EW6BZKWwivXWC``9% ztXTWOjH1O7covselp7MO9dwqIKlbcocfS$C(A~{?p5Z{kj6&A2gihrV2NP{3&Qhcb zFUIz=E`3o#9Sj3pXDAP6;msfRupB4pnM8Kpk7A?=4;YXo~}SDNjP*DE|v2BY)SHFuS)ykWzhyiVF^Z|6}G8Zt13j{bm#Z& zn9q7JjMA;-iWESD$|lDnDFvozlR zmdJsSw$Ziu*~y@yHln2Yp)lIWZ{)Co;&*qPq-bK5PWxe*q~SzB*=^M=Nsl_0I2-Jr!JD?RHn`inY}y1%XoPKjcW z=oBLON}Hi#g0|9LxgbVCREPQ3(a+MUQ0ER1U2x* z_pobIG<039t7TASRga+WE*eVG!6Q;_0>Rnt?|OuY{QX;@bc!Ah%iWN{jhybWN-%JGKG6y3THbc;EE z-wgqmO&0Ww4t9PewI50Xcelu2J*u;-Aeb?Hxz(hXi|c5*0fK0|{vf64nw9&*1t#6u ztJB)BjyWzlCCG2OVxn7q`V&?plTI;aYE@9j9Z9t!e{HiOlT)KnEkqV3!)FW4{QCz4 zX`Zzc%m7j7q*>)q5Dcd>I!7ur(s*2G;O)4H!D?MEGw9`lIvRIveXUyud7Z^+8n+QG zaoyay>78Y*7nkLGMl3UrA+X*Z05}8o(Us%cZcUgj2BskGu1C6Ptt!_oh&O4sAg~y; zbVZ7x2~DeR@!n^lL;mD)9KwY&$~vV#{z+wW=r<%yRoS8=X>(;Y~@rK8)IfksU(I%)f9G}G?rFrI5G{hv%1=d-S&{wLEQ z`8EANTSqj%9{)y4}PYpSl#OU03pdOHy8=kPc#wys&|Q?|NWN64LmIc zY!i!Akt9Ys>nzM)9UMKd(D~KmS?;=-H?=j*Siqve&m3(1>E<5kFWzl8neMh*@vnyW ze`{a(u*6RS_)i%@5akFVs?W=%HfQ9ca}zD`~F! z>CW?FffQ4Xya>^uEpG(O(FiUsxjtA;CjLgGL_tOouVDef`&c#OSxX|tS=}%}!!A_de+|0b%_ zPjP><`kUzJ3+i=fMj7ekiifL>L=mcWbF@|JjTrFU&I;OjT1Ba4HYD2vUR+`+tc6Zk zsk2<{-O3o)%LBD3Kf2nI$ys!(jVa?=igKB{t2e`@t{d!KdRfHjeG6~GYR3ApAN~Wk z&eJNA2|%+4{d>VSL4&=Cl2`aw$)*Huc^~ZoN7{nXv4J+!p3zHlu8m1cSqDaM*ys-J z-QUnRD6eL8CmS*Mo)ac+xNdaE_wH}xRwi72DRAo!@Ei3va^utk+_)qBM*WT4IQ0NG z&Ev;3HcuEcCy@vmnHzYu4rX%hkKWa3*3N_)E*CjOwm=y%JNV!!EB&79h!yTE=w zSl-*|)jpZTKLUZ7dUApEYbk#MEzsxPH?RlfE!|~Z+cag#$;io86eF+_6DsqPmjI{QK+W;q+gM%sFK6WrJU@;JXD$r3rVWjIPT)5f_|4PjPoH zhy8q*s)HXNsW)acli6hkG};Ug8|}3iN~zafN0uOfXprGdjMEroCY7sR@^q4KFf*_> zK$(zqH-WB+h+m2+J-kOltWz=LN#XxGrK=H1x-!?{dU?=P$v;LQ?xyDzetN~21*j7Y zbaXG<6`wU1( zP6j|r+1Mp=Y3vmUs>a<7nW{;&gqId3jCT`HsoZdlF6(cZGd!m$Ecd!b(4;NKK&S9r z6rkHWRa1OE3VmaM4x*R;ntEwI>_9fx>=2Fo%?-TUUO#P0piL%i&%q`Z#T2mDs%ujO zH8kX)8Ht_gxKdkRrpDY(wf!x_{H{i>v(tpk^Lw)U{TMM`Rt~E(@Z}u4U8b~JOg$%|Ziq}~& zAUhevbn5JF`SH|UOVY~}OaZvh*@qq?;m}#LrR(li`-2mXAKV>oInKZIs10=WzWh4C zkM#DMpQ3bI?3rGcG-lyS?&=ryF zykI~){cCyxP(sxi81(!{JmiKN>oF~D-EDpH^RHxCg698c zS(e=V|5=u`4ETRC%iVNIbuIRBqW8bGz;HWI?zkl!H+Jj@?H@@<=e>YLHoR)Z^W)@?^6QL=#K;6`JODB(U#_qiN4Maq#G*`lPFycgY zHoFk5^wlPP!-!WjoT!YzA04#zr=mah4u4yb-i{QkOM|%An8OYTf}VsxZb`)WUV)FZ z)!ii=trvPCX}X)S5=WZyG8!M!)@J0k{Aia6|Z=V!L z<9<(!_roMuGPvrqS8l=3&ixytY~AVBn5HQTY0YlwIh+2nC@7%(FrdET<7Rd5^mceQd$GUl`YY+cQfPNhPF9zsG zssCbtehm1x1Ef%RA>JL>SrPimsO8p`d;OK>t{yVlFH!QXvpY^rqr$SFK#7s z=}z~8^k@a`O4%=C*aP8OHJ6E5xT@@R!#DbzLe#AnA7NA4Sk+n%$%(=7S4P>zeJd7s zJ;+|~QE2~BAQJagH2-k`-8vunkA2fM_|D$HlKA=guSzKI?hQ_=z}>TmHg5cvVC=F_ zzIhJx*e@NsjVs+f;?m*IIA(3KfK6sqA#o6|uU;pu54`u}E)d$Q!7*kHIYq4G%CtLy zL~y4sX-d@Xz7Fl){YNSGGxbqofq|Q zUE^VkLz6g@aZb}^K0dwgp7vk&k#yewnG3tmZi`H^jP%cHi4V2$0(Oj3*jc)Iz^uUp zO(dv^c!66}xbrQhEY~aC2aAyR{oN#=O&63O4qE*ebh3OwXYu*iEoZoE)5~_3cg*|N zde6vD&s*)t-N^ zk$%Dl8}%I*4HBHcxw4TbT~Ku&3qy|J7LF@hdq-JWU;_ZZG5^AprV8`uE-Siw-5fY5 z+qwuU(E*XgHy5Rs5DMLEdXCz1UPhv5)9#vZzCSV~x%ZvfFQkm^(lzZ-i*+?ZT?lZi zG=Eg+qca~P!|GIfF`EUnO2^O^rtf) zqu-Rsx~*pfYR9ag*x-8A$@@B_(I#eP$k*50FCe3H}6l78;D!g`kmCtOUBj~ zlxY@Gx=ran6&MYOv@c$fOHHe@<&xUxV#_2Ok@tvkRL|8vrkSW5^fpJ7{eo55f3)`T z_1nfeB@^SA$$fNKt>4`f3~6N=b|^O8VN!!}!d5nKT-@T$r{p4k{|&YB%|i#%+`+Yt zg7Szq%nCjP#O$kjWE5qHl3yZlW52sf{u6#V>u~q%{zYFlgJ=wQgS>0FzHhQVW~gM) zb(>hBK3Yp}&^%h~KVchoXq};y=p!5|ayI|*z!pRR98XNtW zE$m*Ix&hZ~q8g z+4L(7zqFwWGdfJ5E%{9kG8DZBx%fQiB5*a?;F@sjdT?%nv|rOz0j zXr3!+df*!=?gNyPr5S)3nD^4K;?v3k=B=Ul>i0l&-wYpN2TYgwcmLh2r4JUk@?&iJ*T1Ea zZ{?B~e_e(yoC^>J^vysHr?f29n?7L)EiK7$rKSs3lzz}^=WCV&qH#UGkvYWQTq&^a zUsXqMmAOTe6-KnQQ42DcZjtW4;40Jpx1kCG_4{G@0jhtN@Nc2n48toUS_eiGUH`t5 z6UR(iaV_3;H$Smxkw^ct)tVosI&}jHhgyLp7++e`?u#7x68PEVL<=al1a?wMw{GHb zuErj<-Y?7YH4e8gq7gnUb~jLq*>GT!U1E$&sGBUDKUXwLhuh*-=|ukB=TJ$drWJkt z#>$F|ok$ HhE{h5eux!~7KDj^dte6{`?{(MYJO!KkIAcg*oF#0rY#KJn4%}h;F8|uNmau0aj^C(s$#9Ybmb$`%k86$vPcv zWS}OTaW2!&lRwX4SrGNXsIl4-(0_wUZ<6v^t@0f2mAVUk607pr^y5-9)uR7Tz~;Wi z7F7LWmH(<(I(z`yvq6LAwQSEEm3dywy_j0h+s%!6R{%V3Qu%Au{;vruWqKoP1oO|NK^$v)6qU_v(-vAGFapa4*D-0gPga+_2Jo zUo5N=#iS2&$YrLiJC+?FTH}KagZ!}QUm<02jN6~jjNOs9PZ(*0u#fKl zXD4_+YFP+_F01x#VJ@aG_?76L&00ozZvAJO%UQr97U#I_l;d*(ZbtGK6*$4vkWQ`P z;%73!#WcSyrxMe3CwD_Mzp!DDur-J^aMu>q=YOUxlVaDhC`fk|NW(Hi0O2TM8m;{B z(Bc=|Znf=ZHCqR`YFKQ!9gRWO9ik`_WLzE3eda5g&z04%SlgtYVLQeMH9Xq%#8etI&S!-JD+;H|fhN#s9r#;R;!Grn+#4 zzR~3Ui*>E#zn^V1TlxjXf4Oe7V%MrmHPXMopyP+g)HleVD`xpu#=O*4lRp8oFI z$$v<}=9YoA_|xrOjnJK8OZ3)Y`E&h4DaeZlUO3edl;63CCTe%E>W3By#5C@f|Da_n zHYYRrOQr14X}v5{<&7@MT%(JdnDC8tCt^mOLXKRccN@Vp$NW6(?muaFm;)GnCXkJC z>GGeab<%<6F9uRXiN%7|M~>}eq<>n|wF_%C1^ZqD53@*XewoM{5BygaE)$CwPD|Q7t z;5{5y`5eyqieQEL}2qUB{3{UnQCt$UkE>%ys>noLk5k)~#iOb`pME%x>)I|Br^K z@RuwYT0f)ayM;N9BxmP78$i`Dnw)SPt>+c z2KQXFdqr#nsY~$c4M;I=+WEy1;eWMvF1>MN*`1Gde~OSAWs9FI>}6&BFe{DfbLJ&+G~*}aSlf5t;Ee_NuSOha?di5 zBio9AsEPztio*E`7Okj?N6FLIEFG1!iVSNk9zs^uBM2xm)0PI|fP@iMiz11qlStuo z3!Pf0fIT?0J;4HAWx?m*53)$=f|Nwo#PqIX<7~d^K!Ral&^NoJx8K9DRVziaGxsHn zq`gsBw-^ww2QiS!!BqtXRoMxMvx6I!4pm7WfRgPO9A{O(^x~t|2LQ(LyaKSQ0jO7C0+YLo~ z#}6vR>^p*>!RlYJQ(ZyKm+vP8iJSQ5G^Uf&Y!?yE*@N<3MV4aR7UKOupf`&5xuvf# zZNEHivPYFftGsKSVmr@tu8Ok@ z<4NY5?u*&v9by?(w>E@4wQ<@90;YKrl%wJju4xjNHYLkcq|Av>nLsf>v3cg#%{AwO9m~v$mSaQ*~Okqfy206+hr96lOkK%1ii;H{ZZx&Q~Ci<<)*eB`1)GWZjLYcM10A|;!8doU$TLJ7?XmbJ@FW$e|)Ns9nCAS8x;|B`UXRf ztDC^Y_#_hBSo3EMg1PBW(2DQ9S`gn!0h5!LmDJr|>vR}u2X*J8RaYZ}x4Ix!FnDew zQi**FOZ%-5O0>%sBquU{h~22Sl^O>4V4^CMvJFW=b5TDdYsCezDAU2+OJWe9uj~yK;4v8<-5v6DEYHD$5aZ% zmye$+zgh0Ic8y~7xEUUjlMd=^HjXe~OlhK=b{i{c(=gd(_`jQ+2hD~v*Bzf0SKCN} zabNv=wYBtp+Le{05ua(R=jy|4_5Ij_N1Gx_p8C>L*Uw_9_}v+X{uF9LBopcve}`%` zxA7OlFR?`V`3Yb~ADPrVQ~{$H?k!&y>6xP9y#v>3T65E9Z$vuT4%&&bRKBHtIS}D4w z$+WSpbNlJ=NwhG?UTkA7gG=V(xzLUFAuNjX63Rn~`)tv_sM-ASgt{Kl108HCSV7G@ z73n-AX?T560Ii0(CefYd&lPm{s3?dbw)Z7CqbiA}P0@Cg5j-cG#pur6?7SDx&w zWCbB^c(gl|hFj37rG74c3C?sCPNU zZ!u7Ao$ld+PVdua^ZL4TepHSs%`s(^b3Egm8i+23WFBZRrO~JChPz|%kWn4ED_`ey z;%X(@{#>s?)t~igxmKv+N zbUS&H!|1#%c|-v|9+RCxIuL~u{@@l&N0qTu86Q5@4A4(hQAJ$Kfme3^y?~rC02_~8 z43iGHAW`?WI~9#6B$pdU*aCiVt8?7maRaP&&w7X5?2afa2?NO4ydpdBaE za^V1<(B5|VvD^3A zla=L%8x7`^qM`faLzq_MqvPXmyWYW(yns+b5FU5?eOG#m?ev4nj+8 zY=EwqhQw&>m#`f@lEwu%@iTF4%0K&R=)(Mh>j#_{JFMoUS9lDJmXTf8W^zwLvV<4DovM5X z+)~HEgg+;?off}3CJN%=Z8u(hlK*$u36;0g4vQqM=!A2pOlVVUomJ@S@L_WRJ*|Er z-}6MDXr*)W$bC@UD^kjJGlUQ(*I|SDsrSjyu=utKUD6crZDtkhnN=A~r=GPzh|T6L zrgtIMQLFVeB#W3Cat?mA7)*Aym2Wc@hpi|wDI`Nv3MRuNBjfqcV1#gR1$`0_pb02_ zWcxl|_6B+)JAFEj>4mI)xr;zJ=$s zsVE?c-@%;5z3e=C0%u)xNxC3ml+_v_Daexn!UAG2iI$qq!ehCBo#)cSHsla^g)lXH zed`75%$`Y{UDY&K1E>dH7KCnb@-f`eLMbq)x+<9zJXgJnzzZ0qhkt~x&Y;7)nchCV&cg=zC!CO~!bkox-Q0_+Y5ey$Rey$)q57kc{@ z-)XWj*FdZLOjY+?+IUIf&Ec|O>ZMtzWQw0QCCI|TNPse>@z@z!wN85!0g0hAvHe3u zPr;K*`PLIgh2p2s9^Uy+z;42P!yCs|4+^D?qy+=zKSCk`!7K|sWyyv z_zkO~ytJhOOFJaP^U;Coxoy2}l==oSu(hSxpqlCki>@C_{@q|mi3c!YWn5q3CSivf_& zoosHB8^)UuT~tev=E+~9@gvO7a4zo0MJ-#JIE@4h?`o*hc$*8=T^Z?4*%es=Ao*zgb;ysyp0v)R)Aq9b(vcgRy8}#ZUkFHOsS#}>R zwtoK`=~cIvZhU_2q8p#8iWDGXh3z?3R6w~9I#=H`)4^?yMHwD>+}(m7^*IZmG(H?4 zR%GdkwiM`)514o{Y~5VC{rQb+)asi29v-&%U}rI1M0ZkYy^Y>D|38@1DS7JU%dXS#T&nBZ```wd5-;rIfR?ENN91@Sy-+dQaJsMGyw_WNlhOvAl-hZb( zJ$X(Cny)!Ht65*&c=~9yd9t?o;K}0+edRE%bC=iFmp31L{dBea{r-c;?Z%VGUq&PI z>+CC-`UZOTLbLMK^5ZX8AFV##Z11hcUES?nL*?c5+cs7=Rn%*vQ9H@9MFsKwK84qO zRM*p^FPg3$YVV!wv2CEJ`0zzmXL|#pi0pOggWG#Y6zYST1kQ2z!o5ZZXWtP3GUaMi zf#ax^=Ck(6%VO_kwMGK4)~%GZJ(UIMejTs>Ct8Q@5{5d4NU#9 z&<&fVCby0N*$w7eaV6!@$ zoW2}0z~Jd;Z%K(hdwT^p0Iz%lDB&OOL9!u!(C*j(oQntu=ybEQw|6-1`|K?g#v$la z-KToj2V;z?cIm>&i?ifCeXlkqH9D@ynlxuZpt&dyuUX-eFZ>3V#Iyj!q9b1*mO+6 zv4X6Yn)mPUpVZDA+R<=4A8L@C7W{O~9~}uJDi@C!*&x=j<)e8>1Dkjm&$k(^50!2lGi5EmX`y zpCOt*+xhG>Q#ftJ!Ynj@i#dSumHRYyrCDt6vzV;&VzXFXzK-T>Zw|u?W^?`8&ClCc z&Gn_vuk-iXFZAVxXk&0+OM0>yRVf5rbnx+lE*?EhdDeK?rBW@m5$p<*%kj}4dohTUu(t6x01OW_G#imq|EefAax=0Rdk zP72a86D-+sZaXz9i=JgEyZ z3-)pZiWX<1CxxX$gaU`|!Il6obY`PuJCbz|=26TtIv@L#YL+Zyk^0cx&YrAW3`%C) z!EYssuMqI?*Fx2UM+nwAdt0}++%XX!0@TD&Kr4coRm`^ole#{>j6?+IW=zd}*NCA!%Z_==v&epulSq97jhcG}u zm}Qz22lsqh)x9~B0@P$7p)E5lcPM;CPWLUOjpo`pWh!m0yZ8wOVCGr~7ha}_qpHcS zMO}vuai;*Hkh3DYxz5nl2vf1x{S{ypxJ&n25y*h1m7>EE>>zWCT@V%5HAmXlp9PhoCQDHE;%Ic%!2+4KoEkYyke=8bct z*r+6c|6seIOfO}TXn<=-FanLh^;3Up`}-937eDCQqVLluO@|iYk$Cl?{{=!L_Lr&Q zgGcI0b9ediJ^pNL_)q)g`jaQmRvQIC%DDG8jx16a#Wl7>O6|P|_wPSgdHQhk?2pab z@;b-jY;3NhISAy>{In+jO_UZ^6Umv{l_w7$uC7SUa0APa>H78`9^+&=c~S8xak=Kv z=#&Ue7-w-MKwxyD^oA#8ht!|ax_IFsML*&g0&?bsVe|+>c#ncIcq#GodbY;?>mwoh zPwmb497*E!XEDh7`yIZV-~@_wRpbmTXp3^WLeBclAKGex8=`aA$x|v2@3ua2SSI_% z2C6hUwYNE>L;Uk4AWkB92N8^Z034^-xGX}#Sk><<`Qt-v38b!i2=B*+0IM}r z;9uid9obhbCeHqRh=ML}@Pzs%*{T%=3LGLjVEE(q>`!uDKtwjV@(wseDk|F&LonEX zKAqz(_6#2g#gTBJ;{qKR$8?X>7~nO+=s8kVmjjM2(V+F`XMh@4;`*;3RMnN|4pDUE?a%jsci#cwQ{eigw<~sosTFH z%n$3UkJcV?+K8}ICu7whwXQXd4@a_xhEk&o%sX>mgfVMFPNcX>syXxzjCD)jLGcM$E62B{Fr?qLeVQUbD&u-oAXnit*Rh`g^noex`>I4 zWX-Rhz@OKiPz2ypI^v0*Xu?x_dpX&A^$FujKOqC7#y#88DwmoQ`Geu2Y-I=3bLlnf z%pcH5n}^xsB&C>qw%N?$Gf(?-K5WOUbHNQ*8web=R?f{zkyY{M>Q#6@dQvq5I~6YE zy|z2Rl~@@-S~YPXe)|Nqm5gelpWQug#9(?F4Fozm-PQO-!GPK*|1SX{_qWdk2xa2= zx(*jS<{$HRwxmFk$CHJM)LY<4dIMFp}*e-FKiczzL1HNbu`k@-u zVkw4cYg=_ucEEKWWEcH(>YB&G9jvmHi0b{wB-9 zH)1JaQxZd>&$a}NPEYE4LnjU6{2@H5{tYD~;r`53rj;j9(?b`w3KUvO^b_i-y2FAz zAD#Ux-KWn8lc0#yKk9xBpYn7{b;xZ*5QZ9{HAtU+;oyawwmn4DusNGUpd2|8Cx?z| zv=V|i6C%}4%4w9{OWsJI)Vj)~C+g&QjrQqLJ13LSb4dbk>G&O|j%2)E z)O7;~gbYr|Pm!lLZQay8xnHkd*w|>Bek`?Di+VuIp%q+3B1-n38!_r0J6KbJu_*=c z$Icu?fKB5sH)-$RJq!fFtet(w+-2-UJLm8@mry>IN_+O50)OZ;VJin)DQePoW@ak{ zn?{Y}*C#Jr6iqe9`PlXrCWO#!`!(!r3jg2v0Kf#_`&Hc z97vi7n+r<;vLEFb+J}P7Hbtr+D1j_iC1l#+f3%g!| zhN10H=AtD*u3z&ivNr}R%(TQl(xwiJNpBOG=htP;@IP|&5L2iD7JJG3KQ1q5QVXLR zv>L2nhF1_ivmg9c12^Q1EoZ^4n>&V_CQbOapzthXNijNi>3kpW9E^AaoD2in)T+_N z#MO8^G56JWTy3k8~9VrHfoGcRF1sKN<2v`>M?BJAVLsl--N#Bx+CDzZz2~_nB zr^m*sVE&?inwMZQMV|0i{$<%}RDlt@9o8G$*fiz*%9<>TewlTmUR{zEhuHO>U(?@T zm=iwZh^NVf{40DC`@`FQxhUtE@7iY;!BIeJOHc0O@KLYL@fe|ik>T8xLTxM0>`;IQ z!`&UAz*;>HKSlLRZ`JBXs_qx7H6xH{rSwCumoozg1v9>+TwI|sNLReIGgX=ma3{-B z@MFUfc&w)dSr?|{YYarDSbj_h(wVm-K+uB*39!3Nb>guEi(@b_+Xn)!VSYV^HoWJH z9A&FQX|m8VlGg}P{vK?N#JGQoj#+)V-PDTn=JKPvPoA!WjVuGu0}(MgpKM4_>^V$b zlBV|{cZ7$P9ji>zLuMNC%@WMJF$;X8}b+ll#lI5 zH@3lk=q4Mzy`(4B>ME;WQE|VC17+;f?5{L>s`kalbR%t$m~&5*^uW>L52gv@rV7y;S0$fC({t z2m@_XG;cFgWZ?)2$g=v9*2?1RU30JD4MGSI3*IZ8SA>4PWLr%0uU zs#`b+gr1QgXaFI`Y&2^@d&l^#Y0}mn+>|=fA}v1Ci%dEPSa0Ala>bZ0O;3qTU|-26 zDhkH=$*kaOBr?W^AYjx{PE6mP_Z+qnDdl=z1|4rK`lB;Z+V}sL{Hp%*&Fb^5>N5

t^XJht zmTtcoYHR0jFX}TCr><3VV2>;Qif`cz z2~DTC86guX2hFMuPfUaKBgxJB!m6^ARz&o&#vS)s`$sW&<-o^Ot1BV0$~EFL^s;J4 zNYwcD_^Eu|zzjUz#iyrzyH>7_fiSz+(1jC-^IdDs{>VJy@@$svN5iC#vD?#{_`drg zP;18v!~*HctanslmBjjrhvvxAOV9$rnD#BLime7~5+S?+1q?y2@ zNn{8>ESq)2cgUkiJ{~lUypjyW5SnW;GilscFrv?}z5KRtue3V)<|7)r^>Mf9n3_vl zn+q^ntTK?(>2#5GMQ4h_yhvfB;$>Yv_qZ)(pn=R^pgk#+(B3$xp7=E6JU6VcDI^&} zkTc`E5R_5Q`*%-H_h7e%q6I56gYdixAa3tb*^Tp|I5^`IJ^LODJ7_IJXxQTJo4Trc z!sIZ(*XebKGNKPM?uJ&X6_;I1ysShka_nX_H}DO%^MMiqaER_iTz0v&zuB6+YJY z!=CR@rd^lNg{VduQTr1C2bN=hKyDjrKWgPk&a%u%&L}J#T9t$rU1G<-3UB(NupHED zv`AD^@%0m(*EtyUnTI-<-8{f+14@8VQ`7@IlRGOzvO0K(ZL^&ZZ5Bx;SM~y~9wR*~ z-uTSO7!n>bleI+khF~p2qU?<@>yhSBd6$>;3?{`Uvv!oh)9^pQaOviANy70We%S{2 zSL;6Oj&R|W=P}|z!j)1v1amO<=@%rw_ytcZHCw51R4Xs`S9Mf z(g=`YgHXhgqH`Ld7ws_b8q!GekE>Olt9JLRS&L#z1j#iP=Ek^juVCm0XOn zi>f15i>*Hq5kN%G+3gPwXxMBJVq~vEBvh|q%gTS;eQM|FgA8QEAph!D*B2soQ@6r7 zehU1|4>!w)Tjj&;^5Jt?3=|j;MSk>v;w!XC*Loi8yID~05BepgM*UE{9b)ll3@VeP z1y^hHOM8V@Mpz;|jluZ~bBzgzc+AwHBu4fC+cZ~7nN>t%gvUO zB2*BFoS|LSgWW2gifIyz&#|b`d&z!f8hW) zg+-HYB||s!dbHR-BsmqXdcadN!VU1Th=KNxlWls zHewB)CNMzkt8F{jzOa0WK4S~{v5^r!xi6yJ5Mf(*p>=@Vg)fu97{mvj)1*SdnvXd_ z=hjXsM?*bYPyc`^xRzH?Yqn6R`SQ?V;F6RTw ztrv(XBbqSm$TSiz!O|XksuIj_Fx^moOu>eDKKnDaq|2rVo_*qgUNbjzE6mV#Sd~a_ zX_Yp4MyF*sl9Yknv)Y%B8KI(ZplSR5d%@5knM9tjC#ImYYqGmbtoP+D+G%CCClBr< zG8HD!x!H~kboOX*>ssUK{i`=B_lsCoSdJ zEo4#G*%o1BK9)DELY+CUHm-;G;^|IEKpkL+i@GX;rf#kHjG?TMy8`ay#%5{gspiJnY#;lC5@VX*i%9^3I%{SV3EfHRsm;1VUmqqv|b%s zPf`jZG+*k%*|v@y+dyZ6Df|N=cvIKuVtrzq7d7n()hYQveyjlzQV2SQngyDYYe z77b1ls+49xRxey>+g|gFUvxfMsVB0Rlh-y5Vq%BzUP@vbUZab8Ip48W$>hhi^q-G?&Ea~EUm7^rX0K`nq}EEAEEcnzSFFa*~YSp;f6Ol zl#XaJ!TX&33sJ#5MP53J zko}nPP9CqABPzVSm3O*VLbJ?tbPPj-D%2tXsJWloq)Z~n5agYQdpH+-3sK)Zz@mV~ zOsqh9;S-L^YVH}W5&f*;i!{+FT%NU7um(2x^1IBG6g^U+Gp^P!28g{pINYXF!-G=n6-B>@}0iXlHbA{bt^-NtaTB-sd=tHw{h?Tw7Wqtphd{67!wEB1%uKpW?u2m>~j1d&6H@9e>weHH*I!A|O`GBRcwex$<<6$v9l(9CZJd11f;b&K)p zCcwkYeV{9%_u%I!M;Q^=8+dEB@w(fa80ROmH$26X0K6XWv|p}np6i>&A_!{T zGn^ex^iiMBLtZ(%p=2R?kx+$P&CDw-)!W9BwTAigboT;Q8ko=FrNy)`4Bnl^Zfs7r zw0tPC`7$=V*Hzy`OEpHvcu9ZZ=JPV9Ujwnp#Jat-@Yg+p0jd3!&-Q>y$N! zHEPpuBTK;H-lcoJn;34Y@WHgTlhHgx!a=|W@g$gk^_y>W?>FE4mCuk^U&sl3LUy#O z>fm2_r;D;7JtK)RM*(JuFgf73EJkP*r-(X@=>5AD5Wgeeg?NN|D_J#l>G|nZ@nV?$ z_!S;o%+YqpRVpzr1dfRjE1n-MN1BG`k2lx*rtTv7q&iJ+PzcZ>q!?5#o9>S6?xXE1 z5K1vNc0g2tCJ})Xm#b8}km_qvMPx=4&6i)}C&gRw|Dtp`#o74FlS7q@yit9=NgSlD zU8uX6m9~LJFoA)Bv+U9#6FF;=;QnHB;T2KMA|V{Ty> zK?uzge5wM-vdK4T2_Cj%I9NI4rBI`^Qch1DZ3VHlvAIf%LpM9;zVY;x?Jca(-je{%Uk zzc#BgJLqg(FQjbA@f4I{&o| zY(IWM&>yBYX_SNDw$w5n@k{dv#`GEhR@_IC(74~!alT4s(BTBn+v;kB(2Xe73acim zx+LZ5x@j=x7AYVe(P)CRgpRtWJ;h9+LJ%@~P2n|ba?@mBmp}Ut#LO1MI@H{QH|*nn zmp7wmGW|8H>BtGf8s+Pr{Xs@RBAzKQ&-zQd(TsFH^w18tLU1X5=`c;k&BT%&M$$xa z7eAgHkXwG>P4CD^I2No*IZIcDKX|J~sEU-o(<+SrwE6qdfn3hf_%00etM>wL1OgUjFfwk z4arMF_|*sj@!fPmzbF#(DJ-(ggp^i1zF{OOaV2@BoS8!&4;Yl_rFTN47qC zZM9XG(r#~Qh3WBhzj<={(z(;}mki2iT!SyGz6B@hTJ z4(sD@|H#b?9&uFP+O6uYTNm8rpuT8m&7ao>@6Kx*H-EOaaqDNl-rG~4^geP#%ZW-& z{#tV%^g($=g|Nwt#3h8CcL?wz;e>8|-AMFDZ3h|D^lUO=w%qjO1yE}D1v3V_QQVq6 zS_pWidQBX*7;>2%v939LngorTwJ?J7kZJ^Uki?(T#fgz=pEK}A#}efP7T17HqhA7zMCKyS9ru+za19*4`49K^REj*wMB%Is3EV zg7^@IKh<1O3XTmbt-G3O?HHZ}EYj-kf+@5~$!&dWU2utQ?a|OvVLM=i<|;CnPS7=?)nqOF(6@4{wz}_CeGK|f7T7r-7idLxTmT%_ zNVfm1DLZ4K4aLS&u#&P}Z1d>7sLvhSEt!hVP$ykzn$9-`S@Vuw=vA`q{LT3A6l_pD z#Pz*v*di&k{Je!NehZbtAE=H;qWl(^Yf5pL@gaenI+vy{sY@(L;dsN!vpdJe-m>!LOkDS$MjsrabMnkzSlns_r)E~|xLxe3v`IQg7 zXk`Rwi$J@L2()X7>vZKD7IM30sU$s0^j)Xw=I!y zppj;Ml_HU?OJlCzUlcB0$Dj|wjDLvL0=BIVst9zcB1*WWQVo({a2GP%NuxHfTCM^q zZmVOX!GU{WJPO@8ZtqdT;WYv*zzO3L~B~C(`NOgsVH5-*Py9OZX+YDb1e$VPQM+yi+4lgG3 zD%k;=(@9Lbr6&}cC&nY}OvbV0WeIU2A?z;DY-pwE`eC{Z<_9Tt3alXtq^fmOi4JW7 zL@Q$>MFZy&n@tM=jG!toce$DhiEQ#(>zU^)tVC{cv!8v(nhF?t^65nvzeFTd-p>2W zua541EJKm4IIdzU|E&Z}lsJF}R9 z^cm#Bouj;gDELqgF?Tm&EJ8eVnFXCDr`eUKNcm5)J7$ViINaD73eC{V!WwtgtL8WI zOaH8wFJ2k5Wlx&oHmJ%$;EfDLuvt$ev+8(=6X%5j%_W0BZSJJj{P*0oKWgrz?EUxL z{kXZ4+WX&gH#>Jye-)5m;R@STbUSvDvp+lb%ZfnQz!5<(uN&8|e`c2hJi(?yF;9SI z9Ntqg0;^EUsy`UL+B+a27=9DX6A|I~8#tVF)@guE!lxYM0~DKXJGV#NT0dj6c@7vy zuFEYZ$p{BZj|ujK$u<$}T&GS3EO^U?Z4}+z!#&JBs6a$TsTFu+iHyR(0`x*yIST~s zEtCJ50)hzyqf)|KHDN{o_e%f-B+w`lPU@a;*_^hN2Omq@mX;UtE^w>ZWQYfe2_!@Z zad;z;UbCZU8@=cm6D@h8*ftpOmN>0vxp@3#B4Q~%Jsd1WTr4?4F>2pAlqgG0OYbGa z1F?~&ITZt!tQSJ|syJOEta8j_Ei|hc)^K9@4v4Quq!?Ukn z3Wsy_;#XialIF-iz*Yy1P=jhm1PL`{Y7mj$))(ZAobB#~ZHIXJ&uKf@_kT{?!QMW- z?br%{702147&{PGE65f00?STRZk7k>3{N`y12W~7Dh?EIknytq5r5sGoJcjWq{xAR z*ibsy3#pu;(Ob0uCU^bf7jlaR z^E;3_ zZvO?Ma*RX89SQ|@j^J1)OIZz$_<3eVF~#XHaO8G1M}mfUIGF`H5O3T%Me$dX70h~w zixQlPec)eq)&^rZBIi|!AATUg5r-h~J!_Q`wgRHqH52E3eOZ^zVIf$mSP-Ou!5pv% zh9tDciy(pk2>AkRAH&Rl2{K75n7xYsq{Pyc3jsi5l*ETHZ8F0y(ixMAL$VkE*Ltf+ zk!oReRILj2g!;OyJM5+-86xI7q!X?q6=hgdY1$<`YOj2#z@bBuWhG=8)8Q2~Oq;a8 zcJ}&LwHo^OGq|kHHGUGm_hiBWO_x(F= zR}r3=HV`2&(}psO9-NL<$LP`)&{Om4IvUPuJb)xIOh6RS1CcIKQWT($`-(p5<`{~6 zJjt`wy&u;uv#P-hGLIw#C=n*fTFg*g9ex!BlNat@@Gz&de{A1B_zw9LvwXvJ+Xl4$ z9X$c`EAQ=1mu)8(UvhBSV7+IjH7AbN#Mfgr0{)q@p|X;L%iMNWr@3VU1Lg`O5W95* zvAGRv96rIpwA;PNB#NcjCKgeT5Dag#-8M;S&|A9I-|QyfYGUgh<%!ExGtUDhOl^3N z9?=K~6NrhcKdu2xQe_S*9;zsQ#o=nSpQXSOj!o*a#z#z|0Aa2WfVHPR4s7-tP9nP-Y7CsZYC(7t_{a zzoXn#hT8H=ZdoaxK_lvu)niYG9+2GSAsyL@ zC0??=14V_aIu-kb?rkJF|ew&O~p{!#iqa?6wBB?YN#y6lps zBQKSZupVX*94R8$!?_5ew0g8JYA$d-PcniDzke6B%35ePY;6$~sOULv7;eR?YO}U^ zfzVkQn3)eDnF^=<);QUeGBs=`8Pbn$0(+E@R4wHVD3bMvc}0aU9UQ@EU1b~#kF4us z8AFg*@888CSrh>Ee}uYNd2pNe z-^aU^e5)p`Oag5pSeI3c5+Zev%w23yf}WWq7#D{a$)#QxM9jR>(tsMH2!)H#j6UFP zxZ0OYMDzxv0VrW#_|Q67&asv!f1|2_e(bSV=Y|o?LG+~2u79%|T7xu`zJKVzFJ5a& z*Trk`a=246_;|ZJBjcp#m4&rnC76KwOlTF~E_BJPQ2@ys;MP4ya}1}X)3;}cBS4sa z#Ny#v_J~RN2#`Y0er&TJ#3f3w6fz7IMj}5tmexb6FM>rK_8_qaz_7!x6o-d`pgwLH zNLy}`td1Gl-N!l#@9F}>bEn1L8d_2vEXmYBn!FQF8BmU-w&Qk-Y(NnEQJRa2f>C%}d$p&$tA&ObSPv3r5rRl3!IgSe zpiY4uo`^K3o&8BO;eDup#+X;4%U=o=7`k8~m5r5ay~4%3BIt@aq$u+dd2CI-rb`<2 z>Edb4xr_0Isyq`8^rFaq7f^8(NeLSzwjvctDN4q28Y-XTKug{{qbw-Y5~njej6q`# z2X*BWthCGe4Mld>9Z4uyf~&;^+bu=Fv_b!C`{uaNwu>VDFX>E{y^pD3gE~pEi;5K6 zI*<{@N}F;JoRcKkM2bKA)kXRWMhFTZ&d0#-;~8ni1Q9l;03=$M#{0t>o^hsn5*t3m zBxEb4-VE2Z;0$ddz?_7}y>ftuaJ?;Dyl`Qu+U2fA;p*V(h0p?|jD0fobttd1l_6lN zIv!cF65hc!6NWV0!_Op!TplXrqJ}cJJtI+nuG!?yfzv%EOWpx}b?#Hk%0yy0OM|S${J=P-It-W;rTV z>rJ=^797UU&|P;TwXk7Br6TjyzCEdFGQio~;(lZ7DLY8QQSrE#fI8l4;@v>~;|nH9$j6#|T(z0F+dYJXSDl5Jt9(fOrfWo|1d zUlZqmyeg$3X1=sNY^l>K#fXHCiv@SK6qc1zGs+Gwh6IyII?B63R8rOHkba2<2{U5W zGS$#^uU`?{FX4FCs({d7 zuT|r4jGb$pw2G1#p;%%GMQ|3TetwlNZA;AMTr!#$opLu~6cl(=jIVU4aJQ679}&e$ zfqCnl+96>B606e5W&Q@kbD#!*QX!cTvedjQRHLuhNHsLN&e+}bS zNCwe3(u8f4$Bs`pXGe%#=JkwH%$BbfOc`%Owk>4`-76f*1MBao_swOiHfVoZ@Ve~6-Jw+i zPke`x9fMLZsCcjV4KGa(zzm^Wx>bW+Mnsv!v2(=4)GpoUyo0?jrx#2WC4GSH6ci%| zc@LM&IOAYM?YK?n$bl-tK8)b3EE#aha~9%6Wue0CGW)`>5(oh!Ewl z&xU8P5LCcP3qyExupCBV@1gJr>|HQ1zN4ziBW`qNXMzuK;G~#NZb+@LmLhtU$%qB= zE@CLPVVkc7GAIH2e6#{EBe<+34{U=SDKGYL;kbnmgDD!2bRp&rO~ce@Q3YS6(t-4? z{xAXm8k36M<*QEj@oqc&j&W)_soJax^YzQBk#RJWyg&17&awd(OdnS@)IrIK_wUkI z`2KsZ*wVos0S6C!))NU2Y1&nZ0b?q!N;vmfMR?l@16QrbYKr$fF>{k`X2yw@_~`5u zf7PiFkUpVk;RQru&P8f-=Xw-)6nD#~B#+BcRszv{hbtfJoCvIizzhX*!X2@B$xf~u z1??|O`eL_)P>-<|TP;=H!=54>nPUB;<`4F*(+Bl~O)KTXWLw078#mX3r;vT7Jj*1Q zEL92XKUcn-3Z=xp9K;&RC|7r+Tfj;V3}4Q`fwWMbW~56}M*3zIGs#PwTE{=otZ*j; z$@)Q_dET8`4aSVj*CZP*#xg;+OsHJ^yjNK3JgYz7cfCYb>k4U0;wL&(C8~j7{Nah{ zI8@g}r-Q;;Fg?Cua~)cT4uha-yZG!TnGqatBFP>qcV-yR*d`$gp%D2VG(n1)@OI?G zbW9Yo*A3x2a{|tVeJ>kNIz4mSTZBN)nUov~Vj@WqR4hQLI$D!x&GmOj^n?gxS#vgu z&!_|1gJ>B%m@?SEf43SZiMKkB@tWTov>7fIdoUOmPA!*rBd8@TfMpOhnBe$?1j~>@ zma6=+q!P^yF}ebbS#@dCCMCrQuvO(xa={A6QHu&uwuf2KHa7T}agH|rbVTiF90|S> zQ^`BZV8Z62gD&8_WzuaZ>)?nhhj&R+#y?^N+ZYg~B-5BSg!01C+{gp%!0qfJ&Jq2Qg{&gz?!Cl>*JUE_=S!}CoeM1 zkNLMtL0aA)d2`+bMrd78#b;1tn^7^j)qw#-1+ox%9S_19%puH2+5f)AC)us_7czgT z60KSS5uOq&B;mI4f?}Z7V^H;j@ylSW(==tTWcj-NA>F1~4U<~C9E!SAHW6x&ct18l zby-=h)?}&SXDTnv;cbq?+sJfOy`1b`@yiXAcy}g;(tq#Xq|OwjMcPRrw46RMg(>so zGN`<1w~Zm-TB1sWL~?+-zMpDvP{mFbl-MsQdNBhK{f3g&)jDNY%Bb07z4tjKgLlY2 z@riin&{N=Su@fYpI;stV6Qd2kRV*R(ZWPi|M3Lh%PszxqluTu=4zwp8F?1|IHbk6| zDoxb}qVYQLPoM{g9MgoivYBZKU8y1jU`s_#aB?GfV(*%vjO@017}=iE9upPp0RKh- z^POEjdVO&aXPGfm5(3owBXmyAKy?U}=OIu_qH@tsFZYl$d>=+JP*%4x8&UiSZ{5oY z*edKs9P5~|W;zH$sHh7*Yc}>#=G%X19-^-F?n6lx8PKWeVy?_B5r&%C$UgMs3J>e> zlW?hoaEhQNZb!{v!$go~f_-+B0~I*{M(Qr}JSeBH zH^m$B%$&Uc^Jp|`xIVEn5GJnZ^H%rRBlJA?1DE}T6 zj>&g-X(|~saisK?oYZLdK$2Yl^6}G_a#5JQ_uDm9a^7xMDa}T`>iuQ|m;5#+Gq@kp zz&;!u$7P3!Mxmq?N&qlp6vBylQ&}=|mAIwK0&6@MOsv1CUNCVwOg&)i$=G*cE_>yCh`cGN6L^t~vm6;anR&@oYe-Htz3tA7v zd*>u+q681mpS1TVey&M)tL>##9{HOU&b@s1&2|A8;$9dUI|`^dZp_! z`-)?Fe%h>0wg82Q&Z<0%R<#OOt$(}H zd?|#nUFZH{EiX^RBa|?4g)Kyx$RXdnc?~cEH1~O@jNX5PP0i3cSp--9qG}ATgix-rk_LfZF)D zyU9KJxVv#!v)6BZ+U>Ui!B|en-B9;J(s%&WkqH||{LFgD9 zp_)`s$s1`}s`!Y?jIF-nZtve6vFAV#vPEHBUNMTI`%0xR~5DFODZ#i z@d7xv4;(AdY1`dU$o&=6jLu!CjjRg%#cUicKyifH!m{!ZO-0)z90U}1>Pa0`i8YGd z92+%mEo>~lh2uzm3CL}lNr&&2hVgsC z0fyo}(2GxL_-vj+P1r(Co^4MTz{4U>lb$9Qx*~`KwX?*mvsMrwNH7F4?aV%ZuIv}U z6=vd>OBx_Q`TOm7tI(=xMw_$n5_nJ9ryuMq572Q$uCNJJ010}_DX30A#iv60=?_jr zMtFZVzeR@6j;BI_DkU73kES(7fof6sc20ut6X20+SW&a##v`M{OhP(4Juv@ahh`ti zAdq=2Pm!DR)y}IMIsAhXd57t9U1txCuiToFM;P1*fZj3089NCW7q7gvT2KI$_ByAT6tcJwh$vNF)mTA z0KB5f1Bqp)$<@q!jZ`PCq1t(yDuFqvlY-p|Y+@W)GZ{H5ex{8j{0;@BnyT~&*K}hk;{|Ln zM2R$2Zj+wxtN|2Jr==}%K%y{rvjII*|$oj`K;W&O63Wd>2ZUfX2gFROm^;qv{xdFpw8K{O<{=VI35nC4Fb-7Uyr zR-06NleS%o{dMmaBikRrcCe*L=Jnd2tpBX4jVh7M;(cjcQV?gv22f78YcD`U9Q+wA zI%4($3SsSC1CN)oOWAx#AjeOZQo*@4P{OfMawIx(SK$czPvHNsS)qRfx5 z<3D?{vixuZwOs7pPC6B(kFR3)P&n1&pznzlqf+n!i<&O2q{gw$0IJ^h%&GeJ4)9io z4Vb4!SaN{qxW_MxB59F$>x~J=*1G!)ZYc(t_|K5ij-wUuoxW|U`SoUN8$k1G6_R*O zg=86><4YTc5Q*<{M9|l#LU@bp8ao90!aJ6dI&td+Uh~igO3q1AhQD6C2fimd0asWM zcDd5<8bqy{!v+Auw52d=PrCGE$9ZUMSc=kZGx<0034K~D&<8p=H`+o4XMllvwc{ac zqC9P}JaQFdWeU<+!4z4Ploot>i!c_m%Z{}u_Y?Rj0(!Ye=KmE!dT3u6$bZ?aM;Gi^8)ruO_P zpYDPtmr-l)*T;yRnPz1Hj+!?vlDf5P25=1*tr_qu& zQ<%on$zp^GePN*J^t9?FEHP77OHTMAmWz(MFBx&rii1y8?54vxM2r8H*`K-xIi5G%Drw4wkGi-$>5~1%97u`S=y_&we;3nQO3LGSc^#W z8nkzQ%1e5=H1dH!E$@D@xBDWf6Hc@{ZGH!6#8}BRu=EL${;Bz=_ILeJ9oicnFbt=u zuB(0i#};O$XC2Rv-V@ZIMIR4 zc;M;&i3Ip~1yjfvFr%;Indg{1_%{7$pB~~v*k^}Lb|#a$@oU&r7~1sgdny{Rd|?V< b|1c?H0hn42+xs|}ux#I4y8Zc$Yt8=$i1D#d literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/french.mo b/data/translations/french.mo deleted file mode 100644 index 7ce3df0f17e1d706cb2bd993411fd2ec8a910d2c..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 45928 zcmbuI34C2e+5ZoFS<1ezr<9TwnzT(@mat}TAR9?qDEm!vlU#ap@8vFOQ{YuuWKltp zRRk5;Q3MnP5d~!x5fo8;k;Mf|0Fg~mK>2@vGtaq88ua~q{`bS_ceXQU_Ic)+nef8a z>t7o1+kU+u*cJY4#~_%seh{3#K(0ZsWkV2b0k<;FFfK6G!_DzO%6PK5r_KHeQo(&Nc226>kIF26n<} zu;2Vwz|F9a!42VAP~W-0cnRD9`!(i&9aMa`LcRArsPsJuw}VeYiY|B=&V&Cp|C%OW zJ_kaDTLKl&iN;fmV^Hy)Y4(et%Ka*+^xX=T{yU-4b+7RO<0Eh#+@FA|k0;Ij1*rG` z1XZrDL4E%n^Z&@)H)!_nPlx)>7RDW+-kSjx&m5?7ns5Gfa3}1IP~SZPDtywIhx*>> zQ1yNu+#X&D72oYp;lBq}o6p_J1UtZmQ00H5*$0iM zL*?fZsCIBQ+!o#e75~Ff<^BxZ8U6t(zJHm0yH?sh_W4lm4aQ^P2H3Mu@2`SN&pA-} zy$J3NuYzi?KZg3=Q^psKZy5h&+-!;e-Y!t(Rc$=f+`FLSi9vlQ1J$lhhYEi&)c3v) z748n>{l+JaFBtyf=>d3qOKtAGJsLc-r8`*t?TJjrDLg?mciiJk5AM+ztEXupZt8=fL-%%4bHWFZU`q z9eXWQ{D(v3^C+_)3uj?p0r!MofXe@Opz`@csDAuQxEXxa_#WH@`}$oz|69P#v2P1i zzB8fP<-Sni8lcLn!|Z)f9+zM{jeosCb*8%DWHNz%;Cd*FeojzkvGgYi9ots{FR^_4O7)oPsK- ze6EJ_|1?y6ectR>Le=-zjkiJdpL?L*yARHXk3qfvK2&T4d<`-ecq*9evWrBLaJLG_PQq24s(fmp+HpP9_l}23->GnKcrH{tw?T!!7pgvf3iZ8b&HWX#zi0j% zE%)KJgK7^mp~CM2Rd01r<r_1!q6 z3W71Ha(@!4-hOTNm!Z=AI#hbzhbq76$NTrUfvTUqpz<}}c!>EQ0hR9Kj3+~VKWD_@=oZ za)QtAQBdDG1}feY%zXqZooT3Y9)~KI^UePXsPBCRDqS~1mCvnE;eH5P;S(?hw>!~) zXC+kl)1lJ+NvQB=L6!f-a7TD0+zH+Z)lPl}T|0zI&l;%r-h(Qy4Nvm!J3ytY3aT9D zLA`%4RDL?4@_CGLz?d?Q8_$NS_lt~IL&bNi@osZ}2r9m(p}zY9)c5`j75*P^d$_^L z-hEf7bksn-cYv|c*lApD9E3_o+IR+3em?^h|Cfz7LxuY;RJ;#DrRPbg^!x@Y`~*~b z{tne{r&Bp0+zBdt9aMX0fV;z1sQ8AUzI!TEJZD0MzsUSAH~Y0v`MU)w{_jAw-}}w| zVW|3h3M#&r;9~d|RDD+Ud;k5Q{9B;nIU1^c3_zvl6sY!AfV;u-;12KxsB-wB`TxxL zBGh-^h6=y#fDa!+edhpUoAFrV3aI!_hx*a6KL}OM&luN0mCrwo>kRsN zXk)1O8ll?rQBd(5YfKr>gevFDp!&hr;T(7$R6f_3|3^^Y-z@ISeK)9lRzbzTKimKw z4%de*Q1KoKmEL3Ey6_aJ@S{-gj~PD=)m|<$|8K$#uzwe>2Y&!nANNDm&*N|d_)D`t z3srwFLXE$#LB+S>kPo*TR5{IrA>0?LJlf6uWVj*r5vX*hp~i>Pp~77XRWCQg4dD-< z%J(O51NaN5^7#!^yL<&|zJ41jzte_&yjwx#V|OU`IdCIb3)L>`puXP*m7ir$@%BT- zn=_sP74BTKUjpZ0zXmG&&!NiqMJV~vGGDEB>}^05die1p07K;?JXxEdkBVGJt16;S1W8dSP3fC_&FRQ+BL z75-MJeBNdD$Ibs4sCb?;z6KS~2gZ$8_VNBunwLK)i1At zO3z(T@%|WUe0d7af^WboxNXwA9}E@WvBp!3tD(Mk0h|V}gevcAp~~;ua5MNYRDPd^ zisyN_Df|oE1pX5$p7lq4|JVj@h`kERy#^{DhnT$?F2&vl_5Ll!yWnQn?}s6L0;<2g zVO%%m>vwxti~GJ%<#8fZJ*+bOg;4c$6IA`*1~-QfL8bdwFoZ9`nQ)!7Uq{Y@a&Lw+ z;1G1DU9RJZs<<@BpZC zSOV1^d!gcqLybG*Q14v~m7lLcg})mro}a)i;S*5ty#SS-H=xSrJ-92}>QtZZ8mRhN zX!bg&@Q0aw3EUHV2iy{7pwj;-sC1kIRSuUxeeY)DJ;ul2R=EEb?g3weO2?*IAI~g! z5cWB6Zx}cGXQAeWM`1O594cM^ger%1bG|-yflAMTQ2vLQy#>z3egs?qb5QxX9xjHD z!VDkyH{2R~dd%}osC--sw^4Yg^xp%g!^fe*|JL|AR5^SERS%o5^!2h6R6Cpx)y`U= z;_ZP7*AMmHC{+76-Q3TIivJR*@81a3U+#qp_Y>n&#^<5R<5j5oUvHHUKOO43+d4HeIUQ03JEm7XrB_m73j=b+iM(4`Nm-JB2S!5g67`?c}+Q0aahD*Q)K-`i~5 z+joO1$9>FxFjTu~gUa8DQ1J~x^`ldbD~)Hsb#OlmDxP!TPVjQ5eB5FDK6L#6DxN2x z()Bdd`+tV|&MQ#i-ZB0QDxQs2d-pA&-rE_fo~q$a@L=;_230>NL*+LQm99@gicnJJER6L7L^X;h(?uh+lvyU4;4;BB7X1~Mu zC{+9}8sCH=_H|D8@$Cr}-+@r!ddz(Q?tpzYRQX+OyaFnJ*Fd%7+oAg9{ZQrd2Glq? z?F`R-jO|e4Y6`0VT?`feE~s(zNvMARu5p+D@$*&#RQ^Yx;ynZI0>1+F{=Me@jPX6= zPM`4M4}$vM2~gob3H7}%L4EH>#y^|;^iTTl)xr?}R;cfdK$XYYQ2pu4Q2ps9sP^(L zsCvE|s($Z>YBx_nmDfv9?r+2W;74!|xZkJzd&{8e??kA6Hv-p(V^H5a4Jy8Kp~8I$ z>U-Bg)z3Ge!ry899@Kk3fEpJcg{t45L5)YxLzTxnP~|)QOyBy#`P}@|o;$+5vF~YYgUV+H>U-l*>AeVU0B?ax=j~AO{{*fN ze-2f?Ps0u2pP=gHHK_94=v?o<4b*!(8)rfF|M@V4heM?=1~-B$pyJIzrT=WG_%AbF zZM@ESD^&g736;+Kq4NJURJr~E*1!*-(zVZdzJKormA_-)?(jsY@16mb-V5P+@Jgt5 zel=A5cS7a=A*k>_H9iN`9$tq^_r~Y@dfNqRoUer{pBAY6_d}I;)_5LNKCgjF|Mh17 z4%Bz=HT%zDC-!Gx72N9rUtjG|@eMKguj6L?z?a^_&!uQZ*-B5Z!4(uZVxpc z?FQ9O7elqv9;oyVLiK}{aBp}S)HrY-)OVhR3ikn2em4KSFQ+}B#@hp->UlYAh8ID- z{|uZ1--OD~&R_8F9{`okcBphOgK9qm#?#>z*e`|p?)6aVzZ-_|DX4V41yx_$UhKo~ z3stTMLFKy*D&B6mB}_nlcQsT#&V~wq1>6eW09C$s!;Rptpwjm{sP`wJ!oP2v_C+gS zsC4WGRga5|2SUYjC{%h{pz_rL74Hd9?d%k&dQ3sZpNDF1XF|2V&p_4xSE2IreW-Lk z4Hf>caBKK4xDDL$5}%*FpzQlWy?2DU4?yLo05^x9hD!gX#&1C7<0nw*d=x4l&p?&m z^HBYAjqx3*bbMs?>6iNY+6n4A3*fe}0Vd$lQ04Ie)O(Mb{nt?OK5v{b_rJmIaQ_gh z{ce4kPxm~i_zyL9L8bd-v&W&zWen>3=NqqqDwl6VwbMtS%Kr~g>3Rh!zkh|QulLM< zqsx7LO@~VNR>nQx_SmbT;%$N_!(*Vz{T`_Je`$OcDxWVvedkrEaqDg9>Jh3vZh3`o z2YW)5`@Y7-#>0$lun+%Un1VM!#ka$iK0kXJ=NRWh#lJsPdA7lW;Sf|m{W{e59)K#} z$D#83JE-)%3U`42g8I&OU-As0>Sl5Ua0g9!<}IPD&EgS#d`x(I=*du6e=Ch8{dTrzv-8K_!&^? zsDT<64~I(6Nl@uoY5W4*5&NxB>3I+;J->nKSFb^(=Y6R9-tKC@e?J4tzXz)PVo>8~ z((Ipw`p)H0>9_;x{ht`0glgx{LDkbsQ2BfnYTS6w?7=mDyqs>Vf&1d$1yx?B8P7Lf z4wbI!q58phpwf3Q+#Nm)XTg`@UU1W|`1H+(@^64DhZt19$wP%d8!G%QQ2BV$_?&T# z@g1oAegqZIR$ukp3#wfAhiZ>Un*DfV1}fiYL-nW6!3KCKRJlBBd>N`f-iC^2`qzB@ z?G9BQ`@<^O4EKklP~W{CD*k(nKZXkbI8^=r7OMTc4OMQ_uJ!5I0;)WBfC{%aTo)b& z6<-5XevgDI=M$jPH)8&0L5&-qg_U)F6aj0^<5UQVD3Dv*94fUPJq2gNuRet|~3b*qOe!N@+<$n}Zef2}-?+kPQ zG~5mQ<#0oI7gV|Z0IHun1Jys?g^GXu8+|+78>(IwLix8r<$pO;IcMOm@GPkGe-$cU zw?c)#A1WVDL8b2%sC4`js{VGk$(Qr~Q2nq4s-AkF%JF!pcr)gI8dN!-3#Y+Lq5Q9b z%J`7Pgg=K$?=w*Gy$+SW;AY>hwu4H~ZczRQLHT#V_23}X`y*!m1Uw4+Sy1EF zGjJog&Mp4C8^b-ZZvz*@{a`IjLY3=RpxV^~Q2pX5sPg>-RC)dbPJ^4?>dS3gsQk_~ zdmY>udk<88kB6JWl~Cn<7F2v+gv!s&P~q=`D*s2I()+CWzXWsG--Y_l$TxgEV^Hb* zG*tVz6slal1J&*xgR0j*!b9N)Q0b}rrgvWoL+qn)19%}+{w{$^*Nt#fcrTm>AAx(p z_ux#p>uuhCI8=GY;cR#wRC(S3Rd0WSs^@jT<hW#38GIkAem1(pe}7lF1@>yF z_YQ$dcNYxd5Y+e1g{|OBkhffqof=Ps!9+++3! zpwj&iTnJx-`u-l@_WGp#;5yh(<)5?HMV|+0LhhF^5+vwVAbxX=-GtTeTA267;1akM z_TLdEi}^IT7xwRBUXR2rvv(BykNExF;`%lA^_6&jd-H6IIfP#?3y(Fpn(#Nmf50<% z7UF+3&l24B=Q)gLbDno`8^!<2W$zz@{VDwP+lohZ^k>{=^62+n_-Vrb%Iq|&;1YX( zC)~C!i)#e4+R!HEw!QH{_zqz;-n`3GYjNFXtjDd%!eR_=GH7M z+@WRf$?FZCopAdt{5L!js-9ouxts7m!|fP*=RCM0ZYT2G$#Vww<9PnbvjO&Io(bMN z7<(&EH}*$(R$~4U?)zenejDRet7V>mt(dB9KMwkJ=z?7b>8|E|pKWi#JF*yzVF>wX#jU6%%U z5Bwa@dxZTx?14{M_}Q3$gZZntGp)Jbf&BXeGjEIklRQ`Pe2s9|+Iv67f3}$wbOiI2 z@O_?t%E5k{;eHs;iM+4-YoCDn4cWWzV1EMp=I}eXU55Eu1>pAu+Nmx z7Ti871HWas9}PF*nT7d6cryM!E(?!S@Qm39@QY*DobyM_U*dU`XG6;2ba*4r8-(2g z`+UM2!}A<&NAP?PbMza=uHV6gJ)GxrJpDW)xcw70zz^WPg!?Mbz1WxXjN{e?!BFqyo`h5YzO5Rv`2EuSPsVR^@~ht!xc!{x0dEba;r<@xzv1>OPd|@-f8wbjo_=Q|Ew~?t{T1xz z!SY`fmR0uN>G(~@{s-(AnVZ%DG0btZ{~Y_#m=EDO0P|5i`W?!`7N{SontXS%=0;(xjfT&s(Fs*xt-^y3dHY|#B&Y21pbI;AIyKp|0g{2cpk;R zlIJD-9>jhs=G}R|i&?*$ao-j5x6J-JZaZK;muDTy@B?@fZX2sz5q1;!Biw$5+cnr< z!~8tdubrnJ^B3X8JYT@Pf@e@+c)n!e@N$#c9nQeqhF|nM1;bXw z!)I{cnz#zsJ9ys0?K<3+!ynuG%}{HDRXqF14Zm;k?8T$szdhW#U@y#16Xt2SAJ654 z+1UIKf%EbEC2mK-Ti|K%5O_Av{g@xNu)=28Kg;tH=3DXqCXZz7cX&E+e;2!c8(3Ma zz?|e6y0)zKn36a;|*e{5#+axE;&0$iCHv z`8Ld-H2ag-{|EDRP`}-I=MQj0_ye8{PXo`E(cvhI|8@Q@*KqT8QiYoX~bQ>1-NZTzQ1R7xm|>t zeq-i#Joc-2{uldWxSzoD73_WR0Niqz*W>BJ{1EJbkHf#?AN^w3qu-tQ{|d_mkptWt zxAI?|*>}WoaoM~7i~W9{3-M3#Y>MA%o(*xki)S8>exKy|EA9tbJV(M5&lho9YHmNp z?0#l9ThNRB#WJ@a;&BgQhhZtTKd_rrNwux~@1Z3Fdt5Z2?r0p{iK8`zif z+<{rY#qjsolRR=dhkyP8Kf=Bd&->WhcczSrw;MoKB z=(i1qXR+UBZXaTQj%R>p9pak9vm4K$*ta9hmth+2i<^GC!)wg!UHrc}bGsPMFptgc z8!5$O=AF#%ee6Soy^CiTo^`OFi{Imz^*agseQ-I?rRKIN=GQTwY;j?AzprC|lIO1q z7nXiUEp6*7*?XFMmv%H4?Ook{ZC#zcMLXVo^*yEVmBA;4?(V5?>}zW*##Z@qb7xc7 z+tu0XyC;?!Opk`W>D2HXc{MJn?`&-@hAe-pJpSnYvTu~q*4y0I*VfspY&4F< zQp0fY_*Vf`=> z^P!99?Yt#9SZy7v3xGf#IxaOB2|#9&r2?BOND(SiJTIW zOyu(N$fOe~LgN?ig>0CLjmGPOS-G$=8y`&Mb22Vb z&|U?dYz>Ff*>IL~J+3949E@jA2&!h~s={1sEIwEh?AyF*Af8OdQ~4P|b#>UD9#}zM zs;h(QGLQM;Y}Iwxl1L?TBXffJVcTFb9?Y)^+v713Kfk7S@hbjZJYWCrk9k3`Agm6% z3t6f$6ORvKZBMV{UzK*SKreD`7-CNi#i#C;sfc?(RgYwJ~#)T`u;SH$D&$j zQ7xbrDDs|vfwV1{g zOXd?auf^uHUpTv!BKNjA!T#awmO?VACeojt6CB)iQgu)TRg1D^nE?$@oyd!XfK=hb7OwQ^-UCx)TE{B6BZY zM!j)7tZ=1zUG4f{wG|nx4J$GjSuKN+)iM}aErXHOGFTf<&R{LQvm%4$P|Bb=lx5Id zq72rSWrYD`iVXT;rI^8*uqj&@4UdeEs|_&frfBwquzzz`MGrxK%h3>FRQ<--It zch~9NKteRmjiDs!wyAuAp(K{0ZAGI>P|r}w_#WmoX3DTKmU8nKV>&G;ugQW@I)U#% zEE|t!595_=dSyN}hGr?=Pr6SnqrbuDWS8oE35gnNfgiJ_r@AxPoE zrnZ)rw#KFHeaq$4*4f+FgUHg^H_4;By?%Mv*tN8?Pr)QGp}UP>L>kbS5(A7L z_lemv7tIM8(oAlC4y2j}`9_&TcRWiS<#AKi()oOvxK*cW7>t=oW-^*hO-)VEP+(rm zhP{c^L_sc9JI1hYJmVZSN6WEqBu;%bHihl6{y5c(NuLgvR~P5B#wMJ*I=b7N`^JkA#QfDj`ZB3GL~0#(GiXNIIR1Yru8UE1-8k zV9@u94zaLy@qVio)E*Fa)4q_0=(u50MZ+jgpRI}BjHx?Na6X=xmpY3!iDZ84AEXlw z(748nZ>njjl@4dq1sW(>B>}U$TBFa+q2YxYdU7so&JDyeaS5im6^Tqm3~i}gp5{ft zP7wnk)74!W|F3UK6mv=~BsHuS64@ALlE^g90lxwn^3_qAIvdlOaW`a!we#oiH&_4e zFZp$8DvJygE=#8e)6{x-r~_Q60~M+-9vfBvNgP9vLMrd(pQ0(``zB^1pvEYsT$mmT z%bHNoNE06nU4>Gw&ay0>lwe*qY&0=o1Wob&!f+|wP4S@^-5zI&*bIDTNFlE=@HNGY zLtYcjIFSs>Mv9UV0nS>OlSAf|g{qUNOmmF&C*$F=7{iAQ8sp4y&>1qBI8v-N+p^@P znJeh8Ik)U+SrWLJgt_0d*0|8P$g@6|({Npyb)2aqL0jpLGgL9kIhW4ZSYp^qq|V;M z_`ur2Ry?KQjv5+^r_!T~YWMRm_I7*bk!~jqjf7niUlDWuWL&~gJ1t{?g;bnKocP;R z$Z9z1?PiQ`WgJKmE^=|QdUGs`#P0q@B+iFNCs-Y>4863c)?D(dUg`XB$mxw7t0oBgDKhkz+y4l!oZEfQTSd7Zxm3u zo#7gXWGs_odT&m-CU8U{J50{KO|FBbMvaX@h4p8%Tcl~Rup%C+O@^~aB>!v98r2l7 zwOCRMDS77R&}989lIRB|(T6NmN12inIVY&(B7Zldhn>j4=F(7HSa!IDC5@GN$2{FY zUKW_;ByYN}YoO8~R%1a2nEkYTWeI|WuFo&&>u3*W&+O@GZEa|nW5Z<>T(4&|EHiw` zJgWYW)ZWTkn>E0acs3o*&X3Lso0c`%7u*-)S)}VQHaMsuu+DtSR47kAkZ4I{=}lTF1`;LQa2Wa# z+M83Xdfh-kmMI%2%CVeCj)y96rDMQNjyb;1`0U$gOO}fA3Ii{y22Q$eWx+}0T0_a+ z??s46g(0ULV>c@<6F6J42}D0SrCV>#CP8zYF*l(8>p#`HBxqe?DaJteZr3UyC)eKm zIP+lZl3G0>%iT<7yv!IyAjz4*B9GU?pcNGrvRbrGD;i3}V{4r0C1^#MWu-hgu6mIC z6tptk1g+UvW+XAd0MuLPXV55+5KSL}Z(0VXwIF@wH>+TBNzhV6lmBjRt z&JLQ39~HbWrFCk-$sm*Lnvf)DcxTlt9XZQN&^s_^sMd;BiJPPNxzBcYh0z2t!?{TU z^q;8mS z?5>QPrEtxM(F&jSJCWc(o{^B9(GTQh#yYPhA&bRf-kfOTm99tg*=$8PxhT1be6`IG zuE6CmlyuGBx9}zDR646QsOh(8Cw0LRB$`NJ5F4j@)y{&pA-7T*h^6L+Xx(CngPCl4 zj1QqgOD0k))W+N}Qm5Gm&C7iZA%SrT#sgP+Xn^Q-x365YiT)RyD zOeguSBvK?0+>v>mj+52F==|Eig0-iI69bW@n;9%VIHSUvjcmpKV{bAXOT!g;D|ya- zWIUdc4C%&d{+JEzz_epI*%&;7;!2gGMBK)X*2V^cG8IC}$jmTnR^V1cezDXZLm!K{ z?}l4EoUPZ5j@VMe1uf;<=?T6n&{VfRRucAG2NnUoUom1-4H5QO{{xpD_LgO>t$uYTsj z*-U|IH`MVQUS|=R)bh41B|Wk1ZJljy^z}CTfVXH#$zbhPoaVytSDaJyHj{+pQkPn6 z(TFH7O+Q1ZWswD%`~2%mu`#C(hKgBE1xn6Imr?8XWh5u32>0V_N6V6GFH*|XmFh#K zx*#Z-YXg^3*6oOA9WnYkDzT9|j5KGPM$~4Qn);;zK;Cd(t`0k5ry%AuMS{A#kOYc4 zml27BS{4H%{tM5sUy zfjDg_YFaud5)=p?k?>n#^9`p1IcYrbi-1^x5)Y+B@($M0T}=$yj892Maz!q{lACMO z+1#+c4F@`!Q*@W~Y0l&nY0l&|XwHc0tb@IZuw7+fVu&lePKiqaBbuJD*Ux~REVDY( z{D-#Q86ABtaO_6(k*)^m(2sDq4UDKeVNg5HA$m%?-5)RNROjN6Wp%AAFt|yAOwz=L zSe&EEq5eiy>Iq5R2#r#ZD6&Z3qach5GjMYvqLB=4MV-Z3 zUs!?Wr7JlYpw#S2xwSD;xZB~tO0nQ-x*=w%iajfNxT;V+qLpNJ3`YuCBmu1p!?JSB z1zo0iD;oSJKwZ#9^&+kLy{yPu)PV5r^`*$-yHjMNM`3h2b?CcPQOhou zqJ|wy-^z68racL;(lsN;ch|0!zuIE{A~ibsi;UziGLpZ@Nd6)t`KwU3V=K=eN_0eU z7MxDyK!#1L?o>UI#b?-jEW>6~hE4MhCudmehG#Zu}VV zqMfTqH*1tYfKhvk5g8lgqCtoapFq`%i?(O_S$zePhQhvdBz8}>*LVlbU2cSvBE$8~ z3N<0SfGG)|RSbCAf%0!Lr!vvIy+$u{Mb?~)wB*g=(gJk3Bs$T+J7vR}vwR}yesrH? zzDCW?Vvti&^I0nDy6D|9-wY*M=3X8Lt#)#>wdhHaNCu@wcS*~JrIzfHCwruUo#M-7 zz7=1t^^%%;c@&Kk-Dc7kDjnz%l@9ca$e}XzWt}_<;GBHRuW+*VU*V?a<{dOrnx@NK z)aWZ*d@{8(u}NWt1YtxPWK-&T1gV7Sf%!z!2eXD-KT8$jHvrXif^MB42)l;DWk`@g zbQq#&aM~4#gc)i%%NQR+T1$>+Mi@$%lZ$RzpfLNpy#vBg%(hIyA`P}vb1}K7i{<@F z%=^ULZnkDueO5=J+wqoT?M%YZ&bU{-EuKsn4Yup&cY zmP~Y7?btdWtqL&sf1R;-^h54NiyPL0o(BG-qf4ERA(9!LG>RQ5SKPD#?!urHbv1dG5O4RL!|K~GCHkpX6lz#o<|__d()ACmng*~GE~BRbYX zEyq{Y1m#|CTGivs@up}v%jIElh_F${Jcyx$EX9ZR&_-K5zpN_58Mo!Vv;YRr} zPB|(r3eD8=W?6fW(R)ZPw@pVaHFy&xJm*h}J2FAf$asEa)DSJjdfcwF`?osJwv8>1 z+@2X*c9e{E&t!5d1g9rqnc`e~;$s+e0E16!v#Ph{m?+-fE)Fwvw$=q&j%YfDJuE(` zByZIMn&qTs{h&9d^EhFH7C>e$s%CJI_E)QOOxDKz*#tky1m428%~Z&^PBVn0%R)B{ zk4|S1T~Xv^DUVT#8YxzDWQ`A>3;hdP6l-<4vU+L8uUSdVKsJ%do4VZ=M3s)x$PfxO zKS>LES$eFc!C?s&7L~^Y!B(a!mVGUSsvH{`f?2%jn1*zU6;7_-J0~{`I1!ovYKBFv zgfHf36D3*(_R{nM{X;sXs%MeqreT%5T>YL5lT%Sa<(#$WCY`bmgw4N%0?>O)c5@0) zFWPxmuaj$YiZ0f8=17N#^jY2|(wZ<*MX89K`r@l-9ZHv5PP&DueX?>T?80&=I%m2=dmbBw&!zvIHPHn^K2B>yo}c4Zt2SYjXT_?dCN6I zopj^V+O}tO(s__@!Mp?N*#76>m>bHLwf4GotoiOIU+LjUpo=opAqLJaX<|q9?Bm$K zJk+q?YMCnB0Sc!Bh?=GqV?`{*Qz#azPp2y}m(sH4Av-G%QxlU2e?(8MjC$sr7vn7& zd_|NEHAd=Ve$&7?EzNL*Ky46zf3QZTjC<3IAF}7!P-G*`g+gl4I>$RB5vV3z5mK}9 z0rrNd6U|;OP813X2|{f^NZZ=W1d~A@)XM=g>48vS;2v;*%hj!~z z>uY;OISpg>fPCmMIzY0hRq3JV$#kHDI2Vd)yY!s#~$MVDt z0h3h{K8}y|k0OZqkElF2%4f>{A$L61lA#bOsj74o+3n-$z^vX!1V^lMl2?C$4M8cZ z>ygS5=s%p-Tp!34Hi47wNG)$lZuI9=i)T%>?kpB!i&JM2#BBl6C{$>PJUelH=}gd< zEl^(dqp{V#t=Q=%iky{%Q?Hj-7guynHK&s{csdtiaNRcUw8~2v z&Sq25@mzJmRJJvv2@cK5gWWh^F1(A?$=oWjl0eQp6-^w@=q3$+0uxD*a~*C}_G7ii zW#3Sa?xXK&m+|P4*yt!Ssui>wy}hOoAL+xwn9s8o3(;bGM&R;iTS~_?bR84uAEwc< zfGyuF|0K0%I(z2AIp|*9nJgX0Qup^&S{DUzx*>(bAr~xXpGSI3BsS^(ux8ykY*&0C zCzu$Nk3+_YBf3S$sgFZAU`j69PdZ8KLnZ`GswbTkAc~GkO+6H2yIfn=0eWeTJTx)M z?=&-=Ez)ss_n8{!@5T&$P@TMxT9I;MB|84V`izvZY$j8eO!Jft?JZn6LjIz0CO&vj zm~cB}{?IrP1%nBH96=-8TnWiJ>#8!dHwh(_4PW7~=g**|5kPJ<;m zqqww3hqTQHZ7Okc_lzKeG?a_l6iLVp1qakEUcB%81@q?}B6)}R z*TiVQ9~Zu(t)sb=U#Syb~OiCnt+fCCmESiPVW zSn1?=WOZ{2T{}IZEA9NbJS9G!+2eo86T#V5MxbdoPuAx$uZRyK>0heK?)Dt z7c8h*^q;-D)7sc_(^@9R)>GJ2cl;^w!m8t46&=sZQHXSU#i-5@)P>ax=KB8@E}U`YfaQL^U zzOA!ar+}kq*N%l`bP&j;r7T&qH9cs6ixt9=SdMcIW%rJH!lq_-1&Q;+in%L`rG$ptGfwkkq*ODP*)9gd~hJY!lL4JY4IQg+zX2xc)5dn2(? z6tnyVr6x^4WjB$d)kI1JvpGH*R>JqDC z_V8q|-9@|26rPeU@FH8Yg`}^0f3c~@#~od5;xd!P#qA~vdRPniiu+BdiYZtmI7$}% zsk`aq+Xid139P+^%#?{-Sd5rEPEppPiC*`fkkKs8=x{h0)PDEECU^76-+G!rgjuC! zSX}p>V!FzQ&WpUA&>rcLbXhv1(?9>;a+L9qF3j`d=EnI>^w@p_; zi^h10v{pbbovT6fM}-W=$Eb$YY|hhe5qenFG)-_~Ov`L{ZD^j8I!l+Cj#}CrcGvfW zlP*OSo!y-%E;&WFs3MO^ccLO^u0$~+c4sFB-1O=1Kj|blhj)<0{3d1b29%sxr26$Q ztx|diM1fFu6^C;4494@M+6E2<-N0kh-QR~AVEV?LF~>`tG2NP);0+rT7&vrC3LQpj zfSzs6p|*Lol$`9rCo4ndLQY6cltm!L8Zt>PL(XCpyARJj5O+VSA&soZ5`;QuF~gJ5 zK)|{K7b*+=l)oh92gV78f${;wABZ5CHLP6XI`;3m9(dQz^=Tt#M8{yNfo7 zp*h}1QW9eh#mc`k7kqpOMggjSX6?s^I3>oaCY-tO<3k|wa%aP>4?Z>}97)ri)R~K? zh-O)$KZ}qwg-fs@zRFY;bF-lXCj%QjmaSmIN!TQVN3>Cl~UbL|5MIN2QTK3;GKB1Z`jT zv09~x3>LyXdxJ>ysBgl&c4b@@uWgH@eCIRrio058o0BY}m-A)zLUo^x$JQRr0r%+C zW*I34w72di&YatYvPmy+H|rt+NvFlR^r0)B#nv6@ZXIg@hY6cMf<{}CI5m&DYSD$f zvdD<;*zul)jOn)Ih@>R)>_m#97b!zNt|%hz&Gm84jpG2;VO{a}BZ(oRxLF%LBRA2@ zs)bjM(5N$&hum0UNP5*YoJkY2W_I!!-O6JH;q-c3p6+aQ7vf59uvxL$w?l$OYVIpO3`dKT+c^~q?| zRS%;rm`2yP1CCtcR2t#KscW@&!ONw!90RBU5X$V(gMI=Ys(#Q+n!?In>clAMbjBq*Lc zq%1gbjLhA~DwZ=v4z(T&J-Ecq0LBm~nJGbmMfFsiI~k6=A4|G^I&$d-A0l>qpcJk+ zJ`*1!wqGi$O%`Wi)pGGxALkvSm}!h&F+yO5%Y5Y{-eDrSRorIxT{K1%pAuM!UBr>o@!HWT*DrBix`_d zs)|+Wa$Dh73Tx{g`T@EM+PurZy9&r^XtFDc+~kC<`Ldzi2dr0vn+W*3C@#Sz$%H<_ zM1@9(5nL(?4!BNOhPAp5XCp&N(TRM+@~JS+@J`7_5{w(PR08Zzp#=8}a=R`l1&gMy z;>wr1gAAr+w+5+Beb$GQ7RHsO4lqc8Q}XgkpV|GH(K%(V(F-N*7M&vHhHug_>IVs{ zG@xH*%t=v`p!IUHP?uU}@b?x-4obcel@ry=(xY1XSj3-KSpUe^9ksBEawlDA z9sc~qr0FkmbZ1()k;i33`nBST4M^iz8mfGVmMl{->V1uK{PiYxd2uQ?6v7kPXoT~@ zqD*?5E@2>%S`@kp=3M4+K1`Tf8tV(6I|q;Mp@ zPma63Fsx}}Vk$pkcB<84#QyFg%F}#eV$$tJE-mW%qC1(25EP@IWW#hu^FWzKtJ_W; zg{1*MQ&iA(xC>mWvuJvnV#ZqAi2^DqMW^(R@=?;qP903&pJJBe15pf|8<;XksUy-p zbUl(Y0TRiW2z68g6*T87T)X9No3&pmd2|`OHZ$H1hOQ28OZt>bcAo zV=QAOk0X~bbs#ZGv8U?hFhjKBi{A2Ky-J_ug$_=!|Ia;11Vg_$5VH5B>5Js}52dQu z4biy5El77+(v7}RCC~@aKXQ4~U794>>H@`4cB(PI7*ZK@GQJjY_DXd5(yhY0Fce+B zlw{rHR)MIW%XU@D8cSPBgGJCaihSmWcx@13q+G}rDvDIvcT)xk#>2LvoUfw{+7b!S zVCSl0!wkZMRZ1W`6HG=rCVL9Kh|hjpy%eRs=tiWwWjWzwb-QKRhK#`R&tV%XBC*3> zh-rI4J^Tp2%V0uD1wsjh(NZ|aLFVF(OL;IZ^1pqrSZhcJuhn!UXvuddG0dLWFbPnqPEI+~hSr+Tr_o4Myf#kMp+$|fB8~wOzM8PlwxBZQ>-p($^%J(&MM`dcahl7C6-eQ6BQGF zdbs$8j!90s-l>R|R$lQ$=*|10?vB!gv&(NE zxYba(xwDXD=tcI?@kP>wZd5~0MrTad?pYE+8MWz(6DEcET8l@UKe3>qJHmp~;f zjd1*=tsXI~Kz&c1fqS)-sMw(h%AJZGsM67^tSds2YH6r7aVaNAiyW*?IpH-DE?tF1 z`eWNXCLdmBlk<`c3fX}|3RfP|s#8hYT4V8CVe8ef?gn)~hH(@{TB2^kYan7P6vdGr zv0Q}3=^{*3A*&a{SEZecWcj(20mJ(Q8;$NwrJr&%-II>+aZJ$3)lPgFtg5(s8ja&R zNywkQDvar1agJfxXQk}liW{izQYsodUYM9dNC+hIt3_&f(l)oLj$zq#)Z#VNvc!__xHi+ZWF&9sDKWES#r~cgOVD z;Zm_)N5_O=BE%G*QwcdD%D}!z$ zdM%%5;Bg+UlJsf1vx$DnT}{5p&RVoD?`*YJlbmqSU=l6aP-#z9$WnAiDtxE)wla#g zs=X@Q97~0)*UYiJkjtDIG;9~TB8sv?R^VbG%Tig$aw$_WT1R6#aDPq5rM0}QqdL%Q zUo#AuX51tu7j zTSI8x{|`1TbE2S3FVXr#7mAfGCLB5$vb9sx7SDE!#a-OadoCk%#l}#n+88dQNG641 zevNin$^sR?6um}kn)=(mC6;aPA`|IYoNgSeRFlORCVf~Up#8~Fox`!@)lLdEDS7&u z?H;(kXIls*^FrUxo%^CL3pnLI=c6ZGGfx6P6$c_o5ANrO% zS64-!E_tb&yHypPK&l^i?8+R}oTIg)+x@hKkJeH3Ql=xuNK$V0x_8%YirP`q>DKjS z;apN(WA!qgzq?$JYBuUAF@I2r_}yMA`SZHdd0bWE&mpq2&iQRERG9OT%{4xtgs~HZ z-7(3gPNk5k@aW+bo72E*S)el!h%sa+mXxwb*Or;dSU@l~l^+qMC;J7=B##DNN-o=I zL>}_GO(|FXwdN%V3yeN_Mj@vlVhpsyX54Nrs$gC4=vH%Bc8s+AR&#xl?LqCZYF%7; zG&gEIY7i19x!3HCcGVfJxNlv~Rez{U>o_f3C~!rkzgob7S{4C1XvtvhZaWWDX*ZAy z2U=f949&)ec~dHHDwSr03P&+&U~-BPU3F%dcRPJj#%MDYmybJ4^56Ve@*xJhBPhz4 z_Bi}06t%ksw?9t3pm*2tJQO2R8swsz(G{De$R@1rn!G&IY-hBJ0#5N(G=KY$6E!ZH zP>W($kGe8lx*Y8`ESP~fd0?AaYWNg~SH%Q zdWUxUKTC7h44ez<7xoPJ%lE9x+Bphodpu5Sg|J@j7jRqv&T)pr-&%2ExB3}6%Ly&O zilv@&Yi71NBXzM_8=cYbeNN@bPBmki5?$)^YiXYqNLzRmc=>)DE3l%ww#-~VP|w!_ zq|DFnM-?3?zi9Wx+85146;l=>8uwI^D5{D+{4 z9*YJtq`h~JcSR!}vARDiNXdD>G6s9$)3hVCFZNX~witrXe?qM`?3PTMlYFWiF$y>eclbX}yY(R_Mbx zaHhlCt{E^`v*0butFlg|Ruqxj0P?rHOEJ3CNHbjaa)Mc~JTen15f5DQiZ4s=E|qGB z4i3zY{qlgEY|`l_3cI{&H4?}f-4$i4HG?+hiUSK{4`U&n94VUn1i;sT-46Gc#ifB@ zyHU5tF>sZ9c58P#`|4huSnb5F>^z%%XueLvSC%x6DlTI~O%sEWf%~yMN@jnByeZ)? zZK-RSUMl1=xdn0e$PwuHqaW@#yc^y$+)y$3i7bb`D;tfE*xf7tZ*N6goBox`E9N%+ zc!jsGBZh4|52|BQ(J`@{&W5_ts(7}Al*zGDb7@X=a)0BzTrE@p?yxXbZUXDv0aZ?GJ@KV`t`ypt(oiTl3*egH2poRzp8>$d57m5eVOdq>}6aZ ztJ~#6X}($~coHF3Ss$Y#+3B^S2;1xrfw?0U{sKGQA=+PI>w{LqpI3ET-`q*y|4@+d zVzJ)>)N0xNVMRtRRNl@z(yCJd+KqaID>BlX(Z+RiRjUGbsGw%Dj|puYc5_Dp5p0q4 z{i0&xl$Syq0=d&(T!qka{JPOEFp!)1f8^NfHfH#PL>lQ%d8q~oAd!5D1h9X~^h0~K zC3r;|*TibL<*yr3tC?A(yW^CoJLp-OG3onqp{8|9!jD1JkaI*Yr~$&8yE(^6#u&)7 z@L+wzbqm=B=-o6=>8&-Am@cqJ+lRUUQ+{W{1uDCARSe_`(~tXWYc?&S{}iSe(G*`p z9qBG#DM6_!B`GFNyc>#5dV7igX;dWGA%QpQoB-E}>4zL0=6IR@PPE^{ajhA7nZZgy z?0Wp%$u&hAVG=}1#%xOu@e3s_OsR;{-g>*KX-h8bGqGGU-MEu&^d*T?xw76_S_p71 zB|%H!M1eLa=w=gM8uge_JRhywS6-_-Nf+pJuZ-5LG+B6POI$*qhA?-lUQXqrtE65V zy0SjPiktN%KX>TF3Z4u0(Z*6v2Ugs!k`r|hXtbQ{iMb1Def;eNH*0%?=IkErUeH}= zglw%(lpWh)E7t#?75wR%qx+a${ACq&7qnkgj~ig<)GRq!$m$Qo(23h!UZbM-Ij_8D zj}nwRJ0hkASG;GBK;iDuxJ9@BM3y0QZOvy_ArZK4+T9Ky1Ci5R##gyxUJ|V-E+W$H zdqx_*gS|8gyOjFV8Qi9i?%S)+*oh7XR^H~QoJMty;c+`C>4$wk4yh{1x;v#d(N~$-SP9#J;lmd%+YeSnMt>21E`Rl4 j!XJ&OJnZZ)rPCxhe8+A*qbbgJ-C?KMuZBBe9y1o;c9`D^cZBbRdhQx1e>cEg;4S8Ur}2K{!^X#;{67u%f`5eD z!!1_$aCd||W8MdD3lE2S&wS$&xDDnL&AkmOyi=i`TLl%rB-{sP;r{RvxDbBS+Z%Kl)e@axUI3@ZOypyGKt+#a3*6~BaW+&Brhz`h9e-m=+W z0`>fra65Pn)cdYC_fMMrXQ7_|GSqwSG=AOOAA$b+Z?>ff`c z@j$5e9S&9gO>kd$GE{i0pyG87+!3bCoQDc;qwz9GwG6Ie4$z5nyZuN!}0{FU)}sQ3R9D*txw^*jX1z6mOvQ=s0{ z4^`jJg7SYp+y!0?$iRJe~rJ^x4Jzs-KPJ|E5;sP`>`dfy39{s+xH z2~|D?D1R41mG|Xl{~mZK=Ii0%@NTGle;lg3{t9=6uR@jEPW`?;90pZ>3t=;ChpJB- zpu)cz>b=)OJ^wMNdUHG68GhO9?}x7bK)Sx*mr(Wa*HHd{XM7GS{(pk<_b<33d>!h& zI}Z5rp959@mcm_Nui2jk6>b*lx%F^2co94SUIX>MN1)#GDBK-B2^HTLq2l=(RJm+- zy7zwol)pov(zy^S-%f(6e_dwZ3+3-@sC=A+df!D*`Snhy{JaV(JvT$e;~psg--e3+ zFQMY|w3%Okdf&@X@p~Pr9qcgZ^XXtH`w%Le1yJuh3F`eFW`C;Lp9__5DX9D@LdEMH zQ1$CWP|x2Em7Y6|-!cB&_$;i){U1=_9X{l_2p)p@B-jGahV$W#Q2F&;sPcIP>bYM+ zz2_OIbiQKdErx?&9_Brv>g};m={yVW1yfMKn z|3889Hw~5Em(2VxDF558^!c(6RJ;~Iy?+T*d{2bRzdkdc3l)COxWV`~<7H6g{T`@r zZh(8hPeO%r7gT;e1QpJU@G$raRKD%M%9qcfP|q!eif1R3`$~8aJPRs*8=%sEIn;Zv zGW+Y{o|r!am2dY!h4Ve=$^-6=`5AM66)Ju^toGp^02RLlQ2v|Ee2SS@n0b})T&VYr z!DcuGm9Ec0rQ`ch^3W4d@A((h_^{I%^ttdzsOMHfjenOzrSE1le;F!2e*jgEKZk?x z38-{0UgOY4FX;~r=G_Z|tA4-HW1JO(PfQ=sDA zVdfsF@J@${$2in;8;$RPO83=J{%(Rw&s}D}3F^6DL8a@DQ1N;V%Kx6{_;ytfL(J_^ z=}5r?;oIPH_+fY){2A2yc01SiQ-?!^d$h3=Dt}f%r7H>dhZ(4T?NX?GydEn2TcP6f zEvWeX0v-upfC^`y^SuAVp~`PD)ca00`+hT@YwlU&g;4o;rMX`NRlYYt<=<^)f47;x z3l;vO#;2j;|0k&Ty#iG}+rPN0Z= zRJi9s^#?hqe3~*|3KfrQj30q2w_Bjz_W-0T3Lb^Z?}iayUQ3|Ntx)mlhKk2(sC-)s z^?V-ceHTHc=PKie&HWar_}*>24=SDy7{3n{zsI2R^=YVZr=jxYpHR>5ob>PA1F9d| z59+yt%zPx=67vG6a2lcFvka=syL15`VB)!cU)_3ds?sP{L(t>99qd^;A(|7oxbo(akF;AXfV+&blXFqHqLFoa!D z`7r^vhEq`Cz7;CH7ej@6DOCJF0M%Y^fa(YCfXc^5pwj;oRQ#u*p8E$>_}h9QHsxOxq-v?C=A2;4+_Fshx@4Ha%dlc$@k3;$YBUJzW zPqW`++{a@s)N_r-V~uUbKI0mwc#IkgQ0aU-RQT5zZ#4JMLWO$|+zvhn6`$`z`F{c` zKF>qd_bn%U`Rod}!@Llxe2#&K!V{pvI}7T)V^HC2fbxHdxxd@YAB4*1k3oh1X}Ar% z)9mjxejBR%eh3xrlW-Y)5vn|oOndibQ0^U2;jMz(!V#!=rJ?Fs2_6D3gQ|z0gvz)3 z%>7~G6HxE{GnD@=)_VVkLA~b~;|k*%<65Zj-VF7=D~un3YL}mfdj4Bb`TbMl@1gSP z6=Sf@k6+tEh1Uv|o&mTcTn)E}BT(V4GrrCEeyIGv1-fvu?fe<2^gR!i-j~h&H8XED>7U;bs$bt1D*VMz;jDnl$37UsRZ#h}!R+4!74G}t z&hW!f{l_g({_ck=x1U1!dj{?TUw{h#RjBgYGVAkeFDN3q0+f^$%nHmRJ;#`O3wnQaF)TnU^`U%IK%AEgGx`< z%oDqeeU zw0wfU|%BiudQC;(IsL`@RhihEGD(w^yOs`HoY* zoOgpV?+f+(L1sPz9*%iF)O&iM(t8e6yb|z8n1}np51Rewq0;kpsCxJ#sC51oDxR+x zx4*!f_lNRd50$UW;Q{bWsP~oN@o*#5`|f~}OCE>Hmw%f39&h&brxz-pl2GGU7B<53 zq0;v;xIerVs$P84_$1W(UW4+t#f3hdJ3`qX0QKA zbIZ5*^v!|Fk0ns~&N;%HO+;H$vsd7oqC?!%*q|Iot=nVCJpg>YqOd zs(vgm^HQk#&<0ih15o90F4Xfy=<2Vzf5`YLsCeE14}lLtz5h2*`TGJ?JpN(k-QVWZ zc@Wh58ln1)$MjG5!rIzFWQB$Lj#7aOOjm z*K+96300p4%sc{>-W*hXE`c(?8>+qEWW2?A8{7i>FGH2jolyC|3F_iqRF{N7OM-WRGo<`|EHipMf@Khf-0K-HT;sQ0Zk`%9qWaWzyv-E8Ljpz{C6 zP~klb^_~}@^5LIm-tJYQF#HHqyzhZ}|M!i*Hojnd z-MITZy}vn7@ot8CUnkW2&Nh~y-uG^(_k9BDeRo2=?NC4-bTT zZZ13=E`vwGGoZq`1a1p&f-2uzq26~VoD07XRi9pjC%~O9_vOC=ZijgS>OFa=bWg#p z;gwMFdynyEsCscH)N|i}>Q5emdjDf^8~AIe_VQb}75tN#{|c4P*P-iQukd=nqoK@$ zQ0-wI+yPz+-TR^1@y$^2zYD6rcnRt~TVCnYw=0zWeB&`t&vihh=S-;dooCELrQ;%V zzXGZsyc#NBZ-hs{d*Sx*DX4T#LzVZ7Q0-{zclmISfGYoGa7TEWnO8x@D+85Z7nu19 zsPg%s+23pS--8RV{{>Y1wtBY@ZzrgD?F)B+OQ6zoB2;vK@; z{cBM9{DkopxE%AISNZt&LWP%vjqn243vY$Z@MWlSo`1EE*Fv~6=H*cJvahR z{ks+_|2__PhquEm;Wwc2=K-j4c^E36ehn3m-$BK58tS>fL4~*N2fh0qQ2zIUvOff> z9@Im%uNJ8AyP)DT02OW??gL9u;a>?A&UG+^H^RN)H=y$Qr%>Vj1uFfoK$Z7SAM)jV zAk=#oK!w`|72h>b>0S%<{6?tf-wGA(HE=HcJlqdH3ipN2L-jvfUhn(ec~I?c0aSX9 zfvRVxK$Y{U#?ztd%^C10Sc0mDABW1{FF@7b2cX)=lTh`0mk;}XtpTbY_Ccj14Hcia zLFM0dQ1Si>RQNxI3NN_9r~eSB`f@Zp1->0Becyz7{&!H%Z}SmfALl});~1#)wLrP| z!2@9i?hh}6A^bR0J^rSde+K7cei7T&AGv%au^!U2E>2 zhAM}<&HN)Me@{X^_nh%xQ02PwjXvH7LX|@uJOnmDjh8*u%$H(U&xB&AJQ2zU&o?io% zPh(K!bTJ%;*TVvQ0jfSEKIzBX3!%#ECa8S)CR9E9EmXe$11kMnf6BjS7pVB`2UVU+ z;i0e-Ho+7;0)7DM`Fo(s;X&iipz{6qW`4=I%`HCP_JvCKLgVqqF5{5#JmWg3a@_z` zKJSEj-*r&sd5iI@Q1Sf%R6ack)z1F_6`!qd_4Ra5sP=FyR6I^Mo?}cK%f^e0S3$+& zdZ>8Z3YDLCL&fKRq2lwr@!wGK+2hkbK69bsvj{3aE8sl13Mw8K!bR|M=<*frfcZhF zdhiI8zkfi5v(0CGJ2?c(-!V|`EpR*73wMMo&Hhbrd(0Uq|7Ex%d>d4}uY{_9ABFAk zi%{`=*|_y*efsw_&Vk$Fz6kCJkAce9R;c=MmhtUS;eOKG?}3W{PoVPWIVk_H8s~h@ z+O=`Dal$wS72cIl_5Vhw_ugrI1S&yV@A4)d|_82Ba_!Vf{!lY5}zxe4w9pMvU#Ux2&9oj>pU zi-VxbErd!>Jybhyfm_0JpyKx?sC-L9#plgX?ezwz=kJDk&;79zXlclc3<%6H~^}iFNa&hv!R|(zy`PuDxM!Q`#YfG@pY(t{|-DHK4skM zi$1@OgnCaO+#S9NDt+gh`2wi-ybCIQ*TUW4m!Qh)0jPBS5URiXnVDaNdjHE%`TlRH z{MhG9zTcY*<^MP+_hBgab!MJ|df$6tFT4$E{Q4JEzq$LDeZC(F6;3Bq{ZBxpHv?7w z-U*d2H^K$*t5Es)JE;8F?hgN+1yJ@~Q01P6%7=^1{asMu+zRX9gHZkPAE5e=o$mDR zi=pg$q2iT+iqB=no6P=RsCx4lR61XV%7?wa;-6apkHp*o<(`4{@CrB=ehDf*k3rSn zznJ|Nclq*~2lv8$A(VR?RJjeBc?7C_&W9nKGWQQd)yL1kec%_N()$qH8~zFI3Aeu6 zx1asszL=Lmx%WWTqXg9Z3sCj_ov;sH36Fxmgv#G-?(yO63iZA@P~~zATn5jC&G5ZY z%}~%_?-+-f~(z?u1I;cg_7*@BqyJglflo-|x%$WT^M7fU0+cP|qi!;Epfyb>M;KMPeq9)?Qi<51=KG*tik3RFFM4a$AnZ~A=N8S1%asCwNB70*tn^qdJ5 z{#&5@ebn4Ha^P%GP0jP4m-uN(7dA|l# zPDgx;wK;eK)O+3wl|Q$@E#Vj83Gfc6^!*vCKK>KVgS$QG`>8lKUTEKM(#5K8O23@DR+;aDNZ?bKs@$qi_oQ zA8|jIME`;NLGC}rwKw>5&j=`FLK?_btcd2cQw}ycE2_6 z{WuuQm3%9p(|0?Xn{4D$n*C)7+!mQtc z@L{g&&3wDJ4&G_zkHUZ1eS^KD2S4lW-n=_3$KN}!|2HPJ|0}q5CB8k_Kh6DW3nz=8 zr|kZB@Jzd3kDuuGnAv>;i+`A9J9abo%+=-n8VK#X5R(x z<@yG8`nBMGH`g|fyi zlW+_8F*u0*I9Cqya;`e;3Yh!3zY1bAJ*11a8r9C+^S0a6H%FxgNyN-?{W#YkV3%qnOXO=jL&L zVO1FWaNj~a7Gb{!*O$54xt_J>xeerf4c8zyd9L@G+i}=^gzIZuU&a0p*#8C2#r$sb z(~7x``_r&Xa_!H%s(<~s?}>XBUdDAX*A`qK!qXnu|Br>EXC}FS$R5_1wv4cT2QTMp z#qGyDw~8yo{wmCea2aGil$^m~N+VGKL)+_&-nPIEXJ`$M>I=K2Np z-CU<(cOB;6ae9Xzo)n_bKh*{d*QCw z-HyNCn_Uyn{U7(==XwRVo47v8{We@Xawetsj=Vm z7WTt;;r{{d_3Omn&$(a1eH(82{haF|?AF1<;NQ7A=)Z}SOqQI_wnq}GVr^fYh{)DIhcFwIc|ei zuGewz;2Hf6;F^zlS(Ts1u=^?330xQ8_E)ZRaX-+W!8%BD)nmTPo=d@1cKX?&fNbVyU%0RZ!zYREUYzV_ar>ZJI8-NfWL2JItsss!@b}d?DTsp{1n^-zu;_W z%W%TNlT{wK1zdY#w~ng;yI#x(5YAf6H^>ve@7psUdo zF6_48`9EQQ4)^-~*7!aPM|N#oJL2z)xP3+z{61^`9>?F8%c^nZdbEA6z-4xzs&wG#wX$aTrZh9 z3BQZqTdKlRcndK%@UHph?CUJm1j0$eyf?~b_v%31c(&+fM}-U+uSynS$gf%{*=Z^Glu{c{$Mo?oRu{NBv< zT9v)Cv_Ee${*CAV$+bP#H>>=1VZIqZ2XQrXuixdk|IGZ1WA|t5P9#p-ncd;=%XTmS z8@b;J7R~NZ{Qi{tTP?gl8s+x^?7zhIGqW4P?mb*P%aPwOZu%XK`+eMRLs)Ntq4{6O z{X4mqVeY~0RkPPK`*M8@w^O)!xj#{s{Qhiy4#U5G6Sz;ncVWK}ySvPNDfe4)KgRV1 z{0zfJ{N1C6`28C@{TlK2TX;C`Z{pe(vwrW#eOL2S!2S^ImwP9tt9UndpEa|vH}2=- z|94zv+`fg~|C#$U*qw&m8D?I9-xTI1u5RuR=h}<=Q@Ql3^9Y_dvy9hsjS3ou=|aLa|?E1<#+nZ?%|4guw!UtZ%1tI z9~kcL?;DEEI1jfBR{Ym`pW%C8u%&IdyDbi__Ti4c_Hd}bugixW#iD*NksZxVhC{jR z_WF<-KUE!m^nBGjDsda?7#{BK>ryh>CKB24lnWkHM|L#2?Mkmtg)8$X zV_OyOKp~MVrIRVy+O2$?UQU<7QZDRGq_bgfDqF^GFjXv1%HvR~R7z*Zi@Gf(3Z<}r zeX0=+(g6NJNssjy|7fO*kafv{4e;mA}N%nRFclle@l zlnUlGHIIcOsYIz5=2L}mGMz2U)~BTyc4x!kiF8pB$)t-VIplNcEWWW!gxS=Fa3VcE z5f+oVLTV0~P$H12T)7Zt6O*as!MtMFR!EJeOGVwTkk=u3ooNima)of7vpuUbml;hJ z&I#(~73;!cVts0~DOfPXqYHwgIyNR#nM^8MniDiOhCR9DI+E1b7&KNnEDGyYpqnT8&s4478B}l`frsicE`MYe9{vN~q;$U&u7!H&Rlx9Aa8pYU?+rVFC zdazgz7K}aBZho(h5y*MBCXERew$C`P*Q-L>!eYwJ9BEyXyE(XnwJ?U&JXl{xf zn!;fcQwo;wOvl(*DoJkE52lj2$;ni9G&MROmzI$nb;yERVnHow3VUgce(i=6kS z`N1(^eP=n7QB4`i%@0oKKkcNTC0v)93X{3)SSFn;g{h5HiDFpHO{O+Xqzb8~a80fp z7AJCLf*DJ14AZ5ipk?8zusxOGv_(tLz>1dE4w`XGPtTgLbxqjP)4H;EHv7Th?xEpX z9J)IC20Lc4AMPIR!9JNR)3SII4Q+jbTv2lwEzlh2RP2-i;XrOfs$iBW(ny6XE|(v2 z4Pz!(2wFzhmWygJuEK`BWwI-uNv8_<8(p8sCUI&hkEU~#RvO!PQTg+vc^0R*Nyna7 zrAJe<1+pq#RBWt@1T7QcRI1nzc8BY-xeZNWcim)|m`q$i|3EHJG=!yzL@C^mC{jSV zjJKjC(xi(;qMD}3v}8uglm0J>ByWlsGU0F{pC=S|Kbp(Zj^~Y1s`NWydNQ9YkO@uU z3L0WKR?aGvQaG?UY*Q9wB2y>bOE`CNt+Bb*xTMy&wAQ#RGM<*sWQrTorQ}3p)2qfX zn%j`AvB;#xN;MV**Q_jh?wN8v@-UE2u8Z!6XlrW5Q(=uQ^}fVPnoX3z=BlL7^URV!-yg*ZYzo^8<;n20 z)RgJ~y>^!N65r8cxZjX)jspE$(835u&1(qr#)9kTh^(`tr;B=(Y$;7o zmnafa)aeB+^yI4hMRn=A*^tP(QI?U1dg@}wAd<#4nJA=Eg_C)tklRpH=c%%wBPr$z z4I$Pgje9M{Bz?1MBr}?Pxs(f9_!BNp-ur@W`+|JvJ7!t{e{A`}^vK!-4L$)57lIa81YXoPdr~ zkB9Buot@onD|?35$f~< z#?x6WJ9C{pOdjY@*j31pv(@)uUy4Rq<+$7%MyZ)WYbu#27k%jst!z8337b+PXibkZ z){(i$TNDRjM;1M~@pMu~jcWMLB(emaDW`nXt)IJee$c9#>c@D>d6d{xSq!8K6mkhW zWkRl0$`OkK9W1pgi`Y{rmB-7}A1tXUs%{Jv8HR5vV^b4vEHjuF!lCp9cqx}cyd*2} zZwOk+IMoAVI6RfdBVzu;A4_xm@1bY1>3DM{zQ6sMOt)-U5lK#v&0m zFFShU;^t$+0jer;Azee5QI;?o(JM3&wtF(621kZPCYO(~NusGA!$xW5N$TlT{G@8B zD*SjMSEjBHBQ&fF>-)Q+*UhI6hk5#nV%SkkCh~Mtxv;n{ov#U@J6kMKQ_0X-LcnLP zu|Mzs`npE;W>s70@u)44iHDd-Etj8iU4PiTXwlIP`g@Gz_?6iL zLR`2immAGd+SR^}b-s?1ui;c;QcW>^242e9k{d_kJGx;+K{wq%P*0Fe#V|J(R#ly# zjp{xcx&o!3oncijqX|k?N7GK<6SSvB%Hx%Ix2MJu^dMMkszKLkH(3N$y4Lno+^M!x zefeHPRi{(AU9Ncnl`t`qNrkHtbT_(DS80}`?k1m4A*)+ut%^e~TStd)LsCP~o@1b+ z!4}<|t8+!*hCu`u&t~Hi<5JI-Vo{?&Wyo}Qy+~H!K#H!8Ueek0CDy0My&Ue$gLDu~ ztZceh=`Jaj^{H%ba%uC?{=uOE&k{2IjII^GD^lwc&Yg^qNZ3PlNHU8|5r`A|+sg&@ zM?(V)9bGi~EdC-JH$&-26qu*Dzf1&5;p#L~;|-ygaaDyYZjBq98x}=9!QgGFue$dY zx`TOL*r7>)d%3zXS;?>>mC45jM1o zMJAC)v<*74u1cI*E{v0MZ<6h3r6yydCt>p4ksW6uI}tIgS0)w+WjpmmzdOWXwo9;~alj;wc8+4(AU{bUqRmg?)rOEkW`>J+(gL`ADKpusO(NT4Y%gqI` zDw^eYPy-~ug)`F?bWlSn+5&0Yh%iVs+gNg~fm}o(K;52KY|?atK4+Fm$C^~aO>7V^ z_&1K`Vcf-CB}8ec=$eAgfuXP`J(lsKWIpRb{CP$g6P}!`vC*9Ck^J-1kq|u|B{%ZlvO9O-Jtg05MGd0Plgw- ztYD@WbfXzDH6&u-cy6?T8EC15+%TRlWN5wJq2?Cq+&0k1r=-_%jS!bHG%QYc{K|G(6pyPPMS+56ItfKnN)%h@`c=bl7=cYlg=Ul=lomaDNvqx(QQPJ7E^9QPzX2V z3hU^ulbJFKKlR&AbRJhfui-|oL3l@W3A)G05j0tO+BvPW%;$8vol++3TH*R?4HvOp zAIX)4`B9Hm?T%TpCtBV9f{Lg++o-%$HLg`xMGmf)8=6QUEZ{kb5>v9e8=kAg-+G#f z)Wcp?Hb3b0dMIX144Z|bx}m1vRC@2tOVJP7l20qrQ94`9BeOeQHM5$@Ma_YE^K(2i z3^3xRM(0Fs&RB>{alz-q+$_#d@_G{J)tRoifdU6-8ghL%rtElG%8nk|9wi~Ij4~NB z!xVkRsQ%D)dZg~sADgui(L$Coloc~e&1RjNx<`_#{)FiE+|9za_Mj)1(0n-@n4t4a z6)R>2(R6BqYDMIQNy@rnwS|*7DjvMk2xE6WL$>M-Wjvq9nGk2_nOQWDzF+3oAv!UOOM?5{v5GE1Z#THYv79uANj$`Q6kzG25{o^Y!Ap?wt3RzZV za?T0LQSJ75BrCU|p@vxudOKG%dg)kq{n=r(2aBDpzi$p)Owm#xY4#>)>!>CtmUByW zw$V*>hJkZL+7RTU-o#pjv3RB-3*?np7d0VyR&!bvYq)IDqHr=bo*0=zrj!^o#*iM4 zri<&sVjdZW#TiLD^j9iA*G-sG7SRVq4D$g)tbyt!Bha9DMACbW$yb+Nq`9fU&tjx& zDTY$6c?+xGF8@bO3L*a@If#7AjiQY9qh~|Ne~RG7Dz`pS(Pp|kr^a-5UVrIsQC#-2 z(iHY64@_+8o$`_{ZPmBhz%_(Eb@SYA&=uMc+{bjWFULQYUEHmsPZyR02yaqfA=Ubx z4!fju6naASSz2-}Q;eiy9d`o`1+)Z8lv8G;koLz}$jFd0lKm%D4rxs!5O$^XQDBh@ zOkU_6=3uAG$?tvWIJrmBSwGmy7;Wo0NEzNU7G!}2MVoUuGrfE&v2M;B1yf3oO#zgy zZYrX=dsy0#bE|m_V|~oRsm_7qT&}R*Ya3bqK@gtrts)Tx$IuPKd>Q&Tvgim8Mm0@Kqm+G|MC6gr``#HRlcPE%@Q>c50#Qx7-P#hRJT-ms1V zJ5{Pf7U#8!fxQ`fH!PC`Y*i>)3kmuod-dyykzBcCR&@Ckw8V2aT^Vx|0Md#UNzZIZ zSSVVl>R*SJt3NXupzH3>vT%k(+nRE#XBa6ZY)#$906JW~EGh?AJ5;qKAfR)YC>Icm zH2V&#inSQ@n|d_9@uTMQpkI=1B=|(es$Qg@X5bdHyqq1#EX5ouwH9;`RMlvy2piJ_ za;MpZR%YVc=F07o%I(t1?K0g~hBKM`ATy~!22-VhM+Vo%BZF_|k%^Yhty^hh!U+ z!aRlPy3^&5U@SEKcZ##f;1g^vmS8g}!L}X)XC_#4tZ1PL=UEdx)Vy$DXvxCWd>VED z(SW@K3)|K58|j+do`cbfc7A{+Iabc#k=eED_B7YhbY6oJ+J#)X=vF2aE&Q0MP`O2{ zrxU@AjyPHfja1=Ai6`7@sX8LPlWf!#qU8=$yx5?N&(JkyxnucmggI*j+lfR3nz%uHEpiJLB)?q35I9-O*CDka}ORds>^ z?NAB($HG-ewwRcjOn`X(Cfa@zL^n=vCE+zsxfkg26UddBsr&@p3{pdEr>PVYi(8$+ z9~nk5n(tfMOo#d>pP(f~@iSeb<( zsaN5dIVNgnwhtxO<;mX49Ss_R+?zFj!HfUvZk~qP4i#JBII$rCnow5n{XcjEXB0_5>J(fm@9&9}dT@?aR;I=8b zCCOm0vys;T#+blw+%ow2tW-;007iC37o;s#)QHr^rl8u%jlY_Tdh011$0Y^AOk!h$ z>W&i;vTRhsDOvM7=I9Xt$8@y$&HZI_-^Dw7aH7EoK}V z)n7M0u!SmDbS3R-sBDK>P;u_^t2P|(F7W1xCfl1Cbfmf=cJi%leojJ-QiaSG-69#f zTbtAmF%(iEwJJ_7;e;_Nl2($0*+;6(iW$+6esewT)~&KJ$3;?-=CrGCWylghszBim zltWRnge8HQLUP9j55BFMap z7aqGj9AeDy>n^LhhTKftT#uHkG>Syjua`53aAjOht$jb;*7Ie znP(G+Y9Q`@tCsHa?ny76$XsHTm(@+@3pqz~ByVl%G?#^xa4N~F9A%?1%!P?cL_R^N zg&wKDh8Sk@49Y|7bwns&DEDQ*0UZ*>#MVGp*1kYTh_%h%wPje^Dpdp(Eoy@*8OX`& z64bSk!izdQ7fCv9N5Tpg8JJ9yIqRGnTtbtZyVLHyj*Xme@*cce zhB11Iw9Jv6L_P;{1x4fv-Nkoufp zHd1D_R{HoBgf@g1vJfZpn8Mp15uq1H$z0~o3XiaA0Z0&TKI=r~`S*nS$G0iei zz=U*?Jt&bbDXIjyk@acj%LJXv2g8LjIo#s6*ixdl*NsAA(&AJ)Znd!(tjy3~u%!Zd z3cWPz3K@EHDJ`emR8@AR+$bVWH@aiSXbmJPGUuCplr)V=<}oRjb()-=RY%H5HylFDc&IUQK{OSvcXEC}tf{Ly( zfnd~(hB0^RhA_W58TpkRKW?<}V@RdOt{$c@(dzQ*YF*muiNqvn^0FY>b`3FJ5sQly ziqY0(ojQoL2y=qfs^i^c5Y@UNa5-u#hiA0*pAqN}Rd#*AzJLOM$mb1gc33hW)wkQ} zr%is!PG9YoM_!x?O#ZMa25VSclhPQ`Qc6}C)uy64P^D<4Z(B_Nq>37QL*K|^kyB9= ziGZ`8jJ8-eIio9NZ6%=TH&kqLQU%IdRt0x%!WCv%psyPPHqz7pm_o zXSJ1_`o&sKU|or;x7xcX5s1Q}(P@p8{?xkP)adbH+O358?H>dbjHdlI8TI=Onm`n- z2h%-kpv5$MwweMoDVYl+`+&e}R?9z1h()Sd}L@m;|oElMM zFS7+Rto+=3cCcd8*5Akcc4bG!YQ{OTaIk~@v+R;?tMaqiQ!^eKs$*C6U`uyj<(bWc z8SWVDm5;Ee#T_(bqqUD$C64v#4%MDoGSi7tj=ZQkmNpo+cT_+42I0+!OC|6bF{(+^ zK+9lD?{|ke#YU8TpIl(an!6=FSPrv^hq({?+Y(i_Eh7l9+O=8;byThP-9vTsP6cE} z24T6yCg*oBRiYN?$wb*Hm!z`FCewMAD~W?wO}i%tpB>LgY{oh|1eN5m(Q?>6O@rmI zT1Q{l+fVKUVPF5sRUPbIuVhqBoTA(q+|)5N)Urm!H8_n(pU|ceQb2UGMU)5XE)Zo2 z+NXQEp7m>g5-!1RI_-y~+rkHVV#ndE=!#)GL4<8i1z>Zg0CCF>#Yvhit7|K-PmykB zSS(|N?p$0UbwRj3$I>3Ili_kU(oQqeM_fc)D+Wrr7CdG#5jMRhe&!X!vj(T>l3mq_ z&&Tnqakl(S>yTWo%*Ki8V{)N8C&zHkPG|bvX(naWhvjhQv|LmzEiEXYG0r#xjhsaR$gP;qCkzDo)W(eHCP%7I&AlyAyf-G~RTmlX>+$)Gv1; zFQLk{G=A4Is^esy{(72oRm);)4(9pn(y}d5lslWJV|fe#X>}*VX#Fyj+6nD-iKOb$ zNdbGS8A{72uk{eM4ncy48N@ld$9!a!M26ASdP?U4Yzqh#G!ZnSiKd`^n(ca;f}BjqyO+Dx0}s6uX>EjN=?K(;n;wvSU4YI%$)SeXsAFgn_o zWN^ctqSMrz^lRLi<_RRR#N@N&BEh)hKP}o!H_c)}#et_z&6N{KH))=k#ltLC2-nlB ze^_8r(oscq>`xJmtotWI+HOO*mWejy-4vdxy(9=Wbf<;fl$0_}?)+b}Zkj24iQkZhK0C0AMMau#SxQ>;7BwD5~zRX&!?^s#iN#j=V;WmURj z$2KS4OYI&ZsqyQ*?Ni8*Y6Y9yj}~$o2WI#ulnGj8#k!YXnz6bnU9pX=>`J7GLs9+n ziXLy(JTqgksLhzzBFdQ9BFdQ9BFdQ9BFY#nHp>|7X33b?c1Ffj+1F%DY+su(SjX8A zCp5O%EMxFKBV*8Yy1q#d`vHzd-KxQt9x1@q9Y{=%Rc<*t#zSi*TE;hO!s+!?$e;sh z9Z{sjVT^2v8Ayqt-W}Va&&woGlNM%r@nQj8o;#apXBEd1Nrol1%j*zEna8q4)?v~# z6eiR(1Wqu~*4QLP+aF3ki=8uQlMiE`@3D!F+1C2e`IqTTA}w7iy>T>BundO;PnSUl zlBsK9DJfZ)&e9R1zx|%3@~({)|K<86?lZ`ZVPP80r#tspr0UbrQ z#YsMm^KJA-8t&1H1Wxbo?{ZTqBt~sOrHfGyts)6H;ka_3BhZmY|2LfV%p+UcTDph$ zvVp|tuECb!VGTAzh=6VVgB^6~3_S6vqfKEu8fYKzOozJ4c}VwAUw>~aqZm?TXFo4E zwSVO%h89AroQ13wz~$1?*M}d*R99X!fEJ&%L3}oeLMyXMiqw?~A|Z;YFiPz-)4{N= zj+MI2k51Or=`rni^$Vm7_FnDDTANmv0{vC6Y&r>g8EELfI4MAPU3MNKrz&rZQC28P zS12k=YPKT57|^D<%Mb??pPTIfCEF=oY@>se!Ts9GL?n(IOLI9vsr4&W z)kxS=txX_-s5u7%w9ZDIp>&lwF}o)=sp4GT$T1T2*gT|#d7|yoSC}rcosYvJq?oxp z;8B((^ayX%MMQ$QTi zl=P2xe{NH|3f-|yT8R1#J>y4OdKfpBlKFY`hMadGYbDG0_M~L{H(FZ{G{r*hNR=yh zdJh#u<)u}3wSAI71|j;=U+PVg_~>zT&UZrM9>F@fr}`P9lwuNOg%B+gorG?bhqN%R zsYj}Dl0Nd8#2n0wf1~ERl}e#Pszb4rNld!Zq519qm!n4{RJr6ngU>p@d_%hYW;zno^+b%&`mk6=lSfhD@JUd;6vY^f-4Oit5aCw05lUt6oI zs*Q8?Ym9*@ps7M;Q5g>yUKlV2yXo00V;NPE$O3DudZKELWV^k-A2i|X-_s$C<~0siQiYLT>i$LV?|Xj<+eVyce}iPdqe zG{c~;&O{Tc292sgM^-h7BYZjxPOJ{2KVW~CL$k*c4?Z}-h|6eB-|r^eu|yTgTduiP zi&_KI=n*A;co*t}2JT#ws&f3a+X`7GeP~>h%BPV?QuB)<9L*k$^*_>{F!WWdJvv_MB`M4fRKw%2th@M1Zc>4JFa*TsZD9Y#cRahjs|oRp#~_3(?vjz_Hv>%FoRS zbt)DWi1sd4TdvHi|4?*;;g|TtgZtczi#@LC%K7K1JXOuzJTPvMCC2h`rM65HDhG(0JZbDs6~pM4R}%kgodA7nzg@4wpL_HRzbkKgTdqV8BBM$U1^Ctf%%;p;YDFxmgaCDo!vEm zeKa_i_mRllA&rU)g8bp2om^dwtY{8muGYX`lU!`4V-H_%qg08*V=;F@nx;JPY z+iNQn0ZbY$G~`tVnE1r+s#To$tvsqF5$!1C!AXhueuU>_uWam;<%;OUug>(k7uF@* zAzzZj*Hd)vm*L8t_?2t5{<1@7ekl&}@xNz+Q>RFYHuD&;m+$6zZL1vxwoK6XW6*oD zh*nWM^p~k64fKlPdKP}Dc|_K=m}yNI>Bcz4q?5pr*+pJaeNO3r-^}hWd)kiWD6}p+Gjc>ZYT@>Qnqc zpmdCzGMOw_&+n8-%yBB+Kuv?xR#k1)=$3@z^Tf}k>2FY7KcglR-Jr^xmZZaaiaS>v zX|*(@Tl?)POQ&B(+`>+R{7i)vNjAydxiZP4w$bP$@~X?0%;;vek{#Bk*Rzew9a49B z&V)4W^SDV-I^#A8$%=yBz=ntG4 zx6+xrtzQ)VG*QuTGOL*$(!}!KL_rBqv{ZcNy-MEj&+8}^6CHE*cJ40%lSwVo?#*~D z?WKd$L$ngtpf`8zVRBWwVz9X%=V6wR-#Exx6}*l=Bl}Tg%U05+q-&|%E z<;EBfSEp@*mZ@0PEOO{H$*oKstB#zaj`YB>?pcmr2%rY&oMy$mnItfaY`{)7w-lk= z+)S!i{zj__Z{XYIggY(z9|LbB$Cmfd~ol%?-5xzJo| zo;5qo{M-s_KH#$`Lu&58#XEOgS(=XtQ+))f8$ywWA5ez*@S5XtbWC{=^dr>BR^zI=1bOf-^f| zG_s@Mk-jSS6qsL)4O)zFpMeQAbs)>IRQ0Ut`!;({KGVr`^q^lvkwr9NrUG-Tg)>)> zHkYDOmle~JS7ir7UX~#zYV@P=fKYZidUtx?f!d?#Q@F;+rDHMkEL@gtFEb zxB*tT!cL8Nlv)-E#U|&;fHhSgstQn$lIciB;uR4rrTDMm$q?`ia;RF51c@J*PW%KI0jL zUf(`ypOR@Pp;n<&=)MMT`UM zGn^{1L2Fj?5Tco8U`)!TV61g>QWNr29%*uhla5{_vgenlYo#$X!d^S2D$CaxGcz9J zoIA-ud4cACW=x#+opZ*aCWVCCN#9}(xT?)7n`sAp?xOb1Rn|HJ-=Zambe=h`O!vDb z>BUv|%>lK99>M8BdA906bd(i^>1nSj&|)hS3!RLo6;=yZ$l8882;%8-ui~h&VSY@3 znA|ps4qnS1OnN4rWZ@3YPmiQ?$&!{#Q9htpp-0Z7H5>CW(;0eo&0c-a3XUIDw8~9; zcm1y$=lv;ql<<@a3$JV?tX}KrwdIVe`FdnkCB;`J^N}MG6#czayTKr@DM;wlfTQ)I zCQUX6v@1UD9LPssWqj43gk~6PIxzA%H_EiosdvQ&ll=HPY)c^dK<(Vg3Gt?d>cv1- z)wE<9tpUbHzw~ED;;5xix^CBR_j*+;-CMh+TAC$Aa}$OLH-%M4Y6tg8hV;XyCYYlu zEq(y=H(y~UC^y_n8 ziIlBFG$@Boc@s?@8<_30EoGXm5A67eHR95JBUreep^zGLU}Oik=`P6!|e* z`*z~*0Z4((a!0(@>9inPsiano<=B=W;gnW|szBltp9mnqG=v$d$VkGc|J0_G(K^kP zwSqT4U;_{G7H_YQ=K-ir5Ek^!0OsUX-w}wvA5fJcWN}KHjiezV|Il)|+D5DMip>kC zc(y}I+KM*})PGFizX$BZF~)&Hm7=~J31_psGTJ56;NznnoZ7^M2GOa`Z=h)ilXNLM z9mz=Nm6bjvS=PlWo)AGf&&I9{%_{SV1Dd>5xzlN7o(fA&RpAv2SxU7!1nE)P=h&!y zH%$82|Ens69xO?TvWi;Ko%uUTtKAI&g|IE%NRQ4kHAUm6qptGUEM+Ca7ekj*syczN zcFUTaZCKU7>?%7}q=EF(6iF5h0T&%0nZu@Z)gY%ERfVU}Ca8fG-G-~N{cIw_lEP+f zT=T=of)1XFrI|#u=`FT!x^4P@8lG+E(Hvb$1{CuJ8n3N+1*X#QA39KEXdC75)Wy|% zPpUSRczbCz!nu4si2W)4eo58+(yIGq?miO8_;y>h@DoO_@%7j*Te>|j&LZwctF5dn ztyo3fscfR167Hpu!Mamryt9vYOsHZomPj&d=BqM%;Fb;b(bhQTPlyYO;Tz--sn;eB zTT#@#&k1rUzW09O9E$D9q4=I0;{FYDs5z*7`_fO4R8hQ2#mCShQj>>-IAbW%OCqZ% z4`Zu153z}|%|$CR)Z`(a{{Q7+b1*RT%L`HfOpmHJTsTzboATU95$!a4%70gQS^2!r;G>Ryzucy3iF2v}|a{T5ip4!DAk<87nSxdTr z6&~$7Ms3Tx7`Tw+$5?~?Po~JLdazFOs~MgmORV%Y2j(Z5OHhy4T%=yYJ5l59M&B)p zmwIaok&K+xlf;XBRH%50UQr!-WH;lr)O-J0>SOIDjf#ETJY%2#J%R*Rc~uitl96=>uTwd(k7aX?PotP->< znY%Juy_i<9Z&zdU@oq-sb(6RtmOf_ce%xLKiM^~X6IU^tm~~^lANI8WOXD6V z79^)3B_p@655|8}qMeN|NK&XsIH65FjrXoFVEMi9Zr01pprEBQgjKH;eCm@sH;AG5g$>g`SL}4G9<84rajqNk*I#Fb~-(EN((#O+UGD> z`tl9H+3JIobjz+*QPphEiiE3xgT%~NsZh)aBz@W}TVLFA=e9}-ZQJo`u=pz(C|j8D zsYPU&h)b2A&Nrm(Y5S!c<+R0+yR|fIShGWsJ~m$Tt#zUH5zE@Wi`5TDD|s4gqrHu) z?QU}sBb?6yB%};e&3Hk4a9ZEn(1!~m<=3FTw&49s)?m!fPK_CxwMss)?J zdoWJ$bvt?qPAcjsFRLqR?aVW@Yr{{`$#y;pppQDaFp(mrGroJA*4!Gss=7U`V4~M2 zwWO7u0gaoa?ru z75%yvx-8mSwcCGN5|4wSVbm<}Q@(D2zYpy4Ne(Z>8P@4 z7V38p*3n2=+EgK#rZXxt`G%j)Fb=l%qWr?P~9OC z%R`$bci8$zB?#W+QmYxLTNU=5@d|F17068mC!>f1jJt&emBA zgeIUR6xDd?@@vBMWu#UsrzqWStWLhfS51^~w=%AqsFKW*NZZApswx~d9Yq3&9$tmM zjH!*HG3++VR==#Oqm)8=rBk|2S85B5-5u+zjs@Q-R|NexSY~QIr3YXGBBGQV&%7oA zg+YP^G`f6=0dC7F#|2}%p6PM)ldc=n&aP^s7DQYhYa0#J!MGz}Oxo;&EWV>Bf>sq2 zRhOv<_yxA=N>*`Z{o(n_*5v9$RrSUM;*VOFI*DRvKKl}WP-reIZwn*-^!rF>*yOLG^7d(C*%Fl zd8xwne9|Xd|FHso`S5jyJs7C?sR62YjL~lC#&02ZPej|$m$O?t!45t5)tGj6szf!^ z6ucqdk1;Rq(=p64_+O~pDL0jKUUiERtTbKVK$b5ci;O+xJ|*+to*H+bn9^}Q*A{Lu-WHkoWK_^E9%T8 zH7y#v`LvO$5yjypI_s7K0*d}8G&VFPIPs?3a>7rQQ&i)QMCR|&|HZ=`EwYQ%Q(kb9 z>cCAElu}FKax~o0sxupe$qpAc;^%rYMZ$GDTI)h?@z$#NbW8=rSfpv9}F~F%dGz@MrNIOE`o-mN+;Rf(54OfaQqADZ;wD)aw~9tW@qlv z5*X4ol2z~!hiT(kt7dU*+|r@OrkO6bIgj1nZrh+u_N3b$onHG?=oiJN`R+|TYo>QY zexm{Ty&ed}(v17ZEt~xR{7Bvr1Wqm@?DZx$(TJ@$fbKF6RV*%!oW zcR!3&%OlmxmeDX%)%Q`+{4=dpOOa;Pk>zwGa|)IiXxL;cQ*oUQq5SDeTxD_kCyrTZ zD=k^po#7ZqiNMG6EVvVWb_|BeboP9|;?qD;A!zeG4yJI^sMA<8c8#DV{-O@!pL|L4 z7Z)fM0%Zp(56N$ox1X0Y>Ei@7dktnk?aVqey_hXh5tQFz>Q;*Ty zqAJe%ZM3-JD&X{bb~bBO1yRK5e^#L>aD~(zA8(}!McYGY{8h?uw?<~4-|^d>^sSwd zT$cCxV{sBdC&>a*B&UQsKsZ`AQFi-?_^27P4ZlAYIoElatXf)oO3zwH(G-*kKwsw3 z=cQe59_yeLdurT%K?r^zmgB)h1^O;|1#4FZ`eprH4N? zp}sBt!VfEK?h8Mzv-Ax@yOT914l7=R{&Jdyby`0?bgujxjqL7AKf^50x$Us(`TSz3 ziYyT>)@pW=P^f3#OQja@T_CNMGhNkoD%{

y3X-m+`#rq)kP23whVyRK>{ho5BUU*z41px$FXm)39Fl zAa#OuYOHgjIH;fz|GumLS(N&GNxt*5j$HZC;rA%5dC<<@@a<%WU>o6|BNDZ$ z$fpf*W)awZ?^)XZ$OzBa&f>H&zudj$%APG(_HMbduXTmqs#S?{G-oDy^Huo)EZY|4~Rc*@VsgvUe=je7ktLZLbXzK zO_OQPwjB1;;geWlkiEplP$ZWO`Eza?y$xYeoR?G{O58___KTX0ACFPj!+W5EO$95c zd8Zz@6doiEdDP7sjn=X{pd2^KJJK^ zFiJTR*RAkVwBi|AYKvR|mK%;jbYeT9U~#1YOT}7tGw%8)`2P{9G{GF~6LYtP3{3Z6 zn{a@$%yGzCwps z@}F~xCz~2of9rKnn66lk9NE1l9w42G!`Rl5p5{BqO7}NYrAmakaDVknw=$Rzr%v z**Q6OI|AOS5BeN{d7q#j3EO^QY<}9|Z5qO0=zb`Yh?XxlM1!IM%{`sGj!Nk%TOy(` zqv-dLwdTnp|HZbE%M8ZDlc)qi?LJfR5u!xLx0$sN&fV6VJs4vC8_^lmz)~_)B^_d5 z96QQ}ED!XMIt>1ga&YB(RhtQ(-7sAP&* zEeBqi<9iM{eE{Y>wqlrczzPyYzsy%+N&8OpTG4tZ2l$}zq6kvz7FkfiJwMi}N;A~u zjN1=M962NDI0Hs*M-~&mA!QRUp0G1%_Je)n469dsi@SCKTHs_fU3pPH0smDR+&m{%T;UZA)&$+8hO=2>Qi76Rwkt#F z4BM;GlbwS*LH*Y zsgB9eu;jK8y0j_a+k};iXI7;(oqE~#ulsPPt_6H`$@lDLCO8tY|_=n0(V?2-sUA}AYc zfTm!d3=kF&gG)5kbQT_q1?SF!r$S?=y7$oU$y+`cOFkq znxjvTb78djdnQ12^U(VGXa(3UA^1&|n5=Cm({gUNZ?ij%Y)ook)jguB`&Qa`MCr{Q zvS8|ES*T=+J#CaA4+kRw%B04fGqh^idK3Xkpfj=cL&;7dl20P?Z`1gz$ZEC=@9h%|I*WXb+ zx1ax}(AGDI0oImfgK4TGEOI|a?04&`dL-&3z{Ork?0P)CMLoTZkE2Bx&yMCKBw=@e zF)Rz$vCQ(T$U|}X(BBFqTKnNWC=TJF6nKPskD%-bxF!c6pR;Z*LK^y;P+e3@k>$z1 zhQ{B;{fy+|enQmprAg9A!SJqv3h!F2gzVuxS(-k1N^CXeA2nCI?jI>aZrEm2Ud;9Y z%G%4j5=_qzY#-u1vGW8vR!Kq%0vBn83*T%|n~yyD@=1OQhGi2$BSPFE=2VA^3 zw)Twddu;a(YIPm`2V~gJ=ML?R5YgjdwC=-iNiOfvcggHL_ARpX(NjBL82!athju>s z{x3#%9z6PZ`K|pg9o+epdc<7qq*mtP$2pLB_pY70zQ1$#_siY8AK&-gox8rXYZo`} zq?{DxI39H0_x!%+VaA;`D1W@)##>tm0iTHZSHw~|53&9VRf%E4!Ley_eymH)H9$?#bh2_uh@_qsiXP zjq2P4eHgK3J5$~Hv63G1;_ju@vO4`cyTJ8{+3vzAzjs?%om=mo>u7~E1J_uq@lro` zu9lA%=q;$D>MV9I)7E&WcXHmZ_Kq)Cor!9C$!@tjXG5^2b>WdwW~;0w$9gl6Q2(#p z#j$Fg867Qu+WTm=`f&PZeBQjX!DBHLzFS`}Xf1VP@6=?qG*RZaMko9#6V|=G+U*?I zYHqGfbx$lu*Zuh+sD)`7(#ZUU)zyu%cXFzG@=R}rsh?o%3lorZ%wIXgQgqKQ_Rc~b zpIxucPYv~EW~&pknkAT5i_x9i(2DBkk2|p>YPK5xv~H;2og3B4Y$=jFIW|rn<*4)Uiu9H0sV`bz`;B>qI$p zsXH@Xo#?2o&qc4x)%=EN=;OKOc)j1W*_|6Vav1#3htp-XbOw^C$6WM_4o=C`3e;=( z$f3X0p!|Yf-_;X=5xY#wa=doY&?_<04?|1pUyR7bv7rRF^6D$y)cJbRDyShg!Fy1NljFiko z_38EA_=*U3ul>4rq$E;t=;fn;-XgetFKmCkdwHttU7CadihXwHzLB!KGy(G$kJgMgK;=6RcGY$uo-TNY~;o`r&^mqRQ z@ss&__IPi0Lo2=KvG4qv|9Sa+WAh95lfvMy~2u?)ylk>u{S-5V2AFq#NdT@ z7NtC9xargy#Apn#GTWU!F6wX&an>CY8CIWkU?OHl)3kZ}WMXS|=gLZVVJa`yNKvhK zs;jWy%8lywjNV@@{Z@YvG)w{0EgfKkuulW|xS+S2E60%xWp8q_H#?(QV;&IlwRK|D zzIeV1e^`gVcF!LztF=kUQiRxD8beW_TafX0^{qO4weEY-otdO#)$KdoiMg0AZgnoX zUfrG^c*D$i?;QG9(y3rpnNjJT31q^;RY(Fdg(LfZ>C9E1-H2Z_2kM$hrh-}QU7YET z-!d_KagI-D)on#DeQc@_)9qz-ZvyoN&8ef+hbxQ~g0F6)L{{k+WH=46jzkmo74CkV z!Cax|Oin3MS-1#|Z&X*Wvr4Qb-9LE-Da~BXvdJWgSr@Q#5_wNOZRFLN;5F5nORjrk zys7#3T{Y z?7JMGBpyb8wjX|?mM}9xIr>v}zcBQY1jMY#Xx@Bwx(L-JzP34qlhd{8-WW>JzMV&p zpIa<@pG@%k51_HB9gxndln5ZJTAhMaW^QWX{7+deZwNBnS?!Lm30B7C?)+r;^dyhv z3mbFY&RS8O9+TR*Jh_bt*x<$J9Hw#w?FPX#^ouR@M*Ettb^F?Z{jAJ@OJ()Pjm?!Q zA+uJycE2&i!uaN$@y(UrwSOO=*B*4khho@{M5>VGs$g{Acjgl6R1aFWp*$DC2O&kb z{u)wbW&-{xyDTsu0l9nbmipcM-2_^rND`b@Lh{2BUtAZfU0H-hjJ!|WgwvQ|2}bzU z5YOiNBT`c?$4xH|-@$RJ+$Ua@7`Sh`O;%b&U>00&2H5yFc2Ha8fK034cc_;k= z`+|u?;*PAg71fF$O!4Fs2M*XjW$)rdfx8p!6MsmxQPx%52|KvRPC&VM?!^NKUw-9< zAHH~S>u;!o&Cl1%r(Sx6U$M7X!NLK3zV{2D^%)}`Zy4xtYP@)oQV%Z@j5_v9-n(KZ zl#5T{(&Nmqbz1Djs7>5kDAQtbnCCA@K)YgA#5Oj+eM2w#j~9juBUd#5_2vd-_8Y z=>qS}T>IksIHJ0!&NETx7Ma%R>fF_$dvT-t+5J+0_}ulPHwW|0BkI;Pkr!4Gi6@VP zU5!zYW^)^Y(SUso@8d;-FSkMKz~gZ`x(qv_Pp~DIk&<%=zp`498D3U1ldz*{6YH~- zjOb->t zX_qP-5ue@AEJJN#4{%Ui56#^>KSz(##bk-Yen1jHwzpABv83D$lrq`oqYx$38oTcn zC*v|&s?qo6>R8pe&Lmh<@wMWJEKoDz6#~Rr(<30$A`VXcXr+2ke zyaPIa=mRl7K6soGYb^Y>q6Mst0%JjJ(u(dWfm1vTvX`Y}Pf6aQ)spextu`T|KfhDF z-~Hq~2$x>TUPv!)ASgAJ$;Q@NQaRmtdQ#LWacg2a{Vo;gxkk)6G$fRC770PG;L&k$ zH>Lo#o!I?%wK0riVNs${BIE3JbcJMz#L?Ml2cIT2s?WZl%k*6~JFmjX(%PqC&gxd# zxaV$aLS`2+X8{9!7nv;i{x(;TRk;bDvw>z78s<2|i;m5HZZ4x~b5n>CWb_~jgKFW{ z6SFXWbs~GKpcTk)^WQhH7%=I;*q`BkTJJ9MekXnjgT#9E;>F!2)WR~^VvJ}W8}~uq zCNQooizsBNL-^J7oFia(%{*MfhbtzX;sV{P?xZ6o8|U%_?t|%V5fAJ8`K)z>wR(t%v7cZk*^7gnC6jC?#LTQ z(R7#)}wOYDh*EQ?Vc-!=68LpG7nkh{-AX6kjojS>VqsKUGtrydg+W z3?qvli?rF+-8nijWRKMy)FMY4PA4ZDM33K1wgpt*GAf1|1N7(dOJcU_)q z%RFIjRQIrkVT!+elH@U9eAUVfldsoyFPt{w!iE8oOVfuF%~UoX#^B4XGs9FNa^YO_ z5VA~C!3b6)NcHjZj1k}NDj(0mdJbV5c6{|&%4 zr3U^JcEV_jiBqG<)-69HF->dYCIeT|w}vqitRy>M{F9uT+h70Z;WW3~|JM@$#ZNb2 zWd@ETe8cUS+;S}gMx;2+XFjI)392qk7|(sOXfi@1m~F5G%9x-(O;y)!0!8{JU2|7c zimk`MsVFQ%>m7nrhu=egcVyI?)4SNhYMXcNi18q*!M_DtyPqhry0K@`n>}yBM1c8* z^9A0dJL6zxAXnIvj6f>X0uAXJptin22-k6BAp`o#A1!c!ZyFb_#@iX|uAYH5X0v^Y zOB4RVOW^kZ6MFJdnYml2ucP2OlZ^B2#To3~c6 z4b!*eUXv9$YvRO^h~{;-Y$7AsvnYcZ>B%N3fPh{dfUi4z~{`1uo2~M!t;YRbe~!flMwg9C$wHT zuf-pG1hdjF_I=}`tcdg*(1tlVzML;$VmbrHWEU~#&1Fj0Y-JEZ4T1*NG-LrQejL13 zN{-xFmF;Ty3Ml|5N+>yefe__0JTaSm*6!UgLy!rynYPoFbh!$3I zbD^_&8=zO~XS;o*sPh2a-p<%zoOa}Nl&_98*0PGvm(fhgi4wDCtd_!EbUVDh)l{NV zUMn|@w_zV^5sGp{Nvw6R5f*?$v*fb5SgmeA*wxY^AyqM?1>LF%!?TLB9Y{$GL$X8N zAlBl6Sg++^gbxGq?4QTelWIeKyY_#=FXi@GXq4XRyOLBah1$F_Uk|8=Hhs!sFuM1I z1tY{ySmE*#5Rl;=k4vb?E1ekwcFhXTP4cXl1ElmW+pDD%7tS|cUGqWyWQS5(Ojq70 zxX!K3VaP4qH+marsd2%Q4HK@=TSc;qgA2hqM^pZ(E_bY&KUKFC#727 zs7}DN=Ar5RmRY02(Ca9?n&fu)be39(9V z*FKyCpfq47IrNk1|JtmY>+oYk;7e2nUw^yYU4PtDf81Mt+*f~mEPbqgx7b}e4+F#n z4W{?o*=l@B-eY_`3^m_7zKCN&K+N6MY=k=c&b~e05w1+q<;o%tATgBlLFA_P6Q)Mo z;~uv|mRj@e`|t|*rQza7hyU^QMvFuQMPt&jZnh0*l(xrAp@V?0-IR!9nhJXp-dDNR zU;*LonTfdSUmzL8cp)t?Htz9gAcLH3mfM2Wyz*fIn=?HPZYKblFRtK9^w|BwMgi2>kRDsFXXXTE= z_14OpC|r@JW?Ud;TLnEcL8#gyY$5L$U;bIlj=+;TBo_t|HaxJovUi+?UzrAuNZnOS zQ(rq^TaPsaTWkEb^FSJ2mO=N6Rk!Xzclb^+AtzG?N?W(MwR@P2=s&s6L=ox=<0lqW zN;+xa6e?9Z)1WS3qe-Oime{J}$bV+tvJBTU?fHuyjrZ;SDi7`JduR|z82>KJ_NHOA z@i_&AJqODqvr(w5E+PLk9iiL0XM}mt0gXG$d{OLRek;QL76fiM5_l|pVMD~LEOUiq z25AC&PZP<^5*h$I#4imxXBB5QYEk`lGaQ`k;EL&LijYDEVT=Nwf)>2H?tv*yiN!5K z2xJfi&j>13mlYrr137;WwjT2vOq1ul9Ty~kVZ3^%`w$2hUQdzqqvnc(V;c|#Tb2Meum8YcQUw^gPONwMuCy zC6WckD8#s%!*^5QK~(TRscuW)Q?#ZeJIfIlDApq3jkRqB(S2=99A02%k`RUGO~?wU zHa1wtKQ%3<@N8e?|<3jjxe6r(O5~>j-IRRe1X^rAWYG(VXduGK*?lxtfg$U1) z`a3J@7f_hIUs9Qk*{<^iHD62+=*?yZz;_mtmjr|qfhh1qz*420hByY8b$v2GuGiFG zP-EKxBfZ(<+AXqq9V6wO>8D7Vq4 zNp+>C<(5#$uwx1ipC%6#7ZTBS zeQFRD-`W)AlHaw518ulY4+-1jzMkLU%O3r2czWRqwAB7qzm;1qV1#-03+ET) zk0PCAMlxG2gr1OHOXeFXC*(H}7bBxW`g?HQ$!`@b3hG4)5G~A~s?e>^Nw@mYiP~3(y#2mL_qWt)4WMpV3GXltPsd z1qM&ufgypC2_>3bU+%#nJHDsz}F9~J!eZgCe3rU$5KYD5ZOZJZp*DzSzf3eLjOGbNp z^3o85!SYfP06IsHwtgnb2|>U0I@8CzY`q?nu%#WbDGmz7iu|e3g6EM<<#q^sm@mpY z>i+49E+d?Jg2XVreY?TVQjAD=LiB`WwTp zrf-$LcIbxYothHT>{dw2>%U%&e+(^exh&zVFx~3;iiA_;K+HB1?a>hERx)yGal@KO zmUl4%VI;tSQLAf5F0dHYCtvWYq&)04dWCW(feIb6^J?1(T7RxXJ`IGGy^t>7 zhO`R!56S!S*s%=6zL1nTC~dVuO3SU^Xh{7`(h=Ki1r>__C%McT?9+J2+_8vE9DYq( zRZE1|7Yi1U#DvKqa{5EW@X9UG#oYDbl(Q-}cB{SN1Z=z@#J6obF~)A~MCg&^B3(?! z6}(@?HOjkIyB}azCg|aL=A929eJ1p*#}%a!)+w|C7F{^_>zODa34FHX#AXln>PkOHQwTxjnuP+|v9Nd)<`S`XW;sw4CoupJi#9lCF` zo>O2%RzoR#wmPJ~<5MJ=acfsvP5Jx=(MX1zOnYF=DJr$R0WE4eYmM5$q=2T`fbkJ= zj@l0%%9mD1c^O*$~N~862jLq*7^8yLYV|HWadUjF7 zjn+>YpQRWIa-@&<-Byb%9^3Jv^ldV8(KMh@<^=7dHVC?@`A3DqL;>p4DaO$kLSP8k z1#-_LVrG;hqfhbvMBpY7jgZsocILYG?4byDL3wooc^I^e-{7>l=Z(#6r$mctoT?3P zi7^oIh*X5VG8yfWvqVLfS>`Ns!au5wsqFt3!x=Q?CQ-U2rmMS;m5&&ru$Lnr`y|7_ zX(jWcCqLY0H%ywE)4zUivTm@16k4>b&;et4G`FFVtu<4Y`mMvJP2=>#+ zRt~7OR5SJ0$yzQHBS5zRxxs9ornQbFHHN#u&KKew+)rTW(@v}NHHEjf)QOKEFxS*Pf=EoaAGK(F9Wxm&GQ6O*_=o3^2;7fbnv z72&EOM>hKCuWibBB&k6mBSLWsxgka?IoCDeA{#}clS3venn5#7JV7tiM-J8?;^iO8 zBo4pBD0NO%_rfVBD%*)7J=)t{HBG+0Qitb$2Sq;M(AE*amiw{I6P=vDFnlH zwq><)IeT{-$SJK8>m}9{j86oR{cw70p{5*gc+73~lyTC+H4>Ny^ug zk+)u%Ii)Ud4|f?OZH02>u(^Z>n|%;OuiRr2#Dwt1RwV?$GMVD)otzLUp-i}sQODN4 z{Herdm#lvM(ChE)+7mNCZm+a};A}H0mmd;zc2T^ofJp>i0qfZ6yg{(cbkz!NxZ!KQ z3XL6_Q?{e|%^$_A3K$jc;=Vwl{Vj1XnrRw3 z7+>$I>Hrw?3oI22@8_FIAJGO68X(C7?xMi7!Jgb}giO0hlvn*WU?x z##kD{2!4qtCBGL^G`D@n3wA_6bRpfI2GJfZag3}#2BN=v6A3>;XC{SM8QF0;y->C^ zwpz|K@zF>(c9%Y`*dSRM3Zq|a~R!U zZQq?%{)#);PjG)#U2Sqr>9rx`I z9)Z9gL$AH|7DD*7*M|NICrlaYn4xHjtjucv#9yHV@#GEY9ojX;yYlZwrwX={eVh|A zfcvv#QISZ1wdHj`^pL3^mTX9gw&N2XcXz|3v9*K6^yafAVQOXl6p>|DOd)o6Qte9B zeK>obQ<=nt?nTPawN`v9J2a>X$l^HZ-#~py?e;_Dgp@)lw>Cj0O&u3~6Qrt7@IR47 zg&o<{>t9|vq6(?ITi^B=v_X>#*sP$*LnRVsx^$yR;V+ya3+J`H6TNhadvlb6x)?x3 z!SwtiAT8fVoA+#6s73RI0X)}Mp2ch%CABGBVrH_qdFeRD9wJE=kSqZ08q;fiSLWvD z6h^SUl`Wq|WDe@S-?P>Bq=pYRm3RoZo`;k~^kyL8Ho7MhU;b<#l!{{bQ_0H#UgPNx zeB&qleqlnCladsZ;p^>LBh6O}bos7$)Aklwme}oHJ_%k3xMUWZ#4Kbapof=BUU-j5 zV^I-Q#k7#G;hecS`n~D6Qxx2Bj{|}7H9Wg|Jn#CkUXV3`zenC>yBk1mJAvd6GV_M7 ztr|EWaza%C=KKM3=VaufYbmZRCrQ3$o7&lvn7mrU1%{aZ*S0hdHG>uxZD+F?04A9| z3Gao&zqFX&8T@nRTTkCoMm)E56wNWzWCe8!5AhiQH76(2)cc4O%7)YPDiIISwQ%th zlzSGLnGtX9+4M`iqgubf^loBek0(5f*&$0M!BS$`T}oC6@U`-~*a*lrv2{zLkPaYG z&+~p{#Gxe$XM z(W$ULYn3J6oU&&93gN+&kxiHn2gAg_%6^I>51W5N7EKX3^GyZ8_T=~s7x^di z!eTipPo4K!TpGr3=B&=L!49=Xa?5t7{$QeE$4`YKb)RokliCYw6O(;1iW}Ihpo65! zO;-68Q9P5lxwZxsBVI`iIJd|Yx#nm4sW9zXyrwqBLeVwKA@PLcfNIIIrs-2}7S)2E z!U zok^{4CZ<^R>uZH=Fxf~REi$Tcs5J^4kzK@sN>!gGaXSIgp;TEBbn8 zK}iOcDUfd}#glEz!|nUEj)F8Vj#s)O40GqMRhBaUIDoH%vwvIBo8AC^P!D6HcW$-V zpN>&1dT}=|%FPI{Rr#whLWPaBx&SA1TkeY|;t+$B#)_uH4VBRTEJ+FJ%fMBI*o~ zaGSU>+xbAaMX2rEbzV+jdbL#hCsnb?4LRGFglQV7Xbg9PSY5pX&Qz?8F-y?g7gb-h zJ@RQ5xIl_VfVS?ZA-(z;73+N{$eiX?jBE0RL*ktTR`xTsHkXa(q$ z@njh_#0aeLYy9D;i?@zAIxaSEAMgI2FbJaK?#f8<@{|16%zorsJNuCf;Yj-o1#AhV zdPF7`!hQFvTvK|G{jtJt_A8juGb6e6Z?xhhT!OEF7OB{-SyPTzUVa96)5!r05aulBmZ7dgJF$f z6R)=OpZRA81K4Unc@Bkbs*jfoR+&$DQ1DuNg)Si_?HwVs^VHLtO{K_DOjChr7~g|w z2RJP-nSFTJJ1PyER?gx^_C-(AI{wDcJJ?!+oFx=4BTXC1Pm=G)+blmceZ!9-xJPQE z@4&J!r&VF%fewb~1&9*hH*d}{{Q`8k<7{x7-WukvRW*=2F zWGFVZwXKjqReFG>+p+iFw~N|7OikpqoBe^)f%gayVC=@@R~Ab#rwUnmd%6&;m@ZHX zm4XS3p#u<+bQD<+C^hBPw1n7O$vefWB#;_+k#ti2H7u;di|p`uay*#h-}g; z_Y$I?5t{M%X_-7i%$`M(ca$OD>749p20?c$9mYtyA>X~NW@ic7e?He;zi6+`WtFlT zXXtvnmdb~X)bjoSK$Jr#60?F$q~U<+?~s;d6`B1@{AMd187ZMFjF(wEb+cNB7U(x& zq4QI!&!UZy5f2aa)8~G%$y~zKl)({8iL(QEK!XsJ=tnBhGcvjF->?VkzMFB)*gB%W zJ|knRyHZt(F>kDlNvhy#z}v=kd)9cYlgzD}mdl~0n~_`#rQw0{4N#yyr5G5#Tx;&Q z^Y}9)cV7vDVh_tns}-za-OnIMcnH@Q_A3nHRNkYaVY-9mgWWldN%3^%>2>t1Z+ zqj~W9<&f-g)QBu?X@J`kz1cO>+2gmANGu(u>Iv&6gMo2ZZVCx`oL_K)8qpGc9=m8J z+>xe{woF+!LfP00%mwJ+yy{G3Y9;nQeKu&P%TYjQ?t$aV^uM? z5zTc_8L~r_dZ7YyA;6npB?F5_-%G}EtaaNxdp`F6wE0S-$05T6KvpF z{g$RcPa^rH;cTCxAx@tsVN~E3KSgTgP}X_)4M^GcIn^4WuN}vP`=qUJ8SwZT-X*0c zd3Lqz4WV$Grrc^%%UIiOb|xVbS044{-F2#tC2a@rK&wum{U^t|^VB3XUD$^OgJkWH{=_%BKE0HF=f^7&qzc(B-o!!Jlo8rr`*KT!`&HnqjDk2 zzs8+jsjc-xT~0BnCf7f_SS7sLiT;Y}()xMm6@VyrnkZ}Gy87uh5V~%eBueFpCsSU&E9cI}ao+q)N?@n$>XF!IRl(m@kvZxxrWUO&Jq>@YUK@({5QmTvN>Z!EthC5X_99becCDL`hdKn^s^J3 zIYj3=%J=poVuBXjIp_DddP`{u#^W%BZ`b#n2o{PZ!N$*JL_BWPYAo-))L4O1aS)Mn z8&D7L3_}t)C9c58XmJUcg$&LW=mh94g6aCya_D*~;(jvG1lb$XAWU1Bmy`FLgH(;P zm}EcDsb#^iI0ImNB&7|>Z6&Q`M1XkLz(=5#T1xp4{x>r$Q%E!3T7=`>+tINYjfaoBlhbx75n2>GHm(VomnT$8X*QSTjo4GPR{$|y?Px9S4~ zl=VV6SOt`GLV!Z{O88NkPk7hOl?zjvSp9(2FSCZJQk_$EN3Tg%4fBRuoFJKRd585s zqCHc?c_*Jd4h9)SHDrvYVUyW6!`8f&Y6{8M%A!2u2RT`!k9VT$6*5Y@>eH085Qd4O zm)<>mU5e%yNKPU-5lq3V+xCA(0{e|Y^DzaX{u$l*~=GDHqbn|q+4cKhTQ zLd@(|!uf`rBN2CjEJNk3vrUhBMF=sIwuHX((TBzvEL$>STiPV)Gi@Uym1@X2V#xTN z_0b_-1VFX7Q;QykCiv8n5SWE{K2a((ZUGxHhBlnRly=gjW^6Rhy!61CSbWRoUza&r zq-el%e7@wG=fpwUysX8+B04<(s4mXR?N}~4L+1dRFWvHIGx$on z6~Rb88A{%&>6_oxYbQ0(K&`ZtF)NYILd2Pr(&!vM{w9Z8j~qFCEJh~}VcZ}Jr-Gw} z`@g)kBAN`(+ol~{XRKw**I3UiC?77qnzH)O0~xH72hy1Z{$q^UytS^`yw_dJiXOaW znGCi#;TXZfNvZw8y}^%-q%_N*5WYg>VghiVfQ9PK^UFLdb~ymf7HwXo12SweKfP{w zBJOLFNn}Ylg3Fdb3qyJ?m{qgT+Eyp-xU^AyVIZQVy_h7dbFr~T&B^E`FjyxctQ=xV zYz9?&qJbHC;idY|?ZQj{bojkP@4dyj_5V*^zqvuy33V_pkp!`UXWf%H!0_-~=|ApJ zSPTyje?9$cS29sNFD5wj${hUK>F%OY~ya{%vgwIEp}pB&pJ# zOdPle%dj7KQ^x|h`zXCF+j{ zxMvngC7aBI{DNy{dQNHm&J&tn7{B%Pptbxg>ggKru@ydp~NjBmKCA*TA z_{L8)6pm&0^QBtujfVUOnSGo++q*am?Zu;Vhm(wmxE4@Scp4bD2YOW=iDGxTf6QQQ zrG|d-_ZG>M2b40}HjeEtU}TPp9fLTz!HM~NZTH}XwD2=12DF-=tX=92ceuxSv{~9h z30V}@V6mC%CL+mB3y8VgZMrCDJw(Acg$o@PJmj={vaXYhzmL?)(Kp_E>)m4`$9{dx z78Hti;Kt~XA%n(Gmdr+$# zh!_CS0eBw?@szEBrM>q57N&$RRXbdwYxtmT8(B6jk~oDyeWO#8zRarirtFP<{9?t&&JI|FQgPwOB%wdEMc>p-g%(J=njTQ61f3l-8in>CL=> z4ZbM??Hh1Ps5KR%bm&_sj5w1nO(I!Cc8ELSEVf)vvw_Dv-Fk$`f>tDf1g7GiLMd9W z`p};cR4?GRu7ypaPImD~mPN$GEp{5#pgC|_lbbxpSp_hGnY&O8Bvb{#w_Gp$qOp?y z>THX8#g!$H<&dVuJl*^+Y@h*I4b#+;8*eDn8=>1I zHZ4jJ8d(GL5Tx;mr4z>t*_d-FMuQ&~fHo%Llf1@>DcXP;IG@F#gAjQ-g(}W2YnRy& zp=hDVd|&}Tj{%`5W%11j(ud4QO@8d~JG}q(W52A|wn-#y)@C0PX8?-U9LLmf_8ayI z)pPG|fdDC~APW>7YU=@0A0)$=TF(c_A^FTqW8(mg`_Huo$O1>PTqWc8Ee-LE0BT!u zhgug)!`)C`$Uh`NA9=I|r=*sz3Wk=FNOC4&Gh5(cRIa>-%W~8yyr$+7=E_M}N;SB1 z7ZPXlrS_c>Gmsb1-F7w+O+U55a&BnguB~o<&|UZ~V&j4PrILA?Kreo=(|0v~cW;<< zbhuSBraNCDC#%SSy!v=9Nha$~d&cVd(XM)!s}T=`t4+h?0AX?phUS)iHH*1u#*PbT zOzht5SWRjeusYT)d4Bueolr@utYzCPU#ARs1VEMHI5i<_ttMmDwAc3@m6EpwVeaJy zto_^c7X~PM7)>Ui6i<PNM6cIj zXD%9t4Fh^OBMsmKbNn7N`t-dLStDKqc zEzvXVdcp&KA5a#pmr)j_epiwY>0Rv!bP=QF^8F%Vw*)iiZJD-KU}p<`L+JH-P}yiD zg>*)}XFH6#trof&*3|N#uB15y??+MPzD^* zIsrx1r|Y>vL4{a^J_%Xti%3-nue_w(*3!%he>FUnhC|E*+Y*_0z>G@G_6ycX1#u)I zK^%_Bwx7I@D%z8j(n(w}O2Q=6g(xwEZr7G3q@?AR>uU`fvutK_cINu$DtxZzT%Ai* zSz-vBV|9WQ{RRE0(vKV@)I!(V_KBy5Nxix>q_vbZUxXPQ`fA}L=Z9r|H*IaF*`@|J znfeFx49@o~SG;@2WkA*;`q~aiwC^z_D}f@gSF5)$rC@rpm4;ArneEe~vB;&ifEsYH z+^xW=iIZuuBK$3cJK6?7&r)|oVgN2}RF;K&hl5(T4$`R;NT->f($>4Ytv>O^?VDK5 zHVg~OHn{N{0$(ZFwIl;b6rmZ*?mx+v6PzL37nw7i-xh;-wEQU8^;2;>TSi$xwHM~E z^Q`fBb4R^NJY6jDlxs`+^X&j0aSLrVDE7Jjm)Kf*p#*)Q>Y zeF{Z}yw-4T9}n3{psicBIv~>D+sde`m3g5wry3Y~U+HIh49!BOi6&b9QBF$qniLqu z9#{*LYU|}>YZOV3D8)lZDqB#{B$9>=bEQ`$4vZ?HCS*%!KV~7uAuqj>OjCs)?pW=9 zksCP>3#{BAM&aX00yE3l{_A$6Y<=-csZHe62FUhX^ikBBM^4w$BjF^liW*F(Rn&;z zB#jywIw%n<*KhNV8!aZp)lq7$p{633Pi|b0uIWb3WVknmRLuEkzD&H!f@j%LPeYc| zmrf56&Gw6IqJXO7V?HsI6UdK zhl2#f1W=)ncETNSO4bPq08wBiNX0Vqz$Dt=k5n>rvaRq^v_)VcJJriQi*~?x`nb2g zVPF06vHIigrW{L8?HP1&@1TqO23>q?>qYV*(mRQ+rjMKsi#!o~A!vx>rR&fbYEjt} zXsCQ~f?dd~@lDX)0wD376{qkCLageX=~5tB-)fPZZFRdYA<0~Z$T#mBxSIuO2N zDO*AqlMJQ4i^vZ$-1;s`3W01WiDn(TO*;M@sr3F$KPa^Y@-D(C2&om{q~JSedZ#;d zu-vX{D?=Vu0#aSV4*;ime_J;ynf=aPoLV6z>oC7bD$0C2TZEt_f#|JQ4eMF1F*49C zBl2N5=P`W?E#O8-Tr5yEam3~`uZpV}YF;E&H?UBp7`Tf;5y`3JP@Ss(s@Q>!S)IqyrM5;X>X! zE7@b8-aYy&l2@%nPyHP-wK~%GIfU-V?Xa!^ zXM9(dv{eB9jS5q=K{M68e7*XRWA0(znqJbU66)1Y7(@~T;V+MZb+|Kh4rF)Xis-|s zSk`K8$2J8|jv)?z_qoLnxQmR!+3SU(>mQA8Zrl{Jkrza|rQyo+Q%F&vFv6zssi)j{ z6z=6yDx_g)!VP93nyt-<7cIezR7P`TS=uajSI4J`Zi_Lk9(+1_u2pY?0~f{i(2n*7 zGz-V7s!C_mlqQarQgD?GDT+#H4o?kOhx zOTTX4z}MA;i+aFSsP?szlgL59+yEIIX2Y~9P$S^F))LV>KXcMS#FHH=U z!>{;(L^f?8a)Ic^MiGiVGBX?@J!qpFNZn_|t6fYjZy!s;s zPSuL)@ZoxH3m`fZ#8fj;a$MycqbP^eowF0|=rRsC_@gKRtwsfErEVsr5p60kIVRf%Y z>nM>?nTl^?QK^-tuE~=i1?iPdFny?MAyQzNf^l2z$8X3LDL(M*fZ96pZfhJ~soY=^ zhcjy5izRH-YP_tMu)U3+c@a2Oae(Bg5JjZrzGI0rI2LirY2g%CQC>nof7DiN_TT!j zd>z`wr_P1*H2a{!5d+JZDz9TnN5feRcQ2;q8Vk3nijb59J!mXW{WeTq|Q2%t#L2_~�?HQh>vGUnh zo;&!&%g?^_^q#%D_I-Evo_#HL*(RSQZiA5K8Kqj; zR^o2WR>TXAI$3c!7^GUd3divMsb3y_?@-yb!azm(lWO$ox*8G2xH4Zf>Hr#iYhEzN zi6L<04r>!`7!z2yT;<|6%g1OgS^4F5h>lt4O9n|5bH(bO0@JhwCWqYyzJa0Q+}=K% zBLBR9^fzxD^~pCPmssbFukIObhs0^W^(Wmy#->-`sf%>l`Z<8~Fl6BiXo|zk+YCRo zlGRDJpIe;P9&}`ktVb0J`iK~;F~}>}lUJsbfW=52u%_sE`TSe&aOTE)dQm@n<_n5& zAt!wooMdX+j-5G3%NRmFc6nrGbINUpc+jf|5|5NMgFLnz4?jLIoY?5uWoLqw4-08s zzR5{=VL~>hwyn)#{H0Ge5(Bo4YblI@&`Gd2@UiIx^te&CC1;pZACnn!5v6*$LT5>l zkB4xgd}D%nrbH9s_KStrzo;+jEVvqu8tATB)&-0xruK^mq(!WzQW^v9Hvt&2*ZRhv z91ImE*Tzrm7}WSfTc{>*aWi<1U{jSHlF_rsF;#}JnZYgHsOoBo$P^N|u85z>N6r{A z)4|kc%38l``p!%$1|%YFkYu}H00GCZwY?!XEVdWz*32U5$N6c4Jxa!I2v&rPl!^*{ zWnE>XPKk%663Fgq1{+$lXGq3owdN5&CNx-cFmBn>@l;LU9fBV1f~T8$()yC$Li|w6 z(<8+oWLM~Ww~PcmRJ$S^<#v2YYbg+i&8!#`E$zkwTj;3`*o#KLL2a`r50=G4lzx_eWJ=F5mdLf zwW1NWf(fluZUp3F{rx>XJWv$UK>}Gbp)XeCPqm+NXn|dM{>la>HTzwdc+584|NQ9d z?;WBUgHd)uj^Z(mwGAYuIa)$SVQ9x}0)sL4uPka7;4Sq%vJSRPTwPVmh)`Av!un(S zQ1m{!8J~FA;s8QG)b~xf(hygp4zxrx?vI3TMv7OTeCgHVRji~LnGeq$`6mef6miCj zH^_Y|w|~3bJ8Yq`Y5bY`x^Fn7I%kv;M;V5LC{K&`8Q5UuaFYtn#vAP+LBLUIS zEg9E&(q8ide&;KHJ_@sY)V(v zOO*PI3D5+2qQEG0{!_i$vCz+Kg0S1??-xIH9Sh-MnW|F5&x)VcpKZy^tgcmKo++Na zdsD(!xd0hx{Y-u~?M|vbBdcQ01}w9-Q+N~DxJKcg29%H2Y4X5!$%foOFeu`9Rk>=**C_`mAlC3XM+ literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/lt.mo b/data/translations/lt.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..87f1e0bcf1c895171021f8874738f9d531089240 GIT binary patch literal 100867 zcmd>{2Yi+F{qLV3A}(-?`$2>dAYr2-h=B~EfrKQ0xKEOk;O0u12Epfh1i@hVg>m&gy?zs82^@s|_Qu&}zR>jT#-(s|+#Lbe zfj=|z^WmE4uQuKUS3`dfTmwD=#<==k-u(u~t)Rjk1=ojD;6S*u z**C(q(C-BYz$H-eWQ+$uiXk}C?2m&A?_?-{=Ru|K3aI>F50$UG;Sl&|xE}lvj)kl2 z9RwT0iBSG_f%3NiZV2O0>DwPFp2Oh=@B}FLzl7_;Yv3mEPAGTJ!`mrIOSoB8jc>gQ%NzY8ke519EAQ1Ltu zRUU7d`InF;7W8ZO{#Szve=t-zYy?&Q!%aUH%KeTogtK58w!%^H3Ah{lCzQY4T6{iR zp~|@nsveFu{RPGwq0;v!sC2(*`ZwTs^q)YbXGE)SH8NPlrn1e7Gvy8!EiGnP;Ht=K$l;aBK9ZK$Xw+Q1ySS+202h-jh)2e+eqQ zH;sRXN`JpL?`~bF_O%&QKNxSUgz86&pu%Z~^4Ded2Sc@wlcCz-MQ|Lv0gi!h!2xii zb|23cQ28i^@;4DGyjie6Y=BDVLa6k&ntjUj2b%sU)1L-c!`=CC6?h3$dar;A@At;r zpyIs?%H5+-<@E$q|9c6l9ef1kf6WeWz6o3n{TL|slc4(745)DCLFHpURK3Tc;=K?m z{TD;U`)lJZQ0@IbsC+(a=5Iii!^cqJ^-Fkn>%mpg4}-EVG4t)9>Zt}QzCEGJxfv=y z3D^Y>fXdH%a3lB?RC?B1?DMrHR60hOej*%*eh0WZtbht{E>wPFW*&!%KMhsyhe5@E zhS{G770;zm?tW|b_d%uSQK<5M5z7B(Q0;H6B|)$i+}b!3mY{Ej6X0=hB)knyhi}3u za6~c)Cc{0U#=Vo_7Vt_a{|}h`-{Da7qdSA(Bsd3-fiFX)f9;gF-vDloehO50jZpR0 z36=hXpwfGs@j^4d0V>|R;VAejd;<tzyD zJDUdAf^*>-aCc)HR6Xqrm9G7u()AOl_H!mwd%P45hp$8Bd#$Xm*D|Pj*$yh6TBvg0 z3l_tJpvI+NLB)To@c}pw{nJqGa#YTTH_kW}DxDQj?XnIkUrlfj+y|M^zZTZYeCiPmQeMz zBis;HnEh^0`A$NmZ+|FvM?>ZBc(@rn4=SBELFMyyvwsjO{ukgd_#RYwuDhSl|5i}p zPJ(h*4i)Y^sB|{N_2FVz1`mQ2@JcuregqS+oWfH3z1;Ya@dM+!2l#nsBD?^1tx(|) zIMCPsAUFkm6C4YF0u}yEa4KBmAmWCV{87KT3o4&Q2mAc24He#Iuow=5s)t>m!kZ7( zu8)B7cbwUu0o8skH2vjJ<@j4T5&j;kJ-!d+?h7~>_B+Iv$97QV*$y@Sc0+~V167Vk zz;W<2DF63B`F|9ueGFLP(=`ODJ#GaR|0JmVY;P<#))?m*7eUoq45~lw3l;9+a8Gy| zRJ@-+<>PB8_X7_l4{!)nIc)~zZa7qa%AnfCG&8S(%3lLiI18YQ*Yx|E{Q*$rdnBM{Cz)#^&SaFz-rwzJ%L6z&_P~o3oJRPc>&o%q2q2jyA z^bbL$^BJgq^cGaUK8GsjRS);(Yrsv=Zvxf-CPLLmjd3qy7P|fiRSw5PMW82^If%xGk)L{oz4S^?Dd=hJS%wu;NJE zz~4gkkAJ{@;r2)Q{(3o7`F;qAD%kPpAh-_x0d~M;$M|?&hSlhY9P7i|2kwUcVo1{u z`u!vbZik0L^~+hu`EmOoxIOxpq4KrqPkp(R!XfCVK#e1HQ1#FPRSy}sF+3Qmo=%6G z!i%BG^-idAcmS>jUxowVn{WjD04ltVj`!_$IMg^Y(e#VqD(II(g?|84J30=k9?mdc z1Qp*^Q0}gWD(`!Y55iT^|H<@!hVuWs>ED1#*Slu^v6+7Z749lO^XXp;sysG;Dvwe) z7?wko+dR{^nmz~BZjOR3y=H$ATpRQ2pvv(MD0dG-wWF6z|2L>``<>w3ZwTdn7?k^Q zQ1<18tI$t5 z)tBdiQ1x*rRJ=#Rb>Nv$<#CzW-wHJ@-3e7+4;r6_Du-9i{sYs00o88$pXU8-1r=@y zEP+$u6xa$Y;MuSiz6{G@DVbIMrQsmB6e`{$pwfAw+5ZBn+%Grt8=>;^ARG)Ih4S|@ zR65^V=`kJ#72i*x`pFq^ zb9g>fIotvj&cjgs>2bIreACRofeLSxGktp3h6-<2SY?Y|q!-$79E9tV}q3!%cl49ea0Q0?G$I2Jx(`u=D6`WXV1kFB8M+s4et zLY4m%sPe8d)|!0-RD6q|(ielO*Em!@mP6(LD6>BiD*dOL{TWd0<6<}jUIjOS_dwO> zU!d~!v2pdYeSWrrO4mrJc(#M8k80EJ3YD&QsB%a{rT+k^c5x_F_{T%JJKyXtG5f2` z{`Y47pqW2r<}aH0hi3k%nfE)#hra<-xFJ-zj)YsnQmFE+g-Y*2sPgK7O6UGi^?o!| zI?sa&=W-~2*Fn|ytx)CqAe6hOpyK%}R6gG@`}d5W!6}#*{oI$^c2M!phEw4pI2oQ| zydSDuHTbBU2Sd5v3M#&FQ1MTLYWG!ed$>E?44w+NfWL-H?;}w8dcpLcK()($=lOQI zrg1B%`kx3@?{i=oY=LUGC&6j(PS^1Ym>iaUN{ND*xKKDVD+Y4|gd7cjKEE2fhZr zZh@P_x8VY~+BJ-Aa4$F-J`9zv4`;!e z>wJEGYJ3rn#C+^;f?yxGE8GU&2#3KJp~}7AZ~Zv34cr&~Zt!#XAf!ryKmLxr1DLp; zy*BtHoDA2!AqWnE)$mz(FT4X@bfb?a{(JBKSmWJrC+z#(M4N%L;1qZfQYmZh`(2SOV9(&F^DPgU6$9hv&dg;kNMP+kJcwz-Q3+ zBe65#^KcT}>Q0}}Cb&TnbpdB!{^TF9gB#w(7!M~yncoT%@Eh0+JO1eN^#I%l{n)#G zeVhPg{}(t7R@~#$vjQH6{zj1a})8RPud&Bc6ob?|n0 z2vqwlf839A%c0VJ1Y8%M3|EK0go^KKH~`)T2f@3c+&>A|g0H}X;fHWd*!6@juLIy} z=vNqzF`j5V(|7??IF}lKXZ(ZlQR53x<^48P`aXtA@7GY}Jorg(J{&3?W8tcB2dI3M z8|Oi#KL$61X{h=-!gv}~xEDjYyAiGd?=e0GW9VOiDvudY`S9mL<##XBw?Vb5rDpzX z=)!}_?>$iIdjcwb&l=x0ehC%+8h`fr-UQ0s)^I&I0V3 zXy(Vj_0gXKRj-#o#d9@Oc(=k~@B!0*02R(ZpvtA+)873CQ28AO70zg=^i6=1;7sV^ zhpV7J(Ck-0^`{e|(s>#zh8IAk^FF9}o;1E;{KB{L%z_(W-T`~yf$%E$8SH?+ddZjT;FtY; zQ2|wsH$tWNR;d1Q7gT;9f~wEIK-s?!N5fB`>LdJ%Z};0kxtk2t4raniI1j2_oeov6 z7eJN!uZ_3Ce&`>9s;@_(%H^+6@xKpug8j(!5I74eygi`YwL!&~fhy+}a3VYdo&g_( zYFF`BtUW{dUj~(*6;S>5C|D2AfQt7mD1To=rMv&DzJ51=Bhin7+rUPs@>&k%eg)hF z9t}5#7sA8gZP3kculaaZz#TAu3|7KHulxC{3C7Xi2`_^q-|%wB<8W2MAeq1x9cus>YoecyfuLY2!#Q1&CB{7r^(Hv=mC3aEV5Ld9DL*M_^nL9hcVKg*!} zA7c7rO@A^}{r()v|INmGpvLdVpxVW2P~p4-70xG6>G;O%SNXuV>(!ykbqlEUO@XS< z9gVx0{Zgp@^fRdP{1sGtejcs~zc8-)p-;!UQ1NdAWnT)_kG6-3XAV?5nGY3TJJfh_ z7+eTXfCH$nH=)YsgTMLu{TeFV5g&Q;u~6YnhwH#fsQfQ5?qO_(YA+p7{UmATSvUxN zkC`70RbD@XgW;J_>ADmu{l9~X=YBJP4l4dPp~C$TD!k92!Wrt>uY7tof->I%9s_rPDvv)xwZq3v{~=WVzkw>>)&Akr zvk_E!hnapXRC=aCjjwf3;Wa?j_dak_xD+a#Cqk9e*--iV6;yk=9;#hG2o>KGQ04my zR6f6gD)+U&_Vd*?a2xcyz|pV^mceu26!-v~1N(jB*U$CFli?xA>aBqWK!YAP7@MEZQTBoSU^~+&! z2Ks9FHarSG3p4$S-2TR#Rf^nrd>cF)^Nsr#xpKb_s{C$)D(Cy5>iuccziIpws{Qp} zwaC@?no#9f0+qfU;LflfD*tCgk6oJoCDQf zFN3?m>!IRbZ#AFZO^n+>wX3mE{ck&{^iPKxC+9%*j~G-tYllit*6a_5O4k`s?cs8$ zeBEj0Pe8eU1CE5BoBhy%MXvo#gc^6J!|ULAuo5<|UgY*|&V)+epf!BCZ46c3lcDmr z6I6Z9fr@{z*{^^q*W;l4UjUV^%ivD%W~gw!hHBpf*Yx?=7^>ZmGW`Uoa;t==!CJF_ z1uEQkjGq|4HV#%AZ=n3&50&m` zjjuta??b5m`5Bb|!E5_)CqdQQG^l!*ZCnIZAB&;#e=^i~dLdLgZh|V$hoHiJ6)GS9 zF!KR}ikv*U1#H567uW#Lhs)u|Q2j7D*r(?tsP=rl>0g2q(Dz@bD7Y4G3ss(P!z%bO z+yPEq*SlK^YtUb6{1|qlpT3^2&+DM__X$)vt-8L?_l8j8&`{IY!-?qkfXdGaQ2pgB z(_doxYoW^JcBuM!1Wti}Hv2(r_Ng8=hm&D3RC(?Rm5w8!#`)8s%KvPr{&X=M4{w4B z_dTd^|8DkUHuT}{1l7-XfpQmzDxXf{QscqKqm3s*#eWu5`@h_HJM2RLBvg8;Hu7wM zO4nXc^F;$G1LIyW0{@g5%&k7>5(#^-$@42g==N#?^=T@HaDV4P{>f<$edKa;P@*J)rti z3aWh{4was>p~kYI4|R#4;PWa#39%4aoHc=b^2Y(Cr! z?rrw_L-n`Aq2l>DR6JKhjc514E#T`=^H%>&y}My>D*DM#@pQpmVGq7ay#agRW}6oUJHk_;`t1{N1uWU3D7Xh+4mBQUxAgHm3FU5`t%}?}OC0Ww{z`a0 zTs!IA;VSE&-o?n7$r(Z+$ zxAlhm^bUh+pF2RczdES$ibKV}9IAW{hbp&op~ATys=YmE_HV+W==+WE?Q0vT@XDd` zw-CyG3aY&wYx+y!+35cWuZFSWB6qH}?#Lo{PV!5rdY)NQ6#N_>0_VdmM->IXgE@E> z96j2P*LTBO^wY-pay$mAoKA$w*BMaxzZ@!GH$%0Xr=aTPS*U!!Y5WALJcCkS4}+oV za|l#EhCzil6Dq%ra1u;FwbyguKJaz82dpmh^T{uu>h(3K@_!$yefAsc^@E|(Jq)V< zj)Dq*8dQ24pxVy@sPygumCg>R_OlEsod-ktKNc#T=RmcSE1}BcdMJPQLzTxfQ2swQ z`>&wF88ptf=S`sel|Z$FX;A5(2Q{w5;im9VsC4}ts{LIGw}SUTJ?#QjU(HbE&;>QWEQLyM4^%!6hw6vNL&bA0RCvFFa(BJi z-wBJ+KL*v0zl4f^y$RmkCQ$j=2CCl1L6z6`rf)Rv0Tpi?DnDtc`Z@rr+zx?C&&g2n zUj&u@tDwg7-$14BMyUMV50##$VF*7o{kjuEx5Q2Ck)<$o?zdKW{bw;L*+gH3;i@j|F_yTW)al)D?C()lN-e)p{DUw|r? z*NvY+_1A$@eSBL%)ypWTelY>6pG<*jZ?jClGgQ4Vgo!$Z+76nJ*e$uR>;AwahtcIsl6uI{So`;p_M^}3H`$Fk&Fn$9UqOYj(;hY1H zKtHUy$la^C6wXFJYj#mk4v&LV;lpqiT)oEk%Q;Z}@fbJ){sF2S-iCX@fjbwudkO7u zTl7!D1#sQS^l!my;FLs>dynZ2DEBRkeY`iqQRqK| zD*vsQ_;xiDYMe_!wfALEh%7GLd`eZL8W&gRD8>z;y=OkS3=E)cf*I^=TP;3 zcgl~KpFxeg1Ji!K+X!l$-41GetbnrL)%0ypP9r=jX|r;K+$AFhQy31!{`)t--sO4ox> z;Xh@38xBDK4ODto&H8z1W4I3b5yowy@;e*Ke1%+Q&9f;mwCiXB;Y>NvQU95LCQp!`0v~q0)CHoCfbO z^KYQy9nkI5u>sWlI||BtdpHbMn|=v&wx8cTpkS7Pp3fj z>n1oGri|CandpO_qTov~3%&(++|SQrBlq{=EQIoZ5Ihi`0k44@9pJ~^dte#*;RpJC zpC+h!c^Il5o`fpbm!RtHeW>>M4OD+#^B|K~pz<>VhHz&ncT1q!#d5e0JO-*>--eQh zJ~I1N5BBaig0de5}p{ZBL2L#4MBhVW#lbo~a({asM)@<}N9_#IdSS39K0z2`g+ zD*RWW()TV@{=R_f*8^90{UEp}`YoW^<^E9q&VY*Ne5i8$wb?%aRsU~7mBZIi*0T;oiq59K=qkQ=;fXZ(Y zs-3TZs?Rf^`qAZZ6ubp0-)}<2-~VVI&l*tWGz2O=!=T*9;dFQc><1r)l5_tA6>k4y ze0gpJRUea}!kGrg!fL4gwhXG?u7S$WL$C;DS7DEmhwKL%$$;Nac^)+NZ?T)Fg5&oS zGn4uXQ~wJ4T~P0e*(W5B<{Ny;vo`8x>|W-P+&LSwWy%1*{V_WWy?!yH*D-FO-ZPWbW6*z=zojd6&B_OM!Ek2^@g}R6*u}lfG_LD+ z4dGY9bFup!=3CiZ@r{BitYf-NQ^*h?k zm!bZhsaLV^oCE&+lIQoP89|txsB7_mBisSKevf+upAkk5yKT@4$Ee3%^YyN+-Mq3_4@I_}mrKR07HiSjrBu8;Y_+1jt6*!?`dx_mXs_(^cYVyG-=FYs7@DbOrt#nb!Wl>ypP}9u`wh|G4Btb4 zt)-{j+|S3ni$}jTEZ(b3?@j4L<|l*sa#P=d<)`Lu0DK7jBn$I8^dI1E3}#pGtVOs- z!^bdt88^?sy>N3m&kd;egRAni^UTNo5vbp9ExcoKQ-|5J@NmqZM|}ZyFTxk#2+X73 zAJDIXo}tbCc1Aq{cZb5)3*1HScgJi^>^CQk7vm>^dLz_d;ow2k$H3XRIRlPGf3JB= zVAhFV_)D(d+jQ zp82F@1Ji$Cd6M0;sE1>|FY1}7e@-}i@yy0-E@Vo~|Bgm~3eV-3tOC!5MT8q#xQ(dw zI}<;@Gk?2a_h>;FH{(yg`*=z)zlUdE+#ve9-x1gkCY(nt%<-6(nfi3pBT+w%+mBH{ zY<}Lv&swO*KeMz{o7tO2mRG?7{2}JMd9EI} zub{pd_ZPvpa96_fGt4KT*Kcjyr!f0HZeGIdTAr^_KgCmNZpu;r+2W9&6HKkSUB72M zxF17Z^K@W8)yyQve1m=tVO+^`6=CiP_3P$Y4fS7nG@tAD5^k@w@b8uZ?vKI#J~LY# z9%bsw;Mdr{g#D(dFU0xr@Tchiin(N&H2TNjX!K8DJ`nvWJR4#r*;&6cu+#5!%n#-H z-1Jl6c9hR`-a4qpf7a||^dZlIJjY@7q?w|`JP z2BSEVxb=IWAdZdkdm!$IVE!fcKXERYXED?F=Jczu@K(d$TBxsqd-KF_-_3IxW(#<_ zcn(J24}aTxulc`cVz(}S7GZZGYW@17*RKJyN4?VheH-&CRCk#DA*jzK+{x(w#Pb}_ zYnbhU*=B@QW9huf!d(g{n>vNN5+40N!t6Hu?1cYP)a$`Rc_b_9Hwm-bdDbU9mOAd& zgZs64_CtRFCR?F?Rcf9S&5d_Sz2Z0el@i7lxV?d=t-yQ)4#wke6y~S#JdfRTn4M!` z9ff+41+oWrccK2+{EsBed+;*{x9`C?<`=>n;S=V6Q^kv)chTR3oqjL#e1dvMcn)q) z$L?U%%P>0&?uXe#xCML$v*Cm>nP)xo|0Z^Yzq@cZiZCQwkAbB;Wjq(*{--?WWB)df ze&_SNi`k>-H^t41@GzbeQ0sS&#i8}+a%Y14j@fF&zYFfxgLj~hq5hI*ciim9v(Ws> zi}sAh;BG9>-Ua5@;QoE=$}wAR=DT6`M~nM3>^?7W|2+C8p6zk73^xzL!rzw#nx9~I ztm*#=e~o@2ex9@NW@0uCvxj(wkS_f?Q4d00X>NW4hvMf{c&&F5?0}nFd4^dUe-De$ z--P|1=4LSZkvt0ts}=hb@n4L-8vDcH73g=wZX!>Ig=1cWgRo!BQ~28q_tP=>Cyahq zPO7&s`&eb zsV_4YVmfYr&GRW?y@1bMp(cKOD}({3`s6#4an({Mh0ScEfH@I2Qe`xS3^s zW&a9K8_xwiZb&|ZpwL{#bgX_zQ*iV=JrPX9fUsmjlkV7><;GH9rJhL z6tizNNB_i+en}5^9`QGGGXS&8vA+}jCJGzE4Xo3MWvw|DX^ zMSTQMvDu$uarVb7`YEdIaC@wo4MbhWQ;YdLo@dQ`IO^5$|6ze&jNHCV5oQzdqu)Q^ zV)WJnRQ}He=I>|Nf5dYn#$7xu zm`}5CE=9dFcBjK0>|XL-gJSG^cn(F+)@M+`b2rZr+`iAF->3L_6?FyAdZ>Sj{X;xA z^Sq4ydU%g_8tjYy7E|wv`Tacly@vT53vV8Lho=R-*sH!XJWuO|!ei!l=dHpKvn|^G`9m4fRCak2QCb zF}s~7j#(qz#=^QAchT=7+`f;#iLkzbakChM+r`+eh5ql6W4J%hU$9#Pu8sY6s6T|K zpx+qk7dJ{hpD@pqf?qA>3kvMECC=^f|8p~IFt*^f-qioJwEhHl^*n8upT@HxYW=oH zy*E6=^dai|FgpzW1T)*!crQE=`@68$?-j!CMtwWaEYdO)`*%>EjrlluFWkxeet~{f zo)XMfn3=+u!LugMme_rWoqp$d1Xr2}1?r%d;6~(QkEA{0w{jHiWxkUy8fc&0Q<%a&O(|?>KaGu{#n!2N1_! z(GS4SC8!tiOywDdeKBT_<7OcCn^*|H#O@Z%wuSm_gE|O%fAi+oH1+BmDjVm|sm$x^ z>YHln<~HW_ST~h7^t$isd?nZQ4dt_%YG&m_>+894ZbjHwH@Dh{9i?JqLoC&r?hG5# zsrC|C&6-_4x4JU#vd~vy_>upDIC|68SlQH6Gq+mVnAH(WwZ~oX=qgjKk+M3mG#<|H znt^FSxb>M>OD@q8m#Hb`VqSM57v|F8oLC|i&WWeGF>8otyF2BuF`mmMQteqObFoY= ztXmq-1mW!c=@&*pX=O2(v9X97+l0;+e1~-JJ&&%|33xvZSbRuGK}Vr6aEmd=F3ooPcn*4iW2yH}-?t?|sBQs<>~kIQPBP%5a?yH|Y*)M`L27UiOD)Mdn`JTcS3EbJ>5L_d!&owzUY1pU zRDG$~(nNcVf^2i~XUoFkT8b$wPvW#I8Ec7CB*|o$b%jYGrO9-bx=qHztS{2CpqNTd zwZ<~7VKuEHmMK<2Dw9j%JDT*aJ#0)STH`B6WQp-* z9!n98bDNdhOxPUDlm&fz=15;;AECk5ln!d(&-U>r6R zoLM%QP+FTv#e)fD=({_+f{A86u`G-cSwp&+uQE@p@I9s>or~oX=~OVuTumwq=LM5Z zGr26BQ#Cu75{|55^bt-7Y%@<>7?MQ?*W0FrCp{^=31T$*|+5BKd(v@D@r^r(%~PQ%Vvswa%K zE{&yHD1A)a_#~%G6WQ)q61Pj^G}+Fug_@$HwT7|gG;yn+nUzcm<+Zho!kLT0^4gj6=LFwj-q2Lj*z_G1)s=G_D!;?LsivtGbC+!2 z+k^6!mTm@Zl0eZeRX-n|9h%p;p+w`|7^7+(|%v6rE=x>>zyj6Xkpy<#^RlVvp-quD9t43y3gvnTQJV_mk8vc#+Ei6Sy>igk5SP|ii08wujAGs4<LJ-38?2<@1r<>W)jO$WCd1q`t@1e8H&BDoatTnK4up-mlNf>^ht8}%K*EZHi z7LD~3K`NV|1tfB`BpXBP>5a^79SjqBvx0H8j~NXjm7pHua_SWtTG~lzfi~j?D5XG7 z7^0%?lgcGx$wW-k4sr)dC4)I!eKXr_if9sOjY~lAg~d#o%cL26Gc*1*52|qQI45DD zJj-a%>Z&B0)wDQ=28wB39oDtA1uM6p?pzu(+Ur=x^JJ0?NwW(hQm-nU8Oxf*oSKRn zXHhCAy%s8imY|$A;|gji?P6Ixn`Y|QY&kTTSw6RdKaGvCOMOAimtY{5+Sy3 zu8bB{mNx`5>GpH0=wcmC*`7&vGrik5Fq8H*Q`5cT_o9*X?Vt2NhQ_utIF<*rvhfOL8W=gIJ8@u9+EC+`QRea8D~74nMp5+r|5c$ zPP%0-I>u}__oh>2WjN|)B*=t~iTx;4YD&%17&i5EIYS96GHlX>958~{y5U?Z6-KzI zG%se%s>lYj>gLqfRyI{u1hZl-B+ZBpwDuYa%WVx~~ zP=_{P2eaI~Z78)ux3!LjTUHgZRJMyyQp|_ZB1rN%Ej6o-pEvY!ZCD>e`ra`z%?l4P zH(@YknFwJ)`9HrtHb9pbW zX~g_Q+w2>5r<+uN$YDpUvooG4O{YvwN5Cshx3y)%k+bW@*4LH%a5TxDOrpj6j8eEX z-4aXE-o7)^bc#valGqZ@q)Uo^0|tcJg*SEU)SErllyHiPQ+$6Uog;c#vy`GVw zm=@d0dbJ%-b>ZB)CY1$I_&8ZnBII-;AXU=!^NDtzH7YODDpIbsI7Z%x$1+hqx!xJMXtcfpeRojTjV#>&A4!ttjasNpr@L%ww{>(mqG>FH zN4Ki3h_}U%)Z8fU`kymhqy;z)N_!BDo%t0wQ!FD;v>w;uUC|;iB{B@}=}eCjlQe>`$QaddAQw3{&O>EbRWEE;Ad@kmVbyNX#OVb4-nV{9xWKWdo0+X!QbjvV#+sYowNt>h~e z(yEYRL*@sqYV$&1u@+j&e0P`2VQ;Xs5e@O|X)ubW{rSDwE31 zs39P|G7)M;LT$T#EW_?pN=={1(+yOzYfEIPJnO0?(M=j|9%dZ!LrPeuQLTgB76cnx z=rAS_(L%Q-c7ua!g#`(4Em18d5;Mb*<)yoos1#b`y=J?WmdlL5^7ZBf1Z%V`;98cH zh4hawi!_iV6)e@r3e8oURJ13mK#ts4qD>O*&A1>KZ+w4J!&O#$4ZdA`nbyvjq_0Ios&AuIks-q zm`$c>O~YBHGpK=R(~Lb3KNQK3LYS*QLSS9YQrd!;FmBwGG5Wi$`u+SA19TG6HQky{ z_jR>h>4b6P$H`GsJk}{mG_fl#khs|5AajvQEyXrIXAu}nkGYINepwfoiQiQ0U5zMV z)C1{qKE_bpTC|LDnb8iS)s8PAwH>)jlXGUA0^tYq^s-h)MIY(ic& zDJWQ6RIscFDoAVx(mD~K)`~ou9?&|$*oJtteyDeneW50sxAI$xdF`A;OD5gbK~C~U zlJ3yBWnb?E5gGV0q}fDHVrnb4EOb4>^_Lb`6Udnr`JRUo;Up=&0hHl$~Un&v6S2M z(rB?PMp88(sIh1#H{;U4RN|KqG>>LUFUTSi!&geUD~(q6o!MKC_KRI=@T2ugs|J=< zFJG&%QE=LrDG0@-&*h(OK5c%}!x$0Wk|&;>8ZL}xUn^Y}hFNmaMxD4M`@vapx#=V3 zCPQNAU48Z{*=3F76^-E~1+JKz3v^Sp>&~*k&FPJ_4K_d+RcS+Jwg3^)S!%s)hOK!; zI4j@6oS74|q|!2@pfi{OlX9YqjWQFYb77o)f6HF8TQ+J+$RRbEup7U6I7N==4f49A7`t8Eg@$z*B@wTgWKsFSlec4zUmJxOpDQW1LHbFUb=JA zgel%38(z)>EhHQ{sZ?s(ha#br5S;pKR^WSfd`ZmNQ-tbFwW>XKCEZBsqVJY07P5Ud zBCJ*m!d+ydVhbwgg|(WKGztfmv5buLm!qSci4ET}V7aR;%}(tuRK~LMk>#+=?MM}> z{ajnAsidGSI{lA~f3^=u{W5R|d7U*?xBQL_`)C>^bx??rrSxo&V33S;F?0l#Dc52A zc<%PFvXPkt9_v^dU1=A7-Qz}P`g@KcO@ogGQQ+JOkSvC^RX;M;N`5JNYQvq~g`N2g zUpKU4(v+B1x1BV6%|%%) zchh0uH+KjXdl+vu@XL*Dg*;7~y**k+P^^=DoEt_MmYd8)i;$vSIaX zH~Ev(e6i-;v&8T0>~SZRnqrhz#pf3&eFREL*g6TX7v1c>W6S&!J05^II}Z87r)M0X&7$3k>Bj{5~k(_$uxwhb6O(GsBkH<|Dg7q zZyQFCBP7qM{@fT)>V|I>TeQ$Yt;N5x%_!wHPMw#q(NQj3e5g!uzLoKzxp1Ph^0KmU z>8=^-j|qiwmqYr>A{onCg*#X_Y0$aP1y%Kp%m|$ct+7xe zgp^Ha3#vGTFV#6i6~d_B+OA@B2&&>#ayRF8X(A(aOXD*_x54X+x+~rqOU}?Fua>YZ zoyqhJ4XWHqRug|v#Uf6-KqwNnTcF9#Z)Jt0VK$|jX=b&+)-lD2YcD*KT_)GOFI&y4 zX8oamk{#|+_OT=uYv>^kA|?`26ly}v2HMv5`(JKhSg7_Bm$#H`?Y9RgLTyHn5qc#v zB(>+tl;tXSS?CK@=`{QM928VZQqn$+Eru-xekAQvTD`Xu@Sb5~6)}O1(dgDkn6OXW zVF*XEU!%j}@!M}du0)0uzxLmeSUe{fCmJUiCwo>iATbf^XjJa~kvFZ*jaSYn%UV?1 z1zsqVBU%CF&UOOZh{*UY5Tqw_=ha!NujMc3?RQQbgDWQICVChkTKI$7)`xe*j*Sxu+@t?{Qi z?e69%NlsSuTPyh`0L`iXm`8H=-w|j+MeVzLgMoXEYUYqwmRolrny2*7| zU{f2{aP)0cdgIE5Zgl*%p?SxBEZN4@li3qWP;&g%66->toH2{IKhb$lYgpGMSr0!< zI{e|zl3jKP>(esL%h0{bsbQ05C^DC~H6sR?zNQO_Fw@7KOq9@cDxHZj7qTa#yI$1# zR1BAKGohQgpo1GPY&>b=b%H}Q^QmufJ%$xg7lZ1IZ~@b4Sx`fh4d}A@u3D_ZvAxs$ z?!1!=%knE>hGh-St{AQLy6YL-;>h{!*K)`qqYUkF z$rz1>+N@#7DbbDuQ>&9C^P&%fu%AK;qmb01k(E6p?JgiK(W}_haGP=Y+h$%c)L=yh zShs8Q)Fu+=SDSj#9WQoVwCmU#Xx}`M+U`zvXWHEmpYG1Fp_0_Wt=r9NV<6S#iDi_B zJ7FO~Zi_+7iNbWN#)`Ec%qUtcfoElTMY$od+CgVY`EAcmcJ~`G4Befq=NS$p%qV0X zOXyS{aWK(h;w(j~@M3H)>(Un`)W$Htb%wHVKHmIc56f|qo=Ievd@DwpK)#5HgcWAA zx92kG^Q_GiNm<>gF3y%$Y7WskmyUQP;OPpal7vHd;ZiB@&6Xr@_NufmUK(vc6qaBV zT49@tHLF4tPG^4Kj`^$$!zk?v(+Oqq<*aj!Tsfkg^M`ioqtW>$9aGiK<|j#V9lxN@d%<0)@kc*M!%VBLeAwk?b5Mn@ zk%oOXdM33PmeW661NH0Ns4OLQY0Q+Q#TLcn;e89o2dVOoasP_@eB5Z&v4Goxiv%UN z?D#%^`KosXmx+-$PVVyJ{Sxg-B9pXqjP;r78xAQh*7=0a9An`U-F9*7cRy0PRJgWk zoyIwEV(hnq$rRks?X6!9=UlH-rE{N$S%SPMPj2n%Hc?&4(XO~X zqQR+8{B^02nTg1K-6HeaMuw|7*AX;+>3o$M&d19@PkGXFX&D8%@t5A%5ocKczA#yU zlAlzL@wdB+x+H{=Zm~^s^=I_HDXB<{>*E}SK6(KBCnlnPvW+>BkA&`8#qWtJd;Uh@*zjUuo9%zvm3OSWTj_a zMt@O9Quo(2!KqOU5`A3~SP1D}p_8cH=CteLZj{rcqm0mTIg1Z!+L`F%h#3r_2&`JS z)TF{Xox`ChmBcD>N$sdtSdA>INSfQxNH4=NL%t3vyZ~I&d#RD+rP#5Gc8Czp+=R** zdZD>a&TFV9lAs2@@*Z|giiWPMbu|pCtm+Z;-9rv~{=S4?!vPk+MlWYQ_d&Z-D%xg)7o&0dHo)gO~VF;Y-4gj11`{>GXO{XSI7Xwp}cGn|a zv{setCd8YxTM$?bTDl^|(1fZho4oh==#W3T9EWh>jIvJYPdQB5=#_*xb&n=TdZ!y@ z+zn9X!roCKyF)a-_}Q6Z&-Qy-e|X~M%2k}J-*g9(Z|UgtWuQ@$i%!~p8pE_ZCXDA= zO8zI)#rdqOsQ<|{NPbQK&(;ymugkyDqq~o6@%TMp=7aBPDpt2TKR`%w%MC_C^%G45 zKk8i~=zqVZaRX0F0o%kPRV0a#&N>V8R~ttUEOdS}d6v6Q=1px)GZwID@G}Qnf4aFx z`iuA8Tc&&OUHqfr{h!G$hs4~{;+QSTAo$}|_J1Z3PApQLvmZ?|7=k2;YhBZ(S%#e* zoxZuH21B0iY`H?+Br$i7Lg&0ZrT+9#s=8DY8_(mNsaH=3 z+ypR_g+r@XD*wS8iU#pE*D)0(jmPFRe_WX0@Sp1@W+mALM~hi}|U8?sz{n@&94S2zXS2Dao6qE*K{|+WeW^D0ih+&wL??CuKmK8u(0{M$x$hF&G{&|B6b?;(IQn6?IUV_Zkq zA200ZZ?g?8G|X?zmIbb5>yH;N=Tc!A47GA}FVc8rJAS8}71pNOFw9WeC!;wb7l z8qtdutQP(11T%LUpz+l$Z>StCEZh*5zY3&PnWS{ehJ9c1mcm--gfn%Pi@jSJ1ABR(Cgn$0TQWI|PPH**TuV_dQ+IS{*wl4{y-P2P zIK6M-O<2uXKla0a;MRFsMKS?s_Mm?+n-SF6n<#mOf0b-%;FkB%9&n^B7#-_qL#-LT zH0Roww3KyV^oI5B(BAzGeS`99Mt8CibMHA};)d&bcYN>uMs8)o<(C4t?f}1De2}}8Cj{w$h}kO&rVD?bf`18or<7dFJ9>n#z9}MIg6T&9?v44+nWxYADi(K?W$}l=#8|iK? zxNE-tg;@sDk-VQ>Tw=$;E^OTlcTvW5n9Nk=CX;B-M=t>|0g+_(iQ73{B6CVnbRg(= z%avlk=~T&_+NHa|em_{=Tj|w4nZ!RFfth-8f%IxAe*!Jg=iS$_2jnf?WnJ4eWy#6N z$yO92uoC2UQgt~@BN2P_IvCLf0>2wd@^Ro!^0b-YX9Hz9@~L2KAnzSyEmZbszSCAO z^7B?+xPY~HP|sEW?)L6DEo6k^FTse6qVPk+jUa*LyU6#WxfK&TmWSGiXRYQatX?Zl8r) zUqeoz-EBmfvN4TVt=4Ip2JKgRwWc;NzUoxj%~p-g+A~@zh;Q(#sS~0l3fEhaMu~&{?yk>+V+jgA!GL&r*YpISgsL+z==qO$$S-r1g{(@GX9dzX@D43yQ)7JA zV_Mp}+xq0^U&*or&HvA`EV=prvn*>F@c(3%JL!_@TI}OQ?|*B7;dY?haZ5OU+_>S| zKa!BndjW}Tg7f~~p3xawp6KLS3->@Z`Qq1)1#Z*TzuMNxEXIZ>LQ`y+x~c1yP9Eco z-FfpHh=@{Yu7vAg#EI%`b|G5nt4;cb5wB=CQ5k_hI%w@pMQ`kF{|)w;ck>C+N$cHRW$t}Kj&c1r zR!CjpjR@92dh_((J}HjI{jM1Ahe@zxaMfq8+=8K%`!`70y3?&OO;Z%on%&ZKHoaw0 zP(b<12by4fvXxpLN0sK-m-U+Ri(Aa~2`XA_E2wXc^i3K}tp<@TkmdO-gVi36 zb@Ni!9{!a8{W$tx4A75K|HT0P81QcgNTKjTygRV7BJ`C}!>ud#`YX*{J!FhuqU2j= zXPlbK-$lv#n?HH!AnOG`Zf^Q}Hk5YgKfb_hElqEY$CCbJ#D7kJJ{)}w#vc?qX^A#9 zeo85!6`mDpCdB#oykNg_Qds?Xxic>m{O_e_(j-QnaQ1%xNs8QtVy}dv<4j51Kl&{P z*Rj<@Y;VHWkt$GL+)C!s?d}EXF$&t1vR}rq2g0>#E)%nGRoUx?Z}d5Zs9Uc*!ltyb zsuyJrz?-1slS*kzx5^X%)fS2}hZSGs$|rNi%W%-Uobo6M?0;vimMy-r&1d+*6z zAhcJ5W6T7Y!-_8xv& z$dMECm}V);kR1bdUev#JjfX7`P2x<(IZc=O`1HPe+JD_g(s}P^F6=(LEi%b6(m$&u zKGenw*fCCF=j-YLvj!71k)S5xWo}L3&bOGdT(58+EJEJ*cawZJT~K~FX!c*w$?^rA zmFHu(oZ+rbH``s_G4EUJJtIFob1{h#iH_&WKN)N19+?g+S)%Hjoo*cC7NQn8k}^n? z8nzE;U;kw+3NOpd?-xcD$Jw1tmy7_bKszC>msN`2SgU%T$ElyD0HvsIcm#!8Hu7zyKBPv{>YHz-gjod zkTSMQ*GxiMtg8{~LV#PP`J+M~o%t9MR;F5u*({)K@``RpLG-#t%_fdEJb9nMi)B;? zX?Cw#+xy|o+8d1CzxR>;J7MIO@sa}Dr?hk@4Z6~^_d{aQ_tXAc0lGaz-P7$8Ah+FB zA?`M(8b7xmxk*V?^sSA~ZqlgDE~<wTwPThg6c1lfT=(FtAVNtO^`q!uZC0Dzo?OLqbP~^z(Q3hA7DOVauH*Rk*BF2FZauvr z>^;Npb*ar*iSg#9H=X$y{ia0LZ9OAUbMCD#-iE~-RJpGWF)R5-oY(qsDDM{ejox6} zI6l#wROo=u`isA;rIz4*G9cTCNr6a)*S9|WU{q``)R|8W>3v+sm)qWjD#@+|Xnfbc zd2fQ;K-{d>@1#y%GPbs$OtXm6ZA$;Cz-U0EeesH1s=C&eOKP7hEt70SUL517o~wUM zGf_F{ZH_4W1*@|EXzkgKHZFU|6?_PY*;n<*D9R8ezeM21es`7pJN$Ci;qKY}i@t0I z(HQOqdDn1#-(-EvP|2X{HnBo|w3gnWd9>Jn!ZsR%-Kd|94ru*7Fq1r#3fId>xqlNt z=_^Qf!Ok6plOHfNHu^7H*u64!1FpeZlziJ(FHy3~$I_G`ojExFo=fk-TO)(~`J-$u zHkxluvo4?hQlT3RdSg~0yI_4cXj7Y(j20cy=rXP=E@t+W_9Qj6=a1>XH*1QEX`I() zl_K}q3rkL~jp{hsjMVE3y`laaueh@bsTV~2B$<{t;$K&yf)qQu2;3&^T@e?Sgygnp zDpxUZPndF6o1eJS=ZFik=~o(lX+srebeKR}@|zxHD0&Za<$2CU;8rO=?sw%WO@8%m zh(3lU!9t&^&}IbN2D(9J-OPQ~%MXdjAHG8rBwR}!Rc`M)@EY)=`At2#EWi3b$|7N>DcX^nvQ$AK{Sz4%*^nDIJ1DvqLlm=}U5wPyYoON_mSqx%Ga3(A>8T{Lu7M z5WoB4CFP;qyYa(IpD{ksyhze?-#1d+2Ph>=GXOI%@26qM%dhU$7FT6jo{yBb)#Hf)iNt-&M047<@%qU(Qtm z6r?}r=MyUh)tN0!gS~j!*t?kfzn=yr-QOwszgP+$u>A^zq{fo<=qI(nA(56cfw zy|aXW3(aO2UK!CkFq-Ik_nn+LX3~ml@vgi1iA9S%`k$@V{4mw78%Q|R3M|3+(wuf* zu6OVH>_NeuKS(dMHxP1|g@L{pLfm+Ol1Dos;V_ZVrWa0d| zqER~B7Pm?#^6x%}N-8z2=<7FDR$S~v>WIXB-%7Q-nS(UvP!sG6Q2cf+a+8PcB>Z}9Vc-mWIz9DADe>xb^%hE6Jn5ab$>*Y zF;WPE9~EUXao%I}m7s40;F6(yYMrStSSw3rii$Mjzg@$uso9Ge%Y6WT!q|!VoY|r) z7QG)`_=1J2CnmGJSV*_aznhq^3w<-xH#d!c*4M}jbH=v<==DT-(ifQ!-Arj;GswRK ztkRaG@5T$)Qe64>o=nq{bvjzlKutK~U8bEUf1bm#AnJorW3?rq{|1$|miVkzS&sKg z-Gx4hRrzfCajB7N(f=o4bKgn}s$Q|me^o5VT}8Keyhvb>%NM6 zb;ykm+Gy;%7vjbMMzKV0Xi2^=7FLO3Qj_zWY3?3sKD906GE>?a%k~ki@xg{cepvLc zkg_<&?e}NK?#SCGj5I>nNB94;6TEM=EQCRqReQHE7tL} z=eX^Z<8uOTM)DUGIKkAAPOahMdosbrG`}sU64P}jcSAJ4uwjs}HHbBE*A~_1zo#ve zV%M@LNOu)T!!knv;V5Amt^DxNiz$cqPFIMoo8 z-?@k;YIm^ehZYIMH14MVpk*sICo}m=rR>mYy)0AZjV{Stql=rE@QrmRVn&@pj$EU6 z8^JWk{5n}Yk?u-oyFXy{r+(*5rd+7FXCU%Jr>-hH7Wl2vqoqG2rUKKkR9 zbITdSI<;)jPQtf~*^NED|IrW?9@GED!$d?Ibz{96W$)f$zNy;StIuRIk!gEIE!&Mp z?xwAZ!|jREBBORqg=mcaj@ov~;GTJukz02Ij-YM z^LOpP;t~#xh-m^MK*$ezrWGJTQ7~UH0MhMtbSMf$2`=JM7*rJ{Xwf_EX11;H&RlDv zwb0sHOauSd{J!s;ypJMCQFceWBRWDNZrw-TyqPD@<2#Q$F`i%nud?9p!ykl5>V%9$ z=EU@_ZQ~5zG)jWiz@TqdNsHgZu~jQYqx1fKCP{0fTiv2Zy#9!uR1U5xRZx|kP;vHg z!_uKnk_Sr3^FOeiRrjs$T3aLEZagv~KA;GHg%Spil=X#G?rw3o69yJA$Cm)jwgSx`LQbf1D~v z+{7=ZF->RLE+U-02j#npEXBAj#QSDwZxruyOP>I5lv-nPrd0jt^s}7WMHP#iYz&$Q zuk-FlvWDV7(pvgo@kcL2LHr%8EPZVmFJXA0vQv z7ke%R4&!z$mwOnP6xq@uXg!wck1}VN&<}VbJ2m3@lS5xcxRByrLB-&bw&=CihK%@& z1D=wzRrIEh-Dk73tiQvu8hj0fjst}_o?ppa_e-n(VvlXb*kuqd86uMx(@@MPA173_PX$EKItbWA` z4`s-tPj{po7{y_J90^6!W7*Q>PL96$1j_>qsr zk9;0b@y+yI}Ejhn*Gr_XCs5Rb3&}3_uNjT68jdW_H$_{(Jo7noXEHkt5I(& zH4N~ef9Ou($eoqQ&y5jyr-?6>uzqV z-)9y)S`<<8)Tf@heil>3b!Qm*D9nUNCe#)GhH5mn@h`wHu|#?N1Z75t3~Fww04Rog z%jd|Z)+GjmRA%0;v&!U%o$TU=(47o^3s%*XU0`z>=F1OKCs?~C$8NE&)$^}*651yP z-qa72<`K`i^B?BUdGGYWzXi#Z0uL}*;2(6}@$n+y>SwrC%x~aNq%!#TdsUEJfpPcuJ_)Ebh3Sxjr5-rv07E+Q-Yi=0^fJ$u>Iv_o^fVzNzAWT zUOTh;+L>FgomuOhp|@&PtQ^T%_7CBZ5-y}CMxGF+2vNq_fp@rd_1$m1_3pQ>aVsMf zRqxV&k+sHE*aPCv8zQb+8ZYzAs7rmu$U?MIbWMY4u&r_XY4b^}FvwnPD z+vo_wqBt+1Je0W47JWs{=EW&>J)#HN*i>o-HSbiU^Ms_~UB;IXjzsM9iN-e3kP4O^ zI(|ZW0O0`gcj$xASmIw8(p*_KUksk_!yD-nMkr_Cx(h#LD-n^Uwul8_x>-@MPHZOx zEKmw+sg{;+2CiS{|Mw))q~>6s7;Z}*Snk0#VFPFJ*EifC-vlPTab?*T))Q^Hp1pF=nzxB$1a{EHLCvB04+>s93w|`uh|2n_TKe` z44yroEMnG{0y6B_B(#G^_)qjU^~wWXV8^c9*;&nmWU|Yr-xPLEyj8XT6jqbiV_PNg z^Wh$ryqG>r1(PKhX1|qQha?G|1M(bQ3znnar-~a-2prVsv~#h>zs^TtwgKbJAcC9Vk6e2{Cj!K4KC z$pk+1h^hg7BH%EX9T?5$TBfi+ZAZ2X_Q*fVK=;20XAYRK!u&s00gyOHtR=k~?sEgX z1XQ~bG|790?88fG4c_LUyC_C~|H;Pct($8+q3;kO11^;3XtEZ9Tt}H-1PA28dV_^buRTA9DiHj>d#b7O}o5XNq zmY7RW(#u&H3V$#k3S~iG7`s+1Rv60lbrW6>zm5yu2*SDBda}-A_C3S<(FS`Q&X`N?u}?4%>ue>BsbEUC@Oc@aH(8) zpn&C!&o(E@luCGj1M)KLke~Q5BQLbY4&Qb8K6`R^{ozgpoKh@wA3lU>Ro*&2{;jtg zbtF$9ln^;luK-2~5B9=n)fR~@LvXRO*qejU5`zuU6~mA^8tWynqers1P)__zoSX3H z2zaG?+P_oJV9`<&Qw{iR@`2DT%EIYT#@la9U30nm?QR{m({EkDt%^UX=Sz(s_ar1sc;V}b%6GsmwH-|Ob7I+P@;lo^K|H)|<%=KX z|Lu1|B1tPc;oK<`+Qe38Cv>&{usML9R=<$%xuZ|C(zto#J}B-L8RfbeLI}vU z-=HqFJ{cMo-!`F3nxcH0Sp|D$R(iv!XAKCk*u2E_u5iofXGj(?GvplnYAKlPd@G-4 zDh^9gWKu|mrW8zuM@HcJ2QWf7xPm?j2+#nOKC*nHU4Lj6iT4Lvq~zO@u4vLahL=hR zyAnn2XpZzEF;*7wC2%ik+PAdaIO-Jo%kwQfr$t2pN&F7xH11{N(UWr4M3Cd*xA>|dq)abRX7hPw5PvY#VhPm?r-48DlLburY z8187H6gsH7Dwz~KSG|hB3mBz8189^I=|vf6$p)pe(gqp+2T2^2Rb0Be(M6|lKSyRR zSK0*2|6mWjT&{kH)0%&rI&%G|w-zakc!%`$`ub1T7B%2O_%~u3J*sjov9U?+g^IjJjBidqxiV{g0tn(s8(m}_9wy{D@CE^WN5@aAw? zF!Zu4R5Haf(v%>CgD*jqDUHX<(5yAqqXbdQm zS4w?@7+Bh}Y%oo=g+Ss)V()e(I*pQ_sT2g3-902hGY^^S@eYkRi zT3zE8@UW%L{iSpf-ABR!h{%9NuO_=9QaEH-EXb^2>T<<@Vaomu~*-=1p!~qMQ`vINo&MFXFz3EXJi) zDZgE_-;!vnJ@u1PIetlIb@uirk2W9OYrkM+`Q}gVLW1;sNiMS6z+hiYKR~pMPJSgG z#Mn&#=hNMfmwwUSCrf~>+?Vc=UMjhDyZ!|L=TH7&X=^N?XbFb{RIopJ2q1R5{`6O5 z*Q?d?_tO*NaoW4@K&z(%YVy|0?a2Vk@5cLY*R$zobfEeT8)sE_pH=tQA8tPS-JOen z*{Qbg?XZ{D{MoJT^#{9~51zEwwKrl`YrI32O6 zYB~6*dV2XiWt`4w<>Ff*HJFBsF~?BXXjZLHPX@CWm~kVjjcPTYlc}%A_bUtfMR;TF;r z_6OiN2rqg!V$=@B^w@h><8pE^I|f(h;saxu>ME>ecnFz74V~k9cKLn%-Xu-|>+0b5 zMPzV{sXn9=Y#~2;0g&e#FaFPHp!=wMPH>1{aQU6z7H7sMoa83e)8xE);5skI z)k4H0E!-dj(yST)@$!`>=5RpCVmKpV6bl-w`WcL2LCKR-$ONv{0wFBaCA21xx=HuORDl*ese}slynj4NYbKvV5kt=MYz-G1=r$X zdSEAFxDKysQ1K_dN7Sm{a`}oH?Ss*c`jAj!fxc%W&FMZ#wdDr-9W4V+QUaM z)%22DKr!Ou#p>_y!i^4R*Q%wutjR&WR4wJ%oAq^%JfUD(7mL-+<<$?r;NK5#>ffJp zyi))7YGt{8FxuzOO-`@Ym){e|aljI1iBypQTCH-+@aT9jscyB`Q3&|GT;n&`-yWla zR%8#Bb*Gs0=c5;cYOVW#np~r;qXDr)YVJeKO&ECfA*s|9P5&9Y%&8)#PcBwJTh6+7 z)z9ne&=n+ccYM6Zm;a9^5B|Pd{qSdB@ISWC$pM!juNSe>CZple#aGMK_Bo3alJ=&W zFp8t$sHUa`;e(AX4OEL8eSgH&%kR&RApo_3U3&S=0W(uCY@r(;dEHDF)WnDlruCD# zJcKYWzJ4JG9{U4Azo=-J->}9BvoJB3Z_Nm09k9hPY+QUIIilDHWhO-tRGNYy*pv!2 zi=?Fy3#)uc)6aMA$a?)j{Vbyp)|X+hNtG%YtPdINU3~rg;_IV}Khi6oQ25=&S8u$G zrx*tKhKDb|ADo=M`Qi1)yW8uRf1;@5#lO@WNW`6LLm?A*ip|7WW!V34x82d<1Q-K? zxcJu>vy%e`?mhfe@dF+tc`<<3p9~qu69!Fm&7VCn@)y8S<9*Hd`r-8aCG#DjRkxep zJ3~Ym7K>iMtIpuQQd9>=F9(RIF$U)Ba4^C!I}!J$-NEVQD{-*VF=3JTu||gw7g39x zITV{@BKehEEGK=r+Y}2`lHf>pX1E@!0S>~-$FLS4O+Sz))Zm2CTzn1J6T3kS3}E1c z6F4}<&D0aP5gcj+S*fTjR5m(9+UeV&aiWe8ONT%Vd~GSEwN5)&2JO@%Fi($Idq|m! zuj>*{*C&pkPz3D^c>Uyj(l%!(tb6l%v*5iI4}N3MsSoD z<@c6WlES=v=K(D3<>;gOA0<+OKDb*q#Uw5v`m>Sk^dC6McQ9#Z)d~H z@6EaUCy3v=e5IAkBh`I4dXN5;m|y81m=l7^q!z!m*Hn8{qiFMOx>3=0K3ZzFqw-Je zDi0?_Iis|e7zR!Vozvo8r=E_yLsA2-Rd?1OZ}88~4vJxus$3}|QD~b2eX2XZt94hs z^Yrn9r;ncQpkkxB*IV10_Z~fYd~c_7!QApxiraYqoPoLfH*uwkH5rYr^S8u z$-{^D?(S|rd7KOr$2=r{hpGaP@q0|!xEMt=8POeB0bQ1YTkl||qyFg!P@w*Kq;MjT znMXjZA;eDs0T4aXk0|dBgg$~QBse~P@^N)%jBw;}K63-`u05((<2drPyT@LhdSx>- zY#ws?4dg@pp)$+mgz7eVsgx5P!E%T4?XEGrHISkK5%10}UrBeQN5YGwDgh7GYm3Yl z0LOt88YfE3SdiI51l4XK%(=3g)Ud#2nGqUf?@{L7F0Tct~YB%AZ3HV(6@( z;fV5g7k>n0Lq2?cRHSMs$h2@Gt`E0GFOW?XDgfn(kT1HOw+LW4qnZ;!5Y=$3oS(~Y zm%e2k>9 zzJ%!#Vk61!mrRKflWZCdkJH{f)3+%rcx!MNlbg-UmO0wPL@tf9`$b1> z$v1|F5f&4G^emLEB?ZBoxv{t>NmtSiUw^xZg-=AsI%a`4t)Y1E z@sgzx#bPcbs*0lcWM*LaJs#>?tgIxTVBZR$$dJmcbTCW0!8D-7aHuEp+ol6}iH432 zg0~%wW|%P8aTrFZIg;p2Uv#5QUr5G{A$(v^Wq!uX)#abdOrZp$%j|0Ci?)ET6!0MV zAc#jhbY9e*d&}Z#hkyQ#U1Ed;{NzEPG*1E$BhuIJgi4 z3Di>>;sQ93hq}7nIQ?*Ugwn>Nw$|tb;%?- zvOX4O(8&xhmsK7bXyA#?^JKyil63K{+hHK%sf(t9b6L$t^f=;&QOl}%sxFx+16@{ODH7txGrhSnl;N`Z8P zBdWUuG9!B()fL+lzrk6a#Qera4|_-#{fK0*PhI(Wr!W{b=>YO#NFa9!`CR)p)sPA1K`@@0coHm1JpmR4fS`!|uoT5eI)mvqzD{*;7+FIn zQj^$(=^x29JOi#gMws;!@A~>buH#m-65eY!fDH0Ew2m&m68T${0+|TFV1~qa%$k{H zp?1fnvNAx^#JT{~*jhwO5Xzph)&ll=0sbGaU@e~SiM5`Ng>JyvBs$x*R|v@QE(mZI zYz4qGVN7lJv{b)&f+^Ch0a0}KH&HSa?S_S<2&{I2chNVV$&!H(3h$yP4UH3^_ zM{fS?hW`CI88~9(^)t5o8IP-ADTm+6dRaVdbiduy*5!Xe!*cwy2zkV-9UyNlmj7h_xzYw)IY_pX%5$_#(cB! z^9b}9^54MJU^$IhjiGwcG5oR;j@YQ^t!#?cilOdt*ifB|bpZ~#=Yoy(o_mDw9i#U3 zn~vorw?&%hv63)q+EXv7jRDTyp2)cn#X{EsN&+bfaa8TLNArwAk5ZbORX~pn`bjro zETM%Kf|UjGoh23K7s?mfK2vFHM*}WiEGy^52-c18m9aqYMF8AZtit7dL(J5v@Gnpm z)MPCvS38m@y!h650P#UFp~2LBFS!DV0xZ|I_K{TH;T=iEB<=CR2!5bEKxC~D&Ru-V zV&WdWzp7KtVDUm=WJIWZ2=U&9w8Glkna$NbMf_U7L#0A ztVx-jO1+~IB#5+t%kN(BEK@vi(7B{goizGmeWSc`TUKU{);MLCsv+ zKj4)dKau(rt(plEMSCAq8!yT2<3T&uaQy*8T>g1@e11|r7yy%uz7(nkVWf+oj{(>; z9$6I$@+bOCIQ(>g$^m)7gmgl!(>1G9Aws}85SXkEYvt21X^Ltgw?Dq>3A{D>_I3Jz)80OLq!vx;0(zR8C4sk zSZ8e|;^k=F{Q&l;fm8omjiG{?CKyD&cSncSz2E5MXb-|(msd}?EPu`cY&Bp?=!HlR zAkx>)Kjb`wb*7EFMuV3I{~k&grmcJ0y>6XoKl~P*V}m02T#Cd?LT*oFV}uW1$#J*r z2VlTAhU`eqZgo~0anS}GSeRpb;q^0S(X#_7pA2`?LUWpr*7>u61pFU`ZQ7#e_Qrjv z+|0&DVwG{!EMRsNL4n+-m5XopN5g}V6mPn_1N_z3i-!uP3M~g4DDjt=Qw)i;D{wc9 zBjI?-H0HX{V1ecxuza~lw+x*csd|eG?M+RdPR^ebU>-#yM_RBwi&hMH-1Zj#mN!cy8i=rjqBC7-Bh$TdUNY- z_r)v6_1fES8o0Pbgj=M#F6Q;-Pe}-+sDkz7pO{J@PU*gq)h`)WDFgbQP7zETei+$- zW3?O}i7eH4;e3c`nGI^t6K_M+7)lBGvC}@N@cqcRKpq~Ak)ymkusrw2iis3u7_cm_ z=o0;CWIriP_;Q!qX2kV{u#4MVMVM!BXYiq(j=;f@I3D__@!2Lt(pCdTMB=#|v;SYHaPz$TY^FMO@}ew0L13K&i2`{8xA z(~v4ssL>dbrz1A$qkPU_VCX#3befh#c5qjw2ZVdx^Ubc@uo-EHn)He7Jq0#+MVE=) z*?Q-RY~I>s2~1~vVQBe$hNOr%x1wK8q>OgJmT(`GGYEg37!(Vn!gbUr2JlS9(*SN` zzJ_FqSP9q^kW_tLCLLOXu(=~PNQO1qRf>9i?+|8kMotPwkSTtOJqNw9Ew)J}K|}Q| zP0{6ihIzt4v_t0s5N47!{6fWAUj0mFCn;v=%a(fgi84DL0D#)E&hUT{H_5TLK2?Cr z<#!*E@H^IS?XtZn-U+>aR6hn?(SAA7Drf=-hpkFc53S28qzQ}b4Anv|iAtJ4sNZ8# z3p2R{tGxJ1S_j(a@u}2zx{X=)8E=Mqr_*>UK^XaF)XNdUR5h@N085b#()e1neo9wp zsxg1$Y6?u$rh50dj8&fVDuqa;;i9=p6UJ?gS;5XECjz`rab;RbMiauye!UY14*RF1f#tz!Ik;60*2=+$ap2UU3?R@$5tp5-UD0katReWe7=G)cIte#_B}AqhezTPgav4HWF3Y2QN){JKTFp`c+L#!=v>IVg-%Ls?$%Y>eSHm1n%V&uZRwM)U3% z{Yx83+af%ngcmz_Sdu|uavtKtiIp?lV}av1eZi6f;ZwFdelN@~k1-a}8IgQ258Ot2 zo^d1)Y8067JM%!QAk4xiAY704jWO4a#4roiqa_M7sn$MW5QGj1iAaz2ePR@$>Irkd z2Y(`%5=T7b9}01JwKKS@3>~}X4$!E@xs%t#nO!znt3Htf2+tQmEmY0`vLTqTcQSO@ z?rjihY^K$_uS441n-dS^)~zT0N2cZ8(fH7o`?WZ=4^+W7-G-3Q=FSN2lxB(EF?U7y zhOi8^%!AoNVd1Zz#XR=Cuw=bQ(T?B{3;VMS?39z?@CjBN>>q(BghMX#LxjtOh#SdR zU=8dwAkj%B78A&gxXOYCS~@#$F9SBQXpm%s8Sysjj-HEfox|QE0t*SYzI^aSOHfhhh6J-|01Bf&;8?o{HF>S;psvcdV+Ia$a%7?HCI8%G^^0jJ`V zLIy}5KG!~F8u*KE3pONVYrd(|b9UYc_V8IFRN_H|n*c2#fBk{9fYgL|V#Q(@n?^53 zm|!hAxeQ$xz%R7=gyK-H=tUz)#Qfu}%hrXq6cz&Kqs{1CD+com(M$BkGWnKXuZ>1FDosaQh8<@l z6;micC$QNuvtSoXj#+7O3Sgt*$d-jr*y`0{N;FZ#lK${OlHc}O08K+irTUuv^+!Lh{d;N z7&O&K(3yEK5JnKb0qx0aAY`9`H7h5MQRbeoSdp4uO*crkpS}d34QGRR8TW910O+js zh8qmePt)O{Nx>2~kJz(8g(yuUAhZ+={U( z5P353G_e^RB#DMH42!{tx0{Xqz`M~25xIQ3n5ABgclY`(LzTGE0@fmeK_OoY=vf4Y zC|G#WGb45GtXPI)5dS>5<=E{IaRO|`M|$b<)K)BA z8Zz%P%@EKU{5G(1&q z-ocnP)nYOD#ZlMnb(jAMry43?j4jL#t}0w7lD}ZaTP3SX(g&D|E#e%0sYHz?AQo!G zr^;^%SBC$!Wpgs6DAAy$#TsIAjzA95nBZkrl8VLf3^|Pge)%WXH20?JZKeEyfB{e< zzC-oGnn^0^`9nFPZsTbQ7=P#DE6bos)g09rn;3EBLj3`e^VI_gj#rH+M?>}jgeS)) z8=)AxX|LKGB6>vg+dM+)2W4-yCmJ3%cVi+=y@v%2tw%r-XiVuvP@rynIMy0H@Ef}V zoVABlp~Nt1Uy9Zm(Z2b3)6t8HX6juSoM!BK_wLwwVmp)_#=Lv2UvRX0C9E$gy-2mK z0w;9u*d?Gz>Py5n&NYnu20mcZ#@_2XCS9+kApy3M%oE#eyg=v=Wo=P;DTm=atJp}59Lyjr(uu5G?Xoe z5FyNZnvTp70o@ZoLj;bH@^0Uh`ZH82mgJqm8n_51^$qDhG6<&2i^juKbN*ZRSILiv z(f?Fqh<}H{`_DJQ%wVt#cz$ujUomi9+Ut;qd}@vr5O}GzZZUer^M4cKwY}H&PYSnD zam9EmZ=WKFjox%cpWpD!M>y&Ol#xCnGzH7dJ9vHxaG+RY7Rth>pX%(VpDtX{@ZV%G zP~frQoN^VsSH_7Hxxf9QmF6wN;m_$nVgbcZCK<>dGX=c3t4KohK`=k=aez7stQZ}h zn{JtShlNABQQlJ}z{MyJu zjtcY7Q#-Eo+BuOKk?`HbZh+#I;>rI@>CTs~!LKJLyEtQ3I>)P(CC0WqiS~2&C#C_q z3FR?l?nEsvp`6661a z?XbQn-yxfjh380G5OKqJt(TG4&=?~{qY9-PD!V4s%PU`ihmX`aST$ga)X~h1NkU=e zUcPca9NendD*7xPF<6q-T{ol1b_R~;zM|Bw%kot}Dg76R<`@j9VyTYzlmIFj zyv-Bv5Rle9Ksm(67wKV?QOm?Mv>E*=#Uj7+q|7K5d>13 zDj(g0_6(`}-&B|%OC%_J-3U52u%twmi52w@3H*3DdOqZ$l(5;C3RzNCpHGDTz18Fr zHCh@k?|L)%Ir*d2uBdRD z_zg>Dz2n8}o!Yl)KX=k8##)Z#P1X+j*>zEK+UktIEU z%ZbiAkYYgFQC|WA?Ia7w%_X3l;6MW3xV3tGR%{X-+DkLmQCm6(!sYkJaP#uFHH)~g zlm0OLxQgl{tQ?6>QRuu;?6t5VviQkBQ%i?BR06I{XHxUEL3aZb_@EwmLi#B3ia2AaxajUyu?Yh=Ua?ZFb8Yd6ccFuRuzS!nU8f)R{v997d~hw1}>N`AjH~ij9jCSIT8@P zq8;07C-&k&f7B#~-%#+;0#Y4U)a5zND|ls+=k;huaFU}|zzJY)lH z91n=nQ=*3!(28)bYHL+tKK$F>>ErI54j0B2gS9oV~9_;;yd(X>XBXtO$w&y2*EOM5TM6@O{yurdV-l3c0|d=a(!&9L8`$ zEr*$8*gn;G#|H%6GT(|`RWfA6sQK84`);^-(nPMzH8O9SZ@uF#OaveB7XQ~Ez57+X5A+A18mxh@V7 zW7T-op(3C+ml|e@Kj#)0iLy&}9jR-#JxxD!pw(hypkjp6K4z>>@2{EHex0+l$|#06-Psq$Rl^Vcdx3@Bm~ z)#a#W{|9>+X=lN7!%{dr_lyw>b@4UX^<1JLPNd>4|0Pcs4vqp>-VONMVD@yS0r#U* zojNsM>CvB{psV^K+$0O-Bmn}gDuRgB$Hb#DEBXoQ4*#fyc}zX9qD86)FcWz;jg`f=|9ur9A_OtZgPn>z~gee@PNit5t|eDo|UwN_8nU9o|Q6 zBh}rE5?gdlrNTVLPB^NzBTbKiRQy|bn5pzk{Yio)Zmoi`ADu7KOe#7Em?jOCXQwO` zY=jZ;MWqm-`VPMFIC^GgKd5%VOf$3wOnMuSm9YOE_CpETwe6g2cqmQXu9%oc1aiDh z{Yh~5=F~1L6I+5|f~lUGxT{T~%aELRgc;{?8(y=id>sXYGr5vmn3k~7JN98U;}t*Y zQeMFMVC`Q}*30w5@ij4=0m|#x27!S5Qz=4nOr=Mycn|UQq4er)(FnmQ7{4>(K*seZ zfg!T=>A+5=ZJ;`5Fn?P6S6s=;7jR5y^!)hZYqP4TThcqV9ga?B+Z7?4 z_=Hjojq6Q`ge^WrRg*fgIa`Qu`3LPr@qn}1(1`m^D|6gN{XI}qaq9&9zZyfs#w z_;hndG~Z+h!YUAoCBcrbNbDS9&E0jAs1^RCD%j56VK8_wEWDC9goi_hHe#QwHY@!^ z(~LP+;-?`W;D?L|EX4uTy6;1BPR8pbS^nb z4P##!qQU&p7&4IH1@1i5ieq9rFmWO3!OI#42(6ZBIesaiZiY4{o@$0D zhTom2w+@AL|Np{6AxHx<7aNQ$iT}c5!3Z=fMCRRpiJ@Sjw!wDtxhTs*esR_4kWM6r z*UHVC?`6sg?)z8V1(=GsMxAY$^6`KG`D1JR8E;1mg}ONG<(cCU?wcp1<_n>;TSZ~K zfv>w9jH@(YwP7>0QBdd&2vtRkV0w1Dfn;JQT!p)2FA%9>v3#fu%o40lC?)lr;;lk= zF!cB%PzZ|-c8lVL&6hD7&U=DUqeb_GJf5FpC&j>C~&D*r^6A!dM%#T!pL z*N41cMPs0lL{VtTe9AjZ$rK01fy{_As5a1>=D6A{nFjhu@q$d$ND9CX6rIuhj_w~s zJp*CU?Z>^|%7o-DvF5+B8B)JC{vBEge(31Mc33GS!G`kujx8u)wcj1B^mlrBV@+%A z|AlQBoA?W#&CqtSZFmi~iE2h!4K8k4QD_sK*r87;<_RYr&j_W4EJTs!a-G|lWa4yO zTO(Uv6C7n@|LOeO){K8$%@tgaIN!S$w!&FU*#-`E!+Kz}^9rQgn3h z<3m81O@MN^2w%Ogl6+UoW`(Rq5HwN=F)c1fevLQe4QWk4XO<9ac&}I85qb%$ZP(t6 zQVi`C)lZVqgzGsPY#g5S7>NhSWP7cAlYA^T#)OJWXQ0lZOzwuRE#krHc!97~x`rLK{+7C|3(O#8Ph@->i^h@5EH zC7ZpW@8bJGttGyiOa<(~aJfi8IPN{u&B^C;ILJxKt?s|VIZz21WZe-j*EfxNffvHv z^G>%G9v{RssQ=&h_4)C?{a;ZO>|6{?eE76hsv#vPo6Hlqw!RWVi#053VSW*`41VDl zeSV>#{(6^a7(7zqs!dD~D-cR(>X0i_fYKY({DU)4QJpAEu!szzX`fPZ5f((;?IK%m z>jzF^=7ZO?0$4((-3Fn?dnL`q!bYl+RCOjRtGK`srmFVR+dDxFT0sSK2p1TW)~m8s zG@2AzaWJ^z*^R2n5Xumn0IASsWgxLq7oMVkc3!UAf|D@bf*&>RA%$Z-O09a+HwDzq z0}SW<07-3ry&^LkR1Z(?Kg7a_;H?m_R5!x4LR1!g5s#Mp7sk*E518HH-~h=?d_DX^ z-)HDHoe05sQK>BphS+rPl9>=3T||i4qlp{G;vFG*lG_J>y6-eSy_EL5io119(_lAqk=!7BHTN3jXGQ(j1MbI30q)v^?x3YUfU$uwACL=oc-@NT(gRe*u+YE7wJ0rRl&kS-GLiw!4Dw$P$q)3uG(P%$X49UGMr`JGBd06 zfy{z>&=232BLICCX5FPL_NkD;JCoXoz2c&3` zJiYkew4K&wg!V!AIIm=Bey4ktk=KF&5*X|T#*V$iW!QS!EMx{*z@Y?2-Y;tijpPT_ zy=K*>Wf7ETG2bJFcaw6h1m%mx=fka{j|erI8qBt?S>-L4@%XWEQPd*9KA6Qo%9NIk zs%%GAkIgj&XDNrb46#(=J8ji;n4|KSc%jyp={Xd85i>^;ePLhZjg)oBVn&2$=vk|s zs8|tD#9B6w5dT)gf(kQYuiJzB^NIie;XRlOiTV$Ef6Lyf-hkfGSSQO}Kca;_c2iU# zW$JyiA}+NG_84+32i5cGPTM=Mp@#IO#cG+pRprkWC!?!~Hzrqmoblq@_!?B;ijMyZm>Ho7ohAFSj1;sH-kjWCAoF9K>%xm0zlPs65&Zqfy3HiL;Ur zXmiK9w*l`G`ec38MM+wD@=2$*1UyoF6zbndv)53Z)dSn9L_7l0RW!=I3nO8<}P&^itID$Je zfDEb3JDEVS$4L4AuLL_`f5PuTy?2JEDP`7=Y^3(j2DMQ;pw+Im1CFD5_)Aq5BR zOCyyUW9KQ8ij4p-Q-@#ptD$ysm_;bI34Nc)A@a%@ni2@Wx+ruf0%54 z=0;9=_o0!^U9jGlrN7HhAkW-#PH(WGio4L6$(Kd#ZH7^as7Fj|6)sau@KgxXP4(D)dCg@7t>Q=bUbylXx`kxEOutvc1Y#qM2(XDr9+x)ijEY{AOa^U3 zFm~?w$a(5$%w(omgH1%uyaruS&ahr@vyo0&ELupur3h)pnBfXY6RiYT&Rg#3vn0Wa zBkB#Ux{_w-y^ZKW?~_~T?d+t_KzoX_lT}$q@_N|}(^ZMDl6kY>kqP@K6MON_0r9hr zMe(zGVKXG+U?u=0LQ3r#h-hAPmbSo4=gUlrg?F~LXe@3@utm~N@bw(RIn86fF-+`d&lH2+Ujh__)1>|evk{P_ABomom=}FuRKTh-> zizC5^iPB=33{h>h&kZa=pa6gb)D47X8__2Gyug*?)yo&&)>!FMxHANSC#48eH~ro= z1r#1VB?fADb|yU*j;d#I9wcLW9QKr+)?m+hheToX@z3+OrX|tqh?-&+6-#GFC44-b zx#hK>D%Q0~56BS?TJ0-!00U4Gi3whM-Rgjf&E2nL;^F;TY1B}RsIU=&B z)V?CAJ%7W%B*0rQg-|sHBQ#7^^a@2-enG7RmjRX@tKed?Ypo^A%8JIFabO;!`qw_4zw)vC zmCxp{Y#@JSEBJ2CG{K4=ik9rZh{K&fQ1vYft>zh65F;bE7K0P#cE_``ID%GpwtPsL zW_xT2E+RMy8B>0DhmD^6uX3It)w2GEy3+Zicj9A=yo=6w?kwDQG7v00cOF>^L+ZB> z0ur*!(^^c}a#0*Jl(%w8KEk%I4M)&}swo?lTbS01uZSf8*-+}|`-=ug@vtEdwZziC zZ0}#L>8=C$xE6)jVSa2fR`h3sT_om(25zCff!EG_xqGs3ShSry9U+0$eaEsDx4{mj zR-XT%NtKtasBqJcURR91`;VX2_lHPU*!k9M?`ZVAen_#5lgY5!1UAamoPMv!z&N1>|9vS!jJ+H)ySFihJ6(7`^XR075^sLyzu`#V0}W*C6r8; z+4)J)FEDYn!#a?&FSela2^Nt%EUO5@^#;N^p}e9e5i|*}OGJ+_5A9V*?=zk<^0DBz zVG`1Y%F`_Kyf+f(!kx3>;IMiyJkoli2mSqxDs&gg3@MvI4;Z+P2G#ACe-Z(TInx0- zT=h5oEm?Yll*?Z$cof!8uh0XrNbTdYmP%uS1QzS4DVTf|r8#-=wd$!nd%WNdc^uOr z=9xpQdcT_e*?VWHz6g?_P4_+_^5r(wD53_RU@PKKR3uiW02E9o9KcInCu-pyt8L_T zU}cFaOft9WP!ZS_`q4Y7k6LX`_REdn&?tA$U09pHz$leluW&8k26X){7#Yi$9wT<9 z^@?)tqciXP%<7MOhOM%+#BcpYPpwhMhUt>RZ_BHw1_%abKwy6VvbgL^u^yEP5Xy+* ziHX83gm5yn2ABp&c}Dua*4(CZ8V0tv#jC=lXN5)r7T z83nQ3@n@9&4NGC4veZM?r9;zCBR*8(IKR||`&r)xKoP?#52bOHEySp*2Fi?m7v7WX zf)tcD(;pK`K0zddllOh`hHeYWH@N`4@CHTtv#y~8N0zqT=S!KkTq?+Px!@oUW=}Fy z>FXuL_>`}7@`wxz*o0QONI>`_Rsy_(wlW+9m^8`+>JAzbBlO$lTC-l)F{@!f_CKcG zsN`n>Z)lpJTT=qE6Az^G1&H;fwA-cveS*q`nT3a+{%iV4X>1HNNHZ+YDUAG`+&daB zc^C>s!|VoqgQtmg;KfitCfB%X92BSLnRk(#l%-CBlUxd=bw((8GzMn`834reVigr{ ze}|5o%D$Fflb=pyD;tn9xxxz7kz-R7kCO{PlSJ$Xbuz?_BeaodITdw@sw4)+)E4E8 zm_ZoGOI)co!NKBDGlh9qW$&9wb)Uol2b@{ZRS)?@9`cR_tk6pJ5RiU#fRa9 z(5J9hjmfB_c|v|$B{TIysmAxxJDYkOXr&T7?poi$-lF$kXVWgWBO^`TDJ6P ze9&}0dwQ+YlG7|RiYA|G7tmIBcQfK9Sp(W7C0)S`UlfUugbXYlY?aNom|bb_B?tN4 zm;)O+A@L?qztX7M;T7$kb(1jJ{5IIf<_uck;EI*QrnlSG=iWJBb05o(pYWwlxq z)0}*#q)uh2OEdrVrru1J#bDDkl+NYK-LjDwp(Bp#X1Sp5u^D;xc^8fZEj4hp>fS}M zmsE|Ejg?BAZ$%lhXpgGYNn5b6?!_48#ZuP_=B0~J<}Miu7?eqN0~`w z&32Qhv4^<1giKMG;?7dZ++uXZnOi_g+kJ)yQyu_RVYEDI+&oA4OKVVA2diS`3weXA zcOy0^*TD(}-6A-HpS0QJqNuoI_tjI-V^=6Y9e5gHrKrWoY%vHn%e?N_B&y4&&e#d zP>S?Yj+oaPT0C)W1&jK#VMsYR#NuOlJ~8Az3=_$AF0 zsoTU5Sv_R}&*V#l6jr)s-E49V3`cc8 zLCyATK<&$w(T%EOYD0GIz*UE7`WG(}pGn<|nVd(~#>84(PG|fpr!=I-n{fv$=F0t( zkOEyuj^CByA_raqwNq34+boT$00D7))3yykifBl$Cd~~<#qnwKbkLqNh!nb1@t;c5 zBS9%QCYzhpjlQU@&6q`(0}L)vyfGxKELXNQgmVa!z#i9#WbhEe5dI+S;tahl{V8=2*)is0ka`fl)#bGhS8i1Q EAF9J~XaE2J literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/lv.mo b/data/translations/lv.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a6124f4fd56d8a5fcf4e0edb7777001883a624ab GIT binary patch literal 100914 zcmd>{2Y6Iv{_jr^8y4(h!vhFOgoKWYD29+gG$bJjAi9=GGD${~nJ_b<*n3-hudAYK zue-YTx~{$V-q*JFu4}oU@B9AFWCE7my?gKfdG4Kulh50G`Mu>FURkT}$pOEe`Ub(q z@PolY@aXbEa7%?ugW#Lr1wnuKt#RdDynX{?F<1r(^7n$-zXexA|B2cEXk2+$?|vQQrcmK-4%dbg;7V|Nvu}W_ zqTdy+0Ovu)lQ!-RDTd%svp)(dyc41PodcD=%c1grJygE#fdk;Pa4q-=90`}(EeO_! zW1;-*0OfBsTo=Zn(zh2>JO{&d;Bipy{|MKFSHlh9T~O{`f;+=^;X82Z?!J6R#DZWL z`iW5PVo>SsH2t1X^?E2&K2I^8Wn2PPE*BfGGV{Mc)z2+vem7LQA2jo)pyGK6syyB^ z^Y0){Ea=nZ{jUfWet)QPSP!cFhnjvQl>2RA2+Ls#w!qEdQ*bBv6O_N5nteW7pvt)m zsvZtE{dvY4q0;v_RJva={X1|p`Y)i;Gpxn8oAFTYtKcL!8&<&+;fC;KsQA7y{Tgv! zPs5?iw}DFEEVw+}4Jy32nWv%ZXK&--a4`ClpvvcZsQSOn?C*yP?`f#?zX}!JyT&h} z(%+}myIT{geQgBQ4@Mg+p!(5VsBqe#{B@cAeo*b>M5uOnJ{$#afFt00a0R$tn~!G` zsC*Pc`5OxrUODUw>!H#)2P*w7W}h_uKBhm+^ryfTad$3U4qgnE-pirFyUBPvRJ?aX zxqA$%yq<#Uf3HHdgU_J+uhQ<#H-Iam9|7fl98~|B3>D5ysC>+Vs`oflyi1_ce-Tu? z*BEbwYVY?$%o6QrDv@@e7*)krDK@s$HJA+Zw*(5Q=!7Efy!^p%;Qk;r=aTnAgK6HGy8L( z;<*IM-F0SvKU8`igDUS=p!|Og)&5qU7X+Ka!Nw`D7=05Q1CN45@OHQjd>2lD!#aXs zJlq9p+&d9&0_}1+9;cg5Y&<}w(z=f~^j#@z5g$tnEKL<4~zX=uZ zk5KWhy3m))MsOYUBcaN9s+rG#>K8Gn^vr|X!M&mKd8?V<59R*_sB-uiDxY7NzJN;K z3;haE_6I_h$6>}}ji(yVFP{;1#F4VBM={d|5_g9>jWSO|we)x!=@;mv|-*M~s) zJId@&gK9rZOn(_vIbH|H!keJl<3~{LzJ=pqpZ$G#YzbAKZBXNHH&pnGp~~?PI0~Ku z<^NtN|Bpenj};E^=^6ml9yf)Ge;ibPwlbC(tBf;^bD`=j2Gt+uLxp=V+y$Nj74H{N z`S=0K{YnRt2RHz#oHl}THxw#ArBLl+l9^XQ<*yzpoY~ODYx?F<_&V%@QxC-rybh{= zd=KZttq$}3^)jgP{R9$KuY*8`9@21qxF1wKoeDRE7eSTl zT~OulAY2i?23LUZ!eQ`ZsPNW1#<$y{P~*s0)9(S7L%#?r{Jo*t(NR$KaGLRasQ9jg za(6vcdEaY%2riHQannBw<^LtqzXO%756t{?Gyf4P+~tn->0cG9Jl26Kj}q7)mO+)< zOw+fRJ`2@u4udYeW`90h4f8)kmE)aI?jC_^N3WXxQ>bwJ9OvDy3*~+Yl>1Ro_GQLK zND~R#;HmIqNLL9CJKmeGa)NIsCqjxoco5dYxhK*G;U!S*Yx+sPT|Epd(N8$pm*+lE z^>H9nyobUy;OS81ajDtg1~o3-1yx@U8J~kHhquiBW7B^N)o%Kp;{9z36>c#sh7;ig z*aD}*GhsD+4VJ+YGOPMa!PVgcsCW;7O6T!re*sjvUuNbvLgnWn*dIOyH<&^q*|@r$M!ki{JowCENhs3ss-5L*?sp z!9t|F*-wuGvWX{O&1DqU?*<&c6(|K3pT;y|eIkAZS`uGwE~_E(zyO=kX( znLlCXubBBKX8x6#_c_alzYbKmAyl~*!GW*@s(h=V(mMyLyxO7CxffKu9}bnybD+Yx z49ef1q3ZiKsB(P>%H13YD*yP5%W{yXO8S9w;#Ezutgm7iPT#_)YO z8?JaYV;kHR4u_9GrSCg<2ducpm)i<|^7XV49EbS`sBmL&Bs>G|3m<^xuEndz##<u=j%bZJNl9L`1&{w%KmjY z2~NG&r{@586#5&X%Cqu5?|*No@Lz+w!SH@x-}}Q(^jE`)aNq;JJ|*Lcvk zuO_JW`vh!(Ef0Br_ro2~_kGyQdv)+s^d~@>Z~h2<6)u4Lz(J4taythq-e=%&xaMQN z{cHnAq2CSmg~!2l;mL3SybP`c?}i$0ABL;Jx8NG^Gbs1VJ?`8625?RErEo2{o#`8( z!i$^vzQ*I>+L&Je*Mv8~{_p|g3veCu??Z+66I43Zdcy0Ajg#Og%xmEtaDS-wS@xtK z=N3Vw`w+M$JQ1!8{|FV|Rd5A(J6s*!1Lgi{xGH=T?gu}CtH7?Oe0l8+S44k+@d)Gb z#?y`GL4|XP@h`@|8Xq&h3{~FmL#6L?sPz5-RnGmN_U1#O(lHV)54VQON11UZRQh9Z zU6_KZuS1NdK!tk|l)D>YKX|Y42^d5FGE{j?e#VDi1C`%hP2URDt`?a2HPD3zmEU`z z()Scp`d%=;Z~P7_{C>~+d~X2dZZKR6j)4lN0;)Xf&Hi^#>Ft0De<4(P>|^Ffz_rnz z1XZsWL&b9yRCu?+A@D)de+(7Q_fX~1=Q;0w9jN>cfeL3hRQkriac~NB@x$fN?_>4{ zK=r5Nq0)H@EQIGlrSpEMc%C-CWBk^*3WJ==aTB;X9B!O#JivH446%O}D!<>rE#Rsz zc)4yW+z9=ya9y}3+!7uKmG1lDdhk)GbiNHWE`JJ@&i*g@@Hc`guSurg9af@008WSZ z!D(>KmynI%Tu4y{lV0}nHqcgK{?>svS&$6>uh0yE+xBUeALn_iK!| z!#?OAhN`c}pvvV9sQ5pE+rd6$dH^hk3h#GN?pmSZOGB0O0dOol4W0%cf@)XsH?2KG z`CkZ?p97%!?P0JEo(2`~dro-~R67IRI{r`4g}LuKu>4zZzj2{ax@rDSQxDomn%={~; zdRyUrF9!^O%Kw&7@zle9a5hwZ#h~)t35UT;O#c|{gMQV2u%?9lq3U}ZsQxk=D!eRQ z2`+*~@Bla(UJ3`pm*9B#6FjH@^#{J(Zv4=XGq)S>h5c~%sOeuYz5!LP@0Klhf8(IsZ4DKE8C(%oL%C~&D$iY@`b($T?+NAqK;scm?vH~S zr%#6p=W-~2*FuGVC+rI!f~&#Dp~86;Djjb_)z1e|_4y-|zqLR190*mu#ZdJ+4Q>dV zq59LlQ0?|)vws4vg8n0@@V+zi{-0PmK-rIj8V|QK{cNawG(okGZm9Gg3wMEM!yn;4 z;TrI}Pknu^@|h2>)Ho3;{gtpkoC%fBn6b^+2~`dm6hL;`swqxm*O-hkt>J_Yu>- z3N=oAZ7lxA=VNE6^tVIR!=6y-ITR}1Q=sbo5~y;y5-MGPg^KTC)4yc;x1q}COEd5D ztsl2mg-Y)lP~i92zFe>+tD zJO-7Yx1rp<4+p?c;a;%cKYe)|3N=rj1QpLUQ2p=@sC3*1mA|K<^7|T8dA$#np0A+h zjeg(zcCZ>;5B+*@16TqT|1`6&fhxy2W}h(ogP_uXB-{v|2}5{2RDPa=h43TedO!Gk zEZf2@FrN=6z)N5yd<{;4g$!!jz&)VSbum;q+zu7qb8rj{e)8kpSa=ZH*>Dtm0jfM! z2@0J1wV~#@tzigvg-Z8+P~~wP+z?)1ydA2&yZ|?cAHs2PKtVx35`!6Vg#zlmPeE`f z`ugPxT>77fd!rBg7P#_08>*jO0#$y0f@;rqL)Xrr>hBGxdioS9zyCD*wU+n(2E&P% zkAuob3J!xOK>527Dj$D^D)(pMQ1~Gn4%a5JD!<84@$U!~Z!4S$yP@WTd!gFR!^Y>J z+Rd9#{orHMe*rf}AFNp5+S?{j<-NJ-$3TTY8LFIXpz^<)+0Tb6-+j&ec(@t*^P%!_ zA5{B$3GNEtgqOl8D;2nQ@gZzRKYV4MpJSoQi1600lh06CM@ErIIRDCa4#dAO7;l|^QXBf|i zs=v#j%Ihys@%#-I!Dpeu4_5W&D?zo#4WZIq0hR7*vu}cGS6QfW;9#iq9uL=tr$CkS zl~Delgv#d&Q04Zv@t<%A`ZZSb`5y;mKLsk>Ii_!cihnUwzK?}!zo)^m@G4jb--L7E zxYY~XzTZ)>82vZK!Tr6y+PDC2i~YIqM))dJIh?*mft!!dgQL*D2}|KRYx?lZVLAFU z;U4f+SOK?R%a_Y>Q1x~$RCw3G;qXSNa`-#cc=Rb$eu~!i=A)tNX&Wf>X{N7(>Nh(< z#k)IH`CkClkFJGV!P}wg^INF+2eTQt92^T3?-o$yTMjku?P%twK$YJTsP^$WR66>s z>&tmnsQMiOU3!h9jT4RK#%iea&4Q|@IMjH*H*AHcK&AT!<4WuK`du6L!MqqM{t-~| zO@L~zlcDo zg({cT*Z1vUH>h+U2bG^Qq2j#`D!q3?#q%IkI-i2-*YBAAOVh73z^8LPsQM^0{UoSz zo&lBLdZ_uX1!`Q~AF3am4ppvK!GZ7|sPz9GDt-TeO3znN`3*Mk=~@vgoHd}#i=o0F z1r=X4)Ofoq90d1*o4~W7+}#Y-KAweYKW{^&ce4!(+`ac=xC{D2;1TdmSPeTj^8M^4 zxDWbo;SO-&#s%(N;ji#;^c!wc5Ih6VhY7gnK=1D@SdV_lrUmZ2VF6S)cfup#riRf*oPM!QOu}R5>q!YA@HrP2kOD{ybDYePsL|Y8>k~#J7jRa0vP_Q1v|< zsver4%6Sn~KR*x-hetxy|6ico-492?SIxZtWZaV{A@G7z|60NYM(bk^^?1x^8F-Kdww0NU;GoQy!sFI`pt}6 z8mo=FLzPDsD!l!n+R^c5em+z=TxI5WL52I2nZE}W|MyV-`wjE$b0etqjDvDt1J8oZ z@JbjI7Pxb*tKb=E%Zq$HzXH!ize%xgSGU1y(XYFCL2wd$04{*L4KD~9;WJR>JA8z1 z$77(XY`ulvScn*h3*BMahzY;3G>&*OasPsMu)&5?BiuW_9 zcDCF|-(J^%%Fh6(d=G|lHy+AeB~(9XfQomXaUZDmek@eHr$XiXLa1=AfvUH=P5->< zKY*KJUNFkr4}yw+0@S#)9h7`L7pk3Sp~`tr(;o^I&rwk6Jk`uEhU!OGLdAa@R6LJE zrSDUy@Pg64TvmVzryo>0*M*9IbEy7N4%IHJq1^2Rf5Nh5V2VMJvif?-;f4f1Avk9nrO+v+!hKhH8sQz*| z)Ht;SDt-5u`KwUv(& z&o=w>&HgGgztha`HS;IU{O@M|4>SMT^ed0Ea)OF?AXL6KgG$$QsCHcsHD9$u^^ZfK z%KI#+{9g}MK951A^Es$;d)@ROL*?fisPgSQ-p98xR6PBS8^Ceshd|ZKj!^mUgcIR@ za6G)p_z6^b51ZgQ5z1c;RCzZ;wbwLM|2hzE1V>a6>ul?heMUyn^5iWJE(N8xRnoQBdGSj zEo2!QR6)7l0V-WhX5Rr-PYaFvK=sdqplcsc?fY!gp9_`lOQ6c(W~lc2pxOT&s@^_= z%fYXp^8FoDzE_^;xdxQ^`cUqNLB(4N)&D0$mG5p)>0Stxo@1cgp9>|P+^rr?#{3Le z4qt%V!GTp?F4zqgqyGa`e(!_3z&Bt9Znu4b+kd6( zVx5wamk;4K*tgUdxbw^<@L=>W!Z+aV4PK5eZ}j^&8_p_l_hrkBheDPAgRl#( zIorz{2f|wPx5Ig`|C|DMZ)GpI5d9}G4cm7taPL#S2vg`A=lb#LZdio=eW?7cy;Fg^ z$FVKE0sUieG(2KwUv4+UH_?9rr@^Ow=f}~FcPViDko9mK^8W}_{k^%X?%1N!x2emy@AD!o@g)#D~j1#W+EN2vC792^P5W}p8$sPJ!r zyTLv!K3`36KKi5K1o#t-!wGR8-&t@D`cI(TO>g!43pc?m`fQtTr|-d;=u6std)*J7 zj{Xi<4R=Zu1b4uTpxQ(G9)A7v4>%S5gn2%_dqMT<%b@0=$Dqcy6*~Mlu{s=telw`? zsS<7o>!HSnPN?}}U#M~DEU5L~b#PPoIMjIaDbzT+VyACc1EI_-pv-rM>R)N7@#ZL~ zaqj}-^-%Nm15n|=1C@^Dl71aK5XycVI126r?}5LE>Sy&SAKqcGKl(G^+VE1SdFnQ( z{M-*U&c6UP9=-|PcxU<_;c=L++U3jRY}gn5B~bpZG+uAK!+5{(38-*iG`?s2+PM6D zZ@)HFc!S`|aC4~ij)O|)bTgj|mHuY9JWRqhVHU0f4}~h%GmY0l)zhO;<^L{JdH)C% z?s{n-e<4&kjfc&!0?Pd*P~qMVRW46KxqBUM1wVyqKf^OVoUu^zOBq!9>Y(D8ZT4-Z z?}iHhP^kQ#1y%nSLgo8LsQ4Z>`xl_%eG4l8UqHqC6I6UFW_|sv2bI6UP~|xh%D&uK z4+o=C`1eAE^C(oho`Y&%A3*sV)a~ct>if$I17LiPLi;86G_)V|S1i+s2fq2{edSPB0CE8ySZr*Qb< zg5XiO$)0|E`4ASOAF`KE&kk@Q`c}9Ez5;iG2khxVW@Wb5*z~G zhKje}eg#1Y2SdrpRKH#i?hK2d>ib}*_ILqQdarLNp|4U~6 zzM20BRSz2;?$f&kRR7-w%Ki3G^Zbrb?dU|Pc5(~s1N$D~<*gN=%6n_5epUyS?meKw zNy6c9Z#WiS4Ap*Kg6e<4k$!!Y!P6Q%6jQJskA6qPs=3 zNIJH$w2=JZI_xjEFxN54%eSc4#ofuc(eF|8DV_m5gE1Qk&*4!&((h`*uYiBR?k|`R z#P5fwH-Haf*N116#rqHE!~dzojA=PI6hDJ7s>Gds>!Ytmy$00pa5G3t%AQ2o_^Pv z`4gu90kh}yU_L|+`2Cr1R!855=WX1rX?||OZXD%t99$do58&=R`hAX{G1v{qEmpx` z)cP&KT>W?H-`bc*zsK=#5Soc*rt#}R!dZzhzDB)1_Uod*1%8PBPnMoCb3Y67E*|~* zS-e-8-kZ{g%ugEgMW((J%dgDc3h-g{<1EZSqyHFpBQU$1XH~*I96o{BYq)tH?uwhs zcy2(wCtRMVjb|42k3#*fv+$0@O)X|Gz=JV=3H5o{y#il`!!VD2e?{L9Jwu%PZI5~w z?hb@+=edjA?~K_h*l$c4FTzg(^?IoPiGznw9|5Q1<}^4G{e9*!fmtW|6-|GQktyHJ z#hY1N@4@YO9>jhFxR_@{o_p|{#q4X;8>4Q<-xcV8$8#Hc{l4d!MOxM|{l}Ik*}Z^z zDCYA~PeFY);q1yY9kUw9l$iS+j{YQ`%P?6Eo(T&GH?(jYQ0sR(e*R+qcEIkjyfALT zpMLlA6k~ob&wSjlba1~zuDAnrO1x8v`jOzca1E!g4y_E8Q|vEI^4dA`Xbz)58uOGG0(A> zk3p~BYPe5gb`x%1#q3W!KcIewr^4Knp?=olke}mBE!j%H=RJa_;C4Li*lYgQPx8W# z=w}ed6+BlG<}OgbZk`oUzri!cnUDtDUSZ+iBQx9|f&KkvwlX}-)R)2^uzwZ%4N)(_ z`7!Wl^lxCkI{Fm)C*W}OPhq|i`jdFHzL?IV-)Y$CcPi!w@_b|Z32;lw=g;0cn1=t1 z*~#b=o_%bVxk@36ZY_2=fl zh%oQP&kWpt2;-P9fj7dZ%>Rap7e61MzZpCIUgP-!^|tUV+@6Y^)&mPMI|J^CndH|^ z;PaRbC5-VrYnlIdvCIG6jl0bWV|ffmz!IKPp7U{kG|#!%zt5xJxjY|W_89sNaq|j1 zi03%e`kiHQXx+KUnXtaaY(?VV0e5S`JJH8bf5)>kZuaDvWB%l2Q=SpH8_Ba%odsXPMH18;ywktZ}Qx~guanyE8Hx^%|kH%_g$Xm_t+h2`k&x6=;z?)MGJ2V zW|J^`m}da#(ytTs>ZmKs&9!h4eolse@=k)SadR8b5KH4tumJtd*zaO)`lB!6nL}7D z*dLGoLiE$HKNwz)ep~Fu^0Zqx<~7(C`#pH_e;eU`8w`Ge(eEn!9mKN*X0K!T0Dc~| zu-Kjp{)XA^nC)O5*2CR9s4vE@3iYR`@3!!sMST(KN6qc>_`AT=mm2f24Q{XD`HHY! z#_b;{f!h6W|1|0;@EY9T&hr-b`fXzVrGC@gvs4c@ z#qH|w&$vsNn+weTU^o-=EAdl=T}Gbyv85gCgxxN1B>Ek3Q*M4`|0Yi>&v`uWnECa% zKOT2a!N0=6*uBE@so6h*`3>mxdl7s6-sf2k`_s_ZlFnz)ABDR!%)Sn@=g^;k`R{P| z4ZNNw`qf~zv4!7_pA*gEUep)kuNEGFSu5&WEzHTd-+^$;P2U2~!F~v4`mKZgRc5z` zH*$Z6<7O&u%6MMDWCU)0!0bYEdn5k#MIZf!;cf_a`|<3I`3G=<*|(UZpYWq!hlkro z|J2;9fZ1i(--Uhyg^hkY!W@YHbDq%ReE{`Pg@b-8>=PDN41QtiYvHwW!*3T3GSXj{}$?L#1;J-2rp}4ybJr8IEJcnZ3#nX)WBn#&f)Z1fsDqM`+ ztKO@wAq9(h4n)tEXE2rL9-aZX{fI}uukiC0>Zv?yp*|Y>hk0({c@6#b@LumUn2-Ke zQ}2lR13dcu9rGC$-c0xpo)XNbV7?d6h0Yaw7}k!)VAhvMzsd0L=64eIjpzr#BQQIF z@I#B^1al)lpW_oHr?XS2In>bzfH;(P}; zmtemE&jqNrHMfu8uF}%chWU6iABB1i%va!fhUZ4izc6BsK(#pxS5IhSD4+7dMxfon!E9s-N6&btO0IjVcmnf z==T|JKSJL~SU#WQ+>7UR?E1mgu-_8(C-5Zn>qGtGMyY2J=IK)K ztHykGp4}G2xfTA;HnVzTGj8il{gb8j_qeO$X~p~$o^?^{w-xH$;Ay50QQwc*LFmVr z*^b8h;PKesjlF(v5_UK0J9x@T%M|SYf%;6$N5T8xcINk6^vm-UV|IXDXF1ew!xYak7G4o*{r1K#`h|qmM%a_h>@%~NV18CHM(+QB z;z!(Xig|xHpXW|Z~t26Hp{v2}Q2gvo9B-gs0Y4X`p35_lX9)I% zm_3P`m9XEyLii(gw_>&h)NeD?LD=(~IjgF%M_*sjFl$CdPG4KsSXEookkez`SXSTT zzPIzGT-Vi?l{Z$E=R)i4xuRxj*ic(D&4(SOqNqNWY)N&74XI>Xv8>9cm(@(G$hpk- zl^=fOKQE4+v^7*THdfV4Q#Q)mW68F-3m#oXvL#YZODu?ov$`f@nipECV!7VAGS$%%PwygiE@|PyM7G^rlC<_X9}CAm+aB*E z13oGjtvAVZ#hVkP1_!a^yo|G17&Cu`HK}xGtfMfDb#$Z_W|SXQUoy5J(H5g1TV4E_ z(y*|aVhYPTaN5-oYmQSS9UWoD6()t0BGVb_wj&;9e36z0g;a8~C6;apr_m~6=|UBx zGC424xG9A>VbILF((#fxjp4NEC7F0SLBMU!wc>0@b)>?E_C#xT=^*N-Ealn-)f4c- z_EfkqmUL~g+f_-%1%nHhgp5K~BT_VF$yi6KEo|sWw8WQ=$P(krJeDLH=Qbm^>98r5 zE)9D3%pzZ8A$7-yCV#*|bilJQ_n zDf;ftu3)U0k1Y*jL{^__N@atwQ+oA#A zcSk7>n$q-!Y}ncn%e2#;lvQW1ig7I@OvhV0;tVv{(3-;}o!d3iLdK-_M3%~%vY4Js z%P$N&;;{wT`TIUA zU69Ch$2xGkAWoC*44bJbI$BE@Yf2Hf`bjR8|6VFa&JL%>J7SB2vZ|gDv8=jodfAi; zCWW%<>bc>RxnWuLlvy)^pE0j*tZHcd8H;HZHT4xgW8PTRSdF<$w(sphS#xtYgEmQ^ zXcwrT56uk9Y1~kv@oofF)@(zo>*`@kEE{Xmc-ow5iBnAS9;epn3k)o#Z6xS<;p|k0 zMt#gwj^*^XbWql!K2K0|=nhrA>NVclN)4+<%BO}Mv8H$jb(oaKMiNG57nwZo(Vd)! zt*XQ|S9w!a(|=nN9r02oqf}F@sbjI4N=VOd?e0)$P2Fv@rLI(3BYRoP9^Dzu9&Q{C zXE07Dx;hf^G+Bt+LRoi9g0Ux>v2y0q80#4T7ypdavW{mnNaP2S>vd%vP2HV=`%BR< z3ue%Cgf;Qzd0tgV6p?9TtgDNHaxPlkNDyzC99GA(g_*EL*=JbcPqK|F?4WTg1R*TT z%!`yWx|to#xHcJ-b;kDe9y+_+EZmWbwFEW}PEB`r5{4h>DqQX4v<-EUMME7$kjx}# z0f{Uv$;Qw+dLwgNJHtfIEN@)xWk!QYCaA}_oO*?ZmNrtFr%k&7N-2;NhN!6fB(sTF zMB;|^2UWOtoRzRpmSHq#aaEGZ zXj+^>1I09_4r^OmgQZ(gcQ%C??R6yMc}E8sl4b`+q#ji`C6+OZ8C6rOoJEP8^jN42 znu9Xhj4P-Gw2OuDOp2*rv*n;*N?FZR{xmeWKjF0c+S=I_!IZigdctAhR78`2@kQ>! zsa2JgRpqm)8|TWXs-~f_9wE1;aVd+s>aw|EdF`y4Mmdvgimtl40wK1xMn-ch%IbqD zbo-i0x>&nYwxv_uOz$=hOrd>E(R8o)y=WwTTj>7GSWJIJyqm!cE14q9QZ{L-*NF^i z#9noBOxhB(v#>H%iDybme?qm_9#uHTtEZ(?bgX=}>t6W=6VYU|h%B!DOkLZw2g8wq zc2>DgJtff=)-y{>G^Xlt(1AF`-|l!=$$S+S4H;J)Op#m@Hgv@qU3{o{26geYrV$*e zh*H^XigY`aRL2<-%TwuOJRMAt?CQqJY?_!xgw3&T*T~)6nCj|EB?(0%UuS~s`#F(r zfqchYs-$$&H9Ayei^HyNrdAc6vuNrjQi?dP=7WnwXPohHN;)+!o}}w3I_Va==oquz z+?z_4mg1UC~%EH7JiYlSC)$%!p@Wnr56C>FJqxl!|iA)E$O+iwx3nlI6-ePaWET9hAFy z+fZVKZfhM4x2!5+$xIiaB$*GRMUdokT53ieKWFIW+ORH$^u29lniC#kZo**7G7-Xp z%Gob)bHOt9kpZ()hepC^LhBJOqL_ZkWg=P9#-xNS+C0zqIZDMZ=5k(K(}?+rw#hf_ zPB*Fkn#1;3XJ3(h9jDdrq@MM$Av6HvsVOiC$*=E{flHxNO zeL8dLQaIVXR^es$c(@>zPNcdeocIDyYPRm>Yk`w_ zsWz;sZB$thg^!aJB|=Uo0#XHCKbL6dS)=kots>=Gi(}-Ccq|>|Q;w0K>8|Z$SUnOc zAHliBEiZC%kn5e1iw5f}(02!Q-N@1n@R1~G-l&D@RI1CSc3Vf6A)3b0cyz1ksqxkr zlA0UEUH@~YbF~1cL1_oUz3)^&)9-k0)dtZhPJHb^8D_2 zH(lJNghfMn2Of!OR#zcwBDBZp|+uk{XiQhH_!bB@28+vo|%Fx|Y(!ZK-m-3&_F_lT>rqvLTUYQ8B zBB8cjKbB#4GO4D|T!{>j*4atP*Ey-foMY=&jhT)Vt!XIB zbOtpLZJMzM;)fy`QV2EbBLvpPETt`oF{4IJ7@@ygsNc^@GC+4Ax~5uEsot)(EEzLu z^e8!MjK?}9i6(Z$1rirq9Aqw1sioM)XE}kf^r&GB^2@rwO#G%|&uT;oqaH|?^D%(#M7PZu!WjIm=G7!(PC7F2Bahl z07iNmfwns+&L(XmF%h_-lR4b)_tCwYaZc0r;#e+Bwr2^ng_Vs9v@5j`H%u$ca&E)M z&DgGQYV=ctDeszH5Jardtu5W05@RLh){IO*2w2gEkDI-66O?aaGh#`%=cUnNVT`0| zKu}}RPHx(zfvLnVA!r^=l3tKSB!(}Qa90{F>^rl!9PJmo)ZjW24}- zF_RaHOP|X>+kD#mriU>ix+PCMGclYK&AwK;EDST`qLn&vN%n)Y;&RhR%uR;G(6jpN zQL@V#$txPei}PGDH|OalYS*1*ft%ACXd7&RFsjmq%xpFyqO;U`+YDQBim*J_!kn2C zv!v28Bd;@<0h4l~i;Xf9q_bh1eSgbdlUp`wO2{HLnXntp;*rqkIzTGvHci}osy$pR zdknM>%raeubevSTWR)82v7%u#bA8pxng|uP?#!@r*BZ}XVzwkCZZveav>*lfPOfRM zkbV9*gN749TeXJwa;56qFHo6l7;s`tLmBV6#f=cw6|}0?01yrtZ5(49Yh;LV_TxP( zI}%iuOlD|ZTo-4nfGr_sQsWOaw88E4^{j0(G+*_HW~RkxyMb|?AurWAZp;MlkPR>A zfff=LjVqCw_Mu29B?PBln-%z;9-kL;_7tHyQ?+W3T}d~Ry6C$li-l~T4GX8K1>r6- zQLzOTGs9}lNg9QNidb4k`peN#*2IQo3|Q`JOS4nE3l*`9d}KH*b30P`YCqRjXe!BT zi%$O=emr-3SeeL7 z0*`epjjpr{zwU7(GyOfwkfy=Mg2;331V|Rc+Nv*#wUA$mp4xC{cVTC4!`F>)a$Nj# zfw1GlI&5C(H~Vx_H057DY*;o;8c6FhiNDmlHyfKsh~fl9oS=q7GS&|6J}Bli#uoM{5QA^Jy^`V}8@c*xz(9?w4IiuGD%s z9qU5iR26hL(M-D;?SDR5=D{z`Df0%mM)$L-9m>T0o-`$<)omvYUvp7L%iUC1I5(at zG)ckKRD7^$qN!U6VW|5I-OOh9+|DIGU=e=@`)XAEL*^j`B(N~>@wvHzgL9NBVvdt*vHBOzAu+dR2TzsfVa=w-Jp}BCPv+~l?uxO}O`E=Jb z^~Z$5xXU4Z#iA}wxHU-A4>Wx!A(4z_t->8Fn>6U$XM@VR24;lLgw|N75kgAGv<8(N z!k6frp%P)#Z*5mHIs}z*D!H3;yA+X;x&`scq1)i~Mcox|iFHiYB(IjRFqKX(9u!o% zm8>RyKFGjXEa^g#u-yVpc77`>ED1A7)l3ts1-6bUPF#E8k?bO_Q#yHkE&N$w48Uqp&v5rRN-XD3>>fCtcj54f6wO!zaGC86Z zQ0{Ceu#MQ!O($Z3p)<4mLCCG@=w%7^HnrPrA0CeHX082Gh8E#gWo9J8jJ=dZgrOaTe*pG?rkoB*=#Kx-_Fw&?!yeZY^n` zQI@n}YWp-gKcp`wCFD|cO>P#|4TMB`kn?2XZseeo#a;(Dg2D`|>EypP{!B}`yE#gd zlNJ5eN^S{2^PI*8gB{yV%T16CHbDkRhYYL!RL`kNpt~Ala8|zOoAlJ!jTrAX=fg6$ z5@L%p-C`zQa`Uz{B=#b8;^FnVHfLJ5dxc$Ht@{&3OPN7loAW+V+sQV%$#s}#QytfE zw5%z;acM(0IxcHy-f zE<1#EDVgSE=pN<7uu(GX+#?&VGpQSQP164mo6$p*_wUq0vyA zH4Hh$+L2&tb&_OG^kES8Q)qq^l3FyfvWKMI1*9c<6`LAvGcI@A%nODZtjGZCc5R;8 zMB@BvQ!l#X#g2=19eV=pohMS;-O27un;YU&-B~tNI&^UBcC%U;NOgH)A?4vtSV)lD zV$gCTKi#UaLhT1LiWW-XSz2CEZb+)FZfej|pVyOZ@i!-0eug{)% zQj1|3{lhg-zs`-yQc{=3Oi5a7QH&qjyKsDvD(@Kguei_0jaD5CxGlIyP;$$TU-Fl$ zdRK7i7>VQLE+^j4)1D+UNpt&1pQ+yAkm5p}Pw31s7S7Xc7q@=*Bc)4)Ypd32oC7Du zE)z^T?}lzq{c^(P-OT`6XK<5C7TZY)bPH`9h0$>g$7o2hOK zwQz)&r+h8+-dXjcsJ6@#enihD+>T5LzOyu}RV)h=Pn7w#qALdPQBu< zO@_=&MDFVrnb$TlT+O+Tpz%xRtJH8VUIu!~lb%b<$jgnt^u~@j!}>3U$pV!8B(sda z-CfirAr!gAHqF(a(fg*PA}y?orzHjJW=5gEVoAXjs{oZnBuwTE-+Pe3bPYo7EJ5j0 zwk}7xdp%t#wqaI;3vZy3!Zbu`v5XTJpI;8Lda8=KxMv|9g$12((LO631Dre~V<~ljA zqMAs88u-$C*i}gyx~|q$F{rYtN6>c{4JGN|5vewT;B5DIJwinOo~=+iMHh$VZph$9 zPUomG=GvcPwG0Y&V1HL*bDORmI2~e-yZlMXYdmqs0Pd2JN>F!pO;qrkz6chjctd82 zZrumE#hknEhJec^3wlNeJHL|J4<&)STjZ}ERohh%%ox7hYSPQa)im7zL9|7GkkWL` z%KhO2lkV(QYi(G~9M>^1$Zfh}qFa9Y6P9&!IK{~FsX;Y&B-M)iwav10R*gor5LuWE zpUF4#?;jAPdDc!a14O=)29-lzFr3Qh94X&O<8i)$x8o)Tt98B1pqC4(Y1~ycRc;;R zbrz>-+(xv-b#v>ccb2tYT$b+{vGhEKz#4Y|;0)MDSB|SXHDS6Kn1Zys9_gaBs$4fB z-lW`uz+%wS6)A=$G_9i1d!L04`IF0W2p7&M3g60A()h z85J^HN8^j1of-CQzo+HbCtj{x#ku-TcOdzej!s_&8a27-r0u5>OuHk(c(%Fte==R1 z&$^2GpG5&m_W$MXGc5qe%uskR)-fYg#qSu(PAnH@DPa z$kUxIH|Q0HnRy9LF*{OjS>dIt=n|RUR#GTFK&uQFksCis*p6|dU1?_mp@KH5v+{qX z#db4cAtLz0!$_L&GnO01^DY>BH{JkA%-y5VIWJF%KRuMHHrdF=^Jr)4)nfuT0Zd`x z(BhTKe=vihLA=ejPee)Mu{q5j7bZCT=emhmNp``}9xT3chsv@-Xvs=GoJ)4+qx;P6GBdjZPGVJm?zzJ(S&D5=j*nQXDuSiG`QbX}g<6UZJyh(v z1FiaICCybo-FaRrkV2}F7a>};<&A(j0>Q;4*9WV~#NUXND99+{H7p=_AG3q)8lNJ~ zlr$Uf$Gz*sO)Fk<^V{QIP18o`)tZ`}$2P6BICy8VF~i-wFyvkkm=RlKH-?npMbS$R zh<;q|!JXb@su>7D$f`_rI72QB@-EZ#C^`9E zp!Yrf*}8TOc)^5MGQ2?)lm=!04kk%vbCZ>T-^@lsNpK~JbFmRRE_8c-`V-pGFeXS{ zGjwFDrL9-#)WECUJuR>7?h5oiiizys_VCt>HRRO^SbBwv-~@f4(k*kgnlMZglb!F?6E?hJIfhMIA>YdeMT_ zqFL=mcWbF@|LjTrFU&I;OjT1Ba4)^@Z6 zytu?tSPPwSiq3MecPnFHFAr2D{pe~-CTG#9Hl~bgDavK)_U<&Bx^A#{>17e8_bt2$ zs~PLZe)tdEI!~)eCIHPI^zVg}gIaqNC8zMOl1&WU@;=%Fj? zvJQ;iu+AOYyT74tP+raGPBvohJts`ua9!t)@7>?XtxUN5lIPYP;MeJI+ z%bkXRT_(dOWvZLEqHPSpNVij1PczZfX`s=hT%AI=VOd$3YVOVibvnf?nWd^i?I%4W zD-{{JcMAR4iRlIna^|*E5!C6$EB(P3X{#D}DT#_rswR$%0y?)|a#qdr@Oo*6i$Up( zj*r;-c1vk?61m5K?AF41BS!mRAlH}>Hqwv%dxT5t&4FFyq90O*(fL}DySd=5`T7@T z8AywGKfAElj)Ps;x*6`GjO#F&sme_z(VmZ90$>6n$?Oxiak@n2l%nWB(C?Nj#eUPN zf;qKIcY*zWu)Md>t9>$we<%Vo_2dHS(Ng{dny1gXuVoL&Te{1-wrR?elaZ6HC`Mo< z$nB)+a+pRU_ULsmq6-9mH-Emr0(UdfALTW3d7-KG3at_mw=pTlj0Gjtz}hy~FJ%PKmQYO*uGIHazW>^unP!VPFeWZ&+K!Ff=k~ z@y1gW$ZtBgm2c!;?N?td&;gG271fnw=HFj04X6KFWX>UjFB|-N1>Y@5rkHR?%ILb> z6LG=$^AvaIa?me_sXAEpNWCttnanOTpwVV{SZA-rP)gnIIET@(Vx5W^PYVCnDP4_7(v`Um*Gq%?Dg0vu;%<6Q z;ip%OS%5mhKu7noZD8K(2uCl@UuPmHM7 zd&_iB$HfLDBqsx)rEKgHxit0)1XbhihLmd(E#jqxv18oCQ!F=Jqs#bP<_ym%3d_B& z5!7poG0-VI7X|3HPE{XYfI{CGpo8e;zxr;P4?BV~r`rCOVeZy9F5Jr*e$(4DL~N>Vu3gcYTM?(? zErY^vPAW|ol$1#RIvGCMU6)8&>fP%-8o%NjgaPNbC9@bbBp)drcW1ZP!mYOe8qBiiEZ1^$@`+MB#Om*fRC2|}=MmrKLTos(eT5VU;;_-sK*OM|P zd9H$J8Shdi*UBDUPcobK5KJ&E)VQsgSZ8lE(^d&JJ$rbCxz#yeUdh`G(vc0m5Ikt+ zguYnA9ib~C*?GZ$czV|K1fYbfGcf4+k9f#0bCrdxN|R>=(mU{WEoGAvINcl&$2AJ`Tw&lYZ>tWWR^SWlImLQ<3#U&Yk}c*pxkjwIC|8mq1r!^kj{Gn ziA;j?{+^!E8C#U-y}O)tMu*>TGr)TIs7z`i2p&XgEHE?MX#X?5+N`BE20cSeFKIuQ7)m5ClC5 zf!vaa@x1~cXOp{2I6^PbeL{|L{Wn%fUH**- z)i4281IKkuw-!6XRq9Xp@sW5NZGp6tuakg6w;dA(sMRFWsz4vxyuKd zV0^NbS{+A~WZ9SXn;>K``rwOO%=HQ?T5Kz*Wk&i&4W?Fu$QH=*e3rp#568NBscR4a zN`QVG{VxXSN2&i}fPM`4w*#b5cp=^$*jW+!%BbSjm3#e_=B^$x!Y@&Bt+O*uP37*Q zWcJM28L`7gX+zjRVq{dl=EClvherDxnYMxJo`p8rXT+=gP0greh2N!-8rEeF@J)kAD= z!q$;0P+r{X$fnxd3(_MLv@2!5jA0LiYt>vPX5p%`*A3t3a|%(nUV4O0YGYMvIV2|r z$KM!bm-ek#-1Q)Py+@(_M}bJ(SJC{(0d(qo^81+_lQe}zu=g)$wD@nRfWVsyuNy!wBGyPle<7@uLj4M zHRKerk}K2h1QNlWzN9HpxBFVPd-n^$T8s00ZobpImn%tt_Fd_qOvUyderd>&6Z4p6 zDaw!?19o22zjcj=Ee=iMOvYJFm$~@#zI)1l-AB@S&u1>|KD#Y4$uiPEt0g|v#tYan zPGM*1>H)I`6Eu;aCgO!|P2tYBn6g~2a33r}-uHKtd^TNBemH3IU(m_$1)ZhmW4D~) zu1z=FUEVS8TkAa|KRt6Xi4lp8=gPk$*2X>X+ z@FwjIM(^MINdKKMvI}`hf$dXTx|0T7>Dl`svFQ70|E&Ps9-{8)_6m^O?y3-Xn^TRS z+mGC&q$+yXMrSu^)Mgh|Mu+lqidLuYz*ak@CNlI|_Uf>xP@T<>67B?>5^RZH#m`I0 zeC__oL)BcjHUD9?fR&6M9V0W2cm27rHO@B=-8+kFwYnfcA1QGs^K=U$kyF=k{QGN+KYF*G-VpYj;rF=I zW~{_`bJLT~T#SBGBICB65vV!$))#NXLJq3j*M^vtd?U_j{Wz3!i~L4!ux%WlXih40 zz-Rr%U)EAf@ID!kZN#KNB*W`lAAT?@v={2kr-t-iuH%br??RPi*8()YYu~&lL2e*! zQtNk8CodUWTTrH1MCmrA|5RW!Akw~gMJ_q5+LlXdpGz&1Y((B8#!)?2|CnZ?a?slx zQTFpzW&hFI$JcK&>y&hiVGk>XA{DAxeIUz>WRxD*4a&<*dWqv-=l)*$kpF+zs-s z;rhPG`k0}TLDy|!h5BeMy+QM6q5p(!GzPm-KNB6$`g>p|c_GWS5VnDMLDQaPB>qo`ttY2Kn`CoOYHH6N)Bj@D6c^Jtugxk&?z0z` zoE{t1akLq!*B5$1{Wo55XA@E{i1Ru0#bXc6JfCP1>^}&MyhcZP8S&V&I-I z<*YV8cB#)1=VjBcH2l(rDopDzfwtr~J;+e>9^}&VoQuG%QhwX-(o>rJ>fI213{8TC zK2@R32(}G$gUq^_`>dBA5|KZAhsaB~mO853o_F9i;79YDdUR=S^~L^#Ki<`OgFBU= zZ1m{^)xAH$BLN(=#Y>Yq1c_#cXbRGo0kerMy{1hUi@ttI)5%e7|=HZIh@k6RB!r(MYOaIjw>}?u%h&XRtsOV>=ljc z@pa50{^m-aZO^JYdaKMWnyfIQrHxvUxpa$k{{>f>_Ph<17pUJ4%MDOHvxI*O&1M*0 z8PPg0n&^7=ot!vk(u!;GuDkh(MT$d$k^CMQ}z zxh1fZN;-8Dk8?HlsP%qXhOcqBeG!fDVWGQ$TF8b2o9q%}TteMs;rzLxQ99ffw@N4S z?>>i0DmAU>>o-Zh{S#0QR&Y_Y|90|W>N{6aN(=<-|*+lI`W1@Hmdq3tY1)6ghFMdy7c-Xo0Q{JdV{pMcGMOD(8+#47()vB)=qPyQFXT#4l*t6aTu#9F=7H=(Rm$TP>75D0p8y~dM*n2O; zjRA~eiR_@_Twlzu62+t@=Qq>bJ=9!ko5^Lmq%)T3C0gTy4TIdU=wBgaag5tv&WzoW zw@(;pgs_k9|7Rz7%d{+nL6=o~w=f&i7yOF!&Sn*(Jh%Qc%;hZL5sS0jcFOWO0XHN0 ziwc}zYDlNnaPbS7;9{EJmQ#u8x|6#hnp@Z~NZ1<08n|nV>hr(QmPxT|SrnwZ3Z!9~ zA%Jj{FpXAzcxdzsZnxTYvzn~~Ts17U+>XW|>kd&A2{NvZ=RWfl&F9K$Sg38%!k=## zmOd?Qb>CLA1|n8|+x=C4S-nedU$53K6Lrq^r#>R%cG4LE{8ebb_HM|njO+DfmBRmC zvv7s1I#XS^L*Hof{?)qH^54%knl1f;;=f!sTCr=@r5fqkU(oSGWa=B_FBP-=D`Q@2 ztIVAXn)KBpx#T{iU~^0FTKxI;u14t2uqAqHu>7U|p%moA123Fv2+HkTL=&|;SoK4T z1Y#O@1BxpcYD(>m!u^A`gtqQp|c>LbT?GSV}x>Dq<0n!J6l-iKMFHMdOUjR*cK z3zvzdldUg%v5)0n5y<7v^+*4u)~4=`CO5D0`6K09Go0>N`?e!iRUtskc=H5=PmeDmEB_gnSn3Nb6qfE6okt>8{CT}d=Zcvubg}ZdR zjc|={(H4Mzqr)cMs9D?VTi%!3plje6w9Th1+F4C~agK|2Y{ z7PA|Bdj6v!DmV znhMbv{WG=glEFO}?OqWZLFy8`dIM67n|6M6M2MylKOD-B@6*=IG*bA_$G8c!BSqJ) z^RG!PBStA!?#wf{O`d{UpO>6uo51W7>zK?nfpwj2|R3sey*6o5jYswfGIj^<*#n@#f%SmRxDG0R@G+nX-@ zuX*10WZn+|lqkEW#}OSNfw%5Q-n^M7&&PW{^2B(81-#0F--JI1k<zZ(dxHO|<;x8YCRYx^ z-+u^zuB*ACp(yxUdci6n#%fmJ%N<2~#|0H)_8mdc=<1)bQe8pJrynI1ByQrD)0igH z)Gi{Ny$9vHiY&#rEyVkJXm1qnb4#BAZ{%8IaVA&&X!SFn+C>$Mn`{i42e0z(r?Q6P zf{A%2*Jto6gh%B>t8~{k#dcn3UlnH;#*>V{4LR@C;|FaVJrc7?cZg-Qy0s(CQwyhD zmtvZ3f^t+`!Zl6e)UITiij+AKYPTXpU8DaT^oWst7{w)giWTQZc?lU}KBcwPI8DUi z_1R+;gh7*uk{~sK&}_I#1D?p#EP1G4W;nGfVr@n?VXQWTS^~7_B8#i*XBT_U1rFnO zEtiKFm=xL4B4|98$sc9TFs2{yM0RS#^CySCif|#ty@ImAC2i4btqB?N7Y95gXRGK< zAKPQIw8RM{q8X5mE(V>qd|>=&*}wVMt^R`#Im+n-y7CV?O)3U#ClbNy zpBr!oE~*ftDegx8VSf{hsoR(Lq$=HN@t z$biKzs~!~uN{YP5l)muSe^f`)l>5PQ`uA@7cP0J%as2C5ns1ID>52G}9*ZC8+4zwf zc+w{YLu+Ca&_9ma+m5C)up1Q-bovIL9%pw^6XQrEwzK79eFS6E?4T9D8?zvOlL96u zFEgpTztHY5)DEimM{Avp4BplWv4YNXJCRE4TbSB!q@hH+EJ1Q2<3g-Py)D-;zy}jm znUrlv3Yv@hS+iDL5R)?Q+`S~WVVzHc4Id@D6|vaHd8=1ZkfswgZ_QinkTDrQGgrE= zp>_-WE4_yVpdGYs%Bu2PWg?XP*}yR^gW~b#bLBV7omOs9tR6SR207_yoyE>6@Wq%W z@@}^=lZJ-LF2ny_q;b$_ICI_cX>qoUBpCPA*IP?VzsGf1NgDBe%C zF&LyW^LCw8CP(aK7e9pVq~Nz;Rdv|~Hm6~}{2+CLwQF+h7JH?hf3cIGeNx~}{Xl6R z@ice-hq-g!JALqPK{C0(156h92c36xya2fR64#3Pjs2CX#CoIHmD7m7r~02sY4(@o zH#=O4|D1@`sv@5fzmGmCR#etGB0ndK{I z?p`^w(m6wK)v8!Ik~8lg!XYJGNKcGBAxsgXj8g~R-@3xBj8Ig)Oa6;g zYg~mrApUei#8pe=z%sim0Cf~I~D0XA!&G*@g;;KA@=Es+BVUU3YP6VenNTx z;Q;b?=!4K$;x7#8Qdu@%44&`9TgfMkP)>pCF8q{QiHIzX+SC)NYJ<%4gxUy!zFoy+d zLw;83HGTO#shLzt^)GLziLm)II>eOkv5O~3jjF#@p@r#;W8{eLHG6>6KAcaG!HfOz z0%mP4Aj6JLLOXbb|3q&SuRPENcI-+!JFA(HOm_Kno5IeCx2pD^!fF!s*i;GproV?J zFQyMu!DI=B*=?oMAxT2#fb64d!E)5Q^oid9Q0`3!xS*5w>BD*b>|OmTN0p{;N>R@7 zjB{!ry7WorfmWvU^+|Ta-2prVsv~#h>l}|JA={^4w`i{x|QFS=d~<6>VC>;L~GMBoQq? z{E1dYlWHE}ZYQ4PFghEJLAXb5I)E?+F+st_Q?c3 z^oXhfeInp6m>n3+H(I8!KW#_03--t#WuW^n!kGgmEHnQ{DgYAah_$3w{T?^4OF*$3 zL6f|v&py1A*5GXpx{G4;kDskA-@U!^^E=Bc$RpC-`G3*5?kGLpxEIsxWDLoMt!=-ZJfdZCO ze6~4JN~wegI3O>D9r6=DX5@u7*x~yw-xtpwtZwWSz$w{6_u&RitMJzG@weQr)sb`p zp@hhZdIc~_c(4~nqqazF8G?(I#oio*mKbb+t{8@-qp@BBJ9;XM3+2Sm#JMs5909Mi zPy2V$Gg!3L#8d-5oA^NJ7J1>cDC383OuFV$@$20(Y^Ptlf?E;)Bt2)0u7rFGTbL`j ze$ew`g|#{94IV>BOOai-F6EwtWC<^PIac`&xTUs(34cy3J57FTn<$8fx83>nC;5N7 zolto@t*}VaicUCp%7iwy)!7PN?LKS{pr_R@kmyu;{CxEDd}yAu4vLahL=hR zyBtOCXpZDXVyrCUbKqX0Y2VUtRvN^{ne$-jg_WRm0r+fcA&y387o; zd<=KAPzoJXU6o7S4+ija9Z=nsU!0r++CnB;(gNB%lQvh7Bt{N__tykJoVYlD#ohBP|4XnBkRdwH`jh7VO94-rn zUY3PQrub=7f)EbA1XU(C9xFq$R$GrEATe|Xws|PqDR}Y;ME*`KaGyDJYEX+X!XQvQ zs9^V7+z;R$7z)as{~yI~*HU4Wrivpcn;$_t$!zHNxCW{yFKuqX(hkY+vN~2hx4rKQ zrM^K7ENxjfn5NpoqVC6%ue+=2k*E^~7rBzy^&q`PGrXS?(ytELm0^ z(=1#?2t~j5D=CR?KcNRj4}?<6Bh-6>u*2b+0YHvx*<2)U7;i#!Q7uK5Cx5Mtp8`L_ zxwsz}wXigC8VMNQRZ!twvz0Y_)}AcQ7(4~Gdhw49wd?++BJm9;qw-?X11M`RbR{i% zE|5ONds5~JbgYtu6a+5v3>T4X(3p=rx;>(1*&}qZ?MGk9u3A~T^YN|gZhWpPQYaA* zSe|`F1>_T9b2Uvf9NgwulKYxw!xqX;FiSlj!uc}ocxR^edN^Q)A7New|IYgFkajp-79~#^=xOCr{4bT>H5=$%@^ERy8W{UkRUx@l#A>hFxa<~j}R?`lV6Dk zF*cL`{(Se*;xC%}WC^g9`{F~=OC`7NmA?Ss{Mp|xZjA&KE#h#13VP!W0I_@JSHB{= zUajVTzd9ivr@8w+w0c@mleb)IP6k;1Al`qkoK9ZSfnxn!)y-BXk`px5RNri^cu^;9&Mz+8s`nRdz8QPd+VDYn0&| z0`L2u*_%(JPv!I+!-l2xltAJ7i`IFrn#|rFPLBu0j*#?HsS(A8<+IJ=bHWb^Gf!{q zboJQ;^k{Hi4$j9zJx{^e*_+uPsF@90el>do+Bi7>w2=JMVyV>P7NIGFgUO(P*KZB_ z=d-tH%1H1b2=IxbQN}~QNLL@7&0e3sJ{~QF5WWI#|Sk-TBs~gVy-;?Y;in$b4KsRB}Bs;&hV&|b9N`T zorrEn0Vr4QR(piUA|x(;*Jyu(Tjh{8HD&xWILGdsAcmsJd^=(C`fT88V$#HwdGl(d z%iD!jcgb(B`=|LxS@q+i+1uX5@2c`}G(JLjU0Lq)o1+rS_1tIlhJzc$V!3lPdvn0{Ka0g;bNV)Qdj)hqVp)y9UMOxaEr0wie?Pvh zzdz>~B%C!{+*vB040`-?n=8xZISb+7oQ%*SazTq_Q1AW`GWo9W=ij9g&p~f{gc4ei zKUgnE$_>t5?=vyQO1gDrsr;h&IQ{sT>}l$xe^SnW**~JY^_v!oPnJ@>yK(XJa{dwJ zpMZFd_eKlFe|z@i?~3J*Klzsb<&cip9i) z=FC2WL>mClp7QAIkHowM?>L;6{W0nWsGuegHISt-okO9SjJ2wz?ZWeX)<%_fD4PA_ z1bF0Cf1t|Rup3zd{lO5vO77h`G&4OXf{rvv9jO@>I4eb*WV_!x?`tK@{s_sDj-v1{ zNL%Y??B&#S`u#h!ih}+kMIcZ|n3db`$IlJz{&g$Cg>|a;GNcaXe=@E;Vy+(B4GCkMA#28tHd%hZ+(-BzLjpnD> zDU0a@Icv_25gH6aTUkx_%)^JH9t(sfW^Z8{s6`5(x>u}vn>}e2=;^F(aUnI$*3Xwu0NrZv$qGajnX+BW|U~)3EM8s{=i5u?T!3U z6+mrF&1gxQ@O8OB*6Or3AWWt`sTL@p=(M2sqFQw>Z^0andK6x4KU247gzM6^dL4U@ z9Y#^HnU-P00rNT@z!HZ?Vw3U9Z}le}`V8ZVqgZh%z7Am@R7cgPAuyB<*u?VAlQN7}i*yQv^@Vy*p>m_+|aRS0Bi75z(dd=5RG5jPtMa0Lm$q! zB1_N?F20wPv*fX^FgWkAWRRm``Di3^bA!ze#-F~|6RlaAeu{GSdWf}zc7@5hIz1Ta zZ4mrE$_UGK6_|`S36X3cQ@r^lcV8hv<=k@~{`gT@W!51IkCWOZT; z@HNoc`@bo5A6GB_d3W~D_h<_9>~24Q`fzi1{o&Kjm95!7Js^5$_D>rR%LmV% zZ|>@OY2p0Z*m(FrdOX$8p=UIrXxq5myf+!#@m>y4H zB|ol}KK%yu)1Rk`90G)S3YwakUUe$oBK1((4{S^J#AtHDkT6+~o;~7uhEjjZ`_q$y zDjly0xm%9&k(%8;4p+M$ii`KSI>Gl6)BOZpjuou974~N3!lxlZ9Vb-9G&dHcx7DuQU)wpO09vy46NcbbAFX>JX){52jFSph=)>exL z6<}1k7Dg1t*MxoHm?)hVVv>nR5_9Zctxl+2E^}1>@Igkp9&tz#~$4$Qe zyZUUSFjeL>m(`~H>gGPeIr~!0y6RQFuSL33>1gz749&>K97qMP6+`U+6E^XWJwp0c z618M8R?TzWF2uW#bNwOoz>B@GTFOLz-48wn6;IEqMP;hV;z12w6yQ7m*)y2!)-zJ( z->aFFs7Vt|=UZMb{RrsvbF*&}^kVZ@nLSd=%G{c9S;Quq( z!@?d6sc9Ds7dmR5TLYTE=1BvYa$vGz=@dRcq7YW_!|HFsWH|$4mvXx4Fy`(`n{jT?!;C-eY9v-GdRI5L3#6 zZN{M{f}r4d9~$&%4>>5}k@X}dceXc@3KTp~7!%?GlET)IdCv6nL5CD>8}&vcnM<)q zOp94s&%AQn4@qOb!vJvCub~}+`txkGyO9YPC^1y=`PDBMJRm)SaVP2Am#Yg{i6|e^ zt#dQ!8@<3X$-{HR66p_S4z$aMbtywvLu-<@5};P-P-%@q>9JU)&a{?zkQ77d$QIZ% zT5ItH)?|IXUJIFe&<)e-5S2H-_|A*(r$rR#uJsV&b1)kj-{MKwH_&jKwdK<`dw{^Y zzpY-S2X%)Ed=T?H7HS5u@i*hR0CbyT&P=+lotJFN#upLR=$e~&JZ^t-OMib(Rt?UO zqw)pY_>4vcljzVtF8yLrevwjk3~}`RvABu$1tS)pmQr?NbELNrLP9KuI1z9W?-rMv zrWzWT&$bP`dWwkO@RP6^n}QSqR;j&SKnMXf=Lf-;ss!L5EV9aHJ$&optya1DJ0c~1 zWz2+aJlKo})s~(AP9;G3X307}4w5ESfH|o^X@^rZU_m?(2MdFZ?VfF!nPzDMf+GNo zaUBeaCx7tW@g4*D0ftF^xKgz3vNepdVhz{R*K8_>v_)eb0*$@xg|2;x6ks|~3f7U# zo+NnkzuuIt{;?B~Ko(9Jf32@S9SqM#C~|c(VIi%BwY{xnAlJg-v`DAqh*Bj|C_kOa zgD!JCKtvXers_~xziZ7Bt}X1ygex`!Eu;p+U$8;hg$7iZ zJ~6gvDh9q;<<(^GXf*p5SP5g_RqMs}P33S_wZ3NyvE}iEYKNe<8H+j-vP3WvaB$n>a;>*;o~KP6OWG`V;>7p-|R~ON~NrdF9&@nTc)_M`{tKC z00d7KR50!Hhuolk3;%k4j;EhR^h7=n&|iB6z`47YyJ%d2jP2t*4P*I6l2B_A_l6uP65=)Vd6n0$+uRBQnMpX~hDsSfbdpn5PE^<(u(=5h<*k12$qa~Xdf-nDY}zr)pN*Pl*9R)=&^i%9;Z z_;rZUhtZ?B538~AF0zi_i0i%UnTlHKQxssl$mRTLg76dfv+~(-5LgG5GEH2-J31jV z7d{7W56~t+9vsoG+0_7{e$3DHu67+mjOvVx@~VDwI6y&wYvXlL5H>34D(ijrR<5qF zSdd3nwdJT_41oh>1Y%Vl8>@9KZ&PVL$8K6h5- z$`9O0Y*Gjskpfi*UZNT!sm)FHQ8ur%}twnRi{z4(1P6xYLnCf^q3 zW;n07zRLu2g$c0Bk9kJvocnzC8pBKu>a6Kgz`28!mFIoL`tbdIj1NyFuzJPpU*-6x z*koiOCx|6=NTxOHefB!NRx`X)s{q=^kuiuCBoW9fgAL7#9Vr5_{Ck4s&-yt1Tg!dP z^v%*iO-j!sVXwzj*AlgZYA-zj%<{u)j61hCVY~LzF;386j7|ogY%)zd?~S+zs27kE z`s=hy2+|ZM1)4|zOd@Ikzk$Y{NETM{9-kVV9$=*V zU&)imXubc0)vt;c(wJl&H8_@5VI7=!gDSw=IYcN$$mHMIx?r@?mQX*Q zD~M+xKqjkM$Lw%wG`gI};tHXRutt;t{)%7f?Zv|(jO2_&krUQ9V#DHX_QoqAO*l>v zNVz8uX)UqiG5iOu6apQiT`euYEb4tN6>=K7{S2=?z6~)F)XKi>TMot`>Dd0V=I~Zl z)AK4!DoSe79UN^XcA_YHdM;QSm84iz4HTv z$IE_%mZ4j6U$y$L8|YS0k8H&!6_92!G-q!Ls%4yn(xju=|Dx3AnF=ovv2^E`zr4M` z4FuZR=Ojff9W3XAyZK-xAAB4KE+!H&0eU9lLRud@@NJALHU5B&nVPL+6fk-`0O$d# z!Y5%uDf)?V!}p82d6nfM)M61Z7{D>8Y)pS}>Cg|byJ(43Aam}N_sKJX(Flb}6(*D1 zu`lyXEvsd4bduHcdIc2hZwl87FP@HK?(;!2@tlFjVu1i?9ZQ49<;E$6_H(eT|GA2) zAYWW_9Ns&f*ild}E9dcNcZ;n2pkcCn`strG*$j${e zBfLgXCa3oL=cpq>--Wfyl|~2++ER6{j_?DRM4>~y+uQxJ*6i)`0g&=?1 z6D(HFt-h~HBQ&2dxZwZUzG3uPuzpKR_Q<(_{#hmG^WzZfSiK#&PUHbWw-e zs~)U;;5!mC%39?TL@Fz`SKGC7yd@@Tl?%I0hKe$b5 zGxA29xu2T47f4}d$9jalUE?)eQ>+Yj+wk&3Pp>`uA~E$#t!PYWgC%94)@=boDUER+ z5?d%f!>xhofveOewzfH!ygJnu=W$SOC53o&8q9$J2FxIghT0}+#~Z0!Nc&o{S6X++ znR|)6#n!L6$mbh}ap$kSV{Yq+h)J$j*FB#;9OMAAunzUSCn*%(szJF2q>zLKG#-{Q zw)(|e1eAp!S_LA7yFM*v|B9eO!J*bd0as!2gPovV&uPe8{sFFKHf#oSMFPRRg+=7sT|!i$`yA zoad#UH^|dOQw_8y-iWqr_#Nc}okCyJQlrgM8A42KyB|=IYRQ=cG#NGpcS@cSJX*ms z@QA6d5>hW-bM-r&|Km-GNJE`UAj*ydf1*z>5dngu9O*Yet{I-P&Lgk#)yC!=v(P72 z79}!GtQrZylb*-jVHe}o$8DsL3l|a5azoWxpfKc-6UV>-|G>HlGe9ujX#~+}>&z3y zD9AgJ3==WdRq_Cad_4vm%B!N30WXKR6)w*>^oBD8zXRC@veh(f7&EwK(ibO7MY`(x zxd#+^i28KRKqTKSW9Z6S3?V==%5n|P9h#FXip^una0TRNeY$o&T<&7aCESY0(^wxT za91k?K+Im93=s)eB>stia>M0%D|U|#KuoWy!z$!38EMQvsEtdt#a2r1=*XaiHJ<@3 zA=h%apMtsoG4V_YQI61Q2VuI4(1|L@$pIYAnlnO)ttIKfHB>aAqX*n9VS1P6f2T-q-X@D5@z4k$Gb$s zbfcAKeTi@$5rCp)QqNii52Qa3U|hXlvE_%MMz7Sd#Ph|c7mFcE@yMW zO)*6^Urr2N3MGNXm_Ly@00wC%3W&CJ?c_uydcXj4Sn-tf1Qr%53Q3|0g9uA~gT1nN z_hB4zcE#{85iDuc6^53#x1a#;jgtX<_Lhp+T9$Jg*OwW9ci)OAoL1u=+*YPC)2uCR zkgn=1T$e~VTL>JwKadh#^44Ierzza(x~@DsA;SSL_^o7a=fH0WxfbHVc)SW*%9&}| zlcMqsNf8``VC#NvVjYHy)WETVl4O(o_*+jA768Mj-$L@lWO0e9I0OX5H!86NNM-;Y z-E2HH7tl4nM&F&ZZqK}>#T-72V7W}2=rfT89-h>>-0MM!1V0WZV-jSeRqJ8cKvpnyZh%b}+JB5}rr)tq+H_vEGDM zSNFK)awv)!&-pnHQE8u7$jW-1woCDM5OYVqT;r9I&5R9HXgZzKG9`}C=GLD4>P-ES zq53GBJ}%O~in(lo>iG6@eeX`ifT>=uXrtx%Fi9Xg9ifqRzUWJ+Xju6~SN1gv;C z8O;6#YzmbM7!jjPVOmuowRBwC#o%gfFW|A$Vu#HuD@C=!&(XUhBy&(~xL}xp^Q81| zC|aJ7>3cLpy$|i0I4*XuXOVFfkO&|MVJGW>9HxAQ*fnArH&T^vN0?Kri6SEGo27}& zS8QhyMCHkakyr9M%NPBU#jUXKd?PFg_3)d{!)fF?=OSz=0weRY5;0<+?H9-Kf#3;o zGYE~(!J|>GZ?40Harc{&btXrk>o`0tn@O$l1F3|lqeP>Lr`nY3tOY6P$z9ZZ#;jaF zR@EaviG+RZFjoJ{yxi}-__t6m2(|AYpN^g0QVJ^^Dj8^w2Ro$KpLPGTQ`Of$(S>2XK#LgADUK0DaW|AuY!-x!!X+GjGMy_o zKO{5Oi(=(PkBH-Vq8Ugj_e@5Uw<9B)JvzH=XKC!qG`COL2MPAV0bq zc4UqZiZA=pzr3@NgFPtsWnmqsTB#WA6FCt>!5sX*7?&2H{mp4>crThlV?AxWZV@ zMnG7^XuqqOJ*sMG31g%>xTNtZYNo@rYS%{!mk;gkN_*gHq_EjZB;6h_0BV`WwCN!q zbdKF1^s1T+3E)U@$ZI*RFiOxm>wad!ROk{~GO8w74s_BwdmQTIDKV}t;#v&_nr{K>gs1Zc-cBfC6R=kw0oXwPO5Zc-CQgg|Bbn4i96T8Vcm@DHKkLQsX#+ zJ!N=LIypulS(m(wSd=h4TTTu;;1sO+#NokVCu|Z$)GPeAbS`Ebia}yJVFY7DQUxLY z8i_;)r5v))cHHPb#R^~%zPQ>D?ev;MX*po-{} zw83kIDu!5LGy&16d}_2KK&DTNXG)Y7)ChTU4Ezc|bfv_5gu{WPl4 zY6+vI2JlUkd3{vIg*#g2Tl!lD4aYG8k}^mR@YdB3bz2TA^51;3&Xk>-@47+#&G-1Y zbB{xbw)8jOq1(+jikfuBb+@WdZlT_kBC5rSfOb_r(C4<9Tntma`8%zzt$5X673bnw# zM!7xVh(h(m%=AQ>`cU4ZmB>8Xfegv;@`PJr2fJ8E59OGMM0gx-y6*x>mEbiJKJ`hO zACxKeF>Yh84DS~e)zr#)M^i;&#y1Xo>{GFS4t6p}W=0c{qBlgwk6lkNw^R0H0-BTf zWwKfrn$;PJ06g3Q{WugZS0Z61kp2(H>|H_eC+Un~JIlAjlH+S?oJqM1AtCZP)G*E^ z{UhH;S?7GN{V-yL686yp33)wQY#6l!=SszF$mO7p&5d+ku8Dmt@({jL4Bu?G< z!KT3-5nI68-MAk(1Y&!?zo>!(W*6jmH|d!aC77I7XPyiwPTLraSo_eaamRrtV~fiF zrA?mVi{c3(4^du$&4K|z!P1Wb>0Q%Si&cpnZ(kX@C!1+XR(({^@?X&}Au5W?))R{U zL36&(e<{)?A7mCV)+KNaNfmEgq~8Fh@XtHndOe!yXqEX+Qf++jws(e!mT$zAeGR1 zQl6Oz4pzoTW+ZEMGd~xlDQ9^go3N zw>oo*Se5eGyk44j5>W8S$ay9Mk`&m`p2bMiHewF&N-wr|AGsEV9l}&0Scn}cNCj#I zlm#@B6n$gIDBhoA*>rD{q;JQ3sSGC^@F&Ec#8``g?)M1_`Cba_F#_2^_z51ImU9`- zf+b5T6VO2lW$L~mIz{BSBp255FtXaFS%8J$PE`ibngFj|=})E%pF#BJ0X`p8YsnKv z4YE+`Q>#%7;{aC}>&E(w{H~?a*p|9RB?}}sO(K!Vnj9aaF8pXKk^A+Rwo;YB>i)96 zM9$dz_hoR7NJoXu1Mb0rULsbxFB3i`z+i?a(qs}ZQKt1vJRlJR$H+IN0p;@?B?$$d zX&C_I3~F60rt|={n}K)OiY6bOf;j|(LGkL4s4SaL7HP`SS<)~}Arj@%OpdQFl5=fu zBHa8h?aj&xyr}%_{HOJ&MNv6$p0z>rLiplXLV6MYIs@dHe_^?iD# z#m8Y~sv|SPj*dqE%yxwSxKn@T^U2Qsi`p}L&QR$i+t<@N_?lm48cH}TkR;FB8(Fd#( zL@J^W-|O_)%oXF1Q{Y>~{TQa>#V;v5MA52db#+@$iOHEKuXE( z;HZ?9Z3bTn4>zx5q@ZLi?Nb;+L|qef`ea1W5I01$xN8Vvp-Q5`VNxVFJ!}^o1l+2I zo&?39NBP=e1)oV!8|DnQ3%m|jgRPa?`I|lD;xcFJM$0MROoG*tdr3m5E_j6X%$sd&_`s{n(=(D8>O10+|Z`VC*C)r z4ZLLeI@@*i=Y#`hRP*wr6AjK;>r`WaGKCid-X^zH$JL)tG9)>Dk2pc{u~ip6O1I*N z6dMO!Lc3w612h(3#XNyjQAmf#cth%%(EKR%LRHpEwHHuc6!q824AIkkD6x6iYmIDb zKd&Mr(hiU(1YoC;!BMV!mKaLxH?*JEL7@Vk=qA{ElF#tvp3HbbZ(_~DkAw6jybNr}VKOKF?TLdHSc61jrJe^i6c zqt%*(lDa)KHyniUf(JVAeT>`H3{mB;S`V}<*NBetSY(S{L?IMFS$)}@Cy;th{z(k^ zBv*4X2s(y=rFNI%4S^^eMZuEJ++OKS+}fy{N|++$Bay;8Zm;``cdxm*H87&ZLsqP+ zIOn7iuWdmJ`9mO{PWyT&@d=ddsrNRh=4wS3*j=lPgn|f&f%KG3N~LixKKPG}2v!^E z0+Q@kVsFyzN+kl6u5Y~5?bHM6(V^hWtzb)f4%7wjn@i!^ZzxMAgC@u7yrJ{o2A9h_2vGc*q$`n3 zElz9Mgw#=8_sg-+=02cKY+VBZv6S-?IOoPl`bjohvjmaBF3*YLHUo*FRw?F-hZcLnA*Yu`m~#5zM86KZ2EWd|m{UhSHRT zitDoE1THb8)Uz95S?0`KY? zY1x953#_RxL&0oqycrxJU?u6@ATkk!Bob0Y8t=(2r>HlVg4fi6@Z2gW`K-T0R%%O* zgy=&G#ke&o!PEE9{4(pfvevaEGTCGyVfN&eWt-$Wp(Y96bR`dvm>LL1d^_2!O(L0P zIu%J(y8vpI69}f6<1i4f3gET1hHA?gwJC?k$d9=%^Ek?-Tj8_{gKUD`suXJ#zR^Qp zqaSA}q%5G(BtPdAhlE4T{)@(Nr`HEapSI!v$Dw*soyVM3V6tfER{!6=m)h_2GvcNG z6JAMx9P7?CjNp*#?OLOVf2H3@z7NQ9Kbr%!A0AYN1U?B%C4FLC~QN zit2T0&NbpN0R(kIvll1+$Mk*RBTCK!E6pDdV@f_#uR94(~n0%~gWuLdW$q)2sg5@lO zuMS~pI)S;R*ChbGmIfqY%KSnBK30hu^hu>SA;cvAL-`LmQ#TokfxZZ?hgGZE>bco5 zInCr<4^Hetm3U}(9QlEpTojaeP`2~JY)KUrf65c-Gqlq{Lj?kyz=$w5qyLx4&c?H- zjtxM+=`D>8Om~iHTwp0|n38U>#^IcBDJfNYxDrq2 zhf4ycMx`ptUT#}+(MV?^MPjxjl6t7V zaz<+t86A9`_d$k&O7L0)RR$qZoTN$g0EA^U?>K}86;Ya6?JTR~ygIY1cPC307Ds3y z#W^0 zv@m%v;Y@}Z-$TWRn8hW`tDj zFMvZFXohhFxLMt!4>uO*JWI*Tlm~_1i@0itFjAcoA5uMe);RG&7!TbH0Qjt)$CV%`BT}>tVaaCM&S9H~%C^R!m>#~mjx3t-*O>1voNt)tM zVjg+YY%|v%LdZ7891(qAn}J+2$(QdJQ8b_3QuzLZrYA3bM&oJ@dq8BJE2+zuW~y!_ z*NS1e4T(xsUA&GKMz3ougl3`*$(A_=XdHov5lDq}Y7JiY1Bg?1HG!n0 za<2kMDUs`OuZ1z{t2d%RU!kVFOs8E`!m5F$u2@-9h~ zgOegS?SX1{H1*#Kzwc;?){xvl0AdpIC(y7~r2awUh)BgFG6dk*@e-7U*MwnKuhLr3 z*<<`ZicQEyF6Nxd;YWR}7L+E$4R#cpFX}-)U|*%BK-}~pm-*%399Y<3CT0d4K_&8# z=JkRhs)Ewa9tVo}iDlr7Q?F4SsS+6BHv~OjZa1nv!6ngD5=B|gFO+i`eUUl<#K}gx zOOy$qXqDX?a{{HtK7&sXIl*vKUX_s&$4tX81$|7+Fa`}3PxNWiBK$^V5st|oB&S27 zHj7aO`Ly#NE&5B7&&P* z0e5%iSI0)t6kU@SfYR7hNzKUttcS>HMq672hd0JT4oyI&^n@UYw^@Hhkp&<4BTG!! z#>o}+q2^=KhX{YAY6k&8roc*DF_JiXYMv^+lSyYIzYdtGj%R6L^hg07I_V-`AYixlV`a2d>&$ zON5@Yjj>91LS|81Brj)`?EwbMk~Cq-1|H^Y?)1B*iY_tQ5Qd35T3hnQIzzc-3t9ZE zlz<~_UbSD?OtzgEbwE-lb*Y;UyhpVp#xQX&2r%V;=Fdrpqi_TQqU7Dl1eEoZmcXt( z8X1p>gf-0?V2vvzjo99|9U(217bA~ItIWi5=tOEGL_y3yYHti-H@1Jc#+=pB} zs{4ugthLOhF{d=31q{ZB6>O!G@hSOWE||q;Ty=lEvUbu+sn4#3$_wCuTy1XNuD)T* zABG6196mW|MsX*3!QdH?O!I^-LW&fV<(t34r@Ei8X0#t(PVyeAu~qf@{!GoPHk3BD ztFKAC!<*5ho#41z9n_aL^S&lnbEHEcR$K^Zt4bp;($DV=-rjr-ikr4a$x0GB=*9Qm z@B^{SP-X$PhJvNi5g*}Ds zl*ISBY_!C&G4bsLjITk`DE7q>8hmToRyjCC;&YifToXy8#2!`#&{eZ}3t60OM%|k- z*Fp%gFiI+`%vd1Ih6k>LU5}RbFUkP-m0|g>$Fcc0Pn4u9%6f!T&E+C0etN?3O zHA@P!=7YZH6$xh)`dZvVL3%>T~^^nsCy7V2 ziggWRM~c@C*}G@kBVx!eKO)IXCv#8I?KvK`zMDuYmCK&iC*-@#kHOF!jFf-N5#?$$ z5?kYn7%VzVwye`n7mWJkEy^=9$PcifX=)N%n@Ne`yTo4;B^u~qn6*b8+PE0;8DmI6 zh$lWv3S(lKTgotQ=jAcvz{w?9dpl90PB=cbAdm_HIiL%GG(`b+=Yr~{wN z7P|`#_REa{c|WA|?w~$k8x*sDmW~h4F)_?2^RGBFQb`G`dNGpJKJKuyH!*|7GjrzbY85D#)fLbfjCqVr1i^bHKtj^mb89YT4~IWSW{ z3D%1+&0G!y9n&#$!0#|~8qi0S_o-?=WENT81VZ|lb(o) z)xK_x*)CBg02YD$y9eV;!)c2YbD`t=Ww&H7XzrDE4)V|>Le4Q2j7U5s&lRFNnB$Er zS9p=*vG5< zbrizCMTe~-!_iU}v2IEI5X=$H0P{Ts8GEm0>cZNVe1A?WCW$>6huRMwQ*V#7m8jN0 zx9m}~t}A;SRP)36{VCZGCzBWZ;|28Js3L|3Uq#Y2UZT1fdNpTtof%||PAjx0;%w3$ zDwmteRlCLeAO)2@RlPV~DeV#O>#-0U)mmZGB*FBwRuc~D*1J2#Bg#=v^dNpj$C@ve zJV4Xe7Vi$V{cwJ7iq&@Y`vNEd-b>;A>YF;re8o3OgdpPKg~rv`ZiJ2lGe+4qzQrdh zJ_vMp@QSNw#=s3xwF7uIeYrna34(p9!m_a!II8U_hP!?WCE}fFZ~ z7J3g<#w#J`z)Kis9k}kMxRk61aMucbrvKv}vj3z& z68>pCU0c+&wlzSYcnbLxEhEgskU84%iPjY^0~(!-wv9xT&O#_s0%k|77evy<_8*wZSX#rA)Nts%QWk=+bHGkm=ks z_OoGzza@7w;@+n5aqY0g4ei5-1FJE{uio>5@1usb2c~(pjeCWf_WYFYWsS0J_XitP z3=J6}d5WMDi0R?CD%M1OG&ol%{^fk_d}=#JR96jNDW`+CL2Q23oAx!QVE4m|@5#bN z!K)vueHGykkq0i{%|BPDya8i!|S3vFxfR_*bt z?WdDj`HHLu>l+$i&@ZtXJ=WYIR#($#g+uSxyI6EGDu3-gE7CuuX4#vxNmFSI^6+g{ z#S_s)n=crL%o*J`sJ__H1&p(s2p02><;BvZonx2)bc4jnn{zOPij+jo385G1NY38* z_WdIoF1>$}3ZiH3k|~dLNTCoeoYKUQ$f<+o+{7jG1ufo{f=>=d_{tKr&OX2igvr*u zM@`Y$4eoiR&6W#M5-O?8mQ<_->1ZLKpkG)?@_S#?H+zXSmNb&xuJ#*}-X82!0XAl* z8b>*g0~2Q1qO@EZtJ?SE;&5qC%qoC;Y2Y8h%~kNkMvkpsNW9x$WHojay2Ryfd)?ES zq}FR$g;WpKHjO~knM$#dIfyl|wD3t2!YGNFJ`RH{KEW1Ky!GZ*b#^n_2_H4OBfeIi zQ1}Vs(%xO$`WdWDdVb!a1l|X0tG9rtr!o2BQ}j8U^APWVAgWOFGuBiySC~Nq5Xank z310ey_9q87M*Pw*m+VE~c!}JJ4W2YTIsZ)GgLsuN;5~^z&@b+5yR8C`IPw~fMp6t% zp1o!s&|N zZlM+Zu75m%o1FIlNAcUW{!40hP0C!7xZ+$sj0u0ibBpXq5hPdFK2PXzS9 z63z;N_}F0D5D}1rb9E<{d`%=txUKgBlDTTeD{Mf{hV!B|_T%;s>To730ptiL4-3o{ zIM6V}*cmEU#5}BirDYN?Nm$F^tT1LGwHnM^{~)sVv((^eR4t|V(h0akdW}_XM0IB` zD;9wZ78p;%5SA7kR3pYj2srwm-d%t<>f>rtCoQ@d7svN0`as0WidM}@>C#ID%P)-j zI?EbL;XP4S4Mvy}y7s>YTfI@7vh*a^|NZy9fB!$UFeo$@qEXmk*wirga+^T<{v*-n z%B?#eQ@7zO8<*GK`}}A!IIbrB2PjYdK6Yq65e8}fOhcW#;Q0wS>k+QUQExO-9~fa= hICc@^RF~pm2CXG%SySFwT3%ZD_ztCB&-%BD{|nH&FHisg literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/mk.mo b/data/translations/mk.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2b5ee1b71df36c870f4634a95f5b15ebf0217504 GIT binary patch literal 132796 zcmd>{2Yggj`uFc3cEy5NQ7OJ*2&nfr%#@fA43i!?G9R&U1 zyPE~UQ_Bazw;^-{mlMY zxGLtejhDd{G2aANfpaNuq} z+?G(`%3(h^3o3o{pq`U~>%je?o^ujh3!VcvfY(C#dmQcrUxM$$vAg^7=^rJ}n1@37 zn+cWfUCcZes$Sq!*=BzsRQ+6T_SZwD`!=(`AL==eLzTzNX8$3i zi3OjV`5UPCe}O886&ii{_k%KT3gy2ThHwl_!Ui}L-Vb+#pFq{ywoN{t4N&F0J5)U^ zH1l!BOQ6zs4^+CJH1msa6y|rKp1*FhZ#RRW{BHrbg5|Ih9t1apPe46yiJ60#ucwWm z?2Dk%R|c1dHBj-*GW$lT`e`>VgqvYL7^-|Of~x;3&HWar_#S{t|5H%$y<~h3D*c~B z`HQsp_O&WhKNw&f2i1=%q2ieh6>fKPPeQeigP_{s32-F57!HRo!xi8Pt^PTyL*-*V zsBibBCE1nE6n+BL0qr%fVBj(t8F}e3u%pf_m=tQ2y?Q zDzE#Y`rlJf?ci;w@IRRS%56UW{!somhw5J=pyDZk%10Sgz0ZPr?(tCRKLzT!=Nhko zYVWr|v5j%6N_4(=pm5z1IJP@vgc^F(7j)jVE8>sxwH2Yal&)*HI-qTReUu5pbKt1O) zD1R52`z=uExf`mypM(nkK9qd>5pD|Cp659l7Gkc0qv76g2)qhz4PS!e;kxZXFb>Xu zl6wcijp3P4;cqkd_uv4`8+A}eaBDamJ`I)rpP<}(C;T`!7%IN0Q02Z0TpcE$(!00u zc(cD4>bW<igMDBvR5|YkSA;E4@h6~5Ka{`2;o9(2 zbH5BKpEpCL_YtUky$bcbNSBXyHCT_iFT5GH!ZH}nr>tNLl>djJ~DeVV15*;9NvV==euV94DN;bYcr>4 z1S*dO#{Gf}p~~SBsQSJQs$Vj*`M3-!pI4jv?NHBu0uF?)LzQP_PoMuapyJ&e%HJrccuSzt zSqD|FJHld^fa(`#!fN<7jKfhBmfG*>#ygB}8Y6rAac3Yr7k>><@qZ0f|3Aa=aN0gz z&)N$r{>$Jb_&wYgj^oc(@Or3xeg>7FpP=GfbwA%f`oa;Iw}fiX^Pv2vpz3E|sCKi+ z%*R2M-|27+JO`>BJ_qIRO*jrNfhvbh_V>@70VQ{Lf{K4PsPdZ!N5Z|K!e0Ru{zj;J z{RdRKeuip?%OBvMzadmUHZ>L)M;Ipbb8#<>MVF{~yC% z@MoxUh#ctstqN6+>p-=K&CGrTRQ@JH#j_Q3&o%RGb8m#oPYcv@JD}1tAF91BGWVm+ z{v2Xly`vT+awd0%0?7A}wZ zCNtjw75-i`KLM4lznJ~YX8$f!ydOZN|8uDF_#Ub}`X1w-R{&LR6U@A=nRkS0HyzNW z*W3?>%HL^F<#-X4zw4pe(F10F5h~s#Q2u{_^1t%2-v7E#?ghq4kR}q$fTzIcAzdQq zIL_OD2Gt(Bk9SoZTmx$`Pd*_C&Vt84wXfn6eY?62mSgUJk}uCDsQPGwdTu*h6Yd99 z9><#d`A~A{VyODM)_5mWIXr6a&zt#8sCM(A*)M;xk9Q4Nh<#?RgpAD6tYvCI3MyPNPLZ$OBQ0?Y*Grt2>KOaNo zJ2=(*Ukj>UHZ~50a-RUz4yT*_3^VTtRX)2J<515_L$$MgVSjiiR6OTF#dAGWf4T+s zgHM|MyHN3c0F~Y^pyK-uDqX!#^Z8s0D*yeU%4r~67mkMVUkOzn4X_v70jmA)1Qo6s z>bWVXbS{F5|5zx0XF|1u3*iWOtC>H9s-K^s^0EA%{PR|UvhN2~{{5lSKioLl+$Tak zZ!%Q+Dxm6hJE(l@3YGs3b6)_J{=Lk7U#RCShU>!<;Rf&usQP>eDqk-fKY_~6@~8WB z^?`cMCQ$WJWae$4(lrCB9A-hKzY(e(wL!(7f%12#xgTxrCz|^?W`C{O-)#2xoBa!B z|C-q^G4uCO@vd-&FV{YB6U=>~>T@(ydbfruuWG1tMxp9G0hP`}pyD|WD%@#M^?g26 zxn2w9?{=vAdl)L8Pni3&#@FF^?B9o~&rQzs&o73PFi(c#;GV{-q004dQ2xJyO7HRr zBRy|jsON76)$WJGEno@U2<`- zRzkJgg>Wl)F|3F0!S&!4=lJrQ36;)Wq0*6rDz_tH1fC2P@2ODfzY;1PH$#=%Jy7NN z5LA6U4(0wbRJ(oK%tm?$`4K9AtDWop4}`A2K=q5!Q0W*C)!s{t)1k_<2I@IG zLD!#Qh&csSJ|{r6*NdRq!!1zp+yhll4@0H*MK}v)%USb`M(&de6E5jxBK7#_zWBlzkq7r;ra9(xD)&w zeq~&8fj7T;q34qq1;G^D@41-12YX$@m0OMcaEZhfP z9t20gZg?E*eFb$1Plj8=p;!8GvkgwcdydMt1zTfph zushraZVu0e1L6Hp<-P=tgR9)&_2en=Tg=x&sv@}TM#g?va}#Y2-Uj9W8@N9#x|ul@ zyb|6655L7fXS-Xy|4!rOa0>2AU=u97&C9pNa60DuVGCUScCTk;jNifou;2R*WIy~F z%3u0UFRxyKg_ysEL*Zt31;Np920R141}DJoyZ!U7fiGiT0!!h&Bzi1d{$8KYNpPJA z<1UbbYWVelI`01kZG&+E%z zZ_M*yKe!iMA07u+f|o+c+w0)!@KLxXdAD@NU=w$HRhWy`0+>D&6zo zTCf|g43C6*-bru;cmeDKFNgAf8(a-O0{4S2z*XV)&-wCdgezihH71PD9686QsCse&24fULp zpyE3p4usd3`FW^#-i9idB~bpqhsy8DFZp=Zf_nb?a4Z}G-Sgpcn48SK6{AniC3vYl*=i_i=_##v~zk(r*yz0wqGbnR8EQhUdI=m8Az;EE&aPn)! z0XKWy>yzKZ%`q3g;rnwn?8e*#uY|9|Hh9#VzFfb88O%ff>dWzLsPvu>)lM#j%I|eh z_4yE#`*Uy@dqe+@ zc^K;X&%r5h30xl*l6l2f3gxc~>Uldrm2)c`1NVie!fT=0=XUQ{dxi?X3sinuq55qH ztcCkRJ@+Z7aPL5+`$MSu{T>d1YrgBtdkd)Y+7-%wD^$Bk!2WO%JQ!X8-T3yNe@-jh z68oEB8T=Aa;SksgN5Ny^ zX7FA(4!#EuijdZS`1W!3M?U{o!c}m;3vLJ>HT(C>{%fdq9QoM0_kn6(g~o|+0Oks) ze8$cGAgFN1oB3?0_^*U2_eY@8{R&jLci?*PC%6vm_lXZb)HngIj{P)P1nZ#U*&oXP zac~g45UL$K4%Kd-g-XZ!un+ta7Q*E|_5O>Xo?j2wfE_S|`#_cVS#Th{$@nVV1@kXZ z&)elQU*88omG?<-D7+b}f4l<~?{`r7U-@&Nj?JOk%@{Zd)#?j?|^m1t!Tp9BoQ2k~vsQNe*s{Bud{owUb?dDNf4?l)V zU+GU?KFx$`Kb=tJeKJ%&E`=)Zd*R0LDX4fqf{J(LpPAFcP2nc64l12{K=s3O;M(wB zsPNB2)!P?l-tZTn&xtUBeIsmv&p?Hn7(~3@43+O@I07C8H-)!D_1o8=%IiI-ez`^@ z;@a=VQ0CEQo?@H@Rj+fQ+QDA1KinTGzBA4KLbxjC%b?`jO;F{08&p0Ygp=S`P~|nU zSH!i4=}`5s2bBMVpz?n-RQ#7irS}G?e7_0RUaOajxbmL`Rlaek^zR4NP8P#H@O*Q> z4sL+?5vcNb2P$97^^UlDTL-G$4}g*fqoCSr15~>9F)o6eU_Jq^L_fb4D&E_ckGOX6 zJPa}a09F6}SMbl72o--NR66HCwVzg~`q~Sw2+xBGcNx_4AA;&fpF*{-0W13QDuznO z6u1rC4a)s2sCX}flxlrx#T{sPHw^}6l86FGOkB(X0*T*|h&;1+@hgHZ3;{R~gVe*iYes@s;OlEeg8Q+*xv$U9K1}l8 z!@LBleLmUGxA#||`uQhN?XmB=z8wvNY8NHOI;j5MWbTJU)%V#@<#G#DIS*Se;`Hf8 zxFP00!NKqb7{b?}()|-GgVWZJIQ{MjsP=d#RK33eUxD94)#vjY`1HJO`~rs9_ukO= z$3am2e<;**w}wjp4p99j4kyAB-~jlz@nfibt+|me@9|LSXn^vUfm7hgQ1QJ8)t{EY ztKm0rs|fmC|A<>ZdvD{2JJ+&c6Q913n?{_zHWMlxN5akF4R8#61s1_Rp-=x-P|vS{ z8c&l@&pjBX;7L&Rw9)|25URW;Lgl{!s$N=+2SAECI3240UbmT-CwCejGCpm5+4we8 z|NJ|Y9Qh6^-ZcmM{0xOFV{V3OuL-F9oB~x}kHJd#5>&o7+uX~ODyVpqQ0d(VD%`QK z8r~0;&c1_uJKO}SKF7kLum-B#>OQQ;4_$~5Akwj!$QwF##4xbVUd>`Pr&^{4(&&nYr-!HFwv*C7%CriP~%@5>N(v|^>!#!`@I0F zUEcxa|3w(WkD>gnv4yuUhP^SDL8WI~sP?@Jlsq{W4uf|>^}i3zew|4Xr(c&s#XlXY zJa&WXcb&$)pz7sNsB~TdrSIGdH-j%i)%W*M{swO8?YD*Mj~!6;bS_)~AAm~d)(Fcx zVJ*A{uCa9__!8a&_k%ZX6LIUi<0t!maxy#)`|c@`;8wV5NhJ6fJ_r}l|86La1dm|e zW}1J_N@bDYV$AzP#aCD!32uUy!0%wRA`;v|xSgg)f;8q0wv7Z2z{ODgx_&!9uHOaK zZa#&|?~hROXVWU*uC|5Jx0+xv?1mw{7^?gqfhyN;pxVz$GkkduhAPjkVJY0!>=#4T z|M_qxyd7#B=u_?6Z821P8V&W_3aI+p#msGH-WP`0A8zJLq1y2cQ0ckT%uhkZ^Ac2l z{TND~`~(&6iZz~VL-nVPq1x>zsCHNaC5Lv0s@J{Dd^A+My2Q+P8()Pg&#$4{O|M#C zp2Ofs%-h3ico?XqPj-~M*m+1J}gQ04PIRC<@+ z#rL}gxDDpRpycR-Q1$#MRK8y{z5^wfK7kqsSK8H^*M-W*2q?MK1l8a6gR|ioFb%(i z`@^=~BEeno1Go>oWOrY`1yQd@PlT%9-C+plL#5{w=-L@n{I^4;_hqPd{yJ2+pwV+( zsQeCxYCjX8>VG=aINS>R!YiQq`#r|@pyFG($v<~E)N{9hif5+TH$s(15~{r~f{OoQ zsQ&Q~RDG|~?9(v;O750I)pr|IzD|Qm$A!jQ;ZV#^LZ#z7sD98t=F>3)cRc_>u8bD-QijC(`%vm=dXLB)Fw8~|T~dj8K)>0YhPj}QHz^1mTeJKP#7 zTqT?gGf?vTdZ>K83SGO7`*bxxwUZcBe?QQ8CRBQEhU)K+LB;bn)ckGbxn5qa1y#R; zp`Je(%6&U?uQ&HLvp>M>4>$X>%>E{`zsu~OgNpAXsB-!as(e?P=ljtbQ2Cw;$HEq< zbewLy9;#hE0VSWmhiaGWxBK`Cq5MyTs{ff#^&f?j!}~z>ljEV<^~F%~^KRGzABAcM zqdI)K?g-T$4u(6x=U^i&O8EA3EL1sP1(lx1p`Q04RK2c{^yRz`Ok*Af)o#y*Rq!pS zbQE{``Yne_=N?e~<4`E~6QJ75WpF%v0xF%o_wea1f=SFL!hL0*iUe=MgWyEil=kiO z45g`addO8WJ-`@;-!55+0@hedM z;T@>*{syXCR`2rlUkKHn#zD!kt)c3>1gbsEhwA71K*^U=pvw6ssCb@(D#uTu^x4t# zeY$5uwTAb!HMumW7FZ@{H<~E z5fQiEyxEcDgYXZ+b>Q_G2RM+{_p7AmZ&l*1P`%50m*gKi)=; z_wsQLT#Wr`@Jd*4f}h{L058V8)rpbdbe{JfEXI7m$-aGE4OJgcz`1aXQ@mb#KKuf6 z?^7f0+{U-?49tg}776|YH~*7={$20}%v0b3z3idlQ68xQX zta=vx5q@)aB={Tllh2K~_eux<+3S@DLiv9Vo{zsr&x-^UeUQAs%aJcHjJSQql8d~a zbQ|o#|Coy-!QJo@DD&J)BJSMKU*WBo=Uo~JzJY@;iv+*GO)mHO+~f+cU$1?opU=Gn zHSSz-l^RC{>pdanmH-w+9&!u%er zMsVD4qn|JLrZG*&z6q{KxXa-J%-7#adxXPp^XoJ}z#CC^oj zJOcBd?uxkgzy{ro+#tTQ;I7!;dQT*H3~q3*Z%^;RM={6miv+vFvG@CWJPFFY-2;9; zayeA{ZhkNlTmaX8$j^svh8q+A+=nB<<=8KJ#JA6JbRM;jYoO$E)nn+x_VNipybqisCIrdEP{8yVes!za$~(`y`0zz%02~W!Lwipzl1|!zvm*s6gUMIzyqM< z>LqYE{0mh0U!ca3VbA+`XF-iyM?$&Z3!CA`kfs>azYqy_#{AQZUf%EclF!GUa4`0Z zq2$^1Q1br)xFUQDYMl81_Jcpcbzt9@8Gng)2wWfY_*eY6R0CCRI~ZfelyN`fQE)B% zoo2kuc!%*R<6BVA{ld&Ezv|Ps5mdQMfGYppp_9i@3(PeaAi`wL&5{b2@kDU`gr2}(Y^YwkZm zwYz~|diM%=IOYsgzJG?2ALU>Beozn9o?D^vy${?JE`nFXi=pay&Nn{XBB=bF1l3=z zf!o5D;AlATTdyB)4;5b{90@z1w7=mTnCTCJmQB)ums)% zpMaPCNO_R{g+E2yd8NyL_Vse`Fa9};q1yeaunt}YRgS&*PyKjBsC=&l+u$Zp`92KF z-bEm*wm>+_(;iGUU+-&(?uD{QKD&KCXd>;(;ywhO= zdDbEB zayaH2aKFsr>}ynzZ@FIwe<$Kczb7##xYpy^47*}@mdxHcxQh78xIa^IV!ttA5evck z@KM|%TqEqcf449~8FmT$9YUA^GUHFbbun+p{Tfie!_0mG_cz#mFN@E4;LinIx0+!v zadvRO9pN!*IzpYV@*WA1MU&-oaCmtb?gg&m5&$1zXGEsEW)P`_2M-w(f6 zaX%O$UV~@2=3~B>>s0Jc);nas-u={!3_rd)yn71Zu4d&Ik)V}rmj%%#D z^M6Y5o922Qlm~v-63^n6_*>J$+>YBA%HvqLHunF3yL0J>IOl8w>uvbODHy=L ze&=GZaeUcdU+lBLrwMQnhDm0pap+OvS&=xt;eK7**TH-n{0Q?kmYx#x-++CROTU%v zxmTFk+tPLzk zu_gBd?O99UWUj}sTOTgu+JNf;!fLGhn){8oZzS9mn0My71G9cVay5{azGg-($^DoD z1e;^O2R5bLpFupka8+P810Iy;_b|*Sa9xI9hMwSb#X`KBTD*1K>vt+)Zm@9M;>L6> z_q&a7`aQx`i2Z|Ho%l(bpM!DlLp)DeoTKnpWcR0VU%>r~`2B+WCoIhSgjtRIk%apI z_aiaC2Dian$tB(7Dz3A+>MSmTa}G&=(O1mwePajyW)W@=*dO;=uD7|r5dVLMOYk>@ z>lo}uW7cmq{C8k?3x1dm1lMr=$o=zNW#(rJ_b=Ep6y_Ma*O;x}%N}lzcnbHexKA>> zYWNf8D&n}D>k8uB8S2-?#Sk34#U(vSzc=uExyApWEbzYw_lM1HC3vXaUjk8qf;VvA zfcrn=eK9-=^IO>W!JNSS7dQ;_v)HeQ`2;TMIn%lHI|VoWPR9NKF4Q*n8xJQ?KG%6; zP)_)ixykBNu6?+U#O^t>KMp@@bM3*U-}YQ<5=Ra0mtuD|=IhK&?%CfO+#JHQ^HBi}O||$|B;2apuYteaxZfRSxK6@u7FUvMU(6B0ZQ+CF z{+^24T7=mFw{yAIueYURCU#GIEBE&U?8~{k+uZl({!HQ>hxutPrp@kr(@xlJNLDKyt^;?Ml)wsGb?~QpA z?wOWxCXlhl{5X&N`G&CB-*DpSkKdcPVtMw`-$xOy5c`w3Ud8QI>`u41-2BQS*$KD% zx&Pe47ZB%zgqeZgf52w!&xJR`XD$2&_}Q2+f5&_)ZukICs>z+{H+je- zg?U5#ybcfKI);1wPPb=l!u>*L!~7q+6?p!(_*)C!jd^$OzvJ2oKYMa*Z{ZX~bEjeW zE9TlY&;Ba>e~jA{>=u~)9PIA5XP=DQH+lYF!z?|1B7WxM=P{W7`##Tb1a3!|`4@OK z=GlaK#o{Z)ZcFSQ=UR_+>DSKv>fBE=Ki9zlggFsj>%9b%@N);(KuhB-BIet`F6O5X z<^rzmiK_|sV+lVPa|P}P!OJjjjoWChR*T1i2K(S1=gR+WDF0ae470y033njZcql~2e8`>yX`DMKm5JV{YAJ<=l(P9@3Z(`Zpl9s6V6p6hS;JszgG=5epzFYr0862e`L|2w(f!Ck+NExhjE zHvju#w+Vjxz-#f>W`52y_k&<9_E!>S2ySTw<~N7?Ik@ctM_`_fpQ#pB?(cAEu6ZsO z%PQ`7BmR%Y-?Q*uxEZ!@aIwtceotV3v%d{q!Ck)(xt7EI6wKA6^99UD;_ozbufgs` z%*SKDGycAXH*sZu)!6m7_%nn#!5kjs{vyIv!vnC3aeuqTIT`=k5^t%Qo8VcvZ-$+I z>)?K+xy|)f?(b0iOvTR>u2--bhMym?yTJV3Ot^h8XMcn6w;68xa_xxy-{ClOZ#GXq z6Gp#w4>v#m)cmY~-KDtSgLwnEFXqX_xiRL?xi+=uKEnMV+<)Pkh!L3%4eAJ7S)O`OmoBh374>yAxJmccTUV*;ondaeo58_i%M_e=t{p zxu0OqTn@YJPmh{_-^0yrMed8Zs<5BQ^|ILy;(leqf07p#E4Qu^U^kjD`uzaon9suR z(U=e6S_!-R;Op331ofN9{Yd;-uwYZnmvgOvoql)0<1y>EAB=Eqh38&oC;O3@SH|Dg z@D?}=yREn;aX;50p2_`T7N!z@iT$qdd+haVpbqaws@YzSGlF51^cmPKZ5%;v0s7fd9ItW|HAw!;(y@&5azzQ zr}&%mu`kgfp2=g}%ySurX zv8#szEv^Ufm;HT)-;XfY6W32LW)8#f8^>)m%wJ_a!@aovirXr1b=)U#{|P)1^LkLf zW~1&Ki1Rev@TV-tRB?fz#=>k;^?;fi5@64yH1>$e5>yTMb; z9CH6Kb_Ze}Wp=ZT55ePbzYll)-X`u0_jhrXl9m$OKji*T*pGw{!O0f(Tg=OI4Z&`I zvr`~CeeIU0BU`oY<_569n1=C6tS67Rg!-;tPR;C2XM_Tm|DV_u#x z7jeG>*A`rx;XW9&oh9%_z&6Yib)R zYpUyWW}F*J>U#Vy?R^>FwRI&^8!D&fVp}?JS@pEAzNWgu$DK{Zkh*B1IoT1`CljrO za+*55q`IOk=QBT4e*D?+dC%xcTYXtWLuGY^vN5$SnrMx==rNTgnzOeR@%gcER_A1F z^Wv>dMVm75rkHH)Rz7BS#WP_h8P15t6XA?lq6@paSh}l29_wS7Ogzz=)@>%5%7iuZ zW2qn<6xLLSL0DZj+cMMh7@zpMvWB`jLD-P$4og~zmpm1ukqq9Ah zi3Nk2!|G&)Tx3$Q=sX!~+fvbVzJcWTK@#-jqof z%c?UOPh`>|{-R+bwjgYax3-1pCOi(Hgfg*I*q!W3g^6fKY*H{NO&KPWJS-YE$6H$B zOJ`PZ#;_%s3I{pcx>&TiTfTQHPqsJ5QoHCrm$Yy}Jkw@A zNm^ShMaI)%rY+V%2K=MkW4%qfGu9L*HF$_7=B1s>f~bWns7|IjqU{A?w7osKAg%nU z`V!Ik@zy8>+2Wp`E)EN-D5kKa9j~43(WV$h(%v4XU13s4NivR;u z%V=kp4n`MM#S^h$bTQ_xj?Q3=*^em>qdcrG*_g}(W2X5YQx}*s5l`ZGw_;^tka0 zxhOj%*MiVB6W3wV$*%TdJT#{04Vkc|J(_N#Jt?csT@~Y6NSKPXw8s!MxX_xz1fAP8 z(gI{sTRcPMm3GsUY54_Vdn`I1S1*9%+qZvuL^PA6o=UZ1w{1{EPBW$9k=xEJhv@yxE)lYJ%{P$8ZV*7AftUcNt zlvMUe#FDDo=_RFQ3<@PxRdd49Iblgv>8u&SZ`jv0RMt2AhC@YJbzRwS*f&%*RAKLu z?R$Gr($v(2&?X5K?R@p~LFoZGgA*l^cf+Z&CKIi$tB1|eOtew*v?1?W%g!YpkV(8di-=offu78)NO%VL}Fz zBuHlWFa@65m6(UCs>C%{1yfbie_P`1v0?_JWMj0ky<1Hsr02JEwJWy9u2$MoXEG(p zUeY|bE3MJP$>DGYays7G9*?ESLbffGbT!A3J=qZ}XJ3J=M*w#JhSRS-Z;z13k0jUY zO4=K{Is*5XqG1$FV`vYnV@>n?T`iBu+BQTxJ1HpVqs2*rSo7qtDwZioht0}9Vue46 zR;sX_#;q8Hup~V%dpo0x(b24H5b>M$_gn zqjFlMb10IR9tV{{Q&2*iaRoJ>cCjFqPBQdsv>XtWmQ+vUPkp`n6IRsK)NEfCl-ADB z6%G!kp_&B97x@dPRhE}mPMuZNFh^FE)%6W^D7n=Q%Q)0lmCOmJ*37DIkT>b3n5wGE zP-1JUWi_X)q%J6>+gF#<#oF9$Ybx2r@NROTl=fAs;a<=8s*%jCq5CtVoBoJ;H-iyY zIz^bFY*JLOQyEgIz3SxHw8m*?VR^Egz?78!glexncj0J%Uy(}EvGVU-_sX}Jgdvkb zWpVXq_ce`k5l4#JIpsQaX}mS8W0aO^Ox5F|9d(MoU9qs7@hTiLaBN{vD!nGG?~EZ` ze5`pEwXu|j5j?4gl9^1BbUPGP#Sn>8lc_{36_iSMb#gM3;z`59rf8RIJp+$YF;ydVyCK#ri&Ttc zxw6i?4^3bPQ{A|2D6&GgxsJpwvx;aU-AOD7#>4C+NcuS~HLZ@Hv-EmxSQ|zA-X?3C zQy!wOyE9~&3Sm*@+~>Qo;8*Th3r44QNy6-a)}vfxpY(e^rlWO~hr+M2?D{+RaeRJ_TD z%%*UDvMJh5d;86YCKC+Wmc*u5Dx(P`?UsyXXk9&_)RtX->3*$U$iM;F_~eqyvD3F> zVM*mbb4|BJrNyTueL8aKQaqWwR^fH`SU5kLiYL3IocIDyXtZ7`)O@G&$iGV=YHp%A z--ib3B;lo!qD1LIoy3`9}=pqj9{ra@)FBm6U&QKIB@pdgje^>c}KfhCm}Xcj5onjE8V#GAUkt2aE4eUP>ru)stRk2wJ|wn7E6)27E0|f=}+X%`88-s{fy3! z#!+Y)U}(#lF7MG5>!ORhlrU+S+D<^8G^?|KITG$ng(YL7A^B0m>{&(_&f~~YPnc=R z1&L)sB|=&iT5QPppjmBB2`tb=OPTNLbUEyamNp_0&zc5OH1V(H6Iq%0cXLQh`jW6D zqr^0|X~M?zpXgk-@H1^Uk7tVEtWs^=nYNDM4E(kz5XM_5+0fftP(*i6N&nM)yOjTS zj;Ty4H>HMv_R2u0840!R`mrp#5(zbZ22UrbVHKyB>w5CB!(-CSQyJ*H5h!;h&q!6mrM~JMGQA$e?qeqS$KU{w&sNc^@AfVe( zU6akp-&7h*Wotx3ypml>@fTJ87}QrnTgBspiq$y0u?PcCRiDxw)7ww=M$@Tpzu zY}BX?Rc1&6lRBMUu{BXSzq^IT6krNNMP9lBDhKXr#mj zj?UeU4e}-z)0kES(@1O^+By&5UNiFS@PN@N#wOx1dQtB*`+P$>=j4|ZbH*9*rc|=C zjhy7Hq}^d~)4rYoB5UExkY;EVX`$;8uD>+7nn2H-mg{-kqMWn~u~Y{uY@tRF z2E=YUT9nF=KuRzHK+@9)wA?{)HfkA(fxwAQ#&EyhNB3&NJ5AfGW4Sn4o+Z*|W;QO; z&g268Fsv}jxdj_HV!OU6>8A%Ky>C`QP_aTcw{&All$n&9Gco|7U}YD4+~}1XpnMaX z5ly%?FG-69QIaZwpvIz=+>}cLLy4b4&^#KYy`YOo4PPeVt~8oicV=xlyI$;4Lm16h znk878y?(96M!{)eCNCD3K9_%%`Ly^=4?`llDNigtDV&`heXVqv7^cZZ3w7d>?1i(Q z<%W-_8w`0u&+N13mQ~iQz9Jc3nCFYJInOjntL{t-+?ZZZ+h73%sY)9%yX{dCoulU4 zX4#y(38&^-n6q0(W>}>$Nm4i{i>73yzib_4Ol|m;1=C$EX?AFJp)8tKh%}pJ zZbd5p-jB6q8cOooqBH-2{IhjH>KDNs1AejtnseVYbnfy}p)P~!; z3p;WPzD~l)bK!4A!io>`uz8_h?9)zB>A$?$@ar^5kk+QVo0w{7M~?MMEx{t$Iy%wp zQ^hD0X(XLxt~uW1mjejplu$HKc8{E<$;-%geV@KbZjyxz^x{itf2GBLjg_HGV}AGSFEgG$V{QPL1L(Q36APsi8drca5UMgmB=8}U{A zjYu-5kmg3tY<`J_mZ446ECMd71XB_B=Yi7kgsz>qY zmY|%i_af~sl%subj!NFfIDN&(e}w2+ExDxlBrbp zfS}yXUp3qZ0*AC1frSTLp#@$FScGRcsd3uSY7)u-R; zZ)aV*h}A18!xA_=g9q~vQWRVq~E#DSoZGqo;U|HjXilHIDPFKnyYbYC}~1{YE!!%}FU|m1YL2MFOvi z$rG)Ba%T~N#l!Y4x(?F{?Udz<9ygbxZ^c>B)LK_@SZRk2kdiSs%r*~qQyWE;j%hZc z+{PK-P%_*G{tybAJh9a4l}TR%71IMmjNcK_ov*0uP1cVjn$uj;@>8GbW?on^eY7sl zR-iw2=iO!l>9B%UTW}f^RB+;ojid_OW6j<4=*AT>rshEf6R&6jWWqWfl~E~ZZzgbO zl_Xx2B`uTM>Wp>`>A?x9wiI2X8#{IGAf6iF0-2JV_0Yi-ubp#1VVXH~;@^@w6-jp@ zM@e!TqF+$SDgHFi3YHaYv#ugHEY{nw7@!j(O#NP-yC;F}K#ajT`JQh&Q$rWZyIYbE zOWgd2h0Rp6*?4`;yV8(Yfz&>SH|N@%8Qq!{ZnZV;Pney+4DiNW@JU)k=6Dxl)vsKt zViHG+Bh2$(rQW!#XDiZ9BdvW|LDLM?~^4lxvmvk2z5c$kEf^i(`O?^jQx3FL~HhcK_q zuIRZ8`aEmNM7mX1qLUrvWtu~FcS{?)QtNc^QAxt1J7%er_hd`@HY-$G4KKU_7D4veoY8~TQCzjc?D^911#TGKVVUTibEP1DTT;s6CHR(`pOA(EgNhvEp ztxK0nHWAXc8PU@;-kz4oHjoz2wdC1~P*EFE(!40lF5lO(MM3eqlVv#jhOhZ53s@~~ zDiim*2aoUyPu@Wz$~m`Hr#_n9)udypx>@ohNv`AP^?9$ZD>Z(@2OXGU)s+ux+bjvH z&?RYDU884Gi(v`HB5rk0L}6c=b$LOYGoaGuV%xLLcGlr9yn zty-sX9-JEct7uYr=W=`Mmn}Kh>r|;6EM=aeKFGGN-|vX(ATjcdqZqh2S(ajKrVS&> z zGaIA7s3WQS>u}(t>=UH=x+E|W(rH4cQM)B+*TtQb)1ae_&~e#;4=P(3=wqlEh)@(( z&08uHVU2d*xG9pxDs@Tis7G1NI+T+%w~moqfM-O$wkEs+T-kG!k>n*Dip`5t^ zm7Vi^d+nE3QcWa54Sd;^>&gTTT?gta5vt7PQS{yMLTNe#M5~RXINPaRj}Vo=X91K> z(a9FM6B(St=@>cMeEYqt<^jQWtm;ZOx9YHgGokjlBcGJKds)AqY zMX@L*7&=q-tbL%f%ehl-D7Y-GU`9IFu9fb+C<)w&B7fkh$_{{Fhxl@{Nv{`I(R2e8 z(PsTYOVi;h_lILkI;rQh(JIEc_DMl*sWr{5{A%mJq`lqUjF>ttsN!U#T9H4jS(3`A z(Wn-(4yMDW^X>dw2SjOswf>8M$oEpOa>$E@y%_BtR)oYS#cI$xSzqgz6_6 z2>vj*RM7u^OXJ*~rUJHzMXE>=lFm8{<5vqC4or0ZFnN}{4#rI_NFxiFH29H&r9Yk5 zBmD)t?IzpZb}RV9`2Npim#tyWX0f@}ju8CgD*Hc^2&WdQ&RK;f8HgZh;+ogAXp~`P zM|*B=s)5MUNi8Sz3c~cfID41vNjI(V+Ew=GnBGxREIvZ34EG=>KZ;n6ani21BaTu* z8`Tc^ztUp67_d+g{FY%>oA4u+6XSWuioG9ifhOioPiS|StH|#e>aHfyz{2w=XY21r z2W|i;W#Z86Zs%0O zDZAC7V%N!M)i*O~4*2P$^D>bXP>sC)(4r-86wKi$E-tw~S`8-t9Hdl1q=+{#f#5C7 zc9v^=iZoKvYgN%t%MgbyhS!D31$E0B}ry+lbL{D%*H@Ta1e>zu;JPybZdV4 z6WWF_HfUWlv{9?6t-sT*fxmO7v;1vWXP~!Oyq@RZF|wWWa;b;ju?l?;1sq}898^a+ zgswkc+0UI}8<20ATbL~lT+7xUuU=MDVJR#%b9ArI_}f~VC4Gm}T)Nys4tfN~-ef|h zwIf8%C><}HhF-_a*1sm@t^Go4HHV0*ll=3#rEc=W=bO?f=@M7+qn)2DLnj@u^y}i> z)Uq|A*DIJU`q>F~ZZ|;k)lF}x98D~o2+JJ+(yUBcI%UJUwVj60iUv=Woi9tB64A-I za0ok(h1}}hQ9!NqETTH|B=xH!q<<8HPH!6wS$Yhn;8RpWuP+QrK?SuoI{7&m@=-ZC`YK79aI$`h9 z%Op;3S$G>}GuDs2_z&DXPqRn{0F55>?*)^C8higFcjI3mn-sX|eRd5vYs{05HMF7T zlwOr{ZA?bWIxu?6TDMj2{)WCm`Fo^0*@(Kgo3L@>y4G#lyT4h#vf;=}o?o|ZU#q`a zKkj}hKW^i`R)4d8-2GC1>PL^LtsgUDc03-`GB)r+9ZY51AHAVduayZkT#j$*c)WTe zeN}#JzSVQfk~<9nw{)6C%48SsLYoZ1N@r4-PczWeO3-Lfu1ccZFs&?4Hg%DZw3!RE=yI1$1t`+N_%A z;-%6w$AMC5Z6C4p?WWSKByxHI-L0AVMwIq}AeT%C8|cUW?ZIWu=E06{(GMxZ?Ecyi zcV59A?)9(9B1nhuR(3(5Z3nx!bspS3GN#RBhAKChWY>Ij^q&EUB(qN3%I*@GQ;M=1 zf_}AJDfWv_WsIqvIsxq0gB84)UhR{~^9P|YQ%^3E9wX&XqNtkL|Y zt6tydUA%C6=H5Xq2mHHQyJEDgA*Ctaf7DV)A=VtNWFMwJ!;#-0`z?dq4KjyBGUM(f z|4bcGA`wl96??S_yG{=MVd2DzP5d=e$A!kL-r?30OJgihQx49S1y6esyS{7`9tqE^UeBK`_;D!w1J~_MRg_F`M1`K!|DI*Va_AMmj!;kc<&}8 zrKa4GGP*9OLtJ!zKgFH29Ps;bst$g=rCyuTNM?r_FlaG6thJY6D5WlU2w92%szHi9 zF?M6nnN+TNwbN<7!OXzk`(!}U*#x>KDt;lh^zcrJSa-*WryKv*-MSi)rYn1Gt``S& zrTjwzaUwl;{(XDH}UFE`z=JK-IXjAyYMo4&haWF{9nUQz$t-2p*<6x-ONp*!$PpGk(T501NhSi)JA-q#x-y?xgNg z6St);*@bpz5M|54G-|b4ry1(BUg_^Ow0ZSayUK2~s%N#@29}VA+KQ|gD76-gg|yWh?&&cn{x8h9ZS+H6bu3Q&)DZ3vdW=zW=YqbsP-Et zY(Kb@+wz=y)lm!R>V3I+fS2_4a-SaQme^BWOv{yIja>QfFJ_;^hKDwsd7;hT2XH$d zQVryvg%kHaSkHTpe$M6I%VqXQEouRu!G`a#u)fDx&SXd4RwCOGWVAib#8uHrt<`ch zEuJ9gdp#**kmo3frtvOi@~!OA^`x_D4Z#${0?BQS#M*nKnYKu&=~=@o$j#3A-b&tL zkhW|Hh2lXoC-!cMJ7U*^PF~h0KDE!%t)}B=KJiW!AR;0J11?$it z{v~r*0YTA|638iuC|@b?&unyO35V-7o~$}OuwWNxXbvXgB^^(#r=AYp1Xh;D%{&&L?7 z_VBEempb@EW|^u(Klcl~Kv5EBDeX&0RfYxSyir zT4zU$n#!F;N&AyOIqe|r6+cdH`g1mvcIZF3z-TQ)PmM?0{mzL0hyZ;!`wbYsQRuWK z+SI7=MZ}iBSE!K?@4xd}{jy16_T%-=oKo<=m!7d>kv!q_J^zywxdp`@4Mp3T(zyTd z3l6ShtB2Uygv}#WpuDcto=LX4*P@3jYFEmB8p9e0$ErC@%*0h?uM@u6k0@lj^|BH+ zp@mh=<nnG+kr%Jr!Q$p)akw!t=|1kwASMMnw#(R?v+XspmkR|C_}Nm zeP0~1<-|CqQHnBj$LHee-#W&_5{CwH2IGu|%iQzymV45F(?{BQ&&Mt7JiARY$uinM zvn4*y#%tG6c424f=mDb!12hleo(C^*a|*Y=#gOHCh5Jkq`o2G#W%1 zcXO58UcX`jeWv#c1{P4`dBqS0Y&y|0Bw3TyY+N@-XsxNgqImRhOO>(4V zkSH~5AJHEEdsq}+nvvg6jIw>0H4H5bIi-MD5QXl{9mVWV2~quSgMbBjH;ePLaI?hG zZ|!h{M&a6W*h-YyccGedZ!^+Q_)Md|-XbBv{+lZs1=0ak_lYp{2u|U+vb8spl?4_6 z2pjdUNolCCfbOuOJJ-#IgR-rIpi&)BS$uO*dWj+5zlP^*Th8f76m8NS6VCNVM3Q^U zne{@-*bZIO9yM84Bh-NaH%s$dh5m6CVsKcNXf9x}fVRntxovrm*D-1qakSvc`vhJs zqdG{ld%@b?3UAcfVD_zh|ImLYj?4mHQegR%mhQAcS9d z)9$JecbZd;pVN<=q@*gAu8oc^(x}BQs*Dch#}v&@-G;4JN=;>0YTB#Kq5^d`FD2X# zHYM1ceE~l&C3|S)k3Q1wUz+xZT71(QZ7E&U8Dc`Y$wsxUPvSR^~ z?^-wSNstr7jcWZ)>*Up9YYWOWlPI00^dAV!3Pjo$ugE1Ts%*NX_PNY7$t3dJC|mU$ z{bQKPmV@5r$YwupR`wsweSG~kF;7WF*=BN|8dmFf=LADqnZyporZY@xFizP@=d24F z-2Rk&RXrj_5m5@u1Dx!4N6CL9EPEa9oZY_| z%0>{$a3|zl!}WcW`7xprq3ag0LVc>1-k@=`z<;xzq!J)t#84ehyY`rpl(p2aZE z%d$$5``Cpgr^iKgoL!96>kB=x{u?j0vk0jdMEoF`lse*HSE7RSbXE~KP1-Xf&Myh+ zZP}q*#lSgX%2{oG%rYM#&da8sY51uPRhZId0&U4JdXS;)dyvbHbM66dmh#78mmSg+ zR_})B6KGN_^nnU3MzCz46J*xS+{e7UNJRhe9U?E`n(C->d)|DPz|W3v>e0oy*%#{* zetTE@4Q^M0ve5?*RQG-hj|8yM7AsC@6C^u2WQQPqKTi7Tzo0`YZ`n?6z29#%FWmu^0LA+|3+XJ_cE;!rV*VOC;2H%d>_i~j0 zMd|nX`LIe}b*A&vU@u5G4?L+6hLCHfQ|vh8^rDlbyM9+neO zJ)?ww3(ZCtUK!CmFgwuotUEb%%(NBP;$3(11B)hk^go-ec`?&UA6zN6Bgd9Y0v{G3T8WXgrF)_)_MFY9bD z6iOw_t%vy3`?e$@tAwjH@i7p$T*47yH+!Mcu@hHF_H!Tfu_4$m7oe3nB?diL=SMUc zqlKXOQBkH7=K^NG4fLxBTr!kT%`+7Tb7kpF*&YV=~na-V%4Jz`8QXEy1I zX5Wv_f5F1l6N6b!Eu`D!-c8Kag}xN(o15gH^)>RsnDMI!dIC|N^hE|lH&WWy407)P ztF)!*J9*(+iYxz~ooQOKc1LRw)WkE&W!eSu`#DStvVAbySZxaEzdWTkN%@#oafbIw z-GM%-Rk>_>xl~WJ=>H;MW8X3psvfnE%PLW?z3am(nh>}X)xM^!kX(y!F9%z#y7sQ-uO{ds z`|X6F9`gMlx|p`^*;LCmP?U6*uhomQUnc$S@G2qq7Q3yyY646Lkr?CrpI_>7?mDmH zULA7sK?{vbuZ1`nfE0^o1{CJ{Vt$qANosO_G0mMr&84=9T&9XTqUohnYeKMKkQ0mk z6;dY0`2GFN*co~IaFHa0eQN(d+rj%)%R(7+S+#cyGf{oFZ;0O6tVGIl>Oaj`&IBH{ zIKyeD44)HlBa%O;zz(KFI<^^8i;3%S^YkGRV3^_7QP1u8!wE?v)+S zmDR97%cKRr-7qYDn%e5Ttws%0to*k7Ps3&OF1>xTTB}UdIm@5=h>TlFM*{ex(0=Y+ zpPL!i>B}kw|Gj463R!igx^SDm*}?mt*0rYpezehO=_eHb<+{;~U9&FLNYDC$wjZ*# zzCr$8F)O?>=C!u++`gb`Up<;j?n4STwk%zXzun%|2;CmGRBs8(-|HVrK~6pJ%Be(9 zZsj67P`iy)FIuD!)3_V{gO;tQIi1NLDrJRE^JUp8Z*)n<8XerkhA*o-6*Jo@BG&Q5_b*cIClBpm0YQZ8YHtsQ}MSRy$2 zuuFc4%|~0n_Bt|e5=r*{s32sk0E@rS{g2Ld-Om`a=j`q!E!o6Lc2WgP-LuCW;~CG( z{k)7Z#~ji`o_OE|7Ma94*`DV`9jhJ@7-koHtn*o)d*$qN@v9tv=6n4byD}kMsX<8{ea)0Fn01B8RxE6!MuL+(K1Z)q#**u!}R3 zvN_nZdc6<=Kjj;Ea75^6uwJEH)eZ+$ZP@GKm^d=aGirA5C_8OsM{1&IWY=p1B1UhK zcF16#i`6Seqf0lzYYjv(aXYs~gziQP4!x&rx~Z8+QOC!`fu22wX+K?$No<5sj>^87 zcBIcx4|zO3kQcRe2QfM%Xp|^yGFV;l6p#L#zFa!rAFF8F8v6<%lFbY%6j|%bNn}I9 zDNZe_hj<2$REutvQ~U0(ufCLeLL9t@fgb`NtVnvnBoUcJ-+ftJ$~QxhkT9_H8!K7W z??G(ON|8Hy3kselE0;cu2~gEPLk3ytT-9GWxQ4=b*+l8&(jL9p-9 ztzqV918?^3_Ut>wOu@K@S#Jwd%`nz`8}^g&>ZFqd+0{`tcO=-~`kA`~}& z8y7rE5#!Mwz|T*(+q-`7_~o=Hg(g=23YMA^#B%wG7J^hGzU48d3$L_(apAmi(6y_2 zO0k-id;e-hZyes2p1wkPqn|ZaSNf?RBRcz~lZ0Z`D9KnM3+qn!pF}Qi=*f*qj-C)~S_>g#MAiu-PYq}ORRh!32+i?u ziJWOtmrm--JftiSLY+Lt7InG*EY%}8`{g=ZBA2kZbjlz+A(l(p(rVE}gm>Dz9tcAu zQ%8af3PQKFOj_lMuFd*GH#39Oo{060dYZ7TEk!L0T9AlwP1o6l=YGIpHP>9eOoGWF zTN=S?#j>qO1sQgs15D)ojI8{*pzk4Ec=1?JPq>U0V{5A|BbjlPr(A4R-<<68ydte3 zfi4<`Oky$ge6$9}mr?%Pzn#p+AD_aVo$z&PQn>omA1Cma|KVjG#Q=8dLGa=0*FXn; z^dQD)+&%qE)|&vT(F;KHI8xiPS^-^wuj|=PyvmF9OG|^>$yw7AE5godT)31cGJx1) zo=1g(@`$`@3N8H2AJ5T@=KjI4_U}XO-{bAyhwI;1X>VL#+8yL4D^DFc*1| zq^fV}$l85D2xWKD`iQWRm`}&X8YS;2!q|5E3trVA#Yvd=cwVr>6O;9|qtaut zIz8~OaSsmwognJwSXI7zOoR`AuF5f^gyP9>JnQq#E~m|(=7@Th8NS9d=|r8g6Xz*k z?9xSl$8AY6rD2{fWBq&9_#ij(G9ygke5anotiD`b)l}HS)IpQut*rQTzN9!HgeaYI~IeMKPAQ za*d~{{Rw99C^Msb)h9XX{dM)l>Q3AIR!}t@yTB`HkXLTxoM7LTTjtvdcfnF3-I~L%v&*=?6RjvXp;_dC$FgKgHD-SXv3*WWCapSnrvgbkT^v z=lvg{tllcgcYgLoD_=SNGDmBk%o{iAakA$z8{?msgj!GJ^8vYJ1Znqjw(TD|!aaGi zxIdUbKe}<{*v6HIHm)3>T!C7970U6P{jDK<8(_;s3`q06f z9;YcBs#EXU`b9fo+=D$({??%ORU7dlXSimnPS_p?B^>d$-+>3VdGHS zTym)HtK8@;ipAl)Y~|r#`_^NAvD^0J1Mww_b}Ucx2ilr2PPuJd&%sZvm)enKU+e`y z+*lOQN$!M$rIbQgs%fP$<@!hY|2|!sVGj98%54n;dmC~SUfV3b?$f}v2~zshmCY{_ zCnn<+m6brs9C4^C^-EB%`1&}ln|74y@7~dBhs|$65F&q$cX#qoqvvm(A`0_L_QnqFK3F^;=6#g&NOHTap4>fbk$o(QmIL*3)u~mvW+fg z$t`a1$(*tncHGve5a~LKB^Ucxgjs$9-ESTIR9F-yYIs;~&7ZtO9!ba$?JMa&0g9?<#I&UNeUy>B>L;MPkQz?(=H2(&1A29l}K`;6dG2AKGge+0Wydon+GAFd1g=4SG0y=NQ9N-}l>2e#kf8T=i@{;_g#`SvcA4 zSH59QpnlbZr*e|R6`mzw?V+1)ct}fv5*+E3r!w6B5FDyt!5P+DEAF3>D9;Z^@h0`_ z`XR5sNt5iit9qbJy)7XSoi|s)S>JqAJJ6zC8T_7f zbwNm>ZSD3^3dFAUa3j5`QSA*IIVu+nw6NUvX9tPeBb8u4HsrN!hkRunvz`lG)eaA8 zzTbT6OOJl-#Ef!E&(QPnYk<})FO09h^Jj)|q+P%%;d1J{0)P?>j$y3A7Ts1#aAjG% zn}e+-DK?;2u%X3h*h|%pzHY`vaFToK+AjZ`rMxn}obN5pz-T!W(++aA;XuU}-Ec;l zar=fX);u!%^ON(+o&G#0xXtRH7U%2|E8*WN7v>k1eu(qR!p2B?54RDcwVhoLtUY^D zo~2gd=er)?0b2SJm|D*%vs3t^mqVdEjCS<M zVW;<|AcV2S#2gE^PFn5P@+^WGeh$3aDUe<7<<<5m4yLG@bd{kiHY*Ra|`ExYu+#O;%`J z=M-kDZ4~a)s5n59b%!8Ls2o=G49CW11q&5sGRwNjQqh9*U2h5x_gL4FMxj8nR#U9tFQ8heCThE%>IH!YyRZXk;8xR z(ES{Y_!y6`&kz5>@%v?XDgFcX@;t5{t*hA|{o*72&J_B*oeR6OzkmUrn}^r;V-8@? zhTs=GVse#3#miOReotCPZGswPb@zGdevURi;`ZiRvViqw79N?ByQ2wKIG72cOz*rb zL#YkfqY5OT!`RhLJx^gJpN+_WYY(&wLbnbz!rBHw;K2!Yf64L#bq^8+pPv7#*;>g9-m(rb53OO4~b#x5G2MaOy?Rb9?S@XFmFdGGN+fHl(J$!eXG~ zNPZ8gQlxgWz{RtYf~XDjxOKJLz1@?6oJAc?sX7-Ox}N`ptV_a&Si3$DEY$mhW~&l(!mNVqOeOEL50Z=&(@l%GK^+OtG$Els4+!7$d0 z6W*0pkLZH1Mjl3GU>*8DQad`XJn z)edK6o_>VaFduzz=fOYPIr>NQqemY({>7aKzwqFLG~D4hDURdVuiYP3yRTu4JFB4l zkvZ>MQnyx@KG#o<-!ZLj)PC;kU;X-*S2H+z{uF2O&X24vRS1!B&0kg&1i))Kdmp@v* zw*2AZ=4|oq^5Wvw;zR!bc=0PQyt8BjAE zv&(CXkCs1JT)SN#U;f79^TnqQvG|QGr-U6|T!N-si+^U^pVHk88r>YVzaJVP@SVk5 zi#NITXQQ8H>pf2hnhrx32cF}JFQ4@Iu@imvpMm)+tG+9Fn`tN@|*hGTg@ z9i{V&QmwX)f3JJi8o_{@i(fB3f%2cW8N5bcwB`PPg4&OvRUNu@-we;X_ys)q=Ul$A zd`*7Onbi$xU@A0N{#Y5&<+l)wDQ9Io)uR`)8kb`j$1V&njdbWQn7m%SL}z2HKPyb zi|e`B>0M(ev?}VW`V>GjJ$|D{{*zkz+#y#6BK~oQk=2%)%ROmZ^#s+71m7^Ac`av; zejSa&uBd(c$cP_B1Zp@#DAuAyXxWohfSlK*JHQqF_E)KL0-ZBlxFyfR4{rLHu727k ztMN#wd4|ufE`DY!FF`eTjHbqrAHj)x`4@zQs1K2HW7=qnH=7vcbnhr)(Vl-zLl8#= zSI1!ek=dP{(qX((vw*o^gi`YFAM^ixfT>dE5|-_U!B*~{{nt52_#woWR^Pg3wo^dX zSP+ifobSwb*4sTeKRhTDeF}ab;I3a=+`NDG;E`hwf1ke(Kj_~t^7-g|`DV=Z*9u~G z^vL{A&pgjR57Oe;__v$0dbE0W?8tm^l@2k2m>%qyJv43k(2+SybI(6>jx2A+1G?K0 zSfIET+eJra$ERH!XOwqm4^J;X%<%=hsNf6C@Yj*!4`CoOTg`wuet|n*i^4?-W?!WB zWqAAv^nMJ*-gAut?2FHxyMOk7J@u#mZAPqc?BOqbpa08LZqYlMSeQ@yU_PYAl0T&D z*A~}~%obOp%xDox1>o^B>R9M=bNQ3#C{ogrg*^T!X5~OjR1cw~&!`hx;n#&ufL8XR z8!H%BD|65C@4dMhDN>+~2zdxXV)VH+bi~^>f3BaDbpAM#i%Jdhf5squ`E`^KwFdOd zuHe(qUjw+y5*%Iq#OW-qFMpKp9a*?2%xt+&MlljdkhwW2`+1ctisbdhIr7I+K?n_B z4nPDAFcQeUAsZ%~`fTR@D0P8vf)311J`>NpEB)oc*1{q#&J_&I0(m61MGu*;KYi>^ z2qJQ|tJ~jjJ<~M!_?5i8^9=-taOmQl8^X8X8+cLy*oQ`IE8hm~rM3FWh#1*an4*BB zYdJ{zK33h=e^oSe{(%4LbytyAqz~u#AbL-k@9TlMJ&xUXFf z%Cvr8PftcCh^z(HQ5Wq6&*J4bYP6U_9EZ5?Y`LP1;z0bZCVGRgA;E3+!Y=Q$A$F^O zRa~U`Pm4FYFD~Je7cD+v2IIk&ud7Zl5sigJdTyL|($Wyt#5u+3g&*p8dBSVJ)+I*8 z-#HO}h1X$p7{+y@#dx*Qq(5>-W^LE(UjL6uYu*OAM4pTH@|k=1JwNQxIKkZ)hM$YVk8BLx?5`Tg~Ea25n(Q2<ce zYqIo7>vF!=6FA|wpxWT(#zrecV3xYRHVs-5l5&sB_X$@a&e8sWwXa2#9eO2fm@odMSIo4 zgsZuzKF`UeImE`9$w+xL{gn-OFR!`vRkI-snm8poiM`6~n=#hGc9o*BA^1V~WqR#b zN#F|q&>ruGT__-RPL%QbwFWm6B@|0UuA3l-7|D++p|Lv6&1f|&gKhBXPyR)R8_bPi z-Y=UDE6oj<=r1sV(6RWW>$_MN-$-i%f0Vnh7LxU`iXkx;DzniJgsdiY3mi~El4S4; z?($AJ_%lpAX5T(A7}(v^?DKd6KI#Bb-Xd6`=N1BOb`DRz%@;pc%&Uv;=pVlA2qya8Ngx>pi6gcGLG0)E^|OY(r0pF_dhi#KMEJ$m9q{-k)xY%Av)?#r zm+vwB<;DARKEAoQLQjO2m!a&Jxo(m2wZ+fc*p>flF*j$AaZ1uR*vE07;2nw4l6Yb;lg9QFDEZ`V1qKXZG5kqYLJLF&ay<;7TxB@spFdY8qi&w zFMdwDUl$W5r0mzEETAP7Quan18nW=C4kXrU;HE!G;cG`=vm%G{@On|Fw4y!SA*2Qa z1Hi<;pF)wD(e(XflPvcJ`$SYj1 zc7S5f7gts+;1}HsuDwOlb|x1;GTP15eBVlJ%geYFBZQ@61Blk5 zaL?cJOcQ}IC1a^^THKg?pnboZ?y*>-^u?PJ&Rle3NI%yG4K9%XiygS9KnAayc01iY zOyGLi6Cx50I(=<4ek$yC1M{UF+4Aj1YuIFz+Xs@pTUo7=p>XLP?n8KbA~-U92}3H3 zpExNK2Ju38Vcu)glZ#zHn^uO1p!MWdX?N-f*N=*0^kt`(=*t*JHMkEPRTR7G2X58D zNljm1& zDcDR$81t#RAkd5*Mai~wVV8(wvzv&u4~ZlpM|&_H)4G&621tW|L~$>=-gv1te#RXy zZtXCe>x!t9ZshXrZYWU8NE5Ug5zZP7+)$g~NsFCq7hAY{KCO)*D8(Rtv*V!`F!DSv zRM>Iv$l=95F5aPh^Yl5+-?|%7tPP>`1yvDCUC}=ywqQ5%@6ktQhvkHtj}JOx2V=x< zUP^x}9tLe;8A=hGv8@UW4L5@h(h7s-Bc7W(=qlV()RI#>v6QCMTu}3NUa6|D})hVdKl-krLT~I8+Vd0zB zItgSe4KpglVrE`eYq`IC8qNzFf>5Ic{>r{#6t7#?(kVH19wVTZ^R_IGAFjZ+#|L43 zh9itHRyQuhxtf@vC`LrAZR2Pv`LBUNGKPIE-M%S(uA+`@uhS1P)HC5`qI}^+-+QBK zODggD^oL=BS(-0_f+8{gLM0nBgj5kAMzSs-`us<^!hH#txE~73c2lK)?>Xly{P3_6q4N-2vQ&iRn=6`@TdrO!F?5$%8RygiS}^0 zB<=*1d(3BB$7^nKnW#mbx$Z#zYKSL%<>vMFHaCXU`v+FW+(ijb5Q^78C|UPQEA|tFN{6GNuk* zPvUfwwvSl4(cJw31Pd|aF`3i759~jr5|`+p6g0->%}M|imqV{a6~ey+u5z!}3BC7_ z0}4T~4ieTFs@B)U!g|#%bC$)hBa*m#G2YZ@>gKN7(o5pIO?W}Z&qjFG>PJd(i?v`y z$?Wq-D^Mhf)JjwWvv3%OTJ8+^nT)CRvc`GL<(^>t1N(xBnvOc3suNPbsRpgx(k#d+ zui8%s3SnwT;FxbEXH(Q`n#KVIT$v!mD>2wvA!r+_S=9kV>kU<6^h0rtP7_~3q`sRu zHjkUeXcL&gMy+V5ceGGQ+kulvL*?bm%6qaOM5r||63D=q%zqSVcpYbUrFUj=j}e9% zbD6`39Q?zp)?ejmg)x3@okV;QsrHGLW?R0qp;HV(6 z=1dA6Q5ITnaU#KdCG(A`)qhN}P?QM}SIG`RMVW#If>61s%*vIGdq@g;+ED5vI5O;f{M?BgAMRx)h(;jL9_PlZsMXp^XLvcLfY03sR(% z{0>73)EhrlKRjW?qdqW?CO1$uO=i!ZfJsdy$guqBehrFG>UlXYDt+NZ;EEslp|Xo8 zF}5`x2O5K`Yl{|Mn_HEFpxE+s5F`KUMYlEt@--dITr_Vrm5Huh4T+XG3_8?qOsaNk z;2~yfDemOe~lictr@y(L<7jb z_~~{2kC(K*ZaaaGBg95V+PYLkM}w=Xxif9#@I#5EcdmQ_v|)PEExdMU(`* zy|#vB57^fh0vP62y~--5%kXSkMGrw70VLtDpd#SZx`F^v+OWYqp*`yf+?KRHP^gv6 znYX@KS=6kn_t50_J1sYxt!x`1W>h9ZmAu5WT!CpiDvJDTEA;byK1cOd;w<(#Y_r#} zCA;ciZQ}d*yk=7Jt;MJioCxZXdE$jgVbDZ7Oy~&BEy9L%M3!~4$e$MDb)9QU3I-*8 zHf3*l8id~oEAP}`ez@02ROjU$gQwum%Gw>e&SI!H-LYj3Yybk(a^!=^TzyZqr0>ZG zJz}s!wx|*c8=Ln`Dv(x$G(Q)h7kijlw`T#}MQ&jRA`@xIw^iU*z=mR}J7`f!e(}ky zKg$ne>WSq9h|#8!fbd5BHFAn#-ej|7Q;FzbOXD)5awHl{6JbqMWuvWjWt0X9_NrUp zTI5RLrykqykWP!6%mE##%2!OzZLZs{yRDW-{$T>$m=t07ITS#a$j-hLO3SR8jn^&g#wsbL$ zNU-N8u|B?jzG%rDwG~J1k95dGh^Us*024={iY6uQua9ZqleS_4VQ47v&%VP;3?og~ zF0L|iJo?PQgqY@N|8T5-c&L9k-akBC9~S?hSuZ|q-&hc)HXvI{Trs3 zo`(LUy2~>w*pbZEp}unZuTRa!J>cNEdt@fj`Jo$oE+UbVdQxJ~q_W8j>ulQQwjN~= z9mO#;+;AJ1iuP-S=NfX1fB%+Ejb>l|GZ$uMA<8XUSfY~$F5(1%HZHXRQ^YQ|w=Lk@ z_mkiD9)eaTBy7~Sf|2pf*sxOE2F`|$L0*7wIV7Wwp28-v?&OzH+m8(%#3*!$hHb{#QyAXx4R5$~=wupVa>uJExRF$dGb7h8I zSdofUty+ASPP6Z3J0)AE%$!05fl<(n8G)GTQBy`mVssk$XR~Ynt|XGFyh z>N301gzS1Q#DWzJWeR%g`QobP35!|)AaBKQcj9wbuWlIA$w%=;0Ci8)MFvQHC|QGB zc7!lPY{KR#>R7tNA4!F1eu)|%Hcy4Jr;;uO$F|TQTvY-mCg=s#*77_D*qdnPOhnR zsDr*;)9bcKvjIi9O^TR;iv$6lp=#r-q(1tG>Nv?m#CF$Mtsz3ITvyOaIv7IK)PzIw zC|@wZT5rY$7O#pcdc_}oR@PX-{0K2>Of5lMQsb{Jlccq>)_lbS;~7D6sBst5bkMTa zNiad@8#h2ta+HS>`w<8TbraJ&0a1(|*y<<5;)U_VVTs~@B6qv<_>lRxIO*zTPW18e zD3`!ej(~}GIf~qd0jUL%;SHlPz61I?J80o056=@{tRzrl?(S~sRfX~gONmBbRY*`jUd z80md!v!a&Q%RTAGj*2zYa98C>ytB`M&Zk1WLf&Lr_GlEU{?x?On`lFuS~0;$Q@aR9 zoac2FO{I(B7Jj3|++1lNv(&amI-5?>sL#rn)DEQLtcGWeYizEp1st8{ZUf0mooII)G#_!Z(uzMY|X|*v|Z_(nyr04-RBx zmQ59tjvRZz0G)?C7dLjEdVw#b zx0X5+Z72+94||J4?2hKcuWhBgnt38q+6VnBjuR{XWWKm!(Ev|_@MVl;Pv;pJ=VwRq z66)$FiM*M3?zMZ!b@-+##5;~_0LbVnzugFzug#t~d**zz#T8t|7=~?9a~?OY0KPW9 zgun2!>7FXdCAwU`RRdbiQWBzT8C|}hi=*KXr+%}7?L4;KkjH3NzOgsDg*o@+HeV2# zej23C+yY-GwPsat{CS)tRg-s+*vOUE}aJ-mL28F@mA3LJnN9`?M%HPt=3ix0#ylCcyZlW*-Xd1v^lTbZ+%|3U1Cb}3ZZWFesD9a{6>zFMgi!F1Vuej@Q@4!4)YH!uzJqRj zKIZ>X^)$m6HZDwir7?FyR$MlXQK;8LRv^V_EwDX&NMy936^sAryj%o(9qKN^7{4}7 zp|i1c?gB2Ll^IBTi@e`s?2jzArkL4$8H(lY@@tu}s)2&M>ehFljmu<$fUjMRRiic239Nk3 z%14jds_N0FB|z734S)6u0gt;OPergB~E*KgK@IYChuAr?bV?CJgF+iKeu_(MN+Q;!S0SAY<7L zXLX2|XbpVR7q_>H@KuB!oznXkGYRM3&vG#eXjIXHfE*mc@U3dRe?|F`Iiu*x@nvZ0 z?Hcw|sqfItQ!`(_eNS?2xfc*oeXt$@E{wH?1w|ka3!IHLnhDe6rblX}C{Bw<$?2tb zn{Ic9<6SHfRL25GOMe-_#VcdzAS)cKCEyzbxo`1{0r-!=2m)TX)EC*IZ+2VndFz4s zA#J7Y)OAWhb96dkQzbo2Jbr=+dhUYG@wzx`ZgFky{Tm=Xp@B`g1|55I4N6Hmh?C+n z{+v%t$_T859CY1c7G`ui=MVYl&S#$FQ&h;}s(|B`vIr5B0)oS5M1 z)^l%3u!RRDze$AyhBZm(Gjoj9o%^TdU?O8R&;BZiMsY$pqN%x}^PSP^lrWu0F$YD% z7)>mJ=BoNBVg5&C-Iok97Y^hzXBnO)EfdwMGD1S#(p%)Hz!h-3tl6DYWS~1wanMfH zPmik6(o^iW_-IBEku29XNM_E=h&zP<0?){Clb%A{#WnfU~-^aeWwcV|H>tG?x~k=k^t*`&cP4$4>TT$x zsORWC19C&#>o!&|Syr^bKM@r6iA~PBdyh4=LOU*jymn{QTLN6?o#TL9U}2IdP>QHm84;5ByFa+#9hMaUg5s@4F5Q2(Bv-K49`2}dhc@{NUe za{Segq8JRoFHnw@aTbD;`WZujz4|%4>ku6A?oe4EJ9=y20j6h=uC z>u^>3Ve*1-Y)XG>x8(s6L{zwDz2pOcih|{jgsGLtiF77(Yd!-Gz@k!WLWG}{BU%_J z)_zlVdKwQxLtscO*l$a!c4N=xKxzq8TbWlYKWr$`m9dn#(TGdT6eB1tiTgnu3LVf9 zw5%Yad=PAvUtO-YEw}9L^}G;23l)Xadk35O+j6z?D<|AEu~g?xWdQRN$!yql4>1FB zNNpPHtD?xSpkk$L)yn5GaH~NX4Rx6?X)ipCAhMc%Il}0&%?Gam?9^s+NgMwGMW^if4;ZzrX0HY*#RIDGy zv}r7po*QxrqE*ESrjGpE5*H8)jXPDJMs2r}98-?Z8LG)`7*rU(F_eo>P{EAoj}M|k zEQ&7{j&J1kg~7HUel$PL$;KP!nhmBGxK_GdT}CL`AXHuF=T)K;#~U9x%&EB%z$I!M z(JpSJlnO}|X$oa9;~l8xX2zhcUMMAjGKD-`A%r2Y`pk6XSJAb(6Zeur95*R$zwtt`L^aU2Yhdy zM|YIyJ2Oqx26_AMwYIy02t!!v7FS^vvKA9P)yioi-js}hGOavBhS;GTJwD2Ie6FpJ za0!oV$4A|iL`+Y*i*}N74fWLXr(S%JC7Drw1J|i6y^AzAv7u^ii3r9xH$5h(Daz2B zT3k{afUkQQ_u^cR|8AQDE<@Ysc{vJj9zR?MolV`j)m-L*qQq7_xfKwi>DjZpd2y^8 z1oaa{T@kI7JT=fm50em94=t3s%GI`}IA~M~(l~Mkh~he$1*mC3)D4>|f9=uyv13kD z5l*5UN)kus?HcnfwDB!|a8oLM{u0^9ZN?cs&KFm>imHsSeSZF>$7f&T*u@06cAB$h zc~>a!uzUHhqn5+Zug5SN)=qvJPPo6h>P%O%^5W|E(9s~SNhi!nfPrdtYx>g=nbKtX z({PYOxeg5?QCs3obb;R7-~82=cttzvX4lJr_PF7hm(I-d+wi#kzD;4WyZD1@-8;i{ zIK5Bbiz_rg$TnsbAwokzkl{Yv)qz!4U~S45w`r-CFkSVP8q_#8*uVGaO?$Y3yQ6zo zV4`Y&o4c|W_bG!#H7x+|OMk7ELenY}ybbTJGEbKkLGXjIC-qz%xoRppCw7=W`Q?)* z_9w}N!-NyB%Ku<#js-(q-k^(?VJ9~&=EDvopXEGItyP={$q{$Gqax2mDc9350~Dn2 zxB@n#F{2vm0?;V3ZMYY`ZT!|KPOxd>gzM=v$MF8K4e5Lm(TsxhScBss!Cr!aHgj2H z>ISvO-BG?EtIo1#&n-B02quL;#8rc`+c~qp#gU_zOWcm{RhuVD0>Bh-lhqp}N* z3|9OfSZmbKZsfSe6$bvt&CI>FV?h$mR^FEK}JKRrJ|8(X510kg<~FK$T? zkR?1KE1|?B`5NyZJM$Tl^Y0Ao;6;_=z~iL$1Qbn9oo$xW^c|b7D6pGzF=b{0bfH)m z(2;k@B0eJqZ$WIms;*;6*`X*Qd(-?%vKM&c_L;xStIycMq%XSn+uugw7ry=Ndp{$h z{+&rZK9{IP-|w=4+)JqXACn!?6o;KDW$QGLa)YNT}#au`<> zz}d)U<@{Vbi?RYsq@Wok@uU|tmRnQfY+)&nFW7^1M$PCW45>X|Z$-)STcreJf)kYy zK?`SQ1m@e+MMKU9-G;XrjU!~zlX!aaKIzsCEz`Aup?mV)QC*nJ?-CS3(d*4f;X#tW zn)PgP&@AIUIFh19#8S*p@vQF)UlOYxxVsbQPqTy8mo?wzEiKz>8wJQ0d?K0uJv%qG z!+d$_CEt{OboBYytex0PJ2n)$1Oz8!Ed+2UVQ_-?F?Ez$&r)zVit@B9kj*7;4B7cA89hG;A#IiqG}SM zHJvzj_FURBeaQ7AwgOX!6LH?>3$0s7wzi2N?WJ!I!A6EC4@Mb76|pqqlpB`gWM8is z1CIpR3&*JTG9gvNvaHl(Sd*D(rQin2g}_hxbk(>jJGcmdNG1;lqbOOG;+|AO9+*G+ zRb*~Aa0Z@DzMzcQi|J_X*Xxa7R{V_fK&O^e9H~8N$%+9-;t8v*Ug zYUY=Z8dA0tLlAad;H&1V))&Ft;f5ylYF?cyUM$9{PE602_i=t&!3X_W@TFW_6Y!Q? zdz)+Cs5-wE*ojYHySDEub~bOvBSzt_JF-gtHW!do`%rtOD)Woe@7FiU@3+S94DA0o zy>>$kml>^QleKt$s-B!z?;G(~H5%D?&As_4)8Y2=0mDa$Qg|MIs0GgzL(!4e_A)bC zUDq`tZxm^{3LdK^=HyBR`x5!7jWoSB1{*2z&=E{|7z$&di=j%V?Zjh6O|LC4_g)7D zg_7WP0uofNJ^ZFGh|P3+_1IY2CU?wF4OvmLpEDkTjbZMu7>!o?7G_y-MW5ugduHD_ z_l;8?k=L|fxwm58VV(m8fe}78!sgg0D@4EG;}};E?*2Q2w=^f9kv=S*%4Q(P9WLTY zES?czjR1g9@DiAi>rTeyMp?yG$cj%op z?1t}GH1!f-M9wbmVeKidqib!zEIjH=@G-!06@xt8(K-m!{kX$(i|==L+uh6Rp4f2} zWLFRUsGxDs(8n9E7ClzoCK3S^4cBU0Gstk9{c|7#&Awz>*^W9N4dXgk!~Fu9I9LWO zW&=nWs(I3=saW(Uu7tJ_IMRcXwF~ojlK5Se;*G3?WLJhBHMBAoZw4O!v=$rt#;@mJ zKEvzogX$3H;+-o97FRG3deX>l>~p!JaGEi(+0#b}EjYKpfAhk{G0+Vct=*k5}+JPRGLa}~SoaMe-^Cwu|eC7OX@gBEMvO2MWrwUOZi}i@rF_k48S` zb-n>v>Om9uKQL?D`0@ufR@H#F9W@7XnxiSLNmxagI9Su%?= zC60oF`;6PN5&%Ikd% z4GhF|GO!bV8`#9|4%l$jr9_Zvx&uqx4D&ypAHEl*yml{3J@|fH+N(J|nZm*0Lp=~U z)Xq7MHjVnr)a%6a_(CKfr>=H_ickyHOp^avASDUOu}S#RtU|%sPFS+F^@suVM^?7- zP{3lklN~0_sFXcQ$o$K@-#K+2yy`1#{@|rO-@l5xSW$T7e2)lHSQup}%0T)hxcQ=|TAiT}WI< zvDMr4{;`8m026<#YT{nhrIswf$ok@XAeuc4bC?A2 z8=YDH5j7lH8hV^!u!mBi{>*}SCF{FH58;VV*w;3XkMEy7eeTuMFTZkrPE);Iavb=d zk2y_k@@4+m=~EZxUpjm0{O;`OmrwhSOJk5Bq<#}3jKyUL+%m}QPlg&sf)Ew|Pvf>> zfoSw93%U&4UuZ^ccqx)HTH9MG2tnq$T1TJTtGdLUL-*}cR4rSL>a@M3#(viWP+>~? z2aQNNpdEO`7ewFC)X#93AfaO+64cK)I0+|HQND+s_Z&pgX)rjj2eYfo^eE2mwt; zQ$~7cto&Z9g&0pnspeGTCSj5tn5l zh`}g-c5PSe%`W~|YYwB_P+r^drOTia)CgtvM%}7;K&{2d(=(od@B3$e_6l#(Jb(7o z-_CfjJHxcCr?bUXzpG#-Te{FH;b_P7QGB--3e$y_i0+cZL&26Q4i@44j!33 z^BDiNXW;vXal*>AMfTn3TJ+>kQg-u}WKe3u(eE4h)tVmS%Wn>E0#3XCI_JTA5=A4% zm2uU=W@(T-9b#corewH!(uDgWb2o>ISZxzSCMQ0zWhFy zNfAPNA34eQxUOc)4ESQ)gByg1_{f3J(YJb9Qd=-k%+^OuLY*_v=X$C_@_LEMfEK?< zccvP2DA94&gs9Mya-iag1o$kA!(TliL4wOJvPE^U;5r@j-7JK zP{$Cq5&HRBvoj$^bKir{9~InTwf*}ur~f7&2Xfo_XT0(-uQGfOvByWwPCW6gwdkHu zx}^`QCZQyqxbzZzmC%HFtM7@gKb~g}?WeuMEcs16fN6W2h7odVD9fmPsV!=W(mDdu zX_gnMx$SN1lj~7{e*R;rz%S|HCza;pj9aDu>d|4W6IB2R#hxZDnAZWjUVGeO` zWbmn4rcU`3pURapQyN$x8Eao64!t^ujSJAEfh{pWr#ug}LKj~g+aEBBwQlB_62h&d zfm^pUF{+q=5W}=w4t*rH;G6FrL4F8UlaKHxo3o>I1N7tr<#t$QYx@y?a^|Bp1HJYuS2GO@M0zZue z;@4bj-8skg!MTQQF${7tNKeHfF+$DML$G8N=##28ahDpcmw`7-t~6`;mO&V@3T<5O z_S-l+Ze4<2A5)IfH*#@Vk$&)M^Fc284l|(^L~v4wFqLKqs=%x3P!zq+SjAp!*PR^w z4@r#zXW~jI5K|5;_&8SGd`hnJ2KR58$at2 z12>zz9AZjzGQqm^%b!7@Jvti#$e1ScPXM9p=7-!Juy`-xxpk;vrovSLZ4me{IZbJr zZ5B)c4%8+P;RWsXDSBK*sgio(%!nY5w5jSh65R1GCMXjMC2IKEkKjww!W4C)Sk%d6 zqMB7{%Wa60!*QvXw&|Ng}}r~dq( zq9j57KR}en|5KDHi~MVfQb&Ww(Rs!15GUZe@gjr`xoF@}t|L)V{Al;;W+^CQ%h-?1 zk3RU|eK_t`Cr__&@y476e|4JWb;%7ig7nQ)26bXV!_Il!hrUvNBdFiNH}~^-=B}HcSduu;AV4{7PCa z%Sg;No}ncQhi|XCbrNgUXX1$^XS+zQ`RHaWWb!I$#Q@oqQ4IOmY|vCaaaf{Q1|u2U zFEX?oN&r-Msi#Cxt3cBtl)|HLps91M5pMhW1mv*@$?}CrzKpj3T>Mt0<#k#4xKx!w{3W3+7XX z2&bcjNujPlK);%subBx0MlKb^b52!E9TgCR5sak1+K#IL z;;7iyl6iLwnBHSxv9g{Y72#uBb+(pNwbYm^7F`P~$vn-;hI3SU8V42FY!&vC{tl%e z2Rr(Ookmfpg;s6M>P;nhPJ$~#4(ANoYqc`To~90|uvhPb9kmPt-5GTy!Q|-wT8xnu z$Bz@;%)jz?D9OJBQ&xCgdJ^nSEt-zpLvTj>GEcK0M}wBxr6jp_M) zkwFlKJ=Z=GPE|BmZXvl}eqU7NR1?e=V?pMq&+nfGc#u6$pY7PpDefdOkV#Ol-78Ra@bFZ8X2Ok<_omkym)g6WEHVs=H6 zueQix9_yjlLHdp5er!6UJl71B`4T5WHXla*NjI^1ELQpmB`ek#=t7-b;vS2XRi|wW z2{hD2GDtEB9V};tddN-o${moJWy;(m2rGOXd1}Q8g!NqqM(T{H{ez#^mc-8>E~x86U@eZ`*}$|R@5_!3ZWprK(uEqL&d{aFSOFy$3`B-)w)Cj_a3}LX z{QRDPph5;{wZHk|J-TSij9W63pm@vUXn$k=D9^=w)6B_~Je!=_G=E`dZW;eLuBK$8 z{8L6WamM%&HZmMZP-bmjQtqoFbj~6Ku z=xOWN-S!c08Dxe}z{S8KfYt*kV#0`!^=FWxC$*{Ua?T|t+S~q)9np8sv7mfVkTqtw zHj|Bn=8A51fD0BA;?IxF`XNs%y=tMW${Hh`JX<+5R|e^(j0~l6W6Hpwo}i8W0{n$q zD8}fp7UO5YHL+gN4CC71wKoKYJ@eQO^!Eqh`a08^i4_UOepK8(#A(=_&R57iDxbhQ z1@~?F z^k#J?C?T;u=tc*lzJUzHI(3Ris6Sxp!IjXtQrCOSz+=!*hinvRFfGi}B$yd8L1i3q z^%&x4GOT7z`ad2N(hn}!Zc`F+{wpe^O4LDrew*swip-0|tE~-*R&mvBDA(+vk zqHY1!32#Lbc-Pfq1Q*SxuEkX#Oi->iKYY0V%IUD=88vMT_3U;KWu~CH35Wu%WbjsidlSz!M(Hhvbhg8c1BbbUZQVtPx^ouzn94q+Eehe5qXssVh>bUuD zL3V?5=(X28uR;}`cPEcEPM^IuI09oJAmLa?BOOF0!)<<`2~%OYy#-U{OOND%eF{v< zmS50h)Sbo{_P*V^)0LMiO*^_RkNZqYK)L`1Y7U?g%mv`OC-24tL2|8Ta)_Yo;t6rR zT@q_u;WZc+tY5p_LL-rD+E2PK-Cb>WL6Y)qOs)>-3OAb*QI#!fwet2B3Muf0)gfZ> z(s8HmQD>(}3?u>Zgr&_l7UCO?h!6N|NOtFj6G;W$c}Xpv${F6VJ9RNBNZl4O8LOAI z;Z0PrM2iEDYwJUleuGhpic!^_Jgl=HQlR=!c@q=RjD1|kc$a8qEj}zWlFd(@KmF2^ zU#nQfjXaYTqJzcBii@dLfbri?efPVkIZg5O?rs z|DG0SLWI$cE0<toY>(5OTi-H~|T+Js5rwQGN2FnNJO2ZPBODUCQs%X7FIFAE+$pC72m=`r1@3g&5-zt>;^X_}x5)?#E3dFz%gd`Z#A}W(D z7RA3#eIo*TV-UcJ>b*NzeIDynJLA2w}wT9r>!sUxm6!8@HRq?*Q%0u5dZ$1=ne^WFYV-w}Nv zD(BmF_)NaCGJTCe-P9J0Hlr-{-EfPkxm1`nRT5ZC8Fg`Ya7Q;EZq*WsMFfl_=jRhJn-yXItq4Wy+E|-S#ydT<7)>#-5$7 zzxFK=agEJDMq1GHVysohx9>wwg62`IWnrQL1OHr`KlFIzm6LnL43TcwfxKO!pel_J zlN7_d4SG$P|FS!0z4^8qo*}0cqIP>!9BQN>%#im!95Eiq8 zfjTEJqrn$e$fT?$eP*?z?uti_6?6_DPvC8vovW3w;I~OswlQG*SXtwH6L_CKl3guM zBdAM=W!QSY7E83qx^D@Ri&|L0pPpB=Kyver*;LAyP|$s}c2Pyk#XoB7S}^;8I!BuS+b^O-VctKF3BCCN`0_-HUy0LTh5dgl-CYTne-Wt{!Z z7v@`uUPrY4pFMvUgQw?l{JWL;CQczu13DiKK)6Hg9CO@5(eRK+y&p0)1*F_p{kASJpUp!;|m>~#HQc#X+_jD`7}Y(>TMi&`rsK1s8W#YVe3 zf@9O%B0+aw+#PUAt9R6KRue~Frl%bwN-GZ``Lq^u4###4)~e`y_T0Jid6NLfIju7Y z7`N`<8f!Rp{FEMv4U(CStiH(g+Bz4~`a;6G=Vlz^8w4UMwwZ{NrrE7p-P#O-_N|@0CU%_QGx9^SYeWsAqLLhaI zj?MQiZ?Ui9ApD^FA*T;_Cn+1l7Ol;=pbGx4(g(gWDt#z#hV4mDz6={eCvmSf`5wK- zZ_%4tERTkmJyB1qKD6Gu_*?dYFE+sy7+8HQIVO40bi7(oj)pve8{Zm>|N*TR1vBd+P^*08AaE_@y~MKqmc z78trAVcTuje7(DaJPM4P=ihnx+^f$YIrrV~&Xs*CC~6}8aW~tr5{i_oS6s9SZ&;7y z@vLQ&X0+H7;IKZCW%(xm7y+wG+;waDR#ZO=d|Nw9X8nr@xH7aMAuaXm^GLgZS5`#% zv2(y#jsrec(i~cE1IlG~^5et#G4>fev=1|rZS=%ao(9`mFsBb%)qeXEYsG^KCBuO5 z5VD547E?F&lF+tj2p6~Dwg%0JRR-vRV>&{qoBFm%LRzlaW6WU9siY4YRp};WohGc? z5xSj#4ieZ;OZa=KDJ%4e@YRdR8jyoa!kHA7t{?lsmd z_U*Ho$o_;5bas6Rj)O5<>#x6;SKYn4(#$UVZXQjsVag5O_Qcr@1%*9_MjWvXRYWcY z4OlYz3%)3>{gzX=b&q{j^bpO}3l3c`aaFfh`!Stc7&(CnWVeQ94c~Re2^BR$0|4p* zDv3&HM2N!aI^LAhN$r}i*JZ)-r`nRy67W@z5RbG@f#b3X!4ne2u}qbCg8KyKJ&&aC zfwF`1AtF#QlZ6<(4X>@!!<8u@F?w%^dK)A12Zp$w}jv_DEHqc27rNjyYU;B(I7)1xEMYaO zi`D(E14F+yPmkr`1`#1l3IomL+fLvXV;1Ae{ZTXMMK8+-*&czM=Z8)VtD=G^(>7wY z{zRksz5fQ`WJ5nt`WMceJ$?Svh3{>X{lP)DWDZPDj7ZM+Vtq5AmDGXui*Ram-qy&J z+QB2unEusFX%ZHoJ)kDwRLZeT;b2&0 zE7Yo_VS3-d;e{>UtYs>LSt`Y;QQj#In#3iQ6=KTiCLWVd)?aj9M3LoHS8PIW?&M*> zl7y`383FS_~F-L#io)82IahUZp*}C_()xnG^(_&pU^X&lJWu9?KtvsD%1HbskvYrq7A(R8-vLa&u^1&TUa?mtcs4i+^i67zkTDWh6 z?z;>U8Ur*`VNCDZZ$}dc*nr?Hds~t4)f&7vwu`#ULKlzoqB_&yZy)H*4Pd#EKjDmNe?>M4^QE9%Q zOm7$(#`klfMKJfH=M#OLyoC$ZZ}Is2&`akooZdb1;+f}lY^cNAP5Dcy#6{!KwB0nz_&S%3g?5aKs1LvJY2-4yi9=lOQ}F;7En1TlQVKtssY3+t~t97E1Uk+ckVVSWpVO zge54_dZ#JJel@;3x#f-F+q@ki0KC2CEQ1D2dP{BBk>MTC4OffEE>@Or6;@3CvfEmiDUhobPWRSZOSz4wZ)BqBc0}SQ#o3cOYRBMMZY-JsMMw zfesL$<=((%Zj5$nPPhl`px2X$z)PPqy~Gc-ldtmVOHAs+IU9zVdzJ9KzT30#WpHoU za#z-*hUOVLwH2N;yNL|+aG`7q2@P_lnG)>M{G#~=0noiYO5LcrJjuI!JT>^x9jaO- zi_-bB@BoZMEm!%;glu(c(5pmgjXvNvG_Jp&0f9hxEy9~LTsGJI*Qzfm_dNw#I!r`3 zcGMHCSYK1F2!LA^Nprtyazl(2yMPa!*eIPV<(9$ls-rGu>Oy6`tE8xS{`7ONd^eh? zD^9(Tks^4!E6|*dlP0VJ1jxan)9ZfYFfSotRl!qB=@$|VYbt-JHD@m6de1i#tZq`i ze~-O6SBG#nA>zS-e;y>&m8id|kiVrZh&x|g&;;=%Bo!4Jazjk}y@RjoEgPz_7}6)P&xjCP3M zMloS>ks(-2w8`E4yWVS||CJ1y$5qxFtRdy%?^R@s8F_9ry@FuWTgNkv<3oi!xP~%7 zzGKYcGo!6{aN_iZvuAcM)RE}sI+dIIY`6367LXT~RgYXA;wS)Sz2Snm7bV;tP;E3G z@$V9&eW*NTI#XG1yIdh)O>>a_dP~&Cd7uxM0szCCAXMp?1pjUlZh|p=>^@MC#!%wMQaiZyU>6V8kWNdYp^mP;$^P^FocprW}hwZ@MD102`$L7F=ZM9gR{;yUU*8;nVPO33p`RlJXzI(U#Mv{?pPv5@Uw)u7 z%JZC|(3dx?u0f0W2LsMh;gIc=uv8%M>YnLE#4tQL229MOsKZ{0#!Grc#OR$r58LWc zXs#vS(-wNYZ=CNm#cUPL>a7H;s=z!ta7{B07&JW?>UB-}L#m~?O*9ePI<97p9$ zm?_GcXn50_2s5)BMRl3S{Mf_yA=?5~0J22XFcvnoPs4}#AIy)AzZ@HXVZT;uPqX9W zFAuN2#H&wwX;(&FwJW3k+LckK?Fv0#uH;cx&f!no!)m-loiJl`WxTij#P`m;aAEZu zD?t~^NW7FHv5FWlu8;u-=$L0}DlVIIA z`gM?U+lLK4H2HJ$;37b&NuTc7M$S#+^=qr~R?p#J1qObkG7=(0Vr*i)!DMEz{WiUk z&p=ocQ=2Zwvuz!Lw4TZJm}FZM*nqY>_~MfZoo2&c$MuY_bFIB)V|;bP366)d?kj&2 z_c0nyrd)%lhqdyz-0tDL*o)WjB{jjS<)Ltv1{0V9E;oC{`YIf}s46tx-0&H~Gv6v_ zl^N+{jE^q1e$!D^Ih|8MNf6nvzmJ3BDHLX595HD%L{yksv<%TG!=|B5Ty1o<=%YC= zqdD=aMU8rG2J)w!c&)2b{DwqArObDKi#C*Ofl{WY!ZmsFD;$anzm6uozY{T++sme2 zmj}>q(n&axcE5zCsv6~0GXI-i;RRiSb<+JQQgfR1Tvx^w^&cfCDdEWWOJz{Q zE?Ks3-wT=ap%HnGv!(?>IRI^D4cwqJ~o*f7;?ycCvEBbDind7Wcr~v`-dI@i|pO0^qNi3f{QY_pkrwS zjqq`WBc>4|aeE1^)=h5Bj~qdcR~Z2fTVozfx@e?vn_r0+Zu2X#!)<;&zTdAUwBb%= z!)%EGqS^^9!jFMo;LGTgi-BPGL0cAM=184s9UV{cckk}lXWQLFpKW)?>F$z}cS$ub z=Z)!$2}$AP463mzpvN9`xkg#&!9nit6&b>@=&4Vx;GI+=^$_qtsZlv(<5Bnl@S+*l@QY#B5?au?JJ z$?~8CE{4Vg{4js~%&ygTU(P20?yi1W1<#m-ZAoLBmzFBl7U&WNV;I;#i&{)|q4+mL zH``80Dn?vaUWz396$Qs$%nc{nvPt-$;-FdX_$bsHFCM03fwlQ|Ve!A^)QNY?-wv;< zhXH$;_0d&RSQI|JqjJKK7Gu#=4q(KJ;M;*H;nCeG@-H=eER^U`z>zT z#1-aemI*hmhZQs&(J+oT{uQZU#!=m@%>Dl9=rY2n6ClEZ6$~wNaFy8Cg|> zD~gA^2EF$k{?02ezkK?o3*Y?C?)|KZd1o!f4H(T1fF-VM$g&xR{`haKrkHGWr}j-W zAFT|%RYAI=X|=lAvV%7!oA@#X=7aNR$`8yIH@}~Z6d8`8_);of>DVBZ=UzE;_W3)?gy{qy znnVPC1dt59#2c0&8`%0b;}zSPC5-jfvgxw5dSo^}f(s%{ln6`JjY%(%tRy}(PE69w zFVPa67LsmWBn%c6f&>%o+$vq*j6O@MOSNSrOr_$5a%l{s6dAV0NY2#27WyDUcq(%J za?u-#$+`jWrvD}vpwc-el=XwL&5xsVIhjH#vH_s0T_VM5=&PG=E-%y7{63t7QciEF zsl_zZ_mNzSPxctEA=~wFH|LL@J@xXLQ!jDP10!we$jwwxN9Nk;%v}ckQLI+)lGQ_z zuI9V3GoW#-ciiw5f`Es%+d$^EW_iH0^ts9uKz^5ft0v}aZRd&#V5-l`Ly0&~>1seipJ(FvV7Mm-a;6e+Dpri>p z45Wv6t4rKIZ1?bP92^>2)bV9>hBPV~@7G=wsOx7xl4UJ+7W-A@lS{RfDj=~ct&LYEU~Ww}{0wXxw+pek5{BCEz@Cf;hYFC}YPdF&Ji7FK z{VfGq?j6z0?LyF0dnwll$%e35IxdTjdZ|-AkkB^(4f&Nt+R0lgry5q2dap}T?NJDC z?VF>Xc=|-cF{u#By3`vC_4C^-B!9H#GN5D8-DkG^>7?+Cq#{4WhQ z3-_A}j}z&_V{V1D{BMq_@RoaFT=2=Cu!oeN^oPn8yl$f13%Usnc6X(}v$Vn=Yq za3R1YUo~_Z!!hLW2IK?Lzu^1Wo&dnXWUT(|(~OC|Wy9qUT9X~>462Y8IR1%BrgaG| zy5a=xgm=tOC={-%U^-gWsA1Rc*@OBUvVHZci^>w|f%?7kWwzH-ka+g|Zo#-&*HCu~ zpQ9Z^)m-a{KknvZ2xW&3Mn$L4ST15#iZYI|nVcH#whV#vhwO5Ce`@{QuKP0trDQ(Y z%S+?SVOFV6#Sc&K{_S_pZTlhCF1u9gsLr-lH8_7AGWFTbA>7wF-njc`edF%74v`RQ zWo>9uExq|BEE&}sP!#DvxzGsdtnqj zC|O0+YH&()%kSb<@QZBP=^$H*p=D>hf7TaPVQTaP$s@-rkk$=yq^vCr>WVF=4Eu-0 z%z9m44=kaqyc99-@5#enf*yesez>a2z)S!DsYzp&t81Df!702+?MGE}1>zEO&d04K zg7NPvpG{GfQNdiZL1|(mr38sebu|KC;@$TcYOVIrR76)=^&CSW(;plH_c*DFuaJYb z4`OpYLD6Q(jQigIB3m>#A9niisE#Yv;@-7 zpHZzbghL;t6o&`H#TLaO>Z^|7@lcEi)5=xT9Ee_u>`rn}!8VgScD2%2CjaLr=Zh=y z$rX(EVVrYAGlq}TY6pfInabh8^T9vRHtgWM{YvW(ZwT#_w&3oN--)~w5!Oa9bg z!-EI*dz(XZXo)h^l_Ez6rhUJdgKl;G35=kq@jXM;4tXTYbrzBw`{?&SqsP`jr`ykm zn5D(8G9f&Ptf4THgsr~kqj?>n5zCVo%^-qEsL1#{%R3HQHCUyKqF^8Ddns2yJEGQR z$SWHaL!{87Qj9C2*6QG^#19&(Md{>5Mkcn7_7~le!iYl4$kHO;5Li#?uFVaDi#z7r zpnC)kK|SsbSDLx3;#&yB7VbQD%kGOM=xgG(7ywjE{7*}-;7)jeNsoV~weVA64h)M? z8m3_pJJ1@BauABrE3Y#Wi*vG_H|6ToPppDYOW@)6106HB<>K_YQhMcRjUOWBmwf#&T70B&dY~ zDwPyPyA0LEcSGw;g?R$<0SRdw62fvR{t}d3sbx$_6IbIW5YQ}*dBGogQUUJ#+O4r7 z!PQV_kRSTA!rskxU*<5SGxn3URlU`Ct(`E(kVYX741k9=&c!iF{aryLu3HZE;}j7a5L` z4ShD)YF6!ZEygJ4FuyMP`D+OkB5Hq;2DI@D~z(oc*p;|c+7Vg!?yq}jkv zM}^27teKsB)HJxJij2;+J~I2(V^4i6f979(>2DzBbsA6?k>#_+|Fk=&IY0ad^M~%| zj4de0Z(cag(zDTV>p7H0S6TtNHdYw^(D>-IvC~QV!&qdveINp6cX4MllercoLipQG zVF>UR9~e^#js<1W>zI#`6-z|Oe-s#z&6M^+Dx5}_j}kAK<`v*^xnP3@q5H_^?8KE? z19owff5TyLc&NB!$YuJVPh)Xclj3VTu0$L@-FFqz)W?WzN?Nj%K{^=?mqCy6O>vE( zfpBCx0_|H|xm5#Ffr-kfDKU;5cW{Y$_mbXZ48pW^a^I${8KK&QPtS;ByUzuGhV0p2 z);?_m6NXD*S2^OfzncB!F(@T6t;htk9pVi zU(JMMCzkSXtF-f@K+`6BFTu5t(62{8g^U-TpM>b3GdGPvu~h zhx7b+g~LU;S`fq!Lfmjx5Ragw;kpa9+tSG5WymbLLX*qWLGCfB<{)6yIuxz6m|Icz z{|`^Ai}gJ13NCC>;XuuD02U^1k3BOmF|%OZ=>%tIFS5MgL`q?%Wo!s)chp=NHKM02 z@q+O%(aH+Odf3m9R3jpG#!{zhy{~!y%saY9XNiG()Apn`-S<#ocQ`J@fz>_0M_pm+ zN_u4E6@M%*3w%x1onDk~%VNnh=f3;O=_k~{XP)@>i@XN+_yb2DW|8DTH$Qv!!kHIO zT{tb@bPFn61MqqO?MuAF_cTXYyYiAwMci;&UDszO&hn}X|LjZbtvZW0VkQ(Z*9pnf mh1@Mat>pw>(U`4s(-i>5Du39O2Yc8dbL`0RhmSrm`~Lyg!TwAD literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/ms.mo b/data/translations/ms.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1bacf52450176d14a40ec7f541dc34d25fefa708 GIT binary patch literal 100980 zcmd>{2Y6Iv{_jr&dvDlK4+6H}33;6BU zHwgN}w+05mlPd?om6b9Lf_L@|f_34$#;=U4@8!)mgX>^F)VQ6QSDSuUV;fu@cinJ3 zc%Ye|1lL4=p79E}D*7AY8t_gie~*~`vv6(n%gp{m<5$MMdwYNDLWR3I+z<|dtHFt8 zKNYTpz80Q1x@Anco1F?pw|LKB#yegDQ_d znfZH=CKh~Z`Y)iu|0h&AtkUeue`6^9)==)tUL+Pj3<{a}D`98^D=0Ts@!Q2zEY`!rPhI25WKo(f08%iwVMC%6h+rQOG~ zHdH<~f$}#9D!ehUFRXw{XEjv1n#_K0(|4MFk?D_stK#k?*aw~omELop!dq&*1}feg zpxoUBRbKZ&^}i>f+QFMp{=YHv)jNFn{h{1%1Lc1NRQkt2)%R4W_zr?f_u)|SooGB8 zs-0g7mA{+J{C=qXKLr)uGAMT+!<9k@m7b5`s_=uD`!#HYMcwo*I2%^Nbr#Y_VH1@5KR}JgcSFVd3RJxB z!42V8a3i?(B45q}q0G01D!<84>6rniz}=zpdA6Bf3g!PMsB(B5DxXiA{&n~Z^lzDd z9~yzmBW~<8b{h{c9u5`%@lfS(22_1t4%IJih6?9Rvwsh&UcZH^ul`GXyB!GSe>M@Vlv1t-FH;4k4I{!D@wLgn*ysQkPS72a2{7#1Dq>tQGyfqo2B`)h&nH{a|R zLiN*wOn)>~Ii3o~z%!xR<6}_nUVs|MmO+(Azk_`Il~ChvBUJdiLX~3+RK9ai{x62| ze>GJ7z6F)8&!MXisQ5QH*ym>x<)7P2(?oj#J8_HiCDm^Kvc6*T7 zA7SRl!?Bp32WP=&;Q%=BP#@1U=<)?suFX*4r;OcD<-EVy9}gAZS*E`NDxEjNb>M?g z`Fb9zod0a*@4(H_e*rg!>mTOpqu4mfxC?as52_rJQ2AU0`@(~aheL&PjOovZO6SE; z{{8@!ue+h#JqwlY_sslTsP?e#;XyC~ZUg(mJ)!C~2AkoXunP`60$CQG3e`Veg8RZv zj`aQYXsGgi0upr4|EM6i9$o-D;OwJ)Ja@oq^q)h8x6?6REeJK5O*ayym3V(O#`ae`XEHoYr72k1C?oNX$?~9E~ z;mYW*G5znM{NG~w`=QeHh?zfS=C447`vz3{--DaNPoc_V%@cimTSJxG2-8=Xz5%M; z#Gy;C*&hs*zmuWL@jNJZS3@7o_j#m$39T;w!-z` zBB=5>%Iwd98kf$8s;{NSKR}hkJ!b#7>0f|qH*cExcTnN3db*b{H-(yCD&RD@1lGVi zU^!fq%&Puo!F6C0RJ<)v=}epbAyDObw3(j)m7k?>U3fK=zdNAP`3O|IdCv4NL)FjQ zQ0e;;%KhqR`g+;eI1tKy1XMemV&;{mZ-6SFU5zoQ_!dC5vxTrf{3TR4XG4W^B~*X< z9o!f`VCJtth4%(jdf$f%?-Qu@@-0+8S3k?=e{HC8+5+~2!=T)kL%FMgE5UlG_TLCq zZhJz-J0B{Y2SJ5@6qLKupxVK2;0Sn~>EDE^pUSM6!$3vy75~>_#L8X6psCKarRQO3KcfU0IBh3Cdvp>_!mzw#tW`3KQ zKVjz2n)x!*e+m`u_fX}!$~i%>6i4VgG%QCP~jX6vyh?e+Zn2egYf^GserH>hCou_a8u| z_dBTg)?rXm{F_6y`)%O%aC^7~%)%|n*M31dRzw8F5fkN2UY*;pXcj+ zTUds^9FBlpa1uNpHo{loCUDgGzWioDrE?BcI@+Pi?NC?*Pk?GqCqbqE5~y@s3sr76 zLzUy5Q1x*il>Jjs?e-D-v0#%;X zQ1LWE*PmgCem+$B91GQ6&x2|Yzk>?rW~h3)3o5-&!a?vAsCE@x=-q7ym7dL^@*P6O zHw?<(7^rZkK&5lK**BW`o>1|$Lb=aErTZYL@;=UZuGwD=70<0u^>)A6{{yPLR=LQx zn|@IBu`N`%z}#A^MOk#1MF|Uj4=s*4IhCAUGB|iE@jP#{y10}ka6H@wo&g8J+n~yQ85{>!`n{Kvw}W4zUka&;;G#dcEv}&YM)s`GUk~N}BX|%T zd=q^PUIOoi2jA@DnR<(N-(mbMoPzx_*a8RK>c_Xk;dJ!3!8W+^ZC=hw8b5{yW1hR6 z2YwFaZowUXym}fAMgK7z1~mvnae8hCH#`tN0oR1J&-(J(9j=Ogp0VASHZC$A z2o=te#$OpPFkWrE6{@@+f=b_0Q0aXcs+>PC^FGh{bgT_m#(XoVd~9tT0hRvAaAP_oc8Oyb3Cv_rWdUlThjW0EX}@sPfwUWv|}}R-vBsB=x!eU6|6_0pTn0CV1IWC>n+WA@8dQAsP~|)ij)4o|nQ$po`<(h`YtK;rXG7&@ z9#s0{upTaiiuXY%e=kF&`%S3&{S=nK)!y>uJqoJ4=0Lfh2h}dxV1IZJJPe)--Td|! zAJ06v1LoJlO87U}2}i$8THyI`DO}~RUheoETp9hKcYJ*fg^I5XZUx7gc@tFrb~Ako z+#Y=gR6Z|+ec<&_?eRu96y5`;z`sG2L+QJ|9sLq2|EHS%BDe+mo6P)KsCs(~ZVf+& z%74H2d^{te;u#B7Uz4HoJrfRrN1Fa>xDxvJU@80ns=l{)-}jfXQ0Z=ftHC+21kQt_ z;8AcOyakSfufju%sLQ`u`~JX}*Ew)i>@PB2VdmGH{ubjs#z&yydm8qIFGIDDWpEAn znc4pnD%{mR^zPP!(r*k^Pg_E{-^Mt?I1wuRN+|cWQ10iLelNHY`Z$!k{mlGOxF-5z zq0)7R*`H(f7n}K2Q1y2mRQ&fCABU@>e-W+&--L4a2~_}cTe;L$xaV=E3Z-1(yW8dz#f^^m3IH-8ipZIopC{%b? zL4|V*RKD+r>%pg>`o){ZcZ?rGrSmhW^8DV+SN_zSuL)(oF;uwy&Ab>YzEM!=-O0>r zp~`u#>Gy*2-wu_Il$jq0hp*=x)VO(q=`V&# z&z(^9`bVgE-hnFTPod)b5~?0n{@m-=hf3F0a3~xOT{|}Wy`bFBH~m7W_I#-6k29VH zhD3O5er zZeOT&&<&N(gP_LSUqSi57OFh%fU1Y5pxnO(mCkpe`qf8pD*PTQ+={P!c~?QjS7+P< zD!=Ve;VpqG=OfJg45)NmZsxZ`)$0?cf6n+e+!*sOpwhAS*Pa_frFS!!g~OrpaXwVN zTn&|;dyP**xqlgIJo(VfKZj~BD}CeByC&3pu_ctd5GtJ|Q0bTi6>fuZZ>apuhl+O* zR637?O3x{9Q+Pg9{5M0ndkiYPH=yRXFW?xs$+vzTIulBNEUbce!kyqM-}!m25-Oa7 zjixI0$Zmwj8RS_JYb+3M!sonE6Ri z^?Cu^99|EH!zW1cy$SDjGhwLg^o zF;MOAbg1&Y0BZcZ6w2L=Q0crMR>S9EG2E(ek;_*VRR2jpm2(y<-ABU`cs5kJ?=$;P zpz^!w%AOm+x#$N#mDhey={eYV98~ycK=r!|pz?7ERQi4omF|0?+R?*M;Xh^euR*#0 z8&p2NG4r)n@%i5z%6te^y-a|LzY!|jz2WY#72XE#gf(#gRg0WF{xDSfMz2=n+TSFo z_-8|K|NI!%!69oEx&8Tta1r`PU@@#%+jGA06yq&$JoazG-^0z;@#%OH z)}wz3?gY18x5%v*=R>vQi(n=E79IgB)+=)Ra1TSZhqc!C+#D)jC2(6f2CBT~!Qn6o zRc>cN)$?zl>S-xdecxc_w?mcV!*F}}Bvd%7Z{XeagDQuu;b1r$DjmOouAf4Me>PM< zxD;*&Z-PqSC$JoT3so;WZRo?Tg`1(@6)OIHq0+a=c(CzU<7vk8pyIh4D*jtc{}^11 z{#B^(=CDbr@b`p@cOle#aRgMo9}QIwXF}!Y0;qgk1Jw?0g_<|-HS-6d;(Z1xoo|`_ zhfw3rr%>U21(mLqHumNl8MlDyuLGgVc?YO=)eTGF{ZR3L2$kNiO}|DzA5K50d~FF8 z{vas#{9~wo(PvYi-U`@^ zz8c2hQg{elYqO%D37!Zw-n|9)hudsk6g0pKpxl23Plj`t?5>CJz;1X>{~{+3Z?L83 z-f%a}m%{n5?^Z>@NiYpxg~8TE?i}MaxF_2Fp&!SWK&AfysDASj)HwTBGyf-4xotSW zm)k%n_rsy;VT$Q%pxVzqa7&ngs_!GA+Sl=LBK#FpxjqTi4qk^7;3rV^KXjmPw-cb; z?En?eOsIO;)%49!;ijP4bvIPK9s!k(lc3Ul7F4^r49fpiQ2uU$a(5?GIv;|n_a~sz z@jO&{yam+{KY^ocf$zk!N(ongM8Z4EWfjDsrA?V<8rVXTG9 z$L>)1?tm(XEY$pV2$cJCp~Af!4uiMA3iuaT2}`yu3U-AlxFdW3%3t5%KK%8d!ruyN z{u>IF?wz3GtAr}&CaCmwK&2}Q74Lpf^>i#$zR!lr&jn__6e|C>K*jqwRQvdo>EDJL z4?czRzj~=}kLyCEV>77mLn!|vq0%)8Dx8^6a=~1vcydtf_DHDo9cMfjD*UUV!npw| z-*=h*Q7HE>K>2?MDxMFZ;{O(Ed|a!{`yU7uUYT($RK6!dg)Cj_8&v_>pmlWy=@8Qe=JmeY!B5RtDwqlE>u1` zpwg9rYCroy<>x4EDJ5|6?e3UqRJp z(P-a4SA+6525t*?go-Z#)z9{an%7Q(mGF;n66`m|r?1f%hw`@ws$P$Q3ioWNa4v@O zcQaJK{v4_utU1<~`w*!74u{I;PEhHrfvWdLsPNOUKRg7geVzvu?oCkh(m!B1968R< zyBVl?@L8z#@HeRReFYW&8smL=4TeSN$3oeUhf067>34xjPcu|`CZN)jfvS(gq2#*L z%>GQMd|Ut(-ZfC=a2HfPJZpRfs@=Z@Rd4S=#q$MJd;A`%z4V>n<6RFb+|8iI*J7yf z8=%I67N~SDfr{r)sBn*k^7m^v1YQPJ4^KkH^Oo^FDE}Wr<@0N(_Sk1TpRRSF^1CsV z{a~ng%An#I4^=LeQ0blvmA+Oef89{w9S-IHBsd11W#*4VxqA^ReeXbx$KOGPx6$_A ze+ZS%ZK3it4$9qBsD89NRJ!(uO3z_X={N&!1uugm;e)UWehDv!lPA&+X$bEczuCd- z*WS@{>z%w@IBIfHa5nC{;Ae2HDSkdHD)(~VWH=M^Q;e?}hgEpYZ&?}4Ynu~UnJ zbKyhqx3F!RZ_jI1`uM7#+WFzed*BY}{|VJUcc?0I=MTSt%Kud`2A_lnz){sj?tQ0g z;GXE;gkQqR(|tK_H^Z0vEI1nTy`by&Q1ihb;Tdq1o&EmFZ=k|?8}1FK&Mb20q!+?8 z`WK+uXLXHVS7hL}=+B1A$Aj=J*mqV@Kvsj_!28huxwgpN55KI=hqqb1Zy&Yr6zmUy zY$*gA@8ad*ts07g5c6+gE!?uvuWOS~^2P0NG5iKfKFu{1xqas=;eP19hDX5e*`D9R z!_Xf(r^wwKS#8&%U?KVp)OhnQ91d5STNF%zBjE2~7rX-w+|8HQ8*nW8O?EE|zJN7w z8l1L=PshAD*tvIP_O^zE=^FJEp;;px~v2X}_ay?s622=_uiZk{ivQ(-ImzWaE2 zFaZ_ry>Kd=6!YtYgWx6TABSp}xn{pkxeL~y-?7DqcMMd2_y#6mMXPUrSHceT?;D%q zMZrGkZ-*+st=fu$o8iS!?&h`obUy@lN55f*?-wa}CHlLe+D|G`6ub@}g};VZ%=h(H zwZO-F7%ap5UN{7P3QOQ-Nk1M`!2alK;g)a#)Oc{TnV$jG|8IaA?;kY2Y5Wdq+}yO& z&l6?FDyVSxHvKQ4j)59KXF$zs4N&gq89U*n=zjqZDaLc5+UsSe-yrM9wJo9I9}VSiC#Z3u7OEVMgNpYw zsPz06Dt*6$D$g5@_d}KYGf?5Y3+4YS)322C_8UN@vjl2>ngrEus-V)l4^;RIpyJ&Z zDt!k*<@-3e3cLs^Jxk60MyUDlUNe6YYJU3*R5^VBmA;_cr@J4N{WehX42PrP4zMpw z8M9`;7%JW)q4IqK+!mf=_76eT>kClz`mXV7`RPujE5Pog9ET%2DgAK zE%M{kR#4^E3?;8Egetca;1qZnRJz}VDu)lD%Cpa6AI>^Z`5XoZ!|jdp;5O(Fhcn<( zSPegeJHts!ih}Rqk?=8i#C|^Cjlb~c0tZ6n`$BjEyaC<~r|w_m&XHC=z|Xr&-~pIl z0aflpf9dOalyL%7x_5+1XM>r?U@`i3sPaD%s(ep}s{c!&{M`U&!-t{T-PQ;Cc31-C zZab)YtAvWb5h~q#K(((h0F~ZqDD$~c`P&=Tz)q<4d5hUUZuZYWjhAo268H@q2)8-J=dT*7JnEs^!>&-{ zdm0`LkB1ZCx`+Dx%bj64`d`CY@D;ca4m+$UNWlxB>TSKl{l59rQ0d+I2+w+`a+?F) zxDVCdegV~w4}x-k3{?4@1eLEBq2&Jeq1xkza5(%5?gfV&>C53TsQf+!RnG50`TrWK zov(eAH!p_LPk@qBcY$iZT~O&c4XXZs4VB)D;23xX90p&9Q{Wm$`*h8Ovaf~8*C9~# zdLGoe;})oJ?tnw!18@ZV04n}1kMZ)#Bv^z#gQs$xuH>BzC^td?#{uVeovrJ@od5~0DoohH`06S;2PXj zqCOY9-($Wde*cDgQ}_sWMLZ)c-uKLpP>C7Sd~mqJmEPj(hkhpNb)kMon)xEszc=+t z7M^p!pWpJ_Y?{G@*@=24{%?XTUEJ?!kKl8{$YQq*`Z1`#M!h@g*%r2(jU)U&!X5Fe z{(L+f5BJ1PJA5Af-4^aLI0EzIFxPK1`u_NT*lY8DJBjB*++BvrZ_V#8+&zkZI(9M4 z_J;bcf%$>By&Clp_yKlL@u&~q&2uJZXYu@+X90fxVE)vWpEvaa)azjXH2O*StwXP| zP4lXLU-FD~D*vYfw^^Q7(C%&KFXL|+{y&EY!oNVx6H|H0%*_nUwy-$2G-}Mz?;gU_ z?*=n}%Jko2_JSVF2gw1y>j-CU^hG>>!QFc1=T_{-P#!124KRNn?!%+sr}!C#-7wr@ z6%0VF-vyX&>y^F!Zh(38`y(C>MYFw`X?}Qwa8@OZ&r$coek1g^!oQ*aouy}rxo^Te z&76O)TNyrvevE~A9r_P(r!n&io;3;gDEJg+ujA%L zxEF4g^4y4e3GB<$#?yrT6Hvb!EWD#}Q;XT3;9;1*jQV`+UWKo~!I($Cd(f|ro*~oy zW}qI7yMy6h3fx8RcgJiE?6)9|m*A%Z^~R{b#=)bgkA~H_ITMzlf6zR3V3tI$aaO-; zJpx1sC-V=oxZZ)2c^<)jQ@EICGoJhLo5SpL)LWo##^06b_vE=9y?)>DG?A7KP5+_g zNp^oiy$$C3qAo{$4&m&@Q;pdy$W)pC9f|%_o~4+q1kaWY;cji=HlWt;O#J-b{Oye0 zlLcYiia-4x;wi!W0iG`0u%vOn!?0h6aGtaN8LmqkaLmpQ3);{QMO^YoZ>B zzjv`e7X2%5C-gITs<4~Ka~@BFg{8<&u(VW}*hWsiq)A!}{n`+^$g1w{juT`+snE8X9BF|R^(m)ReL`dq>ti~f&1FY&yE*&di}PFU0N zuiq^eZZ{lj>J;Wfoh|2>nB9S&$@m|RdVP2>k7RoN#$a|Q&jy6YQpx=m<9;okCFu9Z zWGmEvM$M8YILX|2m((kMqu+4C=#SeQdEy1;k{3tfZz$%c@w|-POPHN)VI7HjHw$DB z?CwSVsrfG^%m?sOgWJEsR?IJeH^FDj|7N(6%>O?6Td>nldqsaoy%Rhex2I!wAnJvf z{TeR8O!97j_#$T85XM-Z_09iZu`B%Di@TwOA=!RgIGm@H=R({c$8#R`@ABw(9?$!j zJ&ArZ+`I}8;W-hterH=8lA9Mh6Yh&*whHm@jJx&WUFi2g{T0t1xY>_qj`@?9t$DV^ zT^Y~b1?Jb_{sZi$V7AE2cf;&Hi~Dr!z9?}2GWsT-?QpXYH;=-?-&X~iW3W5M^xwm4 z(a*upOBP-QW;hp<|(KMDUs&{t!3D7*swj@XUnX}55kNB$gueS)X(x4GP7@I8!vSL5#xp7EG1 z!|-AJJYiw6{pa?b=V3O}JZy}+w^3h;-E`C+qrTU|dmi;AsGl&meerjZsV_GcViInz z<@pC;y@K0wd1}Z@9n`PU(s2;_IXrLU_7s@mS%6x<@+Ym|umTV(hZ=%x^C0-LTsejzGUFZYs>L?BC>R<2j$_ zZ8QG^?oYzqGw>cb5W81-J~sQuF~1SLelKCK-@803VSfhtTGII(`eSi-mf6=~_5%7- zFy8}rU%)@`M88>>ZDHZ(@N=qJJb?OA{MEvPF^i+V&BELX_d64Ah3Q-1Z?GSTnSL8$ zf3?}o_eSpTFx*VV%@m$LVX`f5zQycfb9)p14nQCM2IFoZcE9A=9rO3$IJ0jxN8jT| zzodt|5Am_NSp~DD*x!wQQ}|2tlL>Q6^q=xKj$+I2y2@5L*|8DB*;q}<- zw<;WJe$PdJJNk>w?zeI@R%7;i^ZcE025iLsaopa`(~bHto?^2< z)#B`fS@cs>6L5R9nXQVtl&1#sU3mUv=7UkMhX0QW{9@$x$pXwq<43=5U;_PbaC-v! z!+BQ2>>l_kW|u(yCZHaPJM$K7h5kyORV@5F;VJ0#J5c1AgySMJlle&WtK)7*cr%=h z*(9EcsOMY2yP!VO{7i?RVZImq8gu=cc|LS1|L1)3cLMgG@En107f&2L{luX(S*5bPK89D<&$(O@di{XCoC_5&XM{(+xAqn^sMKI-GJe~jl=p4ZX;0Y2cJ z23_cHGxe^RKg^@wTbS2ac=hl-o>I)qG2f5pV&{srv$dm9nDyb&ZzuSc`P~8gM)V;( z3bTU@LIYraTv+-qFH&99NZ=jyBB4n)wLS>ten#&vQICVg7e>r-1*4{e$Q?%*Wyt z7h%@d$|A(gJLcy`I1T-m7XBva*D$+FEsUA?`y+1ZG5-f7&nV;aht$yE%cv7j^QtOmSMLBTnqaNs6T?gLf;SS*J_ly zi7?NSg5ONcXBXIwC(iBge~y{$Vr;=}ovFXKv>t=II-WS@r}1orTEFd3&x2=}K1BTx zW{033WoEk?AA~1ke=qj>y-CH=h;6`?cI*b|25W_DeAdA+w%;> zeh6ky<7PGNH#7gg#qKuD#zXxEp$@{H-!8LfH1+5kDjR3ds?6)_>YHZN)i&n!ST~h7 z^tkWsd^y+k4dqjtW=ze8*4uMs?X8otyF2BuF`mmMQteqObFoY=tXmk*1mWPYt~Lz9 z+R9xmGd3UQCo(v;;muxk}wz?PEB`qCF8kxFt|0WP3Oo( zE)$O}khZ=f6U!DFsQj|wj8xdvk;p1Z$wW3Mm!0WMJZwp)+LDQuT((R`UFk$Bmkn_j z3sdn$VMn69Bh0qoZ~!Hgi)X?m>F!LJigm^(27|MdVLDA@v9LAK)|P1LPUe<)^Gv)o zk;}@-bOq6rWa+EA5~u}wlL8iqafQ{ z{MoXwxQ1d1%ab_mO2%5^6iG4}W?f-YNNF;irEZh)Fzbu7EGVXuQ?0Q~YgkRIh-HdZ zkjmtO_>$%{=7d2r>&nDScWnx*rm5W>A$z(j08xWM1hBfJy1@YFfv@|F! zuoxMZsJVt!iBuxnF*F!iHhSD*{*D`|zY|c8ay=;+RTj=nOamja8STun!RXSOL@FMP zE<@kl*%gd2^D$*%jK~_&&FNe)W}5FY4e4Agmq@3AvF2)QS-49u&NSo7!dX?*gYjWW zH4VZW4h_bag*$g=+T*EULReDOO?#jtHm8RMlj>&f6qJXf$BkdiL)kHMEec&TaUCX` z?oO8BpgBWt$c1gmShj=qq^vr7Rg7yPVJ6;|j5E++Lu(FGbZ*y3iy4zT5;-cbVhKH& zmR}quO|6VFa%n7H(ld&a1`HY?svAm{!dU-`9 zlR|k-&2C}EZee*%#q3$Z512PJ&1h`;0gLL&+J?#>FmIaCRD-!ow(sphc}q(-gEmQ^ zXcwxV56%wAYur$x@oqR()?!1e>*`@^EEj9mc-oR~jZ;kW9;epn3k)o#Z6fFe;hc0* zqdsOT$EozUOiTT=SaUo{9j2tQk%W=iMJCVlyHg9W zRh78rDsQT4`fpnz882fpN;k)vlS|Z8LVA8%cT%A>cem4)y3!eq?B%WVyR(`-+&CQ0 zVw_HNB@^)sS%}&~d3S4qu_v0b^5)fy^$dVZe!yx)$8#7Y3Ioaay7FXmcW2=KQZ&qh zSv1M8Hr}$ptLlj&GHr@=bx}~xMVlK5;;oazns}}_8@4L@3@iLewNr&j8n;3a!t(5b zNI9#U+0l&aQbBoVY(MXzv&+rG$#krh%WrOMo0jSBBn+>qbhVS$Hr7WLjr9~kDx07M zByzMQ8$;{qjm&Kw3=?^?f^oH%84V(ppdRCL>J=JV+DU1FHsb~;r9e&?qN47T$|YjS zL`>5TatBH!gE?G%Guv&7XcB0ROF;02#Y~#Zq#1lOlm9gjs&MZ(Ct;yH%V^N*swA7$ zv^a|fifLXQ*0r?-%eSEJTpBal>j=j4WReU?Gm{aiM-^7YvSu-B#WbFsGp@L91>1LGzl1At@$B$(dwRbTu`V2(fjwGTN=OydkKd z+t*gn#X3;7@-Vq8HZKTC-yXU@vzE~N5awnvpGtxVbCg7e%5(xk1|e5n8k6<}ttzZa zSK*m*(VtMQvqu$<_Uh_Pnr>96cAcrvU?Q4a4gtm0mZ|HS=QH>yXlIr0!WD`3uz@*Q zf-n`0gCxQef4k#h6|+-VGHC43ph8ki*w__kEb*Zh7}Uoznlx~v0!im`Y0~XbS`%jg zoSM$0;+ddAlBydOa~Wb99=61~U6Xb*VY;g;ogx&CbDasY?`J?d0n!{Zr;^f5M@Xv3 zmV{m1Or$D2XVKhEq!e*njRhBp&N!oAMJBxdF>G4Wa=VywQg2@O=VN%v|wti zg(N!3W>!2G)1>0eNKel+qf|`Qyqq+|TV;@mlPp)(1?td-=U}Rvr46N4=(e)a;K~{z zmdbV!N{ZPpTJlI5r=@1q&GUv{iVf>y$l5zarg>2z=B5WGC=(bgsJ#6`H}bDw9~m$g zB{l9v(^rou5ykXlE)%KJcBUXC&z1%4nRItbrQ(-vc`vSM#Qe0{>>GBcn?ireVMna9 zGoC3;r%WnGoGVSYwPnMS>2)LO>xTYxG|45IM2q(srEp=oC6=VU{a~c&6jQV%u_d0# zX}L(dC1W{SSC22XWtU&NUwbzr-he1P+2nKVr0aNCKI5lsvmG(X>{*RIo%wVroLoVx z@RE8wTo}tF(%lk8e1WGlH}~?j&`CIQ?^1|Rn`$j|p=mjde+i(7Op2(BFf+_kQ6vm) ziMg1jSx~VOnU+o!=fW0Woo-(5P9?E%Q`&+QGV~(#dPas~T5Kz;({?=7g|&4}Dhs0U zak73yr0GN)s-)}Z6YV@}R9>Vtqg-n#jC2u?Wukn_G4e9qwSx?+MMdn&4wZjrWRj|U>q$Oc9wlJ1Jd}V^6Eo*VSZ+E<#F78so5@Bi* zkHj>)tC$rL_AGog#>PVOqlVeDX)v7V$Wf1=1}hd{rnNIB=`EPbqCJZw8a3;DrRPo5X!Dxc zUBT3JXW&%S|6KHyIK`&+4;B$)0K?uV@S( zTHuPgxj;8jd+aO=+??J>+hDtcQI$4iW^)h`ouyXSX4slngj4e^%$YecODZih3Oa)s zFexXx*cLNEIv2*-<+toLyJe%Mgd9?n3A@oO9tn-E1Ef=Ki^R>R+Ofs5$3VNjEE!}- z$4PffR;ksFDjG&J*H@jaiBMtd&Mf1~BSE|1K0+qRj0Vl>Zl=Yrl-3Vb_L92QV0O6of#?i(xMur$?KhCo%nV_;{GE3{? z`Z!w!YydfvT7P_@?QExSU~QYF`Kmv(FfB&g4UFpydFjrvqsM!PY;QRaw2-i5Y^l_= z4@E*LAvpEgtibp5_=1?TrwG-VYE*mdLAsIDMc*x1EM&86NLZ~FguBQ@#THcV64q!= z(kL8M#xgR}Uk-|LCN`{Kz;ag`n4Q{PsElRhBg@g4+kYxl`?YxxKOX=Al!5|syV(17eQ?A4K@!aiLWg{~QJl3%^y3#KE zy2p*o^!FS?ng$;WqQJQmAXyA+W4g`N5BT{ptX@z5U%gdHE&VGBaP zwWo8TihucNVZ}6QAg#|XX<@0M^EY-Uwc*Oh*4c$*pD9D2$THGd=2{aiemekPP6$N; z<*dj_TK?#XI%GBeL%CN>euFX`r4{fGr^Q^1{#h4ee%8gp_s!ii4C%gVx%!CK|hT{F}l6AI%lNAi`6 zyExC*AWc8e^r3`AGM2RpcZ_V(pmU!Ks_Gk=5jqoEW1&U}DI47uRB_~9s#Aq3gi*h> zUB&1SRK=;}ZcgdaL`Lcs#wUkvgVz^zSG+ZroUBP+En!hQlUXt#sB$Y=P5eO>i#Y89 zp-9+nfhIe@l@*qT*_3LgnbiVY#}p^7z3@nOnOyU}Y&EZ%^+)_kcDPH~$C6mAp@%q# zm`F%bs0lS2Xj|X!f4PNWq1sPe-cqu)-yWa{wHZN1=#|Wn)SfF-maE)cp)XXW)9mka zP*5dFN&7Um7`7Dnk+fH7_1s0kdxniw!~{Al_P#IGE z+J8r4@f>X&V;pN7=UL5w#6+xvP`UR9+_XA3UOA&IYf)_%c%e*=Xa$rz+X-wVCcEiG zEHHFJrcz)Obc2vv)zQlm>}_h-t1O&hmkk&%<8H!j9qtx63Md=bxFdQxUjxn5^71=9aKRte!qv4|gh%B$pH@BTu@d zpnVst#st;ewBi7%+Rj$~pN|KWm{nko; z2|)9#W`n^F>8kS+WTQ=x0n#DEsz1YXY7*!!!Wf*D@A)P@HFYD#yUqEq+^vMz;>@&~ ziI?2GEe(miNS%0ieZI|^*6m(lS6}D;gwaxFfY;`|PtDG_taXq}>GuDtZ;08g4T#f49sFh8nEM0PA*bp4vp>{AyD# zy3xgsi*_A*0_~kAQrq3h?o7KI;?vzZHdK;2xOKZ(Z49KkDzS+2a3?Gz$ZaubIZ>Ey z)mX9igBeAOCGadSuP8SpRy*h{DOdFDWOu(2!_eKydY<7x!i+-Jv4qax5eE}3CeBi% z3NOa?vaWbhLTwBKTwW*(XXDKu_OKi$>6t`!!3r_b1oA~pB&;x_y*-yfpJ#2JNXqI? zb#b=5Tyu!dxpc%U0Z$hml_WQ{u*6l$d$J|To4qRSih=7+*)Bfp-*3X0#|D8t$}e63vB%4&0qnuM1T^chbX;FXU2KO!;AEe4V#%(KZ?{R-s#{zB(E)ta7vg616<*VKmTqZ{1 zIJwJ<_Y1TqiA>VcF~Vo6cQ~ZDSmzTubBu)xbhpK=-~CAGQsLUFbsFcuiLomLlPS25 z+f%GR)1iVMa2!EY@bK+d?fK?&T?8 z3%z$%y(p?J^MoJK^9i>j6N2w73+oiiq6B$Sp4{5iZKAr8qg`=(M1xbW`0G+3GZT^f zx<%%-jSN?Ft|Mst()lVioR61*p7NyU(lQEi*E@QSOa6?sq$|4dbbB6Cd$Y8n#p>~#_^eJ1Hqx`*| zuC!YdMP57Ep2TfWN77YGH*k=QcqWt1K7}un^KMLMKtX&1u)g-6*F?M;W2xauy%VXlJ62BW5s!BCu-RG9wk%=^PG4sU%j3 zOKL|w!fIquMbg}kMtTvB8S-^V;RWCsJy#e>UWy&7Xom>l%uT4Ap%)L_SA@;bdo|L@C6L$>YE*Yr=bwk%g1;6QwU{QuQWTxnjeV{wb z`P*#>xNNeZXLPXhE2;fZ61clX{_0VUT?N66;mfTiyC>OEJehQg5mToHHQb0)EAp2#%QHDO8r4E%VKRKS(9FMW zK#=BHJHZSPg-#k(4h6w*Dx-6xLL-gGg$CY^n;5Lt_3DCNC8(is�Z@)fPHl3ct)otOcw)FkapK2U9?t}>n6mTv|A8Z z3|hJ(#n6PRE1SIc+31izxg3XZ;f%6Q=}$RK+USvlICYOEM|!6lW!!yF=E9y)A-h8~ zzWCXhVbAt^T7P=t<;qo@i{5kxl5gqg^ktw?lZ#H;ej3iSJ3Nf%T892lri=4gS5g0y zX^{My{-3QQnqQZHe@Ay8+2Zkgz|03f(p0Q&b$)=5=Bb{{?=C3x69$4u7Z1OC3oy?osnr19u(cotew*GW;kMtMMn)$ z6^Gdc2~IJSX}7HK(p7YcOz$Qs6d#~fhKtCJAEj)^xY4exGl5V+8`W9)ztUp6nXnKM z{NZ6FP52qh4dVqDjJ+FgfF$PbQRtkPr_`SwN>!I?V&i#~Gxh4xftvs-SU9wLrSc!l zqG%9ra~%^=(s*o6^T&k=4*$7sVpft}a5SIASN>30RtRnR%l7UxE2e#BcXQA#J9KeX zb%1lp?tFBg*d!rQm?cZG&B^f*OI1a%yf;5w=eTmU3Z{W->js$ z>Zd!;%LP(QHS*d+o3^|WFoz?!xa9g^HJSJukrD+NMZAUu1aDs^*{<;^(o9LS@qXN! zP29BNl{UXU?$tDHgkG(w*?DZ&N{fSc78|qN%?m^Rb%0s1#dc#z30@q%(txOkJUcX) zMdRX(+#@>d?WOZV&a8L`j#AxW!6CTQn@lweAqZKOsSanzg+ak(njR%5zYFztr$1ZQ zt^u!;@B)T6h=S6f?BBQ~$!u=267ZYZXebG;Bylb_T*rlO&rg3sI~v9WscV*wY_+uY zDxDg5mAj|qmEB!|-d^!?o`1K<&d{qQ9(v0fy{qe$n{x;iyLc{#V zY+2x1w*GkWvX%uHws9qx7MaT__v5nOi=(LLXhbhsuv+x16U^Lc zfW}w1yrFWmuy8|I{wk1GWs=e<8}_a3UW9fuh*f63EOlQ*cj&?r&LD@P)H|bqTItzD zb^3|!Z&rU3ZA*e$9hy-_I=SNEY9mpEYTX=d4fRG0cy4C}?E|J_U#OZwtZ^CNE`mrDW z1Gmo8Dv}96vj_cq(d3}c-bBeO{EK4~1Gl`7_JAX8!RS~=8*0tyY{IoMX({W#=nd=L zp}qSX`Ud6IjP7J3=H6<;#0}T=?)cvQjoiwF%P$3P-2r~R{zh(`x|bVwgkP_}ksGJ( z<)(4;i2BAcBX&(Bf_ml#UZjJWocp79bsDuZp@z#vPF<8&Z=|ovjjgwOlx(@v5U|T; z*`!Q&^A5C)AsFd)3hQYmntBa1nv`qO2sbP%tI{pq*`Qvhn5DB-RjB=>XJn-!BliZO zKRYqqfC0|jb}E8;y=J997$a@fATOm*u}Rg;kx@YB)+^1bc^+OS&2lj)lhyGNTi9}MIg6T&9?v43lDdA&KXi(K?W$}l=#D{(g$+%;eSdMpEJ32$Q; z54Gc97q)JOyC~y2OlGQblS#Daqn7}ffJid?#O<6ekvXL(IuP``{oWt5XsOPGG zcYAl7mQ_-b;k`#~g$%`*OO~9&H0HSc8${nQ$SW9gNF*!nF7nUP5h0SHiDAWFa>A^O z>wg%yVZ|2yTB&10<5ll)`-v5CHmE5FXUc}By?|akSSJi@Vd{Nqs~Cnx1})xriURpr z=eF{V+^hZS8wEPR(Y~U(lFaSf{dpNh;mWbkE!UoYId1xbYocchH2%RLbnoIg)- zcPGGn&clG6NcIhKKd`S`4Ms?XDwB5I{7@a3;oS3^J3-Rj+h9$v4;~ zu=hQgkaRbJu8D|06jOS5mxfrUV#brg|8+`NBa(DwuEX`RprL|)j6mE?&nx`&iZKgN zCm87HUbcWP6inY29z8(0)mz+S7a zO%YVlkb_1fcBbPBZGD*QzH#AR&hVSwrXgZeb#v{C&fJDL6>l97hP$RS zbU{gpx+ZLT#xaD`PNveCZ$Dr3hG9fQyFa}Y) z&WZuq$sndvXK%@mr|w#kUZ!9Qz>ktWt&YCSrQ2f9bh9j1k~MP`zR4KH!-0nmoO!j)-VAUj9}*4Zo{batW?0V~kbceO z-q2P z5y{RA2E@~|rY8U;RGooA&wsK*ewnK*WL26xE0ErScW5b_8t$_m)6&-6)+ayzN|q&P z{(qKb$<6J3(-p7XwnypctyjB$_V_?L2FMcdSY+$w-xE_NWr=^hEbMF&!jO)LsLh1@{M6d?Zo2UQw zNpUppcg1)=OoAnYt3Gn&77VT2zd_2@oor` zsx-&GtltD7gVE<*++wa*P|;#rL9H;-H)$}n8br20mgln!R(m+s%}ZT-_*Vk-kh{&NEK;pp2h{-DrFOSGv`<4Xyx@T^cXA5?xj;$VIdlR;fRDts1 zRx+1vcP~f}SJ1AM{W69<5Uy2onV5yE%3e2oqt7Ws-Fo>EHl>YKt>uuM7#x3QlwIDp zVsY1l?DZan_8$czabHFA9|zE>^O679H(i6T>isK;Uzq=@g!1m*;G_!NJ&S1L#(xRM zF8k!0XK#-^(y`mP(%mC29sY=8)+USCWL6at2l4vqb<%q8dr$5Hp}iU$W7d#U#7eGA zyAwzRclwg1MBVOd)9&4m1ZyqM@45L-?_RDX0or$^gEAG{d-!D`M^4ORnx!a1b`02g zQUBI89=13%i8C4JG+pN7)BEme|8*Zp=RKdfu>0(`$Rx{1|E!kyEE_Li$2f(Zt*Zyj z8cfhcf|`gIxiy75-(t#gy~2I42zlS%P4d}vLHXgJ*?&PN%NKN(pO4*ghPyW1Y#Uw@~I-V>4WUQTgWIC*5iK;Jjx^awKh+5=G${Jwm^}<_3^}2IP#6l`ojZ!z-x8ww-2nj`@@^I9SK(%er9aw1fkffja@bCg(OXfi z`S%*>Cw!h!-*M3(!TFmj8+pM}OtluXSwP$572S@4=yi>nO&o1_@;-qV%cu_0>|V9D_rsgDHyFKt z?<4(p!pJS+B?Y!mY3WWHbfstShs2_ppxLK{=Nu9i8 zY;8fAW)Y>^l>Wnj(SS(%;uX16b&V~T)IOJ6CfSHQKgLl#SO1u1qH@sN98vZQR%QRu z+Q-*#3+t3jjAJJEiD9*VcTX^+m1)?a*mQ?U4aNyu*}QRalRKZ1i~RjJ)XFyx9ZYiv z*ER~uBib-4_z)1Yuj-Lelp#ufiNKBh?kf2Y_~op_-Lv}_ec246G29LEuHpK=$@-X~ zl0nyPVukudExkeWXtDobZ8QeEQ9m0U(E58|CV40ou9uN=|0aOaSCH(2ojVFAKVWEV z^k25Hdu8edT!XbJ`I4<(qGXqkr71%?b8!AWm!5^UMh5xwN7-C#G~b$LT|WJ#LN^%n z#H>Pg!TN5{rZz1ZEjpsnWn5QW%;3+qxpy1*sp+R6e)q*o%0sz#T+d2!cJsW~}dy3D`(?`AE1u)vicW7EI> zEscCDm%RA%GIZfwfH0tM268y1WvSlu2}@{cNscQuU9h6`gH|hFv+Na(>+$u>A^zq{ zfo;#KI(nA(56cfwJ+p*=3(aO2UK!CkFq-Ik z_MMzKX3~ml@vgi1iA9S%`k$@V{4mw78%Q|R3M|3+(wuf*u z6OVH>_NeuKS(dMHxP1|g@L{pLfm+Ol1Dos;V_ZVrWa0d|qER~B7Pm?#^6x%}N-8z2 z=<7FDR$S~v>WIXB-%;t$L~P3izh+VinQ-B&_22O4%R2IgK&fQ8{Scpe-A(j zZeqSJ^vzJ;+%*1KUn4Kf87l4Jy4!%4fC8a=cgSF7!#P%4gG$ON~^E{`UZz z`<7c!^@vset74IF1fRk$cDWMEOIG=M<%qRrxo<*Q-I54*+|nx)6}t+|i+{bO=KtiJ z#fi%bPaC$hbX~dB z*hXesCFZ4feS$>`0(Ya@*R&OqYZ30{V5?Qv-qrlo1YKZ1oDjrAz9d8!)6qSLYEc74 zNN4+6y*Tk<)!=itMl*KV_e>^jGN8W!-$&C>9 ziT(fV1aF0wg)r!{YVQ{2V)}w#iQd_q!6?tI|15Jk3wXrh9Jifvd``g4NdBS%Czu-2 zsWn{uNG7{=ED>8=84SY`+y93@Pn zl^-6O{DRx9w%x2|>i|~`%PqH~G03_@6h(rJtK+%Pd`0uQvKkg^o3!|c8-}G%OIzKy z)vSStRoHfa(qB&R(%aXowadh;!1kv;BI9<_83FuNXutMu%&&|a^ktRe|6a3jg{(SL zUARNvX!8Eay4LdF&o-JZ{et4ZTsK;=Yt^M1>Dgb<@k3f5i}~fdy{qULq-uhBTDH zuh+@;fPglmM0 zwgCJa9X9Dk&Dvhy^1j>#T_fjWbQW{Ry$p`psVarqYqO01U5HC5I$zSxzW-=-@222B zH|%yiBpSL_k#zrig!aQ^&X;Zw68sk`B3VTTC>qAn?xR0$Ik%WGtW(Pd?If&N%x>)I z`EP}&@RuwYT0f)ayM;N9BxmP78$i`Dnw)S z57f3x2KQXFdqr#nsY~$c4M;I=+WE;5A(}?~a40{%Pg^t7NZ~&p<0jB#nyy{%Uz1ot zj8d%Jo3T&&pp3O*84uuxdBfYny?6_4mWeU(yI^jd{oYm80^sacl; zFN!P|mNMZkB*ge?k$;INKO^}=H@~LV|M@i|<@OWY1h3D67c)L+M^Xk_BvL1?z3V@T zbK5t0A;F1(zJ1e6diL)bvGuJKl}>Rrm88B=_;rh3jn`$O*R1SERf&T7vJ)asE61=T z=zq0$rp<9&SDMbx{uN0()BvMdC4!`6o1SR}NN{T`gb7fx+TldysH1z+t${|uiG9O5g$N=N1=p) z6J>p&mAhL4z#w~`U%PBgXS87#5YLM)n$wGi6pa8YCIXaC-|RwzTBW-a^=AM{X+nBt>%h^qTp}I1*;e_R*L}N?kL(j zZm1Bmp9p|PR(}bmx`LQ5KTi=P9^%YtOjomP7Z%P=gYsQPmSQ{>?EO_pZxruyOD{2R zlv-nPrBwas^|M^sMHGvNtPGk4uk!6pX+v?tz`RrHGx!s-N0mgYeCiFwcD~iVD$Xv9 zH<^Dca^9=QFIqWzE@G2Uh-CD-wIj(>h||83V44pBIVvvUnkI2+SG-I`%A5$bJ0e6~ zv;P+B5i|QNic9zs80SX$2pM9&BwXs8CZg~f_EZI7kYu7HNCgm@4L50+Ckix+A1as` zO09}mTair|*k+@a3|e#%}VS`^{_iC=>)p-pSnyc24p7^!RzS;)Pb8S#At}SQ%>w}f>8A~{&YH0hO9~} z6^oHTEPu8J9_GcklWK5Q&YG`S;pvQrgDyEE0}}f{^{4<)Qsf1u^o3vlsE(!~_cssn z@5B82DF1#He~qQ(;W)`R;v`>-lYBQ$vVrvjQZR%QTNwT0sK3c*UV+@Gh@jIq7_=GI50X%#T~Lsm$hZ;MsIQe82KZp2DwDDeNkMZ_KTFn%3t~~Gb59RNHZ1drvEid+ zw<3^jS~hkS1Zg=D^VYo84jGeiTBy@xh{P0oX6!m95S%&3J?qQS#K6-nxDkOT~R>82TvGgh(dT9iIa=n%nrr z@JlRF9=}GI(IJzXn<`)w!@cEeWK-)FlR+voU)NP-a>Pz{aRR+WUUl$Wkg8gCfz4@H zFTY5gVC|6{d&6F<=ilt4X`d8$LqDc8&v>q#|FCw>d#4XRmr14+c!0=a{z2wFKfQ}_ z^*yc?(;NFMRf+XZvn!_&zZd$)qIA1Sa?WjSx$^ShlG2*H-g_g`$@W1T$v=?t~|JQ<>9p}kLIq>TeT`u4(BZUhj2&<7t#|WPY6|n zDC6wFEgpSv`$r$%{?SJ~$_z!-yYydVt#K9h0QmEPh^v;w%Q`db5}#4BV67Bg(`4G% zR^5KuY7#9Buou}_%HWcvcrSFL699|iyoB;l;yzpS9W|Rbuc+%0JOhZ$-IeirJreC0dYOqNpp`y1*aY<@w9Sn@q~@g%8H z^|wYyVY=cNIih<_9ssp3meXYL?Yrq+WR6lmh8>$^?cf#u7rb2=^ROl z<=$+J3p%||Uo7i%|N5vLRhnbUDCc;`IW+)X4#_mo!jwjzyc_C{!9zxM_^y1N({ooV z5tbWVqC0bA*Ti*$Myk=Nf^f(>l9DmMNYrBRxaOnopz#RLa}CM==6!PfI0W9+2V)M9 zc~_}NLfS8g&8>UUrX>u99-ATwXgTo^EsCaS9^vGjS4wYriSWWq;qOUnZOJ13#cAYH zgR$@wD1lIi%@p|vQljnKtSzK*ckavK46*%2a0WE6lnhlthbS0V=OlE+ek8WkSkcBXhVWasVG==$L|D??3wO%7aJn zBhuaZH*l^yLXS7@MKwE{0&*^qwToc{n?%`Gdsnr$8FpZpamKOoVIpxwDIhEifwBui zc5E?LA1>fWKo)kB-BORI*=5jMQih4W0S@aqWei6@>TKW}K4TB7w~^wmEI>O>rsc|( zYyxpt9Nd-@7gu|U z<41CTmpGp7Mdlyf<87^_8O$GR6$f1w=s{&-w*-@D?_tTzY7eA{Kr?jt<9FQDl}HND zMzoJs0ogT@8);1tl{;*>R4z17hUJXUHYLiGN@#!s@-pm@Q~a2b7uwklZ;QU)zJ9v8 zvD08qDH^&DHy~P#H;Rwn_DvN>@&Zf=mJ{^~Ae7KxBSt5-h;7*f7nsG~9E6tG*Z^EH z4Jo66FJU{{l*WZ{;&`T->D0S62!U)yF?|cR zj#{nL;4C6$@Hyz!Ac*W@D<3iy2UHZ86p*1Q1(V^Ck@5UX2q6?)L7xN!XaY(fLEmWC z1I;4w9~GK(*PdkNEiq@%`Br_e*qukfCbiUN}O z9ZYH5%j(gSa8{#B(gg{j?5zQuf;<^SScDi%qNS#@bdl=EpkYB1u!*xUF${G zS=^I2yQ*pK4WK{pvLJMeosXf8W=bK0s;lBjL37os2)uw$dKj2SDUn`;fevgCDjRK( z;U740R9126?kbC3LH!(=Ic&5EmVeNP{yJ>F$7#)vQ%9D6^YAW(5ucF0-Y);<(Ope= z0RFw$Mvtp2anZMtzWQyN5B*?V|fJD%l*zTpGr{Kva z5c#88;5k$1Y*0uTVGsx&RIvLq?g#81C<@A+|4Z}dwJeO%RdM8EcM`CZYQw=k_pmC; zOIsQ+w}UghADyb6+up}Usc!%Ss4dL~)l^$p)P4+o-(6LY1f4jz$dyE|$I{z$)7v|o zHmN*^G$$enx+55avS1y{EW3&<6bJi%kdWy1(|XYCW1*Dr2=t!8>~Odi10cthH#bQQ z<4dqEs-;Nt@pmlc&H|BmdNukPLS;9FIZLWp<@dLAe$pj-%@t81F+;4#Od%x`&IAHk3Mo&``E9}W;Jvh+kK zg>=XPCSD9%4~CDvTDeE9uJdDP*x=RvAYDX{Q)zvK-I7?|^9v$7uYN_8K74AhIXxWj z51z~pr-R+|$L+7SU+)f{sz=P#fLfUckJ*rU<^JIQ?*}WtZ&y|xKl<(9{@3^K^WcDT zQk3KP)N{X!=QcpbK_`?yZrN{1u+?4qRjC|5kXoI+{nh5H&1c;RR)+U~^%M}K=L5OO z9%Bak@#;%h%lPaMqCw2f)&G9G`+V@b?m1}!Y~?<9MtZ6E*5mef7&w3Rr@{8Q3`GMR z4nV>FbOVFf&5Es+c)$fU!~1vb;33mHhaY`U2iYGX-X^TOD7Zsi$CA6 zIl#$`FH)FkQ^|jCuaNc{Ouw_~gr|0iQNZj^y;s(v-8k4AA2naJueX}5XWvCHOSA4A zO}wLU39V_b>T&Z_CmW-~@iz^U^N8f|6Ds9y9Go3aMi=8R8p!w-Nk#~yHj8tL2X)#% z=j9oG*AuMLz<_)TW-peQrf)@^Ilk=xk?ybk&36n#lYag`XA*`)mfJNy_+ zI)A^I{w3*p`)56zeS?pk9n!p?fbB~z8Z)zWLJ#><{whi_M5UdKrVNbo<)ii^w#RmI zG$Ul+PcXRJz|!XIZ)1{3RhUlGs*!0>@B{S=GBEn<_>i_>dSX@x)>!)iwJ{)fIvbG< zONDd@@Kk3=mrOKJpy})8nvDFz!_mpGQTBD;8AFP&KU1~DeLm0Tlmpa@7cU3X@#VNZ zWLEXreg=)c)(+sHA=bd5(&7gPrzAEby8>=M%P471MhY!B`k>9WG>-V=DuTXA} z@;l)0%COZ|9neN@KB$)?U$c3DT}f+0f!K%j-os&wg@6CeIl^LN#M)-MAe1EiHIM3J zkB03Zo3HBWSL8TT&HQUBb;hULXQv~!>-~C|CFz>qw#!e?fwFcR5^;35`CqTs|E<|! zA1Dy*>Oiae`yT}>}6QH?g$2t+e3(?mw4D_;t z6IBDW=7$COZ9-FWhLvk|TCuI)VAdbJ4$n7E*JUbqJ>gW`%rh?X+TS!Nq>*V;3|2;o?g z+yZuNM^N~r4eLeo9WiDj-6u**ZI75r$T!F!6Ybf%(b4GRh+|JGh4v%{$5J^)kt_Edr3is%ycPC#Y~5gH|if zdf%HScE5S*a7kd$)cF97Adk0!Xo{)E4V<=$5y>-YxKNjG;B^qI3G|mmn;=qFB)2I z5Ta4&@OHa?aKVP{g03XZ+n8*HM)iV7ankC!YnROvV2aVQ0+^G5kPEO27C9aBoc|&@ zK*2@o>XoSWx!SKsuSEfgPKlV1ObT#ns8_Qnd^2}Ot>pJe0hX_#kW90AzDK!v=eU3A(%x~b z-I}^1O6d@o2x$8^Mk4RYev$nQj7-I%AMxP>ed=RJ3Ic# z6yHXXe6mvg3m8D>)}QUX-C&d0t@icCGq$AFJKeQ4NuFEm^Rl!1=I!RQt=(pOWA*#? z$@lHk*KaxFKw>Os8ynA_?!H23%vW|-U%uUHo{)&Yg{$D|sCfb{n{WXobG=AoI>lzD zpH0A*Xe^0GL4!)od@T}4%w-6$q!(c|4{xomp{F8$GFAFFm9@(Uv7y0(IF7{T{xK4+ z@Jz4doKPQKdwfy0Pb5M{+_?)10HMZt?~y{apHT7KWqF?&5~j`ixeR2D%_|`cFaM@} zbhlYMpk!LqSdR9Q$VbOBuEiZ1C)W`wO;lU6hIFj{eHa}Lz8gVIi(|xbC5nYscnZ5~ z9Grc`RljEnHa>#po$!u0BR&P;Q*zY{NtBYEAgPKkI2`fnCHSfq_)`TgKeKlL2Bx${)_>H$yv|i87rzBYZDl(Ya>RfdQ zYCubboJ@Cd&$GRRgpyPCh9}y00oukFGhWq3CKF~J?Spsr2P#}s`os_tf&9{7Q}b0Pw6l2buBBh*$C1~&;2;70==Gyx53h7SSiK|uf_iO z!jFYm3*hcE%T`5tNeIUSQ2V&}3MhlyKHjEZ9q~3Tg=($*|2lVL)5QrW!nt;V$I({aC zX!LnbAyWaq9aEa}$unQxayYI{VQpTggJ+U}(pHl;nTWJmWuFK2*j;06xVVA`o#a zs1`-KDutZ!8mff#v^~ik60H&M7!^5~J&68;WIN3f`)qT6 z`9D_gwn70>xo9UH=1CLPoOfG>PTL+vH&1XTC8P%7^f!xTC??`V#m?+QTrgBIM8lYn zAImW9f-%iHHVLHV9l?WWzcB>CJW)k}-klNW5oM<>3GxtGEQRu{Gds*Q57Z!4D*K0o z(_QP|j#;t`%myYDZ+2f#i)Oot1ePWWF30e8t-k_X(zq`uazGRgCj9$f-_!4JZC@o< z1Z%4Hb3NZbKW|<_t)AKx!V|w6$lf215wjCKfTn2O(d_joz#+}qb{S|tr4LyXLi7pi zPt=N5*~T!Xxpo|ul6?YmZLTvO>p@ARRSgIN46p)i7-!+{$o{*ow}& zKWa!7!HnJhrhU*IKI&AUMhY;pqtq=hYz@<@KqWLfXM8mqNR<;rTJN4v{#pr{JDJwA zFj>~q&GF>&oMH;~f>{x3itgE(6XkIaz~W|4mGvZR6^1lZP?AG-|D(IIZHd@~WFJDN zA`?MPa&9aLj*WbJ%JjpNHANS|+`?M#@qQxPDYhB*x0Nidr9Z2UORzE5mnPQp%Yk#n z=7j3oC!T�SZt7LL4;56kQ7@IjR>-z6DM5&6vIhsBL=Rzo7FxXq#!VBDqoJjqSiP5ayg$PvjTF-9%toJU>M?UQY=1qM!Vye!37P|PR?|ch zn%aPy0}{zsgRut22)g+ySNEaqK#VDiejq+8J~I`{D-X++N9EwFIC#$XnsJ1^gaSU8 zSrN(O%C@9jiCA&^2C9v*+Rnhb38C_FiR?c=ee~e#cnnjXKe~f}zx-&RV@ww6n1OS4 zJnmkW7mD1G31$i&fTp2BluA5|_uy~@)@UUpZct0f+5j76? z2a+$8L}|l;Z8yJVIW?=eFEdw=Si#wa2qxMc6htVeosnSzAj1^5&*$1ZnjJ$xc@V?X z9wMQ|2`VMh0^LZ2OTKBp}tZu6XWhWPArx#^>A_@A8@7AftS)7joBtV>Dm?~|WE zU~gV>t!;TNY!7Y3{}#`9i1OjW8n&;n8W7(A!4m6BaTEX9()TDw0Tz6^x?igW$<$if z0Cet_K!A54dA;YSoD|&xMFWUDxBw6(dQ_;a!ej^^2yB*D=zwhh=H9W;wLug)B{D%_ zmT@qm-pEKSeFV{3>0=113WIC^M8x(bz!orHU*8vX%Qou!W8BmaEW7G9+!O=x%Z2au zqDJHOVJos3vzYdvly%dv0x3LV;%#tEFQcDcXc$nBiAgogQ)N+%jwtwm+ytcj6hV-| zf~+sJa>26_1d7X*9*sLkW%LN1WH~HEMg$+kb7tBu_M}K1FzjsKa^*h<=8!mR5{x9m zfd^(R`e=#wkSQ)ATJln!6$Jq*&+f84(L+%S!JpDYkHM#1Mv3Bm9#fzh9{VRF$4qQE zsO8y&s5ZhcWayxvgsD%0Kl6#@uOBI}dW3JG7tyX`B&gwo_f6eq@dZ*H+|T}mr}D2h z>+E<9)v|mnALZzqcAGgZ{wVFY`b`@O9$i7%-IMwu=Uce)Lr)hALEVARi`j=L85Y4o zJ0-lsrTvaa%-=ggX^uh&P9YN^E#3-)glzi7i~)$*i#0*PJh@}zIJ>pA!N_++@B7}B zCUU=G1IONRFxI#bW5Ck^mKG#ndL>MYzi~V5jfJKR8|*`NE=GK8`omcXWDR`Y;%K{fGJvL9JI@qD)Xau+m+w{{=PR{M07yu zWlQ6V zvUi*3-F~?iZ`fXw87pRes9rc6^s2Ptw;PD6TQ!pZfG!S(TtqcojiRpA1XEcD7&REJ;%zRKw)B(W+JR<3bM zPO{rV(2k&SQ|2N9OQb8}DQ9h<3^MO)t1-WPrnnPR!UAo`PqINlB4ER}6MddoJBFHR zd6J^QP$f9`c>&%uR#oX2s?YGkjK19ozCY!hn9X{RV;)g(Rnrfx3R*){P<5uK6GdFe zoW^Fard$nqmNP(cGE*YBT`u*0S~4(w*prd3aeMomjJ_&gO2-HJnoB|{uj(Yu78;@Rn43Q3iC z%YHiwc7@t=ZT$eVBmzJEhycXL0*W-8pg&4X6WGE*(20ZS7j5#8wXj@-yYHKJM*@`0 zJqqYBap(*!_u3^*XPUm}ye}2asLvv6jF81sADAHN4YDGd1R*z%VaK5{PM&L@u%?0K zHY0MXqOq)!Bt&z|;O@XL;=~yZ#ehaWl^Z#pK$Uwjl*5VB$s4$#YG%FF1 zba$3i(&l-#L$iTsU zy^`>!Yan_n>(331E`g{2uDC>#Y=VVrX!6iam z!E^)(11ZF+I;btyKl!UpZki9*Xu3E!*%KxRSY%Vfa}-n2@kaBxg~2bt(}dWF+Ucr4 z6(A*1N5UVyhW^Lb5Dh}>JWVrfG5K|1YP|xRp=?xOOEFZ{fHS%v?AH7S$OUZLIvn2W z+M}X?$W}f*IA*LlXel$ES!)XC`)W)}3b>EKPgsiy^q2U{(Kv*-+;uRAq8m~!D29Y% z%|G|4>>Tp12br9y7YfHx^<2Oh_6U1oQMCfHG+tZ!P<|9`0YhaL^=0X3l+2F)qJUvH z&@n2ioIo5&0K%$5dAT*tY^XG7_!YAk;}S$~(yE5hwXbH|L=$2+P}|5-NPImfr1?Vt zUzHuv;6B+_dZR%CfeTat8Gz}MoZhRr=U#rP1QzlHZ)!_^jnX+|51N<#_7j4+Ks~H; zbGnw+vxs?qL=K3X@H;4LSc0_1>7)0z_7U>vsiXOU9%Qg$+L1S8-%yyS7vVq|x`tJ# zLyS2qKsCLSc4xh8(ew_|GCh_q75i+RSB# zP%K}f=!NiY!ihtG|G7z>QmCmnpIi%xkQ*4h7*FpWFI!!d}A`vbOrmu zb5?u><+{vQ6q9%kXz?udsEp!adQAZXL5VI17SlrD5RYyU#2eO_MCOM4(hImdb89f5>C^iU%BybxJu<@X zpxg+Gm~?!Xhd9j@EqZo*a2#fW8fRB#T)kthK~>EreR&3y z)Cr*5K2=UT$Wmbx7FPSA^Kq@q!4NqWIfa5Fi zg?M}yB605TzNH$p6J;sfMt-B--W=}}R=Gcxk3BAEA1Rmf7XuFwDvZAg_eBayP1)9z zAkBf|J?erdQsi9(2@{uqQF6gP{@rj@%n1$=W~~SEL#jyhSD}^qX}tnm3o=MPM@-qW z?2Y%39k5=VoUqFWi%{PGuj!~)vgn-uUHT)N%(-aQf1d?4GD_$R_`Tgs1uP^*6FURB z#Pw8tgZT1Sw`(QM-~SvyO*JaJW^yY9>~eGrRSs1Ix^Fy$rQWW?G3<+=rHWv&(-^YO zZe5^~b}vAHUi#q&nCjIJKP=s@)qm zS)(8b{tecE8XvqqQ*ox1-tmLRWYoG36sFmrB?0|Fi@WV_gsQ={3t^}_LMo*J_( zX=@ST0xqD8htil?&&Xz$1TKj!nRLDLi%_)@;W$*H4}c5zOkCpLqTY&CSWFSk!C7+= z%9N==6rm#gLGysL@nf4gPVF)Vc!V|iH224Zr)fyeKsx0dnPu)Y0BMt)Y=B|bZl%2p zSnT5IbVuT~G)v3z3RQr4V_B@xY2~1$1_9M#xq*JmWdXyX}?@*KH1?m@~icZ`wxlykEMy!(fe6mqi)rtidsE?NXy zU{_zDg@ZnuT^@!x69(U8+)~(MgQ~0{FjkJs0A%ALQcu&=h0`n*+M|7u;`_`s}#u9|w@o zWG3qa6aTu^;=_kd9=ed0?pZi$`&tjJhY+M9le0tVmD(7vK>>N;Qx&C!)E zMo!rD7+2C|8_-*LP5#ZR+bcps{|1ESF`1ndjTz}P+0pHlX4`=>{w)vd3b@ogyzL+v z|CVQTW&Rn($u!%JmN8o7@mxDQ55C;qdHCgbV^|#~O-&>C4lbq2RTA2T+Eo7$u(K<+ z3hiv;lt$8G=@cGfwY57mT}7#cjZLqP2p?oyn z@S+&7n(ub)61*tcZiH*vgrnVdq863*-562YoG;8MA*K`o1eIm>Ea&1W^VPi%_oo-? zz=%K!%u->9?%V0YhFp;3fOrLEp5q`Tbv1jDK8fN7qBV!^w$G+SR>Efcku1fbp(-Jj z?n>{*-ciV~WA9-s*RKp&GG#n=uX@H1e~9l7dwX#dK(ycutU2Ku`(rd@BpZeYqsy_J zDmt;}2gX3>dIb>~z??*bYNwZt92XV%L@Bq$TNrk)nr#wkfkQIqo?Mc$eF9O^UYBn# zu)C2AkmX+T50p#&Dp5spdhlVuPf~5LnXm}~h%m4zmL_q2Q>M`HWF3i`FuS&=hF8N^ zAnLx93ln!Jd*3b@G;(?3@~NZ|%xh{LraM!0(a*i?XUYoKCPtPu%d79x!D#yg9wU+K zsP-{zcUcO`X9k4S_e&Q_3)%CiF(OmM5OR?MZF#AtX6SP`eN&QE^fsUnbYh>x^k z6>lMYAVln|uoFeo-W?2-70!tg^tLa@?xQL2-K zf{Y{Y5{4w3oN0E{9`f$j9~JNe|3_n!HUqnnNk3A z%jM{fToyPV6>eVv2}GigB&0fB{0Re&BMNYd6ObcyDdXsy8PzQnwBCv4JJ0{r*iyHuCpxRsGMV7Up(|pwjtVlH<%MDi zA(r_xa;r?(gSo>^09&;JlrA1?cjJtt&sIY9|ICPG z)|?Tk5dSkH{TY$+^#9$ATtNnFfd!bS*mTVz@B+&(eo;{PcPwSPQ6&~hDmtpHDkwGt3Btj3f8*w5vPC-u$nOIb; z-k8Ny4Ug{@1|F35R3W_*0S_Y}eOwZ=3x&@ZM89{KvEvH073URY?Xo zrieX4GLsf!mO{RWD{um2F&D5o5T51nC*juO(*(;&hS}X>=i7F?>A=4V+W%CIlwjuQi5X=5 zkM7zdsubV9-@g3YFY8@hqYNW7AzBo}Krtbe5aSj#d$9QT(CRew^8|dYj1&?XRPMDk z;05*t0 zVx9`M?SBzl-wbZDz+U;dYL`@81RkvCbkT*NdN_}YRq#R*J_JN2Yw;qsRzOC_TcAp5 z<1?7oTpzA|f&SrAsNu$4iaUdMOmdnW`LNSU;c?N);DK~i8CjXV6-FgHD3RE<m;X zA;rw4Nu^74xoTIk#iWgv&)QfMK4<-s73?mhRyb9kul!%h* zBBeU_rFChW{Q-tF zgN$Mqc}z8Nt>UlrQ4?iS?1gZlXiagoCot8%XmS@89adfxBubBF?E(I<>35Ph4> zDNpR;VDsQ5r>Ya7v1At^jE)re()*RYp%>cBzNxNCh9k%jg&oJUwaHk}NWwLTlV`h> zT=G}rEytu|2SnM{5(ISSI;8{LK6%lGh$)lS%6btbE*(5GK4erl$=-PZ1HeIAOn?1i zPrr_wOSM3%{!)1imne+|xaTl5WwH*KpJN>%9aW-bofjlCTw)rvDu!r`YSSJ01?@P* z*^!=#fW#h+NhH3V#X(`_MhiR}76)RkZ`a9BH*OoU_HDV=JhNDmatd4rR02Z~DPLpI z%o>?T*ZP#Egfcs4@{My+EE%A_(lHUs!`lO(3U-kze`it2*u*Mi)aal2S#LB`b3j83@B}shvuS;vYM!NE-HqZ z?H-qrU&>MM=}sf-dd4&Xc|c();?(1C;Z&exNWX;1uT9WX%W`(wsIQWp5qctiO^5k1 zeTLGh)M6dz5+k*TJ8@fm&MOAHs^0YnV|Xmn9l8x)2*yD&whs_3jW2oot@t!NOqVAHKA z#gw4IBI3p^%Ic|hd0CU59*vf1J3s+f0di0fcvo&)K-A$#du#QxolJ_I$}lavQ<)T2 zs&e~xFm#ZBK*uFVL>H5C2w#SHLEs1j{{ z9-?we>I#=)Mnn~HEMdGe>AJLMj2&*uJby}2Ny3-SD*Zf)L{Nwj?o0bpI_MZxf-Blc z5Fx5rJ*2W$I7cf9Nt25xv#ebw@lOQB@HA{coaG=>S9g$T7DFU~$ zmzZe=G8X!`SW(bJb|B4dCPLV%5rwj#-5)?NVRu=H{sWSCD${Y27&KUGDLlPZsx!id zqRdm)K-@zj>(d>}CB)w8tJN-Ic4xU)8l&PE3{@fwMV+u_@Ng~M&)af`CFLj&OhS45 z1U$&xpjr65pwRo?&u{J~(V*8LyLUL-O(rX*8IvRv&FXvI5ja$xGu8wY*7$mKF*sat ztfiU+?juRT3Iwj5L1neCbyHso*&}7>fr|UtxnE3wERIWV*?sNpybgxUcrxp#A0TdE!WOwb{JOXZdNPL)!rCU$O)E z|HHZHpg|hj0ls9+?)Jl4OwfgPLIl0k4%fL!2J1y6#^81otP@A<-urnfjqDQObh`K* z&LFfoB7FL?T{iH6t5Tnl5FrCK#xO{^Dkm#6x$VNxuHk{xlXO<~mj56Ew9Jc6_Na-KOEnJ%;9WW`NG%S=h~jtdbXLR(vt|cp&2H-CBmAZqG%h_v%5G$;q?^^=G`rVgU=%KSbMO=^-&4e$i zoAXJ6UR0d44*Iiic~QETM4!{prOi$bTg9C~Z(^hcOijQ7Rtc#1us=LMJS+-Yao68f z*+UUfTSEW@ z)jhK|R*(BwR%Tx3Fp{;B#WVDxbR<^4Q@>0_60U%(UQ7vcLm5bsn-#~zfLF}rqm)G$ zmHVU452wg(YU#WxqBaS)8D9O^R~$MrsaSKdsL$%aU1{$nMn;f`y@Yb8L@qwo4{Emh zLpiG~kcG0Wma>ddSpRc4k>Ou z42Q-~;Mfvc$n2~s7U}PATIgOg>UxNvxn0qxzt|g6k!1=rvB=<@-DOD7&*~r4m{zOx**J44qqMbJ0 z5%fS%d>0x>AnTZH?TFb4sfy)6!jv6ARuC4ZSk{={pc(M6J4$=02%js8;=RWkl60f% zB2GklU1E8|nT!MP@`|!yGC8PiMWSLd@;we?F9<9Ug!BBw*n%5p6+l>wA_&qX`Og8+ zI&@9hft(H*XSOWxL+X?Wt2#3hKsCWvcY{)jMtX}#t;A1^s>t1Ev`HM3mZ|EADIQp* z6DJ9crG1gU27HnQv#Ge@gZXyl6i!jOv_=B<;Hu8&!DBOIY&#^TBIh_QCw z7Od*jhkvKcqOrbkI-mUA0MHFY_)?_cus%sSmetYOoVv{?Ye32E7O!j4QZaSUc17t~ zrsvi7FD@Q-`6vw`qQrzP0LxEIUCf5vi}pYx*g0(5YrvGLfW@Z}JG21{RRjGRswz#* zqBpjM$$Vp+VUu;jIhS^i@Jam)d^2n&?S+OIn!0T&^-#4yMXlmKbLz-4YaJx8&ZDOUPmr2QnN^;oJ3A^Jq4W+SyW<3GZt`dQ&V^ znk$|rtPZk9@Ev*RnJm;&a1g=cMo_5zOEo`Er^ZeIL;yra8Y_p z@U3zl(aI1mh488Lnj19JHr3E1R_-k+06p}Rv|_QB(i_q8EEAJyCm5d7f^I{_qPLaL zbp{h#huy~%QGE=OFulxZ*u1u-KCtpVy&HU}90WiE!kK;2wegcHI~>1t;hO8Hej0-J zA6l$TcoRP5_&d7ZGnjZ@FG{vuU8N8K4K76v1PSIEH#M>WLONsB0r7T5b+nEYgdL=E zq-0n!4`M}>Y_LQCzvTey4NlK3l?|f;OtC2xOsq>!P=ifl*M=y}XqP2zEV8QW#jGTm z2!$zTb)DK7d&EOR916L!eopdz5>s%sBM|*0!VrHhyu*up5Wi5Ok>%qjLfbIX8D~uL z`vS-?axp-fAZqM14+Q3kYxoUooktrA_2RH|K z@S9S@)*_+ldTPfJ|K$9dNYU@29Uu$#tXK|=k4VqY&?51%H>jd0*vbE@)S$IObbJNb zrip^ANL^|XOS9s1MU%sEU8UR}A5liK90~e$Fo`H{=bbMCya#eUaBps=N)1bkjU+{n z*~(LPE^`QrwG5;(!C|xDL2u?vJLPQGRV!3ugT)dJpp6hN7tb?M4q%W4q z*nW2+OF#qEACxlPnR1>*yXUNc9&`{xxGBgSOe*E$5bq)V%n`68dkx}!*=8^;`sE>u zzeQCNK@x_Ardt+Oxef`TK|+7YIZRw(o_(x`TO9ScL6Mm(*L@@#cc7P_jHM6gA|a20l^L1I9zI+vk63 zccRvz3a4cKst~&N(QlBs9Nr(=>5Hwm)X>uw1?()uK2g+S*`S=wnJTTo%V_(A5+bU5 z1Z%V+-$XqoGPfy_1okmK@kp_B0QwaPH z79f~L8#}<2t7M@Fjg*I}H!ocQz()>%kyZr3t^2EVcc{VyiKm8!eu?#T;Ac67wQGlX zgRHFIvG*B_gt_x&ZJsDDMQNxhyDvB16T6MF18@xoYO5rL)OiXtv5G`I(0OlJ-RvR> z;Mih4_tB#vSjzW_Z*IFhT1&2|nJp-lr6Gkm-%a+ zVD4@4HFX>q<=GN zO$0RnLNrT@VFroB#o#5jzfpx*^yi-Z5l*PWkw%ig?+pZJF6g!{6O+VpY3ZQ7d>#0w znd+zo6qCCu>&y`qUq&i@vLQRinzYIy#mSUG=1uq1N^p=H9_ma*_TUs|p2jSbc`KGt zZlS;LMPgyDDpOI7PPLKPtcJ<@JKO2+4gPbQTDNtT+1!)UNJ(PSU18HWjHqD-xe;dD z`1+1LS<&Yp4#$cx{9+m6htzZR?Yrq+Jatm5gB2Qz3=VtjXH{s?sSIA(USWcKaIqPe zoN?AFmL|a@5`?l873%ciU{7>jVBn4h($H`*8_hQc-I(jKMJ(v5L`wIJ%F2XtUb-zH zml^oPNcU#rlYNg9KSeLEfX;YK@tS%HW+o|(F$Pkm$XDY$rsq&Gbpy^w^}qrrUV>rU zn*#O__sGkrW5i(+*C=AqpoOR7$4yj9)(VP7D!RH1Rz^aX{@2ubJ4{7n>d73oMfO$7 zjtH^1w=})i7-`}e``?F6sRdq#QzFi5xB+VsmHQ2Yh5qy~}y20u}aSiAciU_#W~@h-O#PB~3~U*cPUwD}*-|rH+~FGMIm<`DS54Yj{j& zM(f-EnV=)aLhU2PC%d@9ysSOR|g)cP_In8t;#eH4irt7XC7flL$(Ds7FR)~ReO$>xPB$g2i5j7*!w!war7o7UdP*fK?O!Iw zRN)Q~Q<%tUPHbjh8PL%)$S)Jv5Nu=vb8dk)U(E~WsKm%!l_e!#K>LhFaIp6`ns(=u z^wY_}*IS*f1KF_LCN*N!N}9@>It{iTm)+k%*0-@GOkx}LYD$gLqGbi9cIs}pr6PVR zs2WSF$qs#A+s55(UI0acsO4*ZnC_nU#H>$Fy^kZE&NtZ(GP2?8m8-GLlFVCI>#00k z_p&LRK=^5KYnEp8(#Kj3m0g|q4-u=hAqrPs|MW_3j8E}yUJ6!oYX$b;R5+%mfDspz za;<{m*RYr*m`=4G7?3&h7n^&(J;&_d>_En#gD!%b$4Hw&9h+~lBAu&-Q>3J0lHqg* zK77&oIP!W6XD~OT_dSV=v%RQEcRXWf8}2x|jyIf%F>J#6XOl|WYPqC-70YcY#g80W zf;v+w3V{xpqu!{3kP&kZu2ePnQxE2{O5OTMbkKLZ&3E3d1g2#{!6$80@O+DptXUOt zVl3cCZkT4T@}6=AutY?bY!?=%+#(o2Nsp|n8|44pn0#rRP~@dJR+C>5Qqek*FmVP+ z8IYruA8#4baYGNX25;CEg;X$Cw0`9l%1}{)Z*JPfWM(D;s+f^Px;U-_WajsCw3vap#_fu1WH?4Fxe;#>|3!ZLzg05>A0Z4liOb$ zW?9m`VWv#_2n5g+IlRh}`j-leV#x&|ddfjT*Lv;u9Fo$vTLM{1NlrKu2A9Btf;z!x zQ#w7wQ7=NGiO&!SgtQ9fo;&zs7e9L~DgBAI9q7eDBBm^@Dl37VTGVn`KZI*>5L=|f za%k=%O<(L6@L+=u?M8yVq1*{+-ju0Oy6U9tM*^fc)RVgdAz8Ox`&|@)+Xn(fbg6); z5qL=!2G>muqO-t~nb7iO9IV!?)|+N<82`$)V3vLWRoJG6U5Q0lv=Z93wM`qQE1(<_ zgog?i7!}(hS3Klt7rAF0(E7ALu78-Szrt##EgNDZ4gUA53& z2{%1BTzDrY6R7~XtuPO*Im$s1Hwp}7iM!^{EDBQDUnnDcqOx^=E``}jVeP*(e=dh< zYeHSHhQuB0w_sGh`iauI#gH+PAzD(~ zXxK=fX>uv1WqO)4EF{uJgt_~{`h5(ePGU}tMQGB50^F8pZiOjYGmf;GQif>Q1TBn@ z@Q|>`R5B`uvO5w10y3cLYv4j6P$0LazF{}|il^3L;9j;gK)tTm)SPz{s?tLe3)ZRf z9t;oTpTw$zbTn*CNmTK$AHAb8h b!76-^kZDT@{2Yggj`uA@Td%+IaxQLLTByx(5JD1~eUeO)k;zP)nNaN5ds%zgRk2{N z>)N|(*LAJC_O`aQ*L7|0_jk^7ClhSD`|kVxKcDxV4>#X?>OJ*2&nfrv^7=hb4fyTc zGYB?=?{66de_A;RZmX1S5d34;Am|0ZHm<&#H}^FThU?%y);P`V=bE|IxDc+6zr*0V z@C36z53Y&%YU8bNRm=~-HQ=A1!aZ;9Z^E@Pe{AmG8&}`m``^&m4=UcR;RbM9xEkEa z-0R_5n0JS(zy(mx$r$&86hm;hxgQG^-^ozn&V@?f6;S!V5h`Ez!#?mixIX+C4uvc2 z5d^*ANT_hrp~B698^JhK`u2r-&Y^Hacp{Yli{N_j8rT=!1Lf~UxC?v-z6~q(^yM=o z76gMZkAw0TgGzV1nfHOJ*TbRmd7AMY<1(mnxx{$2+5Z8mer_}S`=HYOh}l04^_&-> z%Hv(L|0kr01w9&l_*J3e?*&y38$*@8r=Kc^=e9u6o{}rhC z-Z6dwmHr+r-rssq?Q2u0elXlv3DuA0L&ehy6|TeF4}@wTCquQv3*az#6C48Hg{#1g zTm5r3hssAWRJf5)@lA$3VI5RD=R&2w+1yiR-rvkenE5ogD*n!cE5S>k(t8C|e76|y zgnI6MQ2w5PDzB%Z`rj*1?ch_W@N2et`@V2h%tN63kAmu76QJUm1(lE4Q1u>%dhRl) z^e=~c?zP6-q1yXHQ2Bh`?B9kehtHtm>yhyO)`u%&9suP&*zCtZ)l(JJ^LB$O=SHaf zBwz>J4=O(&z>VQIQ0ZBJFQ2b1pwcnO%p>7yn740dkL-8Y1rVcr%hzIv#7 zYllkz0Z{2Z*0{{$_ zyTf950F+$180z_V7$1SNF#iRrU2dK8@eMPMgGy%wRJ)uBm9GZ44%`!}oYPSKY9Uno z2SAs8D1T?d_2DJvek)WyAB0NpU!n5#cc|yB*XiTk4Ax^F0B?eeU?m*3khTjKLizs- zlw5uT>bc)TJ$J1|zFani8)6;`Rn8S=KLe^?#Gul%08WJaLFMyyvwsLG{PR%d@DWr# zKR0s`mA)_LRiNAthANLEj3*dRH=b);4)y%2p~~TAsQP{cs$aYS6;ID4-hC~odffu5 zzIKEg!3uNV87kjNsPyd%q`^oduQ7Mz{go3zoqHU-z7IOm}3Xg$`|5i8-u5kd*hL!wLzqt=8pG61y{HzTX-=?q_4uGnM=}_^_ zhHBS`L4`Zk+|Ph&Kg-N~IaE2`07t@GpxWbyQ2xG#qhXJOe0hw4D$iCZ`P&H<{}QNj zJPZzlr$L2(04n?wQ0-%tr9NGKpxR?UsOOJ@%FkG1xv|PP%QzpZ-eOSwac`)24~4tI z)1aRFIaEHrgYv)H!Q=tq5KVm%1;?oyBKfwRZ#h>gNkPkbk8;O-sZj^R5>36 z72gq1={XUq-7YitOU(XiI12l_;SBgC><=pr@y}_2E?-dPdMH%{&2V*oC15o1EA{l5ZDM`gB`Hq zaQwgmFqoFE)=Q0?egsCqcV zcmdS&u7dJ+BUE`mV0;v=jQP)Iehw=9i)MZsDqZiJ{by$XJyg6ao#4~I7F2m`2vr`X zuoolcs@)s`U3$&^0=PEz*F%-#-BA7>hiXT!nE4Z^czc}a{ci;2e*l#K zVNmYn#s)|e30mRl@FPf93640)+pqZ>-%d`36n*droC)WjOdo`oLbb1Hr}%dD7@UH6 z+f#jc?hjQT2SYvgaJVi!6RJEeGxs~7wcxrafe^CWY>5USiSH~X8R^7AO{1)qQl z_bOC6--l{9UzzzksQOv$44=MDp!{zGRWI8aE6jZsR6A@m`&KjOpvq^7@eruz9S7A< z&VZZ2^PtM%cBptBhw4vH!HwWMX8%1@d@G&l)4MiQd>cTeYYV7+ZUdG7p-|ow zQ1$s5RK7klu70-9Pd})1l|Vgb3{-tgHS;{EbhSd2LmDdm`$4sfgQ4O-9?IW&=6;E} zUuEvMnEj(>|D@T!Z1x|U{g-Cn;~XFVhEVZ_P~}1i3zgnKLFMZuGk*@%E_>9v&c#saI0~xVE`mky8mM@$ zgG&E{Q0aIQs@z_HD#zEL>ftsPareh3kZh_W&5eW1;%(l~C>VZm9O~6jVGfK-JUhQ0e^y4uIc7wW}?c zd4Hp!(lZ_^-;PzQYwka5Ov_o&>kJl6!a!+yPcx<;Tr~;Y7?2K-sT$wdWK#2J@j% z`MDi#2H%5o;HuXk+u-hS8~8X>`u+*;f|b|$a$Ds(Ur(FDQP>ZGiZ=#_!n5E3@L@O^ zR$cG&bDZ&ISc3h~-v_~-a30(W-V6u8m!ZnN#|>VNYz6nmyfgd3+=x59JamvB3H@?HLUkHEiT z?m=QF!585u*zX>n&jz?*5p@A4VE@d$xWSF?L&n3=Q1*Ag1pFR0!nQy9d_4m9#60wV zUmqtzxxWU-!-@xddX~atG2aYTo>Lz5;rD}z|5dmL3?K6KeGqKNd<`52w|LmMr}4XHDSlozP$E> zt72YiJj!^I@l50SQ1M)9{Dbjc;}gc0pvwC_sPugXmEP~5%DLAw-hLodI)=iP;r3AZ zC^yc6N`DM)1k+IUb(rxqsCbt{`MVje0Ut0v31gUFf+~**&-(alpz^!BnOmUR)k3qs z7P|PL^7{Z(`ksbL-}A=zjQ@m+e~ssSzWYM?+Y+u1M?l3>2~{3-=DsUbdXrG`FM=wM z{muR;xB=!1?yAyj?`K*h5SRQg81QE(D; z&xb2v-rwApLiMMUpwf97EQaSprSl=E=R9M4+xWF{O@y4vadWse+{QS^xYT$B3~_%B zD!>1L+rhP-_j+9g+!XWfa3i=690N~;O7}x>WB4bibiM^8mp_3@XRjB0{F_3R*LXAU z38!FQ3a7yb;Z(TZi|9shKBOpv@h^FOa>JMXxH1`Th^EFg z7aj>WgUjHd@J{H)x4-%4EQQ-+|0Jx0>%8U1uLc;$d=I<~mb~rtj;G+tm@D7$^)(&p zd9`p0IM?hKLgjB?Gam-WVm=xwpZCF);4@I|@vm?&d=pND>%8mJHxsHIod=cw8_fJi zxGCo6&HhWMdRyf^uLtyj%KsRs=hVS9;2fy>ib3VO9S(w*n)wOX1M^ycXHE%wLDlyT zQ2k{NRD3zO8e9xZ;8HjoUIw>>FT&CA2Y5&k_wW01y7>byXYPV);Qk<79X@6DFPZ({ zpyL17+`oouUn_m+<5?f7pZA5z_fWVFEQbnL3so=kq2k{Yt_t@u_Y71$>}xz0Dm}k7 z_e+e|LWREt>UsA;#rwRuzXlcVJ*al^1yp*zG557U^8Po5a^D=PT@Qfjr`tiLs{*bK ztD(}hGgNsmfbxG7oCtplRUa=yJ@+dp|2;nT>uDQ6<-ZKB3Acj^KN+qI=Nj9f+RqZG zbeszJhRa|N>TAPKe13a>>g9PU?1lSmsC34mo}Yy(mjj^kcZ%^W<9Sf!b+PeEv;RF* zzHc$!0~O!HW_|`LT`$4);d^HP9qfsD<<5Q`>F1xbpq`U}YDb4b)%WR8`ML(GoNs}8?p;v%ehlh)FG8j3 z6Icv;eC5k$YpCZBhsxgssPdi;)n4X6h2H}z-#O#)aAVAuK=tc8q0;v{RJy;1DxWR> z;p<~8RC>yx;;V(qM;vYh7s2h}ad0Gj2&(?RgGx`&uYGy-f{J%bsQ7k(s>f=me9wX^ zkKN6^&CH9;yc8F1(=qP@$HM#JC>Z?U>vOcR1`fo!6{M9+qIf6^8IlH~_9(ROIqA7^;1YhiW&~a1$7ZD(8cs(tA8q zdT)Sqq2O(}DsuM~gzu3uuT&K52s?TfxqX|fp~`QEmGK9wpxV_esQPb$>c=Ul=P!aP z&m*Ax9S`;V^PtN2D!3iI9ZF7o0hN!%6&RJbRg^7k@SzCMHs z7pzv~+HEhWb`?U^<4CA<&4Y@s8Fs=Xyc@m_E8&H!7rAwd_n`B?Mv)tTo1x-A80xtv zLG_RGp`LS{x&INWA3P0}-w&bueGS$A)>yO1^`i>d8}odq_PsZh95@c@xu-*w%LVW- zc!`Jsv&lw9m96SfA+@FIA|0YyA--jh|;6^^a8tBFwsCf2- z>c2@?4iAQU&V6t^dS%qPPI zm@j~er&n*E&OT7}I|yo?u{~6JcZBk{6I49)Q2A~#`z%!c_JbUjjz^Cv>ZQwLREO;F{Wg$lPAYMeL@s@^U!-eG(is$aeb)h~)R z@#$F=Dxd2^#kZ+3gpykWq0&1FD&Fm(@-fTIyF!i68K`uf0F{n&&HWZQ3G)+B@o%tc zkz1$j19O=7heyIs;e5F7W<_qD{~34$=DwR3xpkBCVGQ$o@LX8EMN#l1d>>}vo&EfH zH!>^==3>skYWOf*1bg@Q`$>HYN@P!wb^w?d6)&qL*N{jGetlt9Uk;ZWr~ z-MA-I`E)|H`$M7X=eK6Q3aZ>5fRfjboB1u{2e26X&!Ng~vw^;zhd_8&*JHG|G=Ru|8aj5cs1**Q^G`-?4N*Y&u>Ac?{hP+Tnu%}!AHibIv}zHkIQ6;6Z?!aBJ6&?5K#$gXe-=9{4E^#`bSxymqK zZW}?>Lorl+ZVy$CIUjBbFN4wp9)pT!l~KMt`$FY!BvksQLzUAU zsOPjn~}QtEU0*QgYp-L>W2%U@_iIkde4N)$JJ2vaW_=^c@`?2A49d1Z;h*O>)Y$b zQ02N6lzSOey=)Klyou&M#aIicW4|-hb1#OHOSi$v@F_R~_TJ9xQ9D7U>jtSOP1?6uEh6J5>K$1{MAqGv5bQ?@vPI`vs_e^)XaAtu@wj zYgmDK8q|1w9GnWDfN|JooG-5fpvvJ4sCIG@lpMJoD!qS!MerSSe-A4CJ+}AhSPQD$ zHiGI8n?j{)OLN~2_P{*R%#)$Yr5dW7_JB(N-sXNBRQ;a@)!u&x)h?Go#eco=7O3!d zLzTxP~|ZR%6&G}b7D|>`2wi?UjpUt zW~lOg6e`}=pwjVAsPL=r=)-RWRe$}U+R;$B72E+T{f$ulWdW4G!{9)8DjW)Lg;ntH z@M1W60_mn9yl8xPqBnn8?zz(BBEOGcQ52kl|3>&e{0i2?H!F+WKF*jaUQav9_?mI- zRBwM0lwSBQJRMG-Run9QZ@_Ed;Z;TM9Q1ZO6}fY(hrwFxpMiC7&~)Elm%!~Y{}B#` zMb*BYZ3FkfJQW@amqX1Xhs^N$eiFWd`Ch2BjDIs-aZKjVSWaxyuUT`mUUiFtb)g3ecfV1+Rt|?@|<80q5-M*CAHgt;n6@ISOur{c5{=eR~ufjyVa>g1>`T z!m)dJedlc`eYj-LqTuha6;{Lgn9t97@IcHjKva!jmqtJC9^2&W?_MbPSD^B-M{|*T z&*wro4|5pz>j6vP&X}KrHE=|WZ&yp9+Ql1C_1Ul0&r5cOqcOh@_kw-ee0w?s#xOq% z$HFm*q96$~Q2M|ta1XfgUVfcxAyhkf1|9|nFDMF@!>i%`aBi~5ox6GlHelYM-KVDw zUXS@gsP;TBRTMl0FNJES`=@=o>(SxsYdS2&{xrBHybn%+sQ530@_!4I{QtALe*i~eUL{);JOj6fs;~8OUQW$`O80J1&)Ew~PVWmP=axd{ z^8_flb~=c)#&!sQ6!p zlFJ`KmGd`Ha%G)`K3yfo5m5OU4^x_%HwRP_%DYlm%GgTFr0|_6{zwH7yI~1pvrA~sBv=!RJk`m#TSRlXD5`u zgQ3dt6execg?ipqQ0ciB>bcKBg?|ldy!-_Agx^BNSG2_YTL&tieW21c94g+iQ02N4 z+zQTt3b!wmzayd2b0XApmYMx^Q007!+1~}HV15GX`Mvk?`P>XD-2qM?;3mW>&=zMEY!GgK2&@U!ZGk=sQ%G=Kdgi2Q( zRKIA2O7{g&;VywHmpkA<_%KvCd<<1iJ@)tO`o&OkV>;Xgrr@6NVJLaF%>jP=IR?Im zdHI2U-SRgF`SJ8#sC9u4;4-+z(xTu-cqMFt@q_(1@DN;x`5UPAlR3nf=Mt!TSqjxI zPJ$}Wi=g~n2TS11Q1a|`sCs`3Dt})=gj^87ulf)7Epw+#;S?n9u`wH;J^6;SRCP~$;6yc#ZtO84Buz5m^zp1T05z3m5; z&x2tzJPk??d;=A3qa%Df*$k>bZv$0dlVCAyh3Z!)K>0rdD*U-ndjHLEIeZREZ#?iw zukYUmCt>b+lpmj`!nE9BJNyXV26sE!uitHQj8E?gQ0?keGoJ;AU_Q_6AA>6IC(ZmK z)N@{g%J){s`g$7;RbOM_P*@4)!cKSqd>YCJt3ji=py$EL6E)1|3yieyqsQTO*>UpD~`bRlb`Rxy-i3ukldjyo<3J>Ur&O z6g(4d2_J{s!A~G+N|2?IuFFL;2sV}lzvH+bwfh@zo23HfM-kKI;E=}BDhTS;Qv4f?B zY7cI}{R)e7L!*Lx&HYCBI~70r{RwlLs}I+f*bRl}a`pDk!8OER$^Gwe`vdk{5cUJ^ z`@%%le5p8IzTBTT_AjlaVQ(_d!%>DL=`HTUa6{f;#IMcn_v?pLz-oCp3~#C3}q z1`(&)cs1c~hTCJ-?;m{8#WG_!is=x5->(=4U7DHnV4LVVq%Z_Y$9eH<6fbc$E92;57W40f%CK&;ll~Ysb8*nXfgXf;ic|l|AcS zIFaiS-21{MT$^y+PuLuGUva+~_f3Sm67#NHcVO1GoBJJxdoSX7!r~l`ZJFJl&V32@f5Go(+&^w%-XY9d+z%(*d$=Eq`6W03 z^G;k-aodyYJg$0+OAkB2(lXWT-Z7@|H-~Uc!<>Fsi{Cf6UylC^;Jf%6%yk0xBQWc? zHvUuC-GZN2u)B`yJMN$5sx&|4+&^c}P?!_#UUL@x{^}7t4JUH7;XcmnG=Kjd^9tqzZ{`^(^WxW9t?CfqN>`|r?FoR^C?`?x203)cLr|yosRv%T>mihwr~vPbG>&CrV>7DZnFBA zYkw}(px_y^{|$aN;L336H-~FI;+Tp1<=CBz`S<1~_vj}*>2RK{-y;Rj=uO!D@h?5= zpSU06d@#;pr|-?_S7Gt3O1QPSzXq~Y6U6Y}$#oibbGSOV4#eDpaASSY{NFQiTaPgF zaa+c{emybkSBKpb{?`3{5Bn+H-EHm%asNBw9gX?VTrY6_4ZB^j+myJfESy zWPU7o@DIX9zf$7Z9KSblwG`M7!ozUFZH@hDTrcAG0(R$ETt{#}-y+!+xBIyN%)*xt z=L3Y9f!_~c9Q$SPX85#)-$c(P%=?&c#ZA9gxjyG!YisA=_jKH}PPPcUv*141jf9)S zzhXC#I7V}=Z{gp;t?+jr{G|1m;cf^D;by z>qPGLJI9`}1^0`c4f_k&t;+MK<8OUQKl^aawQvg3k8242hH~vuV1Et% zKg6vZyTxX|Gj@NpXP<`KKMMT6h`E7lEPfW@=TTVr`)7gS7~GCF^AGS^%yS9zg2gup zyYbjP#?^;(>DSKvI^0*9pWnm&ggF&n=e-2mPq@F&;(Lz!<=p?t{H{#63+?_gVh-o#zM%`Lp{-!T6yVFdl~ zyAHe_e+lz*p}8LlXJLO8VM=hzDlotK-0zIrZg42(dH9)ZVdee?R}0tqTyLBGjrcza ze^0}E;g-0)%=L-6KaTxPnDu)Bcm3YuS_$_vFwZ2N&tg6ne`lF{Ep~sw{2T0d#os^R zja<>M2D{BH{!YT2Yz_}_e+l7c!ll@?aDThSIRXFEiFdM@o8h^*55P{p4ROEP-1hQT z?(a7EslZP;*Yns6!OwTtU2J}DCfos-qu(I>4Z!U{u3fNyA8u>z&F1L`!swUuaO(u0 zn4eX!yBzm>F!xp5m?skF7MMTd3hlWMb3ah=U>=Km!s3d-&+Y#A@b~h=Z#B5Jh5aq& zJ1}2tZWj^P0AKgFKe6T9fA zM~%Vn(Pp!5 zzKq>+sNWdwhvUzJ1^qBz$+aqW`rQRj#;o5#u!w61Johj=*$>CO2L5)0x4_xhjpy2) z`vn$p9rs6Cm@4=M_PfJxu-C7V>mzsP|D12(PQd+BuEVkJ;A+Btyv1`V_dDTsI$VO= zD?VsYjQbL z-Ot1RVJ`jthW!kSZx;MJS1INn?1yo`F7~T%Jn&x(i#ZgVTKjUW>_FrOmC-)=qKh*q<#_lezICk}LD~s!X z{6)V{@%tg>2IBf2#?4^}e)qy{EzDm;p5eY+ui>@^TpRZ>+ev~ZWf6S?Z}pTu6jr|`Qq z{`QAgb2Z|AD)xJF{}|UZ+*fd|#Qj?^&2_xRSHiu1`{5S-LgH#A?g?i1sX1(GVb(N8 z{(r~K_xSIJeJ{8-*WKo4FmY{)`3Nrk>fza3za{Qf@bg8%bH9;4?Ec8LF5#Ym3$Z&H zKi6?>ie2xm+UEn$>MCmdS-P7sfL|I53=9 z69!>Tna=S<_BRzW=UAyO2j;*qmr-Ni=mPb4$E^ zCf=OLW#wg>qNrCCD;mR=bS50=Z0q8&<|XpI%anAoIiA@~_xYrSixRmu^GVX$;(RO| z_gq`NoecO#xyO2&Y)8B)L2B?2OD)JcmqjrPS6q|Mw8xUgVJw+UFUl%Es=icgVWKrg zLAJQ(XUoFkYKkc=PvW&B8EcADB*|o$b%jYGrO9-bx=qHztS{2CpqNTdHODf|;Z#~h zEK{t4R3;b1mo%oaCk~ofMl8{x*YD9WWc`BAnw}$n}M00$_2U%i#na5H*#`(?4 zZzgPvWy*r?J+s6YSxECqxA1p+u7Lw}pHqYLu7iVZDi=4!lgW50*FPvN4Xe{l3*yaT zX=zYe;4myKQF9HaBvOfN+u&eW*@)4L`8#@;{%*(paMzQ9;br0ULcDJ_Kskr*^ev>V?3-b-N;v&M^^YAQ*7-hajm4&l{(PkK37S5P5 zE!Z|JnM#B3mV<+B%fg*HGp+Gduw7U(rIYqRM{GY`Qa9hKI%sy&)I2BxBh&+LN;C+*L8Ig@l=SOEQk2!G+cwrs&+RkrpG9+7dY` zZ_*NaGA+M2OvYmiarFX7zJ2?rN5pbz>Zv^3yEDp;OpuDO}B9>Rz zPAi{O$)HePT|GaXG(Rk_o-}(#@DuiR4OR6GKjAR7vZk)`C+r)l8mh5($@aZHC~s=& zL}-%)iguy;`M_-dyupbQ$-5y`S(AxY*VV)3ST5EmdD@h2j#Equ9;epn3kVi7HW2lK za85cYsgIq?aWefa6O=cr&l43LI;pBxy~bNwsA1K}Bd-Na*3KsNY8KSOe(g<&Q{t|M>-?PUf#S{XI7(! zlf&T*4$-#37C;s5J?Eq>lxL9!&8|wa zSq+ObXrS2U@57lbEy0Q{s56(wj`lhfd7ey?AsMD4k-F}}NwKUs%&4lUat@{P(&eBs zXbQ?{Gp?W((k>RovuTEYjh6j`N#!*a{Hd>Zf5NGCGiT1J3?|ji&=n2}D^N`W$b8G1S%veHyM7^8A2rHc;%uzNOs@JIu z8Pr~Na%@@?w6kzZdJ2IlDg6o6Uc2tX5&nK^CQZjGym#HJ&|(~hTn?4R)t}wZY}^ZR zq^O-!zEe+1w1#zz(o&77dORdir}*0$52r9*g(U+<4GtzruLqPnkbOTU z(k;;M7)zCuPP#@?MYbgD=wxVB;W>xKP991T$JKoBk!X)24<}{P3*srdo*pODBKJ6C zwi|oXsj@OWbs`BeVSQpB3YD5t^E8GHOFEpTloeSvXh05-;MGo?>rRCc&M(cY8Ivor z!Q`1UYO5<7Dl3A?u_lt}be$RTTuj4^vm-rS1CLTMStE7Q5O0=6CQhEePk$Ysp=#-Qsj0UtW4BD2&rg$c&2_)^7jOA!uU7^&LU4H3)t)0lg{!x5#$>-SV+wrix>X%%zZ82%_ zSxKMve7Y1*uAo(T-8~*IjAat(PAMn8z*8EnyM;H_~^elDN1*Zb1sIdXaiPlA)Lu+su5m zl|VDYnwbqM3m)O0$&3;uryT{UlCGamv>jL0va;bOJuoBrO=VP@PV9*wAkC=yFukScZUZR$UQq ziJ_@EDen58vz@OAI1Nf`5XjE_44fer2^7u8HF?)#QJ4}L#CtlkL+v{8uEN|u4k z)d^ohH2X*9y{f_*<84finZ;6Mu7y%NO!`v=bAAn4Qa@u0V+j;m1{m71rptSG z#yjcaE+tGFCMOBVlV*1mGe^Rmsjy^hEF?c_m|e>VLwFoH>IzelUX)rPR4SxZp~Z%b z51Q5HmB3<6w3PYI4wu8OXlWx7@vLbeMN|J;K9QBVe>aEJq%R3eGD=KSng@8_?x~7}c>F&P9l#UoS ze3(2n#AEH!L=*GyfyTuW2bqiR)KYBWb25=J^{7Dx`DtBXHhxjDYc`^UQ4gfcg&0D0 zYtk~rWkxHARy)3g)OO@AP0kr{3X~u0(~FvsifBfNZD%kwd~&Bc8#QV}m0L=rED!{w zqnXCv&cLgdPFfI03#Dmlk)$Ktk?j(BPJ}ZDQW};tNzyK9Z=}QqjL6@O3JN9{6-+CF z3KH9fw$1~%*Ni+G9xyt^*hD-=FY29UUuekYo&1tw-Z&%Clu38Ak(0cYv^xxL+SfHe zL>9gbX*Q9UnA(a>3tf+J{iVs(1bSvgzUOg^a*`C{nRZs#LX98{h)d{bF)Bj>Da8Z; zNlzotatFoPsAVJu0w+2d!~J?6-Kz=jG;Obr<>O>|mPnhK*|Rj>$N+?b6)pI<(JMbd`6f0amU3%ek`{|%Bvk@I zjYTWD8J7lz5c`YccukyOs}VHumFNor458Hs^1`$@v!M?3|jV zJ54hRI)hm-C?`5tC^JPm7sgrlx9l~#X`_aO99okpyU{2fDUGfJq*HFu#Eqv~!^N@7 zLhHax(`8A=Nq0(DsnHrM2Bewmt4`NMsjzuxmX*7fc;OVYIU#kUzO%U*Ey#Cr4SU6` z^T!byP6chz9Nz1ds&79*WvoHq#2ALMK5(;>5Y`nmtCs)>2MjlkFpe}LVx0SE&nd|S zl_i@Qnito`St?*j$l28R4Gk@DJ98a#+bqpj{h^6rFpimIk(K_kb(Ax;;YSusceSM1uGNLgSXLpjY?iqdslt0d)>djLDQJt% z{44U$)&Z$s1b2`(SyOe>@5r*7pzZ#MimO%kNF*(FU(HMAqgdZm_Nk!ai|5C)#imKQ zkpO!)2gMItoc}>3Ms1WdgiW+sEymOFwYce1qNkAnQtn246@Md=%qgV#ku%CKvCtB= z-B?T0bbb_I-lUoH!g(F+k|5!`G?B8XVdjH1BYQBofOV5bINfmSG&lH@(|ob!{WHaH zZ(rheDmBC?t$LoHpmb9xrD1Dhm`O&WHAP++{<~7GoOjDLS|@WFMn57aw;Iv&^3;oP zU%?tMOq|&spL@RcT4@+=zL8(-@*1Yb1?e=zsC`-7QhUyOeb- zsl^gKJc9@G5KQEn5Abf_C{ zE5C%oCQmH-dbQHmz|?60!p857=+0MEbQAfJY;!tHR(|SpOPC=}oi;)jr!3GUmlWJa zfply^>n=Er45o7SiY=w7w%eM&>C%#?#+jrCQ<;LrQXm)B>ClWyLAx}8JGCT1qbzB` z)YfUVe@I_WNy(+?8r>+W69|b+e;3Hq-N-{blf5J-g2F7b>D0d^f2OA0*&HRw>56`7 zB|inAc}``4!M5$D<_E}n8z2L;L&U1z)pPeG&>f92I49rpO?ztSM2&Zg^I^H039-bP zX*L_Lxp`L_5^Is#@$lw+n=_+Zy~3?_ru!2{QJII}~#9$^@C_`{hcJM0kF zre&Mgp}TI!g$){^$XwpltPn8WZRhg9OgDeBQ9{$HbSB1F$eN7KdQt1+uw2B+gigkS zHcq^-@T7s)DGt%dr@qDU7-mEr2-OMU9EQ`fpo%6N&}H*owOEB?Yp40ud8ZeaP2U~SaH#+V^^fz^F(Sp+gY7ybs|39nPWjEsf}B=n$?0J)!~Unl!x14Awh15LDPxC zbgRaSwH}NVEtbNwqQ0WskXWstGo}1-V5htLg&0J4JM($Ofs`4=tZfPH%A*b@noOOg zNEKg<%cNfyW(_8S$r|`90n=3+EQ@7$2AUHW|I!(HW$%dnVzy1)Y`pVqC`mVW<<}@ zc)MC68$wz}*Wza@LPc#vN%NvGTF9?uvx4GxXUuT+4PP@?ma@`rNv`7;^m(tiD>Z)W2W^;P)s+vc+$;{N&?RYDXQO9Qi(xta z!!=Mp&yC7bT9;&|G%c1WMi1;>I6g|1cZ~B_oaf_2tF{H)5?rJxxoOAGh09mHE4WOI z#IbXiSML{SO%k1?scopwRQGsDak2I%wC5NL7wEK$o4XuN8hj@L; z*FyJ|Rj-O_$vojDdOqQ{WkU4rW#LRcWl@5>C{J$g>K0L5$JL0u9< ziJNTGT>T!sZ%QiC;@WsdTCh%L6#FBV6x?7Hpt6XD$(Z4L4?38RL8zT2D1FM-d9Z1SUc{SLifqw>a&(xRY`kbd(V~E_?AoRVxF195n+Gio&XSOI0eIseL$ZN~N(% zT~a&hQdT2}DJ0FUXrve68Ii9|3aPGdG~JhhAu}o%1THi6p3j zuegR?m7<~RXk8UTm03NCzB_0rO^1MJwFwkwJHP7@qVjhwh0-ZH*erJknF*j#;@s9AMI! zy=u)3s~O{xgdir$1qNGU;xHPOb>5IU}i7yr1Hf6Zj;Uv~~=Bo1DfO?a569RjJ zrmko)G@+@L4Lnx04Eo?n7(fQTnS?<~yH?=g4EMU^$M-G<$baIdM7w@r$Z1>os_*dim zKa*WHi8-akHd_)Q`0G{nen1!2x6M$6KI@xpNfS=jAH(yN9})nQCC+dAPIn_ag!~08C=y(ClxO|6m41 zgL<258^bst2qX%!})M5Navf^iZ+u47BQ-nKVcJ zbmn=5NQ$XOUW91Tk~a$G5EK`eTpz6l6MrI7svuIt8<;@wK4y~T8lNJKlr$S3#=Yyr zNh@A*^ULG@o~Dh`t2s3*kFA<%vGLAiV}?6Rf>{&@AWh6>AIshOjDk;dQF(k$saoa@r%7IM%dH~=RTDyz2AH3}0xCmx~((AqOKG6F1<|R^uC3+VK!s^*o*(b z&GR&iWB}0ULH}MfA(&}zqU3MH@%P6fFompbeu^WYR>4TIoHNyq^tv@x2$!W z_U>=!8Ztk-jQFHs9*HWyzg}fLk`p zB4xUhx1vpkV5QS3%%>S>Y9(kiC|9RZZkSe1NjG(7gIeukmd;jHaqkB`BQq6QxpxZv z-iev|_jmTTQW4bZ#Vh^68f~i@eJRBqi&Twl83lB1z2vN#=i>F!EC+)!S#2M&^zEk7 ztR!-d0o|>c`9_TPfgqPm2pj0f{yoAK&E~-la?uYd!)Sl4#GPDl$9(+@vk1}>-p?)` zY}>&uZk-HwkBn)N6zQ%)o&OHoK*CCII$>TsAO z5o`3?7|{U&zZy#N@!)pyw3y&W17$f1sc1})cL`aGl{K25bk&ReypK$%9aZ;QGYRbXcvfyd2q!$m=4g*V=dc)c(2GNMn;*F;$l3(?1 zGvCO++ONJ^pbZ?YE2=BW&cDB27Eb%6hdGZ3Ul#cF3cj0=Ofuz;l+krLC*q>>`zh|s zW&fX#Q+4p;E%n-rMlw6hfI*AlVXeIuLn(E-WI$LV}S`?TwU;>+9|aI(Duj6sQq(dT*KT>A1vz zhU9brjFgQXBA3BlfuL&K*^tQ^L`!&SVdMxm@C=q8j?rcPDRabgn!<9gYXo&#Vhpqk z&p`pYt-Gs>FXTqw7@&jb<-fX4nhz_G^;70WlD~c?@3z-W9T#YkNy~Gvj!7{E?2YQ$ z6u}f4GXF!1zWEVO($bgRV{g0K{*+<<)Hgod%Nc&r+YCI|?m9VkMQ3h7or*X255u|X z3|&xKBKd1ae6qSOm9)(J*LyU6#@8PU_HRpPBQ&HR={fGqZnueBcT0Am-DyPGvM`NW zt=4IVI;~gwdkt+~ebuhA8?EYDt+s)sYoA+|`r1XiCT{svYm(~T>@nyykW9!68OR`t z*Eu1Ooep9qb@rybJaxyC^fCoQ0RD6Kp@&F0bj~d4y0g`O zKM(Md-d^+5Bi#~vrju#8lB|)d@J+_(Ic#`n!sv zJxFd|G2l5}b9y3BLe&`%dj2CG3d>k!F{{!PSdny(yiHTt)DWNbn5MSwv_ARySF$Wc z^Z&CfOK<-FEX$e({6CrHcDkgx7V9|C``?;ixD_b3-4YHTHf*5QkEEpYUO*z7V86es zXSBx_C)zpI!Z}b4zJ&F%z%9D^SKHbd#aQq}X^JgUH+9|8>0|7%yI_6+5mhS9k#KE{ zI8~j+E>tUhwMpMF;uQ_2Dx>g68?9Zb=z4mKKdne_M+?@WLHtYRumXajCnb|E4A8= zD$TJj>lZ=DVD!NkH<{}eRW#XFR6mmR4HBkSgXk9M@_d%TY7fskd8uO$|4M{jj{X-T z^it}-7@?N||8|5F3NOUF4Ld7BUl~=Lx^l0-(%jWUhWIH;zIC?8sj2)~l&nAblh+Qi zUh(7PraxyxX@~yf3yjt>bk%q)>32r_=LG1((br)7MxoP|Xj8+tEhVkFf z>{m<*vmdW_=9Pl~z4VM4h2#mR?em|c$So*#X(-yxl*aw5-*RvrTRp_qCTt$50_DZ6 zWG>z6UXUK5s9h=hX$)&19INIqF%wsny-xT>pHqms^@=B0!f5tO&lSM2ts|tAr&-K;owDs=ip4u^d$|6I^EZz)w`dG)>@ojbMu|vyPTa7_jo9 z{;gv?EOBTMXE4rbxXeFK@4Kh{*L|d&cYWr<&a>MjlPshCGh5- zFhKJV?s@PcH>Ys>TMSvQSGW%rq3`>%Nj{q{DlZNi{TFnyd_iZ$@z_mgIBV0%a+mka z`__8T$PdpPOhO{j@m%>QW38Mc(`F@8RDHA4$uUkLYLX)@gG8xe`-t}TU&f;FvW)zG zVifgZ)-bd%DX@G>OLy9!D?NKZBo=)??Y|YFTSL@2-EI+b+FcdmPIId9bNZ2!lvG9c z+Gy`2jauxY%IHvjOwsJrZP;q1)KrFU(_U>B6|1v(DdBdoDZ%FGRs4dK?5&kQ`bg5h zKJ5>=+97S%V%3HsPktr;m;JcJ6?lst+Y$ z?)r0aOPp^Wx_1`UYIQ(>K2qv-=IItZL|$FT@$au8fAnrWy&>${!|(E`#aOBF=BF#2 z`6v2CiL6_CMxkckTVK2li`l4hUmIdn@{Kre^l~Wg7yXUiV9Pi@(d<-cgU|YlKdhye z;6oyiO=40Y(&6>34=;?0?S(oEDUsgIcYLv}U8s`mSb*fa*3G*T=(?+{-e2% zuiqx-DVZ4COzxw@YW?n%UAVy!+BT^I*rLa7}$$oc~{3pV)*Wu3D{fnV&1d$APLf$o8-#3{bBPtQP zZV@ZgM{DT~8b^!$Cu}1b?4*7++MxC4z)bT{DqJrk<^D|orLQ2_1uJ(HPF`S0Hu^7H z*ts%w1CGJkBl)(iUZP}`kEtmloiRB7o=exnTarQH{8lyx8!fbkS(i_LsL%<6t|zOI zU9`R%w5Ux>M~k*-bQsqa7bAO0Ymyq;^V{@4n>9U)VVu`yl_K}q3rkLyi|RO9jMVE3 zU9tWfueh@asTV~2Aeojr;$K&yg7kD&5jaiSH6t!83F&RoP_AO&oG|6AHa~KO&k+}7 z)6X>g)P^d|XfuJfA^I4a6bpT-LW>bB8|Va? zbu;%_FE0|&KYWKMNVujts@$%3;3e>*@l8FtEI<2VeZp_=YQMqlN>DcX^nvQ$Z{d*u zHrnE4DQ$v8qeC2 zS1}@;glGd_Du`E2^Lya-`2}a2|E`*yz~C#=`f{!kpeX%5Kc84BsLpI*8tlc(`mV{` z|NS&5>HbW~|HV?!Cy-3hFJlkTeNxPQ1NrL{l5JAoJ-a>HZ6@vh8{ssvuIo9+nqSU89753(ZCtUK!CmFdFE()}5R> zX4;Bt@vgi1fkl%%`k&3#yqId$2_!sf29`j+G^X7bIr1g&v&o4jP;LtBw32q6#A9EL zHEO+ImgQ?4Ze2tYJ}h=8P>We`V3A#Fj7z8+EL=EOG)jkC;#TQI;oav@Nu`Dref`GD zii4eK9g({4J1YH|2itVP&zV$0rd;@H{Wrq-vW|kGP%2q&J;bNpwf))3jvmj@BZm ziD$UWv6^lZn_!NGz%avGOv&z>iTddV9d=tv*mPEMimTs}A*i~R&{p+SR|0nw_PF+@f zTCk<1>nMgAj|z~2bsE2ER?)k5e6~4cr)$MREeP)etWd$`UXbD+w+TI2Dz2If%g8LN z#Ju*dPq1i0;7(Ngnzll6EyBGVY_;mzyPCh6po{FM6M}lkmxSnI+PY^`Eoz`B=`3HX z7f0VH{ps*3A@>%$t-NXiOb3w|T>Qnui{=Ea`Hh7josHmoD4vUC35`-=lfz| zmFP)oa(*$*okPv1wuxM3O50=EZmKmQSTM+oMgIyZlVkk;d}i#7ynVt*62d;Z|DWyP z{itQ347#k^yM?)!zTj7)cQ&h#@|^n5GL|!eM=j2A+9}891l)+^4=S*ODUnXC;p1mA z!ND}YEThnL-mPxT|Srnu@3M8?N2p}FMOw!7WhXz04 zcC&3as@XiiRl^F??MMb$cZeR5Ami$I?lWJ}c&@C5#abpU{^^Ec>C@C!=WR7=pkfua z-Cqos)4TNc^=hp$QRggw>LW64B^?Rik3##ocYS_lT&FLq6#w^{g)3y$nd-uA`bLBI zFV?lD|9-U5Xz3>u|K+;Tj9s%X)kxR+g0>$bTi+mmu9y{G8S`4(l>EM+X#5C@P|Da{-X-;SI zhe}zY(|lRB${Sshu|@|svEdu*PQ{Emg*>@N?-qh-j`?xeoqy8mFdH!XOdt#8GUY!{ z>$C%nUkFlEi4~&NM~-c0q-$8yu?uT81?yhjH?v4?|MhYh+> zv$of_d?>d-SI@o}oyGidE`zOhs!FkTTP)-M8{$xk_LsD>?>}1Iy(zfQ4Z9T&sfMmq zB;EfWq4hA?^Q9Y<1pkGKNLSGYio{sjee}mo=N2Qw+BI#^O2Ute*~y-+|7eH`kLmy7 zVIZQ7I$5tq*|m0lDH^_fftGA+-jWjlG~PTHzC+?psYGHTaUh-CCn)V50o=UlXU z#nXsVhv3y4&|=)M^NSK88b-W0R2biDNj}gstpEjrg24ksfRx-0hoYb=kOdT~08|wL^P*#}Tdyz|){PbO4Axyk?=|25 zugu)L3XnwFp6Q;Lj*!6Gr`)+SSFXdq4$0Eqi8P5TYLwne+)OIzQ}B=t%Rshl%L1ZR zB&cO5TpeK1imG_zJbjJQNlvRsVU5{C$jtf+LKRtPOCRBYgf3N!B8jI+q;R^0O|4zP zwnoMiEZ|iZd>Q^AL{cYYBr+$acWoPI_@*ccRs(~+StSjA564!m6phaEBPK~}qg~x% zj(GhMb5c3Ds#HN$c0$GJ;fAF{tt1bWlCNH~omKm-?^;_Uz1?_ZM0`LI{t6`w43+hT zRqk$y0E6v$eC@I|pV1axP&^O1Xih60R(ustI*ZL5g!SEe)Pvay;C1Y7w!RH!iW$di z7Vl+HWnnC~R^rLXJ;DFf^5q5xlPd?|?>_`UmujwPC<^|TUa$^`v7Qz9dRNijaY2Qc zeMb;9y85TAR96u5>CL2q#7!JIjcGbd?IOb2dr-cs$Wn~kLcDK<_D1nOxAZCSMy@p$ zXL8k#RzLHpJyfx{$;P00@H+2)B5Novn3#8SeFncmcvMcbN_Rb{*v?DstK#g!c#`qA zA?Lk%{Gg4aO);Bvhge3dTf5RcwQ%Y!DW>TrC`ZL5T+<{@?MarYNSPC%_PT_qYxG}$ z9x<{Hqqu}mvEtk)FCjzBr?i$Dr-?YcK6|2qFlaJS5~L6a&4!ya;E7Dll7|XrhEuB| z*3-x)jMZjPOMn(#WO2>=*~Ol7fy206%jF>kCPlWi2pW%N@<*97Oy~zZk)0ax{K=uO zB3wvuub^yjNn7+4`W_$ZdoxZ`R$Jss9 z#P}r=+uiYReFS6E?4T9Ljad-Kq=3oE%S`I-&$K%XwS&t3Xsxr6!P`0^RxtP6Zln_X z7N+)G8cMXw5+o-wF2rio+j0#9d@xa!N!f;^pt-1@HEYEMF)5R|yVt}vtn*2*;iF`? zA{N^uZ}ln)(sZKcZFs94GA83NbEO9wYPZ0@(tAh%+C}T8tSZMU6QShK299YN6px<1 zP=2%AY4r}p>TxqXCMO-Ov)VlYzL?NN-t9JK($Fy3W%$3VG!7aKXRbRwEzZ`F1mnK? zdTVLvcv8wr(unu8)pPC5ZFPKR!J|bHB~N|oh3jWARa|$5p?`&$5XpqP;$x^rV;g?~ zeu*VYzn`JZ=qH1kHdO!=!@cEmWK-)BgFz}YZ`WC6a>Pz{aUgUj1-}KWDrFbgoQC=G zgVYJuuF0`m?3H@{)oz0JNr5-@1EqPy)7<$V=FWNV^ufo1WO9KAm@M!QI`8;+6>#+c z*NXX#{gtZ3dZXHt(}=$(`kzT@_LtMVST@psMq;(9$fpE3 zTLixE%whX$Ydqu3;+&XY-@bC@&XqHFubjCzcZS}oRk3m;XWl=ApOkPRJu&ixFhz(m zP91oMTkpL4t#{x3)_dH_2u0Pq%%3&3=e;-R;OdqC#$r226zLmKSNfJ5-kwhcm?Zjpz(&U@G}k1s!5wOvfa2#eO74YHaG# z?ZlHDM(1V8BMR{GH`y7a4N=(P4{pJ5v@(`j;KRGZ0L?&UQ^d6#cxCbLg~}NpVDQ+* zFzJ8`5~Y3_D{;_%5WQx!$>cykXuT*oDRql1sI+=sYE~r~nsUbT4~ZScLeh2ye7UzQ z#(zV|CMceCXZ#p*gb#9!Hkc@ZeKLU$J)&wrp9nY%W(P)du4M}Q({^NgV2}J!2D<+u zocY0oW#+%B0w8gYSW9}h_&` z$RpC-`M={_ca$D)+>2>8nm}?ck+laf0w$3++TK&`Z9Y3znAePBca{02+9IC*~|5Ksy#mXsf=M_Z=l0+Oc}%Og^oJD;3M|1dJ!q^$^x|GWRlN3 z6($f@CBcoHxVXX#4A!i=NemaW#9V@sUe3x;_=EXSC=2?+*tKG{!ceYPOn7tnbzJa9 zIKCzA?-IXf`;qxa_jp=!X#w+Dsp6p1B0acF?3Q2_?L90RS?z%o5oo3^zx;-qnu?`x zZ$$fO7SLTIxsldHQE7(_m&%0)3Rq6@+2%wkr4koT$RU2r$O~<-!*^Z2FQ0v~ z{&=?nPRSO!e?Eq3Ro*&2{?^ZnI+9Kxln^;luK-2~5B9=n)E0>?LvXRO*qejU5`zuU z6~mBpG}cRCM^9vNp`7@cI5**+A@EB3w2zaX!J?%mrW)|s#0NsR$P1@M89#nw(lytr z&-d!Eoj!L3w<`Wgdd>u03HcVbFjsK>py$O3Yje^YJcf>zBD-!beD2Ru*-M)A)|L=S!RNhW2ERwXM6V9D7p-pUcwnA6uA2tWj)9M%U zJ?-cdtrRzp+y~jcBBNY4LkI!6&Nrw_jZcP##kWo9lBOu%W>&$TnU%TW)UyVJSZrQm zdKY3Hvs#BCS;WkcbMUK9Fxkac&QmH5OHpK!Nrt8rOom5B;Q5CzLO8gBJ_!iW0OUTh ze4|}|Xetu#54K22Z%cGVlh!f3R6^M0C~`-0Brg(UWf7kP_YzI}mWCTgokD+VdJE5K zQBgn=zk@lAds#esQqD?rNpeBLC|h%Yq##cQ6&581NHo`UmOhpyuy`*0*;YBEyh4~7 zy{7f7>n!d`oVu!EZhb)e!}EmDEp|SJJ6b4(4yvw7CI!z`uOjdQM(NK08l^;fRt6ff zL8+{?L5BYziKDWLOLrGtbPD%#Wae6>O|bk2d+5zt^?RJw{Bi2Y%FpkvQW)_8>Ff2% z&+n~jz=QB_#x{DKy&Y#AAANj3KWU&(k8@&D{hk3(-8`hee!2j=1A-4!VzRNJEak#( zzu`MgHs%^wbswnezDpagDZDvc77V>C3zbaq)20L=9DE6?Ol~|@hGwl;k0Ky3bOyG0 zDBCG`@(D!#lUm?DbLiBd7GZ=zpmJJ;KFiKO!k(13q&`vTN z`aQ0JD#}Zn8?dxPG8}Y|RnKkzPnA;NAO@DUEE`NyZDCRRvF7XUs(K{q#KA?bBz8SW zZ`BNM>*u6O#&c+MVv;O(6l0bwtBz?Ft|Ek@-}|kUM7N*NgQ^EYDdiFB9U<&+xMl#5 z-$gc8i5te75M5MDk>$x>YvU)t&u}j8$3-nHO`JvohIds|c-L%Y&7QR*1)Bq0TXt31P1BpWp5Bac2GQ?qOn zUF`Yhm$Iwwt=<0U=5;r|P!%bZh)-CaeMJT26Jc{TO*0(a=2(>ZEsx7B_)!m-0HyKa z0I?xUPqd`a4*3DZ3$S%(?cPVXZ&Iskd8m0Vx&3;Rwt>)Cva^?7r%<9zJpFP=n^04`W+iSOe z_6a0N&pUFF-3JD{n0|<88H|1_9>my8|ND!*&Caiz`(z2Qm3!wQ>7|le_v>E+aQ^Iz z&dyjsQ3r(y%h_sbFSIL+M;pw*KuHF@i`=4627pTzs`*R$yX z9jKlT`lsE43YBqo{O|v(dUW}h_3!`sc`OT}#Z)ewC+`IcVTXKUHmn`=xubt{ze0Rz z48Q-5G$b2#N2tI5{%2pmH-lHXlng-@OImB)dV4mc-@V?Fx&7dfVu1A#pvY_b zkx6@i@>vwG^Fg0cBL-nB-g z_c{cE5gT;~6666`vbVAAV_Zt@-aQ^qthm6Sp zGH0#iIRU;NlRr8g=(9UpLNpG5$8me9PU)<+d#jG*rMa)jZ)aAP_Z2uIM>4e#{M=e~ z{px3{K$q)*E*aqE4-nHI^gj521G0#rkhkPQs+`vZdAAGl}$?4pQf0jASM|y#hVTc#eWIv_29@fvl|NfNO` z)`wJ@Qy|pRj#k3kx0;AOt*zy$SE*LUaM)p`X)iIaC%rhpQYjNq7Gg{_>S$fSYWEFW zW4zVW(7?f{tJ{zJ=a=6QqCW_}U$ZuuPP8-nd@wtWrB^!s-o4rApTplr^~?IhiaNxF zMXwJJSV-dTQXlFkTaO>t>yID2cv4+^g(8x>d)HpN{6@~>*|pd9w)UPqe!;ean7;ZJ zcKLy6QR(z)rW zwRuShI!5Wp1VW4>7IcTX!QisP(l! z7<%X-s2O+yEuVGRuu^IqoM)!^Fo$!jOAg6R%q$^N29$yESKhBm-O4uWFL%vT^F7!RY2|aKRj6TGR1f7= zbYQ?B;ZGNv8pz-ZA*jRY;PRV6eau)+CTFZS^t_|wh@YK({Nv9a4#XW*JjhdOK#6D8 zp=!X2^@|HYCy6T7I^f-e;d+vnQ&oPkAJPkTnqtW_6 z+gw#>_7j8`2ENY41qJ^3SEuZRMU$}w9SSZxJRsKA-@GD5Vo2dKv;b12966gXx{mg(!n+;+*l>Tz2C z(^Ge65W1(%Xa}lM?H{dHpD3_NZXWqQSS{AM6x`QQg#`AFWB!#yP7B1uc|f&lnqT#u z_?<^XL(bY8k50<~`IHCiKKEko40%zR;VL3&CUw5l+>=>Rr6R{2aJvI45^MA9&fs|e z5DcUOv9i4kK2_gi(+*_qODtg+kC^fUj6jv8w-^<@U%3d^@4z4sywzt`;Hw7)+d5yM zEzJ~TX5Z6J_Z*fEsGta-o2Uv$M>>Ooh#&_`>7E_Vip~+D0_rCUNBH5O?%~bUYLf7- zCum2<$H3u&^{B(w0eeyPtGG%GqvAgSY2jY2(4jHm8x=c^pBv`B{PR9F5LKmn1CD6D z@Htk<*&8ghq@tM4^8q5Gv&Z%;3nz!2MguGlO0lW-8bQ}ui%7lScUr2PDot-cd$RNR z#U2X>UW7PqDV6mnUEsB<*FWU6ehc_%(VqIh#Ym27wFf7FRe(&SUVKJSAVOm2HNDL@tpL%iXj_L|x znWxrnG#AP^z+pOUf>WMoU6^zvYNWe|YqZraiguwCwZIrlqiJ`Ypv|+xc3)hC!0Yew z+lh1)?`74V9BDHKNv6mWNY^8Z-o(aE=23bRqsv$7tGfZ|5jn6wfY65*7M+=8NK#L` z2b_~4S)bAvo-MQ{wlJtSp4CsE?ZKN+5T#NME-pfs;!f}b*S=p<6ge12Ox=aB8**9t zhj^Ge5DsAmw%88`z1L?-a%s)kCnUKkCN`7)maUT`?8~zbMTOw#bbfgo|838Vsdc>w z>%5?@+;EK^AKWe3ERO-~a8pud!tj)#6%rC;o))Mj!|}1gF%J3R8;`m|ulSy9>NS@( z(ZZV}1?}Q#5ic)XDg!?& z1DN#zMVWI26NKE4-l6z+2_l@94Oh#)OesD0Dj`*rHCSH)DyEXLMG$g#0Hwj?C z>|x*-Mc$hjm^wEFOza`m%=&EWBk4$;>jFTL9wA?r83a1IuNE#wHifvQK6=yxWGl8S z7%mxo0!Ii#C==p-T%a>zD-`{kU84SF)dSN$_b=<(ET=bu+m*+8jr6*_j&h)bGQ^lx zb)uKL(l>)jG{FaeqA{NNd0}h5QJ~4<>P!Tm*6h_$b>z))S88iTh&Mv%t16a4i!kyT zC_McnOlMo0jx?GB$G`|OP9w6ou&Hu};RZs^*EvFmY8|2w5_&x09_Wle8IXm0v(ips z6P#przktE6Ri6-C>B^t@U2gsIrvCoQPM22v=dTvf7qc> zz}9oE26m?I(xe$}Ft;~{h~xSQJsu#15MheA5-$`CwJ^vo%M3N}m}Kb7e;XVPXVoWv zI^KsP{2W82{JdAq+h#Utp7hVB_149O)N*hIZA_Y_U9|!3WLq^!8Lr2!7=E&SFe#T3 zn<>Y~gQK%CI^3+BiS?iXw3Un|YeChVD5iEfl_vmV90*t^tr>Ci?QnLAz}Z0NXQP^o zJXDJz*Z{@USSvV9G=C5!Lk{AI`xrEarJ3M)GrVKKc;*1;#eAkUssXmMh8bQIOkU}A z+US_lV_3`9+1Icinz#C;Jq4YhnIxyIVR}9mk|23hb4b&~avs;_#<&9Z`9jB^YA9qD2@@#FnrfejNEQtfNcx%g0reexi&VPY= z*66D}AzQ*PEqVQ<0T|c3>71kb+RqK=ZI6EHs0PA0c0#1_CDr>(2nz%V6mSbq$$flT z))HF7e>gx$ktzp;NMczi2=WPmhJ^)6rui?D9|CXd0V`qRK+lR-T5aEn2GKrrbn%uj zmt7p#AYJ(I&kS(*B%!E>sFwl+cmaG|nx(0wbK}2Zv zL{ge)G}io>tS9yk#AN3;l4FB-4RA<_>tg2{u@_#M8DL}3&!$q#h#^4PW)9&dlIKe` z!^ECh*5sWw$r`eLoz!}kAzyOZve)ngKuXI!goswP@D}}nhuzLU?&KeL^N)M^$4BvF zll@lX*AuA-JFr$hQO(3orO6%RGbds^ve%x&QZPdj7^L2^G2du>eDBUL<5|O>)7nq1 z-0SGyRs4)ZcJ$PAi)7~-`LqwVrklOH8%^35RBw>C9R-`12Ki+GOn-sxeFDjq6B@+o z;b(Q(LLT!48mPAA&KPJ%%n70q`7?KBJ%ildTkZ|v@yjiXBs(HJyhyRL)~%w zqii?>%9bHjIZCvTgzT4-MO>CM+FXlaXpS)}-@xiHSV5kTz*tD+Qw7l96~}D$iFRQ( z*;y-@t?hU*B3Yznv@OvI+a~lk$q$9ZAt@*(dF6RH9QGt1t0)C%-pVv{%&e`*Nsgqz zGp^zVrY3R39M@^jL}I#rZnc_FqMf-M%ynJe97tWlu04`dbYDGrKUdr0XXo}%a2yJ) zkC4CnkPhO0kQ#G*GT=S4Gjuh%BFrwxD5EcpVvfOpe@IaQNT*@<(Ekv!bMVsxg*h!& z=8da}oP~V<-FI&Jp5Tz5ZdMAQ*z9Ds&#ECNjbH(J(%$8J^Rp@9 zd@bQCx-qWNbR!WUKG0e3vvd|aQ=U>KfYL7oqJH6lo*nD+}eR(qw=1r<;X<^ zh&}rB+Sg6!8U11T|GOr!ZZ|5fZ$qR%+NXtUUGr8DnE@cLusW1CEgmT5 zVZz(p`I}h=Eba=Yw!|inkiEd+^$Hf_WEmz&M8^8)2qF^uskC?Igtc+T)}_csGH%$XiKP*< zBsX*_4;4hSR{1uFT)7uR`69*ZbcA}hcIN;Qn6?B}w62;#`Q#*ixfwBaO1tc$oA;$P z^adZ}L&N>o0BFRI;`i=;jGB#z!5AaV2WRc$q?n>WA&RC1%l1!j)(lQMUUef#7vm$r zq@8*~nxbN?@np!&Nbm*fY(SQfR6LlW8b#a0*9L4d-mfq0p&`&kZ%}d6P%m&>Rgs>^ zCSl|e#qT0#>-O2hZ0?B79Ht09nK(j(ih54ykHVM=uByRbquntM9yF6j=2k=s81m4J z^j;IKeTaPFU>^hu@^0dn+QUmLXZ=I8Ca)f8Gn|k+1ex9Zs#h2q#Y@z;fAgDLt9oYY zKh_6zWaBpdxSKCwN|XOCHCi^l{b719=-#iuh0#P10C5(Xa8baGCq&cCcOT7|X|F1d0@wd>%XF7Zj@ zO}?|)y}3+Z#g4B8dlgq9zhgrAQEp17V7yit#VYksq`r`O$H5&zHx%fonup>9_onMa z5()@-^y%FyLb*ybMfuU-1DAh}*cbj~qDGp(N6d@k_5#C@3)4s%;|ydt!zsz4QrwF) zo_ea-OUBJb$uxip?mC@Z2%Fd0O#))i6c)q4(gM>V^N(>%{2NpL6cd7V2o`fBJEZab z{dBC-6GVZPEF4@eW!j zLJ##^hG6qG0f@LjlSz_XO!eoocAZICox(nHBRshC>^^drol1l4E?(LiopvWz9=QJO^(_GPfW5dQlj`aCfKsLq z+$w=lQO1TJxU4@_QiuMu!gVxySlv5FJzG3;kyAErd>(-8~Aub=+F(7#1C@oQ$SwOwc+zm#tq)AC0jw?>707|Sq8av9XLeD6$iwK>Y zh;X1XYUfb1;E+0Z*S%!UfNAU+t-JXUu9XyDJW$LSc@8j0Nn%++t0{DXpfe1mq$U>q z;F>RM$;7V_pl@Io>S{#I5UP2evCkZ9Yn424)S(gvm_odx>DeqP5wYb|_XHq~8Nk4i zCw)S$%rzasB{4hpE=~G_{Ia2gQVtd%Np>N%9i9WnwqKE-$FFA>G$%Hs2YNkl<7-+* z@Ezepz~Q98%mWx|N-ND=E4LE~Pe0T~c9a;+OL5_$jmuU8ok4k01WtrzV_M*vI(|I> z7c!uVzQh1TtqR{>^~(7RkW2|aM!*;m9UQ5IGE$- z!$IIFNf|%9BO%hBOMTs;VkTv&7}A-0(_*k<)}4gWLx>tt6^{ot*Jf1s{g2R4ukD{! zw$}`jkg6m0splTdYMf+DDMZ<2U>piLz}-)MRakoV-Lt$uOe^6~u@HnR0E8dX1)_Fv z+u?Gb!yr-a?0}Px6yF?6wtjmwI|_}mZpT^{G*8nKp$DP56lna~Pl~KjeRs>viUOjE z6ShVG>2xHYkQgEze%*x-Tge3w5NGk4WimUypvR!|gaOnl;dRaG(yf{<9+X_|8a*)$ z@+u)IMFstl$MN#F$ccbghKA?_>NzHleyi4G>EwrulB~>Y+qIo0PKJ&LNiT;O2;@ki zc+o=})367f32Wlo#tJiz&qPfxod{+*n(k{nAw5UdauT>YRMVp)dj|zzMC`OdySA&> z>mt8*5q>BRhuPB2wr*R_ceQpkVN=@+ke14gi3S=*P`ttR^jRa`Lcfqh3`a1TCU}G= za(fYXZU*^7z1dI*nWQ?MDT88%%HoI!tv<^5B;(@M+4Sf&2D((ow0u~)sJSiFr4ZBst791$$if}hFAvWn|%cxNw z;0;@&uL6M}MB2#veGZZ7aOk%pSj<4-7!jA#zMv32cS@wb=tO$bJsr;Waq18h9Pkkt z@+2Y>nfVspu%|fBQ56;H(?9fYv$z-dmVvpv{R|-6$G7g}`yOk?_GdQ;rkC%81GEf} zv?BF&3bh^Gg6W_rmVzZU8Nqv;u#v5A+t$T2rCZx2;fv%RB=89JwTIcFVtEe~EaK2% z7hb5xr_=F}>$%)6s<9IQNdLgOLf8|MsoEB=75I=iF&~Z&fBA3Zt1!y47$TUIpm$Ye zD;8(E_*na}Ksv>}G2tgv9Dgyv6keYWKCD04pm`0Av`j*&odz56_?oM1jw#^NyvO(H zO7j#D1Jo!`t924{Lfp#~(A+9o-)B)?_S^RQ$0uW-wT9YLHadKhJW?iyX7pxa52OW0WCR`d zwj*t&?q8%~=+4kc%@F6!i4i^t=|YmVi%B29y~2yE-3$owSUzm5*c^GW|1w* zEMxnhWY8#{BVhx_L}kt68q^($fD0I##ZD829KlM6e!; zfhbc`%v_L_i$f+s7mGA4;CK0eG!$Cz7LQmViiZx+Bs9u;>B}#5{mUEODM4= z5DfI^Xh5jf>2yW|pGF71#@-L01sewkupG%*+fnv~CrlQL>dfU7JsqHYQ&y1-C-T#XS<>Hj0L$WumX`UX z|C;-WoSX~$3H?^*xj32p$*?>>(fEesu;oa_^%KShBeEbxTw{Juy3U7EI%10G)M<2e ztSH%%PZdI?g(2e-Eg706;^d}6_(>wT={N^FHgj-Hpydf2|J`8Z!2M--0d+ox)ziT- zxeVd(O9yPpIi2!b8(d+5R!Rm9C7gsGFoh=$CyJ5vHKu`yPzWz#qS~Tlga0Iqu;tvm zkxv&EjuMlJJf19CBJUWKHT_<6&RIV23JN_8Kx zeol^EA<>_rKlKVh4y&Aw>~P2^Tp5}*;=6QwUw`QZe}wE*u}Q%ZWUNHd>KQe&R^;{8 zno-v0YMg>+s~};I!y{^C$_d3}0YTtq#McZ4wt_WKKOlLKRiPX<(4ugTIWCjmT_RJ*a-5W!g9!|I(NjBe%~O9jg{n236%mYG?P(hdaA>Km2?!s9vBu@FkV_DgLtV*;|Eu0j)44S{#GXIXR=4^s|$=r$zme z!Dr1ek%(#|c;yb*!1Of{qpx09b0r2&6umu#E=8ln`7nKZ{UN2>Sf!ieuV#ciI$WZo zNELlz(G2{((q@IE0YMDMHJ1;l@^nL&l*osB4%3{~l6<2(%4^mi&JSMIk5NxY{2~Kp zA4E;=!4$7z1VBj_!U84NM-r4wZ4_IecOV2A%}}2K7*y#6erF-vwQw@M&tH?F8vSFbphYZZ(3JXP!h9Q60G+GllN zfi6=dDrvrrYbDfqrW1^3->%Cca}ByKbqHK8yS^wb%lU&Y70bFqC5kyv(MqAR<`i^- zZl`+)&>-gK`|lJ?+CJ0ko?%^J*Ect%Q_X{q!K}{q@jf$B&<(jF#{XKlWiP~z1X=$W z_x%E_$)ZNHlEMX+fFtiBrCue&M#vFitIlNK0ad)*F0yHX%40fD< zAP&F(=BSQ67+Me#fVa0HOF)_#IZ2NNlB)N>k^oe(5ri6%s2I*VdJC6Cxsy$bBqKsc zf;!IRDm@|v;?US=gMbxijXR4MlM+&-uBG^fCg~W@^LsaBdf zGZ;D9fv)niRtJ)~934?t8BeXioc}!64t^h+38R*=5I{p69#r&Fso@Z|(^uZ*uw(bE zlLBtM!&`P^(CA_gJ(>Wes|dx4+^Xf4ihw0v>Iu!Jy&h6b(pvTW z0so~aAAS@>wK>Iujy2iw_EOdD3(C|oG-?n2-Y%Y^mLf8UA4CcL6DRIe&-*Hz*@*P& z`DTaLRL}W<@p086=yWD$*hY{$;Pfl&OhlPtI0^9Vp5L@%G9l%*)eN=){xYP1beq8p z%yy#$#IBd>c3ISs(M;#0Ql)<~c3*ArBF0f++9m2xZ%24Iy1QtNhJoDjDXag2CB!Xp#-FF7-8e+_d4f(wbA_M=W0_y^s*&J|hG;d9mmFViIq z8jE+P)oT)Hn2ISt{Y^0*!*Y?ZBziuU>#zq55V|1}4a0h!E3%;yTwmv77*05vsTq`R zDf(SLrk$2Z&?`u!N{NmYT5qb!#lU4Bi|-j6$$fUt;L66UlW!Fw2%5wucf~7(p@dCX zYd2`6_ejoMWWfhpZll(Md^P&}Qh;J%Dad931{*<=ERl1@tc8RhcZbC2tPwa| zfY7A|PEy4=yLfQ}6PE>!q4YrYP=01&!??VLfkEo4z9}h|hS+Vrxv7Ao9DaW&-|OrR zozRRB7wu}TQ6Mc|px9l)kxVG*>y*jL0&30Kj}C^ch5s6iGo31WuefQLgq}(}Krt*5ppofx zPEmVcFbt-Wf9mNlOfrV?_tX|Atfa-?b6C1q8Qf0c8fNmuQ@?LeON;dxAg}>y5s)f& zTIvxZHDh+Oi=9YGUVAWj-Kd^2c0y#&4Pbj@t)XMHOY}E)*LyOUI6lL9E&npJY!g3A z;(7jzwcX$|nwOkq7J`b6N`nei`)VvzlNub@X2>D}eaWdpFR%wnF-~p1|AXxY&;Q4_ z8|?ER-)?ZCzqwue>4vkU6iTy6Gqxr$s#QrcN}6g@c6Nwt5kBZ98W0{3r)6hfLW|5u zy~6X7RAo~dQ>X$}p8N8)EiFzwy>b%U--8y02Gdl&HStFjrRd=HFDZl9lr7WKph)SV zE{>Y(su8s*fCU~}d(!7Zm;c9f5UQ^4-Gd+2pT5nWCI)ohAI$CW0M-gW{X06?YLHOX?Bx7MH5pLLdv!1B zmuMcmtsAz8&@d|58gR7RMSNKvfRREk+pD8__83}Ftg5)QU_SWk58UbUDXnXV!UAC; zSq3bGs3vcnJ40%#s>UWZWFrle7i}G!hw2doZ7UpdbTT8wt?-t`_UF^ehaF7UTq#1l zCYPDAh7v`}T;52vqS?~IsFGry%y*JA*8sQJ3O@8Q{S3x4$d>E8Gdn)_%D9Vf!(%ycr7$0$e24fdWO*F#sUk?*vZ` z>h0&q0r?(IlwF+R7QA0{Ly?gDelpkCe;C$7uh6 zfor{|!nZPvkf>($q&OUWHKOxeT50h`fzi+j5W4Dj~y=}qQFa;NWy~|K?q=) zv66*?DS27%W^}D%PGxzjwBn3n6_MXh4@zoWe!!X1egN0cjCv_%VG{C9Xj9X_9LGpr z0k9thCMlZUo+)FZg}0+=!sfd!3M{T~8Sk7tj-H+LM~@ya3ZX+upb5m#ef5ed8UeXC zA1RA*xf!1Y3;w;0;AZhDXGMg9oCRLhM;!ED3t-(%c>BeL7I3hcB>qARo-pRRvLpfw zL^7G@2g{_$x^`)s{_sW5OO?55n+X60;Eg;@$gGu46C&>} zO$av#+zI6umSBEr#*jYACXh`nd&SH$_!#pMxI|R0v)C_h(3&Iemt$6!N`~o0zNP0B z6N_-j1mJ5iBqSAu$@udc9BYG{sD&C`P8U-Z5)5;y)3gA3zrAOOB=ETR z%EpJKiD`yfVU-VEsW2azC(vLFmpVHX6wmOd+y@WrRSJd-S#|aD)eTv$jt5jEQ`A%u zqrnCo=Sn~upH2=0C0#537pd!~n;9;M_r(?nsU!**QUDQ~+d$|TrhGUBGq&KlPp?CabBe}CJIeiR9OIm z*hK(4ZlWcJk)?R1>A8aA^sVjVY+sZP5~|B^3kE60zUH;=6xb%M2052%WJ`TXk7;^O zXAx#7guRE9kuBWm7pm4$)q?6*pW)T(QLnt z?2998sa#1aGz7bVp(Fw~_^utPY45m4)8Z7%E_eq+t0iIO?nV#_-F47JJFsfSi-L`6 zZRtDztMKvuboDB$BB)LAhtdysY>7O{%EQ%rGj3Eb=h|vwXXbSnsKOusG|(Iu2Rfch zib5)C1`jPMj#ueEOd(5yA{-kX;aqw766|aWprrio|0>AB-_QWRu;&7NT;VK|_&=uM2dusp`k2)mB59)podF< zLOGF+0iQ`oJ5NZ-u?Y5~9yM$7r(G~pN8?2c-qJykpJAkZG3B<>o*?qJMg!Yvabk<2 zWGm)4koRuDvk-PBW7&S(9Y^H`5>Wg_B3cV4Mmgw|*Pi#*#;;zHrGaM=48@fa2CIzB z6Gzj7zAS5Ia;T?MI;JwSnQu@Vg*JKOPuQp$M}_MPGrLPE8h@h{_mrNy(2m!UFqslS z%IokisT3}MG!GPPY{Zev6^Uct0ouFUG9J@*2J?A~84+^5CB2(jbTtie5P_%uWN{7z z&thW;3p^`D&NORXx|nG-x7L0%7JmoPFP%N$OiLbyU8Z;{>vC?dTre_I8jC;MvxISG zK_$T|v!`3{N zHdE$mEOW-x`}%1c6E*P(MYRzd1V?g4!y%=E??+4I?aXT1cGF8x^VP*YsM#W@{U$@YgI zje17#)?)B&5ZpmGqN*YBB$W2BAq|+fo3Re!c-eTDEZ@JIs|2W^Aw~>?Q)|O%8=%eC zUo*>jT5Njg%daR;j`90P%#W3UI|HUpcVAB|r46z4Z1nk1>$5E=~&SzK@_ zt4SI9X3SJyne#JQm>eicSquo50}Ec78ut@fplITqV6rs45y>-S%(JZzcS$g zP~zxiH}`tQ2-R%WymE=9+n=l*Q&LG<@Lb0CQu6e$jGrur!Vr7@zT;wRN$+C~Oluip<4MToTYJW+shVkhA z0Iowz{0VLf#h^KHby$NWat#$&LrJ2Eu`&2%-of@tKhb#&VWGmsrnN~2ZPrDUKq`w_ zn+Y*FK>`GT;JA#O1tTQ991dhFRw)HY*<|bZ)33bU%)Y#uodZQOY-vQ99Q-E4ZG@ta z$iwA!{nJgAJw59Lr=o}MluUbbJpt{gY7%rzGmO3{f+{&qGxO-bGYz|jv*Y*J6qYKfgEe1P44Yf#(n%W@^k)Osv`80qtDWq zCI177VMA6dI#R=ovmTHsE={?B6EiWDAprbAvogK9C6{DeOk_YsW**P^I0%dNqix$f zFlve}6&K)QI!0EXe(>&MIg!s>1~B1M1s#o<81LIZOW@Bb6s6&8A+w}d5F&{m=Cs;e>CiDK|NElb@d#2%CwH+ z1d&1J#*z}VW!;q#j#nt`65AC@Nc)&KUFJ2e+m_!MMcnq_pFZ7 zm7F6It}+L0y;0pu(;i)uf%UQ^67O|i`7{|yrCOJr;DH!cdovnV8%^WLnI0Le(uUEE zihHo|Z&%gB;RKtethi=*5+4Mdsn%rMWJJgLEEE)w4=gVWLmO-L(-~+g_Oos7E(-+i z6~Q!S4^12m`QTJH8TE#L@~t7Jw??mq%qTWm3I&*R)S3e+?PVsZirR(Y=@_2+1w#)f zO{>@e7lkYRKp0w#5vJVt->G1i@2o>YA|Z7UU9S}l7FE)3=u9f1&U!7Vw&HL2dhsIE zC~61y*ra}pif3gPBCvRn>WnfoO?46+g612rx@SY-$<#zC^uP0rgf1Ao__1zsc| zNJpua6v`1zGA7t2)DmPs(F=B8Q{%CA_nKtE(5S?Q;);8>H-^#p*R0-P3m|%YgVG{O zzLometSYLCw-zvCxcQu2lPG)M+@e+UX7K(0%#niaORderYFw&RmXPyR&ei7mYMVp5 zCT!=mF60U&i}x3XlI!1AurX)r&G%g#Vexx5n*CVkzcdHVtT@wq72^g%Q%KSL-mR27 zK;2UOq*$l7&!8Q}2MoSgP}wPKjw@MuDDj{qhMpyNzQmk4sm~|Zl7c@Yv$fhiw+`T* zhwnu>r_|%hrCW@Nrrk=pE7^XJp1#1vs%_NZPEl?}isa+LSA=l&tKE|>^+1Q!BhyT{ zGm+{@n0AWwrlI9Do_Sc;ja^Z)ET5naYwr0t7(hC!tPRfxashCUY6euoOh2+;Qzy>2 z>rY^aJ9*{B$#p5LssJkn}ktsAXj zLo!v<;tLE_{L9IjnxvqndV8xLQ zueP+`n%zB2p&Ubq6sr30qH6aIp;Bz>uzou1@5kR#X=l(bW0eRZa1f?ckY7f4M?FY2 zd-Uq42KtJw4_&|NMzw*Hv)Tho?H{Fo5acPOPyYIJ@<#RWYE;;28C40l8k-#4p&KfhjbM4u?*Pgw{OK2!J zgLa`qL_Z2fu1mqssLzKmj*pMr;@fNQb2r%#@6q<%_qzL@%c#D6oBEe}Pkpr%ztIpA z)mF=Gp(2ebYQ&t_7zu;bqs~Had9)E>%#~8#VO+~OB5euP4e5!6Lm>~!K7B(`ohd#z z>HN?J5-?qZs`6#JLd+Gq``+vBloDrBj4+9?m9_uI7Wj-xH=?|iCo?W!~e_yq- z9JvK_hbpBaZ73QVFX@uu&yhMA-dUg3A5ERanSS3)2Pi=*sgE9?)0|Q{QQtKeI$CY9 zC#z;3xQ6fJmy|U2WplwIjCs4RKNVq9oTZ2v^l|_S4Mk$hYnAW0-P}Sgk;Pl)K_Bg( z6;-V)!b(l%qavx+N<67_O;{DyL7sECg9Cq~>Wp@wYy(P;wsW%)6JotLCZvr{{3Biv zA$^i!e_#6=Oi$ZTi2wqA@%o-SNOhmDclHKVAo>c=3{-VYmIgO2=L*;L2PLtXsn79AB(nf7#-51rsaIo=h499HxsJk1&3T7d zPqJnfyUF9i_%MPpQZ$C^Dj3%tEl+O3L{c&MW`)7`PALxsXsl)ov=kFUTu!mnCB49o zSILmPK;4%JWd~g*NT}pNyHrFjS(7601C~Pn=vn21qrstqfD7=M=w4P2qZ1^XcG+#Z zI6iwt)&s$AMwkJ1yDQ+z%-SBkFc1j_-AG)v0O5yCR=i* z0u6zes}KfQgS4yncR`h*ZDMs~T1g*43HVTz=Nz-6cbfqpPWrDXji&mQ5SAW4Oxa=# z3W-OeqMVT^&>k5a?_hr&>^jvxEB+%P2AIBNld14w*)%vm5gS*iOkW;{fTE#Jg$#^{ zNGC)>Jix5S6=UVnLG8x<4#Ci8)q*;!=h`qYPIv)&2FxOu*%~rgK)tj-;Xu{83-s|( zD!;_>rsz$2f7Eih{L5ejGD0v2AhpY{?+vJYF_S`$(+2`29tE;T;t3Ib^kQpo{rRJ3 z8+Y#By7#NwckZ#N6h#I1#wYBLi?c#icLxUlHw0+wOe-SF>_vx?45B z2ZZBXq+{>TgO9g(-Bi^R{lS~zssYGiwhY0}DpvAsFe z3##=7&&eh~pAb<-MuwXBxwKE=YW0F;T(4a5-J}cN#kERXi`Kd~9$>3VVw!rqH;#Ah zGLcYh3QTdg(7mJnpJMZ&kPy;7aA=6ik-%0mS0XMwNM_ zab?-7VZ>6qZdnKxk@{^_(0-q&*Q@9oXI9YUU_TtFZAT@Y&0$q&&ibaNonc3UqR4n(vUAPaK?>G0gOn8{8F8hFy7=hF*yivU-<&@FDqgkUt@lhSqVM1$UuyvzQ{h8kA4u!p?f(Y?G^!sIXr=ct)+e z(VN)G83xDxj$5S3oYgBoukWs+X+0Ru`Z~C`n#YaBF~n{rRO2sQBIb1Q_9`@`TCGHG zA5-NxnlPa3b}F{R<~67rPl3isJb46bhy-;8K}eZ5y2_jqA>=tqmD_ILh-Zr;=O?kP zDU}HTq1_D7`EUd|n>_jAJYo@$&7IMl#9?U2;BsJ6YgK+@+Yiq2k;vqGX5d$RA>9t+ z>Owma;%P1}k<=`N8O>fbX^gNUS}-p})Ufs@7Sxny?^x)ya5g)Du4F8h!NmoT#~Jmp$~cL2T}2O2 z!XVqn=p`Z}aL#@FyJ;I4f&_8R2$rf?lMz-;8byn47PXH`+&bQa)Q#09)_Uo!_J;i~ zyF(MiIAsHz89KB~aI33K69k za&~X+_D45=;9lMMVu%drQe!^<_yoL*pHdGal;9>eHb!$e$awlGjN|s&owa)(-M(4{2Y6Iv{_jt)D~e!4Q8|d1AS85D#FCH%A|VM$K(XN@nIr?rOq`ie6btsY_P(yV z>aM-7eeJsTUe?~%zV^PW-p}`ae`hiQ%kJL2_y0Wi&cn&)?Y;coat^NySn-sA->xeL z!N%~z&4S>um4e{U6*3KiZ*~uYe(+o4YI}J7hQ{G=E$p{3PBZhJP2Xl*09V7^p>S<@ zoSB~s*Fb-z@fNrW`upJO@G&TVFPQyXa82}|nEemN)%Nu6*EJ4?3U^Dm4x9*Ag*%yj z1MG`_Pq;Fi4;4?^xCBxR!C_{93{-e0LHRoeDt(th<^Kk#eEkIugnxwt;3setTw!hy zYyihW`I`>qZ#G;H#-Y-;FH}5-z;)sAQ11T#`@^f?hVU*ZcQ3)+;Jff0SiYAppOLX3 z*aH0|D0eZaba$G5AE!IrB&t`rPRJtEB^QWQWc?qgK z-ZS&>AWbaj)8zfH0u_EgsB%~zs{DtUeiW4Z?O_O~z!YqOTf(Q|uJA`Ff4esOe6~Q9 za~D)S9AWz38*hS2-xE;je#P|fz%l5*fJ)C6Exz4MfO202C&SsW3Z4Wvf-ghG_l@b- zj{ABV0cE}&RQhJYmEc^c@Zx5khN_<>#v|Zn=ud_!pBtd+|2DIK04ls^pwj;;RCw2ERnr0MrF{o$rR6|RE2bKwf`BB=CU1{L1T#@nId zy$8zO<51=GG*th46{;P42IYT^c5l8RTm}6|DEH%``qvIn;mm}}$1JFNk3+?K9#r}- zgo^iSEb{Q;K$XMiP~r7Scy|NfO6Z3|*$+4Kt)c3v3M#%mpvt)kDnAL> z1(!hO=kIWR_z$S`44CKhwJB6OwlMuTxGMT>;cBoPD!dw~{Km{Y4i$e2s@@NVivM)8 zKL;wFi=o_IXZ8<3rRQ;|@_q%%|JP9MukZXI7z{TvmcilZo8VY@3@n1T!|mX^a3b8I zBM2tIJ)p+Dli()sawz`~nf;e=2>KD7L2x3R0Y}2upwho)(%Y{KH%31ZD!c}$dh3Kr z|NcY&Qx50t9R!Qum2eGMl=k&99;%&9 zhJ9fTTpjLaY=x?)y`j>z4^+C2hH5`&K()t<;V}3%RKELWe7%-H)yvjU@l->V`<}26 z?hiFC{Shku+l&vvndqN`YL{DPeR!jdlc3UB4%IGeq4L!T*MfUNm2(QJUoC(Ne}CxG z59RI*H~?N`_P0Rg^M0uGJ`a_z51``f-|fTQ7&f3E3U7o9VFet$fVK-4K)HVoYFvI3 zD&8NU;_bW8m&+iyF8WbWy&GoboK3@SbI;f`<#R6cJt^9P{(zW`MZA4BEy3)2@+ z>HDHz8Or`3sPZ`6c%1Px<2l9)q2j+1svK^Ds_%!O`o)V-;jFmW+xLa4*G-}7YkRmJ zEI0dIq4M1UmA-wU+#LaxzhmJbcn(xLZ-L6^9cKS9RQxZ)q44ie<=KB9pZ~#7;f{xL zR|*yGOsI4=!FAv~SOWKleIpzNkA@2W7B~s6zCUrp3jV0y+yj-*f&+Yh)`SXg5G;g4q3U5eRCu$X+V!DO z{*E#G)1lhWd8WSw;L+_#ZcvVC>#w> zh4OzNl>f(}+Q-UEeYyrhwa39w@sEef&o;(VW0i5HaSl|y#i07*-caEl0{4KYLdE+9 zR6f3ka=+?9sQlGKg)1AYaE!19BAJgv~>3#wcXfeQb4<7rUke74zN2^HThrhfz~ zozFw{qxYcl^$k=xuXKnvUmb3UenY7KHx8;ks*HOYGtl)vsB$0f6qbX>rE(kUqPk2@1fp&Q>ggIz^z~X%cF@#FUXa2xcmLFH?s-}rJVh6B-0gc?U`q3WR-svgpC19$*bJ)H(Of)_%S z>s?Ug@DN-Dz6Mu@@4_wM$57#|f2?n}!=T2Iai*UKS3tiAD*Po-?dTY&dN|#9K2&^H zK)JgCs=V(rJ`7hv|AguP3g!PL)4v0it`E)pb2I+|D%=&0^XcykRUYd?l}9n`2TP&K zZKmm4OrM2nH-|%)Ub8|~{}d|RKF53a>p{663gvz@lzpkO z5z<70Hh3ER7}8aO!%y($YnJ%Hb`u|Jd~3LbaO}Pxbx=LxnpW4u_NA zMA!n$;csCzd<~YuVlu1xOTo3^0;qTog-YiMW`6-xxnFALH$mm+Vb~8o4(0DPsC0e^ z)o#8v{r6Dyv+C(SeH%f!9|2V_TN%sEekN2qY%=pU(`TW|XR+~MsQ7*Z)lW``8^d#< z%HdY1a2|!~Pfx-1;Jar215|h`oZ-{ECRBLqK&5L_sC+a@r2A538ZvH$%Bg z!agt!)&9Go{Ou1F?=ev6JP#`TOQ77{0M!oefTQ5kreE<)Uq1t(@-Y}HzRk^i6jb?7 zgevb!W3}1WL&Y}-Dt$4idW}QnV-ZyT4>$W0pwfSe*`E&8J}!g<;T3R0cpp@Kz7CbI z&yB17*5_w1RJw|w;@KLiKBk&}7pQc#L6t)aD*a2K+QmUo;U5d-?p(9K$n38$`#a6_naErOfEVyN=1hDz_wQ03JQmCk*k>ir0)be;nh z&ZSWPu7#@a+n~zzVJLUcLdEk2R6gG^`@b8%h7&O__?<7et)b$d1}DKeZ~{Ep_#jld zYVc7x_k(gj7%INeQ1MTOYWJ0J8@L-B1W$pRz^kFs`xsQdUN-#~Q0=nMIlf)4VH^xq z|Kp(QeFiLn%~0+3L^v7V1smXxa0A$It}nm&Q0ZI*m5w8!%Iy!Z0A2+Z?ln;9zaJ_c zPePU3i%{kGI#hkU4Q2m1RJ;AB>3@XE*Q&qw<+DCi{eoEM?$=?$p#ehP=eAE4URX6Jc#6QI&F z87kjpQ1Mkm`I`k5ZWB~G=b3%CnePu3&tXvRPk~DJc~Iqjh4FT?e;g{Fm!azI9kbuy zd|zHgQ0-=G=;|3N+-9h7yP*6pfi7Ms_oqPB_a#vIzYD5-9)K#hm*Eij0UQa}yui2b zN$?Ex-S9Km?+>1R{^EJ#u&jtb^Ygce>Q; ze{1{@&cc4X%Yxu2coIATZhARtcop0ZmS5rL&4b{M=y`#!hOX5bV!5nc$V!B=1_Ec~;VvyL?m zxHSltVty*j!hyGWcfWy~p#K66hXZc+`&g6VvFO|2S@0{k6+GzlRQKa0kqvxf?sU-aU-*Z~~P1Z7>0UfK9OdUZ1ar;9lrQ{l(YE@lf`! z!^yDxKA)bY@EG(rL6v9a{oel)sPJEdb7A;^ukQn4C;F@4B)I8=zCF!>a(5M+3Dw~xRz;ahNR_!*S@6`t_zenZ$FeF+=@cQkzi zRCsYS-`{uwTnF<1q-z5v%n|2|ZBKSHHrz>{7-+&CGI#=I8Z0S|;~pQTUv zac&V*x(|i@;Yn~c_y?%?u7oSY+u>U9FHr8Efqmhd@BsJ;TmyDJ?aONkTm}77hM0}lQ4$nyINr8S3?&bRDSP+ zO5f8^>3hNWzVSP#@K^t<&-aE_|Dxk`v-t2dWN^b{L_zR)RV?Q%L60U>( zWT<+*2r8Z{p~AZj4uuby{$r?c{s~nseV+5~*M-XOP^fT5K&5Xi91qK&iyy9lem}Ec z3e}%ZfJ*17un_(pDxD8N#q*5u9pksgH5lYnj+?+O;Rxew<5J^gFvR|^Q2G4^ZUy_k z;N`k+hk;{c7Xw zun+o2pz7;!sB(D&D*lh)j<64z9tfvEg||DDyH=?9(op5R6pn+Z!_(ozQ0*%IrnP4% z{|lk=vlOb|9uDi^=}_^$2j%a3sC2LRmapG+VG;T*;pVUbs=O9KxnBx5gh#-Q;d$^7 zcsq3S+uwXVOX0SdKM5<~T5tRLs}aW0-vuv$MelgI<0-fj`iggbeNBgouMTbscQ*3{ zQ2E=}^oPQ2&>sbr&wJns@ENG~_&gjA--0{BwchjTtA%Pu=R)QGI@8|^2cdt#%)f%F zx0T=ba=<{S{BI2vPd!{6&W5V57*xJH;TG^>(?1UTpzr$uYf9J;s=l{_>MygQ!pp){ z;UZWBm%=gd61W+B2~L1N!h;J?e`xLd@4mclGu{hV!QI2Af7E%ZsCt?N)jvw1{MW$M;qFlW+l*bt#Zc}Kf@+V)!PVgT zW_~%8|C^!WyB8{)2aQje`Abmk=5;9d??Bb(XHenw`Phfw7ivBT;RbM=aXM6gYKDX1 zX;9(Z0F}PGpc~(y;(r^i0Y5hLe?Yk(@QH6Hn?Qv#3d&tAoDFw_U&3pk%IBg_eSKaJ zrGFkOzIUMfeF6JHEq;{0wTYw++CGZ_s16w}#a__ZpZS?DZ;qy}n74KG1 z^GUVon~V#g%HtTQc+Z4N@5OKuydJ7tK7|8d0fnmY*M+5U7@P&$pwe|KRDXU6s{ecg z)qe+le&50(CDQ03PM6<-TfJuZYw=MpIQM?%GalIhPg{bf+$+yYfT_d$(YPeSGIS*Y;d zGQJ1p{v#-N-$D8N0jgeB`_|7R!=Tbt29^JMsPb!ra^D42Zu>%&`!R3>coI~-UkVle z-=Wg~DO9}wFs|~Q_rDHQJ~xN59|M)o?V!rF8Y-T>pyJsZDqV}r{0OLWI|Hh{TxPrm z_D6psR6lqSsywFt!{=ufR6WguO5akbc#k&ynZ^r@S3nmYRCzuKRUVH)rSmzs9{dn0 zygvW*`RWUmuMMHx4TEYw+d!qK6b^#5Q0bWu$_B0=I`lzV~wBUT_Bb z)8Q2OHk=B#{K4ll4MX&Y!(w<5+y*`iw}5N^NS@(Va4UE>R5||x%Dzuf;Pxek!wu0- zhstLhDqs6TwU5K0%I7So`nm#!@OD@NUxVuxPsPg?I+!$U774O4PxY^1+-?O3e*##Bvp)diDhbph{%)DR~Z{HUxybYk*%P^>PZV3m& ziKd?o)gGFl+TT2=^el!d$0MQgd#2f6VftI4+RGDgEPNL#KZ92F=@|xhM?VtY4v&O; z!K&2?f<56SQ2lPT)eGD>ygpRkGChxYUB_d!x#epNR0)Gr3WiEslb_cc)A z?FzStaaas5fGX!F;R^6gDEIG}`R8y3`W4sn@zg_&bGt#+?9AN`@)MG;&CCqbp>TBv%z9m@TqQ0t6WpvvKOsQ5mBY7bvP z)lZ)dym>#U{0%hy#!&8tL6yrmv)>*n{bf+$RYBEHJybs1jY+60V>=hU>iIUX5e@5D3}~n;P!XFg{A1{Z0!5XZ{c+Gn{HCz z_J!xcKcasQz6=l8v>@n)dkpsDDG*mx$bh83? zUbp7Z0w)K=pvI9Cp~ksC!h!G#Grte2US5Q1m+wK9`T8&p4g3M&1tLAn3T^aWe^ z{H+63UYnbKG*mg3LZ!DBsvXURD*tY%ayb&J{LX|5_Zp~ncqf$m=b+;K2&%mWg$2RM zU>$f4ya*l+rxg{rbArdA%Drj0cXvG88U3&=3xW&be(-4NM-&80;nlDPjvMLA_aNip zQ1KlDmCkdZ(tQD?SET}4po-U_N* zOQHNVnE9?y`E7y9f47+*0Tu3vW`C~nYN&R3m)YM3)vlg_3im~*cJu~ReSQtq&ek05 z$De^v_7kDPnGRL|bx`SOGxJ4I>D~`2{KKKb`3+RQPB-%lq0)IdRQ_&(DxXK7+`kP~ z9-l(R_obPC2h~nj8sq!-dQkC=hBBW7<$oura+w9Uh3!z`UjUWgTcN_e2g>~eQ2p*{ zsC>R;=AS~<-#?+;uR7Mpw^YftE>k&}tya$%Sf~^bOxoSC7JGmIDp6`Mx*T>-I@HMFTSK6k46)EE{ zR6ku0D*Yp&%5fr8JKVwal~DPtHT|AY?Y7PI^Ps}bK$YiGsQjH^_7_9d$2Cy>;%2CN zybUUz2cX*Fxsjyu!%g|Vi>n_mRyV&A8-z@3vd!GqAh1h0Z~r}}ww?P)%~*{~e*v*AwgO;`#` zs(gFzf}_x13kS;{D*P38DhLjQ%~1W~Em#8!rxyf|!39v|Q(5h~8{7eX7n}mGf|57C zfXBdbGYZ^2hCARa^aE=AzCt@3ivC`>0KNwc;a;`Aza9aHqrVi6hR?tw;mUQmqnwY2 ze@1`fOfMgF*ZcME>u?*)iyFLK)C9jn->0!4colvR74FNke7aVdT@dVoehzGa*T4?A z^3J}zGO!N)bucCKT?*ViiUr0m;J%or=Xibu7o(rIYe5jgx8OLq(r&)Iw}BU;Pry51 z|K0sK`6Qfxew97EyuTe(dIs(3$JrF@LVr1AiVilN>(}44d-?s8rBLPlJ6Hv`jQQ~_ z3stYr!)CZmlizpx9aMd+(roJrsQ90PD!9EN@* z)VNU(HBRgWHJ)@C4~H5z&W0Kvt~WjaHE+BG)jz(3ny*$*`T1xV)Ht(^>8Bg#Lb=aC zg?9v85B?Tz46ioxN8xz%uftd1`dxk>=1Zt>i}&{F-T_KK1Fi<=LWP@v8vm9+%@c=0 zjmIZIjr(WA!{EhcKRWH@jLA^`N{u@i8;rXf<52M=p~`Qm>5ns>XS~kr?}wTvo`p*9 z-=NCtYp8S&$oO<^3{`K1Q1wv^<$gP;cxs{M^*zjdU#R;1jp@&Za(5L}K5sKV0AuK% zHvPn`FZWWY{O$~0{X@0?F1Rwh*vzkjD!)6R=DkOt^7D-GEhzt=L&d*Bx6fC9DDy#3 z`4|Be&UR+Mli4>yrMCqt{1jBZErfD^FjRcUL#6i|sPHZ_`c4wc{cpwjcTakYh( zZ|L$3zglgP=Vnm-U|Xnu(`Dv|LiLxkq3Y`vsC0h;)jqz1 zO6S1EUOyD7JWEYK1BU45oBkN6ar6>c1HXVf!72L`1Rug<;hS*Zef@YdcZnZAPJwF2 zx4=W;v+!oP`+j~r++cq{uPlL!Fux6|9Je~ar*|?`eU?F`Z#q;t?QHgOxF!1eQ1x*t zRDGNYmA^}&+Qs#-7TychpVm9jx9`DF_7jZdQ1#yc70#|u@y>^8Ckx>;cr;Y`J`I(g zPodh$k5Kj5Z>i7s5UBE+46lPnL*=jZAfLWUsPxQ)s-NAU!im8o+#70qeGSUrH)j7m zRDG{`urKG$V2FMiRCy(!@{xv{!NpMNJqw-)Z-UjZ`VcQKoB?N`U+GZ4&S-$gp}zty zf!iPE&pmE|UFi2c+?V%%l5w3ispLceHs)sbxyl@y)dp-*)yqlr=$AeJeya_jiD<5U)fod1Spz3ur zoCGJs&EZ109XtyvT`xfOua}|19dNXl4@W?i?{ui~rydT6bKzKcBpeF=3?)ar1`A+@ zM!Gf+#p>i^jNJQG56hC@b=b{RLGi;&?su7~|A_r`)VpBw1qr0P1mE$jiMk29*Lb$V zZW?9_l>vVHVs<8a{bEM1V_rtT70+bcyk~~Zs4u~666x5^(n9uK`@PJoMOHzkf%)A$$nCK0Ko>-VdA)|ECf& zru*P9{0zaU5_kG-fW8{_+EBkE%zPp0>rK6ah36db=MOv@hxFTmFgsy2{%?ZYqSx;! zkKk*<$YQrS`thj$fqGZevn^~nn@IRi!0qv?apPDx5$=JTHuzWccUicv!_k-@gSmd= z&~JkO2fa4;H%UAnTA9X+MpF+>_&5f5D+a&Ml_bre5LiC%0+bqw^80=|=FX8WX z{C^D(gm1&0u$#hDVs3WAY-5XaQ=`Tn{q80_{jM|fCr$r7X3y!te5f4oyOwa)Lf?ny zZQS)YKYzw5Yd^*ayq5nkEr?>d-AzbEi;Fq%nb zrg8ou!daCtzDB(P_UoblGyFUHYb-sb=6)9DT|D}&Zt-4WdT&Y}GCyg|7n%A_EWa{$ zE5k?7kGC+dMgKAGMq+juPhY}40zQe^Yq)tH?unaAd2U3#4_t|-jb|42k3s#ev+$0> zO)X|Gz(X*93H9%>dj-A>x4=C5-Hm>A^bE1?w-f3uaCZ=VJI`I@emBh4zbl<=(eKW48+!fz$uouasx(M}ixcwaUqvq#b{PaaV27m8ke+>GU;ST6`;+cxwUOeaWG+0=Q z>^MuyR5N?m$Z{^2jX#zrPOhlK?VG4C#Qpj3J=_iFkqj{wy?$%rK8e}QxOo+`Yk0m# z{VY#~xhX~cSBpb_jyJW|Qu;mb5j+idkFfckawtb+Ot z9?j4Cy^7n*E&RX80QW~?|A3jT1`jv&CGdOfU&VeS)aT*+Soj>TueGCSEvKgmgl5x0I1<;Af9e)q$@X0v&^cn(0{2Y=gmuerZxVAmf%bFe!PwSFt2*RLM4$Gy`1 zeIN5mRCk*FfvC?W+zIHP;CYefZT5Zj{YJQX1s=?EJZk;UvN$$Hy~vqxZid+^ z#6KN(1K^$LW2nF5*$p@Q@a$~<m+vqyLak}mx^QLlx%!rc4` z4#CeU@EY$V*cLap@eH*z-V6)S--7)f=B6L|BA%TIs|EWL@L!02D)xuK%g}F+-8i0h z3&*?$`(rHO@ zZ^GaH=%e2jxEqSy0X(~5{vn)b_ATb=PDN41QtiKfyoA4Zl_4mge_&=x;;+N3;6_Va@0HC(j(7H1_wx zE#cNY7vt_(^lzb_N?g&ef$*{x#=CHJQ%Cl1;O7I}{0;MM&0l}ac12%-{(S6i$MGc0 zZiCY>yWTwiV61|T*guNfyLc9$K9r}>>`%5hSHvv(DXOh;dz6{2in@fS8uOVvFPQl- z)T`nDlRUo|xqYbu%*NqIzkkAc=+D9JvFH!wSq-zh;VYP32=&_<^%&flw_q^(%XwD8 zOusweN$B-E5Ek%khvPnGCi5}qSI6D<@Mbs*v&lT$qMmO7*P}kd{8Yg&G2avZ19SbF zcs_P2|L6DS?>Ou~<2elDE}mx0CtEldquvR-)8Jz4UiDtx+1z5>9E6^&(V(2?FFXTr z`w@?RU*YF1)a5(_Q2z$|M|l3s^BVda;C8RETUdX=UG)15w;!QzB&;7`+$=`ob{=+p z(SI2^hWqloj@{~TP3*Tu{Ruo7{RU9KxKZj^gn5P({HigZooBZdac+bE-+(m1jNF`fY=HE@KRf~Zd$8By96H3Q;+)&%=LQ;w_D$gE8+1_vX3N+zcnILFfNz}6FH*DY?*kd#R20?6k}avuupyOf8!oFU(@JZmR^(jf`^pbL@}Cz+PudzP8XK!>rYaj# z+GEMKxCT#m<(Qo@jjH>nj@T=LBJ6dU06V zM!-bWnkKAxOW3qH42FeMQk`8L@oYR8))LmFvg9J0j>qOpTi2eBW%3PFewnZ;88)^j zGD=cMB9oQN&Qv-cHm8!U9f{^_rbI?vsYEiH32_$-lktUNd!ns9%rxV02qlz_r^Cgm z?sS-pb;c(J!!nd%Dn(?muqDyjnrQCs$S(Hg>3B;bn~{@g3Zg+lEUOJ$Q|WM+Gp&!u zS{BRoZk4HymUwy(sdGsS7bddp=8~kf$N5+|_SyD$CmHZjxoEvfrYqi@AT>CMCFf_H z&BB=ZE38SSJ7XP%VXUJgwJ@XnsQQwz1&Ov81=;H2&y<9P)f7`$+JV!qj#zV?BI)P| zGp;Zxq!gLXP`4fNFyo7~Bq*eklP$4yOE{HQ5la`UAeG7a@x@Ik%n5^L)|HMI@7x$p zomQNQrxOI+=3FbzhEzu?Y-mrkW|s}3zHAxSE~uV>7q+Lug|Vb-i`}kDGA+e>m$GDypj427HC(6NSY{ojXOfa^%I+2VAV@uF?cXkEi%zRu)7$dU!R1;ri z9#`&rOnoXF%O+CEV7$2+UlPs?CYWYINjRf&S}-vzno5K4hQou2CE-rp>9%+>*eWcl z?4~`?5t~xOgUPkiw+~9gu@fdP;-TyqxfX`5nYa#atlgf}b$2 zZ>(x){0WPx6*cu0KVjZj)mV+WOSbRrL1}YyH-k1wplBDUpAX9n$!XkBqVaAdRn}}n ztLy4vODr2}(s!};?48Ds*Wfk)5cg= z7X{^9w7QWX-m*hj9nThK!WLzpVTC`*Hmb0L#;p*9urxD2QqJgRb~NMKWKh}}+sAw8 z>~gbkM=I75*f?08?(QTEKhRaU+R14f>LQDVI*K5fNzeikSz3~fp>^~|=C*c*iJV#9 zxZ2B%29Zoqk8wHm3Joo7q%=>Pb_0}BASVn_QTIt^6S0m&Ow$f>2TCP_Ib3}+(`|}q z5@?A_K=6gdOqxxn7<|(^{A(Um;ofmp!a`|=(V)duNhYIdaRv<()0{f2ZEX#fZ9(1H z6lS#7QH5ND{s<14UF^d^hbP)4_}sicdwJ7rrs)y?#7<3Jhh zt4!0q;`gGF^lhR0Gh;FR5%F#YGpuBaFiY8_sa_{Cq!D}7$uVh5(9XijR3)A%Dg6o6 zUVBvGSg)R%PSLUQ)vkNx8%#oz%_6e6`ZINH(>#VF1?{YIow_X17S=OMOEjkHanOM{ z#oz9DSjl`977ZOgJSdY~6E<|k8C`s+c?Nayw5Aapsfbe9Y>IR{6j#R?5~rln$#^;_ zlkDoo$!waKMuyF?Zr8}&+?eX>N+k(JBVT8N?E5*9Zh?HqT&kpW(=|F&WQ)VDZl+ch zp0jA`CQ^zxuI7V_L}#4wuq>ULA5YTt6rFSnU384uZthJbOG&%E} zW14218R_Ync$A7MnyEVs@fI1R<0Q+Kb)Gu30XvxD=50f<6}qi;G~BYPh$S;!gpy=F zj21zX&uOU{b^M&6muthi7}EFlk!enNh`9-aDa%9%3o2*7z|95A*+&Mt+lb5``z5T#lW*9S=*Ze#th|9+MQG(dg5eOP9jQ=CukhyT`)?v2-HU zE#br$cv7=FF zsbpa`Z1&aZX8P`A2R3e!o1a9gUZ`Hr$WTa&ZDGCIhNs%FrnXUKK@>htR+I=iod`%3 zbp2eSoo9{83$==rYb}nEH{!8$lutQEf~LE+lVSBpqho7!z1U5aQLOXJb4s>|c8F(frNio5>jOy_6;PJ_}O1Y>7z z1dSP60=v{Q)GN`{Hc)d4=Aw6AW!x%jLbhal@IHPp?;%s~8NG5*U z6bKWolx*nD%_~E9Pf7n`zFo?HI>%Hdm77*WKzd~&)QW`KcKuj}-N~eyK9i>#sASig zNK<*%RY{_oG~7JQIOKfj?OI$aGXl%in-dVM(XxPRo?jBuKf(;sKnJN{sYX_4uG*xcJy8X6M-Znx>aMQBSmW(#xk8j4Mdw}?1A{9NQM+bjrs_I zbumk63u5f((Gy4N?^f#fvyu$Z9f+=}mQ<>@tF4R2jvg~wjvC{!PD!GPU2uWK#TEyd zi&SbUw(&WIz*u_JFb4T$U0^1DQ?X|?qJ&Woq|5mjNp)+{GSX#6JBU_0zJ%0vDU`-Rf-As7+OFE0MBbARrwrH2zK|UbS@6!f>=elBPCE zx>8-4o*~Z-;jDp_hQ-YqX%}}kQDQ^K=2YW@yv0R1%Zi|!#I_@?69HZ6qcFH*_+G z`~5z;S2NCO+Fl&Xg~|3Tfwr)+ae;QF7UG6!g;~yR*ti+n^-Ya_iZJC}vkQWV6}q*h zn^R(}q}-a32?zlz+VF9+S8jsxO>9Oi>Gr%dS}cr_R1FAfEZWIUyEHJB_$36*qe;>W zvWUd+WfJa6qlJBE_LiglVwW2HXuZ;+fu+UE*J^AOoHl0iLUHMH`DdF?o8R;>Mnt#d ziDxE-J4dsxl`adz47q5fPF#}x;H_5(lR5jGnfIBa-xfkG83e; zVVr$`%U+XPHfl=9A~l(?8_nX8(C9iqD(N;&+f0|+ znQItuVoXCB@43Z|5Y`p6s@DJz4jp40YaC}}h;jB4JS#gARF+I;XkAYvF?ez7mZ8J1q^@nDr#b~>Mah)MA)j59bMDLIdFXw?45*CdwmYVjVNGK%)r(T;C z_?{M@A9MB;p*mBwYL8t>HsT6HX%~Lo<3?usdzK+h zgO3G~=iCX9EQYmJUleO0zZ5;S;m+>D&fJEt8{y=5_)i7Gjt}dw`JvzJ(@9a;zkJxR ze3~?n)@2qqv((Uu9Q&2pf@Ngu>_W0nmmpAN80jo?Es18o9e^(I>SFxQyO3O|^>8}Yg}|vQ=x(B!b~D=lbh6BY zUz$_q4Q`F@XH`3tiTgciN=&QUP8z=EqKuZisjzTPJX2_rl$!}KcWY4GaK!l^RASUd zNkiC7tJP*a9bcQ9J|&8c1dwt!Jh1R3tgyO8d}UIMG>oNl92VOsjmlYnu9FLSfwHkiKG37bn~rr0EBm zK9rD1#o`k?4U_rEn#6QonAa7sB|k?P5eP6i#Y89p-9+nfhIe@ zl@%6;nWSo_iPZvI#}p^7z3@nOnOt+eY&EZ%^@si)>~I&ek0r5KLl1EfF_Dm>P!nn< z(6+wc|8fh%e6^pryrpDozdb+^YBPe2&?}iCsXbSwELXY9LSLv%rP$x+prBHclJ;qA zF>ERDBWbVF>baeO_cR-;hzWFz2Dd)Kgni<6Ls-OqjSh#$Y_rYi;WDK7wf~O9;yKnh z&N$vU!E-7D5)-kGM&;fgdDH6Lc;$>TtVOk5;Ds_dq7_i?Y$vdd*wIZVVu7JEv;0BG zt?KAy3HCO%>s1m~+4Td)%eb3xTSmG?jsnWWwJuR^6U=mo8}2B-h{7gMZ2Ee!($~P$ zX#sA_T%V6h~~hV{BMqf*c*P2g@VX`oS-v|(!dG&(<|FDE7BQglsj z7S#=eM0$wxWa4h*pp(U32RDMk46Etnzcv0$O}V={N|KWm{nkou2|)9l$_9fS+fB_) zkPS9L21thttNv8asY#%_8e?!)zUQ0t)Yy#}?>6VdQnwOfi!}@TDNdCaR!%=el)*S0Xp`0;`xIfW(PfJ+aC0P$YOgjAG&XQer2dUf6ij#OnlyXy#Mj z;(81#qAmv29m3g6rzJrZO*Wv*=DKR33di7@4kvTQNshrXPEoPWWhNY`@6A)^fKasEh+hT5!Q$QiC338q#jN#;Z!24O#i z=0_o^MI$SFNZMUMTB296so^%`a<|RAV5q^046tt3=BZ62&aXE0qB~yfxMwRSZNSIN`I+oC>JmO%Y*~D3jRN=+gUe={AN~o1# zfa?q;;ViuQ!ycC7Bt4zT%wH}>nn13IiG&qqw72In=<}@26G>U!$u7>8muU{sIhT%j zCE)1_q>_X~ci~bg@5z=VZ}zIRFJ2sNK;)NT6k2|piZ!W16i#Pu-;VjL3&SYw3eyQ? z@kOk2n55ipOWyq+*EnpOO)``_Tts$ddCFc;Tkmp-5+S*p89hVe?P-Y|2x%K#o1bkA zDrzH2njZ?Ijr=+eD=2<<#|&%V@U?PfE34HlY7$=dAPO(=Z8&5CLL4N z&E_XbaveXf&wIgLsqsfYNW)C4u6)?#W^+)5u91d)HhLzt7?#pMTm$v%+^8%ib!p6$ zq{SA+gkil4#|NqMj&c8r`+VGJ)vif4Qo61(%MII8N?z;{AN>Ng|Up zw~z9f>KzU#F4Xyi&KzUmeBE|&>vum=x>UHfYMsV8aANFo!KCwU==RhvhjXsisZzOO z%8EsOkON+S@)6UOV#YTvWnkmRvNUruZJ3cvE(^7p>b6h|M|ye6*Fx`|RWFKa%RJ#n z^jyO2$b{fKOTt>kvM@njlqa`#b(^TJ!zpr<_PxwMSD-1tjx?1(e0|6G_XK*>)s%lO;fMO_j?ky~ujT>TlnZ%QiC z!n$}`Qm}4j6#6Tc6x?tXpt6XB$(-SP4>FjpL8zT2D1FM-wM3L7{wkL7h z(~)%f(hVFWBc4vD(z%c$VOR;$>e&riOtR9mE~CGwBdPoAn&6};28q5d2`q$kuh2=< zZgbjoaW~3o(osg}xSYiYRc%c4al{OUPy|-3TdI;_t6kY(X>bcZN@{;UWMLR?YXKq5}3_agmC+AgE6G>15Uv>|>DoI1v)w(JM zRaW%~`tG8kBpo~=)g};}?f$Muh{)fw6-uY*;;`He8QjR}96i=t`%|ozA;EO^cQrP* z>DqzQA@;b-pOn1D6L$>YE*Yr=b!XQ^1;6QwU{QiMWTxoWeV|*+x%+MixNNeZXLPXh zE2;fZ61clX{_0V+T?N66;mfTiy7EKO(CXjBW4g~{-ld^7+40YRE)?F2JGi1}$BYVrW8BD;mA` zS?G{Ixg3XZ;fyj)=}$RK+USvlICYOEM|!6lW!w!==E9y)A+v2XzWCXhVbAt^T7G%r z<;qo@tKW17l5gqg^ktw?lZ#H;ej3TNJ2H%Cn}`2Tri=4gS5g0yX^{My`k$>MnqQZH zqepii+2Zkgz|03f(^RZ(b$)=5=Bb{{? z=C4+c9$4u7YVs_1oy?osnr19u(cotew*GW;kMtMLoh#G1a|?epy#F)V<&c{;#$|VYL;PVN2hOYslkw^J6mqhD-1L96P#jpq};N? zOIOh)GQF*&P<((^87?9>eiXAE<3_uZ&ICdQZB%FF|4NJPX2L>5@P~(yG~s6~H;m_9 zF!pY|0g{-zN1=0Go??G`C{=B;k&Wju&eW^N25tf&Stsz3MKVU{e#HYdkNEL9c3vflh~o%2F1MTZ_LcHMzieY2A0s-NyWFB3>1)yRtw zt=jTNz#NI-;*#rw)nwvtL`oE76!97s5WJ7s!FG*Lk!DJojrZf;b>gNKFS+^caj&Ln zBlK!b&CX++R$3gqv)Gv7ZeAF2F9^(tEwUR!O7NoSB?m-3p__yH=qbGO-szZv~av@Q;6 zbZABy>Ew!stBphvs&#X;HQXC9;JKX@wDYx!Qp>FEXbE_6iKVa>I$@d4a%W$O0sG@H6^uy^TY5vTVpya}rr>&Jfh58OIWt4JmQ%^vjc zg*ybb_9jYB;a?@26u9MmvW%bOxv}+DkCH8S8Ul8i44agxZr+NvF$5#s zPGLRGL{q1MMw4=N3gL!jWo4?lI}_CD6tj4istUEA^o*=jWaQo{^k*lg8#2V1+fGGL zrx&mE2V;r87D{V(Z&2rP)d39s{yl3+s&- z?Sp|_V?x+SKlbktE~_^Oc9DyINEt@wYenwng1hGHUzlYeE#m#`!r^ut?84T~a2I7< zhsjJ;ZZe7XeDo3k6A(#epSX?FB{HWJMF)a@w_GXqn@$zXsa?7Y?DvD^y@g)wlS%x; z5SXba7f6qm@+Z(dea?L?dqCdOUDmZtQ8$OHP<|as3YiH>}vgUn_NN zXuRqjZa=Xs&IUE*;7r-@v{%v#hv|fYElj;(Z56}N$e_g=Pf;Mh>fBbok$bgYeYHRb zINDcKSCW~3f4wA}_DhjDhYY@K@aq+Pw;(Aq;f|Eib-5?vg7fDo?#|_qpAS=Yu>6sF zU0O4lU1mU|&G4|!UW=iWy4`hT2?B@)Y0ktrjX`Eox#}fPC;0|51A7CM2}ySo=$eT5 z!!f0YcWH=qDrP(>{9mVZH6lq@<~m$23F^!E#|XsT^qj&^uNbocb%KG8?q%D+yw?$q zS(Nt{u`_mO-t}c8I52014BRIy{O2v|D~p+{gL)@E8eBsP>S=ebyVb|r+`R3tMbz_V z*dl+5=lAjA(We94$qNZ)eClkXY+PS=SI{wY9U)JQsMmYTbWg{{1|%dW1E8gB>=L;& z_6h`5)~wY=M2Gj&p+O(t#6!Fm?O6tLH-Yf}W3G~}QGiJj@V zOj}>3#@tS|{Vl`Xt#4eomoxmPw`qvjRNY*=qBFN5PQ_b>gyGJqG+j_qBKhlN_+)oo zB58?tulH#Dif;%8oZlADV$hI$q@nyykaWlk8H_;`ud`x6b~1?R)Y+SJ zFqT?Md`NK z)7>n~m1NCa`EN2t@o?aw17}`svo{0W$%jM(xo6|Vy&2Z?2Bcqexi@rK{ZWhBz-O}I z%Pj2gajP@cnRk@PaReFdNU(5Ka1v{^T}_L}3-Vr1%9!N23ZiAaOPO3Ndvra?Y}!LG z!LU%{wq|0Tz0pitCDion;T7gq=X`l3Z!<_oHuysDpqUf;VhwkMu83sk1q0&gS<@4M z5~|L?pyxm0A-~L37P2Z$o)t*%z}vNyO^)3C{a_dPZk#QKFM;E!+du zZYz+I(dvUcIVA+ARCMxB`=mG;_q$@eA11+) z!BwBVatnqQ?%yC~>rS`EG)+-RYj#V|+4Ph}UIFDUA83N{$yRE0995iUU)FDekiqDK zFK#i{E2wC(t)P}0=^HheS`8vwAj|Vv2CF?B>*l4dJ^U*H`f>EX7@!}e{)++nG2q`0 zkV4^wcz0lDMd&M|id$Fi^;ep^ddNt>M9H`f&6$7=KXcq$S$an2E)NmVZ{LnGokc^Md`dNn!Ql<<6W? z@V}Ry@#7hJ!fE^bCn<6piaipFjx!~3|LV6KT*p=qvAqdfN2)-1ajPSnYI840k5tgE zl>IV>JrJ%{bD5ZhtIA$Ce521PMBRGX5jLrfRjuWaoERK`Wt3gkw_ zB5_|u^B)J$sq>Nl*f(8+@9h06iC>WWs)X|H-r%GP+&znEUGk3?|V<~0-?Pc9AnmyQ^ZQHOuG|E1b6z9rbOND zYt`=E&jf2N&hNSTPVZi>BmvrYrGqjR+k5yWAxBQkW16KXLv{?J1A zXEj~s;?w)?DgSjJN#{MExv=}}w#X#QNdK&s_)r@!V8=Lxou#V>%o~!N8w-B|+k(5EA)UbU(d;2eAQFs|$w(A!%3TxA^+$#z_r5dxg_N;fx~4s9v93m_3juDG=8p<}bmn7= zup-$~$Yud;lUH=x^P<-^YBq7S;mP|1UM!bzMuBr3efE#>Yi?|0J-h13URkN)%dyn$W2PBqIYd{c9TYJc2Q+? zC_krYb?OdmwNq*$L$7784vPxa+59NsPOvG#mgrUdyp-&%oj>|Whkt$AUvjle+OEZ_ z4MmRpPW~^uaf!=wqQTL>rq2aa_Z>W+iTo?gBvWltO*yNzwjWZxFAe6dKNq&f`R1W} zXHl(I7X;`d#qMODZb2k+>N<{pe~s}+@7B{B!k#ny9+%pTl^AbsdeWJT(Qis*+}1M! zHRs;?;%!*SL6!U35VMkR#5t`WhjMO_-{=jtjpGx|NrevhtiSlnT51X2Cj+vLm=uU) zczx@`4@QOdLY?{4klxF6e39*4sFLhjfW~+2oA)Hh4a7}q{Z8uSC1Yy~$~228-KO-P z3XBFs+83|LC8t)~a!KuTnPrlV$n#v#7ALt2@J9g0nNnABjLu$9Rf7dE={DY?kqe?zT&^U%RGcW`YZuRNj+v%C)h zG5e|>8ATbQ;bgPuNCdup9L=(E+W$2WFCoQsH_TDfe#zD1CX!&fB@8aB>5N#zy~T3%ggQZooBI zi;{2K>Lp5c`B<7Vq%#NS-gD_$cxz;kKYx_X#YXe3Y1ZY_Un+EiK~KyoWEZUO2CZt- zlF_0g8ePV9#l_5?)SjfK_S`Z3&t^?=F^%)utWxAYdtu4xu~8jIn~{2bp(oUT;}v%{ zA@zcYpCnTfNBrwbRFGn47lGTPJuBk;l91dMP30;E?g>-QYV+fk`5bXxHvLM&FKwv8 zv`(aPU7a_$QwhpOpFU9C`y)IOz(HHQB&kD? zXm*IEAbm+r^69@ILn&`jC%4}351M4OEX{1}`5^>1n9TDj!KUzeft z=K_QQeKU~5DJ@I&rcYQzOY7jcQqu)1N)J+!7pDP-r!)P+zFPkcf4;0EZwQo1mfH{UsrPM3gRBy+*2HH)+;$09gx%_e zM#o9qaI&BKw2w`}e!Bpv%n32bxw=21$rvdF!HWRrLCl=D}a_=VQ>O$WP_03J= zpY=8J!kn>O06m^4Px>MgqMIr0YX-S@fK}R(^xb&jT8bvQ9_q7^n$njLWq1 zNrS3wX#Hw62{kYUXwdns7u(@xU1yzq&<-aNx z`9|=`|6-Rbv7BU;t5=R#tC#sEl+`VXaK|mZLQ%1+z`Xd^OKSd4&RLwetnjp9OH0>P z3^g7VAO-6rev_=CckTFWbI3{8vW1%G-+Nf5g3UfJ#mlz|#Viq5&4q1bwpC(Ydej_R|SLJmgD4bTJ*>bEp*7#tV|V236Gj>#?4$et*$LiqEem1L zW!2s-%*ONuzaqV}S;Z*Nt^W*jISY8i;w-nFvV2a!%}D;D0w^X8vTOXt+w5) zX6pb~4a+RIqcO<3Lli}VjH~0h&wNGmxw0A-YMZq1ryGW)PfJ_fx7DnHh?U=Vf6-r7 z@6y}XtF_BSowNO^kI1;4bVdMw722=88*(e-dVN`?@W0nATp_E@R2S~hH=4YEv97iJ z_p^;=OTVD_FV~G$>{@lHMtb%abo>yR`Ud%P#Vr5In3virbLWC4ef3B#xeqDW+|s)i zf4aS^5xO&MiQXD4f3ANh1v&A+3#S@_ayu8%MC}e%{m>$Tn8w}sAGB=6=42*+sgxZ$ zt(Rr0ywN3@YjklF6TY$TM9ipD$dPOGZX=lHn45>){U_}Xa{!~y1hP>sUGDR=PCC&1 z#XyQEu}rY~$g!P_^h|5Ic44h1Z{Mr;VHRo4Efaa;f&a?FWn$T6>&ss3WBFGEa=CN; z(SND6sk@`e&8vL=Ncq+br#sgECJ8tAmk*H|nD3VEMUvuZNW&TY3SGhWdXJ1Ru=)*i zZ>Lww=$efZ5!gITN(_rprrMjx6~c0pHUQ9qxaR z(0-WA`O*zSg8xEAB&+BEMZ;Liee}mI=N2)Bb!yq5orL9!*^NCt|IrW?9&`T-PqW&n z8|&35d-e`*Jr^C|5tlww-m>f<@>zur%1WO1H`Dx0wH&|`kZkf z3CU_pKm(Gx-7(=Ppg<*{ilIQVburH~5p!`a<`Mj2=lB1wwetgzEZfsFC*n+mRAlbl zxpRN4y}sAl;0I|WRUjdeH8H&F*f^_i8YaPPV8A!Kq}AVpv6U-Dv$ODoMbh5rX1C}8 zuLsei%7InI3M#V`EY1ODSUS`R@_;GXf6Z}L-LHOXZjJo9^^xK60YrEd3K%$1)E82@ zyCnb&wCDM?$<}yAM|c78yy&Dk9e-HiRV?XjHe(R>cjr}4X2*fozPm;GwlY)5I6iZ= zE|V$=<7#V-KN+zn*q=JK+`wQmwpHd#X`qtmS&ah}>Z^;0pXSqaEdatY@&iK1Q6G9@We?>r2$&?<(k5svmT8YNW|-3ta3Uu)V)>InUrD&2 z;@&|;;1aj!z1F&nc*LQelCf3rrokR?SXyENk!U8Q$BO~y9UB-o9r?H1?b`82QMlEP z4pvhS+p7{zpeO&TVnQ)MI}r%p+&%+4@KA{u4RN>1jqOb!s?JfM4o6Ct)nMoX`O2QH zfrolAo}?I@nX~#CD?FW1Iq;GrGC;8_%0~r&5+W}!r7!&YM|m_2xxZb>zjyQRYW}?! zf4xgf<+#Z=;wE2BZ9Y6AXLzMZzn>DU4^B6Ck`dr zWeXA$84qGN>T4y30XCS(%A{yRLeQMl&z!aVf>@M!ul7)A!#tk|8#YQ#D`KKKNcLnUdfEB#Zh7o_BV-gmU!|(~9wp?Ul;J zdaK%%(TLwO{by0y^Ch|Gv5s8%dVEf5&0U|p5#eM9Y#Z@EQ=wXA)`ii1$J^Isvdq&WkG#DekjHKT)&!@PfP^(E}Z9Dz<{0cS_PZC1`k;`Nf4JHTL;N zBb#VSrIsDre?oi!?f|lPXh3i*@e4w_l9tU61LynlcG`p?%IUc7#825ucx0(9d;wT) zb`+=+*$D!RDh0MwTg#PE*RS#abCEQ$Imjngww@f`}vy~_zE=(Ik4zNp)S z>!Y$)X^ttqoZ}tG)BtojB;!CcQyP8JZm>HF4=L55yRvo8XU^F`(Jsmb@YdACJk# zARUOp34dS!mP z6>TFq;14<kiZ7gL@Ip zrgK2fDYAA^jG&V!2W{^v_cp_h9p*h_U-?jxIHMF07K%XW1wlL37^@Fw&?6uVy~%FL z$5ZVx=nVWJ5ZEcq$5R&54sMyg*_rU+zWZAKl|^ zt)&UfpPMWWDi-L0W#Y61qiCOD$;|2ur0_s9bot}A+|-3o3U$NVN2>tu8o`aUCWy)t zHk>LK94N(d`ez#xWk@ABzz%uocE~Mu%!mtZb%&q2eP3=qTzj@tp-w3hx-XxBv??DR zAHVf>!;WMDLpBFoO<}%`tO7l=D!u8{yH*IX*}TQ{Eyy}zwQhs52$@0Wz*mDn zvR7Mqm!UXpMS)2H8Jdza8DZ5@o__%%1cS@z6NdmzKY2pZRZVke0NsI? z1)*D`3HIE?XdbQMr(c?I%LPP59Qt* zCJUxsl7&*H_-#XiG#rcsR;Dx_J4371NRI*_A#^6TeW}PPSn_d1{y{BJ&loxz)Fuo! z2pA7C*!>Oj19}ex1x3&QbM?1JnHZ(b;z(h86R?wF!}x$_Xcc9pEe)93K^YE5r^@HH z_d})7H-LeyEy)JaR7Y4e{TTYWyQ&@uIx%n&D~Vi>rnhRRw{tnKQg{w-PDqmN4r9!g zW!JIH(yK^AF+TXCm_)aq+Jou<4W*bzpmz$f!{AyJfLu4Uxk_vpUxIXzEk%+izvjlz zP(OpYsE>(Sx-?-L5g5Kzk>OpdRXBV0o+QnfJUO;{^UtknSN&m?c*DV{e3 zA|A3m$MOm&1tD{_O*0)-voA{j$m6C8cGN=_Kw*3sKrG186KyHDLoQJ9qS#s)uHIX| zO|Gul8*td*>A@gPME6r@T}5w+FYoLO&(4eA;H3|p8a$sLO%4VRE|2De-P!&6H(Q&# zgNN!7b2T7W=J-AbGB4j5-1);``49E-^8MA{4eoq-=MEJIq>~~Y$A{|uKI%PVGY(p& z{C>@OOMpQyR zEUl}hTia{j>^}X|H_hYqjYsv)=Ejp~VsV>Y1xnvR%3i7-e!aHwWIY}?^_mvSH@jbX zy0Npn{_Gj)yw*3w;nEsxmRhUUv4g=@>e8oly*T@-YT6?0-toocjZSU`KgRV}&dr9> z5e@s-v)SQ+{DUj>z~r-HS*oW{OsE9Y%nhn=@rZ8`13#}fx2lcxSJCh06WQI}?Y~yL z(4I9#1$+gDAja?f@)$J0q2HWl&bgdAJNokqbiN7TMj{0?<Nnlh#lL}m%PR5t$6@^WM+TW^QVrjg5r;(q6 zf9_Y%oo|$MTGdZyV-gs=IVRc2!5j~R(Se_{gZTPfRS{5A*yH9k862WnGFdV}9c8TM zPMB3){H-8;u0dMxAd@#RBgi`tr>M)#Yl+v?NJJ`Ha60mL6Yq{W)x5&Olp4HFg>bEoz8Wmj#)%a33`b z?7iS`6@lF~$l$t?11++mVm%~F4{*wQwL8F7X@Z0|0bcw;+y6>Dj}jiXEy!)8TU!ma zt#bac*-{GKBfUGgn3~0)#J=erMOb z0BShG;I)XaFDHi_x6a{D{cXDV9IFX%#i0iL`6K^7|J*kRz`T#V@u z$w3F0)5PS^`k)%Dm%M_vsyn3F1(-qbvZ^grcZMtXzUTMe9e!{B?p}r78Z}9^JOm&Q z_;csZU#bCrYZR$A_Q}SR5DtG?1v%=X%^SyGmYhG$xeiC}&a(H?L{csrY)l zhod(54OA6gRtf)~32J!^bIxk$Z|n>80(i$UTOXfK{dIH-Y^)l5tA$o(6Te0>ZrX;q zCj}@mUUF+_F`Wj&o^gTjiJH>^xyTWuemyyS%QoX}Id&mL;r%Ith{rC#8lAspWIwaV zYjEH%Yp^*Yk>dF)vIX~$@7l>BK6@7v28r^hUVHZ7#q;WFAxR#0cCVI#x^daLQuP9+ z?4)|&esk)Mum%~sFW()H@wX?R6_B^)GwztX&#^0&8-)lZI>n>|@?~~Ob1@^0%?y6= zWHQEOpInH0BX~ghK@I&XEDFFQuc-UYeF%S#!1L8BNWfSa7xmK#JwWv_J|bByllp$N z|5_OY^_vd$41fP%kS>fY6+Pk}z70mYL0Zwm8<=EP6ZRjj4X`QzgTZSL))BOZ?;|V5 ztWMrc)q@z&^b&Ev@k1O@!TFKmssss7P=;ctJMyYqqu0q!%Fs&6tF_C6$!yStDPHYB zo4mOsL4TymhhNq~PgfdWYc{@*&|$UrknX%g*3EcAu30@lo?HUIFh-;87pel&@ zkO5e_akA%yn3Tf&&>;w2IRgLWju?d?(I~<%>55_`F>VP?T zV>z5Ry0_(ko+txcy8E%4=-~Jr{u>wMa{_Xiqs#g|SRchFXo-M32{E!uG30m5i>Pi$ zS{Mk%=U?6Qj_aG0K%99_^$iDs(fAq`Q&vMx_2$ z^H(zY*R*yC}x6Skd@XWAJ^KlD*TH~PG2L%3aV4Api4d!_b z!Gi|yJ>#7nYGclLevRLY^t$BOMSZ8A=W+ppqkRs+nTvXt^!;XqCcg)K`Z zNbmlPKj?Q-V^gm#f%_G=04@My8;If(NmF!2Ud7*Ai% z#>W*tE#u?B(wtpABK+tbzhd!4zAwh02BX*@ztDEvyT+&i;g@un1$xjk(|U0PD4i~} zePE^}D)>?G3Oo_NCnjH830~_&nAitzPhnN$mxBWhY3ZlU`j2ZRvDO44#UNZGtfNDH zJ-!sSGWZz0n=4D7@xa2<7F{+^QQ^=2%)auv(lph79XKd&GNxn!RsQC)-ObIXkE(|d zs*t_v=XiLF2)c~!1<0tx{aTw&$;vCf3!30-hBlTOJ=-{8)s*JG57dhELk4#~2 zDD7UYe4R3(9F4Da$(i|Xn3?nOu~X==_S!&R=%4dK23%p1Zua%CC$fTvHB=x&Jf(Q| z$@J|BdIFf#H$pt#K5!1ODcw!<6Yq6W{?YUqobdpC5Rr*rZ-QO7Hi>xu8Lc5P2)j%2 zDFb>B&iPmy64$8S9T0nI4^74hgbcWuT?r6wCRB?B+d=w((Ft~(SQZLb$KZLvq6K&)3CvS$K{IC%(nl|++>manJE(zaiSz@qnre4uzDC}@2@~))v zBIlVn;#0(vg8`^@+}mPC6HT?UQF|~Y1lQDf2HP!!0wq0;cb%2t8LBQ#K#?h|;8=62 z^2*mC*ozJbd;C)r3bKwtA?Rz)+md9L+XCiNIu%hv*|6m$G}A%5PsU?{OSObEi*d|L zGUW(Vj8-Iqx8SGg@G#obYD-7N@gEWjdF5z)JbO<^uB&2#L8m*w)A62W-ph4Og+U|l zgcwk^Ad7v&2U*Yh#n}QP#fd&4RgJ_QcUFTg-vS9k$8otBp9)yS#GSM)JVNIlZ5*MD zIZkRHoJ?tw559zeYBb`E2`po*2sEN_8f*EIx=yFkKt-LDq_0m4=~W5d;0O!PRLqT4 zWR|~v?rc1gI5of66ApNz9oaNMsGH|Uk^^&c3{R&-#IOM}TLNUTd|U>LE!f{f`Q+86 zV{Av~&?4lZt)m5{x&dCnp#gs<!AXauW5~UL4z@t0I$XZt7R) zUvcoy<&&{O8zev-ltOFCy>mFzx12}AMoE6YUi@|qvf*8cTC&|K!jbh0K8P|z@-{uC zNF$`};|ba)iE1ZE&fu`rhzXMh6Bf3f5&B8Ku7OxR^?@0*Tg&N)k+Sbk;94gzc^?Cn z>kqX#u9xB^L(*=hQj`|io*8*Bt^BmbU|rl+N+kzzMnYma-N{JMxes+J3Il0hP|n5g zerkdhyT({Vb4($qKoYFJ!I}961 zex;QbWQXGya*aXFsLj|wNDO_>^uqcuJY$T>fy-kAbCJ^)Q&}B^|LMWx2onDA2O{F< z{5eI#TK^UysJUFN`tsi+1V1{7VFt-*#1S%G_z37Gh?wkAL3+H~NMeg=)G}U_B}YBbG}J&_z1d9qT$C|qEv)v6wJe&_&XNla zDVL{poTt`taw1w0?jxiQ`AZy~DCt`*m}Xi;Vv6DGD6l4griMMyTB1T>WC8;XK>Xli zknvz-zyKL#91L$X&eB7tk-12m)0j=;ZRCJd0m{=fR+W((lcNAZ#c35nR35P!sT-ii z^%pz%9`~lHBx&L{>-R9v+?i7Im*D_NPWkG%4J;W`%Ge+J3Khg*Nk9agI{o+T>`&ex z=0S}t4X7Qc7v>U?`+R$L2F+#*5r7HArVXg3g@*ktVo%GfnYI3bF~ zOSB@|hAfMnag8gr=Y?>pSs2YJwwi{pV0WZQDBnB*TehQh=-q_L>Dsa5-TGMt#CpBd zF2XWJU_gaCp|?BOl#s=R1ghSH@GYf|oRliWRs&NBs{@}k7^)zJ<{40b0NBIhvJik5 zUvu1uF|PSw=s*Mo;ItwXlUZe$C2`-e(pH@Fisr@ag|1m)TI8Y;1l;ye_%x0w5ckYR zz{q(h$w~Z&>=&I|Swe96gd2t7l*~^|6G~8I0u&;l!>Ei|Y?J8fDsmkS6XF-pNNC>y zA}}Yt(4F7~7T7?S>@{oeVlMI#fL<2#Fyf{a{vUcwhxI<(;Jz^XF zmgt$hSSc5G%f)KBxEB|XIaoEWo}*K#x6l%vT>KCvB!*L@mzpVy~j!54) zot>_(d>K{IzPblU9`)ktK-Wty88CnFAvP3VY2oYf@yKTKg$jyXdY_DPk$wX^q;_{v8AiojW^p3*--` z4(!r2K{5LbgRu}&V}q%SDHUDo9Lk9Dq2`3OcE3wKAYMyyS=W^I zXC^snLQvGIiy2wrQ*{`J|Lq1eXLr6~28v@(aq15%@u**I9 zb}WExZdiDI;p)4g;$iL5k31NTVh0VmM@aDz8wY_FTH2CmwqU4E7XCEi=tV1R62G$; z5XDKb<|Y)S$HuUY>b3r9Gw)NDH6i7|>~+vDbO$F`>!XLISB+?tga_Wz;sXp`_=<^# zM(5G^0)VF$-_JzhVVvl(JSgkGfWglJfR>RPa$0ony#sLx5P83+ten6KZV@gHw&CiR zTCZc~nkoULA#qBoYd?s09!{e zaIk@2V;)DjUK8_sJRhH?p`HOlrH|!;C)hyP=-ch-7Ske^3!LECqg~+H*@9C3oORrZ z-5xs-Ud7UnziYfRu*C%>Qdx@BCt;Wmf2VW@io4t_O1p%12&{Psp8}w8!togi%-mDmFH5CKz+1y*%wQR@L-5m*_# zC*Y*cNAuTa#*g5VmA6Q0On|C+J=Hu~`tVca{iL5`m!>jf-!~ip(pxn5S`>b{B;NjmFI&A9MPK+P~M0lOJXt4TD0A<3CRbR z&STorn9P~rm$-A$54lG$$M6qY{Y4gWsghezIHd<0#i6VqyRb{@Dgc0s&gydqay6ef zSDgq;Au5iWm6{9-XU#=vlwuUQ`xiX8TSd@V^#o&vd?=cWx;v9VrQBW~i812(LP~t% zq%nERI7$gxYF5?!$qA}vn0(PNVGk^oIxRq#nq-bXxL_Y1;+1+XV3+1ko`c1nsXELq zd=+^Djxe_VTz2P)Vitisma&KJts4%MgIXP{RWYwWX{h>6Q1vi%4#N2U1PpS*3ei`4 zBUK%CF%V7`>~dIJl_sltV^mxJ*AxUdTOI>@I*3bF#VqO>ESkbJ2ywr)=^q20rl?4c zx1zXh@VWJlDRzu^1i94dpjB@<`Ax%jkY~*aCQ+a?AQ6`f6V|HBbm}tD4NP)GFdE*jN+d z0Hk(NRSCl&bl7TR90uS0kgGC?x7Gsz;T>nK5Iq*{IS9I!7&JO2z@SN~wv>ddD{lvT z*Ki0oj!nE6o}pvn9zcQ}{SYXCIlw?_Dir*(C{4$E_FDooY(>O40%2_pA;oL8kQT@( z%Y`2SYhp5WV^=O_vLH#<``-Mqr%Vb37Nj7cLs6I6DS{$OKW0_mFKjJVoM$b}ObwxU5i_XiEn$3D1A9g|g(fi;2TvRn@FXx0OeOXFk7|Akq*BAS&*r zc7E{=z+C+1*(_K_|ylWL1>{6K<3lDQk9{!!N(^`tba>AU`c zw#X9&IO9%(f73uBAqqjeig#zVp`q4|G@}pg4)cv>*v14uN#)dylUKghfofUSG5K{ix%vQa@bNjUvWMOtre;XklF_(CAF}sAA4Ps z${pP80Bk60p(Z)xJ1J377EvIc;))xGx>*QBaSp(P2H`{c6^L<*V=N=7{=|SwdjfcQ zX5w6=J1ZJG?w3r44fn;}j%^<%)zF7473YnMz%GQLJmEWvJR-nTJRBT|W}NZLI?m@9 z?#Pl6!i+I4&M1`_Hm4hdOg2n|D!Qfz$?vFSDBD*Rf5l}N;H3trJcj}DVT)#xoH zex$)%o;UD+eVFjegdxk`l)8@KVBl1~f#;orf$<#vB4^+OGsR&OM0i|!ryb)8C_T@7 z5He-6$G{)Vl^=&}A`F>3=ED%iOwg5Xs6>JjLo(_Ea?_21fB*`U9fAud?m;ZQg3-V| z!Ox#xS!|&|O^HtmN;|}Y&d4yg>!t2mD2l96RQt{ZpoC$323}Cq2CPibD7X$frw^m) z7jXL1nmlzX*d*;B-aRJNv;SO!UUR&c9NkN~>V z1@h)=JJ!=Zgv&Zoj?Vt)4Cz{1(#XjSNLx^99bd>?YlMqZ;skoz8>1!+Cn;k;2Dt#q zwF@=ekWMcn$WEB^V7z3|=UWmPZUY2jsu{L0wIsz@Qr4YUdcKi~RQ!636Z|wtN9#!Y zYuQ9bzS}YJIM#|g5N$M~;10q9TyO!>kPCxsbvR)|)9DibtihECqpk1u>;T0*50Tr# zA*k8_x`4M$sRM!@Uw}v)49{QZXhg|%CBad7@ECoJHDu%pd^+7XgB?=K)5h)meuW}k zu{87pAILK8_SAWLLkXM?eo(Z#Sl;vME>)YS=(YqT@P@#m0)I?kVOS#u9#BLOnE)p9 zDzd}pA4Lnc3i~6iF+#f>4ik^zuy}fBrPKyX+h~X@FX$`$d6?%TpbKtO<_@DT_|CVo zYBQbX4G0w`P3xSbX2GR_m}m6r8JvZO114vomIu-`J53!7Ih>TR6i*7Os+=>^PX1&p zBRb)U9J;Jv2q8v9rFv%1lq$r8XVOhjr1WQ2vs272#ccF;Ji5e@HZ)wY_Rl775G&T8 za^h$>8x+bCgY`L%Ot+K%gInYLUmSLGTJ?2JRJ=3c{RBe82lt;re|H&QEQ z4#F(ik=wAFaBXA@McH&ph#HYINB1jneT4c(stz{3gjqN(e50S%&m`0MZjV&nSS_vO z($g@#thdaKYnkI29ZHUGYChLVV#V!UuWn8+@Ku6dvD&ulX+)GmE@fZ>4OVNTDJmt6 zxF>I`)-LY&GbbxeuFCIjPI16t2@mQg>$@&_ffF%$F&vNK!aO3>ZCu($h^&EJ-gdrW zC}&d>`ksuy#uf_!_8{k#qBM{^#0HCsdB^uz4iG5#B>4!Sw)NXrE6SP$A!VCFT^LVv ziZdZRNsYk2D7EKpro?$VIE+Tf)0)};p8mlOOE~@S?g!JV)&GBF<;33s9J0=TY+`bq zjjyna1wLhW!S1`I#J*m__h1r~K}thzS|9@fIT1tB{8)!` zux#znhZMZhQYGb>XH*N{eW$YTzFYWMbARvg?-5J^nQm~~e`j9`qX;i-^qt_rVpwjp z2O}0n$?&jKoDOL>K{!RL3B+v}WiFV9!xw@Bt$4RcCXxt?2Q8Y%hAs5Ba@9%?3L5IA zeoEf0$gLlnDVjqy1W_WzbP$Td+n8oX(M}r{(k;l~kV?)L{2xT}V_j`dl?rUxrE!fm zm!y$lmlbX|xn<10mRVlLHY7+fZ1Tz>cWT%PD>#90_PAeti%A3r z(-3%(Gn1VpmFXDcdRl?773`yWd+v_{|6PX<;|M!~wmRMP+K^gU7T@4#r5qa(+WNs( z6w?xVuza5{wZ=V>h=a>_lxYt`5YLHphCR8txe-Bg@JwfM6t>WeEk0&_Vejn68Q1|? zDLrvyYP7no5ffDaO9eq!SZC>a!X%KybGADk5-{kZ==^JMcq02r3avvcN+p~7LO#KK zzlkOzH=2Tpu#V3e(f4%|B3E01_a0?EmQu(*o_O)6xMK9~l5rcqrV?iocU)M+BdSaZ zwa;Z>L!&=Ya0fGp_8ktf_1bH$YLa7M>g17}V@8+nnQ&s?2?2~Eah|}bs6_D&Vi)vP z+Z4c5z?5JyzAfAPbFUgdX<~*&q6l7W(>gk-kRz}@#2*Pl*rxi0xXa^#U2O;o>;#1m zkWQ#218_3A#a~8=^O;hWi+fQ=i;0T2Pu0Y!p#pXWISr%hV1cbsic0U@aGm=>!1~Kko+YH)()4+s!j-U_Y|{m?~$| zI^cYV6b4S!3}}z1BuQ7nmP}U641pf<8Q`A%IwEaB60WAtGFsq0KP?ZgQ8d2C+iX># zD9Bn8#;>YP5DsxI?615+*s>T4I+s{R_)Fx|Xzs~JEK?;R;))iIb61V<9XyPoFaL)8 zx3#Rj=-&X*yx!6tAf*&qx7XmP(($e3YRg_Y{w;5)1gE+F8(a3n@o%Z8lI!*CiL<5O zQqR}d+S^(AVr%E_7q2FhY6~-px>hCT2~S6rFgpl@c0uC=cgN^no>iocD$;CwS&P=5 zy9pb?FJ9y7ctm{bA?%65gK0$?tNXkT$}6fuCY4o>aE-^aeO$4(@GUq&zvny}+?BIx zu3R1>U}R)3b#!-&j6`CPS*~j9CpxQ^sf6|vBi0#hE*F}oc5(jzZeyGIs&<5a7ex-oAj)F>? zbaN=oA#_l&8El3{(xi}!|5W(`nwMogvQah=-9v=mtwMoV!@01HK= z%@h)V1<`sL*dNX(l>{&944-fJRLv{Ak@l!Z0>f3@BE^=_fP08kVIDwU^&pRvBE@ga za13G=dKep6BCCTe;i5pDM_V%`l-)e6U!qXOJLCLqwU0N!Y%IqbEioGl zqw~iN8= zV+*9d+FmEQRb;)|emsCRBrvt%ud8ho(7>5geN_n>f(~p@tuZ11q)0)n?%Bw3`mJvcft=caWlL> z1nlBg{mQum?J=u`Fl&^OI6LP^tdBT6f#bxGLKwU+s+dX%f$)aV`2H1VX{7 zn|2Gaz8j0Sv(%B~s?h*{CS6R%M|9PPMQJ2b1f`{UZ7x_tdi5HRNp5RMqGq-h%$Qj_ zYB0)rL5-e{Pa(Hh|L8n66OmpkCTSq_2;nPDlkatQo(AO9LH-))L;0LWCA?9F`3ojS z{QCb)3+u)7mhA$(NIdzUX}LBnlE(i3nU>QL=oEi5`7M_eFrhA#oilRME#JBGxfp)< ztMKC0X1!1rh1`sxX#9S1iv1IEr!;wHE3j084O=b>Ytt*6OT>P_Rln2u02VQDhzD2V z!XzIDyeWi1!2d+k@7r8qyd_jHpBzmmoQNW2Ca=mW>F$D2NF@o9woxmPr@EEhxz3OZ zsaZKHuGwE#LJo;C{x}{=V{#LnQf4Gd`-&4np$3AMD;>@Y@)t+vjF2Yv{hydFS+Uhj z2h$4!i@s`L)aR>aL4Sq!ga|`OWoL*tmcrEXDbXwFwGgWg@Z5u$oCn^8sD#=^r}|(& zZV_lZVV*)ry;e<$1MJMLeAG)UN}x1r|~q0 zM>0Bd1?22Ite3wWsD-ZGTx49P2JMkHdrrgX%&&6jzvAn1G+A8*an)bH|I{uBU8MJ+ zk&@W>CNM6^L|{5u_SqF)09*q}X~djKm2*>8r?Q=tN{rc(%oaft^54CY)eIR?DDO3b zjrn7yy*U7gj3Nj-p+&lewyEe$A8ah-IS}s0koU)0!3tM`I-O1Am$q}L%xlrBU(p$4 z-{}!~3FP*!0siu)r26>j7KCFhYD4o%b}0s7Pj&QHkW0)iMblS&?wqPlhCzF7f3S%r z?HH#W;AeKsLQlz3|AG2EBo79u#{8T3tH~6sl#ZEMd8UjxwF0bpUPxIu?m>*#jveL*s!U zAlmp00jqdrLL3PZf?r{dkiE{qcDW^+9!UaLV%E$E7}|KceArMd^$x5LnGRTCm2`6KXCxZ-)MP`Lda=tAzFtG+C zA%JXl&4DTbx%OnYlMnj{Fj4Vp_;B#;noHjXzB_fC8ws|e7 zXR|xT-ZCWz1J@?vP^JXTyS^2+LQkfQPgcG8ZpPyz-ugzgGoTJ$DNs2T#JNYd5v6E&zw zrmQHR4Ge6=47>QG7SW{98h%PBbD`Qz`+Qu80e0D;fFozOCB)*>`uT~iVw2Hw7w9TL zfzgjr_&wIe@kV%D$!9~>lTwFg&d#F6t>6CmA3y$w1=mzaNET7|ZM&2$%rM0Kqm&pl zN(no4FKD%J87XvDz(z&84SH_RM4mdIwQ_`MkL-#W;?T}|>knwATxIk<|EMs4%yUEV8SV z|8YL5@Pfb)6M=z2EVn-6tt#fv$)-f0?; zsvl`LOMFUYp)kNglrV{%!o-%HHl&$r-OL5O-t9Ds)gyN5WqR4mLUIA)6w;gGUdg0_ zxfIwi)?85Zp3V-+oO~P@q&`6)*%3eplc@<7UDnz%W0u*d;B>R5TB-xQkvn=CJo`IdD5oKpwqcd~}6Zqx6k>{HcE@7BR z$U9etYxlR}jW5CU7rW^PxY6Z(=`hLaQS{G4q5&m=5=0!Cq{N4qPbEWJDPJ%U0+|9h zIvrD}>DAmC{49JJ{t~qLmOmmfP&E3=fg1Kx>QnzDShNJfY~Yd)wCxx}T<05Ze3K3w zq|-iBh^3eO(>NLL!%u&UIhe$b;Gee`+hm>ruplc7A~Fkc&_cZsvP1WyjV@CWfYNss z^?|3O7tf>l$q=lP)u@b&E~P#=F`7-3j5Uug%4V5v`LzhO)t}+S|5@s_IjY@YgW^E= zlkBemT`0}<(Nvb~O-|l8(;j;(982)Tiyc<*XzNy{$w_BtaymqkRkz;u!F!Iw>qVQv z9(Y~zWky2B!juz=-b@nKb+FNH`iY^#&Ibk#hii=(M@kWn=&|^HDg>XB2fP5ygoMJS z$>iAi9ZJ0izm5ayD6)$p1uKLUlrN;<Q3!g@$8}3X^ z!hS@DV&Xzd7)A2XV1s98Xlc;t*={N7>1gkqRC!!6chXBb@QEf<8UZn{LV0Y6=!Z`IcPPGRzC23@9lWz0U36GkPV+ z1$}Q9p!fA|UIOYfjsKNj-=xdoWA^pj%F#V?0u-gAl2{vf z9A)D%B~}t4Ph1z!J|R6)gAmMnvtN5siU@fTQbZf2yuU;v$e&=xOwG_y$_ao%Q9zCX z#$Ld7TNJFxxf-@cJiPe+)P)_8#9$7E%>JXL0Q3y;Q8%DLFNyi- zB|z1DFc;<@%XawXl3h_AF<<)!4R_qIDdCTm-27h$BRpQOzM;(>)q2mm{cFEdGV;uZ($B=QS=z5vbIR!)aQuNCe{ff0Pfnb})O74ufAP>Uf=2O{OLV_F%w zes66UM8*}RCKoh%0un)k*WGb5>&p6p&acpDM^=AfK z`FGX}-M5NvAmRXo8yWLWpzH(WyKgcU?;i138n!TV>Sr{p2n3v+;w&KcMv5PYb6CT% z)94zU8*Sk~5pL9#To!y$B4LBdO6FjC%^B+~SO?&ccICGagAZA!p_{QRK%Iv4b0quj z2MRF|i15VGWoGS31FmNe+5_3cfF zBrp4?uyJgAZMKlSKnigVT1m6Xd~g-4vz7DQC93LBeftTZv4_(wsy%CoHL|j2Z`SHH zA4A^vnT+E9A%C2jDsMs~0}*%)(Ro2F10pe8>#eYW=RZk9hwU)OKqIEh5(*;!@ogAS zL5HOSJu}N8-2uws$coitA2bqLDWtGXJ#&*fvTJbVlf`%krb~4X$zg;zG_d|y0NV`i zl|;q6ZzXYu@T<=^n{3bK9&J=|9(sBq*M$Vy=-PN?(TZoc2M&CQ54?}$NcI(4C30-xH;>9$smE4*>g5v{P7@w$eLzW5g~xE}t@g4LizJw!d-qZ} z-=Da1+2iFTfN{46T{PMrLJF8TuF>e3$rQR3L1BpS46+{VSjda*!>ht9k-SVBh}Xe< z4x^#mNp}UjtcI~ahqWxwqkt`MUXi5j)0poiTEEukl!o}KMhQ8Ah>Z>d8|%bCpgu&QWb)KSoCWfcQFljS6bD=^XlOU3{!90^K6TLW zS^>WSFlO(pgqnHQ_2uM?m};bx3Gd@}-n8#CrHZ zngu|{>ur6piV23`SZiKKG(g)UyS;XZMOAIHY)rJQXVH=H+>(jUp1>5zQU0@j%B29M zfSDT^2ijM3HVB&IY_%0*h6#N8>v&G&8?OS0^9zUVUFkxxHu;l+ppWE!+7XVIi$~*Y z)eKAs8m&p0k1lcO4ge2|l1+ldtZow|$}EC92~}JIQQyA_xQwW{SE7 z$D7|Ol;S69N|u(Ms(W5AW@H6m0cs&36%qoK-W8+6FUGueXVi!7B8bHWYw)A>18L55 zlo=``$Ed_J1zfvQk99R&vD0qdZY1u%yFyU}n8#?xU~|!N9f;B#%MN z_5t4Q(YyMQ4%2iQFy};C&rwN6NePE0REYg@r7U_HofgC4q*6~&PUO7s9DvJ_#JjsP zxGN?{@u|Bc$?$hK5j;Y|9QX1YNzXv~FD3<4qt>!l0y}V<{HKeFBz;yW3_eb0b|uJ> zlS3+23nKDJX!Sl|Cy@rR?zlumK*q4%$gpwmZlOi9N^I($hSxfZ$Ijh+@`J0k`*WS~ zK%lfu1-7AC5^psG9>E<&;#a(@u!UJ1)YA5W3DCn^TbdS)RN|`C9}@BC?lqq+&!N?V zC6rz8L2}H=!KIu&m^(Fdl|}W*>wVj7)zd4KyWPm0fLjFFA?Uq`6A|#FH)mm3N?Ac5 zw1iceQ~lTKsZdwM$;35tAQo83CC(g#b}KG{UKo)i7Mkhw!wm+Pw^G*%+@|v!?O6NU z)PN6Bz)hhhWzU5HGXyjtX}@NqX|=N0&J`t>L?eQ+N_r8x#IJvxY+QFfMk_B+AV$e* zxwuE5UU7{w3Q&&n@>;~!U8`{S`a7%Fi@Gh7;jL4_(PUlI&W?gpI~BAil_r@?cr%~# z;tuW3F3+QD%oXRJs89oDdv#8A_I;T_M)WUHg8*SAZ)EjV|Ie3WjyisR&F7%|6r>AB z)-8D?1zxux(^td}KS7bKv+d$e%uaL3mUk(c{^9sa8Xu^wB8iv8Lz>ZMznOV$YlJWV zFwh30#)v-oi#D4Ww-Tdf02CBp7XlfO8@+JLb-{&Fc$NwSE(jQ`AOEG^amr5}l+5wZ zG>JSObOu#$Bd9&ucu_xrAfE$)Tbz+ZrjKVNOqtFZAM6Ntaz_@wLz|}}P|&G?i2oJ2 zU@e`|g}=B@tfljrin)!DLNWy8ZL>3dPi}kX)Yj98*vl)}{Qw`ft95NuIIklV*OxEO z;J3!~jB-bj`^rlC3>eoF-vdFy$y!+bMQ6WGv}#<7_{M{a`VnJ16$;a{IN-coFb5{kfEP#(u{1gx9i)e_-^xR7*NlAj39vQ~c>K8biME18x zr#K-M%*2{kgJpG2sRxG~)H2uCFO zH@N^N7m>vpTzj8W1Bg5}52}doT{c|lzD)twN>-x8;nFf!+`U#~wO7Ir)FzPKF*Y2@ z2a{xI#FtBM^w^c@n<$3t!>80I+I8jURloZ)s;f7v1A{gqKU}|HT;o1H_=?; z>DZ80@vmd0EC6wWPPCS9%jAk#7@ej;ndL|~?FI6~jj-GzKEci^eI9Xw_Cv zrbawf{K8&<2*E_QnF zM{fKYKm2du(Pe5O*@iH*7(J^w8m?>IdXVMN3>fh;E#0T~0W|tPz#u?W9aNmzS5@p}4$?ZTeNsH5tB3OIq4F!|j}X{o$S&5OhX} zBFvTlQa(jttYJ56t9u*a&mE~oK409w6o-ECa(})g=})NySpH*N0j{KerxcYWD~!1h zMB#+aLE<7u4a_2q_8T0+?vD-#K_-U=Asm0^-FWXztenp02obaYzB}Z;uoU!@ zyfxq=(|R%k_Xhip7y@~B?#;-_*4P?9U);N#oE+RVy7bDF3M;dyq(uWB&K__OZ==r8 zezC5_Hgf4)EUrxi2)e!T1mU2dC+nMX3A*EF{+e;aEa?t*n^Ml2$H?;Izau+dSvfNP zc#L_rfdC8Tsmz;f^Pb{8lbA1H<+FEUI#^3H`HhNqTfz}v@o z;4+^%-%`iHUhrW7mpVXYn}5_n&Au&RKq;e-6H}#r36&h1BLWt!K^6I);qPi?U7$X7 zEz;XFd*I~@;jUoQH8x`efu_Rdqjzoa<*!htcm>q=B1@sADU7bfKLB2z*OxOxpX9ax zkm#KlOpVcMr~)fZs99k5oFBF}7&vX#npNTY6b?Phf;}xguF*c;Azf9W55g{aj00~- z>%kn7s!Vg?&V|q$2wp}kbr`NeUpS9ITYXTuJ*8vQh*`fg=bB-*b!e89(X0zRkkn_| zL=dK3Fo?J*vr+uAvXs3!a9(l*w{HXn#lMgz;_f%Y`I~G+Bu*J)8+Oj`%Q_Aadb0Uw zzy$K5 z)kF+j>R8Q=ghEdTlLmtYaFa<0HgUJ)nyYp->^7Z|&*XvAQE31%so{J(@FQi4W1Mo6 zuQH(tL$RaaycBG}AOtT>Iw~hEp(o#-?f>D%jq0l95kjYf7}@RwK1pfXa6SOo_g9f|nqM z%>cKlI5X{g7Kg=>&MiCJ0Zn!jqUU(7G=Em<0BynwI%t@NCLdf{!RARE=+-3RH<8S} zgh5K+tj_7HkUh!$??HjO!I#X;aJcjS3QX}W7?P+_z}@~=arq2vS-nK{F^k`NyKqf$ z-?2y1CoiMu0ZZGkSG_9Uw^DsT;U%UptvWzNK>wt58#5Tuli-pNF8i-%w=X59=$U{6;3O1xYkG@1w> zKbR^VVF==p3kZ%PV4%jD!tgrhszOnhzYlZDr@F0wpi2b^BYd@?npPq@!qgy|XUBU5IZ>Z1&(Ol7H&%(Q7$V^(dy)&EAeQOtblEPx`s zsMU+(5Ifbo%u+<#+RZ(uS0&FHQ$XjT>tXZrjF_Oy{5xnf-xfOZQ%%EVbJRJMLBs&o zfW$X6ZoHWXFN#J-H0c*Y{&1o{Kv74B!9{Ao$q|9zuSCO!U&oc9K1kQcUX+PGn3JVV z4fjW%LQafRs>tUz!+|kuPomkHJ(j8y4-IAg$vEhz5oX~NGFe+Ec+Nv#Z`SJzE-^fWw^8Z+4*_%71$_5hPatUkCc ze#NuAa+WcjYoY@p$fLxJ>6JVOb6Dw|S^t1O-wvxkN&E9e7;*8p_1z`>L?4`>-Q;F< zNxP~T!fxZoFF4@AGA6!EcK8;6lj7z+O#pY+0lOXAtzKx{%6+CQMY!tyR)USyaO$t+ zTh*Vmiv&8!U^*ZV!5Sr}OgJSOeVaUmorY7iICN^|!a`#!WVjJCQ2lLfe}8-yjKSj>Cs&;RbM?12Mf6V5 zKXyw~jnYbR2Ry}tT~J!u5L=5ulZ<=^%mEXEh#?uM^4!otiI^7o8JiAfYC1QJDx$s; zcLcm7J(MIptlUB&iRi@J1({bxx8dUoFs>_2i-}|CX;2}t7LNG%BeEOZUV0Tw<`qi| z?24w2#iz`~qJ&9s_m?k{8|Ra?ilQXq7LBfjRz1(!uypCl-m5 zsK{*SMVv5}BfFX1_7n)bbHhqCYIe=;EfDn?YMLT|NSPq~nPKt6Dt0u*dI@$TBjYkf z->oW4DD+y;l4>Ne3gTIq_(qJ~o*i9|A0t6+KmJZa?&@&)-tFq9nlEq$h8&I`B4dxo zyip1Sx4l=|<*r|lff_{qayDb_qFEN6T*jA|xbeKfEwa-WZ9y$J34Xzf%fpr7>b>RL G)&B)PpwhVj literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/no.mo b/data/translations/no.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d3a8f8da35b9870b24e02d96698514d51d88faa0 GIT binary patch literal 99178 zcmd>{2Y6i7`KPZ;?_iqg*BDz8w&ZTW*nn&m3)C#hHl~lHku-QTBhQRn=r#1-LkPWx z7DDI{dNBk-@1Z61-a-;!-`_dk9gR#&vf2GV&+a_FdQb1=JLO)#GI-h30)D$J8w4A} z_csrM$Ce9%+p1(51b^Et2-bjK8&}%h>o+i#!qu_g#yG>w=a|0BxB#w%yTjp{@B}kI z53Yj#8sn{S1@sTVmEmJh{$4QqH{ojNKQ{YsjVtZp-LGTZ3@Y3$;o5K#ToLYQ_APK# z^n1YN;XJ5#GRFNN#Sr|$?2m;C?-VG1=R&3LH&FS%5h`Ez!y)ilI2e8mN5f_I41)FH zcqo56LHU~v*M)JY^z923&tY&Kcp{Yhi{V=ETDSqc8_L~Fa98*?d<$0Y<;!POEC@!R zpA6+L29@p})9(XSufKrG=jp~@883h;m&=UTnECIa>gP5yzZWXqOU(Q!sCZt2Dvx)} z{O^z^77S|h{#Sqse+{T|SP!cFhns#hl>6;q2&cm|?0{Rsr{FH|J1BpDP?= zdKw93J{2l`v*2=YPpI(XW}bnnpZ$zS!p+g23RONgLe>8rX8#aWcuzy6|Ibk2y>0vg zD*b~xy}Pxb+Sf)<{a~!I3aTH?g$kz&%3rV99|+YxPJwEN7s4^{CO8Vd1DA*Eb@_NU zfyzfQl)v#%;Z29j!e*#+&VfpQhuNo0zrX2^F#YLp1>Btnmw}f-rS~^b;oV}q6Dr<& zq1-(VRbEd)^}jzuwS!Ng{IAmO%{PE6pdSV0egahg+8!#LnNazd1y%2HsCX}cO8=!$ z@m^=V9jd)Q1eMPh%=|5=a`+4?yg>=?ZZKR9{V*u|QZwHgs-9}0;@cgnoZF!ClYqT& zKdAhC0M~>6fJ)Ecy?wqmg-XW=(~pNMqTd#-1S_G!YkVwDtsGGf+Lba zFcIz!HSV1PH-T3{`Cnr8U%;X0NA?84$*>-dg0DiQf3=jiUk7fCeiBr8El~B=1C{;* zpwfG+@d7iy2`b+E;g;}C_!e9v9R#1iui!!O9V(|1?ma&U7Qt)aDzGHu>tzB|JDUPm zg$;0JxT~=fs-EUUrE4FkbR7fLe$IkwkC(&Y@UKw$UN!6MwH&HmwuXwQ4yxSufW`0t zsB!5MsQB+NE`c-AKL^z=x6JwQ#uz66r(2fcrt^^L8_T2+IEpQ04FuR6aj9eG!$u zFZ$)7><@t|k0XpH7|$@CYrGUH{%fGh;by4%UINuGUW5u~*~Q*|Rj7L16so?qgX_Xd zv)=_O-$|(S?F;4ZNT~cB4>yA6LZ$OosC@px>>q)O|7AD~egIXTYwhFnzZq1x6QJBx zK!rOKDxGa`ZMZiqhX=q)col4bpTY#Jps>__uQWbt{K&Z0etzB=56{P42UPgW@9*n> zbvOxqD;y1vfeQatI2o>d0CB@A{;1#F3zg5J1ATs0g9>jWSPX|j)x%Cu;mv|-*M~#- zJJ#&aglaz*nEpzra=ZbKhqpkr#}A?0eGMnVK?nKr*cz%lyP(G3KB({)LzUy`d%3m{7IJ2RP*Yxwvem|&kJ_stjBcRfA zB2>G*!0azG^K0M)%4Yv{Q000URQM+v&wwiDUz`0kQ1RVr`bVMC z`8-rVdIu_Be}gLL3jgn-*Zs;dIQScmr&_m^>A;#DOCJp;a0F3E(;HUs@Fqd8+;A+!pdLZ2HpVG zKmG~l!)=c6{q;(y^8FYRRj}QWL2y012X@1SNBMYOg*E7h9PPu~3+{scQb^Me1|1Uw ze}IQT^~>qU`f>XJxDEPOq4KrialTy2;1KkapvI9#sCsCJs)r0*A07x*PiMdl;iXXJ zdN))#EP*S)SK;#TZ8!pc1Qp(T$NP3W9BLdHZ~DFAGUyjUg})zEJ31Ds9?mpg2o>Me zQ0{JoD(?r3kHF>7|H<^vLivBm^lw3>>wPo-%*?-q3U`?keEL^~Dvx!b%A*Xf0V|-& zZKmlvOrL{lH%CC1UbDXtu7>&bP~~_Rl)FDdwWB|q{u8Kh2c78MuM6dV7?k@lQ1%tZ zR!9>Gy5Je`BS=>XjyTDiuX3_)C#OJ)K3D=9;oMW`gYa^w_BG>F->x2o)#xXk=F4+` zsQNerD&AkfHQ`xM<#C1C-vKo)-3?V=j~JhWDu*}C{v*?W4b^UzJ>C1;3@Y4GSPCb@ zNw5P}!n0u=d=*x}GBT_BOT*RS0;qTohf3#3W`7Y>xnF7KH$&y;5x53?9LnFTQ0aUh zs@;5L`fs4>XT>vp`Zk1eKN6~5wlY?l{Y$Ct8|%!z87jWHQ0a?7)oUCoAB&*!e}vhe1eN~N%>GQM_Hij30%cRf^n-vL#wk3hM51}dJ{q4N2b*?(aC3Qoej=p0{eTSLV^15So>;Y4_<@nNWP z)!?IYUIWVgW>E2sfr@_$RJ*T++rVAnM({Ma3A_#}y^lfV>t)k_4%IFPo$K4>D#p#A z>VG^`z1PEX*bdchPli+A-LM6I2iJ!!=lSxR2bIo6Q0X`ds@yJyMetgvaDNMx{s*Db z@dQ-4y$Dr~uR+zvU!m+jgKD?`H2rr_`C9ROUq0(W9ajRYUcQI;eCsLACc? zjcrinnSk=w2NmuCFoefK_1mkU+Us3V?cqtNa9)I}r`Ms<`w1KdzlCa7n_uAFO@vC% z6sUYpgNm;X%HJ%gaND5LxwqN(nfU=w@%#eH{b^9?z5uGcuQuLk_K!ow^Dq-g`HI(gR>Q5)9|o15+u_FW zT{s)Aa4lmS+yjn;e}qck-{Bu%)pfqymjA7f0ZiP;UK@NG zPK0aS6a)vs8u$Wy5Z(nZyxGSSzs0*h+IT(q`avI0;?~XTVorCoI0r%UQ=8 z2j3n92V;IZ%)uddcz4IaP0)W1OX1)<{XW(dcs%+p_$&A&+zOuZ2Or-O_&oYSBz78n z2~L2U-R<+)3fC#3F5vc@z92>$>Nf@+@? zPx^6g5mdSlhik!8;7agfsQ9jd%fmb2>hOLj_fNxB;T!Nk_%U1s_CDpyYd^RG`h$%} z8Ba2vWjr4$oXd^BH{N4>-1st7dA|#lzR#f2`wdh%uko}u9}bm{(QrAqEmS@#j5DFq zAA{?{G*o>ZZaf_-+)JU{-3(WT4;Y_-G4wA(mB;qa`0yK`^1FxWJE7Xu0yDo3y6~X# z`v6q>o`Oo>3&wYie}@Wxh&_Hc&>p8?+!Q&E;0Q_P~rR&s$2#==iRRZmEU1d;f#bz-#9n{PJ=FfxD5LJ z&HiAh{&W&lI!}ki@O-FrJ_Hrd)5f=qUmI6pkW)Es0=I-CjkAph8-D{s?4O0o@8957 zaMc&QTvrJc;8ZY|rH-aj!DW=~GR--={ z&VUcX8o1U=$VPB3q$q7nM-u zcr#Rb?||wb_d@0OQKszz&wJrA@M);__&h9yZ^9km>hJjUHA1zc^Puv7gX!;s8=-%} z%)f-Hx8>jUa=;L%{BI2vPcvK@&W5V57*xJ{;0SoR=^uxK(69O)Yf88VRDDl{>MygQ z!pp%G;UZW94~Apm6>xL-5}XLXgNGKOe&3HTH-F&E>n^Bv`XF2ZK5gbNoB5k&{)zEx zsQ8LL^zK)NtDzqZSB4>!{YbN)V4PyCgsP`HD1R+b{$j=?R5}(K4>TSD748XeeRw8Z z30?~o&Mi>kJP4PCPeO(BobgrT+i-QvKZeTpcg9se^7XL+l>Kn1dY%APf0a=6zX#j` zW})igOsIH&4_ASALCqtNLdE~8nZFI?|8uBxuk^9kuMJhNB~am1z}c`4Qq;kPQ29IQ z6F)AW3l-19Q0|{Gz6RGq|2|Z|_|~}Wr(VA@RJ?0KrE5bo-yABO5~z9^59MyMnO8!U zMsB+%N^an!uKN`yYNl@i`p6RcGa(^3CySxkb!8f7W=PsWG!Cvr0sQi5b z72h{d!8Bh1uC2#xE|ae zPK2kzaqwZN^nC-Bj%EMm)3+LwzYUvdo5J@Z-9#TPU8}&_V+AQ{l0DHUqI!f=T6H4&q1YgAGiTL7#;x6hRV-||M2at1S;Gepz3obR66FGz7r~+DKlRTRnNbGO2=7H z`8pS>om>vrg||b+|0GmBzW`NEZ$OpLr)Iy>KYe=Egz~?sah$Ol4#j*ISOWKh!{NoS z3@(AA;McGcj`+s!cg%y^qQ4xj5B~x;g5SVWxWTtxo}3O<&-=oY;n{E`EdS1@dly)Y zz8#K$$G}bDZ=uTVPf+#wI#l{UgsO)@L6I|GA8v?#7*u+{Eg{r5oq1-J`U@GUqQ0-wOsCq7gYA4&m?cq*P z<#!BJxn2iVe^0_8@MWm_{Sqp_D=k;#%6$w}InITOcRp0S2f%uGG*o+d4ywJpVtfZG zJ)cAMgXNd^{#Jo1ul1qY$w;X5kAq70wov6;3zgqppu$O*{k~A~90ld>ROs3TR5(kZ z!hH(v4qt>1z-?A2a^rE)ibd{RwgxKPo1n_$VW|3hAF3S}t>nvnePcOPyj4*4O{VXJ z%FleLaz5P5?}IAO$D!))4XAYe9jY9QRxWbm#_BMKelS!y9RZb(V~wX7e{Hb?mkNc zoQ(b)xClN675~h&e7eto%HPFM<$e=XI_`!F|9z-*e*sl~#e;qMlta0n4CSuU^z~5n zJqOmn-JsgVMP`2;RQhg(qu@tS<+t(LzTIpIRsQ8r<6d9!_EF4sB}FI zRn9L#)#E2n>HEr9#Ac)Ps~FccZU)s3N}8J|Lh z`vsJ{@1WYpitGA(uMcIu1=M_629>|DP~l943b(=R=R&1_cPM}DQ0+Kr=7&O+?@>_W z|M5`ua|PT9z690pOV;!8>gUZKxLwr1?Q1MTN6JQI}_;4iL1)d0ZgYUru;fxJ@zjzR8 zyjy)k-(MPFJ^BZr`s=zI6$K~2G`tOd2j{`tHZF4e+$Ed%aOS~U%&&tx!+*fTVe6(v zZolOPxE=c6ZdMfR0Y8CLU{mPxaU4`W&x5MxE1=5neyH+)0jgiU12x`#3Ds`b9O}oj z&7u5Hg{qGl)9(dU|9it?I3KE>&w}!QDclC$3{{?=LABfEH}~+R zsPt_QRi6#U7N~mP8LA%kfC{G*%HMqBBB=NdgmQl3OL6;tQzqT5g!n*9K7jN1A>TR61vvevUB#XiJ~3<)QLF1S%b+Q1(-y@>>Dbuj`CE8#|!NwHM0WK2Y=E;bwjwRC~Ar zs-4^h)i2(JwQ!4(zTKvv+RLL*^}50+pPn_K`fCW4u8C0fTnp9SnxN`$52*CchpLZ0 zsPr5L^RC>#x!WnDkTS297I+Wbg3Kf15syr4##d8EyJ)Q!$g;&F2@Lj0#UwyO> zcU>s=8$p>DL#3zO?59HIXS&(fLzRCkR6cfxD!09$;?F?2KLje>$3o@fWTq00AmsC>Nu)z998D&L|pKE8FJ!ruhSybQ|!4p8ZBhDuiqs$BPmihmJQ{tkfh zcQjP|=a~J)W`CvG-)QC!oB88r{*sx0WaeL(dC^!O{yI?g5JKg5B-{*+HuFZP{Otmj z?s>-jq3ZnvsB~TemA>B^Z-L79-B9^^0;--~gldPcoBl1Ra{tiyH@G$WLF0UU+d}2P z9!`dPLD`=TH7`B|RcaJ10$2?1fC}fYQ2p+6 zsQOuHg3s3wsBlB5aK^$-U;|WnC85%FEL6L_4_3pXiGIGG0oATAglbQBK*h5J4u`Ko zrFZ#BML`i<3u@e18!G+9P~|ulsvIXnm3IYHx@ygS7pV5#Zu(BBe59f3;{d4n^mwzs z6e^r+q3Zu8sCaLKisx~t_@9OH{~A;}K7n%gcepuReJgK27OH<&K!rOODx4TpI=Z3y z$wH`peVpm9gL3zP@sCjPJ`EM$pP~G}4HfQJX8#>jxvjLdcef67{SC@}8C1Pafoi`y zLba#e%svfO9|u6q563{cTLR_pWvF_34=UZkHa=bJL8U7+mO{lh4r*MjfRbZ(g=+8n zLxp;n&ghrqAlIdH$}etz7r z(z|bklKXyXeBL;u%Evngj>7&_sB*Xqw!#--3XZAv_UFPT^pC(l!cA&?dwL(ba-LD- z&ehk0>i6}gKN22+{!X|ftf?(>_i;{!d!m0Emcto47P<4Ig|Gzu%di+Ozms2&mcxnY zXTe4A7`OrDx@=uha1r`V>x+U6ya$eklNyTLK2#?>4E@RQEx3MTk-JCq9n?P5!%bd} zeh1c}A2qWmsDO*%-tbm90gh<)>&snXC;AKFp>X9EFJ~VQ4@SREYmvKeb2^m&6=(VJ zCkr)hoCvpszlUeS*WeX!pV@w#8$QQ#cX&7Er$MD>=be4~`6Zl>{z<6zRW;YwPyH^w zKK6mKKORa>3U)1W=ckjQ+SP?{F8mbEfpxq2{9gp)=--0!SHHVY#}V*Y^mjtlOWhtt z!CtTrs$D$;72djgdiykNM}H<%Klvx@fMfP5a`yyJGrj}Um`{xr1;2z>!33PqX6qE# zjQ$fi16HI0}6mR6U;n)lM#kYWFuo_1_Q7ezo~tP8Ey7z~YqYi~C-(NwE|Cd0e`#!UO91cbQ4pci_CFAF<;czMIHs!Vq2o&x9Her!VmH*<~<={uQ_^tY7Ha43(}qQ03PKRew3C z@;(@w9L8x~8G~5Zk3*~RpBHw6PG#>Ks%$~Ohoehz^O z=R{ZqFNTuC--Alu3X8q}!BF9C29@tIP;yNTJRcqgRSzTf@!^hw@;@2Myb8+yPOt^; z2323zn*Bpi>3R&R9lQZU_%&2|Hr&_ut4YwcM>qoWYN&ebfycljU?p68KR>_h43*9+ z;avDOOu}jV`+B(sUXOm$1N^zt6Hw({d!T0nRDW)PlB;(!^8=yk?J%fvJsqk&{t~MH zJ_iTEx1h@ZT{s+m1*gGH4)XhjdqI`w?NIgc6jVLG4mI9=Vfr->_U6N2i1{R_@|yz{ zPcKwFS*Z4Z5LCZD8mgS`fjhu=q1=x=q{!WyEQjl(-xI36ErhDCbD`36F_c_zJsb;P zf}6wD5B1@Xg+=JI6vCQ3hof0f2K#Bq8tOLeUggpFJOi_Z$^gH8G5aNY{bEM1qukJM#WMvr@0ejb>MJmtOgg4oT8>74 z1NOhMFxN54%h#ya#ocMR(eE+zX`UfGn`1T_p39^1)9+fsuY$kE?)R8)ir)`VZvdBI zH;8A9#rvM~;r~=)#;_Rt0zX4Bs>Ypu>!Ytjy(ZM}NHf=X^LtY-W8pam{JEIt7SoI% z%pTNr_`ex$i(bDcJ%Xs|6#Aq|4k9kN4UEjlZ(yoNZdVwz81SS%=U!(t%CVMxV;8- zG5ip_CwLa1znkYQ%znvpHct{iH<~~7oo7uw5A_<@KZ$-SejCxNZL8nu_chN1r}BTM z<2J|hGTJ@N{3ZOohX1eNLGZ6|N9?Bal$)C!G27VU+|*cacJ~mTem9u;6Q=(Lv*+|+ zK1>eyT~9cxqaVccSKO^-es05V0_AZcTpRQE;a)uYeTJWL*p0+3R>9_|^}7J`kzP6A z@7kD0zdzyOP&AXxOyk-T!da0pzCyh|_Uod*4Ss8~~Cs>%*qyGqZqcHmo&#HubBzyw1S8?+^+yggP^4x@aAGjP( z7tbv0AA|bcVBsB&n?}rDfQMoJ66*7@dj-A>M_?ZP?m@pY`lHP6j;KfA?hyFb0(X)7 zT`^k)`;AHCrT9spUJvy@aPSD~qu>nOoC!yxf6zQ8FzZ3Tg6Xd_G9|e^t1T?9ci;{@ zOR(PnF6P;g=YIU=F#8Ji#;9331y`Zpjpq*Z`u&q<7HL_>^dDKCWcLE<;h4`yJq`6a zgtG_F49ptfVFhlFM1LyJmAG97o(+o#H?(kDQ0sRVetvKMcEaxQf-r8wpMDSVlw$q> z&wSh<+PUB1*sno2k6V~yF)cUs8K_H8KZo1TQ2){Vyp5k#QIEynyVxI#{$;p5`W<;{ zu-l90Jf0Q{OOc&mX{j-@w~dIw!EF2?_PKqe)6AwMUYT64XA&wB(F+n6HTbR36D`GkEkn6FdFR!2A%NznOj#+?w){jHO=<{@aQ+2XDz~L#QsXm&PD$_vy*-FTLZ-}h+DrU1#zs8-~Dkv1oOXRe~fd% zJd2sWH>Y2vg|`C!Rz-a++>ypR4??DTt;=X2EC!C&F_4D1d>y%4is!hJ9s4>y6&V>X;HCh`n6 z|8HYg_`4T(TM~w3;Zd-Rr<~_P+#knt9`^6@=yx8^`{(!bE$%^H49f1AbJcYlFa6c7;?_l)127ib0Y=zlt7(R@j$1E(iW!(P#UYPA< z9@fL%Tc|I?t`_wtsPDD#o<)5r>c`COa`?N*)K?e_F%`Gh@q9^GFXQ&tJoV(I3F_Bs z={Oku9G|I4PJ-)J9*y3UcXJuztnG-dzPNTX1HA)UXMGr4&Cn} zvp)>Z#QbVZOR&p&>tHVGU9j67j>c?f+)OvWa`FaGC(rpjZ<+axxIYPZPr-ZO=GbXJ z=UkNcence?32;JMfj!%V+*u)oIa_Vz~Z??~KK;--S< z1x!Za<{Qi|F}FA4?*R1CZv^g!VRsauZ8e(7RK9fWm8A?ujA)E-24UeZOz|WnC*hT z3jKxH-HGGLnB4(qVD@|S{H?JTwqpNB+}_Qz0QKQK#b$r1#knkI(N9rrjoYKmY(>=N zJaw4Q?v4Ij+#ZkqaGsSgy9d64*`-jwtx=D~ zop}p3Lw^;|3Yh8l2Y3p4{SJafJX3Kz$joFu7X8Y&+Ya6WXJIylXIs?sEZ}C;N1C5n z_yy*Bz<*$_UmMRyPUZicZ~jie{!^Y`VBE{oj`*(eF$AyotJ!XE5sHuz!^2HlA0}-v}S@PJ{XAZ#VVMm_N*;-(N7V zxA11d_jt-MpN9FqJeN3E>|t0t8i(1kJo;@9|6+cpVBd;L)Z3Zc zKjN<1($R(aL^B_QdQHri=Xr+bX3Re~cMAFg>>otGc0oK+UWD0lRu)5X^N#ts309&1 z+QJ`#eigI3%)+R{-=AbVQ6EXV(PaLxrxP^svKklO6r?~wPeJf#o z3*%-n3b%V>w<`KCBFAuFp4YHj8Lo!?)~G**r=njU>K8XkJ&Q2Ul7e3y=Ccdzwj$1L z@PCe(H5=P;+hpqREUm}ju8F4;^V50OMXld9sP}|tnm$DR5N3y>A7^Ge8y|!xVSg|7 z`n^HeeW?GyGo7?d!~Q+gXJbAFJ_vU(zh9$Yj;9o}gUw7~Y|pa_&!*UYjGcbJ@(8Xr z{dwlT8+`-u=vNMJ#m_vR&CPxt%$`R--27buPvmLFeG+s1p2Y2zxZ59I!_$WSX_)VY z`ca;zQCIRTgZi&9&2zkkSAtr<{jiIEAz^h9_V#A>saZ@iKdTrc_rFH*E$%nNd<{6C z=Pq+oN?04AKY~ZU7I-$#IfT7DZoVjp_aAbH*?l}~;_qp=0JBqY^IM*cFpGXGnc@WO z^;;M2jC~pIRx)=Ts4KknfWKqVHDLD({Om^@ucKccKbN7N%QKm081}`OJ&BtYvERT# zxEQ6$RVMnPbX^y2j(mi2II@MJwtLZZ;8fvQYE(?7Xh9CJah@(Gk zEmf_pwGB1O#`Nx3sw?h-M^}~Vh?F&n1@UlJ@AjA$gxi#fwdWG;ahaM@E@t*6a$znV z*2fa5us)vZ!>l=;?dy@lmUu3gNOfhU%*8UfuyH{=6NJOV#)dEm8>;45X8NP?iEplI zZJry1t(nDPMHc}RQD=s*;vHez;xHH`b)xC3B0tc_!YG$YteZhJt8O5KC*r z&U7Xm?o6BGv5v)Zy=!$k*%8m|E_FU>;lf0&+gy^g?l>O{$3E8`?;!&|Di^Ic$@a$E z6Ql+QvDCb*vsoB3f5i>yOiwIX9LAE#^unz2qv}h=79_f26lAB1KU*Fa*HKJiMG~jI z$yj@wB1tC0tSd|kDNUxc)NL{zW_^*C2gOu!sw0-^2y18+u}rZFQkk3=U)+|)oG@r+ zy_tB~oYt^rMp-tVNf2q%TA4tGjaf-%^Pb7t9KTv=Tr6%WRhqwnkK4aS@K`0_AD zWXL3qQ`U{ZOwV_&8# zo(i@KORD>54|K$~bZIc9ai{Hqig4V-NsD+WJ4UXBp=&0t!(`Ka$#NXDW#|pLurnFU zcGI4eRcEh?aV;dw#5=@kve>B(i<6ByJbPX|g?G zJ2gc|>j-0QY2sEt$*1z)OU3BfVP!lSTO3r>_K%1abxkuWrd2U1RMgeY4X4cwE9$1r zst3zfnB+Z9t7+(|%v6rk>2H~!qCYZ&Vp02lv&)%P9GW{@ZhB;V^Ql5KrGf%{9*FbihUB*TVy`#i5|B8teg zHP+ipK{*$lZX}3zY#-LebH&-PL)m9o;ZLfIDooP26@m~}WamZ7`aWhyGj2=;6+N+i zyoa7%Hw!1zv5vsT!OBcu4`KL$uFBO;Ufa?XS+q1!1gUI-7Ldr%l57lZqBk)^_04Rb zDWXZBBQ62K7Zx*VE|X^P&20a#c~FIW$2kcL6Y$wt)iilKP@fpPgv93*f_f?nATLUCma!0BANt@FLD=F)>c>7PM=lRI#))u4K1zB z2)PZdOIbA4Rm=^iH_mEkl{3kv=<4dK5Mmn}WHh&`qB)pGw{NJXi*-9?S0>%Z^lsz8 zG}_lRP4|l5i$>CSh3-%NV)`TET|G0bWQs6H*<`3*Co*IZd)3J?=}OSf!s>K2o+&B) z3DsWvRpB_VuF0h7ScPiWy$TH`qsiqESzP^@y0L9-tn!_DTB0j#W|o#{Ox5Ec zi8#gIzIa&8d=-`qn@}1|lUx(F^u`%oe5eHmP4SGT5ge(A(z#rkbUT#Q#TgQ(r!%Q| zCYUDK)s2(63^9!g+hcvMk-NDu-P@Z^5sF5>o&?$Vb0XaW`Hs0%N$I0&BvoXK!`?oo zRu!JJXzL?Via4(3gNsB@obhm4COt2nqU$L-=@z=^7_;5nn@*LNlZGfn10Mv)V!|qs5PdrnWPMMsJ zfLE68?97HGGa5%XHJ1K#G|9!8M7#GHrEo#IJ(i@s{a~c&6qB|ku|1y2X#q*QC1W{S zSHCZ{WtU&NUsoSv;Ls>M+2nKVFiSC=!OY#Lk$eSz@s^ zsZ6Jeb78x$PB+u{rIOgVNp4;Wsd}M$JtIRgEw+R8Y8Rdw!-mFIl?74wI9X95du?jBb#w)yX)J?Bx2mp;cgB#^+$iq)pEI4S1vm{#dk~DB z`4u=*EF(~~9@pYs(IPM|E>|NIo3;eBwb0?C%sW+uwZ*$x z9J7k0$XpAhc3AYM3fBCZv?PAU7Q_+=v`jFxWi6NI_r?3@;w~jD8m1@lNKCVOi&-OK z&r(=pY%C-{YMA}o2&0IO9QFIDOfO6= z4e{)0Fp8%BwR|#G=KkFrQj@+UEXfEl?cG|ivHT}E*Dd@?+pXhSVmPBr_u^c4&nPB- z+Y|^Bos?|o&CM%AcYjI$WWHU>e>lffCY75}LqK|EBGih6+IIa|hJC4&nm&`K8>nR0 znaEIi)>TQOn>5@!%sAwSl(12wS~t5b2sXCRVN4*RIc`nt1_##)3liX3qFPKOW`-pd zWxJHB6guMlX1kPC$c(`9_2vWwYqTuj+UJ#r^p7x$G>{|}EY-*g%~hLJv?r=Sj@($H zO%meIlRC^fwrc6Xiy&^ zuwG^yady*clf{Tx@ZW zxk#m!VjG{+35=yj17nb1)&*wbHx>I=BT5+cK)RfdQB=1UEu&m!w1a51<4Z_wNAA+( zoEfJ;_`y8Au!B(%$%tXwX-o{C-lxt+joMV@wh}1|1_IL2LF4aX;#Es0EeuBsBx!1s zq&MB0?H}^o5Y8G%X;|E@k#=!U8znYuTwXOHC|F!nvaARyNo+ULIuW4OiaeSg&^p1` zhIq7osCSZmp(dNR@>_~|ZGECWlkV*%CwU`DcWB(QuYZDw415{VY$7KywG~?yx*p;B zOS`KH@7$8#V$4Y(R!sr151aOuhrNnIBm=ngyPcY^3OJ(Hoxg%jEHW@ z6VFZ#=R~uwl`adzEV<~UPF#}x;H`K_jfm(hwca+vj=UnAo^N5!%!yf2X_-;b8O(r5Inm2TnF-Rl zFwVZeWv|UG8#N{5keW=`jb`ykXmlMQopPHdZa&o>E|&cU+6QKtE<-v_x=*r7gZ5a_ zFq*l(>SRrX3R`z(*}3bC7cMb75)wCB`Z_w0f_x{}v{%eNf1E+XiJ+ZY!+W_>_3am^ z%ry)+F{Yuc_uSz|2XM+TTWUQB=BdAKb4&%pjw}+LD%p~ww$I|FZyYTBCH!{=Ta|~%3 zd@P6p=T3lRF|4inl2`}%rRb>*cXk){i#<->;W zr%3~8Q+9DXOAVdKv0tezSVp#x)}enE++iA3(1vQ4`*V%2%M^dzBZa^AEW&bC(Ate zr8#BZ;@0SXR<%Q!xZjhe#I(BYq2X&T%4)fr4vXi;v&AM!xtRcSw+6)xN1XpbB}Q$O zG=%N6T5ZPD@wK_>Q=-^N04aAfzKXw%k<1CC`I$4yFQL#9b==rQ({yg+VdrU$JBK^> za!SGo-!F-jM-4OYt%I=#jq}(%ZJd)0Yi78~pPc54HSeA!eoxP0cT%Y-Mrl=iet|MT zpp=BIgJBjKiLMlRVfyb+wQ@cn*GQeLX_);8oZM#UWA z;no}Z%`PutYF>~`Lx?)3C8CT9mlFFAYR~z$VFWos@|^0=jR9qD_*St+3mw#2{43jx zQeNZKc?laG<-)~>subs286TPpCps%HFAqzGYn4xT%}{?#D2%%t(pN3&<%C;bTKavh8t^V5yc+ar0ikLvhXmRT!OxP#xHiRYY*XVF~>^9qsDU~6`ul;u<7SD0U z@x}?piJmnKNaR&VqjK+$ylHiAymCfa)}q=j@Isj!(F!PcwiDP!O!m=ii?rx5fTgpIwD_3*=_!yoP}*=2{YDJ|2y4BfAs9JXqPB6E3L zGh%=lXgY@oGXvboLqV_k#&97w6Z)77y1DVf#*-#qCpbhipZXTp zV^|UOGN^7J&Sp9-4{B+$0bMrVRf|Wa5?+M6-7c5G2Er%R3%FrI?jnZhS%^HTBQte1EwK_>MFZwVD`zf?A z3P~**S=mF;V4$Kp& z?dxH8rppcS>AoBrDoGvOy4|c!22x#~SV(!e6BZKWwivXWC``9%tXTWOjH1O7c$St| zlp7MO9dwqI-}mffcfS$C(A~p&p5Z{kj6&A2gihrV2NUfk&QhcbFUIz=E`3o#oeTq9 zXDAP6;msfRupB4pnM8Kp_hO_84;YX zo~}SDNjP*DE|v2BY)SHFuS)ykWzhyiVF^Z|6}G8Zn<_-%^yK&Ln9q7KjMA;-iVESD$|lDnDFvozlRmdJsSw$Ziu*~Oru zHln2Yp)lIWZ{o0m;&*q zPq-bK5PVO0*r-?*CdiBO=Nsl_0I2-Jr!JD?RHn`inY}y1%XoPL5)b=oBLON}Hi#g0|9LxgbVCREPQ3(a+MUQ0ER1U2xb_pobIG<039t7TAS zRga+WE*eVG!6Q;_0>Rnt?|OuY{QX;@bc$XM%iWN{jhvn_N-%JGKG6y3THbc;EE-wgqmO&0Ww4t9Pe zwI50Xcelu2J*u;-Aeb?Hxz(hXi|c5*0fK0U{vf64nw9&*1t#6utJB)BjyWzlImmCi zVxn7q`V&?plTI;udSy_@9Z9t!e{HiOlT)KnEkqV3!)FW4{QCz4X`Zzc%m7j7q($XW z5Dcd>I!7ur(s*2G;O)4H!D?MEGw9`lIvRIvL#78Y*7nkL` zK9-rs5ZK@j0Gt8)=*n?zk0wkP15=Q8*CSoDR+Z~k#GABR5LgUax+2BUgleiFDugpiz^HPTGDN#k4yrjOW@*|0mPM`K+s`|H(8+eog<+))CFG*T2!D zyN_(~_&s3egCA)sR<}AoKuB`S4Msxs6HNp^>s=z~f4`-115Zl<+r%POB#DvEIt%kx zCr1w~bbdB@mb)J2O>Ipx7O-gWGY4CLy17UCi}&19rhD#L{IlWxpUEzV#N5*2m@Ua5 z`14ive`x;cI7<@gbLcI&dUFl7Td>!g^1t}4qSJSi+ zdbOrz=dnvGEe_sUY}C7(7l!-`0`;*)c4J5hUKG9LfT)K&TN>2UxHu#Chz@%P=)90q zAMeIdsxK@!1b2Fqsp=7ekX4!LaE4qM6kMk1S90>ZK<|6{vvutn@PY}iWO#!pC=JT~ z9ZZtU<|ZovznP7OlHf`b=VGIDTUCtRrL9-#)WECUJuR>7>kafi zi ztsLEpG+x<6v!w5EuS<{H$U%sZ%I#ENK ze_pnfqR@Y#E{l+^;Yx0F@)I$1qXUM1UmQgfMhYhDwC8>*|2YI_ad~TL98Ew!stBphvs&#X;RqBlx@Z8P{+Id<la{g$jNY)x9ooCUp>I%L&FD@x zV(vXBOx$qY2Ku5sRy`mNBB+p8@X}n0d88xjc#fgKYC6g z5i~J3@M;~*+k(KKnG(WG3LMz~>FS)Fe0%LYw4#VnhpszU82JtHd>8M$`~{n?4>h7NV+wo?%_ z>BTGk!5C?)4tXhsicP9Ej*J32w_b8q&GYbjX_kvYnXHbF*!p%$X?7C1$AIkC!FnS` z`(Pl~m=LzokNtauOY6;nUF4!4Qijp_T8X>4;I8@l7iJkqOL#xKxYUk=UD&!A?xKwA zFqx^!O(xNvk6r>`0wT%m6L)dCMCO#D=s?i#mMg`6)2WI%wO4n6{eG~#chIYSGKqgU z0yFjG0_oRM{sdZ}&%1AA56D}(%euB{%94|jldUL5U?s@yr0Q~*Mk4m;bugj}1b#P^ zZ7Q*T&X#V|B7Xz|8V6v)pyx0P??UhP+3Ezkju z_7&BYWai&rFArz@RAkN}gD)HWdIjGtNT!)^N6P5B+!JxZ`STQa=W^(ehp9UF{*ii9 zMl+dRWy)lWB}i#_r6!dD=)0%$Xqr_X!LCd5h-iGUn=_*@=$^*N}o{dr1dHmz%f!wTNck3|r(+ z@%%nsJo>1`S!HdP?-OC&A# z?)4sxU-1pafb-k3SqvJIj}(u)vpZnnHqek$Xm=Y?rpSkg)oPulY1V$FS8HnX;;T-T z-E7suZnaG;{pZ{=)YmS0v~bJsT9Z`wW{*Lyfn-8n$Y2bjc%2mkvXenfr_SDW^B~20oJwUuI!{ zk6WGTo`R!9jw8ruGQq-C!AY#ub~P;?FUWiSDPxl7Du|ZxE@g79?9ufkvuO{(1jAyD z+nR}W_C_=9lu*;ZhgY0mo%7|Dg3TZu+29MogJw?Xi#6O4x+0RD7YvA}e@#ySN~k&m zgP#A0hx{^ES;(q1c~&3;1Mk*SHZ{s;J*K6tyRA=t{*^3C(ER@_%aWV_Kg+U~0sl{C zxrZ*PuEjo1^!~RN7;Xp39k+yI$BY@S{UZtKycdwjCOGf!?-@O@MTs7+wQvtqlP`Y# zSl~8Y{i|&~%wlYKA~eMos++oQ>Etoa*qt}Ofru!T=1RB@Mx3b5W*4HBzS^X381agR z6O|G8ql4D|RP@K*>2E92+mV8GX%P1sbJzhv(323zEr}T4EAVl)xx0j;^g>T0P4_TX z;z(1T#xABkcQ>C9owVN9TkhT`Yc+Y0J?BYmp|Q>#H_3uJjd%V4#KW8J*ewTFKtKtGQD7X$R8)PFHRKL-5U0a7Tu z5bqA`tO$K&)N<>}z5Yt&s)vm7OO$-;?1@uT`MW4tfAc3V9b~=W$IVTD&xXQ0$jbbet)P`)9x9;5xQ?i0w_-I#LD7i(AQDy34&FJxW2lQufOj z_CUB+&1GU1t}1)o@QpsF5OwRNN7$4$R<)Kxa$<1&nNfCW--^Xu53<*L6xx3jh{Syr z&3_y~kIqN_W8ZWQzO(nQBz{5us}jn)dxMiIaQ7^tjT`?Z7`yC~Z=M4^_DjcZ<4Sjr zxODgKP!6M{+e>cfz(*@;+gEs#Koh)C_S$aNp%Ng$4^s(LL9rM1m-ZS#kGZ&K>k?44? z{FAXR?vd%Rk|nCX+3ChHZXs%sBPoMKsbTwo=KC*WQFvKqe!nn^`Y?MK+8A;|0iiGy zx;u9iv%e)o^}7QCHsswZ&acAF5KDiwg93@dwdJsjAfvaUI`Z!|(ogtcqrT&!L4xx) zS2psb3##s8VaO5O!f|D5?%SaS$+FcXQ_eX{#_r5dxg_N;fx~4s9v93m_3juDG=8p<}bmn73Se5E1 zX0w2{$t$|u1<~soHJdov@Z^00FP2dqq}jb{ZSRM-X>Txk|K3OX?}U+C$V&=rpVHEu zH0Vmt-VcdI-%tB*1?ct=bx(IdfZTRhg}B?CYW&=Os2l%G?y zI&}xO+9@@WVZgFihegHeY<`q*C)ku=NAxOwK}zOp=Z`*;^si6*ORjcF+qGD=p~#Wn z$^U6LE^!4;G&uU#^toW_zJup8QFx`9WU5W7Dd)7-_Cu=orNP|w=i<&d-#m2hEUMM& zf&hJ_%$>~BEr>);UB~h7uQC4U-FkXM*nfuK?^2tw664KHe>(Fq`b~+f+j>Tz=G^Zo?6fw)br-$|XkWNd9gnPw5C+m!xOfzg0S z`{EV3R85^Nm()I&S|-_uymySFdanL4%|zv(w>hHh7p%(uqqUE(-*(n1nHa}R?xVwM z{qCM%NGsE@L$T=&lNyW@wz7HS;#PM)B^UYoZ>W`T9y*xj4z6t!lt;8-R`4MpW?$7K zqbNg^{1Sm1``uOYAMndrhr4I@FZ!|>L}R!c(OP2?1J^(pi^yHGFo&* zqszFixR}{f+LP4OogOZGQYxpCc~FreA6Jr43b>(P08@ z$!~g)q3AuxrRO;pfm@~gyx*m#H2KxLA^I4a1PgttLYon68|Vg^bu;%_FFzzAfA|hj zkZ>(^RJr}{z-z#d<~Q}|^8D(H{Rw}(tMdkTDnZ%k(+8@1e}qQ@IB1KPr*sGs%?{BN zq%X-yKK&PDDCI5ci@Ke)ILHzEEmz0Nc@5T==ea84i^IS>O1K&t-AE1;h z%>c~6ypM(*FTc81TU?cCc@iDFg*;T0prau#-x9bQ6zrHTJ0Wep!~UakzaE zjqqWyyMbEFh69`I5@TFK-DKhXxuQ`z+!nV=C-Uz;he|3nt?27FR#sf>MCypdecw^( z&qQp?1;1ue37K%=tM%XT=gT_shCr!gx&08Idf%2b$SUD#O?(!_ZI^IG*sWe@bezPM zlKuRreQXN$+XYBvPKZIy)wMKD#z-LuepHmn#Cea=SAxD5fJ=t*sdc8pV67~fDJs&8 z|8@2&BNX`GrIg1mQ6`nS1Y3aI(p~j;E zq+p%IZ<1B?t{tCk4ms&sx=;)Jdk;%hu-O-+`1@@_F-yc%b732qZIzgp-t`FK(&UnS(; zVz-@FEr97D8pgQ)=eN3?z3!{HSBKpAppC|Xdm(NNU=&N_hL-00VqujiCN(*~nda`H z=2P2FE;D64vFrfR8Xs&Jp#m}&H^5>ILB?L9G??#Gm^ikzzL>?bZQM3KavS9rul6-m6*;7 z-3`(F!iGV@)*#lvU0YP2|B<##ie1a1Al+3U4a*DxgrkIMwDQA4t6y-t)wY|}Y#rdL zVX5VIGzM9Bh@wc4adkZRnXhO*S60JfZIc%NaKo_lX=$tbwwg5%u?pMnPx{O0U3&X^ zwRV}PbGASA5gE6W&IsVILi@FMOMYeCtS_q+|M!}OD`eG~>cSoRMw9nX*0q-ZezwtU z=@%6L<+{;|U8^qDNdNwVjvpdZ-ynainB`v?^HN)N{#?+cuYSoT{~-mNTL#wR54U$U zLU)EO(OZM%kM$3wATJ(x;Z#FVe&-^ZsNKP;A6g_3)3{szgO;t>oXq4em9j&p^|DNr zH@YNqjV^9t!Z+5Ph#7SXIdYBOZ3NRC^YgH~|D@ev4q)_|KsL&y%YUBMNe7z07)TK% zmI_uMIkuCL{%K9uF09oQ?0XG7%p$G%Wg>4p@LyTDOe~#jec6kBEdPo?K6kD^`Y*M% z^(EWfyvpZ~lyA*&x?}Bcl5m6n`yo;T^W4(CL{c0Lsg%L5*cI%6_sIAHtKTs9c6zmp zuGuOPfz88|#IP7;s=bMPA$)K0#?tKu<@j8$W*PtA5SLPPzNDRf|IzA!O~HL`*zI^oG<2;Z>HhZ!?T5*n zFWn#{_%BpMvWgB+G>oO)M}ORMZV_WxkCqMEN%(#-yRoPLKN_OKWBR{%n22bjZmd_M z?B6@gH&q*Z^_fg2GHuVOWxMgn-LzG4xIIx?WYn&y5RK74P}?pU+;h?H6|oVdF2Soe zAjP<8=O;&mXd3auq5SwhZOu$0h5vkvn?RFkx^|O)P2ziElw#%HjD6B4zaLWR=0N_- zwrGMV_()K}LgD)bthS=Bctr2%tCV`9*DCBszAL@heE+}JcJ~0Jl(NUl%52(93f#AE-@XrPuk%{l z`UDerr3JqSevn2|1ricj6T`cXjkEfuVG_&+27I$iTKzp3Te(s+JNKTlNZK3S>=rY? z>p{#=<-n?91(n$e7H5bVmJW4-JYY)RyyG~l?pMDww?=;5`pEG303tjJ1q>W1>I+VlL{WNSR5BfNlkUUbr&jz6sMDwcFMn=uIcyYs3iv*W;P-`yg8TbU_j9G|&f zmr0d`alN(1pN!ZO>`xtAZeTE(av=Wx!2!C-<_d=*=Wp=^t0*y63j<&GrfQ;ca=0&;U9;!sb?*eZC_V22!*mY6^!nhBZV#enmU4UC(P{9Eq!?D(T7+^VmG z)zriGs)Q5h$-k?ZPz=yc1cEoWTVMwsDiNb0?oPR}y$M9sISSO_Na?Z~3|$~!*|Rn9 zP%p-l6oWH!)@;TKPiIsPyyS=sQ0%huQ30TY$O}yA3%~wR9!*2;FPHQ0!~DCFf4_;p z-le5-+~gZ^ldr{1z8g2$!1ECy7}^utDE;HAd+cbIfNqpT(BT^lJxcdr6XQxC*5CED z2Ep94CuqfeD;C5(Az(7{vXZL(N1YBs?x5y;v`%S6@OBD>3TEExM<}tYu(aQcLy30T zg2Y6|gV>GwTFGI64JNWODcX<_G$-{lXDz=V7G*M1dr@e^Jf8>~HcGO!ve_o(s8>Od zmJ>E_%}4DJF&Vc7D?Qd!y9NG=?;!xF57$jvRqmB0LcyP{I;JB~Jl%e!_-2{Y>Rpo6 zV`kVQCLOM`>Yt&$n9xKy?KW1@s$rtbuzy!M51I`}uG>E?O6v%MabNwsv$b?TY0^s4 zh|jdud)>orb$@QcqfHShPhIrN`LkFmo;$+OS0N@uFrl9K9;ngW#xIIre2MaU2WCc> zOllsgfKm+emdl8y)*~i^P-ecaQblsaNp^7~?M^zs1*&S&E^s&v>*W{86RcB{F{2_8VQsDI#jPmdQ+uD->zVtiwJr82SJ zsrF9BUhe{&PlDg=d(8=oNUOp5&v@{RI7}93Xroz;CiI3z-@nV zk#`(f+??{UbfaYXM#;k)B`Y%}^j573l|wnp`5|1A!iDg}h!a8-!OJ*1@C8+uzr5u?Q7w?5^bOd0LoEKLfQru^Yexhdc;gq}{(E}Z9Dz<{0cS_QELeTIY^NR~dYV7lk zMmEuuN-aCG|AhDe+yP|o(174r;unN;EiIcL2F~~8{j>=~l+$tDiJ!8S@W@hI_yVxp z>?lwtvJ(UrRSImWww5cSu3zQo=1H#M+WTh7+5l?cf#u3ErmOd1x0nu`5q@Rx?4FZ1S0H3OOgfs@#8a zt4ZBsny<+L;M~E<^IJXCg`+2-JRF% z@aCxORhnZ;FXwp2F*N{P4#_ys%#=o-v>WV>!b3`R=&o#?lT&9a(JnW*M0aM!u8C_0 z4OgREIpGj>Bq3vVk;uj1am{+&f#YGGXBv|I&FAE}Itbp`2V)N4c~{9tLf9`Gn@9Jf zO>-CwJq|?@&~oD;niWmfJlx4!tCZgI5@CgzK;IMBT9bwUi^Iqz2BYCAPy(V3ohkeg zs6@xNSz1Wt?#!3N7-Id6;0$PBDH*Dq4iPY>rv!Axc_h}M@<#7_GG z^jgt2k^}yr^Px0Ss){72+&!JwCV> z(d=Xb$T>yU9*Plk66K)nJ>}kJ*s;UBXY4BVNOD7_$P#~Nex;S72NWT7|N zEBSb;JqEokVHn>V;IO$Tjp5)2-SzyycbsAMDni^91!%*`q?Bw+ClF6X!L2!Qa)nn2 ztc7(G8E(W9V+m4vIVwZ$55_~mENFyrYQ;i@pj^)z@MiSa@xTY+xJsVy64w{|5&1{= zcw1{}0`tcvi-U>8D-;9VoQk=6uJ zdBTQM<$?pHSWf?JW1MJyH4&u%(WJ342a#J1u_am?(gU zuPy!XRrcT6PAI*dc31>yMJF6PWk8!)>g>3#&c196ptsd8=zE^%6Rk969+?k{c|}6G zDgy|ia-D5Zk6N1y4GV7@&_zvQzKyH`J+mq^)2Vl@5Mr}=i|JdCb;N4j24xX4gU*4k zdVyrGxAJ|4;;c%AEK5@%O6&7A>s z2VNG0ZgKK4*wI8Ocu;j!G%0YddKHcrAW9Dd)hH>_3p3Dy4NPUF12X&rC63H0PTk$` zqEoP+Ju??89fIW_Q5N0`ElsT{4XCakQnhX;p_GMFIN^c;Q{#f;}|_km!j1E z(Z`R z_vSEJF!howlrqI{8xo}9U?i|IrSaGqTD3-c6aWdKGqLSUMNYwzk0bJxTA-dWbT+6> z7;X?S9%QilGv){M9taAGp8wbC&uf_&rOo0lVZbY$TPHxveK3YOzofyZwJT9 z=eB=UDfA6sU~5aVK{P!fxna|fML%~})gwVC1}xMR0i4EgRkS?;NNb=;@ z-1r&lXD}D_F;PpGCQKs&!?!9jylb@zXV2b~q#2VZ$5wCtiB;{YzgQ*Sa4;$#COm+& z_R_B8rso0SLwqMAPk>{kBqSklRaUr)V1rhC%!(s37#lfVvclxOQ z#qQ2t?}>WET=mG6IeNr_%u5e?4}RBM`dz)W^l0Tby$8R3@PLXv(n*ny<5Ts18}+u> zjJ=jAe^hhcl3=SX`bEhc-;-FKz5T_D%@^zK2$mKf{Nf29NY8sRkv&2U_QUj7ke0)f ze-sX4Zl?d^)!s($w{1O10vzSuTPM6!bn8+5TNIqX_~+j4sT4&$3=TlSaI%F$>{0#Q zKN4N9R?FY-PVmQRYd;27&j#e=try$EP?kT5??0+9rf=y$wfefh^=fagdb!?z^@D_?B-Cr?X{Qd zQK6|>n&@<)`?<~S?f%~8))pDQ=nJ}SKu3*Xd*VppxO{pjndA3WX^JF#>&k3ZHYS5q=t`u6aER)1fO&JXD7WCZVaNh=#B3+CFutzHS`H^Qz2L-Ochz5v!ZQwye0w-n3a!C-><5HL_{F*KC7KhD z$V8wf9$X$WEsFbs$Kd4Cd#}Y{!-$h@8+?R?$9G;T-5hGXqZ3A}BwESPD&#sWFb9XM z@;&v_6qH@B1Cwgh#qiBNM2e@+dN?L=x?Sz6`sCcp5kc7Jb=S-{SDKKU$V`2;)rg$P zmi5OEn*8$`fZ0F4VAQnjEQ!4-pXbJ`n=Fd^AAfXq@zn@ow_&Nyu%Wr^a`wt|&bt}! zJ{ey@oEVJ!FJ`wNX)8}B@2{9bphkP)E*^4shj;G+q6urBTe4dIL;Z?#feFQf!u0B` z3zleF_o`l7`hb+W?864I7pez~%isLK?>7(h`x~xNQ%~PZEyBiKtaVBUXpyJOrTn~# zSj}o#7Q&1D{ZaL>eYPiKJ^KCO%TrjziYUJqbP0;aY`w=oxYAZ#S*-t9ebe55Ly$A+ z%zw@KZ^~7v4b5r2{gM1;^7NA5)brYus9}!xPZz5HzVrN_s`V*`HvO3 z^0gI|$pJpzE_8BW=%6vbrNeLGg#oA!M+b54q{2+-7n(%A>8;i6|5tTu73TVNdJn8_ z_GUg`tscF_6>rLMW61m(nSJJNDaNb|mw%&r{|~E1`Zpd-m2&gQ>5oCBkwg09hpWMO zYP43Za-pH!#b}h*9;nbG49SK3DYe~(WbhTP^|@2~!og$n-F^rDMV?NNq6O9h?xVKa zg0oZk0HcaCIJZVl$qsxRUvUN%PJ|PuVvvjc7fBc z6A=a7L|LR_&uf;VYILouif~I$CX#5eV z9_rdD+$;G?nlgFXBtD-hQ={meVH5JNP#1m}ox5_>j*0?CA{pp&WQvRF`@ylH@44JC zKu6U&Tl@mO1v4A42P9B%3HqN9s{|5>iGzrz9a`MWm%de2iC0!*8}|W5wiaDRa|NE1 zk}$7(hV^>&k|Qc+APxedD0u(q9D^&ZeB9|+r}m1RJ9sduZY@VQU-g=kpL~l5!`?J& zcXE2nR-8il0h~+zleb1zm>}YJs>iF_Yy9;4{;8k7+}U}(Udi`QdM${zylSe)f2vin zetn&D(vwZN)0eQ!+k3Y^-`!gMQ~hM;)%Kohi#6tMYis?<-X?q{MIZn2vU*JX{`Lmj z_8phw1DP`t(>&%3DrLjHt#KhPo^b$^e0WfYyg;vMbOuX%^znbosRN|Ms>5Guk;Noa zcp~mkRy&5K+0>5@MQE?;<+zS8>F#xyz5Pl&e8f{`cogg0C(96YOZk$#L-Kxe2D>~4 zTRFQg+&q1x2T;*5zbI)^?NYBmtfz1)aQJq{F%->|AU2ASRpiBHe>}D-soI7Olzr}y zwChrcp>h;*0KOidUolB$xF}Xq9dPW&AI~T77q;~spH9Uz@jf#p8Vue((0?5^oirTo zkhEsF_=-DoC3dm3tR$pS8T}ofh&_dsGpl|e0u3_uS=uLTX03|uzPDPpb@i&{YVz2* zo+eYejFlVzq}9uW^Y|MFOHgPDXx-#QjC6%-dP87zqv@*u)FZ?WhLjJA0C8G$BZE8{ zpdWH8uvAmdX+s238FgEV=q{~Z?lW_A1cr5rE$R6HXAb5l=+?E{l4rPj!piW$_|wb9 zVYzvaQ+X#qJyRqc8D+K~64%pn zd_2PhWpg)c9rgm{0R*{KgFVyGW^0S#hrnDO`gpW4`3H^uZtuWsn zc;K@g(Btk7VdpX2&wX(Uvn!CN1vpq!Q<8R_jt57detTc)_qNmfsGvs2kO)g_3NdRY zx->XBV;5OWxY;9EUTq|fZTaN0u;cY2`JWE3jG7Xmg}o1xrOPeJmYs~@#f`u+Bn_7O z2>vPFi`aQ-wwnx3zWD;@A$Rf+8W4iW;Q8X?TS$i-PFUZoJfXYqdV0#W&Vj+s6=HM}N z5L$-ABZ1a|NFdV-XGrrx(N-6XKYl>^*@koydPO6z&gRS~0T&~PMgT(Fw6I|JJ65M~ z3KR?6wnE0i?@w-P#=I9T2*&2RjOrXbqy}?g7`X8PMsvwTX;s+@^c3mPGxy24ARXb? zO~Jh~1==aie2wZkGmV4e2|5}Wh~&DVbKX%_M+lVn#ZYLEK{%9ogZ)aCc>K;{iy0F? zWzF<3nrJ@t*%@Ihy!44l07R0xB_|$~9GR|Qs@(PCkQO9`8QTeZG!!j(ZhO4OthKPH z)}W^Pu|_QcUb7j(T|_N@3pRkD=Q^}qC;$xlO{SQGi~eOHCj>DLVFx-r|1YZxQoD^u z5+2A`AM0s7LV@=bjYwr5Is`y+Y8=Bb3=V9Z!z0==I@A*aRN@ zMr2{uV$oF4^WXMlI8Y^f%b60;uZ-IhZ;95y$zKILPaECw4s10;tfeImp_TKWqKJh6 z(Y2zLNsJ&*+P}q8jXjd07=x20)@si7Ej+EQ2x0>0+!Mf%{bG*zi86@b=Rm=viknbT zJQvqWtwIn*wA9DRXe{S>>!^ieSqPXu(Xz2++(4v(66q8ypNQv^t2cN$J-IsG$HVWJ zNC(a3O7*&fX^jD^H3Xt+4U5b>#0tzET8A?%niNzX{_c&~no2+hgv5|o9s2V8_;j6T)xkFZ3l0k%xD zt1;W@IA3xsqA*1FC?pFX?`<{53Pd;N8WG0?S=BJc(+3bBQnt`*cbbSbLQf$iuj=Xy z!$4WhLRwC`Pm=9}1J1QYvbgI9 z*%nVbmt6n`r%upLGeq!$SOBh>yJEa5E{ph6kg=v@GSxzYj8Z<1;bXkAv@CSiG81Na z(Rh!?6`4J)VPY1ATBT9HRwV5_?uXTeRdPHnQ^5!xq4Sg=B8Is(m4cEt)stCx|XvrFh;Bq{gdX6 zm4GKRre^n?9qX1z1kR z8!$*@7r5(cT_>)sTF=+L4%+lG2w4|$v&eR@&tl)AVg(u?9aVE1@E)v1Q)o)q+-(hH zcV)6?OMo-Vm?upR`i$IpolJb_6%#ckb{LlZX=Mk#J3%DmX(hoy0s5bQ!%T1{o1d2? zjtt64MdUmZ&4!St1f+@odw{6vd^D+Pr0JNsIa7QA+~_Y6Fmjy z(`=yQsHBC!lowXK5SHftFhKHSxhW3ga2KtEP=vc>82UK?&;UFgVgbfSVNQWK;E-lB zRYS}DZBU!K0S||fscuMrGY2#i=4S0G9e96CHTmJy|BTDHR1WR-2AEn9Z{G|27hJ(1 z&bG^9K1h5r1igY4#Z2UOY~N{pSeat6b)rf|K%4m_g1IQa&chM;S4OM0IS;=bJH6Ft z-$4vLWQI}@yD?4o)uSspt;*)B2=oM&j`25`vI{F5V0eyBX)}mztZ9Gu=PX~-NQ;sh zW>qR9`yBTQ*B)#SLR0a12v?cBO~)CHxae}LXVP82!`Dg@i5!2`s7X=yT1Zt?&m&+> zcuT{FW)b^}QW_p)eGC>k7ts@A26q;(3zP#!WG~+*dTA8)9~56cgtY4T&+8giX>s{2 z#??I3QT~>-x%rI&=HZPI3u%8lj&d1br8^wL1;O-S2z-p=jSTOKjNyn^3|OJIE8A%_ zzB&d);6-w$+DKVnJ~-GM4nqj9`eX?YkhH?E?$r~b%|>EY0cMchd&PDDqM8C}k|Ce3 z!O7_xLVADO1oXu;J>Xh6EI9N0jw=rud1m93kva@IPK<1>JCd`4q>UutyulZIcVd<0 z3|$vSLL72y|)r zr=Eue$2eUt{qA=U7OKY@bo`pv^1UU*a`muzy3$;IlUL4=5k~Z<@+hQ(ET(0Eiv z>})1fu0KN}sO=>(kG*Wcm%%9qELR-V3C;==n66?q%>UY72EPPI4Uq1XztpB7go+(FWt~2T`zpWEV_&i4~{MsQ^PXN14RoIU}`0s z2p8u=NsSjIKhtl$ddcF!{UNX%v8y<&M%o1^!iTF$xoNgLjx|bS;ldCP^w?LAU=}t1 zodWT@=r35;nc{w!HoG;+9sr#N7eAA1$|RI?&;_uMs%Nr`yrUDM*P)aUg0@%I`22zk zX;d!J*^ho-qX$QMwpeZANWwUHSssGT2EV7ty_bSyV-v$BBYrluIG+Ck{_*O4-azPt z{FoS^Xod5?)-*mi?z}kS@W<>r@ytV#SX@w$%m}gBPNuH6klnEiUI_NJ#*;3gu=y}% z<=q`@1Vp}GmR;RAM;^-lfNv|NCbuG$3O?8(WubwGgcYB}^g4tUg}~BoI3cq8u6=)e zM1C1DbvV=8G7}ir`lcXz@TTsSRZ-T@K#{JsqDh?71lZg%XP&ETb2a^T1H?e;#Kc?P zFA@kwM|2l0t1N(E)J+_z^+?HQ({HybKG0eU^63%x0Inlt4|>>8*~wMn9Ov*c7UEkz ztkpM=iOw(vSQ{x#8F$eM7tRmiP`gR%DbK7MtzG!USf^h=S(F)C6gpgkU;>JY6jEt#1n8tydse5&7$7q-oD&@m(kAJzKjUX+ z@B#XUphG#$32)nyY@ai6B`}OPMyj62Xyw3$GE?3jtj0N~6$uVtTjWoX=(e>1vyD&W z;fBz8WXBa~cfWWSyZH%8%;<#)?LFIyS)55G{w*1lPAus;!XA|MX3-BcuOl*u7PfW zZN@Ri`6|qLLcRsU4Wlr{dYJt7tt}aAN2HP0D&$;<4PZ*+N&Mk1ZSIhZHyXm+SVdou z4cpWu2F9nQgeIG)IZa$hJ#5HU#hqJ_54;n9ikJ`{nPmWJKOK@;v|bm(L3l3E4@`w3 z+w%y34&TH7tA*>mnA1_ZXU2y3dQpl&RqP-(S!aAHlwj=ZrZSYOW3 zfy%VNW`IL*e!3ba=!OElJlnuPX-y8P(l$@tz$YlA&f3P!7R5f|8M(bei6$(QW&*iS z%sz<{Fdy;Jw0zy5K=7jYFkC-bLhCPLlMs6(OV9+0xCzURPy%nCKJ1w#8`-4B_Y+4J zj4|jZ&j_$Wp$8Sgwd?r7a#qKej+`PeWT93Uw%{Myyi!8UY|({)PQ%O<9&DObsRA|6 zLctoSFdvrR4@~w^{k(}uspRKxpG@gMK^)wm7f8EggNdrGflLK9_V(>WRQ09pw2s_d zyCd4SNC8yA1;g7y7DP61l~xicuS2rO+lQAQe|&^j=}D!~D5_Xv$<~g0oTi?v@j-Jr z_CmKl;@mDUS!^j|Jnj~;L!{A%9nLy8Fp8EmpE($!b3d??4D-|}ldBSo+9~lR;4Tpj zf1_FuGpV*zvbnukZ*e9BU)OExmRw5WK!A02ZFwb=KbpBIwO;5zr6N1KB`kcvlr~z- zLbMNk+kmSYBLOmNe38xRy^=GaKJ1N-&rVCiMz{4U0$KsKr|WzDXz3N0QzmSDfAP`n zv6Hhebi+MV4t{A@F@g&DYd1(PZ!p(IOP6PunM0J$>E15nBDB&)T4ojso7Q0%M0J0H z5l~Jc1R=OJjjHrh$zLTx7jXbR=h5kXH~}Xy;G~YfyB?#m5o7yzIhz=`0iK5E{rj3d zpdZ9-&-t(^|8(~nSg{<0>J2g^o`wz1))mW_vy_Gu{O0kt z=*~3~&CTT92~!l>y`MsL0)~qr#8AN<=gKN+&dLUqQqp?zXB8I|M}B!1@V}SVXkG4{ zC<)V&i{pB^G6f+3L5xyfizjg00hs<#^G^z6|g|mu#Q#C5jiwRHrS8DXh;TBPuwcnECYT3& z7gjPI#>xedeMvT09?0iopzLIdtcv?!T3_vtzM_jU)6z(jD+rS6XtIIPmjt3-aj^7eA zr%THaM8xwi^lflV@)PB*<7Br@f)8`VYp5WQ1N4wMux*Vu47Sxa-r$?Ce<$(F1|l3V zuRATdio}az93T;k7_}&uk+5@Fq%&#r!V(hI?B^isWXH`mUkj^{1xd-OMSNr1u`Z2k zoEHf^EBWULED+7IEE#A;7{n=F0|;uUp^TmHRNG(|(xka+zA%rSdw~azSp`1EQX_;C zUEo3lynasxfDpc9=Xixyk*pk%kFdGbOB{&h)2BUy$rQUfC9S<-q1qul+9B$)5ApUc z!X5wX`J;ifE(^Zln>g^uAyEQ!j#%Lc12Hd}5R2+oNP@M7jMs!_hto;=L@;3-jDqWw zry{P0ITYQ2Zi(*vzS_Y7m&Bcf>*hsdizEKjx(%Yf+q?i#)Wym>^g2$dG<53LiidI$ z2IAc%?Kl6{0giEv(qlpfo`?#jNTaBBmt9%ErLwPQD?fB4{gz6;o~>kel3o3lO1_@0 z)L;J9ZvWx0zCApw`hW-4G}PPdX8)IhL+%v@aGh>#3&;jQc5znif^$;PZ7*w)M4&?n z)OvzXe9S};(pyVvl@hrOk;68kMN(d5v;iBZ;|tPa$VT3i>YK^PD7xk^Y9d7~7uy>{ z(LKqG&~p=zwySW=-6KL&?r?ojBctQsyIW4`sQOC8z}9j6`UJFgE_no96+EJXYr{I> zprj$niqnJrQ*b8wOraIfAW*Y9L=pob-zX`SBreMS<1lV>8TGupXNqGz#0~O2Kes(P zq|6*hzH0YnpPgt){FsWe# zu=&U@hk+r!=8R5W88y+|v3A$)OLf=XRc=W_*N0Mfq!xTKKF3`Wierr-$Qy403|>;n z0SaT0crCKn7B~bCfF|tsOtF3Et+GBn=rn2~&?Nw!XQ=;VySSZDRJ*52s)@?!HCgDn zJD*;l(3d5c1QUbF;SpFyhf~U-VG`8gQ{w3F@p93heYFRKNPknt4B0zi6I+o>wACeku z;6O*Xm#=-X(KIygYB5BR1Je1EbFen-hboNXkHbtFJTQB;IDNE8+% z*iC#Q$iEH$HJRS|Y}0+i68X4NR$vn_u?h+hE`YWc@0-)}P_~Zh-4Y@v$81QeTK%qW-C`Fl9W|s`+bzi)F^~dUuoM5BlrRN7HoIr(d4rw^r#GFMD4c-u4g`7F& zp!_w}6+f?6WMN&bUOwhux>>|U<7UAvV!Rm`d6uYNUwZweADX0$PJQ49$_}WDf2eWc zfGRWkZZ02(YF95edT@4N)?|v?D+Z_}L?y0|3u4N!cjIu@`1la~4Eh~h-uJeIffRMU z$h0al_+VDJVAp8NGa}+l%$zkFufqhbv#vxG@)_kO%s&m~rhf#ZhGx5U>LM^2GfNm< z$hgHOAmJ?0Mno$;T=oI%3p5nDAy~OK)USH^?rQq(*ggQzONVMJ2tBUIp~Z#dDQOU& ztg(wVkm7Yp&jtzqbLFJ z%s=^Yi}Z~aO&>&_=nObNO$x$S=5<|1#<{?pVfWt8a8z6)3FH9AixbHK9IrrB)T-4U zyVszzjD?Pdl_W=cXeQf@wDHu@Ejx2zd0K>u@Kv2eDE7eCM`X<`YTvR<>Qn;S7yu{} zq##d7;xYIMriM5Y8k@0fA0xJCO65S1^k4Kmy99qCY6?$Gl{C$ZT*Lrm#N^-VCW@HC z+|C906*SrQsC^Qy(!#PuH+xUY4WF)aPh;(><-#^7kz1M?IC2&`gB{`#3U2W?QvbM_ z(2F>al}`Z*ZF*p1bvxTA{1$5-235Na-PFJ~z~{@)927aCco92D<7*&o0)V zVDrsfGR0P;=@W3ukP%@z@;R)FeB+_Aj&GO47%o4oG>8tC5KBI2vWAp_vux29!9{7DM&lWjE8G~S zIuMPVwQ*JZO0R{a7wQ0fqp+6!)aeaVIu{z9IU_X4Q1}NkvVk~Mge_6In2&h9kRy>z z_gOu}CZfFXngZux?9ezctR3v4B_^%WF=T&kkcT~i1yh6Px?|_V6?+IXV%3D*le1%= zZ7$L5|Fh;8oT%5AwdYCicCSzgN7a03D`xa9%K{{RIkYExbPn7{eTR_MCiC8!8qNRPH5>ZoE7?|eMNMrW*1sr~E2Ub=UrteaSvYYdCj1h53cP(Php zM%z|fAoMJ)cnd26I{`LhTgVL%w^Apu3@NFHLpWNVlM-8N*LI&Sr?f8a9X`SMrVK2V zNDFP&N;0HWdY?j=elzu4*Ym-kSXT1IQ`*SpKHG{ur6x+^L$LBCw-#igH(&X>-j<)@ z7k&K`V~|h5mvsKpCniKb!SG9F{{h}b`{ba!uqCm|YyjJPa^|})w;XdQ<3OGqiL14s zvc&KvX#nkj>ke4dq+4)^1zFCx+p(3Q5AF#t54P8@B8kS~g{n|_sa+%#Xcw|AP(6A^#2FTC7W3#jM zONuf>I`59;<2jScOk^S?DGXSzdo)5635IbTu@L7b6MzYZ{ny+~{?ZE3Aabi$#j>@DBckPJ$RD7*jq2Ez9B6hyB#>acgFe zv3>3ODp9EMnUxC{Ej8vgtQJJ0GC3BWqVt+$SqlW#LH$Gif$6|nj+3-t-f*Qzu^Brr zd(~x|UE$ArpRUrZ{GSLHQK)u?9g1rqo$fA^Px@SCm{lTW%lMt-gP zunq_CU3m7hb%0c9476ezh;Vcon@RYRnGf_Nedxcisb~i;!y`s4@4nOz@==y8;;IHE z-{co}@Jm`Pv4POcW458VfgA0M-3^nxw?5NE7@pMjFx5(zb8V24=}Gt*(-Ky1C+J`# zOt5I+4M}=VR<*gHXX&J-jm^WTj=@9V#}P zei*<48KA8rsWKjYpqHj5%Vt$eQ{yuqZWJQInD!c_?d=t}}@_f#jt(%zk^v=|qvJOJuOKxik7ErRH(Q9ZDD;Z>&c1>0sOAutd zQ(s6E-R;EMrbS*S#x z(il}3u-Hq2FM6Xii-FIRcY^NTqD<6mu-Iup4kD5WqGPX)sJN z;8C6LAmDsPQ$p)(maw!aHtKi)glLijdSslGZz-%PZi|HDNc-p!3NB@b}(DRvuG4{;ADPD3ejQoo4*FfJL8S@OO}+~_j~N#~_j zA!x>FcqZ{Qf(M(gr3I>(#54z8DpmsMg*2f@AOFI^Copy$wV1ivBHDJt=HO?{kA=J1 zH7lat!rEwKBr+;ldx^0-J&`6Mr{VUF4I(QYNJ@r2v_24LF0eLRy0Mvlg0dG!gVdVT zbK!-INMLQF-ZCaI4M7|b4;YHYGFu$wWi1HL*neV+LlI7B2|iMnLcPke)pXSzp+kiN zYYzixI+urGiL8epnG(iVyr-pr+tTb8<7z5rz#Y=&cqs2Kh`urM(|iVq@rV=pz8@|s z*hiS;P`bY1h)|cgS1G9n!G0&hB+QTmFo3QP-vZVjBjiE|nz|+V*vvbIZ1@+mT#l>d z70;qlQ?Mt+fAY_`Y#H6l!-BMx3ZRkYW1c#(&H@G{Yhka@4R4vUPnyZITz?*C_;fa# zkS}kE<&Vh`##cMdi!7A6qTHzvJZVVN?N~Dq0zttV`+}3!&Q7aPM3ECoZe_PGX|9|j zK|8kzz6Uc2P?I-x@_rsiHowK`4^T@J6}m^-m*9xxixLMV-H^w+d=^rhMj_calLO{Q za=KXVhMkLrT*G?@hX?ud@1Bz%2+`#U^lIw7sAX9Uut`bXhA?UKMJ?Eve0)YW=Z9}mrwBBKQ44H#C%e2U@FceoxWXwf z(=(&6AjVko*iF}OWy*4*Px>|w`Wa{7f*{k%x=@lx=O=W+#=nEZu!Suq#eQk@4}MZ( zlOtL7@~sYKMN~lNhCaZaj|gnNKvdL;L`SN0qu&|15JZ+qpk=9zXy@lIKRP?j02n7- zQzmC5{}-OD=TTURUSEy~1cY0iUT`})UyzO|Bv*ifBlc!-$bUO1v*C`Y2ubG-@eDxS^eQp8sfG68vB{W{1SuB z_lwR7)>yvbCIO-dXYvBA@sS%|&Hbm>-+j>n=tx76-x&2LRwIYmgyeh1n8?JvKW`yC zC!(%4dr908KNgaDqzbeQq(b_a5ZBIX0XV;1c%;GO_=A@59^hZcS)7LnT?k949g2Ii{nI{U_B1%kk9kH4Ppss&=&GZbfMwbFgO#? ze5MII$gDGfgkUqw#=wtthanIkNq zMc``=^}^9qoFU)FHYb*}a zV)iDB$A`mvGEQ0D4H)uPoF~d;DD9j;sW@I zCvpO7nTq_H*gl=JZt#kl8Yx^5`y{9*zhS;)-JmvMM#(oO9gRh|YcSGBrvnb_l|DjH z!pw9JQqv|xE6oBaRVr12M?fRW^Z^HSpp(~1248$FrQ{}83*LZ5ZeT6DSa#;TwtxW{ z5=U=hfvJrRW|lkbzRt9x1yQoG?tSgCnLmGQ86Bv zQoRG@fM!73QyZkHkYj(%np%0A%&m4#SE}#f)*$Y^CHVeuYA7LRobsvdED$ z+u$s~reG;d)SxK^^Zk^!aN{fd*{ZSoZ)=ZjcKzT)tblAi+s=#_Q6s!Qoalf3rw-t@ z+su!QiMq_Y0!%|~F;Q852$igz6*J)6g@set zbP7MPT$EnR&F8|Bx#n7zOR+gQSF}hcj|Yzi`Q^~X7L;&F4?krWtp(fIPq=j1%fa{f z`M*IlRCK3{67Ql2fE>lyWg1WlNTd)Y5VBLyhcd^ICAvBZ4E`KqZC$H;tPQxo*|bqO1nM>s4g)f1lbk>#^HDYvZ&;L5EFcWZ_Pk`t!M{v2n>&C zA~n%7#!GBdb`21kxujz$>~#GFYDLw`)iW&CMWN(<>jPS6d{;Cb8XnkN86ho3AajzV zI*4;a9zYFt!I5}Px_2;97{;m@;kexGopXp`tsrU=3^T727NWh%_=h;g_}{B7sX~}0 zNJCtUoG3A|5}`Uew)<5_l3 z$NL^aMYEdFVoYtt1kt}`rD*G)GKz%XJ5|7O{&A+;glrv#(p)}lFIU>jZ_4F{cDGI> zXm*9~n+EcE(@NeqP33*l-gX$#OLGqJ$fmpJQaoNTEDUn zY~HlH(OI&Xjn_EH>Y-z5nu|yes$2ZA-jGVnQ>`dD7r}*;By(CMYB|Q!SHWDBm`*)& z3E-o7jbAAR*xU?+9uVVO$B|Jil&V;B_;kwUK3MN?s^}ZNAI^kYPYZwy z1SHX%Edri^p+aC}<=g;SKFP?-jn5aqamV!+{kIv{HR8&C|qJ^qzaY>&OgzAZTuz&Y1TmT#0iyiu|eC9NL&`aMg) z!#G@w4Wwb(Cv_=%(7ySpnp4uPx@%uhRXW`-tZQ3ywTFkXJ7uA3->G0|qLfO~wodC# z1xXN|;FmEpGbxcRErm*@V#aljbV&n@baQ?ug*rGU^u~}L>(}|KlnL3UI4l)d8Nt~! z@uk9D47qiB7NQcXt;n0eT)~`_u!ZJ*n%K)gPyBwhJ*}EVB=xBfmH8tk2;Z8%3AZ>L zpi|mcRAF=Vo%LDK5TX)!HE4W66MztC2>?c7#lV-yra2bbu=C6 zZwsnH`^7Dz4-e=hSKyj!4I*#Zt_h|PZef;zobN~b;&vOqAJ&QQ2vL5zH+&7~$PPTx znm5DKu=pPq4t2r9+P{F{-58XV;Kge@hUFI=Yr~VEy2g28$vkf5AJAcDitx}!rFMBo za6zD$0FszzToM^=J5E$AU}Ts$;Udn=B`*Q`n_LvmbD18HBpFu;0%O+e7FZ8KU4D$Yznp)3`5u{_TenznEF&U%lq37iHzSVqG-h$>h5>L8q?|-I0fz$ zYD*WTWd%?&)>N5z?KM>NPDKDq@5|TTX3$MqbHi1zT~)Vh3fPM&?%*27#kn0keh(N_q;Rp^MT$O*YSXq0fB%;$)-GJyBzU{jijWS+76)#y{MnQ+T2@x`E+M( z`Qd|=-z+V!z-h3*m6Sv7M`mCoSP@CTqY`a*B~5#+1FYfTafOE20HP+!iXtBfEpuo` z!8Hm9l!8-mr1>FIz^Y1$LQE@;5>p=**w`e=h;|{&L}$?BlIFulGEB;?b0I0;5d}Rz z@(qj;83E|EFqC8Ur}#cA4_uasGW(7hR~oU|%m-{mwLA?fZeGccB97IG0O{1x2>thpedPA ztR+(o;)2$~1CNH|ECMDkM}bR^RT?GYMMXIxBnrG52HEt!@O+u9bx3*v7Z*u1u6m z;xSp5#5(}{#Rca6wfGvZF*bE-Wo}#@A{Bd#K0%hL7-NtrjhdzDWUTjQLjisJbipgq zau{kHkyB0tv4!9qAE~#T2~75Gm@@l3cy*i3f8vmb{8(cYH}2EOwWW+;Sel@27VDHN zOEdw{(n=I}K?aCCqE$555nQXkw?ra#$JXS!pW8V}=lWM@x!L_-&ZunNv;@f6GgG0>h?kGorp4PYYnrIAaD(KH_XG$&RA@-{O7@TZ>gi zB56qt=19YE6J4xy0H1%XB)Y(6G?0A#@h==3#Zf==zpNiF04tA=E=U9P%X(!&RK?rm zKCa0lK#bC*1#?V1fy3mWf+;M3-nRD9O;mpvRBHs%m2^73p+2Bv;B2v@TMCT;@^B;r zFksys)^}whiOj=rZ9Wu1a;mTq(?JC-X3#MsXyJi19plwBugxVXDIyYKprH#Q^*3Ma zOjtx0A^7lehf+WcXxy&T0bhA6#d-B-j-uie4O8rYt^T|g;y;@1$RkQoxuo;KE`-!F z<&hXE*i!LD*?`FA!Fx1{u!g`3G^3Jy6wpTlmWl}#YrC=-73iJmmN3VK-(9SDxtR@6 zbfx_LCK*-8>&aGvhJ=tJcHaz|+$pRN5qoG}Rs0f7SLz#L0NT1CN&-<%yP&^iWMKz2 z$*(xV+8O~~PtCj?(bHi$&>(S8IK zcuMpGCs^xX`pT4zr-2uEgoR+SGA@w%3!R;;=rEy02Z@NADV|WinFp+9mc7z?bYxjI z_44%KVzhxM_j2PqiFzxGOW)kTt>PWsD>$K)UJLCWW literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/pig_latin.mo b/data/translations/pig_latin.mo deleted file mode 100644 index 2d10029a2321c885e49b37afd6f2458f70b2ae9e..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 39836 zcmb8134EMYx&L2wsO$;Q_c}K^H#;Yx{BMN^!OP*E z@D_J}2izO``{3^I6Hw{-4Al4j+xaL|Jbn&$gHJ+*`?PbXQ$jfVK(Z$~67C9*fqL(F zcnEBR2f$VEaJT{L`z6>0FMu-4FHtm*Ii%8*qR4 z7*u?ofrr6eP7UE41!Zq_dnZ)=+6eW2)p->>0sC8_%KN{d;`epu51qet{@wY4)53R- zgo;Ot^Cd1{2NljMpz^x}mA|iq^8W^?@4XYs-v^!dJ0EiX!1)AJ{`?K<{e4~%cnp+$ z0aQ30P~Yo=`rbKE{>xDL_!_8uzaG-mqBlA3g2!P0G&~Oe04o2Y(?h-=4i)}vsQSAQ z>iw5O<>wG=hvV>2cq`O*?uM!tpMZM*eyH+&2&&v3hN>SwhVu7IsC@YyR670+RiE}e zBh-_?q1S-E?3l)!Bq3YG!p}v0?R6PF^D%?*) z`TGh~dcF>o?nj{F@f#?AJHIrv|9zq2dmPkvPk?%Vq1%^2g>wc}I#)xzKL{27S2!<# za=#4DgRh6Of5Q0yd?EI4!4CLGI3F&>qWnA$%KsQtxHYJBUg^96&cS{QJQ{u)D!$)? zN5RLS!r5s>i0@ud`Le(BSSa^4sC+mHDqU-#+Vdck|MQ^gVG*i7x*RJ1ZiD*X-B91Z z7pi=|3l;9KoKHFb;@oLv$gjPi-aiEDy{I)=S z?+U1RU+?l;pz`ld=SQLZea`t+sPGX{d7AuQS+VsQg?G`(X!E`Mn7$9=Aco_jcz8ou7icApas%`~3=3eg7#`cz=S* z|Gz=SfB)4XAC8Ce*ADfaRZ#I>3wMU+Lgm{lpu(So`u+vZi(GycRJmLWcZWAYh5K(% z`S}6oy-@Fe1*-mk3o87dz}?~R-2OCFzU~=R5?$a(D?4KSO=zA5ib@b7pXl zq2!C;EZ70%-V4uRy)`U8wK; z8mb(hhG)V3dqcmPhYI%wsCe8AUjXlddjF$t|03KQ`!}3Ff{N!8Q2w5RD$kwQhWH&0 zmA~_#>ibDh{=1>lwHB(qu7}G1LAWi24>a(e|-IOC9}5fxw-egvvK4$TC%LB(S=jNvAzbYBRS zzt=*g=VqvMyag&>?|>Rl-VbNPFG8jFmvCSB6x+VIUa4&+2$5rqEcmtIGcRhnv-UpTM zcSEK3bMO%OAXK`329+;QL#5-NP~Y8mV+ijksCdqYO4lN&a884&C##|S_q+W(sP9cc z`Mbz@C6vF{yZtuUhW$<`|Bpa@|8ciJ3l+~j>GYMZW1!qy;KA@TsC-!O9D(vT4HeHT zpvv*}Q19L3ydCPjk3!Y|FG0QcZK(7-=Juzc;{O~x9PYI##Q!)be+!`AKNTvxHBjN4 z3-$d8=N2gcm%9CWxE%W}@Cf)YRQ~=J>iwtTJh;otLi=ffbFi<0bK#WBZ-J^`AA^d= zeNg52HK_dj7F2%!!udz2^h9R|&Vq{f!BFqdg$nN^x4#4`UcJsiNEMCFflA-qP~qJN zRWBcKeh;dAo`mgi*Ks-$l zsQSAG%Kte~-@OE?+;4&k|E*Bzd^=QreAwlmfeQbNP~+$?pyKgssQmj2RD5T>Jft&* zO6QBA%I$Qwp9S^Z0#tl1b@`1@`E(~#KHUu!pL?Og|18w^9)_x)KXv{ADxN!^7v%fF zqp=?gRXyw0 z`8x$F+%w@ZFar;TMX3C_0xF%iLixV~z7T%g`3O{e{sa}yF4>TdJ)qjvA#grygQ_oQ zL8a?jxDDt~_tm5#qa#p8g@_}__s5$e0c!@*w-DnG7)lHcm~_d}K6r``SysCM}? zsC;8jxxzUBEgo>;rm9DQt#rwNZ z@%xGMF{u3bmGe(f>3z!|bYM-}5g>yet{yq$k zg^xki-`&PTJvti7ekwc>_Cuxf)llv3t#Apv2Pz+)fEGXJLHS^x>paz&feLpRs@`7c zd?Qr7e~-I=4l4g2h5Fuapu*qt{P4Y_q3jEsE1esi6V8jFzIP+k_uk|DEY$ZNb@x9) zeQ(x8_})=a;V*-#C%telxCtsBhn=s2E!f`-)lNSTRezp^FMvlBLO64v+UqG$@2_)? z!*1-CL8bGnP~Z6_+!Ou*Djt7>d%*oBL%AIWWuFgsgNvZb;bf@#z6Pp3y$tRRUk+n9 z0aahFgYx%IsQkGbD*az}`J-?j?7xQc|7WQD+qW3%^$Bnm_ExBPEQ9*~OQFIYfV;zC zsC1kUmERS3B)ksF-K>^0J`9y_--desXKw#BR5;H-)!XNw-anue;y>HD49YzN zRX?*(`F^wWy>K4(&%llFS5W>srb51Nf%{><1nRxlL#6X}=Lg|@?4N=$d<-hSyI&B- zl>?#5?-Z!`u7t{$Ugvr4UWQ8dMNs~3fhwnW!2RI|-2Hy2e*Jq;`S(|-?;TVQde5;? z@$7>7?m5m;=aln8sBkZbD%YE!>eaiT%I_Yi_}mW_pYOT+=TPPK1UvxlQ3>fe0xDlx zoF~JBu&;pn&IYJ@GX~}FRnDuS>d}p`6TTNJKc9kX7e`e?x|TxK%X6X1s|uIH+u#}S zJMegTcrAo?8r1kW2$c`hkSY>g3YFg9yZoO}`Ml?r&@Uh2d=XUrTMX3>Plk%;AXI)7 zpz^;44~4IT`@-8@{t>8jJ_rwj-+?>BC!qX22^Ic7p}xQKbl`qa@}r^R8AE-q4JtoQ zhRXN#&S9wVYEbp`a<{(;>b-YC<^TKOq3}Mpe-kR4$Ds6(XQBFyL$(HgM?tx_!-L@} zsBktxeeZmz@nr@o{;!7ee=XE^Z-Z*DcewriZvU9`KB#a$50yU;L)ELtq3YevGoij5 z17C!F30w#_!8!06sPg|HRDJmk)cc2A7|LZKRKME;mF@|sbX*3NPj80${+&?e`!RQa z*!fGSc>Dv(-x042@6Cfs=Q5~xtbvOEl=E`91p6&e-+K_s|4*Uv?@v(qv)e@>ynUhM z$3W%d0x18dx%)b(dh~L52+Tv}>&5PVrQ2_YhajDm@QCrSF^0$DGf= z1Cj6X>JZ-}VT^q~B+H{UQ04svsBoWwivM#^<#+JKp*_9`%6=NucY2-YLdCNP6~7uh z3SQ^-cSGg#{ZRS#KT!UE4VA8^pz8OtQ0e$PRQP*c68f1V;gQ%+hYEKS9EUY{1pFaX zIDdx9$A3bFzt^Q9J^Mqo?<1hfb*{@_0@aVLhAOx7q28;)m%~@WOW>n0hG$!0Sbe`kxlTh)v7%Cn&K*i%NQ1SRrsCeA#?%#(eV*iEP z54H82=y}S>~|07WTe+xA}KMPfV zo^$SVRq%HdRJpgqHE<17JG%+0Jl_qK{(GU)|36Ue>!(oh_zhG&`ZGKM9(Z-AXQx2L z?`2T#1*rI43FYtKVGO?r75?MSzdH|jZIGV;70#(p=~?UC2=!hT?g_U*#phzEdUqYv zci-&%5LAAC6}|{Q3QvR2LHR%JnvmWusQf(J?PG8c?5~8o!`DFN&oxlt-v)Pv_dw;( zC*dskRjB-X1nvfZ4fXxsL&f(wsCevoZP3qJp}x}#_kx3P0erdJUkCNxEl}Ti2b>M> zhAO{rLY4ay?!L=)A-@lX%D-0U8BpI@59NOo)c2;K%I898?HKBNce?$9P~ZJLRCwQl zdhc<#H+%}d0R9uIp3S;GgmXAl`)GkGuhZZ@a6Od&^Ps|=aQj8@4D44!wWBXV#q)>G zr=j}Kyx%lEz^gdao2 zza6UFSHOMX5IhDBL&g6x=Z(()fQrXQq4Mh?xG(&%^GUcL_J2C}eLZE5{TTQ{I02Qv zuZ4R5Mz{#x4v&Z5h6~`|Tz=vkg8W>la=R2N-Pgcb@NH1>zYFdU?}Z1z2cf?6BdGZO z3MxPT4CQ~HH-_+HDEoXU|ED=uLx$$459&J)LFLbPq1wmeQ021IjUipfz#igN;iK=>!;9&ZZiKN7Yg?}csfLa2PW3%(eB7pgt%dQ*@e4V9n0Q00C; zRQMM_)uS1x{J6>GcR+>v0jPHS19%Yp89W$13l-nJZw~c$K2$hM;as>Lsvn<$`tDoc zq3|B4`tT4`xjzn-PtQWdXSX+p@b`gA_i<3)UFz&{p6k2-svo@qDqin{RR8W8eYUkApE>0^8vbJQZFIm9EdjmGDV; zBwT!J=m*!q6R}Uho#3AQIh>ApmOAGh{Jx9(`+2U!t%{#_W8Q@M1k5GOzu?i2>Kh%0 zY(BgQ*({!Am`~#QZ_LN=Y~pzr&vKq+_#MMdzg>8~giOB{26xB*IK10sy^tmoT>)R>GKHhxC$ZljjM3AW&*j|* zvHubC`7Rf(#(s+1KZIGo_wroq<{x5S#j})W4YL2_8OOX2;psQq{Vjm~F8hPaUg?|z zH@f+C?nm$TAk(;TJ(>R( z!Tn6ki(Pgq?DDYW=hxT|=Xo0QRXp=?`!Cps><#Yk1DJn;>_a?l$le713)ws2`S6X% z_T>29Dc<8A8%6n z3hY;7ejCj5yaaPA;rs>jqdaF|p5Qr^=iC0yL74SB68BwsZsYkW_IV~{4uM_2YvC{8 zC(K5=T`udtx%sCl*(sRk;&uVg$9P_wa=Qe(ejAV-&2z82O%j(2F-vz@j9FvR>)}4` zeiCN=mbm>W>|e(|!}C?12YBw~nRfRF;7i?%I65Bld2WA+-o^Y6Az^~i_a&)Jgm&e!1Qc{+G* z=XnvbAGsgh>G(P3jmVSVt1zk0Le{XfS6X2_G7{@*4xq#>Q z$ad$s2=fPVyT$#!(YZhJ19_gq?Y+nfm|w}G-{*L`&4k{7+xIaa!LvW+X_pUSJ_i3A zcvfT9ugdcZ>>tH`8c#3gbIgVQ46}X@BY&J{0`ng5HSji`qc9(WpJDfhD0(~36!v*8 zI~m@9Yz4dr|G&cgGI$}}+5OytS-=0`c@1tAm$zfz1M{zteVgZX*#8Fg`wDCc#^^P~Wj5yd*x!$NBmQcb z^?L<81orW)=jrDe;2Gq30d8M}OYvXgS{*_-@QmaN89z7S)`@v1c%NkM_vM(+<9P*7mS;1Me!KC`@jRRH zcQ^Jno=dQ=!v1Es?eD9|58Fn5EHeF8yL=7iCy~7t`!ksDkt4se-2DLOtDSPY4*%El zyaDqK@bx^&uLJWCerNMMhxsFk1H1{@i;;cD{eKx*8|I(E8{rl3GW>iE^94NTW4;-x z0qx4O5aT~(_up}tJCR3mesG}BnRQ+6JJUDVlUX+qY{^Gfc6Y4n>a2T9zmg6-@t*oXBPIi#gM&Tmx)k!t z@oaG{7Y~$*W7s;2BZ;vqza6>eWSJ6z2V=OlHbe5|kKt8ujyug&I*@!DLm zhO9qVsZGk`K(1QN7ui6?Sk0EJab`=d9L00u%(^&=S7a;s;glcGKSEvCxzUrEL;zt( z*I@sqxTCA1XC0Ek@=V+@#)mPFmibn0B;Gtj$di0=s#=NW#4AgaQ-vHyX6CfDkH(vG z*=i-8%9Z2Ee6c3!NW898B@?RUTy|pi?AekiM=EhoF&-SxR}{ZOzEYJ#5wDeaJa3k% zQocxF_{he^+%)2`@whTvD(7aCnN_|qQ>vBYVwRkkQz5tcc5Z|ZRN~e7V!kr&mTtW_ zp!bMxB~Dr6(NZ~{W74x%mkJ}f^10F6IhDC_CA%dz(iXjVfLC7}o!Gf`I9Dj-iq+Xs zYirzF8lE5@T3e&ml*7WfXQYse7U4V{EoxiD(;h9FiZjK+Ow>*$lqa)=XmQ-JxkTZ+ zb&16$T1tUt3)MUcS-NoB{5maj=IK#KJdvA;hfBrLLVma!=eCkzmAF!x%uSEy%DJ|9 zQ>hkL#!I!rNIaU~8t1ERQOAM}@kp+aoryYzhilZRh9TZqDvwm+zEY*`wmhEGwrF(D z90b)`wm`WSO690yWJ|UbPOlr%M}QXwXJN};1rh(}6ADgu?J zVznthIaMlC{%vtLg%^+3it<*C`xeD3m4rfKTTMNVk6+YmZEv69!1lN)fr-@i5iPaOBSUrL5@wN$UkGDyn3mOS@K`MbRNfOweN=iEwYWoBt zO(!r{F4C?^>U4I7%2Ui1N@J;rQNTMAl3w~->Q_rVMTW+;snA={j5e3D<&lPSmE5hW zAF9;UZ{@O;nV3d4LB%74a&9s=xfwaNP2Q}I7W0$pYVZ&YitrdwG;6+8j8}zbSFGl< zg*=^bag1&pW0fX2HC332*U_Ifnoc>V$PocIOlOPM<u6 zW*d@fHd>J%Q=f^gkS!8$p_U7kf8Oy+=0_`3%<;ffj)GcIQmjhVYKg$hbTyPpF;<6B z8>^AY2+2+r6Wv}R$1q$fwzUy(ZFH2fAIM*bms&N(%WxwaEz!zVm1t#VZC`KaVCSl6 zWp=8>A9^VUN*pLN+Gs$le?6@eFk+F!Q1`}POt*%Bul1HnQ(l8sj+aWLTlp5Bjvj0@S#xk5~J93wyK9#`iXlIk{7MCvvTsiEr}p=J$NOXZpR zo7M4LtnwTyEB{dgFvs&UUCHO>#|)fPRL@G>SsBhw(KJeNWgKvtHfW~_sW+ZQf8sYQQJmRd4YM8_z^ z8%m{-5(Sa=wM_1-ORMu|#e=!*B#yOW)%xj`yhGY6acPvI$kCUoh0(4?_+mLXl1Ix~ zS*xh#tjcY!jWrt7s@yR7U5NV%*A)2Neq|?weS5ag0g-9(ZKa9Vb zl##KQ_w$wP=0Yy+&2KKN$G0eMC+#m)v#OnShYi_s-riFyRTxuKIT{nDDTaROQgh<0 zb%jKV@<0oVR+Wl#=~uktYl*BwU`PyXcP@4=30$k;muRZ06^tvNZ0L0;Be3by6Z(x^smobC*Tmpj+xJWTzPR;UvYf zy2fGg&Y~r_t5BM5U42$!T~jNM<@ge5r6@x&VxxVaQg;@|&@smo#`6@lGU3igBvq20 zG&_+q1vH*FjxK1KHmTuUN@4*WBWS1dDa-ImUB8M^%qLL=@)aA+Dv7&w#_>Aor{Rqi zb?tbqX~*$~EPa+cDksvOQF?jPzOH(yrrPFShrN$MK|)E>=eq~j_Qvy$@9*#GTCrlj zcM6Gjy*`z#j;oQ%JgLf$Ce>yAF1cPV#q+9@^W#+;R{0m~i@7p+6lX_9)X4~;%RBD#(uGY&>)^HGWEGRZfa%OJ_;iX+th)ird* zVfq#(aq3&Ty7|W_OnXNctYB%^6Au(hQ&Tg+Sfv$JF)og}R22p_LFmfS-xonulZFv= zmr~r%j3nwB-MWD)O=}y>jz!)$=tZQ)chM#Kz}}_)E-_cj8tpX?Xp2H^aL|6#*u93B zCmXy|g4v1dhEhS3(Jm?#bCJq)wmdw3;dqvjQ~kfHYOyWq&MfH5guijes9GEYQF+8A zWa9-jGJeMG>ojFtn=MaNTu?7D3nw0!sZ?{5xLKHe8TwkfX0tP`9LW!>OOLu4wHScA zrS5g-HkWhLQ8$wl{)~ZZE<%=?o7OWzK-0ChBOV$NbT2HLn>iF$0#6nAx7>sJTVkTv>-?Hx^f#kU8bhMImE zyGC;6_n9&+0Yj_R-_;D@@xXYNaknm$s?SH=2R53*8k+w0SsnU!w4<^7aO4(-UWy{I z)hmg+jx&YS%*3*Eb1h#OQOpwGWS*wZiBCOaLvX4KQBnu}Bz-qEzPEjlxon^Lp4 zUJ9Fr>o7O3n5`ZaoGPf;nnuU#dz+}F1vXYSJOroB^#Akd_Cxcj%;$Ah$Gn$z&4g}z1bIz= zruEP@Fie6H2l3GDj42@2B?dtBa^sfkdNu_S3 z&zE+BAUi^%%U8#jW2Ewpm9tahXfVT4IrE#DG)Yl44WT|s8`m;}H18Y@EMB^BVLX`| z%Wj_03Kp$%l&(G=$yb=eOfhD$GNv(%7OqS+o!?h17}VBgi_)5sN)yl1G>vK#PojA8 zCgF|FkJi!|F*#bxS8U9PNsu~9qEB(oc%LpcjV_6vq!MdF8kxYWp6PI5MUJ-^6ZnWU zFIi{`Ygw^lCc!s@CKCh|BB4wvqu5$iSj%$6$}mO~#Oz3RmKkf*f?zYng|^}<)CY0feYw;n|@Yx<}Pl$Ls8M5=aL zG}0m%nU<^wwct=@a>Ixd=3AtZC4^C`d-#_1oq1`BXfxD@HU(Byp)-A#7Y202L(jVK zt)f0?D|(bb@PUBbV=QT%&KK3iVb71w0M;N(qttvOu1=S1DV6?y9m6ISI+8k*85^U2 zC~qd$7zZ^oiszNaP-uteOOptnXk)ISA|TNe2|Ws3l5~4%@>wm@w*8B6+HzZS|4Ue| zA1Xhox;`n~?h6x)Te<37hDAQB82Fcw+n_@dkZPdP@?Mll7FOEho^6(ucIkvrat4f za&EtmadE@A zq+whtW21AIE!8z+Ypk&)mV&zU#1hul5*zDk7;SkF1}(O}U?@p_Ee*>cmCpt%>0Xtv zHr-f1#8gjBVk9+*k<=tcQj-`-P18CdwsdORV{KV5ud!)jPM%ZAb4y5`TReGgQ}TSt z5N?~i^imdP?&MFDhb5XU&m;Nw-=ZETLnq<%%q zOv!MN7FHGnO*a{pRqni%AEVo*BafsI1ehwjj`$XX+8UCasgcq-j-$ z&4r>`=UkdCj}DWK6orvzY-9J(Ax_@=gk=%f=ZXHO&{Bf@S;V`ryk}xWf9q$^p;pUee5ISGEAT zTp}xt0Zpy2Fxj+iO&W{Vgt=coQyrg7)O@$OX4h}iPy5?iW&PN7eyt2pSpA=4lp3?+A;!@S6$n~^`1Kl7QX1F+LYD% zQI>_+_tgd`THx?FwYw5e(kY@4N?m9R-dUtE|JouRV8EYdXh2Ow(IYOy<@{7NS;H(L zK=HM{8vP+zojo0CHLfoK23u;uPp;c7i%FR54^To{nQ0RBY7yT=N_kie#Di(*tp5)% z3$;ISY86>Rbe?3TJ-FA3=>H>0ArBN(IhaRl$vI7vb`73J%sS1*2E+ z0XjfmPZ$UdNBakHb_)e=%fVsQO{*te>xSa498+E`&et}xnMbiP0<+IEU~{q7SUvE9 zDce-45LMQ6anYFp$c9nuLv>_PVzgVZY&jEl^m1hYwTc~!f(Ai)>JpQoweE3|{0&TL zSw|i>bPd=v!(C63s}?uprq43#MG0oEq5TyyL9Ho1IqhpKEW_-`-!l2r>5DQQxj_t3v8>55{=hV|Sh9JLmsM7wKsFO6GExGaAPK8mzUCdLM=VoF zq={$)YWsmndpowCy*wJ!(t?ezgA^AtQw?bvoruot2$@!MG#AK*RrI!IS+S;FUl&fW zzQe30TPQ2XH07ju)hA=p*pJBZFjIn-<6-93R;zXY&S*vU)+-bvf(32 zn$5dyq#Lz!GyVzrC~Af;4Cx=Eg8jotlyaoScC~Hy5S1rv^=0(&sZDtk8 z3>0biV;PC3f}Oe{C^QQGXtCA)(zMwh$i`UA!PfJoUyb0-;%YQlVqvB+HBHK-w0TRu zR6|1@WMmyI*XSNQ!XXq&q-ISttfy(P9`wZkO}wX=80!=iRV-N|h=x#{$2lTYQkPqv zp;+5YRxOP%^z^W_lv+$Q7tSM)JCiKm=U9XdzO`m7g`Nyyr<$Q^D2!>T4mU{D+HL%^ zRX0ZNq-!^$b?bHtCkkhAq-qpuwhy<>;hYWmN_ycb3Vm&(u5C=u!8eX)CyB7mMsaAX zFT$?nhve*zPJJbFm)STnbLc^7BC}eejaqi!qzsy7mum6+ctLEt_1dUcK7&MEN^4V_3K1~*WO9;^YctMwwP<$32tXgHHvQ5?;( z)uxTFh_%m%b)<5e~I1CH9DZdF___rS;I~y@u)V6Szj#N;Q zTL)*R_WWgYN3+8XnDMBbG|z3 ztk%Ag_RCt67%ZnZLt`d^#fGCDYbehwkB0_2W^rt_{^OwU`i@O?2}gaqIyQ0IcT-B( zsq?=54S}Ed?Q2NFncs#N&hQcd$6>n$>Yn`UZ$03~m+k!T$|nEY1#=A{lPDj)a z1c&c;Yh)aziDwu@nJU}4;F+|&XA2Ab9A=q9%CXzH>3jX*i13uX*|5mpP`-Kr?=eeb zB+C~y=jlX?3E$9h;c_sB=|uSUpr%K7)Ji9x3kQdlUs2q_(P1im+?n#9E)zc4xp7@8 zs~YjdDan@pO@nx`(Q5(wa^nPIhyt>^}MG(STC{&<^r8Kw$Lkj zC#yfXY4b8Rjvu-ev~9i+7Et6&|6yJ^=AeiS2@KW{46}2T_Tay# zS%hM%+?W$iC1-Rf8M~iLX6PN^wH=&HCJuHuIis`58bX?mC!1?Hp^TA3%9&~WY!YxNo1#(vB&wX$_dt)lwwV_b*d7Ds(xk}hqPJKLyjL1U6o)P*nVp-IAyw(q?$0Cc;lT5j=YPwOt=Y%M6?#sUi}TMiGqRF59D<&dEgLjYj3iio z**VHqRd2JFFwR30Ox>+y`DMzCn!Dwc9gbF5D52z)osgEoZW-!lq!oVLu_dP(T`OAM zWC2z$u}9FMH9m`MUDThesw7zKYP^=WI8=mLk?4C*`?jyh5RdyNKBPb`(VDL4%_0H zbjGf^Sxsv4T(;2%wOLI{$Gug`?5NHtKtiG}(YV4Ze(;-Gq^2YfI{nRy@?pxVqLDVo z9K6!#;4(Bfy~P2>&}pSkgG)Yy+FYGs$PP!s&8rPH>0YL69}exD)8UG4uyCMAJ)MpA zT7yjcvlOBjag9Q%}frH@F$&{@SEw zx6B0nxI*(ma(#?WmMGID4GgS653u9pXmzO*r9Dy9+i>!dkK)3$ah=Y&SGZM-c{1gK0LrfGO!SIByq5GwV- zhAk}$TDZPO3MmONeYZ zu%4V(N6)3|m8`4xGwU+j)==8eT94hf%4;|KG5Aa>9%tCCw7WyCi!&vg%q9(>Tgznf z9!iA;?YhJit@NpOJBpz(M=Rnqpm4ICD#b~{Bp7?ChnY8#ZWg+3-7E}xTzx3?(+!k& zD#&pTX;aCPgYU{mluJDrmQtipoUJ7FutW38&)`;cgeK%;+cN+F8=dz%O zr;f^J{G_~s?MJueD3n4ijVckIVcyTg#9bfAc*_`HO@ zIzX>l-f2hZ)do9th+b~3bf9iTU00W{7ROmWJkfcCv-I0q>^N|bou^kAJ$9mA)kuj^ zbav>bh3isLYD2@hBb=_6dZz>SIN14m`=Fh$SNJx6n4>kOPz7u@Vn^+*jdRlgPwBCz zg)KAdJW;6|aS`0DNam52dGZ*Jm-U&0nx=Ux% zbhXE)t8oV>{;5rkZ-rcD@!2Mj_1CR;V+D{B^(kR!YwEz%w=_J4zT4VlnA3Qax49FL z^j)b}Lx|bxxcV^bx%?Y;KR|l7pZD(G{)&K-9DLg~0pgV06u`wV3&>B?{J3#vKu$Z( zA-_C;ht&N6d1r2I{a5`GfeD$#?`U?@nf2*Y(Dm{*pVyTFt*uy6vlG_YGZUvCF@~Vl z4QnjX?E-zg!|oSoaOu$v0}P>8;bH-1pYTRKZVi1?xNML~Up7!AQ=MKvMOxAOVHLx) zXLS<&ob)r5CNWUIwVE!yF5Es~Qeo?ndN~zf^SUPCR4sVh4b`{3c1Qi;9s+MiL&;49 zOGoIk>(>#O-&a{xv>OO^3!zu{5fnw;P8igUgkWLPq64q=u9M2hs8h$5q)c^ICGBLV zOp&*|W>rGnDpwRb?S=vkphK#(j`-r4ZlOLO&y+^=dZIaM#7Wz`{K|q&@zH$}4K6Xn z9rTkn^0eBcXIo+F(FZ&E1*6Yc-OVQ?rthZYikX)m% zFu6$~>W-r==7sAN68Vh^b?qw8ltWF`(zdAWTE+H0I&BUpdHqEne4G6Sq13{#zRB8G zSi?1ItG7*5LN)Sk-MO#;730K_)!z`kW?|KYnSAkl-rQl)`~8XxH!;*xxV2XmM9PKR zQ}x>=*@~)6ScC9#^jjHd+Np~f%0hOm@tlMemcN>149Thi?3ZW>ZHW6j)^qk)Awp$-6&4x_-QMqYkHW{gV zWfG`W^k!ixs41GYBpxwx2SkDE8VE#vBe40*TXYY^;vD+PM0IAs9f>kErJs(a{+BYa zCd#!CkGFJOOJ-t7kC652Ayfyy6@n>@TFEt$x}b4aBnc`?E{}AE%OYw<9hSG!`>BB} zCxq>maA`!Nm6m+{+6YC0hoF--ui%9B*Q}}CtU*}@=o$%ws@)<{&lLJCbYit)E|W;1 z*AXVwc)L)dDXQHmQC;^1Aiww^O;&4F?C>k7MxAclFJS{%PPRd1ub>NUi5%6X3I5pmonBDM?WhoRRTN8oxQrsTVw1wP8!5^Jt~#m+X4l0-)K9(Pl5EhaL+=neCf0Ur zov6q5Ju*tC{?J9)`bMy@L~8r%>Xpnj5m=`dc5VF93S~Y!_+fu7TwGD!pd^GY+Fq|W z09V(E7x50Ssr4wz+GHlMP(WU+nk=!!&5ag(@V}jeIC^(lvKb9$B}@qnk@7(T^TJT+>4RlFrD>jUzmH_ zsj86n?QYwof)5vE{=Ywwnm2_aL~Y>|01HHFtj`w#F2#^|^?4y~9$nuTrF8J%DoCiQ z!Go8mvb4!h7$5C+4Jiq4Gg?})GT~4ia!pIOY}A=BFQ^B?DIblbA#nSU0?(S}lQi^< z22LuCGAg|!6eL#oxS9ecMFn5av+wGjyjF&Bf^5>VOw3snnpX=}*(@fF>pAv)4z~Ep zn=dh?uIVUhKJ7^E>gb*Ho)%_iNJ>8|FDVPB?;9?h*l$=kt>3WN)t&S}E=NY<^ni<` zc@w4~2%3-H*=C!nAqo2}*nOh~(++l6kT$kfuxzwS7<3oSMXbPeaNg3N+N0upv@y6KWBZJ(BGs3=>lcJ*%^K*rB1BK4Jrkf6 z0S0?jJT~liAk%#zT^FJ{&zCzFhSX0bnl}>DWPIJU*{X?kS#zpRyFR3^1{1qX!J;cf z3NC4*opz}R3CH9xYsH6M0QqPP{wW6y*b5TvwW08Zn#Y`IOmB9u_9xA&H%yBd5j0A< zEu#*`cgR)Mb}ZJ8h$S=VOFmSEmBV@mx!p=S2MDcGLTOU|CVD(UTD@!j6^bR#M$!_mc3}7BdTwR-bZd-dsr6lI73uEgNc0+QYUX z(^zejd;4$V5;mroZ>loZBh$|MgKw?as^RlQW?OIDMTSOSUzJV;o(S91UrdCHcO+br z7H*S33x&xmbt__y8R~DCedne%ugb8{ss+i2O}_BIGs)68>y$ET1yKrcFKf@VFc!ab z2Sl~Dm)lR$0y}is*j%RU1{7|Zr}QVaEm`oj{*zW|r=h%#C!Q=%{RoS#Dfq=G)yi!) ze$?E;361`6L&~CFQjD4x7l+tf)QXC>e^chThdGg|?+_QJf?Enl$GyTG zDkknyi`h3+d-Z!%s`KG0RnT~SSst0LQ|UGpC+CvGavi!+CH*aZo-Y`Oi&aX$ z-K|m!+0K&>?5wzuOmo(9VAN^%tjxqsE2!ljh2$EH^`-SoS8@pRdqN<;hV2lWOd&Ae z`0l808vJiN;mlvcltZb>`fI8Yo#8f?#HDZ_iza5v)l>>egHnUP8n?0}Xx`$1JEYgJrx!yxawIRFm8b{xMFKkzhf^}_Mu|WdOcHarvSpP;r@=K>A@d3&8Yb+b zmz2h=O;5v&)&_I^4`SM<#Vxt>MG*XFYpj<_Xam1ZW^CPSr7nL-p6r{2!(?ni+QPR- zKDDKIIt$+NpV~7@B-`x`naAhb_6VUgc5{;TSr5M9&=K~;{VO3iwJNLmQ)8gF{dHUP z>kcbqO}nLutbTD!wabO!_L%b7whZl{j{T1l1v?dGx5(r@CF=-lRrK9D)=*bSf?`77 z7ykcIz2u?{s=jPts-W?U%AoS2ZP+whv+BgTC)sID1loYK9r#4hxN7DhhJ~THksXQ8 zu!v>5&F(chwNtm+D3JKCw+DtJOIm#ruiKj@8L?9h^_ytQxcc@>=rMI8t;FI`nj-muGReSTL>3DI>m8W!!U?#HgIF-#MtR)a%?I4I7oHN8>h zaDNERyOreUf5Wb^anx5$)T=;qs7kg4uMhflHdUlSrq-OMk+bGPey1&& z|4GBfKTV%NLl7qLyKM?UZ-v8r?wKjEt#QdAT$w;}s#-+vsZjv`M11Br39< z^kn+35`JEdBy~5gvtnmTT{EN4wL$Q2l1}KWCXg?#YEATH%+%9y5nqcHn52 z=4@HPU4z;bRxtd+jsgjL>S04CwR|&PS7XCnI=t4u<5e#eNc|A8`B63GOki04Pp$l0 zDuSae8inNzKZo8}5$fi+pE@LGy5mShec{HPN|OC>TU$Z#P;zKsnNaS}v*v|IK$Ja1rNu${!w_WyI>VwwcRSCE_qq*>u{k0 z+G0!4BwH(sEm1d$o&4G=ZYW>f;#e@X3PC1KdIM<|Y<)Np*8_lQiv9x}5P%eo| zWU6m@hItorspLpdu=|kihugKS91giBcL}8z)`g8_{2tvXwD20TWDHHWs*WA3IdjjDPt|vzPu+}3tWq`3$Fo0}THm0Nht&ehQr$V^ZT4zMv`5U@ByMOa)qeHR&t=-> z!_f2kr5qh&a<9JPr8m&|d6|7E1<{dcp1NcbL}9TqUCqLgBVXzc-FmX@N&`|0OuuOd znd6d%Nnb6d@(_Rb)O@_3h1qcEKU5pk0X1Ih)LNRIbbV1V4qlQwjFL1im7Gln=2P(c zMU(9>GwL0#Gio|%7aB=`Rs1Mi*5-Ku>%d7+NYc*j-CE3E^UZVBRmgBTuDLCFS zg>`e?b=0RqhBd~qM$P8ZBQN?}y61?cemy7IoRPc{jP5|H{v<=XYL(^+bac83DUWQj z*ck!#mZal^HE1oD>qaCVxSAP;x{~F5a_%>EHIla&Lun9rO;)WGa=0O>%n5fS)ns%_ z(kirF=xFXUpXa{hzj{Uc^Z)ANWb?baZJ4tir5&6EZSty1lp%A-1~RK9ZjNg6v7`ER z%4CzFu~(*?(R?{_r{q?p_QgX%by8<6o0FH>@l##X=9hBH%Y}xi%4MBmTlD_`$_{2Y6Iv{_jt)D~e*n%0Yw>A)$k^C)OlxeBbwXCKIsi?%jL;&vWlQoP6Hi%kM4c@XEmDPYw9(xO@<7 z4By`@2%cCW2yQEvX%Kw1a}W%GUmI81#p^dP7Qr>J-^w`C%;%ZD&A1S*g1bZEn(%lt zKM$^k{%Yf`a3%B)!d2lDQ2t&t`#0h0=s!05AB?N)>fNtn91Ioi7I1Ai39bycGy4YE zAN{UyMYsSep0sfvNHGM5nf)+K<8=>;`02~CLg9G8ma5P+Qw;)&_ zj)(HMJ(Rz>a9tROO5fg4@f-rzfhRz@zYwkkuYnuDd!XFC1b2e(z_(%9?!J6R#e!fs z`YBNEVo>SsH2q#s^?DdoK2I~AWn2PPE|(auHuFD1)z58aejil2A2IW1pyGK6syyB` z^KT$cEa=zd{jUTS{s5?QSP!cFhnapfl>2R92xq_)Y=K+AXW)+TM<{^lQd_ zJ&lAi-x?}?bKnYaH>mL9W}b$spM8u+z|GK~0#!aYLe>8rX8#aWc+Wzm|5d2)-ZB0Y zD*gRhy}Pxb+Sf)<{a~!I9I7A9hYF_+%3qh+?+?{JPKIiS7r-&_CO8Vd3s;2ewfT59 zfyzfAl)v#%;mv@{!+NN6&Vx#Si`gelzpv>JH~ndFCET3{mxGr;rS}S`@NO~Q2^H^s zQ0|_DDz9gt`roTi?ch@=|Eslo^9|ri=tn`hp8(arra^@>8!8`jpz1vi74H(L^j{1W z@3qF;q1yXHQ2Bh(%-@D8htHtG>zDBE2ErB44~4QXGV?8=>ZuAUzFnZoxd|#i3D^bq zfy&PZa6R}fRC)&P;q$dAR62&6emqg0DfPfAyrdUk7fCeiBr84N&#g36=i+ zpwfGcafzAV1QqWCa0~b*d>al(1;HoqOLzc$m&z%Fd+Zqmi{aI9H8>*e>tzB|JDUpo z!y33M+{xGqRZn|DrE4#!bR7-Ve$IqykC(z>@GYo(_s{rxErF_+EurG6hAQ`6VIkZP zYFxSqD*ii+kHFdJpNDFfTV#EBV~kUv(pd)8E^DFk)d<&syF-<83aVc%gbIH@=+Y16 z?o2okUSjsQLgn*MQ0aXEDqsJAif^rMAMVDm0sT;T6I=w#;h2TAUAPd+{qs=c^53B1 z{Q)Z8{)>FMYy{UqKN_l>%glThRKJKprDp-$7VZO;&)d!XAt?VZLY2cuQ2G4a^aWJ< z-so3^vOfr_JPtP=Z#><2uJK~1_^*a4hnu15`w^&q@mHvDmhbWQ{h{i0Q>gmd2CfUs z%zj6xe0M;lZ*M4fM?mH8IJgl!7b=~%Lgn)=vwsvS{+HoU_yJUTuCpm~ef+#L9-fc87O3!7+}GFt z8gLT&MmQQC4Hf>aa0*;?KjMbv{87KT4=SGp`}_Q?4i(-;un-P~s)y~N!kYutt`CLs zcZ}Je0o8t%nErC8a=ZbKhqpkr#}A?0eGMnVeh2vS*b=Hd+n~nZZm95kpvv)3I0l{u z<^Mq_|4%}-j};H}=^6yp9tT6kKLIK~TNz7@RmR!I`B3#1gX)iaLWO$>+y$Nn74PRz z`S>2n{mKWC2RI0-oHl}THw-F2B~a~Rs+m_o<*yzpoVn1&Yx+ISejliEJ^(7b!=ci1 z0#v(QV)mDq`PFa&=6Azc@C!HumL2TlX@xFdQ000ERQM+tPlqb!bIkr~sQ7L*{bNw+ zd;zK-y$hAEub|3#g+sjgs&E7J8$k8H@lf?qW!%-6fv*2SmBVpR`8*RY50@A(h6?8j z)87M?&Ih6VJr9+yzd^bC0xI485B27oLd8E8PKFh5dAJ``y&epk;OnppmK}y0cmq`b z_zvy~w>sSS*UO>G_hU#@!8S((!S(Q7*bWyR>En3~R-zwtln-xrxFhMgDb*!;Bfd6RCwzh=iBWtsBvVx>Gy!kpGyef9+~tn<>F*C!9_v7rM==}#OQFhb zw&`0;pM`2SheMZMv%dhYj`{Ua<#;!gyT_s0(W|Ea1S;HqCwTYkLb)Fb<$es5eW|e# z(nNwbcsl$D(p7@PPxR)io#fle$&jKC9)Y!R{>k(~cqvr-nt6(ESC7F8^pj5Y<+(3Z zeH;W8?_qFFcqUYNTxRxnK#fcHK-Jfy#^<5R;Z3vu$n;-BwVUNn^Zo`ygq4M)68~~q$^7k54I^TzC zH(#3md#L(Z`3#@F4WZnRgsPXx#xk>?4b={t%)HI?S*Y^qF&+#R-?32rJpG8p?e$l)EJC z2h&jPzZ=Tmeo*lq1C`DtP~l$&>|HIi#S{zYkQqI0!2Ia}DEEV*;u`}M|5T`UUjes*JHd_Msc;i`EmV4+fXdg)rvDtOUG_WIx69RxgQ4nw zJXF2Uf+esSs@p|sjIF$RXp~9KD~e>8OKh?>iZr zpvp4=<*yqm-2Gq(kAdp9S39t{l>dF8ixx*e6?o<+!FmEQ2DtXZVcap zbKy$YFt)*6;Yj#6RQkSwcfs;&eYvf8ov){j-~`M^L4_NGqv3Die(+&916Ez{^K-26 z6*vO((SHbn-Qf;!b9gfx3SWUL_kK6{ab$D2C;A=XSMX6tl?3LfivJFcrly_UxBT#@HQ`J9cLVP zdk`Fm`Dri<2i@V_9Sb)>|2Zsz1Ml?vSX1F~=-c2~@C!H@o_v>&?-BR{`hFyKI(!LE zfP?Sx`D}#i6i^p%8s^X5iyd6|KE`-B5z71yn1DaPCfI(z&(|Yxcl4tl@bz&5l>O^) zDlB`@r{_R;4Emd)%Cq86-v2&O;lBoVgW*HIz7K$%=&ylO;HD4z_B0>L-8FDFT=Nm% zzM7!g?^Cb^wmjE<60w>5nO zRCsYS-_Lj=TpRP>!?oZ|Z~%PR_##{f{d-X1{RowgflqmTk#Q;=3V+q-e7-k;a<>^A2**K%Qw~)g^=7{_RC+t0!e0bc9{Za4k#KGF zr$E)~B~bBP4He!Ua43Al^dCWm^Bq*V^n2dBUk56`L!rVM36;KaZ~~kTUHou4^!u9q zfl&SFM5uJ01`FZ&Q0aUKDxPPJZyUchuErpza@+)N0Y@6=8V@vH0YmJcgUat$a5C)w zqL=H+;6~_oh3mq-;FjAeH0f7}O^-^ZZp^K~fu58+7oIaGawulshtIh4DJQ0-tkEQhn9+STb$^?E*3xnFC% z6ZS*@7*u^d2~{p{K*j$d+!ppD(}Um)sPJ}%a@PtKUmB{M4}|048So7FC{(+O|IOMn zl>bFg`8g1(-yRO@;2BWyz6<5=d#H3T|E90sb>Il}Tfog>15|k}hH`%(+yEW{H-<~# zA@EM<=C{B5cn*ZW!Tc#$4%c|g&tHu&j{Y8a865Gpmph(@E1)lb$Jf{PQ1R8lP2oH< zUkH`Iy-j~8+zS0sQ2D$ME(f25YL73#BKRiU7OwHGPhTxmJ30?4|2LTaez+0(7tQ<& zsCrxRJue3gg3AAvQ1R5mRpDHy`iep2yAuwFmzw@b*bjaGf3T*61EA`AYpDJ*7b?6g zTp2EgBjAB>EW8YE248{`;g9g(0@UwY`~JX}*Bwyhct2bTK4RuioB4}S;lF0~@0$J- zxIE_Hz}4Z8a5cF4hu-}L#?7GIjf4t+3{*XB30H;FpvrSQsB+s8D!vY5w{btX3g(By z4dIDU<#Pp8I9Ef3a|={_4?~6Xgzg;E_VH~56@L*_eNHv=9pR4X+u`T% zUNgVx6F(k402SVQQ1N{URqiW(>dS8+RQ@(MZUI%^W1!MG+4R%Rz6vV5S~K4nD&5Uy z-eK&4128|#^ru0U^982A1S*~zpwe|4RDC@H*M!ePxql049QX&^1Frm;pFc9N0sZAr z`S}s5URI+J)W0@>@;4Exyy}fzaBcL*LAhT775_DG0=yHd{yv9txB5Rlhrn9&6X9%l zC{#SpLDkb|reEy~uP=m(cN$c_c7ZDAHmLIJgesrC;9Bq~<5^Js@G7YC`7@OJ=b`fX zcc}0_G4pSs(z)`N-rdGf;=`%4~I(ENl@XR z1yxSx!)fpasPO*@n%52dMaWha15ZRCqbKv&qkAd63=V3Wq{|6t=F2*z*g8AWa47?N$hcCi2VZo37p3Lu{`qAT1 z@jMF$!ylpi4-N`k|0sn@|9sQ8L)FItQ29L_ZVG=7OW?h573RlJ;Q;tuK|!z&=KYr| zaQiSv!W8<~pvt>$dECRD;U=&Zs{9Uts)uu+>g`&n_-=!02M?M4WvKMM2dBfYp~i`+ zD-<|6YB#9x4}oe=$HDdCIcEPyxCQ#ZLgj146@7S{K=~U5o8cs=_WxU`^qgzF%y|o=j!P-Ni73*FnYeG*tL+L)G6GQ021js=nNd;l}8GzcIJZL8*TZK1vhh7A|6jtr;g3+|wD)QSt{)#{Jlc4Q@oeKoQ2D?|D$;PX@~Ufl%?D1XT|gLiPJ=;8b`&tc3m6 zC7Ozzh?0~)% zZU^s#hr(3{7P#}s6QIiXS>u~f`Th)!gFiy$XWZHaP7a;{6<-gOy91%h@mQ$w`E=uX zP~~_jRR6pNDxS~GydRr>Q_!yhN5L|v^4t?@eBTc${DYw4KMqcW=R(EvESwBqfhy0{GF2+`4%D5P+eH{qZ9!`YnFPFj=cso=+H(SrU8wJ(Rr$Wsa z4N&%Tq2k*esy!s2!d+zMhePG>1gLg#irJrQ`m4?U7O3*O!}Rwvy2~=Qpqdj$Pl^-(slvFNbn>D^xpt461zIfQsimsB-=Us@(ex^7=KP@-Y~yT#KQ~ zy8PLq`jUyKt?=kaNq58`YQ2E$!10Q|}Rc<9v>6vWY2FhKz>9>dS zUk_D&NvL%9K-Je#Q29Iuy8Z@LPxnLho0p)%-*CeMx4%0C?uY((cpO|~qk>>}cs8ts zKfqIA&Bg^mBYYDsfLm=+5S$G!gzv){n-;ir`Iy1J{BM9eWBwi74bBe>oV`JV_?{^vsF=O#0M0;;}VhHAI(Le+P{=6+mU z3#yz(LCGVG>!)#s6Be+C?h{yeC1d=#qPz77@s-=XU3pHSid0M#B> z8Ro-X8!9~;Ld7=@%H0$wf8|i^rpC-0pz3*7DEBQ;`RXw9#m4=h;yDCv0*`|#k1L?u z-wRbvPe7I1J5cT73#fLn>Ts{$*f_>m29?hpp!|25`C(@MTd4B88Y-Oo&HOni_wPf= zFDn%K^bCeqpq~V9fPaIM!_FL05L^n!7x{VMWhi$WZsEu22jL&lha(Gu^Wk&wP}no7 z!0jjf2vvS{#lF1eL&d)vR6ke@mER+w>g#N%@;V=?d@eWM2vyGaLe;I*Ki0d80*VD@9&|~ zc^%Zab~jYIUWRh_E>yXE2vv`tLb?AAZU|Q!=i?g=72aql|64<~iz+wAMvw-48&O&l6_<8dQGYHv12t%I6EHd2hM#em+0A0I1xhsP5Hy$efN~rRf z1?7J}R6ZA&eb(&vGW)~K{0uWc$ILG?^V`h)9y5R3^shm+m-nH<{~T@xzlSQ{aH7xO zNT~61DpdQah8icEpvJMipu#!Pc&3@34;AiBQ2DtVD!-3Gxqr^|uNvQllQ91bsyw!s zxE=ZiDEo8Z1o$je`L8Ir$WV74pr{8Q1aU@Q0YGdD!-zdxJ)b*T38IaE0PxAyrN1{MBfDEBj<+D8M__}d8; z{_#-db0$>%Uk$Z?aT^>DUxF2I&20+YeS~>%B^tu#@O#X^o96k=ww_;=`gPM6(+h&5 zvEO!vUr#>@E76}_RuF6p{|*)I@N&;i;~$LQ!e;EJR}{E&=ZoNRa$i{xoCj}!GvM5r ze%g7&28h!~+f`zjR-1`o&`uhIk96vri z50$?Ga|_%)*v>G9{t~EoSDokOkZG_9{fTfd__;B)gOC3`C^^4*et|m=djo2|ow;Ly zJI`t{o&(Ru{CRjOT)2}@N4T>uzj^Q}%#Vk)uxXb9w;y*Ml>Gh`976sV?CQfkb~j&t z55m*2e+O<457@mRSO_15JHZ*Tf}kFr3wME^!cth*-OfNkjShaoJE`}SD_<^MXUa{L(1hxM%m?mYJjm_@&CTY)?0JqjvcTebUr zg)5-k{~eaYX^Dd1Vt6Rjyi&Y}mvd((WjSrtgjeo0m`tf}b)c7z7Y8SIF$REJ^eV}3{`IJ#yyRD84ord1C_s1 zjaL}&HNI&4#JF07be$KT&L2&$cI z4&`rasC-pIg+CV#g{@HadlXbSr$bl&P~~_HRJtC3O7{~`;l2zto__)5uVkUm=L9JK zTS2v_YN&KJ!bxy9sQ6BU%GU+P8;lPcUx145A5i|jHjY{3+j$$5`R}0m;ZsoM`5v4I zzlBQw*u}p7E1}A>8Ey#|L#6v#sQ!K!+Tl)c8e9xD zFW&?;zWfNkhn0I31TVqzy?uH%+sBVLJHSmaKLnlxm%t@(;=Tnz2YeoG1WZN@M`oE4)f*sCRF&-4)^W80;;@g z;3zmBY8*HWs=SYes-IKgOn4?#dfzbfFQCft8yLbBkMQR!g)oMGZ>aKq8LA%zNBVjl z2t%|*Q02aznePO(&PhX+(}_^!dnHtQu7_&xw?pOoVOR(U9Oe7jWY`aV5*EQdp~jQn zLG_=@pz`xDRK6dFVFGi0nFfOO&*FfSWgE0j^%mO)Hh%^TLs4t zFS*|proIUK?NRT5&F3VL?h<^%vpVV~>|W!UjNMGk7AXV#_QveD==F;ky^j4v^pkm} z;^tj5Y({+ZMV)|M8s<@VLCurSv#%FEZN*TvnbxY6$k^eLV}Jey%Q8lKCecB|ht zgkKKN!S0WkZ;Ia!P;USq!LA?A7>oBG&WHa~ff>_$a2S4uU{rxS{nkfcje1R}-w|f6 z_WMUuFK6L72mHB^=N8ipC(KUN)%d>|vLtiAr#*r%2_uW$=IAG&{uZ^ylDQVPoJ}J9 zKf`VCt9E!C)OfuMZrb2;=tN4zrCd&P|Q8 z%$e2+kzU#7@7kD0zdz&QU^G+AOykfagtIbXe2IE}?AJwq8~gzMb(Wq| zb3X_3E*||>wRo>Gy*H%~nV&S~i%oqumS32=72#v(Cs>%*qyGqZqcFRIr$6By0iVL` zHQc-acg4-+JU5}<3$DP^#xn=|C!l^eSa?U_rWUgo;USp6g!+8!UV$&e;h0Cid(p3o zo}ttIwnIG}cL%|@^4vx4cfxEn>^CNj7vm>^dOg(N;^0x#N5Yx7IRlPH|0na9z^oI! zS37giF!Kfvk7Nco|%}{K&Hyv?+Em#@LZ0`a`1PsfN(<#w*j?&XX59N z=5KrKp3Dp5HvH-L5Kj^25Ay7Z8K=SXheecuPyAnZ09V`4!B?AIk|RAJ*aaZ>TTE z{RQw{+!gU0kNG(C`mK)pBxbkZ=2gtDKVBY93TkA7!hr{C$AAH?&O=_kQ0 zDWB`Tbx?`_jM>TPW1f9^j=}6%Gd~G8YxAUe^qb4G7Gcz4e>rC7qW^>0$v*lGKyesx z>-R`r9P8tEU)&GE{2T0#b}pD_G1K?v^eeOQR>EI@)Yrh>cw)Hk<~a?sxjbDw`=jrN zKgsv`zcaC03qSL*TY_4@<HfZlc?GJw&Hez?=Me5h^nd30E6?9C+ZnTs z2&>A{d8>uH5Kc685_d&B`hAMoo%q=n|HY^W!h?7uE9y4^v%7fKCOno#?$?9+)p_

~%fdPw^?VCt zXYB4n{h9e6L6{HXXBKWhfN{*1z?3H}Y(Sn?<;J6z2cF$qN$?xo+`%){(s&CjKz}RtyO^5+ z=tuC(BdiwePsD#A`bz8%fmfj42D|Y*?G}!C4fex+51#zrM!4S^gCAk^yBdE7^GwF< zbqpWI&l46F+j_zMnC*_)_U2(d+`WzZ66~r_e}eix3-3A97o&c{+^&GX-<$d}V?MUV z?X^5#5Z24MJ%?u&d8vc?HCj3jL_d$`ZQPy=Gdvxr-4FNAqMi<~#r>T;Z(^_CCgxx2 zznOcs2!g@5T?1Z^yM(#{ssLpxcjZy*J1WN z`jar<8Fyd78+oE%4Q3l#_}%z9*(@GJeF^?*;enX7qQ2e2oQC`D33rC+Tj06a55-Ks zb+EtM?Dp_R?(az4l;Nh7=S56L;pThHE;6?_<8MFo(Qi2JhGMrr&rX=X4=0&@i#hrc zKl*iexO0?G%*~3JU5@=d=r>T<=(i=zP0@eG6I#3vqaLPk&~Jr(!orHd&rSUY_y@V+ zw=&$q{GN^e4)hn9-Gzj;fag1&`8;Xt?}uB!EqN}*-CxkZiMo=wqF)2yWi5<%;HsvM z?BBr8KXCJR%ztD4*1~K@^yTO;!0t{QPr>XCI1{r!n&%&kRj?8J$8mcP&qCCP@)Vl= zDHiAQm_L)19oz%`xwt(J z{h>UoV0JHj1+$Bxep{j*i#zic3`Tz?&q|o-cNaVvy?zJ40-mjL+|SHpJ{J9|xZ4Ka z0_R{hmFG987g)gcsE;r|Rq&sf?+U-gT)!rskDSW?Ip6#pkNu}Shhf~s(~S943+GbQ z+hKP)?7{9;?=>jIzK7=^^lXg=Wjqh?48rY)Joba7=_zCu zT!`7pxVesJBg~@TDyBFdd;QjhJ78aoyH(6x3+hsD-RJKZbT!x=hM#?i;|=sH;^z|7 z^LeK548^_>v!`*hGWHu-2p3{^J7$xiew(8X!rtHPIaQ6l`ug&QIkU=h`r5k2s@j@{ zoF41O()wQaeVs4mx~{%-Mq|~CTxfkgm)Deq4Yf6uKI|wJBkE(xmQ-ihkV>`{$!f;T z(wfThoXdP)`Qb!EHk~)_{7(jH`dP&!p3w@SlULwMAVultawY<)Ds57!WpT~u8w#%9t>*< zYf@Qqkxj>A3#6@UPscL(1}eWySd|PL+Y=cjsUwle%4KIN9S@sR$<~fUb2d{VqpnmU znazZ_i-pPfqOd*D)*fb>aX5q$%Er@SPpUf|CS#rPDZ#J|Wtd74SuAWxw6-RiyF0Qy z-aH*|Nn|r}GE+e`D2S!CVQVTK4s)jU@mNcbT<=to>S&3lcab`mv~W=(+iosNT6>(2 zg=3#>k9U#*AC-&Nn`FA;%?VP2gIIDw#@Q^2nZLrCRJt?PQ5eQLI#P==%8#lq8C#fW zi&2oRF8)kOSXfOlg{2)h?dpg%$0?GIjxgg2lR`?7=?rz-5f3xINK1l3DmmE_OSgoT zw2D}|Pz9+>E{OLur7$N9npsymUOcZctejb#iKi0;+~!;>&W2P+Dr{&^v}TtMqJH{P zu3b>Q0WWG#g^OZI*A}~7m1JBnxNu3xC}cGvMN^uLb)?$DhK@u_eCdcRF}}=WNuqIX zGjf{_n_}sbpl{C{;fpM!`J`I;`x~BN!=%ot!Fk)FU}X8?=6FX(JeeI56c>lpspbXo zmaw=uD9*DO6OK@G4J#7KM5etc7*jHC;$r?z9HYOJQIB;!DHvN4Zl5RvW3UQharY%spe_n7)rHkM7KlEDOXHK8P&9ZWRM#FB7U z#mrz*IHHmU;SGy|NhRTS-RZV?GMF5WsOY9W&=H$bMZwhC?Y9X^!*LTQE#{%@7`YaO zu9>(FlSy@Vl;EH#O>fACtsSvUJMBqXb@r+l*FwT{ytO0FK!XjfIZV>IT_Y`IOlnVL zsl4eu^kiCoVb~FmEyUIjKyvNdKRqIrO;Jy!;hx=z<^{Bi9<_1WY1kP{_JpyPg|TEa zrH_dlpX795BGVn~!0o~~O|~;^rl#m`oY4!9uvx1*6uWzhsX#5F_%JQ1}@}DqotZJ;r+$G!h_Mo)6 zxtl?oBv7;q)z61zhU7GEDA9N~iYjZiq1AQuuqBp_HEBF;PPN1-CV7uj>+}T%7SlEo z^n!41szakbW-7-S^tW_S+M+&BP;}@HRlVvp-r7nHt43y&g&nb`cn5Wul*UF9MrIe8 zJnzw+T!5{r#5GrWQ&rP{TN54e5+>|@M@=Q9=eKruD72>THri5GDy@;dv}KR( zjAjov4u`WCrxRTriFleUL~Wt8yCuQc6U|sT^Ge2g2Ed-5uv*sfTn35!KytmVw4WCsTZH#qwQBclBs~ZX8Ez`p4c(yPTwkZ1yEBr~eQH32e zZiOI(rI`hha#lC9qZ!vGgVN5}Ufx4zmz#w; z<)qg_WzZay(q>#iEu>v6if2+x{hBR@1k+1v%J|dJ;QoY_^|iHg%Y*54v-E_+!!ksZ zfbm7{!m_H0imDlNsvGCasH&!+u^u6}rg15Yy6V#T;f&fjHH~s6*%V!MbvZ(8ZH9GFh~ny%?y@q5uo`nJ&hnbkvoM7*2D3@e!;%u+UK zs@I7OX~bT2a!lG1w6m}xRe@(pN`FGN*IrdP&Z{faDLPiZ+I6pdgDGgTSwt3Bf2OW& z+JoUpK|8Blr=Ff@3+tJsB^p!pIOsr};%|36tYE$hM+}`%6ik;~6E<|k8C`s+c?Nay zw5Aapsfbe9Y>IR{6j#R?5@)2+$#^=LF4@(Mli4&ejS8D%-L8?lxiQt%l}ZwdM!wDj z+4plI-2(ZJxl~E%rfYPl$a=!AZl+chp0jA`CQ^zxuI7V_L}#4waC$nmAfBY_DLUyE zx#$?P-Q1f>mXzSAn~@+LHYE0&%L0W14218R_Yrc$A76nyEVs@fI1R<0Q+Kb)Gu3 z0XvxC=50f<6}qi;G~BYPh$S;!gpy=Fj21zX&uOU{b^M&6muthi7}EDPk!enNh`9-a zDa%9%3o2*7(9H$Q*hdD;P8}KvqY157xQJr)7HgBTRI)G|Hv8&yGktfm0~>bjAo8{i{J(!5a%)u~jMP3^XhE=4qrrSa%i z)n)P47?PSB#a;h%rt`G`r$K2Cg0VBV0%wY41d7(%mNMVn<#N~?ENw(XJbN09qRD?PpNy5+e>aEJq%R3eGD1vqyB2IL z{|U}@3%}BK>v)zJ&M4j9lWp%D#l&x$0%4++k`2ANd1dJCE$Ls(w@dj?=a|Z*a?@%E zNUuzUT9HuOt{=;=JDF6|XYzCdmF!v*X)4dUDoJ#chMR{Ohy0Kd)@oF1XSW5x#uhq^ z2}Cr{t%=>>;96l`0$fW}i;2X{a71bGjzubkmUyq(j>V-iBd}b(IRU{MEep8j1tlT< zBg`NTbdU;`YGj4xs!b}|6ICEbZYs+PhOw?#|nmJv;j8t)Lm(AVC@sE-g>7qgVMAjXXuGij9mPFBC4lVpJIKy*#Dq*8rd zZCN~S%-At<)EJL-N)k=%fD0rpwm8UKq*6<JxN4Wmd>}mozvn<#1P$Hak2=R0$J8Yq55GKSPI$Dg% z(14U=0l-L4BhYpS#o457BqjnkbTWtg{XV)^GtOz+UL4DX$@VOPwy?5sfp(=9;f862 zSM7QLLXQqVnqS@CMq#4M?_%*g8uX27JJ=whSH1nF!TXW!ql*W{Lsni8@|O(yI{vv?#lx(<*^x=j-| zpK1>m%U%QR1G7w*Asr{xEm@^Td#q>}&0Jq~vL-@>tvfU9+_lE@mzXUHi5m^wEiFhv zzLRU(D`cNP&Ylp_yqh+HPQ6XUI!+P8c`I zJ7mMld7y=aBPJ9}P5V$JloEndpUnz<&x|jKIeUswovB*2$F8IsNnP~alEp%{&xVJU zYC*V*OjK+^`RuS-bCO2kpgfkAk^XXYlr^zo83UHP+S2UQ?m~GiBOe(K%iNAszS_^V z<(f+J+M?6{%J^sdfYdJocaYOrQ+3Pl$gq#5K~e{W7+Ffs1_=fou`Y&=pgie1j33Y4 z9#$qYlfYvgOQS38!moSW$V`9FGNftnu^{rCI{}i#u(s+)#9GKNMNe(Gv%9b}x8dtX zI5{r*sX*BAVI8(0^qYM;DVqK-A2uwTCJm%@nVx2r8ak0h zk}I_yPRF_sI8_DRO*GSPM*E*mmU-|?bIQEIt9%IRAr6jM^w^2%BlO+Ki{;Yje}5M6rWnG;BJ zGiQ`vLZKzDl!Ot!R}v|S8fMO03u6x&=dphJI42uc&UBMM zIn5Po&OJ-~&dwfpQmH9MX;plFfzn5yl!UE=VHO#Qwj_CB`tMD(a^5G`NS&-{nEeQx z+-gS8ji-JH_Z6%O!-g|E<8$%rtd)l0)*HFaE-ztfUXV;fh&rbwqO=N^68jHo&-u1t z1UW+Toa)bw0mW|kRna~;wH9|Mu(sxP9=A9ZkHl5QnxTZEp!{azNow6EwPSin&j0I7NyeZ zo*_YnTghtT4=Py1X%`4Z!gdQZ+4-%kusF;lRWnVj7T7wbIC1TTN3zT0n)79=dDW~x z^zUGYyO@0}iNzXvh=YiUgcOCEP&0wH_5J>rTNvi6{lw)hC0qOL0g6zY5oCm3$qY&D zxiV$B%3T)vLPaXY{yql<6_S*+Ph*Q=OMxFr`;=Di?F781*;qwPpkp++^${lQ6So_} z5$xCKaCq!iTa77_A;qu#cO(|iamMk+3C4+@l?+Hs#5x+4dw=9jt8?R(Gs>_Q)pmgw z%H)VvK)JJ>z&2t>H=T$DhR)3L2O+nrqn9Pv+tjXCNmymq4;U}wZo+LD%oH!|fuasOFXOSLMvIL7IK{l+{r5TliPH6&n zYe@r*vZM`D+o#d_A$>V1A(x_SaN46FWBhEyBcF~R=($(^wijm81FXc z!&0{rVv94~VkTa4^R_f3_9AuS;q|#TXIi&=gnIT@A^FBq}$u_#lb(m*U z9oKNQtSP;5X+t+UE^BDsaUbhw9i!MqR9qy*<4pGRN>g(X>NDk z$%Q4kl`zAyhGtic)_UFb3~q5`{q}OUJDt?NUzRPV{Lq&Xkn=BCjL@|la>yt{dt5L| zqoFoy7;=iVBf-?_B*~oU!yxRZ(EKPQwP<8z4@tWVNK5o8HZ|O4T<*4+7YsF6kpb52 z+B~(1#QD{xUUbKc9T)97_6FKFPo%cHliis%H^is9vuvnz=-}4vX0hi=Q%EO(o zkRZ3kpyfnaL^+7D(FEtJ5sw7jC+kXY@Yv!q0zqI_J_6uLL|@fmD)k=q_9;<-OUGhl|LrEKk`BYU^7r zQ6eOFGoxo{yuB@v10ijrYxA>>K}BsuN%KQtw2@!OVFktS?wDci8@^VqY-P2&MNPuX z9z@{eS;2WgmT)s+vs+-wf2&^6Mq z&qmLr7Q<5dhijmIog0;Om^iF&;rJj`-ZAc9ai5PHtvVKPTX2z}lB#f3Vb(3xW_T%g-7ZvE~@N|y@PR;|-G z2TqJ#CYW^I4c*@Q<#5jRI#nuHOj)t04|2fkPd;M0Qq1_qr3`G`Se9mPrVTTa$z`E7 zQ{5J7;V3Up`C90^v+6}rZJ8(hh@MNh9hne(XGvJASQaJ7i}K{wu5J_6l^pGg+ansB z`ov$G44IjT+}ABKuWe+wnsXgNn4&nke$x$@U~}dpnXYU%G*VWW>|yR5}-OBn&G-T0Of#i%C{`)@Ae; zbtH9vT@#!V#URnwC4q&I?iD(T+HFp|F78G-O*+a59hbBCpsJ0DK8~2d5Q@O6bxTz; ztkpRjiegEu5|`ADdWF@*TzOY9a}0;7jjeS0!oax>{GopvtNqLEl|8l%#`4q}l|6v)$kI2od>vw?gR@T^yFX zA%hz^onywCYk!K>G9=iZ{auaCZMt^gbcj9f@+T#)@x&bixJyPVLEYIkQNeHeB3P8* z4Vfvrbsy*!bMC$y0xp{@=ouaC{7Py+lmzZ>k-vIWZC61sWB78bNiP>y({uv_(H8wd zO4Btf_lFBiy0cfUwP7`LT*s6kx9N(BZu#j?SlZFy6r*R91=ZY)*7Y)jUM{GnaaYw; zxpk1&S)8VE8_^Qi&8?f>S=M@SS-xk*(hC>@Yuo{VGhiQGIj-u|gy~{n3exU+q>I+7 za@~k{lX43Ji$P0Qq!^k|WqG6bJ_jB0Czs<8E}T)uDg7yjNgKVA5U1|Zv)a0U*wx32Z?T!lL+2*4E z$#ii(>niGhG7XYnQ~$GdMDy$NZ}jNyBU?Ov519GjXPS!Dt0a6Tz=~ zmk9dbZ)x1X(^9}Tu}Bq3Vx+Uq!u-|B(E|&eUrnCnu9JCFThojMEE@dG!PcK{?veh& z-FB1dZo3u!YIy%=vdbYcx3oBB>tGQ4^(y;6lL#jksm|GtCK(JtlEk&HY1J&l&W=vs z+){%fPj|N5pjQ}X79=>u>`1v~g_o|POJsUmNul@vtukChZu}@_JI0N6C7lU`3fid7 z%Kw!X+s%Z9h~N(oBWc3VSZ)~4yI}0ycmpIccaK8nygbGJ^iZnWWFs5TW1Xp2j|n3I;*#$>?u=vUyD$5F?EqDFioo2uBr}kF4>)r?lZf~%3aLh3glN^4Hv;A;1Q(ZFAFL)5eLJe-1+!>eoRND(hrNAtUdWjhZ^u!xJIp%-cY2elW+4P2t1{K$47o7KyG+xo z)JKo1ruJ$@CH#(8kGGzm?W9aO;!SaGaC&h!IdP=#YXA4(Czu@PiRNO zm>_k{(vhu}wqB)E1Fv%Tw7jyrE71EaUe5Dx8`&9pg~UT|S&h7h0M20A64b=Fj;=pm z*w5W&8r_y9;izC(bbkr&Z1LoOc~cwl*`oZ-Dx&;-C*z1%OXzi zTX+*zGuDs&@E^E!o>q}e0Gd7M-;1UNwe}`TPT^lAn-aL?eY6K0Y4b+MTG~)cS})DH zHYP1)9T>e~ojbI5e?#A(yqeLSY{cAqPMEmiy3QTnyT6fJnQ-|f&#gPauhZYijZ^n= zWST;$Y6dG$v6s@&Lm zt5?aEI}HK5OomO$R5x!$+Zck8Zl|!GW}>OnK%+^yI)!ktC21D6R}FFs#vBsKio1*avvfp= zWN2bov6q}M>*D$!25wlfg}+wn*wA>@JKTQa^f(*Tl!G&6!_!_#FC3;52DUKuhP71; zLnDJ0Z#+eT{Hk+X`9|*5e)ZJ?9pGqRQC&%9{{8imaON*X<{UEkvca!c@ZExBx(Ror zjIPT)5f_|4PjPoHhx~k)s)J>Z)a%lk$?P%%8f}J$b@o~erPS@NBTEoKG)QwM#%T;P zlgd>uc{<5Am>t*~piD@*n?Tn@#4o~>9^R!P)~T5Br0{>8($$D0U771}y(Flg&Ob&V z?xyDyetN~21*j7YbaXG<2IjqvaO~o|w}_pwJM*reK9U1-X2`&O!oq*vqQ0V-xjLwK z;-kSeq@bR5=ek>cyv@zq{#rymZ-y=Qr+9uJFCKk5z@5C1V8*A;Cd$V3b$10FGuILF z#E5#mw@mkR>@grAIT-*gWn-7frLk8as2X=SWQHcu5xlf8ew>?lisXiCbQyokoZ&e| zVY$~ef_iN+20Df3q5$32sp{hkQRo{3bP&D#SKm$ZVF$9IVuxttZ>Z(n_L|Bmfi{`6 zJqPPq6jQ)ntFBEERM3!v1|)W-%!wG9(P=rP6dkNr~jIli`!yb%~@U-o4(V@hiR|7;t`DJcmI;@{!_kcXsxp)6{Ff(yKMKdGS@J%5Ju5V7J;Pmfmx28R}~nom#l%cCAUOd$Y%& z*Fe%CFJv$VQM}HI0olnQrc-Bc&W)$;T9RI-U<$x});{zQ35U*_EnRoF+8>;7{NV0z z%W>|dM{S_1_vO|Bex$e8{1m0zVo!IoELV~>bLGFu7{$YZhYp;1wawlPa3>!U4dkAU z6Zd9V?;DVQ&E?+EW%WlbY6G9ihA*?QzsIf4RA=5%BF7PAv?Ia7Rl!ND)pj*49xupy zy(wdo=PHPn@h)X@t?beDB(rG`!34uXjoX@ub@oOxZIw{dyN6epTb=XemAuU$9ogUu z!GmT_=sgv6>ek^dCuKv}wPG&JSJQ12=i_}eBw{-FtXY9_K z-#|o^N^vDz2O~~YXR`~@N?&c#H;i~i!->iW{Lw*cZz_6YZ}qno>Fr3tx-^J;jXCUq zAm~X5nC4;Lzd*v1kE!@9B%GRB3jcJ;qkk;&$p0nvKi@XBL zT|UqRNu)6%f77N1R;ab2VdM`u1`?WVp~BiGtxI|Ftr*)wm_EWvkX>yIM&Te zU3>Uf0`%kPe=$HmO8plD^kcxk9Uz6m3-Rv2&Wg}iMisZN-0QD2clD4_eu-v$Zt6H6H8mCnNrI0`%eNYcT$x&`C?Qsj-ua z2`&GuP%|OUf93`IrIW(y$IG2Lq2PZnJrgD{@`N+@`cG2iHWYg$6dh+u;{MfdIk=9k z9%6eFwvJSR^5RxUHr3`{kRGL=T`Buz40|A4tL8E>3s;rBZumx@Q;53t(j#nA8>?E& zAvrNP{>mu3v~R`Yt_RucJqqnV3Pj?*isnBKpi}1~|FLhn2H)BHR}#N4_f-ky-Mzs{ z6}WpA(Z-Gc5{zB;$u-Zu9($!@w{fMrM_fAm8ON+m7O}~!DkKi#_0{X7^}hF>+yz2= zH8{qsA*YCyT$y$!kO=PdB~6LC-Pfw!yPpZxTAbf=^PS$kTuB17?@9+{Dz^9VOG1vE zn8!3rQHJaou=Aq+t!q4NacB}}GR|tc%*Cho-BbSSK9bIRKXYOC*=>6wd3j7W4mSNu#zRJzS-%WDhks~RCM5$r> zfcErX#-i{t%=~^~6!l^DFtjn`gaSfgD0Fx3C}w|4i0XF-1Z>E=Rh(ain<19|Xa@xn zg=@=U8$m{IMYZJKYowp>!A5<@MS}$AZ?0_QNf%Vz$HI^!xP{}&*4|N87T5s5Z_K|i zrK!R^y3300UN;90%C;_oN_0SE@y$i)C4_wUnx3P!oRg6#+LXH{oa>JaN$!1T_6sRv zyL3%^)M8zYP!|H+D$O4i`smEZ@UT4DQpjcjZIf4Y+w-E=HEK3-wBgD71YRtoI!Lp7 z)!N<0yXE}`r>U^$U&9++7PpnZ^SvRABS>ok>BVIwvFQx z%}Iq0_^iM9%UWs)-X{aHjhGaOWO#k+!w*J<_ClTc)R5lCb$qeyU8s`mT7brP?VI-| z$PL6zYW+^?DccbL>*oUoP285cIX^C`K= z-G4)^eDl!3Gz!WedAkrf$GBSc{Tx+v+7scKKMEGNdyH=iYPaU3hC`kUxKv&BaFZ zt!dWf(_bodgF$c1Dr6U|?*^@E(~{AmBN|=Cb;ZTZp46VCruN)1{m*7iaWRea+N@IK zK6_!w>9tWEN1Ks)eW5qhf8!N*HX-$bh@T`=5=Z>&N>q?yXBUCnq`fQR{F0E|7ER?U z2JQ({&T8}Hm--xWUN-$o!!K>9!n6((XiI+6gA7IQK`uSdxd_}U<=6c#J*CO7-VM>m z&?H#sQx)2bVB0`9$gG>W&wBYG5&6S+h`fYrsiVs6eFt6xel)+SN0;PQU+ho#<6WIM zxKjzrMxQ=V-TNav62L)Qyd$wt-)oe)8gX zU%aF|lzTURc=u9jiqp z#{`+-ewzEpgI`D$+8I|NLpll30lq{KFPi4g!0q!3&NTO3HM@bqSETjjTqQt3`g49h zv65Gvnfx@^i%X;9Mros$2HrJzqBnV?_78KC>5nES|!yM{{5$pO=4?%jVk zYw3dpuKXCA{`GHZ-(1PF?OjzzZc0xdEzomhf+( z*$l%gBU%SW6J77VlM}~GT5&DjbvHk;Xpu+%v(=g(rrLA^35QyNB^Y0tQtpc!xf1x< zdqRAL31i_Dr zGMPB%G5Si-G6A?`D4$wqDh$@jl9{3+P5W=xFl%b|V#abGfFCz{d@g6U=!!+}N9Vs_ z;p&OWEGHJy?Q-uX=ITP<4E4=TlmmBXROP#^W@KSSQbQmFlwx}1oYpa(wn4wR;wh-d!_C|pTw$M zHvPENK(*-q6R^2&sRdQ9SmnPe7Wqc-$^T-PE3uqpm8(~dSgV)%CY04JiEzg)eL_*O ztH8YY*GFppPtIAKxUBHBVM|NbRSY#A6(9xcBz}{uqId21Y;(v-*V2WW=ihr+s)Efv zFU8BY3B@cCSIvcOWVTgeUV7IjShOH;H>!P2TOqj?;a(25T6OJR&0kH>1@_YkK|JJ3 zLUb`5-E*iGHBf|fwy)KTqi>Y{w11V5dyCz6UbO(GgJ>Az{-59Ka`w8f;$9tcx=nSqL|d={AQZFhnh=mGr3F`cg8Y(L~DGoVUQaZ{VSv_j&b|* znXxBnU;kx=(1|>7G`7mg5LzF8q%pXT>MNXxR~a*^SQDb7HXTc z@TVJwrB6#+-M7`Ofrypgc7M@dR`1f=*Q>S5M4hw!sgKCGopeS3e-+xVy&G~X<9dBr zrSQMkELD0)EPt+lC|^;?1ai4^{n3A^wW+(K$<3>L{z&=O45vHR{w4`G_?Hcl8d%_# z?jt0{(U6K5{0d#c_IZztFR=Ozb8n|t%jlYo5)s%uOiB!kQKs6P$Q8melQ))bHz>>J z!d*JuMz}_}XbZr<(P5Kr)U56GE$_>1&^2%_MrSd1+{@soovKo(eKyPZ|Ax4fqVpx~ z?E8;a_iYO9bHi@OL!zN;6&>z>kI;UY%=yv{LW2K7MI@`}07b)C%6;_5E$0?9hIMM$ zpq+$ei`k7mz5me=6&}<7#lu8I8+Bv78fEX^VXmp#*sITEGLdO}MlIWoNA9Mrio@-R z(judFO@(NT{)yUl$>5%gcCUzyAaw~|y#Xo4O*_9hB1F@O9}eZm_i1Zp8Y%qeW84JV zk)mtY`PU?t5u+3<_h#&qKDqsnGB*eEU$#XPMBYb&@)ioq7O>iizTy$Rr>|1#ie9U* zYmLzfAvNoA;6;(8!cr#wS9#~Q+g5g^>vf%{SXSUJ32mt?A98T--GO{4mt$K}bSQN> z2nrNQt0+pOwn#RMyl9|}F60$R0B-=_g&^tf_RWjFk9>yGp ze;lR*5?WL(iX@&&B8Af}Y-;TS_F`Z>!2(`o!9RmP2$9qY8Hvn^>0R5#8NR8M1gn8T z->i}vzlUS1R*FXFv*%2b)<(0s#RBoV6AMx~xT;h^Rdzzf>EMQ?L5(C2l#=$hY-iQ{ z>P>5Fq^}!~jED~?!o5(!z=^WHu*%&m5n!-AkFQ;}<}=#D3ySAK7tLwJ!-}usNoTQ{ zgRs6Ek9sg00lbdg&DOWUOflp5%;kF-R9P68-&Vzwk$Zywso~2F4klL)!ry-gfUc^! zqM<1GTYA9;AjU>k;LBY_d&dP8V)h+D(CF%4vQk|^%%{IdDoEVKk<*yQlk{FhIC~Gu zcNJNRaa)M@7oojTyw7j?5_lum8jCZz>PMrU`P3e&Slnb|&^&m9Z@-o`6cLlQ^{}S*9XoPK4TP5u&cq-v>QnWS>QG37=xc`K5e>3^AY5TB@BU;_&MBNCjcg zWTGTUMIgL3+@t|dWNMZ?R4_A~S{1Q2BbzW*n?WrBS~QWxwdiLTd(H(8<902VXBe0i z+0r7YJ(kHIWzI079q>eUYQ*y=hrWt%A;rCdvcV;7(QB;^8F7yTo|3aw^rp^s*eoq^ z0*Pn_WI-2$&Ko{34jT4vKH78OkFs!!U2UwU7S_LVI)SeIn@*F80o#d0@apgt+<}WK z#Au4Ul@IK1f>AZL0(Cl43Rw+>E|{s6X>j)U|>9HhtMAUzug=>;#lq+n=G zYy$enujaO+=?v^fMFgF`LD%E#9%^Fz5{d0@`?os5*wi~{#c^#G#4#yga`G~hy8AcU z9fsOL)&6LWvys8uI3ZTB@Z4^s68jdWb}9`e-pdjsCo(R?YShQno! zpT$&h-5G}d6=p&t6Y7eOp&E^C`~~=F1OKCs?~C$8ND#>iHMD3EC$G-qa72<`GYG=YNf8zzuG_ck^5C-~84G+{y?=)w|@sNVUdQ*aPBE zH$+^uG+ySJQJ4CRk%efb=$Z!8U|Z$()8>;{VUWGp#%C$G2``{$kH6GkYfz;zdXN^gmXEWL|Z0H&K21?$9iLcjv0pq6TB`DWny z4gS9^ktQ_<`^0ct;(_@dY!fzc7JvP~4f0K3(i>NnePKP(7O%LnX239q1!_%xR_Zl< z`8(+~sg&w}{Y7CZ zB^c)7TNWB5N$4DqHo6upN3Ba;oB~iDPI|bYllSTNvJN{}d*!Io)Tb2X9M3qX2BJ${ zG7q#erQRpm4R;6d5U7sam9KL&bhQ$#a+6CmXQA&JxVqD5H9Axf4p~PsG8QL^S`6;j zV$>Zx9_4xAMe@ISpB&!~gLn187z1?P4eF7Q_RGTN(w%sxH4M5Qn<9y5IdB)PiYC=O z!pUo|l%Dbw;e{C?-xIGjl12QB)5v88gYaZ3fl&u$ihcwu(e`b&781C-@a1rZ7{3vn zK@ChLT~*K_2F7?uLRaiZVx-2VF3nCn$zgO}mOP>WANR@5AZ>`k4u5b9hNF?O)BqoD z3Io&wl}!=Xa^RDde=k(d=zzgv7sI3hE=ZKxWvs+O`$6=Y(K?d@{h;xoD~oGoa_*vKapjA)BCh(w*^RED%1(HQHdJ1op`UKJywUca zYH!o+SYci>j+GCH#1*BWumA#u3&M7c7^@9u$Rj8V++;7;<0XI*(%53Bu1aaR_g9VerFW>c6zT$Kbja^m6&`xvZQb(0vb%o1}6N_sgfL*WnR zL!m6Fhp}tLN`awVE}QTc@awqXjc|NR+TSI9PYxsVkLK~T=F$S@H&qn}ofhfAWn#Ak zvuN*O$;fICq=-N>b@}7B{Hn273in2|k7fbgHIf^7nY%EKJk{y%_H|gcCW}N*Ub<@K(31~)TP=d!;8hY zP3V%QDBosQ!Je6wh2hk*2838_USj$dVjZ(uhap+S%#d^NtJPq#m)|l?sW>b}kx3>Q zUZr3%JTd~$KZg;*!4>pLK!64yw~^%=?{!C0k$895A|-t-(G{<>j^U*e!Y)UVJDMYT zkr*qB_#C*GXxg{b+&JnKx~u6cJf}rP0ZIH0<}_|)<1rfQfQ9cXquPYBIo=VQ2|g;MCC zYN}*X@LaVj0xw{c?gr2(CDOApP?HTxWuXl+{0B)Kl~r82yV6C+a6d<8t`*t@%YU$k z{&lVR8mBdXoI0}n)B7tFMtn^Adb#}52P+!zApASAjUH#$)P#r**8 zfuW%6`QH`4eVPiR)KwfgSsw)LB(tI0;Tou-ytMfRmUc*nx2;pvb32?BN_~SESlY5| zFio|EMb(ZqUw2d0B2gy}E^;NY>p^;pdUzW@M@2H8Lz@$mWVxdlvt(IyOtWwmAr#%t zKS@dS`xAOlbU-MjJVLz#gdGmo3;^=GlFdcphVdmt7u8Z^dGgoV_!;msoQwN$Q432G zr;&i+TLl%~HCtJ;XYI+-jKNc2s~7*sP`mD5D-z#uGAbV?J%F)R6srv zHdp;>hJ)K2i?X=oadiuR)VEB4()e(I*pQ_qT2g3-`~czw*t)m&;NkimYIO~d;bE&U zI;+V=^e7pv55O&nn3`Y+4%^+ykWzIyj(ckgoJD&?do$MK>2ei8S*Vll4PO8KLb{gy;q z^{Joa%JHi*t5a)#^7_T=XLS$O*Y5u02_#6%SLGsm1Pu1w_;W-{Z}3mzL5$7#fA8;o zvHFYpK3M{6<-Yoi^is*KN98X7IDhgltJ^~XMXNX*pn}fm6@b{I@|%AmyIyb2|9&$d z9;d$hF|>Ntq9$*-R-X*8{7HQOQ8^jEr2)ln*f^`$dA7U%`dP8H{p8orbih_xmric) zY`on2`sIu2>a)$KaAzKe~$QoMQnVqnj>hU!=^AQijq37K>uXw^Ho!UscfVG2_gOZo~Q-qd| zr?d0c#b5X~s;b&a**v5V0FDScm>psv&4E5Aox$+pkL{jMvxXqCk?xSamuxy6 z4qC_4*~MQ*bJ(}u%j*$ky0RmDRzH6GyTtuv&0>+_YR-vpFl0z zREZHqwO%Dk3&VrhrCzT*>cN-!q}_ozy+`#A8_!esuW|E?x711-RYUal(VS4@JEi9I ze6CFW_WSS4$;Dr0Q}ry}(kjEt$oc?qRs_`WNCZ(XZA8ku-B4w;qVavVk=cmEc&LSL zPo^z4gIZj;?BVA+I?xwWM-biZ&h6XG7b_>mcCu3ZBL+JKCQo2*w~Ey=*4g_XkcO)T zY!=sdt9{(MRopF?-?Y4D=ZP)cUAy=2yW;NJ!@K;w^Ye%0cg1@7oPnKpSi0+Lr8e_` zdvf{S>QS7htsE%Dv$&@l`jc^Szj^WgT8ST^vol1cEWF0>W3fKRqy`obns+`}D}Pfw zY@T^YJ~Wljf5ujE^qbWPYhEdSww8+56+bVRx4Reb7;V<`;c%t+Ut2H#xw!Z6XW#LE zIqY+R^*2R`!DpaB@bh1{Mrhe=4@i&zt7bGjWE#(?WzCu+PrpsU_zo+Q_^Do3lr?WL z4;O#o3%xFjQ!pR1x!EfBv`9?k=oq3tJ_KpBl6ZSwDzWL*+A9) zD#a2|5xBu#H%{IXl{cP=$-+gtor`x9wnTaLc>i_rfol|X+}-=Y#Ur{t=ubXybvzqS zc)u#M!nWukTkl}7i}kZXdH>>F%Y5(s?~8p240t!=bsGoM{yF6Z=)8<=EkoMc4;IdB z9=2GJofyYHVq(ISpECg)eubEo)*-<%FdbIoqsE0jWFp!FF#<1HucX+BInG$^T2nNs z(>msB;?;eovir8%2j#u^BU1>#h;)+pV({Qxn9i`ei+3};poAkrcjw~f`dx9bcptn4 z!{C%v*ky8If$g4NLxmM)8K2l%xr4~l;D{f>Y}l`fUb3GgN*4549$vhA|3jzMrW(a- z82Mjd{Ja3j+|X>O^P8jX#42oRDpyV^C219Upwo!Z|iO#Oa z2vbkdEn0-oP{Z_3c{Y>qNeB3|RUMul_?Ato%VO_<72tQ=U|Rr-z~1}sL&%>Ni8nv> z-cQdo$C!@h*L*u&g4o-Sgr~uj|M=PF2v-#_vfLp8MCa2H$_#Ezw>fKwC zA85Vo?>@#qF1W}H!HlwJhSxZ`b@takUHloU5MdZvY9IIDXfScL1;b?q!)VFiLWyEc zh$6dFj5?%McSQNA(PZ%cdu~Pd#azMf&I;@Q>eKfQJ7c^fb7t#T#RfzO(G)ww5ie^G ziw$rvy|#)f(2hrCedu2bo~tjc`o4vC zUHkzpN%~^-V`B=;3f`&7A2VdPipLw9Px-UE>p$i5ovp2}o)wBHM)Hch)9N! z#`;~kx3m9rbL-*{PhJ!+Hg`FC{cLmZ>*nbvTl<@P<>Rl*?N=LL7yK)wyL__s>eaI+ zdoNH`4-!i~AHo(N!)iA1Sd72L+i)r_fuG_HT%&lCKUph(+$|taf0A0%Dqkxq2!Q1^ zNNFzSA9~On5PU{amSCsl7h7Lwy!8Lb8!ObmN;d9|ENfki^XUX@wbwlHh=Vb0jM;tM zgA7s_3eWkdAxg43ffS>R?@{S}d$-{*v%)Y>0&dC&SRhc-`|lBGnN1Sr1A>FWskr6R zN9E%o9y#3#(;mQ$`Ttc{x>09%BFzw{jwoTm&ZS2NyiOyIAv)J5ez zax@K;Wr=>LWc_=I=shK?+FaNNJT_~imUEeZV$Bc%-KV4~vSzLD{@VkY2dp(W;pl|! zuqN?j3{Sd!7G|l6);q&FLhBq$8 z1>^mxK3+hmtvEm)UHp;fkMn%xD^Hj%_-66gfZ?iUPlwq^q`$|EC9+A@Olk50KO{54 zLaNm040N|>CRtVGHkR=}=aUURX+iRsoveN8t|?gM(09Rfv#{e+sCe(cpNGmYU(~2_ z+mmFxax-Ew)@}9iT81Y306j{Yz_fLYa>;kI3Wzz>@7?^d(~Eb&R2`HMOe0w~lr3Eq zLc9Fs7Ho5SiyZefbf0X(xZ7tP@{;MWPb|O`*-O>3k38NPib>Oc!1_KWEDD!QA4x&< z(Ru6Gwyjj%c#BoFP0S{-Li{(j4e{C}QK)?|%=h2zV(H_@NI)ayQOs znCBQJ4owkJ38bt*NaB%MGVxdo(wCjp{&sfQGV4GIM5e-RsGf>>7&pUyy9jl(v@skC zrZh($qr6pmAKcrcVlgAx#&c=~Z0 zabm2C#>fObCSEnLm;JM)@(`6=Q`r6%TRU+|P@G_y8O{Nx9(F_$Zb{=EEy^EG2k{n$ zXUg|v`n_w7nc8D%xS%20u70Vh@GcR(ECLDQ==SNCx`*-8=-sDA0w>A*{SRI=v^HTX zKV}@T!O~*_e)5#v!)9S%KFX=GZZ)hc)P_q@IDP%AfpbDtQY+rK)8V3bcSIYx(1qi~w=HnF^>wZi;=|vcV=b>K1M3y(+ z5MIleU@3Q5JaC-lHybOMH>YqnbIW>;^9sQKh$^Q>!K0wL6XK~qAZe;!;6Skl^88q2h%ifgY*&Axht z;2o(t?cpjcM$Bo(4n$T_uHj^v55k{rcM7yAfwAIo#Ff|ABng-h4FqLkXWR<$@rQd2 z+)k7VVkAdX#|5|mo5`3#pHbj}2qfGWcYk(Ae}7Jj45+cTu^o1XLwI=OmS3#O%>j`} z*>iZGr3p8sM8jgML#R9IhiL@3oA4fP)}eSG3@2H}`$95ImcbKqw=|Q&9*OHivgLx_ZgeWO59eTkDy|V!Ddb;woIO=07~%^tN-F1S0FRA z0PAqTx}uJYchHF-TK*Yz`^5dvl3WF+0QhJ_GNXR0FD)G9o3)h02}CAQ7RV!l`N^z* zLUcHjH7|dPX;S?pF1xnA9>4#;kDqN8PtS4E1Zo08*A#2cc{884nmwCOht$pj!U;Ll z>o$IdJyc)v@u+!2AhgXhr@j99kU|s9b6P#LA&vQbKyP)3$|(Pm3XHNk;zUJ}Wg0y; z;`Zb!8nk$wS2my_^a*CnqF`1~x=*aIC}TYkR~EMA=NN)H1QvoyD>*HSI*kvA2!@@* zlVM+DVvTiS&e!tmTX0ysABZou$!hp8r+`e~L!+LpkeqtwDcg6)ty5fQV6RZ1ZFLmE zgdt8Utj-hNsx5w=hnv%-MMjPTR`x8QXC*5bguZZf^)B0D!vDj;y2SZVvugXS?hqxa z+H)G2ybCZhFU2-Hluy#&FoHvnMlTStUC_wD^cX-?Q5?o_^%+Y)%>jcHG@SZQ1j*Y_ zQ}r#yZ7_zYeD8l4;ncz}*(7(tCNnzX(NJSTim+}5lQD}%tUaJA7HCpRP>uXkiwn#Y ztgv@wL-2gB`7|VhoN7Gpklh0uGnz%Smg(#WVL)SA!PO_BYtu5i@7tsb3k})qbv?I3 zyhW|4RPLIMN)BJX_y+r0+FXM-TW(B>WOn3O%~Ah+Mmz%<+E^3I2^7#hU^LX`>81M&tm4&_)N!V-sHh)rffpe>0+Y{#b%-{PR`crCpY=GLS0 zjHCIcf-upsdx8ce8It*LJQmJ^TCtEXWBI=X-<;1_0ickg8TA@oogN*uFhH2E{EEb6 z0SmldU|nFMKP5*c{kWHZ+|NHA5*RPaAI*dBAF+gFh;(TAv4Q>Vr1FA|{zHWJAfshdX2?dc>a*XJ)qd?Y z+)yY7mw7+K4t)RpnDrZaR1q6$;m2xR(!J^O#lNFC1FCAF?1ZKOj>X>t$NmH=c(Dy~&WZ(3&^01V+9U9g!xED%n_B$u%I2unDoZ$9!3SnA_+)v zIq(LM@A5ztUY^RuV4G66t$ge~9dr_@8^i%H0H_TZ(_t&!z+Lu{_Bps1hR|igS;Z46 z!P1iC0_r(F8zJ;q$QPtHCC*@udID!fi;|z31Gq2VIDC4?xD-A*7S_DH`_spI>QKe= zQagQo?6z%%qo0@BzvBkCX;+Sq-PV^b$c#!3&(%2+JLV3XV7V!B;-eiK9**SNLoTXr zR#%|v8t!WS40=g)I8E-ywGzlgdkPRH2Ek3lEO1refoqjZd#(PGl+e0KEEd+{z!tIQ zChnI*^M>xy@Yc18{Zr@-2Mbe)R~;2n-F4fjDwt3ms1qnADZye3wCS*ira86G#L1U{ z9`&0lmy0|!%Tjoz<-ZU@f6nYQ*1O^rS3dBdM89AIo{i^K`?6=|2>d|d(k~YtYy|b@ zk25T5W#YQDJtJR@?AIv9-9e+p~D4u(+s zLMjM-Y`h9bqIC2r+3e+XF3&F@_#u7@@$bqb9?GBa5p*{`Lu5m&?%+W+2@o%{ebd=a zt38bU%*f;|b}sQ0+UIK@g{49N;Y|z4BpH^Gx){ z2_~>sSn;e6-y#RNk&>X_sAp^U-WJt9nVZshWKQfVYG7Ex#;G5$H(G_WTbi8{keJ1TWQ{vb+Dd{_?AH`EbIApXC zWQSgYi2#v8x1jt2qO&&;ZG9-{7XBWQQ}LKb+ac2GC3^qJl`X zFYm1sUlJ|rl0tj%KjJ9&v0G)|^3O4j1qE_qXEx%MAfJo~Y@?_*OcDK5B-$gg-+&Nr z`C6RNkfM{}E30qX#hZlo-YEOh(lecCn<1QncGKyeHn6T!_Xx zM26K$(yhe&DSXQ;8Hb~|mgUKzlyQuakAJN;K^mb_IUbc9L}aUV6-WNGMyEp}NMlX2 zmtgzbmDK(k)G>IF)Q0yzeDd?Mcl#$3a1#Sku!&RR%oTZ;BUv++W33zdHK@fXkbh&- zHhD67IWQEfD1t~4(FDr?b^2H#tB9eGkH#VC+uBt}`ZYT&hm}J}BGIv8^~ei}@o69( z4vovLPThBcu!4tFz&a+5LR^P7%+l{4{(`g1IShg^32hk=QGf2DEZ^V*zAjN zoFwvP=ngA5KI42-BBWs+pX{n$TKlEvY(`9=#DA17^@SlC?IjQZGhgE;t4$)Lu_74q zrt#hK7V%km(%6Z%BY*LWQofhtKn<(88I})k zmk}P!GnZi1Pc>qJ86)Tv%OK;Y9|l|CddFCNA72;E*VN=e{5ey_=!$fcSMX(B1M+ia zQ<1d#sh3YA-)I-eS0$K?HuVYg6R*LF0@7@(YdE7X*{A{0_;};pvKZ7}jqPix@nJPx z)Pd6$b(zpD(p8u;T?P0BfMjPj>;oe{>>r*#Wm3p+hb6~SGtzJgCw|I(aXM`6_yF6F z-~vdRt~n%(UCQxMALNfZY^|j@fvX-2q01@;WtLv|{F>%$4N5cy8Zv6o6m}7DX0Tn> zTE@=Bc7(LIdy3vd{?jtt9>fzN15{v^`Tp#+1`oJea+7b0=qCN5>Bpb@* zU$eptkq1z^G$Iaw#F19HU2m+lB>UPz(1FheAY9wSG0sA zABxNA-Fx|FBcq*LXweFG=@GR{2Jc)*0~DnoOD#)OML4x#ErB07t{K zE;ag)@7) z9d?HJm)28%bmItExMg6Qu4K&f`!j+-_rc0y;tZ75Y_LAyKY5eo?*u&B6J8bnh|yC!o( zKvj6KQ#gf`O{7OgXmDN}H{zbeqCcdxU``O;&Z>MR;Ao_PF$_B(9xI^$f*RFjrK8^87V#gR(V&b_94Vyl(4O#qqdHr`+q zym(SXFxmjG49*9Hf*~qqH7%FE`G&*sH{bmIjEA^3wzBLU_W*5rc*xP;PYczoWRRd< zMHnZMQVI~1qKZgloVIgK_|gw&wIpfu-p7DXy$y`ISwWqJ|^D zsD7(?W3(c}R0PW`ySdy2+SBD%T7Te1E~>@3L3=tK>AiFWW<*H z=xZZlkwqSj8&CjxM4TPtj(FNax#=Or9#JxkOfi6J%}7|qjIJhzm~Ud6LRm?!wOdND z2M9#S2-!;pmDE0G*wnEIVQbh!ggtbgG9nZ&#T1?hiTmh_>bX*k%~=bzA=#aK>>!>l&7mb5FBFX;Xh0PkogA=I>jnmzvC*Z_kobj*{M*O4I&Zag(WH(e~q0 z`5=e+w@7qIzUF+=rlPWgn4IccDnAt0M_>nXV9p$V_hJF(xrr4zPj@V^8g75_Nv%Dja zS$D{p>!KU2@+AY=CvKi}4K+}=CI`$LTEaI-#dH!b-_cPs%xO0_wqnL7T@0526sq;zBc7)iw5Xb!#4@!3Up0*W1-Dy}S&t^~&?DG0ep2F?nD2q(iM z%Bd0K2e3s>?p9=eDsId%TU90~jQs^57i**8FX9ZrU7$07w2z7{YHr4Evq7&dgQ>{0 z&HPKejB7TE*R?pe^*2a0{RY|@A&Dru1ZLp2Z?6~I4v+HRe6!972dZw~c5IaY=6iHz z@g4_8#mdd%BZ|_tEhg+m_3fsjk8RRz zU#ZL$zbL#9k^x5rsTi?uudBIGj&P!ykvP4TMkc=%a!GzjXrn`UVAaPl%)dcy9CAkH zD0{Q~E71_}lB?&|@W$(=c}maa?vzzgyoT1L+^4W+jI&$hk^8EutyV)n? z0#hib1D-~P^lLsP>ziXQuuI31(J>%yCZs`<$$^78RlG-$Hk;X&Z>ds*43cPOZnV%) ztv2E5Aex=ge4?;62$y2AK>>cdghM;HpvrAbcxJd->m zkQV|vbLdV^61(-0FT6at9Cswb=$ubTAYtZ_!R_v<>L+YpPE6&DQq!&UlWx{SPdkSh zDM46MvCS3*v;!}IG{knV_)V=WF3%xTA^;F^uD`2ASL`NmzIa01kWp!ctAK}{LM9;P z#I&S!n$vtp;NUIsJ2l2Hpzcf<}^)ND@iW^c6HbYJCAn3k|; zSb{E7Mf#v@CYt54s0>*>pJqeO(n@K_JbiU(zG>kW`2Gx*!J?ZgDOw9E|EeVaOXtqx zc4G7Baj^wU%_)XVb)5r3sc8yehUh1H{XSZbWjOW+tOPfw6K{(havd2GX|y{;H4(i5 zhxack=M`IrK*Lf3!IpQ11oPV_MV;UM;$MJ-Q=TkV;z4H8#9|#-&{teo;aPKlyVN?IuI{s`i1wTzHr`bQY)?}lO*=vt zhp}Kl`J1r#(-658Vn*WVU#xHO}c5Q*XFUr zji>~Xs+m~_M5N%?WO|4K#?Gu_BSVq464G{P46g z>3}DV#JU^?l0CdkD&_5%LWBghUsY4o4I%!R`W@X<`9}$l7#>f=pvnIk;@%h@O6=I` zv*V6qhd{}J*B*R;+x+Ef~0P9@zz=z|3z`G#GEFVIJE@-Y3l7 zO~@(tN`r%rlYue^nTe=me{@xsto~GRIYp+QY24<-bV+Mzqw#pIV;qovl!lt@jG zLjFIn_jW%-$YNmiw}>{_{g_wMaL6A31CYAZM$ zIHTi%Dt>vIQ8^Z+9LaFFSZ6uMRtA+rp~2ukU>BgMx@ISvC+6gvT#yD{!+)4DfU+Pd zQh-#sXqv4*)i0>pl3_ty6_>);B_U#m1I5jy3ZZD}Rtn8;*r*#f4{R9Ot~@F*F{fBb6}*w%mfHL?Exrq{?$J|E5zFWnO& zFAPHGK;TNZBs!YPz^J2?^gzc@U>Z6^MSVk)w+Am>O^LsRIAGzEl1kR00%8gNZ}xtD)`hZYccYjPDexR z1|g@AbQ9N~`db_G-~mjg{E}#=Iw0{T%?WI`%>F5@4=LKIIj$3BHu2F~Q5b2?`DmEQ zusgOrqrwC9%;Kw~67(f{%|39-CJl=$GS!ut5zQe)EzK8A5zGKWe3{kWl(SxW@KB*V zDJAtszeEp;NN&R0ue2apzOr8bYYhn4;AYZ=kFux&=1Vd3De?(L9JMce7WT4LaeOt^ zEBi_$IQFtKj6T@7G$^I!y4pqRTkARHmTLKde&12u(w}ax;tw@|BfO3mOvr42c*q zaRe?mdzCC2Y4s}e8OCOK`gn=`eAATE6re_kgs7j}tbXP1%>@3oGar9K&yOO=Z-P}xLRYe2DF|ss^^luqji!7l$A;hA)psx4L@>+EaHEkATEj8+lVVT2hjHU&zQCd$*D7nSYV>V8pw zj~e6vBGPA~f-@&w<_<0gTflWg9y(<1fVx=aDSBa7h-g*KOH45`ClZ0h>_O~exH*2@ z3j40&Xm{bFF3jr0`z;u3z%Y@8uUKr z(55WM%)T&Tc{C?HVUinR6brccBd{9SMxMk7CKbjX)jqU=fMTCh%z$LPbUZ#@o8_O$ zEBF~qC?OUyl^sZj$epmnT=lv62~7$VAaEdq9YI!U(p4E>sTZiHb-OkIjVEBrg3pAgIZc;NDfIMEE{X}L-^$xt`&(7 zeUK>dcr-U3R8k>wm}j}-Y_D88Anbv>J>Hk`qv-2&Mq&=rIS-ecrie$A-FZ!4V9N?Y z5IoHyMu}CG(n@qgxn|kCaG}~WF*@DB^H&%`czs;uhC%~Lau|C$ZXF#FATrRtgRtq? zF(PZ^(Y+9b3F_km3`_pl&4cT}g>)BDdv}>%d)TRmK+(A6Cfr8R2BQZ?uq2c(i!a6}s zrEVz?AXryQ&*~mGI)Uu#$zrNl81y67pplK5^~r(9ag@_y@esRTm#{q2j_lz(0dWM9 zCz*NX5|Gz)JK6Zr=P)(>734E~f&v)1gl65^WRTL_e3PV*_HU66lD_Tm zv0Qr+P3uN`K;&pfb)D)_4vd%xF$soQeQr+PJ&=zA<2*_cwcY4lRzdDREyM4M-Zj)F z6IrGtQ;nsJFO!SpZ%Fk{$j}F+b++*8QOgrVut{4&H3#3r!7P|5kCtj%RC2j$Llq7r zj5^pj8bhEnkf3wPphVw>4q;BGIfc`8=7}CczSE;rz>rNDux~~qF(hn0{9Q{ZNRj8n>e5}HH4a*e832Xkq-0_kpKzch zM0Z39!J=ugpMssp+eWMdr9$#})t}zQd7i3S{WpGkF}Uf!=fl_@gRpF5&?!RmiEv zU6nLT_;Q7S@MNaB>^{VTfe+Q$T=|=5i0n!zQ$UhO(yl3Ba&B>U%RvSSc=Q(~OyPf3 zl?#k#8bZ+p2)kZ^a8}iRg7ILQNrAHRYduHuh3TZRD70ADaIM4PU_!CqybM0lI%}%T z2I0(6e;CLgD;2JZk$EbPMz{*0$&i7n@Uwf-Qkeu+1Q}({fDjG=L*q~7yLHjk$Un|+ z)A)(iBiqD9ro7M|(^`(u93_CGxl8v|-XCUK#FA)u(F$x%DuzZ;HktKbevH0g5g9>m zSf9!M!i7;k7tJ&R#jx=)fe}Mt9HD_MlcozpXM56VXKi?N6h_PNu-g_rGAP6?)S^60 zK+6Fm^QXf$G6PkVV$M=8e0wfKSU(0FgZ(5ZKR(SWfoQdJiV=w@WEaYp%fJxnu5JNz z$%A~4q`vzJ3l(u!*)`H)0&)nXJaw<3CxQSp^^0n$VWhu{Gw86 z7N!hd^>(z0=0FS4uFLcpj6|W?Qh;-(N7+KPrqcm!MaVlY|uBrJ8D*jFVU5g{6 z;0jR0C)zYBDHD$Mwfe<&4RFtQ6ba~+UtgY1KdA>%_^hp6z9F@)8VoC!*H9r}PQjZh zGvX~GP-)P#uvNT!YdD_j1yc{W%pB{r!5w0e3J!UwI)xSdgL;e7$7-;DMq+}H7eON3(^X-@M_D+j zdA|Abv;{1hDhQfjCA2kMOv#TUvQzup`ta3Onc{_((J}%BWPHIge~^v`XBejl%$0=o zdJF}&sJNa*EUlqW1JhD8{!QxCy ztv-lm7y&mjz%ET%^_3pok>4Uf9>cf_%5!!Fw(}CG^U|eftMc2br;-hD+V}x7z4UbT zWiLtk5>Cvg-em(bTDmVPW9RP9jufVQB$en!KN ztZr`TL7I?rL(!0mc0Ktq^I*FTMJ;(65+ISaJ%RKhc9a!ovZr~e{RTmFSt(?R&a3({ z7En=s<%(W6Obgg?jfg7GoctmSG6B&mwe2LWa|wjR9q{ZZ(BLZd=aO5n50<;AIH?gV zwp4BhK?2s4VmcYL1Z*MZ1osIm3q*^5#VW3RBf%}T@jWG29R$8E041A2dql!178EQo zE87I2%vX|9yfH_7%Uo#56E|_BA7+6-bMb=;jno+dg@;lbF}oKA$?hhtc$>oXRTa`O zzZi>^q`1=5R6Z*QH~sy&)hBRT@Dms?pH967c&H#X`>4MlfPw&>FJJ? zNE&WQN<{)>u?1PIBUU#fgqd(jWoBkzj3V zED@7(FnFh+acm{lFxD2Eufoo77bXIMkfP2UNiwF&6x%5n9p;HrWfaW6- z5?l(FeVK5o2kY`)zMb^}rK_Fb>k1CG3K$$c4-Q8zH-7zsuinfOq}XXKqv)aQEHric z8Z*33B;dc~n`RCQ(`~BwRPLc_pNm#9j+zyvA1rN0;!r)mZcV%=G%=PDfw;uHWQHox zcxks1tl&2}a_YKDdzZ&?fzQ^qcOLp-S*0B1{coUvTpnssY08YWr7g46?*!A;Yd1Gp z1T#(nF2E?3GS*&6ti(GS9o30ZETNsps{%}-Tpd%g&}fz9$&tIudnvVBD;Lebs!p^s zoCCm3`z>k{Ew;KA_NX4VB?VrRU8L~ zsv!4RKvt`{dXxpS@M)USzRed#<%vL9R8F?|?q_dd(5_x6?;*$Zkk0WXP1rL3q6?azY3l3Bp9EiPFHq z!b-|m4gjFT2zm+|7zqVH=sS`(xx|41t#DldVYh+wTw)pNBL){bF79t|dvO235xxsD zcS0D4abgfmxOKv#G(X5yk+~vogn+~q1?I+9(e~FRRabK3n%E_ehCTZY4Q)~SFnSBB zD;g=12S%jIY~+D200a3b<<~3aU*iqvlYB*&4$G(HXU&S(Bl+KoO{q&+uCRtlsFCQU2TAxntI zfRKtm37B^Q1O^bj_wcrgr!@sNu8kh0%;e$lAJ+ue5kKzbGxzh42l>atORq8aP&x6% zx2Mzhu0MVM`qK}tKYjU=FQa~1_tM?+=R_-0(P-yCGKYZP#}o<>-8z$cTrYd~cW*d3 zzw|ElncVifZWS-d%XV4Uy!c2~PW22jhorOrhwnt~#4@-;zNbN|$%9DVJ1IBiZzkOd z%@HffT&?mk`s{89(Dc-$*Q$I5=H|d#aI0H-k9kJ6j|io)ab|@|QWE%FaaF0<%%og) zGV2Ny6G_UD7A74qzEbj%3RzZL*z2yScVB7xFv|h#i)OGrXtBq}G{36i=9IoiA+~93 zBVE+le8nzXn#1j*;2qg@6on`+{tP=vU(N#0UPTyRcc3~(&o}o=s-_b+e^PFJ=if}FbxNkY&}i067Nq8aL6DX+P@ z!Vg307vDvY$8;0TZh zw|JQ%Un9IUIdG+D#zs?sg474`vurKcZS{+nz5Zm(gljvb=7v*HoZUZC?hfo5(vo9R zAcHxx1FuH|kz3B%MDqx1#L*i(x_FyoD(c3NhmY|@TE5E|Cis_+w1;foAkUPY@=|7(R^R@J54b;QQWf3EVZ613e5}TY0s=(LzO>rdPIhE^@b@T4u`q;g{?Xl4byF1_i+n&iSe6UtLHGqwFqEKG^g%B)GtbASu3K*lR z6J&#j;yf|fHh^p2bQ{>gtZS(bds;#!JL~2cJ*C7Kz#JZvb-SmOdgN`G?Y_uX(5iU= z+tQ|~eLA>qGSS`LTf1sL1(+uPtu-tm;EOc>_lvckaDO9>8*ICJwZ4PLjkI3 zMps!cWUETuRVwQ|eo_)wD%Kr^l<2FGq=F~e8<_a+Tn^@dGLH%X=W~o;B#*L8Vb17I zv3VwfK6;K7LUjm91}Uhi%u9;

C0a)mN`x+~j>igS^R#tH^nW8OyXb4zD*6gAwk$ zia3KBmC}@+7o>HJR{8!1`&317p#D#D! z@DOTZw=KkAlgU^=GuftEo{D0qiTom%sWg{slm@&9S;nMQ!Z{$mw__UpN;N_c?6~9 z2<$nvcw>W7*azCBDgldsR1S1S-v*eQp6pWGJf(1iN6X-Vg&Hb_3@Sh3@B_&^Q$v|I zEmy%RYGo)S9;hb9q2X)*aI;U3h#eWz=4gzO9B)v`NZLmZAyH0?A{Bs<>Fz1-Z(r{TwDRc#MA8SRvN7tR+xlB`!> z!mz{fPn;|gTR0pr<2lfE!yAQ`g-TKhXdhKu%-d#Zt>a!SmSUO8?N znhnY&UXD?xt%*%uB#soXhi!^BUi=|;USU%z3W`yWFE`Ii!p;vB7b5-xf>1@PF|mTE zLKPbU*w-AZUTW-3^nB~-z590`{Cxf114-PoLM7i@sPo?0)MekvSSj|DX+_)wb+*F9K^|e!UR@ zhu}O)1i3gjd)L6XBaYPD|4;*odT14Gcc^yvl*lKh!AMZHR+3Xq86ZvJ2ttB~ADK|ac_yfnk5sP`4> znc`^3<#N(irU2v^zASGaBF_>kwD%%}$d$oORt{iR(!ZqC5MhjZanoRdi$5rJh63u^ z6UcF4Dxj7QgMAJQO00BMex{*WsmDHB`CYq|qvAFzlsHV`nzWElDmlwhbi)<7uoFyzwo7){Qj*3{L zM_J9PL`@<>hFmfM=2Gclc7YcMdsu`rOAov$hKdKtqDYo|oK(0iOGRVR#b}Xw&abrY zWfNIcp)gw~l4Zx8lbit;lA{WcbG#bLD{ml9F$bfZPEMj&nzw9~iEcTx{@qQT^q0O3 zl~eOEVVzp5=QRIn=GSx7Xn!aXwh7gI$CXsus@#&xwkF|JxkC}iC*4%muHklM88txI zyka~c5%~ve0==)4f*d>4;N#W<5`rn#xA2mxEEspGral3w*f~;dED5cCv*aPVaLFnF zY0-6E*Y2dE+;syWZ>i`eiwUyY7xztv&^}jiI$}hAt8nx=5=Da~&8-$np*vjKz=uvn zM0V8{m|>tzNvlNqgdFFr@`t6|RY4HUWhVGB_>4H&rM%*UND!i-OIz9p1fiejFZ;?7 z%Gz~~fvdnKen+eW44c4uV(Byt=9vrwq81IB(E8h5|g zq_4JeM{`QtIzd_HHnUopn_wZrBGzxA2ar|~G=srQiM}*^3YWkOD<$08dXn}N7%BR56N)kCw^FM&xDZs{wI${9X)?2D zVS{0SP<=r&(go3{B`$8FTVGfrOUW30MsoA zf`j7nkcTr~P)$!!{ZdadI)R35j}_~MdL`NEDtnxlDp8sCSVgQ?Qia?U8bAVf6(Y`M zvH7~JvZjiUj1`K32isr>cS+4b?uD>MZmYNoz$RIs^aBJ$M1_QGqk0#oBa>Z1dm@?H zGD{<3#>4lY*l1cSs0T@}v2THc_#{M+WA7aBl_|}jF1futM%d4-;;i3@rD&+UGuy;nPTib@C1-($ZG!e(U1 zd(z7N0l4l7epAYp4bzv1c40!M=(cnKk6i^B&>}5XR@s0$v=mxfU%R*V;Nkk6;{O4| CP(POd literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/polish.mo b/data/translations/polish.mo deleted file mode 100644 index d1acc36a5e253a2c9c79eabef43b5d5ff0c2d4de..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 13716 zcmai)37A|}mB%j#r~yQAM`dorkPdWLl7@uXAdv2KI-R7GCf!LSh~w+3*WItH>b>$U zsZ@;{QHYMqj0#A^aTynwVO&OBG2^Io3ko>6z{udBqki8kjyUd)j(+p|-}kDz15xYC z>0jNq+~wSJ&pG#29ykOX_NGbf?6jqq7;6}%GaxkFI(TnGOIegJBGUo5VF1**T_ zhNr<_Kiq%O4+o*@&7j749h81=f~s#Go&moBOYlcf@12P< zp9wF6>R+`ezYMCL>!I4Yx!^|%eyZT-3f>7d&U>NSdkCt(4;R;e16AMSpOM?av*2?m zuYelo5S0G6K!$E!1fK^_&6K&KmeUxTCnA zK-s~o;4=6+C_P^bRqsv3^-mVpzW^D6xeuzpKZK8gKY@Dx7f^O{9Gz6VkAt%JGYj@W zJ=YJV&lf;FKMbXp?NICJ#Zcq+pz41)RC`xJJ%0_PDf7nS{!MU%@-0yP`)R?GsYK&B z3tG4yYJT??c=mj?EHyLiu67J zRnG`iy<<@0+Xd;GsX$E6yb`+hpz41I)cfy+T8|$ocm%57cS7~+fr8(Inx`K^t%u)2 z+21KlwyvK6wI0ub(!(VMcR@YpLyadX%CCTG_YF|>-B9o*I6(OmP~-hERDCDol;j7_ zgj_Nsa0T??O8ENX`mIp<`YM#YJpeV1?-u3%hO+ygL-qIZEMm2DX2A_m_3whxV*~2> zgOGpbdj3d1pMa|W4ygP0Le=yAqWn9k`cJp{_*X*Jw+`z05h#6J0af2LlpdN;^KuQ8 z-rfpjm+ygR!}mkk-Q7^ne;=yepF-*B#O3*XJOir!9;oNfgL;1(WauV_vWquEt)H8r zp8qUVeP4q7GY|4d_kRnemnRbxH14%f?GHd)ff|K8a1DGWot56ULiKA8#KcS$J{GixGu z_49pD^?U}N1n-CH_rF5*^M9e{`Ee|&$HFtdMiWKa|2{Z=EG3>y$`D1|AgxQ z2`KwQ*bmjO5NbYN4P`Ia7v+z^$5Fnc;JpPODEQriKY*w5+|Qu&a{M_tPlM|Bv!V2G zE>wLNK+WH!P~+TFl&^%c#{{ZBuZQZ-JE7+72*l*f{ZRe>HIzP1J2!8CIaK?rp`O18 zN`HGGCSzhKeY_2--CN+};YXqBI|9|OufmhzzeBf9q2}$x-n{=S;E9w=P|uwYH6NEk zy}zX>zZj~W>7rbR8h=)lUja3~Yv5zx`=Hk4%~17!9-aX2fO_w4cnZ7^s@?CxariLQ zxGrIGwT>sC`WwTu;ai~W?9&hvGGB)3?@yrm_iL#7k1OTvErV+*p9a;BjZk_Tfok_M zh-)!d!hZNl_yqV-==u#+?;TL<=qpg`>mevR{7rHHX{+;kp99sOl~DG(8cOe*q4e`Y zsQ&MV8vh}veq0MR?sr4I_c3@HybDSX4?<@rPr^4?*>GNSI`}`G@y*~wI zs@;`P^<7w$J*aVKMfo7qxUPq%!&{*0`z+M^cS7m;TSfVoQ0<(2Uf%vnsCBjuo({*L z`uP$lJyzk9;6W(+yB6yG!%%kmaVUL$8cNS!gR1ApQ1*Yq`8m&kva2;v{eM1`9c+fu zXBo;)4?(qm6I8!H3RTZNQ1kgcsCIq|p8`)`SLg}qy$hl2Z8Oxk#-QfKhfjpBhR4Cq zXRPxD$}i~iF@&&Z-iXX1`qXonj}{cFNDX-_@@eD>r1SZg;>#rkzXD~a`bdwmi5cX5 zh&~VGa546NzRO1Rk&drJ?nQiLDEp{>QMdtq7`eG93x8dF z*Bp!@UqqzeS0FnP&6PeEBj+M#BgZ2f5q(x8HzAt4afD^;^q#`6Bb|?I!9$uzKN2Gq zL~H9MNaxcozA&xkLx^m6JF*JtMZSu>2+`*nBtllIP<&*QFGN03lr#8Ei6VzY7e9$WEiUdwDOm$TR_w+8Hr z%8C_cF6B?{>+gGr)rhOyKeQJm5tyM=z)=`7^2yjHU@tXP`rwT+-$wOJz{R@HA!MP6K4 zyq(4^8b>QhCVioYmaXv$eV~Teulw~WuG6p{bKMQoz^esbLdjm1@ik?eT3U9@3(cTk_A+Klx|!HLw5?e5hDtNGc(#At z`U7kGH`wtVBX&B9>&#!xoAPVSiZ?@lx({v+YW`xWXrZX25=>7A<*b&r20D+Vvpxea zS7+iVV+JO%qN?rLInrrmm5pNCi2Wq7!%5j|FfWl!szIaMq-q!qlQhoiSoAS!;K?Wq zrK4g@MJWnxElN_|ZnR=dJhlC6)~vTvExS96eXnNsL{TM*%uwuCf;2Ik{OOjRq`5J# zjB)r}sQIbSoEKlhDD|21O;NZqwH;IIHN#k$8Kw$5d>}~Fja>7(q{0@z)^PV#z-E&H zYlg#_T9C{_EmEw?tNK_tt@X^ZM6HLi>asK@gJJNZZYHZ}K7XaVIBgKJu$a-rFGpb| z>D-S~`eJvm@{22jT{kl3+=$)d)w0e_P2|#t@hZIOTGs? zWDiN_rgMZ`D9RlJ@7$*>Uosk|aa7656bH;!;?tvhzcq_z(B>?Wq2^DshUn{57St-L z!W4I#7_&`gqo(tVA}b4*u5eK@+x*s|yWNhP%kWQTJGHgY2eY(2@>HE2kNy3D-&D^! zmz)(Zmh)Rv_=6rrRHtPWznzh4GTdrpqI|EaxX1NOf0|~@tDxc_ogFY^c#f=Y#+V2K z#yC}|>D;ur%KEKD%`pF_5$E5WGs?ea4KtP{LAlqAwels$NOMJ)9TERrWOso*ajUUB zi@9S>%eg1PP3@4st^wksa~^8brp?GsWA{nP?3|u9J7;F_ckvX}`(YVH#kMD!VK&OE zG*aruKbJbWLx6>POaq#iCz7x8X1oA<-C6Br?$VWsyQuq%*PU_E09WObUPONu- zmK#k*zGmDv&6l$`Ibb)aqoPi87Q3V)E9q5kXnMIbh8I{(G zJV=011!2WMP&(?CY@1X^@yf zd)-Uhm4UcR>PjA-c*iAV_G05M7QuTUFDc}z7CpW>2#K(MWjRIV9>X}^a*9Ky7?U*( zu?VcU-wQ}|Py~-K&(iY9j@@>|5B-=FVLY26f3(|!GEUn!6Ah0y`&cGkYjwjVZwYM? zl_wg0nM9Hbys*mRh-fF3*{-Op-Y`JeV9jY7%iIsitME8v@R1!K8Y>=LtLG*fB%m&9 z*fTO=rPO z{EC^#8lIA8GbvAq&rRGno*Xcf3L!zF9LURafYQ;|!c0kaanW_vtKmfnj=u6E9FnTQ zgUIi&yvgah?q!llDLYp(o5{%5 z$^_Fqwlk6QkO``A*Sj0Hk}Enjgg!}JkkSVAyDL#h4Af#35du|X&&YHdsoZEIxeiponaIE5V5 zmF^QqUB%lgj9@2o8LFMl@V#7!(dBf>XuYAB#5m*Rda>{8gdc1>B<{A@szWxhr|9J!b=bbw|JTb|GeY?n`WQvb??z}a2?Yev97s!zmR(y~x2%%__D%X;eZVfuk4!RrdD~xj z4JlQAXfl7;;BgySSWR!g6&>lmXE7FqnEAsTnnaaGkhIxR&mZP=g*D%*ALGcR?eUZs zveGw2Q?ZAaAxyMwvm7kk7zT5;()8HQMl(U_(dQ{U8@J!Oa9bGo{8OkjLw+rc7H*tB z)Hzp??M}6DKRnT1IEdxS=cHcUHj_372i2fFTO!fx#q;J3C)KR(&DnJRYBigPZEq%S zHLLT7F@wm)(Nt6p@^h9(zzPfTm2EHIHAGDf#qLy=J7?#-cBQr4Y>Se5P;Q4U(_A>{ zX;`chk0TURM2bB}Dfe|-i4A^TiDpn&ve&BHK}PP^du;_D*ethOVHHhn^{Q@^w%MAY z#!A}@1JCU9(q`btm4(~%F7cN*c2`!OwN-cAg0{`>?o*aGn@mUz!&6$1mK*m`0 zbjz=rjm7LS$6muG&1jDPRBMdiOS2eTok&|VAu~vGds|bescrqVRV7ViUNKvFM~`XM zc}=hFU%yU=Hw{w4&eNn3)o!8NZuf4~4kBhQ&MGp%axjoTyKqFNU)3aa)yurv9@k!K zIk#Cw9GQw14IZD`YZs3AxXwm|Lz=&O{?KAKRJXryM4i@_B0s}Hy9{?}oh7qy)%?}v zc0S_qXyKqrZk;qdH@D`G9pY?M3~#s0??1%Z<|Wyjb7!o|)q?4yDyGTLm0Wv)kc+OwBs-9!hsah@8d`8tXg9f>DLfk4XlO~>++N4=b}x?@%t2@tx=D^xdgS5n2z z<+rNtEU4lj@tV)0L(cw{+h5_a(#RU==a(%Jd#^c*>ozeMF@uk1><-E?9^E+Q2c}6tu zFC64F#jg^*c!pk7Q;YxYUFxYQhIZ)KdWFz=eMv0zqwB0kJuDV#imN?wmu3VSvFA90vayq~j1hSpMgGA9#vLTxlOCaiWu@@r*@&LG z)wkT7GhF7EpTXFxVxT%j!kLZv{DRYPA$2*u&3&;uXOg!hHhM};>b9ywB+o86Sn3=o zmFzweJtmsir@cgAlLkv{iV~LC#8x z8|C7!J7U^dNpbT^kbJYZ`>H!>@`$i)o>qW$i+?f77Dn#khdXj|A(|G8!0eHQ;8_)z zaZ%W9U4Ay;C&3{i4VKlyf^TCwnrJ80g5;+bIeldwde9v>Rg)|~fNExS&0Y7VPMw?& zhNU1wK7K+-U{!;LU0$fmbE~4@ot0TZ>ex&4QmO#wAI8&s`->T=U|tF&^#C4L2P3~ zaEw@a%qY^yr1H3zCx__qs8kJaRNTlbFJkEu?{qO;XF6(uo4U}`?;K><0U`o-87 zLn-GTHCt|mrwK8wCFvQ{xQ)zw;Wo6dTnPtPVW?<<1%h+a51<_CDaHIFCtGtK3AZeH z^cI7#t%L0pJfw-NYX5~-0)2=`8l+)^rer9UrFSui`ZTYcR z(YV^=Vg^`K#+JS7QT5@034vetnqps8;PVT%w%#s_TN=a)pDxW2-W!ZNX_H;G zNZ}h?EC(4%iU`@wUULQOicRO02IZ3E7Dr;P&^Z*FB$Jx6J7iRYgep_jxmcTB1=Hi) zlXKihABt^di{;})wDV`cQ$;$|ZcUN!&Gnjz;*fwJj0U^ARpRo}4QsF2=7Lkq)GeAx zuSw)lyn!X>VoEx?Wjb}#@mJmDBm+lZoYbiX|ENmZWNYjjPQuvWvBB~Q3nazlUf9l~ X6IDeTbSjfN=3Qn)sdML?qh$Uc%sx+$ diff --git a/data/translations/pt.mo b/data/translations/pt.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f9d0a571898ed625a8be176bc5757a7f421b547f GIT binary patch literal 102497 zcmd>{2Y6Iv{_jt)SL}j~gNR9lgpP=yCM1DqAR!4L_DM2HMkX_HWEQ zU3*=-Vq5Fl%ewa7-L>4$_kDk7G6Bo(-o5w#JonDS$>;68{N8d7udKD~sR6&8mJNc9 z;0K!q!Q;yX!EMzt4T5iW34;FcTjNT*di_9SDO?@d!BUHZbhXdeqa4q-=908ZvJqXr^ zW1#%)0OfBsTo=Zn(zg#(Jcq({;0aLfFNABtYv4e5Hx>gP5yzZWXqi_QFLsCZt2Dvx)~ z{2!1e7W8ZJ{#SqszduwttOr&8Lrp&d%KbJlgi~M|w!tmn({LyFBb2|LT75p-pvt)$ zsveFs{dvZlq0;vksC2(#`nTaI^j|=wXY)4SZpJ~muZ5G~Y*-6Vh8w__q2l|-^lQX@ zJq?30pA410S#UYHJ5+daGtWTP&%VYZ;il+MfhwOHq3Zt*vwsLGyl0@&|0+~??-;*? zN`Jq0?`}<~_O&5YKNw}KhU!Oip~C5a^4D$l2SBxtlcCz-AK*xM6C4iTh0DYBI($4E zL*=6w%HJ5M@TS0JVIx#J=Rl>u&FoXA-_P_%nEo`l0`AU*%fL&Z(t8C|c()kugo^iG zD0fdlmDkfy{qI$%cJLXL|5ZA@`9Qb=`r%OS$3pe5ZK1-M36+moQ1u>%iuZh|^j{1W z@3qF;q1yXHQ2Bhp%-@D8htHwH>zDBE)`H8S9|C1xYUUH5>ZukgzFncpxdkde3D^zy zh04!|a6R}>sPwG0r_a|WQ0ds*^kd+P=(mO|!78ZmWFR5}Xc)!`GnFzgo)MuLCziKOQQ)Ca8Mrf=d7X zQ0YC!c)pq61QqZ7a0~b*d>i&p2f?TCYj_}hm&&Pvd+rqk3*psp6G};+`#BS;Jzffj!ndIEy=vCiYdKWCOn{1~4yxRDgT-)v zsB!5csQB+NE`~GF{}rlTZjtlhjWkY#N@o>RyR3)GS2J84?g3TKX{dfRA1eI)p-VrM zyEEZh@Dj7X6)K+(LZ$b4sC>N-72ldYKHQC96Z#?WCb$4r!;$l8yKp{~`@ces%YTE4 z_XntWS6$%CWka|Q`Vmm&TxI6dq54G(Dn0Yyc5q*)eBN&64?+2V0jeB6hRWv`rZ1w> z_d&lrl>Na_<#B}Zc;o5DbBq^5#eX$aIou3Y-;1I8#fwnkEW60tuL@PKn?TjqHgH{7 zW%fHkEIm_+N%Y;D=DXv zSBK-#H^UL|H&Ef<3Mayq_a|;x%^&rfd!h1Kbb!y#YEa>A2#etmsCw7|D!f@x?fNh% zf5({p8Bp!#eA8bJRgTxgG4K|s_V^K$yKmt**zZ7J9uuI-vjb}U?STq^5mY%I21mlv zp!`1o<^Kt&_ObjyK3xN#+T$Ro_{T!!XDefcvDP@#I2WqkVo?2YFQ{-2g}cJjpyK@k zDj(lNxnJ>M@&E@wmD7e$?uJ6;ryQzXOfvIYsQfiTg)= zPJn8+=bQZ{W_~psi}|17bodn<466?D@w7viFQ{@o6e|1^jHg4D^Vw#9HB@}Jn*LF! zbUqK&kKTpK*Edk*yxgJQd}TNg{XnSxHwLOcYK^-Yv(WWFsB$^4wH}HC> z{_!2$3vP9U@2{6bmG38zsDf>d41zzxdtfJAaFmbdH8>UhfTMkQd%&I0UkqvbLBHPw z!CmlRsD3%+7(Z_B54S@98dSbEIM$a-861FqJk&T+4^%#+}>gja20lXNh zTKB+=b-$*Wcs(E()EFve{SYKK!v-^@jm^lLY2olP~}ku`@;&T za+_)THq+;z+RYKrrPu8L09V8Ok5J|KXDD}%LA9e-P5&uWxcyG>?$?EKKLpDCNGSUX zV>6_Q1Rd~n_%Wob1V^0c%~v_ex0910MIS7N^>FUV^g(zjRQsBCif>ns!W#7BPxa-w zA5?uD3>EL;a1D4SRC!!x_IE&yOLs%n*CWQiLY2dtX8*D2zlCZy%bw=_4T1`{6qdq? za6D{-Rq!lW2Va8~u#C*A{?c%DI3FtB!=Tc6qS;>nRqmIY`OQ%Ic?9-{PeA#54Jw@< zK((8%P5(Vq{j7L~Pu~Vm?uS9u%a+C}v!4mo4qME;!}K|*@>yg&1S-B`q58=ga3gpw zR5{!Z70zQ&{pl&VE_}z#e}D>anKONQSAz;~ZK!l@0+r8UQ28GLRZf%Pdaw@4eJhl^ z6zm5xQ0>15%HRG_@g4(}&hw$dzYNOVjZp32E;s@{ZTe+@>+5F#R6Yhl#kZN6kAN!w z@lfSmW2`g#MyUAaLZvSTRj+ZVd@O{@{}E+23O3 zkC^$BX8wwqe`4lenR&n8`S90)3O9r**Alo1EQ2cFI;ix{fhw;~sC4cFRqsbarSlx9 za4v`P_eZGuz5}XUAAxfBEL1#iK;`pov;WZeH5`w5(eHh^O@NAj8k`8{!g25vPXt>DgZLwG9O7+wpN-p8Tx^|I-|fNGch&hhPX72_bN z`X2*T@6%y9Y=vsKC&5YZZrB8WgzLkmbA9>EgG%Q@sB|0!Rc;r;B6tl{xYt3Y|3Rp9 zJPB29FG7{$>rnOa7L@(xQ0?|R)BgySuNBYp<+C1C{x*klKN%{#8mN9z2bGQnsP?|I zu?4C;6Hxwopu*iBhVU4uetRWUd;K$1dw2>eoEM?$=?$p#ehP=cAE4URrssQi8!7rJ<%+@A_n-Gv zC&Dw)_rT9!{|i0)UF7+t@tuoTr!;Rp3 za5h}w8pbxb8yp57gG%2&;9ao#T3>F+zj3fhrm~$%Dvz9ejM2h?uC9Q_zipnQYFECH?VgA6F0Kg2A_fB z;F>oD!GUlpd;vZP{|x_dvyUf!i+6vt@qV}+_Wf?9&A=&eJiHiAgRj7LSbUq8vyL;a zb$bvTg!ySO2M65Y-5m=zM*jsYg=^jE_pv6yjW57;(7y*2-j7h}SnElzFEvhrBQdXscfkXp+GoX6 zewRSsCG5q%&&zmJgEFW z0F}O{q0;w)@jc@|pu%7IIiK%=Q0_K`Yr)Y_;Z#GFN2A&A0+rq*RQL;^%40t>KMJmm z{uHQsy#y+rtD(ZX0}g?UP5&`eINw2)OTWK*_v=9AcL-EC!=TbP8jgjP(8UjzLBF5b z9|YB(PJ~M5X|Ncc2bIo;pyGMP__py|<0=etD#wlC7I2txw(%h26)?p9IjH=81Gj{$ zzToA$D!3u~-Qc=#Z#V&-0F~~C;Ck?JsC2#sH7kcUY_rVq5V`l!WnZIm&%j`dfYF}T& zW#RH4`EpqWu8cl}vL6N&?nEeeQ=r1123VNM;h4YP>7k%v8&GJz7zbcgfjiKC^!PVhJGp~gz_qkB> zLk3QOhe6f*9Z>#WfXc_)Q1$;gR6dsb#M}3W>PH*F)!;~|@V0^K7c-&!r{JD&Z}=_z zJ5;-S^;2J;UqHpT{%79(X2y}QKjxF5`bC|w5vrVagi6ourcW5Vp~`K6=?{jgr=!gL zM5y?F2iJg?n)xkI<$Ry%ABKwO8L0HW1Qp+>Q04hgDEBLW?(@+fECXbZ1^!$ zIn;dN*$CBtc7rPKg~n5$`uR0b`F7plGO2W5W-R6I9B<@X+_@_87p1)np%2UT9*!@+R%uf6+`Q0d(g zDxXuK!fS#`_pVUkbwZ`P$9O1IyEz%I56^>Z!<&tdLfO9#Rev8twZpH?ex+}GdNzjZ zVO|c)VKp29b5Q;+fJ)C5Q0cn?DqnX)`FqC9KY;6^{|3ta>NHlRcL0>W7%HEmpu(wu zDzE8K<5n|NdUu3s7wyJ*Q2FnMa&hVg^S??xXKTHzoH6Oqdy)_h0nl&aN{3+zuFRxM86}P2#!ndK?>9IkP zOW*BqlBibBDdf2E<6f%W0xy(<#h*CxjzgQ{?kz9{1H_6%Pe2y%6~m5cY~qIZ5UL&PK9bm zbD_q+1RM&lfXeriQ1$U8+!(I3LXm6d#ZdN>;TCWYsC@kfs=Z!dydLg?{(h)-K4e9o zo>JpjsCwTPs(U8()MfhYz6Y z=SQgcidXXCj)7h1w}!XEOJM_yuUzEzk8Xf+zv(Kz+{&Ti+a9`dgX;GQsCIt<)OdXw zRD8EU`F{f{T_3?3_@kNEtm@O(2<1NxRZjatu{&PG$0R9%LUu>|N4|lM!%(xX) zIaM2HK-K#ksPc(Hr6UVf&xb;l?`39x9aQ@7HS>3%()9^cyINs&-ySxCO5aGRdYcSY z4wX>-b4RFjW}))GH&ncbL#5+%xH-HOs((KL75*zw;eHNPzCnNQZw=_$FI0OR2FJl| z;Y`>AcZ3hXEDYE1?ei4ljm8&@-@_4dw`P$$M{j^C=VjL_a`#I6!>!QIg`?ofQ0?MA zxD8xy?IO1iHVf9Fe*-F?Bj~(J_tsG5x&xH|CaCZagQMXIP~~$El)s0e^7kxM{k;ZN zF7HBx^EDg~e>C&)>w0%pQ2ll~RC%5N75|M;pu#&0svjK><^F8g z4_*aTPS--E<2I;rxDTpbJO$Z|lgNodJn73dp`Z-}y&FQM|a^=7_)W z+U;df?rwytkB5ve!AsG93^hNWSyJTgsmv-Z3NAwb1yuQ-wM9{IBYXkw4o@0Z6x*du2RDbSj`rqbpu(93mA~mw<4YW>UmXaQucM&S zdpcCP{vIlQmq7Xd6I42HhDzUqP~kiemA)^a+!c-STpr4N6{zwW03~M*g9>+hsBmUO zh1&tu59Y(k@K~sJu^4LHf7kd4RJdQ8e%Y};->X2Se?#M7sPZZ{j)F?x)==r$4l4d8 zsQkA<`Om<9a3NH=?gJJ72~hbx9ft5asQP-!%-@FU-~GngR6HS6dmjcB-)N|Mod6YH6;yf~q55+RR6QL8 zm7mj~!nqDAoZF$&d9U#)I2`>OQ0>0|WFOB^sCjl6RQkq1<#V#>YoOB802TghsB(-! z`O841Yj3Fdj)od1&V(w@i=fKk4&#$h?%#qH@GCQ)u#GpbgUZ(~Q0;v$sPK+7`%|IP zc_CCfu7+wCcNw3DO6O-#`TX9v_O^b$DurV(uY=pe1L4(hF+?;B_Sp{k2%c8qc}=C~ z!&AIG_hwa5@O#{ESzQ#o1D}Bn@Q#|IU=Hj*)z7~j#@mc*PV?sNaA(}z3eSb>*A@kr z!<*pwux)$4-dkY@&$+M$^UL85@H5kIQ|HI)!(bWa_dvCaPvMSmjp;@1o@@e+mpN4W zN@f%VufqeO#?_X3Uyl31YV^lJmCw^q^|NAwUzcwWo6tWDV{nt1em*}C7NdU|DqqVr zdVLJ4y&VNh;SF#Sd<`yw8#l2Ir<_lRH=w_@xyYSYWoCJIU&9HQkDXl?(w{V#` zMZx{>d$>8gcSoP@_u+QvN6jsA_h&P(6a9^FD;Vxn_Y!6RJyAYMehFo{!s1aC76I~@9E>; z4|bq`0V=-Ac}4C%(v5I$^gAbgdwmuvT^o1#bCc98e-%`GcR~4k461zJgsQ*qpxmvtz`Gk{EQ5-FYpC{F163~9K>5E3D*h*+ z;(q~7f$u?;L-|4<-dqCCy0x17SoBp>@@mvX&uItVG0jT!z0#v*o zLHYXzDxE7X^8VI_%I}6y^-~JvZyc1rTBv!n$=Cuz^m{?2^CYPHJO`?LE`V}>JyiPd zg$nm!sQ90SW$-PtUuSQh{|%tx9Rin!TSBFC8#ofyLZx$WsC*u2{4G@ZTw(fqpvvhP zSPtJYuD_2TCu^Y0=flD9La2BjfEr(3gsS(o_VxXx1SIADpWXk z!BgR@@LJe&kl*JkKG?fI3GR#e{ZQpNgm5w^7`KJ|L2QPxk-`vA}JJ|!u-#jSu1yJ?4KTN?>pz^)U5#D}% zsBkxd8W+bw<$osJ0v-gFzbl}^y8&vPz8%W_bMR>RIjn*EAL-|#`{35-H$BSFv%A6h z=r4hL!9hnC1y8^e;X>H*8z26QQ04UoRJ(r%DjlCg)yF2s`1A~clGDrJHgFVFf9N*z zgQ4p6a5xs83>)Etup4f8tS|3lpz7&DsCvD@%om&an^5`v5~|(xKhDo@AnP3!>3?BIPiGCFS!v^eK*66U>8*R9u1Z56QTT{4He!)FoeMgetk6< z(mjGKiCBY&W)Q3=1AfQyJYwqWv74!a<3|zZe^;3LBJ6iSy(2bXkU+X!@DHBVP`6&G+F;(g!w z@PBGBOXKcv{0zpZ26y_ckG>A|8c@F@&3pms8%({7h36db=R%%aOtU#*cA>7r|IKh~ z^!h#J5qwP;IqWt=KNj^rQA>85ZDGsVc*6e++y=jDpEMuW4tB*&2m0sG-)-T(4o6~s z4CeZcLBBEnANJb(-xTqDjJr!QxzPL$!`&n3Yq4v=YL){N58+| z;Se+v%}nFhV!~OGFuq2;KKARPzYTtf{yIxfg}I-Fc{h)KD_gu*nckbyhs;j~^M$7V zGnQYOyXE1d=*L=^e?>r2v zU2owXjhlMRUVw*U{u1i*uzLl*3^&I-`rU(mW%NuD?zcVa&2e`ye5=4+6KF z(s(g`5~$Zh{ZAY`g8C>p4L4`N5$GQ@j|t4W&}+We?^=%l(ZkJIn^|1%!tHn#V?Pis z;@N=be*ESz`x^B|s9W)OCHh@>?m(~KcRaI5%Q~k2*zzR17f=tyd@t0MsDDp5yYWoJ zYz9OW$p4N+e+tj#m@EU&f<=TITDVQ9^*a+kH<-U2uzR8)jN9<1-$Oj5m_NX?7j9Ux zx!+;f_a~euEX+}umYe!?)Fr6@irddoKW2X3!OyCwN8#^1?2keJGTavZ_B>Ou+k@v^ zo+b-RksWVonQCV57*n{LjX#!WZa!?l?cY#ejQc;pcX3zBb3Epw(d)Mw?o*iEf}2+{ zyN>63)X(x%o0|&M&siMubAqWQd+GPQhdTq@4s|E?6U|KW=@00q6ULQ1R}to}P`@6Y z6;QvyGuoMu2Hak0;omPa+#iMgLuR%TJi^qM!SAtu75fcPpO5q7;IZi6z+5t98vT=S z82YC%UlIK&Jd)?8@#uF3cKV%;`N2Hjn0`E*K>7U9TL)9|pEWxfeZsRJ58@Dae`LZM z1~+T-WO($O&9f$9)MI}+W;)OMliA5W`t?U~IC1N@xFC-8@w*@HCFlGD``~H2?Sk2cgjH+lyw$>;5678W@^mSWexG4> zCw{iWe;Mkv;K4kSk@Xvk*bVxkF4*0R`g8MNLYNQWXF6^_gmKKz zhd0Bg&Ho097e61MzZEe?}ie{STgb?;i!4-(YvN>3@XRqMw7G7cIO>%qC&>D9-@WrC%57 z)lpZQn?J$9_&F6`=bZ#wt)=Y%`=_6G(i2DEgc7; zpTqMuZcm0;o+N7b!~HX;E8(@czmw-p?DgB&{7d~ebI%q=FbKD+!$0CKVQwxk`$OSO z%&)>v33gd|<~JAhPT1`VN1)#kH&e{7?El8o&T}5m+h%?v?oY(s)9@a+DR!^$d}{WO zVSW>O{a(agzxQ~S!Tt>N^`!Gz^vB@tw`Sjf*{h=Jsa%?Tl)PI71k{f<2!Y$12@6q3Z{vxxxkg(?Qe8)4F zCxiWca0@tr=Th7~i~dd2Q;943H4$FU!gvR+Z0gAV4g9>1o4;eewfS2Uvz^daqyGbT zcj9;=W_Q48nB8EWe=yd{D9);OKgdbWQCz%`h`4l&+qhFQh zB8XGSy=buF8Y0j+mFyU6V?wfZWhCF zyC-(5qW>~-4EN!A9lMp`YS>Re{Run;{rXV9xKZj^gn6bE{OT~DU0}B*ac+hG-=5*$&1^^GgYZP`@5NrfzY%s1 z>brQRkd{j9-$#8G<|E;Qa69w+E&AnnN-;ag%oN79Jge|*g54+B>GwO2;40IfYwkPI z&mbQC%Hgf}na8uK*{_4y^XP|~zsukWJdLwa4()eo10R? z+7SH_Jo+`kvv___*vsSQ%Yu0SDR-FN$Fm0ho`Lf*I~h0E@ob1$^jpak$78SGx^PGA z%W$`nxobmR;jR1p9f@uRc8B9~6b$L``flxY<+rdH=&7Wyg-Kk{D?M{nAis+*f@ zXG~Q#rgX+q9dQ>ty6RM0q@0?V9}j1BZ;NR`xDA7GoOigm>&21B!yVLDA@v9K-C-kxafN#+)L^Gv)gk;}@-GzHP5AePjI?deQ7 z)R{KMV{MD%dgq#SvMrw3RqA}w!Uc(3r@16)opC-Ej(x5(-bDs{R4!U?lI@PSCP)nq zVySsqXR{z?{)%U$GhMM{aTrS`(+jf7kE$;fo1f^2QIPE}{%m(0c> z<}`;>r${wRxaV%1=Snyg3fffAeM4%vBycw?sY4^`u}_dALKO3XH^Nv@^>Fqs!_NsdzBD9DPq$cQD4x$CQULB5O>y z@Kxq9RldhGrgO1eBAp7xnyazp;mly1X~va@(`%*$db(n0rCs~ezmJGci7q%y3*-qM% zvg+(rF|LJ#nRt6L&On0=tvO85xm_bIW=!f#D`ReCGvxD;*H!33^^QJDt?1kD1DG3jHk;RJ5tj6BHdf zsj64K#@pMeVb#c#sxTRAi6^PUlr%PyFfzNy5PA9sPiFk%AL~Ws>r!B$Q z6U|t8^QnyW41kM%!fI*9vl%1`1IhQgieyVqSK$6qG|YloG|6yAymg*eH4sH)+8pcd zrl6dQb~h5l+qMns;<@5%*rx0=tneq*K@}!x+zLSmE3)$<<@6qAM>DQZ1r=Sfy}gI7 zZZ``j)3LU|#=)vgPZweMfv(!sPF~y85Lq-ePz0%Lf)k13)_ zpe-%|!50=YX)cpy@Xc)duX#{~d&fBm3l&*LgEm(s*{r6;=`>JG^Xjm^y**g61@+|8 zn9*KGFrFuqWJsDF7?FBaVP!097Sn61YMn)yob+0#3|fN<+Kelx`Lv4#@obu@U$f=l zpt52{6@QwV+@El2V}1SX>Y%b=x}I?JunN&6V0@9gu&TDErgqA#y5_kus-4l)+=!4n zqj?F7hPsNm;gtGWGn(a0vMIW{x@v^j`WZ5sTV2r@RMPEd)X>E`ow6g7?qPbjaiEg+ zRjKJ-@q5uo`i{{3nZAhrhUTj zuf3{pv{z5fr0H0NYS+CA4JM+={H>SJ0()dcIl?o%ATb36yrc`BvDfQDE>Z+TotAZ)9R+8vso$2vh zOw)`rBR#znk5Vy3Gj-AsZ<9eLPO@BC7pOxUu!AXX-Zqq3q1#$V!!4_dSSs61C@JQ{ zXb~j&oR*qZ$Ilyjxi)NwA$@NXndXIun42(|vP^`qpz`+f-CVGgePqDwl+;KVO=!Ks zMHJJ|xlE+WI+&D@MO)|jK1Zqe#a!NtYZ@^>(YE-8-Q_0LUvk(P>*|VU%F-#5(-H8> z((Ucpuw+{Oh=%&oUydfZD3fUQKBE-QPq)UBw6~v(G@WA7wj{R3GdV3FX}4r7N9*eK zrMB$yOZV&OVGJA`g(sVQj-9+64=ZYa$u`>=lN6uT=+l)?m%_;vvv0m-KQ++t2zFB2K6h2N?ln6Op2uRg* z{d}UGXN}4Ww2G8#Esl{l;;~GWPdP?{rn`2MVf9F)d<5qbK;IqI zbt6kRz(45~k+5ee ztT8qgk{>n9-fe{8L`RN#{ZyqFq?YiN3TahHu_5z=R<(H{uviN%Wxl7|<*+wc+K7gD z_B0qpQ~z2%87p)DZVstQUlNvNgqYS&E!bH86P)W7ex>c!@hmZ%QKoZIuCr@66TfW= zgo$=aHuUD^m7%-0q<=BrF6BR+V=9x%&8Q(Dy)qGMMM7=6ek{YDR7y>s$vJN@m{l?$|__=VEKA;0)jPK7I3Ze%0v1`m_-^$k_wh;WQFFcO)A3^ubXk43&E3f4 ziBu1L)(hwPaV0W9T4yJvQ0Jr$bB?WBHD;4(TGLRL=?rQh+B9Pi#1BO>q!4DPj}TZl zvy`?VMvojhez^W_seV5z#Q>c|bWOLV(|uh{C>uR;)JQpMj>ozri6(Z$1rirq9Aqw1 zsioM)=M(~C=`n*b$S>;xGx3{>y{i!=jCvql&c|@7TZ@+AE;HIewA%3{q_!h>X>!ht zQy~0co?g(#sEB05u1d;+ZaX*h0-9Oo)r&P8+MQm28>SUzIk#csW^C6tHTo&Sw0F%e2qISK)|PHg ziLsJ$Yeps@1gvPo$IV{(3CcII>9LgC^U`RsAVyL(AgHluCpY8Lz*ORw5Hyb#NiWDE z62q5BxGRk|_MO>Vj`oXPYVf1=N}C3jHZNbRu~Bf^m?;RwrO)M`Z9Z*&)591M-I6Ds zofyuEW?w5^7KT}J(N3MXB>TZxak=Ru<|ad8=v{sGD%oX?BZ zz|HARv<)^u7*%OQW;PoU(OGJ}ZH8@mMK~qj!kn2Cv!v28qo6aG0h4l~n~gFPq;p}M zeSgbdi(58oO2{EKnXntp;*rqkIzT$*Hci}osy$pRdkwS?%raeubewdLWR)4(V@1Pg z=K89WH4!Ro-I-+1`Q{IwrdUVf!k?8kZ5BokDYOr~pH+z@B0fGr_sGQ%He zXoK778(G_CX};?uNZraILgyOM4sby>|@{#4R%H8eM4@e%<3nX8L=MAx(pi z1ySJK36Ly?wN+mdYa_oDJ+tKSa5mlHyfKsh~fl9oS=q7GS& z|5WZ3li#uoM`;E8(`hjmqkq-Km|t}<_UBzluGD%s6YECcR2B5J&`f(6?SDF1=D{z` zDf1?`M)$L-9m>T0o-`$<)om9IUvp7b%iVNXJU5;#Hc86O1em)uC~i37{0}NIYNMnf zY^Bv|GoFsG%}t*Y#YO^1xtsA-{4I=RP9V+CoKb!Wg_fw}#s-?Eb0ZHsR@Uzr?%2&K z2_t;3BvKwV%)GZY#vU}zV`JrLCmT+k<|cn~nlIM8dzScJU5ngFrKT9ARq^=+N*{qz z61EP8S!5(SQsjl{zcm_9Jj|s~J5%p86r&SFk1w8_w*E&&98^RvLy| zZ{#<-yo9NFK{5>?>YSE{GAdk3>_4bI=i7!6lZhm~*&~5PgqVA5j#gf}&qpP{SflyFe%swp*ad&TnOf zWnng@nrUIRz}7LviEA%Bl3ga(yf0hLt7iS7f07;UGWM|~7HjAs4k9KJQWR=J%?8@m z_xoRNVOXg46PLG?Z0)xPC_-&UkP&(%GbFX=%9Q0QcUkBQHR&|_`y3S1NK(>1jV*>P z1%4#$Q(C>Z6Y!p4V-+!hj?v`SN0_ir+-V3)*ssyy@Tje}8d)ksieLNhNGzVCjbn^s zjpID0G9WP#>u6N&{gF4V&W%^jD9c(@+XY@IlOtLI<<52j+la{?IuQ#DotYI5LT*(@ zFH5kusa>z~u-2|0FkZ&pgxfaUEpil4Hm-Gva+_eLL)>sj`6U!Kd1BMoiU|A(x_SakHpy zAS5z_ohK7_BL`h9_LAHP3bU-HQ~%cZGd1n*<|s){R`gpd`6U3&b1EAQc5F8_KS4Ix z1Q{S5GOYSjJ*Ost?rMy|S^1uC(o=H}V!Yd&4=dbCh%L@co0)jY&D+wD*o)MOhu7!Z zoN3+e6?P5v?oSvkWd?g~-upytC)?;I*I|K8U0lP_(x&vrB@Nx^xU`{p$9*i>&efA? zqf1e8{MH)lMxmTBi?~10c~4td-z`}WKTJCO;m(p>b_g5NGR@1-y~>GUvt}qVm$x+| z2AIC4bBHk0$DK@+&~z%Di7^+lC!@Pw)cQmW7jQG7hq<7W8!v1;Y2tN)Lp1ZLZ*e__ z6;U^X>bBu*rqlAEmL?m}W%FINScPMIr}^D^Cl{9ISHcX-8k$`(TI+S!Gq}Z(^V`e0 zo=i&nemS<73PWE?KrXysQKD-(fqMxX0
hi<_%EO(okRZ3kpyfnix>aMv+7D(FEtbHuq`acs zkXY@Yv!qN%U12(*EWVI+ z4wIDIZ7I0l;~Ix;vq^?>hl|LrEKk`B>gZc8Q6eOFGoxo|yuB@v10ijrYxA>%K}Bsu zN%KQtw2|MyVFktS?wDci8@^VqY-P2(MNPuX9z@{eS;2WgmT)s+vs+-wf2&^6Mq&qmLr7Q+hqhijmIog0;O z7&o+U;rJj`-ZAc9ai5PHtvVKPTX2z}lB#loWR_I+D7-t_e}nmP}{*oA4kk!2t{Dkx}`Q1*6SP&MVTa4iA!ony~1i_QA5()jz)R` zjv4ZGNZ|$G+TKfzBrnB|RkTBdaONgd&d>|Zb#h)yHIW20@Fn-KYg06IU9GESP-Rt* zpzkgkO47k2Qf&gk+3xRpgoymTTcLD{ZVt=ckim_du92h7wLisb8yxJw{;tO64qZEN zI>a7#`IC~@c;b!$+$AHGpziFNsNgq!5iH8_hRhV*x({@VIe*^`0hdh{^o$O6ekHXZ zN&7F=9$pP{$ofwIY9Qvm%pIqfsqH7AC`I3(frd2Lx%JwG+$$QRt*e7uo&TsI@$q}_tRV$jkRDTXFAwYu4RpM?(j zlgn`k7tSc_l>U^%q>Wxlh*S4ya-?^WiIR;6|!4LnWkcOtMdbdB)8mPBve1qMDVNLC4&Ctf#2)-+=Qiv~Y)u=S^#d!)a3_uXZ>`|icR8s7hz>~cuVEiI1Ok_>{s zUSCToL^oqmmyacD1$+TNmc$Rek|z9&<%aQs3&!4! zH$W0|_b7DE%Twl052dP4HM8+N%9(og=)g??l`I_Eyi)lOrc*SCx4F)VC}})4r}^W; z1c(1zH!&;8E;!ng#aI4NSyl*b`Rn)YG%KckW_NSYE<1E{Rduj)$?kk~pV?hzW>>&T ztm@CbcbFwhvCYZx5ldA?u%tIXT<5(|OVOc+id}c0Ro|?nx$37o&r1YSOf~W%M7y@U z5io}%xVYr{U^SWe8<7$P8AZH?1qAP7CfTm>Dbh?yv+;i1yH4D+;w3k~J?_;sZG>K} zso8n#&`OJgcNQDd-OUR_{sn>Qv4wVHNC{pTz2tzXhdf&vOs8>iM(zb%2bCl38$>~AQ1fY&4VvSCTjv8?NI*x96unp&bolg48u#N48qpdX-KMyvp6v^2(m>K<~47 zInTdsWM}9#5)Zv)9r7LmID=_hFeAowbp7$de*QMw;6lUv#%y`uTDJap@p1+gmcdXf zNB1I)S2oZr={wx((&ILAkR!MNCmkZKT_$o`$#`KEavdvM|H70v_8YA;xK1=9%|9<& zN>S*)P?tqW*Kj2_I{Aqhy3qkczb}rWfuj+`z{sXtp(<+h)K(hz^d%?Cr zy}gN&SNK=SCI)VKAMF80+Je!so;K8$(Mxl#jY&&c2S#t$;12EG-_SQGuV!>78!`8u z6DDrBZg9ubsslPqenC}jTtc~kq8=? z8+f%2W^(S2-qmT+&V(8+7ddrNUcHgNDmS*?>Q%DkPD8*hn`M(S-NReaHilrN+bOK4 znP?g`&}dSwOC#K{tgK15_GE(wonn^FQdOb$lb(^4ij3Slh5qcsbb|*wbK9v18ua3o z{$Px>RfoKkLd7Ok3r9u)om($CtLAxly)?_kpiEZBM{Iq&r8GN<++#p?Yh%3;qkS-t zYfK26>Bs&(!X@?Qz%Fvp4=Kawe67UYTyWQX{R^`Uq$RwcU0iC%!7gmw40ln+b(qXl zbtO7d~w zPV%&w;AaD6Ir6DsY#{F)WGz(oXnxXGFY@zNUO1bzchJC9|DKMXI4!HBGQ*pY+6pPf zm`j$N!!+f%{2N4HHOMO%b4VmB?r!qW(h(t&p^0I|UUI^$o9llVxM9T>{#vPHL*rHN zaQlgsaW<$a2WQHLr@fM1JX9wPY+>pRYpWQBMg}e3c!~n~Rp++yjohpK>Z=7hz|p>< zx{}QN`|IW5v|ozMIb`r7 z>@ouyZH9*p_F4?3)Z?xrOAtUb$Z#gcX$&%x%2h9UI>|Sf8Q2@3Oh~$$K-WaXFU6D| z-mM|lshIJk@PD1s)rcfrnd@-9JZP-sA0rTV)AI^Hy<*G))CmSUx|eMe^IkF>wXonV zVrT5myc;WrabV628Msea_|IE3)|4?<2aQgAG`NNoG}7)|cWaDyxOv-Oi)iG{u!a5< z&+p^KqfZC8lNS=q_|(-x*|@&$uApP)IzoXM(Wv*9>7I^@3`j^$20%;M*d=ml>=g*A z#@!8>qDi!bmlnp1b`wvj+;EL9>u;GeJf|rv_qs;Vs4d1or|?`9pxZiCV|+deePe(Q zqL=>~duTrFKsMFv7>)c*^}O3YW9q~}n@rlCgN-bTDPXTv*QN++Xvjem5{FFK75oZ_^O5sd~6}MQ3hDoQk&%4#PR=3|&xCBKhlL_+)ooB5ApI zulH#Dif=FmoZptsV$hI$q@nyykW9!68H_;`ud`x6b~1?R)Y)6}FqT?Md`NKGd(QJ zm1NCag>N!O@o?aw17}`svo{0W$%jM(xo6|Vy&2Z~2Bcqexi@rK{ZWhBz-O}I%Pj2g zajP@kRdAHZaReDnCRn&CIEl5|uBOG~1$nPGWlZv11<^9zrA)4sJ-VJ`HtivpU|6hi zTQjlF-e{)n5^8$)@QU-RbH2P%uoZPS&R)&gr?X6byL?Zojk@FyYuEZ5D}%)TnX2~h!fS>>_W8CSDW+=BVN&P zqA~)1bkN$Hir(1U{cS~hJ5sPN4dPy74m%(SdJ+P;B@yF$1wPIecb9OuUg(LW=`O}f z9BIna*u}Kx?&cGslh%8>%ia5g9OL?LtdP3G8xgF5^ycZmeNr5a``t0#50hZY;HuAF zxdlTT_ivE0b*Ecnnx-hEHM^zfYZB}WGl5gjw;KsFY7l!$YAur7q^(} z6I8U=R!~cg^vxPftp<@TkmdO-gVi36b@Ni!9{!a8{W$tx4A75K|HT0P81QcgNTKjT zygRV7BJ`C}%dIQ-`YX*{J!H6FqU2j=SDc#4-$lv#n?HH!AnOG`Zf^Q}Hk5YgKfb_h zElqEY$CCbJ#D7kJJ{)}w#vc?qX^A#9YJ3@?6`mDpCdB#AykNg%Qds?Xxic>m{O_e_ z>{v#gaN6GgNs8QtVy}dv<4j51zxpi)*Rj<@Y;VHWkt$GL+)C!s9qt9`;R@Q7vR}rq z2g0>#E)%nGRoUx?Z}d5Zs9P^N!ltybsUvl~CT@8=O>uyJrz?-1slS*kzx5^X%)fS2}hZSGs$| zrNf_b%-UoDo6M?0;vimMy-r&1d+*6zAhcJ5W6TD|kfBtZMFbWo;Zdk?=nAd$d7j~cB7MWxj>7UgSA8O+T>=>u8vvl=RRWch;5lJl`!&T!YJhwU!!nD?#qo{^uPxtPR=M8|XG zpNw^Ik4%S^EK&8%PB)Hm3sH+4Nf{(c4ciB_m;W*rg_mXK_Y0$_53`4%jUgu#5DG(~ zyK_e|`&&X(zdImcL*A|8{3_fGvGhkfD3B;zTMj!2GI}ejE&pC4{e%xT>N_qPBshO_ zWg}0zpz1yrh8)2y99OpXjnuQ9$5a3p6{;1GLXFfI$t5a>o zY!=Wqc}2IgAbMS+W)nvnp1e=s#WJdcG`m-=?fvi;?F~ln-}^}aoiK6>cu9fnQ(C%{ z23_gd`ysLD`)U8J0Noy`J;~{{p-{IlB-?Pb}d$ID01X? z@_*TlOI(2y4UYabeJ+@~@8J1N6kcg2nQD`2$~mpI{gCQ?X)t&Fxwt*fHxJ!Ai)yvH zAV41}b0_n33nGzI*Kz#&Ym7g7x1Qb*_MYMQy3}T@#CUVlo6dZUep4drww@8FIrr8V zZ^L2^s@&Ixn3a4Z&TIWRly{5#MsKif9G_@TDs;eS{l#C_QcLhY8IWznq(CIY>sudw zFeddEx^ggcR3vKU0m1NffG`?%!yf;B^AZ}6XcTy)W8CzRWrddSkHl_bmU^F1o zzIa70HMP!`OKP7>ER$?R-ZREgJy-vjW}SlqDn;(I7nYn}8`W{N8L8J7dPDs;UU6p=QZI=3 zNir>Q#J{dY1u1rR5x7m-yCN(Em7r|&=>yfhKf)sc9JIyDQ#u5RW`}4B z(wF2UpZ*Inl=2pJa_jy6pt)}w_@(KmAb$77OUgsJcjJebK4W~Md9I}CzHg+s4^T>$ zW&mbj-dn?tmtWnhEw0M6Jc*87^4Zj}T2yjOkXi1hxsN>fg;cSfaTPP9lMo%?O9b(v zY5ok{KEL2h^WRmo8yI{=T3^mp0u-b_=jRhE1=X1?OoP36+0?t3`@f$CCEedC`M+2S z`UH{*`sJJfx=)I^kG!~RsMMSsFkR-~{dcpLK3L$&kFn`r|CUC+l}ldybs4&FE7G(y~-<`h+F4v?Rxsnl4yT`a!FWuUYnq#`X9H<`92#rNFj#RUN%m<`zv>7}3&3 zEy!HDMY{ijt4w>}hAIfu?}z0FsNPw^zlCNq46lr69T-h?z57m195ZRfwRqRv{KTR~ z9{tZ&YkrvO&I*hwW_x{1fR8hg}wzbwnwINZL7 zM)CkzWR-BWCO!+|woAAo>{c%{I!@wB z$$tLRJ~jpW?E<7SC&VD<>i&o(W26uSKPt*(;=IS`D?v*I;F6(yYMrStSSw3rii$Mj zzg@$uso9Ge%Y6WT^oTL}oY|r)7QG)`_=1J2CnmGJSV*_aznhq^3w<-xH#d!c*4M}j zbH-8u^m?K^>5EK=Zl<)a8RXvqR%uJpcjJX?DX#o`Po`RvDy;Qe}hVIlJZ%t@*MA#x(j_0tMb|O<5CmVqW@38=DsBsRJ~%A|EgHz8^NdW zi(Rh7@{(1)UO8f|TjHBgR<|U=9k=ueMa8ZH^WtA0srf%SXK~`P!qbK=EnQbJ)Ob{Y z6s(i@O|pvKwd1qRAtzl+7HWZi?_r4wHv57UFWn{-vqW4q7q*evR*8A(U7ujlg23IV z_BCyVVT}8Keyhvb>%NM6b;ykm+Gy;%7vjbMMzKV0aB03T7FLO3Qj_zWY3?3s zKDDjnGE>$S%k~ki@xg{cepvLckg_<&?ayb%?#SCGj5I>nNB94;6TGEb7Q&#*s=Zs7 zi|Gq~C37k^DskPB1m3Q){^RnM`mo&2P)8#B|-s z-4M+$Y#1bL4Pp)4wMF&$pJ~ga*tIMQ(p?48u*?uZI7*mCD?dCm`vtdKZM#{`)&Z^> zmRN2_V~}-+D2fCbSI2Xo`HJRqWi>3;HfixsHw;UkmbSWYt62jPtFZ0SXZuqhk#Rfei~#;Bv|oESXlsbA5yTnrEe|%bbD7L zbZ6KSy){_=T>nrC^5TIPPBjGOcP^rd+8wO=p+y2Qjl20jXxWO*$xQxIDLZspFUwSU zqf0W^=;9_Od}G~-m{F&YBiHENMlj7WKM%Y6Pud;k07jn)WTRZV{O4(%bfEc*ffP|< ziD31SV>=n?oz`^i!dgwizE|JFEYg}^Ci2Du|CNQy#FEL@m%Z4>@~;TwbLaY_|59s9 zPqM|$t9<@Q`PK}lJJ$Xt2{-tc4v`v|=a%jzlHzDcr3`+>u3-DTN5&Ue{f4=>)2n54 z&1Q)RY#yd0hQ%mT?M>thVX4U*OSc=8<8$FIoo*vsBV4ov;NR%5NjGZN_WG9hS= zI2WU{m^7{c+2=g^XccS~h4WVd-LaV^8mYG(?5R^ndX%5z$87Sg%Ie zyLXsxsy6oOGnq_e+MZF%cH@z|X{+LJd!n?+s9jSb8l!)rwp}u~=c3&!Vk1ahf>&=q zigDAo|N zXo4vCNKnB-Vd({{uDQOiM)>u4*%&fm4RFMm9=_4GFFraEtB=J;<6i&CW zskIB(gJa_f7Vs(yJ_~;kBB>KH5}6azyS9xpd{dPKtARn^tdb7DhhwW&ibiMlK9i)i z(XVbXMZErqDXAP>RjQyWJE7w2;fAF{y(ABmlHKQQXVrh}yVlmow;PX)hz}^jU!jD7 zLuGwomAhLaz+ihGU%PD0XS9VE6wiY$n$wGi6<@`Z&SEnMVSV==^_`U*J`e4C<^|TUa$m+u~ZcJc1zLT zaY2QceMb;9y80)qR96u5>9tfr;wFAMjp^(>+eL)4_n>@Nk);^7g?N7u+8f3D+|nn& z8>QA*oGDd5di^Y?wo%36CL4q1!ArdRk*uM(U}D}X^%?vM;ZY^gD(~8)*v?b!tK#g! zc#`qAA?Lk%{Gg4aH8GpKLoB1$tu1MuS~%?kDW-W7l%wJju4xjdwk69{q|Av>+XF(> zHTq9Lj~Ln2C@$estT;EyOUMxODXpc>X(A4<&mOBF44O=o1gQi#^*FK#W3?I75}-vFSzOb8cCqJD;4p62a#_W|q{x;QLFchdf0Q}Hn0~+$*{KoF zpB(xs!i5y~3MvMdv_-GAE@Z@C9PpH!t)e%5>>it?B`1)GW1PQH2;yaaYO@`!Izwo0gGK!Jt_#46nT*;ec`YFsE(#7_k+d! z_g4OUJO8~C|9X{{o8w155kK;=_>s@Xk8I$thNNI^5p*9ErrXHhip)U~IY_wBmPX7Q}B-z~tm*CUy6x+8u`4L3Mw$-r30D?VS)Sn0jt2 zQi**FQ~R|vlxUYFNKRy2h}EdKl^O>4V4^CMvJFW=b5TEQ)`|;aQpQtvFNkee=aXQ= zN6BtQEVgmk>Qxk^=|s(2@m4!zOvcZ`mF{V%-2(qg?;!zb3$2^7s{B@&2qk}Za7@pj zxc~Tx@|)#OYd0uXkDK8kIq7Jf&DII<#h50_ZnrU$hK9*5!~fmnIA}DSx$gM1INL@N zjQi^Ay``n!<62gdM!cu3p6hRJtKX*#dT*G`Y6nVNG8-3|AuNb zw(%F>msp}aUPqbHA%mKmDgcV%-tsxJsdb6LAeEW7>#Q<4Vkf)!A#^8$--1=uvI}fZ z!+iNc>I7@oE1`W-;7$ENX&&*MJO9JnIq#i5__rXLQs4n53;cu5J36`s zxcUs&iusNGm8!&grP-F#h`%TLpGoQVm*h8>wdKku!&6FYZhP;INGIE4*+~C67OPc7 zJ|)Q6BJh2u4%=T?;2CEYm&E+`=A|=>m(JX}bmsQd8G5T$#mbSKW&aQkDd9qTV&n;7 ziV$U-9e9UZ7vKHXTkn4BZEj_RqUv4xFS6FS3VT5Oc|*iiOXFpp8Fi`87+Hu`imque z4YpOcpEjSw3WMy$HfA%pWHz1)+vpI&qBt+1Je0W47JWs{=EXDWdPEPjv8mJwYTl_x z=P^mc+l((E9EsTH6V*1+kP4O^I(|ZW0O0`gcj$xASmG}X=|WjHUksk_!|Ul2Mkr_C zx(h#LD-n^Uwul8_x>-@MPHZOxEKmw+sg{;+2CiS?|Em&dQgg6R47Vi@EcalWuz|Dq z>l<#6ZvvCvxU%dE>xs5_#g#P!hB+)yJMyzqujwoA$!4;Y>L1=v7h&^zbciY6VHZ!5 z8dZO5fEK1Rj*%m}*X#jOyE>PU!PDLGHO$&lK!zQggm&-<|B2qtyz)R7*s&{jc2+YX zne6hJZVEdm-m2Pv3ad%%v8xjJ^>7DEUQ8dRg2@sLbGntO4oMO^2V@sr3znnaXDH4%fjZ;^=Q)?2A>|AB8h1E;ZL+GnyPt(lXqSzJ>@CF3o}N(C$BY@#@UF3uGo*nNR3Th zx}7}9VRT-WJfZ*}f0La-+7N{u{@@l2M=xWk2R^(j4A2c!F-2Uc_TQ_e1{O00q z2>;Jci_4B5NC91WclAw7sp`+kAGcFs~WM$_GT^ic(Nm0D-~< zVLL{Q)rS-05tIdPvR&%&G~0aiV;RH5-av=-H)RY5FZFBQ7yOGote!-QyRrc7I2o5S zkA(@uRY`CoCoZn=1cSAxZW6=QEHRg$q?fZY6#ig76v~3WFm|oD)?g^Nb0)kg{5mdp zBOKq7`@6*P`A%g1(LJ8lTw1_-}Lw@4NjJ(heJABvW`*eMI z>ETuboKh@wA3lU>HQqWt{W=b5Du=OPXYoo0Hu#C z-)Pq#nnmLM!4@g`wxlbXw2tAW62h)Tkvp0ry-19eMSKa|OPcmA9XF0Th5poh3(sj$ zQ9u&EgE@_RSv`7E&T4c?x*%bcy*WTqkSBu*ixLAQT538=AIk}>o=bnWRSqey5T-`2 zYrW_?7xyI2u4?sI21B-BlMogZnu$bD_~DSpI`O^kSj;9H%vZoH{c1!L4f)M!ZM*dOP>Q z?Q0tFApGmGjUH!j##zTlAKfia8tBvGoESHsGXScaht$`h3$QyN_?b#fb~coyT-fbb ze5c9ATm!4_s;ch0wDE$%o5N+n(95z=$rL|rN)W=qm!Qg&#$#n@)~fX=0un=KV7rHk zoq{KyK;&=K0{59iXMC<9-15z)(>3{BN3HuVi7Au8JckyB|S2X*LY^ zxCW{yFKubS(hkY+Y;dG{Zad#JN_~SESlY5|Fio|EMeWCeue+=2k*E^~7rBzy^&q`X zH@v;Wag)Y#XmetcEO!)RmMp7|X%?;`gkre&7g7@4exe7>9tfqBN2vE0VTZ%D0Dv4< z+1w;Ij5i^=sFotjlfTx+Pk^7{T-=X~T3DJmjRXwuYN+t8*(#bnYfqMD44wj8z4*t5 z+I9azlYGO;sJxi;0Lt16UCBky1=5FjPiCG#$0|ukLExs$a1+S}o%zV4nh{9TJJ(-#;}cbpLWx*rc@7m7P)>x+)iup%({(Fu{AXFnrKA2~Ju zXuN;0H-GPZe>}fEy4(J2V|{ymSv_K`=BbrAyvv5nH*d_}_~rb~U$!@I-o5?v`5PbI zxWSF{l#`+y$D8i^Mcnt0#W>$7<#${5TM}(`r+!u{$Ir{G&ffm)(St{;-51eiD-tIhhxra( zG&c7regV`mH-UzFNF>twf)NNbm&xO;Fy z1wYj0^P^G2+!>1<(Cq&~0)UlEiNthluC}X3&Exf_OYNh{KW=Ft>Z`K%+nb*^+sr(M z?m2n@H6XwJxWVbR4`~riDi)(=cn5KGlkfKis&fi@1@Pxsx~3kf@*RE({Wfs%;5aaW ztx(W(fr0|s=~(%gXQXfG6h%ciY$xBf=SR{UUkrTeTp#mWQUVXp23Ig`_r<-&Lj)1n z#N7t*L;=Ck;q!qX!*)|4*uBACTw6Y!drQii*e@97v|J}o{Q9mKQb zk*b#LtR#T;JQVv>Q1Ik;pw2HSj0c<6;1f16v(5hO@F9?+b9U|-j%Uyc_ILyTfpx@u zw*=dxO_C5qXp*RR)J}dp=CupWY{}j!t{jHhq;xhUi$zUi0eZ(ZrVeR6`EGtZ`Ht#? zfFtc^+Y6eOnbL+m>aLSG>oyc>5;u2EV7r!<^;P^&tP(H^o+E+lycFGAr54=+7&M3k zuXc9f%u-~*+cVYXTW3p;yLV_pL@PUkQ|Oh6CA|t6g)YwXlOL#G#+Sc#P0wv;TwAD4 z(@)6V)xE1%)dD9ycLy>o-V*MEMeec9ZEK3N}!gXZQ!t35w%UZ>*8%VrU}@cD5Qsh`av5Y=dR)Z8jh zjGJ2vEv|yS%@JB>EH|$^TcgUBfGWtjDT)tgeT)TdLI=a?; zw2&q4nxE5s3O=!>k9N55pVt5CFPkR}=$C_II;>5|60{1(?^3D8aQ~V zIWU(a$AB>hz<@ZosyD;2>D&RA;fp5+aByB}1r_G_V)BY7V$I4Ym3&Y(151RRUEnlJ z2y>pw{dE-!M#K_drVZS4@zvhHN6(fJ`@;P`Y@aq17KYUYz_4`qjL<%Da_IxoyC}Eu z@ZOV0&7~_S4K1SU!PfTWYdm#-^4}h>Zmv^@d5_r`sNKnTY8dvR)ie2?*z!@c%kL^)DIX$6;Ib&4lOOgDV(xaR!0Jhafx;6IFKpS&{Bayy z=C`b=&dA225L%T_b(Y1V`;wehNa3GCV#KMPN+uVoy!jI1hP$maWX_cPX2iW za9U1%Ioj8{LK4kHR*yKw$4@l#ie9zcJb8I^xRYV?$COP~));}w@{4C}1bv5|6qD+c3kc)hW zLPiqqz4P0(u1fD-?m~3M7NX^Oojav97W&?(fiF&8?IR-d#5k_VMvz_u0EhAv=RyIA z>ZMEl`U)<@tL~sU5m$@U9ez77dy~9_6j(Z}I2e6(nQPoXp1PfmiXkF=hF_vAyhOW# zmHC;Rr;nQ@f=D322Ag3lmNjgafY`9$gl0DUF|p^lb?VJeQD;YzO4~oOJ_$SE76 zYM)>H22#J`thS|!Bh>LRQmgz_pk7nYwQ6GCHj90pcZ$ziJqi-Q9Q; zcGTRXXdZthT-!y?)f{g2yLBqJPdR$0ckwQFp5dg4x#f5uii8oQ#Dv=0*P7+YKM@)X8%uhTnM!RH(QmmV@gxE>J@u|H@eOP( z?a^9B$8r!MOPAY+V-Y)}`04qO7n_GlE0eB0xNg=V=`UqXbS~AMN`zn@64vl+o@K27 zJMbv0NcV&$2oBBA>NgyQpn6sk*$8qMp$&W1tqg6jiEJBi+%{K7hZoM}x>*r=`{Tfc4GlTPX$5%LsDjbL(SnpBu&v zcHi>DCzF3zS#OpH09x%McmQJz7jk%?}L`h7Zv^%D8Q0TJOQ>k|!VT4 z=naVToZHvT7Wc60&D(E~^pbH5{VQ2jWti&&TK|2b)!M0AjNG%>l1!aJ+3C-PCxnkq zkBl|S+25{p1S z2!-K2nwGHI$Ag0%p))$ed%y^!IKhMTEOJR{s(DRJO=AqVk)phyh;qi@(K%JS-2xzh zf_8YBM;Ips#yIDQ>A6${sa^}LL@#M3~tK9?0X(sjYRMQ8i07mTp z(N6vcz!6=U{vuAmmtr-dw0d#8!=RjSr|_*mXgFpb2@3>r`hgnLFyn3G+$D*?hP68C^?3YJ6_ zNbdETWr=rPP@dGAM$#w+ialiTma*g2soA5tTQlK1V)drY`*OH@9^8n9T{tq7_2cg0 z(6TAnkSqt8`sPwchCon!#0rv^F0@;dAH-97#x_?!6ZrCVZ%xpp{)%82@WwGT1DO_k z;;d{{^*8L!L#-0#wx0W&CGFS)_|T^esdI%l^FgtkT0$-0Uw92XIHA-9nV`t1DqS*6 z@IZY)uL0ve(P&`=S~(tJ`Hf-TtVcK?Lw}A09HKKFPF}Il(R|-XQq6iSlS*z{ zO28o~nqGK$eh@ZQY>WbX1j{*xiCtur44sq+>Sdxq$AM>w^H=xE8O2=4nNoi1j-WpI zT*m?-9X?A-M#H`H1JHu_j$mod@V7dE?A1Y=*CCa_4nt>-J5o4P2Kg2d3l!1 z?Ho^OS?0co$s&CA>CG5q=ym7B$+&Fa0(QDK%zc5x`&GpcmVFiu9Z1sj7zpj9&$6i&zAB5r~Bc1zorX?9}sg9-hs@O8GAxkzS1f z(KU`*d(w}*_TgAB+yfCJ;uxVBa#fTW+`dS*!R}y38u-C3$lCHZM>|mN2iS7;@OIO) zPMa0%(q;vT{G1K@pneVMl$s1->wwIBX_7NSOLc} zLiIu#MPC$x!SKRb#p7U6Osyu1B3;l{g0kjIn1#Z=bTQ^b?=kQJtJ$%3#OuWqijK`v zKNYi658`byEn(J(=p8sB6Pvze)-X`#3q79`Y4Q9V5t8=`=paDV$Oq}$^5NtI0|6ua zC@^g{&`AQ4;xOgBcco?aU>}AMx>{PJu8ZsB7B*6as3MRFSt}c^>w6ig-GMYZ6)rX7 zQFlBj*uhd>;d!JG>U5v}G20Vj<2!0j(CoFTYXoBU9&?m56y)K? zti~G;numpcYV@au)Ye-XXm~tgfV7a0Miuts%Mww>|H$eR?=`)??LM^{EBusBT}X_0 zC`(E~K2%E5IEOVV#>Y$rd$7I$7%n9ZijzWd4s4<06#ffM*ap&5Sr((>crf$+WDTY; zeM(Lp0$`gpA>v#l!HaDY6?)xlh~Ha}X;v_E=o)?(QYn$o9csdSRcu7t{E{(l|;)lV^U4QLoy~GHzFfcru#$E9u@SQaL&G zLmP<+RxcN0V=)c)kY#>)Ak6&Oal|2jfU~e;idQL=#a!QY+^`&jXQ6oNyV^`iIkavRrP+Yj9ED713J8`Xf;h>CErxcBkwy{30z zCSuJ=CwG81t4q;X1G%7K`0chRP#!cTM6))F&aa`wa+b*hx#PfeQ`CO3oj_z2O#)WD z_MKoIexWx_efuqoMqnPaZ@=r-PrOK*p}gUib6^p8$@qK+Lm4e@pRW-D@ut3)`;GNr zRb?!E=n2ClSvzHAb3G91vd22LBn?0#MrwpTc5pNkYH@@UT!sr#+OPxPV~#%=NWw_+ zB6y$`Rx8Uax+NTG#Kw&S!l3jOCOQdt-cFwcpdou<(1x$KiaLS|F#xaKIHgHNg@OT=CneLR0S-EUSb19IMID?mCO$0(oqi|~B7>&uLr|lbrTZ=T z1M!vMTfYm6O2N|nQfM_4Sh|3vc#;EQiy3c@WFzYjqb$HI31|iaYA77MdmLpDrvqvz z<5yz@IMB%PpE^^$?L}(~ERFSpe#SUCHU!>4+NKs)C`4NuzsKyRMVoVt%7f6)_UJr= z@g)vTbT57s1Hggt^Xf$jE>{c~!zqm?;<$J+RaDe#?F9m-ruGBqyKM=X9B@5|v?#v7 zZ|xkGokch!b4rlel1*i?g~qZATGFPs_R1L^kyemOF<~zBuugAGmh^~TZikLhx)v6n zHKc?O=j9VrEO1+GgU#SR%{i!^GCLt*mfPBJc=oZ<^LJ2Bcp-I82ZtYnUZRA88=wxd zt;vbDw(V<+Y$nX^x_oXUfuF#u(3l|KdFESKJq;kzQE9;PjWbB67BqKc^AyLSj3GB6 zbX)urDytZc37FSBADw|e>o!$ky%#TO@W1gtIBgqNdmJO-uo=C-X`J8-cEM7y2r;qY z*BMdA;?~RwK1D-eG*VUsT~r%RP$9rtdouYhH8q03;N2nQ0`CyvGFoERA^<6-8449} zVGj2~<02)H2O=cxRGm5oIl^&t(;I_ zin3ZL9Z@UBW5dPq-l8zr#`VO0+~|wR@8+r5L~y{t{^S)7N0j=AI3YA?w8qzVyGC1E zVUt-R(wKC4L3J3D%Rz6d;kZ`OsG05CSFxHf;K}pT|1C8mC#xh zO{BurD2_&;N3}yRzH9VHb06m#nff>|hDS`jG)!o9IIjhxbu0I5vm!uD92WAkaqQ$f zjAwtgcuu%Lkvk`&^Ih{(K2j+36&`*SLtF3JVG|&2g$f4#3etTaVYhs!C>w_$M*qZd zp#44?1AhiHf!Gz8w=+7rg3H>lfm)C~8UMqx1qYW9z>z$PH$}Q03-%kE-dM`iZ37!0qS)T@0d}S-en(y$P`A59H znvGXzffx51zMD{``ER{?o^N${m0dk|U-#%EIe}h#LEOByRzBixyCn5brVSD>ZWuRq z5`()!huG1>F%d#alR9cPC*Kn~K5Ev9YGsnjzv01>HaqBoiB^S(bFa!XZ6L>>Lx@cj znHGx7lJ4+s>$K4;y;E@pa=6<+dlw8@p)>jDBlTW}&0PSy46kJ;Y?P$*=tJ{d5=Ij$ z+(?X-ebvOxWzEw5sevhY$HznrA-fi!Ch><6?6rV0*V|c*9zGKBQ>2C#6+t#q3gE7g ze1aN6cw%9AwA~J(1(n)9F|I~Hgm`z?_&^rDSZin$^zHQ~$DDmKd@+a~_eA};bLRHi zb%lNyrGd})b%g$FkO10z4Rc=s^e>pPgnDQRMU%NrP|_j4jFk0hb56lm!e{KHg|AwS zSUssS5s4aMwxx0EFG_Y!e<~X|z%49}#(iJ|9RpF215iY6D9<6Qva8Y)A*>6niqk8` zW8BX8tcbNFL(Ahky$;ilY`K8^m!^ypCw8|I4aWpu}*9ZW`+ z4fcZ6ZivkrFA4KCF}2>3C_vlfX~mu&KBb-T?PLTkA}%s&y<2`o(*28B(frWQ!BtW*J9;S zz5_x>hlSWz$=Z+ovZwX-yCS5W2Mk9&0*3XijUoyK?Bv< z%fM9k7r2R3#xv$Y{&s86o{zV;l#?xwN(2?{oPvDuL&JLBFHrem8i&)990u3u{Du36 z0wN5)DbcH)hQ4BV5C8Wxt;PU`l|%o~9H_>>3&$EcL@LryA@ z%6>nJ>+%3oUpyj&T2Wdp&_t)o$l@`vF)BA4z}V0_aAiq| zak?tTD|dgL@^d*h5B5=d08N#|th#B#V?|#&Kp%a^#U$HH z4u^6<2pF|l*61%c?~YUU2c%E>iib^mH2}Lbf&K;wC6$1s-_Cr1s4s; z#&Ag~lxyHU%nK}d_nhB6hP8nOj%$AUC90w7F(hzy6V{4 zRjD$HCJ-?^((Y-ee)PdnXc_>m5~DtcT$b}_7>!r3LT#<4%0+bU$;dZ9VOFus!G-Rx zZpRaPA$h@^1J>PZ4kzDZ;tK$hih+*y`mI%m7=!Bg0_RONr?zB4=0 zqI2H=mhERwMQ&)jv;Rs;>-cQktM)%O+dEGMiW8E7TBoSmG+Ni2b6ztKG zK-)=3$+fBe&Vxsq$$)Zal;FVOa?fc#8AQ-`u*WGQ($H)#k0vfiZ&l=%)sx;;rR?(m zyexD=&wadpteS2&d&f>CqR43GsVoIPB<2_RS)-RE49vMaC9>H zpHhX?rxC`gsqL8@SJ<0f!V;?RS?2~S5kz=DQ5_PBgoUb5gs@!GZ1%JFAVkbC@!d#6 z*E?4&F&XORtZsmbCB{esfJ4mkAJj!ip`V^d#k+PxmHdc-)bXb>+?=m4_fP~yxe6h& z=-&RPMwj$|+0X!Se$M}FGtC6{LvgamnJ!TV`O6V%UxE3JQXe+GfJ4P9u0e?DCEs!9J7P?i#d-j>=R)r@fwhF z{tU$VsfMjIN}ZFTRDuffL?(ArWCrtAiiA?yd~do-n!l0n>M`6He~p6VTN@?iN3X9a z@>4;g%vPUumnYF$`(;$3hTytfQn+u|IWhG-Mo7B=~b=kD@{1$$O1hm8+EyE+9`pkfIL45Dqb} z9GUPjC54Tf%|qvc!%F;XBbHUNy*QU2%)J|qeCj{3$O`j9>^-sA=($@{ zE#G?0eVlU)RB11MO}CflwiZ9!*t+%MX9ow(iX7~e#b`E^XhM|8;UOi@wlKiqiKoJG zyiS1^&Z+OiJ+U=K+}=vuXSQeZVkU$b5`pkXj1w|cRL}1{>d6F?1!9ET$TuK-6v})u zw$h`aB!I&ytX4SmjXH2!cJ6Y*(N~0Y)T7m!lLGjm^5G4i&JiuQK+5r9m|2QFDMH!DWQF1!pAfmHD*$&oy%5yI1mV6n=9 zqYUPq%3;941=|CVGM};ETTMu#QfNpz;AkolV7663L18bMsdmJsNc~f6Z*&12gm@nt zo$gZnHVAg{cYT1XO-Op>lJxv1Xbbk=!>A=wt~3;F0$pQdVu8#1;V(f4ifk}Z1uOud znZc!ULx<4HZTVWU)W3-+WNxAqPy*s1xVR$~*r!IkX!Y!TAD=ndtoL}^!QnM-p%$x2 ze<&hE@lJj{|p z+F^j*4Puj?wxBAu{b*-_8Wj`mVaxe5$-!=&d@bm)yx@JFFGvqG+cki*&i-;P0+69M z$XBWeu2W(7+Bl)m&>QgH>k-PxG18m&_z!+M zzkZ?vbPZ`i`sH9JP8E@(;O31X%R>=PrIbrRX*XX|IaiN^At+LaqdzAmh<_KG%~dL+ zwXXlRxi(Mxl-R*Jgg^yb-4vT8RkfeXi&<#TT?>GR!Fnoqc<>VEt3oVUwW>Lb$2N;g zVWkd_5QQ?VwBG4FQHW@wkz7*N=ad?DzC$<9m~5K%u*E;ja>ONWVnwmA(k$a9);`d; zh@;X3JR&j-=ipx&5%L6Yp$c)cB28qWD~~r4u9{8dN0K~&orm44fTs2ypB_h4DC9u> zRRM&}bAoq^#=o`p*QDhktgJg()ZazxW{#MQ{I}g4!u9vjzLO;rhKR?V%p^>>!%=$= z*t!0ImGvWc8a~n?0nl9WLYp&{(D9{6Q=dAgPKkS!d(NX`IGHkR%zUL9$RZMWEz;Vm z72dhvA=c9tnsm1rgoqZdG)ipwdj1K*Ufv0mu1G5>KA?od<7Cx+Vv}s$OWp(FP+AAu z1FB$&ZNqFO_T!>54mRxk0RB1NbGS|ORKD+ZCA7~- zC!|>p6-Yo`4tojY9g7=`5|-uDJ3A!^)J<29MNF+2j5}>}Bjgb7=4+O)&MIt zjug(M7vfH)L1_-r?a(op23}{~y8HAR`ywm~RZjX3LDE`l0e>z5(9RZ>dp5+oiBdYP z6TO%}MTKhEtZyM}RUHjL%|NQ6EIf*{Yo9!l`XYR(o$;Hb%ZWD}+c1~>wv%Peuz*2xUB zJ66kKQex2J7rZtbN$#a+Q4mwX8t4vak=94VOQnzV2wZY}uzzf=LcC2{HPR%o<01*f zL`&x+3P{7EM?K{>I4!8Plv?8Z+NT5M;au(nyDYQ!$Pn96II=_~eK|RonuJoIxD8ue zQV}o*!Ie2<6XO)Mj%HmBf%kNwc=430T}EL&qFcUIsipS}zbO(INi!f)jqnxobPW?2 z0dN+cvm*(WnKAn6n1CP+xVW!ULiI7z5&Kny_s6r~mX@;RYxLDBZ{uK{L8Le$$z@U& zbH501S^GuI%M7P01-1^^?Qv9E+d{kEqXj3+sjP}HLe0Knha%ienD@Ih8WQ4<+-NY@ zKXRkNmwvxSAx-KYS-q~>Q2UrADNUPs3Mmfxj_`u?Y248Uto-X)p+D0A7pFQ^>t2usG2Kkx`G%P$@1o79d9WVqtyN6|7kW)0;GB}pnkJpAU0 zN*zHx>!%2G-Bfs4YEpk_Pj6Fy{>F{=lW!GH_qNWmqev)wq2_6MpjGw;vqZ#}Y&NT$ zLc3rWSiUiX+Vq5i>TfO*)?b1QFA5w%$iz)bg?9D~j1KjRNo6X;n7h@bBMZZAgsxkI)Q=NYqyU zBeWHW%{xldQoxLAQTPKGK8v?0d=U;RN2++d^y)r&bx#-H0D}xM*v)4X=M8t40xR8R zla4q(*>0~yqPR9*QzFALy2NfPe~zwFYlUhClDxv9#Wie9L=6n(ObJ=ysv8#VM&d10 zf_Nlwvy{6qE2@>RU{iMfyaG4D^aW&6z{g|h2Yggi7>?*HZO#^~gXLdc&446l1Hw^} z-rWZ>rU26{n$Zqfuly@Pj!cAUIBJz+kephHGX+>!kxRH{pE5U?pLB#+%^~3=x#*-| z*ucvGM^$8!&_x@?`z_PRQ_2?+#M*U-2x26)BsfzRr71Oh!MiLM&6&|o3I}H&Km{sd zPo9v_h7s4@ABqatK@4;$aR=lm)D0xSOqg1B4inat^vzQ`skM1JqAZ0J9=gF`rT?V% zNk+22i5v*YlrTJFY3qBb-@#^=REtVjDzG^oU#*2r>LqT897K<@afi&lrXy@ZPL}Kx zy8zM`&szA*jj6L;Pg^`3`wS4e7C=H>53LKvoT+G6l!0@q3?CD7 zXNA(;hHeQRuWMm;mAKa}`f)~?iW%Q#-$;GG=uiBDFL1|r7A2e{B!VdIsz%z!c$6A8 zf!Q)MblnI# zVOEO)&gLM^y;7^FYnve*0LcKwG0K2D;vJFNHa*m$JN4FgCodBRf9=icn(?3M`(X-d zLAh6Dd=>lNFQ84|YrIDCR^0;YlAQwdgic<^#U!0fd&Z%;GmwbZ0Y=j{S+B2f?1+PA z$pbBaEE0IJ3?yEq^$8ns89$sC2E{y3u*&N1SXgvZK%+Mvi3|sE(EOH}2)iF<>A{GiwQdy;M|aJ0^^HMHvZhE9 zLf-;XTZ&Bb@@|!Pj6^>z%JKwiEgzDSxkf-$8@%fufSU@N!RoYci0X(~)mP?Bkz`_m zQ{0)ml`4P>E+hi}JJf|*Ized)_a9oI6hUIdu$Th8!D0m>-`^)xj@W~=ds99tDMX%x zp1u8kDI>{KkT49Kbp&7q%`Da`)gs^^B9Xv?BOl1@N*~D(n*T;!$34T%^YRCaYtM+v zvNVWn4Luva+e@@qDVw*7SYpc<*kYi zEVJn%U&$39@l@aNK|D}c`ZkkFwiE7dA~ss`7>46nsBLyJtGmuBb**HUc`#tS#LRb5 zXJTzyi1x4x98fQzUuFE|gbZE>wsxFMXhCTe3UH}2)*J~Uxmxy_IRPNXA#96~_yngF zCXg5rUuGycd1f$6_1%huZJ@x7f;k8X?{z>+x3n(ajWTJ%Jxg zy-t4cSjd=J8kUSM8 z4=S+-_#Ff`FMFp}-YAq2mJ$3F>M_(6@lJOA)O7u^O4h1yu7p!E>Yii@v6hCj2=K6$ zA`*j@nNjgKAyy?Kj6evdIP%T**d*r1cLOJ|r#Re)(s%5Q+%1l2`RPHkCjV0!Wj8Cm z#a>uRMYYq78W zdJB=kH?y#OdF6PjHX+ocXf%yTdMC~SEU5FB4IX39E4H4J2Ncw{r=XAbvOuO@=wa!lcp4r4De_wMVrv) zAa6Vxsggmo>|86$nOL!^l@Qg7l7Z0L;1eS>uXnYq1(u2Z@3=U!dKpYZVSktJP0`D% zvxXIY{Ho?D*88hjA+GEJo)UiK)LV2qvtC6^^+m8R*;u_ADb`Jk3I}(bUi(r}>%!Kg zU2wS*>c?!0&*G8Ynfz~=9Vd>N>5PG&=%<7rtVPpr(F@2R|85E{gtp3O5{zKOtDPZI zO1@|WU-9QyPZr{%Vg-UIB$cGQr0F(NArwBlw!%z<@8AWBIo_ovV;$76;;Rn9V?C}Z zvh7qZnM;7i@BU~^heho4li6QD-2$t*v;c4bxH#GZJC)fZBx)q;bi6=!9HBIp41f$=*C+uAr}OaU=HAO=vHuieX8a435KuQOj`V*I)<52%Bir9 zA&YaP-WlnHHGsmV>9%#631neIC?nt|Qi7+)4(?ev zd&%y)-A7A-oY`RBw-hvXLC{|`eM`l8mV{N#)a!e%jF(*0H?_8tOjOY{!iqF8wcP2< zA=SfonUIJ;O4k94i4P+534Nf=JHqOCuR;KY9&*_e3ML+!dQMA#iQbbcI>y4d@}dfZ|V&TOFQ(0F8RtxpD_COBB5gRYgDI&h@hbi zDmxnxAKA{0SkjbX9s!sKoXKv8$Kz`j9?+d)$__P6nzNEeK@xqDcbDE^u*{JNV4y(W zEbx-QtdVgw208UH{umP|t>!d(t-Ph>LU8bRpq{MYP1jt)PVce39uh%Z>^)SaH-Aof zDfNiSa4Usqjat{?XlI3%&-TcrJXJ`Q&e3bh6V!l6UARc(@9^QGDebeww1hqOK;>Os zW`lY=uzAohjkxt2F|n-zFAy3!*!zam+xH@)3!KO+qkb7*A8``UMq%2#`dvt*v?0|4 ziPr;$>LC4VOr@cb1YYPgtChG%>pFHp(rFUUTtf}`q&qL!G?iLaOXMx8n!tsUEF`}yz) zHODWIH|7H1-0v3z7V275Pel-Etp{tfsS=_|x>f%%v%?efz++4wm%$dL7IJZwoK)GQ zw0r)`L*U)<1PT_C+!l$kTq`5m7@)uOP;|xAr{KsQiDe}v1CW<|v8-2F(AJc-4+a71 zofQl()xfK!p!}K&G`AF>qE~!0V-r<+&GhQpgU3l0sEB4!344)Xxrb|Y?1ok(ry*gn ze92t3c22LE2~#BQY%o8SeLZVnn|M}LzE?hW`gC2;&$)UX$#-dAxVN|W;InP2e_jm zqvolQf7!weYZm4TvYFP8Du!N|`^vZA<`;I@72)9U_A5!u+Bt_Pl7=yUr@x>yV~Gl7 z%2+~0FZ;(xOA1uSISYVFhM1X(QWd}V-EVIBXmltwND@}=QzJ`Z4ahKf8|#4%Twc#9 zFrZ64`@!EA&rjKsFf)V!)QSeL%aDn*bf?OJR!x4GF4-nFSkvd2hq^J>iiNo_`IKtY z22iPAkB_Ri;?0P8G2_;u0c}mHEAvpRkO#WGKRP@qk#AmeJ&uc8nyp^K56_t8z9=xp zb2eciJ_!7ViWd4pE7IDPhymp*WmcADq)VOdLte~0(oGOwh3UNj+c`^d$S))at1Zfe z-G>k{EWaT)oyE5`)W#rHABED8otL!=H*S5`kdi|+l+dv!LuSq;-<{?MRVbrT+Zq3U zN&(YrJ&g@fhDSoT!JMw5)w#SDkH++A%gswry`Pv=soSvhuVEy$3~VYb_fafgJQ zJc?CR{?*s_^j5e7E~vnshGVC6(YA<=iqIQ9fz|Vb)TWfDp3S$Pfawr3bi#-gO}Jho zWp=p1HcHB)6IBrAK_6JrTjWl4cgeI_4bwx(UiE@X7DQs#hbl$6v0kr`)y>2xm;<5G ztWJFy6zq?H#(ss{pguFTNhsM`C=FuaCBRBu3T`D`h5u}f64{ay>Nd5g^tw=`eG2kX zDsZzo__|egzQ0Y8eVi*}w4D(_tRgucn>7LUaieV1#_!gV$A|5_Rr0JnJo$%E{pss+ zQ49S*?Z?G0-6mcL5Wv6%qao>EyTXT+N?C^W63Rqnh+aVYbwpr2WUv)x45dYYcz28V zu@D&kLH^J|@!#THjR%AM75W6;JKi@sgx5go0*V*PLdnE8`;h)bJE3avX%|9X&_@Ws zLh@5U9gjGBvpfJBP`;`ca?jNdxXN}inn)&WKs=5uaQ@NRg?93fu)}z$YRK}E$e}S6 z7nVaH6DQO!iA)5nGI*nKb^w+|zhyA0ic4Ccw(W#n+T}ZLCjUsPs|_genkIpbZI`KV zU5zazm5#MO>QNiXWd7a$9WCywOiR4fK7T=_)2AKM#vAB66cE+X$!l}P^w6pLUaF8i zHJR3JrcRA`jOxO&IeDey>hoINuC`d%TBRSdPPOv~hN2a&3RAy^Aury!y3hpOkN9jl z=+&TwpnCYeqJ7%(;8r=fT@JDyeqPTC`qPgImZPR`rEpMa`tW-L8 zlUvUZo}J}&mrEIG?;tPPIJ-SMKW(}?D=494N9s|17!pM<gvSr94%);ibbmQ zAH0!UNzv@08T_nVr?F85*p=LA;-clI#{sEMs zm&G-&b{}@7nG~#owV@2SIp>Kb(qSH~xc(IlI_csuR1oP4iRgugesy$`wFD!tugpFwzFa`4vxxM1uQmM z@PTK}U@~$I97cB)2d1X^x7~8q@tE9TB7)(N5oQ}dMFw#~GC-`elwx9G`?>ZWX#ihQ zNmC7;?=k7TNn0zTuySI2HaIv|WgLI$Ii@xpM4zYLfW|)O9(_qbKgEOON9tFk0zhOb zTnnCd=*pgS$y+Z_Qh^dSNK?@;43h)V<5oX@F3z!+fHI%7vF2SCSvb*Qc&c)(7%jyv zDAU{X%U2?u6vHMCOznCvR6AX1D?N!y#zop-%`F>co!zf<$K-mm%FEP4=Z`FFy`kVNoj zsN#Xgwtok_Krkw0AXZf>I9QHtQjtfbueH^YO=xkjrdjM5ZAd*EkNE-Brp4*Rz-43I zSv%_#5ibO!m_jz4d7*VuReh=mW7O19dubsWQ`#NwsLYgoYZ?<3Jjgn7uro(Qw+6X< z4Ne`odHx0Joj-B7clkfa-Lu`eUBOoxGxEn*$@luLfO3VnquL0VLhTM!U^jPh2p_{j z^9jAAUP%o>L#=>vlE22~KB}H&lIwK`VaBLsG@Q+Er4SPks=I+Nvhf90u-1Q>(D2D& z2657pxX`?zxe~tNw+r!#E&YDa22o^`3_#zEp1pHhtGd6a%sbl5MW0A33?Xh@4Spmn zaD?55UK}wK9>2*CCkg}ArUMjzQt9cdbAV^s-2UnA_!_FFo42|RQOQ6zKPt1QN3(fq zZd+P%=3*O?jaiVJHKUM-aEb`*BeO%royP6gLkU2|htofEg0Skt&(82(?yJLAr(ae& zX0p1=I^tD1D0pP3exVLfEZfDk-)T5l--ml1j9yecW1*yg$onua)kvHZ>9o|Y0{Kyo zCv^uQhoOns-zDSU#;W`tdPWW;#XZ)lXg@^%Z-h)V5&A;e){lliFQ9M~YrOoUaYkO|{|!k;v)!Ahf2 zdzfFcSabJ4yCC2=QZz83q>)LNgqM{h;rDYY^$e35+b^>PHNp#2=8G&-ttv6uvY2@N z0B%dRDz**%7TgA%;p9MJ#AzW5k9BgybBvW!@%pbSTjmPGqxW5iE>H?q?M z7_00Y&IfGAav(qgykbp>SLlf$*?g{S>dkWCY`6F@5rpX5xpPcWp|!$jt=P*T}p zT$P3|5i23Z!dTUQgJ8AVN@vb=Jmss23*PF~x8(kvJ|?R3WB?Z$``5O8CeWPmUm?Lh zEjS4`2`@9Vwb_$2BS``bl$tB98SF4<^C1#mv*^M5ag3+y%S#Wpusl={ z#z;#XVrQ|EisMGDrx*@^ zX-{=Bdo&<4;8#4m3#jsGmW0;Im$Al-2M5jsLVih9N=ai$%FSgl7lDvM?hnt9qh2{+ zTZ-{BH&-+n_uhQ@9uXWDyW;KIwIua&(SGqh(xp?NcLW-Ivcd?=p~@Lu`l8B})YOIA z$W9eWZ?kxeo$ePsm~ez~0c0=sk&;{ppMv&!^B8W{h=uGyN+qOuxnmGT2uY8qoZ33k zaY}zOjvpMIoP?Xsi%#U0xY!H$RM1q=NRh*QjyQEhSV6F8*6=!5t88vSMgkmoKrl&! z2t~&;Hqi_}VpUXhPnDGb4BKog}2lC;fEPZITBZnB|cbx3-j zAnPy0vofXA+1&ZYT&&42XV;HsSzgkpjgD47``;FwwjYnu^Sy|-i;u8HjYps|-olCf z>A_;u!JY>v3BWp+6bMxev91#%-hYV)V@eRoHa&b!yk{N4oGoopT!>o(#jNB&F{9S` zn0kOS31CPQO%F>ob}9{lt+4<27IZ-4ncS>#Aq!h|2{q0!chsSz05F@2B2$sK63845 z8Z9NYtom*^MSGgQ!jhGul(EDMjdo-PSbE{DnenW#KhEdFL*USM4s7@u1hw?-IWEc% z+S}JyXbM**KE{!@I(hS2uv%&T2WUZTJ(Q0dLUtQq`A1^6Y!DhH=<3|-Fk+sLYZi{K<3&;bCOm8ri zK9~2*higdKR>2Nr(NT-gTKH>Q=?^cKGT$O`@H!C&@&^w1{9ymNLTyk`(N&{xVDsxG zHrYaO{sv|8kmb_+`ZsN@LtX?~^Xqy_+NtCuBJgbZ8{NGDK@m5Yk6W;-ADC-U)w2Pd zOT>TLND=p^Iv`f0zz8vH*2Wfm8QaM5Us=0Y2oogB)I1mB4Z*9O-c0q6(da7NVpSRt zM~U+4iyslBrO-yH=yG)-8NJ*Zt&WsB(p=0xJM0-YQPq@2lUm+_woiBXLN?!{o7#KN zTnsSNl8t1~Q0dXGBrMbsuhiyf+;|`iSZRKvc974>m=DLR=e#~dQ1lC;6KJPm8q5Qi z(c`JhLC;Eh7KB>>XI2ewrfMt1JsLMbv?<2b@{2Y6Lg`mcAeU_r4X){O{Bkc5tcCwzfTzOY-9%w9utK&YwINj{$nz`M$5Uz~BL*W|m zShGI|u8R3;<1Mf+<_F*^@J~?TUNHAJ;cA#aGWYL|EAQt0uVdU4D&ApmZ8#pT1h+T$ zM%WMYZg54o0O~nu<35mL2o5v%qoCqj3Ki~bsPtU{mH!){@^wF4A3g`yf*-*VaJk)s zU;rEg6>bNpaC6|gFbfp~_)BsPZ3T<`Gc-w}l~`3RAEZ4uj9Yo!}2p;dW~A`D}$M z=WeKaIKs^58gGJ1-;+@3e#Ojh!%>(&gG$fPR^M*MLHVzNli(a!1DC=L;LA|Y`_jy7 z#C<(&0cF1pRQhJa72xhr@x{$P4OKt;7>|IPVLlP6d~SfM|J%*|A*lGCg-ZXcQ1QKE z{3lfU`?Ps~YeKcJ4WatMC}R~=Kbi*>Pdik&Zgbxss(mblYKP~;k?=-19KH)zgzL5Y z=WGm>k7B5BW1!-j3YUisQ0bftmHt+9PnvmOGaqi|lVM-{odcJHmq4ZW3aI#QHr@gC z+R*$g;+X}NkJ(W59*27Fc~I%U z80xv#8gGMY?+-!c^98ei8>$>Wg^I6F!uwkbu7G(klzXY!Zv|CPHBisn6{?(@q4JY} z-EbeM{Coh{gWo`4OfPhQ1Q)#%5Ti<<515}LDl=gP|rWr z+|P!3&ZSWPt~d9GpwjaMRC&Jw75)pT_SbJg5NrxJGfsh}n495fcoZywcff7nJ8(Q4 z+8G4n;I2?|Zz1v zlVCqM6RrYxHnu_4)1FZ2+6yXOzlCZ)r$M#HOW_ds7F53bWqiGsL)FVxP|vA_D)-%B zG29PIE?orm{M(I>z*(680@W^uWqo`jjT52LSqarH>!9-01XqW9K$UX}s$VUHihn=o z(hueDG`JSL#N2Oz%IAYn>3tq5Uw?;s-kLcd??$i@^I&)*Tm-A&$c40BxDd+!U!dgj z8&J>v9_qRM7Ws175UzuH1XMX!n*9u@ei4I8&jPp|+y^S3x0(GzP~l&IDu)lD^7)yW zi>UOyF|P>aeh^f79Bw?;c#83CZi1@sN1*z}i%{__zr?%ugR0j}pz3Q| zxGt;JNr~g^GX0 zeSQ6}4##6|f+OH>q2j*R|_{_+~@3 z>qDW!9cAvPLbads%zQaiIbILPz?-4k<3FJMeFewCJ_q>n*b1sV+o9xd4l4d7P~~_i z90^Z`3jY99_$Q#+$BGB~bgd879yf)0{#dB|OfXg$YmBpu^PuW22Gt+;go^hNxGOvv z>bajm<>Naj|0^9t9^m>=<+LG`zadchDTitolgz#bDt`@7@yvnlxn|ze-1mVh=L4YP zI~*!K$3eB*^UVDcv%eaS#r`fh1AYz%!ODaEbK0QG7gV_(0u}#p##5lm`7Cq48tQqs znE5fNbUqK&kKTpK*OyS`yuu;geib+n^FXNnHwLOcYK*%XGtl)vsB$<4Dxasp<>7h8 zi=pDV!pwI=rSk!(aDRcy*Bem&K8H$ozeBzKCQ#2G1-FFNaCx{NRJ|Syo8jxQ8&)2M zA9y`f|M(W}2`3!x`|IUU<@*ujQNgxH1i^Li9@qgF9qFI*8k~lC{onZb_JBKKz8KQ< zgFe3vf;-_sQ2lc1QC@EE2Pa^D4Juz79PP`c46cuPJd_-%gQ|xXsCr1l0dRk)dO8Je z0566r*Sn$0;Styuz6Mu>@4%t(L#X)HJI1%$Ay9H;jG5=d?ND;*Zm9Zt)c6;ua(L6+KQ!}KQ0->Ul>)^^;TK zM(`Y{a<~mDp2wm3)6;NW_>S3s4;9~Xr}^}*1{L4hQ0dwPDxX_G<$nZJIc)>igSAlp zTcG?UVIP==YX3Q?aQi_$_b8}zo(C2GWl;WZfNBSK!V&NpGcW%;Uq9N#6M)yFh5?+BHycBpblL8X5msCID>RQ$(4`8&tlFERJ4 z%>8Dwf7I-sGW%D|{v)&h-0b_D;p1NiD&7#PTub04unekvYoXFR7plBEpwhWFRJ|Vo zmCm!F;<+3u+;vd(eLGaSJ__aU&rr|#D^xz;Hun#VU%>I$7oF+LZ7ZnfPlprXJU9-X zXnYu|TqS%|&i$eMZwmFikx(oTQmOvm9Le~_2si3RQ`rS`QHXAzG|p`Q45uh zdZ_lkv#}YfJQGmia!~Q^2Sa!iRKL9vs=eL?)gGRPiswbBdipC=dOwDP;rCGOYP0ja zzj09MnFN*ZDNxU=g$g$tD&A(Obj~;ToZ0UO^_;_?{GSAs?(?9^`zqrd=KciKb6$q3 zx3|rG!1=zsN}$@!R?yWmRJ<)v@peOn-v_$qLis-ls=hCS%KzO^Vk!2TC{_PNOOpT>7C4ub7)fAJE=D7ew3LGUm<56ZslGSJHpN3O>i)L1*+WpT<_(`=5SBUJHapEqmU{I?)xKa2QYC1 zYi;mZI1a9PV-Oqwr@-x%+Q+u`2l7TOG)3dh5X;dJ;4Y=gzO zdOhnH<65@`!GYMH46|_k+r7V|;l`LhgQak-JN!Dk+sI<`MV% z`Zx~C{dG7ARzBdiyf17H{CYv4q<$-}-q&4coH z4V(qnc*M7_W~lc26l{g9kNR*A!5uI!|CrbJ>ftGvPk^!?_BeeNE`cX8KlldRAAST^h278i^4bUX z#eAUgNaOLw(~Rdr#dE3gkH&k9PZ(c@D)0B8()TG;dcT7z=l;)n`yo*27y(y+TSMie z!Z-^m{V}*MOhMJxp~jP;;=LHk-%W58_<->#7{mNBRC!GPvyXo!RDO3ea~o83j(4InNs3HhyJX6(Of`+!zjnTNvjU4>Vo@L)@Q( z%I}wOOW5xPuh&(=4KeQq*M)n*t>AG`>3#^V2mb_>&bOfC^2bo=?Ej*Ve?zG9nq=lZ zU^V6g;dJ;QoCeo?3Ec?JgA`>j>1D4^uJei?SEj;surn3hfLp-Npz0%h-M9PAq5O@5Y6nwb6`Tdtu1Us5W6FArG7eeK4Z!;eXCt&^!R6g&8%fV-%+T-)E6ut?!gR8&m(^m)8j?RI~|Mh0R z4{nJ01+)Jgs@_(7&+7r}L*;)fsOL1mRp1<``iep2y9*A5mzwzr*avgJzcZ(V{h{i6 z8>s#=2P(cSTnR3QCGbEv3SI^`gD=5x@CSHs5%=#~`~JX}*X^(`?)RDbG2=64{~}x& z_czS`1E}YH2A7B5!PQ`&fB5oT1Im36RJdVK{>DPp&jjOkQ2wStm1jLvee401o;{($ zFM;xRFkA&51viDKK-K>ZQ2uW-_xqrp_XJe9XQASG#q8gKO790y_4y4{KV9QP&yAtd zGYo1xm3SdbhhIR|ci)eEx(2~jF_%Kg!*Nj0+X1ctcZBK} z3Aj2u40gejp!CY+KKAKd{}W%oL!siUGwuxa{C2n&Ohc8+p~l}DkB2J%Q;cVs{e@8F zce&YLXXcxYcSEK3VW@WfoY}t%Rn8xq`E#iFzlSQ{6+ZRlzBXJ7^TtsAN5Wz_4ju+~ zh2!Cya30+7GoQa4RK5;`s_&y<2(N&O?=h(M{TfvImiwo#?=_&z1L0UW6slZzhLVT# zp^FzbVm=Bsz}KMq@tDuOzdERTX@hIPgU$X#sP=R@R5@P{^}Ji4;(ZXx|I<+A@FpAz zKY{W;@C)CLHih!HB~-ha4%J?FgevD4R6S>);@KbSxktkR@D!+gT@BZUw?p}R3aTDn zGxOU}@%2ld=0D1UoEm1`?p2d3aacnH+<&w}g1 z%c0V77nJ`;pwjzisQBN63jZ!tzQ2cxf8y6Z+_q59oo;M`^1lbvb8=AmJIL&hhbotg z%zPtMe2AeT851)jJ|2?RDeQWM3e(TNa zK>6PUDqX{&(z`WOJ=Q~&!(6EL(G1sv3!&=aXsGtK6e@pbK$YXAP~q=@ivND7e)bI9 z5Po4?`#Ych5yl!g4EGi|0v-dmgtx=l@N>8wto`24qmPEl{}WL0z6T{2R{X(-FNcFM z?*=b|2f<0OG$?ZIsSTE5PC}*cR5%3Q0@bcwhsxI{Z~*)PDt`ltid=b=!9kcS;8w5& zZjQV?1J=O1`V={RanVg|#&O*h1JXAeg3|0QOLY4Ca zP;%=DsB(P+DxDw0O4w(`BDelC4VGZeLe{{`&Ov>ej2JBJ#TyiDjy%f<>6OQ>H6N-ZzZ3<4UB`J+)Iq(q0(Oo)lO#{+oAHm z#LUM))yp|h<#9ihJa`f|!{^}>aMH>}ZeMA&Rf>Wf=AEF@_XOM+z64bcUmI6hwaB%f z4WRNr7RrA;RJrW}mER0hI`@U!!(*WG@jO&{z76I7Yp8a=WGycW+hVdUz>G=w(JXToEKW_uL1?DoS^v#3npDj@RXAx9=oCnpOE;il<-zkz4OI`DLX~GJRQnhWmGA9f6|9DO&QVbQ&WGEfG0aSSoT+g?gQmFDQgKB>h z;1sw$RQ(odTor>}8c<6z?`<7B9KWk_DZ-3%4)L&m3|%I!rc z|DQqipP~(X`4514ehE}QCqczi3sufLL&d)bR6j}^Pk@pyzlR&Z$DzipccI$HavS>i zR)$K?K&bdOgUWv~l>ZTCUjvn{nNaeu6{=mOpyEFa%Ky1g&%Fhze4m4r@I9z_M{HCS zbiyrR4qgC{h8t{L09I~R6wHU$z|-M|gNp)Go8SgG9sZudb0Pc&&V=b9KA(3%^@Hc2>gNrp zdiWNqyw@1&>uWQpadZTfeJ$Js?gmw^`$Cn|VNm%$6RQ1O2#3Nepvv`WsPcLjs(*b8 zRo`QaeY>rMGEavp{~e7jQ0*oO74P0q@f-y8ypy2n`%I|zf4DAS#+#wS-)HWR zn)w;1a(EHS|JzXc{RFB!`j`0rI~dBmm9f^i2b3JiLbcmNq0)CERKLI2+;4^IPmdY@ z2IcQNsPb8()VmLbif3Ch&wz4|L)FvX@D_L?ydTyND+>Mq2W;W(ABB>OM-2CJ{BfAV zd`ekS@C@u*UgXZHz68}SPa09=_G<=@^!?*EQ000oRQgVVs`tyF@^dRxIX?+iZqFKD zH+}$Bj$avE014o>r*#lYwf_OQ7WIK~U*C4k|zAnEmC( zo1o%<04m(`Q0?HaQ1N~WRgQhedh;sAfyNRjIkF{GJdIHDDGnuP<{J+&`?H{)b3Rmh zu7G;Z4N%X$A1a^EL8bpiI2RJo0ZD$l7<>EFrho1w}- zW$p{%RLn<1^@}IX{clj?+51rC_qo}xINsO$YEbbEhRW|SsCsPyj(e|*4WZNcNkRpkAW(ODyVX5 zgo?KrDnB_h?+=x}6QI&_DpdRzLgnKobHCf%A2j!8&Hi1p|IqBeHTyNT^6{+)72jZ} z{A>wTE>oeNy8{g2EU5IRq02v1K9)kI|3awt^#`+m0xErfg^KU*Q04lm*)KoA$F~~P zb2fy^_aNgI#&K{W_LHH?b1$gp9|tGE^P$?s%WxYwXrh14?ojQa+sp?TkB55Bd2n-h z1)K$+gvD_1)_xwj15|#KQ0;RcsPbP5m9KN4%I#99blnD(|EHni{Sa2ebtZXvvNP0k zE`nX~OQ`uw+crMlL!h2>JRA%!G5bd$!*cLE)N@{hO8>`D>G;OD{I=e_8dSR0GxIR0 zc00z*Zx{q+KJ>ix#!%%p6l#2*0M#z$K&5MMsC*s_EO&7tVlNZSQ%Q@fj%n zaI+nX+&PZ@;boWy*A@j=!pGq>xX%pFd!gd%H`B+zGgN=P5Ke*b!V);V&X>b%xCiDm zTnwLvBVcX4*9-Q6?_z!fI{jsqFQ30b^`|f4)^KuzH}4IP#e6rM3mY1X+&PiU;2xM) zZ}Rb{;69kohFidmW*52rk?BzB+Y3t0oDUCxuRwrZz= z)zf$IXgGFWQSd3e8@>epxRbB%r91obxe@MwecxSt`82`==2PHgShTCxLn>g0?BR(p z*saK&vp5MJhp}vTujk(mReodl@N(-)sC+#O)ozPoMQ)#O0=yIRQ*azy+DyLSLy)Dm z;9EEke$(RH$?Vo5cV6anNRtZIi2L--ZS&*YDeyx4-vCt~yS97(7r;F*59}y%=Sud1 zyJ3C-D&G?le%^2>+!pgkunLZtU*yi4tj&6Py%3JY{5!ZZ{1eo?<#{MM|0R?jwO-E4lR;2&V|2PmzUY!mV&$Uqg z?=`+|{2r=*ZMdi?_#2!H)n2w)?B!-RTn+QSQ1Sd0Dqm+o<>yi;`F4|;?}GCGB$WJo z6x61WoPE8(i}kH))=j~icr%Ew#AZ;fm1AJQ)gAe!D`YHxA{0F_izKpwhS0+|M`jAEBOqKU6-R zGxKXu;Xj6Y{tEm0_BjA5o^Rnz`@(J{<#LIqv1gU5!UU#dixF1>c9N-%Sqi{dp`@dr3gm|3OgCI}?t9 z*TNOx-=O;0-=Qn#1B-$X^8l#w+6s}55YGXJ`t(%8Gq8`r2jvg$4IennKX2;cML`<#5~y;0-}o6+JNXtWe=8i} z>wOcb{0xI7a3ov~&V#CtU7^}T4yv3EhLZEALDlP*Q1#vCNT2U@p~_=(sOOJ|o55|N z!pESVzX&$Khn@G^K1j34LA`yHtKybsmxKZa_b-<$o&<9&IL zgMF}{3}?bAa6Ndu*qY816ejJ%1ro{V##)uLr}a@EBMIpMrHTIMMsBhodnzLe=YGP~*|*Q0?tTsQ7M$ zBjEjT0{k3q21lOc&5e+55@ZOp1{cjgSWg!Gj^=vQ?ytvfmI{;~RiFP|VfPo|z619= z;_?|8LVN^YbFIdGGj6YOZHe1->=r4*{PxD~cbN5y8NG>paLi1#gGu;N|JARB`^&JK zNIJH$w9sr_`@O>AT*oN?Uva-K{>Y;H{Rwl5Yke-sh7s^=F7-?Ot|5NO(z9^;BlepR z_5L`*#<@|Eb0fwJ11@FoUqF#-DxzFxPUw2Gs8evtPvhAMJiQi_dxB z&xKrS&-x7|&MsI>_?zI?nDu+wBlv+bxYsrb!uy^K+^Rlk=A_d4OffCs?0pyc0FE{zNNZI9hX_RLL;GrUu95Ao@D zz1cry=I^lki!SU3%LBjbh-Y=oeYoDj->A8v40=#!KL4)gc*(77Wl;} z*o=Gq&cl8Sf7|Qt+So_GCkb#chKXjU@!}EUS&2Bl;C=w^>tenYet`M+mYxdpKO6gQ zF8x-q=U!!IZ%ZGtFlp=;+x=ZQes2C&gpXk!YjIwO`9u5-$L#f#rGTh)M57mJOulfxIY)SSK!NVDE86s9?Yv?W(ah@ z?YSR{zk}dg1^y!cJ7c#h?i-QDiwTq9em(BL!Na569|@=9=TtZX^Me*Jfn677jcfW{ z>k*)mxjDe*_N;f|c3h9(J`gV9+JNhR!e+7ig8PlQXA0@&TDxF(J7)d9<(f@e)-m&k zmM6Kr!2J;H_vC&G_h%B%Zd}u`n+Z{M^1mZ6pU8DNHp{`&VG;3$7H=c>`kh9YKU%mQ zaC@R4j#~+*-$Pub*gwFvCw{uk&!M>YC!QxP&QbU)xBFALFX8?#`2Cdo$1Th|gz3lq zD8jvm`%#!*hLbUG&ovFVJ-E){YP7fr9vo|FnPztH7?b#$L%1~5cv#Q%2KN`^|9to^ z{z|!y#eOtq{Z_+&61$u6^D1_~=lYKOKXX-?p9=1uvu7yGadxk;tg^~-Vf<^Hc+8qf866~9+n{P)WO|3~8fklC#a54Zcv;CHyc ziu(rKpNIEj;L(`>iv8-CQ<$HETVQ?$`;{=C$R#~(I+uQ@;-=pz*dN68rJ2XWttg-C zymK&(@ELQH)kj?Wa-p^b&zk)S_*t7P&86QQt~H6H4)@EkI~(&K%uVjmuRk}3@ofDb zDR{;J!tRTI>A7Fy{#)mRaTYs$Z%)5Ti?1)?`f+~^+?^|i{~XuJ*v;YU=Gq@~AHqo= zD*T;>+nR)#hueAF>$f~+{Ti@)!r!{T?_pof-CgE>0QYAR?>Nj)a=pm)H|%!7ZbRa# zv2@;I@h*hp>^_OVQZD^I!R`*iY)AMq?$?3`aY;wkZ!C6qa;;5#ECIOR68x{mwHM}n zu-TORH+9d2n%e94C1Imq8F6fk-y6Bw3hbq~k0RVK>`&%;3AY!qJHz5Socnne$u79v z%l)SozJxd*Aj}N>egNaxp9gP(&sg{k^jyNckNFnd^m~o#Gw!#AXW;h~-1g^w5q7_W zdto;QZVaEtZU}LV<66tYzk^%h?_T^3BM!}7hQl(ha<237e>B%QxWC7x-#J|GWA_B+ z4e;{{JeZ5Ag8Q9e&yYU9*joj+Vb_=E?|{Fx;9Zzw+<(orGk*5snrq<{M0;Gr@i&5N z_X7KC@c$3oDzIB@_B&yBpFR6z+`cUE{}SdVt_k>Agr7%Y;qU7L!*6l>jhTOd*J7Sa zm=`U+DcDWI?lG?QNtb?I+^^1kmHGJt97LFt;P1VcU~Bx`&NbN5crz@*d<*WonxFod zOSt9|S1azv6TTSpG~5q?S76>2w=rBD7LNrD_QQQXSK)6%{BMKB4>0;&O}K-(w#4pr zEFUJ!pDeB}cpr9qV7G$>SPy@1bAJhLHQay9{k<07bKGCd{h!S53WU4B?k_VIVjKKk z%k?>Ny^Pg3-2@c%6LQ{c7uzk};d-1Xbo!t4GG z^Uu;suql35hu7gRVSX+!_e0<;?5`qB32qq$<~NV~op9R~j=;Plex_Pjxxc~H#&s^& z+h%_Q{*TAsGw>d`8E&s|eQfTJV}B!N{a(afzxTM7!~Imub)@spn2*BW@65d(yT4#Q z0sCF>_a(f6EBejEZX=67N0_DN@BsIh5Uvg$h+P}^w^^K%@xKG{PBn8YJRA4H*y*

khm6beakhED~r(vv8S|UmPvcq9uaWq&7RNhq6}ykz z|4Nv@IBvs;P#a;{qJXK}q?_CvT|neZPKgvH9OlN4b$hA{el3+H1#8^6b3 zK9p-^?CycDV0SUpZ!7Lc;m?8vn_|9_t1ou?-3gas*6#pV#I+5c`}Obfv*6#k%CMh;{oY&`IbW<{SUVbx-SS-eO@@E7u#<3a z!aN8biQR$3AKEicFh2_OF@9FZ+>h%7+&9C#Gi-q8<37mzu7~+s?9avg5ceGlY;M=+ zzTme!&wLv{m*PH<>jLh#HNTJJuiDblj{P{ZAIbe1*ssX-XRe#D|IGX;>JM;#5cApv z&(ZA#*sWk?F$h2JT9_MQ73Qxj{`E1hYHpWU9JPdd5sV4|1564$N#3-_lJ9O-DQ4CiEBg5hjZ!I2v6ralekyJ&p!*E`;GizcOTap zgnJe)#BM2me$TZbcF}KTyEztj{nmv$;$DWomCau(_Z8l`*WZztX5w}jVfNt}f5p5a zVJ_i*9@j*!!MGP=_cVT1!hN8{a3OBDVYemJZ*%U0u;({xc1=@{xuL3Y_Kd2$xvsvc zrfz0q-i&ioMMIDO-rkq-UEfeKwW(%mKDOS0t7cY)jde4p`M9H0lr+SWt*NfCF_mmD zmDAMe6*H$*<$V^0DvUo0U+|2cv^7>WHPy_Vrff{@h$Y+OE_zH=$=2w0T4G^5oZUSc z+k$xO)3KIpq9ra{yOobwxkNV1rotJqL^7NaPv)>|h-Y$L^4J*9W)sQwjBc~BbT+J8 z7*7Y`kg#rM7=$yc=2~WY9^(_=P}S5hF9@5`OTvnFBIZGDY2u2vhRsXDU`RMM)z#e@ z&&Goxt>Mg6mRw}h@z??x>pRl1OreF!FB8@z!={czMoH>SWU}(vl}g9MmQ=E>GtrXG zl*_6+l}KhYA^u`vGQKG6NVIo^nHD?_qJ*;XbhspyONYr=SA1eHBtsddQamgcwkF!z z5-qvT>=JLEj<+VV8F`tmC>j;Tvc|A2l@5nE+lF|ob%}iMT%GD{ji-0jeLiX7qC~dC ze3G<|I3EkgJ=+oQA_M+W?y=q`(;aU~kQzM1k_$48|lVa69}c~DFx zCtG9b)^HlFB9<;zK`N6A;!B!S*b@iMtUDbqo7)sln_iZQrxQfn?tJT+jj7I5*w~S1 z%Pt#5!<1!wyQq31Ueu8a7sZmUE#_R6WLz}(a7oB0W;G%`rXm^ZOtpuNor%`?vJbMv z_%e?rd5rU$k>7OK97~r6y?bVfFS3y4lWODd)?7n|=sv3k=Uq#KEvgo`#5+6V$?Tw@ ztSqcewJeCYhGk`(VC!)h8J4KIhSiB=BGXYCj4U5LZZUtyjnv;QxgX_vQZTAK+#yj3 zM&dHs*=2&!WwnW9JQ!V$IoH)4j4}H$hGox3W=wU96!Z|jUBXmFu5heedHAP2j4P(tIo~?e8PvyUtiV<_d%6MmN zNl;PKBM~cV>!(*tsbWy5sI8qBPMH^0)J~Z_BlrpXhNhavrk`+_RyDJs>L=`*YMN@X zcggm>J*a4D$sx2!0!6z}{d`DfP~PA~iR9gIs;tFCtLy4vYb+aUmOO1qwZqf z^aTWq8JmcDK{zMXDXEX0%5f_FEge*}s?QS@9lBFhuX>HQwNb;Wk*SqoXRJBiNgXC- zFiC=Bb`MkF`MKl*Tva8mxhj~dn*Q6C=!};$7^RwH&7DisR6=@wTdq^FHRsxCOWmoo zBzr~c{9Hz(hm*tM4CHj8yE73_lZB`)RODI{$ew7#%G*yv)*}Fy{DjkwJxvs$drDzxhGZ;FJE*VsG#rE<6y1Lyc+?k5C1||n9)449<@Pe+&)lS~n zSRXkw)>8z@OoA4W$kLKbhSt*?8QVG#6M4G=x!TK)29Zoqk8yeRHxe!Fq_n`8b^=N% zkQYQ$)P0iKM65Fr)3Afy!L5?P7_PpV$=OXb2(-qfAo#*!B+aH%2;cPNe=UG2+`ZZb(3Z_)dtmIE)qx%z1YpAQ6Qx#09pP?%p z8djp31jrZp3oC1?t81ptu5FqptD2dOO${iyGn)fHe?+~T!3Zmz zBFs`YX{y($3~AI}b#iRl6ST9iI#o?zN=ko1wb!1zaJ0XlmQK;J3h!O_Dzuo0A)7^I zarI~Sbeeo>J)!-@vxflDl8d1wltU`y(Vnzjw4-s ztOXYJ@wA2!JgJCM*=&k*JCxPN5s6b%>0~?|Op)&DPonvTK;W>xq91o?4<7z(mNOZ-Khf~t21@RI3< z^UCsS#?;D8Ftu(*eQi}!Rb?iBs}uh)k4F|_Y(Bip?4 z5OV_tLzbx!7FFJTp&JW+!|rl}>Mwchh;?FFqVWvRBdOjt6#ZbW@u=`TN~b4fbU;zLF$ zT$pN!b<*B`@}a3DgSI8HC7#Y|0!h0iV_8~PPbjrzmtVSHdkz^mD2h)m`5ZfaJ04cl z{E};?BPK0ABk9wXPnY7!7PJblyT`+Yv2-GplXBtp`w}Mm`#?uRz}&)O90AC*UJZ(t=S7wW(CM4ed6Mu0S=7 zr3vU})s^wK7@C@s;;#QW+j*LR)1b5lf$YrBz!_qZK+$|$lXpE9g(;Cnyr{&(_&f~~YPngQoqU186 zk|C`MEjDC)(5yDE1Qu(erOfBLT@HJqrHx3$v!;O*P5x{7L{?`1-5gSrz9cNkC^0P^ zny@kbCpy2SwxHP9 zLPRvQqi8M0(o+>M2jR^n{iPfZ+w4J!&O#$EPh;k>DI28w6|a? z)A$U!Y1FLqm7cdzqs<#;cL!5bWp&*)cB7Lgk~#XUSI+ZtC9*(UXCG-D0Kiy~Q42s713h^(7YN=p!OR-X+az9WfJa6qm^}M)|R97VwW1iXui@a!P4sW zYc)0sP75;yvAFcP{Ikrb#cz5T646b0;+cuz+-UT*(q&?pAs21biA%B<&U%&`K4NY# zt=OjU7GS zdt|}O1)zn5C1cBUPy5hAC?yo9UW*lko*rKibM6$OI#aD`k5x%0N!{af(#1lS&xVH6 z)PnFA*{Ilps##&J#w1DMpemM@mHx7Ilr^>CM;1(XwWQgl)rG29Mj;cJ zhLwrzr0`hBl60kA_<4_$%=GsxB2B`_qA2k06i6n+TBWZZ$GTBCRRy_bnrRMc|I^8`0DfvtnK!yQx*t_-Qzq`$q$x4YZo6ps8jCWT?xw=x zdGSoKX;N+^z~0S4@xvD9e^7~08zl{43$0d*@pODGZu*qyX(WJ@yAfZ--;5-43Tb}i zjPgq?v_x$;*3&ed9|hQPO5Kj(j@|5%AmMv7k@Bcv=7Y5&doZ|w4O2!t-Ei7;H~5p& ze6i;JGsW-fTHMoM{uyU%Obm?#$xK2#;y-%9(~Ts+ZUd3kwQGDNd{ zx@(&HV?aUfvPoaHxSJhr32FL)h7Tnq(y^>nxQ%7g2A%(GP+i~1h|rbL9E*FDkn+)O zK{cE3W!h(`Mj7=>+to;ipgK+^=h(MP@i0=iFg`hS3%tIlyW_2~&dD0&)e;t^(&;6G zf@(LD)xaNAGl|nG5H|^1Ezn@+m$JgLFq2fxG&5UZ>6qfgw^ts?E`w`6l+ET?lvz)*(VrPy{!~{coW`#n?&Fbi73D!2X>Qx@r*zp78W!w$8t;5|UM-gS>nwKcI z2}U~94Y!qFLSd697Ja>1>1$xx^Z;Sw_eON*D=NB){7AMr9VR0`joBs45T{Kat&39@ zXp&0`ZlgdtwxD$voW=yxID5sG(lpy`&ENEB$RoPt7?V2EiE|yW1VdrJ()hblv}pnT4LSYC})f!?oYJe(;C)wOV=X|gARW< zvt)-I!uphK^E!0T?ZmK2BNUm-yP6dOrnl`}9+>XsPc}+uDw#^h7z3G3ky#gc%9-9jeP1`9FJi})QwP`9L`}lEe~pFvH@K--&KoMIJS10U!8Y) zVR?Qgj98XvcExC|*B#H`6i3!CFK2V{k@dAk-* zZ6I-BwWt@J@nXeAtByU9_RbTj&2_Ol)9yrkDwkzJrBfTXZZ)e7L8`+OizpAb!$N}G z5`(4_h3Qs}6>B{hDOxOrXIXtkxgoJyL1#+&jIs&OA;n5wqRLXm@CC!_)Dy@r`MGFvxB^bq4*rsC5 zsu0D~m0!1GJnP0XO1t88N?Cj{^Be{#x7t#0zQ;8VTV|6EWmL`n0aFj~m3XS0IhcW2CS_6=V%SC+Ec+@vPqbq^ll z6`q14N0f7Z(@uRf+TWyOs=8VHBuTF07xa0rxGOb&>j!O^VbzrntK2LOs?a5ASZAYW zQj1{){lhg-KhKTIQd*Z}rZg>!xT{u2Um3NHuSDfeLM60$1+!9=*D7k6J&xOlZ zy(_qMjKr~Xmsjr>XiXBGq@`no&s6VtNO7_DC$#4n3m53Li<`fDN$FDI+NyOL=fSD5 zKZ+(@a6-4Ie%YLJy-tVs_X`kjxMjua!`IFx~llVxefX4){4Og@XXnCg~L zi-&uC%GW~gl~u2bYRNp|C3-&Lwq-)}UFBh&p0X%GUX&*{cXf-XuHh=7( zWXQAAFwg53B+Z>)$T)_*QeCZOaenMMBQ zx~WTIC~=c*nycTV_f1JfT3jDbOAFS?jADPpl7cH$0V<1Vn2Z^|_n?F67=+qcg3_mK zU5@hSdb(3?P80?0VtEq3JsnAhFP-2Z8S!*FmCnZ;DZ@&TX3tJ&G04iyyo~;$j->9d zV}cW-CrI^mNnj$RbA?W$c8k-li#sW&K}Q*(XO<~kFpv$RFgEfqLEsJXGFd>DZBz)({rei)h1A!?fkAsh|1ry6iTP)X0zOh3{K>9 zjT~*h{VrDPpkN2qcO{$Kb?m^IP2!7uuvSd&3M+-2g?jRe#XZbj-^A z;Q*7)?A2;+Sj!mKIWfpDx?-bKe){&`R>S(89ZM5`)>gUS`nC1+_Hpnwd3j9^_5- zOf$HJXsPSw*A4GXYrVRx&@*D`1&F|zZUewsu#T=A*K}#XbWdOi(&~C-isq{F-Gq9R zauWi3f~Kx$F*KoRRZTwlY)t5%9F9Y|a8?<2>vuU!+vw4R*maKvM|!7|GVTN@V_}a} z$ZQ?S7e6{9_H4bU^_K@;j$Fk#`b~Er`Ie3@Uj~wz9CXt1({P5};bA=6Qu;rcF7{_# zMg32vLHcXzf3}Wje%=0!9-Vz;iN~)2Gamd*Q?a_${sBson{FTp)lW1K{AzHip#S}r z#tA%41#A(ERFNbkoplz*uQs+GnCSd!@+@~@FNFHe>%BG`ipnpUADXL zUi_=^{h!G$o5Y;bVw6sZd&2BtLPA!-d0j9K0>Pu_aG-f%2ix zW+u&1Kb?7ACX!;RkryG_wB(I~IUL2sCD%u*!Ni}4lq!f6@dhRkypP$*a*a=sMoOBE z598i-;-nQXx%uUBe^1j!>D8Q?mB)6?wAgrOvN6M*yfEZn5SS5LY$t}4;Kk8P4ybzQ zv!%fd8W(%y9?@oRFOyetX2d)2l+1+%o8ZoDI@Ju6AaqrRI=rD51_g&{dT!bIU8wgx z{ocA(4S2zXS2Das6qSUse+QE!v$)Ajz%OQFpd>hw#J<>YZ5O&VKm7@9YZx1}t{K|0 z)zsGCY1hEtxpP|nHrE~KeHO3h`L~U154~FIp?9oB-$MaMn6?HpV;o1yKA2XHsElEH!g-z5iDstw=XFcn6oxM}Wl+*3uH;8MKM_MG9kBH4;@s4;HKG?Sm@WF* z33hHbK=Rd1Z>StiESw0-9|h8^Oj>xTc~UrtZk4S=4pH-ldmGoZh$aHq2(M zAA9j1xOtvtkqiJDJ?P(yCI@x)CQAOsze+YSaMSx}4LC9uNXI(bP-|K*&AB!vBV`>J zy=A@Iw0D0)-=O?G(w%I?+F!3Y`9_TPfgqPm2%G4~{yoBF&E~-la?uYd!)Sl4#GPDl$9(+@vk1}> z-p?*Bwe4URw@!w;N5-|8%uwY9lW5IHF99$Bk!041+u2RK=Lu zt+T*>Jy^k8>D4}&JbwrZGxg*m=`m9NL|S0Z`>$gS$UC~jy0&P_loQFxQWO$c334l` zIvgfR#2UReMs$F{uZEI*Jh+`aEhhNUKv|ALDjE~yJwn!EWsT-1UG*YAZ{>w^n0p8H z9QDt&=i;=ik|}B4gw#?+Q7|N-5`#BTErLHAu53#%>Hclgd>uc{+TrwbmRZJTUR5}bY-v2_41%$3jdHmoK4T)_~8|6 zCZJ9+(AK?N8yWXH!%>S1-XeC^ZqK`6$`)*xGeQRL6BhpS77f*9jMYJdQy&ekAq5Sz zJJ;PB;_YtS_QxU`cr$FV-^KImc=6~90dD7o1S6linkgIC*WD3x>|94EP$L@j-ZI_O zafty9$>{(XDH}UPE`z-SLDjgkAyYMomhjTTn9*+FDU~0N(PjK8bHsCs!g8-`1PxkZ z473Z+K>@n0yK9IqK!A=-&n`H?K7uM47A9kV z+*Fz_C@qovbs;`kU6)E)?)~dM8b9M3ga!MzWwQ|)(vS2UcV@TO#I3g_yU^}5qHI~1 zMy*!sG(&^dEB(EOHm|;FSJ{nLjjUGNz|ynNElYjvqDvFE{Hircb#L|<^cqMycTaz0IFiq_?95>(C(nC39E-LD7>E$SH{! z-z)IXY<6b}hwFu&NSp3LR^mxRo@5upo;#aQj80q6b(g#M3E9T=-&i4ag(o7I1L@7v ze|x7mlKb5;-Vc*viE!0tuiS*8mGd`f**eoLnWiBMZOu;UIhUTYC@7%(;R6jYKG{mG zwxi0jtjqdE5Hc8j@WoB$dPNmYwiVTnBz=>FsnsC51-d++Ww6@Avrb;>*u%dPp_ilo z#R$EW`Y%T4Wx&53A%(&V@ovM;iqKa^4X3W$>#sC-^^oCyijr@gU2$qEe-z#R};D0YYW5*(S!s&bcCn<6Ziai>Nwlk%1|LV6KT*p=qv9$@CN2)-1 zajP?%YIiS44_DN#l>Ib@H4u(fbC{TktIA#{e521PMBRE>37gcys^)TNP6)?ek+RE% z)>GW^AbY(>vHeGpNZnV_{KpY=X@BHD4o%nKJA401;uq$>Dxti)H#n&Rcg`YOxba_t zvBN(3=Gi-7k9O=9u5|W@Lx(@(nYqa#7MWFrJcH-@>UG+B?{iP?0HM7a9AngwSJX<5 zOuHRO6nFZPhD4q2Yt!o8&qQl2&ab)oPVZi>Bmr7?rGqjQ+k5!sAzMz2V;ZF>Lskq} zc~Sq?F&>sUG>9`8XEj{rpQrcTQ~v8d($0H6b7AM%ZIVfr(f*k&@u4cvCJ6lH& z7&RE6c?kDBc#)e^xcx1LEY~aC2aC}6{n;d+O&66H2hIKqIvKv8v+Q{6rZb$i$+6t! zJ@dY`-ZS#UGY6B9NOU|`{++RQ&XH-ek}0ab+3DmMrw}#Ck(NQC)UbU-d-^Y9QFs|f zem^ma`Y>x4S{QOl0kI$o-I+Uz*`E@k`rQTr3-WFj=V#$&iKE}z;RcPuwdJs#D5JNc zTJ!HU(ogtcqrT%JA;JEeD;ovU0af?0F!Tsc;kdH3ca)U{761qv^Dj(ksIY+Uu%bKH z&4z=rt%IOa9Z*?(b5VMUq0qmE=cp~`btH;5<&FvG`y(RBz3bzMuBriqNeg>YQ$`2s!Pp3UQ}7)%ZF6$Vp17 zqIYd{0h7rhg|KDwrjC!Ly;%HlK;zoT;dA6NI3e}^f_SazJup8QFx@8WU5W7DQ7j;_9E4X zk}!AuxwtLPHxJ!Ai)ytxAV41}b35~N3mzh`uH*Rk*N{JYx1Qb*_Uz&J_|#&o)OhpL zlg|7T{h~z1Ej^=9v+u1h-iF0&RJpGWF)H~+oHu$ol=qANMsKiX9G_@*Dzw38{ly>F zQcLh55y&PnDG=%K`qqaRM#c6*orRQ0@8vtb*w!voNp>ti@?GoZJqdDxxLK{=X`Q@e zY;8fAW)h{-l>SqJkwBz<@rqn>TCGi&)IOJ)CYeN@A7iVYqkjxDQ90;sjwt&Dv$Fqa z?&IsXg?UOk#x|4t=&)M9J0}>@$|QCuHl1NogK^4MCU0Hbuc}!<~?K4cGTg=EsOi zgsxk}3iZ)idV|K%V*d%-NCrEppNTeT{W&nxJd_I8%SgF@6F})JNOr->9fgw@7?O?t z%NBO7Ox=KEu=Ys4ZL60kS>J z`a(~v|HdosEJEr95kE+#q>lL4m8c*+omB)*llIJr3rj+JTQrob7&s?PIjhZ&S>|)Z z1=;j74L`M^3e(z5pe^}D4>AApQ_Me1j`0G zL1x{|eb&p1MD!2eAqo<%sg5eQ=N)(n{Aherk1o&8zF42|+q>FtaJv$ejXr&#y7yan zB!G>!czIHrAkpX$4MF;nob=OwL5EV_qE2qT-)}VcZUetG{1iOjeesg=Q0|@l@Y-jL zPc+YyHr@M;6!!s2>Cy;b1oK`JJ6?ZvueP`<)AS_TcFAW`+iFqCF+gTGpXNUD;3rbW zw#QYBNGBoMz?TZ*Rnz<)xP5-X+2+5iW+yQCinP9*s{|-Yzt7JnRtl;!Q&^H6woYJ&ZZ~BBKw6spPD>Ym&qx3?nm9JU$dW`Gw^^76@pE;Ys_)D0FcoGTio!!2>EbfWO?bEu?J!-~Fs zV`as`PPC3l-S-`p{>+1Iy5Q$bDj`!Ye6{`?;e1&~!B8lbEVmxwQ}5f7gsc*-*2HH) z+;Ry=gx&0gM#oNEDcR3|+Q)`qzg&P;=9C!pT%8}$V2l=m;zvc9PMi-IeI@8e5x8V1 zpPFYX4(7_znW7?1`)}7UYHIXi#Bv{iA3b7BK4&)Ribd~77rtQO>WRTDuNKnn^6w_* z>q6fQ_03K4&-xm9Va)hZ1U-Q$Px>MQq8lmgYXsXNdowJM)YFP9pr7X5z$Hufzu zq3Thq{8z=I&?r8IU+i)vme;KE^~x4&?K0nlvbrS^Zo8#dEGl*tm{E z%PKLiz3US!nh>}X)xM^!kX(y!F9%z#y7sQ-uO{ds`{{(B9`Yq2x|p`^*;I=fC`vlZ z*XqU5H%fmxyh_Nu#cnIFngG*5B*r-Z=a;&iyUwe)SBIQ@&_ZMHwGbx*kYb7KpwfI_ zEUXeeNlnf#rnz&d`P8+EYnN1CIkxxd9mnUA!Txm-=EKnosqXs7)e6dNB94; z9lRg4ER;c)ReQHE8`Bs3O7zZV4N{&{{~5+|Ch(}mSx!4;`J8|ok^Dggb}%K9nXE{D;m$0)v#F0q{TnoFf4tV+UmTmMh#S~ z!nXU1;j(&{-o9R~RVM13Va2IC4%xR7tuiNHdei8kwQ%4Zu$>eww~s6 zCV!}u6*|qAWvjf=B^hgUa1$H8vF=pNs8h(3YxHg*nC6%thu!%ntq!vRqt67gP%cyc z^R!Mo(D;QQMU_}4T7Bf$c1C)JH66RKR#UL<)q69GwC1OYyz#()W#KZhY_j!bFV?aA zD+2l4x&G+C)Y_cuYNk8>GpwNq7!wbx=9|KAXYQnbIMm3{xw>fTMkeQwyTct|yL zt)kQY?-5!LlRaO$K}qmmsEBkGZJG_X_sPLHn zFCGRW+NhKDYLq=|hxw*zvR9wUWFXV>j9RvnNA9Gpio>mm(judFO@&BC|3q!OWN^+! zt5-aYD0K*4y#X!84LiRm5u#zli$jI+ecGCtB!&Ncj2l2ZQ*`Zm|C+@AYVX{3)TRjpdJ4&V8-E{Re4DseMe(x=)(Hq8S$vaK+PL6M+= zqHuYE1uLrJQS$V)N@pdlBEuSshmf813_=uH=u4AuKte~=qDbPY94VY`p;PM=u*avi zCz!#jEcge|2U#R_LrNlhVtCiFaW>ynA;Dr`z&BXZ+wY;+s+FSE`QQ9Ai}dy!oabzzR=1& zECFDUJ+H4_wx%;W!V8G!MHkH(#KVfN;z)8~cZ>FIW2T64d}gsN ziz*Fcv9}seM(zpzr-3gwD41M1Fn|9c0J>IlMM6>Vx8#C#j2P=hfN%E{?HvzPh}kUy zppn%-0aIN;%(ow=2ojCBavIacEc=CpbM~NoSCOR{&4Rr@4(W~JeeUTK%p0ZFSllU9 zKL+D0xAqamqLGzB)8KW!{Z!geJTNftmHG_+gzQlz(JEW*Qf%kB&Q)=CVZ6!uTaoiw zJ$}*3(L)iNY$1{{7}lO7Pa#hGSb}Lb0&-Mb!Zl6e*1mX|ij+AKYQG~yU90~L>k%va zAc{-)78vJF`3M7Mld&FUBNeRTFS&%td3^*V7z_=LbzvXJ*fj`Q^ZT57q znnu|FD(M7z@}Ig*Dh6aH62a@`6Q~0ZRfy3LcdcC5-vpr=90lrhqzqXNfi8%z{Mnj# zm>1(os=-+~YrbNImopj%U2;YSB=)xIQ30T&$O}vv3xEAbbugNO0()F~K zm827&X{+~!huiA<+>A#^5hYK3>zV6ku~j^GhM|9jnh?o^dg5!KMr#{?G5iusl)twT zX7rOq%|jJ1is9b!J+i6wh{Yh4nXl`vGCATTySR{bCxhRDRMoNz98SZ2`9(t~p zE%s79|7I^u`=r1d`Z1+>#dGic4}0glcgEmrnPf_V2Z$`@A7tLi$qkIFFL14x-q>HM zO03tKeL0Qzd#3-{l>U54u6e8@S3Vh?Q(AN1XKzG0*%4?X`R7!mRu%b_AZLxh?am#x zzq-mh&MYp8`R&@JJGU?0xpV2x-MKrAR=tXp!#T_OA^fC-3+aiGCxj|OlyMH=9h%;L z_ojE=z3E+=vO-byF8vo-Yg~mr0RC(can+J|*=JT=;xkGXtd*i`T1*?;s@qS8PojkZ z_97b}WN^s`@m}ag#{d?^c?spA#C`VYC+apIUQpK~MxcXDC00=LPDMITNgCc~eF@=6 zi+#RPbrUVA%(5fLPe=|R96AnLc5dat5xu@Kg2@5n1Ys zSOB&gjDmEcJHcQvr686HwcHqU{W||&7fX|vgMMOjThhSN2Hk`MoJC*X(m=imRC?Q$ zrC(T1w8kr{tR1kK!wj_tKMVERzVe;yCQGUQ@Q(Tjo9{6ow)}uoJV|O){jCluOm`e3 zM|7{r1E6+&IZX!752rU!YfAwcPHd93gID-Z@OEL$!@9tUU3s#zx(Uu?m(P4x=sEFK z)&5ghP1+v&DuG{&4$$O9^dTy!EI}~mdzl-MIH7Yu4w1DWIT~F~@e2%;2eUCQ==45a zU)JT((nD5?H9!6 z(aq@75(ZO`Ly-iuTzHBWMN>47aPri7ho&bs2WjB!|%%EqO%& zKAw}EK{^nH6aJtUEXN>YX<&SKS2IArP(>ASEeAeX{d*yD#sq9Ub}>u_;DSUsF55~R zv>!mP9qltYkPikQN++e7NP|l3d9Ga*XXwir&%Y#c6o{nb44Ao(EXIFB$R<`i$00_S96KJ<#J15FX*Fg81EG+zi!A%8lKY#-Yrf0Tjlzc6QhuwjMxKU4vb zxJRrdqZ%F2fKvjR{Ro=mJ0s5FrL+cLbI@HBqkpu$dHc?-yFXpKeHVU2x;y``IM*Ga z#|QVKnw?GoIhV-V$1s9Tq8zlnuiD#8J21>R<5>AHk+`B15Eh0&*##jxwis&+XYeB+ z3%kjFsmIgoGwCfU!^GYIhxM8=hTWICTJZy4afa2iNO4ydpdBaEa%W36fp{toZp(>_ zD?CGCEux#)a8*l8B`E3TtPF)em=1-opc%%g6*n3b<#ySCH)p?&2R;bLP4aw~_&qy_ z%s+<5+uBPrm|xc_4!SMSgUZBd2`14#!;+QN8AuUE;LYv<&4iZCCZdaXn+IqGVG8`{Fsp!+S?A_6@8y?Z>&GrYcQu24c$MV zK(rbk9Up(&-71dc4VV%vC+ZbID51edj9zRJ+p-BRFpIM}2raR(0k~orQbq$`!glmj z8W+Ne--&xu{yE0HGQ92UlrunDYGSGb-%UCYvPD6h0c3o8!<02wo8RoWp*#J?72KNm zC*_#9?YrKYxmXTdI7jjR6vxFDEovM5X)KbU6gg+`GK(*PdkNES(o^H8Q|PJYS9niIMFC0t4yH67W%cMu zIIGbm>4Jn%4)y>}L7ogEEJ6$>(Nfb{@>p(Q^;~+|7C9um0+?F8zV{;QES^c6L)9`5 zCNP|M*${@s$;VJfGo_G0HB|AWpt%}V1YSTWJq=8wlt?eaKo2$um5mO_@EZw+EkcW-FH1MqLgF?!rx zi@T1GKDk%kw4qP0b7R{4js;NNJh;Aox&XTaf?ue_WUoV+%Z1*4%`FW!rW$B<*Hv}j zrHxk=-W)CqmR_2LN~ZX2LxL(k!2N*T14TjE^M7pqu$hHX`YMjx>@Na#Qf(L=@eHe?ytJhQb2~W0 zi|$1A+z$TSDD@3s0JWvrpqlCki#m=~Kle~IB0(n(E^;N&>#_7U{qhcePMcJoLz)wj z1l{hVdm>7u8av zdGgoN_!;JBC>QNruD)xQgJzCJnLqNlHo=ejf(=j_9}W;JvW!G1g>=XdOuQJj zZm-_`aP20wx+b4P!&V+2t)z?SUMj73v0D<$J2@k=^WsND>BFa1o=#tmk5=x_UQSo` zC->SP?QHL_Y-mKR)e5yTNB208dF|H9t)H)~{k&aUyLb1eE4Mznb&G~8l#`+y$J^Td zEZRK*8CQCt{9em>OMO?awf9{^++WI};g-R&Y1~1xM2- z7{uzM-12Usbaz0MzW`1{nbA3`|1z zn+=ZaBsf^DuQw3;tqI>lZe@0V(lr_oqWBomx!!_^5|jccj3uvNsRT4xiV)6LD5S}2 z)Dy7GX-l$mGT|KDhkEF|T}uFbo`P1V2nvjAtSjOgM%Un%n4XnBu9d;biZDS?>d7he zZNjHmw0jLqYyEhHl!pAT(lUs=LNeV4?Nq2*KgCdpW>vrA#cQZC- z?bf<_GUelJ8tZXPiJZgPH-90D3;UU0#?iLg%u|Ks9aYY>z#~k#4u8IWbp5)~M(!z6 zHMAc$ntul;sA389Tx(VURz5cE+LdOdzkLh+Iea?IGKkKt)!QF_+1y(F@Rt7ml;2p( zacwngtL?AGNBnb(C%1JE^G)Q6Hn*{gk0%$+oxFW#wZ*Y;v^zmYZ30tCGK^A$xF+vr zv%9P9ubU6^;zJUvDWU!mwT9I-r>QfCk5;n?Uh~s-84_?H$s`EDjpl!B|LQ-QZ3>J- z1B`CCwLkij|BVsT*$e0elnNk6K6r+e`?w?Q0L^)PN~+}1XoYe&GXR9Zf+}Xu<1f~7 zIyn@YAdP5LhKFNb72qFpvJQbzOBBvLHHtwo0arc)VLcYHG_wb{8O7-2%~z`o7byZ4 zuc!dWA)Sqn=o{EYS%SDFDdMMSsWc4EI#<@_Ht?aAug0%+z_kL$AdI}&AxWO&BntDD zRfYE(&^iMC^Ne7i4l&4RG7dq;U;}_LwBr}V1ezImqzc^=!G7Cw+{|bl>*Xy-;#t>{ z)ce+VW@pUo0(0PuV!@)j9QLEi);stYIInrstm{lYA>wuXSiTr_ue~Q@1f&jRWCfvU zA}t9XqUV&8{Q9rR5QnR9564}Jr@eyuK09YK&Lv01olriTU3qXF!QZSOb+eaz0<;{t ztTA608+2IqlLyJ$STQ`^->2AZU#B43Qlt8;Ums z3t^5TUql+ic;P6?g;bMYG#+r7z+C+`{ITa_e8@14wv!2tVLgSpjH3w5#1$v!p(tvT zz(gXjPNU7;u7K8Dx=~AC+BQ~RXx1xs`(Pe+Tk)J5j_1TitF3tX^M0U=%+l4 z@0Saeil4u6hNV^K_)a)#be;1Cj4#l~!|~~xubL#$`;!BpEXef(ZFjvQwxp2p9cGVj zob5684(=l?y{wmt0%{{gb?)9dSJDug2NxX(k%=FojzD2LKHz@YjAg@o?lPt8!$J!5 zP25=wV2_ws%O2FNld8+Yz^N>!iB)~`7Z&!V8^mh%n&8L86};cOWeY!U))T*{5TPUJ zP_vGW4X*PP6l?e+T+CbB)SIsmH9Hzl8fEMI4^-!w=y+V{^r`+ArGW^vs)_ynwNekL z@}<^Mr!MgRE0&&$I`R)mjfLG`YwoXaZSrSt&wtuSyW88(A2bR}l*#Si9PiU?BAHNn zx@#?EKYOyjzW+cs2ezQOClA_RZf~?3+t0T4Ax%*Hq%Pcg@&Kuxm(?4mN*p)$sVT69 z*W=hd1vv_d(M)Um;(_ZuXaaaQk3v#OQD4 z);9Mkw#!c|PVumTtB2q2H%SG{DD8 zrYhlq)nuq4F2iwDM0=lddT8>S_{dlc#J&J1MW4p6eGWzGuOyk}eMEE#8BK7T2g!f( z@^>n7-HTajgFf-_@z(m2$G;bJZ*;IL3wrHS#0^+x*O+g{g93OO;ySbK;;#gd4Kx!% zz;dGo7ssVKaRyb$`3nt( z&o;z!0XbRL;a&eBTH|7!tm(7}Od>Lz>~i^ujzHwe;9L0)>3UeCUW#M!;VKBeLsLKz z^pgz!`2-Q8|EOg-$rtK7K+8PEGRujD13twm4dB{4zjrt$;5dvwFD74xmIB)md0)Zg zq@8Y;KiP(^?rf7+|Bj=PSRusF+u#gacBo`fHvAnsKMEp=sDeDdv`xrw6 z(hk$+3o!KDAPEO$AH4pYQ8Rd}JYpGnQ(Q(#++>uxRxsBS?&+AX$$WujCVbuGq=o66_`&RceeQiw89=>UkP8^^vVI2vW% z11koHn>+=v7*Zz=O+V()gj`C}VFlu)Fl`Lw9_Wf9CC*Sny5rUM`S}RV!5}l33f)Kx z)+`UZ*AS@q1x{FYvYL#zao(@P{`pLbd1cI44HJ!gLTFGcq-b~)!xbqQw%AKd*CK+buJDZog&=?&1iGgh z$fC+XutQ)2OI|TB?;r%o)Xnl08D5^V$*E*V_q}Kl5fM2g-73IMpmxTJ$bzv!(HdhI z&~`?#;`Z4YrWj_0u>%O_ykCKO5hC35CBpK}_>7Qpc_Gh5n~`v%!2E~;}Hm;8zNDHmO?%;%s?BC z&?9@*b~-yC%@4!#7sMu142dsaff#8Pz_c;7TBi<|*MEP*i$-ol>ILoc@7Hy(j%)}8 zG+?tmPPO}9V-ZC`Ai5pC4#vqf@R4Y$&Vv-B>CMtujw<|BsK3yJx?z<}TwYa2=bS*+ zp%sLIQ|kz!WdXkiJ9+t`@aOVfVzd$UIJu;SugOyFN_$l(Dc&!MnSk@g z^9G}~cSy&v?I_TTmCjp9mvbq!1Pm(dsdUM>X?IinQCcg3E*Qr<&%0m0Xk<%*UKWYg z!w^TCr?X>F20f5_Sgj|Ab9X}jx-V0N5zFsk-lDM|iBLGEEi7$J6-WUVD+WL_iE#%1 zIZ6!?72M_TkOPR!NcKbikwHVk-Nu+yfBv2VWJK^r&E@o^zV z>jc!~wp>{UdcvWYtodUUXK|&__Ue_581-r+jOTr0m&l|FM}McV*yfx6@|tT|3Y#63 zn+0^)$ZWh!u%u$UZ5a#e_%! zBSm0<2eS|~WrMJ8N}@QxryxN+*)wRLTd%K{MHf`?L~UTy2lC*9Ba!=I>!MA55Td!g z6Qfq3JR6>G&19ZfZEc2toy1!Xu0aKxe|eDw2#Uv2+p*O$6uq51T>;0|BjxCbK`r$V z#v}o;yxJg_pqs z@g5rx8w!Py97z5@TXe78u=X5~ZMleG2apq+u22JhH#B zt7R{J-I#kSYC3q+Va=PP*I}r&3bhBMp*IsnaL&FDpF~9L7*Zr#&juB7kz$>9nxs}# z2RyI0H{simHQXEe1-;U+A|P*FQf1hgMe9U|iLs%I(TW6x7jUYcfdir_yU75N2naW6 z&3;U!p`BdQiRJ8ug0E~2TWx*WPLG9K@|_Ts+B|&o)gkuGO|q^yNEAb1^UKM!`6Y)+ zbinl(>xmqK{8y|S>NV^aaHbom#cb!hv_XRr$*v)U`?0co%1_dJ%1`oo%Fny~&kxJbhk#xAtz1i1 z=x78WVl|G}_;4|!lv}$nQyLa;b#Eu5E!28)a`*N}rLFP=6*U%}E#F$Vb}7DRAd zT_#*7Lc)XS>qZRc>dum#35$#I6Ku0lct0(4-|hzdmVr7-JG}BR&(~Tx`LrNv$UUpA zGT-EgWP!4hkxUnCxs-wKb*MvjEQ-(pJ{X4(zxyS>ytGWXnD;q%=-cM~%XH-MIUS(# zZB1*BcfPx!X4dMwlV-i}+2JUGQ+wTGFJ=eq-&o|23J++$QZ6*Rt9L5ilrhdGi7+0) z)*}L5L=o)`U0A^#;anBZPutH>B@w}&BF_*(h(f*D4cK;$PLFN%3&?`-!V|s^Sa7&& z##yj49-BawkwUyWn3QbXRVqaS$nP@)hISx;!JJU#3yy5e-auqmWELv6%dmOTrAigp z)88IoS^Or1%e;Vgr69xN>Jo1j^3$fP`StLsW=6lC(wSG;=~6 zKm~r8l&uslrorr08y(i{VeD7EuiJkwAz>j)!)?(ai|OrgTqY7+@9%^*oc zzYzvkZ@*|BBDJi@xu~Gx-j%hhaEgXg8^_jB(JQbtVk1L|__*E0+|D;K*?ZlNUQJiS z-;Ct1(55uTLR7||<3Ut>Lz+`!2@t=e?joXy05_6V0ws;@Mv)aLu9RYSgR?-G4m4?u zuq+Hg0Z2=g4y-L56!zzcp|T>lvS#2|`n3)j3{Jx-+l<)QS^|;FFLEv8z|_I-FhRtP zA^D;u(gi>PTL27&pr8P9>0m;%VrX2VomAYKmYkHL@^FzYxX1T55i_Sa&Uzx zIk-Za99$t#4z7?X>y<0XL{!Ja8s`IUXu=FdWNQx#nB{9-!rT?bT!W9X3a}>DcVaoL zjRsy*<(L%!M~E^JSC+O#Q5Y>!NY=K(XDpt%6e(_B|DEtjBCACPIWu8|-w@FO1(vWR z3@Q=c)Go8jqQQjE!J%Ypg@irj5Zgze4E(fU4cAmW3rHwG0t~o<(mzqa(^zfxV59td zTmJ*3(-(4KUCdvVH*W)g7&-*>k3P90v<5D4>tg$so>YIJ4T;crF)0(#Jc4O-r%Y%> z_zZKzoU;N)0_%1;oVHQOX;>xY_5^IEg)kX!?30xh;7oPMA-^bW*Yr|-z=DoRA+TlP z@cn4&=1e0|RAY~77WE7FLB^EJj_=Ngf#KI>NHx0P5unBJ(5F%oX`Y7gQNjaCmYpb;=`(tb7rc2DnJeqVGy9$tR-RH~><7?&Smg@u82 zV-FDxSGGob*_MIS8_g$0i{EFRi8m2JssEBN$zV9Jx{qSgc5t#dM=BL{3UG{2GAUH4 zJH%{?VwQ}tlsHtH9qRA~OaOONis(XbWBB)9mI)3IX1Tuv>xEQ&?wdt>(UGn^>{SyK6iYE?3(D)6kd!z?fAEh4J4in@h$@crC z)T$*+b3w$c6EByfS%t3c0wEegal|w|G=hS4V%Giba2D_l8PsOD+g?GeuUdmw;{!=R z?F$y0UL<1(MWApZH&BlkW;C)AN#KCWz~2zCXpX>sb)VC*gTghsbbg|FNW!gLOj3;d zvnvVdLz3*(orRK!DKaH81PsP$E{3a849mKKEoTs0)~aYhGK~tjROK$5E4D21Mp1() z&=m@rI2r?#uM(REI_Y>yWW<&0g@H`=Ryi;%W$ZA+I=3glfY=> zGmyrYVaTjE(8k7TAcrIH5=RC*g_%#$4dxjcWwEnO!~reO6$MMsh2W#aLWN{gY^c#$ zjXn6>pA}-JoSB*di-VgrBUqEm;^MHfUsJ5)RZ@waugkgC?kfhc2oBz^%2W%U+c!AY}X4Tp9TeZ{P z0@H=qg76MQ5g$;pNQGWF83G;pv`F!H^-_S*vCXXL!MVt$%b5 zY8L2#q6*3s_W1SR39gXOo(!OZ}q z=v?in5mc)Dn}X;utqHz>)I(<#t+vwn0Kkw2JK_h23Y2y>LIG_k5N*OP^?IHi^n=?z z z&O~N|8kwZb6!Q->aaY8ic%ggwS?OSU(UOm&yI|jQd0dcp{J5|aQ4~`PGY`oM@R~xS zn#V86TnOtoYV(N-*k#(ow!$EY3ofNdiy57D4Q~?95+vijuNWB z4ht8s21@e^w_2~LyI|+SxEBFk42!NJYtKU4s8Nbi4HehUaA4Q3RA4sT|N1#~kvzii zox4H48eS&~kzg;h9%rw5UH4|6oXOYtXLd;bIA~B*n!N}(Zl1WB9vV4e@4ecy1vfoL zGYYFB9SdqPY-s-4pw72C;xsolaYqTVNJbFJQw9Z+y)&4#VWDP99*P#ahYbZGlhpwb zA&$H#O(!Z^&NUqLtmt6}>0ytu!ZGa7Txxh@@S;A*c1wx?oG_E+uPZ*-&&jrCCbY_~xWL zIql?{N3gR~l~q8^5f3c<^M_wq2H``X(|_RFt_PY5!kj8Wn2(mDYa$!BceWUK{xr89ODHa4CXv z(o*^P&cmLAK8Uy!jbc3|bSYHgV8bm0<(>Qe=c19QE>s4}Yu3d?Qg>Eelo8G*@hz1? zAq`2y=(JFoa4NnFg3T?Q2vl%*)n^C-%(q2KY;Kl%vGnPuYWC@;OaCH^$Qlvkr0Ny~ z%qR~pYz^OC(lU@}evW5eKl)ss=Zf*s7C`6fJD8>$W6Frd*NgDO^U%<8mpe~$3S#mZachK>S;6;*jtF|g{46~N z=}A9PtbuAIT)a>KK|ffx7X&B$>5!3BdOp0H<-(N7J_OrQHGk14gbtMW2#CyoY62*w z6Wd=FO&>*oOHt7-bL5v*z<^pPgagmwZ;f=)t-J{J=;`P)nz%d(UDQx9-%17G>FoT7 zX{IlS)~Gd&t1~Gyw){W`=!hP644T6&l)4+&p-1c}fl$VnEk)&l6S7N4?nIL1ieg8Z zW^+?fEm9BU`KUjT{vyk`I6l%bvO&Rw^RNF-+_DArbOD!39I738A>~qQO{k$RLubL| zNzp2Yiydcnt)4woWg>&-ggPxyC5NTy1^_c97?JpSV1(h5YOTjSF^)M-9YEI;)Dd8f za5WBA(T^>ei=2)$_}MD^x__c=MWNgxl5vZ=DN4P4GI>eRJ$K3%5c3r(ZXHErKzr}J zAu{&WjzkBPCepspvVM=q%mDobA*)rUW{Zf*6zZ2!X+-^a%1|btl`MxCng56xS3c z$wqb~Zq;Zwu<5=$69osJk1!wMXqK;e88C(v3ukdv*!^6Fpb8pkW-}WOGe~cCXee#r zYCDPYz`K|tB?~|k8+9Olf-p}knByicA)yQkopV&?I3@E@DqYxS;FKznz%I;AK4#Ct zeguyS5)1*fK?(A%7-<4zR9YvmsAirf6O|>3Q=2P$SU*&Z2qB!POZlr;{&&`dzW$r; zk-XRm%*jOjn9R;vv*V~Z|E=wHtDSGZkR0``A!g;fNg;?{I}@foqm z9OD+0FDq$a|Aafkb0Lp(iIhW(xQ-Yz2YiU3hjOxELzaczCgV}_1h3N!xE2evguqNh z2n#I2XX8fv5GI6sdtC`ZH8+W;q?|wLFrD#>Lo5y`MbJEnf*0ILLJy6$BY{v%ucVx*A>Hnd7!vI z)md+wet?X@UIdG`-K_fPuyH_*^&t?2N6FNTIoEgPeyLYi@%rR9q`9zbP|a>`?-o zJ_TW*yJQ29{$V>v0Vf-uMAB{H4ba`434>Opz2}?;!`1l(K<;7$%lFZGDN)ct|8zX` zv$OUg`W!$j3o*&}{ zM@yt5%gvmXXhF%6+9>Kx8Q1I<YKmjzJKT7h84ABph9K2EUou*3pF5J>-aH|v95jR z*LGpQf)+49=_?Q{mcIt6L6{H~GQ7}KiVSZxr!hETo8aT>O9eU!+zBTlDh10NRv_}>knxtNax6sr)sV+ zwbf?#KK~)|kbGEwgmlC0!sBGWQ4n0S_9b;_566V2(1?g4ChVk#ex5Senh%~#y z0)4G(6z)D$fr)09;ZIKTpQt4Gc#x`&u^ay;fDhy`5y}I0Ulw%>H-5Mmqz+Lu^r9m$ z4@xL&hE0})syRR2x|x=S$)N?)OJFgpnrIG|S8=j z-EKERw_~L~U$KYza%L)ltc1?T{~FkS~a_g6+UV@bwUvKqxGR zYZ8F&V}dWCQ^=vfB))!D3+YDY?~Kh5EzFFIkdFFd0eSuKxABA3gYw#iAU-pb`QVzO z1;s5xYEzg)hk6ahD3;yt1&s4`(I~%2l7v#KoB}N~RZ8QG=n9rNTmbQ` zq|i)W+l_^^$4Z!GMQwoodRJf+mlD%TZgAkN=DrU8MkFO3H}C}d)CYqN9-@CU7>?;g z2}Usr3D%DIIEspTC)v5dZ{7Y9_KGzPAF)`Q)t|wwp6ftJOqpH57#;~YdOqPYGo6+( zKm^C_5MLB$#elE~39hA2v&i`xJY}bRlA4~X1PUpBn5$CGhjuD8*9#26dQ!R2rCd4 zaUcF5pEVRT3Ytm%6y4PfOXlmI#=-#ON#PO~F+ zoLyI5li=W67N@)ddyVb3QVH#4bz13F|GhSIYa?Ds(l&sDVo43o{~yuH47L^x zQk)@pEW0bKLantKrq^fVI4P(tSCWv8ocT z&|jnkA}k`P>B#qoB%{GLq}xG1Osa>P5QJ1*yckZy%+yWEjgVT2?ni6}gvQGDbaZlR zD-g6TXb<#$5TtX(5ERk#6$b=hshb{j*`6?!PdUnW#B0|YBgdY-BD zq*LgDtr?1 zi_#)K#7-hUNq>a>Ev2Pzi4pTyyCZG27yuP^S$Y|)uL-=_F8cTkcE^H9PVbzi>yf9$ zf&B~{f`WYqJ<0wWszK`53Q)ot%lJgMwq)89Fkt5*&=g%m`;RUn?a<5tCEy*p3l8y* z>MdyMKdLvGwBB>3*d#dthm|fH5W#!GGNQYZZNK@7=!%46%z*=F1_LCAxPDQB_+VEK zY$`w^4&mC{kzA!yeK};}jHE}_&HV%eK3T(*SbzG#F7>Cpw z!d_(xY)KT8GX$u#Eqs%B`*&gp!;U&vn#wfwqLhDkKi@tcQN=;9>JRM>l9C?QAKFvc zZQf~-tP_iWR65Ic1|yp@gtCJx@LpJQ35KmSuXJ%jbn{{4c&FN9!rK$a(oo;ZIzj!z zK)@j6fDqXWHb!<4VLb1YpGaF1Y)DIzekVl>9RZdhlQyKu;=STOuKqx=r74~UMqX=~ zNFdX$$~G&EXCR|5Wo4HlwH2r0VaXOn!T1INin;=?3cINAJc**M!PJz~ z=-0tHedvC7!4Z66c)^fU;gl5^t!9SP4knNAk~ov=9C~!P{w0VUqs?hvbQM8!`JtRb)sL&O)4p(V z7)uPS8Y&=vl}6^7mU!H`&}LSoCUmi1^*;Kh~S!dkM|tBnQIE`0FXj1dF52dGjbDVFgF9=*BKns2EKt$=Yk! zqx$P!D2U=_{k$+G-}B+!OKM1kmx2X@X$i47NQiO(Kzdk@WPf2SS)R#iKlW8aRBwgv zryb*2T&{QPS5}1*zAX9M)5(J{D8&n|2&YsCTr}k${|#l>>yWujX7&dbH_HYG;eTKS zzCB6s*eXtsu551$f-*}(TGP_kqOP@`=XgNppqOJR62#jOB#R7!@m ziUnF+4OWVTc1*&URpqA_l-So-3}}O0@7wmGxC>|^ew2hcF!9Pa2E8*I1s^l4K^fm^ z7KE2sod6+M_VPTml|mAHe2@n$PnVXD7SO782`WDwpXk7pI(KXr1X`9tGMs>|=qSW} zV+tg%i!25_oDzQzZR_eosA@~438J5sCW~XQ$l0^KL;L#}8N4i_>ZN%ouo2u82hti_ z+ccIj^m3i#c<`E*t`j8-y@n3fNs7Mcz-z&m!rGn75O3;U%+UDA_c74Tz)n$)r5%(` z35v#lvt4kBp1}0%tgMa=cu-P{@RHNL=OrR5+@irPFHO;gVP!s8xxn-rI2hYqcmk$E zMh1f*m;+WM*pe@Y;V9MP(UUp;bv{<@F(BUzto^)u`4T;Zly|~|MA7(98Z>>zIxz_^ z396^4*AG#51^>*fqPs^}DH5zND&y%bOuXW5wVWWJ^>!^5mo7K!{Mr(igiQ$ZElKPP4m zS75=QZQ!=aUkIBX`Rr&4&2@1?FobLxf1blqRN5CV8Eh7b_E1bgdx#_xmL~nid@aO+ zhtxCBYvriQK^~Lyu#q|In@Gz9&P_L0HeMn{#6QxyFzW5(&I3?vnp>4AAiH!$B1sOcV zO=rDT3n=fZg$ov%xGB0RmICxNY9WUC0BkQ#Z(wgp`(O`vC=V*H3>aIo_OWi*I~OEn zMZjUkfS?Z`Bfi8a6@im94Nxbz^zDO+6K((sAGz{R8JBh?*NV}4)-}NIpE4kT4~f_6 zo2$7KzEYgkpdKiHh_l;SbYr+}79LA$RO~r{7mR#Ir_1!bm#n+wzE|?x1kTVx#9iN2 zy^)*=LMkkteMjsu&$f9}1@xB#Ryk4GYIj&fjDi<83S2-d5PT`KIU?aT%ojU@D8d1I z7}#G*t%8Vw7E^=BkE)0)eoC?>-OVvyq|G3#f#Q7%d>KpV7vZqIiUjw(&xH=eJUJ_a zlk38WAOW+QRTVl|4G$r$B&)1Wc^i%uO_L(%Ll zN@|ML$S!n|R8lj9p$Z}};{tB>5odq~1RB6#%HgVF=wjf^<%H&81qmsbe19D4Gr8BX)nz1quz5wm3Nfvf6;(7e}j;moL*tC;J--1A+fgLxew>OAt07$P#p<(x_U1n78?uy;#7Y(l=7! zfX0?MdJHC6%+>OWj{bw=VQZrbql%Ig!wl`DtIUC{)R^E1pqFBWyt4uv85jW)R_`{6 z5O>P-x#o#06?tebhmpU~F$QU+%py5V5v+@_W`QXTKB>ZJFGLp>dV>R$8qovnmt3^i zb%lfEUJHl1VVMKAx>sY$`Rvtu`OyXJM1mdTu0fD9+^I_-KVP6H+!l^RQ$=r6}|21xIYf)U%XJp`!}O>}9_Nr8v%ND5uA9%7tDI0>ezI zs9Iq>K8B^XthRTwmxmL6Tp~D9g?A9FSr4d7NawxN;#)e+O5|nEp}PD4@24Oj2}%T} zd7pZjNVaAqRO0RZ;B$hxpuS&11%FrfKHu+KMo){+hhtuZBX^E=2%&`bO3gS&10fnq zRERCL9!0tbTepW?0XzhZ#E~90D6l|N)}RWpxl-ymi)}V>Rrz)q7+0Jh1BMnw{cVvUkt7@4 zSRTj>lI5toc4J}e7t%r_Qv#ON8;MOV5jnvjv~L-uS0?8N5(v{$l!_;PQ@3Q$Y;g-i zf*Gcq*(~`3>V%{ST|kK4?#9$xXfra7nzhm(1O>~qAt(xq34k$j9NG;6GPD%aQYjGF zL|%|n&xboN4u8NhZ5ISuOjxk^vc4$pH=!{oB&>q~rsQ+>8s7k0YF}v)=xHYF=ZYBg z0xjdOj01({yqD}YToscamG`Cc;v@nut*W`yGs`2DjnX&R`SNi_I?cv$kd>InZ`-%j%;u}QnC1V2wvQ!2evAl8tiJH~@J0&7t^dNm1#UK! zV{nt`A~9s-I+uf1SL{g2y}*SfR|*MC9UEvQ?qybiq)Z%?o;1KGuPZzMc48KunG(#9 z@F=D(a6kwR<)t67F)p}drIS8tS+r|dqdH?OifRGkLLv`1o(TK)z_@4yr--_#g^OtQ zCN;(pUy{@=Iblq7AijmPs?&=!(>Q)1bXb~P8e={9B5=rfkg}6OK(g~O(gYGC(XDX> zMLOxYj3v1#DrD<%*`pX!1<~|7&KW=lOx7BMY{gP23=A+S=)B8V`5Vw`O$84#m@AD+ zwPBNZ=1Q{?uwX_{_?2DFkz6iZ_mmE1$2w^bRLwI_d80`(VR;ixmSnki#qy3A)udhrNxw0h- zJ9N(VZ4@ixm|ngtBUOZkh@LAiw#42rrIO#pk>RGLd)44DhXv&^$sMenZ0Io1>R>8Q zb)ZxBQzY-U)`iXo4^uX5){_bna2**d!Xtg2tYo!S&{C#XwGV8sb$(ntvW)fE=SH#o zmv3mF0W!$y;R4dx|qLR`)V<1FeYS-N?ie#kmDqnPuoLRZyc=&?{ntg5c`_xCLO z^pIWJgC(w+Q0s&02;cIs-$x?2O4L<(nCAPItWr2o=_U*Avmoj9r@S$9p|)r=?5j*PDhCz$`~u)0x@GkV2D4(AkHaD7z-18C>o^p z2XTdVN9j_9*8r!ehW(_;ef3w-_e@PPuBn)cV8d~QT1FsK+zoO;s3?5E^iR7qXHXZ9 zLtsMGrd%_XjoKVBc>h`E=)gSmMHJ7EG$7@ zl8h?Vi>sTqT@jtv0F$p-imq0w6_b_P$jR3_unLhQ0-g&LuQo#;c#{Sf5mquQb!B}V zYDI(~g;4x~U|XCGQDTWARnOP$f0FbHo~7lK6{^>rLI}y=%L4}-ad_-gptU80CB;Dm zUaI1Z6FsR}%~f&^LEqV1u41Fzfs>Fo$gX(5+*FcgG)+O?I9)NyX8-kG=+rJoMnxsd zUS|e(Tg86&CQP`PlCJ4;(r`9~1%+HH9aeFB@EenEc*eMYckuhe`n#tM~r>Cv`k~egE5|>(b zo$D2I)zT0Z!?E{Dm?SY(h3>85di@`skN%g)X}Jl=z9RRYGcU5$;MhMpkte!7ip$o; zT1a*cH?_aE1I7b(i!JwDHikU^()k`4&>V4lO5sl>LLSC98`GCoJ%JAvx>3TgSRXkn z)eqWb=i1*8tF?{=ZK$V9XFq@t2d0n`)KW>n=3Wr_;rO=$O=YSuI*xP@JUI&(dJH3B z?46{TWVXf##bI%Ri4>G(Prk914C1}0TS@^ANyVtC!jQ@+tp`8adZwB-n9q-K#UEfk zYoEYW@dZI%G2(Fot;nq6bIP&0WKTcDTTt8->EiYxF@{*H^%9ks*8qV62Q+k!3G#AQ zlHh9z+9eZLE9`mqhhUT&T6@Mxe3D~#_mB|19~7gETE!ANe8+Vd{3{OfjG7C2-`75` zM=3FGa)HO@0ZG|gHWRB6p#_rr%F&s=qF|10vP65Rf~POZtyUO!L`=tT_Bk$xWxo(h zk$Ws-`Mvf&boo!5>^h;;k-s>9I3gQ36QC+A#<v4bqVqQO7_`xukoqSd=n3cf=nmK>|4=mLRG)=bcUh-gmeLo??`Brr>g%8dzoYnK zt)<~)>@`Z-(d)Z5Cm-Z}n%{Y^=8W?0stc6Z%}MszN!d2fgvxdz371s3r|4x^vT@O* zT!5TOeGqXm#17O5i7W_6T5ZbXi4-~d0Ou|24bt@iF4vAuK8Tm1Z8`trX!JP+tAZ!G z6ZfdQq#4K=x9-ni`QR`BXCqOZWJaj!Did53UcU!;9F7iDk_-qCTgKz5mBOs2 zze2qZ61Z^eYJF09RJn6ABVuk!pC>|qrNoO)bMHy?DtI0%PPc2pBIGfS)mv05J>2S_#4VJR+(Kj0mvML0HZ|MoT)27^a&-4mT4fH+w;Te z4L5Z13m`s_;tG2X!ytMjLP+$99jQxx%s2Qw-`}O9E=omsj=4q|L8Q&%@z5RC`7FwL zela>Is3=+Z!c8bS`qHaAN{!hwP(Zh-I)j6p6-t%7QC3QX%{rvv*F>Nmx z^4I z1lv5<`i7}Z>*F*|zHMUd@5agC)dVN?IfIl{ic*I&N@B+fJ9x`BV`v5S6Il@m6+K&T zW~rs@#2k7Q17V_+F<-=IUbqTnF*OGw=1c*zqL){Ile zC~YW8#Udow#DI`@Fpq%%irG`^i{n}IMBZ4KJ(3tMs^Y$T^z8Be`tGCc&D(cw-Tmp> z?Yq~SeF_($lzsEJq-I%2bOna2a}x15j!#orp@_mh9x(R8bs)7!Tdokf@fqZaqu{-6h7k%{ z#wBr-h7Ogu^huqX2ppJcfL*Z8wy&!y`;JYmXcBWxHeD4?3Kn!w#*+F}fT9{+&$N$6 zqGTN#&NPOJ4T<}BJ7j$#gjzUm3q;1IL1eS^FMt%sncirgq2dq+tS>BUPII2K`dBmY zG0>&GZsgI$!&@9%87HzPIJx@R;1hsfb&n0->yI-l6fE>PSeX3_$pIp~IYPLIQn47x zn34NzqN>U9Vse!X2EIwo(5D`bcgmXwL+q7lm2-irPJo+{8Z`h0F)~a#~~b>2!=X8{%`7AplQ7LjZVAeL=)M3i2O-!j8k5N&>4z5;3Gn z32thiK6|onj_Rs)78C0^W1fo`!V4*=ETM|qG4iqV!z9wbR~+?KgVTW{5m=vT=UOS`O zmpHay8kSIkd%bOVs=F5}oOWdsZ-Q~j7RY9Z)SVHVhM6duI##Kk2|L!iJh;@%2E%nsCZ zRZu+gJ@a3W4D58SGDt8Lg9iI{s+NFlEU>6HO)vJqI z9gE@|Ux7W)9efGEAxaA;q3~MyO+FPJ7K+sNhxJ2juNQwrZapT!wE4qk7@BHU^dFl) zJdFftyoNGG1vT+o=utf0Vbke3I{0J5uDJ{*Tn^NaYKK4EoB}f<8aPXf~iQyAC9c+&Na+9#b<}caZwdP?mDk405ZHnKMT@FcCtBMI&CsF)D zxah!Skxgnr`8!P=yi|vw08EIh;(l!vON0DsBeE8sMA=YQ$w1YH$;Ih|z?9GUL>?kU zVvK$nqY?12ma+q8wnlR@ZOU4QHb}SJU{EqHu$9szc}<^E-DQRRXg!jAc{oJ$=_Uw` z$N|NOa-h5b=`6PQo&CM00!ou>vtYoWgWZRp0&eXtHMd6(*+$HuYaiZxdwV2}IJ80^GWmQmIhr830arO;$R#nEcr{sjot9#|3d6!HMeHC2 TNFJ)t#@g!b)w>_A-E96ZO~UKJ literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/ru.mo b/data/translations/ru.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..747f2d31b7c200f5f13f8ef2fff87f87bd60d820 GIT binary patch literal 131935 zcmd>{2Yggj`uA^85fwzND3%KdNq~foil_vVKr|#F2?+K{GD$`zGjV1@u@~%R?S1XN z*R}U9wzc=}TGz5Fc74CUbDo(DsO#>&`@a9r=Y8kH&G(*qPkqjF%Due4=87i;{B~F| z2sVVD3<`oLR|_34_Cq8!Eg=u zC$m2Xu7>$)<85$d%n!j;;ge9|UN-l4VIRz&oBPkkRd(_I*EVhf74I;(7MuWk!EMdG z0rtkc3+xH!K|LpB+#6C1!6D{;6jXdCK!rOSDt%W#<^LwAd_4&J!x!M1@N+m4uCQwm ztOv(Jh1(7)+-$fGj6$VvFR14%hHJxPq5NM6`@w7A`tV*Tf3LzF;Ro=2SiYMtpAnHD z7>ao!l)ng6x;xCgCse&20+r8`jb|FqgDRIxj8~ieU!dyecC)`9D&0%W{#mH!yb4tw zADaF5kR}%NX!7A#hKj#0R5`2*RsKWFJQB+P)-Z%qVG_2$VenbF1N;Rl+z!n?pDj@3 z+zC|=hne|Y<1J9>`zutsUpMpna5Uzxpwct6#kZUBQ2wjnBsd#Z!4u#H@HMFCeQV}5 zqQ0JnL)mWymA+YUCAce8d{MJcLDkRR#>3zs%qK#X&rMMEf2X-W0u|qLQ0adID!vbl zUqhw8N2~YO52}3)fa(XMjTKP+Xf9MdZBXGl&3!+p_HhDKJ3Jqbf;Ynv@I%-WuG{9H zvk_E23ZcS{g^F(~ToKkorE`0z^tYIM!p!@a`A{>T3|GeAIdBDd2~>KofQs){<6ThC zy&uZoQ&8pgEL8t{1F9YT11kJ#?cRQUxH9GuQ2xh3^{;K9;+YARk6BRl9))`Dc~I%U z80xv#8t;H=?~g#`^JTMtAF3R_go>|6%==ptu7r6olzXw+Zw^&YRZ!2{8LFI{pz;%g zop5ic{QMoR3x9x0&zigYd~FPsj-h5A3wvSS60QQvq2jB7%5TK%qfpOJLe=|0P|rWr z+|P!3&ZSWPZZ!8tpwjacRC&J+75*Ej_Sbt}5NrYm8K=Nv%uR3%JPH=UyWm#v12_Q= zjR(PaxHFX8I{|J4uY?M}#N5Az12GTp2!i9`3^)S536=gn3Gco(+z|5wsQ4P7>a7DR z{rf_t_bB6eW`8r(b037m;JfgB*f$vjU%+qR{_sO8ryTCSM-VK8SHsm{QOeiLIH-0u z3HF9Ha81vJ5~}^22Gt%fg+t)qpz_^2?d!D^s$MpSdQLS|x$goC z;l5CE=_07--)UR|XJUR4s$CAt`1nQ{CqkvO9I9Q`LglLwt`2vDD(56rznTvf|GvXK8AW;zb+r|hOhziV0bfJ04w0A`Lta)AIkrWP;&Vl zsOSC+_1xYIe7OvOYhxY>RnFyRKLe^?M4-|$4^D=AL*?@hvws9C{L4_~@EKG-zcO1-wLY2p%#y=TPF`jL_80z^~LzTlVQ1!h8s$aYU70-%`ynAn`dfgbRzP5(z zz;bin0V>~dsPydx6_xpq~F491Q;sRi6F!^!eWeD&BEW z{>q@@oe7oBCb$;d9hSm=!;;#iN{+|2z z`d=MRz}yH&!Xu&LzYR`=tM1FQVFiEGZ|;Z6XTg3xKYgI$8vqO8V5oZ74l2G`Q0@9) zsBlM_`>9av=R7lC4pojf!m;pHsP_0Nl)vxbc-UiqUmlx7m1i52{Oy8@e-TtU9t=mp zlcB;t1Qq@%sP@tG0H3b@Q0;LOsOOJ^%Fh2@cE+(0M6;%G}q2ieh-E+;nhq>PH_!mk9mEl{x=q?KB|nn7}L=8Kd5pz1}dMY!4=_o#*3li zxx&o%LZ$N|sBkYre1FnEz_#7oftwYUcN$()Eeie`)qVL&dwopM3gzLzTzcP~}kq`@%A) za+_)97Bgp{+RdTRrPtighkdZW9;zJgf%5kRR6BaZ%wIso+v8a8e;p|QgQ5J7f^si2 zHbR<6&<0O|pFz4xaOiQ~ezoI$J2?ST^uZEX3+J9dAB2}ewXf+X`gZj=ti(LwBwwEU zK-I^AP|rOCt^rSjDv!&|{Z1&kbT3qWJ!X6nsvO=m_s`7y9aOtn@nj!v6R3ELVKJNt zC%_h14$pwq@J(0-OUSJ1F9}zN^P!%5FjP8^GxrOi%KdV)zXd8kkHNn1DX4I7LZ$N) zsCM&>nSX++pI)c>^lbp;e>haVY-TJs_nA=bu*vM(%$$KLpGC%lpq_U$R6jWtZV1nT zDu+9u;&}q9KRpB2fghOt&rtELaGFnVAE@}&f=buMQ287VmH&}Y<+K%C7gj_0Z-(-h zfIVOes{MCCh1(bExko{z^E{~dFN5-T6I4668;*p}nt8?3ef{)@%Eu;9&)d}OM?#hV z1gP?^G*+8?J=F8&LZvSPRj*N~d@O{@|Doo798~&GGWS!V+Q-GPKfDUA47og zf6VNkHv8Aj{&TZmYW6+O^zp9^6>kVtu0?QTSOQhP)lli(9;&?Bq0+e*RJ|VtmCm!F z;<+3u-1SiPeJ518J_hCQd8p^S4VBOL&HeAjZ{P&%3;yiOZF8vSPlprXTsR({XnYi^ zTqS%|&V8Z$ZvyqaQBcpH1l8^<;TCX5H~^jmH-gtfrT0mwe7$Doub|pxkF$NdT+O%% zRQ->Is`nYN6gES(+vDLRcrR>#zrgii!#TeE=0T-%AyhgJhbp%VVFA1bD&Fg$(*H12 zI-Z6qw^yLb@hzzO_#2e_mr(8YM>GEdm9Jjs`tn&9Dt|+v{BH#nUnNw(sD?^M9aMYY z(bxo4o-wF!T~P7v3qyDmRKL9vs=eL=)gGRKisu!mdU_iwy~WFj*TxSn4uZ+Jzj6s<6x{IAAb1p>2W8)J8EfS5Dp&`Jt1E)w2zUZK4sLuU_wX9H6)eBXkDCX=$(SF4vhQ`ZXC>Sm^J1v{+yOU) zAHmsh_^@Z1iQgGa8q~-91LHFD)$~YdO5Nw+ynCt@LTv8q)LJZ{=(V;jNQaq8+;Cq zhy892g8kt%_%eJL-UH9S#Xl!{tM`9|@j*Bl_a3*=X5dsf0bUHJ!`EReEWF+8S;rXH zydww>!2V>If&K6F{*HzlVg3ph!!_^n>sXWEF__!nnQ$rG44!bef8G-K66PKxb_#qI zj)R-r>+{(N*Djzg;5OJlcOPzWo%@mTa6FX#oiGM}hE1^j0iUlWa5u~&AN2KcER_3O za1tzk$fxH3cogPapvtrIVIO{PsQBN6yTb4hU*G$~4$RlUiE!gbeS4Y<bcLu;jrIR zzWr%fy>e|S0U1@DKFw~xa<@LjkD{0Ef(75?hm{ra#U=2EyOoNVR> zsQ990zpwE)xEA&oz<%&%*cU!(d>O8d`6HRnC2%^Y%la(lHXQ1h<6BN11UZRQe-u z9hiiwuY-*zL&bYBl)qcxs_-G>(=dYhHK_8~=6N4~4OD)2F>@3iAuk@0(|_*Z?w=X-r9e}mwfa12yD6;S0-Z|*xmr8f>0{{pD;*vIS-hihRz z5vpDQ1RUf2g4<1{tPOfAEC;n$BW+o+EDo&3>D9CsPv72uWox=heZD;r3=f zA1Z%)nfYM21?D55@_9d80X_%S9$$jR@Lf0=uKuAW_}9xz})*|=9I86RDEv+)n8^q#g~D- z;6hjg4}hcLWpEID6^@6$z=I07|HRt&-+g)A2~`dcz?I?iX8*d`zh_)(?kj)lpVt?z zi2weu58Mc@2Zx*cRH%5Xq5SO(6@L>{J?#!9Z}))8&tfQfaUN8DZiWhfkMU`!a(xF5 zfnP)QuK}O=c#5FPc}uAHXF^J_}Kc@uBeGF9m+rUj=B~(6JVPBYmO4njI6dn$5 zgV(?mj4$>2=NnLRYmaaIy5wPSBIfhqaQHe@yI%EMKTecDJ--I39Cn0~GjTWv9uE7% zw_yl>fCJ%%-y!qh*6>g8FK|0p`Mq~P9!|!50~`szHv1tz`0|?u_1u|I`P~KfgZo0& z&#`bFcmb?{w?g?3e)R3G50wAWQ1vkts=dyDBj9Yf9y|!DotyzxFSkII!vj$9e*x8A zSN_SD_fWVg=5bK%doEP_+6OA%S3$Mgr{HY(Ev$yMKl}1K6RwT&1r&xOMWsTVwYN^FcD@)YeSe0MueU(;x5wZZ_$5?4 zLs#byZK$YKFQ1M*~74BYG3crSGpPTk9aP4NM@hn(_{l{<~oVap9usys8 z9tMAgF?eXNg5W^-1uTJ?ReU*}2g@-pf%R~WRSVoW-3*5mkRLb$`}+&WhAQ_fq00R+DEadN+#L2^ z->1I;0f$MgnI7H8~S=%0+qg{Q2lcCjSAejJOmEM zTnkr+dqI`Q5m4>?7O4C@3RPa8K*h83#y-7WQ00Ci)bnnFitkaVa$5=+8iHS-;{R?F z@2^+rIlx$IEHgGj^~*M>`1gWJ$60U+yxZJY80h=cdaw-pa;S740@XfGfoiW$K-I?w zQ1Sc(mA*{|`TP_?$(hMe{dXSJ_%a_#J{|_8zg!3>!X;+kbFi0z40^S@WO&1fqNV5DnQ?a%5QaX zL2w4#88*W2;9OWUtRVO^yaXNyD~A^Z@4!dkLU`o}KQ0U{@#!mrY9BkoN|=HgUvGhW z?tM`8IHuI+s|?D$5h~m+Q2o0Ls+}GH_lCzn_21P-`t**4Ett!pAe4MP4fcc&LZ$a{{Ggcp6l@x)`dzUjz00m(2YGsQfL3YG>a=^{17_ z`FJ;iavuei{&7(CyCob9tD)lWH2XzR<#q&&!YkmP;F{yToI4L{9Qq0>y?rM5@)-*i z|87wA)CSc~Gf?gRP`C*^4Ju!^K=q%8pvvV{sCxJYO8%|BnSah&Q2l5G)bqB7C2$`& z7G4fjpKrjG;A)%uc=|!5qX??J#zW=19FBvt%>D?d`Z*1%{BDFw_uWwa>lqlrzeA;S z^)0-)7}jIn7AoF9!&Bf@@L^avu^?Cq`)=v`OV3HZA6)?7$NoF0cKp^>KHM%_7r1r% zrSJ&);b+?v1b5)RXPK9in@=eSPQ-jEJPvL>m2nY11?lp^0p$h374V`8-wzw66$E$V z{uta19z7ko4nKuT@5m}&j+5a)%n7Lc9Sb$CT@Fj(Jy8AObEtmMcUxaClZ>;V>Ma3P zeh0%X;IU@^C>)CUEjS1E+RnGT2vmDH7^*!T1=Y_lgo@`{sCIKZRQr4aYJ7VEs$PGD z^0!L0&(GRW<{?n+e-xCz=}`LFEHg)qDX4tz2lbqj;23x@RKIu`s$KjH%i#tyeEZ!M zs=W4taz7WU9p7Q*r_KFSsP?l)jUR7@L6y@CsP@_d74NZ7{+@%1_cJIxq+hLX_amY7 zjU8Z5>h}o9kQ*FVSK!Y1UNsYWf%%+zuiu^DK>xw~1H6fF!7Ta>=9?j^e(?J2g5X1O z`vP|^^x-+af0WPl<<$UH&$~g%o1@_{_!lTS@)lJ4c@L_-mKuBP;K#Mqp~`bOR6p7Z zs-Mnd_dTKFxe2P? z--W7=&!F1dYP814wwZVxu|qfqgE1(m-apvt9Zv+oycL8Ye%s{W^&{Vv8dRJk1nHSV1TRo`bq z<@0)|=RO7%?^3uTT%pCcvtCg7+5oEj1{-HV)#ssRzS7KZKs|4zsDIA7a6`-`Q0;wN zDEBl}`&|rGey2d`CD%gfk+(s~nJ1yj=Y4bk#_S7Pz5Du5;YLG++tTc7&A!d-_b~f| zq00ZyP~~tbRJq;_w}eZ~ymFh5e@&?R8wTaS5=y@843+-Fq1w%v#>=6~ofJtifCh)xXYyDyIkFzVLb23TMR%f}P;)Q1!R|?w(_y%5giW za*INh%RX=fJQOD24R9(PJg>m*tG7YJ_`H5Z=s&wGw%EIdQftEB2>HI1x|*i z!FKpEY=cuf{QT~6cs=IT6TZCeg&O}pg^FjDq}TULp!#gaQr_;CFjiCGug2P}5RQ~2b#oGzx|17BZuYxPUo1wzp4wasVpz8NM zGk*&u*Vf&`*Y6f^GUi>O%KaQDIeaTrxqS-NUVbsIoAUljp!`jPs{g&9+R2}xo_`Tk zx~?_zZBYImglcCWnEf|U{k=!p=chkZITb;bb2*gzu4dl_i!mPu)gEtyO6Qw!G5i9m zpU%(tbe{lKewP`agGz@cF_Jffpvq?oRQb+=A?$z?;4#p(U#R}@Je0p5;nr~N`F`D` z0Um+*E;ytB`LLiMxF2>d^c=sZ=l6Sg-nEaPhb-QY=i~1~ND~Nt+~4<;_|ubB)EGrx^zwT)`BS(M?r>y*+n;*|N;Lb_h0heMPeo8^`Iq4X5D(Q!7on8<;h5e3ac>g2L^!Yszu7mqm@B+B%S)>DA zeYRhZ3ePPFjwRe2cpUr?9t8I~&zJKr@MO$ao?qbBq05QnS+3xdaB(?tdD zeA38^3xd}$e-D?y7ccSs=7LLoJ-i5~VL$0I#ud`B814?Qq)>OnzWLGT0a{jQ}QVeWIiUuW9~_QC!^xF7b<-cS&H0vm7i>ttnr z@#{^i+*A-;g8f}k`EI|tAb1*n59h(hZ}H`_#jORw%Eb35l>O7U6}bJ|t#7A1F|T`v zUl+X%&c%G@onF6O3RRC+-Bl2r2m9S!;Pw%2fR|zJyvMiS0r&d)3-0sl1=H{M^PUk8 z6u5If_e1%QJVXkJtsiv zB}?HH_!Ha`PJZ0$C3{1SJIBFI;hk_4d~(VIEXJI1bAFKDasj6iUt) zKI!L6l~B*=f|BRgLdnxNpybM0Px*N2q2%3SGhYQKV}27V+`zy3eo+hKCXA;V?=^k`RetNf;K$WTa3tp4pz7sVvwsGzf%zM#{PcR!j~hdw zXq=Rnop zg;4c#9h?Vmfsz+Pe)9gNLiP9QQ2nePDt+g|bK&rxef>NRRbC%K<+sN#HV=U+mlh~_ zv@e_uPlqa}FQC#hm|3*?XAzW~*b275MyTiB0#mS8K@aDDFStGC{h`wPB2@cY3RPbl z_vqpJcQKT_o&*)oeo*!H1XTa~1yX!Ln#sx=t0B-(J|Aj#d!R@yOHp0F4dcU*ARaN zJPWtKV81b8>8`>0a0zZbxJKD?KXxJfpGxeK_&bC!1F@>apML9MuI7FXsNZ2`zkvI{ z*!>C?pYy<<3%PDJ!%*Vv;J%vhx4-UUD@C|WfaN88~IPQPoUTu7~#Vv0Wh+pz- zYr;yt90Mo7o$=EKU%-5?#rqZo*qjMudOV8*_gXJm)j~U5d?x7IrxP9>ZLP zTN8G>Lj6|5et-O4&3z$6%mq(#&BuH%*J;?D&UFS?oG>?8IE`^H*uDB?U)-O;ycJ<< zF-w-HpXm1;mtIA`rT;uPn-EC>|WG`{a|_EcRlf}j+w3%{0)EoEX?h=jiWq{g==B|3EYiKKg4M; z2Djn(#VHuXy?*CmKiuCg^LH)mv%kL*;2;bW&8{E!ONgfzaeTx5dbqEH`F8ks%-30Z z%FO>P>^r&iTh*R>m6^RQeaOP3uwQ8R_u#nH{Pl#7V;*O5UXS@R{Efiw3a;M7dl-Bg zJ5+_>CAbTIF6X+L`#s@GTy0#laDNi&ccaC31b%9zBy0w|Z@Ax(`)0yjiFqfkJ2C6`BiAg_ zvbLES-gCc~xgUc49@tFb{?Ej-3)gh)YT)8LzlUKyk?V5&t^m(~1;iU#ybavzcN$^- zV&S&K?Ww#tZYP|6k8l-Z&r~ni13#VS=V09X63=V<(u+Wjfq7jci8&sieI9}DvV zVR~~vns6WCeiY`{;5L}I<(h`uZd~VZHCS8(5B_9nnPzq$7!&xLO}G@4-c-khY8YIM z|MTI8_$%g;&M3V{zdra+V0SBi-oWlUuAjJno~y$AlyU!pJwsuRwR`E%`n}}g)*dEv z-;Vo4v(vcyGv*n@aV6JP#JMxnuZwGC?%(E;9;x3O_`TBNe^3_qKOFZ*%x)EUsNG)% zQAL6`aNmIY^YDHQJR0-c*sqQ`iTPdlV7-zB5_vZ8~xA;~jTyO5LfxB`=@ZZICGIq1MI=S}4 z+=Fmi_@KGJr{UI*FmrJ`k9+-A#H?REc2D_R_m^pcI~Q?}x$lqdS;RXY^Iy4`Cc1h0 zPS_0~t}09CZ5Ho*INt6Pge`Wl@?H*hcM)bX;Y+w*6CTJV-BG`B*xk*w7V#~_UcW{7 z@58kx=Djg*!adWUU~jJD%#ZWPpKl49{gn{MM)oxBI#O(!v)J=R<^}rk7Wi3!pT}VS@B2K% zk+>aU=3n5on71d)D;D1r>?UFNI9GqtrC$g4t8-srer|vR33C#>&U*>A#Lt~vgDs7> zLZ%&V{cvaV(-(6Q*Y?EKg8OlVFT^|z_r>rE%v<9&maE<3v7o`exbM!D{~Lh+t+4n7 zW`9=`?jWwsuzL&3M+x(!#nk~Hz-~9}wzB~1;_rR#FTt&f`!Be^-{O0L`-{1M()_MO zxC`w5GGjir!tb?QONr|>{GP=%gS^y1{TeMD2VmZw>wWy50MlG??%fan&v8EmUW@;` zxZcHGzl|)s?%y&0`(d{UepiRr<1c1@E-?4Sa3=Ow5vB;Yv;y;+%l!_x?F>g^o`avM z7FO=>aJ6!s%k{q5--Q3;@b@gd4-UfZb*?YW{R!-E#;o5fxa;>3*9y3win*3_K9Bh* z{GD#@b=bX#`FQMi!r!;>Ca&zS2D=R{{w~6tU=9y)e+l7g;Q`pSa({=#xefleBi^ZI zZh>dxJ{UXw*2ev6bKBipxxd5lQ;wf9u9vYHfuEnSyU6_BLb!b~XMaQSHyF45xOT+; z6F9-#Tg=lhgwZeV;pXRGm>;b%T#oy_nAca_m?snG#+bk43hlX%az8}zVBP}vn8g)= zU)lW)@CNze*9#7_uz$vUC+3UH?Ly+3$MqxET&@)E55Qq?bFNGA_dMozxu3?fvcCr6 z%UB#Az*X%&>;5)jKE}^`*l%g!`eC;N<_gT`<8~LGCt`OeoQ~aJEb!09D%gno6ZpNC zYd-e}a}}EViT2DDvCIDSsLknjD=jU|kJ zKf>KHpN-#RFdxjd3U>Fw*Ri`8>bE)fqw#0Kf=w`A$+a?e`rQprz^vc?uz+hTJohj= z*^kD&D*m>Hx58Q2P2$>;`*{{|J@oa%f|D0>#{)GEKxDLU( zldBo~Nfytg+;5B9DR2>PZ}^}=A?}N~4#d0{Ea!TVt3Q4}<r%->o3{V}g*ZkJdb)r9*ier9676uY~)AB+Ey z=5IW9cXLItYk-?tTo2+e`}+reKgHZgTtCC8IgG&X?zr{F{B_nd+>7fi+*XBsaNnH! z&*6!f*Ms^+jk=#joTurAUp4l#^V~M$nOhM4&t_L|Y{qY$-Tz`~JraL)T&>uj%(V{p z`fb7euJBYdhulAc-9ebgnB5%X!|*uV@5f!gcZj=-`@6ZOl9nmBf6VKkzHkq&d(2NUaSgzHD3^W>@C>d$6L(Mie4Y2) zALI|a2e{TC+;ea~b|>KHI<5iOWq+&K&7W}BZyh)X_Y(ZAV*XmVFZ0gJ{2hg<2Dd{9 zvp3Ip8*@*>T*Ccau8CZOaWBN~8T|CZeSM4JLfr1aZZoLgrrZZ%_iyH`s>W_}eMQ5p z85KEmZCztkZB0YYjB{gIeYgK*y)WmxuD)z)W7X7LY|93&s3{K{YHOzXxU;D!s*faE zk{w|~GSOBnr>WD+YNl1>eCCJBk3Sne?-|``Yp7^!tg4x&Y)oyBB-)}bdQ26GmhA1c z*!*ZXt8*J{^Wv>bMVd3Q=BRA#Rz7BS#WG$|%7nG^qp2Vq64us)L0D6_0dSnBKh92G8u1)rgqkS zE@|O{Sf<^4lC<_H9}CAl(;n?01O8F&vEC-#8EuY{8azZ2^U}^`LBzrp)+AFMk$7Pk ziN})*(#nsjFA>XYkyJ}KjaCs!6{;YW$$8O5O-byDgJ#y5ik58O7*3mBl8&ZgMBL_l>zNJ7 zcrt8gkF{o&kD`9ca=u+u-4QQnPlgL33D*|8T$Q9!BMBbk{HEnM6*fgurNOd2v&a`&Nb^ay@^?$FAwzVZQG@fY#li53h0W1; zJetT13`$DE>SXi0XiHd95|rdQj0%g?T*Jy(B9?A14n~!Z8NZOf<45W5X55cZUu7O!?t4sqG84(fl8IoP z`5IRm&J4zzVSH&gqjGvMAuO6kgYcHc!GzLq+pbhwG!bkT7FBl99_WZo$>LyA?RHxS zW#O3d6Bcq&c1W%Tp=&0t!=#g4@lrfArRWWrur(e@x6_`KRp+jXaV;cFMO))h1Pv~< z<}g9$c8#MQY=; z)376wSQJKD=0_6Els-02KFRC+Sh_0`$M5_oO|~O!rl#m76oNh-4d~^x^8;elnMrgvg+!&;gq>yS@o1zGlJi+uWzhsX#5R_X%#i~6~AHM zSk+jKy-T+5?Lk>{a~DFJBv7>T)z62d2j&b;lt|ugZHMSY&A=+JRhz3MgE+DZ+pMy8gB@kmoN zP8}v>FiC=Bb`MkF-MbR=a8;GK=Bi+-YWi<$EFLXoFiJK>n&OMpR6=@wYgb&cHFdSo zmO7IuN%pdq-Mi8nJ)9g4XCS9zo$**SMHaGcp{%PVhV03XSULM?$a)0eqTg`(wddIg ziTp@%y{;_Y)YTEVzZ4ClU>ZX_tcfFlJSoR3x~38F3Agw@eZVLEJ4 z_7N-mNwiUgaT>Q`5W=$byzK3aE=EVQu1y4G9g#hKfR0W#3dfU?mcZm-d8(^}IJ}^% zaJ7>&Hq>Pu8tN#5L^?(bh-GL=CPVA!jf`#Wh>4tCo?KnVjs}s4QIAo1^*0hNZKO2M zm~sM2DUcULRJQvhGO>$t*m4e_4i;*;wN+Nty+x%+* zRN>xpM#@528fnntswAD(usDMTif!&btZi)#mTy5_nIv|!*OAEcc$^H$upJVq`!1Xk zNt?rrs`4u5P$Dng4l0A@po})-3Ti&>VnH;WWa!suIWU+~R#VQOh6eX1oK|03JG&y7 zQa3|aI5aFrH3^U}@)wp@RaRC_omJg9S5{Ru4UP3ExiyW;In-5`%?+p4&Z=pYH|eIB zs;etdVry$;HMgRyKA1wcuc@SqwY%H4RI-cV-Q>U&+Se2f_j?9iCekg??-)y!lrFkPTt&7h?CfG_RpB{@rY;^z5l7X0@Db~XA`hpe zlJlYox}F{<(*pN6WVRc7lZnz&Jar)nQei`EPYRWqQu8#1jf*;+rIZy}Hflf)kl@u$ zoa;`75zZ~isTott)4|l*8FkeajTPm=)JQW)bh^%rXeOdz#@Ugc?tw?Cn5vOFZiu$X zA{8ZBuB`L!LlfA+R5xxLO03Xrt|M{FtRj*~cM?m2@i03Hl73E0O{?SQEWKVE)&Lx8HndGQps2No=t^PcFF} zJAFGEmR0>T*K~VCT6|j4rz4jx#goZv6<&9bhVvt-Sh7pXi7)VkM(brl&38JF{JRvQ z<|bP5eQ2Og5?(4PN|YYdNt`K0uIxh)ZLvAnCYfR}Hz`jh3NvA|uTD48cO~MuxIu1S z0wnI6t|s6#D6K&tJ99H|hFBy}c0R7jyB>?e6iXrA zlc_~Ykc*+6LZnvG3|y{8C^jt#XlbFvKQiZ471k7OXL8IemLhX4l-gm^pU9i@YtWMV z8JQo6q0lnG(3Uk_-lHqpMHhD|VbU-)PC%YCtFw?f67EceC1WEY`BB5{UPc(f;K_}B7@tjzqoIix0i zNm!CmVw&4EVPpDFbgoWC zl>c^)sZ1(2rG|j^%0Q?Y3AOF|u`Ih12{nBNPbaA4)*4GudDc})q8l{aIE)-bbw7r`XJK^A3VO|1UOH_-=s+nO?S;-E?DutG4x7`jUWwIl(T)jC3 z!5S?SxaN7KA^jsvqYcDK1yeP$LUYw3743;CkS8Zgv`C`085afe#`h;RTxGS};@8EO zYUzkbdkdyAjZdSSW}9`c(sMRyv^m49&R}Y?q_)$>ZglckqKiK3mGhij$y%VTvyzf; za$1LZ$JNam)A1y&X$aGFgc`^$nz07rMUgBigc|h`BI{(7(h|g&QKKe|(BI9}?`I_t z&~a4PWJ@x+tgp>W#*7+0N}d{{kq&91u{roa<6?<}%w_M?Qf%RKDv>eus6ht#X?iP7YgfjbJT zZ(=hd3Ag4YX|W(eQY8@7ShSLxa%o^F@lyzzN0YP{bP=iH%O%{EMholCtSx8Pi(P66 zqxnjU1WSw8uhrNnI4#WN#p2TE^3O7#7Qg9XNJKZ~iKZup+h<2#D_tgrX>!p@owy`> z;jCx5;UnS(L!Qt*`|Q4Dl{KrcNQM{Z`C@F&GfmX0JJSL;rZ>O3o2%Y)f$r|g@cMnN>=*I)=|dPhF@7Q-PMw2hgKIVB58$4 zvsva=r1J0mSX-f?B(E(x^B>4RTL+|m5!^w}WKGpgzq6Lh7#gH?P>5ManOPvgA|B~P zbOaR%*I~RocWYSbteq4d>sXSmvLFo3a6@|tBGdXg|z?eWLW?|HK)uQ+#KDHs$T)_G% zW1Ma{ZMqx$$!V@wbN-p)cXTXrJCzz@lvX{@Pf(UoD5YU*W0*-stSv!a82-Cct(-5D zYqU=0G>m>kPHr`#=j5pu;l6@3V3;_wJwEq*?X}V{+=3UZfC`ig~}>~Kp+(+@O!C?Q!L%UXroST=3Y`OgHEbq$ON z9Wl+ZxJL;o9n%_AvI$?JeTGVuQNOfZiF61mqf~Mi`*uklM(XBAw+Y<>uP^G(XiFr% zjRtwOgaye|YSF-;(#>Qw@CTJl;{%obQWra1BKl}ED6 z;F=3%vw795-}H~O!d=2TmegX29-hI2c?c;AHK3*gE$jRBFE=sFzxM-|ca(1Jmj@_9 zEk=+LdL<(ywdcx|=_+Sg=nIv}Bo?>AYHGz)N z;O0lzuuj}=2#Z*+(dO{zEw&g{EK7=C>+fhRo@0z-jpK~tJ*Od%7>KnsD*t}Vn^x!K zm9t7S7u9lsSIXpxRzSJ4oWL?-yo*l61Vejf`9jFe>gZ)L);6{3RT@^=@dM;#)D5^T zBitlM5v8M=mngR}Mmp3Dx0PQ+VUs5oeZ5-gYhc>+0Ab_zMs(*ZDtnXlBiZJ3n6&&f zWEL?)oHl)oE>2mXNiNE}%?8r31+BZ_G&Y#V*(CWaTNlsVvODnl40L^n63kgj){$%%i zTEf~+>3W1=(BThfmh7-YSeKM-PKWNkoftN1gd%e}SF=LEENi3)CLk4R*QPsGhVE?Xw|Vh(q;2RYP&jEooRC-KG~IFK_#w@Teq6k ziXheDi3OC0+hHL=ZizwDiTre{#tO9_j1(=D!n3@-qTG;Jt)Mfd{B>ZbyZeP0M0W@C zdBlN~8O5w^3GK?G4#t{Ioux<>Uxejl9r~h#S`h;rXDAJ45zKG)FdZl9saSg6ubxN~ z$Q3aUVTPGq+jAN8dDh~Iw5+Z~Cwt4wHHYjzm$rDN;OPjYl7vTh;8H2?&XzQ9)~d8F zUXopa$S=WcZ24^}(xeJeJRP}pJI1q4EVF4>oK7i=E@Ym=AmvtD^3M0T#$n5B(xKeu zBDyQnQ`UmomMxcTBBXaSqNi!R-7S#~AuXe8@v{w~qBf$Wc~O{M$gg9wg5q~)%y9M% zUo%&hvRd7wCgyby9^n<9ydy`Hb8gd4eKfnjNyk)mv-nApT*uGr^ImaRYW&s@+Azba zD<4+5SsYZMOVY5;M$e=c!!r7ZYoLCfn=MOeU6Ps7v{<4TKV;d$@lmS0Bb>kDJRc`o zwJqS5;IfL6n|AzOxLnn{f=fk696NV8^?sh#B+*Hl+ei9LEgKIhF4X>n_8cSOJe_uN z^LH;PT`F8#wNB$aI5qZH(WLTD=yumHn{%$$sZu#&%8W&QkPTkH^AXXJV&of#GH`LS zEXCMN8%C1JXQ38T-4bfy2(M51T3B{v)vKafGLLzQo=doGnGk(PX;`bLEQpa8<;l%m z-6ETqOzZWMHQ1X+=Ab-0$sY_xga+7VEtKXydO-V&sSQkx63)abuLVv`Pf-6=5DvM~C zj2XW7po8fcgxXn*(x+@)j&kREI+JcrlnvU!@+5w{JCY7xI>A9QqN!9em5Vv63@bsJ zJv*VrAS*NTGWv@;lDfZ+2~NyDL8`Ay0uv#fD|8yQTby=X+(|hNI?4zgm%aF)s*Qm@ zikg84MPb#vr798DY9Ef95^1bbm(-5BmDQ|6B}sED8p#ECM&xUg!Yja4-G>@UUV;^? z>E4Tyz@07fM~|xQC(I2!l9kX(OIKZScd)1m7Rx`%MCkDAiS8R03Pk+L)c--BLoLU}Kb4F6F z$RFD*OJ&q(R0~-L)8W(kcK-bXqO`zT2}VHVdudQP(yn2o)JmSLj=~i4FG4sI=XUP)u92? zJ%J%etLs@)cCISlji@(CHzBYmXzGdL(fq{xG;y(Eol*;{=|j0=9@nsz?%&&N>U@S1Vf&OmzM*d6v5l#!W3vBMX=` z_>qI9Kb_no{e`>kD%)LmE&Rjy{?BBWO=3=IvCS4o2>x-E{hvvMQ;SsRtVfd!M36Lb z&1+gU%CNGd-8VPYK;-GnmJ@n~VR~MSUCemWO)I>1l|4kJx0Mu&kI*W^J;=$A5|(3} zv@7k1p;XXDwO9VHwAd~NEK~%)d6?BE{D|emc-{eH@5fu9iMewW+UMme@wLqF1bEh4JQ6Xq*Otq zh&M2S;C;+E%QZel8YyWuK8$28g+bn7n(kY6e&_3bPrtXWRRdly;gt+;k&Q}1*}sEHl3CnjCg2ydF;Eg5Nn&4Y zgtiOanxFoJwl$0mTGtG1*=lO*@3d>+@7y^pf7{g==zSKi=lQpdY!AIs>Y;b6M&CmL zN0_z*H4%=Z>yKCVbEnw`=3C|#W=jLtvh~NSmo-#a3QNr#-HSB-wvJ{=-{D-BF1L__ z9>D=PnNVr%Fp)D##|z8R>zLX47pAqkxuZaul}SsdY*@Fpa}iq6;Hk3n zWvTNbIzty0u?Jbqt==L9)Jpdvsxwb?f7ALKYh4u7Xw!@`(#{nZM;m!WsMgKaR$Qp>E3w*|J`9#OZwtZ^LZH`mq=Pft%-P7Rdmh(S!cIV4I-U-bBgW_*cm$25x$vT?5V< z^Q2=fZKx%sm*!j>laaCxjNY=&ZQ8rPp>I(B9_datBJMpWY@E2RbKCdsZ`QADIQ)|5 z*KOd}>2KDLyI;nS+rqEY->e^Zzl@)TF(d05#*W-R7UTc5K^^ak!&Juo(YrbgTA5J8 zxbUKCkGy_eY1dRse>Lkhy)5^+Z zb5}a3(=KMoEL9cve$X>AQ<0T>r_k@6m}%fZXKyPNL7iT_(jTnRwyM#W65O#!)x?%j zKDXUN22^FesJQ_7O|pZYs@6BIg*;-CCG$L}(ufa><0Sk$&voBV68W9_%0& z{g5)u?ynWOlMC*cuYX|{L0ZK7*@eZn9qi)P$#D0`s5X-ss@!0bUGvdP01QARnRVhe zc9+PUQk2~g^sD7cv0rqmU`*}QSzx~&tl%y5YM)G=KLmxDdUBC;8!3Mx%`@lx*RlrW z9o=DFTQp_LiR5G{3JI(Pxs_BM4wEEejb0lgIzZr8LrFd!+)kbr6Z~kPEN4S18WZH* zLe^qsjpjF9^&&rS<%P4Edk1wK_3vuyiqf)*rlfciQcEGlSaZmdeVB#}hkt|YR}FGE z$Q%;MjJuQkGj&9XL^L5*>?J4cIywG_g%c|_@z+cp7aFg6hg(ma5@ms!a&WdRc-kxJ zg+sK%z!Ik3u(papG$OQk<0%`-A9}Z$Z`QxsufAHK4IHg2sw>IPzrS7@PXA{Qa~=`C zEb!|Ud^aJPV#*yUqw8``#6{=#Q{0)$fxjQ8>fqN~>UAlNWOkSVgBHWXI(sdKQtEQY zk);Tr8l>10V>bq!N#&}SJe}qn%na-ePzEHOO`vO{;um8}5AT$Sb$5(-y77PAt*a4f zy0X{idTCHUg?~sO&Zg&X{P2o36HuoZXzO0C4UBv7aP-2ww}_p!+w-oUGMo)_M##W@ z!oq*vqQ0_(u{x-C>Z8Fmq@bR5=ek>cw9Sp%{#ZmkZ-y=OyLf&bFPi;yfZKT?!N{kM zCd$V3b$0|EJJ%8N)QEb$w@mkRTx38)aykG;%Ek_n%V4iSP&Mvs$W#rYMZB~yc8nW% zisgr6bZLLe9Pyl_u-xk!LA{n31MR|dP=Idh?&_oSxzRTU=pcIeufB`s!wO_W<(#bK zZ>Z(n_L^xE11&OXc@EYyDW-tEQC*uNsH7nW4QT8P$5XWQW%tiz3I8b9M3hz0w%C9@D3 z(vS2UcV>5)iQBT4>_WTKh_Yp28ns%j(+u@muk`mC+PwOzU1c{~HLzN3155Wlw=DIw ziw;fPa;w%P)xFtc&}$&6kQXwLK@_iZLLfUG#7ye!%{h7MjwR`33WfmuXY4}{S>@0< zv!v_JR{M<;wjbOXZh6kV^r!`N^}gIZz)O02%}y7T2gh1C2dcrBuwE9pMOXi7TL+^U3!W%V zkp=3eu3I{Nj6HT2%r79KN+mfGu8k3=s=^IA8qTy6!6#nc+Yj-NTpWfOL!M+8!=5{vPmE4m z@9Hdd?-R0(>%Xx=>he!SFbC3`r~md&aaQhkMtDC=iY3BTpS^Muh8E7>pk?b!w`7`z zD6};@rRQ9_%ObCUa)%Ez!1!bK@yT&7Nzcb=LCqN(0 zehtQN6gq8*HZ^)e39;qx6>22J`|rG9zkE`d{dm1Irxg6}rDxnYBu_Yf&;KMvZb7kI zL(z7oH10qAmV@iq>LIo^Ve?28C@*fsGs!mhg7gSQ?Mm5CV^{;>ST%=HTcfn zzmoX*xvxqn@9qsws=%GI$S&OYFTvPhpIq}?Hek1Q>=v$c_J~7=zvG#?$pRLcRfRl* z=lbe(+WNBRp4u^d$|6I^EZ*)w|z`)>@ojbMu|vyPTa7_jo9{;gv?EOBTMXE4raxXe9I@4F}c*L|d&cYo%> z&a>MjlPshCGh5-FhKJV?s@P6H>Ys>TMSvQSGW%rq3`>%Nj{q{ zDlZP2{1Nae(Qfey0GSgmd z78RKe|_2?abrrM;Maz=A)FH(Id33Jz<3tOXn^U%Gss8*{30`!p*w=++-;34wr zI*xyT4f&&Y>*)<)_a1(?Pc6nujW<8t>C8RRFG{4{(lZJ*``-HEZCJ=gmHXNdqmpmL zIir_DIlt&{^afkT@rh=qLK}S6U;JS$wFDm$fou|!0+9}{Z+&=SRA?{MSxAZWWqd~$ z+S-LG$&Lj`zH8mQJ3&qmH>veIt&^9Gtt}|iOrms}(tj#2D-da4ydsyFR&CQIwa?|I zNhXnZkFZtG(LaWnY&qy{j%@bxW@Z1;+{f2%GxL;Ggl#7G(P6cIcTO;*l}YSSY&yfF z2IG{ibk4f4(d|#kNACO^_sTaH9ZX{f$2RiHBfDUh_aPugU)3X06cMGcJiy6*ca;1$ z!m`)l&e{Eop=<<^40l4_HC*2}nI9u65xQ;>E7V78=?xl33;ic-vohF8{d9JN)}I42 z%|oehy^NImHvyEsykzIC+)+3=fg#!GzieUW%G3=w25XPx+qQa%l2tyYrigUL;M{vI z-4ky~28Hum*&J-N&>Ci4KK-FWCk(outU`9t`fkvwHZ2`3yG5hJxURSu*%Mlm)X<*W zrvKfn=~)cpyf&*8xzAo$a=Kkq$Jxb5y}r;L>%Z}eJByHdLBtP|NvR|LbtNiDPiGZ@ z)1=)q;{1}3-j*H8RScXHrkvI0$1e9d;=FA7nTDU*P=zUNCeW7rq6Znuz6ZJdIOiVV zW+{IhcKIPqVfAi^K87a6LZ7P8Vg$wqHKy~l8@JIj~ZPC(%HbJtZLv{$#m*k|M{tG&k@|Nx7 z*8BZN^RjK=pAA2G&v#$Eq&$>+CqKOQ8Q~MnbEQo$`$mfU0Ht(k1TcbmPl+9`zq(gj zT$O2hlHGR6WmDT~*^*;`OmjZXedNJUqzY}1s}PY+LbQP|6~wEixjk_E{DQO1eOJv+ zVDJ@beK}VNP?Ub3pHHmhRcAUs4ff(?L-%Cv|9%>jbbqGg|6(cV6G*1$m$C=wJ}Krt z^5Tx6QgiaaaG87e-;G-OV1X+?WYfR?Esb0&m%jMNI&}V6fHI(O2C_M&X{p}y35#fH zakeWpTri{bLaT+ZSuXP!*W>FLL;T5=JlF17b@r_?H)*oM$WCq4g3PCzr28+p%C`G$ zsJux1dRR_Cb&nGMEi@Zpcx6QM!0bTRz3$}HG1FFDi+A144=kGG(f@3==EYQ-P9Wh? zGq4!)r77vY$dN07-%U<-0_CQ_PAloqNj&z|SfkeaWof>~;nqbY;lo0A0=19@2Nv0- z#<+yK!NP@eMWb}MC2o~YHoW^BDyh`4qOadrS#huvts|@M`;JO~=D{{y@N*`WkSQ0w zTK|o3zO1vsP$-oww;tkC@7t1utP-x)#AiX=atTL--Ry-%$4*=^+0T92$A)0PT!2>Q zlo<3}ogdL)j2438M@5-VoC}!!O3<$&aLG_UHP2KW%$21xWs5ZBzg@$qsnLrO%Y6WT z%*e61oY|x+l6^lq{{;(IPYh-`wUBO?dp9vx7y4$XZ*G!**4M}jW5%x{=nh1A(ia&J z-AHL)GswLItkRaI@8pGRDX#pxccy8{+8wP!P!rE+muVNs@8>Wr$o9c(W3?%u{|1%b zB;~VOr5WBUbqD&SR^_tkT9D7rR`E*M5bTMt+v#FMCpeX4qU#k~qzftT?=tC04WyB3@py|#r!JKlhow=VwyXLnoDgnxlEOGMAFNs z)`VceASV|6E2K=0@%#Iku`}}a2_s1e`{@3EwuASpmW49tvTE-ZW+M86UyOaj`&IBH{IKyeD44)HlBa%O;zz(KFI<^^8i;3%T2elGRV3^_7O2M zu8!wE^OYUXmDR9N%cOxdTB}UdIm@5=h>TlF zM*{ex(0=aSkeeCT>&q&I|Gj463R!igx^SDm*}?mt*0rYpezehO=_eHb<+{;~U9&FL zNcZ}JwjZ*#zCr$8F)O?>=C!uU+`gb`U)`EZ?n4STwk%tVzun%|2;CmGRBs8(-|HVr zK~6pJ%Be(9Zsj67P`iy)FIuD!)3_V|gO;tQIi1NLDrJRE^JUp8Z*)n<8XerkhHtDp z6*Jo@$>)i8s$IQ0Kq3hs zeuXi=(fl3GxyHIy zlCXk*wM8WGcS+s%7{#GTw*h{;!`R6_GEQKvf_eSs)-p`;S!xM&KN8zcpiJl27 z&YK@o4LZYd;h{5ya1pL60o0C;=5#x?Zriu&sTAlAGcSg*wEI|>!Bjh0DEBke5^;8vd+;A!$hKA9Kr}Fj)>tSB!q#J^SI-#PARh&Q(#!lwYpQLl&0mGg) zZLpHC%I09t@S-6Ee$;pI;E2%CV7*E?)DC-9ZP@EEnK&}bGirA5C@XDcM{1&IWT)2% zM2ub|?U2Db7pqtFMw2dr*BXdo;&ygKgwBl=9QsVzbW<~tqK=P=1AXcwrhTZkNvwoX z_R6}McBD^V54kTskXN>K4q|jj&?r$@Ww5&9DIVQEeYx~Zx2>WrYwTtSk!(g#p~zBO z4k8N@j&f>IZQ|)YQcb#5PVHO3zH}n>ggAJQ1>X%mSdsLCNg^_dzWds^lyCYVAz@(Y zH&!y#??G(ON|8IeA4Evn#`tuLiSlL;6R%vTYAEQ*PJ}qen1+R*(IyXqk|(~!>#WAT z-sssHt@qR;YsCi|kx{r|;3;=~k(Gxm6|i70{LPeYaK=}7q47MJLvu#!VZ~Ku(lNFm z2=+aCG|U_=;LY0IF8fX~Q!uV>mhXkBW*Ez@_3O#ld&2zFXfC%9%&8olfBvulx3?Oi{35OeM*g(g=2B9@vH#B%w87J}4Ge9JbbGtahmapAms z(7CJHrC7I>d;d~JZyes2mcB@NqdRM?u5_nw|4HQXuAV%YvqlM zeiBR$+0qDx8Ot^w6=XOK9bh7FYGmfm34IUY!i&d(x`fMUF}5}=8OeyNJmqAo`sQGd z@v^jr1iEM#GKs~|^U)j_Uq<wLBYukvF3($e5|a@O?3im`(@p@qNs<2jnq+)wXs|K8dDJ<$HWtNx9Zb~o3T_C$SYkJXpX~MEh&|~?^)x6+{n)LtWT?}^V$RxTJ!tJwETX$KUR`P@=jZy8^7Gv z@2BE;G>SU%G?yOB`B{jH-?PIopDInL&4m7v?`Vy@t-ln0SxeMDA0(LZBTQ{CRiG%w z^j5C1o7$gX23wiw-K*~8s5jZw7ppsM@moPvf9wJ;r$JtMkaL24YjV9UcI7<(+2K~& zXA69^pHf;l-ei}5kX`n@Lqon>lIae30Awlu5c8gV`ZkKIPcpR!as_H_RVc@EcJB}2BS*NfJ+bx)k&3X&xDjvzx9-33TkpK_ zTMuw69I8|A+WbX3Yutl9Q2us9t*bWTMb2>D@R=kF*UF)5GBd@te%jBMPm+b9_QJ;Q zwzy<>Jy*HWQz#aP^RkqOBko&^`Nd}2k7qd7qbTsjriK-qdFLUWC)hN61pcywqgCwN z6Mb$XOD)T8X8nY50LuZK?{GjwEcF*aS~`|3KNjZagEY-AfGv)ew`0rL-nqdz4Ny=>v1G{_3O?ZK`_`1yv&P|Zgr><;% zkvK6Kuc)j9Qs#(59n>#Dz2fWoY0b2wRR8pbh7~p+gCIoyIB)S}Q={i^9VH6$O4i7+ zx;OBEs@=M$l?=Y}#Od2eYr6wvcw>{*4j$qE>f4!E9@Pcj*wx#@~QWmRb#Q(NU+&ty*xO4o)I3`{WP=$r2b-6?ojRLAc+*LnJ6PAk#Mqb^0x zWb86-7&K9hUtNU5t|OC-sgO8}A>*2^x&z}0o+k}C|CaaUg*lCXZ&;g37VBTKjodVt3Qwmc z0Cm+&iI0F1U*DE&p%r&0J=bJN>Nn~c+JGn-s*4UuFwUH0Lsz|zB$b+^x{%#4Da+_$ zmOSDDpNuJ!LB0@$H~fJXuw%4iX;gf;(K5ims4f-BSq^mB&+k>pSp!J%IEP_EKn^5o zbfs33Mf;`nN_5!CL3}Xks7+FOiy2h2p06lXJ;QLE@$@0#s0_*188Gs^vY7cBmTXeR zGj?VkW1{#}u89VlCh(q2%7@{o4LC%K!_@4k(R^Do1^#>;*%4}w{BZ|*{^FeZfWSKN zf4~Dk>Kbb;p=$FOH}IB#*^yc_Nk5yshnJ%@=q-!x>M;5T58k)`&N~i#Zr}a`_#?Kv z^WR4Hx)b!|#l56vCr+bsIU?%_g%N5J-HW!5c=k5KE(?pzWUYLaNOGbS8dils>w>^e zD#p_A4E_ksqHc1eJCA2}gh4-IGR)c=^sxWVF@{IKap75?k>PgoSg2i zJYr3te$|7ga+1Rp9wTAxLO0!TpOyqAIMOS-GF<);9I9Z!5!PEPZkv%P&-X;}CiUz3 zAuqzoE$#g-_4(PyYv&*2@wBpxgZXlQii4L`Jy53JmJo=}J1pU>??9>*Xwj~8eoLA< zBcyO|t@cq0#ICiuk=E3x_J)ldl?w)1SZ?dHgG6mhB^Zzed2QJtUzx|OeW63`@J7w| zD+j-D&qIf2lvBD4Js%$ev}SpAeEpq2+J__U0!|5+Q|A=`lwfcSV+dPxTPeYnW$|tf zmX@U0fL_6d7NcP=RXcjvjEmqT&(yWk{PPs$mGR|#Z*c}j%bA!qkgE*`Dz@khXQUZB z-`HZ!y|b?#nOE-g)tulqtAARYbDCHQ|5mv$zcBSfoL3e$M$%h&j2Nx0?7Dqv?@4)< znuVXA_V^Ca($~S%d`_92!XLdR3gw}4R>1#iZPuQG_bFP8;;6VNQmI#qB7%-jv`wU{&ypR3_~7 z*%X8@wwRcG;nqp3{aT(yFvHJ*R~rSg%dLF7ZNFKae7A6~>2z)x(74Vi z%urh|Jf~4{fF$z{L7Gt6&*&MP^{Y$T6eK`7k^!EAeKLfw1TmCEyEC1Q$C?29nad12 zA&0>$iYfPo*1K3|`JKd#RM|Wlz}jsy?YOSE_2^1wff$P#Wck z^ez|})P|sP<_j|N2TxoltK{hJJ{CO#`ekM2-kC4K${+Hfzu!CiI+ND?$<~oQpT6@p z4o19}?d$VBpFVJ#3@^pMy!Y8(yL&Q)J|E}8>Dkv|fam7n_5GLw*s~z` zNspKua;SK@%G+h23g&$p1Pl-jrY2|xuz^&y_tnarsU~pf)x%%LMYQUUY4QM z`s`5!63}7n@KBehFq6+h`U;Dlj=lLk zq)L(6$pjaBCCTfl^v(wMjy|5AwdA>?IYAP0Coslju{y+TUBwE;=CQvvNKE^!dN4ai zh0@>=?LC3BW5Ts70P?x_&9jDv)f29Z(^AYl`I~6`8OqNf7xyzoZ7oft(ZSHyj1%6K zRu|c0duE!&JQudc_)n+Q?)`gb4L7nGm5$jSz_IpLSDMlD1KWq_r|mpJk3Eu*1A%9q zglDzcU`QW%^wE=?S@r<2*rN}8!@TOi-hFr7zV61yJVlBi;tQDPrmF(F3zc&XO~Vdu z%UYD_E06nIm`8mQ0l1Bi36LbRP@+i@9rA$^FNLlBdk@^T?{?1WI{Dwgu#GPr+h|in zcekYV0Ch{&@}7K#m7Qlk#VURL)W*Z7zj^%F#=Xye^Yq4%lXuTQb?D%cjW0+MyxQQb z%+0%bA@jaFHtzVVjeUPL-?#7X1E1TtBl6f)z$YyZqjs~wFKT3)B)i*)?v;*G`sL+7vB@Oz677grX4 z$bVNCSLTa9F0O1n$AzmiZu!Vxwtg_an%90k_RQyJE1fPbY@J!leKURk`i^^zB64EWO4b6d~T)JKbJ zvi8c&cFC|HMF>t zLSUS`+WJs*7v+2Z2oBR z&R*~Gd3wLHcz<53*!t1d_Z4G7r9U3!TC2D}1}k6SQ|89;RXF-#T~q45u3j zy$u~_+f5Ml0Z;$lhNWt8weEXA%~w-2?z7_#w|=yGB^<=Fr=K6woWp(xjkw~Kzx}Vx zE9U2=p&}qy1BbfD-(wUg>eh>O_mmhJa)lxND5TaGWKjHrb1;UBe<&_Jhg{JxSPHLe zY;Qx;2WnQ=$1YS(K7NRVk%o^huIbX!D`;qY~#Q!KAh0Jr_dx`(h-@Wr) zi;H|j$UKP1-r>WQt?$#G56NR_&BY@5LvH?vey(o)04mFLBE_O(S#S2vXx~N<*<~m= z+mChe;|P^Y^st*Bq1rCW3a^IR7r6gNb9>P?u56GmhCK9viw}Nr1FKbiXoOr11hJE= z@Zjp=GEy4xXI>M$<4$+ayH4L+yfSWgXf$2-B%z)W)9v8|-691QX1?`(^=IoGN)blN zAtm!3|Grafw|y8&121HdTQ6y$9R*=Nnmy0x;S-~|r;b4YC*QHF(NKAAS4Vn3e)xn! zhR+O}j^DL&$osG~;{!nK1^5FN?ww5`eGlkU>JVs9z(B-b^WUvt7$X}{f#2%RE4R)5 zBKSsMR~gD580NWKW*c+7!zGkg3Q#YkHn3o0wjm<+PkeOC?2h>!nrt9XeBq?-ZL>RW z-+$Naj=gu?@g4qt?ym35m^LANn(f;=*HtWj!lyg@Ek|x}M#|&V0_` z|15*~IpbyQN(>Mk?%Dd$ZL`lp*#D;acWr$37oVH&d4QwFC?`Js_{rO5|Hr|<`7g8m zcYXFd{0G)z2Sw-*?*)}! ztkCd%h?}7O6^I2_Vmt9O=v!`ld(QZRI1ZggF>Rgdhxz*Z21fv#W`nzQoJy&+9VEon zaA|PTI32n?&lpwzF(A<8RanE#!s|P8@J#cRHFzT|M{fih_%!0)C&Yw%NN&GUwj!*b zMHUHCUPeV;<-gZQLuhfvd5!x6C0LvZQ_8qum3Dc>TM&o#5I50eC}tS82ds(tKR^t6ZbHkS@PrhM%zzLEck z{2#ZzhummP2cfR}WP=z?nDxmCy9`uqk*A`N_WyfYz$|mmG$Lb6Yxf?|6z*xKMRAcdPfb)On5;c1rsXY36MxjO!Albk|xV!QbK{-}Q-M z90Td)t4JW|oE{@)mKNF_0@3)+t44qQ!MFE3d+hkhwFcqnn=VW-K*Glu5CfXy`mYeP z8^3(ur()lYH?Su7ACBj(`u#nFZ_$iigj1-}4D%|7s9*@OG~@Q0j6>;B326RZ2t@k* z6#xom#*_Bf1T2x;#O6wWwL(H?E^EB70}(>IXb2qZoR14NdXFr z`Aoiu;D%m06631Y;Pf6=2yM>l>+;Z)q3D*zPOe6GMpSd2wD84?&mBPJ2hMUl0Fb*1ffnP&x~D}sRm_47sH4TCkpOQ0En3u!PHLo z$S%zvI%fdn24IN5mq&UK-ul{t$*NG z+S$e0_)EQ$~TW3G7cHCgI$u^f;hvrW0FVWa<(s^Zl@R-(N z%X5-PKy)tg3=`V_D%(E5;jh-|by294(QJka9XuiOgZfURsE`yCMzGZ_K!I_sy^ zcc85tHy_~|EyprPt^(R#t{?IFkyOK+O45d3eG%gH+kBxlJh%1SaM@+z{kN6gtX$-M ziYpJU+=^oYurtKVQIFNHJEc?iaFiSiBW{`9d(R{H@#pa2*@KTBJouIS=lSe9eCL>8 zt}9$;_kNx0RFxKQAt)n`*AdJ`zP;MQ37r$>8bGK#N#oEBuRK6ohaS4;>+>%heC&}U zwv4?3vDDz<@Ry+TrHb$rpB_v?2vjbh z&mTq4uJI&Q=K#Z`{NQzF)BN+WD{`6Kc$itrMgsJp+v)-YHsS(+5^M0usG$o(wQx#g zthDQ&9s-xX&iA+5NcQS5l;!Vp<5o4l=}x zuSXZl)LTsYnmh!AxE01>NZh`7cLR~(vtVG0=LtV%naY9bZ(#EW@W zXyc>22S|$lVwcD!zgK-hsr03U@VB9YVky|f_9LA1j z@`n1Qh0?#cYV==Zm^>8LC#(V^X()LW?A-bx2!hD9Yx^OIC}gpuR~b#qWR~E($6D2( z<^J?(JBhGt4h>QiA9#hhn3fZ98JQ(vD=%?nW0!teUd zIHW^6TodtnjlMb%|N2I~K7!@sDg7F@B@Exdlr2^{QbMPnqfY0kM88S&WIg(2ZpS+z zk-qn;WCBoSh`fYigQj(+H~*!7~kB8p)Q z{nsV?qZeqfgr+Ki3*nPOY!aI-{ue(dGo_f;f8M~@lw7>d`s#VchHBGppMj}R4ItJO z+{fWLC@rJ=aC!B1e#LV88u2^^4`cqzn4G5i<_IeGO2)oTw0;STvzGS}Y#n;Ok;YII zha8pFp^z04EYjGOrN&??*OTQ;o=_n$Lzt@w0E7e?Ti^E+W-_h@jA{GW%~iMq9e@o9 zTIAk9Y7~J?_;8)RNJNp{xvK88l88w%@j>8^oV0KGPj43lp+DILZcS@5p;NBm8_eOc zLc=nxXM-n5i|2d3c#y#8&_Rx58VUMi4X`tLSZRO!O(5C6N*!u}3%Hq{^hpdX{y`D- zoTVxnU~XuO)GV#_#%#9bAS&1|4b;5^1XIHsw7MHC5g|p4f;O7E)&{Wkqg&Rph8}xw zmBjMpZKlzdZwvsC-UP@|cATE3-e~*LHtg9BP2y(47C^>2O#_&*1lBj%MH@JUlvpwO zL=jgP@AX5UJQ-~4)7P3Z;33kN)_<>W3G5Y{$|g$Lg%=YiFxKa|kX7R;eyAdZ^A&lX z>$2u#Cm?}t41El4E926uhFtK^$HW@ zFx_K56(;D#oobOZOSlFQe5{aZtZh|#iSxXWTZV>KoX6`Ub>88*R0g)K^>wcLw=nta z#^M)f#~;_^$0Vr4GCD?(XwGQ#y@J!(B(L=0cuU<9%+O9?4o8|yl9Zv`D84R@jUHfR z!Z(chzAf^A;WQ1d-bz4hq2YryzeH6a6BIC(P!K2*jGWf=jhBT2Y)i8ixQ0TU z*0sWS?l&4<8s3_=<)-*9)xLqd=Se&e9ifY%mnl@j&%#di1;qk$V*5}PM=*6U`rw3_w zOu|psOJB? z9mhgqblRVcwNM4n@)J7RC`IC^|9Fm5?4mSCgD~egVNzMEyUH`g#?b?dOI+;Hn-r;k zfO~aRqke8ua04$#G7@12>8%P3NY;~}$FN4m#8M#MdRO5}lvkc4b}?e`7xh5|D4pSf zF3Bt5X)R~%I;O+N!ON*fy7(n8AJ=r=?yC$HLl{~$QoqazEG+!_Hp|ABVFs=?=erJJ zG{PvnX?3Yw8{A900Qmp9t(Q|n9#=SM5I_pBx@Ymv8;h5@NmK48wt5=4mY>!@RuFmX zB>>`Ac8`)Me65my^ieN%E)mriffTfa49TJpcc>`ZZL!=s05Y)2wqU`2 z%%@Teh#aEq*pyXznpp7yK0MNrB^%E^j;D`WOVSGyNkF<~bf~k0BP=-^ca2^}KNTQi zL~#~Z*WDp_WwN6~weE2zLF&a-Frg)`iz}VWH(~q0u4J4U{3J(GF~JVG2dgX8MU^UW zs997W=Lh7)O9dAx43xWA`q^1zJ!bH+=LSS~^8U)ZL$8$Hxg z2Dl$X-OE6q;T%Rb3bD%Yj?doi-_LQ91xurzntz2?=bk({z2z@AT#cyj!AkA0#XJy_ zurXz(Ql7;4NJ287qdyd6=U*eV3i0}tWf$q9&6H#Phuo=z0!*(WYfKrfrL*Ee#a$hr zJDr?ptdAfhjmz2hzQtHb*+eVu<81jZlcNt-LTcVK2vUlG>hb~ALo#)jmgU8@`Y`TL zvq2$R>)phrqQcDkLdjdu`vLZLiCrL^;(J=n>8|7>^J#BJTZ5lN3W3!=$NpOQgG-0B zm2Q5fcDDn{)iINvm+6MS1{}XzPM!J|k_*exv za2qwKnHQ+^2^jIexI*ybfHWm}VLbL}OS;RK4tVL!#k5j>-=mK`tN``2XG>H+Nki8x zbuSwLj?$5(T4+a_a0jTFkynpqbTJA1V*hIc!t%T2j8rGAmIjsjqyb^m%5#5Xl89|? z9C`NbTVwJpK@jBvc;1ToYq|{#Gt6IM1_g;~GmM)YZi3*+8RmO@*BqmUsdY9g>X-ZVaFK^dmmje+M;r*a=FQJQiClQaH z;_X_XzJR^Pt(g8tvr4i(-%_AdZC=)tM@1yfAHXez0w6MLy3z$uJNT})l)LMQj zUBK^&^V3XwBd02b=)|FDq9^cb@VFJ9JG=E_3nAxc>_mA7^XYYrVoSi3ZzKC8+Qw1Yt%w%txIK9 zj1p6RT3)|Wf#JLrDUNbX@zFH7Um}dA?eURuojTiInS5deiB>$hU!YuRB0Jnu?eEmg zG!7lU7-Y)iC7i#81|`jZ113%H%w%Yd&q)xaq%#MAon_TQGrGm)wUJQov79dKZ&gM- z9ig~Dr^RWn^FafP161ffT>*i?7!lf}tk3wF?2#O8Iss*KXDTA9)Zj*?s#!D?vJ-`a zMPV>x)D$VFXC4`4MB2jZHdTre{#2Y1yi{RnqfZCz5w&tPrEt2<&#vKQ@3exl6rqdj z7hL=V4S4~gv=SBH`YR+~$mq&+S};UbV|R=9IyI`KfKd?Mh#4QDe`1s4!%N6;SHf9& z_=CbHLWX^Gt^>3TmQEc_)=JuX1VbaT_uS|X9#4ZE=DVI3M%cRPGKELy^fZk`9uh#m zvXQO=^|T!dT&BXKEhS0bHSTtqunO&3@P%w9u6pS!p~=40OGGP^hq&v`)k_CfFWt3# z>4B$?KeK#|ttBX{nVV>0l@)uO_9rtj1M*{-nu*G#J0kO@axH|VH7@)rxYfNQ#8Y%>lZLi3wD7_$j45td}<%+uR9yMU&gw} zLMHmCX*pDsf>Xm73zP4ul?L45LH7YyjW&A%VpRyXyS^qXn?a|^GLCn4|IyRm#WLv~ z19Bl+UCAJ$p{4HmQ8joKatb;d`s%$`!nYf_YnuS>Jnb#5F+*+c+kE`lZweOceuOps zl&{Wt$q|dU>mM9OX(YY=9+Z&vC)`}kr7j5n-sw@Dyd{h1L?-g5_`Y7~M zMPSXu@-L`WbH2__)%x5fgCt5khk6Qw%o)suF0(|+bJKZ`C}I^dmz&wX0}ZahK^eY2 zZI9p^FkCyI+!lk-39&9qppC5&4oedphnE$VjO~4Ex|yu^!=!J54^FPy%MXheqO{71 zQ`G1Me?9X1pV0d8o1iRbZzRbOg2c;;HQd5;76GMZ+fQyoqf0FiN5!A=h!~tO1N6!K zZ8w}Oe8XI5&4}RL;%1^Y#V(WSFUhYVY+LiM=8>m>08Z@R1b=H80%&B8|MJIucK@I7 z?45tYvj^%~anzdVm4q0v=cf3@H-9m+sbAzd@-RkdJBj4I{0p;5hetV3t5jeYfk?`r z+p|}oS~BB`5Z84Uv=~hmqYb}9fbELr-ijm6BI4`LY5c@USY49dpb$B{QBA)Lo}aix zQ~#tPRv=@sF*%LOA_vx@2RCQ#HLkqau?s(WX%{M;;NC@QhaPH#G#+O zX^O$1sUFUpUhdY$JmOQ64ys&*tKC9UqKwp>CamHj=?`#Hn583cIUx)pve;&*B?^Y? z&6d|X;bakU(pOYul{RP+XQl654mbsBwPa?nh$e`C*ZADI2RY2Y#+gH>Hc#yZHg|56 zhHI45OyA2HXF7X_V_Yy+H~Gztuh?{*d5B(bYc6C=Y_(f~c&&bB6+yx^^lTc*VPP_n z;pnGyhY8=|q(5ju#qs6nB0vV-iFGx(K?lkOo~>o(An4M*iJ&22Ea<+pBfkmllDMQ8 zLBuJs0*4ub^pQT~tG-3Y@(zq?HK-+B<8Bl$$bkd_6q%AF!c_$jKL>{UoJV9~n^+ru z%i$4M(m+Oohv)Z-YF`XdEoeYirOVr>BdYYt8(33<*7F$F>K8zuE78d)ps8C2nFOz5 za;&twZZ@h4s2FBz7)`&r4f(!CYb00fL0|f9{FCN_W9IDg^A}TMMr28;` zQDr2Azn#h?G|>=(5+l3kcHwHe1l~cLYJ>dnV$>be9UiHr`02N_9Yvg)pb}hM z`uv<$6Lf`}+#sr9>ij^j+I|d!XFUZ#*0>eMKv^>*wc-{!XmfjdXt*l-m}@p`stmN| zysyp7W*gpcC%6MWEdcMV{_1=KifO^$WU-z;9#gcnZs8`*#L{NCRgr-W_|E6SFxXz5 z^ks8NOo3kmZ4;6X(diB`O%fSSN<$3ojetg1B?JgwNgu;z8&{!cc8l$C8wa0hpF@-0 zN{vlP5#p+@(s%_&x_d1?Oe)p_PCeR+A1A}bXVlvY(&c#6gnLb2<7qk_33_YaBb>Kt@qNtbr;NaCw%P+^ z$ZSZ9=wZ~o+UDYsxIR5-2*lnHkBX6+n?=Abm0>21pLz!pb&ZWwIOP0>g~&aaSBsGJ z$sdhMr7ITo;1_2^KR}6)3L$3Nk_SD;5hm&)yA2*gy*xpj1X_(=sl8jm?w+$%=N{4~UMwjev=SthPsl~zrb zYGm>iK>7_ll254yY1YCgXEMZ|FHN&cxoTA3XO}wlOktMXs1U$Vs4L^Z5?bJ)(%&+B z&~u(_Ipn8+Ivc%9xsL)yzt4|6dt!6e)`q9^m@RZTW5%eU{c`_%)#$prm2$X&)an-W zY&q>abg+M#miy2jGyCGf{C4P|o?&Um<(B*^Jvu|SCqyLu?uxA!@6LNsDkig``Qo<& zF^fw~jzJ0!c24ce^&2GAFqq4^J2!B5*g&m+wk|Ztma~LvZT$`R>v<_-s+e3LbK$T_TQ(1YMB+8nm>; z?x%_!FIJDOU>qX>ShVSM3}}KSVvoQl;^MJ^U?||283?60(Qw6&*7(;*ALc`y>et6I z<%;c!PfCRNKQp+-4!NB;*GKqYzE-o&A;({j(4S@@bnE-9C3I**X+D@DUSo>KzjEP@^2U)z>cODK?){=Cy zI6!Z*wsjP!(o6CL?rEWGUFpBVhdz>(kIK+u>Ok}M@?+T2;Jq=DXd6XeMNf$(-WDBk zb#_ds+>S6!^cA*pE00TAd=~nI1m7zs+(r8T$HohX*J{eGdnU=4%V7lD<0bfZtm9li;>#u)(fHEIFalLzQ8i zq}|9k2i2v_y|jc*5HYVdYBHP{RfT9hV>A*O(4r4QWYNw{E@Z0^s-icV)KZ;m$Wj0{ zyeC*&Vl!NTqQ?Jj_F))B+OT;D^fXakNtsLj7FqOPtkzCci6n@~N zD;apctPh*KnStAG1focW6KfW~*JH_2n_aeGcyBmWC7Z!W;)bLIjcKT8Xx;~HlOPQH zxWE`)s*Ha_;RP%Kepu0&%%FL~8e*S2cB;YsS0Fz=X+-jxFT{NfEVT=q#b>xJL(Rn75)QD^kl8*!DVD2Y-7uZ9U&Mfc5Aaev;J{ z0%!Y#2&_s`t#9Qjm7<|C+L|peS%qMx3PlVQPQOZ1V8#!Hj~Mz`Y0>Vb7`Rl{_qc73 z$-Vt0Z>Bw1m|!z#sQ9;Bxj2H8QK_mr(8VI1u9gO-?WnnfCo5$bx%&aBmq8$)(#qNe zKYAzz+`fb@aLU#Fe>1$~^fMYon`79K3+e_VHc0b4u}a>M4Nf6rZ>VkclCjDr{NI!> zQLl-IDd^MU#a>7=_MpTT($V#uDN@jh(MEwbO%34|fkbc=x=|$!RwJ<<7ERK4n$HoS zqVbctx7_>(=mHqz9|biU0iNQbtzGJz0@)f^C8M1g$Sf^AL+i{D<5`{ad%4_HqC#DT zifb+4Dl>s{gD>cJXyrGIuk#j+M1xv=a1GxR+t5;$oHDR}O}E_7KoAe?fSe zPz#*xNNwq(beK~3Gs*}A(zes0F*mb2keL;Ef$ov=-#C-r$SNJqsV@UpBq$%MlC1_~ zsdp$YpO)NB##4e;gRR<*4L8H75g6L0FeCc(i#I`-n-}jJqwqiC6sHp;E8nuq8ypRf zm)9^WGH*biKnFk2P!>86rZCajA~K0LM${pd1+c-;c{h7Kr|!O|)gg4(ySzAGT$DiE zxq7P)dT}?YayR4>_o##j`38%tu1!97Fy5DW^rKX@4I8vN$r|C6h95cv5>EgmgPwHE zAdJe@peCA;7mHzbh!01)w31f)yD}BJp57s3ZYPsWpfhVDB}$ZVu*Uq@V@k6kiKkgQ zd4gDpc)5Xnu!}3C(9;2Q_14CbatHv59u|poK3{Lvfp*3r$AU8P)^=RTb;X5bp8Kc( zCy{E{VJMg2GsqgIw`OYY3NDUj7IG7lL0Eku8nE!Xmz_xf*#Xy#1B7U&c!eWrqm)%CmAW8h|6tJf|H`iqE#vvzv4F$HkZ)RUrLQKuyrw0 zqaXyBe37ea?DwZvKf?)_p7wLexB-T^`5QD8#?7obK2>`+S?Eqyyi}UL@`#0jRJT>T zZSMKC_sGOGU0%qD*PPa)(lKn`r7B@U!ZYC=5*yPqW0L zZ^T6j*+gqBdI11h-OM`8Xa@q0Y(D+W$!$jnd(6ZovZ`MqNAHJzw)pAL5SQ!L7oxH* zLe(~gTtjXln-Q1H9Y(B0yXuTBt0lND^_S3UC?jEc&Oiz?DB{(?i;!#Zno1J370#E- z*B$n5K2CDIn_tej8HeeR`mJ)|!>e9rScphax8`i2rhI|`u$m7Swt%lI(LECS1%n_} zXd`w6O*d9lCyq&Ap=NjZ5Hw`91dAnZ`~L@X;JC48S1SCEsSek-3Y5|O;E(^|g${sO zAT9@m&ntw~LM#Wqvwr;B&9jUwO-lxv#Evp(S~OPbLi0J^VtwQPf#3#i)*^Rc372uM zbC2D=#{`cZlCOe3u-hS`i?C9A?E*dHL>*vZu?qSOA3d-9H*5V>SI@{X3o**3saBFO$v5a=p4-H8ITFjeX;6IQq|wHZ&a^DW zNmfNQT}+e;ywDbXO(?93H}WuuSxfN%W|NU7P#MRXlNZ!NGqN}GaZv4i7fpY?HtYbT zKh79y%Kw__lgwzT?Jv5JZN7LD`)s@0jG&gdWqDw9^F>)>yHFG`7IP}wN*2}v!TDnO z#yYpHYG@P`+)&GZ8#I-O6WXrj!od^1E_vVRGdVPwpJ7&)v38{!qtD7hJNeg@@h)7e zKBRg-Mp))B7@Qy~Yu2nNdKrv_0~TCXo~Z=KjJzYGCC(M3k|pq{Rj-Pn(HENdRg#0Y zND7wq>q{$FHz6Y^&2$c`_>xm*6l7?~H4LNk;n7XV&)XQN9sII3iGbRmr4=LL^4^&=wW!Cp)YN?XH3k{ zyu`~w5EsHL7qTE6&oXTuxeAC7WbRmdV?iF+ig4R&P?q`DAr$@@prRo_4-`?vWnWIe zxJH;hM;F^|?Np6SVL>3EXpJx@r;+n3q&N8{(^7@iRQ;673f#oP5%QI7PJjQU9dei1 zP?ax)Qu~Nx#w*&9XempZHnF0ThrM}nus^kII195|KDzjbf^>J-JHXL>RDt2i1-i0c z;TGJb-w=NfS88rrUq$MdaV4*!B||mt%H)gX z>S1RbTGZ9vdW}OWgY%@-EUvQzrD<7jeGz?*u%mYZ^3rc2lz^NPU$Sy4Y`(Z-sVWGw z!ckI6m5>L7PL+T++LX=02(CNYdS1(`nrXIRs8Hv{m68k9ULUO?IrmiFByHE$s}vJb ziH)%sqY;LHySO2wx7`!k$MV8fi_5=5h0+~E*nkc<{h}4RV;@QMv-CB%H_vNKruWqk zJQ;{qCts%t0(-n?|M5!RrVaN~u_!g@Z!0@qqI3K#)Csw91+Qel_}+dZ#d?=i3!9=u z1`?l#H2AKjSK`}#!HwBE?q>GL$@x7`J^n0;pYOHsZw)1JYp>DC(r==l!f4T7Rx4CX z?%e5H9pahE<)86nR(SswE0joq*MIeax)~6DjM>nCVc-Neh|m~@4k{CM$|MYLv#N;~n}L1MUUwCu6w<_B?X*Y4%M;G3=%r(H?dl0+)yo4emj?WPX85sawVQ z2%lFb=OC>4ov>u(stWomG+T%kQ`;QmZ1Gzq8dbvbRI-b+gS>QmPxe=}aEUieeCM{h z990}LPFM`#!@6#4cSp3n$gnA_wV}y@H|Bc|Z=R7?*%BKzTyli`1g&{{VN+PcCs^8K zB+sW4P0r)xG^%pGXm$4>I1>5lPYPQSu_3%SAgG`hCTBw#v5<8|Z^gh+AWHJWcNc+% z1imK&Q5RP8k1N$~JW025F2)*)xk4PV_1x#ZOW{&=v{8)xAm;@h=PitLe(BeuBF@_C z;e9Bn%__!#{qm2J?E;vyj7x!zV%39xzj^A|spEgY+0VngZm0DC1f+t!a;dxd&^|Ym z>s9>Z8{>Y#lafRvFuG>=&zS*JuT`M%U(#-tO{@hWmPg^>4XZNI^R{HO+ zEj@Lhe~M2lPxaT9o;tk$Glve}`I)aCKi=FX40k<9S8B&h8pt@t4sTi`$jIZmqH_39 zgcXH1cuzJtU;G-b8Q%YK#{1CE@B$a!;Xe8}hiihMddbYhTQs2y^Z0~*5x9Ky#d!Q? zMO`WK$~M}`8|H>MBm@v+3Vgt})L8!^o->pY-N8VVDKXK;W4;`{Yc&e!)Npmuf8D{r z=Z7{=J;@uoZ<+NUTFj%FsE;jEnkGNaS+o;~r6($dZC(f-YJ%t3XwUXm9lcXa&i10O zvqQ(vJn^l^H%}Zh3aYsojJ{$GJrxd1S7lW{AAr^%$l`JzGh)CxzdE8K;&G>nhhff- zoScVv*@GFuI{Dx7wjfw{TYGgJp#T$>@ReE0ijWLk2&r@|4Nx?VVM(a*AH`4Yxf1j} zb+Q2K$J-8LQo2M(zDJ>^c|M%)*!Blq5CSeuB2>?tmLGf&l($ALvnNgN{Vzd@wUEOJ>RY=AO|s}kdPBa zq|~q?W(xJb-Y77FCZz~PPUv=M2T^(ax!Y!kPJVmy6z8WOKEpA%Je%KZ&xd|w`NI5O zwsFk~Fa)^lQ=c6=wfWS^qsL@M7se)N6Ez6L?0UB7r_<+>ha_D+6`ijE$omYQ5w-LH z_n&EOxjv{aw+q|tl}BCp;sTA)(I05L?I=OCWT}BnasUbhFDZjZob_^DwC>z|H!uI* zT?}eE!5sx=SDWQ%rrw${;1#eJUzzde=twSg<{XuzAB7}ASh_O|SwR881;%12<1gJD zUis{{9|}o439zZXH#L+cMj0N7(ao|-%VdJiEN9^HDA3rej zvnS5@OTtL_Q(Dp|85&=C^NABufm?-(PIBV+xDkE5O$h&wZmM9ho>A^CA2l7+-jag( zW6nA$%jjYS#}LHotviDL0!Nk1_i$?9o%?xJ>{H(*!IXoO*XvPt$kE^AG%)s$-r=xY zd|gGXM^8TScfNL!So2NjeSiMw=HIK=>Y{t=#xJ4}tYUA93kA@M;}JCv*g8M_z}FlU z=BS?0Mq>ckoWvy-gqw#CaaZZ{qnl5%8DP$>{m*I4<3Zi6Q*Tg>-@{_zFL#!MJ8Qj7 z#*oL3t}^DJ7hnJ#JRv#V$$wp}i9jQ5=y&=!refCG=ca-EIXz9!%)q3_H)Xiv3jr$x z2e*^eXlI6;d`~K(sPUz9_$!baN0zGNb1GObsekB3BxCtXdMWU<{j6z@TZ5F!lvX@1 z>0L@c~460(2`$9m3+r~e)!5C! zX4#CI^CRdh)X+V~M7Y2}+nd=}?&vreEiYl3$H7HpsQEyu`e9`vlLjr7qJBW%_Mf$o z+}x5FARp@8M|)8oq9e@-5o*@iCH!1Of}06sw^;u{#llW`OcGVD0J5oYU2qT@5TiPe zX%J9qLt-{OM8}u!0(A2J(B!rLIq=bCuZ&oAAW_>&;_H{oWiB~Vs&+{-mh;( zvfTdC(ye~Sh_uTRDI@QqwZTzZ^Ig|h*uY#`7}A*#`tmMqjLxf2H&dYGekyJvgZ!5N z{AX>9zOAhjUDv!6_hV=_@3{DduO$S-z_p}gV_-K*_)^(B)9C{H9E;FqJ`e#ixR>2#I6DgjAsOEc%n;MY8#qQV~-2(y0sGQQeJrN~;*uI2jNuE5F|Z#4c+F6vcSzkeZG)%{OP{C94N2mVut|3)owUE~1dCpgjnR?tD%3MyMX!HdMhfbm&sQIW??=TWe56%meN&bISvNA& zqxD=U*TxguOm<|i^jemz9l3EpD=XoL_2k46^qpwhFm}1r1Q&i=q!DFEv`m!{S12a zh_UoxI$|}7kO`CyKjDqBEBux%uANIJKrrdrJFCl<6Ai7au%SeEaUD%m!n+vMI7+8j zVp?p>+^U=^oGVNS#rmhV3DCnhf}rg+CDKiEnfL1A{jhfwf;yBTpKwX`SU0rWNk#&} z=xxTgy>+&N&|vNBqT|Isp#{W+(H&a^FTxOGMZV$Nj_Rmd-c49Kx9W39FMKnVHEX`Q{KVN`l;Ye^#7StE7u%&*j z8PAz5agRl^WyDJD+9t6y>l!4~1A3>~VLsLQ!?lXkt$FtCB0sQ!WJWFbbIqQ~WX;o# z24H51ZAF{Ug8AnlkmV=rdJzEmulFeCdnP_={D5j(t=38#^L?M)sBZNgF0v9;(C-Z1 zZn|-6EkncY=gJ)0j{0dLRD&=lOz)5;DU65qvs6S{b!b(2(jQc5i$r}YuTOHg2M!Ps zxD5LTNcvA2>NHK)~)mlc1Adx1zC)0*9 zS$|JSNV!s0NKt8nCs;i>-_s5fa@!w1ZwZvuk;zONwxQfbLDi8O1*}m@Bf=qS$0>zC zHx27{(0v<-5_zcVgehwaL+V&1->VUwaX?#OWgw)tM=6=dxvAK0rydYN%0I?1WmTAa z0!R;`yNLjD$4=CL_t!M^DC9K(+DosrW`jYUtY#{JI<3|+u2 zBn%6ZV3zobU{EMSu<;s=QkZ_HL1C7aJz)_wEJN|-A1jusp!5c4s?BP#(&FoJ3}W3t zUu8p!hS!Nnh5cTKb6@DqrosM7j=#FU7#gpKXlNbKLC}>nBdFs^~zD74(uM;2L$pc;L zpwHcggoD5tWVFbhv4FGq8GW`VcDQvjgUKYc`#|uNv9TJOPZ;qGg9X0uy49hGd^2>Npi2}L`HypWA zp%sm?CD836zc^o`n!Hu?Xp9<2H))stXt(pzPV&eZYxO)K*{-gsXoU-b1SD&k2WXT< z!M>6p)Ds@*W|B}FM&E>3(2Sw|$MV+}ioiO%#w$Bfnu4V<1ecu& z$lcbI7;4vjIo+E3u(^cJqDq@>#^~ROWDC^kM1D9j4ch3O)0)iqQU{ViK_sE3B^wOP zFa7*$bYTQrof1x%So&k=g_AZMrf+oEexq$%YmqN$}F5Cef``lt;b9HX$SxkXG*KBD7$#5Y{VR1^)6xVL|Zv!FlT{Ek5UG!Tg{n}8ofGKsceGUVg7k#?s{Svd-WVwwKSA4ORCSt50eCZW5j02UP6k19fZuc= z{gkG9H+U{Nks;|qS5KMl3SldJ`sBJO$7uxm=NSWx7~||q*YAh2DxO&H!IROP@=PF4 zs&9BxSk@iiD-t8lg7so1Fca^X!^^G<%VpH&+PI9jRlQJ8ijJu4GeI4@Vs#%o`sz zAnYo;gv(vZy>c1`cna6C4X59CL8^mQ3XYo=vM>!M=>o<-l!0KlaS)pJmrbgi04 zuF~-vcpO7JO|eBNi!1#|2dPY&(@VA$n?z)NdM1GJ1h6kY;-ALyc2i0jra%V5c0kr)b~k z(cO!;Xa}&_9d*f_{av`44nwF1EaQvk@DFq?D+c^Ki=?s_FL0ZjO(XBZ`#yw2;PC-_)W)w7LSOFg4v!#i|-fgy%V5OlG{HEDvyI2plpvAYEQS&h_ zS5o6uJVPO&!39lFo|u^ivbqSakDRtqzb%<f7mzRw~ zF;r&4l*LaR>xuS_0M})CM(p528%%@S%naH;vAAqeQ|q{daMoX1C~Vk1Ss6$N@)7bi zZ(gC-M`U%bTw}djxHLS5366;et0&O;+jRzw$HD_KB8neHUzEU=ugw@GnQ?ac-X+gD zMRZ-xubMEfm=X$>InZu}*PkdPOFt{{s-3r#?Yw4L`m?LcArwrK&)gN;jVMbeVbo{_ zC2*n&>a#%hDeb8H1pq9}0RoXoNik5;l3WJAGX}9l-OR8IBzl$b^ZxB|#iorCR zRb4^1d~S1&=0j)E5A`l7_)>6L2EAkzXrKe1-+3SFH+ir|*cNYc{n3+Wj-EMw^2Cl9 z7Fs0vGGbpbEsGHk5&W)f+)nwK4;UQ>nDBNgZIA#K}f^3sGKM;WPUqPgvbm9 z;R4VFn=m^ROF=hrHRO%4c$4O?bije!ojsG>Yj(wz5zvl<@Abj0%{eWk4(nd0=NF|I z?TINbeBo043=Hh zv7C(fzzwB2JF+7=Gfnlw*NE_9USj-)ffEi4b>tkRcpmY1#xW0#_E-!~3#NAEz$*SI z)J&!{=fMpWs~Aa}T-JY?A7j>?BN$J=K#q#^-j2YbB)KWMUS^*xY+DyeSWn#6~Im#c$-#9rms;d{Q0Zw$m`xa)po(kClM#?gbjoz z`UNKO%CYQJ=2eq*FMYX}N5qij!r{oNG*j@N$>uh}z*A9p8l;#9KX|`gcqJQRf3Okv z1@G!`Wdh^dc7_CVy>>#yd^p5n$7kZxjEMB8;^5U{gku`LKS`}_o}AX>$MrVb6gSYV%xx+26pyML zDeTrpP#Q2QaD&cse^y2rT2+Ce#ZU?SyXh803peCpr&fvLy{a((hVqiB9u7 zKIC?yU5hs(edTY}Ysf_suXkPfgAS@fHpQGmNgwS`sOaR@^bK;1{_E(wB->@bRef@{ zTCeCH>?nMEF61rE(W7ot-5!%x#$O3}KQX5vo#nq4X;qLhn*Ny-4L<3%vElwJd5H&#t^yZRyVKun0X(_GBy$D)Z^!B0xGZRSQb zs#O;a8=6?w>y9D7e!1JIj3Nr@1Ei&4F7-8%X1a*Zn@kZYV{vyTny$?Ev;5)CC6u$e z0#2BSOxEE;URRf49GPfqjF53Cb=cn*!(;-ZorH)@?tC3K%%-43BX&2|9x<*U3bKPucI!_Y= zl;vH?rUX#mR{B+Lh^?hFHDyVVC;GK&Camw$6)wA41p3!haugA?{sf-8AVcm`ulNN5 zI14A<2LLVv4Zp`XbN*W8hJNzUk_*wCYxJn+5^W=Ld@odBql!QMGoSbdg^{HxRrQeZ z$+?Ct;fZ)6-^Xb#oU%|bnRk^x@dAr?z2C2?3z~>toqv59s;B+g6E8I={%!Q#L(tGu zr%Fp0HEAd;8^k<8=VjGwpp@}xsY%-z713b->J{x;7hAZ);;LPXp9XT&18lAK;A`m< zAI|l9aJ-S>PAj$oUTqWT{q3hYF1(^sOZk6s#EdR0!HisnlK8Z#alSV<3_#1Xs~J%4VFr{134i9gDu_C^j3ee7AV9Wvo!V8k~oB&dArpp14Rucj>G;?U85`m&AS6Zn_r*wXOFE<(oW9UxR9%n~$ zny=WZpU~iY>dv1yVtpL$x2VrBY;-C^Ru92w|h*~*Uc~&Jeh`*tz4HZ-Z*$Wy zE$(2u7qO&R1ec9ZmamU7^(GX4oBnTz$i9L$%+@(f!};EFi6hnSiN~!-BO%^2ZMji{ z{+I|o4P_FkC=FIlP4u=9Iu2!NiPJX4ghXf+5Vh#{#pYOyl&6*6(aExeB^Cof4A(vR z4xL);w>ywvnnm}Mi5by{sUiD|pN$`}M78q@oTOH!*3L#78S%Vv4l}L=Lj2R>o{Hmo z4J8(GBt``>>Frt57tTk_)HDs@`_hJ;m)LuECx^0UCY3Q_N&pcxNWn}F)VxtWH0q;K zXx?P|7SEyc%1tOfW|g{v@k3z?#Eq66p)6su$(G6Rxq!XF%=MBxviA|#(Mhf z3D)wR**v!Q>Ep*XcA02@G~adNhmGwot7Z+_C33r(Wa+t2Js@2bZq`uOKv2i4C zc7*gxUEKKN3Wz8#L#L0n7$dl})a6a_G2B^mlDB#2*bA1)BEA$Ad+;V7sbeqtQ-*^; z!D45&5N0F^IT85##EH%#2lOp`zu!MLSh zyGl@Mi0ksM8%iKPAyT7IIaYc{LRW%@HeE5yO$grFgJ|BL%O2}fPsEiAu%*Sth-$K= zQS^_R*GpGwQ6%%HaDl4KjY6o-r$c0{&`S zZAWU<+`+4A-VjAnxd#lnGWN91k7km04Z$J6y|U+F+stDSaaEKwS&M>W^AxtZ%8?ww`hth^M$boTp(uj-PT}~55oRi6uQ>8ga zg3d=rXzr%|H({t;?9>aNR9h4Qgi%6YFqH5>9+jih#W=<*M(JDzZ|AG;U>G$$j3-87 zxZ~23Ah@;=&%ezeE~XQwCA2QIc4-(L*yiyxTcqK^Z^Uhfjd~6P4w1EisZSS<@}Xx) zx!*p>L_;s|NZ}n8QhF)|)FgI-jkY#a9j%Zamw~1!3FEi3vaju>Y?zoLYq_*m1D47% z2N};ZI7qm$=9tN5Q5A)vG!;T7qOg0lM8Dg%(B5=wD)cBQzY&@cP>quf?(l%oa)qEM z!6P&+?}44fhavQL=-Ugjx`)Zq!=G?rq?+hr7qZd#MKy;1P&NN*o@<)O?hGJ~2ddCI zIg$DeELR0z`|Q1k9$wR+ME2#y=;Y$p0@&K#-FBN)r<;RZN8-;>l*uUju?Y@qNbofd z2ubjf@%?1O>aBgb;8h0cOf&<9S&+Nt-s5MC?k6+pt9Kb(RIzlOe_zXlSKAUNGsp29 z=W64S*5*G|smz3^j;wYXVt5j#)dw@Jc9>V}u-g0d>d%YcGVEx{fPp`kcNqTVHMjG! z6-Weh81U{y*ubOJ&_ZM0m3SYs;G8Q_I;zC$VAY~gYaHmC*S5chfy#48^@7{=eoHItZ0UCIam8%sRsa&rrPlW`L zEc1lW_-cg=VNT{z7zKb2zko&ZJtggZvc`1H;0aUiyksgKRg<4DY(I}!wQ*4V`2c*^}CJ^PWP$4imv{RMJi+GPXPDiij3bQ9wM4oevWd->_Nx2lc zW@vlWtqc7ET>LM$zhBpM{;uMAc?9CUfMw`e_Dq0)>96!faJR@4xF-1o;+^7@IMtr3UPP!?!3GRT(_l;kNmw=liaA z!~W~taOd@IIB>li?%Mf=uK0g_YDafohwRav*P(xO=XC}$y7PJ?YSVu^k2`vamF^_K z!{0jo+imUEr^*y8x7wBdVrLrUPF-R-R1tdx3yQKda>s`-(UT{> z$vc3ada42*fidn6GwST+fm56R_xL&|UL5l6D{>lPs3=NfI7Jg=L1P z@u7~jceAO?bILq3L;`m41az1G?rgbx=6yJkzNgZZB#yx!8gpAkqiM zdEM&0P%q=N%V2)^+g5VszK`csM8?sc5ZMZn$$pdDDNGzbf-!W86Lp9czTnoK;&|k- z`GcD$Hc#>P)!MSmZ~rxij5gtA|`= z+>S;EhY#wsRBsSHXdigNDHNIVrGTa(_P^k%s_5j9`>U(&xcy|*`)kHY$XtaUn3vvq z$<0_saN^j}Q@nof#~pgmwu=h}Qm@j$yC OudX3!{ml+Qdji7d?D6f@>0Njsuc>0 z@%#R~A(wGauQSFz=^ zHJ8oVo9S<@LD?nM0u8|P3Fp{1j1Z#ZlmXcT#5OfYdd-}}L z<0oc|-x)3tEc9b;J@-$DEGbX)M6LeBY|pYOtCz2#3oju+u`?>Ideja?M#(mS6j#9_ z&ENSmn9=9MK`69b1%hj6!*6&tW+BqQ#+_JL)dffIZzOi4DI~Zo|VNl~XDC8O1GX#>kfLug!ncFVnG z`88VoF*j#B3PNqK?28gNb!sp1tf$*cS0b)!3BYJ_d=Zpad6!nJ8wNJCxqhnzH8xC}sGdwY=GCyxPH4pJx)e9U&bR_6OZp?2>4 z)7m-Ek1MuqUD!0by(^d$9;Ycj_zzlxLS3fAHMiktfx~Dw8j11>Dn?cdIj2gBBr-m zm_RopZ^m+7p>}g832l-%W1QSZE41hfcYgsH?{0L9z=m$QTxIFD37Ezrq#NIbtca%`Q_!DuDN;)?C`vvBFSW{IGpMqykOZ>m_~U3y7Us>0w<@+P;R zDhwc>7bhD%pPql|#Jtp^Qbw5DFGL9kvdF>tlYOH|E>YV*LSo{yX+*_ST_;f*(5{=k zQe7&RiAtY!jG{f6aW$qukguAV3JYp6T0o($M)Bbcpt%mtK!Co&GSvUa^r%;(%;sOV zbLlT_8I@7B?td{>6aru#64JsOoJ*9&A`T1E;9!GWtZ?;ZY4vMXx(vpsi@SBt6VIMH zwRz&qSDrY18}o*pr?V`NU=`wtR)_59mY8zS{8pjqcjz%3JL^-5ApipjatfE2qK8Hu^Bi>_1AsaU~nS~^zL@L z-@51VXOBO1>^iK^d=%gy<9qp-FBo(p!hL%?-YTsj%*g|g9$(UMnH#PJDhy{r6*qLS zo8qIW$Ol8q;_pO=!WIiV7!-f_-fM-FpQi%6ZbWGfkg=d{>fP`^Dqebi0|Je|ll&4ks z)o(fLNGT@MbSfRy|osY*iTGKl*%Gr_QPj8+UP%upT|DaN3by*A|-ymC@Tl9rWa|+mkP@N$o zz@9(&*q4sn^XP*I@7sUp9S1(QZ~p!ksg;Y%b3j$h!hVxRsKR%ms`_$U=kG!3S|^YFD*9OB5iNv)Q?rC-n_sc>Of+nR_@ zFa<=VswRR886~*eSqm~NVs%I9_4pb5=>vIL0g;L?B|1A%h%DbiX1`)oL?PUevH7BA zxJ!%!JH5R?EzGve*ISeYk9Mn~>~5s(`Qn#!#?I#(_5`0HGnD8l$2ly$zi=*S@L(tPjUy|c%jL6L%nTpE{rV4zkxD#Ih4 zfPzvIuQCx_fW9XTj|3Gv4Mj6cv?9W;#XmXpc+<06&+lTDSgI8Cu!<3TLePZETjw^$ ztHO7D{Lty|K5=rV_LB^<3j(6gLclva-K(C34Z6ctGO}PC<=Xi{m?fXW*K4&H{F$eY zes{-*s-|EzY2BQ88I`noeQm??6(%o-!|jq>@M?wY+JO2mgZWowM{# z6DW3OrsLH9*PE%Tz4QxqC1o0nfMApMELh@Yej0UJGH_YyI<2NHdaLq*T~JITBl19%im<10`$zBFh{ zd5;z}aTR91?>pW3CGacZ9iU&r%Cup(YQuZ$j_r1|?Jz)a2cB4;PzkyhSYjwLr*dZN z|LB8(2LmnN#tQ`VKvz5{b|x{>CJa$fn2Mc@!%`STQFfq&VZZ}MrWtix{()!eNdj6| zJZoOrkY#6`K;E_l$>SQ}_5_55wI|2LQUuK!s*q19cgg^yC3G33Be{~+C@j_@w(qCZ zFinKBv;g;Y4Rpd~RmRsMk>#t>?>kV#VKWAZF&Pxo^$Ki|ii`2iZFkKP$MIO)TG(h@ z*U}e6==$UxXdQycLQEC2(#vv4w1Bokc`_EM=Z;>#r^V9XZ+Rc}og}5ANjF}UrcCur zm)IpHmYA?H365Mfh#aZ2miY-Oxo>6UJ?qrYCfvZDly^=&?4cAzhr&Kb<91x0g(EXHxWSBq zn+>2u3a-@2_V|i%kwcMKz#G<17i(45cr_`p-i_R>yFeTU*qzk}EL2RjWN}_5eQAKJ z$cOfUSFI~im*op+OQ<`gO0D7lVzbm~R2%6X%!6^ZT7zhb>N=P#gyT9DmBEdUfWq3=D?TS% zosO=;7diWyujgegknBB84&58ucz}rT0<2gm7Q^|{TGg}*OyT=*O6K0#*X}*|wfvc9 zS(7Uwf6P;tXN#YOIJ4?&^F5!Q-+3FSwcY#FvzvZ7z})o!%dz?Fhv2odUy1Qt0}Y$ zQ=q<^yoUB^H0&nSMq!|lQJ-C0W(=YX`SahlY(A5ph~a^gPaWGl^JB(ES>VjZV_>`k7JUsL}^eMc_{(t`-Wo5sGy)foef`;O!B ztu6UxeWIethIQSmYPwx}bz7%Ekki)?WFS0Bv(RTEAY@BwqD?SQ|ES%_Xc3-!c>)ER zty9|a&Pxj&tW=DrL|Yau)m1qQ;An=CXHIud$zL_6e-*u-Z6CvMPcpF|i&)@R!5TRd z#$HyHNSTMiqpmob0VjH4bPPG>S2Q|Apx{FWnQDgt94egBp?I(gSzT!Pj=?jnK}NT3 zy}=B&XviCnWkB?MhDxbL!~xb@Rg14PhVh)@fTU5m8|u-uh@$kuxIiy3a;}{f`S2(% zOWdM38IQw=EGya$01>ir# z@qYrv*M%_4R_>jk_?io9d_H(Fczx{mfOF{I4qgOqkN6?*X;mm7w;!9=rm)Bi{clP{AF;8UQ+zXeKOKL%xoKLyu={{o7iRWrl*22lR-QBZW3LG5>6#AiXRcLJ0=e+X*+ zKZ1~EK~!?`1XJy^0Mz{sQ0uIY{b5k+-vdex4}n_msd)bdP;&W0Q0vt|$>UW}`gsl1 zbN>d)4&Quvi0f|yWp|4~&0h^_-Ho8+UjU_-?V#3w7}WfI;FaJ6h)Ug$K-tI7LHX4s zSA_Xi!TYxqJc?-%o41NN<0el%mgzh|qC%RJLHQ;LSesBjUd0m9EE(F^mE{=Fp#9Jcv zffq6FBcS-r#s2-^CG;NyMaT1??CCE+@%t0-t>C2y5z}%X02y+(fUCeyfa2%dpzL7= zL@oxqK=tnd5rI1ldhjRUrQrG3hIQWuuAqMvD1Pq(SAtK1+V98U1>i+2`cCj&;M>7A zQ2gHrYQ2rIe-|iwcn}obhe7GBKgaQJUKiG_gWBi6fiu9@Kt1>K*uMZH zl>9CQwa!fNO<*U;QtlS;5V#FIA6)$F;r@-_JLq?TvV%L~_~*a^{ingb;Kc}wN8Qt) z{NV?n_&E1Bf`82grI#wmBW@?Cbx(sAgMS8!?jM7q`!z5D|1FLWTpym#gPQkA5Z2uN zU?=zuP<*`+HBo!9MWqON0Fng72dL2>2`D^WYc3KLAB%c3Fs1 z_kyy|XF$z63~Jr)ftav67a^CxCE!f(E1=}?9Z>UL1wR13V|mc$b>MsG-wa*__Ji`H z2SD+C0+c=0!CS$<17$Z?6O?2peW2!LK+!n{$}S%Rwf|G#dEhrdNOUiQva1VMg#9}~ z(bESKYTPKOb-oOWu5W>o*Q?+>aAtRq*KMHu;gg{Dp8(~D-v-6+4?xM|r=Zrk{AOY? zcmpVX=RxWBUhs18IdBg6Ef7<7uYu=)KcMOJ?Evmup!j);_COpHe6{8JOI#~<{1xpt zX^Uv$O&`qPJ}>fpMZCT(Vmm0C(B}f$*J-HVt)~4cO>(%5CObbx(`P^JY1-##jZd8m z=_VToa^Svr{m0{Na?x6im9NP$1Xoq6|67VnM^&dtQ{E&8#_9wKfY5MG>Jwtnz_5s?j z(XOQBX)n{hNPCs`3QeDP)BcFIOC3J%4B$QqW@sm3|3l!7wDqxn1pHN6CoQ2}N^5-9 z#EXl;e%h?qzZpCpufGDWqt$4S&@QLx^AXzb>w?cWX=&Qu(b{Mw+C8*QwB@ue+6r1X z?K;{gXsw@XW9PdOKMQ)=U&OxPIobi*LfT%MJ|CvNkG57FKA#TY{v6y9uUADp7I7wc zXT07FuB3gOHiuTFeTw!b+V^SC(@xXgO8Xk^7TQ&`YiP@8`h16WFYSDFW~CMm`u-$c zDf?nl@*~-NwUW458DA`9^9*LoKJD|#s2|P_4g2yyp_I(@Yja7uocJVP;gPXIwdC{Z zk)*@TD*HQE6mprQw9(C;Ri5q3>CH(d<*w@G;j7%jE$*5vZt)hkWQ)6g&8;`OrSmrU zOp;5FxupXG)lzz3ti#XB%$ntv4*RjB+~!yMP5HuT%CDR~;?pDPyR-SB6gS&^WjI~& zqv^6AC=_yG2s$9YTuw4RTbb#W=5jt$$U`m6lnePGco``cN)-t5H$#^ntmc^(R&`7B z8P8U2zL*`@stnzpct;1%8Xg+?ZdDTzivBg*#=pv{WjLmVLYLDL@?JC>Kg?-Yulg_(k$w0b_rX-u*^_{n- z+_LOYB|DOEq1{AMXCaqM1}fP?K9yp)IyeaZz1h1Ht}C7?1C!6Uxz05Goa-EBuf+Ev zSFRI87KAc<6{7DP&gOFBo%K403k3*B`-Rso-m+lf62EqJw;wE&M$lg_-Jj&pN_q%- zniE%KbID{c?hqHrWCsVc1Jzt*tfMidGMvEpz^0*6p^66ju%b=p7pS14C>yEs*)2~7$9x~#^`r+dj)Z|+Qc2KxyvP?S2|8b1 z$j`3$hN-o=F09OTv4rp1k}ZpjAbAa`b90g_+I@Af*>Z<>UHPG0wmb~VNwKQ*rUVOT zw>iVOs81uT5m_3_fDInh&GKBf505mR(`WNI78)%l1BHC1+_+z=K#O0E=f{y{%`nnq zVZ?7p=c@cQso{mk>^=;OA6E=KAFumd71z$E36w$)qzG8AnIF(-O_P zkThnBc}?TXb#19&W+r+<9_pS|PASY32G163Zcow{u?QOcA0n;}8L3hT!cU+gGcQdwb zUkL`#tDI2wb7qz2x|?wa--CZM3yYce(&;#Uz`tHeaNiq*yt7;0QqNNYL27IVoaqoS-a zWS%qG54ZX;$~jnMPy?D-1*g)MMF2FJq&F$oGG5i!sOw2*5OKCL+`%Q5S+15s+#go1 zRJ117Rs6N{=lhXlDBV9su#mwIVrxE=EpPJWVwzOZpU9?Bn#i@J5YsM3-a{Cyj<_C7 zfb6#x)oD`jQ%2b*Qy9&MD~U2(S!4~D)uQWR<$*TWGZx|pA`B9Cs|)wL8%{Fll%bcEcrQwA#7$~uJi$+WUf@Bs>fa?SkFIg)F$05ao43T1>QqaoNcG!gbC6(D_+g23Bof$VL zg9S#FGE|qjHH~qVV(I=uwGxLCBsNe`M6-Z8m@P%y3(t(E<0@IQ=UQytuP@G9F4484 z1uHEkQ#}(9el_RTQfJxMOefn3!Nsm*x8`?Be#X?4j6XVze?rJ?s0t3Jr;?H_gElV5 z5u!CZJWQp6Wldz(OA4vPo$O9p5y&K96)uvPEGq`AID(^6VTgE6F-_38t(r|L`VLz?Q*Oy}iHoW=EMoIrgaZIufj$K`*Sn#+Szq?1 zM~Vc?WvV*jHTmSODmFL90K0@o(wo^`A)}X^F^U!##~69Yl295GF{zU@e6t|nCcT#Q zul^ZHQiGk1OiqzmDA{w(p;fB>Y)GVp(tu}_Rm=WHXM?eD>IglRJ6c84S7h^4H%VqD zUDbVEWT=4(nTu|TFw}{g`Sj*=mLd~DFa1YN>I6`*~_wA}^<> zf?wO&6DKavyxyX6nsn_Gh3e*P^Ok5{ zXJN#AKr1#^DHMxI#`RW?j%1_X?>>k z_bJbi(aKI&?BC(~l%TU^Rki6*)upD6<*Pb2#X%E5I!BJ8Hc3?R5=gZKaY^x#ph1=1 z42yjfD)Jtcx26FSofy&KQ_m&T4})?n3(0Ma5XC-}B%3%^GP;af$@LY;YLhXpv3a3? zbGA^`?p0GwNLBKezAC1ONx1bG-*A%46})PkF-zwfs}wSXsFkGDmc(zfIb1^B2xUt` znUbtv zw2K1`|8gH{4Zt5#cw9+!!ZD@I-JX=)?VJ}0X1*bZmehttEI_}KWpf(2fYQz4ZW&S7 zc=ITpvaX3CpHP-(E9}AgHd4q_2x!>dxfTs_{A#>EAfa?~q$_3<$7RUzZJq~9c5Lo0 zWE=^m$l)@aWjKv1LDQr3=_?R?{mT3%+~1L2OTJ$R7-VCI9DCIfPBST|S`2+Co?`Eq zhEin8aUtuE=G{)%FYrnHGS=b@wBY4eL2NghaHmJ7tC*8c%5IksAJ)xtGl{-`s`7>6f%a!)NQaWGGrSU-`9hw`#Sg+5d^QldRd|`7sSJ-^h z&6_GP@gDvk~5+`6TbDvtRDscWG%l=AI;NqVHi&uEIx z`$`NT4FUfWk)BPCzgT1o=XcCs^zRngbjttZL>OK{)?TO`sc)~HsvYq9f1-AzcCx;` zz9Z$xrL|M_duzw+X1lLHpn1M_QvLd_+EHKMTAR>q@X$OaJyo0V ztazfnH@u{*Jyjd8o#vVGjjr|#PwwQ|ah5#dt*UcZvC3iA;Lhv3x8(LX6DD}@MJ?oN z&l;JKRo@2XyW^|O+J4Wp@it%I>v`s6ZM?oG8I@ZaoCa0SiQbmYq;8j zkVRkXY_0D`lWcI9o2WA?qQ1u?Es=8og^WwZOx-d4(KZo-V2s2U5Di*3z1O!lIkl~h z*6(MXqb$lo+j!)d$c6c^dB(olDHJN(Ixa)l(U5z6H+KBGq#>34kZnTOD$g`78-|J~UF|VQ7A17r zB`h;KtR$EV#`<~4eUaO+4>4#eShdBQ`fmDrjrxa?zzat3gbYg>9%sGdER9mlbUYkM zUnf{bQ(9hW!+uzR`t&>=nkr=6#Y1NK&G**&C1A$UT z{ejvs&2D&#{7vp^;*jwYOQ#XdoAJ4dh0;XyuhVRAy9CA+k4$mWZG8`#lPF%K9f;*n zliNvZWLph#d~~D(Fte+6Lc5*R26FVELpD;Re;x9qY9cm#=)t}9Jv_YIl=KWPu~!i# zkgn~6r;h*fm+-jE0qqMFyWH!)iHAgmJLx^TDy9SNyD-Pkm>jSTM0Zj)G9^B3gV}>n zq@cFD={MR^z9DunD7wwKt9f_>qE(zm3HQrKn1SEJ^!@s7+IoGD#a-lgN&$={5u8ng zG$?Hb*7|)I%!3Roq7fc35du-|Xne`t?oGl?5>JP1kzKU<)==Yj8dIHk%bE zi0q`1zEg&1Uen0-+)xmT;ae&~Bg{XIs&<_*IYcr`tU>MsiL(|WJ0zU{hs{C)4KDsm z=xR=7+2<6vBtjD)ZYM*9c1EF#jLh}~?lXLO>dzu)(kI8ZY;{b(eMl438K#%|w&^d& z&wQHl1{1&{6=8y_Sy)gkn!+5nTT84D;=g*3?PQzS_Pw_6@n0z2V9*ETcvk2H=bOck z!1l0m`Egqh1LXQ><2M(~;_%esrQuStNEEM#jbQn17CV$TxH7q?SxTyu(*~iudID{T zcf}}4T{Tg(I+ZF<>b8EGXEs! zU_qL#4{H=9*LT4=6%}p5)gBVT>~^0l^MJ_&B0O|7YIFMu$Z|H^@UWTQk>G)nqe>B5 zVmsU`z*_pi@Sf$GG+`k%qKr!A~+g^j7nfg7k6&IqHj^Om19=k)au zJkL_i2eHdXER9S_AkFDvrzr`BD$c5@7%|EB98^@-J*-S1-S4gM#D>iNAgY<6&AY6S zB4V{F`ACbJgU`YQ@whg@s$T;SS=u-moI$#xL`PB>pmL=}fN3+?mwF6E;uej^WEg0k zK%po~JrupVaqdy{RF&82O-CVLrMXfAgy=L9Gk$%qt9>1<@2VXOY1=ZJx7!CW{!ns8 zAsyD1{tU6T$lN4IjoSKvjXenkFDTjA?{rZx!PyR=SS!lma<5stM8iMpB1xIM{d#8( zu0xI)x)@aOhz|RV*?m0u;Uqy`v3{uUL6y%j!%nNvqJt49S!0)(L{xNg#nOvjYpApJzJ7sEjjs z)^_h(jab6B_#+*dA>tQ1U_4-L8}>PW43D*64S@Yb`RSxnv>@e5hf3A6j{oTxQNAdfjn{YtfON9gQ$@& zxd8e+W=?D@Lwu9w;r=n@&+rg|oH_ZHytfITL4o{E}>rxHvm4#3FsrAhL z!mq9We|w^My_gAAv3xN^Ld$LTZbZ@|$(@xn#9%dtM2dkZI4U2Kw5IZ5&cgc*xsHO` z;b{-b*_y9W!VFWn=`vJAdLI+43N2uV5|Z3cshZuV5~7?M-^a)%lnQlBi~&~(S~D;m z)4ym|hh@0Ki4D^rUc->Qo$NF1hhSo$!if>xI3LRcv0O;wAuXgZLP*|^W{*SqeQd$W z2|^}R34}AG>KqJHVcOoP%*0|Jw?q`nBupjh!=e@psGO3PnrUAvLyq#WSu5MqW8sN- zCWZ~g-GkCjsKnGg+3<6?4Om z`=D=f6k3o@G&g&t34~WcD$#Ue03ahW31Su%GSG$Vk(GO2Q$1B^7MuTA<2|E;{|32 z6h^uQ2Z;~wU?>>znFnOCChfoevG*YfKAa$>RW`K)t*dl?Iageq?6eDkW+*g`PHI##U3R#V4rM`+mYdCsqA8A8g+yHhfHlBwj01 z*7;@J&a?;g7X(PU@wELF0V_+{a-UeUviW3g*WVVjJYs)ZU^IT(B(9Q8hNpv(G=xf2 zqS(vftvZM@_dv_@_D2UH4H&P%8YkC)Uxh*AR}tYCEgJre!TvnK_Mu?W=4N>+F=Q_d z5=^!xwBXx;RovY?$a0)f)*4_N<#Pz+cEaRAov@62bGxmqU^A% zo*Gs$8F^&_Ru`f+UJx;Fd(={6wE32Wam%bIWp9&fiTCWU8qZt`(ZmX>At)Y=MbfnL zVxKLFigcvLD$JzF1F~d0l(d_zsmeN}D5CIb86g;9eeYCBQO#o17-Kwq;9ZRX+bGT0 zM^%T_F>Dk|wnov2@wWbf$Hz9uKk%r1Jv^b3hUfP}6-RP=wH4kmSY?RsDSOEO5aRS0 zhO(N*PQKLHc)#jL9*G`BR0_5w1GK;zUXvu@~tO zA{`M<6zQzUQHf}d(0rkaq%2z4o%rrX1SzlTD1&jwYG2_4%L@Xx$CMlFcYF%l^gxln z+Yv7c4>DtZ3pU|WWik~1Du*e0VG&REp{{9VtntS?FsQ%MX>v5>si}8D{2Y6Iv{_jr^D>f7>DhCk)LPAGG6cds_G$bJjDE3J*Nk)>HIE7-z-qy9ZE%x4Z z*Sgkqt=N07yO!0p*R|Zw_kDk7G6Bo(-o5w#JonDS$>;68{N8d7udLJe)PUbEeS=^V z`2OZW@aT#`@TW?d2EkXm1;JYIYvZcBd;Lbn5pYfHw>Hi+^PNoJZd?FY#ogg>ZTM?5 zKL_?hf3@*exH9_t;A-$uD1R@Q{abJi^dFi1_r_KC@a_i~2SJ6qC0rLyf~&wC%)Sw> zj(!ig5}XeePujRYq!@xD%>Fp2@J@#EcQ#b|u7Jw_jZpcz7j6ijh3mkN;AptQoI{2r)uKV;@lLB;bDRC&B> z=HEb?SkR~0`(GI<{I#IUVST9bA8Pv1Q0}*bA)F3VuoZ3zpMtxk3RTYC zQ1x(>>CZLZ43)meq0;?|>EDK9(SHV&o?)%N-AsgXUk#_ixv(0Z3^#@^L&f)%>DP|? zdKw93zAaSx=D-!1Y%%{&cNKl>Yxf}5j11*&{*gsT7B&He$X@ScWB|Eo~py<_|w zD*b)hyu1ET?Q0-ZKNxGQgz880pu%Z~^4D$l2SK%ulcCz-`EU%p366sA!j<6q?LMAO zq4H4-AeCfyjzTSK*f6x zl)J~E%Ihhp{`V?WJNN|3f4>fIz7bp*{U|8+6QKInG^lW9L*-)*RK3Tc;yn*4{TD;U zd#&*{sP_HNEVhd|knF!RY!^;8WN-|kT5+zgeU1nh?U zL*?fKxIX+RRC?Cg+vjUDsB{c7{dl+v`fcEWC6$Br{FX6%PT`H#n?!8YCEP_|VesFl&*UJQ`b~Y8R z4r}3Ra93j+R6Xqjm9BlE(se9U`#BS;Jzffj!oNY~d-aU3*HWl@nG6+A4OF@B0gK^* zP~*}?Q1Rbxd*&hN`9!DB~Z9Lt0w((-9_^*a4hnu15`yr@)@gh_>eHVNC)uHNjGpPF74z33) z%zhWBe0M^nZ$Bt^M?vN9csLNA4VBJYq4IgB*)N5P|7AD?egIXT{rC0x9|RTd1Sof9 zP~pyoN@p`%7w!#9;eoIMUI}aAColoaC@i(#%Z(2kKQ#8=-_JYa;kmeLg$jSA1AP6j z2`8a%f}`QFP~qPSr@++?ByL#AAN8Aipz>LCkk8K=P~i=P#c&8zJ?sb--W;fQeK?fA z0F$H3E| z{ND%V|1qfcvCFG_ajJD!FERl!S(RZumdhU+Q;)6oPmDBV|;jf!ClZ_3~Bm7pJRjI zPIw4Zznp%YAGZ<cdvsDqkD_%9l$C+z|aFsBxqYsvcUP>LCp`fCoX<)9G+ycrjGD z-VId_55bk;Yj7p_4jcwQgbHu{<9)jw3N?<5H~rpl1@w!c!rvdN9UTW%4`&$9hl=ki zD0eqPmG^zdrEo>`kDLBkDE}{+{%xpqy>I59n)&xo;jZv&pZ?XM%3}ajd6dAlU>Q`o z%{G0j>9bJn=1Az$Yxd{EH88&(svPfva`y;SJ9^dhA47%P=LGM5Jt+4>pxlpvvM)0> zL7GU=4o`<4Lb^(D7f5pr{GV?FYyw7ia_yeHA4WY_)INS`DK$UL|RC;%UDz6TxbnXXL??*wU^K7Va zE{F1WJyd<)4ppv8q1-(K70(+``Fz{#KQMj?Ct+UnJ6~>-q2iwjr@(n|B0RqZ2Hfj+GU@!eY@;u90XPW z0AVrj-#QC!xZ55vrcvfJ*Pja0vV!s$Fe6$Nt4jn4{n(mj=Ou@H{B2k>>>a?wjqJ6-r{P4{ z|E3@~7|wt%!297{@cf&7Jn>t+`(upv!tJr|b1Q8IPKT4=#c(Ek1-8NBKY2Opc;h;^ z1;G-`PlH*w;qBhtui&QWKZ7ISI(PVetf}yL^zHDs@C&#VJo!!^-$U?u^nFNdIeZCD zfP?P#`D}s%il_@X4fCh}j2&F>9>#b$5z72_n1J8IX4vr;pRb4DUg$^P>+9nLDErsp zR9JDJPtOu~9QvD~%CqWz?|*-&@Lz*_!teoK-v`4k^w+>CaI*(}dzuI3?ix57uKkd2 zU(HbM_X*evTbFu&55OJK_kGyQd-d>i^d~`?Z}|v)6)u1Wz`>9DayuI;-e=%Q*#9x# zezt{U(C-QR!V}-t>)7 z;l<7TK;wyUUCb|l{oze;E%>1E1vmixdr;y10F{n)p78n+#;I@&=5_E+craA^EPK+A zbBmzTeK_n7Pll_)3!&n>8mj?r*MxD8Z3%8aw2(jSBC z!4y<|9d0}gD%^{q+}#XUgZCMqfHCwhLzTz0XMFgzQ2E`%^leb>YJr(w3tf0n`MnP+ zeNRE9?*-#~#&4j)U+r0+?~S0`Z4TFgIWy`50uFN7+O1I+wrxGwrr zpz8G!sCcf13h#C}1U_W?523>O7OGtOJm=jHfXeR>sBlI?rEeUZ0L!6^AFhD@0JC2L z)t^p;O6O^?7@iB2&Ih34dD{54@oQs0204}Erf^F*(m2<+#CQb^v40jSzhA+v;OZ}U zxvl~ZM85}I5AF*m!xNy={Qz7aJ_?o2zd?=5A48>ctrvax1EI=ms_FNFRp^(%necu% z1NMIj*$B>q6lE~=WiL+-c*V~v)8PQjJK$n?0K5u*2|M6LuljOb>oq@LR6v#E%~0vR z9jbra1C`&0q3ZK>DEoiFk?=F9`Uqe5?S2a=cN3x7K{>31v!UA6=}`50E>yW+YrF&Y zLH{sReLV(ME^k1^{|~r5>_etEgwvtI+YQQH8&rI0sB&Hc$HOz=8E`37yNbVQ?HS7d zLa6*Kf$FzM!g_cHRJ`v(`TGtk-F@Hk^*aC#N53W90yaXG*CHtQOW;QED7Xnc4;}{Z zfNp;KtB+?1+y?U}U?p7hZ+`x2f^qbB!^`0Cx4qo)BwP`F3Pzxv-U&$L{xTOTyewP= zE`r115;zuK1~-QvZ_HRSQ_o118 z1=m3T9qb4D{lnXD0Oc<<4uuMTOQ?Dp2Umkz8!Mpv*Fm}470Q2$u>;Cq7u*15q59Wx zP~n^jm5vLb%H=w}$-t!OZu9D*tvfPeH|Z0MvMX zjG3PURjyZ={(7i*?t*K=`{AnaS*Ucr4(0x1sP_8>TnGnz>eoTX!Clcm2<3j*XFk1? zpyI87D(_vO>VE-LIUf&|uM45#yB;e3+u%636w3V%Q2l3v&waU%fo15+;9Php91LH8 z>aX9z5U&4)k7p|=^IE8QI-trq4b^TJL6y^CQ0YGrt^?17L*XBw+`j<(!`Gnd`xB^k z@}22d`qHPbKUBUphYDv5RJ_yS05}V(JvN(u0aU(^g{p_M;M(w9sB~Wkm9C{w{$GNn z@MAb0hF^JqO;GXd3Kf4Gt`9R%;T;22kH3M6?;I%iSDXH3)8B9UC!osZb*Ogr52*h6 zh1q`t72c{}d#(vpp6f!n8w6EOL*RO_6m9@3pwhP+RJ!(t^0yz9`y-*s?Ifu1FN7+u z%itt0eL#6*~DE}*b;QxBEYReWl!{>j&U4_#qqt*ZK1J?)uy}gBzot57pj|fU3tcp~~-asCv5@svhozs+X6b()Tww6@Cs?p5s;| z9dKu;cC;Vd2p$WSzYAdq?}F;LZ@^99`YRQ=dK?dxz6#g^>!Hf)4^Z`etMOi_^gRyM zKVF5Zhqs{G!&gx4WYv|uzjdJOH-%~kW1;d>1y#PgnSBl_Uq?fg#~D!ddO1}54@0Hr zIk+=?6+R6ouTtdB!`582$jRk6#N`DDdxm;zu(Riov0pk-; z`F#;8-G76M=PS4cTxE5izY?f&nh4d7XF|o(0oAUOQ2vjGO80M|+S8>_>9_%EoVf$4 z{X7FzZr?)XukRW@{I#Lt9|AXn-c_q8B{+03YEXlpwioS-6AJ1tqD~RTf-@^0?Pg%sPZ}5^ru3V@7Yl0 zdnHsk-U5}LyP?7_VzW=}q(7VtH-sbLY^ZwN4{Dr09xD8kpxWQ>;Y4^HRK2|ew}Kx- z`5UpG&&O1#_P!%jeI%gje_!Kq#@`#SG2RU|K0E~#-$zj6M&I>|+`i*xQ29Cvsyt4G z8V}Ebec(+{<#H=j`u+kH|07WTUN!soq4M_yR5;&2rEkRzynX{H`^}-sX&6*^B~a;_ z1XZp(n0W(Kd)pPNe7a#Rya=kDehyVH12**WYz|f56QI&N9V(t#P~kM0eF7@|i=g}; z4OPyk8!v;Z&)cBJzlWjRKLORB-h?W@Z%jX6Bi|oJ8q1*i=}u7Pusc*fJD}3Dk8u&y z_YEk?$HG0~UGVR40lacE?{AAiz8+d&CFa+`6#NRF z4m-jkcmFdOT;$~Jcc8)@$RxTIOhT38MNs|VHmLUb08~Bw6{`Hdfofl?4e{g922lEO zP~|@js$A!pc{5aaDX4PZ4-SWiK-J&nQ1Si=PJ>TE)&II%_;xuMs{DsSmH$@8a;SJ` zLDlOnQ0-+esCvto`F>F8SppURF;MUqZF( zenWk}H-^g31StDT)6av-|K6rw02Tj{P~~|FRQtKW^tV8j_k&R5_p4Cxd<9ibD-ZMG zZw8gVaZvs%;7M>7crp9{9uH3~E(%V8TMRF9a`escJoF#IUE#?iih?WQhww!ByDf{H z{5E=Ik&^?jf-28%p~|oCC|~dWpyC|{)lQ~DjUzileB3pu%s13V(sw zFM(>WCqdQYg;4%)gc?Whg{tqrLWT1!R6IpveEjP}rGFGu{>DJ{gRP@><3jYXF>Dw5} zT?ke0qoMLY&FrhpzQ*i#HS_sqzK@w7Z00AJ`Dtc;Ayj_<2vuHpL505*4uwxbmG9S3 z`CEB{FNc9p`VzP~EQ88dD^&Z*84rXiwm8`_`VuPMl_&Xd*M;f_o5Bh>0cw6;3^i_?29>^> zpyr=DpxVdtQ0@7BsBk}qYG*}T`F6hn9EN@pl$^P{@eH^<`X}KWIAF3LhxdjmmqVfQ zcPdmlUIZ2X1F#4_57iG|gesR$q4M(`RQp(UYhT`LL8Ws;sBlKYKCss8XG6ua3sk)G zp~l$*pu#;9s{Nf0)n6}%s*kIo%HtL&cXvUR??X`a`~p;XZ$c-pL6z@-DSmtz3FU8l zsBm_G@;}?S7aW2<1(nZ}q1;_=ybj9$%~0|E8EPC_YWB~Y{cBL^eb4ltL$%KzpwhSQ zHohGXg{rslQ0CQ8>Dd)3+`Zv=xX|n`hpLa;pz`%FR65^+^7k!Nx%Zpu)43T`yu+c| z)l}m=sPbI^HSQh=72nBF3*Jj16H9QS>fAZ+IYS3GblM}Vr5aV8_dBRd;%U0XI2#jXTwLJ z`b%;~kvn(09&V5RpKv;yI@9;dgQ3E^8*T~vRQrBZ0(V9~17_eka3UPAgYOqRz;|U1 z)$fkk(UX0d^{&YmFIhK54cgSA5Rv+G3YOX z8b6+equ^?FMee@tR&XQA`Br!q=1>@OgM&qn{7X zZSv#NgT|HS_;Mwe1+-FeZ z^B(hjIUWX;-&>&Ey$jES^LO#-UUOHU?&Xx7OYKdj2YyMgKljJB#h^<)zdf zew;WLo{ar%uo2GQv&h}^xe%&+`|nj0#9%kz-C0UmPmkkHc0tFz)vs4u-p+e+?cCw`ueH3x9$O(JyNE z{oy0HC;F{Be7idnUW@)isPvwjC<<#=TPI* z=uSVrPllVLpA9vCW}(J|L!icsv!UAgb!NU4O1^m)YFu8q%j<_gjXPyf@$C#Xel39t z|8zJA-U8+C1*q}m3n+K}l0H3yq2iwcJP~+Pi)9(&7ZgxYBvj@Y|;Ym>CvE@E~{+bLG&UVI`#s=eV#x|&Y zbsG;io@Klmu8I9UP~klZHNL(KmA?0&((xTsy4Fhj`C<^%e6uA~y2e7en`ZjiQ0t~W zp~`a+RCvcjrRQ9z@NR&bf9{2vpC5-w_%c+uH5or|>;jd(G+Y<%54V9QK)G8Am5&#o z((x|TJpWIqc#5*#U4N)_41zKr2bJG))7L?@n?0f2Er5#mXtO^VD!u2M`BhNy-el(Y zLCtednEiWD>G=#Qyp?iZUfKxC-!`x>+yTm69aQ$RZh4L3HD025%`azZNc&KztgUWvcRQWZVzT5N%!%>(YZ@ks`j&Z$(Uj8VD zN_QJneJp~i?>|8G%Lk#-^$wf>e}Jl&35$F`o&uH5Ca8Y3CsaNUgj>KPq5A6;Q2qE( zxC8tO*23wF{rdPM_$~U^;5YE)ef_xe+UTe=esVlide4Jp@HTiZ z`~fQbbC>w`auJmO>!IrBZm4kXhr7WSp~k<-hj@QYQ1v_yD*O~wI*)5zeBaBPoU!a4ywPcdbCgXB)Ap&-C!Sh z3RM3(9V#DB!cE}IQ1$fjPmj|>h*AUDsJ?96n%UWfxFGPKVsaLS@oCE$`$a9Nnh7qR5q8j|)47WkA-;*A}mxPhUZVU7iQ2!J4 zE~w{P*m5?B@E?cU;aBp;@lfqxcignYXVKqn;l2*XV169t`i)1wDgGby+Wg-n@qCE8 zOEJ07{Eo!kQuNi>HDk6X)UO}r2jli?)Wz^0*ge6s0R7!OXJU31&u@4-@pGg3(-`us zspq3!3;QS0vwU;sn;H`}?&(EWBmJq&k;z`qr^i`?&uSwHMIA&nQ~CxLo>)c?f6Qq)JonYcLv zjz)jKc}!r|gghzxFQ-ooN~7jDn<5cV6v#XKAH+>75VW?!P-1a%Aku0*f- z^>+07eakb4v2mWxxxJHh}~laVf+by`aQri0`vQL_Q4HH5%)VB`?Uz?F$;4nrlqDn9rbY3 z&*An{)Q^~-ckr`1>aqBH5BuZLzYM3L-+^Zac6;%h!_#PCDY9Q%T4tEpJ4TjU!Cd^Y zTyXPYJ#ODbeKGFOhwtKU1kbNAABSGQHE^HA>=xX-irIBM-=Thnr_$V%p?=olke?Gw zEtyEa=RJa_;PyNn*iSJt$)(?;pG6o~@?1rjyF>kQJS(GqgJ+yGAq}{_(!#%2X1G5Z z`v=TyRd}SSFN5D<|0?zyqdpJk$HQNte*<&La4Gapz>(;m!h99m7*dOa$FwbJ9@6G8~Vd1TeztvG+1NY>K;XcQ6 z8fJ5Ox_J&l-v@t^_X>Y!V%Hx(^RPP)wSIlk>(_wUV_xb0zK3}gs=LhoVAQ`S+==KP z=XsImubAzI*+9aowshWV;Vys^O`XKu2p;`D!R!wFY>)pE)a$@QcqD7c?r80 zG5f8BbtLL}7RYYc-Glm5^FN$0@59e5+^BHQ% zq`$@O>DV2FdLd?K!F@3s4>yI+V>Xm9Ci1Lf{@=l_@OKaHwj>P6!lPgbPbts&xc?Q; zIoQ9)qu)6^?_>5D`i*h(3OtnO1l0Qd*5c55bdfV*-Gtf7#J?l%)`54SkD>mCXII?p z%d?aDlNZVQqi{ExXU_ujYjFP$?8-1(WahhI_7{u$H0-`AaQ_neCZ4Tvvk*5+Vd3wa z0?o159b@_*;I-&?!q1BqUO8q{F?*P2L(-*R7wR=pSDKqYz`^)A6>6QO-!{0poo9%p z@fKKw{#NXEcP^L*&=2R?iLhF+KN0`M=x1Pm7`y`gcG!*Q>9BCjYj7a;d-D|j2I78O z41R#o?`r%V%Ci+_uVeTiejc^3*tQG)g4te}?Pwm>$KBhgFTt)F^~b31vGATneKG1s z&FzZ#yTH_!84Iy3Zm;F}g0No3?eBSJk(YX?Uz4R{3HqIQ-p1|8FvHV{+Wm0?r=2v zopCeW{L21Ko;IFydEPej8*zUk?w*2whMQye3eU%8{|M$cq1W$4?Dcz(X9eufKwn2X zpFw{d?#?p%dd!|fe-h@q;qEJVBTw|J#cUG`KZl=_&Eh`Pm*B4sF2Sq~^=%gBG~Dk< zxYJGF3eU!V2xj^X!2W8p+uIwtzaw!|ftxa(7cd!xo9{5Y$lTtHzXQ=nzhSr=g55zp zyJG%6oMiT`=I96f=-27t?hk!zZdStVa_sL$zmdX5zdd1YhW=BY(Bgd%^-zU_erxO# z7FG;?X6iq{KgbQgRp6H9_jl-TM}LvoT}W8-dA{YD$CJkXFK|mZndeg6J%j!&)H8@H z`ZW?>*1~uPu4d}U{tf*69XEf)d>ixEAG2N1SE4^3yE||^1+&}XOw4XD&)*xXVH5U` z;P!5w1*i|_DK`64EY7}|ML$I~8Mnun*(#_@d1^49&GUkp4@JEy{y!@4i;>%hDZ*?# ze)Rhm?v4Iz+#ZkqaGq5$`!jq6vx}jAlTnYwop}oep}&%6Wz6)u6P}D-zk^{B&$c-3 zV`efRi+(lSZ3l0Gb1<9AvkmI`7H|XVqs&h={2cQ=;6E|fubJmVr}BT!HGjXx{u7=f zFz)7Q!F;NPb1CW_usaYV{ziD8cN*-2{x(zZjQN8+`u!F2Sr*=G_;;QX%*!#~kLM!iiaiW#N8>Q- z%cI{k_*e5g75gUigW=JbEg}5S;yB6N$j`^PSrh&0JSSnlIr?2;13Vx5!RB^-^xtBB zF8T*hcgVBZT_bhDuP<@Fjhjoc--zb|)Z3ZcM{rkV>1fA%qM46Dy*B16@jSzGGv=R} zI|cm#_V=S-w;&!VFTiX?D~rLndDr~h1S`>hZQ*Z-zMt7$Vqw(a?{VDB#{3J+?m#^r z_oL0-M9l8wiDT9Xx3IA8#a;CK1h@Y{-$Yp7!?;gKJZkA{(om?4aOGS)|>hVOY5OJ8ZrVmj+fZ3tw$C=sA#{1!k*x!S_es2`85PcySm%wm%H>1T}G{~pEnxF3Z1T5unpyUfi9!WxMFNFMzf;cs|;N7yUj=JSGh z|0#Ev{e@?3{5=g9V0JQYuHzYqS@c`g6u-t^zxCkG*q7jLRdd&hy3AYm`a1?)Ep|uX zXMf^&1N}<)xdin*o+&&-urJ2!N!+Z0{YDnTh1lJO*;Y`$El>wx&u{je>ZTrjLuKQf zS(SNxU42t^U2S7tk9AX7Ly!C3&X;jr-%vKasd{=owBDX8Yb(OWy4o2&>?jq(8)C`U zR9D!TO16)X)%2NVwKFR7E(?7Xh9CJah@&TMjg?JJ)wMH}jp-e+WP98NkFGM=8YyQa z7R19j-P15F2)8~RYsn^B;xaX*T+GfTvSBtA&Wa_H;jDNvhgm~Blk1Yh#&|ZHNVaFB z%*N8$ux>#-9fU)}y4o-ZYb$rM%=AR#6W>tT)G#jyo6?KJvUUO{qP8?)#aqMX#bGcs zoSy3H?u=*S!O+&QHkBn8*>pTMU)uVPbSzV7pz_Ov)yc4_Bau;(Iun_!Ty~|>@vtS8 zZ0k(4WHY5Q>P{t+*-VJLSeT423_B9-9bu*ghl44hY&;zh z#lqG^TU(+f*O^`H&C~JLL^dNQGZjRmf>>4?wx!bHP-of@kF_qA>s_l-ovrco?o#KI z7A{O=JIp0X>xlEQaO|@k@h&ppqjJ%DlT3HKB|&O%5KGR_IGcqr^H*G(N_WLNi^EuF zXKGouO_!<6*`Z zX=zYQB_~^B>DF)tts<5#RzWJ0^W%$~QbGB+)px8M#e|&9QW8(7R_2_eB=cd{S-v-G*oAP^q(OaNc%AFtTz{OT4o) zp3DvoN=m|-RLlH$YgkeeloVKu35Tn>hE<7VBGWM<7*jfK;v)V|9HYNmp&sjcQZTkO z+%ZuB#$YqfnPq};B{hj;JQ!DsKG)S9j5qV~rD2T78dA-Cm3e%H?=cOjY%H5dC4&j( zYC>r^JD6yiiKXGJs+qy0aQF-wgf|=!Oezg`$feuk$zZE+cvX(}Ku2s&jR>aJ?YLb~ z7LJ=ZX%P=)$H=uXbj`$dm`p0yS&D<^G`%4kwspob9keH9)!D0JTnh=)@wU!50}VE` z<}gX;c8#={F{vYwrSi%b)01iW#bIYWwg6i{0Lis)|MZAhHbp&^h5O_ZE%Rv?i`B+y zr(sttxj2lqE{G*tD1A)a_#~$b5}91A6SoWEG}*4Og_@$HwT7|g6mhGcC_l$^THT5&g$}5=^%4%xnh2`_YvYPTavw|NnZ)mD+Z2A$48I`pSl|N$M zRNYjAxl6Y1?Lk>fOO8RCBv7;q)X#@z2In+}T%7SlEn^!#vcs#BvrW-7<&^tW_S)~Y^FP;}@{RlVvp-quD9t45|*gq^YG zcqet3l*UF9MrIe8Jnx-L&c{|&;+m_xsjBI}ZHdl!DU(sEIo8~{SWP9Q=eOlL6uk<-1@13J!z`FV(;3#rTjqOJJyAraO|kB73d*@?b0a~#by`>x&lYFG zR%M@Ig+Ix5s<4yBtq_E;EHgh+&dM=6nsHr{Yjd%Ey@#%DHw$;BVy%IVgB9sq7h(8; zuF};`UfWn7Sv1yD1j$T-7Ldr&l57mEr#CXUbudii%?ifVUS>3iWP*B(%c)mrXlW;< z1=_S5pp*hRVTg*lPcoZ`btYn(c91(zDjCe->YJIIDWXZBH7)_c7Zx*VHl1SdO;7vR zJgCCGa@iDSwAay$=bfEoNSYlPk$O~N zc`RcVv#KkqokfY9^jN42T7oj#j4P-Gw2OuDOp2*rv*qBRysWl@KaGvDVrBgubWfbBxjOM z(bd#cBE;6!%4l9?Swm1xx38_Di*-00a@B(MbCC(EXXUnEr@( zH;WloGDVoBY|>P(6B*Koz3Swcv?pk1VO6RM&y-tn!_@JkcIDFiT4`rs{Ffi8#gITs*8|z6ysAnJ^+Kms}Gz zcE=fAe5eHm_3^Z(5ge(AQrT>ZbUT#P#2FH&r_#xIIw+Uy>c+`znwUm~EwP+ySP8HeWusg@ps={*?%{d~ah~sKLxJY!x84t_T zsrm6FT~E$4( zw~I{k!b8kW7))6vLRe6F`vq<;Sk68&V0P-%NEl6MJ;Fs4(@(ifBum4xMu6()_PPU*`c-cK3E{LTQshorpU*Jj2*1dc!a59hFyA&ek zCR+<#XrfNxUm__&lp^XT%rrAs6bVCHVrNWKEU{RdRHTx{*|5b|r<>_>$xdwCBsV{a zRJ~BWo{^!L7Td~twH;4&VQpQL%7Q3-oUAAja=H+ZD(U+9L_5zKl^1FiDc4#YBX7iG z=_sFaj08=0?I6SIkx2On&aG~Fk(Yy9?~GhDT3>;_JE-eMmTrKLBuVo|E!3n^-8Qw` zI=T$eG?vDrTUA%Y+hRy+ZWMR@&za8C0-Oe=JqX6m{0f{YmJujgk8AO+Xc3qaX@>Vy zda)AZLg=6nsg(>9m#YzqO1#5myS`t5F z3t|ZbS|%9UvX;yHtMG9!NwLkj0r@vlUozJ!NIk{f&{phs1_56nc?uVl3hlq6k6jwX1kP>$&A4A_2vWw zYqTujTIQFA^p7xuG|)*ZSgMf~nyWUcXirpu9J#SXnd#2h&p}b=@|1Bac6s8t^!ux@54Z9$A1GiK5#{oP9aeom4B zx)aeg)tXB6b~U+V+?cUryjjz*clf{Tx@ZWxk#m!VjG{+35=yjEn|>h)&*wb zHx+wUBT5+cK)RfdQB=1UEu&m!w1a51<4Z_wNA6POoEfJ;_`y82u$55}$%tXwX-o{C zo>OO|Ms2EcTZxnf0|Du1rSW$$@v5bh7KWn*k~FnR(w*wg^bC1!2xkqXG%Rk>NV~YJ znGzc^F0Yyp6f7<(SXKlTB(?)-od{5CMIKELXq{keLp)kP)H}((P?O19`7On~c2=S# zo$Br&CwU`DcWB(QuV;dY415{VY$7KywG~?yx*p;BON*-sv(PCkYq-sD=W6@4-+NFW1#4jOe9?gfoj z2WQ3QrjMAL42hv<_1U9jmo<`CG=`5TaK+qQpqrvyca{ZiPH&`bumQrTN*gk>xrm6) zQtNFqY|Sge>G>As%$%4dm6jO=oxu#4loQ=-l$ju%4dd+lTlSjWvQbk)7OBaE-Dnn% zghtl^Qc1UI;^tHB;bPfipnYJL=`y6_q;ir~YPH9ThSALRRVQmARM@&R!_Hk>yl{!x znvl5Bm}_lC3i6#?(_S(A{BZ^iCxW(V4e#Yj)wf@uGS@KR#F&OM-gB!PA*?HCRj&ac z95U88&N$x45aaA8dRBENs4SVx(z>`l&Q<|iLe8YtA82TU+vyuv+h%CK>JKeUi_vxi z<2plLs%yfyN!}qFUd{t8Bpg1WL~7cHBB7KJoO*3m;Cp6#e$3fZgz8K+sy%ik-AL-9 z&q)>w**+T<&QJ@&U1XwS3o2)aHJXz&3I~<3w2btZqob^e4a*s@+|`z5mv$E_V;T9# za9HMcqzcu3uC3HmQqUHi{ujnS+Xtk68MuSI&YG%Qen*DAG>wuvD8$H8dNxQf=!|tU zbOe=2*J1p4?)I=Uk(mS@>sT6HX%~Lo<3?usdzK+hgO3GK;M@t2EQYmJKRnh-ekpot z!=2rQUHJ`PH^RyBh#w1t9Us)~{)8-Y_*kZY!y<{0gNJXz+!FU=|QMz==yv#K4+#QmN$C8pJF z7Y$!?QAW$%R9HMOo+&m-%FP6ryEQ0oIO6;dDluxKq#3E6CJYMqWTb9Ed|K!>czscK$6I5a z(=^GeB`i#((~AcORc7aqwj zlWX3Wt>#s;{?NaZ9qtnLu_P92=phawCK6H5`TW>vPgbXQu?Y|?jc#boUH%>54^qj$f#6+y4QMva=-n2S5 zUOA%-Yf)_%c%e*=Xa$rz+X-wVcIN0rEHHFtRyYW`RUN%7!QQ5Jy-LGsyMDlU8Fv$I z>nOL#Q9zlv)+Neqf|(9+!yV-hr?ANro4#JG^ffSJX24+M&qk#36%{EWHyYcV43m+Y z#_VENh%;u6)59$bB+11E%E*(hEok2btMS1M?p|@EG{a6?^NJoRc}AQ?dN6|}SS$&$ zVS_Hss1$Tc6S!MT8fcUyZJ63Vjm{70%Sj2j6kW5MMRfxqksjvpfOtFLo^!e}Wo*lY9N zr)WFbMmM<*3v6oQ8jhAXr8h2X=tjro4b405W1VeWJ()Rf1WJzIT4LQOlrv@#_a{2< zX$|YTCF|jbNryk&S+dIxVSP%bc^SG#IVEh;3`OShwr0ct)7x|>B24#kCle(!l}x2$ z%!Ta9=&l#FJ_W;t+)T(Z7j$srg^edoyiRb4WTuE($<>Sj=#7S3flEe)z^vH@K- z-&KoMIJS41-<@}IVQGFP%&@GX*%hO;UUxl%TO3)xy`0UZliK&ovc*&w`f>tt;RTD~ zx|Tx@8D(gX^G9hk)MgDs&Is*DFts{KGB5ft2>U6tFbYX68d=#x((VG%61|E|4YwJW zzis9PLk(7BfOWezPi-P`ezmC=-SJ|_MZ1nYf%eW5sm*n-hDxUnZryHH z8w05>Pb{Q7+zAT_a$5{qP86nFHCC+sU`Ekm2|UZnE6NRt)ebsK%H=&f+1+o%Fm!jZ zo@Y3aFr$!lETL0*#KA<1iL(@`!i%xJtV>^%P#ePl*BMH~Ie7DjJuJsbdODGrzg&zo zfqW4Y2`kKKZ_j1W=UJO4lCpBiZqAmMX%5jjmyUQP;OPpal7vHd;ZiB@$(AH<_Nufm zUJ`9U6qaBVT49@tHLF4tPFH^4j`^$`!zk?v(+OqqMXYm}q}*;x!TlcBIBc6uGL$=9 zM0RC)%3e@=?{bL}A-S6wJwxN|X^9*NX&YUepY04PY9mUT9}1(5{CW;6D1LXx3~S%; zwQ^-EtIaKH5?=No3NP>!Tsfkg^M`ioqtW>$9aGiK<|j#V9lxN@d%<0)@kc*M!%VBL zeAwk?b5Mn@k%oOXdM33PmeD_41NH0Ns4OLQY0Q+Q#TLcHp}h;o2dVOoasP_@eB5Z& zv4Goxiv%UN?D#2v`KosXmyVG*PVVyJ{e107B9pXqjP{x89S$ij*7=0a9An{p-F9*7 zcRy0PRJgWkoyIwEV(fCkqzi87_S7$jbFSB^Qn_NvibZ{p173gf5!01o#y2iyVB^NJ zG;=d;n2}5_i?x~Rwor>ld3nm$LhqebFN$i*JmE+5e8TO>gy6eM!#c&XFhO3FC%1NW zo2ahjXjj}G(csi8{<>ty%tYkAZjpIyBg564>j)aZbiPUr=i_Cdr#$Jow2Xq>_)Bl> zh%>DJRG2J4$xkxN_?zpdE(u|{TWr%@{TaP)N-EOg`gmGWux@4)`zw|d+z1t*vWSGq zoZ)*9GMKJGsGTJ!eahD5D1Wb~JLT3yk=HJ^Cvn@;k#zae4ICsRo=&II`H&-FSP9bV z*$rAuveL6Iqra#lsr&1i;FKr^iM}ogEQEBg&`H#8bJ}%rH_B z#0-W|1XitEs*_=z&f!p$NMe<^q;}LJtVR}9B+cz;q!!|sAzz0SUI4D{xztGVlI&PT zJ46U)ZbIb@z0h1I=hajbNl*h{b`QHcNkiAwx@rbhR`m$_?xLY29Xuk{CJ>zM{;o%e z$ltRSN~h@Nu-pw9+{oz~GtON5Q>@m(!H(?jYHV)TwF9R^>~WVrDS3@2?ij#bGExcZ z&aR0He$yAhq7-k)Owq0TK)0Cl_uUY1*JL(yu35Q1Twv0jy&A0zYnbCYrv&*;S4?!vPk+L)&Q7NoJ-s5R;f|zQ zk-xTCmd>its1_m%li@RkX8!#Hf;7+C31)yObkeADCzMcmbh+i-Sp0~){D#XJu8-;&k$Ja4gj11`{>GXb(bbg z7Xwp}cGn|av{setCd8YRTM$?bTDl^|(1d1GHhJ%J&>??vIS%2%8D*T(pK_SA(IW|Q z>K;vw^iDU*xEr9%g*~G}W}9ey@v}3-p6&Ov{`|ztm8&>czv&Jn-_p_L%Rr+h7oD{I zG>U0=R2a{;jQF2S7w5CCqW&k-Ao(@*KU+sMzi$6VkM2IQ#pCyYnGb%VsaW0W`~V@z zEjJhm)lW1L{GxY>p#S}r#tl3z1#AX@Slv`GK=_q4uY{wLoG#;DN{BdD|!+)-un3ZG~9PQ2GD}Sgg zD}=WE^?P@k71KVmyE$l=9lE)yI@q~ncRsq$>@G92E8rwn_2-^D%#x+p=H&Q@rK%!W z)|(%$^IoW>=+HyOt~=1GZ&uP=_0yf_WdbRt8hH_-Od?WOZV&a8L`j*_{s;1JyDO{SWK5QMDC zREIO-wp!YHl}-)3%H7lQ%3OD#_gTE0=ifH6GxREnhu*RVc@F`c z!L&7~jd2}af4s1tzs)wd&@jI-TN=2Qtv_D8tfj)z7;5F{UZnBLdYUDDhkIRm+(r&^ z1Q+0>L!`CKL{2LiFRVbWV`b}KnDWMcqqUanM71gYdD&8mLjQ%j3_`kwE4k6hPsGrT z4jB4?>H&l)m7H$a3Uj@>tOj0^!!@jlMi_ne+vC7Ps zrS6O94qZ5$GsqDr^%g0hR(dv3oqme@o6+Ay+v1>Bhh~(KPOf;k+DH_kS~o{qBfJp< zp4(YLJ723PwamKC)_@n6SPE;Q6PD{N7kjrd2KMqmb<&Tnwq$Y^U20>>xR#<^rtZk4 z+0=D|y-P2PIK6M-O<2uXKla0a;MRFsMKS?s_Mm?+oEFsCn<#mOf0b-X;FkB%9&n^B z7#-_qL#=7OH0Roww3KyV^oI5B(BAzGeS`99Mt8CibMHA};)d&bcYN>uMs8)o<(C4t z?f}1DeB;GdezE>)S1**-7Lc1F~By>x~%ggMnOQLfAw<_U{oct2YOBk&Avv z8Aj)8!`;mVcg@$oFv~zXocFVfN7!+&3tKnCU6gShCNovJ$t2qI(MteKKqQ%c;&x7# z$edCX9SHi}a;4aBI#n{KcIz&%-w&4eR(iEhCh-qNV5Xj2AU#^jpFj)rdG~ef0eMSz zS=TmAS#mORvK7S$tOU88R9z0!NW>n!4n}l=!0(2Vd>puwJZ&cU*+5y2d@2|l$a@A^ z3za>ZAGOts{JfPH&SmW#)N|E8*Pe^hvWAzZc@t7wAtNy6k|pObjae@L2GLgy@(RWr z63L3YoBXqMM2KW)Vpy@4oG|O=`X2^vSh0n_R_fT$c-1@Heqwo?4Qk54nX=(&ucQ|b z)d>Szn0mw7Du$tvL5nw@qCkGpxvhL7_iDfTYJm=Lw6CbHBs2g1dTBWG=OS|s8GPB` z*DLsLK~iqQ9Vw&ha!LpJn`3AECdjpgSNp}{2*lm=yuwef7_$I%f`N|iW!uQS*BOpoRPYwDGj?a*4do*_FlUAg+$Svj z=PeqlN|>vI1}8omTtf;PXm_r=HN@N9yzQ?=H1KBFB7chK_wnMT0HJ zTwixr&@pozp+Jmi(0j{tPshauBqS#Tprvf=61gu-B?QvdyR*mdd+r-jy&MiZI?V?Ky zxBRX(Np)}b81x!QI^=~6#vqE@E56)Ll!`%M?rjxX;>$9wOn;S+k|< z?pFJQ6OJF;9d0?!zx1dLboIXcI>3+g_L`rfbX)A{9LsVgSuZ}uA<;nY**I};hV{Gw>DOHD4P91$)S@=P&SN93^rbK}I_hEL;_w z#9D1v)8g@hyw{U5CV8%cXc_NPCfCXyT~9Kb_7F@kEY`TKnOJ9UG}AT-H9dQH#rf4a zUtTHL4APMez7RZU=7hdj!yTb3BH4MtfOvY=^aP-UsxvU?`Hy(WFLRZJtV)w-1=2h4 z4lQMqqkPt5TH3nX`sC+d$+85^|Ie~4x%vOIENdC?|74cC=#uJM?Bhi5e`|r^cA(sG zOE`ASn4#J~l90}O0f|h4^ZuTm(G^>i=;B%n_dqrI;@6J_ZqwDj+SbJ^#)c_i1EDwA7`_>OE^j|^hDBh7h@%kH05dRV%l?e^9j*O>$&by z_dX%Vxc(a}q^|Hr1ZyC@dHQdk6i4HJcZ~PLBv>-I>a$mF!O+V68>DRA>DHL0DGF)L zZs|Fjp0X$?p#0?nO)x&$O0ABgO0w+B`b`ir7=7@?E#`U!6)m&m_UN^@5a z8ReHK`PSJLr>63EQ8NDKPhL96c)^dGoBo~+r5*Z@FECq6(^KQIPJc4uKPNyRj=l!t z4+@>MM4K8rsf5r9&k8jY;`}FGuwOPQtbV-QnHLKF_tGy?-U~ z3-Vu;P~P1eoK%6kXAy1O_%FfOWuJWW?Cr5fI(8dZx_iW>!=G@>+GHV{%&J1-AYNa+ zPFnAM@5x;tv{!>;%o=ivSjm-XcLIsvPG8cLsM~#Q+P(XUV6DaZJvZO!-OH6EK>MzA zP^Myg55F|z$ccGOvlL~>jsZI_>fgG?!xo1oaVF!erptVMdfz?ezwRUHyyr6)cAwoA znPeI1pVbl{YU2g$7^kpvboGE)g9(~QP!sV&x2ACCTTEH5SGW%rA@BRUNj{q{C_fxD z`!DEZ_=3)|^RZjbaMvcsc9(a|`__8T$WPB)OkzZ$$QT5GEH;!=& zQHvZ&86-*#+Xu9d|1uVZmtp4j3!|tHvxlLLAtw|N3PYj0b4M}zTS8R7J0M^~-mT*N zD%=dQ^hY}=kSJVR4%-PbdMm0m|6U{ggbz0AJ1!a|IDd0xBTu@Z>OK~R9KkIdSGM+! zva-Mi0Dfcsg(*!H=FweNboaVBa8R~&5mcfBB8zV>N-rT4y4Um^wdK5wMA4?)HQ{`J zWJq%FJF{O%8QZ06+M^chYJ|EF;8tn=sL)4eK8A&r$<|^v3uv3XqT5jry{=KSiK7iq z-Y4*48P!3W-K*C2et5I?2BY`yeWd?R7}wmE!|0juJr8vkXZEnwEtFsZVyrS zbbAHJZFg0OyUnS_&+SKUQc@MYYojYi8nxL)mC>R6oTAmKJFwMGsfi4|mc2SGDpqIn zql7!brUYA~SMdu{vX6HD=p&u}^=W^})h=nf7OOTCIr2OCKkvpRuE2=~NB^2W7fjuE z@O&l;uQZcPwMjMQtk&9oNcFxnn7jU5+!p7Xhwhz4wOU;eppTTelX~Pj3i&&hUF&YBN@1yt(N~XFf*1DUoqo&j{3>qKsgswCtt}|iETVLq(tj#28W3q;ydsyJQDe&`wa;aiNj4(y z9pk8;tA9*0Q90;sjwt&DtFr%S?c?jWg>_0g#xaxo=&)M9yC)dZ$~5dyY`Vjw2IGXS zOy0P-$(>KhMgIO9YUP`U4yL(-Ya0dS5p9?idLMBv7Lca{7{{BqXe z?%Dl|zHA23814pn*KmE`WPQv~$)M{tu|j>cmfoOwwAg>bHX4K7sGo@rX#G7flRT6P z*ULz`e-l9ID@b<1&K-r5A22jF`Y&79y)tzJuEAQAeA`wpQL@X&(v%^cIXM5GOV7ev zBZK_;qiilVnr}_BE}#BVp&JZ(Vpbu$V0|}eQ=68I79G*(GOjBwX7;4^BsI0?kLiCh zYl@3$oY!WRBKO$~OHPlC>Nwhr)awg9q5d1MxU&hV7exFdnUXl-Uss}n6g#^J+$QZ= z5f_$(F+R~ePttVnH&WaOC?!iX05dS}t6|5>ukO_rS7lnB zM8_`qZ0cAoDmf;|4ENLAM;`n_s@TrBiW$;Lhz{^2f_Tw1e+F)!UvQ@R@2c4i489_* zFXt)&3eunR^NE#$>dX|T!Ct&<>{-nH-%o>*?(dZRUn~WE0?7pZQqBO~C&k=HUfeZQ zYEBNAF7xmHyID&gEO6z=*z~V|OC#UPB`^N63|%-EAPnf6fgDb0S*kaE!r`>EPL3-z zU9h6`gH|hFv+Na(>+$u>A^zq{fo;#KI(nA( z56cfwJ+p*=3(aO2UK!CkFq-Ik_MMzKX3~ml@vgi1iA9S%`k$@V{4mw78%Q|R3M|3+ z(wuT%_NeuKS%$B1xP1|g@L{pLfm+Ol1Dos;V_ZVr zWa0d|qER~B7Pm?#^6x%}N-8z2=<7FDR$S~v>WIXB-%;t$L~P3izh+VinQ-B&_22O4 z%R2IgK&fQ8{Scpe-A(jZeqSJ^vzJ;+%*1KUn4Kf8OsIG4Jy4!%4fAo zv%FX8F7!#P%4gG$ON~^E{yzbm`<7Wy^@vset74IF1fRk$cDWMEOIG=M<%qRrnQuZ_ z-I54*+|nx)6}t+|i+{bO=KtiJ#fi%bPaC$hbX~dB*hXesCFZ4feS$>`0(Ya@*R&OqYZ30{V5?Qv-qrlo z1YKZ1o)E-Cz9d8!)6qSLYEc74NN4+6y*T5uzY3Awk}ZRb@BU^<9~G4B8QtuAM; z`zr3$AvZo~qp|m1h#LbK#S+=UBl3N*uu2q@nw;NEbN5j5scj*b>5{Hkrk7}q4>k<) z!=itMl*KV_e>yXEN8UbRq!GeCy8oY@;4Rm(5C&aV?cKs`OkeODu6H)88Rfb4pJ6U% z0gqUm<+f9n&k490$zN391XDvgwT6qI$OISD{I;A*OxK;<4bl9NX#lNSGY!?5&eX{-CTnl%uy3fu0_`pfEFdi#2{cA2PiwmWFCKW| zR6|gH=OUV@-NC9KS|kwDxSRfimaW*F%;YbXvO}l!vP_jXx+HUrE^cDNH`bkq8FdOd za*f_?1k)Vz^RT=Bq}^c-VDyTf1cJ!2b#YaND(EL305CDwv&;bX-(HItko3k zd-XodBCYvlB5yqKUsTXn}VKK^7dlUIW zSZ?yh((MLi`CPb5r`rhE2p4Su_%}Li(v6z6y}sprxedBT&c)~~=8k(A9JNzb3bof} z8UNo9mr``Tq@8{L(dyn!!F_Jn?RZEubgiP({qGUl50g1xx zyYa}~v{iAqJyBX@)UK%zjnO|++b$X0bJ6Yo|NXo4vCNKnB-Vfg}9ThUiM zqWAPwO5M?G6?UyLIw7QHT@Jh`vP@XYgu9Rswe9(@h475n3PF#D}e;fC|+B=uuII=6v$J&2IXpCw~Xpz>_5A{qJs8>lXiKIn} zwq+QFBr{b^CYi~}WM&m}(LnFKaJ5&n>6Hn%7FuX!uLMw=6#uXJec!n^B9f%krE;Tt zfF7WV%8ZP-aUbWN$9Epr@J*#8SPcyNW|!3XJsexLQZzdYU$98p8_nt#bHwXG%t__o zs!|12*$EY=jT@E@HIh6~O15`6&Z_y=?^|0Vz1?_ZM0`LI9)%JH_LTL7Rqk$y0E6v$ ze(ka~pV1LsP&^O1Xig&@R(ustI-AWLg#F!k)RWl=;C1Y7w!RH!iW$di&fd$U%ECC? zS`|-5?g{>x~k@ihN9qa=>^Mx7|U6KFV_|A9Y3fLv+oFkMpu8t zPIUz_Uw)WWkhqC&PGdS8r*;wHoINPtRb(l~Z6V$thxSJCKDYD;cq7*uiz~V6N28zl z(gvzn++<_WJb0ORKa({SKbV-;bA1NCLU>e8v`Tk9r`XP>&Q)=CVLZwF+mQ2FJ$}%} z(L*ttbca|*qg(6JJhgGk$5KqwO;C=COSq;oZm@jEB)lL&}cny1`f-q<@Q4*vg5Sk4)X}}Yink5ev%nYYiMXZ&`CXC%? zP)mRoU1W33``N{wbAiLSUEAdW1|~(ev8IvT%!a9jvAv z)}L}ZfqwaCT_zO+wiAiq)z_zR2Yyr`MpN9S{Kftz7**paP^TlMkkwG=g89myt$_!; z7{4SlI91M?uUO&fjGKcmIU@rWdqef8AW%}|MW*zHzy6~-nx@h53abQo#}Rp+BMu0{rL-=CaN+i+mIAA7xlAdt+*f-Wi)s9lGuiIJ_$B_l$=(?W*gmJtP3FqjghOmG3GOq2$jRj%gSaU#z@PezV+Z zB6aWgz6CmpS`SU&*17|}#N?KW1@&@kC$_`i!Z51I{Ut~)+0u9lGmU z=T(#$ePmM8p$dRvxVL}AoQC!CgVYJu zsmXC#?74dW#d?DFNr5-@1EqP!)7tqT*3NnF^ugZ+$>ahLFj?Rqbl$=K6~NV3xK_+> z?5|WM)=R~PoJRaT(Elt-eZC~$`B_JjJZoca6^K2pMk^u)*$!W1FOICbEA z+6LK>X>3h^v;y%Q`dbQlBxh5Umtl(_|WKtK5D% zd=e`RvKQM}NWmow@m$zOdk_}Ic?spA#C>Yfzo^;t;~{lDq6a$IRB8n^?^L9-Ptx!P z^GgUvLhREMm2ILa6)f9v{DkxX!U5#((16fb;x7#8Oj$Pn7(Cw}uO^=`LOBJlyYN$L zB_gua7O?;ub9!yFcP1$bciM2;uKGk8dZO* zg%+kOj*%m}*X#jO`|NUp3^un%S1@aH0U1tg657Ed{3m)l^v(la;KZ(Uva^~A$z+$$ zd{fvt@mAITQ&>&H9_uQBUw5{!yRX&b3nGywO~2wT^i!o0F+zf zE-vWgefsROzP8Vg%2B0hOexAao^ehMM3;tS9%yAsqffFM?hfD~P#w7|U*~AxY9-p` zCYR{W+}Jg7^`Oye^i@GPWF5)Km|rAnF?d|_QFriol;^pI5HAy5c+%BQ-X4>2~5t z4x{t7jFmWOKZsr{T4!>gA2eQ+oRqpn7F60jn_5*#hPs^b{6k_#v5|C~0VDU3#rSUs z*#yOt?u;K}j_^UQ(FPMGa84%hp=VSLXo!HrV0K_MUu&Df{&XDK2G}Eil!5NQ2xmU9 zV43+pQ~{8a@9mQv!;O2%6+Q9nRsUv<7c;&|MUx|6=w2jhokQ{p|XUTgW5Q z-T8mfx$Y=EKDZattUrR}Tq0`&U<6DeAGE!p+S?2}c9{2!W90)PaYZR8EPz1ag0LMU z#_GcX@(9WTH`&Pbc!~`My&_|n*c<4u`c4_c);IdL=pX!zGpt@jio3D^?Km0bD=WeT z;#Wy zw2xK+-8GUMX-yQBPS|j%TzH^>b>Qs z>jiL1w$T0YDNL*I(ed%Od|s&|=>kFtkrVX_V3hD+Z;V=Pk=QZ>7dwlyIS4H=*Z^HI z4M|61zXW#lOcoc)iJysUBmUU~UTI$T_oQdAX{m{+27EQ~fzU1T#%WN-$8Su!=2G#i zjWTSfU%7%?5&tATXN0bVd<$EcUvT}P=fw_da?(pYhK`mZyRM$eJqgJYUifmP@*QwX z9S0NsoY;0+{Khd+5D#y={>>-(f9E@)@^;!`k)#!!aPE`|ZDgyn5xP46usML9R=<$% z=|rDsrE>GgeURNNGRk!`gbs8de(pto6TEH z??S9&R_kj>7BMsA9QUPa&qjMBpZ8l^;fRt9Ra zL8&ZsK!*PyiKDWLOLteg=po$Ck(o<{4#Dyt?4ik0@f)1h{Bi2Y!S;>J0SR#N=()^l%-tQ z?U#I~$;Mm*tL`&Z-FIo@C51PK%YvzwWucNOe%h2EgoBZw%H+mlXK2+b>rn(GhR(#+ z4`n+APdIjRfA4~q-T~&`nojAD2mBg+G z=`HH%ZG0RR$#@QJPE3;Rj$+J~W!JIH!c~M&blU$QCDH9C^q^>iP)d1(diw}F9IhDv z^MzTsq4UQBubW$lHoq)pEcq!00)lz9Rjt0W->fs4GtMI;;4<|B_jA5gRG zA-dS}hhNIBy0vuu_SK7Se4#2*C=vJAo*hL6%({!2yw-hd&}p zA33%7Z1h#Py?A&0)o5{JaHssy+UmyQJ@tsWTBKHH=MD!lU%$3^?H7yJe^Fk)e&^QD z7O(yE+BI%mq?{DxI6idW&*Q$QY{tb}DZf*4-jZmmzVxG9Iet-Qb?WVpo;`l{pdP{X zrE5RB2MN;iMY+iC0E2yV_!C4+xBm~~LCnqJ|9Y|UaPjB$eX;~N%6;(x>7|lecgmjw zaQ^7mi)#Y`MTi9yI!s4f4}S#k5k`$7g{}NQIoe^sxJmuelOmC zryL)?q65V*IXJ6${$TyZvj@fI>id(sztK0&(mH!}?fLSrtDhdM+%MNxSH6hHFF$8T z!OqvQu&)&N9xbnY@gRP#?(@_6UCq{4mU-FcgO$e*ikB>Q%Z(II2K{aae3}M}&1t)J z`rYS+o1n_xH_#37r4-d{&)$qqzXMz>clKJ7{_M2_fvL;a8@AqmJDBho1zXuS;CtOp z@sf*NDyMyZDpprMqsHijhYlzY*QX4j2AI0I@qD#d@6Fzlj4r|9Cq6Hxq$#P$@Q9;I z+QnxSuA{` zlCEuWlK77)PL4){9{-Mdv%d^Gm&%tMu&_(t7~-+RpFy~hF`Gvemf`ZK3wDp^ z_w-$Vzzq4fCq^8PblXa2cXD)ke0t3Mxj|h_uYiBXHDs19KNk?I55Hyfr|){L-{}h- zn-DKPWnc2PbSoDR896G^?Dc-DoV}H`?RRhZ!s)SC?d*6DJ>+2U{*SF5>%hYJmMwYH zc$~D*;lA!6dSb$qmg9Y1d;0q^t)ta$@63+dQ?H`CqX^5FOg=dOgsC{}%}%y=D2qti zeh+^^TvOW6sNa46Z4X6dK~&@F zR~w7OXpLsC!7obgo*i=%>%#i%FLXa1F6{}dnotNyb+=GVf?cB3qpKzBJ)FIPDQwT) zGAHBHcU=fH{f=I(GK%WQNbQ?ehb$_wN4#@6vfL3QNL;^qT)os^(Gd}Kt-aY_zT(-F zeTl0v+vE+0K+SL2%al*-y#Kb_C!`GGoAT!>|9|!w9}hdb+5s`!SBk$cH)khX;1{#w zOT{9_7gT=wuA|MjSS)TH^}D^+?(FS$_fm0<(!0<+OkbY1E5)^?8@IpV@9k^+z527; zF~9UO6#sMe$v+l1ZvXTf{x1jUETXK#2?A}G=x#`HsraYXNDoYB#{gZUp7@ma z>uysuZhQVbW!e?NMlxlv;n~eVe=PUfp#A9I)bh{+92Uy}|76PRH7RJW1VQb_`$u21Z8=zE9P| zNo&7b?w~G+kW?1$6MD9cM!pG?K0WSf;};YUuK07SSmu;awx*`RLtTD)_rYP2f(FTLizs%SgNcKk4?UMJm?Yfl~z5;>ewQ_f^2POA}yP zQlx$M$?SNW$8m#U8UraKHYaUVsrF!to~mW>o9MT z`g8ck`#&;7rP5&Aq z;(P$8^z=LUHLJ*&f)l5sYtuLLbg%D`Z@^^Go*?)?Ij&vblkxtYaU2axG=qbqKP{9SBDAdu} zo2w;bln^6#tek?cNj^*eCCs!X-v0Uby`34;f=wW;&x;p?<#x8w|IoU|2WV)^AYvF? z&rSUE-%wu;`uL<FXNpm(VUu!6_pkfTiZTKMQhIua`^L#ucRw=Y&3iecHKn)jX_gQ@w?GerfVq&x#D zHLJ@N{iP92%Y)fpCj(gYuIw}(8|nX%X}bPY-iXhUYTf*-tvPO9xWku2*j%{}AI+b| zAyMA)*Lp#VyA)n`bzmZ0Fp^YP8!p`LbFXlogxr+3DD>YZnYOjfJO!&{TRnJizi~N) zWK2&g2oD!2?)L|sPItYK|E)t;iz1v2Qgf;gD@89)cjtG(^ z)(ryF&V};7YtaRDYlr$IZAno~hrLcu+f_BLH#>Szy_g&kr$s*|#5wHZphmL5tL}4n z0zuCC-;(ShRz!y;U}`mVi~@Ocdd%iNgqiX=HeLCf#Y&~RcfUXvl3WBEy9WWY2P7Py z!Cz)?u}?b16C}Nu4t=ZSrhEBvh>C=&TlfQGJ4S6uGOdSe5QX`ucoH7~Lz#NSU9M$Z z+=I1%`1)UL=2)*}K8nJ^V8^wWM^TC^!DHvlfj~L&RXI|BJM@dA@UR- zt-?pwR>^BhW(+^5>EK{w@a_Sb3u2%RPM zU8+UyxNOXQ6|PEZjiim#?>sGss1?x5>;$z$I{=R~Iw3OwjEiaxtgK*2Vv-Rh9>yU@ z$F+JY<8ugj27m$Q*kS`JZkccwb|b}DW%WxnVNs=}qm-l0=q%UG*H(BrWW zp&+yw!2-LjiPv}{dRi*(k?94m1#nR;T1(~)4$JnUs_K*&$i|PoXRBM1*<7wA}4?THCkiWAx+ubgHq6SJKPYEbtz)!rQTv%!C5~B**aSXZO zrssInEs`yzL_tHlp%(bZ`coufYCC@2*`lq zfjhnnJj5r}S2`~8%{nf2CQ%gF_s1RRknI6Y)V_aSHgie<=;2BV|)1!z}hUu^xy@JKZF#4$1O$b18k{aWt& z=)>F#rIV|BS+C|yrI#cRdJ^huFPE>d({wLTMruZ;QMExdC&QlNyJ1Aq;Eo|?#w@Z( zto%fG&_ac8+E1j;TKS&aC39qe?%&uz zCjR+L+EXYk9Mq9yA}Bx;EMA>p0*6vn3pI}1kPQPKRsiQCTzwB~oPJ=?${mEU1Dz3w z2t<;hQ5bj4Bl&?f#T;v)urfFz6J0hFr^U6OUe({9DT8d@u`+kp&llz20DDFXzCrX@ zfS}U?rlLqPo6@w-e%DK%BW?)W**p?~S^*G~)M8|7>)dZzcm|y@Ns&N$7#B|)KnSFT zme@RaB0&gP+cY!MM4?&<%8h`eP(-F#3Blw@>fJrnKw*N)X`AQOaS2q;!s2rAlE&Xj z!M2n&!$N!N^oakLT?cv%GvVb-7@}?3+H!x;odE)Or94kM6l0RGvtHDB|3~v#1g(&E zO&2S0)Y~I(>-`@Pb$jKHF@DE=cd{S=3NCbR7;g?@e3{)Wt_zN?sb>gYn@SmxQtJw4T=|1zr3w&my|n3ZIPcuP>aCi zLebocIY68z`$El5-)U{e6CSa$T*FqG20)i+m}L%eyfvn-5d0+jIa&Tzg65Dyk|Zpn z#&(V$V`phwQ5@7wOj`%<-=6-y#R>Nq|LTPTOTv6d6IGjjsT(}km}naL^=2q-MaPLF zg4ympi95#X(yh+Fpaf@Sv+<5mvgjJ43NsGh{|FJ?5BO`Jxx#Cl8XhC7tn0uBlc4bO zN!vR#x&m5X&5~tlj1g4Ww4XP>RA%Wk6sN_dQa)*t{M43a9}W9JY10#QiIC8mc=P>< zAgrYf4&;ArJk=+Khy8?c-GmU#Q=3;D%=@y1l5ZSn9j7rNn_!5;qP`mOpIsT+3MDFD ziU$l1SwZ>KyE|YxAar*-)2(0^=2yX!An`6R`P-&*j}Rcm_jGo#;8W242>6=VhA=+1 z#!wD=n4yapG5wa(7Wzn~#xMsf7~fWg(UlI1`*PW^>T(X`&+r&z@VH3+zx!yVd$Yfa zUEr~50BI{yzhtW)D49WGPYJlla_GQrXFOT}I7k3t*>hIc)GxRF2H%pY#$ z54YpPL;1(zqf!a+!hlg?H@GF&ViIDQ?s!hjFu@dfX{!SvCA2`12m7~f{4^c{=k&v< z-sR<6i@=JV?JIGK;Av(4gC$hx6OTXY2;drTf%e?DhvFy-BSB~-b4=^%02nUX7jRE5 zgw?o$Em=JHC6Sv%`>JL#{C)sW9uBldZ9OM)d_=fL=uaQG%*dcILqIa@iuWh29if5` zbP8Qyl+DixItd_M!Z(qzf%W?PStdODH&|{T+{q#aXgPgNKuj4(@i(`sk);dK_Z#Fwac0dz-{ zgDq8dk7UUQpGFnW#TYN+3*NISk`S64Ny*aUM`6BQ!e1xueV{87pIbsHkLK`7cMk)lE`?d_NW}2@9kmX2(FPfk3le$TxU1N z7}=X|aK;YtxPD}Q!g1kqqCPzCN2on$X*v<)!#AatbjrtvZ(37i`>@o>9Us1_(&QzC z@pF;+0S(|uhqL06oV`U>eQ*v#m88~3!e8XXj$m$hBf@Kv9FNK2rL-NS*?7eKZ5>(k zCTslIQh4?+eM)I6R%Qma%{WBF?W@Q0kMMfm&0k8hE6BmGEN zkjiAX$iQ$Q?1)&a55BaH1!nT$yp;Y;C|J2ELmx?zJ3X08B&p(?>DgzRLaYp$8_jiZ-r4X^?wB%!AajV7H>j0Gc0><9rG zd?-yiAl2HZuQ4>$;AR5prTz*e5@nnHELs4KbZBP|69M6JR8o8|($}oaVj-~u4q>5u zl7%q}_pRGW@e=~l%F9@SZ33Uch_4h6V3xcclfQ5x1YX^~3~DqXi9xuidIVk7q=P3` z9Ha^CuC^VL@upWaQWNwUWo+rjtHS4HhKmg1ez|vKZ-otpWFkm75r-_ z(Mh>T|H0-F7pN+#`Nq6=rHN7lwpU6PbavyxFn~ln4tnu!=iGSt^K4%(C*U&RjazjHx&(~kGPs>m zkjm@7_{BAj(QG=CScNkeq}0vdBD?nNm7C|T+&XvV_L(cvJ&|ZcD|9!b~8n+KB%dW=blL)MfcQ5#!4}ksa3D zfs_C->8sJ4v|XxXbn%TLeF)1sL>WMlI4K@-4qJJd#V06{VA71kg)L#1Qo(Vnu+4Bn z>Qm55{!kGM7hu=x3dv~cHkN93vd5H z#nTgz6>KHB1+uf54IqGpJqII@0~Aw4jsQib^id;3`51Ivwg%B#prBoG2y9m{eQE~b zlRqL|;8JnlAtvInlA0;j2rY)-7g~^%`y^HhJ}0w^a0w~wY~#~o7(%GGkotWloMw|_ z{EMtEkar5=*$2S4(nd&)g4+nRh`2J6x4&=@Ui?!jqMRuwe8azuIYSw%8QnX1qZmzT zw6MAmT66yS)v(jEflxnDVK()pBnoL`ZPkCINXm?5elNuZC^;G;(i7(<4prSO&vSJd z5R&1+!p{Bj?BdItV*clEhAsK(sCd-kNR-PE+7&+H`QBE&gUJy2N*vJ;-6;K2Hp6Ll zh!!)Hi8NC1=t&{N2DTMJPuxqxwW(8oyi=mdvb`8__46GFZx<971$I1t{ePVPsXOFy zYwm95fNNX_B76S_s6!N*145V4S%^=gAHqAOJXEv;VsMOQO)5U-WK#S-FGVQ(*b*y_ zQKTutfW!a!ej_26b^Doc&JoNPjXH806~h{!cA|C2i`Jm5#+yx z-vCyB?j2{XlxC3CW#*^7hd+f*E8-WVC87!jSJcyNtuYJi;7Xx5_lkgadhg%O-eSI} zTl5;Hxecd8)vcpnwSmkN*#xQk@)lTNj=F^rf8Ie zG|83R1Xe47ERF;Ms$OOsN?iDYae<+6KrX21ber&6CLuzX*_bIws83`XYc#oN=Dj?! zr|`-Xl#L_pD22*Kc(g)mbYKTwC>agXn3(hw*F_P`oE) zAL_F!P=qo78&3%I5okspu4gK#sifyk0g%p(Uj4Brx#QRikR0N>q;yz^m1jh_g9)}t z!DK7s%&2osrskR?DCjRC!)E6bMNI`|D?yL;g@t+WSrTea5G{33pgm3l!Mf^^jH~e0 zqo)xPV0-%f@M8T_j}*9;utkk!+EQ#b(i-@d#j~4I@yY}CqT>j%{h^+){%?#N6HF6+ zZf(g58Enawgc3@>aIF*dq65uH>qT~AcAfg?Jz5YS4h9dl?3jlFgS$IAIoq$>y%AjT*+p)*qCrS#@p^qkXT~q^@6z}{K)=)8g3&0qXQDYg>eZTm3&My z4Q(XHC2+SYvO-P(pj#P)P$vBfgkKG?MUWlb;n=MY^lPS_uPc5Bq4T8MTxe87ywp&kmWmd5WTiCI;H z;BixCEqha510{Xt2&0a6hj_etJS&{?3be3!WTAKPA>qjhYLJJ?Lu0V&|xX``2#d z8)5FrfPNOX1j`5C?{?t5fSVL~km#2Sc3#NfM`PF2;fZFow6xa+eGSk@hzDLo(t^o@ zi^JjyC3ZNPw#is<2yJye`TP8sE5O>#E(?p;!!cPD1a>7`;RGfk7ojbI70eZ3_p4;a z42nwY-eh0%{i*APr8Nn~`>9e2i8z&=b5umuQ2M74mQyIj4$(w-y)oW{udn!=e%ezvz_tWjqCDsG@r!B0~B#Ica0&>Ux){Aktl}g zsD#o;2Yrh4eZ2CxeE$ciU0>va6N}PD)OS}8MZqgyBpt+8T{;x+Iy4*Kbre@KBwUZ) zBXeXcXhZHY>>_4SKS)^a$qGG^`E5BY7FiisE#I}#*~dsrst;y?o_s;+Z)Zi9Up(0G z6*!cPT{zH5>0-RaOJ0Nu5w&@(!sJG}R`wv!>DEzBrfAaY#TgA1pOK3?DH<6W`>^Vu z(o^gr#L+P!c5_`)pN7{aDjv6G8c^OFwodVCJ=CB&4z^-ox?@acI)N7ehBXhHtHAW}Npf&6c+p9*GJ9i@pwo&Z zVxAjft*{RuqDuONT!up`DWkf2K~9FkF8F_Ot#;7+`)XfBx~?}q-$2q@WE7TW^7U_$ z0kOrvnA1BBLDt6_heTM7K$jJlh&ENCW28wct}}8TO-7AOhk&}&uf`BRm_c4 zX{ExWxkqH36&eNA;MbV%riqm4t6LyF7H8!UY8RH|4_q>a3jAmD7vmZ;0?>b{Apb}) z9{!iwf_3H=)ylFtIN{fC%1B6Sm6v6w@6BFcDbVVb;eA{@W2X@4l0q`(zU82dXPq5x zV2YQOXct$b zQ7knlz%o7DMo0Hiq^PJxAF`uKUs=rv&c7<3yg}mk|C-_?Qp(_F=DtK}0PKz(6-6^C z>?mJoqphP;Ht(58%OdWDjPQ8KVO+{)vX1xXU+L%fDLk46*?8+n4T}j zM{rL7B0@+sj-yL(gkvnsd^sEg7zV?h{*Tn7m2QvpO8+gLOc@{hGEVkfpaI50%@{#^ zsEiIch|4*SM!#BxuCsD+fnd7Y1(NQ~(EbW19q_h}(jpx&=+ivFsB>$4dhXCy)z2i_ zbVT7afzyAX!Zinc+V-d~!Z;Mq5H(i!*IT9pW-w*|;OIdR!atnEcGhV(Nc3=z74-B~g z0=cX>gB*^*V+KWve?t4f0GH|WxL>nl54E z5g(riQmz5JV~}tSwy39x+aUE7<_{rgi`nGgi)?5N2>=#~ibO&q<6I>eTgeXcyazaQ zr>OQ@c3rGO*jimOz$F$|vCZQoRm%*0C5*8z5Xh~O7}(}kN!4p^4G>q5y+#zjhpDn-Qq4jRb(7noyBjF zzQ8{mfS&Ctt!ViKoQiYUV~%w6#rS}w#(Uk$+aY~Rl3yZvSgesDdbopEhvSrj0dhs2 zsJTpesF16~fhYZ$W)|um0 z*wIM8HdDgEsEbFdbtnLFj|juHeD(}1n;B8GB{^cq+2NG!NZCD3nPH=YY3npp(rWjp zuK}K_04fGWA?HY5KX)PB;!sp(Y#WPGIYW>k=`$25TW~~EPQ;+31bcY_7O-$7%`Q^b zFFBO!4>*VN*yt39>eg-}G+Mc1Qc=kAAKHmGG`us)4xkq08?aBT6~OHujPNG%NKdGv zz+0|`iUiqNhoNPlk8uUr`Dba!4i27YF4FGLKLy6m`6oYY>%pJCyv2 zqWp|pRe^(}CGbjk2naHgwpC^>t6HtRGq9X>uYwfD{VJ546p=qE5CxS&24%m6E}0iA zR5_&xGoq5y7s>_nO>&p)rDIlNHOpyAuSG5U)JMh8HOj`LxHh9)kenX@czdzJT}Kcj zg^(zj^5J)TD@Iuy&OiC#KvguHn2{@qvF00}2h4uHg0j;UdbW zR5iI^Y{tbWA{3F%1qGl~9!~XA;LdF+1(Cus;-|gVHdQ#y^!#Kn4?9#FIz{K&_~9=EOCeB1cVSm?(kU zH*Y9$?uyvFG*w{Jx$M*8xwHO?P3_A8W{@j9^xN@?I&pkBjNmt6z|Y4HC0ggukq}-R z!dr!>-YHmy1Tgc72|U;%_E@w1R@D}sV;U+%TGoyNL=KA=Sj8%#Ro+zv4eDA96=$Y( z@9nz|i|$d#wry5)b7|3wN2rlcdCn4&9bl$dV^$WQHN|GourL8 zE-s2^gzq`$fM*NtTrz%2tQXBu;sJ2P{SS!Tyw4>%1leQ}<-jsf3bH@TBsNx2q zw^hD0$}lU!OlecV)szv1z}uHQ7#XApfPGnRPC@eg;#E{Q1pzjC3PL4}(jFb_$AsKi zDf4*IoV#qM>fN3dx|^J{6NjoRek`ffCxm%qt$pgG$^MxBVi*t$Pf}I~cSFF@3qp7x zcIZf@t$JhfD0YZFVmK(|sO||G5nAP_25C3GLs}BA)boJ|5ds93=0mYyGWa@iX_#=( zg~VnkBQ#yu zdqnWtlY_ZH#H{!oWin?caz~;l5g+16ASL5FR3aE^;tMpHUT*jSH50&Vuup7{qFw6f zZ#cY5aq>p#UrHkv2jiS;g#&Rnsr6yAs5xbMqy55H>%5o|@&TRwq%r~s0wa!B>RKJx zrKlPheXdiaoY;L*5I!ODBP0RMP>6sic|xr0;=&S`qRR35g^1K90L5i!jeUQpb?+sY1L$z)hWB^Qu)I`Hq zVgo;)t`qf&s)awtG;J0lY}t84On;PNez*}rbdGXvrW*XA?Whod4b|`20Qy~+I_yyG z>2Se;r2j3Q2=L((T2N?uDx8-C#9^(N$EwOIlq|bjq4%se!jG!yY&^d+Zo}+lqDnEx z&I{Ic(XDN2q2xvoVo|UKdqhfWGlVg_l~P}XSVzW^R9)37{P(@fy zdzMNWWkAZVsZ12303g|C(U}4E%2b*{)YzoW%oX6Ypm52FLd`L23g{BTNo5qv9u?p# z^FGzHJMVqZzr+k1Qjd=UAn?ZpnuKyC6qIhr+ydB`l$5ZhOdxN9`(OdbLlW!^f5+j* zS#^<`@A4X=#&JB|s&ZaWl2B?iAzo}WlN>K+61k#?-pm9t)A?2z)V9LV%Lp`Vs8ZaU zY&C~12JWx%s5E$jQgs|^su2YZ8$uQq3}>0d!r7i5a3I87DJ@h=aM-^q@q3W>xe(>p zAZ3)n+%L_7`bF*sg%~DS*3{!o7>9BL0SlcX%fyhGh0Gwt1F+ZLX1<~0d}>QB7L`LS z_c5oB_t8Lw7SNMix%F>pRNju{GGjn07R$=0$hfiy8V$#Sh}!|YOF3mOw87+Hh`0)& z$Q7}`3Ziz5{0OeU)fQW1Q&2WvNJo0}Kc%W)THUQ)lqbg}IMzG%l) zZia@6<_l5<(3|&PG*3UoHWv7okZ)*i(z?2!ON_MKVDq&W@3PL+)TvX#!#kzYOvFE< z2Wlr8zmJJpnY&rpHnO#v_thOv3o4nz#s-KtXp|ztyv^~R5g-B|XKOXfq?~>ytcPD! zLoj9wv!%K_W_MrmB8oaPf7CitBjAItqSC+4y=1W>fYZW-{?JM_R;(hajjc!!=0~6= zDLMvY(_sO9R)y?PA?aBImB@wmq>ALgn+u1e=xQYvp@T?~KC>~;mp~qK#B-DOlMLpb1yd3wjkunw*>bf(UaD=$gcBw&T$&kr3oEP-nMiOk zQ=jEbc+qPjm-b#km9f<;j2Y2L)=d&!^AC!}rg*Umkruv5N|GYYIKYs4wo9P%jG^f) zgbLU~3!;-aJ)m4raSlW##5_iu9I0QmQRN_Rz1-O>DHy3HqQ>v~vh4D6V z7J>gsBVySU7my)w9ThQfH3qq5U{Vm3(g3iKTJ^Vnqu8V>)wBW^f#MF)#G$8Azg9c4WP?mBwlWV-v1zP%2nW zh#p)fZ={AEC;<{4$6Sk3NG)}2Ax;VGxr!CA%;8zJd5RH3*k6=9r_Yr?Q@O6758s;z`4H`(>8hk(>tMV*TGQ# zd9UBz;edq0%50H5j!L4e+mxu6R5ug~jysj^?G&Ia230*LCQ>TN9JPJ)oRwGwF-r+E zcI!u#|FCC_70WG+eYM*f;eqtoQmO+U4A`yBV+Hn-`!(o~sccjczk4v+L)*n1XFhUA0y_y8 zGTbfVSs(^T58|eiSZxI^8-v4*W;70 zBl1U9osNHTMp~nbD(S62>b#R1TnSB?l~iWEz3ZR$keHOk9Qr~vA!xaRr?4IrgF?e0 z8(yho1l?qYm`p0TLu#DH`E`3~@YPo$I`KVR6R^80rhilO`dSj|R@<>F*-Wi$)h4LQ)W%5<=E{4`2CU`M5wUb`M#+>4rbKH!oBK_e4*8{6k(7)Iyjr^Jfcj=X zDQ`B%iQW{0Yvy|;9KkY(NeCGdz=4OE>c-$Jsz?Y;h&zK0VF9kVDJQo%sLZsqRU6IK zPY0dZsGweRcp$nN-a_akSc0h!8zhii=`WE0i@_Eh(duZJ$pdhm8F>~?v1F-WDZU6< z5bq50b_%&EP-E%v8_FeyH>TOqa^Y^A>wqMw4aSRXz)FpC8PICxQu|5IW}(cZ=F~W^ zJWBm8#rYNUTnC5bii~V36;TmV)hx;B*5v83YUcs{0P`oNgX1Y`;~}YPOsPr)4Dbin@72OaiTPa4ZQr35ftV?DDHACH9@ zAR_RX)1IaK>T5Jd?7{cw6N%h!97SbMq%x8-TIj0G=a=g297HOu;%vL2|G+9~(kiBm z5=2_ulB?;Km+|&!9U~MQ>(ZzXGi}T#YB<4V4hNSAK)02s-6y~fz@a_@C4feXXejnI zUQJagm7F+P40s!_pLM*}VrHDEV+4BAQ|{bKQ8)$~)H*yYtrr4AUzBkXPRW!ClQGRt zAhEd(XC|0w!e3Iv5Xch2G={>VjLW{|Dw17FC%#9ScmQ0|I6z97J3@cx5 zBGfMK>tPua?Hl525al#y}$-G90J9ftY4g4zh6)pmwGb zi%SByw*8!IF&brBVGNU@4%^9G_kuyZ5_ZMp!ko~TWSmNe4hYPSB$669_9NIhZ0UsWm1#DL}a7S^ux7F0*jnenj&`J1!IGaVp)krX7_}1n;A_N^PMF>)Ra@L!o$R@ zH8&iQ=dU`W?yk7>>@6VR>F;rGzth>24z4QP|r=CYsH9r`J796=Ps0#FU5p`fQ2TsD-X zjZ3icew$)v-#f?g#nI5ObXa8vj4G&#uy&orf}tdM)h>*S25_#SGljNNYn#SySU=1N z=@&_0$Vr;fG7-y=v(x7H@wxV)-+drl&Wf3HY(bdDy9-lE<#G)hf{)An8IbvU#R}(L6oGuxbjbR1Ssc z!Kqj#C9~@E$+HPsDnutA^C!A&EL9yKN6F48z04~V)WB-6e`Rz^tya{c6#~>I2khr1 z)VA@BT&1?MApBgK&9U5yxju#=W17!1I37gLn>!-zV^QfJzCB5mW{0YFk%E&t>QG&U z;tZ&|qFnBgG9ko>ikFtp8hce;5jjF7oBD@M03;3}Wbb$(SfZGa#w|WUqG|~xmNQGF z=2X=(>()qHv~t#Xdh_Uj#0@l7y_o}H8aIP?=dg$euU>U1<68fiRiPIYzrxy3AZp`R zmNFIEgqv$~Hh#->q)tin(itD{nG1g1K#Of$Ue^KOc*#IbJRuH@tqjJ-jowz?Bpi8P zP0Cz0=Oa@Vi8pgEUU%)dlXBAs^ubE+lSt8MB5MXnoaqaD~Vu?I7+ctGY(@&>4x}rs*Cwr!?&| zOG$P*l^ot8=u>RP+yU`gWA9ukXkJ=gl>tO2D+n{<;10)aI&oS#7jZZr9Q-UY+#(@} zWS%xMQASsA0I^3l0%x)Au{6rGCHn)wuHh25n-lA@a%4K_2O*UZH3FJ74;BD8yis8Q zi3huA4orfyb3=|W841wcbMaMaP9-I%_5deRG=Ufaec(XIZad}v(pZg+nZ%UBx}>D; zzR#6ocEbHy%t0Z(0m$$W?|i8`2^^P{0!!pto~DcqC=W>WD1I#eS&6vH7vhe5NJqZ3 z;u>I-G+*how_1JWds8=R(58s6uLw4dJtFLr(sDHpmQyAZ&?r|YiMx9W@)M$x6c6f= ziixGjtA>`J5R%LUDn}=Q8j8mXfIA}1l8*@(Q&k|>I<70St_?%#mHvspK9I%VeHK;z zbhG;PR`uz2%(QTQ4vxhZJM_bz{`rfPd&`;d^_@2_x|mx}t= ql#Pl#G(^bmA#D(K}>NRyLN)i<5nGwAA-|9Riw!LMoSWcJf_prFp$W2nx-9dkMJY>Jbu1y5Y=zdJ zQigW*3#Y{5L8DH*2umWN3h`s;{;paK{Bn4~!Ck)YiZInD5@it^I*z(d5=SFf!0VVo zCl1Jsuel&Aq5_@XRs+et1kCGD=ko5b)9S$=C@Q%^xN&`Y6Tm{@YK%JlNpyib$}4~R zC-zud)ePZ{dFi1vP+VxBzJ@}r+~sWuHq5apBnxOULC%mtoLD4TqTRzw)Vz^DmHgCH zW10L+d}jyfM{t1b=4X?|W#HmB`fmVr5-Zah$VAB7TgspT|1IfW!~fU|@2ko7{+7m`pC>3!4A+)?5Qe z>E8Mz6D9DeyqOf7z_(GfN6P=ap5EO!_TWN-~~DeiJ~^Mam&;m}shNFqN;R@DJwv-`s=D7lu?-#a^K5TZ<&| z1wE?=N>nFGNuY=FdRjyXb2Hl+ynwd#D;C@?E>1jW@jhum7`@zw#iwdlROZPZDBWL~ zqj(p#IU*3RUVYA8N<^V8!Eo`n471FtMs<>#e-EzXk4WZWPYIcIvJ09I1s0=?Mas>r z5e>JW{1eP%_}Ne$dhl#QO3?vuAU{ZBRT&Gh_R-l2G?XZ6hDB)>uKUjOH?F|V<;4=@ zrEJ@L)QO_Tm_KFQ?lMhQG0DeJ=_gqlQVdeXp^Uc|XPc_yISyK!Uo5luZ)q+S^44M2 zKcI6PhJ>~h!#wVUHCr{!mtx5q=BxxTqQy5jTSR2>a96A{D&STlkkHJxc; zP?{qcOE3#0m1U%ai$x@YYQ9zFwWUIfir@wx2Vry7U}QfS!W8f->IHvIT@08F!$k## z`^b}G&Lqh?-zaUkkXzN&5{{euNS^=P;8|mxlPy@lQILRyG`BVG?zQK}4N-X95p9_j zgq&A#!c)>#WGnlR0@EX*)+gNWx~ z)r^)n6IU{j_x1@&=?7m3(=m>apFGKxKlz*#tkwP46yXCQUQzACroy~J zWPJj<1Y?FHPvPPjNe@Y{4VM+`+F(s#$gzMiFgD<@?LA66lPQzn+)a6^=}#m7OhH4u zt?MlEW9)-pJ}3!Wce7A;-O2VNnS*+EPS*|<3fe2 zMv}2qptB%EAapsa9V_&Z{j6l#ILhaX)%!PYUc2?P>o;ym7IQ4i;9yZ0nC#BMj#MzY zfLp1;J#qb1x1!3epEyNg8oD~UI1OJ8KkW~;am%Pu>IB#h zI|%o>g9zEfcC`tgPJPW~H1pgJdX%z?KA8O383*t#Mo_P*zlu(u;u3_8axs6cx7b`d z!i6`0(gcVuffzBkDdIRdOz;!?W^kT;fAo1B6|xX=Cr=NgFvwrT6#W$-hKu?;r(&f` z=~T~fowWz2$H0BWk*RWjNP_GGZm4I_FG`|zFd_gv6qtgQhC}2m05sab8auTDSOqjv zQj{*QSZ2%G@tHwjTUho~*i%tk+k!c25qsadpsVymiFW*5dd#Y_&Nfy6v^F@mig2}8 zezlQ8KZ{@aT#WROorCh&$lz#!Ck*i3#ik|N!rA_pbP55hk>fO9Usax*+!;t^^5n#% z&;iWU;fT(?*1>|o;iMHf_Dt*#t&}xKQ&xM|zi|+readR+-||Fx-bZK<98iPToZZ_n)$`#MLAJAF@i#FO%r*3pMlD(KZ$<+5W>&l+bUwimD)%o= zbWumL|58i>W=KY?L_<>=&`#$2tjW1~mGwf)RUI-k&pamFr2ygrq^;_$C6?i^!69&g zm2>6K0w=eKoW7uK_5=L9mX`W9VfD69=h>foauO4NNKAurHzKb|tafe$4mp`0#@gAW zl0144U4$yyA6b?}u`AlfMYNE{$#Bjz&5LQ%AzF#mUz~d!ql)KQpx1h8VYQE6&Du-l zQ_p_kv#u1~U#}9Zk1c})6Jh#P3aN={p);eeWTvxevU)og8|bA;ZCSGCWFb{wFu9r6&S{<}a})Mn#&GI)$7 zKYLI|m4O?P^<&;euwE)4sBuwi(%PCsvX=^-!|Feneds*Tfs0O0_ArCX%Req}UV$d= z?v0UCKQ3=wffqXD;wmWs9CxmZ*RMdOs?`Yn+{sTGUG?L|>|gqWIEoWF$eW92>694_ zUo@A%4o!Yw6{r~Svxu`331PniKQ^kkGa4V>gdxvJsAC^>P&&F(%~0Hl=?y>}-ir?A zC^Tj5k(5N+GG!~HIp|3}IrnV2p1>N{RLmw=z}=Y)r9a0jb~tc*w5|GV42c5Dzg^zm z22j$`qAG{>yW+QNwM?ipCAnUeTCTf?NQW(3&40}uoUv|h1koo+|GPq>6MmtLZk7MW z(JH~t@f2)wYl@Ob*4HF$JX zxKeCR&t=mx-=HU|6lRVedM{j5JuD>Z_mGhaj7cC(YnO(xL|&6;@AIOUib;YmxFyXr zcykMsZzS$cSkvjT1}Pg0TLZI0{BqPSI0!YbDIst}DH;eV#!f6u1qX@PJVyjx+s&d{ zr-n(0yFy5A!;smbBX$h&)BELm##h-tU>ui;irsP-W0^SuG?SErPUW1uiKAJf^rP?sj*MIR7#4;LoA8WdN{Cm_^Z nrZb2&O5RMVF}4rOnm0(bD@P@M#fM}zfeGGNx^?^d)#CpG;OOMw literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/sl.mo b/data/translations/sl.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b9939123b8bdc30c2af25bd8b68e61fb0220f326 GIT binary patch literal 98261 zcmd>{2Y6Iv{_jr^#g1LDaS$;?Na(1DVnPy#h9o2b!9GbQ$v`p_W+p)FUDs9DURHOl zYwxaWTe~ZEU3+iq+Ix4`)%*Fr@9#_|VB5WW@Bex3orjap+k5%FtAGt7J!)3+HH!Buc~I9v<< z#>~%wtD(QjcnchWekoiPJ__aUd9!~5u7Unzv;WSx%AVf+dd4A8;cf-jg_GdQa3`~G zfUBe56RrdoK*f_b?guG`;0Uun1}eOhp!}T;mA=cN@_z$VzV3yC;4^R?_%R#}SJ*2E zHiYA${Ot_oZw_1^#-Y-;FH}5-!S&$rQ11T#*M?Wa!SF69cQ3--;M?#mSiZL}pHZP8*cJF0(%ns(qXU)eg^xW8jT&6nqD+1UG2& z@oWl}k3uMa$iN9)l{cC!zY^D^Ts=Qz-wdwR`iyZ~*#IQ0^x{^{=T=;mm@{$84y2k3+?K9#r}- zf{OPVEb{eGx?K5yo4L6yU2P~r7Ucz5f-710lavM)08ZJ_F@3M#%mpvt)kDnAL> z1^0u>&j)Y=_)n6RCqN|`Hh)*94h`4RJ|Vx760jG ze>PM+mq59@-t6y(O3!0Z<^3|0|F59h-|7p3U*8X!c*gq3B0;2EmDNCL9G{g-ZV#NpHU%+ywn3sPGz~>a7zh z{Rcp$_ZZ`OW_}}7y!XPb;2ZEQI4~6ipTMu+LGT?aryR~-7z9h;Rd6*pBJJyC0#rMj z0#}DMa8%PKHWnIaIr>h00eWTodjMRn94>ezgcH`~#p% zKa{&O;5zVPv%du@pZ7tf_c^G1y$2QF+TA|fO<)81Vem${7*@bBi)g!W5tRF9p~mIE zLB;zWRJ^M%_T{oMTo3(dsB$hh^O;cnA_kS71#m~WA5=bXHS_zS{67y>4j)0~^K;V| zQ0e=kUkS?o5UBDv()b(WX~wgS7eU2;6;wIg1XbS;LiLLmpu*|jT3tM zJ}fu;U7_;b0hPXeq1+t>mA~WQ#_(*Yblw7$&pXWiA*lFYg2UhkQ02MyK0g0Lpu(L1 z<*pPe+*wfRY=Y~;`LF~Y0L$SOum*k#6R?!RQv1Ek_^|OKc~{pKF1d=?z&^Rot2cpJk)I1H*Dc7_UXHdMPl z9LnD@W`894A8LB;g2<7e@I1%bwTmfcUImrEdZ=*bKo_s+7n=QkQ006ORCq^1 zrRR94c6*-LUu@=A!3mh(31`AD;ZRt9sE?-=x_m*E>tRsgA8$Mjs+@ms_E$m0cZ=yC zhDzsiQ2po~sC<15Rn99O=FL}ygV7I$>VM;*>Z8iIr!fOv|AQ)rdGhPH0 z&gG`R3o4yUq5M4ym9M`+x%(0--K!t&%{POJe=OV@R>J=90H}IB6gI)vU>7Vu0ypq_ zsQ&RSTnM*4()ZWPpvw1SNL0ZNM+L!k@NU=+7yrt~^D3N7}IDqZiJ`DbSS9aOk0{Klt$b*S=K52`$h;Xqgl zRc^CP-(vbKRJ%D6y7Zd;`EU))uY)SbJE7b?0@aRQG5se{;r2V;yI&v5{V*u^W1#Fy zjg62d612h7;75?I5*&GgH(%{U-%d_~6n*d@tcCMVq7TALpxW1rlYP5-7*?X6bc!#} z{h{jP5U6;MfNQ}spvvP?v%d{$T)GRYz8*3@3snwpnEgkl{|2hv^gq@68v+$>5iEj} z;Uw4s%i)=@8omlkVKJFi{iWcVa1m6zheM_F1hc;Ys@yL#^P8aZ^AH>eAA|DuDpWe( zhiW%pnf_l;^|SKnK7AWOxgQBtFIyYS&3+bCJ8UxZHq&RJ%BRP8C{%pMLiLl=;U@4L zsB*X!Dx624`qL9|efYMSe+L!b3TOEAt^pO^x=`ub3@V=^q4GZ(s+_im8^CHP_svl5 zlCU34L$&{ID1Qe)#d{1?I?sa&|57M-H$b(6JK$*er0M(r*4NJnLa;5pwcx0DxPhi>SMa;=R&2c4XPYcQ0dw=Bg5UXa+XgEB8E`V32PeXljSoPT zs|FvH^FS!~L!jat0~P-isCHiow}rdGjo~S9Q+N$jdLM<#*Gs1V9I9RRJKML*)r>=+ z>VG^`z0ZUtuozz`k-)o-tWYOi-fwTCC5!g&Fzo?eGa?zY9ITFur|J5bTKk3l}p-!A&j+f(PJvQ0ASNvPTZDgmv&6<4%`( z{h7x1;cV=;zdQ(zh9|)j;AU5#hF8PwVfmGQ-aG{Eh<+)Q`N~&$R>E!29|o15Tj3_~ zT{s60xSFvI?g>Z2N1)R84|oTxxW<>;O4s^&+89p2d=yl;F*q9j79Ic}fYV^rbv{4G z8efJZFdzNLAlMtug(y;d%ws1)PfcQ+Hzr*T07`9!`WZzYQkfcd!Yz|HbF)LAW>i(f9iLI3CLW zH8=&9FZJm;7#@TECaChPywCgJ4=Vgu;a)Jj-`Dp+uoL~&a5CKN0pFhHLAkpc&Vp+_ z=-XElRQr7#w!oH$yubV5&glC;?B%^WcpCZ>q0F~>guV(F!TsUTM}4`S4HfUxa3oy& zG2ec+hhxz11^dI};rj3tI0#+_SBCdMjkgcOHQ*a?E%+&v`xXA`+x=j;Hu@5{4&2f7 z4N&35&HMo432-KiK#y z;|azyjORjybBXa!#=DJ=8DD}b?{}fn_Zd`r{{>af1E2Ed!=chK8mji*9|dl8hoo8YQ&sqt|bL;n&~c}#uUhhGDg-#ty=3e~O_nfW!)g$I@2 zrBLa65-NSq8{akl11kJgpYiz~4CQWfxDFf#6;1_IdDNTz?ojFNfC_&xRC(-g=D&jL zqCXj`UN44<=PIc1ZiB<%gQouoDx7bj%BA14-u-$|`5guo&Pb^Aje`?l8FcZ(70~Z* z_6I}trxT#kc`7V~=R&3PeyDh!GQMT}#<&`ToXT-ixD^~}oMSxLcsUHQe+DYQU&F28 z>d$+*t{iTReoweQ+y`z0kB3V4{cr>LC{#M%gc_GWflBAV7ku~|LzUMQ)9(!{(H{(F z!295Ixb}<4MsOaaD1#|4d3kcZm;Jml4X%fIJM4k`!zZF9=HO03aULm2aDhva7Vc2J3f82Q0?d(sQh1V`oF-9(LZnI zUqaQ}O7D6(U=URPw}FbM9v<}-}5;2N0k3Ri>eW}Y?fZ#)7joxg!9 zhttgbYPc%;n~e8BmCK{1e*!8UFGHo{EvWe3hpPX7K&5xJk9>b!AIf}lsCpg`)sLn@ z^@ClZ#=9g`zAuD||IctuxD=|LJPj4^dr&KG z;Wbe4oc4*Y_bZ^ndk`wVXQ1ML6Apx*K$UaBr=A0hYe4mnb&VUD`B12GEj07dP~lB7 z^HQjERl&9495Zi+D$g#{cSD80KUBI7gDTgPO#eG5_m@NE=Ni}nm%`C-!e_ppwLsE36Rry%g&IHp237yT=e}PJhO!?IhbRzMh3D=hva)dmAeLFN_6Wdi@$O#C$N6`^ix8?+8`S zwNUM3S1A9@P~oMF`$4(?6;!;ZL#5+9sC3qh1E>wIiQ1#Jm=7&IqbDY`#9;!UAf~w!U%>F*Je-^HX`8!bQ z_ztR{^!tZT_bRX({l-xFIRUC(&xQ*3Iw<$|LZ$Cv(?185-&djX`!-ZLd9b{9h?fM{>zU82STOm6sT~nhVu6;+!U_nfJN}{ zQ1jft?|pj4K{rl8)l)lEdY72_Z=mvZF5CoO1xLb%;4AQJ_&$6#C~*55e<>(%a?sZO z3fw--QBd{pHB|ZcU!lOYlhvW(+Y~DNVyN=n4yu1wLe*!j**8JC?}9tRgWzy@r|~VQ ze6G>Iz}3r!Q1v(pD!)6ztza`81doHt_eD_kc@vxt?}cg)Yp&?iy`C|IO4lf;{x}gT zy_2EZeTCW2fy(DzP~o;g{||w3e}dVc2VH-FO7C4z_4+hae!hb$zm-=i2lYU<0@48nxWcN z7Ao9}q4IN`+1~->{;yE+JP%baZ^NVD2c}=Nig&lK@i61D##4=FL#5|psCu~;s=n`m zDvu|j%Jo~b@4sq++h5xNs=l^?>UTRp<##SrxwS#1I|JqaAgJ;_3Wo4ZsC54s%Ke>C z`F|LyTwaEX|5K=ZZnT~CJahmZD#_M1a?(T%D*Y{vC{2Xe0+k9pHSocYU_CS1EI=)W2k(Mf{G^ww}$hf{GA7tj%%UX`=6oQJq1-S zFB{)8er;TFU2ne*RQ(Qt8pp>&wTl_B1?~nF-W^coeLs}@Ct*MMHdOrYLAm<^s(pM1 z760mNa>{%#RQ@)HvfmOao(WLlPB;5{sB)SE)qeJXauOAM{67y>FCRkH=eJODz$&5lw*{1bYp8OqhpNBbpz601 zs@{8`=EH-a+R^z?@!SN}o*sv4C*MQ0+f|18{U;RJ~4ximw8yymx_$ zZ+EEn+-&9xp!|24eqShe2N{nv9tV}rQ=sBK4{i*vgqp`5fEov0gUZJzP~|sZbKed( zf-1LhP~}z$)m|HoaVY3H;b(AX zxXo66-Z>0vJbn}^eFH}N^sEUL?+~bTj)bz`0jeG<%)9|Ay{%C3&4=>04^;Y(fNEFA zL$&8qq4Ik+R6DpD%Kbx7`F|Fwem;Pz_iv%v;aa17J6azq|C>WsZcypj4$5DZna_m^ zKLHia;ZW&31IqpHpz?JYRQR_+rT1>*!%*Qp1C_5gq5OXd<^LaMzjCqfuNy-3hjCEu zwl|hSgAO4z9;cRC5V$*LA6>l}vIME1|zZg_{+o1eqpxhl|_D7rj@n(OP znO|n+*O>XOX8w?wKW^qPoBji+aKC{nmx3{V99Ppu0;u{q z7%IOf8qb8P*9%O4EmVGPfog9{q4N0k%k_&qIa(I#fUW-0TNz?aO;zsB+i>svagl#ZwB^ zu6Bm1mxG|vdjeFuIR`3#e=_?=%>ET9{~tny`!!U(t-OtQKNKqc+d|j=pz<*nY9FE% zs@)t4E8tD=Sol4B7aqH<=aR{u&D(j_O!4cnZMQFQ=PEsLDek|6+rfKx@bYxOsb2o8 zFdk!k!no0nemx$8J@~r??hhxH`g#94sPt8rd3o;;Sc3j0I3B(Y$G}ad6}WxZnb65) zQ1yB~tbsSeUEzRo@4gAvqdy701K)&l|5$~ux4%Qh^EFiXg_V9Dp9>E}e<-YmD@^z6 z#5&`-un_Z4VJ+NfhF=fPha=IS47Y-JK&AgZn1(~D=+AV#6X7}NFWe&v$)|Pj|QR0yq}?Ctx#NvDV8^30Q{y0=Nr&3##0w)_L9v z_eHu5~Hu>*A$JgTqyZClo1r=TsRR4Gb#^K<(zT6LlGtfTWy??F&=rhwSD1)o)+}`lsMduxM{D&t{?Y>&6O#i{YNI8xCml>!JOj z=A)b82>1;g1~+f^`wEqCW%OAnd24?d!ZV=8mz$yHnWfN;OHlL1=f*W#d^wLWmO{DT z6>bQ-q2!EXp~jCZp!&((Q1LwrU3hR^^lQd_c$-7{-wtZLZ-AS^`7ne>L4|h-R6n~N zz6w8tYOjyB`thuw&5u`WL#2NR)Oa@*YMk5-4uI8A<8UKf6Yg#HDX8_pL1w>cyPyAy zpvtYpxV3RdW0kQUYP{Udm@qCj9&S7dD!g-{(swCTdjAMjF87-G^Ke!4Z$Ql>A3=@V zUqHEEG2!Fe5UPBJLzhn|chyktb~h%W!aKzsG|n_;;Fj2* z0o7jbfEuSBg=#PTlD_|J0M*Y*pzL>oO85Ry`8))woKAl`bFOB@6xd{UTI~L?g~vm+ z-@?T{++wJ5-xkWe94dc1!8qIvs{HOW`{&I56{vK73=823OMJbKglfN~Q0;dosC3MN z8gDz{e(*@BcG17b&tF?Z%@>Em3V08c+_UOFe*THWKcK$}#^7H2`t;rj)vlI8mD58| z>3P=7gZ+GYuL$LCAS{FHLG_1SpvpS|RSq3+bGR5zgTIBd;mc6vFkydRKGjh9-vesg z=z=Q$Bca@#29=Jhpyb+TpxV{P(DiSq_EB(vpD)*hTcF<=s$9CD(se!@3onH7_bgO@ zcnzw(eGirH6%O?C>Y8vO`YBNTKMl8qXTk!Q!P8nihojj*2Ke3$#qZZ< zCiUf}z7YGJQLFEKP6CNO_y^A#sGG2Rm1k@0W?;5h8Q`}sX1_(RU(D!r%pd5t=9z+< zcg(OE^`)3iCLP;bT8>74J@%JdnCltkf~FI3BKx`TKBh9{oPU z&p7Nx;ufo5bJY5shxtga?DKbB%%k65@o*@b$!4bU>p{XFr^8}lw6{Z_SjuQa_kr4N~(H0Dc8eJ7S*n!Ab(bX3xXJFnVM+kA=JNuGjMY{9F6`y^O(S_ z6TQZ7{jTu{7{Z+_x`oB{4&0IFLF@;^9-fVO?!|8wv#(HZf|?~va0U9^d2U0m-?u!o zNy~bs|H$$ryXR34$9y5`GSt5#oIQDFU{(VU%X51a`jdGs!|e+2Ojtm;p@rLkTE8>! z^C$DSGj@;Vh4E+n>32U*5#~#I7UBlc%KZ+p&o(yS=@ex`VsT< zHhxw|Jr;lOVt)+!m*7Srtt`8nRyn(Os@&Lemd z?#R=Q{bVz%f#0E@Nf=k~TuGRFK>fOT2B3bONAtUWui*9y3;$jj;Qm+G-*0BCz#~n4 zDf}1quVB9s>ho}Z96T2N>zGRxPoaMtjzs??<}0H=nP+{>X7K2DI(GVgs z+=lYG&RYl5@t-j}8GX#NKhH6kJ!R%6;$~f*G>?9Bc-AJ2TI?^w>}>RZG&|WxKgmf) z5Vw90=Eboge)q?{0lM`);07F`L8F#d9F~ ze)yC8lm9ydJMG!b!|puP`t?VzUp;1zd8PaNF6NS-?=<^^Q2(BAC!+r=&kH<%$82}Z zHYThpOXn>X?jktR)JfbG@#yy{X1C*KNBkF~UI!k+BUxF$37Fl%vo7HwD!X3~?$_Yi z2fbwIA*kPwn&$*_<6Tm(_>F$Wgs~}ZZ{%ssGv5*iWAV2Y=BM(!h}{dAon>JiiF%#| zvO9M7p#IGKk08vY_?d~@4`3Yg^WaVJN%Oyv;>FMV=x@PJzgKxaM=e?ZEZm-ko%SUc zWAc#I5tDQ#F?;Pj@ba>-x+u7z&p{$Q2&ExH{9&Qvy1tY7wtKX z!rf?|z4FYj#{Gxbm14HU%y-4?FBbQy*nOSn{zdeSJlo=CF>W4$`M-bUX?~5}(Wd_% zUW0xY{Jdb{m0>movxj*GkuLo@QLl-*!rc534#m$Y@LKOA*bXz$!r!4h zTVwVbh7aK9Q45Q0hu|-m?Ty*a=3xWey@mQ>?5a?Ig8Ci{?-|q=p?=idu86-2Ons>_ zAKT;h8lEo+>m}U&o@XX`se}48S~?C!zYEV>xIGDGcsfwKAMT$*T?Vhg{p~z&V6We% z=3nZ+nR}LM!4TZ839rK)TVd{Zf!QAhXJLLNrX#S+cRqwh1CGXQE^eloUpe_3 zPb<&4Ja3u#4Y)r6cTd8*;pW)A%=3xaKZ5y<==FO6d;Q+!Spoag(btmBr_mpSyWg69 z9cIs>KN0iYarZU6fhYRaV77^c-;JM>%wj3(i}6RNU`OxYJDE0?)>N z7-ssdhy7J%H{Tn%zaw!|j+;`R=P?BrQep~Dl7FG;?Zt6e6 zKgtcimEl(A_jl-TLw}*!{eiF+@O;ZNk0*`&U*J}78=gyW_cZ!9P){eW=+{7aSqtNB zxT>im``7XF9&Y}Q`F7@SZOnE>UxEI7>~6>LWXx`ZGcfy;dH&8=1skz{1h;qbEJA%a zPodeLY;pF-Ecz*`ZE$DE%r1iZZG(C&?#x>-1pO5}12EI?4tNrJ{SJZ!Jlo^ApP9*gEc#V( zw*$Nx&c*Zlnk`%ig}z_^R28S^O? z&LyaK!tONKgWW6MYfy-N56>a!*%AxNdG6&Igxe2!^!pM&Z=f#cSqJs8*gwqkXP#Hl z-vF0-r@=z>x0-q`<`3}b_jk-^T6nYIdpyOMmtnpy&xOtvdl=S^#$ncT9~iI^EA&*n162W6!Zt!--mwP zym+L%0J9aXEQaFd9rJS|tU&*bg+B=WYG!w_g;9;azv5;V=3ioVJL>VcA8qa?Vs-~l z9J2(QgR# ziyNh$O_*m$!LJ(gIeB(l6X&-0|DBoD8=G-kXX@`Qt-r=y9ZxIfr}C_iTEA^k?*&gc zeTe#g%nn6A&dlZ-?}H~`e-HNh{f)4@QQyHcjkJ_u{~qcyF&_i(gFBkvZ_uyEQ-s;U zW~MNv@~pz$K1E0uOS}&O5iQ{S-`Wo*{_G$bLfYgzf0lqJoUKm zz+As4aJv=m_J>#TG+}=V=6j=lnCB_f%+O&7vpXfbJv2p)LZxYI|f}1c1Pf6KjL^D{Yv<` z81+1!$vnfbFU0H#+^mfKU<=_7*xicR)=k zO+!wPbz^CLulv5vmvLQJUplR^YFaL|zMd;;%EN}*n(035C>0~>W673OXV{QRwiU^0 z+Kkeg=@mJb`M&bQkNoGw(VMo0ipIvOn(4~MwDwrCE$)IxSCMRql+zQ7;^FMBshH-4 zTbGVCXA{kFnVM2AW_2gBVKx=cj3tuc%y_aJv-)_ZyHgGu;@NB>*_M$q8%t-y+C}kn z5DpJ(Yr-I`so2Fb(;JOXe0@b@{k$M-O!tJPZ3Ik2t!cuFw}eeSVK6+Lmg?;4h-c%$ z@RqP9l_eM1bUd~|+Pe01ER%1b^2>x($*{3Kkx`O55}B-AcBaztusM}%?MO6dGbJ+W zN+punOo+Q!n2awD+Y@c=VWt^}Ln)zbJRSC=y3=7Y))}8149`%8sT7gL!j?p9YofWk zBirN6)A5!>HX|o96hwo9SXLXhrqbbXXIdYRwe-mKZk4HymUwy(sdGsS7bmjq=8~kf z$N5+|_SyD$CmHZjxoEvfrYqi@AT>CMB^P9z&ElB(E38SSJ7XP%VXUJgwK${vsQQwz zMTxc;1=;H2&y<9P)f7`$+JV!qj#zV?BI)P|Gp;Zxq!gLXP`4fNFyo7~Bq*eklP$4y zOE{fY5la`UAeG4l@t&p>=7d2r>q^IqcWDf#&nV8s(+L7@bFLLxskX48BheCHHX=)mFY{QE zXq?-O+@`~(Sh^(W+cQV_A`59gsaF1O$1{Am)LAt+Z(9_MtXR?<@92mpvqOX8;;=f^ zydd5Z78eJ_c@|^B5o)esWg?l#v=;?qO2$oG!rzHw^ml92V_i=Q#+HOTC(6MXY{ogW z40nyI6Ulfmt^|E|XIC)Z%*U66F(Ru^HStyE@#Vh9)TgqsY$BBmCYY-UCE=`KqG=|U zgflB=1e3xM(`gXiuqc>R67JNUZi^>*9brUeH|>Fr*pw;?rqu4dLr@xyn>c9+4`s*5 zwK#Om#C4cVs=K2E2Tf^uLpE&fh-KPoPs*yZSH-v%5~ky=9dQO4Y-r74lFscKX(3}$ zdm>BamG#h*Y59d=M?AI&TR#BFwQv9Qh*&m7J(Y$FyA#a|Xcs+d7qoYJJx~QMRA&JXV^?l(a~DMSW}9))lYJ%{P$8ZdQMm#?}+sTrB%Hn zVrg~VjMB0SCWX@K>Um+=ys)&oZ1&9H2h8gms~Q@Az+!quO?|}=m^W56R%7mx?R$Gr z+T7gDpiL4e+C}Q;!!tv38aI?^yc3fbcd>5^%`$&rG`}_)5^n+SW~=%I!sDqBMBq3 zi%g#9cPAHMt15BLRo+z9^xxJ*N4$i|DAg2e>gZ8Z3F-N*-5m<8sk@D~)RjtWWG`)* z-<{Fy;l|-`CgXIXt0NIllZB`)lyh28OUy6oVFoUKetcf=-@TxkZh)f$}U0oEEbJ6NXf_Tf+usWVC%!DnJ=JV+DK`hHthx|r9e&? zqN47T%qC(TiI}DxuARFjt(*;&CZNSy{fP*mNAQ&RpnLA zqF7FPEmQ{0K`Cv<71Scy#o~A-#ni9aa%fOiT2s!Sh6eX1oL*mBJEtNjtDC7O+%haj zGzl1Ag1TTC1_`1WvUX-l$8F2YOlSjaGY09Pp9Zu`D)j_@(m`V$z~B*T>Y84 zwrM`Yk%D$sxlUb{XbbC^r6n3u^*HE2oZ@eHJgj8C3P%i^P!yC&t_d5u;*2gn)I5W_ zcv{m4j#NacY&J!@9g3^t42jcH>0~?|lu34V<775XOryf)Shs8BZf;CYHE|m%+oL8I^ zGp3bif@!rg>#8dnE6Rguv1XF!WSyDuY)sRPGb25{6OU3cO*3_eA>JZ`bev?lvd&Y7 zHed(S+`MflwnDeHj)q%S6|rQdi%^oxhtVQP@;NOvqmG|5^m1)j7eo5qAu`Pg4>31k zFlCttVL|2W7rD7$Is3?f*{MS#VKkxj3KvmKKjt!#EN){`LKbaa;QJh<;umu{FRp3C z{6yR28+NCgRDa50d#tlFo-R%$O-@I^D^9hxX2KCOYDd@A7X5TI9X;tpv-cULa8ar` z)rF|+wrip>Zfco z?J-I58I3-jxpXOjeFggNpspKPx&c0tB+VPOP@PJ3+0<_9=u$+}SQ?LR zRb3u$jUlPIQQY-EXF5*{a2k~MAQ(GyD{!V*MxbatuEo2eMPN##8QxRr9wo?y&`u#z zD;Xv(S0fagwgj}b(Bh-aIaP%<#oJjNvx=q2TnnXkSoA0J*8G~ZB!0#g#S#d#Ofa-% zEteN|$Ghp`E+s4)rgh+vm}YksvPQz5rLe}>SV(@h)8eTAWal@IHPoXPqw{t6cfK~3WSMPN;dT7=9Qtlx1@hE-!A1poMS4J%1x^w zAiXjXYDGeAyM8Rg?qpI;pUKk=RI+PLq^UgXswB}(8g3qD9P&d-SgTR3o!u4$8(Ziw zCJ@msZcXe42iFSo65v{*T1+Hnh9gRgcP&yWw8VSOb}cTI8G+^M%?SwBXj#BDFDMD= zA7KV*po3JfR3j@iS8Y9bxq&y6dQ0n$12f|sQQca!jB=UL4x-hLFCn!Zxl56AW}H0X2lLe87Dh!RBZh6KF)@5vw>ld&YEzZl zN~A0p2uMc@jlYwLS1p~iFdQwCq^V7ku2fg1cgS-?IBOuKp{H3RZBJ(tB{pnaPBkIO zTU?a0tO&|UY&+6A5unzJJenTRI>Fe6c(i_~canX+CX=)BTZ%dD%tUiK)zwZ;az>Kw z(70t^?*tJU_%fu~L{4IAE4D0jJ;L>uW>*u)ndP~jhZ5nWLx`t4*@AuKYnsH9k_TpGBOtxnUw1t(83$!b>7&lBS z%yMqS#?9ESZ))^YgemWuT@Xa9(5)@qoDyRt<<^W$KnPgThL4-QaubwqVl!h&x96qN zVsVV5YCuq9(N1pKrGcr$FCl0iO_E-aMI?qVlWy;J_EG=HX zR%4^!v@w$xic6o%KihoT{HBL7BDy6{JTp1mC7OM$bXgc?$VDr4;*#tKXT{~FkC>Yb ziJ^D(*{fuiHIi2}h8N|zVs6gUP1deE%K|s2H_$fN0AW<64Vl>-L_}w)^|l$db<r&RuIfe~H- z-sEm^wKA`=x`P%$g4)|{kKIH-uFWu(6x9c4{ySk8duuC_EgwYyLe%g9HD!!oxcm9O@5 zZH1J|OkWz#Zgt)>Pf{J2LE}X^_-GAx4(cvq6GEN34sXBdAEa4&%pj zw}+L9%p~ww$I|FZyYTBCH!{=TvkYk(d@P7O=T3lRF|4in5wRBXOVLvs?(8n?%x(C( z5l)Vaekc%jd{~Dq2>oWCPKwHY@nOUAY0^Mim+5I{si6}&_A9jo%gEN*g=C*DL7>Pm z(plzO63u=)0AEfBMFQpY$VpoMFp4^4HU2}nS4@7(G90TF@DHcOT#Wl!7vq1{#e^Ss zA-PiP;dHDEfm2n`-9$6(X0-p|WSIxQG^flP+#21_s&*(7_j}Tmm{zx)GizBV^~N)#IjAmwhxSMfJ7k~x7i zH*-e$B@|ksjvMP}n$C?p%q^>(8_w3AYAm`hlhoB_xuutW~&!Ws?S-`)p8I*T9U>na~;wH9|P9=A9ZkHl5Qnx5RHFO)izNow6EwPTNn&j0I7N^qb zo}oddTghtT4=P#2X%`4Z!gdQZ+4-%kusF;lRWnVj7T7wbIC1TTN3zT0n)79=dDW~x z^zUGYyO@0}iNzXvh=YiUgcOCEP&0wH_5J>rTNvi6{lw)hC0qOL0g6zY5oCm3$qY&D zxiV$B%3T)vLS-t&{yql(Y!$L8ml< zyS1c&Mp@E^sqNF~{E)t!l#ol&HMv<-HxLr(q0WmI$<5o+kl2gViHFzc+MH?K?iF@*weC+CEoFv!ZO;2-Z7194Cf8w} zO?6zu(ekGB#$^rN=(xP0dB=UMqm`>CGsYF6 zFW_WiPKG3AH8oPeBv!D582<&Z;08QSB5 zQ5p@kS;LT1q#X&SRwqg3L>~rWKZWK;A*n?pD|<-VT|io*SFx$#Hsf-)&Aec!!HNv9 zZrA3iO(f2*Hua)AUhKGN*ReOyzIh_G-JR^tw7DTZ)tzNSr9%g|Za1ryfmD|#7E>PX zgoOmTEe0(o^3$yvE7X24qiCT7o@M0~<%Yy+2c0G5@}8aS?l)o>x;t6VGaN{mQOG)$ z(5XD)V4~T?S&CHQ#n@ifr7udTm0^JE3?<=gy!pc(mg6KnoyaU$E=HO_u84_*6=t-z z=Q8N?tj!ZiS>4Gl&X$*H4$(Q6j(8>D=?bKhghO}XQYr7vmLzZXsKT^6>xVCDY z#yN0e>~g`R^KR(&)-Q*1uGgtjxnjzSMSYM1UVrit)0JYzH!fvh7-z*G{%4aogLGbotT^93&&2PN&kjkRxGO3DWA>4O&dH(z7n3 zzo;Xr`|FzE{vxRLRa6s6Py=6f54$Q!L)X>1Dh5?n^$7azqM;-mJR;R55S;D)u1AQ--@6q`r|9Ca z+zlDr$mtw2&RqLbtd^m{&g}1MY;M!F1E)jmahE?Sd5tIT7{FaJQVHtLu89hM(-*;_ z1aHVp(XIPHx0rMH-4JluWI@m9VCPp-`=KOocZ>YhqiVYff*He?TTOboxSFOLAc(f; z4^o=0S-C%4VA7qvYOM{cnd3Sp2f0mGOmxdnf5Os^4yPDBtvsmaj-*|C4Eu{F?fots|OWmw%&2cOTi}@q56`2S3tOtZsFFfRN;t8;peNCz=R; z*1JT||9(s32A-AzwuwcmND?ERbr$BYR*oK6==^N*EO(vEo7$RYEMU>#XAZXhbaRjN z7w)x}O!wNW@MpvOKa*V!iMgf4F2WXYyB68zLG21b2v@7XMAXLys zbyogMT5LBH79xT_JdC6XKV!LJJnw?BcjFC^#N0g!o%8Y(`_n_IYLks@JdbszUOg^w z6F?aYhZe6?{)3qm4dQLKeKJZKkIiZRxG=%tKi5snO0o-%=Ck<99V*KTp)Gg)-koN} zw9o8r4%%ghF0QH$buQVRkM1+O%gpQwIEhvLx%UpUWGS{eIX+^kstA_#=7;N?7iuXw z^iZ+u4z%i1b2Fqsb(SsA*(Xg;S9Mj$h%C_ ztK{T&k>2<8XY1NE-~|(2$?yhIP#To|JD4Py%}rJUelr^lCBc;>&c#OQxX|tS=}%}! z!tmbPA{Qv17e8 z_bt2$s~PLZe)tdEI!~)eCIHPI^zX$}gIaqNC8zMOl1=8j!P-QyJ>W>2H#*kRhFa2k zY0kAVX({W#=nd=Kp}qSX`Ud6IjP7J3=H7F{#0}SV?)cvQjoiwF%P)Cu-2r}`{zh(` zx{n)ogkPt>ksGJ(jSqjyOpf;#2~Uaf=atox&PbsDrYp@z#vPF<8&Z=|ov zjjgwOm2A1w5U|T+*rZH#^H#KtAsFd)3hQYmnmP?Mnv|XJn-!Blk|BKRYqq(4o%Ub}E88y?CWR7$a>}BQGUUu}Rg$kx@YB)=SQ+c^+Ob z&2TX&ozd|TTi|0g+_(iQ70`B6CVnbRg(= z%avlk=~Tg-+NHa|em_{=TjA^O>wg%yVZ|2yTB&10<5ll)`-x?7HmE5FXUc}By^>xyTqg`{Vd@QQ zs~Cnx1})xriURpr=eF{V+^hZSs|7m1(Y~U(lFa=3>m}igpNh;mWbkE!U$5Z11xc9+ zcchH2%RLbnoIg)-cP@wic$lh#<&V_s(wfQaG6NcIhKF_bS`4Ms?XDwB5I{6Yb0)@V z3^J3-RWEru$v2o4*c+fsNV=Oq*F?lG!jvA~r6Ja-nDM0Wf1T3Rh$LN^>u|j!s4wFm zBM^7fa|%DbV$1^62?jd4mu&;{UPm}~N#0w;&e)xK*O!gtz?>N}aG$X7pSP&5EM~3_ z>Yey#a1AM_r`@^kRv&M3^R~YhQO}!UOZ+LG-^YtbpAK**FC>`psk4c)aedugLC4H> zggh~#Uhgf_Jso=tNJvfwKug)!C30!(6$q-v-3^(hNpu7+EsP)MCY~a>;Tm1W-!f-- zPElCyb&a52Ta1BD;khV4w{@!e_#zbg#sD2eFaOnd(|p*0Y^aJI$)v2mnoP6aG$jgJw(Exvt~=z-L3WqCmcVx zJKS=dd+AXd=<0pBb$}n~?KM9|>9*L@-7L$MWX)XpZ!$*laNwZ>XI^cyHv`5}SN?Bhi5e`|r^cA(sGOE`ASnBm$# zl90}O0f|h4^ZwqR(HUEk=;T@p_dqrI;@6J_ZqwDj+SbV|#)c_i1EDwA7_)hOE^j|^hDBhCu1d!H05dRV%l?e^9j*O>)l-??tMazas4+| zNL~Jo2-ZM)^Yq_7DUQbdt{Cr!Nw8#a)n~8Vf}w@`H%QsK)2%U0Qxwvg-O_V5y=9SC zK)K5YnqYjgm0BG~6=&I(^_w7MF#6z&Tg>$dDq3tSsO3ibMh&J`gUA-h@_d%TY7fV{ zd8um;za&6Ej{X+|^rO^&F+e{C{M!LiD7+Bw4(zN5ePvW}>&m_UN^@5a8ReHKxz^bk zr>1guQ8NDKPfj|>c)^dGoBo~+r5*Z@FECq6(_7=Q4u3M@KPNyRj=l!t4+@>MM4K8r zshH66&k8jY;`~QmuwOPQtbV-QnG*{B_tGyq0^5U;OZC$0Cr_v9`R z+N;4aW(_$-tmMkHJAp)Sr!Q$r)a|}j?cV)Ju-4-Io}2IV?&V4npnX?5C{wY$hhGwM z1C{VT(hPIFoT!(`7C`z3-m#U-yx8-usygyU%WmOtOsh&uWPe zwebRWj8oXzx_ZE@!30etsEK&7TT{66Ev78jE8GW*koW!FB%e(elphY7{1$QT5GEH;!=&QHvZ&86-*# z+XuAJe;JFy%P{l%g;CUp*~8GrkP`|Bg`v>hxuclf%D`lB5b zNEEIuhiwEIy%p7xd#{mx!Ur4m9TyD}oWHrUktbbHbsq~uj^GxKD_eU zjP24j?NN($H9}noaH}+bROq8KA6teM$(BMk3uv3XqT8Mqy{=KSiK7iq-Y4*48P!3W z-K*C2et47i2BY`yeWd?R7}>?Vq`>wmE!|0juJr8vkXZEnwEtFsZVyrSbo&IzZFg0O zyUnS_&+SKUQc@LtYooK9G-|VpDx*XBIYp~ecVMfXQWF{aEPHiWRH)A8M+tX=O$oL{ zuj1#WWTAHc=p!Be^=W^})h=nf7OOTCIr2OCKkddPF3*VuNB^2W7fjuE@O&onuQZcP zwMjMQtk&9oNcFxnn7jU5*c#`Xhwhz4wOU;eppO*0lX~Pj3i& z&+vO)YBN@1yt(O3XD&v+DUoqo&j{3veIsgswCtt}|iETVLq(tj#28W3q;ydsyJUTw=Iwa;aiNj4(Sk8xDb)jy`0 zs2ub*N0j}%RoQ>E_VM-G%sM3<Sv+@T7M7BBoC#+^)gcK-vm(l z@{*mmb4TIi1`Lgj{>v72uT0&5Yp@n2-?r6Dln&M&_=e1d- z$bI(0lGAIWI*v9Y_4-0@sQ<<*?rcKp1ra|ws=WWhal1H5KTe)lAPqzUm!y%Z&4?=-tP~Z`?i6fntt-) zcVE1uJd}Gket79K#wVKRNt*8aMvD6YrDSOaU07XAeo?F!Wp3Zq?r52i@SzO&B+1NW$xX7 zH*4vG1+M%Un|}GXG;*z6^5W0S(D`!#!hpUR$l;WhrFzpR96?L#;J8xL1uIHFXtnS) z%RbS#9$&{C;%~0x+4iogqqoZ3qR9#)TH2@unM=1w_g`?8Y46)md4c-tRrs-luDM{ z5Amt@ZApWy60X+7XF=R{30H*O>V-zfNn8=x&wbj*reMEafK=v$801{tAJJrt6oTMK zMVU;T^B8?4Xt@AfGL%oPGZhAFWywrYk*58(YnU}Pdog3V55SKbJwBH+TXe;u_oMS) zuyFOnWR?>P>2|qy6LWQ;Z-)Bjrt#1E8hK&PST2BGPn0KpkqObwl=d})+&jQ3ZAtoW zyl^eWm4ENaG%Z=Dqje0_gfrG<+IjNlIV=mJJ{UDtTLSuTQ0YxlKC4xd<-JmOp-*B} zE}MQ_YM@&5{|VUKx6Fd7SFG}16^nc$_~d`F%avG8vdYyfN37M$d=tv*mPEMYmOi1V z*i~R&{Ocn%|0m}xPFz-a+OVai>nesCj|z~2brQcxR?)k5e6~5{q-)ti&GYX)EK|W| zpO@n0+k|44h^ywpHZt2PF)zLA6D(Q~xEs~Jrmc`%i*PRoTdlhGuI8^M=mPuUgdiUB zB_X<)j_x^BiyA0GI@{Ok#nCrPf7riD$i2mGJFi**(?K+hasSV6bvb+8S8=Znx$!|8 zjeYk*+!(+pmdFk*%Js$kDp5>oa(*+--9yc#wwYX}i#ubPKB6@~*f7Wqi~bc-7RR{# z@yysAdHaNsMhN@p{(p9Yw_M9Y7<5^+cMG#IeZg;p-r1~Tl;_rehPj*tJYsQ{+fG?N zC*Woze^G%GObzMO8ZLe$6I@L5+j1%~U3YRfL~{!p1_@h(SOa%$QGNbL+A=A2EsKJ5 zSAjGvGXxNh5~k704-bug!R=PtZdS8(fUAaOmfO)7WZfZ(B0O^*`wKdLh)jKh{IOz| ze`U-|ZI!umL6g3EC70ZX6l`wkTZ=#3-qi@*8MZ`k4VFLFKa_%;c;JOo4MDk`i)f;D z2djQ)kw8r2Zu}2gwqkQKlfP8T4xQG^GF9H_lFT)_xQPkhSa%|3)G6f1HF~!ZOmoc5 z!|wi*c858D(PskLD3>nxd0HnOX#Qd#MU+@3SbgN!PDXmCHC?-~R+G2y)%P%qwC0wH zyz#()W#KZhY_j!bFZQwgD+0OPx&G+C)Y{bD(d6b;K7XWqYlhPuYk!l38~n?MNDVA- zOZO3y;%G=k41R^KVEepB#ur%qhPk)Xt7UY}Mu`Y)9wsG*#VAwlP2>t;xyc(#w;Pn@ zbKx$XZX;YHT(kw?-{`POH)_`Q`j+?QHs~5S7o)S7JMLw0)J|0?)IOVK{C`7SO40d} zcJ}>8tNS(u_qk!W;~~+|wTce+zei|4Oy+#)1|h+Jp(2u1bbz8^Eag7>k4= zL}`&xyQV@kM*l!-=jH%ZX8nm3uSxNuS()NV%H>`7hg|2_o+!L3s;>;3jx|7QB%0K|7K% z&?1pKaqV6IZJgV_$q5Ng4D{`rUeddN&xoyWrKofYr&CGl8~I!V@<1qQZs)(V%8&Jzep|z0cl(k4#>f9E?@X8C$kH_Jzw0Vol&KS} z1t}29s#4E%8WP$@5|DtDohoZf3lt#~3*lI7nZ=L3g3fzrT}aoj)P2qKzTY|S9)Omr z>X|8?EPs-ZxruyOHVLw8V4C?Yz>yD$Xv9H<^Dca^9=QFIqWzBw~}E5XoqD>qwHP5T|@9!8APt zsAl5nYUnux+{*i#jR zL6V7*AT@x{Y`96oJdvSU{7}KnP-<1g+KX($z&0DTWYD6EAlI^=UF10zIE=@IE)P*K zDY7LbXgrq5A7#ogr615lc51})Cx^a@aKXimL0RFFv}jywLPk8|Fi*+ZDtOaiyKI)0 zD1lfs6S5?W0p~3r7$+_LH=i9l@JCs=#gR5vQxBV?oKB!S|E9~NVnB8x5xhQq4t3zB z3NaeuZsZgDn;=xJtw5cQltNZRpbO$Ff3^l5=Eb;^)ZkP(Yq?^Dr!yW7y5x)uNbHvC zQ30T&$O}yA3%~wR9Zf^-Z@1FlJL&Is`g=G28cXxTagyGMlk{4gq<7;aHSnxQ3WjiE z52Jq^wYMEjS0FbkBIxuDh8|as5fkG`Aa-=%V-142X?D1+gg8rKdMUHZ1drvEid+w<3^jnzwot1Zg=D^LD+}4jGeinyJ!#O|@I#ujC#Q zfR2#5DXYr4%0wvnvoXiC6pF`tFO}accUpNsv3lGL&&f$g>MV}VF<(q+BJXw^D{0d( z*=6{@i!=|K4QH-9J}s`6kp$zu`hE+wbUv-iO45k;wAFj<&24o)G2;3APuMu$vl+Ef9f815}!Bb!>cm<&>x`MRzu zlOuMrixXLQQt(@ls=Dj~o71pfevvxC+BG?Li@j3Mzc@;!eNx~J{g~1`<7w^uhqZIw zJALrEOftE^14I_{4>E6cwuW)_Ev^;Q8~ZC&iSU#xC(m!{ON&+ ztCqyeIy37MpHZ@4trT6;WZKwPyZyBJBw83?FS7Af3NHC7-V5Dm1Yl8|mrx!`+@}_O zN6n_2GwOOo545qV#0qNOsYvITq~T-cmk^F*u}^Q*x{0P#X4#(OCnN_D4j_Mr286^C zzYwHLW!Zc)Xuc0`C7&=%IR&n}@Kb6fBC^yLu>dSL7zOD>cY?uUNkA(s4vT|7x@RQ;_EQkbqdMvmxSlLtWU=4vt-ym~WTL#@pPWZ1Du z)(&3bpWtm~%)`3Cj$LVIXEhU?$u6JerqFZZtE&B{u$p9hY^ntQ)H^|w7tx2Ppt1zP zTyABlL*j(a0eOS01<6tG(hz^bKzTCnhN9pI;WMZl?clXF43K(v1{U*K_k`ZR6#go9ZAVpULVq){$h_A#@(eahcm?X8^IaS zz)~_)1s$Sb%qkMPVm}gFYOLzg?L?CtMrX9-6$SWsOm+roLlk!SgIX{ht&F9X@!?C& z0L?^YRm8O%_+;(h3z0JhVB@iiVbTE?Buf3Vt;9k50rXnYCX)mCp!K2Tq|_tQpc3}H z(yEFxH06w!UlKVAMACK!jNDrm$M3MFg6m%OAhtre-23JR8wIS_Nd+NN%JxK~&md!=-Yefif(o_-s?6lu`)| za6n!PJLD8UX5@u7w!<$)-&gw&cAg&n86Yh+ zG1Y*tCOQzZMMj(!WPJL;Bx`OI-yfHuJALm8Zbke_a?TW43H}zkFn4hMAm;^!wJGTh zUPDGpkzKbg<(>p*2`_v(RrwC6rM80!e@>vC7QeMk6u`sRHh=z${J+bcP07XM)M}juXAv=j&q1%&gUDWP<)@U211btkGRV-B zg30j6$awxWgb)g@picqzk?}_ds%z*B%IaJCCLQ|p=_-IoPs@}@tS?BVe#Hp*A=GFk(1J4UWx7hg@>S(4EGN`&L zo)k1!y^6pK2&IRCX_OM_Sr}-*2BEUh1{wZ=6Gvqgm+r1*(HYdwk(nEXHo@`_`p{yd z_yMOiKTaK4{q3DK3M1YpeZ5@$?e>}`JOKYzY@^53&A96L=(BtIO&j|3Iv1wJ4@`jS z=E3!K=mP8x2!5*)lZ_5#E*Ev9jPqP(=Z0dqSz!`sf8>baf#sZi=0zyNAXvq3f0 z78Z3sHhkY*RgVOnIJn4_M6buvTQt+#I-C|sc@Ak#L=tpIFa~A8I+j^>6<&-rSWsj&rmL&$3-n$nkbDJ z4BslK@UGR$l0CR5O*1A>fvraVsZH&Aexpcq!^x<8nDhY3+RM6)}( zBq0TXi@d@`BpWp9Bd;D-)GT|1EOz+lN9k4D8=H4;UH9NiRgpr7cmR6#6cvy!gwEA8 z&2;dXV^Nm3Jgy(XkNTDcP#PZ&5G%6uL@0%H$N?r^3|m_p+jlo_QLC#OK*QFbcGr`O z=w4D6CU_H74F} z9KSBLI`#H9FP^@5*onT zCryB@+}9tHUMjwIulzj*&fomY`avZ_(K-$XprAW_jzR2R`Qty4U9VR2-yg@s<1|m- z2UgEJ)Z{HUnu}p9e-PilSI%c|=|J%v8)s3~l=6s!`JmW8IDWdncT~I{SBuWo%Lj)$ z500Ncc$n@#+}kY=9v(e>5v{Bqf>==Xap$}%zuOkffiq9DLZTBjk!NlG~)3IgO%kyuGx}kOrzTve0ZSlH;9tfh2I|N5| z7SNwz=YlBeW@vk?d1uj|EpQ3Qm|iM7qS)WNNdeMDM_=llH6L(Kap?>RB`7aEN$G5s z&c7|h_k<)D#Z8jVht>GkU&wPWAoBa?6}w)S7|&%k7uBbjVEg<)Q&zqLU${mh}Pv%34oO!+xhH>R+t z*)2o!3r?S)0v^m53`ES1Wjz z5E#y?QwFZmkc<9l=S_d0z@&5RB`Z__9CkkZxnC}(y%ket9??la3*BR%-aM-t#R{w4 z_Q#Z8@lggi1WYKbqe_90VqmYkj*cMjRE&>SQ|Zv)9x0D7pFq3@rg7n8HnXTzxlLVN8KMztro+x!aeHIy?$7+*y{+Hhag3#!Nh>xt z%4hv9e{OSU%h#qwlkVKvD6#8z4=Y5(g6zJ8Gq2d1gkBWe>9OsN z^1I@0I=M?;GZoCgVaqp_r_^WJp!b`NRD`bhUAg**l1!Lg&Q7Ye;(zQv`{!co?l(X4 zzpM~9fQ|0_!}|)q)`Ij001v4K@nHxU0d_*GmN46$0A^G%FXyME6fQ=C&Mm6M!JY*_ z*wy;1*lVFM5NwfeMgNAkPPJ zSFVXy{R@JEpoGE`_Joq%sn_LMC`1RkQTOpnJFtU*{3=BNP{+4L3J=I0X3tKDf~H{S z`TdtKik;E1qY#*V^#KkHH0Po`b!^Da--N8vNLIaB4v2Ne2!K*X+h6=?^Ko^a2QphP3p)P zfPj$@3<$3E&WC_aBGO#Y{WXyxYgVmp}<#wif_Y zl~0K!WANA96O?7(YFe@#sj=bg)VSzfY*elF@E&#%r#Ox=Z0SDawr~-3PaNPt z^?fmF8RCnbAdmN1sDANM3&C>6#e9!2i}Vy(Px~jo{xYA92K|M=ths)iYm3y^6cv*Q z?$WghXKb*`%mU!~NOXs|iRQef54sbt2oO5Z)U$cFQ#>AZSXb6&h`6M_2wPwU5E9Xi z2{f1wn7Ei>aJ_$V0=yvcY63+hI*aPtzvQh>EK={yx5Z1mus~74nlR~nYXJDsf6Pv3 zHL~!vk12-yw%Az+%-Udsy{2#)``3(07|9s82FWKbraq!z4&g^WRg{{K*6VGXRF0Le z4S4sUS}=4709BzmEOw|jBkzeg?TzC8&fYFRM@RlCA0O`Tzj|0GVo%nne{d*Faj;(= zKm72YJFj-wcUCWO;pyJd@!`uC5BH9rKB?~(_kSoK?7!SQE)SmX{GhYrCl9&u{P{zK z-2FYh`26AV%i=!dVh=aK>|L=Bg_oQVwBtU&r;4@Zv1KV!EzU8H>F0$4Y_L_lkl$Bg zBvg6;#Sqs$pDe1`nC%10NBfUxgW1uKcPMC%%B?t#oaOd$_@Mnt+`Px#8BU2%>67W51~jKg}1OK%gcc(oFSwL z)h-7 z7fCpIu)99!7f)Xw>_6Xodi=C_(7_ht_sbWAN5i8!z9wtIC6<-Seh(#hfd-QvN4VcM zif1^=h+j&R-#W>aeTxSc1k#`Nv<$V@q_C!v_RwRYql~e>W7iG0LTqlXXP$O|0{PF) z#}36KG{cp zI@nhx`1J$3{BejtSNt7?AoX7JH|l>;1C%lJ5RgJJb)bw$zLFYu)|y$(iJ0XDi+Urv zmDeRxZI*-GRF;;kbt}AU7`tiv?DEnw$_z$qhk0QofrZXv2}xjSFxAPlN5Zl?C0LQ} z+M25wd!->cp9tfn<1!WEe1=mFRM{N@sgOY;cag?4%NowW z57y%mmqb@}k@O9P8&8_=`z2Ol2+Ts1EsX@}kw_1?#IUsKHgf1&__olJCIZa&YT2no z!My-_E$l`PRCOw1nsYYRevmj8Xr?pIMWa=PO#56Lo-7wUz#K z7JTNc*9AiLHJ)g{w~O_7CEfub^bWeKG$NHt8o*=#EQRD^BOtH4H{yXV@~FG2o`-eh zLP`oG;*;Y8#`c`8=abGRpHy+B8SF3=u2jBO2yFIPsCtN}9DoMEd5JA4neD9C44 zeMhgcG$syi__Kq>U!>*v=wRbp7?rTM^ahse15;-pDX5Yt5kd^ql}m$OcOr@(C|jZ3 z$QG1{2m!!)9s_f&M8W&4cQ?};Uu;2|8fc59XKeiQnhZBl2pFkF)pGUq&YIC~3?x7| zU<37fB@m^9kfr%X`QblAE2K)$6G#Sw?@t(2O-wP~1D;`#fdD{anEH%95QB?x2X*c; zd^l+03|i2e6h!ADJHJ6jNI;xmzI{Q^**+)KA}T*yxT@{2vL91Guxw}skJZtll-O^b z$;K?Zs9s?18L?8?P|9TC0gCu-*$(R_StITM`r4KWQbVAet2kmqzx~ZE{r*k~P0M!v zrKf(sE_1tuIs{qAnVDGAR?2v5jtmd82^3;Xe1(i4&;*p8RF)xMlVl(in2?MSB4Jt) zNKL$E>WgbZYLLVY28gXLXfl?N3k+(_qbQ>moXR9c6%SN*!xRl(j0>lqt|Wo}8I(a# ztne_3DoP@e;S2ZjDfYMyjMWSaKEyv{2>8}H&LN0UQ1DQ6nan@Efyn;)?=*o({#)eu z=9qBcq@EPJxUGw$GmOr=6PyFsBD8g6Yt47nlL6{+qVD-`=n0wRhvJ*h!ai6(iA`}* zQNWsob_-4Srk)|H{fU%s~s zq-*-+WHOIBsn~>xo@EbNCz*@9HjuiwZ~b({w&&7NA-*DH(mOGBwV!X1QhawZ0z)a# zNl{UF>0G)CRKq;&RGNoO$>Et>k>wBzKW|7q;V1VMnw{oARTgFJVg^a`)g}*WRki}p zmEP5VWD2yCF}8F@MPsx6aH%n9U>cQ;jxv79e8|knpmuROK`!dwE1${a4JDIG9Y891 zn-4&`v7liO4bp4UNW561$i`vk9h=&QCnB5zYsKr%JIs_?Vt91x%t4&{kYbzY@z>xj zBvub@jX$MznKeexkog6jRLVQPd+2(%S`@_GDaNW>HslQ$q!MUv01jM^#y-dvf8qzI z(2^^6p1@2&<1Xenv5Upz9sUTjb0`C1B;S`53lNQEjzML{c3hvx_)Jut2rBC=)T>Aw z(f-{`R*y62_kMR)**Yl4%D97EY6Z53UB8d;h#Vx%wN_T=XAmffAWJC{;)*ym=xo?> zz;selOkwIbyLd)0{fH`J`jb6)3bhdAg#u#&q916?rpbwkO}cU?U)jzFcjMp@`&P!0 z(!$CE+8)jR6jxe%KDwDh;y>k_V8=VLLrZvl<3B<3)!FveH}M`8Ha~wP)4}$-j@RM} zp|FH5WCMsWHr{`NB7?a=M!Q|?+D(-k(^hS?jM0znDN9Ut{}3@7`BZaPJp8V#x8N>b zpH^KxpZ?;-nvwpEJMyQcOSbmI*FiAMs#tpU&O>$&^H1IrQy0>)*+=m*bC?!f*4I8m z8?!;u#Jx68W?(kk&yOsf9Ik@WYHtj^VH}^-j`U4Mu*B)u76 z12OqUc&d`yL_W-8)mma&?d*hP+Hod#2LD!eJ1dr}vOCm7HF@RD{uP~If`B0Z7r_N2 zDi5E5QDrn)0T<@ySs^h=f=$-KKTA!&PQ)A*m=F_pucxC^ds{`DR>g4VGR31dEZ)pZ zMWvPh!q+C)8yfI$UP2lHiS^ooSko=Z7}WjfLNZ~s#Mow_Zr*4@I5BV}%Y$Yq=~$ts z)P#s`%Y80{2H(+Q>jn>)N9F*K#~fpsU@lGqGo!7=lwFL83xS!ogf5eQM31@+v`0y` z)d^I?BuYw>0H^jpTIv!>K@*WDTTqwQmI?a{m$1J~!DuP@P({j2aMm5GsaPy8fxeo9 zSmEN}VmcL1=Paa1g4m%vEExZ3sn}x>h&4JsOWf*ATU}y?DOW>L!g|*ktQDb2{`w2D zuHrzLIB_`p7(1eQ&=`B-nNrPdRJqwGBFw#Lg^ueOp=o35ZBg%Ms8B;}T{utV9qtv6 zdhk8DI^ z<$6h%F&}!qAbf8oo#{Kvxg^vH?ja6?cq_Px2!;X?G&aoo@=9R?vmc4cx>3BI;1CAP zsxp|lJQ|Trg=S0ILw&q|9^5o8m>f8ShK3D_UJpw*T1jXQ3(2>&SE20rJ!o)sioi)U z1;BL+dAC;Sp;k(VY(`K%?F~sHt_rFf5Nn0!w>c_TCn}YLrDF3B zf4EKJLGnD*2NtvPRf}4!lRNFlw%aFnn-iCY2v@VbED;}@F&e+^L7HpysF2SA0ml=O z*f8q6V}Tao78i4Ri;i%Gb_sP+&%~W=*4rq5{dW{Lt6WuZV%Ca6tI=8?j|=L5E_F~i zP-2xeT*IS)83DB_gy&d0wx@(tCAShsvBYtZ*OxQMqGhwGo{j*0@`E_pDql%ZQ_#oq zS#DktB9rPA@92{|#WO{>bP6$K;b{6>Q$XhH!+& z?4l|W3l*}3bRQX(9e$GoIEZ|KOf9N+H}tR|{k%`bJV-PfV<G__o{0t%sz^at;jAh40^l1;YeK1K zljezqD0l$qiNTWucC1VA;}&jXP+0NAe}&NsOprr$*{flqfOlqwPzmMq!%e(`%^?as z;9Z$KkcG6R@a4~h@Gl!&4srp&U8ZA|nUT;Y6O-hH&XB<12xcNcR2r}qo`?+YpBrE+jEvT7+%s~Lc049Pz z=<;WGCxit;Z7?yyaqx-EV0MWGdP0CA&4~;wGevt{X<>yCgMBL+on<3(Q)*hD-iCc! z6utU3ZA*F=e;yJ#){>pX8f7v?x{xsq(~0G3i;`iipkCZ~sGvy7&N#Ht@-@(;Xrroo z%G(n`|FvI5T(G4RWv*MxLKfvtctt?O*J&r)%EUGmgJ83hSOiRFE9X+HNS%O9I9)B!=MUiUPZ3zj2H8ijk$7Ww zEL~+7>@lyPn2-psc8OKWV+F&S&@E^TVV;U*0AsM-h|S2_q!N#%yv4OwkTBxxA#bD~kIsq6YbJ z*EK6JCovO(2)Gd0H zTaZV#g!koccsdv&p~-m~OssGDyUldi!ETR1hGc;eh)hBaL`{QkJ`wSdSw*Nm`K=lD z9)a8xz&Me6k0{+$j1mzXQm%aXPhv!vacKQPvp-My)tV>Tva2)&r1}&pBw-T~k0`;X4g0^xiK{_?{tk6as<(q8F5Oaq!_y{r z@v@r%uK=|{m29tomSoV7e~-6VO=KcT=0#MCPJa|l$5in6g#cSR63z~sQ)jog@*{^> zzbZD)lfsV3y?@f35T%fCkO`Md9)cHfDnN>`L(VIOl>xy3pl}eXg|)=UG3Ka}bW8bQ~aWuuz2L z{2ZQCJa;)HProJSLy}wi?9>iMA`c$*@K&Em9ja3z(lvMxp=(63Vf~hn6Y;z|6KW!` z4Um?kxra7#&K5S)OP7_j;y}361n{JyWS5?Da=>zX#Q8%26dbU8JqZ8uHJv@Deh=RQ zhe|+)>=a#iy7yF+O93X8FYF_yNf1;94+94Igbz_Nf7dcd-_KbLsn~{R1k|Xd7us)V zk{vs7Wjw$qB}+likH7%WE4$K|abDR&l2ZG8N~g!YGr+6;5m*p31jKrbAunD*OL7Oz zJJpG!VmE{YG$d_^rxKw5aAH5NAyt$L9JjSu+PuKBXk*> zuOD}k>@tDs%h?ZGkU*HWsOIQO!OS`B15`+Rg=Vs%SJH{zHKuAc}EnvLB`ZIxrMJU8Q`!w(*$h?j) zN}vk7lonC^C}n>N^jwZwl)w?ZqZXSsSrWwAAdHS`Gui$6IEVd*R+?H9dwJj9x|qBMM-gv-bD&W2*1 zLPjoLy6L(6)q$Hlqq__CzSD%`f=77(iqy*1ys1XfODy8&Ztxj8ZAAI?Xyr$SP00G z#>XtlT<^>y-$P+URRTif<{=w{qz(RCL1J^c;f>}j`%77FIo$LU()b?YzI0Bc+7U3kt2xs?f7#@m; zFoqO##3-9|dU_M8wl4?*Kh_VdKQo`o z=`1h!^tZ)60knWPQ;-fKWbU5gpeS~flI-KO-y*vEXu7c>qXAK;lt(Ml-_jQkHicIH zO`sOX`&wJA z_IjM>&_Fjb6F-1iO>wEBK+5eqlV=XYg_OpWT#EA6MIyu);+Lq@fXhTILA)_XvQqng zifaw(&dV}`*qsU&!yE&1W3362ke#@7YOdVe)#*m@45JC77ex_$X9mzNiD(De!U%?_ zVOJ^A4zxxV9E|B%B4ME5p_CP2BQ_q8mNA=?(BGyN-VU0d>1K0_&vO^cvNQqPt(#{m zRgK(#TfV}g0hOA}=BJ&J#EexGhYN~L5BqCer#c?>myTxS7SXOY&n1I0AC&j0NmE9x zZUDH;aw`|pd|+Q`1U6KN4|l@);C)?4W0%nb6Gns%_YfYSikJrx#LPGpB*7Xr57?t6 zfT9k2`4wvs0S{@Vbc3NPk#MQm&%9Mz4d}-PRViTTwY|}0_ z0ar$9zwYD9jmUhUj^VSZ&a`)e4VYX2))aCZBgVHVyRS^k5>yub8y|1~Sc0IeS)$Bz zGBJNi50D_rJgiM3D_5KHRCclOLWNxNL7 zqcJT2(OThRlY(P{5wa1vI97B$(hdS3>*f3m#wL?*DntXZypVkpbLQcF{-sEYILMI{ zoH<|w{oG7|^CMX7h{}SkIske*Vk|iL$C3~Y*fBubs#23`?;Ji_M_4NkU8g7gFE9(!nSvCJQG`#8zoJ?FiT$gzFnMk47e9#t#NPAak z^ng#CYr5i3mOtnMYJkjZb+*Pnwlvf^6b5?akaY^DB5e@ZduPiViLcQ})VonCgZAuI zvRrY=y#=|uWa^ejglGUZ#o=6*9uPo!gs=o0iM3@0Lx@p`K?|TIfm%_pJ0aNYn+-4 zE<)r(*E~pe;pMB$yF8;ZPQ7PQ!hTRas&-J1&7d;+>C2J!NO^ zItjQPZlSsoBT#z?M*@y!;gx`Sq>QTipnRqDtVnOfosbi*4FC06CfFiMN_G+hNg7Ei z`eJ}h>Lw4t?jq5FD9ckA@~M+LNeD=(B=WBYTb7`#_kdKc7$C9t(s6i2E0b8{+qt~h z%TOTFgAhja560(DG7dtt@HFMzobaZqo$y6}rI8=9%z z))&$_k#`-{r)W4uS-|fshqilze9A(JeKckbx~B1s2%C{iNmNr7SMi`_ftb;a#U9_e zMonW^I;jsk1okWs3r>G0rcQ&&BT9ZsFH#In+#Rb{C|_7N-z2UWvD442?(#V z?B!)7SvsY#Zr;9qGZ~z~OdP*qsR~LV(F{cl(qo0H4}l0Qhp;UqTp&|~Zh+CVJQ9Th z2eFJwxr3uWUeSd7nNse_yd?Jb#4kb&o@)JP`M)afh~3Np&)@tr0GU;{rdlg>@!p%1%Hv^Fygy%Ge;ps>!VJ zpyDQLKsZHokKW*RwVi<_X}Aqv>EqmwCaR>*U!u`Tz(VO{Xkzuy%ZMedbvtD!Be8s> znV^4vb2C9({^n)^Z~u~J8W5A;CV?K)$OH?dtYNnmWFYA>m?5farjxZ61c(&>rsW0E z1tbWdY+~buO?CiSo=)F5!uX2>kD747D)LC>I)2hpFhCmOP{1s!Zho^)BW7QR2K0wMNkruD@vuMLP{u+g#$qXqmq%v8cxUk~pWa9Bgmw=m-fH$}9VU zSVk)?8lXnnlHiphLpw;o!-(veW6mM0Q8Adz+1m=Su*C@K=2}sW!V{q!YkpP-8qRX6 zoh!GXBZ#oVG|c!=6K4)B4&rFy3ug%3C)_qdXRW*HU9p=;s|Z$u*Q#>p`67gDuLIV0 z$OI!v8brfxn#6*HVTIh0>e^JhgBY`#QZKgwAI0}WhRW>V5Ehi^A9Nv%=+*Z#cFh*HW8N?e!A!l z^MQ=)_)Ll`qM_Po;RK%;n2Ox-_ey zkuYASJ2DAbY)GtPz$tQ}$%(cZh#q9kw3vJXp+iY*g- zVT+_dC@phnr%(jYY9v=XrowERSngr#Nd&u)xW3?7QFQp!%bMkY;wlL!3A9qn{LUv&?p?i?J;A0$73V_Tq zxs0Ap#0WzO1Pp2vlxb!EWT7lb6Un!B8)*7!%_>lYR(1#L}f1? zQSB~40Ust+N0yk_B^vF+6~?c5N$k7zMxBUT2YqKu2=bmE)p!#63a-Hg(eM?3(e`H; zK2Zt-LVSRdl_(vZ=(V~w3cFAR(E(Xy3F|BrRV_9kapoeWbr3$Ul^}LL=Jz88qaZcH zNwt)ATu{s_v`OK`C!$VK!HAMwlFEby7~|0GFoeIiI~%@JvCX`RnQ_(q%>uBIw-&F7 z=eM?zX&h%E>oMAML@Xt8qwnb}Y1-5ciS?4Tg##_m{iVS*WRxkczv!{S0Wk!uypj^m zpt=kTQa3bfl*u65{6fNDHu!#BUQ7`5nbHhc{6wRIxz=QgMFNuK0ZP4L!7jpd2w9F$ zQ^P<}bN)2wrWSaV+mu8bMJJ?3NR&}FmUxit4&valyWO7f zr3R7rE^z|H(j8LclBFfvk|m%K!1kVz0e&v4K+Ov?3PdD8QpA3q2nC{;w&D|H1MUzL zoj95(Y$D+R^A0t=4Mc-lXKXl65@mB*mKN8N*A-bRrYoaylEndmTxg?Sq!wjZW;@AR z?%fFG84}`(m)n^ux}*duVKszPB4{cL!VH0^a=6L^Ey#_OA|?pI;iOSRWXs2oZV~Oi z;^!Z`%!vA!d`B~<)sgjuE{!aao)z17j0<9i-(Hf}QXIt!ize=wU!ot7h6$=gUg_4? zTWPibSHIqbf_NPNr@tK_0iDgIFv#dqVLX@Elwb+KPeCZyF%O|6%J?)&%A!hFXv$h3 zB$EBndiU`$Nr0agj77D9V(o;0iYfA{3|OgRnAfN-WYPyu&k3(mC5SFr%LD;Vhaj{l z*_?5{FI=HP6LMLurDLMj;GEgl2FEsdkDT2Uc>CMAE8ka>?=sb5)@h>&V%D z6>{SV2!Bw?I%}?ytv!-(pj%m>KuQUVXJW6GiL9oH^opq|?*LH)nFxd;yB0mZGtf?J zC)HTWcg*kA&V+!#5>f?79EBGv6&KQ+a#8jJ5Ddd4r`kCq309_T^oqBFn@%l7#Jh5R z0SUN>6o?@Y4f*kn%t<-cgliVOp%erOSep($|3#0Ah1N|<{?NFS=|a3PLxrRvU@F4} zJB|I+-Kb94vK}3Jy2jvM0Li?2bU;Z_+>b~CxK!a4!}&Rk6)g?2V8LPHS@-kM&{TEG zyc?Jr1;h1s5w~0}!+I;k8wiQjldoB(2+CBmFT+;(b$O>A!+@(^^DI=!UMP*0`DtQ^ zYld3`cuTpxrU`#HrdwvwTGld~ttU|GFf$n9sib9LnL<*VRO)~eR=h4xfH5>0R>%;U z@)4}FX>J8Tk1!*UnC@*Fz_FTR`&)|f2+@)3+R)AV7upAoQf(WvpMi)@RTnFF&N2rbA4D2=D3;!l3KG>N>DYKt$eV<<*(gu*qj*UMt5Pq8mf3K~0Sa)@%12piyy;FanZ`KjfxG8|dx zQrd9CD8J05bg5@y>#0(Z0&Jm6<>diBzEygT)Y7NB=*&!`EC-#lHCBRhc^)dtI@P5d zxOxdrRQrI50-&JYVM4O=3PSIMw`!pUwd$C~Zb6D6D52q%7879D&&4wR`pbm;7^y^# zHwXo5#=OcHZCZlRSBsLLlmjkJN$W#Igvr>d-~a&AB?DKm9GUAZbJy&Y1-IPS1}4_kcv*HrEzvP>4prHV#wax#IpxZ+=Bm&tJ9vEKtgNSKP4n zXtNBhpKT#`*1~aKRs=ya>1THxy3ZAB&hEm#Ss*trj z!LZ?IN##V!uT|^dfTTv%o`An)5e5pFS&EPpMtNo3u9*l4J#+;IlD(~A1r)ktcS5a~ zG6Jm=x}$hVXRc?98J61ttFI*p3yZ+&F$OmbB%cITi&R1KT45JOAZ1OptQD2pfpDC=VRhJ-2XU=3_WD7bQu2?Vu+R%LK z5@KBKnf({YL(0Cfk*E=CgG#i7yQS`lUBvhZ3XydwQ%V>kl1#*^OLpKM>z{K25P?Jz z(86jdNMDv%1Y@>%x@1X!UFYi7h@uU@5Kyq{Eg^ncgb2DQcU7Z2nqr*i)Pk6K32q>p zEN!04T&bkBoFNQ}qRo*?=&kh17J7#=1v zW2W|jE&Qp+Y=y^stsYAt#9D)|)@ogUsbI!qY%_Rj|Fp8!hPxoPp`0{KTELovXcgor zPD^loE17}n@2d2|zN1qd_si51??4i0N6iv;YdLQdO<(qg(6I zI?n{k(N#HiCNW19L8QZ98YD-Awdl@0{)06~3_ z!fr*Kl9Z;%-MR#Xh$wT9>tA{zRzgic^Rh~D=O!hX8q&+UrdoYV8;D47X&!!BFX<5< zCK;!BR&uyQ*dMaB@Efv}Qg^b1U<1Cw&g)m65H;E^$Cls7bx5um+kGSeHqem9B5AH^ z>v{4C5(bt6>3F-Ro=+VO@|B^)X&-W|Lqr_J5HUN|5f z&<$zIRVwmyLSvkeqG7Tuxes;xp5-hk1Vt!hBEj1P^{mUPs)P{m-hs9f8yH(QChUT8 zxDlHW9nve3GKGxn!C92z!Kb0ul5beBWd}Jt_gpnR_^zI*sSqLZRMUDt498*HzqrA6 zeirM_Em&*MFd3P{Ctp6Z3l@cwGL9;B!&X_s@>=w;h+v`+dts(1kp!kF0@`!Z8UWEx z{jRp(v?`X_3yoQ{q`a%7TxTUcmrt-*QnmA0N?9fMwm8b3^yVlB+xu4eZ{%mZ19~C@ zT!l>qTtFXlL;oa}K#)S&Co5?A0&CH@TP@^=!kl8_kU><@wawcaXbG#J;zLlA(~}ne zGtOqukhLaOskUHZ5um(f&3iS|TPpqq7O?BOaDlu8e*NQGs>ToPkC6_rl?h|mdM+Q_ zje|!bBr0<6`{^vbmd?_<=`1yn&QdEX(BlT2P2i(!=-2kWaSx0jkcV#I0AB^oP?!~5~lrGqNNhO^zm5)c|0oyPTPy8IsV?0&fFuNrv zZRfzApI#(L!8{`6i&6(gnhs4$xufj%SR|kKFHZ6kWrK<@SaYojsX=;*6-(o;5AtrH z+?ZfA0E?34EE2GMnI0ih5}l-V;W?)Z`X~$tkr}8vJ_n9WgZ+!m`Qez_rMhC@sSXLl zN}GnLMA?*G1a(oA6yQil-bNhrp88ByB2;l8e)}?_^rUnk)|*5#)2L9Dw_J394uu~9 zp8KlONv>;b$9!e0ief)p2FwkmHxcw5(ZDibta0{KENQGPbl2MvY5X*ZzSMjZX-{fL z)m8J)PCZbc)oDpE@VEWbIUC1N zusxWKDK!+@s!)o!UQTB(usJ*8&HxQtp(wM{0 zD>)P+h9uZ67(1i6-iCNT9uD+?Ztrb}aF7+fBGpe;`D8P9GrC4ox(u(>?ml=k+c7=zt259A%GN|5*?aV=!0UfvN)sW*citinczTITEU~5^Tm-2m2wz1d>(|< zV7zjnWVrE)_1d&L9!c0O1e>ysnHLZyPIdh}aR|Ih5=Zd$o=yxN)1jVk51duk)twQ^ zf1UAH(_5OPkRf=IGAARg-xw8{1x89t-b^PZH3cK7glYUS*vK3fyWTKl9LKUE0aE0> zO6t`%EPOPn@=5rS-^Q82RwsyG!g>vY)?a1SwNE!(D{1|;=x>V)6!2YCz;=XU7@5FC zCNI$*XcE&Taw&Twd##oX2U#K!hm^A@6lgM{zSM3ZsH(UAlI9}DnB~W&qpnbrYaJ-a zNp?YcVaY93E^ZPi6v4nv8itJU51SI$5t>wT*~RW#&^Kj=5;RXC>G~BLrxC%!RH8yG zj7>D3)c}z~-|5GO5m@#TNP`8gEaqjjK@AHz=ucWSEeO(3AR#nZ9U>YU3U*`@tz;Rw zS%|u5YN;10byX8{w%$IYypyiEW>Kyku?M`eY1kf2YfSHmj#7LI8@9iEdc1S^cz<{6 z&h72rZEkIg5wTMld;^G76d)zr)8^D@WMh@!ttQiZh#u6$@D{JKfU-3`8!Ta=i*0k{ zsf;uHiWyu}>8P++HXBu=rx`A>_<56RrkAK@@MJVCcA0~HMTK*3 zJ4FsvJ&+WsmMD4rPu1$F)E!=3!^?4 zYC|Nzui7}D?rG9Rf~Z+Sno2mrppM#C7MRk1IYnfr4Stx$L2xi&S1oSjX5gxRITN3> zmbKGg-w}j9he`lK8?G>1y?x6DlhHJk2Yvxfo`w1y5%!LUu{$-zAblyuzrsi{Dpa{Y z#mvNUDD_H_uL}R-WR!qng(WT^R=|;bCpt z2x@E!3enTWuaMxEV5(_!2S ztEbc1N1P=m+Ct`F1q0aFwz>HJxC|BQdspW!;!hGp2%##aN0y-=Ka=>E@l^C56@*T+ zV{g&9NH{27Nq4v`c|{b+pK<&Wzl zxS|Y{z$>|Z-m#?}lKRZwYyy1@tgKI>8#(5H&;nuv$Q0p9UdM_210HSsPJYB|IqL{XU)-6RStYN**ElVk@_-enEt7lI`- z$7zQlFM@>fGnL+B7NBw7Av5~JvVAXktN5P5!b89f?^AMCd|ypQ5~-d4)`*@^#k8Rf ziqV4Cwda|C;Kc|a&k3@otO}MV%C-EqytBrN-ydQ3;$(YGa~ZJg{YM{bpHSV|B-({r zs1C42;^^VX(S)sdZbzlcf2ihE^}!1v*5|AfBvE8MK&iEFaH!lW_oq7s6LhqjWTuE- zVDyq~DxQgKm|h3qg|n(;MK_q-Fik)l5&s0I(!wB{edgKvimbshK`;kyZ~3*>bfvoX zmq@N!9Immo0b)$49`Tn2@c0(8ti0pso_805v+# zZd9l9-Xq;QeDtG~r|nytcW)IRd0G#=91)=b{5}9*d%drw^@Y}3Z3sk*+k>pKy*75I qS8Oa*RZa6q$1qK$T=PYAnH;nLw0VCw*?Y0%VyD{L*uJ}YtN7pBM+G$i literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/spanish.mo b/data/translations/spanish.mo deleted file mode 100644 index 8d877aeeeee9e06230d4adf9e36a6e3348bb089a..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 103373 zcmd?R2Y8fK`uG0?r3flE?C66CAwWVG#YO^2h@_bW6;WZ5Op<}gOqfZ4VDG)J4SVms zch}y_+Iuf+U3G1%uJ7l2&OMU>b=}?T_x^v^^?#o$C!go^e$IW$GjFW5@<{>DqLqVS zWBB;cAo#j>5bRYh(;%2JHwXs83gc{J%-9WA$Nq5Rsb+q$>2EeZ2v@<~^KcFLrkVc@ z4nY5lalpJF=!aEyNPf$I2Fpi+Bn%(bqEw~#T1Cww) zcs7*#o1wya1gadLg9`6msPz5-6>qP`AXo>k4&{C*l>Z{Q0h|iuZdW)8w!k^?1o$ER z94a3#Ge6M9(-?#~s|ILk~%zQjleQjyxQ=!sbZsxU6@$3Rs z?@=>f1Xo7CkLeGD3jau`ayS91KF&4$<#1*6x4|U58;*oyqU0Iw3g!MrsB*X)s+=E# zs)u(?|C4c@7N4%sQ0d*u^d(U7*Fe?d9%i0`+o0bUR=_*phOkeok7o#!ek-VYX)yB^ zsD8B%R697`cokH7{|tM>$DqpT88d$aDjy#i{|+}pAGG;$8VY4U5-OZ6U_Uq&Dx3=A zPEh%2f^wIFYF~RnuH`P$>a}PKc zrr~IK0UQsXfqmf0^L;u7K&5{Wl>Z@6;f{l<=c!QnD21!QIQ2BimsvJIr3g<_t@CU@byTPy@`XZ=y zGa1VLwq{=mRWG|k#k&xy+!sORYj4;AkAuorUc1ltKsW&Xa47%dq4HSD?A8eKU;_Ghb{x7%ILK;YfHboDN@uOW=@{FYjeg<$MuTeO?9Cu5N&1 z;N4L1eF4{iKSP!O>S?cE56XT790<37YIkLD7(5WFA72VpUysAJ;R|q0_%T%Z{si;k z#+|;uPlu}a-Hb7)a$N*>gjYhP_ZO&edv|#bgi8MgQ0;GXsCHEVSBI0J%5^$azGp(k zQxBDoc~I^Wa4opE*&hd$|1+V|eHB#x?tzN$1E_Gng!S-ycnhpt#25m5FAf5x(qJZ( z`zxWw>sz4WeHJR-x8XYQZ&2mjo61@nt`3#Y&7jgT8cv1VLgjBCsPW?nsCqaT%H6e4 z;oS>W9xp=W_chc174C`tbJNf7_T`c^E;jCKJk)qBRC-Q)!XxM zDEtVjd{-rtDu)fB!XE?WejBLpE1}Z6J5+f`VG-Nl6bYWNw9!EN^P{q`c`!^V$| ztM2XRp(1!L?&m^1534}6=NdQ$9s(8qO>heAy)ShNr$VLwZYcjxzzyK@Q0e{x zsvd&ND` zaQ+UJj-R30>A(ZM{U9jwjbRlmf$q?{6qnI>*4(;r3AZs)j4WIc7c&s=Xwk`rF}9^>DWF2IC`8`FH~=o$o>A^9#5# z{NDI8R5-m3_U7wDrFSrtzapsoZ3X475-Qz|X5I-E|Dk4o22}gH4sHZLh9T^8h);Ju zRQ$zoLs$k??-AGt?}i<4vqQ0iC&F#uD{vuP?=atg4~MFcCm~q~Ha?uO3Z4tw;H)Ej zI_`qy=)Z*uZ@VMCe19;cs|9btd*HmId_Ns>G<8b3 z>%)(r+~pnP>u(TL{cR5AZyZ#9i=q7O232lR*cUE^D>OA9yMp4$p?G!v~?#^E_M) zegrk%d~5o`V|}~d8Y;f+q1s~&R6Wiywm`+d5DtV(q3YuZ3quUUoiW(p~C+FDqmkfmCJWo^A4zRm%=UJk#IV^7goZ)WU3f8K-JI5aCLYlRD4%JrSBHAe+;VJ z{$l2DLFMCXsPg{~%3t48efrjhY9E`JesidL7z35AVkq}@Q1!5fae>({fhw=V&HNbC zpAI#ypJTiXsyuFhYDag&jp0L3@w^8W?>A84^*zn^r&Zw~^h2P`Cqsq14OF_zpu(+$ z%ID5d`JV$-PBF7zV)h5ZUYH*Wq(w~Ow!2^uT%>FtUV*UVB z`F#LYF5f|glXtq$XK$!*`a#9J9$X)80u}#csB+&Cs-HJOr8^GgZ!f6ukAw>U3^Tt7 zD&03imDin6`Fs?ry*v#S?rTu)J~#Vs&Hg8|?{|jxw;`0j5X#?ZGvCh4r<-}L=^LTK zO+eMdBDe|M6RJLzL8bdbsPeoCDxHtOb>Rz8@qGpr&JR%j^3L?_VpXX8ZV2UWbEtU6 zLgjOk*>4TiPD)Kb8>$~SL6ze&sB~Ngr@-6cB>1gyG=q@Jxe?0!LMZq9L&bXnRJzWB zO3$TG^UU>dEBG+n2=+SL%ORUUwd-x5^0|ZQBT)65gi7xc<55uU;2h&^Q2pUKSOh>0m=H5B%9FJ*3q=fFqd@XNgUmv9I4<1Y__TDZ6IN#mwhc=HZ83;RFABj9>h z2Ep<0Ja{6Uc$MG(c^FPd-{)!{{!F+n`lF1G!Y$GFyT<3M7;cO{0e6B&!cp)YsC2D< zEp-WJLzUZx*ZF!H11F-N3Kd=#90RX{`@lEgG`RcqKKa1tDLOAzb_=fGFsYw*wT=39L{ z-M4x7XBl6CP1vt{yC2t4%lh}#yE2#YC-%GjYQO9t5^q1V{<=Kzm zVd(qa@6C^gG4#*CM!59@K3`|SdFXpR=nTAw8I186!;}n`x*VHcXuG%5&gR`2`4?~+v|m}8U5tPy}vWyO!P0p zVmR~(FXu*~%zuW;SH+XeG4Oi0H{9bXUw*Ga#lQB`zTH;CA?TOFvG5GIGJFCKf`5VQ z!;fG;nD>kycl*QD&<}xYz%fwnr^0pMPH;`Q0Imi1HvMr>;hksZw;P{?Yh(U4ToZl+ z2g1I8@mvoo++>KD_z85NpaCNxSbKd=0a8>jn+!q$Y0q{zw^12oFg?AYrG(Ks3!T1JLI3F0lHU`go^VN(S zLX~$uRQkq3rFRM(1S`$F5h@*V*c&c^!{I(q`MJ<|BUHX0Fg^?Wqkr4@DO7&HgYwts z1)raFq4b+TwVNU{k3ogE5Gp_Wn*J!LbS#7NcaHHI<2_LEJPnnQhsuAIna_p_zZtF#(@^z!sF@!F75Z!QIS$9#p&NfJ$!{R66&A3jZkMS;lLO_d=EH zb8sYl$G94Up7dK9n_!6k7^r++4JX6<;0EwVxDg!mif=FDperx9F6LEG>1u|9VG=5R zN5c@F230<{!A;>CX8up8@nX|g{rb2V&Om<{EQilPkomzW19xodcliVH9-Z5|q2C zQ1w{_OW|%%{pviZ`n&?F-0v_x3Kh>wQ04il>HECp^RXf9h4~n${Emkzzv)o^YT;Da z4A+MjLdAC%l)Hza((@cteY^`Nz<7Wt!L86A50%fy;7af{ zsPcLX4u@aB_29Z6dh;S!fPPyz6}Cdv%Oz0b%56~X?+K{-e#i7*!Hv-O{m7dSHBNx? zKMigQXF-)y7gTzVg{qemq3ZK2sB*asDt#ZoP2g&O_4PX%%6=MD{p<_n|0LK8o&yWv z`B3fU88{ezZ0z^3k9RoihxtgT@|XbSz66edbKp355Znyj1Si3lp~`FECq7;I@Sr^U zFm&bosn7pwQ2I}y^8d4$5B$vAZwh5U#yHi?cZ4d32vmD+hbs4jpu#x?t_m-OO8-r! zzZ%!r zv7cl51yJpA2~>YP#dxOie5i7{)OdrL-wl=i2cXjXjPVsSf7kS1K;`>;Ghg#-pN_#$ z{zpQU_ZCp)uq{+Q)|-BJvrof=FkcEM!(U(*ocwnm&XsT^`di^T@I9#d`2i~2HNNp2 z4%a}x4OBc;Q02EXl=~LAA>13PyibL@!V8VTx4xd{K#dRkLyZGx!gb-DQ2w8TgWwlX z<7e;he0$#vs+=bpr$D7=DqIWh2-k+qQ1LH;3jbiJ_In{zzqu01-`!B<_%u}fubKVV zP~r9d-iNb3)VMJW%H1^6?+R63OW^wOXsB|$$jqOCiuVJke)2h75B_9a=Lhe9G#rh2 zF_ixVoD5Hc^8XA}J9-%^ocEye@fB2fEC0jy$Bm)#Jp{_W2)gotYG*q_g|n+M3RRCC zP~-1XsPfwfs+>=N>gT6I)$^H9?yi7}=NcHoJE79?22?qH3svsx{OId*B2+$VpldHs z>1%-sZwXYn?gh7pCql*hEL8emf~t?dLizs*t`7(NMVq%S1R7ZVweslbOe%;#&;W-;aeFhfaneya*1555au+Iouqs z`-|6a4M(7Fg4@BP;8^$=EQ3G6DmX33bN0u>jnO|1HBNp8C&7Vvc}^}Zg`?0P15bdr znZBx5o=aahRR7%%%Kynw>AeMR0w0FzHy=Wk(@#+4xY|m2F8!OrLiFWO>FRg&_p-?%PR{ci?k zUkFtmlc3spxtY&{%5NJ~Iy#MqL6zqjQ00CtRDXB~Dm|~5{u8M5{u3&kVf}o$jDv0H zw}#Kb3*b!Hy-J>2mp=fNzS91Au7B4;#gl+4$Ah5S%ZX6oUIW!$?=byyQ0aRMPKVz> zmFtuNc~1T-hjJf*N^dum`y-(G>)BB5FEssiaDVi-K$X{&RlUCwW4*E2*kwEfs$5Tj zYL}Nn<>N6p0lp14fP+@^=@|o6&*f0@B%$mVLzVCGQ1yHPRJw0~>bDO-wYw)_2;Yaw zN1xSwd94ane;YxCGX|=jOQ7m!4ph1hfFV2;DxO=R(*FpQzgMBk<#VWX{Rk()K?C!G zIye*V2G4@~${ubH_gusCcH@u6t=IJBuqQkXcUME@r(&(VU}sndw}zL&S?~kc3b$F? zx0egxq3HhxmChw>8uo!lK#fPoL)Gg|Q04g;+yXvp`u>A_Ij#lOUxz}qr$VUkwt@<8 zCfo|vLAA@HpvvJCsPtX{E8vw-_4*x@|55Aax$$;esB{#=iEt;V^c-pCCz}2esCv8x zD&B{n()FbACF48BPmSNgO>q~j=j$ni8=;*5lduLVop(c}`(dbfo`=fsr%?I&9%{T= zX?>smO`z(1EY$cm&A6l4&xHzSA=JEb7*sq*8Bc;LhqIvabB*z4D1UcBwU_6i+R^w8 ze0tiT{B@fC5GemAK!txAR65UtYNvO?!SD&Fe*FnldtYfo&-I}4F$${RYzH;p*O++& zRQa_+g?lJe`#ul4amCD^gX&jbK$Y7!Q0dCs$k%5-;~G%mtPd5>1UMXS3FU7tRQ?x0 zxjO(VeP^2aHO7a`{tdVT_CG+)3)46D{+gh|*#{~eCqa#iXTTV|6?Va)EG|0XX|Ncs zzKL(oweSe^N5Ea+piT3F*)Rc5fe*tw;Jh#|NW;NH^4$D=Je-XFC0GvE*eoxY4|jp` zcOPVG3+4>Xb8^7E&3(T+9I9OJfvT@ppwj<690Ugr^YuFnjznJs)sJUG)#pA??e_%Z z*-+(i1ynzI462Emz;`n{myyBWH1!|b0m z^LL@j`8%lgv`)Sce;8DI84cA=rbEqFJDB}!sC3SQ{o#BlcU>?a?g^F7^P&7*X7;y2 zwVS(*k3o$mFGA(xQ>gU(Wab-;@b*Pe{-!~ts|LzlD^$531XW(AL(K=5Le;~)X8#gY zyZizwzFq}Bob`-jppzHiIoQvGm%+S|dG37f3V0FvsiVA{_aVFl{qWIwZk_fNyaD~l z!aR4b_a;>PTUg}F;W4QG^B1Uey$IEAK7;Bv1IGAqXE;>57ztHwlZ|CiX#=^G>sW2&#R)1{Ke@Q11JUw|am|{}`z8cPdo=rbC5O zYx-TG;%$Md&pn~a>lj!FPlu|mk+g$ zn*n9N04l!+L8aqlsBq7OnvXAn3jba>96kw$!Ed0-Yojf^`!P`UwIx)!RzZckJJh(5 zH2bBdKi2G*LFMxbsB*o|_yAOSzGU_vn)zo?@dlH>2HP_Z|;MN|1GHc_yVdN`)=vm;V`ItjW=!!m5v!^KL;wlHmG*qXIi09Eg+O!4X75Gwux zsB}((YL`>tSU4Ak@HnV`axGMTpM@H?-hm4Ld#Lj2v$gNn17V210II$10M(x6LzU0b za1y*6ZUNthGvNB$)UwDm_B$Rb-sw>3t%FK` zBUJtmhYIgfsB-=@RC*tWitkmZ_Vg)Kx>niV_q$D@?6-s(4=SMI-4QCDIcC4W^m{># zLr0nZc&PNB3l;B`Q0ce@s{K3-)vn%y>gV4JPWT z-Qf#xJe*jQ7c{_D_&vM>N{+g*HqY&Ay$*LopSPp$@AXjSa{{~&J_u`Iye==82k(G8 z!@>1lPV9m)^cO<;8`$9Eod!ptUj#LNoClAEufmP;mxHd2V0!-d%nDeF0};zQr7$z5}4z*SoL{Zn|5ZyH|1;JPG}0 z@GN-X?q1H?Y>zy54*3}T6XwlxeR=)>hoawno|ms@z!TB8!!u!C#E+k6L&f(N{1I;4 zXyZ?lFNX-+2lGEkPrlb~_UntXsF(W>gO_1{Eu08XO4&S(f3_H;O2%mxRg?Yh# zaJ!VRzq_H@>43DKALqeI=#PNP-#t*{)<0ng`*iyB=R@`T8mRGN4wT&11vM@l0M$Rv zf|~yxF}?=}qyGhJ+!@^E+v_$^<4PNp|9#;Qcsi8-JI($jsQA8snvYgl2ITBvy<0yQ2cq1x|0 zX1{i~AHO$;3a`MpwXw=L*SOGlpz$Q*#l~BWk3q%zI#j%$K#lkRfJ*1uOMQG}q2`|w zsCjc2sB+o^s(kl{DyLJS%I9XNa9)O*SH6Pl!2Wysa^DmxA5&m|SP51BJHx4PAyoUg z4$9qaaBcWFRJdDm}gT_43@h z#&Y8lbh&VKqDos@=Z| z72h{d@?~(Ck1vEOmvL|lSPh?n2SfF**S(e%J+z;qg%MJPQ@hhfw+Z6i$L)z+rIM z3BH}ogz~=ts(cQGitk9{X>cg|i{V!AF{u9A`$S*w+rh2T&xMNjbg23GYM2Kn@ozE- z`7`gWaHtYx&rl-lXZmem2?-qo-@<%H-e>ZD1#YiL4K#NjVg3PnDdzAXzw?oZ$jNKJ?^HXe&T%sJO<8yrf1D?iq*K!{+A;?FtTiru=rk3wmjue35c3U@c4&wai@!>}BDf?WyjpMb+qdai^A!=F*lp$buT zgw=+-J5hV0pMky){099~s7Cy}M|f+XHbz~A{zA;}Ms?zLAo_OLi61@tVXi)){u{@9 z0Dhju>|m6h*H8tR>ABw{`+rT`-#~cxqrT3Xl7IZZVg575f5uJbd5`xuO`jy}%dz+c zwI1(L!fZn6xt1_SS~y#;5Z=S+6S&(NH3qk<;`d>~{JXg;=`uzv~Wq1HidgvvZSWA`*}HNIaA zzd?TzY(;I)`(>yHa6cPwG*TKxQJ1-h*_52gNU9dy^2vWS4TYUX^&pa1l zra4W|+T`hU^xN=03_q{K%h2zG`x`8de(+J$lc+s0FUHSCyr04Q4!F(7&ph70qg>)Mu!jal6FqCg+5GEq1%1e+T=&V*d}+ zDX9I>9|d=St7AVDcblUsQOhu21GB-XGf|mm3rmai<9VNp+kMP(ZQcuT`va;JyFa1- zoB8d=O+NZhQF^w=d?9W|6Zd!CDEJ3x^5xdJVmz;1AX6Kn(`M(K;=oR!vWuCF5XEJUo%zqhrJy&`Jw_x4}_xY&4 zsAtf}EzFULBw|)W~X~?a5-V`iT)n= z4%`H_7H)3EeHybrq0dLZ3+{ixY&?2BbKrg0e+Kig-vGP6qTVxmxoJTEJZ>`20lcq? znVx#wN!H#5vp3-!8QK#X*Te1*)YBH`Y~r~9yK#ik8%}@|QR6V*9=?Fu0QU{(|Bn5Z z=U54F1Q7zbyK))UQ1^YWundflc zudwuOWQKdAUrphn%254r^Dbr&!5hu*0{A>;ccK1)dKr~@(!8&U{mn3jVKr)Z;$QJO z8aD$moQ|r({!Zc=grBX~s7*{?hyROFm!JmWt{%HfU_0tH%sS!0s6m*2i3%~>4E;#L-;FRvSU5*ucaPpN z*E0=uByK-Oy@+{#XG;Hu73im!KN%0?eN)rlM%d*R#)0PN6v8+V^A!3&=lJWydS{lwz0hL+u+20J}{G6r7DT}#RY zyWKD!i~B0x7ns|v&>v#&>zlvh&EKy0tHx|U^vCeN7rYd=dtkP%rAQ2;CmX1~n`%Lt!@O~s}5A5}vhFXT-51o$t z1D58Kar-ySzQXSB=6@RtFN%39<|mr@>hN>)6EL5O|7!Fvp+=!z#?N%jc7ms(--P!k zESwmA*2nBz{GDxPQ_!D<8QrN56`N^)&7t zL$4=-*%xLm{S%nKiT+(Po0el2lEzoCpN-mp_j3vV0Q~HUo9)b91^NZpmt*%DX1#Ey z=V#33qAx`qiheYDJ#*oksJkq!rM#bmn`6y>W6b-S-Dr3Xs?mGZ)qeL3wm2rDJICD0 zqBrLA%&s@)dt>%EVZTn;k68FIbN@B^2=5!fopJX(?k+&hLg_bh^}K}I3;RWw9cuoa z1^@nn*}169Q$biyS=cgr0#!>m$C{fh@P7d6N8H?p*{T-alW+iTzk{D+_oO`Y%;EiJ zcm>?S($gP*=VA6J>TBMM;d%JmAD$1t!Ylz7qCZXkQ8Q7GqISh>4)&9<{}8n^YAei! zW2a{wi^J>u|326aG4tE;tLItxw!I%@ey=91vG(4dcRgLO4YLtm8?29?1o}%ce*xAL z?pkIy60U*T(c*g9!nzH!GIKKovp)EpiMpAv=F5(EJ^P{-WA-2%3hSV(-sgQ0{wDMO z3Va{xIn%;F0$zv1_q=hCviRr14hwrRZg#}}2K2Ld-w@SExR0RvVzw4)0rpEVKMS*? zPhEMDES4sqxih8sP{p?1d4 z37Bt#+4Z=eYIc(_8-U%%n0?9n7|bhCMX0wdoOfUmY9|+3&%X}*>DdjtE%5&ke(HH2 z#rx|hJ<~8dp7*s-hoip2tQNE3=69jFTZX^PljP+M%r7;ACf?UUon>x5<$ZzqKaBSZ z-nYhXRoowmK8iXN{dVRi6YjT|e}rZc@#j9TVm<}8=U{jN{yNdGj7p>lk z6wSWaU2TTX5$>V5kC^^m;{lj$h;k3^U*Y8>+@>&l8qP+)E#V)>d+sw6O(AaD@l#`V z*TEApYsBn0coJ^z#_WCco1=dh{Y2g~&nUueLcf}&zr!qs;C5xqN==`%@DIW5h1d6{5Hmf$VE;Bs&tHrK;Ip{ti`m)mXlL8= z@1MMGirS30`V;3PxVgvtW?Xfn??N*W_QlPKW`7=jmf(JW^kaGdiFZAx!13tybiiG( zpT+xz_$|fmD|7d-xmgMGx!9LsJ_H_y``OqPo4fDe3z#**KbfCPd0&dz@u)j^??7!% zILG2&&nmp@`5E^|;pRou1XPH-A5iyVJ`eQ`YCYVp=ACE%KZm)VXHh%h?;=E89#c~hqq$(0qRBcXF5~lHQeul z`#kt(+_YeS8}IYY|3+|a^i#0g3hoF`MQzJ_D`6C%8m&B5HwIzPv*WCah8}%gY5lCK z(yYFwwxOb?x<0GNx}mtP$NlooS8!chS3IquVp=w|&Bs>^-YnN*CZizJ$p z?O}Z~(OMv@X)}te%S*E^bA9E8pYfj)M^D=7OB)(0s>_v)X>E~2Yt#jgt~Ak{c`c7E ziiWc~w#PIl+}c#6sWa9Tm8reT#g1LE&ag8XRz+fouqw*W|At{*G~LxMhxO6U&RC)~ zt=G;-sxz!v6io%;u&|~&48rQtoh>sx(fGvIl{VDP4#I|1cUas?z(mxNBCKe0*w`Hg z!@_CF_KtY8Ga3vl8s8E&MkAf+up^oZ+hd6?nKp;j$xiatnTkdh3>h*+Cbey;NO}b` zm2En#NQ4b-v9yvKkEJ{1xILMQhE2&tOFY)pnJ$u1M>3Wm8r(&~M09c37He$_(@i)W zLg{r9dv~%c6(%C>(J8^OH07I25?>^2jW}nrsZjd0ztq7rJ8lzl4Sz~vV^?QUQBjaz zolLby;`w1D9#1Y#t2ERw5|Kr*)(Dl+;?kNf3iB%|0bTkzs;8y2a zan>i}$*{gH*3!9R5OpOhxOPGH1iZK{87___Tr2N#6`FRz;KJ2OS|O`>Dw^U%B%W*y z>*KNJ=!y|pVtoBX5=7(NrsXyjHbzoK!N_{*e`GMKbV(Cs98Gi%2?`6t%4E}mXmeOt z7!>AMj15Pq`G#e&L@eD_5R5GvKWPd7Cymwr$-Iwqy)GD66wZuI2V=1r@66J{_`=Fq zA{vY@Lf_Ti5lk@i2}NOq$m)`f$>WQ zCMnqBaA8-hX#o}4twu@13fm)z?l984D3WNRa4~U1m7Fe$rMn_DbAqIewTDeq1ih#^ zj5H>RTMav#%Kt1CV|EIsN8^$1ptz!Ea4fE@ol#s;%KT7VSvfl_nH?5amdvUOe#5-3 zp`yOwH!R9atLsXC!@QxQp%QbKY~MYD;-;o9#&429(JoTQ9F`v9HBqXFrpOrJ?4k_7 z5z1_*WL(2JW-66wH1||c+^jA~r=>r|RgtQtXiE$ArShFNJ&Z>hqj72^A&qrphSlaM zB`nYLyAlhqRRO!UC2y)Yx=%|i9xY;)Nj63r`f`cqjU3ZXj)8cQidZ ztOyq*l8cMNiv0F4(jHk#DUhhP(HcxUX+Rp5lW}jPX44)^r%7#$eqEgHWySHvuJ*wF zr*xSi(`e#hb+l=Lf2$>x8PkSHM+dPu7cH*mN1L|~E2EwH>9AQP$dJ#!L@P1GY3&L@ zplp~J?Y$-u6#LZTs=dQa%kgBSIk4etdaA1(kA8eAb+ww+*4Jh%>T4;wL^?(@ignVS zZ0M_{PcnVAF&1Raa)!g@%xFjq+Z5sGutVLmtHTchnbEh$x|3kciQ;qDq8+(a6+F8RTeFZhTYT)WNu}C}?(L98R z!>clgNT5ngciBs3R%nh&7V*hr8tzOb8M{;4|9c+P1plRD%97E_<(+XTCb=Y%ih3`d z5?6}T3{cIkQKZwFTC3<~m}cL@nwFMe#ct5mnZ%4vH-;G`9;XbXnMslMyoDu^v{_VD zOs{Yjg>uqkp<-(aifOg3Y!}fo7e~`cL=DZjLxPgx>goKeuXq2#^17Ouol1j}+A67V zcsL#5C@7iL5KgbD&Tj~7E2hm1D;mPtr49IHFvNQ}y`rqFV%n_AhS@TzsIG6QLo%<% z&vF*EmBq8eX*IK|8{|v^HM+{mQY7!1Y8lNgEv^en7}BcC7(UwEYilamMFX-iu7o~N zB1uBY@-mzBt)cr@)y-H#JFH^zmbemjQe-I_iUgyU6tcPoFicuw^o6i2S%zl{Q2#>p zsh+oRynioGCF$|G@2=nH8cadc*@-k%(>R~uRlzxJc91HGHbo?usBPBInl`g2D2cU( zbqEcT>S-5viM4jd+8KIF;s|;C?}~ zVhDmsvf)rz8D;dJmP{q0sh~uXwwn?PCc687)y$q!>&?a;Gn;R%K zn}%I9?zl>@JM8E}CQw;A3*^gAT&AOHWVj$B4E-gkI5T71qa=QpR1Kk}I2f3TkwK0O1<8F>L7Wz#&rtwJSDAx(JxSD&1_RHx*DgyD%#f zO`Dz$rqxu{R+cuDP7kIj%c`QCk>*He1T!Ly8=}ocys7{CkZd{%ra2kIP-x|B zOEk>{nu`-@mJHDZb9ZL#riB7+HLXD;Yv_gMur|UnV7rWIR?vyK>5w7C#2pJNYrn|N zbicCC7%mETU6Vvaxj3o+NnQ{?yn-=(9M@jfKXx58s4G}L!H2P-lMTURn zur1Qw9!(V{6SfFI)+|i6w4}okGit`v))f5fXyVZMrR@B|=)`PkT09 z3a2xtRfHDSqDU&1?2_o^3p^n~VmV)noJ1%0E`@0gfw?XuLnQGp@tJ`|5p@t|idird z34>c~7fh3^-&puePbTs^!zN#yZm#M|#IbRMl4PWCu_Ph}gM3-&l;B(YdI^|TDKz#MI)(9KIK>&0RsKSg_v#|iKvAErB|6u zcG&c8OY>sH-$)8;w@{xRZHXX1y7AZb8)rIO!xs%fTOJH^*+o5bCIdreiSNdXtWLWF znjetJn68_cBf6D17hW4hLD{C6fLytfdF?r9U!&P4AnTO8Qu3*+a~fJCGu4M9iVJrw zV6MSekJ+w;#WJI6-S%bfK=3OptgDSsKU(V6N+lgnvcofsg&s`}G}#6ai)24u%8>G^W-?Qx9gH1X#Eu_3c8k&a zKUwuSD?zu3BT^)rlgZ^>ZRuQXC07m6NV`OY*e*C>?rTmiPV~G{HWY)~Mw>=xNSD<# zD!&j2%*1a)kwz0Zl``s#ggGChX&RDCN4wl;hskQvdr*IuyJRY@KAkfsVV+#vOrxjQ z(3_mbdRkDrkA$k?csT&-*5)J{2PBD(T%#>VMtsjg<7z@!7YDL5@r~ z9WgPOP9EEkzKDQ#tsbo|(`cP!V;vu@9{`-BmaCCVZ{>HNvf8RxQ!3ffMozLunyb;c z1wqfSkuk{DRmMp~Z7frNbTr>3n_LAVDNN6HZeE#c;zBgVHYZykj3ktFH+?xm9U>Xf zb)(Hp&9ogY%_*!#ZD2&TEyD21i0n6#=)ryoVe9d1nC$uyXfu+k3$!D-n2v%^#y+=I z;KpB97X<1eOnTR>*qJaxw}e=%ktKp;?3M=V$yxutDkF=?h+2nlnN^X5+ij7z#SxOK zF-MI>n|>*mhJ5WYN(Q8PG-@tlW|1JZLc(2XG_#$_He_aN(WM4I+C5_7onWwW(vlh* z1*c7foKRd-bNOe3NsD(nCWEeDx2LCsJ1^H18>0yN>;gnus1ujumRO3hTyc%o*c@?7 zZ(`_KP4v97eP?68+q@{qamDU?j&6!Ja}n}fhuVqB-MwfDWroe!mvCCPH90dkLF!Ec zVot+11BUEa2OBsh0(FK_wvH_;jZVf_E;^YvO|;02@tNt~HFh`kQ)#W5$C=tXX+J{( z?X!^#Kc0q(_|D0rNr#3?w(zb;(JDPLB!cpgz8_Fs$@3R+~De> z@6yUCWEW?6SgxrXcNr5ETTr@VSgGkv19MOsNy$k6Ii%8wcgM;I{%{g^%pLK+_>*rK5+Ee|t0h*J;vl zTbu4~qW9`Ji2W{YWitM?cOd7cijY>)jE9!F=2(+o0^-XpAW~hdy;_{e=TA4NR#srY zm3zhHx4gn}A*-I>PK&u1|A#In{Gp49zwbf-q}ODQp}XxiDG){K?*Lu3BzXgXhGqykb&VD6UTxZ%v~zo^7a8zl{4 z6RlQz!;A&m(();>DU%4DT%bt(aVb+_c7Dy|mr!VlI=`x=X*!Wu9(F0I*(KbigMEMI zh8}sPDAO>r-kKSX&^V8ECF7moSw6#w2;?+dtXcOg>)PA9-O-mOC#BVuid*L{C#_0i z*LFIqomgvvyfEMNq*^&&F4u^(iBS7R1kO;dc|SYE`cd6iu;vgO;p_~`#jnFV8irf= zWH&gx@S>?gk`E#3;E#w>t~Tpy|HIm&Ixt&Qw(v|j3tkzEp^DN@hzRI_BADQ4pm zP z$~ccL)OK+hGMe9tETdlsWl^f9E5T_7kui@iif$je9XMY|9nt1Ue0$B8)e4vmKd zERhM^NiStiF4BY^l(8h#@|~AhhpTS28eeh~h?Q)hasC6z`%DvkcIgNA4it z)?PHR82d>~u#93A+Ja)R;xFnZJkIph%oR{Ns?`J8<~Tjkj0E6Laz{{XB+@di@9bvfRz73A6bI#O4R`0fW`fc=H3CZ~Ruh79F6OXx zUv4LM*_R%PwmizBJ1A#q6iI+i7SG&~P`@QqJ1n4nWGYvrE0rE&c} zaXG>&(s_DuB-PZmv`u@E$QfK}No(81?RAF5ZYjcEQ>xiayinwAX(J1}+y=7OXPc90 z-MEXt+8XyS%&aelcx~4E6z$I0@FUk@j!k7$fAd{vmGK`F%}?#3=kQp7W3UC3eouQL?24?Y!8I0)GY6~KG}8^~`fRdkZRmI2kz~CXH(FNN(I8)yl#ghqm3?N@ z)ro#Z*(I^<2)OFBKBip*7Q&RS^V!*zN-&8s;}CmJ=)aPIb8iKV(9IBaGFmz(Oq>(@ z^C(8O0*zP*;Z9i0N;izy+E86S3OB`&cQ%uh2P883KIQ6m^RhRTyzHm(kPNVZ*G|7p zGS07d1v3T6){AyHrT2j@AE8?WvrW_LJ&z2+P7&Wzv%^3D;~|B`BQ2%Pk}{#?wy8*?Dn#M5 zXE*SeGCMHLq+MZ3#_NnOVJX8rNY~UXk-e1S8i(z-N!W5{Mu?}ZK-m=H7RYZULZUT7 zLz>3h(-Ju$(3ZV+L0cKz)JBvvKP20c4?DjMt6YxJH7Bfn!`JGQJ*^hEZlT-DD^ai% zBSAU$WVG`~tZq`5?3y{YqGPJM*##v@8ftRW>}7KWNtb2h(0ZZPmk-=LTbHR7@1 zM$e=c!(wXLHBi5l&6K4iGL7Am!l=JV!&Zn$J<^qTgiAy0B5{XO2RLpo&crysg!nyw z*{XL1mx_=$4tBB<`~o6KBla}4jq#aUJ{(ePn7w#XSIxF3ZJV zlL(n1iQLyM0>#LKxxJ(==Cq^y-_EiZq`K3KFz+$e!(F*>2#Y^#bcB{ zwcv7;y|B^2BbX2c> z&~#AYChM?##)!`L0(UbYYo;TedTnyyM$0@`3GTcls7Qo0I>+OsP||}$F*i?VMYfDZ z89TmiBZA$yiUh;BP9VG#UD0#9ZVGm6G}*?E&d@3(J94iN-z#oJS0repx;a(h@365B zaM#i#E#VQlIfj(I1BbZ3mU8UQr-#nBdNw6#<{g}exs*9Oy-D&`C)seB&QB3YyB2tqEX}9U`?u4i!bT`!XA@)DqelEpZgf|4V%w_IC zmtnJ)n5Y0YOVBd}*ddqR{df_$Yajlou+on4F=LE!%SkVySJFNMq~2!zLnPF#82696 zCAx@JNzL+47xdf?xdv}H+>t9a;5uErt7M{!PYJU7t@uEQasR^Nc-*~=nKnJB#IeR? zTUDf0lNmFA!5yFGMti*s2Dwf+deLD~u93#tTmx^{$Ur?}m|sS-gp7br!8@+-|d03Fg+#<}8%GlrG;@k<g>XZYS-_>&)2UXI_Rh+x2b!*OMx@WTLE0=q@DR($VfStPzpBDcU_6O`b=G(axrV|IKtE zpSfE3-%NvK)8zkd9nt(c{3jy1p~g)fzlBS0{hg*_bt{1$0mv;S7%9~$I1XjX%FI~5 z<6RQf|9ng1(v-w}+sz_XB#8meItvqP3nvFGTK+J3mOHoLWPg>}i4%H1gV;G9>Cc}# zSEh64=Ko=M|97&>w8;e>4$k5XdVgGH|92AML>||z3)!b}gHTa>3`v2eqjTy%Y6&Xp zF6IDcaDPgdne6@i;fB(j+nL^tH$eDtcNlb_iYoNSbb6~vG_WZ=&YAl6@qrr-xsA%y z?q1z7UsVK=NV|elf~p90YEz3pmy2=m&J7W>l4yaW`7AH8r?;|Nz<`#$;;G)F<+T(2 z)OmWYb!wx5ElG}ASo8gsH$OIJy&z0x4hU43x)#d#&e{~g$xZny1i};>;W~SZc9vP< zjYc?FpxM#~tC8DpUPx-A%X$rxIG@?YS^oGG=^82P9q-3|kK}K;_&sR5@#4(2I1L+P zty;2hZjIDlVvNx-%B1`P*P8zEvnG5B}T`Z&uf-0H}cY{4LXQj*OydY5(ZNpKb zE6h1Vc6yUrs+i4mbv2&E8A4i+b3LW!l~dA1`i##XO>6m`X5khie$`thD2;&rBRZ1I zUM3>7-*`sDjR)=qadl#}j@H~Jp8kb)jEV`8OO=i{wMO)B+M4%o?#7gV?dk~hRf3nL zxZjH0YDdr<9dIMvSym!bvCpe5grJI#K_Uplv;~thtI-Df=Oy**rL-ZrhS@t2MS*L< z`sanZYN{}Wp%!KC0|`WOw0>KJnVYL?(jhzA9UZ5w_xq&PT*s+S^0%CQt}cxL%-~D3 z$xsI>8HTQ7V_3^!gRYsgr1IiEW|>2LE#vV_PPj&2o%A`?^$6WQ3rBFiR=}%1xdXa2 zgJZq1b%2;+=kwA}ai(egkF|6IzP8YAlwI3eocVe!sAf69o_nD49~5^C>HMKuEC)md z-iV>eZ9AZ4GmdLc^f_Jf&|*(3*&=7|b`z;3OtlxGZ)AGRb<@V9ZE2I(5`z8}vPQ zXuO~7ogke<)GW|F7B%sjcyqvaEG$m7d(L1)pf#_H}% zusG!2VOv*@17Z!$sX4{oXOMjh zUBi=>G0+)nEOdso?i}3x4}FvK?+ooEGU7fx!NiT#weCdR{m;0S30F*V+`2RITK&(s zaqr8yai`+7`k!&*-j{PzKYmPY{e&?)$6`S(HOu!`FxBb)>7$2w?F6W6aPw04jn!%C z(sE-zBl zvotdE?q@tBTWKO>FOoBI7nT&pscsC!*xKwzv zMh?3IR;BtlRcka9Um2#kl9Nhv%n)*@=9a|l=5bxXopU!+B#8P&^2SY!WaemMMZGz& zn^w%XlxyY~ZG^iZ;I8#@4#4Qi7(9aSYV!;1?AC?NO$ee!D!JY89E2iGv*j`(lqt61jnoLv$mc08_eu2hG;MA=2o@ z|97u$n^rP#P*=hqcsOoJX8Vf|PMxtk+O8`Z#Ys5RbKri) zz`c=ow^=fuguBh7BK+AW zkFIySE998D_MRiI)aesfI;3MaAlG)++ca)3lRnw=VWGE>xJRSn*dwJ@i%)K*F-B&; zr3mWUx;xw2gF0;s20CWv?4N$=-s+-@{EKT?%no#Q|H%}g>XWIuE?Nb+hUHFqJCw55VYLKR>(^jH?*Hq`FUY#zx*{ePp%}grIY%%+tG#Tm_ z3fi@b%kE2)RQFMaL7#l2LjSo7#p|pXft~naI@J?0cIGO&q&9sGp>bQ{m2K40o7I7w zP{(B9E;;*y3%38=WokL*DjN6R_#84JL7Usy?3e00?Tk0dO|CLW_pQ{c3zfF%78!m5 zuy3rCFu4d*T^wR5WB%x_G5Z-=CRkFe%PxFZWViL*`Gf=tg~1kx`@E;epI^|qFCtl5 zQrF~2a}dAS!A>35E0gUx2YwtHP#p2t0w0`YaGNgi;so4G$`Av%Rzke)mYR!P*<;d^ zq{mH@j9{6sL0faRPRMA?I(pY>sqMz)XBYJRrbf=Tjt*Avg=j)&AZy(m)N4vrE@kIM z2jc131|R^2NA3;888x^l=3>ADQ<#OUfm)sw$nt@=X`P(V#R9S((Yo1Pt|vb|mGS#o zmU#OASe7Mi|38*xEgt@VndNr6q`DTHM469owJdSlTkhZ_95;6CFl|UkjOWgNEFI%i zzNcrjN0!9ex!;)Jdnp3KuOAEC9a$$}IMJT1OC+WUSGzR4&@G)X#>&}wqo-qz9F^p5 zwvITQFwagJa+Q9&N54+P=MzqXW=W7)^z@{nC-xS9ZIRxNaID*dxYwA&_6ky-BtY&m zMEE}3$JyvE6}sQ}$q3o)jFmXj#Hg{0$T>Tbuu5We z@t>dPW=7YJ2%mEi8M}bUq$ETlPcye|`rfvw;T0>{R8Jd&>otS)wZ_IbCj~Z_r?BHHZX)AkSy;R(m+s6--@D_;&*I zYeLEtp|6Yz?uupB!0kwb>{%_>I^EZz*&8Eie?KQH z9i+W@*r*FCl4U4uzDd&$!B~~{)OaNB&p7sH}frfrdzK#!aC8BJ!I{dF*yFgD7&I>Rkypu zW8c{*wErp)EecdL|8)TEj6?suZ@LD*p!V-1eo^+5e%I99)l0i5k=fdDUokRnO1$eC za+delBOSY~Eq%bk)xd09UfwY)n8j>vs|txjHShYFlh&8No#d|hajQd{OcCOjQ^ZQH zUprA0!JWRODN%RuTD0ev307aEC;bnfNLtRheri91;+KXb0co5y4!^L)XU`GNH)rWk zpHZ9%lU}MpKtDqu89(#cyIUH#-)}+w4x_1*z9~^|Tu^?vX!O4zqVJejoFCotg8M98 z>`HmZe6FkyaQt+c{rLn}9`Q&kx39Fv%)(N?yXeN1n7^c?*_}kGq4|Io`kx#^u1GTz z`-MtoA;TVoc4^!sO(+aa?xtFr`yw(w5h45?L#3Axa@}jX%(Shn%tF!fy8uL$?H>#g?sH+b^(bSzs?4OI zB{rir>ER&L$t&($&_`!JhO-&hoX-*;nTM}l+j64UJ9kXz}lW9SZ~8b5ai zxqnCrFJBw&UGzq6R#9biD8CZcaN1usQQ3drnH+ zkMz+;+?5@>Liwu#%{cOV@2(gAt{a!Q94Efr>)sgGGTl#?`Apq953%V)G^~0jD=NP`nrFKRo zR-2oibY^4pn*?dM4~&4zA-8^+G|cDV$^G;SvxINNS*;(3vTl*5=nb~5;uFo;g3bi3 zzxZoVY5?9R;*E`%6o_PM{ltbJjPmW1HSaPDSMgVm^}8E)p(YU(0Lv6^2dTk0;U}Fn&UeklHJ|Lw zGF&U)C_0$6nVj;-Y+yBKe@r0f;|GQ)`6U83%)1NNzu}i733r1{wa?i5N4{(Z(HQOq zdDn1#-(RY0=CWtiHxRmEEfFH>^w&u;JdN+~1#9`f`$; zv#mtoWCsk5jsAxr?8cV50ar~eN`7-x-zc&cW2wlH9??#mooDncgf%kApFiW~o}l^G zH0$yyshHzFRbo%fDr6U|?*=Vu(~_Ao;p@VyD=udCg!TyC!aehY7r&b|#pNb5mm>G8 z5tf`D8`V~3b5NK5vp=IjCjRYjzu6Sjl}JBHCMAyek9?>gL``jXlj)unYHmsN$c?`3 zbMcmPR-2!&!q3F!WYbIjelwJUOzDSY^|NmD2)6^0`9N{Sc~0g0@A_SFN|Rr$98@Nnut9%ZvqD2XvJY)v<%nYJm#gcgW zZ-_v-eU!zMI)FdfUA_wc)$EZIzx%;HO4S9UpuO-I;U|=4OBi1MGYt3pc@l*gKN(k- zs{ecO(|yn3N?g)@=By)|O`U3GN{;z0%?&a4;{|?Ql5a;$`HaXUL?`BwAiQLmJ#@C8 z6>z4bP1?)1>k#~UuYRCZ2~d#!V4WWw$!SLE+%)8VB>BIU1|{8H@o-6|2mXIi3i<&c zlhcbhh;zRu=6=t_-Or@vbo3#3@Jy?W*S!pqxPc_EL6i>KWwyr&l&X@J$8co2D<Ea$Y93qejiVgVInd}&O&Uz*64!0#p}v;J`_SSM7p>((5{RBZX`qpCD#Yi^rC z3;QtN-2u&K_+-yoQizM)jrGo-D;g5)cZ^j!8UOC59Z98T1^v*Al@*sT5gIbmx-Vw> zvnEx)=jo+ym5|8>zFPkSf4;0U-jD~CEVsSjQ}5f723aLst%);6xBHN6buFrcM#sTc z0ol*~ijB>nezmV1Dp!fxf5r=Qsje@%pO-R`HtR9-gE+qmz$HWZ)G|?Fu+){vlPS`a z|4kMqF12Nr%I=4^$B&ti&6%y4{4%(SYjZhY9=LkaS+k!QqHLIvQR^$&y3lPo-`un} zWPOdiFlYQKfF4hjCw-9#Q5{uMjrLNqAHJ%zC8)dc!nG7v{yoRRv}6f!wazogn98*C zN9;X(^zc<=YMWVpHK2bQ$?M8OsTu^PAbY~(~nE_REvJc-R8a()3G5~q^?aE+JLKSK#X`;T?>($g!DgS6;$OE3#ViR`&4pcAc10ro<5hh$ zEqUJEe)ctOh2&a<`((*#)wOpue>FiD*l#BU>5gB>ao5;dXiV9}AY=Q+ovo_h_OB9h zpKj~w7hi;G{YnSXFvjgwzf)Z{|97v`@lWTI;#m#M<`NP0QR7$2BcAwpTnnxpq{TTUw zcOd50QOjk6LwtQ9oVl(M;VOMNBFT+{tC5PQIbnfJ(`z05}lT zkWQ`P;&(E^B`?3LCJ#D#bJsMp>kPx`fcn*Hd4=wli6TbE)$!cVS7qjNWi`y#E@%F4Hw;UkR;If2 zs#yaOOEXYrRrfFbxev(gmw2^FM4hvHsUK(YKY~qwh!^_hYzn{U7Z1Za{eDUQ|0(Z$ zmg`8aGhb^xMG*?QK^wSDfTS$Z9`{^=V3RUQzyL_Otx$Aa5Fm*bfQ!HdT1_teE_@Ab z6tkR#7ZbDd4ofY#Q1ni#`F-CxnN@WGvf165n252W1>UO4%E~->^87z1|9WU)APZnx z3;R$D^ZwvkOM4G)BW@WA#b0@Cq;N~?(u#EE0da|PHxTlDVAlJZSV(R6tD6ndDpPkS zxj6CEAP8IAa22n{cOjw3iTprHDS7YyP`_0?2;o#Ds2Uy$qqd(iD47IekbCC`V79(y znJEG^F|f%KUgqYaRMLRGJLV>)Mn-zuaY4t*hqdW^6aR_I-(lyLsh6`A5H5kFr2`R5 z$OWRra6Q;$)v?jBHMwjPYkFp@p>GHZT-8L97%0r2Dd+>%N&hbt;%3s!1ao%Yk5Q*| z_xy0ze3c?YOj4A|d@2Gn2&10|#8fKD@2t8nYWIOi*CBqN7_fs(F6xhly*r*Mxr?p2 zBM|}H-?7B72{4tZr~=^<^X8$AIcG$RdYrani^3HXKxA_y(=BM7m0IJiAQHH>SdMH* zm;;_`mP)-2Y+ao5LX3ypLo&=qRp@z`A~)OOA<@uSL19)M+rngYpYkpU2~n1z$SU%G zh>T4gfoOH^8)(>()CO4+E`!;$r#ljc1)u216BrSzXj(6%>`Z@!egiSTs`8Jeb_g$< z9y!oe;IK(E8JK3kf`~?6vD(>J_*f=!?nCSbq!_cE4^o6OnjnXr@SSKTN)a_v%s>yP zZ0*g+Rk$QZ>8pgHD07d1#cB_^XCBBgTZKXND&zDNh06dIuBdcH$y=9HbE4b^nYziNcr#a2 z1)VKUR+;;fz$L;8jg&l!tgTgxogCh|(B4%K{Nb_9V-_V;w)+z(kxZAmA$641_s-Hu zUN#g}al|5A>?HPMXXuAFs1%9k`8h(2c45DG#9*5kTm$|e^jkuwN;M%&?cuLwK)w78 z0QCG7M;!IP`mv=e^6PSaN0@}5>sctw|4{j2=>Hy;fEEPS@D*K%fS2cp`0OoSbWNIG zAgd@i6)o7-rd7Prd)2_~Mcz8-w&?jbn~LnmXXe`iROvGFz12W4(n@et^_;#zE9LV+ z%wp)lXRpTbTw;>uY|XXn{3 z!UD&^$;lPDi_t6uiH9L4Qhv`pJ;0DsN{YpuQh=j3&T?yqszK4nYNx6Fm~TIp-W3mw z%-f|Nf!Nfj5fA+L;i6F4#WBPKCa;9>pAdiyh}q`3MPNzNNj?c~?Y< zHSL+|tsrSeF^-BLbbC1-z?zstnBfU3IQ1m*5o5R6d?wQwA_<#o=#Up9C?yJ`xwgwX zsw_w2X%lp=&2(IuGRznU)R&|7a1qM$uNqg#3zi9rYR3kNz1GE+c*bD}lUG*wrpfMc z5LQwG2?GFRAoYRgJ!csgJx#k@?O4%ODsHo_L$fr(?iXkdp^EE&*FOY&Kz3~K>nN$c<_RIy-}@$K4$S()cA5+urnVO#&Mqn8*f#mRk6>wNqTp zLZyP`HE%%Jok$edot_fcm>-Ky3q4G-dLH((%CRy$tt|%u7#AP7}cQs3k zhWv|0(2`oSjc83xQm$1bL1~tq-rCa|K7aDGrG%z@X6+`$*YPDhB1s(4ve`btMlqv{ za!zOf(e_``v50HXBj`gUl8{~!W7c0MmOH{L?q(aPOS$fFTEr#61VLIwfTU#z~w0mYrjw)I2CY*>3@z&?)` zz(9tpORaVOS^U$IIn1zhS4k3aURPX5zt1?fASSh3!mEiaBYu&Jx|jmE(1Dzn%Gh&f zW-~vD>c&s9L%lG$#QujRb`B3?@HHTQiw_k`Js4(?~*zOBth@UfyCbv z{hyh4r~7fuW1U&@VE>dFmpg>ZInsSJ;y3YV`C%1mUb%E<_0pZ2m+sse++h^zRYVk? zRnn69N&OO1{UWsnb%Vg%9Kc63UH$l`H$T4VEt*&rk{$(pPm z(3IecA_Y@RVA`NoU3)r34^0a^m&o=>#(#Vg?}h$z2*Ob2mS`KwvuBTfqHgoy8Ra=* z1j^MHL#LRVs!tx1leZ(5AAc{G81us*n*OG|Uef5Tefu zIU8Syp)WC0uwfW@1#LhqVs8Nq7>;mEJ{;HTc5_4p*IT!?Cu_i%8WrSgf;c?NJ_RBn za2zWmSa4xUz(Pg}T@m5ic{XA-AVyg7$r3Dk+13zZD4f}rGs+fN=b)-F;X; z5jGMNI5!Rxlp(4PG(}7i*nQBxsXT(Fj`*aJDu>$jnByhBb^RWhD#Uo9=$CWANyD3Ok#gEIUydKIQW&5wwqIpqYys?V#qOVU{Ct zcT}jDslqHd#lldvTgYEfL};A1WEqPzBq@=$G&0L9svu+Ijw&ai&%w!<=o3ZB60-sB z)obd)O}^39vLE>BDFA(iLgHd*r>~VO)#%>YbdQBV+LR6}tw1pK6D$xcJ;x}xhFY{% zsc7X4E9#kZlel@pf41}~$IEv7S-JB>ieo$#A+UPwihxhiYKrtAj?o1kipxz>RggDc z3@Z7W02fCLTyM~(+C}5=z?>QneBOwgW^P@S7)M5v<-*4+7{=pdJ}TyaR@F~%EAk!`lW_5VGeTQ_^=FO z;}W-8Wc_sprjMlr&o(&pd%HpBE^3^AK7#%=apv?^WwuRN0%Sx$G|M=C-<$DBXLR>( z`#M<`8pW_Hz0-yO{_ApTm(c##F4>j;B>$Yj#SyTh z#1RefACMpr+pSMZukjkv1HMW!4B#@p$^eL^xom{k3E|jnXDY}5@zm)#nQ-nMsRitv zr~?A7!=DLx4!zpSL6LL(vQiX+4zE%22wcFreFG>dI( zWP>pm(h`n9UPgKe-dEy^9Uzd7iCKvu>7vHeW5y5&1{$RnGFLI@#CxI-pKKgsU^cbz zD65l5L7~;@n_ex5U2hFwB0-7JPq2NJ`nsZ)bZ)C%xKMN2mOvCG3}Om;UGGKo(OHW+ zv#y**okN|QK!4(8K^PWCiq?{M=FA$Z*j3O?jVgTkh09?BQ`v^358V<_R<+TA2mS+N z)`39&gJAyksQChh$RB45EdKQ7bqe44glQcvEr9!Ms8ya7^G;?Y0xshz|zw>?gdFpprNG#FHJZylC;M7V38EZ zm>^q3KE{OZ@fkBzowxyAm(4{q+cd6`D8XjR@=Ha^%IY9;{Zjc`JG!V9>~w@g12qo1 zHK`$Tou$x}M@??JtTj#{a|otQ2T5XhK>7*;NhcYbN@eTV#JsKo_Lh89%g!JK?Kyvq zLa+^#$Nrke;wz2wka)pVP35(Od%B3N!onLYz<8cC*sA?)O(~Fd9~p4#{+Ch>Z;e)N zFJ0B}scIP^ysSY|_T?NeH$rXfx(4brb4bSUyxiIZC*KROLlIm`;KA!C(Na_bsgxfo zShO-)9o@RUveYmSpT%Ly=I86XQqO%~Ma57@eCmp!v@1Q5LIu>;ntp}gxcqQ$Io%$2 z*e*KR`s-19bF{L0<0k}m!;P08&t4wvE#EzVIa}VD-f4fbxv{gnra7=i%Q$ED@96yB zUoPvv)%M1%J2!4F-}w2B8#G*|7!qY6dhJ$j@ND_!jdo@A&g$yl-5|U9C#rL~+-W6u z$gkmmjlJ1P`;WW%>%YGw660`$9{W!;k5k2$Ws}Q6|K#z*$LrlhRz^2|vc~R$1}w|_ zbH@z!Q?|ju@jr+t1KG3xb}*YR|Kb<7f4RKUHI{Dlf+N+}$+Hx@zSI5!^WabZb$N3t zJI-?X_?#Vd_Btm&b=Mo4 zYY#V`tZ&x_TkBL?UVF&VP_>KUEAww`ZjIM=99*~LJ^t0x?H%U0HaXfoKsJQy z>ATJN`9z{(x%}gnBq>(#GltQ9AnVjkPMbg0pPx}6>yTO#n4}5v{R=88RO#S^s&?Cy z96LB|#@ZC{T$BhDbC@9&r1#&@$Isf0C(V(9pB1iNpwITcN0XZ?vz==x*r0F7PWY_&DO7YaLjoAy zMfoD1l-sm0NRXnGSI|N=b-aWA@_v2fc9}G(G^Yzl^jqFNA+CgL-X&2S|0PA+eeZnY z#ipjg1#8_w-M0h+(n1#`a;4B&ds4mESl zH~egZkxdQDFaXh^%m$OeO{$daKYz!B08D8R(*mlyla^lIHJ_}#I`|z^5tI)RpC*TI zSYv`kG=^Oci)%4ROz^A1h^Hzbw-C`y3w%%abnu`8&~@gG7ypnM66>VN5HqpxNK2@& zlD+8y&ykU30b%BD2L2jsa7p?*e#uR~sFlDn&7YzzEkv#maMQTtNLtWZ8fH2Pup-w#?a`54XJ+Qx9oo%moQA4+*qlZlf!SZ*iEh)0yyBlp&87+Hl@q* z{;2s|JW8C%G5y=-@7}JfydXOkpTP1m;`@}5YL?5(&2sqzlqfK z=Ei9C_BZ^!eM5i$p5H47NrZ(1xIkkLx%*FQ^@^4KBI2=KVfqd{+tkuhza`?q0@^Ypon%r z#vl^V7gasy2*|_zuh2pWHDr_~Ws>X&(gxMe4`<*Xiwhb43zRFi;sOFFtMnD$J){7r z$+mIs%~DI|@nzAc)I+kh202=ltE65|)#}XcdwD-J{*wr%O)nB!Z$rBC!jvP(D5j zeT9^gwo7#@97ANJALtC?X8h>>`0oD{ziu}-w%YNdyH6iqx=GE*?Va)b?a$YrtZ!}1 z-`#n*^Yqb1^BCX=eb8?NLRELgt2+~yeLGg=6qOZ%ZmRa`l;|#ME8?br4C~pHGR0wS zLoYY-gALk^ev#>s0H6zi+l>DVmaq*2PuMc&;Y3JUccB>k91294tPn9UxHLr1eP3c@ zUM?Drvg?cr^oBTy15HGo#OifOB%_s4zXpHd(GcNa^ZrHXX<9?pCh{$4&>)+IkjuORf_QuYWACjo5>vJ?#r*1g|KOGHZK6lcFF$p296DdN?s z!7n&JpL{jJLtys83xVm#L)_w0eSCHPGH}56N_0%~$1ec2_}PDq zp}Ua#dk^nFTzmRxXM8U@Qty}VKYX&iv-R{b>c@tku0LwmHqb@xsfYFU+4>qE*ul$^ zZ?A1UT3?fbr>EBStWlc3{4W>=dqe#Ei-|Z^kI*Y75FCVe95$YXrF|hGsJ07>pEQrO zsFs8384m3NC6Tep>(66VUBk`ucyerkO}kL#B9L{6ucq6(9ITS-LbtiwyBoW?{W&-} z^6zQ1t5+U}u)$?kJ1Y-{?Kr4_I$9zZevWXCNVZXAgx8Un_$e~IFNO-?X$$Zy! zCPE5(00%isfIT8W1@#Gc(d7BNX@l`X8)x!{0Loi`2z;em@`)*1sr|==1Q;b;o-$J% zd5(&R3N_aX4(KU0z_jcBx(a5-$l-d9xPeN~xGS zg&oFkQI8zJ{pTV)g4_-~=g;EiWG=dt7z+y3K?~MN9~H<;0!QoprypkrCzb$wBLptS zS#et-yqb<1&{p57cE4o{4+%1vL%Dhf^3&FKpZ>Z+V*Y z7-|q=*1;L#HH@`pF$JMlgkqR@!1j@6Ye#%9e2y_RCKw!96P1B}&{l%0NeWxkMSM>+ z8H{rubB2>@H`#KC42l?@%ukrj!ovCjy0(d#30oO+`pk@Yh& z=>b1SOaoYhveLRyzG-T#3^}%_v7xr;kEgVr9WZfboyY*g@T>A|$1h|yU}qVQGnAJ9 zjRRePLGRwbEsxoMF-B%qre5r_M0bfq{Yl{8)k=pUz|am}FVhjr6gX(3E-<$1xzJAt z^Tl)I4V_7bJZp+$oSqPw&tRIh!wZW2Amgl&hKe96)i!wc^WKeTGOmqA*T6fXKNV;t zqeiG9qmi%-6eUcRwMXeQy@E}^_qJ{2+dKGHNX@P#L=}dpMmVEjKKeD>$uwe^B#OHc zza)BN0d97Z8D<0B?l%#D6u7`rF(K^+?7FY@hk0M1Q1=X?Xu@cymJHMYK>%q6dZdA! zP$5FzINUftU((;d_u>z|Q-fx|SYE|-<5rH0))xInQUOv8fhMOHOr>`r3OchTp2gBh zM{GQ4iZ(k>iw2SRFd78v_GTUALThj7gLjp-BKscX2)nYj2}aaTagjE!PXIBXWVS1n zqA=}<^w%{5mT+6_8YfNxKq)0yj$VmCf+Pgq&^-z0jq#XLKh$u`}2zD4vwo}WM zuvf_8^K*+vps@8jt4EU0fQ0uNt7ck=r%bj8njd z%|}e45*>b9dSI3LCHp(Fv{pr`vL^B1c9<=0vTheO zl|V*D=V^gkuO)A3*3?dCZfm7o$$}x-K7-(LSev3uwppC!K4DG z57GQ%d&yR+jgj2*G>DJvN9Y%Ltwq532&gA`Lk)WXioVXs^@9T)VE@UfV4f{NL%9)Q zF|(3U3peyyyaq!*z+q=n8{1=vq0dgv|6~XPtCc@k=fS5Ah;5V-k?s`P-p_Wic%}e= zrR?h%0yG?NSIa6^etYjYa2#yQB{8G<{P89hajcP|3QRR0f`Drsh0-wNB_k#WbcW!e zHa+$b>H(HXK~D2TzzMk&ydzGD;zET9*cgk(h-?Jm0A8#i03eGgrDr54`5<*X0Y^U~ zPRZ`AbKwmu*ean8@g$5^+>d49+ta0na;wF3J+U)kaD!Y6s&bt-5B7=ErtL2JQ)rv1 z#+n3aKzz|->uaYSE{Z&1?p%=jM+hSe^XxA;;c@n$+{$ESJFemN=6N5DWrJf&BT=Op zdGI>Ad{D7w6ODXD(COb;oxgE&{>H8O8@Ky69#OlS1)|r)TGU-^8%41boipn8TX38y zUce%_l=n*bv|66vh>_K*_g2z4GhY%@r$@I|e-5#hJ+Km!-YEW=@SENhY24R_9i{ohSGppmR66Rv23+$Z!Ih}cj)Or#MDDrAOW5}jYA#UpDn?>A#& zaxu9EhiTXUrPNH>d{^lHBubh_JEqkwfPlWQDk1gZmelPca#WiLia) z%b}q#?yXBafUkBtuPL_@0?r{4nT!V?!(7BJ%d(|%)meS)UMlMjm@YQ}6foLn5Ig=Q zcSaTo8KBpTRU4Z!(9x|O{+%h%Rff=U(0v;qy=RN#HJ^mE9aNQkt*#s5Ca9 zD<&svT+fLI5l$ywigoJU26B=Ef86`4Kl1&XKl1%sSG^DP&hc-G8i?DU?@A}@TN4W!NOg&<^mm3ZCL6WFZJpF@Y#8=$}}Q+G~PR^MnYRyL_G0 zsC)n(9BMjWE~cbVR1Upu;NJZSynrhcbG?t>mzn3H>s9+jH9vdiJHWDAd*DR+1GGI+ zx-h=lmn8AS^Edu>h8t+2+V`4iHKU}y1y^JF=nz%G1~}Cbu_m^;{=?AaK2ftw0|BOJ zk@u&kiWS3&pFvVQv%N*p2ObkqG)Ozs(>uLJ0Ioz*jTsyy2WPv;63MJc=45_JUJJ}C zs}2>Kk9`5kk!&<=oV`=%AL%^J!_95vQew>D@@yQBc#__d5cVvJG+U0KAYkr*yC+kH zJ@rf=v(MT;hJ%42+bxEt7qJl|8@qt@y4Fxvgt=P=<~&kWgty3tgcV^TFn$yv7LJ}f zgP>rTh`Cgv;0Q-m8%)sW`^4fM>%d`VEzLyNAwu_jL9JjLa%U|BOo<5@n^#m5r zY%2Acyup9TKSe3AMT~-r?1$DeU0sC%NMOgEj4M8QM-bgM@%RK z6>Tdy!B7GC9lj0e0z>Wo(@UKxztUr9v=}9IbfXiX(h{4%?I2t%AitrIn1r;XZ093% zQxv0S9kz*aZV|{|58-JO`A&BJb}b_%(VT13Wn7oT0P=S8dE-KE<>jA zx&o4>ZNE|PcZ*Z;0bBa0{+v5C*DX-mZ2+}3^b8Fm` zQc44}ip7e?)g_SKIDqovSOGTz9^$fLh?VK=5LGG&Dd{vVpD%ypp8LeD?M(TDNH@hOK$N-n_LRRFstf)w}S* zYYC^*LTChjQ(pdkX%O;gtdRTD?)q~=K}oxqk(&Jc)tgsJ9#r-awbo@Nh*V(6K+)$X zMr2g#z5wo4Y%>K>IFO1D#=ZVl2>`@TZc5**>@lbKgpD4;y?=xm<33QV;qzganP;9|sN6N#z$oI!j{k_DgS;b+e)Zh>(RGRUe_s+GvCV z;dm5!NE+tgRLGUq!d_1s`uA{b02kiHSSdFF!<>Z?R~=xgo&p9!F_73^UeJJja7GT* z92mg;(+htiOsC75ygIm9#1l=@;xGpD<8w_`BZ4PMOwuANwHJJ!>sV$@7Eq=jg-^Ja z8-Ssy#Bhl}6$+pYIGK2(cfwVbJl;LeZHF|0D!fI4k_{{~MFgr-C62mAm7JPUYB8J& z^sDq)D?q@lnmgOgIEOXu$!0~fgHvi*nDg!pc!9?3LY-MoFsg7JnmaCr{!{fVK{tfZ$Y{d0WgvV_ zMo`|Bu?~SjQmYo`(sI#0`u4gM6_40QmJe0{WWD>o(#B?pQjNY4gT5AYMB2QxUidA8I!Yl5icAh7twC z5OXq@K0iH>s439*G|y09G{yW}83ZtN#Lq4#KQ@_*y{T$xid-)|ymS88 zzlsD%?3GLvkgyTLjMkPfmvDIybPskJxHCZjaOm@4i?$J@aX7Apb=$w3q(th<04IPW zpel|t*?Ns7pjr$MG)d|b!1egW!A#)=^E!10V0cFtNPkO^;Do6-pDIg(d+Y#l{l&0>OqvCUKiJ4_{i|A(L3F3cNs0L7qW6d>9f)rn(tK zj2ZQ0@$Be&_cXYQQG~dCUP2Glx@(BVf6d}KG^0kA)6u{Qr~N(*a6#&kjb2~^agebD z*-MQG)*gi=igu}9KJ4iAoo3w`bZ{oQ*&fzX00^&_oonRKTQ5iJ0;6zye=V;nuc7Ht za%n0ZQ66D$v@0aSDE43L&1mRolUn7>XMvR{&qtb^Fo9irbYr!7n}-BQu-wIpQO*o7 zR$ox8PJ3F+5nN!22r`1`TQJFw;=VZAxK%q`s6efBE6;Z9>CSia8(xWo#Cc zxuMYcOSLAKX8A#Jq1z;K022_lG zX;a$uzDD%l3C6(~#pmlgc6+FT18lsGPM?;^A;M^S4@yTC@#@$y3agt=KI`Y+fCiCM z6VQ^#@(McBsRZ{_DW-2aielf%axVTt92 z@QQkOkV?XWnv*C*FRe64A0^i$9x2(E|5GF*11)qhE+Nn>epWA68G$y@g(=ka2OJT+#=YBE0nv;RbL* zNt~Id(&fA-LsTG}Sgj(GVsjvsNw88k!5}X867P1wMOH^5HmeA1orpE;%4SLe=rlc0 zu-EtApVFW>mu(}IjSpJZCpJl?0L0%w(0yH63Z&$<^uuV0Rf4zJRbkmi=fJuX-Wm*( z^>(!-h6;^X5Yc@34`ruR;U6=xY{n3gD#yef$!1|>T9oEbn1=1iX;q$N5KSOkxq=lV zLn^R{ycGmuuD_ZRHr9nKNuriw)g_BDU@?=p`7|A`C$`}5Erfbx%!~zX#@e;)Wubh% zd0zyc2vFIcByDw>j721d+n5U|fK49W!V>yIQPG@mm;)02Ea62{>^_HqjR6@q1@s8E zX&yly!_@xRXX~I6D77qpYY;W>s(%xKnLsyfTT~bu@kuGJ?~{zLciG3Q-FO$$thdPtQ+ zGxM+LMs6ngP_>8xITT2C+ql$&G~HU2)ph`92oXcUIc?tZvALelh=x_&QH5gj7`N5I zal-CNM7wK*i$qCW=ZEv(xh`V^@Le#Pmagt+8lT~sFv96?p5icV?sXpEJ!>~pp((UXW% z#1#TY^XbdZ1*P3~?T(nzF_V>*282`3d!!n&-r`w9heoqel1zK%2e8D6rzD2jGWYy6 ziqrU-&Z!WN^;u+u+V?djy>K-?YOA!xlXx!XrPC6yRr_bLjQnav6z7p^l>|z0-TrDt zfjHPFlPJfnUzIR1gSOGl)yuE0UVe48b>o|t8{fR#_@>+5y4?2G<+j|~Uj1})`{t*= zJ~(LZ0bIl5abPE6`aOkE~7 zFPjyp(h}D+ByoX=-lo<-9dc5dc5pFBzH9s{6aZn@yF^j!}3zRfjjd#9)eH#Sdq*23xgnjh4>DAdp?VEVwBW6p+oXQPj-9xjeMHtmq-3@U@ZR1|y zl=4tE^L(OB%e0+(EaK%5L1!#YDO`~;SncV%Gc+y&h*E{A;EeU9W@nyp(!A9pVlE+9 zO4@-ZBK?)T2N~_RApA9VvM5v(8lmclDve+W$V?nE8Ol#d1|c#4Fx|(uoEF})ajCiy z;mhnma(EPZG8a14djQLpC?(%~^~SU03egl|b#6uEGu3Fax-HqhJdvE&+?NU>`bP-6 z+}xmi@$6n}|KntQyJiL+Lm1wX=h3LE*yRFr2dh z7hXj%_gZwqQi^Mxh+mdqtehv;5f5ut$Hu5Zu|$=N(`U-;f?{Hz%S<;1sww3|%}f4u z2W(MCQKO~C4k0^CNc6_BYq8U&%Knk#T%M3n-PjWJPY2m>~>qPCZ+ zSi_815_xiCq;KS{2KZJ1v!grm)zBse zBwF$Bv>CzNBbkHIqY2oG6kkKykdd1)ekEEZnJfHQL=_RC9~?pxk~AzxO@i8l@Z1gp ziIQK4_CgVB&=vq;XvEV!M>vpcn_fimA+jm}Y{Rc;^a4|QIa@GMw`nB|baILz%!-dy zT6YP+`hxjd&JLO#lC5QPXHldP(DYbqCo_H#2E=DOGK!YZP*Rg%uvapU^@>G^#Hdf= zX7*YNSTh~Z{r$RxF#ol?gz){fyM(ZOzb=6cqIC+;MX*4>j!l-vmnHmD!fnZ*#%ii=hiJKTKnJ)v9KRC zqM)662)tLhP$p&``P+Rwx(QQ;)bs2xSr?nCSCDi%=1Z+$Ha914{lHLoJC&Gpc56xdyk<W7l@J-fk z2F&U18;TxRa|O&R;#hkd8gYcb=ArZ5jbqa+g_(JN6Qp|kW|+5GJq}B)WZ?j?66|zP zglS6+YlRih=#y<-I0#Fh)i4=`YIbRdKu9c}N4`DUj+Nj(49*x=*njv!)Q1$@qfp@- zcjrVjh^9iXwPQ{RL+79D)1(dt#XX#4;{07}pmMe3(b_z~@+g?Zjx0bIsuM+X$gPk~ zMU;`8Jt!UgS7=sz=z@0n;%iM;>tLE~vMl#;>}Kd6G3)e(A2#hElD$G>r^74!Totd2 zmF0>y7@Tdf?$XsWQLy-!8O~fzx}*+IW!G^Y7VN6or_^IZmpWG9rq;pbI_Sm*NN)jS z8^*kXCnZlDGkxgfUT|LB|AsxI1C%0_)=~4Sl^5X~!fk~$_TE94J@7&ihbiOofGqko zSyMGC`S%d!^-nQHFU0!k9q4tK)kKf@T0scJK4pxNSyM+LI<|l{75;RBnMgI4h&s33 z1H+M*oMM1=lw`^E;wgWflVO7`KhS8m2j;3KL;Q(O4p5XhvXjU0&4J zey5lEM0!RD+OamyOpsE+9&k}VKP>5i$A@xWPQM~oxs;$Rd*0D=D^p-?QlwCGIx>QyZV!#a;4 ze72)#gE`8|__$Y!Yeg}*$_dKgQW}?uF9L2w6+7f$H5wnV&xJpBR< zbTLBOy*b0L$Fe;^m&BOJfg|iZwc9WaXsZW_L2OWS?dY4C82W=OW+o%|c3JPa~6nTkmur75#h*`w0_ zw3Gc1`jaD9WJ^!^>hT43f$GlS52EHZ(-7}bXt^&oC@B5;qj|m6yoyDXMHFU346BMP z%L#!E8kEhc7GCYF7B6j&ul;b{lr@zN+&ZW|j~cZmbb(L|w!mmaXiZEqiq<$FQ5O+4 zo-OQvSy`dQN&^_xA=4!kObW$Ux^imP?9()AkQbrkLLaB;WhPi~lPPq^O=?ut#u_Xb z;Up`kxu>DgKd1Y_-YpXWmL7a6Sadktl&)<;3d}+qW+CuAKWN6! zCjkR6OOp?8m|`WZHI1!?YbMnTvA>G^dcQ>f+Gq4DQE>|2*ZCq6s4gOH^H|88pEf`l z;!tnBYKEzqNj_sEPzMON+3EfQKqCGkD3G6(VR~{k)P6~Odu|BK6EphUi8Db&K8Um_ zatH<~ZMoo^y|k|tTY5h}4^L<)2hu&C4znc~cFN}(JOXwJWTV`uX}ug& zXaLB|QYSmD_o`uqL=N0b)epAa)#K_W^Zmyq8%b{}{oz&oe9!2Z9OhQ4JHKySKMG#* zud%Ir0Aq2{zr@s7+|CeRR~K7~gU-tSS75yfhyFf;JdkRmC`mW#!V5WFO#@xwGLN^2~F z^?;=2iey6*F{wYjY8eEs#GtH)BF(bk89*2;&3q-|3;PJ#*;*X-4{Z+Box?T4RtXN4 zHi*nJUI?p7)@3$gkfliF)hxKKl-97=5u7f*`xeNb;LYal+Y(r8#6L zY1vjjGC&+g5hWwI>EwOpig^T6kV?r$Ck3ZPMyiA|plJokQ#DgV`YY<$ab3Ib?xC<% ztJg9Sl#k~yS;kCTIwvyD<6tMMbFsmYM&4_Mu`bee#%dFav4=p@b*iXION)iUoQo(D z`52+iMI}wnyC#6gFRy-jb0AI;zsy`ZDH>eq=gRTSMjFcFaIW&OY75kTt!mVB{iOYE zf0iLdtePxg1d9cAqN~mY**OtYd%3a*j8qBrpgkx0P>SDc^^K>oxv9y9nPvr$X``iz zb~K>{mPrCXiz+CN;G+W>idrU;(Fw~OVKt+(Z#dPuUz>z>r0ED`l~@9>#1mGh>l^}6 zwPPl4MO*I_$rL?ZBC0=KME46;SnsP!V9fUqxa#b{WxFYu4+HH>C!Y zO*vc{yqdQ&b!sfc>d>7CkJC5c(7vhHOV54xM#6Q@il1 z3DD|Lzv`2keT`w4FwBP$6&>L*ie zpw@**2nc(p=SNxeeQ`3QMw_cosH~Ofw2W#*!UR{iM)HKitt!~Pe;wzC)e0hHumKZo z3|_}|ArqVKiY-H1EGTKS;bR1HL_Vq@zElCdn?|R(h3l^{O-daZfj@XPGVaw5@)~HC zQA0x?dEx1rME@IIK?V+2i2&lG=?lWrS@LtFD^=}caxeBNi^plY*JbQdVYx6}+nesa z)x$lul_c%3E=T@U6|t($n3^OzRcO!BBxeXj?e*3lEJzzR2Ht@nP4?a)s#AumZ2VB| zaVuV-dw!=NHn-Z{CZisp+_Bx458DNuEF=O_Xjc(&fNt3UR?J0;L^@$#{6dh66pin| z?yKj_I%Mr75W|}jr?}iIP78RA6|9_S9qbyj2q}d^$Q(cy?~hsYhau6GK-L;3hUB5V#U13J0kBWx%XSMC+U7$!^+K)LJ6 z6t%c{NR%NS3_9hgO!9>Ch|5DSZGx|t3|_(;K9TNdozxz{C@&Ww$ubbk86o9i#Gk@n z5gk$MGqKxCZePBrbOH&QOoPg>LE=Z0Y;+2o*)P3R3r+w5uZDAv`}!!8(=c}7YlP;+ zmyzK4L9wACJrnHAcoeE#1#2c^TYkG}zvp!=@B$E@%Y0wxJUz9+h=LMq@F$TWdg{1k ztB}R`1o(P>BiTXc3C=`^GX`B|2~G_!iv{%Ks&&C*z@13$td>k`k^~T|RtqbxjiWev z3u2|B4;#U!tt$vOdhfYPS(VgLBc?2rd!$yu94+yGU9*n1SifP_sR zx=c@5ayK5eP=JuM^ai^ftEV?X{7(n9j%a0lxjcFjxUBRshl{nh}5#9rWZ)l~Ef9@MUll`l!;1gqiEA zZ=a8{nii+7qPOyDmJ~EP@krTKj%Nx@<3l{EtcT)LVw_hK7fB0~I9166%0A`IT1sIk zGFrd{IkL{eyrt}(vf7mrt*~YC;9z)tO{-Sh9AJovGoS9PK8lcwT28?1#5sekE$4VS zTCkS7tBlS)0NbM}87@NUg_GBQZ6RR3OA61~GFB%&at`A181d-!8`-6#2+MmP;?TTm zNT($ozpn}kt3xg&_!==v#9}VU;CyBw7529dS?CPys!e6nIg2M%PY9{&5N5FQds}xx zSYo5aGX*Iq;RsZ)ZH5{OtqQz>9iifMf~%rzyt~UIYga)Nq!bWxN_DpiLX*8J1VJk! zz(n*;B$gl-9di=yCh0;BfVC@;Vxl3er?yHc zH%S%`o##F@5ovyqgpk}uU9oAuQo?=MdF*N5iXxXpWo>4dU(5&gO}q-*nLRHXGz3Y! z$%O+$Xru#;tGH(ctjie@YaOIb*!ph-qq|CPyy`8*+9(RK4zEOyAV7e!F+7*UdK{iK z0%`z*Y<19wDsk8Cwog7w`u#c;va_`Hyi&CzYO~hgk!=F7b8{l<}hkD{G*B1ml-hmoXdCyG*+&vj-R7Tz|u`qp6LAf|DrJ`Jh-QuV&luk9k< zENKlBW_Qu!`c=E?Hl{XhyecY~E#iv3-m>^KV>u0v9G1ZGJPs*g)uEHc|wdQ*6n zm;e)jP~kRtlNb;j{@deiXoKf3Iu@kXw&6U%yoik+Ns>s z?#9D_YKLvz&jbrLOcNBu2^voXh+r2!x%_ z&|y0a?GV08vS8%!F3~rFy|RL56Uxkoh^&)uB@|iQ4r)>N^<08#XxR)fb#rpJhZQR| zcx{cYgDvO_Aw=Ct;N?|HB*3JxP{up8%ZECmWd7zo9r#S+yUL76pAWlfuAl; z1ijQ$NKWy?wGaVHS)_oiboWx`qEv)c9qtI|5Y}q{K0080iuC_HbCEWEimKP=^CwS9 z>^7k(^;6_DeC|=PiwPCA09$?Ny<}7MUGI}}()Ojkq5^|T1h5neYW*7usvHNd!>g)>2Az~$nF$p3 zMP;K*;gU<^NL)_)MKsFF7l1#zz@!N#WLL?uM9C$ zZZ|o17@ABZBju47UEE#jSl5GD3>K571{h~PQmKm<dAMXGYP%NXL@Q`9B1nHIpi@@z2g*V~SvJFu~8KhbL^* zgO`MsgPMxu%y1MS7$uC}x(&R+MKHlfpcMn}{WOgVFcD!|$plv7|hGCD^qqbyOeu!s_>Z0f*%G8`7;&^SKiXq*q#+ z2$b1%z7#xe@Kj00Fk_n-!`kgNWCtU>}(Rr*NV^-5ssq( zPgqLkgkd{5d#+PT9hnu&<#*Qc2~!-!3OD8-_N60C7-??PQoo9!V%d6*a4o!7Jwu-c zURjLVgZoztooXxtOmdwMv~|BLAJOmwBVhfM@2GNT^1>s7G99*5b(iHxb2OticebS8 z#Bc#bqN_yu)6u1#O7u~k$Pe!-)TIKvkM9R;VzF))QBT+fWwMCFGF)h6+M#%{aG3DR z0zrDWnlUB8_r=KrKB0cw+?)tIVW7R2NcT%>%0m_|QX) zOf_^mie@N&y(j@idVv0Q;t2wiHj{mRR2-5-Qld_rjPTrHpAu#xoPH@M#FyXz3=Uy6 zRTD03@#K3tV~yeSmSi6`nFnVV0V}Hkgh5}x2?kh2X@%=YEdaEvOB8`7gv=8Asrk^)XBBMBCF6);`M%{fIK!pmSr3iZ;a`Q z6$NaIP6teSz5)@)OlUC(_rV#YfUij6lqjU0;Ve<_ECoR=PVLO9>}u&kAsJZc)BlJF zxgKjgamW?dMC2b)ibvxmuzDaaK_~5Bp-zcNo{B(FOK0aDW$mYuUE~8pnFTV`LfrjY zhn|c@_$N#cdo>`#y3ZvG3n-AcT&5GXha56wO_lU}yG5ypFg1ZB9Q6luko+UlPlKvO zs}IW=Y&LB{ZJg3`Nc`4*+G~W>p;D#H#^O!T*8v|us0Arg4)YSD-zl?9yg}7kxk@ZA zH&zoDIDqTuXsLama4?WtR+&-r1&ofWD3q_|AK{12+=O`Ypl}6&C{nr9oQ3O-bf<=0 zLW?8aK*1u!%6_L)-nbRq&li@A`b}gy#~|kePbAv#hB2-e%g>VbWiRj-5Jg^@Lat!O zfm>;a5rStax$COhciJvqb|~c&pX3{jver;y52!GK9H^e)ES^(_Cpk>s0I9-bBu=9O zKVcX~bq>?3sV;bKjxwtb75OlPf=rxK9Sb?SrjGr`8Jfo((&4$sq8yAtM^goI9|x~zPIL$h)V2UHz z;=pgqB*H*w$1w1ajw?42!^9rnF5caId_B9U(u|}e1|BBEI>!E7JF!7v?fKR@1%>M* z!nUQFyKrxqVqJS>4f->OesPCB9a#~iO=f=$F$LF8Ya9|Sg@=cns|-m542p@-vEzV= zS8LqNRkJZF52SGkK$5di7MOhjr=!f+K9cByxeAR-JaZzF*S$+x7vKe8aSJ2mLU2BO zm@@N{s>c9DJa|2W?+ObL5$Vi7OoET~-MiYUj73sn@kkevnrjOXc5My<|a3U1?$D9jO?Pw$-hmm!m=oOPrsUNi3GVz7#-Gyahy`Qo`OqU>4@&e z=X7&&5pu_$)eezcrQ;TF{^2@x*vD_qIa=`+zs(YIV=T$R0Fo@O)Cbbc5rQb7mL}QS z)6G9L+wZ7FdtWwj5!h?jt~FmU%J9F2bYaGV9X5oI-eWkpo#;qDl&g(RPbW~m?qqeb zWDu%G+r~;FjUq*390>cdiCo3}fiX&XEPm7u#ZupqF_Z^o`R4Pu7w_}k_;kBh51m(XbxgZonc zF$8h2=iZbDYguL|&0&+n-!@-xD3U>@G_5iibc ze6C|}SBS=pq8Y+ZjF+7NQc>rJer!Jwq?#Vs`@dn8FcNm8P1V|-Ri~Fm&WIQT6f3fe zUU_)f)9~|)B7^6AHq92feHt=Y+gAv`Jl6@W#pY_;q7*;@7&6Q*2M;Jy01|7t!O~E< zG~84PXeE&Yh9NJbpyLI$%W>3bL-z)}`2(_n9XdTx*c#E0Np#Bt8Hv=$y3=xm0qD}YAXq&h+cs- ze|zka^W7rQYU*W81&V8p{c1Xa53s0Og)~fLYiGEhoXxa=U7&TN?*P(vyuG$zxJqw= z81BjAW3~`F2cL-m8o!|uqeY*`aIw>2f|@ct*Pn!eS4 zv%c|EM+r>$YMKPf_1cu9m7xOVMbsX4gqP~+F~1MnXH)j;v^0oSB-%EFn>s`=nt|L$ y!I`xi$C#L5ZY!hJ(XHFq6tx8PVBB_nck{2Y6Iv{_jt)R}>pq4%7A504*2c7Y!GY+ zKio739$PL5ZmE!I5Pb8SAm|UjHLkR)*AFs|fU9Fa$vDHzcQSpuaRFQjcZa|=;IU?Y z4qOHORmPj)3h3{HE5pa2{JmiIZ^6~je`@wW7+2cOyI>J^# z=y!w5!}(D0WQ_YjiXk}E?2m#9??fnnXG5j$a;W@Y50$Tb;XwE-8~{Isqu?^T2f=!9 z9F)Huq5RE;>%cfv`u2v3=U})tJPykJ1#nGxH5>%*gmU*1+y%Y|--YFS`0^PU3xZ+j zCquc5L8ZIX^m{?o>!DEjJjHmH@m#2Kx!8D>nO_H0Kew3q-B9U%$jqODisvP$@_66O zzk@WfpkK51zXDYF{h`WXU8wROYWh)7?ze>@oCedd6>binf;+<>q5SRK;`7-GRnA>d z^>Dc9|6sfkDt%8trTZ1rzYE8p{}L)a!&-g2nE>U!3QmEuVHG?Pt`A>^itiiKuMzk4 zv;~y;Hc;uC1($=nLxmSN^9)q|>|;C}Zi@aSsPefUs{U^?`v;)Hdm1YJuR?|Qp7HNc z>F?L(-K`1LzBYjB2V;yCQ2l5wR5)BMxIA39-N&;L zR6dHK{EdSOZyH<{HbA9wC#dwdntjUj`NdM}3x?tZidQF0(QZD zpz`w(To-;1m7W3fe7-h@O2;tMkAo|s-x{t2%b~)nh01Tt%;Qk;r=jZoAgK6HGyAil z;<*IM-L+=_091M&hbr$^p!|Og)&5qU9|W7gO^s9G2=vWxEIbMhhquFR;CpZ)9F`1% z32;}aaqmR95xfG*|3hZ~cQ_dR7M($G0<3`};cHOoUoGYB*M=LSp9mFRBUHV0LZyE( zRC)zh9(>Dmh_T}MK-pVOh*<0Wt?d2?GsvJIn%IBA+FQU@- zM!!6i{ee*BahUN~d7ooygw#VDA3RSNgL)F)|a2;4~ z_B%u6I|-G(y`kJ44wb)S;0Ew)sC3>8mCrlO{$Z&2Uxq{AM^NRt=3YMkn?Qv-9?D%A zRJb#t(%B5xg7aW0Tnx+M6|fe54im79!czOa%=n1$6XTlu_<3g>`~&VqkeNYR6dLL^Z8i~D!dI~F&qL_4?9AIHw&s=9|Gm? zD6>Bes{Nd6`pclo@me?z-UQViKZbJmEt~-R?eEKDE2#2phZ=u#P~rDLmE$3BG&}{$ z|9w#YABSom%OBv=H4v&jZUPnmc&PkLGL{*uj5CdMq3SIL)gSkS3in{RD?9}%-Y=o@ z@lPoCD;`K5;6SKy+5pPkP^kQrLbZ!2W?luAzXqsqWGw4IeW1#Df2i;dgG$eF zQ0?|yv%lEPuY%(-{|l^vU%|n!{2(7s8+7@CD%XRd!avSLDff`Ux!_={7~G$YoYqb zKj5Bl(qX>8UItaZpF*Mvwmm!u{sixW9dO|hKAzX$bo2v%>%-dv?u`B-NYfAc9T^07 zzyqQB<+P*xxV;!oLjM|6zSck5mrDs8h<+l}I8p~y4=qsjkb&#L{h;dURJcC82&!D~ zger%J;0o|HxIBCh4uhXSg}3f8zTFOm8b`*NejZ!~{UWIF_kn6hM?uxYX~y%Q;=2;c z-StrAeV_4RxE%T?O#dvD|CdbvE>yZcH1jXa{0FFTmpRs_e^sdRSR1N5N??Cj232k| zP2XzzZm4#17UuJBA zG?Abko(eyKbd}(+l^`YEv0aY(s8q3XoCR96YHuHAVcSDs=kMSU=_>P9^C#S&;;W<#{ za4S?ek3#jQzruCkduILvRCvpr?$f&(RCsGarE6oTd~N}i|4~rov<+MrRztaOfpV9E z{a^;F{pXFLB&4HY_?e-t0{}C!*EB?Wk&$>|g8wTZm8>sLqq54HNR66RR+WRiX zW~lN^K>5o-g}WGr@F=K$dj(W`{R>ok_$yR6FGAJR8&K)}3=V-mK((t)&-LymK&592 zRKBM|#a9jGZx&Rz%~0u_XZATWUknw`p-}EmhD!IjQ00B4@piL+94eldq3Z2jvtRE# zUtYtZ+Rawb)iYGMEl}ZhLHXYYx_F`7pA1#smqO+LPN?#E0IJ+xhJ)eX;7GXI`M!Nm zhNq*?!Ovm;3q1Q>==pc!dlv=4_SnC8F>@5$@RA^S5S|NV-gzl|q-v?#B;#HoNa4Yl&L*?gIxFP%i z&W0;o&DaKagImByq0;vqyaQHT;dP%&ESo22z&*q-1}YY$C1t8p6GXm-@u0<_2I7vTNyFYvq@eLV4-y!+o8?}giA-|uGH44eih!i(Sx_zG-;#kY7l>lovJ zTZ7;L%uj*caNup;-O+F(^k2deaKP<;A8QIc27Nm`3w{N+geTtN<9i4`kG>y?oeE!q zeA}Dt^!j<8D#wTG6{mW40vE4I1{935|?q>QnsCKo$%&&niJgEHM z2bI33pwjn(@dM*`P~orqtk3r#D0iE}0dOo-I2BOk(O~w!fl6-@D*S~|<*~1s9|6}w ze-c!^UJMn_RZ!vG28Y0hO#cZ~IRAhumwwNA_iIDtcL-ECTR^36EF2G~LKi<=2K~Nf ze*jc}Ivy&Wr@&(P2dH#D02R;E#&?b18dqVEQ#oz~H-}poXB!VNUJgU-pM}crH*ib1 z>I+`3D~B7P-wmz<_kvr&_ZzT)SV>2Ph#lduOK0I!7K!wz`qtG-;O&$3-}FGeQfr+Z}-EY+)aXN2bHh_&Vp)JXF}EM1yJRF zt?@3{5B(ER_4O1~xx51v|L1UfxcnP_e47px-X2iy=0U}`0IHl1f#cv=@HF^1RJ%&N z>C3+h%KzR_`8fot-yR9;;aO1eegx&O=q;b_6`|^PARG=$;bw3rsPfte%Kag55IhQQ z2rq;O!@Hp7w;6Bycn*PEqkjfgzya_0`D+f0qrVqk3P--{<&J0Ja_Fnx^Yv8+6<-tF z817=`dqL%IKhqxpC!s$EDxdemW#IEr?eS$e0=@^ghXdaC>1%{)N9RM;+l{7w0B(T( z6*K=1s@_)qz{>#}Lgjx7R6Mic%5Z0>`iev4drvqFUSayDU_bP0{EamwTni3_Wl;TP zXQ=QN!4=^?a5y{!j)7OgP2p>B0$k=pLk1+IYpe&ge2{+#Jwg)3qI zuIWF6itk&faQc1h+sE=y?R|YH`(h}6qoLeQhKgrfsCue|a#sUagR|kvuocQ*+Sp?} z$n1}XDu>gc!np>j9&doFzz59yX{hjDf(q|#sC0Z{=3hYh`v;W2)jsj@4}z-S&EV>A zJXCv{1{H5Jtb}`;`JGVdejUpFhfw|Qd#L;l_|%8LK2(1h1{LoVsQIP_t`GNs^1nAs z!rwy4m0v^kzg0i??IVOL=jl-KHbJF-cPRh!q58#M#{G?lLY3E1#uLr_45)OTW9An_ zmD^Qjegjl|cR=Oq5i@@aE{py{(|-mP{Ek;Vu7&;K)Sdl*!DN5O626sYv<1=TN)F#VZu z2lSW1cKCOwe!S~fe*M`470>Zd{w_E3+o0OhGf?IH8dQAmz;)mkQ0ZRjYhPX)!Exxv zL)BLYRCrm~A07ggzLTNK{e0730o5;VG5v#3@jed~&zolcEmV9fe&gM52wgctg*yrk zfZIaV!%WjRL!~PROW`F@_4gc9dw3P9T;GLC=NC}nE%U7pe*jdz*MmyeW>EH}rr*Z& z(@j4cDt~)G^}_^I{yL%3ySH(FsB$_4%H46MKMAgj{%ol6?>eaXo`NdRH=)A+JCy$) zpwhk4cRpW(pvobH+rx2C;deu&e-TuE4>TSFRbFR6`MC$G{$Dopx8VlpzkmwA|37_y911r> zzpb$amY_czZUL`@BjFox7VQ6nFZVc{g#JP}2)+gt?{{!09Pp!;3$}uqzjE*@cp4l7 zX9Ptq{d>V7=nsG!!3*Fhco$TA_yVe)mMbc9<-ZP8JR_m(%V9B`4Tr=B6-&b6=$jO_>!-H}60#v!~zMN0Te5iJkfigb`s$7pX{pnEUc>!D>UICS^`;E^* zmCt){7~FPwpRYJnI7dLG_eA3bP~~tvEQRkw)z82cid_2`57l0$!8ojks_*Nd(s!%z z0VsD*L$${@O#d!ad;JnB-K(tVxfYcB4WQcLaO0Lx>8mvRIZ)*hH}eH>1p33F+UXym z`suAO2k(WC!YL~i1v|l2RxWbuz!s?Z?tvS^C!xaq1S-B@l_J-!2f%@7hZ(nnYDaUR z(!UtW-=T0aJQb?^pEUC~p!(q#Q0ZE6Rd2s0l>fo-EI0zH9Pfp4_lWTsQ1NUBhryXp{eBTt{ttyJ?=zvw=VGY-egjlIk3zY78cu{Cz)Co{ zzpu9rm_dIBR6fS7;klD>Z{yie^>7!w7yba1pL^CUa_94pLxo>DpvcWnakw-3(_uaQ z5*`OD)+%!MT%Li-$54bNjql^2(pw2f!5XOi>np zh4T%phCf1uQ@xHi{|&4`-vXz?YoOBcCDgpqZ(Se$@=)bI0PYAkgX%wBa01*9s+_Nd zO3y=3D89sBv=|RDHF<-@?72^0)jzA8voB{A>s{ zUyOu`XB3pXNl@vW3YCtTX1*I#{@S6^J0GfjEj0b%W`7b?IiCg<-Z@a?{UuOx(_K*h zAAm~t(@^E{F06$c4f6GuglZpWLDla?Q2uU$s-JtI;&}ur9Z#G6J5cUFhpLz5*7xzO z1vOp_g>t_w)c98i)qk4cCNK-tuTF%TH!gyzm)lMM0#rUehbo_MpwhA22A-=y*{=gN zo^AkD4r8J6yERn4YM|0H2P*tMq3Z1@sCn%VroSDQqkjsjo(64LpFs`w*Oqe%z)- z?q1)~@C@`T4Jisfh3CUYc=BdNK?=SP)nDce_2qT}R6cJt{ryno`Wkfo1*-h|4fEyD zAF5u4LzTxQDElU;@h}Ee&ig{u{~>S-cobB7z5&YL{ZQk`n^5tsU+mj$DO9^23l(k| zRQhU-bD_d*g-XYKsCwK7s+}AN75`zzW1;+?YWj1Hmzwz>p~AZrD!#kT{0XT3@Dfz| zzJe-`m4|!%K&bdfntmIo_B<1+{kNKZ7nHvPjK@N``yEucS3|X@yUqN0DEA*irRO^{ zUtxqV|Mj8T>o|BT+yOoYSKPcPxDGxCZ-K{dQRL1Ysz>^9{3w{jys@MxcoyCPuZO3V z76k{u`cb|eJqgwRM~?R8x-C?C%c1hS6IA>iP~*&gQ0YAgD&NN&e`mbJcr8@_`U}+j z^B|PJkD=oG2UL4l9U*ULSOM$cIdD(-DXfOgV|_he1=UXe3{_5dL6zs@Q1$s1RQP{` zO8>V|>0Nc4Z-;9@wTlocU0Xo4qw%Jn43*z$P~kQ~x$iLZtmzLn{jsJ$2P(eHpyIm? zDjj!1rSoy9a9@UMuOCCnPhUW_w>8H5bZiba?~H~j?@BY@6)GJqQ29(jm3t1VJPv>g z_c+s^3{}48!(s3`sC2vxeDnF}j>BHFoD&Iq)%3-3h!t9%%(zP3uzjmnh zl7lM$y`l1d7*x8>H2Vw8{xY+_-pn5|^C!&wWi$WG%)d7CWw!F+uLo6*L!iocG#moA zH2Ynk>bc$612x_r2{nJ636=jpL*?TksB(M?DnGB9`A1Os`3fqYev^DYSAxn{f8!uH z9{mugc;`UX(>%Bh+!t2Bo8cr_G})K$*2Ze%u2A_(L506JRJ%F^s{fw{RgYi5p>VCO zeYz(><)<7fpSwW$pAS_JIjC{<2&n$`d#G@4hSTBmuo4cQ;^o5*I1l}0Q0~{=#;0o> zRKB){GH-+`uP(?kG*}EZ@9hs2|5;{#Ayhm3GgSM$1*)9xfGYndq59p6rhf&h-MtHy zpRb_uxBRx={YFsX4TB1=6e=BKq3UUSsPLy7=R(CZ-}K$E1pT4VwF9VfdI&1qSB>vN z#s3LZfA|p=!!@?^{c9_z_-di@JIlB`RD21j_LG4Mcd^+YYUan8`B_luJs&Eb>!8}> zeWrgBs@&g%DwnUI!e4HCKd-G0<*ybhy}Lu@Ck>UqgP_Xi45;*643+LbL$$Y?q1@dM z)xKUe`yZjkk>$&L_!~myzXYls&w}OfSa=$I3Q|Nt=Ty(jr+NOZ+;j8FqM!+PiRne| zUh-}5NA#H)MQ&d;Q|0BsyI~FH8|>hjFkWw5ZpR{b?%xPc#N7?>Y*<}g6kGv6ggd}9 zYP|oq;g0CX)q3;&pxXO`Q2AK1&aXpugc=W1a94N)JQltS)xQ_k`*<&hU!Y%erteqF zHJCgC%P=1Yt6>gq5ATGh!(|%1`R`ye`VWjXO-1fpr}z z9)1N6hg;6Zp7Oo}-h}?+or;13;U#l?yBImw=PwD*!2CkE8t%(>E(+d5U$=|jm)Yt! zzTDg4T+DBSs@H+L7POpHn%%$lZhfJ*-8) zX|gDo1NVgI!3UwzmFg^V=KhR4{V3abQJ|zI3Ft9 zSK&c$t38W?Kf+t!5ip(c?dV(Bf`03)-*-D3%H7|g{9oK%6np@Sa=t!3gfr3ay}*y_ zkH9JD*IDS>PXko?7DM&_Tj2nBH(Vb+3pK8M4mFN{4>fMAx5%%LhC+=K+dz#AO;G;l z8TU0F2M1$*9@IE=57hkgJXAa%LydPU_4x5>1LGD@;cgA(ekRmB)dmN_gU$Z;a4YnG zhAUG4AHi|xzuL=>XPfWsxg}IQH7#O|6f3rcfb9-ek~|>n?jZ2XsB=}LDhQ|RC;!Y3O{M~3!u_* zC{(*W9xC6bLA9?-jklTolTh(LZ+s7qK>syV{Db%R=^O3ppz8N%vp)e!UOFGDom~xghj&Aj&t^yY_@+a(pE*$VFdv5S0H}H7 zTzCuo3@Y7M9_{^I3zg1$q592Vp=-BrHv0FV#^LRb@&0y!s=sDq4=h1{98~+b4XR(g z2Nlm}Q04y(RC?Dv*3ZY2;B@qlLdCQ0aeiLwgqo+Wh6lib#}~PKsb|3V(Dy&V*V{Kx z<=B0qFR#T=`9BCMJ*SxY-B9ixfU2LrLY2p}Q0|AF;1D<#E`Vw$m%x7T zpKwbUoa)=(R#5$=2C97LLG`0Oq5SUyHQ!$ahry5FG`RL@etncB5o_?!U7TElm3zPH zVf6Z4i``5$Kz=l_{O@v8Ux@vVsOMnwB?)AB4Zh=94Rteiukk3oGca4I4Dj0JNyj#p7P?JvE%ujNm}?v5zpDwq0{$Mm>oDIKzaOC<1Ruh#AJ1ru_ixUJ|5J$>VpMP_egYl*e&!EzCcJ zd+_M@1%Ae2w*_vo3N}Tp-?^A?;gx;nX;?Zwqi}y;?dsF(5`N?3u$kczqawBuUJm!y}A8%p)3H>Ly8;RNF zJgegFaQGxV-7D~A zI1KaXcNhAV(KBVc-wvpU;qE~APJz3~{VtfTg8hc1@gn>rP_K*ndmKEB`Up4!H>bf- z=Rk4FCn=91ac=%0jJpnnSU715u>BYAKJkA8>&?sqEY z2l9Ml`iXEW%I8nsI+%|Ctl7!vQ=WZ!5Fdl5&HM!1ti_Yz(NA*RnuJk@{biVGKkUzD zC;R9pIq6X1*6*Q$IM&1OzPKNV`FGeK>0B_+Vy5rS=~r&yt$@E(QC|&r=ZWDy$8!p1 zvw6CB_Cwzff0Mk|{NK~DTN6KXu{#&Fe#@fQuK}~iz0&>t0P{*ze=+<0QU9KBC!l|V z=S7~kG5ZZ>8xU5NrSoPBcLAJW>J;uq@aXqBX1C*Kd;FK69sm#Iku0g-c+BqLS&Q%% zVXj{f?pNd43;jOmH$nZD)I5mCeSY8IH~N(j#zwfkfv2s&T=L-<{B4f;DLgM>_abIz zSy+dmo@;^p2D`gae_{TI6Xt#Rsln|>Fpl}T@J9HQ`Tq+2M)>&<{mrQLdyVHy)Y=0& z3%7`;Zr^GlW@liw7iQz&M(}yeh7!*No&o0nJ?sj9cjInz!qD1fBrM@63@XRpx+5UFIsq0F`I(fBRm61mwuh7S4Ul8ZvG4h<@;Qqu&<0aXf5+_W3QwejZQZZv)(KgTaq5 z`dx*;gLt;Y>~#zu#Lr_ERwuj%vpq1|(LAh+yLVAvj9nG#&rsiO;XRA`BGiwW+vV_g zzNs%Y7GfLRUc>VhVZDso-}BUvmwKpQlcnPT^gHpqi`x@nmM4kY{c!&@>Z$M=+~3ag z7WVpWWd5ao)7-N~6l{Xq)#0CTmoPWyoBhFXCgxY-XE=6QdFD44_0HJs3P+)zgPUpQ zSN3o6wDJ6b=Up?u9{0!N?kRW|+!VW4cs?`xM=`$vy?!rZuipne%V2*R`a0724Em#R zcZS*5WA+^S6EOb`?!JN7^F+T|%r>;}bND&YEbc>nG5+e{0hqO+zSY9q4);3}?ljZ4 z!n3g-f|-76V}F&|&GSa??-sZz$4wc}3z&?=%|9`_(A?gLzs2aI-!R+_!EQgET`>O; zPBi;gbMzyA^hYZl^ADc6JQ?ioft$mvcrL-+Gw9z!J)O9sUnAjl zTNv-bl}#Plzk#2>;pT13w>E!kVzx8-3iRh;cRP+JV|E*yf!THD`3GYaY{LFg+}_Ev z0QDg}#b$q!#knkI(N9rrh1=hn*@~!3d8#p=$@7Al4@JEa{y#17i;>%>E5d9Xe)RhX zoQM8w+#ZAe5T2DVy9>U8*+o#ltx%7_op}p3L4O6$3Yh742RsqIe*42Bo^5d4&&*^# z2K~yo+ZNsgXJIylXKU2+E#L;!hnt@&_;<{AgWqGWUo+1qPUZjn!TcSI{pUP~V%){k zg838+=MvOAV0S9)!R}S>H7Lfuhvz`_93^m%oAn6KK-_-Jqu*Efc?)$p&j8d%WB&-x zEj+KGzaHM_od$cNztz-pFn^Fozqc{3vG8WXzwwk{J{9x5c`kIW*u$`PG#0aEdGy;3 zzHNS|VBds(FgyaY0|-B~I8HD(^79#PR!6@o&k5LXihdW^0MEmIu(@3q{Xa1O1NsM0 zcgVBZT`hINZ&~7e7dMw+KZxgi)Z3cdM{!qa>1fA%f|-v-y$0sX^E|_IBj#V4I|cm_ z_V=S-s~{dJ&&O;zD~rLnc_01y=x=}(=)bk_2clnvN56|bf@<77ft#6_e}&oYsK?=c zl)0OL*&RG_%o^cl7S_GEi+-Qu_G9!-g!KcAo5e`n&ckk1^nZ^W!@YT4$8Ke~8unYE z{uG{sem$sP+$i-d!aQ9He$|-IF0k8@I49x%cV^aLY{6~4seiPz9*Mhpo;J)+;aLZ@ zev?q|4o@?Ei24D{4njZH%;p&HhsR@oH}?9yN!U5mckoOjEmN`o8|pJL9}Vw^+ne8S z(J#j{0<#0mOkr%tvkK3~*nNtferI_ESDOADbKil!mU#3lg*W48KF_9RzcyyiqaSMi zE``VOG~hmoxqg4e?dG`K7hc8FjQz=&?}7Reo~Kcl^DKk<9hl}h#=;wpTEBg;i+&+t zwG;MsX7;&ROf)~M7$f(;NAUyhH^IC=+>_@o=4J$8ZGiqT9{n2OnLNKE?B#Luclfo% z^S#_*b`Q@Q_uD+?NuC_6+$GWMkq1Sz1=S#S*Zz!AAR5dLhT3^of zx-)D{r`kuzYTAsl+UXT}mxaCx!;kzI#L=6!#)_t?(CW zY2m^|cZazoX&rGs7LI*)N4%2^_^4d8-Xz-StB7TaRglW${CH1u8gs&+nRR92B|9~R(`S@q#I0voW1a zhm9SHw(cc^XqdW$YZp{+zzaLl;lfzTwZ)vPlB^2`7cL1|g{(%TXv$KtWV$_UOeR|6 zOGadg@ns%M5sh=3mD^0%9LtmjeS79`Ut}T8C*8*1t$BtHmAYFE&fAU%wy0Rt5>F=M zsqVo+Nl93pZkZo%4NFRbk^+m-;czwAuriTKWIIL#qf5t5Sj686qxE-7)MH#v3dWR% zJ0{A(Xl%whvurT7q&ks`2V+ao=Q_KBab`ZQG>j2hL%Nx-GLI|wJ*FYu9qUe{Q^9z1 zHNG^Q8B8$Egwn94az-#Q96p@};SEOw6HCJ#a+&scD%dg{UYVmk&=H%{BZ4V)J8m14 zg<~g7T*O1!F>);oT{CeVCY#PBOL5Sgp*M7gZOK@+gZ8AXI(t=&YawAK-j<9r&|pJr z4pVe)*GP*QlR6UJRNmAcdNM7)I84T43$XPAkX-xrPmhRor>Up1aL-(#Wj^hqM{S&T z8g|A~Jz=bMK`hlm>0{!?Cple^$mU{6+%AaIWIMwaYKo558pfK_#I1gkPvyUticzz} z@^~`V6O>i;j)-N|^)t$*Rxl})Raegqr_K$_s;ADX34X%7p{c5|=_f3vSJXCC{DgT^ zRZ}(QF4?}f2W2fSIRwC}S>tI-x;0KQ z$$Okyr!O$Dn6`&7dev*Zt&JL1jZ7;Kld%5tp<#-3=#%9~GTtY-l1`3b9~9nWTv zC=4Xu>&lYNxz51-rD&K1vuKiGZMY|{Wi#9hB#9OxutK;3p*|1gF zXISA+s+}rK(zq3Z5SC@8bm5VJ;vqKD>SsUlhOih z#tl$Pft)ZzMcpUWoron9F-<$j9VnFy=5Y1RY|a$XB+wd{fZz*@nY25TX7J5y_pfsR);29+QD0p)H=I^CtF}qbB%7kE zuC73ct*e#M+={Y>U@G0dwvsN^;gs!}bdKrW#(}A{uc?~u6~7maq;C)1pPC-}BjQ~R zGpuBau$!{UP`yrM$RPHrlVj4Jpq+)4=}J6PQu-6Bz4ofYv0gnrlcr-8s$KUgG?2o<79V+m_~*zv7Bq zb){2;qLHsNLH7NeNVh<~V=h%va&(QPimWH>$}zR7@SH_+jz}ruxS9_x5}k3z!>O6{ z{CJA4r|6_x=%QoHc5`n!Ra%Op93w#{Y)tG$p;A+7p2o1Lr^^{iSdn3qCggw-yxI-t zQmHV)xg~iqV_JDOm{wO)UtQ5uQ65Z-wU9(7>(s=%W14218R_Yrc$A81nyHh9c&iLD zagycAx1(mm7;O2s*>>~qar=&*0XhQ21E~1!z&SfH1($1uWEZQ>P_c=<% zFXr-IT+@j8iMH7{>`phS{*uFvSZ8NEQ<6@ZoQ{B3l5T6uhQnvnjjFF3@ypR9doqa@ z?=wo_f^Vr^2MP8D~DExtP4OrJ|7v2l~!{1j64 zLiKt^hGJT5E9=#EJk^D@bxkS@qVRFDqD08)L_n&b>*o{gJZn^5s8ys~YjKRc5szh} ze9AErG~Km>468>X%^S5)olbYz)NbqO zGDOo@29Iu4T^?_XA*s1h-1R?aI#&yD8kF`R7(4STaHd#BplCg=#k-L zCCG))K_OBrStc%5BNUsq1hlo#>Z8m%RfRRjJ6IgEilxY03#E2g^rs5e{F<~Re#REW z5(un9-fe`DL`RN#{gkH{ zrk3!P3TahHu_5z=R<(H{uviN%Wj@#Ca@ZRzZA3#ndm4jFsL0ZVstQUlNvN zgqW5NE!bH86P)W7ex>c!@hmZ%QKqA(yQ6a?6TfW=go!pvHuUD^m7%-0q<=BrF6BR+ zV=9x%&8Q(Dy)qGMMM7=6ek{XWDy62+c| zbWOLW(|uiSRWf$;n9*|76pwXE5>3p(1rirq9Aqw1sioM)=QILi=~2rV-&=VK(*twqa7ml^FKTJ87}QrnTcG&yI+DG+`zPcLj`R75gj*mfEd!>8rc z*{D&Qs@zs0Wx+r|I$CM`olLxH>7<3>Xn`b6ZIX1QyRyAQo*Tkh11SwXEgETiI-4o6 zA!GBZ@j=1jqMT(#P)=eykk*L+wN~WO^nlh0#x}&G^+Uar>+V#!AYq8JU0(u%ZngH+$tLDBr|t zVkx)hrO{$xjHGHnP-D?fZpNj7sl+cKXdcayUXVp3hA)wDR~oJCJF~YO?H9Y$;799~ zRt+qzUcOdiqu{hLQxJ+vpUXeneA@h`hcP0$B~Ls%Iov6leXVp^7-q>u8+GE6><4GX z<))9An+%DeclFt;WS2FPS2Tu?C~(ExT%en*U3ZoRZccBcZLk5ts7f0$v)PD<&Qj}b zGi=Q(!fE*y=FFU!C6$&L1)aeRn3NM;Y?PTG-5ti+_qXgdyJe%Mgl?oJ6LzCnJQ5mR z2S}&friq(RwTFvkuYvY~S*FX7j+4$wR;kqK*H@jaiBMtd&MZ53ZSle-W@|#? zMq{qE6)DJfa!q^1?DNMNG@J<9rZv2mD^=fqfy!LNfD>aH%6iYOZiKL|pjEvFfN;nd z<5=T3BSVa{pWs=UOi)=esnNQ)KF(GFTSCsH)*onSgWKsFSlec4zUmJxOpDQW1LHbF zUb=Jq*oodD8(z)>EhHR1zC>!;ha#br5S;pKR^WR^e16Q?Q-tbF)v7&qCEZBsqR&Yd z3)wy!7EV_S!d+ydVhbu}hSi#rGzte5v5buLm!qR@6C0K?V7aR;%}(tuRK&9Kk>#+= z?MM}>{ajn2sidGSI{mMVf3^=u{W5R|d7U*?xBQL_`)C>^bx??rrSxo&V33S;F?0kK zDc52Ac<%PFvXPkt9_v^dU1=A7-Qz}P`g=D+ng$;WqQJQmAXyA+tA2Q_mHbll)P_5| z3p?{0zHWq*;}Jg<2s=Kk!{vri{QQ~%||hNaV_fwVr`)520iCvxmpY73T;t+NZs zK2wT7k!7T_%(W(3{B{7ooDhlx%IT4lwESTdb;xS`r*f~D{FY@nMl0Z-PK&u1`>QU- z{i=)cKkq_vrPjllSQi4Psvy@)GtDvD|8%m!0MoB~1LaWtgJRM(~n?5CqjRcT#H{+}L zn;FTRK$@R9qx=#IEm6mf^)yZAMjqx&t(z0h>Ee`x5x!RvDUBLt-dihU4;tsOVd_{X z8&03$CVz68FV?(!miV2WJ?^AZQ;gE8`1}H;k3cC2TL;4|G7{}6^1}4rn`-5}Pp*+V zS<^845jeTkjGiA){SfXeSQCZ~XLiQt;@4R#4a2QB@|#^=!qmJVnT8N`PD?}?6)q+A zAJm@nZNmt1gycEZpBn>8-0-bpixxVlwfI-I8Ku0&sq+#xI?9EM4;3lSw=zC77fy6m zURoLsAF5S8-8Dn~F`+Q-a!6mXsEZSB4bt=jO&>}~Bx6~ta0kmK4LbMTL1ld-GeT!V zYb?|VA*Ey6f=UkIOLWdqi7@K7wksJOg336Roa5XsO=P5QL43Q=ZSeY{?uxg@lG|yL zS4&u!&SZK92bFFmtBF6TWD%!bAQTDPEzo4=x3a>LFq=}%G_zV@>zLxiwHF@AE|Y8C zm#yYiv;NRO$qsi3`&bf-HS`b%5fce13N@i-18wX3{V%sLEL8i6%Uepe_S*v#p*ADP z2)&XSlG<}+%5s&vEcAuSbejEr4hkwIDQTa^7Q>bTKa%z-t=`)Sc+ar0ikLvhXmsl% zOxP#xFoeU|uhHS~m`RgHkB}k7ul;u<7SFN9amMk+37*p#keG;dG%EN0$eUK@#w%x( zWi6`h0xy)w5v_o7XFGvy#AJ?6!~#QSW`%>0Th-Ca66|ei*Q+$Fvg-$omvJ}YwvKd* z90in(Yh9w;CYb3EH{4PFa0;6|vFYo@N?!xhX9Ns3{%k}lUr~`Fa-*@$$uL>DY3%M{ zg*bi2SUudbK$7e!P)43~Z9)4kSd9y&bN7lPrRjFsnpgBn$6VdGPe?9i!;+|CSG#$wlpO6B6Z^7_4zhuTDN7_5hyu+Yl(HCP|lb|+@I*Yr!}nW zlB|axCLR88XUQ%*g!O5e=4I$!<>atQGZdN2+nNyrOkdNTh%nQ~olKO_bSj;RF&DBY zqq|vT+qRd7dDZgIl+o)y6=o z%M%MJ4|l>sg4`B^mJ@~PR*e;FKbTRpSOU+I@``dpVzq33$2!sU+dhUAR=rd$T3Uo4qRSih=7+*)Bfp-*3X0#|F~iz7e63vB z%4&0qnuM1T^chbX|Y8yVQAmN@jII~iN7utGBXjmuUlkZ+sJS==Q@JMFP*Pa!})j_=qXQnE-j-VH~!KaJK_xM zKNltoQ1X-NX8g@{QI~`;+%2|guKtYPHzgHmaeX`^DOfi%iv1N!3T}i7P+3I6WX|xt z2N_J)Ak@whls;waa+JT<)0K8>qR49}+mpEM?MS+O=>`sx5zl1OnS98RFsuY=_3Q>M zCRyoOm(gF;k<|TlO>lA)gG67K1QtTNSLh^aw>j;)xEtj(=_n&~T+ZTys&*#&IAR7v zC<3e2Emf(oPUmnaN+hvLTv9vg6;>mQN|NSwG|~%k%#g1`3NHXx^~c7N9+MC9+? z3Z+wYaait#3~uCfjvi~S{V7)K;9y7gcQrP*>)L_SA@;b-pOn1D6L$>YE*Yr=b!XQ^ z1;6QwU{Q)UWTxoWeV|*+`TK4NxNNeZXLPXhE2;fZ61clX{_0V+T?N66;mfTiyn~5dT)B#K^_%WM@+}>mz6>;Ka?wfKPa~Oj zM~3n4mJ$Dx>Ee9WRn-4v8YI7_|7Yun=GW!l=+WIrws`y=F!RCBG!?5`ogW}1x#b2U zq56p?f?xG65%j;`(zt=ArGRZ>kt&kJNN1ge`Kyhi2NpWNnmo&0C-bJZrWp%ZH29f= ztv}t|BmKp@?=I8bcQ5|c@cz$amqTK1X>rV!WDxxID*Hc^2qzY)&e@M984N*^#I>$z z(=5Zzj!xg)QiCB+cedQ1R~%;NCpg7Srrol_OIOh)GQF*&P<((^87?9>ew45s<3_vE z&ICdQZB%FF|4NI^F<~Jh_`}0Un(#B08^#MR7<)I~07=Z&Stsz3MMVU{e#HYdkNEL9c3lHUAq zo%cd5MTZ_LcHMzieY2A0s-NyWFA+#F)yRtwZQAliz#NI-;*#rw)nwvtL`oE76!97s z5WJ6>WV^c6W?hzgK_R)DErzYNkqf{;|I0Scklc{PDf{<02>Trf! z7!+Kl=~Z&_yFl-I`m=TI8t{S%uVi?GC@2le{vAw`%;qL50l%4zhLYe)66azgbzJE7 z{PZWZqhU;tx@vS}tEH`1>D0ih+&wL?%yk8NpT*00{%s>WL$8#0=q;;}_YlAtOk0E6 z7}wGD#|!)U+iZgi4f7kbrGabN`s2mRS}H7qp;nIWMH;WHr&-c>xYwn}ZR8+FZ~;y_ zL|VH{|5Kt2<>PPtIT{^>b{8X z(1pV}gB*cUZ;=9OrFRq6=_k9tS^Z74^#rv#G^31ka>c{dMxqGSx;fe!;f)yZ+|CNx z`C3J(W!5EI172KWDXfJ~I8|r4*t?Z6u$Kp_Qhs!`C6lx0R2x&qwG`ztbw@74rmh?8 zU3yu>>3s`t!fM9)u^;{ex6aclk_kYw2mO2Dc0rxJiIP|NSIH&^Zh0T=0Y}<`(Xoy; z)SA&tbFPg^OIZg-Z&>dR?cLwdHz==WbSE1z_ns3bZn&;@$M^1Upayp%%4CRH;>Mgg5$FFC8` zd3e1v%f+BfR>wzdeY>SJJBi$5Kz3_oy%D2*Fpz6Z2%G4~{yoAa_2$4Xa?uYd!{~f% zxVyRFuKD^GW*JC_^L}>m2s;jTVe4kNi!!dmWTq-NnM8X&dI^9Dh$OR5+|KC|nNy0Q z13|xAt`z%CrwZoOF5Lz8`@!tfY%+!+$q*qJ%6KH`x@4k*bAaCg|>)NI% zOHM{kwxSq;l_0m1s>@*-iP)pp!H6yp_}x&Fj{|p-r_BUE8z{?>PX%KGdG8==p|VHw zleT)1pSSYD*{r>TdanBC+H-MQ*6^tr-h|Xv$Ow$NWXU;9V>g$7gXpUUc?Dw*iDbpy zMgCbjB1AGYF|622PMCFZ{SN~-tk}X|D|KvWyy_ipKXGcD4Qk54nX=(&ucQ|b)d>Sz zn0mw7Du$tvL5nw@qCkGtxvhL7_iDfTYJm=Lw6CbHBs2g1dTBW0mm+fx8GPB`*DLsL zK{C~ZJ5om1<(`NO&Y!2aJC}ohK1|iY(nsp`8O>yNnE{P9!^3)eErwFcx$DRh1P~1} zoQZK7gUqCI)k~gE@(pGN_68^ulI|wZH4*VgU`h|~(h%!Z%y?4xzfS3DM3Sz|b+}#{ zG)(0mBM^7f^9nz`V$1^62?jd4mu(~SUNRiBsNgMPXY9_r8>Vi-fjKi|;67pDKX1`c zS;AZ$G&u3m;2KiUK)Z9@ts&m-=52p1qJcNV7Wq>=zmFG>J{{mrUPv(GQ)e?}S{OIhO*|vyhHG?L zf6JWVIZa`?*ENC$Z7~Kqh3BFG-PWlZ;tNpd8v}F@z5LgZqxrA{*;qLz8u=URc(=WF z`s6^HOxm7<4J?W&V6RozrU)u&$U!3#JJa!0ZGD*QzH#AR&hVSwrXgZe z<+yf5XKq8Bink69!=2I@x}c;)^4H1m$?m#D(o*kU@6q@b-(UrQ2f9R%g1i;3$#f2r`;Xuy9py5^J?x zO^e41@?LMsnB=(%qGh~GnOrM-bUn#z+CwnGuvp`^W@4Sa(M;PU)b#G*73Wvye0il{ zGe}1^_(JfYnG<@ChC4!6M6&aO0rB*%=?OpyRcBz(^B?h$U*;+cS(PTw3Z!q~9a_q! zM*6JBw6t}%^~uk_l4S{+|DR=9a`XRZS=KV(|H&+O(k0ck*vE<9|JDM-?LfKXmT=7I z(L=R=Bq5#m0utE-=l#7sqcgTB(aE(I?tyCZ#jhU=+@`C4wXKs`j15nOrr1JtQ`aq> zJjNNj^X4}Y5v9^x3D?1h6V=)5LbTFXoAeDMUeR!(G6H{e(At}d-q_pxZAE%JQm`%! z;$CA8J0J*p5(2p;5#xIWKF(%$mvE$B=!vB1PR2?cY0A^s#kA+{<`bfm)^lB@?tMaz zas4+|NL}HL2-ZM)^Yq_7DUQbdt{Cr!Nw8#a)n~8Vf}xfBH%QsK)2%U0Qxwvg-O_V5 zy=75QK>5oDnqYjgm0BG~m2|T&>o-BjVD!Nkx0ve_RJ7PuP)m*UO&UzC29Yh0<@qdw z)gF#@^HSFy{*?gzIQm}<(2r98#Q^;n@NWl5q3}YyJFv4N^p#P?ttjghMpzQAlPO>d3IlKy1Ge@=it9DNPO9~3%i zi8eK6VhN!Yo)u~)#QD#>V83KiSp9gpGcOeU@1oIglpAYCT8KPveymY=yM8Dw_b9D zO=)9QYdIt*2FG6+Wta4=Slsm>d%Z`Y{YQaF+*i^3#{qQeeB?j&P1oQ%d;dz}7v#Sx zp}e~{IH>}6&m!8m@n3?m%Rc$$+1F#QbnG^+boYo$hd<+(waG#@nN@|vLA<_towVNf z-jlmPXs-sxm^I`Sv63s(?gSFSoxY?gQMdcrw0rk6!CH&+dv3ndyO%3Tfc9PKpiIT~ z9)4-akrVTnW+}>$9Rqe=)W3C&hb<0G;!MWfnlAJ4>3#RK|GJN)^WM)~*nM_eWRhj1 ze^yI;sErq}W1Pay($xcI4JK$JK~2O9-I~IkZ!u-LUg17iguL(XCi!f-p!{&q?7yIs z5q0$AW^us9JUi=^j1`B{=G)}2_J0KcU&|`aQ^1XMxJy*)qN}sIf7d_u59fcWo3a4 z0Q|=M3sagZ%%i)k=Av%lwLw8bg$_-YRh>UiK0!rYr^^d$dKgT zcV@qkGPX(l;{t6kD|EmmzPa^!dNf7y*oT!9k}j{Y@$E||LS;Q34x zUTG$oYLjZp-CAq=A=UfRVD9>Jaa){k9=dlH)oOJ?fId>ExkeWXtDoT75f^0BuQdG9hAPbHFoCw@H$BKu^d97r^PG#otx|s7?~+rR z{Oa8heGE;4g+5iG%?P#)bc4*gnft7l9};3+qxo;cz zrRk?2e)q*o%0sz#nP)e3&0A^s`OT&(rU)`%MuFAALiH=?J z+0?OGRB}v^S?;H~k39H=RI#0L6*Huh5FOx41o5J2{tVnczu-*s-&M047<@%qU(Qtm z6r?}r=MyUh)tN0!gS~j!*t?kfzn=yr-QOwszgP+$u>A^zq{fo<=qI(nA(56cfw zy|aXW3(aO2UK!CkFq-Ik_nn+LX3~ml@vgi1iA9S%`k$@V{4mw78%Q|R3M|3+(wuf* zu6OVH>_NeuKS(dMHxP1|g@L{pLfm+Ol1Dos;V_ZVrWa0d| zqER~B7Pm?#^6x%}N-8z2=<7FDR$S~v>WIXB-%;t$L~P3izh+VinQ-B&_22O4%R2Ig zK&fQ8{Scpe-A(jZeqSJ^vzJ;+%*1KUn4Kf8A}Dw>xuHDFESyznbN*ykbehQ zr7cO{jTf$^xbp8knWiP{bhMs4Jy4!%4fAoyLqqF zUFefomCvRhml~-S{eJ>B_bsuY>J_W}SH&XV2tI{h>~bZRm#p&j$`Nbz65oWfx+M|r zxTQ}hDs~l^7ytT5&Hu?cixZa>o;GZ0>AH%c#-jqHV4cKol2!Ds9iMFuIq6!mPz(Hf z4@*?A*%zdE={BL5CE}{Nu#L>NO3X{|`UHy>1nx$)uW2hJ*CO1@!B(rTy{q}F3A(_3 zIw6RMd`XBdrlWff)uIN9kk0nCdU5oP(x3LP5^`^`+s>;Nz;qA|W8DAqTV2jx_f_1h zLvDP~Mq}T-5H|)eiY2-SkI47M!YWZrYI1%v&D}%Ir?!P$W=c9^**>B*KG-nG4~za4 zQWnR!{rSw;9eMkNkwysn=>C6pg11!5LKt*ewRa1u8!wE^A*kK z%4%4wZPMbOZWxw6Ep2t*RmYy)0AZjV{Stql=rE@QrmRVn&@pj$EU6 z8^JWk{5 z9U?U_-!0vTONyf*jbQLAb_Lt#Ju<$)>Nm{2on9@YYc@$lVDm5~F)T)zYHuQ62un@g zSi0SyZax?8(&;wBHNr((0RD{*n{=aQZLe>6Uv7i0k#jLRi@D=o21o5wl|t>aS;qf2 z#HAFSFKK7rf3&)9Q*fUfb~_#t4PC29y8k^w`(ZNYOE(A!{tFe6tfB)H4P$Bd(I2;* zTf`XFsbzz95|%DzH}>@YM?+M2O#c@T6A^9HjrD4jy?clGrfOraK9k8rrtKNEY&Rac zo3<(rwYTG4)doJ3&A~u55C3y7)q!>5t{NjiZO(T9dlpo)xt(j@0 z@Sl%y6KFC`*RJ=kNh~EsDOT>y*e8AR`yu6S4&=XVizbMIj|3Gg6qYVvwH1BEBYIC? zrPLL@R$Q6@O3HGO+EjKWjOgRvL z|G@#eW^;u@k@L6sf>o3ltA&AYH{|UdFO-PcB?6$~)gQ7`ok7fx?HBd4Ck#8_D}z(?ir7CD&LyDOo>y{Vb0*Va1}5g+b%sRoZ?kX((P8 zm^Vs(1~(ynR0*`oQqM`Y^HS%kIJz*tWd1G4`K%s)XyNF-kWH2l%II}#L!75JPWwoV zX%+%HH(4vcMu6aAV&~r&}7{#?+ z?jc~3WJ{Z%vsk7*%9vqBKfsBc)QIIz27M*rf{J?w6@g3KqW4Gt!J7uV z&0%SY2}GiqkU3rqIPclOxarBide~i+a00#g7d<8v1GE!?;Pv(i z*nyWy#At}SQf_Q-0#Wsj0(Cf2x~v967syxkYz;iri}5DK;LMygpRvNz8HEEcIU)lT zyP|wl04O2y0#o|JU;j}aO+)UlSMv8}{@%*puj1Fcv=ok;{334hv$)A`<0dP3JR}4| zdtwcxe_ZvC9nB}88zm8R_y$9dr<<^eaU~GjSogIC!Q6BwXvKXe7Q{UvU^4Quk}CZt zoeo3ppn5)9?`cHv_8tfo%zd{Jp~No2(*7t8CF*4h5)&COVmGR_lEVNSOk`zJv>_pA zPU>gQT7E$+%51Lmve1TkJ`px-l$=(?W}B6xUIjr~PT0J=K5B=E$+#_8>5it_HSjCG zhX9}rxNg#_a<4QI3jXZWF+G9e!P*POH_M#Xu9K`DGs6>N(&0LrjU&_-GpZ=3-Ns5< zHB59F_U|U=L9^k=b^E8q(>8)&+*iNvZ7to;YFbGu@tL;zu79|#?vG7)v?(IxsUN*? z{w$V?_l_|1Rfq`@OsF@$2Wm98@fXD}zC?Nb3}!}`OllsgfKm+emY)$#tyfG2q0F?d zr;6l=lkDO~+MRTM3shCpE^s&v>*Wv06RcB{K}OC>ETtBt2>xhjBjkOR3_Fd&8Cb-{5{ft7Nt91l6zk3$d!k~ zV^V8w`s|GeC);M*i2s=g)hZ*O0^}?axZJVb_LrCW#*xJ(Fu%QV;mOK{CpRxVxi$BM z-l|riawumxKZHwCxDcKgaYBe9co}C0KB4H!rx(5X=|yi*lo^VwcWJ-KT;odY0q|#m z@T(Tb%Q`dbVxJMRAgv@_(_~uNR?U7od=e=Puov1`NavD;_%39l0|1NUytwj^;y!Ei z8&#VxPsr;LJx49NxV~4}jX2i>Werxi!0roxf&~;m9Vb zJNSlw0=N@zJ=6;v*_B5-tDYcDw)vc^3rQ#1RrWtQ)};2a%Mu&K*4iw5U>r&=Q5Y>x0ThsR=uP2~KqorF%@RW@c;{LUgNSuF0yW@) zwPdJrJVeMinG)0$XOdW3V{w;mCtk8Eowp{R$jQfJvO!3PqHxL|7=!8PMJ@Fd5TB|F z=q9R&BhKeQlhwu-Y-bF>3S=k5qytV$l>M^4#E$y`_FB;{ngbr8*H9WNRYX!$?w^-h zRZ)j7rSbenLP@cebff_z_p!y;aB$m1lPCTeTgDvVqrHYBOi19YOjL-TQB|NJq98_Z zho0s~ZB$U8jwIVe|HvOjq5CfcnhO@J5P4>gIiN&#V^43usV#AB_o`fvnI0A ztGgw?@Ezw^y@)V(MFQG*GAmEkq!);{qT<$`IKjdTgx12oi4<4S#8`r~UXIL=3xx4d zFbo=DoLq6WL0E1V4R~`p?0DhBa9kwMc!}%NR}uY3_xM_CX(IEdn#n(SnQF+RS)8&E#rCd%QZDXPgs{{ww zDKA|Qxy6!(5;P}r7Jw+h z!QL1h>mtHsHC*g0&ga0r#0m%CifKqbjr|h(qoCevM*2GWpIy3ks=v&CcyuthfuNOP4k4dla z8GKrLcU?Ode-e}>Eb;A3DLlZIIua&qI@rj=ylp@i zHH85;vI_Lfs?1HNzO_<_&E_qpwjk?>*18SKB4h@g179r#l09F`j~R}`Ruq^NkfAC$ zlwp;T0{u52LNK@-KXD4s1e89qeWP9vG!w;pz$Pi#TEZ1on#b@~31U|~$?egRmL%rN zB)&NBB}}_Whm9jwp@*8S@SQdlNhGm77}L0y)v71vta_NF84^U}T)HGAYNJhhMX;qCIJm3{i02ealoCP2CK zp!&LW5_UTU?PzMm|#wlrx6T3bhHt6#~YCEOvjz1cB}YK|vAp ze{24FHN`vg|sRS-KTzDTdpB6qD%s zQ-jcKqoow{2=q=Mb{JiY5|Hako14Uj(GsMKj46^n`DFWouaoh@xnZ@0f%f3~^wje5jfEs-yCc$-6+ zZ(Lux{)eR-e`s&qxP9w)OV@vU{W=AgNGU~1jt`aleUy8`W?br+^4l$EE(x}}N53lB zXK#P?^wHCM-3V?hU;ouNfFM0zl9}u_s<5{wzk#%jCVvzTVs1|U=ZnqzOTX{R zNfO{V_oaJ;n2K)QZhw!G^H+aaTAxZ;w1m+CDA=AoK`C~-{o#*9*sIp^`@;mEoUZg8 zVD)G~Ufy=Odl(AyZ=(I%?di!59cZ4s|G9x*gmEK%rDk%bTdS7OJtoQB_+&JW@-A?1 z?QXmAZ0&(7S=^9r>X<2f|MLu8?;&U7uHAk9-NwUbQK**gD$2(Dt!>=fR9>$Q^!rq| zwtaj?Lb*fE7K5By{ndOsJerI+Yxis5r}XHOtFN7;t)(~Z)8XW7f6zWYK7%pF*qZ}e zA54Y^qjp5rr^)-D-*BEC90X_QwNGD-nlIb+_y6a4vv%*#(fh6icY3tDe>R@(3xwZH zDf;vAjQ^vr8&N%Nk;(3WI=Fk^Z>cIf38q;trN+1@EX%X)F7C25)SJ$*6R=MNRbo{F;TX5=6EE$*(+ zi}CR(d}BL2L_#KM>tO$O19|#>cYn0K$8*>4#`TSkwUmDS*g8wbF>}~s%6;c<+au-x zTE_`&CnNoSIs04t*B}lm$}HD$;I|zmYS%U9QxzM#Ey|Mk{Qb{v9;p|C6%Pu=9&RLCc6wSd#^v;tSDIQ9r^X zrL2W|>^qg1dBGlZNoSo-tk5CWP0j?t67i0P`vs^fbZvouwXsmBlY~+;g`Uo+sTKk7DKW?z ze}sL4Yds`h`5jJ9vFQY-uW2ea>EWx9wy$BWKg3V&`YLSy%l0MG&TP=USZyz$`PG9R zoCP6eLLKeegVo5SJ!)1Dj`sWp7a1fhI8cx#yPg;QFE&O@bo=CB3jR3vYUWobOf|DX zGIGWeC}~LE$uaXcqZOzq!=HlwuGAZ}51?&Wrop=bmzwEqt)bY>ee{gn3y3Oe0*~V9 z6q%3lB+}8Xw7PCN_V32Tt4V?WYtHye8=;6(4;;m&Xz=uFV{{wG1Xn}KiE ziZeZU^(p4V;K5HpfgzzpRq5Tg1>b;-Kino?_DImga#kv2AjG2%Ab_4vne#yz()RR~ zIR!Vtp_XuYQoX7Jmdq^$t)~Zp!o>tBEdGPq#-?$WLaHyilO2 zCCjVSkd@n-Gn17mD8Xm=u+Vb-e2TX&P70g!FlmK4`+Bg$LiL|MneJ;}qc<)k`4yn^ z6}zN+jG>e_hafeE_jUUuM*r&l&qm`SYpwv&-8>MzI-D}U&HCApGvC|ZlkPIo&iC%= zLR0n1tDIfH7K1%G7XOk+{}tTxF`yYF;GSTEzUS@wMzglPkMj`t07BF~g(u>KqxgnG zeaexKOBH@~ECvf!Eo2?x(kEn)E8rL8mv(mG9b7yt!u4{~H-$4&1jocWep8F^J2Q@-)D%ZYb=Jrm4sT=t5 zqpCU@oqN0fWc9m1jgMb^zv{wI?>xD8_u;pz!4Ip}myb3d(eT!I4I{}3{xrrv51A#n zj`3-8k2QFWYP#QU>omXoAsA7AtY^bRP4L&Q?eq7vo+MD2BcN4+A!>N|ZtTGa8g2~v zE~>xos$Gfei1cp$#J+4j;rXCfFKrlLGxN}Fb4g+zd$>jpIE!q0D8a>fW^Av`;Ubowsnv)9z0|HL-TD=lC;)rD!-O{6{OOpJK+_-eXWovwbJ>R@s|WoQ5G= z7bch8t)#o=4(adhashR@7X+vIP83H|x7269zPZcn{qN`ZU##7I!BNjoAr720I3Nc# z+O7}_J&h)rN=?0GACu(c-LusRm|F-B(hS~NZXQFDV9*l)k}$OS6p#(T_!F`LQ`_hl z7Cu&{u|@#ahGUTjRY)DRg12UMhvk~~o{EHlL4)xg!7QCJAK(fJ6tIK!#Yk$|$rhc< zbX>EmLI49~GN3TcKXK;ZG-P}K?+1-GZH%;LjmV9@nv1l)h53n#-d zxY_FsApj=cOvjx1@Ubx<%Dw;j&~3(WXk4o779BDo3j!#D-kJaanPYeVRPY6R=4pX@ zi>Zdchckg;k$5(2U#wpKT-0MIE-NgU{Y4eeBMneMRJ0L1MRrZFL!sVqO4H68z!s$j zi2CV1{9^R3Uw^U@;y+v=fR8YMK6wO2h0^mix@BzV^v=F891n~8^_b@qLtdgeu;AML zLYsoc%7*umNpdK(kL;^>xTfk)h%5jL2kEH~Q?dTPx?hnJ6p2kzAgF-3b-966EF`cwy&eQ{S~f>U&AOA&*%8k=Q?o()#e6+-s77L2n6FI)%GLQ#`Ql(GeHcPxj}Z>8nN!*{0YUt_;nRiT zm`$i@uqNz7Gj;?kJov{<*1}T;&E6Aud#030jnTtv0|sg+=kfhdLd2f@MCDQi7}04# z*uU( zcMx{fdv999!I(`tf?W?SR6)Xf!vh2p&4*D*U?faj=2-%HPL|u3fwIR5Lm|h~;)IYt z4q5vVABDQ@<~kye3^DQ^?L_d)_2TOHoT5W--@Rf+^x*r|tL!ip?NtOaRtu?R;TRZi zm3@%cx2Li+Gul(JXqxN-KavW$MVF!VMG*(4GzK1*t)CTY_IuCHPpkcM4hQ0po5u&R z*hmC?(FYrN4w}H>8_QX_#)$_uih^-C$;-jJy>0lPf(J+K1>Uy2LRLb1D`vF%D9esf zKh=AlBk8x+7=u`yMd_vnjm9>KIUNT8&0j1mEjizbU04W{D5h*V4zruKP z{kPZj_jl5sqrsVOPp8BSVd6QMFZTN-8G2mm9w#o2f@o1Dqb-{R67{ht`{lWHj16Ff zI^`I?zllrlig70;x^G~xN-J~m(4EB>*HXTOduEuZszKutJWCyd0x&unFEtQzHN3!9 z;@%}p_2B)_=)n+zEjdAxd5A;|VwR#t6ki($BqimVyS9C%$IuO^<{uopgEugdX8604?XWPuVEHK7Fs=q_UwHn?u!H-##6UkEbx8qx!^L z^?ihTwr3@qyp>_4?SQmV5%C}wmQ?CQDGSD05V8JuhchBUWM^wQ)W{kIYh*M(MW+c) z0L`D#X5dIo`DFNJx?ef5Xa~H2*~ToO@hsp~XeUQzF#7^RmNhh~s)fBS!Glt;wb>%8 ztp;I;Ih_O%68l6NdrM_j>q%=07o}R^&cK0L+)4(RHmMv2{ITM|>dnN$`L*$|Kc^o( zj32<9W#v4i5ecxK4kl<0t03sqwT?d_zExEOU6<^5q=V?s4F?>3dI)}yzErhB(AYKD zV3eY+e#_iUE#Fch?!sDubXptOR@Xp;F)PiQQ&Lo)1{S ztA^Y~C8zC%rqYy7@F*nUDbURryQrHUivJPaE6hI|3be*flwOw}1V~`=n0p}O367|! zdxGb0?oNrfg8xpXLu0lLtne7n)_U}`73epS85noc!oEi04SdiDiocN9JQ0xi10)yW zzAvzbqJk-6g{Dtf@U?-VUzK(o3lG&s{UTStt`1rOt$`D~@fzuqK!!KU#Y(xjSuSps zi?8D1J}1G(6>2Qto3UW9c0IjARDFL`4A$*)(2lG&(v-2kMDMUdP7iOb{5C#CpXyHl zyLR!`lCG~dMGEj6T+BskdNn*8j!{O1DtA4p0orD?OHxT_b`C};=1?RLbb}M?KZP$; z?@7#cbMJNg{P=W7bn>B46|Pw3u6$xA${{I~4jY9r`v%x}UTr`p$%!?OFv6z z3;k(PqxzBbJk32=t+o&A@#N!JJk`{#X;D+}avwz9p~((aPATzRwle0o+(X5A0z3`$ z^sy;uHO!4p)m1GwR?D^@_}Gm6;&_UC z*wzT2kz_r>tk0?$7sKpd{ZQ-L0#-+AO(8Vfh-Ik6N1tvmyL?oweXhgWJ|OR=D31`p z(MZR_h^bRF8{i2yPs^mz*i{jDLRo3R8&wLd#zP@7dI^I0K$Cn7;UmxqCCW$2tfNTy<#@R{aN zbRn=0ohV_<*lACUeizosYVIp_BU=F%3h|{53LubcS_;6@zJA=`o72b&awM|kZxr*v zNx6@73R~#$6zLL^dAeWpYm z#cTh9z4I83T|S=6SDRoO@xLs6%TM!5B?}clz73w7$=U3|!+uj)n2jPgJ-ne=2>J*- zrdAFb(ra5Pnaaf>hsr2Wz+Zz8h6Il;`89N1iq$+nI~rJ^2l^i4tn6SC1i%Qb@J_!j zabWCvS^HIiwwOThf+E+##x=8qu(?*hsk}Wqgr#yp5`xz^J{c=?>*Q(%-7v*QXML(& z46`;na~Y=pLZ#e~;!d6pTZqK7L(#uspNQrZmpw&x!nmS*rT>SpK__1mAdQ{G%Y$<&a@p`}Qc#RL zuu_js7EbB-YcW7G26+Y9&+LPo(xe1IlRSKf?eRHv$)!N>mMs5WfCDVwE&=nX?QC|Z zVKLI2P>n@kLPU}#haQ0na9xJZ4W!MSt4)hkR7&;)>TnB^q^P1k1P2EE9r8%F=*K5} z5~ov?LucGX3}q-ALh;al64!y*ycR+s15SP!_xBZAsU3Xq^e9+l*3Zi61Tz*^LdF1+ z=RplwKg$M?l|Vz*#i-*N7ai|BrRJ6i;avI{d@bCW*^u22&TH;#n5c%Bu>N(sh~iSN zW$leW{NXy87<0)GTMqFykj+mlW4T(XS2yd`t$OuU@yZBGn-7P5EH5C2)H(EA5Us<9 zHhfPiXRU|mg$ObNw;1tgJTib=U8p}hQfFU|qM4uEZkptiGiOPm7d-AsvFwl_u`J6q zu{X6Xnvus~ko2b`1VY>^n{_)owTmqIRjiuz%xW`a9C3>a96YK5=(y^`OTC3K+=anM z1dQSl;X{BSU#!4W9?O;>?N&q`mIsbN#Pb`qIt6bwIjKy1xP#P-i+T%`#E3Z$Fh65I z@ajJR@OIhKo>WART_Nyur&|(N{q#6O>&Bw2toO zH7Xt88{TUC$ygcP5C`mmUqY+s-U;Pt%k(H19JQ2C%MBjPIHtk7;yz-IMbxA)F^ygz z;)5mh8c%9Ac0gj-FM2+Sgc4#>NnK5v<(NklOjx+tIpt9>r!+h z&0~~Yf95~hzn4nJSJ<0bZ>!R`+w)Z5{ClYBg>Rm+N=Jk7rO%U?oUcZofVkW{yj=Is z2nWOY@8Jq`NK479=S;6L2`2kJtEBd-Pf<+_f?#BKTuH{3sETvgpeJVaE^h-uCq_-I zGtp{Q6uVt{Y|zumVE&cmUA~$tk4{VADfEjpthedfE3*Te&Il3LDr+2sIaD%wTNqQ@ z8HF*-CSiOgc1UzdgqhM`w;SdImXZIE)a6^$DIfGjpdz$4Vv|GnG$y=6L{H9<$0BbSKF_ySlF+HP5U7fa^r&65A9l=#Fd2Fx zcC-C7NUKOq7MxQPWnK*aQl|S$+DX!kd0RR~@K^RxzQ_uRQ!CXQIVA}!r0(wi^ctK# zB@W>h%lCyci;nl6mSEPf3ed_Wec57}LT~H|Zr|;_Nz$68pdI=B7CFKC#M0ZMP`hl1 z3vxh#Gg}CT{Q})GOh`FdD#NpW^zM@WSx(GCn(?C%Y>;P2cV;+{C85P4QLHW+L!6pI zLQ?%@WsFcy@Vg{)xkX{N2(e;OhdZhI=(4QH=#!X@K#e^p!9ZoG%Slk7va4o1y0n0kW&=uWl1Edhe6+yF_h;-*H&A6G^wJ{1uukotCV@ePx!%-V zGWw7(H9?{T$6#D_7N#Z#&Uzyb(2lk79A_@%g(EyCmNRG1Gk7B$1Ijm{2}sxx)1YZm zGPJdB?$1GSEHf<|ki!_M=>nKh5rxQzy%pdIE?yaMK31CsqW=cVCDj)05gGxwp3#Eu z*?{3v)=TWEEytRs@ZE1Gb{?B4XNM`9+qmz>ym-cMqk?ix9EqMi4a@ zOwTN<6VWpfG>j)fL9|G_6$%NqKwTelfd&}1V30RmOwF}+tNC^0JrzL;fsmHA6-{Di z7rpvICK+2}hF>t{z^#l$mzroK`4}PuvPXl%ZnV{+e1Z%0I=zkEE&^O=GL=H8&J-EN zx~pYW^$U7YkE-}bwxI9YW6AQ22?Bmrk-3QpP` z(5Z6`>U|N-bdBD2AJ7qTV^3OP$2dyns@q+2X@-e7wKSA?iL*k{5W1b{Fn~xL13fh& zLmiFC>gItle5|D;BeyBmNj1XK%iWBY0Z>-yB=x z^Oz-?IUip0L^-XUY86>SzK3%Bkb2+tADhK-MC0)jGN#!nMDh%h2yivvp|a*#>gF@h zGvOdQB!_^$C-S$@$)PhY6|m`_jELh)o(;g(c-=PJWWlIsv2BgL8XM#^s0eYVKSY2)PMa@Oa#CL_bPvwLGx(s5ruc# zC&Rb6zx#ETpT!+6{N}>K{N(~0LzHAJ0}lOizK>_2d>bMXa~$1qJbZNM%PBIH2fN!l?hyeOUYHTWPUg4w_NUuZnT02L48zfQLe zg8x-vhZob?U{jfW40Z>1ND9RcvdVL`Ok9(`hM{|UB|h!4(|W0^v9 z9nwz@OSI5Iy)bFcAPT1fF2LcJ19K$=e-gr2Cf5a7iU(MDQFrR3nX-=|nQm_kl4X~B zIu?HTLB)UgVc`?2{|}r*LI}{XLhwQ62w^#_|NQ+f^DjnsXL>TVsTt*lM`D1k(y25t zit7C$U1S961kE9Pi%UUj2l+0{aFMkC6$}%M2(=dX@exS66LU-b-7Zqu&}}cF{e?%w z!<#ciDhUusqN!02J`vWQ;%S>;l`7B|P@|LTy=1;J$aHskF@DM=^07j&`M;z9RQyup zQN`V}$tINNM(=v1F&Vlu5FZ%VF>4JPaFIhI!Ui*G=B=}YdDQ;OoDulR*xr9T6yr6O zL~(>F<)k^q`C^Lpe`KSJxkIz9FklwU%(+V|itc=no`6@HzEhN=5Fnl2ePTQu!=>-g zn8@qC=tO1VlhzgJ*4twDa&wG?C}xSJ^HocBiIh&ImZ(FZ)7i)C5=*MoMBpq)5=twK z2ZWGbQs+LCr(O^$Q*4!VPl0MkXaEYYYKtm|q{qulXy6tO;PAmT7F@eTB4{BiBjL{L z<5Wng(@soDiXKTkac!J~HMzwuYT3%O13H6u#?ebDK%RzQV+qeB2O@l(gnGhWON=RO z;M;al`OyjH1NsRxjGyAlG1>9 z-j@3jZ*V0$B61WUh813wOIg;#n{GmaEgdvzR$nD5wHpJ{eC^M`%NzUcy zEw%ByFC`wJBlh~mNPB~?KCyW6n4Af0XGd)@0etg4rpM;nX|o0bhI>{-IIH7ZL_H_; zmTQzBbdJe0#8JkN5{A#@K2R?LX7rd$^$PHfAPr`z^A>(H#L;Y`na{T=T^h)_R-e-% zk+@u&g6&#Eb~?r(CWyE-S}fu*x;4lG&!$R|m5r3P7V)b=m*T7{#f+4jQL3W?hhV*A z^~qX+=z$+coVGD$a!7kMP=F&)U1M;I z$XqQq1!Au@o7|{BYvzfVK55xB4>>`phM0fPH0LI;nxvYw5orz?g4`UEtd=38t{~|> znJ(3z5Vg)x+Xk(QRXF5^Asf)M8nA5jMpZ09Yl_)T%EQ6!>QS4wPo}801ofyM&=AXh zSuW!73ldx0NGM;ozZ?oMe74}@P&W|W;b+-VO0L^qE_Ov+pDSPd>DF(ST5rlT?p&#O zW}msN%h%^h#j}l-->h%k{LP<7BeoCZ<$nu+g zK?7^28LWlGcdulPt_TPNDP6yZT`FMvX7+y`(aAHVFiMDQ*cg?)cTkd%|S! zj38FWmRwa1ysa^gs%JPq^{gczWIG)?b01}5<*QV~;aB5-8X@hTIzxtl6A}wqvwk25!m^^f?nDpqtB91#Z zSK1)TSNSl~^zpSq$i=b`kC_|#dWaUkFx*Z#a);2q##dyr$y5Q&+pRWEMUx*45Q=nptZ%3)kj2gg@h+Z0Ze*@W5AlvH*LfSUZ z4>qEjr57CWBQAPY@@o)VJU_lFe}E8kIgfPqmI$RAK?}xW-i-? z9dI{U5v_q(Upy)+^Np_(1ik_ssW$e_-$VXWv#*|%D3xW`RkW@PQYPuOl}qf*UhqXG z)#FPf4%s=>YsTQ>XC_6O-{ibx=gluTG(dX|7Q{F{RB&!7)K(E(sUgWLD#PSe>-iQ# zohMZXJ_q6uuBi{6{TP z=vn;`RlM3tg_Ni4@N=D;V$Gm>LB3DXc8R(KZM8Et#3)451saq#tRpEBfz=H?O`o`+ z3pRVG9y2zPQ`TdtV}SkHFYE$JVGUZr4&lC8lo*KA$$ezCeZ5px50ysd2s(|XP|Ly^ z62*GNT4hqPPB#cxC^p5!3rOg+TywPr+4@J-7FhfrRa+pnzpu9N`UA-7irBploi^KC z0jbGX;5IJ6u8=(E+jz1khC3i*ShYiFb`b8w3y@@<9c@W60C}Jcs)j2=L9D+x8-*0t z9Mhl+RZCNHoD}lFtxBSo0P@CfmsBm6pn_oi#C|Z0k7f&VpGtpxgh+&su(QqJ{R4V; z>lSFSefaM4`v(rix5B6<`A-Jt?rBcU3?lMK8}@f5xf9-yQYH2q?#BHH^RetN5u5to%L#kC34KZFG**un$*ah35!{3PT-OnU)hTkC6vJ<)1_*1T1q^MTRs?lchq! zzy}APTU)PVRcQPN)YWNrK5vk{ZpnM;@90sNm+#2lboP!%jIPXG=xxjSrjc@WswN%NVN^xP>`_B=BlLJTaOKluVe8)mXe@nQB+S%F9r(2L_zyT z@*@C@#b3%sJP(k09riw&97!F0S?#h4qx%LHx=bh4>s@}idvLn;>abJB}Y;M?SEkYG>3)ifr8)c25%X=H8fXstY`BMFGw&0Mb5g9wb* zq|K9c5f{goXsl2UAR2|HeTV9_i%DEd>?pe|_O-6SWL;!_ZhRi2$)YK%?!(nCdWKH{ z+>rBe8>70t6Z9%_W-`LIxNS}(1!=-~PYI<~??~O`1JjM~f-CWADsdw$$H8E?CPGth z!yo*TB#joF#S^{%$&<|rXKqn!<&jF6v4`zEhh)-%?+7%7PbyV8m77MeR~cAD2qYLi ztio8;ducaXX4$H-{6$xP?xc-?r6fzrfdJYB(j5|M{KT{>7|Uyc+Dgj^&K;m)T#}bO zb`L-$BhL-S6S=m!I5G8@Pm*3lGyc&_;Fc#SzP%qN6nw_y-;Sl>P9*m#; z8Bz&T^AyhYCMvN3gz1S01MyAN8Y9zK_T;>5^XZ%izR%HvwE{jR-Z8vv6Q zd!cmYGb(cc3^K|I0LWYfpH5qvgTOxMO+uAv71O^*6V5%ZBkCd)dcFy-_`FAwm%Rj` zz^B82iCb0zj7z>veU&FR<_-YRbY`ZhiUDQk?=p@YdqNIOnCIO@Pzb%}?v zo(%Ry`@|GDyXgX`Cw#p{4sz?qnKo7{dZ3ZfG12!zs{|TGbPLjU7U&@I)Tk$0bl_R= z6MfIIB(DtT{7_R&4q@b6Dz>B`+RS*U$b}Sc5EH?OAbHvQg+GSq(T9@Dxr#y(4>xP(I_!LI5G)773&CJ-p$q6FQ#lvvy%)WXsTV2!zdAB5n(Dnogxx zT~KLY126~4e}wsqAF4P`0le1{G(pBQ<>>Cn?+5kLnoIRDaUqsi`EC)Tk~xK-fW-TJ zksvR*#{d-_0DXTg~opM;{Tq-{tf>@nBjsJS$1NV$(H3K8^!*cqLObTDc2 zNMAVw<8Tow)2*na5|*kh8VV@&sOPN(Gs1(I3L2*8*%f9l*2&{ipBPRECA}QSbpRGA zViJ_(p-g%zYgi*gA9aPeDHq;PI~oYoN8CzfS3;5H?MjXCgz6F#pBZefr-o!;V@Y8mH7y_ISl#>q&rWjiV%OzP0U0ZOw}bzQ_F3! zyU#~hJCX^xT(c`>G-?R%nl6R5XtESt(9oFil+Qccb#H_?FdTrmtGXo)AW5IiV95A)O~`(SA8G31sA*hUJ{5Z! zyPL`QR8fppwEoEi;|C;91V96N!;bU2U=)n(1^0*!WZb=^KB?(m z5jliY@=Rx1$dQ9bD6K@ZHBbQ3umPyH_zZSFtHSpyXftp2X{>Zuz?HW!2fufb!z1`q z(n=;Yq{LAe(>eSAc9`3|d==~+&TX?QpP(?IL-WaK8Jo&0^1xvl`+TU?~(2sNznx zeDaoj)HV!zUMgEGS42+CG(&Q!7NLL8$U+R&nZ=zKm#uNYAqQLN$sHrD6^PE1=`LJ& z!b_IUIqmW{KT$2h%(w#%eBLI2l*z_R)mgK&fWuA|6g>B5Cev64?1T~-M|3-;C=pg3 z5t%Y-VcLU{0=e(CuVe~m<-VJPipy(~cAq8JvWt&rem?e*N14LeJP>;S9OC&%C>1F( z#Qtm3N>Y=R{)>d14GJJ zAiE`8WP10Z)&JN~OWyl1DP^spm_B@UCR&kd^Grk*$Z(NCi;@&?y1MHi>yc`Qfr4GV z)r4X^On$H6fc}dsA1>Gqfe~b<0)MVwnlbVi=oC`b%&v6CPZ$^nLM&-c3L(#O^O-NH3X$`idVtd09#e5kzwEiV$(XNDN5a5??~yt8yKd!af#;gbxAI+!TuLc&fm7p3Dn) z(O;z7dN^Dme?_+q?BK;UI#nhk${_&4kIFD9bxFjzgmf)J%6PT7VW236+GwM$Vwk@* z3w7*lKoh-GuNU4#zERXR?-XH|8}zJ>JCB5E+AWgOkE`EsjOYh71^}yEP zfD?U`wyb)Bd7?d6eS}CYd(Ts3(=e&b(CNt?4iG$RIWS9S92#<{DJ|_jzQcm>ocizb zo&@*E$F+UfV?mgs#Q_zaA1<*4NIX|VU8X|!j1#uXp=Q<(^x_SRCO7RsnmL8;r4}|v zUA=;GzAkU0+U0SeT?%{YcGAq=TIcW`hL+QcjeVe?f19`u3zPv7~@bs||zm=}`qrK~@G+)HSRnvNd`ZvDp4*3-OVN za*d8%qHun^k7~4%C_3@!I7@~26qE=LH|m*pd2$VOl6pTLeRbhuE%y9pokjS3Ls3>D zH(Z6ufacj5;`r4-(p}8Hj(lv7W zp7|@IR7qyJ$)-4ItT&mp9&8HmniNe&auy!RM(&_Y3iw@^jw@8FOtZ;1CF!j{dOrA( z8QLP9i%vanv!ZZ-Bj}pl5RbrgM6_ZY?Yi7}W0&`+Ngr(y`w#=56mTazpzXH=*>k=C z2$;L=I_(hCZVq;Jq=cnGKRy}=bj>{vII5flMqWWt_}hQ0S$>hUFEDZ(|i`cCvPcyoY>p=y~FR32q@7)Pl;~6&yCLcqlva1 z=7AFRvm6v{3{cn@nbd6!#tobgWvPw}=gG&lTx=km$Vqk9K5`tJDx(hzRjboQ;rG)) zblz=rIc9J|5Hb6bz<2lvE=Y!7@SG-cILDCV7#fZgI-Qza6QQ@fGki@ts?Fm8`rOn+ zDfv%R&B;X6Dtxu=9{8&L7jVoNWNn2%;j6k6aiPD;7NUUPnZ^MldrAs~?%EqbGD)a2 zH4m_^qQ<&R7FiMwDc_JUl)zf`uuv*yJSzT^ zQn2)n!C zF?@D7!v|*cm)P(Kd`>Mk!_gXDmhzE2kHOuQSFzC4Mlk7^>@{fUxX-`oMYuN`PL<0L z@PTa!Kfj}-e;h1D?xwz5jare=cfbtx#h^_}-j#Y7@ z1d)g1&PQRQQpfEJC&Qlk#z{eZNZMz(+i#u3ZGb>H;3MS*zJT+9!wRNqtcY}1 zz>K3AI|S8{(zBc<49*=Ocx!22O7%>NHJqizg6Pp9(E{2GoGd?lmrGq%Jo9VKntrRu zni8*sd!>t&w??G8AvdtHAsfMyh>x5#nDoh=KmvT6TQ*7Bv=*+bAUdey;OL6Zy`18R zG9Zh>n$RE^3w>(_W21`&-3ni-N(+kEflntQ2ki6PzT)7Dsw7O?KcnhhV@toxk=6-Tx$LozmY`HebKIb z#y2-V<(nDoV0&ws-9jup_J{{zAQLUoDk=K z3TCMQ;Ki~Dc##)esD<{zMGQSUcSKOR*rJ%DD8pSf{zT)iKUSLP6Q^l4D>3U)Z>9tFFmGL zvXYto456{abVL@rGTa+MVbMV5c9oD&e}!!X=i>1dvM zv%+#fjwbORT5m@U4$@K-cVPBTXOP6?u&{!c-)xc9m*M7OUMXEzmM7-RZ zU3E4{K+jf&J_!a|prRsJEN5TPt<@&QrSfw%+C4DNLrACfz~<5e{5X6?xP)BFfSK-a zg1Q`4X>hL2ST!w}UA1*Qn8v~mF|?8Pj;%944W=3Jged>cPr$3w(ZP0a_~9DfAHLQd zdzuv=_50=a9w~2$hzVW;hGkChus~CNUFe-hm8*4=VYRMs(oK*Q&3dy6t{^|yl47?!qq&*t zC$AWWl*oaqa`a;N#pU;vW17G2+?}i@;=J;!WBgE)=)LxNr&`?N=+g-t8q=6SVyJKW z!wO@{F-GNs>6EJKFcQ55>9q5`2at_T-jX2I8ZD($(Xk}bl%mK`C79IIU09}lq?Z{g zTitdpZe?GESE`ULsMuvrB05CMI&Yw=oa>$Rgs2*2`KF(4;Inm8TE-lf0L)r5O+T!^ zI1_qXUA}%($9#e)&>?Ag+Oj6GEeGhIwxj>nH>Ebvz#ED$?^Xx?_S&8cB35Da0x8H9 zFY}pFq^4FVk}k}_jqNtA(sx>N)1=GiB&1s%<|a93ekqLFw4I%UyGrnY#2JT<47$n& z3TO0&B+vlqk??;Q#)vc^Nf~0H>8f+s3I=cw;b@EdvO1tDdMqo`-H1GFHUXJg@ss3E zl-&AC1CI_mI)>Mi>kYKezR(X|Jlb4+{@~f&m7CXZ{qDxftt*_&anw8pr6N6WxkREe zQfnccPiAQDrpL3}a^Q3{`zmR+VNQJ%>d@6`3dD4p8|1q4h>%K7QzBcM6zt|uLhiH! zn+s>QL`Df0kY|_7ns2a=ajN*;GbB&?1^?V#;`B0j+bE~%-LoY@2b{wbxCrH3#kZS` zsJnZ!E$nNv$gUfY$$h0q+LN}Pnmv8v&6C!$K1Ypm^o6pAGwSGeXl%~A(}814Y=?Lm zE!8mcNXol8^u_^r?PA&AbEd1gB0hQCYnR{T@!4~aPG9Xz52T!Je5?tRyI!H&;8^Wc z{m*2tL^&S8tsa&78j>62Q!Y)pvGiPH;>X}#x=n`9Xs0UFV|G+th=rLHF%u-r?Y$@L zIt8Dxk(|hZ_tTx7YjPi`-isM13epRcj9dt8F;L~<=o37g9Me8iWiC}Ef@IX&sgLqO zXphLbHk>N++HfjSRJ`S&K?g`G%6O5(T$m#R zaM1WlK)GzrM83jETy;;Sd&TKMvoMr8_5)Rb0F5*N4k%KY-&BU`<4i4IM(^Dor!j@2 zmKPGVy;LDfUG0`OTpFl}eP2OQ6^9aylzB*tHkk1l41o-IxD}X(F~mxd0|nphzN@%cc(3zD9(@Z!{DX5&(lNsV!*fvGp3!dbM_Cn!!iA1JEb>T z9YIb^Om7trDu!JU(!@_dmDjGz(JQz$xQ~dpEJnFlj9wOVH8h&k1H;5-c39gE0`nFD zPYhix6+*}oh>B6$qdzZ9^vqoD!W?1LB$Y;EpdX%y3-ibTSbF8^i<1vn6&R!xV0$Nj zi*Q6xcjY9i$Dkota{4{IBz)Q}S=p7|GglA=qT3vt?(H4IvhzY#E(R(l1 zXLKw-%-f~9;CfssTJ+}IQ_Nc&m8XkNA3*}@Elz?rbOh+0PnLOJt>qNYb}vZKMvL)f zuq{RLrC_+O36y}$(nQ)0!zi0Wt1E9|PRuB(If=hD2UxeyD|pXPBxR)+YEgS3U6<-S z=be37#B#a$4s!uODzX6usVrOb*L9H9^lu2UVsh$H5u^66cOzE#Z_QuJc@bggts?Dk z@;6vyeb)XJdp6YIZ%rtsyv=t8huW+@8mCdLwf4YRy9e-$69{TI20i ziEP{h3f(pc$!RaOeno5V`p+>;jhnElONz4nvOM}O!?q1)MU4uKn^SFAlJ~3;+auSZ=<7PaO_J+mH~6*n(9zyb@xOAef$PD>*$#)J$= k;HGQTlVMY=eZ>5Qol#5h4hyyvz&DmxmT!G^<686o0R;!GvH$=8 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/sr.mo b/data/translations/sr.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9f00f6405939e29f38603eb80abb25634b3600cb GIT binary patch literal 129307 zcmd>{2Y6J~`mc9r_Ku2*x)CvnkkC;9OCSLvAqh!9u}_joGLp>1nF-C_#oqflcCq*F zv19MO9DDEW*pKDDzqP(S8L*vm?z#8>JonDS&bwFLtA6WSWp7?xz1K+rza4r7L4Wx1 zMnUj+?;!YFg=~Z1yPbky75Kezxt+av9b++E8TT!WQ_OxlGq)P&z~%6FFkBTLWAks=OXmJITnY2%=KiyBxm~>fzQzrq;@uRk0mr~);kM>p4_Cyz z3+w}DLp>*L+zV0+!6D{;BvgDSK!rOCDt(th<^M*geBB58!RO)X@N+m6_S`iH)`laY z!cBz=HxsT2<520_6Y4n!!M^ZVDE}A0)!3!7m`{W%pBtg-|8{eK5GuZBq0;{vRDACnzlKVG zj~4H5HK_Kr9#lUVZmfXnN3)>fX@v^cY3}<%wT}~^+TnR{7`zD%fgiv=aIIGVob{pd zQ3w@oBvgD8VJ}z*mCo&;(%)?ENi*+l=0nYVGF%3KXTzTGBB=CU1{L2e#yg;%yBNyf z6Hw*#3{?Mn4XPb{2^D^YHgCTUTn6(HDF36N`q$P_@l1!x#|)@?k3&88T&VOff_m=N z#@nFU`-4#Ve97$JgDQuAK*iT1;r*=+dt)95b~;cqA->cfc*-`)~~0q&)~m z!=0hz-U)DhcsW$~ht2(KH~{nDjvzQ5PJ=_>>rm-mDe2w&!v2`YK*d)NRc{?o>E8z` zy+<0)HT#>Oo_inM6uu4LgR7*1;0yRI+z)<0<&?wS_XvV{@JhG>EK2)&83onO#={k1 zHC!I0Q_ zE?o%q{M(HW!|9k`fNGbUW_^6ajANnFSq{}MYoPMg09S^)L6vg~s$b24ihm#I(hueD zG`Kpv$lPy*%I5=6>3tC@Umrm|Z?!HTZ+}>ic_6$A&V?0l*c{p}oCD?m1t_`v7SwZp zhI;ObbA7q22m4|k3RTYKWHmw!r6qL#TL1LHR3# zig!9xIve2{aCcY=_krc`a##(&gb7$iVX6IIYJAlAnQ^tf{J1j`o`b(;sQCNr?dyMK zI0kbA914$sivLzP7B0UJ&xRHJQNLLXmCu5GeSTJgif=tw2nRyd!&IpFW&wV!j%d?{2pUJpmYTcFzGr%?XBhofPS{d{?B4ppA5Q1Z76D*pLU<#;e022X|x ze?L_CC!pF#pZ$Hh`a!kF4WXVt3MxNa7|V>6#_7gcQ1upr>W_Os#d{Fk8J-OF+^?YW z@e`E)We*?^upd-8tq0|A5LA9jq1wfGv#*58Uma9DGogE~nfEaFy`ai@KdAT)g-Xw{ zQ0?|ybHB*!uY{wpzY9)--@pN|{6PPl7U=Q?Rjvm?#eb~v6sU6ktGQnZ^}Jin{3uj9 zUxeyMA3){nJE(H*eUP_b913+@9|uLr_L_y+8R<%i%0UJunj zeuR6#Ee`el^-`$v{T%YBV5`G|;97VOY=d(b`sch3Cu8n+xQ}l)xC7=zkftB>I3ft{ zga<(N%ZW#NxxEkE0`u!o`C9iVUoIuEALcPoa-;^T9-5%)Ar04t`$E;zDR5o52&!D~ zhAM}L;WF@b*ayB3H-Vo)#kbbczTFOjk|QI{ygTfPc^*{!dqK6MBcbZyRO5M2&$|N3 z-;Ge^eZTP$*c;10@<$oZQ|6x$>WyS_b z6A4=3DeyB$R|yV1&fBkWyl*EbK#D$i7}mg9C(sAs#Zc{Q%89;RJqjmb9&?f}&%L4Q z;{d4V9s*Z|r$Lp+CFXuRlw7(Ss=gjEz5rDYZ=3sPX8sRK09wEI0S*Q0=hM>|4#8g({!<#si_AcNA1VITiMYXG4|4 zZBX$%2GyUQhHJw2&HiVo_d}~0ZYXhi!4u;DAP^fa+60QZSp!_#M`Afnc zFb&oIyP(4D1NGb^q0)ISRQ#7f`MVLS9oz|r!e`9f>vUf~{h;!(A=L9WHv6Ga7lW$TI8;97LFNBYb3YC${U@3GsZi}>5$p%Afa}2fq3ZJusC@my zxZD{&KN~`&s|e~jn?u#dWHWCMm9AE(a!5g?e=n$ZaR5~OM??8L+uScQ_bbf(7PEiE z?4L6GSIz!&v;W5Idz|Ux?+X=g2vx2{a06HZRlZeF>D>;hyxO4BxhGV;9|o1qv!LR+ z6e`@cQ1yK~RJlF^O#1l4YjhvVVhupa&b*M{|H`|_I&mCkuk=~xI=ZWq7;cokH<*FdHJ0jP95 z1yyc;hbqT6pz7mYDEEIrwc8)f{0mgRmOaOp&stFV+XTx0mQe9cg6bDlQ0b_JYVSK5 z8==ZG0Tr$bD&Boy2#UmXA;buU^+X$7;-Oatr?Dv6s&LL3#Pl8JKxlrYOh4Bt^e*)?`uRzt?d*;6O zdA_`gpxVvm(A6_kyiHK?c0z^U3%ch*`9BG&zAu5w|J_jK^B`2Yy#fcokKhov()qr9 zkAgW#4fLYvk|>SPQ>5ZhNUW zpJDtM&cJ=k%Yxu=cmg~QZg4sG@G7_^EWg5!n+L#cFy9YlzwDKsli=o<4}!|iZLmN5 z5YB|lT!n0dyTHNlF{t$Y0PlnqSNn47bB(X3_24M%hd{*}gG1rza3A;(oCqtg_4zr< z_$n;Ie&}^Uup8VSZVYdR1L3Ps<=*3ZFGn_pdtlxHeg_|cR7r5}4Xho&#Eq=A!Dr!U zxY|uYupgWZUxE+7yWn{@`{%@O@%|4t-UqkAy~nMz88{J+fs5c2_$q9Hg@5yU*3rh* zZwrF`u|FARVZYnGzoX##n7@L>aP>Rb^?4E zj)EKB?ep0H`xa0aaBJ+Jy$3hA=3-<#91UfEJ50czVIyq2*XQeDxEto7_xbub7Rvn% zI3AYY@6)qCJQDNGP~|!40Uv%ZsQ6!pyTb56U*G$|4$N1wC5E6wJp%*>Cz7eHG4ud&2>b`*J%A>bcLs!Em)F zeEZoF4#T`F>;;d7Yr>OYKX@rz7A}U8w~xY=;M;Ij_$8G8o=^IAzYbgtb17UMZe!+p zsQBV$zmM@axCZv;!`0wTa25EF@g>+7^M_FJ{Q{Ma)t~a_V&ix?4Eq{*C)^LJeU?4# z<=i}|bRP^?gD1e{-~~|6yAt++cfgh5eNg_Ng)73h;J)y4xB~2a#+TP#a2d?|8y6an zGoEHV2P&S6jW-zYF+O2@1**J1gi7B(pwjyjR5`EmthXNom5!mXHyj6*k22$QsPxC+ znlJ@bUk4jchKhF)l)szd^6-A+Q!s}46{zyq`Z*teHB^3gF>?!4yP9M6S3?&cRDSP= zO5Zb3>3hleq45W(_?Lg)=X)I}e;dKo;RvXBDxk`v&fIr`N^d(<{BxnoV{fxx2-m=T zB2>Lz1ofONq2jw84ulVz`7@|^euOHQ9xr(ReWCI@5GtO*Q0W^1N5KiuJs&Pr6%cYN$MxZ+aIkTvaew1wFvR_NsQi8hH-js_ zep` z04KxMUPd>9vmiwojDN-JlYL+Hz5(U_DI5&Hf~t@34d3oJhVnNWsvS>vIKyE+A`UeAFl_p6O} zz#f<%g{rS7pvvVLyJKRg#6 z1n+=ue0#?~XMZ>j`=?+9T=`u;el@^2=DXn~u;@LncRUSyW3G7L*Vk02=heau;C5y| z2P%Jin)zV31?Iz{^0^rHgwH~?#}{ESd>d{9SN_1KuLi0eoeh=$>&<*GTo3b0X8#RT zz4iIf>jC|s^1nIMbL!yoa3)lJ#h~)t0XKmcoB0XY1M`X>F{gy9K-Kq_Q2k{lRD4;u zESv|6;Qnwpyaa9pUxuUMFYv$u?mzbaZ~nx$&%2F}L$#Zi&HRz^J7e!pz5D7=?O_1a zb4Np^XDg_3*vZ`ILAC!Qq5Pc&SBB@B{nb$Ac{^13JPj4^Cs5^A@R<+4hB1UIVP67^ z;W)F8L&cMZisw++3!VcN--S@=xCJU5_e06~C!pHnTTuRj&prD>wVxuW@}3M;uDe0S zzYy*M&x1-wk1u?Bhro?7Zv}_ICbK`*c&@o$2Uo@YMX2)n5Xyg_FTMRpcs%BEcnS6O zJXHA}@RgUNXT#MnzX;X8KZ1&{$Jai-HK6*zP~#ZmmT-CO%i(gc#_VUol`-#T?kRI$ z09VKUAh;$x1rCCjoBh*J&w1C(pFqVMeB;x*JX{51k(oD#s+XCt1nvm0gbU%0aEouf zd^!p0xuxIv@-Bm=@(&g6aH#US2@ZqrK$YWK-}`)wfa_u|gHz#7Q1yHfRR6jcs=hyl z85sN!1b+cpI1aATxktyM7KTp10uu_#@m9Zt#=!FR1u;f}6rLR6G3(RQvoJTpzvzmA;-o zTe(1$(+H?|o1oHjFl>QW!`)!NUwrw^Hy#F+o>QQncO~2qz66zzAK-ehXHeksu_5e- zdAOOkHSBMdIkP@ysCe#ziuVDidVkgI>w5Tbv!Lp2wsBv$0p=5+;=2Ya{QXezz5-Pq z-$Lbk?Vdh=!=TD#OE?tHGA@Kl$IZq&q2j+Ez6#%kiuc}LKHO_i^|?y#0x$QV(lHLI zU)7rZZczD7LZxRvxB@&Is$X9QRe!fawS#w|D?U4UjtM2TVz1#X}1EZBy5)#VD@`oMfR5c4}w{c5@8 z3*7#~7&sI2o^TX=3Nj=F%dFtz`v$7LOj)tO>r+taI|XhAAA^do&q}^LM#ABk>!IZH z!BEe=1a1Q#gY)1jD;EUEB5x0aXTfz=EePJm{^r#Rf`#y}s}}^%!J;(^oZS5ds+`th z@~`$e5UT#h8D~J1a|)_I?gv$FCqT8Mo1y$a4jbVIa4T4~W`P^8kAQ1oz6+{eUVut} z&$WEMi{KQ@NvQnZ2o>MkQ1Sl^&xU>1_UXJHDm`}_pN485Z$p*mKcMpQBUC%;+s~(a z6qLWoQ1Q=%YL}f*?dE7G|CgBiLr`+&ZDXHxEWJ?APr~KlzVHlqINX-<-elc^;1JAv ztXB}+3crJT?sffr{_lZG-=|RV^jY6OcWqdTc{8Z~(E>H^*%K=Kc~JFq4V(qgaK`C0%~E+@lx;aO1WK4e25-*Lvj8ZR~8WV{!uUp@sx_%>9z^$rW% zJZ2!2+}|BauFZp^;Ym>Gco=H@c?l}qN&~!{84MM!94dWvP;z8PI1(-}`zxT@!HrPy zKMIwv4`C(jvysn#EtGwmnGb>?<};1AL6!HbQ2qZin1E{yEC`N)`@!?!sv8#|tI>;L z6+CH>=bOf%n^4c#?*&uveppVuZ&v8r*hEnBgFS}&=QP7s%vl)1m!Z=A6D)$O z4)g783#jp>+_FNi2VIBjO z|8Y?Hn+nx_c7O`k3Dxcng}vcPW`718fcYAz^gmg14%A*E` zFb!3%CqUKnWl-gJJybt>4Gx8CjPdppVF~6ADEl*@) z!=Uu^OQ7WXy-@jm1**P!PVw?@T`0Le4Ti80%Kbp7dOsbO!$nZ#^f6R@tWfFu+s07+ z_7JFkc{Wt}FM`r<7DL7Vf|);os;2@5CDqG{Q0Ae=u~6-{0;--Hpz3jFGiTs(nD;XC zAyDZ&2I_fdLiN9^;1GB>RC#;`mCn_sdh=l8G-C=%jvNQo&#r`OFLy)9<&U8H{pwX- z&l?L>{sZEl_@_^Dl;~?`zEd0jT`H zY3`qy`*-HPa@>b2f(kbrD!$2PA2a*i&3-?q@;Du;zAuMrA2-3t@D8Z(%e44@IRL7> zra7EOn+=P1ml~DcS4pb}w+}@wSIb z??q7ccNbLnPoTmLM ze@;NP=Yyfj{}QNmgPUM)xELzm51IY@(6wVIIncY)KW}{~e_O$=;7)K8cm`Cx-3=A) zeJFq5Lp^`(Jv>LkiI{7k%JBrKcCpy_I8;A=2`Zf*L*?TKb6+*>-PbdgK;>g=DETxM z>UnKY?cpG(cJx=Mc6_(-O>^&&DG1uJ?+-(`5UQPD0+p|O;im9o=<<>EWm&x`i*`q}RL6a=pj?mb8m2lwt<;Lbmc+25~UTneSfjXt0tSOBkqGM60a*FP?S z$73FNP(kn(ya9d+Pd}J^6W_u^3fy^*s}A+?ZgiN}6HkF%_$ydg;LaP&g$c~>!0lko z;RWt|!XkJM=J(*$aN!YtooL*V1;NRfPlR;EVDM4CTuwUL*VDC7a^QIwha-;h^T<=- z%b4GSC&D|AW!(nOIIh60=Y9><9#1&FAXo&Sg4@CcCwSfqr(s_8M4#SW;FFjifcKG( z(@&z_VC<9vx3758sXm__r}=r`Tkv)KZ+$xYHvYmh==boVGyQYd{;Qv#&V=*v_Y`b} zRcCp<{W{o&x$*1*cMj=ccpm2I=M=c}F<(RF?}>8@-1(Es&!fIEA9{X4@C2;9z^`|$ zd!g5B>Y(y-CR~YhdQE8v>=!RuY>o&!Iu>TKj8i) z+zIn1R}{GYvTd(KE?|EURJg;hDhTd`D_`yPr^lhnIeU#S|Nhr9Kfrto{2Ls9oo^rC z!viq4Ue7o~d>=y9?-w`F&SBM!-hI`Zd^w!}tFbS;+0SE-g-w_%Zz%{ahL^+h;dZwc zxc!75;q{m=`TIk=tQXaZiVvqp_%(X=;NJgoCh_IT>uN= zlThQ-_i!vMeaJsI0aebYKtxLLF5C@s(<8ngE{2ky??XMe$D>|O4~McJ4>dl{gwmIr zjB}yJts~$^@UKwg-rfFQCd}t*89>R178eC&88Bg;4Qb4;9a|P~-e(P~**aP|xZ6v}X}i z`x+0GpE{`LH9@tLgQ3Qm%b=e7keOeBiszqD&t2siKhA9cRnA*Lg`W-;?>wmVEQE^h zJU9;C1?B%I*axoptPj^8N}rnu760~7@w7svZyr>?KOJhk{~F3)@SJaNt3c^%Bcakg z5pDx#n)wu{bX;P5!1%7Q*YiHT8^H?vjfa!r0mg@ntH0p;-wsgm9S&6=7eS5l%f9IQ z%}A*7*b&Zv2SC-!3sCLq4XE;5`6aK%Yy{WETn|-FNvQsN2~>Z53myg6{Ch!g1UwH) zE)IQ}ai)Or8SV#*UiEVQ;@AAT@wZUv+Uj*LFB7mBeW9a|ZQx&^>ho2&5qt-#oh|#0Z^s+J<1tT!s-Ndz2tR=8 zFU!B{^Ir^APUTSTXByP=TA}oyJz)}F07t{V@A-Pz77oDN2IcQ?I1*k5_k!=kP04rs zeV?ymKk)tj45)No4wdhFp!(Be@Ot$~3HAJ=q59PsX1)sUg84S6^6mc*ThE1(gX7@Va2jlfN5O;P z4^ZuLzps4x{0*wSUxq{A&rtGa@YlY+C&NjY+o8sjYhf?=8dUwi4VA8Mq598?-}v%r zhgr;vp#1m$*0<*YQ0YyoPNeccHa&%>}1z7BVTn||l}&k=AY=EacW3o<>?;kXXQ zu$C4w6yxFmP=yNdWF<4`e!8?fJiur#}19r!SAJ-CM1b2SD>ze(7o@OKDd z24Fb}fBLPBxr+N$p?-&%{ao&Eu=}1CpYy<<3%G7E!zRSp!F?6sZ-(PA>!*IA-?zk( z#cgBmM{)m8?ll(7w7BJG4Dmk+w<4_M)zMJxWM}-e!sjugqPgE2a2WPSdZW|Z*C+f# zW{!~LIiKP0Vk|DOu!HgU2bC;+`{DOW?h7H^Hh79_4(7YLPQ&hWt~0pW z33H=`lgxkK?q_qq3hqy1-jc92m?cZr;?nPXu2JsJ|Cxy2EY~X-)u;7i7zo}VJl!DJ z4NARJGt~*-ky7fnY}H2$ik$tpJ(@X;rNaD>jNLf zJj&v{7V~HLlMK9!YenKc3_gV&Lv8RP+yy_Ea^1xJ0@$0Ym1_p>k3;>gxA+dnPYrf2 z!Go}Wnfr5adlkL{H^DyoG1Ul`$Gp(OZp-~9_&Wf;o98d`zaw@l;NG7!E+R~V`?a|L zCmtT*ej%KKpHtyb%nw+=1a=*mmof9z#=VI{W5UMvtPkKeTn}Tn4xG=mF4uj8l}!JZ z`~KWF5$?fMLOi>0O~I}j9+ck)pDV_1&i>19{d1*#azc=KLWFUE8#zh-7WY*Eex*V`icAJxGKy~ z8TZfIGZf}nyVsbl--{l>GjJQOHr%Dx=vU44Gv;Z;aXHr&#JMxnuZwFL?%(7Z;cQ3) zelNH9?~@(=7vlb)*)0bTwfjrpPq@E^`?}npi}$19QJCMvUb;^T^HWfI(lgjEi}^$@ z>337O^g9(d{Z7ID04~%5_ZtH@r+lvU#$YnxGv+3%&$;&IIug5Q&Hi}&tihG$(ocHE zYQ#~4`=!{Oh50&jlY8{jJmnCct>43W&sdwVd*iEhwWd9cQj_ErUBCsw_mptcIy#WrKR&$i+2tjZTCsS7Q0wkFT(B)!fZqM67E-r z2XIM;)Nd4acXF*keDko^Z$AE4;#z=tFU%Wq&oslWKOAR%oJanAN7(3BLLBSk_a?5E zJo`=XFr09kVt+E%%eeg=yE84WL%E-2k?e%qV($N8;fsj#e!@({?6^L zSI;HP$Cz)$O~2QcqV>N!EIme=VEs{T!7t3xITOlyFtV;nrn3n|2}T{zs305 zlsI~0IRut)m2#bj|D(9h#{EMs{m$n47`rDhuZy2o;elMoayn0?V4wQ75+cPtqi+)X1@b=_u8{h#_hX2 z|1V>1;MxK|bMf;C%>Vt6XE*}4!_E8)yc+X%g!#M0Hvzlx*geYCk96tR!TrkISD2sc z-~hs$1h4U4f^qn{ook?_@fKKs`BvO_Hb1LiF5=pbxSDZ4j_`$;C*yt)ybSYJxQ*m$ zvv@3Mun+FLbLIcm!~d38`~sujm4rKxYcuTL!15u&JZ^Dyz{6EY61b8+6@8EhHcm3A4@VbA?{O^n1hWK3>UW>nk`8nU*4}#ONzk)DD zxMdWW-z@HTz-?zZ6!Z4@nP_3<{uWmY*EwA8nf;CUKMsG-z{Z9D%4&KNW{i?C+Z}E2#<^*%NpZkjl zR|EIQu7&&CEY7X*Kb3eVnz|GXy_BVRxbV zy_sOxi_1qUkIaLyNBDi`NI74!R}Jr@5a22;>NrUac+S5 zA6%h5_aW{FDIUyQ;GVF!V(=@wzYbm}Km3-3n_AevV7?vmh30kvan0uXk!u!L8uxqQ zrf_qvi}Cjy=C`?@%(J3jJ@I8Nj`!j6b|1OFNtloD^A7goEZl0??SQ!g^Le=4f#`b3f6Z*$cbqr$=p$-^0yrS?)`@s<5BV^^(~S z;(j^8f1Vc>E4Lm}fZa&K==USs9rIcEJsR`DT+3m14}2B7MNq%ZxgU-{3+DDYF2`;e z?DV@6o`6}u{a^vtmU!-AcCsIid3pS81#f{fup7@cj{DgbaUJ)ES(r-rHTJu}e`2p+ zBiCo{&i^^b!X1PAmt2Qn-O1I2{dkM#V(z!a?G!j4x7U17clKyLeh$FACoJc>kEFYvQ6<`ub)$9*Hr zJHk469_|Co?^>9D#Qq%24|3n8z~*+9?(=@Vc;V^^a}{H^zu75{t+`g<+5orDantWikKhV3pKbozFjw;& z{Yv4jgqh8?k-7K9?nTUlEZimVSgtz!w_~s0)A-#Ke|y6#xf*dl3H#l+f0XN4?#sD) za{n$&aUE^(6>+cMUbscSkhofjduy}%(j3NEm=%nX|G#qcGyXTkeigU}*InkPn7G!% zd?=TG_3#X?zYupH{Cu7F+<(d+cK33vO1Nj?9PCcO&ox}@VHf?DvzudZ*KbX@J?_OSzKee2I5|b-P8D47WZ{5h6`}J4ZF>t zej9Tigx$aCGb$Up&2<&^Gp1GK%r&(Ql{MA%IWx`;Wp&;Dm-N1r@7lVui4Bz#bFnQM zxT3l|tgoq_?BkA7QB)U8Hm5qm`c$&DSWXkClvPiz$ob3!*Ga$-(AoYA>8wt4Z^rejUnL{nV0b}Jv#yAs(jn+m7J63K8{ zJlTa^T|Cp(A&>R(Y&MZ>&FD58OJ~EHIq`H54hn0k!yv4#*v>N3{TQG4x{8LnSwYy4 zo*$OA5-|^INfTGRIc%IC27|(hsgBO}cs3pkY7VPYS#pt0$78c)tZhrjGWixNzf4$} z3>(@K86~Mbk;%$uM=Bi;n^MV^_C!-QQ!1;@R3e$pg!qev$@tu`Ez#N*W}5IgfD+2a z)8YJ7S2|3_I^tu4K^e+0mEvKsusPAvl4$B`&(8Pu>3DM@n~|3(ilSaoENu*1Qt5Dz zv#pEAn&->+j+0XD&GGcky3ZvooSVqDnNO0|7UyH(xM$nq9b~{i%01TGWIE$b2~vZH zSaNp8xy+4OxWejGx+B(J7{=P$Q*$%QkE$;jo0DjbQIIX}`I*wNu!>>|%i8hU*&b_( zQzY%}Va63Eg_I)G8S1t@9%g)zmIj4XaZ}#B=HpbGW!IC|*$QM~i^GUVv zcO2KCLAuYX!Fku>U~t8}rg(dMJeeI3l$3;3sixWS=CGtBD9Lje78a?whLaM>M5e7c z7*;xB^gRBK9;UyWaX;Mkq+obyI5klYhT$^8*=2$eB~^)JJQz`mxvQfy7-{w+OT!os zt4lSevcbr5-(%`h*;qD_N(Q6M*QnBPdNA4yqf5hSlcoe?!lKDE2ya;&j42Jb?Mk=C zlfhDf(92_bC{%ayGB}wOlnJHsk{mE>B+SG!mvFan}e$tK=SR| zKRqIrO;Jx};T~OyrrETM`D){|)376!oFB%T=fsjtls-02KFRBxM5Zg&j^8*j<3fpPiia`j=GP9%GXV$Ffc!SZxh2XS~oSK(?WXRNP{9O`Q+f@CH^3rJ*XNhU*U>5YtSZHS4S zU7lQB!j1-!Oi+(;dG$9EEv=+9&zN=sN-2;RL{!v$lG#M8JrUEegWkcdlEE0RzM1K= zn`jVdj!QxCg~dpkO{WmP>8<~@0IG2BIV)wMEQ2&?c2$zeXjq&^1I0FXAJ(+A1WUJ| zu51cB+Uro{d3!qA;|gjH?P6{`lVa%C zXgMI5P*z>epZa?DC!AbYQ!}$7m{2=SSGY-7j%pGhU*s<=ubecga^j4thFP+ztgdgU zL&>dfSjwTcs%%y`v1UefgS<&M#Z*;Qff8F&Evs1-Wp%*>x_$K|x>%dLZB3`T7~V|| zOrU*D&~UHkd(}wh*3kW#HlO~8dN+*`RyswPrEJnvuTvS)sJ-gs*t8~SXW^vOBmz@X z`V*?XcHe~~{Qcx~ijI|k@48pM#aIm4EGmnuKfAAK+#PYGsGU=;Q%^{=hINe6QjMv4 zJhY=u@wY1;PGY1)s z8BYfjq`NvfnN9PgAz@Rj%QbR0Hl{i|Q%Pcx%?s3R$H}fHJDsJJ6Q6G?Qs z&a`+oreVg}k)G~>N2!>ok-FUwZ!ho+JY+Lpwocsi>IB<+@r zWocdAq12XLe(8R#UC6)zQG9aA<=E-l@vyA&k6bftF=_D`NuQ2fx)e_~uT^;6Js!@9 zr4y+xDJQ1h13#E3L^e6M?{2H{Re#Yj+5-79`FtlY&m-pz3chSXNN|-cEY$qU3n$cOv z90_-(!jiGEko>4&b}u6g;c?`sJ4|_MZgQzm$&gls78^1?XjYq30t+?KQs%olT@JgW zrHx3$v!;O*P5x{7L{?`1-5gSrz9cNkC^1cKny@kbCpy2W{u(#7;Q4R+yIn*AmrYA~iEC zDl6HcSf$V$@3z~aq)c{1ma8|XAXuYi0@pOVG^Bro8MJ|RQo&S>tk7JwNJV?13gpSj z5-pNwZN^1`yz%`>4Odz1w)l1NrJFlq(%yoJOye`?rctxbReH`wjW%bP(HTrkmDF_F z*o{t}NOsX@y>gzDE0G1-Ix8vpCZ~0ncU;}9G1H!+H4S2#j!*;9q8V!-UKGiaLa0_B zA+k9@WSoKdlSQ#xE*%&qkCm>Vb5*5JRYLOqegA0a!ZMn1%iNdG}HJy7c89@D`??2+$ikN)%_i~^Q(LiVq3aQ@ zzcjg;K+i1C^*nA-PTGZdx`P$AP$LKf;(R(F(kce)| z6VHqdw~Iz!D_tgr8FJA=owy`>;jCx5;Une-L!Qt*`|Q4Dl{L~=B*TmId@(lXnZ|0> zooRs^)9Yy)EPxFbXn4IQeDzjsf29H z8EX(YF@~Xx58Uh|gmneY>Lmcefy0d>j3bSR80S9Pb5eVP%971A&5LW}EETXMddJ$!m+w{3r6y)&Z$s1b2`#SyOe> z@5piqL%p;P3Ndn&nFSIo+GCxFj-VpxI*ga+ZVf9F*-7ECjwR_zyYTZKCz zHH|b_7iHh54Z1R zmjnslt%;OI4Ko+48QFuu1+1Ge!s&*Sr?|nNoaTx(=btHlN5_1(Q>h_FY1Q-m1Z4?@ zQW~~4hM8m}T9f33;lDf8%J~wxM(bow!{|rkb;E89pZ zZ*ccH4I2~X!oi1%B>P)wADfFO+AA+D4T}b8mQQz0Q-2I7$Xzz+E9P~w!!03AKhW@@ zghV=)wFBs9n39wnr7L`yJx;TG-W+S+T7$e=!rW9kJ%2zj$<1Un@CTEa#Ay|Xn}n?vXt483 zSz$?-NvdWVnJut%OmX7dE01KC!8I4kX7j39zv+XSW=56dUys8<{_jg)PR}^ zw5;#fzud$y|K1N=-ch=>UmlRMwf>IA;yJ=N z(m2XE+H*1jiGf&Kqw?>!ylHh#UOB4_b5Si9c%@99Xa$rz%Lyzaws+Bqm|$qnEMEw@ zSslGB!P=%)y-LGMJAQz?jJpB1d5D|jD56YU^AhDY!AOU?;kNRNC~We?qOVsgeGN>W z5+H2+-iYpeMMXD}AIUbS!(`;AK0BWo;^ZkKbaBc8O>%zTZ4^ky7PRhy)5u^lXRp{& znryqRxtne+d2*addN7$OSS$&$VVw@ms1&qI6Sz}L5;V$^7EEoOM*D~K<)oBcimuU( zqB?<)NDpv{lslWFBspEtFRkRJ05s3ZEHK!%-Q?T= zS#JYmfOd#j^}BlRo&>t1F$U-4d%kH;4PB`5ZgD;=b2A~9IMdB$<25($N<(5TQac{r zoNIGtbgNgm)z-K_VKkK);ElQ9W3`-Y(oMd@JeR7t#L=&9>5WTUI_dapOAC(wSbGac zPo|70=9cZZrdTI8${C}G`xEW=G>0{v()9?#pu-=|EZJd)ur?*zoDSW6J2q_42u0>{ zu4aXRS<-ep9++OjpKO%SR5F#0F&45WqqAPr`dBRIax$Tdv7n6;FDyK1;B|^aH1er$ zaXf|@Q71xm>u@H+X=zYNlMU#yxvpBM!m+i}-0Hm33rlk|VZ^dTvnxhxz3zAhr#P~H zc{$saPHNpR%Mw$5?7vcw^AA`Q=~xaqM9R<}XAhAy)M5=Hr&ucz46RO+%&9&IVLycC zKSElIBr9u3T3tX}qF1q~;TGd^r_H=#C}Bkgn73>3)CLk4R*QPk8822`wCdO$>5_RO zwOt*o&a^rapX$o8pwh05Teq6kf*{r5iMf=A+hHL=ZizwDiTre{#tO9_j1(=D!n3r# zqTG;Jt)Mfd{B>ZbyZeP0M0W@CdBlN~8O5w^3GK?G4knsRoux<>UyS8t9r~h#S`Y&q zXDAJ45X^7(FdZl9=|pDsubxN~$Q3aUVTKv4?YRv4JZtepT2@!GlfC7onnSeDr7d15 zcsc^9B;nB=xKzr!vn9=&wJNQPmqZH?`6U>|mfxmgjj9mE(~(=ZV?67`GD^GRbV^x# z9`hUqDYx2^cfQ9p4qIlE4&^o%(OsFIvKG|3WVu9%klxLRo}uw}w?sCCw2ZFB&sKzr z+K7_oMPam%U(03%#qZ9T;p`i}X09w{wYW)5!s{M9!Ye#^M~*1x+@_uSXtcjc$5eH* z_(_sn$It8YUU64y{MHZJFvF@VA6B_p98{r8(y-1(&!iT^GWv&Wpnjekm8G;U$xLZl zEK!Uev}EDM=Kjr~AVxV-Sx}noa=R}RF0T3 zV^JSugV*nT#B`(>`Np9PT%0URGd9zPk!12&sKr#bgjzVn>r=iKmRwo&s;HLC6JDa{ z5^h^2MBh;w*61m76XZpCa&uR=i0Vp?cE#xt38y8VUy}?OnRvLbTXbGq$Z$31I)dbv z_E)Ll+;b81lqWrxmXVhmf9Q=Bam4!X#mNMe{3Nr;->y#Tk{F8IWSi#d_vn37Qjr$c z#?#V*buy#SAF-t1idBHhA{r)RhVMP-U^)h&c9x*@DO;DL+_|34l$#SpK|5HU#BX;; z(&0-dI7mi3old25F-OX<5~SI)6Iu+iGBYouzo;Xr`|FtC*yssTeO(fm2FEZO;zxVz9<%@1Vd+vPTdDO#hg3uhJwo?3udH)?O*BM zi;}>dE%HZ?s_ZBTc8D)GoAi2d6-_rl5pC8Vv@{*Fa(_6$q%(U}nj2Oz#;eUgeM% z4ZAYhN6NR7JkGc9Zk)tmwyu{M^m0KJjk~hC(#?as$)0Hjw-7CL-Tb=YooTICmlb+i zEIk_$SnW0doCWLX%5i0f22A$^h9Ir3N2X}5D&GyLHz_wEuqSBhiWWl?nq1M~gU`T( z{>kAulnZB-akqY#!?cZVO^99hXmF%=Iw|8$fHD?#ONGq1NWS>d8L?;UJ<$Uz*{0(E$#k(l>niGhG7ZvSQ~$GdMDy$PZ}jNw zBTGDf4VdxZcbbaTt@aO4lH7CyNvM9Jf#6SrO9lP!w=_=RX)0igSfq+1A?d8MFn+bL z^}s~uPm^c4>tNi}(loMwNrN9bSo+h+J#nlhb=Sf_jqm?VcG)E6los1;?Fhj? zud@F$iEwI>>YVjxl7R@4Ca!r+i$)n%cC`EErW%Mmo!N3iuQ1HaPOyvFo^sO)uU$ol z$n>_7V(}4LWw-}9`BB1hjFWby9SM{Q+Nk!*|CJWo#ejv1;5QE=ZNiUOPK@UrF!p}D z1)7*UN1=UQt`fg{sJohE0}Ic?ovptg5x4vsx ztm@C*XPBi+vCPT#5mQw?VCi69T<3yNOVOr>id|=*Ro~2{IqIh~&r3y8NHy{zM2nWZ zQ80&~xVYr{Xf>Gl6OmE{ks{u}1cLW5+gYyhDbh$uv+-fvyH1?6;w3k~Jnrvl+9cm`3AbkK7~L>|Mg-m7Hnu zHasP}!n{pzXEvQ`8cGnlDnlLK&2iC-I|~Ngtj$|4O-VUZP{vS>+iH{;P2cyEq~k98R&f$ zujl!GRl#Umcqt`LB^)F0$YroK1&2ggY6#u+# zshj-p`KAm?y2O?IXy+$l=%fRdeqEfKTDC^?q6M=>KRdzB?FLA`y6Fv-qltwRVY#C~ znw3dQr)*fawsR3$(cr1F^JS^?B057C7O@9e%&p!c1=LFSBC0cwb$>JZn`oIIRBO|W zGSbc!7e^a;M5xxy)>g5%Lg2ZT6^yeri&D$1X>SgAafzw0COY8+?d9U`X2!r?9;i%u z>1tCZ=g^@xri^PU%3o)D(-_SQGe~)x08!`8u z6E;p<*ShU{_c!t@8xFtZ`E?ukwfYY5{aOe zv4L0XU^?sm=v|$9txTxla*$I8<<%SMtMX&>t?pZv+-V57Wil*Mrn-15+GGe;I-SCN znt`TPf<}XKRSM;XY2~C;Q&%Ra)h=eq3{@5Pe$X>AQ<0T>r_k@6m}$TOXKyPNL9JfA z(jTnRwyMyVlH9RK)yS4nKDXUN6mXFeshT_7O|pZYs@6BIg*;-I|$i#AqJ~ za><0Sfqv}YBV5{S9_%0&{g5(@_ScHs$pv@J*S|1}AT8qk?80K(4t86FDk(?|=A%T@3x00&EVUk3w(Q9Kw2MGLXD9Oiz z+sV^nf*%c(i} zHHR$OhpEqU_&12YYLL4@=8#Bc+@0i~sUu1xq6x8LFF9e?$?-odoLI4mzh>&V(0J85 z+fL6(k$<&ceYHRvI9gX! zSCXB7f4wxE@<$JI9udAQ@aq+PHzAo|${i`A>vB%SMd$ZZ+?mS(zaOXS;MZH~wP}rH zc9;Q!7Q@3@do6}i>T<`Cr3j!Jq}dZ=HwK+a<*JuFo#q=%59|$41|*$LplhPy7h_8g z@05sjcZ_(t@qgW|s}X6sve)K%X;3$Te@GzCrsr<_@QO7PP^TDZ>t3$)jC<|j@OgP} z5j$(Q=Uq2pFdOEKkb(Pzh5x)o-J}x6>Y&c4j|SI}f;!rr>uz=NRyS_@V-a<{88*-F z;`w#Fc=YK2xAQ`Rkxw0sl#T1_?g%<|t|R2B5p{ZRneOR0-++eXbO4N$jU6JF!Crx& zYTVh7i5f(Ucxhqe2siK)%MZusGX9h~;yFcOxz{y+^KJTxR*2hqPH1%u-$cW?269Zf;ts%9uS7xrP6dkX^G^o1M$h~x>V9q z?_clH_!-{-EZDy-nSs!dex&EPGrLPn+?KRt7uuahlr0O>sMTtnW~kG8rN7tE=G9m2 zD!b9Dp4Dm_Si1MQWvQ=SbZFw1TeT*s?#&*9UIR&oypVwmqIjJX0@>*xW>RNw%E?oA zEJ-g@Fa+Q~Yae=ultbstlCC>j?Ke)?esE{F;`=O~D#@h)ZZt?beDq_b%a!4$(n z$!(3q+Iyp!wn(YzUc)QQ&CdDqO5S3SwrmK6;z2Vf_W2Tb#I6U)%_{~xr+ZFM1WKqn z147S##6w{jt1MAV+^$RybB@9r5Lv3ZFOjP(B{Lw~hcPhG{-r`Ry(%aF3b!ZU(k~yq^py){n#IA3v_ut%V4#KXPvy%v4?*pLN7=EixGM$^LEk?6eZU>JL1$-?kq~ipZv*b2N|#UadOk2v!S#@|M3Mz zYZYIQG24^h;vl>Ib@ zH4u(fbC{TktIA#{e521PMBRF637gcys^)TNP6)?8k+MsN)>GW^AbY(>vHeGpNZnV_ z{KpY=Xn*8C4o%nKJA401;^*YPDxti)H#n&Rcg`YOxba_tvBN&O=DB3RZtd7DT+rWoYiod zd!F8RPx-I=NIUQT%!Qq2w@D^hM*C;B#E05=0XxPn>Y3WxI-R)$cY4Sde$KI6n(FOC0^y4mW5Nt}TbHL>avm)tq~;k$%Dl8}%I*2?_S! zT-hj)4yd}1g`r1q3dfbLy`!uwumC{Vn15kPLxlx&hZWtqZZ;g0Z5;%a>VV4Pn~Ty* z4Eg>wJV$Lgrz26cDR)db*B=o{?tN$03n^nebWMBIWL=F=2LjwI&2JU@$61I?!ir>b zA&UjHO9bKeRi(OP19m znw`20TdkCu%CN+=SDQtJ>TF(0xE*XtusM1aKQASFXyuPS((YfM_J>^UkhW{FYD1AH zzmosQeq7@6yhu3u*Yr7H>b`^LGm(F!nPjR>swrnR*Y+aShmtUN{kgCu&NmO;JBwNXZ^(=)>2FGArZ(XF)0w~@cPz= z7ehHh=grFgqq&c--zMfM=@{Eg?xVwM z{qCG#NGp@rq1beWNe#v+TbZ17VT0SBl8@Z^H|~{hE;^XT4vuZ)l}EH-miHkbMqkw< zQWO!Tusp!Yes`4oH^Q>l;m+Cpi=k`;kqmc2-Zfm`H<=$JDiOMF5i8V3Yv~OdM+^NY zY$F-$q<$vap!Mg#O!H7GTrVT#{!IX-FE817D|Zx5PGCqj`Y&79xiWPFj=|a^`L?ZI zqGXkisVO3zF*x_0OZUWEl0o78RyGG4EwqMNmrsAF&Nr}A)awh~vHlycxU&eU7exFZ znUXr21+au43SvFy*W^KXR$h5$9#o&ounhhAK>JGl90` z7d^;O^d98W07X zAeo|H${wKmq?r52i#vu&&B+79W$xX7H)`pF1+M&%P5=70G;*z6`r@DK(D`El%7DHZ z$mW!$rFzpRETW~gvt6m-f*GY3TFrdTa*4;d9$(8C;!m#RxpvR0qqoZ3q{#{+n%bxZ znNK%K_g`?8ZTH(yd6D|{u$+ME9wq!+Xg0#|%82HH(LmR|?&Q=l(^g!IciqhoESlue z|7^DA#Z;?KAmLFnumtj@G3CC1UO-?j{a#LWZm2~JN9{XynQS1G(3}54L>mriy zVWB<F8O}i|kTkTteMo;ljD1Q99fbw@N1p?>>i0DmAR=>o-bbXk|``LC@9s5e>#@At-)Sl$|hkr&2{ zUq#Rzi1MT_G9bE<(!OSpdk0vhEluCa3)fOy`FHP3(~`A2T8p42p5ZRjE|A~PVOkLN z!Kks?6wrTzN^g?#S*_A6@0Gd(eNwA(+4OR$o@&wmCtzdWQWL6fwaR~0EDDX{lmEpo zS7JHMDp#*;u~sehO(?5d65+O6mWV~gt^)Jw-x6B$f3nZw)Mdq|1zTFWj$)|sr~oNg zr}3L+6}@Z6XPZNIx|S}~yzoB2QWb3Oc`5#No6wV`;;Ol@jLfo1%xmxZ1dApF?nJe( zX)7exBHYWtR;#YPtNE)5y2ySzA*hFZNr*0{t$Q}rq6UhR&hoW-arBMS-wv-5a&NKQ z%Bv>8bP$O#&j0zPF6XZED(=-GCm*!Xxa3-hlL1JvM0P-Nt}o_SiJqh;=NHr5In-Qg zo5*Flq$8GDLbWCY3kEr{=wBgaa*W^K&y1asw@(;JLfA+5|Fa#uU$rchL6=o~w=f&i z7yOF!&SoW2o>TuB#&Ra`sKr@MJ7xKtfE$tgK?Qa&CDN%ieEd!(IGE;_37dmh19xpveg1daGAVW~i-L4Vfh3j@0mP$(Nm_aF(BLQBZno`4HJb;xYFKKz z9myc;4$&hLWLzE3eda3~&z04%P|Ku+zuhn_eVW?pysbtJRIL2A`-kDOdY9h5UaeIo z>YU|IeMH8sq$2_RQD{H+uFuVk>-1%n!v9{gaD}WoQ(d@C-)Qju!@Ab=-;XvLE&YVz zzg#z(v1`_)8tGnN(Dp-Q>l@_n6|=%CV_s{Ul-n0H?W&^`b=zF^#+7KWN!{n$wy5p;A`pG+&mj@niVj*K0n-vMHD3YHy*NA#u)Wija^{&8=fWpRQDj z1K4z@53wm^4(T^tvW>x~U&*o@Hj*r9ONQ`LSlU5l%hFev>l^j&_kYH`t+n=+Y-~=!UJat;aa%91W-FVn$zvYx^3U8w^E>cmU%IhrL|*S z22<^@%3f#1GQKy&q7>(stnAmJ)pJqEal@&27#c<@evq$6SP%0)C*2Sv)Cm=Rtl|WU zX6(fr`jd3-AF*NoVA^0MVUx_UJ>!RlVEA|Z77vaH8I7%1D9762AgaywdQ2vc%<_zq z9eb3OwvrJEhZ2%(N7B zd`ukZ4_-vIzfs#HHo_=JW!+3W(r2iL{6%~qpKR+L#N?2mNusbxU}eQqJoL8JiD&RgHR)D4wO;}I@(Zaa#KC(k_z~=b6-jTH zB*K%(yPu6q`DO?b5(buhqa|bg9*gZ+DN^UiU%@1GV|u#9On8ID%qy2wH5Bw@CqkU( zn1%(Q$tDkilJEUjK4&!@^-<5(XrredSt~w}h+yG{fgiZ*i>y3gDS&16Lf=f;#?JT& zFC?B9b7;nRJvb76kpCyc%Lo7Vu{6Zl8Upn5i+YVb^))r zX)>2v7R;#}oPYkX0D3shl?cVf-^K-BposB>K7e07>uT?M;6co3Q36e@{?}+~P7urO zFSQV)8gZ3vOfUVo^@|JV+k?(s)h@+qR_^`F6}@qIUwZm$${YPzV|AxL^o5()L$I_Z5&_zR#SuBQ}Pv*e5nB>3x)tM~(aTo65SwE~M zgyXM%JAqIBhqu{^f!V2z;KSutuns)*AjU}CWBog0MP4xl7XIds=V(T9KYgcrP5`q!`NXGhx|%#DW#X8Q)H*WELOiS!MBN;#%C*NtxcPG|$4nB6zxvuY z-QVnV+VUG5R?jrUSJ;zI)VX-}hmmVmHq7Up(7N`)q-a^ixU;#T)PP54_91cVNi1C7J$!2aGJ`A7b7Y z|KUlBtKVm8CH5xsm7c`<*y4xq1BkV{68c0bCp{bR>?Cp(M#jrq$H8+T4_+&Q&z=k)9j(Auk}9M9Q*KZKtg z;llRB+9yOR!Ybniz#}w0`RGkgJ$lpAG=)NS>Rp?^XlIRkum{558q~UKBVPCn)eWCX zvT&^&x+XDGY#XNi{P-kU7-Fy4IMNoE9I5vzH~ImB#o@dx<>83?)?=R7ZF~3<=Xw+b ze%REof-~vK&a6BMx;GzXbKNuOFv%(~eU8{W}_0 z*n9+lVEK3XiYJ>IJ%8&vL}A{^8aY_3;)wA$l%O5jhP|1O!lMjxX>%2Eb%-pdRi zJz@5Me2-WQlOuEu#h*~1{O*tco+;=y`}D+7FQ41QDyvExPHmNQy^}pP2wg)dHZZ}I z*f-yeb*JEAQ60bQT<6&rb6Sa79&ssfX1GhZ5ow|tFI|Mgt|OC-Ig>bxA$ZMK-C^Si zo@X67|CaCMq&WsYrwNm<6(f}(# z)kTLS7%#oZhOYV^Nh&o-bpgBCq%5P0TJnkue1cOZgZv;0U--jXK#s|drAhJOQOf`$ zq54!LXE`wBFuzwJXCaW{aSp=-fE-BF;7Y9|i}p+C<>w-9f%^uVQO~N zXnvxaV*dOb*%@k&{BZ|*{^FeZ0mFLZ|0NFqse7!o1ghtsqXAzDSe&UvlZ^8`-{IwG z4MxkNyE=^iufF~lCr=$e{kan-Pvei+?#_QZ+3QZwlMnZjn!Ruqk;@TTXDEzNljuLR zea5r5LAx|8I+L~XRU*lWQb<@80<8;Tc2Y4Gh9BaOkSyvZXZrJa7H2^EYbL|2y+IC# zYmPDe&Ods!lLxut8&=<}E$;3D%*4sr{?6B|3Di?Pcq%73T;ZD}tbORF8y?bFOm-3TtFoBSDsx^PU$oB{QL?=YmraK*Wcye z4B<$-fm6ce)OiIMN^EcxV+>n#TPeYnX7OzfmX@U0fLuX_7NemrRXh5s85hAx-l=OvmW1pwe)i^HJ?*zC-Wzti9&c7 z?ZiKRsQKSH5FT%*hSesm0wQ~-B4}rmbxxM9&R>oN@NMD3zqc>?R4>CckJAVJ^omKj zjS++@xz0QE(KshV$J*@(y55xFJI1QaGhCUG(|1!4LfN8Xj)hw%t@g4!i^dE;hrQY< zBfH+qPuf--R8cYMMTV|iOva3i#q-Z#2(jQU`eZ?X1n6NzeXHLf+75{i!f`2Wv?f<{ znHVFgQqHblMV{3hZ59by#l`mv_nJ(n$!Lx1oWh{mM&Uh`iUTB>cZj74l*5dk!P&67 zq)kC$C?`C?Q?O5l5SAc@l4yUXv+-DC;4pI;v=ed|yds!VZ|uE~b=JR0+(4Dg69lG+ z_Y46nzI=>zj8m!@R8aLvWpjn97G7W|g9fEhj!5r=fl+J-Di?krBY*J3b+Ss1?jB;% zm#}_WnR#sCN3imTeCYo@w)oFXTJtAcM~;5_)RP>H_~&e2UmpGR=_e(43I0>{89nZv zsJmGo{SVLdZ>G@a>)bfI_|Fi)bMx@}{>%aFSrGhvkC+^DsCc=`+aF8Ih)t{pS=|$! zx}T$skGZ_LrYs=6nT1ED`&jQlF zq9xB2&1oc2cLHNn7OjKL)>W)fJpbIE86>9vRy|leM}^Yh5$SyaXUBwVUjXFy;F}lC z8rDd-E>24^^W<-$@gGut#&Xe~DQatJS{fY;V=Xx0U2gS}J-TP6S;TW;Yn1g;ov)t#FMt2s&Y%DIzntAU^WrnhPkrO-XLi0QM9^x7vofE5h7U5IIKFfIPj^oI z>GH&hXHI`^=lExjAE)6C$4PM<$3gA>q}qK2W!xEq@@JNOZ%Nr2Z+)siIey2qxq}s;@I&|eGw4^@*Stho}mo(k1u@&*Yfu-{Fycg+Pw6Ce)G(icK&2+XC}a> z+;{$x?WOvyXO@3Lf%8-U*UmRyv{1CegacCW+}W>C5PN3%?LT98y}kDTe)|R1e)nE? zmvQbcyE~%)X7@hL->o|Z!d*$a-~Enu+_3xmwB295o`$zpm-?RV>;BT`5OiOFy7v}O zEW4`_pD!r{IU^pvs-!Lb6}NgFy2;UVdNdtzLPI z5ozM^cg2vN9liPpJDyqK;?Wntrk8y>sD>iy8^8k~tIOT3YN-T4sIjjULwyEG=iDP<{2HR9X|ubpYq?&rQdS(8ok^Cgd)Sd=OakQeL586_vOeDxqOfR zZXR03l%zySfY0~)azgEWDo@;A~^PU zO9b{H5fod!A}k_@CXY?_k1QucUhm#GxU&p>08onJuAu!3n5#L;bSN4r6*h_3WL*{T z5~&8L0ltXZ2&7ov0#xM$OdiLI!a@6A7M7;I*6r%~Iwujr&e(Z(55IRA2 z^wrOos`l#K>eXY5!+prnspv1YLU;N56#qT(gfbAYH78S%TD|(@;@@e7?u1B+@cqXY zJ4@W8*87+67>^}@%bmr}db{Jxql3u;5#MSYmKAwL*=hcZN z+?Uwr7AKA^v7Wo#MSdN($w@nS7jFFyVD=X$ca(HS<|j?B@zSNmDYd_Ea~I9qU!3A0 zphmv0gQEuS72Uwx0-x$GE<2uQbTt+cUYy?S?({JSTRgq~Pc zu;RR2hC8lA9ig8x1ggeer5r!G>~7Fjdw2wJ)D$_5+f;M;BNezw6Co{=X^a3G!21Tn z{;nL*&t+-TLp_z=z4tiXZ)vC2YDVp{+4no?KK|6^lVE_pFVLZGOiV)CGQN7f+e-zc z`v6O&x{EqPt5)`XCuVl_@)lBkEJ&XxHSaDgWxb5TyJ0SN739Ktf`(7t2iezXrf1bG z{fyu5^FNKN^!Mtw;0b{bZ*H6P0X0wyLa{?Tf5Q>p44E+I4{01oARa8!=)Ef}1_X_s zYrbvK-JoeqiXvm*?}-~C8g8t1x!T7AKeq8m_G@MDKIN}{NkH2N;1(YDzAfT!Acedb z1R=PH#5fF{EIXA=xjDCb`I(J}*A$D@WgcI$ldCFacMlbFD8*;ly%Cv&ju&f$ReYKO zD?^sXl`=BcKDO2S$bKZ)(Jz)PqiCQ3__B8L5L(vjaYz-H{fj_E)n{W$3EUZar&Ob8 z=#s`998gXAja91{O$+flG{YNVk1lY9Zb4DCGGvL88F|p-Hpdv3p~T^i)R{?#LKjL) zy}O7)oZ^Z>iapo)F$pb|uqzJAP-(sTSr~CgaEi)m<9Ws+T9jq5J1m>&$lEkdoWUam zPBd>bK5jt-9_^J!Yo$#=VuU1-Hzd;$-Cn&M`Qgc(4p*XWEwOH@xj=rPsLdw|s|vL)RE-mjiJg|*JOOueFMUcR5xGVS%XpdR={Ia`gZ-62<0M$c_P&GRw^$og0)*6O!1 zhYn->)}A+Aky=~c-opuR_Q_q8v{c44MwENovetc?M!mb+n?2FRwn%NWAu$TnM*gv6 z^;B{88Z4`T1c^wn!n%?(bWE_ zO~wMU26k((7(*8lkDZiGSu<>p8O2;~i;u-tSDXyf-b%KRpR%&$Pz~G>fzN*;!&E|z zq0Im{B@lqbqgf(Iunr!VWq{Tu2D6NS3Yh!5(58=IB`+#+P}7H*9-cG&eW+hQbnSMJ zLxL-brp9MTj5Zzx>|6JD^d*2kd2q!5xI-^n)19%YQUBN!3Yc+$kti$H$UTTV3XG40 ztG6ap5DSj;17$>Y-$+U6qCcb?eYPL^{p*-4>m_e__gZ(Q{liL29x26$4`U)s2^0Vd zO5RDVH|F~Q)LqpczuoP1H+bK z!Y+6(r^#0RU)9qMX8@KZlzbEz+y~>2Qeom&apnLl-=SYAtlhjVkkuv zs^`1!gZyjJkv=MgpfX!ewadW)GOUOx+x?gc1xdOi_4Bk#!Kj8rQ3iEdWrhWHf8Up+ ziPan*ct$p7sIEa!X*$Kn~TvW4akM|LfkkI5a&swcI+wc z1RQ~_dQu+x2-7c(7*jd`0e*yAyl&z8)Ru@Im=5MG#-m*=yBoamKuY%-1Vned22ynr zrCOl&7k9W{$p!GXJIIiFwW~l(lllI+`iZLl0<(CbyWagqJLIbv3i2z+G#T|us8}u- zs*9c#T~o|TP{Lvzv`?WQq>xtyH@pfRuJVNYKx!L$nB3?-fKU(-V6`Bj%}kUJezpXI zNrWs8@JuKuo=h)xdcl@~eJlZ(7q|o>Na_z>wOT18)eX9!eiYv)uU&-ECKVp9a{-*2?i=qa~-@saTl3-Te>8WPhE0u$VYEQ!sFG3y0^X$OggWSAVB zHH>MIWrZm}w$%aV;2hGMdaGYx=0e?tcId>8wUKz^K;U2o>sXaFJjae>u{4ATd=zh` zD~a-=XpRyh;NTQGucHr16}Kb)Xg#9DT8z7^%jz7W0s^rbaQJ<0QLX(cWvpMJp`U@- z-Br$pnz8D`q5$|B6s=-Bs^f`H$Cz(o#Oi-R?ais%e`M@l6q<-t)+ffyDBUVrmH*R!E!J!mSi2w|J0NYh$!X zda&2l2x z+}f>>H_4{Q3u%apEAnGEcn@;vXK{Tn%>oAm(0$86ZGhe}(lM!tl>b@lW!*48;%j3# zs~?BJ3|V$F!V)1UcbD7{Neymcl<&S$)nH_0$X3D7;^5kB;rS4%xv?$JZvwFPttQG< zRruX}84hOi4LG2&AOsz9mCZ(qsN7d(G@J&7+%guEY2MbhHe1vagL}%9!eQmIBpHTw z_h93eK{QyA&!!N(z-tvtID*2$4Wp)bO$gkmtOTTHMkptNgk`ncOQ!M=ZyndM1#&rs zXRtQDO3)%C0V1+uEeFhA($;%Q%1`VHLt;t zYR%(l9dSP-l@F;Zz8RA3Gyi2YoZ+Qse430PZKq@I%W{M9dqmn5^QO_3E-i=>V>2(A z09(y=9y}sI50YC!fDgHEH(~S#sCBE1sY`MkU?oMSGJ)N~lc4bwQ4J81C8oN8oyD1WwSs=5KPAi6m}j4f%*O>z?% zK?t}hu!?I7ihJwcha8GSH9#zzU^n+>HXB*|U3K0RXyWJNc=nJfgBM7GuZix?rW9h4 zF^52)m(VGu;jfghFaF2V_DE0>u=SBZ0pH# zs&}?S61YQD=LJR^2bJ`_m}Zy`R^m*J1`$IvQ8LFxn2H5KXUc3P8iB&%@|rfFx~e

}zr`0*60-R3D2WbVVX8fe2+&9(g31ZaAIJAufqF$iXNSR2TROjzYuvw$oU zV}^V4zP!U+ZF$mcrYYWigYgF~#;>Lh+s89WR*lxJkl3BV#}Cv(M*szN26*91+#Fj0 zHERO4-R*9G#e*$RWK4Vk=7A`#Ut3Tii&Icqd^{vfyhe)#q!B^9k?o@zZwm;kSb`j| z>KRq6*XZ=*@#CL;%DsSD6VCFChf29dGt@`N-DKHheuGLksIM&t||+h=iI?iFkg@g~RSUag*)%3FZjU=Icri``=>pn|UoN_v+!g3zLzDX0AVp+c zjg!nwpFQeUgpxn8m5~|sH?kI!qg+;&$3O8Z<_!HjQj3ZeK88;u>%Y@74Az8OXeH3+ zeFZh5JJk0JZ+p;OC;#J?geXc6DmsB2?JW7Qz{&a@)DhZEh4aml#`nF9f(ZDR)i24W9QeZW)OQ_sB5MQDQG06qnpWW z!gFmy@~*I|jF9c~D-XAWQOQ-Qr1I&iPX`J&D~O_6Cu3@KN6~nJqLb&fi2Cj`vBe{; zr&dgn#rCZbePg2h*+M&(&Da-t_-U$bYkOJch{XgJA7Q;e}I zCS~SLHUA8}pZl2}VDRi|hf5`!hRvChT>{RK9?8Xx=SoilyUpS&*cekR?Rs-i+j?`0 zFEvD}m?30eQ2U?25s@u^t8G3Z+5vsWhH73iM}TM1wGrq*M#Zx&w2`iHE3bKbf*?d@ z)SkCd=7?IRz_jKH0dg7%V@AXUgt79o`N@$%hw?)?A0<@S8Q%#I^PakbguS1Z3Kr1mc3(R`P7xE+7 z3hBMVP6)E34Y&wF!SD*)2HMF8TA1I+i1`_SD%sq9G0!a|@X^yRdM*RhT zeY`j|y*NF+czV3RFGAez!FZ=l{vr*RK(dEyf6_pL;E1tfjlJ@%AGf;>CEo9AoLY4f zgr!_WMKI3b4fP|!t4dvp)!n_*CqFysCaYkEPNS{Mqo;$n{qAgyZz8X zvigDk!E^iFCT2pJ$YQIBQ8f>bxyi2_8O9zS;k<>|X-M>whHP;s#Ei51Qlfb&DKUK} zAW>xE@acURLJdExk19rp)*2)f$M(XlFt8$3Lmedq>!;0C=?0trrktT;7~&f`Vnk-% zOpU-Bs?$TgU~c>;EqXJHsf7B&!Z=Voje6G4XNpb(o2J#2|6Ru#egVf8YqHzm-Af=5---l%Bc7rQ%VEveHv z=*O}Q`6B~)ExPhE{h$-awarC~F63yYtd2k60*Qz%pq=#(+!5=(mz^PmjI?c30ne$~ zH1&f9dDggBvm-bc*^Tm5wrdfY(YbwzK`}MPhJ7rK=>9%JA#e8q)^f-RC)=5;`^dza zc6RdP?CjL<+gT$l#op6fx>BV_Wle$2fW=f}Q2lD6LBkS}kX?pkQSsX{3mayYRQ59i zV>D`g4Bl`X;;wOMKHlL&(f2TvTZWVin6-Kt$(mdblBF}A?F85#?Q4Xw@)&_mj0awb zSt4tGqQJd5G{`aVK|mj`1SM&Nk_@eSLU`GPx3Hf2A4X7A^WbAwV~M+FpJRS>n^<&J z1lol~nZT_Sji9yY!81IpXv9H5V|8pDv!afqpkdY;;QLi>lo2)F8=m zLpYQO-eUppQQ>Rx^(F4Sf!^^ip%!qcNy#*t7o8TfWZkiChIdJS8kWgGvucUxCIP$N zy@7fH2b0qVmhC^yriwCWI!k6l@sAhto*ElxcR z-=LHPkp;oFLVz9cRijdR0rd%sqX;~jWY9>EW!n~YO&(0{tDEP_I7;;jysToB&4jge z%W#m`K#h}&1=k1+x-30o5`mbh`Q=gT?1VP*J>*AK{#h1B;xUiTh#K6=b9(}e8aHB_ z{irm}Lk)FbRYsb0@!Y383p{t$)$Kl_O=nXHnhavJ{SNAZf*U%ZHgbD)uHB`GaO~vw z4ai+Jz26oaE&3^c#0wN)pGnI(1CK>_r7CqQlhXhql7v6f{=w&$-5w(Wl&`4^G*KG8 z;9;`$)HoGiVR@`5o{a2m+G)0nA4J@)o^$6;$R*4o@xb_GsKb>elH)JgIB6hv59!Xh zOGC}VHg10PDwte_y+Tag zf+6UBW(gf6OOGcLBg-yRO;@`IKAo)3*_eTvK8*!HNE@Qi(x9%;DWIo9U4|p#I?2+i zT~BO-g*SjaTLlw-xQ-K)qqP&4wK+$4TN*{~4;2mjKnQ@--~^e0M$n3Jm6)3Cb$3?T zt9>YG4G)6}VZsFxU|vb_bjz*fQF}vRbzoYI6My=r$Ia2{`kW%M=x(}zm@ay)){>`u zvHbz1jO`C7YixgT`k)6-Z-0PPN{QX2F2RWhf&$b5n$I(8h_Yeliv;nV%X(!?eM-XF zBsxzT24N<9&Y&fxiY6`vfpXSba1P}=6zrLsC=Rbk2JpejDs-yqW-PQc#}l9Tr6q{) zdXq^-tPf}tKB0mQ4gqVsSdAdX8m1r;*MO>t3HN?Ea-Hmu`J>uy{SNGX2PxqWl>C{v zs(aOYrYeav6l)Dlj6$vxevDc-USiMMyUw@~qZlwTwCPed{Pwp6Qlm&Cgv7s;C&BTK z)N!Ql-2-kQ6dS`SN94@t+gG60f~F;_0|4zcw<;oq3xQq zCby?G%veydyV}+S2M)l57fZ-mntNwxaS@30MYnBtb-10aLopJ(VP#}eWL)bz$~n3Z zK$_7 zle@^E^ou(8m%GjW^UR1V%IbVqoBklElSd4Qir)a!VQ=_ymHD%hWHuXYF9UD83tw); zLI8W12vB`k(dx%(Vt~XllTyKh8~z3WQLgO}&{62<(t>IQ@j!xdAh@E32LDO0Bn(@v zE|nVSUND@BpsqnfhnvgNYK^wbHZyriu#+h!Q)|SpW~4z24m2v4QExAm5L##*`mRszH$Xj*%dsDn_ot6Z`;cGc8v$RfE(+^BCi@Jf-#a zLx0c%AM4wb;mT4A{zIS@b6=*j2oa(=hE=^dl_Q&OG>16IFHnJ$bIe&^${%=?ZTCQA zG~G{g(ml)8Vtu_`ZqxW3CeevDqr7em%fq1tTA0k=?s>dKl>O2+O#%+3;CJr-bw0+Cnc$xYFuQ>8%4XS zEZ9g6b6**(B}~SW1m61Ew*4;aL@!NxS95u%39RN;5sW95=gM_9t~?wu^P%GYAgT!u z=>^FgvLRAgg+{lApo?lV6S|U?d_D@7q&T4UiC3@~_6RBn1eB`_87cVjXHHd9mS(Ni zz>b=4=yPyzPSnsy(K7;)?XgSc8-5|ndD zDE+LXs~orJ9F5e3(FCR`oa0tG+({onLcXRlY_V|vsMbJ}2g*tU>0`8uj$mh`jE$J1KCQppvwmuP_K+5=Z_>C$- zA9;nU9$NzV`AzTHEdQwc?3ZOM;$#SD2`oX6&QTKiiL!^;;nip$8JM?9c6 zUNa#Iv4IHpa1cmTzuM6P&G|4f=z_{dc$1NMAO6i;c@3!Cfq{A&<#!~6mgIa`Hs$5mxsY@}Mk!6_r07sV=e6vfi z$gO=L=;L`Tfl&xE63tB-Adi3+i_{z5N#I!~@5p@pqR4V`I6_yoogP${&GKG?VC-KR z+emvI1KN9EWk8{SpTEUf&>pDUpo?{iNMK{IHa8Iq*y6h)q{~LJ5jERzgD!%91dMAb zYMA1aGRBY-2z;Ks{Eve59#f6UYs9uB4|$03;jiP-8`cuQ+DV-oOcUN>5Dn4J0Z)sa z>TVAtKeWHu>52v5NgM}wX)iVyQcInqJJ&KsMWIZNCge1HjrCcBuSvN;7yQZ?r1B56 zDyM`M?EqJ_(3;S9s>& zq_Kr&ECwz}WT3s?>Y~z$?QUEHa zg1Eh_B}h~$W{w4D;}llALpxA4b((>wU^L$c|9bycmH}d5HDC|{Hr;SpQg8emNl(a` z;wo^zPg>eQE#KG7OGHmuqc3HoA43m-V*qkwtPlX7)vG`Vsp&#eHJ|PBap!p}^34MB zs}Q_Obu`>lOCo#=Z?RiibSHxHF*x3CRLtNDCIaV#6c!o>rD&s-dV>etQfeo z;6%i63dw;Kk9+lKD9}r4XtEDY9Jn$sW7|s#@m|CQiBQDaUfYdU*%J#ywkhOPLa?@y zGVcMpxOV_;L@d=Pv-uV;E9HyshSH!;>4RY-6qYVk+SG{d+A$A=T2B@OxR@O`IlWkR znXy?y^R_^+8h+A7pLs zZT_y4(@o&DIbe*^rzWE`Yk8t?1DChOVB_* z!DY1AyD5q~$ZD*NA%lC}b@FxWt9q-!#fGWGYt78R>DX2)mb0v-gb0O!Zb!X*vxmaJ8gH>l7c$G2sXl9G22r8HdU zpkT6w`2^ij#*wgQCkPLJRmD3`{_7*47K%efM*&k$M&16`N037#N{Q~R!oO+Wrsk#o zW0^Zaa>dO0qE;jOh_Xby^_JlT#?Gj=Ih{T{O$4V6aC$}0yjylB*3Kgu@s{p%CF}Tz zCL2|FcLAQTf=Q0WW1I9Dwa2qHqnY?UQv$GL+Mj6+aHm@FnEj7 z!9bX1j6}%mFcl;5v!EeN1sR%Gp3Zy+#TCdrHfa)2!Jk8mLiHjr zU%7h@5toW`OGB@5(HAdLuTLOceGP9ch@!K(HUI2%*BKTbwA+3=kl!oauMO}I2paM`~D>v|K5W0_SI@WP`kdA;)UoHiHX7L#V(Q;Xa()b@e4j{q#g zoQFVwn;DA90st%3EnV_oJ5FWip@>FbRYcth9SzH?*#^COg*tO)86eta4Z#}jj2fyN zc$h^oY*?03OH-<{2%&&fj-60#)jT>!Ngz_sjaAtWZdx9hkLC#SPaVZGTmKxd99&aS zE0ZH30hsZWAt$hI7EJEw8X!e^*Kz-DQ8iQdV!tXCFep@TKyXfnwa#wZhy z{A%m=H_m@g{ZaJc5Cz9Q{>9|bvrD$d3u`}p&H_e58N%hwARB~wH zdB8GqqS;vPgQj|pnMS!Pccw~fZB!tKptewgWv`REbbH2gFh^1?nP!~{qLJN%7q~(E zWU;UXQf-fpf|wGbQVqDUSz$20DS<9Ajc${6Z+TkDIOW7^4DVZrlD0s{*6h9$tVgT6=ERI zKR!g{)hTF7@2=FVCmD*80^?f~01;H>LZEqN_#sd!!0OF-yF(1uFhLaSiNqY5p_ZjS zj_dvKYWUF>;0TrVH+ul&)~b)LC!qDuw9p|n`dH2G#3U+!eVZ6;%CpcNzH%4RVBvh6 zHZq%+Ro|3g8{Dh1KzPmr#&7RIbSp8dfo$?$Au5-pCqoXPCBvySnJ}AQ%{)BK3ZTiF z?U*z=oR!v)3q~=*8YKW-AKvc?hX{V$Wq_0W?sB=cy5zH1 zl`t=xT7reUHChA~x`A=2tWG)@BUWk?NQgN#3IvOya2rrLJKTk4(SPM?WX<`NC}coB2rsmtwP zpCz^kyRTZZnF{FJb07my?FbG-62qGSDzUnIHsmc@rRcWk_PCGt4&?d65YcDv6AraQ z0mPWw6y}D-uuQ1Rv_<#-0X-oA1D1?jb?9ZcH)XQZB{|Bk_o+1Kg@d2+0SdIOAP!_8 zrd);GaB_(3H<$tjX&Wy%X$Wkw)Q#ucQvm7K&vX<&L9{XeY|^X_`+3{Kq1XmG*F#kk z#RhR$^1P<>j1I3x+hqZ$U7BLE{%{^yI{hdGl?HXqP>>!bfvHkxfTfhW#r~2uq<_Vm zKr(H9qIsZe^<&MzP42c3D1alC1Ie$Qz_qZWq)xD|AM3r0ch`EkcB+4|eyqPZ-d%t3 zbpK-gSbuT6yZ&Ogck(l8#i`HeY*nx~BJNS@i_k8v5~=Tlc}N-l{X$y9^(^dYMwJd& zAc!2|6KO>>+dD$0Q5W5HUPxZFlx(e0JjX##^j{WKqVO`#*8- z9m410byYcA^8gOf$k)sII47{Jb`fL*#f=*^nc2)k)tFv(W>Y~W_*h-03#2A0D6)#u zPCrx=;T0aY#-7|zBoHkF8GI6|5-ZZwb9lh@wE#KHZ$Lt9e(8(b%CI+tQUKih|KEUo z`7dloZv(HX{jRb~@J%4+TP?_UwSg+a!a-<>>(E^BjlVe9=1;mi8kIz*w1LPmjYdX! z2dteI%YA&~H65cM*?%==h3dfIJKx_tpkR_v~C2|L=KDKMO- zs*us0uG9}0-dP^?`>^{*+F7a*vaD3?yDx@|G5mN>$u!K6j6m{p7>ocUXNn+zR)QsI zpzjh@5X38pFO%lr=q{kX_W+MA3}vgeRB({cLu)zngCwF+k#V;IbWLy3m3NS~{6 zpoL;;lslC*SOy*Y+aC`ZWCITr>b>@0ORt%r&k|1~u4~FTqargo@AM`;7#{~FkaFl? zkC3byWr;lSX~|C_5}_L`))GNeAb`-98Xhq{YMcumI4)63NkQtajRf zXus~^^6e!0M(YP^g=txpp21Qx0X=9lBqDWfpiLk~7&Ph957k&2P+1%d+zrmwXADA>Tm8 zTHvZB)>_PFqN8PaLLn_4C?lo}3M%yQ5(FRn{heAdW&@}@99bi+!sDw|GLhOPC7$Rrff>b7}C+9MFdLuE7<=_X?ONui?i7Ab;uH=HS zNId(_$%uJoA_QNSCrpQK!YzD5FR!a#wr({6sBT^Hjcc|w=J!d^iSp>AJffOrOK!c@ z?P0yo+vc5}*zr3HZh3UDTl})%&WFZ?TKoiXI+VDun@d1-VUU4k9uEFZ+wF@ zNVxzW^y}N9C)8jZ?MDf>oWhgqs~H)MHDpB2$j8K7hz!R}vE0h?3oemZR`&KCfKXT) zYAddNbmzL4gh-6HyVZZ#Sy}`ZnH_SeW(|Vo${nl_YjU)NUfNh81eZJ$6FEq50)-62 z4B~JbSBH3@&>7SK;`Z7M;_Q-_vdFZN{RgK`D#ZeLA4!&|lcmuzlIYt0_2H{sV4(}s zPQOpG?+enG*Gr~VFU0#gW2E@?29FYTa!1*+e;lXJC9J|2P0eb$>vBvT5SJFx?_mip zb$g*1&1HFV2vWQVwB|Zub*;h%xE^^(+cw*>8##am22}h5Qo1~FSRm|eQ>)Ou5oBWi z=1-~)$@?ZZ{j@zKCz$UK24qwy)30%CeXNnQ*{miEyua~$KzGQ4mk>pBS*ELz%ji=n z4#D6C0&*Way(fIiMoiAid2B)~AOqv(*CP1RzQ{$Cg|x4M!9%F12qw6|yYID=7~XZp z4ZA{?$I#5H0}LQsGFK;8GbvUkTbi>0`QT>QRLGX8ByfT#7ZDCbll~y6QvUi1 z8S%fhXFZL8!eLeR(8tk6pQ4t80#+JY=A;7N2ET~Ys!4U?A{u)$%(TAUR%n#YZoC3@ zfjKz?(HTrPNQ*MJG{cA`>LbZ3d7FPDXVpT_B@IT1?GeSsx2+Nukv?XU`T|g$Q8PN7;wLj={3xkBv&LG#>w zXV~SvxL4ZjzLe&agjQtfq1V8le;hm zE{kV|MYuwvS3|0#E@NhHGXjYOE9QIWh?VrDf-jlO7!5M6CO9&@Gh!bHBhr$L(8tV! zXr=`xV_;6(1f1sn1T*yMmqv|$5{gy2Uk3~%9Bbaw5T4W%&sjAK`}PZG^2I~iiAW57 z6COFV!HBU{pi6)x`&OA1&-jvIT8pHQ2Mv(5K&*Ag`*fLi#}L;3xy$IXm?Ve{fE@cO z;PoX3=`KNqgz&-=2qoDMyZ`nY_)Cu#EF>Nr@nJ0ZL`Y_k0ZEG6cLEqJb}H0jiXm1j zwH)aqoCJacDSWZDSeN0#bem8>fC^p|(JMv#YAv;Z%z&{4vSSofaVx+AplT*rkV^|f zec6O0tI698{py>npheQ^DsWFjR$^EtU86B@Gkr5gg`lm}8PPEmh$8R@8riU_f<|tF zol@|W_FD%ZVmI*Zqpi#beDXuj@$LhKKhWR<-tAcQkB{JypkG1ke&Z}%~7#JmNw1ddVU_dom%BKh9ZwerzOo~WlYSIyZ zOfStt(aRZ>7nDKd4R$D$%1N9`B-HA7X3j#h9EEpWSIT4#mMVVj>Djd`&v1 zAMND1(!a9xc3lUu#Ci&+!yS$zX<0Mv^sE;d%3+l={-H2FeH#C}?0(h#?h`>*fz!%r zpe5m|$~+ncug!032?%{?5+>xcY3OtV4vM0pjcR%nZLRrvXyu|u`m+Z)8K%5!b8F)x}JQIMSc5y zLZ@K!uo1IIUG2dKbiXYn|HKDPtnmjxuWW|X5Luo7am1sKLR4&t5d}u+qv6(NH?do+eZRvop< z#$^ctg-RNaQAaDIrQg125X~O2P{RmY=n?>1{AXN245$pw;R>}2i_n6Qw|8CTD`?=W zNGwEmo>IVYbuHja`OtyV2Tgb#;j5O!ut1S=Y?Z!lOTgH#{2<_};LysNd&?wrzS4k8 z>nV3QgzH8qrfw+!86m;1;e0zsi(lk6lGo?D3SwU(gSUknpX^I5VG&aNPZ1Er@Y6zW zOd~PI+@rD%rxP+0(VJ$*`0dKTu|EG)q|xnTEdv4%6EQ1e;ktgB8lSFjIB0*(yK4f6 zSn#}Os$HnSQ5C!mV3*7Tv&dDmkBZ1B%&0zrcbmXAOedtBxscrFMXHw=Ou9rQrkm9d zaL5zT#vlVXPK3=8Efm)4$z} z4NJ;m)!ajP)BAFsL}?{X0j6-czMH8dI+AXcOaQZ%!rX+psa{h?TM$N1UUBh&NLDl+ zG7eS~0t1`tAQ&W`kqfE|Dm`>i;Ir)*iDg=Thx^Q{`8dnE%9IEe&}62)ha6)mu?-_5 zdOYuK>12+z@7kn4!iorMYB#<$Q6!MTA#w4@QK6RUTYPZ)Qb8=TbMIOg{;2za64NtK zbFC}8&3oFw`h{rFM^bhBP``{(>9P^esI$2t%h!7W=bS>(i`S7=6JcIbJPmB%ozz3$ zN6}5MjO+58jKibRW-*Nck3m$Hf;sJ&grp<6_IQD0u%}~Kqmy7~!j=9&1}DIR16Wy} z0C|da(&~adca66s0}rIERvfWZNx(p>P7f8It2+Ve?kdXG-r7X;lL0Cu485djrdTvS zkqaHQ!fRfoHJ49qicMpoSZY$*WXk_u@IiRJ%Wl{YKAX^$=)(xxWhW3ZJ?72gfc%s% znGcjNysqfX^i!=Kq(V`SCPS8kIqfsVhahE{ae$8H)(6jOo!6;$_YqtMV}v$&X(GY# zO&l2j2$r{o65T`L9H!~Cf_CUvTvuw>M6qr?63RnYz12?|^?P*{KzicO)jV`9+C799 zMOm1oo>!$-mZ++RDs8)*oJbvLR5;amN@uygW(P`W3c_XyskhZwm%Cfk+YApF2_tEd zu)7hd;8w)KhMHwUN?F%p7_hEjOJ$631W*=8$$Z_tAzZDkviSD4Lrf%KqnoPEw$F&n z-#!4Nf>@dmc|oM!2?0Q@V>RkP{QDEcGUu95uN=SeLf%s6phyhy#-qVdPkJIqi)|k( zr}3*H*FZ*QrM1ggBFdJ)#1V!iv(`OWG#slvKDEU#R;(G`cZ1xk%n-_cnbYewDghUG zJKy7OagBju1#nC&2f1N*9s9KF7G9;>S|#d>Ix1+)`QD?lFmCfr35n7115RrT;S`tU*;1GHdLB{E+2 z^gBa47!M^~QBu)l4A^ABN2H{!!NDiy(s-u)d3cKsGFk8mm)FN^t6~Xkeg#1cZt?E@ z!lz1T=p5ExV=ZNinYWdjaG7L-=J;`KM`WtWtwO{Tf($(T0dF7aZZHzW#B`*$^gDQ( zel*p=akp59Z6-hCg|^$)wb&8-6qk!Rv|Ia3+LRN6fCJ!k4oc<yQW*@d zizwSzwy}DL!OPY)pMnH27BLz?HC3%*t>LsG3*)Iz@;>I+So$3<-hm83C?{0*nnv58 zG|VvxY^?6UMxB&S-U2E3O{<__WcMvT8NE>(Y3fCrLF~B{!*LFhMB@*^4Z+bT#3scY zgIOamV9NULPJ=j~X-n0?Tjis{C3;m&z(T7iZ3y?!Z@TRZOGP<+vg@~aytayJlMlme z>d1#7eL2$Il=|I!N1BJ494#1vm*>}%{L;u-a=^R5g?JR~3fQ4=LwYo1j4l#_NUR=< zSdqhw20aWMX;~H-4cQ6+(ec!ysWej>*r-r8flnc@Q}Fr~3J8{rf$o19{k)*Rg&lN-~>ha@); z{0}iU;3J_(fUyCD-(o93M5Csj#!U^lS5-|Xl^j&G^*i|--8qUR~U~(AC~Y!g?}>nvbK}|duN{>-Rq$70WNnv!(fBr zq{K2);SD>|+-fPcMlw%1w|`7%R<9i3et6O%{xIufDVeM@9(V-5_g?Bii7_zGy`3g< zs;A^}TNDdoZE@>19fSTYDNm(eXph5A{f@K)q*iK!D;K!RB8u7i|1~*~ozS<~0E0bo zoWvLGU|cgxY8FO0c9ga}7|QK2rh6fbVmlR&Hf{4}dXH}!DnELWBiWGA!s1Gx)OhW4 z0+p!mm)nFf#z4wLdM%CTiJesd?9 zVZ(h3qlS!fS;0}fkL++bTD3m8rzc&oM6bwhy25QKU_7)<6%hbkUK-9Lf z%ll7m^D>r5Ndj<8BGxu?hlm+1$JF!Q)VKhrSy!st!Xq3+62f9^-PCq|!z(k`fU@Ccdj_IM0fQ`~BB_)&EEEyJ-1j*1I?e_R zg3LE%m8ngA@Ao})VZ>}u{J}MfV?7OST#1t8>dGjS5TyY03fwK+z2fuwgZfOIEb?)4u%)ah<<)G0XPWW zZTc|iJ^kBX5vBPg?R;`$?*e4Y7iB<;A%S&V?$m=ABMd1k#wBgCtiBcnu2Q^{eb|w# zPGAHZvd)w-wWzznDVAL%!%^A$a5ScjQnLjZmhf`T!7vnGz^l(KFkcXt3>6ixEU>#@eO7GFfKzLwb>VYP*k89 z=_)-L*jWqu#)^dDM@xzSKy~Fof}tIdHqXUIX!h8O$~1ojD|wr;gnB7KGqY#AL*;7P z`MeiKI`qw=^axvB4<#IlKFH-knk!SLF&ogJAyx8Wo})L#a9EeS$75zBpa!n`8voql zhPqY7R&kw4AW!uWjrHZ3Bb$w5gut+abC@nN7Yu>E8hwFE(i%v=-3R5{vE4?NL(Vptj z;6qtRFLXl{4CUI)lE>PbN9iY)Cldm7b+%@3Ul6b!g*`Qe;D1@kuN$|@_ zL!9!FExE+@(Z+##*KULv#YEBJiqwKdMgm5}wF4`z{UOHfkwFMxBOG!IPPM#68`e1C z0*9*rLR4Y-IUlEO;Yj2NDIer4(VVk6ksNv;-q;KOWfQ#rWfYDiG;CEr>2gUl^& z=R}bK*bFlxvhRR6UJ-zCcUCV@o{z4PYZN{#@t-mrovpYx6W#ZW=y`iT*u2WqPjAcU6i-pLzX9A z&*R&k$+jwIEqa*8&WEQHk(WNE+;HWk%2{eM;C{GO*E+Y{T#KMsK)BSvV}>B zaORT;(O?EDqYKsz!cD!ovVh zQdA*^E(E7+jVTo^gn@Dz^}P=YfA22o)rQxhD4mF#vOmibtX9JWtY6cpK0b0eDxRt{xoba9!>k_{Ea;9Th4}ttFLGXv#ivosl~xq;OwbHx4qutFcukI!COe z&%o6~p^hlfwqK{vDn-V&u0|>1IawenhjZ;_<#$uIw}U5;L3DJqU(hf`f1_u)0G#p) z*9+_rjB{A*Njc#bsR^gHHd9f#ioteFy*b!zXrW={MyO&o115RZxrBs5#FcQ+4WL<8 zQxgI6Iq{7_4>zhCz9Yhkq#!ayNKhM1f%4VcE%D6Omp!?rTPT?Z{*AVjjR#OQ zkNd0ix0l$eU)v_w8vk5l)j`aHd-q~r_gQK0L@L|^^!#^B|&FINV z1H%TY3?Xy`$75ids7#$ws6gQ~)_RIcUd6KCggeONnCf;nK<7dGCVVSuwKUje%=Te9 zgt4$M&T(o>s+bibWam&x>icrU^l3KnH>0Rvz^fRX6~`oOq&Zr>JnmPZ&4 z#4cEbEpqr-oNK`6=$lobm64yXFlEM%!;{OhKF$!~l8VYIygi!+DU0`)oB)0iSSIIx zhdx>_yWfHh?lkdA0tD!YSN*W(Z|rHwL$K!OiyJ^$z?DHSMxj`_OUnezgxr#Cr^ZQy{` zOE$uQNl1hkOt7INV+73+2Qg|7%jO}*9tAixRbg2g7W0H*v2i^1~+$nA2t z%mNNJcjNsx(3C41cQ1w#Rht5rUjeh*#UifVgN^2Eb%BlNC?jrn)S(_TnE3KWyTgQvg5SZ}<6?nXbd6jmuOE7VkGqj|r~3_h!z z_u6{LgjWYPek6KdLnK<7TYf4`PepR0<6jJBOS93NhE3$;VFJ#wPzLf@Os>gP1eA!4 z&XraZ`QE4IlN_pDX)~{^F7O}5dE?cn?gSBCRz;HJ3>&T6>UQ}vOc8>P#f->j7VzNJ zgv2!oTZ~z_JXBR}r?BuZohpK|98uAw@y9iYeG&)Za+)PKkXSl*amvQWjv!NfYeid7 z;L+EA(O3{danNzadFEJJk3Dr!Fxn(k(Di1Ht~EsOkw@M7<|eD|9?;e{i$ExG+JHq9 z-l9{&X@kX3n%@RB)P&qf9nfmyWw|))bSQQKiaDmdr?uZ!-Wc}>9EGB9szC z5hFt#BL;h~$qm|om!{qW_MrfDEs5fZjjGV~KNg&5?JTNm_&SV^$Svqjlfxa2b!fX_ zlZJ<};>Mk3gT{|7Vx97J!~Q{02E4-UN}6n3Q}BiW&HMH#02BjyU3R2XIh)qnDvQv6 zBLBh?UP84>Q)kUn-=GnCp+*cV;DCQ(mm_QhQmt~Zw!m$Jli;~L`ScTT@t>18DddU8 zk~TqtW=4k}%TF&)OfODOFS0!DjcT z<6f#+k_jZkI^D^=ajmj0CZ^}7y6N7Z^e!SQgF+gYkQYSM6OrrnwMv*822|6Q-&bI)316EX~UuU74Je`vU z$x~2kU`&K53_@N4%l$XekemLa6EK&+7A`TkZ6%@~bG}U9sdo5x(fy`+fX$R11n&Xw znNYjgBKc8tQ< z9uNjA?=a4H;aw+()JGBM)Ib0}0qq9k7 zF%>$=FpQ`uB}E%=!Q#4Qtx;!`uNU<%3{NoyygUoTrk4bd!!aCdEtde3GD$yXmcvy{ z1!)-*eb2(b662v+*jGH2N@Cjcla!#Ce>0kaoAhZSla+yj-U_pL36xW5SbGvJbkmYV zvhHuJBC8SM@H;uK+iw!$(mCyvlH1~j4gzE0WP1ZcrPY!6CBB>I-*XUf3nMeBMXSsQx0!OK){e-%~6t3K0U zFILlUYQy>NgR!|$yIoTDfYI@?( zr?~P%-o>FG@)Wmz(9?sT01>QqZJJBF49$=%C>a}A(gxhd#pimQ_@Lk_r~+G$BrJf+W0&n&Y)1%H}6`BkwrO zG%Sevc8otru@gcA$gmNq76DVQ6@E$OOzoQPE;ASh_*CAQ2};}dqtoMjaZSTs=ji&u zeBr0w1!Iy7dbaR~)aulRAIta!v7T-iX)F*vpr16JIMdb>IbplWay5nPgh2?Gr8G$k zgBxT81f8^s09Q)UGzJzHWzL=D6Gy-I;~)L#`4?XL*7wdndA3(TSHpx6PFoR-5811I zqVLK914Kq6&_pMZweZQvDMAWwYhXf84sxK0QTvv0>HiA14Iy#AwdI$Fz#W0BqE52~ zjEw~=?55I&XTU_&pjC)Z{U^#2Dg`51@LH z=(Z$UT>zSLVRxY8s$fik5p zC_%9ndK8_ zC+xI%glI+59dN?R$a||rnJ3}OwNb*H7oKX}j5d#<(-G+PUMm>7q(cE}MInZC*y*+r zx}B!hrgrH`AJJRwQLZB|nZOIL)ZtLHrFx~a$S`_A?y1aGk*(Kg0jat4$exxSLtU>C z3j2dl9^$I)>bA6xQ|&Pb-vG#bK3R(psE)Bgik{^Poh`Xp0I>fQX;e)uK+7F9FRk>h zIH0?D(iSdA0)}VMAqt=^st~@T(B>SY$&#p9U7~R*s8T*6W{zG;$#XQOme0aOXG3Na(_+sE9h+zSJ|lxFpH4* z9YVCd24@UE?_=Hc0D2${MK2wLfOvnflsu2^v~`g=VXx?C&9dBRbKL!4k!`T82htN^ zy`vy|C%%Vq@gN|fc}L4kUWZbx!JcvYYjl)cWTAlufXH9dL)FhWD}a=`@e^i=nY~%2 z3sE5-eVY+vGiEp!K6H_pwhN-D(MF=-thX&A-6X`jfq}Zt@2lO#lc$cK{@jU^r-`jE zAn$y9{!L+85g16%@`n}TqgPC$7?~QX8O_D>&>Rbd*ZT!P#f}KQJb^MaEFa*w}7;)<0~wmxfBeG@0uFdlOiwvI%w_a*0&HU z1FxSc*PDHI*7jwkMi~NcX>rX#G1$6qi~OFB0-3k8)Ho=-ND|JF`fw7Cx~M-9Y6%4O+BEtr*l#l+02q#%c3YmYrH&n?7(*4p$+%9r3fR zN<!-9B8xH?ojNzm%WZ0LuRXue|BS7P z?2Y9B7}qB~$b-u$wFL1Eh*eZmy6~*RGa%X4jqwZq1_uIz>4t7G!^m2b5g^h4IfaZ{ zKvFeD*e03W>udAhz7o$f=9;`MlC7?pj!>Wx35pmK5?)on1QShK!roNP;cqkq@OhgH-HjzS02F2R%@~7wO7iSt zUPJ(_`3w(Mli3kEf!-zYg2R8LV=#)0c6C`~wuXMu%yK66@>B)W39QUgMu8j-L1(D+ znQ%n-Rf}7z81P|s1or^-sI67-t6`}zhVPm~Kr*6s7l8fn`Ny)e?-H^!j<<#r7)hWu zH3bBr8pB5@;}sR#MzkvEjX}P)7{LJJAs%bWAlDx@@YGjhT9ixihDSPr@SboVanw;E zF96yAiHMfVuGp6w4GG9-4IM=@#(^8Y4>RmH>c>4yq!#^QAS&t^AKn9$@eP2otIlRzTI_)=W$uN}K4IGP|p>LYtLX@KC}afr88}Auz?#;5(B7 z`C{6ZejTRnb9zQ~EG1Ai(%d zv;cQpnc6P8s#@$XI@be0Jkk=cxsOFyubSzu;Uo`H^%~P#hFb)$5(5sXElDdT7sC5N zKIBQR0f1iN!2coumOP(*8sN%C=9zi z@%aVFx3JnY@@3~Zo;WK%oT?IK!&yzNguUilk{W_>Pg}^#%T@fD*63X3NHRvR;%T1H z30hyE4UABoXONXh$6QA5=~!Wj`I1|L}2sUQzU7G^@N)4hY;zm@mt92o-;zqp7ml0%!K}BI1xtW?q72y)0A;@0$HD zqRWo()Ce?!30O$0H^Bqt;a6fahLq5R4GEAWcx9$h_TpJ0xY$*}igN}RB`c~$0Pk-k zQhVgjQqDoa!f5EufC@;=hxYl_>O#Gx>@n_jUZuFiy?3f5ci#DSNPK5``l%C7Q|mXt zdU#Jaqp@{2Y6Iv{_jt)D~i|^%Rz(?A)%upmV^X|h9o2b#6C$T$;f0T&P*t_wYRl*S9k4- zy|23V-g__DUCY{gS@nLt@B2HG30QXb?!Eu#xpy8;K5y^k_m*>bb+x5W4*2c3bP%i$ zKioJ79$zL1ZmE)K5PZ9H5cGrJ8CTfF>(@1wz*Vr{!Z_8;XPLg;I2W#fyF=ir@K`fH z8?J=@O5@FNIrR6#72)Gh{$4Wsx8cg@KQ;TGj4SNw-LGNX2rAr7;p%WaTpn&`_KmPF z`d#6&a1K;F8RI^XVh9d3`=g-3I}ys?Sy1V_3@ZOOK;`Q`xDI?Ct_DAaBj8fI1;N^I z43xj^q5RE+Yr;5G`u2v3=U})7JPykJ1+YK73a$(9f^zo?+zGx1--VUC`|=qc3xXl& zCqTK2L8ZIX^m{?o>!DEjJjHmX@m#2KS!le{%>N2iKew3qJy7X>*vy}Sisu!m@_66O zzlSujpii^+zZ_Kf{h-QWEvWJzZ2A#U?ze^^oCMRb6>bWjfjh#Vq5SRG;`7-GRnA>d z^>Dc9&oSNvmA)sT(*3IG--V;le+iYIA+5gMjDvDt4JX2xuo|8S*Mp0o;``S0tHymj z4TCb@3Mzdw;4*MGsPN)uo`I^LeT;|0jnSV3RX#UB)&Ff~{~%O&&qAgDHK_33Gkyh? z{yuHqU4N+dH2|s~j51b1^`qHP;j}~f>oWU4K(&t(q1xeja3s7D4u|i@0Vlvv2_Zn0?_#DdrN*&&OUAP?j;ZW|!LiMk0pu(9Bm5&)v^&W?c_gtv-Uj!BJ z)y7+)+WUi0`FzRD--RlNFQCHflko0VgUg^F1Z7`h=9@#+Q#Dk4yFit5GgN*OunX=3 zm7kB`TJQ&`^sKgr&)0@f=@?@AF>rbGTf!A!B~*B|Q2C9Sc^oSKG*rDG1Qq{jW`7n` zJQqW`yWZ>{gi6m7Q04t9l>cv_+F#!}L9h|r*jNEe&^N=;@F+MG-VV2d@4@kKNHPe< z!Cj!ny%XUE@Ny{s51aj0a3K0&ok4H{oCb%(*P+tCa?0DU0oO-A9xA*>sCw&!O8=^{};gxVDI5gwyWh_)Xn+W^D zTDT(I$=C)}PkTb8YcHsD{Sm7DoDS6hl-~Ls@!*l#c)5U zap^*+_-`{l45y=i0jgbYn)Bg}G){m@XC+j-tb@u|6I=!E4pq)+sD3pUD*XMROFxvm z)8T4xq1oRImCpyD()%J*zWxCfU;l0&?)tD1{UCTFoCmAm$hov#I2X$O3sB?oTTt=- z1Ql=JdA?i*z%|g1fGX!oGoJ?4FJe&XnFF_l`#|OMRx^JP%KuAHa@!;HroPc@!pya+1(E1}BaCaC&;7^+{q3>D7O3%q?_sCwNHs=l^{Yr;yi z-w`U`NvQPg4dw1|sQeuR2f(wS(s?sfKJPI5N1)+`Ou%vqOYQek3^+@Nb3_;EMYZH>~21`prF1`7HW_&(F$G;SGSra1c~IY!4OQ45)T}2$a90 z%>Fc}_H(Z3FNG?{>){yqH>mdbF_gRS;5gW4e_tM(LzQPc)cD&C75)OKay$f%gr`9H zzaPr~6Hx7A*#msK)`4n|8$rcC7Aikm7|V^-#_7h{Q1upr>W_Oug?ljE1)c&G@0U>d z_z}we@&}R!xDHe~4S;et7%D$yQ0-!(nO8&QuK_BYnb5^+`aR8lAE=&B(m2fQPcfx7#Yd8>A9^~U`gDziC<$5qw_{SMfg(~O2nEjPd@!f3tN1@XB zB2+(mA1YtpLY4C}2Yd4s;kxM8h3bD}pz5RAxT`S>UH^kBhhw1fc{*Ggo@=}aDxAwq ze-~6b?}zgD0#v@|aNihmT`3{Hki!~LM@^&r>`-+*1P@=)Bs>!JF` zKjEHmi^F_>y%ef^KZQgUY<+kTTnq1p9dOBHL{?uh;(NYfAc{4ogb zfCobL%SlK1aeF_w1^U;a^0nU4zFbP-I_SqkjU#nX_0R%U4;i>N`~y@yoeI~37eSTl zT~OulFkBA44wr@R!6EPysPNW0#<$zSP~*rL)9(S7LO&lW{C%L>(NR$KaGLQvsQ9jc za(4q%dEak*1TKUANz*?M<^L7azYCSF56%1wGye%H+@+57>F*0w9&13AM=9(F%c06` zy6Ia@pMz>Qhe4NKvp)~6jQO=t<#;EQyT_o~(QBsv3@Y3{$9eZ_Lb)FV<$ffTeYvp- z(nNxGcq;q^(p7@Pj`!v(o#5NaiIAcX9)@*r_KEaCcrjG_ntGCNSC7KU=*OSz%X43- z`Zy3O-b3N4@N}s1xWw#lgBq9af~v1aj4wcy!`o*6iRr(CYBx)t;{9y|6>bSEffL|( z*a|D*8L$Sv4$EOFnN|Iz;VN)0RJ?~krSo{RKOd^xFE#U<6EK^7lGaIzNPJ zH{Y24N2vN){xqMy^`P7jgQ}O!jFo0T9jYBRn|ZtGb5P~8z<3Z;d`Cm|lhfe(@NB4Z zxD_g#$DsPt({N4ro|*py72Z;(`}D3172fJl>Dmw~pTnT?KLV6WYm;RHlpLL+}u@O{!o0$0ssPZ2V zRo;`0HD=!c72j;A^u?g+H4c@J`B3>k%yEqUk{9~Zpoo)6D&Hf6r|C^aV zV&+eo`KxCBshNLm=6%le;jaM|ZU|MbL*a(76smk{pwc@Fs=PX&(z!QOy&n#h&a+!AAHqTpKo??aOZtR66HFrQ-;wa=QQ)!K-w-JGTS0|48LD5@K&7J|s=e=I zY=$b&1eCvSsBrg#Av_AI-(C*YUhjlz4^Kmd^D0%MZH7wc9%kQd=KDd#b10PilcCamE>wA6VZ7b!pMZ*I5mddsYxZlO z=gVs-RJ++6x_X8Rw*@NPE-3%|Ko>8R`;(#S`x2=9-vw1Z4?>mOA~+EK0}h8PpYPlE z1b907ZumLucY$Z03q8LwzIRa&Y>WNN3z?(f`WFYmL-1TE^Uh1yBZpVOdib4jyGy

hCJhMS{57%D%v!u8<)K;o4}jkAowa&x%au=k0YDFJ<;z7zlD!LswBAguk0Pb#0~7V!Drz( z*#E{L*dI=TFTn@ko$$Pyd_3{LdG|*e?}OW7-{)r944eeV!;9cl_$q9J#kY7l>lou| zw+6uhn4bc3aGl${yQAR-=)Z&|aJAe0KGsBd4ElC>Cj1(122Z@h$M-ON5q%#LTLE8z zW8p@3`Fu9PHHxSUxDDpd-i;kx^B%@{I1bAEHkg1v!DiTTug}-RaCh`0?(_9=9F+YV za3ZX{->2sQcoh1ZpvrUd1K$5WP~pE0cZ1=BzP|T|o#?NE6X1pq`Svs$%H36PI$ZT( z-@clm+V4}a6}CR&{XGb`N5Ax=Uf!#Rr=mXr%6!wu=&Nup+!qdf+?U%~Q1Lzohr#|& z`1Z3E9EpB6xHLQtt_e?u>%dFl^6(z0@%B-;GJG4Z3O|Q(ztoey-LDJ#qc4N2!EH_7 z2o+x3%=a@M4_C+heApk}2>Zc@j4#18(0>3G-p^3!SnVmVFELJpBQdXocfkFj+GqLG zew>>RmF`1ee|REX0bT$V-<5D#cspDL-UsFWS=bl81^)m)g)70XXMB0>1D8X8fbj_9 z@y64Q=Rk#XvGK3QyNyp67eSTx2TfLX~sBXTAAgsC0~g%fKz6@=gy2WDNx~F1m*4~xFWpY_!NwxUj$Vi+dSvPuZ7C*uBLB;YFBg3{A%dJgUavy zQ0aRHDt#{*KQMj|75<9P`+TnpGOhjzXnu(2SJ513@Ux2;aFG!UHot<^!u9q z0Z{$vc&K!q0*m1}Q0aUSDxPPJ?;5`|uEZdxa@+uJ3WphI8V@jD21D$hhsy7_a5LEV zB`?=i!U5=ag=@mS;O6i+sB}LF*Mg5jrStDlFoEi4}Snuc}+C^?r<{t1K?En z0GtB*zk+N8XG4lIn7GKxlWV-{=aort4a_^>0=O@{0)7KK;DxXGa_#rJpD!w*%JC+s z^xg*5Kkk9b@1s!l`398z$8Z?@5~@DJH+;L_1j^kwsCG~RtKf8~c6BOLy`BSA?pGUc zhkejL3RPcEK$XjzQ1O2Zw}pMk^g3`7RCqf>xod-pF9TK12f#7#GTp(^m)8j?RY4|MjN77Y;!Gl9_)E zRd36F;N^gIpz^;tR6GrEMK}|xzG6`M?u0|&#ioA(_CeqGAFL^1KdAcN3aY=%gbFVQ zmxuG=P#fu?h55^52$c*Q2zIYOT$B; z(s?9Y8=h?X%i${MZ-nxHKU92ALWT1@R5-7j`Fn5`^dB34ges@LpZIi)fGeZl63SgQ zRQ>G$)ekbT6dnrIp09(h+@RdQ4At*GfQq;1Q*XZlRQp*SD!)Ua+R0d`dYx?MyTJzZ zbKv*zHmLO6^qC(I?}zgL52$#*fhw1x&wY4(q4K|>aTBQW-W1B+DAP|g`$iB=3sugCL6z&#Q1PDz7619ht6?$v+n~zl z?@;Oa2+I8rQ2v+u#+UnQQ2qx%mD^CLa^DOp-YIZRI323pw8Pcl{!rnb2vvXQK>5D} zs@>iM70#nj{ujY<@C!H=mVE2O-xbP#2UPm@gz~p9R6IvR)#KSv<$eKFx^94q?@rS{ zVfvS#^7lSe`o4r3xB7hN^~*wqw+58?x=`_MVEPg$|D{mr-W;ku)Ix=~2UPmzL-n`A zq1+z_m7X)8!o38_{}pgocn?&(gXm;R|4^uSM;o_>YA4%4)yGa|-T@VF4l29@q1>GY z)gCT}O3#&W4R||T8$M(9A40W*&*56|J9q?K^#>pBpP<5B2$lZZpz`x5R61TT{X51_ z&HM+b`dR*;K0gDX>Txhs{g*+-R{<6OY^eP14wauIRJ?nc{c&b~s+nH^m7km8I`9cN z7`_kHzWe>?<&4eX1oU&D`rn0c3Va@_zisrBpZ9l#ith}letb17g-^nv@MoxahW_m3 zmU5_gUV^H(K0%R_yOx7P(2s!|z#XCLV?I=Q9RZc@Q=rP>QZv6Du8;l^I0C*8ilU~Pd=w6cpF_pJ(Xu|?@lgII!A4jI z)h^G2YDX6vuQT2b)gB&#^7kZEc`Y*Y&!O7UcTnl>vz$-Is!-`42sI9jg0i1voDS6< zcY{iA1}dCWq2fCm?f@@>&%$8&BDat69NZJ_S}XYQ4~MF!)1bn;9;zN6fGU?)pvv_d zsC4vO(YqfAmEW!5y098<16!cV@jR$-u7mRb093nr9jgA`G5zQ8aP;4pe*cwxJ`OP+ zV?5P(w((-9dcOuLUAI7$*JDua{8gy&s&8Lk-fKX$;}R(IdZ_&E0F~Y>l>dXF(svS6 zIi3SmE(@XB&CO8ty$Gs4--3$&6Da>hEBkiVAF91>2GxEhL)G6dQ10hImCwFV<#;?) zyEqeW2Cs&7@O`)=++vj?x8HOURR8VMugLY+Va7(|-f(N|&w~%aH=)YuaynfNya8?w zm+oKW=B2G*1Nscy7TyaFh0Cs1y^UtdAxYvr{)SBFaHx^PoC49~<5>nO9ettf zH-KutB~ba?%Iv2>wf9|3-whScp-}1jBh#?vI{h=a1^QVV`*J=Ws{R*3^^2>a^8W->`+6Iy z9KL|cZ!pOBqqU&QVG}6-+dz%uQ=!^fGgSNPgp*(nD!d!b{(iU>`lq1A$5l7+?RF4U ze8o`Vj5Tfp)eg6V3U_Cy_S6DZ-Z`jtzW}O!_k~K=K~Uiw1?BHl<6ofq`2|q!FNbn> zt?@RvG5QCg;{6b6{P+o~oca#-?RFScd2I>ht_~`knCX*H>D&)0pT|O#(G_Zva=i*d#pcn7 zBmJgDZola@*oA)nup%c1z7JI{qlWu(-2y6qTSMie!SpRqqCtvK-J@4 zOn)gt?4%aX9>Dv{myxO4R-5aWW z4uh)azd+U31yJRFEmV5%gG$FkQ0aaN%H2Cq?cfWjcJm#SyFMd)zE^{CKM2Zw8C19v zq1tsFRQS6><+~Xwe`zRx3!uvJU?~5mnfZkC&eM*8%v z4VBLjD*we$;f{eyN4e>%jEzv?#Gu^Ig>rWw)ckTNR637<%J)f7?fiVGdcPa0-97{5 z?gOau{t9je`;PMCV!tn z1y#TIK=q5Kq0;>_RQ&HjrTb&3@V|#j-^ydW{n}9W8$j8YnE6CAuQ2mkGmn{hyP0QA ze<)PACqU)*OelHsY^eO+1y!z(Le!>74x$6+9eBEYz5>7_{HdMP9HqOgoEl~0N396khg!1<{sCs)8Dj$oW z%KJSy27UvzZX7n=j~mrc;l!cpH4ByRqoDfDpP|A(7iwK{9n?JaBn;t)P~*tToB8>( z4pyN*3AV$Rpxjq%?(2CMsPOiHnh*AYO6OUy2wnn}j?19Rkr0FF=*wBB*fQ zG5c?z`dzSvcfS-=zWYLz#{j5yI?U{=pu(wzs{ff#?Q=({{+2R!L)G6tQ0X`v%H8pB zFuVY&-9K#RuS13RB~&=yLZ#zpD0iz&@au&^P~p@-bu_Wf<8DMfC7XA&HT`F^Iq4vs?q3EUPAoa*P>X1Edh<6sTE z3UWkbx-WQ3! zv2&K+clsP2A^RPQ+Hb5P^b zeLEMq^QXSM6uJ8bQ{j5#=K)xb{ad^Gcn0rQNxEuN>VGNFn z6$MT3L^v0|2bJI5ntl5|6CQ>Bb*OsjY$*z|@Xv4x?BD9wH?!ez^tZq?d>?KJXUBbf zC&L!>UqRLT?6x9zkL7xJE&3_#MZsS12PnC3Zii3T^-%d=F;Nu!8P>y@@MCx@tlGn` zhnAY-`^|hf4fDI9`fLBBAMYkY_1k8saqDEL@%>Lw{r-BWap7sG@%9y{@#1T!acJpI z-`>}RYoQ+oHO^E(&0n*in;)S3?_>H?pw^WO;p*@XD1Xnue(-(ccV@mq%7?chl)q6> z<5M-1|7KVU=fZ!&^Wj){PTG%~&q1a8EvWQ-29>X+y8JlS7i#_(0Of8F)c85d^jkr- z>+PY&=_jDd>t(3%{dK7DJ}~_k#vhH#?djv`Zw!qij9VM0L4~(7R6K1^<+vwQ`5tWc zXF#Rz0;qZBYN&F%5h{NVK;`2lsB(YL%==_~I@W-4KM2a*7^wKljWuvb^s}Jq`5LHj z?uJU=BB=5IUAQ^?8mjz8WPP}sLCsfFpyrJxDEB);#gl-FHwTs81EI?AB&c-#8LAy# z4we50pyGWQ%KbY~;d}!XexIBVZ+WPA)-n!;O4nGZa3?~=TLX*Xj!@}55GtHwq1w~Q zQ0^~=@_!SQzdNDge;lemz5(Sg?Dpv!0%boEs$MFf(pe3M!X~Kr_JwkHr14DS6~;TD z;(rQ`fNvUCo9oAu3S%0oU7QKkf3Ahw!Uv%G$qMs)KN$#BjuYT0I1Q@({sBt}AEEL$WIvzp zVNmU2Yp8Oc2B*Q@pu)Qxs=RN2n!oRda=!>l{`(MWy!q73SNMZ3?{%Q&$5OaHTmaQh zPJs&Ve5iC@2M53hpxnO=7s8SI`~1BKRo<^bwU-ag{2QqL_amGES2@6k*9z6{=0oLY zKd5vc2UR~8LZ#;cxIBCZsy%)T)$YH7>dzY-SmfTf-VCZd9)g+&*Ez_yqxrB2{Y_Bw z)G7xT1u2+;SHm}88lHHFFQ=sr_2s@CRJ?tm;#t$oM?jVLSg3N{8cu-~Q009jl-z$h zRQa6=OW|d(621hLj*SlUD&u@ZC*SBy4`~j+7haKVP(`}&2cMqt1>J73)T=`M4mb08sQ+r}r7S$>fIk=T{LM5&2(uG)4gPO} zTcX$RX^-F=!pLE_3Hq_9e?YCda;AkXXX6R~Nw_tB)jp4ba)J3BhPy}5S7Xh3g80>0> zui)8ID87T*KzYA+!Z&M^4y4eFSra(JI@U4ABXx~ zZ{Zz@n>x&1f(K*%3hHyPdlfE%LokniccWhsJwu!OZHIaY?hb^1FK`#R-wCsouwS1v zUWA_n>a|e+fP+U+9|5Q0<}^40{R8GPfmtVd$z}Ro?GZ5LyS3FO7T5c5Tb_rpUl%Um zS&!#F{N^zG2KD-=Tkv-|`ki@hL$BXId1jE7HBA4BtPdn4>T)Gxe#choXJ~w_l)s%>2BEpT4L^;qL?Nk3zo)Zi9Y1o+;Sv&T}?T zqlKl&jZC+@A;E$6X1}v6zoWuiwhJPhs{q+`NX_ zH9S9}evYTg+?1n!-r|s-<4i4CR=*cLf@k2iJRR6iFtb|t6Z&a{aXHTwgt-gUubXE% z)Nk@=KGyFw++J?s-zNjyAA$XYX0`%6%+!~_AF+Q8`}I(ti}PdP(dggATrxl!{Znul z`e!g-9{ou?lGCR0=yw`+`kjjTfjr-uemvZq^10Sq2UGB$H9Hx7%Cj%eQJ6hz<|p80 zb)F25elvOc6Gk2OmtuAn`s>V2_R+5&ibIK8zlRIrSR23l;$HI9_t^i@xnQ2fOy8T+ zuhPO>4u5@7Uj=vLiQ&GR=M>Cl@^tb10ev6*ZQ;G<|DKLrfBekG?p)OREsb8k2F#xD zO855z%qOF|)9m+0{TIR=hyF>PmwDd7Y-h{{5LUIN^JWWoE*xj-6z)oR^!psM+wrq4 z{!3A>1`p(s%&y;9%o$y%VxZeWYugtR-`h76j2=&`i^Biw(yi4j8ztOLhFgC#L zjXZ4y=0k8W3V)koehSYk*u9L|nHJVzsApRsJ7aeb>MzXyP{O<)Khtpg5sYJgF1!go zWB%7uy!iPL{mt0v_d3s)s3qf`iQ7}L`vdBEnEeUvh1nRm0elg&!Gtl6XEpQx9(IMl zdvLcYVJw5;a9GMy#&aI-kLEcW`ww{ZJDcZ2%$`8M9&TQR2k{(-TE8hF1W!p&Yhv&^5oXze;2cO!UqD=@zb_a9?dj@f)O-x0HWE$&mW z`?kRSE9jeew!qCi+&lscf8Q5q{)pX?rvDjUjeZt>UbgTmFq??kqde=7F8w-DuY$VD z+*}6-;^$;|jdv1kiJRMa23Z>a28+<&jQuX=rXTvDJhKR^75n4yUyObV_6Nhu&~J_1 z7@iIb$GisnVZR4Y;co!$x5D6O82zrq-$6W^VfF@w58>x=3ybZ#;9ksj$83A^uomv# zMZFNaYSf>hzQ@9Q9`!}2A2+wl;O~4>Ut%o8R=B;I=WD`RgxkOHOd~J#P`@Ti#{uYP z@w|)M6JeGoiQ4^e|19bXcs1^C=Xo1@{WdWFQom*HS*iyc;dT{xE$$NL=6th17*5Ch z3j7SkE-TOc*uoBW#BLWj0{srSnPh%t{}xXh&pABrn)wa5KOT3_z`Nnb*uBd0nb|*v z`HkrHdl`HEKHymj`_s_ZkuuoW6G5DpauY=dg4Zr2#rsnt0=x;-Rq1jzPSaW#($upZL zgZ;g5Q@A>tDJT|9G9AHq{?_9t1KOJf%O6xHUqJ<`mUM_tBKgZXrx zm&|-H>J{++X@Osi-2O`uW@GT9-#_6V=+DCKG3XEBSpl=V;j5Tk1ohh-^(fq#w_qdm zm-8%#nSOV`6VdCpKP=+e3deoSOy;A|uZX*?;osm4%qH?|iF%F&+<^LU^HUAK!hBcw z1LpcQ^L*k|{?9q)?^x_V=Q$MPE}j<5Ct5fcquvg?Q{e*aUh`gqV(b_29EhGR&!Cd$ zKAv@O`!SDxU*qR()RjD|p*|Y>M|p1Hc^&-?@P6+!*c1J&rrrVbhj{dR2lHtb-gNj6 zo>I&!FyEW!Lg$J-3~NWDFdyUCW0 zcFf0_`AF2OV!kZTb38X;{-wE7&>vy{0Q%Jn;*s)v%$BjT7>Jwq&CiXn3jKE${yOMa zGP{KqMh*U+#LaZfzsBr#)MIcz!rYC+><*qdW{q$Y3+q1IMZeE+`!V_^!ukou&0;ui z_rR_%`mZ9#aBrSBuv-zXjQ!@QKZPfuUmNNdH%dK&Fi)3)Uk&Cn3+y%{&Mol&XESRs zw&1qj)IVEV|A@PKo;J)+;aL;4ep{g44W4HD5cPwY9fW?gneAYF03MJ1J=p8_7GZaz zzJq5HX{o^eAE?j3d?b7TZfkzOL%$4931$bFnZnqHXC_8eX~2CFbN!yi?WVZf7hcKJjQz=&?~eLWo@Y^4 z@+^h=?=a1CjD9g3fQh~rK4%i?Dt>e)OKcm`o#jM>w;Sswd!ErbiOyA`v| zpnjX64#J+_^cmGnJ^F^K#u?M9^7^{^rs}%d#=IWurt*d!_r0Aj=DNP2d{R^Oq%MU|JAveJ0kDOSHsgYD&47-kr#WxpX)!mPm!u z;;C-T8sgdRPC0Ch=W>ZudsfO^ERzfC=EgHYI5@1U4TG?@YL;cDCmNslhN`B9*+JNp zSrC@D6EG3AWe6+Y8a6KogTdjXbZ1vGo{I;ATf^FPj$Gt2@z@+`>pL>BY@vb5FB?{; z!lsTyR!K@GvN^fzOlRU@OFGq-Otj>(WiskYCsMg=h`U&riq8u>673yfwgra+DWP0E z6D~-1XTnshGd>|0oTUuYX(Ee-t%_gAT_D#xO-?6UoM0<>aY;*Bv%fjLsiYY8l;=niCg;Q#G^a5q44PS2CSE$L zDV#F3G#k$(2)Nz3R-BFLWIAl@NVMe^52B%BG1o4ro`C0dq{Df!lxvIKu1c~l7+km{ zWEHX+k)kP2#gggvurZlvjV~UNCB~O|EJZZVZB}kGVRI}~7WD3!Lw%8jG@o=Ef4Afr zJXq?S8l1N+35He8Z;2<9@lzpWp&sRWQZTA4+&)nWMq)GCnPr2~r8S9EJQ!VuzPqz47-QyR%EB0tHKd!< zxnNAC?=cPOTr8JJr-HHOYHV3JJs4-2ab@AO$y0;z;m|2G2ya*tj4unf>&~>tQ^988 z(8=Aj2RdSNx+IubxBb>Zc{qC9`1w4P9V6Gg&@~g+VY2D&WEl>cGxUaB*p`fCJ7`bJ zsi(35HT#bGiYn~SXNPX~8d; zH#Ai@HvNLdl&ac>s$Vc~s&1;m+$G!h_Mp6_rJF&UBv7<-)z1fK2j(?yDA9N~oGNRv zq1AQuur-#8HETR=Nw>x+CV7uj>+}T%7SlEn^qg>JI;l|~GnL~c`dcO_Z&jZsC^~df zRj+!Dx3y8js*y>RVKUYnPf~{|X>256WOk9s^B&!)IoPU7TyvE-RW<#$Es>0uF&U+s zW6jA0YAPW;zpXo|(3-p3X-i${j7IkI);+qjnmyb&98P1LPIM&`@eEmr+Cq7EYl5*S znz8ccQyA+R02lm%)sl{9GDs8#lJ9lp$>#3P!2P9Ym<6+Fl3{JUWsX)3uFBO;UfWn7Sv1yD1gUI-7Ldr%l57mEr#CXUbudii%?ifV zUS>3iRDybp%c)mrXlW;<1=@@opp*hRVTg*lPb!y)B@;1CJIEa)^_04RzDWXZB zH7)_c7Zx*VE|X^P&200pc~FIW$2kcLaeb@Em*t-b?4HU z(OyR|o+p!JNSf^#k$O~NMJ#I;)2b`0okgjf^jN42T7q)gj4P3+RuCchi_*B~yes$|ghgI*}oR*sD&CNqd5J7EVr2#xo_QKcU)d zk18DP)l)KQI#!|Db+1B$321UTL>5 zySi~Qmm#L%VN0yrHF7sMrn|b*DMHc6*O?&ueomxYAm1^UDkvRqjgs6!jDgGp}QHk4YS+geA%Evt%HD%(XUDdxjy z5hVGXmYP+^&l`HVHmr{!eQzC^=7ootn=qKNOoXtY^7eDxT(E?FWWel{)JPajXg$J3 z6w|M{Or%QNnUs)4TjuyaN2&P5T;7Xo8Zkf7Hv5L%=_b|Ra@Y~;?2Knh(rn`9ZhmUCeh-3Mk$<|ZiyvnZ@(C6I>n@INo5O)Ar= z;#}C`tJBT&-KiutZjzgmLaLspUeCx-Op9%0z1ohay0EscNo7G4K2BDY2sxbyNL6(G ze4?Fajmq=1ij-?Dj*&Owu}qXtIYxq}yLOOa^+=?A1m{+_yvWNzu6IT*8m+HD-yPI- zBTF~HN0Ov@qZVq?=`NevZ5>^XXd27l(XFa0<83h{H8+a8{^v|*YXMG!(jEk3XMP3F z6w3${t;e-^SF{LBi44PgIzProiuqRmBh=zFf zG#Euw|5`p7D|7#D4yj3B5|(6yn3fJL*jWA(oa+{TrR~=7EHRu>rei^_qjNYDzikSH zi8e|$^ycQ3p}VJ~e>2}M<-eR`DwE31s39P|G7)M;LT$T#EW_?pN=={1(+yOzYfEIP zJnO0?(M=j|9%dZ!LrPeuQLTgB76cnx=rAS_(JZ$nc7ua!g#`(4Em18d5;Mc0<)u58 zs1#b`J!U(WmdlL5^7ZBf1Z%V`;9BOCh4hawi!_iV6)e@r3e8oURJ13mK#ts4qD>O* z&A1>KZ+w4J!&O#$43;duOlxOM(pxZzWqcOdG-}rQO3$09(dIQXx`IjR(z-62yOGHg zsc!nL7tZtJN@Rev&Q409&Pg5S99y?)%qG*crok-J8Pq_uX~rIiABtp1A=Ijm5Lg$p zl(ry7j~qFExc+XYem^6{0G&j1O}D1gy z%JvL-ZU|=$q%&0hHl$~UoTv6S2M(r7U+Mp88(sIh1#H{;U4RN|KqG>>LUFUTSi z!xu}qD~(q6o!MKC_KRI=@T2ugs|J= z5YCEbUn^Y}hFNmaMxD4M`@vapx#=V3CPQNAS$*~>*=3F76^-E~1+JKz3v?5->&~*k z&FPJ_4K_d+RcS+JHWLxiS!%s)hOK!;I4R%4oS74|q|!2@pfi{OlX9YqjWQFYb77o) zf6HF8TQ+J+$RRbEup7Cw1)R`rRv)+P?>8O zaAHhDS?{^kjS$uqw5rzt5Dpq;9Bmw9WQcM0<2)xP6I7N=rfFSVA7`t8Eg@%8>kl-v z!R_=7tZlP2U-gF;rp0KxfpMK7FWotI^my-(4KL?`77`8}TPii}Ly=HQ2u{5=EATxv zJ}2hvDMEFo8r2@Vl5Qk*(RWK03)wy!5>8PI!d+ydVhgIKhc%j$Gzte*v5buLm!qSc zi498_u-w&_W~X)+s$yCB$Z}ZbcBBf`ey*+3R8r6uo&I;mKidbSei^ufyv~}cTYg7| zy)=!IIw-`*QhGK>Fi6I_7&?NglCo*~m-+k991KuCxok?r|eC{XNH!roqR8 zC~)osNEXA|svjC_CBGCswc*b0!p{7LuN&dyxa5}tVaJDc*qqRB_UWXk;$J>&STao- zNb9o;T3Bl6M2`JRZNW0Kb#@`yXUY&LvW#?=xzq6jE6?8Y#OuHHFe>qv^!7t4z z^G3Hu_p_=U%EbMiG$p3hZ6^(1b5T~y-E>$yJDx2zNy^Oxn7cJ7ZaCun4=OQgqog5h zq19?Lo{q20O`j6QMgmB=oAFir&5UGDAkEL5QGN-9mZ;;#dYYzlBM&=N)a?-N(8VbU zBYck}QWiDLyth`y9yHElL&az(8%~+(CVz68FV?(!miV2W3*1SirWmDF@%aTxFM(1L zwho3_WF*>CoR)|(DqKqJKd3$D+lCS32+4D*KQ{)Hy5U>J7Aq5nm&|} zNXD{O;SQEf8g%Y+!Q}czW`xd!)>xgA7R2iafcxs%6^RwhevI(#mEvFQvBL~M`H0DZ5(49 zYaHh}g#n3)SVyCB?~lA`b#Ah1GWbfblZ!CfwHHZjqyavT?0Tl-mR|9pZ*N${$K$lP5NPy;$jMV9L~h z!N#ABNaZUkQbcYvwmBIlD>sd~1*{OKOdYL;R+`KIfiM>djczAuj z&6(EiUSU^X=l+DzQf8pn=DknQcCw9bavc`f)WkI$Eon+`T-?x&j!PPvcihL4ZCpK> zI=TcU$8RmME)>ccvxxf>o%ghcbzPG6@WZ6TAMPyKWrwgnEz`UV-J_fkHfe?;b9q}c zVu0ywI*SN1z1+z}2~DTcnHX~+dosG~MXgW3a2_`kx|s_)xbecqlO|p#I7Bm_`WDw? zSP^wGsBRO^WI8Pis%f$TT{hoUi&Z$bcbeawcXDA_ekIJXtfAQzqqSalJ%d{uIlsM} z>&~RK@0VkXsW9{<1mwaC7DII{ha57>&>rUu*J!BC8it$_?MN`SI!Q7w`Y;IlDYP&O zNi7;#*+bIq0@4z_icJl-8JE9p<^@9yR%C#6yEad4B5{7TsTbYxV#h_hjy-|)&J(Ha z?qqkS-3{^S?i?E`Ngdp}-K;hSQeB>yM|rpt782yP7_^)yOt)&RSo^_@qQw$;7ME9) z8xpG>be5D$dUmqA--u!8?qogBa3EnuA?sK|r}Bt{i53%QDN= zE09VO4&8-IrMxFwlDyfg(!O|Uv;k3Af>CINZ7SBR3Q;(n`F%U)vn~vyv@1*}l*Q+> z&S8>ryDbIxdtBqNZ8phJ?r;&=mE|dWLG8WEB}#jkl*Iav-E_bZvgNGpMMI zC~1Buj5hM?Ijo@g-5oQmeZ$wvm94Bcx2Q>Y*@Gy&z*BJLh;q&!+NqC5=bLm)RX3ZT zB*}IBfj$Q<4^2 z6ypZ>E*u}E$~(sWEAI1gqgBTOZVN6Fl-#o8*Zk$H-W6OXM&dZR%ZvAOv?qy7($X=) zXR3ENq_|k;6FPH@g>!V<#jW4{Na<4H+NyOL=fH`vO9YcCxS`uqzZ}lFUZ+asiYY4= z^+67J{mDm6SBe?mxRim78_P1x&9q@gGPx|)W~$plEgtUWDPIe{cUHY9sx9+`AJOv( zw<8mR?<@=J6wAB>c~PF++SP5Mx{{+^aeG9AQ?K~zQXw-Fk^8zu=CzFsS97i-X#CRo zDm9#smw}%0r03Ey3UcEwy|E+Cu>NadvH&GNsT|{PcNcX@2t(aso961z=zUXCkrvm- zGm?UJGo#pFv83QiRDjAN5+-wo?>)$1x(15QuWN!6q8KFlx+Jg=(!D|_QM=7) z*Tvl^r%6W{q2qEEA5^z9(Z>-p7(x+PwQi|Sg>^cILs2S;RpOG`QID`1SxhErZbu_M z562AoI;8LdaCOh6Mv|9e$12((LO631Dre}0<~ljArkY5C8u;RS*wrZ-x~|q$GpMqv zN6>c{4JGN|5vewT;B5DIJwinOo~=+iMHh$VZph$9PUpzc=GvcPwGIrnXMa~?bGxn` zI2~e-yZlMXYdmqs0Pd2JN>F!pO;qrkz6cg&ctd82ZrumE#hkzIhJec^3wlNeJHL|J z4<&)STjZ}E)!0=K%ox7hYSPQaH8kA-L9|tWkkWL`%KhO2lkV)*Xl+=-9G9FBq*{@`wppIZsnMtwA`6q@vxR2<{R4tD&)NxQfGBj*sB$O> zhEo}xBNZBHJT5fwcHG2ZwXT;L^m0KBjk~(G+O31U&f+wU+lZF9Zf@Q5&a&2v%kn)f zmYKs4SnCb|oB{jj%5in4CQKItQ;>GoBVDvsmFp(No3vXHSPWXaBE`^zrc^a~?=#RL ze{wkv;ldeZozkCjn6%L&332KkO^)v4kX{w(do-Tqb3)fwEZ-kX?J)S&$X2NPo|6WSyxg2lWCCrn*N`yBbr~Af1^it zAKBvZd%(;GztU8!ZgqZukmQydjD+eZnh1W^yF}3ceoNy9o|Xc(iAAbN5+j{;7Ur)u zjviR({BH6rcb&|e+L~r8VA0@b4z~VubC2{F@3xyvciXM_cf7i70sU|j_M>$ik9v!#|pn`=%t5+)j!8D2n@ix~n0VR#c<}`m? znBefA>n3I;*#$>?u=vU!D$5F?Er0#qoo2uBr}nF4>)r?lZf~%{$;7StbV#9S@==S{dC$ytsOpv;!>Bv?~Td&fofmgYET3*@R73h5y zFX#EUjqD74vcyAgS%bWX0M20A8q~(Pj;=pm*w5c)8(3(V-8!V!(4dD`@9v6{VJ0muwAqafzj{7CK>t&T_GLD`Q|U4^*f8 z=xR$QXVIxPri^PT%4O<~?hKo{Zm@UhWf7_z&DVPpe2K0L>os?|It< zb@nDoUg2LQn-I9=eY6K0X$wZjI@(ZcMla2|HYP1)9T>e~y*spbe?#A(yqeLSY{cAq zPMEmiy51e%yT6fJnQ-}~z^yyLuh-wmjZ^n>WST;$Y6dG$v6s@&Lmt4GO}I}HK5Y?e*RbT@BB+Zck8Zl|!G zW}>OrK%+^yCXH~zvT|~|r8^tc>lCwehN=p+pY)8ZRAl7dDfDM2rW-iWncGeUU$$rV z(jSbGwrY@(~SGmhQ5yZJM&=WaMNkiV;`|ayzNI9HxM{s(*KTcbt|rv?9ZsklG3< z!I(>yoWnHcxcnPLUp2@p7;{J@EAB4x&(aYglA(!V#a?p4tc&Y^7`S1@7XDhPV?*Or z?{NEx6>&DGDF@{Qc9{pza)I>6Ds zqPmjI{QK)=;nd%X%sFK6WrJU@;JXD$g$Z}0jIPT)5f_|4PjPoH2mX4Ps)Hqu)ax^v z$?P%%8f}J$_4Zl}rPS@NBTEoKG{|r!#%T;Plgd>uc{<5Am>$?0piD@*n?Tn@#4o{= z9^R!P)~T5Br0{>8($$D0U771}y)0;`;2$FpchmCmmjSoqIdG)yjKt_~WU_-JqqDQKYGx$f2wZ+G*yzZTKJn_=_) zDW2cQi$|Xha3?P$nDMEznX++x-CaS)%yonUF`_~5Ez><67Z{L`oD6`Lvaw6#(%35y zRE@hEGD(x@P+nRXGull&C33?xx~#ut&hVV3u-xk!L4&p!1D(QiQGjmiR1NXDDD;g1 zI*4BWYv`u=umjmRd537^Z>;0p_Sz{E0&OyBdk!|RD5ikDR$ZGSm`pZC&MSZ>k>)J zynDSz<5zqGG2r~RbOwWl<2@5`?P{77%F`6)`b#h&SA zS*|2&<|=%XF^Y!+4;?u3YMZ?o;7&dy8pu5xC+^L#o;M))CNA24PRzq ze~(+8>CS?qM2;iKXfnaVRl!ND)pj*49xupyJtAV+^$R;@N@97zxvH6KkuC;IvRFf}$ z{aD~OUHz+Voy=lvcp@~#=Bb;yZt3JP&e)wdzk!G-mF7yg4n~})&Sn>)mA=}fZy524 zh7*+$_@jf?o>cV2-sW#B(%X@Ob!iay8gtkILC}*B$SsK&-z)HOHoLoo!}UT>Bu#fR zR^mugp2jYwJ$E;s5S_H%-Bsq^C*&B{e`AHz72b$o4Wu_u|Lv3FXx#6L@qU;DO9oec z_R1|7TDgCNl&w468q+jIA+6ahJ!jKX76k>AzkHwx#wS~;)p1m5j(u6b2|@;=55Bm? zT(6*_#kPW4Vx(`XkRQ@hX*5CZeO9xpm_;GX7-?O2#L;vvw zW@~ABYCM+oCnNrI0`%eNYcT$x&`C?QsZrxg39ay~P%|OUf8_=H#goG7$IG30q2PZn zJ!8i*@`O|O`cG2iHWYg#6dh+u;{M%lIk=9k9%6eFwvJSR^5Rx9mu`12NDo)gu9W>U zhCL9jRdbn`g{#V5H+-YdDMa0R@ewwqja9AXkenDCe`l0k+_z$J*Msc!9)}3fw)5Xye9z3C1q_pkq;h@=nK_|->bQYhF-ExMzHr;G@dB?nOt@n)l^vuO1MkG3( zEB|DyoqJ?DtYnF*Z+5zIj9Z9W1qWawd0UPpe73WvsW{9Of+ChOt;o5T8PLR=CQLXv+8tEr|uu0vaO4t5*-j(d~;EH z38B!vrst?F=Vc^{Htntn=ldf=l6&8o{X)vvE?v_ewOCgp)P(@IO7lmBK05O;B&y?^f`{ddC1&Eq8nwohs4 zP8xKjXYYr^qVK2uw*qu~h`OiSD?o0$t3upuPBngRKXQ|js_0!Co!z8Sn_W~H9m>xs zTAjKBTkVvZ$k1!qtHYvVbv8drxD#wjur+!WzaS-hYUhtWlJu`n`%A8NN!ztpwV}w7 z-^u@NH!g7nPBb|B*Yvqy>b`^LGf{Y@nPjR>swwBR*7ifH_oczy_2=TYINv;U?<}g- z>Vg1$q|}|v(=CWZPF=_G@2@fb=-qmHL)deM-{Vr7u@d9WO;0-WG5Sr3tlN4GwUd`d3z_uo(}-#m0M%^h6ZC@7C;!>r&#K+L|X zM@CVGDETD-#3_V}?owUAKu9>Z7&v2F;_z z{u8#*80<#v{ zq9EZ~>Zo#i-htPEAI)#-(PjD77yA?bcvt5Q?o@)Z(Weho_x=cv1aQz6FH7kVB$^$f zDM(+ElYIIw$WY2#)XA;)`-A4*ZQ!@2pMv<^7cVIf<=%}SUiysjiRRgorhC7U;yyqr zS(*Wufq5?tJ6?WuueP`<)AA%bcFAW`$7)f@F+pazpXNUD;1^QGcE(lAkWNB$fG-im zi>CQAaQpm%GtGZj&2C`u6={7rR|!y%{+yprtQ1sdwlEF$;$>scV($Nb8kBT@r{w=) zDd-bOCg_)O2IxL1=05V`uAx$Ma=>(%fA`ItunW0vcia# zHfllU(k;^c7hGl9^EOmLpng9rKS1@&68J zE%NApwp#PURJ(2<;ZQ5E1mjC{+I^8DUjo0HoM-{%mcULb>C{a;&ehnX*862yzQ*D9 zMKr>P#qI`bF&hqSvP+C{33Zc&^XH02>2O=zDxJu``y48%)U=|n-&k33u@k8y68C*a zr9Ts~Ef@TnNhM^$g|F6s!=Eqf$QuHslI8Y8eCmB$(jcpZt2Oai5Vu{z6=An}q0w;? zS3>slpZ2jS*l!mgl{p~>Ial{bG#Mj>Aox*HCKKm9Mqde9A^?{R+=#U9sr>=)xB)Ts<+F<;6m}UH;v~d|l|9p}x6k{IkAB zUYIkM2%yIkZf7Gj>PbK4GL0!alnHpPk?>(XtQ*T~_Vg z!dy&W@EfXkHme!sx%HoAE@uIcSe)awQ;yFGxEaY`RNw?tLprsFi(knE7t{QAPvh50feK3X|(dgLz7={yVbUv)odN$ zs$sF^b~FZAcZi}$ka2Z9_nEI~K37)5Vr`Qa|8m2y^l53U`?i`j5U~o|?r-|b>0NsJ zdbM_$sB^YI^${7jlguR{B^cVm8K+@LS36#w^{g)3y$nd-tF`bLxYZ`QSz|9-a7 zZ0Q#i|K+;Tie0NN)kx3&f{q^|Q{Nzet(fIs8S_%xQRX?;yAf|CQ{Rb^uu{oK^Un*sXPU~fv zDsOa2<{Dkx#Ds6GI}tPL6msMmz1s+;Ip*hKcmGMd!yLfqGl6WBOPBvVt&^U$HCLUhk3d1y;Xd?(Oty z8C|nUA_AL-DT!e*%2az3`9fG?^2XBb2Icr%xJ#$o2-gS~Z2|ZBlbiSmWegDzw-c7-MZrJU3NHlbM6!wwP&ACC-A8}ia&A6jSf`c^+DTZlnBCaZ^B)aS;W7PRJWNEiQ8(7B zQTFT|=9{XGz4}Zh6PdPW)Uw@p z8<1k$wDX%ILNtx|;ZS~jpSEVEk-~pI#!aBfG+n#izb3JS7^PUbH)Egl$?u0$x;c>l zvMrh*3O*84uuxdCfYnz1S9@oh6i1S!>-gQP2+^h~uo1L`P<6NF-YG)@Bt{aVNu-*d zwz0BABq#-Ba>;}e^J9KZZ=qLE+JZK~#_sdJ$34O$K`N=b?^v7NF_V%A4-XIjIDWp* zab@wyar&C2(;QZj+#0imkd^faf)$x*OM|dOLZ7Tf5yaC_q%gXLOs!MEHb>Scn7}J7 z_&4AOX(Ux3A(1sPyzAIFt8W@6!E9i_H@l?O--EH0D@C*O%@Y<$d!x*5(E(l$qC=Gf ztBMs=W+zyjeax_Qs0i|aDS7jj@r;h}0^)hmNplK+Sm9MH>1;M*5cYTRswcB>;I;2=mcFgb6f%y_%+_U6C1K3A z*7%bVdxHI`u;m5@lPL${?;jkXn{2LdD02Q5U$BZ2V>L7Ibx+>j@j!`~T_XS*Ui~RM z)fvQGypdRtsKlMan5O5cT}U`*56X5GQHoJ5$opn+ZzS(?OHWa6lCypk{mezX zuwqfk!k}^RD&Kw~X(%2Tn0q-tgFhjCR1UOCwRT9h^IGSsIJz+2Wd1G4`K%tlXyIr> z$R^bg$|$B z+$bL*Ld-?lORdpF7+%AkC?O1-Or!*90EA}4Od9Hm49%j4a%KioDe|_bo^yi3sIKj@j(|y$Ep39K4ogdzKqQ(8>F{E}d0_+NrjUR0-L4&f6op&$bg-Iw*k0vu z0zLUp6%&d9+KE8$=Jq+*frm=OXo$O&Z)|S@Q58plIvgpvtOi3D$XE7k4LsC~@g#}C zDRWjgV}++PDhFP2LF@pYcP0IO5P!W(bLF^6 zZ^TV{EpF1gag!Q&HXsB;dtwWve_WNvj;0dOjgkmDe1oA!=`L(yTnWT_+rHKyn49(l zt+;Q+g19FHOh#T-Qnmk}(_zRR)SQo2ltu(^Q6N;%d9N3t#IC~9{wNM5+GPt86B!R; zH|lFShXFR2$jYQ>LqgD;)X$u?{DN4NNvHOb(1v+F5jJd;oL0nUo8+Tj1wmR)*t|6# zwL`>Y+-9uwNK@?=_$$7L0H7XRH)&P5SDFX~f41tFLZEoE^-A&0GN;wsB&)~F@SK=* zxX!9~iuz(g6Zy2;SV^mfi7vzbU8Q-@Y&de={%KKKM-Ytr>gUDQ(*2}KD@h|h(^l`5 zhuiA@%!EgqB2u2Z=#}$lu~a;FgrToOOo(7YJ@GwIqq&V=6u zeL~<3{ixDB<7w^uhqZIuJALrIR5Cfi14tJ24?OSqWC7*s0j3q>8`~?DiS<^sE29y= zr~1#LwC785&to0A@^o-UYRz4ry%FJL`)nKWKO>=9W#m(UoFxL+JG0yV(h~1DvN#9k z*Y~cKEMF_Rf30MtQ$lams!%zUGoK&AB`I78PmDMrL=n7hhOYz5nG^SE$Mi zMb^7yzeu^pmDmH|PZh$iS{yIy%&d!jM#zG+l5|azX=Phu_S4~$NMV4z(8f2(x#XL8 zFJz-*0E^_jxbl$VKDFp4YBoKblGh`8po2}tR*>^fNjgUa4ev6)xNszmeR`vjO*Exa z%MR>6AwB?i0NFbHeJPB%4{;fV-m`dy;hj*{h1E6+$ zKB){|znLr`*5(8>4Q`dSps2pTj_L2l+ZCCZ{W2+IqF>+;*TgO_s)lypp*6K_PlQQuaC-J zrD;sb%Q@b0ObtMnhGZOQW=f+^v>WV>!b3`R=&o#?ld-dvXqOvYqC1_jYvS5L!`0|k zPB=szNyz9f61f;WuCCV|I3DJ?(~#_MJ}1Z3LGaE#7;^y6yGlM1!hYGIb#4;9y=K(9dJUT)GzBw?6e<1uN7@0 zIp7b94<#d|sz`!LyXUo5Rg|GkXWV^B=qNUljx%87KC&454KAB#@x(i0$LIh)nrpbh z1PPpziTcnpss=Pfl*8!k(9!&;Z3_C+ab&yb9{EuOx_=?gT(Dpn`EMuzNR;7gNv{U` zRN$0=YB!uF`ObiIcuB3n*X(o`$>^WFTwA_>cjdSDmRF!hguC;9(Xs9@JwCV>(QGsU z>i-9F-yW2jih&7Bs>*wPK+{P_E|=gY3A_^Y zEo5PyVETd2iyc;C(p$U+kCr^U?##rV1Z4>;d_7V64zQ(;g9&?1Y&$J}aZD7z!`JS; z|0?@$w-ZWlryUkSTG0u|P8rZ9mO2a9)$Ys20D4>fg1)B{eWI1d%p>zbHm^u1S7iVp zRIc3y^{BPU(6I2f0bSG-=G(|B&@-#jnNGcHg%F#~TTI`AtRq(IHYkgb8FUVOwHQct zwv``KC=OduV3I+GrsPb9MMlc=-+&0g;BxxJAwUz5`^ffV@5C{Bl-`R{`$wNV z%x_xJr`IW%RDWawls6BmuS+Ljw?puOQcSiol&M_E?YCUhU}LO-RCilh_nq2!N$$;I zvS8{ZStw#j!@)>kWpd-OGqh@r^e6xlLT6&zm$ICKB_BuROSM2fW9ZbNHet9y zz<7|s?oXH>(0d>#D0=?it3R!!#3*eRM+)1UfSn{Z4EA}3R#8^k+<>Val;NO%qI_<9 zmz6@_00y?UBpXCi9bwV*W696mRrN^FiGhn)N#uGoy;VEC#pR?*!gFwQLXvEE7-P09 zyN+d+UPT&;!TvvqNp$;3drSLmoE=`z51cq-_WO&zVWzL?xCrL9VPmZnL{1dC%Rez~Uc*DV{e3}Pa%B!4av<})yNh>!zj*KW^}Tx!SAM&A_uIR7sklfwDbjI#s^0IS-g7qN zV#}02tT}HPk5FV@=;+*`W)tH*#KJztcG>>+Bf_tW1%T85*4 z5)NW+rvLlZ?#ANp+Io@%ILdu-o$yl8t%vpRP;mb0Ul+H>QWPy>Z~zMSC(lucJ*LC$q`F;iUwx>QnbqIQpNQ$&xcbXZ@9HnlR_o0t>s!?ZZ%wW~g1?CW`mTZ;U;U)` z)rKyguxAblF*)56>giw5x`uJUd(#T+{}SgPRO(WubBEovygk19z|OCSP>|6G#v~Xt zRXh+UdgOS_BSy5OveU7?U0?k~=DR8U)+Il}x4{qGLabG3|77&Af+)Ra?C)Te>dD2` z2L*AnPvv~zhudyS)t;(>5cOtmYmEW&rs8Mtbo%?J6Ig+N*VVA;9WL6Uf+|$k-twbs z(wgJ@VO{8eL}R&R!egaF*=OyDaPtF#C*rlaa5b8%kKpF_p{4x`<{j|RXZxIsI;Tz2 zmz!6A4#~|L9j@zUBF*d5cACniYOdEc&dj-!9vTl=R2Uh#!zoOf@eXRljweqSabDsC zy!vp+`fv;TBQ3ee?YDdJ2u_H=-8OsQkg7U&2Pv{*mC`Tz}FtQOnCyQJJ@e>Nb#P~BZxe(;{(2Y30s^VlIhSLAi)hYjSvJJ;lhf*c@$CLmjsAasXACP@5e29% z6!`+NAFdP?SC;BOR1b=R2Sh=W@BG_(o}`KUljy~mgEzljN?Gfw-`4XRXa8KSkFY#{`=0+=1NJt14`My6Ck*3QmI!Jbqfw}_GvYUUtbI61+a83l54389 z+0C#jr&<7oT(crm__e@40%!0u@=Skk52Y;2i}{k5v`?mh(nl0n0%N{yq~>y1K~A#2 zKr~e+*xsDExwprktDm?bsT-_=a2z}2>H}y_+&?)&+2-?*VavED#!;PK{E=Us`S)-a!?IS1|!xy{H-a7W_9=Jm-DE2L~- zT1vA@0XZ1QoS&K_Dpz$lAM7aTLAuP0e)dds4hF}ZG%5Z|1m<5*m@x;+r#-#o02s6& zLsGXKNr%a>TDW@t?i@Czgst|egVH5w&p=;WV-_x}CX1!jT-V-f5P^@{sd`7li}4AX z)x&C4V9#-o#0b{-pV5H}c!<&zROns_bWcfx5X+fkt&g6z>Q01+ZsEc-Fz-LE#z z*cv7<_FZc!`_Hc6nMuY-%Zu3z-svDpZ$wmQ? zHXXt56o4UXIs<+ZweOEox@nR!J zTJ@%^5Dw$jD%vp!j}(#RH94CPs+)ih#Zu*X``^?Dmkqz?5}h9v&zh5@;#MAYzFO=) z(Bw=wGFGU0!bvG;%z&W_{*xX@#vZu_-Krj~Zmsdt)Bj%mWas6}*B~MM3#B{z2W!Zy z7wc=a>eap1SAX8weDZW14!qi4-{Hua-tG=e`4+r$`E2#IQW$53l{;e_*bXJ9@|!eN zJ%Vl8+F$|Ra(Q%!on${Dnn%EZ((Kl~mgO4_xmGE9J^j3pZxCvh7ou54W;wBcFh;;X ztQYtKIq#IVg+2NRccWt(#`i^R5e?9xiO9tsU!TxCE@(`JM)hLVw{arFa$HAbc6l9^ zcDGsFE5E3PlA@-AMzYjH$3JVEgAAV5$8r(i+I)CQ?TR*xdwrGh3nD#f?GFU5Ak9$53KhiDU0c1_ zJG&I(8$n_j7$%5kV7DR2AXce!m(v|rj}3t7&th7uBu2{9tG@b+CQF1pl?FviR=-@B zB!s$$bjKPW{&Rj%uuzcY8B(`&LoJ=Py*5^>$Hd>iIB#pFJbbwUlJ<+B_EbP z145!Un$8>feC~C${Oq)%`*5#pAIp`1tTsUUcA5_G)zt^iaJaEYP%5*x95?gX=ZXxa ztC6@+QdC>}QX&D{69pm6Tr-fjWYMEYN%i|`r=ewqhtu3aaPQoUp}}IgwY%QP1jQG3@B);71Afvl zIMCc-3o~j!OCvE{*ak@!6;d<6B~E^aBtoc@OIu&U6B5b(qVn_1aBSY$W!=2by4ZWR z8Z$1rQs_dAwJ_IXCu(?(_AAK}udUI56NLw=;-(SqwekNs6$8*rThDlGj3qfxNXv?Gq81`qe3_5S?Hk#})jBSmJ@SWwiJf z`ND*y_zv;3=wcx3MH6di+&|gKV00vonQwOZ-Z@k=fB@=(qH)Hh`O)4uQU`@}V#Yo> z14H%2!`Aq}X6T*DsCtS?fI~ykDq1V{U6OVnQggbzb&MBQLZU5 z8TI_Xt?IxT3+1^L?W7FveDxTu#agH_5ILs@>@mHmAsIG^*cT%Na4O9wn<#0!=$>(J zXJZ2W%_ilQ>%e8F74L(y3h!uyf;Uy(8r{`uigE1$+>2Y>UC6$TbB;ylX(hJVx|0T- z&8jD)-dBD{`h0tzmzz83`>QyOLmp<*+9D#lnxXDC=h3(NT9`6`gUwB`VR2JX2U5dn z(HS+dXWaevj(&eDwBNP4bZY%>QKk=7vcI1Rgn3h>GigxDYs1S`s{`*H^-u9Kz@(gH z<0xRhDYG#xhN>mZs!3eH^%nNvBG>1c(R6F=`HdJMw@C)hs4kDZWLM=$i$_}7nW(-yDaH9k3&V< zRyY|RosG#b(Uv$8VFzr_c%&Od8MK>bxdpYRh-E6)i2bCEKhfgAmu#esOK+iH@2W>w z7O#Ff(V1ph8Q3U5@u@|6xxfkvI-ylfA9!#CdKU5#b{t~;k%fe1h;#<`mPVT4&`S_05C6G zx|Rt$C>QGtqG6*o42A7D#Xa4f&n${%9i-lFWjKl1B0J`8j`E}@sy+cxz5y=}FrPJ# zUfZJ+q9+Z<24;MjWwBmpTOzDqD}g`EXfq6GLzRM4ZGY z?_O#`L{={p6emF*<$5W}9}h3ws73XCRuX36T7=A;7&P~m#g*(~y^1L%V-0S@Br?I7 zdwF_%^>HeFU`@080E^YVYiylLKVY_d`C>U=+|L&)`QkxbY;b~UT)jYUs<)M0Z+aOe z#p$0yVi&`+3o%lsXG-ql-35DP?R@l`Ad2zH%JR4IHY!Yar^im8Us+7hzYvAYpUe}| zlBW=yqMfIMqkg3?Nw@n6pV{ z1pv;qEN+}|{HmBU5fkl03c=o>#HO)p?}?)hi^e=gXY}37HzYq9q_cCRO$9N*ys+?@ z_N0vhnKFN(;OrmkTff2-_UW$Ln^^3Q0vE`wEsF+w>~v^nY~*RhXn__qdLi{>MGJ)r znl<_*6Pt!7mIP|{xrs?^l^jet8|QN)4*m;6;}_Pu|AqB*9>-_Co0vN9K{zx>@qtZI z78>L-Ar|h_vpMs6C`XV2lBc#g2WC-5MWoVX>d?_#QguL6nQD*$TP&fxdhTD4<}3`9 zET`d6{IdE6<2;RMz4EFIP5rt}&7{#rm?Urmih=V@56P7#qR7Vo7Hy1$!)twz60T9CgS_GiG-qi)A08#5!SSK%8lR9M5rq%RaEg>(ze)qksMpZo(uE7ff2N#G(h%SK{qOHCR8O{6pRDo}01K zFCN5&Gm(&008Z+O{m;DfX4M(to*C>@Ft;jU8E{^(a&ClV_`%p46#(l)TrD7B**hx) zh;uO|l!&K&B}c56Ql1IPOR5p7kOT;&l|+f*SgLAvSkAJ6h=5IO{`1SbP(8&?XP!PW zM;w?+(yXvr=qgq|E}CWM7EEkzaH2{PGeXE3H+USu*WyD~UWb0d4>6p*neyy@^<)#L z$ek*u_h~L>=MzQ+K;OO8iaue<(5n;7j36sZBqg;R>-O1tHKLKQV#nHN&tl}q<6Bfk zRF-VfsQ^?EKn+KR3(@G8_y|2=H!7a6Sw!*Us2HIZ2gjFqylSHYsp2ke$$k4#X z&@~U_;>AqhDA<1K9}=g{2%xv39Kd#y4`nh*XjpI6?SmKMcV}x;$kv`M-GC{cEqlRS zx{PkatuV|{Jr5uOxu8vqLZ_!ZKrdgdU429)^W^Fy=H2W$12Os-3cIIQ9}laitWx2G zq--KC10#p}(DT zg=o~fI&VOP;bHX@H4pltLl6QsDl-bO$+!wi9ei|le$lsa0EPjNniuF(#3XOhPz74Z z$N(3^IZb~@c`uGzzN5mjyp+%grWtAAy;v|Yj0XS`2P3?Kuer29B9s@3d+dJV263eH zhnf#2Mf8Tf&Ny-R4^uy!|75`uKrntC&Y=5^B;cYl$wv&F%4g@+lA$3k4 zb+x35y4GA+mFAKQL;q~foKII z8%J3-5ZQ1aS=Qv8)og6Jt@(X-X<%y&LQAIugyg1?O5dpY5Dc*nw1-DyBEBMXND`g{ zB#V|Sg*h~XE2`CLSNVT6bz$SRd&FA}MII!I7VFQcE%c-wi5 ze#v(boFKy*gVqT;hbTPdB1(`430K1G-=O6s9O`~Lfr#Yz($hASHO+L)j3;aj+DGN->M{B)DoA51JPZmaHEV z*__M($pSFfZ0b-p_1j0_Zvvx0MFJiz4H6DBp2bYS!lr3BcwrAD6`0mgKLA+P`G;iy zP~Jz%EpRM^fT%4dSV5b$Xl2_C6TIZhob(-hXPlcqJVKq!}*#~Y|itjHp1-sb2Ho-uMBvmSP{#m*0TMwT}|2l7bC6y=@L zmc|`Ok_dTPoVCOdzKY6W08hwFNH3#ZDJb4UI|(qcDK_EwajTR}5gF3cpPzBNtQ*fw zMtDm2T^2d^`zLpoa~s}z#B;!yO3VXp;*yDHFT}1WY=+6XFe`}TZS|X7BUT63fFU>@ zpU`KGwYyS`hy7^5F=7|FVLyevx5Zu9+;ThwN-|vZ$P8wet*R%PIoPbE)vz-riOzy! ze+__%HL9LFRhZW(vF%&(Z^e03ff;=&C_X5D?Oc;Ce}fx+^_;x5%)hiQARM+6#$xZu zNc*dGOjWEVJ+c>4Dj~@OpqigINQjDwl$4bnB2zR6S)^}Fcu^K!V`YgSibhIBhs8z^ zHmRPwWOHj%l-6Bv!5#z}ziF#WQ=KrRtRq$7x`|srylEB&RiJ#CbCFKt$`0XCtJlX~ z$?mj9iedU2&`_Cnd5sv3LM^PPH3U*rf<$D6x@QbFn6ZU!kPToe%=>MI48+ zQX#$p^kol~K3JSpM{-9Md_2Ab-x0YmIPoR$v>2Dai(aFSlGzr0|KD5B@aP0~{yrC+ zJ)o^0uG>F1bq$zEC_~{5IR$IQc7c*=6GQs`p5|YOOmcylMs?RrEFSnsQ`)xsazG({ zp=IB}&vm^SKS}P<1saRdjw4L|!}fT|{&PS4pu!)1nEQL02@>YO43WD;bms4=W5HX3 z!;VG1$j3;+3R%c3ExiS+<2SG9)a)z`n+FMmr4L+=BSQF1^)JLP3WEo`n%rI?1RArP z?-P#Omwbs@sDIW;)|7>MzV=znMmxg`xIw5eyPyiHlvyz`n1fW-Yr`?3QWWG+47qIZ ze=%A2b@_6n^j-H{9M{X0>Dwa_XEa?VATbr#{*RB%A)~w>5cT|`k06z`osWh{C5I#( zfG`lW=VxI~ffMQDMVQ@39yX4Ge89T|E;RXHUP4CU*;2&9Df%68#*yfGz&yT2LWI!)l){N^Y}R;NodThMisvxtDw zLSk9%bNVl*cBH?^x2=yDh3_2^#UlCo59t7N)Ot9WV2oL)Uf_&@e@y(zJ{+C9VCi2B z-ckv#NBh2n^M~()OO;mih#^_EO+`3zc+cd%moEVP3vvweKn^wib1ka^>Y^YTGRFj8 z6UG)eRW@qKyNOw&h@>M2xYXZ~>HY;=CI3;Hr#Qhi2nNRz!NqPIqusRHB45IPTi7x$ zoE}S2OB?A9QL!Q^FOIN?Bg$@pNE6nda#~eEF?I;%VWiq3Ye1zRD?=K;+*?s5dApH! z(Ghs3SX#mkuBQt;@dtTL}n`ksI%2=}(h0F*t3#v=qeBQU!nx z?SHj}=l+(sP)BBRL`Pf}E;&4cz#@?(-(4V2xe=H?vZ6~^(_^f0U_kMe*9x-O#|NI+ z!V_;WfHy;+Gy6rycSAWbleEDaDgk)*?hkC?DYzByWpND;tJE{*cg(EI*^UmTUd`hZ zu)qVwDOZYpmri0MTLo4}4$v1c5tWOoG6$H4j})p-23! zw}cDy2q;kSdD}-#a5Q)qfRFu)*ywF!ME(=&582t0K5fDG1g7HO=wNt3;>--FJRHBm zvM3lkA^_|b4@{gK$8Wa&EEge-&d@7DwJp>iBZ7$3p-4IZt|IJ^q#K%#bWtM`>gbp> z4bm}1PK$?%^`;UUr~-*ANLO}z_9YWmIcB$ing2%N_C4)K|JDJfagA<;*c2$5BFZRA z^kv(gJpRqqRf3~kS>0|t+xpFweBG^NAD(Uf=1RWqR_ZPPX1jO)H{TD3RZk!=1^rcP zxIJ&97&DOeq#x5B(1Ggm(L#T4e0+ZD8j;<5m>cei-qOjd9uE07NW z#A#^NiLBJRcAcsh)sQ zpL33}DZ%P)#CMqoxK@&0v6aM?;w9GkwxY+SBLwS?paZwyd(gx&6w(w@CLy}%H>0J< zieNS{TQBhm_T~shpxT&mN~#`RM%xCXE={Sn$F!~lQ?EG$fxENmIfe(js?B4po(!cR zTd8+ppP7lxS z3xyPhNK$&ofF{VnmwcOyGsIe@s7PFrV6ee;UPbS7Y{3@@Kg!O=R7+*HO=|rbNC)@) zp~@Ky@pab4^7at(}cUIK*m) z{uqF(9Ky-P;edn6Ml!SP!sf}D8b244%|7;W!2xoO^!?{4osaW)5?Kg z+*$1qiHAzsT&%oks0xSXD^k00!Ac9bWpz@h`Hr1$dK?v!Sa*;`Vg!2I5w%jWDm&;f zK>F4d_sEh8ugmD={Zy^LN8_Y$1}RwcP4*H2CDK(shZi9FLZA;S8Ah83#Z5PKAYEB7 zx0rVfauCOPtB&lJ`@=pO;uE_?Sp^BA1fqgdky!`SFMo=~SEsBoD~d)u&J7NUIESov z3UL(iu`^A;e+?JFLgo1XdI#lpwF3b&Y3`ZBXBhRil40})^=kG=!9(DfsgtaGp$8Z8 ze`Ask-yyi=XyXYpmEr+|Qd>lz4R*)FR3fTj#>%7|0L+GCt=xo>W1S8>d4NCyctUQF zxG)0N=}6chCPFR7m^%DAuqi7Kfswd`!=@+{%JiJ!=n&TVhGa7y1BA)aKUNzCAe5+q zE>*9l7I)jw`PlN|+5$;fVxRI&9g&$#s_I(f&;Y89heZRT)XqI2!?oQot)ez9Jpup2 z{jf`yYIyk8RL>N>1q8vS?yjZ`&4QL`2*(Sdj_HAsu@|mqMI-6sx~iSMx{1~&bHj5% zo5goSSG8Y~7rT!kM3G0`R+r)_ZnS>#cJ8XOlg25JAGJx?HTf#tK$>L_r3OO_6N%7# zT$M~<-i+WMfs*>IPl2pWKrBJPFjxz&|q^V!QumG7@M= zy!fBVNRuHk>i@&Z;8a*}D+!8?EYLqWbA^L{!tA(I-@AMFwy_OJNO~5@w+X?DeK;Wy z4E2M(Q}GL-MxY*$QxQ*1fW~X~Iou(6DA={^U2Sr)q!512_d~!m20-l$TONMI)Wbpj z5~TuLzwyMOVI?*d59~OhmC2)!6I{f$VIL4` zEr=!4L9mZVU}}wdZ1fs=eH+r!S1#k*T?XcgM2a=^`F1j&$;K5Q@Y8NXMg86L5mqs_n^F^{tu5vz)H)Nkk#)$*dP<}`s85Gtuv$dZgy6M^`#t8*QD#3CCXjv5n>EWA zRmfCWCsKFfI`t{M+MtBM#OSzr&1z&u8?Aidt3rcb(XV<7OmGoiJF-WA)vMMFeBm29 zEWx>t0y{A_J6y>94>b|DSp$|#VoU;zU@@&t0|MlN!xruWcXG%xQb04Ao!X~51Cn^P zL_ENzLX7G{;Y6rIHb7zShGZ7J$A9fb9yun-iR7-4-a=S1QIEI*6g5u68Pu3>2o}67`Y4XsAKyhclZik(5fTp) z0FN+a@Ry9O>H#T1oSf33^f;Nix6K%YHiU!eyDVgI12Jc!pe&coB8(|H@O916xwPx$ zl;Dh)0n-SS^vnX=PG;ne=6Ys$PSUwTt0Am#fa~5C|NjkKWOkc}1;g}gYyHKM@*QXurgxWpm z&NSIH=8#i?MNxWd5@XejZqC7!0pHH8F(ooTsm|uimce#?0L$>*>jSW{77hqgDBwk0 zVsLNTMNEaTFN+4L)aE&-A?L>MGk52v20`Oc+nMIV^^3MnP#tKm*lAHZM{EINh_oWC zhWMhK2KE0%kNg2;aqXh@v;S1Cmo>oPtizTwE}o&hZVRX0IKgNtCKmk}!TR zWRpST zy!{QV#iv4PhhV6@hsm0jS-qf5p2dr?oScNU#HN))x0W*_E4ZV)$NNsQ1kV7Gies{) zbvDq(XEPEv9TWs3f1`G1FJyTf3KvKq>}5cw6%EpyW^W3<5FQh_BzGEXI1WwNVsZrr z9W;H;_@n$>Y&ECaGbF&;hOqYeQJABFs5&Hqg+;n2DENzJP95`*A@<6nv3ksbxZuJ9 zk#wp6zR5|P?}+h&1BlOkb#fL|&GO?8j!t;3k%8?6BKAXkj82&d%c85NnJfhYX4Pz* zt<6Fe_t)fBRiBNa9=I}hXTpNp4KkzYk!?uX{P+coz%Og8CH!LGrO6i$uL(_O9SF7B zxNn3)uC=R=<%)Q(lnZQGLek|Ssj;jugA}`(s(+q3IIb9S306uY6X=A{-OiDjZ zc{?3?+gIYsvOAfe=h$S1gbEBio?_GrDA#sm&JK{8l3#|UiZ&w9Qe~DK(JZnwte7SV z!au=dbc}+={4$krw8fl(f^n`!d!`E}cO;vZ#XqAtR?$vlWDJMNZrJAJbELt?=?@`P zC-;>pa?*{RC?oE(82;bh3H3ePr~bRTPy!?d#E}#xA%vlGmcLMD^6h1AKM_|`Qauy_ z@28`|zEjzR6;Ww+w6e2+m{d1r?7SyGPoj}w=*Km&Lnvlej7fB_P}w5OL4zEpI}e8C zNJt$}VV!jr2dCuIE=R76&8V-3wS2t7gR5I1D_oEQQv7a_)#v7_nJ_0p2K=@WTE!dC zv#|8tK$cq)m*Rn`Qp9xgHw44A;X^%e#RcQ$4)XzvLpbB{om%oP(g3B zz#>Hs;xCX(ZZglQI4btBgoD(k^Suu*6k!TO-RQcgqO99uobqH+R3bVdAOV|2DVa(l z`n#BguWg{SM(t#}?^%0RF4@}w>ScEWNk9-Q@tLzef81X}BVoAJyHZ8azXfJ39F2S1 z9X5kp&CaW130FD>EQbSe-PpwDVIaTMk7&DzqxHlszkdTvF~Y;8*3eF zX8XkV6=(MbUfYQ&nJ`Xj9iC2?rkrnu<4gz<4Z4&ET|>5KCE%93WK2@?XzHM(&gaPl zhg9LI#N36B6h=gxY+C#^oceFd0@(qAywheH?XapA*B7%4^EGkO&D4aWW^=5C!BtzJ z$POa*Q=Bztqf9vqqyK(zTymnbEkx~N^`nA$Ua^DG-9}~;Mr1LXEFWB3Y{KW3#pr>Z z$WkglHc4b5eHlE8ro1889#Zo~bJxDE^`RC_W|3dIB&PpEaWm>O`!Vlv91eD9OA7gI*Oz#q~Q(xjY%ei1a$ey|_OVsn^~H#$AZOtoUxCBmWj57uEM#&2y*-zz>Zfy>!hP!1qv|>T}Zg0^QKTU2`qwO z{*6|wSguAhqIg2-m$E8I_F(6h2>ZEUM&f8^@os7-GnddCC-y4Y#LPB1{Y4^3*Vgvh z^dudqY+QEL^xO33`mSOwMR6OZ!!|H!?QK@i^qy@QRzQtOhji)Sh+TBdUv!>hiR<{D zed3^v3Bd&pHRj4_B={NSIO)tC@1{)=@=1^d(PBgso zNsr3;N5ebYzR)(@vutx&!j~-rb|Q;~M>%J9FK&c zBJ!S$ft=*xIIs>c)NC}SBTmc84Valu=Y2Gp?gqiH1Xjkg#I7f$^x zZNv?;h_YR$9R~ZFz^*;6Qq8uhDKMb0?2+s_)YoxDuxF(3J+7U_ji@5pb6DpLiA&RE zBv>9vW`t|6aGwZiA_2L8Rl2F?ew~FvGl0|=kvdiYAaMGOP{LrsB|7wmr#f zKHI4L2h0 %#gXYbfb6T?1FMyTr9+^wRiC2)Y&WW8MaEay3v*3bN{Of^wvD2v(zc z3d$XtSc|2Anr9r3Ac^UP0CeLR8+c=8T3tax8K*f!%d_9GPlhkxEhnpLAc?h1SXg9< z5z9xg-Q<}#rEl^KG%QD}#8;SM5$R7E^~^^j44s>+0UzrmX6Spt_Z0GaGm_YonKEZS zQG|7l5J)?fmwA*zovW@hr0YzDLzd|(`UJ6X`#@SZUThftUB8eOuo9Uy*U63Hpr6K3 zSW1XziUh?sP<+L|g6*61+M&~p$Ub96@~6l&BKs&dNo%OgvC5GG#uIpxbtCXUdYGBk zL|#~Kd3QTMv$nDsrMqyqUgIS=nT(c5H_^-Gy;*>qF5 z%cNqWc#C|WQJ7Oz_0SunMstz)&Zy*A5IOx=We_4=Jn?Qw9DbBYQJ8{3MQurx73Dkq z9|@OvgQUGi;6{{XO0MinIvdixx7fG=IwLMq)9d@9dyb_e?7I%eJXL~7D`AoIZbgx8 zq4jI{4Cz&NG2=%0%VrO@nTq@&VGK9U$IjBoB^t?xOLPXSRs!}nOP$O}NqH`$3h_A%8j@7r8*bjm$&RZ;j zewNA#Opk4bT;_qVm6F+cAvxv!whm5$(-2tGAAXq$T)dro+pw* zhsf5^)LoO*-`@62qvC#Ru%BX#)i8Z0^GmV8eVLNbn0J_W4DEthd6OS8I)_6vib_N* z&JZmr_<*At)f(9#(_xti=gD=#a0L(Jh`@fmgSU;?`=%gcywFjwyV4WYd5-0zCaAFI zJe$=s(MxEgkwU93NUE(TTd$NT0-AALZ_D%aP5qqAAegBXKIlw-JvMW4iSVlSobHBL zS5bsC8%npX1R^$PQ^@Tr6za^cE*~X7vZ_bR5Wm$TST7A&4TaN40u)UQAR>sjdD3!t zM4tN5t2ULS){WZR;~xod)KzFLatL)(0wig+<9AUohG`!rK)J+&10jxfKwQft_GA%rhOU^ zuZbwmfmbXDITiUh*$s5oFx;*p7T<&US_iCD0&`uS@?>jZsOUmRzEDT0KQ%D~fK6VF) zcsiL%q0TzGh8>+f$2cuuwq*HQ$^C03D^XHRfLcMJJvcl+PVq8M`bA*1^r`O1U@*T!4v%GN`^ij8_TF7VJLPy zpd&eG1qILaO|-R_+#ktN|G{Rb3;a;d6+LpKw2ZcGK*pCmtQhBQokeC2Olq8AX$>i> z-K&k$H(~eQA^|nbndT=N0?)Pw;5dCuL|KI%VM&SmrD6gSv3CG`DR#I>rBi;-t)-Oe zNbF(|B`yBdO}2h&e@&B`(Y>MMSq34q|?CrrsgK-*OH8YoB z&TboJhv0kZ>CyBdU{Q`tN4630-kK3_&+nZ>x2}ySyf;0T=&x3aGwC$aQ6l6`3`P8|3L(g|olYUT!SR_iRA znF9@=<^w8yaALf4LVB+}1H#~|0O7Dd`UWG^c>j*3ssu*k0zh5*sq}tvtW=?ek?Acq zoHato{NjR@N+6Bgj@MG-GFgxWIBn^1OtLspoQ)?<1|O#p>(jj0!trLv^q?Oq`rMI% zb52Gtcq$8!4gqc4BF(4)P^rEWe1j{jiUyGFm=?YlfHDcGG+n>Y zaX03!>~eAwW!f@-+X{c|Vf#IMA&vZ@8R$6k7Q+x^gCn|dCI!{@SM1Q4y!dGs>?zm*%k%Ng7a0DlC znA7t!7){|-ot-#E;M>JihF}laL*B3)h?s6_^_w*ea#o z!dFg$9NupT!y^?XPdPx8qeT>Md?4lqEgfJDa|w`oE{AoFMyb+lKlMQ3ATW}&rO3p2 zoL&c$jzyw<=<^Pns_9(5=HB9R99PzqWn)3IHV6)yX9>yeDgQ^IgMdv^tZA%}{SDk* zBW6~*+-$d+wrBy2(~z0$DVMNQ7E zwv)xqAj^i1=fg$ft8A@;`YO(^k>-aahUo@`idJQRFpl4Xk&1#Y`{kIqochHo`r?HF zZamu7noo9Uef4LC86>w6TS>2C)tqwGK({$f4y-Nik?uLiP5Hej!OW53M-pr2dcs6B z5zG+#)I>BOOWzWExDu>-|?Kv+A}ks zaIg*Atep^k*L@7M>19nQrD3xZkHEbsPGCu)!EBKJbO(VDp=j{~3MUJbs;qR$1(FRN zsas1kt^oz*|IMSevrtZ7Lzhx6|D1DFSzS3Ao~-{!vJRVy!&jx$wtvM<9nT&LiIE{G z1;U4sj}WNHHAoY7gJh}@lh{&fkST&~%AT=qS=9=vF%y35A$5)c`6f?yVKcV!y=zQJ zcwe8;x}dnBPui=Pqr@sE44PI{F2bNyt1|Y3{_+wO?gX0cohpDTzrd>EOy^chD&kXA z*xh*;%m(;cdA~I9@RFffmRZP`gHn(*;rH$6*E!%R;d3+^I_4?W*c;=M29V_dXHnJH z!)f(B_>gnsr1T-ZROGk9a1?2cWInQM^HQb5Q2hhjaIsWf{h1t-=N$g`>-zoza6pzS z5{v%2URh{KL+pk-_}UNnG7s++5BCN~;uxp>hi=EJQ#V%qOP@2OJIL4f5h1H-5acvk zjrd%l$3Sq8=wibZGVX2VWJXX`;&WxWCKeS5J+ez`RmoZvjRa*&%EmQ#uofG$09r*a zXCyI#J!dhv%mL1~4A|Z;;#NLr(_5OLqkuqLJhGi@x>aDqOp;V06nMAov8zly5#7a%7 z1ZQLrWxpw;SJ**2pO|3zd+3-ASoB8Sno`6OaCEB*e8N`)nZ@c?UYI0itFfK&;rU>r zo{+KP2MM4nckVs7bFJ1Z^ybjT!DB?(=+pjp*5?%J|@pykc nc4K5lI9C!`P7%Zfg6}6bTN@B3C{2Y6Iv{_jr^v3IPf97ISWBy>a+AwUArKtd9leUeO)kz^)Lq1dszmbJHat!wY= zy7u1I-g{qNd)IZ%0n6^*z4!k-_s+w~=k2}x-f|AFuG{%5Vp>Z-A?# z-wpPG3!vgj8~242LvWbc9}N}WiBSH|hDzV%Q2DJD1SRO`+T-Qm2($V zJse^BbB#AbrSA!-biZo)ci;&0UqYp4aEos@W1!qu!|mW4SPf5vo4{9~;``e4YsY;( z4S_PB0F}Pka7DN~RCsYSPeawuzQ!Zq7U)lcDxd42>i;&ge*h}HXQ0ym8dP}i8vhQJ z{$8!#-8xY1s~=Q97-6i0>PPdT!fAu@*JbtxK(&t(q1xg3a5%gH4u$W*K5&CJAJ1k` z`6!0+Hwr4eDX=%Jhf3#MsPwm(ebV&%nf`Fop8{9H-8patcrjFZFNX^6Cgbf;@!kXF z?s2H{dK#+#y$00|K8NzZTDv#j7_NkVD3trrQ2lEnR5-Js@-Z8#-s4d5o(Glwi=g7Y z#&|1Kdw&2bpD&vEJ5c5D1yp#w65idqa7FY3q3lb|d>m9gRYS$MD^xi*LFFd_yWqZ1 z`S}QL0RIV) z={?$bo|)eO74Lm;EBF?C2dS-^ibnOk5uA`vZ&*@O@@e())z73V{)ib_c%c1IJ98^3tQ02ZGEQb3- zjY}6o#ebXeAvg>D^HA+_tE>-ixN$sGI;TRl%UY;>HNrLF9#G|+g6dZbp~BxEy7WW2 zI~}eIFE;y|q4N0`sPw)7m9Gz=;#()@!`&1%pdSctfQw)y9KMjY3l~DUe;#UFeiJI* zAE4r0eUUGhey}h4VNm5f)y!u=^@|u(dKSP*a9^l=-fHF#K>2?WsvJIn%IBA+FQU@- zLEi_;{vfFGINbPKdm!QJwy~NwE4ppz4L)F*zaD6z{ z?0167cL!AZ_JMMD1XTWxh5g{!Q0crGDxY_l{lif4zXAuskD$tPoxOej`$L608p>S- zRJgOC(%A&pgL}eqxIdfLCfX~kwP~r81#c&{0J?sb--fXCLeJGT_ zqs{&_sP=Q7=`VvS$LruIcoS56{20pJH*gH>b)YYgaZu&i1~vZXpu%4QRgQ<<W`$CoTfl%Qc4watc zpxW(uW`D7nUj;{FekYs(zk&nc)PsFIt zFF^I9_n`9iHB>pTc!)P&6>f}vW2pW&3aUP;jk_5$(Dgs4ayS+$pQpp#@I2#1P~lu| z`n#agc|VlD=b`fTCX~Ccpwhkiq27FRsQ5>~tzi}H4fltt*Mngbd;@mDsfXbPUI*1b zzJq(gZ4USS^)jgP{S*>au>BE1a4ozWw!=k7`gmT4)6j498z0^ta3}N^L7INh>!={O z10Dp`FQ**s$L;;$Ht1i6%GV~x_;M+O8=)TyHICFm)k8B>J*44=@BpZKIu&jLFM=x9 zyP(S9A-EEJ9rl6m!olzpsPHy8*0eHN6aO_7%oP zND~R#;HmHvNLL9CKi-?Kc7kswCqjxocnH?Q`6to`;U!S*Yx+sPT|EM;(2qUYm*;*^ z^>GkXyobTH;ptH2ajDtg1~o3-1yx@U8=r?NhquiB6VrbK)oyy9;{El93bz!N!trn{ zY=KkZ?_dpl9ag|HGOPMa!8PGRsCW;BO6T!r{|BgYzs$^Ugv!sua4q;al)u-Z()l4& zyZMLdzlW-yl~42O+XTw}5U6_D+BnthXF;{YCNpm{eHN;GmKYC)itiYxesUVz6rKZB z4!1&u^C(n*dJ3)&-!=0epu$_>bf4Zepu$@ZDqWjH<#PyB{)a)8(*(Eytbuah4CO8f zd%-kR`_Do7+aD_4qoLAy9#r_3Lb!-}?+-KN~^iqd!!9TblVWsPZ2R zRo+#`8nds5if=wt`eIP^8i&fqVyOHdZuZARrT=8JKMksVTm(0QSHg|q{ZRG!22{Sj zFs|}DpP&9v=_-MWXBkBt9-V=*uKy)UUa65PxY=A$)4PnDMzWf$IrE@VR z39393Q2ugI;qDJZcr;YMy#lJe-U-zno`MSJC8&D(D^z+vg9G6YQ0;1q^Srw;Q0dtY zD&Lc#;;Vu3HybM4Ca84oY4$lY-ybTT!=T)s43+NlpvwD7KQ8BW~gwxp#1L(UA$24Pll@ROQG_A7gYH?099_Uzya_BI25k&2j9NO z!_(2{;OB6y3p{&W==pc!yB7t)Bfa(E@IgWni;xXkN+ zXZ#S(#(u)(LGT-RB0L^$eg$fHHJkvaUg_t}gWx3e_d}Vle3fSv9Ebi8sQlatH-+!R zIdG+`8Qb7)a0q-9Dt+I=J7DECzTEo!(brQyI2!YzP~pblFn9*sA3g}D!0Ky#evUD| z3QI5__NO4&1I~k6!W-d0_$pMn_qxuHBU{3~(C-Alh7UukB)Ip_>>a?w_3X95XW$sP z&J96uAe;tYgnxl|!t-zR@x*WP?tf#v4^G0q*UhvUI0cS{7s2W9RoDuPZ}D>0vBq_8 z4T7bZp8~URquac@W8h}!zl5c5-P`>>)^_k%^lk7=_!Zn5o_L3k?;-dC`d%bM1Y5%Xv6#tyE34`VzW17&_2Ou!#t6KucN=j$Q32l`?6`T95x%KiL-PLdwT>By4 zzM7!g?~||vwmj_pJpgw^-}@0S@72Lm(VqZizSX1jRk#rD2M0Xn%k6Bac%Ows;5v`{ z_A>zvN54Dl4UdEC!;|4g@G`hEya#H$eFUxn--2ty&!OC}@Pu#o8^d+bm&0}8B-1xQ zg%>yT{f)=N^)UYfTnF9&*MbikUxaRMD(AJH@#ce|(lHFK2)BjGM}=_~RQh9Z zeVBr(uS1QeK!tk|l)D?@s_=f}lQ4$<6{zx<_^c0qCRBcRGkq&myIN@G*FYB@RDSP= zO5f8^>3h-mzVTbA@K=4#=X+x)cU!=9;Yg@(Dxu1w-t2dQN^b{L_=}**V?Q%L60V2- zB&d457%HBtpu)Qi4ulVx{u8KhzJn^4Ue9~?eWCI@5GtG@Q0W^9N5jd`#Sd3Nzn|GJ zh3ZeoL#6W+SPajFO6LPm@jPRE$M}tLH3m7A<7RLxIK()|xYT$#46%O>D!*UDt>Nk~ zdbw^Y?1z3gxIWw)j)TWRrTYQ60elQ9oo_>p%b!7|bFG(r`2C>DYdh2L0jtn2h120* z;54|-%g9D>KBOpv?OyTnWZzf)yfOv$#k?IZf&0NL;XhzIyzn(&u4}#S=ZmRO<#;1h zdT)d3ANN4z_YtW2d;`kkqU2~{8A8@}Cd3FU4KR6CdqE8#4tc6BOLy`BqI?$;P^ zhrQ500##p+LzT;4q2m7-PJ+G2^hR(BRCv2Uxod@rFAY`BOW`PZ8axd?4ArjUZ(4hX z^1lcwKTDzd?cuNvo(2`~drf?L7{sPbA2<$fvL7#;yPh3COT z;O)@OZ-4XgEQQ-*{v@n~YrgI0uSOV0e;2$Imb~NTj;G*?=qum#^|d2Ze06YhIM>V< zLgjBC(;o`ALH`@5eBJ|BfX_g+#}{BJd<#y3Yrf~xR}0mS&VkDRb*8@;_Cx=onSTXU zZ++hPa==DV`5y-rPd!`}&Vj107*xJH;b3@)=^ux^(69ahYf88lRDDl?>MwJk!pp*y z;bK?|hVx+@Zbp6G z4i(-jpZWIjIaK*>{J9TjFjV*>p!`pO%HIrQgK<7oIqhz2HSnS{#!T@{s_C^z%P9JJ_#z{cR`io zreAvhTS4`o(Z-oj{h-~r6sr8sfXc@OP~~w291CxRO3$ZoL--?9em4BOm*=;HJECuc z8aJ+m>%%9Z;&~UUT#LT)=IcP^s~9T3BVb=R4l3RmQ1Q)&il-fx!W>k+oDJpf0;qIf z16AI)K!tZNl)s0KFF=*Y+fea-36;Jdpz5RVKRipI+-(Qte+RfOoC`OEdqTNC2r9j& zz+!kA)VT2!RQ%sT#k0cKKD;%c+HF6maLb_TalF}2gmOOvD&KQW-)j0U(;om;KSx51 zTgO9{!^u$Lool?%%rAp-cRf_TZiWi~0ps&f>3Rn$U*ABbV~uZoxo!w$zXen{qs@FA z9FKkqRJ{8``8yaYJ;xYNhibPMK;`?-#=Fh_aj5jX4CU?vsPMjnuDyKgxeiqN20+=5 zfocciq0%=A9ti89;&}>g2w#Uv&(~1p*888{esw7Q#!&5M095+7f~xP)Q1iw#v)=(K z{syRa(*{+~`q;YR2mgK9tT!v64k<7VG^xp4viQ0@+dO5f3NB0K{Qf-k}?VbHtC z)yE*X3EHhqUk?YMZ-MH!he4I&RZ!vHZ+r^QK>r$4J1JYyr)R9O0;(O>80(?@&x0zT z7O3{R7gT#&Xy*GvrTZwT_J2B5`Ce@Hw;CUW>Ict3)$cn{;jGxF$kpE(un~P<_%KYs z>2T~yML`lC0F}Ovq1x@2Q2AJOWnaGQL6zrbQ0;OAl>H7+?YP18aj5!9!g25b)87D< z{s*A?&GS(C{QxT6pF+hStWxCmk@`UC_koIMsqr_)6OCsYFMw(XS3;%d2B>f!gz6VB zLX}6aRek)cLdk2JLB%r(%3qan9#p;T2^Ie$sD5yu*&hx!MSr@P{~4;DZiT9!hfM!E zRDFC5mH*XO^X1qN%Kb1X^9g2N1C`D_pvt)&4ueZ!1-u5T9>0KTIDK{Bes4CuZd`E< zZ@v{Ai@REQ2|Ns{pA28KD3}Ykg(KjJaBFxkR6G72PJ%nGRTLZskA{_Sy|sOM=R@`X zcBt?Ufc_9eC}oT=R>uZKSA~9+o0Oxvrz6|GQMT} z$oQ4Ddj!+Ed@Dx9;S%I9LJ{9Fq)U)*ix_d&UP0xCZ*LZ$0n13ct=c7b^VS%svSf?%q)OI3B7$oefpL*BI}BD(A;c|1{Ki`zBQT_`%qB z1Fzr8I0-5rbD;9E3sk#mg9m$q1xY#Q1Lwi)n49&%I}v@ z^}5oAz8!7~75+RJhr7bv;N5UB++w35C(r&4jz|9v+*{@w7rFhC-@{$d{|%lACvQ>| zTmxT&i{SD7e7|00)1sgr{f=-)covMo_u)yfhQ-Ov@C`T({(kc!x9|TqsCZ}f_xU;+ zYTP;pYTUU3DxVKQ)yo@Z{|VIi@*PzE*AIRD4Tfqz6QKN6L08^T_1^{u!X%Wx6O89W zjZc4qD(|nL+GU>sUcV|-JK6*)yuqd)0adRPp!`jNioe0Q3sgPFjh#^bb5Q;cgi6<8 zra#8?Cql({hVeqE{QeQDejkF0?{%p5@F`S&dT-(N>qEIKg$ieTsP?>r+3y0?uDeWs zfZ3l2Rc;qRwWph*;&~LRUS5TY?*pju;zy`>HXK;w&c}wrlhOYX?hmJL>CNwlOSoD0+N5ZJf4C}@MH!&+EW;>&3kRDH~aO4rU%`AtH_e}LJa1l5mD zgUa`L#w(%9{U)gTxEHFP9)T*?XHEYJRDQpP{o%@`z8{r9wc8fh2rq|~uxKkE&NQg< zt%HiU3A*$_^}hq4+V3Gy=|2G~KNmp7cL|ig8==y9FI4+@9ID)(h4S|%l>4us-1iyc z<5?HV-$2usL;0Tw<-gMO^-%8SnRzo*d38aR%ieHvco0-Qp9_`#>!9*;6I41Lf@-&~ zLbap6LB;naRQTVT`HDlm|GrS}Hik-13DkHy2FiU6boC20zw8XE`XY^_kl{s z$x!X|LMV5)K&9&exD9+6s(o%y=F?ej90TQkJE;6tL;0Hp)gD@moyLVw?hb%T-{DYl z*HKXExDu-TZigzT2cXRJf-?rRzed{9Fm;?`EiWai{SSGk?MOnwkI2_?el1Z~7I6dH-uch1bvY1B_+H zZJ_d1X{>?DR|8aiE`lnbgP_uVB2>CBger&Ypz{3$RJp%qeAmoBgDTe_&3u*NzI@k( zO4o)^;co`zt{iR+$C-H-RJkpMk`qpZk|Upjm2lM&K3#QC;WR_J&qAf^FsN`(f@-H{ zLCJO3L8bpQsQGD)k>33fsCK%I>8qjYXD(F!cZcdvX{dI5nCZ`fBhmi}j)L#N39#R& zBKMx!e5m-ZgR19;p~86qN>2C)s=QYoT@)0-^`O$RK2-V#L6z??sPv38^GQ(Q?O^tE zq59n(rf-HShYqN6*&8YyM?-~sK2&&DK(+Vlpc}uS+Qq$4{vU?Q|BF!R_y{VTuV4t* z7~}2Bq0(Ie<$soO9#p&8-I#V+;*a${}w};-vMXA@8PMi zc9NgR-+`y2KeEEdGjOsmpZQSZ^2u;Gd<>3;!4$u)83T*awn6o;-$Ko^m%*K3FxB^y zU0|K;;iK?%sB*rl(wE~sQ2qTWsCrqi%J-{Uco_PF;dHp_v?6!ky1{rQ9E$lW(~I2w zk+HA@{TWc{y4&<0z%ulGtBZnt;bizdyd9ngZ{5MK|M%F@=kFOf2J=;Ge0fiT&!E2# z-VV>4;rDTNnd!%+gN%QHld)g3wkX&W&VnQ0El}zI814bLt}6=ppKfrZo`*ya@9KU|8fo+)Y z3s<6jy#+OHeK^;TOIyt=a`&4nq2#_tpvtSyd|#gj!+GdmgS)_SI~BQozmwtaGKZt! z#GSqW3_J$?<**cv-^H(ITA9j`oijGUgVC?i?Cbk@xIOy& zq1sWO7B5c@gKGD+P~*oTQ2qN@sQNh%YTUdNYJ7VPYTS7nYFzmSYTREf?&p!gQ2r;G zz7fhk2?xL<&Hgg8zuou(RKNKGD*TmOJ^Mk)P32JYR2AG5?g7;=_k$XzPKO$Q{s>=& z??KhWeQkamENb`pSO>0;d4H(8uxdDinkNCz(r8uybL9mybqPWe?rC6dx0O< zHh@Y`Jyf~v3Kebw%Kbtp{|7+%I}WOz&w~p8Iw*H{L*?UPL}RDazt<>kV1DEk_yd1wJtx-Ww2cUM5A^Dd}<_6Srty#u#^Ul=#& z^7?I{#-Ck`=fi6B@54{v=)L?rzGd3)V}1!sFb^}nKUc$((8u6)@GBUDmuG$Y*Ub6x zdJ0tiJ_MEC$DzvaS*Ut=4XVDrF#BE$y}YtAlpHt|s@)BT%3lRkx!1s*;OUPg z`MM9PydO3`Z{}}7*YDtb?EeW>U$d8Ze|tjpk1nWu?FYAn#~H7K%HNAn?eQ(R8T`QP zSJ~T_b2(If{uwsF@1festbP2x$1(5#^sm5O;ja4@1((B{;cl>fKcAlaq3Y`qsQ8|Q zl2=|Z^P>HIdip@s=i0CmZU9xjyO?vA{*UIP`+D^THn z0o5+oS?cq>2`ooH0BRjr2Sa!SoCq(0h$%saM!Gi7p=dUc0l#B-9yaxL*v(SJ{Ejj+ zsV_J6h1lj}!~8(pUWK|CevI9dJPXm^#dA7lXYl-vrvpFNo4-x4d(PAgP_KpkQ|Kq) zw-&wTSoJggzTwea6aA*(Hp}x01{xFedl`Rk;Qt@+K=?M?0rM$5>L2>;fZ3)N=jO&4 z-YU48@btUR%%3#<_n1Ae2lIh)!0%eZSrdIPp0{zgj`_I-yU~=#ad17%KZJYm==TMF zMq)Pvw^#*Rpw{m^%+=4A{jG<2^m_si2csEpW*Wa9BAk^8;~%Iu#D0DBx4@6k|IyM@ zVeV&R-o>Nesuu5+ruU}wA@h^Qe6gwT#PTb1*9Sg=ezb*oE&5MzHx#qWc~&RfBjA&m zy^fm~;BL6NjOPZ_d&3oZ+IVJT{}|NoIt%YNxT(eLMR*A2FQYyeyI0{Wa4_c4?{4&~ zqCe97?tpqQ?hb-)7r2Yu?~K`M*l$W2FTzg(^#-W_iGznx9|@=9<}^4A{a?&u0<%u^ z8n^Yk#v@>gadXy|7T0@l63;`}Zw#04Y{GLNezTbU1NEk;SrP?Tpx65AHuU;^$1|I> z^fmn_mM7W0h{!fimU-|6`I zv-#T*yT=Q{xCMXuJ-}0n`Tab5;RaF5{SL)`Ey8)+!W@BVxv5V@U4r^~+D16;6(I0@Jz#Q51w;)8Z0bD_FGHKG&6hGh`1Td!5?CtTc6e8_D$3m z;r@L19_~tcevA1?^!lxV`y^&J;pR2W{>bw^>SuW>%}oXB=PVBSInLCQ4fK1#BX}B4 z;%UczyqQT(_yPS4!nlIxO2XU~>X+kL3H4ujMmiJHfZHo9{QG2v`y;V`z|2;GhnxCR z_&xToVZRCL^KgDFJO=$=F_-L-LjNQjg8pgDS4MvlkK~5wJo=r6oqnfceh|;srXLH( zQ9jpt>tGuGGiE2FPkHv^IU2KP%=`r0tjCk)(QgjVI)qV+{biV)js8z&C;R9pIrlK) z*6*Q$I5x!Zez@2A;#=&GaxR!>G1K?v^qXqot%SeTQC|&r=ZWDy$8!p1b9lOV4nW@v zf7^Jk`M;-Qw+?>hV|N~E{d%Lk%Fzxce=^{Te)b zqu&>k{;1!Qn&)_PW8QFL0=x@eOzt?%bL@n9+Ox&J|o#gyQ zn4JOl#%vVa48DNbAi@~Kv#$An7rVmWJ-FM7FjmBHC@kYC=Q$tu$MBqk{rf!nox}4X zW{;!a1UIk3gL#fat>2jz$L6RPI}_x0%vK`)9dWlVyc2y4^|w4b<7RK3x#mw^`tuCM z-7ucr3(T*^{m0l3@XR zpr4DMmn^)=m~DsIBRm_CF8w-DuZgkKReJEpBe(8E9#|2^OKh8T(z$ z&06S7c;*roTXVtj_%B934f{jj<>hzQ@9Q4)sN-A2YWr;_nZpzSLNV z3Anw6=PSZ`1-EDM%pfmyP(QYZ-ES%SxjgUS_C%QB=|Js%xPJ!qWOxnkZ|8Xnd;K;u z|5Cqc?pYcJ{c*b{ycTzCskz@D%>EEK3-c>6Ex|71t%LcfcfxL0I1ICSxS3*p<>XDC zR-SWt-ZAs*aeqASo`!eBEwFo)=QFc^6!RO<>-Q4&`n}Jy0`{k&uO*$&qCXmUXPA8* zX3wKP0rOpO_cgqpC;H9AY*PzAho2M8;(pW@h?C(OqvBE|_i7+=u{{>HI@ji%pkitQ~4fY8OD+a$b^`GFM z;Z!c?>>uH|h39qj z*Teh0(_k<3x0-q$<`44d_czRESa`GG2Rvn%PsV&7o(r8T_Asm+jl`@skA4&3-^}lJ z*f*jd0FT6MDdC3}#|h>}em=v^n&?;OIRX1E(C-ZE;rZAPFt;0^{|@tW(LaE?U7pSE zYN-o;y@~T3++2eF#yo#Oy}h}86n9mYjyBB4nE7zjYh&Jr=UJW`G5^xsDd>-|{|ox{ z3gVIS516fJWibFZ@0p()U?uu*Ec}houV!`^TNpL?djdDJF#ig(+fk3g{V;Pk2D3YO z;+QqSEiJ73a2NeP$L+`H8wu+N7&nWdxZM-G)zSYwat!z3c>}vu;TqVFL;Wc{3H^pp zzqnEA*@Stz6#Qy1pHpDBHF0i(|KFQgy|Ed$b*BE&(s~r`>Udf)KZR#~)cS3MdUtr5 z=|j{HV0JM2k!Ci}_!oFQ_V-|~-J~uN>Ztp9MTyn0;T&UO+#{{9Ou<bGHv=U5A`1hszqVi)~F!fGSziDve> zS&TJ5s~IErXQB83_x&+n3+}~pr@1L5tbXVZ=h3eL{*LGOgxv=>e=mslpK^!Uy*z8< z?-{rdvlDUiN1lF|MZZ-{@muWmTOZEDz6^J(n7bC#72dkX-{I(HVs{vR_9c$LqVI#B zi&4+#8P78i`(n(V!p+LqZ)_o4fZeT_Z4LF?5_J%E|7OjuZtT|AS2oO^QJL4*)-_hw z&TPo*v2LuW?{?qQ`7*BS>MN!+R!_-?*3)z4%&B2R?aXOD>?jo_^|542sxxdzCEH46 zHD!9m%xRT*mxaCx!;kzI#L=C$hRVjq>Y3A&jVbN1WLw+?kFGM=5-F!87RJNbT@x`a z2)8aBYtAN`<1#g+T+GTPvSBtA&WI(F;f#1Phgp3*lk1ejhIlrcNVa99%*N8$uy$cQ z9fX6z+L>Vx&a9kkndy$kC%(S2v3`CKHl~+^6>S7eM6GGUinoMKOTu7KI3?BD)e+Ce zgF!9f%v6?KWYh830%_~o)3HpUfyyrvRwu*8_C!WW>PTd=a@m>aN6{;Ogx<+;5O%4aWK7JgPuLJ#1~me^GUVxcUzu8gQU)?!Fk)#U`XZS=6FX(JeeI3l$C`w zspbXomawcWC@ZiS9+s%NhE<7VBGXQha8m3h=u-(%`i*;qD_N(Q6N)#&nYRxrji zW6HxBRnvp9VaYTagf}b=#+HXW);mT{CeVCX>o_l;fZ&O>fACtsSvUJMBqXb@r+l*FwT{ytO0FK!XjfIZV>IT_Y`K zOlnVLsl3Tc=*hJF;;~nrvs-Oij_zTEbXUin!HJ@~QmyQZZ~!I5pl8TM|@M zcaMk_HFeV~CRZ{kRMgbW4=2wLD{3aso)P?nd3|GbL*q|aOskw(U-=W}jn$1cn7d^A z-X2smH|H3%NdiT?Q2l&RWhYK`#jBq&hU}W2SPPLVrsK6)o!X1VxALP}Qqm8lbFK04JHN~1bmZ+(O^!(ObheB)0wb7QkQfZCs z6)k(_GMYWyI2_JkoKAFgB;skZ5VeJhTuXwnCz`SH=F=GK83333gw^tn=P*bV29ob} z6&+2v&cOYpXqW{vXgb1~@#Y0yRYw$&X=ALbi-K}4THQzxZ zORSABG!?JY1%>VK&fOfhpTU9a;AtTftI)g1YcOpq}g*85ojtQr&Lo?ntEs6( zh^?I|qxqE;^}%Gi{md%5Si4iUrBgYkcN+&L)4nEax>x*OG?Kn8bbn?np+6$t&0vO= zOc7=&n>5wyM20kCuR1vb>n0=2*@(ayK`oy1G(H zLea?AnIQXqPNZ8P-!YdeDLJ}Ehl*@T*p*{yRpB{{rW}z{#BntrTqHW$4MhwT^~cRu!>iri)OL%!kn;Nb)%?HKUH7H}rCCSQkV3-aazT z3lA|jVK8Nx2w_3x?H9VaU^)B9fZ3@-BVjb5bqg0!Oh4x`kt}OtQbHDOUf}y2rQ#QJ zc`vSM#Qa3tB~4C8z$;6&wr0YT>9xb^YD<4PnvNyuM6>r9 zrEp=YIo3gY`^iXCNhWPeVskv5)dG@sOUAOau5Mpy%PzlkzqTA>;D9JR+2nKV4xM&V0HQPPU*`c-cK3E{vrUshorpU*Jj2);)YJbTW_JyA&ekCR++! zXrfNxUm__&lp^XP%rrAs6bVCHVjiX`mRPJ!rlyj`*|6DHr<>_>$qsDXB)1@mRJ};O zo{^!L7TdylwGB_T;mq1bl?74wI9X95BKJMq$YhySdtN9 zn%lKtWBE^Tu3Pw(wp+)u#BfIG_9fZ&&Y?{FwkZ%MS}EDko10gL?(UNQ#eBPz|8$P2 zOe#06hJf_SM5q-Bwe9+`40Fk(nm&`K8>nR0nn+W5)>TQOn>5@!%sAwSl(1H#T06Tf z2sXCRVN4*Rxo%DD1_##)3liX3qFPKOW`-pdWjmFs6k6ilW;>Nt$c(`9_2vWwYqTuj znirIZ^p7xuG|)jRSgMf~nyWUcXirpu9J#SXnc6n5jNOU|q~o+JYE4eE8U*`n$FI{p=(IbO)kq zswI``>1tfr$l)V~%TZ%I)+tFeF%K6=Tx@ZWxk#m!VjG`R2#lr2OvWI;tP9Mfpj?^L#b{pT86sJXa~`1$Cr@Wj@+flIWtay@Pm13Q46CYk`cqU)0h}OC8y3t zjoMV@wh}1|1_IL2LgVjb;#Es0EeuBsC24Atq$|~x=^paj5Y8G%X;{*%k#qLNBEAnW1K%5N#=wKEdU=~P!c zImsJIxa#q*(*Om`6f0a zmUMew8Z8#ZNU8<|H5TpUrd=ACO8gRn=FueS1zAL5_%aE1rP0E^GkeR?ez8jpezaa` z(ZJH;fbOtkEQciTSQD%a4HjK0HZ`o^d%SKHJS)?WtcB5H55*l3x zNG08-iJMQghl^#mf%bt}rpu6ylgdd}nW;TiG>m4huR2*1p~BXk8Fubk=Z`aJI1#i}Yj`hLs=oaKmAQriC&o0C@t#}U2w`18t9lIp;lL5b zk;YL*h8Sl*#0tSFs?J? zr8-BC9P1sj;pIHgLc)^KWm3~V6bYq-;M8NY0^if)3u4ZmB2;IpQSGrS=|)l)eNM7i z$oARbaGF{W?jjQvTTnSGtkImLQ8=iKrDdeQ935p%Y*@~K<*v3gJGHw|8Oz8=hQl(q zBUPyOb8V%jl7hDA^uIFx**+lk%fKDvb=Fkf@;fr@p=prRK_Nz#(z8K=K}W2Mp(ChF zx(?&VbGL_;iOeMMSjW=nO1tpu9yc=6-?I#98hk8>0_RSEWHGF*`jS`+`K9Qo4R>}I zcIG#H-3TYgr9Tx2J3g$#7KDDYPbWo_|K-Dm<13G)zci=J8{8V*&#HDP6Zd=4l$chxoiu#S zMHwx3Q(^J^c&6ASDK`^f?$)5V;fV7;sKls^l7_IER;$f;I=(hHeM%G?2_WTe##iw- zF_JlfG(U4j`6U!uqK+HuXqwKAJj|P1J1?Bq#VH9Re77W09yQFow-&}8G|prFJh1R3o zd3jheNUMChYnu9FLSfwHkiK$p7bn~rr0EBmK9rD1#MqWTb9kd}8P}czscK#am(>6E(@J zB`iv%(@O>fRc7aqwjlWX3W zt>#s;{?NaJ9quyru_P92=phawCK6H2us+n(c$ojZMGR+Dnp82`|n6Bo+FK;jH8WXJf|@rF%j!%RPOzeH?7W%SI#KI zT2$KwUMQ0zS^?$Gb^_ao9XUD?3k;o^6%ImfRYxyNu(zpQukx_kt{*U7#@&S5GSn?{ z6i_Cvb%}DDV5URda7Xzi6gGKc)7OiYz6PdE4;XCx*@#rWq9R4)Mq`_kVKQ>lkX^zG zaoY5edbnkQB)OzO8F|vR1?{_FH7c0K-7AiirrBw0UePTjPm8li52mpMizPuetkR6K z#vEe2+nf(8+)9Wo&UA~Jc*)J%(vaAT)QN}J=i8iV-R>23b+ztK7%gQ6cx~SMcx@-! z=qA@;flWlAmaw)< zvL1ezboj%aCA;hp)}>^cm!Z3rb=b%H}Q^QmufJ%$xg7lZ1=a1PUHc~DK04d}A@u3D_Z zvAxs$?!1!=%kwK?hGh-St{AQLy6YL-;>h~#7qMrP`5TYITxiUi4uQ_ETtK6p~srva*My-36p2dKH@*ZZj@_+sq4w z8m!0w>vnCP+C<{~YEv(|WR)zttGn9w3@#YVESdNqQbRx50xfp2z`64C~ zR+!P=p39)mvo=p8W#y7xoGmZY9HMhB9q~%Q(-lZ135V{&rBdFVElJ+&RcT+mEZTr5 zEWs$W!ZsCaQiUj-&iuX|^H~>$QQ8%z6UyR?S?4fGx!sn6`#r94*fyJFD0jGs?8@?# zy`Z+9esnZSxV~Cm?=q%Es8ONdKQikQso`v{uTH6xY4R(0k;Jg z2}*9+@pJz2RqqNe9V2m^+~vjl1=^EDCTVUT<}=kZ98z4Y^9h|f#=-@bMti~1l3y#C}PrYpsaZ(Pd2#*JlZ=4RS3 zBbi(lYcthtp%xGI@|3TIo;#~v6xEh_!jI_rgxiq`!FQI2wTfj?g1jhCZtdzeQC-Q= zuDCs-!Kp|5waJi~iO7B3BJosR~e8M8agw@Vy5a zOxGaP&JvV9W$SX3zt_{1a%-Z2xb5ypx_s#d4w4a1r&H;C$dNFt1Znl`1}!F8 z=~m$*@-Ea45l>^Xs(m5E`djyGhc=+=FpTg>_UZV0$+vY=;lu=6Xa{ZJCPyG8!$QH@;%!HnU{ttP!(Ttm|h z5JX$_2PsY0tlS?iFzL=-jn;-W%yAv#gZ!o|Cc5RPKVd~jhf@rjGBv2-j-*M`og)<*X*@18@OIq9V70E78T4{N z4UM~cX0=-fd7Z^+8n+QGaoyay>78Y*7nkLGMl8L6A#kQU0B{EEqbtYNotiLR3`{}V zU5|9pT2-za5pPm%L0~ax>53FX6Pi}p=)KQIhy2OqID`vllyORb%3;z*w~~ZKLtU&&~{cw%^n8%M&kGuHsz%raO>)OGl?K1C5$obkg?IP^R6X zVLaPh`ahX2&Szak{ZFPr@@wjUwvK3iUH*+8-F;+>$L|3%AN)*HvAWgy0YZ{nZZHz6 zpJ*cZRqql(|NAYC8+cj@*d`XKB1w#N)>)XpS~+@Pq4TTBv)pwuZ)$6rv4BN`pE=n2 z)6G57U%dP7GTnXm;$IE#|4eo{B<7YD$7~%8g1=s6|7Q~6#3I!>`_UwWAxM(A)-|n~ zW!Tx#>6=?>Fy!gZmK*en!_0yNr1Wo*Z|(XPBR zflxsk)miz!(qeN=ScnMz@Gz1l{EX#>@q!D+-icx+Dd$At+F|G92rR+3$Cv?q(N{Gqa}5ZdzB z@7-xuO#964=Ad16=;EsC0Oyk3`RG2gyUfh4fRk9&pS$lcOO|4rlj9?ns)}G)Z+^JW zd!d%1Lk|_Z?m(-)SxIx%Pj{Y|38a{69ZFwVL4n=Tr$@Rf%GVwPeB?>Z%cnu2( z-pA}qSJSi+dbOrz=dn#IEe_sUY|L;sFAVt?1ZKn* z+l?V5cyaWS1EL=CY-uoq#>E-AM|9ZRL+6E@8S!=;C39iHA-L0@`2w9b>4rj=P zLBVC3ZY3wb3-!LIKU>$X0WX;FN`^Oxg3_Su-@zowY;Lj=@SE9aC<(44aV|Dg$Axas zPk%x?8pZ^vYle<&wY2prof>$RyQk%qxvoI(vv@hrzinh^=v5LAy=4vZ9s)RnX-hCO z#&vZ4@xp%oHrs$g!~DiM{&?|nCKZ;(P%B6GB8^wp(JbjZ-0RZgHgb?7xBw>| zBCTB}a$3oF;Z)>0R<{0yDR1mIT4!>dXl9CkUbd8?(0`#WgOIM_N^W%W6ESq71BQNI z97P>RBYM$-)uLaWVCGH(G`_m!4V9yXg&V^1SAn!Dlax-`uy1YmBDAAHtTOXusrw?j zLl>5C23d+yZ;=9OrF#?A>Bqaj8U0PPE(vDp(2O$D$rTS*8;K%R>*i>y)EhD2xt$fX z3$%(-%dG8a33zddrLYz{;bfiVV((VQz+N7xPWsW+mQ2o~Q*BHc*HVqhl>? zs3onJ=3E<-ma-0v-muOc+PlA@Z%|&%=uS3b?mZ_=+;Cmzj_=*y$gNDc{8Hf79pKmL zZ{)_Qd$@5&_;valxpC?qZW=}ot7{lFY;GbE)G;^kY8^~x-5Y}`Q zBYjnFY`xX3WXqj~fL$iTCS@weThTU#V5HkAtf!f1>NL=3Qm#oM+_0>yN;T&)L7h%9 z%Vw*pQ2R;G$Vx>mz-7e zJiK0-;bKraqvIpCzTHxqokZ?2AiK4&-iXmY7|1mygpKrL{~qD8dUIeGx#)+KVRXJ$ z;%+XuYrg)4Sq9P)-p?*Bwc}tHwr+;IDC0UzW~y?NNwnvqmjIZ6NHY7xZJaKVIi)B% z5cIp{O0nN`s$@>>(p_M`A1v=J^lG0>;va;-Og*_ky0w%)ffnfV?rYft@|Nzhu5FsK zcMq}_Dtk0P zX{#6cc`GlR!`eHje$eD)jQmN;^a6R)RcoWWy8~6NiQCx69%?0 z^@g=o3_~M>7H>R7f&8j-Tlq%r)qeHW0v+IJUr}92X8!&4@^JbuMdlnb__D#TSMc3} zWU>i&q>Qf1JrNh2KTmOYE(iR4n5u*2kJRhZn#t@k0~&3HhjsQ^45gHF*O4U%AR44O z6XP@nnMviUmpq;18_Wvq4NxW|-A$ltBI1`~N)PYS5bIRTcvASkPU&hylCI2kxLzLA zPv##Z5O>q_3O~JK%mUO220FTzZ3FXOM>t|}!CS=6*qwRTPaeX7IWuJ7K4IZMZ&6=W z##|lLJMq!r8d6YCyK~*GKHlc$ZGSDIo;Sl5`%^r>j~9s0meg(&om0Xm3Y{;SW?eAt0(sG1jz{0+6d+dgyJ z_&}RX+Ma{;EQ%>$uT|Hk2&!nvK?4#y)A3|&eVH0_JJt5L4D+|Xap7Lh@SEPIA!1YI zxOPQnZbh7mw+slwxv4Z=P*NiK>ty(3cU>ZBxp%MkX#9$A00x}jmd$3+kbIn7ZC-rUsj{1`8rZG2iKY9TTZa1DMW+^S`CV(0 z>fY=z=rxdZ$O{>aK@_jEVnB8>i0RbXoAcwTyOyMvDVPFqpS2G?M8cu7W=q%It@Z~e z96z`_+;W_M=}{Z#>V5fjfFJ4YH9tk^w%F4-mgP#aX0F0F8KZbO@X&!XueRBn0q*2O zqJiAAapK+#>wW{$uesbCx~%@FMQz|S+3;l+_V>8end&S!O5`|#jCLegxGFe_wc4(x z#p4BeuRCQ-@>~VcGTx<3u9ZEyo@6%dA(&uTtZ`d2vCiITrmYfcy7%yk^Q&{dyi%|k zq$3-AA$ZWt34Mu%J3?1Pvh#ug@pP~02|x)|XJF9tAMuc1<|+$Wl_t*$q-WsmTFNGe z`mD#av~{=j$@d4Nruo*dldP*Dakq z#u>Zw<~I-#rBYl8*TIMr)!FPqw9;3b^bI3k(Qu+N0)KSS+MSB-*jxQ=MS43@ur3Ya zUSkeBAP9OA0=Xp-<9h`@&L(%4aHwABiKOXH#!4J%%G21zwCC>T6QYyWb6w@`eL{|L z{Wn%fUEz%g)i4281IKkuw-!6XRq9Xp@sW5NZGp6tuakg6w;dA(sMT5 zWl>N-`O62IV0^NbS{+A~W!abYn;>K``rwOO%=HK=T5Kz*JM28L`Omyyzid)i{dl=EFBJUmrDybLMxJo`-v3F8+=gPegreh2N!-8s zEeF@J)kAD=!q$;0P+r{X$fnxd3(`Xsv@2!5jA0LiYt>vPX5p%`*A3t3a|%(nUUq~{ zYGYMvIV2|r$6py`m-Ve!-1Q)Py+@(_M}bJ(SJC{(0d(qo^81+_lQe}KjWCS$s#tHRfWVsyuNy!wBGaH zle<7@uLj4MHRKerk}K2h1QNlWzN9HpxBFVPd-pTJT8s00ZobpImn%tt_Fd_qOvUyd zetF1|6Z4p6Daw!?19o22zjcj=Ee=iMOvYJFm-+bgzI)1l-AB@S_h&BbKD#Y4$uiPE zt0g|v#tYanPGM*3>H)I`6Eu;aCgMeIP2tYBn6g~2a33r}-uHKtd^TNBemH3IU(m_$ z1)XK*W4D~)u1${ZF7KH4t@WOfpPspx#E3-4bLHO=YvUf74l7xr>YJTz9OD+E7CDkK zNR%434`?s{Wh@FW!_4m&Mo}MT4?`P6PADK0hC+Aej$-z=gs6UZK){B)TgCZRxEW&U zk9JTXQMk4owh?6XR#Z#=y+-;8A8gcjTr@~<{^rU?o^(OgeJl()f?GJQZ0#LoWq}O< z{KotXQ<^Hwqr0r=?saqEpls_Rs6+=u7T;WyUP35zujx5z%Xt}zqD{GL!ukHlkmTNX zX1|a!woBKvM=jRX2z4RAt+@FwjIM(^MINdKKMvWs|0f$dXTx|0T7>Dl`svFQ70|E&Ps9-{8)_6U&M z?y3-Xn^TRS+mGC&q$+yWMrV#RYO{+fqeJ;QMXOVHV5^-{6B&9edv#b;tj^{~33q}` z3ARM9;uoZ3FYWx%M>_oL)BcjHUD9?fR&6M9V0W2cm27zHO@B=-8+kFwYnfcA1QMu^K=U$kyF=k{QGN+KYF*G z-Vk=5;di^#W~{_`bJLy9e2jimBICB65vV!$))#NXVh*a@*M^vtd?U_l{Wz3&i~L4! zux%WlXih40z-Rr%U)EAf@ID!kZN#KNB*W`lAAT?@wioKmr-t+%uH%bs??RPi*8()Y zYu~&(L2e*!QtNk8CodUWTTrH1MCmrA|5RW!Akw~gMJ_q5#+FNJpUW(hY((BO#!)?2 z|CnZ?a?slxQT7W~W&hFI$JcK&>y&hiVGk>XA{DAxeIUz>WRxD)~?N<*dWqv-=l) z*$kpF+zs-s;rhPG`k0}TLDy|!h5BeMy+QM6vHyf^GzPm-KNB6$`g>p|c_GWS5VnDMLDQaQ;1)?uEBT2Kn`CoOYHH6P)BkMN6c^Jt zugxk&?z0z`oNgP{akLq!*B81&{Wo55XA@E{i1Ru0#bXc6JfCP1?O8E-VSj zZP8S&V&I-I<*YV8YMIXw7i80~H2l(rDopDzfwtr~J;+e>9^|s~oQuG%QhwdfI213{8TCK2@R32(}G$gUq^_`>dBA5|KZAhbTz6mO853?swod;79YDdUSby^~L^# zKi<`OgFBU=Z1m{^)xAH$BLN(=#mkdA1c_#cXbRGo8Bum_r*)fL%Db3hnGHMe4=^2r0Je-q__`IN|t5-W?0kerM!uCxUi@_#x^ON)7|=HZIh@k6RB!r(CA72-jw>}?u%h&X zRtsOV>=BLY@pa50{^m-7ZTG4=daKMWnyfIQrHxvUxpa$k{{>f>cE1f(5UAe|%MVc9 zvxI*O&1M*08PPg0n&`Usot!vk(u!;GuDkh(MT z$d|y+CMQ}zxh1fZN;-8Dk8?HlsP%qXhOcqBeG!fDVX?b`TFiz6o9q%}TteMs;rzLx zQ99ffw@N4S?>>i0DmAU>>o-Zh{S#0QR&Y_Y|90|W>N{6aN(=<-|*+lI`W1< zsbsnR5TAPAmNdvJ;c88M7Q}6ra7EayUTAcj#Fdi${HJ|v3ijItNM%llLC)3v5lzNO zAqaj{l*z<-kI`3xmJ7foL;2J?Q(>@Hmdq3tY1)6ghFMdy7c-Xo0Q|^dqw+bkMOQ3( zKf3S*3s+A}W_huYZkK;IF<%$@W~gs&8vm@Xkr(ESpMcGM%Pgq6#VY?*vB)=qPvIB4T#4l+t9-q3#9Fh=H=(RO(m$TP>75D0p z8y~dM*mEz$jRA~eiR^&Vd|xcA62+t@=Qq>bJ=A<^o5^LmtTUGBAzI^u4TJo!=wBga zag5ua&y3xXw@(;pgs_k9|7Rz7%e5?oL6=o~w=f&i7yL@}&So{EJh%Qc%;hZL5sS0j zcFOWO0XHN0iwc}zYDlNnaPc#l;9{EJmQ#u8x|6#hnqSy3NZ1<08n|nV>hnL-mPxT| zSrnwZ3Z!9~A%Jj{FpXAzcxdzsZnxTYvzn~~Ts17S+>XW|>kd&A2{NvZ=RWfl&F9K$ zSgdW*;-799mOd?Qb>CLA1|n8r+xR%cG4LE{8ebb_HM|p zjO+DfmE!+ivv7s1I#XS^L*Hof{>8f1^54%knl1f;;=f!sTCr=@r5fqpU(oSGWa=B_ z&lR)$D`Q@2tID4Xn)KBzx#T~jU~@~)TKwtuu14t2uqAqHu>86Hp%moB123Fv2+HqV zL=&|;SoK4T1Y#O@1Bxpeu@(>m!u^A`gtqQo-6>LbT?GSWS*>Dq<0nu2|=o`+ea zHNQ;cjR*cK3zvyyldUg%v5)0n5y>J!d*JuMz}_}XbZr<(P5Kr)U56GE$_>1&^2%_MrSd1+{@soovKo(JvPhu|Ax4f zqVpx~?E8;a_iPI8bHi@OL!zN;6&>z>kI;UY%=yv{LW2K7MI@`}07b)C%6;_5E$0?9 zhIMM$pq+%}i`k7m-T%=L6&}<7#lu8I8+Bv78fEw1VZN!_*sITEGLdO}MlIWoNA9Mr zio@-R(judFO@(NT{)yUl$>5%gcCUzyAaw~|y#Xo4O*_9hB1F@O9}eZm_i1Zp8Y%qe zW84JVk)mtY`PU?t6QdL>_h#&qKKcESscsJBzif*ph=Pv<6)Y5%FJQG5eZ?bsPhX|f z6}?tr*BYY}LTc9Kz>6Zwgr!Wl3kfm4TI65i$JN8@#w=rJq% zQB|U#zU+jE)50+<2`YHWDm_E%h8aV#kE7B9ANA;X9ueLdo0rY-iQ| z>gU$h$gkTT84({qgh!!-ffHqYp_RK^0>B`9o?p9cO=q-)7ZA^jE}GMchZSALlMb?( zf`H$hS3Q}X0A9!L7VX={OcCSw%=KrPRB0I3TWjLU$UVXT)bZs81(PcW=I^&&o zRb(l~W5M2EhV(}9KDYD&^G2yP7FSBuk4`_!r9DKkc*x42Y48T$-jX&HHw?_Xr9Oi{ zA$wFww92R6P;BQ1?W^MK!g!PUw<71gdi)HVD2SdW<5XHi_jm%unT%16i$^CjU@>ogIC*RZE52!kXO zB|#bhq1kYghIyhuv-qKcnW5CGh_xNrgn?}~YRRBQ7eTIhKfB0tDR3B%3tgU}U{YjD zNYHvL(;sEZFr^>RM0RS#^CySCig3ZjjX_1>lC)@CYePmn;xJFi*(!L`V2{`=Eh&Lm zG!rr>ivi~y9~dVc{kNR$Iq*kWxYe#UR#Ok#qmoXbJO8fBq+&pJA`!efeFb&krV23{ z;_j3a`5R_vE3aXYY@y$yMtDow`xJ0lL96uFDt31|DxSts2$Yo zkJh;w8N8hfA_a5r?M5oGA7N=PB%wsRpddMsaU-x%Un?~X@WDh?CS@Cvg65)rmaG*Q z#G*{+o?a2zu*@gMhL4inia@q$+3Hmgq~%1+d+M!r$e4`NLX{qCs@(#ACHIg3w2RbD zSyj$eCPK-dtvRNnP<*$&ul#1Y)9M|H)#GM(MNT?WXSI8Z`C>{FWw+Z{Nt=erF2ny_ zf2At1-l_KFG~)ME|5%iEe@V`{tu0qx^v@`*x#zt% zBAx6Aw2}NX7O7Q5J|)OmBk*%)4%=T@;T>ldm&E*f^~RO88&@9OxUxQXh2E-Fk#aa^ z**}CsO1O}o7mABebWNxZBx zvo7%&B@5O{(KSt`jctwFPn%Dog#q>=8w(j+vJmfuZgc`*QJj}h9!lJ2i@u{~^X55q zJ)#HN*i>Q#HSbiUb4=3k9`j2GM_TOjjYc=ol*%mIcl?Cp0Kx&}@6dpdSmGCgbge9# zZwAfx;l1<;!;~{{-G!gBm59hvTf_pe++Y->6Ws|0izx-MRH)^LG1qVK@2*&y#2oY! zo7<8GmS@mS*uYuz^%D=sH-SoTyR!5P%Zb)_MU}MzHglMvw%})>Udva$lg(r))&F=y zZG_D~&>@!mkX<}UYE=EL9#WXDI7W`>UXuqv?e1cl41Rb!T|%ub1!UNyS91 zb3ooAYe90Vq){$h;fWBO&b<#OBt$Xwwn~Lyt|71hkxZh!#atG>>rd)+?pAyhM0m zrttTqwYFpt|Kc=qslixy3Y0*o!)A(n1S!$>ZPpgjxI6ddaE91^BRB&ZSW1SfphFal z^9c!Eu^)*oHCA=$cG4t=(HSjyMFBn@lbu1@5QQE7pcYI=Cu6B&eE3{5Ks!-I6>%*G zKH2#9Lgb7A*m&$>m~_AeiLzg|l{jcWfL<%wW^y1ObUu_$Nn+Vwnu)Hf$m?JGY2eKA^y)*03@yvYe}#AM?AnT0o7gvP4b;S`|wg)gReR0E{f5A z_xkDDgZt}$SY2C(ACd0Pzh&pTBlLLVUR1O36p(X?tUU}P*d)qE+k2|L&9DQ*j5Cgv z4-<(iN&#VE2$WqAvSW*}`fv(A0v)gFW1mNHE24RF|;Q^v6Oi_VsP!)NSa zwI3<&$^x|GWLmCl%O((a#ldYkadCxx6xJfTi48YuiKzr7y_}Vy@CVbO5EeAT*tKG* zLQ$?44R~|*>$u^KaQsN_?-Iwe!^r%jd%Uf+G=up|Q^i4-1$t1K*e$^%+Iv_sv)ThG zBG3$7{`eg?buN;^vk~p1RX}!)PlD}Yc!gN+!i*dn%N z6I@^xdvg$4Vq*hv#WbXh2EK&tXiFLw!inFBYg7K5U|#87_Ib(~AT2d9)qt-i9SGT? zAWjD|e*M9eHCL*Gy*hNK16OdX;!nysQ)DIhTj;{v!S#cj7Z}#1q<44?87(8b?p@10 z3C2-7yLbU^odp)H;>#0#l0e>Tn_^XVRD^sP`6s23=NBJ8_>l~5xz~Vf;_V- zbJMAJZ4d(4jAHs0Y#p^)r@>i7%;0m-tK}fF*IT*BR2)!IU{XMarW8zuM@Gi;uOWm` za0Pu55TFSteFS}@T@N&i#CyPIDfzX8E1I;7VN?lbSE9%r&5>Rt=E^L-1nwnF`;nF! zN1Z|sHNV1pLMjSK;&(8maW5N>o`ka|x+GnY5X#OPz$wU+L4-w!!6aI0I!hkQ1#CQ* z9=1ge39kUAX0L6%$U4{eB+jmCnmYsN4!kS~-D2lssH2%u$e`+~cv8?@^(q1{Ae0^k zrcp|y7h#|U8-&VA8)WzgP8^k0T)MlFMbDvrj?7%Cvs**tKQaNTn+Mm|p$o7(Aoy4% zCR-iKTrTwXJATq&W2%8xcUM*SUD|j>;mzT)VCtn=sAP)YHYCWx!AKBgO5=eUTD3-d z6aa~!GqLSUMNh$#PayK8THrZT=xk6(7-0|y9#pXV8}0|}9w-XRp8tFGx2IVcrLE$~ z#r7m%C)I}j5%;hv%1c`sFt>v<9QQ`5=XQ8mDfJCt0JWvrpqgq6i>4ndzVEK8M}kfq zT;xik*JJ6e+Ue~aPODU&Lz)wj1lmw+VgTg0;muW2!}t=ci)ty-Jo&XWev0`S%Ej}zsAWqNr4fVSTNM@FwOU282lu3D z#^fom)yO}!sa?;nR7p3SjLL^e51_2QtSgE1+#r33?_}l)aIBJq6a=oy3RjVA(5jET z`es7SvggQRZ=U}wy=r}B_2IqS9^6+IDTIh8pl4rE0p&vITy4`#2ah=xWq!-!<`Mj; z$1H%-_;7$&k)DWpRVF!5s8T3cCvxO$ITU6T*cu;rIW%jqI|luGM5c1vP;C#OVq zp8t+0efZS!*7V)rX!-H%-E?_x@~HmZ&g;G9C+ZP%wM?zd{v$SIUcJA3|4+-Sf2vnk zAFcmk`TjTe@AKd?<)kRb@u}zj7|*=|8JAn3{87z*OM|`=RcEOuU5<7pU1@Gv`;?d5oU%uk;jeLCW-M0PGxm&yQ!{BruijFwpv$_&G-T7?&t{nZuX@$p z`t??|{p_IhwwZv^K^JVRzDKP+oU!2J-nW$)psoTfyW&2VSS#JX1JiMDu+V``WZeH~UM*~>%yUDxB*S1pGtuO$NOP8?u=3P2O;V8F*E_4I{s^i1SY4oDK)}z=Ak?!wjL(pO1F5*!d z&R8Eeu&_y0oWW6#j9$EnJ$8&~qQFxPMBaXVHsKTX6_O>jxcgXBV7D=ox>gTkI>AB7 zxlp(dy_HJo*j?|;f@V>0(fh!n32KW12^r@EO|Yk{s2^b@C9&wm@(4%ojO-+Z&)7To zf;ATkMb^*FM$5Z|nKbXZ{nS=j0k%n3#y6z|dH}(2c0L;odWa$KDJ8@yqJ02x(@`wZ zgqw-r(u{gt(czwrC;zJC9} zF;;K5U$weYZw`+5bDukFzBa8Q=d)Uqr*Sqqtsdm{2P-umf}=MRgv|!!$QK-4&BpI$ z!%4NC53aA&f2khk$wP9asfPXy+sCQYr9R7Mzu&B6LA&Y?_2Q;686ytZxm5kH*PH)Z ziHbo)FK|wO^9%n9l#P4GQ-RMA4BY@NAyh2hka1!$7U*@PWIctk0I~kcbaFVGj4yH5 z18A`q3MN37bQ7rDlZ}upncfHR#Be&AK~pfY(0ZcSO11p~NMSudIKd7_pc30n^N4m5 z9-ML1=Pzaugb;>+Y=cNSs(%%DL~?mm-h?D~t4B)Q=71@E>YXz>7hzqG0gH zpxYa-c3x~eezx}#tH!Gz>&=4=#n$ykv+9;RTT_NQxb4n&kbj!J*;rWVM8dP&^!~K> ze(>JBZKQdko^B{*JHKQIYCmu<(VG=2hqz@FG zZiNkXkdhg0wo{-*ujB1P115;8ho+=uMcd=kg;E67Ba?-!djvCWq%#YyJblmGw&Qhb zk}{-H=xSqjG?+ANR<0^?OWN{{8)b3JgEmYxPc;b1rZ`?{2UEh8p!)CLLp+Co$WNlv z-c@!|9rVy=uApvsP*4tW>pF@=q&%J*CTAV?zQxrG^BvBPQJ~><&`uRHJQ>`np7s!M zt9_9dR#L~l!bBX-@{nTT8y|XyGeCmU{>qV*m0yb{KjQcuJ9?FqjlCBeZ(f!&LOAjv zGOB)LagL}M4%~FE4!w0ZaUji3oT99Cyw*HtYFqt;$nt(Bw((&A{G89=W!+1nNbM8g z>d|Bf#b7y&Uja%4`XLq2a;J_#7QC(Yq4V&Kp+H+DYJ#sE!%~?n0OlMfdxH4#ThHaX zAYBD&9?&E~6-N?wrjkyOssP^kGioXySMv~sl*Sd*^RMgUOBvTHZ|EdbP+V{JcZ$<3 zn)cE1{0%f1A{#bXIDB#Z&3GFyS&RC3WBX}^Ts-wprU6%q_LC*+_m~H$3CaTPOBgaO z@*5&bFE;jG*1lftyxIst1?TN!51wJDu#CoIoBNylyBpg-Zd7_{>tJJZgKxbZZa+tP zdGA9?P$_^ViNj;SD?aD4xBOsM)6aAON!Y?xX-V3m2$R8bImN$sJR1jx&_ap3cu4;7 z76*!FjK_k(m9M>gO)eOSlPa1W|By zI;(7Gk)DTLrCujd$&oaVQD(Bi_IzUsP9nu%-2sW85D74d-(_vLRh%PRz0=v~Ds={E z@nP>CsLh=B4lPq9)LnC3|G3qd=vhj zxL1x!9pLH-f*2?kfAIOlQjDIZ`o6?BL z);2puMX8lf-zT`Sk7SgMHm`wPgla=cB?~t)hdA4>KdNYsL@~gE#HEpF)GZ&lr0vTI z5F|tsjGN8gY<=#z@g=xBsrP5?N3Q=AT7F1L9~Un08Gs!EpUt9}Dc=0&%@HWCP^-+5(CHNbI$c zByOUDnU-nvB$x}Apc9VOKqAM))B#YWHllK;NI2FQVQnAaoz%t}h|R$ehXV@+6or1h zy|BlJEDY zV{|rHR(+b3e-c~E?REhQK8d6l?^)Mu13oT&R(GDbDnTI@b&;s)>pMnDIJ5VpU#z#`cu^He^n@}3mx=1l;^s@NIY!F0fPLN>ItNLDw9 zMP_%JN!kGwr$sX}=m*Skjx!Ap=Y1-bf6?IDq=eGfQ6HLLEE!!6_zuEl5{X`7v&5O} z>0{NNmB-^svnMu89pz>SI*8_AOqhVr*9VLguHm8-8l%I4!a^6okuOJE+qWEz z8RHL();f<4Q5#}uVb7vk_%9S?gV$mtUYd#}Pl~z_TB4HcjY=d&XPR5y6XF_bn{iK-sKzxgaPl$An=-Rp=C>6VjQ7 zqxS=>!=gy3$X8qC66N=sV@V-2QKC$#-)4HHSw04Gu-q_Mev8Qt>q^kXxbqSU1koXa z&gC63uHXOWo__zJ_kLivn8}1x4$PG&^H2S8S$23mL?n%&$P}B5gyF3IiIupTOhq5r zS>W0gLtPr8W!cxZM;BSTK?X`)0bW8yL6{37l?y{({lq;M7!Za#&;zO0F!^T6!WMHN z&SIr9l$5fOg()l%M5tXQP{GHWh`1Pyt^%CNRudO9&zJg%tO55=1lW1KgTdw!iY1UV z&9jQYt0NnyVV=bT_2g1avi=G=y*XSDouJyb#<@8-7EE6DKcc59!P2Vqq*o1_#oXV(Gn>eP|EY?5_*{Q=6awDf|2FU zKsee{K0I)WaAcb^lQm{W%ua;&KrOWPoCN?q3;ueR!m`Tt=V2$zdn1X-Lx6pydNJ3i z=BVQs6RU@<*l=UBMy^28JkLlfnJcw*&W6a!7AM3uCxH9fK$Nf3Tdd9Wb&L)IOl@5t zqD){ldOkT3#AbFVNK+#W%!*mPkcx$rc8Bc4j%3b;a35lG%fS>Y^*c!!s=|l{fYY$& zM?sWBnTuqw%IV0^G%EryJxF6Vl>I$rana?m7@L4ATP54vzEN#lxf9rjQ$ zw6;KW`X_V(r_^1s6yd7uE-MM4p}St+M>?)5gv@RQ`2gszL#KAlI9#N+xh5uL&0F%6 z)bRtj?WhO1H!y~%5LY&NRx%q=O>+Fu)3lHRYQ$Xv^Pp9f9k_EUV>0@CMbXPXKcth8*;cGCp-64@kZ6u)z(r9>srjsh3)^n$ zp2uRjSS^q7As~}#*F1s6N9afhz}EFOF+<5U@U05>TNi1m6|Xn~p6gu*1?D^e8l zV67ZHC>Sl@HZ4v74JM&j)_xyh8=WiA z=x2Ya2{|JoaSJrWK=%SyyD$=953!+pW#dTke)1@nn{O=fRnN42*k&57fTgrvg*+IF z^fN{47l^EU_DM1rbQ+Mdep!XJur4ZfGV@g1e3nmW6Cx#q<>>(y*2z$2AFe$+aan^Z zJvpKb*sARvkf%vXM|%Y@?;X=U;6tTI%!^D*6e^_nH4M9@w>w+^=ZkoIKw&4;wl!f!sL zy%Rq95OT=~Te8SB>;_OK%BCq3`RSo_U$X*_Z*VsbG!ez$lMt(_wss?*z;P|vTTx!v zJ{nw7O<53-5?4`cO=iDzoejRY#$O`MB`7nj;p}uE9~q+gF~q{;4qQQs%a67a1D%lS zcp}18SYyLzSGw(Pgb^PqvKWjo1<1c1PJXHXN~rT0z_fJB8$rlI-w4@R6$t^KBM2Ls zuiU=3eW?w(Y-H-jgi@qem^Jna#Svle823}QM2H2|#r?~q@O4QO$+#$#ph*&kVVb(~ zQBvo*?wB~TVtp`!Kn|=%l1k@nYIGvShKoK~N`ON)Dn~L7Xz5Ymbl%_ov9%9qomAcJ2C=!i?@lrd}-&MG6^$pDl&?+=mt3D$T<*0{>> zHkQ(i4v-P0UPQS8^aWc}e9d@Rdi76oSHMF)NGn5YO*jo*#N&R$2hho8 zvu|r}T*{n%oQ)AsB}RN(?@tF>DA^h~;@_R>rR;w0w&k_zIcla1#T>9jwdKJ;rDc?- z{yT|Ie4g>1;O?X)+q~uMj2FVPz>sBpWy$<(inKBV$cIUo&H3bxpI046V@iddmpW@` zeEzLFT5Mbx!FMJ7$3#b<5#LaxQIZ#Y>mmY;xsv`OCamy*38@!&al}$27{ZLu+DoT2 zlqPm!)}2rmY=+h=>cN{k3c0vY3^ix5uHAfN&E|AyJ%Q(?{>;Md7z}bI{09id}YpR;ijpq!m-AdL{2s=*}7Z8WB zW*ktFsIz{YK}7+5UEjsBiO@ynkNy!}LjK2P=P*Pk-EznScOIkwQ+=22lSslm+H3nxm zdGUPCH2@u?m0e7%mdXaM?!G(0ZYH6-l>^UR7{`LO_ToREDRD7JPTsJEcA} z^6qXjatyyG>N^tD9fs#WskQq~Af$fR<^^qw0H`%tJIzkqSr) zddz`!L)la>#IFeJ7U+Ik@A3(FIr-_8k-UrD3z`^eEuCNUL==Att7f&ymfnIRo?;nM z6p-9Aeq70Wg=l~k9U380()~(T13)#D2)0P70nv#yas+Cwg=qy*LrwALE{SYi(Kc>m z0$D)0;u{bnztMciR^oj#i6H8d!~vu2M}!*;Xclmj$W0MG@6~|>*pl--Fg%Y6-3Q|> z?WAGmmJd5!!h5(JhAX6S-b7qrrb zGnn?|w?s1Onka7>xweO>XCLIB?2eux7TC|u;t~eOzlQ8IZVto{G!`aY)*_pHB*@6- z6-*xomKYVU2}y-qQekQN3^7HqTOBWFk=aMKTY`TP?{!O$LnYA|b6Hc^hMgy>@Htz# z@n%n`v&p|i1HehOlfY-!;4yR+64G>i+`C&pyyd$*SXSF2X|lM|3o+)DC`}M)Jq!=0`CRHim^H+18MA7r$0Y2AOZSG|4()&cvS9P+{9XhHL>;I)*>7(Y1ZuqWCRs zNef6SuEZAJCpZ}t6<{S*VEY0~aY)X9t<)^sHQ)(DxBv*k&R~|uewZz#Kv-Rnm71;$ z-jXWT2!73qg|(Uw6|=QGZ6yDxN>F#Hi}&_YGUE^2L2~MU~+aKvtA|6Mk z4I*jRI`w)iR_Y$fs^0+%5Q_0Q#y7$2J zMO@Z9q)j^wXhw-Wnm>1kiAWVw3+?5@9pV_nHl7kFCTIl=#kIZ(XXz6A{&Hwe*nQEmJa5_lgSeXSCv_z+Koc;v#5|h;2V@dp zq@WT}f6Np(i6By8^MsA36dto&ER!h;zFf{5#93e}m7R!+VK2vTt*(Yl|56*=2`ndL zx;n-e$)MzmY|<1IuP}Eb0vHTr*IfoA?@iiSLvN8Z({iW?ELhxE)+<+9q4t9yE` z*xKrq;&j4F9#W!({4H|pl)b=Pb~h39NS97}T)=>U@?9xhE()?$AzQyv($u4B-zM=0 zMy@g@*#Wb8{52uQ6#=*y`T-sSObE-zBEsrvky106&Rr}I>|XQ)+*LWxie!G#fh*;P zT8fC2+ZzgAz(VW6?n^HrPQ6;7gN7_`Ibh@~+b?C&B_dvtxN$AtE03@o7Dwzs$VWmR ziHVGtings)9^#UB08G6(GdK1l`6`@I?vZ|JzTk(uQ@*v=ADvF}g?)*|P*!Ca%41l% z8C6C1xq-0{|9tRw_spSS^u!%+46ie`H&Ud8iryqOPGs*$0bK$k(m)(ABv6*{t}yXQ z0YTA;IR*TEVbMVbEYq3A=EhfDvAUb#Er7X9!2d}nFAvj3E&u}GFHGRD7_j@w&j zVy?DsB$mm0Tiia-Lnx`dsDV}lSZh2$ za~Bon#+q1kgb5Fh8-5+!T!sN>&JSm|;?}+Bra^d{l`+>ne|aAe@a9 zd8?$4FieqGVSUY!F_P6Ru;Ii9G%+Hj;OL0-CUCtFUVCbb!{1_y(DniW45(?}ZG#Ks z?+EgcaRN%jFjGr~uSr!cLD5+8ggE;LR`=7^AF`I5-S(W7vbklmPX3{~+PiBuaYYcu7#v!%pw z{kT}nD=a2&L7a;=j6x?C8ePDZ41O$!lxE#>u({vfCX8%*BCHZRS!69IO)y5@?8Z4h zH(4uBp7&5; zU33)H$%NkCVMs2c6}QV%i@25r$xd+wd?QD^wMCapkE#}=J`nCUec#7Kj>D7bm3whZ zR@8d&do+YI5i}tS-pSTUxl|rGNJ(+2dOakQPhJMTkHMLo$qF4`dKyp)@8pTGRDS+M zqJ1r7gI(|hJvb*2yQD&eB`WywdpV)RBOqZU#gT?phJ~FV65XdMf16%Fd!Nf5+-5V% zNlTi(^n6g4#92NmBUGEN&a&8?@d)e-Dl9umUNW6lE}!>1taL=qV)+~XR}xZpRxAIa z@(4)dcw4!<)y}Fo!j9uRbbYP!%vv4K==uY{^`LY2LEhbQM2DVP@7!H4cX!vm-r0Td z^#RGPPaMor?S{4@hYog2(5IM2n8>2Ss_;BWPyLmm0k(&=nA}-WJa<-1# z((IyT9r}kw$IOm7g_sgb+~TCeUGsi&9=io+)^Y{I}YZ#5r@(7(i4(qm4-{!8iVh-Pu1IHod89H?zvolwwv z~-E%TTMtdeVugfQ5^_J@BH1Ji7GR` zKE@8&zW_FPhCqU)0;klARvaPbhZ9T}vgWfT zI&;r7!=xh|B5f76Fz}!(GI&SM8I59E0a{-x3DOLca_04d1727u>^;~aa*} z=fA?FCl_i}Qddq(w zW~Lh9$YS|4*iW>rl^{lYJ}!c?JT)cI`wmvwf~JB#04IWv+#Rq7C4UV?)=!a374Ap5 zCA0xqazg%|5^PZYrOJ%sdU0R=(k0HJ2}&A|BUmWp0uDy7Z(D|DgAbaEO1$O`1w^b= zZyskv0tas%cOw!wLti$b&v1*?U#Q?$@1k*?)LYc)8=Rh~$fvGFzye4AQWM$$!>wGm zC9Ar;dA^Kf=HWHvYUa-@u23l_(#0ZbRfNidwlKwr2`P2zDsdP9k&s84lHC^)TCr#* zx|xbSK_)nFqn!g~DmV+0HJ|c)#h=1$t2dYpiI9;+tgHZm!lM0p(@S12;+uZ3 z2KQQ`742%Ph!bsVTN22sH_jK5{K1C^sz42bB=6(djmXU=Q2~45l#i0R(i>O1)Zb4T zcOU=p73z>IWzbCheS-3b>hL~z6f;`dWm2?QAxQBS1n6B;Q z;IKrw2ZHBU;W6O*c{Gb6r4ULNmjac$9Cw5PoT^*SE%(}-!P4M(4Mtiv?4a2l6Hxr#bBYYal zYj%iJoYY6m7HQ9=mrbdK*DgXo4MQ(CoPT81Eo{)Osh=>xxh%dgwK8y(_K8~|-H08L z5Z6*@L22Z*f|Tz#fj>yj%WW4^b~Of~>atv_{NV%uv`F-oM!EvodF^J>?>kmqK$~9) z?+nn7fJ!fDL>akyl~w9w?5bZZp2MApm8nbOO7Z@Q$#h(Doi{Nc^#E_{m()3(Meq~C zX}D@aP$f`UoK4)XQy&Ae6aXsrYY|ieXLK)p?~u8$S$Im^f9Aze!7`j!CS9QCDd~3V zSd=6@F%K;FJT1Ee1o~tUwObC%AqT* z<3Dlyxs(orfp;;gF)h#sw5PTHRUTPPYD`lWw4+d#6;T(4vH&z zP6!=siR~7-&t7nmUqu0_(3R>7&{b$ZVvEgeR_E{0{!rroko=2FTnKJ5%fh4ElQ6A5aN{?J!;VZ6O$` z_Uw`}?Ldh>Zva z6A%WMFGeEi(^()*JF`mtDFDV_)`TvnUY>Sf4NGDo@i`$g3OrLB5pz`Vj*B@Z?vxMy zNNwHB_eVY!>@@|B3cT@gQvB-GZ}frXwqAsppcx)-l1bfkW9 z)rs}`k{&kMCUeqDmM}p91~Vm&eO57(1`8x6kmZaIiChy7F&a-1AG%_hQ8Dx=%Z$+v zVs~3yyH+a%^R;YpWF&o(Z~`7dZaHwA7JoBMEhz72zMEv4w`E4R#_(lt62$RkFYqZT z?7#9-q>@`-=)|Cix1F!Io7>Hl~0Na54%z$~WbXbsBBbeKZ4Y z+HYxNM=rCC+EZK==`y^FTcRFp537;SLRQ4BZvMYkMht#=iP8B z3(;%bN4D=Ws<6{BQ_U2m6#}Xlf`HBTMbj;l=8GBUvL#iPxdBnoXz77@T;}2>bfEAT z3S7*#)H3byU6RD}4F$5Pg{BCer+hFb4HaX4+klwFh7+E7tmkC)@)MA zE~LV05L7WIVz#u9L8}zsmjkfjY%oT4k%d|1WWpNA6c-g!B1joegl!jzN6;Y0Xnb=a z4T-<62^Yq!Q!glXFvLG$0&?MuvFW0etMIF16&d8NGcIJ7)dET-S=p{qY_cgK$MXdZ zh23L1QwcN0wTB}{;EkXt?U9MIg8iS_w5^x6Y;~KC^$K|v&lGW$5Gqj*#mE!=igpX~ zb^8&-%F`GnAc{p=hO?#w&Ab|1JX}(yg#ge@AfHGB|AomR;pR7@L-+tC6FBBdVGSj| zGy?R!aB~lakoViqmA=kD8ITYSGHjNo>pPCv2^I%RLH^uaKQ)SwLZOqYNmMUr84IM> zPNk0B<)FVvNm2ck^%ZDmuB=Co8X?0I&BVO;X&Htws%o-snWX&k3piv`k&~Ad-GN;= z!^`W1>xC0!0+D!)3+o7|PfekD5139vP$6{-Tj{(+Iwu=JHj4p}(!4svRTL4m#pz{Q zx3Gz@9(kT@O)h%aJjiZ=HY%ALMifQ!{fMk6Rg*oL3T{@q2^K+!@mWh(yG1jZqb(&_ z5+=dkRRGL)ujVOz#>~s7(tG!g2){9ohGq~gtIE+AP2)>79RsHp4C5LI&QYE>%Fhk1~yqKtLmZdQ0rTCYCXd(0PMI%elpswFmK)8H#=9-vkW`o4SE(=+UP;I(1 z4M%Xou`jsv_Gi8oOJGGo-HN)$>Q_NluzICd!N_{y0Ad2lKu}a#jW8v~vJh3E8>BW# zG7~_4>W|X6H_tK(VJSHug&sxDO`wP93cUzC0S(+1MHHf%3rs{Y$PL~TbuC*o(wa2V zVS{^gaFALc58KwqtA&0UHJ!~BY#bi~aj9UnC|Q144JNOLnX0N)R19RIJ!$HOhYNp~ zupsdqy`H{&YE%giU=UKhm?IK+R6bM9v&;|j^=7Su4*N3zb_sdlwN0kzv+6rw0@a}4 zx%?lE^C>I>uF?>F(cT#`1)hNxqHrZLGDb`h@8Urzz5^j~2q>O<9-32p%42|eI=j+7 za-B2&L#^Ckf<^SfMxr!yB5x$WB2)t&mi!ts1Oviq0o~KMc)W1{7u+Mo2pUIvd1i~E zn4LBV#d&b}b@tSJ+O;{nXc|!wn$go&GPwlImBE^x0s9!Hpv3&S!e<{ye$hXb z$j<%LiqhFrrZM(};tQ<~=otM_BkA*F8@#|5krTPzv>?sHe4I&bP9rd=h=cV)>acJ! zr74j67$%L7oMrB?mFQRck_o-L))oKBeQCmF{(ENy2C3A=5t5+ysg=)4B#gNvVia=v zR>=T^x8$}fy&Jj~{m)>PBQ#%1&u;u-`{VDI2u}MZ)!G3+Tl$1{}ztqv!~l zlm~?ZPC#Rp7GV=FDS9d1Wj_8=kue;ZQ}D2j*lD{Ia&VXfionz@lA&S!t#B*94P(g} zu}Pf9I&Bax0zLj%ibQ3{-dj~*$pkZr`YCr{y9nRyuRPjuv|WFkug_UuO4nM6At6bi zn)XfEa-vKP-@Z6nnY=SJ$wsjRm>;0RggIw-$3latqM=esRhwuAy`)iu1xUIh$U=V3 z_ffpFqSjm^SfsHX5G5cOmi$txv^WN2Qi*!6fuDp`7kX zJ23H(;-7VZihL|lNHG~`1FITt25=FYEQ3b-odk{~Puf>A*oET-R?dH+0-8(_ELqYe z1uG#|Nmru_MFC6gs}Z}rGXa1dL&LU4;mx;<-p%Gjbp)?i&!^XGrqMtswsWsXMKI4& zR0WV67Ek;`x=2AihlCDcMVwqLnKw`SY zXMsy+J+2Kv;)q>M#zLjwlwrWY!t93)l$Nt6&0`VpPBrm?Qgo5#(_?nSh{79kWrzme zq2j(x4C+(R(ujtNKr<(FG~W+7`?9w@>P;zXC`d2Naaj_KID=r+c?~68L!>deXn(FBIf4YmyXYoOO52I0SwS^Cx~ioymBD^C_IT|{7Sj|@m3 z;%lLhLJuuw)vG9jLIRLPZHKEhEu3JF4GDP$gECZsTx&<#WqW1Zi62Tg8k`PNxBFlKrVHP7ZUipEj41j01!naG>;Y;oAKc+ zRso3;hO)pOJQgQ6#6R!Vk(SR8twE(BG}Z|xW>}0;+Cx(wKo=KZKtEaTq~Jn=rrt;i zd!^n;3({TQ6fKj7+#7sQ_=E--MtlK&9L=SrByOt2?GQ!cA7HCOPejOT!61Chdsl^4 z$nqD?Nv=W`)}}++=ME#Z`sVUTZ44L0x8rFp6jxa*?d#G+0q)pgCu4tQRgh@JVt(qu z;zXFgk2>S+?3CWXoa4zf=kT(D>z7zul$^0yM1m%OJB$#!(jl8`Sr2*FrHnfJFO-*E zg#2}SATYPcki_;eE<4wJfsKqqJZYN!UQ4R&{+cV#B|)bU{)~;4-zs}992-R@*km68 z2jVn$$g!ior}gCK+NN#Q%ik%Qets<7J0ZR`FTD!gF<~gxn`XW_&=a zUS^|d?@f=yP0=lhKT6eX?f~r$8}J@jWrR|si2A3??Q^;`-+$-u2pelly6vOxL}zr( zorc4f#Ie2JyXNL(c0Rs5KmQ<>y@i%WX|m>CPDFeWn%hE4>zc{Xz+@{FxzpN<<2CMd z)wJmqX*^uJY1EK)Do}|S1!cxlFe{QWIhHp?g&`FckR3rL=)?ms18-cQQ#xA6ja0pn zTTr)|kdDfP}se?2&+JGhV3 znDvMEtX%q*1h2d{qB? zMM<43hUUQea=wejmG@O})Db^-%84ZzWDRo$hj}SdFsN;aqsboRcbAbXOqX-F3VH@| zAYT!q8jrOWP%p~b!@Dph_JTjkJV=4PE=*i7HV@Xy6|7=$YrPyij02Mjm6-MYJj>Ve zEZ@zuY#`6F74`^^29yjHM=y{)<&W&v5futH2`tP&Jh{i7?QsMws*FE9C7Y8O%-!yU zIb3DN%JlH{e~T-m#i`;LE2{hH(DMEdb62AJRQDN~z^4@TwFfMuqO3sbr?h@R1{q3O z2G@^7n;SynU6cqcG4ZBK_CetygJ{vod`mJaQ)>^pEJTjyVv8%p0tsIU8u(8Ke{FD6 zp-9u*5n4qF@Yu@C-{S+71Wz5*N%w%=$gru%i*m^)sAni4)h5C*B!v5l?cpV$5`BP| z1Dxp6cia0lnddn5+4*4bwvXgo?-QZ~pcDB)iVpiEMsgd8r?XKe*pZ$`c6T!`%>nX_ z3p%wI_T4$Q^lRp@#j&_ll8%52r6rLKG`|6}d;g(V;p zG`ZvRJ2)&@EB#<|j*uy4jX8m=&Gg%#A*-C!9OrVwm#%(MIW+R28D+= zA{5al-O?2j5;rCB)Q?r8lysR8*}+&t8JG)`yIlAzxX>3{(*PaSIA%|z5}<0`X9WQ(pYReinJP1<|pzJYD+;{ZR3Sz zlYUz&)b#B5$OfX2a0+9=7e23w_j3MT1yLYc*K9m^7J&!UImYG)%0% zyZCl?MuPD94{xVSQwRC5I3b__Dh_=~dDIZ2Y7ttba~NhzB4_oql)smSe3Q3h0{dI7JY&BmT|UT=u{*#9EWTIp_q1^9dWf z4k&&w9m&~KMlN!JX{z6&9AK=K>WySjq=uAvSBxi}hRwU|{xGdz6*3`oMxNi(jg1pX zgSLC_-K!c<6a_$mP-}8>zR=5X)QE{Jh1%jQ^%lO3yA2*m*$}#`E;nRMmJ&-IHeMqV zS#CPiM6okSmH?p&B^sLyDy&;CEZvO}%>CnmvkOHU?nbP^C=V?d@vc(ekkH%7JDzQyS4Wb*0%EAyc z9|+O$x)}nH*C=7t^hp{T@GsMmrxmK_nng^FQ(g20@4&1J)6z)%WxWG*S>AEl2KzJ&cms_IGych^n0zC}kjs*bhiv za;}1%Of58SL^+480#b`c5F78 zF_%%_UcGZ+0j)_EeFNMBI!z>aK-PQ;yVhuVL3;xAMQpwBBwW5^*|m^q5D|Vvm5e*p0pbj^S|CBbn@k%5 zlrn?CMzf&$rz-4)IZlQkZADj5y0a}EJ$6>-FJI(#zoj48OQtdl0b5B93NiI22mIh2<}FJv%WDRa z?z@pZY}YCX2I&p<;B{f@-lcAsV9^->`dN-xUDnQE>Re0#2Y{KlV9;!>8dI-IkmjO| z6{^hi0mf@eI?AV>JKAg^ivf0w*%fuV>O$5OQSj?ZrLFY*Q&Y`dq>GuZe(ax6p0i&3 zs(!EpI6OX?^>wno6qK>hk$YtGYTG4lt@;)th#jt(<42_x8#~=pwXK~9s{@G`h{&e4 z7H+Fo(p80SvPh`YjZs8IY2Hi$8Bzl*0IKQTDeCC4jOj7a%6ZOYL&E?w$5U#=Mjxhn zr78qhP-TTZRp6Et%sqdLq7@{ae#!ozFom!$yFF@X&8ol2Ds?jWI~v@HsO#UJ=H|}b zRIRqK7AUr2bakvj8siAI|vM{YmX>qS?58*qS z#Y&lFES>=999HQEAPwI6bB?()A`2<;t!_E=p7@3KaFC}nHe#aEA%LL}-|8`Y{8da- z*i2N)FKcv3SWmbyT`SScLU_$&es3zKy;7yp#HS=66k}(7q{35o1RU7j`C77V58eAc zrskWCy?Oq#RKPcrceDO;LG1d<>ce}~=(Xn-qBZ}xp53RU83K6!$po*Wqkqbk?t6&z yKr0g&JG4`>OZ&BV8kX3>^oqhr$aY+PeoQQat_b5Wd16wpS69|n)*r6ktNtIvRW+gj literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/swedish.mo b/data/translations/swedish.mo deleted file mode 100644 index a97d54a89d505d00d3fd9dc46ea1cf5bafb0dbea..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 15040 zcmdU#dz2hUb%)D_fGyh?jCmN6P{Niancb1J@<4> zcO?raeZr!?d$6r6^v2QS350ieDbiw0|*?fvILr+kyG5>asF;9U% zf|tUxpKQz-aA)8?_&A=gho{0guo>72OyOgBe*-)n&O5};o{CRlFxyC#jTKF`$9rDi{;*Y-X!l%NUq3XXqJpW$c$KaF5|1vxcelO(z5Ncef zGgz83Pk|cOdZ_%3@QLt>@H`3E@q7@T1#b#`9i%FA2iywpf$QNvhxgB-bE;<;J_}w6 zHNNXZejW19Eb!-S`0G$|y8~)`cfm8^y-?#@g!=v=I0C;4Rqt5{N8=oZlJE1O>U$x4 z25iF$yanpJd*ONTdr*oXWxxARBi`2f^7KM&R3_XGa} zs@*dwB%TLV--S@^T>&qEzYyNP3`#Fv4OhW8K*{~>Q1#vu@)tw?=O7|84@33)NANN5 zCs5y?N~f=dXF=&x9jg5f)VOaBd<|6jH$lnwPN?$lf|Aqwq1M+TOdMi{r$KcPv zcR`KgZg>g&5LEmB2sNI6h5GJP7O(oV3Ti!E05u;|Q1u*wsyBifZyh2+a|EK&=Jn9E z2UY*wP~YDNwLbqe@C#7={u)%j{yy+uq2})t7Khf&lc4m|LgiPW*6o#0a+nFMLzU}8 zjpvr|d>d4|Z-=VyJ%RVbQJy~qHQt}GzP@Kc*^3c~NX#L)2KM1v_%^8gPe94*J5YM~ z_i#V_7pU>8gC^`HFRDEv?@81t4mybi$_XQ|JNjPt!+KO0K#E`=&T z1y%2LQ1Z{9=H(`+`fr0O|5kV*{6ol;ny*3W$G=0Zt8*^!<<~*gw;3{IGY0j(0VS7T zf*SXmq1rzRF-7JcsCGUBRsXl)j#KG7lO_4=VzMrWFNB(pH$si`?NEC8UPy8Cfx!C$ zKNR?3_*mY54C?!jL-q6XQ2lxsYTW+`CC{@_nh|K>jFCTy` zZS#33JMn!ed7if3^O;ccsz8l<465I=P~$%YRlbBOcT0GG2Rx1EV^H(?KB#$l0P@d# zfkpD2$xPAzwf2Tdium7Ke zs`q@T{O3WH+XvOZCcFaP05yN_gOcxO!}B+w=J6-t`J5qigy&6A-^Eblz7uL5J_se3 zPr@1aEvWh~9rpd*6*wJuZQzRooA4~kcj4*qrSJ@RE0mmn6RN#;K#l(+PmN7C-D4osPViGY8&-L;mZb`tfF{`MwiA2HpoHkNe>y{1Q}q=Wp^{2ld@B)cU^|YF!?H2jM~3 zf%ibkXZ47e>m^X_Ukxpcpx)mEWv|}|HSPzX+ItXcyq^yIB782-UxpgjlQ;YEJ`<`x zYoX?;0-p!3hLY!Nq3XK>>btw3^!MFR$Q ztb>xnbD`RufU0*6N)8K9`g0RhJGVjg^LIo3-B5b?F(^4KLVf>tQ1kYmP~$k`a^K#C zQ2Cb!j=`t#d^N^T8`L=Oflq-CLFvceLXGDKQ0w5-QUCq|sCGu7>faAFt_VII zX7CyCRwy~#1y6xrA?f;*hxr7Q-oB0Wnvf^FXT|+HxR);d73qZ}RM)WV+;v6Zy-@R^ z>uL|D53}K3WBGm3R?-ydGoB>Zr= z|3ml|((jRelce#VN78jV>6b|_C&~V7Al*%RKS|fCJxw$=`ZxaCEfaKl5}U0w3}2R>6-CycKinJ?<4&p=?$cpk-DUfq!*KP zO_J)Q+x5V8IqA)$H|c>(`t?DQ?31qddbq#0@%Oh#MaZkd4(UL67QPnl55lL0`&Yo% zk$#=@`H;63%695Hlk^+z&i}a)NH5<>VoAH}R{lPhw1xB{(l3zyn3R!pH9gF$;0s8j zq`x8Qx{g$mKA;CKt>rJfJ8Vgy@Kw@1q)(HcL(=t1((jP&Bt4s?b*8nOk{%@eF6m*? zLnK{KC;b`e*Yv=p^{DHmq#Ee~J#bw^x{|bC4_tpl`dQL;QcQX>X>jcgH&29fq&4Ar z7rZ~*zZ>o&eS!3P()lD^*ONY`8?HYkMWk<#hDbT-C8QQ<2WgD7lQd4cjPy&SmDeTV z;d6m+gqHM|;aRwg^arF7(rZb&t|dK_G_41&U-d9wf;WfzJ%JwzTn!I}`*}D)I!sze z>XCkh^f=O=lio%8DCr5L_mQq5T|~N=w2h?ev!q){kJrPR%1GVL#Zg({*gLg$)=p1s-)$#m?ZL6x)n;2n z<@z&ZC;J7{(zlaQYPQAIsK-o6HZ%LT@2;3_Nux|UF*j;WUD}?t+i|r_vb0hmyH~H% z|C!{*nETRFq`Lh5kl7yb+&0^rv=!SKEp~cp+}5+a!~C_Qxwy@&L=F10RB&g~j+dW83!#!)Qm-e~Uc2m%4vLh`n1NSY zjXdiy1G8vR%dXoyK4@jV&2rn#wP;*bCXdO z<%r2>$7Rf%hnqAjW9EEEmaZ-BK-GrK7+Pk=sKSmNNeXqtOI}%e*cG?C?!6w+*<#e1 zv9!@niYC+|MXRD#jE2+Nx+Y81MhL4TO=B_`1|RBWv7YArCrgXdCMgSx87<;!mez{F z`@Eztc8ZlBa<(m*kx6Gp?18A=8@$v+t}KjI;Y-)LCO|8+66&c&tm2ZMR>sFL5j|ICf`}$7W}*-7czm9H-ck zT5QH8RH z5KT;4F}u)p_a{aHX0#_1cHNp{z1hWbu#>FMq>EKYx@w->1r2h@-k4~1DB>+~l$K@! zyB@X>jA0|I4Pj2pvK`w-lDCTr1!TZ9VGHPOEcJFKnKyOz2erdntVxviZ9S6h8!{8l z(y!D2rvTEyV(`)#Uoyh;U{MX;^DO%{k(PN@>s5IiHCHirj~w1ry}W_Ao9ssIxX!wz zuXDYmT~ie%yj@@c*`k>(I9n{Tno$RBQ5Ca0?k}78J($)WHqq>%wmt%58uw(8s zdbzjzP3@Jk*6ekqy=3D?+ld>|Tpwd0g|DM)ww4qvTXZ9~in&-i&7`TjZc_-`E=oR$ z8SHh;Br3q}H_gF=Cn^|!sQnWX0GkeTdz`+*3(gw0gOKj)@6 zFQss%rP^feqQ|TCPLh(x(8K)A#Y^tM5HIq)U$KLYEXE!-Y@L0`SJKgdlGN{7+9#<@ z6=J}rw3D>~o`W;18h|YqGRdVxefQSuW^bdxPLR*h*Ep>*ow;3?HPD&rdd&wNW#_64 zysCtS7NIQYhitTVfv6EBwEENQsl-R(|E8{B92>F+H7rH7%vAFUEwosEak;i|&8i2X zW%Au3V+iDG%aC7Y_73vpibZo-uMAl+602siXwIP4lRW62|7IZywIuAG)9AY0-`%i7 zq8nxwoNKYX)l&fB_u6I}Kg<1DZKONixVSs%ty_26{M?|9+wm8gtWP?!mR|VDKd<|!@`P*d#09~PfGHhn% z!1$7XITLld7|U()I>J5s$PGPou1^N7_)nsFT9?U~Vb54#7RW~#`N(ZT5h~)O&Zc3P z90FeQv|{_$^CLD%Wo{qrL=et!b?C zKEt(iwDxwl*Kg!pP+wIKC$LYK6TzO?y!$eK6rLNfc zU1<)N^sa;3662;+T%J55Ei@d5veXW9`~hNrw~Yf}<#+kb&G;NmuJ^yxrvq$sY)^Qj z=0H+IdoT}KyQiaF$QZ0IbInQve2vWG1l|e9lp%94F3dsBix@LIki&|t4UO2u{7RNf z#n=mQ-JIPm5QWQMI*M1^qZ30KY%pC8m;NlnXMXnhzOHAjfrO zsl;))tRihr=*i(8qHXrD=w#%`vR*M-#R#S_ZUZJioa6_a8oHh0FZ2mM5L@8bu1}ZT zWOp(cn~VAtpU<9DE9`>vfm~~IZN}f@G<^PW_|N)Fp{ux5Jp) z;fdOCP`FXMYI^VNFvdEPt_|+d1d=VE*DLG8Tb9eIeIg&jWAe~swCt9-q+GQ$ zZfnc1TOgxouJYkT=CQFHO*CwV-E8qF zrfTsh5wns*NS{A>+{*IWYJvp0o#%BsY1pjVWYMs%5*tW;JaIDWb_dbKZj?tZoYrqjwl|EhU{T_HXpNpTou{1>|Y%2XxD`l@fYT`Ic4qAEWUyhd(Foa zITyKTVrg4#d@UDGY%d;DXrZ}yv{Uk40Yw6tM9UVBSyv-bu)U$~y^JaC4cSH>ce@nB z1F)qAnU-@1zzp7Z^NjXuahgW9m$w&>mSq$|iz?E}IyPx89&2!hU~41bxO-l)L|X0A zDr<(PsEBiPmyO*fc3a+S*{Obn9W2VlqwTh~un4CYqo|0`&NkB!xvyI;+DL?8&tbxi z#}}U*o3b-|7GG&6re??N;wz?>qm3NaS4JCmF5a63y4BSl#zwM-GUo<=n?U#%KpM4VlGPrc9^V*5?$8iBTXsPCnt7k?JZv9zNhadECLUO17w^SYSn31W61fjQKC(Un z%LSV_A0RV4wyqB9EzDcg`dqATd3iwq1IO<}QkZ%ghgXC=fHp%l_Z7hl9{#$RH? zDOojo)Iv{SXqtL@XUg(5n!hY&kcd)tjPk;e;YfGRT=37$z5=w8NO4 zoG}hwYd9PPbQDRA?-=JaXRyezgPu?Z<#qk$bt@ck_^wWM4SI7zv@$5hif<%g+GZWt zQtly(o-mJ&oSNH{#Vu1mW|lXaLsLspOD76vQ@qLC-|Zq^t?T0l>tmL9%B;gR1_TR5$L&Z(i>NIpEgFvSx!e4@lty!$$N1l{cDX%frBW!AIXqZ; z{_RxXtwmqhom80B?m>t7TG0vG3r|u***X8{?y^BF(}^dK ziDmM=n?#&>?B?Q8bif5OcVUZ(X0l0|@x$z`QuEPZ(~h<<2{ri`{FEq59O=hS-0kBd znr$4J25(gpzY@(CJq$Ve?^Zw2P3@`37F}SQW+3eUIX@(#6*{#|V*BwUwQmrxJXw@; z90kFTHKJSlQV|JdIj4z=hUZ?l>jIuF0-o|4w8ov%4Pu`0VKX7i7#u8TqUt@SfuCvp z8%Y!~JJT3C%nz$`G0qHgU9o;ICE(dmz%yr5t`b%}KE!b`&-k#faw+JEQ{z_*Myq7Z z?n^DMITn+QG0Wi=M`F%+%fZhkW5VJQQ^fXFoF~XH0M7brYFG*Ch1Q)ML-ot= zO>!U}t!5t%{h!zFCPM1fVSD{4tr6**Pxv7bCk;==_kcWUy>eKgoU{X))X&mNnEJ04~t3{5T6_(C%+RSqhVh=!7VW}9qKKM2-~2UeE|32|LI(mu zt1bFFYIf^uRDcDnu1AZk2D>Qt3ztudwPBk0D(4%T=J#z(Tft0VaNBY+ zP%hQ)f~++nV?N5db>0~eJTBrL@>$%n4Ix$)b1_zaNoP3{UmeDtX*%`B#aEfKPJ~6n z?74QeUVZq~Io*S@F3P&HY(o={-8yM$7i*oS$5iU7A(%*`><%@v-=E^l?o?j86YB~= zBn-4wy2U9epr#6HF0HGRtjTb)_^GQ#;noO)K5(~P{8g$qYIZnJPV3t__DrDDn#vLjl4#=x8+i4!BWgqdo!fe*G6 zu^l)#_~*g*R4-4A*b?eHE?|3t`zr?u^T>x&l83xXPEY#5o9N??o>oQ>klUB_KW=#g zExmA?aycl*0A)N`b?w8EG8M07FJ{`QXW8SQW{2Yggj`uFc(M-Uq-ih2<-K}qO{h+-fKL_!ji0AimclVoHv6K5tAMHGAQ4Rx*S zTCn%B_TF8~+Iz#YD|X#=_5J?Nd1f-8uDkp0`~E+l_Z_+U-c#?X&v{O{*EiN(`SgI_ zZYu{tfB5MZLGbh{LGZ^4*#^OPdjvrr_`PwBJ-xY~aWGs9_w9^R%zmbs+l+JI8u&XL zt_@E#`wQTjn6EM30awHPFzgARh6?wJxxWW{V_s(NKN{EA%llv7xH(k3Tf_C>7`Qsz z+1wjoFU)(vRpD%?=cJ7bAjJ?IVeZF4#dj)HxbvaXcO_K*Z-L6!LvSPbB3u_PgG1p; zdk4XWa3oZ?sZil&z`igBmA(U@o^u#nAD#r|{}Q+kycYI@_d)r44ekz?!Vh8jKE8a0 zM1x=}%;TW^MWNE&Vdnjz>h%bye4b%E*LV?Bxm;$v#_Vr~s-Hia{R2?xe%$PzhkDLy zQ04KF+5ZjF#DX48KKyD>@%Mo$hYg_0e~_7nLiyhjhHw&0!4|kRd>-xwe}W3PTeHt+ z3sgCGLe;}jX1>sP8&vxK1eNYL%={r7j`=I7^la7Q+s$Yw|5b22oB^xgsc>WXI@I&N zGxORpUr*aW+3x_AzUgokxHnXMF|$uY)z1RsQE&^)r$Lp^El~A;m$^R*72gX`>3$(EU0+epu%;U`$16c<5Z}2crhFXZ-qnPM{rfR zL7RWhrcn7Pf(kbhD!xf@WmpfD&Y4i@Z!!0znGZDck!C&vu7cS5!IN1^ihirIe%RSsW5#n&V5{jCdE!8{PkeX!Y&g{r42sORkoRnARN z`H90$xBx0Ye}NmozeA;G-FBKgpq`(Cs`o>o zo`06PpAYq%%c1<;WbThbrRN!_@_qv<{I^i;uh;A#*c@(QoCpVFZh|A=aj+QP4R?S` z;TX78A_zvqJ)z{@sc=(x6;$}g&HZaQ0P{8-L2wG328Y16pwizv>D||d{V|V$imw5x z-a4StzYr?D#~Cj&`&*%&`w-k3z6U>qeNsX2Is6tL3_qfB%Hh8I1;IRc4O|lzr+vMQ zf@){uVJ}z%d&1p~tx)x}A5^;bhf3G6Q0-?iRC~M}4uT&*<-1qL*J~+My^Mu=PBm1y z?*)tCLMXZP2dL-YWqcg&g83z=cDZ%d$2ZJ44l14HQ0=l7DqoFoEw~Re8Y z&k>ico1e(@?)JS)%l?!BPubu*~? z+7b4J<>tN{RK62X={o?*-%(KcI{|J2&xcCq9Z>na$K0QQdj9KhAp8qdd9Jg+&;RC7 z@s5J>R|XaDE>P)gg6qM3VJTb)%i&e927UqKu#Cb|`(0vu()gKiodtf}83`}MUkgT*$Lw1%K3U9)QYc~XL!kFikY*#;$lyP)Eq4^@tb z!(s3YsPGR%g?|RBeXP33r)wjq_P9CJ^G8ADXFFq=vC6oMaTZj)MWOoReo*lq2KR(# zKt1;>sC@hb%Kz$zkO#OCR5@(|QP|%Lr@?RF09byge@-iO`GP9f!=U0n$#^DIIiF|l*FZh* z4l_RqmCl!;`q4*F`T7p3oL4!_+xLY1F!zJ%e=HCoDe# zKkz1~{_z9c4{mp)@2^Xs%6A#$QNfN!1;GvQe%KD@9_^p=7MzTEqhox0`@r2WUkYjZ zL62jD;2wAgRKJ{boR`}R;dYqcg38y%$NO?Afg52S10_dlq3WR-svgpCLwFEWJ)H?R zhL=K>>wQq=@Hkuzz6Do>OW{`VGpP7BIKj8uK~QpJq?z}HD`B1o75@ULc61z6J)C8{ z80vXfL;1S}s=OaIJ^@$3{3kQN2o?S{Gk*w`u20SWOSAtGD&Cb&^y%*fRUYd@l}8Ee z1IwVwZ5K1Qm^lm8ZjOX5z2<%~?2Y{mP~~_pl)tB-+R>Y4{v0aa9w&MKeWCmhgz`TO z%Dv3k2x%fg8$1(!2I(rnktcimHBa&F%CFU`w z`|>;xsy+^ZdhQW$ZMYb!JgzYJyP)LKeNgrFgz+V)a(K_&KQr_9Q0->rGkmzsq2e73 z2g7l23~Yhr@ElkT--2bZgv_e`QgAIe2kNNN(Hk9kn}KhoS!hD!hG=6)7b`?wTt1h0nu;KNY$ z`8HI(zBI0Jj?d5LQ0Xd$dd^s=`j~9yU7^y|22~CzsPr#@Y8Qt<#eV{nzYEO$GIPJ$ z+;2DgC(Qm?vwy?vmzn)HX5ZsnAOHGL@rF?4S`0UXB~ayC4VB)RQ03JQmCgg8>isCF zbe<0t&l0F`H$c_*T~Ouv1eCu&Lp|pmsC<5C?td|U3&&s|`JFGfu~5&S0>{Bwa5Oy4 z_!v~VO8BUp`#|~M9O`+)pq@V-s@+$@?cnZk6L>n@6kZ3F-lw7R^}3nAf@+sN&iCzd zP2=WJ^*<7--lxG**bLQfPl4m%eXs%k1UG~Y7x?m<4VBJ$Q0X`ts@yJt5qK?Byw^je z{}HHkJPTEBuR@jM+feoK0hIffQ0?{yGyepYuhlQ~<+A}){LB+cehVVG3etQ*Ed%YK`Jv;{$&#O@N^bS;dKZgV1k5KJui;KL! z(NO6b50&qUP|vG|3O5}p-X^GY?rZK{X1@^XIY&VGKOHLF7eSTx)yBKc{TZm|ybe`w zADa7y7yI%mhH5usp{r-8c$=Z(?Su-y0J`Tw`9B@1zOR7F|9w#9^C(ogy$%P!Pv8*P z`}e+mkAsUbcfl`UpG!P@{K4~U_yQ8accg*1_+M zJ1_C(bBv$D>A3H3We^+#PlYGL&934eUJG}Cia0XoMT4WpC3vL6Sf=b`t;61S7I$v(9UhnH^6F3U{AyDx~;ZS%sTnHb7lVH^i zK0n7B-+;x~54|x6_JO;?E#Yl&AbbO=++~_Xv?|8T==C9yjxbEG49cw&10dpHX7k&e`g{R)*pZ7R?8FLR3 zI}yGHN5ReS^Z9Iq>qn>yI05???#B)GeE=B`M?=})1>^8X*aX`j^!a)m?t^*gL%u#v zf^vTwj)&zB`}8b=$6>w=syr(n@!=Oh#s3!E8-|bi`aT$TV7?ZPgPT3(+tVy4f7ilY z;M$M-_SFQ{exHRcu;mFK?ol`u^U6mg%ufjR-KsexOUvB3^J@?OW z8@SFhzWwX~hhg3ut_)9tec|bFBe(>v4j+J$w@<>}@IAOT`~u4VN`Lb0z8_o%b17UG z?quc$sQ6-LztDIxTo3!-!*$@Tun&C9_zGMf^T$x}{REYcb)WU-!N&1$81}XB9(XWR z`z(9T%ei?_={_8;15br(z)PT>cMV(>-VN7+4?+2V0rrCL!h_&4xF+m;-j~+`xEkg~ z#-oiV8y6cdgo@{K!6Dd zD!&gyrSEyD^u1#I*!VZ7_Us|0Yo7HQvnoz)H-E z;1u`>oDA1_4c!RNf)r&i{&lZUuK$J~S0=&rv2Ta-;eqgK_$_RQe|XcEYoE9Lcu@{j zj<-Rj_b#aZ@c>kQpM~>5bqdsQC7P^4ALWyfjofFM=cCS@10Q1XR0< zy=(0mD*Rli{49d%w@1P{cox)iKY|MP52$pn{GPAh^Koi0jj*_LHS<<`@y4N ze|Ql*4Bidh`1Zbk&LX%y_Rqo!xYh@L{Az?T%=f`7VDX1u?|2Tbg1KU;udk_4&#Qx* z!I@@12P%IDnE7zH9p+=8^7#N<3BCZ;9$$uo;d^i=xYkELeYH^S=mMzx-(=TT7Jy&kX;RQ|_8J*OV_gfpP(D+-nG4!9M(+|19w9+-Q5!kiNJfvWEvp!&-U zsQ9vQbvO?e!$oj7yaH|kUxTCJPw>zP_n%t({);cKyWrNiKM1#k%gny-U%h>QsPdc) z<=zVQykp_Y@H99OE`|f(o#y@~RJf&3{#N_UhwlYdPs5?&84DGz%-9TjV?G=z{Hez4 z;To9#1eM-b&3@Ho-rpeD6Z>+wCai@juiec(3zd#jq3Y`_sPefHs=i)?3jYz5-24h^ zJm~+qHxGqsH#1=;JQ=DUdVJyI3ytI9Fzk1Q>%ya<|eUSA8p@#T<)ig$tWXxIny8BqP=55_Bv*F%;2t#B=Px7j}h zRbJ0S)yG@LkIeoHiMnrzdcm@n{4K(P|uwSH-LLW#g~P8-hoi%e;kzDJ{dj* zUxxd@%f6#*;2Pii{M`UudxB%Ie-lbxZ16X)hc`gkp8?l}PeS>B3-*IO{?0RDf2eXf z8%mB{0p2Qe7hfR0$(2B`Wv4=UUe^0y~c zyWP*Y7%Cn2!ol!U*dJ~XMBMyjBurp#fGUT3pvt8v5^>KN2NiEQRK9nGC9o69-+55= zd>vG}9)YUoXU+UJR60L_YWF`tg&WYra}-oRpA6M5rbETE8&vtUK((*^p~5YM>dz;` z3GfOidHgX9;ZIQY9Ig~`{dgEu{M$ptTLtC60qzRhq00GQbAKJGAAD&166(1>LB+G~ z%HBPM%J&dB2u^~ECvH3(>NyuemH*99?dff(e672RPfsyadmRC(nxGNtIgP9O@@|4E z|NWuL^#mBg-$BK57gT57;65H6lS5d={qQl%A2`L3k@%1Q)IuapyvU zUOqkZq3ZJzSPS2Wig$GHNYDru!}bVz58M;;%sxJSH^EBG4?>0SwRXgvORI*PVm6y<% zmDepB`g*t@u7mkysCxPYs{a3G?6Z-7-j;AX?015y=l!9|`6ze>JPWEl4ejUK#dNqC z=DBbRJOfJpy$Nez|BWMVe{nWc|9S{2zn?&b>#<41$+ZDc?crXi{`i#fO{n@^2G#%8 z=;Q0=S}t_F{Q%GU|Ti=py+D-7YoW?l-FuWzBsWwlLxzWc$Rm>Zzdw->w` z9tfvW?n5^7?PcEPzP&7kdj8d6#OW6gK$(|9J@-ebe${(`PuGr6&uxHe$IWJ*3rAu; z5~?2WfO`JKEqr-L;Xt`VmBSLK^12qT3h#sw()WPbKQz#n<8#LMj9(j9-O{^n2$lb0 zH~@}=lB0XT(J%{@-YZ}TZ-+a=SE1z9#)G{5mc|M=9Q#(NaySdBA72gCKktQV_wPZa zzsFYo`F)`3eE?KCMnJX0Mks$LK=p@npyIp5%#RsAF#8@wzJ2wD`{Hj1JRhD3&xP9- zM}kk`^HAgay@Ng1*xGX!<6<}!_qX9B%C%&hh#$9xM1nckFNQnAwM%?|-W^_q`4YGg zPAQE9h??MG*pB&`p}s$EH_XRV0hON)DEV+SR6BnLrr<|Vce|!w;IsHcZaccxrKOX}(hUHN5Y;UM>{zkYTyc25N z9y-eRyP0qV<^^WH2C6+jZ(M5p!MOHl@4h8eza0yU;hs?K{0R5}yu{4=j`8_D8p{1N zh`0-GfNFO)oBKUb?e%e}cJeM%`&b4wF0Zt0#OV{OK|OCvD1BralzSUg`OSvP?;@yt z9s?E6^-$&cAXGp35K8WU4abAuLhwAq`nYjXv#@q-8!()s$!m*g&FmAYg#Ob?rQ2Cr;OhBdg z5aWqZ{q0<+^8GVZyl+9ZyPo4CZr#5xR5?zBrEs?KY*>c*QFt0$a|a*)1@L;zSHU~s zK08K&zrxKXM1rGX@11;mKNEhAd9|{L+aLKJo`m_-iRg3mqb=!#7s2}SNN^MOUspuj zI`xvuh}*~LJK4+W%i%KIcb!7Jz<*U0&xg^SeZ1>eM}ik{zZxC`51Z!OeV-a%?^{ES z)Adm8JOxYOyHMlcI<>xBwuLI+7O3{KKUBND2&(??g%$7-sCd?@^ZkDy zOkbK4;w(mI{?bxPG+74Rc{HX=gl$u1EKt#3pKu64%Po( zhpWMFpz8NWsP?%=y-$CCsD4!rm5x22(me;N9~=wS-+u?CuU`k1|EHkhc@HYx-$Kc$ zl^T5b_2AZ+i=pIw19atP=KZ1cpktw)y97>w51RX0jb0zy91h2RDvVRV2g0-9htneg zRT~^UGZG}>leHt&A`R6UnKjq5u>#n%iKJ_8l+!BFGeaZvs*gNpAC zsCxeh>N!8bZQ(}kK3{cE@pM78+e6@X@Mfs?y$mY;Z=vE{iAJD!Hh`+9p-|y#pwhiN zRC`WCwZCJa{NDtX?x&#o&l^zV(^9BPB?*J8Vli8=B;yD>s!YiQ0(a)jc z?KRuS+aD^wTS0{%4@bi)DE|k+Rp8m?egRZIu7awsC!q5A3{-o17b?A9K*je1R5`Da z@a}`4%4rl-`E3u?-cnF<=nANMSO(S4HtX>D91E4t-JsgjL1up`RDXRGDqXKYJ@0#{ zboZqbsXjJ=17H!9dli&>%-m<2`&_eMZ1(4y{Svc(((Ioz`!~%TN%?Z@4Hf@DsQJbO zC^@zODxF6{mDgFuC2%6GbIgjT52jy9G)QNJIHM0ID9(hRVkkQ00ED@phQO z`~cKAK6XFPJzyI1!Egcm63&91X`k-LpyL0)xJt&`ZwVFuPEh0Q&Tt=?fs%vI!#&}q zS)acHpz84iDEa(HsCfSbL%0m8oYq13sehHgQ7{Ih@NBp%`~ga@ojxbx_L-l6YB#&j z_3i0IsB%3I?gX!aY9GsB1a36Xx0{Wj(mw&J{Hvh)#~x!RKHnizK^dTRJb8f{bCf9`&g)YtAXkdGojjHi`gFmRW2vOMtC)pyjy91 z-+uZ+rMDg`y)meMwh$`*!7q z2dZ6N3YE`Wpz8NIbML>v*K0A9`wXalnTG4ZGhr4kfrDUppnqN^RDa$ZN-ocb3U@A) z+`AVlou5MG?#Y{c#7KXY6pxB&O2<0HWxaHSI>!M*Tq zRb*-2u18{|*=Ud1(8EK3%I{1Jo0whHR(73_J&v7;q!UxAAP?2-AVmme*{!H zY-5@q~}(0=N)! z^vOtY9efL(3Qu{;``_wm(vSHTxCQw*<(WwE2AM@g=Hh|C_$bd8`)!@BQ`FIpcE-r=XvQ&SYLD^SB`D=n3!!%TTIUY)XSYqxsL5-UaLOu5xsCN4iRJ#n9 z`udv!m5vNlyE+&ue`mr9c!Rlr52Y8c`jKz9yEJ$AtuTm%*VL#TRoJ^z>}fc!CO%M zas6eH;CHYFUJO5l7r>J~j|8{TPlkWNxCTG@((47se(l#$mqO)h*f;1IxbF^U!F|7t z1UF;jz&B&2T-;r$N=@Wl-_l3MHo=H}|ig+U4s1h`940TS1l25~y%* zLe=kQQ0+VNqn9H?;R%?h!%fNedr0mr@hUysI@}FV z^|Av>+sE)Lcn^GYHIxj(U9ftO;C0LwuF=Dl<3T-pxcnb&TnwknuWv!go3+;Q z^*08peNBRTP7~Z6UJb{>p6m8-^Sw!s;tMh>u_nWHIED>m!S8r3)CBjt3AbHTaQu!n zJKbMt_kX~BD)+l$_Z10T$UR*lAlpF`Zf|jIi`x|J<|+gH4#4hg%=$%*-o*MT=54vg z|WD=p6TjSBKT_kHnqI)3zf8gq(kBd#s58w$_oQhn)n zE%8^t^KiQv`^^Z8_zL>L$8qbyHO!v-i3{QXRAQIH-w}ivfK?^_^xF_~HTP7F`yFNW zb1~g)_bXX^-Us^&+}v)4t%$RO`)b192Dito-*XT@$JZh0F+ z{C|Qw5_WBP0@V1lCw|%>>R51}#rrlKhW&Ba>o*efri6dY8}omYJm)j~U5?Eq7Iqu_ zJ%PCjw$I5f<64Z}*<9yvB?xnih0~b(qTSEtz7Out zVcvnTk{i9bHsI3ld#+LL&i|Q&-z=Bp!Cq$n8sXk1JmNh#7&7d;{jo{7tN-e^Gj{#$ znVT7>d8goh;?wUYvwzmi|G@4gUDywl2YyUN0=jX4XbV2TA6?G<{>a}^l*dVMJ?uY) z`*7*U@Dz-|Z5#aJ6l}r0eivcCjlW&)?|Rthet#msp%})Qo#g%F#Irhae9QfYxc9~U zNB9@a*IRnZ%>Q)kJGu1hY0tgd%-)thWMR_S&$Ih`as0;otqPyStT}*wH(>q@e?z#x zlB*Z-9tEGp4plaI8SaIjC0w_1zdu}stBq?q?oUJgZnF4}!A~uAufW5we~tSKaeD*4 z4!6QS_q!i6;ypOp!tTudR`@#veo){q=YMzX*2KL(X}pv$aqc(Z{_l8rg8QT46#Se8 zhhl!j0>-iHz$|@Tzw11L1BqjM?zgmOeFS&ndK|lca6Z?@Tn`aeYb4)t-=F(t!d-=V z53ai~>-PiKbkefEnNfT4zgM^)g#CWlOyvG|#IqOI6zpo?VFiAV!h9On68tj62Is&C z@rD*}1NZtZCJa+$_nV3v)4u%gkA&0jQLe$*Kg_isemc$1;kfr9o@Xr1;rJ`H`!l&O z=AP+Z@Fn+8S(v4S>BaqU!hMYUahP9+6EN@0H5s>kxGvyou(${woM>s8Y<5eHN&L+q zTpISrUmX`ykKj`LUkpFO-(ap2u^)k1zux#yVs|@!-o);Du77aWSChh&HU zqj7)K?ACxs+Wi&qAGp7X`^MZ~g!dER@tEJiel5%?%+JDYFh7s|>X=XClD;>EOTV*l z)9*~|58*=nb-yuiEah{9H*(GlUBTRBwT$aPuH&$K!R$}L&w5;GF8yY3twS8OxG%x( ze9SkRo7{81KHMC^v-Nwt;29ed_CWk^g#F)eKi2tRoW)Mxo71n{;#-Yyy|}*??#&g& ze;3yo*v;VTZWH3FvUJ{I@y>yx?LLXW!Cd-%f!*DN*@^Ha+^-7{;o8JI2cxjN zhig6Jn}@xA^YP!CYk$lOFmKNNd%EX3+59+<{P~WsxnBu!Y>MAoxmpYCx5C44!flQH z8C%y!P_89L+-b+p3B{*nD4+% zzqh!);(kYXE`HC%?I7;wVs|#&A3M!IHia)^H;6b!bFFLPm*Q6VdjNl16UQo84uK_H zrCb-||9GwoaQ~P~zYDlN#qJr*8{_85JN?T(-Qxn^281<{((5d010+PlF1TKxYNw=(SJnf-3qJ!sE91Gn!A{J(~|k!w5r z%*D?Wu<-Y{0>iPmX)dMTPh8hwo=KQjExw7^jmPduu8l~SejVJe#eIeOxe*Q^%<1rY z?3`Mwq89t`7JhcKcvA)dFmQzYn>;47V!oKj;1d zi|;7Hye-L(?<99811ODRX=lAA*7~BQ>s|iz#TSkHT zXNfuV_?{c+rUC8yJ+24ZylkxXFydQ3X+Z$Y;oBLDP--=nkS8>-* z^YWE&KMQj$>HIV1hi>xu0gwTp7FEPmdal-($>fb?!^KslL#f#QhqC zUseznE4Qu_!EPjB^!owsi}`%~o`Csqt~Ic`AHIRzrBJ`I+z-c}1q(LEd==Mf*y(o< zJQcHk2g3;04tVZicCsIixhMX1gttSjMUCg$p8MGraXt4(S(qyLHTHYKzhkdo6W3?% z&i}d4!kviw7hFeR-O1IA{dkM#a_)D=?Myfyw>N!I-cP{HbqMAIU^&-ATpQu{uUz_l zLzwrtFXvj9`{QwclIxFLZ(+U#KJ2{)`(eJ*?svuhF)sby$9|f{w+sA)s|5Rr*dM_4 z2j`2qlC`4|*saW^-vs!+g&mK3Bjy3{XzUgde`wD*#r!DD=lEF*b1$w_aNh#+?yw$S zjQardy8-4Ou)h%VqujSEu(@5U`-0!fJo7{RT#kD`uHSRNqxpRbf0dSwHta{6{V?v= z#(q_BPBMH~gxxpHbkpEzjJJ@V_&=dSf$w>+Jp~ zOY5=ttK(|L{tT|Z-0Qa;_j|*$%p7w6D0YWp9$|L78XtitY^O0Qo zHNbPYen;G^;^*sv=l)&(uzQeeZNj|(=U{g#ey-=*1iRdC4ZArJcm4XpU2!kL-x}tx zh5It^yxiYmm}+o4f-nns#ygl-CCp{q&*B=#H4yhA?4HBV>bUo_7%su>PVBaY`fbU5 z5O)7|nO@b{ZLY6qm_Dr{Z?3Ittg5YP$eVF)EUWMKzr6PqeAm^NO=_%~l#gxsz!f#+ zVMA@rWFL1f6~*<@WJ{_eY)B>B2Fq#El(L%16?vb9p$g;Ag)ewUciI{%8XK!>CMz40 z+M~&~n2R1$MY1J#J2^fl7EbS+fNep%b?InxHr^bQt=-DUE?x0#m`#P#qVZ%nEtc%U zu0EFO>X65VST-9^wq`cBIm=usM}%O~jkCnNnGGrsBzLCd6MfOvdJh?eVtuFw>030hCZSmJa8q zy3%1X+7TNU49ZZ3sT2>3hAr{d)_8MQB0JyPr(-SgY(`$DD2fI}v7#|-O{K#@&bB@l zZJ96MyH}3ZsccYHmjPQS~LGbK-4L3bNHbKT{eORZ~o1Spu(}iD+|-B1t5| zj4MnEDMh9;)NLXbW_*#B21QhIvL%{s2`AGkqUjHoqx_J#o;?I@7U|nT_G( zDJ7X$I!?rG&bOY~kV>S&hW2=CcEu>_C$8YzMb#bg-1byBH=1;9vCCCS#zlhacxrea=mERl#Mvjc*XlCV0}JUiABmXrh~1rEc)Vl~&WGM2N=J;I z$KTPz^mkkChr6B>3@;6*#>>GlTt+y%OfaIPI-ZOLBT6xMb#w+J&3e4IOv^6{6S3$VT)hC2Z{Pmu5z%al zdMXR|>xwterd`Ze8>gLy9ns|cFxoOFnrx=@v2pTAUgyL!UC{)7=fr5T9bq#yMMrB1 zqfIHEt$vbE<-eDTp)SL#JoJ4<12W2hl^F&35PN?ct zud&uvYFITgsXRy-Fe!sc5+t*Gm;&$Hm7I;Ms>C%{1yfbie_P{;SSf>1swvu( zn6IW1((_xp5{j*MqltJ_!wz}}w@L}an; zk>`m78IoZt5~=$xoEXiR!?ddMD(6rlFWn9*gXW-&HscCv4((!YER$mB*JwE)m{?X* z&Yy+`_a~fOUt2q)BA8e=O;@;8SdMBEAYbG!EU&7pteP~vx^b4Qs%jb<>rrxR8dq?r zt1g=rPO6<=(Bfr+%Qi5l+p ze6JeG+!ne&)8^A3QSYWP!b+zIvy@Gm>UAnZ8nsuQ9GkW{?JTTJRT7wz(w|W6wfim{ z;qND>Q*^Atd)K`REyiKUW>HyO{n>qO)4qr!MeUsOoqA%tEv#phmTFAZ;~{}M#ow-2 zSjl)577rXXIG8BCCT!@8Azgf|1r~L&w1yEpsfbe9Y>IR{lvKwMiIY<4WGo#_lxOe)U=lWM2cRaZ1tln0Zd%_Pz3I@4m=sD>G5 zM|!#k9;ITEM(Tti)*_2^jAXg8F1Qa(U+>FFqVC8^fd zOjtanc4%Gg;D7#@#Qb!;*@w)fa89Z@nxMV?;zLtO25n1Xb1a?J1d?`3#-SV+p(~$>Yur0+N09qGm<_X`E)6sY(cB=x_c~~6HUicT~bbb zfhRRuFBfW#(|P3Ir4ThY*;43319ghH@Y z8#epubR&INGJ%U5Wlu`SG3+Xz$}*3>qtEO>-}CNoNuoDLME3c7wi z(Jrv0@?6a#|Foy(^@qe0VM+sUwcBw9X-bBmi^9VY$Bf;qniEvcW;Ing)@EdvZ~S<~hHx?){)ahDP%4U-ZCf=X_!@idiZ zU6mxdLBoy1$RRIM!dgkSc2-+ZY;2-~OyEH?-JIA72iFP<65v{*T1-yO42#Q3b{nix zXo+>(?N(AIJ0i>1n^O?1(K3N+o?RN!Kf(;!K!Q{-RU<1jS1nS}o~QzOa0*DTOAdb(nWt-K;T_NYR=GF-=FPf!v}QYam_}$&x~-Q6C|)PDUv$ zL5vtSY|Ie--B$g6dJ+MhKy^*Eq*BZK8e1}A*zjTU)EJ9)NE40kiVrj{mN>{oMWRRcM1!m(H6}x96N*MJ(x?G4MRJSHALtJLGf@rnlOGs@;{!-+e5vM@; z!9F#&1*wQ;gxGclQ^O~9sk2d|HdMK#M9Km|Kss7z{2dIuYU!i}aWqGorWQ#$Q=OS^ zk>^A>b0DQ*ezPR){Ej9{Y~YCe-Kd~oa#7B-A}A-Z?P%*ffP2lzbHf8hrx=@v$LK}9 z)9ecknY@!N4Wmd>}mo% zvpnDPxJ5Zh2(ferD{P@g5C+8gbhIdyA%T=+0)V8a5oo!C;%w3~5(9w~os8jry^rqI zjCY#0SI6>kvOG(qEzE3Oq@Ag`_+eOKlyeI!u6$1NHt)=^a@QIwoMN`brEWBIwX~oG`A)83uZVU27(&CTpskw2d%aTi?I);=H3*z2 z!%)TtZgCRAx`Jl)5&+@A;l>fhkw!#}b06(lnTS(avYDoNab1k10+xiFO^x5s&;qwJ z*E6@x(0tV&ni&>z%MHkNL|&?6)QB(5a*;e6XwIKZEY*cJP#V%pB#w1DMpdy-C zXBJF%wWQgh)rE>^MjV$M-!7D%v2L^}~3K}FJa7%$J=8dfG}Cxyp4mZU4~!q0o0WTwAo5or=W7Da(~ zr$90p)>3_Ow1xaq^wfsiy9+z=3%*Xm$@Ab}ii8y(=3%o#zu2dpqKW_VX2Z|ZBtcr2 zncvJ*LpyS;S853s$=1<{W}hxap~xWVEORaKX1^RjD5r#?fwFt#G%ddwMIAC5|E1jP zNq)&P9IhGgFQ>(PjQC9-BY)G!s9*OXy;AexbhHzNQ&rH_L^JI|+W&I0EP$VyQ|1kB zj_yZQ+mwms;%`EdIfXPoa^~_&EVM*zH`dWKogW3*bz<$V;jW$Rk|5!` zHIdR>!^{V3LH1y90qZA@aJu2-DQ@s5r}<*d`)7*Z(J|lcRBDJ(TJ=0XL0L|rl!mR1 zVI~>zwj_CB`0q}&a=u)y(K?yaF!~WWxz&iCm#1EY`wG^8VdBj8_}ufg*Gj{1^Nsvs zm)9^gE=Z>#M(xw`ptK5?68jHo&xJNIf*v7#PW9(xK#3FIDz@B2hkH%_m2ISyH@N$} zhK-4G;ow6>lKri;kIluC+bb_E4T}e9mQQz0Q-2I7$Xzz+E9P~w!!03AKhW@@gyeKA zYZY!|*|b6DKO0omH83J{#5Kp_9wnr7L~BsVCVYwZ87fgm{nB-+UD zH!&={_XC%Aly2>p2Pi@-%gJR7z9QI*m<+Ed^eZ zE>~LJrxOUCW?>aIfsWDO=117DPTXz?i&?MH=J4?Cwi`BBmK49%-_ck+M;J#MM;S+Z zPDUUx5Nm5x{{5CWt3fiR!+^HoA8f8ffrnXL_{X_b4Qc5mG*W^Y~oj{1E z2e?3{?&dsnFxg9RA}Gu-n@;{)@@I0&oy}2_oUZ7XR`OE-n&)H|7;M{aa(;kpumLha zJ4CGdT|IYC0^QLVgLCpd-?XR3F4TCpI3Jd|nGj2y=@zr`nwxi}A+Z*z9S?8Lw>dMq z)hpcUYTchOHG*R?3y%M2qLrg3Q$`Ht zmhHFZXeT$y8Ka2%liTlU32Qs0>k)=Qhd-QIvcnExT}rlj9lHB=T-c})ip=F*%?bgt zyzNXLm|o7GY?RPcGL?=p7P2OzvtHEtI4tLKGNFsHpq&#hEIeu8b&5l7b%nnOY<{f#Ii)QD@JR*?sx{LII@0uIop*^ zYTYl(5>sL9KU0tk4_FlISPnTv%FrHX50Ny~Vhti^uvR1(TAe1DSA7t|eh4jmgtQh( zR@RWTx`4JsuVPWdEym?fn|Z}h!io$qZ`b0f4J0nC7WHyxyjXG3s$+Mg%jb#Ic6G2i z)8<5csw>NaNJ&`7mFJd0T3^TX3=Q8N?ti=;)SzXCa_Lf&@4!M0UZShLM(-BA| z36Ji;rBdFVEot7YRcT$kB)0%jSc19O3fok)Nfn}aI`ZpwjAxx#=F+Y>ol+K?$2^BY z%B{8(obPds!sNbhDu&(L_gTOu1mT1MC6XB$FAZA3}) zqA<6RU&m$z#qZ9T;p`i}X09w{wYo`7-0L1Z!Ye!lM~*1x{HC4yXl{R#j;ZQq@slLE zj$hE{z2dIa_^ltbVTM&#KCE)HIH*FGq+y+no=Gi+W%Li%K>a*7SC-PcBr~OHu|zR? z(DH@jqf~iEIe*1@K2Ef1Tfi;B8uZS4FjC9`_PGpK#kU zA^MKeuvSl*8z(QylbgG`MO0UEv@1@JNH{I`{Muy5$i%~a-J_(N~3h$Gg2Elwt&>i#+=I4<`DslF}=OoVi<&}r0eaoTlp zC*?HgC?j-S_Tq!8HU|0_Y6c<{g;n#Gs$^KJeK>APq_Ij}QakEaR&x%OB+ad8q~_uo zk*`e(uK-tdA8I6dNmi_KD?}(~Za`%Zz0h7e=T%e_Nl*h{aSgjFNkiAsx+;V!vw9SL zchFFp4gt|><0#H{e%B*Jug4J8&k{ z9(VYYl9xPj+W_v6kxEc!c1>0Ai@qopr36D~%AL9obc#8D-VFtpMHb9R2iw2Wy%!~c zJ6q(B9#z{>5bO|NZZ_%l;%b_1fFjzWKWJ$>X662HfJtZesx>#PW{gXW3-XJu*yxm> z{)AtIG;KEt;N< z2&{1%0M3GSbmh3JLj$IJ0z;5i*K?-aTvfgsQEyUiLSRqO)Dnx04t!zCo z(fQ5fS?)R*H?=g4EMU^$M-G<$baIdM7wx^bZ1>)~=r`m0Ka*WHi8-akHd_KA_}f+X zeq|?;h%|HrdF+^KfVD??(h~0GPySFz#I^PFnGjn_nLH_cU#kUd^dl zd2G{6i;Z_C8`Ip$3q$?|foaisc49~go|k*c0aXuuc5pC_#>F1FM{cusIg?j%rp4Ov zl%*4(GabxrH3`2oAu>gi33NiJVb7URaJ^$IRBhFy*cNLTe4jiE2{(^SY&O z3d0wgGAQX1SMsBspBzIc9kBH4;@s4+HKG?Sm@WF*33hHbK=Rd1Z>StiESw0-9|h8^ zOjMc@0t#mJ1Dt*7-q=Hq9s_ z?Obtjw2?=IYTayY4fa+DJh!rfakgerYMHf(mVg(RmBqroHfUq0 z#)<1Xw|(#a=KRWr!!HGX-3ET0{^tC+`{n$&E&MwD&G~Wn%lT;-F|@8>dK zz^ipIoppcou1W%bO`LX#{_bp5AGz8o-85Sv1UAz@-G6XA~PGLUH zKvO3{qd~bkg>u8RvNF}&l?m#!i&-*VRmHs@^o-0@WaZu|^m`{}8Zf}w+e$@Hrx&mE z2WzygYV@TfcPvshv1Js{x%HB>YMzVNOEVk{N@uiv#L~B$O0$y4IR7S zZZOHM`RFA81|X8mI&mAjOJq(d%54bx)pDiSFFI8)rgrKquwM^W@D_TtPbSYFgu+Zc zxk$Q=ls}OcnDhQ?Sp)Kp?y#;cnlj}?ac9Bp(lM zCr^tBel$>)b0HOt3G!|sYq7FM^NX%}k)OBn!WqoHgF24-ceQoJXj#P*)4U0(rI5i` zbI6i?n1(Eee}mjt4e~e091_WlyOaDgbwr6oG$B^(B`54UIsS)*6Dv0H*GwH38n1eX zTTh%AV}Y7-aJDRX+AHZrgS5lI5~kj;wu(VCBD8qpDHq9adbgQx&cE8PzFMFS9IY#= zE6L8kzg`+n`DYJv9udAQ@aq+PHzAp5${i`A>vB%SMd$ZZ+?mS(zaFRR;OATFb!m-c zc9;Q!7Q@3jdo6}i>T<`Cr3j!Jq}dZ=HwK+a<*JuFo#q?t64)D{3`jbgK-WaYAB-(M zyi+39-7(_n#{YGe9}TV{1@*K$*WK!4ZEoE5$0F)^Gi;vU z#q;ZUvD~Kv+|COLMm}{kQ8uoxyCdk>xsFhvM%3%QWxA*1d;=Pi(*ZD2Hgbqz@tUxwY?wXVQ4Yj=6UNd=IphYGv&%t^o#T2kNs%ujOl{Dm_0gavEc%qiR z>>hjD)%K?h^QXS?;a<-0i{577!FJchu`4=rE9z9NWk49tOr`09(h|vE2jY{}b*ZGK z-oM_X@iV>wSg?OvG995I{YcMoXLgsHxGitVF0?z1C|ee$QLEKD%}}rPN`J4R&8x54 zRd%CQ1FO|GuypTp%Tiyv=+MM1ziLfV-J3lIy#|sFc_9NCMDaQ&1hUgX%%slVoR_EW zSdw0*U=96oH=Agv!sN$0(QcqYz%e|OL5h|Y_5aIA%Mpc;G$ z>t%skboH;cbufyt;EB={ovUu@x~0>{*kgCW`~o7XREi_v+8A-FI*VPXR{Cm_zG1{G z8ctP4;m>WfcBi8I>8<{>BE20gSceAjFPXy%2#TJRKu$?S`Cfs4W|KQhI7Bb>wtL>g2~(>x@`O|N|4&ln78JWR6m4fpW zhBXk5Rdbk_iL1(9Cwz0CQ^w+_MIv=y zMe`p=(4qa2|2Q;VgYWG9D~X?z|Eh%Y?%v>}3fwu1+`^6j5{w=8$v4mC19of2ZsAI2 zk2rMrE1sE~%w>^TRmd}VuCHFFtuKG>$sHiHSA(OB8uE%-$&qQd1Bv2JU(%4M(|xU4 zz5A7Dt;P8@H{a>q%atTR>#lTAhGKgUzcggaiE&J$6lKVY0V^-+-#W&_5{CwH2IH)T z%lz~7zI)1l-ACGa_h&BbJiARY$uinMvn4*%#tYa{c44RM=mDb!12hleo(Io$a|*Y= z#gOHCh5KL;`o2G#8UcX`jeZ>{%?{P4`dBqS0Y z&y{~7+QvCDZB{Zx)i*nx9OD$CCOOhFNR%43k7z&tWh@FW!^rO^M!7!B8ip2zoKiq6 zh(dSfj$-zwgs6VELBN8%o5lHAxLM-pw|2Neqi}6GY$M9tTTw0f_ZsOZe6Ug9agmT< z|IL++0_lLN`&bxy1gCIZ+1fkG$^r`jgpK+arZiMoKzCTto$F@9LD|+pP^k{6EWWuY zy~I%HU&C{*E$4M4iZ0ZrZEOq9S!RFD2X#HYM1SdlkPRCHraRk3N#{uTT3!u69VfId>Qa$g%_RPv2DZ}f5~?-%`z-eAi(KGEz{XoJuCi$AQTmf%AokWFGzAkyLW ztq(7ZitL3t3n`JlobT8?Tf0yt*|7l0cdeUuC&&rnCbfR2b@Gz2wFPCGNt8}g`cDPs z1S0K=SLBkDt8KcZ_PN3|$t3c=QMT$i`o}PnD+j&Jk;{I;tn5FU`}q28W}cFcvd!c^ zI;__3&IyLJGKn3EO=p zk^h8kP6j)vpUG{|`g35Wc__t^_ePPdEdIJX$7*B82D{Wo55XAx2_ zi18v7fnzVaHTv!s)+j2v>ih*;&l(X9W$Q3?ET#!va)9_OpsxYn1 z1lp2c^dLjI_aIjs=iCF_EakVut~jJAtlkaL$Izr$=u;J1j9}S7C&;XuxzBoek%<1` zJ48XkHPun&cE1BJfu9@S)T2xDvoF>s{PwQ)8{Do0Wus3YsP6q19tmKhEmoS;CP;2{ z$PGdIlAQF@e?f;*-g2GXdcWUjUcL?dv*D-U`RdX|T!Ct&<=$_2|-%o>*?$4C` zUn~WE0?8EpQuYAdC&k=HUfeNMYEB*)F7xmHyHQIYEO6zAZ2H%~rIByt(ieYQhb|lo zPzLnPKsKi|E!CSoVKFT&!FHvF3ucsFXtnS)%jF*9dVC#Yh(Ebf;MzT_&b?LUCQVit zxv7m>kok0zbpHic*>=ATRS>CP56cUv?oqcN2*PWa?X4;Bt@vgi1 zfkl%%`k&3#yqId!2_!sf1{O!YG^N}ZIr1g&tI5etpxhMLX(b&xiO0SgYt(wbEW_70 z+`5P)d|2d8pcb*!52 z-%;t$JlLiSe$J#4GUdWo>%S4smvt@}3Z;_e)RsnDMg+x&u+3^hE|lH&WWy4D#;)tF)!*J9*(+iYx!_ooQOKc1PI2RW8VrBs&2K)e^o3O z8pWsZi(Rh7@|sn?UfE);Ug4WiR<|U=ZMQ5Ji;7(Z=GDLDwC4Y0pT()micbr+v~(TC zP~%YnQm{_rH_a;dt{tCk4%z8iu}}-b`v5Ccu(=nc_~&gxPnL?S=E5>E%PLW?z3US! znh>}X)xM^!kX(y!F9%z#y7sQ-uO{ds`{jh79`Yq2x|p`^*;LClP?U6*uholl-zfd% z@G2qq7Q3yyY646Lkr?CrpI_>7?mDmHULA7sK?{w`uZ1`nfE0^o2Mo^l#lkAllhow= zVwyXLnon&rxlEUIL^I2&)`VceATJjEE2K=0@%!tUu`}}a2_s1e`{@3EwuASxmW49t zvTE-ZW~2IoU$NfVtU}6j>OaF+&IBH{ILm3LET0o_Ba%O;zz(KFI<^ z^8i;3D@?a@GRV3^?h$b^u8!wE^OYOVmDR9F%cMoW+%PPCn%e5Ttws%0tirbYPs3&P zF1>xdTB}UdIm@5=h>TlFM*{ex(0=aSke?aX>&q%d|Gj463R!igx^SDmxxxFN*0rYp zezehO=_eHb<+{;~U9&FLNcZ}JwjXk~zCr$4F)O?>=C!uU{Jx-RU)`EZ{zD2jwk%(Z zzuex{2;CmGRBs8(U+W)AL0&!Z%Be(9e&r%JP`iy)FIuD!)3_V|gO;tQIi1NLDrJRE z^JUp8Z*)n<8XerkhHtDp6*Jc<T|NK3#;-RKULj_?F zVlK?@mlR;Y)NqlJ@XTat$|a-*6bngF3)|$6lw?wFTgJ(xEXIaOCTck;*-lYKurTU( z(=R2TwbtJIoagD*1sf)rDOa@~owLv0>+)TfeL3gsc4IMRcX-$nwv@*bHTSZl$& zuEncmLi2bG5iA~_jbYdcn8w<~0AXL}?P9J5U9??z%9#t{k>UChK)un?I^FKp?e(o{ zl?!yo+!qrpt)AyH+-hg4pt`bH=6gdPN{RbRv9e#ARn@k;9EYE~zXFkd&Z3B*66XlWJuNfqA^a0jRF+ArIt5>)o84tlnG#JHX zw{ypg(7TaJhtZ~Dy17|oirPLVJJ2)dg!a*TO=90LD!6)Xrfumn)v-9eivHz9B!viewbTB#}+h-{Z4!xqLGQ2{{Zb{}v_F`n`-Dd!+4GgYi1?m0O)zH<@aD6- zefFJ;nURc(&3av+#tdVf+IXJKyC?2H&F;w4av3T0MF2qL6S)&}_x{7#i~+H1~UggiT8^!8>$QG%*Xov49Ozaqxy?h zt=20x+xbR(S0&#rtd{W4iCliGCmZJE=-Eg%twyAbnOMhSt;%N05D{HkZgE5tl?U@rGCyMJ!D>O(MgG+FP+9jFC)j z2{If6*}6?y%M;z3qd$y?nPuwO5$mOTo3NrS7qwzRi->}2^*(!~=f1&VRgZ9a#st$Q zTM-1)9m{qZs^A*Tzc`0pg!S>(PGBh^vFnRT+35&vo-uJls)BR zX)O~(7Y&e=u^2y}-2-znoB#H+|VS^C$MvOwawp!|nga+W$w||Bu)I8Ku2)owOEp(wfytYg;Fc zz@Kk=1tVhOC5!%bH2>^qE0Jzu6Ty6agX&d!+%U0@!o`jq&Err4Hq#fh>U^3O)VWu{ z;wCRkM(wZ1*J11(G`^2EE3G$pX9bZ8R@xn_SBbL<(|#vLC`DHYdMC0jR5S*+zK4N( zFtsaFylv7RsU2@j z)@jd5PX*LT!T&Mt@dD5>qi)-(I*)B4;^oh2Ic7GYc9SseNm=vyEVSZ$YiuitNPg2c z+RZ<18|N3YyXq1s|tjuWV?a;P`5CeJyt1 ze*TMNZE4>t@ag@Q(h~7zyZn#s^1XL5%0DAV^Pox2>LT>0AO1zT$#&u?$k>tv^dO^koeMyib+`Qin+oDpQb z3;Edo!w+kdZx;6#^OukAD>=NcpA=PLmb+|#p{Xno{*`Cr;M8b z_fYlly;ptg-m4x_6+*S^UAuqL_8O0kJve`>P|sDzh?kwA9>ZsoEM2Qj*8E+~^F)vN^9ud2DgtDCU(Q+b&+TuSZD`A2y9)g+1?Llg_hV z8a@tRk8rdV`_^L2O#;$bmfg(fCt@7nae%nr5egZx)USlJwk=y;tel^R54C&3I_37@ zdT#vGsMHf#LCdoM%q^m%PID(6tfdsg(g>}rY`OkP|L%`2ErvPfC%N3#a$v7xZsG&Z zkza39A?{6>(&xHz%rA1Bm^0qU%3*6(h)u|WCS+o#=vZg-#Ve;`gz?bj-wDs4Kor<|)zzEi{Lno5}ib1)U!x4v6; zx8MiXTd*SU2rcPoh~Pj@MCR&)>GCZ&yP;xrz@@zzmHGFFXbFNV}>^{G2K-r#wK zP~3mZ@8o242|jlpEDVf!pR^x|*M0@IOAi&z9AQwsK8h4h>m*gop=cYL*W={VU8!i5 zCUO^MOaI<-ZLVZ_{v}@{k7=+Kp6(?Qb*-5iA4w(g`L>)bw8h;O&UG^+*Kfklcmq>X zH6A)N!MJ$N3tja+l3c0DsV=cwPRhsVGAuQT2YgbeycrZ9MDc|`*#aE1H779 zz7bZ9o?+U~c(qZaqY9+>oB_@Alf~}ecx2NmUW}dH$5?TEE7wMY%@cel)AC^=8U#W` zi^JCJtkHZY!c_W;&ygLs_UI?xK+j*DvjYa}$^Y5d0Hn%1Ye}ljQ!4mMz~Xp4G>Olq z@9^4M1GjwWt~R58?&Yr@e(aGWfBfj-Bl;t+yZd)2-*q?W$q)CMnw{O^a=As;aSJ2X zB>IQ8kH_BI)UF82n8|15Yl$Rxl;UBv5E$!%(oU`zhYaWSM?A~A$??7)&*C_xUy8}F zXK(o7IJb@AiSNeQp}df1zG3xhz2Y8k0p^X9tzPm{tO?ZB=)rU4BsW)h)r7SV-J%;F z(~`^*w)D!kGUD-v%tJL;2o3A26%Q^Bk6j$1I9yMbsjnquiq3CXLN>mER8OF#cO~=tlGMdWDeBhKK4Ar8*Lt}TweYC+ zg^k=QR}PGY<@S7bW}@~=r5unCFSla*4%sq32UGWR zD(u4ev(H3v9^4-N?&rGyyDCI%Zx<0(FKLw!`R-IY+E&gwXOFI~HqHzXtwS#Td;6kK zQ5m;+;`Twmy%Ll1sLT;+$#s=rT$=95ARKu+9X)zegYQgMm7ZB;1QE)wbt>O!ui^;BaFgybNX5fs?#RUA`Bx-D89W~P^guuW&}9_9 zMK={~o5ZKW*`+jY&99KmF-C?;b$0zJ@_d@3-9>^`cJckez2?(dWy;32PhqOsxM&wa zWdlj~9Wv9Tl;e(G49>>WCG8fZL^-p8p2B-FhOh=PmPGrW&M_Wq1{`-TQ|%mb#Nd@< z26_|qKGs?PCUFxrV4f*3SG*g9SiXELJ7%X;W6%&a`lQOaAyqwiAyK9pmPT!n-UkDd z+Za?X;sY7^qbIJNRdVa@F&4cj`{k3F4=>^)Sovc<^zDZif90mNpL})Xfj@lgK^r4J z<@NRD1Alnr!2rA*|DpPfp3+CFG@p-t>xten7y6>Pg00100U-9x)9c4!Zor-o1iv0z zOipvC?B#0SeqYv1x5=zwR(F5wx}RGcKOB!Y*DVXs$IK$OOv%>i39-UK6GNF!ydop4 zHfE3EK#|Y^J2mR_6nFAHi2P1aP%krdBN#zgk3krC*un0v-F~p{VWJRk&;QNhufN(h zMwxbTR5+cK@3d*d<|)^#D#l&fP9S?bJ;UoK-irO)UVCQ|ufA~xp&c_DQ`7i_#gOCS zyq=|b|#0tgcsXvQBV$yG` z2a8iyC}Z%*d(Z0Z+;Hs+fR0DsylC05IO)3VmJ%~hzd0H|Z~0l~Qr|7=SWAmc6CDg* z3p>1rwfe|j?8Qv8z>5c4Gx)c1sXgjHyl8nNUq;2)>jAd4kJXhH^e%XP2%q-m2|tc4 z32g|x=oVho%Ldc*QPWq>*|Y3fW3gAB{btOojy(M6;}0EF@zvNx${^xt;kg-41@wZN zb4{edp;|tRviiy6QN?}K*BKyQ<8uQfC$c1okTN=SV2Rhl*5QYbJpSlI_UbzKZ{@H< z&!0NfZV^4vCap)TTY8rF+<8xSUi<@3>FcKsy}0$p=~IWEdi#y7L&wiOvHXLhFCRbj zbVvlNL-xwte8LBrAARJ|BY%46(LY^2`sfo!{`k-%fAq*BDju?(l_w*C~lEGVHxbZ7r&xw zIeqreA_u|d;{X5Z@n;YH$y6_90zTz_=ozn-eUwgNHo)tb^ zWDO@b_jZ46N?B>03J@)cT z&n=&M>8qvM11af0q&nMsyU3&Gk4Cpj_6LjXs6utTY5!?nzfP;gpqXggUcf~2^I&uA znd7mA*|B?&VMURW|JK#LTR%SvKc+B?Rt^b&pKXD&HT3g23DU17; z=~4J;70x)UGjp%IC|I_LmP{D<eC*5-Xb zEEXDRN&~VJ1FTn*Bv=bTJkRg*`;tNrW7C(zLX<3 zYtrT?!6B~wDs6QoQbPnj+z^Ti3qzdbFi#r=`Q_ykc{P~uh7x2VQP&QZ=T6u5XQk!+ zTh)Ngf1WsyZ%5JJv=Pekuj~4OC{h-*9}Xhgl7Bb#{Ateykc+gCWCBlOLx^WkjNu)F z5y*%|p6Qxnh@6s!RwBiC1Z6qla+`*`>NB>Q`y|-NV8aL7n@+Bzpd5u;Fx3CbR-Iiy zUk>CKufIzlkkXM=!tNye?~(OFDe90Gg75JGwbg(GR?!$MjsAC%-|qf@wMsK%&i(qJ zs(T^c2Vm97OEl*@z5YY1WjV0Ab~ZULrXR zS7cm*TEjA-U^t3MoUK1HosQj84^q2qlPD)xi5;^s6{7EZ(WG|1$h*-^y?a$Gg^B=3 zwK#|a{4$(dr~{k$eqq5=uylHPaW7qLeBk!BPImvPKf7O6jHF+Ia$A2)?)3kmPCMN6 z)8)UsZ*l05?L_laR)-EP4p~pM|Lqy0ulp8{EFXB*rz||MbIjuZgNsKVKK%H1{XYIk z{Qj|Hx6|}G{%dX+N?l$U!l`kXJa|y{#v)!a=RSwCP{c)N)~+odTRgUOFY?qY=S*uC z-bn6Ip`~EFH0u?*-J_r2u@dJ8iz72ON0wh-JU%;rd}-sx#UCvn7~C@Y!igSK+`h*2 z$JDgtT=Yz@oqKTc|GoU@|7vmg@jv>mexhoAoy7xpG>KOu}PkYXKP_+ze}x@tgFz5h5d9!RhL9BOM0H@`5b1 zD@YVc9_5*&7@d#|Q3;=bEJ!KPYT25lOGiFlbX9+rY7fTh(N3nll!TDDk(@|5OvdUX z>$M?EYDzBk!Gd=TfyhF?ALpMUUFWsDMqVUvQX5f$Rl8 zcKMCvSIB%PCGF>^2GNO2OL9xbu+3Z%nJNQbv0ct{1-Ao6&KX|Cp5Kn;vH=&IyVC7SPo6I@n_cECAWDHVB z#6*kvR#sEU(Uoia6CL8BcEIt00ygi-yk z$%@WoAsRtie-${j^deAI;2wU%J-jVQBl^*jn^)4iI=cR+zgpPL+3eFUx&(AHpXAsp zp6jsIySYr@LHL6Sfw24-;xYzpxI#n=bh zBqP@ZmvzVJ$?}9WsGGnu`b{u9m93yPPN%jk=MOPWalsnc|0=cb?rBlMdb7|FJ1TY2-_R+7WOE( zlEbQSdA`_uGspe&TMeDH+rA21D308LI@^{Nvg{{ySl_XR(&a- zZisQyGF#n&Xfr&KYLxp4@nfmcO57r)iK*id(Zy-srP=jB8P?)l=<*{13);_8Vg0lc z3=C~rDxQT$`D+GA3tKAkZX)BnGxLyEBxU|?%o@rmUr1K2IUMoUFVb_!)w{VTw>*#< zOMXlsP4pc3q`QA^fE-ZfvlOobhnTd+=b#i2Qt;tVE3c`oo=!`WBMGG5TjbtDUs>j? zk1K=4)c(EtmS$XASVP=e=BG9DG~X_mE@bmVdA(%3n$&44L1I7?oB*7s(Se3Y3`BDw z37A-}+EM}=}U*k${tUw-waL0aw8-`+_DXRflPBZn~~ z8*Hb70IZ(plSSSL>>hZ_&A;UlbI4i5rS!r8IfJQ7;Rw5U+*m$!&VyTot_cPY=Lz9w zcWp55z6$?sWIzwp7~XQNNwB(QSa_B@lfSBtr89`9sJiL?1QulD;cf&V=-hb<9 zkZ@H^of=D}LNR9}v|~o+58&q~BuqaEI(1sHseDF!WqetlW?HKW!Tf1R&VjrV&?vzO z{$r3Ru@Q;F%IlaSbzFjxyuz=IB^FOzIOhpp6ZCjUJ6+ei9 z?;(7DltGX3r)pnHBes!C8kgbGyOFt>A>hNxMlb0gFM6ZWr?gKj=R*17iu=2W0T^0W zx{Hve- zlLr?n3{Ow4APzYStqA*3dn~7@#-4E3Kz@_LYrX`2lC>0g&jLRC6MmSy4Shb8K{<$KC(DVmfKAGw-cSGgD6zxOB~bRl@W_~)d z0od9%=|i6nb7vuUId3DoRLFaXWE`S(D!!6S2gyjPL%;6b8ZyuK(@AcVG`ld|Euub2 zh=`WYG9zYM=+LcISR|l{*@1|JKNn0Kmh(zFwG6o9Wt9BkSux5mY1Lsoh06VAO({e%n-3=<+&jB0U6~K%S~(8p{fXM@4qD ziUHGd#@+=B3EB(yeZ9w!qhZh>@z`#C&J7{pAkn5s`#p|vbe3ueNDx%+I8efLo{(R) z|Gc*=Z&X%tD%nP3ezjy$KhrQoS!$VDFCH=x&= zq|tONKT8ceenA#~Bd!T3uv*lQW!Q88g*EzBzZ@N?x=TLXlE?%}M(+Pe#j(Up8-F!z z(yYh0lHkn;E0D=99n)LQaxi|SPI=egt*aE$&sAq}ZE*y(fE#hudiUkV)3ycq!e8vS=pNM4uG{-5O0tz2uBTOya~ns=cHFoky7-|R z?k2gR=b#YDVlTMX)J=1j#{j*#VWS!NyNYZZ|NRzLm<>p}a{HjZgHZ^2B@?(hnbZof zxpnT*E@Q)u0YxQ>?R28-iJ%r3-bj-)OXM-c@MlG^O3mtAPUk`)-6t0Ifi7L4FtAk( zS@hW(P1ber^AYQfLIXLHLRhO#CqFGOo(s00Y}C1%-B)w*T+<57%G*S>5p+@M}(sZ(p_K|7q*L2n{1X~B?wiarkWD>^=9ihXvD_Jc> z33IM~9f(j>pGVOniPV%&UwcKuN*;PH2wr8g@XS;zt6~>qXH<({FL@+w=ZQQgn3l@ev zX7m%aE>?kj&?qAvI>S6BYc~*we8$_|`JkT!9u4T}g-{*q}7h(%R*a z&LFEg0igwEP#SU&5Z;WSaVCb9PP(jFgM!R{D1@P^X0-)3<#JF}xJQN6-X?^@v0E!n z`_L-fw>=m`7bibo>dXl+z=9vt7zZrxBaNuqS{@KOhT*Th{YK^HN-(P8fY{Dr4AFxGxdNnV+|y(<()3S~5Z6VdsE9(NVS zIPJa{$Kf z)t8_E@n;KLtB4YP0Qlk<)JY%dlbe zGI#@My8W{P`AQvDQWJU++gS}TMS&$_c00nBr?DEKTp*YRkw+0oS7?TpXf7p0E$s72 z*?0`so(RO-U;Eu)YW(1%Wt)C%2ez3zBA9PP5{uE&-FhuuevaSL@+BozzSs5Gndx_B z-lwG|vAXAR(&if(;X-P!aFfKkV6Z! zy#sk$1Etrr|wFL-?M?3vTn;%4nutHd^i zE{8c%V3_=J@zRNJpME2s8Cq`%g7tUAmictTD|RjMYIfWGA_mR2cslpik;8wq@W9m? zf2Pv^LS?4S14qnRf|QV7j|nxKSI(RCLS7ANb*|fa>{}=3#{!YD933!pYae&`s_kA? zU{JjSGYvO!C-dm?U(_qhx37>gmiJafR=CE%UDl~6`>*A@%V)l>lmiGW4pS4-sEF%` zNTvJ(zzgXEbF1BenVNjb7_I< zfC2QF3?O^Ap?f8!>AWZHS%cQnAeuo|hEB$aq>Ocj)%=!4$p{%)WhE-AdPp<^G5eEj z#17QD)3pY0!bqjRU-akpylcX%cO{^lz<3uoPA`r8pV)&l`>Eb3jQV*HOF7@Ck$@2W zkS)x9l3BA-F_Yfx!QHYofuW*y=G@>2r%$=BtrxsA3T;1!$POHpqI?ygj^i%qm-DW`J)3Bm+tZXyuXGCm z846B?5gB1b{{p}6xQ)|oN^yPl6tVCu!9=H+=3Vck)dx1y$`_gdcsnV8Wi&~ayUNKS zCyilC`HMm#@(h3NuE(7%fgI9A>;vtHc!kybe_(66cvIl+pxup5eBb_ypc9|9|03wb z*X-|s&M;y4Wlc~Z3u2}M8ta-#a@>2tdLONJ%h+}WK1x%|4{7^A+o*<(S=rB*T0t=rjcRM+nX?-y|_a zLZC&9j<`^_TLPq1be0MO7YRu~RSF(iwlMDY3?g(I%%D}^RxUD4=rdMqXC2^)_Ez3e znY7VJ93w78lwZspL?^h6Jx!K>Y5T1U9>;ok`QQqvY+ibhqED0?{i5v!#ly?&;avVW z-g-P`7-P$U80TiDn6SV$lg{pYv3o^q64ZwUilGF=NDfNpcIV8Jjg*uMd}2@>$TW z$c9Y$J478gt)yCo%|oWAsUV0;#bC!Jf(_FiY|R1SrJAg<8y$BlVlSc`K!lXAPZ#Zy z#OP4mBCgZW%5_+O5%0-O{+sZ0#$$Lg!eDjml|5b!r-{o2A!2q)*DJIj@E<{kagA?qL8*0~E;Qq&1I>Es)^WF(OjXuKJ*YH4+q-owfdL7=gAECt z0&EIB{5Um2b>YX0+17J;Y{B8-!>=!FSsm}E)~f+L3@Ne&G$^p$jdajU2?2#}EZ(-! zNbE&xUgfp0XE!%5#=A6>#=a25k;H}k+-K>a+Nb&Zp++&@*vV1myr)5Y^3r$dIXG1)((l{TWv(l2PU1Hr&ZE`r1}Gj@9Ggh*8F-r+&Nh-bb(EQ#clXvRq!o zL-)1mY`;HNXM4MopIGXtTW9T3>u!=(C=0oA9{7u@N={1-|wg#L61TRCf4)dechCRBu`gnaUp5HijYf#gGgV&NZ^9<8a$zkp319 zxjul)-Ia2qwMFf-)IpPWIYk6zTjz?)?)1hS3ReVSUu2~|$LxG5jgU5Qkyv!i>6AS9$U$m;o0XU?z_^NUoF1QdCI=E$#Jz#S)1zxYZU{1G*qQq8zO# z&B6$aMZO6CfOui#StMlzP~e0R>K`qh`Wi3&VCK-&@@4 z%b_74&~|7b4+w~o^O}fI?!naEei<TB{uVqjl&XB-hu`;zD-p0!RvQ|1rLA~qY!eIDO(rR0R*cRAs7PUIH_}a^! zAh%Ou0tGI1CJ1dXx?H;jk2-blRg14go34q9bdW+q`Ka5j4s#!nv_`e|8IrHP>@oKE ziG7#j_Q$EvyO3I;zsySR8ijL?krM!?0ool~Nfo>j+ObIa#ng;QVeZirJEbw#jUc-t z3$O*sGZzv!5i1GBRyAjHx-rQ1@&TD4@|qSE{RlY7be8txf$Vo#Lt~IA=9DWZDVi$P z(=qpFSqVW9R?mV4DR%MGvLD6TuTR-5_bH^_kS2V15jE>UF3rVW0Zz>l)IqH&$BjQN zT_)!TVeLCs?wfPpwPMOcy~>TD!yW1Fub!zZWmA@I#@)O1i$XhtmG$3? zr1%7e(wCY)i+~7lsLX}}x1ywu^z75i$croynq3(8QUz zemN4`kvKy)(25Z6cA(xaX@+&Fo-?y(K*ix|&^8Fw7*V{Hzu&0GGomF;AvZ)}N}Sqg zK0zIq#8>qj8ivGoQP)PM7Np*aEmQY)*%w|Mw~HESq6`QNeM;pgENGs`q05+u5gThY z6RC*^AOu^?eFqkrt$TW!3kjq}!1l(59ZF-zzuL95^rEH2h8k1u#hGN z-BlmY$<;L2W{OsgQxcn;o%g67(i_}e=d89-rd1jpoLOSj? zuV<#ve!dn)#Cy+;E1V9_95Wm5v_VT?bu&GN+Xb`v7nGxZ!=qWf-`LIQEFIYo_!DRMFoL2v|oa*cdQX$D)C#! z_<5X0Q0pnk1}idan|z`dK*W$t1y<2h&=j4aX?KXyLV48ZPs$@|msuM>ktw;bE~R0H zNi8j8L9xWFjG8xJLql*>)}|){aJ)=X^>`3Nl9!iVULM`N;F}cQ2R^yEVVz=vU>JUw z83{!7POPE1W4`llG(j-LyE5}QTvWTB&WO}3Oq(Y`h!|xAwo+L@;6-24D5vFWO^gF2 zBLSI`M;xG7TK%}G5i&ty7=?Q{t+>8(7mSovv?9k`)yzDTB`P4wYnsHFm$N}~r7i+%jT#g?Pl0ZDOh*Hz?1y76Q3 zS;o4!duZ|1FyHWd*2`k9002}wS(C_=_D4Drcq%5AOov5P+NE#8+j$47+@HImpytHA_TaO%W#Fi;q z8yLm9T^sdf_3DZA8bQ@HqA&omCDTq;q6)9Ok-tD8!{`SGE#<=r!}sP)Q}T+J^w@x^ z^^{m@i8Q$};}Hvn zfei7Y8+F-YaAQsIHRngcSjcbcA6QiGpSN*&qEEIP8Lyu#UWkvh2#vficGgHgmaJK+ zlvL3{yiK-Vl&&yL*+TJvdhR6HXX}M?C-PHXPhRll#tYx_Nzm8qM;ALqJa^&5`8Q9W z+_L|7Rf)oWoYqa>?j`N>>9s3X!$Ac$y)^uyEbwEKfT z)9tSM^DjNGu0<|(Nn%j$!nK@OSq4Z*;^WU6V+pTA2>-?Y^7Tx{#qz1%iy>fCMS# z?iB+5*)p|JC6iZN*Fl!oWf%vs91BHxnW+wstb6F^QSF0m-X3YU+6@4KHj zsX#3{>gbo^=^6mC)k@#=MPj-*AX`mi)2Xx0tSS4-f@$AfMz6<%cb3t)|2{=UpZq&S zRfdtiKp5$kz#RQT>xU+T2romTnOTBmj=Oi?i*G%?9yBSLIXj%fL^j#U!RDgfG{1D9aa9(F@^a1jbo|$IX>HsYfm=;`#;k*8%tS(| z+%NqvdmTC_{@IkBKU%)%n;J=V(pyk2eFp)J-ps)3yYc*yu`e0b(q=t;um$x#xnS4m1)7BSNps-S0T|V5?gRVZ1H? z`58w{Le2s8!3=T+Z2B%vymfy0`K6?NQT6K&!;+ir9hbG%#ZB)b!u2-j3&kQR5>Ch3 zf(_;0WYmxyW#)HjMdVbaJzKRO;C)=fI_M&FJx$3aZM64heChY0_P?>sT$Zs!fh{R$ zlhfy@BOO{1age#8+$+}&38Ho_Fzxj9J@x1-3E&x->VQi5RB%0P%(YA~V`Y3qD$$2y zvEObtWW-1jtKhkojF@1(((-|0XU=^m*0l|?$wD1MRU|};BUMIYV6$>zI$7CK;Kj{1 z=X*uGxOw*Nz8agy`M7iKCF2c;-Y8rS048IrIyT}X*D_x#DMJKI;g zZDE1r^~x9d$(tdF4K5b7T-V)_=7AT|X^&U{AMxJa(TyDw7XCftd2Ek)^Nn~TdFGBT zy4}(@Jm3jI3&rjpfqkrA@LX97o)e%w&-jEa72kN& z?YBJjG!C~#!1c-)cC4J_T?CCZ z%^+?uO4?|b_6^^>T^rhKDOeq-2h9Uox)w|E@!ztx8XN*BQ@ zC5gJt3gPkbj*Fn=K~W>tLrbqOZwySUR)!osQmMIFkS+rqVW__vp4`mT(H(JG#uT!uh&L=s7~Oc2P6oPMoC z6bAS-h(2p8%D#CB_ekLb;cMZl`>VekyLbXe4a6lN&OC)Vpo4B+uKr;=F&IznF4O5$ zNXc5wmhtXe^u1+bsy75hCtp|LE`kVO0PakfO-IFh`G9w|TmBOl0{`YB?XEGV#LY~e zL74lnG^dDyau`@?b*oxYXZ?b4P9__iG2m^;wum1c2?7}^Aur&+w}_WW{qs@LqsI)a zzMDIxJy=Ek?TiN(nN45*)`@q}*79;DYnh-<0xk$&&q%@=hYuH?&3M53zRRaJGw;Wn z0=}%)G>)EC3r0X~)gb*H;b9PM_#N*<83a&1uyMCbP^7!SPwO~4XxdQ$w-3UUN8blI ze9DXD>!7Kq&J7a;tjpKZ1nYB_s@)RW_hG_EQ(U8caf*Q8!Eh;P;Zb zCOb7MFY%n~E5gRTuTb*A;%M#&Qu*u2=a)wxE&fs}9$bwSXkRPLbZJpTo5bV*3oW9? z;g%2UI62;d-r>d3+y!Kk;jz2Q@L2LW()b*$-9JLJ+wiFxM~@x;%F$zwedRAspDv>| zhs%ys_KPl_7eU<#E3UZhB0r}0th>c;$AA|vrh)dnL8SuAV3)FenGDR^F)-L%9zAj4 z;ya6&p4CTuT0#5T=TSE#FTQDKv^U<=akLFYNFhppn3E{th*cUgGn-(~OIUrk?_J|q zys0C%1=qb@2l{N4+1*RHAy-kUdLNoQW>^@;{je^J08R6Gx~OebLC5mw7+Jc8lyro3 z3J`v-5L3?bab=u%#K_+G_btZ3OkfPw_jxGJ+JBa`E-#LrKKU)JEgHUHt?sO&iznZF z%_sOs(1%Om@*I$K4oFku#SfPG$&uxRL0r~RWhjM4JE_iYhD?Z@?W@Zem{s`FQi+@Qi@@Q!4pfIi2Xh*j(61)`v|^)o(@)V;Un|Zi6(iz63G324hSzGiT=sBb;+|Cn zD{@fqi)&dDxic$t;s;VP0AP(Mno z|7VQ9^lF6G`ns1Kzq5Ja?eisb!E<0%2?f@3je*UHi}Ccw`K`qZCtlmM1!1yoqnV}W zPtJHyrTm0o6wQN>0ctu`E~k6U z3={IXbosvDQXJC4V<*IpM18|^up~88y1Odc{e{4$h0D1dR>5Cmx5HV2(_UH@j$XYAysj&BIk9zQmM@2m}uqKHx^&V zsuF`_cC7@DCqM8YF0lOm`oYE5-_|RimjlIy>PWIMHy|1R3Yx56G+CTKIE|q(-Tfg3 z2cm>8_M)JJLf0V_;3>$eSIQ)DoMTUn#Vb$w8+$!COv|bW_URJ_y&Okq(3Uyy@pk>u zX#VJTm&e{Zapuf2OLuFD!5~f*FzZF$vpZMpHKFdm)ZlRG1~1g8asO6i;jO#CS0f5U`hWfE?(|m{_gtgj)4KwG} z^n+jpaxGoGo|h{9I3A&}gD4~XdKo<#9N&%yZG+a06w*PZXtavxrJnEx2@*_w0Bu!e zJ*CZtRU}vAv%R*-iR zd-n7N9}s%L3+#^_t{Oj0ey9*4Yv>ug6JFprE-@IL#B75k?<)&~XD12Mq%t%nj?uch zIA$5&E-O!YG_r)zz8Xl{WqoXsQw{+A9+oP^2xMHqN{w=c-{4PlA_;I<&pn7d(`0!; z|7FTJD_c8Ho=D5Bg$;r<6|8baF=ekSfcBJ`dfu)bZ=XE{wqV?1u}36x9n8{ zDY8u6Vw^URV|E5@bO;Xy)NqGBf_}N>dgDTVg`U6KFm?oQSlG@=f|0BfO? zTB#Yft~O)vD!yTcuJEr1Ew$W9@EN>KDN~H3IuomLfft2-oVq*ETD;`i{Q*PNbrG?) zyt`gH+|gy;TK->&4L8Y!4M>dJhsN^D9zTH$1+#U)y}fMD**69)#%NskK2b+hk6GkK zI%YM{QAB8=Sq5eESlF3}2X4)}2LL@;_P{2gapByuZespv&us4}<+9>`O6jBW8heS4 zX!H~(6*~YS@;XGTjz9r)H6e5WmgWx_mdOXK>x0`CXS;AKH@*$y(CMJ&5i}e~q;{vn zHK?sxAxct{P^l!_$v!fkDsnDN1f8OcnqWrhs!$#~WMriV%NYtbIP6EgpWq^p0Yi_MS2P=_) zHU?KdvqxedLk*fwzA&u+!RBSG9|XzLE^O{2JrTMgvg? zcXhOCeW;N!_Ki&j;9MDUJEho-{KbAZ1$9t^n<4rEU0Wr*z7j)vEcKV5q4OB086FvB zI3=7R9D;*O@8;tYunerob3KKru|}chQVq&9X8^x6bZMq}D2%TGi^P(4YC{#rX`vV^ z;Hxjk^k;c+Et?$hk+W4$LbzNWoPpYhvm`^5OauZD$!a)6IDle?J+VU1WmvzB^#=er zkxTne6M%-9fg{36DVQ@hRL7JMD3WsXJK;-X=M?CY2Z&6`*S*RPe_P>AI7SF9U?%I&$4c9gd(p?PN6{-{0W7qIvDhlfG8*~6RbEo$ZX}` z86msx2E`zR3evkt>wpP7J&}`kkOsD6tfCw&Put z;sQxGphz8qdd0Hx8_9;G`(1G`CWLC`Pzq!91Bscr??L?K9fs!rL^OB|)c>??aEIa1 z{}mgohUnyrg1{vHQu?c`d_A4GyJHVg8M-3Ph2DdY8}Z@u>xrJv%F>n7`qdyNE-FSR$0hkAdV#p{XLc{xEJqX&4W{nP!_>dOYK4_B<9_uNUPY9hALwaLSbnt2aNCLP+%Nw=fj+eEGD^bVsY;5 z7M;XSbtQT^j5AoHm$7`cZCmo!w_=1*O!yEFSBVFpp#dpc{5&`|#lAzQ%9l_^Af0&9 zq0@`e0hgKjrc`+J`z3u3TVhWXv_kx68Fr2S@|AWYk&;>_5)m{G8l1H;eaJJ1d)AG{ zpl1JUL}5jvnhuyG;{MB=Z-gar%Ge2O!KZI>?^%FiQxFUf5A4WHvM2Hr^y3ZS5s;qN|uCT=WpiXoQ zn?t@bw;1S-JEZ}Im6%l9nWa8KQfX;&mGpkRBsFwmv3{`{VZVhys2_CiCxj*qPP@Mq zk6S+RvYSzV1r;RxM;%!8ekeEyD@=G9v*p!D2kJN#(lmX4FG@(ETAm7@CR*#RVfG2pJZZY4B5CFGI(Fl zk;xB?5Sg)N+S=4z(Q$u+a@CEMU(89!a+uMkjL+#zRMD;ZDOIps?_=hAbT^AUTez9o zLs;s}v|GJdO!sTvs1UREVR4&dVY2jE8YODT}y<7h!7vCsSE{a%I7>YFGWmf5aKjS_}q=gRqP>J+JkCczk z-2EYm*w50e1FepH#5iS?&%$kThVty$r3L}BP=(WXIw5sAab)v*kRZTIN0~q_W++O8 zkREsK>m>hJ0Z31YP22 z07BZ6rk3?qohdHO*T?uP-~p*2v`BLU-4#Ar1Hx;jxjUgGx|3k+-cF#o5*(X2FadQ} z=yrNkTDv!GI!e*T0F^^JpsWLN$W((FVT~7Dg$X&FR^O(CXZ<)Yeb(|&R3L8abCwrR zoIk%APepfbgK9tv(4CE}zndkD)Fo+-#a6TqZ<)!V8;fF)Q4kWgr8c>H54d%)N-Bb$yN@|e7nG=!Pfve!I@sYk> zVKKYW1wRnv=%upqih*Zo8%^Fodh}EE(1`%k&Z*9)Y?t~KV%M_4Y}~#=0zUu}F-*HW zaW?lpJFykBm6y+No_+2GzCGqYD$`SCU|wDR+Y@iRVZWraK0G_OAA|@<@128Ore>Ak zL5sEMEm1mXQvPGy0S?(fLv5xYEq!3ee|zT_mv-r$G2H^MV=%m;=c)9Qs{r`E7Wy)V z8aZ!fkEq_dzm2Q}NFVoJ80vEl1L>Z!)?$`OSLbiRmq>k_7qLrCe%d`Q{HQxY zDCZJ??>BD@gS~OlCR|rKZnN(Di=@Bm!O`KslNT|EOT+8Cv@IKTBZeex$kO*prDGdz zZyYyCqpcsVmoo+e7y0v+_2?)*Cu$* z9H^w28~~)-^96=bfG#$nOPRbs56K6UC+>JsvpBT%8aR&J1= zXUNE>qZ`0Y$xidTTYtBhg;+^NFqH4bX8f?as5>ICuC-=+fxBMGE`T{0fBEd0cTi`=pQaDt z$UiCw%TcI-QH;)(rEqFmadjtnlIWc(ln0$XcX4GchEFg&A%EG|EojaywwI56b=kdu zlm;7w<`itJbI?E`CCg2e+~eZLlvinaU;s}P_ikNFHfFLagJ+x)g{ov9fpD)ATcL7u z-{fQD`rkq(kyfJIWqx|4cMfXH7W`(6emeVo38M#S=9`9r<`k&J+S2*dS+yJuo|a@6 zX{vcbWHaPAI|(8w<)1?4G<`u@kk6eTU^`Pz3n$QI{%AuG(paVP2x-M&pt28JTA|UP zQjdsI2SwJZxx5N4Dd%!!%UD;6p@IUvLGa2(<3LC@ymEH272D!o*nIeGzW2yETZfho zf>TNs7J^tg5lSg&sA4QYW0q@%|6NuS1GVy9>I^0h;G<-_4I$fb;ouw-5h0V4o0{6q z`ldEv-nqk63a`1PQ|Sf(UC|=LfiUzQIUvCm?%1o`fle@|A|+$ z?errgWR~n_LNmyt%iSVlq-Qu*l8zFn4T6~))DM}4pYxTK!GXq+oRd&w*;UCts*jaC zcj4T*Z*KXlfC`t*4t7>)b1ae9OLqwwdBJ>G&L50C-K6P*#Nxqu>C__NY z50u{MiYKw~Mvlkp1PMS;BKXR!zPssFUo@{TogbjY0Y(2b^m_T*n-_93rhih_s#$-z zu=`=*CfPNGjh+*z0Efaz-vW(@iiT30 z*722|cjPILV5?KInSEqS40VxeZVk$JqmkQTv!h;UG2U;Cxfu(%pv!YP9v|l;!K;U z4a^=ctB=oghf!xOzcdUZp;TJFygYf~+;>hreC~}mDus`mF@hg+7WW7D78Vai{tdy6 z8JV;kf*^uGX|1l;@GbMi9J`o9F}}(!aca6dMS%}F;02c}EG7=ie_n&($X*L#HWhi>~BI+m@)})i7#IE zYgU$9VLxXuViHB_ue_X`Nxv-V7l5S3QXc5=vTZ|{k*N+h)dIIH7fqk0WMa5tm3I~9 zz=OnEkJWrKx1O<-74OKaR2fvWq!qmr%nvFncwwOk;&q%;k~oGWBaxp| za8!6Ya7r&!($b+(%}|h5g4CKo6UMdh@<3K9SHvJ)V2p}_U(F*((<}lW^>z{i{KJ_0 zK0AA5*1;iBepRhd`B8cVsc|LmSgJ1c;8q$JG6szf{C%+etHmsuXGB89{ah3_QuAg9 zRh{`vTh6T555{08=ynOZ7ae=iHA@=$V8g@9YMM;hb!qwf>>GC8sm%qujaTTh2Vda! ztYrw{6uBOzGs*T#kkhQY=(c>_Hqg~?ltX~O1}fzxl$pGBPOGvN)g7oorh||RyKw(` zzI5!*K!+y4%g`VAMJnVl;B>WE?C9#6nnP<&Q5_Wm#oR9oOJhK<397VtGeJiN$s0+e z1R*T8Edwu4U%W4d*>`qHCZGquyOtc8qktl2_pFebx>kP#c4RE_W2dh*%xX$aYH5yYc1Rr5nhyLFI_V zE_{X=s8z;euv%FJljB=`2c8F3Tq|G!pJ4L$8_geDN%g%uDz6wm5V^$WsI80o$uNE# zw5dle6u0hWaTk9G6jvb({~3sWue-dlJzXh8*kNY}cVF}G;mk6YH*?+`3-Naq44nKW zQ&JqvhZY2`1R@Fm4;PE~2qV72LOL)9+X3HXGeMyc-<^uV;mQX^-&{W9wHgD2 z^r)vl?#f#=t_q6F?C5@z+^~hOdiXFIzm`m>NEZIic`E;xz0^dm`n|AeKAc$h2yHKT z>Ya@*IgIb3`||bEXEx8DxcDXodmzlr#X7W~XR_NnK!C?()dzvUVXRJf1avTf-H1R9 z|DW(?7SE2f4Gfrz4(#ke2vS2XqM-w*=G9fG?(A@l`fTlE=566fHEe?)hv7E7=w=_M zImKIf1>fb_Gf!gV*7}<;<|sG`G>l6>Nu<{CFg9E@c5pzBm>GP5iEUuh73g#BOtXTTA+DuN zlqO}ZM{Q4Is8BDTiQTQjS)_$`Qw9ZpgFYfPSzcL%@0WudExFa&?TCaS!U~rBv4HF~ zr!HYE=++3qSYk$SRExs0>}Q#-XF`VonI1dcOqM;hIQb3L z`x7h6>=NdAff~E1hB%^+`YdjgU=pMRNciPxxc^MP@}*$JRWQAEkWAA^PmNL$#cR!u zO?xFndz@~}p4-R{({%y2n*%bq^U@E!*jWQ_!u7lrfYqBUMCSuLw-+dMqNPd{`XmO) z=#mgFEo>j$NJceUVt{Z!PsPkXhNp&+IQ>!jU?c9aZ^bwAHb9KL>~Sf{zn|H(mL?FV z3|>qkR=|tG#S!L7snT&&)BLZ zT)|q2TnabMD|11qCd#h*({X7MX1gs!eWUVav}}2f*Ar!U5(X``9vFRD$S@W;3MmqM z+ASmvk$bGg6M!rZ$sebmK+t93io6!(^V)PP7q$dxLhYpD2fo4*ZU+><70SO#yb_D9 z(eml`EC;BH6`XLZ=*B;BirUq|jM>gFvZGT${f`$33{;t;Cz>WFu|wM&bRh~tnrfzy zAdUy)8MI?mGmSpTq?N8^ZSaWx7~pZ3!W(qRR`M^ohoP8)7;&o@#d{nhsfnCs)My8h zeJ+OSu%dLb4drg+6uG*^9p#^kPlf+}icRKeaur-r@18iJq@0l@4cPL#by5+hfujHR zIYm@vOIl_(AE!S`IuL$8mb!M|O(!Hwj;MO?gceM=8ST?T(GrykysIt;4lxo7FLJ@@ zZd8qW%rdtU-`9OaO1^wY5py9MNM4=7secm! z+Qvh9++6LaDLR(OjEp*Wd-7pF9Amqu=(5igJN5eA*2Q-$jdf=j;vmkUb5E%s&BANd zCXv*5{`HN%3`e=ju|7?D;;r0;eB(h-itDw^pc#2?WIQ<_A|hw^eu?)4EBLg@ct2WWmm6x{=vQmYR^=tYOd{6WqL6xC&w`F0p*_+dlMn;HphC^6iYC%XenG#rq8TY~LYTKKwFTQ|5Zy->NO;jRzz{8lGFYn0-0W!KnN>gAK= zWOWP!A0B!=K2x=P&X?|18jsoZ^Jh<;K6&EexeIHTa}#BFbOyn=T$3PF{q;)yF6Y1< zp3@>wT;26)trg)%XEbNB(o6$L^kG9qbEG`#QJA@iluo)rm%|@037ciNS?$d0YjUBB zD7A&E1E5ZA*QyQ`h_lQ3%Ws@J=?2#;Ctw|245U!-g@bwtVL1n&!h`4V@(=4-v14zp z8EFmGcB^A1eP$Pf)IKV<&9G&xkc%l;+wLP)&K!#Xtpr4ix&ul_&)vK|`x<<}v6{ zXYjg`(C`MWewn{;AsElr{C`AY^OD{?pwSu8e>>5v+fb8Y^APJ6Z2Yurc{w9gk26&U z$xe1c!%IOz%PXn08@XDpbfhUDsezAfU8335&#`C6VlDsft(d)f!-TSMjNHNiB{`91`O2YhdoC>tWYN<5R%?B;*=F9b)u_!Z4dY(bbCOS~=-g!$Vvm{|Mym z(ZeOgCAQ&xgpc793oFtl&9vI_?+@lg=V~~?;m7Y^BeDSbk}2_9XM-=((-a7xf0Y6-?N18fNw8tegptIdPdpzZxij#(HCeAZjd%N#e zNScrNl%6}mkyxTXUf!m`h_tY!u*?_>=Oe6X$tu^3JlDj}6ua>P+UdVk6>I5fmP0TO z)agv{zs=*Atk4tEzsLiZE3s9+fHiB#nWgNfX*hv222U&H>oyGD?Abncj%RDXR&R0a zJFzgqIepM*>9bT0F8DxQe2sQ_Kne@RGF1nbHORP@%J4jwVxqEq?xk0k&uyOFykP8i z^zGNq_)Pi>r%!I4-HLa)s`f9l4TrjvV>C!~d9w(thBRQ1kRk>b$Ifrs7QmS)o89q$Voi1BX32xRSaA4j`KW;3s?9g(`g>?eJ z6uC6Lc>1Jb<^zK(h?2z2fxp5xy7K8{U%mg9DTrfWRb)ks`m|D5Bku6Z#ZwnHPkal8 z7o=w-)s3Nx|Eeviu_v_yz2Buch~(y~!e;u#i*LvJ|1!BLa~(IF`Bqqyp46!3LhXYV zORliHE0qLk=eungWv<*sfmU%d*NJrBaKnuIm28(Ii2Bhf4K)GmUT?rKDZ86O}osvc+y%)CO`E<93^FC0uF*Ty7(Zu)GR?w^#!uFH}Zp+ zPkYks!nreNJn(sZ(Nf)2LTshzG4YQV{ordvI zvpM0q!E*0*c^52rY=1dC4lh%Q8Z=|`{+Gk%v40#kM-E^kbizbw5^-sGy$4YX?qs&TG7F4@e7Z+c#W?pNS#<^k>a>DI zX52 z(zxewBa_e1QsKdx{v##-`o6`Pb8qA`MH1dbvrt-Iyx<$Uubnvgtz`zDX82bv%m{+P z=oDOP`Y&>mq53Vdz!SLDxU!5qH&)A9G*X16KWeK!wNX(OWvZ#P2)IuZJM-muI`LosWL6^6Z^2G8eLnVcvSr5JB(Sqr&(yseaE{vlZ5cxrwl6m_e+wi0ql0+- z&C^>;-$UQzt;^SZzc40MZE2uSib7D%Sb{QM#oXoP{STac`@)6IvlqW{a_d2N2Sb}$ zm*5_77wS4YW^_DXc^F<5Dpx1RLpb_chUom~(b5dq2NR9L5Bogqwz9=2sz%^q%HM7d ze8_1LhCYN8k`An9@Od>|su(gpViv(vk5?IlsJ#EtSgzI*$z5^T=hdr7WkR{0(f|&# z18^_~8paxuj(Y511tLXmQPh{3X864J_USXH?#*($jGpjJmIG3ZyVs07`9_-;R~Hot z2(~h3&nIEGT0QH@Ae@ILa{Frc8#S-W-rw*36$4h@7!@anZ5XJx-_E_q3D+6cBgl_Z zDa)?6v%K6kGea~VJsO&2n<2i+{w{ZseB*g?AuTD*1c6g)nM<(JXo$ulP|oIY_@%jSY|D6K}9u%F%-8(yXlz(%yBIj7*I z)v)OIQW;?EWSAj=2PK7*R@bxt7|PGtcSAK_$yP1c;8LUiOffSTNaDqjK}5iBR)QIz z!L;r#NHtJ4(#evr1epu;bf_{+*u$ycF3&EsIGrv@;wU1YfMcMQScHCkojyp( z5m@n=R#TG-cOWiuA^q~z^JmVTh_;iFr!qoLjazXb{P4pMYXKW}|8W99;1N=HTdsTc z{FX7syJ=sIq+&tU5RY6q;tTtnI0dTB8_V#^XTE!W^TI_>r3INtDbem==+>U&esFPg z>z$KvJE^r?Y`uBnlxGxXC413X)w^UkvvBw1FbcnQTK!&dF6deq4yvW!^6ULE>q*kR z@Uk&hSxE`$K1#a#l-^E*qgFGYjZ11u6xYL?K{I>lb*R?*%a+U{7@GQN1-@Qyy{|F9 zbF_5mBcr}>`mNLTf_S&y6jeke-cEArIJM!4a*haL9+~&iL;gNMjN`mH8*Tkn6pqmB z9?bF*MTIMmDYSmqhXXl4@1P>T!avpztILUTgp)Ri8KNn=krts2X;6sOa}p^fIt8-( z2(6GS%c<(>&4gfTgH4+THLKqGWcdv@^m%Q>0eOT4GW-Ea1i)C*I>74ZDd{?idypk$ zPFs*#cJPWLf+aO$*Ia`hWWO_`el>(7%*~7%4c|}UBcb;i0qH(L1G@_5tMxRL1_vAD zj%30ElY4WXSad9N2!qm)OzV{r+3tcfiTBl;5}wpaMP}iLze-)%#PM*|0jGoYj7F$0 zf^;BiB*s`gK|;8ct|D30O_%5nK+SvJTmHrI#b4wj)9pW*Pi;uC>-980Drj-eRj-O_ zWOcQoO=bN$##I;*A}Gt++cWiRSi&(Y+x;SaR)y00w&UW~WwX&dA!?NIvdbeY1W`g8 z-c;BPsv!~+&%RBvY;))E1X^Cp7XPq(>+LfaUE*6>qfs3=kdQQ*yA;+M%*$0H++c~1 zeygZ8GcOL`qn}ff1=k%9=Cr36QJCd^vy#f+{m>$2rWZ zL>&`GSLqx|>NQp&xr->waJ4_3|JsQQ%f5htNO{c6je`9_J{KJY1P*`E;4>AL~Lae+Mw$w5dbX5}&!K&tws>%4D52C?im`4P0E)LlG zw-Ro7GKP2tDU(#AMS0=eiK#=dd=Dwa8Dl5Oor1D(Rn{<1Z{7U7Vx!I$pG9{Oj*>a8 zrBq>o4d2?0OxTb$Q^cv#k~GA3@vgpIILeubD9`lt6-rhb=^3@$w1x~VX>>C*`rk_% z;EN7tbrt>3VWEytpf#MLj>$)v5`BJ2cC1VIaRjbR+$*z?qC;;xx{BS)8A+zG3~a!L z1wlvHkv_ZKCIdBaS$C0rwyMMw?6)^wp7xK@lp`TI4dK%q=Hm2K$SFR8`_dA zf<3M0YNmxSX(dDuba6u&O5&5s%=q*NWFK0lBc`z?KhdTPeZtwY%B!fk)$U40UIY6n2(NAml)vh^G@8!|}dxux9vov(t~^cenXu z!*#!!Rf?Pk#nPMEbby>mtf6uvkBi*S+A{-&AcIjv>ZeOL5ATmOOfepr#>*a=CD*a;kwR7ikVLcCAfnHzQf1CBT-=UWjqL6{3A zHSZ>iIYgkmyJUp|*(+xe@%;>FfKnL=nnHO<@9O$cfAKXdRa+;|U5MxAC|?HZy2NR? zL&6aNE&lq+lP5RNU;G=ls?M0SFaG*(IFsrSlTF`Ses%Np6UKClzwX@mEH&sgbv1@Eju1#5h%LU z4&y%k3J?j6j#z=NR~_Czw@@6*0x}N-rZuOu4XNYFK89sU;!&sMpYadGMjFku))KyW zatU1xnX}$PK=E2~QV#Tya*}v7WUv89;r)}vTh<0AU(gI{)YA7FfvA+OJCtk5f;QK4 zHQoRp(MBsF;lWCvI^~|lEF|$4=V~CKMrp6TLU}&sWqT#UzHH^;%#zK^~+%S31o1C2DfDs2y<<*R2sJb8wY47R%} vQ~(29nsY7j>30k_R;h)9H{F-d+H!HrN8OjtdQf}$=);E}KJxgZ4=w%=fgAhr literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/tl.mo b/data/translations/tl.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f26ab8e91bd67ace7627dcdc1a42c408acf4d22d GIT binary patch literal 105390 zcmd>{2Yggj`uA_JSHyx?xrh*=By?0nF^~kJAqhzUu}_joGBTNoGZP?+y}S1As%u|+ zTi3q!Uf161>e|-cbuI7rcg}Ms6KuQt?)&~fpZA>)H{W~eJ@q-yDfjZq>Pw##@Y`YO zAXp#1zflnUb(tXeOQmds;Om`&pg;V^xWdlfypFL1u8R8>#u;Wm*Uat41#kuY9Sm24 z$C&-ua3#!F8gGWnVZINp2>%Kd?gevy6Rv{!V{`w(xWX>p|C+|ZQ1Na8*MJk@@^D*o zZ-gsj-UTiT=R-XwV_Xa=hTsr$KN2dw6QIJK1(m+bpz?n`RKD(ogW$7pb@(wH1((`2 z2-b$bh(3&x?+w-?lN4uWgKW1;+C00+RU;5zV5D1R@(9pO9hZCJ6JFQ1XI zAQ+B$5|qCfRJuFOyeCw>9s-rmlZ|H>&xIW%sdLp|JE>s(_k95!cE{)a0mD!RJa{ld_G&D z%DD@w9u70}ImR2I()T!2x?eH#+i(o#&!N&Yyw$gx2~hs4;bb@mR>KqEy6|PF=Y4JF z)#ARMHifd^3MzfG;WBVnsQBV$pMk2M#m2+nMwm~8Dxd42>i<@Ae*h}Jr=imSDpY*$ z7{7o@f4?^GZva&LS`Vrpj4@V1^`m)E@w7vQ>oWI!q1wj@Q0?$MI2zsnN5XgEvT$I# zf6fL_`6z}8Hx4SkX>e)S0F}|@FJ-6UIrE4O~%`x zo_jZxzsI1;>nW)I_bOC7_!KJqN*&&Q9k?9kkx>4}L-nsIQ1Q%y%ExS|dXGar_gtv- zUkLTwtBtonwf6_0^7(?I4wu0^6w1BC>^Fz1r)sF@?F?1U%~1JC zz%IBLDnB2(`*_!fjhKhR8{k4%2}duW?ZO36{-1-A z%WptE_XnuwuDsBf%X)B4%%h;nxx(ycLiLLnRC?yaZQx?4eBNUA4?u-~0jeB6g39OT zW-g-A_rkm^l=}ft<#DL-7~?6%vy2x)J^xCma<~zyz8`|>7cWA^vviMlUm2=iH-xIM zt>Id*!rXU&%6AefeS1OqI}9p+N5l2tSy1V`87iN*oBP91&wm*Xg&#nb=YTzZ{s%+F zJ08kkIaIu}pwih4*MPgjGPn<{fS1Es_$f@latcfB_fq2{#*d5x7W;8$96Seqtx)kV zySK0ZRpCU;O>h+a9aQ``!%1+(eRwvkIpN~q`E zZ01Lx()m18KYAA`UtdF&^D+l{`xW6jnAd^of8(I)quRKOF$-P)gDQukq4IeeTpFHh zybvm$%glTyR66g23iljTzTSZH_a#)iS3cO=ZwU4LF>o_j1($~VK-KGkuo=D%yI{p3 z_<`3#^^fo19&n38eSf_as(e3&JSy1wupqbw-UU10!o&S@UW3yy4?4ofw;S96^M#P6 zAN2cO5Zn$Afa;gij`VVSAGihP*P!yX?oqy6O5q^P6QSft9aKHEK-EJAt_}Bvs;5)n zy6{4%a=jC(93Fzp!Pnrj@EtfDegqZYz@vS;9R?*w#+i9{xD@6^Q1LH@YDY&x)x)XA z^Prx01(d(*q00L{2$VsvW&*=1-vF?RTvAzZR7Lp-}!u zL%Ek5n;=ajXosi3k04zoIP^GgztZu(otywE`rsj02j`tYAA}b}wXYc``gZjQtin9; zBwwC;L)FItP|rOCt_DwoDvwLd{Z=TsbSG4OJ#2gqsvO=l_m9l{4OF{X`eYw&FjTxH zumnzm6JaZ?fTzP6_!=ySrDRt1mximt1yIjD7%H8|nfv)r<$kHz-w2hThhcyC7*x2| zpwjt1RJ-}g%-=)R&+@1G^sNi!e^aP>+00mB?z5oUVYAt{n>hznK0U?*p`LdXR6jWt zt`E1AI~)a{GV{{E_w_RfDj$QPp0}~t zkAf=yiBRQTWvnsx2B_!FgGyfvs$Szz`B(&%|3l6FIH>fWWbUUzwT}zoAb15_2i^x& zpRYsZ>oemDr~CX2hDz56sOM}BRUgyMyggL9+M&uJ4VC`IQ0?LXsQ8bD@^`kmUu5oA znEOp;|FGFVVfL?>{l{kirP=p8!^giSRJiBRZSEf!zk(C7FFMng+vZTup8+Sqd2j+e z(fA-#xk~t`oclxh9}M-p(NNEy4At(d;1+O4xE?$SZUC=_O7CBx^7XQrKZk0U{m%03 zawX$nsQMoVRqr!l8Ek=Sx5vZD@J`qWe}rqp#39OF++Kt#$Je3i<1Hxn&!F1vcV_+(DqqW=D=AiyUl(dsOKC4<^Lq8be{`V-d7lJGxx`!p7SzP zy}fPjYoF)KYXnrg*&MohhKjcZD&8)r@Qa~)E|mY1pz8Y)sQljvRXz_umD|g32>b^e z30FDax9>^tG|b)bQ`r9k&whXO{KELog+Z_l?k`@%7zNkAI0znu=R(dmJc--okt-|Dg;I0BvkkAoXt&ON*eZUrl@@Z;tIa2w3`LD?^VrDqk~9P>d? z`MCwI58s1x;Br?X+u$y6Q}`%U`o4v?!^*3Dxh?xAUr+17@z{@qiZ=#F!QaDu;Dc}) ztiHzQ=P2VVa0K?F{u~6m!R_J3@J2Wkz5-S5{jT+LWMjAo<{jYI@L@=m1ovFW+5t>l z&srON8cu)%ZU}cOE5YB+Fz&2R? z7q4d>ZCw49AlM)KlVJ`Hy4CwT3T}Y;b65gbzs;{>O@>EfZii>UFX3kJgxme|9)izf z?nh#$!k6H9IQUMV&nCEL5p@BlVE^=8xWTpVM#jSlQ1-XN1pEOu!;X7=z8-?RVIFm_ zua9G)++T;2Va0tuJ^RBWG2aMPo>lkz@Qb11e+}*m!v}nQ?*}_EUj-+@4IlLFX&#in ztKclS+C#p5HAA)ECtxdVeb|S40B(nQ=|{Z2R}W9Yd_0u>CXdor;R3if9P(FRZf8L~ z_Zhe;9PpTLKU=}kn0JLs!(-uE@FX}0UJ93ocSFhBN8l>(O}HBT6w3cnkNbAN4jh2F z46Y8hF>@nSd~vhi$9NoE1N-yg0C)rJ4<9tX0N2F)9#nikLZxH%C%n1DI2n${z7F0F z_k(JmevU%J2=iFZ>v;1iPN{<+T_t zhk1YF;l|^Pry0+IisxeEb;i4lj~QQvD)0B8()SrudcTJ%=l)N7`(aS&7zLMsTSDcd z+&Bv={V})}OheVz!N!xJ;=K^c-;HoZc%ShJ7{mNBRC!E!#>Za^mET>=+y>RI7MT6j z(8ULp-}|7__Y_q6UNF9A{1z(y6`%F_UI)tGMsRgF7Al@fsPbqq_nn~9n}mvgAyj$n zZT5%5H87tDRj(I8J?BcO_-=(m;X`Kr2r8cMpvtA+bKd`&Q28AS70;$n=^G2j!>Q0c zA1;M?Z*$)tsy`hEmClo4F+2w>q!8^BHArp7tO{f(Ew5cg-H z^7}R146giw*Xt_adYE^CYr#F?=I~gkbUy$G!oNbL^DQX3{0US#`@iVpUk|FhCYyOT zScQ3iI0N1fr^5j+p&P+@kfIDGzwGtNHDB@L$~3qp_8qVX?hUViU%?Le$5(y1_J7Tf z7Zp(Dcq3GLZ-wd~cSGg(5vcln9m@SfxGDS`sy@QkeY@Wn%HIU2b}$uI!dX!5>J+GY zJqN1XuQuKW`(b_rs=gkBDwn@OJ^w?v4eUpz2f=Aj@$CfVuMO&X8K`pJAC7~k!c*bH zQ0*%IhP7v?@C%{xvp-b7Jrvf%Q=y*wE>yVhq0+tdo4$V6gd;F-0yl<@Q027<%K!dw z9e5aAAD#;jg1138zWv=lXMeaQ_D{e{xawPe{Az-6%y+^|;E1=q-ti<{26N>*zP`4D zdR{%;5Y9FG1yK3h%ghJEEifMemCw83Qt)Z0_V_$3fp5ZX;HvNX^wmMNqqCv%f32DC zf$L#@!R)_;s<&m|^LoG_sQhmZ^_&K{BAf$NUoohBcf#TDVlzJm`(a-BAIvFXf2jK2 z3aY=%fr>8&mxqhs2)I8S122Ia!I$6!_#-^9i2L__Io@R}* zVZH_~M}3X|#HVxer+$90EmV99VSjiaRD37ERpB3?`o-nOYm7HS)x&LYIe4$xKWgTu zj4#2}aevdyUqO}2k5F=8<;c$2j zRQ_Lp^7krKdOw7Uujp&vURHu?cWXlBYdDnuaZvuILgk|dt^u2k3!vKb5m5DTDpWjY z!GZ8bcLsaqu5-6de4G4_62EoHQ z1fB~og%3l;yQrwhrSAqf1oLfhefT<5`hI{ahjscDxq2B1)o!+ea-Rd$Zufwj!u_D) zy$lXV-o6jV!ZnsIa`LHanIgAd^E^BWe`_yWdd?m!i zm7vO)^yaA@L ze+=q*Q&uQ)@?@rQ2dMblq5AV4Q0ZF$<^K?<{GDh#14so`L%Apb}-g?*yw}-dDTi_0Gua%12y2Ue4>8n_|$eo9&g(`;}RJ@15 z!SGBN!dsx?eFe(jTTt!zTd49WTBRr`hwDJ)V@IfZ>VS%`2daM_ZSE&Rg+B+L3@?Hz zrzxuzx&BjOoN1h6+|}3tmHs`Tp0gKJ`5p;X&u2iT_Zg`2dj*b#A48>MX#XOoSC&Az zS3<=z7b^W7Q2x51+TC7I{q$(4bYBKlkJp&{9Z>c16fA-7nfscn`TTDL74K$H{wko_ z^$t+!?1t*Edqee?6Jb4k3aXtA8&KrdK~IG0SA$nCa^uQ&Q0Bdi7ecl7C*d=2?KOOP zeh6n_{t9jbt65Z=2#E;(why-oRJjd=%J;@l?PjFer=Y?whMU7f;AZePsB-%XYTR07kdJ== zRK0Bg=fX0mesBm>xZ|MG_W*S57pk1!g7Wu0R6kpO9nZCm!;KS+6;SasLbaC;D7m*M z+zXxn6@UMAeY|T!wa1O1<{4wnegahaZ39&f)n-4}?3aG9!KK}KL8$rci z0_8plD&8une8h}tsC@4YRjx-t_3Jatd=A_g^HostY>VaM`Me*&xZ=P2UK|+3zd&kpu$}O75}wR<@g{}x?h7D*ZyhlgElO3^W{>g^zROL zf_uUR@L9MJ)(-Y^^j=tjc}Q3k90S{61N;)kVfB!r;P>!K_yXK^qawH7IBclzXBWUm z`8RI6aZ!-L{0De895AdXcoqH$*23e57X|yl*I^B8F81YgB~<-C234NVL&@iFpz39n z5nk@B2iL|t0xEyoK>4qS3f~1)Ezta}I>6hZCUW-yfj-T?$oCSDE=PD1Y}u`Fj$oK3_BYx6S;i@f))bHu33S396pg zgvxgb+!$^K)lYXa_im{Ee*{#1&VkC$wNUNj5vX?ihPi(VrH?JUsc-)wl)o`h@lJ<& z?rvu8hRXlZQ29UG+^>Q|G2a8#Uf+cmz~x641((As;Hhw@(jvFd^97XrJ*})LxC%ZC z=flHB6$RJ9&*7Qy($PikoK^LhB6r^9Ca8K_ajY-D)uHNj9jNqd#r@ zzQ*4{$&pjcd=6AQxg09K>&*ReD7o+=oB-d4YOfoOD{}j2d%#^W{{>dV^~d{kwLyjJ zgnIryQ001rxt|SHju%4J&y7&&eH^M>pN0zecc}LA36#9}0V>@~Pw?@tY8(vZe>9Z; z$!4xL_t{YKw?Va!-J!~Hf2j6!I8=I1fvWF|%>5Rq`n(4!{cl2*)3;FaWvPk2pN3HF zz8orjRZ#h;hidn`L6z%#D1V1Q<^OlaGojLTC6xbrq0;v_RKA~wO5dwc;Xa0HxBWKr z&siTT-6Ns$Uk>%WTDUb#K>5E2s^8rSm5v9Xp7*HPKM&P!UxUi$XHd`o4yxbu+uYj^ zfXe5(Q2sZDa^KACtDxeqhZ-MeoBQ@q<_l)v$lJ*PwY-vKJ! zDX94Og~Q?Duo7McRexW?Qn=w(zTMV9)n^k_`1w%zT5R@*LOt&fP~+6qQ1bI}sQK*| zuo`Z@wU>Jbz{QxKfGV%LDZX5iQ0eS}l7B}*_2)mrBKT*hdbtiN{f|Odu2B8!b*OTD z7ph%;4COD_#<$xQq5Q7`74JYOe;Y%^JKo%DpyHbiC1-Yq%3lmB{v1?0*~@q+RJu?-eL{@)lG-{3ld82Tt|!rx+?7TR@dZ162N+;dq!b`}3gs!8K6* z_Hn3o@itU^KR|`=Kh39WFjReR0#(mjL$!|`p~`VDsOKI4mA=#A2zV7#dww2n4_B)w z3Z8}u$WR(gsVoW@qJnglH=j4%o1dKF^{wT$_2YCCTpEA2q&=d^Z!RLSGjz#WV z!;et$?Y)!N!*7RYVg4Sz2hZHODEI;%wu_f1`|RrL<&VbCpwhq1ZbiZV@EBMQ2gHip zK4c?YfcY=*L^!Uw$epveA6|@kx0WKeZ?wVxf~-SBvL6P(-T z?N@L2aDd1h_P}XL zUw^m2oiG=7`uaZz?uPkUcm&)$Rpidm-vy^(9+39yX|v%3%>RG~z#&~e{P}Pf%wIvd z&)LK4mq)_Mn7@Xq*9jS4?-#&%n3v1?`ECsU9`nmk>0Ffa?dVe&!@NbepC6nK)xJM~ zs-LSD6a{~U!9p*uAA{RqoVm!)i;jkyV}2E?-wx{W>mlV(a%X=y1Rf6MekqiEcnV6+ zy$RLtSK8Cdr4Vk6c}wGNQ2M~ZQ1yF0lpMJe7QvGEwF_|An& z-=$FLz1Dc2**_08j=TXi-h2p^kI$j}FTJ1FX9mLcFb{*0_vKLT4aQa|{bm7Fdr-4{c}^Cu{Ow?L)uL8$aS2GxFEGxHZv@ho$I z4>u6X-w>$s8e^=0Dv!D59)o($9#HkR7^+?lg3{xTg&N1sf*QB3fvU%wpyIzDj)c!a zrE{4Bz5VJ?;Wje!M5yppP|ulZ_Osy>%yFo3`~s+aUIJCVS3!ll6Dpk#z+vzysONnP z6q!3-h{%dbyK?4VZ6+!|8vk9!5FB z35WZ2)aoOA_#UW!eil3z-U#o6JN?efy}?KNaq4t<685h^)m!c;U;YO`wX-9j>gfci z`o7TIuY+ZnZ-pxV51`uD=g`&j(Y~BlhppIe43+Q0q4c*CpxWJ~a4mQ%R6I|a`-^7( z8B{)2IL7M_L!rty4VB&#pxW6vQ1yB>l$^T@YW#QwUI{lk*2n(@R6BVdD*T&J?demf z^nVTK!WEA5>5D<7D+g5$dqLInF>q6O1yp^#099VW@!tOma3sdnpxVb)@FKV~tbog& z;KzyWU^(V9;BN30xDZY`(d!M@!v`?WJ*mi@%N=sEZ%=1K^^*&r(tSBpI&L-hH=)Y= zT{C|M_1v$a%6qF*yx!jkRSt8Y+G{JE2hWCW@LQj7y<_Xx5CT8)ct84Q#KzoWPww)<;wo3*sF4(KBJ-(`0HN8GpL zUOM;ZB#_}L_?BxG?wfIYjZ4o*%?=hS1N`>Fj^wys%;-(b`!H|DH5otenq>?3mtZ%E zbZlj5q1y)6;(nRMxu#J;zTti?{LwVr@2{BCT!Xka!fq5ii)(G~99%{GmE8XUx9hOq zkgy+czYcr|w|-os?YaN3FhUh}Y5W~Rm?1LbPrtP>*KofY)bB8}SNpxr?w7LooCp3~ zz$JZCKgq97SVQ<5;g*>7d(tELia2t(ZH#$5_y6R62kz%s-10V&_#cN`6IT5IapCma zo$=F-`B}_&TD-5r(byk}y?)~`Z$S75y)pkc#dAKw-^JKmU|~1K-@}-zacjnISE%1g z*zbp5$(UmJA#P7_Nk_kv>on|s&viOik}%g>ILWAI?S4M@{c(R1^Hzkd!>m3zkW0UB zxW>CX|7RM0b6hWD+{Nr)BHZhQ{|fF0--6rXHjPXDL%(gYTi>3!p>d{n3hp94{jN3p zC(QgkcF*a;eyBX~yM}mH#oUkUE&L6zFw)z`Qy#~{HL!ml?#89xXM`Dx+ot%%DcFd6 z{m#XHQ-9m%?;6-gzsCu1Acje1CwcP_@hndqUva-S?rUNG3;Y1{pDaD)=6^Q!U0nLD zXwSXE%-)thWMMMcFS7ePaQxEzEejvPJl^8G2J=Vw8;RXzTq_grVekp;Uc=Axa2Nbs z%5?+xd%|V7+PP-q{#U5qwHDtI_^HG01$YqlFL8ekZm+}@mNm`%k>yEl zFK|B$`#rdy%Ke$dvkTV@>}nw@S^jqz<`cOt#bzmZIxHgI(Bf_6UO$GH;5rMp9d3^m z#PJux>GuFv3HJAK?SY>z^K&rn{fXx>i*pSA%Iy9W?niL{9DYCJ{!t6_4q;a2ehlH> z!~ICiFT*LAx8<6S+iqNEb2VCA1P_j}v`ja95dY`Fckx%k zbqw}nG3&Pq{!`f9gr8Tj`xDpq+&{xrX@1JNf7YI%Fvr@xbTs{*_XwVX+i-Q@KFREA z;SZQ+6369SR}kmUP`_@j<+%SF*H~vm8t{9$#ec8t@P9b&518Ew@KC$I1b&bEtGKVr z{keEQ8XkrDZ`iMjIgR-VxGCnRuwNeYiCofiW^n0;I^uq(V1EGD*JhpwH>Z5A@y@|? z!e`A*Rv&Zi&4qd#JZ<*J<7W-743~a$xCRhM9qyN6cNXS9o15IDUw>{6;o15fWbEc}b#d*BxgX)S@Imu` zPs42hVdmj>F8BH^jak12>>l&C?(cipS8;cTx$npQABcAX=Eu2S~7~;gZLI!tF6F(I3C6jZWHWJ=6VUY7qL6T;yRT3c^1h|xZTbD zXBK`0ao$ImnfUzx#<4#a-Uy$v@ayWign1wH&A93J8rSFCZw=4DFKV^hM_-8D@3Gqx zyK!&>_&j#Qh+_iR>K6VT+zNkp<8Kqpc7)#dS9B?{VpOHrM;uJ%)K* z{Ja7W%hriX~9hhU>f6KKae)i;=YvB|`bDWX*8^yJ2 zf&EqZ{}8uw>=v2*4%ppe&psKquM7OYgt>`p3;Zm^&%?0r_icgUceov4<{#nJnCBAa zMT>7Lc9XGtgliD#(yx>IRk^P;KYxZp2y+trllKyAiJx1!hFThLf<>5b#(ih=(;xE) zuDQh3iu-YdFUC9__k-YNn777l92ZNbeSZ7kzB^apZ$12Pg~g9B`dvx51GzTC?sY65 zB+Oqeu1odp<(zqh%+2)AnPKjHpvi|<+PFXaBO=64ywop1M-7z?o#ey`^G zlDJ;R?;p5kl9zg@Uz4R{f6Q~a-p20|ZH1|{C)%d@S>rLGC+rYx>{tffb zl3FkrzpKJ)@W;}!`<-v@2fkww zHv8-Ge;odvf_K4VsTEv|8~SX&CIRvEZm1;r{9{m zUukZ;dn@;MQ~Xrmr=05rY)0bed+h#bes3h)KA5B5aQqF$ZC|b(v40;nBu{_1?~xpD+WKe`#-}!%MZWh z;U*ULOw6}p{-e2FKwR^=zT=w5mBIZUxCz{x>tg&pgZWMFr}M1n*GPOhi{l-*qTNUC ze)?GSghQ7ZxMFm2&3P3aCgjS;rD3F z2Xn1}-Cgh%>@I}*ZO;7|{8_MIFy_m-mcvfJ+u;eA_1g~?acza?er6~8F_>4x-`4OZ zI2*gkTw8KK-y&|{{xAzu4ZpyC7x+)?^=sz($ldur=UBL7aQ~F+5UjhnTCksN@m$RP zwz!=FdvJTz2MvmG@8LQC^Ioum>t3!w`2CPezb^^%CifLwt8;%8?vHT&h3hrU*Teg~ zSI&XcC+&WF>>uRP@9)^pwD@Mhe{hvzKNb7Exc=yTv4&yoXe@S1bLlq){@ub(#=Qyi z5O_Ft`xAd?&p6)vD9k7LSrzljT*u?S5#}9X13VA+A?9}==I^jS2lE5mcPOyAU8Vbi z-_ktuZTwt}`#N0bbHBCueH4FHmX3DpCz$g zx}Qy)r|E`Y4fb;i+&1HxTM+(CvuiN6;J4oHf3&pz4uADrZP=g8wHEjKZNdGn@KiI0 z+&_Tbftbgd-S)=&;c>X%jk|tt5O+8Cw{uM+EmLv-2luCAKN{W-x3RF_U|xo+1iSss zPH{}(T8V2z+&;!lzcW07E6jYh`R~A7%X9QAgEtdqKG#O(z9x3hV;*MVE`i5#HQ+yq zy?#&PcN6^W4X@;C#{DGhcjNvMuBW-L;983Nw_uvsSmI;C2gkn?e0H<~|5}f3s#+H}#quDjR3dtjwG1>YJ+T zY8&%roSVuUdj0qHzJ%}khVp4m)zk8^^$lEETM;(a)lTNVI5VE=#;zfr?e3Jv#&|B5NVR8mn~P;~Vcmjw zCJ2Xxb+us-)>h87%=A9SC%&PwsbO9aHf4Ik@^&KTL2Vi0inoT%Jz+2`oR;qFO2%{X zU|4Hdo6eDoTqYiyFJpa2CYCLQva&k;p1Z$wW3MpPlJUJZwp)+LDQuT((SB zUFk$Bmkse33sdohVMn69Bh0qoaR?=pi)X@~bay69#X94Yf?-+8FrDUMv9LAK)|P1L zPUd>NeJ0+T$YteahN5Ux6iXVzwsa;O=4>0{vDO~>-mxm3Y>j7j)_p!{;lf0&!+eso zjyN9+$352(?<52MQSPzcCfgNnNst;m#8UIK&ShcD!WGx1Go7(yaTrS`(+ji8kE$;f zTaajvQIKu!`Ps6txQ1d1%aeHRO2%5^6iG4}W?f-YNNF;irEZh)Fzbu7EGVXuQ?0Q~ zYdD=&5z7>-AeG7a@t)>1_QXLm>&nDS=Qf4YXOw2+nFJBHJKuU{V>+1*8#@whxh11$ zn7V{-7gcY>3p>)`!dS|+#co$6Sr-jHToSU1S&c}KDNn_c>GrTOnP`nK`5;S-FY{Q6 z$2h-P`OSpQu}oRew`Y#+fdVk8wRI7*iH*m#6@vaT)9E zvccHWnnWrdj4i|5-Psk4Gy8F6VT^}0q?`FF^SBD%V;a)AST2!H1>?=v__AY`QyHhKJ@1y&)I2C1cqR+LN;C+*L8Ig@l=STQZKI!G+cwrs&+RkrpG9 zIubc5Z)y)cnU-H1CgZUMxOxF3-@g6RBVxHU^;912(Vb|SPrK+*8>gLyov~C;7;9Y+ zOSMq?*f{wluL}~{?pPAP3*t1{&aj1=qNBBjvF0?-RzJz7^509vs5xOpJQ?c=%By=N zVtGydjPj|K3<~8nHS@x$^TP6)sk3JWKV#p}RNdJ0GY-=$Ya1$m#=fb#sRnzOY~S01 z@|Kovgf>Z_XcwrT56ce88=NSSyc1ydVX7XQn596x6_uo(iuti^48tE zvl=~|91dq9rxRVtL_9+lqP9@p-I_r5L?c$-emb%q0oe01PCxZL2O&`yNxs*WC!4!F z1NWDrVHC__NQSlXmihj!o<~HsO|h;n3d;FtbCMw5Iwh=$=ZdpotFn(+;ZLfaDooP2 z6@w6#XXi(^GrJib&AKiXly}DV^Z`1%+$fw($65oEgB6+XPU7%_uF};`-q=_lIW*Q& z1gUI-7Ldr%l1zry(;FGvIuH|iy8^k|$BqV(N>Gn+dG$9EE$yVVz?g9YN-2;RL{!v$ zQn^GdnTToFLGR#J$zTju-^_N~O*9C!#-$+m!eS)NWzq=W%#?pEfGXU3&PiD)&ms+4 zU6o|B8Wv~LK(Wo=hjndj!ICYgJD0|e_BslAo=lP<8MZ?r_1=Y3V_9>USzS@>97^S- z*Fj~_5|qu|U2nRGY9yUBs6w6Cce?)7}H8p+%qx<4~}=#Qv(GZ|r}Q-nFnCPVc) zl_7)Lt4@whdxCZrR;8;5OiAfasP@`>7moG!(=%y0R^h$tUWFEuFywNmEUy0SzOH$9 z#F3(QPWetfHPIe6FiJ}`rt0yKM4jSqcRZ|Oyb4DQ9bXbmm0lAzcEyn{KGp(@`glge z2%c0#>0B;Nx*bYu;)uj)=}an~38qSSb#gM7;YlOImRPrI8L3?CNG{RpB{@=58KJ5y#bh@R8_@BM+x$((~gfx}F{<(?a(+ zWVRc7)2XsDJar=pGGSw4PYRWqQu8#1O+8)CQp$=fn=~K?Nbnjb&UL542)R*O9noRuM~OyND&lcocEmb6J6o~?D9+ZYwtz|4vFHEOFqX=-;Rgn)xYMN?TAT> z&r14q=F_Ekas{oz>+bPzK`fI#c4DHd~+igcWmv8~Kk z+X++`*48ztEO>-}CNoNuoK6&^O1geN(Jrv0@nqTA2X)=Z(FyoSleA#eLQOi|Wkb8oqsviEV;KUvS#?Fc zErzD%q`2#U&UT(A;4~<$K_ENxGjN7jBv3RT*W_J~MPW*05bxO< zA2h4YD}lwDXesmET`q^c(b7gF;#t!`il+Xxd?G7z|85ScNna9{WR#ee4o%pY{u7<+ z7JjDf=J8B1oK>cyC)d$Al7ZhA1;RudB^!Es3ySFOE$Ls)w@dlY=a|Z*ax-cOXs--} znvqc3t{=;?JC#z?XYh1_N^Wh543%eHl_a`B!;QnpAum$GI!Uz-R$EYPY@&lq;6ZcU zoY)Bm*9r>~;98%^nDG1hRnZUKoFAM1(VHRy5 zNh+ACkrkS&7O7}YRDnD>S)xS}tgzHE0G1-Ix8uKCZ~0ncU;}9F`G=&nuak= zN2q~l(Tp_^FN$PIA=Ijm5Lp+al$IdIjvhU6r2cNEem^^ffKH;ird!kLzP>gu9Xoo= zXnAUi$2z5nCbq{18W&3(WG=c>OR+mXLCIcLNvP=2saFKk6Bq8TB!ox#-bY2E5<)Tj+rZYhznKoF3Q zRvLdN1Fu>-X+az>YZj^XvpTB{E}kcI5W|bNq2RSlf0F*I}C2x*E>K& z7QPH=Hj$T@+KNpJU5{}6rNz|*dS*qw=W&a2k`&^ZPFC1LjUWt&J#@4fl_7zYVgi7q zrx9qmgW_z~G7G)?#*`Q{DK}?i07Aiv7JS_3l^>vd6Pp=Jxiv3Ii-j?gDuJNJ zqLti?O9MlRpF+?)nx(yS(`qw4_alv^}$(=|~lY~Gn=<*qGWIK^yDNZn}cZf!*i@||46UNP(Z zafF6bLEAKk_j;x3+fPs#YY;dwhM}wv-0CERbp_4pB>=*qV~k^s(5a+3;|>S`hvs8x>nn zIV-Hum?SA2RK_y0(qFcYa;7%?#DeLrmNYxHx=q2w{l_}R@ygYYnSlP%<3XgRx zNmts1pZ7S)On=WI(j2`fI# z!{u}?ciQ~%}7hM%TMg0w!{)526kJ94a7Y6%v}*4c$-pD9D3$Rg=1bFGOMzZ^g) zr-Y(`vU}t-Ex#E>9WopLx!mhXe#tT%qZ#ner^S4X{Y@X^e$&VJU-lurQuE!0MoB~1LaWtcJRM()n?5Ca8VMlfZp2sdHzUcMLYf~rqx=#JEm7Nz z^)yZAM*+5p8^KDkEgWKP5AN95#IBYIw*dJ*m` zSObQMGuz{H&(~fn4a3bh@{3(w!_>GSorV~-Ps@WcDqKqJKd3zy+QbNYg!DPppOXQl zPJFA_qKOXon*1xXQ>SBjmLYjV{;X?_DbS!HXZe!WBLFYdgRMj^!B6KD+$KoC(q-<cz}W@Za49aEh6_R1sKWpK@hve~?9)^GYJS>Y~a9ZPDl zL=Vs4!90W%g&I(^ftL0C`j?v+7T)`T%R5T9_R9klp%x>^2)&XKlG<}+%5;^pEcAt{ zbei>jHVUewDQTU?Cc~BjFG>59R`2Nqf@fG*MNOb%G`jf_HmnnO7{U>(*JyKi%obaW zE|De0ul08{7SFN9amMk+37*ptNDRc<8kK*)1>1$y6i~wQd_eON*D=NB){7AMr9VRP3jkz9Xh|_0`)x{|bG|8TV+bEEZ zEoj{Zr*Xk_&R(&lG~ISv^EbU(^7J^9^k6zuuviM@!Ui3hQ7LGbCUB>gBxsZ+EtuLm zjrI@e%PA?j6kW3$MRfupks0CwnYtT!=wz~&t1F$U-4d%kH;P2H&RZgD;=cQYZDI5Vwg z<25($N<(5TQac{roNsexbgNgm)z`T{VKkK);*I&>leC;{(oMd@0+*V&#L-V}>5WTT zI_daROAC(wSh9_yCo{&DaLe{vORS3<<&06p{fYK_TEn_7>3W1=(BThfmh7-YSf7?{ zUWe|zofI}{gd%f!SF=LE^tGMK12cX6$wmoHr_z}iVMSLdBxSeBm&BbFta zT`^kgb;mO}#gX&N%en4MO6z_(mY51-|A~TJc)((Wj^&U;qzvtG{zyqfE!H4%O0*)u z(CReFyy}Ax_CsjlBc!!Rva*Jx)djRAdKHTrZZR%@+RQ745>{k@dAk-*Z6I-BwWt@J z@nXeAtB$>q_RSNi?e1iCrrnA7ba##gm83Rq-D*}Ff>ehm7E&H=hlK>WB?e6=3e&9` zE7p22QnXkK&yxCzazkRZg3grkr-7aB?iXSZ-JQ(m5eHIc6tlJ^v@4G~m}oI|mLgSr zF_xEg=!+6+Lkw`7p)8zDFu&QubeyDT6507bc_K|9U&K6w8D_M$=Q8N?ti=;)S>35F z_Li4u4$(fBws@uB=?J8fghzMaQYr7vmNakHshT**AR6Tv^I$bCa5c*FAWIS9l7J98u2s zO*{3`Xn&KAsp@9&lO(y0U(n~h;;z*Atsk^uhE-QSta7tBs6v;dVV#YhNiBxu^bglS z{X91+OKDw_nbNdaqL?tOZ{heTRo*eqUvZv~6Rp}7a7%EJqU5F>zZ5QC^{(JDF%rkl zU0%JPuQf?@l9rB9K2v?;A;rbopU|FTES#^?E^hwrC8bM+Ypd32oCl}I{v?`A!3o{o z`ek#@^*U85M@*Tqs1LHi>vuk4I#P^$<4^`JPL^dDn`y&HGWjglVyat0EgtFhDPIeH zS600$swMM;m+1L~+m;E@cb0{9ddk8Cc~PF++|@0jx{{+^ae73;sn7H4QXwM~5BGJ8 z&T9)9uI5}vko?mADm9#cE`px&r03Ey3UcEQy|E&WSpTIsnShd?R1W#u-9=pz!w5Io zrn&k(df${(q{a2|jI>~#%qaFpEGf7W6`-<+hRK-Wdk;F8jzOrMB`AH$*5xRFuBR*Q z=0s7@PL?O}+uMPYJTIwm+NdV*A6 zmjot4I#=j4YPUG;y10{a8g!HqIxc(hL3KL=eH=9d5sJd9c}sOFtkXUmH>J{8r7o!* z^(w28LlsGLD;nvAct+%Flfo;&)xC!rNnVN-t7wG?<;)GJ?4cLhYv;V0Y9a}0;7hJy zSEp#`I$BqaP-Rw+qVEnGO4A`AT5STw+0O5JgsA+zOQCd%E;h@Z$lydy=jgHK+wWqv z4hgnneOI!%UB?cb3AM)^{-oq3Puw*n@ymC-&@p_Sxup@nzjBnGo}z09DO3u~m^MRQg8ZbH3Dy9t3kK~q<> z7@E-Z$|fItHYW5>4#%NfIIFC?^}8IVZS-nF?7ByTBfZl}8FvDdv9MPvWVejuiyxg4 zd$!)w`s)KPN3P-={iZvRd`m~CF9S(U4mxT1X(Yq$$S|I3DfypF7yGlWqW&k-ApJG{ zKU+sMzb^kqkIp`_#N*e184rG;saV}={{SV)O*fE)>L(fqelxgK(Eol*;{=|j0=9@n zsz?%&&N>U@R~uUoOmu!Td6v6Q#!W3vBMX=`_>qI9Kb_no{l&ZPD%)LmE&k2;{?BBW zO=3=IvCWo52>y1J{hvvMQ;SsRtVfd!M36Lb&1>2;%CNGd-8VPYK;-GnmJ@o#VRn9k zUCd16&)he+e(VXM`)Gd9^~XlDa$cV+Ld)CP%3Dn+AIH8T5LB17Ak_@JdCsn zKVmsCUU0zJ`|%cNV(uJ;_IbHV{qCXe>QYTCJdbg<{(fxW27swd99sRY@*m8kXi#r+ z9h11F@z|K=w+j<&{&U>KoTR(pX?G@H`Auaxp|s_X-@DzcnAVxy$w52p(8W>JA(-_x{FdNrqJ<*{8eEjHenY|L~gFAVt?1ZKt-*@+<~cv19{1F9bSY)LSa#>F1F zN3_}7$K;iqneh%hrMkm{O>k#6ooXgZ5V|Tu9p2CjgMz~}y|?WAF3|g)es5i?2E1Ux zD;eG*ib_J+zk^AVS=?kM;1{zoP!b$TVqa{ewhP^wpZj`SLX+{}o=ZcG?jXWY$>t<`K#9JZo+{y~Z`I<$kW!5EI172KWDy)f4I8}SO zxVxD#u$Kp_Q(n5-l*u`Cs*Ne*nu>Cmx}!V8qOKG6F1<|R^uC3+VK!s^*o*(b&GR&i zWB}0ULH}MjC8)DEQSvwbRkBHeo8Cujz>%>)I@ZyKS~GfS&b2WaDeJ)KE$iK;z55&b z2IcRO?qnn8-gCmniR*f|eeeE8er3bqmjb_T1HWE>BR}rGj~};%U$4KBA9vr!Pvh88 z^^N03%}peNdd3D`t%I4I`=fVt8nrT^hRZ=t9h6sZq_4`4&9{1QS#qZ#;Fis@NSW^D zt!R@WSm|^M^JxZ}dI=g0$~9?}8>W?2>6Y$nP_JFg(%Gsi?){)=WTql3_fDbTJ2BIc zAmz-7eT)bYIzel*F**w@mF8U#5811i(a3>esF<<|}EP`|d?`Id6*mkgs zTPMTaBjegkW~g$5NwnspmjD=mNHXih?d&d*Ii)Dt5cI3%O0i#bs$@*<(pg}?9<1Q4 z^lG0>o<9tQnR;@O^cpFDA}uiI{nxPuu6mK5xAMX{%)Ntpj{0}EcgJa2 zBc^6}6H-edC0KLFl6{!Q9EX2{=&J_#8)OcNWX9b^{+T+WL?W6HEB2BTc3m9*!@`Lb zoA_&{jth-fy~C|1PK~obO*uGQ7Ch~h^x|RKVPFYUZ&+K!AQ}-`yzvx8@|)gm<{SA} z`_)$qw1J~_MRg_F`S;h$!WqBzFy|5B%L2b%!FLmqsixeKGP*A3L|k-!KgFH79P-O? zst$g-rCy)WNM?r_FlaG6thd)KDt-yJ^zbf;Sa-*WryKv*-MSi)rYn1Gu9xwD-tZ3z#M$)xjUQgIW&-LI18v>Q zwUKcz8ID<0@D{PNc6;6pQ#WP9oDni`pRn+sw`iy;WvmVwocd^R4Jl}#-MQ}85N~(m zwm%lpz?)%<{4Snf$BRdw4sbg!BpCVB*-Y8EzV42oW9K?Tff~`E_m=6Njy(o6B&P#l zq-^XExeWFS1XbhChD_5SI)axL#*K9YPl^0+j4ta>nIoRl6qb8kBWTbPW1wAl4hqn1 z-CaX`0XO=_03Adx|21^ed{}{OtlB=3{Ec|;QlLd9EziLQCdCx6H>zt>1XVQT zpb?Fo;drW+zU&@*+tv1`4D+YH@!?+1@QdDN;K6p+&9N&wa~tYZymd$z&P`|Ng3=Pn zUnk;|)pe<)W!}HuqwzDoAy}|~TRIz|A^k|tac6e>Ox*ffvJ34_Bg&SAY1C@9PBS!U zz0%)nX!Gi;c9q>|)yQhK4J^I;+_KcyE;==F%dc9KRQG0&L9c;iLSD!~22s4u34!c% z5HqQ>x8&uiJC>xEDHsCqpR*4=M9QIaW=Yqbt@axyY(Ka&-13}%=}`;l>V5fnfS2_4 znx7u&me@1hOv{yIja-FqGDgo~!$TX+yxL}O2DqIMsRr`T!ijq`toIE_Kj(69=ra4G z7PWxSV8fSLSl{DRXS%asE0OI8GMY>bSj@b1exp~Ea z=k(6$i9iWeXF%xrk9a67W0l3MN>gA((l_!BO=VLfeb!@|+Pc&FvJ}n#&$2AN z`Tw&lYZ~zXWR^SWlImKl<3#U&Yl7icpxky#IA-+dVOl?ulFoYpiEM)X{@$L^8C#U- z>tqyT!4st^wou*FbxWs@vB&O$`2|E&sWeBzwK3vUbr!o& zt@PC23bBBE20gSceAjFPXy%2#TJRKu$@-_+Ej3X0tm> zI8rb4MA~#GvJy`k@+7+$_T1TgVszSicUPHvpO9@_|BV$=S9l_VIgs8w{kM0DBe~xd z*%_y%@@G-9{^UV9i(AQDy4}4X zJyKD-Qufmr)<8H`&0%6Dt}1(-@QpsF5OwP%C2UFytD4K9IUyW>L&`20T2FDugY5Ml z#r7XXB6VLy^B+ghsr`}vI5b^@@9h06iC>Was)X|H-r%GP+&PPA;l_Un#t!@Bn`hsE zz1p!`xYF4p4jul2XXYjgS!7lf@(iBqtJi7kea}6)1BCW!aEwtyUQsJKGVOLCQQYZE z8WMH7uT86WzYwjpIKSrRJH30kk_2eol@7{KZ13Thg={%7j%k#l3|TQ?+rWoYQcbf1ciVPy4U?NIUQS%!Qq2w@D^hM*C;B#E05=0XxPn>}(x9VANoM<{{kk z;Dv5Z;r6!}vRtolA1p%O_h*xQHeFO+95nkc=w$hV&XVJ?o6d07rkmw1@0s_l^`4O* zo;jF=M55!l@=wOvIY*|=N~Wm#W~Y;5oI=zjM_LAnQp5HU?cu+SMd4)``TfKw>cgyI zXko}H1;m0VbZ71;W`9bE>USFiEXccAoS%i8C60b;hZ{5s*OtR}qKw{(YR$jbNI&6& zjrxv@garFX!;0=)HyaMhwhn?y zbwFkD%|+=YhC=@uo};#$*O4gNv^yr8?~jNi_r5dhg_N-!x~4s9vaUv`0|9Q9=C=y{ z<1EDRurk$J%whp;lUH;*3LdXx)GXp?!ISq1yjn(ekY@L)wY?wSthK@D{d@n=e+U41K1(+AJzoXY*3R?O;=atD}VHnq(O8&3=afvJNBH`#?)8~Mx`wpJZMB$NUlBqVSrkvAU+ly2mO2XXr=i;_F z-#m2hEUMM&fB=1@)a}gEEqI8$x{l-DUqk-r-FkXM*t>_{>r;!dQsd1}Z#wf&^otT% zxAcrc&Azw3cpDb8QRTii#Hi#Oao*_VP~I>48@<7naeSiLsn7sudQ7!}(Kbrw=0y^rtsB3rvqCE2k6$#<=r_a?{*;%2per*-m@v9$$dnn{#S zQ~FN@Mgo!c#Vc~D=`}W8Qu|zDnq(4r_ZVCC9Q|XMiONB5b41xMn3erUb01&7EzDCg zF}9i9M~Bt=-8sRKRwl7SvFQwx8jMr6vU%&`CbvH&ANlid+$-N)bTEw_9NQ=;k7&WH z;6p%+zN$y0C?ZN>d4QAs?kM@sgk`V8owNHFL)i!-8SaF(7Ci=Al%$UPj9On*d5*L9z>0?kJqRz>sY8U$(GwW$FeT zgSAKUZCkxW$toXHQ$#vraQ;1)-ify)gTnc(Yz{VBXbrP2pZ-vx69&CcRw27+eK%-R zo0g6iZPDm3t}8A^_LSBnHMHlq>3=b6dKSYtugxk&?z0z`oL(2zakLnz*B5$Y{Wo55 zXAx2_i18v7fnzVODTv!s)+oGXd#lSgX%2{oG+!CK7F36^zY51uP zRhZFc0&U4JdXS;$J;)`;IrjiJOZn}vOAcuYt9L{6F*GR_`c#D$BUm=j2{P+u?z3KA zB%*)#4pESBO?6bcz3;$F;78+|dURQS_Qm>y-`>@JgWHv$Z1m{^)xF=sBLQr*#miFK z1c^q6Xb94m{@s5!YUzUouKbWq|N6Hy@~vF@;&1EF zg<}EAfW8^X=9H$TdebKyK}$=rU8&)M8KoCmt$fY0&tqJVuV)PLCsztwduP?rTV-z2 zWQ7q;ZPbFyr<D8n;at%u9d3zRr4xmBpF<^;8dmi68!IagcA|Ae z>b~!&^k*Jy(*-|gQVE%I;j8uE23Wh?dWV!VapL*YxBxIFvwI)6b;+9J|BJ5@_ zG&*+TO2~fx(>^u?`{e?(GN;6#=j!~324l1k6hA7;bmDx#=qo`#iNGa8`P4j9aWGew z&J-1C#(%qpQB$KABbNIB{Mb?B@;S3fS1fuzy6^=HS5FLPd9{#kmwz`gUl;mjsBdnP zf7aK?3uDGlBIpf7dD0gd5Zy>=Uo*(R1FX`Prtjp1Ybmb$dv~U3$=V&QM^F>b7?)`m z$nWPcEr|MH)L3l_=)XawH%a-dR#}esO5K4zsa5%Gdb!j{wdns7u(5B6301FJ<-aNx zg+}oy{9>0YvAkxLuUEEMYnJ#Xl+`VXaN8|?Vo|ZHz`Xj`M{E91_F0^|toXEGOH0>L z3^g7VAO-6*e$%X?ckTFWbI4BDl7(6j-UnEsg3Y}k#XoHmda_hpH5ZnVSyqX8?OmT> z(S*RAsP;8&h2&aFiD+0Q2g^^h+K(Z#fN&!$?`KvB|JzE&@ezES$~ z;Z;KJEp}UZ)dZLhA~DAKKfl!F+;v{Xy*lLNgBBY5u7x-mfD}vQhLq&{Vqul&NosO_ zG0mMr&8N17TxLo;W7$5cH6d6q$csh)3MrFg{Qh!g?2Np9!blRrKDz&(?cn{SWuXkZ ztlGPUxtPA-H$v}hRwLy(^`B)dX9AB}oa3}pj?W3W5y>A^Usjbf2YSci*Dr~#I8ZM`I z>Fw*)T4kcnS^m^VWZX(R62KpY_H*yX{LHvPUsfsp?==fo$f`5dh1>Lv2Jc_3YfbWuO4{iR3a$9auE&GZe!Jp7AeFu?xz2sW$S59XYz+iS)tQ> zS+>d>U6Qdz2RE_d8|zNRj5>upxkm36f@zNVaoC-I(&{i9F#1d&3*|E9KTqql1C3t@ zQdEg0qSZ%^ZD*u+Skti!Yc&PyUVS&SNNawY$Quv*R~9Z4OD0=i_F^5&zao&&o$HVO zORde_$!0gM^7$j>TO*v#So@PCoZ$ayjMTt5I6GQPm-7tFnz zUM-_*Hc3Tb@h~MdEJm4XZ6aR?KN-AnbgMx*J{RuN=@!Bz;i4q~|3-%mx>2*X*SCBq zw?Nm(z8Iaw{BbUWt#+zPvG!RkS}Kw6gC%THUuPxX%r{6%VO~u2m%6{~n?B zFxm5^8Pm9^fp5FgxhzgJC|KedFqK!IP zuSVIsc9?IfCVTanOa?M7&!}ZPdE`#osyN)5C@nH-*HnmP^v~3`O9tm$w0gzUh*F2( z)f>=a+_3Yj5+NE!yf{=C->0paNmBUF$G8DBnWk&k``09XqDJYdoSU&v`sCL`D%=>z zf7uod5CtCzDwrtzw1CxC^c9cjJ$;o@SM*wi9czqs2&q|@1FwoK5tlOYzuG&y<~WWk zP1m)5MKKf{fH7>CAR*bNcSiw|B8eqI!UQPE>zGh92ncL9fX1Q$Q}D(7vc20sw$J;X zlT}&WAPGs{SzkP>TN>2^k@aoUmsm>tg z;-|@iL?!MV#&mI+?Lxvidr-Ekh*FGdLEg85dn0+DTY8RqqvRTkl9KhK>Srn1gB6QP z76y%jH~IFqq@j3VVBRhH8T<+9qe`Gv)_Oy-oo{unilYnTP3GT%oX_gM`;(K00|b0E~-7#DTT{#&$1%BFq4LQqCm6gp`4k))XIqUDxwKvw^^wrg%(|8 za}Dk6LeC|^VN}<4`33=#BwN}9y~Q%^QN|2&`T0}e||Odt}?gba8w;JmVdaZ|~^r=0#Q{*fjS&1T~>pk3*;+%wgw*R#dwlpaAwXL zW~}gZM&-auj>rJT-d8><0F)4Ufhm3A*FVamX~_NJe*S%se>d{)m+{xTv{a6pd?Rl1 zwYbT5<0cz;aYzV;_QWfc{&7_wJDMe+8zm8R_y$9d(mmM3xDtr%?)X}RU~c*owBo)O z3*w#-Fd2DSN!9+7PKP0PPezRe?~!;Jw`lC3Y2-_JcT-XqPQWOk_NW-KejX z90u56A}f=k4GBSWQa^Ln@(W^7=7ZX6LL27!MA)!Va#|6aZC;Lg6$EKHVe_8&s2w6E zN1AH4z+dq_1OV;Ab(2<=d!>m`@Mo`%sRW8=uih%YS?08Mhh+7b8D0{T4%gZ2 zo}s>&(?mJ#HdfNAVWP{he>XV~nhi&;+dnNz+X#YjU;Vt=TDqTiX(egIXWHt$`fyv_ zpPTS#Q$)&B7rk}IGl#{@{8mN)~U&HTI^Cj|7JH;`-H$7 z`cb8M#&hlbhqZIuJALrIR5B&O14tJ24?OSeM-`HNMOsuz>JsFMoJ=6az zN`Jm2_dM2-E6)$lNv*l(vo|7~?0{_}{^wMvRvGyeAZLld_0H|KzqZCZjw~*L`R)2r z$^E602TLUzgA#hHR)xx;oaOuwE=l1+cw)o}A&TH-oE^A9)%!QE`rzhOH>k=CMb^8t zUu3RvCH4ULvqJb)i{oXTnRT(x2w9L;lCEhot!(SeemZ;-DGaa|+E_{Fl9hNbWTRsM zi{!kx@{r;_Tl5n(n-4F@>k&QB!KPv>$a$wEou>p1?=io)aHPgQ-{@o$O{vtfhxVTk zAAmc6>>U~q983IykQUOi`C;IEU*1idFhn^W*PZw&TM3UWwS_ML%gv4gbs{@KU{R&O zmTGIcGV1zG{=Y4fCN>B8#Ok)hfu#a~33JK0R8QvLM}^&U3AphGPAKBssR)TsPhW4JJt*hdcUUZV#=g?Ap>1y1bBlbzK}P$rvvhD{;o#8;L3Pi{4-d+f6WemLAm zk{8kksUWfh!W_0T=#VI(V?f@)Yk_jqyBy*N6qNgy6HL%)eY(A>+k@p%*{d|ilwQv9 zj$>*7x*U>mpqVL+K4~}D9fgOK>d;-;I_EQIE72}DxI}jbW7ov>gNCcot(o&BL9%w@T?PFA-LlIrKeotu0wo~o(3!#?fl73Io27+R?hd{j z#t`do1ZO}4OUY2>bcld)F(aTW&Lgp=#-c9WPMl;nI&Vu}k%N!NWMhyHMB#)#um#gm zMJ!dyhnuPa`iUx{h;upc$M@<#7_GG^jgtAk^}yr`cN7v zRYek1?w)V8s-g^iI^*F>LPxQYbesVr_mRceZ*bW}iznV0JH`O;(Okm~CM0l9Ch9}a zs2b1^Q4XWCLr3#L+Z6Pt|CA~U4paQ1^G<)GR z$#)JphnLhEe9caGk&OP?>nHag+}rrw`uz>)5#jFqKXR-)Opg!lMKn8|19DE0wTEH^ zokTfkdr!Hy8FuV2?-~2bhl<1*rGT(d1WGRm+Ofu1eK><20a@rx_DVjUW{*L?k}!<# z4RF}qlg4oTlkP@-;5*K+dK)3`iUPFZWL`>MNhc6bMZv8(adL&X2&{#56B+Kr5@QKc zdO0dX?hnR8!7ONmacae#20^)9HQ){O*YUsy;kZhk?-JLS`w{s^_jp@tX#(@7E{lVT z1$tnaI4!{_+GkiYvpNGQJkShX{`f67bs>~O-SGC&D!{u&a3ie=qVj|dr^*EfO0k^& z*~UZ}QV9;QLteTaa*G`^;zE1f;Z3*ix33>>zT9n4rxXd@moGtDjgO9x-}X(%j${Eu z36c}}3P6=o0goIYQUw52ZFaK8>fPdPghJ{bFKMquMOGhJ7;if;!pB9b9g1_TgbvZ!Sn;4 z7dx!Rq_=nt9xXk)?k>ch1Z4>;d^=bA4zQ(;g9&?1Y&$J}bxah%!`Ie-`dRkhVJDQ{ zPCG1uw4xJ^oid=!Ep=9|tHYO#0ra-|1%1yGeWI1l%p>zbF|SA{S7iVpRIbAY^{BVW z(6I2f0bSG-=G(|B&@-ztm`=TGg%F#~TTI`AtRq(IHYkgb8FUVOH3}rV*vf|t#bGN7 zObW=*l$^=1$VhqqTM!`_Tuz@j1ZVA!46-}DQ@Ky<8SG>sW z&5>3l=E@|#IPN7(yGoCZBTu1+nqT2PZ7LE-Vs|j6aW6ZIo|v=FyChAJAj)bDpcKT( zz{0}Bpb{-PoyCvk0(O>558Et&&;((hhX^! zdFXFz&7Uz^^W)Hw)h{00Au-}3!q?l?FE;LI!UOQ{#xZ)7u1Bf;qfZ`|H?8Q?>lDnJ zKQjT!n+Mg`r4z8*A^1n7nCxXJQ@N1aZ@H$y##jTX?zXb-JGJqe+?&H>!PHB#P|6g) zZAg%YgOR|>l*VIcXw^FDQ2-=_&cyaF6*&bWzl6!Qr5ots*x$!g9&tNXwjq1*B@^DZglUfd-td~BApcJI6hYI_fhX9n{m`L{~`bXg)=H}wRzukK} z`h8zdk^o1!kG>(iRCMcM`+F3ezxjT&Gn1ldguwwQIGDdgA@;ES;g3YutJU)Nhg1A< z`r40x)w3}Tvft zIZKYoyLDX+-Z>vnFL-~U@;9%ZSWi`&Uwy-#1L5x?gOfOK^ChQsy^0!L)$P8u?9@V| zbq}_WAkl%{nn&ZKOVo+koQx`brFk?tx`N$%d-ioxwOn16gneHlC7n!;@R6F25r1fC z8+YQtc=fg2{2Hor@svoC&Fyw~vw5`n?DeZ>@y)9BG6V)i+5i}zF?5vEe-YuwXvX(1 zr(9})UpFF@+Esl14DR$~d^EvU&@zS>mrB!gq0!xLpb~q`;+RMKV-EgcO(=@Afpv*S z59d2>w;*}+TI`%^p5bLNo|Dhz^oS@Mm*AK};1z;4)Ef-8KR)7J1eS}j(AAjY>FoSg z%f!!dHd2+zm19NY)v3{t}5GIi!Wp%;&_GY3TgJ7 zRYjNQm)=MPtcrgrwuT&Av&G<~w0V)kr@ zEKMo#;-DRQu+%R|F6r83iBHF33CFYtGQnry5 zH`dxeHDBhXw8*iY zdrqBsodXD934j5e8%PT{B*!-w+7VJi3gi|s73xZ~mc)RM-$UhD8olc6hxS7tG=0C& zrF{wwcmjC#(xq?;Gkb(t=K!$OHU1}Jtki`r?Gk;^ed7Lln0eSQ6+XbE!5ibG2Mvbz zG-?H>g47sAH`-q@5G0Fl({*BV(vgNukfR1ZK0d<}kx76q*juoZ+K>$)ym^T^f zMPjBvjmCC_7FnT0T<-IPUFBT{E`x4f!v1}I<9Dp0I{%uy;&5i?&E^~oCUJnPImjY1 z4prBrsQ$4r@YN7WiAKl|c#5@VbDqZSd;<6B2fAt>5fL4?avt>6sCw`rjaOqL;mhMLqj$4Arg{sd$k7=R9UPpm}qOBoqm6a26d4j`#?9n;K7^C%Q}LX#iHqqJw)9VqyUV0i5%gp&m5!U%)X_g;XAEapITIAQV%Y{O&Spo`9-jT!}dAm2!`$lX9FCK z_6fX&xb-m8Dlzz@$g~yyuS>j*_r~tE#qHa3ji*_DD$u;9*nCn`;t6!2xo`grWlBy_ zl;!c0<`r}pwA?%%qt6RK--b4dJiAQzwU?Ml;`0@xQB|xp`0e{wO84Cy6FUaJR zpFIV&O~)LVARfnH&ewyN`9x<2Z+R!cC>~$UM(kJ#f(Qg76m^7*J{Nx9c}*&Un>Lp* zuryPKV%Hq(dY@pOq~9(i4PM{8a5sih#s5<>jK*}`S^GF zpb#*EioQ)Ku0+MUmzY`lM7-3Q?2lJ2M*MQE@0^MkD&ri!dd#vQe9-aB)0tV+xKM}t zni6A*SQ5-E%cs`yEdcG~j_7ORQn8oXe+U5)*~<*JHBxFph)f7>irxij0Ea|mkhnn| zuI2(6f*|2Mk=)wnTd&BI!zPm;l(H1c5U2WIYhS=%5S?OOQs39ULBxA~X+F-*YAW{4 z)3RomUdQ_kJy#zD;VkU(6^B(}F_AP`?1Pb#Ds?+ZD6*?jHg?%wgNGeP;v)CMOiAGr(|bDhFk#p(kH8>_y7D9M*#z)3e3f$P zT9G2bh=8n>b?odD4)L6oM~0IWb^NUAY`35{o3Gf59;v?Wi4x-&v)4_TzZjTDZX`@i zz^2es8OsHO07LA%pvTZ+^*Ojo>7TF`%BM}nS7yN8{%h^az~y3K`9Hv@7s3HTm^*Ei z@2po^*etXo9KoMXFyTC||H%rf)&>k0;91E(X227P>Zh({`1%LjHE z8AKtCbcx2#Vrvi4m})DV9l;c$p}Z2h;+~U~WyQEbZS*%Wx3RYqGVSTa<`Euwfl3VA z)YPzJ`K8-60P^An`1J9cLe2@!s@vpQQ%^e zG7ExM6d2|AUFKiJ9?o_=M7wKj!jtbn7+`cfUY(8=W7xf~?&|kf*Ja4o!BASC6e zy+VmIJD9-*)^GlPBwN}wFWR5f)Q%T2vbDd`3%DQQ2h=%5k2=zK-=f|3CUs}l1vviGz=J=T93bI9mr4@7Jc3|9 z8hS#Z^*zAkz{cl160Cgs(WzpylQS6AqxK7=#_DE+?j}uXo-iJ6g#^UYa?6WP4t4e{ z6k3dL16wY>o>CuoQvO;T9o)>jyU?U`w=5J6>$B5YS0cKMxYTPodWyV9kFASuD~Rq3 zHJ+HdYN2EG#QI2O-6Ih$5d^Q$fr8rD@Wus4rqyVYR1`cOh8Wfw5T4?q!55f`ZiPJA z;seY>QRgiQ@_gbwRcM8%pk&5h3A%#a@`r*cIN&>#(VYfl>IC7&0wzW98mcCgR>*g) zwR%Ohi~2;1zMl%&T>KJwYG~f}VV*(bkJy*2XoudMC)mM0E5eyLH9)w6WRUguV1|&p z*!ydyNtsPgTB}WjPBBu;6NcIghg6E3p$0H1dk*e9Zl9M;5MsKDTeyP>Y2)v zIx!=QA*pMDhZoE2SsqL|JwS=V{JI0XrUgzI-dy)wx!UaSY2DTMSVpC0i+yEFaRuSq zfG$EeHd0TXz+5m3!6%bc$uJD5Jq0xwV1w?Oma_t|b+l5vqM~<`(Z&35+K_SA z{tl)OG9C>IWP?J-)u7@Av1A^K#mvfDgcB->$eg6h6AtvJV zhZZ=Bl@;|f^bcqw;Xt#Kjr(6kOK7Cs0xR0CZj5w&CrZ@Flk4zwLCZ|oy;iFcS#I!fx{Hc8@XLY6gZnnpObo?@@ z&yf{^ZM&ujjgOq2aryZNR!(yE@GcZaTRoMn;JqsS3_4HEK5zq7YP!1&sxq%s z3I{h^BW=srr90rDN!$Zy+F0ckmPMQd_^H|Hc6PA@pqZ|V$t-2LoCT{;Kq1X)6)?1M z5Tif)1KM*eqFib(zi(kdYTH%OBN@5^)G-j$e!zuGRdo>7CmM{`;Wk1VLU9n9e_QyM zWYHU$TR-7^RvWqg`K3mf0O!ImqTto-*(pJ{F)ooCCj(u5#efqP@k?B zq@aw1lAb=Z;%5tOgr18v&nO2soQCZ~ob#M^eT!LT;t$54;6T6D6b19S@>&V+ZA>rH zl0l0OA}NS3G{F%u_~rI*Q(1PB$?X{oDA4cyn!GVA?-_73g(emgZ)(~kaN~-}tbrx> zAt)wfGQgS1Va9k|x5!r%#|chcRo1ryQ%3e!FD!h&Kl`cuo_G~Fx-~Z0^$i>d`|4$< zlpW(pBSFHY_$GezyS?u`qH3^+biC3`ru^A=M=JxD0PBs?Dfjx3jZ&jNrCOT z!k!w4gmTcZ9nBR0D1}}H#atZbbaEg|cIDe)m_)ncDT{7)YVYLdP||)7C}~JSnNoVN zb_vwGJHHM>$}$o@0$jj~h(g01r0@q{cmZm+9wua1093lSwFWbm7%1H|Pne*x#X_PJ zuSGlyUS!`OTq)nWp;`^4;}AN@R(?bs4}xTXf508Hm={n=#9;ao8@F))5+PqO-sBi9 zG`*ni1VGJtcq}2OjE^t(F>Q{UrwDZ!2&8Mc&9(bKHr?s8+n7LMdS+qV(;Y)<-s0n_ zFkt!(nM2t4x_vdqT1tb~MJGrJ&FR?cujy}i9UYC>RL5f?l&s}JwvsoXkc_+DjJ$mH>}&| zyI2*mOHoRN;BjOJwT1vmP>14H*TGptfkkLmrbuonJwtV9Dcw$m-`MM;u`sj1fb}V| z8h3(mN`%dh5Tm65aUC!dWLbSzjjqGgwW5jg%fTWPkGQqQNpBcBN^4Y8;?<>%%DzUpK)0oP;R|-F6B-B915fmJ8hM8d>7SAthkl}O`g#%Uwg@n#&&POmm7 z1nGs03ZmyM!x^hC)<}ApF%82#sd5NF)LGL|0QC=zz1LP*?mNCrjiBBOpMnrlMXv)of1DxPl;ILFsUY8HwIj5CS;X(6^y64o*^jzIVC#=1| zMd}D^0X`C(j>^`;0T;p)0C=!#5RK0GX#-|U6M30fS}ka zHIoDqWf3+b?!ktV_FQ3dDr*_E1C&vk?s0)z;N#JPCL4UUuk+N#$G-wkGeFw04=uYR z_6$2J}%vS-u#5G=y*75*(hR-iY9e_OXYc}IU5v09)%r&)Q^7TraY`T?6 zdA-LOi%l9d+nrunfcp+I-BtG}go#p7($u_rR<=ZWnkjCczutM>=tnWVqC=c=?^||A zoWm#8g{*1|gkiB#=uCxdz?xwH#pf?kw=Wfbrp;b4$=U)bexFvxoPx9pnBQr3*=zVY zu&1p1LkR({i(f;Zz^ijjd+jtPb1F-X&`2gsuRx%)-9aj<#KivcAwY{7d_vBYy0An< z4@-l|7iydWxq}yk8A5Sh9-=%vSMCNBv+@Qf4C^7dSw^?uUuEUe77(a)Oi{p`um#R& zICIFm@#|K>t{sjq=F%pVPCZIm(W=<`BfnE=BA8ekc3ET~n~|b*C|lA?7+U48f9FrhLg3@V2&y;b%c(@)CN^fQy5EG15>BXC%?c#SCylCJ^ zKZK(QVRg7J7MOJl{q~P0Lr!zaz+$IhYX+Bzk}Nl^Zmkfw$oj5mg<{FoO2iCSjU0`D z1k^XzH&WzKFqUE}dLxmp_t`4^Ii9@-&njkBT)Y=KdKkzw)RIQRIFnA-S}26=OlqR* zn~w|>I0oM`*H&2Vt5>+h#xYl^TlKk+_jLGDdAqd?;gQ6$lUxvd=U* zU9`YBJ_5;1@XJ5+vRBg=TH{=jbe`QW-RkEjKoBpHi8s_G=*@hLhZOKaD1(V))#*YB zQecx}1214Pv)=4%C8=|{OTE7>P)s5`k)Vb+n$k~w3;EM~Kt>kuR`1qPLkrUfQi>vMr4fOtnxsYE0cv)Su;Z;q`&XtUR$jzT^a6V3ebC1tK#d2TM)W&YFlD_^{ z;gdwEFSj{Ga-%mO3KUP#Kf9;~v9KO4dRG(+D4I1vQ;zcs0cyF;egY+72Lskkr8f+6 zmsvexXNdG-19n$BEdm5a2my=)JMf~Mh|Di*^^1XaWwWve5%+DrT1z*u z69L`8s%<7-Pq0no{4?T#pkcnq0eVBiYzJ!|h#+aIa2~LYPh?s<0MI~10xW`hFt#ms z@bzg6@uzG3^nmm)X`-8(+{w5k+K?6#Z|H}*d0{P9V5>bqy|ny^7wj4=Dea^1)f;>( zK9XN#UU~xq?j`^ZKK-kSyzNqlK}KI(*^v$nY{*TWaMvHNHd0`?5(Z));R(m8G8^ieB|OGr{2x6q&DS0a@FBd%FmOR|e@oxTglQ44xoeSpS8 zxsfG!^Qm;TN)NKGT=$h5_-d)g93}jSDVF0gChvrZSjVDKnDdM_pa#fMv!;Yo8d9}`ROr;?!;%(MHP{gal51c&hP5xz%B%1&mhl3+m#8=;$xL)3ObQ+)W5oR)~} z#jU+~y5l|rQoCwibSbrqr^z1WQ&KBnj1p}&dY8r~)Kkw~k3co@QgPZ3o6abOb2?f(aLj3Up`jONx4!VV;pHr19$MW9Xt8>b7Yvw3 zb|HLaiXW9y)|@XrK;OeEqJg3I@hlpZ8c^mnQl>5z?=rC}>%LA#4EquY`0DcTBF)mO zVP-J+5OQ*|1X~bkNnOdCc;mBy#SKcY*FAX|heh;Nzi|#^^Z+sjcGb+~ZG#YY52u36 z{(%ljJWrc$`P?gDCHZp9{O=FD+AtF`jG_!GRf~vR?(_3|hiuZW(i5C|frIG`;v`-~ zqnL&sq^lG3hTRNLB!bea%PhWlCigzgo5E@xySl)AcdQY3xJMG&OnS@Q7S~|dKh`J| z@J5Tez`v=i^RoRYI~FeBYgI2{EHt0y8&{4DI%^maw7X6HzLeQmzilh`pbc4l^ z_jmN$Y@PX?0BGbTtaNN(#38tQv;%f7L8v&E+Qyh^G5u0i9?+`|vSH$jJ z`QZnZ{_w-fjavQBnxYd4G}B8cGNd_93;Czn?2)uKcx$bh31ng2gqg)@NEF0H+v**r zIRMhwA9V_fJf%uth+<1DE|>J(6Sxi9f{P@j>JeO$F?Q4y798Z>Q_W7XaHI8;>L1Pm z)g#s}{%iKkCM139k}8^m7(S{Z(XM+ij75{@6aN$9FHH!ZFkHVrRo=$+>iT|TN(7Gt zNz~cH=C$QFBU|41As4VvX}1rrMWqdLIz~UTf_i)WSA3{DKP&Q@Dx(B1in&e$D*J~W zmuz^q9A}D!+3F=PtX|-lqi8=|`&e^J zE%XL#bN}SL4&4-O0$TF$XvW0pF85Ae*u-NK63o$2_TMZ07oPWbaQ+PN@Ar)3Tc1Cg3Xt-v2 zB1Gq|TvE2J(yxuz#T_cS^%3!zAaxnHz5DXc^D2R%8Bh2S;!;;v`?4- z=wqBA!1pPRa}iz`viYz&(tM{8hKL@~_gPRixl}So&O|QjEEcF<>BU(6VeA0@9tZn*_(Vc*FV$}&3 zQB=D2=#OW3#JQ+g<+w%J7dr~qzHzgwfA;-VaNqt|V!xKV(`z-aiBj`A@<8-ERRv0t z!WLk~G)G2!hNn;msTh;b`1DpctRM_hesG|{T*X#N(+ZeFonpNG|}qinG!%K z9hHOQ<(|J2Zgl!BJHSQa1>}Q0Q;j5rJK;j7->$B2`nusbr{AuIZ~7YHE~nqFhHv^B zyZ3*)v-{w;-%Tb6*HUG$0HH8E7@zPDb;Bb-l1vl+1B%AwOC~E26#hR~B#t{~sNk4# zz;<=%oZRQ3|JXqozj%)i^wE225Pw|qmTbZE0wApDj%MKlKq^G_boP#;n|9=9Gva}r zAPBiAaqrQc0~UN&K6Y5RZSmeYJaX$IWLYy2{vX4J!vvcf2 z=J#>SkiH2{&gig&xsn)>S)q>tHCfU{8xP>9XOPji254F!OLSx+xu$4MpFnH}NrN`k zl#UP#iwx(r;2fxEEzHTBt+8U7M%a)D0+si;=7a((!_qj(nsx@enBR07G<*B!eV_>7(=U-_bRW@nPH1vEP`) zXN_u77&G%(tF9HB@sCrBSmFtyO`V#&9=Ld z12Fwc^G*<6)rlGQ@>9U05UJxVZ23<3bdA5<}i>8u{rkT)+ax{ zHH!T8AMr+;jpSnJ&=^|BRJ&3(kRZe zc>_Ran#rbw%yV&6c&PAC)P`X=;DXNQBPsm&y_}7N-r%BT?^t8tObOf8c-0Y)Z0GBD za>Wg16>&dW3BV-`gG&WH%Q7MzJASZ&ko0r4XQ?)+@Ob!ql4%8OK$ypa`$@v@Fg`r> z!>(FK+c$3%$PBJ5Y`!zZJYqPFuTYGWo^#^Bd=ielxttT`2PtlMpMK8}iA0mTKhy-P z4SHmy5XrxMSq^F-d`4$ve10hNQ&0f#l2}0gHFz;iPGrg8(IY9y>jHogjF0d$2=9V__pV%D#wi6@^Jcf&$Q6Bon??pL$Tg7mAKo2xci`E8PSx6qL|JAL`?*f8Ymt?P62$K6&%a3BM0*}0}1%=WBFca4wlP@ zr3OzSQ$r?9;h8lJ7}ZS5VzgDmeHNCwI|+r(^0mftIQCVP+`JtmvGl15Mekd(HX^ep zNu8-(D^oF@VW|FN4eH7GfJr4(9%8};hYf>E!70R8mU$*o3$hNk)Pac&`xQ&jDUG-U z1xcS@W?5ZJUnO4ZG;iJTH1)7K;_T7>6+y$!Zo!vz0?vED1R^UgjqcgQ)ZAGyAgol{ zvlZGOD2$<-mn5$u@eiXfL7vt^ffY+8SgC11`Ph5uO0R!&XJ}7eM|RTJ@ITgmS&F6a zz`L4@Bj0?PIV3Z@^F0AKo-YkK=S)J)f6W;?`Gzni5%0g|>jv{x!I*^J|C+O$GxWER z@j>n|;l|cz;Ni3qDGQ;bc`BO6L@e=q~JqcARXN=*o%zRUG zffUs8?d2I(9N8?edz)Ih;bfFx1bWxVqWAiFPFEFm2K~S9>1E02%#6XpgcPpcuULt> zA|k;TD{rXO5Hohy7|bu^qjx66{<$rirK4qwH>Br_nMoBa}M};;-oL#>QPRYy14~|M(uG?I$)$JN6m|bxgV~ za7$>=m=nA2Nojy{wD=9Kj)Cf;WfMt=wU z5+(W|b)bEmIsR2TbYk6ZMw1pB!Hg7{T-DkyZ3Gg70to`~YZ}o+Ny7+4GI#8}U(q2? zjZ|JY9g(g70%0~p@1`FiHk4K#k)aZ{6}-5!TDFojFj%f@nk2jq7-L`dqMH@wpL-9o z=j1_HLAt7T%M^eKH4NRc9hXsDDaL1x)|291zGjT&0+~d~6d}EY9%D%uwi)eFv5SB9 zTMmzK=9%L6pStEQmBL#4D9}S}1Nmxn-e($gF#;K##Q_xF9nhEyCBE;vq3;PAWCgcc z%VV8OpH)+SQM8Pds?!cvXf;sSCN}qPCCwqED_UAU-Vi>d&Qsi^xz{Npp%@6swv%-u zZn)dAs3ei*FcZYlUNs@^34h?g{m9KLjDHg*Nn90Bln9ipTQC7fxG!)BIMD}@s3R6y z%+xV$qTmCOg&v5Z$m7og@ad98xTHWjgRJ6ms*kN>oinMRwC5Msj#nV zn=d6($0uTsz(vTrA&r+qCz(>nUrb5pr4;QO45_zfChr65A}Ejaqwa|3OGgiMb`)?7 z$RJm%n^9k)DXpgI4z{yHj`KrdUlx)nk-2UZJ6Ib#TI36urP6lf=FR{Ejzr}+0S5-c z6PY(+G1%Un9a>YJ;V#MXNr~kKJlW9-ppl@8cl{~31nEy2b1-q@DPoMYQVbJ8i>-SQ z7YkoNyqLzVot4aT>?O)Dr;hQf$WCYyoMr2RtUDwgNCk#8nsv8|+cqXUC847kv}$Np z;v89VG9`7F!6!pFRITgJFKdn_SOT_ZB{W#1P#<7Fkr$M%-jUq@555raVS|Z|d5rA& z^><>u;EUKAp=XjA3HeE|QL#S}KBut&?ozCK$;-4RT9y$|$SPiB%wm(SC@DEJ2U;ij z5_q{3m*M>;@YJ@nw^so2zQ;zQUWK$7G7D{w%);5fx%FYLMxku}W1S|3q(tPV*t)v7K~b z5IVUBG@R2Gui2fJ&}`aB;-YrR9&-BZWnxC2eTFa=n)p}bX8hnz2~+PTU}^4Bw*Gl? zf8hTaE*2i@J9PTzV_XO6tD-ODI$CG54zB{J1#Hqt}g}vqtm|su5QlMm-56AXkqdQva1%Oom|Hc4vaA{W% zSoLz-07a_D(Imtq^D(t61WOt0_X$nwY<%cE4veYsO<+QY3a?-cSHjZ^w_Cqn1<03~<61ABH zMiB~`j3DDu1*-$w31}?Nm!gB1{!LoLT-ULa(VU_njCyq|*y{7NF~QndK`k}G!bNKX zl?3P!)=QgmGEy*h_~NT2z#o7KX_7wJy~8I7AFiF^FJX-6{`O}Wbtr)qxgk#-EksIs zq)1V=V7Wg5gV$5&1*{o}MU=hoYVbpvP<^J%S5ZX;kqPmv3kZhqQz|Sb#2i6r)-^r$ zNbt&uD#9~Id&uqY>^@a}R;S&f5!C!E$@inwqp&$EM+=OUU;<=JlyHJctJGXy+l1~O za*!{>Io7sO`H;a+2T5%@<-jQ4>KyLi5iiL6(9gv}r{wpSX>0yj`sG2OF1p@7R8#Q( zx2OBci-Lr2Pf4g=xFHk?b&8@Bq{Ko@$(4koq4U>?5m17@n0@-ct1T*(VkZIJDD|Zh z^}^*AEvv+e&&zC@(2iM#xeBiuK8;HdFebmFRYNofwM(lY%q_-3I!ex9>2^GaDI>1} zq&uCrYV~wknT0ZGaB#^W8Q{m?47xuMefoq7`C1t04euiQXn7V0Zb^`VbaDte+>9x( z@!ok6g6M==n&E0M_qok0TwqdtVw{*t4x!q4C@oU#Ntq$Hul9RT7U|UKnD=qH;>$l29fTJJKSR6`d^$lii;7R9QA`6phkc>%*6TwKkYNzVfG^BNV$fHD3Zt~*A8H|z zWJ7U7eL&@;)G_035#^&zfPxuXmVm|V93D7V1x;qx-Lql_Kr_O56pE?^Hd6Kk=aH@d z9a2N4xbcW@@S3Jqj8>N$Ctd_Y#*#@-HAr}`{v{}jV3$=0i00!T4%TKzhUu8TkjbVB zm$_3mVknh%cRXDskCM1@i}cLD?O+%OJV2+8(42)Y2UH>?sthYZjg)DQmzv{s`WQ?y z1CnOZxkM@FE$N23aRv13Si}Hh*6trKqdA+P%OVI_pg~B)^k`~nAhUjTH64om#R-@9}_6BUPQe}_rP9SFJ zQaA`f7QT^wX+5OgEwpO^U$^c4^!eDskd z+U`bR0w70f(6k;6nk^hXdxCuwT)Fq*FA#eTAO-t)u4yukFrBB6*)i36jLx^@R3g>{ z->g5^OL9#^yd6CGb@i&g$4Zr%6u{6Ci=qI(WF#C1zdM-!i{NiK#aPXTtIVG2IujIdPHYYJEW~pt?pY z0^E;(000cZi&qYO76^cpuPfY4M<>eyNKt-;Aasc>g;f1~o^g5lVytyn)cXl)JMjjI zwn|QPdZIaNS1zv34p**$spZzJpRpsg6fR2=)i=jg& z#hyaiI=z9^OS?tA(>|AqfXMuxlUV5{^Q0BF15nP&%@#TcspdGdKn(!MLMbWot|LG< z5(<_(&MH=VsQ}|tfl1I8aY`!@7$j1~2x-_#t;N1(g=({3VXp1z9vdSvu=8Ez7c{}< z8>u{BT>tAP4O1)Vj2+8sFtiRRRm**!>bC?5HUE?*`9z2eB^+qfK*h62ykVAq=A4$z zEv7UAY|M(m8OMoY5&vRL6JAq`9o6)UB&j#WehDtD)vpN;RIs5)W@~r~cp{mN)B#0u zDe6URQYQ`+R;yYq>k*1VDT#FNco*7@UV}Wy&=wpf*aixjLQ9Evs7ItkVN8S(hKUBV zZOG|D|l;3sBRL2VDv(F17ze-P7XT#o|9voII zAdpxWYydGinPA+sacw2UJr%6A-wADlF`%l#-+`v6R!*?2zim`5mRWCLlOr-xtNgz% zNw$~!Q$Cj~5jAXPqTUes2C@m}0c*N<&`plF3I#d(z9n@T9^Dhyiq}XKg)ZOZsIe!+VQ39r+mX4zi)P)(dJ8`q1F1Z-3DD>9( zaSad2eAX2BtW+54_wu~3l_G#@4b=&W!R2(8O2(__y`liU{sjEN*_#oyTR050S)G;W zftIY5J#9%04UR*`v|o*u`ve5l@AxDty&VQ>ZFpRHbk&-p=WIZdBkEEqLTo1hdb;h0 zJ4dge)Hn;v1*Db@=Qayrm+MN&M7f|)TX~idICb{KemojS5wh98J-eb^LB>0y3=I)= z--PTj7ih^!oH1MN-TTYaDVn9y5nE~D<@CnKQaAeJ+AQg6SVk1k2Ky>*y2y3ew<=Mk z7Z>s>G7^f8cL*xjn&^(x&90&15BKMw5jg%5@4^c4O7YD}!f8UW)@*xQxWts5h0$^N3WmA-?Rf1M)dqm? zBL**Px<*NDwO!U$E3s4q zq;H*bWEt!pvpf7@4SRV6J(H)8h-7=`!jqdQl%85_GIXD zQnc%-*NhJrJieP zG3U_eW*b%jQQiT@%BP`hsn#rMX*wAjyn2i=iO#dOLQ?V|QVMzz)}C_@AtTAFe5HgV zql(NDdcTMkJc!x_l_Ux6(wtSVX=wwdLNstQ0}aD{<=19|!8~c3-O}~UKRyS>TTiFC z<^@V=DbT)XH_FAAanWmxbP%E|)kWDrU6f7LMcHUwl+BY#HX3yhu$#~GH+J7oe!Pfh zbI1hdx({#|IfT90<#{~g2?y`#MGcW@d5oha$CByzLf@C!e9GAxtY%T_>RD9y)8*kM z+D6&UWauyF+4|*p7Kx6k0z=KDem#>kxeglw5;=~?4*QMEz%H%=ybMo*M{Wkc0${7o zQQ^ZFg3iYFmuWzw8@@HC2sSOUbCZDsN0iC;-ca_+AahD+M0cc>PyYqn)?mjaOFU7A z1t)X8{yD5)qITx3kG^LxIveci_w7rIyIQ2nbFx1uvkkDVB!)QZX=ik@_On-S+h>QT z2wBH0-Ayzft%-H}}#GyNjU1a`!IXruI-uzkVjpG+{VETM;(iVBL z@b3;0gw^AftkmNHziPhXwZ$jK0p|*tSN@zbMFDTRKW}$As9ZZV(ml9{p$jKUMN7Ie z6*=FDuY5#YrZmwL-vft{oy1ix1j-oc!!Ct#yU zs?xsR|0`h4({S-OQIH=)_(cRVkRlb_95h6R6}QpuOXJo&w>47kbsXz8qow6TR7t-; z3n(qyZModALD+QDSyL7||F$pU;GO0rlP;wLYh6Cg?r{`?E~f9?wpe(nn!aQSfKjz7WQmAw%JjqS)D@Db*upLBxXhWzH``C0Mb zz13_9j{q*Qrb3<=fb}!g3Az*V3I2|-*?kzUAUa^89I54Z8Wu{TCr&F5Pq!%oJ^N?Ei&!@C4@+dN*S>7Egjz=MX zftH2MWW*IjkqAydZOtB=)6IwoKQuivL&~8y_WnWrFvFh~!X%sF{#oOv;ruKFt7y;Y zAPYkGq=Yh*5}t#;3{ zdb|J2d$`4rSW2Dygi7vkjF%`A1nL4%tyUaboNuqbyF4e%J~l736>;E2 zOMtlJNglKlf=A4V(K{cDiDXk&l21_vkdc$jV;XX3PlRXWMWC!#Y?PR*Sl*9L<Si(C|DnkfhU8{c8As_zzf7;4q3xZ)GuU9!v&oR zcbjTosG7B5$DHB^{*s-{GN9NFrll7&s+9DV&E7pR9$=rjA*DFtsF|ECS!FWg%J|(o zT~^?;1-odFmD!=&UZJ}TY>nnLkFko53I^yuJ(O1k2BM#%(d%Y8 zL|1pHSZLnQ@Y3;Ec3uk)%Q}UA9HuutH{$z@T)DZrz5-#85Znkq6a{J7x~Vm!5#oQl z=?jRb`;||K2P3CA4Vg{;Hvx@!878YbGpqnfN~1-l2^38pQ_YLDb8aN0YZ0B8_~kvR zPa&DI)|r4@3zHe&dSs%853~fK@d%$6%}i#DXr9|zGJ=jMLFM+?2l&C)b38n37#Amp zT`b{KrE!fifKQSF%L^F<15o@{L_Sd9DQ-geFOwK8gC3u~-P+rH^X&DL`w#AI{BHgJ z20WsjWt+X(+31bF2EWHU=MBn%(>WoiPN2PqrcXPq=9+RU@kgVC=Uz-tEXvH4kD3j6FvII=Ls&IE7_e)XXv-m5B{-} zO!wulKNhIxKC&GG#lspW8?e1{M5z0+ok6XY{3 z8J|v7s(Is1)`fZ~q&Q@Uf;MuKNuD4bpEpQAEMO9=rHPBQoOc>j_A(&5OREB>B}-pl z$H%;PZ{)$^-94@~k(;9{*_))Uyw3tye-6YOC-j9jUTOE}NavMiE1<^EZwU46R@eLl zgqyF9%U%Q(I2GG)cWMJT1s>;mw=d)x!CCS;(@;^`A&1Fc%-0hMX2^nc=Vr2zRzOxO z%Gw~T^7ByEx33>>zT9n4Z(gXuxvELVUgIj;BG5aPe{F>X!#X?LWW zmw`f8*XTq-)w5ahWLU~he9=)Fv_snwGVt(W(Vz z8cZiV$4$D6?V~`U%eGJ@Q>GAa66rG*1_BJqPH=sL1CzQ^rJF;dITQ?GNpcf$lH>JV zf`BQVQaL}*6r9gWrD215=JYRP9yn1jo{RCQ(4pln4j6<2nlv8M7#@GNB>fhJ{2|ot z3Zm^sL#XpW=wLsTfRriB*Yd!66x*#-VHoAuCrO+K)ia;!3FgeRy}B%-$sklNVa!F? z72(MGY#9BkNyeN6Biz|yh}M>sc`=vCa;oPmuTL=y3yIP*SPKvV2(VC*!orKJhv@}^ z3O(FE4$Gj1#O(Wycb zAh1>Inz>k4&12Y2s9qYiev$D3g=jwn3MOz#XlkI4QpIiuP{Zrq9!|C*yp0p1J#ATl zP_(Z83^7~5g6T+3lJ)-u{thw^encUE4D$Q;<}Xh&?PnK9Pucba5IH087N#!-mxAuW zOix)WBkR&eCs?5<(qhV4gVd`m&(MFONf}&I%0GF1F(aaR{Lv7){;rj(-aVc&MxaAQ zc`tf|0}Ai2HOpV=*S4vYLQN{Gs2@^7!5+4exuQ731}hi0@O51l3ouGq=SJp>kgk-!To-CpmD zgMt&EhzisizUHo#EIFM{;mwR>>`zfCym|VA)D9bK>tEjec=fk17LZ45G}J9Ok3mp} zhb!~t_heB~#)YM&&q;uQFah7rX2^t#A0@VJa>WsT=cH7l`(2NrjiDFZHT79vyT7*a J<@(*`{{kXyG#dZ_ literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/tr.mo b/data/translations/tr.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c7bc887dcb6c475b872aa28bf0518c10319c573e GIT binary patch literal 100881 zcmd>{2Y6Iv{_jt)gNg+e#c~iKL`mqVh)N&{L_-pi0AimclVoHv6K5s_?AUeHwU>2W zm0f#x*Y4WZ-h0=zt-b5ocGdg&zVGi$CfIiO?!Eu#xpy8;K5y^k_m*>bd9CG73Ha^2 zd=P91-`_L{9$6s>ZmyJR5PY?35DbK08&}!Q>(@7yz}2ze+Bnn9=b66UxDc*_yTjlb z@YiO34jh2~3gb<1CG_{e{_qhff6tr!8*nxBADjJm##MIr?gtq+feLqXxHg;wSB5*7 zeIr~I{qAr@xBx1ijB!6mF$9O3{V`DCodo6YY^d~I3YGuspz?J$91Nd-S zL9iYi59M!1D1UR|Ixr5EzI~zMITQ|p$3wY453UKXgzLjQpxnI(cY$xiw_wGdzI;Z- zf?x#t$x!ZMQ0eY8{XS6jdN@=*Pc{D5xD={fE;L?Y=GQ{i&&_6jCsev0F!Lv&;&~CO zJl-+$Zy-%9=-2H1uLKqTK&Wz97pnY+n|?Hu`|V%|r^7UCg`2}C;m+`TD1SS*_q@qK0b zHR8UWwtzC<7Ak#n;0kaLsPN)uo`I^L{ftM#P0^nWRX*22)&DJKe;-tMPeG;suTbH= zZTve_`unwccWXkmuOU$VV63qcsvpgV3a1^)Uzgb*2-QALf@+7qhhyONa1?w8t_as{ z_wj55m5*X5f8(LTn+}(U4N&Qv2bKO-vrn0Rf72gf`cvUbxH|_f2QP$5@1;=T-DtcO zD&9Mx+&v0aUQa^xzrRAYgHNIS59sjb>%*1MkAiYP0jhs(4;9XAsC>+Us`oflyi1|d ze*sjyR~i2d)!y%e%IEWD{uWd@dzl3+U7F+@SFev*HGv5lTo~ohZ+YPFmo1yZP zfL(AusQi2Y*Mrn;NIV67itVUV8_@B6tNH07qtgy-a{= zXH(#+uom`*yBOP`>S=GNbnOF`u3tg5pEID^<3(^dd=o0)t7d(@mO<6aR#5TOK$ZLM zuoxZyH7=bG75^>92jFb<&qB4!&2v7yF~-SI>8yZimvvD2YJ#i7J)z1u4b`s}LWO?- zbm@n3cLrPwUTF3=LFMyasPsMum9O`p;#;%Zhr1zcL_Z8(4|`xG9J7$N3l~DUe->(7 zejO^_@1Wvcwa1ss5I6|^XsB|oF!NbZ{UQdHo&|6!+z%?Be>U^`p!`1%RSq9P<@0mX z7g6c^qF)ip{$Qx`IKudA<7vjTjTb=0e+5)I+yGVI4?y*c7ofsfezCV-6{=o0hN`da z;5x9v?01IBcM>Xn`$D-p5-NYk!6EQ$sC3>0mCxJE{z0htUxLHn2TcmS+`m%&>2DNMj}3QO(x65~V0kBn>X=jWaA@Lb%rLWRHL z{=WWKhm+7Z!O`$nP~qPMC&T^+5I3ykkNVA>Q28u6(C240sPKlsVmJ({9(IHZZw^$u zJ`Bp=F=l@{RQp+K`b(h7@ftWD-U!tmKZJ7kHJk|h9puYnE2#2phZ=vop~7DbRgQ*>GwAK{h-SEAgJ(; zfJ)EtQ0;c9*#dnkG zAA(Bfb5Q;09jJVL1y#-~9O}*c!}Zax57qz1L)AyMad%@Dy8Z`M4#z>|^9;B=Txz@k zDx6DAe+N`L?}767EL6T;hjRA?RJvC^%$siv75`YcC9HzW!vmn|^$^$$Uxi(;;&9x+ zYoPkaKjGeR>mz)By#%U!KZZmVY?u`BdNYfAc z{VE7FhYVZ~9tc%Wr@;;2 z1yJRB2UIyc09S&qz!l-!a0L7aD!g@%^X+yx)HpKU^n1bO&@X}te?O>pbPQBIoNoL* zRD731xw{UkyzenS2v0cG9JO)9PM=2Z# z%c06`w&`0QM?jZev;RF@4f8)jmE-MD?jD9}M}IZ_Cs5(`JKnor2g?00DEDKa z?8}W!kR}qe!_(kLkggIOae_A=aH4M~CqarncmUSH`6tl_;YCpGYv#$mT|ES=&`&zW zm*@Ua^>Hv%yobXz;2BWmak1Io0yQq(0aafQ8lQzKhd0drBh!Bk)ozwQ)%)87D%=uS z0w=>suoYIoGhq#U1(w57GOPMa!`0zJsCW;9O6Lh?{|BgYzr@UMfXdH3kom-F#{KZ=vdE<QB+sw>I zLzVv|sPe8d)|h<*RDAQH(ielO*Em!@7D46z2(v!{D*dOJ{pnEc;{rGsUJloX_dwO> zt5Es+%(%*#K0lj4rE4TqJX=B4#|+c&1eLCKsB%a{rGG!Dc5yIN_{TxHJICxVH2cfV z{zfx@(99n<^Ow#1V>AE4%=`V;hd&4^+z_f zoo7RZa|x8cKSI^_El}n9Ae6hOq2hTBDxYte{RhS`;Uvt9&hq896;%8);bb@;PJ|~L z?}sW^4L&O8fl%%@fr@VoRQyw*+IS4ZK1-eg6bDFQ0b_L zYVW%ko1w}x0p+h7D%=BL2#9yZ}{CuR*2v6F3Zh2i2}NUFzLU zgi6m8sC-X@imwLB-yEoLo1xOVm)Uol`2kSz91i9F6sUABg(~mMjklWpqfqg@1XXWu znf-dd_vJMbs@-e_T|GmE+X5AC7nJ|~po?w`=HA0B{&qm2S>rx z{@~m9WOxSpZulu2c%Em!^F9A=eEWhRn2P-i7cxh|4KE6U`{7b3^UjOeBZrs6dib?* zhfBQvOym1-4))t#8U#nfli&$(88{tIf)~J<@MYKri*NRF z)^WzQ{u~5LFh3RM;NV-lyJO)-=s$-gaIIVYKGqa?9Qt8o%d+#e2o#FyLIQ1Lzu zw}5Lt>f6t@a18oA;PUWzxDGr84u+S&mEoOGf?Z+spOLjNvQc;7>%W39)%zQi~Mj={VR-UbhX zYMP@D)2n0_^yB}!dv0$@NOvgPr+5;>+nGMF&qH9p7iClA6yCj z65~TGpO`_3sueopYrCzq0%uLt^l`z%160z zHdOj!a2=S2s;|S0r$U8$0hGHNV1Iaz@o^YK{}NPrZ2z z4=TU+K&9_VsPsK=eAoC5RQUa$@%dgK%H5`LEjSJ;oJy$jXfXR-q0*a#3cm-cJoY#9 zqu|=;Pll@33!&n<0xG;);4t`r=|6%B=bupJ((hUCeh^fChe3t21yuUR!3l60bn(OG z(C=^dOQ8DG2~g=g6&AyDq0)IDR6I`^-!gt}9Kax_a@+`R4!1DQH7+q;3PbFlfy(b! za7(!A^Iop2fJ4yl4%dPEz^&l%Q0cx8t_vT5O6QwUp0Eo2 z5;zmy3unMJUqm*7^C3kUOnJ%6lY?IN^U8EM2=flO814@*hhM@Dc>Z5~xek2A&leR? z<#+>BdT)X1A9q6K_aUhId=<+6L%0R}9I8ITSADzR49eX^sCF<7R>Ij(?dmkBdOa7a z+^;g;3j3jd2&%pwg({cVpyK}!PKEu*^k6t0D!g5x+_gc)mw_thC2%}E9i9#!glbpu z*R4H6`R{?s&l0G9djzb9r$fd24wS!dq0+tl8@_%A!I9`UhnvAhsPb9_<$eiVA07!e zgiGO}@K)&Nx4-##mcVT=e;iiA)!+2=qum$^|d2ZeD!c+ zIM2)%LgjB?(;o)6Mt?L^KJSFf!Ka|w<8!bCz5%Dg)!*^ytAlDs=RoEE8q?nehoFDn z%)fxDw-w*@a=>7y{BH#nPXp`^=R(z23@YE9a0I-_^pC=R=vRG@H6`Vz?=M5l)2P!$XQtzi;jP17BXZzya9b1y_QPnfY^O{tE1m`TJ)7 zB~*Oh!{y=1ANuyY8dP}>fwCV3UCyQxs&S3=d(EYml^)zR+?72my3;XP#LPn-FxQ2p{vsBk`mYTwI!18PQAHYrEr?4BY^_g#SwpY_29Em{ysMSa$op(hCtP{2f>|SG3g`!Wj+iledD3RtulR+*|)=WFz+$_u~6l67SyR~IWcq*X6Z-N?knxVpJgYvfzRDKRM{Yj=j3#uPpYP<%@|1D7Y zz5}XVJYjqmD&Ci%+`VJ^4~$W9GX;h1&wRhH0qq zFM>+{Wl;9l8UF%Rua7|0%d2MoAyl~EK;^gpH$EThL*-+0DErZHeYic;crYI-oNlOi z4~EMB;jj&!235Y_LDko)|M2#kLXCUlO}~xlYm7}${&s~bhrOW6VSlJ{I25i2e+>u2 z3!uh_+o1g24VA7Zq1x-KQ2xJw^8YOy0$2X0x8Dq|i+*c30@lM4*kk&0;RN*e!Y$yp zupE|r>-+fvI2HZ5Q04m?+z@^a70#O9`F6Pt+z5RSJOiEr74GQoeR;IP&Cn;I(s2SD z39pAL*H@wP_bF8VwL7Tz21C{N=1}!B0gi&T@O8K^q$>n_6cxGk@VtISZolRoco62r z%N4nHav@YX{Ryf)-UQVi9)T*)m!ZnA45ahY!Jf zVev{uZeQzT*n)nWmA(73q58x5Q1x~*R6g#8iuW<7`hC;vzk^EG%B%Qv4uLA?Qn)SL z7Ak%FLb*E&-}nt^h+1j_#rQ2qN1Grt-tpVvdx z+g(ucKMjY&H=)8=byZ*ALyRR*>D>}4z8#?IZBM9n-VUe2ePK1c8Fs-HS1SsZz#gdl zeQg}My4TM$9uC#suYr%r9aK3yFwock6L2E>jo0wy(FE(!9|Whu$Kb(mtu>2+dGHjd zdiww>zh6Vu+lp%yIXP`0RC_6ho5LEYa_fQew?B0CWIPGV{aH}yx)9dEE1|*-*7oJK z3LK4gJva=`fU1WDa5=a?RQOAv%Kunc1Ahk<&U;Yf+2>H@UBV`!%%?!rVmqW$(7pVGs61Kv3q4HC=jt_SpRC|cQesFIy&q1Z*0H}D6fO2<= znV$!hzssT0eKl17y9=t^UNZZ)q1w&+P~m+B)!zOIHQo$Z*Vn@uQ0ZM4mcU}DabY&x z6kY;VuMb1DzZam=^$}ElzJ;pK71s0RKLE=8Mo{iIhjPCiR6c5qyBd>F>Ddp;-4dw$ z{2Hn}FMvwl&8B|{s$5@#iuWt1e0>L%&(#L|@YaRW4}qFLH-k#=RH$|`6RLge43*9{ zGv5cQT#te3_h*~_S~wN`eNgG`zkZREp9jJ{(H{oSgKxqXc+3XA96yG?LBGQg-(UX* z_e4K>!y2AN3KdSqxWAbn3FYoosCxJfRQ#7g z)!)@n^?oCiyW60`xzp?)F+KxT|9^#Y|F-Erges3Oq2~Fb&3rwFQ1NXEmG2#(%C8lw zTo%I(;3-h;_)4gJ-3Ha(pEmQ?&HOW{a$IG&cefFgemqqEXF#>TIc6V&ioXX+?m8O& z3SJ1$fD=X(x%({-Lz&Ml_T%(x@HF&;M;5vBsw?4A^edGV1&70nVFr%fyvXhA`~fQd zccIGXE2w%a+QR2+EvR&E3RS+7pvr49RC+6n^-$sLYWlsP+%1GEw}VW73UvJlj>7y} zI0e2AC6|Vy{Jhf))!r|IYF8_l`gSxBDxRTG=^72y9;QR3XC_qoo1oGghjO1V`yQxr zJp`&9oC=li-$K>nc~JFu4OBaN04ltvp~88~^nW+|70bN&no#5RCQ#vQ3YDI5Q0-wm zsBvjWxEb6TD%=C1{2g!hCqcEZrBLa+1-kYOmCr|@%JoU8^t^25??Z+62~_<3M*DWV z7F0S$LG_odpvq+`R5%q-;nc!S;jU2b4uneg5vD&Gs$6~xB~M%p)h=I!s-N$n%5lXp zKHPy&=IcYHCxlA>7&D&;75@|{e^pTN)ABJD?=<`S&Hh<4f6L52F!O(ydH-=fyfvW0+Zd|8N}=+*HB>sbgK8I5Q0<}F^qo-Y zISMMBr$N=zg;3$$0#!Z_8J~o5_X1Qn?;F2_il^UrpU?hK;jRIdzm4H`a3oa!X@@HR zec+bxIH>-7Hyj5)gQ~v~6MT7Y1&5-a3DvIlf(o|>YJOh=$G|h7(tkhP9KHgT-T@Q6 z`G!#W8V6O6HD6v2>);orubSlL*h8V*KLwSpPod)b9;$t> zv89iv3>Kl^5-R^&L#4k4s@mGkaU>54aWj3<@05zcs@4!FQMAY_fYW;*vgmBAUFd3FsORk0m}dGQ1Ny_g>wK@c^+ow zCqvcKQmFLY3DxdjfNGDgLgo8SsQ5mH^8YndI#=G>+ph|h{&kHTL&ZA+s{AHEmCp<) z|MQ^gz0LIdL52S-I2E1@mHwy9{w=6*zJT(#%4A=En?S`g3M!qG&AbAt|ICIek4~uc zErD`>6jXmW4Ql*Y3e_I(f?L5a;BVpRZAcdl;X&h5Q@sA=Z9U)GuE_1^JR{|_j4Gj{ar(}hsu##>P3yGe~-zwHDk zp+6Gt4{wEtw!yZuih>K#?^f%}b;UaG??|`}=C{K`;kR%(+#g(D6ug4|@Y#MGX>ai9 zIuXvo`~_G6OB%g=o`MSJaj5jJ-sI)yo#DRdZ-e{5DRYY4x#e|G^)hyDk-J}WCDeGa z;XEJTWVjjnIJ^WN4X=ZfcJl4&LpT=wCi8v!m<=n@kKftnYcV_!{nZfBF&MXtFVA_q z`f|Deo`?N2Q0d)&x1wMXybr2Ar|n+k?zdb4)9BaVqbP{MqoBfl56*!L_Vnd)J3JG8 z|5#Db1kZ;H;Xh2DX)bc-0r$Xi%r|TC;kUu5=pTji;hL>Q?q2@_*p2=^n1kELi`;#r zKf%4x@6_ho+5K=g^y{@31r4wpUJUPrd%$c*QE&@<0xEqcCVcxV+pEZ(KX<}n%>M*6 z&%X%O-v18OpNB2*^Gg|2yRU*8SN4P&-x6>&co5XMa2(WlvJ@)3>!HS($DrnkH%woY z^!9_GmOUV|WVu-t?!Wz572vxxdtSz41=t zqsAAZ;(Z%xT>jcPpv#+YWGsUkH@1gLZyi+rc7w`q25R0t&g{>Gs-KIX!oM0S{J)s} zQ&8plI#f7cK*zpvqw< zsPI~$!pT6*g9k#nKh*3`hH}3Ys(vqr%EvuW?jD6|7q1vUhnk;O&U*W`pwhc3)O=eC z)o#W^`P%`iz3dJ(Z|9)uabKu-kA_3xsZi;>9;*KDg7W_ml>1lB{A1%+P~{oq{Cu%C zRQ_f{#WM@az6mNn?NH%&!4kN?=`Vn)r$0f(bGPZAGQI^>?q9=kuz$Dbw#F{w@8K}) zpN8tM-@wUm&_bV%I;ea$LyfnGLd_#fq0;?4RK5Ncsysi3A^aYy9>X5rkIJCZzbhOK z4~MnzT37>DSmfCN1OA;2U&s8M#Xi16_woL2hAQ9pp~lr<-=g4Za1hjdF@8TkUS1B< z=s$+4-#z#D<=X}&H+4dVvo}=v9tKt3C&Juc~(_&uBf4?Wn=XAi=u=!YKS=l^D?_^*UJ!wnDh^HUF$`H;hW_(wqX zgJYrcaWYhTeg{<__n7&ErhgjlfcXnh?R~`I-rbf^`YCWcoCT}l61Wq504n{P9pTHn z9ID^VhB9x3s=p;LgvT4Nf}5d#9I76_glZSd9qGea9hRcs7^>gZz-{1xuphh$j)J#9 zwX65wrf|8Vd^;HdmG3e*5pD&yf+@HKyZ~+spMZ3eAWLIjgNN(~>&k%Nu{;l&`WozJ ztKj(k%FLv`)YRu=zawgu$>$`HW*B_Kvl{AV>|Wtff1in2k21h-U(9}kUcZ>p>yQJ` zZ^<(SH}9BX3+jt8n@l>kwX__K{u=BrwJ--6<>hPC>)`Gb-01fR`ZUjAo=q_u4bSFL z`RR8h;a9@nVRtR&8{_u_)a%0su1G4#&?>jH+;_-+Jh4P_F^? zJJQU1P+x26lr?BjK!$z8}wG4>%Hw#rHsh-W+2mQ_P1N2v0 zddkiH9L&3T^y_c&UT%7CN*^*m8O#@%`gSb8Fn24$htN;3F#m}DBiw0>x|C;C!aWi` zj@c`?c@FN5n@f1EN4*bRfv25k4)%{g{jRa_j>b(LX3xVzF@F*Dx!Ao7UxFhrkA8na z-yc0goBQp6dIatchHnPHHW?!P-5OoXwE! zbFKN?5xYkV!nhfK`rXGd*cRC-u({4ejwpIYGIDWw9M3}p&p6)S=@ex`eF0) zHhxw`Jr;lOVt)+!m*Dp3ci@?U-JU$>@HARjitN{xmKkRDwvlB~Fc*J_>2Ch5$L;H= zFTnlp;XAl1;rTV@-)0QFLw9|w;`{~G3!J<{kOhg+b367!YOpUk6m$xI&oPRCBa(=b1n=PT1s zf?H8OfArSD4E$%!PDUT|?9X!yW>1;X~F!90tZzBi{|g@v~g{#HeOCESB2hWl=wQ!$&%)5UWj z`hNJ^+I!9aJp;Qn@iQO0rKt5=9=(1Im_6#1?(e&pSE0Jy><>cyJHnla{xO~xc>adj zu9yuWtZGZ=O&0D#IMLK8+?DX?_bFz#;%6%UOHr={59ZODTfYgI-Nv&v;jy%Fzs0y; zjb|V9`(d&P>Nlk3Il8`g!`%adG5Q(U9||u;za4htc{(f{^BNq0{a!qUzahBa7K86$^t%Fo zhwyBP*{c}dkDo^@EVkW(yD-}mvmMRDy107_^@Z3~qy7Z-ofh6Rs4qbMh`C(>e}6Fb z#l}Kxi`%Psz96iZaQi!+S>&Z2>epoHSb}~Y&s(@X31)ecsNE0uPobU$ufqMUJa1sH z-$v$N>etOZOY~q9+^!D)h`WTj`GeUX3TI<}IetcBmz8IJY*7b0W49X|jeaNGOgF!> zf1Rg|=Ukq*%=|jspMbk3;a}jU*uBj2iP=Al`Ss}adjWg>-sM>i`_s|aklAA`H! zn0-BF&!RsO^IdWG6}*lo`qg5#p@rX#pOehu9@H1&uMRH3tPS;_EzIq4za!yJH+?HS z8~b6H={E@bE6i>$Z{+@Nftw24l=D1~$tc`>i`n_+_6GbNfIj+-z}+zH4&>Pd^Y`H- zvu`y=-{VKWq=&m#_ldb#5wlCMzXSdH3LE`Y!rU1BXFQ?Bdq3*o3J3kx*e5Kk82sGS ze}aFK8-6Rp&CTyw=x;%PzS*5eSPOXm$uplPgZ*7_bGQ}HMYww!{Trxf5LfhTB)pu3 z@iy#l>d5{z{Je*ozhS>tMM9XtzB zAI4K`_9t7M%VQS(6xCL^J=)AxMqS2JgZXTp=goXL>Q(Unae-fq+an;pZ|+>{GR#)OOuyUUN$B-E2o~{di{pM~CiAiA z`{Qmqcq5#H*%Y2_P%p568&Drd}W7Y^av#{>QUG)1Dw;!T!BCPLV+$=`nb}#H!MgRB6G2EBuRqXo1)v(_R^~dmJ z^y@+W;zp_G5at$f%P zJ>co44^iKT*&*o1nb}Upd*KP#--*3`uM>7R>f3mxla^`NzlZuv%*Vic;Z*bcHTo5J zN-$euW(s3_o&h`?WA`z3`u)};xZL#TnEMX&wZx-e8N3NU3wSm)`$3pJhkm&EyBHqN z(}4RV=K4K>+s$#eKfHpc8T(T(-xKviJWrvn;8_m!n=s9DoP{?MwSN0y7yUxQYA5XN z&FoXNm}Gti7$f(;L-8H%H^F=$+?(fib5lZCL(m_=qhBLDljkhLUJ*BcFNpUaa);Sn zJZs?ZDYy``lW=o2&k)R_-zui~HTL?g19!r{6nCqbyH?cY-n!4eV+?HqMz$$SFB5bUyo#DfdQZce2mTFCRhK=b| zdx@;3&n&Noc*IT%si|Q&Y;t?CwM^%%#Iwu|z7I6;E|z))3EjcgkU7JeNzP+OtyTVwqf6 zw=kXw!r@_EZ5V{LmGdk!z0vr@H&iw?%n!n*%;K=Toq&m`EkjuG*06bT7z_`mr#rin z@mxF@-Wt}XbL1kIiN_X5Ti=n1WeW{de%Y`(6*hGwvPx1ik{UwkF!z z5-r`y++uH@iMJ+lSvi@hAQ~0Kvf8jMoe76K(}sAgb+KIUQk71&#xuJ~oljcWlgM?L zOOnw zu}o_?gH{pC6ssVW$p!Jn&1uXDgJ#y1iI>i63TMnL&Bikc0&aJ%6=!2QnGPE}5^cF< zgJ_txjB6KEZ@@hr>98l3a&58ORY}$bgA130tU^{JQZ(hMSTfxnHYO9T@ns{j#P~9g zrHID4&B|>iY>s8hg1$X-q%X3N=96yY?>0QchfAGPgY&i}!4{Q^TH?uMJe3<7l$M4y z>6QiY*08iRC@ruU6OL4K4XYBVM7EJ%ftm>vc&=H%{CBc-s9k&b0!*LTQE#jf< z7`b{v*Gyc8$)>xLWjJWg&>M1LTQZjIpgk$8&R!McT1c3Qwe<6%A2;Bo=nRx4wLcNLTvp2B-g(E(<5TJH1$*-?%kbeSwOp3tTs+N4Lf70#bK;< zVJy``>0{!?Cplf1$acq)xLp{h$##Y<)D#`9HH`DLUQ;taoHjo!ubDPyR`4U{4NcXJO+R8Wqq4T4@<+^@s+(#scggm> zJt%K!>1NO-2^8%@_4DD`p?QrPN;KY$qRLuqXmwpZY>nk&%^FWz(yeidN#5hsI(>nG z#k5TXy&#;MPHNQ0OyxM8{+0>KTh-?YiVmGr)vI3PZEe)BYGisvn2a^Ylhk2K8XHL% znO$V^yjOQ>0k*0V*IeaIRZahGOC;lEOh)PESaWi*no3B|Z|hDfwC3)1+EQ0KqmjM5 zb+7KMW)C+GhqD-`6J5zfJVO?uwou;PnqcgSW~{vV490o}z{Nje^+U&V86*k=$@jYQ zWOH|C;QmrH%z{}o$*?xwvcRkAi6Sy>igk5SP|ii08wujA+lMvrTyZvRRrVQH_>*d< z3X?Q$g&>6G*#(huRyVVw8P}zP^3K>k-a}`Xn}w6bs^3rOT>Nj8So(;J!FIv6JMW(DJFA2S+6DnUKQ<x^rpFXs@Fg&yz_qB+ZVDNWH3XS}bc8v#Kkq zokgjf^jfG4T7q)gj4P;xw2Pj2HqF$p*>Y$wt-Q8^KaGvN~Q>N zlud@}bs|Fsu~(fOllBDdEUZdb;hB=spHS_!R~3%)>KU0d9jj37x>upWWHh-PB8#g( zQ`a@`#c-scomIY5PfN6i4b0LKjj4JZBoU|h+Z_+9n6JW-!zPpj(FG==o(ZN&c6H-qE<;SC!j@RKYvgWjOm}sqQ-q?C zuQNgR{hUa*K)z!xRZ_a?8c7w|;;^fmsa1vNESkHClp>C+`QRea8D~74mPs#&r|5c$ zPP!f!9b>ked()}1G8}a?5@f>0#6A=%HKpch44W2rIYS96GHlX>958~{xZzwX6-GF} zG%sdMugC_|>t@y0R5n#s1k+ZBpwDuYa%WVx~~ zP=_{P2h-iWZ78)ux3!LjTUHgZRJMyyQp|_ZB1rN%Ej6o-pEvY!ZCD>e`ra-w%?l4P zH(@YknFwJ)5r<+uN&S6KavooG4O{YvwN5Cshx3y)%ku&Q?*VmQ&d^E|$nM8~C8KrPx zx+RvRz5QsU=@gT;C9x%*$!P&eyCq{eT34?xwPlxIx?g)YW8lyzJlW)P?BwluSYG{e zw%LxDr1-2xpU!-`6i%+7Re0Gw9xjY!66tOUC%(W_nyvfzTIggRxpyf<%uTfxy3j^XXd27l z(XFa0;%zY`H8+a8{^v~RYXMG!(jEk3XMP3F6w3${t;e-^SF{LBi44PgIna=dUNy2(A`_oKbvot@*mGJl}Y7h z)DVzfnFzHap|)K=mSJ})rKZp1=>{sJz=AtkKSsMf)53xbU; zbQlweXr5aWyTQS=!h!_2mZ%mJiJ9TZ^3t74R0^%}UbCG`%VkDj`Fe8#f;Czea4ieU zLi$ITMH)zw3YKbQh32YFD%ulOAV+R2(I$!ZW?T@AH@-iq;VP@W20tvmOlxOM(pxZ{ zWqcOdG-}rQO3$09(dIRCx`OHH(z-62yOGHgsc!nL7tZtJN@Rev&Q409&Pg5S99y?) z%qG*crr|8p8Pq_uX~rIiABtp1A=Ijm5Lg$pl(rzojTtj(l>Tn1em^J00G&j1O}D1g zeO+x;I&RF^F>=%tk9A5CP3(jVBrdi%$XujSOR*2oqn0tqFY5v`@tcahs}UuP zdLUiS$0({>iUO+x1P2eu^;dU9$^fbOtkEQciTSQD%a4E{wD9Z`o^h%SKHJIiw~NcB5H55*l3xNT=MU ziJMQghl^#ef%bt}rpu6ylkS$RQmZ{yG>m4huR2*1p~BXkS$6K);)P4h)`Y~3#_rZu zq#)nPHSHC%&mU*da3W}%*6?1gRDJseDsv43PK;?N>pi!+5yHBHR`nVH!eL{LqggrBc&A6bYq-;M8Zc0^c*^3u4ZmB2;IpQSGrS=|)l)eYa$>knOV( z;S9AP+(jlTwxDu$Sfe>fqi|3e%g9K7IXcRj*zf}bmb=>0?9}c;Wh^TnSq{tGj#Q!A z&$X4BN($Pd)BnQwXZwKEF9Uaw*I83_%kRjrkET&l2Zb0}O3wxf2FX|#Lq|}VavjEx z=WY)x8<|Pqv5uwDm3HCRJ#J*CzvmdzH27E$1qSHr&}=*qPt( zbt9Y{m;6{D?D((_TM+uqKAjXz`B;{rT%-tFkHym;P2bCDLQPL2$&}y|APsi8hrca4tBLSq`&G;(*W=1k6 zkmhI3D8Gb4OVn{=Jx$ZOk%yh8)$J7S)Wsij zP5$IGU#xleEb%)#7rT>6O)*NV;`0lXJ_4mAY#j`<$VjxO$P3edZ>p8^KDkEfWKF~D zN8sdEGkShJ^+UL?U`-e{oY@(li(hB0Gz_=i$ZvLe2~+ceWEw)$IV}-oRJfGbe^7hQ zw+$o65t8Rre{KvYb;GxcEn4WH*5Y5;W|Z<8r_M{*=qML1K2)YS-^%#VTsYBLd0AOF za=2Fcbk_{^$ArST%OQQ`qApIjHAvGBG<_%`k&I=n!W}G|H0a#tf~xvPW`xd!)>x|;qR*3d&7L`)>4DAa_S4YaNA_rKi2uu$zME^jH>+HVg~gxZWCBlJpU zNNUfODa%#vvd|Z*(rNbhIVh--q@;ZsTMSzY{7BlTw0dtR;61~}Dq;d1qtUI8Fkzp# z!w`;Szeb0{W4GRVOo_v3QO%jyFy)PV}6?fW$z=|xm6v#EWzHUcD>5NYP){Gco}ySZtEzw$WcJq zxYi}gZGxE&al;+ukEF246PvzXtn@W7V`ji$+A~zb_oD7qdo5tK?R){lZ zj?=>}3naB}hzxfETqn?-d4A(0vCJejx~Ip}1um*hrJm}NDc`nSfP z8EJPnM@e$BqTgD{F9B$tGuU9TW4jso39`{9$N=e(Vb!1NIW-A%S7Qv$%J+Peo|?K5 z9u&b|gf5K=fGt_JI-Y082*+w_H z4hw8*;u?;AXi9Hf*3gZPKQuJ&xQ`{uFKnF~6&@xsQFCSE5vL^GfI7T04~5p^-BZXeENIxP#TX|e%bHs4i?RXDbH zn%|vwa$#A1CCsp_q1hFqwO)5UgIgRqzrCF6&ZM;Omt%{mF!Ub?$b}ayM(SD)Ib@Wf zJuVof(NLQ;3^^s*kzi_dl4M@=VG#CHXkiqRS~Rk|}Sp5yQ~k$$FmQK*Eed z*0F?6uo$BIjd70)Aopb4kR|1}{Kq^T%bQdm_^4@Go@@B6}`{Je121H>A zMxhn9saUfrMB#Mi_wAU^x-g8=t}vZY7GK0Vhe^uqwiMj&agD>a*(5``!$o9QmZ$6m zwf8NTC=rsonbET}-rknTfsnS*wfWi3prSUSr1_yR+Q_fxu!7=ucg(Q%4PPr)wzAsX zq9);G52Ek_Pr;QV$~k{%r#>2;Z_+VU-E4l6B-il^`n(t1l^TEagEY*v>dJ>*ZZ-#1 z=o)F*XQO9Qi(xta!!=O9&W*}aQkTX|Nm^`COdQ^~aD0#|?-=*5xX;IpRvintEx1Tf za?6gN@|UlAS8$maiR0uhFWxWEo+L6!OUG!RslMTm;$odo=*%$|F3@ckw|@5{rAvit ztJZ0p11HA*AecoWR_I+D7-t_e<#Vvy+TlE6Yp_X?dv?KY=f7k8taCLLvjj>}nmP~FZ%A4kk!2t{Dk zx}`c5*6AD$MX4lKiA!ony~1i_QAN_+jz+o%#|-&8r0@c8b?>D{l9yt~D%v4JICB#! zXXu6IIytYVnn;2g__BN0)hQafuGUpEsIsa@(03ONCF$T1sWyS&Z1;CPLPY-Ftx!5e z7l-9;$lyj!=a_Nk+Mi;z4h?o>e^+C3yRIEL9b%8W{7K1cJaNYW?vjy8Pka^%0sH96adoFAOcw)FkapK2 zU9?t}>n6mTv|A8Z3|hJ(#n6OiR5p37waybs+!Wm_q(w}mew9zXGaq1pTj`U79 z%D5Y#%!R$9LUx;IeDSk0!=CN;wEq0W%ayA*SHI~FB;V4}>B~T)CKsKw{WOYccT^b9 zwUqo%ri=4gS5g0yX^{My{-3QQnqQZHqepii+2Zkgz|03f(NwH%b$)=5=Bb{{?=C3x69$4u7V)86^oy?osnr19u(cotew*GW; zkMtMsv4>3e*rWIt!}~vzT@H!4rNuE@l0op7tL*O|uL; zJ34)HOAUrR-Pv-3UU8URkl++EnRd$xFI`2K$n>_7Lh%7wWw?mk_)*Gsj2rFBIui&L zv{9Xv|0^xFn+XdM!5xiBcW zOw+666JE*i22oHNl>IxHB$>@kRsw!A8x1AFl_bu^M(McF?fL0X zXh*}CAa%{sk*$`tUZqn5uX6Xayt2D1(EBW2&hu{@*%^A3#6xdcgS>|T&S2Ua)W*1u zu0LMb&);SnT4F4H255YB%Nr_33kx@d<*x#1RVFE&vSHua?nP)vgIHze%To76bcZe+ z$r)q`O1(u2sFmJLRHvWp{$}+z(Y83K)u9<>q?0Qit~L@ysMgKVR*5%az;in*XcuS| zrIuNjYz=sEiKVa>I^i^(u5u* z8ND>;+L*MIbzt;{_3qH#{SAGC@@htRvJrFdIbq_4>w0&5@BT(^Wy0l`0=Mn}zg~YM zH%{HhjXT1x*WbvEQ}=PxIBs-(Gq;_Jpk6Ot=?}(8TQ$f_DO7AyHFIPX(7E-Jvud7) z*Gscp49aA6e8kqbTS~K&$UO#Rw^r60G1>QWPBs z`rUG+*l#*jGN*RwE-;N;D|EcK(yM(kiGMf(Gxg*G>D5yH1X`fayRTyp$XmM0y0&S` zl9Q2>ttdudCCKfh>T;MyBKGKYFro_tem9ilN}aG$X7pSNhJ zDrK$?8l3oOa1AMFpxwFd)(~%Z^R~Yh(ZHKwi~K2`-^YtbpAK**FC>`psk51~aedug zLC4H>gaR?5LGLZoJslStkdT}VfR?hcOXSknD-cwTyBjiHljulZS{OghO*|!X!!^3B zzh%zwoTjkc>l#6WwipAQ!gEo8ZtGMH@r5Y#jR87{UjA$7runb~*;utxH1apr@oszV zjLCsEnY29z8(0)mz+S7aO%YVlkb_1fcBbQL+WImz=60&>ZyDxqedEHtoZ&aUO+&<{ z>gL)Now*HhD&9IY4CkdYbU{gpxYZskbxaD`P zNveCZ$Dr3hG9fQyFa}Y)&WZuq$sndvXK%@mr|w#kUZ!9Qz^biS$&YB6s-L3Wq zCmcVxJKS=df9X*h=<0p>b$}n~?KM9|>9*K2-7L$MWX)WKZ!$*laNwZ>XI^cyHv`HVSkTXo$1bkqePA)$Y?Ub!d1aZthLDy zFUWhnDPxl7Du|ZxE@g79?9ufkvuO{(1jAyD+nR}W_C_;plTg#UhgY0mo%7|Dg3TZu z+29MogJw?Xi#6O4x+0RD7YvA}cTGAV+^$R;@N@9i0#u|P#2O~~YXR`~@N?&c#H;i~i!->iW{Lw*cZz_6YZ}Ybm>Fr3tx-^J; zjXCUqAm~X5nC4;Lzd*v1kt=zvs%GRB3jcJ;qkk;&$p0nvK zi-H2mUp~+TNu)2$G)uJ1R;ab2VdM`u1`?WVp~D|V5D!-U}`mpY=JD#XBn*a zaIBk`y7us|1n9@n|6+iCl=?3Q=*NJ6J3tDB7vkN4ofV<4jB0LOxz}H5?&=|<{1PSK zIy>XkRQ@hX*5CZeO9xpm_;GX7-?O2#L;vvwW@~ABYdn_pCnNrI0`%eNYcT$x&`C?Q zsj-tv39ay~P%|OUf8quEWs}0{$IG30q2PZnJrgD{@`N+@`A<^hHWYg$6dh+u;{L^N zIk=9k9%6eFwvJSR^5Rx9mu`12NRLv`u9W>UhCL9jRdbn`g{#V5H+-YdDMa0R*%3CS zja9AXkenDCe_@ne*0*AD*Msc!9)}3fw)5Xye9z3C1q_lzPR9Gb+LjB}bU^YQ6@_q6}IkEHY7&s^Ajc3WhUWu$*r zOMIw}7qDZT!p_mv17-~-Xd*#P#650J;m)_1vRtolA1p%N_ji+gHeFDDIB51?(8=-z zon_}^x18awO*h+J-ZAf6>pdesJ##UM5s8lH%0C%v=N_33D_NrIo1JbP;})V8Ig&C+ zlp3}VXm9^zEDA5n%}OkIsCI2rE;q#cUSPHhD$2qab=+qh=FF8=kyR;Keek zgEYHWt?m8rX6+3|@8A1K|D7;$J-npA_9-phNrSHR?ER2f^!>E|R)B5~QTKHF1juc7 zRfxOIsm9OkM{ZJ56@6=?vzs((vx_RDL-{#Ht5bJitDRC48Tu@Hby!ra&gMr6cY;j` zwnnew7o=ow?flV4lK%B+f63J@X}cDyHWWGXJNZBF#wD)6i3Uginm!jy-FNVOCJL`K zlT5WqHRYVv+I~p&zBHJ-{#@J^=bMM_okg`;T@av;l)967x&@KQsp~lY{WZoPy<1Oj z2z$@)dtGWXR${!l=}l)oM!zYMbz9E})SP?ki??Ah2UYHCL(EFP5$Cmj9Ll>zexo$in`-jF!=wh|gsp7exVXuk zPsv68{u^rLn}-gjxr1vP1?3TKm=$~oh}l>5$SBGXCBH=A#(sB|{73w9*5U5i{foYA z2GJPq26@+Tecxn#%uvao>o&1MeYBR|pn0^|f5J8zgWaf~jSgu2Jus6zlnU3&NV$I# zKZ$A-iCGH)vCvmW&o1(daU+D=udCl=dVwwdarNe==)|i)ozK zW|boM*$YcfuZ`+B+Kkle3%#NK8?U&t38@!E{3Mx{IO1PdqJk7Vy9nGS?OhQUmW1TC zXew7Ra8HLP z@9Mn4ok~zP`t*V7-XGzS01n#XWhotkM6*LQ1?fw2l288y8A^GJI=S_Jf6&~w4gB2n zQxL!V;w9yw+`I9^OP?`5(L7($bl*2p+y^KnOEUm7Fz=&b$IGwo)fQJ}TAoD5F8OTg zSS>0!Cde%J)7(cM{6ebO&bW#h(n*L8@FjwH(KLSsZl7Oprupxx*$oW7BCRjyDgg@8 zpY!vHm4fQb7N)^oylm`U%>Ca_gOcv=l>A>T1$_d^1pPA30Np3W+(%yAHB@R&4wx?U z@BX`4OCKz7<;U3cuYXG;-^wK~{;~{RI2Rxc=$nBYPH9=HH+{m9w6rA0m6|SCQTjov zm9JU$iN^K#dgc&+bEUwxcU2v|Rpu5=Rv6LJMlHx(x<$JGf~!n>--ap()bEGo2dLgz z!oP)PGYqecXdM_$biMmdP8>67#kF|X-TcI&MIQanR%?EkYS#@U9BKuYV0>v#yDxI& zOW-Gy6D^?J64*&4ow|v~xf*-adcQ2o*Ern1h(`FZ*xf)aX2XF^c8M`Ap>DEp{#?;0 z9d3(Tr4#vgpF<^;npX7n8!Ia=b|Q5|;=b>w^k*Wr<$_-`sf0|p@YVWn`155Qc|)L7 zvfO@%PrYwT8f2AlwI)6b;^u@`|SdxGAG0!=j#55CS#-! z1V1XuWa7NX=qo`#2*4#n`P4d7VX#(~%oG)A#(%qpSyQtYGnV@R{J7EM^EtCcS1fuz zy6^=HS5Hi4d9jdgmwz`gUl;mjsBdl>|E#Z(7v_u~1kme=@}w^^A-b8;zGjer2Uw*o zN#BhZuBEv0?>(8OCF^vwo`ITh#=1;9PyRfIWkJ*jqsD4WK>rOYy-CVvwaRk5SL!bG zNvz6e(~nDyREz#U0h{}lSy1(gRsO4Dk#7W_!Y_8Y63a_g`FiDuwPu-bLRsCC2zT7l zClnRC3e1ateWd390aCC|;y1}Ede@H6Hiw*aEnBDs{=J7~ zD%k7`QvAaZf4Gj>PbK4GL0!alnHpPk_Spk*Npx~$r}g}Io%;5Sn5Y*sVMbL&6LT+RX>u{g(V zryQRXa5Iv>sK5!PhIDET7eA2+E~fcyIhB~MJGmR8`GpOGgsnlWfxEV-KK~PKnH0O0 zMM1i&KpK`A0tiP5(`e;~hbF(^cB^eStJylhRl_pN?Pv_L?hr+hAmi$I?lWJ}e6Fm9 z#o8t<{_%!k>C@6y_iZ(6AYv7^-JkWB)4TNc^=j=hQRi%b>LW64C!G<%UxoH-@5cPf zxItf5DgN&@3s=ahGu4GV^o=I(pRH>x|NU&E+0rj4{>ycv6}whls*&FP1sy*`roKV` zR58oHGUlbWs{Fa2NngE^Oa4O&Hn;Sx#UF3)YJ~0#TcWoH%b)5WNQRX?;yAf|CQ{Rb^uu{oK^Un*sXPU~fvDsOa2<{Dkx#Ds6GI}tPL6msMmz1s+; zIp*hKcmGMd!yLfqGl6WBOPBvVt&i5y>h#K+!Okb|3w5%eh62 zVVznwXeZ%^#q7qO-v4Nb3Xkdk;$b49jk>X3jk0&|FyB;d?A2#7naH#~qn7Q)BX`qQ z#o_iuX^~O8rb0AE|441SWN^<#yH~_Ukh%n~-hdS2rk$T15u$0t4~O#O`?NJPjTHX# zF>V4)rs>-C{xyjoh*64_do%V)pZtDEg_{HUFWaICqTnMz1q+2A7O>iizTy$Rr>|1# zie9U*YmLzfAvNoA;6;&T!cr#Og@hPiE%Gn%w1ddlyLx96DfkER8_2*mH`Av(Lew!0+gC1E0ZONB$1Usf`dd#0v5g1 z8}zEJxzx6_(Mmf|?=|25pW_jc0C?+a>srj1k%^4R2oDeUMWZwKfJxHY=vKFwAzr`4j8qP;DpgRGoltT1aKqA} zPLc;o$@6`-v+6$eLu+f~(~U<)#0M1Nw@|{sfwI1^%H1syV6Z)puU)q0Gupxniswcb z&FRF$im&2HXR(=su)aIDdN4ZyypG*1*0;e-G2?j5#cLT)%+eL)4_n>@Nk);@yg?N7$+8f3D+|n1o8>QA*oGDd5I{hrCc2LFQA{&F|!OJ{* zL)K9IU}D}b^%?vK;ZY^gDzAD%v7IlquZpt^<4(rkhMf26@r^c)?u*&v6=E5kZf#5R z)WWGBN-@ogpd1yKa7~jqwIf-kB4tj5+UXObuF-!Adc?@CMR5tAV#T>p9zuqgPiZZ+ zP7`r>z4k-}VbElvBuGObG#hTxfF}wyOCBni8BVQ=Seube7^}^omH;if$l{vyvx_~K z0*7(AmdhFjCPlWi2wIP2`lHMlCiDZI$WD!T{^ZbC5iX>-S5Psyq%C@_wIL&ZTCt-bfgSf4TUb4ul(71@qicOmo$U3a@K6c3J+&o z9DKM=gIABUJE)2AO(eGc*x&UMj7__PRvfoxK^&6; zCMPd5sjL5_-C?L5)a;MeIU5)9l*!E1J+Tezd=hNRnzE8K;yrD3Uw3m`9Uoip zXi-GTQ=fY3`dLgBzdOUw-@;6YWJ3MoW2i=B8=nBb#1iHAEtDC3Wl(cd1wb*}TRulN zwSHnSNM+{fI;%{M*vT#qgzjYUTd=C8>;jw9FkilrI>FjCId+S^RL{TKPH3MLcvC-6 znnyh6&VQIY=e^Sh9}AKx1s-6sz(44`M~4f5t1ob^nBUl6sYa8A<8&A@Bx?J`tVC{fB2<$xReo!s(0zX z$Xeqn>;duT1rb**jhA_5)TKUSWFcB9x~9Q2*w(oHwD}}f7-TQDF_*z5b8%nTMh6fU z#d!(kp~QW*=wH-q{&+%NkLZCmHkDdI%{vw89FsJ>!}t=yk%)cX(by&$Qo*tV$4^KP zARIvc4!sZ>OMJqRE|g{SkHPc(^+x)H5y~03?!r&mNX+SC)NYJ<%4gxUy!zFoy+d zOMX`BHGSnd*-VyF{rekgBW(T?9b(FN*~OEjM%CZyqlM{=W8{eLHG6>6uFofA@a6N# z0%mO~Aj6JLLOZyHf1gd!!fFzGY^wx*H`v9J z7t@ESV6p_moNZ;MLz0Bf0eOzD1H545_b$Jcqe}CgGRisb zaZU|Hm#<_VXk|)opRyb74&WhB9l0xC=j6!MO0>#NF43Ktch|tRFO62CLj~cGbtEHW zc9N*Y;P;x1x`W4~JkK;F|C{&8@#QdhS09WqK<8bi9tml`ENp(d5p7z-;MHSOBoQqK zenqRIshUSPdFz$ZU7jMmFcai^@>(NV#J@O=TxKu`PoWYRbzr9GN3arY-)3te!QGiB zhcm?Zjpz(&U@Cc41s!5woE(wR75kAGsj;a`x05G1jLyrFTNL2qcd|1`8=|noAKZfB z=wvK)z=sco0os8orig1f@W{r$7b<7GfWc!I!=wW)NR<6DR^p)jAbQPco5_KG(0Ncg zDRqe~s9Zf?YE~r~+H%ITH;Em^Leh2yyt%h5#(zV|CMceCXZ#p5gb#9!Hkg#aKAFIW z9#J)*R|Fgevjd~~PRkVbr|rmgz#jQf2D(2H&U|6Q3iH3O0w8gYSW9{}*y93r38;1= zXp-j)*oT+W8a&NGcTtS~!Pe@n+c)q0Zt2z?!q7)PsK%j6z*p3ln_2Cur2+9IC*(vpSsvTZ>Q^qi{ zH_%~oOc}%e_c~hi4?bcKtEZ9Tt}H-1PA28drZ9o{RTA9DiHj>d#b7O}o5XNqmY7RW z(#u&H3V$#k3S~iW7`s+1R2a(jya{gxzm6Zg5soj({axbwbT=~p=pJ`#E-hgG)KqcM zX^|dWCU#3Oi}oItjI8!RiU>4Qmmhx3O`V9PaBW2UXco|2Be{{*L{YiJhD+tb0|hK+ ze6~4Jrc}ZM9FUh`haBR^jJ(hmJN(e)`{mZX}U9(qxwNr=f^pz{PRq-eFoC&%T@-1v(e!=yF zo);^u%So?s8#-D>cHOv;dlHf*yzuozW z`ebNWeA|RBX^Qe~W)gRhg)LI@X-QW!X&u8$C4^mx zB6l=LdXX3_i}(__mo)85T5cS53jM126zLM`ab4?rwC^6S$uvGkcXb z!SV<8(6_zn8BS|HoH{c9+uI8iMqD9%y`KN=odpee5dMwWMvt>gan|wChj+`J2Ksb6 zCnnW120(T5kox-S0_+Y5exVYRtqo-<7k2wKUum*2*TAZ~uB!VkZQN6MbGR%RdRZ1K znc}-m2|_q{6I7Yfc&rS~T4OzmfW*)l*!HGkr{Kva5cyOsaGg1HHmF4yVGt-DRIvLR z_XD^GhJv!^|5AOunuSr?Dvq3N4}x~mY#8kE8>phZw50({J0!!4{-Nr*?VeUjeS;WS z+OljgO|^wZ(~q8icURRTQ6~;AawW0rL3*opcspMwRT|Hs&522}+)<2KvaC9$S-6T2 zioxC=r6jujL=UPx5K1YJQ12LFhr_i1fP8OcbCujMo`mS4T8b=BKCO+v0)B>baXl_- zVQJzt5->cgqQbjot7!JDJz1JDcnWOw;-465*Y&+B`G%8Gc`)e#l(iSSl8c@nNFU-k znRx;ot0W->fvYmZRU{j<<|DU0IihCSeRQ!W_rH-{b*H!V>5Z!{e5xu^C=vHqo&!Y% zloMfdwM{b|T;^Dm*)5NoOYozoJhXcfhEIrYZLObLO5HG;it=^qamu^t2>*%lW zu*HXai|Hb|n?~y$a7$u&k6sbkdGZ^g^pR7G8Jd6NqlDJMlaj<;R+`?&5Ai*d14%J0_f zw0)Z_6?SLH-B>v5~Syga*^Ey2K)Zx6GY2!{73O1#^&UI zKi#>%`1|%cSpsb3zPLtuspQt(`u6~wzxkKN$43H+7I8R01$&c60AhFRZ~jPjy;?1Q zzZnyc(_Xy-t-k70leg}*Cj%_M7tg<2PfuRZf$C3eoK-zp+kU#SR&B4H|FE{Xw*F}C ziB7Sh)|Ed!efHq#qveg|?T5`(Yn!X}_SWWuXm0)qD-8C&jm6F8r)zKi*24jhtXgK%I%h8%dV%dKCe3MJUvw!|vd-!5HDBO>4)Pe}fSlIKkJ)18~pJE0$;f#haf1`2|X8e)ec?ht3=xFdk~$ zm2Od34V!ax{%^a3Q8`|j*4ycbr6&h&sX+vF?_Pf&ORs-+(67&b?4P{(>DSkX{hoe# zHSNR9PU#&e3_&L6zl~(x?i@vQ_Xwe{%lwu~hMw1NKFQPv{LN{Wr`c zd!uTduq`F<(E$;XjD^O9btm06-Uqwz{FlS}*Vm+-G2H#*H$O3gwD{}mli~4@Kv?By z%VmQ@-`lA9so$QGr!lC{e;(J^9)xQV!NkbbFNe%OtwiHE%TWEF^$*5xembkWuE9B3 z7u|c*8t5_MOl0Mt(`5@N)vBR*GX3@Sv>s7Vs6VF2G!hcB8nPaET@8Y|`nTLUpru>(lS~{PdoB=%5dj^OF+V&$|B-0H zmxBY?o>*Vq57x&`Z+>E5L6#EsgzutI?#q6CIvr_6>;<$GYCQSIqrut1@FTmlj2iwW zEEB}1qFQiay2}SI^x8w1^P`og8}-Vws&k6Mj@vu4=N_zWK3SVRwexW2kxxBqx|@}y zSC8Jj22h)hs(=`7f|mO5}U`A0rv+^B+(s^`duqg@!V=2a_^KFx<`$ThMR$rF*`a z&{7%8P?Tg@phL^evScG1ST577KlOV5RUcLYl~p@BmIEGKQeX8bS0azYy`#}|Oa{I9 z6ayM3QI8m{!{O)kum3ST+(YtBnM6#{Q`+Ut57~$jW_pJF9k<_vcyx|%O|u^)m;G6n z)ywBUqAgT!{x;UI9Do!-D-`-y#-uR+D*5ZGw{gk?5twGS{76VgVZ)CJ9;4LEWOz#M zZF_PJWoFbIEA*y*An`GC>bSbshccu%FhmE368GA~av(w)*4zDkbdY6v9mL{LB48hz z>|X0;%Gq3X-Es!&1ZnWn%P8WoD2(~ZNbG#xz1K`_ z`eChloo)MVHD+hVgzRMQH@*x9{6$|7H?WlGz~QIkUZTD7vgxyr}(wm<3zPqwzc zT&olxDC`UNp~xFwm6}xbXDd`7PXIEIv8Jzj{Al?ZOsl@P^>lNml8zilj~=bv+j)qx z$#2gdK0*h5KH9|BaI(+vj`~Vh8$&(M4~NzI`Ol~-T!G>nkI;7@IDKp=j0Z$ygUbsK zJO3Hx2g_kT*(&X?I8P5`SD`?TxpSibeE*hm>>8;0mN!O-?~xwe{a&wVj=N{>a&Q8{ zI25dW-yBTF(q77O;R-9%N_RnD)OPF|9)1KJCoEHg%g8o_AYgD9q4hd*dN8de#)2rW z`~~_s(?+gRmPXRPI6!wjP+Jv>f}F;-*FCz(Dim94dcSO~L50&) z>qiHYDO!~~$Y)r)icc>eD>|KDJfJ7j%JG^6H~BAYj|C|?Jm4)fxu+Ny+{$0%$66yl zbi`_bP8X%#$oA#boJM{Jn{4CJ^5*g;R?avd=EgP%&SqD>es!<^+<_N`QY7u%yN9o| zk%vEP6ijwL?N#ge=#(<)#o0Y5MTM&kYXtcRUHhbCtC?)z&E$*qU%-z?o!=~e)-a#O zos-4*d3JR0&z;k%-P7-AD;+HcsTQUo3cI+L_6nrzNx69D%B0645v}BRv@?lSG@D`) z&R(VkU`-E<-bD3iDRYwdNP0;FOtB&=XPW9&@Qqifl8Zt@=cP8Fy)P=a z>)kh!Aq3NVyhYkMEx1G99*tPnWhUQ!I}uxb%KNBz(!uaJSA;DtIE$<(mPGb|LT1eX zT6yqL^(ue^)eiHcA&?=G@nJjGQkUARaS7KOo=5;ErTbh}+IV9S|FQYHrmXUH1;4#rUdrog)IF!i`ONwbl ziN+cl_3E`Zujw{?05yV>`6O&ysa~vURB!YGgz^aEHl(M~36mf=041llHs^Lw24O_< zBlGBZbBua^U1Q00d&ZNPP(l=8N7i5Hf9LgI!VxgE=ry`Mgr#-99&uy!`Vq;bC<5v` z{cER9?53=y_UtHc)AII<=(0jSvudy7(#!{%3-7ri!Xsd&I+TiSP!z_IAbM#oI;wH% zPx`_xSRY>g|LpT-xA2et2uW3~z>8OpCZ~OWGiFgbA>$k-tj^QgxQ|V9AhW1xv}o4+ zKuD(^1^r}45NPldX-P~zU6WQE2uB$Dqv`1}3S_^mn4l@s4%`lNeU0Q28CSqNa%asM zZW$f%7|Rd({(QL4pszJMa$@s7LaKOdlMod5EHuer~%Qr9qZ4u`Tvp<~H2+_G$D6||jHU(e-$ zEU&E21;Qa>IC^=@MfG5;33N9yG2bRWldO6Vq6lu=I{PF+c8YQt+AeKpgpBexHg)|f09>F?jI|;IB6g1(_3yc+mH2>#i zGV{(Dfl6i!ANu^lZpO8 zPiNxdpvZ@P>5SDnI1YA5OTet^)PP?LM5jY_IZ!+KG&WE`M>$u z4SoKO>=N)*?ErhUcLYwtASNt3d-?AdXWA%XqnH12C79>2W{^Q{gCR@IjDJ7kZx; zD4jh4r8)}j!0V49(?pKLT5J?ZxCx^)ex70rIvwtx3{S=J5LU9+b*EKlsf1!B=!8S5 z)U6NC_E(W{p_NJSxBR!UaKltMKds->gLh@x8NB`m=S1{8JdT1JAVP9^@Zc&ta#mWPEx z0T3X7Q%PzxMmh;%7wpboeM@$u0|9D>P-sp`$cLB^P)_6^tmzeG5XjQ`4{|pY z0147oI~BS`(7vqSZMc?vXPR0_Y=}=>b^~sg{r;&6x6J`Zfz6vKgivKSRNkC0C03MA zdqGf@Q|LEv5QCzYlTb_|!+K?^eFX91RI3Il#4TV$OI3ckRleLVU+$DIpT?K_Y|I(o z9uw3hdG1Z9<5Xu?OXB{I4)5IhtScmHKjjHwufzkuy1|B}rJ(Y}?ZA7!0tLICzq6?C z3m_5Lg&j!~jiAgn^VDpOm@gIM9hH5s)+GxnDl+}g3{J5^A*l`A$?48v>NwTfpNgvj z<^Ql+1Di)s>yx6S)IQ9 z3!VZm{uMH&pw4k9SCAi?D$Xk6dD4s4`;Z2t;G!Up>UkuA+^VWpkgEx$C1CW04{AxK z%SgNy5L`WpvRm*g>q0D|w$9!A-8~wtA`G-puXuMy&eqd2!;x@#a|fhA0KPr+pNSk3 zR*%7g`}mmm(}^@aLuw%1P$`NYExsHa-0H>$4W1P5=hND|RDM8*^K$KS@gW16munA; zkGNbrRD8(gWa7Vo1BgB2VwNC-B<9c4fd-cB%XMW5uw7QtA zMpj6V9pfneh^m5*eNX-tg%I(8bnzop+>(`sE1odMl}rgoW8{aGD_{#`mPmNz3>aoEp!(4x8aHlgn|s?Elq3N*K!5AM;1i7p8a|ixvi0 z2JJ9xKzzmJT^0PIDgHaS15cCgA2(O>oK> zc`QXl1fmxX^>(qIkjo}h{;V&NVr?7@2fK~E7JYrhYd|L~Y<3YqOu&FkbjUR#nviYj z$CdUmsjy!4pUmpmgtGHJgl?SR-DIU2u0%n%jy|jld854B5)~pRbv1NnELQ;s$x2Ye z4Uv!FE@zlY`+_a58p0Bqa&$`ErG!XEO7zrwdCOVXpFrMYtfY!M6AE@XYra7F^T#S$ zbXYI_;SV<#s`GzGzm_K2ezQW@oVS(QJ-R(}<(-+MPdi60)j`@lUSZ%6MbkhT!C$LT zhQ<4>hoMq|G0{ndc9Cb2G#zVMGP0~+Gd(j+U?UKVFq>KwORU}eo;-8~Nm8X=QoyJZ zBRoAs@g=Ynk&FN8kkFH(`wNxgPa;lQdgfWhKA|wiaK!0b%zXJ0)6NlW<)Ks{5xXvn zWC?P$I3Tn}azs!bF;%SE%cn{^x9r<`e!?ZUt4MFEN|l>RKuBlUna~T`5~0A~fCui~pQ> znj?gx{o8ByB1xw!+Icc;HgW;`XLi`SS<5CZ-vWlT7zb)#?IDkaVEl%nH+IbmG}kU@ zyWq=bKs1ONgEH@YYGb(AYbkqd9xe|8q?sI^y&M9fVBqf!7A*9ktBM_l7R@kW_L?aQ1tv?^in}HR5UsHitt>TUg}?#zb?BEv zY{g1DuCMhbz7+U?P%2zf)58PQQw3a2&-Uc+Wcp3dkR7_@`7fZIA-|;?6xdwa5)Fq} z0Dno>Q}V%6gnE!}V24I<-)T;=R*WRAF)~!|&gyBUFHu{)>M*flXy}-gj;_yb;ja(T zYu#(ozX9==ry-#U0zed%<`Fu~BhSYk(X-?=k(J$flWq)NQf>I<9gwG)fOg>>p<7v5 zRG7g#7gF0JnM#0S{lCWhBN*}(6bjJz)}>4Woye_=EPQnS%gGC70l#y=%ETs1M?Ep# z!Qza07oR&5vc>!IYO2Aht5E4?0|`6h##8J%lkGW+uM{&v_VBwnpNt$6nEYXk%4uJL z6NEoDYtTN`NLVD4rdNN7!AG$9_4-o~!~|Kp_LQI1Y$rFefV@1q=f9?E-r@?;xh(IWBA7e#XFv5UXAl%Vkbtd#i~Y ziPn$~aD9Vt&|$7Q&8>7x+2z948cdu;QC^X1wMSHef}2Mu3ojbNex^OehhQ5qar98} zT4S1qKTFP(*O`Z%sy?PH6cjAr83Y&fLpmYjU2;GI(c$)_(H!%FJBpt55VO-=10>?* zCLJwJFQmM6Pw^6Ukx%vo=vGWai&*%tRDy^LCI&_Jh1YRs@oI$HwLO)wTVCjHB@W3m zO|DQ0fRuUw2N4y)XB7p87!KwxJGfeQq^zt03{ZUkBg848vV9`aVb;~+mRYqZ1dbDa zi{%(Zz+C^Th#XSk1cOmrnx(cG`X3NJBA50hM?LaX1QJiOd~_ zt#fXz3BM%cAny%F4^Bzq4;cui;>_WOcFMi^8@2^@|MPwowa4?1LWbD5r+;|!R;^_N zEto~36%bZQxLj5$-@?ch&~dGj`GD^w1t6w`3NS#dLX0#41qP8>%ngSuO~mMkR%ME8xq7BN7tQ{o61f;7A3U*RsLzMy)ba#Z-xb6<}a6 zy&}?502W{l(Fuy2tRA_$gAYD? zST7$_U4sp!o*84uyw8d19;ZR2`HR!A!8d+!j26b$<62qW6MP;>oLmY36tYhC+b zZD%_I{Y9&X#NEjeNJ-o6<_4TBA;W#1-FC2CLm@&XG%(RJi5M*_4^8TUj1F#sL5iLs zO=1uk(yre+LhPhxbX_owicrI~q@eVG4rltJg1d}T+B@^YNpFB(+^E0Z?JYDct&`*M z-`2AXv0^I!u_HtzB{UFLv*Q7K`|Db7LE^QfjaC`z+ly9!kq>%Y z&wcX^GWX=0Z~kF#jy^v|R|+=!k0WiD;XG@xX0BD@t63o3!) zZjSaTx8U z94Jk6S|EReDn69IkaNX)Xt?>Q#u%v?bjh$bDUWEa$3#2I{c6+%Sfp2-qz#i!3CDW( z*=I%+MiWxF7%6V;N1ihWwj|Mni!liVkWuNKoMD>Y=(A7lLH_BcDN$vslh&rANW{YO zn^*bW1!p7qqeNdQJxQ8y6OOSl*eBNlFEl7Bw0<(oqtF6Z9kK&6L;H%vV}9mkswQr( zd_k!I%sSx*vVZWw9BMxz`NL2+(N=Uen!E>+^UADoGcwEQO)-W!{;$aJfX z&QP!XbuFFRD4EqV%CCSbY$Oq)G){%g#CLva4llQ} z(ov7q@*e+q7=-K)TCx@P(j6)1LkIjAXQ}xd96{&nUAN>KoqhvV_nY~c+9q}1q zpMv0+afWRaCpxh*n-n^+#`+~JsbrL{E6>f*qXFJa@5EjN{{~CnJVK|I7OiicmcEdl zbUYgjt0*aXkAWwZz{?GCa_X-MrX1|ZRh0J=q=xTwdx+hKURYrx%DF2A9!XtHlOTO@ z1DVlbhI{pABgOVnR(|vRYdqI=;lAJo*7Q)XQ_thSU*H#PWOeKWDrv)#IKHcsJP+oi z0DO7(w)LhHE>~`-m>p?=^?X4l80zm;dTpWnT+gS&V?mCx{$WG+Ym?DXPCiB+1-Y6p zw8sL*B3uAdsDKsdk4B-`h!4k{r+gV!hK)oo`C_rbQjytU*hF#2QoBZ9jZqWF1$NGv znzunqH&B@JNoSK&%YzTF3ZUn#Ud+DFS?iIT*L*QLaTlx22#(zn&Cv|sRz7O%;2D(5 za0z9EvIy(ZqaY6vbM@FkH~wVwf>7gVT{b^De|e9`OVwkC-1xJ-Sm)~I;>QlN@n?I9 z&UG$vXw74NwwL&*ZDsq`Cy%#pfAZCkl?Gyfjq2#Yil|g-Re&lm)z45|k> zp4jTzgnbLZG>Mix2K@j-l7=F*g9$=978a^le=BV>XUMp`cwF$)@SZsVqiG{9cW4>e z1r6+tmO@78p@IJ~#T>`-;pp*t3&c$bA>NPPMRrfTP&j)~QQx}a82z}@AV4RjVNV9 zC8T~7y{QA>fwREYRe8nU1##B~LFocxv+>(8Nh^bwC{SkY&}p2bkbg3JITH`lyq|N# zkey(oGPi^tLq$&c5d7w8|M0u7!UP&Y)3kS*DmKd$>4q*QRFU;6j~cl$WPZP^Hv$g2 z)l+({KM#1wPa{^RQGKtyy}@nAr=WlFp3JGHDq>eO{1mT3<~|=RI#pfF3MdcoN?C;v z!4%vO2u+EFawOCJh-dKZZ1-O{#ku+uqRf@V=D8DTg#x@#xq7LVBE=?*E5loe$2}u< zhQ@e-_)<&f_cZDb#iaBInd4u^f|M@-rgDVcZmHn?X>{GXym*W?g(`VBN3rU3#E9_a zpK78^kmA-@SP%6o2x#p(PfzYIqG(i4`V*ylRf@ztZI@M>69Gk;!fDdw+d4WCl1|CmqoY%ehqv)Q%|At;bBKb2n(b7K z>LHU(-CfooiC(vFA?puL7iviyPYu!&$v-8!-O7KP?pQr>?6*P~Bc6q{dtUsA`X3Y( z<0V-z#~`3e!5&smro1Q{RD}51=}*SP7eLrRdeZ#(yNbDW7)Q&eDC-ebB$pP7D&QxD zfk*Yz>_#~*ks#|qN8H6*S+6xE%BQg^t}M}C*~LL0;)~3_jLtYq!}wZ_)jCEHNcj`y zYLLERjdTU3FL!^IdCJ@Nh=rlFM}HBf1wrb`De~q=21#7y&B5>H^oRA*_BB8G-e)ShJTkfQ#hAOnp zn`ZxFMu>U^jHqmy|^CLR3gkywzbSi+%@Ux1(!PCY#6d9Dy@MiJfbr z##^+shFVx~dOTDzY9pB)IR{{Md<#;S#auJU~feygkK^0d>2(&8y`GSW2?7jbct*a1Q~prPYTNxLx7Yyu_ZC@@{kN= zLe=B)PF^lNxQ{2aJY1H7Ol$>na~f-i60)dy$jg^haf7MD(Ia40$TO;7S{2DaQF{(4 zYbY&9K7|moUABzN9b-^U)Zs8I*L-ZqLE;uMy3r#zBk)DU8-Vqxd?JPm9S&4P3H-_i z1^$@K#Uxp@wPUQgXoXm7!wLcRt3-~zEM9|zZ6nVae1xR*lL)n!B!y{?9 zOSA?EzNU^z5;$mirpG4b1bKAY8&SaMzp^#)wEw!ki81^gt$}ZYfI~8@9DHpot0E6& zyfbxKapEl$THtEQK?f{hy#rFn5^r)>LPLRyA&3aT#>m=)RQ8l@L3DybACxR02cM)W zaoTSyka7sxPhpfnz4X~4D1fxIpktd|A#mv(}lS+q&1u3*3D<0Jdoh)8fYT!9`Tcl8qku8__kYc2OIJrV=Pm}+sn z!bPK5J(>0#$sVE%lmoC$mLi3;bz{ zUM|i#T5_~lgzgpL`W&_iYclYsSJB$vbH&hb>%uJY5v6N4I|!WF*gim+jHG=h9glB0 zwHziN$jRaf9!g=k%!J?<)ET^yjmXuC&6R;uhWWFsi`2?q#j*hw7Dy`r{W#-3fcJqx z6@?tED7bfomkIipV_Gp=a%+L_m@SA~hmq90q^wi&&_r!;b!UnCmDHombAUOp6E$ol zau%bbMWMK)CzWEyb>t3!`yh>KTKnPR4LIpI6 zx**joR6i&UcEg(qT8+WNDpw7Wx!REi5#S{?;exb-SzV^6k}IAHCv+T}%>Ww1}#OGIHw5{T8@C4F)BIjxXGSWql9sh|#Z z+L3RjgkyxKh6OLEGRiPZab>w@?k=bc0eFz3v~T0;c(G=$xU}%}bXLEzTO=@eqYMLu zbM%?4^-{@=iXU=fWVtqu7>U9-xsfilHwFhS=v0P%lR0PSt74%A6xomwT$Dl6wr&tQ z_*Mn^Lq+nNFx)UqDxV=_o)6|i=yW>VKDVf^2d*PyH8wfXhCE=xlpVm)4s*5+hjXPF zyL=j|+d}z$@Q8gNS?L%r-LkfY`(Ghf!bbaR|K&@xQ=}g;50W8zX4kkufSJdt#!Xsg zA8U1mm5a0@m8o5^7{G=)S=UFT!m{*wZAA+47RxqM83B(-XlsjeqBF);)HX|BMUxfH zg92wjhQP#@kn!2uwmm>YMG#BRo20~Yx=tnp(r{?INd( ztn@}OgT|mh*rpjERfjRi;(XM#9(?TsZbf_z_`(mq`D|8FGF`a;#8aiVL>`8P*c__ zVdugLmxraTFrly^MP7`7Hv*6&6`+S5O$R+{^aYv~JByHvF?Ol*k5fOLrvxQQgKdYb zu$(RzxSFq}NJR3;$UemUhtiSmZCg?_(Bq`(YkV4s(W}w%!l~a_aFJJ**=^!?Uc@Au zD*%m+wFa*C7QSVZe>2H=dI|qOK4LHE)XZTcSUu3Xi@^6!=UkWzQ6}LP7Ajsy7Nk?x z=2pWGhuq>q?`Gm_O0H4dkcI~rby=^|$B92;QN(5ceUEMfivGKw?6Rzpf`G|V%YEk! zMlfXJC$9~1lcBAcutZZ-9R@(@0E&>u@8g&e`JtCh2b8*2YMT}ESZO>g6&%B`th4?; zi~`L%R6}J3hqWY`A(AOzdx!V0va#F8Ni1A9)GcViV7!!yA; zuP|BbD1T1Dvpxyf9T5iNzPk+LgoZB5?CdMH`&9yu&N~*WFll!I=L0;0O|HZU-t$Ux zj<2Q`UEd*lp4xiMhL9>bLEy2hU|E^X1GHlk+hb3t7^&tJ>Z>Ari2lH#ZAcV5rzk#R zP%#SGohEOvSIykeOvbzJC`8j>P>4%(<9c2ri8uYbz24DFWd}=7SV$XX4Ee}l2M?59 z#G2TCOrZgRA-vEoYAF9Be-i)1`HxMir>0khARChxyrGn$^XzpHkT+)VkBA4GbYKDPZWWFb ztya0LQ2?7#lqIuKSp%u?cGsP$&h9J;RPQ_z@E}xSK5vaY$w!D6YL>UlP?!oMx}@<# zU^Z6UjAkwpaz%trHhjBIucCNj_lT?LoqUgIR_do1O(C-jW28C8Wi!V{0f_fYwq>`_ zw6YLmvaIAIk|KOVx;AWv1RfMyUf5%#r~)LIt3pP6M^-7MF!tc8#4hM+rZ8nFcBR*T zA_bp_xBZyR*`h#PHArlPP>`mwSe}8GDt8rHDS5b!LdJ{DGTWmAa;AApka=m?kS3YI zs~>m$jO7Dox3DtY#45Gv0vU>{MHz|i0L$u<73AG3gN{NgEQTiiEJH~tm=c14wE6DZ=J}Gh(^H#7UB?-6P;Nmi~#?qt!K?DgDJC3t+G0;o5i}6((Z7Wt0uTL`+#{AN$chU zXtV3^s>vx(nOmibCt0e}-!HLX5p-*TrV8{UQx83J`1+S7-N*+jPNtDH57)j zq>P`=^yLCYTxt~sNQg?*<3-klHhN~BIor?`!vj)H^!9ksI8XNBicx?!q8d!m3^S#` zKFK+l94gb;QSkw2MC9+>-%E^_Ub0Y^%%u=K4ho3+WHWEsaE?nn6_y%Q><|YvX+h$$HyPCRE8m+G!1!R*`wpQ>ooOV9$r-`>_hx_wKL ztt1aiUQ$d&VVx7 z)x%^Hr`BUj8@`Y{P-q02p7`#b>MUJteDe^L#Nw)l-SjGeQK#dFe6%j76@@a?*261O z*IcAgY7L6CUGvpt@K|H22lFar&x@u| zd?sPW6zsD#xV7#){tS&2ewQKf+XmcliMvoVPf`bID|Xv}iuf`~vVhbYJvU!OZqD+8 z_JyE*V-p=jdC~6cp)q-pP)@2HO3CdY)%jhh7QM0vX&ML_Fc)Jz2iyhD!+xN>LpHVE zRl!6Q@*{kpIw6m(APOaSwZ2ZhzI%-7eCbu2!1DkW^}aF*c=Z;LYxow#R5oL!lZjX6 z^@v=CmMspX^W%kajexoBXiTWKi@s?~F3A=9LtHK&rxm2oym14*F`h6hO>OuZ3Oz+$ zjA!BJaV%rOM}Y^F*cXj0i;YZ0hCyHf`n%oy_@Y(y2xnp7MY3G47!`EFcuvqwKMGx3 zxNSc|7baYD!5WA86YV)rztZdNy6Jc9LpxN9=2l*1ScC57+0Yl z3yVCfNwWx;Zx(M)02~!2Fbg%aodSOg8}%(UheD&0#&~&kUzkbMW98ZvO(xes`7(cnQv$#c^$oviuaaT{w{2thr6d;zX;aZum7F8gBYrwAC0Qsk*Y3aC z3K*aXiMW?=7UE{k+N&Ql1>~yjeM%m!jmX*J^;?i4&f|y)=fFnzfF6Ti$1mDy!nb;x z5^30NrA@V{)KYExo)=M~x=E4F7F_Oj?S=Ch?_&$(6C;F8+Yd_1drAMZiL#5Xb7lSL zhvP*Re!aTuxHq>_?Y74dJyHaRIlUYlm2&X=7SzU zFfMx-`tD@vPH4)vD5i0fr4?6}(^ro5HU6}T8xIctGvl2 zjKa16@+53>KbtbZf)uv3Fvy|4GCIaOW@11VeS#JUA*I}Kn3877fgm=Lp1EdYsskr5 zHry+>^^(`H_;lHiMFG(Q2~!LdUQME0Zbv*5R93X)=1IK@0TngAL%>A*8;Zyv_EnLn z&$i_`!COO!OOt}lRzDpy#mU%U?s$ucEMjJ=ZDz(*O-1D}{XCImFDdXKqTQOG{6 zqwRg|QIk7EmB(zuK~)=pf~9>`VFT}JZrFhZHV5cb?A?;LT~oH-OYSRMwUV5t6CJbe z|HK)xZ@(Q5zJqJ|2Ki`5b?ztBJ=GLe=$;JngB!Tug&r99rvQvLRsKV6*F5sZ&Tb^* z;i$ewq#iRVHCD1^UJ18z3&h>vwu21b~Zjc$zPT+W6tvO|AMuvP=EIQbi8jCUcFg1n+jx`Kk5!_Lk8#+rPjg9l>v1(kJ-ZFFW1g~4 zogGkZPxoXwu9AGdUq^p9H#zBZKlMJnDJK4za4GQ)aDe|OL3+|*WJ2w!RJlN1 z?L15^`qHnA#Id1gLp*&U#?K^xAwnp3y?Q(V@#4Ev!sg!o+A^buW197gI|NVnm7WNXB~d)z zbWMUq)EOfj3?GXoj9A?VfTM6ffEu|_3UCiz)P(ppRm*{gS@t#eu5oqGfH~@2LER)Q= zuO~~aOZsH6j5Ow~CL2>tUOY?1xh63{8KS1)(Jqz^c!^pfiD%!HR`a+9W#|)|*Lta$ z*02FOx>_W|V}LY?EV#fLyGpYY5;5YGqVDyHtXbHpBftZQ31qqTcnZ(VERCKR3Py<% zi%{BH8#ExWj|YKh?y|e3=-<&1-n5SlQ8+c85+sf}qR>E6`m7ChNQm|lENc_(;7=)= zimps(jAttunnHitjT97fM({5J4@{L$DEG=x2ekmZS2|Q!sE`ix9mA^KsIXCIA}LU@ zr3Cx3nPQ8Udd@k4=IOsSL{g12M3|k|X7uzJE&CYg1IPL6@>x^BzB(UK*a7n54Kis-M)F}cT2bKgm^vwcQ*6dhL1q`@W;{l z&q!wr43$#*0UL<*3L|;Y=76#YlwG9~H)K9st0-y)uMd<}bR9Bow?7dNWIV%5k0fGD zLlosONuA)minrcjU0hE&n*mj`BxI0*49_NkVBWxb(i}6QHD%%A*uVKOYY3`@7m9t8 zYL*2}s;BHaM?s}!jZ<90V3ukpQVmz=epuU2*(JH?&KXFb!G7L*EQOz5S`zYr+H@@i z)$@gnX9|sWuBp8{V|z~>y8=?(yR-sZVm1z(uC0M+eKdts$JkQdBQt`O(8}9&p9>-= zH5a#(l-yB;YFsIX<3|7#oB}adbJ*FTNV4pJv7&$#sudF^w@@wzxsJ|e+@YFVWJChvK2=AGHs>W3+QZdj7osU_{92Wa76U*ya4PB)#**% z*0~~<8jV82s5tR+Xw+n{GsMNQ>6emxG%YD*wV;lL?bw?^1V(X^TR1?OZEF(2ELzbM zWF3ac-qFEJ^aTfXeIllf`lc-iaq{sDhq7GkqC*B1R@7x6ctX&4urdN7WZ_E-H0cB? zYh0Y0Qky!BtlS`3sOGKt+r`CWxEQGk%d^dv{8G%$kn0!5&f}#UW;?Q?7~FN~|JuKFTlN_fQKKWWBagUz_4Rtl_`e{{DXm+5 zU5bB|qRoG)zAj&(r@z2&WK@Yz9X z9)RrL5e{9&@8gtwkLj8>j)8j*@Tnf{9UWaD4<|B9*RY8*IKa<%LZrxj)VX@8cdK{j V(tp2|54( literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/uk.mo b/data/translations/uk.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2e181250e02dca1be79fdddb935bdfa88fce7ca2 GIT binary patch literal 130147 zcmd>{2Yggj`uFbub`-nV;38s(lF$(m)PxkGAqh!9!8%DM$w)F2XC?#`6?=E>z4u<% zwz?MVz4zYM-utfQ{r=8*W-_3zyZi3@{y(4hoewwPd+I&)InOEg^4jYCP7L_X=@$eW zz>hZyg2$H$g4@bv8wB6)6a)j{55^UC_U3hsg>V(zw=hmK`|Zu#W}F9Cz~4b|Rrn{f zKL@Ua`D){>a5>EP!xiD~70WJ@>HTMSC zAM-A7SvVK!IVs~pNHGKloBNSa@f{Bp?rf;^T>+KZoYg*M1x=x z%#)z}MWNE&Y34nl>h)l#e4b=H!+0K4xm;qr+U#$Hs-N4;{vN1wKWz5TKt1ObsPg#0 z?EemFVnLrKAAUKg_y<6h!`e{gKg`S{q5N+JLpT*CVGG<8J_F~#U!cOxY4-VSfhy-N zsCqcm%;y?!flA+#Q0acn%J5&4kOqU7_NOnSBbXeij-Jg&Sc$0jhj%f~x=9&HX{B_@0GI|Laiky>I*m zD*b(0y}#9<+SmF}{b01Q9I7A9hKi>RDqNSj?+evFj)!W8=fhF(W;g2$Ds=S_o>VL08wSzCA!mrfs?bn6NVIBeHe;ic*+8QdJ8BqC{303bgsOO#smHvyN zo_nqFuTbs%L8yGbWcKetmBUw1@%4#&f2+e~Fb{=tFEsm!Q1w&=^}L;-%DD+DKXKRv z7eeLd6Sy|~2UL1i-`(eH5L7xgG4oisJmxLo3a|_+z8a|fM$JA3_537My&nMe{8P;R zY^dj43gzzxbAJ#jJx@TD_iIq$zk_Oj{pSY3V7QU76c%D`f@9#3a5%gJPJ!>k32>8+ zAQ%sKhLU^7!wun;P~jgo_ix}3%$s!v!Etap90A{eO8?3U@4hD70P_T>_!^+2o`?}MAdci?+)Kr#rvfZxGI@B=ER4DP;15X^^H!q19 zp8GS@bNl!Ba#v5?syq%c{>gZ<@oeM8P|v>_svK^Cs_%!P`o+so@$_5Z-TOn;>maE5+6t}( z%glWaRK7c)(zh3szeAz&cQjldo(+}GTcPrKr@21@_54@iQ1}T{d9Jpn&;MYkc*jBc zD}jo422?tm;2LmuSPb`pW$;Q^1HXiESVCc`{a$W-)cBckwS|7%84J(FUkgRQM;L+Q+i{`E(70YLA1Vo<9yMKU)|}j8(=N#@SHy7KQ4MdqBl|Alwg=TCl7ESR5`5=}tEoX;}%tD&BEtC=5# zO6QAE{pbUze0>j9&dVI=?N@~BVqO=j|BZ#Jk1FFX#x!*O52_rFhRWxuupd0ncrjEw zSD1M*R66g63ikq3zTSrN_bpVq`yb@(2SGi5G~66kzq z{_!K+18#AM@2{6bmG9?}M+I9Q8U)wFyJ0)*Im|!j4OoeJ;Nd>L-QXO|7ektU(C3IC zxD)OV)i0+W>E-r5a0|?DK;>(_qkOp(!GV}3K*^C>sCsCIs)rO@2kr}1Pbb6m;Kfko zx)`b)9)`=oH{i1HeYgqy3@X00kM`|$7?d0tYv$cyU(EBN;$H~Wj*f(?hf|E_Lp|>* zD1SFWmG}L|N8mD;pEUFHP~l%O^LtR~`q=EhGW(yQ;_dqbBy=D7L@;?Q2s|jxtACl zAx$J`gD1n!AYCOm91kh_;9*z`XCF@=gqK3KuW2XvcJ(N%z&znZU!HqI z)yMu&&pjBf3QvV9kIT&cb||^D7^=P=F}?s*4)2)zXJ-BZs@?QE$%h*Z6>lLdgp=R| z*aFMo>988U0ZU*JnN|HI;VN(*)N>DlO6RfWegRauUvBodK;`EVH~>BY748kFbbbug zZoV_~Pf+!<{3$+t>p}V7460r>HV?F04PBcalH9#s67LHWB0svX=3N5W^!-0w7BKLeriF&OH38=L(|sPdlx zRo)fGYICoLdfsfP^hKfSH3pTB`B3>k#N3aCO8<%GehO6kxEKzESHX4R{ZRG!CRDz@ zGOlpC&(C0}bPb1k&P1sCs5J8qQ0Z!eDu*Og`WHgAi~XVEKN`y4Ip%(exnE`Oe=++< z%>F5}f6eSaH~VkRzRwvx{xzZE4WY_)I2;6vpvt!zD!to7l~+4dI`@LA_d}u5c{Wr$ zmqUfS9;&`?hbq@cp!_`t^_;h$^7)>*e`5R&PQX5LrZ2aNP|u$RC&AfpJUqep5LCHJ z_^6x*K=~gG^}JC~&z}s{?knIHa7Va4JP~dPuZ2qQ<52l})y!W*waY$d`*yjKaWGW< zkA980!L$%xE;AFTMHo#xtIfJnwHjRC*>u z<+~K>dDT$iW~_knuO!BGBBgi7~$Q00A<@eXr;0_r)hLe<-Q=DyDP zzPyG*wVR31)iYGQ%~0`nL4{uk-E*P*p9odomqF!!F;w|H2vu&c!XfY@I0CMGfp6cF z;Hj9q;g@j0g`Ryb^8Cj5{>4GC4el>r!WacNxHJeJg6BcmcV5OCIlKzi!5@sd9gV4efNhmSz2B)IoR)(&9&Cf3^Evv53I z?dBj@1S{c7@Bw%iJpUH|oY-Hy|HF;K@a)%G#kp_HE;%8^ znxNY6Q?LcLJmSMW2)D!B?@_Ps)xnc79|vW>>0|U&I1la(hdl1f?QE#$J_k30t3Bb{ z&lETc^RBQTJO-`>PlN;E<#2g;50t!p6s`>4fvdtVq5SuK(zp9{;cA$R;p%W3GdDoR z7c={PjK{(?u)hGV25*J~;6uij;F_2}go^JMsC2CUls6X|C&N+L*TOsDBB=IR^0b$8 z^P$px5L^u&4_AN}LOt(lxGcN_t^)6a^8YOC58sCS!q4GKuGXuR9_gz;6V^8OGieP2PP_a~@w9`LNU9|o0qLQdtlA>0&hW}Ic*&v*q4aep2vzu&{nVgHxB zURMU!$Gi(%3+@Rg!egM){UBT$J`R=6zd_06FQC#n;AJ2G`cUOH+047a3e5Y#Y48D9 z30Hds-3ZQx6lE~^Rj*I3`I;YBrouI`Z-)!u-ta2;9c+gez3$6(z#D$ND1$1;TcFZ= zJ5>L;2P(ghLe=M+Q0||?&EVHi^%1`5+x^B+{>DSKgHl)yXF#>9lcDPMT&Qxt)_4c( zgZWXY`g#JYT;76u{-2FE7bE+Q02TI91Bl@r@%*`+EwgrYtK;O zd!X{OA5_0R1lGY*pq~2yRJfm@(%tVJU%zX@;g~mt8^Z>u@|q9je?Pb`JQQvK&w~fT zJD?li-u2Jf4{nM5Q?MMa@;5(zHNqI?#qcsX{5`LCJPnt@T>ieVukE0oR|f~d?ah83 zRQ~od^FeS6%!fne^B&k2J`2?zUxbD59k>l#6%NP6-D<)%O&r{xSTY6Ni!$`@?nMDNy;j1}gk5#)qKF^<_8= zegf6M*7(fJ?GUP5#zKXkVVnaMPcu|HGEnVi0UQkXg?jGUQ2DqCt_Sahs_!>o0sIE) zxf_1&+wD|Xh5{`n?;i_;Scm@0u zJc|07{H0IVLtlA0`U2GRR{Pqga~M?lZDX7TmCp{SeC}cFfhzaC;R^6Tvp*UteJ7av zxo{=Smze#Zjdww{&&SOC4b*e`eB;9}2NnOCQ2AOPsyw%VDu+ra|Jy^g)1Ba5@F2Lm z+`skfq}M^otx4bc{LO%p6CH3fcqvpmo`oU&5i0!~e(%d~Q>b>eC2WL^X1)}Lm={CU z``a)9`~Ek(H-wkNf$%|de+%ll zKSR}9|6ja$DBKwHXej@)pyE#&7eS@tSg3Y!lkqmFeBK2m-ySvdlTh)z3X9>lP|qC} zL|p#ILbbDcxFT$VN^d7z1s(y_FHeIr;Gdz|>#`B=zA{w$Hh_w!2r55Q%)Sw-K4Ne^ zxHnY%r@%q*MyT-5LeR~oiI`%R9%b~*E4i)YxI2L{c zRepn)@%EcSrE{urcc}P|h1H&p`F}Da%J( zJH7-e{s&+w{0wdd$E*->=r(l2eiV@#WU>)Xf;TEuRrHC8n_JgXAo1oh7 zb8sU35-Q!B_4nmk2W7uIjKcF_jOQ$~awIq%&Rr!E+=Tsdt47>D&K>X_%u`p3xb``G zb>D8rL5&Ynq3Ua{@gS)3KO3riuY>aUFjV{a3MzdotPyc?Xc$z#Jpqn{H^IU1JvbUJ z$0CE;-xjbI&VVY%bD`qxzm~7hamH!zTI_d%k}IpM?bEZ4aZ{-FGzIp9HBj+4K*_tg z=6*6%J}!Zy;H}1wq1w}i>v;QZq3UrjsD5!C918D*li)j0@edy8`@!b$G|XjiGUfd` zJQni?>qUYG;8jrR>sjAF=TNBfy#cB`ABW2K`%uqWbpxvpsB}#=a~B+fd0&`;=R(D^ z_J+QljDjlnTBv-cpyE3Ss@yJx@4@S!9fxnS0CohHO9lC+Uy zQ2AaAQ}A&(9F`XOdYB6}elCJ)-_JtT%c{i@H*QUYif1xZf0_onVFs!mKZN_jU!dgG zz9ap3a~4#4xB)H;--1f-2gdJ>%Z>8(Ya53_^}lgYa%D%j9_)b+!{eah*=4lPcPG^N zy9oAy7eS4umqN9xo1pT0Cv?v@_wQj}?3W$m+u4dx?Pe{g@+*RJ-wG=IrDk6Rhhm-s z75_d^<$nm2oI4Fh;a}ihaD%ZCx4w7^RC&DvzGBkG}${o~A>^HwUf;JE7#z zzEJr(6Dpp|VF>Sp8sFc9l7HVrwVR*drf}`?KD{MS^%sNV;jvKld_PYYRKRq8R+*MHh>n<3=m!azKM>DUpxo>Y1q0)I2JPBR| zZ-P@MM%=!~H_-K$ExiB3Cq>-(%-3NCe@|{13H}5tCP#vA;d5|N1U+j?B)A)M&DN2i z1FpVJBsc-?3r~h?mPCT<;1v)N8thsc2`+#Or$+p`Z@Ev$*>Dd2wy*H=>pG}*@c~ph z{vE0wH>vdbtALVUQCJLnp!&l_Q1yH-RDQoSt~AZp4IvX`$OpqN0|FH##^E4@jf#@3)TMLF!T3N?XB;& zzFt>@YM&cJ<#RODb1LCBa5hxAoCeiD?t>a1K7?v#McYN(JaZ~Oj=1x*E6js(*Y0m5#z)B5oa~8oG7?RbGprih>AnFfpZ7wg?3 zW&o6&Erb(bB~<&`2dW>P1SMb3HuDAMekIiN?}ZwFzkrg@|9~ooRd@64eh@6fJPm4o zauifL?}AFl1IDMJ!oLPpK3_q#ivdwzPD7ybF~-bQun*=rX1}vB166)UK;{2>sPx|n zRi5`kN%64`fCN8 z3)4_?@pV`U2gQB)v_kcZJ)zp;B~Z`55vm{E4<(O3glhMz>>dfWf#q-kJQ${6FxTsy zX?PdL*PzIlJMe*)BVFNCUxhv8)SHry448UOr6a5Eaf zGTo8j9yofQ=eIqcw=VEpv{xk9jd10AM}lwQMUbu;oUxCeZ$uVFf)latf&0Lf_wzi` zxYGXKd^o%u_Z1F^1W&;m;7jn(10z8>@iiah$Hz+#_Wf;{LwtH$;B5Te1DoNXL%p84 zKP<=m9aQ~JIn2-RI^nIDmp?q>&TrfUug1LD5$LTv=Vdq+^WI1Kes(Ra$NUW37Zx1t zpL;R<7V~m{in#ZTeuhV2?l~sn&Pnt=){h&O>qe(~PMA|R>`lLwkI`*5K;`6ucseYcaJ6sv}M<79hmrg@o!Q>f!J?i!|BknxX z_wY2rA9q&7otG&(JL1ldpA99)8qSFXJ@5&*7*3-Q9)T;J=hs1AfcIfO_xwokIBdVb z>sb>o^z!LT*noX_keGET+yeW^WxkzldAXl&-3i~s z-{dPG?t`w3xN}Fr)qb6=3oe8GU9b~>_g@nUUWMbY_4T*LbrE;|=Wcik_HEbuc|q{! zNN^+OeW2R+_#6Cs*NN~e%>8ck>G~dCk9p2b5!Pmrr#DA}$Kc(t3LbZhpNG5xcfp+b zi=Y2I4KK#L`>m1S9Ju;zk>DA4J)B5-5B+Pzo!`0ZcHcfuzk~HX+zalE1P8;r;Z*!> zdzWutM=y>9+hShjZu%GQv*~c6J3+dWPNS*K3k+4(98j^paKX_xj>ma1!Pk zDEW67l>9ggZVVrUqu{4zKllMJ=eLED5A&e<%^6VP9)T0!cTjS(_(4C8O@~`z-V9wVQ1QJE^_;aI_Ty;7jP;$BuD*rR!yRa21Kh=+WIo|_A%!`cY8W$ViHuihMk5|Kt zwZ;X;^No)}Z(Uha>C7hYq_F-vTvmJOWkDe}fti zmwndT4}coy3gLQiYctP*8eh7g(z727;e}A+%zaSf=xcCo_&!v9{Q{-$t@xa8SL;HJ zn-k$Cun{VqdqJh=XsG931-FLxn7QBcKAr19mCsP9b~+6zU2RbD%!i8S2)Hf097@mr z7Al{8U-0GBAF4dZLA9T0upaIV70)$LdePlb?e{Y?4}Q_xZwJ*MdSETQ(D;q9{3X8+ zbRyI^{~lC5t@?7ry(csVDxJqb*IuC7`7==C-FHywo$-nv-{(NJpQE7Wvu8r3^AT7E zUxzBsjbHWca67m!=EGqJT=6wO4)nmoBjg9}0rz~vr~l(Oy}X(HmX{lg;8%pZ78c^~ z!nY&A)0iKB$FF;w|E?b=zK2TZb$|1`6{@`NflB9-Q1u_Y=i9>oD7myAlswxGsvPT~ z+R-8?ed!cpcNgPRB#}yAi4$pN48z??IJw-w%8}4TBlXGvGvcA5^>f z1s1|VA9^`84UWOQFYJcb!HvlG@Q-}DxBJ-3qghbTYlmvz3!&0|2)qZL4adQjPrUo7 zQ2p%!sCINal-~L&909{mz5YKPsvYkL$HNY&_HiD33@(OgcxcC%~Dwm&1PWbg23}2daLqgw62J zP~|)DTW>!Os=sduYhXD%6rKRDf*XG4>*o=u{C@z|&ij7v%clUUpYH_ao`M?Zj)a@T z_n^`<_y^z4H->5lo5MC(4b{K@413@&Q2u-V?)%R|sPcObs-C}vYNz2pyuMusOEH&1 zrT-wPcKHn487}jqpC6_B(r392qAje=rQcCpkJ$YUxXsXm`5j?)y1&BiFT#C0?svfM z>ptiy+>?}GW$v4BdxJ~)orYZxcKYpw-D#NhiyFO&^(f4nb4|w22WHvK{bkrqA{|pK zEr(;i0rx8`&NYn+@&os4;qOHJ==V70B-cPLwfT|oY%aBH{jMSYa(EVQH)21Cur%Lb zUHC9=eYi&1b3bw+{GST!lK4BAFhj7az@L8WV6NtVRjA*gX0Lj@(eC?Ne9i-ZG}isa z44V*VC->EazXfiISwG1q{k|iP3~n29KaTr;-+={U3cSl3%D?8&y z?dy5Wi!EM6V=xN)BeB<|YfLG5LABpUeFK+@Hogg|HfjR_4<9tKSb? zl116yRQzVRq*w1^mJA!gn}nx(28$r#+V!icxEGtBZL!9nd>u>m5&BEM<+c?TYa%~OlKZd(;>4*3V#^AOYesKym;$FY= zu-Ev!^luI9v%e<^Z~%r$W+#2}Vd7byIKJb49o*N#d>i}(^L3V<67xS3`z|j1R7q{0SLw~Rd_Sqj(j$lR1hgsNdx!(kT z`@_HG`OEs>5xbRe-+(k;Oqe+LYjgh(JUqhvVQ?CLG#?v@`2hpC@5FUGX8nHTnn_yLG&93u?)MV+ z!?522n^Nx2B%WQkreRkDS#rqz4#j)|*X7vsg{Q*^@rD*}1NZu!N|+lh+;+I3{^x$T z5l+7cxeBqrpKA~NbeW%na34TCPgtCz@mFm3Cv!iX`xo&0759%>nD+_OpZn2-`w;gd zF~178#=I?8C2qTMox{~&aS=TDlclB7?A|vf@HdNaDJZ?EjtiA8xETNE!w>LR$n_`e z$6(fPW&9_w`wM0=pSXXHtK9sQaR0nLLt&1wd+Db7z3AcQ%-e9^j{79D)42OH z=IO+7CD&ENxii$Sn`=4l-{O*9rr+!Mz0%^pPZsz;4EG1kZUuOV-CqWO!u@sJ*W>;? zydMpZ!u%HYt6)xIehO}e`5Ek&$9w{p^pa^@`kjKCekWtUKNo6=`%QooDWB`TF{mVb z+T3LIIoIA?M`HJ^*&m0WHMmk-`px26jW}v?zZ|=>G5^`z43W&sc}B zd*go~_J7Cy2R$?|95la=py;E_OR%w?1)ISvqgE zc;~_KcAvmsA(wt%Vs{5&wjq2G_p8JGxulcoHx9cyxz-@Q`Pl2X0RJmdMop8H{ z`>!ngaN@k5Fw^n-35;QX9=ruI1$V#o^jz*f#(XPo`n|#RHTPS=Gw^#dZkpHiV0Rka z6T7i+L--nCpD}AH{VJ?jLgLcMjLb*gb)H zJ^Z`|58yh6d;QL^XJ|e(-`Q|}6}#nl{&x6V9o~gG%KhKDcErz~T-#eX1(A+E0)Hd9 zcFnWD2LGSpR)XDpv!8?Az4q*raQi;b|0|dqxwgPh4}Knj`Mx3OI97LNrD_Q8F3uKeHn_@9EsFEIPNns5hjZI0cW zSUyCU$1Sc-crSLlVYi(HSQ~%uaeoPJRos8U{XG`n^W0y|{p03$8Nyv)_m>&-F$KTZ zaxo1IUd8WOT+_)*9n`PU(y<@r?YZ8=@9{9r)xo{{;s06gOX0QnXGt}92Y3B8wD7ur z+x+i~-C+E#0`n`<1ejjr6#r+h_wWRYo%tzwyG;^=R?gh-p zVZRgpzK1t)Wq&o;ZD8?t6XtkxxS#t=2v-aD!>*P4zgnDI<9|EiooeP5csA}svD0r& z+^;sb-My9jyBU7U@KeI|5;i07^AmO#ncrIow-4s*Zxj3t#cf}%9kKryPB8Zt^Yja0 z^y~0&>yclWAFVN5j{9QF>nd){+Ysj<%wKVZ_S}cKAEtOPZ-IN<;)=qr?f%d3&+@}> zdAO;CJrncom@hK73yEtk*NhwKaBeo2>*FrSghQ-N(8&HgwgLuxI5;v@q0Ap zgSb|}?r!)Rb{9kaCUQR-e-zb3BF+@1e(u7&#(?q6~pjCB`RGxn1$o=dsk z7Pph(0^DBrL4yL^7jW&5c`sPTbsyJ2{C>)%-?xN$hx;>uLN?_KPtTYNL%M_fhNmtwyc*G0}3b0up>W3cPTrQg=@T?;!I_eRV^ z;9=P9NBp5Z<2du9Fkj$j70ms)j>CN;%saw*cs}k!%q@`vaKQ$a{`% zFTidYD~loc`M|>549hY9VDS&cypp+HVsTUx?n(U2!2Vn8?%;kb{zsa>@z~wT6~nFp zZftSghrjIaOZyP=HtY^3v*PFPl2v^2^BKM!e6ELp>^@|yG zKa)65)eXOD>}Tbi~&+@phYcX7i+h4KU9O}0*_d(eEn=!MhvDaK*-Y|1|dCpv0*H~3s z(~vXc+*nfI>wih_OZl#=FPYj{H8mI8l7Y)>%EE@)no1vcHWkC`qluPeXV{QTv=z!} z>a>!Y%JQ7g{80JvXT#?`qc?30<&BM1HI>T7)b?niE#{)fRGw(b-d4uv#lo3gTVtCS zZ(Svx;wk8b1n)2-}Grf=TiLWnjte+i(jj07;NgEOKpw<*|#ahCq1z|8OoSN+H>WF1x z!LXLFCYd1@nN%z~SH`;bR5YD$q4GPp5FnRJN1XqbrggzfRR_AuRy$03wZCYA~pB)d~#BH9_76bwsKhRGxki-s-n*4B7) zcSmM{w@<}d;+eF(Oj8sMiehPF*qTg*!<=n>EZVX_zIUuhcC^G&JL^7|w6G_hX*ZuF ztv$xa!g0^E$2!S?f0TQyw@G)!n&YGf57ETjv~%f+TDXFmWU4dTQ4mHuI+8tU- zO|^uTw2Ek|Kn1Bx&W$Z-N@7nOG_$T$tZ4hjuyR^aI+ltPahvn4XEr1|l3_!8yfw3Q z6!oP``F2tDM%>e$411yp*A}~7m84xX_;5)`D`qt!J*FfP?MSwT4IS~8*wPQO#P~9g zCU}hVo0i{H*c43_2TS(M;l9X1noqKozguz*8>ah=8k~163^psD-yG}ch$S*Zf}*0Z zI@vro))E#K1x0xdqr%~8u3<$y5l^=l2BV6{jGxcn@uT#2bM8mGo)nBO4!4V!fl;`O zadzooOi^__5evo?WA5(k3dWlK*y1qC!|Ibwe3f}@neQ?6$xJj8PbPwK=4)JWI3pNu zhVjMW^onW0gm8Ez4Z>R%1`~?IZM#!#u|%+WIJ}~p_CQB$N)`r_Yq#4fC<(`mpD>?` zvO{w9gsz#m4wFuHcNF8HDMfF{gsmOXbUW=yS#|EJ7}r9=RIIflhM>WP)*L42+^&%p zAd}kT87i-I0X>`lGfC>HB;2Dr-aMCfu|RE{b{cj@6AQv< z%e-i!nbOC`$tQW87f*LbJMcR%Mw9Ifo2e-}T1yyhO7d*=lUyqQy;O{x6_&+1q6>nO zs$Pj$Qe8K#q_mttp`^Ncc33()EU7M?IX(Cd`})SJhQ{A;s4TCkFaHhu#;V3@>|L^b zZx2eEo4XO(B!Qxxr+z*xJtSvvqD1m;1Xb2-qSbZvuqB#_Hc6f~CtG3^lY+;nb@~E= z#f*(aJvW?{?2y#QPUSe2{+0?#TGZ!>iVoeOs#m?nT3e}M)yUMcup`!1!3GMFSm zGP{Q<@b2A-xwxuITys@0RW<#$HQo^`W-v-NMVmSnsHueX{MPOc#n#l_MqBDirX<-* zT6XVFYxHn(IGm20j(2s$V=1zbZ3`vcEpcQ|cErlrS0d{XfD3-Z>DQiTAtdr6$@RLD zj;8L;!2P9Y7zNW9I>MS*^IU&d$0M?~jnS?y3d;Ftb&?>~vUOM;%M_%;7G)o?!kK)fKm$N z1re3)K8Z{`+7XXx*g@~$R>@!tSKmx`+f8;5Xo*Qd@P)-lnn@)QzNxMMwE(Jc?>Qr7 zp(KqoXmM4NPHR}4P6Nd@cOTZawgyYLpzcf(JKF0=n>b%mRR zWvC_r@XO;v)Y_Rfjq)bl6jOC|IZAA8 zjjU#um(&NPbo-hLx>&orZA&G)8Qx6}l+wORHQej@UNw@rEp&gTFQ7l7-c4tOl}-_6 zD4P`3>r{pmYOgvuHf?d*Sy+**ATTARKcU)d?_D^?-&dxRbgcY)*S+#BCSk~AP+464 z*?n!(?ua8r?VNI*x-{Mv)-y^=HKywE(1AL|-|kpg!FUx8A3CluD3x9lHgv_1Ex`3qKPJ*G(C-*am6UF}Mu&=QLD<#J(5k|74o%%Wlp>C)`QRho8ABeHrjm1G3A&yh zCsU7m95UODy~#vzF`l}S1gWqgz9)rBO{sYr!^Q<&&Qi*XEE_c-2T1U0C(d=J!U$&< z<Be$RZUZS+1<} z?n4vU!BjVH8;Y#ZZLTA6%d8@rNOuuSg7Gjr36g$JOHHfe=PbQm8`ee9zPHNS=9Gu1 z8!#BMOogzha_;loSnwgZOhs>sM zUa~pbL3{hnhb9vY+LpxTSSq6lB<+@rWoTW!q12XLe(8Q~-N?Wp+4$s=%dyk9V_`|v zKXXmDN2SH5C4D+`=~6tIyjJ0L_gFYDnu;g8rJVQzPiVAWBGf#m^T@wTA!=@-CEtez z>LlT%lA=WEL0!a|V&uv`1ko1X0ox=~EaoO<$wWaWZ1&aZM*8kV2QF@qo0~wZ?oqEt zG8E8aTbQr55vVq-sclqQ@Cg4*W|Sy7ohV4NHniJ3x&+lU znj)Z^RhPwDqiAYQio5>jY-ei%PJ_}K1hO+X180au0%hmpn!M|=C`|Db;ysyKpai)X z+9^b8CC$L)YJ_6bl7N;LTKpq(UR7aDv34fM%wj1r*FvcsCjE)LIll%ish`n#(Kre% z0}O3h)8#$7W8HLdml7roQ#%OAlV)}mFh|0jsjy^hG$cQ2n7zvgBX}G+>J3wt>`5#Y zDiPAE&|*Wz2hD18N??H|TFQKPm&;*qw6qb4c-AzKqKSVkpUBG0znep9(wBrK86~E< zT@yB@|3v4yg`a7=c|21LXO(JSkZJE6!N6~e0%5$Bk`2AR1x0lCmh?Z(w@dkN=a|Z* za#LyuXs--}nvqc3t{=;?JCRV+XYh1_N^Y(36qRRPl_a`B!;QnpAum$GT1mBbR$EYP zY@&lq;6dBFIk6KCt`+7bz_moRn5>!^4lgO1Q>apCiS^peDJqd2k>%>mDG1hRnZPyA zEe`1)VH$0qgH$k8BP%plEmF~*r~-L%vP6p{TAOiEAa8tsQo~hNdo6xle5sbssI<3W zD%1Ehx@opq=PEsCqeh!E%Z+a?c^k9 zCG8G_oA&h%5LpXfhBTY3m#Er`O$%L*aQ&s()dYHGS+3`Ci*nK-#8RECu!R~y7!ViG z(V|p_1X6+t0Fs_YpydvVvq{TH3l8hA^71v`DbD zc>P+9je^s{OkON5eJ=kj^J(#$9)?78Q=V9QQn-C~^tIAuVwffut<;H2vKP*JmK#2z zZZPBty|d5WTUJ@K`if+DVV*C><~-9Rt-3QUaASG{ZG#06q$+L5>}H`NI!Dd7&9WtT z6Hd*wFlXn~EZu3Ek=Gf_faT3D1f@bv+0O8Ql#xcgR zMnsHrAMaVw5vQ_bGhOrIx)@6ZED1TA8o!~T1#V}qXKtIO`KmuOGc0D88<6XWykzIN zF%!H;7Q9>lT1Ys2T#@c+A9@I-gyOWsVg;e6#pXtxJ4L9@RIS=$RnkdP_xNt`jML0Xqy(9BdrJ94a7Y6%v}*4c$-pDIS7 zNF(Vib1m^^zZ^g)r-Y(`vU}t-Ex#E>9WopLt=#KLe#tT%tr_rdr^S4X`9mLL|Io*{ z-}fQCQuEztjgp42nO3XCcsjloH+@RSNghV(=Eb%S-2$&K>aJKzv}0=x@@fe^ z$y92=kf6fNWHs;y6-?r^3dBv^Rtq%P`K7F|C`>0*Gfm7ESURRS@$HpIvdiF_3uUu; z)vVw2?_hG7VwivL2QKd@-P$h?P=s2HAS3ij zMo4PUl_}Fz&a%)KDw0Xo_t_|@kfx+{8k-DT3cMs;qO^KXClEZv!YXP49izd`kFa5# zxZMyAXT3(7!=ty@VpO3lDSoZLqp^67F^)BkGmiJHL?AH`Yim^g{gyYa&dDohm1Zug z5Xut0h;)n4|}lOu?cFkO}K`Xhx-= zU7En1T9Tkqmb74M>onRwq%S9=bPgeDWoRFtuhH5r}t zqShy2*~7_%ZpMOkPQ0-2q=DBd4%v}UeT(BU%!s-Ws#}M%7*30WDw=FSm(6w60u_#} zo#s~OonBa+n+YS9C7N9^TI+SkGdRVO@ypAZ?o>kSei@dS@?-y%f}DTAVz`dwkVB*l z?Q!l1Nkc8xAaV+|BEit=G|8OmgAn#ZX#OLlwMeqEhNRU6v?Y2KiyCe*E_d3@D~1wQ zWPo|Q7Ef&;abdNnmp$Xfii=hqdm~*kPo%cHlhv6vC*qUc85UGJv~lZJvsw|PIy})s zdAJ=G66BT`G@Zy#w`#0F>%mCT0x3L8>nq9)iPZ`^Q_5clcDlP?h(UCBGM`5rNSRU0 z+Lq9+JnCS)+0*7V(1&I6- z%*K}ArlL)%5XIA(Teo98>%uadcE#zGveumH)YB4OKf4Bzf=egOkl-4DgDNTzdit)piEF2%D$~(&WE6($AqE*`hZV4`{ zD7k6J?}f`%y(_p>l*F-fms9WOYE2TIq`7^h&(xCfkm3UEPiW6E8qU>e7dLjh&Vy59e-%wC?}Tn|{jxdddYvkjBc{w))Cbw%^*bL?9Vte>aVP^9C(BZd&9q@8 znS2&#G1V=h7L4%vl&^&)S600$swMNdm*}~K+m;E@cNT}WdP+~6yeLm@?&=m%UCGg| zI6Wfaw8Zmk6CooL5BGJ8&T9)9uI5}vko?mADm9#YE`px&r03Ey@^a%3y|E&WSpU5^ znShd?L zGcTjRs3WQS>zLrA>=UH=x+E|W(z!yXQM<)y*TtQb)1ae_&~e#|531T2=wqlEh)@(( z&0DGxVXgMzxG9pxDs@Tis8?CdI#iG}x1y2k!80OXn-pFFuIfG1Nb(Y_SY=m;P|nYy>`y4s3wx22EOzfc2$CguA_BT2vuhFDEjW8p)?%=qSeMxobCLsM~KSbyA(>N z=wh?ni40EUbdDNhzWpv%%aC9@)^{bF+jQ)}nNWM&;ZI6l^2BWexI;!NL7mw(RlzU% zqF59Y44o-^>ORmZ=G=KV6kHZrFe4po|4R2>lmzZf6biSQ`|9~hhuvUT*5cysjR1SI3uq&f|qw1|%FBeqP zxT|Wa+&sve?3re83(->7&958YnbvxBS)r##Q*#l4HEsjIS+I_-99MN}z;sVw2-50$ z)|8#A%6B8`P0~#W>qQ%gJD$5&v@R^vYL1WE!NuCjV#ai00Sj-{{fVN0xZ}8ZhI*?=%&wTkRj9B)RDZl2H9b z1Hm5#mkRpdZ)u#s(^S9~u}Bq3Leg1hVf<=k>w$^RA12Ro*U7l4rDu=J;s zd!)Z$*Ii}1>#hZV7~lVy?6OJBDJ{0yIuL??TxI`f65-S$)j8|YBm)s7OO z>}dDRO*IgCI6Ma$-F1fU)=EEzrc=ISTFbauxaAL*3OT8d-QA?QH%1 zn7|DHrA!=J{H^jIOs8m2Z!_(axTW#fnC7<&<81zO+{B!uyWnYeCSSQtWjUd=<&NLG z-K?nAncc}jJM7TKQPm;NC#&<>^UUrrGphnlV^x3dJ;N+rie*l=kC>|J0ZRw-;yM?E zTFP#EsMvJ|TJ_CLnxlR?^So3f1ymz1LbPhh8wGO&ii=CGk5+?;KM^Ta5GmpfOdxn4 zvxDUtpCXNvG#ekrz3aqDD_(N*%j5o@rj638IW;SfZJKGZ@y=vpx;uGc$h{yiJv!e` z3@O3$voATI>Y>jT2GeO=?2&t9H+z>bc_n9htQ}8@?l5l?+?h?MnvN2LuF6n{H}t|F z?=Vg8Ejz#S^uDLxTi2=qFPQL3hPTK@C86x!!6eBnZZZ?_i`f_`363POFE&Ekg>KDH ze?r?D#s;lxy0&aJwe@$}HSl-toR+`s?h5oii`Vn~+eWsBULp0+J65Cbp@1VyTY{P> z$Idv}UOT_@~a zdYQ!OeG6~HY{vSr7yp5q=V=zn0HD!>{@t^6P-}0Z&M+M;m2*^*XeK8kGo&OPs5mzbq!-jZXb^ab&L(XS_e}Z_ebyQG-zc)4VQzQIw-H+ zNMDs7n{V~rvgA%fz%89-kuurMThS&%u+r%i=FR0MT;@k)QNM%$`JUrKPtB2^PxMgg5$FFC8` zxp=)a&B35lTH8k~eY>eND~X(AKzD0lz7eH;Ajl;X!bbYBe~)l!vw5(CT=YZAFuT7t z+?`x-$9(+@vk21Ryq{fAXxqUqZk-HwkBn(EnW4%JCfPL~y#&AjM3Px2Zew?e%qd0L z4MD$Jt`z%4r*g*BE}aGT>%j`%La+A8^HyFsi@A4D$5H?8w(b}$Yj|mjHzBnYQiwH&EZK)?$Z+^K$bQuzcZ19!k<7Te z$Ujp@lt@GqV#Qu^!mf+se^@xNViSMO)N!Hls&}~c#L^fG)Rcp>Wx>;4NiP_t9R`*# z^@g=o45AUC#T!rANdC~f&3v=|)qeHW0&U=ET~S?0cK-eK;&9qOdzkZx@MVEtui(20 zNvSD!q>Qf1IT06~-%oL8E{FVnoT`IgZ>iU%G?Lk21`JvZ59{o;7)q(z9Y>ZTfNGFp zPmJ9dbS9OnUh;IBZ!jaUH$WMXbT)ymiHcu{Ej_$TBG%n8;_1f!b+@iYr0L3Do9o3v zeJTHtK%7m_-T2`ZYbKyhG0@h%TpJkoI>OQO^WGwM)^5+czH~D-%o!mA_X!LCd5ijr zBF5^V-l>lU*N}pG+MVle^|3ZLZu?^q^}HE2-|yo2b-Y;i(*bVhg#;s?I-4jP*Vo+< zbnIM5$WtTg_1-ew({X_T4aw;M7%3Y&L@tB90zuWdvmsM8hz{qag|TDYz*8tc9HUG7 zQ|5^0B!%T(*9hvh#29E7o`V8(TX$CJ6r8H zPS}2MXSn4#_tK*l(AE2L^8hdD?KM9=(k-#4x|x{Ml)@dQq#MJSCE^X^W~Mi z#UO3j5DLYEW=`x2B<_e^50aZ#40ulOoSq1jP;~}`p8tr4!ZKD_%&Ig6RwPSC-ma-^ zVua6nR8w1bTA%#T`<3Zh$@xjNVqmeoT|=Z7pj%M+N5t7@rs61l~MS!8?C*m=zV&tKdne_M+?@W zLHtYRumXajCnbdWa;Gfy#&JvE$3q4tFx)WK6Ck=U$T?~8fY(6nMZN0mz*u784 zHm?813aQIK5y2ctZ=U|!JH=VK-xcNkFe#P@SAF)%O&D4@e}k5-Gu@JD8luqF?3A8! z=`D-A0?Hje&;a9;t<-8eswl&{tX~8ngV_(hxXIiSQDrCFit1OAzEQ%|Y7pH5U7pV} zSnc6iCogsE;a`c+%hCU0gkDPh7bEmC;NOmrLg9sYw_#^R=qsa&Q&;ZwSDL$e$Ou10 z$+gbT7&VnUi<0&ye{$ME+ADsX-1O&cDDBXHe1XwghTa;FcKDqU|2YBraQ163exuN7 zOSGxc6N-o}f3Hv@A>M!I1^cCw!tBTEojIl8e=j}b#vysaX?y-BDRK*ny&8(PGo^9= z;kO)I$5s!qwF#R?sz7;ht0R+ab1z7bP}HuJ{WOL(5RO%In3##H%3ddYv!7GQcI%}j zY(fjGn#-X%Asqie$}SyRPjSbC?DZbS_8&zebzepEA4kxs{gMATG+l%5?ENc=pO^cp zg!1m*;G_!NIg9MVjsFsi9rnpJ&m{x)YR7KjN@tHaboe`-nVa;m$gC>l89diluhZ6- zJon@d5ZbH3QAQ1UMXlt>wA+D1ai=e7NYv@RR;}LsPPEqI{FA&tH?Y#Fh7j~ZACYfXz z?Vs5aA8O+T>?pgiGj;TUQG)@Rhj7n>d)%DD?Qbz;xnAKuScJas&nEe7x~RN3X!2js zN%IArrN?78o#CuaH_Kh#Gw)mLJtIFnb1(^sM8|XG-w|!&9GNyNnWE~OolcH%3Q?0B zX&EF+4ckYwhyOAbg_maJ_YSLEg>c{4Cro zar9d|+@Mjowj8z*W%jM8mfU-d^bkXDlDKotmw{lv*Dm@>maC92UHf{T$Em7$oH?|IopjbjO5q{SlGm z-gjobkTSMI*R)4X*3}4gAi&Mi{8piVoQ2pVEKjr)uvkFbBn3{=I+bzY|BMhnEysKBc8QZP1mTy&n?Ien0KM6`@;0)H&TH zBILBYD#V@URO9FLBPS`TiY05Kvzs((v5P9BL-{d9vs1TWtCdny8J3v#YO|<7oy|)L zw}VXywq#$$&r8W3TKS`oboke&{UKL7r0rU)+ECV$U&;UHeq7@6yhu3u*Yr7H>b`^L zGm(F!nPjR>swrnQ*Y+aShmtUN{kfnu#y1b$JBwNXZ^(=)>2FGArZ(XF)0w~@cPz=7e)p4LY;+_NMFKtY`(2ssFLhh zfaJT@&3hB%1aXsEztcK-$=KS0GR-7Prz!oX0+g)P^cdX)}Sgt^n=US1@kfA|iOmvBvWRJpzHz)Rp~$2axp;@s?u z^$EYdtNjMID?!=l(+8@1zlBEv*l3FtC$tHY9UZbmkiH}*{q$eZp_I35C%4}3H=37h z1OIIJ$$P&0;w9yw+&lTUGA+TyBA)06DB zOD>z*R?C(g17w=>Y3?Hrej-(1dt3#GbP}Qse5oK_HO=jT+vgXYZSK2jb^?R1NbAeF zN`RvD`}}-jC9gWu`Dw5hFB^I%bN~0#prrdVCI1&oL7zY}MZcImK=(;8_mLNO43(Ob z2ZqbsyZ>&~(gzD%`5~MB^>1n9TDkPaKh~l1#{!fAeKU~FDNRfDrcXGWme#>`rG^V; zlwN4H@HNXN9^-m^9byt!oP)PBMh&MXdajy=z7CGfk+$xfi$6xeAcojQrfz8Y)PdcQ2q*Erm|h$MVi;7*_xu;9QVyVMw$P&Zh( zaIR>S4!6Xu(#eK*pF<^;8dmi68!IagcA|A;)qUSl>CZgarVD<~q!Kda!dL6R5zd!& zHW&(}lI7MzeCmB$l8{xx)tdM$h+8h%BSX;ii5ebbf#>Pru?^S7&SF|F=Dw7z>gU@HkUJ- zbVal8N9Vs_;p&OOETRRq0(C{Ow#1EL!#?P~_P zcYsye()69Ya4p4^fA7vTEm^yxbqH$W8SOId0{Q(MrUltPm~E^!1@zyb(wn4wR;xI} zd!_C`pVX>cHoaVGpj!0*3E0@T)P$;6t@2+L%Z5hr$^T-PE3uqrm8(~_SgV)%CY04J ziE!I3OT?mLSAlu;ZwamWKiOw->aya~f-NmwM={iRRDcw$)A&uZ%D!vIXPZNIx|S}~ zyzoB2QWb3Oc`5#No6wV`;;Ol@jLfo1)NAkh1dApF?nJe(X)7exBHYWtR;#YPtNE)5 zy2ySzA*hFZNr*0{t$Q}rvJDg^o#kuw;_Np{e>=QN$i2mGE3cXW(?KN0IREFDx}3Yt ztGHK(oP5wiy$uWL^KQnel-acU@31J`I|Ic>te$}#223=O|-NH;%U+^2QcQ&h#@|^llGnO-f zM=j29+9|{51l)+^4=S*ODUnXC;p2BQ!ND}YEThr(T zmPxT|Srnu@3M8?N2p}FMOw!7Wheki)cC&3as@XiiRl`!#?W_#4?vQ;%oQ$jExzBuM z$8%*hEYLD(!EZMVOP{8;I&Z5{0~IU3?f%nn8NEwyU$53G6Lrq=r#>R%R??9G{wTDc zdpG1}#`XHLO2L1xS-3)0ovAL|rf+ue{-<@V>AxRsG+O!z#ecbOG-KDSOEuEFzM$=g ztgUa5zgNr(uZ(%Ets=KCXxdk==92r6f{iUp*5YrscQrz{hb`4x!t(d}hf_J z5tLiG$PUzQW7UfmDa17H#{ZyY>uFAB@`p-Uq0@X>w#pk_lCeeyH?iRx>rTbYb_#iN zjovK;(;Rc-usi>x)nPVZ^qD{w%4N!Zp4Mpx8ov;vs1i#>tB)Mp&PeaDrehcXtG#z^ zwyV0*H1}u!ij5qEL?lN>LfDyPcV%F6v7>CjNchqj6%JtuTU8*@l1STMDunSZBM4+< zS*oy&x!75DeQ66JKwuDmVV{50&-0Es*IN5>j%2`{mDw2qM|-cm)|_LG%R4UfvYOUR z>R!u}SVt%7;|=GHPy^N1k=#lw?^VMpPqwTXcVYtEY= zQw=)Hap9peg>VtBmjG%JWU zSZ8yvXME8R0zc}zcyL7MXs}+T9BYSzsy6KPm`og*kL*`JjJ8$)0a!n^lcSwS!16eM6ww{g(53$IfyJs zILfI-wTWl&NHytJIkj&A`_jqO6XM`K7JM)GU`5gkCW*)-`tEDvQob32goJ^m-&o05 zzX!2BD@E??eF!0G8`IM*mXtSxSn|q+s)mA|>_mujjA>X1nr!kQDEanxd7ag?*IPYX zqxGJ8WUcr>BQgp%3_RtoFS7EGr2-c0g}<4y4bJ!qFEpM9b7;FOOghFE1i`*1 zkA|6(1-x0i+q3T!GX>-7X7yf}YKF1e+OVFCy(i2+P3Ce7!JNv$`R5M{poi03iBMep zZCr34MU4A;06#zMYVZ2NgP3ziDKxSA7qQfwAePGywh*Ll;#;;coqe{oiwo!7gU(&m zF2%a7-20a*dgJiEwDd*F8~v=Yy3$Ymn9$iT9U&B}o01F$gYTp7ub2(h4^igB{d|UW zVLhsEv}$)f#$h{O^SvtBU06@T|0HsGS5F>Ha`d2J)9w&5CS)Bp^3-tVUotRlH=#Km zE|D`$>e3N?nTM2RBh-X~NvGJDdAI%kKUp?qfMOOh!Kv%8G>?^)x6+{n)LtWT?}^V$RxTJ!tFwETW%I98HI@=jZyo4(xE@2BH< zG>SU%G?yOF`B{jH-?PIopDInL&4m7v?`Vy@t-ln0SxeMDKSD6$N0{1Psz6bU>8)I2 zH?=>(47M`UyI0-GQE#%VFIIQj;D@R=kF*UF)5GBd@tVcO4^Pm+b9_QJ;Awzy<( zJy*HWQz#aP^RkqOBko&^`Nd}2k7qg8qbTsjriK-qdFLUWC)qT71pcywqgCwN6GLty zOD)SD&-w}D0G0zd-{F9WSn4l;v~nz4ek{z-$2;4cFiyEGT+hKzt(97lWm~KTK-^dq z&`IuugQb*0SgL8|X3F*V@&E0*G{YS7la$*U2KIZ%O?ZK`_`1Ul&P|Zgr><;%kvK6K zuc)j9Qs#(59n~*Ez2fWrv}W2-svp0hafQuCAPA8^!CO4p)adzJM~T9`k~MOy?hQPk zYPaueC4;Yh`^+7rwfz7Y-q>WdgGcyJeLEY=qq@KwyV{$bZKga^rhJy0BG0K_J^RmP zHLdnIo)Y-I<4=&u3;KWxDN6z7aw|&&=?Sw3&cEe7Ik_Ex&*_8317hC$IFE#FzZf<@ z-C1oW!eHq2QY4j@FBxJ&(H5H5a`JIj%BLbCW?|0Y-y7DZlEwO$Y$G=froz*;1fZ^( zDe)0d;_KUzEwtk9QqMIRlKPE$hBhEdhU%h25{$E_*w9t)BT1zusV-zUOv*C4m?e+6 zz$atMWRNdJ;SGPF1?-sYSeg_cZnX?BGODK{Im>}Ahxxqv*7G%`s%IFFGhTj3I4VQ(bq0()uPkQ%h9#R+@r<3B z$5>K)D%V7VO%r%eCgsC$)CL?P#bIi8)M&n^nF4>lj_e4vNB+12J%4e|d_Z6w{2%lH zkh;cNOQ<@2j2n1M!0bpZnxvoOyoZ;gHRvsi?&>i5haS2A;N5o}`rLtohww*icjy1D z>~$yT$%}hQ%}$;{<#I&U5eg&JB>IcCk9hVr!!8Sp&19{7l}K`;6dG2AKAe#kf8VfA=zad#JBCQi=uD-T-} zs9*Kqshs3+g~v%)d+4Sc9@3Ja1V?&hSBA?UfpPHY1zNN#o!^$G&I&2q zTdRGP0>yFwQV9lRL0(&S$XDhuYhUPCJG@o%{n{g6 zxbMq{XOvTVhMtdK2DD~*b$tDuKQ@FT?E+2-ms95z0F+>G3}XyibXzIGm1Xg64wjar z*nnQah8Ck?FI7AGiWwKdNuH@|XZYtS$}7{$`QG9TjFvMoZ6H@04peN>4QHYmyWiMi z&Hb~lADLI~^!1$JHmiSHoO6a)3IA5PFuySML!4I@Hbv6gc#IgWt?asUW$#IOmYRj1 zpYiw((9+kz)O=2vox-2ICJN=Dw*%k*i{^iqiST$kEvz(B-i#tt$#uCwe;VgxXjt5iqU%iwz5`YT&q!s7oj#j_ z5XKf0voG8_X|-R=vj}GRIq+($Kz6m2@3pNsn4)UZRfeWqOva3i#q-Yqgdn(!K3NbT z13HbEZ?&6&wnO4G;JB35Thl9=OpFmzDQDMLk!LkWn?-_Gaq)fOUeoE^GNN&vQ<$N) zUU*KU;s8nJ9fCBWa+uLGI2%@%v?)k{av}pf1^Z+OVF_X=iS{#{jmMe*hndR^J0XX` zD~c)i#@2hRv-(crMyhO{3}8C&E)dA#&Bvf)oKnT0lB!QC%$2HIcmYsm7?egiBE1I# zquLNu&U`^e{@{u0WR)DWjw`^ zi{qElot8EnKgMrV6`iH+4aD2w8J;})wCA}!@q?LL-%tij+sua4)K^#xbnMUXAytah zPA0h6D@k5YrFS;6ck=PftR>GC%?Xm2JApAKi`5}!>nc_#jvxDbgT%Dost2=UR45G| z(cY6dJ0@Iv0g%swZ=N+Yte$XPoR(td$=^id&rp5_xwxMxYHMjCjShysW}NV@w0dNZ z?U`v7^IX^(<3E#9yZ7&(HQdN%R61sR0LR)}U1>(o4{RTzpSJS^J@!aK4g{Wc3D0V? z!I(bs=wqiiv+O})vBw_#mU-2o{Ri&3bJLBFdx{i6#1}Bn?>(qY*!?wP3Y^zNX-P@AZ zL)0x<%X{h>R(78K6sz>{Q(Ip-^PLmNwm$#tcg}1bId$*+Q;$A!Wa|r31h2L@EA#lh zypZ|8U0Zkk-PVD>n;$rE@1f6a-SyeK?&8KRj+5dzj-BrN+q&<|7~|F$l;1n&eM{=r zcPGFSzVfB7JTQ*n!2Y{F^#xQA%D0>%yO%Q9_s@O?*K*?I--|);=IsCZ z_>l*<{&u|2On_IpZ#}^FQvKGw^S`CQ`KfPgJ$lMQ(H0X9Xu+{FU#1{-@BCYT&+d9# z?f-u3B|e&x;l{rT{~0}tOnKm5qU4^{K~9>d~*`@>}5 zcgz--7r&v8mlr>;TZVhrTI;ke(ZF+yU-SPT>GXG@_+{Gqlg+-reQEK*;>vvS;r6BN z=N2DqUz#m`m1}Qp|781x>Gizs>+xs)VYb%k;+5@liz|!wwtu*|zIbnOg*%on@XQ5% zde=YZ>HMwv;{C;2bp7HC*1WZNXZuAj%oe}fevSvOaEmv-x47=_ zHx};T~2d#GZ&GZ9C;3EuJHFd0&ind@>gjj z?eD=P;~Es48%DYK z1<&&X1YVi%Qj3rpQD|jEbmx5gJVLuP-~KUz_^Cn>fUeSaX>u&1 z7>;%nbO|O5Z~H|7q4yoO126NY%2yc2eRaSAD0r3rZ%hWsb9*|`!^q(f3K$MEV1y%L zNy_`tYCgULFFv5}EBj~5V7(87C`E|jD_Q{H@A?0B5K1Xri`8#mRMJrz#eT=^ZyJ8p z$Y}h^ZL_U8Ablkmgo&%KjR9M;t;I#Yzb!bZqi-n8+h%vo_l;Oi@ZgN?9kaXcJb2IS zuKoAi^?m++?w;?@m=hs3njP3b#|iz9#YH~d#g7LWHNro~xUSD?XYlMG_q-wkZoe?Q zd;0s``{&Fj9eeB)sYyZp6a^Q*g=)2`^z;K1@$UO)ho%i2+CTs5>>fs#E*anK9=6+a zu>NNm#AU_=;}w>Cs(T>oj@f4+=>LJnHzjKJH=mpDdyvz^s1QE=#Hl-G|HmW$`9IAL z-t*b-^MA4XJy>}oZb#<*OqD^A{jh(w_!G(^tY9A~0$&senh9hmwDJE6;<$n?mf|XDT0oBRRu}IK-bR18!!Cgc`T{TZ>Qyw1zzX{KPN=v} zk5|MTU3B~Pc|QP0a26P01b^h)b$Ws~>ir z*J2pqBU+~&&K5sMF@D1T8v=(5+VY>3m;z(81`Y443Uccl$O8l0*Sb~5pIhSbR~{ek z{FlY=78gcq3_nH)L|YCRVbEClo@*)u5s%_Q5x7NnIbsN6 zAA0jgbgZ8ozV?HJI^x$EDDlT^@p~E!rA2=AsCSj;&(C1p4LeoE4N9600~m%U zXX`dL9-CWr_4`KGpiMM$n#C>j7}NMBk!t};864rNNCSe+fj{(3`SvS8UTqj|4c8c9 zSZ44lLt$2a(=`gD1QlHSDTAcDf0&~NLHicXyj1vFBph}MulPWCf&%eg+I3Y*Ac(XqRoknTz zF0L&FO#SC9;W|BA{01JFsc4dD6D=T!DD=D1sBZln36OborB^XEU5skuZ(#_+Q?#af z7b{*FnkoA{A8=iE0++EYX}-2>Jqa!uo`Y6%0vR$q77dfPFA;$LvkH*#Gt{9!ASX?s zpNg7?;@+^=5 z=)zTXq2~wOb!?}5o)@<-4iC+J72)!?`9d9kZu`0MvJ16`Z%h5Wl?K)yS-L6AdaW53 z+=GXx#PU0pi+{5QEy zMQ8E);?;#A!pi{P|62T{JU{(^5KTM>3#<5nDd=`rZ>OC{zkJ^}=U;f_@rRGtDtsq@ zMLM#WoWJTe>Mvmd_Nx~JQf+Pad5*eyn92CF-_;XSKj43aW*GK-Iph#g527{A8Sxy| zUQEBkG|%P6Oa8(SHx90X7yY>VfEFhYdtm~fv z)>gjG54PL3pKFJatbUKD*uK1a`Ccz*w*cx=crd*VQ{LFSebI0O+VDN&BkOwKs$;>n z)THK%mw4*UEyQdBQxM8W%$Do#&N7<<_g}?I{$=qxQz-L86!cy#>zt3#J3tUC5~_D|BwkC0sFFy*Y9d2d;-0Vy+5!g=fndiGH!)0z}Ez5#ky|xfT&Gt{b@* zNe2D}@>UUW&Q_g>VuUxq|3uDq7Jb&F%9OYs~Ro)hVVf^2M zQ^v&FujF<4LKbt+Iktqy0G{qPyUg=z>K%Qr96g`F2OZdbhhOX z2=LoYh%~VV5<9;!{6AkzFl-f)hx$WBvewgj6ni7Q8vK#>pTn$R70&2aY$lg{rmBM8oO-Cw0;$?LQwK&;~HZY`-hGSUguoEnM0{e>b>mT0D|UW6$K(> zV0Y7REj56_tlX(abc3o0s-XKk&Ab3jkue7Qrj4S=)UF0{K4xokERhzQli^?Cg>Hr* z;#Rt<`X4H(NJOH+*aHvd2k-K~F&QQEq47_kX~UvcZPKguXesj(2vqY>wDb%s&%;0v zZ3{j7(e{t#`@Z-H5zeEJaK6#axp|Wzjy9X_A}X;qeaEk(h?hQAM+~4tB#ITrwurTj zP<)v)Kx!sL(k;gyh{2)}DJ8un;5qRP@~oFDGY#8F0+T+b2aHz*F%41I6i;$k z7zUKm>R{c9NPxlNdp(W*Qk;-q268bIK64-4V=t><5sTG^D*5(_*sSRm$+s;s9#PE_ z<%Ic-2DJrQ#SSUg^9{FM-M12`3_wYuuez`#(cSBUPYggeoj!DoPBch{LB$Y(TuHHI zO|4>*anS1xuA%pO`m)25$*OlMg*9LJ2RMF?nK~f-!#P@QG-TY=ijWuhXe~Y^36MW1 zW^{ipDI7gSy`xk#EC5-p?wX zy$(VWheit`B>$3d!degN|0o9crS1fL!fW#=l!4j=V{v|T96WOP=MLRQNAP4018Y_T zZbP^!7ulEs@b+ZIO{Q=-*gxrjzJuu(C47b&+C`v*)S#XQenb0R8 zgE&?MwJsaz`Dxj?iQ2U}gufvVP=*#U0;$~4H4xp5GHmeaXo3KeYX0Dcq9DYHQQC=v z4dP#b`|7Nb*J`UE1LS<29oB4J-b6RDbLMv=FbHyp1In9=K=g%i`|kU{?il3aT|955 zGt{oY!F`KAZ7qJzZNg7WO%s|FJ|#8V9cc2d`f+u5EevDIu zZgUe_qp9?2#-exRZc$7hYJC0-+( z=Jyu*#1PbNOfx1xtcs&p*9*FOy#{3ArCRIrck@nvrR|o#rxfG;D15^1y@SJ&$kz7eIprwQ;mW3b`Z6qwqVe+;x-wh9Xc-kx zT)cN4M_*_OvyEhA%K(rQ5LHV9s2OhsSj1b~)Oy}wAX#>)AK|_h?R%Mkh0!{Y*MtA5 zG?+Kd7Oz1=CKKR)&m;Fi*-`~KyEd7)xoB-ds@oG?Gd4DpP1@m{#etG8qM^eeJad2n zXw#aOzfbRTK9M0+aZMEjk({E`0FxVRh>p5fM;enGm5qQRpf|fF}0ww%@&@2_OTkY|4fvxsi_zxluI#WsN&h@UyEF+4c(u&`lH`**T6lw~I7m;VT~6OY@cW-1wpkx%r*0 zI)*WJ-jl1Pc`wFIYL#3Kn?TnwF%>4R5*_7ZchQvC_AXxKmk%+s;Og|(7v{044&;0I z1~Bn3RzXS6lmz$-JmHHwZbK>TvvyL2)RvfJT6pY8W0?}N1mu{=k~d!YNzD3Xz4YKyC!Sfo#sU-M1Ib}RuxafU;n296NKNb4Se7U%6|I~kj>fwb zHYkXWP3EiLnRB?wsizMe{On2-^Mwm)7OTM&>|ceweTTO0XM-hpu|h*M3~{H9v1CCT z3Hjpj|8{h>4HQyUXO=fojvki+bgNywEA zJ2fs2KBMfQMhrDZC-l7wG6l6%V8DrxJ0I-RWBRI2u=(naS=o$jDsLe{Jj?8Xqi23F z7jC25#+gXAt}>oso>32`^4AUUrcX1pVu?;_B__Ms9Xm#3Lv@6$R!=<34Dxt^(GMgk z7s*<7tl;T*`#1vE&y3fhz6!l?LEqanZsQG+u__#;{0$<;!6;N4?4eC@0Ws>T5z^`} z$Seghle*<+Dx4Ye9Dz|D<09sX9x$`#;8aBmY5=NHxLWbcN^86HQ!Sxkw4$Rn{@fQ1 z5?#XuMF>ylpdBX5O;JYXD)54{tOd<~0Yy30fiN^H)%4Zw)4Bv%Mg%O;s8V%>Su&1g1N>lW+E_zmY$zuX zs-jajT6Ug6;=|r7Mkb~jBQ+4XW|HxKD$O(C|LC2P^SD-hDV^?hSX3AFtJz4( zt0TA^a!52{jkLnhn#<#DHTj+SFbA@vc1DJn(n)jU;Ff}& zae%r7Up@s=b0oXr51V#tqM-W%Lsz6%5)5F33jk}fZWYGd!qsExM68->kw3w@?tgwp z=jJ6%PqKH0tZ#jsg>y!^*lPYxa)3>2oJhEoc_Lvw(I8)4bfjdb@yJkz(UKz};ib6R zc;3K8FI_bh)PGaw(l(8}=;9q2f|rroWuMoC@gW5fJXp}v1|OY7y}GeEX=rL!VW+Am z(-ILVjscu^HoC))eo{8oRG|7~IPP0&+xJk82)jz#-My*_hJH#OP$*c0d>P45-q%Lq zJowYbHBH-L@2}{DqzEsG;w&fi%RfR0QX7`6T@Gj5DW#9C%>xL`;G4KN|Fg!HzMYPB z`yuSMR+k;1Ds%a^w}YUxOu+uC{+T^JJz(4<^BOa?VSXF7_XMvSOvG z_b1w!d9cTp3s_7j#;s?-p0cqSbeg!f0(n3HgS|p zthoe($#?mIzML@=F5NMa#WJ?W%A=Q&Sf$p*Hy*4Qtvi`)>9~^(3Or1B!te~{Z0g;a ziDtu@h*~bDjL~iV`h2StGCGTFqn#Sbi<*rU0Kv+gLr4d#g16P^P@EPks!#-9T1aZ3 zc9j)UF=Y)m`7EQkz$J8KDR01GzGOcGh1X}Uny#Z4Gey@v2lY&aRL-;rft4F_q2(t1 zUi2yb^vwkH(iu2}d+;hD%jlQ+DIBmCI`PN7Ld6IR*jJW+p>QwJ-#ZAvH8XChY?T)a zc*17uP+OVv)i~)dP&k2shRpm6QiBbcpqqNx z9m<0FF#Q8?1DgA)kR2}LXGMfz^Vs~r-~HWP_|sq8g=_C$ZL7aiJDGl^ZZiFP_wrZj zCDUK;nSPDH(Ip%WHULN9he#KU`UUjh59W*2S_KI**?#EKRIypuuDX!m%sg|1S>`j9 z>EX>VSbpg6oY*$5!>x1tSo07c4w}6h(Ue6YW55U!=_^(B4vj3q!D#*j)050(Q#=}M zJ`=1My4DrA3@k29F+&<8LxGvUkpk$;1qL+cA*2;Zu2mwdWYP^{ALfH}tfF}72HM#d z%dA<s^?#+g|RR2?V$h9>!|q2$EDa| zws;Nk3Xnj{yq>vxR);3e7Hb>%RxWH*19L_;qynO-jU`DOq*?$nwhCwf6CMtTJ4cTR zLJT`80F?xQ5@fra69allFRd4Y6+&dQ(T>X?Dkh&10qtZR@pPdGt1e^*Cjz`0`_evY z)w5Jj7opOz<#Y_1@O~dJSkd!SJ&i>fGvIWrdhn+K)&@VUA}p1eAlh9AzhDgK&@o(C zi?|q^)_J9;db)^LGQ^hX>2sHg4!dkix^4E5r}?B!op(INZ1Tq3!Bzjl;neT*BhQ{Z zK5L7X(>b&`G{#*a;I-k`Ds=UGv9s<1ept8Yf`#PiieDj!<NZsk-6g5$=2t4^9GCxnQUmj_`^uj;tKOf66CH{$Rs=sc=(})hXOO3Pk9d`_5omjLGy&wFTAY`!MEUQ3aJh3#6d= zGq#kI0{ifiRrZimzVQ=y{tDWJyG)z86ek+%nbyu4uwGWZ%r2bF)z~f8E?%dv36~WB znNoghh1{{GdoPEE0%(Y8DD&Q{l|W4N=+g2p3o+vz>JDyc7Rhx`(?^LS{i)Mq*U%!W z6c`i1`(Pz79QC5dFevC1dyM}>o-T%t0i3#8y@40a7sOG36+8>I#Fp&@4Gi@at~rKO zlS7WKlClOYb9#~?1 zQ_qV7F926>Ak$3g$1KOIaf}fwc&)C(NWetx=Khs*YzMmCQlFF`DoprD=Gw3zo|HG0 z6M0~O+{&^dlL2lvDb zE^{MrxS@--C!;R|QIj*U7-X?h&5#Y~BQ4y*i2G2fI%moe;{t)Z8R-PyLwJS~%N3k9 z#sMN^a>;M^PC*}N3nYq=Ml_eRW3h=%$XsLY)Pz?>WGmP{jfzMJFMo#UIU7B85qqbH zbYLBkUTg|4S}(2EqLap@q^qOG08=-DOxlq|pr;#1s*r&EHU<)_qXWw-v3yj7Q7x^C z8W!@_XsZH~j8q-f-cTu&HuXOEs|nr0unmiOu7l?Lv^1DCt7%cCH1Ck2DHGe}K@DP% zdyGS1s>Xo9xXT;(muy8-U41~lRH^V}j;D z)p;14eMu8i$EY{~KR}f}t&L2^CS;ETZ(EU^nR3Zx-00Xiy${OSMFx|`!x=*3ip(Lj#u+FeJu1UpOhA0cgq%Z{uljd;{gB1zlidvLrR8Gp=@NR{@is z$UvfDfdRDTdGkxU>9&vRt;D>gvc92fu`3RT60I+Zd18SCm{^m+m8#?u!iBKm7i%mS7i*8D52eq z1JMptDW}5`YN)ThS|`4X6Y9C6twBFG;(*8;i8&o? z>Ny%jGfFkF8zx~#&&9h+@98Th^}_0o8NuQP6LZ)`FJ`NRxlUNu13g0}4QuJKHNN)( zW7};{7bU=|2`QB*nH}qt`_MMU-QjZsQ=V&OTeugh`!dR=`zn_~C|tqSCRqAN%rVUZ zU&(nmfgC;}aXnzIuf;5<^48*_hnDT>cyKnI2`B)~wfgF4wo%Z@IHbFDe6p?)?)>GV z{cY5uEuCl;TP1tTvF)tN_LpdX&Q#&S0&YUtCa z4a;CDm-zY`?d!s=0~z?gu$QEG9A?GWL*Wm?%bsX?>d&+&+t(3+Cw8p9;tM1A^@$W3ypZt#00m2 zn%%zT>QfK;vn(-0B2Bc2uJpNJUMdTawl7*PY=yJ@$aKu_f>yS@R-e}IilM_I)ZyOf zo}M2w{$qOk(e@8#oVtfrmkT7gHF7`|MmQ;WJ)4DN`>FxwF<>Kbj7mr8zPwDPuG2;Dqbt6YBT zCw?NGRYSaMa`3U1Stpiya8%8Xaa7b02RL=}I*+`cP-8a68(z*fvzq3NiT@_uP;0xu z0IaNVRrOj5mzr)_B1$?{%ji-AmYA1gdcEEV_srvfIA(wRP_>jLwHzysi&t~6ruPDx zxw_<%*2TpZQY?MZ?5wQ+c=_sQIQLKq8dey6sXRk?I%l+Rh^}084i3AK_o~-$*k$Sb zjtxY5R<7mLP44}D$zC4q*xoCU)O}*Mam)RFp`XhWJKM2|F*e!#zOY1w5E|}!XQJtL z_|HzgrhyCPKw5POaXimEHF$5bc2TM7mmdDo+HjQkct_M{gRCZZphj>qwk((@iywbp zeueeo5>^PZC{#_tR9%N*!h>;A>^2X`{*|$b+@tQB3KB@R@{=H?X=AjW#oJSW7A{U6 zFYknhqHGLgy^=nx# zPUe21kzz*W9C;}{CG?RSlF>Rs$HFzAD$b6J*=&^CB%CJS5QwZ9t(Pmfi0znsSU7Br z4-vsm-d>4}2{$ggxyyt{N`S=@Z7y?~atAqCE)k{#$X60#L+^`{Q^IaCLKweJ57*m( zy{(CVO*`VXGBiy_ojzmp3>a<4*$ti-P|y2fVvEpvD%9KK%DO z`fdts$Z75blOpC0Uo;z-RLJ-#Hs_?JA@hOjkYKzn*=< z8<;U!_K2=G=ZuPFGS7KoR=$_E(I73LfJW%qn3@Hgw7C>^ZNIRG7zP7K)PuuHiN0L| zy`8OquqwyUoXaqBKaG29GD+@WuG6abE)fiekhF0x;miVy_Wh@f4>=rdeT59 zkHF%xmzx5tpS?W5sNWL9+}mNKw^F#A@GYI7#TgL8%`$?EMTO4@0>$&P_h$a}3B1w)#C zAz-k8aS>vC#-*y%(AMvO83SPT+0nZB`s^#mzgtBm#mm#JHYp?9QWohnAAWJZc->xj zW9a9ko(Tm&zJSg9&< zlb{JRQiO{~=o8a%&6Xpr&Z7}|I_gMI&BM5M4Z_e6DwYiKwZVBT!h@l1i1&bs`d;o{_?I zr3AM6GEBvB`Qg&+;ZyVbo_gY0RGn}0^~1<^x~>a~kLdAUmMGYU`)AryW7IOaI4sMy z=BAaJle_rce2Gt%dB7HA-(VQU6wk`u5@==$ryuvuFL>PH#e#xJs_tsYn~GLZMj6KD z;rr4gf_AVrp4(tf-fS;xNS)F28rMEH0RoYl{y8bGFrZ}o3YS3T7_(k}TnFkfmVPtz zSh^BJ)t^EgV_^AAHZ^nk54ztL6GfFS&mQ5e$@{Xisf9zlsNnl|)a58#HX_5)4}#|+ zc9!AY1VvwCn3mA07oq*P^L>YppH)0<^J#{jk$G&ZMeWoWN<=_5V8;|2J!j|QR5r84 z|I!V{k1C$7&*z)bfV&uUsWI`;_6vyZLb%bx5gi^8N-B))FsNF?36rMLWr%1UB{SI& zFIUT%*6VBiW0Wd_EWp72!9Y@GXsL_~=kf@r=bhkHd-LfFjS!{NWLY6mDm^ad9e&VZ z?hu1M@=wQ4A3J^GpN7+QY|_~L(Sy0eJ~p@a=-vH!KdsTyuI=#bq2XCRtv%bW z?eOg3gP(cy@ZF#J`iT=xHJK?!DNC9EfKVAVUl61wRbSOMCIYhQxXlazKl%j!Hw9@9 z=J)W@iKP!`yx{sQ?*-wd+>?)nD!O4O1=w@)Iu8rXzVdQ76|sd8zmWz(m~MwRjX9}M zkq2gh%HiIyfWQ}^io+KyS-~ysWGtvfaA)gr-*w&0MCsC-4tXt!+bwvSKYIN1le~2K zw%PEZ#X8K<(ydI(WMx;F3tS+Wb)aCgDu$)L5^>94JmQ8ZZuM-GY?cXD2TK;$hPW`1HJO(~S1f#D9gv4Z&X1g$OF$Q0 zV2Mz5__4iN3^)H8YVkZNODLPuRPEG_(`oY7g_igPJzz{HRq6M>zMG%L;r&rq(K16W z`2^>=?$v4Ry<_rdV*X#0L?d2qep|4sgduLb$VcuBEFLl0Gv8lG#6G5@bOWp@ovf8( z?MAC3+&~bMPTnyps5zG$X&{dQUMxVlpf5-!%|CGF+ee?__1qE!b5%e8fQ0bELSaqX zyafX<^F5B0W_JM-jbSn8_I9M7Y7GB*%1B77MpR}}C&Xkx)}n;+YL z0oFwg)(OR@Z4B!+lG>oBfFvl<2v4xPu^mta>7=BPmxCDl#TH>`wl|;v?pVm$3X;8- zN?r^@d^~^0?9o%-JARtezz?706j&`5v0Hb_M|7$1pfTnPRk#9#@NR5paV>`5fv&yYH|1=-Rn-zo+dk^(midT~ zH@;cfM5C?HOYbjheIiX0ixyYr=W=DSYS{f+S>BNJ>5l=y+vbapG=fSnSwe*V(N2mn zaL$ZLIPN>8A3c3ae#*(pwvxKTX$EKtAn(!kBAGR@Q4);sw+zU8-m(1}VFj)(*0Y{= zzAo0%cT>^Dhy^^Z=f$!_QHoP_zmmY3`a`Tan zzhM*cj6`kr*aJr%`{w-cBM(0`d+fn2^9Q83QlY8gwry`2WM>B`gKC7o3|J9Yo&)@| zmfg6Zr+)|l>@zj{5I)g}m*#_-tT=6iFjN9Y5qh^i7#DK_BZ>uToXDtr#zTJt?F9IJ$z8*8Eru{>XAwLjZM879 zacOxpndpeXD?et4OLvRR8L4b?5d0fdU=UY>h#D-43k<(jut3kLc^RS_t(WSsc&Jxr zO1+1MXeE)B@+>6}r1bqINUV@@N`_#El^XA+Gn9FYAO?Oo!NViSAY}+0h%k&7oXmTb zE@Tnz;@#bEg@$JQ#>*ku740(+UqQdclw9qQwqPYp(#%sTIZ zihr~|v}d(Kw?}cnpDF`~Q5dkYnJ@-9j-eG~@g^!I&Cxv!EYl*Ku(34f-QLY!!lCo2!S>AwtUHXw75&g!8^}OQotp@#7Py-lalp!7CPWI2 z{~^QySpJO)k$Ucb2=U*#5D)!_5dSxY(@jB4uzqqBM|q^G{`JBD?!~e?>qir+?VlgG z>#p1567{iUw{hrY7oR1cOnEkveFG8BPs$B%{i7@8KGT34kz)-fSu(eJ0ar!P zVKSiSchoJ*@b$7AN4;TqMBubx{?IG(#w~ir#HFjnA_hwR#_kQEvg)VPX~IJ4&1j{D zJ2J`OJ%(TeJj5zh$N6xtZdY!#ScYmDL#a}~bE~a`mAHn!FJuLYj$|5*)x%t^Xs{Kb zCIc|TF_vUwz$d!Db&1J_ImSCbL&(0Ik^qoQ#`;P-QPiq>>KQO+&sb^k;AEF8B~YKN zVClhWW?hH6%ub@+pbeuAD^80lmwVVAP7X1ovZ%m~AbD8zR`HQqfYL|TrfEf$gOD3y z-`UK_dSN}W*3^#1;C8`6ee+gxhfFN?08@cgoJNRgOzQHS7bUo7Kq${(#>|d$-9#H%%b>Cg#U#t6O2dY09rWF5-Sfc}Sk$mabP(U)j@~N!i z56+~}KgGm`HEM>6;B;|bJgCQ}1Zd4TO2`)GSCR$-?NXmvczb_2} zAS#O)aL5^>I`<4~D#&-PMogaq(spW}V%34qZY3Ga^tpb_{5y^!8Dx^Y!q%L#P)#~K z3{vE;6D^&we3?F4TG=vgXNQtB7YLG>!l|s>@Pb6?&*YX8(u2UKiHtsh;T<}JLw0rZ zPYT~Y+R!#hi=k9WfOK8&DoX1NC-m|`d=+)U^5BK$Z z)H`|r+;@C!{3bXp_*$C3ns4Vcs;f~7Qdv~omt1Wm9}h{0FyFDHFBUolY1skrjEi+9 z&!b4E49Xj`mblpMb7N3tECtTOB{-Twt$ZNwy|wUax3(>sSZOihu>H(9RrJPdU2iFR z+qL;H9IdzBI7C8!S#-E-`#KZh$~enfe&Wtgf^x8Kr+LJ`s1J2iSkmEAA6vX>*fog_ zsh)7Mh4qrm{-H8LB;XVk>;Yw#*4j}0k|3sZSs%StcI+&3XV=mJl&)LLxoV<&-rA@w z-Yi}iN!L(Q^&?Vpsrr%*x1q*FDnfUx8&0vQQGs|+LyZVk<^>SOX>w=+Ov(Ue6G4_) zRMgLSTNsO#5ws7hl;oHdFQV^TA#E883~7XbAau6_F^d|4~96Rh6Ra*Hs zUGG@*a!2}`YP=pFDy@BM82m5d0|r$~ZC!O`P+84LhIl~|P4#pX=*7(#4|qEFN~iXe zU0{BZf^)RovU++;1e9L1?&>tU9Wr4t4fvWOXOpJOqF;rtnSrEHSff{5JMm!knYF`f zS}YX{ffK_gF1)NPk*POKH~nl%O35!bLX z!JLD<58<%#QI3Fqt8vnN`(ktE3R&)Iw`+50ZANT3x(^*!wSiRBuCg56DQlkE2_XL3 zjX99MN-|vm>dRygtE{x}!Gi|yq^=8`YiXee1 zq5yBwWuQS*;U&|TIRd1A+fek0U z(qNsYv({=`x#QCYJaA>&$t@0*N6ZYe#-(S&aec<5h7Oan!61v{JN8tV+tm|J(MDb& z409T^hxsy*F}BDCG#F~klQ#8dQF*1Shn=o(h*!g4syf9?Kb{AYA{_q3e=~T`%qC}MWfh1Nj7B5xj{GGUkAUu<)O{@_6K zo*>3@Z9%fYC|e*2RrolFq9-rP^4xvlcb}ahQ!*US)Uypw0JI9Zm zILR*BQ3S(`LYFtSpkh+w-Q)m;LxzkpWe9)GNdi@r0VjqpE%OX4T`ohC8$BS4y|nf2 z;J^~wAvByGPoL^4{z5JJ&SEfNB;}<9pRjaEa0L@d)++2{DR{%0y^3(TXbHuM_4O4A zZ38Yqiw9>fkp>_|BTUKMG@{?*9qo3%9Fv2L4g#Xis~N)IQaH~#V{J{=?9@jua+=lu zb$S@$=ym$L6j3RII~9k3shp+;_(DJx$^90ic40M!Ai5x9LvJ!3*LR90mSOp}_u$r- zQDNk;gjPnes)r(Rm{y4~<@lwz?o=gc)q2a)wros6c#S>Br5KXxGi6z&m0xv zG6`d1aXn>8dI70XNx^1AbTZ1a`A6^TaZ2aanX^YvKjUT$Xog}3MY_6|gD=s!j4$9R8!%!j6K}lOU+_+NoO>Wzf^8(p7d)BFTjX}+AhoD5j#Mx! zCEe4+#!>Y=bg_y$?bj7VVPV>r?&sLWN#-}-qjom=!a7%rUKBGLRgTLjHcnH9Po(8f zjoE&LnKr-5PQ}=dZM`(V`+k?F>YHpe%U9=*ojQB;?1@t+cR(XrZsqurAkQ+fxlyyG z$Tvij#sdayRV^*H7}ozB8vzK6&Ew@%<-{ zpWVTkP7)IYFS-$Cb@esd zXB~%J(iu`4IG8wUEYO-gBot32e-c8B?gjQ4l*ZI_kfM5Uo*$Mb1gHq0b9UK$rCNm! z@OYorpq&&mcYuTdC?#d2g~T(j_7Z)0*zrTBPo4Uwb!q+CfP6*cLP ztM3TL{J`jF*^Spt2Ea6{C?^wmVbtCPpGi7YAoVZLfFv1ee48(p*kr2fgPFXf?%(J@ zR*ofLF7JO&c`VtbFVanjqjr{;8OqcJRA!MzDTNc_CJ{1vrMf!>W1E_LV-g)lyE`3fe_;n$IwTY>rf?ZLyDkl(*9&t|c;%RrC46RK#DIX^x-Jgn-#; z6Saf!Fh$`CqIkVQ8C&9RQ3DfoWU+Sm`DQWDj2n&Qe8w%sz~5o4?XFLramHKBxlFM5+*|A8n*T zF1OJS#z{o4Rgo3-;<3PckV*f$mt-!Q0LX0~a>PZ=a9pdf zYWFgrTUA<8yrM!R>dolua5Rn&P1TF0Lju5_LJ*Cu`~wwR2A;z@E5PNtm(5v0Ep3bzVKQvZ5q5QiX{ngMEmM<| zY*@com^m!d-(o~@m@45-Mp$(+v>cn7pZWIb6VII8fA;%lt!3#;EsUXD>+&6TYxN{V zl}9OU=@wFuoYA2|lEJa9zlD2O7p>wE`)=Ph^?nf>bNwcavS4PF)s`?YdE`3(A&f94 zs8UGGqox%o0{Re-r#SHISSLD$NmpIa_i|{a!{H=QSWM`#NSjO;N4-kXgowqD+QiOq z_a|K0p4iXmxHRWlZCWxEmsU!<<+3K0c0R!xx>qQIcc>NLIf>L@_tN~E%l6uJ8(uoI zrH{zN9DiT@+v;TKPccCSo*qXPS^|K{08)M$1v~o14GIZHKpym`FxE0;$RTpeTn<0b zyQYp#t0vBL>{Iy&G2-s#P{zgD=-<$^<_)2Oft4eQZa8Hv~t0Oq+k2zHltiPWx2kcWFd>q9C20oWy56>$po`)~rw3p$%kK8vx==Q;g_bKB)l8_V z(xG++#VzK|ybPUnJo}j44Z#D2h+2Z+1{pR*$@K2>ggK zY(WB{!^1q=W5VYEz-vgE&{#rSlM$LzEd7u(!fGQWFiun z*IYD?oMgduJ`;E}Wc?enLDK_$P(rCzU97^)>lM0EN>!3Xag@bk?7{mubCJ2tci?_@ zT5Zt~VZt}jLU3n!WQOHG1@=TP0_ot}ulSRJXifZYEd57D6ZVV{)K^$fMU~n>$<+YG z)fq%Nh%C*N)s}MBkoCF=p&Lz0+oNI>yQ^sya|BY^#By|Xli*hIXxhE7g48!ed0^RmvQ9#UG4O*`J`U%5m}idh z&=-{opu#`VQl(-UnzbC9MgY_?0a#mLL$ z-Q|5PL8;69uiorFC}%x1QS$)uQo=sv&vV9FSXa&u%%O6yaa=Ud2wx6d6CPsx?JO8Z zH3Z?SyjekX#aw5?X~NbD%rw#|OMMov*?0z*kXf!ym%#LbjJm5dmKtz8CEj3D@*SFM z^)tqqh#!66sW!7NFV{M}3FB0#UT12%Yu8;$krxA=`V~TF%|vbY-�i)KbEzG{Gn; zN4hzB^n+=mr^rh&M_8FqW&$*#0aXkaLl zD7Q^e(~y|q$mv82VTxt|Z|~1p5_PJ8^}f-cN+@cQKk9Qdfot6e+uy3pd=b zRC7Vj$9}BozlZS-7%)+wFdBm%=S|ApIevdrH~~fNLEX8e(=T8XPE{~s45f4tvZNr( z!7Ed9wn{S!$Yi`LmGPW&!VSw6)wSW zH%!(j5`+#n*yG3!c_ckKn{O{wq?Zw7U+JfR9L+j9V45%_riCFvKqS)uS&KI{bknQx z>y7!QgWbnw(a}%5Y%>`|p`-9L*}Cu82UFTrJsHY*4S^+~tzZK8h<_Mfdj)nuAq{r6 z$Y!m}8?u7lT2Zu9$w07^V)&0S$FE47#Ojx}=y`3tdbV zy4W#`)tskS5)xmTPDCqu<&WM4Xc1PHKuBMM_EB0AMJB=UZqzUyl~9DS;(-eH5tast zVx};POtTR-Yu!?6t~C8eIQ~2bf6~U(tL9}|Qvjol*JvR=x4VYLl?@L@Ikx+f_TUaq zHgOcosz>RrKgt`3)-OUx2Vdhk82kH};ij(tsIEDu+UKJ-4eWCCLGv=~PGPSN%m{M> z0WF8s3KE$|Jqdo+Zyhq`{z@=7s*-J=+i>rRv-8F4{5DxtvVIqS(#4EOFg(9G_kWVL zkB-g&gwESM*M_Et-;Ag$7?gKIK&`E=KNj#l%xgJVRC{Lq=fxj*OoSdF?{YK~?b>kj zYapNgMQS743r!6Z5~{Z@Qb0}{o_&>Dqs&y)S1e}3-CZJy$UvY;elUOV^wFn}&o-&I zC~eMYCJKG1SJOcVE`dNgLSF9>C6NOy>>Oe@CDPvDwPta}sEWFq)Hk%N)JSjerbQXt z?e8cN5Z9l8hI->K^uX*+cTho)$g1Rxj|J0O&^Z?&66m1M8)a!MCV%)>)?~ulkMy1` z(zsbE=Bsn^>0S<5uH_%GAEd3 z8Soz*wUJ>n3$?1zm?7mL+2CTP`yi31mo~kv-kkX0=@Yyo=BXdts_!!%bAyx-V>_=~ zBa`3JK>ju75Rn~$aTNj5PfFiC7KRb<7YlX@gLHvkf7Rtj%Y=r_@o73ep&v?#ooO>Pxc`vaYKpyhy;8OY?$n~kXD zvAd63wbDv=6X4W;i9T$=<*!>3MuheJZ2da6PjF{)hO`N4V~JbnECo?hpb&wvs{k{(U3<5P5W znb+%O&)QR|UnG_>1g(kp$-dG_j4(VuTl8?s_z0Wce3N06F;_(flkUg+$wLP3Q&G&| zEQU6xV_*bUJU-+aNLytn>nPI}M-B<7xnCbkG8aSw)pUZa)6P4Kcr}@+mxU7HhH2l> zoGA>^b=m}HV0Efk-XDJDeh6T*-HC5httCB{mp;d5WuaSw^o)^;K)p9l)3BBM=&qauUW5Yt{P6cIz07?T#|6ZZ_tkJu%7Df>*D~z*yy0~c z4Nox}um z;#8ILGN|fC`g?A4K^ifi*9;T#!kAEi4*rtgBH#9b7aaOLq*Q&2^k(?Qhf~-vQyi|Y zJKgq^iuzjwnEF3#OHYHG)-H4|O)4sTKU`Qfvt^SZ`YWTQhh2>KAB97PPl`imw)U_j{ueR>NuhZI$+Dxe)s z4nKS5?9me^Ei5=M;CU5IS81L8#HdiQ{ZlQ4$po4KkpuwySc3jvRpW{x!IFHU**1>8 zEC^&VhP(<{5Ia~u(9f3}?3M9FyZ^#-2|2~;U-1KW6mSUdvlg|+_XmKfohPCP@ZyI1 zXi?j9qA8j^|Kjn}r+6bt8zk+gK*Wy;(1`om!EdVZJAp!lDuI|*o9k0wv^5@qgy;-S z{vtP3JoawAj4Nhe!}D28JkM1?X#obYDM_O#Rb}OeqDduPT2c)6h*EC3ZQ_($zL!X4 zCpy&5h{O4M%`LFnmBosS;GVrd{cH=lBd&3Cs($_O;|L>&tJ^ssfZ&i)=KciQ>#fZX zjs|2l_fhE^+PnLcY46Z5-kA7n`U?8UJ5iIos3dN|;U7WGqK1d&T{Ocn!PX7cjeOJP zNBPn8EN!CdjVV>(6KT}!70y|?PPeX^zi9O3?z2iFjoLcwTH2ezx!TowYfjRf8r1O6 z188c!ul$}=j1}3j6HoQ}ZF+PdnROHew5#MY{Ny`0f6bLQw|Z%?_hi=ZIO|rf(v$N> zs$%>lS0JNQEr1q`1duRPhHB@p2h{M!FOTZjZBQBkqJq7-ZbJl?e)}Ar9o%+ni_&|7 zZT=O{Tyr4I#-r+)(CNjsvFp&ELZU6Erjtb+!*bXXZMUxkCv;$>atdS;kl&}> zANdAVL*g^@FP)sL01L9u<$x&NbGun79-m%?u1VwukB|oN-{P{h$A2m3yQUy6^983+ z#MBgs)Zla6LUEuq=IVX$qV&U>$>r2-wD;0(MgoeiVH@JSs)u$mA|+C{n*XS9*pLSa zPvVciUT0ESDv&5Vp6#zY$QWK`D!t6qAVoVg#lRDp%OKs@S^ z{%VIb`x4f*_U>J^Pc$AV9TYO|w$QAF-sNbSs@;n1<4a(Kp(F{;@^oO8KW=r%-6NTQ z$j!2iwERAvyv)dAU$}ZM_n^=5*x`6SnjXc0M;_t$6VIM_>ex;Aedip*AsUEMH;!X| zSpxUY{J{RsPz5x`EzrOdV?neiX!AEEQKSjGGyTSc)&>RI7~1wv>Sh}YTS-D?d*j< z@8d-t!ev}|s`L?ua?K(pXq1i2p~Z*@O5s5DY_F4p${H(iTA%3KOm@%?XdfpAf?|v} zj@mPTn3GUoLuqTBmqX~_$P-!eSPK2&ibIb4ksI2I7F_FiuLh{ZgE)DbMpPssDb=ua zt|gLdXWw^?FLSVIYaICZ{Bc;-Vb#1UR=|w<#5Tj)CR&gJJUaJYpEI%C8x>ny5x&W} z4ZV^vBeR112OmA$dK~5eM4VxI1I=J+NCPl>R*A~Tb;ONwie0dQA>eEIf)S_?_%>RH zCq_>(cHD)bK-_fVEbn5#I5jB$lh18GM{LJMrUqt<*VH*=hy$Os32~#CA9kbYqnXH{ z0{Z7?M@~F_{7l6_7+(dga)kKxqNAYPs>q?)BmqQblrVk%(Boe^a^GVQJ#zoSyYD*m zxdR6e5mOs$emGnFu8p1hD%9hH2LEH4>d~JAqBY3vsTlAI1N1yU-M$1?UqEmz7Uwyv zFCHB#ZqU>3A|}0$X+gBFE$>w!rq|(0!T>b@m5*fJG5I#XWZq>|K=g@=VlB5K4jMie zwAAdwU-u-p8^jxRUa%?NTd<@xt%HS6i0KtAB%*RcQZ*&OzsO_g?khA6oyI3z=fclz zmx~N?xM>a0=8NBGUy45MY~```;N-`bZLtD2sl$Opm|<>s^{R?H_IEiWw?t65TPmOY zrK!T|9lgA>c$HDNB|NahSA#$P4C<5$1FcQVGf1M#SfkXxnm4KVtCLydQ66et(@vW! z8{D(_rCeZ$s?`toWXs-W9M~69Mpj?nnl5qP<-teK{NUTCs!UOwTE-VW9)X8oV6cec zT!@I3;qsl)sZwpZmVCsrt+c79A11Sw<_9%u57^c^25_Nq3BJ?aa?CKJQ0Xlr1| z$1bIy@e+^68TG&{B@;|;wO9T6^Eo;TjmKe@aV_4^FnXxe6seo02C@2^dAWPt+cBft zKNSq|9e+Z?G1jXZ3QwU3{O^LMH(?8eO->^xX)JxhrY$crY}0D357|K3Pzj(ZT~XC7 zSQ`3?`d%O_{r(wqgEs~Qk}BEbl^!*D?Ls)h;h|-p7#kPx3}yMbjx7s}*0g96@Srt| z2;)841U9ntmTR~ZQ`z(=EFeD72QAeR;8IPGne`ZI!6SVS+$@mQT7f%VtEiV_`ic}> zvsc?J)@n@$C>$7rbmG|rpzL1Wk;=(KvxSZY*Z4byT>OlZ0hKmXC)~Cwpt5hL^9&%9 zfmMa%w+xLCckyPMJQq}oB=oFtGWu0m4(&I2V(I3uADJ)Wi`7FtKm!ByaQlbO^wny+ z>+`RF_vq74{{TlI3PX>92*s+66H=Ih0`C4VvJS=|qz|#oU-7KMniyV?X7Mh@vhjTe zD_KBd1skYCC-Sa3w<0nKV~EXLTpXKEpxlTu4zBd$!1q7i-qKx%6U#t?I{nnr$|lHO z+L+{&-iIo;k_~7$XA#B8;wIq_C4}_x1pHn5RNGM#gp;XgOL46an=RSWJ9nLvSxv+~ z!fiK|FJe>f;QW?Sv`MsXSAuL5r-=#5_IC|vC8(-kK*NwI#m6vQZ4)^)`yGN-@|Tj*)(kPYo)X4o|1v^UJFA5W?t-9Z=~KG}km0TGjim0i2)jedOfcPTR;Xh-`UxV>~@Zc`Y!X^IAKuFJYp2>0q_P=kt#zp zOyfsPE~z?d0*y2z!)w;Gj(5`A>xekuL*|TjK?tP&qzu~BP2SZ?u@o}e#15C@m??w^ex2`%(7`N9zNM9{eCyO{k$n8;UZJx&)dKTjHfN66t;qj3`d9Jhyu=QKFg5q+h*`?gN1ovMpVb{>k(qO$}3TZ}SCMqI{0R zX&)ZP_G94!^Gu_jt`C|{W}=s27_lN2hVnk8o7vJs8mRO!lzPUXv_ew)bV|T5mTB$` zqDZ7`b<(NL)E~%GA)`uoF&}3k)nU`00ulMgN|(~WSUN2in+jbLQ3TI0S#^k)3!+dz z^*KJ%8|3wjc801vH-iZ8tBN$OqbbOMr<^x!%B5PZn0hx`Z=vNLh$Upv8W>h%YQ<}E zcIkC+3_Ai5cCI*$0#}}&Y~WK%gmYIeqb*-U+IEMW@&mMn}q0SH8dElNq|Dq-yf9mXsr;naJUShsxBmL4BPCfbL@#E{w zC2ARCEU9_?{2Y4LS`L9RDn2xbAV1vP9z(@j1?gos(NS161WJ#7}gXt@2B`ubA<=vHS(M^ZY zdkro04x!f&dhZYjEf5R@LJcLM-1m3RH>;I_kmTmx|MT3tk4NvEI;Vc;J7vbN5AJ_z zz;BoSK`7zn>HuClu~4>K0SHF4kCILqvJGIN`85nKg- zhrzYr@n(NMTn+QJ#yj9jm>+_x!l$6Zy<+a~z%?*`V(#A?SJ}h+A7UH<74PP7Z8#aO z40ka12Dm!rJ>USi0O~nu<9?802o5**W1!+Y87ka)Q0co0D*v}Y6utxp!%yHC zxWb-6upXQM6>dkUaP#0gFb#P$fbxGa90ad}!{B{T{{9Geh3~;-uwpM? zKBHqnuo>nlQ2t_2>FzZ1K2Y^~I8;7QGoE9-5UN}*GhS=*4ryXRza}4kC8+oZLY2e1P~|_$%wwSZZwEs-9j0Il+#Eg+cY!}Zh1;ds z=d%T>oV%dv;Yc%IV7v_~ea}Fp`*kxfgX1uN0hON3T70{i1m(X9PKEPe6+9WP4_||N z-q&VcEAH!Q3n=?-q0%=Ot_b&piZ5>VX{h?y&v+!<81pGm<#P*E{oifwk3hxu0#y3n zfQs)u=pC8wAz9Hh}5}-`OQD{7z40!n_WlS|K3_5WWl-htIaGZ865iinxFY6Fpxleiek-VYs)Bmn?oj32 z1eKoz?1KA2<>w=~F8l{ndIs<9^R*FFIyN)&1h_KhZQv@f0xG^5sQkvvJ`VN#6jZ$* z0`>ee%>6v5=Ufiu?z%o5OeDGB_|51fRmM;6dn9tFaZTo)$u-Yagg|{R*o6oC(z)FNdSxyHNRFJ>%=O6slgff_hFh zRJrc~3*iA!a_JJN=ihC749>y)GE}?VJnQ2dYn%d=&I+h@Sqqh~Mz|*23#yz`Q2lBV zRQv}(mwqUJXTrhoGIPHJDxVKSrS}g|`T7gg^9FVMc!$FV%$vYl;bK?`$1bAn!bMR2 zUxt#)Z$mxzd#LBGzSx(`25<=GF;L}PVfM43`b7*XJqzIWa6hPg-evZWK!tw=svJIs z%I6nmE}+u)#XJDY{a~o_IKp_m@pR*P#!I1|e=Srw+y+(Ok3sc|SE1tR-{aj^hpN|& zpz3QoxDKo^_g$d!-2s)peWCmv36;O&;0EwKsC3=|mCt+4{c))0zXmsfA3>GppnZJ) zM?l3p5z1c~RJ?Pb(%A&phI_+OcmS+`SHl|k8BD-33QO(xO5+p8kBx)&^W)A0cme)e zpyD5}zpwu_;bhE>a18tvRQz|qDR9*Tcs8u$kNVC1Q28u4(C23jsQ5O3g>Vz7de{*v zzPV8C`Y@<)$C&#WQ0?bJGhYc+jyJ&x@OG&7_*W=@-@r+*-$A}Swt_0pHYoYq4HbV6 zR5>07$HLQ~!aoER{%NT8F<_}r*HEbTI0EYV6QT06wXw`tWt?N24^?k5sQ$PRD&9lk z?(j6I=Y9c|kME%TuY53hfJ33mX#*&KqoDFr3e_&Antc^i{_3IPnFrl-&Aiau_k$|u zgP`I&0xCTxK(*To&HXa7zZOo!{&#RT{1T3Y6^Hoev_h9JsB%3ND*h9Ur$d$Vug(2h zsOQ~b<|m-i`3IW!%G2$b0ycDWj?}I9b$KXovO*jC)2RDNsL&dl5alYM-f|4T>%)B>T0rL{5`1gZqN5??b z!x_elpq_UPl)qb`%KIVX<8VdH&zSiosPKO@^D?M(eQ5TdoBj7t@vd;ZPygyr22Y0{L%K?E#EIU1wUc~1IT=#)!DFx%&Oezx2rq|fU$ai}?dl0Q z1M}oleR=K=RUZdKJ@;_97CaNGJgzYJyP@RLeNgrFxbbDEa(KtwKQ{9>Q0=DwX+GQt zsCbKEF`NP?!xmTp&xY0TO;`p?$gJuw1=oa&pq_geR60*I_uoL3`;}&Y8&rNChXdi$ zP~qN$O6P}A?dB^pe+N}RE1%)hw?35rEuiXUOJjw(&w*-(O=jO_<}6hC^cW9;dfu^6 z{p1Wd9G(wV4tGJt^CVP%dJe7w-!uE~q2gQNOrPF0pyFE_DqR~v<#P+D{EvYur)}Z7 zuo}vLGnBt1><80O?Y|o;+yPL}Jq9YB7ed8<1(d&ApxVK`a14Cj%>B>u^)nPIA0wci zx2f5WfhzyWP~|>mrN0|GGQ0YI_+|Ph&AD6tZ$ahjbK@#!`}~Z6N>>robGCx2kC|rP87f_EQ00(Y6~cfPq_ zX71OR`|W1`xY<8z_OF}$CuaYp+4nog$3Fxr-Vmx>i{M7E1gdSrE_1X zdOs2>o##Qtb0t)`8=>m^Zm4p79LnE|P|x`jR6duP`$xvF;AHFz&h_QC71Z-*!6|S) zoCHrXJ_=Q?5 z^L)Ep%{T(8{wF}y`)pVWo1xn6NpLE>4>rIb;Cis(d|!SGpwhVnDji2bmD|Oz0A2?b z?+sAte;6tq&q9^kt5D_m7F2z_3+4VfRJ;Aw%s)WoYvl`k`K$|-zs;chZwnRQ45)rl z4V8{MsP?|Au?ea?6Hwv0q2fINhVU4uetR`kd;J|$dw32io>!sj=}%DU{SYf{h)g;l>bwq>iY_){ND#vK94|^+iP$n z{0kfn*Z7TZ-&5e3n7iR;aNxzB{VwtRoAJF%gJ65yU%iYm3J$+K2p)wOLfLm-!5TTd z2G+rEj5}QE&1V}wgmZD<_NpK_8lDVKgd1JWJ-iNX3oEYi_bcsk~jpzJq)lD-NT!TsULr+m4c z2ld<+;TCYv)4u&|3&&#K6ZVHEz;)oMa45VIt_<&olDAL5HQ+mNE%+If{}rC`?S2>> zgt-(BhTEID0V=+@*&kp$5w4B>Z{Q$!D;x+PHNFCeVEzCqz8|2{G5A?;E;deuW3jJ= z_rimq+Gp8wUd}CnO7~%K5Ih;K0xyPo-nDQ5ya%ocAB6J%0$d%w4G)B$z|~;a^S-?H zgDYWPYCOt#qVY`Q1yJ!^ZoJv}d*jo_*PzP#1E}vu>G^ltlh4ObBTopcKd=|zqzXnwv(_ZxP*FfcW4>PwywW~#D ze?4^ZLFM-$sPsJ#mA+Su9~l1*75}O)`Fsz9^0zS@497#oQwdcb_2#}CRC+t0;$I9^ z9{Zd9QE+X{r$E)~Wl+z#7An5G;U@4gGk**f&$m$J((h&Oe+X25H-U<03#jyshZA8r zbkBz?VBX){mqPWY6QR<18Z3ktK&A5$sOP+3TxR^nxEexE<+vf-9ByHpXIyH$3Wm79 z1eM>f;g)dqSG-mR>(mC)|AO8kW@_VK@^G`Xjm#oDV6=VCrjLpB(bKA6KTsA=tOW9=Jce27U$G;U#bQavk`l zA1^AP%JDX+^xh5CKkkRh?-Nk<`4*J>U*Q(;3#j@C-}3E#Qz(CvpxQw>tb}u*+STb$ z^?CtRxnFO*2lm7K1XO)J4OK3Gf_na6;r6f}nH~zKL&dinl)qM}=cS>_c`2L#&wyvZ z$D!I){B3K`P~jIt1$^ zhruJ^aCjj+6y5{f`1WW2oTYFZ?4N~|aLsr9_|*vGnD2vEz@lYd?|2Tbh`I7TUtc>y zJ+BUK1a~s~MNs+M*UX2(tuY@BmCyU(3h)J}_V@=_4Bvs8pimN9RN3|0Xj( z05`z=irIe&Rc`}6@Or>dsQhmQ^_+URDx3#ZUoohBcf!r!u%!%Q2Be@%x@XrgKEbg zoBOv=&l~htAJ6)54a_6pYOn;#eQT(2<*+}jg^Irss-6;1{<@&*p~rYMTnY2pP~k5! zUI+D@yP(S9F{pUnfqL#=;HvN|sB-D|v5$WMR6GNr(lOl3BaNj{@oodxgjG=Ww=-0F z_l6_jfl&2)9^4+@Vdih4(mV7MA3lVVdt;#TR|%EA8n_fXpT0vs^K$AWxEAgYL8bd;I1s*T{1U2P4EWr0b>m>D@)~L!VfLFrrGK>9 zPlQVMHfCP|Rese_&zW!b38?a1Xy!#w@gD${uEXFe@MNfP=R*0v8dk#_;3@D2I2)ew z1u_W!397ty`I~1eRC%UhAv_X}g4db-i%|XRL#Xl_@TD)Gp|BEjF;u;#;M(v2xGp>i z?gcN0t#H+^d_63Ls;85n`q>q59r&=>zYdkJFQLj=lOL7O0I2q|HdMV9LDf?QoCN1W zeI`_UxXj$I zfeQbCnO}tJS06$3lP}HwJ9rM}A>aA@To0AMd!W+u7F2#df=b8NW?u1o@4gmPyu;xz zI12WI)1ds9L$#AyI1V;LrSnv%_|Jwa$4lWx@Fu9|JrC6`-+;s6r*LDq<_~_H9|uQc zo(GHIA#i(m6`Tb>g0*mRP!Kf2!=d`wt1t%33kqES`VCaSz7K8(KY$gmxL<+Oca!jG z%oo81m|da3mEXf~Q_N36rRxh=0@v$b;L5!cDqr)U`eh5;2=+kb>kO!LUjeJ&b8tcd zeSXD)U@n|9pdh#e`%70UaC%V9$_2q$n9qYMw<)U>xb`*!sy);|#T$oe7mK0F@d&7T zI0>pfoCnp8uY(Hrd#G}H1&)QAuUg>r?_Ht#)!|V7PJoL4Qn)p|4Q>NJhox}LY6Y(T z_kgOeC2(JODpdOzw7O5v`o>Ylu~7YB8>oD357nNlp`O1hR5`|>@{xh+R|i4)I}Iv7 z7n}R7Q2rl)O7C+}^6$^)zQGzkToF7G`z_&z@DaE-ym`%n;3zn9pil3WQ1x~*RJ<=h zJ@;)m3VsIHheOx${wF}0w}VRWe5i77g?qupQ0aOZDjy#}^_yUjFNgJ^!i_NVXm}&$ zac2HARC#`2{M`7hamB&jeNCwHTMz1aBcbYX0#teI041*uGWR3l1k7id{gY7XdJ!u9 zpFriiU~QkiwV>q4hEVy~6skO?K()KQpu#OM?gxirJ{GE@2ae})S8wYhJ^VwU>L zmQc^HhRR1PRDbJ&JHk_;`r})0A)K^Mf!oKt6i&oEV_n})_ch*R{20!`y?8z9lYX`@ zlsr0WXhD#K$3yl1@1e%0>B9GB0T`BbTL!idf4WZIC5~^Ir zLAARX<~|3iea?l-$8J#N&<@vzJ?4HaRR1^ymcvV69KH`#f3+ih_+y}+bB39(hRV-v zP|tZ7D*mU;{Y|L+e+ZS20UP^r83N_65GuZ{pyc0dv#*CC=4Nw0)OaRTKf4Bwg!ejG_k|%m*UWcAg?|(74!?wo zzj4z7H;OaR7djEfcw`0y06$IbIF~tSJ zsjzhO0(XAweyD!E_7;BJJ`5g*`9pXu+;?<{GGSZG$SOB~b14WT<*S4Q>n1g^KT0 zDF5$6wV%I3J%7t_zWjH9dVUR5{Wn3i+r?1r{9rR557oZUf~w~$pvwI^bHB-WFI4?M z235bWL8a?0sQ&aGRQ#VAzk`Z*mqh04c)W`Ba2FM{e%zlCbw z_d@x91u8$E!x3=h3EsU3s=bv%wXeOP%J*R7nNa?(gPX&r;aK<&sP-{>VnOf(Tn1I| zH%%%C9)t18UN0KAWkK*9=7ZsWaNbr0!87nVcrUzo>w@4{uyu-WN1s8J{Rdni`BX?z%}T%R|-0o6}FfE&PIs`oz}s$7d;1>6S4;6YGw z=1=fIIBQ$42R;ndF9&bu%WWjobEiSIza7oo3Kee}ZVV5DO7CS*<$D!WxZgvi^C_ry z^op6^gsS(yK;?UdY2N=3sCF1awUZJk_idrdt;XCN%ziJZ_Ph|P9Uf-p)6M-#sCvB< zs(mbjisxIXc2TgsZx2HLm3(Kf{O1%D1GHdxEcHmD!yUmzFmY+<+V9f zd2I=m&Y4i-*dE3ORQVnQH-#rdmG7-k<@5kl|9aW%zkseC zReJXkQ2xh5)x$KXe9nU^w|3(qsPa7&Dj!Ed_4DJ6XToaC7eTe#PoT03J5+fNoax)cMo`Z!g=!B|VF)W>J#2-g@HRLWz6a%h*eu^J3!&nj29>Wy zvyVZwhaR{IJQ+%k-U4@kFTq;4ag|SR8fGv*4Am~C?%?B_3l)D84B=uZ_cLGtydJ82 zZ-gqJXQ0aSRj6|N2&%n&4%Ke^@95J#6l$Ct3zhE)Q2Ck))lYVSD$iZay$htE~R9RbH-9tXFE&9Dxh3zxya!UZ&h7wbIB>kEQT%-1w{^Kcd`_Q2nf^9q7H;4;Wi z9bB}N*WX^=xxk%+*kQgOfA4|q_}gq3&*Nb$=C9$YaL-)}f;-{g;63n$-Te5T-rdjJ zX6#Ym&ZV3I)qg%Vmhb7)eJb1;`*-04IBhTAzcNtz;f3%DI4b7nRZqjcFb{8{|B>$f zVTk#fW?xTF!5YkO!Z~nE3wkG93NL_9!Cm0OxbI(&!^N1lZ}sJRD?9}A2T=N8vd!CH z36;Lr;Er%mdqHp;+#McEI@U`R1Rr6(cyB+iJ()^Se;(iA{T~c(!TcmdWe5(ZQu@RD zlRn-@QU&fD#dmOT{55rX^AqqS#k0_t*8{K{^SbE*w?B6bybANEjOVjZ<#k}Tz^#{W z-dzx!jrkrp5$?LEz^&h&04HO9489KgE%x>H7MzLsrX^l3eFwkAJgdi-d*wcUUT_J# z68jbQEeMVwAJ@V%%v1OG`q=^S2F&L|m4DpueV(X_s9G;yv^h1%H?SPq|qW8u2TdGkytd37`l;qh=2cpa47dfx0`gKJ>^9!d_Ze!SOv3Zdjm z1>6Ge3MF5TfRgv;!xDG{l>B-VYP|Ur4ugYE@Xy-&9?RQYUUtT4_t&NJ=_B~ROp`x{R(UTVA(D!yl+#*J5?%I_Vh@!(6d zU-49*zJXBV=mt>nkA%wCWT^bkhLZ2Q!VTdYUVpEmQW@D$7+L4`l~ zG+%CKK#ij}K-JSda2$Nf>0T4c-%#TysB#|1>B8-vgoYeFjv#7eM*D z9x8oLK$XWE=KelZdcT2sPX9A}c?^PTCmTYIe`BG_rvj=xc7Uqyo#8gH8!G(uQ2y?Q z3V%OTI$nY*_hnGyw0uQxu|>peBF1#=ck4*dZp;I_YJzl8pGDI5jAJ+Hu> zui5wlpO0Oj`u&OUN_agSh`-%0^y5e8MP6?n@Ebo)G(gqM$57?^H)Fqx{l3dUsC;Z` zoDP-WTDSsS0+p}*pu!&uRi9@;=^dAwdF4xdy{`x5Z*!>pZwdRsDl=C@J#P=F_PaN1 zf=i*~Un2g=HtBt%6tPBsXsVH@W0 zSNVE93to@8|J8o{zZnjq-m0$g>m$2f>(jdo_Q&5xQ0@0KDES;*=j}&8_2W&=TncM3 zPk_qDAyD}~2dW${gxkYw;coB~co>|0y_aXtL6z^PP~*|cH~9MB1gig5L)FV}P~~N(Fq*Uyd1;EvdT1t-GkH~Ml|0@V)QgtC7dD&C>L_402jRC`N8wU0EEzXPDg zr5mB@<5Q^ohBx{7QHDTkaUDikuFIw0v0RVa{Y|*dQGxPfNYDMK4)?nR_Z_+48PgXe z5OpT_JJ%ZAH{tds*Os`=!fvrLz;9pd5F73nGkO#K3-gv-Q}Oe@SvGS|^9ZJpj%_V1 zM`OMT_p2<3bN^ytgc;bS@OL<2M#_vo{no==&HY+Xza!0lG50sy{R$SJ^T3~rxo$VZ zX2jXaeKp~4gWF)%?>Ud)E8@uFwkhU`-2a1n=~nYBZh4zb{LjGc2rK!6y5#iR-SMM- z^%Ca$EZ(=^SnQ9%UcU*LHzfR{-kAHFUb6cI+z-V4In3JV0Eb|hVs?`Ij}gzx#PJpP>*2l*<~!j>m~XK3l$rmz*mrU1x2iq& z8Z&!a`jCZ5W52}ie~06j=5GLe0`o+R^G3`c<8L%}S8=UQyhp-kv3nCge}H@7=Sr?y zx!(t_$koO*7x$;2euyXcI~qT=*u4S|#paLPUx3@|@HMy@_R;V6m{-Mol!e`a`_1ro zFnl-9U*vyR>{i2lIB8@U3=-V0%l$v_@HqEJ!CCk@1CGJ`umwzD*NJ&0GizMZZ-3&D zPPeH&>wUOA*JIcXgFRg9b3I7dEOuXUKb-q!!d;D7HJ=8r8;a(jjQ zQP?l!zMT7WiDwV4S=iOUL-YI|iTM<+EAhJmJR24eZ)ov0aIYWgUU0L8+Yz^?^WwOZ zaQZ#MRgC>ZTnq8jWquCBeIW5XZE=pnU#Z=n&V3R0FXQ)f?w_|QYYlkl@PSDH(|d0c~tqZaoou{#g*Z_Q2a(QhC(hx2Ux9?N^idW78{ z|I*9;j{C2i55`&S^u0O#DlER02)8=-sAs{RTrvE2bDf6WJgzRT12Oj_+}1v5?(dnn zNtc|D+lAcg*B`Tf_1Hb_Z{6Pyu%E%*@67!m?te|ZlQ2KS^(xn&vD*#14T!7C(s_r) zy9iFQ`y~E~x%B%CyL$+;J>g5Z9}ExX+Q2&p6S2FOYi;6Ng1vq{_+Nu-AI$q<9>M)P zy5~C4{5X&N`I@lNuY@=@#P6+Kt$FsF;b9!%Hpl)nu0P`TDt1i0-0ukf&iA*$Zn)jg z{pS|Gh&Uf2%xwIA1moCW2ycVWTln?$T*7>a`3~Ildz0%6?ze;I;FsyN+fQ7K-C5Y} zgWUwUA^Zb&qljY?*I*0(9&Y)+`|-CqaY(lw4NJI6xh}&0v0Ufl{sEVM=W~6C-P4%Y z$It8V5Uvxr*Y6yAhUO1ToDKU;*sa9#cf{Xd_&dxo?*GoUD}MIj+R4Hxh~}E3@i&HR z&pi9<@c&ob%CK8v_Pb#BfIa&(+`i89|3}P?TwCL3F@7G0`Mp40&9#Z8@pf2%`3~H7H$MY0 z7jf-GTrIetNccj`GjTr@UWIu(+$M0fTRavtH~{y(x$=J-;D1{zet^-BDV;luza@5W zVfiRwp0c<);RD$1h24%8U|swzc+&^W0S0vnT?EVU4KDNd0 z^;};P*K7FwHP>wNQU~>Gv~(=Ryc5?l{GJRmTpirIAO2t9z8qeU|9iOJ!Ck)%ExhjE zHvb1=Hv+$F!W;3IFh9RB_e0?v?5`nA5pEd;<~N`FU2xkSj={V$ex_SkxxdZT%5?$P zGPA!0|0m+_dH8#{F>bGOeQNGcVt*@U{a(dgzYn-p!2Jx&wWRY!%*WvGEOW2J?q$p; zVZR&xzJ|AOMZX&ChFkpIggMz99^(Eo!qvj1*tK$hm&G{^|2q=zbThZW^Kjn;JN<^> zeyzFf?XBG3E$~x;pE9mjuo;b?@36bX{N6^m129Lw&G5GgZU=Jhiv5RhvbndIrymHT zUx$ZV@BY;M48ZP6-0#CYOmSo0o;Wwc{5e->&wZ5pQHlri*0?7ut{D8n?tcq^D?j{J zhMQa1b1~nInWZ21yO_8ZaDB@)pDT^+18{S=6&Fi0!HbyR;eIC1ihd2mm$f+FgR9zo z*cqBR&YJYH59*p<l2Lou&rZkJgc)r5NnKXb7E61#i2pMd`{=5G>q_j1Lt zYk-?tTo2+e`hAAqzhZ7AuJ2*o97f}JZ`@YL{I|$6+?VSu+*XBa;Jy|2pTJWvuLt#u z8+AXIIM37#ziRB~<+*LiGq)!Exn@^yY{qY$-Tz=|{T2S|xLUD4jcXn5_1l{JJ>eN< z4!M5>yF)OKH@lsU55p62zaMw~-X`vD?(gNAPFl)w{|onLV?P!?47azi-(X&ms~Eeb zW~Vr&ajnL+5pJL0rr$Xp!8K++-~6{@uHiZQmBKp+vw&-3b031;A25%ya96++xa#rW zfxUju;dgWV?GLZzYQp_g?DyjS39c8oui#pN`*&fA>o|+Ah`und4O|;w7yVYTo8xiUZymTZ?j`tJ#r(B!U*?_r{2hy_2Difrvmej+6XpSg zxs3byTvNC=kT*K?!zpGi*dUPyDg!9n{pq7y}vngs~UUF^_2~CXIJLTwRMeE zwKWYnGtP}=^}YW4dSA|WU47Z~#;WPL*!l*ptf>eaYHMctxT91Q)yI-8sm`z=m24}P z)AU(oH8U%7KJ!E6#~+2ydq!{C8Y&wbt7>K{8`Ilk$+ozQ9#dtqCAyuNSQHQEc1^=J zFW$OztT~%#j?30=3G!`4(f9OZ25I-d*>(q=kzU*>>|u z(%R#EEFAZ2d%Tkj_(!?NdYepFyg5N?@DNKb$T*k9F$-5%lS+5SIts&BM@MRLM)^_o zC1Z;cZ7~Y6)jdB`8WvVlOkr6EUb{MC&2fsPqa)0?!laN=WI99LcErPsFVfPWkV;Or z#L_L{Oj<=OU8sUoCKtqeno`&k2hFT29WU9bF`PN8Boj|3h`7!9)-xMY9jUOPJ<*z7 zK8pJC<$SxSdLv%ko(dPolCCXwyDG`JXz<~ZkWtKPM0!kFGS-o53mZBTE%D_aWQp-* z9!v5V=Qkt2>98r5E)Dwj%pzZ8ACkxXRTi-WPH<0mcQ@1(K%yCwJITu%zdm4-VeD!^D= z#yh)AFutTZk&Fl9OEGtMb_Em6enM#&<6-rwCcer%p~Cl=`cyWSO{9{+MDsPVG@KJm zGQ*_OaQ2K@!Q`-LCJn+{76+3{!yUTQZSiEVWmq($oAy9QY)TaeQ)_qJE+`AfPnx`h zi?Ty5XaUCX;>h37TLsOdGkPTZqVwrZ@ld|gERWYuGgz0!|M;t+e3#~a!(z#tD zEkq`@C$dytc@I6AmR}fl#AAza^#Vw~efy_J#Ih;ssVrRBooHS_yXa9Hr=5nKv1Cse zYgrUaHdFf8IQb;6ixQdcSOULfwDWm;Gr&lYCF7G)o?!k=Ut zRoFq}Rt!Q|mRS(p&hBP(H0#=AP}UjS#|P-_a-(oZD%KL19IQxpcM^vebd|1la>jxOI!+qFDypVY&wPTO;7vR0;s~h=d6^4 zvJBFo#Z^frqhWD24HVnleOTMt8Z6&}y0aWsG2dOYWm#j#`&_Us%dDfN6D>eT+X4cx@>+py>@O*qr6Es#Z+Bgi4t2| zBdht9W%WTh-M(f9U98>Rwxv_u4DTif%4uKa8t(OcuNukR7P>#Pd+3j-ce5E`rBj4i z$|g-NqO!R9 zv-{eny%9%>+BxMqb$OyKtY?&#YE0GRp#yb_zuob02IEy&w8_Ncpj>)Q*w7V6y7*Z0 zEb8KE4I_9`5v8)(6zO&-sg5HOr>D}%cseMT?&{=ZHqDbpht08W*T~)2nCj|EC5c6n zuQNgR{g_C%K)+)wRZ_a?8XYRKp0KN%p;d+F9Gbd$C`BAs^T9`=GmbngPp1~dlXN{j zPNv1~amZ{p_NJ1hrFiN_5~Rb1#6A=%HKpch3>$m8oTZc%SvG1w4v^s0PMqsbg%Qp# z$*CFBD>A|K+Szs0m5r4Z!Sq-&Np!l-?07b&VaC~!p5B2+shF;jy2B7}kwrRAvRql` z-G?TygXwPEHk4SQ+gwNDmRUtCndu^yB;#Q;36g$JOUS~Ms`C~eI(urmtGD_j1 zRCBC@_V$wxO(hw$Es4$XbXF5c+ASH&(z<#>sV%$w(*4@Hk%1$l_~eqyvD3HXVOiBb zbIr8Jq{U|>eL8dLQastbR^fH`c(^E*PNce}ocIDyYP9YXYLU}<|Q=ZYF z>8|Z$SUnOgAH})FO)qkKkn5e1j|S^2(02!Q-N?}i_(+qqVAMi&D%E8}yUnA^P)%cL z0=ijsMZ7hJrskx$>wnI6z9!%_D6K&tJ99H|hFBy}G#}UGU5`a!N~96*sdSGLhg*C<7nH)2VrN~?hrFNL~C-dg~8nmQ-#umjAD6|YP zv}H|~7k0EbRWOd6(l5RfO$?J8uBggaAV$=Fy(e$+5~mk~zuIC9h*rXsaCxm>7Z zNUK7N4H+LatIa8ag_>w7^W9x8hrQ9#MkL}{(?E(Q|FwJ~E3^M@4yj3B5|(6?nC5m( z*qHtko$D5UrtRkOOfj5Qy1ggc-Z`3q-xdYJL@Om5dV33s=(PBS`%q1&$=o}bc2Q)hmk{Gq=dDSYVEAHpxD?% z2bsWwc5-uKCmdWW%u9f4iE1&Cni&?AmF!ZiQfP_y+U-(OCOaa_)tgfgtkE)oYhF+q z(m%os+CT@XV5&w|Xs%kMqCHUs^5kTR7D===lyMu5Q+t z=}6IjJa!i;BIo5haXz zAYCrRXsTP2meDRVT0ykh@g=0TBY!D!&WMwz{9vD2+=5g@GeT@TgQ?-uyVcpKQ5&k< zQX*x6ARrwrH2zKoUbS@6f;d_vO;d{`U8$~2ugG&EoH>xv(9_l@q)zwZ;a#qsr zFt}-7?*I{5_%fu~L|$TQD>f~3J;L>uW>*vFnH9O7$1Tc9hY(M9vceW>1Ytnzp`*p9 z3<;zp696PVjX=vC6lar`kr)V^=wuA{>wR>uX1vq1y*ieQljT_=ZDD5PBJD~o#t*{^ zqnul?aU-_to05KdV9NVu6$BM4baP8Lro@;@xj7>P5DHeb;NwQG+yLd9*z8!+t$9gW zERK;>2?RA3t>mU%8W>9a6oTf_B<%%VL~8hQ33sK@!n!kS%h7tVOATQ(UultGY4Q5C z8XE4!8S?1H?H$4oA=%zgJ%#?7aX!NzxWn!2i7p>HZOR^WvdX^hLVs0?x z3B9w=-dk2#BYj0Oyg1JnV{@KqidNm37Pv9JfwsW{2vU_cWOnmV5uKyv+h*C4y9uY~ zT9~tQYL@Oa&B*HvX2GDG=whMF6zOajXWiej*W{*+8WOT-O{VNdqj;n=x(<*^xuUD$R{REY<27wb}7|Qs-ElxsMSJ13p0wCOEoN>Hyf)Nqp z+$VX?=txjmvYD-Uab29H0+xiFO^x5s&;qwJ*E6@x(0tV&ni&?OPEc+N5q;*h;k)zBkkYLdf>q2w{l}XoOygYYn zSeeL93XgRxNmts1pZ7S)On=WJ(jNGDteh zTuY+aF9#6HDWPbf>>fEy%WpQ;U-U8Y=Y2@8 z)Oq6mF6?8YzOuLcxKbC{qfko2*2XZCj6_?KyfFOtrdm1glWVk2<}{3cL{4rs zqUYqP7va8wHDH)HvpqideC@T;Fx-42x7g)1OpOcDX^2t#v^*%S!llIigW7YUO^l#N zNS{;vIT=vm#J7qqn&@z^$-lCVl=235pVP20Q7#;Os7$iImG-f@c%r@X($cVKlxF#K z*EIFVfP&m*lfH6E7dzY%()0rjA4*81V_BVMqL9VLT5sAEbdW4O2@Yb zGuVVL(LTcrlu^I5Jp<_w%!pIT-R#??co?Z$6rUEl1zum&UGbJ!$21M{Y6*)|>2%M? zV1}E?YTyrMFp1MD5H|^1Ezn@+m$Jf=Fq2fxG%;IX>6qfgw^ts?E`w_>l+ETJIe_yBX)GtiI`w$&n#aExmg{(EWz5QR=rBYDm#9Fyo|d6w`H`OjoE0E!{N9M}d__e!ksrx6r^96Ary<+J3~}bH@wzx= zfhO6LcN+!Lu?4NW;4~qa$=NHmlxEs)Ywo63OP(2Lk{--t3KmO(Y*?>DGb#n`(gg0* zk_3&iqyvhL7IK`3m%gfpBbW-bnS(cdcWB-wYoPWTgNXK%>AyS6+xL~xT zp%!ZpImKF$U}$xkWKQ)#2>T&4{}Iw!Bw1NQ(&_@*61|E=4YwGVJ8k9_LkTM~z`R|H zr#6tduv*lM&UmrnqE*Ma*7Dobfyl9|%9SfZFTs&C==C{^Au&R=n!j}xuh7H~^&k)q_L9X}T? zSM{#o(lHXp&RtHuU!XNfbdu)wF+Nj$;~~X`+Mm##V=P>t(=KlQ?j@y5g=?$UX`BbA z#{MXpblwTw-uh*8&h4!E8JlUtNHX~>)MBbz zLMm zYm*@(6A$-wi_U8c8LsABN09u|{wg(`doF^W@}%d|GV*fc552J>j#&S>IGKQwpJW#K z+ucQ75<`)jY|~u*9=&f$D$>Hbcv@PpPG%JPBbF3gu?kRGM8jmv@Vy5eOvfP9&JvV9 zW$SX3JJ-{da&w|6XeY~)`0edTI(+E_2g!)1)2VbW=13V_ISo3>2pyNb_@Jtdfj*9!fe1xm)x4!D8P;ka zj++u`tWuZMj(U~V$YBOab1NFD#dt>KYm>q&z*W768cAM~6{~242<6NTsO+KV+iT~% zifSSWYT(PSVOJ$-=sH?gg-~TykD~7m8cNe4AX;q##o5m9dW5L_y-T5ViY_+Goyg!s zPUqP1=G*ULwTujQWPMk%xlP9ooC&qZ9sZ=`B~RQofIDQQ64aSpQx*K8FN#Ge!O)qa zQ}=;RG3U;^q2RK}f*I*x`&YX6q9kxC9fW=7!abaUD~F+@dQsI_0N7VOd9qyBRaRBBJ@{R5)3z*-4LK;(OAP&wp9!>)|>k@Br1kMk|O8z(WCt?Ok5y zvS*sXEksLQH@|LpXIkskWrdy{OD{kK*0>D-XTdtUa$MD^0nqQ%gJW>z-(;Bzsde{whu<-%EI+^yf`Fm0n(6Jpmr8XW1JPRh6wpp1pR zQX#WVBwzgKjM%gFo|b<;@N(oT&e3nW1If2^bow%o)a0O(mY+s5?2ZoO+2-Q^$#k(l z>niGhG7ZvSQ~$GdMDy$NZ}jNwBTGDf4VdxZXPS!Dt@aO4lH7CyNvM9Jf#4T|O9lP! zw=_=RX)0igSfq+1A?d8MFn+bN^}s~u7n5hX>tx*2(loMwNrN9bSo+h+J>YVjxl7R@4Ca!r+t40}CcC`EErW%Mm zo!N3iuQ1FkNU)39k#f@tuU$ol$n>_7V(}4LWw-}9`BB1hjFWbyoe7i*+Nk!*|CJWo z&47i9;5QE=ZNiUOPK@UrF!p}D1)7*UN1=UQt`fg{sJq%^BMZ;toUOkfAGiUaoQXq= zzg7N&*%S@xZMJ<1w=^Cb)BJW}g3W)9o0yYy7d-9F;R`uuJGtAPZSmtE=h^eX`uzWBtu5&@CrD)Sb#jZ2Z zs&8h}9QD(g=j9?Pq#AhHtOiAbq}ND*&f0>S&39W2-Q6ltWS z+4wN-T_;Xj@sgWg9{2Y&ZIoWksabh!(@cwvcP1ON-N_3>?gfF_u_bn5NC{pNz2tzZ zhdx^z%%*X%NA3}A_VzJ(C1-ZL9Z$*bFmDswnN6pfjS_^e%20v{fdBilotA@$HZR-^BsfFn#>f|?k|(e=kG`?=F> zBl9hD3$vwxYuWna)yo7L66`7oJ^>+c9_T+rQ?Ma z=yl9&{R>mx+Ap-$aGaLx#YzA1x}E^#G4+WCnXI_ZF=Ul-@5j;#^BXu)jJ z&rYy&y8)7~ZhAxIXky_+Snep0W@XaSDI3L?jSKXCIr%_129Gbk_aRyE+Y8nNY*!Ag2z>t2feD<;Uh*y|*m6 z(-3gWWLTt3b@NuV$q=k`I)(W(15KR-jRxiF6v_?L${DHV?o3dpUCffXsw(dNpl4*J zA}jY!q2D_()5wv|-c~AtI=y(MKUkw}RiiH@xnq&4i7lgm&aIc6Rr6fDUYg-xP&%XS zBbL71RGO7U&M~07wJ_g^(LNC5k_llW{n)=pxV+gs*g-D(A!QituNAqI3+|Y&e_<9u zTEzR=g~hfV?BdqRaQDc#Hj^2u++Y%|`RFA81|X8mI&mAjOJq(diZ%rOYPnME7o92@ zQ@eB)*sljGcniJSCzI!oLSd$!TqM0l%AZK{%sKzHtO0pPcUadJO__2cIa!KA0xLmo zB~^#RB#Bs~*T#qr5ct(ll8*ehb-BLX~=T;H;BG!kh?+VkVt0SUF4ssBT6Kq39(`? zIbqku@jon_Sh0z}X6m@mc-1@HdSZE;1!~H{*|OkiucQ}_(hdVln0mw7DhAPr(Bh4! zD3V|FZZqG=zuK?9TA&Ratt+Z4$lJ)AAt^WIj+D`LIVa+x z^ZP08%;m_Rk5hH<<1O{Nv_>*J%z#0Q;bEP<7DFj@yW_}G1W*mq?1`}(gU+OK)k~gE z^9|+%_68^elFla3HBs@4v89K1NyNH4Mm*j4zwXx6h%{ZhB+f-;67pDKW|Y#qlB?KsCVk4!8N3y zo_6QDTYbFEjobcML_KeYE%Cc}ejP6!eLBGHypUkzQ)d%pzNc& zz}~2?O%cqXAqNd;>}^-upEAsy`o@QQIm0h{n}G-0T{p+B=*+FCQ}LFO zVYpK&O&64wNd7tzpRBG+B`x*-^&X9%@r}fS{o9hc2o32+dX77@+h^j|*OFamcN$T) zEKH+Tt96>8Uh9?qUPGH#U$v|3Mym!^t8HNE-RG92zIM^6iCb>fnxwindklIFBpvcX z1~Q1^bxsImr-PVDoxM3HPu;O3y-dLnfd8z0=pj-Loij_i?rgQ+IAQz2o#B?}+)IyI zKv(a}%>%rox7YmiNVmkE?q*u9Bx~f#f0HqK4jUfYaOTxEdo#f8d`LBre-=*Mn_<0g zK>9hCdqbDmAGN3jd^rKWccuP`?|=gTX3i$U75Ary)S&79bK zB<_e^50aZ#40ulOoSq1jP;~}`p8tr4!ZKD_%&Ig6RwR8RZ`V{dIofAErm3wvtxtab zl`Koq{QoS=(wqN3%d(~c|4(MQlP;;Q#X3&({;7m&y# z*zfP{8J)2uiB68Sa1K<1FJZkbaEq?~)wWJXF%~>gnqrI9OdY|6vPb<>f(Smho5dV@ntbm~CNeSeX zM2znh_-8h`vxKAdLQkYkcOonCq#;kTi(${5%_l~ut#@~oy7vj$#`WJ=A$9pDBA5f| z&C`E-r#O=PT`}GdlVXW*)n~8VgrSA=H)z>9(=C~%Aqs8HPU$(9-m=ImpxogD4KP00 zO0Bk|O0ulW`b7{j7=7@?P3HPU6-~Ak)sG~7qlBr|Ai4#*JfCH-+QYL>Uh3GxzY?LB zqyNPSy_EVdM(Ab0za1fk!VB?k!_JD(S4I`5uH5UdGCf3v+M)mW0;9DIy)_=|@H->^a{~0?=xZ>3qtIzfw5f5EONcFhuTUc) z-hbu=`{k3u?8ob!Ii=u#FFg|{B6-4D`}`*(UMGB`&nZORdU*+()WWLfa%fHn$6t`L z%ZJue-0>iLy+^VAN0CU~SJC{(5p-&Q=v$c_J~7=KjWFX$zm3nRfRl*=lbe(+Irt}PwoJry&4>2)R0%y zN{&ps9Y_>+`jUo3o$hPZ>fO&oYc0;Nx%p1-UalkoT6d*`G8Ef;_@yCRPK;w3r6@yI z3|M(l|JE@cmN+zsGZ<$zT;`sq_uW(e>ps%Xdp~nw=hB%e(el@|w1{tG%8zM!-Gca!LWQAPU`?JBrz#5~BLu1_2B5ZWiZf;bw`W-`e2@jl#9%u#G6A zx1w5d?={j-_+X>H<02u!{+lZs1=0ak_pvba2u|U+vbA@Vl?4_62pjV+OlhdFfbOuO zJJ-#IgR-rIpi&)BS$uO*dWj+5zlP_iE$4J3iZOLy9!D?NKZBo=)??Y|YFTSL@2-98a=+FcdmPIId9bNZ2! zlvG9E+UV>ijauxY%IHvjOwsJrZP;q1)KrE((_U>B6{@p&DdBdoDZ!TLRs6h^EY!*$ zeWb&`KJ5>=+97S%V%3HsPktr;pZjr%%kv`P=wH+4fT{Zqp3g-7k!F&qHmRnZ)m+<) zR3A#h-1Xj?2A}m8 ze^^T`!G}a3o5Z9*q{Hi5A6^(0+6#3SQX;*N@Awj1yHF+Bu>i?;t(*5I$O+;mwSK2{ z@{+N&1!bB^lulFnPX$H-k@m$aa><$1HeFKtTyC0V5_#_!TlF0MW0;A`L2q+J+0UDm z{YP^jU%$=FQ_?ZEncPQ*)%x8z!H`xau|u)x43ip+Q?@cW>%vC2KP4Zz^KaZM-&}Ms zjU61@$SaR%!7T4XK#absN2DksN@00`ll|@}`A>vpufv_Q`xism2qGEoguH9GzHc%= zMpPnn-6B?~kJi!~G>#VfPuNB>*h&3Nv_b37ftlu^RJdM7%Ke)FN?%^G^H%OCoSeXr zZ1i8YuybYV1{{O6NAhi3y+p|>A5&9AI%9C|J(u2zw^SX$q@%L-a8;DHi%vg%%@N zHqZ$&>t^n=US1@kfA|iOmvBvWRJpzHz)RpqRt#`h?%!)qaE9m7r|&=>yfh z-@+pSY_!EoliCD{Mu%t!(wF3oqCPoiy?TsF0>7L^&v-HfTHyK{Cr|1uR1gNX|NYB z8+s>m|M%0Nr28`^{})R^pFlE2zmz>d_enALkr#Iim70?WhRfW$|8CUM2Mb*JA)Eg7 zZ)xOOx%9tMT5!v!-+FSJ_tnq{BIxE^1}7~)T^ zK!HgTWB`I@XCnhfzd$M zyYA%FG1FFDi+A144=kGG(f@3==EYQ-P9Wh?Gq42mr77jU$dN07pG{6QfpSw|riZV_ZVrVBx~KqER~B61Pex3hzFLN-8z1 z=<7FDRvhd^>xk5S-%;t$JlLiSe$J#4GUdWo>%S4smvs~jg;L3K>mfe%zAZ_}D&cBP zd=|tlmvBVb&0c79?8Ft5{oJR0YzX$t1!!eXi9yfR`4J7qXdx(mRFvt&xq#7Ef_@Z% zONR2Pd8XoEt}LA?D$=z7b`7JZMlVJz_W}6vVA(b zZep%3^vzJ;+$8_3uaOtVj2}hN8;J6xFESvyk1CzOw*FJ zJ6eaJCZ2IF(=L$T&tX~+^}(pI+7!@#gGz6b@>#9YEbo=N1AS7fa@q89sex+I|0iH$ z-*OYGUbV`9RV)gP;*~hX%_>)~Y_V1^_f06PTN2^6Tl&PJVpoBA^{-gJSsp6)@l5vSw-*K@!95(ov!5zH7~pmuv`V3dtQov+$Qv7skmw` zEF-h567$--KEa|1fjd#{YuXCQwFvieu+^$-?`r;Pf-bV3P6+BDUlO8=Y3rU%wWxuj zq_cdjUL1X+^ryqCgxp)~w(_b8FdalrmQzD&O z!^h8Lf`e&(SxzOU<4*2`Xl`PIkgz$3HE`D!)#rbvEt6u`vM5M*6i8wj5kNdjn52~# z4~>4p?Pl9$yZS4M4hwzsgKCGm2@P4KML*V-VM2#alO8*QuyC%7Os$0XQ~Ug z=^G8+|Fo_({r97dMoT}T_%GLuX6%}EsYZI&7qtBl+4=_gbH%Li%9z*MX5{t-P5bKA zTyh^$u(73YE&gQ`LAjNSXrOi*t6sE7A*OLR{s%2v zPjfnxKUB&Jo#xB3Ro>{5j5RvAi4EUacPeJoDdfpDdbbcvbIgsy?);NhhuMJ9X98I$ zmnrvoTBjXo{6dhTN-P(xK5}e3BfZ0#j$K%*$y@j8yO~8=bJIlLc;LUXaG6*>+4`~< z>sbC3fn4rffAn8!ZR+l5a^otWKT^Im!s(2)KS{y~{vXFk4J>d|_abR=G^ApLU!g15 zKJSt71y;Xc?%nii8C|ncDguj#NvUBm%2aC;xkC8S;EkhO4a)MlaFe=q%=sa~W*4Q&oz!&te(>-w=mVw7;a4egDzwzD>b>ZrH7O zNHuh=qQm{~5n2zEJzu&(N$_8&h;$Wgp!~1)-mN!}>&)}5>wJoG0yia$NbBUJTiLq< ziLyk)lFW$oArmwLiljx3cp4sTxi1FoF&cs4G15lH2n-{L6~WLrj^MbRMi2=>U(nlE z=?}qgvVZ^o^Q@{>FJH;BTRqbQG+a+X{oIiUd`P!r=uLtf-1d$=@U0)AJodNHd2 zUdQeh?c2so5##vGXj>Ll8pddET|61NC-|Q#Uv5w^xpH9s{zCwCSIrd(MZw>a3(jK1 zI9mkxc23dW@j!)`-68-QS$zgfbpOuKv8FD#t12j#npEX8OR?ETr0 z-YDMZo@Ov_lv-nPr&Rr@##wI7BZ@^MD}$!NXZiMJX+!bAz&uy#Gx!s-N0mgYY;~1l zJ1^>76=xU5o2Pr7YI?;>c4>Xh?RXNic9zw80Sv;2pM9&C0y#ACZh0~_Kpg|Ajw2YkPblTHr%9P zo+!{PeyCt(D77kLU5RYMz&0DTWYA)WAlJ~(F7jLo97c1Y%QGmL6xk9I^d8IfN0~D0 zFb-%UCpF^vlS5xcxZvW(prUX|S~RZpAtRn~n5X1y6})M(OB|M#lt3(+1sTXbU}RO&(_4lyckbX4bIA0!-^GN&S)HT$r%}t*psS91%Q$wFEC{+{PiEz z(KO_K=VbnSD*rv5|2`f68cR##xX3r+B43M(d^aw#gXfk>!4OVd!RQ~q>SIUq4&+8f z1f9OY)Z^|vVq*Lfh|SIVw(Ov*MS1T`XWmUOWnFu9+ z_U4#Mp}2VE1?4x(oz~7$tR6SRC34b{I-9vI%ojU!QBJ#!owR9~>@xh{O|FAh!&!hF@Zd^7r!yGy2J*=AjB0#c*%=9@*4-#A1-j%-3~SnH+JFU0lezlfiF6 zs=BfZ98SZ2`9(t~pE%s17|7I>t`=r1d`Z1+>#dGic4}0glcgEmrnPf_V2Z$`@ zA7tLm^`jV9U%|CvdSid3DzQG%%*$!S-!1*mru64aa?N8MxiYi7O=-<}pS=<3WJ{op zyf-8p&a&Z$FpP7m%dTJ(#8pe;WuIAfiO(om zuvUt$X)$eV>)d`id=f1Tuou~w$l#KRcrSFLH2{m^yoB;l;y!!y6Lp&pcd6?UBhbO7 z5-X^Ary`vjBn{8AzJze3#XjHYbQ3M9%(BalpO73tIDq^enh+98{DmNmlx6e7p!xoJ zEPcW-fp07zOD>cY?uUNCJ_*tme_Lc8sH(5&cU*Az5Ve<_J z#Fk&<6i<>GRex&%DNJ`9BS&hN9pI(If*twdOEaEajz=B|b7Cyi92O9kPObtENYxJlGv@VtgmchGo*=RrsEzxkXT zH;2Hx`e3X9GVfXHk&yNaV)N)&^l1r$smGy60$MISMT?>-nnyT!@0HS9-Xgp(JMj0U zwYFpt|Kc=qslixy3Y0*o!)A(n1S!$+ZPpgjxI6fAI74i|5u5=HY$a1w&>;%O?j{Lc zaUO{+HCA;QcG4t=(HSjyMFBpZlbu025QP)|pcX7gm9bPAA0E{V&@WU`MO@2)Pj>#j z5IJK4HXgeeCIfImq8yiPB@WsTpx2J}nH2w)WBt=7(Js2i+FvL1p5!1e0i=Vadws45Wxa zGj#dmPq?dHkrdiSw2yWH*)@_I=}i!oCv3P>E;LYv<&4iZCCZdaXn+IqGVG8`{Fsp! z+S?8v6@6cPe){aCxdwAe(a`<#5=5)<(ed%Oz1oQ*c>|^d%ZYjg5K3sU5u+Dd#I|gL z3(Vqd4nj+8YyhrUhLq93m#`gOmd1r};&UI^_(ImYSIAz;}}lgltg| zr-F=!H%wV`s(ER?4c+M_S8!|MpOkZUkd@$Xp$qc_*AH@DU|3B_pWroQw2bUJHj;Z1 zoF%;Q?T*TKKrM9~O!#vG?X>yTF;M^yUpsO0Yx#eNgHU-pVOS(-#UPwJWkB1p)>(zF z4qr9}(Aydp{5?`GK(*PdkNES(o^H8 zQ|PJYS9niIMFC0t4yH67W#`e8aMneaqze*4S?vLwf;<^SScDi%qNS#@bH zVZ?K!ueV3ObNZ+jJOKY#9HYnG6LHt^(d%c*n>O_6b#Cl5KVkt?HxI6_pDw`efZ$hD zVzSqv%;iFFf5I&dHl`YAbx*45zDpZVDZDvc7A(Cq3zbaq+lB;LIG72dOzAu@L%Y^# zj{+bObQZRMspu(q@(DzKT|Lmw6goQ;5=IyVf(I4sevJD8y9bJbvgiM%`SJNIjM7(e znu#;-T@)FOmD#}Y+Ixx3`GrY2}u6l0QUT>881~7oy(ri#ob%aGXjwwI)P&Fb! zCk`%hCDH4#^fvwSRzG)|RGvec6Ojbn5sX1uu#Rn(T}2j(<)!aSNOb>cJ!qD&P)c|N zdN*KpI9!VXkl!6|Zju_tmtb8~OOfWuUrXa#n4h6sw8up)Tbd}17!2QPsPL}cDv~|8 zCrvXJPl2sQ{vDgz)qbi;y5VG0K1_N5W$k5MNu=ii=|g-cGf#kHl_aDfa8q`;iDZLb zedN`vo7613fGl?P!cU}Eot`@J^s#XbUr-e(gotU-b6HUV{k_TK-#vbuhLe<&q8!JA+Wlp;y96>$_CooYmh+YbTm7wXmCEsxQmb>c z-@5$lBFEMa_>*dMWO&N+NaX0`4OFNe^h@EMF@_n-F)oc0pCmY1$^sUbUt6K}y z3MIIBTmL~?7UXAbWFk1Ne{D+l*~wc391?!o={f$Oz{ zd$(3cn#|Mkchl|6{@-1h8Q=byE9cv}=dWCh4;;A)&Oz|!(7}&3U;M+t{r~xFJnq^J zy7Z_XHjcSx=2iM@u2GLr7?eeg_r2A)apU0LKa23}-&<_ZYdDqn2hHFE^UU$H#dc-? z!;KXb&;EjTE1UbbcHP~Z?PcWJ zTid4(?tjE#vIqA+vAHmA((IaswW5*FZ);8F(y6<#{~@P#eR*p`%@_CB)5Z4Y9u2&| z=!o3@;@#DQ`){tdYx^Iz>$K49=5!Z}CQK3;d%-S7rCrj~^GF z!tZLh?W-D0Hr8-iGzPo>YrnL}Fz$F_Z!pfg92w1GflTVKezrloUuqH`vChog4d~@| z)gAe%s!>Z}E(W)?vi~s$ZfU-;G;ffx{N?W$i=pq!-)ZU}Eh-}J;NC~%j~v{)J<)D_ zd25xODmU82{acIGKE)R2qCpevgJ0UCmJTcZ5j&$K@!DrZh&eM}5@2{#Y&jMofOEZl zl?OWq_x@?4MI*X6Gf7;Pij9W_mtlo>(k{zLL5jXKH^sQrt=(7EwHE7Brnzxl6aM8Y zGSI>OcQMEu+`pR(oO1wAeoH71+i!D`T71Sp_g-g-wQj=C9542A1sR=a;JB<|Gt=5#hX zJ=OlOc{(qiCb63m?%(AA3h)(J5S9JzR2JcDzSkbvHBp(~T)(z?wE2IYf9|iF%f?l3 z;4aDzJCm4oWB;xa?E|np3k$^N}|9WX9f#-P);74h4_1%dWnWYWdb9MlBoe@B zzU~Kbr&G;E&?uU^yZ>uw^EMBrQfTY+yni?e7kFJ_nq#g-xKVRZ45hy7K&`DwfJ#mCXEe)}33czW0L5X(A)7oW;I`HlH!=Py0e zob$8;M1IM4M1nnMGxqnj%CO7!CJQgZ8xXak9uZofGknDrb@NTl7lF0~?aIA7!N%{j zi(lRnRQ^f?=2O6qaqoprzP^8ZsyXYE3hnq;)#toKPDAqv15RD{VR5vV_dS&=|1GsNPT;mVn6sWGnlC>lg2S@$mxrFU(aq&+6X$XM@uF zoz6Xd9+Rs-0B!$0jo7MoTM(|v{WD0T-w-Qo71;Qvf#O_m;2yfESF~yHdt+gINbg+R z7j)~-+QI!_tWGsE-bn~CT?gc9yWe8nuZWniCZ$l>*}bLJ%^q&1=}wp+-qf|}plZ4o zZrUpa`1`(WW$gPp+mR`san!^~N7D|CZF)`^(*_3L8*}sC9U&d?DI)UDYWv*E0!$M@ zX0dK;=8Rz0Nk%_F_`FTEj{OhUyA==(f1-r@m+6bYPi|`@^=VVY&9@e8Y-%1*3|13CVjIf-Nr_=-8d6ehyw?L)^Ok~i}S_1x<#5${iJSYu3&5b4&6z$L-R=zGHuzS zT{G`w*f&`EyX`i@8XyfCHs{>;BA_V<2YZ5!CDXr&Y}~E)4IvPmUF-gX!!P=Mgu)OP zZb~Xx-)BJ}Lsz- z4;(=sMf6c;8W&x7Dx}djHiC;7E%$#P&vcwv|BG5rM9y`U8vJXrJ8`U;N2eF>0d3k=4W2elPh2RcfJ6Lyn;__ zcg1?!yQ@7YY#iKwV}k~qpw@rL6`A>i#aDkWD{2e_+~oy%~#^g=|~GUtuy8%#MbXLeA1(`APpUK7je`Emw>(%z+{^yI$EJRFF)vaVVNW!As$J*>S7i-Y{jtk$H zL<})d6XXZX3NR$t=k)mo-dUsck0ztQHvxY<9H_mPs;3t)Wuk%aa+=^SgsD?-g8{Qh z?~9Dw|G>EY)AfO@pfS&|-hU9eK&+tk&$uHnkp`Q%iZgE% z&fIoHPJ%~g1cBjpHVPmiWmpOXEiEI-4jV#*hcfTlsx*A69$96R)Y8eYCfDDf15=ii zn~)U$F~pByN5er#5dh0rQWKb8u_i@?s+hte+ol2P(MOJ?>X+bA`@6P(Z(&l&l~SQ^ z?0>vDDJR8|ndgzaXP>9cL%m#&+9|k;qTHKg)c19^{~hLG8%==lqptZyqk4yOWqA-P8bdoyaHu{%nyXgN04Q&@Z9$d||kh_2&d^kYCn)|JS&h zavFm;o#CCz0Mrk~N~uQUk6XiF@sLE>ps+%`X~lA@y~$ld`2?6dNyDu~qdNYbNa9kepoH)+>g7f~(3BVhQQv`Xw^uPYTs)A-l2qV@ zElwspxc4W($+~5%NcCM5LW~yiA&p_;dj0x&d~)MDh;C5Q|K4^<$%D5r*nB%QtQjd@ z)Z_Mdk=<@f9I_aL_G09Ez$$dBKU_17YnNyS@PKm9BMbPrR}83IC8Kn0Ip>X`^^X#< zZf|K87@<8jOCd67+1e}-IQdkuTY`+&B=!mq-`=8hHCh|Mk&ickpuKv(>;B>uI+SpN z8=`>2SFNvx!_Fsc!Af(ryH!nlO3)e_L$+uPgnLRoJuvBh)6dY`xG&ScpxvXqDa~;W z&&1mPKgm!c4yDOUp*Jm!7r5W?0+~A1OjFraM`55(uzQJwCo+k;VaE7m!zrj1)Y{r1 zC&B&aqupvkbZ<)l)Vz=U=d(vWkUvOm1|_-<%~>k)ARAAGs0hAV3aAL%Xd`7z3liiv zgTN!pb$0Kx4vix{IVUgI4Hn5py0Ke=UvGUuYE?6h0hKCd%>Z*dIBbN3s8l^x6Nopw zj#C6eKN26pT_e9lBYz|XX*>GeIeoBrf>aQDY$Y-$$hyE~b=$6*{<@g(@aCohuO4My> z_Lq}#^9lxwmvS}S#!NF)t@~dIwduRVCWQ&j1fBuHCuC!aJMafX^~n6QaRJ3{>tVlo z^B88%&liqacr*qeu?j$->^&D6T~po_>?06D5u+Vw(V039sU@%?9GM!)C#LWFw`B7Y zi#VjibGv_tp86?OVFEW~=&7~+pkYD3LpG4%txdR+_~rKIaMk8a`srnJcSPnuKSmyX+%cx?9fvdRZo_=MqU77j+Vf%3%%)!edAu4@&F(tV}2@_P)G3{zfX9$5INT3gdXD5xxR14n_o z=ont$mo-5t?_p}H>99M~GTj!%CbZ7x54ql)C^z9He6wE@0W!r!29wp-s^z!JuDN3X zf%QY;^CP*e@>xOtbX1barBrw>@(k# z|C;I*fRx0556+-~)X2sRz-_N6rO$R2Ovj}NIaVO<2OI804x7Z0$vauI`sq_rZG@OP zNPET6`Y|El{d-Q=cya&to;rew0wx6bxA8sd?Ox(&4z&{8Zzy^c8Yp8vb0xUG`^k)k z?B`s(0HgkBw<$6C9c`GY*M3y#hEBbWt3w0ZutFqPIl-c~0bwl*L99qMa#sc|?uYNi zl3aO1-?2W#v45{i47$Gm`Bp-eT(5`k%7sgKK1_RKnLlKoa)zt&Ld?doAsRLWvoc?@ z#X}QdMrsJ2G_Wy-KBKYAp6yXwR`z|7P#DSmwgc@OvXIn| z7Wu3oK5kzn>qMcokcSM?88tM=R*|^3xqkZOcjGPGF76cYXpfwp)bFElr{BNv{q%Hn zX8Fc~Y|G{!SaAQ*s~@{?o|+s{jE@##O89jCBBDw2hF724%`-nFL4c$ZmFAaQ6rni( zQ9KWHYM1IXl6FV$7IBMBus1JTo$oX(_{sjgEeX!4ay8HB^i#=v6a+oiKkwO?KjS%|!2z^4-KEQ{p!!c|5>KlecJjxe~4yf3MYu4j{H4#$h;DDwk zfbw1=y9h<^7V*JSDeETCZ805{p3>fH!h#+du^2KGq#_;S3Qp}u8lG?|38oLeex#Q) zR>@E0O`W0jXrCK>Q-@`Jvp01r)+4?7s&EIBQmtre7(UQo5m&CL^3Uz=S$MQXdr*%y z%DTJvrrOM`vdmGVuNV7mSPEm9Y72ovexVcu=#R+NNr6Q;jhGq@^UZc*djInxfE}7r zg<~CK2IYUP%88CXQ6F!7ji8@%7AU5{F}OW3dqLy|)9KB_NGo`f?K4QJt{z~K3|RTj z5)-0X5dR`w%DhlM2S=y_0!V1H2<;a}M4MLG3+>A!+HG@w=FzH?2xu!>3?G*i?k-dh zTRQg=tZhdz)fZ>#ujh+>!jJPcq0nR+c;uozU}tBK3HnrN_rX>R5zIv?yD9<%5~I`f z6YiGq0ZSZ<$S(W>k(W=ujb!VoKqWfPQ8W6w^PT;Vsos2W{~Zw;LXoaX^6I@&^`;;L^nM$IY6+mVUIA1 z>Jv69nad{I78l*82tGq{K0@8qNxg04Fd%dU&}rL3GJaJ&qp4CP^&6F8>f|d8l~tA} z6{vwSA-URW_Z0_eVB@q<9sVYz) zVjWV0a6`lD73fC{N+X%HL$ID8Oo~ZhKmh?hk-^hY6efF0ys}70%P6C-#`|f*m0Dre zhdvV|FQTh<@%PItECK@>+#;Ox64JEXZUwPY&QyRz6d;IG#H-)oijEs$0Lbaeo>S~! ztRz#n@lF(X|CZ%LBA-DUQ#VK67Bn^~5XAi%DHI4G^faR=KxXXPLQ|G8hlw9E45Bs- z#mu4|P*%c^4{e(?Cwb4q%KwyxXWNB*P>P&Dvc9zyf7>I>OL{xIO`xW1fhYdzuZ|Or z(MK=TzpZ>!&#Z$CuTPD%KRt5&^x)d%+90BPL)|hkS3LwJG3)I* zx=~4yCF-;v5#at?8z=64q@a+`fu-5$LzuPZiso71IueyT~c zodnH{SR4d+$!~3n^=9#Y1G&Us7@9xEijErSd;;bEDF%r7QTWpP>995gf7u^w-6x&F z>)(eWTk!=wh@$}#i11}?o^Tgko0=$vpy4Re8>_gaZB75C9OlIX++>!65^P2&ae)N5 z9$;4{V75(hCNVrT_IC-l6=J8P*v{=;lLX1eU{~MGShSJA$6WH%qTG{dbl#ZfB-|!L zBigw%IxQ)jNsjsMN$7^9-Mn!hcz?HR&|z0;1DJP039V+I_a8U_FsMCZD!SYDeVu8q zT!*%ab^y%iT8A6#zq9*@H!rLH^pQ4AaskJ40eZMVoW*$T*FQGe=SQ~xiGfw+v< zKSQ|#3=C#=?x%hvE{*p~|NLou3p8m(ESmXuAFI2#Dpm!DrVCl#WT!zA`>a(ukD%*= z)icc{Mc)FN5Dl9%Ls{LBlvbEX&szgolF&tK0^1PRFFFu;ndhc zjM4A8C80(^-$%&FrZ$?K;%2B!26xj$v3>g}!LkB9<0s%3kNs)oVRDyL=S)Y%-Rov3imo$xv$-8Ts%aOqNQH#hV z7{53K4>~M%;a}bWZisvVDbVk3kpaib7AX&L>Qnjh6@&yJ6gy0OJUA`e>&caGYkj-r zvWa~B08Gm>;If^V$i*D5I@EnH$$tjX`5b=2Yqal)qGU~DC>gzAds>8x|27M zYX6jo6S8>`u|o~ed>yBP?u#G}CWL@8e&`|_dj6?Mp>3JE!V|Cz6+mr&cj$VW`( zimkO~FT+*4A^a9gw_K66z+s>d-M=SNj&0V4OpP|Rz97es+TAE%#TJGn zK{UB^e0hEq(N@(+uV?p^Di2WLW&9TdtvwBF2r7mIp{0X#3mA!l+2IC+XBkFWWQKx z<3$-x!8}@mGST4#47W@CpwvpQTX|UZQ-OHrPi=4Fr5`xdV-+>ncjO=2zo%k~2`^^) zMe$0SPJ1P3)Ba<0!a5HBq2qNfQk$|K11_t|PP_{RF7W{M0&7ffjnIY4+a+$cYackX{8Cgn_`M8YSZWRq`%8P~o@| z1C=0XkG>VaGowQg`Yu|~OfzFO+@zfqM>Qe0ASb*^mP||)Y#u+Fv~4WOR4ZP_5)f8u zoRuYTt|{f`4>{h;1NjW7jd+0|85%D}Dn!Jeb;9r&Y(Y?RcpyV?CZYok6!9B*C+uF2 zdkzE!V#Y=!(EiVFMb0&G#Uo%kG)#jX7$7iAFDU}D3Lb$9A>Ie#v5WGFDc_Po z0v8<_A}T~XFHpqC4q1`^TY2KnFYAf3a-h71b^O+Il)Iu~IX0t&?_ux3r~@H!c>kBb z3;%a;Dr@pH;Nc!-jQ!s>=*N~g(C?ZK3gXPHk(1tn{Mt z>m<8t1w&8tUD7AW>baDMBgqaO*`WvbevN$L(0^9@orSK6mZ6v`1O(+(z+1EwF~iYQ z9bGQZ>$c7ts&6bfbll&;5eLyi#KMp_^>L2B=R zFnYUKHHU+*$2q^ezO^~>+H--+%INm&6|GhT=aHtGl8SA7>5T5wYt5v12R?RJ8%`Zo zpT-wz0(Z+QNkf9V;w>@VlIWO91kfdg*^@xfHIyb&_|eUn{KAyQi2v>-Yn@IH#{ zDu&YMLkT7sx_1q%zQv3PMZ>h)83d2W*>nt=FOo$7|ZVk)+A|6AFuR zrsemh{9gn~AZR~$qpHM?By?YYBXH-8C~Bt3j%yKN#e*6gQc4f(3!&uME6;xY@BAM? zH+z)z_bB;<^~8e1=|4s=Vkpoz=f}LOtc}Yj?O?J)2 z^JGiI8~gQ_SD)FV-n8IvYap2oY!V?`_-~!QUf-Cd3o%e9uq$Gf|0m;^AN_iMLq)Go z_-_0@*_?+jFPO0E%dDViEbKm+x(zbWu+LOr>*Dsp)(R(zgb)jfc7YrP$(~WD>w87I zCDNBwMOKnXEP3}#Gb1jIgix7{u)EW1%Fp7#Dc$dXE`YWEwI#a}b+4q0E#l(PMFu(a z0kz&)Q23TWB}LRQuymW2@5mq_z>-KxKPjvum6M}_rQ-K-UbK|O}yFGF%VsDOms zBTGN#g?eT~9wjfve+3eVZn&^c$xp>CY?E-}*=z95Hd!0eO>VT_PV(Pap zKLg~err+VfW8W^tgD9Z>x;><{-d$L0s+5ubXD5yVXK&Ml=+88otLjSJ$PO9W&zMI9 z4xk?ch3vVYfGUCtJe30muPpx(Bsjwga+g|}af;jyMGQt`6yg?3y{62jx@B%Bwb zb`)@`?_{>s;GP_BjY{IQ4xEkxO2rN!L40(d)HJMAVcb$I$GkexAD~E~1&6Y5(VF$t zwj@M*@a*7_(|Q_z2}CS12w+GNe7 z>SugXz%T2;>Vxh_yhMHr_JGMND*#AV!Bw4)0>UBUZKp5VzT}zs4K8@8p8~~_A z6JWhrv|Bu+dx|X)mo006C6Qf6!8k`I^o&s%W~j&ACW6=rIUtW?2$OQN&(vL(9b4w0I+vR>W!FnGjlBhSH3X2sdIRqf2DnqgDd5C z_&H!B(T}L#_Q<*Ig}+^0JKFf5Lz3BTMMaQ@QgdDolPu|9gNyc@;@76vI3pDl5kPrQ zJInADMz{e50xdokfa6>$L=}ih8%tERg40r!8mi#zH=y~Pn1m<^M3PEv!C&_8<~E?S z3@Y4m0A@RpupMzM2`jPW+SpQh>R;K_i1CtwT;0&*b2X$63w{Lxhx!pqa~sFoMfUd7 z0?~&@c?F=uOBg7yv$Fb%j$l`*-Z5HQybaV_JIHt7m4xiY`bGZf6JPbsXQg_{5dx?? zQbJx+2MH72(nXAuVJV?j!3h!)Twy|V^DPB#c7@l1j?obwN7?mhKmj_9l!#VEaZ319 z=JgN7p@urfRnCN3Cp2nldFd#`9YQK9M=aln(^1cscf*IK7;k-nqO^c$RX9AfTZo^^ zL;lO(p;<1|4f{k$6waxu=lCx}Xv>d~>A1o+C=Tm$q}A-iO(Xoz+PVGTgE!Dy-Hq5< ze*CAFfLz2W;|LWwBsWGG@~amn(JdH66ao^x4}=+LeSWXdFVV8kD7|T!PNm3h23-|q zO2^OxC>;nEv2*PAZPwTPvDg?>zE@X-u}L8*1(i_?MZ$u7nTNP!gLzY-CY6jnujqBU zp>8W@0BAGfpDs-zoF65-C1#F{E-~PGXDN{K1kr}Mg~Se+Ub=RF>!x751B}E3faath1mRigNO(5V#b-IAH+55Le7Pv1)Zlewe%P zvbX_SQi$tk8aCVh()^c*Wdyl36_!K^6ludb;tZgwm>;r@ly(#?v`55R3_F(Z5IjEF zYYZW&g>^fF1hdy5g^YFSS0bVYIKzfThe22!o|zm5&&!9PksZ)ah+0Z|8boe*zbu2A zp%zIunT}j-kRZZz`o5naP5kceB=mp(zsqcggwo6{Zm)7QNtm!C=MaizfEqq|(IB?H ze|MnPYO4to63qU6C0i}^`mqyi-j~l?gvXMTN;4b^)YVNv>!*e%K^BN&+lzus?WMx> zPJ?&EaP&`BtC9|j&BpQq!gf3gUT*0*@4%ei2VzDTuJUXop5H)n5-(hrbRg*z$9(v- z1-o#ouvFO$BpB~f{lk_ZseqI{aMmNeb^Mr^~zYQDYg? z7J4XI)-PZ{g9tNIU8A;I1!|P@R_{P`ga}|;tfNXn!rlN3_l?5dFbJ27*a0la8iKrC1cdk}IFV=HU%gepOcBTAg1o zF-b(R_u3*NnPbgUFBW?X8|F1r!NoMQ^#V2LNM^@j=2d295^oYOjAl1f2u5MLY~Eqd z%lL0HWMZO32q5pWPf8k+-K1LgL&blE&rF9k{OmETwe-yYSnCv2ANN`x>Q7qwf2{Vu z(Q1!S5!pQcW33-)t&=m=l||tT?}IOeT^nf+MS@A;g6zwJ|%lq$%lj?r3 z8HcXn4MXr(YQDnkEM2|bb|Wl{WIjycJw}a&fVM!NrXG>q5K9zH_mCMh_Q-|`74O-i z=&8gScwF-I{*4%5J+^i0hO)js#_-ai=oEA83N*9kmXgXgbiQI+MYLrTon?K(lK=|t zbBKhOyL*&i<24!GrokR&L%)qGTvAY~C9M}M7gI{FKKmB`rqm>xURG$7V2HD>2z1s= z)IaZxgXNHCrX`zpFk0#zq%F>NGl@;V2~$=5^9l zbSW_jij^h;rLT@yHO9OnSTBWAN1KZ}E$#miy411J!#P2sI9(p3H0v03FuDlo(l#@$ zL@WC(WY|(znk`F`5MXKwc6rbcOl+!gj3OCJcl%Ib#U!X2l-xgIz7QR~h4k}W*cr5D zh`GCI{gH_wJYOYjO0&n`!>l-WsW#?}4pqhg(GOKBEK+YTiVXvff>>gDlUN&;&E?%T zPBGH}i(O8oiMXPGO^kLOE0cDmx4)#RC&yjW6;Y$RcKhutV2&D+!k%tN)_6o0P#HCC zZBR;im^$m+cyTuJm+O%yxdUG?-vib;iFOB3)C}|3pwsEi9|LwX%(^_K@d!zM3=xM z8MCYdU+OGh(wBrxY2X~&o7~KU%IQ{*JX?`b4P3%>JAr`H`4HP_=Kt0NY!OweGC&(` zV^XOkB_7Cl7WXwC9RZ4O@-NzFHkPmfI%WSs(H02JmuL7j| zzw~cVzjKhPXF#tXWHqpF*0r6VobQE^a+L~QvW>?if@FqL$-rT^8kj0eRJC#bO}>d^ zQlUGFDBEyGXAHs)l^jEUH)PsT;0fGx(rl=f0`zL64w(#nrE{K@;xby`WNwuhokrfE zJ^U>}4q=m3#L`5U$1ozd4T9MVu*+6FI%?*^XnNgp6z*~YVQ3zGS#==}K`PjqQCTLS zl4wd$=~ZTXb0rW zRbli?@-s;u9VdH<$w0KI4cHlK#OSFEgkoM1E5%F738?OLj7QtYLsxy6d#kPlm7o+X zJb2|RM?Q1{)aM)*Suf*XstUyIx06!zX}%pR@@N)uNe>Tsjy(56)BaI#F%0 zi>OO##p=sl5vf(;%)+GpQ{6HKqPU_tVvk(!!KEgi*?47hdvQ6t%Tf2spYMg&T#_Vb zg|N%=@B;=i`|t@?Uydjt6uZ<}?Id&^UM^bK-ssegb5};?1PLQGkJSk3lMquzP-^VO zOYOGe0=D6WD$oOgxX#bY-jwT4VcLd_B+g z64PIwYK!@TAxcEm7PBPI8j?iQscJ=r#NGzq4vAAUnhnD-09EURyPlBb`U0Uiq>_pV%!}}Z4Nz&p+=}Ul85@H8EjnZ1>M?i5{=vFQ?7DrHQ z(Aa2oe$vi_h1Q8U`8f~98FXpVCUVHe5t#%weWGLepqQ~Uph5V2bNmtB6WY<}8a%{R z8T(Z;m9Pj^U)|}-o3;~VP8XU`C?%h?Q(R`iAlhLTRmw=H6$q)7k=&H2q!b_{bth_O z$F)f7T)xPxM0_B+X3TKwZ*p8qP@HY$ZOH3SKr92z0{!*=DF-}6??R4%G?>>vVFVqj z5ns7_15--q(Ru8V3+;b9i0+|QDHrAb#aPg#SQ2NFCqg~yA=mhbRcU9M-9X4>rUVf8 z6!!4P!*5VTlfiRC@5mxp)7RD&d+@3AT_{~Sym55lMvOja*_}}DL(C)AD}^x|DMLmi z9+d?AD9;s72NL3NcfRRI9!V%1e#)w>s>Mi+^LSadI%YmV@wRHzs^qr`siI^;l|k;d zaMZO*6=UQhXokEHe4-X-4ErT5KB##w35_xLEAdT=3e1u(v)vr-Aqqo0ryWVC`JaNJ z#tw-sJDVG?tZpw)Z4l8m9FibWDiuxT0u#Cax=Puw!x|3PJqCgwXA_%AnQm-Gcal#J#P?0!=wZv+Nl;SN!{(T#^rnu>K>(VH`wH^=MRuYoGw|uTmja+>2JtE3TBZ>oWO%t#iSW=$gpYmJWft0%5hM|ov;mdx;Och2G zsUAf=v_h%Sej<9zv+v!Ho`PWO9XVjO7m#vBfZ+jyt?ESn`yXtV)bQ_UsKNt$v|&p5 z;$6-qPo0H8GBf|U7uyuj39nOKY-BUQq23olK))du8QE-6p;T!L=zJZ^f(nfVj)ku} zq9}vN!Jhyx;WaPN)o%tR8VF!6g<2#eO1NPlwF4DeT|88# zLZ&jQZ#;-zg*apqw+o0#jSbOVq=b4%W(Dp|R5nOlY!GVP{Wlc(P}D>TdOv#%)04ee z5SwyWEC6%E2nAjJnWbE5e`#Y(5e0yrgS4%O`@C{YO3TOzNal%-v_D0w1Q7Z@i>**! z#fZ&Ld_d}kHKZcQ%1b!dkD74=sU4N~t!N`SK6*cuoh`|?_o(c82e-~S>zo%kQPKQY z|G$qd-^DBwgBG_pUt5~myzU5kqBNvGn6QY3AO;^5S+L|XH=E+NcjJIuXIpPA<^=|k z!IY{8j}~U7j<_>4uEiffqCz1g9j!<^PQvyUNBV)p>8kn*i*YVWf057tyi8iNkIdO zd^sU!q8Hx$@dp{m%0aQ#m)8I7Px<9a~ogEzI zL@aLAQQ+6B`{U|i3Q%kIko_g#RZoDZofST1E+A^EQ00oc51!>xiyR& zT1Zg_fJRW+Sy<+jZWJVSgk{7xU!l}oyW_HR7;}f?uQ+U>1oUxu0c0XjphWM;9`*zJ z!j^&{R>BZ>;yp{sBnbx-OIik?s4WSRRh>-(D)$}bBv8^pp75?G$bA;>Rl8Ef~@$84}1hX)!;W<3O;SfAQ#j|93PqKai%B4V-b-&HAv{=C$qr8K7iEv+tM z+=u~5*_HiV`F5&Bi2bdZwj=vY(o8zlA8u~b-hnYCV8ti>|c^j>|ymOp>bHm#AAl&8pX#fvOr{OfrA?# z5f}$MG!Xy$HLWF@#(|9Nc-2pzklV?zAvZh#tq0LD^rLJ$UMN1GPW~a>p@2L> zYFFC1)C~wDSj|T@sEk=vWZ&g|Uh^SD7M@Lfwo+w*7Sr-<=3|I#lOl;^#Sydc^ zZao(cTMa~sWlNMAMyU;=GgxB9$Uk5!23*X`0Q;u|UNE#;Q0p?Jf!!;c+v^K!V_Z4z z0p!2KjxtA5S(z0ym~bc2UI`ytkv_`AR(+V#iq~604HP=b051LX^ zpt5XS7TwIFBLw|62^bwSb8{-n+oGDFhhoPimbcygKe|}iee820D%Q0l(@<-37psCX zYY-w_d5Y1$7X&M#I z+#Op3-ted??y&X)Xs%X6WP@ZTxoCtO)a77g?EXmYnL_9GHf|6P{#bQ<=hP-HhaOo^ zJ;}6cBC0?RD_>Y0tsYSQA487Fmga-{r;Sc4Z?PmHy9*d^iG2M+o&~W6twXBug26!m zDN=$4@*YvOb=OF546CyV>w^U47!)xRifAZ*!*m5`%*3Qoqp{2f<2yb8FVk!>qf8Nd;DDoE%i@5u& zyWZtY!Wn5`vdGK(7_JD}CRld-#MnzK%V=~_YV%i%F!Ese=5E|^d4-*1?(-vzv10bo z+L#`OwBe`*IH!nJ>hiD+?Ted>)O^f3WN91C6Og;8>;Xv!lYRWD-mZ0^G}D_Uf@*}53k{KEApttGSbmlQIu@pMiih(hmv zs>9v%Px4F;p=O*|Sw#(vzMTuHmoprZo#e)t!zvOy+v7qHw?Z@+s0*fs38!eVHG!*O zqM(LPj(RspUv(UYC`Ig4%D+ z%6g+72_Vy1LRpS-T&7BY$v2?wB3Qn9Vycg#M>uORcbqO!Q8rAFqe}(4X zX;1jdhq>xDKTef9r^}D0<3~+EyBCKyPmXJu9S&P&=fj)%q34!gkA7UTWzOZWs*s0x z2EC*3F2p%5=QsDZF%qsY*3;88qv!*-VZf$Rj}kscAOv3fU}i`?TOLOh`CsJmxo z*YisQy5@%>;36XUA}Y#q#1+ww7WpDMwM4i=Z@Ra7O2~-t_#vYFbV`S`tiC+dKU{vO z$YnixD1(`^dZNl31p#ei&myQZT1sj_4ewf9Ei9&P-^{%xA-kR1+}l`cseq)Ku&^zv z)rn?&Xv~8OT)gr^dvSSVc^j@ayLWAkN-&pJ7ne77;7}^ONj0eU%F2Q&UVjutGUv9I z@lsI4Oq~2;m60&G7=*nIpSXM$?4R91=NvvWE!nZWQ>mqOh+D%JZY=3A((uN@;Yv%v(u5I0PXf&H3fU zRm=u*8!ayHH1l74OyMX0ZFLH8<{b^P&g6l4U+G&a5O|s25uaZtrezcH4c%tlAa7={ zjKE^`{%y#RKfvMQoYKhv@y|4KdrM2p8;nZkSP1d`x0>@=bgo_BQy!G%5I9Vfu;LAa zO@W?iJX717YfQxA@NfVXUH73n#d{&%_sLN&e_)7w7o6%kj}+>jAQSYbsB5~o^?F?J ze0gELomt-Aba5$FF~nMej~z`ZW&0unL=`iYkoXhUmng6-T#I9wWSD_9fL2>kFmHK> z(uy&YHBuT*G}Xnt9#Us+q|GVLAwuL*!L5Y=qN;l2=|OYOG3uM56)Pr>8&!L@wmZo| zK&cv7Cpb?0Yrb~UFA7dD$$Z_H_03b?>@|O}J&h`ZFtgrDVCcb)$#!+|YnXgMYiqnu zAfecx*O5?V@+q{b+B(E5(}$$8pfwIL+x~bp;i00%-yVe9f4j*lp0s6vw*`{WJy?{E ztna>F8mZJs1^`rYu>`3cW)PKu*`+?Oj5^1%1lc#n(qMa&q0=AkZ71qO;Iz1WZGkd- zHijMGz_TpJav7_IVQOua;Y*m&PQNQRXn?rSfe%?Vb^iVqI?&)Z%26EI81ABs;&pw<`V+4Ef*a8))?K zTvI%OfmYzLeCeFw4dIx`-Qeqd1GSnv)Y6D7>JGXWO>j-16R!eX#V$uu+@CzMxVKG; z(C&+iJ4dk_feT~L`3;Cj@F?pnvYv8}m_a+**|03I^oo?Fye^u+r>u{|cH7sMuk}X< z8qD8>1=jAeVecYNVBnZ3)hyEzShA;4Rh07yt0lBeyj#JWS_N70H9k!(`gq_spFDDH zZ*^_Si)ftZy`)};HiNS(@er-&!dVw7O;yH7Y{V*2$!B7ag6oAt!FC~6%9z+HRw#B3P=iezQDW^iPqix~I# z=hodG+Y%9=Tp1uDOVnCn&d=)S{@pT0i*8z{&iVi#;zX0YnHE~KBvq^(H`X0hHPT0w zNbKPiXPH4+x-MP6LzB#b(8{LIqqrGN$wgv&t`n5T{V|ZjCvwO@E$5nm+SS7KIB*R`IVCG^7V zT)i>552FrunTjV==!oxOGM?Kw?3-|Z*Y_<>BOYul(>Z8Oc!5xcK+z>mVt(dc)0oOrilU$!%`lV^DYTD0qG(j@lT1hhRmsQg&adVAjOKeCin>kQkLve zW{*$%1R>v&{M2$Vhc7z7^PLyAnisa#I5o7LVM;rT)M-Wy5;n!{AY9TlOfSrtROp-H z!9o4BfSukKl{MfCC6pjAJZ6*BCxfVyd8CwV(K})4nVVb7+Z-G+r~KfQ@QxIEGjPri z+sy8~zKD6cdP}F};^Q9P+q?G4=Gvj#^CV>zD_rMkAG`=bE`{1PXGv_3Jbcu-xq-Mb zkqRx!z%fZxBP;S?avF74r(u*nN730BbZK>+W6!pQIo*NM0xU)LSc=~-mFkRRCOj7C z!$n-YjnpL$G2z|Ec|P<-XvRDAE0M3c3ZN1^3WTob?=-uC zhccAbd#EuKF$LE7A?Tg@4j)onh!$ZWgH^Is(k28&Sje$znB zhYS`F0Gz3-xwvvH2WM#vLys{{8hls3Dm9jHNenV;AMypwCG;=|JoaqGeo8aTV1xKd zrB?P^q7jtP9_XkvxSfHH`xRgH!Ck$~>HRFWSbw%dkpX`l_4Nq&9=zGY%t8Hq zk>5ZqW@*LunP0K04gxZi3F?f97C_m19Oe)G63I`P-bl$zJ`;G-14zx7Sal4SU936i z_r?YZGXAFQdtf(Xbd2*umqLp^2$B^W?Zu)Pam^t5^-iIELBl0tJ$VT@&=(_+;Y35r z7+Ywfgdr?|H%8Fi$Z7}L4fY}?jw&*~65L=Bhtw~)+ytjteE2%CCWEhg9i*q-RHBhY zRK8PGKerSGgA9S5ned<7J<%0ZVVbhrC#c2NbWj$|HEHhvfTpkpM{xEX1;Wp*?Jeu#^wC`CDzf7kNzu!g=XrdhJhs}S5$F`N zA1$wONaP^f!ToZ$1P4?}WXBf!oXuHz(aCz!a0FeF%!9~}H%+s+Hb+~Grnep~FzG$1 zkf$_^*7{hNqz=qbHx$sKTs{|G>oY1J|$J3fbcqQ&`{0(Lp$*|3jFV|v8+n<&B zH#}M;QBmPv%R2=rx|skhX`P`VE=x>l+2!9f5p@hX{1q?`1tWV{XT`{<1?;d>zgl&h zKqi$e60X(5XHP!>3e^!$gGn)bG_b+Ua(TD+|7og;Zrw@moQO54u2s{zs06V_LNkw` z)HY6}?(F{G&lJVcP)zzp@Uw6%$FWEy(4e45$%dv(8aQHpB_}tP#R9!dLW$&oGNxng zO*C5NW3Ty$jG&+)MJAj}Yy@qUR0nw^KG$dL@*&Ztu5xa(zSHFDu(phe1*u!4Z8!xQw;+*8T(|EO9PH(>Q%JTBD z2CB%{2ckLv{2Yggj`uFc3VgW_$-HV6`NZzVH9@dEfbP^S!6uQ=jvkaxX8h-t)A8->yA_ zU_b346hrP|wL2=R=AiINaQig^KSKsBq^(rSA%;{ND(bulwM-@EN!|{1gs>%k32e z>%b9E;dX)wHyy486Hw{f59&FG!ZqQEQ2sB5{opllJ$N^izZcs&hl)pGsx;xCgFI2rA4wcW-jej&=097svjaQrfU!m&fHnYDMD&33C{z<6kya-hu z@0tBSAWbaj(dfgk02O~2dW&tfQqk2()(K-E{}Ntl=~pF-x{i(s-T{?2UIyXLggn3 zJK=n&{Cou0hTlV_XZ3x2zBYzR$L3}p0awJlEnEqfL&Y}*D!*~FPe46C4OQ=lKt2CV zb3YgAIhR8DyTRNafJ)D!Q04tHRQPY8+FzfUL9hwj)Hogv!rTal!((AFyaR3r--V;$ z=Iuc+3hn_V_fCNu!7HJ{FE;nDV1LY8b_Bu6a55YWUxiBlDk<;2CfpG7XsGz=q3W#z zD*XpQrT19l1!jK})N}8HTfjHrJFss$2tI?~z=Pm>R8BeEXI2o*g;&GgusGxEWh7KP z8w>luDR5=Do3RC|o@PO%YhS2z9Rt;V&Vp)>m%@SYZK!RqlJj zB6t9lT>3NA^KUmUhEp*=3)L>S$ocq&8plATvmB~j))7hAQVYRKJ=H75@Ry zr60=QS#Wi@(A;l@%IE!1>3t3=Umrj{uV0sscSBf@c>uf#&Vdzh=xo|9oDJpwStz;u z2GnzZgnDkDIlf#rfNNqN0#(lCW z7?r*s=3Y?l2Sb&|5ylgYXBf{lUIO*}tD(x_W~lmJ4An1QfQqN*Jn!BIs$MsSs;}+g zTCm*QcZJG#J5>7igYtJIRQ`^K8^Cj+(s?UXKJPU5hoGMS5*z?Of-28``}+KE0u}E_ zD1T*8@lJ(GXCqt#?gLBV0k9li38%o%VG@>6SZcqQ8gfnQ2E)$SZ1s;PBqSes<${)f1Cvs@1bxHcskT` zzl6%iKcW1ucrbZ@>q3>&22lP6Lgl9vs$GmV`zomX)j`EG9lGb5d6v1)hbrfTpyE3M zDm^Dcwc88KeWBT34M$>s7n}^ghW%mrA^tfn(B%uNTn~kc|3u>%Q04q5bH5tudAFK* z2~;|tgX%}`LFMaPsB&KZP;b97To3blQ2lQNRDDz#_cUgq>wi$?a6D8#&w@SS1;$ID z;<>`icSEIf5mdNmq4MUJ>9^M1n;GCoUb6$lLF|T{Hk8f|dE9OfeO+V;y zOc2}&4~FWO6OQ$A`vABN=2xNewf=FwTuR`&m`6j&ks7FaXo9MT3|t2u2vtvK!1duJ zQ000zR5>h$E5KJ_FZeFp9DV{7-`dCfb~_MCj*Kw#K5#kAbD`p&57my2g{p@$jTb^a z?y7Zd+g>V(@uZJqfyP*6%4AqWaG4p3o@%A{;`(F#n{{SfeL!sQu zj17<`612iI;3tr-5*%@ox9@$jZzrcfiauBjYv7Di=!5W5sP;AKRNt~Dt3&qJ^;d=x6&t5E6u z5USmLW9ENC)z6A&`t+?2<$p`4dfCcYZthc|+F_&Fx0*QzRX+2Khd@2=IH-PdCfpF7 z2UQM#gNo;2sQ&Z>TnoNy_CG?!x7=Aiy{kaQw+2+YHipXQmQeX00##1i!L?yEl>a6u ze<|1lW}w=C7gV?dpq_gyR5~w!ivKbwe>Xz4gFE36_@tS8p6%;rU8sC)0`j zDqmk1SNem`&n8gmDu#N_)=>2^(agI*rK=UH9MVwfpAXe84u*>Vcqo78nfpR>zslTi zG5d$i{&BN^+3Y_x`>)Nu#~*$CYeK~vLX~SV+!&TXm2WjvdUu8@uQsT3?gv%xM?$6Z zT&Q?1hYEK+RDItLRjv;~`Fk4bIj=+I^Br^l$oLH$jeYDKUv67NJ%17$182Zd@Koc2 zP~|G&qjK&G<$n{X=M9B={#dAXUkSH?yTJ|MX>cQWEmV3Rfy&oQX8sbYUG_NFx69tf zO`z(31XR6GhNZ9xs@f>!F_b;H@?GI-D2`XPJp6|VE~xhK1XMgPK-JUhQ0e^)4uC&GwX01p@cu?Y zrDrTuzQ;p7uNo@cG^ltRq0+gJxp$fU0Z`959LoP`Q0cw^s=Ti<-eK;KLOtgtsCs+H z+}F9#msc@VyV)ALdWMR(2`b)BsPOZldoGm!)1d16GN}CD4OKo5K$Y7|us{3&4u-2- z@H^v< zmwWRcj32^jxNmnw5F8CpfhWO@ujC$H1Gj_aSNU=CV7LS3MNsxDUhP>4x5j)ZRDS*j zH-zuQ>2QT>kZo{JxFviTDt-TecfyKmeYy3z&eziha3uDFq2i6hA@FQ?0DKTmfK}J~ z{2XU|85Uzdd1AFz*V#g%3fhB>4MZSv!Eq8(C|E zPr*^J-%UYq5S$2~hxfy~;DtB)=Ok|N{*N}^2Y0}|$E~y(I024^m%vHzW!M6XZu5H9 z@y6Bv76c2hKON@ay0?3O$H9#-e+dV{)$j1@SYzSwm|Ni=;n#30c*>prd5ht5n0t`e z@$f}B5^i$0&u0T%Ge%v&ao9g~4{mU+dy(;Q6qNn#FbRKzjj-+SK3|LB-k68n=j-D{ zDEHUkSXjQur)L2?7W2(eZ4?iC&{#W5%Fnqw*_d&1&^EGe`-1tG?o@PM#y9Q2$ zt1b5Js}ZXGJ`S5<^Fuz|18^tIJ(qZWuNIzx`D7^jEgq(?!r5?t*#8kG`;fZi9cp6+6UJh4;_d?0rC2$q^CR`1E4&{Hj$9%hA5B9@c3Rj0a zn7JM*zJ%EyU_1$~f&E3WAG`_ng%28^hihVfA1c0|pwhAWm)p(EbQR7Qc<^4WX`o4fl??0i+x$jfnejrpjhQQ_Fwov&fGfss{ ze;lp_(@^zwnDKO|crStScQafWE;2q26hl-~HsyynG!=%Av~f zW~lVu4%I*Ih05;|sQP>j%Kc-wCHxYqKEl_0yWb4T-zcbdFdkOGsZj0e45)fNAFAB1 zHQoVxU|s@MUynkS%j;0j{}}E7dywgM;RLAoc8BuU0`qzBjB0vO!yE~yGp!a z?HMZk9H{&(fakIXDQu33q_2zUR|d1J#bsgUbI6X8t?e0Q2)^ z|20&-^?Kjy0qa8Le`~1c)WMbEbg24@L*=^zZVoRs^P{i_<~|=Vr-Xf>>U%q={xTgZ zz8qW;&V|Kr0UQP|gPXz^;VAeMJS4{bhhEOz{E;uGhoH*g1LF^7zskqnelS$IZfE9l zxC-WJQ1Y?~Dm}BI+R3Trz7Q(hU!nZ{4eB|MLeF zSHQeCEP-uM@th77?+tJrcpqFDz6_Pl_n_kW1}YstLiNjjpZa>-7)nl+LfMx?mD^OP z^3K66;Bip-ya{%~r=jHW#Ls*@^WplKkA^0hTFkiVBc?9^M`G)A6)A@pU)y#ig_GVd8goTcp)4NpN4wga{uuCa}%g~7zq_` z4OBZ>2seX^p!|Ob_k}Bd@7H4wf!kp2_k&O0PH+dzhr&Vd?{GBy1g;A=|EF(fUTf+;W%JT)Ye;>+U@T2#)E>wAy!U1qR+z7TnwVOlXdhjBs{NE0h z|IdsY|K#=SouK4Y2UPfjq5Pc(H-SswF!&LS!%c!%urpi$)&8D?tHbx9{QncG+&7AO za~ee;&%;w@~G>!Sdc;F$^*905^wmsB|0&_1sgS!u=60fpSy&8 zeLTfb`5g<@zjuMk$5BwvKOL&Q{ROK3yaS71pOs=x9~%kFG4BVbz&qjYuC{U zS(tBtNm$g|yPpKruRn$(;6{C7Zaz5`Heo&o?f_$}P)^9f@vs4NVpX5MTi|5Oi=h0i z)i)Mw52r)r^E9|6ybY>c-i7LiYp>?>Q3I)aV}1mxU3>;rZvEEv{)Rx+!;Vn>dN-)@J`gJ0AK+~G zH>mO(xt=eFL!jF6BT(h^E>!uivwqC2LyU#fF&_v=!Kb0xXP*sxy>14N!Mrt8eclVz zuOBnM3Dq9IG4|Ndhg$_Ief{C8a671Yt6>P6q1x?XQ02T3s@*&SH--obcYb9PsCH5T zcZ3~Ka_J_h^ell3;q&k?%Jq8tJUY4iA7AL6zfx0iKhf(%%8~ygxz7*-N4Fe-Hc$K5p*!Z|3cv zFurd5%oq&x?tP*9*~U=M8wpkaGob2uf2e-_5ZnU340nPnZSK=C4JuuGL*@4*<7H6s z-UEBV=b*~{RjBdnC#ZaEQ{?Nd9IC!{hbpfFVJ*DU+<$~h-`d6A|F%%=yB;cB3aZ_l z1XbS`!A7_kE`X(jVt&07zKXegi&#(w2X5)vYP{6=0aW;s!Sqk+{Y0qvZ!3uf=fFqc zfv}_0`}+u9gt>M|%&q5r1;4<&&(K(qg?kS3CS`5|iJ~s2( zTlw*28>s%b!q&dLHiVK_!(mTY2Q{wj4CQa8xgP}8kIsV{Z*GLr`xZg@TLKl&>t^n; zjdx!Ms$4gM3O^VsT@%cHCRD!mg({yT;GXbWcof!D(!JH&$5;2ZD+`1i7yJBK%Id@T4F^J7rd@!t3Ce9b>`Q@FRF4;ojUS7Ib0m znj8zRg&)9!;W<-$KEoQH?}U?|~LA9HaQ0-|)sCF|0 zsy=g2;SYp*?vZAH7F4*4pwf8@TnR2Q_h+E$>vgE-eF7!-m#dGt`NUdK^<53sk1}RH z*~~XV<@;HveDrMa{b5r$6!TWbHaHCPS#Ts=3`fIYns3ir89SlET?$nn&zt><)4l&P zsP;b>qOt|oLWZW`ww+_l1<1!Pln>@tXT;n-&nLUmjxq1Ho0s2N8q-M3{q~3j-{HS< z&sgv<++nYn+Yjlxw=c&tq00GusQS1DhVTif{_!Q$__jgZ%biW3>V3Ge3abC?4OOml zq2$D|P~+hFX8!_Ie4oGuxOQXA?HkR62Vj02o&={h`Tq3=RQ*nG_Igk&RJk7l)j!XN zY6lNN)%#O0gdaeqw@<>4^J_q*Ybz*!J3+OBI8-`QQ2M|ja4@_Csy{pl<^N+d_iXX; zZwwXxIH-6lq1xrHQ00&?`~9KX*GXo7AuPpwD^xkZ50#EpT7A1(A4;B8LfOxTdj26$ za`r5!bX^Bk4i7=)|9vR=`2|$FU9HWxzoAg+YlKSgY$*TxL-{`(7Q+kSSojdsb5=_F z^4Jur-&Mj9Fb><`X;AI?N2vN4wU2K@^w4Za~4CjyEo1L z3%C{LV5XN#TSMiy5h~sDjfX+Sdpzt5Z-pb_VyONSw0rk$pyYOonU9B(3%5ear-z~P z_YqXPT(QHK-w>#L)IjOq%~17w5L9}Ofs&gSL*?@kbAQ#`KQQ;@Q$E}fsBmMT!Zn!v z0cL-c*IZK^J-^R>zTNhRO2=^6AJ)MsFb9j_Jy7}j z(D)TpI(~%8*Xr|q`E3T(KN_Iy_cG2h9s*TQr@;_j2PF@lfO_tGQ1Z9;{yslLpxh@y zwTnHV`sb6z@1gRw=>fjpDxk`t(|9CQKF@hF9#{3R`0yjL^v(KTPKOBa>hW&>}`1C%16y=L~>d}m|u<;nL|9x<* zpFg!8=k>Tg$D2N99CJb}IF;u;25*KfCsMA24^N`r;g%;Ox8OFX_;$R@seaz~ES!)3 zT~G7tY0ntzPWR>|a8KMPo#EGIE`irzej7dp&p6Z1-;!tfb&8iDQ3T1eeYyYi2j5OM z|D*3um2h9e-2@YG#5u9xEqE3@5FYram^(-NlkrdI`uXQ}=lS)717RipMxXDwKPzvKI$qUDgD z3l_m=u8##Tz;plN%XPmS{5seza3}0n{44E^bTq&L@X#AgUf$&Ao9o{k3&>J%G&~Cb zLvQu#a<{;TFmHAn@__t*1`op=yTh;F907Y1?s2#P`Dl`(KQAc0I~LrH{R{9) z_@{ef?mSKPy}sVxgE{Qa{=0AIeeXk_5Z`>L`aEh;EVvPV0uOi4uCFZPD5n9qi*!XD3fy`Uc) zq3}?0Vqd6n@?lyt^Gro<9LKo__(?hQZ68>p+dir7%XkRZ!#DPOo_X&2Tl$vy2BDPcdF(ya7tC z-e-K(_z&ZnuX^`VsPs&N8aLXY^oRLyBs|~jpN2};`%vTC@~?S)VGXG8L!k8C8mM~e zfYRSigbH`H@j)p6Z$XWt%fIf+Yb|&`<}IPzzl4fs%{P30w}K(&NpNqNH2Vjk^7#Vn z55Iyd!gb#C<`Bw#JXHF2hl+n+sB%2p%$Gy8gT+w(K8H&8YHxXca7!pXa~gEz57kZ& zhKm1eDE;6sQ0@8+=;DD&*J^Laf*s&+sB+Fi)&CK2Fgz8io!^Yid%82>ot&P99(8Cru`pRle2dwmvj?_1pRxnJj4;S2w~CfFPI zqhUQf{Y$?d^!`^~Z@&6#zwWdCH@M{`AzJ#ka5uOgY>4%6>*0^W128wEOlX{a z1HKJAmh0ih|AwAD+&Htw@;!o=u}}2s;nG{aLJwE&Q=$6J?rU4Qtb{A~>EZOIsZj0g4yg1#38fd8tkT1k^B%Al z=JTP-c_G{t-VD3onyY&A(Xbu!TQCN*%OQ)n4#TjvEchMA^^o1)fZJ3}g!mm}cDld9 z?*EMYPTVU^U-n>Kl6#tBz+;0(++O9{3b#qv&B0E;{jfV5vwm@-HzBVvZ^bnhKhh8N zYvTSg?8cCe?JO-vW4-~mD=f}6jq?8;_iN$rH2moI2<9}`x?G!LHw2!`rTW(I8se{j zf5Ppr*l$ceLpT#Q=}uA%na4_pZUrxLp~{thQhf2=C;r{6l5tGQnd>UX5s&*A>B zcE6m(=REM|Vy;`vusLyda9>UMo8h*Y^?Sl2_=Y%gxNU}cB=_HQuezRYam(9i;@3Q3 zd%~(c91lmsJ@6xa3$-b@+v0r<4#oah?DZRgc_YF<=#BZmDW3BQ{w~GlVhg(^{vN_y zgoI?VzromD!PSR&kA#n7 zhpHGn2lvF!vtAm z{%YZN!i{NN{&ySU^m~9yI>REaS@`KRKZoJomv|nvIEUe{)b7vVzL@)G@%sh$4_lab z3DbxBVT5}h_hT`?1jk|Ck!vDudvl$~Rc~<-JUGG9GSTebHKy=4op2erA^vK)Q2m2T z@P8qE4}XKWPQZRRX8l&de+s)>@be0G*Kz%m`=_}o%ugBj&)72*=0v-f?xWvx9>J4v z2d*~U$C%v|_#@`Y#Bn9pRm8am)K6nFDo5}-m-I;eUcv8`7XN*+!2eOWKVWt%!6WSc zGKfkRyn_4s++TqAvZgN#@6Su@Qc6;%X_d-y9Fa2)70Hr*plC+Y8wJ z(c;oPV}?btJ8t)K|AmDwCeB5KnT+3$U;_IK;LVUFAop8e&*knz%(vpE->Y0-a=$(N zBYw}o?LhA5V0Sj$7dy>cHiFM#H;_0+ajkCQ-^H!)cQ5|7Adcm+91KgiO1Un?|8ZRB z;r>3Ce&=z0h~1-@*T>Jx@DQ#Ox!3QH_Kc0WpX+QmXNKJhJbx$rtq$+P9OwQYT)W|C zU#^`koPucXH5h+Gxb`ZrzXtyw<5q^E(n0F@33l`sa?8aiZglk>WrC$g4t8!mqe*Oac6XrB{o%a%Ki=W%M z23Q(zflSlf`rsbsr!VGWuAPai8TXS2Uxaxg?uWuFFmI3B2(C7Z$ASh2;Jy!6;co-{ zZ->QCF#26hxI?(M!tOOJA0*5p7FP%SJ9c|xx03}}8-MR`zYw=7?my%HUW@M;?l0l~ z5%bG*(w&!*@iMb3#CG_-mW$sfGGASUMJ9-kIwi{GI}{T zemuMu|95b`iMxIqS$N&QVg3)qZWH{j3a`gs()?Ux?uWvu*k47MV%)L{%x?zwyW+M7 z9D;cl{7kU0a({!Xh3kB-cg+4q{GWusC*eJCQ`|Ja{>$7V2o{)ye6&F{^GI{9^}@Mpn-O)y`{wE}kf-3d>@tlvQ} z#mD*>(|KjiM#WE&bM$U z;Ql$+;aGQaHDN#2;<=Rj9dSDY&cp2$A2cY!eID1rnD>L_T=#LUi{FpA^!u7HZ*pJG zwL165;l70HHm+AO-v}3ZufZ(Lf3y2tuz!$CzqhcTZ1GKnA8?gmKOX!2xc=;XF;}v7 zG#tC0T>6cJZ&}!}xHn+#50Aob0r7|SjFZie!hD9GRWbMBIvMv(G4BTJ;DxyNH@|CR z{sH^*F+ae4n*y8LHM%eO_2ilF;OA1@*WqQP|zdmB6kZZf0@ahrj6eIetIJ+(2AE!h|^t#_vA3^}+mA4sl5_R|a8w&I!F5dIvqt1~v?x7O}|va}w9zgn&q z>`&)fi+laH;eIc8rkO+TAHePq%)`xY7vuf#B;4=CUB5SoyNmlfxh9a7@wk7${U5L& z3h#$ISlI6{FV8gyy9H*aIL2}H=GqvyPjS=lj~>BQWbbMz~Pw-RP1*QVya zCU(zZ9%$h%gC}y;;lCYw{hq+@7WmsAUd`2r`)Szk&HWOtr?@ZYT8{g-VVdiBi?5h_ z{pRBq{X*huCGK%%_qjQYwlKYok^et&^CSK@!M-n?#dVkY8AMzgU_OFNzk2uwu5*aH z7k<7fc<%S|huz<~RwLX~a5i?Q;O9E74X}%TE7{Enxa+qT+y(a%{HXZhi{WD2{)XLFP`}N%55n%>)M-@> z-R8QA`e~CZ^5&Y_hN_w=^?5VS4P|xR{+IT?jPKgIvIz}U6Y{Yw9k^mjd01aFWulKe zN=0#9Jk^};29SHHe}|7WvxWagIY4g zm1qtd=Y_$*a6-DHvptbZ1OuDHDd`-!$Ym1onKIV4W#ZXF3zc6stV)FqZON>X)Sk@d z;F7mx|9$w#F&Q7We#YX;@TEF@N_VzIA3X?)g zlj$sV+nxxszDP@hA}Tr69M3d|6KNIkOpyvwnVgxJ*OGRL6#U_=J6DdaelM%n+Y4^nbKhCo>}aRETs9QTll*z*T8|g&#A$A z*FnLS6?2;s?d^$Fu76Nc5>}_1W+s}$l9HgLz+q@utmYb4CR535+n``*>F`l=`8#T; z{%*znFxQiUVWr_t$#O6hm*LJX8w@Y0PNovU@KVfO9i71lvma3!#(7v>x{G@M*HDHt6VPozP3%R#~D(s0MFOlu+)Y!wz)cF`W_ zh>ht%!PuIewhzj};iE>+<)ZA6TysL#Ok9V_rn}lp@z9u|H{`;W_IS39_N1&jcU6pQ zAz>!b(w;!j;6iH-Q*>_ENQ;n3ZOI&!H+~*HnU-G^wkP7VarFX7zJ2?rN5pe!>ZvT8 z)s<|TNxPV*HcmSYJL0K%VZ3>EJk><$W8>tLyv|N$yW;Kmot>b`c7#pT6dkQOj5nrv zw)#mvmH%EUhD;C36YcSNL0MI|L@cYWom4iyf3!zOCDB9WT=L56-^9CnMB<}`OWlbhpT~`mA zM$jPNfIQpdzb?6)0LWutE$8`R|Qj5(|=o%?TJzbqjY1uv3;JJ zN=VOd>1tPOja{v@rOtFllD({XpRTM%4=0Di$;jzsXL~Y{Aq!DkDC=rYB733{D{ns$ zS&smm_X|!x_dFdTQ5Z?S*Oj$5c69{qFGa&Bn8nZ@PDwP)^mny9BC>6WcXm=x&PR)r z1c~NxVRa%`lntAeeZ&fXQms^BJB?d02w_=vW^_Bbi_y`nYf?d3M|@u&prg}`!tLpJ zb6|3?Jk!-d9A3~>xZ24Z>uV#2`dW%0l}*wDk~vzE$AXk^Nqd}yS z)MG+k{f$IRD=957W}JXh3giV56?LCfE*Wo6#x?AqcW|p@FovsdX1nYr8U&gXQV@J$ zF_PvoX@qZP+`kq;74ALfq%4$Wkp|7KO0roEi<4=f*yiuUnwFMe*%s85OJhfS9fCY> zZzn@C?1V(>z6;04v*s|ls=UfMl*miBgUX;OD5K4|f|^acn3Kq+8TvI^_7BFFO)2M3 zeZBh=POPh`nO+f$ubr$b+&nBtH3^U}@)wp@RaRC_m{#2|LsnH&>Kp1%a;G#b<4{{& zHY1!+Gi^$Pyh%63R9#(x5?eDxRx>Kf>Volf`ze)lu{L+xnn`ytyqg>tPx~6L;a<=8 zs*%jCq5Cs=9{myZZZadRbc!%X*<`3*r!r(vd)3LYX-(43!pd|dfhj5d3DsV^@515! zeqts~$11#c-K)@I42E0|mBrPc-PbhkgE&&u&MDui$0u9EI!0-!##B8X+EJ(Y+m#3_ z8Lz_P0V4+mZ%i;uOyqBfDyFoGu)Q974PlWvES>I5QjLOPR5WPo=y!~zN=g@9qg_QdFYN4MXjS1khsG`* zN)ad2eDIO%NFWc#XVNnhDY~8>C(|7FIApdPd()}XQap7b2{K`Qa$gFSno{#Lh7I#N zou!l&SvF`u4v^s0PMqsbg%Qpu$*UO?%Co_Qn#r}*6%7^T!Gw4dNp!l--Xx++1^rT<& znM{?mGAN;oHqG>Xj#BZHxqJ}UG~#}sZS)Ph!wssx<*_Z^(UHiMq*JD+qu`aKTUxSV z@uZp|wKao&`!VhFGRY<%GD_j>bW^;Y_V$YpO{W;NEs0HuOimL>+ASH&(Ym@rsV%$w z(*0Vykb(W9_~eq$vD3E`VOiC0xn|qq(&Dp{J{|dVDV|(GtMIyeBAgx1B-33|PJDr< zG+HkeYPQpPx ze092!zAM#^iyP!-rqHVAsMjMIifFOT%vW0pR1;3AX;4}42>(oGlqfkJC`c7_{d}Tb zU`gdUnnlXDCdcR-iFhW;r#z!U(_P!huzDm~K8ka*n_lGgAlEx1ANAH(pzjXqx{;$3 z@R25I!Kj7mbh^`qcAH0+p_;}s1a!0N@?el*}OB)0ufnkc**>LZnu*3|y{8C^jt#XlbF@KQixC71o$&V{*(amLhX4 zl-gm^pDLL1YtWMV8J`_bqR=wH(3Uk_p4FA;qKmtfFlm_3PC%YCt+R+Z67EceC1c|u z`BB5{UPc(q;K z`q%P_tjztpIix0iNm!CmVw&1CVPpDFbgoR3??1QA0p`WgygygxYrfSe9L>l$t(+rxR3iYe{CPJnO0? z(G41I97Ya#krLKOs3JJ9+Pq;}XD}gMQqyT;H#&JT)kUB6 z%6VR{L>6f4tfUm0oYrC9adorCY~aJLJdTVW~_mDQ6x(WVT$?)k##akX$fNZ z(4nIT>+e?T_tR1c=yp`sbaOhrw6Cp8h7TP!RGu0V@eXOC$zAY)#>El`nTzh!Qf%RK z0+BKGn1T%Q)4ITH{Gwv_Y(xp89!Qr9F_`Msq-C(nj8+h>c6=XVOViXMNoTq<+b!~( z2xktYG|X#~q@CB%NQn&?p1&Iz6ihD4nN|elB(@E0odn z&*K*5q+Lj4I#^)~HG(i8&ZDEnsSF9E6cYd>J&i!i9TaDymXR0;oakf>_v?LhuO__H zw7oi(kCWwDB5h`7<09=$&%qDF3ZtA`uyG@{>zk5(dSKf7W)%b#D|B;9H>SjyNx3;A z0}u*UwBX}LulxYzo7m)d%B^`xTFi-)R0#w%7OmuFTpAck{1k%b(J1W&T|{d5G6{F3 z(agFtYs=Aku}ckMG+$|!U}^UHwHg}*r-hk=VRopOsNZamc*E{@$6S_fvDE=xL2x=Xss6s@shK$^L}>U2$% z3Y&LkS-ERT6izXllTtV8yPBKPf_x{}uvf%7e*&T5RL~a9;k{m|`t}o4#u@}poM9;I z12;PfVO>G9dI^AVz%b)*;|L=n#<`F3tZYwGS+bd|d2wxmr2>|OoXr%!p`itCXRc#z zo2B`xKQu8cM#~MzbwpmeW90DB-XjZME&wegEFM{+d)kK{LMfp*Ewxxd=t+s0apz7E zsxwuq_E?p4lGHuEOS)Ld^4aF$M71FNMK&t7pkiuRtuaYbIH-tcWTn4s9py}I_?ZRM zT`g&LXmz0?o>hn}n`LfAs_@>AwG|pl3fiJG|Bn2#bwKJD!5!pH)>Pf}JF;BLP%o{6 zLW~?`W`P8Y_IM|vBdAEZ4&&vyTf@pmc2an(V@bNwF8sX5NoM+c4v{9|V^I`%cM2qv zVJ+1c$D7G7MNe(Gy}Pg@zu@a6oIDTurAS!uVIDR!^oxDkDH{JTZ#MiqO%kNF*?CP& zHMAqgdZm_Nk!&5EX!e;>6pAd8&NA1WZ1T$igmOwK8YsI*PSf(6QPd%`@n6clp5&J- z!(o~M|8iQ)$ME0vG2(Z9jQn*U(knF|&cr)WI8_B*jWp9Pr2Q`^%L4eRIb~k&=IDM@ zwN06XUz4W9G`sDf;cG0)YPy>ai)JLUMW#u)kpO!)2gMItoc}>3Ms1WdgiW+sEymOF zwYce1qNkAnQtn246@Md=%qgV#ku%CKvCtB=-B?T0bbb_Im+>{bgu8UIOM-;&)PV>c@_siv6vOkIlss?Uk37hQ$Ll%cr|$s6Pf2~e;;g*o5A87bcLLwc@T7}zK zHf_-P&jppW^^6D|NzJjiM+qq%-V#)@316aphDwxCzqDP6bOSia# zg>He@7j`_gS=Y8oOC8LuRmXv(o9wZe^ALJPOCuNByF`ogPmW>3QNLlN;T8S zY=Na?iWA>nc_h0GuK7?ln^(>HP5*XQxJy{al3Fa$!!vj=4<8rqwxl<*c&IMYUYul`?sv6;SRhC$Nmz-bE*3f}uULLLua4b@Z|%Ynxj2 zDh;db_yO`V;Rf91!ETbHh_VUIOO)FrBOU67+sZGdu*nmPzFw{LH862ffUxm#(7FpwBZ7&Xy<$sgqV2ZkZ@RVQ zi3uj@!9=ED@f65~bviVoQqV3<;7%<`&?rkI6bE)87R$ zbvN?R!DO$U6G35?*>vjPl0OsE?re^dj$H~9_=T&fciM?bfvH!f@Gq~p&mEja$;?JXQVnKXP5w`{*P z#XGrC&KO19pJ>0QIjrfFu16RK9sY1;$qqY&wQ1Srb?ENfF=2y7C^DCKH7f+n(zZME zz|2zqWTS+pQ|U~cv5++xo%N#D$6z^!lL=jn1#O&oVc|&wuTvbNkxzY#<1x&LIuWYl z!s!gBr9l-h{s#pyDMNdlIatzAi#3RxL0XYuXmy%oUiCo;`ysUO5z<;DSy@BU z>H^vly^2K*w-}c{ZRQn22`e(dyj_c@HjucmTGWfqc(LN5Rmbi~m(CNZ?do84rqzk~ zbXSfAm3D31y49=}1gQ>B%%MEo4hso#OAMM$6sB7>R;2Y{q-c>8o@MnF<%Yy+1)VA7 z&jUN%-7mx-x;vQ9BMzj@C}wR-XjdL}Fxh14EJdpL;w&%g&=)1tf*9a9LuojTV1BcQ z={QNxB(pPr_C%UMzKD4UGt6jh&t=f(S&Jvqvbs{8>@6?T9HMj{LeE<5?$`QQ8%!Q_2!^nddM_xz(0} z^F6L{*fN`RD7U$Y?#lF(wV>9e%Oy&L^lnDves{(UXW#HOb7d*3#Z79GUiaV;Ug0S?azr`jH|^9%qy0@frmCC8Pm<(1enFr2 zin~(dw|>xu8CG5Su*%KipbA}*hIKZ2Cbbxr(LY=R_4C}QETwfxW=hjyiDJ~ir3=SL zsq&6<{)+Q_oM_dyfLnr#6eTz9__c8Ps&@sKiIX^X?(*vWOsz?xlQgvr@tImW9#UMS z{R!1I9?c(O|UQ)VLxVCDY#(8jR?9Zaf6r9lQu3t9iT(485a>SGwi~1lNyng2+ zt|P_BHx6as;$&Hdv6(iEB$Lk~EvC99)S|&&pYpY^^vbGNMYUv}^b$RvaN9B=`i|1D zMo*cOBrnR7o4dM2R9AAeD^8C{I4$-3npDWh#KV2vqVw89hO0T(5hTB~ze)|~pNpWU zJn6Z#jDpOYTiuAMv|9e#VT4MLOF8-DtqXK_S!kGqMAs88u+qn*i|VSx{lUWAyk>wqv*SXhSGEh zh*q0Kaklfj9w91!_fjaGqLa;XCo(vZ(=l|o`S!b5&Hed!bAq+!RM@Ix2hN1r;|_mP z@{%WR8^9ehQVHtJuBi%s(HF&{lwjyg(W(1DrC9Ddr=a&vqk>s zQMDZf!4C1|W|LkouBPb*D5A~!gO;XaR_+f6m~>{ZT64o{#<=z|L4MH{8=dmgpRlaG z-Q5hCP##osMpCWFAKNU;-i?zO%+~cXgI+GErg2wIsdDomZ?b2a!7W5fT{pjOcxPJc)n$dA9M8-|1Ws`q z0M3GSbmh3JLj$IJ0z;5i*CSIjSC#Ju)SI-M5ZDtmbw!Jz2~DhM@WH2HLjUA&9Lj~W z%DP*>%VF9^wpjiCJ@9hmD#6ijx&z6# zbaePKkksU$la`+bGwcoy6S<~A|C8xrf7Vsh|704Zzo!3Z>xkyp>EGzl*+-Um{2DOh z!LKwGt6S|Kpd`8J29i+yL<7O^2A2x@-*0K0z|&N~7O_YbNkY8Gne4Jj%qcCl+1e3;zh7nlXARtn6s_%}q5Bc{;P@gkDjYotb18vpwym6<)iF4w30?CB@<+ zw90S~a`K~u)z<4GO&Hh&T4<=JIsJFScG2GI4Y)tdpg-JI5Ic{Q3 z(p~Vh50kI_rm~z++VaQm-ELM~>&))tpdEJT=sdGK%*?8Q(^%D?yU#F7 zmtvWd?IWhDdcd;5ytvK>p_Zae4;8!4K&!r)NpsXsXP%ddq=;(dMTizHd81$sMsab; z_0eiD@h2js3L-_kfe8ffW45zg<5Q%Ol4j$>xObg6X~j!!etF#A)3i}~HK%6fu~joI zHr|9WXtQ@IlUH&kC))6o>Iw@s z!JXN3s>vup=&B5LctbA?3J%kB-?H;NTkm`Ny>+b`@PY}iWO$1xDhXx(4kk%vag&*V zU(CipNpK{IeX+sXE_7>t`V-pLFg9pileJ~5sja`$u7SUE=d}E7S7)I2S-hU--!`&6 z^h&9R-mw~e4+R`y+8j)Ya~xfNyt1D^&DOurGQTie8n~9NKVH3@LWO0p)XdSnNaJs7 zX_oXI&UNW>3pwZ!9DtJvmDUauIiqyEupGUPnXP|e%3J$|)+rn(nv&+9*DZBZ7{1Vy zMM;;qk{|8-L=2sDz|yaab5qOKh+ec{w&-Uk*ty*R$yYbMp>i~_a3U;!6iBl&Y3Y;= z>(+KILMs|PRd&8CbzVeg=)z+5AO~@)w@3lC(!Gf4%wyc&to|lj<^@xt<_fkhenMxs?@+Gc}7+%dBZ{4tQ~isjwzG;dt%k;_ha~z+N7xN_pvOQzqxo zp*E(BYbwfN>b9;7i@HwOyYw=N)B6_QhS`kuV=w*#H_y{7k^w-Y2mO1_xS+<~M9JUy zSINc%Zh9ZB0Y}CH=~zP>YR>4TIoHNyq^tv@x2$!W_U>=!8V_$j-@RP|MiBt93Aw zbAR-%PQ6wp)Nnb-se|(Bjr3LdvH4c_Elch+1l+P&7AezRycKOS1S_3RVLr`3Q!7EE zLAg4Oa>KN;GTqdb4QjQESu#yk#l0W&jLcMI<=!dudnab<-{0BWN<~ns7q9dOYqYIu z^raMcEK)VHWfai4^^&t{o{QH@vm6Y{WVL<7(zlyRvy#X;26VS(<{NR^2ZCHOA#9)@ z`}YW!HJb-J$VES-45R(EVs~=E9rN`s%pypOc|W^okZlLMxOFnzJu;!qWQHm?m_%zn zdI^95h$OR4+{*3}nNy0Q4MD$Jt`z%4rwYc@PMrnz>%j`%Ot1FI5EZK*t z&vE!Sh`wr&zd`1ZNM_ufbTH&)jQmJ;`js$ z)Rcp>Wx>;4NiQ0x9R`*#^@g=o45AUC#T!piB){w3X1fLC5+WUol_qTt|0|=v^&?`>JqJP-1f&J>UcA3uHVJ;>v)Oi z(*bVhg#;s?IvOb(*Vo+nnGOB!7Jk@3v2wI3~~{la}XT9g|`T*c;WgDS}EGa!`-P&Tu?lOJ8=6z3poI zQ-=9d-}rDZXZS^LGw@)$>*ClIow)^dD$(3O40ldv=z`J`$zKQJlht*pq@~`!-lOp| zzW!LSe_JvQp&|W9&v9pVmzuaOZOJaQJB=t?7N$|F)jG{kr}avIuc6JWui901qg6et z)i$tn?{mviU%Tkg#4W#SO;X*PJqEo7k_mYs0~ti|Iwu6O(?QIn&fb)lr|wviUZ!9O zz<{ zMl)@ZQq#SLSCpTf^W~L-#UO3j5DLYEW=`z$B<_e^50aZ#40ulWoSq1jP;~}`p8tr4 z!ZKD_%&Ig6RwPSD-lnN+YOv3GTvJ;1*r| zt8E>OVk~%~G{xtro4Ri4^fC6>T`<3Zh$@xlNVqmeoT|=Z7pj%M+N5t7@rs61l~MSk zjn?i|bU(etpH`%|qXp~GApRwDSOG!NlM=`&i8$XY@Xu^?X9)-Eg`P;8?m$-JNkg7w z7sH-An@@~RTkq;Db?+0hjqAU$Lh1@nL@)=^o2UQwPH`mnJL9|`CdCrrs?T1z2}3jI zZ_u)Jrdu*iLloMYozinI-DOcwK>5Q58en{~m0E2_mE>5L^@|{6F#6z&o6Id0RW#XF zR6mpS4HBkSgXk9M@_d%TY7fskd8uO$|4M{jj{X-T^it}-7@?N||8|5F3NOUF4Ld7B zUl~=Lx^l0-(%jWU2Ky;WzIApasHyx}l&nAblh+QiUh(7PraxyxX@~yf3yjt>bk}&i z-S3R}&k4|nqp!jEjY6j_(WZutE+MwUy+VzIc>k3b?3YanvmdW_=9Pl~z4VM6iR1|< z?fajk$So*#Ybe^zl*awL-*RvrTRp_qCTt$50_DZ6_FTHvy&yeUQM*$1(-_u3I9APJ zVkWLCd!6u&KBo|M>t!WuN(-x+%b__T9Dhg3E*n};amRz~^&Z9cA4MW{Uq$mDN6?}D zk^eX}U4!rJ{VR!|o&TzY^6uW?qzc?Qi)i7-e+kA8`{bMF(gC}*W4Canvqu~{{1wm4 zP3Ex3tSaOgJl9vR)7FnnG+kr%Jr!Q$p)akw!t=|1gwASMM znw#(R?&V4npmkR|C_}NmhhG}9<-|CqQHnBT#ekI;^=}>HVTnV7ID>Ic!)5+?dfz?m zzwRULy!$g3cAniPnPeI5pV<;0YU2g$IJ>aZbo78xg8`a{aLm2~!&#dymb<)X-nZ6!Mt*qaU=k9Ej_1n1J>JSW zGHq5eMb$SuogCv7q9!@gGDwsfwvT9*|1uVZmu2Ml6QigPvxcFCA*U1&3!>1Sxucl< zDIu!gZ4j^^?`Cm+7H*a}`mG&q&?sD64qJ&bdMm0q|6U{ggbz0AJ1!Cu?7z9PQ6L>q zbsq~ukKh!JD_eU+>{x*0yVlLS6XXPOqgubyI(f<1+JZ98Bub|#{igyWfk^w}6}i;J zYMU;peJ(RiGKsuToUM9}{xQr%<)F7YqU;yU%KoFdkFVb*<|&yt+f44G!)pERoM1>R zlh~oybcRU{#wlCbyme87+n8UMve)6x+5L;5Yy^=EcS7DZT;DgDA0sLex^59G)JJRS4H`#_{3mQ98SJEf zHrk-|=fF(!P%2z6Bjx^00Hv=W*##?i6i!}XNH+Q}TiCfWbpwvU+9Ub4tzM#Jm5-?@ zBAqcf|DH?t#9NX<;rv!M2OBN4hFOlROGk^gXml9Y6&E9W zN^6oD+Vk7=znV2Yi(#DCW|boM*$Ycfw~OjHT8z}|3*E8)8?U&t2&orD{2-Z@I^thf zqJs2vRuMQ&+C3vKED7mt(NL~p;G8h!tTsPlna>dyWYfugVtvAI?`prn?MhHK`t*V7-f!WN05;kZr73NKM59AA1nEn1(og>d z9ZGqNI=S_JztOyO8~Cl^r{MYSi80ODaUYqg=w%CFYCJ}bN~0#prrdVCI1&oL7zY}MZc6i zK=(;8_mLNO43(Ob2Zqc1yZ>&~(gzD%`5~MB^>1n9TefP0mAOfi6-G3*Q42DkZj$c5 z;40hhx1kCm_3L4I0o6T9__xq(gyEGD%>$!>u6y0dsbi+CxEAlan;%#-$)o?-Y|V?Q zR-Hh?qh?@97G^XaeP?z)maa&`CV@)mWp}`(;_a#^KgQB;ms%cLKGD z1qT+{rN+2~y1~MQb48)d>U~?1kX6Ffn)ob;TQ1>JIctt;%Q9%cXj%MgO0GjeW~ZsJhiE|5dRlG>T8*7rR`EE%PMiNz3US!nh>}X)xM^!kX(y! zF9%z#y7sQ-uO{ds`{jh79`Yq2x|p`^*;I=fC`vlZ*XqU5H%fmwyh_Nu#cnIFngG*5 zB*r-Z=a;&iyUwe)SBIQ@&_d(VYavbsAjOio{)6&;v9LZ8xgfJit}MGSlry23dEA z9+4#D>Ui!mU(tB3tcFEeCN28qhGFT`)K=$hHEN(@6}H{q442cp^!D{?tuj&PEPv`F zGHxXu3E+=H`?+_0er8;!FRK*&_nL((WYwAK!fpCSgZFRNwWj}mw9#nkClvqXy3veX zvo6(0_xggiA0k`dAb+ix6WuO4{iR3a$9auE&GZe!Jp7AeFu?uP%MW$S59XYz+iS)tQ>S+>d>U6Qdz2RE_d z8|zNRj5>upxkm36f@zNVaoC-I(&{i9F#1d&3*|E9KTqql1C3t@QdEg$qSZ%^ZD*u= zSkti!Yc&PyUQ2Igk=Fb)kvAUruPj_9mQA+4?8Q2ke?{PbwRfgVa$VPz&fj{9WGL7L zgjpaaN;chXg)CdP!kTPCbUPdlg(O05c1t8fpj!4HKLg1kXdo~pI0%4WK=`4Eehb#? z^!nD?=iGBMZ&np2c??RZ%zMwU&mPtu&bc@H>THjBQ|pg^`LiF}uj=(jtQ!x<8S9)R z(Fy+D5ha2D`#g zIB(r_HRw&fF5Gmw5Dvn%57z zeoopzC1ID%#-8bih9vMG@moA{MAA`XJxV#%4!f!r_VSucIWo#KXtwdlCv9PeYogM~ zrq>b(7`-5Elc94iRIfCfhU5@D)}ScHZs$ZqXl^8MNT1krsToL-*T>j_{_J&`_V@Fc z#7-E+tU5PSuk`8lkUy~x)K9iG2Qj=PXh;-x8H}#*7LWFvK3saEJyuc28ru$`B=4IMZym6;sJDwnyvd$@J`r_Me8m+#ncRIdcB~ zM+cz$+guf)aQK_J;Oi=4e7yzm>z6p~og2J}*)5{biq-#Img+Z%`SLd_1W6-(^J7eJ z{<6lE3)gQCvUioI6w@s3{acCN^zuHB^yeyXw0Di=N_*?aKxeyjO`%vCITQU`Mt7`REdfCp){H}_hE=*7H--(=mtH&Lk9DNh8sTM%SK-Nn{ zo*2&hTLh-nNSedTCHzj4T)KuY<0WN&5bD~GbVMEQ|3K9varRI1atU9O#d%Ooq9??B z30s;rO+a{-eS;UmD3Zx5LAruy*ld%gJkhinf5>5GAvJHr`fi>kjJ3I_ML|m>%DCqH z?7(w-!C{(XE`O>7Q!m-V2&Ns&+K)0a+z=hYMEz2ucK+DV=OtY7;@I2E&A90@E%QT?w2pu-z)X^YW;m7e{H3$alTZK ze5r2vQhoEK2KbBXdISTT_^yin`859QXk8K9@Df2kzM-Y(>NSOl`GktS^nHJ35#r7C z3tIU;r3Lw}N5I(Rl_Y8Xm;5@6-W}9`A8ojrCwPYoK*6lvOL>&oO(fc15us#UnV_DD z%#Bzhv$b~^Xb&cDW#VZ=J%Z+!`Z==ZT#$rvW7hftu;G{w$EH0>{aTTX?MC~lS2PH5 zD$M&6|J072n9SFPN`DNiJ%auc_vitjmlSpDwW|8gYa)2~b1KIS3B{j%_Xj-R%y!!P z`+8Zuwi&*yXVMjQu3maW<%=5{qW#)!BPtWH`?Dk}-S-oQ{**K!4-<07-=#J1Hvg*d ztFuJ)`Fjdx_$a2-45;OEDvu5WiPjcj!?DB=`P91&=RQ1;`=*MX! zFL%^?g89|t{95eJ`}|igRcT+3z+3xON;AhxcK##T`MGz|;O~@V+6x{8vMT>5=6(I= z=T%(&skT;(H{P%0O{~wXuCZyPf8XH$63X=ZlKQUO{N&1?U;l+(t$EGAy^+VsUXj@l z|GWm&@ZNNi)5W&F?Z=N#Dhrd^0~-f*xa1)Hk{kU@ilvwH>L`z1abF|)4#U>XH}zhR zP{0qH5?1J)cf6$YH9a(ZP5jjnj;h#KkDi;rQp&Q|eSU&CK*s^t?_fcSSn{s`Y3sFY zz8TE-$LDHKSWdYPuKUGLHA+roF_z8(NZhh0L8o#jIarla6qaIIZme?s*Y*EracP7( z%1>NwD-3LHl$+=WoWa*U4cMDdO7FTd`Gw;|XS|>?5^$Nr4s}vL2la@r%~QkFt5iSx zK+_4EPeG7G{$u@$rygqL{aZg$6vh>wk<;m3!-G`q*>hDgc=;zc&MU2LFObnMHc{Vkf;tA5#;Vd9y*6`xlLo88)3iiDotmlQBS8r-y?3@y#ogJ=*$i?0 z20fEDNR(PChYposy!pBw=*sVrxKiU(S7a9^`52weQe8OU<289Rh#y4JFZ>BD#E#*K zrJ?w6)-u4vsFsTOT@ISE@9!n#%mQ3I_RBCufL};dbh%dIL;F#BBsx9Gq4;2!s5U8S zLIzdV^DJavo|YIT^hz&3mBH}`<4}SHR+wL{IKNV&ygp~eo7Jy#!#{-MCiVL+`TWZt z=gB{jr{2iY4(2cWTO7EI>Ir4?YYB#E|AwVF%Woj%1e&$WlRx93-UL$AHm7}%f@0S^ z+^EsesQQHszbaQ4NMX6oXB&y?kxF5J59HOcLw(ggW}XY3YKLbv-@U*afXam@5E#PUo9L+Y|#v7(2SECR;+np_1D+d z$({b%Z*W`XPsKSm6f4QUB^TBmZT%?Di-nCy`i#0MMyr!u&uu+>63>!d`1K85-yyW* z=U}p*6SG73!_P!Xc{JOlfA~cEzjGpZy&V>ohqOY3pPjOz-Eh`999^AvHUiKay5!&M z7kx5H-{xWaplz>^l+##>kdo_sKyFQYG8!1%wxZ)r6?_}40?(4ljGgp#K}g1C6Jsv9 zb*0sOjb{POZ+Hlcq8nio;~uk)e40yns*$&Y@2o2!H{NMwxHM z^+M|<@m{c9O3hY!r6C<-*i_=|+9`6M=BQmH@yaf~9o#FOc9RK>^PWO4wPsO2j7l$% z)V_m}##HtlJ%Y1-x}>%s1(bsfqzBrI+oHgWy$)3HPSa zTdcGFo5V#bY#tUcF1!guWa*cWg^qSgi9sP1pA^i6svNu!P8MnUC@ zAIR`O^2B+wieKH`W6?K-emawJ z^d-7eX~XqbbWc@9c4^xH_IC0NKmF0qd7s;l|8d2mZ&C)CHkpl5Q+~pt({aJ~O)3>WPdSXJ_zXbzB+xhpW1$;#>^X6hg|m`B})N_S&MRmIl(`U^LfCZ+J&q zEwY#Gk!gl`9Bj4m-*Bm&_7_%#8-5s76YKE+z1E)UN*TRw=S zP$XU*>Rp-FU(^pWU%GgB@ed9!{lWUur5CS$_3+|XE?!i_L%mK)ujAO)?)TH~+cL(( zDJXw&t>0Thx28*9YHyA|B&{xLzx17NedkZ76yr=gp$5>vJL5dmv>&WRn&w`j^qjgt{YIog{k^s5;KSzlo%1VJ z5Sou4^g*_V^u!B1*rDYVraaVaxAfm_=7uS=$vagm5$H7ySKd+Ew;?ftfYTp*jpY_? z(;r{m64zRCxVb)l*An{h_|`h2Q|Ftf3Sx)o@a|o8zJ2`mT2$RXesX+w^{i;~_#ZH& zM(*tFL~c;&=%#LZmUl{=AFbpQH9e!EiI0yT zsgXE~fHUeNH~BC#9KW}H!#YDxNWTqt(OxSEg5tJD@)(|Atr_0Z3?KT|BQ<$&!FQwj zw`B=pEkkK4k+n7>Zu23mzq>xZqZ!^4!z9dS*7}PMsfE7N)mD}ZrUoAC!$xpmmgN~cG<^uCsO`&g{gAe|=0VFGSHJmJ<_GWvfZ zQqhVV)`)!mTf@XtQDhAGJKx`77^)|VTK{5}P17B2i3TwnR(EPce!uh3s`9?E1>Jgr z++f}2_)%kzMUYVsihYkYF0Jk!gwcT6Z^S8NrBS2=HWGNvWf=Sp*AW25-&c10P$`?P zKhfR$$M3e$-q*Nr9Xin{reYzxTBci>)548`m9kw}9awwm4KVTdF$MrB4LzBu7&i&T zvc?*a<55<1v(c_W^gEkgmDKE=<981=OH@P@j$^;a+5$XAd-UnH*6(hok?{EV?fnBo zvk5{eXN1D+w~ik+7jhS>OBOfvp(!>?e%n+(F_Ya63xG)xm{eil$ZQ#)!28D^vAi&s zf8)@M7&fG{aeBtDrqCWWq*~#Y29IV0vL0Vpo$Q*Jb#Z;JWN#Rad%_HEonKwN zaQOvB)`u4^)`zd=$|aPITDkt!tuqzn07XrA3sOW``JhK05c*@`H6OASTE&^ao9tJoFhi(fbf zTo{T{!H7HI5x|6-$Nz$@8WQbF5N}zEJe~}wyfJ!r`}m&F2x4%VMm{-_vR^GDx@kmz zB7XeF_NiuB(G#s*dK$}rAJ=WWAM6`|H;mHPK%u`IX(`C82@%UIs>;BD1L7$9)dX#b z_qBXP^SJqXnFyq#O!2GfvyA{b|IqdhkyD9bcjK0N-H zkAF)C#47svgX>1CYGe@?v=nyPfezH<25KmbXAxnSqNw{C=C1icdccyTb0veO5F1u4 zdW{Ci?j{<*q8Vxi4iVmB$D|cNXq(A_``HILdrRg|rYwFfc3X0GGusv`Z01d~7!m|i zQh5iCW1BeZd>d9YYZV*duJx_8wgJFT;mg+$n@~lB0_A9uBw2Zq?qFN8#UQpcpFUe( zu?k6H=PI(5%yzDOj!24JfwaoxmC4IDfBai4=c)Q<)lo@kk>&Ac6T;j`PKCJPrgTaC zSh$Nj_|W|NXz{-Djs15b!i|-%;gn7Iq%OCFOT?ofsl$ssjnQ}~z+=oQmMtvfq0J+D zRUm^c#)@rOt=sG((t*8w(5<^YvTKOVP@R#jaiIj_H_2@(7y_+a2$QS*|x_1qFoOWfUMq|Ul${7 zz;F=j6#sx2U9)dPf?FLhQHgza^>CrfQ;$ZehOvz;D|N)#-_c_1HbjpW*M_>;*hU`r zo5X6d7X2$Qi0>AQ+eeXB{=Dg`OpI$F+`axmr(lg!AGG-eZhfq^XlbybRcmq5&Y@wh zh|bd*b{!$$e&2N;Kv_cT!5T(!WPH`~?rZTk#RjQLZ;-S_#vJkpj^v=N)WGw*EBC-4 zsYZZ;3S7JxwG&&o#?)HCut1Cy#AA8oU03>;?#9;ESkQ@hRn{RPWVTUw!D~y5Asy0TJNMR?dvl_Q*f(QaWGCG# zmv~YWg%yp7V%f|%XV;nUZ3&5}1>}*}nBCv;=n!h-MHNa$12$k%22E?FyeHX|+QTAL z=a#l1*H_Pnbl7-=%Zb<4#{om&MBC zxkGmy=OS$By&H41S_lJ{iOd{Xxh4C~^O?5eKe{=i<_Rw3*fuZmh4h(5k zYpQaNW^%j2i`J;v6@}G|k<4#|RYg;hd|aJUf?_PiBPRfesIRb1wsbE#1lJO4Y(%=W z9@!8dSgnUIhtddE#wHDa#o;gjHIbH~Rl-+vgB3FxO2%hYl<#tcvo1p}ljwzFy`1h= zqbO-5Y;DY2f3($(iN>XzG3ycgX4CB*CKM9f?r)Jr zdIM(h_|Qrut$=8kzOx-F>P@n4oTHtiG3(J&y)x`XzATZBX$6C)iFTP3y?JVb2f7}f zZKm=?JNz1gbL>d##V)`(B*EY_m8*nt5L!OQkjNmnnhVZ%bZiVLG}9;R1D~U%LMneD z7fEP?!tBl;u)X7~p+Z3^jsk;`j^@bF|05J>m-8EqEq}T@hxZy2{cLdRHSWNq04-sm zszrMSu&FgN2sMQfj+Pe>G5*cD6WG zJEj@8v!G{d522$epB0o;j{P%h%v)5HZMQBgFon!G-W~M!B0PoH$?C9y)P$sUy|Z1a zSmfX)a+=L*`{Rl#dQ>#zY2XixYS@LKba7jP8WcyCi52X{Wo~paJc|7xB>BUHKmZ8- z;i$z^a$CC!Jwyz9MvDnBffV)A3_#Z-)(Jg9$0(dePQ(%x5NTq(W&qKrRKV&ZPTSO4 z`ssr6Y{$8T+lHs~pi5A^)i!wtS|#a~GyS8zt&xJAJ-PsKZ0y}a5%r(Lggw(}r6?3O zCs%(`Bb3cWK66PuN@)pJ(G=gc`Fp!!c~x#$4lm}a)Xc1F^6KL2(OVf(xb$lqnlxQ{ zwuf4q@up;`j5!9?Hhb2+TVz?Jhsz7uEbX136&Y{auYO{jrTnXH%znUu$=1 zwsVRNkmQU{4L8Y55(dPfqnqC9H4+Q~LOK6H%tnln z2X88;40?#(if8e6PJI+`d_42>>WqICyfm}aE_T#cV|nT^W||GJ9%U0Ta)v@H>=YRT z569Sltv6QaRS^5Ned53Xrvog3Bv~nApR*ahcYdZAZ)x(k6wUx}!Ndn@=-mo6e5h+D z06ILh_AH}xV-ClhbXdlQC5~;Zm@+h2M}4Si_m&d`R%jql36nj}Fif3z8IG}Zg6?>& z1RdF*w5W>Xoc)y2EmDX zC%Ln}umMAxk9=SUmOt<(>L?K!gxrQ`~asMSj9Kl_fNu#j-O6 z%H4&rbEB!DumnOmoFSjFvcBb9h-?O9#7iFDu~w_1hr6u#xT@LT6dDL z8tVBg%8}s|SvuZZ>w;!;21@)54yegWB4qzBE7?lRSt=Ya7la;N&^ zNI80~@mSy6nqPTTGM~YEn>KJs;Ijw+}Zy=o3z*B~vBll)KTdj6=(y+8Mnn;NPFIoytMEV)u<%pdPMqDU{gIIE+5G^pC z=3v*agK58(VJ*RuP1Boc+(O^Fw zdRXkt;A);6ptwaCp;hz^*G%Rm(J;6Y#IX9OIn$?G5im^NOg>DKu}%orpnY~Uj$J0N zkq+!FijngWMA_F~t|;oCZMoQw6~`DUa>mR>^J!90E2|7z2ik;QMOGkW1+JYz-U|}R zngp<9qR2xJsYF)#lPe(KduoFQD@JaM`RF8i41|MT@YI8F7(nMBKl;+iMuq#iTPqOR1F$Y-p69g2*}g*G zi#U%nZ1O=U)?eo8`TJrEzk|aJ1m@X4qlcEj$nkO;edc0~4o(0Gv)0_pRM|2nOR>L$ z)A!^h>MmoZo~(k=p34EXg}`iTpQU2$a(t^%8z3AG4Q^)8l@7t!251xo7GPA3aV8v# zxwcbhH(ItPz3GKxM+0q{5o-!SPJYTy>_WQ(5?G2-Y|JG{&o|L!yUW?-QyRhk@sOFG z1HyI$D6lAigES;t=3z@rc((GC#IhB@<5d|7=4yUqU6E4X@Z~x#$r%xhoA2O84|J0Z z+%rl*Y{}jCXwWFz=)poyXazZ>oUSB>ADXB53liMY7pCnwXiZ(7&K9L5C-g{tg5}O9 zA0`Hc+968FG=NLT+DAn{m*!tD&%a)oe^p#G_I+XeYSJt1m>P*AvZS@U0X=ZeW$;EJ71IU_@XFY!e2&&58gADg^insQ*V%|bxGe*7t9`fErkta> z(_z@)yO6KfD~FHi0J6%H?YoXsD!pBaMn_w=e3)Q%?}7|gql9a*wYdAKqsZZyC7M-{ zJ}m9WFB{YBs%Ny%8VzfjT`$I$KF)59PU)y5&eRDXQ9?X{axGBMP&Eto=@FaZU*TYH zR@?=o7Cc>#`5MVGxb0Y*??O-MQ!Ltok#|4i6tOjp8|#$VRO-@apnG`OFx(7cFb_+{ zNNS5^i1lhfnduoRKszxH(SR!}7XVzqk&TA&19KfrX!5Ba8aX3P_Qnw_@r|TZLYH^} z#KvmkNAK4dO=Kc%iB1@@^ts2;--l3eHBmTKOUI73aX(iWC z5v+tky@`jFQOujJWpv4%Y{X{N_7o{5C5&K$eD-~oBD=lHM|T*EFZtG)wbmcdV%Q$=l7^Kd7lzhTaaoH`1A3{12{J}3P>ELqP1O%%wn#B{M0J0eI*l9C zr|~<52?9*h)W`Ky5|CHRkr_c7Ujv$S#XAb}qg=!kiK#eFs~Z;to@blC1;Q z9;TH&R#{Sy?4m3c>Szwq*0W8)iLAs$0v%Tsg*V#hG+5UW3rnDM$pM9C5R~bP{u873 ztTVJq?liOj#or@Bu6j&-naBu>da2KnA?~gm-8iyzOCBF(OM_-~OQIXndv7cb(Zcei z1aa0KtyR;FPfJc_Cw=QVS}ncK;Fc<&JU)OMMH6evozEUEuxdhPh{fsaOD&<>uJwtu z=kxK5i`vjUo4rmh|C}>ESjWU^e^;Q8{qE5}M&#_yAEYKS%wawSHZ9S>1 z-j04eB;z;JWd`a=%vjMD86FP4Puf)%rB;VbqY*V(sU8W`P4a*i)bU^)4n5B(Dt%Bu z`>~7ZsGMCrL-p$_qg=TBQ+-t;nNbz%_>kUEqlznt;400AHn^ly z!WuzR%mwGNFjS&~FxD#mC8owz@hqesQD=QZ_t=)hGKLDY(l0@jDkW1jlLn;(RX*OG zax0XNMN^JxFck-dur^W_KtPl6l|;nr(Ars<7ea#$#axF!AG8m(Jr>NIwl7b)Jt)&o zOA<)9AVaf2P~yq+H8BBeCOOy`;lzwlZXa?*@e{JZbaajKeipzYZfOKmO9{@v8{k)x zK|C~4D7C{L$hXEoDLka%UPXjAi6qb~w$Vv9>4Gu|JQ?4%$D&XcjqMr+%``rj<8Yop z{?0`?bo4n3<0GiJvX<-d4(tvf%YS<4DEMD9m4N#Ky z#rbG-9`14M6&Inr(BCiTUs?z5(Ae9H7q@3nOovsnnvI4It-7HTns5!7{C?|K~pRi zk3w7_cqo5AKFQNmP;Bb=KSV;ukA*eKxAhe{;r(E#w~daE#F^A)st1aObg>P+V(^LH-`Iayf%w&|VNvy$yZP{M>n2x-SY zg3I1?>X*bbeWgRjLQ39(<%V~Fgcw+^*Nd8(r9BYXdYMO8xwLn)xFGxhBdSQgTs)Wf z0!n(7(aBA~Yd@vuU0s; z7uA=LhLpE(6NhRT#FiP8z8exDxSy|r-tNP{R-YMBUKK6HUrXGp$z3nF=L3<|#HYUp zE#6iPVCsyo@y>SIRcqFcPPUq0B8);U6^;zeG+DpKkRy;CYd( zdx~&qAHwQP0dkQb#A?QvC&VYx%p`P{4cn#ZH#Rhl!&W_ZN0Kw5dux`5so5EW_~1D z3oV`X>#LNgND~urec`23z7}a}a&_VjJ<$nO92im$nK| zUv7*}%G{YY2+q`zHP@`(J3;;EmAt2XKzNcdq@YkGb)*TrV0o(EpU(cqiT+?78fo6L z!koB-b1p#^3nx=Yd9{*WnJe6066UZ-Vs2JrvJDf5T_UZbb}A!x2tNtdG#OCraws%P zu&fjJ0V#}S^NUuP_gdNT+RY+~p7p6b$c!>YL|5QdGB& z`wbC6H0u(IS{OE)!OKeye9GAX`43}y zXuw^Lk6rdkG>VCTl=ax#mOn$+p%o}ul^~VaFF9Gbm1yw3)v9Q#(-Dj(mR7>tIoqrh zsD$eRzG$Bn5_}&lX5tM^g*)OADg<*hcE_ffpYKx*1LfI>je8`|f{ww2`9;vvS1WHG z*^k-}N|K=wH$b4%RMu3_ZiF6@%ao48bgy_dZ18;Q`E86JEI^4FlybCU5%3fD4Ix|X z1H)5CfmWoiN&wnC+Z;NLzz)Sgj`)=DPSa`L2Ia6o{D}=qd4bfvxzia{BW*-XJ=SFC zqBJeFB-n@BDMy|Pm|aPFxZMvr&SI?0?o%&u0pNm`VfS0M8Ucq%kRaRfZTl_M($0u* zwRWJ;xY7wZ2eVmUM^1L&&rk>A)>ADFS+(MZ2+^;6Sam#FgC7wWl%P4)(Fj;h3!YQO zsRN}^J%|kH$k;H_Ic{KU!@-}Xr>^hVkT5$D)mFqDSuQVXD?qb+$}-V7zKhB#hn~D_ zjUrufg2!sR*uo&oW!cO(UaUkh*n5GA^{a7Mg!J_m>GSeKL~K5FA8RP+2WnVsV+r@k%1&oNkTL93sg1fau5(ed`#WSmslbEx~CEcQs#O zZAu=fHEvo4bbeI|q*V^O3(m5K(w&xcTtPv3a5aTdD98q5Ec;+FwsrjE{7p`>dE`O# zZ@t@{HLB}#mL9x2vH%4G`khOW-{^KBN*UxxEi9r3o=+6P6|W9+;GW&<1c9`GJhVr0 zflcwQ3K1Ax*Lb6(X0bLDpQ>cdx5~;hEzS?S9B7cG=^}99q$I?cFr(TKG?rT%rf`_) z@DmbX>&C>gK1||!Z|GO2%vlm?A9K7Tc5BUPpEseXapf1`in0RBzX^nj3!{&%alJr@ z7Sj%|a6vT~%Ux)Inn?c0&ilw2V^aYMY7ntH!xjtam&hVgNd90P3N@${;iF%Cu)lS^ z7XijADv*WDd+Te}Dy80x5~XovD%Hzrd!j}3sbrwmE#i=T4ObA{$W09NWF_`SL36^( zTd}hX8AiK)XwbsJS*Xf!k1AD@Z5`=Ik$)PSxYr7`vasJ z%=FF*#a9=LlHShX%L3qz45WNh6DLubItx_IJq9EzN-K?n&X+HO6yDbZmLflO4gWW4 z&LzJBjSyo4`*UwQ4w%l%sq_d;z;`W3_TRcKgeWT$gr3Q4>E&S|g%7F0-Cc?Hl*c6Z zY|JW?u=2K+GTAnigqdsr31R-Ched33Syn5$sPqAY^po7FheMATQ}@lF1NLu_T6=t@F2jpDSnav zIAREv`yGKSK{eP_F>Ox=w<2cF`&@ML;FJzo9YhqD&d>wmB!;ynv3ZHI)9C8u2}IN0 zDz`a)?-c5Sz#OKNCbyy=YJJ+Wn2(40O7MgNb;jnD87tpw{ZF4M=v|?~sdPbmdmY`= zPr^WgAP@@!K&g(_#h8r4z-NrdphPDOnsCu1;lF>5_Bu1^50V%Wz2 zgCG7-7jZVXe)z+K&qP@p^52CgQjrj++~U~JW=a2UR-UL*R#zsB9!yM7zD5|)P2XCP zaEPSPfWX1?jY19ujXkL(I&qO_hz1W(NHB#+q|Z{jGef}*lOZw!Q6P%oMP-PAiWz-# z?eEL!F~nif$*>G}bRmIRB&31yB&(QUU|F}>J;=4^Yl;;0<}IFp{5=Z z!=Xvb_m9rd0A9x4S%h-adT85!_;D_d04O=E?=f{kF~Ni$GhVuUnah+LmANK_quwPH znO)Dp0woo&PwPn4jgI<}z+wc%343M<<%EHh=Gmj0svi6%PFPqy(J!%Yb}c11DV$iy zLJGaqwNnATwO>`G3Cek@l}qM^X3gyC8y<`*L#luwI-`agA~JCd zt}>HpmXRSHN`@J@R-&Vlp(2||sgh__^ti~iDm617k2pwe;Sc3e$w>{wf3%EaLU040 zol|Pz%6P$>wjM)jpT^Wjyb@T0Q6qfid&Aw7(ixdH(pZ-v3&PIRl&hZ2AD}63Mw1Wk zw`W(^9=|H7_rEq#diCOLi+k=FsDF7mhge1*-2YG#*GqU1hu*lK_Ypi^T#6CmRF`Hd^j<$NI^W zVfDUUR7BGm3?-&4QYt{A-+#3Sb~t+CHq8|i@TXS)@o$Ig$g_%ly)ABQ_?e8jBkw{0 zN|G|0BQD7G`eFkH$7!`A4#)hHD!n=7ME|&-<8Rv^>Y_?uxB}s-8xCJ04(tEI`~IHU z*EV=4Us7vsPa*=tW(bxw`_c=lE4z0wWnBs?<~d^MH>T_TH=B}WY^FOXiOq=`Fx_QW z`C!xK_PrLP5Ix92l;X$qC(_xdwxsL+RBhB6SW8qqPEKkRXCS5OBU1KAaaS4&GDw1z z7Nw1}vZqPmj_a+vH&3K(9A!^KtOd*h##-RDJ4;dx5oxv$wAGC!7{w;LZ4wAcgLiK= z!=-`@7@!n33vK*M9gtYx_;HApu@U!SUNyNg?PEbS56udlV^3{=N{o%N1Sa5vFbC&niW1w! zlW9w3v9aQmj9D-Sm3n<_Ei@zO#b>l?&oWxYp*m>NPvy=Y@)OBvf=)k;oH;0qf3k;q zsMVC;Hftn6ff27W1+`N>sDtpd{8$T!YHzs)X3+*w8|;JrK_i7Z+5feo;A`0s&u}+8 z2_F>C=qv-*V&S@}z#ogHC#cL;C(8mraI!-DRH{=pkUdH55lIJzGh~Z`#MTK=yo0kb z*&^%2v}UCVaUV6Q0X3F2*uL@*eSK;S!7p4EPrcHFRZJ|9sE#Sm@X z*4Wt{0EFQi1V@YTV10}(8xMMU8ebpxj6dBuZTu_KaQe7sxarPm!(E+*)5kr-O?OTk zPCw%Ne2nzU^R{xcHeg^LNga^6WQAEdkYG$E4kUB&2}uU9Qu|p*5NC*aCDTyc1stH1 zJ76_0`oS+SxOilstv?RDn?Z1kbc4-#}lelSOp>>1-H)KN+P|M>xEcj zH5^S@oTE$rfa^(qC91_)u@5m@laV(&$0+20cW;Ih(zU&}#G?5<(*Q{l zY;+GtTB)pNj1o)T!iQ#)aEemO#=J+h;$Bf)HEpSaPiB<7VOF3>w$ZsNp6Ih~h{MHi z>P0kEBX2cC*L)HMLVGGkKWXtm;XsY0qG3d6SPl}VYh^S;KO{t72Zm?qnc}B)gR?s? zzk2;wVIG=@rRvqg8WR(L;<$*JdA|UHO#S1*`Kd?rfU=SF1;_!kB}N3VMAd)RMiav& z)*2lukwJeWlo03l{!8Yc`JnxmLB?yO#nhi0cda_(ZL(U~PDSU4G&NkvUcb~+L& zgW2jKt?9P1*3Eju%lhEi8>%ETL}d*#CEBqas|G}K2G+L7a&$0ID*gq|h*tn;fmJ5t z7XW9|8J?+C-LV{H40Wb8>N-C0WlPIyReAoLmh1T=f2#!3HjkR{z!k_Y0?mwC8tM2@ zh11Sn-oSx6+Qtj(vLc;T0K@yusgL5d;rwoT!f4KFV()f@%_S%=BQ{e>^BYc@R~iE@Xo@VGcpVCLeq-TM;b)c4$=TXe zL>J<#bXR$<|5@vvMjBpnpgY?a2VYyAYCoFfN75VKVbKSTlB>b`lBSSM7k`Pp4~ME5 z`D7S%Yj9)Tmy>b=DAB3jC zCs{gb-<(*lZ8b%3tf>j)a?^PjcIN^NNu=x|46YEq#gq|&$cn1MEiIw7fIP^qUy(6N z6kMxS!-CQqt^8aqeRD;*TF>yL^bEt}9Exi^wIhX8Yt6BqpG4{^ztO{`)%a3T7^1~! zZbHAV(MsIT6*qLanVrUX&>TZwA_Lh{KpaqR5dkhPtc*RxEMcWZBL^+F&9hC z_9c_(B@c}!lyE4dNijgiVwxib6FhN>{}vHSXX8m$@L!xY<8;d8;w&>&8eiY z)2^u6E(b4ZCkvDs|*G*wc##Lx( zu0@;WKpEKU!kgACg8FGH-Q@tseijBwykQiB33BdmagYw|UaQav#kcdrZV4HC@%8{u z7k{Yr7Q@+bWGT8*FW8H23}>+!Oxkw*Za<=-k-&FWZ4Q@WH>x$(u>W1WF`9-vM@1r2 z?W{0__sGv%j{$Ik5^K;fIZe07|Iy`r<-g=DO9#XLbI3beH~)p^ z|Bj^XDALIU-i=3?_y3kU*zGXgVJWXhzjX29v$Apd78mjHU5X*%wgERDN?DA%JndA; zvxBcad7QP~bUb8Id%PPyQDdsDQ_WsZA>3hRf^%NiJ|sf+b@F|i4$jq#SAG+Mm z0cg;{KP&Ioe4I8>M<%Sz2>Z;eht*MY@G2oW%u(B-G23c{2mBxB%V?ZOTx5uX#7<4; zK=K?AMB_SYQR=4uDzSh;UWcE6)yjvZvGR~aaYd{fmWQ}WDIQn+&UbO6hq+@W&!IC% zHjLmrvm&t}HZx_j5-TF$;C)4tvv73im^iB5T40q3$AQWY#K64zv8VBI`8{kWRNtq6t8rO4Dyb+gVYH5)mi-UJe^Ey z*c9&PZdZ8Pv*2C{FMG2kM>*g21Q__|PSzBa{+lA}N_0ud(Z4COnvefthzg3_k>Owl zvbsI`RBA813B+$i4n5exp4@@d|0GCkyQZx|MD9wB)7Y4)F_g&|DKGD{iCH-@ji@KT zuPsb_0FP9njQL^AqB$sOi!ls$o0&`-Fu^iqU6@2|BW2~@aWYWtqG{D5*O$I>D7q;! z368wOre%$uW$BZGQRNSOOjTLGxf^Fd}^ zKhsi#57%E?O+Whuo(R2x5W0u`QKA?qIms-+OFPn9+BbKc*WOgSygm(zA`(OV2qrbtg(fcT90-P9WvXKjxs5@t&-C+7&k%h@du zj59TsH$Y=_+wOD*P7rFs3P09rN>r@7&K)a@DEw#DrV5A`ZN>qA|-Ng!XIh7#5y`^%~-BErDGb?y7D-V0k#r9t(j! z33;ie{#VdG!r`v%dV9C#>-(hD`_^SJyI=Q+K0^BIU*~+O5G@klF+!Rr6x&6{B9tHx z_H?xz#)nAQ%wGfRJRxo-K1PLFXb;ekQFafLyb!AQefaFop!Mp4wB-Gx9@6dNUUG5~ ziTc$0w+HgF9UWD|7_DMd6QNZPc0sM!rSUu4t?>y2lmE-snvH756N+uMvn}21>}!Kl zQX%$5Zyd9vXH-m<(aS75&C(02R`9~Mc*B>>*uok6D;PM_T0})fgXOAwxDl|B8Ps6_ zIHrZl(hfymJu3-Iz{e3F+Klaps&s~5DW*j7?p&3{37{U1gaml(6>QH+lZ_jOwW6`} zV$kH`bS21)WD5+Q+FXJi{1To5r!pDGU7A4OJ01l!!X;C*I7Rfp)8?ctb! zh@LsqUc@`F8gFDy7?!kCOFe$9QpR9I!ybLdN)e3ySM{jSF)GgEt8Fpc!~Zwv&@Yl{ z0`@P(G^Z)p$l@wtIqZMO>TWGyK~YhFF}DSjYEW#5?z6=&B1iZVy~9G?8U?BY2w%+n znnnK=5)7|w%b^CtLV%b6qPCc0sPHu2*T)n7Es>{GQpAC4SgND)Me-6lI-)3tQBaK9 z8_zkbR1#hsfdESl;eZRSGl3fKD(Di=)J8ak6}!*86jip{R01F!c5NY{9+#J9!g>2S zPk_GpgB4~pckma@eCfLW;DkqXRBYHN2g(e-p4CA9_~kn9sGz_ zAKK3FQzFa1LRp1)fvBLfP!|x)X@hn&iq$`uAhz1&5Fo#$F(9`(&nFu6%A(LvK3~%r z4ka58VOM;7TNBaJ0Sd;FqdG_nCxIyDQ^pis_^(jN5^cqA;-XX_;^GeU9acaz&$+!n z&R0v@Gb9{l>xFoxKP6S_&`l|@D|@1~!}gQpkZ7i&Uc!uuOoTl(fbC#voKFlSUyM<(M_0DWOmRg zEtM~}9%e5?7rVw6CkpM_^z&{9QhP<^4W0&tbjak9Pk^BXeTmu*$IDt!i^%(iOFJoz z{uM>~Zj%A|eD&qIgvlN3Ccp2d@ zortp5|gppYh`C=&IJBB#)4rp@RBdt-G((0z%mP7t$3%h7r*fH7~eEX_H2#f0hF zn(%@!2*^-EUvLAG_&iw-bM(+CCZtZ|+;n%+-$j?86}Q1Kntb1?J^er?cBau_zA10J z8&QPZoF4NjJ`CAdYoRO#w8vePf0*rmbM3x}dh3&m&T*(v)*@quh*~O2qJ#UGw2fae z>Jr-5F^cHn$Yv6nY>4h6BrQcRG3W$qnv|^N1FVLcgQ5dzyCrxwu+cDGTD@jbLjgOQ z9+gLtqO1;2h6EC+Hm3wWSbs#n)Q*Am$Fl8{%v1u>=}e)tfvJ1AOcML*?-7bhUeSP7 zV)3}mWf;d5GFHq7mh2xHjsi8}HZ-$7NBM=#u0HCzZfDH0O=1*XlX#)Pu;XtYU~htk zv#6ra=QZc4SywqIp0JiN7u~2JJdwnJvudL?n+ZlZeG>nR4OS!bVo=`}z!&S}88wuS zly6H=)eqtr?oqFm5|AcPLc==fl#E^Kn-Mf%fsPfXyWC(t%NWX@NDXEN`jLs|@*j<_ zafoFZ*89e$0d@3(TxF01fBK8-Z{B$QwV%HFi|ZF&yZ+{u0*ZXxz()V3929GoT8Yfb zNwJpCy?EsHZ@KIVOh$(Z*zBMH4F9B=&hF~*S#_F2Yivr8dVMn zZiqLQHEF8HKCw+r9@+&+Hj2F3Hu>Rz7_$H2}1@Bz`=vy6Zd<+z)#B%vsyh}o#x2MLqViD@JcI~ zwUis2m(NT=SVTCYnTj{H?Aa`^sH$>JZaj!F16px|==_3#63dW#lmjbouAtYn>)sIfZg=0a)10W96HSmR zc*3FfpZ?;JJ$SaYpHhKLpi#VRSg!7gpqfu0CDoBfaX!qT4D@81vT~$wpvteIVjhfT zvP6Ovh2c`3kAskv0!PSz&BV3lWwQf8HT^WV%Tw)~K#GOSxix;EGfADY7Jb!+!GBr3 zYOk%NtTxVX5;3IYrCABH`uMOnkMpTD5g8$58J8x^Q*yFImP-L|zS%7Ty#fM{Gx95n zFWO}oOxF+Qz~0H5v-3i13OT?WTtofUf}q-|M0Z`@MQH)M93O1gJaR&g^r=P-iL-|2 z3B}q@$5VwRBCH&EEK_sV8uv_#Z+Adv;W}uP&CPX+p;@UIpHgbbPhjp$%3R!uY{sxN zrvw-U1ukRd0~Wqx5ntGhlTOc|t~1XI$-)G0gQ7J7CL2{V5iVwrAuHE(Qf!K(qKgTU zm_e^^h5;%AMoPjd^tWZC{3yhMWb3VJZ_7#pLYZVv1X49orwTbxhCMi+BHQ2qdD(Jd zSwa$1nnh_7x?9?OuC?|JiOFP`Cr=xjqM;^77s+7-VOf)S(sz_?&Le9XJSs~ceT3Rd zs|&b`d%Ag9V02|iN_vl`WrRF{Lu`f5N+&|Vres2CVn`haPHtsd5a`lgF~(c8JN{$W zB0@>lF$?1s+*vC=DShYy-ABfJrh=JXHcw6mR2v+@RPk|R9%Ln$p(S3roTc1kbyA>8 zP6q^Wv*yP+QcJV`oO26mHHn9hf533@oX~LzzFX9NYz5qqC$26mW-xmEL()r3B@p4G z2TFUT7lH)<69thYK;c=77mU_-!Ofzdh(f9X1bIDtuw z37d8af6$0VD07CK8QOudft9nd)pW<@5ljFzM_qRnhe=9Ne0^AiNc>K7Vpi+1dOPzM zdjxBRz>2ZZN6eis#RYG&4l^S>4lc;a;q98gmL!HTvNOq>l29=M{&Ghhr?s2}AL1jU z3n2%W-il{t@x5oxpM4zyY*V~-=!*eWNm*uQk6JkG)uNqwY1tkI-$FL4Rv z!9J+55K6mT)PwzsFt)+*(@qwlIux_m4+}9RB2@;o+_rM^Zc5hDp2}tk>If;F;-NL@ zFy5(^K(i2>fFC)@u?y*de!J<5{!Qo>*`8uNfv4^mZ9XjsZ(`63gu8(vX=VPO&_s7< z5zmCQU8b{Q$z+{sCAj$4Glq@i=B?>yV+?syWLGtTTfmF#qZQptdAFLgU^Oo0ompKw z4aIsO>3Mt;Hu4m~fVw&SLjvJcajJijfuf(9To*-pcXNFQsDy4$3kL2nurs+pOsEG1 zj#XQRpm{&`>kxZ@a2CurZCg1xVBL$3d`aYC+$QMpxdf{zOWG>EHgcMMh%d2Dbcuyg-+5@VA9db`Jw>_-i#S?opHWQO*kM7P!}a5Ya}Niam4$Gw|PhJ^|lj zcf3xJ5KnYSz5L_=GA6(fN@P{O0nxG+1h=&lZWnF3ux!)RqtU9uX@tTCA}ayQK^cN- z+WUT5P5L|yGo8W|UG>{*{Hma-6rpkQnuc`iZJfZaFlA=@7-|(F9K>Iyl%+w7DZwj% zY4&E-aZ5t$*;wUTrR%P!@3vY?N6b>FWQb@A!d6l^o3XiNv)i{)K!M8ZY+*^ z>%lM#=!yARmr}=T2cX`9MKw4dl|b)f3Kj+`1r3?^$imYFQC$`sW5ndO83M}+)mkpY zE96SaiL<$@W}{KDn^yh;x|kJlXbSi*-87KEtma9wPb4b*-sFakGNVZoVOMx$7_p<- zCRLMl)WQtjB3eiY8E*SLmq+TNyD6T_ruMOHYg#nDj|h0SJi8KzPJk3c|Jh35K_vuL z%tNp;@$f@!is%vmOjnnU42ot;*g@1>5Y7SUCDvu)&xXJiMkA9L;^~cuDp_m_pfrWrVjx!Beag{cpwt4`-r7NoESopb!brgg zDKM~2Doq%6Z5>BE+?rkx%HDbL5XXsPiX6RDBdL%kraH!%_{@9^RVre5mMg*1Dq_BUcbm zV29pRm|~r&%j7h5c_xwxYZT2()r~Z<6Tr7`Dq<@hFQy^|g)WsC`d+D!y;GxGk1|$S zX*+>L*zK?Zh3RWXWrMM3EXo9q3_tpttecB!HVn*!71W4h9z*X3vCm=5oQGm;(d&Rp zM7r7lFNSeu_^Pl+<2v|Z&1zXogK#ZtaCU)UKs!+;fN#-tcD*Ikc^QRfRr5Dntio({ zG3V8V0%lwNfTH+O#%0h@+BQ^ZY>xEo4jD@|cY^ncgce8e+yi#8{U{Ue(W}tN;t@@d z4Oy)gx^=gCRp+y?T&S_|fWYF#wHM^ES0z08{`Eht;6dc1p$J%g)NA{)J09Q4&@ci@ z#lnt_&+NY?Z7}EfS7(AsIZAWdIc6U@qufUDqfk0ZD3$Lqbu8ZVM(oJnR;IrW`DVR_ zZBYgs-O(0SOW|tIAQ&T4Ss1!2*$|!4F#+V|7oL@bvlxqKfKIapcyS^LpZb^em)DoJ zFI?WfpfgAFE?2iNyfD8|%)7Na`fz7!n&HmYe8ZisiHAGe6ofB#y7}JSqLAoUKh`j= zOSZvrRB@kBwD||sCufbC7g94+0Zw8;Q)p&u+Ui7HV`G{aFNAWq>f|%u+d36})spHy#DNQeko=Xo_K^iHG0D8%m2gMfri424CR2_^X-Nh+za1U` zcJgrZTd)Og38MNf&;lMn)lh`#_knAPrhlhxFRApaF%wR(Ow}bDt$cxmhvhLX+ra1i zLuBV;^D=!5OQJL8WCs|@3FnLUJwwYxo8V<#CQ`vhomv3yIq(Y#2)rv5-1utq6+*TS zRWj75lnoWTMo`*C)+a`ikcay-2i^^SXcB4w)nSjLe)DEJ7yV=<0vyyvuM|*%ZScd- zB|4?LwV$|LuxeKv4C}tURFTJ ziy^DU(69h8ddWmvNFa!g|fxsM@LT zoNx=7Vp+8xb3#j@3ybPTg|^KuaO~Bu%h|qedAmF`4KGtdQ!w?!MACCu2(z(%D0**b zu8T(9@V!ir1(N}YO|1VNeMp_nn}HBFzLm@|0IXu{6ub37A>SR(NlGZM-MuA_nGvnk z@{he}oODa{)?zCw7A;cTtbuS7t!J=u@F2Mnq@Nchuq(4E{|kGKo(#t;Y8XaYiX^syOBLRB&W8$ z{0Z7Bra`C9G_InYGqjZ|?6i`0WohJ8O>6qe<(6!L#Ne;i3kwGg2!PvjigTALXP6QF z`A%{9i=X1k7eB>SO%Vv+7$>A(*ty*3z+1us^W2GteSj`V-6e+I{zJ!LQQ8_LWm6a% zz*yl1ISt0Ut@}2M+Q(7|le`hnWPH}#eo`pqbt6f_qXUhOQT6wL9IR}Zj-QyeN{N7) z%LG6L!BBjh!Wxl?C2x0t2fEh#LGMO`cswzo`e;=~leKQ^v;Idz`3(O8ZNXX`-c!IH z01*Zb1H-3bv&c#td&tR~M765&WoU-4ho)GOK8hGd6=D5D5oMWa5sAwRs{rO|-$R`G zuF^uwF;nHpx8aTBYQgH{7^}v(?5nkLTM}&pMRRUg^+N3!wX!R z%jEOpM->~)SSyl3A;J}KpS-zCR_wI)7^HBzmRR-(KeQa9mtfDc=YI0bU;N_wYj3{% zlN;x6KzzNUmUi*BNL>gxl{=zQn$KEmBPA-6LT4sGK+#(Xbv7?3)HAMBJ?9jZ=E$N_ zwJd%D3=RdWQtC;uiexw}vX=_Az227JE2E`e7^>@x@C22fPkz$!d)hcGRbk7rP>Ms~ zQ<$M;1gtP0nR+cF68P~iU;WuDr}AIKiFtK8Y%YQiwWvf>CF?ePR%yveRkjk|#Q-nl zio%kv7*~0Z`PQKzitn;6U9ju89Ymi&=6v8gF4Q4m6g3qdrGN~l{|H&b+v z(wK&W*-ZMmzzg1Vi~JoX3<>;jLKD8pI=osiuWz}U2@pR!CmVI&isAa21j2Ao|Gy*3 z%Bg4Z;Q~C-3MVuj!U95!dNfum3;;^uyT-(T8%qFIP4~qgSlHIDR$C0{XmOGZ>fFy` z6?OpF&o{X~ZONm5dvaLx#y#(dZ-HcVpt&BY+r+4zx-(Z&TPSd7YEfCiwtrFrZ6cc3 zUW6J;tLdKQNQd2@xYn>XdYZ_5GE|=wCdNT$wUZNzV+H(>+4fY?R*=6H0npq2lt@A= z4<+mG!X~yvbG2`P{Shf*%fp6Sn#$dw;!F5nl|$VVjU66%=&uf%!i4$sqFr)yg>%@A z#JZthVg^L9k&TuqIMs4(&P1(J#+8UBOMO>=b@%wzDrSo%)DSEkrJ#N>K@!~{i!rXf z`t$2I);1(yjxbZ>&_Wzxz?8t@6&x|j=&u;2klgkf)3NQ^sa zzN&nu#hf3luD$-op=juldB}6z!R+2x*EFexXDc20@hDOu8FjswJylNNM2o4U59ZYG z=s=FqzncrBMLG(st%O_8z|lZFi@ebheTP|+sy-rr$SxMA`ldHOM#CfYl5q<8s`G)%u6Mhvpkg(ZY`B;t+e1v!i|7Re;&xC9X!3MCpR^(F4pT08}jdcjfOTjdY!PShj* z4xxt`-!>UlxU-tc77P1AgDgff)ck{Gi$$InCf_>0a;J|}{_9?8->Gi5Z2$$~rcSG3 zjJlqJ9oFgdA^kewBgC>a$QZWoV_?1}tattCVtveVr+?CAjM{F})-u&ydJk^bX@9^(A=MwprwjqB+K6 z&2lnbfY4voC^#uHJ9Pt&&R(MLwPT5_K!BYD*UqPqFR2>mAHw>d7@YBBWe-_1PkSYxX74bjk<>A1Dk{*yzv`n5E-_sV9_e!9w=Bhdo_5 z;W!Z?Slu#s<)Leu!`#?nA_LB~^14J4F z-Owy4`-y~Hi4ZtWE4`q}Z~=|cGEo%WKq7WC!+z%|0{d$#AU293l-y>n5o>|ZTk&l7 znCio%Fe!rzw8YXqzwEI#$@YTVVKn%}NDwd6WP^u2W{nE_k6KU7XE;la#BNZjFqWeK zY&amJT(PrEx!y~%FTc^X9q6zked>qF;F%e_v~YGu?rIq*wG>>$q2-3kwgfE-X0gzg zWJv&pVbCllL?G~WNCrzO_RgI^0=XN$ic_=W@h}C3NsqG(5i==GWA30a^LLM$^+68U zodV{G{9su`Kx)nV!EjTWh0YRb56wF*LpIy?lGVIBWpt6KDmh{*kf%&<1R`9-ki^&S zs6v!RAD-Ds)TL`Z972zVDl5}haCT_>>ap)>!r7C4ZAZf8)U7w5f;~GiO^cT9TdncX z&tsd!l#b!WQTw#WPO<9}Pg}u5=3#4BCoL90CfJcKbWWGtPGtBFYNzbC3|rdOL)cy~s8@=P^4!He;qNZZv|zDa6Z986W`IW=EN!EzM!Vnb|EppqQXwE?S`SsU#&)QffC9>yghRCEE1U5+xV|>Z5&nGY4Xcl zknfzVOW!nBGG#P-TA&~m!Bf>Li0a7o&BmB5u-%fkBaN%pgI3kJG~ERlaX{CV*u1Tq zuwxd1$#hm_Z}wRjRNiC=oEvr^xNUoD!J1rD0 zn4I~FvNX8pZN#SUA^=tQX`cO4g-YuViG9;tbu@2h;qaWUg_N9tEOb9u{jHei{9j{& z;L=7+?y1;p)A>8K2pe-z_Y)CP+@fn*3yW#Vt=wSGh#rJ+if3x|=qU@g`=)&dhyyd)r!Ta@`4#vMzv%(bQj4!REFS9-Hk@ zm#R(z48j3et20Gd7NX}&ug`GthkN|Hq4onQz7LtQ+m#v7+>n~+yVBUwtSFHNuvoYk zOB3rv&8QC5q4-+p7=P=V-=$Xv6AL4ee}9(=isMBLWsi<%F{$P$>}d1F45LD37N;eO4KnaDvzUTe~Pm zNMmkF*hrN*{WS{WF+H+Aow6Y5LdlgVPQ^A|Sms`0iuqO!`iWz>bm8)at1n!7ZuS2G D2dPI3 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/zh_CN.mo b/data/translations/zh_CN.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6fe4de04de51bb1e794a93fc52ffb56cf05007e6 GIT binary patch literal 95966 zcmd>{1$bO#{_jtU7cbVLr$9+6NxeWRl(b3O&@@Stv`~DKOp>9KnJ_b{;4X_VvarAc zg~gr4-KDtf;)^Zr4vXB+_kDk7GHJ2p?!Eu#xp$tPd|r3?y>d=p?zi;G0lyuW4ubXJ z`x^(rW6K1=EtN72g0FWDf>q%+#uaw)`T@qla24#gG)^`1?M>fqoC{aL-Jx(bc$}G^ z4Oc{eh4E&%9QylVU-%f5zvs>V4Y)G;kInuE;|jZa_iGwAf(myCTmz1S%fs!=z7ej3 zepk3GoC6h4#<&lp7=pvh{%EN1PK5Gz7F7B!h06c+Q2DwK_J{v~{ou!NI9zJCAXo>E zhVnNJ%HJ%w7K}rsZ*Qo04uNaJ3aey-7lN|EjSYW=TPa{tkt)hu~6=-;RHAfR>KqFy6`2a_`Wv%YH?pr zL!r#KhDzT|xD4D4D!jOvXQ1k5AL9{lWArCMmCyB1^?#e$KL{1xGf?UOCscTE8^3@` zf1ft*Zgr^kwH{PI7-_78>PNGo!fA){*JbwmL$!|+q1xfOa0I*o4ukK&W#QWGKAsJr z@=*-sZ!}bRli|{^0V{F)S*Yt;*{uHFKwJ&)0@f>DbKlqv7)Cw}LCc3aIdEq4FCu^Eg!eX{dTX7%Ki#&HgN? zcrJo+cdgk!2$i14q00MZDF0tUwZE0-1i?mdW8)+^7=1Gw1&@X$@OHR0d>f8~n(Clx9%I5=6>3t3=U++Q1w|ch^cYWB1eiL{DoCho6h`F>~I2X$Ovryym>rnCj z02S{_^L)9i2iHVD9IBiv%zQdjzlcGlXAayJ?gN$2Th07IDF4qxmBU9+`TX4UMO6CU z=$D1EKM1Nk4mTcW{FCu4;{{OhUjbDPH$v6-BB*}x0#rClFYxv&LDlPqQ1!J9Tnkp1 z{f1>8;z&&6Y+z(d3%U~`16eeIfg{Ag;iSZHRN5<9n@$=4Tcnv>ueZK~VWAgK8HO%)A;Ze+^LK%z`dn)9-2a`#_cR0Z`!`4watc zq1x?2v%k>HuYhAPzY|V}U&4W~;$R<78+7@CD%V4x!av^lC#Z7%i`icR72nOKe*`L> z&q4L0ccAk1HB>n-bBH(Z3kRSd0M-9SL)AyMaaUs&y8Z`M4#z^}^E9|LTxh%iDx6DA ze-~6b?}zgDEL6T;hjRBNRJvC>)SGVz75_-MIjn+9!~LM@^9`+UIJCVA48%FwmBjQu7P*M4mj^fAI~dr3i|$k@Zs$acSL^yr0EBJjtYW1 z;6YIRa`MrB+};mviT)L+e64$oFPBo-AN@F}aik8a9$KL4Ap_Te`$N^!pWwRi0;qDm z3#uFz!R6p9a9Q{^+zfsM72ev%`gS`AY8)AD`aR%M=;uR)zYkP9IvT1TPBoqj72oAh z?yiR_@B57p!)4GvVfueS`G3*$Z$YK&eKY^e%zuCicd6ri`d5M~k2RsnqZFQheMZMvp*NEjQKTC<#;EQyGNng(LYW92~@a!j`!}@f^xqJl=~4-_T|PV zND~R#;h*3~kggIOeu6h&@sGZpoCqoUU=gf?vrnWC!i%8V*VL1IyLtpxp&xg$FVB6U z>f<1&cn^cC!PB71<6^VF4QgDv3#z^zHa-hg4sV$KN2dPRJeoTU^pI* zgRQUvo(^l^E3h1vl3CSX8mXW;1U$eGaO878nnPitiYxesU^YAD#_W z4!1&u^C(n*dJ3)u-!}6fpu$_~G@ss;p~71ODqR~w<#Q-h{)a=A)7EfpSOew014u?;he(68^`sojqkBy+>+tkd5LzVwH zsPe8d)|h<*RD83c(ielO*Em!@=0oNGaI-%FD*Y#${i#sx;{wE8#cT^s}z{;^Q*&NllC&Hi$;zsbxW zHuERV{ADx$*v!8)^FC+z@YjS2H-swJ61X8Og(}|~sPt|RRbCxX>D(Kt-j9Gv=UGtU zTmt3q8mRid4XRuphI03JsCZt3%I8~V|AFxqlA1smaya2?oqwlBXqQ0bfxm5w8!%I&YP2wn*l?$uD~e*h{S zPePU33sB|wDpY;E31$BoRJ;Ao^glx7Yx#40`K%3R&zkobUOC@$CzOU|Z~8xR5ytu76PwJOmd)nRi~y9yz=m*28a%+g;-I zryJjgGqK-AyE0b6|N88 zg|pytS2DK2UExspC{+5sg?GTpt9-dFd$q5p_23xHhe3rKgTvvU;ePNTI2l%7#qmL(klXw3I<9%>j?EBnIn}L(zICue^3SWk8u=o})XB}(o zcWV$Fi1{fn2m9aV-5morK>s-$4Ex>g_pv6xW6`(6GvJqSb9mw%KE6fpIrM!<>?HUi z90NDH%jdHRu31D~z=@bYb2oNyt$P^b;aDj1+h79z0GnaQy*^)y;O^*$-{7%^6(z0@%9n8GJFHB20w*zztj`H-4B4Pqc4N~;I^i3 zgbFWi=KC2>fNNlW9$X#X09S<%8J~x1qJI}EydR;`(eFvGA8eceM_^tD?|=tDwa@aW z{5UrsD&2>|)!~V71^8E}_^yDu`VgF0Ved8Bpnu z!L?u-s=f|2o&pu_1yJs8gni-t#wTG6{Yy~gG4by{{935|?rQorsCG5i%&&qjJgEHM z50$>Bq0;xf@m=G$P~rFehtKx_D0dsfesC02IF(T4(O~vFL!~zf75+S^^4QnRkA!QW zKMAT{FNBKc3aIdIgPXubrvC^kobRB@rO&h8{hCnu-2^I}p-|}?1;@Zi(8UjzLcg!s z9|+Z-PJl}1DXep4uSW1-r?Bv=V&K((tsLDlOyQ00D= z@pjk;{UcEI^*B_yyapBjhj3fihfMc}lcB=f8OmK7RD2nzay}4_hNr?);lohvD*n2) zXDI*kpz?DdRKGnO*27bw;(Z6o-}g}IUiuARziYx0^h4mLuo0@f=0mwZ5DtJx!1dum zcnG{5y7}#2KAr>NR+v8tE8!|{`uVE~#?jveFNP&=dAZ{$xD5Krw|#w0gNm;nZV0zG z^SMy@+uQVq!Y$GN0V<#Oz@^|bQ0?(KI2gVGw}q>`dzZb5D{&_S1 z5~|*oeb>tY{h{)|1yno@urHhiRbMfve0Rdl;6sCpjns#aL_RGflsn>Dx@-Wt?Z``$3JPQ0$2FR$JZaK{)fU*a9h)7q00XV;|XwO^nW(} zg;3#K1=Zf}fC~Q!sCM!aTnBz+=F5G|*ol4(_%zHwmG6{Kyu7hHRQM;rzVIx#D!dpf z{F|Wq#UkSq#(zN7%S%xH-Z1lz;Bx4{fJ?*g&A!j4-h5@K^sfaqo^J|OUgM#{tAO%9 z4XT|tLZz?MxHr`JaU@juXTm{nA?$z;K#fl$KVuAoaj5w2g8kqVQ2BoYs-Jyt`T?JN z^HEUsJ`E~eJ3y6hGaL<5P~j|uO8>P`?iayH@L4z&uJ?rxzZJ^e0Z{Rt0_FY+Grt8Y zo+qL5|DxHy4pk2yL&X<->HVz%N1zR%+|Ph6oo3%`=4mMZbItrPD0e5C{!HV=a4pQQ zhl=MB)4yW&UqZ#R)K@F^B zdVUfU z1?B!ysB~Wk)xK{v`v;&K-%bA<)V%X1l>1G-@&1QE`5R;UiBREJ8)q3?j9tckq0;pS zsC4`pt^v=3s;3)ZfA}a=I^Kec_dO{0pTZ>k&dd|v`tZ7p2SD|&JKPs)e0dov9q&TL^NH~XG}++ee_$-yWhk(#5fY}hy4~%<#at%Io@o%+qlU1l<@_q^u7+2zK@~e4VEu*>zck$ z`ZB2WZUL2^X;AU(0p%}c_WPOs1gLP&fpT}b*rN93oGG0Q1fWtm5bcI)>d#N`ir2(?H8cZ_a;<$ z-$11!SjCr92~;|ULD|oMYCk(bjjMZ_`TkJlb{JIo9uJkClc37y0Vw~^K&9tJsBvWF zRlUFAQ02NMTpd=!HQ-Kg7)(Qje+E?g&Nuy|#%JLG%wL0w=R2tUEw!5GD#iiEO^w5$ z@;@FbozqRfBitE%CscS3LA8@7pxk|6{1(dpa;y7tSr;lDqoLZzbSV24sB)PLm5;rk z@_UHsPcr@mD!vPiS3t#go$2p3J_P0e38?aX71qOk{e1bfK>0fg%H63@>A29$Z-$EJ z0keM$Dqa7Cnit-Is^4G@&sB`;!__bz0_A@zsBkAi<#(oWj+q~5`jepA&BbsTcsEqK z9)t?#IjHh^#q@7Lh5MeF|6uw)Y#J+HYeB`gF;uu)n0^Ly^BI)?gQ42tDNyk|1b2f^ zz@6a8wfy{a43s?kAsh}jU%SZN!)%9}qkjcf!~W|O1sT{3&xX%H%@=d~7dg3j5!?>_ zDg%n#{_-v8=Q<{Ls64^+ABZ1ydt?}F-I z^UVApsQ8XE{fVYO+jt&SI2W4!3aId}G5y_8>AD}v-4ka1EL6T;gldoPK;`EvDE}*O z=(&Nh)VMWN{ZBXU4i!!oYMpd|nIC873r&9oRQtZm^iLVzG=2jW&Pp5k@CQKkmtj!# zFd5E;JHTV%W3UVE8hZ1`pvM2IfknZAa9^l)_ai(MPTjc3om)K$HJ@*@i66&Lfhyk@ zjjurE?+xQuQ03BhQ_m1;UK|HEf-{ZXP~~{C@m#3sQ9vGelS$L ze}Kx@nPz^S@m8pG+ymwA3F8}3@qPsr-oK42miTzqgUa7XD0f>yrEelscvVpT8lmEC zG4p+(;yKdvXF$2T2uj|#5h@@5f(q~7P~rC(?ENhZWj+APT?mzqab~`)af-3lI1{RU z?F<$F-cad07ApMHp~5{2D%|r;e+$(3bT`!e{}Pn{AEDg!8{+d<0u@d}Q&O z4pch#hKlDp4^=Kt!6EQ{ z)2~zJ=i3ob>8pWq*9euLq?yk(^L?Sxa|(3r!gvc*dwtUQ0~~>V$nYX}Ua=FDzjL9& zy~gynLY4O;X8sB+LjSIrzYmpCZJ@1{Lo0P~~zDl>bGhe;LaEzo5p~kIa6Zk>1@9D1TcUE1<^hX;9(L zhMU1QsB|6!<^D{l^q&Xi?m{!a*7UcS{ez}|1S%cRL+yvW0hP`V%sv?9?N^2hZyn>N zQ1Om5eK}Np)tdSK#^a#EI}575uZ9Ze0pl}J>3+@h??Ac#5^8)|VYIg|f$~2bD&9)C zE}RL~p1Yvp{|nT-`WRf5hA?9c{T9Z?dM+48eWE{MbKf5pZc*g!7rYKH!Qb>PeS7-` zPC#EizR0~7u%Gb}QVz(cn#a`#tmg5%MDZ5+Lg zmoHOL^XvIg?co)uezg2VFCPqqZRq!a%I_1f9{vdLhV|R}_0pQJbJ+%G$&D0ma@18;yWQ~f$~{c2y2CR-ux&y9{uYu4mWJ_<#q^EIV^Hh2*PzCUAIyBkUA+B<#*t9{ zqXH_tUCcaZ=7&Rtb2e1Gx4_ll3sCXA59R+yxCZRMt2ZBJoCsy#V4Pz-#CRsucyt{s zfe*vG;1^K+<%Zq-IQ0rtK0Y>n4>jKQ-QC--31z=2R5^?^ZUL3fiBR>@05$I2Yxd8; zzUW^xzGeK>_`PxYn9uhb#!Zc5jaA0&p~CNgO5c3b9|V=pKSHJRLbxKl7Rue7Q0ZO- zRlZM}`Rh>bKY$ANTVvm5uU{9+{}AICDEHgIHaN}nS3}j$?NISN1ywH3L$&`8p#1f3 z@!<`Eif=fS`-xEYRZ#h8H2Z{^FMx7)n3*4AJQFH?mqGcz9;!XuWA-mW`TM~1pF_D{ zy4AE;& z@VQKMAUw z_BNgbmCwtd#-}@=()Xd6e*u+`<=cHf?FZ$4Bvk!YK=tD^8~~4k8pr+$HE#aPSkh4x zJcxb{R6iV>C<;ROH5>#7?BUZn5hl>jgvY?!VFR2#$Il06!(Gtd3stV0Bt46v(mfO^ zeWRe#U1{cZa5MC?Ouw($A7VTfs=Q8xO8@21l>=0He_{50I(@zMhq5n$vL9}oVD{Be z;mn31JPoQ}-UQ|TKB#m)1vUP?303~fq>9{orlX<4zruK(@mAwKQ0-?C)VTiwRCvW{ z?{7R*JmpaCYN6Wou2A_r0LuL-Q1M&@)h@1tO3#DvF!(l(`-hVov3T@e z^CaNz-$T9z3fD^G)P{-!+7@3i>`gZ{lus z^K%P!V<-=eS8HJYKHQy0zt8Y93cI1W#VXhswSEgRAL^C8{;q*}^m_si2csEpW*UbU z5zg|2@fGTIuwM)PE${>MS6h0@&HYTwyLj~LYw=!gdT&Y}GCvv2=bQRYEWb2&%fd&{ zkFhYXLH`l%H0E5&vl8KI{reS}R?q&EA+zj*RcQ^XJ=#MnN+o9eJcL%{Y3*1HScfxE%?AIra7vLv>dTrGI z#=*m=kAzckb1EE;{sHrtz^oI!<`ey{^5AX*eHHbl7S}s)Tb@Oj4S)-H*5$bmzd6jl zLcKm}M8@DU^ja_7hF-t#cxIB8HBJAKVLWI~4m>3FmPO zb0nr^rv4M^64cM)_A}IvnxD7vvl8l&_~Orzg(9`3H;wx~O>*ScN5TAm-!PbZAacrGW*U7&v5JjFqKEYQ?b+UPnaLX^R?;6!7V7CYrJ(Z1^-#IlhMaK`|=!(*)wMTN8GHzli|^C z7SHO0QHT8{n4N|GZ)PX^=qLH;Fyhv4Q9&H*;CEl#OK$lV`=gu-=2^`2y*d3VEWG9L zw-V|rAxrBZhWl=wQ!tyw)5Wtt`abxRTv_-#4ZGFxGaI{wsP$VKy?zatJ?@q6@4J{+ zp}N!T4?z7F!X1nL37!{t{)O4jn5{=x)t1hiE!??qtf{qsGnhxePcge4KilHJ6m>s% z5RYU#{l;K+2hSRWHy?BT7T|tmp1siTgMK5_Z%EB^g1K=H`SUe?qhBduY=GMvc-jig zB`=P|-w@1C;dv3e7ce`+!a5xFYzt&(?CwGRnfWgv%=_^(9k(CAIOYrCjqqvnzpmoN z&->_a#!kOics@tH4Lk$4f5L8m)blX=Gu#Wa(QpI!9A<+EV=PZU^Zzz>g}-}nH-s>j z!EhKX_6 zvph-E?uYwlP)~wa;r@1>H?Y@l1M@HS>*juc%r?U9D)1WIv6bO|=b8N>a0cd=V_Je; z)>{W`%?3MSw+kGO*$%jwY<}hBb)Gh!b9mk|^XqYc0`8uMcf*abdzt4Gvwsxx8_?_b z0`~g7%d-^rr=qVToqtDvH17Uv_Vt)Oi~f(8vyJQCcfB5U^sB{eeG9)EKPQ^S{irX* zUmZLUvo_SXT9^}YKaFrFo4ysEh5aU&>9;2KSD4)%-pKtOikk}Dl=D1~$uQh}kJd5{z{Je*oe__6r`CA>c9nn{!KNq{(aXcQg z+u&5pt~1X+7^`6u_K)KBE}prl59KK~`;#orr7??sifRko{=v+aM_tBKgZT`e=goW& z>J{++ae-fq+Aw_qdmm+>rz znSOV`6VdB;04(C!8pnOiOy(oe_r={d@FqADvk5#~p`K#_H=sVk{8Ym)Fy9sa8*}}d zc|LL~|K}X@cO3Sg@*IY77f%c36D*vIP;ZCbpWp)Q{^`92#n><4ISBpUu!844p8mM~ zkVn5S@$&}i3Z8zbkHP*Co?CccL4Q5G-#ZQVM1QNPcfkB19{v7>`E(0!27HgF6!S@# z@6B_*bH!T8+R-S?mgdoKBK(*6oq&B4`hoCB%nl^{(Bk-`xsjhwaI*^fm3aP${l@4y zdI}ogx!4ahw`-&S4)b%+KZv?Rp3Uw`sSAEf6X#pFxd{6KJm;a_#@s%NyDCdZJLY4} zd<5#%FkhDE?>skR{<*nR&>vv`0Qxlw;*s(^%$BjT7>Jv9%+C$568$$8et+~Un%#vK zMh*U+z|9QIzr^fz)T41f+}w@D><*qdW{q%D3+q1IMZZsR`yu)!!ukQm&0-jC_rPu? z^j}1d;ody2V%Hb0jQtjK`qwN8zrXrw#K{c-BI#-^{a$zcW07%T0f_x$i(1u|FB}-BCZn^9_1g!#=ob=JJ7G^Wvro-pocUSN7`guoiXU*l5$3DHJ$ddlH-ialJ@kk3 z=+_8O=Q)$Gm&MH&1@Zn{?l8NTXEppi1LtCPB5tncSr4=5w}L5-!(P9&;11ZA;%)_V z*NVE_Tle}q0$nY3hv8=*;&=`HviP|W^=zK;Jey!&jM-DTSswcV7Q$b#yA`v|p?;g9 z4#J+_jG5IrzGaa!pL>BY@vb5FB?{;!lsTy zR!K@GvN^fzOlRU@OFGq-Otj>(WiskYCsMg=h`U&riq8u>673yfwgra+DWP0E6D~-1 zXTnshGd?~Tl%)*QX(Ee-t%_gA zT_D#xRi%@y@ysq#=aUxBOXNDtB}wau^RaO3a~<(cGT@_f(R!0?SG*-bYH$!s&B;2O zc`@@>T$|2x#*)QhESXHt%PK#rzEo^(qCG}Iwz>GTWnpm*#T1q&aoUxPwZtisWHQXU z!laPWWI9XTCgWk&7in2gOeLpUW0}@)3auiRDON!$lXKz=n$wsQ2F_2w}z#qL1}@-h_FP>HLOac64{Qy!HBX^W9RdC z>T!E(>Es){t&a=Yr7{ zzQ;7AbFo|^oeIX7t1)Haj9{#3#+HTCtEL9y!jdU82yZwz7*`f<*PUsPr-IGHlB#an z10AtBJvf+9H*K4sJRCK4+vJ3~!8G1u5Y)i(n9keH9)!D0J zTnh;^@wQ}~fd(5|bC{xYyGB~fnADNTQF)UV(35HT#bGiYn~SXdrDFK3up*v}EeOi1dq%|an)<2blPZ}M%4=$7hm&T9aeb@Em*t-b?4HU(O!o$ zo+p!JNSbMkNIj}>QY>p0)2l10okgjf^jN42T7q)gj4Ph0y1)@p7_#$^$!(wrA4aOz$=hOrm{F(sZx* zy=WwTd+7d5UqF9EyqnGpE14q9Q8pQ>*NF@n#9noBOxhE)v#=^%g=b1ie?qm_9#uHX ztEXhrbgV+P>t2Nh< za~Wb97PiE?T_bmMW4fy=ogx&Ce4Poh@8?9i1@awpsglx7*GQ_!7KB~hOsy(BXVKhE zq!e*n%?B5W&N$=Yq)d8FJVn=2bkfap(J^Mbxi_6EE5lJYBS9u?OzcIWQd4T4#;|EY zmot>GBEu$4$N?jGjT_FTQelL%OY>sJNcO{bW&Er~7hOil|(+ASH&(YktksV%$w z(*4@I83PAK;mIbSV<&IN!}981vdwnHB*kYn`gG>grEqcut-{Oh@o;V|lSp?oF2c+(b48Ibv?X@HG|du=wMj)fRh$c3 ze092+zB`q~#!Yf_Qb^VF)aw};ifOT}tXJFdR2SCPHK{C!!pF&q5+SD(0jZL%pHH;& ztWkNMR*`b8#WC_mJeG;_DaT0Abk`0ttR9J!kKo+umKS+B$o0<1MWgi<=(~fuZe-~O z_(+m8Z`49fI^AVcyRD2I?}`?IDUo4#PiGb=K`w+23XxjLGI6;Yq1dz~psj^gA7$RDDy%u)!Qz-zEJfy8 zD7C|)KUJ{i*Q6!!Gd4GtK%ixUp)G5GHO9t5 z@}q{?vyCu}=*UrzpNjOn)MCC;A*~82He`O#sx~hK7HgrU%y)OW9QFiD8_^KYo(7|6 z>bK>Su`>6c=8&57C1FWMh-vB2f{o=r!MSeXSK4kJ&l1BKWjYq*Iy#3j@!O_Am}sM9 zLvL+vdU0T;=b2l=1BGpZw z^}>06T!{>j*4arZ)H$icoMY=&joDN=Jww=br@X6ikY}BYtRc?EgESTbT(6Bn~ch<#sme6iwc$%K?RBJKw2jP)LM~8(*s&37~2q!)(`bg zvM<@hNYWh|x9sbgAR+@_hBTYVNlb0UmW8fIxc<`OY63a4 zBH!~+BAg_Jc&3vbwoo$&6XF6oT8zrjfRthZz(`Lc&~^vK*{p3OCIUBfGKc&9KDt*6 z&S~0S9LtBv_AG(6va)f3cBSXxhG~Ua&TZJZ8Qb+ujed$S?On4Af`}EmwWXU=VyvXx znvn?z0V~?@akE!`g7QsldMxGkyfj+Oi;+|f2x=_a$<4SlFqQZv1kIya(hIVP#PG!u z?n2vvKn@^kH^e{$5x8#Xu$A{ZT zv#*sd3&SkAXroSClKtSUxZLy+bCV%4^sGL6lBZz|HB6 zv<)^u7*%OQW;P2E(OGJ}ZHBFRML0R%!kn2Cv!v28qo6aG0h4l~i;Xf9q;p}MeSgbd zvs*T5O2{EKnXntp;*rqkIzT$*Hci}osy$pRdknM>%raeubewdzWR+U&v7%u#bA8px zng|uP?#!}t*A_2aVzwqEZZvkcwju@jPOfRMn0@{@gN749+q8!Fa;56qFHo6l7;s`t zLs{>+)r}C=6|}0?01$36(m2XE+Q<;&?8kamB@Afff>$j473x_Mu29B?PBln-%z;8lMw$ z_7tHyQ;lkmT}d~Ry6C$li-l~TZ5B>Z3&LGwqGAgwXM{DHlQaqkm9dPB^p~TfoQVxf z7_i*cmS(4R7b;^}`N(ou=60kC)qbw6)KpT?7M=cA#y{H!q<$H=gS^g~s#|_XhP^b6 zk~%2F$WnSXNH9pox)?fw%9QIcemr-3SlP%-0*`epjjpr{zwU7(GyOfskfy=Mf+%qA z1V|Rc+Nv*!wUS?op4xC{cVTCK!`F>)ayT0o-`$<)omvYUvp7b%iVNXJUgB(Hc86O1em)uC~i37{2i4TwNcU#w$N&| z8BfR8=B7`HVj}^h+|BqZ{$@rpCy?f6&M3cxLQB+fV?9mNxsit*Ce`f_?$E_42_t-u zBvKYN%)GZ&#vU}zW5c9TPBxq})lL57G+(TF_bl-{I~TZSRsB>__0_Rx^5jJoQ7kuV76WHk{cRpNn5-tuzd`-pFru zc?nbVf@B&()Hy8?WmLG7*zc%4=i7!6@TEFus6rU^TiaEP4nb9%O77;|E=^>l zZf<;H=r(wLQFp~#W66n{G(;5hm;tcNoGF_G@%FJaWq|M+}xB#jpK$Bo@z6#?i(x#<8AL z7?7BVbu=pX{>YnF=f*2%lw~cd?E){9$q}u9a%Ve%ZNy|Zornd7&ddr2A-AfdmnGQS z)UH=qSZ&u27%$^)!fhSq7C8zi8`ru-xlJ(BA#S*%{1OVAJhAEP#Y$fTQ>F$CHvVix zDqm5NB66d#&B-uXxoONTV1+nk>L@+jvOtntP@s%F>Dq$!U9cJ*OyTYoM@m!dv^B5j zk&>sxS)>P3Sc1h;AQv|1(u_($r!;}PwWNVYS<;57?bGP|kiMLfkW0}uyIE8>5E7Yz z&Xb9|k%LYadr58tg;`e9ssCvFnUZ#QbCe_}EBdXK{1SlXIfV@dJGPsWpCB7;f((!j z8CLzNo>P-RcQwY~tbETm>8Yt3G2U&?hvjZ1#1?0!)l9tP=51+6>_zIt!|U^H&a`g# z3cLC`_a}^&G6TIf?|r#)G4Ca&RVNmF{`;)ZT?T+-0I<35&bb_na!GR@1-J<9Q6lV&I~m$x+|2AJNa z+Y@1?mphp#q3KjQ6Jsu9PeymWsP*v}&f{i6H*-M;H(uCy(!}cohiK+g-{N`FarxV3UNF>PMFv>6YxC4566aT&deI#(c3iaU*b`{)JdxV&PIhP7 z-4LJd&at7A)WNOW&1z#H)#ZtKl!rTEAwh17LCcB4bgRaSwI9qVS}cKQad}0#A+g#) zXGyuFXD7S+jTnaRPS*1b2NGr!vW_KmDvvmrXfbh?B2{=XwwHD3ixO&M7~ncXSvV7K z{;-GTI7!bWvU8S*ktUEYVj^LM8SU-44Ej84^F&fscdCoC<;9vqbk3zCUI}=*0;we7 z&|SDx%6qaU$(y|@?TeR28xVyh7=>2Yree*i5QWp3-?w8v>%uTfyTWurS$sb0940BZ z+fs19$2AVyW|Iu%4i}MKS)Q^N)ZV*XqC`mUW=7A_czaqR2SVCL*XCzCgNoXSlIDlP zXd}O#!wQPu-7&-3H+-#J*~)5ji<*R&J&3{!JOx*dDChj4o%(2WzDdVab+h?Nl3d3x z=<{B1S8Dvx57IExsw*FMx!D|4p=+dJpN*bLEr#Xv57$8bIyWjyNnIKykp$I;yxcYT6HYow%{T`$t^p6&R@RjUBP8yB#x82ym&uHdy>c`Egi#srh11% zii>qVp)u`I*fOdDn-lgnalrn)WE;$dE%^0m-=XVr_M+A>f05j~%9J2D~o z&a$vhvCK=57v;&VUEL>Q~w?{NM^@_hP6*4msxvyJfUfalUHRn2l#xI?(Qp5Rp z8R#ibdM+)aAUFQf8$03*>pvGJ3sCZt$}#?ScTtywP~sNbG*^E{@0*f}w75Q=krb?( z8O8pJB?UKF1*j|{VKQg<-h&LLYY=K@2}+-`bver4>*-3nHBscXlkG{|_H-m&zH|cz z$%tn%=}bQ4NElXvw0d@f7L%;>tjp*x>PYJTx+XY2ib0~UO9Bfa-79nwwcDI_UEGaw znsk&AIxc7NL3KM5eH<}^ArygC>z3+NSf_J16s3|_B`&EQ^$4qxMHNYNI~wVEIA+M# zA%z!!t9vdrlDrf;IYTcr*U5P`)kG51z!%@cu1?X=b+xXVL6ucKg1)?0xp{@=ouaC{7Py+lmzZ> zk-vIWV^={iWB78bNiP@I&~yU?(N_IIO4Btf_lFBiy0cfKwP6i&TylJn-*m-9xBT=c zEKeq#V)*2WpoTk=YDNCqW_c#3Mx$DYEKG*a7Ml6@4+zpcYbTfiqR>gB%Ap__PGxkC zRA{8}xX{4caT9~px?X0`%LO$w?&{iVw+`|;i_uA2~V(r!UuF=*+E6hjl5QrYCa&qRm($>lhN z3ulydN`J~>(ngOY#Ho8UInq1bDC2H`G8guY3fZlq@x{;1412cU)B4L3FITSOT>Yjy zkbFx=r!NDInp||!_R}z?-CnWkcOtMdbdB)8mPBve1qMDVNLC4&Ctx>4)-+=Qiv~Y)u=S^#d!)a3x7}pA+iu0b8s7hz>~cuVEiI1Ok_>{sUSCToL^oqmmoCK$s$+TNmcIDR1!M2V8z70f zdlWk72hf>w0n%H>&Ttm@A_ zcbFwhvCYZx5ldA?u(&rrT<5(|OVOc+id}c0Ro|?nx$37o&x-|8Of~W%M4Ps}5io}# zxVYr{U^SWe8<7$P8AZH?1qAP7CfTm>Dbh?yv+;i1yH4D+;w3k~J?_;sZG>K}so8mK z*Gh|ncNQDd-OUR_{sn>QvH5mmNC}=Fz2tzXhdettm`>y3jNBtS?CquVLeBJf2aZzR zVZkA|)0<2+9U%x=m8lMA$b~_{Wttu(C%<#`zNbH1*RBCCnD9!5H;97LpzPnlB*|=U zvJ&u{*=Q&Ut|W0THcZEbZqHADLOUA91gUGfj%>BG^(vhjc$K@S<(1uCf!=5Fa-M(N z$j;EKBp!Op8st3$a0b)Xpf<*Jbp7$de*QMwz(T|P#%x*OTDJap@v@c*%V4OLqkECY zE9+^N^d0VX>2Vu5$PrwClMa#AE)zMeWW2BfxsH{se__fS`;FFGt`pU!`R8RzDGL1; z>aqyw8m{C)r9a`y08H3720A+`0q&di{;uICU>K?g+nLeZx zXf!F;q!DgdR#v53y0byOPBBYos;W@?NzceiMMmzOLVtE*x`6|ox$RU0^?LD2e=tVc zszF{#p<CXQhm>J-zEbtO7d~wPV%&w z;AaD6Ir6DsY#{F$WGz(oXnxXGFY@zNUO0=jcTmq&|L*qgI4!GWQieAnwG}cLV=h^8 z4%3+9@^27*)gZ56%psAixVy+dOGkuAh9-s;d&vp2F0TJ!;D!}j_-mz(4UJd5!|f+d zinBpYIXF``JnfbA;z2rLU<*@kSX;#~G%{%M##0o?uR6DtZ{%L>S6?mA0gm<+)swCsa*Avr;~hx8G*e4%7mo533N?F{K1&g!@D%Z zIu$dX6#lPMx*CzBD{~#Lmjw-z_{Rvu-SoV|Pp=rW0Cj?aj_zgK$h?;fN6s&Ji`W^v zGw+5;Lpd;Kh78;%Ed1v!8mdZ}tAhq7J{nv@3L0p4uDdnF+ugkFuSGQQX4rgxis$$7 z;?buA+{p_GW_;>wrfghacURCca~+{TjA+n%%XCl21qLJ}Cj+3RZ0r)bH1-MvRpai4 zOx7e?!b=OIN4be-u-tHsF6(cZGd!m$Ecd!b(4Z~GK&S9r6rkHWRYQC(3VmaM4x*R; z8oFsd>_9eF?GTOpjdi@+UOQ!cpiL%i&%p*3#T2mDs%ujORW#(F5s97Yc#^ihOpUpn zYWrJ;`CH$(a4%>0O>ff>v8lSbc134yL!64Y4h+NX(;2#;q(t)9$?(bUx0noynjf`AG4&JG;FWZoLgTg?6_QWy;1hVzpYQX&SU&>D8Lry!fh9Wj9+j zvRiEvOV2sC4E42(PA%N>yVfMtz1d^XYap4B7cv-wC|+m9fb3)t)2Xw!dz5noO{8Rd5n(wOvh%#|!daPs*6&xeB6Xyi1u}D|>W3$!yv~Fu|}`8iM>hCE@SvF!`T`AigszBW=LG}e=~>egfD)?Cz@X

luZruS&wOH>u&3lpWl*Y37Y?(Wm$6b|7Tg>{HoEO*i+ z)wS5iiQfO#0>kY3 ztADkvlUa-nPlTq}JatpoEuB2Z8N2i5HxLn}(p(AG!H5&p+3Z5J(pQ`G4I^IBaH28- ze{|5=lZu|$+x%@sdOK3EE)C*dV-7nY2zn9%xg`*5I!W$8+f%N9-e|%CLjr(0O-Vc*t$>6HbUbzKB zEB9}ZvUR6hW16NYq&2&x=WKe)qM(5Cmk%_-_+%@!I*uyMu`la4LC9eA!56of>lIYA z*j7+WjPy+!OsxiyEs*8;EQ8e^j&<`=*B*XLfPNhPF9zsGssCbtehm1J1Ef%RA>JL> zSrPimsOHv{d;OK>t{yVXFH!QXvolUj&dYFQCrRnR9%QfgD74=dh{Syr&F>DN zQ|BYU+c#Z<@9h1S#LvxtRYG}pZ*Wot?w&=oapS)PW0!sM&9k@19_iR^T8}~Y%;3~iGz53^*U+2_q``~fzVzJjxlSn#7rmbDA#m@#%f{ zwEwz~r1PH7T-befTV#@Dq<>aRe5j2Vuw$IU&eYWdW(_82B0){W^W2)koo_K^xnAKu zScJUq?ZnnF;W8Sycdq#eG=3){f5*^Q#e=^q2 zJu)3uvP9K4JKZ?OEkrGHBxR5&HEbWyp8m^N6ke8@-!F`!KFl75Hin!~Kqw4_?#>;> z>~9HC{qBH(4SBbU^Q&+(#L^$_pg^KZw$mp%8*8F>o^b4u~wixhTDaQ0QLM zbJUjeG7?3bcGraS{gENbz3QPig5+8g!*+ z?}x;q@2CB@0(5(bx~JPKKyJIMLfmamHGXbCa+8v(=v^C~-K0^QT~rwz%FiiUow@^C z?Ub6x&}-SN!=hq!Ha|+Z6KqPbHF_1lASHWh=Z`*;^si6*ORjcF+qGD=p~#Wn$^T_H zE^!4;G&uU#^toW_zJup8QFx`9WU5W7Dd)7-_Cu=orNP|w=i;_F-#m2hEUMM&f&hJ_ z)Sb-JEr>);UB~h7uQC4U-FkXM*mH*8<5HWk664KHPdf84`b~+f+j>Tz=G^PU8`fw)<%-$|XkWNd9gnPw5C+m!xOfzg0S`{EV3 z)RY=qE~$MkwoI}Sd5;)J^<4d9nu*FmZ*xT1FIbiRuCnHa}R?xVwM{qCM% zNGsE@L$T=&lNyW@wz7HS;wE=KB^UYoZ>W`T9y*xj4z6t!lt;8-R`4MpW?$7KqbNg^ z{1Sm1``uOYpYY3Bhr4I@8-3XfqA}bJ@~+|fzRCKSp^`z@ZDNJ`Xf3@#^JuaEgl#ki zyHP(I9nkuFU?zDe6|R?&a{nfP(pQk|f}J}GCqH0lZ1i8YuzO|d23&)+DEYRnUZP}| zkEJO?I&*OTJ(r$^w?+o}^GDfSY&74RW?er0r9w9t^u(+}cES2?(55ym87(@Z(Pdm$ zT+Hk#?MZ5C&mYtOY}OPP(>SlqDn;(I7nYnJ8`W{N8L8J7dP4mVUU6p=QZI=3Nir>Q z#J{dY1u1rR5x7m-vm!1m3CV5IRIXy+o-pOCHa~i?&k+}7)2}rA(uOL`=rDn{(Em7r|&=>yfhKf)sc9JIyDQaS{QW`}4B(wF2U zpZ*3JN_mSqx%Ga3(A>KX{L=JO5WoB4CFP;qyYa(IpD{ksJX_Lq?>AE12Ph>=GXOI% z@1cC4zX-G=Bze zpI>mM`R}UP4Gg{_tuN;)0SeNe^Ye+7g6hl`rompkZ0uRg{ohZ6lJ4)6{9h~ueFDh@ z{W8t~-6zG|M_$}DRBBERm@f10{<~RAA1rX?$Jq4Szon6H<&qbFU4|~43lIkM%|H&P zv@F$|K4A$hEy;1ErVCb-e$Z;=YnHvDaXr4CImF*wDX{HXRYz}?xkZx|Mzpk13o@5( zk?z0XD$|~~p$Y=^`(gP3s%Mt)Z=u-?!z&|N2SyWJ&%Tor$4pvrE#7rEKe1?$NB^_c znjfaxbpr{9T7e}PUz*eIiyZk9_}Sz{3n;e)c2Y^FZsKvS#vZlaFU#^Z4!19&5k4$- zH&Bb&aA1>NVvI|un=G6^S2Rk8+u~N~ME>39P)Vhx6@C52%8HAfNF9;5?>j2}nTTz< z;MYtlArmfqwf+bGd|5}{5Ga)_w;$qD@7t0FStVSpiO+(#?GmmCyVVPgj+3~-WIz9D zADe>xb^%hE6Jn5ab$>*YF;WPE9~EUXao%I}m7pa8aLG_Uwa!!+td%7*MMawN->zZS z)a=EKYi{6hee8Ixi6O&n9ETr4z-%ZTdg}xc;o14Zz>ucnNIb(?c zdOT5{^hG8_H&fcz4D#;)tF$HQyYa%c6j%N|C)2cKosQNsP!rBbmuct8pXabFi27jE zSZxXDzd@xpN%^c+S&sKg-Gx4hRrzfCajB7N(f=o4bKhbMsvfb*e^o5dswW3&AuSTOSTEcED=}Dg>7WERbpOx*C$xCAaFOTeN9^- zxfbDG4z^l#?On}ZP0$7Q(+NR5W4Tm5_Uj-F9BJ z0H%Xz7~}q*-|BMqy07A19dhG?HX3{Hg}5<*Q7n-gI5^)I3#&vismb}xGuJNLd`?_UAKWcjWC8Mj9dPqx-+_1aFC!g)r!{YVQ{2V)}w# ziQd_)W|ZgFf0ntN1w3MLj@wQ-J}2O2B!5wX6HE>1)EX{+CKFst^V@PNFrLFGUYSuu+Dr~#I=r5;t>Fw*)+GV27 z+5Xf=WZX_VBY?jO?bqIo`IT{lzN}LG-)k1GkX2`@3wP)nP2Rs)*INGj*+#RaUr_v) z>qaYft-4erJ^KqfeuzwcgZ#N-mVaf;OKny8b3v27dL)0OII-QLv*-5It- zZw;0|*FThkym;V+Qw>4+or`Fqb_c6|Xpuln<8JyLEnBfUnaN)&Wrt4dWtl2(bV=qK zUEIWkZ>&2JGwKv_7QXCCwFoR#QE7)G|k?{pqzhUm}^lBMhvq>TX zn};chVKK^7dlUIWSYq7S{a-vxM6^*i)~iwW>>cKt zs*Sz+OePbVwrA9`-FW0~+NwC*o+vFcYS&bV#^|4@ZI=x0xoG!_*a%XW;ME(DV%)Uz ziz7lbjrieEete&{W~PzCe?G=dpvg2{yWYPhv4j|&8ISh9fCR`eB*=skUvQdjg^g_=6Jg8H%(B2FvEuq3G9B@cv>mJa?qtHM}+>$f#5cDEnt zZ+y@qTrTv&KvHjgu_|}TQUmnEo-1E>Wb4Km{TE)ecs#m~<`mqA)ws$@I-SjpAoTA7 zudXl)F7Ud$yV2^~ZDwjP_R%cvmO|AEWAV`P_sMwog!89@vs^!d=_rTE-~HhNbpC6u zNGQ7eExDkaO^otLfDapW+uK{{L(I;FZ_voPJC3BcmonG4IGN2HhB3PTbSA8uAvd zF*iovXK+zyKPr0B%3L+@v7K4^e^uPuh2AIS?-p|I|LSob-QuW9gN?b+kWrAVMoFIP zIAOH}Q*%Vi(Z?m+H%+`zljbsgq|Cht)fD53x=Md0yGN94rT@5uGor`2K#7Dm#GKLp zYVS;&v%0Q)e_rQPDAh$NsScRQ8Jv4>mE$B%svVmIoZ+TYE+^o$yAtDy$W8jqEeRns zParfP2@OaH1R4MVk{%5orgetrmA}IM{ny%Oc!WG9-Fefu%0|yQXU}`>HLtaGmP(_E zFubPSqJ%JTGM*Bo01%pWGpVa5a%dJklruA!S{bq4_Gm&sZKl+cLW?1CxEk&3LeF`E zLocr5@&g1+l5FV^lorcik21{A!Z^T*+|-EWPX>J@;ev|W3Caa7af^1=N|zCvv8$(K zY!$p|vKP55EnotXXcnY_7X!{KHZUG4@^Aih!5n`Sg&UpM#cCR1`6~}6(3k(K*Mwq# zc03Tgczg@&z(*xwG>H3Z{$Tbd5LM+WPzy&2F00PaIr5b~TN8KnqJIfuaLAn1n6bi^ z(+fLZvWN^&>}lnr0ze6o7nm{@{@ zvA~}R0h5uJomAUJ1%2Nn0DRo;38Z{>whK|{Us9!hLQ*xJ8{L-BSwg2Y7n2S1JK zEze2RIV`HxXww9rI;+pX`UsfLLz!~PwGb9Rrp9#a8j%A`I=9iwPb~s4w;m)M#z}UlhOi5{2LIz|80; ziyAIfKq-cK%ia-9txqflq0IEIw~FNOo9z5S+MVG1=BTPjyTIi%?3Yy}Pq1!H_S<4# z%I6=Q52}4a;0^jwrP+#yy|X{;oyEN~278uDCQtAHl12Rk&wKfgUq`w60j3qhH)gL? zCf2V;7i2Wz-;eb_n^N8{$upmI<;ssP{fX3?7wqm04=20Gu@V3Ckx;EN@+m;hBmyh< zCv)3Bae_J)S)2#vH=TOv&FPokoO$WZ*@icaR;>z^Lpk&NL-hG-gV(540QXj>1Dq zb?B~aoh_FwTZvA&fr}5PVeVSEa?)@$dXy6mQAZLo8aIht3^uPuuRCx&%yUCSvcK6q zIaVA5Z`lWZ4d8iSCm#u6zZ`5neZ$){4uh%trAPu=9&C!niU!u)-N{RC3J7yWp!9;E9n%`wuE7PZ-B$%nKXv) z|5Z=N?SnmWht<0t;;tw_Gn};KZ{C(pz`u%uo94ulE4+)qnzL>q!-ZI4Sb~&Z7L_6Q z2g5_oENF&)YsJ?i1m&i$8Q?YOul<8vgkwd*{Vx9d&%gD^KZZwb?WGZzpB7mh^je?? zmhsyX3`N@=maMGqKynW>gD&g*tJc&Np%luxw~uxK-qnK}X-yCnZrHF?x!^!4mVXqtidk%aChnAd}YQWwGJm9=VesC&~@!16fuX!T+#f2u9oqk~%+#>%I_?#AaCFq;W z!hFH>1E1$7tcpp$N;P=2;Mw(!L$N1LS=PHBkT$y`B2& zm$Lsh4npbebizDH%LiexQwC@)CUsU^R~suE22gE{3;G^z^zl{-Gmp#%xp_rGxe5aa zu5xW`P@hVh3=Io!8=#At!h9RDa`eouG%Tm;nnH-fW=BkYLDmtg_2`sE$P79MzB=wm z_HZkI386R~MS)2UGBhP;GAuGup1%Sj1cS@z6NdmTKt4u}ueWOx4N2l{!bVa;Zvn1o z(s&FzDo*TjFLLwd2v#K4%1C_fxEEmBij>&c^Ay@tLod|Rp(24Kb_c^WHp;@HC+4j1 zE(s<`5M^Z#pcKT(z{0}Bpc2hRW!+Qu14jK7a&TT2C7j~r02{)2{tg5kuJ!vf1t#kS;bO! z7rf{du%CHmo``e_mi>b~^nXr7zrtwEKNdRjwSPMEbrK_fkMQ-Tul>{6uWP{_@W0{L z=<)WHzcv5pKfadNG)14P^P(mC6$_xec~E`*v;^$t5d48sOqMc~Q8|~}ziK57Yz%84 z)g4pTeM@b8Lhj9OvS8^YStw0anAYeSmVE1dx59mD*6cj!Go9Nfy4~bFAERMV^9~^dq*l_70-_R<` zN}D%e)DFtS6CF|IAPyys2Y)=69X5qlF0RFdZTiA zD?eMJAUr!aCnU*nhcV{Ja_ZP-=~bkmxODNmViK+Wpgo8#qM;P?2=smgvBTh+D**Xj z(B>#$L+=UFMYa@4p8RXv_{XT9!CaKbL@iyKFpUTdeMMw=*KXyUJ!emnrZ1ixTkY_- zn5tdnPecK4STHIb6COZXdudm~q2~kPL-Z3OPk>{kBqSkll<#ol!3L%HNY$TRCTH0X z;l+OT!}latojq~t)o&bC@Lgq*f{A#8<9SJ50r?A;xyq(l4vLvCO5>HsMG@?%AFu%m zsFC8yXR7b(~z8mtNyS=2It+pZw18 zQ{QPib?UXV-#UKsnLD8ycCdhfeL*Q?e1?|UENk5iWZ z9k)BqMvtN?$Vh+w!&ywn?gveS{?z83L+J9_z@&a7l>E5&0xbwAsmIPYwgx}o&sM!ayFp5yCJ(&e`QXuYaxSGSV! zH99)jTxLLgtv?)(yRLt-)0XYsj5`*StM^r9>1I6C|H;nn=vWK8mGnN)%gOcn?LB{) zF0D~ZU#&Vn4mP(dPx1QWw6@Iare7zcod>n&@xs<`tkl4ht6A z$~_y9`VMb8UL5S+Os>sj>+{}yS*tl&xf^e8Hh;3y7Z0xSK6y5nEp-*0GHqtU4#ge! z>+ScO*<3c=woYrn2Nr_?aazQYCf%*cRJX&FR;)Rh?TkCG$3xu*wb5plE?(QJkF2JX zEaPNuJ`qRl~*`qUG|hhpJ?mD|^jU1VJWrIm%^J#T?Y`>#9t=Xh~9xzl#AEdYv+ zH`Pbl;?>(t$LXT4;nPW)*7-D0)?qz);`FP3<=fdkiThKo~6P;p&tZKY66oKRT zdYZTC_EK~@-QJH*^EH_rj^`glXTtk4S_`!F7k_pchL2{t)7nNd*2{`9)@*Gf86Sw^ z$;nXstcw3MdNn-0ss`JhC#_5A_5u~t+O@RSnT{_+-_$a74pUC!{U+rOwg=+%kz{r& z`j)0+07dzDs7odO$2zoPp1ezre(usciFY1^~<%GJ}ae)F&Vujl2lcBr=JUo$AiyV zsd%-W-{G)yP1ajyv(^rEu;>i?(D&4 zPknmcnqSM7u7gqm@_2WiGk&nS67RRCHt4@$K(zTf4D-+9+VgCGCOX*Oj$bS$6Wdw) zZa|$$Uw6DRmaO&H=eFbRK^_k_Z)SVL(aRsQ?(Jl1Ena=DZ|UP&e5dzNp(84Bpg}Sb zvt~OTc|@G>bZ!+Gh&aQ^M(tROz}bI0mIR&;Hv0v>w>GqpMs$)}>q-A=ynXYab~l|h z3=3Z5Jg_`G#}oI3t^8Ge=4rMo)XI-~=b*?yeWIg2Kb3VqiINw!xQA756;_@Z0UuD1 zLk%P(x4M!$Q{Xkc19Kd8e=gn`q{JKFXEN!^o_5Wfi0`z=Q+o&da|xBZ)|0Wtcz?`~ zE`{QSrR3gK=5erd8!RUb!+1s}vbD9OXE7e`QA62!J9CVO2KWXZW{wA2(X`CzxUWHC|Xw7w^Q2odM0otKIR;mMHh`Zsa()zH>AD^8E@A8Ki7* zv*7`xklY%Kx9>H)t&exbtvlhBBkBUJhqvJIczP^K+gH-|u87&EBeksSPCU3C9zY@B zs9HYyKx$+J!3YatM== z=gG)g(%mcgd-+v7*puu$jMuNh_6hgW5^NBRRCG{V1bf9DFT!)SI>$jt2Ob=30jnd= z>yy{Tw+bh1ZA9NAivDf%{8#=p%G&#qi8ZZ=Fu^oCvNcp6pP?B8jJr1&Iv|%Wji)0o z0Q?-?Or-aF#lF=B;(-~^xQ^(|HbhET*?u(6QDEt_<=5#bezB2^t|d=kZ1Z3B`RnC_ z9r3lTq-#8EVJ9X4Ims4Y&D3-zv!>`vyK?Drb-zNk2 z*_`@~)wpvO&f9qf!=|Gv;x+;=Ir2Ok8&qoNbmu0_blkVi^x;v&rW-_tzfOYm*2R^Q zQb#$e)(<-(zY?)BCIzh34L`|Lp9D@{j8X?!Skwg^D%wrQE92Jx%6JY9`m9mKgQLlF zP=fu@=wU~b=WAh=s}JeyNcsT6I~hN|#VU)Ehd(TLgusxDY}MzxSonJDpx7p!B~lp~ zNXGZlh3!x(NE+FTwRrE^|H`WxCs94NSd!4);Bpw#%+SI1q{9hKILB6&_Lelq zwUz9Ct5K-Ryi}vYFoiCVB+?pGPI3(;U@T!N$~NPnYw1#db&O6-eTO-XWl=B0_}M~Q za{N?&hWm@>@4%>-7lRmq`@I^{&Nv(ZEF>l2Eubl3Z|nduooMt6w~3 zM^2CMs>eAl`Zb0T}TJktB|5< zLZFZPqvURDG6R3Jdr(`*=K8!NogDv=!?LYl`I@$?Ck-~w4%=cUGC(|uVqh(hR~L}u zg^jp(DjkozhTKb28PM z?GML8(3YNNPv30=RH39l8!HmdtK~#OaudjLg6O0+()l zr6HWuafY;9&!R&IBIn*fdawU)@EvolPxJ#@yhx_6^2Se1S=}K{>tifAA0WNi{&>9K zQJ<^%939x5kO&U1-e*n-bgE!z13)NZE zv5N(MO2%e2+_ak|YWHJw`sB%P!s7ug{Q4HZv_KQL;o;*K50OzD3d8A9>f6VqMs`hf z#EB8}IQCq>#6z;zt}BhZCga++3!$#?WD1eL4TsUxc*PXT_4GnQm&W5WEvPKQmGeqe z0P$!dlw*L1 z{-9P9lIm+a*y<3G1b# zBs2r3ZSvJh?O=Njs7=;4B&DJ-4O zTSBj3WMdYMFPTgFIw8+x9l^%fa|Wl>739UF|v<3V%RdfucL#Dgnd^4A=s8Iy}(Tv6d*k*9QHI4JjY&PbWPKFf|fq!v|Bj zDq1U9?M+AbjJVl0B?c8&SN2qWOh0G(s z0*+D>5@j={B})2-vS-FS9I2$_bMj~}txZS)ik}vGB{LSpgMC;FK#YbgtHMvRQu8x} zSjV0-A|MScPq$6Y*a^~W&nd!5(>XPw(yY;pt~iUO%`j0)SiNgK+uMUht5!qDhz7u< zuU0l#v$3@mxj{a+f37*5%;>5 z^-J<6+SpMPfU?pgwC z)XttgjQi*G8G))V>A8WX2t7ZDEz;36g$^2lw6-tBoi9-FA);`6>pD8zbmUo-j6Kl* z$&^&DqN9i}%VS5pLM!ZAH+D~)5>Ry0)hXq#oU%Cv&vi9OgaM;FQYzq4%kDT*eVaTK zVAC5a-v+_N^)@~~4g%6#jRq6!(P0b=4H9ksf_BD?~`{SY}h_{lrpKTnhJ1}5ls zXLn6Q?bXY&rlNuJvRU={>3Cr@-WwCEXYX@OB(^^5wWua_#LQDzaC&f!gn{#yQnda`VeEC^%ce%xi8zzltx=pP~-8F-hgno84hOygIYM`Q}=)Q+sl7#`XxT9f4cOi z;$#7sj8Q~|_Q)KUJ)1<8DdwtT1eB{7QdvvbDr=TuQ8C|Rx6Mu5OAsc9Bs%-_on2;_ zmHs5K!W}X*7xmSO2D>)M;Qcr=6vu*6>U7q!jYXH@OXi;n7>hwmRofGsY<#mVeYhrE zzk5?>lQl9+B}dEm=lnVP``fmpJf3EgVpc&?mDMTdf>4s$vaI$6stpSzrm)Hdq2*sf zAc~SZ08g;^7Y0eB@+LL~27Mo0PLFm5`83z1V`f?Ib4*`o)P2ot88>g5`Dk>#{$whB zvRc23esU~`V&b#=YU$FjScMa(KZugyp0pbk@xo&k*fgj652NfFW5SU^5(w4?#NTvw z!zG|>b1<3S=OqOIL9^)NSI`zQc~mA4=;Rt21GD%=PVxW}mdQ7->3CDRI}Dk_`VU;h z8xN9gs`tU5@n5JAj0HC_8TYH^i+d1t2BB_>CZoezV$D)O5P4+E8<*+y^2feF z{?6Ib;Lu?18u9iBvvGKJRgacZur#xs&b3A`7M!;FRdl|S2ep0}ieiD>%#DWJwtRC5 z7)E@EFiN6#XZYb4+bK=t^n+91`OZm`tC+57a-(=>3^+DcqWF2be0!$+dA9udYWNus z4x?-hMmJYE`ZS`fS4MVByE5px2}SNih@vg1NTlfR>qvTo^j#l+o~%9tg=rZ~p~cXh zk6>P|De#leZs|~23+YrZ3={Oi=04bqeLNVfnC_tsGW60RzBFt_6}d>iTeuszR=(j? z!@gF_Htufqi=#X&jtvbV97$b8%!U51U+t~8&6mHz$oO)wxu|l_hhCAW>IQkQiI+k0|v@VFC4XHxxs7QhDP`>aWd)6xu zmvPTLR@_7`@v3t;etbuk)2GhUemN#UeipE``x9svQBDOO(Yh#5vTfkvZpFA{WU?Ti z*eYhkkwE4RmujFG5t$}9+#Y;=s!Wri6MKy}0Ov-ej-B|emxj%B9|iFxuW5L$)p=gnqsvGZ-Li%%{JoDhj?p0c{+KxxRgxx zK?o}Aznd-Np>R)3>E<@AMc5kLcf-*(=+VV;PJS|UC!O77*W+P4mu94S-P{!TU@xnW zJ&6wCie_InQ&AqJ(3WhBaBrL70FSdm_CiDfydov-;5ftrOI$Dk9BMys)Na)`Cjntv zq~crq%q`o$leJH!+t?~@iOl5oI5xMzp|llKThOpkGp}b}c(2>7GhH z3fD0W)n=Kw3u=fjHKcAv zJ5l&*x?7m0HraCLBTAXntV~A?UW@D|D|24)j`4m1D5Xy8c$%%QB04o-H=4=TUZnSG z=!|RwmR<4`u({qIE!Xx!)z!saV<_MTDiM*nRXXDwNnx|!fi8}D95Fx-bisQTn+MBx z{+!kTKhzG4BfV$=se&}%0OlGf70A^`ui`m(M5DzzI@ri)Vg$ss>{q?b*nW^N>MSFWHZHYmEU>R4o--0XjI9P@ zz3G6RHdlPH4UGz!M)Cfx91(X~b<(zn4z?c0J9v;&Z*?9nDe#!?AP`il?%iFqs1dD< z;YVB_-$3UD>y1P0CTv&WV;#}haJ!~CBRD+vz|qWV$u(e-Zsl zkv1=Khr__c8wbyv?(~9`#K0yKx1;*a4jJb#ddPW4|0g$~1w&z(^&Ve=xa*;oI%rB+ zOw21|XqerDPY=9%C3wc*XBT$>Ve$-gaaEh(Z(T!GJ_`iQH9mZIe9-V6ywUK?PG{Q> z8(uluZFr>zhj3>9xL@H6fDT?gDrWoy!nF* z7(BecspW(HRb*`O2KhvMxD+fI1^^|8=Kg{vR>^37YJ_GG-lPr1|6>Ja_h`Z@FHdv$ zu_Iv=K6L0y;4WC4EJ;oyV70y=nyz$ny#9g1al8J1ZHLue3#;I+1^>0(2Cy|?3SlJX zF?VFIzQKIT0nVUZe1Y-bj^%*-!pZo*9A2CS_fuDZH|`wn{^Z!~3r&S{%&NyZVh3}8 zw`BKx@4XK>-|xNGd}K5K$>5(oy9PnaHfBH?|A_vA-n3_y{@^Qqfb5VkW6SwW>baC+=f2aShS?)R(c<$uszG~2fE1@ez~bvUxZ90jZ8zm5qkWPRTbi} zO(Oqjzubx|n1sZ4w^G^_15BW5^@Vvz`WCaLYb>euj4kn+jE&GN!~ht$qE5X7?t95i zulUHicdWPDP*ag|(0{BzX0K(csLW^u=RPkT0`<%`&ikN6Hq}NxiaY=-UA!;dD;m-p zedxN>iv19)DxH$lX$EcXr|s?vx$C$X4oVC>Fm1j)xUakP8y)kQ^U!G^=yuG}+G`d)nZA-_?7YLm>Zksl3a!CdoZ z3OG0Xh!JCwy@Z|7?J&F;zYvn_Veo1G(BBD17S%220ZxuMm27`2IOY3Wt?v*KN*F(e z`qQO#pg=we_+_JL;+23AF-aP^msO?i2o~`NP7&UDKzdbkP-%GZo*G^upaRy4oYenx zh_b~sEqay*bzunSS@K|GM2XSqXd8hs-#GCj-r5!5+RutUjtsC6g2e{Te7hSN}Nr*x8S@yh{*(%{fVGF^Dbo+*qd|{FEevt)_8hzWC-K3aoAfF z;zKB4$7c0EU|pCV1=%5v$q_IZq^j4%rXo9&@JcwsXvFcxjU<_`j79Mxfc6l1NMRZ@ z?9#NKsNDXAu`~aiYgTxL3LGrqCn0ME0y>_83Bw-*YZ{YSINE8FkvTvBjim#Wi+w?c zLTnm$Tvv!G5GHhH2RjS#>QjR-QyltqlIgj08wt>LiDaico*( ze~EV{err*J@?p6R^o8FQs)_QgyVvMBd)@&S5wgziT~8-R!=C`#ph_mzXj`{e)e{;Z z*UMHv@LTqiFc+&AojVOsR13ZQCbaib$-Fr=bjT^dUR7JIj;T9?7YIW^#yI3FaPI7( z0p;Bvejl1RcmDJ%=gyyb!LTDNdgz2lsqLF)Du zv<9p=))bFZMskKOilX*EWlg}{(iosbTExu;1CYfpa2Qd&i@IEU4z70{R=u^o-nyxM z=zj{r5<%+0S*!;mL)j0X>th>otF>OlI;T@ zR>9tK!7gPA^N-5*ck$;JYB6p@Z5&B_^Z}ORQ@){9Ckihcp36`-cM}9D(FDR* z@=hLkmQI2otKt9goz-LjHFPh)kW8%NegGqm?PenhCO8#x&e%3#vEwO}a=g8^Cbf7*1>_R+u2SUphb;CYzT3bQl z;SU6yGb#3*5?T|OX8qq_9_P8yD$WbnIDqQ2JvJITN1gS-Q@_+9-%=>7-UQn?zy7&u zNRJA#%$Rx=BdY8U>(>90LGeTAdruL|hW2O(=|CM7+9Q)mw_i1JWHbpTukH8sOFVnG$H1tvVBLTphuDrNybR_wEt4QhI)OJzBHbyxjljCD)?@$q;)& z>SP0h&)|rowQ*Xj5b2e>6n4WK!$(RwdOaE(P&MJ)-2LBtUCvZ_>Hohj#rZi)$mxH} z1LPRb6>)Avf(HRe3^o)}?E$w&0pY0|~HO68nbXj2$O>k`-$zOC@$r>N-h_M~qI;Y!-d zJn=x%)5@lNN^>TBi}wF#HrJ>F_&Y{tlRcys_>#@Jq}c^$jgZ|*WtQ2Aodde|4j6mh z1K`PEKKvBGE!4m6sZ_2Vo9>$^r7lFtlF~Rc2%|+gwjbT~!PY=_m4kL$E^3>CXH{N?N6nJIUq#Mf{JYSW;{sd6q6*)k3Z>| z$Hgc!Z$4CKXpYNGT!Rw5;tj~wA}nC?t09{I5_INJf;N1IFMyetmO&E?@7%ExByt8;qQTvRQ0Xeg;({EAf4%r^H zgss%EqJo>`@YOkp7mL@z3ki*b?df$-j-f#qnoDYT z(4$e^^}0A)AcS)4VU1i~q*m}wym}w9>^$ia)K5^VrCfAu31uwP@M2Aiz;f4`*Cky2Zpovf#=oa|@|HrLZ?AQz;+{cT?cq3(H&Af_&YSz<4cU4{pX%w+#1WYu%tj zKO%8Q8!p*mjV(s?#~a&uV)(ALyYxafP98`jd`}0v*qb0<6ApX0yvMRHZS0 z1rU^JHv{Nd5+Kh_K)DvrFzbH9j;;lM)w0%FI9#CL&#VE0(oyr%RmJ{VNa+I?z&Xvz zB7%VyjI+Iu$+Q^++pI*YhB;D?5;-2C9_&QlV!}!Z(IJ18pM}keyU-P;$JF#7p^uBj|E}4rRX$$rub* zst}AA@)6rdSI*r#__=c4(@8o#f?9py3OU8W)S29|lrpYI3>jQ4xhYaRd2fmoQ|zda zu*uTuCnz3o5jlI)(V_gyc9nzHkuilpN6sC(cZNm$U{fG*tkT%B-?|He^!!|*b?F3G zB?X6=LwpSAPK{cg*D5PhB<9p`d{x5vJ9M}jW1*XcC*Aa$V}ODTgjof0XLEI~5q87p z!${mjAv`lkq666D#dx4QX@5Y<3xRX)I`82nfFo6CB!qzYICiQz`#H-eAC<0$#UuSGkC%&c&GF(aL>z?fiAsu6uG9%j#M^2V<3GN4`~m6@ z9!t`ix4eZGvic90c)Y#`o`hQ_+>h?uh~inRv?l9&Sdv*!cW~ziw4^W%QlPRyUkXWt zWp{q{vzb-g9EcL2uVARVu4qY8xW&Ur5?u~h9=*pN$CiExvmSF1=U=#CIE2ZnXwDe= z?5{jX%LNh_8Z@m#BC0=A)zNnuhg7!XY$X~TFTzq4NWBbVEzn#cW4W#cKE)XYhiX4d zGy$1|ncz?`CLb;(6KHN+clX+3CxNtA%!8j^)C#$Km$t!N zWmTH4L2@DkAY8ZR848F;r{i5xaRoTw-kiT&JaPH=zbEetyYFxS5ic^{K!7c0wCgch zLy~18JJ6TO2Q&4Rj<|=A6s&vT8qV4RG4H+1PxT`m^=CMM~_5lLgB zY?*W6R5%^7`eg;*Y}Z;au8=&%w8Nef)_Ghy6pJ{xjB*~#>cvhmV-bXrAo><&RW*-h zoQzPoKyn$;haX=#apkX9T#FrOjEPFnLdrIYvJ~=z0|hPx@<|8OEQew<-Xv+Qt6H~Y zM9dZ)HsnwyBV)!a@s(SwwTsqsv4U_i{)SItN!00QYv^Sc^;}m(*%hp-1Z2x@3$*_# z+YM>?%a!nj4hY2xIwxW!?8E_f+CCdz7>x6AVb(70<5@lOIA1q$u4vMYi`P`8f3Xb? z2g-DCG%Cip_mQ`z4y#k}ATg{d@FO}p^OzEp<)*qq3GMl%ft#C4CH0uYvb$W4mj?WBKD{qJrudrl|r6zITu37f-lc* zOenREyX}A#tYo>gh2J+*U@p%075bmg+3)JOfR@5XARd2`ttxvHCj%`D<0APwms+HY z)7b`!vThdMk+swac@h{`&S+>2?HX1iBu1k%zvEo!u`5Mf>+gKc# zk#fU+xqWj0A9HwSzzBEf??^^cb%Yh#rOQGR^TZm4EI#|(9?_j=W&|hLDi=c8Q6sy0 zzq-Ue0~c`r&Xo<~p2?H&q>4J}SoD86#Y&M;9k`c1oHRpwS?FI(N_3{dYqIWvS{#!7 z1Tp#ka7x|kV7|d6yb9dBkW(?(AleHgC6A}~W35qugN(n*F_a(GFQ!E(vKG-$p^k$U z@mw{9UC~cDht6rI1_+=O2MiX>08~tjgDHM!vaOk>kERLpARIu8V!1s1eX&xstNx}) zfYaZw@~+hmf)YkMc?w#d;b3&YP4&?uY=%BO8Fn_JD%;iR3GPNxbC@mdW55vVUT=wKb%a_)#3Rzs7TG4g`Dnz>5tQj21h zbYy}K+0s*!W|y3Th4LPx6)YqTU6Pt>ak_9%bdrLgi4rD$e3cfV*nUkBpy0sj(L8*G zDL0Pi>^Y1eIqldJIA>+?KR4URD3J3WBo4zIOYmEKPBKLzaIo`Z`dR$ z(o8?JjLd@HCG|Wl38oK(%(CUspdqX`!c8NBugV1-0!h1r<>*>YxE&b=J$#_NbJz02 zYwEg>?3pt3pzoksaXJ`|_W@U#$Yxf zet_`FZdC%R`4(zj3PQpmh!@8=7R^qSV8tt02nzh^3y>2xyPQNx!MV+15l$$ZBT}sD z&(7^84ZVDpBgh)elfrsf6W2us4-{L?Lu4o_A_X)#!#;BBAP>Cd5T;M}P64&azPC5# zhn@EU41HfDkQqyP*niPKhtpNo3N9~}md0&gWxEcQAt9&3jdLY=j!rwpJ~?fTd9j9X zJX=0mI~5Lt@rzZEQeL-0weueAewDO`Tdwf-w~9^}t0uqTW?IVJ$gx01Uf$D}THdAn z6>PaJi1;u&h(~=eHUh$7=0uxTfgQuyG}b;;WpW0uWKj06Rp?Q`5+QI@Q$1PYZ$b%12^8bsEc zq`*|%1;ErPtEAt#8_b8c0eNvV4F=#LV}@!Of8*M5ffH$8xOW32$JV&$>j_D~&yGKx z52Pq{B(ad->Ln|t+Rbg8<04ZNOkXrS#kC%ISyf z3luAkpo<-j&>F4tVXmB@`t7N79>0KPsU6*aJm;1))kD?_(u9?goF39`f+&>_m|K3r zrFZ48;7(n9`H$AAD7{4{xd--#)D&5NH(p0t3d>P!F5JZ{GjbQEu@Kwo zFJ5K29p;YxaJI&Bvh|40i#G?yneFPdQvFaR5IH-;nq)kQ4wfK^{AMC2Wi~xsRYZ>D z{98N0#i3X`N%iudBsR={lGxCG`f;vQE?(qK6fg3IiWhlv#f!XA7RoJ`D5U|6DNo;}b4I&W_8ErpML8o1%t zB9#vz-;1i7If1xN-JhX$tZ+zor)O?@R2FBIRK7<2Dh?qLlaeAltQ`dADRM-Rh`@ng z)ZwxiDQF$wDt*W;1wd4*3HZSbc0pu;)I1B3Wz*DVJL@KR8yd#bUN-{ytAMORfvBoS z6`JUH8Y#_<-7DvWpRV3~`&}JSvMrOlrsJ{Y)mqEeh*?|QPX|{#h>2J_-InQ|{km;Q z+cG(uZp?Byp{+yJ%tJ`1l3Mx~O1d693Pp-T=HH!RR1O&MQ23+PL$*g^`Yb0>2#tXZ z!>JH~8&RfURT>@|!l6@f zhsid%Y2#$qeDhrC7ar(=XmwyqTwjfJ_Cyha0{Rc7#<4lijd)J;D4ruoac-orO6kE6 zRxf%kHgq2FS2PD)81jqqVC2CF@y=D^hol!&8W!SP2iKBTnSd<{&2ygTp&n#6Xnb+{ z@QX8tUz{yp=-|0mmB)*mDzb1iC_O`wrQOq?^Zm@{d_Q~icNqxR=bi9m8*^!&Zbv2G zQu#I>gqpGNoD|ER<%hah7#BdOkv9@=g^uFK{Bkxk@pHZ0IBMhC}WIz}+ zb?j@pIsIZ~;9k>M7Tv9+;DMS-QoV5N1l&D&GzK*8PV>x}c85rCp5Z3NzBcQVQxy92 zPua#@epDwHuX05j$)fY2;eoj6E;YpGk16@}L-O?r$)RTqY2q=ga9bt+y7LjAxyHli z$o2D5TGY1FhrIyb>wkFvPanSjk(T|wZnID+hb+#i-&D+C^cJ4YIX{36(yJQA9w;}@ zsAUX9Tfc{wAUI&aW52Rhg3MNh2JChtUnN(eP+i?{pWxjNRF?R>I5^}znZKV)7DWu0 z4z5LNxk3+;!Qo)D_1=9;m{_SfmlG0a!(j|O##V{SSipx%2Yf08_M=5(Ma6&kQ7xC?KTWzkI zbZ$p@ph${EqFi_7FncJFsuR4WD1GMglXu^`!01o?lDV)jU)I!jco^LKu(^E7jW8O7 z@|f$-l4YGZKn}5D%Ni9A%yW2D#cL1jKJy9p)`E+ zY8(!{c6+4!4wT;PL(YfKI%aPNDne*&O6> z;C!!L_o*s|Lmhd9ZLJQL4-{feHLi+DOl~%oE=^y_`E;`l)D~hK3^nsxqhu&Zi8b55&KQ_ zYe&gN`~h$97U6C)kxyfic|%$rMW5uP?>B7RcGA<64UdUX+d5qjLk+h)hHf>IBK+3J zz{;Wqz~!HM`pn5hyA&>Uul|zCS&JO7?*5#BdcDm>=kErnHWrIPphppmu&;vn-JANi zAcdxBQeR*N#Kvrci&-oa>@7r&UN%8B7k08IeKL0va%uP{@(3H|+V8TjD#47JsicVd zq&5)-*=~(^Tw8Y%;#h1HZI%IKVw4Tmd0Xh1P~i(;NEZd^3`U%s-U_vnNiWuQeG#h%PVo?jNpv_{aCJTzcd32OnIzr0Jknxzkn(6oTiG$9~r* rpMQS&^2N)SLuXnm%v9Gb^^##4ZM6f@MqU3u!uc)- literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/zh_TW.mo b/data/translations/zh_TW.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f9e7d1b6fac7bf70c33a1b86457e5d5b36832839 GIT binary patch literal 96053 zcmd?S2Yggz{_lT4#fBnQ6qSRB0U@EIB9=f3(U62Bpx7tLBpH~@#3>Xzu5E2=S=+il zd+)A&t!wYywRhLLuDW*Da^Iil`JTxHY`g!x_r6~LJ1xbhy}{o2MMP~mP4*MgJbN^l3W zZ-V{N?*aS4`B3p>jQc@~AvnzJkA@2GL@0k}LZ$CAsQljmm9Kl@Aowg?6MhWGz~%M~ zg7x48D1SRb`I`gRfpMtx?F$vpA#iPY9F+U>;Xrs5Tp!*E9s0_83SmF_On?*mn@he74@WaA%==RlRqMaC=5{CcSRxy8)yhD!HCX8tr(JTF0& z$9rb}4Wx+$eOtW$6`{f(096j_LY4n;(~p62zby>mbeM*1aC7)H+y(vsVbO?Y=}!WGaDgR&oK=37G5Qw>ynyF-<83sim* zup90Nm7fpcy6|66=~;80&)3FK>DbKl6W~hdw}vaj3aIevpz<3t^Eg!eX{dVt4OIN6 zn*Etj@mvh$?mDx704hC?LzVX{Q2xJ!YJdIb2f+}yiE$bniM|DnheyK^@OHQjd>2lJ znnN!9a~f28yciCLZ$ss~f7aJ)8C1P&2^CK*RJrc~ zOW*-e^Km7j1{pN0{eD*oe=Vvvj@CL&YI1H*Dc7zIVHdMPl z6w2SxW`8PF`#Hz-mqL}}b#MawGgN#02b8<7;Uw7iAYUF^LX~F+)cBi+3V$(FIUWkf z!jqx=-v{OYaj5puZ;4OWAgJ~@1ScwTr1{UIUfCMyPP+Ko_s+_cr_epvw6msPGPl zO3!gn?e-kAzsSt5gcC9U3!DkRfJ0%$Z+txM(B%uNTn~W?|2X3*Q007v*^*9spIZzkx0Ab=VCn4#N$+ z4yu2A3-^Xw9q#+I-2heI_Zc6CE1-YE^v^>1f64UkK&9*NX8x&}e-9Pza=-KG?+;ZTYeSVsDI5UH zp~`KR>Dx@7gK9U2LziB&KNqfs`881G_!lU5k3zMhS55y3RJeVQ^X}Jyaz6~p{a7gb za$_^3i3A<+6!;OOs|1H1@6A^|!MBqWAw?fN1nc446X}ESVyN~t?) z=l)RjaWGW8hru=AX;9^HiP_%+nEQh6JR`r*LtHT9Q@g545&g0GgJg9QN)XZ;!%Fn}a0DK(E-)m6m z{5w>;`O@^?LDkPnr~3450OfuZRK09rtT6joQ0=hA%sWhv5t zFR(ghcs0B_k(H|2SbH_ER?&m%>E*?zryVQ zY~~M}`IBb;ikW|G=3kh3-#_~B*MD>vcygH%Mxi3_`9|4ul zGoiw{6w2QE!xGNkCPl6l4tD(~S7*xJqHvMN%?XvHgzFn?r z90FDU6QJsSCM<)kQ0?{vI2GOro8S*{J=k=XFTeRv>0AVrj^9F++xf5$yb3DZKS8Dc zeyDUj2~}<{LY3p|Q1$UPl>Mhr?e<&K{{WS*mCp9%vo2KrHiL4%4ODnlQ2nA7Djf|_ z?R{5c3siX~p#0^b!aV?n@Mx%hdpT5l{R>okcnT_<7oqCu4XE^f0*Arxq1x3Z=XiIM zpwcrHD&Nzf;;V)7HybM47N~U2GyA-m9{?54VNmW*f=c%}Q00Av@piL+94eldq3Z1& zvtRFAUtS}i+Rc{G)iYGMtx(~1L;2qix_F`7p9EFkmq6wJPN?#E0IJ+xhC|^8a5P-) zJm0>jz|+v@;XmPk^F8}s;Q6`n-3xk*?}IX5=}ONkxFz~Spz?Do z+z`GG=fD-OVr+wZz)|o~sPugU?|_w8`*Q2|Ctpv4;Y7?wLxmfIW8fd)0q{XM9oAgq z^K*>x6*vO(G1mscUT|l)DZB{|gRel9d*AE)II=0+8~rZuEBG*^N`iZ?XYT+eZeXts zJ_9Ggfj0)hL9iOW0Plx?f#=@j+hP99UD&~O?q-aKlc3CRg9-ROY=NEk_n6pUv6hY#rsz{ z3J!eSx1Vj`SoC|s<>7H~9e5HP1TTdv!MmZx+ehGP@GZCo{3n$A<(}~EetkF)eHmO6 zZg2V~sPN)uet_|KxEAK;!GZ8bH~>Cqd;zYF{(Y$Met=5HnooNDNaIvE7V~;|2RsO> zeU?Av$GJsN={^(=geSt4;rUSUT?zZa+u`c)UMTm^!2a+}cp&^3t_r)K_T{x7ToL^e z<8O_}8&5Ny4HeGC#_NrD86P*k3{~FmL#6LisPujZRn7yR@#e#!(lG|E0Jnz9N4aqp zRQh9Z9hioyuS1O|Lxp=Gl)IbYD)2tzlQ4$ zsQlgsmAYN9x9zD!xDHlR5~Akisu>QJI1e#t1`%`95;fS!%@aL#wEtfV2J&*Q2G4| zZUOth;N`jsI2ipNa2>c0+!7uKmF@@Ny6`cmbiNHWE`I`*&H*p_@CQSc*HqK*1*_06 zfivL!uo@103E2qFg%o8l^<^(luKkLiSEj?YG4F(n;r{Rn_$BOw7rg4rb--(WzNmmI z$D5$idmB{$xEm_Jk3iMu>rnRpfTQ4NQ1ubM?%VyQQ0^u{wS#G}63&8ZSEoSL>)BA{ zezoy-*cbgHQ1$gVRJptX75_ir_OLIR9t5XDg|{1&yLPDfGEn8b1Wtgb!c*bHQ0*%I zrnP4%{|lk=vjnQ&9u6DesZjC02j%ZOsB|y?mapHn;Ry7b!%blmRCz6ea=!$w508Kw z!gJsu@OJ3tx4-##mcXqse-c*0)!+8>S2K*GzY|^pN4(?Zj;G)X=qum#^|d2Zd<}48 zxRaSLfXd&#rau&Jh5ksWeBKS0gU>*<$LHZl_!itAuKu1+Up-ViItwcQ*O~qvI2ip4 zX8r|Kz4d$F%K?L+^1mfiJdJP_I0ve}Vo>?+f}6pMP5(ITi@yH{tSR9DsQTUps=v&E z3NHs&f{Wk?xCD-am%vTnOK=kW0sf{B>c9JPy6HpDJB;_im2vl|>7O&cYJA)5KQ#T9 z#_yrhwZcEV|Ba#QVT5svakANOWBO`iote)z{hp?8H+{Epp_v~5HBKL4=BFFaf$DD; zoBn#^t;V~J4;i0?s>kP{^8KFiQ@ASn@8Ifi<&S(n8U$7UW8ipLVfuwo<$tvCBq)Dp znErCpUk}wT?tu#bS<}A>*F*ognXmRSV<-CcAyZYb2&#PRKk@b230Fh^2e=Bn2o8YP zK(*()p!&tr#utpQLDkFKQ2stN^RM8F=)Z@{!+!tt_NzjfuM3r*jiJW#QmFEp4i(-^ zD0j_J?R+<=^er$R0yTb|02TfPa5%ga?hT)S8lR?rieI=8D!!-Tn($4i{C@$}&jx(v z^`ndxQ1!k$RJ!Itm2VDCfCoW^b1hW*?}KvxGOUE}!x?bw=RW+!Q0`8GiuY0|_jjB5 z6HxKI1C{?z%>FB=dRXBLAKyAq{zkyDa1xaJb}0W{X1~zP4}tQ3l$oCnH=|4C7RloG{41$V(2$Z|grr!=Ko?18*?q)myD!#Lz(s>D#|Er<=-)8zJ z%>EUqdioobzt5n;{T{0RSO3cEH-rjrv~hxQirJS#jbpRSd^S{gyFta<4pr}qp~64O zc)r{g%HJH*$DsVrH!dFD>3cee^uyaQnp4mR^6pu+o|@l2@xbtP1}-T)QP zJy7X;7;5}^9=i5m_MbzA|1DJf{r=_0u^~|YCqvn90~Jm+l)GlL?=t%wRJaEikB4ic zKMxLuHyNLSns+~eo5MA}_3dkGI0gOgQ2p^#SPCD8itih!aMt?H`yT^kUkBAb_k;Vx zGvH*n;rBlMO>lkmyFi7LgB!wQpwfE@RK9M78W$fl^B0Z(fC|6Q4}P8;2Jc5-1z&*! zf<8eO{sV3cTl(~I`w(YCjV~+o?c>UEAXGeqjKhuNq3UrvsPe8i^EpudTg^TVC!#+P zD&N<_jo=$l^%E@T!&wEYJ#7Ftg=1j}oDG%#{h`uvGL*k_;jZvlAq5lTTePh2quAb*Y#g~ODzk{IieKb`3=bQa?Q1yQ&l>cYU{3W;*`uCvn zF>J*?e!m_LL|+T#eh*{Zn1qL5o`ou>ub}$lx5njH^7{V9wT&A>rFT=P^o@gxw;T?G zJDNTXmEOg0V|X-FJeNZGyVC4$H~o`P;l2Uo?jy7R6sjNfTiNGh6R7w`LWMKII321! znoOUEYFCFsg?qZ`FEZW+RW46MrSnBN3jPDCJU3XSkK3njhI7$h1l2D4uG+`V^P5Ap z*9K!AYJB(u{5`w}D*Rpg`|x5={rq&}lW-dPl~?oaqZW3d|1BH`zl0jMN3QPEHxVkl zYB&PcL6y@&sC4XW_Gdx0p9|q?@D4M76sp{wf%5k%)VTE~RQaqoz=yvn)Vw|lsyugt z@^=7Kc^?7Qu1VrSnB7cke=_^D8r7buAy> zASnAGQ0W>2*M(a_)o+7w4`UK)Uf2gJJx4)>djeE`&o|y|=1-XZEvWMO21?Fei_Krf zyFOGnBcaM?tm!90g}b$x*O|T%DqnG^_%cx89%1^kq5AU;Q2w8SYKLz_#k0XWzFvny zjq^)jD|{JBo-JRukK1=S5-vi27u*6)U9XQjKghu}`rF~zaLk}S?mXiOsQy;6ejm5L zI}dJ${(7kK`U|)>oUuV4cMtK;Q1;ouecb(;YoPoO+|cK%8LB?!LFF%JJO--VE-?G+ zq2!7?pvvVLsDAJURC#_2RZhW1-hN%EaEC#SN2O5V%{BW3)O@6NdV6`f_+E`nRCk-MmfuxO0zdU^Yyj}YJGDcRJg}NwcpdB+Q+qKej`-+?}4iC=gj<71_LQ2o0MD*Rob!s~_#e<75=ea-w>D0e48rQ=dFzs`7z@h;l>a=GyCb0TcLr2CZ-C18&1V0Q z>0gIR=O<9{{0l1nzN3721E9j$#JDw-eKVAN5rgZ&tnnzQbes$2?|P_sA2ah;q1^w| zxXNfRPj3Phf0=O-l-x2EDt!%5;qC$ze-~6f_c0!4<`+P@zs7hgRQ&gu{#mGaUN^pL z<{v?Y`?cx&mHKwS29$XPR5-KX_AmxDzMlitpC32-RmyyRHh}8Cn?d=XWaiVL%B2oU z-smv>2~hLxrBLa+&&(f%%FjDy{)w4?1(lwGWBj-|6skP7gri}dabGAo@gi6apNH}{ zbgU0|9F%@*sPf*?%=d(S&?lhEeLhq^4lo`CmCjR*XPWs1(3L+_ySo)C{J%iWGfzN; z_Xbq^`5emqisQWfKq&nt#?esmPKJtaI+Xt%Ousvn`!=ZYHD&fE8!v|PcZ=~ZsB!y2 zsBoWyo58<9rL+Hd?|wt5^bdn_S7PQ9O~19-&oF&0R66Fum0&AWI+JF9pxGa7`jd_4 zLdAQP>Fd8qN_2(!Ns%KsHm@!kzJ z-#!i1p5KFtf4zx)f+cVUT#bhCAY2_jH_7YYne6%b7Jc0Q%5q!v3HHMMw(wGTCRBUd zaf+YkPK2809)~-?4Y&6C4&ya&7Un;|ec-IAecb)khv5l{Epb(%lmWSUFa`_>Id`7eLFc2Zi)UFI0@bh zB{*nLlObZ$pLi15~_&_weKN6sUN1gz~=!)Ht%x%#SvnY4(3IK4g5$_#M=EwC#r%sN@Ig@S7SR|19y8H4>q1?JkNL?RQUHorSGq%e+??1A4BD%UyGL$)`D_31S;Jl zq2d{9=H*cCcZ3ReXJe;v5tRQUj3+?3|08UJ7n^?dRzI!{hKgqlRJlxsYX3D*{&G;^ zErE*fC@A-*oBcUZ`MA>T?=kadpxnJ-=IJ9WfO5Z= z>F1gKKBiw{_QylD`_rNFaVu0fk3;3-S>sz~{)zD`GyegqKlP9M_@=|<(9eYOKMN|n zJ)qJVhl($6_NPGA(|N}0jQ1L!g$n0g7{bq?){pD9`*CtIl=)n!^4!OG9NZH91yJSm zs_`qRd=BjJ1%{Cp9@uPNvM9hz|2pAs^5#C&L^IN8^DjD#@|&t{WvrOPD6hz zd>TFhZ-5sh{C@Es^SqpNFjRUkh8llwho`{}=KFovYvBm=D<%DY%s8lW{hjedsC1tK zmF_d3(tWj=-wZcHf2Zl+Gy9K?-$2E`e3wu622kPc1y$Z1Q1&^fdOOnW|6ulK8?S(> zznh`*{V-Jh4oLZaISwkkZJ^S*15~;04mBU_2baK0pyD5$_MBjxVl0PB#|$X>XJ@GJ z&NKTPpyIg=%H2ay>39(;AKyW_U#r`PzZq1!D1}N-6+9Tm;Y9c@+#YVUw_lg+0X1Kp z3g^J*;O=ltrjNUKdJI%OZkYA;w9vRORJ|Msm7d?i72%~&<#r8Jz1|I{!~3D;kN!EI z&S6mgH-~Bu6X7;+cc^*qbg2Bj4hO<7jVtH9ez36=s$8~%nuqG4@;x6a{v)B{Io5b8 z)I5IS@yjUOx&d{<%=$rlIVQGM)f8Lw_0^4ex*|_Ya}uuzm~u`Y1~x z*5Em`4}F_QzhihFHuZJb&05|W2S=HibeEa>0_+j7f}Jt@tS{>;)Zg%|hPnm2*Lb$T zZU$xxG1G5f%>IC0znIbM7-!IL!7~*%@0npM>Ps-2LOQmwv>b{4I_xjAFxNK9%h#ya z!QDx?(eE+zX`Vqmn_xBup2;KmL%*vCUv+v0cGqLRF@8Tpy*_*hyS_YQE#42D5C5kM zGn#jB7=DIgRE0bJ)>I7&+`VML!Yszfh|W%(1ZLY%<|L0k_4k+WWCk^TqDCk(~N0`a3P$*Wp;qkH%cT z3FtS%|ASsz_?sf0k8pP}Cg+>qQMh{;eGPU@)xn-nzg00m2)9?FE`k5R?n#~n=Q(RyMJGkghu zujBtqco2LW?ttBN9`ytLcED^yi*sY+Om7w3MR@vMXXa0u{yWT`(}VdiIpB8<;jE6n zFVEY!8)$xR!EPeuaU5I=^S{Hrc=Y=eKjX0*guyA^JaAddkiHY|OiP^jpQ^y~6a~ls;sBGMFzi^L+rdGxyr{VM2xYkqe?y&3KfhHn?Si`?&u*{axYNE$E1 zPXhJ2sQ-n7hf)6)&cMy7a18qU&0_+yF7%pD^t;+4*q<=AM!l)U^&Z@w=ON72hl_bO z;JFvSIn2I9y&-Bu%;0kLS})y(UcYa7W|Nk+P5+VQNp>%w9*+6msHdU+AHvy#X9i|< z@Q@<6N1*>b&!xCs4xSGC5N>GUHlfzQhjUK>ZwUKSlkh`FR&V{ZWs@-}~4fjs9i09r_)3sPY<9p>ZF>$e*2Q<(i3H?Ly$ zC!X(6|COiG+?1n!*5Z(#<4i4?M!)AhoXojB>Q3yZn3>ke-=m*N7?<;0L72Nk{qj63 zqJD#CyfYyUxV_xMzgK3s|1I_pnAytka8q9bzr+4j>^DGt4$hB-$Dn@$^VQL((LV`C zp?@0lmC*m5M{>gq9{o!2F{S+kST$2|M<9F5sCW_|*0 z*5b+V=r@OFAYs&Fe<@~XqQBPcWFP$`A00;A`aM(>$9nkPANP`5zQO(|=Yn|_GktGP zzX}U)Mf~+geHCQs9mH^-=Q$a(IXvAw2cqwbzpcF2!r#-d8;GB|*qwt~zva>E*NEBU zUg`e6k9ifUznJ|&sLvqWN$8*8d6DODnC*tyV8W`gblz;?E`XCvoxFxPJ}?pNd42mOBNhoF8-YM$fGjdRGKukaiFN(o~l z+}_C3USuwLaUA|O$NXfTm#}*gvp-r`hohcrf$WCe-Kak`|04+VKK#tY?T0Xq`8n_= z__X=oK=I<|@91yFPQTZ9K101N{3C8p!R|oR3o-ix+y^u5|7`@H$80!ZOyXJ7{J)D` z@$YWjZB7^~U^p6<@|5wMi~D1E&cgnE9{tYZ`8#Hhqu&5GufX5%9EV!JKUy4;*B3bx z*6En7Nc=nEZcX?X^fA=m@a&44eRy^ zpN!pCMebih-^{ZWZWiL^VOae8rbu%Xc1N222Y5C5o$&Lbg*OeeshB;&Gl+EQ*M)j@ z)RpGuS~wIxC&52?C&AXZxs7L-rSZ?O5Bi(2-`(5{KtFKZ0T5n zekY!HaC;)m@+48aAMT$)Jq=!s``dZm!d}0P%)iucn)?GW8-m-_;WfBpOT+!nGy6l} zEX=RKbOd%;Zym5j8|;GJ?r;odJL6`$`IVD5dD?l-=6T1=Z@~TWxO*Dj1vkO&6`oJb z{!z?tM6chA*z5N`&vMwGioTw7{uTYvxch_IH(>T0`V%l`yVt$%dIRd{SBKe#7JeQ- zCz{25s4v1_JzRoWJL+34%rw>I`yn%z8a;iLp6aEfBAN@AN-7xG9j`O54Vs0iMi>A*`?UuiGF>B zjedK=+!+0*JfX$=AnM@?2mMyqCoHTO{LIwX!fWM*-%4+;F-2D~(Td1pvEBZANUe3aJ7p`LJ$o>ude1Mz3VZOEb8;IF1=qu5m zi{0%wo`TtJa0X`Ao9FM1HLw}`M{#>6&jQqk@|2kU?=8;dF^hhRYD?T6X=W>-F5{`i zd=}3OW)WFX% z-vj;&bNyO)K5{Dm=WO%$JM90-a~Q_mJgt~dwQw#*y#scqz{S|T>b(Xf*e~We82!Gm zg6CeILAd<~kA7d^=PlF~JZqvp2Kz^NZsBBAHN8>SDo=3m!;NQ&eRP3A44~4(QYzg6q7RL$ZMt(lQ&Fbj; z^PGVFCg?eW3L4?L*bg!SY_^Rv-EfVxwj&F(6xi+;-!=R3H$82j~k&O^PexqTFO zRhEtp%qN-oSk!A^-jC<6JU3zfnYmNYA7Xz$`n8JUk@7suRO>k2S>t5VNzklNPALyG2>w6eC zi_y59hh2a4pGS`2zC5pEw+dVh`z=v_41bS)J*Z#YDD`Z@JWUFIwV2N-vfF|$+A%+wXC2h~ZH0PIc&h0`)DK|x8}#GNY-i*B@ObR+#$LZS z2|JJa4xZ_xWg7M$pgtY*vG9Jlz4`qb{R%uIFBkq%!>-Q9HH^<%n@JgN*>`%gcFVv6l zJcGJ|XF1ew!!*ya7TyTd`t65Z^a}~AgRr+Vvwxb!Wb?DCF>-$fitlkh1oHuKZ=S!H zn~{Vy82#Zq`ZdARdH#p6`{CyEqImx$cbMJ7vj+a2feSD@5jTJ08H`!>Tle}q7F`{7hv8>G;&=mnKm1&TdM?ito?+ORVD=PlR>FRL3*mh1 zZpCa1sNbfjgRti}Yj#a@kG`?8Y4*&@g1)|?xu(9Zsi4QYxxBH*eQ)PWxo&7IpWa+E zy%1V&&y{r*VN-owwGTT=#fZjOsx93WHl~s1xyWVWvH8+AbY^1NVgr?5 zHmpg7&7Fy?l9Wtjb8^|0&cwskbgDg>Xw7BIWYnEbq;lC1cd;-PUl?{KIy%E_D-MTJ zLb-S*T%68l!c?p)J|!5Qr3}+)B8!D>iT3tHYd)Dd8lY&@U8@8u2 z;c#c#7>~6rmg`-s(#f`XW_PIzNedSya-HUqq;{QI(5YQMf{yKR)4oZJFun|ZzN!oo{TflU_)yTQ*>_ENJ|)#Iuki6Z`xvdGA+L(OvYmiu=N9wT>JJ< zkBH^c)Khu5cRtZNpLVfWZJc%*cEwVQ!&uvbSgMuM$Ha|Ka=IXq&Bv0sT@a_qc7?6f z6dkQCjJ2eRTm7Vv%6~5vW9Ebv@nmdqP+rqBB9_-S%qX8$$)r$TTRS(LHa9G8_$(w!!~7~VTC`b4yrIo<5mblSe~69DQD)H9nH8t6_j_y_VFIN zy4@_COvl;+8wV>g`7Xln16`%7or1QhA+l&{pa@dg1T7$uqb1oG+CXn)ZtG;2D3}$E ztG&!<5UB+97?)G8(9qIBN{h4^H$W)`a>5W5b)Qr&5lbdwns$&oP%0VB;p&^&yeXnd zpe-%|!50=YX)cpy@Xc)Z>pZB!z2lsOh4L(;L7S_RY*y3aOd2Sr1$9{8-X1L7g7UdE zX0+EajOWQD8Iop4Mx-89I4zbniu363`o1&|&twe~euanW-%JRlw8r{CGiZ0galpUFLp6T7jfoZg_ zX`1d8zZZ?9?+D$WnTzRS>9Nu#s6>qA^vEgCyb< zfAjIMiuo!WF>K<za$MU>9v(xls=v^LI=I6a+7#WTS) z$*yjk%w>pabl4ipyGHKj#&magIz=cN`MMHh-_MD33*6i%+FRe0Gw9xjMw66w5z z6JOvd&DOnqEpRfA+`AMa=BC<;U1*|C<6j~vLX;xvCd>>oR}=|DTViKS(=4%An^dGz zCAqNGSErll^Qj~@ZjzgyLaJVKK2BDY2svE{NR@Q` zLZY2#jmitPij-?Dj*&Owu}qXtIYxq}yLOUc^+=?A1m`xlyeP;)u6IT*nyjxt-yPI- zBTF~HN0Ov@qZVq@>290aZ5>^XXd27l(XFa0;_WdcH8+a8{^v~RY5`7z(jEk3XJG}- z6w3${t;e-^SF{LBi44PgI{$wH zjE#llM-8)Q8(}ojk)s|z73qbkrF^AAS`|`k$o!yHZ9xbu(Lzg^&v&~V_5@2C(Gbs` z2BT=|*X5J3GWYN1kec)*VM#`aY30x_e6cXY=h+{^L2OGO65*8UoTQ6QNcl)VAx#GR&t^YWhr`ZlID~dm=;S zSyv^AZqjh`FyoLPQo?$TYMt!1AlTSKhcSVOc5-WCH#oRfSd;+Q64hcNF*6)dUb@Rj zl|oy*$849-!t+Ja_wcQ8F&THkGRH!^u5 zm8Z{o;k+=eL+cro_p?(B&`CtsbXz*z+trq(KKFkvMw+azp2=>8d1Wi2h!zyjHbG^Xc_G?qa8%69bZCfJ93vM=gc@o z!Vl)@g>8(ANJb3XPGe&D^t?J7HEL6p+e)M?7zjv58;!q@deeyplESX!LlN#AhDfD>qLNBEAnW1K1hPo?w~kZw2j0>;D%1-aKGP2 z_iDvCP1}oOg)rHkCD1ljHZIWa^g`S)tuV{E4I4LOyS}N>PZ6fQYj!~pu|l`DbaP6K zm6TgEG65lAMH@bD_9{$JzKP9@rQDvEMvH|plBxkgjYT`T8J7m862F9?d9+A+K^Bo1 zzEr|pX|%EL%-(XeU+hwYAFWr~G_bUJ`C5&Qg44!KQ7A5bF8^%vY4e*N#)#;aJn`(5 zaHnYYwbEr_m?anO)QL;7ADk7Jn?7Q0G9-qc)n|{AUDilm(HK6m$Q5&Qk#351-B}j6 zIlYOt!3GGUDs9Nj<{%fbp|tFQciTUQD%a4E{wD9 zZ`o^c%SKHJIiw~NcB5H55*l3xNT=MUiJMQghl^#8f%bt}rpu6ylg>+4snZ@S8b&kM zSDmbhP+{xNEIW7Y@!}yU0Yv7F5m(Yc(fn6b>q585!v>M@Kmm z8}{NENI7TwAHBq^K=A{V$Avwhu`CGH?e4oi$ar{EiHJ zX__Q;P>7MG^lXq|kc@RRbOesT6HX%~Lo<3?usdyXMZgO3GK z)}kS8-Y_*kZ+-x<{9mOJXz+!FU=|Q zCbvfSv#K4+#QmN$C8pJF7Y$!?QC7>{bXYPso-Hv+%FP6ryEQ0oIO6;dDluxKq#4nx=Cj4?9n*-#Og5n^O`- z_#R25ENYkqZ*7b{Xq?B!Y2%%2SUtl{{^Yb!tOfTh@w>VfyOT;yF-oiA^9z(-0;MEu z9SpO`NOYvg3)6p3s+IFzxkl<_O~dR*;N(^_dSN{EL%6SCO&B(u*%_aUUuUf}47c7W zY<77GQ}cpk8bZ`LEfHl@xRls`PJh1RHiuJ%J|S+IMG>oSy?z@xK{ae*9`T?gu=MXA${edZcey0NYf8AeJCN3 zjAgCD9W0wP=-lUms)iX>YSkpVbpJJS1~#SRdFgg&$(Ti z$VlCS_;#V&;Ppk_9dC;zx6>rAmas6L$t)fkRJoO`CjOv`MVxklP$X=(K$D%{$_h)v zY)UoL!fJu7V~P{kUU($COs)lAwwhPX`a}ODJKUx0V@WL5&_f(VOeCZz)P$N1w5{*= zzudyGSnVe+ZzfQV4P^2 zk{QQ!Ays^;g0f0P}t;&OJ zvk|F$MMa9pjm9=7!(`>ADYuvvV)cyidbnkQB)Paq8F|vR1?{_FH6f_x?iEK$)ppui zQ1nR2)o~W-K{ZRTSPJCAMqQdwDd?0YaJQB;&?rmVFtvReogdPdQxbA1x)wK!>IOn0 zGt_x9aW`_%#bPhXji4~gYC83AjX%|CcQ;2#aRvI#Ok zI%HV&r+Q9J0^QXZgR}BI-=wGJJYu}toDa+0N{B7aOq-c_$<5o+kl2gViHFx0+MH?K z?iF?o_3lp?EoFv!ZNd8#Z7194Cf8w+O>JDm(XyuW#-$D2=(wz*dB=S$+0NCI8RJKy z5CF-XBgl*Ls>W* zZ~m}{RzB6u+454&Av)*M5w8S1U4c}R zaOf^vD&;-dlH|=^mG;F;qYa4S5{yDCZd0)qRfxjrD(u@apLJsxrCnh*+a)*n^t}IX43+m`yE>R*RcQd1BX}moxkpm%ZqigfCgF!`YL`m~Q zVYHFoz+nZ&@9vmk?Hj&Uu54wsyG2dH%N|7G1)icSN0f8n&`y0cI^U#Ys=C?yBuTF0 z7xj5BxGOdO=m%+-Y1NevyWDIJs?asku+K)%q!z<+`iE&4s1I_$ z>rXynx>C&e#-$8w+*p=jZl(=0lF4O>HdEaeYRPCXPx)Hty|d~?QEizg{D@vixE+}g zd{5Uz6hV`EclLaXGN#z)S^WD@XA&hW~ZJMh;qxVfoMOxAj&qxZ^ z&5RO%#gc*>sRC3MkuaGveD6U9(=`aSvjnA2*}5DR?)7x1-I^%!+Qs%HZhJbCE?>HV zgJi@rnRKQQawH5ZL0Ub#L5oRNde&w17j-0ce_a!t62&0V*Cm04knR;aiP~*WyDsiV zIZZms2pyNR_@JhPi9U{)!4QhTs&z|EDy-Kz9Ews&tP+>hj(UXE$fAm*xgCx4LL4*X z>yW|=z%@OW8cAM?9jj=E2;t04sGOk}o9pDfhH4@SYT!%nVb`Q+=(<{0!=TEl9zow- zG?b)+N2J;Wg0tP<^#~F9d$vO96x|$_yCH)cIbCDNn`?iH)iyNPk^Nnb%^kXS;B<&R z?(!!kukpkk1Gq~@DnZ@ZHBrHD`XX4A;SHH7x^*Au7IWdg8v-tyEa({>?EFeRS zZjrxwRBKm3Fk|>~t4S{x*V1$Y1kpDAK}yp#EBA*BOuDmItF>V*b6j#tP}p?EM7R9( zCoE4Uonp-NilCM|l4?c%+Gcqsr$(b%h%8Ko&la2c_YVltJZmSI0ixJRlggne7*1t$ zj#O-<@wnK)+i??v)w*70(8~q2H13+Z8n+JeI*ZdZZX;Uay18}JJIh)xF3b1KSY|#$ zV4XVva0cw7E5|imnlN1qOhMXRk95&mRj!*6Z_;i-U@>UviWEZ=s;+GI-e;pj{^W8T z!i6)+I;B75FlnPl65`Z7njGn!Zj^C1K$#1BMuqIw(fHzLXNEo7?`iw_iI*!^ajt&T z9Z0^Vqsy0pMolg{Y5Qq3)9&ano@*WXe=}X2&$^2GznKQfuj&80bwu;)_HXp)?ju_~ zeh--W;3t}j)veAC5R%+-gOO1EL=(X;dY1_L-*0K$z|&H|HnB(*Nn)h4&cgiF&d~!4 zonK6z<*ti)Q(M!F1uPo;%)!>5Ztju(l0Em7>7IL*{9<_jd$P+RF}JihW=k>%{&JQ5 z?@5Fci&W?AN0SVOAW7m{*R*SvVP{9DZ*HldIt=n|RU zR#GTFK&uQFksCis*^Y6eU0GKGp@KH5v+`flV)IN`hzS1hFp?(xjOB*$q6@~}jW<9N zbN488&dXEkPYW@cBwNv!J6 zJ$INTOR>$#@exZ^MXV3K4u zH(3ez&1^K31Xq$c7aOhPLbvCqKcO8BV}jH*Q%AO1+Ip2v4ZO+3d z@yZ68C4Gl`U3%O`4srw+;G{#OwaY|KD;Y1WK(1qD>tC4i#(txXtWDjusYf2rFC#(yB~S zI%UJYwcU%*js~&H%$KF^i|7trID#|Cktp>RDWFz*Hc_2^iu;?@-$eW3piYNol#x!Z zc(~d~6rox-M_VJk5d)svSwTBrt0=Y1`ea+ci%Tqpwa^Kt=`0s}w=xFy@<2_>kFK_4 zau!``W6HReqFko#%xBotb%VW2FN-+6Z{bZ?%~(J7!++q`d0Is>0ciH1e=poFsJAy! z3JU)!*_6O7@1s57NLw^I*3*XCGJ0vwwJ~Wa>%iy@8{DD2`y2WO<<*StWFzL@bHc<8 z*A4FY-u;c-%7n`=MQ+^zeuMr-Zk)Q88+U}?pudqDr|#vZY5bUmrU_$qN+f~?<_2D^ zgPENBqjzGq;_Jpg}KQ=?}(8 zTeZkbDO7AywQyt<(7E-Jvud7)*Gscp49aA6e8kqbTS~K&$UO#Rw>H)rG1>J_>)8YHmhQ5yZJM&=WaMNkiV;`|ayzNI9Hx7 zXtWs~HrQ)1lv3VZN0uOfXprGdjMEroCY7sR@^q4KFe|V(K$(zqH-WB+h(8ijdU&^n zSf^sflfwUXN>?M2bY-r?^|GLG8vhu9xSL*3_~{j67NAZr(9ykYo0#{K;kZRbZxK6V zcjnzVZ4?LQ%#eZmgoXdSMPpSdb9K<@#7Bc`NI@g*&ULrOc!!&}{k4cj-V9shPx1Ud zUOf7AfIE31!HiE`EtHMx>+T9VX09U?i4l!@Z<+4txY&S%Q1lnZM_8e?vQA`1Qt-3ZvP(?!ynvmF;j;Cqs%hZ_L zskXmmSh)3#3-@w{-}E*O5t}N{wJSPvJK|KlZD<(ol+MrvB_)!-E{0Eb*CmpcdG~sc z#;^E>V!-)r>1+lK$w!LE-P!H6aO-WzDYUzdC{s435v$cYP1C6TO0U+`=EYZ?D!bXL ziQQ_OSbEO6WvH)RbZOyM*tI69?#&*9UIWR5ypX{dMDaQ+24p9Lm`taT^HY>=i#?NPS*|2& z<|=-ZF^Y!+4;?u3YMZ?o;7&dy8pu5xC+^L#o;M))CNA24PRzqe~(+8 z>8_%qM2;iKXfnaVRl!ND)pj*49xupyJtic9ogUu!GmT_=!-Sn5xOFhofiyAV+^$R;@N@97y`u|)mA=}fZy524h7*+$ z_@jf?o>cV2-tKQJ(%X@Ob!iay8gtkILC}*B$SsK&-z)HOwz#{5qxC{hBu#fQR^mug zp2jYwJ$E;s5S_H1?=Exi6LO5}zp+BnC4;Lzd*v1k zZQQ>>%GRB3jcJ;qkk;&$p0nvGi=qN5Tt3hQNu)2$G)uJ1R;ab2VdM`u2)de zVp~BiGtxI}Ftr*)wm_EWvkX>yIM&TeU3>U70s3+DzZjq&rT&Wn`Z3_&4v<3Og?M*h zXGQ2MqlQ~o?)6uiyL!lIzeFjt&aOB$Rk(|i^*4VC(m~b>e%##j_iQNb(0_b^*;<;O z8jmIY$%y})0DU<68jL?EbkY)SYTV>fLMuKi)J%x;pLoH3>7=mw@p5NDDER-Do{19~ zdBPd{{3j`L8;U&=ijFfSasT4C99+j%53#)oTSuxud2uV5OLw>zq(>`gSIT}F!yX9N zs<}+e!c}Fj8@|!!6rygu^az{M#;VqGNKOonzc9)!?OU<9>p}Kb7dn> zx}fSl7KR+bEgV<2_Kvc$zy<(*WB!FHO%>+RT~>7Wx;b!AwsjFyq5~p}Z!StNAr!mU z^c=P2f{aAbrrkB+LVsjPa_>8{Uq~6-rEA)w7VBz+x)9)2Y5u6tM`u1Z3oBD?C2SVZ zHhD$2vnYC9qh=FF8=kyR;KeekgEYHWt?m8r7VQm2@8A1K|D7;$3wcR_?NeI1lLlSs z+4~`}==*8^tpME~qVDPT3Xt3Gst|XZQ;nb7kKClBDtgyOSDrL#vx_RDL-{#Ht5bJi ztDRC48G0>yby!rQ&gMr6cY;j`wneYv7o}ux?flV4lK%B+f63J@X}cDyHWWGXJNZBF z#wD)Ei3Uginm!jy-FNVOCW@~#lT5WqHRYVv+I~p&zBHJ-{#?=?=bMM_okg`;T@av; zl)967x&@KQsp~lY{WZoPy<1Oj2z$=(dt7QWR${!l=}BiHM!zYMbz9E})SP?ki??A3 z2UYHCL(EFP5f`+694fd)exo|xYs^{t-(@azjdYdE4e$lGzKU(|v`fX*Ml8JH5fVJllOE@^h>Q*u$b|At!m=AnaW?%>)+QF%lgW?|}PuNCd zup9NW(E+W$2WFCoQsH_TDfe#zD1AlAF50=Ha0&y4#zy~T3%ggQZooBIi;{2K>Lp5c z`B<7Vq%#K>-gD_$cxz;kKYx_X#YXe3Y1ZY_Un+EiK~KyoWEZUO2JLFolF_0g8ePV9 z#l_5?(w?NI_QEm!Pi9SVF^%)utWxAYdtu4xu~8jIn~{2bp(oUT;}v%{A@zcYpCr=~ zNBrwbRFGn47lGTPJuBkkl91dMP30;E?g>-QYV#A8`W$glHvLM&FKwv8j1CiMOMcUX z3`OrjE`(aPU7a_$QwhpOpFU9C`y)IOz(HHQETuz`Xm*IEAbm+r z^69UTp_I3%lUwii2hF|Pz|T!TMe(~YUQ!;)y&FHg^cmw5&2uG9_kJVAeSlK3Gy^aL z^FA7Oy!`53ZE;nm z_W1>8TKKM--N4{0()x0)5}+XcIX|CRDXPwFaT@H!%ch>i-2eGBDCz!A$^XGp&?k^g z&@bZ*(0x+OedNVmL#5{Afa$XE?!TM0^uYpGevD1O{#zP_RxWw*mu2YUxd356-wfn% zO3PBc=@X8ir6oD8)O5j$(hpi~e9f{~G_J=tFo*b?D@C?FtLo^jGPh{5!ibhOYC-1G zEz%eHD>)Cg5;+RP*uEo3V<|h^{^5}oI zTJytHhi)L@P%E$m<4a50eUYP30za9YXaVJxz)mXZ(oHduhxIVpD*jk8v>=0<@Q5->U~?%AghF{HSt*xw_U;&VYhmr(Qy(tlI#~g z?PF80-!4EZb3zPquI`U$GDZqP@S~zkCN6l4z7n)d04^EIr`DMYgSE0`rl?3W{@XRo znwq_svD^pX$B&s%$eAs=V$u82#V=U6dSWswh=p{!!n=uuy3jX6eRI?JXMK&lFlQ_i zK#wQNlfKA==w?d$nnB?mV3oEceK%gXmg364=VY3etkcm325Q0?=Q8a)`STo>1yLW2 z8mlb<{WqxeCMloQD$DU+sk_i8v8s?wKQ1*Xjqb+NHh;Wpzs;+;K~K()UnS(;Vz-@F zEr97D8pgQ)=eN3?z3!{HSBKpAppC}fdm(NNU=&N_hK?-s#o{VaOlop|GtJ#YEu^-U zTxLqUV%c7zH9pudC=84K6;c+*xc%wO*d2NMgpo!F`{@3Ec7nG|%R(4*S+#cyb1{9v zZ-n02tYMVr)_<0{oCQ2$agN(gIX)-gW+Z=6ffGy(>C_r7ej*cGO!M1vDluJmayLW^ z3mXOrTZ32wcWqI9{wLZpDRwQ3f^=7bG%Pa&5RMY2(aH}G&3?h{R@-h?vvq*0hNYI< z(HLaiA&MeF#?|rMXTGBOTv-iEv`t#_;|;^or=_j#+iKQ8#42vPKkF~2cj@ix)!JpE z&e{IdM`YYiIwOF;3hme4O@)t{stb4M8%^FnTi06t``JdbrC(6| zm+M9=cCETpBR%^II(~>ueS`d|VwQhp%u8)mg>ylZzIr5=!iN-WZs}c%Ki=Ne2;CXB zL~jk2Kh-~!f`WM9g;Nbdg`JCNqIL(XerS31{*!ixIe^h;0@)~+uJCzUCmm@1VjxA7SSnb3 z@PWx`!Zi1F1T{}NAOM)HSl zeod|a1*|6J_7mI$ug`*)Fg|EUQU+QiQYWsx>%Wb2+cyOv!HI#sebY;N_U{?7^{o_@ zPDwSDq`p!7b&Fn&*JYyDtn5csiGupF6CzF<$FL-*=p_$?lGaZCJFDVYf92G|{B3v%?!a!1QeX%Nc$x;LK!=5W&cVz3v8T}Vtw0JzakLDEJht;^sNjja)jUe>z zBCoD6i!SiGySvfq+ihlQF!s?b?Uq8-3S;Te3iru)_k{DOqO)8-g6SxS$>06q0(9YP zu1F}l{4KeloK1}KNPrKUblclo=tIoTg>TTv>NDu6?h9hhxXMHj?+BfHjVYJ6aGApS zzXx@8<=;~D&iwRVz3{Xl1S%`Pj}J{l6;i?LzO9@^=e4_kZ;`k8W{PrNPErXvio^R+A)8 zb)2w9f~h&8<>=!Q?wcmws9AHFK2qjhgldj)MO~#oo82Qyw$guG!Wq%yT%bh48)D8# zeW~ZrL?gVioz(|nkYxNPK?)6oVEr+v-=2tCv*trxW@e<;7qRO6+l0QixlJu?XpuxZ zSMPIn4bRaB4!v`Am&*TD-kCOMbzS-Xyw0aks>`LMI$$PeaPGZT&g7)piAlg2ZYt$+ z0?u_;VqAvYq~F}qfY3Yu8qffeKmtji8PF_!nARDdSN;n3_g`zD;Sn;%>F&JgD$sL= zz4zI}+G}2GBVdwbOPipySO$BPVTP;p1Dwc7jadF<&{q;JsJQK*T;LM7XnU=68L<(& zdP>Gt!J7tqiNn$YCJ>2cLh5)i;Jji3rXH48c{qXI{69S= z6a%#5f#AjMJ75Q1DiNbW+*k7(vp0dLDo24@I8ty~b%xH7uk6_xxT_caO%Q`a=B)aR z6*iq-*zuA@WPoDNC?6F7N{GC`l)muS{wR;8LGC}D3BPB<@44{%hX2|w%?tZYsNpxE zn%{)FeiIt_m&=4;XixkMrN3WQj~xw9KsQPvXyF?S-Jf2BP4p{)*oE_UtwAt13f=LYk^HY$>M=9C zLrgkcXLR8c)E8H2B0ufcSJG6&M3-Uzj>0@>HY{@8{L}ntg9pJ_U+sNmYw7-KkyesM z>`YtLs~&Ev`%jJVXj6E~Q+xED<w2n44nN7xZ=~G`&To#YinI$HPQ!XxMe+pe)MP&` z_Jw@@(S@MeCj{Q0A61&ocvw68VeKsLoj%yTR5E#j2aqi4A9&s?fBrhk)ekYP7``!k zr82R8HM%IH5r03?e-@=YUy^%X>&TTKU;dQTniuWt4G$-~#I_Ot^RZB^GV&=v&LjdW z_o=ziLauQo_5k=p0r#sG$ICi1>tde~vLLM_UDITmvaK-t z>F`OUFu-1DqcJ#_GJSIzJ|8 z_#*R*3rEn{hZ==!qA8VH_Okg;h!4OWK=uv|2#&@7f{>1+WwV!#^X>8*!6pn*4vy=V z_$jpF9$9J&UjUYy9R=z{c7nj7N`Woa*0RE=>)+!4Ya(f4bC6F=-4<|QUIy8O1Du6l zKc|3f6NvPtSC)KXe4XgfbYVz_1C5!|=mYHryQA=s zQXRT0Tj$j)maRm)+`z@VQ#W=^TsdgC8r{kXho~b78TE@qE(RM{z1JN$9_G2OA=%&T zoE$3-g1790J_qo;Z;_9LuwOPdufE}J8i&Eq{ZJ$UEjKnqV?_gN?(XEJRZ6vNiLk<4 zg}w(|Ynm+lUo4DVVlWz>97;gct}}%{0+s0aHj@^Da<}fwZVWN~jo=JuU?~}@oDLB% zu3aIZ%g-Y*O^u1VbUWZAbEC6uNfkNx*qF>1qyten;SX%VbW|diD$0jfRRfe0m5U;l z%Yjc8_C04geE_CBwq%%ez!DOLewnVsoc0~)wW4Jt2mC?hL%~R?B9frO?)jxwRg|Gj zXIx)N=*Tycjx%87c4RU38(cQg;)!?0j!_5rXs+P~10--xCh9|*Q8l0;q8vtNhmPj2 z+NPjC9Y=N%-6MY#fo^{x&RnoyIr9IJ5`g$Kd@bqKJ5BPP%bdeYY7M?- zPIsP+{_S^vaOUi(bKg3B<{b2haCiQnuvmAP9y_=f(d^@^fSjesx`<)~okV`n_C@91 zX4t;NY|oglysJnoqZAP4ia_ZFK|7`~Rv$ir9sybCO)lp7c%q98`ezb`@x1{Ki+j=- ze(*Qlov;^n#~D`dd5F8B0L^f6HGlFm=>+_(D7a}(EV;sa2&_5lCNf-zC59zP>19zF za(^&9V#T@y;7tb6-t72sVxxRKTbQQ?FQOO*=_lwvvf zXB#F8A(h|&bI1#BhumVv^tjMcclfH?_m}T}|E+f}M5t483EeK=0ck~cbiDs<_(j2v zga;5MNRH<#08xU2ZDW*di^!I#;CyFsHV3XHrfdMNn1;Zkv0q$w^ixS(Feg^WpIznW zPpDU_kL^D28Ejf|VyXdq8t{Pg7Wu}hK*q}p243@I^s9>vE<63oGPp(l6Zo8~@Ji4( zmxXzQ=?6Z~cUTpZewAwQXu-4V8%JVKoU*tTzTv9UcYrN*9E{s@eA{X9E5}3uJbdl+ z-@cUnx4sifZ>JsRL0aAki=8q+yJ}Kr#dWp5vS9$#R==R{;Y1&Ar7-ize2|-0B$TT# zfZ!_E`Udr?w8_x0@U{WEs42|1AuC7EtV-Q~pb5zP$oBPiZJ;4Zybah$O88oU zE1EPO!?ubOyWET1yg7muiMcWopF8dan6@G%HugM)Hq`JH>S!gU0+^b;vh|$TIeI2>=&Gi< zGJxv9^97+>oO}#+G@|4@sJbeeol0r40ksC@Io&W}pNcn94{8WY`}lv1eAX z)ZGOydJXJno|z{j9fD=v2t@&f2BVYTcvtK7M;`az&Z}{3jo%^~b+yVa^ zevBSZPy18zkN)$Uc}-LFsX7m?M!#VKls6BmuS-k7ZVtg8D#c_eLm8EGx&5nF(!j>B z22$N?%DQisi}?Y)2ZDm4=YJRd_6H#`N}0uxhvkjKP7oU|U*a8F zMOkU{28`N489w~r&&uca`+tiR`UWttwI$ggn(7FPq8}&iy>(SR5_DqVB32T)9!+ml zPH*M%Y7~TL=jMbY+3qmLY*}_4%PhT$G!&OFeOFAPwI8$x(IqsLVjh9sk0Ev#Tyq5= z*9C2k0ygw7LAuD6BFU4##*Kf1`Wehcc}&#Or3urB!0@ez4DVX4oU>=|Nz(MmlVhuG z{;Q^HSNW4sz#A5f%7+OLAg#T$D`C^~g76`}6CzK5W2Gb{A#jwhaOA-TrT9qIUtA$) z*^l7Ge(|ICC0Ct0dHRiS99Qr?Ws!o3_&(e7vb+NF2QG7!O*0)7GhdYYBae$B*ik=Z z0TjlE0mKAZdZH}_cgO`QUKCqrPM&+?^f$=Wb>&~dVJCia=|nIQy%~hobLcJc<-PI= zo}Jgef|ovY>cmg4{_&$rC%*TWKVCg?@yeSGUpfEo#S`CGkC>|yQ~K6T>M zcTSxCPQ&TbZ=UG=tn$lgQ^_P1-VLs~xi_`AYE%+0m``QF7Jo%nWH zPLcpexu5tU;iaNmZ#H}z1?N|Oed7ETDT+>DZ~zJ}U3~|I*qaUSf0yWbwVMCF|1thJ zW$Et$tDk&8PTq!-O|?bwjox@@ zGVUHa`h59ewmDFF9WV97OWk=RpY3+k#^#dw$>i2zGPs{C_9WwLpY3)=l*yL5;+|oy ztU~M!g^$1RxomDR-CL@w)=kYwjXt>k+3sW%8mRlxb8j*3SUKF>$@(Ya;iY^Cq0L%* zZ!)}68}5!Dbw{7=wxwg&BOcJ#yv@)l3TE>UHCBEOH=B|t)A~RmZPXqQCf6skCwILAWv#|!@j<+~+4$LRPu#!E^R%fyd$?D8 zm4P!B)+uhAtF_KG#uF>a@K(~It2n9PkP+r#ld=i$z9 zBa;`e^wxTxrQ6+$w5>4bShoni91HT0xdK&`eoWX7ti*m zk9Mq)p0;W+HDzsP3oA+MdiJpSaPJ@;oU=5CdNX!CRBxM4T34;rWNtdS{UqMnN!vTp z&i1l{VRh{_75xSCp6uLY!zK6cYFMAUlXy`~T?4Q-cKx+WOs)R3@eeRF&|Qea>~LF96rE_O^$o{MV+|+xMo-3CjiT4QG&?oH8^ z+TD)YVhinPsG7+;eTUmidNJG@w{^yw&$F8&UNqg91G~ljy~&*^wtsTHUx2zdmE7(+ z++5TM8f#5swdOwGBO2$;PNpngYUMg?oX%&prm3u{t^8tq@VM4ANeS(O^`XQ48;-cL zxmEB5`Bx4MqZeOfBX_gu+wszKy{k>%i|=(G zDRfLFHa7?-V$`gwBa(>Sp5EUE7$Wv_@^t65tAcC4cAN=dA8z&vj)$IVI*be@L*U7= zc>D3;&V%&+t|kvG$;M!MxQ|EYgt`1tZE`)^>7gnYwf24yhT7P8ZMr|}T#J&8ow$ps zHSm}m1UFESO%8Y@LmkPz34MNN_WM7e^Xcjg7!U8kfU!Ud@ovAq?XAT3TH}fR!-MIh zc^T+QMrN~x9^c;-if0}r4_g>YGSLb)1mUPlJihRA}m1Y1f za;(kwvg^Y_4#j<~xf|RT-<}SSlEIzy*&5#v%6EhVeu_u>ps?A}?WE&o+;lT;9uw8v zd49OvowS18nxk}c4-_AM;-UUR@re%!Ph9ytatFnxF`bUxh`r8id7){cnLr$djk zj(c(cO1J^FfVbk7XK}}7coa5T(lt`+-mLB2%GMVIe!@5Rw?Wzvp15P7Hae3m&Ln-0 z;*RGAwv(Sz!kDm7qTGIQZ#!ExihBp+u6YN@x|`a_L~Xb;66hDpo~-U=J6%!MzQ8~l zUXQ0A$8BxlHru>kULEfBX(hZofFPf=7v6d^QM|Pt-)+x-(uv9B!7WHUlvGO%s%2Q# zn*St^_M&*An~j(ZK2HXhlg@4fz!x6H{awlK<9Ovd%%JcuEx{PUT19M2Fjx$?;`jdE znbmBLh29KR9A(tTZx~M6dK!I?IQySr3ApxuqO7$i8C}jX!-IRQcS~)oizW?99^7IW zz+d|4PCB^3F38c(XgUWuS&sMb#eI{Yb?w*5ZK#*Z@PXk9w&pW%pZLC*8Otbm5)EFuXr?AVA*PUSy12gB( zlfF3-la8TyYajO9@aph}c#yzk4nEID`jz=P-I#~Zj(eLJJDiKScmvJw>-0!ZU79J$ zc9i3ByAbyNjVPC~E)2Ib9iL&SYe5hY`_$Izqy}s%LcTE{FW%Aj`N=^+l&C@7iu;F? z=U@l>QTJg~ljqA}nyWYI)L=Sqtjg*Tyoo4%_+h>ygo$Kut2VXC%-5Rw#Z7T9k;^DT zZF)JK*$$YlgB^k$vssE~p3ol_2I0a!!JVmy((p6KL}_sa`O zBrt+Q?p1Ar-hhT5A=Cv2<^e==yO%5Dx!vlzMp$X^T%F^DF#D*GazfNPVv@LbngXT3Bk~)r~ z%Jz`{;`{etUgGNuFaeY>rw6eJbKMk!(}2PRSTaEZQd7HoPxNPUw$^-GhU_w4J|Kd+#DPyO2qNR)ISxx1Rp9-x3o`}eB=qH4mR ztG!XOa6g%xjc@K9?#yJ@#us`VHsdOI;3-QG~r zcMBpMxI+JyhU`TcB}>ID!aw;FT66Ip0+L>zMlN8ooV%hWs88`ZT4`uZCYrK?oACgo zrHh-^cz7aNoDMAO_)|z#(ID%QHT8rVN$2gj=~iRB(jGdp+Zr!zC3kL9+!}WN3&yJv zq6!Uz!*aS8x;gY1Ht-7uB95=)hPc{0VEcKvTJiQS?|=SS`j;uFp2a;|wYFZT9o|&n zzi#zpYjnR1Qzn zeBdElrZzeNF9wsVm1Ex-RuQCwJWzN%dE!%_jSi&)H(Wv8^9A=CD0gvB-(I@}W=Fx+e+!ne(5|5@ zDR2~9NK=w_b|g=_9Q4o}pZaFJ^^{fP>RViCl19g2>*I~bNUou@%6qH&xGG|QOzk>~$R*u$VP(B(savHL>=0g;DXrb_Z|&fD?x7{^Ov^7;T|N zO}XJMrop8y>brF13VKnAiB^}WlKz3i{c&+bh(?IpEA8oGXT0CmSp8U|bIkfqPbd3O z{qYV6``GXf_rS0H;$qP|v;!bv?HlpIGbEFA z=($gl>)n|o%~p;V#jQMfsL^%|JB3lZPVmAH2rclf&e2LXamoV%fzu8*dTz*I®a-ueN|x@V!~0^)9y~5@N=Sh>k7rgRA9sM!tZhA+c*1Dl zAj5=QpUxf+ix_|xP52QWo@#--@ST!qh~ybB6D7R^*;Daf$7?ltojlo3pFK2{DK1{J zn#j&j8y{soK$ea`SDq%DQ;wJs^H_AIu#}L%15bA}%_cdq>EgZ}=Cz>_YXgAlyO8%z zchFUi!mg>0!yC?z6?GB3YR!YyYUn0|9?Q1p?rrw^>4U(&7#;yL~4alJE?|#ZUXnpU<87X5^Y0N?Pe> zn1njcHJq>yS<}hp6VQsoTv0oF_BigHRt=lUu3Ko8FcE<3P%O-OlPC|;=Tp-274$gQ z3bnSyLpRU^*T#3EWMp3dlL={RMP!j_7DkSF6!$-H4IOJJPAcNRt6s{hoaQ-h&k+$a zqv87ep5*}VOV%{Br7hyfQ#~-TDFCWBS3V8$i)#gZFzgD%(Xz<#Po+EQ+lfFl+D>L+ zaWhAFr0r^3&FREX-~GV_ngk$CAnwc_m?^`nmt{?-17#MEGTj@`3}^F0VhBxZ3DR(# zhc@_;no?UxDJALAH5UfXUrxz>q)l@xM2A@$mR(6RzPJo|reVORHb0V0&ml~sh;W|H zSv;BU4jyakEVa6}Op9@(Wi>a@ipmoj0cOPH5%;3KyK%H!!4jOQ6A+KK7MkjOSyTQ! znNeQyJ?AdyT|6<2l>h~mn@Nuuf){nEG)#&~s8n`~L&2O1c^C%?l0?JAD$0u17+A-h zS!sgIr2BWTm~`;Sh!QwDl@n_paXhPTlV~~ ze}Cm~4Zp_K_0!9r7HFS373i~Se3Q~7qs!K%2o)n%u_&7R8M55fqhCu#A0{gg;(;Wktr_((cy{}mG1KH{ORv}=aflcjM&t^QM@|>EE{i8T%rlj zpPnr*&y|;Ngv)ev7yWE7+PPxVM-pY-53$l?BbGtX?JsgrLTbH=i-L>K+dpO_d=^#E}MSt6d9hiD4MWfwGznJ!`yza!DB{bs!SM0VHx87BG5;x4#QakfpPs3Os2 z1(vZMDcjo3?p4fE^;9#8n-Q8G(RIhB>L~U{2ACTkeP*iMli?G43_=Fk551oBO=s)7 z*<1_XK{kqaAKK%1{)TgS`5gwiw68tC3lppcysFceDA^iLo?)-FpF+e@&-{_M0;*$6 zgKb`TI?=@bec|cm_zREBgX!o~8CYh^w-;$B!15Hp*TYdV08&E$+Fu6Z1rC7)1}<9VAfW_D+}D+4RZ4y>x1mRgZ7phY+AP z$LmSpgLSPod@DMFCK`P$Orv?6_FED&vcIjN13c1PwvE%5xK4@uOYF4)>~_IqaHM@_ ztzB4lSzUM*S$Swf`>g3f+3-#93ng;LiO->Q$f($6V&-lk!Y?mGR#$Jav0UrQLa0#QZ1|Du=LzG(t zY7CgBbZJB^QJeUz7bdzeIpSJ2=j7U{fwuq_g3=vRv0(Z&+&d%41A*H#Z5`?Z&0|YH z>NqOPQNc9Y&b3KiH{X-EYZ7l63WT~Xb8bUX-TQO3v4vwk%=cLOv(U;ysVHbb_A@hK zGWIxbo;ao+9q_NXt*Ai;PK>wc2=z5X&CFP_zCk}?y62;l24VL`9CTDa*Rlma#Nl@4 zm7X5k+~L-w+?DzloTVtlRNpnnbX`+y1}^u2@vnm90Z);Ek%??^1yQP@4$;w0_PDz? zejlZh1dyg~mqrD2uJK17wmnmInDOQ*;D#;Hll$9zO0uT5##7;vO9<| zgWZOo!ONP^4ln}+dP&BBlK~#CQsUi~muV%x*6T2hpwVO65*lMqHSfvPzS)FlhYRBl zehyqb%#7PTzP>=kd`|f?qho)f*-ne@dW?QC<0bq4XVAl2=m6c1bWs6SQ zBu2VsQ{JONnUgC!okK-^gEOi3FIXd%T5%DeDNHkQXFC=3Arnqfc$&_!Q=pQ2Y6j3R zzvy&FU-Z>gxu9l~&CV?@rL4+qO{1@P;_;;T77D zumfNVGW$mw)6IRPKm1*{($yzMNgZQ4vx$H>ze<^1NjK47Q`QC7_XfpUPBaWIMx_T+pv+^vna&0cPa_i&a#RX5iHzZCdPm-rnI1(wK> zoxcE0;hS6=#s6g${`(0QLKv{X%jT4k?snW|yWpW7gi|*a=MT+S<9ZX?AeJPQ@Lg^T z(R2&HA+3|oVLIGT*9FaT3WXo)kgWtS^V~JHxH=*RxTaEcc665$BR=@^sWW9QR1e0( z^)zD{b4bAhL;#a*OlF%4!8Gw?T2tLOFGrf?{z48{Z`>B99g2%r?=!?VbKxzvIp`TJ z_;%d85&cV%jt}u#Zj6DA7Z0xy-RlC|95|mCX4Fnr3$b)D6#G4=y#h>cwrd?p)|{tCk=5k zX#Icrmjej<1beiKdEUL`!@SCY&mdnMf?0&C{wl)PG`3HS6s8+l5Ntn%~ zb031j%JTV!#=`z3r3Aq@VBOaK#%yC9%HpiKyEah~moo2k01>s7+l@g8oSsYw8waeB zdf1uBmyC~B60=cq;KS%9I`du(#3VebdZSh!6_RZ9Ii}U)!bs?%+wzXD#OrrIR!Wf5 zU+^B)FohURAp!evrH= z4e$ZKR@$5YM zLMl`X^l)2ZWF@>RwpgPGfmr_~`k8>PSqUnMg=P>K&Rgg#%BSv{qx#UcWdSTpJ?Va*!>~b^-RlbB6#oOhChzd@W6xKg5P)#F z*(}lce4e)+46ZO{j}p-LaW%zj%mhAkErFas(Fo6(UrnZO2&EwPLzoqgN{mPK#$Hyv z%-mFH@m*{x^R-}4$;ZZQBYMVOLC@6blV}Lbieq<4#}ymx2655V-gPDf1TJL)s-{^} zGq?&xJF*uCzTC6XJO*n`L<4PVDSFq1v!F^{lSCt8jwrvw>)P;boNgm`aKRrJ15V|- zEUJxCykmK(1JmPrW@mT6bYLc%ZC+se+mmy5DQ1{wRd%pPoB#;MnGUsaED6#JIFHYH zhti!`zwG98hCaG;ltpDSiM=99L0AjjDy|jj_(Yy8!2K}ddrL_l8jEf~AsJo5aSie| zfJusgAQm0{Nw9o6u5xXKDJW1Lx=*D44OT-_DT>i!_R)eiD9pK~+NnPGyWVP1PF8GeG2 z6OL?N{wC&B9=W>=0O_u~ieZqOi#%BgS~zE#5rauUXvfC@&E+I-{HY^#fxT-9>fm-7}RMNDIePd77KtY;I1E$u2%`a5+ZqHCZ7qiRv*9IsJ#JZdrVg+^+#F7a zu>A}}2|#-=A`+9#@zC`M0buj4d;(c!WH~5$z(inYh)e= zY^KQo_x=Va{vMEJphDm~wCi=2b8Hjx&0APeh!)Or9>!%Fb^$~k`EsV+!=5z3{?bvd z7#qJYxL$lVg_=$GSZJ`}th^b35e((LQ}SfHHaF@3s6;M#59J-=^(pOcsZM7QMzPgc z1&glrLI9eJ4<0woYYzm#3gaZajApS~H0q(OyrrUu*UrskY=r4eIu0O5v=B^_Y!zJH zTg9Z&eM)-#S*6Qn*_AIB^89groD@YzLL~3bbJ1GyrIxwDgM9d8p+zJf>!n%;t^RJa z)B)J#a5FBQaMEs{{k-;S`@PBfiX|{{Z%J!5n_ZLF#ON-&m?`p>iw|if zY#zWMiosq~Y*=ZJ^ObPc&S%5133R&7VfDZ5bmYKM$5{V2pN%7;!hfsT5X+y(?Rscg z5o*_P`V={K+Qej&1q&V?D)P_*Z~{`5j4flm!&H?WDcE?JSKqqqTigYNS;1~5xr;TN zUdHEFPe|%fB~bnWxGyh_<`ynFzS#lVbGJ;^NNvG642@{8kG$J`7cz?)~vg(}?FV0}x5ir0qIOB4xUEBNW@#$z?oE`;L z^~^r9fcyfSGm<48(-XW_Jn-1*kiXz7Ii)fMRB(T>S@B-ddwF{9FTs6*|2-*6;lvaw zgAJj{{2lIk?Q|L-Fk8B zewluC+{pHE0B&c-e8%aEh^tAZ4#Qe8AnSP-;3o6<&2=EQQ0bP@QejKvtejf3j3lD! zxx)ahi+XSEA8z$!E$k{~NT~z4iMi9?bR}sS%5E_`F9~SR0jI({{@q_ccaA+z+)>t} zj2BT2 z9EAW>x2XjF+F~9x!EQ$gNY64BYLI!7nc(ylcEivnLAx4`h4NZ$+Y72;kvBrugrr-Z z9#?_!>9`+nNlA$A&z}rDm(z&l6Lh^;*--e7wc<*H;8Ru!qXc;51c%EUnf5VJQ5qG8LJB zEZ*8=+>DqGIr}bTV4hwM+#bS(uFG8(^m!*?j!C>LWM=WqFtjCA){4yU1!V3`f@N61X4CG~plq#ADSKQ)gfp7`>Byoq!fz%3~i7j(bYgc5DO@SO| zY7nPZ+vzB1*eiURhh9?Xn)lfeUwOEH1neSu=)!r8 z7OJ^x&}3;H)wI_S5NbKDh|y*hC5c(GHLJ)sNp0v~RxQS)@L$Wz7Fqz!gB*vI*|Dd1IxA@GI7bqk_{yv5d&c z1bAB*8ktv*Cef@|La;Br0E8ix90k$hf#2)FS@Khg?`+83DQ5NJ~nq7Vkcs^xZi+LB4exmAv%fcB4v~ z5tCwW%r8{eR=6s;47`7MIE7L)tSfr`?iK**jfwnCt$Pv#xKHeauf;*a) zR}S)C7)M>#ptzyHs<7>D#`s3xO5bD%!MY`7a^(7Vb}2PCzn5d`yJ*a*<2%i z1O=-&7Bw0e?_WRo;~()9`Iy5?LbpxLR*ckz8jbW-1PD}u2r0IpP1t^@CeT@G_5QKn z-G9l~pYKU~MS-^GMFFNo`EDDXqm+xAjh{!Xf0?&4K%FHFqJ-xyDE#7sG1q3vtUO1G z3n_Sx8FO=CN54>`is_5anR~x)G=>J10nLFR8p%2$^A%`kV+@;UBPg~}X<3Cky`g~W zER(KVB7~niZ;RAePiQZ!VpZ?sNg`;t2(I~^)W^D%tZderr;Ot8YN1DRwWkOsgHY~y?ah73z_SKn84WZLHTA5u z4O!9Krzhaa(4T-qOet&e`;Kktr0+foiFGq!#a%5d zzy}*(r@OCEQm09f;GaXdE}!JECEQa&V$Nbmyo5vXGIVD$W^~={NENJ__*yIJ0 z&xh{bXEr`(3fVwD20H4N1?B+d1{0$Qw7#{ZeT_U91w1lZj~oH=Gz$c?dvJ$$)J;fg zD^L2!bt!=~CgTT5|9JQjR?pu8I4OQ69kay~KB@d(F0eJmvr|xM8K5meEBi^?k`7EM zTS>WAWd|&7D*%4}6`QkvTpuv-*XG*b5EtvKN_|hO=o(DQ?*_X1Y3bNknj^Wji?Tr6~Xii;HoM=@FYR7Mq=~pygjs&YiZ@9$&;1Dq;Y_wegFq0g(>hjrZ^!3v18GJAb`& z^2#6oNXi$M*w-GCU8KB$PqzfquDWFENT-R2z|?u{Q*E&=?jpOUCLHE+60ycju*$SM zwVT{iAYd?9VFr^An}831&^jA>B3=$rZ*86gF6rvJ|m!Umkm4-AlzJudn$HM{|+9EI{xURPp+N3_P1-k%&yKZ`o(H2b&K*8(nCRW z;1(?Dbt67%>9ZEEQne=+(<0>0MzAn2t(3AwRdO7Om2s7h*RIy{PEp$=7L(qXtuJ7+ zB@J5w+%U|Nb6x3e_)WI6>0F0FYT>+ua>^hz)HKt7xiHE{H=uN4Q8R1>nimY-V^_(2Z(vFn6}e>%n3T;p_rwk%%cz5 z-D63Os?P$$1Vvdca`%=EV#?eDZORn_Vr6ou6UW;&@c1?DMYB97yhq-&d)2t7iMXcL ze)S9Y+P(RtZyt|B+1ia!DL8Yl;wdl6Ne#f^Dwsf z&RX`E>>M3z5=3EUioER{kCD#a&DNV3jz-PaoRF_DUy`JgC(Aq9I~U_AB=e3W)d^5p z;DO<{C*}+w?4**TRl|;$Ur$NbCnBibuV9MdQMG}lEoVgQ89mCr8X-1iXbywJbc&G{ z@I?v-8uIA4#=7Z&*?QXtW2x6X9LxCz^ zuw|?86^3AQTF7eb7)Esb6g!Ufp?Em#f8zWGfzN`GU|8Y&wT)5Dlc7f4({O- zFbh%gs|v#?aA`5`FYIA}!&cXKrkfZPw(v4YHQELvqmxlD4SUTdGTS#WjNb% zT|h9IXp;45I#G3*qd<_v%v_EVhvXYa+l^O9g0v47D%9s-9%?$9#DJ>NM~zCxG`!o$ z@obl`DjZ3BCeRbhXH9-y(hL@wdjW!}j!4#Lh83SxQwYR%wnyQ4SdbN1L_hHeC~!FS zXdTMKmm3RZE^Ve-=)VP+>y53iY&D%q?&MByE@Hnp;P!%Z@vQ+$!o!qm3VgL7RO+DV z4T>Zw(}YIwCbjG;48^mPVERA`J=(tGg@!!uy*MB{)5XvD;46NV#PQXbFlnjtWVota zFlTmX72^*m(J+lVZAWo^esfz*#HqwYr-+lcGnx#;qdg)(Nbp;)jH!d!faB_zL-{5; zudXZ|IPT@`I^u)h%Cn(ph2Z|Yk>V+zG>O^>PNO4d+HlV|XIYO9#=)SJiR>=1nt(R4eXIZ9Y)gr0Hy7w)HP zq_Y(0(D&RD1RWsRRROpTHMCli6)o`W2z#W_NfbKSN=gDz+sa0%5DQesbRyORg6cTkh$T-82=k7E;yAMqZ zV_vD@9rsFF>rG?^e(}bV!WsgYS4eqyB8)->Rk!^vCyu2qj zwKPomBN=_=%cXB2QIsMqPQ$dPJwm8KG)`Rt3lV+bZlRG>Ogb zFFafa0*uNml+8ni;uVe`*vva)A$f#WB=^Y9?;?afs_U|2Q0L#|f?15)`5gLQ3^gJw zgJdIt=gtE<cVFcJ(kGB^T1JEXonHI20U(iq-#H_U^zb&K=4HB z7tZYf!4>9JPfo%f3)mu84AT;_3$hXnfs=AwykOZZc6QdiN@xSfIJU%eM60;%h-UdP zrUV#zl;+-l(T|n~oc0h1i5VJH%=GD!2TUpNJFwnNAEriJ(irL8M_mMCxIsKGGU^{O zTSQfvPB&OELJEX}MdIY3{BS)##-X_X_ofMyBeSSo?1vN;S#PJiCAsR{e6)*429|}1 zEQBw>-bY<}Tx-+{e&Adsev)VNn!ezjujiJ`$6nb% z5O9~}P00D8VrFU}fK$hAs2x8w!jh}n{op>Fjjr6*c-nd~)fNVifX5aSUMla%%^dXy4Ti#mhT-1f~pp+y;= zN}o;3I}SbClNfU}56YjY@#E zYvTw|ch~|7*pR5g*(nnXMbJSyv_gmwdO}OZLM&_la?&KjiDk0!r099v59ti*ACPRQ z{=wO!56+bjwE05uM|*{KG-Ti)WKCy;<^}RE7H@F^)G48#|K85-(5az$kz>E1b3!A| zoaLVrpKR@Z+N&)0WM0x?wEi^iZ$-&xz*Wi8R7{OW7gEW00UICRG)DrB9$|uF2X5Ik zQ^DsUXwq4d%8Np2s1Ar8zzQ4fCKkt*Z+@*V1lipu+;>^|x4N=}6-6;_E2AKxhH^d# zKTe2UB*-6umA#C}vK{@!1rQuua6u4(Rl&8%Oz?mK!Qwiif`Z|UMN>)Y7#>8=i4`ms zNHER>kSw5+RLk@8;(_W;FShx$R1_dnf17h);gyTj(uSHtftPU&1tpvv4jfDl8(6gJ zDp%{clFbp0xA+CEICmIWNKm-P>f1P~D#(|0#MiIt;>h$7eWj3`j^`fFE6x6EU;D#f zKK+!lzJK|Lt6#qw5}b7|!}!uiZ$z*}Sj~MU|8V{Tv#+~N1`6^*JJePDYJY2Ocvapy zWXh7ZS1x48*CdOsO%afWkB`Eu9LkUDNYcH*p-BF5i|{fvKrsqCmu8nXU;CPlYQOZt z5P%c>{?&i9@J+4RhR)to-{#js&#|y^4x1GSdFTAh7|v(xL8ToO55*VV?ol^7%MPDD z9t8`=OPuq%RTTC~4*hnHgwMPC6C2ueUoZ`5o^|R6bIsJ~#Cq+!o$ZwQo0xm+Pak~x z(FY%E=I2P0z*(|QqYeV>RzIeN-dJT**94mr`}?|-Rn9GF8i*C}_^!DHJT}=wG#*yN z)F>+4F~G8`b@V(%N*whIJ%Z6)7b@yvub|O#MN(F2g=BEFhdFJzRzo8({J_V2m3>Ro zWi=bzqe4=c;HReCQSoH={y+_z4j;Y3XMlPS4MKv+oz-=*U%mF#8_A7qH_ z%mO>X=n99<&>9iCBwhC06C4R+DKj*aH!-#MqGx860tlHn&MOx(Ts>uR-5kel>2VXw z0s@ye5A;ZGBS*9>D>ITEc?#%HgzFuUxyYbnw6jnC`7n%iWY7>gw=wr z-#f2!Je+gUg=K7JH1ril(&rM6##cvsAK0N&F_$FzN&_W3koId z{Ecvpb{Y+FxKaAR{9t-%5DGmj9rDJrTP=ZI@_U8KkIxupRf-0w9{U&MCt>tFR|g|@ z!ALK)YOk431mzrBX&4ABP6Pmo0{DeYC*iP2FrgzlGM4)W^q4I?b6vYc#V^=*L3csC zwj@;jNJ6#qHN#Iq#gScfj!GVctP^19rZ24gs@GcHXsr z*QJ!eN`$UdJw1ZkhqH9}mJkpwFA687>E>!nM~XrWMS?6c>6-IL zur^>=KppztI~P4ppO2i5o0PP-;Y%LUezXfStEApM?WP)az>+h&TvdA69jO#Hwi{%h zu+iEjF%522Cxq?>^}QzeNCUd}*hZ?uImB7IHl!93- zH5zY~-syHTxXBIUPC9&HdF!W)S<{@`94|jHQs5cwJxxIo@ggqrhH_2NQ`i!#Gj{#g z-+TAh63O+OjG{EPU;qx^An#5qNEqynPU$Ro`gKl)E*?MtJDq1{0{oaPFNq6GC;TlZ zrW&`l)0(WUSI?4GOERJHN$~rWqcgh-iJ5Vx8uPg2!!J_}wh9YI1tQ8sSSD=x7|r zM6Qp9-{^I#8I_p*kjp<01*JAVjoI!Hp}F=6OBpRo18{GlQuY*kndRf)X`y5S*Bh0X zCx_*YU

PfeQqe*7^%LM=JEMMSp`+^&S5{G@9 zg*#AC*)B|+Xa>* zPSe_(!4MLV1lFmo6QQR2g*{5n)?O_ld;&)v{m|oM@wBc~?Zn5Iy%9QEpu=M`^}+P2 zh_5=*O6Fx~tJCNa++k0`Q@k`z1W7l%QO&L0yJ6p=z(D6dA;d_h%wppOof|o9JK$s; ztxoIXOk}y?x zeOi;R3h^i+job0!GL2qMdlTH*GJRBt0-_LYzE3t+os(>$#+H=xv{eG(NuDC+v=DZ6 zBSf)d3+J?{1S=zo*Ic^q3Mpysdqd}SHUyb+x^eP3;$88Ysf)iU#OT9_5gYwShZ{2Y6Iv{_jr^dqEKkVmYW7KoUA4pb|(S8c0Y2h<%bwl99q`<@c;+of+1 zYz#lxJP00JF$iw1kZBNny;~6UgWnie-QDX48i&EPu;11=!_4QIzRkD@u8O-u;o9(c zGd~-yj{ZvHO>kxO_rcZRV^IEHF#EUQn&>|^`|pjb?%~}JFm47F?r^v+oB&sWJDPn1 zTm$_ca3#0^DxQpSUq~?ohnf8`P~n{nP>3+z}pMr|#C8+Xv z&&>Y;X<|X2Chvb`sPOwimBac_)+I8?mnLZ$yg zsCch7-U8L$AAri|3ugWfR5^SG6<(i&ch?`Th<*zw`(b825vrc5q2k*es+^mk@{@p_ za9^nWd+9o8TCD3>*q?gWJJ(;RLu< zG6=@Q-J!<4li?=tawz`~nf(`VF#4@Kg5V@L6OMqdL8X7ql(!!MH%31JD!c}$dh38n z|Ncp52i4A| zz%}43xEkEm*a}ro3!&1r4^+C2hH5`&K()t<;Sl&XRKC~9`g$#es+WmS@zg+-`yQ|u z?hiFCT>usTt;UDoZ1m4Twaei-AKobAB&c+jL$%9VsC+fTwcuV*<(!7`>>GI)j3>(mI0k4PMumX-+MB9anpxi$PH7>si z74P>@@vhPB%ViK8fPN%YIhULHOsIYlgG$c=I2G;-mCswu`~fKcFF=*UM^O3v-1J3M z`mfNh1Z95^RCye3Jl=Sk@hszoQ1M?0RSq{m)%QbC{o+NaaQZIs_G>`Z>!wikwLM%9 zmYe-9Q29+I|2ow4v7+_gZ3ztVob z{?~#N&^N-7@Mx&;Z-SHHYWov6tl*FO&D~J>EIPpFXHBT^2Ek&u1ynuk1Qp&KsCIoQ zl)q!l{&cAJbFS$xg(}Bu;aGShRD1k8l)G=>c-ZGaUmg>o%Cik>{Oy7Ye+g7M9tuan zQ=$Cd2j%~9sP?haQlG93q1xkSQ1Oq0%FnjOGGn!IwsAgGy~UvV<3gx#4}rVGQ=#Jh z94a5*LAhV$Ao2h=ges>&Q0|66<);*?T}(0aYN-6xLxnRJx_C{$(CqhxD(3^C!aE!) zJtsi5+jGtSA~U}dj>G&8I1_#e2gCA%eLStuPPQEghDN5xfwp zT3v7KY|Kx{o{PQ9Rf9uj5Yn>p~Bx6svR8zRS%~d&x4BZ z3MhBiL6!G?#)sjG=>KB+XQBMRWcqiY()EFve`e<2LxsD-@jm@)K$XV;sPZU*{a_hX zxy?3xi|KPv?dEXk(rfnT!8I|z2C5wIfO7XJR6Bar^q)Y5+vf!DemyAnTR^!V1!Z4m zY=ktCpbee|KZ10X;P4Z@`RXV6c5*VL=!1t~Eu4QceGpy@)xKu@+PAAmU?utqr}*;R z52`*6f{OPrxHdcksyr?+`&*&Lr8}YO>tW+_Q04HJ*?(mEZ=l*u-&4K6&7i^^28Y2( zZ~|?`RJmVj<~Km)=V90nJ`UyYHK=rc z0M%~3GW~Z@^|Q+9K7AWOx!)S9UbZoooBeF4cGzU*ZKlsbmCq96!BFuX3)N3fha1DQ zp~~SFsBj*I>Q7I?_29c^{ykK9E1coeyCzh4>q4b#Q>c7y4VC|qQ0258Tp!jzxo?JY zmx6s@2CDscLHXMsD&AwD(s?da_?JMryAG-y+zv;=r%d1XH@<#0gv!TeQ1NYP<|CoX ze*#o_R~l=~z8)&R`B3SLLDg#hpD| ze0^qI^|wAhn?a>(C{#QXq3WZ`^gBbPs|~6g(opH&7ph$x1Qq^qQ0~q)`-{x}3bVh_ z%pW%MC(Qg6GymAkzclkcXZr95K!qDZmFrNrDJ+31-x{d&&VwqicBpjz3aZ|ZfJ*0C zP~lt(xa(fY~9AAg3kGG-hKZ9zw-61Yl(tR#ed0%0?&FmkCisxmhdV9z0 zH#pCi*HEZ-GZDIah6=YCD%?&e|NBB0FO>UJpz8Y)sQljvRXz_umD|g3Fnk}5fNTE2 zx9>^t4D?;_Q`ql(&psD;eqns~!XTK6{fiedN5PFR4uS{axlraEm#{|;uYh&%8{>|b zdi`&WAHX@-Z+BS`90gB?C&EoHM-8un+rjcH{JeP(oQnQFDDzdW^sIyv(H{bppIhL@ z@NaM~T=^=-Hn<1e8a@h@zJI{mVa3(H+*bOductw99OfgS!i~X^@HcRO_#m7PtFQ6- zIo9|J9E$nKKLx>FaA&wBya8?jUx6z3KG*tjWJ|aZ{Vwop_%NhOf_whV-T_Qp$6gzJ z8jgqSTpt7n!YcRzydT~H&%43L6Ti{BKgxJ7oQi#)n`kp|I-CG6gfrkPuoV{H?B%TE zjQwv3f~A+9bE5j#&|d$%KTQCfZxL=*nW@C*F$hG^ds-}^>G4} z{p)ZFEWgjEXDK`e{S8p%S$V(rzb{nyufaWG_<*nP17QdHtKcNK>4UyK&4+S#6`T#% ze#p14CaCuN1Z;sV4|{(Pz@5;X3F`VShN) z^bJtq#m#(wMw_f!D)+@Im7XZ~*$hL524NR66=U;q}9eQ{X7fYvJwiK&bXv z_M{)@7DJ``P`C~}8LkS?hl=k?xDvb#t_AOfa{n}31HK6lfFHxvVdqo6y!M4FqhD$~ z(s-ir4C6Ua;aqI|v+*wDH7>Sz28BVbHAs(`4FgdjD#z~$x!(yGtP!e ze+;e%(@^zwsPR;&a4&>%cLQ7v-e-IQ#?ZeERUSJ$c``w_@n}iC#8>&3^GxHk>Q5&^rSnu+49|f|=L1mjJZ*f(_>FOO204}ECU7|1+Bny^)OZ;Tv40jSzhA>` z;2JM@xvm@zLca%G5AFje!V{p<{Qz7aJ_eP}x1q-6PoUD-??oT}AgJ=1V*0&cCHkds z2D~3u!F66jHiGjZMHx(a*~^myUh(tFbT|O>cDMxY2d{u%!FG7TtG-LiLZkq4N6(RDHeWFb!6~*--83G^lz#2ddn! zHr@vNpnn9az8;4vmp7o||2v!t`;h4k;dH3*c7t-)3Kd@ls+^a?vG8s{SJUb(GQ1P!Um}FS`6iWDI5rofE&Ye z;UVxg=;pV-`goSY$(TO@E8tph`}wO8#?jviFM&hf@p8wLa7FYL@A~@M2`auixG9`x z=8K^6_bbyM3b#dn6jVO%hAY6Qq1xl~a2R|GPK9f|=hIgU)sD`F%Kx>dzXuLN|ALu+ z2~}?^{msh(8$#uOB2+x}a5Xp=s=i`S`R;&Q!HZ4*IP8OdjrUno!hTToy&Y74nF|$O z4z2^nDL6!gdQ02HWTnm=K)!`H0%mH9&kD?+U-Sf1Nc{{aK3{|N57A~zkyKc7!Lcvu~7b}L#1nX(Ugf909n6Eu=b>;dcoI}Oodef~mqF$87UNyU2cXLTG2=64{xVd0-h?Wb zkD${1m6->h`S{j=3V$G!`{A%JoM8INP~lg>{%{slx?)iMCJE(!DI5Y1gOYD9gDTGv zpL;np0Tur9Q2G2TRR8)EZUNW&!k5<=V;xkvrJ%}xf4D9@0#1i#n*KGY`uZHIy{+-3 zk9Q-OMn4Y@hWEks;d@a1E%?fZKM<~mb{JGVJ3y6lwb|D~<#$gw0PYQy{sW-$dyLut z(d=)5D$ggN%KJ^Ie1Bm4+U)y&?bE#;RJu#xMsTv3&xISJPeG;oaHx9tJyiVXLzTxL zq5R(q)efJ6+rhs>jXxv4@%HUd`CA0#|3E1J$3ms|9H@HyBUHIx2NmvpQ1$*al>c{4 z|Ebxp_zz!R>q5C72-SXzp=(FR$x!7m6>5B|fhyNJsD8F9+yHh!#eXPN`c8q0_hKmb z*FeQ{D^xfSL&f(vRDNHDig(aIy}uB;c5R#hRgcr4%3&T<_$_9if(maRsB$?Hs@#7A zm9BH3%HwLNaPBty=b_T`8kD=Y;K}fFsBn(>*0=XFpwfS>@h+(L_ZO&s`VN%;kD&7V z1628}_MJE17%D#_;6`vF90VJn+FKf`{Vs-bw?9<)M?vM|Y^eAzgqlyUg(~-_;D+!6 zI25kk2Dd3Ha_QR#YJOV^H-mqGa(_2eIlgcF7Al@K`xLqUF$}8Srov5OE!+X7;6TRP zE8s+U{|ZIHg_swuSQIqEi{WqJ_fX|^#!5x59?pjf?{eeKQ04XzRJ}Y8Rc>!VrR!U$ zdRuelBG)c9fm6|sfy#dt7Q^2`wYPhq>h&?GcJw+_zQ2S@_rO(r{^mo)*9Dcn17SNn z2C6>4F!OJXtE}q79{|-4Hih!P1yp)VOoJN;NwvF`5dbKeGm75E3a1M_Ul^V?&#;QUgY+vu7h$vVGZg9PK7GxU7+Gmz%607 z*`EoOo=Ti{M`o%Q^9usf_k-)DVa&NHC$*9g@P+Td8&4b_e=h1aP=_+TUVW z2A4vW^Ic~CDpY;E3l;y03`%mpnsHs@#>OGWQmA;gfocykpvq%6cnnNKwYP7f^4E7G z-!J;ZKIn^~?1w|eHwMbxWT<{$ZRT^K=C3`W%CQ-$TvDdr-|UZs3h!8`@J@kB&+pCr zYN+zL0jk~I11G{~VG~??P?1~5WTE0YA1Z%WLHWA_s{KC#70**p{o*C4^nMC8{`>${ z9_w%HIUFj!?V;Lr9aK5*2^D?|RDEicmU)I4!>3Q1$u*R6K9ND%f|pZ=W?#^|KpP zJbOXKlY=VH1EJdS(NO96EtI=+q1wlvq2jv<%HLgP{uq@1r=a}3YWla0pP2c#Q2th6 zQ786;8h-~twX+FO?XLzZ-rY^V5ULywg6cnKLbdNJq1@dJmG8%)(*Fijd-~MOS0CZ^ zn?SYe2~gqGL-~tCjqBYogvUeG&sFd$cptnIE-vxyXmV*$a5ehZpz8gkkww7`@Ik2h zKV(!D?H^8syP-c4YP@+H*1+oVKD<+*%H=$$ za=yv*k3ps99jI_Wfhw;RCiwJj1eK3Xq3lbc(mfTbebhj;mj<)n!`KPs?jR`t$3f-q z_fYA$45}U84HfPKQ2BllDn0L-{!`Qc0978VZsX_s{!rnLh6<+)DqodQ?O_)v_Z?8} za1qq_b~tq94mDn$0aY&-L4|i2l>3{Zw8e+_zIJ}`w%MLp-|zB zg^F(mRDAQH${}g`MNs8;Bvd;%-pqdo70y*=f0NnYVfK%i`5R{bu9<&n=BrNj;q`-x zcN3`k9R*eYQ=rPV0;+y?go-}_m9K6ne;S0pJswVn7r-6h-{4Mg_;x@SB(|MhStdh}t$ar_~ue)=|4y1zG0 z-@(hNN5CZJkHW3sR} z_FqG_+oCe>zAse1)`W_05LCKHn|%#b{mg;t7rR51Uks|hErcq!#Zc|#XsC3a236kY zK;`QysPLbK>Q^5^xm$Ib_qQ%ozuC+<7H)~Y3M%|0RD1_Ok|HnY(`&6jv{8^~}^(s`kd<->ieg_p#zv;d`Z4PC>EmS;}Q1w>_mCjS3{9O!Hzc)eU z?@6fe-!uLLDjlnr`|#I?@;3}h9+?ak{;p8<8HY;8K2YU$EF2I21YNs^m!cnD;rAn+ zG4`wS`WZ7kmsS@A^Kp0Mjz#WVe!xzoi-vO6I2ZE?_1^qg*ogj3SOF(C6uJGN{h|8NrBLBN z08fJ>8~wWJJ}5c$Tlh7cGsleJK(mk-@KyWcd#1Pz;~d+8Mm|F zM>rOipno5x;K2F5ogD#XemNWtUxZWPO1l&VXTd5+6A9jd_o5%ZTTyU4`~+6PrMvrm zs0ZMA=-1f8m-kihTl9DA>E-oX_wwV?8&K&kjrn-?g$JX*1uDFMeWq{VspwB`@%bGdFABQR-w)MprndTZQX8C%{tS36d>XzFk8bnk-R*w;a1C6Q z{Cx^{$Nt+ykvmu2W$z+)E_x2!7W=vde%*ak($~`~@K3m3x5MY>et0zc^;3TRe=h7o z-#_j3N5B~Rui;5>m(C)0-}ys02mN*ni-IfR$*>Gg&-i_oL!s(%{j6Vaq+vDskD$WY zHs{OjVVFigpv&)b9RgK;A3~My{6$5zxz2ef+C0E^_yYc7#{rtLd zbEt8p9Ln9!FoX-C=9814##?J@L{I5{+ai9JD_%RsD{RCqJRCt|G^W>3mJ$N?M z`1)t4ap*-TfB%GPKN}w4=Ybud+RrXf?f6tU8lHThPyao}r=Y@p6Dq&oK#hZam-=yZ zJ-8a>T8vQz5k7&@;?G9-_xMd)c_T4 z3@Y3tY=cXn>i>19asOked0@pue0=?&>UA)b`BXFC5vrVagGygJR6Hr;zEJTW1(m+v zn)#Jxev6qu3YCvHpu+zGsvLfRN^ieI{XDu6RD7F5*_T4Kr|r#t9#lAcLb=Ppp>Thw zbX^FQ&TFC4a}!j)AA^eL6{vc74=S8b;Uu`?Vcvc!l-#isRK9AV=J&mz!fA)4up27A z3!u{XC*vc=w~aqQrDMaxi`+e}5yst(#~E*f!*Ta9)I2rl2tWUB3q$lv;1Kv5sCIEX z)I9exTnUaj()ZJCp~`Iz3}GB9ABVwF@HD9L;C{1zAI?O-#!;TTK+R(p!A**&C%6J! z_ZZ(VH#pXZ+W^&Ga!~W=$?#>k^>KcmZ`I?A+&Rmsa4F_bLZx%g3BLSyGsdCXV+yK% z4u&f40colyC^ zAF4k-36<~3zxMv>pz=2dDxOxT_OLHhyG~A!0ywEf@k2Ha9?=i={~*NoZ-{I9aOq2;9yt>mCuZscSEJ; zAgF$HBvg6b4b_jHg6i+j!D9FZtc0um#_xB`hAPiLLFNB(sQkYU)y}_ynuiAb*4Jw( zRC!E=nnzk;A9xtlcy}aJy`BmspPdWGz?a|z*zZj5z7lSaz8Y%%aRgMop9huhJE78j zFI0bd9I8G(GySH&^ZlU=(mjGKp4R4JI0@F50l#B;9yay0*v(eK@jKegq`u757hsR5 z>|~D5$q>_G@DH9fQ8!`t8jt4t8JKk|!~A}Q8O7s%F{9VfZ_#hVGX*#AnPD^POE8;6 zI<~X4(7m0UcA14az$h=@pk5DmG$HqU41JnsL!Qks8wtT z4^a<<4`J7bXOzYJzVqS#RAPpB79573!5CHIPQMM%*Pvb->UV^hcccEZsaLS@oCE%- z58P;)tq8LNbq)S+fRoYd_oPSg6=CGC+YWemneXT+o=PaZtZ+ zc*Z%E|1%x8IUbGYdzkr4_<6+i*whrt@e%)Ne=3Hnuo7HO}-_!Ci!>-?e7` zgz3M->^VJ{Zy^W#t|6SY(D&ha8+YrNpPR88M|qq8*Twt;xEGIppW$Z=c3a~Xt6+1~ z`kjmU)?V4`@4A>rzrWz&U^J7=O!LS?gtH1^e1&=g?AJqoGyD+!A1ys)=6(+5ojm%j zX7OHOdT&Y}GCvv27n}MHEWb2&E5S$5kFzkZLH`l%MqqXs&l-e#1bhOs*KqSZ+ygh4 z@?4L4AGjh<8_yix57O7-GzQN^oR!Twbmq=)A%+a_jHT7wzhoXKCx1XVY)cm}QpEXdA#^2wt zKL-8Fa0m1|@>F5B7th%|4Hg#OgX1kNRc7|CF@?Li_{%`ezjZusqP`IK=fU@IH;m_a z%*UYDZ%y2%FuM^quVVH`p6^gU!&6~y%1}RRamddJrj`t@-}4^9Q*bIzJNA>zY!>_; z{Y=8RoaYL{+#TxI#j`T%H+VG9>-Q>dFSqdTl>zRL#Qp&@TNNH|>Pz5v*uRSXMySul z`El@A^lxA;88eOk3Ai=-r!Zdy{jYf>r_A8d53$MpPQ&~lp07#f_Txdk4xTpilW?;xPliXoxjgF-MlJT2Vy5-$pUh77(NA*MVZ^Q9Lj`ecfZzRa zuXV~lus_>Et;8eINWuzAF5kf!#Xz znUCGMsP*fMUcY+G9`{Q3_iva>4!pzc4@CWY!X1zPFFY^u{1vm^FdIZz)t1hiEZjwK zys1;T8^)vGr zV^@aRVl&?bvwJM=Q?dKH!2L_;8+o?HO*d{HhK0X>6ljjd?kLm$0IxteHHeHz{}8YkKI_Fb_>V62K!^bH&5Yj5bn3b;0GA}uEgKLJlkOQI))G8=P?Vb z1Kxw#UYPA<9@fX*JE$+ht{U|xsPDG$o<)5j>c`COiun73sV^}WVmsVk&GRK;y^P!6 z^UNeKbx^-XOUF|5^LXCD?a469lSJ))xPKb;GIfpP2olm|u@xzZbFB?{7RSV1GLLTGIIp`eShS8?&#&>^bx&VZIygzJ}NF zM88>>ZEWFp;pb$txDWM3_^X9WF>6JAi-oxZ?sp>G>85XiXJNkuX8H}l{z|jk+Z(yR zTjQo2H)T98U@`(X-(hxvxxE2@`=gJ3Tj6dC><-}B74r|^1ha23M?c_4zodt|-}i~R zSqZaCvA+}jK!uHdDq(Jl{xhD?;(ZYH5QT$&TkI1SRt$b_>Oa9h$qm0%;BfQ%JM_1r zzrgIyC#(fL-}21o$zXpE91bV)T#UPC(7%PcinyX*1L5T?jCbK`rjG32z|Z@*`77p= z&EGnh?Sj4n{dw5khT}G|4 z_9!!31$8M;4d%0XUNG|^s8_}R#|3^da{E<9n2p7ce&52q(VvCea`3qh4SE z*P}kd{8Ym)Fy90I6LbBVcs_C}|K}X@cRco=@*IY7Cr>lxQ!Jc|QSXS|X>bX4uX?XR zG4@M%4nqGcSk7}V&xW}DJCA-};^!^YahWI|chj^n>A%m@Osz(Be4B z+{n)-xLFJR8ayXqzd8C{VLdz#`@!aRee~aAeh&HvP`Aso*DLcKQTEAc$Ta|7m|n>z*lA@=v9U$-D0DgS`kidGhbar2(} zxgJ)a|Hi`K5dG?AcaeorgTKGvW;W(uVs;zqvA7>;?#5$wJ5L<52Dqh#buaFs->10! zJNib#`X0v3VgzpY#%>MtUqp`KuXtX^ZZ)_j_7hQm41bM&1E^ozDD@n|JVOe8HJHyW zu-k?>x5fYO%&gwnjN3X>|6pl78h3R(t(c$6vmR>wwne=sJl*sm>IX1882uPC+u3+O zJQ4f5vDfcS!tO$SJI{2|G7bCpQU4b6QSg2^)%<>genp;Pm@PFkg|P$A>O7lb_c3<* zo$0|l5nge&xo<~5i+J=ag*V}60ng@UKLE4m(GM|ym%tNv>T#dMT)!uAI~;fW!7F*1 zus;R!y-+{G^EB#mo)u8P4bwcwS$IQH>$fj<(Jv&dHp1S)%sw@X3Fc>YW90t#D89%2 zW|;Sb3wiD^H^T^P5c<@p_9uY{W~3gZ2z++lVP&)WEV8ZN@@WZe9bXAox5 zZ&gzqkG+2D!JV-$!QHCnt_5|Ox9;_K6uMd19fqHMiQ^6QE8*uN)bn{J@oa&8F=kKV zW)fBv9fUo<*>kEJd-U}c4RdBztT>oT$CT%tKHQ&Y;t z?5;#E%%#Jbu|z7I8BcX#Rv*uHb;w~uJeNzP+OksSVwqf6yC|Ls!XaVptS|^?Rm`)@ z^hDzmUtiH!KR*Z?GfTp(Rsj#s=}b7pnbyZ+ElcEj*UEIVC7#(`>U`3|?nJKLT#~f*I3EkgKGz=aAOk)s z7p*tRcE+0%qy`7E)Pk(D>5iGd;#uiTM=V(!#*)c&cUJjP^`&Bq5^XUGvem_(Ee(rn zD5kJ1iPO$xtT|4RB$Hv*6()t0CevB!HW?4IzDP@hVk$Y+63euNRkVs&rdS23OfHBo zX-Z>G7&NoaOuS@XV^}q#Bpc5p2)NC;R-6s#WIAkUPqgNi4WfS9GOk@vJpp&Or^D`8 z%C*HVS0z~&3@%&}vI<#^NYRv~V##z{*pN)L#Fvf8664D}mLeMGHY>N8uql=)4SM&? zp}xpMnoqiwzms`}43Rpg2Ip;u1zT4vZjL9D@l0!Z?+MTu!%EB?@CoJZn>=?PaL)T1Phsmb9lBGCk z%Fr8fVQVs$ZKpjctIl2(<620ViMJ->3^dr#n!^;G+cnZ+#-#Q{j>?<1gq}>xFAkIO z*dlEG03_GG{nI02xis}u7B1{cG%uiCEKwV$orWE;)RHjPvM82nrt~p!hQ=SUsH&J%U-2X6jn$1cn7d^A-X4@SH+L~;lLU%(k^1?N z?BKk{4J8`yMo?wVHnh5~9=61Cu_leD&FPjn#U$@>YMs8oz+&1)f?g2LO(!+#W2SPP zPJhb;Wi9IS1Vx8Vs_Ip*@zz#qST!=eJWR%#;z{Z-C5??FjLa@FdEUD#wE$aHiEFO% zrmCj@wkDGCQYNExQ>-buL`@~6=eKqx6PCWi%MM{pJXf3zTa1N?%I@S`{I9Q(P>L3h1&{eqF$!iS zb@WE&wswYzyjj7x+RKavkxEdHaXIx04J~b?v_PA21C&xACk#Hx6p)AX2(Bi5jo7J>9lLm@u zULDr9wg$_#psrjRGurD&#`9#73`w&SBT|nloEFQP#mwsRYG+X*Cp{J_gXW-&HscCv z5$&Qoo=r3LYqlI5Oe>pJ&Yy+`_b05XudSV15lpL_sVCejEJrj67+>TrEU&Jtte!rn zrg6TEs%JGc)+6N3YFx&muBL2$IK6hxtVTJLY>KX?rUD_hc9x9hSCrKU)9CiID(PbF zPT7`8cQL)&I53U&HBHmK;`gGF^lhR0Gjj?35%F#&GpuBaFh|*Bs9q;BWDtAR$uVh5 z(9XijbS0iCDg6o6UVBvG7_Y9%r0H0NYS+CA4JM(<W!j1?{ZzoqAfL zEv#pjmS{}X;~vE0U&5h~K&UA`UH1c&M$iANw=@!U$%%w_7 z7hNN%B3lx6b}_Z8@SH_c7m-rLaWx-YBs$`Zhto3Y1@RPJPti%&?V@AMc5`n!Ra%Op zE=Gb(*pS$VLZznEJdI)Fl1^tRVMT_GnverV@ESLqOQpgH=a=NgjOpdsV0!J$x|)i{ zit=E3teGS_S!ZTE7t=K3%t%kq#G_P9*G!!>#9L&LiIXf>)&=U&2JB$Eo3{-mR_M0Y z(QwPEB9_W_5=x5sFj@pjKBuK-)$#L&Uak%6Vo2ZHN2YntYNX9EB&Fe2$&G9S_T@f6g}B9+MQG)#%faPnW{U z6|@R3yT`*tu}mV}CE>&ucuKQ%FJFtC%p>YrsMGkDNQw}ph&l-~!^{;$ z!qAr38PhaNEY>FF=~QtpZ1&aZX8NvF5*s(kEl43%cdOSkG8EHdTUf8Q;i)#9Roket zAPOHRD@uf%4g{nMx_&;<&a+14ZmlBaT8m@kjd&~*hgGN3`xz6;;#QW z)A?F})1b5m!PuE!fiuN20!8a_E#4I^0#hQx@Se^rQG#3u?Gz%ll4as@HA1mzOF&x- zEk4S;Q&m_~yq(1{t5}N6wNPq@MSrSb&96yI;%978EP+7F1VdZaa(Q7_yo)aGQo^EP zdJ>PsG^eweH4^qLg*C>;Lh_@A*|Uu>g6POmkDu~%cWN15sgPEM6dN)>XjPjR0*kfK zQs%olT@HJKrHyEaXHSDsH1)6Lld&@Q@8*!2^d(_QMu=%{*Mg1ZKf$?f;aA#j9nTWO z8D-j+?Na{ZIi@nH+>9Cm(km08RwUH6>&G(e zN~P5FnLOPz@ z0M`=LVj?j!99mYg%P^HfOT5Qymy$A>5m>(7oPc1BmIYk%g3^%w5oVDFlB9yA8d;&a zYLklgL>0)98%wlFqP-ax1mlhGPinZzYLCJ4#g}R6h)H@2rn8LCBAZ6dI$!B|6E)hr zW=>}?JzY}UX>&I+c_P(CpY_6deq4zRkk;8rDbzWs!<=L5R*l(Yn$|RgWjcczh&IjG z1Mx$V3@LLUc!$t2z;b6HCU78a+ym8so7J zNur6Jae>6e76+M&RB9=<@j0EqSbEH24D!o5-s*BDep9h$HKK%352VZ4kD$7>Xc^%$ zqa8%69bZCfJ93vM=gc?-!Vl)@?iNNxBqN4xr!g^ndY3vIHEL6p+e)M?7zjv53yr^n ziB~P1v@jeklBB6klFoEzwr9w5LpW<7rC~|4M%pDEO_bOcWAdtTLBZmpoMlB&PGZ}U z)`0pN~)C|IexP*=tqcSugrC0zk($fgE z-9d3SX&Z@&zzvRY+Rt7>2BOGtuV{E4I4LOyS}N> zPZ6fQYj!~pu|l`DbaP6Km6TgEG65lAMH@bD_R3FCzKP9@rQDvEMvLwkN!5U$#-g3v zj7tMkiC;p{JenlEAd5&0Unb$MG+NkqW^Xy#FLtTHkJc+K8dzGqe67Yt!D(ZrAQYEA zmw&eTwE0aBV?=aIo_KarI4_!gt#nx!X30e>b>foj2WQ3QrjMAL42hv<_1U9jmo<`C zG=>i=aK+qQpqr#!ca{ZiPH&)XumQrTN*gk>xrm6)QtNFqY{@Ia>G>As%$%4dm6jO= zoxu#4loOq7l$ju%3*+qjTlSjVvQbk)4ynn6-Dnn%ghtl^(kZuT;^tHB;bPfipnYJL z=`y6_q`M@m%+ek!8b&kMSDmbhP+{xNEIW6t@xmo$OG4sCLsv@+QjqWDn)Zs>=Z`aJ zI1#i}Yj`hLs=oaKmAQriC&o0C^`2YY2w`18t9lIp;TEHfV~k^s3^C4ryk})HL1oEg zrq;!EakdKB5^^T9{DFoxxShV9wQZK>tNzf;v>0tSFs?J?r8~xrncy9=;pIHgLc*cr zN~ETJC=yBu!Kv3~1-@s*7sQ-BMX1hHquOIv(v74p`Yy?0A=_tLg;i=nxQk3wY(d5B zutsx|M&Y0$mXVSEa&(k4v0*s_mb=>0?9lE)MJy{HSq{tGj#Q!A&$ShrN($Pd)BnQw zXZwKEF9Uaw*I83_%kRjrm!?5d2Zb0}O3wxf2FX|_Lq|}NavjEx=WY)x8<|Pqv5uwD zm3HCRJ#J*CzvmdzH27E$1qSHr&}=*pc7xbt9Y{5Bsq|*zsW< zwjlJIeL5+c_AehcET1L~q;=UP%`7!^BFBEEwqP0AIy#Z;Go=U=Sw=d`TuY+aZwKJZ z386@!oE|wz%O6HjhpfhbEcc4ZZ&`+;wF3U}w3v%AzvyD@FS;1_(=H@eYCW8Zbs})8 z3c8wTrd^EoKb|b};FsoB;{rT z%-tFkHym;P2bCDLQPL1L(`vODPsi8hrca4tBLSq`&G;(*CPp$RkmhI3D8Gb4OVn{= z9Zl1@k%yh9)$Sbb+{q~kBYck}QW`bPytfv{9yHEl{j@PoHmsWACVz68FV?(!miQeV zOWaANrWmDF@%aTxFM(1Lwho3_WF*>BoR)|(DqKqJKd3$D+lCS32+4D*KQ{)H zxZzvH7Aq5nm&|}NXD{O;SQEf8g%Y+L1kS7GeSo~Yb?|VA*EwlgGvtJOLWdq zi7@K7wksJOg336R+{L+Fn#f4qqWBJ>+u-#@-5GC*C3nyyua?lA&SaJh4l3PBRug|v z$s$g>KqwNnTcF9#Z)JrgVK$|jX=1g&)-lD2YcD*KT_)GOFI&y4X8oamk{#|6_OT=u zYv>^kA|?`26ly}v2HMv5`(JKhSg7_Bm$#H`?Y9RgLTyHn5qc#vB(>+tl;tXSS?CLu z=`{QM928VaQqn$+Eru-xekAQxT0OTD@Sb5~6)}O1(csocn6OXWZU~36U!%j}(c5l2 zYM2Zue(k>_v3QO#jx~-mj`yr$Kw=`+(Wu<}BX3%r8?T&EmbIw13%pP!N3;UUo$Um+ z5tChXA{H1rGb(&iA`TGR{9#Knh`MA__GnId__fy$c@G}C&OgrrXjb46=KzlF?zUVfh4)4KpA<` zwFT|FU^Oz5+npgBl$yIR{=|L4suviM@!g^hrQ7Pz@CUCcwG|(tZ+Ay_! z8l4}~ms1jQDY_;%i|PhKA~V=|GI2L@(7|Fa$&H{e%W69HZ;d}yX?HhANpiBH-&)Bp z0cf68Y%tidT~&U9Y_JJ3Kssbt^{0AHO#R6K#xBHow>ck{xs?!GoS7Cg z@sgXjr6I8wsS^*c&$l_#y4@@6>T2DeFj~qC_S(GnN!m`f(M_(y0-Kt+hNI<8>5a=8 zy3uiYL-UUNShAI?Co{$jL&@=5bF34Ea>gv;{zT_JEn#h^WIg;a>F|d;OLo~ItV_!@ zFGKezCxwlgp~zg`){GcndYjH8!b~rBGEqX)sdOgBT*#h`?s`${lQ8V&WjZ~r=2PF|dJHR~P6pK-!nsVRr9m}KHlWMqyK1ot$M#P1yYo&iEX}Wk8J0CP zyJED~>#k>TizDZ^mvdd2l=l5{Y%vvvzMOzuc)?<*uH}$JMj6`Uf)N@GwOPZEGfX=Y zOs!6m%!@t@!hQ-Zj6zb2MppKaw7Y<`M6Y5~!)?apZ<~3+P=gg2VBN0GQ=3SfUv26| zcf8nf(XL}ppuO`%YP&kvooRDJe7Y;ghDuTgw{AD9m4Q^3C%P#Qcfvw~+!lkD6NTwk zjTLJ@m{GJ?0?)GYigH6@wS&%*a(T~AcJ~`G4BZ{9=NS$p%qV0XOXyS{aWK(r;w(j~ z@M3H)>(Un`)XFfxb%xS#4&MA>56f|qo=IdEEEgk9AYa5p!U{9m+jAN8dDiBMq^zz~ zCuhscG>7P%OGmsC@N@-INy4GKaH*8{WJ{7adsW&OFNroF3QI5wt*}kSnp7bQrz5{_ z$9&d_VU%`->4dWQV%9lKQf{}U;C_#59Jb9S8Oj|lBD=CYWiP0$cezA~klf9To~7~j zv_uYsw2iLK&o%}XwGk!F4~5Z2ejSGu6u-M;hP7|_TDh{7)#?^C2`_sPg%@}Vt{hR$ z`9nMP(dc}Wj;ZQq^OGdGj$hE{z2L6Y_@f`BVWw4AKJ0R{IjBO{NW(rGJ(F4t%jh4j zf%wH3IjVXb26PLLPn$*o=8CaNnr+7-7)G&uE&zcv*zGZDG3 zTV!6_$Z$31I)cV8ov%{E`FI)VDNlMXEu$be{?Z#e;tcCQ6($Q%@{`Ij{&sazmxM6X zEw*W{{*2x?B^7CLT|6TxST{3@{S`|JZkP&CSwzBQ&hWhl8BEt8)Xox=K4t52l)u;0 znRaWU$ZH4Nleq2aNVe8`b7tORNG>;^3+S?O7q(O=Y&)cti$a8eY5 zL|>N#7DBpL=p<^lIqkZ*8|5_VC?j-S&f_$k!o-7l5mKE;W+86gyVY4iUncn@~AJFErQ5c{SBU64bz# z-NUX<(a?3Zu9`uWRXu{fyJ#p$2aia#2?S@mzv~eq^7m|o(kVJQEO$c&H*z{gjWO5$ z6su)$uoL^c8k^g6?ZD{}d)(zuN?zlMI|guE%HUcO=z{{I$)pOiqnPwGdgD44*AD^Y0%J zq+r41u%U0e~}LA6+@F?$CtkVqgl=?s}w))~a&dh@F=O6b^14YboY@h9=`|7eDD)Z#p+h)2M9@Sxxq-Nexixs7rjda{qMIlZs2Jt zV4GN^iX<`8S!ZGXYUSvGh0ZS~&vMtnys52e#sU@%e&%57PdE2SfAOAs%5={?i+?e^ z|1;U;keFLq9J3`E1b?~8{?8=BiAAb&_M=G#Ly#nKt!r8}%doSf(>J%&V93**EjQ>D zhuH-QPBD{dx2*8eRdk6=Z!0MjAD~r+i^z>1C2YsI(XO;3flxsk)miz!(qg-qun-aa z;bA0A_!-L$;{_Lty&G?UB=$x0Q#Gf8YRhw#L<9W0*_3AN!n*gSqSJSi+dbOrz=dn#IEe_sUY|L~wFAVt?1ZKt-+l?V5cyaWS1EL=C?66=a zjf*pKkLa+sm(B}0Gvnl z2E1UxD;eG(3QB{re+QE!v$@Giz;9-wp(MDH#JSiA9T&PiKm7^qXc!Zuu9-Tr)za3h zbZX#L?w*!cc6A1NpT*00{%s>WL$8#0=q+oI_YlAtOk09kF|MQQj~Djyx7h|48s;}< zO9R)k^~Z~sv#78PhFUqg7iqk*j%G>U;a-;>w~>P!!38+!5NYi)k<&`X3(Jw~SlRj) zro6G=Xr0A%qFHJFdD&8mLjQ%jEJC`5E4k6hPsGrT4jB4?>H&l)m7H$a3Uj@>tOj0^!!@jlMi_ne+vC7PsrS6O94qZ5uGss~m^%g0hR(dv3 zoqm%0o7LY$>yluW4$UYdom}y7wUH=7wQi2KhIu0fJh!ugc7aw=YMHgkmVg(RSPE;Q z6He1vF7|F^4D98B>XaW{ZOP;;I@HFLaVbuTyW2)|B$BR5Xn z%T2?Wk#!AYN6t$mf;#2~UafXJn-!Blk|B zKRYqq;K9z^b}E88y?CWR7$a@fATOm*u}Rg$kx@YB)=SQ+c^+Ob&2lj)lhyGNTi`0wT%m6Sr}?MCO#D=s?i#mMg`6)2V_vwNrP2 z{eG~#x6rG7GKqf(0yFjG0_o9G{sdZ}&%3W>56D}(%euB{%94|jldUL5U?s@yr0Q~* zMk4m;bugj}1b#P^&}nxn#*XOhb;#zd`g>gS>(B`3@} zx&DWN8&+)Lua!DBG+y-%x1TsI&IUE*;7r-@v{%xLhvvB)T1?SIG z+?~t8KOLs(VEH5Ux{PKryUc(_o8e)dy%s|$b-C-v5(E$pGMtHV8iUNFa@9+oPVxy|~~lVrT5myz8fJ&4D>HWZ*tw;XiLtUs=Lj9n?GV(cl_VP*1ya z-K{>}=H_jGEux+`!xsBfJim_@k3JpXPF_eb<5NcyW#js~yMm6H>j(v6M7`cyrh7Ur zF(4s182~M1W0%OKu~#6d8h1Bjx+c+~ytFWOjGK6d$qm=&vi_Di!*iO#a<6Ly_1a<# zbPCT!0lKYI)yEg1&^HF?AbR<)zKiC=4rD{+&e6!!VC6d1mhEI0aC6bnU_j-@UulNRI!1-;-90m=^M~cVY+3mG(>uty>w7ZQcQ#Pg% ztJOM9Q?LC>uh!J&#aEpwyVZblu%*e{jO_gS*2m$N85YwSlhQ zmtP0?k=|bOQx+?!!NZ$SDr zmwQ8()gQH}4SXgWzRbe@9=AHv9R){;97mARWP*jOf|FRQ?P^*)UXb^CQpP0DRS+%X zUCQKI*`w=8X44*m35LZQw>1;%?2TsHDxs!l53e}CI_JwP1)D)SvcVUE2hE(&muR>n zbVVdPFBlL{&zhb9lu&gB20i}~5BX)TvXE72@~l952i~rwY-)thdQ3}OcUzzQ{3}_O zp!xqfU5kC3=>2akFx(E5J8lU_j~X>Z`$rPec`qQ5O>o}d z(=$3^ixVAOYvCTKCSUyevA}J*`d8aJn8n!eL}-e2tDCxR>Etoa*qt}Ofru!T=1RB@ zMx3b5W*4HBzS^X381agR6O|G8ql4C-RP@B&>TfI3+mV8GX%P1sbJzhv(323zEr}T4 zEAVkPxx0iT^g>T0O?NO>;z(1T#xABkcQ>C9owVN7S?b;=ewYMH23LLd$}JdLxPOC`tvlTs(=`Y#6P$AEu3KnjHy;@yFr6``+;YHnS**I#Mw>LDZi5+&a{JL1$-{w_+^-~7o- z2U#!padXq(v!S#@|M3N8YiW9FJeKq)BmQ#&^x^1hF#e#>NlUb;(GyAtt?;Z+Ga=4@ z;syI5)OxQ?wJVtW&|j#Pp2 z;#M-3ZgVe4k5JIAl>IV>JrJ%{bD5ZhtIA$Ce521PMBRGX5jLfbRjuWaoERK`VU%6g zw_B5_|u^B)J$q4Sad*f(8+@9h06iC>ies)X|H-r%GP+&znEn#7rmbDA#m@#%f{wEwz~r1PH7T-befTV#@Dq<>aRe5j2Vuw$IU&e7Ea zW(_82B0){W-EK|c&bOGdT(58+EJEJ*cawZJT~K~FX!2js$?^rAW#?nJoZ+rb7u#Ll zG4EUJJtIFob1{h#iH_&WKN)M|9+?g+S)%Hjoo*cC7NQn8k}^n?8nzE;q5m=#g_mXK z_Y0$_53`4%jUgu#5DG(~yK_e|`&&X(zdImcL*A|8{3_fGvGhkfD3B;zTMpX@GI}ej zCI4O{{e%xT>N_qPBshO_Wg}0zpz1yrh8)2y99OpXjnuQ9$ z5a3p6{;1GLXFj$HD^e}RY!=Wqc}2IqAbMS+W)nvnp1e=s#WJdcG`m-=?fvj3?F~ln z-}^}aoiK9UyrjVPDJ|VegRb=K{g7Dn{j~p9fNl>__jG#&$ZdC3h`Y_H#?S3XZcK z)DpZ;24ovCDGID%$Nv0)^_}7)FAjQru0=G$fR>XxRA-OG@%2f>96Q-Qi=EpAc zIpTtB`jv)X+E9fV9VXD0{H6yPir#}Cy+ zfo_mlH*=r$@hwl&t3D;6bmD}?UyaxPeep8Pw&9A=LpYX@KI&W~N5|oWTeW1Gc zM|dQFgSL2SN{1lP><~>s`jVXF(|C(*G>KASpLi%O0OGRyrm_mKy` zkSew_u40CC5~2fqi6CAy&7XnW=NFu5{<~^+1B0(f>&v-HfP(br{Cr}ipgOaKX|NYB z8+sOV|M%0Nr29K1{})R^pFlD}zmzjT_enALkr#Ijm70?Srpx@h|8CaO2Mb*JF*g0{ z-_pppa>NVvI|un=G6^S2Rk8+u~N~ME>39P)Vhx z6@C52%8HAfNF9;5?>j2}nTTz<;MYtlArmfqwf-Cad|5}{5Ga)_w;$qD@7t0FStVSp ziO+(#?GmmCyVVPgj+3}yWIz9DADe>xb^%hE6Jn5ab$>*YF;WPE9~EUXao%I}m7wJU zaLG_Uwa!!+td%7*MMawN->zZS)a=EK&TP>Yi{6hee8Ixi6O&n9ETr4z z-%ZTdg}xc;o14Zz>ucnNIb*p1dOT5{^hG8_H&fcz4D#;)tF$HQyYa%c6j%N|C)2cK zosQNqP!rB*muct8pXabFi27jESZxXDzd@xpN%^c+X^!_w-Gx4hRrzfCajAi7(f=o4 zbKf!xsvfb*e^o5qK%k~nj@xg{cepvLckg_<&?N4XM?#SCGj5I>n zNB94;6TIbG7Q&#*s=Zs7i|Gq~L-o#PHKRPY{#vtnsQ4|R>u8!wE^A*kK%4%4wZPMZ&Zy1(7Ep2t* zRDgb<@k3uF{4f)N3PMkjbNH%ejaxBpR_y70gOHq z$VRzz`Onij=|J-r11X}!GQsL2$96K(Gp*^`g|(W3eXrh!S)?_;OyrFR{woWYiDi?m zFMF|%A0jodz%AW}N{XW)4P)>t zb_Lt(Ju<$)>Nm{2on9@YYc@(mVDm5~F)T)zYHuQ62+K|0Si0Sy9G?q!>2w?68sVZX z0RKjZO}bIDw%513FSkM0z_}Qm#oTc(gQIq;N}=}JEaU$h;!=vvm$b9*KU&?pDY(xK zyB!aShOSj4-Txk;{VIpUGq*)Ao#7wi}P!O5gS4361;i?QjD8+es)BNrV&3J%8&2U*32|g_|M0<2{f6eYuEYLB$gAS z6f5^;?2|tE{g84u2l8LGMH589M}i6#3d~=53)$=hLlA1#PF_T<7~buLW0G>fN!v*v)@Cp zRVziSv-X%x5^mJhEqcJ~N%XjKP*sV7s_cY_GrFc&f zM#KjY;aMnQ;6zzpXyqQ305Hg&*Visv(-|G%1;q2Bi{@1Eu%fGY(m^&;5b(Qt)r(mL z@H%!kYu`3ziWtXdF1BS+rD0s`t;Ca&dxHO|^5q5vlPd@2?|%q@F4bI-P!#+vxnPJ9 zW0(c_c308f@j!)`-68-QS^Wu^>I!1My_H0eXvCG%n9j~qzp!x59+dAYvJ|6Pu=nkd z-YDMZo}OUd$hF4ePOkbA_}i*FI5l*NhV5y6ab;yaFd34 zB15zIp@NyA)T)TJ6WN4;Z8mDjpv4eDuD+jL;Nr%htZ+$MG_G|aBc5@Xr{ruEylJu%4ogdvKrEUC>B(ZidF2D+ zqSAl!)t&=?l!e>u>R>gEu=|zM3H0Qjb(>TS$WA1Jm&>P62Og>rqap5EzOcUuLRB3F z>U5+OvKj(i5MTMTHSsVn#*?H5r^;FViWOeYXdHCO85xk+yQ)V8fRZ9FFl8+K>wi>7 z(~$e~yXo(}^!I-H`+58|mgdHBk=}@l^jch`cjF>;@b?F#UT!1uF)@A##CBi!wQ zGsjd4#p9h<%5RoCt$jhUdfW_8$w^1*Y<6E`zF5*lKJ7Mk(xzdu%kY0UX&tm0&RlnV zTHI|T3C3gf^9r?ey)0!V>BMK+>b?4KTU{^Ac!U&D^3=CpxqcQ~#dBvE`d6q4kxZy3 zz6NTvw(&29Ut)>U@8<|J`pKfELlrQJ;okB+vZ?im#UPcLuj{TdIpQR{xR7-x1-}KU zDrFZqoQD1Ki_{6$smXC#?4^4C&2BR7lLBw($CTz3PkZM-?49%88H2B7lF0=gAhMW$ zka3y2ALQ(ZD`7ctfaTWFe_)~+3tCqyeKC|i)pHZ@4 ztrT6;V%peN+0ed^Iq)NOirMqQ5>fetp6 zSV7G@73rLlG`z?962g%z_UVnHn`lX8mOXI%gyaCi0p#z{gpgR`UkK8LvTS}BG~YjO zC7&=%IR&n}@Kfp~BC^yMu>fp07zOD>cY?uUNc7fX|vgMMOjTcUxv z4Y~;jIE%i1pn-f7sPwigOTVz3XpL7?Svz1ehZ$-IeirJrefc}7n^a2m$9L34*!+M2 zvE}=m;z?4Y>TivZ!gR+mazyumu&sx-|hMLEYi&Zz^A?+8$=FzR_(-H<#k3*3Jv|MCgwx0s5;OTF%Dz1!$$Ls&=m5g8pCV&5s-!5WG~m_Y4(`(j+9|yZ-B#cO&P<{x4Ihmfv-5j>Q$t; zD+|z$lV!fMBbz`x6$iKF#Kjd}p|EDrO>DTRC8iRT^m0~)!XHeBLRioYD9dd~uGx9<^ z+u^68@0ZUvhEI1J%qdwz_s^#gt;R>k$G`2%B95dRFeO+{)GL5cLW7MMo!BC_WfNRr z7H4x1T4G}ZaK$nt84Y|1+tD*=TnHzAC+;ozbAoxLzU}KIXMnWS#8d~qo9IBu78!9W z$oP1}Bx|lWU+uM_JALH}ZcY42a?TQ23H}zkFi&v(Am;^!)s*xauOXwQ$gW!#a!-P@ zgcrVDs(c63QpdrBKPS*mn_nFh1@Q2-JKugU|8IW~DsLwYizKZWgmb41XiICIRp@H} zWm5pXt#QHM(}_OOOL6naeURNNQp(jBKnRm-ze7Fhd@^(_x@|xgH%0h1u?q6cuJo2u z@7f>)vKhtnE!aA0wJw9Rh?v3WpjU$+vKM>#CZ*zliUN}iGIXV2GCVReo__`*gn}#R zlYjs%KprFL8~u8ssYtvhY?hL~mf(smEn^r}g4yLLaz}F{FA{5I7M}z65=^^EM~$OS zp{JU@!h1q03P|F2Fs1P*i$_nwS&1%5E=UMvwFhtt@?;QU5n?cj=9VbBq(5XWqVT3^-cu>La_qZRhd!Q&Nd;Sm2?>AFnl&*>+ zH@k~~ouoD#On8P>QC`~Ifw>)=;czrlJ-7WoH%fg27(i`lHmIgL!lI00-OoK#jY!am zgNs~A^m;74O}D(&&t;R8=aA+^BtdrsV^9{XW1D4Hk%i)5@*4?>?mt-%nh6$436DVU z9A<~ZH5&l=U3hbos9}5w)lO8}>ds$Z!(({1yA-{UB%~m4lXtj@WP?t9 zvulCbydSxsv?CDu>pD>C@LV|2%W3zn&qIGV^R7?9+xKg zQ4iSwrSahau_DVzgi=U{{J_MEVe9Vt{m<{*qE^@GKSIL>+mk_Z5j{vs>wWB&#PXiL zCbIMFXGH14rv}fKN7KpR;rY>Wuy^{P{n?A>dxH&)h_xC}EA!w12QuHeJ-Ger!JS{X zckVp6|I5McU);V;!vW=_D97=kcE5^tPeH~(CzL;EId4g@)!q78t{gv*TAfDwvuE4S z9(6Ogvwr($8-O4qAIL@a05jOPXP?1Zrt{y32C+70|M}J4*5FrNJ81$O1Xf>0uk8d`^Js$sCX;r^b^%o=izyNkn#|!GO z9Ut&n>U%@jY!_=Vfya-%(LPgw1fGwUUo=&>8{qKxn1DS_x-LJzh@oOUL;(T?pAk@e zY0}*{v2ZThz0;+>+gxv-4G9}~*`!&wJFkZI2lG5ocqza7P~AhG6q9uTTlu09pA=Hz z9KB8@(AC@1@$sC~l$jfhVQ2M@lTom@%hJwu`~ss^Zo#m#jybqL|J{OK)QH^af2ZTr)mWis=n2pt-b@UJc|8uuO77ajJLTfF;0W@ zQ%(jsW;LRpwa4?-8x)}p#xmlq`Fzb1q(;MH&PPj*DId*O?`1}q0BVTxPp8m(q)q90 z43mauYqV6cjI;;SB7Sj89j!OY^iGbS>FL?(&0?)(GOQ^Lz8fvZ$0xKC=D{!*8uant z>0W!}w%mXGWN@|wz!@sjN89uUu7$VJF388ZTNdj$A#nG;B3R;ee_>X>DKppV4c~32 zqXjJ{Oz8cRu>cz^6g!TXC^d$uy>AZyN}-crfts@X64*Lrkc6z&J1>ZxU~L%>L%niH z+}u};3F|vMW*4A5OCnncJ-$RKZYaPa00fw2;jhEeuTQRD=QpNbObY2KYjd;tTeyb6 z8o&FsW`NjsI&F`RPngA^8EgTZObc(q?e<1OGn0y&&F%HOpMT50pWoKMzvMSocDQYG zXTAOV>4ZPGd2+XX$>N=y0WA%ArmMH}gXXT>o9DCF&Asa3z4aE?#N_2EQf{LJMWZmq z4B6`U&Hbw7{q^>@&F9sP&&klH7W*%#N}0dauKvfAQ$c^R-u{=>|3+t;H^0Pka4WL7|g$R%jNRSZc2muE>B$%*?Z9r{=8R)~ON27L6usfpsJ@n<|U@CkC zQ_rziiIl-)5~8j*)I~L#6A@srgX++Q`Z@vYvBi&>13(CT9MK8ADvc73oRh$!`^ zI7Jia0T9Ol$CK6Dg+3(W0kJEy`LTl?67awj+b`SC8fqPPJOHZ#WO0A>7Sb%pjP>BG zm(h$W&sROuw6&;bCX83NS&A4gMjz;5@6q<=qv6x$Ib}2vW~jDrBGzoc3)%J&$7hPx zvo7XvQ0eQy`^9^#>HK^|EdA;oq8wF9B$EWC6tfUkP6Mo1dl5FMSkzb6_fq!|++@i? zIzr#*o-~MJ$L;oLA!@s5%u0Y20F6QM89cUAD9S!S3fNIXpND9%;!m#s?ocEmE;ly$ zEPUtyjw0LDa!y0Q3acHe0)RplW~PFd57V?jfrw8?&SdqD`2e>7&Hgd?aFXeonc0*Y z3T`Zr5d=`%rza+$f?;Z5X2FBnr(yVex=*S6TDR>MLs0)RH46ce*qqD=v)$C`~I6xd#s= zAgn>GzPpCZL&X&iJ6nuL&9LJHn?C1i^{;8yMLoKwbwlD`R{tIHp=}m;kd#(6+$+^y z`u7uyX@lWZFKpr}LU4G$SdQv`97B&E&8O8N{VXDlyMCkK99sxUue?obNSyh49 zV6jgCejyf5GH9Iv$s$)MgShW8l?WnHNwmg*DwYjo22offz7r$<7oYO>bha?bywJ-R z&7&R-87>KCk-EUt-b34u+h-tAqkkmAO@wD~+vn8I?*KGGtcnjbu0Wt^&4px8IBr5( z#u9=gtKvq;S8ex#A`RViP#&sj^9sa2o$d$ZHP1xK;$MFOlw=eq#9c5@q31O|K*Wk) z^`{=ceE$5)M~y--WnTOn$2K*?$F17I+mpbFU=AD7iE{w$th!Ij-4`#1&$ru+=dX75 z^k$aHA3hmwKiyvaTl4Vg_HcWr9X{r}<3H};-8nnf>Ve~J5Huc4n({G!n_Dt@>Yqdr z+h+n3g;2?%Bt`{A5&4nGWN)%5t8}Sue!>c0#z_=+<9B4F$M0v*ahB~QrK#5q9yA-G ztKMM$l7uiB#oe;IQh{>kV&EXu1`lfk!KG**P9f+3QSGzzqR8#gH#7^-EOdW{l$jp}fpzc|S#|0`a zZ7gWa;)DcBWCsBr7|5cDXG;Z{NN3^iz9mnJKEq6bDHc{Ta{QF)RKGSxCVhQ?!z&LZ z&M;@t3#hxq+LIR5>jaEoOw3UAz@LpyB|NdFa3Hok@onV=@{ zy0PlQy$o?y~GIIF!mEQ3ng^ zAbk~CV|2utp0NJ)o2awMjsaGtMOW-9Bg2TrVu^PrzHHrl0(T6`v;TU5OuhsW!~RI1 zII3|l-;t34!#_}y zen~0FG{{ub`q0zW`+dkeWip!1CPYSs)aG*I?>d^2TnpVZ0pZ5T7Nq(WnS?lVpqQER zm(f@-LO}Egu1vtv;<#l1L%Zx)ha~M$$&0;fyQF5lC)gE4{#v9;)Rw<1SzZ4 z22rsrbMT3U$Haz03TS`mk4;-}BXBINaAP=(o~W9|Ls5fv4XC$(+rD~@jY;$t3@jao zaW1ZLNQlL)#f#;=O&lU?5-xVC6}3+v24r*a^wjyTRmHxirFhh)U*gGPJyP24sW~dkOI{5(S|=T)h+48l^-x^T3M*l60Kh3$nE>kraT$5^FDR zq8eVdOhPI!?s`U2Qn=F$RbA2#W-p3FH3a~-wEo@YrmVf)Cd$2Yj zJSF^Xpyfz-$Zpvsp&MR2S-m(9qj#O;N#C?WC@!v4Xc>oDeA(tj1Zo@pI{G`y;D_w8 z4pL)ggtofwDqgSKzqqA;f61%u>K(a9FF4?0)IK{nK%GUfe>Z(Cd4pgNTK#GuH<_Al zF+fuiN59fz%2e%s3Dz`knV4kC!$$BzF>svvdyei=ZUXJ0-inU0{%Io_Wo`m(>(t>y z=$NkNWr0LJ*rP+ciGbZ)G`|nfF;28 z`<)KigyOe)vqbSj{zDB;pwe!x-X{B#r1_Vk#4sV|yZWKR&0FozJFERza}~=?&lx=1F92+AuUkSL}BY{sV9! zdPJJcQL$1c6W$fPosBMbj|qA?3{=KOi^rhY@i}r|v1Jr^!1=|5!@dg2+g!p#EDI!< zHZNR4Oy%6*1aulQqKO#lqR=8nTvLgP~+79SdjD8G<7V2ZNIbsDDT9Btm_g;R1!A z5JwccX7iM^HV%gj7Y&!+fb@$Ip^SnCI?Exs*1S$BDw*sn`=Um&tswh6)bBmc=wLsS zFo7@z_|K41B$B~XtPSOt`MX@4N_*BrX+GdNV7rjP(Yms`KXaFCv+Q2_2NHQF|G1lf z+{-_pn9=6*_^~?^WXEsiuX3o>DL^%a@~PbpVlNmLEIDqyBv>6_Foa9U!=ZYq`xwV-5;pKn@y%iFybZuLzMiXx|b&he`L{V4UEAh#XMk;uFthe#y(bc ziIy^B|4oFM$ykXS9uo?d?GV)PYJg&PwH^>gOz61^csCg1&W;Do7Npu9JYVz9h(Lwp zkYIHIfM}=(cpsv1v-(#l0qIYhticy9%{#Fmi{bW&y{BexG6W9#z0EF3r~~ z^Z(^LyQ?>Nh$PX=2~f8!Pq3=(1%SJ*^Y$y9pPOfgILet+mbxjn{;l(zK!99*6@u1<%^gjqOa!@@~gj9C84u&hC zFE+0kw?g0|-y`FK=m`#edpIT#Q1E;t#NvV>BBhw>S@y%;Z#jKx51i$n^#&p)eHmKWE#D2xBhX_+ z7!j!qo9*xRk<@=jqRIk;VvSsrpwB6+B;=WRU-e|IU8xC%BB;lcdaD$dlEURf`y$X(kzg`7VGAs(&DrR5UlCavMzMw$p;dl(TeATaq(Bo*lgJKMSn;0-Hc${R z)0(H&UZEN%S$SgpLY-ht%sJWY)+2r|MX_yiDwd;D;CYWh0h}8ff{xD6-YDijMQml} z{fLqws==OICG8Cq=`6Q^G&k{f^UY@}_ySCb&%=SRlP!*FoTbCG#ri>C6vjq4 zz_x6u=GKytmN*}`^glHp!h{m1+{GPB1o0Ep5mulNiC~NzbLz;mY!EP2==MF6wRJi_ zB^3|fGhv%lsLC-zot|0c>4&)DoS zl4t(W-auHBQv;6);B@ELzrGD*u~z=aa;~my6G%Vq_(mARb|i}i6CTryO*8CVpu#6;3GF;%@P2Z(~O^E^ipgMK7mkX-6IM#yS{IT1ROa+aCc8;lxq z7@+lmntQgpiyr4jBe=Vc8<~MP@PjcPq8}GVhwEA9IES+af-=gEq$Q4&x#jBZI?Hf! zs+e|8d4C*oO1ql`m-GziA+bOVTz`^a?bnKPINwcw+dU3PY@UP%6a6>o|75rln~-l8 zrGe-q-+RV-6M$up+>7Vc{_yk#eMKwmmKeCX!DafVeO6@lYrfl7T@jC8XuIC%Kf_~n z#T(pJzR~68<`9=}v&JBX0@fT+?H89Qc|znHz~N0|Hpa4ALNw&A!YKBH4**VZ0!2$i z7}#(z88n*+M3C?tycfD&R_U&|dH`*MtsRUw4Zhdx0jaO3kq1k5?ZSf{$$gk`A!_YE9q@QAfa-^GCqWZo1V~U7*AwmvxhEL%*5ZGf7IiM=M zGz5*{i*`64U=S$6q>13zr91)Xx&A3%?LrNE8r=a< zDL6tPlLFK*n##@30*5}WrEp708&i#(;%`8GF%wl+NDJ$euB7N z+h)(_DM$F?{3R8#golcUtxyaT9}mpMTtATgjyMaOTe7;=)AK{~lxUiwgIJorZS&J+ z)!|w9Q3;=%J4}vs>eB%@4y?>R4K}3rZ323Ef9&ODAB(gxUvH6;QZz8Q1JER4Un_x- zWcYz~7g-a91x-rUNNN>;*hMm>Q#Q)^* z6R^k!p@;^>k{&W*WDKq^8L#9o1ZNcsP0&b6+o`Aa;h5*1qr8r0EzV?7&?2BCwtNa& zg$`}eNOSJKjt_{>FokQ!En^VwWbRlNNy*&IIMo0+YpXd_5S?6#dt z*7Rg`L1BYLKEn6;J-(Q>0Hz=g&wTL6+N>dQ$OHls42mJ!LXEh| zSFC$zsAAqQeaRUS*-R5TVf}rUCPn77YdyEyS~Xj+#NI+kD#Z;{1yRt2;P3%YU5VC7 zleVX0S7?buiGB;~mS}t^mg2=^xZ#fzCm};`^)`{vdU!*QdBvn!23FuQxj188a+p?4 zX!2(4OHjh#z@k`kvD#ICV%KKm4TQxbl_d_Oxbz)JQ*!Y+vd7Df6oQev@~^cwpn!=t zvFRn6G3>T$u6%@W(ryV?W?+P9)|yl|M6+7wW3iMFD49b$%XTv$1&L|(lmu-pL+@od zB(1tEe2^?6gl^UO%I#D38}$El)N zu4a3#XgdB3HbMxkU42Dqub;DzZ_o+0NS0vOSoDepwLKpa>+elJ}?GGeijmvf-a9wR)G z(~fRic4AR>qH*OM+-ZO@iNwI6ITGRj8(6bq*A(#n=O$^1s8JYG31)b}SCZcj<&TI8 ztZykh^p)Zl)9=qnV&YvqMPl2-1(l~bY|$w`j<`e%e~mDSewN#4)1NBR3807^U#va( z#)}|)5v-|5@%%tylY5;28g_00Nn=4NEuCiV z_e7E(6aeM{p|&W0BNBCQVM~kBOE>Lf`m37)dkAyS!17nR&X)kg@w9)Ey2q7d-N; zzZW4CnjVu8f6Qs@gr`w&H&}il4`o^(TpN)QJdo3Wa?KHzDfF!tq6;f)*S`K*Ex!JG zt#tL*wL)@4LXt*fiBpJZ8vkGEP`#NUG@HsM5fEpInIoE=qzH6e$KGK}mmLNb87bqC zjkZ96En4QrU@SomiG&}MD5ja4Cue0ji|3;4jx+UlSS&PpvQ?_l$dy93tX`tMy=sMs z5J}zgi+>T@umh6-D+6VS8&wRA8EXW*U~!?U`D-WzsRR8>LUP*73n_9OI#ed5;##R@d3{im`nSV z9%#FdvV$&nlvyO2A3~zIf8AX+iQ$-0jGpRLMzuT)jPE7vk}yU(w*&7lcfN+aL8 z_p1b(m1p^mgl&?M500Ci(VwQoQen(%U0FxY5F4@=S$=;g1$y4f)zmz*hm1ejNBnG#Tk)ZV2zW{;!|5GkX$fZ{GK0waEZMubD3Wj312gK@UJbxW~6_W1My z(R^pa>ZMFlt9Q*qv{75K{R={4$G0yq(o>7y4U{+#8jIZEsvkv#1V;hpbw~A}bXXW{ z>|q|_TW|D_RBJ$0_IXreoc!q?8dXHtV>8Lo+)2ghF!H6+$`r;5$hq_MTcWX)xMl~x z)YHm@t?M01vhhj@tnm$>sUTXRv9K>)ekwj7yX7F64H2v;XRpxL{7yd5BYw@)l_G+ySbFSb*B>Nn->! zfgi*l)S@jSjiDm8JBEeE-&B+U(^D7-|5Jd5h!G)PFJ=B_JbPALoFJTNwdj>Aq!>M( zpG?qIrLIygCxzQ%GXUwStQGdD<~f!&_Ux$L#qFHJY0MxYo-#XE=FhZltRH(RA&`vt z)qCJB-N23j-xT^@m7x#J{-@Dw5TMiq{y~S0pw{&aw?q@G{?|t^wblSYYR)RoA*bsIs z!jn!;sO`8byBOsaeSXtZxK=WEP9fK%^0#4&W|7ZeCyoCLsIt92S65$CoyGY*GKAKVrHgRwPy5rH3Nliv4gVnz|R1aj&@<#nri9?41F`d5?7yPZw zh+U2*^E(}1gWv&q2u)-qosYT4`7QedQZ%c7Q3kxR5#v*Atbi!xBr`@vI)-%+MBlkT z%>yS8EtQ@kvVqVf1w#Q{(8PJ893^lNy~W;S8NBCMmV6sJZPMCK;ex&J6b`gOJ6ele zw>Z-LK&RY@$Z!|>&&guZ2mbxw!-}4j&?v?n>=(hMpGPX`2MnGGmBA}9koV9CtZmRR zc0qy4+3V|h$r`t8A7Oh$QcaSnq}?P&O~fj}S1KvV_Qw$?pn)O`(l^DQmMb zW})+pDrDDYJ5?9qHHUs@A(*Mmt~F%Lu~?3QW{KpNr(B1G!_Fa9+dbqS5_g6|kkAJx zGu!a>YA#KQpt;D#SV(3`kTqk)nNs)yrE=3MV;!OM4$OMi6G!S?q(Ut|n zi$aAT`UkLnqD~m0T^PU>6G5!!i~Q~)7}p8BVuvN%UO6=2D#^YHGz~fciHifI`fs?m zSt6ko98vQS*a6b2@|SW|HHsy*1pmUvO5EKGQqu^aMC!aM1dn2&ilW3-2)w{aUX+x5 z?MISR8})!3Z~}_sF~!mbbSZK`qCKONq4WjE>?ns~+58rg){}ANjkwu#)#LpO2|~B{ zH!3;$U#2WwNDmZxx8A&b$bZar@cgxYNc63)lE9|0wutsqn>+35e+nKcu29#Q(xZra zs|(NJ$h{d0mu>=>ic z+c`mh<#&-s=q2Uk(|wBX-4y{51`$8TKM~w|gXHCVFzMjeH&JAA=>ekk$Q`8m!AnRh zI>3fSa7FIn1%5mZYy3|c!D%?dWUDQ6k_BwR79!GJn!(msf5+>QVWuEoGs~ zZ?eTwN~nbN%R$Wk=RhwB^I%r41=0O#H&1nXCn6FCi~P8g0lQmtRv3y&Q_8beCN&~Z zlAg0$EQbO>Fr_(AlqXUaLrF{y>++Upp97K6C~{b-EeoZ_3h<$?3nFrS5u1{~%Ggpd z8a~E(+w8Is!jW6gn2Jp-2{Ec^M+203j;sXLhClE5!b13Da92ZD?1 zOhCp!akMaaAjFU1s1)RS6e1Nb=AE@-&RSDrTKcw*!SS$(>yW;J5!V)=EW*hDODv)w z3Ce~rgniRTWU7#Kvf2WW(S6v+)=URu?%8^5^a49z(}YN;Z|Coh783We{RSsC%a~{H zf-gU8;iQKA$HG`pqhe4cF)&GFF3gQqQzpDzOS>SLSY`D-xHz8r9WkO3) zd+yx6eO<)qFy}&ul8_kVG>8jZB7%Vt8HQ()lF22Mjv5CT!7NQ!d<@AtNV7Cck_wCW zH{_47-X!53vW+li63$RkL>+tyaJ#k7T_Py&4Fahd!_pXdpPvYW^~AD#-POY**wL^$yFDc7%+m zgmWn@`{xnAnOO(ABIZ&SUoE>xNVzW227|A0AX@B;?!pH?Io_$qlBsw9h6rzQLmQEG zMcnN^$`r=gHCQjJG^M0cw<~7eE{7Dxw0eofj;hrUMxW!@8SaG%QdC+h$-oEmQCuo& zM@rLXW6%ycxFbyiiZf)hCVGE@&TrY;9k!Ek$z9v-7$<=Ti74^hdK^c z_3zMekn(?rj)Tj7@1*kx2*}TXM%yuGTX?N^OFtVs9YgDQ@DTs7KFEb@=v|cWzF+1)#Urg;H8B@Y5T%0^t4!V z5c0yjgNgJ9)pium=pj3jIl3_@JyVa8!ow^%QbjHmjhR40gSzMB12GCtbCKpBnu!21 zMo#Kce>*PmvTTDm#KI4S&)8*Dgie@Le;SH+Ur2-2l8WfL&82aUvZI!wVS1mVKI=U&DL z53aCg?t#^j3Ji-21b!yXtQZJMXX!9{jDTZMgcv11tDr4Kze>>Q#cG#9O3|kXi!~|L zU~#Q25^%vA*_D8ItYw96RA0GNo+5vX&sLRvY-SBLQo#RR#fN3TfLIfamR_{hNG-B0T z(jPV`(m9k@o4%Wj6YQV)p(Hg`5L9Z7jo_pX#sDommSs><0A{z!E|p!F>2Irraca2i zpK|4judzNzo)Uq=#9Gl03C6P4V1DHsjPNW06r7C$&t$-qP_8<{D}y=oJ8blL1tOYS zQhs3tSSg2>r!WDd`1rgjr6_RnHW6?E)n4t;xiPC-zi zMjB-m&q#u#Qj0(@_TSlE6bb#QI+mt^xo~oTA@G|kdr!4zh1~dkl6Q_nlSN`86ShB= zgkv&Gp`h_fs=&bDZDZ29L5@+yEb7^a#Yq(D%oP`#OJ>2<+ckl_1G=O+sVQHrKj*>8 zu9hoEU$yXEBX4}=VC`Bzl=@!+tv#fOIY5n zUX}L>&kn=<@bVI01#GJ>E%w(?4-$Xu0!^p${anh084{-`bfT2T*ot04ue3nA9V9x^ zemV^{k%=+Bw0?JZXwa6mMWjfh`l&9HXiRi7v4dGTa1o1=$Pcp$FIq-;$%IKyr3VHD zb&R!$H=wOZO^`Q1-J*-$5}PC@7-(?OejZj6FG(CIv2imOgCyeDht+elTM1fwdyhhbgvOs)J_oPe3g|JH-)3UgSz zC?+jdQ27diYw%^5T1nhRa78J_0fm!OMYH?cV`}vMyC_rUV~oa1i{qiX?;-~|wSv>f zw>Pmt4jDAeaqX$Xe~2rQ$=)>1>?obKmG~F9ulbib*esuY_K6v$poxSvF^(XvDXX^| zBe0g@;fera8POY1AwN#_)f+jQyF#O2vofhnAfd;I1*pIgOG9oYv;mSJc?n}yS^Y4@ zK;M&BAc5Rwmh&ErK`P*FZjT`3*;oBj&rqA9e*i<|kV zjURA)7_J)@sS|1}og@L3>9B1x$W%8@O%IUDp*F#=^2!GIH9PX~bf^l@p5Zcm+uqx3 z(;*)90@YAm1$zg|hFHS8b}`!z_Ync5+Mxn{&`D1N`N|?rudj~^BpUaCC}D~18jXV_ zO|q9`^p6PQ=?*K*JhWrmbWk%~EQN=nV>)O!S+#}Go$2YaNkgVtyk?dr07^$KS_4Ep zbv%d=?)@72 zEa(#STFe&`7UK*dr+y1BkpmFGbToMUSd-$}y})=0@qc?tNfcT@NQr<@f#xg?bYYcZ z!{`APHmg@yPB<8P>R%j~A_Q}V&j0TtW1+f5D1oK_ABWYctS)u8&&G2!NC{{l5+~h9 z!9sYzp@Y~6R#0d;7Xl0!0^J9YAWrB<64xFYs?zzVs&}9_!fPoHcNT{?z-1&sBRUeX zmqDCk?robGM}bV_7!JPa@nf`T>qzK!IiA%4RsCi&R&N5bTv1dJ87iL^Q+FKo;FD}X zH62J|sq=yf#FVlt%h3N?6;zP)X#vYAAQ=WuNrdFK^S?c{8?#}nm<2O%pEI6tRiHN zU@JSCJWCTr#rRpF0RSHnAo1t$hJ>f7wmj7AI!kF6KfsxWE8H*x1oGD`jrkHOg>!(M`AtWSO%xZB{WXYyXtX7Ctp%6y469o~% z$l&l?3_@AduV{FASB0pd9C;5sEGb!*#lTG@WDy*n1&e_6?9AT4E@|yxDAFQsGWNISRR&TK9UP2a`%IcUiD<@*?=A?*H z+bQOb!OmK zSu}b=d|ohcYzn{#y5h*stgOWsy=|6ODycrp4pxR*)k05kgM^bW$HZ`{M!I68T_^v7 z?<*rhPbd5docR|?+Jv%T)k%C+<=GSwsz_G}H(pUTQd-nMT)7)%=P&k|+)25#7)!VaWrK^K&Q0Bsotz!&wiC*)p5XOpsG&9C%s2`$mbPa3ok46$7y z-yA7Kf<)0=E&#@-^@ir}N_Td8p=u~56>JHEeLS+xEOqsU#9FM#Xf_@0x+H0`d7oud zqnL-9uyP7;zIO8}j4FGWS)Ej_P)wvyWmX4jlLM>eqZd@Wi3w1n0&EOe5^Ejt^+cfmieG9@*Mb-JzC(s~E z0-TCSy~0G4JuPx^{U{5>M~8Ib%Tvtdwuaa+3nG`}gW9#^ds_Qwe-e9O>+qxtJtG8h z+=-*Ur4WdODu`c#kIC{!dllfSWL|%ns>38((z5#U3Qob23JA;~hJ~+a7yU4f-FXRg z{F%}R{|kyA( zVoX&IVu{N|!Ml&{?NuEEcql5LNgW9lLwyZ)|>|P2hGFUAld45RrxKrj*pCFo6HYQMrF473j}EU}TPmlOS6TWNTnq z@>_C}&M-jW>{uf?C?90HmY)}}t{n*gRhW8{=!3}{u@w%@qF=d1FQNH$vg1iQvpND` zavC^g@o{ELL2jQCXc%sxFj4}MFd4op2Oy(|BY1;jco1V5F0cGF&5F_|*w3HltZd0( zSQSWOrRLgu6}U(wo+u(NYBcH~px0lB3rw6%4ML_qCu>-DWeY0)(+MG!2F5I+cD#yR|cDBcgbi zwYW=m1}Ri(F;=lpFjVc>Bl)BV`w4q#vZ*-SsdRi}k1@!JCiu=;dt#6VpRR6Z&ibNc zX0Zm9Rl^48MD4Jgu^LH|tE9Gw%N7N35l?JQqWBPGz?C0Rw>lx6n4Q@<7)aRW50tPf zLyZVOYg)*q5Jbx)2n3H}|AIZFamO|~>Z(U~IkZ<*1z;fk`pFJ}ObKTWA#!%SFtFkx z(Vc_@KpfG|VfPM~7m}6aIcQFCI(ex-@*YE{dG_&Ct)(^A<4G)8L0MCLCCIaBV0(pF zH3+v@mbx1mUz+L`sM_uZBQyE(oTb_wCEkH$(`^_+P!Xo2r~_ zMOaw<1Q!%wfFG*9sf}$mkrq#+HAyn5o+f(II)}QtFBTf(?dD&Pa}V$iBujBgjSBBz zofWmO`Y}EviX)S7-3MLhv$@JZ{iur_z%yfe5H?Po{DcS~%M}E~3toV~`eZK<(NPJ= z;$+UG14^=wLiKT?Rtp$ zYD972bdt?8L`TYRphb65kZ`9>&-s$f-=$LiV^0;^SlF@>(wu^ticB8@UE(_gGpeX@QGydf?7J*(>SI>kkgNQ`N#eI@oR4Dnil-r$p3!6X-@uL_xmc!Xp&2 z5vn9cms>JknUdxHgrE?6Wm+Q;B1njnx{?ml1?SNR+g{X?J+Pv>+~nJd_Leq2a@WzK zR8`oLD&Op$o-a7D&Sk~QFjX6u>ViA3nqAqls7b;>UO7)?DRC8xA?1%DR9mAlN`5Ru zT8xJg_?xcmHt!ayLrXn~wbl}P*(t^Vy>zHLUl7luUIJQh0wCR>N`rms&z$!IJNLaE zhC*3@6nw5*t~}$1VFYuPneLjCph%wJW4=W^bxUk@zL$fTsv1aidDaSkq=)*WD#W3e z^_N5D2;5}%rcfIg2QGg=a1y_9r0F8bZdrnqc7)VFh9SM7ws?A9&UYrTi8B1Se#OCGTWqOxa$rM zkr0lK0rG(S=X1871G^|6|7rw!I4f3#U?dSCO@S^i34al%F}c6Q{XFkb9S5UXTkQq|)&%6G{Kc9Ea)!bn zT(Hpw(7m5hLqb5bg}iA1dNs<`$7xCm$Iz*U7j5Bc2wH(_ z7t6@jpB5rAj5CPX0n*1GGvh$Nr78t`q(EQjqFm$J^-5Sv&*D#4*CehnHzX2y%laa8 zKn{R|vvKNk@DN?jki-d*T3Jw`sM}IIsH-`h%vdGDf92#wf?)U9LIXnP7ZekN9GKX& zyF^Fk2w{M$O0K#SoTqNElZ|QNy~|z-vAbzD{A#mcJ&Bk|47IYCa8S09u)^z*^i<&y zMbl(Fa%2fvW*agu`w_hzE1LR;b(TO&_520qP`{UTG*H*n zfzqnLBWCQqAqiD6v7p<{0+F?AH5l$6JpYQaS!FOs>*K67QyHPBe3F6d^9 zoI7|3;2o>Nd_xwJeh%|Y^hj9gn&yl{1OppQ+Lp3vv|!Bn^>;Wt77f2!KePaiTYrWpBQRyYw!B3HTVpF6 z2#>@OrL7<^$_%kDCyVv;0O-t^cqn2%nLvYx9z+2J#>^46_)ds_a!Xew@lAP*I;EB6 zB&{g41lzcz-m-nBi%TVa0ypUp3&|l6N@PHtP9poTO_*xS-bLnCGSgdrDNZ!_h5-}Y>sI2QnXlUN&~GX2XqrH?~w2+c?4KuBP1dUYCpu#GKd zmzNy1q0>-3WrtNsDhivJ%owbU;o&n`Rc$JG!D|@zr9cZ24P_{4a7Y7q?p-LEut7VE z#Sz*fH3EX~eDMBYE(G0Vt1iRJ0so@MDh!9cs@kWsWNK1H5iP4~*Ro!?Q7Hb`dEus1 z%d$EpS9A|!$u64CF`*_WNbV1S%e{fMwp@TmyqgM)G`p6EnoZ`dXr?9~a;dtnGX#!` zV-9Cg@=`_5L7k8YnhhH@#rCzzHlKtOL*XHhUv2LVUp{`mdH3G!`@g(%_rCPM1-6*e z*MkicT8hxk4;EBlPNfeaFsru@nkcG=k53{w3cKJPR?nWEE&k8{0#g+Z?jwC|a)fq= zT&L~ArU76_e9@uQ;4uDkC?MR}!4|9U)|;2PK(XX?R(}j3aq;hV@0(McRX|BoezC4p z5^hvYn0o`al*GPlUPbvh>F>apqyVP1$hU_`LX8ZUJbN`FW>JhQ>RfJ|{t<_3(i})@ z>O6LtRJ4>V3y zX!Fa5r&M{!M}E`F3!Cji@E#Xzl;cgRJPwI`fFV1ia7(OGDH$H)vcjyHul5bgHS5pz zB$&>4m}Jylarn}iF%71zO;7YxeQ?D$s#CxNPkKcj)(K;VW{a1S3(jy-TrDq_)UYbw zOG=Hr%Sv=Lg(WvvyBI{{2a~ABNIXb}>97F(7-59^5+V9D{za>NKTkiAR)I^1n z`wz0^GMCS!n7G-V1U|9de3)CXC00oJ=R{l}2%fOdX(+)~@rCBYD-ic#ipfc+gpNc` zn2Kh0=i46}&UA5<#oY`BL6uZ$I5-o#ZbZ7A&~&kjeKLAex}FfPcd~+aU(bz5%VJkj zE@IX(F7+p$knl^#u7leIIGJYjk~;j2~MH{7eNm>#LecT)Yr(W)VL|$(4=7{4gN`fbt!3&KPoIlj?;YVG z2_OQd_D^L;6eOhR$4(|7ctfoUWa{wWuSlfew75{knr#xB<2df-D{Ayiz`j%pq)o-L z&lZ$5Mwns9Qo<3}$ezY5`0yOUa^vUiy_*2qW8@@V+*dRVG#9M9MXs2R zq37-$-F3M;==FQ#8p$Kw`_eC(JyU)H7Nm#Ee1{Jenpc^v`o=2in*(&(837L_gzKnT zj7y4rXlz{{h9MOu0nKO$Z$Yzz1F+(33){oKx}qsa!^4jFk2Obwp)_}CoxOM4O>tJb zDd%uH8sP%t;;5L@R^rd1W!;CS0@w`|x`eg%_vB2B|G;_jA#BW>-~WMXzWG2BEVPFs zsB-iBat~UmNV-nZ{DWR8@3(tMgfp8r7NaH@y9@UrutTUCp(>O=8P$YA7lsCUuDexX z6j~CUJ0%^SBivOmW^~kOm5ffX2VdB@$iWn~(I;eWS&?#}iFp)4^3m~cq+WRk`2agN zqgO2FC zM>AVCH44`nox9e#C*4&~g9<`yDWn15Bvl zjz72v91Tn*tKSPMZhbA)8%M(V!4~51{q;Ma-|9Efa|K9?O}#oHeF>3j ztLto1lN`-@^$ykg1t3IV%E196p^1bhBq%fqq7>K&X)5n>ShR2xBC`Ot-$62D0KqbR Mcm4k7cWyQR7yE#eX8-^I literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/german.mo b/data/translations/german.mo deleted file mode 100644 index cda73275f964ad88d51180a38c5fa81fef43173f..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 102391 zcmd>`2Y8fK`nTU;!-f?QEWAhwB?%n_QAt7wk&whBpa_;pGD!v|GhrqH!rEPX*VR?* zy7u1J-g{YlUwdEM+S}@P|IT@4GN7)zd+q=GU)T5L;^lr%@6UNodFPdlS3fb}Z^`OG zumyZ%P!N2+MiA^(F54iOxknIe04t31j4@*u?1lSb#*@wd0yE!WybrF8zh~fv@Kv+_ z6t0W;C*!(%2EkgG`@(hL0H|;yp!|)8>%(bK?p4Nl#wKGD%Kvh>2|O6~ge#!JoeS54 zm%}yT%~0vwWqbru4Z*We?k_{d_a;=hPoU!Y0rrM#MS@@>xFuA2qu^$+6mAR`z)>&> z`@%D!{NDf-&x26)_%u{}Z$jnwTc~tuosm7K~Uj~U_Uqw%HOVVBy5KB;qmZY z_%T#Do^AC0{t8u&_s#qjR6F-*^5x#xxS4S)sPKc0Bh7v+RC{e>_S2y9U2gU@Q0eRf z)$UQVUjkRhypNd=go^(NsCqaasy)s&^CfU~%s0U#yd92!qoR}HggG7`qfbFxVzb>;8e`}!U}i`><`y$@#zeNGEatTmwK~r zh8kDE>po-q4Ypvv){@e8;$=AhNr(;z7K5m50=ggxOjsCX)j zbD_%92<0yY)xY+FD&O(O^P$GoO>ist091PKLe=9sF(3cdQ1Oj~3O@y^-&8^M&)wl@ zn1%)LPjD=J0!+|Lxmp*74I0RcAf@RjxxA5tTp!qW?p3GPBZ@=u7$s& z;cDWl-r}4dw4PxDLDv_JNN=wbNTr{pM?^cs5+*?YDwTXAE2iPKIjl z=}_^_g(}akQ2k{gRQeY{mE%&lF1+4&7u2|T463}ZLe;~EQ1N^Z75}<%?{7=k6LS$% zznKK(e>-!pgld=Fpwe9oRqson%C$FahsQ#dE3eI$djq&G=AlsG$3m5J23!wTnRz}` z`i)TKi9^M^1giXpnf*~v@%#}g{Y%XLYO}w^>>r2g3sq>g#Uo5|6XZt?hEBU3~m4?LiM{Da0omQY8+n#)n1RlP2jU|BlrPS{r&*+ z;T9c!yibQ}_XWlnRJ|^NJHgAK^7|81ylZrNZUB}4eo*~yFjT)94tv1~Q1v<;s@$`n z(y4ZbM;j%mq;4OQ6bM50$@0sP=7#D#sGIIXnca9Opun`$BWS7ApOFq1x>k zI0(K6Rln;|NYz7ssQ5=g`JW0EeM2o>*7 za5uQo0Y1GXRQ{Ji`9Bc$fG0qe|0Jk2WI2{qmhgKCE}jn^6l{ z3O9rALHWx&+P7bCsP-ES6>bbvd5fXKEr6=GC|nCJhpOKL;F|DcI24`Z%c0uiaN{v>4a|Qq^9rc&XPWt9 zH~{k%Q2G3exj$>}uS3QE4pg~5fvT6U;RbNsV|_U`Hx|JSu`h;7r`GIugYw@FRo?xe z>hoy0Av_hT9WFKVZBYLH0_E?oX8!?Hy?t-&bsT*a^Fa7VcoAeM2F1sF`+K4K@9YzT zfF=zNg4J-7KQPu|BUFFuaiZ@}hd|ZeV{kS26jXZ8!42UDQ04#L+&4JM%dbtK+Gk7S zaH#T6F!yO@-Vv(b%rX0RsCbvdiSP(G9o_{i;aU``7}i6z&q=TsJRK^%OQG`jXLElT zs@|S7``4h#@i|oee+?CGt&@HJHi7CNTbX$Xi^us7y`Q1+9c;++bW?-@|> zRzj6?XQ=YehpMNTxi2&K17Q#B4}tP`I8^*6L*?sosB&Hp)y{VtpM#43Z&2;<2~>W* zf=d5;vtM(C&)@n`_1zaLpZUf@sPN-pKR5*{-Fm3_7eKY=o>2Ku!@lqU;|g=X8iv^4 z3srybK-J6FQ1RrQ>dUzXR6ISQ((Ma3gIhtRKMAVdcY+${jZpcHLxtN5D*hv&;y=yo z&xgwQbx`$nD^xijg6c1iL&f_tl)sP7{VQ|-!Q6YE=EL=e3Kv3!D=_=*&3?Ms*O<8h zD&7QCJ1l`)!QVl(#|o%?p9fW+*F)v=LD&aA3zgnSQ1N^V6)x{|-!ImKDsO)%e}kdY z84Xp=3Ff{nR6i**^E{|=+z3^VE1>dmF`NQ#h7;gd#sY+p>bU{R|6(Zr`$MIBJXF5U zfXdHBQ1i?+a58)VZVr2#>GhDUp!)SxsB-RT<_J{#CZY1X%y=YJKRC;H6V!Nk8WzD1 z;3(MdEI)5oz&gwaL-orSq3ZQBsC@qfmER4|rY_;;Q1NXEmH%;2`PdG+@e5V2l~D2Q z1T{W)hw>MJs+WaO$V4?-s&VTk!PsQSn| z$M?J5Q2ikvDxOhL`I-ndZc3s2FM#S-?NI&>gv!t1P~|)pD!mm@`9Bvbo@=1uzXK}2 z4?y{Q%Isf;>JM*0`Tra$|G~Mwe%CW@3FTe{mEN{c?Nny&olxl>4Aoywf@+6Lpu*h= z74KtE;a`L7Q02~ts=saFKv)3_;37B#o($E`Z-b}6Z{cU~g!4QP zKHszJ0?+t`tf6q<<09r}couvJ4!zjh{~hj#dF&-YPy_ciK4u(nskd*3b8x>C9uE6n z76iw^bKnVZ{N;ZC=K(k!^O{%q_-DcGFdu1r2yTP9=as%(#c&JE2{;!X0Y}0&pz_u0 zD%ujxgQ~awSNnDv1;=Ba1{Gf?90f0j`@mOVDctQEpZ~LspTS|+mtM;p0ON2ld=w6X zpF!1opX4x!d;#+_umoN~X2-+Npvsqj7xkV;8^awiUwF6IXWxT| zV(xj5w?7WXFh2ns;I{Yra-9M9#N6XP-wusX?$^Spu%aQDCX`g<8F{Y@VC{k94Y#Jn7ihNr>R;iIrOd=hR3 z--A72-VXOM?v|Y1~-Ls;YM%~+!*d{=3}AaJICyAHa-S7!Txo)5&RNv z0M~lbvoBP<`B3pqg_8f(W^Oii!O_?s3GaZn!ijL7r@WlI4l3VwL8bFJTpPXtmEMPN zP51-s1y_68``;L@hdG4%!a}$%ybP+oZiH*W+l==aA2U8{d<80=cZ{DKgJ-<``o{iH z^_>ruztK?nodSEqO0#c(%10co0hhs{a384hoM*fas@(S)pMvXPe%<&XRC&LK3b*F7 zzC3-P%v(YAnOG3IZe;#>DQ zU+&F}TSLWH0G02lQ0bIIm4CL`&x4A;32p+@Q0;k$*&huR|LJfLyx7c-LB;nHR6V~A z70>5T?b_pcAI~~a`Pc}KhXbL)&4sJM1?IjdRKIA4%5NuBKKFx)|48E*#w(3?LDlQi za0GnAxIRKp=536PFvNT`R5`DJli=O3AN(F}4tu}o`^y;U>I?S4el}FTn&6f&36;O2 zU(_jMrLn|?mL0B(!<8>o65 z|CXQEmcuCK_u$2_>TR!wd<)mWyyzX@o{OQ--|9#)S1yJs#Q0=oXRQMBN4|ox#~6mH zpF2PF{po3_dVkOOEtLB@ANl&(60V22(9Bby>S;%_UjS9lF{pUV0>(5nN>UdqdUx!Dc=J zD&9Z94dAIz<-Y`~ey@Y_|1dlPJ`RiFg3rBPe+E>zb-wWR)gP)qkAxa0rDl#8yP)dp zIOFM1<-Z6jy&ItV&7)B9z6G~~U%+}e_Des{9Rf9uE`l1@k3fy<&*5OW@mJn`5>)wj zg_09-sPY{Q)!&YVs;85n`op1Pq z{7-?3cSqP4&VjvQ8{8Bg2$jE+q2$@cumC<}?q5Ttv)(s8zTU78<{`$ZurKC1C^@zW zPJ|agwbLt5z zI1={%(eIDUfTfuCg;U_&upIsfE8&cv{5*dG+zj*6aC7((90k`7@?5{142v-T4*mgN z42QuT^735$wL-OL5-Q&ZnE7<5{9Or^-+Q6j;br4Ta7)ZT!ijK;9(nGbUmZLK^XX9a zTDV%CtDkM5>Z1&*K4!sf;m%O?c>+{=XF=8fbx`$s2UI){LG_F0VHtcEN*)!ip6B%R zdMN+PpxXBUsQz^tEQHrW)yo@D?XdA0zC5F#`r|Y>4c5Z>@C2y*egYNmm&Tu<^0W4u zzW(|`<$o)v`WOk7{|cz_QV-RCb~7%9s>g$%(me?(z6;I%dZ_leA1dE3LdDl}tvokB zZ330Q&EdmvDclj3_RMqr{%EN9zJnp`xwemQI8=I5q3WdyD&Ngeax!h^!=Una5*!UL zfXe^#Q2pyesD9FOojf;Q2SK@ygBp+JQ1Mooc|JTGa|2X4J~Dn|Ty0%%-^=2ZJ=XXB`#_by04m+dP~m4m_4@{>d?ld9;h|9D z{3_T0zl0rdmtMYKKWhBDvG)evelpbf*$t{6oB~xJ(GBz5c|;n@{eHMTTy3MgU>8^d zHD8?ykAQ!L%4ck2-_L&sRlb9u%72d8{~32&xd<``oe=_%8oA~rMGY*CFHy%p< zOoeKfMaCsi?XW*o`45K$@G+?R`W{N&Zp>z;>a7pl4sH$A&-R2GCoSf_9I9RqhHBTd zpwd6jc$x7!<^La0@vPCu*F!HTIWz>yeI(TQ8wVq>3aTGn2~|%o zK*j$yR5`wfN@xAPKKy1-^%g?Sx8tDXRw2qfO0xF$#`uX-843(b=a3b6ZZUqm8h42D1KLeGoFW?CH9c+g~`sW34coIAhuC{re zyN`1bti=2^JPuCZ!jG$Gjia{AbN4O|g)ibBZsq0j_plao%YeLKPk0mD8Ezitx$}xN zJP`BS@Ix3I=*R8ct@GSHyAz?>{Vk||`V&+=^d00`2-RMtQ01&OE{1C7W1;%TSy27` zQmA&n6{4A@{}@#N zdD86PflBWysP@hq;``;gQ1NX7)gML}M?v+I@lfrw9aR2G&0GyfVx9vf7xp(EYVOBC zrFSA!JZC|b|01)$398@U3zhHZp!(UnQ2xJ!s+S+(Ah^*`-ybJHg{y+9r#+2(nfu95 z?Q<1Wx$ZanSD@3sz?&-E$v?XwM3Ij2JPpE6@TR6R7B`(iUM zhw6WaLe=Y8P~k3tYX6&H9sC5Uzn2!}x$~ftpz`x9RDXB{svSRritk6L_Ukjs*V~p* z`5p(A&W=#+GshT(YL`x^aEC&b;~1#^c`}qdxD2YD?uQEhf|=ik>IdIL^|$p#`+mF; zRC-$(ha1O3<#z|Deme_}fODYa(0)+qo(>h?)lli*05xu(F#8Xo^7(hD@$ns0Kl#zj zn~w4M-3%&!BcR6Dwov|OLd9PRRi2%o;*UVJ!(LGNI0CAloduPT+n~nJ^HAx(V&-?D z%KH&iJ$?ff&reY8)N8B{x3zH?RJuhlgxf>a#~x7mi$Ue54XS+(h0@DTHT&D3%KHM8 zocaVR{a)jI|L6x5&p@d8bqJLIVNmtIy_t7}A?7`y^1DA&xsHWO_Y|mnUTVArDxZ%) z`F|EF-M69qe+pGUtBv>RtPNFk}k2CZ6 z#;c*?y$ue5_n7?$Q2q8RsQItw1V0`ILXG2Xpvt!k)VOMes-JeV-wUd|M?%%hNl@iI z(|EDDUk6qG+s*tW+z#{0Q0exc=-YD~EXG^~w}HpPsqjIle5^UivyXA8aUxW{WB;!`xvU8*Pr6!9RL;YSeOUP&0GOh&fTHXPe8TX{!sOQ2voRZ zp!)5fpz8essBv^9)I4zyl>gVD!oLUA-#>=R$7fLeZS`$^_;sPu-PFv3q0%XYgJB6& zd0U{y$?u`kT>(|^=R*0v0;)dmfoj(`pyccKQ2E(-s!z8+RKFPr70*bh^v6TVq3LG7 zliBYI)m{tDz7tAr?PKo8K+Pj(n*C)^`MeEk96k*d@0)NY{1mFbCU58CnGHkCyF=xB zU#R*&87lvmK$Y_@sCXZP>JM+h5U#$xFV7IDdKd+j?sTa7sDq>6VmJbx4Qt^e@J2Xb z2kMuO@PhHHY2Lg^iRb9jJa>O)_Vm193I30VU&6J^^4vb^PjGk4^)vF^eVuEJtCxH8 z9OLTIyx>&$9$W!`Uyw}$e7WVf*)!T-%eE*(jJR45H{(Y!% zHK5Y#n9H`fMem1o$}m1*Di28<^!PQ$PMst_$fr>1i!1z3+}*tRh`#|Q}tfo{tE7Z zed(M$cQ5Kd_yOj%=jH`(!Y|-3`25bkKJs?)`$Rj!6!ynLm1DJezCLC^r5l4sz%SrY zaKBx>eXsd>?jH3iQ1$~CczJOJRCykQlVRR&dG4Ohw(vU4&%<(f^zJ_WXW@&Ox7fqC z*Vk|~=F&ZV`8ps?9()58-?RqbZ!v zQQr>_hdW}vi*> z+WRuN81`Q1*FlHCn=toVlozDo(@^a-Gw$<$D6GT$0z4EJw)y^eJybls5_!P`a6fn? ztVsHHd=_f_3~2ZLc^^0i^R;k$_zsjD9kSSu=aFzA<_ah|wg^h@c0$RqD7kbcl>hsUe}$6MpF`zm z!?brVfQ6V#;7hO_ZVM|re0~pw>tj9{D!uceF1#0c?T-~Z;h)j_5L=1s^+?|gcpobLuc7j@<}x2oA1HqVpxS*jl>g~a>DL+;n0qr+ zzL!I#a}ZSij)02)WT<>y07G~qRDNHCO6N_e_`iT7VUI2!t_Ui=?V#$X6srHug-UNR zR6Kh@#d8oWgD08&%TWH_h6?{Fl-{x0a&Ny5RQ`HHxeqo@GVTbK@7@dS7>_K!ogM{Ix3BvgOsgz6{zLbc-w=6*I*Iu}5V$48;c_oVR^sDAnZtbsia z@bT3_wa0G8cBuFdH1i*!%6&0Ze|Qiop0}XV`2ni_^A7a+=>rvhFx(Ap16AKAnfolTmmaGe*s%z@u7Y`y%=7K zdGKLgPj~{Vo~9q}Spk)gDl^Z8YS;N@jzYb?m2n*rkQ2G85N?!Fn z!k4!Y&cwVsl>ZB$`t@y4?fe*2xYwcD={u2;*%NGSW6#s#ndb34>HI32DAZ-yH0 zw;LaV(=k5-$HM+cdA(>hRQ&C*3LXWO-o7O++#@sort|#3`#5+soC#IVgbHDQ#k{|b{oXu(=UsB_F5WYLSD4?2 zvD=e4rsafv7*9K5f4$jlq;&Zk19z~pU5Gi3xi^09cdpbs?@ti!KKN&zBJ8)p`~>f{ zJPd31HwL>0EX*gy?~Q-M&j_A#&8+^1IvCtcn9E47C(m}gXZ|MI`(NR3@^%$|OK^N7 z;{i^>?lqpHd4GealJ^TNoV-PI-gm<7Q=T)i-<xm6wZzqmzgu~J zhj}JuC#x|3g{OfqZxP>yJX`Qwj`=+7Z|CX2?*^FLU*HPc(z?7z6UTT@V70`DEzKR*awL73-edV`;EM>&a(#32bk~WIfh4n)A2vR z{K~vK_9M(q=9$V1?#G*-N8q2aFCo2e@V7SR=kfCu@ApIft!v@WhZkVp&&;0~|7iZM z#I4%OsBkA^zZ7n0{4}OE)sqlC>99|7Gf0~yknBhmr9y!%GwH2lDhV|Ml4IZ}0N=DewF8Y|6XVk41$4o=0NgtCj6k%1ov5d z-|;@!+)pu%$L$jArLX-SyK~I1!e7sWDiN%~lldD>ekS3k!ottMtiQ`Vf905G9gE$m-WXg$+`q$o z2Ydr=#j`PfZp42YyFXyg$Gi*vf5L7oX8p~FcjNvM%)`AOZtwHFW$yA*kNFw=Wd07| zeIxAjSBF38VpFku70#EX{e{N9xE;*%xWze-bpC|f7~)t1j)UWQ#$dk#e3qvl{_8P+ zf%`U?Zz1gE7N77A=2G0Hug&KD6#VFKSL~i6>`Of3dEbKPV%&b@X~umR=I!B6xZlc? z`8$mFOD%t!o8{h^*H^qeGkDg)&zsoY53jSZi{LZZ-Ny4B&kH=6zclX~;eG>*VJTg8 zH_~7A?m#emQo1G4BH- zJo=jsr{Vq*@3-OqM)--j9f$p@e}h-Cn25QGa98r&Y;LDoy4w-Y(-zkgIpL1ReLeE? zirM{xbUwB)va06U%FMNdzkugLp5FMY!|g)Y#`7|E9q=HY-q`=0C&X@R%p-_@0dWko zcn-(y4!vWqzfztf@cRMJbJ(xrY#HCM0`n9LC+iJ(A7JL2h`Ze4IMBlUkvI;-K85+t zoNyi3FT=bZZvA=B{MGPs6XwHn?6xM(C-IlZa|!mt-z8Aa*zq@1C$MPnx zxAR=B7yjBj+@A4X_??Zv_h2vV_v9IB?jMrw54`u}xr66cp1)W=S}g9$C$@qKaKEJn4jkv$@2nX zreil3o{V`b-XFDiVuaZYyR!**rrAxwdJg&iuWCyZ*kx{wSVdJXe_A zxA-55d2Ng9ar`}uS$`4iJ~4ZlAI1Jv%x{`qX^vY+9$&w!Q0{R6u_FqiQhg1G>*{`P>c^4w;5E#v(x{2XKMTVTJIxfQ@Gc^Z7s z;49;nmd1F@XPI9)t%3cX=C%g*dt>(qasQRLAGG*m=Kpid5#Ia3o$>b!{{F->heyAW ztH0-Y_QHJ$c86Ga=fHnYVs|!A=C6Xd{$g>a43Fn{xTzX4tfceMPhL%4IWdx+1V1UxaT%{he;{9}cg^<6GW3NLl)Oz;=s!DSmds{aVa(c<;~C zK)es~tcBgiJd1E&j{O3odk1lS6j;TG5*#{1el zy(}(X-QT99p}!&c(ciH=I}_%3?5ARP4gRN@+XU>^#q9&^{?7X->??VScwV!3-hf3s zb6srR|FsiNe+zJ%Ncj5+Q^)&A-v7#@zf$au<9%bE!+1W!t_HiI7Iv}uTS2(YUy_$s zu)oMG8hPK8=M3}nA@7SU{Gq&8@V+f>>*4uGVy+e{d*XekbdspOW04r z?^#&>iEtg5SLaFd#4L{UEbVXbb3O0-f`f z&c*&uyyyOv5xzRP$3cKvzWAO2tD<7X_@jnl@ zV)OSkd=|S#_y-Gf5%0^fJC5fT-rIQw6VEY(*WcQ_>+c`gM@%JsyUD)r* z^CeGT{I2i4Xa9d1d;LAdGna7Z!(zD5?7QH%*u6_!19-OQnTNpdGJpBG~<2~?+Y#b=5Q0tQ*fIMcY-JL zY{z>GaSZ2au=?m_48rceo#s^3cbjX=>gLQY%bKfe>MN?N>au2>>x*l<{jcnO72h?r z#ijKXrPJ*=y)D)(_`axttnl4we{g>}h9%WyfB&MdAfFU$JO4V4>zCVWmB z-Fd4ktFN!9DpxT|TO)~x4d=A)fNf5^HK|BrN31a_TYHs{ojPM3 zVMj8Y9f>8v*-?J}HwCQHJtc!MZ#1buOy>>)W9bxs7XetPYgw<7H5LT7#Y=!Ag z#%I2^tiE<$5Z0% zizPZ`+Z0wMJ1AR6DjHcdaNt1M)U>7|=~e7hx9PAV5!ScH(#mc;mhO<}wqz-$ykD9@D~Xa(WPN)tfe(fH{x+1wbw!FUCGW=n25ARrvyXN)Ne9LdXcax z*4!Lx?2LDGt!&>;jd+_>v?}ZX)Q6!&~OV-<@+oO#!@`r~=Vo}<;ER9&W{F#vyjZl-M z?o;`$?D2TGG|GQ;&afq!Y$^yFIy;Jrih}&AWU4I^&krNaNQvo0A=hIOs6=8jdPs4ZE=w~MMf;-#(0 zaA_prdU>a7(6oyNAFfT(ido%L$rL9d@nlO_7mqbXS53$=!`VeV{e55}4OxS}vZVztSJWJfS= zx*tci$&N@zESU(#o3HUj;ZDH>GfXH7XU~`!ObmyW)5P9#crdXj+_5v&5={h?!eKKy zX<-I!Lvna9wR+a}L2=lSqNp8Vb3Br6r30uWZv3bwU6Y2XXmdP@%)y1O8YURgu2K-Nh-EDT-+IJTtq{5sZ-Li!nR1FD~vQP zi6k1STx^`ElGi1%bZ3NaPL%Yqwy=?gU=%flk%lB`t7B(#`S0ao)ZB1-G#=>+iYvN> zV{v88%;J(V=7-|S%6VbQys)^kWX|m17wl{6E9&Zh!J)jYsCCC*03v@E(j~aMTz9nqOc;rEsV59mQxF4s?kXaH*~fI?tf~R88VF_9#%yg7x}jua+$HMkF>Xwiu2Lz zMt-zuhp;l*k)IBmRD+0o{!6rwLY&^N7zFBuiP7Gx6G5@hExy{?-LxD}Mw$W>U(-{a zZ3Oi4sm!%%)>v1Qaj2`I>JsS~-6+;Ue=^Zm!}etpWRFLPOs-Ln21ciYgQSMUtt7 zI><4moP1N+xbSR@{cXdXhv;Z+4hB~T-#JMASiD>Ox=i}>s@4R@rH$nMk* z|5^Zb!GG$RxE+?Gk$C(r7w~s-YQo zU{F$AHJ$(J>fC=}d2My|+_IpgX11PiXgD3^C@7gzA5O2X%C8S=DoSUC74_k~vU=mA zife-sL|WAh#7C=pZAm3N=|CpqN*Dtr(j=5Eud~VA61x9pcOh%&hqIZyrLKe>R9T9S zBE_gVg|03EhD}S1u@KHk&LA)qsQ*HZsqVLMtbZ?0B^mL#?{3`ZT1>&v(SbHp-LMex zs_2|CE2K)IjS(p(>YH_QN@o=XC9#&U7NtR2J^g|pv6hZl8=|))j*`d!ozZXx6Kyzb z(D>m&i8QFNu04uqa(yS)q9&Ts{D&vi7>Zz$VmK65Mv?xd$y6em3QDADyD6a~MUn+{ z(oQ#e$Q8q~y`7QibtuU|o6H$+PEcw#4Lj-Fan)c~*xrdwpt^Jp=$9S%Oh?tp@IgTk z{Uxd7qG*CKt>k1{>XKu6a!NxoA)U0O6XBH#>tf5P$}?V z$do|qiuKYi0w%CZH=F5A6%@`Z%&J7C)6+p|_3WC;vih>=L20CsY&*SdcC;hX6zPay zN1|~ z5taelXKb^IPQ*=zh!j(IEUK*g5;xQR%spd)sEtdiW~S?IMJSWfulbB63R{?RQFI#@ z`B6tr_%&!Yi0cgzuSPWZZthivf9A0@($*GD6($q52td~?Og1;C!(lV4N7Ymh|L4iX zyHc@6A2O4}CCSD}oG$i@i6#@MB$ma-XsSc&Ub-p;>!9;=hf?=-XRbRrxFX5y1e zw#3P1*U^hB{+VmKHKHX#TJonYn=i%Fk<%+ei)%?F6-#zX_3{;-kRq{Cs3lILlYf`P zv_xR859ts|!b^QduqdH+;!H6MW)eZT#dg6q$@-0j&-7#>zawn)&FSW<&O{s+CzPZk zg-fLoAq?{Au}v(cTL@GgR#n%lE=am6}gwz0=VmnW;V;R$RF2aON69b=&P)SS&mGN;VQFel2FUEl`+3iWH`iwehf( z6^^2B^m$v_8f$EIo?NqOPSG0MMM2a0Dv%DY4$*CqM*TtUPt#kX372rHsV$OptkrEQ$4u ziCH0@Om{d7+&XCyuYPsw^k#uR77l63ILqWjeYdMysifmcc6f%c(4(t?M%w^lk?iHA zEUB+5CNm}4j_lAPcI@cU6ASeJB(>w51j8ndN|9_zCRg^gjq^2GzUrfqHmL})UGT!( z*OXkE=zgPas0O!vMAcQ+ zyBanAy4o73=|N+&Z{vd;op3s8VlbUDwxWHJ0Pk8oT3edo6CZ=Zkj+W+BR)aP$qS_WgydshPMiL{~FClC_o{f`T zKO${HQ+1KHCzmo%2#M@-TLn)3y0#!vmtfNSX2s5g8M-CJQc0Ewnz36NXe4LD`=*R6 zp&;rVzGu#kB;0O`f-Q}ZRmmK67H#^aTpseZ$0!|;?$MyRh?zx-)G8Twwb8_OCfksi ztwom`!f5x1g?9pB{HggdX)6&s=``s@Nk znrRc4<>pulS+2ASB%32{=}ijVtBLMcw(m^#yUmN?IlkC^&oNEWW-dye8&GqZ+}(?o zP-fYbeF;mmy~)|R2~uxT5OX@dSs=1w?QGzf3e*us**dnOG&mh!rRZSZG}R&_<1^E} z>+Ejor_ow8k2AG((0>L7-b-fLULdnuVLR1A`-Ll6XwQ+Am@FAf$xg|RDsA{-KrXuB z>y(M^wM3fre{(c<+0Yb2Z^*CfY-&Pa_;Fv2wwBK>aTGb?Gy=Cw^NNGIfM0ZI;4$Qw z{L(&flM@4oc#pP8SxnHC!5(?>(oS94YGgWY^wZrxHeOr zxt8?`XBV1VIb7*pQ8Ggy1(R*#$4>Mf*>`aP=rrN5@r8P)%P0|QiP=}fJ-Z$y^vvj@ zh;ye3HNGm<$ZV=P;p&p_)XFJj7iVZ#uBjV;85>nwP_|Q8sp(CEIVg*yWTpQ(r058D zj&V4(^k){K-;rz6im{A68uwpV?DisZ-@O)4rb#KM%Q|z}GV~#rGl~>AtKX24wnIge zBi@6o$vU}P(Pk`HGSo@^p z*L5ltQlSIEClO^)C-gI3{G(^UHZLA7g*h$GG40G5*(mNWs+_C>3c(^Hmdc zHqdiBnG=3FTNc1C$EfoB_kD)Y65$= z495>=X8%DWX8I_32pj3O+8ag|XiLlI#HLIVbb5gj^~a@5h1vNvQ(j`BC+hsFhOX&U zVg=Zxqwpz3PS=P0+b-AN2 zO-{CUxEzEY`CX%nILi-;Uiu6aKzV!c%N4XioD zB%GZ=x%72-N5^mrpX>&QS6(z#Nb?~^9sH3{%C%-)&A-`tG)G43rngZXj@HZEF|x}- zG)3+?o@$b=GsRq7hWr6D%VW;lX_26885`m(nG=W{Hy5Z2WOOKNPj|*>+Me^@5zMHm zL%g@ev`ph2C4-~%UnpVl&I%I;eB27;M;^Yc+(!IKI^3;h4#j zM-P`Jm8fk_lnBqU#&O2+#tEL~2n6Ov9k$88KN4k-ICeTD6K! zG{!sW#4H1J=8-D|+}evS7Gpn&2^J|v|tO=tk_ zBzG9qMw!@X^9rG#&C6#740gXetv6r8ydX`SB9WGDT}KxyxAK`|^>9$m)^JzOYbGk4 zQ=_nS;505M=VA_9_vLnCmwoBhXv?E4x`T3-Mv(;QVDZcy36)#>;DN5RnEIHIR;iUL z>!~;=NMV|FZsOk>yyZ!EtHOyZ>0WMFcFRS2NjYnOI{+!q&MtK}y98)k$RvM0;@$@a zwy@06H2mN*i~3H~;&PN#wDa`RNUE`Qd8_sy(KEQzlGe71+v^OA-BN_Trc{&Jc%{g@ z(nl6|x(#G+&UPm=I=M@@nrio7m|0&8^u}!PDcYSg@gv`1j!R`!^5W;V44G9eo%s5> zr3J@-B;L%Wf|+B7^NOC+7-{E4B||{F|4=vW{Jy$fY7}9R=lsY05-0VOs(WkHp*x+kxWIHX4p&79Ul6`6fEf!b{4I}y-*z&+okMQ zb#m39HQC8M2`A>=Or4o(G?=y%@HWW5?!Ag8P} z$X6rfquOa@pV@SEs$WrdNo+d;t~qUtY1e>-FtzJKc66o^Orp#TQQw(KiGf8DYBV+7SuWmOldqc_V zev*e2fCapE`fZYNVYMrmsX(?~w8JU0k96e(-6EK6nii)IC)qaBdAQ74Ei@ymZP#q6 zTRoE@x7VN*LvGcmkK_{<0Z|;$X`HB0a6cco(vVqgzOs<~d0?lW`*ve?Xk)RTqkXE+ z=oA)>FV<)pD^;raB4OroLD-D2;>5csoP*Np_wZSSv*DMDr8$0ICA)NkY!%a~n7o-o zkd4|*wO!6`MXEE=u9M4^Bgq_J=wMDdoG#rdOHPGlVXHdnE|!#QHmwp=PGM$uA~#E! z*mC<+q(Kd$c-pcXcubk?SZ4CBIHlutM3=FYVIE{?YL>`eN^zaT_S>XvxicfwQ&ymC z3ULeMmog#M8l@pk=k4x^oDgWsUb~`-cKH1Z1 zcIy^~y@HYiOEEH(b5BM)f28Urb?L5|V=D%xnwwovvLsQHn`f_^D@ukel0)l-8eczb zle0^xN|(fA!;O(iD~83ivg@FJDVwQFX=IY!(!yxJ2}4#%NF&nKcZ5qr>>_c8QU^G0 zFV56Bzl8X;aM`AJ6_<*TISzKR8vG&>NTc>NwvO_JS~(taoKFroJ3`+M7wL9`TcZ0_ zl*Xi` z)vt*1wX5p(Qu7PE%H~^PMGNWx zH#OSPj_R}znhq-5WF3~z9M;h`+}#Yw+UZEAPMci#(K639f;(>sDiUF}&hdCDl=dK1 z%+1qTl`Z2igB@SD5y5U;MFKId69}(GS9IU5n}Qn~O}4S4Gqeinj@;`b^r{=t6$v`2 zZcbJBJ8Y~2+_f}mO9Vu3j-h4m$RX~}wH&+i>7nzj?oCO$c{}H!P6%)_qHXlpz`WI< zfkc}IW{kA*(g?#wYI+7A;;U-pvTW5KbC2Iz^+pJZB`E|273uUjREA;G0Y7r8z%I)&Yg6T#3bIh{IC_7fjt z+er|20gz6eGj(p8ksW^KMWorTZ__`YRJkP+Wo5!}A^Vn(HeX;#MDC_&_o#p}7lhG{ z#^L{)`9eQ)t@6K_2kEBC|J^pC`?dQ|M07)qn>>CCm(ltwUB%i~3Ox#tTS_1)H7Ga^ zWy;FTSicfn8r6Tlr*UaYYQF7ekt?!Nhi)D}ZipzG+I z`nP(5s=AXofEnDM(q$%lKYut;nsYnT`|%biKkg2L4peyx{V|>1suT5W3XgHN{(WrV z#38p)ncCf}JLa1mK_$|z;FMr?gf_LQ#h=T?IC$rVh&f5Mz|%sO7unNWIW0nL3C?Z%6< z*Wxs6h_z_R!nrkC`)qfY!H~UKJv*|@uI{99T9&y`j^4#WYIrc4F2mhmkIY%=N+z#J z%#OC=DbX3`oFO~2=`FLF&2)7&p2QnUT99)+rTdjr(k1$g&mT=|`JHCr79)MNTP7+= zK>raPS!OR2mD+DSW8lUEcZ0Y(QJ|wWw~43!LOVvq2F+!*jyJVN^l#dl_iygTlz;7P z5A;=n*QL1Mir#8R&>S6bBi%VxqEoTYt1X0JHXnmTP=@IXre{`R4D_GZ)U%h;2Ig93 z??e;@t_SNsuhdo1gefewD03f3pps+s+ak=|TwRk1-O=voIAfjPC#~W-PF0eBE4k;I z(kQ?PUy@CRI#9_lbORg98V(zD&738bSNE~Y9O7#kPhd*IHTtTgFR89a==NDSjPteO zyy}xXpj$I|)*D*~s3~?nFY^>tzk}0=V1$GI$BH@KEUbHLd z9NN@b-F*obhuk}C?M$)VD_I!2>SN)iyX--=UF6Tc_^*tn1a1+X+40R7a|B{F-KiDQ#W>0P2IRrJI7){4K2&}S1{G#{?kVfb=nEg(BS5! z?i*{+GNk3lmOkCDY_-$3a7(Az6ijyVm8*#wtaJy2wJx(vjpUJ*dzDFq5i7hI$;Qrf zP^06;!a0)6y!#o?$X1%H+=plWM8!;e^s6`983=0hVT=C58V#rt9VWpWt4yR{B;Lix zGAt&3ms!ruLz#V- zd^&dmdEkbiKG3DW%2DRr&+k}k2K0LlWlYEIC;+fjpS)*Z5IAI#6>&RN!DOmE(&M9+n2 zl}0cAfA{LPX{7@PwI%#R9_ZFOFDwn6&Y&}SXJ*okhhvsyw!iq`)LFZu?b?!&oP;wy z2kvJK+=pmE?TkX^{Git9ng-Wjf?B$l8(_837N-dKiwd=TX0yznooTw{HcRG{aJP9> zL^%88(T#3*g&aHA-*eQJT7BZmfOPBvl-llko5Ag6GA6q}Ec6ai_vlm{d!*EB3CYbg zWMuYRilDZ&tE06osMWS$pksE<{u!6pG*;}KAEcRq*t(uST|#r z%uG;M&F9TkJ}1Zn3C*0OM=s=ZNTnaY?!{|xF-^wH8wv=?RX*xTv0zsQ%pevJ?J zp_JcrHUkOUTPHW07`@FXXlz1;;m*kvBTK3zz0L^l4sh!ZVGgr~2wdrdJ$!)1uwo%Jy z)&O!!9g~H-}O<|XvwiIyYO9+-PU*K6H+J?2U{TS^PcW-enIEH zh-7I=TT>#?K?hV9|8e9}}DG-1u%wm?HR$xW4a^$UACnt2VfTBmVZg!XJDNlD} z{Cbh4p8kJUWNF*~pA}h)hyN#w+{Td9&|;G)^YN{gC2o7m9h`(?Mvoq%4GF37+}V$% zW1Px&kBqj+vRE7U8xwplMMQ-4vcTPubqa=4?b*6SV~TLKOX7uL>69^6&Mp`u9eebs zBzLoQ#Nm{AcGA$R^xHl9bs9dOa2hmAg3O|)I~U!lH~VXgjCPb`-5$ihWDeUaXnE2A zxyumY`*5FTgS%Ade&Z*jWVazJ@uZ1SvWv;l-GV1Zr^I)*7r8GCIc)Vm-$Cwj?=7%O zVs-KFpXX+zYkP#xxk!v%Ky*?vB9*6!TQa)L$mMEPo+dKXINMNgF5PvJQ$g7)0-9ia zwv}5QEERUJm8;o60x>&Px#iwUQDv6sib`HrlJxZwrq+UJASm*D25+s0XI;V6<%EAF zLN7=EixGM$^YeUu(d>q@R6d`?iMXlue zwNph=+!;%n5_Jc!S$lq&X!S*U(*N*@wB?-Zr}i@_erZS+(8gKg@C#df_8j4SbB+%6 zk>X64j8X{!{S1M0{LE+XZfW3tzXkm}jHXihrbMN2QF(FE;D13x-!ZQ`Kf2`w_gOmG zmGYkXTv;FB_~|nH^9im#;*l0^Uuln-g{6LX(aDvVzoewuolL2t`G^+#pBzH3NHY`r zg-T{2!ybfoY1|}DEQls|Q!UMXOm{zr0=QokV5i=#sxlSiEOB&8EESU(-mlPFh%)oJ zP*e6BK>95|ji(>AaO2z7UJ9gZo!nqyk<2BBXx!DUeIl$Puxux6#D7U7(d{bLe_I@J zx3W2-P&?@Qq^5FI2!F>=`6Y&2|C%l{eJiW8P__In07+%X2O`3KF3h$bb!=CanH03d zMrxBE4lC)@bWwG-|VoCSySPm9WH#JDp{}Br}Dtv<%fLQog1HznAV#o~gm6%$MvrIdMPI z#~5)}cI*n}&nh(I$?v_pQTVHVT;_7T_>qVUJ zzY?x)Jm)t@`FT6{F`s&^&iGkc7rMiB9gF3h8|X(j^*al?Da-Z4qOkiIzT2mEMx|Dp zpYD8SQ}mkzX}1rIg3BSdewj4P=itfx^a`_t@5EW7mqS^<=u?aa+g9PlTfV4&uCi<~iM%kvxjc8}*d@-?gTA`R z6hCK`^dGH7eET-CZb(Hq7;--jtKRQ!+=ZG%Q~@kgxE-VpvfA}SHOZc{1LkBKrGG>_){pBBx?V2w5Qsq9vTzhPyXfQfsTbANwc`OC?6&bAVj zlNA_}jsAxr?8cUc0ar~eNq%!w-zc&cW2uNpk7y^(&NI3f!jcRM=g+vgCupHH&AM_* zE9SUQjo6*CD%nNrhe5OYv~;FS{JQY!s*9ODp*=#kaL@eU#jh4kX}QVF<;eYNgk`7O zMXiM*lt6^82(iB!J2enQ2x80K0 zndwObvM9TlVY%>!*IW!Csi2viCkT-@$c17 z_dSQJacTRRvyN;rb*h!AIp()CH^khJ7x;Baz8x{;Baz97PRyl2c+E0<=xjeL;A{&_ z+sn7>5d3^=|<_?Jmh{P`M;G1W!+uza9L&q{@CM{*AA6yMD0Hlgt=7Lm)y@wnM#`tnE64RpGDxZp>k@Os5n^aO6AE^Y0Cd53lo?6 zGD~Im!`ov=jmwtI)=YjG+{m@LoG%YtJL#<1PYh8u%qXahm26w+ww&*7+8eU5Mp>9M zeilJ@AnKE`$b_hYDy>F)DcKKSRohb3oxE^8#npfJaWFkuN?eT#%rT}4?E?AZ5w!Zu z7|e85TfzCCThix~{LoZU2Om@FZoJcqvc>drsg7pR@3`CCx5|15JQ^L+;aUUH#&V zP_17XAQEHTUiCXw&Rv&8+&48&KB#ZI&p9Y%0I|7Z1Z){eDUQf3I7(N>+ubE!-Ju zX7c{0ZLQV2pKUZ-`US;*xo!SWd*`+s*KwukeeI{%421_|H&NnAKF~ew0m&i=69i!t zD7NKrC<;R1U;+h1RY8<+(N8yz;RxUG8Fc+=l`vv1Lt%BW4^HSo@Sacjn4< z_}3w2aLek_jI{88q(nIz1o^RH*7N$X(Au6hZZ=q}pzc<4apI|mAh5RnEM8CVB0{kf z`GJ&D^3nC7b{q8|lvA;w26!lf+J4I5WKxJB?%kh2*?OCGrU=jkV3Q}je4C3>$pZH3 zSo$#CWTH2Y3pqA&Sc}dl@t>&t9XPk3UiMZ%xnv}*9f(=NE>I=<^T8r(92>1zlgl=# zrUP5`eM4~I#!MuMfx`Tmg5DFIw11!wH?w9wFu%_0G3u1=U7YM$u2N)(j}&LJoQl8< z!swR=;!GyV8=LMowfZ2WTQI*B4{R@!i~6I1cgHm)cd;~gr6Pd+O{Ip78B;+;%^+M6 z-dr@8vmjd3{WOj(4p$(6$mU3)TgW;qwZ>DyByejn9eE#N4tTDaDz)0fy4dH17!SFJ z1k6WO=;bj*Z#Lo~)zDNyVODM1!pG=5tv8Ilo+kTZt;lTGVyTrtL)&zo)R)V9d)l2?^??NH0+ zOYKHcKhaJizK!v>$>>c@;*6NlQ(@|PhmJel8cE01!l^f;0_ROojsBMfgMvYs?P3= zj^fC`I@!MxW>UT7_|}I9kQrCf;LgHSO_;iE8V_gO9DKu9IaZMb zrCGLiYsYF>-+EP3LQ_7odYj_w_!2fr5=XVHM(1D@bDAjogvKBm|0NxZxCUKrUPC zFY6QSugureJ-)(31_RSyP+#JJ;!I@Q`XYVySo^~m``lgtfDBic?$-Wi@lQ?WFx}Ew zB}v47U2!1$KI7PenKb1Rj>bYp{2&!|fdV+thMZT**mGuXn4d&-(jN>l{5FRoO#eYLod{-m?$!?kbc(sD`s9?Hyj_X> z_Fa1EVxRPz$Zci~f=Bhk%t1nddZ5>d@_jSf{u=-N z5~g820R`VuBsp2R2j!kEY{eCqZqQ43{-f7R0}8(2C3C+7rNMS)Tkg|6T;zAwy7Z!0mrs78Ve4r30TQUr7I$Q zThB(!2FwT~pDe+$mW_rGL*cYu891N>W&Ohl0+*(*e46%Hu^yNJVeicWsN0%Mh)l4S zvgBM&d~rsOP3+ZRYu`o;-Au!$>>CFJnFSa?+J7V;Yu z5gPj~S;ry`Nk*iRM!qtODhO=cRplh?IV2e$x}_*tVm6??=9s#0I*)4#eg1R zkhmDy?0e-(RXVpg+h-!sHf6)gD$tnv3J3&K&o&CKp%!FLGavP2KeX*At#rsfXVHWtuCV5|tii%-aQ3RQ<$H|A5rU`SNv5D4%>X+Ye zQwwn??hS{!?k&z=wI<@s?GRk9l!+HfbxRFr!W`_x@nIRn#vyLC$ogvmrcdPrU%q71 z?@@)#UCcQD+=TyCvFG$oBW$Zc0t6zUnq?fn&&|1{J-WN6eVihTg-VgZLAfi}euya% zZAigp3V-;g zfUlAa1Eh?PG63TCQZ_=YgmCQEa}{KOd208ZOgQ(7)C6{R)PVqa_ucRQOD@HJCsf@` zt0dBBq7%+;F|nYaWA$``8T$__O2tpBUje`Z*~|aIqHa6~^3N2+9=Q|^7wDwlpxS9+ ze!8V{-fm686)s^u7Tj7>!{9cdJkXT3fb))J0D9!7f!*;nF< z9Uzd7iFt`3X`{x}V#W|?4Ae_aWX@uK6VHi1th}58Fq>PrmyMH1L7|P)H@#XgyUrXS zM1m7xpMZUp`nuwlG;Y)`T&Vfk)<6^`3}I^Y+SZHeqrDcjXI~XUVLtN?ZlsRIkF9U!)uun94RJe`u$GvZ|FfJn$a`vo-|s9~AR%2i2bti2QN3 zz|GI@-=grHcbL}Z(i+jA?AyeRD%AhxXLsYQV`@(ymM5P|j_Pqv%&R{!MJky_l@0#q zLup|}xEr?;PU7Le3kmDHn%k7=btsR7D%atvRBM`W%?murhblB3c|A3^n=%NMF?s zVdv+(O4~1VK5;*|0O~Vl04xyVkaaIRd9wdIsgiC#ZP<#PVLgcu^%P|j*Iq%P_}z%z zN^WBS3{tdcGAeQcHDrk z3v&_AHjk^MO0bx+{8G`fvO0)dzf}I#iY{gaD;*`#gBly%n$-}w&Q$1=2URY*tTj#{ za~P(fgJdyWAbo|7q?3$ArLuJ_Vjfokduu+bW#=J;?Ad>fLa-H_$Nrki>MJ+rCh;0m z-72po($ht36&7BB0ONU5XB+Ep=ZpebPtgH)o_;OU@WJ5j7q_pw@s(;Bp}ahXrA*`; zFDJrmY@24(xy>ON{rz&ATX6CnKpl$UQUVWNN2!+L5@@CTP{E?RgL{JqU);T2@g3fa z!<^06hkG*5eO^VyFh{)WibrWrb|i%gsI7JOR}{z9js4Yhdpu;hXlLth?+@T&G4(F@8XAkRNY`@%HeXK8FhE{RSOde|Y-`}q4|M%)U4<6pRzk26a zckXcGDy5Jp3h|Nq?%iFz^K0%?mCM!ECgByO-uS9Ow}&;#{N&Ev`rn?u+!>Ge{?{Qf z87BiQ+JFDWi;Wk|3!xwT&R`q4SK`PIe2JD7{=ypF&;ZmA7F@p}09*=V@wt}i$7w@1<2 zPD7n{_Io?r*c$B)H#g~@AJSU@(Y`ri8BckekCiCL&ZZUH>>eCWaP9w|E9IO1ws(Qg zg5x~@)y3=s_TMEM*t7A)`GWA?4_wBIUO)hsYNj4aM?pODq>r~ILYVO~{IXu#s_5)+ z$Ddj87ImxnlC77IpS@VythaYwKH3=W=-SrVH%BPpwU!ZCqV60&)jYY%tXCR+!*-Gc z_|iUG&AEUcOq{B2FUTuI!$5d$p?DHj>X0~zeNIK?yrq*G51WMwd)fs2R8>@%7WY4Q zYUG<}ZyNyx59bD?HX7>WLe)`Ip53U|kM}rFaKp5g5v-);hZPe3^}8dfs)~9TeRK2{ z8}#__4K)w?7g2tSisuV31lGx14K(jqI;syoPzuo}A0cLs8H#!RXU6Pu0?)^1%H*!N&T$cC`YA{^vQHK%L2W00+cAPT5F42BST0f*a z+8Sr&s|hPayA=?p3BOs;6@-xtGt;ln&sImw3yrMD1L}gkeCgX;ZieU(KhWIoPwq5M$}iL)Vu%*>ZZ{Y* z=UX;T(E>z{ll#M6fZ!**Qz0r z9019}n(OL8x$nWC{$uq;Ir@UsX6lgtiapy@9Ki3UU%wiZYR$i{Zvs?656{m|_s}{d zK5te3_VW3^S3|Th;a(8gBkj(@_@eH6abiQtX5l}m6K6f#MPO8H5Y0V^v|uwjw~zff zWw=h>9Xg(UYYf5eYNe17!*7%ECCb9<@zDwG&*LIg=|=d6ZAIw|O-$7tZk!w{tCwD5 z$1OY;Gd5d-Q2Gp1>*1YT!AvMEu-W}F#T)dsuRWUx`to{zO)&Pg&FyDvkA}M&qsPzctu_9vZ9aPSqPlv1V{3P~vrXAbIQrGA zh^C$4HRpFX5M335N1J)L9yPAy@kOxAYV8fXz=>?&U^n6jY;tx+)YR#z&d(l}vzx~# zgqwg3^Tj*TP_Z^=Z*WDUXFna!_Sib~!=bh)*9x7Fr|fh%6|Er5&^6yIH2!Un;qfU4 zvbZNx6js5&etPR-aY>#lzN0qrhGs+%n`ejGYUmg~Ila6f@^O4Lg9><``XHczo?XLZKLy(g_Shyxb^l|{TP1wA1nP_$qhW!b;atk48HdcP*wja41_+kI1Ka8o)By~LIxPv`YtQBrup2Gv^$ zFbMVsvZo}$IlSsLt`J~QJ(^6=?`Ib%$f}mU#s&Z{dB4E!DtI$fMhjG6xty>+c%E~} zm(+xEJUVZGZX=nB@B7`NoJSmN3&faSA_24K>jL7OK^|J3U{ zFJFE+tQ7tz#P@&n)zk`ZkLLdP+2-1Mz42_TmcCwZZ9IOq%T59k0BTM*yheN9Sbsj; z*p2ftLv~)h7$OI@uDd?k-WYBU*S5Y|d$t)*$m$uby?7zhCC>a|?b!~V2DZh9R>KUb zp5X+X%nqTe9)s7a#K?ifgw%1=s@ggQoUK1ERIUu2^#uxn)t$0K0(J#pCAzr)49E`4 z-Q(>)^)7KP1f};5>U(h*8SLHP5$538ii;1cuV9jI;KT=xj~K*5U7S6 zi*UDov@zOc7vS01-?hJ&ITP#d3Ck5)H~{ZjfI@DPA6-#?_JWlo6%+9D!L5oIpansx zQu&k-98wfdp-J{57ZImebPVG}A%idpt#bc`Z3s*JYBJknX9sCNHfnI#DC`_ApXSf{ zgk9B9NyZ3K_|SNI0^Kgs9*cA5oMDjnkZ`(F7gPL5_0b)fyMLq6;Im?B=R(2-t} zBrS{3N=lkJ)gzbHI-I@#J6y`j5blDd0lZyV9r7}2ekqPM&WjY{m({xp*}sYHg1?nt z9moSH~pw~GKO(=ItrkG}&6y2L%oA*A*$45>Q5j+0ZfudxUK zhbgLz_yrtVY|4yG^eL0iz+pWcg}_r|LzWy%i)&lQB(t4hhh)2Yu=EtwLhFy#v6{1&*gGLmD^3$!0uvt~27=c35>*p`nu_x=FqXyXyT4Oo*zhOxEFLLZC<^kMH+<+R#G>JSF4<<~D>itDD$F5Z0Vb#uL5$UuO%H4z!SD+4 z&57^>NI;hvn5M#%;_kQaXROjM5wb{Z_|t$0ia5~Vu$o8;7u&L|2=sNdVA^c2cl2k9 z?RSnO={kqvLgI|uC-3}uV4WgT{&|C@c+5QO9hz%$us93hd(B`VJU%<8{DE9ecqx8$ zTYrD;1>1MM^ltl&Z~LupbKI}}A~cnmctum98Zx8_hLX=w&&FnjzjhB-Gp~b# z*Zg`=^|km=`Y~Y`1A)`jLam-+t3!>GBQ_@&Y(DHtdp5V?1;i#OOCZ;3^P_7vmy6e) zOO&&H@Wt_)*%>t-+A~_y)n?3OvwpkuoyKFiC+MU@A)6@>caRC@Z#{i4@C_t~rE{8;hzQ{#ZCe$DV~Iu@>H&E?zLZGQ%rXx&B!|WU z9M;V<=ZPx_8-RTq>oP-)X~%7#>27X2z4>UaQ^=Y$2L?I@TtQ!=^oMI{-&# z|EcCNE&VmNbw4)$wa5anu}*=4E~eiW6Ie0WKq%WJboAuX4Zm;4=?VS=2}peCBhjBk9(9*1>c>b z@%Xgo8NUpO1)gBtX!M6E=$VPVBjE6qbVaA8+DG?x!rw*b-BXTv=8T~kRhJr5zu$3G z<2@_>^IX#=?oO>=PM9jT(Jv=#Z>9vN!mqGo)2~9c)zu z7N|e&A7d)!>3YSXqLoqw0-fZIklh3=M6WjzB&!UfJOs7#eYY#pa!g^8qQd37$3pkX zfQB~+cdMQd<_Wv9`;D!6WUQ-YInE{3&1t3_-|ZwueAm*@D5%S@UX; zFM|bw?D}zDQC$8Yg%BpNjM>lsXddFiQ92}FzH_CY_$1Av1~gC+Bq&(vC$3) zF@;l4&rToQ`&IX0lEwTGBw62lfOFq)1pbcFEhV_jWqj@;Y~YA$+?=h3e++!QdOG`Xi%}i|&}ptLpCk!aQ4#@+ z$(14VzWj>?(t*vIv$H&%I7NqTHxgS&Z4us1STS*n1?tPX7enD|Va4k?zfyMP+>P0@ z)43|=*20v|-o)A7fl@Q&!(s56hkzE(MRB5dPHSa>)QBuKALb8@H&3V>;e+iJyE)Mz zb<%}v7Y@4(GX!)~GjG3nM+t?QfEma{R*cXC*N+w~w=3)WNSWzmg3up~*A4dLkc z0WZ>!-Prjal2oBOv7fL-^`T<;@_m&rb#%7Etu9rBSD3JviS~OuJtry;bD+F(Z%~_( z?OtO_W zL8r=hX#!iNR8b7;v++4`22|A-iq}WT7$F)RdN#1pg&~P8kAj}=vdj!%r~xaF*8x~P3a`I zD->&5{|C7XcnYDu;%gY(3a=rA**px9wM;!5FgdCOrW7VB!zdXBD8#-&DypjL^LnnUf>X804~s_JKwZ4M*biiTe5n0Q5A!`$es;} z5@JuL51$dd!ro1dtw*u7d(fsDV9p~Sa0mkzj0upIXgNQ$U6i$-N&_MV%Yrh z{ySEJFLGdo&2x-AZ+VI=++a5;*?gC0PY>7u#b>OpD?da z!CuzHq+V6XL}>rgf-`R9aP}cY1b9MNADuQD38M)nVHCnMgnwj246}t~mQyM66M5J= z1P{3IRR0}+$12gjmGN6>i{hRH#MnH5Yly9d0Y2=Sf(-fPg;yse`1IoMNI3j=-eU=D zu9&Q-4BYoV0F=&eZMKQ>cUs^5?Qieg;x1fo`Xfy({=Jv~-p_v@>Si1$!@v3=h7D$k=XA#pp1nXh{h_5u=$62D{(394m-LKX+hys&! zQl3n}IMCo8u~dwl&w;Hspu&Cy~v%mYy4Zg(DW98pqh_U?h5-UNLB-{%+ zLfHdA#07hKq?9dYeP%b;po#=c`<((l%rjkevn}NS;B}cd^eHxO2{FPA+b{j6mPd&> z5tj!!()k+t(gsnN525VBBbP3$oyu%J#`vK7OV@k>(poxgR=aeLW?mQzjYj6xGwN{> zwDpV~<)48{xPA_Cf{W0B0d8Qp%Z{hmfD{^m@zWpqIICx}uC4oFowD9a5D=AP;U#^` zqj&TWeFB;wAH8dxJR~JEF6e`=TwIs;kfhNokLZF%XlPy#0g{l|L;5H7&5O#$y<_dl zX&sYbBSQb>)S0uQxl68-;?F?-L9lpfjikX4j;FteA0C0V>#?y6aHA6uIg{=U-c@aI zMG-baDa~_d^*W)KAje0#?+Diw4I=UNcM-tBJMcyENVC`O3l*{FXh}c|aBG|SOTkw+Pu|I%)=Vr^ z0OPhqul(7UAp5uEiU{q;2~#8Z~e+7U`&qZ>1*}#L7&_v8)w?e@(YCE7V(_zN~tUnq(=&~UVh)Tz4Q=9l%hbK+D4H&!a7uMgV;u9*3kpL z8I=@E>FNNN@fE?W*ylcF9}fEpm{4%}MwCWVFn&ktd~CKfz3NNYYg*iL-ZKZZFQviI z7_oB43NCL37Q%UgP_^_lO$zr^vftqcGD5iU6k`COoa##@491;wTn=Hgq&8_aUH5rO zZ?RO+dyb1Hf>WqCBOnUsPXF!hPW*~!jzQfyg-Z~&L+ z8uCIm*_2kRXpM)0thCAa^XZ*0uk*< zFpw?faNVA0jc*s^FCW}piG@&l{ZizzWSoOT7(o=h#hLv{*j2&Jx)O{LW{FBrf>}RO zghPu_TdPWplEntaKptor4jbe>L=@uxA!@`uwSzedyF`)! z(vsaj7(CW4P@WtAu|B?KLC~hza&eAcN8>?>v1(7d&P=Vk*_qa#Ji+3GxV97|m(_hf zj}I0C@q;Akni=w*&~F6hq7E3USno$TFms5wNy}e1v9|!;rZQT&IImqpmXFSQ;KQ-h z)gRahZKh?&7zF>d`GMq6fQcL+*48bxsJRdfg#6|(fVYKZG?53V@5Pn+lQ4$uolJy(kE+z<_;%n z(2gFm(07>_q1WSalf z*s86Y!3ulH%Odja^v=Cc+MqeMa+cvLPY$n@Ehlav$0=52U{ws%+J!(4 zmfP8Zjb}k!GQd!(OPiJkXtGwznk1)6*(q1q(uDIE+8rN#%lazE`Z*eK6k$>kZrO!I z67@NMw;=R@Xz=Bx#<#UFtnapnK-CEoNX1%PsM913KXEgV0Y&l1S@M7ktd%-X0 zozd*cXPM;18)Vlo|7;ZUWtx)` z^6mN+W=~Z|L-upl&WRjeCsH&T4mGHMcx85mLn?E^TOVVF3=|S|&FOXV*sJ*wAHSZEQl&r`{#$iOgnn#)Kuwprd)Mci!+Vv4#NIev-;S-& znG%;s=7SQ#om}6@_r+VXwD69X^A388TQd3vzgVPNpyM523CrkLnw%1|WbG=qLW{T_ zy&0cS??|Q*Qh|k2axz2}*+x7SR?~Ti{V+FZBrRd7j^|^7f(YwE3+n`cRZrj=(a;Jh zN~FyNE_E?yYhl8HfOMjL<0I-*=3o0b0-lJXpnbe6E{`y%UPw(;|DF7p&(ps^(6fO& z(E2u1gdHs@$qRX&9ftAHwUKR~mxL>>eOI&{{U-C+o20)(hu*~c#oWJDy)c;If0%`( zSQTB=*`-(&J&Z0(d56kCU?=Fu#~t-^wD@p}%Me#V@lo)IJS4m^;~mQnd14Hzpx9KY z@NAEK(Kyd2=iE9E6pXc-F|xg#Au| zmB_CVe3O=l%M3nJem&G}3$hc{O@`ajmDbZ=c@^nTB>x;cM#~Oz6hMV5Mi05~LjO%_ ztB(`XbwMe8rW-ln6POA1?89(QIB`6!?DK8i`abUYs1B(NFH4nRTzwv6WdkUmY!1_7 zr+XL{#m^krf7Y`#<7!hOl7$&Vmv4+0-Xx0QR+SmnTQDqHYVjCn#XgKr zpj~5KVwmZi{Oy`~2A8=vJ)+X$sPX7IE499a_>FnY8~!kW+X0^0#$3CYqotETqa?;e zU}~>FobCi+_)^E4b*p*_f-iko>ac7nEpl-mI9_1M1K%PUhwBaA1CGhxq1;HlOMDUo zJz2aR=L4!Ba+;3H2n4S6eesaPU-|hQ#s1`sykh0U@_$ThM;Oo-4HDx^l3k1DD1)AoF|6;D_|1Br~?aWel)-$>FtmW%&4i`V%w>VT6I6fyzXpZABHc*bo*%?EJ1(9d;J^g(3?-+To*)Y-H3C{M}Lm;=vJ! zgVrf0lLA11(U<~~%NCUbK{~m*MQ_M|<&xqaSTtdJ#r>Se)T=2-8&eLUXzHNAz#c_2 z+eDvl^1dm*D9c~35##bb-BDfsI0YBpueOP;isC6oVpY7t`9-QCHMhCUv3&>=tNMc__>2*|^wQFW}a7!};zFsm*EbRz*ABUdgl91)fb-Iu@ya)1L ziqof2T_GEn*I3GZmVhO6+s@Gff`$u9c{F%CgzeubuNEFG%_fi`H(_0+sj*g?h)Mx| zcu)a=gkBSR(vKdq)_eCyuV?jVWZsnD{8U_17x#?fKzuJ^%18&)(uv5{EI|zMaopu} zSV_JBz!>JlI2o91fO+o8!A9Es*mb6_BAjlzZ+N-dW{NMUz~gY7`sO2|7tmzJh6itP z73`S$z+l3pNr-e|BjzQHGjZ7&peEW7NM}gRNd_n4ad1i0JA`|%xsG9vTSws36PK7` zOb^GD8x^w8KzJBMS{ZN@cWG6dG){FXqW!fZ+(f|3G4(dHR(?5OiSV_+7Kd|oSWy5LSc#)?76}h=&S4)2-Min_Uv`6@bT1!kou{kl!n`}okLCyMiJq&H_gU>s4lhpdAo4j)WB?~m#^1r9QV(I@KWM2GU}7@C zehCttisM5MSV((jGH6$>z(N08ZIKDf6;0HMD(oRy6dHour&1}uOYmej6t7}3K3>bB zeS`$Frox4mUE{IrWuR6&-!G1c_T#&()hn_KFCQGozo3?8#5*3S{q&(O2w>uHJ(T3J0 zGegM4H+kbAGKLggA!2Ups>G?~rRVJHP6RF6(ZF5?mYg@<{PwHVrFL_K$iTJZ(eMMx*DHl@+0Lr53o z2?}_E7A5f^HEX%HOQ99#p{j8NL7M_>CdNi#>_d}{$n=YlysMvjhz)tQ5|Vv*X1LO5 zW-w6V2Uy2_!hq->IY~8w=%%Q=Y%eM=sPO+LD^DMYXoy%8>-QeAqNYgs zC#1XB9V=-YNsoen%)OcE#yJz_%YvA*@r=g`1h!JFvQDj!aC2ukfV}6{Lgo8LKZm>k zsB&cj5xJ!XG+RN`F+O-_iJV58gtcI=Ff95Ql%|X&3WWkiU=hJ2b{gtUp^hrZ%yPXJ zE7Q7*0D(^*99cI1e{hVsW6M)kgZ zuZp-(CKr63Z41Oi*oDZ53zV9FEKnyil;Er? z48^)rF3?|h_FgB@^NS@N#Q{YV5U}kCGIAS=6|$VRYR(MrlK{fd z<=XlRgN7p}uZ>`oW!W9iqOeR!8 z6nZd&;A z-TqiHs_tTv_S3*`b_tG~8Uxse7tK=k1YNE3 zB&V_rFoTEzFsq?YW$_WZ#2yFsqF;ew)Qkj zm7rv$o-*Jn_;QXZRIp9+Whuv+T{(1Hd*Ir31pi|46N=B$>{vO?{D17JLwqKUp+UK) z7P#vM(`sKM`zyUwgcwHHc%<_rs1CCsZvEiw4PGE@IJ>GF78T;A6i-wao4mLX{es#S z!iO1(5VJ*^dmxqy8*8;lD+rH)lA?*e#pg-8FW4!QSjuxUHVtOj9!;k!4*&)%*@TjR zYZv>+XM3(g7>w|W9*}{zy|O$^OjN}XAG1!-V4f~PE1jt1TxXFn^GI8~tZS5n3(dRw zDjO-n<7HH)h3U19UsGWaC=N9qK3C1~hq3NM%Q3SiqI4kz%P;{*7~l^w)@O&U4g$6V zBo(ND#x>SCHmuSu70?V2Of0ihBSCZwCzaCEVik?r{m>zoXrn2EYfdNr#IvUBu=&)^ zxTNs9Z=EJ&-eDCI_{diwzpxq;8SwoKnveXLMqHH+x}Z*O6HGO6np2l4-m%oh69NiI@KSb%awntG z6XZh3xG1rwebS0@B*t=}I@H5GyQV>a%BwAshmEbzB+1bbc?0T}c}yg~;t7aIgKOV@ z&3pVTuz^sKXvZ1A*S#I;yV3w|oq}u-!bLLz1Oxz(VQ}Sk)n<~f9u47Sq72j+3=xx= zp!|dMVX0;bUSlQ?8%+-BmHOnJ7=fN~P^WZ72@T}gQs)vCX)rr@qcXq(ffJ1O@khjG zwQ#w8kLqi}>ORtVARAX3c6d80v0=Je0w_a54Zk(}Z30K+e|Qtcu?epkYkP&|aklJk zdG-p$&_57Lv@*!m+C(jt(P`Fk;)BSb?m&6yu6syet^uEqj%wSBrI>CQn@gpU=dcpd z3WR$vw6x60gjY3(QC8dw@OHa_N6yJIo9)|OBxdwN8**tITf^caA>FT&3Z-SnhYL@| zD{71$B#Zfn^IBr8G?fjSRu16_s-~so#D`hR)VR&I=lC>p~ zt2ZD$F>IOGi!pcNqlycz3`=kvfmq~mFcvV{m9iIyjC7~VB9|hDuIzuq7vVvm5A!hV zEcLr=NR-*&#a}8)&B>$;wPc?6yFWj|Kg{egqL62#!LvL`4oQNS42S)!gWB$!9?j2C zuEfF%?-1%M-fOOr59V0;n@i;Db@?V3T6p386bH8&Vs~7jlCwt4LYMH#F}hBO~haiEAlbE(uoA7OkXN zBHB|?aYlaXIW&3=1Ymf?)5%YyZb=6mqX<~t?~a%#%NeX4sUiwo1F8}U-hYxlc*=<| zvMiOQ8;emWCwKAaMd+}lcf?UKqSV-onix$4;-@sEE~M|7UTbEWb_hGsHly8EJU8Lk z#JQ2dZzT94q4=2VfF$byr;1-}<0RM&hVMl7oXACIs>JG7y)^d!o(!f`7ir0Xp&F$u zJzfwH>Og@k@593~cSE!Ns77j@mJFk}l>2X4^5Hp)QKKVtWLbx+pD1(!2Z!ImwPWB4DAbk6i6b$&okJ7t8&>t2fQ6A)AQNb6DL^>4Ts7 z*pToN+yBN-7*m_YBr9lO5EmY4NDi?io@NuP6qUlfkPj|=?a*eq3APZaWc)CoqncIT zUU`WVNfbII8n*dEn;7+0hm`E=RCqC&)+~`tlqxur?&tz6s;KXU$_t9POyu>=gRp6} z0)@)+xndCZS4;jlLH1TVDl8R+?a4aq#PanQSqCg(2H~Mmh&)!=(4*OfFZ2zaM*>UX z6>Y8{AJxf2=)8=tOsKTE1qPaxUlcgojnSdz^GpzGXa#7-uGSKkq!(7R)T7tMMPUKY zse}z`mC>*^$~e(jDFX87Y^q&~+G*=_F2%akrU)9cInTpb!fHi~B!b2PB?8Vze+(na z5!sUX3}k2ovfB{)RDP5ZYjBtj@j79Ul2P$UGlzJBMHvO8(p?8UTwdDaOe(0Z30Y>8 zVv-%J$m|yXgM%sPgmsZFSCM)2v39~dR}*1vX-EhGVD&94cCJRNX3*FbNm0TU{;JaL z`B_Q9Y=r!Fe{gn4qU7|gQmNP}c)qyBK)r6Tkz#CW1PZTgbStscv~{h~wU1?W&TF6E zHgzP;!kitegEVKj%xv#{e&61<=y8WU-k#<7v_*Ep+;KSTlCF9?wJPZuNd~>arY)0^ zp%lI-iv2D%(s{W67-`AHY2%qqyQnRqQty9&DhodoVTlSf3FW!F&D0YmRx0~>L^NqK zC{;9s*tn*$O1nPjgMz$*f+XSf1<r^l+IH(b9FMZlgLz z16`_xgTcqjz-s+{IK&Ma+I*DLMFDPm2zMlsBbCrzSW)Mu7V^&tvp#)7?e=d7%WU3Z zgYqAAAU1r4anxWd77Y5+45h&%Zlf!IT3!22MJOUptWO2q2(pAY`Zx5AAVXMeE*lkZ zMwI>Gbse*+Owf>uZS1WOQ6G)sUM5?VL|5f!ZSTS;I;N>BR#9+B38!oG_KU?7EY5;g zFhnW0U532>Q640RooPd{b3naoSZ0`Ua|MGHUU8tznffN-&v07#kDxiZE#akI4_x<(xPpLl zFfSGtf|C}cLT3x&0@xU8V`>sQZNbfqnlm=%Sn>>pe?YOmAh0eza5m`{SD7+Oyyo*c2z7u@QYS&`;CTdpU7Jb z@Obo&2*nWIN}dU(*-BDuZS>WZpOe@$=bp}Ug-f(#)}I5jus+$0JQjredv8agJFb3O zyV8v|bYX-4(kyOb>4rG#l8erUa7(go$F%$6-W>Gn5_SVpXi8t8Y*gKSj}+lTfuBnJl8FQ=4lr!=B-@gurC> z804%P);*4?Wp7p9Xo8oBzMjZuSH)yN+~>4zmmZchlP-_bB;K;5E z!L`wj>hA}5#i9g>5MFqtLr9|*urx&_^w8`Z4dBsc+qr`!qzAA>?o3Z%t3KH!(!2)~ za<3pZRwK<63JQp|L>4Q08N7}{q#+<;`$_c+y(X&h@J}eFj%xZAX2HI!+K~=R*S^Cp z`p65V*{w_&>wXsa3IwaTPk6Z$ZW69%5UyVw_ zD>g`g}z2cvx8ocvNv=6hDZ)D_>ahfexLbh z^mx|U{@L5ItaMId*N9VK>#Y1_A7c5+Vof@xvsko{XB^R}K5G#bUcHjr&w#eMlK)13gJJQ3{>OFj z2`_M`1VUXz(lg(wg4tx1PBSgKS%YP?U)*n39bGy9{#+S`E2vfMj+wkkLXfr)WpEe1 zMt7_!1@V##dQ;saiS+5eIpJUp|@QL9`5-f7Rn$2ZbE?h35xtYPHW8i zmJ}8SG+rYu-)dY?4x6_xzQ^R$jn1|!p1YowP?X-4bx2N$11rtSZv!G?3_=y^tJmRI z)o@dWvDJe}a-r6n%mUW1H}D~;xRVqKiBlOs6>xiEYa~}GHop{A*5OuK z5mrv@h4U6w(woHRSk}Y#bD2TSEwtO_!OG_X^aWto>%=QA3$G%xkE@N&Ct9&KR>!RmvF zP{C@>t6qTwen3DixTBKK92vNWC=jEgdtb7Hl@zq@BT-EK~!OS1Y2 zqGZ#xlX5o9kfLzs*-%&H{^+Jd=S3%*M8?bz8zKs~=CwxbME0rA3W#lD)a@o>j0}V* zqNagDu#`1((nvdjOL{a^%dvB|-Vv`gP<&QYP6$W=`gc7FY@(%rpw={#CILi)J+8rw(_v7*7kz=qRp^6y~V)C7v^_(rxH} zfu%2c`EuxLO1%BgYDnb=J97m$w?}go^y8)z)L6baYvkX!dMcwf>@89FM+QKL`rn8o zMy{+eRzybL!AV^oKOysSb1u+kl`z^*q*8gx`c44Y^F2z*N_&!H#EDEWX4DT)medfs z%wPY}E(z95KD(Fy-p_v@ z6t~V(g-5D(d*n8{1G{Gzv$#WK%RWgudqb6bqRPj?Y)m=;vhq}av|teWiufj3QLX~p zjid4D=?RN9j#_gyj&Z^>W;~OJ67_b1>WNM4!`$AUrf{uGhvY`<;fB(p-K-8;1d4)$ zsz%?gl;jEt$swYz0pW=%45rb7)fVeK zIBk0k4qH~t!)j@ZK`Xcr2~CAaR-^o4w#pAKYAf+6C&WE6pqL{l3X}j2m#0u2WB*vM z#H^9!MA&GceiTV0JbH1;F5+~xzhPZCZ`BzhjYWbd-d#}SEV@}l%7TfoSfTZsRIQq{!jnfdfEA@QtL162*6g_jNrh?3uTG>fY5;_phGHGtIZ;v0w!`ZiFMY z-knGpzN-K~mGx5vU%P=zhkod(dq3%^`#d61QPE>Z8nJejW`0|7MR0Zd03wi>U%KuOZ? zUbdLYE8ygKSWyDdhQR;$E1qHvp$`X^iw_JLoQJvNRh^yXc{1 zV%d4FRP6EgSf*7~1OoO_un3`kYvh|#j|QUDY0hNJvz%Y18hG%WjB@B$&xbC>zs0~O z$3$Vg1&wI&Oz5YuP6`pcLzwXtt1v5<1aPjvhuqZ>utq(4u1#PfC`?QIlsJDY7n~Ee z%RhcnwLjAR1>3_PG8MF$kfxfL z-n=Sv&f3}AXLvBs#GZ7sEUB`yE*y3HMN}5U;mK?{CZ#*|vA(pyn@0FldL`Xa{2_N^ zb8yf&wWNaPpkFAWl+DlN-uR=;mTy4SoHLAa6Ly~4L{!!H5TxFJI|2*+#@@CI;7AL} zVwSUEUt}#~6n`NR8}e=H%~O*nDlkopn3V@r?V_@ru+7hlvLAQbra+|}OZilwHK=xc`DcHtv|DN)6Ky02Pe0m3sHs|KUn;cOHkj1bK& z2#_ELn<5+wClMHYLH-o~xVj9huPH}ZDNif8U>57_o}&1la=U$MHHpUOC{6W>31Lc4 z&ghjfhC!TC25KOCxw{e8mCaROjzWYC2iu)%MY>4ypwjG$l!_V@+-MNnOlgsN$BB7t zIN_b0Rn_H07bJcw-;(uSbUBLWUxxZ;Ds+-5~8nZ>?IDjX!VF4fYZUCjzyX5R?%uov_6#@eR2NCaSd`&8I8k zs$ZkIL&Mg@&nO%=tc(EmLsaPtosrJJQ6kpNz?C>v>coOKFa*3!z5NzDB)QUP!h|O&@J39m<${I_u5m%7? z`{NIIdUWgSU95-Wlj=40m3IS(@Qf;>G!pY{T~OQ@J4TvzjlC9j(dLBQhz-Ox;7M~7 z)_v_0_FC+KhhSd8khRZO!0_Y(@^+z?3A~9~B4$zI7A~)eHOLb|;w*nLvQ`u_DvX#a ze8D-7oDS3ptp9YcZctaRmo1smkARlEZqcS$e+Id;=57%~X-yaF8vQ|ukJs)gq)Wjl zV%bF#^Yp_Amzsr2SlVtU!V)i$2e!_OWziYkGPqi$9e1E4qqPcHU@Pz7F=Ca_LpD_Q zt!?H=%``RaLZUNC=>SXyE=jjITP@7UXhq^nbjkWFCt0@kjp za_7#!QiQB@(&LtzaO9veQLbD3h28tAb^OHq(T<7pN}DbF58wFhp!x$P9bk>x9P+dK zx9ZOcQ3tEN`PqY8k_+ZP@WFNMXM6LrySG>pr|#-IF$^FrJ<0^Dmu`UuDcEYdkmStZ zk;M%vr*b+&NJ1IlqBZD7DR(1L(h>Z4>293DhuV}z7rft?6dO&d5F(UIJXau)w$mAn zj_oE%U+@aW5l1z~rWp|_w&X7%#9oXM@=wS)!a8txNrAovsEXrmJrd(lI+mGL)m60 z0*$#yc#v|%P@H~OB#qu?t*`XjbRZQ{QQ!m2O`cQAc~|{#kym=eC`Y#T*vWUnLrKvu zcEX_YQ|PoT;W=YCa&()S7GK1xg?W5q%mb){`Ma%chtb?lgotnkdm=gD(R(sPZPR$) zEcI}LhOZ6o1QYFFRJIkMmtmAWHDd3V2uK3598{E3iT-Ee=vzPpaSZ%Be_u*3kJnsoHL{l@t`iJ2*Ks{?T=Mh@kTY*zGGy*^9Pa; z@S}y23EyugN2SW5{6A&ZSe*3EQLm%N&o+mTpY7I~H zZaOZGw{v!QF?kA{u=Dh5Aqo!$cfXJ!xxk~)xm6$Vik&Bc4JMDZd)S0W%85iMSd#2< zs9u?uzGAOr0RAt}&i2nlD{vs7OOavj>z?CxyT{2Y6Iv{_jt)p`zFuDhClml!T6oAO;d35=ck_h<%coBqNiVI5VNxvFoa9FYE4F z*Sc$63%ZuIWADAMYwvB%0n6^*z4!k-_s+w~=k2}x-f|8vue0K50l!^W z41!JJ`&$ITBP#{LU#evq1YhkQ1byMx##Q(5`i+fca82yDH%>M4Ii_zj&WEew?g+RR z{I!{%3s*;frSWFC3i^BDYVZ*#f6tr!8*mNuADjL6##Q(9?$%foUP`JWg zL9ihl3FU7Zl)u?yc3TJl*(P6FX#pg2) zRnDDI^>DQ5&oeH8O5bBp>3-StZ^7Z{KZi=sR&n2MMnk!;f#cw8SOZUio4}W#;`_?< zYbAU=Z3AUK9x8pa;7V{WsPGbIo`tHP1B^$*Ezq9|RX#UB)&H$#zZ5FGr=ZgR3RHM+ z8^3@`f3H^WZf&Uc)eov43^!Io^`p5^;j}^d>oog=q1wkOQ0?#nI1JthhroB>%5Z}= zAJ1k``6z|*HxeqmNpMBj0F}-;Q0b4GecJQ~n*J!$pAJ{S-MMfDcnMT`{|FV{O~%`x z;=K#X-J?+D^(0jPdj+Z;d%N*F5sQkvvJOLGd2CCisL_i=Pao9cqtqN--OC{pPaAP3aEP74l15nsB+&E zmcoOe#-)p(;=k4S0Gx^bS*Uiob>4?J%s3V*omEinvJNU=O>j-PH&i)ip!(H(sPGSh zF8xsM&VuW}OU(XesC?cBmEPx|^7S56d~0|4a5sgG=m)|Z;R09Vg1A6yUpP^faQGV|$B{UQdHo_TO5cmPyBZ!z3k0IEFK-p}X1KUBD* zpxjkLg*y`}oy~AvxDTv=2f-@%CpZIs3X`ys!czOa-1w03Bjef!_<3g}JP&tqsPI=l z(AWQ(a18n;I28U0D*T(_Sh(6j#0{(YqkeN2R6a`%_W4-@D!hKM6b^){hiOpZ&4Oyz zM?m>I&g{>GYCq?j{&J{tybg|pH$k<>524(B4M)RXhxqc?4yrucpvK=WsPGp-mE#d` z7(5-y|GiNDABAckD=+rx+6byW_J@jp6jXk;H&z;Jj5CdMq3SIL)gSkT3ioih2Rt1r z-p`@(@g0==-iMM0xDix2^@DOZ2r54nQ0-!znb$z&uK_BY+0eyn`hCs*0H|_41S-6v zpwe?9RJ%Rj>@P9%E8!^2{|cwWFW~@Kb(oK*6}o&umFwY9;h$(c1FD>VZ}wM0#dovm zAA(Bfb5Q;09jJVL1y#-~9q!FngBzpY7^?q`gsP7ksLZ!RU5#D@rsQ8D&ZQ*3NB0LDHUJrxK@HN;8tB%AC zybh{=d<*x5+aKlo>*Y}8`!OV{V8^3_;97VmY=;Yu@$tM0r=Z{HSRdZra98vfLz;fj z>sLW=J3JJsUrsvCkJ|^q?a{vqm9I^X_vKO!H$p!KY8hck^A zK*e_jl)D?C%KKj9gK#DEkD2}%DE}{-{w=6I59nfdon;jZv&pZ-2j<*^=Ad6dJx zuo9}=W|}^3`aD#-ISRV;n*9ZE4a~2FD#yPb)t8_K9u``Q0|98 z*;g8yAWbA_gJ-~xAYCOm>LhQz`pLeXoB}EO-~m_%=bl0zgqK3Kuc@c{cJ&aPjDE~% zzB~_vs*gjV;yn_s1E2&|sBp_* z85|48z&NaeXTw_fDy)R%WLEW;fosC~Q1KoCmClpQ{z9m7zue51K;`E_*cUzu5DORC%>SrE`C%dOsQ} zo##M>b2*g1YoY4J=_iUgQvmG;MGv+eFQ3BFPZ*xsCL=w9N#Wi zH};3B|B+DjJ{?xT7N~Z6G8_l*fQ|46xFKvj*O%WssB|ubO2;u!<@N_y0-=LM*GdL1ggpTL3ed#HA`#rfXd zXsGmzgUa_rsQ7B3{LO+2w;3v(`PlHPL`B3G3h4D7Ce-tX7m!RtH zEwkV70$*N(q1w%M(A6_kxGhlOc0&0-0J?ag+@A(j-0~SqfEdFTnxuJvaoe zaiMSDW8qooyWpp=?;kvSUF7+N@$HL)U?=QfxP&fR+VW{+d18;}bSNn2X`5IqO{op9fhd_lJgG1qO;6d+^HG@ntv|^PztZg1zA`a7(xZ4umg5m3y!2{5Y~D+!y_>@GJNrq)LLjuV?Q7CU0P` z4L$`&!?kY=ffDQ3z7`gbwL!_iRYx56a+9yY`FyM4YMfP14KdXKM< z6QS&1gX3V;y*@pQ;c@7fK$Yj@`@H`Hpu&F@?ghi8zP=BE9q6xuW8voa`}Q;!%H36P zCS2)Zy$ndz&GGp@KY%FD?H}g{l;)@^c8R& zxRdD{p~6d;`9a2$;JTP!2-k);!oKi+cpF?3-UH?SDcA@84IT_XhO5KQCw+Mx09Qf3 z*m#WbB;#4e^Ps}H)Ofw|PUEA-m!Qh~U8wYZ29@6Lpvt-LQ{H?KR62&jmEaCg`KUC` zgi3!5t`9R%^>u{tbf|DIhH|$At_JTlJ`Q8(UxF%+2~Yd*XF%n5Pt&(TwX6ANel>LA zLFM;esPsJvmA>bV?;5{>3V*d{e7-k^a<>Is2abRWry8m}8q9uosPv|w!e0PY9tWEF zF>qb70*+~w~SvKS7(q@Ic^5GhT9lt8y6e@2t(|jfy(b! za9h~tc`w&h!G7rXgzLlo;CAptsB|xd8^A}P()lLTxcmuJI{Uuh!|w-GUgJ!^H=K-q zF`NqTgHzzzFCrVkxsaj^#=Yd_$@O0L^U5T+9_HPT4?dlAudOZ)S z+^;s?2794@2&%pwg({cVq2m7#?gV?0>5bqdsPJ}&a@PtKUlyvI7sHY8On4@I5UO1z z{$}kN%KrkW{49p*w@1NxcqUZ5??Czc4l3O%zTxY4JvbQs)^JPM2vuGSq1-Qq8^fdF zrto}tIJ^zI`R(sMp2ctn%pZrTTtBy&SL+RQ|Vvil+gt24_RnR}3oO9dIjnsp%huz0mi0k2NLi3sv9aq58{g zsPOWzH(Uq@!^LnoybNvuUxcIK5Ad)O)bCsS{=k>ltx*2&hO5Ab&HQOIe+jOJ`I~0{ z2~_*~8m1kq;(HG&Js+F-cV^!EBj0Y;fU5s>q2k>VDt)8insA(% zPlJkYH>iG)hpMlm;U@4dsCZt1O85J)FZ>cJUn_s??bm^7KmDP?9|bkvOoD1Zv!TMt z!e)3d{0Dp;D&FTm@#Fc2Q0_MP)Q3ONI20=09iaNfG~-ODa+(8`zCBIfZp=WH+kDe6 zhAM}n&HO~D_|ArF!As112~;`XW%{L1@jMBY&lk-6W2pT86UzN+pZRv#7v|BAfMems za98*`RJo1++_MI19+?F-e$0a#!lR-3!MSi9cq>#s9)t4#BGmZuHdOqBzVPKZ3d-G7 zSO*)S#+M6Vf4J(GzFy1V0Q6N*_1_9Lt{e?b0t*y`~@mK51IZ|sQUc` z%KaKts_JPysB~@#72Yu8Sg7ZU2YFGZcTt|z)5C46RLg8fy(FZQ0|gY>FI!qe<4)xAXS{I|l>Zv2^v;BGzXw!$(q_ItRJcc({Taqfpvqy1 z>FMtP*URB=Xy}(IS_6L$3eB{CRhgBpyE9VZovF_ zI~)U_=~WW^8uK+*EOG1H-@~KPzYA4fxs^&>IUWpEE=NPP&kLZ!UjkLW4??wzXQ1-? z8dSah6RI7pv2ux%cQ%8A(6>P4`xvP9@JFb6T>=&Uqh|jm9E^U|Reb(NK;?Uyad$Wu zeFs!KxECrt4;i0@%E#ZJ`o~A6{~T_HKImQI`orc>?PV*d^bCc{-#DoLUuXI~q4KjY zR5})$`N>fE`2$pZ_d)fuCt*8$5ncnUS1ob-5nsW1=yzVtyT2Z49KHi8zBi!a`3$OD zR#@HF>n3m@`Vp`c&W4KbAgJ^l3wMTRLzTmuQ0@H_sBl*5y;0*Uh2Ip&H75I#fRQf(mCbRJx9Z>c8hf z`M(}2efL7u+mmMh98^2}5URdcUDKztFO0wFfA0kqeg{;zheDO_uc7>% z0~Ov?P~~+!91ib?P4HW&b~dwbiCbS?4!1-f_9{eLuJW zZjb&QI06n_$G3~wa02>E;9>A>SPN6@`g|^dO84DR<@ywq|CgZhwHBLn(r*S;uk}#o zbD-)e4pr`HGhYA|&f#zrJPxY7{tD&p5x5h47An6RukXuiN2u|)4yv6rn)zO^27M=# z|C^xlb0=H}uE5|U^9`Wtu|HJ0#+rGRak_D~aW7*#bo~!1yv3$J6~@tD2o>I{8~T2< zE|mK%U@tfVsvbr|rDG?k{MJBMPG%m5%3lYR`+cFpIl%PCnf)11<$N|&c;`cnf0sj* z>)pnOpxWhAQ1i!IQ1v=+BR_6*Lis-h%H3~`S3re-yV>6h)m|TkD)-l*#>)?&^0C6k zzFgLZnh&;wO80oEel*?e8=%I&1k^lt7*szz$9O&LkNzR3e(?cR`FsXd9>FF)yw#!d zxfWD?Ze;qAQ1!C|l=~S_{c0{$dOM)=0`_X|thxql~| zhyFTv1ROA+BzOZ}45z^3w(#~(LiOLB2Ks#N2UQNoLzVk!Q2D(As=n@ks-GvI=I7U- z>g8*w@?UjJ-);v%xgQE$`-BR&1`dKVq5Lg?nkSBeqv7drJ@_D0yL}DH-QS_w$rn)d zP%_BZV;`vSH-@T*EuiXo6jXd;jT52V?F{9=5z5`3Q0+2q=JU*aK2&%InE44%?cyw` z`u#Ihx*mW^?+Z}wKZYu=UR!zd4WQcFHc;-jgNlEuu@TDOo>1+q6UzT##xtPueK}M( zH$b_+3(Eb|#&_Vw=)Z+a;Dx0n!TE5{!6m_ku%yh7Ul+k^(Z2~>;BU4r32ukqL&Awo99&Ukh zcMlv0AA<__3#jt!UE$}Q&EU@H>!8Nt-@x7B8?X{q4)yhS7*u;Z7AoGep~ATss-FJ> z75^Pj<@X45?F-7?-_8CTsBl&p=KXC1mCntf#=|lw|C6BNnFZB;V^HCDLis-sD&7;I z`pcdJ23FZF-sPunlTw$cmf5vs8>^FmICj+6v8Dp$6`v$1_ zaTloa+YKuIPN;HS0F|yYpz7^fsB!!bxG8)Vs(pR|m7njS^11#fUw)-f`t6|n?+lfm zxlrj#L8U7TRc?ns#eb^VpKbQ%nf;Y!ey5o)HS=f8{5>=O#LRzys@HW#`||7$6>lk2 z`pco}e`l!ro&}Z8R$~`bz7B_~_p_noj7y;WT?6I*7Bhd)%%6rTm)DH%n*C?S@1WL? ztBkSn0V@9ua0l25$H4R92>2XSz4zJHb5p4F4uML?c&Kzug{rRxSOL>;OZYn|`TGv2 z^u7TV-)B(ezsh#r|N2nvpg)xTD5!C3Dpa^JI1U~N)oyQsNgid#d8Z(dhUcu-vdzje9H7MLya$QL#6WrsB-%X%3tqsUcVMp z`a-Dk9u5`Hj!^a2WNe4>e*jed9S2oTOU?X6sCs`Ns=b$t_u*{>E9J$w~Tf}8AE5?l`Vgd5TjR-1r(xW!JM+f{nbm{{WO z`^P7hxcdv&!dLKDU*+f9Vbz{T!C9EUY#cS&>yI_Q3irZ(%#;#$zJEH@{9Q4%#NAJQ z5Kcxvug1rB4V;L+Wakoh9#;jG?&G1#?=h(UwdOS6F2=(-==Xw0z#HIpaD1&#$9(uY z`Uj!P<;v;4-tLA~=%0q8V80oD9srx;kU2_POmEoV(@AxIbz*TC0q*SEq$(f97~?eABx5&ff3?Rv|! zUw1S@%~Ok@#<#1X=93%E{w1jKX@!iJkJf}5FUp|C$?c)WgK5S%RQo>=s{Nhqe(wb}uE&iX z#`(sBjYmVJ<0Pp0;~e7^##@XJLY4OmQ1QMAmEO;w(z8HTz7|9II}6I)rBLo}hKg?~RQylFBzz63T&8vTdTNBSZ-WXa3pKtS3RMpG zLd`ReLWTEtsPugbm5#5V+QXXjz5fAF?O`}nxmH70KTz&kpu(FERbRh?iuW|Abo>FT z-ChM1-wjaV+yxcxqfq|dfGYP7jo(3ypM4g1_d}uP;~k*p+nu1?&xA_<-caGTLYHqi z6#b!Qe+^VTH$ugG2UNPAhDzs4a2R|WDxDiI^!eP%xSerl<+eLie@;V{+eJ|8nw#Oq@M$<4ehii0E%x*Mt`sU=J3_4sra|R%9#lT}H}lJ3 zi2eaM1HKP6f9-3f<@^d%x<7+zr@>+`kM)Ks{}E8*)AmsH*8t^jPpEWf zq3Z2UsPcOVD&Ma_wS$kK;tvk>{bVJmaMp!tpZ#GK903*20;up#gmU*AsQz^k)cE#i zI0ZfcFNfFQL*OJKX#0f(rKlsCqsHmclEb@E+I%*ErJe4>!ZP=r4e2_#K=FQ%9A!d&kehgJplT z4}ah>zQ1e@mH%OIYd8+79NVDMlY%S2`EVz=A5?kX412+cq1x|bQ0@OsDEVytW4)X- z7pgtq0##4XK#gy2n|bgnU!R*mnGb=QkE-BSuo)`;W1!M`JXAfM1tn)(4CU@MSP6R{ z=hL+_RDYNb75{;7Q+Nhc`TiNIJ>CqJ@B82w_!$i0*2nvOr)iMx5#&h3T09iHlUp!y z?^iu2OMcg3H`6sh#y&HX`5#Sv5%$wi?}FLq6dc_s_=aZ<)Xmtv%A@fB@i$nYg5|eA zX1_tNU(D!r^jGxT@{GgHJ7(B|`ZCPMl8*6~7K)iOOVVLsu4j~&uTig$yVG!^-y`TV zJR9+Bf!R=a4v*?ZzpDtp8vY);>oMOPzaOC97(ReqFP>o*?|aUN|1%jg#E9TX{0zWo zGVb)-5PdD`wV-}SoB0CN*PD6;3(q;=&mVYhGR;?ZN3U+cFsW}8}^n;WNltKd$;)9*Snf86xnVfL&Z%m>N=ziSC+P4vBZ-o)M7=I1Zi zjiNkGgzIAdKHQr}zt8Y90=sQ+i&d}%YW>c~d>gOq@poO!qu*nAI1J5LGt>O>0O9l| zjDMis5c~Df{{?=4{u)b9rMaJlc_)v4t698PnBJSxhs;kF^M$7VE0$lHyOrTX=to(Y z*P{OjcSA7yBTpZ~JsLia*{isD4(^GY%Xw}@y&qhOr;TS8_K!gQuCwrt#Z4V%&%?tp ze-ZV0*u4y2f?Hu8{q97+8hVCm_uCouR=7J9zFFiha=#m9t7E?@X}lOeNz@yl{wEF| zM12gLikmaxQ1thi$0TMQ=-qse+0|x_h~f6uwzRn3fjjX$fc?gB5zi((_uw~=**{Qk zin;}Ve?qTy*sbXG`<7=GX<5(oA6cGc_dM!BnD2{vBI@4}&YnC|F`EIIY74)k(Vxn5 zIVLMWt%XYnH?(jYQR{aWey%rv)3AHAD2%`0Prs!+WtiW~voCH~>bTz#*!LxzM=i|Z zm{yqj4Ag^BKa1PXP(N&b-o{TK)Wh-jF80Tve+f=NzcbGi?Dpn4m#5LfQe?ljv`jIx zw~Z_lgW33FdF1B9dffgE^~Jcq0KS8}GM-;!J_5adYv4YO*-f~41+!~-zC-;qPqn$J zME#7#AwMUYTC#$E&v^t-!ku{9u^($@l25-!KbpUZz32DIX zpDg@)WQO}=uwQCstHPs9eHr`?`&Y2v1oiniKLH+({&mdPM4v(bINS#PlbH8Le=3jU zxv4z*or#@(XJCFP&sU}&1Gl4muJzWz6#VDRPDUT|9LR%M5jOYWN58%(jwEjV9w>@qL;N0yd&#xmVE-%Uf_WA*eQ!>`DhqEF{PjV7 z6=Vx0h~d7A=XA_w^K|kYjJ_BCw)b8Of6u~hZT!r|?tIkxt%zQ~2FxDyO856&%qOGz ztJxod`uBu88vSEDFYx>wv)wW4M_4tM&YLaV`EazU)3__+(eG2tZo|(`_%BDj4m^}c zGO~W7FuR>+UBX+4xqgdqzXs2K=np{OAN3nj^PFUEoJ0P6h2Q8`P8gfv_C}u8B6G=` z!|}H@=BM+#h}{dA{no-d3iVtIWOwZDLj9TfA556{;%7Q;KY$6$&xcFkljeUD#fzW! z(cg@ney{R;j#_*Dzs2nt*h!vWfZ1>0ewdAfo5ANW8$=kRdDb!iZ(~>dy9;+)6Nc8z zLtr^i1#MbYW;p|acKW%p)*0=$7~hipN6}2 z;9t?lP=CX-8*cXFnPdLsMQhn1xEso|SCRQuxc?BlO3W6T`L3AVZE>HD-B(5KUqs); zvpsGW;O0SC{QIUz^DFF*HT@6pYV>pP^MZvp5wmfaJ;bvS>C&$Q^_r-w&CQ?T0Q{T= zuklWT9dL6i&p=D#O|S(0&Dif@Zu+7h%rl3u;@F>r|5Ef*usj}zvr1wUh1KKO_q+u=;!dfh1*kLjwglM z{c!&j>WT1b+~3CY2KM@GX8xuAo4IF8BIu9XHQ}|mOPZSt&HivW6Z0$ZGZ?#^JoB52 zdROfBfJ4#mf}2U^SN4D7Y2`VO=Pfh80rw~2?n!tj+yc9oc|I}whcUkqy?!rXuiv{o zD`0;n`a072H2ULk_ZzdX$Lv}3Cu6=l?!JOI@I=2Em~Cp|cj4z0v$z-aCHSj@i!p0O zeT#)T0r%4gcarJj@Eq(1Vy54E*k5UO`*!?VJeT6` zY4mTPo-G<|_nB5AeVs^cG z{@z#vo3MWvw|DT&M|}iOso9@uajuA2^ix#Z;r3WF>y5gCrxx>>JkOi?Ak?ek|KlRR z7`c6%63j;8N5603KIqTE?Fs0Q;8_*3JK@WiT@3Zx4)t){nYW-n`akikf|-7|!&A`f zcL*%u8IR*$W+wCD=vTwtj_@Wp3$t-NJD{Ft0XLvN+WgeOFEHN|{u6Wknt48QD*xv^ z^Y?4)Kjk?R<4&Fy%*R|XI+gHr4l@f?btEz+Qh=N_JoaQh*TeqZ9} z4b)XU>!3a!`-gb`!t*Nn8{oa(X|ON)TTHzR=J)gH_jk;vTX-|!dpzZsPsDtGo{O9- z_Asm+jlgV09{nc3znkB2*f*gc0FS|JG2w?6$I0eKem=p?n&|uRoQ(Yz=y!t+@B-`y znA;7|e~bBf=$E2ymuIuPO6sEDip2RAZZ5@sW1b69?`Uox#@%E~M;qp&&3qW@wJ=|q z=V_iLn162W6!Zt!--mwPqIjgd5VMu6EC%4_9rJS|tVaK}g})K{)y?h_3!@f)kKtw} z=3ioV8|sm`A8PJKV|F`F0<%WArG<45?xNqPxcv})6JdQ16J{|4xBFn%2mKe3W4J%h zYuK#@*T8-|)E~oB(QgR#OBkh|MVMzv!LJtc*+q8S66f~#|DBmN7+Y{#Z|WZ`t-r!u zJx?pc+_Z?@@e@`~H~sh5PdS)!dX3RzLJd@#xnG&*u3Z zVXusvFN)&*r`%z7H_ux5dkW6S>=fKw!_yD5=(nmVevQ3;>%(2JFUQ@g<}Qx9(p&fV zI}F_n?2g3G0mSh-`jzo>3F^5#V|fN*Uy9iixap1k#umaKu)77bZJ~Z!q7K6D-^^Jx zP2Kv2>c&~qs|)(N`lgz?8I1)!)=iZS-R^rjU&eKPL*=BVnn{JwdU~#&Q581U&6wiD zj#4qWA(oD3I>N?Gx~)uBlcrYAm{MJES?sGg{K$V%9NlSatZr(mnK4D#nA9Fiwkf|xc7!(g@Wb))9pH0N(Nn78Zjpd3BRDQXzCLK1lCv!?tDw)g6 zWk)8P2wO7g)>N`3pR15jXC|4>=R(}Y!gOLm*q&@_4|6Rz96$->6WMT4rYjq!V;zaH z!Jr&vn8^@XEQ}{xTaztasr({uo=wD)`J9|gRS=B|Vp(n2n#qQPoM}TM7GEUSyG_od z;)(1YQWugIE=cCv%_T`|Pw=sD?DOr34l>}Qa?yH|TxX&sNosHqOV7(Wn*}lRS2`n; z?TDpH!&oYnS&&nHRDJ2#{A62CXQB&k%GbA?GEWyo}n zx=kg*oG;Rfpp;5Z$79)eIE7Xb%a*DjmC1RDMa>z^34>X$q%IEzc#gNdj(j zt`%ovCY1>r+mo&NWrJv#xQuHTRCmA&+B4yTSlYG4E>|Tv7Yr_35^@SzjY!c{remp0 zTiBRN#uLj%WQp-*9!nFAbDNXfY}g#jRs=nJ=3rlBAnYcnnL67jISJSZ=+7#0pza}6ga)5%41%_cW!kOiQ5#_bXbRrm0fxfGwGZ<;+BP+rfku_wRGx=a-mG3bPnS3mt z%%p=+=4w<$I5QY+n$Z>E^vP3$G2!4TGzf247L2I~ckarzCDOsR;o!+#voB=YSE>RB%~^UwK5R|Ja_zJyW!2fMVq6Oevx(MJ zf`JAbT637DbGt@b%9zxi%u{(27txbx`K4hh5u1;#AAscAw|{y>ET5sCD#Lxdk}dOS z7mL)!X{TXFEWId<#plP;EtEbcZhVr{`N>>YEQQh$9X>9rtiz(GJ z8mfQ9ys4(C7IT+u-`j)AmXSj-4Lp*#fDbb)x&r!A8Xcl z+LDPUC?G!6sEn)66BHdfrK(rGCR$smVb#c_ zsxTF6PNb;Av@|x7FfzNywd-1tiNymO2dlDO z9faWrx@uQD1#M$}WYJhp5u|fTT0k;SOR_Pvp5DmZ*3K|dFe@5YdzjH6(n;zuA*WuU zp{0$K7HP9?fKm$Ngdr;GKIwcimP*Dn?I3rcR5F;u)i-lpridnictQe#FDz!#d^W@2 zo1O5lc~FIW$9V}0l{rR(xT}&}PSfIa8Yrd(by(Nh8Z6s_y7C#!Xs<&V&r>NfB+WEN zq;6F>F_trn=`~d~&Z1mSx-C=&EkPx1#ue0j+QouIF2mHX*>XTIv2sQge;OOzpKwY; zUES>JU}F7rJ>gbi6{1PN_#$^dJ;-BHez*WV%?pQ?_L@T}W-^{BDg6o6Ub|J{2(O-!&Cs!m z)vkLL8;nJh&m*$9`ZIN1^F9nm3ffr}I`zb4TiC!XEzy{&$3Y5lioacna5D2%IC$Ww zvS6a*ny|4m!RX>cEi$N2WHpW8NJW&%=QE_+p}aQ1kT@xmO((L!M9HphoXls5X-L=- z>vE0U&5fDP&Pj2JB#xo3{<+R_M0Y(QwPEB9_i|5=xr+Fj@pjKBuMT)bR_3 zUak%6V@TgSMy3VfA?79wrYsX7EU1G0d^Z;?XCE0bJEb%dMiW}Ma1q7yQ!bO~@-`+V zWYLy+zRyuAelb_@;+jUxPqfXxVRyJm_2(S6$2vL^+44-<;KWCe3k4cKpY4qtRq)XxCi&}-3-4o&bST>pIl5pY+JgwQfhp+ig z=8=1sLd4v3yx4^%>J0uRk|IPYqE5ohGIK?dFtjCi!8F4Xi?vBrCS95jTYPo8nZ7HX z!p2Q<^U_Gw3)Jfw8A@rfan`GCc&ZC$)HSIrh{DIoiV`8G0|BX;u3t#B^Q=*MfmV@n zt;I3&Mk1Dt@+rqi&~(>!GOQknl#k#Xcgu@{9OQau8cLsE02xa)t;bgmZQG$`#sFm@JJ;7qZMK+$?!i+4qf zz?94~yl1kDlpq&EJB3KC4&c5fpL zAv$u@?WZcUAia#QbV#d0iVc|`w5lx#fu&k#Df3;OE{EO0(nd7Iv!}r*n*P`F$yk~H zcXLQh`jW6DBgC|{Yr)3ypWs}#@GEV%j%SJCjI!;E^6ec%nD}i|AWXJWvY|IOuMFMY zCH=Gcb}9ey98;N8ZdMHe>6M94D-vqk^jkV2TDK0;uf%u?Ed7%^;lt#pDG}?CB%0g>7f4)eage!4rIunFpOXlTrN<1$ zAit~&%*1ahcCSX1FzSJHIUhr)ZY^4dxXfq=(Q3z+klK#iWym=*PLc3~d1gVJQ4z_A zVcTg;44>4c&PI*eROPl3DGLSy(h;ZecQEm)rIQwhqxq6FwMo*M>CANxd2R@24Wu+I zYSBo$sH2$@8#tn%8Wj{RE~;2o1XU!q9ci5iP-{gVO%G_DU~EG?T0hh~$-Y>VD_Hq0 z#e#NvvL&18Y$qoLBT08?+_JBGf`|-!8PaSbCo#1ZTNb(=;rdI9s|n=HszT30iExq< z64?%R*h0-9Oo)rx) z<7ThI1m&C9^jO;Md1?$u|vl3mtFUeOp{R^*DgxkxuwyY4It+??J>+h7BPQI$4i zX0s6you$^>W*9Fh!byb|=FFU!C6$&LMV-M6n3R*9Y?PTGoevZ2`&;&!-Lg?rLLRBf zgxzQskAz0o0WxW~Y2xNn?crkCZJ>Q%mgzF2<7B!dtIW_ID;h>K*H@jaiBMtd&Kx^; zt%>3#W;`izqp>R?jS$uq zw5rzt5Dpw}9AO-3WQcM0qdh05l2n#VrfXeXpJ1ziEg@$z!yjm9gWKsFSli}kzUmJx zOpDQW1LHbFUZ!Kzh%w$F8(z)>EhHQ~s$6Q?ha#br5S)5!R^WSTVqVPIQ-tbFwW>XK zCEZBsqVJL{7P5V|RX9a02zQZ*iY=&~8P;k}(kL8M$FefgUyhFQCN?Z*z;ahxnjP9* zsE+02BgbKx+mR|(`?YxxKOX=Al z!5|guWatR0)2_q#@!aiUEq@qA9kLq#vD_;rzhxN?*9!Q@ z(_$`0{GyAIzvyDrPrHy@sr7I+)``HWD(GsanRYSS|9G;@gI}6c=8bNR?q^jylu7tK zX-Z71+YTDO=AxXIyP2?bZX#D|l9ZbXFn4QE+;GJCA5>!0MoB~1LaWtgJRM(~n?5Cq zjRcT#H{+}Ln;FTRKw6kNqx=#IEm6mf^)yZAMjm#VShq{KODCr!jPTu(NJZ2z3*O?4 zJ!qWAhKVDbY&d1AoBYXXp;!ykteEOIB6nqrhz#pf3&Jp@Wg*g6TX7s{%>W6S&!J05^II}Z87r)M0X&7$3QP}MA5~k(_$uxwh zb6O(Gs&FZ>|Dg7qZyQFCBP7qM{@fT)?uKs_TeQ$Yt;N5x%_!wHPF;|&(NQj3e5g)y zzLoW%xp1Ph@`{RZ@F1=7>8@Goj|qiwmqYsMg`J#mYmlZNX!=k>A{onCg*#X_Y0$aP z2b1d?nGrgYT4SL`2&ov+8cgO8zFg-FlMzP!*7jsZhhTDoO77y^E<UjQu&IC6pzA=x0F03!6H4F z!V)Z&2Klf-mu6H7I;9ERttAaK%91urZJ$QxhxFyNgj|ZQ+0CN5fso7&aGp%ujU05a z*h_IED9o{%PXAlu&yl7PPWlauEQdm+JuIqb_nY;GA+o^-O90HlV&I~SFklB2AH0vbBHk8!<|f& z&`dg$jWHLpC!@Pw)cRNq7jQG7i@Bhk8!v1;Y2tN)Lp1ZLZ*e__6;UUH>V$AM(`iLe zLz4~YvW2c%s=~3o)57k&lM5>fD`AFZ4b83?t@XO=8QkK?`|ag?S2nGEzdTz^#i1`J zAQxY-7_4hK1YSGBb9+Gw!ke29G zY-+g8xWa8SFBodDA_J`3wRvh2iSw&Xz37e?J1*LF><+YNo=9z12fH(EZivrx<=Ie4 z>EPDwX0hi<_%EO(okRZ3kpyfnyx>aMP+7D(FEtSBtth}P!kXY@Yv!qhl|LrEKk`BYU^1pQ6eOFGo$BdyxlF410ijrYxA>>K}BsuN%KQtw2@!WVFktS z?wDci8@^VqY-P2&MNQJn9z@{eS; z2WgmT)s+vs+-wf2&^6Mq&qmLr7Q;&VhijmIog0;O7(J+G;rJj`-ZAc9 zai5PHtvVKPTX2z}k+3nke$x!S*C>yE~FDU%G*VWF)fLOtuhm zBn&G-T0Of#i%C{`)@Ae;btH9vT@xG|#URnwC4q&I?iD(T+HFp|F78G-O*+a59hbBC zpr(z9K7p9Q5Q@O6bxTb;tkXFhigHP;5|`ADx`oxqVlqi{I~th;IYTct*U5Pe)kG51z?a>_u1V9-b+xXBL6ucKg1) zXS=`a5hC(;Z-vq+Iyo$NLk2f;I);rf*ZveMJ|LLJ{;tO6HeEY#I>a7#`IC~@c;b!$ z+$AHGpziFNsNgq!5iBb3hRhV*x({@Vxp3bN0hdh{^o$O6ekHXZN&TL*ca#c3M15iN1u+`8$VWvv&N<$HQ8JC7l7hC2Xo2JE9N z$2A?AFkK8xLE2r9bkSN>uA2~VGHyX&F=*+E6hjl5Qr+ae&q9a%$>lhN3ulybN`J~> z(nhx=#Ho8UInq1bDC2H`G8cA_3b`Gk@x{;1412cU6aV>%mn&BZu71-UNWP_`!~uA=@Y(;)dZ^FLchG`~*&Mvv}3vc==~fSC_|qN!Nj z>ihs9$t^b+3Dr+D5&WWeiJ<@emc|V{Ed^{7i&T*$Mmp;(%wMe>J+RRE#pGG;I+!=L zHO*MSqQTD`Z2jrx9_cULYcHAZwO8pchWCFayBrd8ON(Q+6ocR|SK0rWL^!cXb1dk?CzEh2jIW%5V|6 z@uQsW7&qEgbR-cfXrnqS|5sXU7ZVmDf8_5ccxxFB5)JHL>3NluT=hn=@bp(ZN7ahN*a&NY5uq{$>BfOP0UKN3y$_- z@l`lfmK8!<;rhKh&5CKC+1(tp%MP7fRUP15vO6E$XLgsF*%fdStNL^I9cIZ=Y;$sa z#8OoeEbGk=*99-sQgrB{V%HsL)i*0?uKMZD^D=>yQjNR_(W)(P1k51_E-tw~SWPDW zMx;bRMiH-J0m1v2DYk2TiZoNwY`h=$t`j${c*)Igk9##u8=+TgYIYvmw9?|>oyEp< zck{wfctK!#Y@yv4Qi2yoFF7FUAxiBcYOw+C86JE*i22oHNl>IxHB$>@kRsw!A8x1AF zl_bu^hUmD^?fL0XXh*}CAazaGk*$`tUZqn5uX6Xayt1n^(EBW2&hu{@*%|s|iHF{@ z7I_Z=oWV36%!qLvU4Oi=U%1USpxCgmF2BDZzASZLM0e=I!JI*sq10QXfLiI^M0NVH?r%Y~KCRyE={9 znNY*!BBw6Ot2feD<;K=q-AcCHX$aWma%@s&x_B$v#t@8jJB9T$6HUDa8coWz8H5{_ zm6J0qUAdrMrFU@f=D4Wyq5nJDGDa}qI_ZX1f;;c7fv=0VyjR|2B{n)=pxUAkB z*hMb-A!QhyuMKuL7u+>p|H3Q->0sW^E-ka;U>CM-hPx;eI!tD&a+684=cAVZn1Dz! z`^0UWE|EEGPVLlPV80(M?{RvyPbTpXLSUwzTp-;ZX8cUjjqO<8g>a8(@4Y~y$(infxz#El6)MvlRRxE_}M^Nj(jQ@ z8_2r{Sqqgtnjf{*i~PKm7tUtw9n^ExzpJe)LCYFEG0U5f+6pPdm`j$N!!+i({2N4H zH7F<;b4VmB?oRU0(h(t&p^0I|UUI^$lk0yNxM9T>{#vPHL*rHNaQlf96KqgZ4$hPf zPkSZ3bdXLM*uvBs)>bhLjSO16@e~E}i_UH38@X5e)mIC2fTMjybtRek_tz`JsXrH) zbI9P!2ESgxcMFn6`O+iNkD zQkT1qEI|O#Aj_E;r!mM(Dp$Sa=_KD^W?*lCG9l@10$mdkzYJ4)c&CO~r((vF!vA$j zS0j>iWv;{ZilAX4{}_R|n_f`(=@nxZpiVH*(Y%yN9}tFfGFiHyq(t)9!SKoMx0n zpT(dd`AG4&JG(s=Zaob-g?6_QWy;1hVzpYQX&SU&>D8Lry!fh9Wj9+jvRiEvOZPdq z4E42(4lUdYyVfMtz1d^XYarQ>7cv-wC|+m9fb3)t)2Xw!6vk6`ElDp^Fa_W~Zy$Py zghOY|mae;7?GH{kesFiV<+$+Dqc+gh`wHs-KhoQ4eu~mdz5 zno6>8Rd5n(wOvh%#|!dacgmRLxeB6Xyi1u}D|>W3$!yv~Fu|}?hCE@SvF!`XUW?gszBW=LG}e>0Z+lfD)?Cz@Xu&3lpMNFG5;Xrm%d+I=|If0lWx)TFS?-`qs%x>26TSbf z1%}&!a>p&<@L|ISY5zzQR&F(JY5WUb7Nz)ySl{nIrr?HD^&)v-@ zL?^9xbym3d2|32~-&i4a#Wx~Y1L@7vfBU338uvS6ydNgPlEGDbhNIQMUmvUR6h zW16NYq&2&x=WM#mqNsohmk%_-_+%@!I*uyOvoGs6LC9eA!56of>k(A6*j7->jr2_# zOsxiyEs*8;EQ8e^j&<`=*B<_r0R1@nUkuQXQvbyO{TT3X2S}mtLcBY$vm*4BQNyh( z_xdZ%T|H!oU!oLRXGemXD%?fM`I|ol=^*C?KW=XNdp4AI=s&)|Y%NW9jmJ{{WW;|? zfIb|34aOf7I%$bEHGE7tp%tGMY9_?_PrP8iY*JYLc)7D66#Va{XVfT0o^a}Z|4EA6 zhGMsbqT@_S+`srO2iLLHLu_xt){!buUffFMGi~k#=^+Z*m9k&Pum{4mYAzGAa8=ps zhHvyag{WIEJHn>5v8uHkk`sgDFO0Iw`c^FNdXT-|qtO1NKqT&~X#V2>I&?nrAN!_j z@SVMXCGqnMUzJea-5Z=#fxBlBZQS@T!PsS=Li6nDv0FNJ8&|q}#HGWZaLn3d0h`RK zLgFA^U%gIR?|JXZT_ChqgJaAZa*9~Vm1%bZiQrCO(v+y%eXZKP`-xz!#rZuq-|5}U zl_Ws>u5?hQVtWt2BIL-4c}%kuWyp>JJ1^?ry2is6hbD0*$RbBk8>R zGZ%KB-4>Z-8R?(Z5+7>g1?(87u(NdafLVhHnn+L+@dCG|aOYc0S*};O4;CTs`@2a# zn=U9n95nkc=;Zi<&a(5dTh4ITri<+^@0j zrq2aa_Z>W+iQ+5GBvWltO*yZ%wjWZxFAe6dKbN*9_~xN|XHl(I7X;`dN<{pe~s}+@7B{B!tOKtZkO7Ol^Absy3<*R(QiuR+}1M!HRs;?;%!*UL6!U35VMkR z#09M%hYD_y-{=jtjpGx|NrevhtiSlnT51X2Cj+vLm=uU)czx@`4@RZ-LY?{4klw>} zVxjF_sFLhjfW~+2n|CM34aCiA{Z8uSC1Yy~$~228-KO-P3XBFs+83|LrKi-|a!KuT znPrlV$os@Ns^{t-(@azjdYdE4e$lGzKU(|v`fXvIl8tf9fVJlZKE^Tt>Q*u$b|At!m=AnaW?%>)+QF%lgWf8jg9`x7Iv>p-GFPb7A4=d)k~D@^072!NM{Z% zyyw!r@Ycv6fBq<&i;d=6)2z#&tvyLi z?S*6dpUj%#VjAbQS*6H*_QI0WZKFDlHY4@=LU*YD#w+e@Lh1z(KS^dJj`-J=s3678 zE&{hnyH~`;B_X*jn#xrS+!Lmp)#gVo^Eu+8Z2FakU)oTGSsfBB@$##C zwZ&DLmM77%OCg&&R*OoG2{On1H20AQzmO`mGp(1(gzD%`7t*A>)+BSv~tOdzbr!+&jknr`eq=9Q(BhlO`mWu zEiJ`yrKSs3lzz~P^EJyJ(YPL8&m7`!t`ymJud1WB%G{#K3L{$Ds0Eozw@CM2aFuEI z+fYS;`u(uN0M$K9__xq(hT)YFtplTpu6y6fiDM?MxEAlao1a*;$fN(+YRwN*ZMuPk zL#@D)j4#a@_eG9E3H)Soq6L&&0z0XsLpSj_S7VP_@0aEH8i(5#(Fh-wx*MpaY&fvV zE-}U>)J+!7pDP-r!)P+ zzFPkcf4;0EZwQo1mfH{UsrPM3gRBy+*2HH)+;$09gx%_eM#o898QCv<+Q+6~zg>V- z=7bpJT-_hhWQ-Jo;73K7OkD67eI;nQ09-PZPpvZ*25V)>Oi__${kLnFH8p!NW4RB& zj~F_#kTY9!#iIA4i(jyC^~7XW5DV#cg?AGRb)j#D`sSwb&-xm9Va`}CfNoEeCw-9# z(an_hHG{%Cz$$G?`fj{%Eyb08_sKLZS*N4*4Ag`(+-2H%^5;1$3!*+4HC9^!`fpI_ zO;SFqRgvetQg@+GVpSoVeq3s#TJ--3*xa|wf~s4r@?RB;d?WZ2f3eGzSV6KX)GJ4< zwaa`H%IcOxxZ{={p{UqZU|#&|AvOOe=PXWKR(RU5rKRgCh8m9wkb-p*ze!fnyLNoG zIpm~k*+MPy?>#J2!De5S;^o_fVwQ-j=E62I+bS_Hz3US!S`fG!)xM^!kX(y!F9%z# zy7sQ-uO{dM`|*Sz9`Yq2x|ojcIaG@pC_*~h*XqU5H%fopze>ox#cn&VS^(2QG>mco z&u?`(d)-%YuMWBKK^u)d_d?tlz$li?4=5}2#o{VaOlop|GtJ#YEu^-ETxQEVV!0lo zH9pudC=84K6;c+*xc%wO*d2NMgpo!F`{@3Ec7nHD%R(4*S+#cy^D%wFZ?N9ktYMVr z)_;zC_r7ej*cGO!M1vDluJmayLW^3mXOrTZ32w zcWqI9{wLZpDRwQ3f^=7bG%Pa&5RMY2(aH}GO@6`cR@-h?vvq*0hGmx9(HLaiA&MeN z#?|rMXTGBOTv-iEwM|<3;|;^or=_j#+iKQ8#42vPKkF~Acj@ix)!JpE&e{IdM`YYi zIwOF;3hme4jfItQgTAa%`rm67u8>t{stb4M8%^FnTi06t``JdbrC(6|m+M9=cCETp zBi;K8I(~>ueS`d|VwQhp%u8*P3+I9+eRWGNg%2s%+|siaf4se`5xO&MiQXD4f2w~d z1qJcI3#S@_3Og6kMC}e%{m>$Tn8w}oAGB=6=42*+sgxZ$t(Rr0ywN3@YjklF6TY$T zM9ipD$dPOGZX=lHSeS?1{U_}Xa{!~y1hP>sUE%YzPCC&1#XyQEu}rY~$g!P_bWdx# zc44iiXy2>nVHRmEEE9R-f&a?FWn$T6>&ss3WBFGE3b}Lr(SND6xhvJ|=2bp_qD-2y7mvC5FW) zQ|(O@3Sqg)8%wtvl;?BdE}d>8Tq9hx1>oQ4ut_&+*7o|A_vJR|8aWrEvzR;XWpLC^ zRVmaSn`QieLtIMH`I2__{YR^NHU;;&VYlNU(a^Pul>6T!v>zsOzI20-;J;82$tpTP z(J+>AAN_I5xrK~j9a=VMCt>+wc4JTXe>6me$Mk>kFcHy4-B_NA;4 zWZIrl%XZ_DyJ@T9aC@S($f#XYAsVB9q_$l$xaXqXD`F!^U4mC{K#FnG&d-hr(KOYE=gpGlx%mQU?jp9W|9)EMFafdk5$9q0*INidg)+t~Qj*KT* zz^g3yJp4h3q%O!vWKB%(IyTPmO;r-C1_phzOFH}>j;&fLnw|O2StRX^eszl(;`JbA zq;haose-EPgo?9|8i5~Ht{~>i_fiFkoA~B5rqi=*7ZJ|cgYsQPmSWr%;{8ErZxruyOZR~{O0BWDQmTIR z`dKdRpo+y!HU`au*Le3MSwr!IiFv!!XYeb8N0mgYyz2?YcAn{66=xU5lgz&jIiJu_+Lq?2jnh7mVwyKWIVvvUnkI2+N3u*s%A5$bGay7=v;P$Ih?(7p z;u5~Zj&q~DgbXoX(q8JECgSiK_Cy6?&}5<{NF@-O4L51P6NQ>34;9P|r&dL*$B|7K zyUn1M04=)6=9=}hi#?YDhjF{M%LWD}MYgmFI*(=gqs$p5^aGyANsV~^4rzX?XwI||h4NExyk3SBT?`Li|f zfEVMJG=sBp)@;QJPiNd5e90LZu-FyVqk=$5kr$cL7yk7>s-tPj{pCvjy_tV+<=@-! z*Soab9AEN@_>zysmwYz9WCOn&l7gW<@fgrQKJ||s%`31Q6%lm$21AdlJE)2ANhG$t z<idZWk2Xb=JoTlguAjwH@w+n&{VB|ZNG8-T{tne>ZsT8oUt)>! z^CrrSJ~F9!r~;rE?k!&09T*mS~0(| zzfzT0uQWSy8u9P3{%29T^CkJt&pLAD{_up-nmaywBhtzC**4ODj>KwJkxvP7wg`OR ziNp4nmUzaQ#U(MnU4HAz%3D`%zIEl+%oTd8R>jJZoaOuwK2pMk^u)*$!W1FOI6H8O zTURcB>&?sGdW&0`p{RP7{)?vqk@+X7k5W>Uu;Ebg-$^3Tob|Naqnr!#m6` zAsmU==M&X7(Uc079XftOdH~@7@^@%JXe{wB4Cz8yHvbqr-yg51PZ*(`f$J{(l&wTW zmf9i~faPXK!8);>5U@ZgsHNIkz8ScFjsLGoq)E-eJ~7;uJh0q@ZNdT0;;-+yLB0u0 zdgIEnFRUlp;uTlc3K-_FK<&uSO1+k^yeFH3UEsv7JlR>zgk-YIXSONq zoOr8h|0%2{vB$1T;OpTomb{ogOa+rA80Ks%GaZs7bPmWKx)v-)y~`oK2B6$M8{vXZ z@6*)XDH4 z%f{xX>(Qn)42B+uB8h1E;vrfUP1QWY$vdxS$3GU9kIh-NJZ$xKM153$J6?BM!aXKcUE6yV^Qe#t>ZYNK27@fBz zk0`*$W3n?y2cmGoAKZfJ=w&SRz=zAi0Nq3tQ^d6#cxCnPg~}NNFnH`@m~_AeiLzhD zN*uHwM6VU?GC9x>dM`>RrEZZ0mAmJeR#lRrD`!0Wkl0adBpqkK$bDon{u@FzLGh$J z0=kQWmgSR>8E{f5AzIk`$=8apwT3)$@JR;ql{}-L> zj?&|Udoj(9CXk#|3( z;^GQVF<6W0CNW&i5_1VkdO0gY;Sc6Rp)6>Gacaf221B`BFyYPM*YSf7!tpJ6zDs;Q z+l|aWy2sO6OADCa*D4OWEYgF^#Ayj;(LTeHnbjFc5rJmv^2@KdsZ+5O?u}?4tpd7h zBsbEUC@N3baH(8)pn&C!&o(E@luCGj1M)KLkgxbLBQLbW4llcXpKY$MJ=|`9Q;LP| zj}Kv5jgO9xf7>Tj9mxv_B}7itD}YhLgS|02wMAmf5M1mm&gLMr#9#w-#WbXj#(oLx z=#eZgloLM_*CzZq0AA@|_V?5?*tFEdR0F=6d?0j-vT=Hp@!=a&*Ia78*lELd`ob05 zn)s7?&IDZv`4+Y?zu@{o&x;+_=cHG73>_^ayRKizJqgJYUifyR@*QwX9S0NsoY;0+ z{N6E95D#x#KL05H?`$Vj-cCC#lC+`|&Yd!$O>A}cLRV)WHV4qt>KF1oPxOgas+&jd zgW_J1QLdXIgn(RU8`MvoPlkrYw@v7hrYPTLR>7WGm6_?(vj&9NY~Ese7h)Z=T3whN5W2<5$8bjrrO-juRmr5_x$0E}Uce|l44_d;q!(qNBO8>;Mh9g0A0%;9 zR&nX>s*9e&{T!LO)aVc_|ARgBYN`1Or#1gLb!6d}H?L6`@eb+h?ZPi_UDJdI;a`tq z^tielR~;XHxLTex(5J__FloMG0#r8-sjrVN!0v$H=PEJT*-(~pVYgrLohBP|4XnDW zs=Dve#!Cus4wnT}FUvwDQ~b0kK?nyUL6s?u$Ij5IRqIg%B!Knws)|O?1X{sYEYCo3zySu6$i8^s`kt>N^57OIo)7$$vY0`KO zZB9&*?T%v1mSxwm%)(WKPz?8fD<#qGCwkEAgHTF&gnEwNS8~(y1L;G&Co@l=W0fSNAaGMwxQS$g&V1z2Cu3@s-9s09a_?)|RkxOw zZ(o1cjZalY3MFEl?KxCbK)Db$SJyPt!EKI3nLYBj-hv*^76wMebZ;VK6*FW*?a@teiv-?YoitG9l&c;nL>H@I<;a#EDz zc;9`$j{6?685cXHe6{7gCDB%Q=@+GP{G!b2?CmceJ$SUyjbM4{#xK?(L3+L@7uhN> z*!k%vh?ddOZ^eU{o74aNbm!jUueDA;s)uZl3T0ouK_rJ@#W&ySU}Mt4hN`U zfASDOY_2o^ZDrU`-jqRt8 zHk-|@^#{}c`gprRfi$pu@%q-2=|8RSJXl}rZn+1+?ho3-=})9z45GP(NAV4)&Y5JR z!L??6aJV}X;*Ax~`EfH3^_oRzPc0ql3NC^vCp3Fbp!8OGE3_yz_5&If{_I zbMjf!Yjf*l`kjt#9YApT=`%`zO@F}BC$439H2n$I%61(cQ^${&pB;{yi!arDw91@l zu7a~uo%B^V=-#`s|Hvp&H@XpVS0@Ci4&Qv%;Cp)kg%MOLPNRnIQ9NPX!2TbToP;84 zIGwNYNwx3rROq{*iw8%63P3(m(e%UN^gDPa43Ct|Q!==8?U-;A-Z1^%05?3Bp6c3J z%pZ$#I=F(soMJ52*qlHklHvHoe$zU3^-MTrMvOd`pNWrC~-W|eQ^X%_X+8S zjAQO#BaBa!BeRZwQ{anA_oecKFa_u01&8 z=$@gZGK#@IFW^7m4pR}F8bB~-xt;!W#QT<-`I5R*{5VYTF~{E1HBwmAF6N()TVvH^ zf-e%=G!ib-ezCKp<(Mli*qQDUiSuqjQ6|2(d!BBUW;GQ4N6-SGu!HiAZ8#j=0O&Id z$$OnwIJc(!_w(rwkd*woZN7KD^tgM?o_rugUY#%w$dk+}#1m>b4NQML_qgA+nHRQ1 z$1TLBbtl;F>i*TMYJg{ppKvt3*8DZbJ;f;Dgh29(?bZDe3ygJyZD{oQE4S-wuelk;Y!T%RuJ- z&CTwYn@cU8g8e6Bluq_7{U&KJN(Rqo6XvM-75%5+6QIuFF2DSz&ENe^^HkINoU)VJ{42LVJ?DSuv7JnR8n6Km z2TR4cHY=&(3~47ZJ&SumCTQic*OkB@UBU?&{C z;V>6C%Np{VoAXFrg?|yG#9)Mejd;f^bRo{L@6`Uw_iByz3-0@*eb!JVYX{GX z=o9Cb8i0#Lk$26-tLS1(3JzjO@~t1goPLk{mvYdA5Hj(!H~n4>!hp49raur$K30KO zN?7bN6)33YB%Hmfl*m(Jotrg2Ffp*KEBTqJg{?Bb(;xRoS}>QG(KPBHD_8--gkzdX z2obkSwz7mwaRimygQ+GG5?`fc5K7>~Jz=j1B4SP8y)a{<-&lLUWn^MWMm{-{GHM3E zB*7v?6g)w+BD{isgEtg|KHJM+JTEZWcIU)Vii>Fqfx;OSEu7f#c0w4SgqUEjSOC(B z#mJ^VsnkC2h_-@_%1DDuwtA9g?OYyU)j&tVq{7RPT9UrT6P2>`KIeXRXLioYUd3qz z5nd3=y&sHzu><>xLht9by8oyDlr*Fm&UMFdg3E?fKzLvsy%~2G&c`ePo&w;~au0rG zg|YYo^Az&#Gfuo=rJv(bbU+G+br4Us#rbf|2Aes)Z~ISFgpWjPlA)Ui?E2proAQ5`i{OkXrHKhN9S)!zG z6?24eb9gZhKXKyfCD%H9cJUd;X35B{GtcC@eb%fMwlINV?Td*tYrtw)Z9*^`{xQAh zwM}ZwV*(?LlKoZERHi<<7Mx?;IBWkC$bawUh$-<`9YGbJP`xLJsPa`oc}>06>gGk? zSX$Hh3oPubj1F3(zz)jTmFCXcw{iBOFA5!yw=+lzV_ReLGj3o5983d3t3DZ~i0<`J-KIT=9wgGpDh z0*-MzXPpmt7i_4xBl#Kswkuq#$=XfkZ2OYKbb3Foa_1@Dm{?FggU=2!lx3pd{Jn~l zJCtsBePLo{*v1pMY`cr`#kv|QlBFuZsJ(^BGX0Jq;DK5;mB=8aii&8r{Dd0M;fy+? zgW2i*zQ#~=h_t3_`cFqxXLi6~NXp?vM9VL~KO6FHc(%1LJi_~f>t-Sn^V$#cQ{htD z$LvtSDp)no4GnYQ7DDa8Y$~Gtm8xGYH9p}RA;Dk< z4d;BIDC?!9fDQLz>#AV(4q*B8Ul<%kXI4_<87X z{JP1w@|E>2x6chsknNxKfpivPLeM89Fx`+Yid2e3S(na&W#>PO0YUOm*rkZyQr2@cKvNA#5N0M#N|B>pb|>7LziG>(Oxxga zq^f!=pqG&OpMcxRzvFkqY$_vk-y|K3zH%W0rp+T8m1c@Ri z^8O||;npU(_U|2dza{i7Z6{ZBky66MOKlvtA2Eu_^v9s<;vq-yr1D()z*a^EVvq8R zTE6oB-f_oZ^ueDcjMy(C^zdx<$I5VeL}}b02ooy{v`F&Ipeh>NDYB@0bX;5#dS;^3 z!R%{y3&ItxFBJVy0S7)95;8|Sb~$}34?GC&4AX#}jGvEiX>pE=D1H~?md-OmVJN&u zOEDQpjSlX`8xZeOieN1~w)vP*O1dh)T&`8kD;z}H?vjGRNj~l7SgpYTV4;whXd2^} z9mG)KU@Eg+R+UsWfKaS2x``zlsC<8K(7*xP({qekE=D&ACX&yH^Igy#i}i0_Q=8re zk9j{!a?OaaWRxCs0&UsrKpdJW^>StV9KBWa$K+)q5F7Yl&S$ z=Jm0=ayHJr^TFr9dn0IRE>-QKfuGDtN35StKR?0~AcIo1$Jwp&D@W$&3p%@*xQxcuC-(E+wGOUnW(V)&dv z#J*J<%-s2K?<~{}h(@dz!+QGD-oenqC-{yuf8nKKN{0q6KvT8D}EGyy%4STqakdwN(J&93iCq? zI+%V3{*G?`URr84b9Yrj(?)96kOHym^7RVD(LgAt>x|;% zx$)_B{rfAW+|7ETX72j+q8vgd9*03%fVn&HfKz5tazhq+e33|^hlc+VN+(DnbRsef^d}~u3|!zWz0@tr{jmzp!h@OfjKuH|muO6y@@sWtPKcMas;)*$1UwPN z!o?a_fB zJ#4%6Zx44N(_dnS)sMHDo>AG{CEx;685a|W>fzVYG+q$7`$No-SWE6?Ct-VU5=xMM znmB>O?O>!C-bgmYi5ol+zXx(%zseOo{Shk^`!nw-n);oXaJjbt?${FLLbpf_-i-hj zn6OxgpjvHEw!d7lce_o`XUT-2{yKTU(cv zpA11{VJW)@W4^NTA~q|`Z0QrRHN8AuB%Y5TKn6obJ-;vSmAAxjqTr&72QZ(-t zEJ66FQ3;$1{rd+3G4Ph6yJzZl`W6}}$XptN0L<&X$biAw6YWknsg`T0u z2<&dVHgg9dlD&r=zYOWb(qIZhO@ygpRzrt?H8t9`yQi_9rwL>I4#yR%<10KcEIBi$ z!dgFcpPG%GeFFCmTXnmj=nrKTNl_3Azo)WLd+c$F0TlQ zj_{`nb)f3Qtf#|UE1$+~pt9}->(?$22SJY@J@reth-@(o ztop3rJ`>5n~Nm+WzeM&Z{WY~c-(cS~y83CzIG zBS8I&XDb zWg$>15KIVOSh8W}ZKSScKmNUJ#nl5#lt8;+k&I2llFKOYa(+n;!3m>NlqL{fc~Syh z-mG4f0go|m9#_3jhfE-J(FJ0vGd>~1m}_hT^e7&gy%uy*u(WYmrG&J?5;F*DmeA_*2k}D8mWWaRmeI_ifE1zF$w3u)fgUpDcX^3h($WV{6?6!Lb38oL{mx2 z4TZE>^Qj!LXR0t@JqR|F!U8SW)m#-_K(clLdrk6o@M3&IxYt^kzqTwJ%Pa^vYuw7o;R|t}h4OqFpzV z@Cl#_VM)qeWTk=E(VoevQ0^GrN4QFd9!#b`*xrh8^n1>zwfKSbrEh5mB!pqYJrde#Rh#D#KMr}a?U8f6)VN#->x$S&YgCtx_SAOy z&@O=WDZoNRx%`{o+_=V1qwqNKiS7JLw6OfJQa;=)A8wTox8s8gt*j%qPy9Wi&0z`- zdiEvR9KuAgKKz{pR2O+WpxOapXENt8+92p-16#7I#Q}}ANih|{XIz*Vj?5J~LRtIR zc>7>&Zcy$&Se9z{NUK13j|dRLgU0t5XLoWli!y9D=#|hgR$LBBeT{B-H`$qpeF^gfi%i%igCscmkx@}YkR`UZ&F31+cT@4X(1%X<1^e)Tw#3d4T$_M zwrEUfy=j+2c<_wk`kQ_S$>JoqY#`GE;r!++7qJz~9#?EsgwHN7{yaoCnr{koVlGNy z6)D04VyVlY4B%_zW-f7a(hGAI+Z~RAYj8_#$uou7WgF9(bG@t5QMm^)-aC^jKCl-{ zmp);Y``a&m*iIjiZ`j)8#{5T2yjp`-e7)D|YT2Q|W%ZP#PI;#zoZz-&QgQuT*Pqq) zk*>evvf#tFFRx+sVGK%WBLw{Wq-%M3of8gEo`_t~5GiYG{MVLV`k8TW4rqDK?27EIFI2{i~}~epA#+HuFe* zm$kAA=$1jO96F8eW1l*4rfk)sjg7@OIlfGWuc(!($Vd*cw3E-+nWH6$#~XhP=j^e7 zc}=nW8A9cYF)k&79c15JA{Byag8scG(G-G%cq;4(C^f?o#F%@{4`iK-ai)BS_&Z-T zW^+IW2knBw`!rloIqn&|PMcKDYuDvX8xW=>9i^`U%)AH2r&G?b+vPNRg(OG-hdDqB zqobzej^J7hYlTls+tuC&MG}Y)&$NWFya9M%Tv#?Wq*WS_TBgdO1mlH~a!vwFL7k*1 zcIUr9c>pxd;TL(zDb{v+2m{N0vSXy}UTjrtT=5l?cFtq(>t}je?j-50Ah;LiBiE1l zS46*8D75l6LSzR{g%co*50fR-G-#?53k)#7e^B#1=nG>X;1OjRl^t%^KFJvhU@7> zeb5q#U?3*#Z&qfeXBWs4g^NfP0i%SmF+$!UaVVWw#~cNA8%tGbkyVaxgZ?|h)I_LA zT|}`GS*5n4Fipvt3NM3$znSTj^Llu20y{DdsuBo#Q1O^2sUWGvfJ$$HHX_`h*b&&f zY^3LdSE@m*klMg1`ItbT=8UN~S+JlbYBG1oTfvdc2c6=5Mzv5Q;4l&U#&~oMswrsl z#q|&42UJE)c)gjn&oRs;T|~SCMKKAnO}4c!s5^XX&}F&WXBx4>y!!UlP#g8YkjbC6V;g3}Z?RuJAPwdK@_qAPo0-rr7d&E+GB0HECypfSFLA=N7l z`H7OO$Ys5-+9mXOeD-P-o5c29@CNc=M1j#e@7%Nk+z9(B?PG{07=C|_gfS<%4v$`q zv=gxRm^si&XoJl{%LnOP*C94yKU`DR2j3Fdi2Bi5Ui|H0===HuD+)~$@wbH9sHB+ zE{fABglQaOTyBW5(({Nl(!PUNw{y<(7YKm4Xz55$m};c+vj-(xB=@hlD$-EEdQvY5 zc!sdcx+lZv!V+mm<{ipxZe`C4Vb00k=r{AkcNqZnMFPjPnPo!YJf*Mv2Xge%E5Xc) z88L_Y5qFE_`KtOXkr))ua^ZhNdrcdK1~}r1mlfu0S*sk5`3uPC#Tsou4X%oW0w4iu7fDfi2iVB30L;iP+KeCIJl3kLJJDOnZym%iQW&~7l- zV?1Td2V{77W2M}k8;w9L&+7CinRmPfhn5`!yJC%6JvNd2P!57@amcYjL1K*hluZcs zkhx%h6trj8^rTVNiNbn8iB*G65vV0F_IKzj{8kFsHaiN7C1r3r0I}I$aBxgQ`B5@t4`G zof3L1qMT-%Dx%@t?dz$BYz9b(Xn=Lt=&*V4_(7{{4~PEA4>BIE5FciR#Xb%8OMnIw z-|ZOG4RK!i?6ty=bePzQAB1sFe}EZ-ani!Dkxfl|^4R$Ix-0r`*->Pge|`$!4$}sm zA?Gr>qSuim%QbMR{pJ7^L2jLt|MI#=S9M=1h43z`ZZlduCwCU-vB1Z-6owhTVg+PT zR9v(Vgz?WS6fkjx3hDT?Cy~{`V~L2gR{l^E!~d|LG_vb>M=(cD_c)HGaNWO@p0kM5 z?MW!>FKlunl<{Cpi7B@JUp56WkI%KYS!!>CORjW}f~q?VP2?2MqC(h9kYdXozGRF4 zj#ST>ZNCvYm-65Ct%brYB!lEgE$xz{SZYFTlW?5=_v!yaj^BqdPk)3f@LHoY))Ju$ z>W+W?HMgIB{q_7MoB#KiB%ww`o*@Zg>ng1F0=@DtaQlZ6Ec#7_%I*kx55>|10$>)8 zu~Zelh~g@)dT1+&)CW^un;P#42Z>H(6{dX;=Z%!MtXWSqPsZm9ed zFwi1Ehbq|SmmPh{i9=!nGl6fBs@a62zUXO|`Q;KFf}!+sOX3GPC_^UEj`F~Ny z^7xHEZXT(i*>dl*(`y`rBre)$ru@PA7*b7F`$~{hRn^l#L6H+9J)xvv_Y|d~GNcAlPqNoMc^)TrVB(1Z+1 z)3(C`v53eX66UQqP$Bwwa0FK1BI<>eID5dFD@bszAkkKJvNal34;=vgM$$jA)!Iq26tBchwOQTv%A@Q z4$2(}vEp?T*Z5ZbESbo@%3s}(PBsC4OHy_f=n;QV{z`%x_1&Uw9ifE!ygrBoymsNC z=;s>RCFuA+)C^_zO2hxm4$+b%0$i6<|B+#A|682A zYTNMXJ@!V?3Q? zZ|UF2DvggeYIw)1vHlq(PB|7%>8rA8ijzJsWFGTfc7$^rq}9hy>6;)J2vq+u3G*3` z8}>x~*6S>~`Am2v6l|VsR$88B3mw#l^(CmR{9HUy`tIGVoxtL#RuA-4FBhXt_Hi{d z3j^JW^DhFy4Dn9dCTw06p7`}be-#O1z#|l%v**t0& zibhhygC0j9)>Co1^%8KpC5lFR)tShA|E$I$0clU={&>hNi0gYKaurPc^(}EppdJQ1 zoUqFcM>hy3|7RrC*91=4*N`zTm5QINHk*NhRi{f_f${EV@E{l1iE$Qfq3~@*9*RX+ z&u`Yx0KS=Scts(5N(5{z%M7MK1=%(JwiUZ5Ia^%Q0J(8%MJ%Cz`wH91o33~JN~4Ev z&fItN9rtm~aYLoO_%_>KUfW*zWNZ88Ctr+4&0YDZv87od#RPyAP`+y$ZvqStP>LWx z?MdN5z9mjsh`Vud3C*)kkPMNna6Fh0rwukBclJPP2jbYgQ;4eY1M%tSDuuD7kcY*m z6X`Zi)U?`QRt^6bG$99P%MctDL?}f4v{CajfF+dVGOTG#+(s(xL(sz`K2eN+ms|-9 z<~_xBP@K^4qx}5x-f{egf=@#eM&Ln^2($eWSTg_&z8X`mcW2Gkq>KmCb8IG!0SoT5 z)O@M^OY2g5pjGrddn6R(Ip8#c?a{n5H^N=W1vWEh$udiXAH}oe1oCKvqJWf8n@eE; z)_kS(@X3;)?;Wy5N*1&n0w)?Xvdt4>Dh}j!aLf9JG^dmaE(T&8*0)X z!Y8)?<8kTs3oo^I5YobWj)78~9}J*|R|9NGMU~A&adBguq6;|ufDs5N;tSLSRK#v6 zz&o9UETBaHW;x+S3aa67igq4!?@;K6<||jsBqhP2{Nd8@M?G92n0OpNQ#xG%py0kT zMdEC`C3yWMUamADtkJCKBNT=J{u!N_*(HF@p$_F88Pz_%@^kNaK&(5?ASpb!bzv7! zL(xXI*bOz9iZ6t9Xx`B$IT)VRWcR`&AKrI<;WDl*p;-9?1fBLaGtZFimP^}yiCsG%r*6C zs}~tT{4Vwa78}ac*%hLF9L3AmC`!atzFvHK z44v>0no^wFT&(p3q~l^$T;kAX-HX_SA!`Hd44ebxK!X>NhU)KtF$66wh7bHI`q7C4^t!jR@)7hz~U9SJ9H-oqLN*Ja}kaLAu|*6B;QCIz(Q>2 z{Gx$eTBS~iyC^QsAdxbqESdbblnyhv0JpA)1!{adCkQEUqd5=J*r^~1DdYI}iw6Nl zkBCsj=s+wC0?`@G*t<-m2t;0TK#zl;o0oF$3eo-lF)M{y%B2ioKy$)w=I$(6`nSvrhw`V&?rc%0NP zwr?mP8aYLFo= z1Su&g1jSQf4>F*n2Vm6=-e~-`8%_v*z90kQc9&RGArnLe3f9NQsMN`)GkaM*$ecT8 z$SD>IlspvS&oPZJCPdGOm21+K?FbLP7@yv)Da|5%0}ai5634gI93IqW5Iz14v$nFkTOzM+HO- zbKt;y5_G0(aQojN-2vU=@54Hj2VZ$WV4`ChR3d^5Hqy0DpN&9$& zm{uvEorWZeLj~)td@o$Rc8oB~RF?jnuHB;A`HdUx{Wl6Zqd(&aySz;A`g^malx4CO z6d(E(+yP@Y7VJJDiInbsfAy-^Z$b@Vb*Q2dDCq2vm|d2S*%tTxUOb$F?XpEfoi5R+ zS~)`Pdy_XS2GlilR-6Pd-2&?jr>4 z?7r(gT(a=Ap>2zp)4u<90T{}MxNryhPa#7Ei9%FJ5X<)Hk1a4|b#gr@lq`H#4a5FsDE_ILtAaXBcsk%l0?UaB8S@bODF78)Y0$<@5!Ut&xLzH-U*~Pjg!M3hhZ2HJ3 zHN{Fyq#hLeSu;C941?1PEr+=i z`kHtmm7CH-ZTCv_txK7lYPzHTnDajPIafxCpu6~7Zo6IqvJK)sw|Vs`^%KY&wVB}ZNrJ5i?-)5g3+yi zd%7^sBCY9v!~W3C$*atn3H*5LW-)kSGl$UYxvL5)o!bjn#-xk^PFJW2J@mPk{8F~G zY>feX`jw&!dP@4R)L;!V$ z?hA>_vCKt)`Orn~GA{N67o(u*Y#=)AoDL0Bmd^;=#EI5(Ymwy~uXZ`WNKren#z`Sc zJB_`Nj`UFr)k5xu1^$JY2-<_@7>1Q`gij?>WjyrQEuG*ixHo<)X2@piNl8|41pem_ zKO`NBWcd5Rix}@32`#WGR?%z_NwLRg#{9Tluu(I*1Z~gZs7vf;(m< zGrqLSqDPgDc8;_M?~8MmLt@4Cg}t3{RKQ7PswZT_+KMT$C(RUNyK6sKxv`xRFi!9R zIn;ZvX9jBP;?A%J+#U!Hm&Ze6hyV}^Xx^lB48K18^A7c z$q@g%EGh8?|6l~dM9b_}4X78&bLkxMhyc}~=OTSD8D_jD=S5SR0>{%+rmHR=oLF8l z(GSOlI9`U2=*1ybd-oONP0O4cO1Eh~?RUkua0!9j8G#>Y=VyhkqHyRY8i=?aBnF*Y z3lNwGDlZ>`s-Y6oA!${(a!(9}5KGlTRCrJVKh0LfAp%Fr;3?t^>_TI_xJabBCqkhU zx=EZ6uc71`=j3)YGAky{f{N|&VYRSqZ@i$cV$zijAinofa@{M;eZp2KwvZUpsOxOdtl)ZGnfnq;XEOdo7sM%C zn&%a={%9M-IvIozk+)KTB2GXZbg|O~crpK#-KFRO^dI7?s-|HWS)?Dw8K7XY8ziW< z&?&zal-Xgv-G)Fhk;@jo%Q%E54M_eE|}95|Xop%zlj_hDU>u z0lwgK(a<43s{Ga2D^_-zQcO#aJxXSD+LTNlf*3CUsFf7a)5RyFm)NZZ@3Pv3n_T`0 zair5xEAk_h;`RR0_{9tD4CWZ^!S>NLtdSCXjog?Ic_zU}%V_qk>tIP3YHHbYSj!5I zJHWU{|0s_dzR1dm)C;#zgf79+h^thnpv`?XQ}XWp0u~6Fjgl$;t8NXCe3TSUsc+gF zH$NduwQLbwA>K)(gg?{;boThFrz z>l13SGkdhnLm3QHqg3%IwPL0}MSWBV=wc{HCa&8K*g}RdksQnRRxOVlYmZdqVao8~ ziGyU8PR}_tHHPX;oh{aQTTy@)g!e^TwUi`>-mN=^9U=85$uio1x8A5-o1~$Fm=T|& z#Q<3dfMo7~`qF!Fpa|vZA)#K3QJcR@QT$WwvDnr`Qi(C9`qGmA3kxc$whK*sRTnTh z0XhlykkDI*DO$>bTX!`9$W;q*v&uccEfgh=WWz*uk+P%U-f*i}$r(dO;bPgWy@B@p zLU!AVODwNvMzUk(PQclMX@oEm>sC}sYq0NLjoQ$$?X+wQu@!}WgO&*?)!IPN^(>G4 zT`3ln9vVckHQp;tM|EZ(_Q{CtI5`YfW~GwTCa$PNkpq#41417yFs63kAu-Ubh1fPq z(cq5;#Ff{Vu71%6wJ5*elx z{x@G{_zvYbv}Y3cA&gV8dXDET*}qBsA6y+bgv$7d>b>ndE4X6mJ$ABDz2Y9My zlNqGa73}O~gfvUmaMZCv!2mQprZdb+-E{Ce$p+PC)KW<@FmDtr6LQJ zTICQSlGeavLQl*gDGhPzQ0y6?9rUi=bnuMo)@cadnKR^~$+hMIzFyA)Y9@59TO8OHwLK`Q5F=PIVw$ zVx}}A-7b#RhEI#38?kknfSFxUn}k2nEr4|?W- zCoftFT2;=B6eeD%%MgOpaBTL|F(?x{puo!Llen4-38Ek|{m` zY5;+Sp;=V~w`}cIk%bb1;pZgYeP33|0*d*Zli1h*6hwvsKUS(IyOI4{qnAWk$tDh{ z%*nS8O5|Lz*qrXWICig+usR+U_;5;Y%|^%zw@^weuMi%}hH|n?Q4|Okh&^v)+O94} zDoX9g{3BRGk$dOu)pVkWLJxjXi}pvBx`A*{`eJ)qQbAC>`Xcjq&7_@wE-0XEdCqPQ zWJsy8WGm4$V)+o>K)TZrj4btl?!>Ipl(MX&@%BDK0R{7zsVW+6`H2+J;TFf|kX=NO zr@{(O*{$0z$FJ)hN|R|f!jMp&Q~5#J_0DNREkQTg+AKe)9_m&F7aUbn&s7n+?A}9G zUxM8?dR6M2{Dg{4wId%Cf^aTzO1`Jhh$TD7f9aAEG#}bcdReH#ehH)|eYkltc-<67PX(m3%w=k-CT@AP!NXmQci(up$2ynlyS zo0^0wF%9c0{b1XdVm%@j;|gFTth$?o&g*QzEl=xXefL|@)5K#5!+^s}RiS(0t;MJL zD55ScPDs752PR1qkSRb$EB4dx5%nc^-26h8KTU;x#MmxGm7q?rzp-8^rA>S#Cv(WQ zS6-&K`~}x~@p}%m0RWn0L-VhEp-b)bpJ9LTSXFA}zIZFXs>$IneR3sG*zJgS%PN*p zMRi1&S>TI(y_9*WswsJK3ZH;c+WFc{|C!uQQ=$;6Ch-ZBPGB@wfba>`6YY@tiHTNT zmA|+DNQ3z5iZ3Rlg3!&`>kbg(6^sBi0OufE}kJCiS;61{f_Yn>^w2Gzv1?zxDO5J=XsTG?X?f}6Xo|dCdUeQBy~F$8No=&jp+}nXaPq&9#RI6d||NpWvXZR z*J`L4#cV>ine@6#O#l`hY94wI*W7T`tn`Sej=)G!u@w2)AQ3ek`&opY3}ddGKvCa< zT5e-tLSJ!dZKhZ#z2rXUq5D(dBc!R4aIRnc{R*Urax>09P$Sq_e9=3mKQ>v&fG1Ad zyWsUI`+>`jKC+`Oo!7OHwTtloX|0v%0;~N#KF( zg=@jjqnsq<>B{_9njMO+OsD~=vdB}4;;_jm46xmgT#IYeomXs<4p3axHXF#p4dYWy zWMXk}k~`TsPZAc?43`9_l_jy-?9gGK3acdk9mt%m?jEZS+wxmiR^GaD^Q|kl=$8(` zg65*F5v1cQvpx&NQk--_A1w)425N}6%S#`1`^v}Ne)HpQzoj~y1FW7`3`k*XgZ<$`?_O0zRruc^Ug6qI%-hYCzzV-u22>Fqmv1l@SB9ATD9;aw4&6f; z|Je2*5cz?#h|8`*Y>BN5atO03GXPi*=8};mCUUG0OqHjnsFcbXUtJ)jnsCX}XM2-t zXq#?W6pGwLbUWa;tezgsX2EiO6b@G|wjha-MN*hv#Vq8@h14BKDTzt@dbmsb3d07e zGAF34p&G(_#52tHR(8wm`({aNHFi$ShqB8@{O;<<0%Uoi=3XHl@12d^v(dr6=R))j zkJVhnyp|jaDVY71h%0S3K<|$ALY)t!N0>Pkl9hRzhN^rRn!$;RUNa{iG~RO3wR#!y z7iUgliaC-iPZipdYm#pNCb&7KHj2PVl$7mw4xlJ$hkBppmE*>|3t55E9Gg;iOngoz ztF9ch{kLXJmJOHJfF~#gjZLBn?#MM~rXHZ0>?ySM8Y6tsqh0{qLiDz^bPz!6Fnl5B zo*WKw(h>KVQ9imZ)qPcH28aeS_IYj92-8qi9HPLBW|S_&FD0lX-m{cp6bJuQX!9#l zXL&b9kvY9pMYDN>d+dXmqTiu6NMB8Fko|w~8mXC>P13}m0C*($rv>iEf<^9l&(uTj zMrjaHeIlPnI07P8AomY%91c7^7 zp8XxYO`E&ns8+U#7MTG)#x=p&O#(CZ5x4H(9JJ;ft+uu?LydYAxyGEu zrE1IM9nuA#9z!5KD^85Ap8jg1r|vcd|A-_lFh%b^NlpdybdJh`iFC$$5AEjInhXq2VOXx{jL{XTykWe}ULXmO+w+vPr@x^8` zsz0Mm^pSA}hUO>_Dj6okL?1AgC_VoSVK$^FP^X1yTfd5{@gvmE5DyX(jZ!;E0%jsG z@ERV+gFS7og|o`G1!9*3V|@v^3xJ(RJyA?uv5MWpPHzOfp>Nh|!oOCqYIV-pn$4zE zL75tet9mt5$Wlj7?=du>-O>qP(HVPVsT4Z0GEwhyr%a2!=ZhWbF)A$eh0i9*KdsF7 z&;Z91s#!@qDryP-&u~$TIecD;Je*nJeF!UuCcMrnH7E9&8FYLTAG8(`u__^)BC-&5 zQ<0jvn?a)#L}y+sI%4N9pMON`#D%W-jO}={Hko;;P0%^ex$SFJym_@tr3aG z$ni#^5F06jV&Kbx#!CegtI;B{-}){?wtCgN-)jv!5RwCIVfCPYc9qeVIdN1;oL6+iJTKtMVSQ1oh|ocEEv^GC6FUwnL3B; zGVd-iwl1H!KI)Z61YO8vj#unz3<<&Ox06I*9Z76fiXl_dq~xYk$mLT7Sf z=prze6=yL7@#c`AV0vs?;L|u^GDPmN%=Q?JGezBLnOlrA4^r1K>atNI5u_Xk0#Y(6 z6oa}WdK$XKJIT|N4x*%rYSXCB$LY`=@&RLwj?(3fjAuSm7bg}6rhKK^Ca>FtU$!@| zK}~CK&hR2~RQWZwRc^5B)IH-odR<;lG)Rj22z7>{VA((bzHSEa9oEPCLamx+==oU3 zw7_Yp=nz>3u5rsmCXcmQ8%&$EHOd0A3oS|o!`i+o9t?fc$`U9S&CqsWMAXFd0?Zh6S~{B9rmC z6+StEl7@{}49;-^D~VGCoNNV~&>rA85> zoK2&n*;-}Dhq{CG77L{(&EbSbux{dbR=rXE(rKeuD|EkDosuLh9psrT3U}CgBgv(9DKM#>&^cK+QxU* literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/hebrew.mo b/data/translations/hebrew.mo deleted file mode 100644 index afe2b5a4a8a303e5e22a3ff645c3d6839c9a2927..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 3957 zcmZ{mTWlOx8OJA((qb+xX({DWa!d&ZcXwkaEtC|5THB&-nkGs&L{){X@$T8(sds10 z%xt!sz94~+s06ZOZ=J=C;{-Rc&83J}-grPD1bskg9uPbsBp&*T5CXyPe|Ej=7MN)E zH*?N+|GqQMpN<^vcw8sAKgRvTL!LJUzwl0exSl%fdGCU=Q2XcL5!mSS>+s{eufR{h zpTZBp-^2UioA3kh@Ex9a7rYy;7K=rW=CHD&a9J~(YCxfc{S}>O#czMDeQk%3qiIZ1lh--v#&7 zi&MUJ<+)WS<)S|CU!>vU*nbztxEV)x(N@<##=+&;TkV|*#Xa6%n1l~=D`t+O%R%)} zua);h+_cEeE^xJd2UIPNYk^CBRj+i>9@j7RB*%S%TlMkAp9`wBaqo$mY1<@cX3atv zwF+i-tYQ3ye>n)N1vYagt@){G`H3k-QN6d+j+&+sB#AAXARYCd2+IcDoLLM?3#Pef z*pJPEZO=!3Tpn(xaT{wvVv^>fjg9q_wyC3nQ7pu^VH@+TN1>IN{6Bf2Xr|9TJ61I3 zW~WY@*`j%Vra0<7X-j@HvGQY{yD)Vc!JwK34a-9_HAxVbhMPHWs%D9+=eagcz|&DU zmYV%=a^9DlVOq0s((>a{?Q+epRBV`}u}_9!!Fwud*-JLgnahDSjVMV?&{&M()DKf{ zmRj}F4QZ%`}b3^5Vg$F4k;_siYR$a?X360V(;R*$?GF_2|eX$tm=K7{#H7w4!Vh z;&khSIWM?Z7h`DM zbhK0yy;g$IuM;VasRx&>$J+3qCY(GoGw-(xz4b;AmJ`#8noOK?GG8ay=3>D+7e_DJ zQktJF=fA?SA+u9v|wQenc-d+kM(O)_-G4a{_yuKV$&}+(@Orap`6TDY@DA7OHrB6%PI5Ne2|WKr}s^?H!#l2E)VPSa8P3lOG9a%5xOQtsdcjrJrc_)dD`P?9S_K_WXsu(oUCOl z>@D$%=tj1rpKZxxR}GF`r!z9G8fCis)I^Vjcj*NX;i5oOK7NzSJB|n<>quZF}p{LP+2BTm;Rt(PK;v7 z&lM%_I_l;^^&kd~4IL+^U7lPl9d$t4JJRv+zCgE-Im`b<>K08e;c*inu3AT|0Ste$I>!VJK6V)syXzyiX%2R zNuitFREhWGU&FoRoV!VI!~8beYg7@*4UMeZqV8)d@cv;KB)Q)>O$6;T($JZ7W6h6B zh=mTSnpOIMWgb58kqmTPNY3;gIyytH4?Edy{#3a?QYrs0spwA? zCU#ukU59mYw6LPHs?+E~S|<NWX_&1_USiPB2)@gw=m^UnYWDMUS!9$>AjFK;Gz0 zZ?^3Uxb6%c`~dAyzbkZz=rw}3T;6K!|M|eE3HmmE-|S-##V$d1TutP4aBzFA=1VK% bOIbJXM7xTUFLSnbU|&7jX6;t?TEY7dBx&4Q diff --git a/data/translations/hi.mo b/data/translations/hi.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..649a9009e1b944155f7267347a936be7667a3942 GIT binary patch literal 151120 zcmd>{2Y6If{`YSJB1J?I5ftSjLJ}bXLQ#rBLK29CBqRaBK1n9Y$Ydr?0b)nR-g{m9 z+EI7c-mzj|%i4SIy|?%CJ?GrXfV%GPyYKsdp7))Ho6kM_+c!HxxRecUHI&UW@YI&-Vz64(oWE8qt3 zIA?zz?1TAg$6MgKnD2+Z;bTzYo_FqV!oHY4b?!eq_S((*AK*9?D&DQ(MsO1B33qVr z^>97RyTKlCG1PMsj{8E2!8_Es9}N}XNl@X=g-YL*Q2Dn zZzSd^Q2s(t>27!Cy`k#$P^f&K>Ug%}1yJR3spHko{(7kTxz*X<1C{QFoc&W!&v_B5 zJl=Em-$R<1m)mH=uL~7_Kd5pT2vzc@3mHylo>u*D-_O%&QKN#m&4%LqqLB-Pw6|Td%9{|-pPJ(KO7s9ddMmQS22YbMQ zt@b&aL**k6D%^Oe_-4ZHunsDnJ3^(u*}2D@c|T`9%$ZMx>*DV`*bQC^mEJ3%;=9@L z4yfne1Lf~=sPcLWs{g$L)eb&~3g4&A+7E{7Vjd0Ue*#qhnhq7uJg9ukhpP85)N?O@ zO8+HL&%M_1HmLT#8Y-X9JNtK_%Ha#B_;MrGUw^m`=HXE81X3-z4Kp!{9u+*d=T=W(d=ei7jhf43!ju$xl8=;z{01Hf-=lKM;GTPV-ZFSK>;v-?wq7Pc zwX)el)p1ze|V{LzXd9v4?v~&IjDSn0QI~L(>C5AupaYpcq3d2%i-81v|YFa%Kx)a za`_FY=l%@!-1U~)a@hR~c?(oN?{w}DLp}c`I2?WiRh}E}ZSy}A zD&7fD{z{RL>1eQ=(YQI-FKH~U^_52A?`I+ok;#lc8&v6k{y@jCq<6cnl9s+lT zr$RmVOQ?MO1m(ZyLF54rf-0xYp!|)1%1;qgyO`$eE1~jN2Nll(XrAlLdpY-gq00F{ zsQ34#z^}^9 zUf_5MR6JKY^D3xx-VYV-S*U!y0p;&&sC2Kl!rE^E_55*g8(0Cm!~LP^^`?r`>!A9_k8m$I`7qmGuYfAwPa%);wm;nS{tEAgZE)!k_BpS@S(pbMY2(`i?u7Xg zNYnRnkMg`b;XzRSa^}%iZto8#V}2DXUz;9d%cT$w!aNB|j?_TaLlaazB;Y3S0H}I8 z4Q>iAfhyNkQ04FtTo=9yd%$<$NcagZFlf^2+%JTEvHvSnIo<{3?@_3B^olco1{H7a@z(#wQ2vKQ z`5z1AUgFpQX(C=LJPm#V=_=k~Cs_MFC)##$5~S$8hhPm{bP|0KUIx{^W}j@^)g!P1 z^Q2R3dF}^Q9|u7__fWV2JOipcE_d#?L&>F8Q1$h&tT2xISD0_1qOu={&)?Uj$X|S2+8dpz`xD><1r* z3im2hIzNPJH{Uq(Pf+#K^K_fOO`-gcf~uEo9Lt>hJg9cq=hURq2lXyhD~o@sQ5O5O4k-p`5Xn6|1nVIv>hA> ztDyWhLHUcpT$q4r|7oaj`$IkVXsC2v02Tk`Q2uU!Y6o}1G4Ls8?tZ4NpFvRh7z*{g zt(^TBsPdl#Ro)ejRnEN*>UoQx(ieiN*DzE*mO(RQgYG?x#bwk4xYnxDpPA z_e0g^Yf$<6!m-y`Ha|n5(v=VOoNb}%W0o^7gi2Q{R5`?<(!VcMyEq6c{$rv1o#)&y zb?z&j`_0b&VQ2q@vwzvyf9mYNcJ{ev+xQ1S#p^?rYd+ip7DAP86;yh6getE#sC4cF zRquyGrSn{m7_gAR;z8$JuABOVx52)w74wcV$ocl+P-@r-O=bU59ZCj}4&xTXr zA~+GA?D!y5xk~t`oclrf9}4xnu~5&S2G#B>;AFTn+zg%qH;30krS~zYe7)q%UqZFZ z+;eTa?Bh5Ts{Y4A)%#pn1e>7R?TK(2Tm|dlFK`oBf1WMB#Zc*729=H@pvvuHm;3;w!9Zx`&+Y3FI>tP1&3Vbc@M%1pzPZ(XN?@L zgthQH#~rS)=Cd3>g!6IV?n=))5}pK4fLmO}J-h~P2g_F4aq}QJ1M~e*_C2q*tbp5M zJ_IU1x4|LseYgOwdkwM;?gmG}N1@X9J-ic^Uu(;)$6stcZ3ZV`KN>3D5F7)~g!{t> z;Y?WhSDT+>9AAd{*pK;}=j{O(!mZ#Y6QS&HhY|QQY=mw1+I&3(_rN^n zK3gBhL%F{Or@^xOZF-i&qcPtERh|_O*zo&8#s4bY9r~+neIE$hF<%3xz%3rM?P(E| zziZ$;xWPlVeKkV0-zQ)*Y<}2=TMg%6?*53?_iEv3m`{YV-}+JdDqI5hgTo%P<#sOA zbN>NH!3`g`?PohU7W3|~J3Jn43{QcB;1#eZya!6&J_7r~H{k~Gb147a{%+g-V7MXX zBG@0!aOQfb_`=S9f5#KxM%Z5jH-tCBe(*uZ=iva%??c7+3sgG#KVi)Uj?>^+>}%ki z@Ia{cS@NWnbIYL8y#j6sPlCPR#Zb??8uoy9!1dvMQ2w8W>%lkR0q|4U2X;JV%WGe_ zF6QNqM>w9~c!uNoQ1M*mc)jD@j*mOO1XbSeL#6KvsPz5>RnGmMw)P{S(lG|E1E)ge zqr`C@RQf}3V;G03uN97`LdAOtl)sx`Z+O4s6EKANC8+Y4{tp{}HB^3gbLJMPcD2OW zUkgoqQ2D(dDt%8urSEyi_Z`27iof?WHs6Dx{A~&Q!(ym-%Av}m&bjXbmEI^+{7a$A zV?Sqq1l$Po$x!urDb#bWhKlcYI2=CY%%4ET^CMKb{ddgg)-i zK;`#axD8zId8^lz!Obx51~-O#!)@X5Q0ZO`2g1jo()l)&T>cCyo&8?0@oxrIUela; z4_JYDIh+k2fV1F+FQOa4MUbNOroCkK$pJ6hab+ePfPEY6g!{pj@Eh0$|NM$A*M6_s z@uCc>9B+b3@9j|i;~uE|J_1#ruR*zg3`fB)q3Xkb&9?ikp!`jQY6qpT9L|GkSEoVM z>-kXSey!sjFc+8@$CZTuLbIP38->j4#&gO;py;U zsCE^8!?kCq@JpfcvmC159tLaS=}^yo4=UVGQ0eaermf!rFdy^Qa4T33RbI=W{4a-t z;o)!yyZ{~o?|^1}d&@p&Ih>096R;ev|F#{!8ekanDtI}}f5++_Pr`LDm%nT4YYx=& zYT*`eM`ynTDu4Sp^9nc_^N~>bya#rJPeZlG=U@SR6V8C^zh~1|1J#bsgUbJP&U`Q2 z4D<8O{%fdu>+!zT0|r6me_N>M)WP0x0aSg3pz_@gN5adT`Ei(wdA$#qQ^I~w^}QWb ze^~$(Ukdhw%V0iS4#&aE;g;}4I1&B=56O+;^Hc;U! z9e06SV~)ce;F(b6@D@}&-9EK)V+dRq^L9|}wj3&+MX(=?LZx?KsB$_BZVDfPdhWYW z<@UXE-~2PXA6EnQ{50GPo(BtI|IclG&VWNP&w=W1i{Ws1E>!$?JNK8N`sL5ged8~z z-Y^-;z5{MRJsk!Qr2(A&rA_b9Z|uI#_E70N2C5#efy3bK(1))=^^2TuE!TDI3)Ox% zg8gB>v!CkhOW^w0FL3T*XTJz%!lwolxcZv@^d2Rj=Pewd0)cY`@EgYB$BO zJFJ59;XJr8`Md<4h55Gck?C;J54Ie){L#vbQdoxl?ojgnA~*$p2-R=$ezMPNf*Nm* zgeu4L;6iuwhGaxd!eCTcE<-4%JQ`fC~36l)v2E98*7oq0B{4{>q`sJq(Ay zqu}=NQmFL21J%EWceBr31P5V0$eGWA@^=qZJYM%4Zw43%SHM)QNp043k@pvrj^EQV8|@*9I=;6={L-7P zivL+ShJNr1RJbwgS^o>6+QG4~54;#|0k4G{z{jE5!)s9O=w~<8=sYcZY%4}kB& z{b3uz>^S%iJQyzBFvs-wAK+G)PwQ{fbt|mE{66e}<2K4Mdfo-Fk@EQf?v8ymLc@nE zq5MAvr^A5*bG#C`0IJ+ihf3!vI2pbUC&3|`*mAFj8b|hqhr@f}#<|2li2e$jH_h?J z^4wd8*L$!je{!hc~I>l236ii!*TG>a5MNU zRDFF3kA(g(o4+fd(%WZC8&5eLi@6bwh9^Ol!<{ez{oywMCqd=+NvL-71$+he-paOz z_u+<^zkzB$y++u2-V~~T6heiY0+pY6&VDIWzc|F%pW}EpRC|37ZUg&|wB{Y4@}G3( z<6$-Co1o-N&pcaho56=LkAqK8u0O%&F+W~Ff5Uvm*4F>sqinwa0Tpkz(Kekv+z#_L zQ2i?nRUcQt3Ggnce0>d7&fN-gyi?#9sQS1U%KjCocHgJS`kxBrKHHfa;dIgyhmsdp zkFn)q59E+#jmE--CJ38<%6&x$>dXeKb_KGoZ@% zJ}7@bL$#lg#a7;wLiwwMrSJf#@T;KO!(&kG=MyNo<&V$tLa+wP{aUE<`#V&6*PUR? zV=Ko7D1GV>sPrEVrT_c|s@-liF~_?XUJYM{=}9&n4cl0r21~Gi-f_sbHvhZ9)s*XM z*bn!U=v=Gdg;4RgOr_t$XJH@wO`Vow)^}%Zm*deiyw~7`xUWa$s9j$JHD0ZP%KzJN zHv9rgPntF($4kN;pxX28Q2Bob_J-d;jbphbwj2gRrE5G?K4(J7>qnjaS5We7ozfg{ zH+Te8Ill|L!ND`FoY)*HT?J6>Z!T2&-hj&Ir%>&$vCP)%iBR%uB~*KU7OFjd?AWv1 znzwYE=C}YVTnF3|o(YxS+u#7o>rJS9e^+7S?LW)v8~HF7`|Y6m=M2~r)%6$q{J?#J^@FaLE{0T0C zH&@zmV!#e|{F@B*yoFHpnuLmHIUEg7fJ*P}Q04wIR5|9(v2tM$%*Q+zs+^WU>7{4D zVen5-f7ZdllxxM`5qp9FHL0v+zR9BkOX! zqu_&Z9`+0BbIiKOr42dWYuN8NA9;iQU=QcqR5t zJJU|^x4|xy1Kem=>Vt+eXSW>h7TovTgZ_j4$WV@V8RjXCwjAGtl5?B$uyQy7j)!|g z)z3;O_a~t0?LDY=)vMXI=S`u?tqe*JnFm#_$HN}*LO2&*4mH2|7D}(^8@Bzc7^i=U}?DMBUJ#Qzd`fr6w&*@O@=rXA1+yUk9DX4f~gG$e5Q0?+t zsCav{T7Mft<#P)t`8^TNf%9MqJO@sJufSPw(>5m;pxVQUa3Z`DN)CSw)sBWlY(KAo zDwict?dAxmd_U~WpTKFDi}$qcISwT+&WG~<5LEfDzu2Z{E*wpL9tUYM-mOvMgB!-I z{e*aq*^dZyFrHxlF_iqTP1yD}CP{n7etC+10xwJFm~$^zFR|n3c1vw}&4Qx|R}ED! z`#`1ZT-Xh+hLX#Vz&`Lb$B&@o{&$Xjmf8NhIaE8F4%MDkKvJhz1MUk_DYNvLsaKdAaX9jg3R!kO?ssC4x{)aG+I zTnBR%)br|~+EoiwevWqTXFK-`ocs08{zYg1y0ib<*$+9)#{1(o0Tp!^Ly+@^mtR68w$@^>hd`&Ev2L*?^1$Iqbh+3N_Kk1e6(WieF! z%z!GdUEvbg3bp?8GAxI~kIeB7g%S7={1h&Sw;pBN*Y-zSE`%!Y1k|{C3{<+VgHz!{ z@Eo}AF?RlRF|5J-7BuqtSlgcGLCO0SP~~zaRJmORRUS`5$!G64tH%_W;22{H#JjwQ(xlsLTC#Z5c7D}Hw-MOC+m9CXg z^P#(-%JUcJ-uGndzA4-q`$DLCT?kcQM?m$$w*CnD>Bc56hwCz!|U&-U^kT5vSRFRyi(!dj1|z z`C1B9k1L?$%303-QfT@!RDZc2s@`9KD&KCW+jMRZmHyqJ66R7m(pJ~f)4pjdSL&bjxR5@G@Rj+SC_1mJeY`V6G%5Mu)xg7%! zgzv&*VdU%_k09Q+urn9E_)oaQzUNyWd!c2&KU;n8_)C$K_@8i@)ypotJjc6;cvfAR zW7bt$ugdYR!#sAS<=c*DUv15G*W`E)Vk-X{h*y{FU_)c+}tQI>~_RbG%dW zcMd!ePPie*oSV2G%D(wVoBki*o|uok$(Gw!@Lc)7Imi16J_QeePu!AY-XE&FmHtZp z%5Jmez55-uy&MS@?h2^<%(*ki+Z%og)1+(hT{+%um|t6!WA^{fy*r1sS=z}xxWoE; zsUQ5UhC5<@<32n8oqB(cIX`j^T#kMB2N*B#cPQM54sgP1o`d<~hi!TIkLGww@z?s8 zG+NgXll(dRWhA?7GZhQ1-3Q+Ierc z=W@*ZRQJIV#Iy2w#(ntI3+QLidnw2J1R7*%XWEBTuKf%#AH63i>V$?-mg3%<4E|E%wj3%FkoRsVN>pW}T3r~Y95jruXidk^!F zpXl%S>+v)47nb~z!`eK08nfKLzz=hBy*uE!xw+nIxO=x;FN(i{?z!f@s#Dj=^;Ti7 z>5*&l+rMY787C(8%Jojh|C3Pdwv9qmy5EJz!16x1W?Xv`N=|$TRUf0)%Qf;V4X0r~ z8g2$xLyaGA!E)HYZ?4hr7edL+V__k@3rb#p;^?oR>urU39-Ii5K*f6{l)QTnD*T51 za*cc`gNlDKRD9RM>F^a;3x{ryYsS|On817;j8p&l8|E50c=|@UW?b$+AlJzGF|YuC zHE=NObmo(w#>v~@Q1}G&;pb5Dej^rF3n|x8Q07GgbIo|R7nI!I$MI;#a~xMX-T@`A zA9wuHanL5#ewyPRQ0Y3v@lR0cy%B2sdmSo$eFxDwI2xeoM}+$THtsf)OdI~)bnnDY9CKQ<+nFNO7UzB_52A?`f(Xl zxEiSVc7cljP^j`c56b^TQ1QF~75@(~1qZPRp!6OCocKKXUxix&Hvy#eOT_*2ieL0P`HEary$N^j#0tKVEa@{==;Oc2Li0gVHZf zaQxn}X-jMWFs#OX;_zIv&Uy&!#C$892`6o3>uqm13G*%RF!(uCx$Qk7*XRR>L6ys$ za58+!nKv1kYsU8pa0d3rLAgH;{|bBO<$8C*+u`-_fc#t!5$sJW$o0C@4~LG*HS3F8 z73P}#j)S4f`$0Gcf1kpApg)H4g=de=HS+$-ak<{l_#07d)4A1nTmR!=Pwb~cwU08W z_PaOi4^MzQ!;7HWi#Nf_soqfe+XhPhG(e@d6UyJ%iMC%)fvW#H=*u0-{Yrb+B>K>@}(t8^lpAR?1ye*s#>)|!&n=T}eXoK_-v?0n z*R6AXNMFq2e!uYVWI^`{z*oF_@e}F6C0dsOanzOe~ zRj$zsdqS0a5>9~ULba2ppyr1!!&3MStb!g(y^UO3)5E9?yq!l4scYE@3`L>f2ZI_zsE3Z zOlIgYItg7J{l%V>m-{uuUk;ffc-LdU1z}Osyut7x+;X|by61kN0Pa_TT^xUh5@r~7 z75LL{6U z<_X;Y!2M3#FK}_o+a%)uJKUbI(hrV>li;rSX@#iIMo;6`=(%IDKUxNU<8j-Z@DEyJ z=5LJWe1gBru(=pN`i;Wh!;t1|^yb~6etob%5WiP*p9fKM%|7K4%&WN0!0t@0v$&#! zxxs~#ta`@XFXp}znvP z1vI}~`8$E~I38+l^da1XOFz_luNXImDGw)aOYZf%0DJZCwSOC7AN>AKfP*neU)N9T z4-XMfPvZE7`%Q4)81t?0Bg}ts=_zsk=VRZ&rC)FN+?CF3ZRtZUOal95?*1+uzjpq5 zz(+7oaB=<>^C$Qljop=8>k;qa@Coc*#m{qaH~d_|btCtC!*#e?x#r{k7}W1N7vGWi zslo1fcnJ0{a(_N+NfBiOZLmVTw*wHDrf#4(lot=zNTgA7+@ooz7ek8u$6!Gfnrt;Qmn;=3T<9$Nf0My^s6Rm|ud^G4H@N3%5PE&f}_g zaS_}*&ZT9RvwPPuhQ9@bOTZ!ctL1uw`%CbDA$$*i1zg8rUyND5zW9$}cQbxi4)FfM z^%M91;3{{1P%pe^+%pvBcz3U{TfgTlyr71kU;R$Q{va-v3(Rj4+?Mi@j;$Z+j+b<9GJndoAJ@^?J?-pI z#Lq@t2`>Gl2X06lHMn1a-MN_m=G^2S{Q7ZoD9_gKp{!?YLfHNAFMZ~F+>bIo7-zB5 z_vZ9NtusIAkn3@O4cwh8g#R?xsn{*x>fky6b1vber)B@nz)fo@i*UPud;Pj&)~^n` z$L+28`#$#4YwvRI2Xg->;+=^3?_4Z5ai)>JjNN9$Rq4`si;H&&L}fR>7=H`wt@k;0 zcMxU<;S0I%4-ewn%(+j%?oO_ah;JG8`gP*JFW26f_r*MvdzPoXeYs9>evC){d`sBi zS4bS2qXpN!0v1pm*#DYTqL{Tb`SSoxbXSJc|T$1;`bvM z#{L3$6MV{r-&D^f%!in7!A-wcxxVCHI`P@~Jq@=5xL=ChnQ(9H#>36wbJ&d_j)`3T zUHEr#%l_SizpaU59V|yft(g>YU5Ni;Zw%M&S@zf9|6|-ruv_Nr zcf#&o_v}+~`!>t}iM)_1oNq*ZmvL{{h$y#qav?ulS2N zKNmUoL*P8@R}v;4x1<8|Tg3fNxa|tZU|xuynJ%o{-{5NDI-lzuXMY3!Pr%<(@NT#z zZZC6v=G-5}{zlCDy@0!Z?{js-{dCMVr1Kw`kH+7b&b=19XEC3M{Vw?X7T&-W{Hn1V z;^I#e<|OBEKlhgst_Cj0u7&&CT%6PKKZkgk_M2ZbJQw%j*y%R__p6=Tp4Q6z9fhAV z{FHD#kIiWO{Dj?~o!^@Xw?F3KHxhrtaXWx(XY4*_ zzT?q~6=;8#z4DHq4Pu(!Jp++Qcm2l#ml`>8J6 zhS=?dxg7I_xZQ#0DcIc(XJdE03;eTVC2YX`QT(prTEhJbt~}>{vU_HC?1G;jwJm;+ zbap+tFXF1gejeBJ&VB^dex_SKR%qzHhVRtut8M{lM ze%o?C4u39~Hx%<#T_u=}p@x@%pwWDI}x^w9_9lqtlPQ$$c^DuY>cFT$1ch5M{ z`B9k9@UuSV^|(&NeM`(c!#a2&?!%nlftY{9{(Q`1ws zT$meSIp*(N{DUy}ac-BoII0Nucl^x5{%h>+;C?**$2flzvAdHij9oq4%Efgb{(|4< z`284j19ANf!_Hwee)q&}JI?`%}3#=3c+a-0u!gcV?ga)z}@3x!Bn) zbbJ7wfcrhT>-Pq6r@6nAYbI$a#r*^B&%%Bzd;rdHVZXz?4p#wo%blI#n9kLQYYW^y z#ZAAnExeV^e4g{)hPj&O=vM@9A;=0TEDIl)RFdxRHUp+jF>m1_lfuFCkp8JFRVRtXr284SWF2U|3{QQM$ zGwgz2FL!es?)q&E7vf%szh2H?GxsIdd5yngF;(MsC}H;H8LwmRL6}RqU&J+qYdG$C z*gc7#p12QoFZP;xC_1lVj&+q!pn_t<`Wv(l)pFg)eW3H)fsH~~3&zNy;D5>l6 zzoz%KeAm{M%xtKfnTc)9z~$9tetk{#EE{)_iu}4ztU2E9*T-Y61#+4>yQF$ndB$gU zsOoGR*b>$6pi#)#}(dn185-|^INf1}K*>CLhy%GM*czZ`QoC`; z;m~3kYugf`WVVIMFX>mt{D!tjQb~$Nk}3IYk0-)@Q#{rZjWnf_MY8IMM`Ed@kH3%~ z3orHCBCTzHvI&pFD4|q1;djQ<2|pHU4^Qz%Bq_sqoQH+{=15CRq$wRubz1vGxH*za z%FAp;QLiZ0Hu^2`gg?UA)`dgOo$|eNMLgOZPVB1tOw#6 z4A@7R$6A|YN4P0MYVZ(>ElwJjr6CtCuR5M+4@L9*P&67}npA#NeX-DzNNb3KY%$MI z7WsKq6q8>P#cM}2)D)&jqESC-3X?*Llj$UN8x8wOTckx^9+ezx4keoXS+t5!B2NXW zOfC+0Hpa0h4w_jUIgWliB|G#pC}^9l?7s(91laI;@n$c|-~ z!&pCG&DF1n#3ISI0&i?l@x*2Poj6v1x8Z)A=}F$WB7aV#42;F4*w`h#;=-y(EbJ8* zVNSPqc;lV@_#!{V!|LLVe3f~8ne8!k@l+@kiO0MN&ewz@f1Wqd873C_b1P1;7uy>cSt8%!!d6gKffYPd!QpW#tXb@HFLK2O8nx9la_H&c1W(JzG)_=!zAPB zXb~P76ZD3Z-x3Wa+h|Y9s&QAvm=@wE!Y$D-f(92_vmc{#n?{<4OlpgysJzlndNM6P z&yR*fOK`OUNWN|Rr$>ZRaq6kW-zyzyT1>m>R2!$A`t6}urypuw5{flZ`q&uxB(F;% z$#f`+-z8z1Y`fn?P0`Vs{ZM0^XRDuNQu*(tV$1@+EF2AWdL@-z60xMJc6Lc=IfFt; zRn;QDbdg_DRXTsJ_Z#+g4VCo`zu_>eyt=OZH|!fK8>+B3$+o@SD`{#9hbW~NZdJVUDXdiRVAjm zDwwL8{@W6XhKm@C;*FukXs4QrPtR{jM-^LRx|O!n5l=|6mo)F0PHOZpa@e1XoQ`xv zBjE&D2--qPx;cXE2}Z1p{VZfX0l1#5Fi8iL&J@c2MVH8Yai2Bvx zrp5NImPZ7(4WW(>3d;CsF_IwMJl(Gfr}C11v$Bs^;ZLlUDvZ*&6@%cHBo_y_bJL8D z&blV%m9&TUwgK8Z%qSd$|TUl0V917*7%Ryz(8Er)rfCDmp8sjoMG{8@E1H4DnU(%QMY{E>bcs)>hukw3qzvZA7L=KQLL zMY5`_u5YMA$*pc!%b~WaWRX9!W`1>pyh%63R8>`u5?fO(t3~A{bzUjmzPf@g)@E*7 z6Y(^|yORT@w69VP_j=lc0Ky%8)?qRVT-$H9|Y{ zE8-Odrlj=8S9|Tc^Na2MtVEoSm3?ozSGL6z45<_W_%U(>iJ;z&^&r%b0VjkNl8 zjM7q#sd_v_QK$Hu4*M01SAPER2?buM^cuguBaC#hv1VD+h7%e_@T4M&r&4j!ZBSSh zMkLORCt~4*S1R4r$jMZKCyn--LTS^;&Da?4=!nONMUt;QLiX*LNVh=0V=Prt(sYfe zimcP`NHesm@Qg!anuk)vVKpCoMB2m1!_q{2aX3cT)8k}XY95EoHe+u*R#b$iG?F0U z*GKlIP^l?3Pe;F@v%^?QS&?Of24oKjUS-6&?o=55qQZ=tF|#b`&8(SQTUFjrUgpgV zHIYQ4>&y+OLK8VK51jeojkGs^e!YtzPTbhS0vZ4{S5aL&yvm3|UTva8YI4mzc5OSMGrY zqf=CpFc{Ffl#Ad=zvnX&D{N&@LKkgXZ2KIgVkdK%Af{=A>_FRS8+N-HRR5XBworR} zI8hjnIXxW(uQ1-ylJxUu*NmyHDfs7)iFPI;O*UkZ!X@#hP?Yxen-7i07_?myo5G2d zCXlpSGM1usb%jz}HuynOfYf<4?(m= z7GfJ`ipAWdEFQ~C`AxPu%}Ae)MR75M+~OEo^-}eEBtsr8wwd{AD}ieK>Y4_X1&^@L zWJZaS(~g2vPS?*Q+60zVUaDE7d~0%yz7Y;3f_%y|8Z_OtjSQX5b95NT6UouF1O|i^3F1Al~DNP9@01&_*FrD@g_}QzI0cmISo4&}<)> z@u~`I47V{kW)@44nHEazFzJtF&G|KGN&O5h2}Mw78DMD3nlA5^4yWnjCM8T7W=09f zlje8iF-O9ksjy^h$R|H)m|e>Vqj?-T>Izd9Um9C0RLrMUp~d=)51Q3xl)yYqw3PXD zhsj}Aw6qb4c-AzKqOpH1pUBG8znep9(w2lvGD=KSn*`^LVBh#wyX) znQChv&A{^h@0CF@&z7ZlOmRnq@7-zMe1ontDK%1x*tpuI8>YDPkBn|>_IbS$Q( z&){hUmE2k)2`bNZRg!214KofShpb5PYb4d$SZzVEaT6V60uS2J%!!R~Fs(2v0j4FY z#RO`mpI=hAQ-MmMIoxHpQ(=khh%8fYMnQ0mmI++b;v%2^;V01sqNIYU8d;&aYLSZe zL>0)BktJFr(b|lO0(oQmlNzqF+GX+U;!8BQhorrEGnvLG(M^M9ovHMUjT&vnFu%i_ z8858qaAP+*c_fym&sya?BUb_ov~^ZevQ0+oaNcn>v&LjJPHP&$G##M^f<-gdK&&W| zC52F}K0;(2j8a;HC>}d@(rEqNM*V(%3;`WQb&WU2<7@ibwy=2YxUuro5Dv9V6OAmy z2O1Yk9AqxIQ%i9RpEHS!sYf+3$WH4#XJZ!?yJjOw81+E9Oo-7`w1d|$w=?jnrIQxK z(GqEzS|sU+cO<(+o)O{9fs}^MCP~`P_C`up-zW{h(qO^J9%8#&2XNxQ>frhQ!lL||ddkY*Ej38}5P zX`$&6roS|qnn2Gi%k(^MQBI;lIML1uo39as0kM;g7NRmFkYY>#kn}VHEq73yjao)x zATXknG2E{A(Y>1RPSdvPSSC)EXNk0#nT?6GBfbzh>& zR4m`jEzOt`VkTwgj0`|1Siypi8ND(Clx<>jLou`FC26rVL{cRX)L68Vn=ol$D6vxr znn$Cw7jzM+;cF$_ltwe_&a5p5>%}HDgwcGZS%Rh6>ep&)6r2`jvSKmmGx=wkPmAC5 zFeIXx@`RI9{2hbQ*Oe|4!z8(Ap-xPat#H<}%dv&ljOq2X4HiI)4ZGj>MJ(w(LmS)IXIFepbl zSSWLfbjlC2?(eeKXr_%C5>jYQPT37c@jz)b9UvYviza3~)fz62T^3pgW|}TbI!-(- zU8P!UtQe4Hrmq@Z6Q#n$n9UKX8};etX0#yN$u;cdvCbbxXc!f=MRRzo zSE|141eLJ{ffHgFO4`89Mnbr*pjo{HfIobkW3l6SM?{QqpJ-VTjZj&#nX7qmZJ4D3 zmV}H=wcXIr0=F^OF}F?9eAOSC7#4%&2IM*-FWx?(c#`$Vf|m(E3-R+O6zZP#p@&dP zC{AlERuFo2cyY+MQ-tbFRjNH!C5CaLN!e3ycV)M%9`BfT|B!#{5 zP(oJv%hplKsSUrfV7jX%&33IWl!uZEkz}*XtVm_w+p)G>LrGR!H0D2$e{LO+`bBVi z8Ixz&UzfO|`X>GEziK&Km5{d@O?vc^7 z>}C{o$ZY(#a<3=ZB};#tX28Fl7U!e*4}FaPLmv}<--q-{&4&}A4irvRLAsG&+b9j;d}`CT!QFDKX7%+iCb3i;|k|#{IlS;bflEq|8Wwy_tjJhb_+k zpb~>NN*eqoTCEo2>G)dQv?ym(&tovMg|lb@vUMDCOX_} z@~>6-WoK zB1|Qx*|&@HFjBW9Jl!`7ytb%2!p))RbPe)q2}|RNMCUNC!pvkf@Ou?Z;ND6qU9_E5(BZeM&;jbdDH5QyfRiv=Av3Iuu7Rc(F!PcmJ?V;jHc;COfa-( zmMw(Ltd3q5VQo{ZUPXSTJAQz?44VPBd9<12D57Lo^AhDY!bpd@VYc$~DQxn@qOVme zZ4Jzt?ICRJ-iYpOMFls3AIUbO!zAUWKGn$#an|f&U7WH&lkCj84Fc)dg4SJd8t={G z>=j!|v)pcL=B7(ao)u=2?#*Hf7K(wCU#CMeDh2J*c;?iS1dXz!1yi?9qy0nra!g7t zMb~IXQJp}DB!-zlPTdVWv@_X@aw5o2GMkS5Tk>aC+?>r(l8mlsmsT=U0Gj7478u;N z-K@+2S?>l&5A6`KYIpU_Jqa{NV;qc=?fFi7YDlBTo5gv*#LR?P;!HF<8>_ilR~iy) zk=pUF=1iM&MzeZ_TWyW`;|EijVb+)lK1IvPPP)mrpXE{&mN@#gExmDVOCueBZRvvJ zKNM}@=*jHj0&dxUYYKI6qnt5{m_NaOPqSasAzhC!3_ASb%#u6o;Mc}wo6(`WZm0MS z8llKs#?@INVAizVkq0K$@FyE3G#-m5LX3s1$>^*XwLS&QrJPJiGZwUQ;)R7L4ZKEi z2u42jEsn=9BkDk?PWKluoECYNG+B=>o9U`~Djc_VnpvGUdSOv!CX85?Xg0;@TCX{t z!6}ZEU0zP56EUs(rC4Ihj{R2(a`pj>d>zXnhe#RPN{f}z!Dk{Q(p zA#8`x>_*6aK?)j7p*#W zMY?95NNu{E)tOc!;^XNQ3o21<+?v&_76hpdPb{T8%nl0)GD{4aPGqNBHI}FKV5DfC z6rQ#973GG+Y6YDs<*x%9-Q6z4AiCR`&m#_`%qV7UOK4XfbuiN8)LDvD@r77k)}b#- zs0A^=afTv)KEdo}57Tjyo`@tD|LTb}flLwe5N4Rc+Mdav&9fFyq-CXJ9qcWy)f|F- zE^YBj!P5~)B?*t_z@<{&l`U!BtW{}Uyf9dR$S%Pkw(K?)YE*?Np7zYT9phOCmOxV0&TQJLj|Tgj zbWBw@i=QOPbo{J7Zxwf?#%}$f4Ku8o@?n*m#X%LiBn|6q^h|2eFQI>!25RTIL0L-c zlFXE*#S+ED5o;EXjZ)x#8)GxIW;~=gPx}+va}4>5b=t+u->sxHsW5HTbsFQrsIk9_CXsbQx2t~HoHM;n zmC6xQW-RK1Z1CEhkC2WOBi}fbfs2u43C3pHFp^9@^R$?1mQeFXTYbvb!kR0qRu$Ef zdBjTeOv2rk3DLI~`89gV(g=A`p3L0UETWo{qg`=&M8au}=hwu1MkXF^>lU5YEo7LQ zGaW(lOZ%(TaOSxPddicYOUua0jXm_nia28Z_u^y%N`7J~>i#+=I3;+3R9}+>CPF$_ zXf$fGIBmMPk#ZVzlo2{Ed+}anD+7HPH3Jcf!m4>oWz4V9J{&iN(paS~sU3AGtARrW zNi!=N@uhf1oGr3PkE+~J5bO|NW;SW{;wqZ1ha%dnKWJ$>W@Y|xfJtZesx&vOVvLJU z@iL39*yxm>{`e))sJR(4v&^gFjHFtTJ+@hrNU71N76J#S!zZ)t?E42q=>lsd7y*&( zrC#Nb6%D&G+DFQ^l043~ux^~hV79K88T4{N6^*;Hy3)*ptjRso8O%bo)OF|A4DU>9 zt-7qxb3=*6h`?&I0bndxM^}z3+cjXCColwQbv-Zzb5;3nK)s2Z34wcprmko)G@)7L z4L10EOz58+jzhUHR!MVfcR8H4(WMEo>mCe_^iCsX%n4A&!Y-+hoEpd%J31rw+Bg8#{Mu|I1n>VGl~(qH5MvvoxC z>#%S1=x-E{hvvMQHxaPtVfd!M36Lb&1+gT%CNGd-8VDUK;-GnmJxb+esXbyUCe0Q zOe?H*6&xbd+e(VXM(8TTJjlq8LY8BUv@2?lpj6OCwO9VHwAeHQ7Ak_>JPfo6J7O6z zo^`<3`mq*hV&)u$_IbGq?e3xOYGMs6JdZQB_P*FN13)Pghh}@L{CjgL8r0iV+Z1kT zJZ?<0+l3J}|2b~roTR(pX-_6!nN4Lmp|oX=-<#d6kk*;a$w7D6p@XBU!;DW>=Y#Xi z<}fp>0!Cw1f9^WNEM1CaPPUJjs_Fr22eaZj6NFj{Ha%4AIs>ixW+u&1Kb?7AE0R2_ zkryFawB(I~IU2>qB-ci(!Ni`3lq!f6u?8j(ypI`WxyGhQBPGqohB5Ctang#H-0bqW zy{BoT^lDDc%44f$T5P;C*_dliUN~f45SSZU=1vSL!OMb|98mSpXA8W!G%ohYErQM7 zHB45?nHz4yQ!MRgZGs!K)2Zg71fi=k)Zq=i(91eZ({;zb=ATTN~4opufEojIpv zZ_^!~-e<9To_*WM?V(plJ+zKh=zA#O2-9Y-I>d2w{jth^<}}-|Y|G5TY>{VLw*FZ4 zvYHA@V5ym-d6CB6*3vBLJDls%WfpSKBRBvj6DqAcOk|AG@%%FMI%c-^g(+)o7h0=1 zPE;M|pVcjOlN~ukbimTCi*r-U)`(uTV76#yC)k_HZAtG7r2wbHeSYRps2-=zLV zS~|UIZJJR=+PUK5Xd{pC)w1Fu&8TVIK6LSZJ5oter(0RXXbgDMKSy{;V8Uk*~B#V^sG;c*a z8G@Bgr!b#ppsAIh(V$!vN4a5ISrKnaC%szjViwL zyOj#BRxe)Z57uZ~Rp?7G?pUO1WXs5-bL%B%)jSukmnJzFlt^m(h^22cm1ZT8a}4Ni z&CEAKv=0QiWP;y7Keq1?u5ET6+(9n-A!QisujQMQ3+9-wePI?sn$P>$c?E7e*u<@q z;pUNHZ6-5RnZYDj^U+HH3_v8Ab>dcbm&lw_6l@6E)pDiSE;^MnrgrEouw4&U@Me0o zO(xGDfx=8ZnMk^fls}PXnKS-tSOc<-=CH0?G-b+(}a4Y2O$-W6Xab&*2T&i&2PHuMSkAO^A|Ap_G&rmpKeWuX<7ND z3EqU%Qb+;T9I|8|rar~tU;f7~dp0a{gUlh3%(y$qKT}7PNJJB2#l7T&T?fbiurOl9 zP5d=e$A!kL-eJ}gOT#QsQx3+K1yA=%dfo`_FtCKFH>_R7AQ}-`yzvx7@`v8t%s23_ z_N%WJXah&a0aN}X~?%ILbB6EV@*{Sx2UTqWUTh;jQZ$c8j@E>yEEObF5GIy zZF?-DjyJ=W*E$If(wEH$D|?=90k4Lcpskc;EziL^CdCx6HL7b<1Qj%7 zuO5w^;kZ;wU+x}zx2tVW8D>s>&!%q^%>;pSn!zhgW>7nGJr z{@M|rtgcHXEwcXg9*v#x4a0){+rs$>4e3XEjybct#>8z+OLn2nX++twFpXNR*69p& zTCcSC8rrP-s$FF>TGg{!?FN>veQsImYZvXBxMfzYNve6X$3d@wBz#`TKn78~#tDIJ zbP#7!XK%{LQ*$gyFH9SzC#0N08BIgo&%7lUl3gYFa!&(D%Ah#vsp85KZGv%H&(w zqw7g$(;9+P4D%$nH4+rKW2QFE2AY=gTWui$U75Ary)S&79afCGLn_50aZz z40ul0oSq1jP;~}`p8bf2!ZKF5m{n;CtVq_3yiHTt*l3&ekfyfgv_ARySF$Wc^Z&Cf zOK<-FEX$e({6CrHcDkgx7V9{{``?;im=!3q-QtfMJ9dQDkEEpYUO*%nVZXntXS9cw zMcO&m!Z}b4zJ#^1z%07jSKHbd#aQq}X$mb>H#ObT=ws}$n_zYU5mhSAk#KE{7*(Cc zE>tUhwMpMF;uQ^}Dx>fR8?9Zb=z4mKJ*`M@M+?@WLHtYRumXajCnbJ}fHH>s$jCMsD35s8zf9!4We71%kxI|KN;;HX%#y?-U~OEO=TP~OcOoK%51XAvyi*e}7j!#Fg1Q4u8ipbCabkGOG%C2G6zCYqa$>&pnv~gznYg5Tk~?qE>Qb+U!80 zxYL(3BEWbmgyDdgGK23_H2^PrisdmgGT!Wog`n-S$jM-(;3d%q*?B=o_XI| z?-|+QnS)74Bs!ic|7fU{b7b1AWQwY9b{aXxDMU?jq-BsOHEbKvUiQma6kd{%-%gBz zKFk`17KV&cKrDztbLNg>wx@)sezQTqg1ni<*;%-=#L;f;aDzr++OpqDl)+n3&6)Qa z=_h=!QQvWqkYNAKl#K%EfU5ae7tWWj$WUs9D6(f+z12ShbAmAkF4gYxjP5qt*t4_wVgP z|D8BeOL<9wrTdkBjm0^u(uQrSF)Y+_*Fgw_kU~}*)epX8M(#juwBx+xu zwufBZA#KxQ)rJC3b|wFx`!R{j@*?4AU(@G+sre3`%|!N*W|FBksivILT-%CN8%o05 z^yj>mFyA~h?<}g->VN=!q|ofl(=B+2yqb<<-(N%i=-qmHgWt7>-{n(_u~OrmpRROf zo@f^(l4j`{g_?bDeeu@MW24G^ZHQ6HHsXxY%At&3^f!8gTgI`8W~V|Me6GLP!&+(y zHY5VsNlXevI=sI1VTDnid!f#Slt^F0cX*jwyHF*$V*!%yS~u@XkP*aLL7-cJ&vCeBS`&06fIseAJ^36pD)7ZhW zjjZwr7R<6f1jOj8dPIsMq7;?~7};-*lK)0n_BzZtyMHm18$l$)jgU7D*Y-{3$B0UV zu35zL_0d{-gT~Q3`w81X1{5rck#hScfYO(h?5veL3MV5lBpdCQ zE!?>>bpwvUx<~SDTfIcdDj!o*L^@+|<~^6LiMJ$!!r85C4mP^b8fHyC?V&;=47#4I zLN?LbZqTAOEgdb`qS0YoQ(TPfF|A2zXwPiZ|8CawEQWDjn^lU;XD?iGx?EJp!D6Id zU+9YU-+0BHMM%9MVh72%)Dio-5*4JUvx>lJ(ykeCc1cKY3x;wP1LuS(XSMn9YkiJ5 zE1PzvVW&1!VM3b;v?aUfL570&AlDw}%md6U<&VRzJ)|kD-VM>m(4<)CQx#f_VA((? z$XquwpY^gL5&gq{$KPyxL-_Ow*HK+a;4tZL0+(#{ik+e46>lgPlm_ zxjn8tL^=u42EJ4ftD0u^z}@E;jBVz-YVHIEUy;_AbCm!^Y4`d0#7b6mCbQGvUc9XD zn#}#*PlJ+f&y@UMECqc6$tn6p>;aljikXkRm}98aoIEgGX5Rfbqn18cV9F2K^sj$Q zBh$*IFaEI(ojn$y4CtGIY))xfsyBW7d|FzR?Me+7%qXqUYUXQ}YdpsE_*%vgdvYbq zwQE)#yj5lb!dktu=SO-?X@GE-oqm9*<5 z9{XynQS1G(Bwyn&>mriyex5mjn#Y0zi|kTkOhV0IVZxcBQ98^Lw@N1nZ$5`gDmAR= z>o=~fIM|8S5vcpNqtc&wu$wN}Ig?7rDHpa{|BZ0Atb<@EluDLa53#AYZAn5_30G_4 zvmj=#8-6z`Rq1AS7fGTF3psh(=l|0m$a zzO^P)U22v6s#p*j#V7lVU8ck`npLJ=*zh!nZb^jMZdoH16}t+|s())}&Hu?h zi&2*qpB8Ls={ky`#-jqHV2#G_G^^lUJ3ia&v(vS9p=O1*0oJNu=bn|~U$+T8St_oY z3(LqXtAwofu1~ONLSRl*+nRQTWLkuIIoQ>zY42+OYJw)R-%beXAzu=ri)rhgO|_tb zqNKBYtzH~_qx84KtAxy3>~7^%6JR=s#2DxQ>{6F;*LfB5>X4BST4-EzEyTzGq*x?1 ztRT}Dv#Uf;Qj@cbY33YiCbdoEGEvwbO0J<=6M_YUj99dJGl54fPI1~P#peXfh-42cu!AX) zPOahNcQV1jG`lRP64P-fb3!yTu|Y_ zc_tz+CYk2NjZM1yX^kR-3-H9a+%7vW^T+7mXuuO_IirjTN~foAIE5`7V}w)~qzJxB zeU$lK_jRwm_Bv;usxl;Ww+0DZXRnug-7nYuvew>bA6cZHFX;9|X*D31saf+Sn5(v9 z{e8i#zG~&tzepi-OKZh(ybFYJ4_l?Tg5@&*5C?sE;Nnyvs6V+Vi8^kqI<%-D2HYn< z1G2SR)J%S;loLAbm(?oSa7l8F9^9mbcdSQ=S)4+H0`zeZ3>^DB9M3=LbeJ13dQBh) z<+|!$PaD;N@)v=WQeuv*UUHmwMrvBqV;6~-g z@dj2On7dD3EyFcWszl)M@SMu9Q|MG@6TK1^k~f`k8g!A@g$JK;5UvPUjsX0Pj!e1* z*7@}<&x!-O6WkZWS#liDWpJwk&E+Q#)_Ep-Au>DoU-Q8z>56>+#Z`*v|c&81|C34LV6!RCC0h`a?q){FHu+heQNM zBi0L)_3W^RYQ|o@CX+;_;~614;!!+lD|N(~D2Ob$#vqE(Bi0T!c+N$qSF8p}Jp?ar zpo)pKvui{sX~f}BbL`UzGeru&J|+_A*>zm|xW6W`P)2E0o}0;6`t;`^--{f`Pqvi= zF?dPPV56|8U|~gX@hIQZmzK_#uT|t@jpYs@mJJD9ipHlsKok4GTkqFL_XuJoh3$XEj`Pzwg$_)#E(UPkexg zkV0P=IIC}cu`3U@1VD$q&~MzbjX0y9@B;BnjF;vNo`+Rj2Y70{K`fe&WeMUzT*cRzE?!Eyq;P(FQ1`C zJ5AhlQn^eoDT^;cojk=O>eBu*oF1Xs@B8Hv(S*kZQ5NAFV$mdDsy9s(;U)HlUI;@a z<5z<80D-J;llpj~pjr7)4>J>~^+v2G{cS>fTO4ZXKnoUeuJ%5=!gG1Sp@+*|zRw1e zmu$%i>K)6x9~F^d13rj}{8A%#{&YiMFX1AKhX<7nm#W3^wfe|NNbKV&-E0-!BVnR}SNF3exQ`dzliT2Yb5{GticqHqJ1)gH zG6=Cp^gb#8%2(tCQ+VOu_($*24CH?GNdA2&{~pc15BqO;X&LN`oZ*X{=8K%`izM*Z zYkUPmKJg@n{{A%l+0kqv+~_5O@%0Tvck4;YM1K;*P8^TV5(3@SU(oV(-4^(ouYl<$ zFP7BkztOM5@a~}g_t6He{s!-$L7||TcfwyKjv<)#XR1(47Z>C^k?ycJYPIqX1Mb22 ztxWp1Azwj@m-=O;%0@GKRbeA)J|#BpQSxg=INL_~saGLL=A_K~Ui{P!-%|^`KL_}^YE``08Lg{)W|Ku~<)v#%?^5^9BC6!kJ+StrTlt5iQfq56c)XJ81E zKg+Lp@})+-f9n)gm|Ef)IiBu~@Bq~AJD5iXKYDKC5Zl`F0vUd>Nv9o5;XmQ+Vt5{> z3;beN{<5>kI5Wj9pOzH+9IvW(|LL)sJbSEf3H;gGv+U#*^a(0#SsXB1Dh)%*gz+7a z=cu&^IpQuw{22$7&t5viE$F=abl*W;o?etHo+?e5@+oJ}iSN_^x)dp5U=&l5K65wG zodXXYs*`thuXAHP-c}+n54f0}Ms_K#3Qbj`OFe|cw~n;QXpO|X7(%Z0sXJmk#dAYQ z_ut}oa$-0EKHffP9Z>T=%KJ$8+Aoex*Zrm$6$YaFN09_tE<(g8MYA;b?NHkcEhf)WC?&rGS02qpUYw%9G?;cm0CZ-&JAjc^7UFeReu zp+hzp7uWehmw%5WPHJMS3)>l!;xW2#OQz@npO7hT2I&V;_=P{B1?m`lV`*^su-{{V zs;IIRiFY}$WPg9pC8q_5!{c}vCJe+2iIT54D~X5p4SHF$ev^axV6af$q|^}YpwfGO zB&#Yj)YloelN65ZNcuSgB#)mg=Kc+jY;uaH+L`+p4e&X+rW#Bn@H?3tABILnKq7KD z%$Xf$G(VG@68`jaWG6X$N6%ab}2aIZ3WoSekV6`o~O#C`=h76`{?5*I*wDy4n00T zPSEP&r{n$aJ#YxO@+XjEma=bEZj_a&5a9ZApDFV@&alo}jahw4%b|09v=4$u1Cnw%J{cXI# zt@EF(b2g}z$Zy^Y)5EPF>O6bcFp?f%8Z}xz*>(TicTb#Id>4MQq1Sg1E%kFSzMo^a zlko>X69sr!?eNd<>HcragkEna5A&C_%tU;5DuA{TyUxL*tL@~70Gchn$nW`!KBm&& z=F#nga(hLaat#IuK5}gds;l0Ufw1Cs0A1OX;yZ$s!!uTC)Ty~~AcV7pi)k&=I@@Yp zI`k4D-N>rRDPCU#laN?lL8q?>0vVN$msC=0RkZrTn~NnK!6lbc*K28Hw4X> z#D~C2kD^HQf(;Rsh30*~sFAwe|rejEr#(qy>h?=V~Pfo=PB)RVp zktVq8@93#G>z^*kTaX0GfepwMd{2fFmLi5D(eh4b)njSE{?28H9VLf~SAZ$)RqCbI zng31VWL0V&2rv}97zDQXd3*bK6Ho|BYuakuTKts z_2?lf+`zxzKch$MVYkNf(JwtxX2wCErqi&|{XGiMd-KTp`WP=@j|YOE*DEIL9xAe& z_w5H_WWXk(2D`fZ^w#}&wehMRZ}u$pTeDd9z_0yC@?M}bP|*k`Y{L!58hz+58Qs>+=GpRzCHh+yMOpzz8Iyx#gWE( zVeI6#VeK@1oGR)rZ6OfZj?D18o#m0oT^fhOMc7!lLJ6HTr{9aU^td zgNyGs8qjrs7?J{n}mr+@muLtm2d!4SN)6>D%hgc`Sc><30N3Naj9TpJV?Wlu>gej>hwmR7_>A5nMG^5`+;dG&1(XKwxhiSY!LWE1 zrTxj{ehBwbpT_|D8Xq@6Vj~MDaw)1qK5)d#!Pb%0qYodxpLcbw{}*D|$`4PkpE|knU2%l2R(MzD z+9UiR^Wg_q9{lFY;cre3AAaQMH&!0}`hyQLaD~@N@j8xW*D1YEk~kgx^~d zwrbN?%A4a?w5?8Vzw*QnpZI>2;PC2$U->Q&g!2{MB71~mu%BOifYfs4+_w~i(9OmF z@0pXwR{pAv(@ub&a$osAUoTbOdSvof9B_W+?^cel>!4_b8xEl0^v2^Hh&?j-@wfPP zy{MMIKR(CvICb=Q!0P!^ypwmbS{r>>{#~#C$mG(+=V74Rnf>$5)@wVn>pQbQ@u8!3 zq==(=duR6P&g|OG?1P=Hf7+S7OVhhMTQBd-Ztl!}IoX-LvNL;sXLfmKc6--3|D6Fr z;LgtMlbzW|yO8<*li!2xZ+Et)JF^+%TE-4)y{#*;B+S0Y(2s&7Ed2Hm!~eK5dndSk zl`-@dLi1!tIBHkghoBz?C!3)ntsfFfwq;E0%vhF@vxaRZ{7S3M-lzE;)ce+@b-^ z_%LW=n9H5pc4i}5siW#lWV&I9F;gnIkH26`IAK(=-l#t2*{Z+{+W}V;Q31EWHRGEx ztQUHaUM@>z*n$DufiFmX62%OWue*<-%*K+)%#gP`l6NQ*AKK&-dZBqU7Z8-Md5DRj zVYy6xQA>Ox|5J3yh)p8UwES59*ec z|Hsbkcfr^1Vy-xZPXv;o1*8M~WinP`hODDM_CZ|En)p4s*&{ zZ-wnm=SqwwloRPTJaIWo>JQorVBLLA$Rx;CbmJ;liZR|7-GA7bffdEU684BR@Be4B z6pD_Oi93yY-H%Z}4z;|@BGQ_hw<4Y?T-o+$3)@1M=(?F|0vlZ2g%^hT0+(UfU9N9P z-H96d(EB?%tyyu4uI~T&>ObCanK>d$5c-Hdd3;$5U*ogTi(!EKvS{FV`(E&n zEX9IM1Rb0@=0>?I0loA%q4@Eo)X5T}fHj8cGNQ4+|sER>gY zWP}J~d7zXeH3To1@bYR=Na1;Qt(3W2`uX1w;#CLu5y$Qh80T<&Ifbd1hXt>>r>gfDjwj}3a5mum3y8DCEYLDmJc!Ut*^h`;sf zq3-Le`DWDa8=5c-EN^pL;H78R4|V_VQ-A#*yYPyLr*dy67PuA&aeq99R+)h78Y=_d zM;`wA&-tGYA`;7kH!Lr=UxjK()rHTp&ey8AF`w-sZX6xOvzU`awR*rN-))@ z<1bXn55V)bEp21r->B%12>NTf#x+N07)5G)JJjZ413_s)I0aN}XwM^*>3Y6~-xm=K z>VU%s#jMXpCw^1ovrP>XPYXssvdVR7rPCkrRB9QCE+D9rKM4eedADWp0hvHwD%gx> zhQpl$355PsmfRw$NaD;c494)Rijedp3YV;)AqXMg3VLERf;>knb;p$4)%XaNGBCh` zAb>@I4Rb>eRE@fMh6i+&SaaIr!Z1-B?3-=}!`n2erV?L@zZrTWx^+C6#NCRuSa(Zh z*Y86XNyR6`WhGP2kiU!)6A(ZZ5WJulm|#W67v;Gsx??P+eurkr!^o6HxoB!Md#1Sz zL)j3n;NXolGQeRD13*4Pgd^zVn%89C`Ed9@LkR)~>@ix1T?~))H`^B}ESd2+25u)5 zB+>3{J=&KNb1?=<=VJ~=+eZKN0RKNCD)phQL9)B)X6@>~EG8ZOPE5?dR&Yt~=im;%apd{C&UF=)my&Fb$>iOiXXSVsW>pfF4j*>en|i6W@%9Y*gnpvORL{hFuf6J&0OHxKgR z?;h1uSwSvmMF=IG6~E`rgyvGK{(~7)yauz+|HucUpr}5oB*au?83dUqTZX ze;DqaX@Z#j`n3a4pdh*unvotWd-;js0L~F@+UeV6dU7I9mh{~XCSkg_0=*uo9YrO| z#YiRFz;|Q_P4iSchfR7*|j$X|x+ReUrQjB91V1 zw4;GaPms|SL0rt26ou??n5r<$?79N*2~z3vm;w>r9T|W_p)$m$+5{$y=d%?ef19T# z>D6DNb_~}*7(!z%N|nVGTiIK%s@x1i&}-tl_LAg#)uR8RWwb1d!8R7#)ZZYU}#y&g^9_ zkiiqQH=|8*8emqMB}Hthf(XW78$_`$H(V4Y>5Fqr^?tG1@&kK+HZ5AROdE1 z4fVNdPRNUuZKHEcr6CBGyXm-w4T2tybcCoPdfuI<2k*3D@`u+-Z-&Y?w^p zP?gk&RnhlVZ4a4(Wc(|c7PZDaIPm5!YJ#|i;KvL%WVm1{@P*ia3c{gk{m@s4bITm! z=&7$?usMZ1?!~UO|%B_+~OeHnj^fs|kM) zR#_iZ;ncwaWx}4EjBczzhbY@E+t#S;e>za2cTB2Q^Oh){8y<~t-R`fcjUDmEQ9w~l4SUJd(SsMSF$pfA>+}<9=QX!AX39OAIU+`E&4q(*YRt?E|iWWumSE8bcSqU47vHRX`a(jdsQrY zICPt^kR|*eNU+4O`5*3N_j&tv^D5U{;&>o@ph2Hd6LQAp+f$`A%L!M&%@I#tRQau{ zo)3A++Py@+F*DVra1PeUh}i=-_;(@R?~@}7U^T^>))V~&x`7(t@}EkqQ2t;>&v^D= z(Jf(0D!_U*Wd9*jI^E;-1Eip+QebH`YHK0*2VJ@=P(PW!p0mIf{*L&isCP7jy*?Uj zy|xOCUker?5QRD8ryBS)U!jgKhxNSCiCoS}L{?|18e903i%a98iwbl&C|fnmrJ@;; zVL=Z`M43*~QoyZHsW$B$8mgO&;SWIwCSDeO4*HqPA%x6Arp2U#K*s>|r?I46&ovIn z5h}G^oij&>o%fK;MJhIGmRvF@1eKf2EeG^mtkgJFiyR?O3=4zJys%zK6c{!IMxbV- zm;Qryl~uZRwjK6C7Or*w39TZp5NEAYvM@xTWadc!^_YK4P}Mfa8yBg%@mJLbPy(ol zWlkVqR5-AMFac{T1~&{a?J7Mq#|mNsz7#5#31A<-=2}At+R84Dq>gz?f(5*x zELoKia5?IJ^ez=0w5N7u@%HH+bYy2pI4+|vMz%vY@PY*lTiLFWoNH{W4NqwfnPB{_ zP%pBhh%5Btta<2;6=2WKg<&y5_?E)a4F)#4t4;;uOav(2cxWWVi{rws0Mo^FD=HjmeaY3ZE zEiM>7Acbtb+TSOxa*XgylMz(_g#FQ~RgKxlGYoe4s@75p48WXHl9%%pfIw zK2)$S#x_qGyT4FW*b!0EW<(TaqIpym$y1YZy@(MM(2f+_Orl)CbeJV0eK4mq7Hx(!~ML3d{!4AqYHFPa= z;zO=Z#iaI|CV-OMEN{RMxEAJvM2>f4i_jh!ET(D%6ly+~!ebc|QeJ`u%!=dOh|hhM zG9I>FVe~@$EpM07YnyriKoHJFBqK#%L0JESUsNjH{uD-_vAhbD%&mYx0sGAblY@`` z|A&~IMsP|VkUc06ZIQN}eQ$*#dT^?ZjU-|W|+ zrTn1Ry=@=g5`T#=%B)@JiibE>+b6Ekx{qKtKC0%c@&3#}bh4Prf4dU7MAktuc-M7$ z9ak`&aEJQsMLPa5YoH0Qaa5&SC#j}{FC#F0L|DxJk)N9%om2&#qo$Ircb$Zy>DUSY z5>;H-Ij7l=;8gu>L zAim2qd=oNT%yC=qXVO{)G^=6g*KJ;UuEGF+grT5;`<5I^vtvGUMitBey5JAU%I9ks zreqKMiGawdZ01khSHf+w9&$;Gs!qgKm|0)p?Y5}(4N6mup>DqOfYNo+zLbq7O)_vhV1ev%h{m1h zY_91?%f@fOAH+`|7LhdTr|sMWnsRMhA|3UTpOCODpUzMg&|-` z>kYTYxb$OYFgDQ+NPTVp6p)kO3girr=u|iY=a5EL96T{C7&8ct75KP75+%`;go#&T zxYg7~i|V%IQc51B{G2MGt+l1Hh=)3XdALLt*eoe*55Cjz+mwEOL~&5V?9FG6MzxEkSZh{l2>4l z_K3<6c(i!NdejOJ7#Wok_r)y|XaH+rhpXP(m#rZf++;YfJSkrVFR9GyPK&PYT39o* zEMk&2APAx=qR|~r7Dd8mHfbU?S7i~(Gdv!Fwvo#4h7`pjP3u8}-DtTFP0uF} zK`Kn317yGpT_e0!n3HHC+igZS6tvnXyk*%mC*aV|5J*o|aRkJ&%L_DWVIu z>z8PRP|`h{^J#!ZQiA~Gx16r|$s7@vgRu7<3=%giIpq&=;C1v_g7>J!SvRvYe56iO zCL)BQ30ybCld9=6N%vzSt8d}m{FmS1mgs0y`5kK!NCweHmd^A@y?U4-HMC_(+cZ2h zKSCvLGveX4Vc1KLzs_piX@gKxGk8M-zL6vTja%1;(l~?bI#7~^!rIe-EuXdbZ%6Sm z*Y%f<9{D=M7j~<$0!pI*BGPDG!)xgSe`r6;>#+Yv?Nah=DSv@a2PvLiYc-`HIgsZE zYd<+P&ZWFI&<7M@^sYiYMx{XYf?=S59w9ZD+w@>dufso?n?JZ_ zI^@U%2*9nt5&<$D-zLCO>BB>v{yzV%WPGt}fdMohrvrUFx*a^JI764y2)|8+s{K{K zelmH%PMeO{cPz~6Bz;O)JK?!U!yCA z0bo?oNii_IU^+P%FeEpy0HX7+xm5ZfVdezdgv64M!`q3gJd&csglORGn!?cjS-Bo1 zxdbK;IRtISdV_Fa!m~ajeoEC#4mS_k@AVPIm~G=V>F#MHrdj=5M!XJRT#Tw8FFfdj=lDkdxUgcs%S zU&oqa$8^$WT`)aBbI)!I@^}(tesUab{rdBfcxdwI4?iD;qxVDsMIuHYND1$Ec+K^* z`h8g6=?Y7ap4`eR5f}G`DL?hKKbn(#Wi2)$lW{v22!cHAa7F@R*q$zMrQ!`d;_c(r zw($c{J+6Y$1+an#J+2hgX;rf9vWJ17v+|E z`ClbEbp4T;oJ@`qMFpX=Xe%P8H`?0~dOt;+5eu~d8J@+EAB7^O-B2>sW9evR;M74d z_9%>VWN|!jA>x2Bh$?37YGg1@W%Rzw$=~s6<_qz};dt@D8kq%1%vh*Bl4zNalz@3j z5p^&_A|)SOJ=Ez3*s~VorwR3*RlZ?u*oV66tSb9HmZ(MWSX#s;PJF33g4H~aS-8R5 zzl6@EIhZc#iHGQ-ACiA<&PUPXJUuqIN>3F2)KjOXMxFcmdMrh+Xy!tOqmZUmPx zZfW$H*M-6ZlTb;sFQKUxXVny{`sqTC1d&^Oifusn={|s79Yt1RN%R(xX!sa8SW|8A z8?S_ZbbBSrC4LiQT~HaavvtM(k*X?C>+L~9=E->!El~u`HcR?5+FXc2|LSGQ65c}z z_)~pjK}HY8W9OGAD`*c~p%M857Zo)<$uLL^Ko55#vpC_qNK}?F5(i-@%}H>Wm3Pc_ zVFIj^(`?SvCZ^X|#<;v7=wI%>&u_Ew%S!R?)5rr;kppH?FZP>k{KgxEkMv0A#IHJn zpkM+^QHdmB_c5IGGoT@H5;4e5M@k{nc8ff~0G_cKT2?T`bD)PUeGaY* z)#X{T_taXQ_=RZFOwD+5MkZohZdn+fETnW>MeO*dXy-@czq`Kj)cO1zs8D%lht}Si zi-dGPW)~avQ;~~Bv8&u9z^!XAWu!?vbX2#EQClxd%$aU*5vlQb=HKQ5nWy~0B$kq% zJe|z%z6fl8K!sh&K+_hiNkdBB0n-kRF1;l1vV@B*`_8AKNTm1SD}%SR0^Xu^bc z^}U-Tq)IjG5~U%{^}%>qm?pce{vGL?96bEZZ$4-uDCdUJa)^;5Uw_O))A1hFOXEEc zE$z`M;rJXKtd8}JwlX#yl25kkZ#%tv*{@+Q8mf>9*edeiL8#r;lWX~aHi{(*%nbgZ z#A9Dd>3ENVDXX!}+kC1yUbmkjDgZ-!wZ@DF8s^FPy{++7rnW;XVtR9DNM|;-W|cck z<3fRiKT$Uf!-XnAhA3?Mll@Kra{>^SR8}dj;0|(N5GFM7i5(jkZ}6!Qj%JMqRe~iW z&>h2}hQdOE*(Y?sFtD=^ygfNcBskO^yTtDt^BQe_Zle18V?XF9t|M20J?KH{hMF8Q zqL0;=#)~ol_m>9xG@14^adI0Rt4iYfi2gSR(Fniu4Gn)9i?YcxggOy;sEf#s_CXUO zzu&*Tr~kkd=`cnx4prn{k*Nb_O1MF0Qi;+c8Uq%>7fbGf9kL?K%lZssbdxWB1EC(( zHKZuKWi=BMri`M=If1nx<)fV~r5+n~duMh#dbVkTCFwXFKZb;nfJ3uj^@UffXb>+)axvy~{2M;iYJ!WK#nUh&A|M&c!h=$?OR6gL#{e)V zWkQeYh?)OfWtHww1@P#J0)jh}6M1GsH`nG)cB%w5vv%pK$@BBq&0H=RY{w)l2y@M3 z`t3TtEu?-swosON$%xT?_1{d6KQ(!PG5&I9JwvCxZzUE?HDYIWtCR~U5V;+Nw!={} zNsUZe>PXEOLZJ>IA!^)iqM_~wPr-%$q0>ej*&`f?5qdyjZ|)d0EZ37XZlN$LKKYYZ z1XBd-zrTPEKYirhRuZ9mn*qvjG%5D8&I?z-6dwkGjV_XcoOg1N7^#xLwpSAuu=rLi zD3}0kmR1}NZL2>roM4ak6-LX)K?y z18-0uG*{&!JkLua64-nVdiWDuZpz+G7uPIG3i5)p1B_ixh~G8P&!+KP6&kk-O)!9< zL>bsaHM+aC8`TgF6$?wj(Ca1faG7;RPXeXN2g}|s-yyEopK!cS?2*UzpxnCBUo^q( zSHai&`jMKopXsMOBu;1!@0@Zqe^!Fc(KBl+W)r^<%<^CTHVyF3bksOgc|au$-^`G4 zxMpPqAI4!r=%X4(f;*G&r8ttkzZ}fgGPzb*s$}BC9*S3>;|zj%$*+7{D`L2I*VxvP z^JP;WSy4hrO`8mtQ2c=zxR)0z8IiYD7AZyW2aYMi5l1>t6**x5TcnBy$Ce8yO7sfC zMQAHPeqqdU9acLSHbo}XCktR;*}^P(Nz|WO^^m?kG=1vO*`dJ~5S5}J)Q>`o&HxOA zo!sZJc)F9Mm;Df33TNtqy{sZhWeg;*b@xY)v>IA=Tnxn)v=%sH1MPTJ_!f_pDXUqA z1f&g=$Y2nLA4yu8WQ{<;R0ya{qb0hgX-9PEB|c!#e9p_T&KM}8dOV1E=xr1IGrkBZ zb+G{GQ^8)r&qg>;mERdaSulSTulEs$;n5pJX;wPHnMTTo$z#CW#7dD)%mWIC`?&1F`c%@>f z14>L(oT(ae7k$+rA^Sq60*p1qYy4bW@M6qoaV_1jGVC^csv%%Qf4$S#?0L7xoDSj+ zy^0c7k%K>PXg!6uEDQkEcIf?vjnb$iyp2idz9_VW1SUava3tW!4tZ=S+M(^TXJb89 zMT5p=qtw{0?P^`IA-l3>37x$>key;{dI`8ljX_XUst}DUAJf?bPvf};dw=8)wUAPM zcrF~v;PmJ`51S*1H0#m$6&k!J09dcL6V=lB%}KuO=*@6nbPZX~=%q%KWAu$Es&XQ& zI=3(-RXof*V+=F0vFZXay|;y3xRLVq9bj!uI0xZ~2lR+`h*zA}+kaea?f6R;RTl`3w}<6hC>t808W&f87-37a?mH*VXK9Yf`~w>V?}9~KL8%e zt~S`fqx#E}2WUs)srNR$?9B}~?Rt{oB?jqL^?QaYVen@`J&<54fyxtkf-&O|jUF&@ z*U_Mg%3|UkRUjR#!LXyB5JFmk0En6J3 zQ~{AGKn|6`B~7BDK*OKrhm7{=4E{M!(6%Kb5Ng65$O}<&W`a7vR9;L~u^>YPI(wg-W`0AH zO6jp3nwqZ+Y(#|>oC%&WfYK|rWi_4?(9qi!(^7O#XBt_@X?l^}-Lg$cQg zlb1aUIbBCv#F=c%u3+lG-j5+F={61)iKs93nF;XuR|jumHJqX~F}BT2$7I$aEXi|- zQP>hGTyBM??LG2cS(ZUnPyTK(O{qbbNH&!{Li|7u$pkwKlv`!4NA7G4^%lJELuIL7 z)9rsXN$x164g4{{3P+ovA;HLctS}R-tUEeU8Hz+9dZwNp#mfxbtv1usKo9y>c5%4^ z>kD8^1uA5f$Dvv%mz}@Z56{JrMn0y#dCvlY9tFNgU;LW^3Y!Y&(JH%x5nCyP|v9Q7~X`xJJk-^>C9vXn$M;?8^een`wL~xc#GkrJctgio`5B1kLPrEQI)w zFU8EEE=WU2n_j_A8qwddP|n8+mH4_f+!uVCs~ zIOb;7pMOR|(8$Qy1wehF=NghRn#Y(OLTunHfoNo`hz<*U)KEdm+@FisF7qf7>1Io~ zj3QB88A=IhMWP_}4jT0s+~+!U9sW>&O~9z>BZF7EE#?Zpa1A4(S*YL6ceoK|xJrcY z`UOI?&&V6F%<@bdoF*8l;vs;5ba#E{8Rh^RgC!us=#!EN5)v?x9dm6nt@}@x_{I5i z`6u4s&HHm-dhiI-<|2=f>DVhL7~TrvGsOS11v7pF*OhtpAscB*yf4_ z?iG^^6$JTXX%y*Und|g^KBaG5Weiuf5=acqQxQ#bj?S(yNjkxUz%MG+(H;YEXD;3p zE5gfNhOl5MPs0iVyTh+pS*RYFgL=Un!2%k-Wj1ivOogm=JxHl2>HfMejG0ag3WvNx zLl6H19sRds9_AJ*=HZG+@?d5|9`Ng;R`g7;-({|Ul?H{4fMb7SYMWM;6Vr(VUD0Tf zQTgTW@wMkK{(=FxP`XEsaiYOu??2K#t{Wof*qUuHnGTeTGWEO(n$CmFx#ltk()3J& z`RU{Vrm(D43K!O=po}pPIar@5OGuqe;u8o`c&wNUNZBX%F^Z`rsB4j1;Z`h#O%-JJ zq7X%snF|z%2I7CnR7}bzLu@-F;9t{2hl)9S5w{Q(^ZOgWk5Q9TKjjtL7i6xzM$bcU z--?Ac@>=}gPJVcf-?&BO9_Kg@a8zDE8I0mW!2x#gDaJqfLyyLBd#DNY?Xbt!Pw8jF zB}i2hj!n8Ca`tus9D>q*7tf=gJW9L~gdib5EETTsA;zJKV*y169fgU#R)JB35N;!&h@`J8wba0*}Esi8qVhsK)@A}LdbP0p5 z5UP(~d{#mk5e-!kqf>S88q=j(C?E?`Q8CAK+2UUCleQZNg${&Q;RwYk)e>lyADGp0 z3g(O{Y(^1acUMvxDHv##`c-S9YXGeHTu;5YfSRKW0bW?p&MNdTikb8n08;jM*w$+o zr4eHrX#=r;@ zU*c{NcjIyAODAGU1!Er zx%mOKi|55MxLnAq7Kuuv7bU0;mQ?R;pQ+tU?})jQQgq zgQbf<{;|)~^!d!GvuFM*U%la1B;xe!OTY{Pu{k;2dCqct37J$xxmVZ=4d;jv_hXemE|WJKRI)LNeP=Au_A8l zav{&nqJ`-!o{ur4Ng*uvf2U?Ht!*%Qyl^m_z2D%W@$UY02II{ObSh4341EwA;4Xpd|1hbk8ujk<5YSS z&GdY3FL5q6`QG|Dhf&Q&d+=cJd1J#3D^}K~O&CK6I{_Ek9p>&txb_HmeJ?(3T?yWe z8DW!!X)1e=1KofXD<7C6FX|#cmCsR9^qLx^9|)p}EH-l6O`CM-{V$viHotTw$e|$~ zwr!4N+`M_ylUX)=xSUl|l+1Z~H!xtb)oXSSaq4m4k}qz<9_rOuD3S|Md;(e^2>s9_ z55yI$T3zI(u9a|arF5TFhEwt5#q-~EG_!y+?m6c2!Ltg8-iWE+yv^WegV9)27jjy~ zV+un+pq+SR|JcBy2&}7K#8m-Vg3vJD(QH?d&T?*V7gV>I)9rh!-E%LlUx>Hc)T*Or zw1rP1CB@QCHzj~6WQIFE3YzF*C3y#=uJ=c>4%Rp|AxmkbtY{V#knMKRGeWi_QR(QE zp|}o9>}Sk#8jB;@AN26H`kLOjc3AxBk|_Q5adzZ9vl3`+KVw^i#UV8Qj`D_TtO2i`K<6i zKgv3Lmu8|nQ{W#Tk$1oct4aNIq8?0zd@lz9T|m&Tg@g>e6&B-zmlz$PajK~}pCnG8 zY|#6*2}tk+2r6@reb+Bv$5=4(i|)YW3g?QfB9_*=IJsV2d~z zU`*u)!F%NJ?g?JkBzR&Z=wg0{3ymEhS|jvk8-bWV6%Vxc4g<(wQuhY1C}7r#T)^=( zj`fw$(5wE~8F3Qn)sG>-CWzMR&1qMST#Srt7C{~*(j!3qDwHY*9;4j=A0WMMOQ15b zLEfOjYLbDP`#)Sa_eGeEW|a*PKXfcR$!Q?NHOz@pXF1FqBeA$3$uM#w1DKQ6p(**0 z;7mBc+-3&t49ECGlZu0!pfCV_<*xqZ`UA~Kn%*!d3-Vbk^+^!D%P=}SXFxWmikdbS z%b^ghch49@kC5q4R~DX`cKcOkjSEudh3?=GDHX))173oWkmxO?0D8U7>BS=mF&XPC zR8fXN#vXmggNJg8#ue58dQ8CU!KqM$A+l#TR!58x^Bi{uTCxwzE;3Oee(cnlvx7@k zj@gQA+hOTjaMcVznk&6%g-jVuC%U=IYU=PR#uApjMe~|r_Ecd{ z#&g(07>vO(H)v7{!CnGvp?dMs#q|qpv$au4@%h9`Ldb#c$@M2sy|gwMul0+@mNZWe z@;04AbmCg@dn5iuO2tl?#bBG0Sd30ZV=k;m5CDi2z;l?2)%+MT=ms6(iE(oUtC$j= zy(0Z+2bqxpW$24o3Tl($@^UEv#IScJ2ZwLP#<1weW)XOS8@2_p)A;<6gc?l5={=Sp z{+{~Yijk%Ig#gPUE|8T_&>{CK*hs42SM_J~Q2xOQvQGP$E0$4}=xW$xs506DFDFJ` zsshvEpnxUT$+j$J$gfkv8H2cMo92L_8Z8JcF0GJHVNa@SvBT=v>;pX>vUchx0#Dkh z3!RkiP#ZK<%nWv?T2#&#;-6iA;rTOX*SJKVs{F8>l?Ii|-|i&0OfDD8PYgmk7}zN0 zj&w|h1sQ!Z_;ws5ORKCOs@G_em(p^=g1p8pbprJ`S(Bt&lT@A$A9 z_)Q+=6EolMj-T4txcDM3d4AzVsL%v`)qku6J%ArI&Ue@O0o4tmuP?0`cas?`Z!QGz z^u_MeO z4swv%`{i&KTMF_jrwJ;=IRZ)sIo#o`P|0sJ4dV3Tms$H=krAY(o856eLH_L8xzh~8 zCGj`it+i1Iv3IzD6S*d8LVP@1Q6!@ptPv#`jZz1`%}O_dzOkV(MhK)(%-awE1aR?N z<@`OfD&z>CRw_(OCkY-hEe%)yEJVc09gB*$zczV(?sXbM0V@}7rHsoyH9r_Wf(l+f zRE`CckoAc8%CY=AIT!=NOd0y4;Shuq==;(LdVI?UWTLVJf6^pg^20C|2ITY)#r<#X zO2DH+eU`5nTUU589)miCebfm67$|9W!FJ5PX;U1#YPy^p1)^>aLWb$5s<<-3|P2#_~eBOJWQIC>=q8JD`U;c8XUa zyLLxIvf-*_S7%@iPIBkG6u24 zI2ZL$QY4U0l86$?Nh?Eq7w4vTKpy@~<~+GKFb46ZYksa5td( z^xCPj7rFP!a5$ioNzjqC8P%NYdU-6Jk?K{Il?<1PVMOI@Q02a^Z+KNQmVoX%z!5d%2`twJ~16EX;>EnlB0c>24!F&aVu6*gcVTuW9m_4 z1b&_Emm_3Gyte`bzhM;iK}kfpTG`4B5TgNYfHjG3t}qFvrB&Y2 z&uq&^2D1kd*r2P8a)u&4fxbjE5+ojER|0)tq@WIf02L*&S0ulXAWVQQ*pT6nU+#I; z8e7bMLvn-Peuj7C%CILXt*@(mf-f_K^6W*xK+4LsD@!zB`|2Nj+MM|7bPN~6F>9-( zKZwWC15^hCGApH!R{R~v?0(}mT_PBGfg3QYahL>})YL;E3?@U!je@t?r~IjANnUyt zIEHyk9)|33e>-%K5zv)T(V#@^*!>eqJ**X3T7hYRXrFH1+L^H_MfCzHeJMgrE814s zemzzu)ch$dX)MZ~OFMR3B~6PEU@VVAn?XDyL^9XgLq3@tX5z2;A6Il3l%p6vzP=HwIFJe_)o1$m zxhiP*w1WQR8(?|9l9uIip8FuS=3WGmrtTw0pm<|a9M+tXtMKSvnMhhOT8LVb8;G(3 zDYaimdVyp4V2^jA5Uui^)D!HnWShgct#s=*G^^2C#AU7UNxZXU?HSoTpMIura^|J; zXV>_d9u+V=)EtzGp;4tgWS;-M`9p8Wnyy(ns~|>ws7QP-g^D`E=ra}2VbwyBi!s$H zC@dv6h=7nAXkDD@X#ok_mks5Nf_0A2_ay*JSosow8FRll06z3300#-_O8|c106h97 z0KWv_{!=iyT{YzVPARK~Eb=1Rs+7~2M-)SS+45oZY3oJzcy)gG!3Xb)xvG#TcG_AY zD?A92(BEKO6tO{0MXa|nQB{~a3u^!8t;ltMqFz)Ly--fLMktjWGHGe5W~xvYqlSQQ zpZ}>|WZ%OER+Sy2_FJ@uPEvgF%T(1S%{pATB5hVk75Bx>P^Bqh%Edm!B`W{YgqRd- zQ&@#ChC>vUr?CfCNtuLMlC~`x*aEO)aA~i26dI2GfH=19+!i;Ps}-9Y2Bs_xjtJ9B zfhr`tX`l)8DkEWb2@_m+(kO>vb1M<1YGvU7-6l}vx-d2!0>;4PHKn)PxHLd^=TuiND zK8fKNBW{H<>0k1S6aIj0Oa=nA-9s$xFMz8!H1}NBI|^JBVna#)((e_k@W>qkQo^d8MRLOLikMEn--zZo5P* zu0frAPyg!kcE1;|_R>=JLt%~;=Yw8|QS1WE*F(YH;|Ii;lQ9KYA|5h85i&xrbPvrv zH+H*nT{dw4zPK(`|GzJ;OR4y;!*#?oU;`>$I|z3s`u`bJ@l2g0G7FMzJS5yO z8hJ9@!3Lu@<)rnnk0r_Vw|)HK0QF&bItS45dIncl6ho84Utf9l%thKOE16TsA$YED z8}YBCZH$y zzTb)m3KGc0Pf(Ks!Y5{*toX!{$Ztng_NtFS0;msG4z54{yiO$-ATCXWj!-zCM-Pwn za`Xq73^!9g$J>E2zb34hEC=edE!csWax8OTN^Z&pHW%{vWIwqZD;uD6$P?*HjE*H< z1rJtcEP>$`7vPaa6<)Su{tf=spy10t2{*1o7Ey3xGLRU%lb~!lviXu2%plpq#5*Aw z0HfNGtCxT&;WsDiKV7@P{hf`~$)91PWs<~#SUbCEL3={^!;dfB^8hpBv!{u2os&XrVWztbbLu!qXHds}DM2;%4U#2jS+kTgv0?^+Yxp)`S?BByu@~FRyiW+-8zCBEWbGI-Nhk5fIU=sA!Q`>-+#!cVrf@qb;1+^nuonWQE2;tt zh1uM9cV_ykOoFd?wuoT^LpmTek|<#?kzPDkOZ3dm7l>elOd&8a45?&YF7_`wEbMjm z)UJ7c{rq`9@yc=ni|iGNDqePIsL_QW^0c}|KsB-}9REQFCt@{s0I7JFS}tek{6IT` zM1JU3B)5w_80PZ?S&>#b27~c$={L>Navo6)8&LK!!B)xYA~|rL!|WKDf73k>Mmi0* z3!}?2Ku0A}nixTZi`>@8S)>`rfp#>Kn9)3%p(h>zI1P%?F2<9UI%uy_s(zofcOk?# zT&bO;9{c$9!3(-Gx`usV&Vc@?D;1!g&ShRt5MC2fs0{ssY}a+|Q4g}Heq&~8679Vn zDwCCI4o?k~m_Ha*GZBsK=d*Tc2_4^#6}Rbxs5SVp0uSgw%l5|_Lom@`8|+DylRl0l zZ8;ZXWYD0dkdzEpuTNItkif4RkN6sdMFb-W3#rAJE{#Vd>DqQ-MB`$3F?9lSVbOGx zfMw1=F=jR_!bB|KJuo;&gaKZppUP5Vk~Jy^6;%#Dk_9rd7?jfwSwMbgo}~sZ7%*Rh zro3q0%3#P23gHweepRTS%`7+pL9gR3cPD` z%23plKp8yu!U#xy>TmuH$1ovPW{kISJWBW(r)lmqFsyP2jNVrHM*_i@3|lTg5- za^I1ACt^wA1TW`PdKC^2R+JoZ?KD4KXqjmRYDU%?#* zN(*|2gW=`J+a>qtJdc(2RCh9@qi3kRi=m^vpeO%G2Va8K+-*1tk;Uq zC*hGI3r+^nlbL9M#hsdNgn$g8We*RW*UVOB5aT%UqXlWIZm5<;04? zj3}(Q&v<$doG&-)J|yYpf{Ze-jjJF9l3C!eC-WDVO1oSCaP^m=R093oM`G4 zVO%kb8O|MegZFX*ppxD$g1!+nKPU+yFSSIdbio%E$}|xFa7hysbfC)#Orup4Y@OULl9Z3M>ahos;oJm`}eff2-_%4 z;igYv7Qoi%{k-?UA_*8r8Kf;mgA!R3L_<{>L+gkljp)#d*T+|_=K0SkY?a{m(ljb~ zV>$Tx@)wi<5e38ou0X3a#ghG=B=0Xf`@n|c0vgal`y|E4WD{jJ#|dysyurG9fMrzE z;n4IL()I^=B$lobfJm3IK+MyNI!Xz}RTI*h@(zeV1zJeA%vl>4HOpG*6djJVPn};o z_t@jC*8@Z94FiMkcUU3#4$YxQq#oHnLJeyZ!KP8^z*mYH`r)&%0G&{Y0QIqA$DVud z|8nYu7kK6DxwQ@7W|%3?Ec1z;e|UB#%SviLz&CH`32#PNPCZX)C2NHeOWlBvBXUd39 z7J!X&5L(*PRe}N5#G%rFMvX(?&;bZ~4jR`c8~pgudA&7bZ%zpqD%~8AJ>S6|RcVt) zKdVbbE*yBXzOk-DTgRR{R#a%6tB9B8Lq+mrtdC&GoBDE(Jc|sK3vxkDma14AVGVi0 zS(3spylM4b2ucp@5mGW46iYQ5i2&L1AAv~~jPEkq&@s-~K6J=LQRafvMjtCKjhf7m?>PIY~+fmsNSVjcp?+@;F&oA>cT-2jYD$5 z1>G0~6&G-&%)$Do>n>pBVu< zE(crs2h&BHKX?ZE*YkxgQPG5u9m4Q+H$ADvHd{W#1pNs=4~a_<4aK8A@4qmZthr>< z*Y2jQGyKonb2(lM_?l_2+E6GHN6zyg#!dsp=q{HnCf}K{b3qUwL1(H9LAjO?t_Jf$ zmj3hc<*?C*_|Zcfbm&+Fie!X_o#vwOX3L`=i9#F%YR+g#r#L6*4wNS=Nm_cUMs&X| zQtqGVq$k6_FPfs3&Ng2zWQyo!)zERQf)6oC`NOwB#iCtBT-z-MM43bARjR?IU^O+7 z!Gq>FQH@u|=$BS5tgW6~)5BRAsc>aQp?d5p5E&xW6wo6=0AdOmiOfhQNE>j#r*^S! zu%iJIH3R0A%&Tf|77cZC2k= z+lMWt!zSRam`_eeNh}X&@&u-^BiRn^p+m{$44+)dAhdbF-q9@xEF2nuPRPm0D~D;w z`8#YqC`SWs&nWQnf$D5Mgakxm(0&c+%|Nx zE~I@%aJeLpUQc5zKtjz30&%4;sY2xeEl>l2{e2E@$iooO7X3op;I&j@F|9ez=>n9b zB?jR#o8hMRN$F6o3ZZ!l|Cj5EpsFu7$Zhx&xD()25QohL$gQv!*8<&_DlG9-h!)(4 zn>aK7{WH4hgXrzh;M`qe2H+Uz*XbMA%$!nb$VYGx+A)UwTMaVDgcmyTaSpFxw&t}Q zea-iU6qsEG7&6puw-kwOQqso~My?zJ`svmzI1rJb0LbLAx1v9NSHOHDVij7;sGWF) z6aZG-2)fcNq{+V1qUgJZETos_&V!*};@hW_v+L{m=m@5K|W-QEA*@9f<1?HM2ZZwD?R)WHQF1%K(043I4LbBT?%!kA%M zc~`%ZL6S8xQL66B=@9@ijzOSpqdbp4y%!i2Xxe^rtyBz%;R9AVz&25VNdfV|1U0Bk z8fMo3*u~_E4)IyQ@pys>9azS2-k;RvRd!o)9q3Tm!JyD!ff@+47B(Yk0}O8<@-G^I znxv?8B7?;iR1@H%9#hR7!7x->l2wJ)J{Ded(?8$xX&TqhiXq4aB*IPy!%#>mXACGl zcVYc!r&rfsc!35W_PR_f6{~iM(9B;15&}sQC_wlmX+TczsAC9TCq4GrF-K!)h@mHN zpx{faBdG|48c?uhyKKfN@f4dsnF_*yNgl(*KJ;ihT-F|l3(7)+9f%9Dt#sH&li+?i zKRFH|434Q74hEO;lY&%EARfU-|B7d90Py5=R(0L&GBy3$FqA_>hc!{c`;#M+2PQhX z5t{h(t5BL0Bcb?{#%*Bl-Y~=LldcbPA&!C}gURJ^@-i1_Q^_@$%Z;Lm0r=$CuF!`C zB8+1Oo7U<8d`j19c*&Y7a(*mkXSnMiVYDdD!3n2U@C0X&y4t#K&#`pbBotxRzKbFO z7jtW|Lv{d`^b7S?;AfMf9}$i+tQG)}4VMLag|+KU_$;Fz}dhCmHbj&3l(7&{lb6cmNcQa<4j zd@dCaoydv!nO+1)<}avfK|3S)RagOz_G-W`kj`Jbg2O)b)EsA4P(=S zNQKFn%X9~t*|=vhbHG#|$TA=~(!dr5cE*x3_m3you)WwS@!-!ar4#PPrIo8_T3I%U z6cNg-9kFEL4qQRR zOC$;4r&pl}CQKcU5t&bU8ZNXISjP-XFNJBES*2375*2i-2Dy0CsWj#QZP~T;fdvL+ z!iIx;CsCgMsrU}BDv6IJ<-FNIySPjek{MztPMjbN}T zL)d{GlC`5ik|pxeiC)EUKdte5;ZZ#8iM~?9&QvE?^fk@oWEUS-V2NRvQo90_KoO<# zDQ%1UH&xXx?Bj)sBNh<~uQ(mR0Qn*-GN!kYlyL~Ha=%HtIk!58gl7;w+J>tGhq|GR z&=Lq6XGCA5F$tN!bj7EUmjKf$`0avlXblo|J`1aIXf#U*Wa=QlV;Sq(`MD~*gGLQWZ`XQ1)?Sg z|ANtTcM1AexEeR`{Yi3@kp$pKGFZhE@ZDjax?jJCgSu@Bfg?eK24w6S15)7tOw|Wn z39G#w9Q)he5W}Xb4wIO8g-~r^+*thsR+z!R^b-nHeE<|Jo<(_*Lp-o`wS?UWBw7I5 zDLi@U>J31e;g}D?wsyR4wEFsjA1D;zc_>so&mY1i7h^Km1)$7Q5XkK{s)iJjT<m2QLs92Lt-MMh7fdIyOsOo|krMv6WZ4iglK*j?y`DL&b6Fk1zuqWGR1b-OYHg$lKV3T@hi?#$lW4}Dd( zXv?>^#N1}7&0=4%(f>H1s$Q)oVe*Z$CkBrM0k|u+9v1oH9uV9OE=Iyczl?bP)WsL~ zrHyW=?mg4@SR$-e*u_=tq?i)ov+PWPup)p9iX$YD%Dtwa z8$u~k1^pujG**PEKpaMH=0N_4AEyDgK~_Z@bASsp`3^+p29{NYI+wRt8N-bfhc3&q zR$*}gYvgg-K{0brni%{zQi5+F6rfYM4Ol4rrmfrRT!|$ZlJ4=)ZpUvyX!ryP<0jxZ^hz5P5%-CnH`=G4sEx= zpp<*TiapzD!5vaS)h4T{0#04P#p?k@we4qvaZd(*><3V-zz#6UA4@$jd|nsXtZd&2 z(=fRpe{!ECo`uFNo23t)_nF#n{H)JtcaiOZsf$(mB3ladGYR>Pu%%mjNjf z1n^N*`s(D|`o*;k4T(vrrW8huEJQXoP>6t1k85K}T3grPu1iDXxQLZdpb zTa5g4Gizxmj)S!Phx)*b~F1BOIjUqp7-x8pUbGd`K|X%G)d}ZkHB>OO{YzGc=SeHj!+wJ$z+ncEd_% zK)MNgCqx5(sR4&Mpp&OmBT_U&?h)^`YRdIdZAQnYBEs%+?cmdb$Y<;9)^7w(h9gVd z0m+Ez?+~ReB;}R@b)pk3VlfQj@S%GKf;WFC9;hT_i(a2e> z!N0&o!k4hym##n(mUKfcC}=7CAD!tsMMa4iI59=9+=t%0qeF;clA$HvqGwOtEbzZu zbTF^*31!4U7%Xjg)LfwC<%|cZZ06}fxiD7HmIYzN7oY61h+S`isB{yc=AYcYcS*DW z`ZwgH3|K~cX>jpkN#ru2xq9~xUsMXx1pXx3b%yI4lb-25ITY!9x#J{Kjm6 zZC0`daFNUOMbuzK#B{W(I3hKP(~#uTK_Kf`+?s;L>P(E?`cp00r2)3QKnk-~r-)_Ts6RUiwAoCD7EX=XNl?O;1vR z|G9GYeEFI4d&GMpARP>5ZUlqvx0_I!G6w4d3@+;ClpGefXRDPgnW~+h{aRY!y7e)e z8X(kMjt~1;X{oTffFRKmTe_R(C>>6Q4A>hF%SZ%M#6n$chpBN80#@t5K*5*<4Js}m z?JY-$*)vgDhnYNwOD2;VkY)- zB8@-uUfyHH(N)Nk50W*|3!y7-oGs<-x%Ja)7X~#)jSwkW5W>P>7{Gj_qQwyl3+Txs zCSVvYWPEr9LQ~Aa1*@ZK`sJ{Lz%WOVk%Aq65^HQDP^n^gYSD;g375=+O;ImB;DHOH zK|qESB4>7=i>SM=UpKCQ0pfGIGnWbZ1<0iStRIk3#|a$7JWw3_yl~yBda1hSy#YHN zT-#w#*Hs(}N=wt$D{T$(D$`}6z^hou1U6D-%maFU)iFlCbNq?9<|?p?9vjz`F>KyW zK}krWI5syqggcgJ&0~GV?MUMCxd=Z3-sSPZ)LdjCfxOpkf{vz<(}Zy<^Jkf4G)ySd z3$5|%#`C&@Jfl>&hWb@=(BwT72zZT!vY@Fct-8>N4M!HBMnj8l1>MjApOOaTSw2l| z2h^T*NF*avmgP(sc7`4D0Th`j9COrIQ4sEyO9a3L(u#FrS< z(PIla#LTcs(aaFp#okcEL9;N0J6Ic0S)Rv2o$)MP{8d4dMDj~I0NfRL8lT@}p@_?< z0Xj7ZLE+6XiohY=T3w;5x__&P9WvSaea%RSjXo9i;HuXYYQYkeO0YoT*jqH?DbWqa zATM3!%3-TaBU75K1OOj|X2Q{sA3<0_b=a0}*k&%4L}w^d$eYXf#e?ZVKCq(d%3Df( z!ro#K{Xm69q&IloyKNzvz>Ii5D5A^J2{Bl>S*~K#9J?0skgo&GhIb3Y2FA#+q3^V)@ zQRNM4X8h}6J1lZDZiA|}2f%h_R4>SQAQ~UQL_ohIzc}*neeOqHC>ugRL278+pvMo3 zD{v*hL@gS^ak`xuzb(X-cD4-XlhUWOmmSPGQ_R|m-CsPvI!%( z-n8`wBY8qZ#SSpS8sLpV+62c3IV?k~H5hm&C^*9k1@rxxEC?5%z3r8qYod1wE4gF# zansor#kj*iHr;RwZKq%h z;6yXAFe{^@cto(z(twEhiux#F>T{L*HvCuj=Y%f)Z0{%%-r&ric$+6TR(Q@?-*8vbw=7Ex>_tD9PSNXq0UwWppcGTvqHUCMrfv> z16K=b20N@CAuX$a2yojKpTjJ4UE#WYK;oF#u`QU*vcKydd-56D@F2v1meL$H_c6N* z9OZP;R7o|(6$y@&6h2GH!_`+ zG#@bh&IoG@VHLN%5agyNZzTQ>lI|gSvyfh`4IaFn4W+m-GKvC@pfT2Cdc8^p$(}jr z@a+&*hDrrlrfcEr817wGtI%mKm@^;o3in}b`h5*$)W~8OQJzBwFuM{<$o1xDIpyUB zv(xi+$Mwps_~e&wJ*NjX>b0UCVT2VRf4jM0tr{*Zh<#BRnURt@3@I>G@Qb!$Hh@Rv z%tM3QT$|Oc^raGl`c?$gPPSZ2My51)=WodUa1)ehGKwRfHJcya)Du}3m9+$ zikh%O9h9DvYGqiiO^g7_jJ^sZ$oGb>LogX(^2DW!{B}aW%C?;&v?pJ)j!Gn$yM~~> z1TTO$m_{0wczb^0=GVJG=-a1$1%;p*h<+VdB6gJv;iD*EI?yJ=tO zBus7c2PQw@kMlATq9YJSE6AJ1k^;#jg5tFtujv?uZk49VoFly=)gyFchf(q2U&b(C zP#wB|r_#X3X^@s^gQdnhMD}(mMIe4{vbrjuI5OE7n^8!Pt}Nz}83w1pGv>Ifg;Z!R zozT)&^|#NVNB2K;3C*`Vm9G{HpCdPnAR#273)CXdEp5Go8O8gh4A9Ytwc2H^4TZn( zLRrKA_)K~0U{kiXnrGHkk~#9MAh|2=gA+T zqN9uq9k&}l5ivQIytR~J1bkw;79l>-4u4$htu2hTFZVCgB-R3|K$ma`NU)%v=;@+r zQ8iPSz{@CTlqYD;kS2;;5wQrzY-p4WxE43!9;&<0$jM0&-M|g`h#Pk8e&W=uR4wo%Cvjj z;|BmRM?AXI1sd{#iPpWb?ASg~tQOQnw5j61QemQEKyagQPG=tV>Lje`QiG#E8iF?b zzpJ)aEMA@IHel-z&9XB(m5u2^S3+0)5#h8uRCFK$x~vzpYl$4pB22M5OGBts6bK}n zA`WC(?PVx1@uNvSrZ1a>`%cq`Jd8?*5fbi!fP!q@&=feqFExe`73&U%l$B*uEz4wv z%7rKoL&(rXVT1O_Ix-Ui*(9V?#RMrQbR)rU7JLq?1@j@|yT=8oYZp$dIH(FnHf==6 z&dWgVh4Y~y81!#R0Mt*MqEJ(U10G0Y=cs`u%>RY6U20o#gkf)3#SVLDl~$Z<+Hav0 z6hJ)y${K1)0~ny~gUNjdpSyJ7!rHluKYDKC&;}hT9Hp)IO+qG{PDMalOtS;L{LO%e zThXEpXfkR%p^Pt8_TK%1IT_%V0xA}VVXa~Om-Rs#H)R1$#%LoO!{Hr*ef6Le>nbeL zz76o$`|^oE$0uzzp(QY)TpH%e^H2tQRp4#X@Ba0QJX*P`>JNy5Pe)s;%-~}?dXi1C# z3TCllsk)ksAzs_?z+l?2ro68@tYS{+pco_&09&q=1c#i-rvz#9_%UW7Tk6aQg=o0` z1ahSMDj%ze)4FnCWsb=TNN=yV#c?rXFeTgYU;eI%WT|tIMf*$Ik`-bIN?$M8*iDaAB5Q8YCFCvZ5uK`QOOOtrX})AZYj~x7mkILCG)3Cb ziB=B5eARov7mFZsUxZH%rh@Y6|0R^?A56>;){k~UVqpXc@q4K2b&rmaTG_?s9jSObj`m1rvxhWW$=?n5(DYiWl8YwSj-7#-@= zf__@jZh(dcxJ&=15xG8?_&2$sk4btgsS2o8gB2K}wA7MPd8_NLPexz}#*BKT!}&g# z@BkIFu#MSsr4eGV&BCt3+wx&d3*+NrE7$~uq*fjluJYh1+Ams!GEYh$;HQCTZ{!wi z$Bv&+j_VIajY!K}+$dq9dW4~{r=0oG3x3s_2+;zwJ(*dErIAZgi0*%!;!~b3L_I+M+P{!afQL z%&I}Nuk$~l*=KMzBc81zEEpDRp#yoo*$jCD!LWWcw{O*G`Qgb&pMLDA?;UyQ z!K2?ed_;#Mp}`@v4?r8)gpm1#8IA~OkcIVl4cDv(B(*++Q9hqQ10pesvF?t1i9RqI z$nL|i^uw?cjI=N#)MB{D@F>gDxEM&W7cDH!60z)~I$i5wnvns&5}X2ZcBq<0xxNw1qb25}TUuaHSeYM-pF{t>k)Ga%6&Led zb?|J&))bzs6LHs~jRsItdGB#g6H5I*wVh3i9aRv9`={LCCV@C%B>4jd0T~GB;YT5nZtX8lhZsYkJ?Vn*tf?6LBNmLF4H3~-{lp;Xu|zF9RWxTh zeTytLC&tarfF&$zj6(z4|m1Tm~39 zU;T3yyq!~sj(pWjkg5kssi)^rm&LpE4;G20Rgm+p<;*yjzGe(>EaCy zHj35Prwa155&!R72p{j>%sym~w9EqY7QIcS4~z1$H2@r87aBul3k6Yu#XdqOk&?$z zq}I{QA%qh#%+i!dxYNh#z>t#bkk_WfzMDqWRTX1-90q)rLg==47Qzf6EHALo#LhG9 zk5&;9OONb84-sOGjuxo}Duhk@NTMe*o`g0WLVV1RNPk%zlmU-AX^`cV}Gg{-)XE1_JYlDV={Sf8P0W0 z4r89o+cMbfqnl4ey=0SK{=C(#tF6g)D7V*9bLB&nz6dMuW!YVcx6Nw9DI0x+c+zKx zerU%6PMTdN&6OGc!3boX&*VMFph8YD+>=-^jW(=;6Xo?f zSJMK`ttM=h$;l5|<1@)YL(V#Ti@Oi*+(&l!)ikYgfZX68Pgv`9c(DC7pK6vi z_wD=F4vUOPX7>48O&Lyjp)vTtPO>HA?)er>D>cPwv%3k0inCwZL~{TFto?!kltRSz zFMT+n^1&|xbthQZZ6-!8rIFHR1vcp~ z-vR-rz*v@pj#JCAaO%%!fin5xqz~#G!W3oopUAnLxlOn>ClDsaMLdClr(uU|su+>dtz;;c7*e4dEz#huQ&x#fJ+TP5hc>D$ zJCJkOW^E9P%5$PA=1$@6$&#!O;}YGL2woy1iWrR=VBP?)#vBrUOJge9aK#j zSiV)1RxDa8OZ_+H0T*T;g=MprOTcny#yB!EBIi@HI-<{}Yz=8bg63{`D}<<&)Co3X z5gThj1?-#%x=)nf*uDPcEe<$}O>zz)yElrh$r?fjfl&iPW+6&VGqqM(X3#R0TgmuI zRRWR4g1giPtg2t4rl#YUFR z;xx~xpIMw+obEZu`Mt#(i}OC+1->u~s?7o`_i~ks4KyFAY};{IBBYl!?NzER;aNR? zNip$l?uJSDiD2Ft^O@!1NS}0S=!kBaN419K1Wc_IyOSMDHW)`dVb#EQe}GE7q3TPDBlb zc)>A8=!hl7$5qxh-wdGi1z>VEXjK8{i!Q zGn^qPW`V%pqic?Ql|WckBBOZH7&O3KI?T3xD?LE@$oDRci$7|RbHOuAWNk`h>L-M} zHhGE&tpGEGS-mUIK+K5z(7uO}h|GaCi(-18!Hle7s7>!T=76wbb-SvqQ9{>As$HLB zb;B+E7_)oEKfJ&*93kqV)^U9PL}bNAQ@7x&W8gTMLrbQRMTs*RZsfdVDrp9^41g&V zGSgs_yojXH8I5+CjOxFkruK+fw-PLnMcTN4R(3O*rauM(0YLT%I&`ivRm zlJ(jd3Wu?Za*R(P@}074bN=|J^xBPm@_xWL!he2>K`?{Vc*|?P@o^&9c6s-+2RoM* z=eM>mEG}RA^k0789x6V%bN}{2Y6Iv{_jt)D~c#8isc|e5+$J{B9=fBhz1gpfMTB{lVo5r6K5tA3yNiRZEG*< z?y9(U*SdDswz~G->)Lzox~tyL_kDk7G6Bo(-o5w#JonDS$>;68{N8d7FRioUDFMIT zRt$oT;rp8h!NV&B!Oc}N4T7)t2!ej_8{=wwdi{pRQn(iO+Zd;r`7Wk!H_nHv;qGv_ zHvEm5pAFYQf4T7{xC;8a;p*^VD1XnH{p)Z|^dFo3_r}%s^6m#1H-idyOSmo^4_Add znSCSdi+(S-GMon$PsVrvq!@x!9-WH#iVJ4cCDm!x3SsH2r>1_4+HQe4c9jopC8txm;+x+{~|qs-K(9{7$HJ-*4tmK*jR{ zRC&B(=HEh^SkR~0`(Fhr{C-g7us&4z4>kP=DEHgL5Ke(<*b29VPr%*a4^aMgYw`JP zg(~MRsCqck^ye6FfJ)z^Q0acj^l!mY=s$-_&#+eCZpJ~muYr@`Y*+(Nf*ZjXq2l}6 z^lQg`J#7VLz8zHhX2F%<-caGi%{&8DKL;3(gqx#38LE7)gR1{q%>G`e@ScQ9|KFj) zd)xR0RQmh0d3XJx+SeecelW^d1=Ww{K!wu|<*&=^4}xkRCqcEtbKyvMJsb|-fh)uH z+kHHnK;@$t%HJ5M@TR~OVFOe;cY#WOtJ$Yaf1v4)F#V};72KT-SAZ8nrT0>(@NP8T z3Kj32Q0^XqDz7J?`rqH7+QFw#{@3X6<{QFQ&<}@lKNhNg?En?dOsIU!f~xm8RJ==} z(tiO|yjL3k0@dE{h05o1X8smbIeZ2cUY~?_w+>th{SYYoQZt_bRZlfg@$Cs!&dpHy zNx&|6091ZHfa}A5K&5A$xjtW;LZxGv>BqoT(QgY^gOyO>&49{p%*^9Z@u#8c{ZOd* zPdEFspyIg*%H1_)e=k&e9)T+Fm!SNA1=arg&I^Lg;O553uoQhW91V|wCGb|b9ef*( zhr^OVFb?hsHSV1RH-UeG@_)bCe*p)h->NeRPK49paQHG*`qxZ(`vGuc^y8tzYlNz| zPN?)RhDz@-#-(O{Jyg7ZgImJa;ajj@ItV_2U%`XnJ5)|3oV#xjEQFWCHDF1`*UMO_ zb~Xw2g)`vlaCc)HR6Xqrm9G7u(seXc`#A%uJzfNd!Z)Gv-8bv&wH&HmCP2kg3svrW z!D6@=YFs)WD*juH_rsa!pMh$ZTjqRtBaIWG(pd@BF6*H3)dbgq`#_a*8meE-hYEi& zbm@n3cLrPsUTF3=LFMxvsPsMym9O`p;_Kh-!`&D*q8|dUhYMg8966u13+F?*e+Ft? zehn(#@1f%DyTF&rAUFX12&i(dH1p|D{UQdHo_TObcmPyB|6=C%Liv9VsvJIo%ID{% zFQU@-N53+Z{UK20afIv883i}|8l5uxB;rZ?}zFa&qIZ?;v#R~7ph)2g{rUZ z;d-#r?0198cM>Xn`$M@q5-NYk!9nmWsC3>0mCxJE{sE}?UxY*82T1>AU!nv>N5=jK_<3gxJO_8JP~oq9 zps)Y6;CS>+a0EOWD*T(^M7a85;)YfHQNOtpDxXCM`TVR272Y6N42M9~!_H9Q&4Oyz zheP>0#_UgrYClU&e+g7MUIWL#8=>0chfwamf#YDGgME2SfGW>+sPVTOD*Q!I<#;$8 z2~UOce>ar>N1)or%1eB@212#R&7k5R3zeU3j1|Tj<4ofmsCtV*^~Zgo!aWS`2~UNJ z_j9Oxd-3)PR_fy&p{Q02VRVcvXoxFPxtq59t#sQRce?q$qE*Z-i(;W(&#o&i^cON|#m zg>$Lt?|@3@-BA9Xfy&owQ0~5jN_XGGz4@k4@sEOA!)mx9TntsOhr(v~3haWFzrqc? z2C9Gj6YdMQIl}kXOQ6d4V@OoN_D2T6)$p&d11|WrkLP7L75%`Ye0cl7-OyhEY5GB* zql4f!cnDO#oN|mGw->{0(7z0ouZ@oNQ4 zfGXEJpvvKXxC(q3t_(1(mM%&HOVn{~jvb6@KH>-xsPp20)cZ8SDou zpvrBg>03>ogK9TNK$l*#KNqfv`PES6csrE4hoIWg-%bAsRJeVP_wLt&az6yh{YWVL z3S$$bi3IKNH24vus{}`!;LX=K(YKS6AVnYC59{EZljwu+BB=H??PTAs9)#8C$DiWM z^FXNjI0P!*U%|EE8BpbMvDx1OH7?x&RbLMnpMffe*UkPT(|-fiZdN?i``ZjE+)`Ky zC&KZt6;{GCVJ&^Xad}aFYpz3GU(|!6jf^xqVRK09%tTg+XQ0=hU%-c<$gDRgz#zUdvI~J;+oDMgJ zXG4|4U!cNy2&z9l4%dTkoB8)p;jM6nPw$#g;jIgmu1%rxxfN9YM?jU+c5r=I3+28A z%3TWfff=aw-wow&F;u+AK&5jjRQMM|xw{Uk9oz;-z$Z+<;%|NZ41~(ZW>E2MVdf*C z%6~jmc~={2&AtIDzBy3oi$T?E94a3Rq4Ix(*`ENF{!`5Ubg1@m0UQV~gB!xTq3ZJ$ zsC<29T!sr`Igy#VEhV>$GqtGzT752#Xk*Bgmd6Hc(U<6 zsB+cdqjK&C<$g1$_(np-KMAVcSHo@K?r;!11#SYbgi7zjQ2Bb%^q)hu%RXoMcDaUe zGpPC>16A+SVL5DpYPToCN$?KX2!DVZz{azE`OSk$=R&A-{2Hp<&Vxnp3aD_ef=d5A zQ0aIKs@$H3D#ur#>f=o)`_G`-?LSTb1600NJ;#^N`cU~B2IYP`sPL+x`b8~NI_ja? z`|ieOsPare`Rj%XcQFj%F;M;XPf+dkcBuC7I8->#L)Fu(Q0e^y4uRi8wX4mSdUxZX z(lZGv-;<%@tA+A63o6`ZsC3RX`))H|3>D9>pxmDVmF}fb<$am)Rg_GF z-{4$dUL{cNW&(8e3>9t*RJdJG{ttjIUMTmcK-KrfQ2D|cSCVCCIDJxky*=x=~3&+2=;{{x`He;Mu#!+U*w9}GLuUjZk=P4DyVX%3XTE8tAH z_WiznHAA)E$6zaLeZc#>7w(LH#Rt8-R}W7^e(LBGWK zYvT#VGmPgzg>#YdTH{}hj~HKsD(`op()SrudcT7z=YCIm^Py1b7y(y;+d}1|!Z;Hu z{V}*6OheVz;l@*;!o2{>-3@Scc(?H}7(@ReRC(<1ln;LfRDSm|eH&D}ns4S;LKhxX ze(#1#-xE;jd(QZ-@mr|ySAW{)dqXI9o5OYBXsB?ipvt4c?Dv35ZxSl}1yJR2pqc*~ zu8aO;sCvB+DxS-s!n*|yf%lvKBdBox2~{qAp7HJnK;?G`R5)8frEfGG3nxPtKU@L* zfo8u1sz03omCjRPF+2ws-JCB{o(i2c)0`TZJh z4f{Ul<+@5Z2>o7gJ-8p70FQ@C_q}j^_%KvD--H^MKY>bTzvq4UgP_W5lIiz>)##VN zY49F6750At*$B>o6lE~!MK4bdc*)NzQ{Vv1JK!RCAiNBI1v}vRfA{6u?`1z>G z4N&R51*(7C36_esp!YNSU?E&Sk4Jy72R5>q!W8mrVboc;NyNbVN z?HS7d0;v2ff$FzMzvsSwLBA#30yaXG*Fq@wOW=m^NVqXv z3J-&~LN~v?;p15Xx5fN1SOwR5)6ZW`FpmBXcrh$_%gY^)!rINS#PQBe836RrTCgldn^!czD;+!3zzj!$15R69BwD*xA*{w_EO{c~pi zB~-nw{H~V+214b30#rN=aCJBvs=i`S`R;_n;6upd-?ZwJ+1W!qoLew0~P*c)9++#gll2G2b8~gX5J0uf3fj!DF4U64dBUU zekoM=SHsoe%~0iXx0&A$70wf;e;%sdUx#YfUqJa=?IR!l0H}FjW2kx_0aflhK>6Dh zPJjuhdR+=#yl^e_cSE&@r_B6QxCZ*~%zm|xy?!9flBv3q54I?Pd(Q&4uUF&!Nw9Z9|2XaJ*i0{x?KXSnVczI^wF zO5b9*5j+*H2d^~qyP@*+cc^lH2P(ZELB;z|sC2LXrRVx^OZ1yVmCtl2cTHyB3>97q zDqjns!aEZ7ho```;RR6PUJunC?=;^7j=~J+At-ug49b%r}Nge;Jhh)~2sEeLYnB+#4#~xlsKx zWA^i*+Qs3-swe(!-w$J0>t`?l#nG6vuJdh8F?UWP!$ zTMFgB3@(6^pu+t#)cA1+RCq5zrSA=>^nVOhj^CO2O8@ZoYeSXKAgFnx9I9SM!FA!b za1gA6s^@u7_Bp70FNSh=6jZ!_fQt7#I0#;0d;o5M{%xrFCHSZ35Lk@18kWNp907k1 zC&LHfM7Z{MeqP-fsveJl1K?6P7+wd*!e`-TaINpXyig7&puZX_|L;S^|2f zuAC-9m0JZ=eaDv~nT}*-MH?yF^ zKMX2g$3o@jLa1*IJ{$_4XyyIQ2a&g=5z7<+dl( z_@06aKLb^7i{Xy&IH-6Yh8ho_ff|?AUDu~$7#xUxBvgDgQ2lWiW1F$tc$o1dsCbq_ zg?ANHySWQ4g3m&gLnE7&%I`i<{bw%h1D8Oh>oDW7Q0`BKO2@foekD}?ZiLF;El}g_ zeNg54s@Z=4)z3eH3ioTMc3!kzk(&qCg-XYUQ07CR+W$CM3tM3cyb>y&=b+O2CRDn< zgYv)n`aYfkQ0;aQl>6aO`JVul{#w)T2IVdVRjvm?)$?&s={O0hf1C%EufH0fH+}}y zFW1<>=VKUDIK!dxxh+(9l~C=Z1`dKVq2~WisQ9x`<#iZTefV`#bU-vgq{pc0AKODGGQLsHc8SV-nheyNVgNlMD z;q@>FkK4G&?I*9WNl~y1`YBNT{7l#m--E}(#!ZWY&*3X@2l&)xJ{{|azTYl_8b22KNw0s4k~}spxR55+0TV) zFN>kt=P9PY!t{4TwdYsO{9CB-`fuUgZvj<5J3zVH6`l*b;N@_@(4yc>cqf$kKEsOK zIo68BMQ%TBGTaUGPvDKPw#2(zrPRw!m%w_=H{a5iTNbLk_Jhj*!BG9;6sUSWA8MSr z9;)1KhRXL{#z&#b{Y9wqd>hK$r*KpF52$vv(N?}a6+?|LTf++22Gy=FgfrpSunO)p z+=qKSRC%5W74KD0<$ViO{XPNJ-d=#JulJzR`-ACMDD(N*04kj&Q28ALmCkLT@;Mo* zy*ELnw-qX$eNBG^l)ICm{GSiiPA-K?$Bm}H11dd_nEvlj>HYvp&iw`|orB7KI!8d& z{}`xxuZ9}8_J%6YR;c(=Q0dP>rSBjpcgH}*cY^V3sBkWaiuWEUcTYggFVC9!3sCue z8>)Q2hKjG>2%oPFq2eosY8Rv77&sNGUGERo?@oov|L>vVI}fT{uY}6yjZon}WPAoH z{jWlW|B>-qsC2J1(&uMWsBp`m(mxI={S(c8JE-_;p~k01I0UAl>g^<`d|hO`4Jutv zL*@HrE02l9ZZKx-`-~5ZuXsKzn_^OW9BEC`B`Ru zrI}x6=66Ds-&1D)DpWgu8*UEYhbpgrqkVhX2&#O`pz>1zmEW0A>Fa<>_kK|MIT)&) z{2D5p)1l%!*X%Eca(_KkecfWb2aZGk7*sr~j`8hbAlwms85|E&#`B>1#S6xFq2m48 z^s9{Z;jagk{>`Am9|Kj738?%Y4i(OYP~+gWrhf>k-d}*q=W9^y^9v~dtB>2vvbArwYeU(u3*~QPsQi~gwfpVNel~RN3ab9wp~9O7mG31`@gE6QA16YE zyA-OuUIK^0o1x0(RpVDs_1<@a_qPF5y%ZbA!(#MRQ2sih+QT8nBcb9w4l2IWq5Pj? z_E$ia*R{qw%>E(ci_p!hX8$eJxVQ2)zTIvJRURXu+*QH}umP%GjyCh(L#6K$sP=vv zR63qE`!}J|`8ibid=E9huQjpAor{z}rGGk9IJ2Sr&x5M>{on|A29!K?FZ?ZBZQCMk zu>^mFE7Bm&ndJ57Z|8aL_C@X-?Cc$i-1|0f!@F@G+tG(pT2bWQ*Gs^um|qR+;6F^i z^JH&+5^Tc!dAJykoKob@X)cGqLqE3CueTnBQ_!zp<@LKkwePdw_V5)r8HUwjA6 zirjs%IBYHCdA3i_T&Vo~7M=|6fxm})?o#CL75xJ$ z-zB>ix%(`;LbZp{b9{a72h-?pfg6$k^4)xXYj*eZ+Y)#p_UA#B_k=xsx|YDX=)Z@m z$HbmR?taN#Q2L>J`EZv&wVO|16&$yBQSfWHKO7BL+NUT;!3nSyUI63pbEtIh7W45O z1-1Y11#E+(n?28fjp&0GFK;%%Gtu4;=fU>YBKKa*p7DDz4v|1qfX>_DjT{RF6ZE`}QSZa4iC zQ1jh;reAAbkvpdt3LnP29;)AkN$;--YJ6;mZoYyV?~Z^P|4)Fcz@=t>G1R#KXDENS z!sFqCrr)d6&tFNXa@*IqpYc%RF~(D%#>+n#|75(`c)#&EsQKU>sPugSmEIqq%ANk3xm}Je2Vfvzs&v##_bZufBVXS~E zzecF>IA%Q3c)9T@sDAbxR5$~(K3!WvwU<4h%CQ?NT}Q!@@EoXmc?_zYo`%Zb2hjCX zsB#>T^ZhJ@+EHQ3w2$ipcq0)H* zRC~Jy&W7JZh*AU3U2g! z7=4;&AkXHQjeuwIXkDn^6@;(0_6O{)#e7rzet>#Ict3W1ct%>h?>Qg-Pc>#tC&91q zGZ>?4-08Og`dZX$L;a34^987{HT4P>o^!yT^LTDF%`n33L|u#j8{oF+^?TeS_=+%c z*lmG+Eb4!t-VOC^3tP^{6aJ%cd;F@M90$k4J#o_xpGJR&h5HH|iTN>@>o*4dCiuV4 zYx93o#PbpEF2dwI^Sc%99zb7%T{C8TL;cpk{9xQ(j=C6rh}~m6^U>eIa|UL=!H6Het`ZeOHYNlpM`lBkAACLyqB5Yo6?8OPX_aaroJ7^FU{S`@Imxr zEzGOYe}p@YJ(u$ICEO$7W0<{+n`hx(xVePqder;Dm3Z2DW?}y@)bAP#?35|^z*OeeI9pg;@4y{-?#F&ZxQJ&Xp1DVz&>^**uLFmLmI&rDdv_ zy=`Qf5X{COVyKfJ>v8)U>I-mxE_?@fr98jEd^CFf*2H}Zvm0^qcg(Kh`406{JXPkV z0`=1thx{CGYR&cfJ?jxX0e9r-z<#2c&4AydpH3Km;<=14_k{X&^Q?mURi4q#gf!sx zPZs{)WQO}+V}Gxitp<-U^~LZz?EjAaMyQwK{5W_l`d2a6+98epF}M}_Coo?X{mDF% z(qp*dOg&FwbJ9@6G8~Y2mGczrLui zfP3@AaNo^yDrU2Jx_Ayk-v@u&c(3`tXJFSKKXb5Kidw%F(d*ZM*&|-*{=SQOHLBaq z{$SL9Alz~2ALV(T=MBvEz-$m<)mS=jvT*0aai&h;u9Qc=Pcgd{KRe>T4D~wj5FW|w z`i;fxHlB3}k0pxxEyDepJo}+P0F%v7zb-Y;3FgMTq+anG{mKYq6Wm_U(^g?4e$x`zmej_&->_a z!cM=Jc|J$IJ^USRPs8pY)C(~CE!+>YF>n+3EM`LqV;s*q=KpQ%3V(OvZcD;g3B%#A zjHjIET-+bab2j$x^5}Oq&-<7?f_@|1yaW&BIUcoszq2?bw=Z-ioHt{(3i0oZyLI60 z=wqnA<=GuK`|<2z{^Uin|8U%m;Mu#t{0iKEh+PF{3(b5t%qNa4>MC>dXE+!?r@*Vc zlVDri+`==&(s&~*LVpwXdzzbm=u3EZA*@#HPr!dM`l;9-1}{awJ$7Sw*y8K;Ta5i& zp2FWC+;4}$4>0;&j=w{Bw#Mug4DZ9w!xk3XRKZ=C?St9Q=3#x@y@mQh>}pVdg8EJi z?`hN*pnllgu7tlon)+g6A-2Qql{{Y(){D6P1J88wQV;cOvUDs#zYEV>xIGDGd6KBz z5BE=^o(!+V{jEH&W3S&P=3na9%sorqU^CpV1+T^(TbSfNy06OO=aSKLf7zjE>#PaDrUJa3u#b+|tPcTd2-!p*UJiRTlue+cvI(d+j-_WHfc zvjX;~qpu^KPoX~scfU3Jdd!|dedtxCFB{ z)PJ!scfkG5ggeFbt?(@DhhV1P0PHU}ySd)T{oM*TmAI+kc@C4|xcLsV^UduI_*;xV z`VGU~5bO@(*&Xxu;drxeHAg?-N57mWDf-WNLW}o4 z)I${x`fadJSXeRmxvBpQ|13BBR)t%d-`}IZ1^xMEcOGHQ;1fGj< z_Z0fqQBNhV=+{ViISb=$xVot$`&aSv9&X;id|UI^AG6)iSD`-_yIXNQ5wlz1G|a9w z&)*wsU=#Ka;r0%m`KS-)DK`6)EzT7&i++k~0&b5ovsF=-^VDKKljk`zABuW4{C`~F z7bCadR)pCY{OI>jI2Zj{xIGU2;XJEh_E-24W*0#HCZHaLJM$K7hW<}Ht6-+zZSW-Y z`W+05c(%iFA2XBrDDq^!qyH!7=b*nAb%#8g-4#+7{8l8+w{UY2_8ap25%u=w_95I=TRPe?A7|zxQLl~p z$~;f;+<^J#=1xI>fc-t_*DZ)g%0FVZl9k0^+`MCcu7_3Vzp?NKqF=-8F0?Re@%Jch zW@7#&X1AgqgZmNYZX9N}@x(D}gj-lxf5Tn$`xLhyqHiLs?_u05hU0cFc74%*5jlqY z^SpxH>Tpf$C!qcqo{WA2s9)SD^(?|XLkfPin9nY-+nPAH!T;~gtijlV+j>*~U}-%X zclA7Nn4ikC9%}uzLA^IT-Si>qdoeo{{b)1W)p!p)0sA|#*Y7pL?nZqZ&lJ)!8T_6}zDsacFSKWi8x_kTd~J?=NdydT_`=XP^bN?3!?AHkzvBRrGm z_k_JNZoVjp_aAbH*L8J&v1IvER@_I1jtOV74{XZwu5x*z=n? ztEQ<(-%!;!YkE~)UsvB$Q#YeAugAKnqM^rqZ|BRnu5YNA(o{1gA6jqERWmBX#=03( zeb`YdN*ZFR)^umsm`=5q%4*8AiWyU@@-7Q~6^0-AFNmWjZH-k;O*J#7DjQQeVyX7H z3m#onsx?whP0Wvnv$}S`v>@F2OsplBXo<_zlyWh%JCO@>>2P{1kqW2BQ{9*~#IxO< za@ZKpzyI5v=qVb7usA_7M6NF8fMPWrd0TWSM zhOpwTVe_Ie7#dDVcXlP?xp*+NHJp*ok&9d=9-Aj^eMcsiEi_R1Wy6|O*wm58DoM#i zHYb;z=}bIqNvGP9iI!ZpTt;2#L@JjJaTg0y@daT=qP-)`w%~9uC6tS2!bR!sOqhyw z#wP|tvy@>vO=PjKHPP0VXz5Po7J2hbyfu-_%E>eZ(WoGn)rM{9OgPk;HpFACi{yIu z>U6R-p4n6CeA2=NiCl-dBxxOSJ{FFBt|Q(_27FX5T5po=ink<44GvSa z0&aJ%6=!2QnGPE}5^cFN8usN0~4|?~^5?^E?%_rT)-)(t@4wX8m2Ip-{ zgRQC-w#1Xkcq%tIC@TwV(=GGjtzlVNP*z|uGAvPZ4XYEWM7Ezor zqaNjYQZTAK+&NJRMq)GCnPr2~WwnV^JQ!V$zPqz47-QyR%EK6uHKd!S@9Fuw*I?!W)(b);kT{CeVCY$a~mgAr~LvP51ZOK@+gZ8AXI(t=&YawAK z-j<9r&|pJr4pVe)*GP*QlR6SPDsS>4dNM7)I84T4^Re{qUDML|VP&xlx2TR*L0aut(8MQ!bzaPpk6qIUAE>A{bfH#F5WHvNdj z)T$W`RX<|hRMS+8xl6Y1?LkFLOE-fyNuX%wtDg_e4$f=bP@?f}I91kSL#ylRVQVZG zYu0$$l5UMtO!6M5*69ljET(ND=y~DnbW)=}W-7-i^tVh<(W*XAP;}^|s$TUPZ)>B5 zRU=a>!(^;Eo}>;_(%4AC$m}AM=egafdDyB-TyvE-RW<#$Es>0uGa03uW6jA$YAPW; zzpXo|(3-p3X-i${j7Ii~*16qT%^q$X4yQ9tC%Te}c!n%QZK0yOHNn^u%~*N!sf_gu zfQx>_YI(=A86*k=$@jX7WOH|C;QmrH%z{}o$#6!zWu8~n6Gdd&6zl4upqz^~Hxk5K zcL;0ax#Dcts_ZkY@F&$y6((ui3PA`fvhyP4^loNHGp)3uFBO;UfWn7Sv1yD1gUI-7Ldr%l57mEr#CXUbudii%?ifVUS>3iRDybp z%c)mrXlW;<1=@@opp*hRVTg*lPb!y)B@;1CJIEa)^_04RzDWXZBH7)_c7Zx*V zE|X^P&Ft{6c~FIW$2kcL6aeb@Em*b%b?4HU(OyR|o+p!J zNSd7)k$P0&9J55v;-Bj8COvAX%`FP*)&tXX3N3B!%9`rxnklnto94)xH`BX~1CwcAlQrEdelHqH z-yXU@(-+Yn5$~om!%C(IbCgYn>UAPR2C-M29Fz70?JTTLSL2zI(w|W6wMP|>_Ufsb zG##r@?YdW?!9+B<93qRWKU3E=&t*7L(9SB~sV67e!vaU{D{=Xd1zhiYT4SrAfC#S#6vlaY{Oqif4k!l3m?6nadE< z@USJ;?Hak88`E7~=@g-8>o$2vhOw)`rBRxG6 zk5Vy3Gj-AsZ(Kh>r-RUOPpL5s|>+FnY%F-#5(-H8>(rsO z`tDQ`8#l?#OCeP+P_JiXD5k}>vR-Y+Q(ZWtu1RG<6h2N?ln6PU2uM|Q{d}UGXN}4W zw2G8#Esl{l;;~GWPdP?{rn`2KVf9F)d<5rKx4g*9L9Ta3E*h<`K;IqIbt6kRz(=gVG)ZV`qK^&J@cC6s^a# zcvrLtOo9q@mWj*N2*su?0c|a``Y7{GRbkEX4i?9(Vkt7$La7}V z{i%XAza}k-pRxI|1OhD+3~gD<<$b&3-E?u65*7_pl6WMhSzX1fk+5eetT8qgk{>n9 zo^6ETL`RN#{8XkFq?YlO3TahHu_5z=R<(H{uviN%Wxl)1<*+AM+K7gD_B0qpQ~z2% z87p)DZVstQUlNvNgqW5NE!bH86P)W7ex>c!@hmZ%QKn;2uA_4}6TfW=go!pvHuUD^ zm7%+*q<=QwF6BR-V=9x%&8Q(Dy)qGMMM7=6ek{Z8R7y>s$~;98x$O_F>n^d$Xsz8q1SfWi5?ajC#7;k)k zQo~hNdkmH@zD#RpOwwC0g=Kse*)(d_`AW~5sL|#%v$}#Q>9V>mo4b+86RB?ctQXGn z<4R4!i3nVVKILKV2QcJOo&nX1P z(qjf=kYCmXX5u#$dsZV#81+E9oR8sDw-znKU1qd{Xtm=@NNq>%(&U^Or$G3@JiVZm zQ4z_AVcTg;44=}i&PI*eROPl3DGLSy($Pxe?_}atOD8Q1NAo3VYLlcZ-IeVb^4t*4 z8c1na)S{7gQD-wHHe_^OH8v<%TvW2G2r5Zz2hutbpw@~!njX+P!Ptg)w0@{}l6|2j zo44{?ih1qyL`x>!)j>}3Mw0H(xMg3@1Q8kdGNjo=PGV{+wk&i#!u6LHR};vYmHD2B z65%8%#50}ju!WjIm=G7y(PC7F2BZ`V07iNmfwns+&Sq^RF%h_-lR4b)_tCvta8A?q z;#fXRwr2^nm6eSPv@5*;H%u$ca&E)M&DgGQYV=ctY44g{5Jardtu5W05@RLh){IO* z2w2gEkDI;n6O?aa(_<;O=cUnNL5!qoKu}}RPHx7ffvLnVA!r`Wl3tKSB!(}Oa90|w z>^rl!9PJmo)Zj+kD#mriU>ix+PCMJ2BiPntiQw zSr}%?MH_YElI#a(#pR}tn41iVp=b5kqhyygl2wi&kO72%Y83v*^p%#upWjDpT!229F{E;hj3GL+ca_WsrGQO>@mp$%@QZ(wbk zrTMBqv@k73+YOBC40-9!v7^U(hirH`544c5WNew#v=2o>DIqxZ+N{9$wD`Q3v!@8v znQB#g>`JfQeTXgzg82@Y^kosld4)Qu{s&4rm8TQgNO6s5x zBTMPoAi*FR>tg5#s#31Q`0?EBVPzvT2|U)ZG`i9*{JO`D%=GshLz)I33!=ce6Cha( zYpcE_)=GXUdTPU+-G!a`4PQ6H$#LnA1;UOG>#%vD-|W*#(d2*muwnT$X&|l7E^1+^ zp%XdwE42m7$ky3~WS=QVpvW@PS>{?3Eq*%yUrq=`0_F6`Nm~9eiaKO9{$sgUOn%EU z9HkZTkEg|4jQ&LzV}8-a*q?SGxl-%lOsormQ&rI2Of&6fwEyvBnFqf#r_3AO8r{#T zb|@3~d(xDcR=1rre9c8!EqBvl@tksEv|_u!UBu&3HP# zHaC4r6dMU3Rf-r}<*dyJv~t*}2G_RBDP*S{0vPp!5=nz!LspM|X?b1X>>gLCH z2;By+FY2y%Yb?2gCV91l1?fy?(cqxktzyI?EF?%SQches+ne1 z3v3-zoVfPFBiUtg&HJ*|ylU1T`X|}pE@K}{VzGuE;vixoAw{7k)NG(_eZT+Z7KVjt zKXG|W$<}^*fFjgp1R0@MGDA{(u1s03a+ig^P@PV*zt2HIwIn6&)7WCzQs76@UZvG@ zI|1(*HdYZ6=opP|eS``7#2tpPg#8*F4v*Sqn~|k5r1-V}j>O_Q+Bn8I);P{{DgzP| zv5rRN-XD3>>fCtcjIyjnwO!zaGC86ZQ0{Ceu#K4PrW3Ki(3x4`Ammnc^s)qdo7(j% z4{PlD0pn%dO}MSY-6BT;W#d|xD7Oh_I>ZfklwU$&lP5NPy;$jMVCuAh!N#ABNaZUk zQbcYvwmBIlD>sd~MXV5~P8+R zH*(O)VlT;!pfJm7I`wajKU350ZjO@VWJSNVl3xPQJg2h3V8?b-^AlvFO^^Z7A;YRa z)pKeR=&r^XoR#nSCOtKEBgVVU`LM#RgxKQDw3>;R+`KIfiM>djczAuj&6(EiUSU^X z=l+DzQf9E%=DknUcCw9bavc`f)W$U&EpJM1T-MNyj>{XGcihL4ZCpK>Ho6og$8RmM zE)>ccvxxf>o%ghcbzPG6@WZ6TAMPyKWrwgnEz`UV-J_fsHfe?;b9q}cVu0ywx(g9z zdbyK{5}Hn>Gco2u_GEO|i&~$E;R0?ZbTb!paN~uICr!LgaEN9;^)0T)up;VWP~9P% z&2(BG)X-!Dx@^9y7OQY&>rUv*J!BC8it%w?MN`SI!Q7w`Y;IlDYP&ONi7;#*+bIq z0@4z_icJl-8JE9p<^@9yR%C#6yEad4B5{7TsTbYxV#h_hjy-|)&J(Ha?qqkS-3{^S z?i?E`Ngdp}-K;hSQeB={KzXbe5FM zdv>zB--u!8?qogBa3EnuA?sK|r}Bt{i53%QDN=E09VO4&8-I zrMxFwlDyfg(!O|Ev;k3Af>CINZ7SBR3Q;(n`F%U)vn~vyv@1*}l*Jda&S8>ryDbIx zdtBqNZ8phJ?r;&=mE|dWLG8WEB}#jkl*Iav-E_bZvgNGpMMIC~1Buj5hM? zIjo@g-5oQmeZ$wvm94Bcx2Q>Y*@Gy&z*BJLh;q&!+NqC5=bLm)RX3ZTB*}IBfj$Q<4^26yt{WE*u}E z$~(sWEAI1gqgBTOZVN6Fl-#o8r~Kus-W6OXM&dZR%ZvB(v?qy7($X=)XR3ENq_|k; z6FPH@h4XaV#jW4{Na<4H+NyOL=fH`v%LS7uxS`uqzZ}lFUZ+asiYY4=^+67J{mDm6 zSBe?mxRim78_P1x&9q@gGPx|)W~$plEgtUWDPIe{cUHY9sx9+`AJOv(w<8mR?<^1N z6w87Hc~PF++SP5Mx{{+^aeG9AQ?K~zQXw-Fk^8zu=CzFsS97i-X#CRoDm9#smw}%0 zr03Ey3UcEwy|E+Cu>MnFvH&GNsT|{PcNcX@2qkW@O>^~U^u8&nNQ>*^8A-vqnNjSo zSW0Y6esNLqY>*8*d)1;$} z&~Z774{F+(=;MeP450|DTDR1s!aAM9p(vBYDsf5es7F|hEUHPG+tElbz%fI<4k^3< zT+?%@k>sV=v5Izx5YF6$${Bj0xlYb&s3wx22EObbc1?Zdqx%Q`6t%HM|+27UJ+^%Z}PKVgzE`L(; z8c*CYfV*U*64aet6BYcXFM>rm-jJE1Tlax(G3W2QA>gvff}YXA&ab5QLrLK77Wu13 zwRRN*Glnm>n)GsUEloE-5N*{Tq%>W#a(}qMq&s`HS{v3f$0a8Q`At_$bjweF!ir?l zDMn1G3~IR}saE8#ZB}G*YBZ{a$iig!Y@wNd|9~LPvvz_RAPSu{svHV};Z#QFNQFik zj|&aF9XBypt?Ok5yGoBVDvsmFp(No3vXHSPWXaBE`^zrdBn1@3YV$e{wkv;ldeZ zozkCjn6%L&332KkO^)v4kX{w z(do-Tqb3)fwEZ-kX?J)S&$X2PPo|6WSyxg2lWCCrn*N`yBbr~Af1^itAKBvZd%(;G zKhadIZgqZukmQydjD+eZnh1W;yF}3ceoNy9o|Xc(iAAbN5+j{;7Ur)ujviR({9^Jf zcb&|e+L~r8VA0@b4z~VubC2{F@4dH7_ujks7sLBMlU)vpxuwN1TarQWm#ggmOd_0E zq&jCmnq)8pNfOt(rcJX9J3Bgkb4v||Jl)xHgI;l%otNMgGnsbF3NKwnm&o+Cl0xwT zT4lJ1-1t$(c8nYC$~zMX6|_;EmH#U(wwnnH5y2lGM$&|zvD`3TaKYHS@dij@?jD8C zd3nnG>7i70sU|j_M>$ik9v!#|U@{AbRuBr}pF4>)r?lZf~%{$;7StbV#9S@==S{dC$ytsOpv;!>&RA1Td&fofmgYET3*@R73h5yFX#EUjqD7) zTH>L%tVP~K0B1054Q9l+j;=pm*w5c)8(e6Z-+3d@ydFd zC4Gl`U3%O`4srw+;G{#OwaY|KD;Y1WM6P3H>tC4i#(tx92G@yZr1|G%ODPKd7wWPI z=^C!&MkhZJLpM5L==a4@)N?eV7cE#V`qc?$?leH-t6SbsIa*k_AuN9tNUJhQ>68uo z)^;yKI~v3)GhddvFQPkiVF_oDr6~0lDWFz*Hc_2^qWhcG-$dJ@V1^FOC?lO*@o=?~ zC_=Svji%Tqpwa^JC>ns<0w=xFy@<2_>kFK_4au%Ix zW6HReqFko#=+3aI>jrz5UKVkB-@==)nz4TDhyTE>^R$X&0?_P1|6Z^|P-kzV(~SGmhQ5yZJM&=WaMNkiV;`|ayzNI9HxM{s(*KTcbt}0GC9MWklG3<#h6Q$oWnHc zxcnPLUp2@p7;{J@EAB4x&(aYglA(!V#a?p4tc&Y^7`S1@7XDhPV?*Or?{NExljCeq zQx49Q4NrR|y?Cfj7}&zp8`f4a42=w0yzvwT@{7)G7XtWs~ z*4t|_lv205jx0d{(ICT_7^gAFOe$Bs?M2bY-r?_41%$GXEHXxSO6=_~{j67NAZr(9ykY8=3c#;i!cLZxK6VcjnzN zc`FXgnIQxB2@C&ui-zhl=IWrqiH`=?kb(x)E{(kcLDjgsAyYJo zmhjTTn9*+HDU}t?;Q#Poi!snCJQoG%wocU$pN~S{7@&jb<-dk* znh!gWjn%tGBY$HZ@3zmFIx)~DleXtz1B+q`*lX3bDS~Pma?psx&U8FkTVJNe+)lOq zEyMh+Z(O*SGyJBvX^7ZV-CVn(Gq)j5#ajo5;V$V6T~JaY`Rio(WOrR6X}Nc=_h|fz zZ!iX&-JI$)v2_ zwuzmnoP6 zaG$deJw(Exvt~=z-L3WqCmcVxJKS=df9X*h=<0p>b$}n~?KM9|>9*K2-7L$MWX)WK zZ!$*laNwZ>XI^cyHv`(K6npOs;zPwVf8Kff{d?9$y%n5ywhC4!6M6&aO0rB*#=?OpyRcBz(^B?h$ zU*;+cS(PTw3Z!@79a_q!hWo6?w6t}%^~uk_l4S{+|DR=9a`XRZS=KV(|H&+O(k0ck z*vE<9|JDM-?LfKXmT=U_kwdkABq5#m0utE-=lwlBqcgTJ(aE(I?tyCZ#jhU=+@`C4 zwXKs`j15nOrq}{?Q`aq>JjNNj^X4}Y5v9^x3D?1h6V=)5LbTFXoAeDMUeR!(G6H{e z(AtxVp4i*`ZAE%JQm`%!;$CA8J0J*p5(2p;5#xIWKF(%$mvFdV=!vB1PR2?cY0A^s z#kA+{<`bfm*1NmP-TQo-BjVD!Nkx0ve{RJ7Pu zP|J<jghMpzQAlPO;3%- zlKy1Ge@=it9DNPO9~3%ii8eKAd>Nq?o)u~)#Q9IWV83iqSp9gpGcOeU@1$5vDHItZ^G7*Do|eBO6Jn-?gi=L3fh&jU&gQp!nJBH z6SHtt+3SXH^f`s7TQ57prnIrDwH%TYgX1rZvdj8bEbe-cz22kH{-Z!7?yG42;{ZB! zKJp*?rfcw>y?-U~^YdSoP~P1eoK%6kXAy1O_%FfOWuJWW?Cr5fI(8dZx_iW>!=G@> z+GGKn%&J1-AYNa+PFnAM@5x;tv{!>;%o=ivSjm-XcLIsvPG8cLsM~#Q+P(XUV6DaZ zJvZO!-OH6EK>MzAP^Myg55GL*$ccGOvlL~>jsZI_>fgG?!xo1oaVF!OrptVMdfz?m zzwRUHyyr6)cAwoAnPeI1pVbl{YU2g$7^kqaboGE)g9(~QP!sV2x2ACCTTEH5SGW%r zA@BRUNj{q{C_fxD`!DEZ`GU@}^RZjbaMz}r?Jn<__pSAwk)NKqn8b)g$8+VMjJ0!* zOox>$QT5GEH;!=&QHvZ&86-*#+Xu9-|1uVZmu2Sn3!|tHvxlLLAtw|N3PYj0b4M}z zTS8R7J0M^~-mT*ND%=dQ^hY}=kSJVR4%-PbdMm0m|6U{ggbz0AJ1!a|IDd0xBTu@Z z>OK~R9KkIdSGM+!va-Mi0Dfcsg(*!H=FweNboaVBa8R~&5mcfBB8zV>N-rT4y4Um^ zwdK5wMA4?*HQ{`JWJq%FJF{O%8QZ06+M^chYJ|EF;8tn=sL)4eK8A%=sn%jP3uv3X zqT5jry{=KSiK7iq-Y4*48P!3W-K*C2et5I?2BY`yeWd?R7`X+!q`>wmE!|0juJr8v zkXZEnwEtFsZVyrSbbAHJZFg0OyUnS_&+SKUQc@MYYooK9G-|VpDx*XBIYp~ecVMfX zQWF_^EqirXRIJYCM+tX=O$oL}ui_V^WMA$4(MOX0^=W^})h=nf7OOTCIr2OCKkvpR zuE2=~NB^2W7fjuE@O&l;uQZcPwMjMQoYvZYNcFxnn7jU5+!p7Xhwhz4wOU;eppTTf zlX~Pj3i&&hUF&YBN@1yt(N~XFf*1DUo$s&j{3>qKsgswCtt}|iETVLq(tj#28W3q;ydsyH zT5HQCwa;aiNj4(Sjd4`Z)jy`0s2ub*N0j}7RoQ>E_VM-G!a5}rfUp9ki40nUPYq-8|vOZ?0WYBe+SfM^zOK;FTTI@ez8;!wk z)Xzo-wEiBLNghgt>t&?ezX_o96(qZ0=Z?b34;UI7{g*B5UYWW9*I+G5zHO_QDB0y> zY08k!9Grj8rDx%-kwO0aQ8pJF&9|mmmrsAG&h*=5Q2&ir+}VWG3nG4!OiLW` zuPaeOik)2qZj<(`hzmwqHKy~kr@JIj$ZSnGy4nd;XA)12pB{|8b z|AGvqyhWYddcQwt?%f7{Zu%*R-+l3t@=)&G_~E6`7@ugKBWb$#8!7Gsl#-^SNCd*t1>N5qGOkQHg&8Pl^hdfmiuY$BM*KdRcvQm#SG~rL1?kWE`NT>=b!H3GU@u-a_AKW9@25dY_jgMEFP4HnfnDa*-gP%Wv1pM;|FhMa zAEw%M0||#(fh8DUn$zx!9QhLX$>c-}D7OT5Qc0(7;&HCV9<|;t%kni2w=bd*J}h=O zP>b1cV3S>9j7zASESx`AG)jlt;#TQI{@v$LNu{P0ef`GDii@2{9g(>2J1YH|h;6yx z*GwuQ6E1wU{u};$Sx4RwD3vU?AL3K*+mZ%ZC0wnE&w{w^60Qil)eDV|leki{pZ~Ov zO~HP<0IAFgG03^PKcdMPDFnffiZYov?=kvH&~gE|WGJ6nXDSTV%95F)BF*@3*Dz~p z_F~3zAAlb{VoW|~w&;pQ??)HDVBzYC$t*7x((Ur^Cg$rx-wgH5P2->SHS)rov0MN> zo+wZHA`_yUDeY?p`FDU-+LH9$c;Q-#EB~I8Xm+`Y ztfF`A_-u2?N!PN4THxP%Sf+x_z97ZRw+Y285m(KHZDh7pVqSXJCs?!~a5t)bOT>qFui{=Ea^r(G8hh`BxG{iHERh>rn(vE+Ric>GO@Q`wKdLh)jKh{HbD=e`U-|ZPod6L6g3EB$xb$6l`wkU5h{7-qi@*8MZ`k z4VFLEKa_&Jc;JOo4MF*xi)f;D2djQ)kw8r2Zu$>ewqkQKlfP8T4xQG^GF9H_lFT)_ zxQPkhSa%|3)G6f1HF~!ZOmoc7!|wi*c858D(PskLD3>n(d0HnOX#Qd#MU+@3SbgN! zPDXmBHC?-~R#UL=)%!4uwC0zIyz#()W#KZhY_j!bFZQwgD+2l4x&G+C)Y{ygYrF)5_I2uwZgI}>L*k13E@dZ}DVeakpY8hR#Ng@K9 zhbf6+G0IeX6Zt||Zt}*`?FQxeT)0c8+X&YP7i|IfH#%(6jheN+zU6(n4Z23o#po>N zj(Zs#wNq6Jwby1D|KAXoQgptgoqhk&>fTMkeQwz8ct|vKts?3E_XzEW$(%3UASC!N zR7A3h4p20VrQJt=+;VOqV_2t_4cbXqzL?$E)AJt)KCIq(TM|LqG%w$~L|CC_n-vArc3p0mzoap(wCh zV55O<1iBlNaWS{Pu`m1v)`M7Asvq~EL9*(VADH@%*7fh1YM!UMj4DtFSW~6d( zRjGoi?1YNb#SKe`T1g%#C2!ucomKm-A6i=@z1?_ZM0`LI{t6`woGR-JtK8iZ0S4Ri z_}XP_KBFzXpm-j1(VSL1toSOPbQYUA2Uw)ockhqC6r!h^Ysa-@kdk@NY6ofQj!lQDcRk~}BVmpW0SH;zaAxTZ;5+LtU-kuoPj?N@}TYxEC5j~LmFC@$ek ztT;EyOUMxOC9S2#X(A4<&mOBF44O=o1gQyxX2VSy@ILsfYdf+DW3?I7 z5}-vFSzNPzcCqJN;4p62a@oMZq{x;QLF2JZ{wQ;XG5vrivQs0TKRNVOgbOL|6_gDw zX^UQKO~{D9IN&KcTSagB*e;u;B~Bm_&4A44V$gZZ2gXUu{>^9m4*XFTZqd=kYU*Kg zl+y|H%YW%IsTi=GNCdA>U&9^vQH2;yarg3x{Y@~c)>fcSM@k{9q0j~Ml|Ne_9`IuP zlFZ;#Icv6Jg@-e44!-1!3|Q=n>QO>XCw>HL(roA4lzNN7EJ9jfx05eS=SrtNW;laU>G!?D|+A z!PqoAXvKMB7Q{IzU~=*@le+si+8u`4LG}JN|oUJ~1|&L_c!kCNSrSZw3G)vG8- z(}|k5?yYvnn2giRm7Z#--2(qg?;!!GgVs%1RnAo=Ldl;E9Mdu=UThyIzgh0Ia+hND zxEWrPlaAI|bk2b<#x#+4yN#JNG)#6G{_i4yA&0t7Rm?xUc@bwX}3TuFFc& zi1)PBbM4J-b$(&NqeT%VPkrgY^|P2Nes_kUkHSodWJ3MobErmR8-D?Qi6u(MJ18?c zWKh$l3V>p`w|tFkYW>7ukjl*4byb-hv6Ee#2;E7+Z^5eSvI}fZ!+iNc>I7@oTc;iusNGm8!&g zuh^H1% z^x?Ozaw{VgRqvAjBGnpKVGoEu-4Jor(s-F?MqTPNMi!!#qH7vVgKf3jPn%C-g+caW z8*?eRWG7*CTqMjZLLiQ1ebjI)@|;?=!xHa3sV& zJyF{x8dAZsJ;zT-4fCHKyAp+O1-8pzb7@5N~!+q4K)!q|3rtF@*{TfB&kvLw<@$SU2%*Y z(Y`uGu}NqLkMN)9ZQ_*&y1+ggrJ@0>A4WVabc>!&ER?f?>|KGSeYRLg#?ILDz!isCVfTzXPB=n)Y!)C-2jz z^E&O`{3=J4rf*77&hdM z=BEeIrZo&cJvK!W(Q@KXv?`iZ^9Uzzyi$6~Q-l|0jC@bL)<_odFHR$u84SXcsRTwH zm?`=ZtVG+l*;+{8?#!FR8DjiKbOtprm3*p#4lyt$BNDn|KN2G~Hg)NC;z3|CorG6PJ zanODcy=Jt@;b&D*hw0aITtC9>&Ipf)f#ExPiX*&bH+*=mozaeB36i>P{ zevBEy2f0QYOq9SrnZSo0Q8l1X1RMsl1Ecv)%M|vf?a21Q9{HmTbpJ&-bHIdU=Kov; zK;jy)mh`IEMDE1?0lK1r3hnLbCyv;#(QH=h@&icxuhpWF>URgyRk?zj_i_UdN z>G8(Bm}bKyD_3wU z;-94FjM0^lZ($4b3$7pZyjWpvPI`~W(9u$4*Mn=hCm~tF3tx^^z5{Nl?O?*66U$DM z-`XY$;^A$}-+z?JR&Nm|hf=T4c>#YB!JE z2id(Mqg*#b2m!gyHmIK(p9~F)Z=291O;Nthtb#o=D>K8XXAKCk*u2E_F2p)!wN68_ zh?ybh;8%;mWUsgKT}s7aDT+)o$s;TH zICWLS-1>m_hvx~QTkL!cceGFn9aLSFObVW>UPa&qjMAS0G)jr|tPC_{gHl;&gAD&c z5=Uhfm+r20(Fxqok(o<{Ho@{A?4ir0;&(W$`Qy})`A;4#P#Ezk>FeeEC#wq@@F4sL zv5g*Am*cAAqtBk?Ck^!JaW0ID-!TBHn}^ibp$o7(AoyFAm~3n)OS!Py@A*!XjkyL^ z-KVO$@6yIg3U3aV1w${(LM2oDv?)Od2Va6JlN*nfp;@b~M-h-1Is@B0l9}A_vK@2QySvHua+QOpl$C7_{SJfj?Ck`%hC9&&4dW&XwTZiK! z8PB23iAl2DQH)u#tU9JyxQY;pUia5h65W164~i}brIbggcZjgV;hF(Jj%(RmByJdQ zLUd6rMV2Rjt&N`pKf}4W9~ZT-G;taU7~WM-;a#(pHG9^cEX^1^1-5$ej}5i!{-q-E z4JV`WV$uUBYcF&qEqZ<+eTes@%oFHXB?&1AT;v%pBH5rZA9-|dM9s42=wf@%zmZ+F zy0rZG!EHAlsEQOy#50y>Pf-E+LfBkQ(+mfngY+mE#v>R;S+nY-@9Cqxpj6rH4Oz1_{#hMY+hH z0E2x$`3%w0AO2cAh_RXc--G?fs;Fi6igXb#VR#?})Z8 zsLNS#KmYW;C^oOEcYoC~9agwxt4kW#qLpH=cZGpR`94CqOyB>&%c5} z+s68>gPM89fO7czECM*@Klhf`>nA!ey6m3xbey_QHS?+8o0#vrzkr^wOwLfw%eT0Z zqE|e5)MuMOKTW=! zX;tdrNFP9! z73ze>!;99O*$yEiK9IA~f&4O`G3XTnPUS^4rUR0ts&{`WA&2t;@^e%k%?Q-!B_92biJD0jN2eI^Gd>tgwJH8?$)zWYms8o5|3Ha|Tq=XW)*6}Mbo z@TP_0;nK?E@A>=qq5l4YV{mH*t5{wtUu~}Q&qID$@wIUgS)0WQDqb}_DITTEkCsXx z{_frgZLwKIWc(?9oawHL)$;1{q<4k8yjQF)mA@$-*B7edG1<=4HUGSvzXD?!_TM(Y zEfk+Gr3!V$FUtAn)N2BhIXfCH6#r-E)qfT%k3avO|D|wUp<|J5!oo*Tcc2E*OnG$5 z2eXu?SN!s0IboT#_1*48_5Me6Y=-Mk+}!7GRvS}ePH{ZyRs$w;SJ8>0`aX3$A=1m! zlZu30u`4Z*av<5Ji0r2qS6b%p{(^FFj(#YQa(OnS#0poT$}Te^RYcqjyO~AO$9G44 zI(WwwaYX#AaIK3zQl{)*4XIsti9S**=pWOUHI(W@=!K8y6%_xix#${ue9{wWZteBc zgRP=HG<-Lh%$#3Plr(V&|6tx$ zFR^whf`K9|CS+(8Un12YB?N)o#?W@RvLKOg?_V7uOBgd)IcsJRZsy*_7a#LfOyL*B z0Rj}}$!x$yulST*B(J!dAi$Xu$|ZkWTq8hbxO0uE{S4!dReAzfj0@VeDUQ%q$7OS> zI5z(v|7q(7EEGzlu@pwk4Ub+zQ$Q_fWRc8suXwt)z0RLb$A8KfdpkRa8-*hJgjW6B zp)yiax7JGCTJCSW|NG|lTCus^+21?Z+SuMNcX#TmapSK15K$tx6D$VJ_Uoscd#~0C zZU*G1g{`&XDXe50U%})pgK|}&!&fzDc|Cgn12GaU^l+QCb%Qw&Kf?;oLebFUgo`oj>7t zf&(L_@M(VnpH%DzT(*d_nyEjf(z(m=5?aC{Rv~ND)nUP?pkgJYq+DGno{p3+Krl^@ zt(rs`?F-^ZROE-R_KJ1%X8wnCwIIvEl%7c|#ysv{Jt(h^aN5873mYpUqTc@?2@LPo zSa8I?9M+H;feJFscwJpgMOP4fmza2@9ZN!Itsjmly~i&D?Dhc+ayo&jdY5Zx$FVGY zSr1#UOFOU%7R_mIV3ksZqo2AGlZlcY9YmkI>_MPv1~Tw;BJEvGB!ONa8a5^rh-ImA zs1YfDx47qe#>6*0TQ9y|JKTH!w~g)1;#mb^;|4HKChVLxseDbCLXv5aw$w|Iv1NBN3>7BvN|qGVGk?kOx>uy}9r+x&(Tjd#_CMP-vc z+hUhB)4KWV_rC;D$69wz7Swcl zx+r9G{^bsQZg+>=@cLu#Y+}+IuqqIp(5VDw9~5~|oyMaq4t8K_v^waq)nO_cqB5{w zX7{2em0%kBB8CGDztw={FihmCuT2Z`@Yg+JQJa zCmN4Tw%lB?kXh>}jr?Hsfv9;N*4>Ht&}#IQ#UL^WK65%Gw_yVXp*2jp1CHb-`sFdE zDvG*t^-<|)2-bq#g9#VYw1lDv4?&q=@KDh%PzI?V4|iWwC7QC6FxN6F`KMdBDpND{ z3sYd`*IQLr-SNzI2zI54z@xjzXgb!@cDmV;UvrIaVI9e|&ls-O^?w%4jfY~VaKF|i zSPlLc5Rm3B5Cy(D%w$D;4lqFaCorA*g=wkCb0pn{er3h?y!I1fDm4#)mRLxOtD@gy zj~-oAQc`OOBGlh5R5c|klW`tjVn&2CgrPz{NQ43JnqsL4kT~sQG=p-?l_-5sVpr<3 zWUJ;YHwyqMalkLFXV$@%XP!E(27*@r1S;*;o;1tQIaSl@5;%^3TJ37x<-zU^7y=0X z&ac(2(g1OgBrX4=KXW~eOLQB_HK1Y`CMh$8IHX}vCe0cw(g*-#s$43avzDr}2Q~J9 zx)_UwLFFg@riY<)HK_3)_HT~DNUI^;JT2p!(;y(=+Fvg$Lwt)jjj#cR!61SU(VxkM z-~(oaDK!&2zd#3wRgRtQ2ygwQz|l)0hsEcxDU#WR6eOh!Xz{x-7w>p&qDxDEE39X1 z8T2(l%GQ;2g{ac6*A`#~Scc8K1yY8@5WFEahJDsAPte@TX;>S)lP^Qxi0S9c#g$>( z+{{tHH=YJ-E;7HTT5z|Ji$g8WDrtVjtJ7-Cs%*%b6^*e+Y)tE#$hLL*Lg^}0jHb-< z8Cyea(-J@xD#5GJ^{aB1$uzi`t}wb3<`*ojx`Z(J{r-8ro37JSMT$5Au`fUiRHj$5*I7QkD zM9ELW)GtRDZ~Emc*uHtXbt%V;qaDBhdmm1J3d>gzITtc!@JxFJfGl2t1%bN>Rum90 zP);j!-P0@x+|#lV2oP)0c!OA{B1wK7t zVS0wFh)ZL?(i*&C@xeS`@fW=#2uwsGQKg6{eungplNje@G|6x!L_3IS1vMLWEu5q{ z2|JFN5j+6fK}U`_d*ptVFegvVPT=jHs@4clhHRu6Zbhsb zMfg#4?GZtB*C+B>w1F{VmRYx=zJ&#;*g^>qVK%B+tBymLs9MNvT6n^$fFsZw4Yn30 z{bxmK#xYviAf2T-;evQXGV3m1KtezNVw>~Ia)VD1M0K74?L=CDeDD*e}rEj%?ooj#6Suaib2=q;t z7jLuJTPjd4j~GrU6}`rQo>1ocM2Iy}dBuwnV~VNE)-Uw2#&^ufce-d5OpKi~jB{AH zD6v0+H-R!HD|ULOl(jia!I|ue`^*#OH|--^m=0^GeHpIxvt40@5?2UNLu6)5aES~g z%cza@FXZ48avKaGh|8pdNBLkiA3TnO=WKf!N6IRLI9U5}UVCET18yDgK*deq--9u< z(FQh%xgVXau6!O(0>AmS=*i{$>Y|R>5uOdj85{A1Sbfw%N(;Ve>a35F@DlYaUFw^IB__rekx%bTtNFi-72%nQLAlyih6Y z7_kH)flZQV1v~$MhtW?{CBFGC`V?awzCm!s;fQrW;p`Jha}-&2ZHyNuXlAA}=^C*D zeWn|8agYRPZ-Ou6BYZ5m&-#{`ujPV+Pa{y|gb%!u-2)pW84u%tyegui;W6^XqDG%% z#b0rkIJiJmn)LO8n{yng$N)E^HL*oUq;WDKk$saiJhAAst0%bXbxp zSz)b?&{5{MIvI-o8S0ru;T(`|2Rotp ze&d}CHHwu5E+AjHD5)9V&hE#|=t1a&dLLvxZq978cupO~yI89_q8foOt!RM=KnXx6 zqEV812@-sPpU2o;9}@-39{>uL5O~U&w$23ADd#by5X|F>4F})-8Pfq3LqQ(J#(;nb znh;zo-9{unJ;yA8t`m*GMC@~l@dLXS1)fxcq7{>_V>GFym2ZoBqeR6pCP%=<)d<6A zbS~vlkhoIPP>@)YUzB^*l|n8|0F-CsmM;XSVLS~0P1>YxcG$}od-X-!G>CInopo{9B?^LbGTENQ- z5(!(e>tcPJ4B|MKm7oqdGKYWhr`yI*C@4B$o~Y;|tbvP0sL{5c_O8%rkEg}gtX>4B zm-Y-8AkL1@VrKZ-u^kvShDYB7>Bu5voSbLD$j#jz5J_RJtWzoab}RE z+&YtrHgmc%d-`bhbanRhF>ge*a%Bp#%+X=i-{BG zU`78cACz@|**>0m0ZWa|{K~lfQ4u*lMeR?|2Q~g%y#ISO1gJQ{c9eK5UNHW9PHTn! z*YSX zY8A<20!xuC$)AgEeJvE;d!X_vWv!6`g&{^(_gCTdv>L4%lAscfA51Dr0#`g^zL`Vp=F(DpO(5BR}ktkMC3i z+5GYEiC8Vh0<;l}MV^;_ao8V^28HU!%+_2_aO~no)=?`q+N{uY7C*JP{Aj~E3tAwtz!U8=>s@-N;w&N$E;x_68lL5C`wiP zqWqG3mx|X&Mq2UrttCd#Vghp-oaInnhr+W>~3+Q_Y7M zH{(mRaD-5iU2^@MJP^i*?3X4$Cqm@sht-LKyA)R;82b%(`}K&h1;bEbd$FYxd@i(s zo3DVkp`1Z44(kK&0j#n1+8tft9AiMhwxlQ3A&iX%ZDuK;#Zb8=B}y1rd(WEgeF*;W{)M7i7RVQlQSfzpE}G)e5Yw0_yJ2e>L1tS86F`Ga8ZI(rh`&Y1eLMQC z9ARS$O;m6&Y9X>lBw+-(34Y?4j0@j7!pRkg1-7e94HDuMUm-G_vJ<0N5>l40VLgIz za>##6<%4pqj(!M)*Nd0j5wmO=LRQXIlIWJ9OjHgD(7c@7jF`Pe0$;7%CR|IEC+>JY zP+*afx>%DDfnT_v_0gawOca_Ha=WRb_gVVNy4`6QJ65;Q*UXAoJwS=HYvw&=uVdH= ziy*uxF>3?jw8*YOXIE?`rsVa0!WZT6k`04cYQoT4;|1S5#ePxu35N#E6=5if+xi=7 z57vi_)nh;eu?K`i{T}gLnP5ad^7x!k_W<0PD{zV_v$EjYX%1PO7VkMLQ~|Ldw3N{+WBLn z(dQpJ5MzZR!~z*f0vCr`)SJUM0q<@$y2KOoCd5ga1jf`sAddZLUDx?$lf^lo?;APN zcL7VNXQ4!_90(XQClj4mX*4|?Entnf_hckRYb1q*7w=Nm3*7l z+iCw^@v7H5M}I1neR-&$2Yi8D>)VVWCNmLLt?0P`ef=o3U&(m3CvFLUwvq&pGOxT* zn1Tuw@vrz!@sHxbDp zs30)v7`Co%Zf`22iDC}TofNi(zd&!OGp)<9gTQ*|EVDmZo9Q^%(fCz*<(771YDXqF z?~sRIUTuIVK!fHwl6BZKd(dFlo!>RXn7MPmcLvaRYj+OtoI6pre6g|LX*DzK_3{4> z%PkiBxY)?Vnba{C_lFsUQU;zG3&qI+;Vf<|SFGMyW`qn&>`jRg2q%Dun$M}EgiG7O zWSA$c4B}6$yWG@4RH6u7k~D&)8-0|M6ct_LitQ&X^MSOH{)EkB{vG>E9D}Uwf6Km+ zAagEf=fCNEGp*mk9hB&edI<+W>?WyOljMxiIYTWr$j}wgj^w$P-lMgi!}b2%CM4N$ zc%<8XMqI0;Gy=yN*_5{f9+hbLn32E+H*z9m6)i>}v^HjxF09zwX*u`JH@f)EH*^1P zqe5{NvY=rjEsp%}*2hFqm{lgV9ACl9K_51>Hs7+IEy?axWM#tVj~UE7H9 zcoQ{>Y2{{>2RB3CGPAR~%S{LkIBQpx>B*MNV8Bn32`Rl&2DWkIjEWF&*Sz9!v6Yn2 zz98*-R48_X{}=Z#PkgX5RQ0Fj*6~VV5&0AX6g-DztMg*3QV0jiMM^D3J+L2C;lQc> zfa^N>XH-vQJa4E@2p7n~B4~$U5J-DP=-}9jAVZW`20D9{u#!fYs5n9*oGqI!vdUR; zIV(a5uFa^*-nE5^{|Vh0|CV5rf84@3P7z|$oK&ml8wa73&YA29rC1E7qwDPn=%&IB zr77eQV$TVDK3Br$>z={Qq&~pa|o&mBEoSj>Q*oeN#po5YpsjVe=SaC*i z#8`AFounj&ewpNrEaa*If#eBO=gu5Lk-} z&g3{Wve+d5p8vySgU$hPdl&a;_zECEb{rsb?Ey!Xl7U6!mD*Rr%{HV@*sK1M2T3ee z9EK@VY-3mIk7L8i*8quc;%*^1P$b+Xfm{IPicL0cxMCfKUq=UoN(f;LZ`kg#R;K?Z&^w)g$xzXTw@fJI zTp@OLmy2Bo`}l8tvo4kGn|B@PFM;mpe|6_2(xuq9%2)!x^CiO@V4=I@|I}H zW0EE>m{LYG=V*)XnY|xR0So~1o{#XH7rO!?7X|*O7;jjU(PUwy}E84&U=umnG$oW6#e4LPE&ILVjYVoS6x*C^D-TwY-b5xqdoVt7vS(I@~H zVMG!|bvmM^2#m_$i!C6I*CY848WSSDBx7p2wBxUpKTzYg6ae@EjYr3 zWemInBb}ey?s2W<>rQW>kPAIgxD3n#n||;BMZv)&MsQ`DB6saO>B@(D&+k<}6zq<= zWyz6*&=>3}+TR$n?SS+So=ff)`Ebf>NXC5Uhr?i^=r3I#u}gJkdH=R1+Wc0o=5+<^cu8RTmx7gmDN>(Ld!= ziZYanb`tEuLVz5U{8^`aqIu8(2%}~_#)*vX@LL{hEgV-8$Y?cG*!-%=k@izkVZWSH z#FKDPs-;3LfUM2{g$#cB0h*{iF1#Bxj0R?&tWB&2?bc+Z!XZn@c86nT;<)qO!ZYBi zs159gAr=ggHSQTxBdDT?ov#URqq2YQ-Sq;50p-AiF^T(!;=p<(7Qr!1#8K+|&9q$^ zjmQZk$q~qViWrs}B*tMERu$uqZdIz92Kvr#idQ+C9+5~nSTZ`no{&FH^-$$~Fo2LT z5hnZnx9}OPo`@#*0ZW+0#Bha{uSXRvvsCOo<-Zh#5(g;?g%iL5t1@yfYX)`amZZt@ z_jL`)0f-=R#@y^66%PJ`&=W4KK%BE>h@x20-t$E?41$he1}KjR?zlc`KeI;6kSt3B_%VCDE`HPB3z;%3y|-gqp&(`C6N_sl?oMFae_(5 z47K>JPWJ#a(snz9r87v1(j=5*LYNh%8E+Fdn~u3&hpN<3*SOe83E&IAMO?H#0g8^{ zYF(pWtus;x#AT#K_PX~Xf(g@G_92T*0Te82*0xzBq*wci;z2YavM9b=q+sCJ#Ap;9 z6p?czTNuNvA$*J1FS3^9b^&RR3R-VMnbF*=|2XT=|q~kEc#g~(;sYn>Q3FnlSfi~Ojnu9B9C$GjrqXOe_)H$F})_V!=$a=LR zGA&V$h#wU{4s3WXp(nEDgD*jda`SQ??nURhrD!(CHj~EWa^|7p@HRCOxXYZZ9B*ml z7+5JsG1xW6=wZZT8p14Grt)Hg$orij3UD#K$Mcdt?883Znsge8|Fwf4OW}X*$IAlx z|NP@ow_)EDjz!juUGl^A98hE~ajqMtTq>6zKKxY7nUETD6ufP6>etH%Hx>z900<~R zil3_a2L??}O9p_!BC2&k0v{AU2yY0i&X1||1ME$)@X8>S>Y@r_1dC%uoadkfyeBQb z>IcyaS@T4z)T*Jl*tvz-5~3%SM7)${fn5q}Amxrrq@pDsD2+?>#FfgB>?h{V!Ni13K6bslLlrGN^RC8~OnOlhiyB)th? zzx??kZLq>x-f2`C))wza{c*ezh777u{dyvtti1AGEV87tqOho74=d~AJF&V7=O|wi zU)s3Hf2tGoEdW<&ACk94l~f`P$SC-N0yHJ(!I|Fu>F&ZiHTBO}y)d@v=$smTS=H)M z6Iu2W_5CKJF5Z6`rOE<`p3LZh*BE86NJhL%IH%UfPjgGY@OmR)&O|ki6u~E!`%krz zf-Oic`%t!hOGl1RRT%e!8UHOU*zo^AxxwR?-v2?d{tmyR#+BGC!*AG0L4i4lgv+(t z2nS-rIq5TQ2t`wJbj1b)NnuvlXq|r8+@9ZfjKS@aMzxC0Tcz$vb8N*AURAC?qO33X z3CEZ47ex%CvT{Fk%0j{daDfr*y1|sV$mWI7EGu!CQf3MGQ3d>*$`1AxP7>h?NGk~( zdNHJbELX2l`NSlVk%Fhy#Ifmu7s0<{jSy$&q+rXVtoTYNo?`bl#od}dg$1J8o#ed# zz*@r4m7v7TJ7qkmyk=QbxhqUlUMY=UFQ_vG>s79jRS#pdE!-Vl-=)&vS8^WTDu*2m zcgAv7cjF;kxHL(pLN=#@P+IU*z4R0|AZ|>4v|nov<&q(fjOCbkvXncoUyiB zUn9PWh9M}e&7m!6;d-bPBF9U)Aycg0HcE-gu0|wxeK`geC)=yh8MWd0lAcS0Y8^Ni zr=DZL17&0`0_hn|hWpmf@UCMGyw`$?2{=3%M`z@N!Vm+7n2IQBrewm5Flcm|iK{Vq z+Axt55I{;HbSh5IcgPdwIv3WyAWp^=M+G!Uw*d_ZYDXX9c5x%EW;EcA;Yp2oBxDc| zm16o!MN-lTl1N$_5FC}=LAL)usO%?6z+8qmehsla(8;H{8o0`?FXob0wv^{ z41T)9I9u&h1TQj(u>n#Hl%e^S4{4}>b*6e54o*~D>OiT4ycdA!Od|~jiN5vU)23Pi zsU%+n3pq1_)+`0T;v303g&0v8`A|fM<068RT6bT99xJ{yhN7uy!X+W(nmpFoTf*>b z16n>e>5Gwt;BbZMglr;duZb_UUSI=WtMHTpK5qzj%gGuyx>DZ>hpBxYA9%l^V7nEf zMHO z6N4wsc`O^>8=>(6klu*s8KC%vxyH#F%TBNlW#4PZYqnil_0R1y(aN@I(=YGqjjH|u z`@Em*nQk2<0{O9~`l{v1-#n>&Ns1RqF`ls~9+`j*lHsM393sE|{12JaWpI8f>!m0JW^0k2kkW{GfP%$zqoT zlL&>B3lSOkwIZEBa5vLFZnEl#qY>f^mk_yydT72B7@Pz6%Q;An^d~5`9WBaaLUeWw z3&U@da1HNGl+L2!`A5P~xSg*!StYUJPYoR<9u-Jh`Qbgw4d1Rl$sxGJ)u=aN~B z^5;N)rg#p1J{P6f%Q*{aQM0=TjS5lIGgAjPCe28L14X%TCEra46%OC-`c0%UidH5c z4a1pAE-6gN@n(drCy}F#n_=3L3h+0C7_S(i_+jrHDQBxz4pG6K7vj&1ha2_9pB_=S zaDENO^&Svk!z&zeg{35s%!?E~pT<$LR}n|j=afHyxh1*jYI#5LvDS@c!JshZ;(`>N zh%l|3NyXI5cNUN;nka8Nr*){0XYjDlYf%)>1@+xpB)+`w54DywhlFAEM7X8+8|`O9 zN|GgB{{wbIYjE1LmOh+P``Z^{ZN%F-M{?Yjk!esoIY94)p9}r5oL)(&hC( zyLx9xpuC^bMrBakA=+9(3-R4o2`jBquO4gLh)Vgy0W+LV0NQKRi zb93J-Alx0gL5z~HGH!l5LxJ_%@xbDG)sE_+zy1%tUR`b?eYDR1XI@V2jW9ak=(S4> zNJF90iltN*nk*?&8MT85nG*NNB&84zkkKm{)5!;9po*{D#y1DIs zgqn3_#6LS3LO)V@2E>l^aoWt4cXc__?dmqA9B%Uo?xw3LUQ?cB%@%xg}Qfe?`y zDo(FxO)o>CAH-y%|Bzq9@;f45xJDMF#H3EaYqPR%!!AlohRTm5L0k!f2qW!G0h;GX z?@0Nk@tXZFmG}3shwcaTZtKu;U(!S7p|ltr&jTv^u>2+$*epCw&XfambHa!{&<9Hsd8cnmnaiJIo2!sK?h<4Z|OD zks`mUTP*_8AW5Id#3sLSDgar&74jrP4Te8)Orjj_d4UJ%Fvyk~!b6NOWx<~DH822? zm-UR~cE_a@ln}b&CMn{#3w9GzQ;X+2CV|s znnkP0thTw`Q3PDIW#LWRtMdQ?ND6QaR*u7oS&P2& zo>ouuKxc|$4N#nhpe_bQWh1;+@Y2CKIv9TVAruVMyNGdtEyXCK-7_*l9a5ed^rYmb zX-|fs(5aiHs_nWYdnZ`0gzCa>p*Lv+7KzF1+H-`0vYcZRR}ve!&I=-MB~rfpD_)c zlzOf?g=e+v5SOl1HTT~@KlS%0uwL6zl27izxO>^wkA&WoKi=9B{y#R&`vH{3vu2U- zfkyIOW7VJq0YlV@YZ^k;8#$}5h?~Sr{&ZtmS3K~#u%D%|Yb1qZaZ4s80d`|{?<8#V zB-JjlP6m|cPTjJ|l#O(PD8`3n-!e>087HZ9Oy;b$vJh%GD`DT@7NcCF4&rt#IQ3@N zYQ0U_Ka%8v#B*goEs!wc6hv_IVX?&+*hIG)7C1uY&RVPa7&X|%Yt4bwKh&M{TPP-Y zd(|EV#;&gpFAJCXYvid5mo)kkK`%8v*K!N$0|--*XX5fg`T7l)zWFuITHt=A$fwVy zn+fYu-0u`)2QEe#I>yv+nzhvwZ-b3=vrXm#OGwe!$fhu1#BKWv&W93(}oSiNtlZo7ESqcm>4Kt!)rQiD6K(Ii&RS0m(2E_z737iW%;>mCh1C^YE7}BBQTz~|gJxr8gtLyN44&N z9f^So`C$FZm}=MMx!!qwTT5F|6j5jkepRi|YVZL;Ndau~jL@OERRsw@E{-k1u@SK2 zcnN)X430>KXmNgj-fJ4HS+4ox91^RP&vYDtm#sG;T*a2T*gf1le z8L37WU?a_5UUJ}5l{=8#d>dVA-@w!fE-1;Ykg}j7DSQfOU{( zv8YbH#)@58s_y6#D{g=%Z zQe&`C{8pvJrOv?EfpuNsb%TA}-%OeZvLa&sg~x^sHtIJk?K78=tlO$99ko6zy=Gt9 zBtih?i^4l$wRgx6;gaK3LL@*<%`3b@I!%e07$9;4#d)u+v}bH!(cYt;lkzzptZf?FmZX;iRp7ved1p7ybnI14rQE z3pL?O`)_3$9zvQpx5|As|Eycy?y2-Z%0%p6D`ykm$QSrMYMA**ua@`9j9fbR6e$NZ zq#{b<5dJvPWilL6%_WSV6zIWfmPZCk(XJiP8QepWj9BH6twd_pl5T*s$a_4_VFzb6 zM&OFnTttEyJ;V zY02Ugx|{Rd@`U7NnB)MCm{gzb4wP7pHS4|i9a1rwV>^)i7&0b9j|LH*&gv7(9-lj`@2)p(+CoE?7wkdYP#y9ACSOxP= z*<3Jy&WeJp(#Ecmw0r_F0c@yO?&ckj;G4>n8OCN<;-a9{R1x(spBOt*ZoeNeuTlO3ef8(Y08UsEJxNPhJD zzbQj~q-6`$5HWKCzkmlG;2{wevJ|@jsSMj3p{prX8mooTlf_p$4SYGfz1z}bN0dGWu z#+mg@nNxC+u*s9us^SHuHEn@=t6Ngy*>|fWRWa|)gFemPJVi%}6w!v%wBSX|!ey`P zDS&SJYNCiah3!Vg3G((%M=A*1yimv-?JlV53o-@H>HtPq2~H(e*=~P)1`QGRt1MVF zm_8|KDDyix9t$P0xePPx;Zt~tUi75c6H?iYJ$gw8lY!0$^eOXC6&&)_;p3`dr_E5H zwp0@Xe&Y*G(F}Oi^(&8VTv;vhHB7!X=x1C>3+*M-hJzBD<5{-qYt}n zb*XsCGPmujEJgMxBHRi>86la|PYk}WDrlMUwBJ*jJ#vEUXBZNV|2A!ej>N+-@_ub| zg?7pl9tuB@z+vq=IK)lKNc2U5mN8!O2Sxis&2Qw9TiT0${TesebwwhN2EN!87PjNvm@l)oRDv5)hR;qDDfeiQ54Sxcu4d} zxRG2J z1BOn$NuIz8{1`0mdP7av`KR-5rWb%FlfyUTg|Q-riTxN*^HSTULKUtA5yOu($hwUH z7kFWkJ~x_CI+4r1BBOHRF7fb;i{L#JI4B9n#dp0UY+NW@DOpgvNYv3AV&AuPOqL=Y zGy0S%LN!xnzL!VkL{upoz3$WbqiO%Nd-Ll+H6SCFOdm-{;xS;TJh`l^*armON$B;^ zx*A9~=o`En#7u!M1Ca+XEb(|`6Yv%~KfwgegMQoh=kM<6v%^N$4D+OvKW*Kv>7l5P z!dvjXRs(+;hv%RHj;ln|uZIuCMWr}m>pP9W8QtL9$5r}zDaUK4AZgWbPWy0lA84e4 zstsHbz39q%a`*64D3vL)LSSLzQbtO}bIBeSel~h5&ZG^F`2soat;PZrs1s6;QM|d! zl}ZqT5f0=yT16o_O`rHYGahNfwss9lClG?62YxgdgAxdHB$CLm9qSc+I)PHWqb}R4 zbvprRHrWQyjTq%a6!gqs{FAYutO0irXPprqIFdwV&`#DeYa}%s-vGF>Qg}Cr#)Yyq zG`%+Pg4{?=Wxap=6>9KM-J{U43X? zDJW-Q7%>tMe7KowdKcvr7Ol@?IYDx~F)|$001i3&Yy-0^U`Rj|IwDN|knBseim)#b zH0*jOVSAW7qM7qQSFtGUS1i>KWTRrcBK_&ISm#2Dn^o$YVZqoM<;BkW%A<#?zgS*b zy+?y@*%9#qZh&-D4KY$^rW1i7-a}1@1VxnAN7Uxk$JRIuHLMPTwv%0HA+{+xbh&1GrVNzyl({BVO-e+LBR0?n+_#5o3~Mk+)80B-)YVw+}Z%$m<%BkuKc8}10nwO&6pXBf_Gbx^)39Jz1 zzQ&8KdMcV5ZJmc^0aG-cPp_nQ=t=tm1Fm)8X~e9s7TU1tPn9}1-~^o_6<~*>I0|rp zY8E{%=x?LsQ1sguLeeoYT32?*p$g(A((+}=#?RimU`9WRjj%vqypp@@I1`vASto!TFRfr6~$yTgo8h#-YNScG-rwq`s9fYgzGfJg0gs9;)V?}kBK z0!NNB?JGs}+1XGM#rr|>CdO#_`;YO{-}d^PU??$-4ukBM^frjyY;M7ua=i|if3k5I zp4%D>o+3AKt7N7|Lh>~$olq)*CkHP#UM-pY8TPxi@xVBeKP-wGs%=NI@MZyX$W{8A zb_2P!i{!n<65$CJV-)$+1|H!PYX+hc7ev0m8krOfK7E8}1G2oWdoxm0ULnF-6m$bZ zESS1Sup5$sqy}{U2nV^*d5e3Y%Cp~)SYBxFUQ?1|Qthy1up+ehU9hOuHtXb4{|ZAH zi1-BB@b7arzg}NI0yqW4$1)@#$qrLp^vE4*eNTVZAQF1Jv)2=_;;i~kaiAEmHxvpT!Mn2oC7)hu6KHhyI}s4^3ejsfpkI6a<;kCm2z6zT4j!Bx9(p7}n&#DQ%97XUf*F-4@Tg4Vpv&;<@ zTb&}rdZ?g1f*@fEzT~0=;s&fTF}))am3f^awq(6T_Av~G?^BsBsqtQP93t=;QM41{& zK{NiN@?c0s)YI~C1kS2C0$fp+0CubJ8MKJ2mi?*KMk*pGH5hieytJ~k`gr+4@&5qA CeD@>( literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/hu.mo b/data/translations/hu.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d95d56de991dcccd7a01ddc3decddb6ef1f049b3 GIT binary patch literal 104355 zcmd>{1$bO#{_jtUYmwr1N-0TclX`(tXp=@-NRu>4TZ&JTNiywZCY_m7@Z#>ef;)>Z zzUZ>J+p;(di@VDL_w#+<-ZmOVA#x686YurYjp z^B{O^xghvcl}v-+>)nE&Km5kH((YcrfpG|29s6yKQ_Osp={t<`;YzqW6s`e}H}iAg zD(J5=-U?She;-^KJ_hCQd9!~5u7>_&v;V=k(jMOZ0OMv*;cf-jhU4Iha7VLmf~%t6 z11=BeLdBCY?h7e~;4rg41}eOhq5Pch_e>34aFbS>RVC7!Ee1^q>U`zDl zq1?rw(%ohHy`k#$FsOWjkvF; zp-|@AL#1y9Tn_FD6<*xTGf?%juki@DIr>we%I8L?`oG=mAAkz)8L0HX0u|od#xJ1K z->==fTNA2%Z3NX1MjET2`q6Bta5|v;b({SGQ0?PnsCIZh906~F!{9q`dAM$ek7pC8 zd=x|Z8x0lSWVkGBgi7ZusPwm)eaiIvnf`Fop9WXJ-8pa>cnMT`{{R)b;=KpT z-Q!T@^)yufdj+Z;dNI0bBw7Fevw9p!(NDsBor3&6^KGE&X)08FyF-<83sim*up90R zm7fpby6`)w^sF_<=WA1_bZlw*(Qrld+rgD!B~*BIQ2C9Sc^oSKG*rDG3>E(wW`8zR zJeNYbyWZ>{fJ)EfQ04tHl>e`w+TW^kgJ3hbxv>HcLEi#L!DC8qKV zE?oo_|Lw+y;B@rQLAA@Raz4Bf#_>?;tb}Tp^-%e0hO5K9pvpN7)vxA5g}*;^>4$Q6 zCR__%V)nN}<@0{1^!^PhU++Q1w`PwIcVpOueh|C~E`U{V#C+N=oDb#xIjC{@b*OlM zfQon31-@K1f&%dC0 z-vuh)NvQPg1Lf`rsQeuVH-cwFrSn#(eBNpH4@1TO5*!3SfGW>5_xAbU3@Y3)Q0~g1 z!krG4&K9^foCC|?{;(2W0qfwWFagUcEVbXujgJ^VGOoF=pLa&Xb8*)O75?)3`TAcS zjzixJhr^?x!oL-chb!+-+^~v2>Nod5<+JDjpP$vB!rKTI!$DB>uoF~xGoae_p-}#g zG5a&1+Ru5WzZ|L@uZN@IEl}<8LnwFOz_GC3fxbMpfhx}qsPVT4D*Q!I<#;F@0Z)VS ze;<_p$D!KC@{4`C)`x13n?c1t1}Z<>8q1ASjnj>@q3SIL)gR|Ug?k9x9i9di@8?kY z_#VpriU*MgxIR=lZ3N|RFjRiZpxVU*GoK2TzecEVWF1gKzEI_SAXIpVL#5{g zsCIjv**Y}8`!OV{V22}u;5ztc*a;UL>En47)}UYiC?DQla2NC!Lz;fj@8}@7 z6CMQBFDD=4$L;;$w&-7l%GZX+`f@3S>!TkBHICFn)k7;(J!If|@BpZKIvs8ZFNP}D zyP?YAA-Dp36)q3ohFijqpu$`CINxpuLyaS&O+N=NgMJ}Y`1?Y&qhp}z;SA&XQ1M*} zZk^{}xob-Z%5l%=`zaaF;pWr+-zb@)!VB9;L89EQcz$ z>85WpeGaPK91dN2&HjA28s^tQmE&Dd?jD6|N3WRv6R2?eo#5TC1Lb}Yl=~4-_T|QA zND~P<;OX!qNLL9CKhc}7a*}T+Cqs%pcnH?R*(cKn;iXXRYsx9UT|EM;(T_XTm*;*^ z^>GkXyobRx;F(b6ahciQ4mB>_4OL$c8=r$Jhd0drBh!Ba)ozwO&HLL7D%>G(2pkW` z!8TY4e+z5jtFRoFl3CSX8mYL+YrkAP^fy@+E{7!)1lg7iZ z`@sxU`|pABw?9<8$3Ug?JgD$5gK~ExR6Dp64u?;he%asn`dJ?;ADcnNw}qJxhbsSZ zP~}~1tTp>asQ6|>r7s3muW_h+EQHGc;bwm#RQgXf`!k^0$Hj1ccqQBb-Un5muR-PO zGvi9X_4(NhDqST|@oWQCA2p`m87f^JQ00(@O8>r4?cyM)@Q;IXcaGU#V)j>>{Vitx zu$ez;<}aK1$7cSenfLph4}SnuxFJ-zmcUJ6DOCB^LZx>WRC#qmrE?#sdOrdxoo7RZ zb2*g1>!9lUcBpcF7|PwVQ1Sd7DxYte{RhUc;5f{Se(%d|8>slF!0~W491Bk|J_uE= z8hljF{h{1%1{L23sQ4#9wfkzgE!-7u1W$#Vz-yq=`xsQdUNZgXQ0=nc*}h$_V%!X> z{zpUA`!rYvTcO(RNpJ$Z8#cio;d-#?9AAEOq0+e!Dji2cmD`1|2wn{p?zK?qzaJ_c zPePU33sB|w8dQC}31$BoRJ;AB>3@XE*NW%*@>v%ue_KMi-ySNwYN&ou3zd!rsP?|A zu?4C;6Hxwopu*iBhVU4uetQK}d%X*)Jv;>!&I?fW^mnNAegX%}WQ1R75`I`Y1ZVOa8=a_wunePu3&tXvRPlZbNc~IqjrST54e;g{Fm!RtHEwf+m zd|zHAQ0-YV5JOEX0FTsKEJva=mc7bo- z8($g(55n`H%)2gQj~reJ8{jv_9WVF# z-x}YCGqB(O4?%DgJQxz8g7IB5UBjz1~-Q9 z!kKV|s~Owi9&jjp6e@k+!aHHrHNM=Izt-2&MsN(~!=S>A!Qt>XaDVt9oD8R4=ks%{ z@nu+o`S3pm!Cr7@xCOi!4uUU3m3zPI{W!7(oQHlF_%(bOQYFD(ZeZ^KCT?V}4L$?M z!ZmLSf&*a-Bp?}F#w?Bj{w;@ux*ycbTwzTd6188{h^gBQao@MYKzi~r>1tmBMp z-4+CkF+UCF;QF_FcgMm_(0>kxz_sr1`&bj;ap*hX@8FkkYk2aVKE8+G-_Z9Xu@&$| zI0kNZx6fxY98g4Ez=@bY^JnbfI`=Tf!?952x5EVd0k*)-zxaGT1ouKe{9a!lCqUW1 z1}DJE`+Ry9!(-6j3{{@h_j~{QLWTb-+!KZm`1(E&cA>u-j)$8*=-bn5D0f%G>2QsQ zeEVvFYQImyHrV#C_xAwY3H`EW+?S2EeCi*hC7Mx`I zCaCb@X1>4iM7TEQ7r-^)O|UI0Ex}cqcp%s(qF} z<;S^&Q0YDtt_e?uE5Qq);=2ki5AT4h!+W9JKLb~Vufqf2$8Z(c{j@Kyec=k|7aNZ> zo@hMNcrH{pml|&{{@M7r@g=D8eitfzpFySfd#G~m|BN>u43&=Ia5=agR6fd$)1lHI zgX_RFRDB(4JPj(`i=o`z3|EHt8J~nP^e;h`$HZrS_;pbE-NW?lQ0;2InO_54cu@Jh z4=R06L#6L|t;2K|0! zzZj}Nod}iA(_k??7b=|(K*jTn@h#&w##I>PRF0d#t>94OOygqXA7F_6U!n5*HQXAm z`n;FxD&a=x_kiobz2P?S1gLaB0M~_&L8bFesB!rdsC4#!!H2&QRC!G>{a&yd{bD!; z-VbZwnlB<7!P$_a3?{tf<;ejr`*~$D9DsQzTm<)nSHiDgC%ottU#|UM_47p~R5{)Z zmEPN-`o}#``F#YcK3{{f{}2v^pF`D0_?mC`TR^!R3)K!PU=^GW)viv5s@HR&%KaMS z9k3tzN1*EKaj0_nJ5>B1!bz|nnO+}Gh6-;tD0l5p@nxXOc`+Of&wyvZhoRb4{B>*3 zQ2rM{6~0397snLb+cIH-JaLjp2Fl z5O@c4^V>gsJd5FWm_G@t;OcMs`KuYm(ccX(gC%cyx#KCg9QvxaeSPf&6<-6~6wWg9 z`B3@W$MlE7ZP6bEmCt+NGVmFw_V_nA1ik?$!PVdK>8pooN9RE0|9aE^1#X1?c{BeK zs@|4=*UJIxL*;)PsCXLT%5WxBeZ`>i-37OVmzw@@*bn`x@3E$Y{h{i6d#L_06DqtM zToEpWC2%nu2`_`2!x!OL_#-^H2=)8czCZBgbvs-E`@a|;G4p3k{~}xo`!`Jgq47(& zEapEzmE$rW`gS(}D!f5Z{)R%i8*Ap{q3Wput`4U{mFLb-{iPEsKRr?^!(-v9 z)Ys>54fI8yn%oNIZUR)kroh!;BUHKU1(m;?ac|>+Q0@0OD5&z>8twy|pxXaqFacNj z+~=+I%&V`bP zZ-wet8-3}yEgXb?7F7S;2d)QCg(}A@pvw71sPJxsO4lQB0DRH(pTI5A2VeQ}DTZ=a z2IX&isQgWXD(AhR`gs>ry&eXYzf+*{cOg`Iu7=9bgHZ9k4CU@KsCK{X*S`E#g>ttk zl)q7MU04f8!&c+zQ1$*0RQ{fZYG*G)rT1N^aK3@c_iEqx@YjZNKN!m0aHw?bVETHf zaQ1*|A9J9_t$9%C?ty9-M;VWYa(@bxyK|uOeF0SXS3#x!cBt}s2CDpChYJ5oDEHq( zmG6q*`t+_3m99OqlPU)8}=&>sM| zg#(I;T>k3dF!W7uD|jFr2rq~0!$+XX<4vf1e{1?R`xUu-4u)G`J|33CJ>gKs+jHU8 z@R4PT+u# z6g~#kFTaCoU(2stsJgQWWe9FM)DDm`QLGI0CBw*FlB5J5)O6LDlyW zQ29F-DqYt=#q)sKKMB?T-h;}=)~osaPJ^niU7-5qT&Q}R2h~pwfWL)@Lybp+R`=l+ z8%G$oHC7mRg6ec7ynC-*z%Q|p0`sq;Rd?-}?ody;DZ=l-iMNs40 zEl}}&0yUm}2i1} z?LBE+1UJU~FsOCL`B3p)WV{M0-kYGtg$K<1S*ZNI0#&ZBLzVl7Q0{&(`&Bmd?WRAJ z`MOZ!*dQ~XXsm`R*J*GYxF=M*Is+@Q0;SDsPs;PD);G7 z?P7P+cbombQ0@CzsP=yz)cAG{RQhf(J_*$?K7<y}XNCPKx(D^xkepz1XV z)vxE9{r+$u`a_`Nxd)_us^~j}o{Y<`bd9-v@TXgJDkY z;o&f`sV~1zp!!e6W<|jT@Bp|c+#)P;`}T*xbJ2eZUxa52EOP6Pp3RHgIsc1r56lM+ zDsuN&4up#D1$a8F-J&RX0lopZhj$Jxa_1F4K&5lWmcIX;2$j#9UzO_k+#+NVo<16U_d4sQS4Ns(-x>RoeWvF`pC)7Bw&JdsfVNl~nIh6SfsQ#UV3ilAGe4PN*?$3v6r+(GzJgUg;D;^6K&$CeF z`**1J@`dS_8|}kgAIf|nRC^r>mELM7e>+0e_wG>f&w=Xy`$DB_F;u-B1(o05LdAO> z)VOyCR5&j}h5r#$J6d*(4{v3ta5jc&mxH0~OQGs0ftD*ac&BKSwB^xa_Q_dvDV2ch!)rs;oxa<}2uz8#i8rK<+29n?eh zyBJh?E`ZACQBdyAgf4#Q;)lxLAED~?PN@7mZT2sl{TpWgv6(NsjrX@Ql)rVM!rRKs zN0|8p(>Fl%pWUF`b-;nJ%gm35O80M|!n+zOpZ7qO-;+@Jc^@jAAB`(->)Y=-Q2E*l zD!*Gp<)a!Zz6R6JH0}j8kIaFJ?;@!9Z-MpjaX1Qw<9&Z_f~tp8pvw6VQ0ckd^iM#g z_jRcL^$DB=SKrQ$fAvuLO+&dm5z7DBroR>{y>~*juLq&h^BPq9{0eGZ9WlsBvp|sB-Eu`vaib-w{y#`vj=?PJs&lEYn{I75-IF;oc4v z?|o3^`W#ey_yVdv`cL%vEQazo1}fgkP~|)WD&MV8<$5Soe7}Plr_P5;$0bnlT?^G8 zZiQ+$_d&I{M~u%w<>Pgzaq~T6Fv+`H2fA{Cs^5`N>8ylG&u(xMoMYyfL%I7iR63u9 zlFz<2`?bq`c@Bk2$97QRS3|j<1ywGKpzKeB%ICRI^?nl!;lr>TegOA^!z+q{d*BI> zf5D8&o@Z2gzEI`4X^of9VpIIQ`zQD+{@SPdeT$kMyPa@4^nu zC)O4PN5YHYZ{f&kMZqob5h#C0)cJP&0#rZTuD;0KBRCo={Fk8Q_)!hMU(JOozoTIr zJPW4aGSj_$nt^rbuY#Y#AE4`>jlP^#Zz>9Qz94lIH_=3Fc+3KA*GTR_Kp~s;`^iT`=2LhG$7dF8g+I=~!+))%PMqdG$VtJp?_k(Xcef!)lQRMEk>;`Ax?jLYA+-^=$us1vv zs@&I@>-TZ?hiWfx!1-|Nq#v)Zges5M;FWM_m*3}m9x9wwQbobe@GzKzufS5+oGx9lvR|D42zQ4s3vT!`tE7IUnzn zP~|qXr^wyY{s1Z;`^@+LABB_9Z@9qM^R94v^hZODM-RY3@G+?R_zbH3Z@SR$?~Q~S zADf}vrJ&^Rlc3uDwNP@-V^ID+fFTSPdHaD-_B%k0Tf4!5FlRgsDx90(=I|M)c)o@j z4>#W1_p6bx82uEeai|-Pfrr57;mxodp0bZ0ub+h)AKy0pmr(Q9iu?NUa2=@pkAN~C z2jzaU>8C^WuRWl~{~w^n={5HA(?}AFtD^THo0JntSn)$$keE7qm z%D2MU43*AysB|uXW$-ZL^~N_~DduY*T;%#!IaI%CflAi_Q0t;wpvv(n)4vC|M!)PK zKED&7?4i`@G~4X_^lS@2!>AzY@2_Ij94 z=SzqCablGte0v@W569gkcqzOe&VrdE{rvVIT!g;pC||DoK*?1HLZ$0)sC1tKRZiDI zmH*vPvw&)2m0Yq^?DpsyF3FbylbJ_;azYU_=MR%168jd znf`mI@?7s2-=6BB>N5w`eh!0*|4gWMaTS~mAAy&_;$wY1JPDPr=b*y>2UPk$gK7`o z!WdlTIG^t>sCIu0RQ;X=H9lMhhrxT{VE7qS``_Sr-#<5ps^6`k#@8CCdYA)ez)zv% zoGB;xbDb-o%IR}>7;HMx&uh=a%hA`LjB(AICz~&-GC4>=vkU z{R^B7AAl;i)lTv5HiH`Xwt!o}ZK2%l0q4N;pz^)islJ{DLzVYfxFMVZ<-ZlG{1!sx z`$(wzxCkn}e}XEXKSQPKVORtI3f1p6JI(i}I@k~Wk#ICT25S7g6RO;whRWZ^Q0?an zsPbR-bicmZ3Wn%sntlPKdjweuVGSO-OR%mC_#Mmhu&J-dZn^^IM^nrH{$T2hu-^%_ zWRA~CAj36hg_H~G7VKW-QTv>N*#c#N-#(cA2EBeUqt}sc^jq^xz|A{m*oyix%*K`-+Jh4QLh2@JHpHtpuWM>%UF2M0e>#! zxy3YF5@r|bTKwM(w?nVrQy#%rgptE;3-n`9e}{S()H5w?IU7g#Prx1UtM*4Xbmu3# zbDB! z2jccB)Wz^a?4IP2EPFT4nV9{C=eImb{M=~%)OY@B>ba=x+hdS#!#Yhxb$p1{MwXvUkF#;=D6XGOyJ3iW!}uY>+i@B{SMT6)UO{S3^zdGuS^ z;=R)J-jqIMelnOZH1%CrerfKOhmW8iV_{y0{v+IJ4)_Dls)Tz4d=j%)aq~C02W~Fs zxe4{&a5m55fFJ)aPRNGJFYciFx$Z($MPh8AuUYW>c{&kg2pC+r?C2;)!q z)9(SEA(-FCGY>c2=H^iB`xDON7UoFYm6`f<)Fr5&!|i9NA2mO3<7ZXWBk}hx_Q#-q z2~I@6BTo%>d-0sZ(_~@cJviRdQe$Rs8&kNOi9eR9Zk}zx?dzy7#{K#59o!A!IUe&- z==EC-_bJS7!Obg}UCZ-5>SuYX%uPA!zgisfbAqWg*X#E;kKk!IiKi3$@n%*Be?UKt zFs|Uak}!9N`t|Uvfcoz|qnrt8!0i!1ezS+kST z$2|M-AVvnynE6S#S(_)rqu)%PH3_30`^z!Y`t^@yC;R9pIrlK)*6*Q$IM&1Oez?~< z;#=&Gb}pD_G1K?v^sBV+R>0q?sIP{5^2Bi8!*d#DGkLms4nW@zf7^Pm`M+mkwJ;vV@aXp`W_RFc68=k3uLTd{k!+{m7|ibES)1_K(r~{;xL=KDZ}j_OvKi_(q~<|9 z?(_Q^ztOLhFgC&MO+4)d=3C-mB>uL-{4|~yv3mit-&t6Pqn>Sn?1tSvs6R9RC4_k& zex~8}0~p8rJa{vF+Wc>*c=7W-`dhKn?^T}9QSShMhg-x__ukF|%zlH}-k6Pso4~(e zHkdHR@~mb4-^Q-+cMtBiB8=rQ90p5y%6QJl{jogfVE-=B;zNtb?Is8>f_Wp4fm2jb^cc&&F5Y=@iMc?MY;Z-GVVZ^eFhbJHJv3C}FTYQz3S z{1>CI!Tu2V2lP8&H=3u@!ZEMG{@BmqDg14O`|UCK5k|kO@OLoJ)|kD9;e+^j%);t| zf5B`o%yu#l>*DS$)R$m474;{m@3HXyiuz*IkD1%$@OOc!FEbWmd)!{b^Ce-ugxj-t zrjeHhs9&?CV=?+!Ja6IlWSHeiqIN&rKZCjgUW5BPc;3KXzfH`))UTU+wyJ{7aJxFZ z4tEK2bAj0(0;gksC4Ne<%gQsq*{FBHZg)5w{m!_VY<^|`I!`;#xjb)~`Hi?g5qD3+ zKf}$jdzt4Gvwsxxo6zg`0`~g7%d-sjXP~bqozJ2_26w+P`v%OOLw^$HyW#F@cq32r ztHW$#3%>_HC!586s4u}^JzR`gJL=mk%!#<)iEt;Iz73v@{UFTr8-V>)W;e$hxxYhk zQ;C~$p64+chMVs(yU5($jKBTSN53s`Hwe1}cy`77eK^kS+sx6A_|Y%v;r5X}F*nO& zb~*NUqu)Sbqn|{Wo1*`WC$xAUL_JvHpx+kzgoPD@pPTxR@Q-rCZ$-G3`Tafm+tFWS zb{7)XT%LdO%;w2p{};Fw+=k~;+&zo_4b(Nn75$nBFK1!A4OcdGWdC>kyoZ~AV7{IC zTNATg&{v^9AG%2RCir&yfJVix@r)i$_2 z%FI?oUB*+3`E;J=&3rKGmGJ*@fnSW=K1>m2qw%BPKj9qoXXExb^oR1SgxR0r%a~mZ z_1gyZNZgsXU^Dbr@T`EDes{u?(d&00EaKT7$NkJq<|EOsjJqA+EpP^A6L_{mJ=X$m zM16$$nF_zad=K~?=K8hpeB@OA&$;IBct5!SU8uW-VwXg;Uer_@m_;s z>=*GIgq|aappxfap7nA2A&-7v;^z(2l{{;qJ{J2&c>cumD*7AYecov>5B+VX-Wl@; zdGz}S=F=>^>F_K_ee|oC-6a-AE&iUs&2-Ga#Ow~#qj5jn+>OQTPM$bsO>hef>t5VNzfW=d zA^K**`T@qxVi<1cV7DszFCxcqAD-8+TN$o~{WhpShNqxk59${;NRAB!e>fd5M0^ScNncr{FFUK!m}xMA7iKA z?>vGlO@EHL??himJo=TvTk$iOXLGY3fZ5;B4>o_7!4r5Iai7Fozo&4!74G(fSMju9 ze=6pCp?-wt8Pt_L%blT^)9Z;b&js_&fUL@pB34**xQU24P=}*;BY# z5&I1+gbT5|4YRGGep{dp!rtHX8B?2k^^H|cGp1GL_4N(SQ|s%R@_MYB%Nu*$_jSI6 z>xRbi$<0$I=R@o3xvH)*Y^txT@nJ`)C~1tP+R|NNQ##c#L{^ihl-Jc%xVIW2ug~3m#onsx4C1B<9D%8Ql{xEeN+E6Kl;STH`V`rCdz! zN#w#@I-C|uq{30ZVO=^$E^?W8Y_7Bo zotap+&_Lyv4X38U=FUV`NlGTNIl1ggXX0UNI@O*`wC1v9GU`qzQn_r1yI7ctF9UpiT3tHYfmz_$eU;4ZHZh~PNpb` zCIzviHf&F4!okk8F&=AMB-guEr;}~*%lNK&WlEq;xnM^OpDnF{eRBV2tBSt~CyZEzZVR0?R z6qYA(+MSHG#wn6yGR(Tdq>$2NI!oOq<6+hpX<1NAC8yeAnYOToRuRh-t00xhx$#9U zY0L?OX4ajFm(FSqYo?TD)d!-SXvsC7Fdi3OVnJ$ z>O?A$?Hm$}C>u3)A%Dk?(BG|5k90jL7+DtXl&AzFuo>mdvcag*+C(ZIj4DIl)72e} zHuKSCVT{Nc(=F*-FuKzBn8tK2mP@2l!5DKjrYxKuj5W>JvT$1Ulwe#~QbU9AhC_mJ zW#NuJnT~iW*g7n!?x8)<5nIwjf(i9I?GTiQqsER~$V1sNaxDm5GjSazo9;=L;h-f$ zZ^(u1$ym0N_N1&jdsU2UAz>!oo{TflU_)yTQ*>_ENQ)VhIuki6uVN8BnU-H1CgZXB z*!lrTu6_HbN5pbz>Zv@O*OO?SOS@R4HcmSYyJD$DVXSR_EY(WsW8%gqIh~)#_QaC7 zogb&kc7?6f6dkQCjJ2eRTm2-T%6~5v!)Jz-@nmdKP(HPHL@cjum{ML*#iUSPTRS_f zm>rhaR?L_d{DgU9^VFv1pRlN@s%xzJ3G?Qu&9#`jWc%J8l()9_Fldtmigv#G`QYrp zyv7YB8t;ZtWvw=}x~?9!#d5J0ji;^Ywm8Kk?{R9KzQDj@+Gc{D8_rB8HR@xga-2+m z%LL_Z>hlCehfb>MRj={(c4}BPGPyEL##-V@>M$jZjU~WG`=<)05Tg;l|-`8sl`LJDG@Q z$U@W>%6r-pj6Knel{c?ptY-jR^b=M~JD$lPQ5ZM#^bD%#LPU zp9;#mVtacJUEOXLPNrjRfsKQenVv4f@B>|ytDU^IsUfmxYM=;G*#s>hk)tKq7}`K@ zWNzzZn8=$IjH`XjXb`Cc^%$2^uh7uaK}rj>88<*F1#-d=6?LCfE)h#6Vw!f4J5VYa z%;D;r*&b6wlR#Ts0)j6rX3|_H&ET7v_^)|Tg?q<22@B;}MuRq2CE2W|#c4E9O!Mln zzP&wIvIX_z(wNa+hclihlVnJmofwgNRbfReYZlX{R!(&mrE=11p)zO<%4svMpytyq z7R0k@rhd(q1A~h4x=Q{uHMu`wO=Eri%&MTGVVa(B%disBBw&1zyRdR z%V=s{Q*$FiZe8;d77exKv%|^tGwPbSNvWylD;E!f2J*>KO){uV}_MX5#}hH4AtvIh74k_IyojC3EEj$ zovy|+C8a;1+H0>W9OczDnKT`%Q0=-`p}}}Gxf~*kt3OlMx6ENUQqayS->EAS9bqH0 zv_xa79tTOpDgO4v!)oTMuw>AfAwh-Yny{%m&gkMpEih<^XEcrANJW&+<nxS9_x5?yh|!-`CLZahWTQ*_cTaM3YlySX==Dl5ZL4#7UMb>jHIX19mXk&D(}jD|B1yXt-rn z5ldye2_?mR7%hS%pVLya>iBs>FV}_*F{JMuBGbI^5OWg-Q}qY157xQJrsKF3KcYz0W9x^V6-dB<<}dBTc86v@MCP@k~w& zNZKtK%h9@eeW@+G{L=k8dKd!-M&ZdOpJOL)$HVfezhs;3j7f^mYV_&Kr%U1F3R;Di z-Q(f>SSFF~k#OP*Jf+#XkFWVo=8=1sLd4uuTcHb0)M@-nBt?i)MBRj$Vdjb=VQ5S2 zjA@!B7HgBrbgDQPw)*OHGks4giH)1&=BALU7pT`WG8EHd+gPu5;Hf^Wt8Z3W5QUGE z6(vGW7XnfhT|b{_=UJoj0<9wDT8m@kjd&~*dJU~3`xz6;;#QW)7e^p z)1b5m!PuE!fiuN20!8a_E#4I^0#hQx@Se^rQi5CvofIOql4as@HA1mzOF&x-Z9dAp zQ&m_?ypzQ-t5}N6wNPq@MSrSb&96yI;%97rEP+7F1VdZaa(P})yoWCCQo^EPauSck zG^4wiH4^qLg*C>;Lh_@A*}IJ}jOfTwub;~Fg47beQX#DhDK=z&(5f~s1Qu(drOfwq zyBzigOB>M;&z=UOXzE|fCu3#q-_0R4=}W?rj1be>sRbL$e}Z$}!mqU5I-VtlGs<)> z%5`=PW8$|>fiTfd$%fwCyfSq6mh>;?+ok-cb4+DYxfwMCq*o?Ftw^YC*Noux%vfF}SV+$R|1R|Q{*2HdbaILT)0j?#g z#YAFeSW;fP%Mg`9TfEn7m(p^X5m>(7oPc1BmIYkv+_I4V5oVDFlB9yA8d;&aYLklg zL>0)98%wlFqP-ax1mlhGPinZzYOlf4#g}R8ib;A4CbNvsBAZ6dI$!B|6E)hrW=3}~ zIbB-cZF4s=c_P(ApY_6deq4zRkk;8rDbzWs!<=L5R*l(Yn$|R!Wjcczh&IjG1Mx$V z3@L;<^$`N=W|qmq!^%+h_30jbh@vrZAwRt7&$_Yn&Yu9Nur6J zae>6e76+M&RB9=<@j02mSbEek2Ki-OU?zT3v3E71gi#Nq%lQ~ab!*Ww%w7`C0p#PG>I>TJ}gO;v6yk+NVQARTQq{w^k7wRFXh2G_0AQr25oo)E;%w12 z5)*+NI+?@$ejnYd73VZGt|rba(SnD(yO z1wq6L-P+R4DKS=3Zq3L9gn$)o__*0CKSB8>HZ7KNdtMqX7Q{%Z1_U)0?c`=$8kkD_ z5`yN@BIyNLL}K_733sK@#=bLq%h7(ZOAUUsUTM?7(&puBH8u)P8#4u=xb(UFv(2Z? zZ+aLbqFeIBv*W{A(d=ub%fc{AF50ORmt;RUD=s&E#N1>^485z*UM0J%k-VZYd`N*S z=H>$3cm%U%QR1G7w*Asr{( zBUz}&0Jq~vL-@>tvj>q+_lFGmzZq{i5pElZEZ+FzLRU(D`uZR&YSTh-lF2l!iyPu> z6|g1bOzQlBhBmmJzLB+UmgcMe(8{zJZ8tEkGvuYa#*7;09kSu&JkUbIk};)H(>@dl zrG((rXR`v|Q{r=D&YmJvXR1~0u`B6DQWt%XWU-L#vn|6KwIJL@CMvd|YI<0!IZ2~% zP!-F_NPjsx%9+@(lmW|KZE1FCccChlm5(fkWo}2RQ0?d1DorH?ZPDp}W&E>!K{yQr0=hEC+zuhbSSBU@KDl6|HOfg;ODXPIkDwEFD;d^sT$36#?# zCu#Y^DC&^a_)q0tG5IaaaHLkiKb;nHG3r-cjQ&*@V}9O+RRMZDmBF@ zt%}btQ2GdzlCX6!%pxPvks>cl|GlYJ&imvVsgpGgvmb$zTg~YC@zf9DzJfJj*l=cN zd@g>SwbC%$dLzHtW>M9ahF5-s)gO0 zaBGmJA87heLLwQg39YeEBZQQVY7eS8gfG=OLp8#v-`cKb zbO@^BRB{jJc4;Cbb@SsBL$|@}i@H1B7E4alB(IjRAf3r98W>c&m8>TIpqfRTc7aeN zY_~v@o!`m|OT%nRHPgasfvsbT6W3mNB)d$md0)1gSIzoE|0FxyrR-x#EY{FN97Iec zq$t#cnhmtA@Atpl!mv>7CoXR(+1hUpP=wlyAS3ijW=Lw!l_|?r?y}Gqs?%xq_cJJ7S0oDSqw0 zBe8gnGLANmF^=`DVL)Oc*3qck`y+2!og1&5QI@r+whO#aCP%aa%AM^5wh@y(bRrfQ zIx{OAgxso*UY1~QQ@dVe;Z(bRz<3#V6K>lux5!aI*|^pv%58#~4spXB<(E*{%PWq~BQs6ZKc(zONcyI?gs zsNwDvM@ltz+L~ANO35{G7U@9^OR!i9no%j}lqPVumNd{POWH8CeHxt~(w9>b zaw)nNH;d{9LLxKJc`|V~a?r(MFUgIdFw1H>^>2+oHEDM@M@e$BqTgD{F9B$tHEb~0 zv0Y7mf^4!0GC(?HSoNoRPE7*c)fj`b@;%?Ar{*5Sc(*wpmb;Y@Tb!9TGx3s}x1}Mm z7pW5uug|wR)4JU&>>BFbpDuF$;{HVEJ#Arqw`4v1FzN7zJ4<%iA#6y?G%rK*Fz8z|Djn=7LUcys+`4iPs4Z z(afj5#q}6gMBNOk6T_KIr)9xZnruLq&3Dye6^`wl=6C0vTv(Q02{SBfXm-VDt=C=8 z;1);DZ!hP1GAZr*<=A2>41Fm9x$uHTiLT|4Lq-|e_tax+SkE&YNSIN`I+oC>JmO%Y)x=qfRN=+gUe={A zN~oP-fa?rp;S9X_!ycC7Bt4VJ&Rr@-nn1pYiG&qqw72In=<}@26G>S;scz1emuL>r zIhT%jCE)1_q>_X~ci~bg@6DDZZ}zIRFJ2mLKopi>6k1`MinXXh6i!!u-;VjL8^b8= z3eyQ?@rA5&n55ipOTqmf*EnpOO)``_Tts$ddCFc;N8fUZ5+S*p89htm?QMx12x%K# zo1YyFDrzH2njZ?Ijr;}Z8&5 zCLL4N&E_Xbavi^*&wIgLsqsfYNW)C4u6)?#W^+)5u91d)HhLzt7?#sNTm$v%+^8%i zb!p6$q{SA+*ui}Z#|NqMj&c8r`+VGJ)vifBC9+1(%7DI8N^J;{9Ch zNg|W9b`JNM>KhIzF4p;k&KzUmT-|nY>vum=x>UHfYMsV8aANFI!DI?<==RnxhjXsi zsZzOO%8EsOkON+S@)6UOV#YTvWnkmRvJ7)GZJ3cvE{nC9>b6jehk1F**FxW&RWFKa z%RJ#n^nAkY$b{g#%EEfZvLHcTlqa`#b(^TJ%!pr<_PxwMRe-1tjx?1(e0|6G_XK*>)k$N1aROTln zZ%QiC;)ZxeQm}4j6#FZd6xFjpL8zT2D1FM-e&riOtR9mE~CGwBdPoAn&9{-28q5d2`q$k zuh2=KV}^VkQg{J)YVV~+l9yt~D%v4JICB#!XXu6IIys+8HIW20@Fn-Kr>1D= zx>`4tL6ucKg1)9=@5I|i!g1WP7qJrP_MX)Ht8!}UL>psve=KOs(1Y9;* z&@(#N`IXduC<)x%B7gO$)~arRfF;qHX$vl%{J|?hhB3bZ4(tYr|UR zxa9aCzv+sJZu#j?Se{He#qi0MK`nPA)r$PJ&GJl6jYhQ)S(pr;Ej07*9}uK@)=n@3 zM4^)=l|w-=oXY4NsnAH{aiM{?<0b~Hb-m1>mkVlX+*9kOx^ zS=M@SS-z*mGIJRM>)Zi=GhiQGIiA|33Dd>E6r|ntNEfYD<+>U1ChZmk7K4_qNHH{_ znyO~+eFi$@PcFwHTsWhwQ~Fa5lQw!KAx_<+$&udaMj3Yll)12XRLE`@jW2$7X4td+ zp0;0}c)4;F=ju1zf#h2{x_lXE)a0U*wx5PE?G6j$xz-{7lj-7o)>YL1WEv#DrvGQ_ zi00Sr-{{fZN49wU9x(I4&omXQTb&;uB)R1VBcb|c-Rv9iLH-40|9pgs3vaSR|1#MJk<^M{H?P0<~MDT})ku>3F zEH{i7Trl=-yaAG!yGNmOUY=5adMH(Ws+o=Fk8WmzG#<*(nn)2x{GncdAnyX?@-Rn>vcCA;&{ zeP(x=nOy-Vv8q4!-eHz3#Wp9$M=Vtp!IIwmaGm!;Ek%bODt6t0R(-RQ=Bl6WJTDPQ zG1bV65bfIXM!+0~;Np_&gVki>Z$wHIWEAll77)CTnPj`hr${p;&Bpt2?>ceQikIB{ z_PAHmv=Mr>re^1{Ln|!~-dSu+b2l#x`4c2!GjfmU zu(yxS3pvx`oj6MMgawD-PH!^RG=v~zRi-+eAr}S(muY&Hoczw$`=0)6UAqRnV8SaI z-XID}gR*}IlO(gb$x6U)W}~4bxRS)V*f1Rzx;;Pr3GHYY6Qr(bIEQ6s|j_ySouWX=M(s#JmrN?dLAV+WkPC7(dyG-P?lJUYy^EBL zxK31;=AV}>r6}}YsLLXxYq*jdo%}=$-ROX!-xo*Gz|n|av|zR9S0|Xc(*TXHZh1rH zXkp=ou>4gZt;!^&Q#R~d+r0?wXb`K+d|B$gi0;sZC7eMHL8-S$0kzV*iR$#@-QTSK zCfXMTbviVojC69v!_`Kj2-Uhd+8W}G81UTA3fj3^MX6=hC))yETw*D#g-%$Zvs~=m z${5(o15;CebhRauv*=PAQ^vIv78!`8u6DDrBZg9ubsslPqlPy$ zjUGNLkq8=?8+f%2W^(S2-qmT+&V(8+7ddrNUcHgNDmS*?>Q%DkPD8*hn`M(S-NRea zHilrN+bOK4nP?g`&}dSwO(Wc}tgKGA_GE(wonn^GP*tJ!lb(^4ij3Slh5qcsbOQ%E zbK9v18ua3o{$Px>Rg1ioLd7Ok3r9u)om($CtLAxly)?_kpiEZBM{Iq&r8GN<++#p? zYh%3;qkS-tYfK26>Bs&(!X@?Qz%Fvp4=Kawe67UYTyWQX{R^`Uq$RwcT|C5&gI(CV z8SbKt>oA$A%1tKGo{wGvU;-k^>=SozxUo#bgV!OsTDa^zFN*g)Pp$XclE(fp*XUgYPkyl^IK@1TLJ{yiN%aavYM zMTR#awG}c1V=h^84%3w5@^27*)gZ56%psAixVyPj;6@2{7IQ+_Ej=a9jd4Sv0X?-nE#Cft!Sx-R!bTyXw8#of6a`14_^ z4wgPrZ^&pSv&#%6^Y*lRJAQjfciEI|O#Aj6p$r!mM(Dp$Sa=_KD^dSGvWG9l@1 z0$mdke+Z`Z@NNyUPQ{ETh5zf6u0|y3%3O!*WkF*F{}_R|o1Rzr=@nxZpiVH*(Y(5$b|)O5j$gd=G|B^lml~S$iRKV!hhbPvAUGGI%ss_qro+#ppkaxx?5ws!_C|N zT0|pnhAs4`czz!*9(_8%oxG4>#;2|p%Et9|cLg0Y*AWWDh(^7)O!stLWI#f4G5}i2 z#x9XdW3NC^HSTW6WKE(aytFWSl$&^l$PL%%vi_Di!*iO#a<6LyjoM-ibPCT!0lKYI zHOA+o&^HF?AbR<)v4`fv4rEjH&e6!Jrt0C^6`i>qaVp+6Fbrp`k>YW8cKa;c`WkWy?QSE=l#OY`YPC+&G-|)n zt2MQG@l~hFZnkP-x7sF_-g9ml>T4HWTDawRtx2kTv&W#+yP6h{7v#O(lrhP36-3K;mom9l_UL+& z*|djXf?=`7ZOz0wd!w1QOQ`AH!z<3O&iV36!Df(-Z19EPK{F@xMH=o1T@lI73kJl~ zyQU`qB~+b(LC=50Lw=d7EM!%hJS&jCfp=;tn;Pb`9@Em+-PR{R|4No6X#RheWy#I| zpJiFgfd416+(nmE*J2+hdjDGs47UU2j$6W!BSs9?{*i=q-U~=%6P)+=_KdFB!bBI> zTDS+Q$rrzVEO48y{?)cFW-&HA5t?EP)JChRIqZNS=t&6VmPCy275F$?++D(9 zdZ8zhrn?v`ail3vV;9q&yPHplPFnBjE_3e_a*XT0u|nz!Z$z*L(wnFM_DOLx?svy{ zKTLupgR4G!LJ7Y5+&a{yW-ST{w_+^-~7o-2U#!padXq( zv!S#@|M3N8YiW9GJeKq)BmQ#&^x^1hF#e#>NlUb;k>g4Ut?;Z+Ga=4@<^}sDlfvr9 z%bj_l;D0YYW5zJ@gj4qZPg3MI6niBU9cN17{?%_exQ?wJVtW&|j#Pp2;#M-3?r<+i z4^z;tl>IV>JrJ%{bD5ZhtIA$Ce521PMBRGH5jLfbRjuWaoERK`Wt3ggw_B5_|u^B)J$rSp;h*f(8+@9h06iJzbUs)X|H-r%GP+&znEUGk3-+NE)0-?Pc9AnmyQ^ZQHOuG|E1b6z9 zrbONDYuE1G&jf2N&hNSTPVZi>BmvrYrGqjR+k5zBAxBQkW16KXLv{?J1A=QLgBa)!G$J#2S*$GmT?_l*4X z%*7-|Bs!ie|75I#dt^GSWQnS8cDiwlTZmfZNXj5lYS=!YdH%~-6ke8@-!F`!KFl75 zHin!~Kqw4_?#>;>>~9HC{qBH(4SBbU^Q&+(#L^$_pg^K z4u~wixhTDaQ0QLMbJUjeG7?3bcGraS{gENbz3Nvspmf^`q!uZC0Dzo z?OLqbP~^z(Q3hA7DOVauH*Rk*BF2FZauvr>^;Npb*ar*iSg#9H=X$y{ia0L zZ9OAUbMCD#-iE~-RJpGWF)R5-oY(qsDDM{ejox6}I6l#wROo=u`isA;rIz4*G9cTC zNr6a)*S9|WU{q``)R|8W>3v+s7uw#1D#@+|Xnfbcd2fQ;K-{9%@1#y%GPbs$OtXm6 zZA$;Cz-U0EeesH1s;1VKOKP7>ER$?Ro)hD!o~wUMGf_F{ZH_4W1*@|EXzkgKHZFU| z6?_PY*;n<*D9R8ezeM21es`7pC;W2O;qKY}i@t0I(HQOqdDn1#-(-EvP|2X{HnBo| zw3gnWd9>Jn!ZsR%-Kd|94ru*7Fq1r#3fId>xqlNt=_^Qf!Ok6plOHfNHu^7H*u64! z1FpeZlziJ(FHy3~$I_G`ojExFo=fk-TO)(~`J-$uHkxluvo4?hQlT3RdSg~0yI_4c zXjhw-j20cy=rXP=E@t+W_9Qj6=a1=sHfxHDX`I()l_K}q3rkL~jp{hsjMVE3y`laa zueh@bsTV~2B$<{t;$K&yf)qQu2;3&^T@e?SgygnpDpxUZPndF6n;*Tz=ZFik=~o(l zX+srebeKR}@|zxHD0&Za$$8F2;8rQW?sv&4O@8%mh(3lU!9t&^&}IbN2D(9J-OPQ~ z%MXdjAHG8rBwR}!Rc`M)@EY)=`At2#EWi3b$|7N>DcX^nvQ$AK{Sz4%*^n zDIJ1DvqLlm=}U5wPyYoON_mSqx%Ga3(A>8T{L=JO5WoB4CFP;qyYa(IpD{ksJX_Lq z-#1d+2Ph>=GXOI%@2z3S%dhU$7FT6jocC4zX-G=BzepI>mM`R}UP4Gg{_tuN;)0SeNe^Ye+7g6hl`rompkZ0cRi{ohZ6 zlJ4)6{9h~ueFDh@{W8t~-6zG|M_$}DRBBERm@f10{<~RAA1rX?$Jq3*e@i3Z$|W!U zx(r=77a$Din}HloX<4c_eZmr2T9V^RO&6>v{h-yx*DU))<9d7pbBMpWQefM=s*c_& zbBiV`jA&`27Gy5nBHe$%Ri?dfLlp$-_rvl7RPQX|-$Jt)hF37di4J@UzK@7Eo>p?4*(|-NfTujXi3; zUzX)-9ByAkBYarwZlD&k;lL)l#2A-QH(5A;u4t4Fx5cf}iTu0Ip^{2XEBgA4l@%8| zkvbxA-*;5{GZEWz!LONALMB}JYW+9-`Ld3@Ay6t=Za>7Q-nS(UvP!sG6Q2cf+a+8P zcB>Z}9Vc-^$bSCQJ~jpW?E<7SC&VD<>i&o(W26uSKPt*(;=IS`D?v*I;F6(yYMrSt zSSw3rii$Mjzg@$uso9Ge%Y6WT)bP>yoY|r)7QG)`_=1J2CnmGJSV*_aznhq^3w<-x zH#d!c*4M}jbH-8u^m?K^>5EK=Zl<)a8RXvqR%uJpcjJX?DX#o`Po`RvDy;Qe}hVIlJZ%tvK;S~x(j_0tMb|O<5CmVqW@38=DsBsRJ~%A z|EgHz8^NdWi(Rh7@{(1)UO8f|UE-TiR<|U=9k=ueMa8ZH^WtA0srf%SXK~`P!qbK= zEnQbJ)Ob{Y6s(i@O|pvKwd1qRAtzl+7HWZi?_r4wHv57UFWn{-vqW4q7q*evR*8A( zU7ujlg23IV_BCyVVT}8Keyhvb>%NM6b;ykm+Gy;%7vjbMMzKV0;E;S@EUXg6 zq$cM#)7(AOd}>?CWu~+%mhB^2A!Tul+n>*j-I2FX7-@vCkM93xCwNP> zEQCRqReQHE7tL}=eX^Z<8uOTM)DUGIKkAAPOahMXEMRX zG`}sU64P}jcSAJ4uwjs}HHbBE*A~_1f2J*yV%M@LNOu)T!!knv;V5Amt^DxN>=)c_ zwe4m#TL-vmSYo*yjX~BOq9_t%TpiDS<|~@dmDR9V+oZ)m-7qYDTH5Nqt!52GtirbY zi~e$Ym)^c!tz9PSob6A2M8@r;GXnUl(0=XRlwTP)>dPv{|Gj463R!igx^RcS(d7M$ zb*<&UpKUZ-`US;*xo)&#*Q!f3(!0N)mYy)0AZjV{Stql=rE@QrmRVn&@pj$EU68^JWk{5Nm{2on9@YYc@+nVDm5~F)T)zYHuQ62un@gSi0Sy9G?q!>2w?68sVZX0RKjZO}bID zw%513FSkM0#JL!q#oTc(gQIq;N}=}IEaU$h;!=vvm$b9*KU&?lDY(xKyB!aShOSj4 z-Txk;{V8V8+&^Hqai9hrvHnF ziHJ7p#(Fi%-o3+oQ?;>IpUGq*)Ao#7wi}P!O z5gS4361;i?QjD8+esM&IrV&3J%8&2U*32|g_|M0<2{f6eYd84UB$g7R6f5^;?2|tE z{g6sG2l8LGMH589M}i6#3QHHT+KRs75xu9cQtFOgtFUX0(Fq|n>vG^lktM=XCftRD z7+)>&FY)AOB!B4U*VO;3y>oev>$uYVUHh-NghOK@ng#JC+s&S71xSJq6C@}Cq-{Am z6a}IP7OGH%t}0MsEjq$WFM7d^7ZbDLk_#;qjL|}^T?PNI`F-EXypICFCN0f)79Amh zx9%fv-prHd@tsF%7qGh{;|UhRGdBBuym-AITppBzjVm9dxv5ZEywxxM$;gol!n5LVc92J*vO_Mma zBUz>*Wln_J=@O!@(SHnj#K>+$aS5Md#ko;lLWY=6X)V=G6LENb_EZI7&}5<{NJStt z8*b8oCo(ll9x9j_POXYq4%LWD}MYgmEYL8{| zN0~EB=?6TKof`4{$)T?zTu5=RplonSTl8A1Lq`0?0Z+-ntE6t<#YmF`8S;=6$7>tiQv`GO}GOWRfy3PcP{_1 zzX?Xw*b3C?NGW7B6uMx(@@MPA173_P$qY`Fv)UCaJe+ZJ@Fiztz+x|}9u)*iioD2_ zzVO$7R7ca4`^(Ge-z(|gtLfj*;$N@Qd~^IrPsES(So}!O#*fs%y&fqTS`!Zd{o|;) z?Pxj!yHOEAr*H7-adrnaF^)uH+Yf!Lk6>)-9kk+iZ5G6DQo!WoWhQm^7up?$+CkO+ zXpOUx!P__?R?vEGJ5q^#3sd{GG?ZwUB}h(WT!_`Ex8)iJ_+X+cld=s-L32?*Yu1Vj zVp689yVt}vtn*2*;iF`?A{N^;Z}ln)(sZKc-Sk#FWK71-%$2TdsNDkpO79^7XdA7Y zva0-6nFu9+)^JS2pt$|uvGSYcPAeZ$tR6SRCOPS7oyGPM@WqrS@@}^=lZJ-LF2ny_ zq;b$_ICI_cX>qoUBpCPA*BeVqzo%7MNgDB39oeMu!Y)+Ef8h4EL7Lkxi{j3jgKTw)SJk6c|VeXvwP9OYR zkW4P{0Fwp&LFXMGt^%$;!?j|5V}GS8v7Re-%k^W~=>is48&1G%5a;G<;wC0ZY z-iUOvJ(i91pOILtD)K2o&K801n>cKLZH;G~S)3E|%S$KDTt0E;%84^qTW9F4S`{lt za_0R*IHZIN>4}jigegLlaq7Sa+Im4Zut70-ojG=#7y&Pyl{CGJy;zM^K+ z#Tj)yq6ga8RB8n^?^L97MAGmM<4XufLhREMm2ILS6)f9x{DkxX!U5#(&pCF8q{QiHIzv%XCNSxZE6cvHo@k3#Tv;<*xrnms^jpPWyS!IP)cRm|F4K!zQggm&-< z|B2paUU{Gk?AVodc2+YXne6guH-()OZ&mF-h1DeNv91#Mb#E6-UQ8dRg2@sLv)xLo zLz0Bf0eOn91JfcYG5k) zR0SPkV9drObj5xoMrv&8((S~P97gA5$s-Ez@i*BSqzzHn;SX-Xa5OTO8sNi+!T|L^ zWmCkp9C&5r-wTy9KEU9yi(%3M7bHskGFIZC{UCbHXr0M{e$aSPa#HFRSx{;9JkhL5 zGSuaa+YgBy#X{0{27I}=IDyM9?Jf>9G$lr8Rh) zgYKdj{q3!rm#j+GCH#1*BWumA#u3&M7c7^@FQ$Rj8V++-)$<0*Fd=m#=}iM@ditKXC{?0%zP z9bfP-_ON;!DelSwwBux&&pZ$&5LYF^jhwi+!eb29thz}IS7wR11SP$km7(wl^Px}{ z^o6l&#cF|}T%I@Kweah>;Eiy6OWNNhj*oXE^N;TFwC2(R=8LL|gHDU|;4-mWf?2fp zuw-Pl2U0|!nY#S)b8c!TmcqRe?W0*hca7vmS`$U39X4Dl7ak~JImKt26Qz_&cz^@) zQrICs@nc3_XpJ3y=<k~ClE@AoTyg-ql5>0 zVbp4i#FinrSXu1NL1>A=2Iz`mNIDwpC9tFWvba!A{7jsi^3M=>rFq)Flb*q%r6#5t z@Y%!%Lbu2Zr$HI-zcJ~WYsK$(%CMb&?+R{3{FC&YDY_E!Eo@<~;QB$&ixt-7q~~}H z9W6z6U0BLJ3CR*(_;RZ99dJu+2NV9BSazEH#x_w94{y8l%}4ov+nrE(JFT!t(uz(v zcgln|wbj`OU2Q*X4xp#iFXVgL(I;A|+&pq0WcP}Ua@`Ce1mxOoP?u_-3=NBKo6sdq zQNGQrf;}@Ut>M(O2838_USfI|VjZ(uKSQ#JnIY%kSDj$8%dLE!QgK*{B9lxqG^JoN zJTd~$KZOy(!4>pLK!64y_mSlr?fOGgk$8WwMM`>GqAQxTj^U*e!Y)UVJDMYTkr*qB z_#C*GXxg{b+&JnK`cu1u4?sI21B-IXpngZnu$bFI)OSpI`O^kS{} zBTj4nICbRwFR!dp81Xvk>*e`hUR~9I2jO3cZS**MDb6}R`tVwQ(m8QA)vY^UJKClL9iTHro&=+vMVVT3`Tcu>LaPq-hzJunoM zJ^wGopKhkYD0LM_PS!tyc9Pl9+v6IjqP(=Z0ZTh1!?W(8>bdQ{ER^~NF|f2{*ID z==KwOQ0#$FN_m8OM+iF{t{DL2xRT99;)d}iL>JXkWO?$}+V~OhGn|Y2aZw9P6Q_}Y z;avq4-ZfiUvuEwe(u~1VV5=AZ)KI(bUn>&da55?{COv?%_CiP#3!?OqQ=R+M{r+C(`tkm>vopR{{^H@*PUnVt#8`ExmD#(- zhRl~Pb}s&7=h8oxmo8nq`kT(hUthe)jUCEKQI6xR`+ghuZL%0UwNieqWWOcRR(5u+NJczNG{g1~xw>rPA z?~^6KR_>h*(n}?`u9d$9;QYlOIuFMJiaIzPpn|>WCV<$r@~eL$yI!s4f4>?Lk5k`$ z9a=r=Qj@n_t4{`4ek0z0tvsGRqXWekY@Ag*+Sq=4f1}uXxN~>w!M1*~nbwKZxBs|) zZ|l+Kx-a;KjR!Z&o9mm=$oVIWH-x|r(WJI9wO5NLi$8DfY<;=-^R{owH`mSNcQ;>l zeS@bq7yrJ)V_WxV<2AJe=8Mi;jnUM^U?}?x zXAn25H#FoGyeLhV&I%4NX`{O+qAdQG@4lNOr!~J_ndBW}yMDjJ7Lt?k97(a?htwux zy?A5)B?H(mn=ZuE*j&cQ@*{4uehYhSQGS{vzBzL-8!g@p2&A3PM|>iUc2l$U{iuI) zeU9I`i#a++_QG}4m37jq7H{`U`?Jc(R?6QMJvLn_!(O*Noi2Wu&IjGK;>7Adf1iP6 z<`K92xxoLQeA4Nby+MmAP8{162Ql&Mw}bD>~(ujLNL+6rI~InOgpzy!-B4 zagj2zTwJ^S**E{Bx0um#fo}A6i@n z37_@{gW^hc<;og^*xP$FMl~(SDr_!K^sIgHh^y7zSJ%ofiqEQ_pOIKi3H4u7oft;W z{v^?h)#BG{sSsZAoANxxAP%6W8{@;>@oMqkx9G(T z2V5_od0A0NR^P;Q3QM3PxLF&@^=$FuV8Q}=_ex7Svy`5Qf-OLGjuobvg;lVeR?6MQ zxAS?I8aiXv0zMiqGI%3A=sBGB?E$kX<_RhVIqzn^h^+~QiE|{Ki5Wv*tFD`GlD@~Y zFZ%Q2xcZz*SUkc2vL2}jNv`t03z zf?-5(>zmgf-(NaK@yP9+qO-GjJ1oEK9KQSRS@)oQ%Z| zQ8-ZH8Lb&Po19Cd$?$(WVw1o*(*VFc?=#0G8@9w<&ZioOG zk)dRs193d>?{*IuDW>_2Vz=&5?Wzyi!b3IprlE3sKAu2pd~vR)wSK(USM39Cti>=J zId=CJZ$+|GE_dbQBKHBS*6^jsfLG=6UfRH!E; z8R>`qFrc#UdMybK;>BZX#>YLlnHANNe=>a2`R7{y;=TvR>;*p8;O&iv`$$~h){ncX zA&opFvUQ%$miPOE$(US|{Ck(J;g6o;S$xqgZcN8}vgu1 z;>|_o-Z#C?RQ{F7peF^9iy&kcdQhf#+#xS({s=Gv85c-=bd=FyhpvRR)^##URA4|us_vd^) zq(JU>;$A2}us%t-0jp^7dc-;;BS`wwWccpY=O6w|HL;%;_uqYoE`*ZyVDbHn-r&W% zSH(I|9G0GzO!FAIrTs-oscTd1z46m2qpd>qpAy+hFNgZFIHTRF>LW@C5tyZ0F~Ir* zjAn)L`9!DM*Q$BFSp0b=0k{5QzsPz6a)RMg<{rdxef_~r{%mjiPkH;%*4C4aLSc=9 z?Eag9`QrK?OWjvK*toO!%a_H*_Luh-fBkat*9Z3&e|fNzPe0sT=e|FdH?|%>*wHiF zTMusYYjbnshAf3*{mXLkmnX$_xYdJOm}qRE$^zkA*=94C*CVMH#e+(Z>_>@T>iilQDfH9{@*uXl5(kIKt&9QobN zUCDEOA`}MpLFzM@xQ>(3)b<# zHZGV_d6i9&7jIdB=+CewEIDmq7EZ)g>fX^b9xQ@K&Kkp*8(SlowfIL%{^-Wbzk1xIr#yxsDKCBFZ zeQ75k6f!Hc_?-*dd=jUUR~@g3D4^mxdK&sQccbdwM(sUdw<4)7rHXD}k1AH2K(Ii) zLrkI|^2Ram`<7i-@@1QP_ps>q8Oc6iESfEDwxS`s z=0l+=t{c$oC@Q`;X=|2g@6Rm?Zhd=z#a4vo9J=P$7^G+e278+ z&y8#J9Amb3Ae|)D?rQTPDPvEn=3BRGS4Al7A1hP;X%9s97TB%hBMBmbbU$?2B;Y=3%ZrCk(ERw>d z(Qup+YK~Z0-BlVCW6mF>n-042b8pN!T`#3HRwE5KHkV%5SCWrZu@vZ|Aw=X75{~Lx zzX5$sxbSoIUCz&r_f)G=b`%m_D&2IhC-@{QsZ*d(JWW>d9`(8|#&6}g`y3~QC7*3K*M4~y#3uPDQ6(hI7+*trWAbNU^P&`HLiiHJ+(DJW{KB)TADZ+u&2W6)8BN z>x0Y|tH+rM*%DQo+$iaW(ImVDZiNOhdig>iNepFvGA0+()GqecqvxWk z72q*GV2&NMyW1}xAFW`!AIMoZSiA-`V+2D+a=H0BC`DqqyWGG{d?G7M?Ymc_m$GLk zbOLA!9wkodv0{1CmZSl%mwAG|f?gpD14s*_QMRJ2eC`im&vc)L6>O9!mY1~u0b@0= z(VIsr`tr99)H+>m4wWn!>=}43L&nN@HfD`e9R>j^MIYr}mh5oQoyB_x$sS3JdRO10 zU3RERIm26*u3i9}gSxb?@yn=Sr7uPkeNP|U?aYCL+-Xo_&Ine+hIz*TpFVDh1qqCX z|9SLl#`O%Zm>D_Tky3u|UJ-??_(3!|TZ&l5f_n7M%u}%`;l5$Y!5s`W{+>xz<^@#G zq*p6Rt24bm8i=J}ZYXmGl?+2KEI{D@Ls;D_3Chg|L##?JkI)~Ub-?mmR z{z~=?3Ka7-d;QNR`q^T*ON^7ps#t9{xOkE+%p`QX^%<>3 z5lVkg$^+;p$NHy6=ov76w^(Mkd?2cX^AfJ=TB>-mF8=z0{{Dt+DZB&P(RjQ!9=C7# zZATt2Ug;=Li#9@j#G#?o*N0j&jO!_CqY%PF z38rcKk*vv^NRnMEvT?!^0~7%)SGM%3Ks4~Ed!4HQfO1wisi`Adw;_V24jvYc-|0#*d2;x!ngs7S@lp7wuj zPA?|q{ocO7L)dq52YAdvla@nHX)Ot{IsGi?fHc$Q&A073IC;JTkWM_|hbtQ=z>y`x+<4ghJ#m`^j@Aj#1fS){&}L*o75uKoIYZcN?B^ z06bzO`0C_fV42%+)>#Vz5X6C>fpAgZ)=Hx`3PVbG3{B?84@5uGKdpGwngDYT8hRlK zAea}!vj&IR9d$rZX79vwY(0}6*zI6^cJ-N zBgctH#H*w9p@BFI0DA&O&tT#;bjQ*7@apAX$DN?y?hbB&^8D3~j#uN1d@EFqgD{#; z-vN&IN93W8vRn*{_?4}+VjCaAYjD4ZxeS|T#HP$#T05`Y_@aCQ|3f&-G1BeFUvGkH z7vS>mmL%yi`QMMw(!VP{-=E0OKjcqm|Tk~F4&83(2*_yh^N4jkM(E1x66)zr&ka*z93nt;GTQp z^>2Y3`tzw=Y{oOY5U*CF&_r8@884C95q{lW*{s@|=)JE@&w(&`huQbui%Y$}9pvb} zH`jM+>zNO|SG&qI?`4FknW=%-yh{IUs-`NU@ys3-c6Cv_4;trtI~6Dv>Oi(!q~8)e zA#5ulZZb^zE=HnI8^vyHFxCz#F&D2SMR$}fu$8;igkH%CP|GF~rxndrPw@$k2l*&h zedC*6^iHg&^kNy%rQtx)68^X)^| z?3)TONdFx09I-e;JF*e2Z>u_%lpCx9*_%>ChuF}|uS?&n(Hl!tHil3PF)$z$4}w9v zwbaq-3ZZvKdy42l1i(?{B`0=%h_sR9h*X{ko3^f*IN=}&Jx>@+Z2RF)XD^8#qB#f_ zLIvL4?MUpwVryNLJ|%cfm_UTz)ozLER5Ic40#9Ipqn8v^xrMqzw3A>Pw;GXFf*8y5 zn7}=05PkNgm;UdU!|%V9h9*v}D3Zj}j3DHYBeqUXW4jG6HCI%g>5x zmskaGm$rd!E3Bp1ls0T{8nH1mB0tdA#jx!;BeOy=2cMUSC`=>IER|~EuAkFJ($}c) zkGLE4amHJvvuF&Z7i*gcbS@XtT^K!S)>?TGOh<9b`>2438}^Tc1<#MU6t)A36s#;H zQGPbXTs0kVw7AP0@#$cnLvvkZ)eKmFCxrqjuBMc_C7)^F-LX4u%&;{hu}$R+bA){ctLXGUa{=6}oc6BRH!EHC}zKVDqL((;1*ySj92(&8ekpWr!j(%cdMVwCaM~kwAk3{g*0~}eP2e;A4ai>rKfCvh? z+%baScn~18Fa0V^6{vS$<2U@`gFeWDSiIJn3R)@PW?kWj4vMS%=R`}WzMg~Y-hKD6 zO!U62a7CITQe`G|DuKeH_#L?IMg&%#D{e3AAH@UdD%ExU;;z7QnswoWQL(!;u`)Ys zJy_h?>O9;cVA}#h)PUCQQ%OJfF`n1~296d^TwEg5IGIHu_dMM4ACzZX#!}w@UA6-up~M%l`J8V z2l`rdjET&wml(nD9RA%H?qR2-#`i{)i7e8P1HeTfTEHkO(Bo5K zeYq%?LNST$XL=P-(>TRv$}AX@3A!5>{M0o?R}T8S?_Rw?ABO|f4PGnx5@a~`w?|;7 z56$o?v)$gXkD;t%LYwahjbPPFDGLHd=@uPJ-4S-qvZZ=FivUlAKMz^N$G8Ls(i_Vi zD~p`B%H|RT&*{7h`9>@yTR`j?5I_E5g=tSRnNzi6xh5HFLB25G#;!A}>6y3JueaH$-w{(zs{ha|jX!?-{Rf6sTlW<TO<#G z(Q8L{BKj;3?bsAhXLw3eA!2ZZh=fb?Jtx9#6U}mepy#{}J}A=_=fZ$20H$CHwtrR+ zm&Zhva-=9kkQogyVrq`y%6-Mb&>GYEV$6ny1BHmgCnS-wFd^2S`97dCm`iXaLoE1h z17L-dL4LF$URN^m94fBdi+cuw>; zQr%LqvSd6ptzT@Ee8Vm2K#M;UETib%yQ8Oy2xDE@$hxbYUsGKBH7>d|QXe5N*+ock z9j2u~s}t9Ca)X2_ILBGOF*4nIler?^G%*Z6TNjF-645yK|pbFh+QTutySP51;IbSQK@Jy&sK&v?V*%T?1k)BD7k0dU|*pi ztXb@QX=aTG2nJKhSyg;{>AH^mM*F3CG-w|O!z(tC3qu#1r3*wbh8bnojV&c645ykR zFcdTdg4Zxb2&SHN9a8Ptx!1Q6j=4G_Wia_+G&6URydIvaTzdX6un(eNwN_GGH^{|@zzw=0ud~gKO)H7$f|92W0C>o|o zj4h-g$U@lZ2TT(tVm<%K%iwj3P9?Ulb?j6;sWgA5PlFU2Hf8Re4AaKqQ`nmdn=YK` zg%FS^_>exgM!;x+@t~Ti^yDL9U;_nOqhB`#iRLMSYO$UP!UG4rVI;(QMX*IN>6P+$pRd6{?vlwy5naWZ z5ZM=j4oK@1qmA8@FeD2rdEgWOsx0=3cU_>$3kp8DzuJui=9oYQtlL!jpNIO1q8bD z5t`E|B0Rd58uDn!MjfJE+(MhJAmDo_bZj#cjwVczxNP<1e)j2K&4i+LLgDKQ z@S{1@>LFf*6AgqR-G(3(9QT?rTR1YxZM8LP(xi4czk7!lfixTx|h3!?yaMyX}WCDY%1=aRr43!p7n zr9oiKOb*cxx!*RiLAYo!|7IwV^q_LdlxKGjO(zW7G#R!&l!3T;Gix=M+l zso&}i;}&^>w1#1$*7PGIo;8Q(KiC%N@;4>_)>J5Owx+0Hvbr8hm_R8#O z;~sdpUg?4AD=9)9!%c$)RJr^eTF*~?BxFA6o^z{pTpWYc#ez~X6{HAP#}B$hl|!Xi ze<;uK8RdC`JBaIyQVLCSyCx(hs$aBDqp_zItB3+zZNbqQ8@9bq834tW67m$Wn}T(* zIKEMF&egb5soOJ7Ak4DwO>xTmgjtejc79t_A+lQK7hO@$u}47Df>Ves)&Nih-y}Pr;i+)mTwMhS#KKan`T>e`Ip~f+Bg783c zIK(xxV0(C}cz9Xs+kf-@Is;c}-v7|ST>hKy(wXJE9LDuffAd{FUTSOm@~02CuYCIZ zexKCo*9QzZIUo^Wp2N&#eJNC_R2D~|U=$b|4v&ut>e8i+m>Y+saxx;VlSE^588{@v zh*FxEplT`L7uPmN*NVh35kQhex=$6gpOPBz(CBC>* zVEyM;;6E#?b>IQ^@>=l_8U$svE$tvLX)z+>cdyV&43_q5(EmWCfFxN#0{GJ8*^`4% z(+?`2_lK*TqQviGHqDsz(9v$^fa&^(QVl)q)(Cy0 zRv+c~y0Je&nQO{OUNehRsl4iXLyc%bUWTWHAF3jXz69Ouu3dM~#9Xz=5gg6SIYWXS z4L_NdzcK|1YnQIe+DQ(q zBwaw>5GpW4770b=Vq50LHajdOnWzErXCM%PvZSh}ef-_Vx~{L%Bt{DO?NqK++xQwA=~H z=PH?^9a2@SSbDmRJA!st|Ea=Vtv%$JCC??u0LHx;xOkN)716xZ!n7{om3qHqa7y%d zr{eK9HpKm_TY*g%Uvw<5s7Bovov3y^NPDiyI)SXN7^l^DIK7Fo5E2O9-s`6jmp zX@$IA{D>l%66`J8N}>#y0V)H}$8<>g&xr^Q3@pfx_fRI9#m8!s3?lD$EaPox15mBo7sCl`P10F=YSYT>e59)e--9Mp~@&@ zsyGi8p93nx!o$m~q7}(1(|kB`4CfpxOh^nWsZBu?)-dS&bK5v8rrYy=*$UWw_@v$DUBa#Ih;-!O!-YyN8pf6@@j z==-lB{7FM7i}=5W@I6Bq1tCDE+NFh1x+5h=f{cr6<)w=kKT%$wDzBm&88;EaB~{9p z)kz-F+s_zq#aZEemS)QSZdH(2E75FWJg`^*F!A~*Kaj1x1Sb1oU95{|Ic35!Eg}rj zq9h%o9tX;RM0q=4=R{8lVFyY#h+6eef(HeKZ(TABAg2h~l1-Baq7>{(V3mTiLRu@G zkl@XuEH@PVLGb~4-%V% z*rH6YiwaA(E?2;Wh>J~%LG({K6+{I&r{bglZ4aj;bR|63h_t8H6M!2j!q4Sfk|rnR zg?n<5wSZMlOanMUjheMuMU6`$IffT9LdI!)<{>bp8M?mq`x~VXOZksn-$jXL23k|JuE2bSlVTpQn3(y>TT>CVlym7H)fMaixw284zHF>W zp`z5j^%qS%kEUgB^~HgT!BdFV7=zmYk_#DfrEOHP{g?8|Tl2p3>yBCq981ax7Acu+ zrxg)fR#0U&sV8Df_`R}56uAIDp-We$Jy=v#UO{O|xrZlK5u;f# zdR4U05KA<$q*b5iZxIitHK~j|ph{JnnvB^-)bHTNpR0Wtx9axK)gCMj5aZ`+kqN3% zt`BZ>JwXh%u%Ze!^%udYOrdoxQ>pbZ&5TN^IACBCkcAm?RXwtlr=)cqcz{P0p-0O^ zbP4H8lDS&t-g7GXj}Xw@uY27IzZxclX`K`H_=QknV-m=+KRP0z{uyqsW6A=)|0Mx5 znwD#Z#Dath$*&NnBl7~_JP-*d^vE9M6NQsyt%f~BW{NLW+K*Tn3s2t!J=5(h2t#-IUmzY%R5pHKAt=rM+SIF;) zRo9JD-p#_V>}a`uLj9m)S>bURJ3l7ge@sl{NF`LPnMC0-R0`ggShKszZ`JWv6ho*a zOq{b*V>IvvfV0EfCm61h=6u3vA4aR_104O#1N9TYj)-gyOTNW&VBK&w2bVN8rrF{@ zs1CDM;5Ss5s9x0ogi^pszF5&6Z^so_O_}Gz35X;Xm>(HWQRFQ%toj%w+dgFPb9j0b z;OiW*RFpeOJRl9xt0}?FB0YegEZ(cKM`{o1k zF0VcH_LZ<;Q{ag!D9vJ@^8hxa?4SG)xB`Wv@b>jopoY#dQS;t_)T`q|s|^Ml2(p|g z0Dupb4?={%%68!?Dc&H7PeEUQYU>7el#ZS35-onEJWCKs=XO%C3s@7COi*hLT;E+d5O@t&Hcb=&H#(# z%%@r>uR$5gvU#?o1uIVMhPc+ls6QLacB&JxDdWXxjj_LvoYlc)87oIaEAzo zssxx;lTul3Z$>N_N-_QY06BX=@d~0yM!hMPiifpr7*oecl_ObYIFK1PMw+q%A8*XJ zz5+V|=vFLG;rfzLuXhP+Y}aZ@!>DjVf&H0u#>i)T5Rw+>43!m=a3=i-uuspQO5P_% z)r$i_$hCsyib_Rsy@s(OrS;{?Cv|$4+$yaPJHW@neZRfDq|LY2+MD3%d z$=RblIOfcIM9K1b_np%)v4dAkokTsyo<^+{?-~)0K;8&JH{yg=WHy0~$>+ToBZ&}? z!Jn7DEM){MWxCCLRRun?XzzcR_9bj)xga{r71EDZ%!NU3DuhboP8VX0RC>L%FrExkkn?pQh9&4Qi^|C|#a#w1{Vuz399_7R&^bp*5k^ zXV;&|3MYaC*hW4bS0)RlrRnMKd+1>YF7TYMH)K0hd1}o_eQq$~589L|2WY3^!I4(w zx>qbr6q`DjO!Qe0RSX{I?7mt4Vvm!S`_jf&kH(CvccN^MP(3nwQgrERWaEAKYpvlh zMvYNuX*fSabEj%A`u>P&lujS$D(eZ5Oa-tPuj9J(t#I_^fF4JH+^@-87$WT2so{_+ zhEODSIqVvVOFK!d!4FCvYy?4iU1INnj}YJrtP2@pZtxqq7diZR{hsw9JZ)ce@~xF> z;Mir1n_Rv0R5iXml&Gv{nkDLLO>t*Pzf*Z<7WK>T+C_xu+k&Goh&JYB#&zsnt=VP> zX+mdk&q}S_jXI7gFIG5Rrq3y+5Jh>p;W~E`R^J9$uqIMi1zXi=(y&Z0 zBe~tSm83ZCPwZ(F9JCNT0XkpX6)84SET?G_<>#xgIsz650DFV+y)+P2_nKu~n#Rum zAKjam`qI5gKOt0*!{2%2o)K^%H@H+Q_z!+^rjIEGXw{VY&^7#gBU%8)904NIPLfKX zqH&2ln$-Ovo7}Y~k{UzyCFeX0AL#a2 zA9tcA%jy#O#G4~7RYqYQySj9vR7won;0o=c7Bbgj6czl?`Y=Y9nk4v%_%?NGPV7`J zCa`oXs*HCbe80Sp+7C&R^uQz|c94DvUlkZ-z(&d_d%Gux7Q5jl)tfJr{)d=)%_gKF zwCNODL4~#KX1I=Nj*Neb#Ua1R4TW*M9RatUqJ^E>bta<{R-F`Fff`ULisY*hM5{O} z)h`(lujI-tvC~cdM)6IeueyX&sJ5n+x>*JiEr;EV#~0AxNJZaHG#1r!UJ~4c-Vee7 z7rE17HzK`Q3Kb|rJ0vUzlXdKhaS0?!Lr44xtuW92M9q}cuMPyupA za5Gb4-z&Uk`(Xz|ez=$5qVN|um~NCXCe=kF`V6qkEI;B?P`woMh76X?O5d64etGfA zrzF5HPe51Ovjlyn>QK$>-u9L)p6wHhyS1WV5z!#EBgf3Hpgl6nXTVY5ov08R9Q1I8 zcImkYhY7b+Ry3vz8Ttf{Ehh*?C{I|K@|V~^GBGy7fYr37i0x48W;{4(t93ae+u%*M zQLT@f(7Xbp%7ro~G`CiKDz&s~t_>aJZAw;DDBZ-!ctBUg$~H@D zd!*YcyVdx_JIa-t()3QGeu5vvL~@1}aiOr5A11 z$w2Pef?3Avyu|Y*+8MrVO?)SimfML=1(vQ1eW zd~J%x?@d-%YXZ+ke4(chh`91|W$a0<1Mww1Hc;zS z=P>i$l<$7ZB(_>@eqPkgRIGon3b9yd;|0TK9-@+8*0D*2cjZihW+;AkRzL;kC>5FI z$U(Q+ax0)4jUqNqwc!%4f|-2_I)cSXpf}%@b>grGG|-l{Dg3e3Ts-=ok2)oL(v9(! zv~A|kMuXL=i<%(i{^AGV#`9tnQeKpjE;QzXY@69J!+@Q%$`w0PSRrWkkdD_qE9A^? zs$fpWNr4%LO#;}iO8dg;WDaqMP5G3Nd}fm-$G{|5!RYHX*K~{xoz$LOVrd!k`xs05 zEW#k3Q9FpzSzCB~G&OU)G2zNtkF%1nBC?`^8Lk!j~AY@c!L7mL|cuM;b_Y#eI$mONgSJ{;gldrJ#5{b z7e1<)at*8=$qHZ`hLNc0Co9{atLV5#QVOaLgGl zX$-SzjS_h37ijR|_r#bumAt8L=o4hJVU7Xe3hi+qzyvSn8*Orx%sHz?3{voJ^h1qa zv(J(Yx|sa~Qn?d`a-zUlLWtW1$ovMeK83yUkxhAU`bT-ZVUw0)z2S2zq~ToS#no!< z16FxsBr5O<=eA@{+IWEV(yFuQYQ2T;!FSo4VsD)nH^{V)I=#v}R$5cjX%=FL{pF+` zuZ+fUT@`15V{B7DxQ`=%Km_8P^xnpBwO(CKf5uDoO>##g6aMv>d2oBK^I*Q6vCSZ}wQOJ?E(SDs zdY_L{f*WL&-82v%`?RI~(^1&cHrpsts=b=&1YL>rAjL3Q=`|qc08)ZXVRMTgPJf?L zh@>Ot_S1^!y1W$cI_P=lNoUhgID#QXShvkyrrK=S19n=e%!)L5I%I=g6OrMqr6td| zQcv3LR`cjS!V8t9WvX&5Ym|c6F%SP{fC~SaUY8rJ3q52Jpp~iSDj-Fy*kS-983t+& zEqXw)(vBcjVu22#UdI?BI9BEn_Cqp#WQgXAHNy8uqbF5Do7&{^v@P2X`9&iRa#axN zNn1EmC(EEi6rG2*MpDY7oS;izL!pykKB?`UMhu3Akw9LzGVy9gkl)Jch1^3ZQJKOy z9_s<^Ck-W6vL)2d)}s|Tdo6t1R1qZ!CaYmh+3&=EpLt=tAf*Q#w5 z3v8$a)yqs+0j^dmP)Qvo>N3!*T_bGWq$k8 zD^RE!tkjl>TPfTMkddodr(+A^O3!0*QX&(s@uddRfS-IeNv-AkEU`1M_|oz{x0L+lg8m!Np7oxdxE`pczkcy{`C*l)h{z~`oJFn# zxh)osimm*{_UEjNUrCwoB-NdKS9IRJ(usnA9Whu*6fQq)%f4En&2k4JG@|4vxv9+> zv281U@fRX>mfNi>SqKheKzhq}Y$SFpPIO|3^2PTMfeU8@LxRc3o^k~Y0B2xN4_6wy z!atECsEqnGY^f@n4SAodj!?KIG)p+8^=DSE)2}lawJQ+PvV?b`a|0++%Xj#q zVzT1os4vZs6aZAXZsqF_*W{r(Cfo$?qo83T-AYC$n-Q>$1~UVsI1$3x_%tOf3L7Og zGW)?g$$`+a1Yk*A6d;pqd_A>-An9E6yUg!I&VMKT36_M=J-O7 zmV6DlB73T67JQ&ud{K|A;hSi9FUrfgLi9Ej6#&1f1rY1!oC<u~}EMfpns7C7r07N+;^}(uulJ*JQ0;@qpa=>c_SV6{L+Ra!1AH z;DK`r+Kv^P2mMtK?2L~msw2`%A1INbE#9iZ&>CeQl_7kWrwgyy7-;(SukrhO&lHc0 zjo)7!_l~tKEqe_(L#7|6w~(+Cs%&wwdEa`qA$0R>RszWFj=U;ohRC1~wvjS{(=Rg- zUqI7JW$oZ8&>_4SO8iRJkVj2&Nd*jgnrEL}!fwr@oNd+TjF#7BX3rIIDOZJ*apjbGkzT#3 zjiMBX+1LiifKhCfbB@i60DCnMM+Kvep*@v1?htqi3QzH=vS;&E$F#Xp!V$xDr#Bg2 zlf*{S=3P0t!)`7|e`3)n>4Pq$%rX%5C@Z3pO8FCpEa*$B64*L(*>wZiY+dVO zLOgMKCGM$DTury6s%TVZO3CXi2Uj_$Z>^v>6)bQagG*F`_=wvtf86a?KInGD(N*_G zr3Sxe7{4EB7X_J+4p%~XoCug#F@WX`N#+Iq-KS6#o>kGH19Mg8j|dmlyQ||VJRsz3 zf+3lMtx%)2dpw-2=uzxcFthNSu-azYlEG~@F9h67M;8Cin`}8K>ka!!;y{(H))hII z{DStvXk~euE2m`Q5qG+Tiwc&r3598PyH8mlJJJH|6BFJ%H3VbdiRTaoo*cDnSd~?mvZxFIRqJ zYbPyK?A!8^Z#wlJSJ;E=#*Wgqh&k3MrG!+6w-{*@{H=8+?KjbPY#f2+;c7%G$mgcg z#xy@uYwdu~zqNO!nO#jhTMn?)w9WdooOchjr=1A#lk-p6W1R_q@^re2xswZ@f(X1J z%o&~!ZPJR2W{6$(Fg)sqSx2Fz&yI=l3i(Mk@^GoK=4K-$|>El4G#6~p+>?QES0gOpdt8-}(`-chV6!oBCz#OKaOx>qXkwAe^(jLUs zQV7BeB`i0^p?ZeNhv}$^tx0> zN)s-oWXCQE23~myE^TJdMhp<`R&_IN7iZh4%V4YTg5cp{=(vqtqcnl=GlNDZ4(-S( z`c!qr%+iT2kS@n?X+aR(AoW#Q076R$`R}UHK_7M7FIE#0*A-ZTAdrIv*^-QIfNYg0 z>q%YJwrnajOYC55&{o`)cPMu%Oj5<5Nh6;fAMyx#M~G0~QrrONml2b>#{`f!T;Z{q z;q9%Pm#Q9`c$&as8q=be|p>aDz(X-@+ zD2LMUJqD4Ll!?Im+oSu-&!eiTabr-3fAfXTTQZCFZaa-ZoloSf%aF|ofi3&V2b8>BxK#^9lxpitC{qu+<<3a1J=toX-SFuxMOm)>%*xCe6zKK9nSpU! zA9We*mbXnnMwQqWYC$7_O!iE`;fh&;#>rt|1q}OyI`k&qDyUwV$E>9aFAg9Cv`J}? zT5hqas(FtY9u9+#_WK8dC`T6(A`qJVLp|-Yeac=Bi$wp7HSj-!f5Rh5kn z*SA6VNf_%(gE5$g13g;8=0py|HAv<#1_w&laMx;^y4@6Y^^ARj89D5=brnT2pJ(n2 zvcq%Gi!0@Ef}Sg?vpzuvL)N=c%`K_3&TX~ztefK|REo9Y_d8|SuG-c1CF7O;t=K5M zjMSL$OcwWJdj}$6QIc>EBaqvoLL_uDr1-+gbYU0{S#erwI6x@sjHeK_#k@Ftc5D7m%hR2|4}hCr}v}U<-)ISG9LHGmLekA{=8I$t(6#ZdaH@I(VU)Kynew{Ebsbl zb(+b`?rE{dNQ^_jrhp6&X3Y2Wmne)TbbKnGvLB*k60Aw*By{}lT9zSr&T0lLp#mZE z2*48LGR{9G29r2OE;kBTCr+p&z|)(5w)m0kJ=J|To;{O>oOu%Ss0k-BF74(6LqV>5 zs!$WGYY-F%b!l$_1XlaYqypiu@Z7Y%vQY^*^w36JOgLTj&Rn_yJ*cgfFz)Dy=%*ay zn^GXddulxJ?bTLmr1;UQ#y=?n(z=#iOkS^p*)gkz4TMx@RBkP}ExQ1tt*0%u5(U(r zshAKACi}LgAVmozv8Es%;U~#jRS>1d$+s?D>@8vwU_iBA8MQ3D1PbE3^J%wo#IAmJ!dJb6@R$C z^#}hcH;JPYUwu(*qloPzbbnc1S%q@04*_BMadnk`Bu^m>`vN&QJ-mHfxwNW5RDyxZ z`7wx83XL|5IlH0a?tX7nBm-RITge2$M*${u_eR(Z4SSg50BWeOPJ=;f*yx{F9na&c zgkMG>?Sr`&Y)_S+VSYB<-ok& z=2i&O(d;w@Sp-t+RXgJ&C1SyXkVCL{bim?I>rbEds3%G(UO?=BDgJabKp0#0)%q z_w=VKrpU;k&jX3)&njv}qA)^&Mhpgzf(I82za=XkwGo2{H{wviq;Q!gVwEKf0-=v+itHNr8drcSWz z;kiQI;G#YAMK}5Nv)%h>yno!g#fU$;^_A@5s~0YPcHzWbk5zfNJL}yTSvcO6#obN C+A~c6 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/id.mo b/data/translations/id.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5ffaf3c37fd270134a0877bcd7977465ba9a8a39 GIT binary patch literal 101119 zcmd>{2Y6i7`KPZ;Z>EF6lxvJF30rbE#u%_H$+ke2WJxxdK9WY#;L(hj;zBna0)$=y z3B89FTIeN!>5u?{&;o>n5;_DzLfQ9s&UZ&6o04R+`+uI@d3^Pr-phB&y?%AQ70(Fx z?Y?3VYzE)kDhQrhDG2VYm1z+Cea|3R8-8hAZ7;9i#8?goV!xenrkU?*`Yz)FxEk(` zg6qJan)wBA4fNL;?|`eIUkX=;PeJ*6(d^%ZYoY(h?7uOtwzqe`fpJTyaJPZ$!-;TJ zxU<=}z%|kD4OfQqq2kFH4}ug!aJ1Q<02SV8Q2x$`O5ZP`@_#E-z8->u;PY@j_z@fh zSJ)>AHiqM%{OtneZ!X*r#-Y-8AXGd@!VTcbQ0^~<>%!~dCh&eJcQ3;|;M?#mShKG$ zpOLX37><52l)D&Ix_eB2093sm4VBL`jprFJf-09QjMtg@El~Ayrj@Zx5kfvTT_jK{*Q(4P)fKDR>E|J`Q)2vm5_L8bqX zP~p98{2NsI2XuOO>q51!!BG8RjIkD~AI*abrwhtouh}08)jm#xYKIrY(eT%BBzy<1 z3^(fX@oWy2k5VXq<5|Y@jh92ke;rgg+y+(Ok3sc|m!QH~aj~~w6RKXf zfU2(@;fAor?01LCcM>Xn2ST|!7Ak)y!NKr+sC3=|mCt+4{&A@IUx7p6`%vY%?g2jk zTSA399?D%6RJgOD(%A;rhx@@wcnGY4*T4q&2~5B$3QO(xYU2~e4~^>{`zILw#FB&hQ2f*ODGP~k6z zD#xSXXm}=+|D{m=pN485D=+cs8U)oIw}gs+JXC(RGgcYvjI)jNpz19K)gSkV3in93 z7d#Ux-p`=&@imnDRSzc*a1c~E4Tf?z3@SgBQ0-!hnb$$(uNf+wxzNRH`u)xRAgFRa z3@W^1pwe?PRJ*;%?5{BM>)?3I?}M}8=WqzDIl{-&30=OR%JoR7@J}|L1y#Cn$HHL#2DoqrCYRQ1Op}+rsH^MR*8Qy&eJE;Onp# z)*Ou+cr#T0_zLb1w>!r7*Q=q*_ajJD!H&lU!Hw`Yup2Hs&d2i_oPmDO@jkqL;qK@! zhcx|Qz)ynUUU)cEzpOsNkK2d9?a;plm9I@t^yN|k2ce$`HI6hw)k8Z}J!Ig<@KC6F zIty+JFNZ4E`=QF=F}MnR4XzB|hQr~9P~mNKl5e-epvIALrr!^)fPN8F_y<9?qZ6R& z;cVl@Q1M+0LYhd>1LGrhkp zp~5YPa6JQvo(*I*T_AhW8!G#m&QK*f6$R60*F`%9q8{c1D64Jtp6!?oel zQ2t(nO6Pk}?dA*9e+^YXtDf!Cw<(nS5m5EAt+B@JXG68aHZ$)seGaO878{R%itj|I zesVV43|;_L4tGI?^CVP%dIoL?-!}7apu$_>9G~8`pu$@pDqUMZ<#Pm7{zpNT(++SW zSP$jC9m-t_4uBb`_MeCHcL-FxCqSk1BB=1Mf^v5&R6DpAj)Kpce#M{p`WXb3k1e6% z+uF=WL6!eRsPdj}tT+2+sQBhVr7s3muW_h+EP~4aF=l@XRQk^_`?I0i$K`MkycTW( zmqOL&>rnan)VSKYK0jMRrK=1oo=H&kF~jt`L8Yq;svOc#=|2dnT^tS-{z*{oE-?Em z%>G)lzun9qH}l__`KxCBk(qyP<^#_2;coyHZU|MbWpE2v0ad>BQ0d(js=T_P(s>|M zy&nse&hw$dxf;sfjZpP{H&nSk4(0CmQ1QG0mCv`#{(a*Ya3bao0+sJ+Q1R76`I`e3ZW~lO_cQyvnI8fb&(Tos&wxtzMNs8^t??eSe;O*D zSD@m=iPcLl)`%+G{5IOuNg?nJmb`p;lFT<;#gk2M9JguV-&2S10~!qe{c@jV9r zfPMgpod#cqafo-t+L7%V3;J)Zb zJ>=`-WGMUB;S^Z2)Td_&JOTY}P~|!OVekJSsPJEd`@rxKU*Ctp9`x74$#9EDeS4Y* z8o%7JQxmn%9q>u zQ1SjAj)3bv?c2`|a5VaT;EM2MxFI|P4uV(1RpA3r&uN(;AqSn z;l1!MsPmt_ClKitjqOGQ0;4gbzWve-5q*{{#<(AHg+X@3X$V z4uY$oUt&DYc#82HoDG%!7~Bx1q3Y`>HdMPh z3#wi(gevzNjQ79+=%0Y9ucx8P!@;(Z6o-`7y-Uhz#|zZ<|Z^xMF#VGC4wErN2t z1a1P4g`2^P;F0hi=;pUS`*@bX?J@rytc3&r;^(hc7)O6Uyb6}R<>iiN;7aIg-}d#j z3sihfa0|GrnJ<9K-+`t-3T}t~c&L0n09Sy|LAA#}z;gH|oC*iNRHj$H1%LR`6vw0e%aQC_(+6weR0dU! zX?zbVzR%!_@N2jR9Pok9*FY%yO`yWv3d-F!rXK}WPus%P;f`=MSZDecDF1sy`R_8O z&3qwLJsbw*?+mDL&WB3JRZ#KW0u|03P~kja=8r?w-*2J(y>5IDD!ebC>aXNO?{0ml z`Wp&mz5~=a+z8b#j)d}eHXH~qf*ZpdpyGW5Y8?12RJvbQ=; z`YQMuydElFr+n<&<gD4Lp!~1?nI9JiLzQzm)O@mo>069lQ00CgRQ`^KO7H2g5?%<`f=|Qs;Hzf;F>FBp z4V(>U{ms|&`NrFz#;a$b;{OP$URV6w$Fmt!IS+@5ZzNPbY-jpfsCb)UIoubje2zE! zQ=r`c!t_@`wbxrsf3NWgD0eSHQ1!6Zm)`xRQ287N zmEP^4(pLqmVG~sNr$eRhZ0O=OUIUfy+n~aI463|eF!Ohy>fxVezTQ84{SJk4w~cXo zD0lTx>1a15pwgX&DR?+kem;h(uWwDi!9RVvwt{kB2{o=%nRy*l`sYB!yEoLlk%n@Y zfhxBHpvvPUsC-^xydJ82?}Q3}DO5UNgi6nAaAWv^*{}SS4{sBwd{w|9um+BWop48Z z4x9vEfOT-)uSql915SZIhf2?jP~m(8HD9grji0Z!fg$>R;dyWg90#}f)|YcL9EN@# z4B?@0FuVY&9PWgwwm9=q6Ft7x9s-z@18vXnM zB`*D+z&!dXE0nnM`xR7wz8fmM2cgRAd9(jBRJnc(Ri0l#mG6KRy}J#e(m52)fa75) zJP4{BE`jP-OQFi?w@~rC1Se}&l}%>3jckm z{`Un`|M&_jU2ClD)4dr~JK72={B5A}xh<6YS}6CeW*#^5teGDURWGMO#eW@CdE5@? z!F%CdaMM*v+`iTeFok~Tsy=I>&nHmr@@uH{uCu21w<%P-jhBb+O<&O-43^b4?>mKM{o@M8minzt>@j3hsyUr^^Yp3aGIggcOtBUXG4YiB2>8V!cE|(Q1P$D z=AzQKzHxJ7sd0>Pd#HG7q3UTaRK3rK3*ezp;e8Gj{#Q`(ZnR;En=gh#wU=_JbWDQE zPZd-?8ll?39#HdUyP0=E#hZmn=aFWA64bbJDpYvqK&9&oC}q%EY$pT0#tYx!!6)#Q1QM170#Dk4&H&lH4L)G80W_})2zqk%6y&u3h{1kS;d7G33OW@tG6;9o>#O({80S`j|9F%$U z;1ajLd^tQB{py>Qxce;U!aVxM%}dVFHN#-}6A`~s+Qy9ufseq-iOLe;|?Q04ytRQp+Fs}i^FT?eY( zD~%JN`qdPua$N}34vvB9pXWf;|5H%y_7y01uS3Q2F;x6tn|{@yKKu=!+Vx+KQ2p?9sQSMaDxLS4{wb*V-!T2B zQ2APUYwv#$R6e$bO3!$xc&p949?JcmP~oRczXU3t)1dra2o=utQ10%9iuW1#3-~6y z79KIIBsc?(9q!E^hN}0j(vsj3crn}u&MYelZh}|9bKzd)CBZ`YC2WNIZ{y45KB)3q z3f0b^gf72O?f+A#`dWR2&(}bxa@*KA6w3W5==u>*WIDq=b+pj220^7uo~V5 z>)_XL9-J|gespmj2}UT{|!|CU#-HYdrPSJhC`))0#thIp#0B*ihmEN^6i3Z z4-28{>0mQI8mipSgmQl+RC;fQ3jZOf@^}u)|9epF=o6^&`xeUo%9Y;#CQ$x{LAe_b z)$gjH(zzE@yWQXP3!vgV9xD8Eq0(_7RKBk<{jZ_iJpkqZIjDGEgv#GLQ0e><%Kti} ze0gjJ6>bQX@8MA4jDkwnR4Dg*nt3-=xQn6M@3ByFz|WxS^%hmX1`TZ$WIiGI!mqVrhdKkjT zq1wm$Q0ZJ@j4zMPq5O}B%I9`a>8&-+fyzf5D&90yIu}8u?-(e5Cqk9SIZ*DdHv5~* z{&ur}$jo0b^Hh)Nt_|JiArx!!b8@EH%+uxw(=`|+!axa4lrxGfkQ=!t^ z0G)gQm98w@5*`gTUtI>Lz#v~XyzM8J1TlCp)OzEOQ2p}@sPwJ4t*u9)%5yX< zfm5OEr$ME^#q@hYm0Jp`Jo8ZLIRwi8DNy?W7n=PgQ2Dq9D!e-!Z z1XXXJLB+GeB;Sr#hiWftL&ZB7D%`E1>TfJm_gU@o_&5BmQ02$X zFJUA4vD5te`f%eD#zEEIyd5TScP%^(4z4K)eh#mLm%&-Je%<#O+yQ;%bl>li#w(!u z)0!+}W?&%3u}x z-Qh%d9y}X9165whU3~bzf_tN1yS~Kj)2CoJ`ir63=bE$p{>iqm0{y;F{q-a$dFL@m z5d`}+lmtuBU)xyX?oljg^77=HQ0d-uc8R;kI}5IZ`-Dz%KNEfIGsfxUbj4U>yBBQ1#x}S>o>9TnleSzin5EyFc_H zR6H%+em(PZ*o^)&sC3LocscMx_y*k=z^LT^HAgK zF;Mw96RrZUh8j0-gmQnc@kw|o`j?@~>G1vid~y=hxOY-JtyMYxZfVbRG#cKb;NL9xj4P@10QjUkc^#38?hF4CU`_sQLdZvtJ?a z?bm~fe+#H|j)RJSDpWbmglfloK&5+svp*Cno@3xxcqWv5{0LM!o`mxMEL6O2L8bcx zI0F71%Kz32d_9eWs@GcMTw@nhJ{CcZ`$rnDGrnkCX`vslM?>|$7O3@M8Y=%cLiLZO zQ04YVsPX4ZsB}+S zc<-(dmvQ0j)ZEDXF=8beDNBDTIg_`fafz7b$NWZ^!I_yEe`cb~#7Qsd6w?Epa=O*LrP~~k{ASqmz@jo?H$1dfEeLDkn$Q0tLL-~{+MRQU}!-g8T+b;lH_ zaHhgCxCGyXD8^tT8SqoTc-+)CV>ep~<@XaallqsYz6|?a zQ16D>XC#nj9{hu6E!1t;y~eXGb~7v4E+wx4o%{yk;j`}Lh zCXgD%8{+N^-01fd`ZUiVo~IAN-d*W>>-xIKFPp7992AdDP#TcaP3`k$zGM?KfVma~b3|68~te$}5( zf@)WL;id~dkN$oO_jNcL^Aj-FZyfr~@&BmT7XGG)=R@3GiOHqrcLeSpM_-3s8)o}J z{no(zFx*~;x)gqZ-S2o7pueBz9L#>kb1qL3Kew7cjSbJ6dOqs4v3~~r4*1phqcL$K z9{s-L8Shm7Pc?3HJg=bL+st3a-|P7Q0v-nc0(Zu)nn(RwznwAL%;Ma_ILliFzac#R zZZ`AZnf`0cUeJU2P&wdtBjF50KY-^ixLeo!XdN-0@;Di;kNJCWUmpEF#m`vmM&K5! zU@O%6U4;1vuk81CeaxfZZ}D&hn#pFSariO9S(PxpK)o^c8=}7xzK{M_mYyneKL_(( z9{pCgc&|0RH>D4mpA6=UOno1gpPRdt;S=b`TbMVZ{}6W?yMD>DCgC0ne}~y?xcLLz z8#h<;{2KKEa3!8Do;lb*1@*hx!aE)}jhMX%kHq|C)E8p+DtrYF$2|J|2L0;j85-Sh zXVk-ScR2h@k-NzK9+<6x{br=`a{MGvZ-n}vICvcOad0MX&W5AVKWrWonDwC7{G#6t z9sweQ+e_Qp;(7;8<#`PIP2gglO?e)|uVjrcP;Z919e>xL-;?KV^!k0pGl#TnVEPX& zPqKRv^)Sr$M?DSo&k1L5o|%|6K&HsT?^yJw^IVO|3h-Q5Lb#!Y+k#rZbMSME`P&7% zr;Eb46My3Lz!g<=l9D`}4sn0@PhWZ8Eev0}@^Yb=-)xi%^xxQ70=hGf6r5EZmLi}Z*j=a$)?s^uiqa$f@k4Wo^I?X zo0;T_Z_v*ojB9wVCCt5`etDi%P`|-5)|rq7++JhhKO{5UABX)TX0{qU#?)8Aud)9l z_M4)<2*8k~b{C=6Z$R%A<1oXeextFC)yQ_?d;<_hB6Ki{NeWS@XZC;>FK<=Is5}=!w6#n&wA$nZS0DF58!Sa!jNn~5?1h3@?4Dj6L~Jc{#_pZF5r0&v!~H- ziknyA5j-cO*6%!vLvr&XXTtgmvsH+H7u>A}??WF${STf!aB~39uI5i(wDuT@yHPy* z6q#R-`wy_I!fcV5?~d7n7WbLh{k_Qj%jjEqw!_Ur+&m78fBz`b`~P5&*t0sXG{ zdC9_?hS?O%p5Pfoy7cQoJrH%Rxw#1r!Ot1+SKdjmJ#Oyi8ER>~9hRWK1N*(q&D!Y8 zcy=YM4(w0Ce<}JI*dGahiGD}y#_@DpIOa7t1pEDXihqM~zXJx}!svG${*K_;7PHqe zd=x)VSy*i61rK7jFJ`-#hmCOe7V0aot3&-U>IW>m=TTpd`YCg}68}Cj3F_Bs=~#k(SDv?Udm7C0BvHE`?w>tJdwAZ&Ucb%Fztn#+ z_bly$Epa;#-iW(|xw*vbkA$-^zZO4b*k$FJ-#pa2W49L^g?=~ORGVMf|B0uQ=R%&h z%=}i|pMtw*;cwtp*uBd0vDrU~`LEII_Y(H{z00!#_GhDSB%QxUe**4)X7){(y@38y z%=g6I-{Gx1(XRos%`E&peoixsrKqpKUn5+CStshdEX&$LHZ{+@tz)cNqs(4<+WF&6B#_Te4dmH`^K_C5w<8CN+hw|)!`Fn7p*>{+uZ}FpF z(!=fRd~9x3#_VeB??=Ch!bU%pFt z#{B*q{oUvw}#yZ%F{gb%8pJxH;qj*Zq{&b6T zMa-g~qMC%;U;Z-;X* zo5Hg_>iHIMGwNf_PaXUl=6l0`Vy<5s&xcOs|6FMPev17kJV#^P%hQhe6bt7{)H`E$ z7F>+oAHCP06#K z{n6iL>fJDZlt;fmV?N8mn+^ZUQ-S$3%n#(b%(-F@!`jhU%vR*lZzuR?^E(CmR`f&Q zahNS3{Ltb!)!fL>$G91YeodZJvEK^)9Dy6Cqe zalVC{E3w~%=MvOAn%gIFH{H_Fh4}|UNYW-V}Q z3+o}=MZZsQ`vLk^!ukfr&0-{O_rq>Y^nZ&S!vlF<$8L4F7WR`+e*{lQzcJJ=Zj^cs zVV)xezk1B)7TIk}oZI35=VsPyY{zYrslTU)KF?NWzX4`{KtIgl7&}>TEBy^i+&+tbrJSXX7-6$Of)}h z7$f(;K=BRkx5RvHxIfQ*=BAvm2BSZQN52+$F3-;idu81Gttj4q${l78@~nfu=ima& zPQ%Twcm`t@{Z=!@PqEi;L%19E6}Vf?+;yO?^49(Sjz-sj-O>0th&bLrzcPNVKs}FV zGS5)#OEG%}H>+a5iG^?}c6VX6E!1yo)Ir$yn?0wlwNKw%+cIZXZ9(7I)LPfr&{EK2 z-CEV$=f1!5Wn4EkS5>#xRTo0*@42?2CTwYJnBl{YQc>0%OLe4s!j^QZt6WyqGpibA z)D~P8`zj7U@?R83U)ow~TU+ZIW+)rg-LX_x+y#%WHq{X+XCxNH!#TY>VOkV!Qzq7) zOSH#jYD&47oloS#TsoW;OQgbC@l+nO=6E*WBZn>VTrQF7%1W7wWpZKTf_NqfhlPy| zVGuUd?rNFoi^eCuxwf@=UJ$ls7Kc?`1WZJo8N!Npgl&t%U|3k4?&(d&bMatUN7#_g zk&9d=9-A+1Q+FnoEjCd3Wy88u*xH@QDoM#iHYb-o=}bIqPp3MQiS}H!QbxV$L@JjJ zaTg0y@r7Y`qN_X1w&QRJC6tS2!o}%)CQQY8;**16S;{b-CbC%Ak?8D9wC9t##ojy< z??~jbaxzmvv?z#WwP9yE6Ap8x&GA^rV!7U9dOFz=&+H|2A!*^lM6TOhlCx?&V$ zr;9&Z8J5;lOkq_Lr@hHodz>OkCc~^NObRJYrnA&-G9G4qkyZw!RC1~#mgxv*&?;h? zQWc~!IX}L*EsZ&0(9C)>@rqqr!x=LxvhhrUfV-S)#o3Zhro)!*L}zZ*fbGnVMGLNhAJ*GLGi{%pOR50FLjjs%62NO&)p)#B`eP%E* zESo`t@P_5V#L95ze5Na&3bqZ)rsru7bi}rFc`&7MmmPzuaO{MMi+CtIMy`dSYbLJ4 zWYhU%B@Ws$^oCs6nT%z-X-~?kvscBq77}LSoyj-@4K}pqFh%EfjkJ_8sXLLQ@}@1O zC)4sv!(=?R09!u*$+d6)^oUq4O+8hG`{xtw^Jy20)y8S3VNWczIE-~Hh^5*oeN5c= zB&Q1!*?cUC+XZo&Y){xuP0`Uh!dP3HxYbVzsr>g+F=}pD6Hmq#2UT@_BVtv3)6A-A zwM+_C_4V_@Y4gIW`e}1!1>a%b+*;St`W+TCY8#qszr(z>uC*R>mu%nLgR1uSJcBk# zplBDUpAX9pDQMhKqVaAdRn~4ptLy4vM=Td>(|FpR?ub)N@*bzw=?e@jrfntY`QhAj zQlma*D#vR2TPCRLP@g9#I&@N1uX>Glc2dKtk?NW-8EcCtsl${sHj*$hyU65uzkF&w zwyF}>T;)wwP5s`4EP#-3=#Dwxk;tY-jR{2f-yJD$rRQ5;C2*HtCk@;!n3OVKb3 zX3-?WhIspYuWBNS$h0-q+e<+?7oBb-h-t^o?bT#C)2Txz{bIvOumOO{6JUhYNw!WX^Jdbnka%)HbDzW zSrpkep;JB$!s!P{W^=7WXHd(cIWLw>Fs8G)qr7Jgh-92^e4GF084W zKE1AbPJQb<8Pzqkv^FE;Hnc8d(NteGFRX5y)6gnsl1mj}}%*Mu#-aYh#(YLP)xJfmp@M=GLp zE|(_V4i)urhQ#W0CKb;F(UqP^l?3Ph;4+xYrpIqV4m2pQBX#Vy@uDHI0~`Xxn_l?s1dq z4>|0P_4LFu73q}8=?Hig>CVnYO;vdwnKB*kYn`t%gi zrEqdZt-{Oh@o+&blSt_QWD8vhbW5uy}PFJWew zxuQrI+7i2Anr4Z`+N36(D$RxMzB=7ZpHC&Rag*Hq6jJp<^?F8zQd(>W>(wqiHHHn1 ztttzm@Nu%DM9AquK&qwd7ZU9}YgAsSRis>Nag4kXk7c5K$}ti&-L;zxt4AW`BRF@s zZtLhOMAKLXk8V|66Yq>6sku?y z^*?7iPYZAwl=dJPI}0mtrdURxXg#jQyP`#4N@N(`)0xFekPD%kLZnu*OkA!;C^l^g zXltRvM_F*H3TumZvp8lIOOd%2O6{=dPZh2CHEBuwj4g;I5NMfTXvEbRW zEE=klcqFDdy``*?uxBZ(F*X*GA2rOrZG@3TM~?dZ)T9@tmhqJeX;nzEA@hS)wFM!t zR0}O-KHuwd*cU8qL_<7#8jPZ;e=VPkmAQX6ht#Am2}?3UOnbK$Y%Ko?&UFjF(st{3 zmKe?`)4e#?-7}Jj-!=upL?-!t z+Ja_IZ&01CXzaDQ8<{+j%F}1Pa9$W!A_Js#c2bIUPU?Rx+9(L?`l%T*wJG~%Ta4Q z)+0$Yu^TRsxY*(#bCF6d#Wp^x35=yj17nb1)&*wbHx>IgtG=x8Wy)}q+Q(8Mu`m_TTqP;iWV0&EGvQ<65EZm zP6Vj6B9EpAv`#R#As($C>YZd?tjQLv{FY)tJ1fziN%wY>lY)_?J2Yzf+= z6k*!CW)}nzD|Bm1H>bo{Nx3y66A%JcwBh4sufhc7o7k*a%I$e+v{)D;sTvT}ShSOy zacN*G@kDMhE-O>@7$8#V$4Y(R!sr151aOuhrNnIBm=nh2qlZ z^3OJ(Hoxg%jEHW@6VFZ#ca3IWD_s_bS#r@yowy|X!C7&+=_BSQLt^M#efBBYWsT$& zjp5}*u9%yPbd$B~&a%MG=`FMkHb59vX+vf<7ZK4}YQ1fS9R)>LU1(v>%!yf2X_-;f z8O(r5Inm2TnF-RlFwVZeWv|UG8#N{5keW=`jb`ykXmlMQopPHdZa&o>E|z@;+6QKt zE<-v_IxktJL3^xd7|mQ?b+RTxg{?cY?A&$6iPf{J2LF2X_3@HAx4(cvq6GEGSe3LCy|gp=d)?+Sz+AJ$>> zL%-RllcH(=@?pdBY0^O2lwI7;QbQ+l>{n_FmXWQe7s)#!NT)lhZ=67TmMM@9A0W zPAWCUD6NXmFHrgkl#;M@Fw7z&(Ul@EO#gkUR?hq78mW^t4YMDClUvQ`h4Iu6;l6@3 zVc2kHXM8Sxowd?1+M3hnCQeyu>?K$5zj37ryo>Tp~F`&W? z-zv6fp@UkBe`T9d%4?juAYr4UT)6m9o8o*c<3n@dL}%rdm0{U1t@7!v8S0M-g>jcd z`r1XkoN#N9rXOhfP(mUZ%UXpySTERDBWb_V>bsqQ_Y51WhzWFz7Pmgagni;}Ls-UsjSh#$Y`5L$ zav4(m+J8r4@f>R$XB=;w;5mZfx3JlH}qdW#mcM z7PRkz)wo~=cds~7nqjA{1x25fJR{B`J($4~ES3VfuvwR8R0=w!;lm}`?O>o&mb77N z`!qT~q%Wr=faiFW~ANS93{!gihgUQ zumqra&R~PVj_qa?Cdd|>AOoaBhE;#6=hP(7U5zm~E8p`?dTPxh#=Fh=u*$83*y7A| zn2DF%ye$ohy-1ySczvPGnbz%IVb|2?{)Ev|W{B4oyieA4vW;$X9TwTt$2A-+Z%S`m z*3gZP%Nv?^+{cogTs@gNwj3qLZ|$*O6v`R1i2D?kw45hp;Iv z(}E1$r<@$NYK9_n1zR&>fa!0#D-mY;xs!6>gh(!BB%08DQP6%~P95oL_C~ zMR&Z|anY`0U!eW-L~8Rr?9Oz#AwHeYv7wUG!L8fP>SQ3*<%xxqhdW^*L2ipd%ZcK2 ztHw&TAIvCPDuHKNc}2M)vD!grNx8gdC%gNN7>4d1*7FPp5@r;#jwN&|k2siUH*uCC zRd_MBmv!lj66$0a;5tKPI0tY3u!rS1NzWv*^OuW}CQvA1B4LFY?d`b?`aEm%L{e5h z)yvuPGR+}6=h6|c1Uy}VRFZJ$E?g?*ec6)a&0dxE#Veu>h~g5ALMv`lu{KqR!s#jO z+cBT@Vi=`eVLG8KzKC@Wla$+SDZ1a|8i#GONrrNVi^#4lPuUCV>R&EVA|!V+qi1Qn zeJzm#A#I~;^RtUVMQub$^Fv{@k>A8&1;y{~m|^W3zE-YmWp%nmO~T6_MBxRVqAN#~ zbK%fVeKb1Xq+_bO+599)uHzT=c`vvtHU8)aX_#r%l@GhzY!0f>HPW!pM$e=c!z%iR zYoLCe8wSaFL+omL1>cuTb@_;4(21 z$H`qmyq~WP1m)nJ4^+UP!ndnGk$WW!R`#7ADAx^5oX8ZWGm&9PNtRBO09g#ow3;nVE>( z*DW%yZDhEba~(nBm(EwI;X=F&^pqz(mzGhK8-MAI9dU;B?+cR!DEUd{7=QD<)FmO5 zxy3fk)t}M(rlcY*ZHi|k1?y%;slQ@L!Ii53l|>{><_zC^kim2fLhUR;=~K2YM}>Pm zy=k{5ioEu)J&D`Cj-<<%Zr~sp@k}P2DTEve!%C1=&u-9Sl9iry8T~~aN!?%91Sdx^ zNc43{U?HS?g-)V&o71j~yHQS)jxs{WtdphBW5s!BCu-RQkM!Fbq&E~4$Iw;!Ht}r(PPcE zKgH@8670hMuEyprT|00(#2$C~lakkX;*J5_B_oxf?(CYV;5U5{EGqGa%oN?a4|I#U zaNi99mrWM*j1G2wCAA+)0(ZB_Up=a~t00&$e7V)6my7FZx&eY{hyEa?>6(@M!v!YY z*{j#uu%0UWk-xTCmC32ms1_m%li{<)X8!#H zf;7+C31)yOcG9A9C<=yC8J!~)8)-Z)Ht=@b#9+0qml^bOK|PJTuA$DYgS^h-G>zMc zmbh+i-Sp0~){D#XJu8-(&k)$)4gj11`{>GXU5_SA7Xwp}cGn|av{setR>YgMTM$?b zTDl^|(1d2xwtDY#&>??vIS%2%8D*W)pK_SA(I*LU>K;vw^iDU*xEr9%g?*z!cKc|2 z@v}3-p6&N^{P4ufm8&>czv&Jn-_p_J%Rr+h7oD{IG?Hm|WEju2m;XL;2Ae$=}}(Eol*;|89V z0=9`osz?$eopl!GuTG90Sm^v{@+@~f%$wSpW-MUQ;AalD{&aJX^q20lk4*R3r}Rg| z`#+Oi4vD#?#W7owLGZ_`?Eg$6oLHnfXFr-`Fa${w*Se-tvkW^sI(>6X4Te13*>Zzk zX_%d#;1n~NcFPJcT}7A3^tO^h@c~+8xQN{NQNebM8|^B45(pKvQJt0lD=jw9goTLU z4-X@0!p~T47%#eD?A>?+Br$i7Lg&0Z75?;4s>W0+8_#2$saKB;+ypRX{kiWBvt%i@IXOOJsj3K;_2!4`f){EjI`mMn>khQ)o0T+I z{dDJfnLtXZMqY&I)Rs2_=12q=ms}sLCKG=nQlcQEh}W=y;C;*_+ciE#nki{E-j93N ziJMluy_%+t(5p2yJC9vjX>st*Vq=!Od0{BLATTSo$ZiZN!Hc4o91!)8XUl_G zG%n7_J)*D0ih+&wL?%=ZR*pT*00{%s>WL!U13&|B6c?;(IQn05pWF|MQQj~Dg}x7mgi8x}TZ zD+AZE^~Z~s4OCbLL#-U$i!@%@M6;ytaIZ^`+sHwV-~ya^s3FZiFI!4c?7vu-MM&3hB{w?xi5R-k0Ykqpj-rX95xr=^YSFJwFmtB? z8eiS=hRV^x!VO`Ct3Xw@3lC(zl7~ z^poA+to|lC7Y7YGG^31ka>c{dMxqGSx;fe^_eKnOZf6DUe66C?G8>Z}0WU7G6xKo~ zoTjr}?A^*3*vkWTDL=Z}lF3>0sEsM(T8eU+x;vj?Q`ZglF1;+`^uC2RVKrm@*bo1K zTjyyN$poO;gZ{m6r=Zc^L@6lzt7MY{x4e(`fFo_u=-5ab>d5G9!nHAJDeJ)K4V&Dd zz55&b2IbX^?qnn8-gCml4cATX_}=}E+{%Q@FGX(M0e+MIMsA$CpBs0C-=x2h8>jB) zre*A?rj~J|c1X6+x3;ywV?xk+$lQmr|(Mq-x{HD4=ueC1=$<53iSIxfqnm>iCGQZ?}|Y zCy{#$$Zj31H)6C826BxFVJrREzel*N-W=FPF8U#57@e<`xtj~_ny-IhmVva4_p?jO z?Ks$lt()O4%D4`bnX24m67BiuB>*NMlFUAF7pF^PPAQ5G1pRKgQtUUKYME1ebr;z0 z2g`d0z1k;}_=h1dQ%^3CJ}u=>phfzE`$qPFyrsLWYn!GlIT<Vi(o2Wwgn=zgyUH8B~K^$2D1Zu z1C$9#cN6HEi1_80(!+Z-#5xr-o)rGCQ@R?Fq$_hBu2%-l)A+{-#NG6Q!cVUlvjBC1 zfsXEF+rqq;496@gdW+Z@yEE_RX(Ko=XNC;iCoKHuEt;oSFjoi7PJA@Dh7>f@?p$|k zj(53v+h2=l=FPB0{uIyege_m=6Nj*AUQ zNKOVoOWD{Za%t=p2&%^24XM^7TE3Ev9zD$j|oof4AhJ{<-xNt9L_)Txq5V5K9T)Uz(cOp*3JBEbeuIUV2 zP*NiK>tXn0cU>ZBrFXCQX#9$A2nL+rR?K10kbIn7ZC-rUsj{1`TG*|&iKXwHTZa1DMUNJ4gfY=z=rxc`$O{>aK@_jE zVnB8>i0RbX+Y95VyOyMvDVPFqpR*4=M8cu7W=q%It@Z~e96z`_+;Uua=}{Z#>V1WE zfFJ4YH9tk^w%9XymgP#aX0GBl8KZbO@X&!XueRBn0q*2OqJiAAapK+#>w5#zuesbC zx~%@FMQz|S+3;l+_V>8eneHh%O5`|#j3yH-Tos(eT5VU;;_-sK*OxLTd9H$J8Shdi z*UBDUPcobK5KJ&E)wr#hSZ8lE(@qIBeS3JNh1EG31#1fYbfGcf4+k9f#0bCrdxN|R>=(m(KSEoD<9eb!@I+Pd5NvINcl z&$2AJ`Tw&lYZ>tWWR`pAlImLQ<3#U&Yk}c*pxkjwIA-+dVcI{Ekj{GniEM)N{=S~k z6I+z%;aUs#KsEW|*N+8m)78J)*265uh9^Q(Y@xcT>y}O)tMu* z>TGr)TIs7z`i2p&XgEHE?Mp>p?4AC$BE20cSeFKIuQ7)m5ClC5f!vaa@x1~c zXPdiAI8rb4MACE*Vk)|jR#3Te%5={cLevM4H`!sP=^Fh1Ezt&XEA za_r0cO%O5|eelIC=K2K{Ew&ZZawC1K22-m+WD8_@KFeUWhhyEm)U}6yB|txp{ucxE zqtt&fKtBfj+W}H2yb$jW?5qfVWz=!&%Dw(db5{=;>6a*l*4Y!MrV4javi{~zK|08K z!H=7p{+euyv#gloz*> zxpbF%L3*TucBSl>G3Igy5SprP9f^n%Z{)qZLDf7hvdZI_#>n2vc46I zyB=h(_b9agC=iMJDw_W|fF7NX{KvlO8hmH(UrGFe!dE4fclQP-Rp9PfL>o8$OE7lX zr_en6d+d{r-Nu#f9&zdLdmOViS;!`{s*pH{*H^ET*8AUkau*2g)!-PjhMXc+a%I|` zKq9!)moz2nc3-D<@4hEkYjJ+h&3AhDawQ4SzAGJ+so37buM9bIVjj~hMH#YVz|M>M zx32N9#i2=@$vCI!vJju%cTfAT`$#(P`^<&iXSYQrSw{M2wZwWDhks~RCM5$r>fcE!a#-i}D%=~^~ z6!l^DFtjn`gaSfgD0Fx3C}w|4i0XF-1Z>E=Rh(ain<19|Xa@xng=@=U7ePjEMRgS3 zYowp>!A5<@MS}$AZ?0_QNf%Vz$HI^!xP{}&*4|N87T5s5Z_K|irK!R^y3300UN;90 z%C;_oN_0SE@y$i)C4^%4nx3P!T#%6{+O)eSTTG_La3|Q5U`O;Seo;#H*Ule(B?LujzBa)O`ofXQKE@Gs#q&R8!7rt?h?Y?@NQZ z>(8Z~alU!z-dR+u)dd0iNQFC@r&|z-oVt$V-(O?=(Yy8ZhOqApzt5#MVIHpHyt8*xGF$Dx8-#CTxOYMBl3PRj_SGk$21d_gWl$dvR||+`;XQ> zzJA+Tr(|LrGr5lrtM$8kf+4L;!w$u!J4|XYPT0y8j7wYH`IKA~?!Tc{zIo_inmf3* zQB)q$hFQ^vfS7$%kBp)WQSwU!ZtQng$-l!dXC3aI-M{F|W)O|xZjg5k*Y{1<#|)JW zx^5FI)JJRS4Vp(w{U>arG1!gz+30}Q-vcwrL#c4RjFkH~0hGR?WEbt+Q8E78Pb`93-7t~Exa`{$e%yT=3=Ay)->z#=`R(!!Jsc@ z6|xJ~cY{u~X~}5O5sfb6y5eGHPiaq5Q+wf<{(G~gxR}OyZB{9ApS`f;^x3G6qs>UY zzR(xyzwwGYn~-`z#7~lGi6j1XB`Qd7iF1NVd}XSMlp%Y2Tw zD4Twz;g>d4VMd1uv?agkL58CDAeWuzTm){F^5cG&ozmo2?}q4OXc8>+sS0gIux+3l zWY*2xXTAK8i2UI@L{Y-E)KTU3y#ucSKbqgvqbm!mFZL(=@vhDr+^Ga*qfZ~G?)?!S z3E-eDUYXJ%NHjY{Q;@zSC;9YWkfD^fsFPdo_Xo}W+rSS^KSlAoFJ4j}%Do#uy!094 z6V3A^P4|Bz#eINMvNQuQ1M>kIcD(%RUTtwzrsYX=>{7_4j@6=)V}i_bKh1sQ!7rpr z?To9GA)SQi0AC`A7flOi;P&|iXIl8Kn%%(QE7JOMt`eXi{W(9MSShN`Y;hXw#mkny z#oYh>G$`r*PRakpQqU)mOwh074A6a2%zfm=T|=ejJE%NApwp#PURF`fb;ZQ5E1mjCv+I^9uPy*kZoM-{%mcULb>CsI* z&ehnX*862yzQ*D9MKr>PrS1l5DH{%KvP+C{33Zc&^XH02>2O=zDxJu``y48%)U=|n z-&k33u@k8y68C*ar9Ts~Ef@TnNhM^$g|F6s!=Eqf$QuHslI8Y8eCmB$(jcpZt2Oai z5Vu{z6=An}q0w;?S5Ec|pZ2jS*l!mgl{p~>Ial{bG#Mj>Aox*HCKDGtMqde9E&!Jd z=;9YFTs<+F6~sciUE$rt zLS5*ap}x6k{IkABUYIkM3!u*vrFi)^p_nD&s=2U@ z%(hC*OYiywixvd#MzybLDnh=+Vhh%Tn1dk)p228xi* z_O*I(^o`Q*_OB9hZ?W6Xs}{g?5DjD8|MOd2&R+Lb+^a)we9%T?|Gf}51~7^xazn}s zeX+Po6qA~q-%NA&Pz$MTCzqLuo>;b@XpIjx3<|@de}$CAF>b#PbK4GL0!alnH zpPk?>*Rl`>T~_Vg!dy&W@GH|hn{|xx-1^Tlm$QIJEY5M;DaYpo+>GQeDsY0SA)Q*o z#rI@_i)nsaP9>)6PVR$RD|H3i z?>#cU!0I>5y`5eyqieQGL}2qUB{3{UnQCvMPzcLS-dMWbpd6nIcj}1IzbUxS4Z9r= ziH5FKB;EfWq5UwK^Q9Yv1pkGKNLJASiiWYY`{<8b&MjgL>(R17I|<7dvm1N*{-Yr( zJf{DPhlz+b>c)CC%D%nBLQ}P|SD(pbBGdMaTDBXH+)Y~*huagSMMmwK3egz-9kuO} z!95r4UJ)BX>Jq$q15%8ec7AX~h^7%g9LkUH)7H#1QuxouxCu0wrfWC(*Cdt`qZBLm zX6%zbh5e8kHwW@xwnY;}(MN)c77EK3u-b~g;t{>4uTtubUaPQcjnN4qHS2QVMUiE~ zQYPGmgcx5f@-OieW+Z>;=GWBvU%={8Za=|I@cJxxDdU57BxRsQ;{R&zT$|#^u5_KB z{VP&-$Uuy$BqX|R%jZl761o|Luz+s&I2;{?Kv3d(D5}+(5A)m4^S*2CommAf;kM7r zM4Sn`QRU9eo%^!xx6Pgy-gRu8%{Ns@uoxKd4VHBFdnmSQrD$~)Ua(2Rjed2D8Q}FK zX1H=tRf&SC?1YH3j~kW&^^!agO5PoDoK^p;x2>&_U$;FnB0hi!&q4_UC(8OlEBCMj zfI;@WzING~&gcj)Af6XpG^ZC2E4qp&9b_{F0l#~%dNF$eypG*1+P96FBF6EV`Da;F zX&Cdp)p#;;Pw+qWe7QlvMKej)%G zS^XuL>I!0Rex4#oJj9jLn69STFD#t12j#npEX8;%*!!!H-YDMZo?c?!D7D6-rBwas zjk7fEAd1C9Rt8OjSNZm9X+v?tz`R}RGx!s-N0mgYeCjR5cD~iQD$Xv9H(7rxaz3la zFIqWzE@G2Uh-CDJwJph0h||83V44pBIVvvUnkLb-BVMK=Wln_J84;qc)!)T>#L7O4 z;u3BG79Aw$ef!llk>A_}i*PgD>FNhV5yQ~;sdaFd34qCm6wp@NyA)T)TJ8QFw^ zZ8mDjpv4eDu3103$a5)h7>^5Go}pk;WJ^fUc`VZ(Wy&yN9MD8gYQ*y=hrWt%!NrY1 zMd6aPXk6<;Mm*y%Ps!OTc++I}IV>$Hfmk#PG9!xt=RF@77d`#AT;3XJkNPAF3V|07{Cyz?8A@*MC$;(~$d{hxzZL{C6e){VM)7 zmX?R(BHxIMd@U~W-MGjO)(=R*5Ke4j^p9WtV@IWWBbC^Xu(cm0p+vu+ zAUTn7Bd}3lD>V%8!9-OiWgC)$=AwR35x6Y7qyff}uC{KfD~EK&Y`gD|6? zENULAfKd$hmfOgt)-4u;RA#=eR%LR;Np^7|>rMv01*xiK7dV`T{ql>{3D&8}aa!!P zdj8FJn)XS7H}qpl^NQ!*`5*SqdGCzD*D}eJ0uK;b%s@NUbXJDM8K}fuFl{*#2zTu4uhJRwvOqKtC@w|Mm7?H_$~ z`$t!Jlog7qcj>>#TH`A00r2Mo5mzmVmwjf{B|f8M!CEQ0rp2_et-Aem_#|2wU@x+< zkijJj@m}agCjb`3c?spA#C`VYJL)!XUQyR0MxcXDC00=LPDMJ;NE+T@eF@=6i+#RP zbrUVA%(4fLpO73tIDq^enh+98{DmORm1XnIp!xoJFMYx=fp0 z7zOD>cY?uUNGRex)Q6s8u($PwLZ z@&KsaT}+d~x9=uPsI{el3@0|p+QBRQU+{Ki%)`3CiCuZJv$_e+WS7ruSLiwMRn`7e zSWVg z{`FZosx;@6QO@y>b7}y(oRVpvg(=NGc{kJ@gNKaj@Ll;jC+DtKA}lw!#BgTju7&F+ zjZ~vc1>ul&Bqd{Zlc>eudCf-MLE{mgXF8Jq&FAF!aR|Jt55^iG^R7~lgtT7}n_Ksy zPfHj~Jq|?@&~o7^S`_(ARI-mE=*^kC(8%MVxJN2I&+-@v)<2t7Wy z7uD=+0?4^U)((adY!c<5?H$$LX4-*a#u>-Thl#`$rGT(71j;T5*|Eh~W4M4H0a@5h zc1k^-W`{{{N*N~h1~{zOlrbFrq^p5%_=+>Eb|b}IS%7w&OiIh9Yyxpt9Nd-@7gyLt zVJ)JY*l<-#OeHAk<*W>aKbQ`Mu%H>nsTE5NigLSXz?-pO#|oApJB<$>I|faKr?jt<9FQEl}HNDMzoK10ogT@8|h6D zl_zYtR4z17hUJXUHYLiGN@#!s@-pm@OZ=FT7uwklZ;QU)zInR3vE5)!DH^(eZa}me z9~~cm+qYF5$p)AbEGOy}Kq#TXMvP8u5!rVZ8B#_AU&40uS{fI^ ziQkE~3ICj6Ugjyb6Fsx5W@9-KjT1Ix=o69{3&JteucB1kfP)i*L6aJh)J8gdNm?(gU zuPy)dclm#32chzI!mvovia|Jc%78Yp*4YbPoqgF9KyPbY@b^5?Cwi%F9=Q*SdqqmQ z9tIG?5pgR_X3!RMe? zgCMf=y?o4698ghUQb2~T6ikLkM#l5|5JD)pf<6fd&;pb(g1*tOCz?g#Jz=wy{93{l zU0TL4ssytuQRI&1NG}p=Wforo_Y$W4NJovMPNAooU*SC=6$K>mJDAdVl+~jr;jBiN zqze*4+1mp+1$i=vum~}jL`zL)$z!>J)pO}-TjY@N3SesWy55VdGk+#=4pqzCn?Qf! zWkVPiCm%x{&6Gk0)lkKgg63*e5qJTi^fWMyQX;(w10C2PR5m&w!++q!QCY>MyQ?gE z1@&`e=CIKrSpI`P^y9Gk9;Y>boI0}jn@39&Mtnm0db{|Wl_f2B0RFu=MvvCzXmxz_ z>ErUI4Sjl@hDq~13!u7raDDxB0d@xjzgLOLPKPp=3%&i0pETH*YM|BKRn>i$HXbUx zIb0Sjy)+AzO!3=>1X(zk38GBtJTODMR<%a~kO(>p+r3ou6g>F^B7ag3JZB1>9SR8} z35_8Y;YNw~AyB?n%>(#ZzFbk$+-SyPh95NjIE~%7;l0psc;D zD~a^nAbp7MWabHQtdfKj1a8U>H<4`6sgJz+_MDn!&ymI6KL0^_)yi=Bt9v&+xT`8s z2oX;~&jUpTl!nl`x~^Fc9&;?p?2*Uy5&Wp{*#M>S;Q+BB%SeP$NQeBu#EW6;;c(@v z<$KiXI{yF-8@$>dq>JcrDy=KnEs5nlzaX;n>Q_YR!>0zXCx_$x!ISCXWUzDoxc$}E zo1MW^jfk}xP%HD`F$Xd)KNvjt!(jOj?eg;DmER2>eEr}74-P0NMLCY2d+zt~+y=-v z=!EjeE$1x>wz{TYmCEr0snt2!U%h_y`dK%F<>7;0Jp}|A`9LnR$C$x>y1EZ*8K3=8 zG>Emi`ro@d&j-Kno|7iPQSO6hq?d|sJ#K%Gf%8{?8El=)P&B~d02J&`HZX`iZh!bA z+4btR{QJWh@i^VnPk_~n5jA<+Vb>VO@~83r$L;j$Jp*X|%)wa=0wa=Jv-N7@)yvgQ zUD~cZ*Sz(1b$#dAdcFN@bFJNev-u+WSlpIfYW3adc!|@uNT7>*^`Y{1`QXeKo^8HZ z-PwK1w|DnOM>cUatH+#f5kGx6*Y3qPP3eSUd&gG?)MM1Y=O>iO-Jsv&(Z%>~0}X#lwJePM2&6WP(}D+eGU{FP{uICK z30CRt^tn=LTkoD|JngY_D>I{dSF{qMGCgkZVul}MNax?XlfNZd zZ~v-?b7-(JR`M*Kfa^;v8aGt(#{$Pg{*=FpP7FcMfLJg`w7#dsO^L@HOGF2 z+0`yc2UST}h5nyTSyayZ;4_*SEJ0&~5{!NvAJQLuPy7nmdX4j&&@-|>5yGJBNW!R5I; zY;{BjG?AMRYjfmjHV?5UX-6mw`>5V~G;Fc#@4r1qNNfsDsT3eP|7fjQsSmCU+dns7 z)yuEQZl;d;*VO2YkGIcGM;z4q^)QRkHNR^YpK8Th$iehzsrg@T*8jEH<^(8E>;w7& zv4eP*zy68;I?(wr{ul^`*DD_7@IQqB;8g^mg#yspvk$uHL|y|fTg}N$R145vQ{KYV z!Jy#V6o=r$g7@R;iJ&=9OUOhvHQ~=11PO2NNI#G-<#aS;JuZ~na~Bs9Zyt(QsNo*e3@OzlLgbXi&O+M&zUVpY%mdhx+y$0w$58m9 z4f{p&9Z_b$#qkw!TIzhndLHRx2k#G#y=$YR(Wem&UR#RoNfZtocbp=b6nt02Ng{ux zP*2x}Gu>tE9I&rCM!*X&0fM9KVkCYYloHmkKjILqgG&*X?Db@X&?E?$DjG|aAB!gJ zVKmk#%@9wa@=7`{bmtq`A7tzpg3Kl!Pc@+RC@zPWKsW6Ds0f zjRxd|jGEOSGsb3>GBr3|?lezUH`n;Hz3o4l{M#tTPxhDtyLn{ILf%=XUP-Pg}Hcbct@)$iLU-?vZS>~h5q3Bg=#Y&?6q^9qSFU)foG zxx3jsAw_=^C&CrdB7?l7xF0Yp+MAT*3H0!o$52Ywi}nRCHcv+weEe?v8c9H`3_wHpea8*PX6EMc7%@4ogPFlJ_jpi0hs`=L#6cC> z-R@^89NcV4Bxs%@IG~o4}o>{;WWaOeOd4C#O`-(bDmdPAD| z?S^nNz8oL3*Jl``fzT8JViGs50g)h|1nIqLAOi!A5;P^<%7DQF*3Yx{(q`3Vh*R@> zr9)b7SgwhP7b+Opl&TY4AHhuSLaKrs^j}C%4jMe$lYv(YDp5c%THpFH+(*bU2*SMw zAQBo6^A}mHDkBJRJdz0jZEnoDkrHc7GqI(rDwM-MP!NJH&|j~UAuk)5*Fb5_dX#xFrf2S?d}Ejg9IdDh5;$uP1k$0`&%68%9fzrGQO^dHEh;5_Th15x6^%qfiz`H zsI5g)K5CQ49xSRi8+HMT6@)+*0E@ek1^vV!q8^KP)lHl z;JdpbKqTr_TWH`R(qDRnXFUR2d8P)qawMYpv{qytYB|7p`+fsPq_XGI~;xXcV zf)UUay*m=V{tCcIQ@Gs?I*aLJ){_wB#eNiZrd9GW%y6zdhoNPkpkAB$jKzA;lIfwf zuzQ{;=%r$DOZ_ z6S(f#QQvWHIfkd;IY~*w7=nZ=tNRe?QYU6Nq?cg*ZhzB0?0&9v%26W~8NnRqktosH zr4;ubAUIJBX%rIW6sKn2%Sc;P>0j%>Kr9rv)tEijtv zB(XWb3^fvArao({Yq3AO7^yP~iYXg-lmaw6`k9p>k%*~ehptK>!y%*=dzP$W&>9U3 zM-oGXSI>0y(Tbbrwm&AakfL~#)#n|I%2{=FHMenl5_E{?mqYz}?GeLBWj5Ip zP{X7qbrcV!w|iDla2V=mA3v&=RDLK<0t!`%knUluldPC*FgTFeh`3#$=jFx?6 zs+28{O3O<5@m2hI&JmsQ3mXbWfB;S8^Jt0VEm2$D$yp_OWAjl6mKV5nF zbv%jr&u;)n?c&Nnzp-LyXol12hwIMk5v9;Jl9c4Ke&@@l2|*C$PWamZjVHs^;N1oOpJ%YJnN#TTE|sS@mwy#rq! zLwH$Pn#pwUR51Z0)xTF^i@)d9uvxSbb6mXf2l5Dn<80Wz!rBnBIZPbk9#YvZe2)V! zV23YPZ?C~CbavBpsS^;zTLKEsi$svw8F(~d4#Dw-%qf9|X~*}g02*Q}!k(oZzAvwW zdH(#0q|bSa)9eufQD>5^r)Y|RtFXKFFGPr60)%szu`fD^X+z0Z_5Cqk@rRanbsPST zf%)a!cY9H)@%m7VI;W8~B(0!0LN&@jH;-VDuqbjB4&&jueu4g2m)=5Id}A1jbs!T0 zL9fbfvf~90nCs_)#}!dme7y{bNQ4^W7{aB5xA=vyggDPS+o4}5SA~V`ty^yUm!K7m z(E10ni2&q53QH1`6v-QA&AyX||Ff4Oc0Rxs!|xz(&+AqIgXXK8&UY z*(D6{mV-AOM)T|#`b4;gtRhtDt3)YLz{XLBDAeeL)g$~9y(oJ9M(!FueBacg9bX_0 z!Yl2Qcq)fLvyLwd;(9EdUKab&H|-WHo1QKyEGOTzp%^lr6Rbo>NGojH9mKQnzHf!L zFQ$VCglr%IA>xMvhX(D0Tr-yx{4iqs-Vwrc6e4s=sB$R!t*~kc1d1gDSTpH6MmasX zVwE%I78LV&!88V>1rJ%c z2&`(8nhPESDAGWPLnA^K-~h!vZ)-^%In0R*&I4m&jWFg);jpY)2`=Z4OE)ilV?-HU z0R_Y6EiibbQGynW*Sv5`&GYWGUQ0zB?#ZeZCjm6Dq25#MfB6xc&lNJ#25Qu_d4c*I zk3Qt_hwW4HnfK0*`oGId57{H&oLi5YNJ8T6aNhUVlFbYw8LoKIPE0d2pkHh81Xd0L z3+$B(PuRk$$c8SX`8WkG$fjuA(P(cxk#P+Li2uQGK`eapY!S9qxe9dLncpu@#ByqL zQ7xdE#8oqHQ010H@d-@Kv{n0*R3@m7sZWnZ;HYDVl?b9r5icwPwA&#OOt>a`wBF-4 zk0{Ek>Bo2l1tLzVI`GpsBmQItWK&vGT0>KXeINJ0!d6LI?K(ycHxMvOGEmML#N^!m0~0z7;9pi17j@N zVZRWL@li7#jz1dXI=c3iP*u9HpsK7asz3^{$9 zANP70bi!Z;h*3WWXUie9PJS5z!U$1WA^ zEN}|G5!0W8sPrq$EgGyeg#&Vj1dCFV%lD8OyfUY0;k}_>TNE)yB9?3J@sS$%)-%Zl z&;@kb?i`Nr8|I8I4Mf*LNK^6J7AvN<6FbqEs+@#3n?m2m6)&$4VwVsUuQIZ!fGq@t zzD44Lwt#0SHXSmu`j26qbRl`{RnNJcL0Xs&SYjD3=N3^__LRe?a1OXDYZ!noAt8wd zZhXur*eysCa&!r9bI}5X)+q(=*0^#Mxq-v)n8(na34N=gO4q)ceRt+upa4P8@>CGr zczH77vn;5EUlEO;?JND<@&(JoDQC16OG13F1fU0bKPP=dU)>~l*Z2coIU?Yg5Hb)C zQ=bj#6%`74`o1-V8@dhB8rCFjak~B!IF3QfQ&AkkyDzIfl?&2sp}r0 zX}(133$y}|4{>`EU}N&LK#>i>3^Wf50Rk(b3X$`k_1-PYbRSU*(IOZCTEv2AaODFkU+Ugv3=pC#E?1Z^KAv7Zp6NNa zGqhKF@nD&{X&{II^7aU<7oa{RrL0+%H-IM6OHe0U$-vE;UwdnU(3Dz%oq*XEqinq= zOBS^(p5v#WjdEBr6L113@QKl_->2>x>P2jL($y2-+^qiOw&_w7kfE$$wBr2&66-_lYjgIP29*>RoWe(?*u5*8W)!nr$k#m9liulq6kq zY(hcK|Jvb(^yxkQ?=~tKX(%!M-*As9B|;`L&>c?lTP|F{M-n;lIZ#gQ&)1MO5~3J9WhHsET9@M z{P2TXfB0eHmfikmED8y_urR)ap@L9!5dOap8mB;LP_p!l$aRYRUA0J%NqQdEy_a1W z9)ZN7*qM^4C`gjhWW9xWX@WKmhDO_kknWEMC#vmkYG<`0N!|ea97LL9JSlL`E|$2f z+pQ8D-OgpWu@2PJ{`@}Lkw8P-`dUOXi;ITA#<5<6BH%51C$kZ4tJLZmr51!9bc z{Ihu$`F796M;V6mO9iaWq*XLnsM`77oY;*VcA?O@_)r-Ylp>>QKnzT0pw_HmRKDeaT1#VpBlSNa?txr>of{=b-`}g`n5+L62pK`UKxc3xw zNR>c5A+LZt<<2{h<7C9?)A+--Oj3zt75Ye^VF@FGD4J02k!W8qdh1|30nBeIx(QpQ zWLl&@>S@SPri>DF_za18j%XeC5bYhCi14U9piQ9Mf5^wNzc!-K??hV{vI3>B2QiSv zF{sTBqkyv$n%`vX)S3;tL37rKYqLs#mH3h+=TFNzQ!dwWUR{KjZz~kkqVc+@#TqM$ z^?~xjVK<6L&WSIy3b%RQMhc`a`++vmum%A$rR?3poo5-+?$G}4fET*VEFw-fAcWV? zs^S&S&nbuFWedV$*cw6zt=3;8L3TgF`MLUb?-w6kd!XbAZQn`CIb6RtV1@{(Glf5K|ozMZn2 z&(Dv+3dT@P_BIC&AbxU|cct<>l>QjRmqYPoNo(|F2yb?=8q z%#4wM4Ge^ZxOaYrFh{4Pw|78H1eQwhij?~@iga)kpAyq?aB=%=Ld>U1GxmE6=ZFfR zR60!YB=S6wi;Ag+n@YmG-h!0^>;j?cvtAygB=QfoQ`fe^4cJpr>JfVxx;b%!xb`%| z>isxX)MRxphZ(8xHSG!*FC(M6=_ORx?|8$n-JI@EubM5gM1V!o{GLdkIe{?gEYIBw zjC&+3L|L1zybbhALo0zy@}cl`fKZ}vaG$U^0gmuBA_W~BQV5hyI*|ot3*L?`wn6P( z4M%n}ElBQA+@ZFAy8skU%RWW3L@-+I{D5;zRYLW1FZ-GKE_(iw^16-GJZwt{p_roG zju|4%ac6YI=n`D64WsmsqmN=LGIGQeQ{W(!=;L1$i~^f)ToTDF(p8||J|9SETt(b&ut@Jy-_IG%B_)#Z z9{j3kd=U;6b5L=#YAGI>YFhMW$pRgfIq=HAP5Ydd6G^>BtzN9MNjlOoK~J*(fgy#d z`;_lb3NJzySXWvGd`I*?}zT!-rQL{dh z{OauXC(JZ{QDRK|K!#{pU*95+jhYnRx1ax|$wMq)>szt#`EUCctD}yj6CEiblQ0;h zQ_b%Dh@b(?k@@?12`XU_DfjLOLX_DO=v#51rT9v0z#1H5f06xyh_PE)+kQW_Q z1fG?@-;Q*Sj7vd6ZsCCz^a&JzNjDqzcU=n@iDm#*?F6w$E5q9ARIsPZJvf(&F6{_Q26ff=I$qqY&*;r!6jg+odkwSLhyt~t(>?(k zTt3TkhUmN(3PacB)OezDK-9dcPW3$rvQ&`dW`#$;QbgA>)(CZ|wwCG<^{Pn{#o#0P zmeO2S6)ZzDY=5<8wKyJ~CyUX9(CG_VxeCp8d8D2p0szQ(Mix{71mjw~iNKHS2%#ct zNJOsDui+;)&!1Asks%oSJwtYx3I|7yFi|0I*EZKV8YkSdWMlhx=ctsNP;QlLl>|#i1tX%hY(3KckRU# zJRt|FCIXdAwMCC`3TEo`i zCWBtk$;?19z6Kka0;gaw6uiPdj+rbhU6peOZ9P@2u;jf%rR?&zWRE9*FTu-mu}f&Y z3OAE&{+9(_h+kr~cU`i~7hnl3n=QzOvJlHgn?odM30|hHjO9Z52y=Ah>cQ-SOO50a zU|Iy2S{E1p%I%eM3~zIxyWa92cjk)%55bEz&p8zo3QnXDIW79U?3Ao$8dH+3e7>uo z#o=|(pHf%DW-zd)(IhL4KwBx(*TDY$vpM5fXdd&M#EMpqRU8< zu!{@}cNBzB%hn~9_-e3qm;A|%?0w#QPN*B99zYcy3?#fPn#qrun7elQ>w&tR@s49q z8C?$iSF!&;SFt5HHacL&XUjkF&m7tcrIsH&XkY&OFB@HzCo}rcYdSAxffFNyLS>(w zA`cDhyab{zZm1!Y5?{fke*R=+hOhwAJ!Ct%*Opj0V)8{nL$52@)nV5r3_Qi28B&fI ziJGf2DtM+oL&hyI&AjQ5z0Ah^(%Y4C%=F;5s7?fseCErad)JKU7rqAa*}S z`65ilBv06`-Nh+hFHqJaMfoE2=W&|MiTi*8F-vu7`6$M_DcYSvL+ULcKvh#J#$Q;h1w91Vx2!N8NEM-S@m_r~`fEODos0lavT<3hY2WpcpjlS6Y(s;;6U8Dt; z72^w*#wdxJDfwPu5kh=~=Q4jW-JmVTj&qfwgPxdMWRR)to?Eh-iFE*$m?vb^y$W<# zB`xDymV%Vo{gD{pHU#YKPy$D)go27gaDYT_QAqM6t*gSbJ(T}f{jPM;XMuh1N#>< z;4P42bgJ4@j%93*i_IxNAWN^FDik1O6F8*Z;z8RwU2ML@V4G1z2jg zZs`RiqcF)tHJx`1koN;?RkHyCgh2$Y)aGxhD7zY&!KiKt+pT>ueX%LOMA8RHOIzd$x{Xxdl4X-+m()Q zd*Vd{w6xP>DWNvCdP6cL#7PCo^1PD)<%FRSx!kWR_3KF1j2?d5E|lkRd$QyK^f?hN zo3woX)%nE~%fps_uUi}Wwx>)gYLrA!XC^n8Eyr@)t`|9;acWE=PLe1j>>BaqELaN1 zHt67|_$PL5Bd|`Gxz;_4Sdw-uH?VU7nm`dm%5AI@Yer(ywK0WPp{~t4fJ#z7o2~38 zYZE}=K9H%BB+||}n?_M89eOy5qnIg5m6skttnd~o_b0NPWx1BzgzKOgkMb2{7s+P2lpMnSU}W(c$D<^L>uy& zx>yz?@W5D%(i7^3W&)*+O4e%Sz;xP%?R+2%>)U%pR(k0>y*D~u)(wx<0`h>uQZlN? z;KD0FVUpP@DZe&tOw|dTcVv4{(Q@E#>;NBU=ukWbqSpy8Fk^eI6T5kedu}o0)xKsX zWSA`L9=Z$55O%tSE#+YsTUntm-TL+34Vn=^YEa1ln~2#_q#RtE6COlVBSn$jjl3hR zdbfrh1Hf*M@CT=dz#919FzFW?CP&~r@m0m*iBWx4J4mLLd#a7> z)-n}8(X?Nve7-J}{R#kgED03)5a*zv6ow9~2P?Lp) z8t6izF#-6f#E73$L|~bU-pF2+s~(jlsC5Y6r+Wz$+@~~gMHeEs&wxW%ct0;7fVoAg`+GaPNg(KT7gZG{CM%8}3_=tZ zkb%!gFfw%oS*Q4e4D&r=7_2Sp#2^@WAwYNpG-yBXRW_KmwQ5s?XXz6uJ`Yqt(60Gn z!-K@Rj+ed8ietV!7&8Cl(`L^w18f-8tcG+R3F68-wwF8=8auY*;WiK2Z*!%8brwv49 z^7aWaJz)L|xpY(R(ocOUw1!oIZ$fpnM97|MN%TnmGr!kg=fKm1@yI4ec?}^U^h37bmSl zUOYkr80eZ7^sL>1bBZV3c$i6Dbo=Q34n4+R6K$_qh;UtH=oAaQ2P0WD>;ZGAU>-y- zOfaaoDl`*IPw9a!s;mc#X+QyxgIRW!gRVamX{U}v*9Zzv>Ls({KkU6$bc&y$okfdK z?(zL1&pY{;#p-na&U9Hg{ERe~5~%2r#VzaJeba0z^!akF&#`xYhTaSb7?%QS_GhFT z^raye&Ddpbi^F$Xga&h8?U`jjVlAMky6o|Is@E-;e8`;4ZR`UcA%5dp@i~zGl3LYs z{SXZ`l9q#j>X?AUXUTmYIJ;BCl#a$l)pRy`Ud{UaYlVk)FNz+g6s1#FWTY_BuiF!# z88p>%2q+~M;^Y4C{P3_SWyQz7q*{vAEK&qH%!Upyq;GUut(7geC2^N)Bzon)vh@qd zztZew7Rj=LRUpi40I(oCp&h6PpZ7#Zy$9E#eUQ` zwSfg*(507oA$o%Ez2FcXY6fQ7%o13Q7#XEQqlA{fJ>N?Yu@d@11xmkaWzhXv6-lcC zzIt&W46cYIMM_r45p!LRrEnTj7>TVdPk$U0HdOej|{FetV``6Hs|K zEnr43|FDjhD+SaLPhs+)6Og(}B*s!8*kW0T=Sq5-w%=dh2P|qraho9w>pIVXFx}9jm;b&Ih4-NYGUF$DY<}HZ)ck-cOhfoa~Nr zSvt}xX9DW=9_ugJHp#W((eT4zVZ#xOH}3L^a$>S8=uJico{k2-C)6lJ*%5D_ouS!q z<`4m#^8Tmg@&5sA)=6u*4&+?OsIW!B9wMgXRkB*3wXwKYOSz6nl|H#rd-2)%6aiaO zgCgbZG*5Lfd2LbM44U4MNY!aRT)k=E?dyBeHCdh zr?S-(x{Wj>xGY>;4+}L1BcENeSOvvo+hdHJ;|OXmJS(Mw6*uE=%KH+R1`?W_KUGO4FDVGZ0!$TO zIoF-&%3^B#k}j0^Re;gf4zbCobET=`LeK{AM|N0AaM!0AQI7_pp7;T&3XLXi0|gQ) zs4k=gix86qa4bs-Nx`Rk(E-nEtd_3kVAVSF$~5r7_GFR8W= z>$8x1GMGs<=BV$3iIR>bqlKSs0dlcZlH*#wsF;ZOhP2Y^oBhl{MmE`L-IOg) zQTm#C<$!|BML8L<0<42$`DB5!l{NF#*MiKZp-PFV#0PO;I3=#_jmemQ$TS|_>uXcy zSjl>P3?b5RBo_$LyQ7mmf&mMhlTP60V3kRaA3#X2zxxTD;`SvKXnv z`pu-_TDK(v&_XT=Z-U&)i)EbsGR2zbvZ)%$)9k^e#OdG2A*?8976z*=8LZjro+1rU zR~7*zavK`L(LFtT8TcP;@vUS9fl8;tg)w!;fix!#RQT)JKfIh5CEcxVjiot*M~ZZs z!}VSF%u3+6^*Jp`hx1`#owvV$=aOs0@)wAjH+#1R@FxI*Eaq4fwPf{pR%T?B%bh0v zz{aeyr*&ci|8`LV#5@3TsaBCN{HvOyYSGOVClKl8c$F zy^v)th}zN2eyMCCo5dF*%&@2#Gfd6Pm}8?LCmGa{q>Y2?0ja!j1-@ZTDF{9S$T^_L zB#>mru7|YH^qhlQEH;`~B%})FKKpnQl_++7?a6SWrq&swARiw(YjE5b?8*@2Aw#BS|<2jvo6V$ zO!H9I+;S3rH@a7-BfVF0IIP&<1z6d;^DSFAZtVwdcSeW3J6*&jIc=ByJ%*tBa}LoF zZWj{0dtZ@LDsw9m&2yKTini^u znEwOkTa>9@g`;;DQr#Otda1LWS>0K6TU&5rNCtcp+zoD&;%><52t#7CL{9N9vbwxi z)X#8W1=~~}f>Vvc=#SPDOepl!!W5K*ptnP{^CC;$M1G}1d99~>v^3bklLTq`=_b5x*c*(${{$%rinL;BIx z@ccIUZ|g=?$+(#12?QB#?2(Oj)gzCm}f2UB;XJYDMM_+O|dK zQ!k;j=!%__irGDBf?+QBBf$y#a85p@ZsQn$#Pc{w!A2n**SmRW<|>6|>qViZA@qo8 z7NMWPG5GfRU)t@cRp^Q(SyxJGpQA{srukxXmpXVlX@DbzI30@mCmYn1Ia6H(0{uQw z)Wkb09%v&T%?A_`ARQWp6zh|#w3-K+=b9m=;wR2~L9w+YLd$66%HBrBi^gQjzX?E1 zA?Mo|Z{QK_3)Jq~NZPe%ow6JC-lcQv{mW4)(s24GrF3_whNLym4gD<~6k<>=;o&+- zUhvB4aX$MDgBjYY+r~hR8B$AmPDV6o-t2vXXGcCi9Kvzas`sEeER|G~H=*VB$-TA$Z)NUm`iTZ0Ld1 zxRCPzCbkX9lzJVK@w|+xDvBjFxR=U7?odMm*NXC*IDUe$_f%Fktei?`mnPSvtwi^M|4tt~X0;y8%+ST|JX0*m^c`8Fh5 znTm({p3LoL*wkr5K!J*Z4|f{Lv97x5Aw*X&I*I`3_zgHS7ALa2eV1z8x&Kn6nY7k{ zbb9^iTlxx3h#SE_ETB;@STvb#yU7xsH0jL2{R~Eih}fA}0idS#SGXS5xcP2M85d`SVr3RwI)aaL zw1Mce_T#~xNW2O@d9=0n;@zF?5t1=8Z0`v)SRMfnkJBRR%zutcDUb!6J&rUTIS@kS=oy+q1(B(Yo@t^Jon)S; z_80|P+s2vWyED@rKt=Iw!`6MZJ z7)Th#FZNq>yzu{CUY`)PtXD56Ky*tQpH@1;fpy45IRq6R(R;1hXjQMx7*!0xNEW!) zt>i_Jf@2NlP$X)dmNC3j*j`(Ef>BAEmQt+gkA+Qw~*WQ=(9ms|y=56tB0wnGt1_K+SlE zF&h9P9>|8{a+DcxTh5rnttmNjhrASJqUmhW8no*pi6%2ml+Dxiz_(gmtpn$9;bu3= z!@T6Mor%1mlaK?V+2bB$1sNN?B)m}%rd0bZidGl!c;a-#MD?fNGK<8u{gMbyi- z6pf6eGq9y^_^tjEP#3MXRIX1*tKaQ3-}yKdzFE9+(a^eZru1sbhJ|>C@M`}s>}P_| z3z1Pe1WYOMS=m0wuqA7;?rOx%yc;73<6Sy&wmP8~>9t{8B4&W8*AuF={FB@kTAH&~ zQt{7*&fYMBI9|F&F%;^l>{glgAeSXt=BDvOi)@@qXN)3xN)O@M6)$bmA!xdk1v3@h zdc$bM8#)$`dMU>09{c`iIx;J`v5R681%J|_7K}HF^p?9}0;>tkm9F2|W%5nKO<8@3 zjln2Uy)3=omsJk!RKTLA9L{rn?0(U)C7t0C7|Xba;4a0|?+yFR~YYDMsVO0RR5M7r2L);c0F~>Ck}!3w#I7>-zJEVuq@FAuI63=;E;hhl$gU|iSsB{(33h8kvZwe&ZeRwk zGTg5IGn14tb?_^U({~h=znMrO0$A=NMS-l*eV#4{k>&ANuZH zF-S-=(B}`Af-%a5JV`61_faqMe8PZC>ba2V{>ttkuKf*T=!s0We_hK&x>E1@Z_QuJ&(x=wnKdZxVAExZ^4-5R z34AUj2Y@Ph<-}*oG`*y3k>zeU00>0Rx9gz#(^d)$6n4s@C?2Wt%sv85`Vp#rlZJ;x z!-x_0P#`d!=_fI%1|KwOYC)VYvDos~TY>hO;FRYsg@A@lkjMBEkENDq+8G5qFU|>< zImdb{a`OosNt6nl*Df?1R9lhP+77JE76}p7W9&P6CAKzghF*ywb1jO0nU>-?&^;uh zn#5$q!ATddqe6stnhQ+sTjF^JhPpw#jpFM!-<}^%51ubfs73OFbkmi4%U|8Q>A~F- zQaeUh2Tzf*4i4IKSya~k-aB$^_soUdzCAzRKR{2Y6Iv{_jt)AT}(hVB?@d5+R`@BBFtW5DX+F0mVK^CdtTTCeBPK78JX?_U^8` z_O`|alSgN&tcP3*Te&M@;GP2X-@2>apgP`DO6 z*38d>tD(QbcoXc4{yw-Wd=$#x3ugZ&Tm${bX8)bB-|pW10OMe&aJPi(!U=E{IMeJK z;p*sjhbzMcQ1N7p`$38!ILz#if(q|MD1T={rSDRx{9gx^uY2J@_$*upehf##74`^% z4d7TPe>*_=n+Ml}aj5j|3l+~HZ~#0G%KiCpZFnUd1n-1$_Y&L%z60Nem3#W~84(MD zVdy78xr;%iyVLahK-KGEQ29K?c!u#DsB*c`c!in&395c>HuJlo(*2N`KLr)fOHk$U zu9<%YX<|X2X79f*RQUa&%3*z|@*isYkx=fZzz|M@Y1j(4gipbp;rCGfc5d$m%O zHi61VF_gctP~lC3E5Zh-bnXb1{#LV3nSOuMA8z_nU|-yw1y_Ie9mU)w>2GY2XkbD`=z4i)b?Q0cz_ zD&DJ%w?MV`2cYu#f|0AHenD*HGzMXD^?xO`*~;%=Ba7D(JU?{a__jc(bAM8#D7bRQzeEdOsK{{?p9< zOsIG+f^v7Q**^f4p2wid`xPkvpF_33)fWW8V7QraDlA3c49CEuU`+veA=!bU(!3l5{906a0O8*)uZ$AKTjD7-Cc#Tl?)(MsV zrBLZT%6N{MUk?@Uy>LtTCVU(APY1!@;pgx`_%4-G3HRDN2o}RD;A*fWXz_d})kd8mB74;A0q-9FrnVI%s@;q`D4tb(H!(stoODEH4njmvL9 z#rqvpysIzr<+2eRfPN%YIaiwbEU11FgG$c=xINqtDxbHQ`2$e?Uw|rykD&7Tsp*TT z^nKB<3}t^1RCye3Jl1%s@l4|dQ1M>@RSq{m)%QbC{o+Naa8_L6?N^7Y*G-}7YYJQs zR+|0JQ29KAtw{@{hd_mYobgnsa{j&9UjY^0O{RYY zDxJ?m^`m#8^7RE&Ij?kxH(wPFLO%$q|BZ#Jj~e6d#w>LG52_rFfy(FUa7B2I@dBuD zE;ap~Q0cr6%HMNP`FaD&-DgngUj0ySzA04vqv2L?I$RMhg{s$sVKaOkcEQTSa09P} z>L1_0z2Vk}`~G?fRQY}ki7J?KL=ap9?}8n0(UCr$*I+gJfxq(M?Fn~Ae*vWF2Yr4W z1h>P3p!(&sqx`tN6mE_FHK=@Tc(gB2c5^s%={5Uv;To7<167W9K)L%fR6Bar^nZs6x6g6j{d!RDH-~aR3d+91 z*aT@JK|4GZegx?%!Qsby^VLr9?c_vA(FYH~IynDC`XIars(sBk$+xRV;B@p8PWI)w zKU94j1QqXLa4mQ`RC!!%_P0WfOLs!m*Tcr=pvvJ*v;WBSUqZE;6;JX021A8g3QOT6 zI03f8O88q?3txj3u#C*A{?c$wxDYDdL!r`nyxE@zRqmIV`3+F{c^LMGk3so+4Jw^~ zgK9UQoBms<`dQ^PpS}&D+z*GUm#vJIW;KuMQ zsB*XkDx5z<^`|G{dhi`H{|+j=6;Ai*T>~n-b)nL=DO5g(L*;)YR5@)6*N3%G?pvVT zrC=YJfolKVQ2v%e#d{P~I?sU$|6(Y2*Fm*|+u=y~l<8Oejjx}9Q27`P72g(SJ`$?@ zCqR|=bYrdAH$cTVA1Zw@sCtb<VX6Aj)@Zk@D3O9r**AloXEQ2cFTB!8y2vuGkQ0d$ks@{))O6QqS z;amdc?;5E3z7?umABJ-G3{*USfy(FGX8(clb2tI>qTl&)n+O&E3^)nShvVT%#s{Iw zRfCVpxj&Tq!BFvyf{K4KRJ)%Jw}!jGjo`^}6L=L=dLM<#*UP5=6sleJIn%ex)r^Co z>VGU$z0ZQ>um!5!o&YDqJ7FXI9&P{|&+_HB04kk}q0(_ARJolGi{O<|;a&}u{`;ZQ z@dQ-4y$Dr~uS30dz zoa@W01ghOkgsz^U!fk;Hw+qVue$d4W<^E)-`o0({|93)_&jV29_A(p---jdM8t3`; zJqezUz8n4n_CMdV&mTPhX?*8`AlM%J7cXRvf*W5H1P{V!FGHM|mT3o9@8^X5Ttd-V4~nXht%=X5v`{UK2Kxdm76`&hQKPFr-R?d;Y}U0Zd%SUK@NG zj)!Ys9|Q-&YWM=YAKn4ay}`#5ztOw@mGNGSkzk|)N;~t-{hv1&*N8an}<2We$ z*WqMXd7n?uGI$jF8=%T_`u*Pjeo*1R2KRvB1HQfwgq`TGgp=T=5Bl~rAIja8a1LDS zA>Y25q1x{guobpG?EO6ecR;`5BVOLCho_=H0m^*KKhsy?LbyL1@~AJjGoj*r1`da7 zKjz!dwr~{sJ>ZJ)IJh1>84iS(z*XSgP~+_*a1Hn-TnqjK%KZwD`*uGFu8qDNt^>C> zeIrzOaWh|PJRYu#`FU_{cs=Y7A2hxI2cUlsD!lKZ(y`7HUSDdQ3`b#J2XBW5LbcC| zC;d3L7%JU|!nNUvupc}hD!wb=%J4S0CcGEQ{nK!D_y#-xehgQGT~GP)+7I?czsz`~ z@p$9u#qpz={+oCB5q z7+epgq3Y{U<0(+#UI69p2DmD`&-et4p??{wJhpqrhd&!Czq^~h4XRx&H1n&V3lA#4 z_d%uaDX8?lV0_Q`6;$}EKI`*62+G}Na2+@XDx4~)@@O#oU7^yOgbIHVRC(-g=10PH z(VqlWuNOkaa|Kj*x5CZgL#F=-Dx7bi%B9b9-u(cm{B8~v&Ty#oje+CfROsS|E1=)s z?3Y3Hr{kg0c?v9sXG5j)0jPMMHok5A(zqIfoXT+%xFsBJoM&8SycCAmKMR%LFW^>i z^%uNcR|z*lzdKwH?gJ;nGy=w(JzBD z;Qg=~uKg0S5u6Vx%3$)#UY;EAil0}e!2y_ez$I{hcscwWcECTp>dUqNYkt0{geu1y zpwfFQRR6deD!-3F)#vL__8-FG@KdPz2w(T@ehVmfA9dJL*u{sI;Mhj4q?hfEKI)1boJ70O*3RD2nza$W|MI77?@l-jUS#^mU?23Wzt5Ty_J^wPZK3+hJgD$; za22>1mcV6jG`tvY248~X;rH<1BGiBL<#fXbJ{`BizSutm)n1=8^ViJ$eW>t1G5c@K zzTbyFoB?nR>^FjHccpMuI1$RG&Kf9l=LFzP?cDSr;n(Ayjzfrr#Q>|5QWO-|kTL zx)@G?zk>bY9Z>!rhik%@;0Ex0sCZZS*vGdzl>dQH?zc4kc&L6+4OI@UQ1V$9q=^TQ zL8b5dzx#H1FI2iehI0QcTpRZLhfmK&Q2k=KakOzOsQhnhtTgi-pu(AB=DR_quNA6Y zq@m(l1QpLAQ0`BGD(7=de*skZ*FcrSjZo$P09*?`3FZDxxCML{N?u&^6F&|d1@}V# z095$nKK1$D9&U(!HVk3H^uL1YcjrU7zXK}Wj~JhWzkSelLb{|EQTi1Lf~c zsPI09YA;_wjkha&?#polsBnfsxf=&no>SoZunx+78&o~*V>}!x-zP!k>jJ3qxf{y; zqi`$u2Al*p`ogDY9#p+In|?3YAN@k8cn^cB$5WxpA5^+7hN|~Jn*J`+KLQo+OJ@Ey z)VTF`sPz34Dx6im^zC+isB+mD%3TRmyd&TSa9gPHZ?2hV;Q;i9K*e*q@jSD?0xF!_ zq1@dKHSatR)lb&{%BO#0sCb7N$3R!kP~}=@=DR|rw*#sjEi@hh72a=5f0prTxE|(r zL)HHaQ04bJRDRxq2gC26!ae9~&*Pxd^LwcJx)^QH-`h^R#4&AL;2g)^leb?GEn{wGxMXN!aW@-AD5f{Zdi`~c{mKN@~t1AM#6FE z=flzP7+4K&hm~^oouA)lLG`Z_p~Al!4uSW<@$g+Z6b}C0uS=`o81&CVrF+$&$jxs9 z;3nv|f`i~(sP>wMs<#86%K0d$`aBP+om>mme{P4R@L5O|1Vu$f0Z|9vz(e5IeTtks za^MO@uAc6ND!-X47P)>h4@$qgaWAOw7aEsArQ;~5@;x1@pIipj{%?lc!bhRz>ory? za&qq|sP@nVH-gPj?QJPkxf}!Ub-UDBS74ZC3ih>k;8!Dc8{fb<>XoD)hBaCN2wVNxU+T}e^`Fzpze}#(YYpDG6 zS=EQXE>yYCh4R+{)ozwTxjzjm-DjHqDtHq5>!HeN)@ns=oNh4gVr(^b8W%#P=K!dF zcO+DP&Vg!gS3{NSOHlcG6K(;&F!N1T_vsr7)eg2X)j&LQ|3YFfypxVKHQ0Y7a zsvgdU%Kv3h`Mwn@{>P!}?`tz(bq()+6R32SLWR3ER62Kn8h;w$HZTQe!HeN;@C$el zoVR9?TX#NhEb8y|rN%jMBJP&J2jSIF`PhH0BDcSGFqHkhP~*V&upW+I+sAttJRJR< zZ~~mUj!*Y8sP=F)R69QhZV4}gD!=DU{}xm|uf47>mw{0AR0=i!j)f|h$)?`{PC?%U ztbF@6WtFZ-?U^S3%w`qqbX zKNu=sWoAAJDu2_U!l{O8FAY%nZ8rN9RQfYe;Vpq`=LbR6_bE{MJp(G8=fN@XCb$dy z5UT!WZs6nThANi>q2f8s%+G_0=L)ED{*#&C2NmuUQ2BTlDxIH0l~dn=zMeOP>Mx~G z_T^CH?G&i=?rcmM4}$W43RFHWg7S9-R6cKm3h#d7BT(ba6Q+L$%KryY z2g=_gQ1QM5HLreX`VpJ^b~^>CzNSK@tHHP%R6Fm0>gU~1?dbrhdOi-S+)pw6Z=u@n z*-+tJWafV~-Ut=W?WTVas@*;YU3oywJ8whft7r?K?)9MBM=@0Vlc4N(F#A2A!r2=t zAN!mBXsGm`4%L4C05u=n1l68jgesTMq54C=p}xE}fO0Hmm!v4dG zf-~Wtq0Cdoe*79#QWRWc`L!rh_z%L%X^z71n= zVwoSGe*@LtUWO{)x1i$v3@V*{%6+)&L6zfRDDyI?{A_RfO0(Y)svhG|?PwuXI`@OB zkHd|poB1VB`TrACJ|2Op|F@w0e+5;~!AP%P14_RxRC+?F_{yQnKU6!bfvVpYsCK*r zYCK(PJjKi}hsy6YQ2pyR)87jf?h{b?d;==Jx6S;YQ0ZQIl+WKLQ0_{MBcRH46jZrx z4b{JEpu*{ZD#wLT@gE5l-pOzTycB92d>$%YpF`#2J1F-njQ08M4>b-9g0e4xD(^C= z_$NZSuYgM5EU0>z167VKQ03NT_WMB1k4vHCpJh<-p8-`r=R)(I zc|gTe0+s(sQ1vkrD*t;z#hZdk|6-{6J{&5&M?=MTI#hnHHv3!5{w}kB)Xd*8^AFAZ zD>GkrtPgJxRCq&8KLsisGoj+$32qE`H~W2|+R@=q`8eBn4OBhd1LglEsB(S}DnFl? z`L|}i+Bl#70Z`>X7^HH&9dhUm6moG!L zkFViWxc*jNZk!J%qCXAp3?GLo#}N~Kdz%iG&PFKnHmLXyghlWesCbTpO8@y#>A1pp zJyd(V1FAjUZ|1K+wcEE%{~lDhpFs8FqOE=ZUk56@EurSKu~7B04OD;F4l4XwV7Ryb7wQ0-~7nJ<8ljjUQ8>+WYQM<#;kYAHD(C zqahr*t>>9jJg?o(^P%mF+tG4`t6&*?0hYp5>b#sd1|E#Q3vNt#e+pF&YtJci_c*SBihpv0 z&)44YaP;TGKDZy=SQLDMzP!or<7_s!$nCFIL9LhfhgI+fn1tU$G5X80^DhbQgg*H?GJ z_tAd_RZoA})u(UhZbj~VGzQlsKQF>b*uS^CpMQt$QRMD@G{Eg;4pVUWo_^i%8@MC- zuVEZE#=N^5;6CWTg4M9Q*~fbeRQ&}lzC2HY`=PxTZU?8e7P)=-gW(ADPs7EqPu#bM zeWBX-^~Qc}Meg3r&hRkIZ-K|b%Jw36f9h$d_E6Q~+xb#B6aDk>5x7O7$iJ5ZA4FfV zmoN9#7x;7^4;A0@Q02L0vdHaw&WBr}KM<}2uZNq#TcPHK*P$E#pxRr%PCq`3g=*(h zp~k&=P~%IN@ldn>4b(V#IaK}LW9DxfzknKNR!@0u2G>GA(O3f|=j{v?Uj`0@he6F( zXF~bE5vn~t2496=L$&u8(|%rEtILn~A=La@4wbL%p~kzJP~-D_xCU%Cc0tV}OW`T- z*HGi;W_$a2zZ}ZnSmR`4m2tLlM<}^zPh*$yK;v=7v!KGe5-NQ+K&AICsC++d<{!dU z(SHF|Z!2Vc`2C>V4>J95sB+&1s(yBcs;@Luxg7~r-e*FEcct+rxEuO=q4K{)*1H=G z`=Xx;m7ke#4BQzi-A9}GDNz3Y0F}OLpvvtAsC?Z6<^NHr@_!Y||A%J&IaGf8=6pCI zl)o}4e_KJNw;C$^2B`3Nf~vn(sBkk-^YJp%9|4uFQ{gap9+ba_pz`%BR5`s0)xJJ8 z^ZwmFoDHDj-xR7pmP4hx9ZK%#f=X8oN-jLW^oPKq=#Pae?`xsz>0aY=#`lchK&5}p zg}z;HVw_>j8h;Om;O+sa`g|X1zA0Md(?12OAJ2!1cM+6)a0FDj-3iq{?}tkFt8ioZ z9#s1JF81@zAh-qksZjHMJDd#VZDK^`OGp3~C%32diK$ybhiK)vjkQ^Wiob_k^mSBy{Zw}>7RelGT!5iRoxXr&CDN&V!xs5~z9|bcFBkqoB%V3RJ$Dpvt8Ssy>%N^^;Se+VAyH>3t5WK3{=K z?|V@B{wEv@#~$g+qaF4^e>K#2cP&&uc?T-Im44;(Hxw$IEur!~9xDC2LB)Tn>2H8V z=(7~UT09hAu)YlV9nJHwsjtOujtY+7ugy&AOHKU;>~}!D6K0>1K$>F()|o3VS1 zNAvp(%oZsF{PxA{H|X_?8NH5tqu+{WGH%{A!xq#RV>XF&Y-?#D`J6$L4hwUDQC_}8 zy&mpP#*KcDqEGV-3&^#}c~Bz*OW-(&YD%s0jF2dD?Zhp_9zGs@z9-}&%= zrentR9vp_BAs9`^oqijjuSLBU)b9v0UxfNkre49qa}M}(KF^J&8Ah0DW3~9d0d9j{ zzb8F{&j}-k-4^J_q5c~6&Zy^E*m5?3@E?a$@T+!s44eRW!%aJU7X6(T?(1+A=0{8?{M5bjJ^iDX3X}0`mKiffw;W_bus)9yC--SqQ8^p zbj*Ik^IM)Iey%fr8XKN9^#auWv40Z%w)m|>zXp%`oqk{PjB_ggXBuvEJTIf&-OOLY z-|P7Q93BYYf-|w3##3%?W@5In#kr|*mf77!c=}yy=1-XZTg;x*gZbui!0#HuSrdI9 zp0{wfw)wdkyK$7qad2JC{|5Ku(eD%djKOX=Zm|kBL#^LAm=E{LUVqocJo-J3hl9~f zGBb_y4-w8Pgz-7*4X|Gi{mt+L^jBMYD$M;{%)5B>Th-#d-1Od*K4g9}m@hW<9aw&5 z?pB76pdV*pUW5K4+>OBOQl8Zb_Xzj|X0PGqdAK`nF5$Tz^*(SVo_3zO*gp#OyVk<{ z6>jPMZ!V*;~I^nFc#l@U?FtyQuYKAydC!&1ck4#mDd z;XGzxj>fdy)Tg2@LH!(VKSBLx^YadVR!2P=fA3*`6#AFpcIapFRAaX%&sjW;7M3DA z*3wdKX73nTZUyu3$8y2Vi}kpD1N8;CKNr4>yHcKGF&~3ozcp~5!t6%eyo%Y?Jl~>z zhNsHhRG@y=;*g)?OszdT{hs#-o`T!+bYMTp%p{+Fhkh1eT*h-bVeSU?>*nc;`Y$}1 z&-Hs1x0hM?_sRhGM`Hhgne~H*oBCq-E%vWszai>#aDEIt8vS1|m&}$%{{$S4{wd5? zL4OjDXxCFB^(f`rxWFP&so;i%T^?Rrwjt%g;Kkf%&{uTDWb}pD_G1K?v^sBV+ z`r>bO)K|hicw)Hk<~aqkc|2V_2cYkRKgmOdztgc>8$a{0I|sFXE27u00kg-v(*1o8 zbIGZ9nEipMe^0pM(Lc`fBF|qj+ZD5o2&=}@d6R{^5RNysiHJPuGrm;`V;eCLYVjAXBKWhfN{*vfj7XX%>Rap z7e9YPe-n24y~gt?>M8IH+@6Y^)@6$@`wiR&Gs(f5z~?a=N*LpL)-nI@U|0CN8+Th0 zhGgpzu#Bgi=Um($&2tv^@A2q&7SG=>dkp=CxOoL0%yS%S{m!sBw12VKnXoU0SzqGc z0e9=bJJ82af5o#4Zua5X(frAaWb+ZY8_Barf%%oV{}8(h%odyZ&Y0a}ai4H_mYwUhy`tRXY=y$}=ix%Eg%qC;@2+u&$rC%rNHBncYn?J%K z_&FI~?VSYM;O17I%`J^L!XorHVZWQX>5smIXGg+n#r}Bw7o)Gn{t$R6`YG6r<>|0+ z%xka|`@MJye;eU`TMWL3(eDcU9n7;8X0K!TAbuXTu-MLX_u=-$YzOnOKJMN|eIa%= zsQ-@oZVT^O)EA(B)ZDIwzw=Cev9S=_;`S<@&j{;f-2R?t7I~?M`ZZZPmZ9H~=WX1c z2(vs%)b5A-r%_LZSKa1Q2| ztUU8$OFP&ZyWQYO^gH2Zn)#Le8$4}1XY;&m=GWo=c-%b&?}D3Q_X^M7&Hm4rUyokD z7qQpxJ)RY?KMj2y>3jzLQMmh!+1F$C9QqS5-xYUX!0ULT-)zh_w(z_0bD~+?hx$VN z)xl+$wV}Sn!rTt`I}q+P)3?GivELjs{RUuvh1u=pjojbixT(ZV1+m>|4#z_xRB->EZVA|88zp#_SU8??gXHVWZ!kFgHd2 z2~TM8K8Sj#!a=_^_6Z9s20u0RAK@S6hTkf1OY{3X^tYn_gV~)=SPOW*;hE2q!Tuh& zC7j4}5$>Kr|0e2c;);HagqO20-hr!{Isc&L0!&Mi}@U$7tDMp z>VEkDxWF$)ZvUkSv$6Qm?;E%m`ZIBR4EjTP`eAk#d*1vDp8E=P-=Bcv>)@Y~fsldM0+K!X?b(ZV*e~HZ2t8Y$K_$<^DQd z3v7VrVn4*(u8;m3%+E&u0O}5THoGgOF8HlToNwdiBJ2n8oQHafx&1TlrdvANF&}T{ zqfoDf`N}-c@Z5m;r{+#Ue}Mh{=+`ZXN6PasTgl2|2yWgrKi9)5^j})|1JSQ$b{AS0 zwfK7+H*+xm471x%kH!5+b2lEd+j-)cHNq_{tb1`6{r-X5579Rf)^{*&79()G7j~cr)nY!cz-}wz+#3JCGqVO`3vTO8 z{k^62*SM?aX~X;!p7l`cw>9cL;Ay50Q9pp$!RW`B*-pm$;qlntjlF(v5Oz1}+j*vu zmZ{jkkNUTmkAnBZ?al9(=vU$?#cY|GDU9uSR^!?mN)WCLaCD z;Z68iz_Xdz55Vks^h3?x#qc?QV6yM=~Fy{T?-aL1hn^MBs2>sza z`ZdDe^8AjlSH{gh3*!A+?l8NDXD$3a4Hsf|B5tnc*$A`f*UuEkVz1wNa3}1`aM#b= zwW6-@*1i6YLN^<`!|<~oar_1S%J{hu^?aU5Jey-*jMzpw0vm2Jy*@H z3>)iaSNpJ|RFpKtQmyIEurZx#FO}7_85OgutMV=jeHDfu`7em0CvA;YO-(hktCfvu z9kEn<+y#%WD%Bb(s}l?3;oPq6Ff9nTJ`-!nC0gP#HKkn4=}zRrTsoW;OQgbC@l-cv z4e@MuryMrMbGbySJu77{mdS;63*(s}92(Zm4uf!Z)sB{#o@jjH8>*Tb<_BR@W=UAl zPQXOemLaToYuLOb42Fi&(w$w&crG3cZ4GCqbL1kIiN_X5Ti=n1WeW{de%Y`l6*hGw zvPx1ikk_%%WqLZ<8qe$|bv|j~qC~F4T#~eoI3EkgKGzZNBm+Jw7p*tRcEwu~qy`7E)Pk(D zSrjvW#k13y&RDWIj3txlMOo!X)t8DbOti-+$Tk;$wmdAZrI^BsBu=}Mv6eVRl1zqK zSC|x1noMV@+hjb<`XVh4imBvOYb?_mR?{kCnPL^BGPxkWq&bZ_VbILFGV!t0{C(~hLN1`pad=L#&mvilc>IryJM><>-OS!h#?W!c}g29DLLRKNG z5h&d$5KS&+-BuA6E?>(lT3d8=Iv2|&(y3saxf)j<&I!hwW_)=#Yx;~}LReBwgYbr>!G!W~W_PANo(i@KOQv_z z9_Wb8>C#|w-40WNig3*M35$6sJ4UWWp=&0t!(`Ll$#NVtXXp*Nuq_$OcF>-bRcEh? zaV;dw#M_c_1{!Q=&0&hp?HXw@V^T*VN99djLQkgU7l+AsY$3LO0FrCp{^=31T$*~S z2>0$zv@D=qEKwV$orayU)RHjPx-gb%q4Y6vYMs8oz+&1af?g2LOD8qzW2SPPMt{o$6|L&?1Vx8Vs_Ip* z@wPT*RCLPeI*pw(4LHmhlI77Y~BygICFYYUcdLEX7DX0+Fl zjOWQD8IooPMx-89I5n0vi&-_5HO`_;PI@d<1}#AaZN?SULfXZmcs9+{ui0`)FtuWK zC4U+l-Jh_!p{{OTRWP-FmY#4}Sczy7FuurLSXncDdd;-CwN3M7R5QD=sR1E(cGGee z^|clA!)bMMXE({2WK(ptwN(hQb+ctOzpA1km`b;wJ)JJr;gs!}bT`wxjRR9@UsE;R zD}FB;N#7p2KeLw59}(|nF~drx2y>K8hU#@9Lk6)|og9<)1nn%Go}P|pN=ko1wbve1 zIL521Gif?jq1tt?LW4WiblT91ljj85KWRb)%Tu5PAQ6`r$b z?j}--IIiY{i$rIf@o;J;y&#^V>nS?v7P;scv)$aAPL-GAsGE@>6E-IHp-`zQHBV#M zw4}=!N?4I$lP2VV5xmw7=TfOK!ue%+F=JX~Hkej7tG>3Xsj4!V7Hc7iPS%+f&&4#& zI5X1IGw~=D(=<~j4e?ePWa1>tm34tSv;jMq=H_ifnH9RNbu`?vs)(hsU4)WiK8zMY zlFw-R~+wriX=I3m)9WhDqS&crO`E)6qTtTbwvU@yS7|SHm-4afG zfu}TE_wu#S$vkrJQizzFYAtl3i8_sciKGZoil~b)Gt693Bn)kdoiI(a#A0nynNAhw z!WLhhZl>=}C9!dn+=3KR^&<6pMuuWqY%A;4c0AREv+J5v7DVCWWJQUP(}{poMc2>jL0vbp zbOU@ONt!omp*EfFvZ>wH(G`fMu?!yFs=6}X7DG~VqqysT&UC&O;4~=hK`?gaSKv&s zj6l(PT#I)_i@=n~FubQTOOzlNLI;INtz?Cl3WZsAwjZXM4O!x?2dmgG7*M=drJCe^X*dp<2j}>soabj0@5oJp;jc+w(G|->`tZB^qD-}Kqb4jM25<< zu1XT!q~Yda#vwnXgmoI#I@oPNu(5>>V*(NF=+?w;aB!`#AOWr=s>MWNW>`{DwsWaU zp*7xPwsTp9%m^%BZ%#n4M#}=OWkGpJ{|K{414&ZBQjM(8T(wC>d!h>D$c-i1B+=fC z3xe^+_a`-6WwpoPhsBp^?Tkr!3#PG*&mx;f%{pJ{c@s6-yk>4!FfCnH*JX1zGI=7^ zO`r9`d461p43O5@Nh#Dhsl%LO>sF1~WSZ7Alw~@D8i+Q{*aPuHkqjw>+3F(%*2OHP zEr>CrMok!@zgwx_&rLBvClOuKt?6`cR};&|j2b;kj+)}JPD!GPop6D~#TEydi&SbU zw(&WQz*u_BW(@Mny1-2Qree=(LYZd?sLAH7{FY)~J1fzWNq2RSlf03nJ2Yzf+=6k*!CW)}nzD|Bm1H>bo{ zNx3y66A%JcwBh4sulxk%o7k*a%I$e+v{)1)sTvT}ShSOyacN*G@k@7$8#V$4Y(R!s-152xyuhrNnIBm=ngyPcY^3OJ(Hoxg%jEHW@6VFZx zcZ_CVD_s_bS#r@vowy|X!C7&+=_BSQLt^MzefB8XWsT$&jp3yQu9%w(bd$8}&a%MG z>5a4vHb59vX+vf<4-wH>YQ1fSt$9T_E#JbNnG>_5(lVo8_nX8(C9iqI^{M^+~3vE3i6#?(_S(A{BZ^iCxW(V4e#Yj)wf@uGS@KR z#F&P%-gB!PA*?HCRj&ac+CSOuCU}QzcsUQWkg#N2nbfooMM5bdIQ81B!1s*! zf|#?X2-TTtReS78x{=gH-z`}zWczGbSgjU>yU0Yv7F5j%Yc(fn6b`Cl85!v>M@Kmm z8-8HGa#vfLo!VWfie=>^%VC+@kt$UCxwcAENkLn5`d=9TY#)&NW#A6-I%}$K`5hVd z(lkoypb#TV>DeH`AQ|go=m@G(uEY58-0fjyBQps+*0D6Y(k}eE$BoSN_Z&l-1|JKe zz_}A3Sqy8dz9iO4ekpot!=2rQo%s!4H^Rwr>5m1%jt}dw1)<;U(@D|PfBCTChiTG4 zTAy9g!cs#ga_m=X3zm_svkS>SQ;tB9Wu&vrwI*8pb^yMd5Q+rK>5-GP{9zPz$ZGt@ za<7>DmSs3vE8rhbi@6x{i!R3gqKk1q?Lu;;*29@t7XqiMpu3r7+RbSHtpH=NpChqs7DKV{XJ8Afui?Ukoro-a-@oce4Qf?-|+^s=z!x86yP>E3+B@JN< ztyY`ybbM`Y`jjX(5)KQ(=?qMdDv-c-A>_7U7V6I z!uLobpI@N#5-25M z>tL8gMxs4MUYP!SQmvf#$~96aYZ_)h0w=ec(evY}AHsbFYr?SM%+B~+{5or;VYu~1 zezVIp_s!imnx%ge)(p<3nBT{F}l6AI%lhxAp8yEx(2AWc8e^r3`A zGM2Rpcd%^IpmU!Krq?$zBXlOT#zKt{Qa+|Fn9d=5na&xeBaHg3?dgmT!Spzl+|9XN zn#f4q!uWQf+u-#@-4$<*CAZTgua>YVoyja25=?h1Sxx-GbQW>i1wxUq-2zQ^ek&_1 z3$rQJOf#zmwvH)ITzlb>>@vCLec5VWHR})klk9Mpv5zIOSVIqS5HXREqEHiRHqf@d z-~Vz8!$P&6xV)ugYrj1}5o$AnjL<8YA*nrArYu*v%R*n6o=&sB&q2X-NlMzMvBj{Z zz>lQ8N~`B~0^T!htRg1RF&f?a2ov^+I}Bk7`!zZo9=-L}qe^8+@oWDbiN$k_ajbEi zalB_W0}>Oljz;C)A9>U2+<4`TvaCh5UEqZ>IieL%?rbNpjhO7F6S2V1nOWf=~<7M1UxUD1HB1Zvb<64&}w+UuC#0__pUqWG%CpLY(Sm|q^dPcxt z+A~zb_oD7qdo5tJ{R*2Oz#^~Xe1(M{F0%hb$*A}$zg4Nidn!8sVDOKBP zYhKYKC0EB;qzBb3!D1@)_UrtHLrRbX7EUFs_ ziOdk^$;92rK_`p7BsYS>EUW3%zcv0;r`_EgCCSN(erqMa1fY3Vv%z4;cGdX_ve72U z0O^on)t~A)H3@WAV+_v9_k5F{nz|9=-R68);Z{Oyab{Z0#7l18mWIS$q)t4%KHug{ z>vpfOtFLo^!e}Wo#B1~3Cuuv`MmM<*3v6oR8jgNwN^e}=(2b5iG&JwHk0slT{w^Fv^=Px$p&=Ud{-@2;n?13es|u<{XdfoL5ZgJ%N_HwQ} zlhVFljxDCb(0?Ex7hbR^(X||M$S6a5TrfhTp*Cw6a!R!$!PM#`$-L;pAnd2m!YCxQ zXk=v%NxKV3OY|x>HQZ)g{Jhh3$`PHUgbjOPw7wtOs1ll`Kq_(@0 z-I;bb#HYJ+Y^Wr4aO-xn+89W6d14Xe;Z9gcklSL=a-uNZsv@I)2{Q^=#}Yb~M;uJFm^e$3D!drm%ewSM3AHf{aGjw% zoQpSq*u!$1q-PS@1wV+9CXg>;B4LFY?d`b?`aEm%L{e6Fs*AJb<(flu&ZQ$>33$2! zsU+dhUAR=rd$J|To4qRSih z=7+*)Bfp-*3X0#|F~iz7e63vB%4&0qnuM1T^chbX|Y8y zerWH)@jL`dUk^rldSZt%jhraNb3H&CO9dIL87lq0t+GCD|8aI+njb? z+>LUYbd(V~E@$yUO*<2P95I6-6oFOimYP&pr*k+IWs+DWE~y>$2&<9Bbdu(FG}4Q3 z%#g1`3NHZH^jvBrc`0_Rq8%cHGdH1fhF)l{lk*y?i6p3jFTaOflcJ&PYF!P3Dyw<~ zeRt7Nk`5k`Y7+>~c7N9+MC9+;3Z+wYaait#3~uCfjv8aG{V7)KkYES)cQrP*>)L_S zA@;b-pOn1D6L$>YE*Yr=b!XQ^1;6QwU{Q`YWTxoWeV|*+`TK4NxNNeZXLPXhE2;fZ z61clX{_0V!T?N66;mfTiy*HhLr>PTix)k>2S>8FvGexv*zc$ZivjFMf7r*t7kf)}NnvxpEcf z>NnkiRb|Y23imQouH`NEJz9q_fV#{ME+M z0}GvBOrGVglX+8H(~Jcy8vM+`)}Liaz%ONqhv^Zu1 zmHnSdgcFNY=j=z542B>{;#$|VX_jGUN2hOYslkw^J6mqhD-N>@5}aZt({5SerK{)? znch}XC_X@|3>T3bKg!sSaid*%X9A&uHmbAof2GBCGhrbj_`}0Un(#B08^#MR7<)I~ z07=ZydN#n6O%^w#g zIQ-|jiCIZ@!O>nUzVe64vO;LfU%z*!SuyQ1yPJb{*`bT8szaPhcITt}%gNKFS+^caj&LnBlK!b z&CX-HR$3gqv)GvBZeAGjF9^(vEw&p&O7P<7B?m-3k?PwSiq^?;yvenYot8{AMRqmdaS9W&=dY{G1 zdH!u9J42r?@z7h=BJUx9GnlppvtwLG*B>wJ=WnwODKyM)%$5hPW$TX@FK1I>84R^@ zbT86)Wj)Q3zQesPJ#HfhIf4st(jn5?Wg@4Qj2BiS*RitoFHCu3ztK9I>qN8D{PVJ< z6ovi^byI5@)8ldsjEpMnCEiBv+mcI(5 zRhgu8%7%SwyBDDy4PupZk=!8>smW#bx83TKHpeE%< zS6ebUi%zvMWn4>9E>m}OXV}zrgS|^Hi#WY+;Z0c0SU>i|f8f@6T17GeX!f9gFWN4s zvo}%l3jZqEq`)ojqdnkATQEA-(S}+xdTGwJF=;95z~~L@-J!kv8~O(2)r{_BBj(<7 z!o&^N_3rrI{f*qpgv&1lZruTXz5YgSoVu4AcZ6TBzmXfK?&YR&%*gu2u_Jd(B!YV8 z241a$nVkEhcXb-IGogmdMNVCmS8t@R%8jkJdX#Lr(-5%BX4#}nck@=XjUgE6b_(lh zCYpK;G@6ua(+D>#E2pPhy0byOPBF{os;W@?NzceiMMmzOLVtE*x*CXQhm>J-zEU>CM-hPx=^I!tD& za+684=cAVZn1Dz!`^4>>E|EECPVLfNV80(M@2&J|pG@K(ioi@g zxj=ffls|zM==1LD*aPyG?y|0JnzH0%{#vPHL*rHN zaQlf<<7`k<4$hPfPkSZ3c&JVo*uvBs)>bhLjSO16@e~E}i_UH38@X5e)mIC2fTMjy zbtRek_t(qA89x`9bI9P!2ESgxcMFoKCft!Sx-R!bTyXw8#of6a^3!3e4t{u~UZ2rS zW|tYzXfr&lx7T7QrEYf}S%LtfL54FiPGgXnRIYl-(@DO;oWR}yWkS;31iB_7ekrE( z@GcFpPQ{ETh5zf6u0|y3%3O!*-#yZ|@pItpE&?b|%=U@YiVhY%6)wL;t=`>{iCl!73Bb=(O zFH>V~r`rCOVgA-PF5Jr*e$(4DL~N>Vu3gcY+YqPXtwX|a$8?4+C@GQrbuxUiyDpKm z+`HF%G=9Z51Ov`*%jPm@NIp_L?#^zngoCynxCR{TkM%` zmgP#aX0F0F8KZbO@X&!XueRBn0q*2OqJiAAapK+#>v;pxuesbCx~%@FMQz|S+3;l+ z_V>8eneHq&O5`|#j3yH-Tos(eT5VU;;_-sK*OM|Pd9H$J8Shdi*UBDUPcobK5KJ&E z*0`;iSZ8lE(>4h;J$rb?`PDgJUMbiN(vc0m5Ikt+guX<>9ib~C*?GZ$czV|K1fYbf zGcf4+k9f#0bCrdxN|R>=(mU`DEoD<9eAZ)H+Pd5NvINcl&$2AJ`Tw&lYZ>tW zWR^SWlImLQ<3#U&Yk}c*pxkjwIC|8mq1r!^kj{GniEM)N{+^!E8C#s_~RD>y}O)tMu*>TGr)TIs7z`i2p& zXgEHE?MX#X>}~$GBE20cSeFKIuQ7)m5ClC5f!vaa@x1~cXS2IYI6^Pi4281IKkuw-!6 zXRq9Xp_ThLNZGp6tuakg6w;dA(sMRFWl>N-`O62IV0^NbS{+A~<=B_?n;>K``rwOO z%=HQ?T5Kz*AB^-(8ceMQku8wr`7DFg9*%YMQr8~-l>q%X`d<&0RfYgkPfMTW4pSn#$ir$@-f=dFdeQ1wU?X`g=B%cIZF8 zz-%o|PmRZt{$#{|PJlifeGSGR6gp{%HZ^)e8KD)P6>28L`A@uHzkE_y{dl=EFBJUm zrDxnYMxJoSKL1II+=gP0greh2N!-8qEeF@J)kAD=!q$;0P+r_h=F;u%1?dqA+Lf|j z#;^y%wQ4RCvv5_}>xOUiIfbZOFF(Sjw6UtS9Fh}*<1dV|%llR=?s|~D-lNd|qd+9? zt7!h?06KL(@*n%AYw(@Deq%atTR`>u3Qreb>!zdYo~iFr)36lKVc0Xr}1-@3-b7KbKrCgYr@ z%Y1x#-#zWW?jz~E=Q9^}pWPOjWEtt7)e;|S;|1&(r?7K%^?+G}37SYy6Y(Oqrf}z5 zOj)j1xDOT~@B6z+KASEmKO8jsFX&|Xg3j{uv0Kh?*QT58F7KH4t@WOfpPspx#E3-4 zbLF3mwR4Y5hm|Z*_03KXMD+zhewM>{BxC|p|(+X*syE2=gBUL*a44>syME*c~_ ze{*FcPr9J$J{E=?!7UtDw)T#)vcLuaeq;WHDNPmT(Op(__qsW7P_}guRH6eSi*GJU zFCi4V*Yq5<<-CkU(Wc!s;e3B&NOJExvtLLV+ofyTqZaFGgt`#mR%!mI&_`!JhJ{tB z)?zjbXq&vE+ffj`u2HjzqYY2qC-7n!)j^uwtJd~@c(e8fqxbK9r2kGBxkbFB!1gIE z-ARM4^z8kRSoHn0|5ku*4^j7Ydj-gCcU6eH&8f!E?MH4>QWd>xqqCbdYO{+fqeJ;Q zMXOVHV5^-{6B&9fdv#b;tj^{~33q}`3ARSB;uoZ3Z|(fiN0R>aX@AMpE@`_Kt2Pul z@;muI@5Uvrz=;M&|C&A*Ox<_zd?pI7G?PrVNj2r1*4lnZ^}aNiyZ&6<7U!FX?wv)o zT3ryJkCeHSdAbFW$f@f%{{1z^AH7>oZwPzN@OxZpGge}}x#>w~K1RPOk#$?o2-KW= z>x;KxF$Y!dYeURRz7glOejLiXMSi0<*fx$&G$$20;IsbXFKekKc%KZ&HeymBlHv8O z4?h?c+Y5E(Q$u<$*YU-+ccDtMYXKVHwQt^&AU6;laa7OMKc<LHL*?+Y5@%7unIwce1n8|%~ zSgqgP6AWo(8g?i)-C1jOvC zdSn!3h>~9-aAUu_O8z5$IqPuu?EXbxHiKvkcZ0lZxV~?)K4z$7&~=+wp*~tmZ_qqi z>_1@}jlpiz&qfEd{vMb~9!iDlWu)A{383^9B)eeej>5?g7#bV>mo4mGnYsbjU@c0% zZL60k+2vzt%8AclwbC{{FElYdN)KLLz7^kPgQ6$f^7rcAhT}fKI`R&MC1?O zAqo<%rH(4M=N)(r_|g2P9$lVaeX&2`k9T$6;7%nd8-4mfb?=YxNB{?I@$!@oL893q znu7EtImxI0f()g+MV;Jwzdva1-3ESc`YDLteesg=Q10FM;ib4Cy392lx^} zyl9#~1GmpFIMe)h)$9faUy;_AbCm!E>CgH3#7aSRW((6`FJ3nGEav|2r$I^gcS`;* zmV!QkWP*Mc0`2nhDmhf+(*$l%gBU%SW6J5`~lM}~GT5&DjbvHk; zXpu+%v(=g(rrLD_35QyNB^Y0t)9#BL`4afadqRAL31i_DrGMPBP(HQJR2Zz4B{M}u zn(^PRVb;{_#f;@X06%8r*nG}x(G`o{k1l+{!qpR#Szaup+vVR)%-4m!8S0yx#y{(8 zOVW4ag=;CU{CiHOX~{Yrt!JPnoY5}R&XYgS zVObFM!Kks?63~BxN^g?#S*`LM@0Gd>eG;qk+4SR5Bh{k+Pr&BBf)xL-O( z+*|Cn^Qr|f9Yn(z_y7D>m$TP>75D0p8y~dM*n2O;jRA~eiQJIVd|xcA62+t@=Qq>b zJ=A<^TgYXmtTUGFC0gTy4TJo!=wBgaag5ua&WzoWw@(;pgs_k9|7Rz7KWJG9gD$J~ zZecE_FZh+{oy{6Xd2an@naf$gBNpel?Udtl0&Yg~7Zo_c)R0cC;o>JU!NoMcEvFLG zbtiX2G{3N6kgzp~HE`D!)#rbrEt6u`vM5M*6-dJ}Ljd6@VH&Oc@X+KJ+-|k)W;I&} zxN2B#xgCu`)*YfK5@cK*&wb`An$MNhuvpuq#XsIKEPYzq>b|XJ4MeQMw)?aGa(b8E zzFw_eChDB+Pkltj?W8jT_^Z%=yAt=9d5lz(YVAT&T5{PNsP5(j5R%}jY@|Q~4q0@R< zrpg;#lDS3~H!rTXsI)xm$M(;L)X^#1M*xi59?l1>1`b;1j<MtB)Mp$w<$%rfV10Y6|wfdLL$y*8DP&Hy-$}EL0Tl!j)qjq;8*Mlw%2=Pe1X+(n0q_D zT1MAwl8C_OVM=0Hj55{UM7|JyFnMF?c7t+!F5IQlZG>xti?#s#8yz<3M$Ot@-}1iP z23;fPVssXB$Gr@W+Nmmq+H13n|8Iy(DLP-$&c6R>b?>I&J~!-kJR};rR*`i7dxZAG zWX_jv5EA?sDk51$2PhiG((a=_ZaKG@F|1R|2JIyLu$bN0)AJt670NsdRH7 z|7BY=K@@x>s9>S+!va=Y(N{d8_w-dtUD0b5cC9fwA*5zq4!kI`Tv*D4yO0p$t401L zp8SmD58eElTK@}JP0H;jxCvgL1utfN(2k@Gv`C~*Tzl7l8|Suf@tw{>BOl-%w@!AOcpGDR}U$s}c~7Y+Ca z)T)443@`?`G2n#&0|K-VU~lq|&GWwBcOoK_lr4LzdkUBaq-0!AoXdB=owu#6kzcnx zG9o^J2#-Pu0|(0bLMwN-1b{*IJim6?n$BnoFCd;5T{Nc?4=cKgCmm!n1p&W1uX-{& z0lbdgE!ww@nIgvVnb~KVRB0Hqtu^sviBYlg2|Nw^Y;${&`mX0BoqaIOD5C%ymN`f>1LbKr} z4f8~SX7NJ>GefCW5$k?r69%@~s3n6IT?DzN{p=#orNCi4E_Attf=Q7rAwlc0On;Oq z!A)Xl;Z_^kSWP`_k4id$?)~Dfl zb+!U^I#PzLhCmm@SN?1bJj{!6C)MDroHbps!qXWK2VHVT1|)V_^{4<)Qsf1u^o3vl zsE(!~_ub|EdoBO2Kx|{(#~K84)9#=Z=dD^0=cIti$;(RW=|5_B7-|PK`=fQPMh0)^ zf=I#CdmE8T>_=GIFD0QwyPzOBk#QriQC}-H4Di83RVHN{l7i- z@o90jjwBfO)%QE7rSox9R+2`%r>)-WZf>jdkr|JWB1)e6(j(W;VyU?A3_~A2|K$>6sj zRZZCiHm6~|{33ONwQF+h7JIIqf3=aOeNx~J{g~1`I%J8t0Lua&a!_9hm>$3 zJu&ixP(_F`&JMiAqswpq=(V?hbcIKmp{RP7{)?Uu;Ew6Uqg z3Tob|Nav8G;Z5e35RSCi=NpY~qA8VGw(s}}$pM4|$lsv>A+f|S1Zk!$n{Niq_u=LA z3B!~#aNUKUvXzL)Qd`6Vu-sr2q!Zl<28$^Lu~ew#hcVZ$^8Y=tG>JLrCpNbw4J^-~ zo3Mei=<6FEkZ%H&-gaf_7nT#P@ro*I1#IRpLv6v&LcNx+d?%a9QmX&=4Yd(AzoJ7d z`4+o)lGLdBTRo&OU2%*Y(Y+=QfZBWWX)<{HWW0b{TMEdqW0R~Myuv@h+les`>jFD= z<<8D(CODH_KGRL1=fqc4`%hstX?tv|1b*4yLX#KKhp3>k1i_qcWvWBsgw6qZf~*C} zQSWkyUt*x#IvwDGPVduu^E%x=KPpF+=9n_dIo@$j4M3MeG7YparO_wvhPq?$kWn4J zD_`gM$kj@O8LwsJi_x-L-N0QpBz69 zfp_)6m;+?qRqBzD_6uTj>vFVd34@`>rbq%>PCP`5qA8k3IC<-p(pz34yf9<|&U7zy*o2U$&JvXg`2nE81pqARlx-luk-LA`L3B=do5*oS`jeJpGc$Q6Q4G zGhpQ2vKapjA)8q7Bs=5Bm;!t(*GPj23G9=J`Oq_}1~f#B!`SSw(R?X1h5TtdvQ2D{ z{3rw6zc6PGSg=C;Z>s=ETqD+!UiG(mfL#Kr%?O(0JAL-yrL+cLbI@HBqrdau=JK^G zE5E(EyaGQW-JSo7&UHuV@y5NVX2UTc=Mq_)7)G#3l#RAGRePIZ2ZkAE94j9t5?7Q0 z!om<<^?0gH27O=3FtInlVRKFy!`@dqTl5W|v4_>8NO4yd zpdBaUa^=2k0&!Oy+?Ep;S9pZNT0}Ro;YKYnm7t`TvoaL^U^*1Sf<_p-RxDH~%JsYf zZ_0ihH@p#!AIbe);`nqcGXLlvZ)+{hVE))tanNOf9#kfFOE8J{9+u3k_CSgVG((p^ ze#uRph@|jrMEhtJkX<9Wk=6uJxx7@&Zf=mJ{^~Ae7KxBStH>h;7*f7nsG~ z9E6tG*Z^EH4Jo66FJU{nCyfi?#P7tlF@Fv)uXHc_Jmn0KmYSGqz*mzFgltg|rvn*3 z{b0(POVwwab?8o?xq@32e^SmFBP+q*LKo%^t{>#Qz_2bQy~JzCXc^gcc_#NHI7@ip z>#@prKrOW$O!#vG?X>uvZK41kzIOGiU*!Lt?u5$Q3Bw{uD>~uaDFfQrT4yJ8b^2vf z0KKh#!QXR7pJ=6V^T>Tr+$&Pb^)P@CCfDf(b*uHs(6H#X0bSe_;oHP2$TO=lHJy6b z1|g8mD5h`0)={f<8k|MM3_b_FS_~pP+sc=jiUTSNObW=*l!D3d$jEs9K7 z0yF`okDza~>w#vGcn{btCBK$%MU$2>j4HwGN))-HIns;7T$#m}z`cZNKhjd;s8i^n z=2v)6NJRlj{0^ox?q%cAlW^8Vm!u04LfKgZI0bn!h_DDTm_$oWXUSu^fQ{$U!?wsF z;T6Et?6s{IS!Z@n;_RxXxif(7z{`TrEp|SJI+`hk463e*Ck4$_uOjdQLg`^(8l^;f z5e8bYL8z>>L56?e#8FwrrMnwh^aSeX$jqfmn_&3|edyUz^*K&!ew;co|L(N~3M1Yi zeZ8K4cV$5n9)N#2w$bD2)wt^T=)>#fO&j|3Iv2*(=S+a==E3!K=mP8x2;NbN$ySFl zmkYi9lAko#m};Qay{D@CE^WM|@aAw?F!j9w-XRp8s?8r<++ArLE$~#r7m% zC)I}jHutb9%1c`sFt>veaFHvC zUXP`>YNxkzIIdE84rxwA5_Cr}24%rImRWWcSt$D3e~^&q_S1S$ZDXO7@Cft{VRkrN zivf`1hBsG94dY9&E~=$S^W@jk_%Y^ZC>PJ;qLwX9ltv7OZ&g%y*J>5X9^8|r8Iz~L zRwMt|rglBQR3+VTGAbV?J%Fcb;y zmfc1cdwBZ`=~XLBS3kIX(SwgvMG7I}W6-m&sDN@Ibgs5(rh~^Ei!#0Caq|d%)EyQ; zX?!?9tjN+6p%l^~2bg#obHYnH;=B@zgd5>E3%idU!A-UYZ(mxAR5Hnoc#Ako3|H#*FGmrfUVpYZ;@UqzIDC+ z9R|+d{LA9{kqkwPI2?e2?eSdGHw_a*5hOzwP z`2O|!^kjz)RBMxOPfmL50!Kddcz-lGs~)Uxe)8b{M)h#=?YLJ@&g$Xhhl}nv1@ERF zymkL(edFom)o8yoJ^v7VgV=ANe=k%w9^U$VbMsMort^5yUUq4!*-rm9Hb1$0m$F|K z*5~K!8lrY9Oy6;Er@u4#p0vN?poK4uqB z?KE9M`&W_2F{sOw&e?;}WzcRnP!KSVN9|+Lk)iNBW3KaS8%Au{e!2( z)AHSc&%rG~Z>(F=15?+VIjwgHPNsOHAA2aPtseN(pPAI-uVD?D{#T86M-6y2nSD z5J0*4IeQ4xFX+qJ0#PO1ht8}=uB$tI`c$;*SuONO@^>F#zxo$qdRD5jrn>rM{` z*ina!b&GCR)5tmRMXLd!-VVQi;QxE?>DW+*$tEXtq54PEcFIg1K;$k}i}hV-1u$PP zR*Q-nn7kg1Svo<|rRoY5ctO$n?$gQZ{oX=#Woh|?ulW7oihh5~F*a@Hth%~Xe>&La z&lT=0vrr-L0bxN^;JjH_!)HC}-2hersM6}f;yrSWj`S{d;?w$f>2 zWvTvS^+D&t2V_H2_xwXPic?Wbb%AYtKU~Vvb=7a{`P&q7lC%h((DDEF;M0GqR`EZ7 z_!a+&w${#3#wEaKJUKfM489olmMRlK#bZ-?W)L{v5r_Sh^b@$`ai53K757eeq1lHx zS%E=d^T)|+0R7c2Hv73-q8VC(!=921fObv<==$%={9T*8+QB(`%9`F5EMcI+*RGx$ zWb`P=FSJ1MqB+RIoX3mqrvQso{1FkXkDvqtd3d>85| z`T-rGCtwqF0L^B%SNEZ??mcHGYH+*{?-(;NT!n73Re?ZhH2Dt3$3l7Umt9hjDUS%V zXo^g(o^B70rdJZQqESdkiHf`EHXSP<2q9>ivr()2{Az>jY^pPPeOSfbI-gF?;5Dlv z@B(aH!W?JDkB>F*h(F1v4vzL2&qwv$zI=vAQ=v%hQGV)_jXilCSjj(>jD0?O>h`%9 z72V?jmZDlM7TZ;J1P~PQ{od~QnP^v)qfaQ!3kV3)N>-zzA?S;uV zAi#K^`T_0xT}ofxeJGkK;N2#jPm!y!vdnn*4Pav<0z+|6=y+{b@cv zenwR+N(8IjfqygaxKenbOlSX4Z#1)CL7-Ilw!Ssm0Vp*AJ+NU{*FR~EI~UyDU?+Ha z*^w1Se1~Q%c_UrInZ5r{mCWNz_aQj^*Hk7BDj9b=oZ|+h$@PQ7{0CIu5@c4k1MMR|0%7y-)+;C?N6K(m8v)6K zY`c499ptGFxKf8#esmj&D36KkQg9z#9{NB)XOm$}W_ht5kClDkF z$sZlD9AL6gy1D@X*5*Vie0?J-Njbh#AWXZ@7>1D80Dr-?dXq&Yo@nM)C|e|RH93w*xVk-${B`L1bg^>Gi&l$A7etrK>LL+!kQq`0SYQlsFX2phv%Jq~@! z{I9}#02!EkzeE$5ciB@zxZgQ0MUJbFS+M>n|18Fmg_5Y~E;!Kca6I{z#f*!$*i;ZC z02Pl6BdJe@4p6TnmHktBbXr^rX?+JEl%P2#Mm%&yt%7yZ>BpJt?f&Ft!{VC9%6qx^ zm<$jmAa1QxRT_NLldPiX1rPxA1x^p%)cjs=NBX>l2apx{e;Ye$3JlTjna|9;foRbi zEh-TWjb(ep%Zpfy$X#4}0DWD5Ku&y)|EJrL#uyKn5DePIo(H zYO_^|dx9qogLo#^VDiHu%6Vs0mPV%g!ZuOEfl%L21PbN?HsdZdqIbHl%BCYp-DwwN z4zLn|3iT~XY+Er=!FDmNqDotHcn0@D5_%>C_XTCy=!7ZiQ55?@egDCxBt}HrWV=k# zNEw%t7tCE9;!V?|Xh~|S6>t;ZAz#=UKu>|!cEBhQ5XWr^OS$e>yQ%Z zvr-k}K}GcEAqEp$1X9h#2kEBvkj;lM7V(P4Mo^C}7U%;aP5ESh7d^yu8^e(UVwrV8 z4stV;%W^iewFSX3*vJSW+@+0Bbfj-dr=NV!@<0|J9UoH;;gm{N`%EJ|1KNNn>D9!p zt`4dB5F1Vp(M!&(>%*kyP)=AJS$TM&+lD})cRKn08N&nPWc$!o^&#iVP{JI|)%$E> zE0*qWwPVoBya?!w>C)Lx4_yK^8t|_f`Q6?r&U20Y7-_(Qp+>6~6|_%%oUo|?mRo+H z;LYCX`Oq>M9%sFg&-GQ0K-Kb41@<+y?i)QD8DqU9KQRen#fSOzi-!M9u2jtptt)pZ zBw0RFxAQ_T~mVk{F(9$>@{HQJTf_Dm)!5Y!48w@q+{ryye?d?XS;-GYF_n?bBDJcvt-hXccLaS2 zfIL9ZIAvd`IKGLKs2qbMRn*V6WUwZ+lzCFjMU~VCU`^VB7+S7LY}a-Lt+rC6o{f`6 zHKLa&YnT8?huzh0*fV8VEaXa8waNirh$#dex*{h2h$|mn*6(l0dBMV~eQA%jkB+7v z`Q4)Y78Z6;|5-W*BUbl~xF{PEGN#XjdRDmC0GTLK+?d4u14mrYGokr z`4os^{Y|J8EXB4Fd|X9xl|&W>ro)i(fZUOcGiQ_U1-&~JYQb=aqXX$e`@q4}mC!Oa zv|TK5f;@64F;sMC0J!X9v4dnYD1X7{$#Iu7K*MHid6i7aig; zE72dohq2Y9kF@-?I@6pKMZY*w@0dh2w_8_gb4h|}=qU9qAwwQ_U^1_aJ5UgI6PnuOJf@%#fr3`({joz~vRaBT4UyWdYNJOE**&mRqhKL5wQ0a&R(G7y< zkv81&*HS+qrjjax84|jF2!9Y9L~;VJN=I%MC2W+UuHXeP`UMD>^l*t7(!(L|$w#qN zfn<_T%A(SPV3R=Q8dJYDdAaWwwk9t`))_>j47r@DyFpn@S-2R%p2@%-m5L5!q(yd{ zOpgLd&2t1Rl)~M^uB!eR@I*WGg|S@+z>=~zW?O*2=CGiA$}zJhE~vJIJnl&>y$;pv z0_m1)NffmRNH-54`IeTjwqcbwH4P5DbPiHyAh+Ga`&MW&3$t%Xe3-rFU|T#vul89} zP!%4&hlX;{BdIGdK1O^i(V5ll-pK*;iMrh!fg6p1N3b^9;bqTMp|T)NXjLr3kYZ!l z*Ch07N}&@pw`W#0WVoQQ2i@NhLNn#+kyTpDxZ$s%r;?pyqdFUDaU>^ssb#}Ie^p)q zf+LIWdGmL3Fgy*n!uB$qQTBG3i5^enbctR0+By3aDJ_^QXY^ z+y)ehr~=7Ty@pr6vnR>Xx`>QggH)R;J&FItVL?*F(c#MS zhw&y>O24sTrD1+$QD+Nr?O29-EAZzUS?lj(l}z*JO>&y$2EsHBi$mZ+svd!rWWklP zRe81=B2RVek1#}HbIk#7sjgSGftmx|QTFT|dtka(?33wX)rExFSS`+Zi{0V;Q}#U7 zg*;BnPcXeMR5zMn1Lz{2IAzXL-LI`tukIX7UXObWz^4iQ7D)0^_xQ0an~b|Wu5$oL zS0n*IuZrt|DV2hVNs&68$xlATz9_c@lyO{e7R*Uy;*hOVTNx}mj548+A?gyo;oT6S zVVf_H>-lski#wV`?f}dKJX{`GFk?Tz@TS(lqn9T9ie&(ouubiQDrt;-Yfn~sUrZjl z19dbowE4RcvTZtle*pd9|2Xwf*W;_U6oi6iyamzZ2WFZzqjnc5Fj)R;_6Rq3vse6O&!iRRs0HZ3n4cStR|ruq;oJ}K^lRL_5i1qOwBFFDQ%ma&;9e{tYylQ zI~!3P{Fgvc{Pto7J?Wvp224(>JNoWEE6dh{MCKiYzo%GP28~?cE{M6{e;quU5S~QqEW_HPx8k4uUO2cA7ZBs(j(^Lx+ds)uqbm7 z^C#x|LI?8yA}T3bCQiikV_04Nduuh}u(Y5h-GeR6UO_H-1KGZ20}j zLiNu$bJ6y(SPw?Ls6A9k4q;0nsu7y&1vQ)stS}FctcJ?DCutB6hUfwU*wXS2(p2tY z3Aa|H3(}93fpFjJ(aE6MpKFr(B zSHi-E^J5UoKA{2ZSgzpQl->(`ED|*#Lr}rvJ={2i@-fj&g`fZ}Y%q@30iv|1$V^S{ zrwM4dLyfLu%Y$6{MtvEbGmUTYs%X%9arhj)nQL3nWh z08WpLo-S4fd1yW1k3`A4vaBv+F0mimYbb;rJ9a<=51P9V$oi5cXN$111>bUTk7U$F zf8zkQN*sXa7l9jS<4`O^{)rLth=OYz95c^?EilufDwc2VtX0ssaLnl_*0~&%XC(1i zup8@{$lxG>jFV-8)JP+G-Z?BUaSNv#Xvw{6Rf<9-s-P+dJk$j4!4f9lS6Hon@Y*qw z&4J40pU>u0gt?;EWx5IKPov?2&aLjgbV}VhmfYna_=fnu!QXZ z2f!JM!Xd=u>;M^h7f0}!)PrBj%x()0%@Yg2o6yjUj!jA|V5uTJ6{2Uq^F6q_qjtJ% z9^sncC8Cn!ncFA?Tj(4_Y?aAl3tIr)acZVLaUDb3Zk0YA07OH@-H8^@s+Y^3vV&}| zIop&mjKE*8pY}g8Pz!;0fw1CSuID^^ zHo#xt=P6bV*?0V4iwuCvGYmne7&&B5329nBVc?o!o)GcQSN5gDu$K@$5G7?q4pLRe z+GwSD0t|NpFk*-EDQI*N0h+EScXOmBoe>p~m03=hJ*@cTQ@7k? zpa8s-i;Fvm_G2sc%QbfLa~hwSkRRmXr^y+k(GKoCGk$po!5SG$+92RO{(9FxChh zHd~WaqjCCN-YHL{>~|o#`r5H8HGm?2Es!?_bI|Ytt(mHo)YvGm<&h^ zW$YS1mmm=RPh<`aM)NHZ3%3IjI-FiqKoSLu!aCUXq$`S81K}PZWhy+q8RJeE9J#_$ zsMu3WlbUJBWtF{-Nfh0a9V?*8f~UTeYFM`cb)}(ZEli;QL)ejP6@LP)?35!6b?bel z_mD-|ZL4&KHI`k-(q@=Zv_C9zW|6MDP%fN<)WriKzjxbI|73O{I0l`95g}A~xlFJW zc`K`fPaum{k&y7*0|tBuA;n`u9J*|Vnuk*k+&+!s*43=MBg;GKK7%Lku-$^psCW9$ zkyrr72DCe9iS`3Z@r5&N_F6Hb@DmvQSvnB`N;EBGCpNeQD|J5{^lJ`d9}JGP#~7%j zNl1g2zo3j73}zx3}0c}dJ&)CQ=*n)Xda5ay0WmZokBn;Ulp-rm?{)eeT-H|_zZ_G?pL2P_Lm#C zNqj;zQDl7e$?%Ca+K}HLb@=*qG#OeJNa8Ha;19)vbS^szOwp8>AwcrM1G|Qu{BqNqiZZRB6M;M<1T5TsbDdHL3C1f7S4L8)?=OQolkN@u ze1XtF&QwRss#?g+8&I3;RcmEe%N43N0iclqiCth zojbNTPG4h%#e~&VzMt0d?u*V5>0Tg58B#f(YCY(D_o+Chbe=*52$xmD(p`Z1ll!0G z28iRe1J;Q+Ro_Ve!|Dn4U5OF+si6JACX?AtSJG5#cP)pHBHq5^MbbSIrbN=Efzg_- z!1CmQ$*(iPfO!sox8984llJ?1WAaz={9VL-(B}?T6}R(fs06J3wnZObqFRTfpd5o` z=NLs-U;|}jKQS?CMQK=Zp)-d>)NF6}{%{d_!CgmIM{rXv``GmqT_#0-QOp)fdH+)+v!Cx6$|=1 zhXfD;4k{V|vy)f+XXi6PC^RLkdGLFaU!k>S;Gb>5*5PEV|49H3qAP|HG~meHrRS2n z8|0Qt7-E|AAi@%U4)k*>(Cx4#5JB#^Y+l6#)nh9(1UW_Ig5Gmqe4(pfd@=X;I62So z@5{!aAP1RnrE90m^>>8yMdCD!A;3fVq<$6Yh{ZeF5%?-V6JqUL7$iI8sYcdK{m%HH zkMl*u_9ZMYq}J2`WJz~s8F5PCK$6*&(9WYnsX{?Eixy+s?7v@0$JRrEUhq^riKZ0-+EK{x60DUPljxs*!coSL1lOGP%Ej_u(WC zbA|{5qauVPrRy9bXN80?-mf#Fj1ZZ)VZr5I?9i4)`2bQVT9e6c8uxskr|l>a4nOD(f5g{#N1F_`-ThK4tpKpA8O z>^eWws2QxNT(;MG^t5!&8lO(vs8;W-!|!K%ia06{{sAQbQ0HD_PT7^pmCDaCH8N1= zB~!xWksgXd>%4PEmdg{qM^FZ=I9dl*Q2?wv$UMrq3&tYXFJn6n&+L zK80{Jxm1)6YqIQg{Kwood|m~G7pi+uZGxI8FnbR{hDljv>aoF2ouw?=->V*nbGq&X zsgz3@J}70NXYYe;)-;5S&u1tub4;LDKhm$TMEB8WH$`N)iCDr&ae^EdSK!0&FkE z^^T{SiD226Dr1^{iYBpou#N0VzN7w>3`ZZMwkd*wcod>b_1~sKQwbpMDP1NPC-$xIX7bAh0Y98PVPn^%vsYNEJI@zhxW z(k+E}3#D-U#IZDCy#VWVm~&nZH<)Y|DBMgp0*XAzrpKZv>As9MP_7TzLd)O)jnI7X zeJ1$G_3-Ws_TtHT9Q_M8h@v{di835y@hGuMoL)!cDAC2$=HS3lDHUm#2dbA$G)v`F z#+`aTG7`ZnoW={)Dpw|dwRv@+dazGUZr&!P}dQjbB zUc5Ny^P4Jfmx?zxu#2Ob+Cv&9jj+91=^+_5S)GOg_#QEn%{7c1UW~&2st3mqnuDWV z`O1iJdp+!ZM7h9X2B{uk4TcmQ)bvKVSL6<3tO7ODoza}nZ~!INVu&Br23?)m0PnQz zFva`Ex?^$tTL+BB@jA*mW_l8=@&DSNR_R7YnXNlA$G_z*U8yg6%fUJ8`Yn(8_@YN0 zpR=yt@~Dq5dURv?{q>D&?|(Ls=6yCAD4uvz&j>)E@0R&T1nQsZKUr4_+?FofO2O57+3lrb ze75YX)WGBn=0?)85LEfV^>Y@zb<~LOMYJC&M^1wUm5RSEuZY0PUgHRc@)-Iptws1L z%ucf$^~We@uTZ5-kZ{`=o#vo1TysoEe1`%$62Q~}k(TtBFs925=S&fyA%(6$nUvw6 z8R=eWUIOpX!FXyA%}}~!TaNwKX`tXBdT6(Uio~e$LFabyDG(p7>@Iz!@e6pInOGFz z1DLoVNx=je-gHxH9rDqQuoR=2`kVtmhJA$Y3!Yp*lD*`?PW_l&5vp}Ea3-&DU|{vD z=WmR9|28uwT}MzTL!3DL1Qm9YF&^U9yNxw(*rIES}(cnXj`GJjcg7FFwP<0HD7l zHl++>seX(?G*b-V^+{xAg!XGbgnhC>VMt;({C>sib;WE##sMXAMgbFzY60Wn3 zH67|9=^URL@)a@ju?TB2oek?yW~x6{jU+1hJxt#VTqN!P7^`j^!SN|_^)jMa);w-> zCeJ!qp0&Iv3y1~DUX(sHK;XY;gbb#j#8+(`AQ%aG zCuf%vEoBvlA8R6s6UkG15l zB4u7?m5GfW@#c_bX@Nvy+@wUufLAfn#vz28xOvCFIIJ5Sgc`uDBytJIh}lzCcyr39 zo8wz3tGxaaPe4!((QQg~edd~f3>ovI&8kU6VPlHQ4$H)ZJZ71%3FugSbX>0;KuU>R zt2Sa^;VGqm_9B3eBBD}Rr>IIKaOLsC9#zSd7r+!*#Zcw_b=AvIMs4A+ZA6T(N*4_s zRS9Eq>{25FS&Nu4$shVvewRv(WtQ&syk@a2Zg)9B5Xwxvqa(^x&W&N2pAgQ|t1cgT zW_seKQb`L!-$+4bru-T{gHENR-Cpd?1{fAIoHRpe{w08tuZm`?|Dq`)N;Jud%DgMe ztx2=zR`imVB&F~ysnuCQGXgqftZDOvL8kJuEbBnj4Wdj5RgGX)x%$D$!{?)Y64*}R zA)~E6wVD(R44sxs9}V6rDYPzvlI4VyZHo6SYnL%|-ihY$=;({o+~{%%mWV?NJFH&4ZhTy8TakdFcG>+rB{(Zx zVd8L0VN$B!(NcH9Rd@|J+ea9%zGfqf{I2j~OeAGedIze#gR_nGi}C%+S&mA&F=q$S&^GB$TYc{rTPUz4my@yvrF~WD_7o=u~Vok-3qEti4rIW z`3?;|hDYradgN?jtOZ6?c!nO0Jnn`#FOl*DqoOf2h;S;M6|N|zD9gEGEw(Kxi!`W! z8to~!oj4ki3j&_VFoq=!Myf25G`xJ-B4{JDL%`8zsLO%Q0pX)Pm`;fRM@){76WYOD zG`~|ep~0Ak5akZx2Ie~o*J1QYI!h3>;x+7!g_t{sp4>t*RYcI0qnDf~qO=^Pn7ZXJ z3`>dm70-giqGihFt7(h;26#xYxd>jKy9))L^A+A0WWJ)TV%Uj1kg{MU@FjShmn-}a zO#}=|wuMe&OH}=mkufiAOl2-St9#tF!)UHAWJHJ~tgqNIub`L`lZeFSC_f;8vZb8` zEqO9O*K!c^|A>}@ApS?R97N@pv>YM|c4S4evy4r3AmHvV!EGHZhtP)vV%U%#s)}a1 zZtO|`&&WDQHlq0$a}X7+98mC|-AV9Hl=#6W(yjZ!Z-5WvAS#g1u*zKExiQew%RuKI zCLVCp!HH+})ejeG5^I6#*r;zdd_*l9A##X7Z>nl@Q4dorPod{;(#e$-C|tevZ@;>i z23QAcGQ#lY*$5{Zhn4AP3M>Wr2qSG+vLIBdJQ7;J1N=novO=G#%Yd-YPa>WV>|!~E^}QuE?i8+-nOo+eze?F6w<0#w;HET|AkKF*q24<(4 zC{C|dS&)J_j6Ao3hf{AH0t&&?aQG#U3$PGx4Zmkpb%`kMz|!RV8-D#uVXtaH;c0nw$}EMrI> zeG~e7+}qj$_mB}>%`2u(^1==iA^u!4*UWTH35m}(yhyK8->jAv+NJm^^dFg#ag3?n z6aBTCsVbVX@R@w8zx|A3hoqnkes_ZRj1k$#)eQq^t_kmKn%859S4y-1JW%9qRS1k= zX`KYlYRO9SqNbL0Mx+2tD!UdhOXH5RrBbv@1s8b0GX%4EGjk?wS-&e0kN`SMT}ouZ z;pRXI1Bj=ivs!>ynDj#AdL8Bf#ZSyO!{h`WXd)wimY0D{SNX7*$Asc*Z)$0$uL}bX z)9)1}@J0+u;pzw;GMa^Whm)cO^f|T}#pD~Cu-5MY@MKy6D${*}6oUe4BsZIm?81GgDw)cT~b`>v+?Nb(oIXO?~j2gsdDri#ery2Bu zFHitLUeLgG*8Rd6SA=go*a){G7OeY4>(f4MLr76#2ra^{dLCAhl2q6Y%t~aJ93)Ez zgH+!Q^{Qgrrx49KNDs=QNt%;)dVDhHmvlLz?G7;!Dnb<+A^3M4alR&`g^XqKaKdXS z{UXZNM)Q*s#VzKC5IH%vsO zFsD*Gq?2ghfD|sWv+gJBqa~&h1u6s?Bs5q-dOaL&7`sdn99nHI?bAlBKA_f;%Z~T%7w2NvbDojakO?$Zij^=?@tSwLWgQMN z!Tx-|rkmHFH9=I` zRAg7V@O~!ZY)+`bKr>}!X(aj)yWu#}=l^Lx)Op8)xzGQ(lYu+|UYiLk62hKMB9lq~ z9uqHsM_sPO1HyqyDIJG;r~r_saT@I2YDbpfb#`oY$D7$58!q_lsZa>njG!Kf&w;M zF7*jzk(EJ`e`K*WlrG$V#R^sss^xnnx4COGAtr~xwFT_0S2H#8zdNfm;a*5~GWKD5qa$k0jbZ*UwhR3^N>(Er=%8C{f0!*?0gP zHYFHPH9L^^#|f3opm)fYJX>fh#o6H{%&tq4j zQfV?R;sl5uwSh!*?gOSu}u1<0x;42T5N}95s)I#u!{{V4h zXYi>8SOP5JvN=eWWIMu;>i}rJ1Ss%voG=zu4)Np|0K$FKgwT4Aqh$i#ueH--C7`Sm z-zcUEz)yzv*rmsIDwU{(3S_l`sp*oG9WhlsF*^Bb@cy4MSr|c};PBk?35l7VcN5kC zEt-&cspwf-#w;{Q;)4LC){^B!)2Pu6uz)8D?p_Y|Y@Q;^~suMeU2OF4@X-;0&faCP!PgmD-^JqMk|-2|i;z z&QiGC|8=*rBr>y7u;%h*DszNVZ>B5ARxhUn{$G^)eHXHtrYhOptvK$QKvE(Rf(v*x z@&>T&RF%)QwC85>+^ZU!767=p_~8N)(fb&d?0lMY#jf*h%xQcK4~!WCJ=8+!TE{c>^+6K>f>xb0*muUjL9w}=#w>{-Zy zEon9{!-U=uBqEgv*veuK&=L`?c@-uzJ3REnN7yh~z4U%}|`mM@b%E z#91LjlVvDoL{TJ*qKD8D$l92`)150)edN`dOPX(9_CPkBgf zS*E%w!nbf&0o9pdA!6KCwXVIh=HCc_VtSOIp*>=ym}x@TY2a-}QN}OU;n+r&kUbCo z16C6a%A%7^6MLD$&v&wx00Jv(=%iQ|fS>KWUsHXerb5nU3WZ4dQqa(VpvD;#O3dJs0{h0YCCvk}ZZT!Z9`HWx zBZ^@IGPc0A$Hw~E2JPMwbcEvxZ4IderM*R=r)Yr z!$EM$GW3-5czKA_tb8wUit>VwPl)~D13a(Ea5F`^p2=gGKU}*u*$s7m$ zu~Tu|XbjO zC}>r))ulm%$}u)giL{4P{EaW#A{E$1h>LRv+=MevLd<5Gg194N$m7QF8Hbo7ojlhk z9`edb$W5ObjDbBiVUd|5(XzOoCMWIi(vCPy7KHVptom!nHTjWKI15Wx9LRr7;19GC2_ zpeC*Jq6kWnk~*`59a_61^r3a>N%W${^c;Z|=Y+e~EMOTW>g1qY{)JLd%vBVT8+!@U zaE$-jRvBaips_V>HsfLTl@Qa&Za^+*l(m1_>QJTpDAl26hQg*kQdjACl%n#o+ENjs zEOf|52Ox;>pW$>G8fd>y^!f3xmmY;Bj_YX*mR_bpgUFkq9)~&?Ds{`&0e})sf&d8| zh87?5X2XvqD%An)hNxR`GD(w3NzoFT${=-ijPX|1XIIx!TrVCi2ir&beaNR+Qh(y{ zak&k6vD?u z&?P82IH3>@2|;;Rn|sD{#U{WbQ*A*el+DCk@8pvtaas&3r)W0>E$N%5<)f)=M0May zF^|s_``Ba5j-;F9#i{C~d9l>z>JA3j0;OCSa#MRm!Z@^hrKV^?C1#*HFqHUWr{XR1WH8ETJA3=S>Or zoH`O_HiF?g)SZ)SEQe2}>3 zz+j}d7zv=K1~8HVS>4DL#1G5!VUFKZtR%#HNx3#`Tj3yL8M|zGlt5+6!L)7HMh-VzQ9!6LZDDjpG&VB`%6BJ|5flCg*LtbZUY7}r(N=nghvv0roI zbTkIbnF^sQ<0CpOOsPQz#^{n4OR|J4Q21}!cUn!EAj(-(I3S%Lm?=Rc?NMYUX&^g$%@HHa))Tek1Kw8 z>R!RLCif*v*Jug-JR}sc7G5pWof_ou891c1SymBCV4Mmrf^@p5#C-$3Hh9T{<#KSX z9ITXs58@yRLGw;?p076N*+O%k4K?T4-lu)GQ;~V+zBZxq(Z-&(Plz(mab@!L*hWdJ z98-^Gk?O8|yyQ&@g0n_8<0nnZ4Vi{{M(4j5H1-j`JJP-tau$n%SMp z4Yao(jM$c9_MOKVLG4{XcPGnEL@!uZN++v^V|K!OV#f!(!?zE^l({9dJUA@wjN~-$ zoL$!)HY)*vqh^Ai2HW&LORdN8fe-#gFHybnsZ8>C-?S zowE?>846oXa^gl*{9DU{#UHcjZ6JOqba(DQqRhn*cE(QU>~1u8Qr{gsfha&jk0;-{ zTK$Iof38jxOMKj?nj9InCr3;{j9$O0xAQ8m)P$eLJ@TS6l8f_!irPHDG)b{3-6mv& zO4;S0ff$HqVT$Q_iQ?`&sJ$%N^tbQVN6yLC`>D1?`gLJ4H!Rd7j4EeW*r1EoksoL!G!dicHL^;Q&lh=*&?{p|r_yH>q zZn+vTRl}p$vyGEZW#6Q34ahsh)=KOrE&R$L=uryZ^olO2E` zrrAmMw`5U#L(cTPs$}}Ndvy8jAHDYWkFJpS{*6-g0TB5DWA=llOO=#@tDIxvq8)c2 zjJNfYRR5yvQ%P8XpG+!cl6MH83JmrwX59= zZ()3Lb%1Y(M1T|X5|&>I(yT@uSV6bsmDJ!OyUmrqMvUDoA4oKWyQ@}soG*_L&Z3sJc-x4afV!h5XxwVPl_&Qc!;J)iCSl<9-eAX zJh$bWp^SwEE?x}fOEGAn=r^-`RZ6;YTDp~Nx{aVTLUD@IAT@mQlWc3T?E<3hv}}N~ zl;desBrobrbI4Lz3jS}=8lB6qFoc9()+-PB1ZM=UVDB+UAoAk~J_HW5qGX4k9)nu) z$-OuK0`Hl=BVz|^=fwD2(1otqo;C5zBj*hid-Gz zoN5Eda2X!6?K}kWXG_~i2_sLSvLk0Hu$$C%wa^tvM@MPYIpvQd}?( zGLn|@k5l;w;=w+fLlV5}_VrK(h%3J?M3Th}7cA;8eN_-oh?P?_Di`hPp?7r5Hz>Ep z!efdOfuMkNXNqu#cW-$IJ69uE#c|tSH1{0HxPe2#hnPAB2@3R4~0I0E2L_mlu z+0lY1Dr>Pm?!MBhZ zDHunnOwY~3{uucBZl6OS?0`R^=0dYjv-{MLA_Ra%j`9b09(}U8`tZ(!o6Fa(to-)s z@(RMx5gVU+M^OytQs|JOh-cOlRKawtYm21!>r+Nh>TB%m&sOH4#(oz^HRRb&Q$W@zsX5?BzPw3e8I4`ud z;c6->a&hts17(1OuRNki;F^nsAYhe^0?L*9ss>282ykWN33XJWdiJAZ=zd4mP2;vV zrB4y32@6zwPLMuU-E2_ZkKN3u#1hao-v!>quK&Z2^lER=sHf3)V*kK6c|^}fx!qb^ z5m4B>(Rem|UBaT{Pn>cnurGuLBL<7(m2r@ipfmc}cIxy{rTI*4MHoce%In^#qBPKr z))EZE4~af?1s%Ngw+KUl#!-6IR1v7i3ZmBe&uG+0iT0Zzt0EZCI9&)&N5&ohBDeoW z25wNg5~XZ6?HzGE7SBfS*zO<2ulDzKs&AeudgN4OJS)oB5K-hfKop_vITdq;%!VrxwP`sE2R zi$?ZBsx4m&TMZT`v)OE>akfxL*q}Bbbe&&8m0r`rOA1rJU@=#}`V~1OB*V>Hv%O6cuQG1{;qru#8w3YOSdG^d*?J?Que z1z}<-4H2X}&92SUZ@VL+z~b>)vI{umYjP0+k`5US>!Iaz+&WQLU`77}+=(k+W$3ZPLP;G%ZUcp<`}&YLg`MI*~O z5&NCylG-*2-;x#BLJud@+sL+ zoFPo#c_iKR63t~xjoqq(r8)(!)(*R_0I_v+Vr@ZDtq~0Yeq%E4SEy)w1cOH$^nju& zN@GQmZb$K8NmVO|@jJYEsnUL}{$VqS$Bg3ZQT2KMfXc-6{JZtF1)@4{9Gp^W?A>~0 zq2UjK6pGu7fKu*WZSPuw-vOw4*GpT;_1$De0ZEA$uM7PZZHo&9iwvf@)q`XVT+ZyA zg@PohstC|w4H0poDRVh=;`c~Xg&ezl8>v6OCuu8Fm_?z4V-l|i(xH>HOW|edlQt7( zP;4+jSooKPaVEl{`mvDSD*8t6VapWUil0V4BzLz^tWcpAf+4^YeB_~s~VpH-N7;f zPj~{Cfnp{dIT4KnNfn_=#vP$nSd);1q2{c)qy-R#Y!=1RNXRd~Lk2M`NmS6y{OHWy zK!Oal4wa)qAduo|*68J~M#(}p(XL}gQLg|S`*=b{#e~EHOiz=leoekTam_DX+>;j< zP$ha0Boa8ObxQcTVMt#Xys(^#D>Vk)J=v|5zKQ}xuH%q$m;fQZgH}pV$Mi{sqG)E$ z>W4?Wr~TV={2Y4LS`L9Pdy_sUbV9FR{OR_Dw8!!f=Y71mZmSh{#SJFyaTiO-7k_+ARUPBL| z_nHuT?-R5Q!gX-p&N$ud=a{+8xB#w>za!wf z@FcUp0IrGodgC2%Rm_jTHQ-ZF;a)QLH{sftKQj04jjQkF{SP#52^H@MxB;95SA#p7 zdjnhx^ImWjI3MacY2yKqVhD~j_v4}BI}Iw_`B3S*1}guzK;`RUI0!xu*M}d$(XjvC zL9j6#4;5|~sBp94hA3Eo?-m8@gk^lxx#q8+20IRKX;n_gHY*SX7@zbaJx1E9)bBdGEpX6DgQ{&$2SEQ2Z70!P4S;coB;sBpVA`+T-Q zm2($VJsfT33yrryrSA_=>3+@3Z^N;eKZ8oo@D|^0CPMkIf>YpZSOrgmo5EM2p7*7h z*Nyvn8VO~;162BE!Ik0OQ1QjhJ`Ghr2N;irTVehcRQcQjRsVOJ`%zPUxT6g!B}GjR6m*v6;B&fxGr-)7^;1o2GtHPhGXEZa1?wOt^zk| z^Uv8FDj)e!;l@M7R|Z#t^-$@Y1C{<3b5EN2KrxsC>+Vs`oh5b1#BQ z|K(86{jKpXsP?`TDxWWz{o7FG@F`S${Sw~a`fz2;L!sOY&3;>`da8nY-kwn9+ys@M z1nhzbK;`G}a3lB)RC?B*=kv7%R62&6c|2SV^Y(CcSPm6m4OD((W*>)oehRAI4}*IC zS>}E|)N`(c@^_QDFNI3a(@^F88dUf%pxWPB^MhbZxRtRK7GiFKy-a{= zXH(!>um-LHcQ>{|)ziLE>Dmt}UB^MSpR=Lb`+5#2t%F~-SI=`4q8m$gv&YJ}^+eW1!Y1=X(>K*fI$ zbm@okcQ#xfUSaNcK;`pMsPw)Fm9O`qp0{3)k9RZJfO#mq6)uDoaLfYQE?fZR{{<+y z{8y;weh>BBwHEqv84L$v9t~B_qoMM5A{-3Qhf3!iQ2D&q+#iQ}{;O~({5w>6uD74h|CUhk zPJr@P0u}E}sB|{L4d6Uj3=e|k@LE^{KYUTu8B_@QyV1N^u%9$tvQ7O41F zIndYtI&c!^MmQQC2NnMva57xuAf62?_@jRFAXGl{4)*z38!EoRFdq(us)t>m;+qB4 zu8)8Ucf7fu1=W5oGV|3?<#-bu4{wKRkN<%3_Z6H7`yJxTV_T^5Y=e@&Jy7v4hAPJ+ z;23xYRQN}r!aohwK2}-c(=`aHJ#Gp0{0UI`+0IyEtTN6t&V{PC7*v1U7b@Pv;hyje zsONqLm5=YB{I7N>d4PkU%4sl^zhO}MDTZnnQ_Q{!Du4A*@yv$qxn|zi+z)^%=R=_4 zI|?d2CquQ{i_HBBv%elr!2Uis1AY#N!1BZVb6TOx7gV_(4i*2&#xtSH`8Vc%J=F8= zF!K{o>3k8YAH55euP>p>dF8{s{Tgr+%$q>I$*E+)6ZvplEv2Yt$30Hy#LDlPFunE2ayI}c| z_<=V;^^b4izHqyve1E+fs(e3!JSy1n=peWeJ^1Bq%vj3sn!zQ1y_88^eR4>gi0l zDZCu2TpQf`447(9xD7RW_}wgT_2eJr)K{>RJ{F9^66g-syqfll}8aA z0860CZKj!9%-jvtZjOR3z2<%~TpRlvp~~?-D1T2vwWB|q`D3Vf`5D=|+x z-IwQqQ1x*r)N_x7>%z04%Ht|?zZ*&}-49h?j~icrDu*}C{X;W<1=Vg=I>U$C5-Q$8 zSO_P>Nw5W$!*gLZd>xj+A~LJ`OTl&E0;uO60hP{E%>5Fma=+T_Z-dIu<8T0c8Yts@;5H=I@~DXSK6@`Zk5~KN6~5wlS8Q`%I{I*ktx?X6}Y6pT)+*pq_UER6jWj zZU!%aDu=tE;&~FPKm8GI2;VXL@1f%Bf3{EW+EDRr0F|ySpz=8qD*vOQ%4r9<5v+#t z-wfq13H!k`RQvCN3U?6HbB~8g=S5KQUj^mw7N~Y`FB}b@HS>) zpKn0r>r>zrx(F zGxyug{&BN^#_V4+`;W~2bF=UFYajnWsCYxDaxH*cz#^#ft%geP9H{bYhf3%EQ1yN^ zR65Uxisx#ma5qBL_uWwC`Z$!oKS4d`FHre>+uZ+d`~ptGKJPqVZregVe>$8D=fa8b zSH{Pn%2mQg*h>N&4M z)!W0hGgQ3IQ1Ny_g+Bng=R)~E9jd;sg3AB>Q021}s@z_ML*V;x z6kPif-@YfqvoZI;PvC${J^Nke`A_3Jmj}U4xW9Y_V-(!%${=_QUIb;|c@=Bq@H$ur zzcTK8wKtz@`~c3veTQp;;8=JXJOyrXE%)#SxC1P|&X1di!ksWb0%gD2^`4b*Tg-<; z<>xNA8GH}UhO6FyY=e8jk?={V^nDHQg%!W`<+jT2d_4_@6R;lz6>kiVhUdV8;A5~1 zR^90HbAs_TSb+WL-v_}ya96lBybTV8uR)c2zni=q*&6PPc{lhad>m3G!9zE*b^sH% zu+|2jgA?I;w+6u>a2k9GJ__%H7vJWe6TjX2Ki2p#+zI!7chF{F8Jq+!htuI}uodRt z>GiA=jqBeP1WT|#19rnfcYA*)z|Ap#1`FZ(_xN?JDey$hZSdFdbGQvW?Oy-9W$;DJ z{YY#nd<9N`Ti);U*$4;bQ5SG3_Rl?l8{F_gWIUV*Wq&tJ!0%xbY=6k-YZ=@J^XP|t zeVh#C{sx=^%OCOSSptv8d>d4GRzB*(9{?5q>u_%vF7@?&2<*gs1Dp)Ec+9t_xlsOY zfHUE`%Y6H4f@;6dz!uo@xDU4!?t*!xC%nE_2hYTODwO?*C+Vwj0Xz^6dCHgD`B2aO z6C4TGd)l|39pD(ud&8CB$#6q>IvfPAhO5B`q2%ooaBcV|To--<<-h+Qe7oNSu7|l8 zt`B!Ia|2X-akD?jcnaJA`%B<@@K!hgK4yFg4#fN(RD3@`rDOePyt&Xg1&+bK7TyaF zfoh*6fAn&05mdU5fa}52;Og*FsOMb|SAqAyb>PEL{-1+u!N0VJXacTHa=i{+W0C|dA|phzE7dj`yEs{4|vYo4}(g_Xt*-m9x5Lt z#+gv*kHHOL3aY-2FrEPw@8wYbZi8#UM~u(F80J@@%46!EeEc;~`Q6LRtx)Z1f!Y5S zy7-{-`v_F}o`p)^OUCz%Uqi*e#`8Ykn?U*73a$^wLB&%6RUY-`z6Vr#JD}oU2vr^j zn*A|w1I)jIs@E%^o^w4^e0Rg4aG9Augo@`|sB-D|g7-fVD!)Ua;u#5*zHx8@EQRj* zus`Ml&3y?}e>w#!ooB#&cp+3emqI<~Ipf>LuZ(LV%D?*1m{AEGMMtJ*Cz+Q=Es#XI1u}GxELM?uY+H}c6iyJeYp;J-H#XL zP~~_VRC@1*>K_k6<@X7w`g{Y*{U2~7{0yo-!Z&=o-x|u_M5uO93M=4DsCIQGRJ~pZ zRqnqv-UIt#egdk#o`x!yzd$|zA8;qwk4z7OWl-_$0p+h1>Un9Xa$W+*!?WO7@NuYi z75}TXXQ=QCq4Ki?s^1<3>)=^X&wUpv+;>pvUg=F=zXM?b<`Hmf*Z@^ti=g~3ft$di z;b!n6csRTVy7BFA{y9tF_SioIE8seB`SGg}#xdUyuYv_{d%fe2aAnLD@A&%K1?qWq za0@uc>=!`gZ+|l%0k^|^EL1)pg#F=jQ0?(WSP0*QJHd6{_35jHYDX79<^Lu#KLiJ3 ze#z`VhpM+#-t&6EAgKIr3-z3OxCWdJRbMfve0Rd(@Jcg34f|nU>wV^wZ~#<&?*P?b zW<$l-4OfGUU;$hL$HJ@NR`3-#5&i%V%j5n7Yu|tO<#jh)759gXPni94W`4!^rtt%) z=Y0lOg5N=vW50j+{A>W_z9m$=1yKIRn0X>pJ?#M1Kg!{na3)+G?gago^{ z0yoC~7`O(!5GtN)jJH8O?_sETmO;hytl7U}<~N|izia#qs$PG9>%ajYdh-@g?Y0<7 zp6vovUop5TJP#_KTh09eDE}`)<>zy#_=1moKN!$V6KA7&z`Ub&VzH{ zZEzS|?{nXuw}E5*G*8alV z4}|i+m6?m7>Sqd6d=b4kIUWR+zGI-u_jIW6S3%X|T~O(|A1YmcF!Rf1e$ULGLB-eq zD_>sgK*_CvQ0W~672j~DUEs0{4Lmzn|G34OM>ULHWPT+SLza?*&z!^PuYC04RT_LB)3oR6o87 zZUS$IdhWAO>3avt-^XVE1=PH0&2M~uj)7ZZJ`)atw?Kt^+T34+D(|<={$r^0eGT=T zRloJ)#$c#&*aFJF5N-x{fC|4GlzR(QzEe>C_J?YxCqb3(8BpoC1gah1W#%``{Izk5 z@BBHIQn)StdSD5>4(<#;f>Yu4-+R4nf2jWT01V+@pxR^qA3P_*LdZ1^<-IhV+rylMI7r-IN+nZoMe7;|v zn}7Y#KhNo%2d|VD9EZP$p~|a%3 zE1}YHz43OacJmNa|9A%Kc`rf9hkuy;N~?MIwV?bDgi8MqsB#<)m98Dly$-58_B8t* zsQNhys(h}8DxW)G8+-^p1&dbCbMpT?*p7L(HN5`^;9$&8K|Sw%sB--ps-D+aGtafp zAyEBfGE_dwpz=EhZV8*c7?3spX=tnHsO2o_-;4He&>Q0{RkeQhCB{O3TW>td+-xE-p!JPlP3 ze}(F&ADR6ZQ0;k*b-aBsRC!N?%4Z2wxzt0opH{O!8IHhwAymANoBfMW&wCFlAK$@E z;i?1joc!Dh&ceL6@g~@Vc}SmH!q{^)~`m!kx_i zD5!Ec&DJPP>_;O4`<>w%%@;?bG{$E4If3dk=16A&KL8X5wRQk6|6=Z5b42z++$x zJ`c}=+ijH>d;y<fFT-sxzYkUaLx=lzI~K~{M5uOB0TusD zsORkg74HJ5_I9ATpJ?`HL)GsEQ0chT+^;kH+syuMsP_E`RD4fCwU<9ZJ@*wj7QO>j z9-HR-_E`*-j-6l#cY|`@-`r1vY9ALuwTs)K^7Dk5Up0ON6|R4Q_qQ=rxDin0Q3jR2 zndaUE)!urb%Ktcc5xfB249g1h-2TYd@KVfYj_~qyhmm=~?U)aQY9HH<$_ws==fLyf z?nQZSKkOU0C+3rieL4Ky_$gFB{|YMKn~nDAo&+Ulc7|#{HBjZYtFZ+t-(BW@h?$Rt zA@=8(`3|UjErXNb8*pbhXpA3Mn&B+WcR{uD4aWLeh={OH6zU!f$a}OK^mqMlMbEt4@jQ4uc0H}5`8Y*AYq4HY;m7hJJ+W9_E z&rLx2TLAT(1EA7*JXAdAnfYd@=R5*6zB~>U{wb*VUxCsm-h;~5$`ic%+ED4<6skRJ z4a?w;Q1KrM)t}CV3U?7yd{>$IR;Y5g7b>04K&9gasDAz`RDRxp%HPLO{pg=i;Z~dI z)3GU3{P|Gn9}ShyaZusQpyYKm90un>^_!ES(s?P|0^SXkpI4#E>usp|{Q@e!RVI1! z#!&u-L#1O3RQgMy>UTO+Ivb(V)n@J~bMGh|FEjhw%>Ev;UuNdlpz`$| z)N?E3u7-;eU4(y;?nI_se1b`w~ z)O=*sDZZWML&Y-zs=e$2)lTQZJlJFI3!&0~B2+z{1?BHTGhYLh?wic~0CfG%%uhk3 z`vs_SdLOFZzBTtvcJTSz3aVd>fa9FSr7x;HPlVv^=-2xz_YNcaEwB?uPxX#to{xIcZ!9J8|E7=RCi^4==+!Vwb$& zdiV#p3tUp|^};8h%v;Rx`sO?+^KGycu3Y2uGaZJQ7r|ZO*-(1sCvZIMs?BrfTrPos z!u$ug`PmL~e!iF>lt8=gyTK4ZASk z0u^sTqc86nuo!a&YW%+l9tyvNn^E5T&+>ZBS+jlkhB-c+4?^W{@UD68-0oiR1I*vS zm*IPJef$sa=F8;+I1~HrclY5>fN9KcLdmf?d-!#a^Wou`zlG<*C3|{qzE_?**K`|H z{WR?D_5J(cILzDb8Z-l9sFTbHpUSEsBx3IquR>7m2eR)0u_s6_Z z3-w0+PlelKzCZ5e#P{%W%!6BfJwE^!V;<1v*K3Y}Nz9+X7>u=hIrso<$Gl#`&nxzW zTJO3Ko(h9`e%^N)Y{K{iRDFz@@AG>koPhZ=*a{0f{JiF5xDV!~Q1OrG^y^8dLDl0o z@D_MbGS8j!nw0YG=T5i}_N#aKe9wayVZILT3}^0}7d!}m4OJhpwDK#d%S)$1WJxf zfd#M;D*S;^^5YaJed98yaQ8sTr{|0x82c~q{x^m4KN^N`I#hfKsQNw-z6NhI^H~eM z9DNo_&ixf?T>ThIF85#L&1*x++byBeTMXBSl~D3}E<6La!ZqP{Q02AyVn3d(Yuv=R zm2sqT0@U+&Fz#ZUYiu+2z}4_~7*zU>hf41mQ2D;X?C&!!gYy3zl-zy|s$Bm8m7o6m z`FdL)O5PVk`I`#muNEqwEl~Bm(0C|Rdp!Xv+-FeXR^H!_Pa8s+H-}o6DuPN!Cse!( zjK{&1Fkb)_&!tfLxfv?_qfq7Y0#x|7%>F~Dbp2pl{{UYe!=S>AhDz^LsCw8LDxR58 z^|LorI_5(+oR@_QU>5sP^~`R6Oe(?aOylsPTL}l-yVd)ecUA@^>~=Jzom-+*@EJd=mZ+ zZg`AO_oGnl;wj^+Q0?k{sPG@d!(jho{djg1RDLgkO83=Ja`+CY_VOGY3iFQh`5Ol1 zzZk0iCc+TTg2%!IPRw1vlY-jm0_8s32c)zajok$B%wbVNP)k;@S$k z(eQjO^%wnaApQ#Y8{BTjehb3>o%>DTGTi!cjj`vx??U)LmDr{5cO+qkU{#4f{Wiv2 z&HcJizoX55A@?`ieSeG3dEn2bT(_HHIB|AzUrqSi;P#mH`=dwj1#xuawl(Gn+<(LU zZrsndxaDmU@&5ttNLa}qx`|uA+Y>)+n4iadzs36o9E1Jw*y}eQ^X7zq%p0?RlRW1` z{9TF7r51K1{vO9%gh%m{H1kFibW($(v=wvl?-H!TrX# zZ;1I$_;<{|v-Fgh|5?~~ap|{)J@+~@dt3UDg-K(-$nNjM@pJRH3VZ_d1dH=V%pc-! z6n58etwp>?!)LI29X~I^z3_82*R9;|2Uq55G0 zUW2c~;n+vN2QaUJnW4)4cIJLK{tkt2<@k&I?~dJ?xNk-pFDFcb`;EB&1`m&Oe+-<;eG|BtYg4X=3EPd`7u;{geKX;% z#k>dC-I(?JmTMMi8EEDYEl+ZLiTh#L@5_BD_vaDMUR=|$tAVI8+27Haf5mk*HvQqb zFpqdci?@M${mv%L%@%GK+@8*f<4(fqx0I_8`$xF;#ZQ;{IRf_q#PhVpITnA#c7G=K z1>C=Y-%q)J(!#t$n6amGWwl` zn|^0ve<;_NW}XDMrF?Gm&cQUoXUt7jA8{SXg<2LoXZEM!X9KP@mwwXQ)+3Hu+^@#& ze9XT$H@QbY>5oV9Z2gwyJY!?R9*BSGIbY*`ob$mri=DnVr(e0nw<_V*;{FD>H&+b* zJzQsCH=C=A>tM|N2q%3g_jfjK>k(!yZWnQ{-%6PEtHt(LLVYdf%gNduk(s_r)y8uqK`y~Dfx%B%4yL$+;6XA=vUmqUIrMZfJ6R^9N zYXjnA>hFGw@xM0LewYuyW=rnh)IAsKW1rubgpGbh#IZSkZ{=#uu^*0yv4k6e{TW=Z z;Px_hzqYuJ;(o40vIlMta{sA?FCflG2r~n}e}{4GFM_whXD$4udM;r;zvB{vF(Me-Gks1aU|g9tDfIin%Vv z{|Q_d;Qk($eiv|kfZfxWH^t9u@Gve^d-wabJwx-nMcyj73%gZ${x0}iAKr&K#{Jh^ zyW?j+t~nM?L8R-C!ry4Fy>sku!2dsRE5UA&+3$wkL-y=5aQiaH|0|dqxwga4Li{`q zbAMmw7>>hDb1MCQ;QB4*IfQxH;w!~&3U*I$4I*9ob#lKB_Z8;n_izYdPKUqqUV`oM zb2ryeOXKY@5Az+k?`eJpU@qXALtHJmpF;S2%+qi`9A1NYN8HA9wOc$EG&l(Nd0e@_ z!T8?+iyvV0yPj}|aczU$8(2O@n5QhRPWTXZ`(U?=1=t9GZ*zYIZdKfW%>9EF-}BsG z&izy7cV)s|V)s`WbFl+{f6MhbalMM)-*C+!FLhAAMoY&M%yYQj#_wq`!_~pP`{DmN z?n~is@qZ83o4D(@xrNvLU(G*DBf*yVT?gKXzl8a@#M}>uGqJypFa@|}6qw&!?svm& zPdFO$uJ|dluyX$^S1Z?rTyLBGE%-kLf6u}P;8wW3#`UqeKZ*UVnDu)Zcm3Yu>W}+b zm}^PrpD-VfzjMsJ4!ajHpNjn+`1=yx!WI2$u-nYy?;*@-=I{vjR}iiiF2Syq`@1a8 zsrcW8c+1S(0?)^ND0cb{#Ql16o9C_E-;ww!$4?2@OW2IU&v)2eW`1uY+(DS5-*Eg5 z#qD6O-Ld}wPBQlv^YjB@^y~0&`$iv|pH;BC8u$A#Z=$#{??jwiVE&XVwC6s?{V>IY zc{|(_7FP^@X7|5`zn33=tHBW#_B_mYW4_GXE+ww{T;Fod7of5QAG z_tSV*^lKo#Zj0j`xQ5+F?tdZ7`}p}A_S;*y^|0Fwa|Py$ak~f4ld-!SPRH(M3;eyY z3O3^YB!2JbTEP7gT>0kyD|_Zj*hN1*YFqpsYj&$~U(8jF{Y&pxO-o4pu6hhk=FJ1FORm}?Mz|G}l-=Y)Ba z`*N=JxjzB-C%Eq9dL8pE@DcAd*cbC%cE2n3k8$buH|%Fvd^6$uTt(QIV!uDvWzH9C z7}k!)VYd>OepBJ!EbJ8A8!-=o$6&XF_(OZfspdyvKE}^FnAhSu75A+$?+)wX#kdbK zzZ+rx7W)e^FXg^nfz9m(-RJyP;+b#b=Sti+;ktzT9nJ5P_^Y&Zv|&Hd?8k7wF7~T% z{fX-~>_0Pqiu&)kKZ<#SoagBF66{vCvKWG&cP-4VumbZ}7XKj3Yns~?7DqMV{(zsE z*nf`QJ=~AS|7i0!5xaZ2;@CC7tu3yH@fZC*!S6pXHxk$PFm4W`@H-E;wJ`rP@(lOq zdIPsL;M%xv%l$|2SC}`3`o)d9pGBN!>xN%7_Oo-`w&9uE5&k^0t2Z{|x6bZ=u(TeB zzdEi~?9brZkbC{M<9=^=mYGBDmtuDq=5c1XtMO5I3hoc$uHRpYyNCOGxyndODemuc ze=hc8;G=LS3;Px3mAMMBTVi&KV=C90TwCDw5pMeZ+9SBm%omvdcFZ+AN55it2Vv%O zZDsBQv3n8oFbj7TJejK={~g%t_ecDWz~6!JdafqiPse^A?w{a#j{9=1{@lL>Q(Pxn zdYdtKq(h#c(NZcVV{;)NgCPjuerXWVb+X_thu(Xv8uMFA#29Dv82A&e_!v*`L3%kDQm1M%f{9>a79gd*ic(D z&Bq<3qM$yOY)N&74XI>Xp`6O5m()zF$ok9;l^cH)KIa*|X=|uxY^yC9wp!eL=;O&EkV6>}^zy^ryUudisVpBsdY>BV758xixM z)--X&Tf(NrVK6K#OLca2#Jl6cu$HhU)lDwC)A87R8SC29u}rRo$}baECBw${L`F&K zNMyR@von>Bhs~*EYe%BFJ5wyHu2dq~oeA+53zPAMVSA#jJU9Z!dgQ$6W0 z8S9Ks4u)kY!&Hig#ln_EYipvpr=xqZw@=4g65SbjnXV`r6vgt!ur-wqhdJB&c&ufy zeD7YF>S&3l_tbqhY2m^|cf0u{Y3*@77LI#&d%Tkj_(!?NdYepFyg5N?@DNMR&p4Nb zF$I#A4w_k4I$kuVF`PEN zC=*X7h`7!9)-xMY9jUOPJ<-~|d=&Mi%lURu^+vp~JrypDC0$$WaaEFW(cr@+A)}bp zi1e6}WUM3A7B+MwTH?z;$P(krJeK4!&TmG3(_vFAT^#i7nFYScLYhyimA~6_4I8HW zZZ$aXS{RJ1SkxTv=!hq~hXh4MVRfo`e!L|tDhi5n9L9tNYOY~rBALjv7Y1XB$4y+s z--%=NcN^}}{l!Gz2jB|FGU|dmkA{h_H6=Uw{>47UO?;Jk ze7Wy2^{MVycOsPxCYY}Y#o^3gq8TO@hchat2b02rX*39LSr|+z4tMTJx5bmeHeo?! z5AA`D*pw;^rqu4TV^9)~n>c9^7iEX!S{S-!;yO$w)zeXoho&^Wp*w8th-KPoPs*xu zSH-v%5~ky=9dQH=F0|$_N#}NrG#{DNp6I6XN*B|UY5DnKM?AIwS1*9%+qZvuM65eS zJ(Yy}_9U9;(=HaPjnhuU&RBAB7;9M&OEy#b*f{wluL}~Ho>&Kd7sP3@onbRIMMrB1 zV@)ZZt$vbC<-eDT(X+$yct>n;P*T+^5lgD;rk9jfFesE%SI-Sg=Y}QKrL$%PKVo0s zSk=(@BM#FlYU(R~#J;hru^M}qY~S01lIG?fgf>Z_XcwrT56cY68k{JRycSL#JETg}rgOV2Yd7`32cc|)B zukqGaYFIT=Rvvc5n&KVQVNwQ@BuHlWFa@61lbnyMs>C%{1yfbie_InB@nQy}R8y>} zW3ie_NY8KW=}>G+s_B+>~f=U zM=I75m>eum_jD467jzY_cCyBXy2zoSjv`2A610FsH!aCzXdS(gv8^33k+sW_t9|Tf z5Xl7f7?)RnBhk`EN^^{9C!mx9c|k-)-6z?dh;<}l8g|e-xK%P3!__x4J$4ff0xfYV z2)?iwNxRc2gl~H4zZO6h?mc%)St!XM4O(24WHK5SXV5^g&EAK#t*ycGEvTnEg&pm6 zH1fQogAB>A3lgdKE-Z~@%wa}Vd6jc0l9yfwl|ge*LYr{~wSac9FrG;<^lP*n5|ozI zl=G*d!TkxR)z{X}t_Vu&X6Ooshvldy0rExu!t$!h%Br$i)s1syRaMi_SdWrh)3}^N zU3JOau&j1gO{2U?H^o$4U4ar?TO+Hv6(#jSDc!!Nk}lTnZrjqS9)@?51EsXDQVsWd zzE_Q8ZVTO?8H?$UsCP3MVWm@q-IPt5>UAnZ8nsuQ9GkWT?JTTJRT7wz(w|W6wf8O@ z=kKSbQ*^A{d)K{kEhb~=?nY&C^=J3BP4f^(irP74J9TNIEv#phmTFAZ|N_TZ~ zvOCR_Mup9>9@og-*qG|-N+pR!lCLvC_WhVhw?MyRELBo^=o%d=vc+Ln4@0X8&p9;p z@KB04uI7V}L}wg%Sej1Fk05JHU=eh(dPNS&rvFVGM5eFnnuhIv`xNYce+9K=RCH@Iy>X(qEyoKbQHXzRBLM{ zESO$9x~{hH=O5FtIGt$rA)^#7NHxbgXm3CI&{UE^+mhHEPj_nqNxLOu-L$UWP-@FA zzjVL09%SHPbFP{8n6&teq)%ryU5ckWr&V~}JsvKIr4y+hDJQVs28NO6GTm z&AvL_NZ*s}z{L%6^OI=R3)Sn94EeO!7UrvM1gZ^dY8zD+Ji z7g$nxp=Octt;sR^Mm&~|@+r?~&~(>!GOQknmXG4x;-(i_J;?RW$VY?q73jNzx^Cp? z1bn1PS}1h1 z3#E3L^e1!X{2H{Re#REW5-79`FtlY&m-p?7_t3>%N|-d1br6sz&Fac$j)Xf?VaeE7 zNPg5XdzTSL@i=nS8>T$9Fu7c)WJs$*iwzkcG^@=jf%%$fDf2yDE{DC*(nciWS<^s@ zCjYg3A}hQ9-5gSrz9cNkC^60Lny@kbCpylP^Hik z@3q^ls6=)|maR9ZAXuYi0@pmhIHZ4s8MJ{8Qo&S>tk7JwNJV?13gpSj5-pNwZN^1` zyz%`>4Odz1wOFzE(k-1aX>UOp)A$U!Y1FKUqqS`JSyV1!L$sYQw zSI)C?C9*(UXC)=qG-D0Kiy~Q42sP>>MApS9r6q`Q zW5!GxrN7&#-_J@SpgT}qQ!S}fUtil6jTm48>3txsbo5)K{ZN;XAu1C23((GyiJ+nO9 z^SDJh=@8=SPFC1LjUWt&i|J@FDnkM($pipNPb1KB2gTW>Wh4dyCpsC!{dynWs~PV! zZLf}H<79c3NL!fMxJbKF3-QCS!YJn!Y}|jJSp`AG3f<6D?32>CN?9MbZcIc77Jq}RRTecMJu^!mj;FsKZT%qG)a3w7m*siT*6&x zw6N~X+H$mB>{3G*%~x6^SX#V(t;R;dX<;TO7MDJkf0p^Q_)QN(BDyJ0JTp0*6OF!B zx=ai+VSYoxD8h8O1eVr%dIYWl6_L^+;E#(HbiTq?zlhPS-@K zuz6>OmAlq>?i8~nA$6mnr=lp_ySZT5dqDBl1$66UI&Q9$D~m0cas%!Gt2+(?0YNN(sfO&te6kr^n~VoI6FR z&Qz`1V^z{gQup{C>0%+vXT!s3YC-smY*cJP#mul;W0ItBP!UVZN`Kip>Nd4u1q-IT zTGH&)>Ow^Rhkv_)tB1^H*|fYdL7JII=>sk-TRWZB2iAgzN! zj2vZVfdq?=SQnxrs7SgF?6i6n+ zTBTW1%VeYzNhB7>x}%(Wz%{c-@IoDzx#%I=ZVwESiib;xY|$8xVH`6bJ6 ztY*MJo)+^l?iYQG|3x1Ye%gohO3jDUu`U!&RY6Y^&9nz;|KrKB0DfvtnK!sOx*t_- zQzq`$q$x4YZaZoC8jCWT?xw>0x$#WCX;N+^z~0S4@xvD9e^7~08zl{4Gp$yO@pODG zZu*qyX(WJ@yAfZ---IM{3TbxajPgq?v_x$;*3mSb9|hR8w075U*DiKRknp{lNO9CK zv%y-BJs4cT`qFVuH=H)z4gTabTdZ0COz}HA7rUKG4KYfqp64eheH2P**xDFol96aj zk{5>m-c&2+eR7S~$()AKkI2cbM)a&a^&;F?um%hhXST=Zp0B-D8it#1WEZ=XO>SBjmLYjV{;X?_DbS!HXZe!WB zLFd0asH|&XMCeRtj>SDnNb$JVpps4aBJDF&qKx{b?MkFWP#LF^d)T*2@i0=iAU-v8 z3%tIlyW%aej;R{t)e;t_(&@!Rf=V}&)xaNAGKteF5H|^1Ezn@+m$Jg5Fq2fxG%;IX z>6qfgw^ts?E`w_}l+ETgUs2Ib z)=FCm|-@Z{I}%Kw3IuWqa-<9(J!rJrvNn1X)G|4>!yK3DxWv(lw)Dp3EuC~+(b9tBKi1L8(Ua-p3b|$btvS}k zjdI2);{HVYJuP8vmvlYCFzE1yGfQ^ZA*@TuHmgJT-cAl1HA0cOtgBfeVEWq5;eqKs z{$!(srjn_2jIoe48J+c_)+b}Rkdp~Lj0NqScwym51FusYqLEL1i{mlOh`JD}Q^VN| zr^P`PO*Wv*X1i*>3dhz?v#aw?FD%Z^gb~XU&8`@&^}6F3oZ{&A%gfz8>7>^Ex>;h% zjeP|LIro4?fsW;nL!=DtasDVtLoL=IatgH~!O-e7$*k&w5cWf8?jxkNNV2kqq}2tq zC3+Q$8g4Nzd)mw^h7wj}fO)$XPi-J^VYR3io$+GDMXQdzk@n3KsqN`xb*9aU_*73f z3o0GjxOJ;ptq4*bo>)kExE&S}MTX7_+l(C>(Cb^)QTA3I74wbi(r1Uhv_&; zPbV_-S9l^#AX~&dgc)YEw&ybF^Q^@aX<0qVF7}p}YYx#qm$rDN;OPjYl7vTh;8H2? z&6YH8)~d8FUKA}ra*7Dobfyl9|%9SfZFXtZ(7?C{^Au z&R=n!j}xuh7H~^&k)q_L9X}N=TlKEs(lHXp&Rtf$pRYAZbdu)w(LPgs;~~ZQ+Mm## zV=SDn(=KlQ?j@y5g=?$UX`BbA#;y=eI_HFLZ~d}4=X#wgl_RFiSkwpE;PpEnF&!yJ zzHul67bnZojLo!RB$<5XYcbU=q2`bB`joGQzALL<71fe?!b|jQ!fnfh=sSzUT0Lc9 zg1jhCZtm(9QC-Q=t~fm+;ne5(waJi?iHG~TMd!7J3|DimBS?N}f0Y`}J{LhxdD3%f z89BM}hu&BbN38!;oJ>H;PqG{N+tWo|5<`KTY|~u*9=&f$D$@MAcv@PpPG;o$BbF3g zp$br0M8jmv@Vy5eOvfP9&JvV9W$SX3J=fEfa&w|6XeY~)`0edTI(+E_2g!)1)2Vbe z=13V_ISo3>2pyNb z_@Jtdfj*9!fe1xm)x4!D8P;kaj+-KBtWuZMj(U~V$f1&?xfPAnLOdh#wMpR>;Hut3 zjU+G0idD2igmUHvRQAww?X`1WMKzHGHSp!vu&a_ZbRDg$LZ~vUN6~i&4W;Q25Unu)ZtV+@@m(&V<_I4u4Yek|%B( zz#TGD3F^$QsS1A47saBOVCYQIsrx{un6u~IP;gmf!HjgU{VUyjQ4+YbMgHhfwH*b) z4)Nt?lU^^brs)PKqAmJ^mZoD??hgl;bY`zwbHi%JxQ@v|cF`3Zo$}M4u%x5I-Ha|P z52`sMsaE8VZI-0F)o4@;k%Q^*nOr;n{sB>1V66lrAacDls2p;lVOK``NV!&$$GH~X zjguJ6*7Y)jUM{GnaaYw;xp|N`*)z@H7NVuDn_oA)Gp+UNvO>>@rRO68YupBavtS)v zIj-u|fa#vV5Tw=h$P~?0<+~B}Cgmms_5@8`(PC&q(<&N$@L8D9KRFzSa^b8p?$+;e zn6}ZY39;)Q4UY6qCuQ6TP{zVusgT(|k}rOAM(o*oPs`5_yd1fTbM%|;K=LgeoxTht zH96>{<)={$yQ9K*cXQ$YWV+a&brtnLnFi^vssGtJqWN|CH+ppTktH6#2F!Ty6HUeH zR{IAiNp8AC(&TKiMmmg;4C)ma8NV#c+*RG;NWO`dkvG@qBGTeil z{3v2M#!0*4&IC#YZB%>Z|4NJPVZcH~@SBH`HsMDsC&qIQ7<)h70!_@FqtHGtSCQX6 z)Lm_|k%i~6&eq?L3)}!u%EY0?-zxvX42lNzw!3{Yw=^Cb)BJW}g3W)9o0yYy7d*{l z@|E3GmJ>=__V~Tq&5CKA*_|A;!wy{>RUP7dvN|7~XLg5~Sru>^tNL^A8D{BHEOWAb z#8g!eSU#8+*V!P{QncxzV%HgH)i*O~j{51$^Ky~oQ;oa`(W)hH6wFa5E-tw~S`8-t zM5I(fq=+{#f#7}24wh?tiZoKvY3TSQSwDEoIXNivI@%mn;mHU>(9 zBT4Lwjna0ZTl3SO(6)xLLF<~KEn7`({hf9V{GB_e`T^*sN!k?o;ZN3Cr|dL1)c|H72F_6w~w94D$t@z3j)y2%ZnYs#RcOI*p1 zc77s;PC8)e*TuQ1V{1e&S}H;!rrBqNu1ud@HWh5tRH*vAGmp*W|0g48a?RW3#SIP_9ja9#=lB7IdIea zXbm_r=19j{+E7bcFU`3&CL?7X7`2Ku6-S_e1w(#rpH}d1|`}k=XH@dE2{OCD}L{P`rz^ipI-R=J9U7ZH4 zOsL^G^MuT#73gw1r zWo4?lCll0Z7qe)Vs)~C*=oy)*$jZG_==V;{G-Qagx0Q;ZPA^{R57uZ~)#yt}?pUO1 zV#_F?bL%B%)jSukmu5H^l+I}Th^22gm1ZT8a}4NiEzCD!v=0QiWJ1_TKlbktE^jsu zc94sHNEt@^YX$D)f;;BxUzkOZ7Vv&{exYp#ySQ~S+&wa`&18luH<(0gK6(j&0f;2C zPTa=s5}8wqq76a6TCNoPMW+hJ)GnO`_Upk4-a@bT$>jONP?)JF7fG*?@+Z<9bJl+? zYe3%79oDr)Q>L6qPL`sOz)Fx?N!8&nNg~$hwK1Xt1b#J?q)BV}}5&WX6_{C*WJ1r zk)|tqZLSvw^`-nn0&zAyd*g>!teJp1#Xwv4a&2JT>j=j#%6W^}S-U;&`qGhXm@`5K z?h_XN^A`1$MU2%!y;C0zt|0~Wv^&?`>f>#0-1f&J>UlG4k>ADh>v-|#(*bVhg#;s? zI-4jP*Vo+~L<@LnVf;8Z z@D$1q$LKQtlsV!#MPa$uHG+CAF$UU&=b!-H*4@>|7jUC*4A4RJ@?U)q&4(4phRR(d z$=^`RyX`g8CI?z%(()XvXHrZ7d!xEGMNmmY4jRzd8IDV}^kw(h+pe}hWtctnjSu&7 zhF|nH0}r;l9*$knnOjk(;w?kMa84>s7nGJr{yGt#tgcHXE%yHP9*v*z4Z(u_+oD+r z4e3XEjytp4XX4h^l3i$b8d0_^Orut-b(*1G>y`dqLz`D$wX5t#s|Hr9ZD8r$=a!|u zcG0PcTXxl&q`EhI40;VD9r8j3GKk`JP6%YDgP2L3y*VpS-LWLSOu-O<|8D!xL!=x! zXO?u`*=oOW!uEqZ!!6I*mmal%uHKiO2Y5+uulebbZizkJ!?avU*2tCnCS&v*HaxW9 z%&TqoW`NuIkZK_RES$JE!+PI<^m8uvhAy)|YEcXL3^sh3h4np7b*4IVwi4NnAfp`# zCa#K3YOR*5Y4HR>-|I~ogFHt;G>vyDlW%2@t|y&MYY3(o=1XpCB-Y*=&9qfYP460B zes*@wmsfHYgS2HsC=?HxIk7L6xFdEwNN!#+;5of>dLmFl)fo_a{v#d=%UESGtI`x$ zk@StcT~pcQD4+G1rnc_1KKc1qvMfdO|FbMhZ~p%*%bEuKKbhrDx}>@m>p0Q--pk?b!w`7`z zD6};@rRQ9F%OaSkTmFM^Q4=z}kAGS?@nXtJ%SR*>|K5~fyz z=oaYme3rp#56?PzsbdfSN`zjH{ud+kQtH1Lp_c*wc7zlPFT}eIJ1at88C9IRa<9MA z+|@%y`6)`ab#}(7sq9&lj6eC4)ebUV@#EyCKW9T}hyLRWjMg&r)_APL?~M4*3DAe5 zufh0@LZ>a!rp8VxBDUPULXCuY|A`mumrn|_AFp?2m4g4h^h}t5zo3)h3p&e>$8I{qS(_e~yS!)Kx7K?`et70!5)z4y=gPk$*2Xz9ZB{Zx)i*nx z9OD$CCOOhFNR%43k7!^2Wh@FW!^rO^Mo}MT4MPhx#M=|?TLR7!oAYeh> z&Eotl+$?eQTRYsKQMk4owh?9YR#Z#&y+-;8A8gcjTqGpee{*G{Ksuo6J{E=^!6_V9 zw)T#)vcLiWVPpPdEE=epT&P_}gtRH_3ii*GJUFEQl$*YF&*<*bfG(Wcxn z;cS0IB)RvUSudoF?a(#tQImBwLLCTjvoya|=pSbxhKCi&mV6cqXq&vE+n)1y9iwIu zM+=_3PvF%us)IDUSFP>+@FuMdM(^MIhyFWpbT8y31(r`~=}sGTrDyMl#G>z~{kI}? zYlu3h+b2R!yQ@OnX-+kMPCs&zlB(!i8=XC*QHxzv86C=xDVm+S4O^|0n##~;+N;f? ze04T2CEN}+CD;O-^O?v!(o8bdCe@U?HP`kc)rXQWcl|lPHO@B=-8+kFwK^a`A1QJ>^K=UyBCoFF z`1jY4KYF*G-VpZg;rIH~Vyx77^V6Ho>=XT>M8+*WqfoQ&tuNk&`D|3VuMIIO`9_>I zdO4K!i~dG$uw@*dXm%>J!Ds!&AJ$S!@F5Y%CNU`x>G1m2hZjcq_ClS7lt}O6JHE)) zE>uZ&EI{&I>*l=)a)P)?t>0;#yku-`L78R}rPGxDQ-P5{q$jPCN;<|ill$nfTE9Cd7}Cllb|^NTVN!!} z%2p<8o!{v8r{p7h{*8O(n~M&nv4dk9Ipq;8nB{y3h|yQ|h!jOcDJ&0gvfmvg|BxqlNt>B~uW&dMEylNA_}jsD9PcCJj_fMc-sNWN{Wmnd1~V`_>>XAI81=h8dz zmSj*kzm?6wMhmTB*5%V5Ds;l2_sJ?`7p?CGt!mTK(V{IH9maLV#mJu2nxuyI>^A*R zW=+px80WQFrO18u!jjYLqB@QiBlY@1Z>;~uEAA{p>ID%$NT#HY_}7)FAU&N`1WuFo z&WLkMLV8;?l&csxCrml3&5vL1bHq8>^fL`VwV?{r+DxD=`9%*h6uk$z{5aed0QOPktW;mbbKJwrvQu(&Wm5)d#A=>jv%e!T+d2z>3 zsX2LIxXix$??x?su)vicvgu#{mPWRfOJDqD9XfX`KpD_C1KFI?v{Y~Ugax#;4z?>b zTri{bLaT+ZS@wC1>+yArA^zk_j%)9%I(nrPG`Gi}ASc-P(hz@kYW{m*7=UQD&=1QH%K14|%Z zno{nI9N7~1$>c;6C^rRmT1lr);<2yB8nxap%kVW0w=N&k*58(YZx^(dNE?T55SKbJwBT= zn{>sZ_oH)PuyFOnV3t)2>2}$76SH-pZ-)BjCi!Q5jl3{stPnwOAj*@z$bjfZO8c5Y z_8nlAwlsYwFI-D;<=?wAO-t79XdQx@c*eR+yFh+FhiO672cyPnQ$YU>D!oa{XSIsE zd9TzR=#yHN&8C-24OEN%KLH#2mYY!Zs#X50Vo_)mpWH8Yxf082R@r)Gi?w>WZ$eq! zk_flm(kB)by9&&!e|@y(|74%VsmqE_3%0a$9mP=NQ2|o0PUAPtDtgzB&o+nbbS+<~ zIpKYP8bP$O#&j0zPF6XZE zD(=-GCm*!X*mo_&$pEBSqI*bTwlC&ZiJqh;=NHr5In-=wo5^Lms56%7qgoS!1%s?u z^skUIImYi#XU5LR+b4`9A?&03|Je@S3M~s|&}G%$E$oiz3w{N9XR`_^&#C_mV>uIe z)Z%VVJ9YCp0XHJ~g9_|mN~BY3`1pxTa4^j;%c;b4+{v8~%}#6(5;h012JYIT`utC{ zWm4=~76s{!0!b_*0*FTmleF^Uq0vvc-E7;9YBmpW)v(-jJCZ@x9im4h$hbP5`^;A~ zo-3`ZTrGd0UMds93pe_h-X(>s@;LdbL)WsB@M-^${7jl8yxMN1^@P zyCFL>uGg1U^8b6y!WFXWOm*QleWStqXX{$ie?Qu2wDc2-|8m`E#;#eHYNU64LE8_J zt#6P&Rm=*njCrlCGP^Hm+E=gUlKqf^jV*m^@yFY{8ll_6mg+5G`BVKvDafh^UOANr z%C1~Q1GU>&^`b=zF^#+NKWN!{n$wy5p;A`pG+&mj@{&83t@%9 z8%MVq)XnF@T{_)DxFlS(1mNH3ut7I!*7o|A59Jo<8rT=3vzR~5Ww6ywRVmg!i)H+O zLmW!c{*qSq{YR_&HU;;&VYlKT)zGzy4)?!DXgy5!eCY-y!GED5(p9v9A~BY7AN_ID zxkbpZPE8xMlCWYiJK59w9}Q9AG5udW3`De1C+pQHd)E%LP1R(tK9k8nrsWy6Y$uQ0 zNm~_%TN9;4M(vskk&OP4+IGp{oQqbkcp6da5WIQ=T8tZZepVtx!-yA$3gi2EPCag*ZN}f`~RQkoXiANO;y>Rju=N&p_`c}Po9_O{q0CeWKRt5IyTPc zn<^w&3=H@NOFH{K6kD}Yv^opV*(Bjczq-W$cs+>$R}QKwQBakg5OI!i!!n>=k_SS` z(L0W_>VNgFwKekVwns+92N2;|C}H44Szl=79+m(w$e!2NE?d(X9pMGU^P-F9^x|Pf zSMj8SY^EUKckfj%W-ox(vAae4wlP!0I6iZ|EsH7*<9cs3o{ZcR{7*e!Zcs3}a$x@c zLjZKG=8A-(;BUzV8yGP*iU8k^6zv@kREXIv0-%xAzW`HRLCm+Gr3ey@xN;iPzyrRX=*;EVm92#iEgwLDS$3zWq|#P&_a& zk4k+8e?s=Cl4zB!_9?dWTIZ@byD;8l{jJFPtRBB;<>;A+O|}rp=nZQm$y12aZc8xD zMnH~=OSq;<+&U01Q;{+!LLH0=QP=9f!g|EYZbfkk-vZ;@DIXz2%(sL~ozp}VUelhd zAPkaBlmw{&Lbu^24f8~SX7NJ>GefCW5o;&12?N_~)RIAqA%a{(KfB0tDR3Cgg)Unt zm=xI(5_BHR^hcR8%oztXk&_zn{K=uOB3y8BV^C4JBrO`(x{wjiILuRWwhG=f*<%h% zOG+RX&4LVMG2p!C1LLBn|CXx*2mUAvw;AbRHI1o0XW z47G#m`Dnenk-^)$AyP1SZxpG-Zo<}nD+wj~1qI28j0b^@`dX=BfDb0BGAY}T6f_t0 zvt+HfAU0(_XuTq`VVO^i4Id?^6@hH?a@4CJNZW~+_tZ!2kTDsTg(^MKQo9HKmE1!D z&{=RMTY^}Lpqq!XWMtM~ec+v@tlj7LZjB~N|pmFs7* zRXlfwp?`&%5Xppk;%lHrYa4$t{1Qu)zjqO4^pi!+LlrQJ;okB+vZ?im#UPcLuj{Td zIpQR{xR7-xgWrNw)v^m5PQ!lrMd}3W)Z{oV_C`JbW|XFVQs52!n9{uBxp)4Dy>s3> zWAL?1GNr%+L>BW8GVknk3FGP;Tq~wG_E)MB>%HbcP9y%F>wh+-J71D(9_z@JFD4h1 z);#dp8<9?S4BANkITNW>MLs3SStD?}3y1BmtniLAi%VjDyL#i!+KoGpZroWP++nop zRiqrwSm8$?{S zBwqHJRhRgTk_Bs}=$aPO#{EW~@E8=U}H6z3(BhZ6VMqo1hT ze0WJ+j~IatHkDXG%{vw8JR@oNfb}JWBQ5s%M%7KUq%zA+96upBfN%i$J2W9AmiP-n zx>lCW4}<3W=Y#YK!;~{{-G!gBmx#zxU&I2i-Cz`?6Ws|0izx-MRH)^~nCmzA|Grq7 z#2oY!o7<8GmNw`n9N;Ya`jH0mO`y`-t}Ok+a-ua}QDyCb%^YT^9r#(O*Y=g~WH(t# z^_O?lMcDj|0kP$WoZ?ARqv~&sk-~JxF>*xrnmhn%_ZQP-@cL-Jgj!n)$Z%qltR1|< ze}cD5V;l9DmpBx*5uUc;z6XgtF6 zpdcY}H)r2T@}JbDm)TEbxJaVV02mJ3hOqG*cd5l-HDrSz7! z2rtYW{+_hfmMr35oJKA+7z!8W(UMmb;Nv;j8KeVIIN=X!!E*F6mU_mAyP5&Ig(|9u zYdP@A>fZ~IGbUi;v5R3c02d_6aoJYlp#1=P?P!g3L&ui_fI73&? zc=(dYQ6Q3zGhpUEvKapjA)8q7Bs=5B7yv$&Yox)11kTCCeCQQb2bvG>Dr@*>%UoDTZbQ!?#}hUxOOnOJkFtInlVZEk|;rKgUE&GA5 zIK%2yq_`^!(2kRNxw9jiKs*%(x8=me6<(pR7ST;?xT+^N->2w)WBt=F3{eLAM2ZP?CJ$H2}l0w^v_R%gNyGC*&y$Pc7gbkOGWvqSg55`1srIS8*h7z?5J)QLg|(2@N)4bYhFx zmQ8ShS)9#5Xo-ytz!l4oG8*_2wxgHQxDZbKPTZUG&k5$0{%v2UoB`5O6H^`dZqk8} zEehiFAmhgyrmVTre09)_d#*5NGVri03l4S!w&VR^U2V$=(Yh}+!W#4#45-$ zyE0f#y=#LI$YvDNw_xk2)w&GMB4P%ggI+BMk-gr_x0#9qDhf;r$k3I7$?(X?c>W25 z5DKoKPXYq80A-AzZ}jVlW|4SL*eoT#mT*OvmNASf!R$&DxuZGKi^N))#h1XnglRYF zsBzRO^i=aJyeFihfFyngQyP!5dh{fm)##FRK|&~ddjO{(PX-YdAqJCZsp%|vEH|)v zEmuOs!tmdy#dnpGllU)iU=c(4TnO5QfFc$52NzrI0~2RPm&sxf)djUO*^4 z4NRkyNH4-b2Q~DvMr1{T!LO(&!K@|3M#mzta33r!{|^Icj zd(t#x@f6r<ft#|!O(Yw1 z>Lai2&!}1U3|Vad+1Jvm)>l?PeQ;aDSE?d~5U~k*P81bTZiLR&bIhy1|Ai(zYRW&P9D2h{4C{S!27dHZ-dT||#lX**1escA8zI-ry-2Q5B_h5NbBVw(Vsg*f-%z@0S50@YQZh7^0 z?ds~|_1`Q%{OsXF8ZJ{#igFwuYxmn|_X1>G?u7EkE$1x>wz^xtDwX4xrB>%?fAwONclimdWqS5^qCu?9<^Oth@ND_FT{~$49Ob^eMS7|D z*5mfK7&w3RkIQ>A8H$#1H~>nFhK`Iwr#?Minu zjOCm0{m1Rqf^1Qr|oEW z=Xvz8xH&%iK`dq;^ul7>Y<{t^^L#5>)TX76^4b1(wqNe;^5Gc6=J@n*I<~QkLH#wG* z0AREuD)u%|^d0hzkWFnN=MrZs^rO2*w`R4bl17a0vvw4cm)?bfkz)z%hOZI~@!{WB zboX5KirWwW2O5cAboQPI8177{Gfl1^6&LQo1&ODbY6Xb+y1atgVtRPozq{Hq^mqH@wJcBFwQp8y5;a!P3S)$HxNsmjyR+AZqpvzSy2)G4b)@>Onj-&M1q?`y`q zcnOI>%S61Cmc5MnafD@Nj5!el$g);nU$twnr2429qPw8_U-nYp@nCA7R1aYF+zH(( zAA~*QoG=V05{|W}d|shg(<}J+2>`&TrWQ?MNHI7*zY+QG_DQudjQ$+z*R?T%h(pHj z-H>n)2Tm$`R3%DTn3d)RYI7sE8n9&X?-Or#|M>oW{Wdfs8D)#5=5O0A#0<6rSiRRQ zgDH%fSu8ip{Ra=*#fs-k&BF(4pSIsM4_7{Y$lnLQ(Zwo2pcQIXS6ZF>0iosL8c3zy zo5=la)<|-mK}F9d&7<<@(MpT6;CO$A+}Rj08K|PrMFS=z5jN|k>H13hW%Fsd`jpP7 zjs6)YJNP5*@xtt4w$yyKk_GOX-?WRM{-LCfAOK6v|J?nDzi(ch;i&%XJN{Q>6%3sf zKJ)%wUX58?819N1olu>IMBFQC3d~TuPp;11@)y_1*nlRx8+!Qk4YcJ_pa2XaTo~jL zMI1KIfPv-SY&0p7Mq3=o7}j&E$^;89)X~u-EiN{7oPT z<)Gd^(4x%Xx6q2B>Kao8R$zOY#Oy*SX9m}>cd(sRk?9>JY`$^ z&k7u>fB2nt{kF$V?Zfsk@zgL;ZB+F4X*}$?f;cxF#3?H&d!*otY5tCn$TC~*;7?Zg zik}nCs{=A-pQ{cncy=nr1d2-^oR9I!b65w`#OAvxoR#JARoskv@cFxJZ?XAqaHha6 zNG6f~Cb43vtg-Twi_h=) zhPGcjGx@yPNCe-QLxYY5nau`PGnBHIU{%APg!sI>OA+}Y+!)f7hu=6E{}X5s+cl*h z?!je0j(^?YE z8^3QicXtl9nx`W9sF)l9u>0c0*5&~My~>!geP^@g3AAMghsGswFC;a=0KyvEY$hnG z{;r8uCnNHb%zgTkG^>57&>`gDmzYx#sX!9Gij2f+pTHldlx{&jYoF~t<7Fxp`max4 z=zg_p@jLRd?&ww2$sS17#K2gZY21a!x<|kdhAM2>yc10IgC*?5B9TAR7{b z5I&*Y5E!{S;7Vt$fn2Zy$%b?bJcZ0^3?d$Dz} z0l03CCD2HjLq)qBi#z%rqh$!mE(@S(h#O~Tl+%=UmcK5MNRdC4plvMg{Vvsxn@#rW zVwV3bKe4rum#k7Udn9N0Y*g|5VO$<`EQ@8rT+m;++6FklU01cWzb_A_x3Qxrsiooi z%eS}D35QIHxtL1^I1HMW+-C9hPBOgnE2uVs?9;R52)O={Z-uz|_6npJOWYjyP~)(m z-j9A-Js?b+T%m|cVy&eFr8BXW%Q6BlezA+lx3^0g{oMzHQyo6-f-MrMe)41p(jjhF z;0&B)PPn8JX`I7x_`pdPp^6)vKJ@YZ0bG1Q%||y-xFxnE%~lctiKQx;-0zZo?I6;a zAUFjMAr-gI6>Tu3M4`?6O2!0z$I?*+Iq30uFl%TH;3)A;+?RdDI0CJfJgC>d+93A=1hz zpPyEZKnz+6Xxtry2%*e6Itibuxi_{7T(=uP`4Jkdyr9Mxjh@-Sb-cF7*(R5LR$x*$ zXn#%1Nz;qlLHQh&$4a2nK;2Cm;XXl>rqRgtA&#a;0F-EIDlTbd*>K(TCa=<{{`VOx z9EO;*&#)<2ttl6Uyjx8)7QDO5qEK`JxH%HSFrzc(OkjodqTE`advstS7<=T1 zV8Hct#v<(mu^_Bhh2yZQJzEhjoC!uIZ@zdv{xm=ifzvv`ZI%@@9ch0r`5JKl>Kud3 z#RUG6bm5vUDy&QKK|1A3EzxkYX@a{EV+1XEife!q)&QTCTs;_|F%v+OTRb&^i-DwOx3=t&Y@Rai>J-zxo5tc7RF90hg=fF20PtaSw zI=#7cEcBR_Hnqrk{@6N6G~sI}%*TTSuuP4#_>{Ofx(XN!GK@Zbb#yW@{%B`{0NTP3 z&3Z(01twCJUB5mTODDk(qVp|L35f`NyrKc$OsfE13-(89>*B^AI4=i^(Yy7B4IQB) zn?mg-kuwAZmKBWAc>z>=gK(k2%&>CMBSNTVtom>wUXm(UFsa27xB~aW4BJC<8G-bu zpgkSkzN8MvImHSzxoC*{My)}y_z1jkrkZg~=uv(X!~=gx{U;755ox229`G~Nf|w$l zI;frmyAqYmQ4R+Z{d&(en9|gYNokYzU^;r0Zo+WA()I|jAC1LNZ0|UyoCWb#IBOn$ z_CSAs1F0n^NZbL11oIS<8*!Vp)o+*O*D;%NG^6>G$ANro;t$J^!Rxkru*Q~v7&u=e zXAvntwwx=Fi@9)zEyR=(2KBNG5`xEdE6E(nmc+0Kx=m+gZmAr63&%(#wYHe|vWT+HiL7^mx{UCqd<-Mh}p*zBwZ;#FgejbH^I zf>1NC0+8(IR^1)8w6~cecke)6@E(CrdXFeVSPV$?vqGtl(rxapmQaK}%)Ta-XQgnk zm);6qy1asZnWmzb&JWQbZSH~w-Q0b?UcNIFuUSYq@SzMQvbaRb2l+m-cB1DZRLIU$ zl|j5b9#*^~$gt&NrL~13-f%#TjS^|w%=bI052Hn~_HmN_j8;V)hlNI1pL-Eptk%P^ z&jnhJkHQWRs+njt>wI{Nj6D)AOf#m0fQZ-vvPiNhy)r_;45Eldn!~RtS_U(D)DiVr z(0=DRcHo|(&{A3h>BP=00f87tydXJ zq|PT-c7;k9;dKI^mU1nzv(=k=!w50}gKIEUn|c`Kz0vptrw*G?Zp?K94#6$il57=f zHWKq?6O0WmVt9E37>YO+8o?!GEqOPi@F<^{E%aWu%qRtr96%F)$OBb%@n1SNX2{ z_nBLFYN!)d?$l5xr`)NbPDJ@w!;^*78AQIt)S;UwzgJp&`OQ8$x&Dj17gnV<0^~zB zn1sV9e6=WeU&>9T&tPInE}oV~?jk5Jj6VE1czjV~fDXuaHVTjcr*Qdk`k~5%+!Y=m z79g_f99oiuHz3f^IcOY%^0yZ#Vm9QhDoPM%ZNfr&6c^0_I|?F zC&BZMiw8>x4+aDzIcT218EUSkFwG~6{c0sczcMoFnI=#qoK&SY;^+|Mk}XS~UC-zV zA-tE4@g}s31guChxEQnDXW|-+K_rDMXcCjIP6$GfU}P++OA?~GK7?sK(M@+9j8S{`-t$3oPDo+oWV;tLA}Kb z7|E4kgoxiA1Mc5FoX!Diz*5=_QlWzK{6WzKC?Qu6Bi@x15PR37Ovvy!!DV^TlG^LZ z*o(o&Zeuyp#5Cw7;XSO`y`=}{a1%m$PZ44;NJOR>`wAn(LO!WK+C>b|4v1O(-R~YQ zHP00e$WuUBl4Jf@D?c8UAM54Er}4wpVm2MyvE6qf6@+vvqK6@1$kDqvdDS%pig@L# z5B~;=x+EWKBbD@x4AvY@n$*4EEVMG`4Y6YlBKmLzttRB!m)rTNQNl|I%61|$=+Z@EVj(j_nN2Dn327SdjeD)r>V_QP!3oo zYoMH+$oz2gyYS4{*eZyWH0(-!%RZsaVToyWB-+a+GATc&q&bElRDzO-CW7$qafShEQHF+D7eXI0=!DV(3|Uut ztyOv4I^FbMr$Xgz%eS-x#i6ERdHt7kmL0Y`=*+bT#16^+8L_+$(UZ|){1~YV=MX-% zi^(CWS`aKC7#Jra!Ms#JTZo0~x^QL{vH$^5L^ml~3*}>*dr~H#uGJ9rpk2`JaO?&S zI_wjc*k#%_s!7naovPTVpj<{B?`ZS}vyr*f_YuR znh2K&(nOwtY#S=#hMN_CfnwKK1xXYbo?>S-0*eQis7jh(NV=l*kd+0k)fwk~;##9r zl^~)pA9o|=R!rdf%7k-Ai4OLg69KLOhnuE0vGxBn$g#m~w6GGnHj6R5DBS z&U6@C0&ZihweP0aAwsYr=0oQy15+dY34E`;0YKR2h5G^c=-k6e?jD1p`xGe0h zs8(hLpdg5)LrV+GmvvesGYAmkZ!wt-7D^s`=?>MkC6Nr3d`e23Y~2;2qBn+&1T3O| zy<4b@&QUEfm{O5lK=%l zaTGBLCqMik4JB~&AG(^EpX9W!btrWk+i}P&`o2Z$a2KoWBe>O}MFI3q>A2RLM8Y5= zF+t^rRN$GOA+2+5iTMKjuNYKJs9p4Zo zzVV$NQAaRj-hzF__n)zYw*66Ef~`Q=O>>X+cmlE{urU+J7{gs~;S(v|d)5q<*R?TYF}WR61Ya8%Kahl+n3WpX#g&;mg6jU@t2!|RRgxg{PhbE>%N zoM9@wXIqwwF(PwR)X#qumMZ~|O=BnV3?aN3D9{?mrw`XkGp!j9?x8PPz+g4Q#!ZzC zBq)fwEW)CVf^Yy3<&eMfvgWH{pi1k@N<#{xTw4(z&?teY#!eFtN?|{)(JWuPK7@bI zT@tRTF$iPA&EPFZ(#~ZVZ8-XkAibjP*coDlhMg=SS$k7u=QP$5sE=s|hsR3AuT{WQF$}nd%t6ydtJjPHM82=tR3nSJD0z-RuQH z{o+cx*Y8D%feL}``t4}h^|oaXs;x{7&_WO(=WYK3g1_nDPX7b78@;X^a5iy!XZxUa zoC&VRoo(KI+rB^tp(b5v(sjWC!EVPXh*;%Sh%45q2P@NeZa~hh>Xf#Fa3W+z^I34-dFCFO=t+L<61W6ygafR*Kw? zAyRfavKvBS@`x8PEy!#H?DCrcmbHC$Q2$V+j7J9M>LcaRD=QJS$Ke&C(+K!q;EZ{POFs7w-Or|Dq*A z2PW?T(|{PoJA}Ktg2#W+_)^S8_*0CFM=5n6tPla7nB?R!#{fE#V2oKtoKy8XFe@Vp z2SZTN{Ls|V6&xp0z&d?Kwu5)U(2jwU@Pm$FCMpw0(9-OP&SiWWR254*P| z%0VFG;S)K=GO7Ym0uXa7{ms;oIKHd1f7|in45N55%rH_!4gW7YqQbv+&s30ZwfB3C z+PV^3(c}o;Qeuu*)W0xkhi~1;@>ouysDY3=7==-grtR2QxYMA4g{LmQ2ZbtMeeC!Q za`_N6j5vyE3QIU*pt4NmQwWzF3NB(e`|+Ms$Qs(CBT%&EvZQv@$wonVH;Q4|cBxT_ zu(+>8(k#!Ssv^$rD>QAGK~?(89hR-N*AolWd19s1AnQt9ff6dIK%%Q<)&`?$7lY)1 zI;em#y;1fgW*(W#9zb6iLF8gVVwFB5VU$lQLtBPWXDSFs=O~adUeBZ}Mr^vej*EB_*mmP|$J_qES6CvwVj;%V>-0{a1wi?~w0 zT|xj>PVI(+ZQ9IF>|GRL_?;wWj#nIpEBRgu=1)b4lxh%4gLGWpk#mE8i%qNhWfcx- z2!#@dJw{}QM@1nsrJTlf_B}du_$xi{fUpf%RWxK9+;!stnOjZ(d7y}jr>K!~-tNib znZXXepsu%SeApCPexn&d-DTnG?%)dQUC*x?id7Gkn_{YIOPo}MS)K}qqOptR%-WGF zN{*Wy?Cs6Avc+Y0M}IBmr7q_Co*Vh0G-;{37YOW13BnJ^I#!LxS1-rfR-{*k*6d)j zxQN3Hj~mA_$6tpPB0nRDM}#w~R`$v}-=blmdys3c-1Da>3?d!bvP31|GyMahn+%RO z=5x>_a;0~01a+Mqn2M{AlbiGhPeZx4>A?R6OmUHpx9l`@>_|pHPr)RXpA+Il2^mQp zAU$M7fE=b!;hEJxK~k^+aS-d87v$Dv?^Ux6ZiD{1Gjq+#cwVN4HccqU5)UJ%A9x$L z)u)1yhbNbKPYj3ru}McGRdlODpkL!{!Jm&K6o0=^P*Jx_aZAE~*gv`R8Zs?~*@*HQ z;T=mhS41(xCB}d6}n++&EWEnF`v9X|WQ5_5Hn9n|McB_4-{Az8AfGgOX zM?i-v$i$_bO&K8ixKTEH95rm#5~V-jB7UHdR3V6zRorK*LTLUPi1Rl)41Z5b#$(T5 zZ?)NTgcg6h#%tm(gT{M~&f;&^=+Vtaj?9V{d;Y!G?6Cz0dC=kf zdv+m?(7geilN0K(!4M>BDu@E=K%#{RRt{dRzmIo%u5dB-3+~S6m+y#~<-oC|gjp2= z+60Gz=fb9miINdne4m-J;5NQIn-L66tOMU!ex*@$&aUgf9hI-V27w~cBbfcfxZ{`b zfcS=HU+gF{TOg!I-|&KCx{Gk$UC0>FISyvTYwV_XO2!lLc!QP~m zLtib#lM#P1dkbIWy9H}&zOMO~!WP1%D$h*ZlF{GPz`@A;#Fh{4I!;ZgJgl?~>iMBD zPj+StOWg`*KN^DK>ah__B2GtzPUTfd8POO-@Lhzz99|&8;8qt`^(Rop>{&~5F)U(h zv{~Mj$%_Ff9xh&CX9zR0!r8wO!iGDI7QTU?;7}UkeWE^-?v9&1C#cX5Cc{$H35qPP za<4&Dt^OBuCy7*C%i1r`VptoHciuS67TH9`8d>WC$07Y#M~OUQBi=|>Gv-%*HDpPH zZ_(2X`&jnVk$!yNe52ic)4t|-60Qh@!kvg9xA;WnEt?^ixKCAC@MLs}jEZ0iP+`Q& zf7>TSDaZnKuDVjhcLEJ&TD6XeZi8YO;U)S^-~hebq{cIw@r936N@QxG_=z=?XRM#L zF;x#t;P>b40tWxOf=Xv-sUYU}acK+LSe+9*TLfmA=>Wg^r62F@*_GU5W>}rKvAhbQ z&4Ea6LC* zWp?kUe!3SrCB}y9{9M&&ups~})JwpFiD;0aaA+nNp|2+(H_%VKmvYlWk*unmv(+%L zC|R%vCu^-THD5MgRw8n}&j*7u8#FBeRX@gK}br6wF{P_;)V*46X&pDptVEWj!_AOg%nof`B({h%Uf9(v?}x^^Fb2w>UlbJXQ`53JWXfYe!H z=aQKi2l!o!Zi&K3;~2B^JOXVt;ZG`wSFu?)LIj1y5<+l!rIZuuE@}R6LX@*`&+IQXDzT{G}yH+Zj_G*qNed>~^%)Um|_zb>(L)K7(652HRj*H zU-}WMpC&1Wmfx}U=C<#!5J;p}*Um7pc%4|YZniuf?&F=-NczTquhEagk<_jKUZWph zBWalbU$2ogT7-DV4xf&t9U7Gtaf%7lya3{|`tad>Nj9Kwt*Q&LBtHX7EXrY$I8lVm zH$FwFQF)KT6&$z)IX$f!_|a@xXO@o;5v`$9uzrHB#WzJ-qMx*kjRj^P383_-3FI60xpKChTnF>VH|LA+AU>2hgYlB}$xD?k`ITymzMUh_ZgV=uL_DTz|?I54`*AkxGTjd^q zZa@6*E_5k)s+QG3R5DqL&tjPfD}!U3`@E8|b_S%v^s#f(g^W|$6GNLIp_FGaZ;}xL zcIWIhN7jD$*THbjbU)U0u$KRnu7e`~r*s{J?B{naf96R^AFA?Ii^kJoY>^WP7YkH4 zjp%&{g~H$g3^{Xy-TbX!Kb7jWu>SxPziV;Zw71GHi$2tHAItK$e+OC{<04{;?Ss|;CE?`P_ ztD<*UYzl?MUrrmvFB|0gI&`%C;)h>0Opv&E2s(GErAQ`l>Tnh5=6|8g+YmFWg`8y= z(s&`!gMO+ZpGP)U&Eim$CFJ*p#I};P(cf-H)n_u*!rT%rcY!{8XYLYPbiJ>zo>^zf zjO<_7VRU7sQ6%?{tnc>0MPI1lS@!-vq`PW3y8F=BATS4CiD+|dh@%BV)h&iou^oAY z%^2jX=x^ioE;xBbij3(un{L(X$J%o+n7qavGg6#KiQnhTRK9?LUXLVBbMV#Kf)q)f zN8({vAug^Cxg%|Tph5IIu7C|UfG*Yg9~!p|;m9-yB@m)4hPBe}Kr?ETSyG+wpwk>v zx+Ej3Qcx9aJIW$J0FnYMeklj?Eb5?|@!3ljDLG8{%(-~5CJanCC4<*#6=dU$n%gWT z<`>xq5DKm?5XU$a(%9_~S@bytNf*RtNF>K8c^pIf#RXzWe}&oTV_6hBe?S%#HK|=` zUk4SpEaUHDlUI*?Qjw8vWwFM}HuO>Vv~ZS1MzU%Vdr5i_FBP|-Ro^HWz{n^yLe?gI zvyb8a&Q1qY5NK&Ad|LL`#AsI2A^LXLd4**!?V11R_Idy?+u%mIv=;j6I-_=$)OP!| z^}#?;=IxMKtX1q0j)Ex`#AWJIc5nqw5N_?TRLzIHSZtd?br%AQ0w#GDy>x7|my}$# z+-fi`0KSX40U)dphY=#|P{@!93n@b@s8aV=QH&SYdLHe&h_01 zX3R3_O?U%jP z%oP)L0io?e24K+H=qadqk;}CEI(&frmiK$1k_kbEgD$nK$3(qmRjqD(^c;pHng5Hk zJGSK`jg*%Uyx_g|=6$RcQ?+m|&{DBV3|>y>X)tleA_x@vQa^WV;dD)~mzl-9Eyo#t zs#?W#j$~$6pxFSy3eFIW&)4ICl47Hj7sqKW=6PxD1AnmWTfqR3`3l*i!Ys7ZVSE=W zouij2TiRZ2`jH{natBygr!J?-U=k&8i|rEAk*Xz|KL8OHzupZ~VJo~5t`G7={z&9# zR*{*GA~a$_Hq4BkzEJT_`%SeB;z%sHI*;0eihEkv2)zML*C_f0-I>H34&hvJRj-N(b_SMv_M>K_KRas~ki(>$Hqq zVH_c1LBO}5eW>Y`(FOr{$^Fhh|W89S5&EBZr%Uyq3_kiIlwe_$CXj~E<)!#FgiU2q1Uf!nOo zMtEYAP|!rsVJ}By<14uvdQvCiB+DLO;=%3a_8tioH&dsuZAh_;>Vc2s%v7rSuK#nmxIpbcz_FrSNU35tO%m*s5yijI5V2{PYE(R8MX?|w1~%S zhCuKFr;Zl2iU;1rza$>$qd&8|fkg08MCND)5v~Hw600(|Qf3u7A2C3(t*YBBCyM-5 zQRYRpXu5gRL_9O)4@0ejo-!%REYwtJWvKJRY+UgP3=9V+E9AOlB1;y;Z4con`ZJDN zpR91Cb|2XE$#TBQ&z6H3`i~NjLbPrI9=kIjm$xurI`3o}<`ipZu2HN_(=(V$s9(Lj zPG_;ReD5=r6P5%oQfUGB8Cc4$z(@sA8h_})?2l3$IkQ1v-rF3pK!xCUc8@2tXycp> zp<(s!gNpgvazYX2g&>-(qVh_ywq7~zw4xxQlc)tG_{=B96|{X&MKb#M(XsVvk^I$- ztp+dtKOWga(ISDVsHr}Ry6@6MxB(u+)m0z*0g9Cq7+u%YU_iLZUC3y~G{%xC@oXuz2)YheEhJkHyF~h~cObf|Ii+nn&->i`i#Wz2`SC`vRtQl$ z+iu8?P*csTpVBQJJU$c#8@XAg5ZY`=u-_b?0_HagdpPxKRHbA-%i+RNy z!VPn*pCSMe{l1~Lg#G}3<*u9?+p#72V6Uw1CM(``{t!f1V zSyr729p4_WU|*BTB$@1Fi8Xp!4LC?9X#4NAO>k2aX$p5zirE4i+JOuuQ6a#JPxof2 zwc6{!IFuo;Sas@B8-VR9MMA(~N`0ztG$dqrXhM+SHBv$zRWxS&EW;q3RUF;2WhXVW zNZOt_%+AtRn3nq7K6<+37;URoFc(<{Iz*Rr$CF&hUf(^YL?1oRQu0Xr8#Tzg$T zUOtv@8tdbI$-_x71xO*4m$FJZG1x*1a-sD6thx_HP2+e`d9(=B^QnO~52FaRN};-- z0Yb?Fgp0GDy0z}Vo9%BrymibLH?ISyrRI+OBLET;C9D*l!C2U)5$ZZ{9>LO7hPKC8 zxM*s1<5P+JV9tQCi~zP9lPdurgI3=hJ-b*2W#mECFux>s1h$dT|D(`FyNDp(82kYkfJ zcGc7^=unt$lF{C@+VnR3whxI5umbc9)sDdeE-=0z8JIxic3Ak!~`~Jh?)4g{=Yq3hI{p0V(fJ8)#jgkzDLw3Ng1Xj0C(B zACvBVtt-+&!bc|4m*B({FGMlr+|#BhHTy4HE&9t{=t#F>>{*zIB=95H9$|?{frG^i z@kX(lx$X*A*iI+bTyM!=5$Lgp4UD zuEJh6J_hxMF!dtwl<%fQpq|TK9EZRepc9P`>3Kd|60=@F%9~ug9}lwcvDDcsx1f!g zubfVgL2~;f7A)0L%8!((_)uL%(~GXxOI+|LL+ z>tP|FV8^Q+$;<~%jG_%;>SY|@?;te5{50&fPSS#avp>aJi~I+#VebGgo8Dr$EG3Qv z$uE6akQ^>l*YZ`De@%U=AV~LahR?;-|g&EQz*ppH7 z4h3Yd)k#<({ZjxN^eNfZ$37rK2xZFfcL5rfPsL#o!V&F$lyVJNgEZPOU`VTi2&KS? zC4fwS$qP{pT^`T9F46La;K}L%wW|HAFa-QW{9<1h3a2N=J-OdNLrXI(z&Ds?4>TD- zXRHuiDH)lc3WX-g;dmTLUqFtHuOk>)966Mu6%Fp}B-kxM<^}z= zW8vWYb10h^$=4DujCqnS^fPQ2z-yQzNq>@u!pIV_8w0j(W1<)u45zD1_Z&b~ip#=4 zuBH1>M+YK_1{*T7w46iy)rx3`M<^^x{twb&5sXM?#H6Z--OIAD_oFz+2WVLvTsE-iMbd+}f`~piK<6!PamnRuSDw1gfz-L=I6WyL?6VziofXZhVSdmnX!WqTHu( zrQGe$GOG-hN2TZ>2x)n_Ik40`Ab%Y0L7hRMxR_HULX-}Sho$n`D9%1`dq}DC(o4gB zG11p3PbcL;vJ-flqK(R3RtrOoppA4}id*CayW5Zs^6B!n%qFc1SZqu0sJ9_6b5_cQ z70bIK7Qu)NO zhGCa6V5UGoGQLMa$cy(-p{<^K`cyNMWAuR|&@dGB9y$Q3ePxrrI;lc>5Q*fXH$wW# z(r7*Bsxv1R1L0E1r7?koqK+RCx54v)ySy3LTFR9S9N)C6>C%jJBE}r}?0(hM!)GW- zRhj-5Xq3u)#phW<#)UuLl`r5OdL*%*ttDeP4gzRj;^w$lE&zJis-h88MpPXk4r+hX zmQ8?RSS%bdB+g6t1Ofz-tn3&P3FF)|q@~oWtQi%iwYOVO$_eXyiFz3r?!@SZB{AUKdk3;WbD5cz|OO>yT@`LSMpd>TJYW9l1um9OPhzMEIsL0)Aq6xodK zTyMkQEG{-BfyXo9YrB_aR6;0?2M4pOi}9*KFj#il%lmTcjpcRPXwRoIJo%z2^1gvvG4jouL9AEprfo zx7kI|1K;f`gu%dd-Z5f;^8J^{XHzU_EZJop0k}?L5d%a#*nBmo;As#ArV zdJpuUutg;_(RYP6rBZTf(xLK!wVX@@RtKJY{m}++an0c!tyaGs!C9d%YI4zTNOz?g zv383JpWL#D+5O6b5B15tW?NyJv-}6GOJ2BgHP@uG_6V<#)WQ5Ic;l|2Apit-WiJ_F zRXTe+Cu^LL?F^8P3qP1JCn=0KqK5f5%oN^2VFoJPP7B@+YswKn56X&iv z0bvLdUN~$}g^v!HMV#)fBC!%hq;NW5knybExU;74vGUl>A4MC!!V3C{%+%|{H_5J7 zScnAO(u(f+NtH)PGjv?jclP(HN^jh;?b=Uh`{*aMU8ll}3V|diuj;GEPGvobwY>&1 z2(ml(s4Zbx4h5W@w5}^CiDX7F#wCNLRKVuh9kxn)fx74ebQj9&p(L9eVr%^HueD!4 zpmW`{pORs0QI3LzM7}~XdP6C`?XJ2L3IMtbT(+p8ei7&sJD(hirEA*=d9!a(`+qw2 zpEi}rP+w@&>CXnDXw(rSz36i3rcIR4>(aguaE^|mJr)yfHRabRBxA>*>w?=*g79uZ z!7<&0;86I8*==fQAP04Jf^yr=6N+V_zqFD$X*F9++HGXachhB(D9znop=j7G-GY3OKNOw+z-}FY*v(vs9nOq94%A@j zSg%OgI8<#PEHeTn09H)XUQ;@rDXERsxxYvffy`I0kLF9ZJ2_be898BGkjwiZG^9*x zL~AIO0VA#|6J)`Zjk$+Zi+HNF@mX?v`bsIK#>DwMD?v6Zs7+fUsCF1tXT% zk_7?*yW`7^;g(Eft^o5P4E9-JyVY979r5mGarRj|etpTX8tTag ziUw8aMFe7zMQucvyP6`$t&%Eo{s=Usm#Bd_I+t z9NvaJ9tJM3?-*O0JZNmI7nzo}riKiR?ja*(n5JH-EFCuM4y|o%lKd4omqNJ-rt>dzp}J@VjFFnLaJPmY zTESW}7GdVh*D4n&npQ57iYo#~Mg}N8IEC+4Ar!1GbQFOr^XP92NG3xD*Q#D zM6a`x4}Xr-onr;GxGELy`e(#3N$#^qwWpjg@ZJ}@5bS3%00zL+afZX$_53jM2kFPT za{$gEqVB;BEbAepVI)mn6{pla-+j9F=;8WrR@c@M(5Qk0SF*w?I>%?>v$9=EfTZdl zwvixG0wFO!EgM=UfE_tlzzGLGx&)lonFHrcc@Wzr78YYTwbaEZ(c`Y zGPX`BZqxxw?F3q8>a4WokWI5?h#w&z7TKJEDeNXd5;9qO?Y9-)Gv}_&R|n{&I_2^! zCCh)G|ALd+%W8mcNEOvo^p?1PG=Ttfd#dMgoJqg$6Rbo(C z-~Pxn3%*&_$OACPFLLpfa!k{!Oz(lj`U=7lNRzx?I;7mY307bM@Hj?*i>0*7!YgRmq4@e=IOwROVHJ_j(AdkTg zA5-R*d0;PvrTn(|Ix=JtUoZYqMQoIzHgD(`@k@hLaTKWQfGEiAbO-bw4E(W@38Lp*- zAwS|SiKKbD_4)GG=y zP><$vM)N(scy{?G)O!ms;|9n=@Et?JfXi`{>gUmdV98tFd7xMH)W{05AV2tMzSP!5 zo>v+=C^M7wvim)4((n?pbNY`29xP;lH1#0e9wQhsun~!G$-J7zsiszpEMe_XdW+f# z3ZN*lLSYkY6itc!LFKssUU>#AM}tY%PMrjJcn$CD@s-X^fIte)`}?TC1rK7?9{wer(R(yqO@QpivLM zW0ovc=+zlNb(R_?nAxBab9XJ>ppXyh*ie_QjK1@hg?gsogVmL_mGw_oA2k0Lcnsb) literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/italian.mo b/data/translations/italian.mo deleted file mode 100644 index b4f19a9dafc9a7887306e2f62ce73b72cec2c711..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 96362 zcmd?S2Y6Iv`uBfg18i8ZAPNT&LV$#>f+!@Agh)tY5>yn+B$*^5lbJX(Aq0Exu5~SI zS$kc3@4c7(*-_4+)p{ftLvb zDF`-(*Nq5*&sPqD>Pndg!G^m9!9Y0JSY(`Ltb%J|ztGrj=G~@0%=mja0CyL_wcwRz zeivK~{gcL*U_bQl!d2nNQ2xF%`;~SNf;G^u1!X_fSY(`HoCy`~ws2jzJ?sznfby4y ztHXWaD)1<%cup{$0V#&yLMZ#op~AZs%HN$(;XDS{gU`dY;YU#M{RB6J>qdfL9XJk- zhcn>@FbU=UFsN`&gDS`Kp~AZsD!mUw#rqVLyH}z7y$=V&@6CR_rXU!LemLA2&WG>9 zOQ6z!e6tVdRH*cyZ~CjD>i2f2{621c+V~=r|JRJ~nE6Lg_4K)!e-D-36An*VfDb_B@6S;FUxo_zL#TTG9x5Nf9^U;LQ1%;`ew67an0_Yg zhkX@X5pD;Sp9N6iH5=QZ;_ZNP*8^9D`@r?#;ZXH-HdMR01}dCK&HP2Ecs_)y!Y`oe z`zNUI)?V!MvmR7?83`4C6C42B;A(JB<33RR;s~hxo(`4Ii=fKo2B`2KfO7W&R6V>8 z)own6a{rCl_lx^_*$^t;aZu$x5h`C>!cI63Dqpuj<@*u18hit)UO$4$XF-Qg*8nK} z`cUx?h00GMRJaqN@;}GS=R$>34;6o_nRl3Zx0xRW*TDV+sPg_JR6DvEs+~Rohrzdv zDoVI?WzWjh6li{;iYhM_#T`JhcQ@ad|UuGfk`O;$3WTN2#3Ru;0bUbg)7cmY)T z-Utif^HBZ$C%8J?Amh0iRJl%s+rf6I^xgs$?p?-5pwj;gRQr1kDxYt|HQ^^v<@ys; zds?N-hrcFNK8HZLD}w95EzN!&RQ`8_N_Pw@e|tg2cMepzm%|2lExZZ#TM`82@Gi&{ z8LZOn-M2%H-)X3LkA;f&3^)j0235{?!FA!oQ2BfXDjn~_S@0XE{7s`$*N5d$^{@!a zT^uUBeW1$Y1gLU7#q{UHz0hA``jI`pT*eqD8K)b|jN3w`ryi<27D2_Efa(wXLY41D zW`8AAJ>LygZ*Rc$;Jar3BUJteF7xRd3gvDrR6ZucA+QW8AG<>3yV>lMQ1R~%Rd2_^ z5%4^y@_i7h9G->B{|8X+zlI9GABCXwZU|N0AuNGYp!!WStbrH982lQl-$wTKJji%~ z@j*BN`}g5FaHD;E__sl|hx?$~^Q!y$epU(<{+@6;ybJO#_?|yX|FZqO|HI*6^v6M^ z`%iQpFyR&{~_LdBdGX`q3p|`+SQJ52s{pk@N%ehKMq%d z@4}7Xhfww2?@-DPMqwv>2v)#phxvJDf4C?5+u;>0= z$3l%WXPEwJxFY&DpyK;0RD1jqsvZk|=easm{2M^I3!&;`f^jNb8U1wA&w}z_Zu&Yn z4E+MAbat8j-e!LoRQN|j>P6D)<_LDkO;GPx$44HaKKRQh&>vfmS`+?Ja8 zp-}la4Gx57Lizg>RQhg)Y9IHR{t>8pcor(Z??So%2C5!bI@NP+DEpyM?QOi7PceNd zRJl|b>!9M>3921M;l{87Dx4#s;{5|ucz=Q#hpvI^!3WL!6{v9Egi7~^P~m?LPJ{LjNbIiC8l>g(Q%K2odbe;hf{yAoT zIaKy&Y}{?}Li}6{vFm8mgZU_=8XPI#B*Lg$jQnRQP3PUJaG* zouSIB87iNhQ0-+2RJaF1xjV`1&oKLQ&Hf5Azst-YF!QI({B1M;z|6lgeg89jxPzeT zVPiNH4u`6bSy1Vo2h~3oL8UVZ*N1yUrSn9n^qmdm?;@ynaSc>{?}Bpo2vj`JLFMx$ zvws7so&3%8Kf%q>4>;48<1DCj)WPX60;j?=j88$8bAJXSwU-T`+!sQ{yCqb*=0K&V z7OGz?gwtRG4uKcLP2hb{>33|b=lOWYLA93|Q1!4KRJd(W;bx%x z?+;zPQ0`BI8h5UM%HIP}`FE_6M}TVQEs!BCI2(Qjr(NJV?n2LD z7kRF8F=d4P%9kK}!3y{Yd<@F`luM~o_yVkhBQEpI81FZ(e>ruIeH%Oy-VTq4bN@si zhkt=v!^9PSe!U#dLjNh0`J^j7JK>h-uYk(eyKrMT=qmPP;Y2tV9uAeR>)>7RC#Z6} z>uO(5&%!C_-+>Bm$Thxx8sWa^4~Dbhir4!5R2ol(qcMLU?hezYT5+lSiywl5TtKa40n*(3Od@ooA7m(N~@KmV$Jq`yI(7x{BtOR|{ywla6@=3><=%3 z>%*(y8t_557JL@U{X1|F`~j{F*ZvQ0aaXDxQy^>fv)U{|PGmRiF3mX)siM7DJg&feL>%90BW0pMeVR0H|_449fj! zP~~tjR5({brQ=381wIJn?+3UdT;T<8zY0`8S|2LCL!i<*3M%|b#yQ6AjqOnNv{tKvleQWv^-|_30{!sZWgDb)YsPftYj)JXl19*&? zUjU2HUk7KwSE1@<*t>o_nFv*HbD+v;q3L6A2>N}^{B+}`Q2uX$!{B33<@6y`dRBSQ z`VCZlt_Qb*!{I2n3mgg$hN|E5%>EXr`uPf~->v?>Z$}%zV)Pq9wU@bY6Bse>2Nmy` zus=Kpsyr@*a(^=%4WEJ&;rDP;Sp0#POX{G?>rkk4odpjlK#qYbkC`9(@~(x_?{4fg z?hh5;ai%}p^jAW)mpkA9_!w0Fo`VYKL#TTE0j>(y_{fi=8$#(rsPY>N<$epeI;@0i zz(y$hCaCZeupe9sRSx?@NBBKdKED0L=PUTs*V6!~d~OI8-*C7xoMN1AoCW2s z0xFzZGvD6K7eSSG)bt(3B~azFA6y$AZRTe|mG?!azZ@#u>*1R4HmH0)3YE`i;R^5_ zsQ&XlR5_0P%(vTxQ04YJI1v5;svlkkRsQ$Gjo=%`AK)73H~8H98wsVK2vu)0jSHZ{ zTMWm-z2GkJA~+nb{Dlv{5URh-hVtKJ=1ZZ*%ah9#G-zWBeUdJ)8qoE?2;H;X_d4!pl(ce+fsz zmA~@sYAjq2eIr!;?g3RlDKkF+D!x;Um%<6?Z-?XI-{C|!^lR_G4l12HLdDk%m5wx2 zIER`2>BbA7>i;UZKD-+$zb}~in^56>4%I&Y0ac#;zVYc?1FF0>hB6-k)lQ0_#>uHr z{-;6J-yEoTnxV>R8B{r*1XX?)LdA0}RQhi-`^TW#^Q%zleG96+d;t}2_^szCDEo0x z>DU?$f>luA?+O*)VyJZNWA-OO#dir*Io%9ZACEzm$1`vP_$nL>zk*8VTHpD22SfQE z26u$xq2fOrD*ls9e+g7L*F*V#94cMULB;bHR5%}*`HxWTVb$+_{~Qceo*P5uvk)qr zEurEog^F)JRJ}Aog&%`M;1a0$>;$+Gyb7wHJqk6heFRJ3+CTVp+AKI7eK*_&UIS;s zPtANHgP+2Q!;Rr#a1=ZrPKA$}zThAJyks;i!@LWs-fn`bk2|315@_cy5W{0^!- zS1TxR=@|r-p0QBzPJ^Ye3XX(FL6zIpQ1$mLRDXUAsvf?Cn*Uc_p}@7*VkrGWsCf5= zs-L5v%KcQh2tEi^KAWxR!yRLs0+o+#pwhW5R6Gq(?Y7w?i*F%N(B2<072j%`-sPbB~pO1eK)OZoX)8I&` z{(L7?JP#V5GQMJb&-gi1`2T=ve*^pbc#7aK^xHt?b5}Fp1IpcgQ1x;eRQa9@Rh~CN z<>OH^e+kO}r>6fAsvoX9puqLpsZjl522}s5ff~nSP~q(Z)&7rzYM(bkxxe4|Je0fl zjXyxO&w;D@@*51tp&tz!;Q}}rUJ9GwtFRcBuI8CEo@sp4_$}NIcZI9_@GpW}puZY! z3*Uz`;FL8Af(YCbs$QRlRdAg(eZCe!)n6x6IV^!{Kc_;K)0J>5cq>#reht+QeuB!^ zngf0LZU|LQqoKyX8Bp=fhN|}ijmJR6cPg9-&w@qpRj7LJzgB^pzXn5<>n3mt91oSA z7ASX}Q1yKPRCq_4{y5`l#&eCA8LxwCAGaHyh6?X}sQKeNsBjzB_VF!(%5OVd0d_-; z8_Uf6FsS_f9?IW2a7B2j*K`3Y={_84JUGkDuZ8mW1XTFXK&9t(sCM(d=|6|+zdt~Y8|$-at?-6G zmFq;PaA!cd+YYK-EQT7t_JK;r$x!pwRd8$g1XMm(U$4NeBZ{Efbv;zRVo>uzH%!9Q zq3VCt^$UW%VKbZsUx(^f!#5}hc7+RJ1-uEW|NaD9VB>}b!SCVCa35GV*!RCD;8gUh zZRFc~DU72(0CvH@!+T-NkOC)Hj^5bEwJW}kuT|NB6Ndp1-%yAZ0KJPzgmb*Osz5>A1^P@k@; zQ0=}P%6%17JuQNApD^{xYa^-C*{2K&AVBsCNDYRQq@dDqXLeeZOHo zytRxQK)D|Z)$YbZ)%zAu>92vB2b-bFcW_}%~0k27?i)4P5&uWKPm`4 z*MV|30;*k2HuF+rJyiWQLzPE2RQosrs-5*4Uf}ls4u+lRKZ5h&uA6#ym%~Q%V@4DN z2g3be6t1wDZ-?zr<#Hudf4dGU{kK4+>v5?3zXDZ1UqF@5H^!Amdi^?3?uSA3&+(?8 z2GuUApz^WUxF6gc{fV#wJ_2`xYmf5t%brm6d8_eWsPcIfsyttWO7GvH%JU1T_PcVS zulEqjya=iur$g0G1yuSMK&7(@D!e#UJstoR&uLKZE`kc@Iw=45LzUMvX8$5oI^Th6 zr+H-9H{Ye2dMVFCsce#LY3dKP~n{pm7a4= zf0fza1Xcg{L8a>%sC@keDj%;w^_TZd{|~6}`;GDGSq&;ZqoBf>X699TKd5y74k{gggzC4~LZ$Z+sPw-E72XHNub}*`Q0(p3g|Z)N`Y}-P zPKB=BLWNfkRsL;o0^AcS-gBYcT@Po#hv6)^N{M$@2^HT`;}OQwp~kn%pxW2%Q04F_ zRJbp|>F{q*^Yp0kzTM1$s<+*s`ftMYheFlE$x!i~36-uZpxoU9)z1F{RgRxSg+FkD zmpiwGk}r>d&G2C;f5j7hIOS03S_lgb${O<}!!z5I_oeCBH zxlrzIfbxHjnLh$GPP_`$j=qIT-&&KsyJ1lA7D9zr0@Y5ogldnaQ0;9ysB|wfeG^nX z9Z>b#1r`5+Q0Y7tsvVpSRSs7}mD9se@w^O`?|0yK@C&oAnBv1*2$io^sB|wg{qa!a z&jnEN-3k@|gHZ8210@%H2$ipOr+W7rL4`K~j(~IEMA!}|z|*1R#Yf>7IAHUF;A1$& zxY-t7KWIzOm8SXr@CEF`-PGv?!SnDkSPl=`%CEm3h6~XTn&Fu+K4jcm*UoI1;ovx{LX`Xiyj`4pDH@ugml zNI~_VFQLkH%`zX(X0Q@{Gn@o3gX%}GLWMJQc7eOEu?T8>xE2<{PvFjQqd9)RWeHUI zo(sprr{N;FV!1Ep-QiE@kAgRd6$S48Pg$kk=eZkhEBAA~yi)`3LVq1R4R%%ea0YH$ z;LcsAL#5{+*aYu_%I}DIUY>4+8T4nt$#C6jpRP)HIQnj=^ak?_+8{mAnMx%GXGn|Y5OsMwo4m=o+T;Tm*3TLDL8?1oi zxA$`A5~y+IH7Ni6cktz~9aQ^05NiB<87hCXb}R@IaBrx3_#0F|IAoy@|9hx*Fmoqg z-+zF!(0>Efj;HPH^RX{fKK=@o&l!t+eO(0W(SHC{A6xI@)0cp1-={$J@5iCWm1m&Z z@4IkS_#+$w`|s+1e-o718EUkx>GJZ|Q1z_rkS12umR z*v*GG6b?o|1uDE6sPQcVD3{|d0Q28x|nkRRKN`Eu#50h{tTnd%mv!Kf5N~n16hsx)(P~pFC{0b_Z z6`Q^NKq&nPDF5T3`hPi8JO@IR&rwk2a~4#6TxIt6L&ft1RDHb(<^B_>bgkIp=ea>p z{x^miFH4}pse~%eMaEXB^mIbC!@Z&A&BLI=KgR6;0F}>+pyuZrq2|-4pyublK$mZ* z`RXgEa5swj@J2!9cN|nY%b@%>K(&jVq0-v~)!#Bu^>8y>5#9mi?;bOM8Y;anK*jqO zbmd@NvDNF>Hx@yqe+JZeSZ&$dxGc?8@H{X94fb{da^Dz~d(BYehK6f1D|H}-`J=SesPz6OG;D@%!V_Ud%J1|21uEZ@)4pGA4VC}dQ0cCPvTro~u2A!QGgLaygDU5% zpz7sXsCIZSRQ}(BDwm&NFXy*O8d^|&- z`qfw%!YZh8+yg2-$3eB16OCuVS?Di;6W|9>?Rdx%-@c~9tg9%2Xy;!We8NhhCzih4k}+;L-n&Ap~mN9p!`1qC8vB0RbC}aefez* z3(!yD&lD=+F4THLRf;{s8OT;P{WLg>gpPx+VqS}SF6zs0dkydE=I$NL|B7CD(sLhf zPbZERScID)X7K`c-KclP>>=#*Y!0tA^>yf*c<({~5B!(m_B+%Q;nA=HPQspUlY3^N zehc%xct1ux7Mr_JXP-Zr+lMjRl`v-J`F#XOb1}cp%m!kwXFQx?dAkVx9_R<*<^g9* ze?t8v{_cY}@M^5y9Q~81x8ps4SI>CN9`wrK@5b+p@8hP3_gvGfeKMQ|H{<6r;#-Ax zE7aL%im6|Mqe$D8xGlx<(X0cwIcBf&9)tP~-g&4m$P1%6PhE%I-+9l%-G+pB7V-TR zJwu+8r7yw!FSvgK)??QN5kG@LsEc@~p|7$sIudu+qR)T6Kywi8-^Xqi?jMCCc=cQc z4~9SRKFzB>TuWH3xVx2i8TxYc>MNh4f1G!B{Jcqc19^w=UXK1e%x~x26Sr%i-vg%c zqi0{tr$hC}80M?u=YKFeh*!@`yrVJGbFWA4@0z&3hVbs;{VZonKf~|K=09tECvLLO zo2XwgJwvy<8~+b1*GJt%n7i}pxsotOTR78}3-1B+i*dIl?|9sc3=Htshux6-eG`Dn9~z7qRp?2j`ykH8x-pGkaQ;jSP0=Wz1{>ieOd z0p|aFcp>_IP5+VcWOH{VcGZ?g`TITQOW>O3PGi*Vm|e>IHt%)B^(}7!_Rqne;5u+H zZ}wS$*%P>}!r%hWg{r#r+QOE6h%V$H78)70f=1P-v{w^8%+hg%5vzdZU2wMP4};5a*U0-mcDG>n0`F>=Uxi-tl(`J#M?rZfaiGS7Nsl z`q#045BqOTi(+!UlX$-yno=$K9emi(vL^I3vMN!>RB6g zA#T6sEyL~v^nW+MOR*n`{sUe;TVtNU%~<08${PjWVAq5GP*@8$<~N-0z9m3FtRNzXR@n#B2h3JqzL8*#8aw#JeGO@AAHB_HxsJ z{%PD~pZ!sj@helCmGrk8rQ?_VBRMz%vuE-9BJV`hgLyB;?g!o|_9M|t z2LBQJTY0n3VW=-996gfh^z4Oxb^QH=x*Yb$%^R5A53e=9G59oQxAA_%`#f*<*%S3Z z?5~II7|!S2iTIa)j>3)P@Y%fEVt*@ft&5+{&FvQ0FXA1G{t)wAfSWGdTnqJ#!hT)s zFUM>H^n1hIc=eRQZLt3f>f3OC6a2{Reuw$;&t}UROhrE*e^>C{Vs@ulyju~@Qx?{r z^ZXr+{Q%PQikW>+JRh1L8P)J^V){D#U%-1I@4C3F$L>P7nD;N3rQkul>tX&0?@-J_ z^o4}a7FKTj)86cP{#A=1*p8q8@7cn+SUjVe2{2 zBRH8b4#0d*^mpd@OJUxPepT!?M4f$VQQU<7@I13&g!yOO{e=5VFrS}iCx2^TpTzzo z-q(2l2eZ9!yEpGXybqy2lJ|7{eTn{V_&WMeajR#ZNARriR(Q49O;uT$c@)1t;P-ut zzZzP0gBtAgte7?M+TaGlslaX_<|VkVM$I;Zd$vG-u&LKGf5(}>9q~60v;EK?je0M5 z5pH+JY>=f*PVeBoS_+=Hhx;~V8E)s{?j5)$=DYEZGW!pR_j}Y@gWt(}8}H+mj;MwG z2lV|=AHll|_Igg$i{E#gj`n70J_)xUWA+JlpPB!yEW8%XqnICW=BvXG(eH@gt$C}_ zKgV0d`#gS1F=r@D<+MEUmLqpM{%a%zh)xS2nvb z@Cx3D_Zoa@+{ogXjQ%WhE2|YS-^J`!#C&he9wF?P2>U?`zs=l#iheiL8^G;x_cZR# ztW{+$JX{*2k#yxFIcupYOtW%d~Fe8M@#+)Tm${=DDf=5EYZ zweTK;tKs%b_@Tm(XP$+qZ-AG=N=wfG{GEf@!@QrOo(2Dizy0Ak@Dt49uoL|$_`9CB ziuWPjg_!Mx{bcO_%DaGfOUyRIPS4sFhu8VPD`7X(%x}i8p8tWbnfgHU`zOLGF?D~` zdeX2Jv(a7~Y=ECQ`in4s2G$YoI%cQ+n6-FoEUxD*teY__H#fsDTM55ayw?*}4D> z_3X>L1hf0$rf@qbtG7^R@V7bY7vS4a&mS!O!{Jppe9IdLNsE6GOjy`mxT(Yb8uSgQ zH{^{F?t{E5W40FW9@sC%{0z*F$g^ew!Hpx?^eWW)Ue^LNo?h(G^%5%Vo@ zdp3sW;xCPUMP9Z_gH{XUJd68l++2rxKkW1rqpmSK={pHKsHCNvN~WXu^%4 zU)9o|G>Z_o1(?k-eTRjAFmBJoZUp8@)Z?-N!AjnHu$yRR?b!bfb=1O^@p_oW(XS1+ zC(PS18;klv{58Ol@DG@M$a^CC2yPc)*37GCG28;CEj>$ca{~HD(AV*<#=92pMsm#a zBlfTH>iM&A0Q?`^^uz2-c(k+a{qrNrVZ6hMs~_<{h?_giZ`M^e`V5*i;7YhT-t7N~ zpC!285B+%5-=WrXGMtEBPZDmAeIx1(@H-p3Pt4r|=0@&z<(-51aCj*0cf@X{x%(16 zgINTgV16z_y%e+G@!ovs-;MWk-a)us z!#mIYeF}3uPw_V5?*cdz#>{*v{06hX64oZXGkB}fci`q;bMr1{%RlwlWq2Ei^Bl83 z2|s$)hc{yOHt%!j&v2&5Yq(#a{J=YL(}Mj?sN2o|V7LzYEwS4Y*23TO&OqIYw<6x% ztUOjT24U~B-GZvdUVVLe!-DzcIel$iV^wWULr#x%V`+V_`@YVXb6rVijCo@mJ`D`QKd;eyVYnC69Bmx?rJV$D&Rno=&d>xyNIqBR2$+akQ-l?537dMtU}QKu+0hw~W}?B!l1Z&$Q#6uEhn>+>*bz%~$+RV`NoL4f zCKZh=9zJ}yOzPTGk@RwAD%*5el?WT#V`(Kf9!qEBxFea0hRw-DYdqGRNtei|GZ{+| z4elagBHA6c$J*M%bTbZzQ+gRW%hg@l1%nG${Aq=(mZ)e- z6OnkbEo_L#TB6HGWQhs8W0`j1;Gc7wmfKX=6iJl?V;ZRHF~QjKrOlLaG?5t|6c>lp z$>zn;maw=uD9*E(5RO($4J%@aSh~F^m{2ll>QeqrouI#4pq}VDSTM09oEMt|CSWtk znWckC#nrJyG?-L^zN@2?PXN>z)4}ADFhXSY$);o`m^{aKnfhcVl8Ge~!4z{fr6k-g zm};7-CE@&vxxwb)=t`>C8x{qdmxSAPrP`v2V2f~cMHe+p|7=PY1v6^rZ4;D+O)0XP z30vclG^G(&PFz<}NxCWxQ_15JamT{pM1temN!w7Pm>Shg@M ztu9+IKllan`o^k;#$T|gEU&3A{{{2Ls>W)}U9x@m3`(1uyBMlT0!6z-9dl%QxYtCf zBAOy&fU}D-)a@6nZ5jI9dTwJmv5#nF9QWASJS6H2lv(iHDe#fNmf)~>ihYwBvF zWppM}8i7k&_UKA$25_TeIG^z}))|jQQ)D4qv!z`vF}i+s*2$SyGA1+r^!$R=&mC`1 zAI%S>J?x35$Awkl;zY8$B&;gz2qPVlWt0MmY9FV;G(!VQGhHO(-bl@+BbH8++8F)1 zG}p^Y<4s*1f%{A8G8v}P#KW3s^J1^6Bb8ax#zx*0g0jI;zce9cL9b>PvDPvx#wbJ~WwtVKf| zMVCm&XhyLN?a79|I{G9tRXbxr&Ma>@>|;hlV%Vk#$Az8ho?V@O5Xg?cz1A6~A(y#y zm*(_nB;7;9YhFy*5<-eWprZ-%WI|ovS3@F3%Ze%yUZIhxjWWp7rrh|ZyvYe8T()~A zGO zRZT-<;64U+d}teeh*^}?QlMmx5Sk&Ly@IuC=!fXQ;6jnz%Xfx(HFvs zWCflnK>Z2Tr+QW4B(JVaCF$|`YS-`c4W^^XWRQkxoAzLMRd7z58>Gsj%@GMEYMTuU zX3r}L%3^I{Jwk&7c-jSCVr`jN2SaaJ93hXtUD2?Di8dTPVoFg^CJ8ER=!`NnxweyU zP!~;U{=<<<3_&nSHXMqpqm2Hulc_{B6_iP+c2hzoMU>-cq+PD}kSe-mXD2<=%TO8v zZ8E37xq(u%Y1l>Mj;jQF!p<&a0+pq+K)%f2G96VT!vz^(=r2np7e^EHX+DW!s47rGVs(oC|QTsA+NiL^vA5zL4*Ziu#&pi=+!A=z{k z%yu${q1ejVR%4n8G#4k*tPY|H=I-n=O=|+$YFdLx&d>|ZVO<05w7C z#2pJNXTQYFbU(At8ZgwxHL7N(>s~=98`H13j3tWOm~s(xn-}|DM@jhQX3mRi4G}L! zH2G%kMTURouszbz5ls~*6SfFI)+|o8wx+|;b8E-f)fWBpXyQGoShM$;P2rMcb0kg^ z`^89;2}BZ0VskW=(Gr)YO2#rYo?c&SzAnG?xVA0^$Kl!VWRuHrveh;8(yD)En{JP2 ziICR#(~(P;!pY>diqOJZ5=q69T@t-~fhQzL^zpUCNpy1WQkd2dnD0U|L=yiJpBY#b zQ72)hm<6+uFu28b#5BqJjfKygWTG$=Hv8&yb5&O&j*T0XBqN30l86`#3Td$|teV^K zR2$aRHmWR$!pF%f77>n-DlDhB=MwEaYh3Qua#pUjL`M{gMpD^)%CXk`0{z8>m~J0~ zsD%NgSDj3D+VpO#@KVIzND6DWCZ7{+jUYd|@z?bmXSz_s7Y#wX8w_)~^*eJW14DK- z@5YOqP8$K5ACSnHuA7-7dXzX9UOPoW*`}F*T)C2YZ7*mGqs1p6=ajrs@~ND28d@Yf z)rX@?i+3twuEAHY*-pi!GNY~J0&&Byh0G2G0#itq!Zc%TJZxu$qu`r;+Pd3g&F#*S zt2WIkT4TE)s9IkHlEKv=dJWQuKZyNlT1zzHB2Kk*L^M?fvsvAxkq>4ki)%amUq8dJ z7G$Q>7>x|w5^GWG>4-9~YF(#B5bu$6P5WZHP}fN&NW6wD4eMDQvqC(X&Nu_?x~LH^ ze)Y=qW`H~vj%>+VOXr6AUR$?PNyn3H=8R;aM^gjMw%5ZV*^iepq`YdF%oJ%SV}};8 zlO{~qe4PGnp?X}9pxeX|DUvP8WM5ZXI#<)=sxcbrkcbf55hu)jEy?aguZpsv7~GE8 zY(hi2tf5i)g+O2?e#eP4n!u@)QD-E~`4~sjkX$;>nVM;D8EH5~1|DD8?p;j2*(jzA2 zR8xXHnQ#tbVlan1wj+HJ0cx!ttuE7Oon&JjAFUq%oTQeokxOsocb{_F`LX6yva_9> zR>-L|Um6m*m!1im_aA zjnmj1aZ7Jv=v__pD%rlXvEOZ86y>>MqdiYIogEsqY1g5)XL5H6EuqY?C8r2y=US69 za}%Ug5)ktmz8NrN$2!@-F%c*eM%kLQtTZ_pU%ALIZ<=V49pkgpy=&}l>Zj7$G>e%47BISN=%0IrDT`Jjv8(Fp;Kkh z{<5JZhTKrt(ACnyfZ_XnEz(*cyTnn(5hoG2WttZp)CByZLmiJU$K;pxo?G0Y;YCkB z9H>u>m`FmzNyf=WMjdB9)w3cVqyA(vUu&JZD62vC51dJj-wxMis?*oAUg4NRb1Ua4 zy(>y)2u8tV$COE%dxz}1I1ePmRd>&=NAW#3x;WzODMIzHYE?3u zYHo0K(RXR(6tasmDy-Dhjk~OgiY+MLF09t{rhz#qkECRzznn*8!X09qLv{bmAoM$O z9a=G#vq$6pgr#mTB46#LfO1Vrc}>>o%aUANAdaMmlRozhESB)*6FpDqhxgA{C=ThJjB* zlm(IJyh*zOEP%9?JUY@s5l|ackUKRBJ91l?ZXA^3qF)Mx6+W`}VoisXm5v_D{^iZ^ zpQlN~ZC$#jncl18AojbomC5+m(TSX!DnVLFGag#zT4K$935YMZfJk+*_G)z^pFiE8 zT3LbpQtlO#-|`A4hOByiIW6X5(r>z${F^SO{JIMXxLO0HBArOSs)DX2T5cC}!Y?Pw zJox1pW!~V{Wq$6pLxZT_Ev3Y?qUm6FS~FJK4~>Njqv=A8kqSs9fw^0TG&9qwW4Ko&KOUtLkrc5Gqa)BcCC!invXrs+gtdDyY6cE@nX zPWJto8+zrHl5E4wd23-fLgPHvmrZhlXXRWcB9PNuvF6;ftn29LaYtX8oRn5qDsG+I zM_QG{uI+SIJF&I|d11ckO|^2~C)bFyiBS7R1kO;dc|SMA`cd6iu;vgO;p_~`#jnFV z8irf=?gk`E#3;E#w>t~ML${>|E>I1N{+9&@x#jqsn(vLVirIl++Q<^nZ=tPExK>CPBU+H>wRK}B5y!+S?e%QVyo z8JwC26`aQwYrD7t8O?7+R?x45iYV37mEbgk$e72ML}!L>2hJB#XS5{}pQ#yJb=aNc z(0F*j5}ClA^itvEB2DN)1xrFL-%-RmU3II~_}WW{#mvJkI^9cCaST5UFq)dYq?k@p zt-b#Id8$8pbs3JcA6d*6gk)fiAjCo{h=$~ankv(Q_GJCmg6L|*WmWSnfAVw~z(N#AE0 z)VZ46`_oVQgBu#0QJO`ic7VJ{BuA7i@~IZgiRO40?G=e%#~b8KV8JG3252^Be|m;L<2T{$mg|AN zLm&;Jl4ZV~byVgik_MYd0t73DAAc0$)WZW?L*@w;zMq*vV;2%|C2}c(c)B~1YHnZF zuI)xd3a+Z8wZr1JHN#T3>R?+b)nX=I{_(c7kv+TIUa{Bbnv-eW5R1RMTK6Z+E+vM0 zZO;32ZN%9~BiCV`O?6a5!_Q6W9m^ZKk?QA$<{kHucq{h@=1wX?iAd8N=|rKNF&4W& zNS1a~U)w2(2|oa;$l z4FcA@l&!Kg#FPIqgs(hEaYt`7v=;R z250S^_Km{LCgh!cBjo|%i@r~}x{bTsWh5`=X*?tYtkt!tZ}W-ss|~s@wa+MMW{WQR;g-_mPg(8^eC8)V&Xp-h6@wt^N1`9-5PQb<^ML`Fn>aYK!~ z`}x4-hQw;0l{MqfJv&L<*Bi4#2kZJgK~rr;2d)Trv1SuaDN=Sn`}Bx$J0PqP=p6(n7jkwZ&^I$u8Qh_fN6Lf44L-WolVS`166W!FIcsx@1d z623HcOW>mZrjA@LBK1gD-VyExv0=o`NS)QVZ8wwH{A%IX{N<|N6AhPQ4&0TkR!UqzCv_umGO;}bZp#MmeRmYt@_1Jp*B$6wrSxwFS7Ys=)0ThMO1B* z$NU_UOSqlH5PU~TSgTmNIX!W4yOpThICUjQyW+@Sqf4LoYZDwpy zsYnaCi$Hrv?rY}CpS#dU!4;_hRc#2d%o)D-aB!r9Y*H1EQTo(^%TexbMkkXi4L<8t zvafT%(nYt@oJj4qi(LnFW00lSc`Xr#I%Rpqa%u?}!I&?GJ45xF^rl)WwI zwLh0~?0Tn%jD9DTY$fJ+b^6D9@btPTkz+A=(=rIx!RbXV2IJa%a{0JrIM z*y$)HcLNcrNrSZ8-*?wPR1vxc>iQ5{9d7HE;w`}&0$TQpcA$H&x%)~~0Q(~783OD) zOKLw}1n!21KNYOD6MM`Uquk2Ti|Ey~&j6{nMSl8i@Dv%JotHI3U? z)+)i=y4jpHv6s^2dwwLfm=UkWZRpE@=|x-PQ6ECCq06cf(Ix2?9TuEczDOuErpoe0 z?_mKtWJ_)iiN%TrNT{=7V6CZusjUeu>AB{S1>f9AoB> zU#I`@LzmIGwBvVc>8-!gRIF|#&?5l3r353TIt3@6Oj+3(>sP!>qWbT*H10=9%(smz zQbm#&;HECJzD(Wug0A_H1AeWu&{rusE z(!7h9-i`&yRs!cSq|2xr{diA8h4ToGjWomayccM2xf=HxY!Rf*L z2z6>xi$8*kamLPN5VMkKfulWGUgQpHWwn?AEq9w!y+_MyC;F-L^xojqMgv=toT{+q z`z3FFY|ME)*du!^+DGRFiTTlX93{HKyyIf0H@Rg#vzczG z#*;WhNDK0AqVy^`5M82=^ZY5amfvX>ZZYCly=8;a2{{#*GZ<sCY&fM)LQcIX>FG8Qg^qT9)&TYY%kuGoQRL3^xd#}rQKe_8aI)|uTtSc*O z;00k2|xJaM7x5{qC<_|Db4k;1<^f&9qsr$HT zm^8kwVeFVs%=&wA|Rzr&q~VJ8cWQbec`U zWEbDA+E9a$u6wZ7WtOSac%-IP3~omFhcGt&<~(s$#yST;qOwF&ypg0=OHz zoC7d=G6s+46WYQeJEnDEbLrM!Mvdx_ms!ruL)m?oLK=61@xXOKeTz$mm7?sqpWm_8 z4Cwb9%9)Nk5dd_FO$%tew=lr?WD@^K1Y7FP1=6dfP6#wlpL1W!K8&|ag(F6~Qq&QM zQ@K4%mW1fp8Di8{+MJ;-V@Wt;%UmZTI-U2MljH;k?j%pkem|$Ez_UITj1B(1qqK#} zrpzze>icZIe+su}c^uSnmeSSM#Rpa4=&}@_>uGnR2xIO!auCyy;ofeL{g6GUV89`f ztcW`)3RZiFpKdQF`%wsHo!rVp_;6#2tt2mqpQ-DlMH_(XgEI5qA(w=6 z|5;?tA!9Pz8v2yltuD&&t54!c8GWAX87??~@Zm=I;lCcHYUk%C>1@3-iP}vBG+Mle zb@l~9P^ZY8OdM<%*vENHlE@8w2cpCOB24N2oitmoLZp$x|8+{YO)D8Vs4wFmMM$w^MiUPYZ_d8 z3F>KHu7lM_+ngZa?h(1% z9n!G}kZZfvZ5p?iNuTWfhR|C`+@n!(?2%Hd#V4207$b9^O$7DrJ(>27pkCX8fsWZZ z`=?(zRef}cSGb17>_AudUq=zDzK*KzqE)bq*if-!b|z@3sh!` z)LyH;Okq^eK7$4XeWdgPM6*6)ewzlCzTeqnEg(g4E19K9a_cZ_N7Ux`~Je9uRBtq z|FVVRbykePPW&*P>IoS;d+S_Mn?8KdxGnL@Hfrh3>OfAYW3q7fnf<{9+yCy~v>bEm zj4N(@`IwNP&Bbf>OZ7>1)*Iy}SJ|WcHtN-dO51dc3_k(b=Tu6VT!g7E4zZLme{|QB z`(i8`EGgDy7d|1fi}~(+LIQ=tU<<^3$zYjUJHh~MF0r;eMH$&S1O zKMoBjj(BXb4^A?;O_z9a0&X^Chyh$HAzpVO%|)*4G3iOtcEzb(1Z{Y1(Cnt2VfUHNfZg%(R$xm-({Cbupp8h|UWl7urk7ZelhyPz@ zxq~jLuEi!%_B&fGOWgLBJ2(j^PM9!K8xj)ZxtE)6eqODBx6a(3S6>6jx&CAo&JBMv9bvy+BgrJw2157F?Y zgp;6I5@Z)Wy{YJpz181Pq_-m+>-He-HRiCrf|Mr-kh=^KJ_Yx2Hn~fM?&o~6LUspZ zC5|*PYV2ZibQj(U(FyTgoh9yLLJnK~FLjW*{Cf+ml2~2*`{%jY(X}(ems>=}E+8@~ z36aRt!YvtHX5=2V3QrRmVw`O#IGf(G$Sa`S6#-2!KG{mG4wi~DY~^Y;(14hms@!s~ zPf*zT<%r5}+SP|BC_oQR=@KpdSPN?Eonh zK0MZhlr2JE8CBdB%dUYtkOtYa>eD*ihoQL}BWZs>Cnp`Gy?EH93o4RjC~ZDJ({H|5 zmG;(nB<{~R{Ab(r;p{JX_#;0jQ_-d-ZeC1i`KNxG332`_A2KhW6qY_-I{h!DXUY^t zo^bB6|0G5JDt%5u(ZQso{onj%-gRvC5Zk@5MWjlXpSp=>k{oa|fQ-vsmhsCT-L-Ak z-9)PhUHr{{ww~?Q%a5>5bYu@%`(+G{zcI=#?_1UFF7enWH45!N3Pg(n70rJfKnLT{ zf9{*E!H=c=D~Vr{`+DCsb$9jBE=pv#cH9SxjGGegdWW389($!@x3#5jRk#|MYs-Bd zvx4bnb6ZtN9IAQO&z!X0_jZ!I=EtoLZ8AlOUrrG#xqj_LQ3QATlBPu6!E4o?Up82M ze4g~baUy9s@A|3z;)!1xk_4o2);Ro_7GF3=INw~LLw!bZCQN#%1_AxzfMopa7w&Fp z;C`wF`8$lJQu=&Exp6`H;iAd^ScpDZUVeUb%M0$abg?Vt9rI}TzSMJ zZQQ=n9y1F|{hFd1S7QE>l4f@jrH1AM+SC8K5OPJDnbvI`mZAhb*4CTT)pXmU5z z(%i>%_jAaA`|$vF>fNd;TR_ebOSi;QHksl53ayPGvtI_aLnND7D=Yl>u^D&Ce zxRyee_{cnb;M$%Sy)GZK38Q^Uz7_Cd64gPP-Km6qN$o!Q&3>uwBmH;6$aHhH)L&O} z(wQqg`*0(Y{SB)BR)B6pPuGw71jwy)*D-VlQjMQGgWNx)g!|S;M;Eo0ucJ8}9wOXC= zv$QUDhwC~P%R4vF?`!HO6?9XU>xU&_?=gI@OYMwGtTs2j>CDCGHwn^i9~c3bLvH=v zXjsU>llzqwW(nVjb6P(R<=i4q(Hm@A#V4Ax1)T|6fAQC#)BwCs#2XtiDGJuX%;oQujqen zEju70W%IFFqO#hSFKVC5En93v-Xp@fJa^^TCC-+EzPiX}KW~-vAFV}v{Wi01NJTgp zazFX1*6(iIg_=ZE04!6u9i#^1gr9WIxX?8h*L-p}%W$oH^U}er&E%Cwb_1&=_qzdk zA3rce$uAMOVcuQ9{sq4rNw^zqs(r@Z-|}TMh{kX?$h(H?`zGsEhDruqx2Y8BcSGq7 znnw%$uZU*HVD&Zjsq9vTzhPyPfDQL9<^KM>(wCR)ylo{4CpTbdZ1leYVK=ta4Y+D* zQS$Sm`W%t97)wQl^oVxi>^!4)A*_)>{`?s?_XN$irdgLyNyQxZsSKw)oYoDK0mexfHn{h_K}J+Nid&n}fRapZmoOGVw2e z=FO&{u0;AtGAVJyf8;|2A!=&7n@snvQ1eToS8nuepNqGYv)cUR<$e)1FPmQS_nV;< zWJ<5a=&vPp0f7S2uQ=0s0<)FIh{ft}Vb#{7Ehb+l0W?1g~^Hgo} zyQ2WIrmy$4=i-mUSmkqQ6)j2V{WXR}9M z{O-5;C{-7Xg7(5=gkMWqC}FtoXBh6M@+1l~elo5uQ~&qkr~976mAIt+>{&-Hn>y9X zmK^h2nj2#7cMANvq|lC-3K@|}h)&EUL3qhBcj#=tAmB{LnY34E*CF_!Ui}uS5}+Xc z!8*S$lGlvV`Dw`iNb-Lx4NAJZ;^C4^5B&e46!cp^Ca0Hh5a)h6%>8tUyPrwT$pN!n z?(=mw>FAq#SAPG_IMLh6B<}sT2%JBZGneZp(>M{*Do>Y!!qK#}IG>42red$uk2x*; z2w$!xG)Bo0_+Ewo-KzV`s?WNq< z)H}%gPp@o(;F}7>H%(uzh4yaaM^$Og*4#FO7WQGGy8~Lt@X4OFq!1Uo8|$4v zS2QHp?-;9evi{w#IFd@u3i?eKD=RKxA~a;BbzjW%XHBYp&(llaDj|~%e6{`?{(MMgqB^Ri z8ttXzK73VaOHg;?g=;CU{CkgsX~`1e>YQheF_mfO$sdm()o1%)wz1j@&i}HKKA+?_ zrAjhj_R9%Dy5q-i+%>jV8dEMY$k@Jd=c?+L{i}rBr`x*v#TTJkztTZ8jB$I_?^HQ^ zT@rEM)VT3MZQFg$seaG0O9M%W39v*58Q587>=T_=a8sDkY-=;6PAAI<YUw6{Wy#Ny=wwQywHziQ~13Y@^xI zFDU-Yb)yBhR$Z!*-t7U+5?NEptn2n)TTiv~qi~I1@6@lMt>syPz z+}_m)HJs=iNS~DaYX4BUIq|>?ry7EC8xPru+MQGSkxT+Hjl1zbXxWO*$xQx&CL3%z z3D4%u{r;3zz^->JmoYhVjo$6!(j0U1usWSHcNhcj>uw=ME zl;~R@bh6yRM(?zyBU@`VdD~Wf&xRO*bIU|NV&FIU?GyAqQzzlK>WZ5in#rK$?*Ei` zZq0EVSGKNa|B7NLWPmY1i{M4J>2pTY1OXCZ+=K=xdmIi$0|d!F2GBTYG%fLAe*5{> z+B>VV8=ypK?1vNMu)wZcR#xWDz1O~`*JG3sL!vYd**48rJ_2VyFf zer28a&l-$MAJQhU2_ID{5HfBs^D(VK|mhk4HjX5_& zi@Kk-V~fKT6F_8hq|hy7okdyWsbCVgwU~~)k1z*3*G!dKU9ferr3*10au3Nc9|fS7 z#}wRbi-(}0se&4;+M$Jy(Rs?d01~1sL%}NYe~67u9f4?d?gx0-h13RF5^fK(c~8Il z3ll!p?j{H#X3@M}MA@7E3jb!r{HQ8Dmf9gaY<}cGR}F_vnkm5a1x$!|^c}OEZH13z z99ulZY5>Jp?EEB0D7^`G*n{sRGjWQjnPLHYK4obiMy|pw7^SxohN8?p0v0=a$aBj; zcGM~YqN6F8Cbdv56^hLloL zEY6ey992Kdsbi`J#Z6W_&FzQ0drx{-Tre?@N<9R>LYA+RSCw}iQOoAFHlApoYtsYH zuD}b%1Vy!Dfy7$tV@v$SVF;5~R`jNieZ!tt$q57o7?1_j2c1{WG7c(DyBr-`(N!vL zGt&N8>S6y2GKW#c@qg(b0zP0nHu&|2yKo1NR9Mjzcds1SF$JTlHez%XM+VkO|CKNk z^p@jWA0CFxxRMHY7N+XL)UDHaIOFEvOHR0e#XeNIC+q~I!^>JgU-;`ks)T6+!WR$o z-$(iHu%=l zAM!)xk?=wHQ%g-)?m4a~Cke!1VF=Ikm4=4=i$>6rS~CJ#Q+||V6-iKB>JqsPAqqX zSDejz;4bC3r*Yjs>(g3tYfs%*@A0YQYfAu8XVen)saLKO#UOIsseArqJkkHkd_CRc zD@z%w{%uX60tQ`97w;< zIJRIWUAct!V_8Q0AjNYr1#qCfH*Zy}=giDzeiGG9pJa!6VseW84^!+M9{S*8hO~PV zY!Fir%GH!YR7%JX#Up%|)G;6l`dAJm{$A-nzP#Vak7F)tdy5a0e*UeG zKL6Io+=>{8a&GCP$dcG9p8>V!4S~#rHJLv~Q@|BP3Za&RX@gql+S7)4Xj;&@AlpjD zf2_oFq5qsiFqF9^+J;K(*`lwg*}Ql|d5-9Ta`h$9Ddwi?lb7V=9ZTfL-`gd|d@-1& zf3Btb7O9pY+b&+DucMWSebR3tx0y8v9_WXfgM`BB0j?9}`)1JokpI4fX&5H}@GV7> zla+e__v}_HuDEoAUc&RAyj~hm@C7fK`6Yk`>#dPCkWJ_g^miMP1@R5le48H9R5)1E zGOedW<7&-g{UVylVxj;2hWcojU(+F=&s#Yg-%6mb@ug4$vfs7Rt-eXUA5wIJ1WYJ_ zOL>#NSri#t!sz2TuxK}GNE8(zyS=L-h8OOFX`ZydvN&ztASl9ly3$xs`^$o6Wrv{| zX-8kRKZ=1}TKpE?92Rn`hiUVYol0qME(LxwC21!1S+M$Ut%Po;673)-Palsc>cih; z4}lEjV<){a9933Gr6+!_#?}v1L5^$+YAYD#QH5O>9}?My2vV_kzTEqAV$>%L57Uld z4#sUZZ*V}X{dbr%K@Uj@?D>XG$s?);^oiIOFyx?4Q%VHY8$6_*Dk<6pmg6tnoF9Pq z=Nb31ZOeeq5kE(-&fai9?c(MbOBq&?GLwaoO;0{(3p<*gBA=#L>&`qz@OZCDkn`mX zGIO<}WAs*3#NNLryyhkRvLNs#sMSf!9q z&=5_0=)S^U3BrK(x?>8xjepS5x-aF{6@KH*sV7|uG zS1>6s^=yIQqG)lqYCkIpSYgcUdBn*p{%_NrlD2G^pOrKF(gfqGq=)rom-u^yno{6^ zL_i-&D6ut8>@WAaBu)w{4P0ywaKAx4YFACe3--~t;Jre8OKyP?zvm~p$-56l7UpT+ zcG>u9R8))?IjS1-^?2=oU79c_4x4CAsDAl9H+3WK#J%Am*S*D?tJXxExs`$Ik23Kh zsk(M>X28Kt9PpJq* zSSthbeQw4j?XO**_HoJ}7AjQ(2j#9@`yqEkv?12IDg5ahbDjsycgJlY>hH>qTO#}K zT!SnBNr5;+EQ6S%W)U~w5Fp||mRrqA@9`LL0Ounq14tPkWkkc;QhGtGgz(h1GgVlC zd1~jI%pmuQ)C5+$;XnYqd*g>+CKeDkYD^WKxcIQbPW-g` z6&6)&@N#Ids5@7H94^HKk6em|i!EfaLABG{?dg{4bGtPOSGa`vSa54i4TIYar=GPc zk2Li%(YuiHe1Hx^&@f=|Yk6SSgXb={@{i26U^(%Wn3A8MDFqy1wU^oRD|jRfU4emE zm^FN*kG(fZADY#()w6{@7uFJSZ#Dg|@JEot0lxbTVQXB&Yi z>=(k+==H4^=%alSwclLXNjkf_^a1sUmkFU;YzNxau(M=VS0%23Z>m?}oG(%iqn7G0 zB!B3qfI6v-b};ZC1hY2t@gI=(he7if1R{S7P*%Tqbe~Fg-W^&SLu*8XveyU%RqX!i z7aMWbL9!Q5%ahxZqk5bZv*s^Mk!qk(HiQ59P$;YjcN?N)`0(&=K*IX2?lz@vy_1VU zrReZIsx?ix<^>+*Lsgh?oatLt8SK%z72Hr22nt+s<45Tl3fFS(2hJ z&d16AAV|nz8>+_4H7vw(=#>V(|6W?WKnZrh@4s&>$dDy(#}}%{b@F4Qq$g;E75@(| zqM=+;%}zYR{TlfCkLs&>D5AwEd~09YWzA$47f z@7bF_3QD^DR7x9mb@e1d)R%xwe09aF#P3e*Hu3{wks#-aMuV5}2Bx0I@fQd!L54;J zo|^DXBx{ZSAtI@EF$P;ig2kBTaRSp-ZJ_~Qmk~ug+dQrjlwdJsJ*9%OvfPJ!xs>wO ziY{seD;<#NL5)pn&1wimXDal`gC-YU77wQ~ISkXbfMhXTARmQ}q}Pi@r8;yhVjfpT zdLthdr}Gd(_UxTTW!DDIV+TxQ_{z<>!Mny(x5^EP^mJ8P#d$ZFba5rAvz_*LG^OIz zHW=_|`+KQ|j|Ur1*6zCTm5LJqUN&JVXYzKJ6QMTtO*87;<`|2`y>7c(@Y=nFIuw$n zj2zsEf|lYEpi+LQ0@23c;o$L;jkSjF@a7ukY`(sAB7NKERV55{#M`KNluo2dQF(x3 zS=0Xma9rPcvz~s8rz{ukO8udIG}w6f;5P(nBaGMgX746%)}PJa&DM{nPut%d9vrW4 z>Jylvb(}3{PqlULAJ+B%hwX#MPaiy5fAIB#2i&+$aU;q+eB!=G57r<2j{8)%a=lkd zctxoozAiJ`(-vpI6xSi*v;AMQ?)QJNhwjyngUQXm|7LGzZ>#@`jlqN8Y_haq0PFJQ zJhgQFiZw8~{G&KB!+P_-C$s7L?|=W~59=HK%~Fim@P2)ZtVzl0r|s`C_WkD1>xWZW zW!6i-p0-)qy}#tLQrACn<#@RJm;QX%lQ-j~PhlM0Tbs83-_~ezr#n8{IXv3hf8L)s zIQ-9@gZ=(kHypekmIs#aU%vhDXn4G{xp2FlKHfUo+u0ws&yI%s2hmpPhN`>40yoDq zytRaSw5_gh4)>nzRQKO%pn6eh>1b#8`t{CGkJsJY**iQK9S`HPHpdqylQAY;-q~O+ zg=V{>3Fa>;ACqrrqO?zmIZVl8NZ9{=)4+=+$j5e1DRdM%yF8s-(QyiH0XuovTMNKH zK0=BU&N?TS0wK+pFob6R)xqn7G7RM%Z5y9Z##&9WC&D+4ge@#lrH^=glPw;J#6_8I zv;iED7LIe{&hQyv$7V#KP(>uT*Cdo2r7!@|JU18|U)GA#XWjua^3^#8|m}&06F0XYF6v1)CJ|^YPzw6nji` zZK0x%dEzOfOxUN?5M zOE~1kSasLP&{T<6UQ4TV50fx5jDe5fZCEBS7!ij}$-Q&}z&U$-ja%#$HxuOn=n1OI z(!iuWDRV($JZLc{f{}*u25fE6u56OKONW@H^t=!Nvf{6}fuo_l1NmV$z6oK<)If{= zX5y~CJ4O@hTOd91gpwOW3fG*I0-Wurv*mem_0Q>tsfj{+^s~G~Q^9TRhq?BxnzKQT zw)OROBtI85-ztf7K3RCDJW4LHP<+ODrR>*f4|cC{>!Sl;)W2ZM)Ce&Fwu2m1Rveq*>c(KH)_RvS*h zzPa`=&Ytl@8I$}w;EdcokII!tgBFARo1-b%-6iw1ykp;E678DD<-W&*_S@!3IeJ1? zF(tsi&f|9V;Cgz$`Fc?5B>%3vK-W*Wbnqu^O;pMr;~&SeFu9zvk)orQp-$p#aY~Fm z-LM4D5#Wc3nrp*mD1~Q%4O0rDGD4`Ga}|g1;(R-&k+}wHLdis+ zyOv7FJG*<85v7m_lu{XBkOjI`YP#oTclxdb|4h!soMa8q>`|_z#XH4aT1~UFcYsDs zAA1r|$ehcQsL!Du7G|m9)<`aNj>Wkcy0i`&0Yxy8P&!4~40$Yj8*; z)P%$~41>hgji4Xm{yu&@LyZ|U!}n{FEH<$+S~v*vB%g+jpAW{or_G7)HN$RY4HbdN z1n}*EX=cR7VwqAH+T$R8Y|+U#)pJj2gD3PVm@9Ift13k$(w}~#@}$fzL#sFkwqa11 zQvDBZ<>mzpm^wr=heCW1JurXlu{=cNPH6n%guI51fla&*wOF?z?Znb14M|7kU`qS= zXwj5dB`d@y)K{i(NC>7r*R$qDHmTr|nr${))V#v9#SSIL8X821?*pI72p7)4U94l> zGG$+xvk>oM&L2N2TKAM*VI8|*Hnu2EA`z~;MBAs+8BAno*ACx6a)?%V9tuw|rolh+ ztWZz#0o`Sum}Or1?qMkvz;GaYsi;n^SjY`~5u|-~&W^U1B5mW3x?Z54dql1IjTa5zoWUBnFAy~6FZ1)fL+vh`=@^F9i;Aq(H4q?yx`@`cQJQ6UL}mrsw5k6wwfANYaS+`HAj*ulUK6W6^*!%a8fgW*1SUqO3kK+kn? zj+;qgyCa#wOk~ZT5Of6-qh>AZ*sdKNVRO}=J-OV#Wyq`TgKY?XLKLhXj?t|Ca=)M( zYwe*gW_~nlIR&WhEhnqrRF0=ah1Rwj7;CjI&U%0PkYM5Wz^AubK%>o2OSR?s|AJZ3VAyY$&m%*tsH`Y{N-5(t~mEA;gj1aPDOAM73OZXFLH$<49AJC*`w zz&c)`J+7z{_c_u67H8?^*=RSDB{Z9YJJT4?^*l&*5r7bNCO;x#l748=s^sg56xRum z<0BG1)t70xDiXo>IqeWa`|srvQ`(_13+i#oT*-M%(O`ecymF8B$U~@g_v{3+t8dY# zvmoXmGpW=SS{xJ-{;As`j$ru$Dq^mT)FN?CXbD#HwN zfXf6$=#YAy+SL5B9-lxREM^|m@?h;4V*PZ_tMQTg<6So=XmM8)i6->H32|ScwlaRI zGB*cnPhvdo-8nOX!~wo{3>Mc|0`M#p((u2sgo1E1Jr!N4l{55A!N#O9FkwFv9Zj$( z(&O?*Vioq{uIFd>jU)YFkD3&90yLnI4L^kw?$zEc9 z#T{kIFf6cIXw043c>VS8FW6on38t-}{kT2WVd#Uf&eFmDd4++Lr!lwqH_Gs=01tL_ zS^rPAmrx8wf9^lmhiJcL2CB6z{@lF;ErmgawMlj3X;zeM0V>SYY3<|G)8W>|Lc`B8 zSgFCp3^M8>c6rz0gG@U8&9F|`IUj@3N5Zx7=7X}2ZIU(zu#(QT@cTJ*G#FU9Awoq) z2`opU7f=%15(qd82|%E-i2%SirZDt=_NVHrm$pvX2Ze#lL21m-sm)&WWYCt;=PF8ONNv6UinMik6tG2qy{5mv z)2J;P*ca~lz3=*iSE9o;y$We56R6xP*}Ygw>^)gbi86f?Z!crpivo6K61yxgxviYu&2BQAa*EOGrx<&k>R2-CP=(M>#bz2ZbOPf7=lGol zag8us9I+*tB*Tz2#rG5DQ8tam*(`KU&yq z;$Wl2;n}5ZmfAzj5y>)Du=Q#~-NZDP!Hc$EK3zB=6D%2`Pn&HmaUNx|o)bDZIcr{^ zt^g`r_Lb2W$DsSk?>a?iLC?8>6*3aosYgPB;s8W1Gf~qIcoM-)Qik5jEOKF!D1F9tFduXll|mHE6qvt_jV^Jz- zS7no~jLzW)R1UOgOfWNXr8xqS_3lQsY{Z(2U8G%wW5Z+!R{P{L1naT%Ch98`?m$*B znRydmCobl%D#`{b2Xga5pw2L=9{}t8IZg`$!>Yy0oFC9ZEK+6e{D@E7{qPsv{pc6n z{rD4iugu}TEWz3Q1T)55+0GaYJ~90OEZuFin?bjngmWng0~oJ zSQnCjapwi9J`}FTaQ89ec{xDROlCZ8W?^=dFXK>-_xVb^3EKsw#mDLiiZAkz9wl!O zG63L3f>?QuStTY9gof1_%CXqaTh@e}ny@sIPrkXEmI-T29jwq2SQRB!B(o*{# z^9BJQYz*B14P$`l=<)#7!lgtclz|eq8S@s#Nn$9)Hcb>mXX53s6i95d426xjTSIA+ zrNEQme*ygsc>tKed)NN?iZW@hVb7u@&CN9;>1lOGe&N2I|HIHo4<(fmsiKb%Nx0wv zMwr?P=isHi;0(uaH{iG^bU(b_G2_7p2qACy4>Uv&1iHOx0GJaFu+CPn4U-FO-`KE< zM8OI&L3OrV$6k3(vJ9>OEKn1bK#fVFavweWrVUtfhNF3o@V}Yd!?24+Lr@YR?9kW_ z_%Uv_&+*kV3X;!|k}+feryf8KkhnrivI6trAqJr|%qo~zC-__rp&0;r_}?XF%-B!| z!CpMa5TOBpFzrjA9-92S# zWOT$pUMmcohZ>{CiR+4UNn5N=U_d4HR3j`PBiprMjDHBk_=g~je+a<%#}oQzkLok& zidxXVP}2pLJnog=K*YZwdF8Q4i;xqLfk3I7aNMpkW|SdIOO_$Wv|-Oc;h|7+IjBdP!`(SXN4OC` zM`j`XATvn+Nmp|e`vyS_!K1!D!HFyq=het<4Kr9m;d~;#h7&+@A_bVTmNnnlu z08k?2AB>6hXNSX)j4ZN0cwAYy^6#@R2g)`yZwr$E3HBSlv)O?o zm`TV?4q2hw+kl1xmH1Y%JIX~n@CA;1qn4z*-6Z=FSJ0qilpzfhOS0`2HViQT-sc3X zvELa%Hfy>i*DPN|Q^fO6)ar^Snd<9ZKuy6r^jbrK=BaVuT`&>%*(=tMrBx(FhOHy; zY2qc+!Rme5B#EUKhLzLBvQxKuSfMl^Ux5*8#@ za!7@HnmADgmf$8`;G5X5ASrR=vH(id>+9gVbo4@@-YMqfQK*N#`YM!LLplb8+gOORJLMnNQ+hT2)P)VHLhJK~mR2n=FG zEQDBSBrga6dT$PyFOjgqf-%P)pmT13WtVMA`iUh~UBzSISCGhTCd!l&!{By(wUH7$ z7H&+>NCDO_4`J`T4b(!toC#RM&Wdx`B-jQ5s}(-xMpE85%Jjm`xDoVL{9=pWuAQ+Y z37LxBGZ48x@AU-uzyy^wYp6^M^o&!QLsqf+flV4UAke*Z7W8o=C zm1V`=!k_`n7lqkkPnUL3s89-m_^Sc&^7F}<%Ln(<$LQke6REjrYYFZYV?}Zli&cg| z4kA+2PJ$vAP)jcHxW=jxO9!C9NTq`Iu`nxr--%#gyu;=M89Ca)w#v?Q%t#bp7J+IN zLt?_MlEL=nTVWYO6A31G#2?;GW=1{1xg? zEgELrvvzmFKAH$$%i;FL%hemInaEH!E9dsfancDLJ3kZSktj9XNC$F|#`EQ4&~V-& zyjd|XjC>C+POi1M#tJ!+;~&WGEBA@#_%P@-2tAiUm&BKIjrBf&fHO~!$9ijfXi?K< zi@`OqX)b5jL=;ZD19UbDc;%6VZa)cVqO@;sCe2d6icuo5o|Q&#kqhHDE|pe*w}x%bAC=9pCajjnGHeGL`C#KUmB9E z(#D1|8esZmoxhpN)T^Py*QNNthT>WrqU2$aREU9e+9@$@{K5L_Ak9K==>32wv~+?4 zE-4Rzb%x59yc*bbPNkcXO&)l>2&!lLs@VEGM|Pw_gUpY#s95G!U_7vUMfz0N7w#Pv z#$pe2)ks7pET8r8vH+IO>u`5^Le}1@GAL9{;d*vIoaU?<#NG}O#@s?lFFuzFI+#hp zE;}UPR6Wz3zG*82zN21zVq`acK!ExVE6!@x-T|qog}H?SajQYrt)G9fb*%DposUy( zyt-6|#@Ut|n<459;VWs1f)iW{!GlLvQKd(Ow1rbqsPn08w~?|(`bMz<%eR^0fvk{Z<_f{c zTk)=UZt1-s1Mb^KivN5xZMAOj@q;Qp?=k7R;6TdCBKAYZ1D1NvgPXx{g4i@&NPSt+ z_R983+F>RxRmJ#LF~I50wqZD|6TQJu(Qu@5G{+d^ytqB4CkkxSpz|26EOgyFFD1JUyGj_6P4Al?%@ z0VwTZvQl0S*W+i8oP6au>q9Wg2SkZ5SAMpJKvEjX>ETl}5S9S;CTbN< zJ40DQSNUxkqV-~(oAyFq=%fGc-F2N7(+8(0hhoH6JbQPvH=Zy**fHtuIQ~ksX?&HT z5CLvr)odqEFgfJ1b;0ucU+T|bWa1t2_hz_WTls;EI`;{I?Oj80mrCZK zeuT9W%!x4|pO=L&0w1zr1+4I2yw_uvFX~>niW~7hcR4|ne~~oNr>3{VwgzbY!BSd& zdf_$)k-Ed;hmanIL4c2mn!DphIViGY2P|w zPU<4XXnX7U_<(#Rc8i7hruX>S+dw$&$T9`b<zyO{bpb79js!&Zfd1Yi=1k32a>6|W59v>h?Xi(T z*wPOO8v)lcv7kF+lTeh!{fMo*=)@dBGv@SM-k)OK$%oHLOt2n|PfG!X(iw@L3SYU* z(5TA{u&^y$4RZ}L{fY!27K@gg&2PoP4{QW#OjLrP06rNL6jUoV8f%m!+BZfa=tqt#M)8pR79iEN9L8~jU5XA09FssGqY>6 zn7&IN1>bt>KrZ2X#j8jNVIjLqKJ~Hz0_O#UA=&b`5RB1?PuQvgTBXB>c$1h_UfZfZ z#SHZows^lenv?r5>S9&8P>d3|QBFXQ0n1oOSIYdtYQi~imsnNk;Ntr-5OAL1SEE#h zP)u_ zq!-<}Z@wuA>Iasrmq+6(GPbM(5%`Ch!+#{LE4AY28EmMJ-Qe(99V6jDaKZ~XFPHLw zntJ?(RUwpBuRWudnxkj`M&JRsqsbB?Z4_EL+Fpl6V@h&ul?F+PQLWS?_3{Rp zIOa$pmC)W1QFrFoAc8QB%C5-ts>l<Z)e%@FHap0mB#DLG4*KqV!xoK>@wH-y0vhm>O24U82C(LQ6E8vmj+P($c5 zs*?Em>3BxmF}eF>F=ADsXLIYRS=({@&&|QnbE?%mt)w0Xv?JQLPM~`8=)p)V2?U`4 zasdbs-9-ITNFYrFvbhT3Lwj{@B?V@r^9Q+EZ@#A#c*Qn=bJQ?G_9~E@pHJpqlk;p8^!L8p{)1e z1q-K30vBtFNsMpq7fyY){#}G~s5T*DZ$&k{a0a9N#N;h#7pJ1Y*S-iuldF*uvE#r- zaTIuZ*k`d1_c>k#r>*A>AjRxtuS;k9ZS= zaeJ?k#GQDe7cF-O=2PGe!d@6PS|Gk6Um>BrRF1Q%1Q^5BmCW1+xa_iae9FSgENCY z$hPF}+B&0xA!rSHzeWst(*vjquz!mAGCFk697xd$E4?yQ+6lu>)eHp!kc#Q`V9<#0 zh{eDwkYD;rvmTR3Jv5*By_9+RAN9QyvH2hMy%gj5|N47Js+20u4p$NPVev#7I$IP| zv=2D|yg$`uRvQlU5ftL zln$4b`@zBd+FJ~(TeA48(@w;NHXw&7dJer<;VD)Bp+yNnn6doiCyLJ!=Rl#Lul6|! z%l<;wdg0r20}hJV3j|<9f&Q#W9x{n=dBeh(HOZK8+Db6p$|@E!?X}jP@zZtPZFWyo ziy}BZ26BY+4Rc921^)rXONV$d9SV7q`QDtuYH*9a@5FQ}00W_|w7NHnm18O#F`HWD zFK!t|`Y&o3mh~@c8RqaST9)JGd~P>*J!LyCyp<-NqO`9Sdd{^2VV7mYm^;t_I>AgR zk*o!PwFJ*=Kl;j+37rtaR*8s#f}dpSB~4N#yONYC(D}7)?Vn`&-*$njtUiE54^2b< z|4fUIAH!4Hmmm8!wfbb%rMc9|QWzV4Wf=!4=MXSO9HuJbP&n8!>k`}YZlSouKh3^A z^|W~634LI|rYcFG);`Gtf2xtUR6bTl*RO8iVvG^%S3hl3_>)hU70%dWNm1!}mNb*g zc-r1?J8%~_7~UvTR#<31_4oy`U5V5bXJ4v**xftt*vj%t9jVjP1GW*2)CeX6v;eKk z8N7^+sao+^PtsGV&4i#c8mKxPK z`8tGFx5&p#6T(oRbWVT+b>3b@u$iSBTwhCFe1eb?TRw zxTP{hF@noy)sp>^vY;isRCJiWh<`*iwGIViQz1(|iGRRhBS`aj=O(%qdJ-ODO{#@B=C~amFMr zXXEr4{F)FUNXI9ijCVS5FjvH|dsBsm`nOs&{X3p|Ql1}gU zjhh0QvEXO;1y*c&MmS5`gepIEtCeKNPDxcI><;}y{=dz%HZWbGRda*Q4`eV1*7gtZ zOG)FwSN-*+D{kt>nA=5XCyu;vEGkU|5Kudg7re$!K?MA^a`@tnP>$~L{k))HaG(kh zga)&oV%Kv6YelAN2C#_pyrGYBJj=W>(PqwNo)wKN0~8g_MMolgr6LhT@eV`B+2xDf zL7U9dJkSVV;ncj<%o0m8F>oh@C-X^#)AL&BZ6bib2$}yI@O{zRUw9-wS6SPx(H`;> z#V^uj&es(56Qm)kHu71)kQ$-h)za}^9!Do7_aP0YY`vr?uwt8%7G`)Qx*=vB(@ktw-gNSC+KD`&v^a9oZb2W`y?d7 zXjsDB1&^byCgkj-E`;`C_xOU5OoSS6p4LxpFw*gRSbm5O=gcZ@uJ2hz zmZY#|*o$O-Uz@lrS8j!`s64Qy_g7Kyj3{jAe!pe6I0w!LDSH*Y{`Xgdvj{;aN znZE;ax@x{u^8BB}W8&XIUi?}#DEeXB%^I?7<7jX2dwn2*tKa-~P!kW_OJ=4?d&)?q# zMzCTlXOCzYOkmFs->p2U$~X?c2QV>ykuRwATS6! zhNxp{6Gamyumwy78tp#9q|iBIMc$ISoxh12vjk)}+pbjjiRWWI`gs8kXh*`MAJQCm z9AjRG0`)5$ArN>7UA|SsXe*+S?am98B3}P^GeAEj*nH(VnvTHn=+F^LFrS3!`jU89 z%bTI;$}g<7f@=MPrA!W9b;ogJuOJV*GWS$c3wD4t)-}l|?ZdAg*%c;&W$a`S33(hG zr%wr1)>lW&)spff!GYpIcq^|1cmX8D;5G0omT}cg(N;l?hQ_ue7tmH^g9h4{-^^l- zhJ{ko`9{mN|A~>PT>KfP+fNX$>=^@JSL%N%ux}IDiW#GAXs>T^(gnV%ctwV z7YLBc3A!UC7G>151-U_ZFFIdXKs59^&!s_#6n&Y(Jps!M>yCNV90C2qwiATG_5_)H zRr+pf>Je78j`;H1JOKJHMyn80CvG36TP!&26Qbf&4p^0%HdECZnZg7AtN-Cvyr(R; zC{T$EVP-^9*slXWbO98oHHFed#Bzq?e?ao8qHs0tef^c_SQle$k&xPanXq5!GN6~~ zOg6~~6lrw%rd8OW@_y(laOh@E^aYGx67uHkzFZnAoiDqSU7jjwvA71`5(jCPCaX#k z2m_)>DzDofacVHoyWvhU{dm22Nz`M}F^)oN()=JD$w;_rmJ0l&`G(Kz3AXPKoOXw| z^N}>8GBOaZSnX4jRGhCK=Upm)!mx@B zSbIamyF5LggB(V6;HWrp7u}`kAnaEwzgEv&>;!BdzTmi)a20_@1P|$zQLfhW?b)rq z!VNI9&f)BIL>52{N{SVIU2RaK6M%z$DrDlt-m2)6Zrypcr=pt1tUJ20&Jrns<;(-|h0?B11h-gQ?|HC#k)}wXxH}qR~Jj90>R~ zCs=4GkpP4hrs&x3L;_28qLMsWvy9+cv{fz3BsosPd5Bce(uL(|an3OG$RKxV#1LUQ z5`7Y&i&P&GAAESQ=}ywnR&6!V!yR^8wl(m9;vb?F#U`o1{KDtnwM1Eg^YfEX0T<1~ z1eR4_?hp^USICN&n3J?C!cvR5K`RvFDrU&MKDd~?VL{0#cDlkaT_6p~`C}CG!)v1> zv|E&H<^YSN5quXLE2Ir9&)_>`V20d7@RoWES^uRqog&*DT87%;xPNP0upwlM5SL61 z1=(mtO7)%*8oflNCBl=z(B0OgPfM^T%rYImvQ|W}l~yPoyiLA6r{>7-}m~X9+I~4F}KNA|cjpam8bmJOL3WQ{N z5y23;8KHGvE`bgf`>^}~5#Y-<*}i3_pb9rpcLZErAf@p3L55j&(Uz=*0p&#z7Uk4| zvSkm8lrLwMEVUOglcih~RT~Q`BZDoj9cFM!IR?={AHvn;Oox#b8reM;$c!OA%i3Al z-mq68O9N^$abY8^1%gSyr8*8-KYav+y;y z#Y2hvE1w|lCRl2;T9zK)pMg{fb}<^8{h|dxgn|(mKFarWBP8WtoH%A6#X`iRLbr?N z3z?TXvd~X zn!hOAn!lbjUS(}L-dH*=l@rVLQb4gBmpY2&c(FY<=8)sK-qqm~F;$rrRh76q*26LT z`j!sMdeyMMly>F2=hO!=KqvC>7dtlmY|IQuXGO^*yNGCf#Zrq2QixiRsfvCNEg)9I z5L6>b7sU|viNTQiv_A;y)GTnoxMlHV7?|<+;0&oBsPs?GLBPx zc2Geavb(Db^FJ?z`FXsP8~*J)JnFR36|O*Nkzy5Fa6ur-w*s)0x<{cjS)Ye9lfwW! zhUpUu7dukLuAT1CayfUBrNv1xqlOWB+Kfm^#faM^ag-YC0>815NMF?zeJaigBw*d^ zH_n2w_s0J{Ot!M_L5=D)whirOLKYCa6EZXrqhOzuPVnD7r04j8Lh2NjG>%)Nj={Po_xm*KY#txFF~uZ39Q*? zj7#ZDjC%AGd9ENnY;yFtt37ri!GPv0d1gZFroB($@k}cm>drj1UH}ImRUP zUzuBZl<1F)Mo2Nlr{M;{(4qpI3U`-}-hwG35@a*X9n=TE%wdB%BnTg&9|y691H zLWV}u(wT20*>1+t`O-BBUlj-k1|GwN`S|m!`HXL}-DjdH{_#Wo6NM6)&7iY2=jQZc ze#vTp5sVSfVR?ghO5`i<0>-HlniAD~{+10#nwi*9bkIO;5ShCp(Tq_l(*GgEd9%q> zFsTIxQAv()Z*5Bh0?psPWx9Ne^0L!uUI}y2`jQoP0Sm}4EV*G`B)L>l^6#_FHtOAN z6RA&oV+;Sv%^Bji@MyBiGoL9YP?_C&!>2FNF^z#ysaA7@riDw$UNe?M6gv+Ck42rO zoVMT@sziq@e4_FA&7f*~sh~QMFRMiAR$M1SuTU{^>FRn4ZDTgIwu)?4fOF*g$RF&T zzkaD5>Gi?p7Am3g%6BTYu{%?=#-m;;BF3fNP8W?gsFfJt6b5ALf&VOuV8_)rN7ZIB z5r>gd_H`e3Z`Tu2s>2626iV>$Ixh4Rcf!f)y8@bjcZ|AKl}>Tp*{nI+gyAv8oi&{^ z)H>D2W-Nn?=RVs^-nS7e&63deCrjn1&AQpv@fjX4vs*3R%FaVRxo7JtGRg;~wJzkv z23fR#EOgbgR0zMV%?u6L=0()uS|_bVdV9^N4Zq#Eg;#eun zrp1HK>dO>jR$&mU^^)#}!kKR+gfNQvsNatR=uhjci18{4wyTH>@SJx0U z_#P0Xegv+r`4K-_Vx0Z6P)Q+Rg}cbf9WuNB#u>V~!lK8BExGYI7UXAsH7U%Aj8I~A z0g?(Ig#6yl5u&Q#u21TO~q%mi*w zvqMi}zfjb(@39&$FB_f$3%*@+PCbkd5roI6Jy$Y?qsSCONlQ?SV8R_)?Hl*p6`4eZ z`M+fAuh@eS2f{Hk$H-xy*5KOy@0&Df%wJ;C;GoJ!@vZQgm9<9i=ehJBsCDhIB4}RZ zEpvr^ZZZaYHh-ma9w`-lF#P{p^VhDrT6@@Ufmoeac(1Zzh!i9D`)0zWECAb%=5$e; ziTthk{`>Q@x5hf`$@%^FP1rgKrHqUn5D&g-G$KWojT_*o8nye8;yNlHrV{T2@et{K zjd7YAm=(L(-E|w3jLIRqDZVgknrzD;DvaT-f7*+v3Grf@Ibho9Gw58wB&ccNN6}e9 zbAJ>;=L@BnHm<%Sw8ixQUo&@0Tl48M;jF5ZtgxfUN_3$t4BU$U3uMU5QF3ePo2+zE z6ad0mPzKi&dyB0oP{H}wo<2r|)^F6w@QG@POEGR(;OeRAoXRo-+9pbeA)7TCQ(X?| zzveOKSabw}gDKN0;84nmcyd=~I;c#R!$D45)YNofaF(>Nbto)U_nK*f!dMOR?p*cB zC)TPPapJdQhN0}q9>W+6IX?AtjN^+Yd@uck&{4m-QWJ0$Yg|X$-%BNXJlJ@mu|1l; zo1bm3{p3R{uC=GP>q#Ce$D3qCo}Dc`%&_uGMi!*Nen5Ea0Hqv;`q)xs zH8ztwHR#U|X8SgFCicC*vOn^)=SFPz76OiOINR$e{UusHybZ diff --git a/data/translations/iw.mo b/data/translations/iw.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3beeed7cf2178af86f40f3f1e5acb5b6b5655314 GIT binary patch literal 111480 zcmd>{2Yggj`uA@TdqJ$&FCZic2^|qp2qb}MAR!4T_DM2HMkX_HW&*^5y_dC@RoC8o z@7>k4_tmwnWq0kpyQ{q4-#O2nOi3SSKif|H!u!^Yv8_>ai-btVCFXCLbx*i4uxyN z-%^mEd;f z-T+s_yc=8rE`WMY#<(w}7=pvh{TQhDPJ#+|4pjQCgv$RdQ2BZY4uCJhwcw|4BwTLy zAXp!cg$lPlRJeI?T^NT--#$>!IRvf)kB9Pq5$q4Ig&V;8q5QoHcZTo6cVNXHzI;Z+ zf?z1-Nl^Y`Q0eY4^WISPdKgqbPc@!pJRhoDE;U|b_BTV-&z)xfAXK^^GyCVEp7SbH zdAw)#-$R;M(5K0VUlA()eo*DG9#r`cG4n_$|J%Y4PKRmO0=IzA!=2z#sBk+q`+T-Q zm2)RlJse@?^NhDarSBQ2biZ!qci?EuUqYp4Xp3(*QQ zYsP&&4TrMd1}c4X;qq{IsQBV$pMk2MeT_%JL6}d5DxX`R>i=$Ye*`MN7ogJrXQ=qz zHGTz^{yweVUw^3fwGmW57;UVC>PPdT;%S2l*JtZi32B z0(QcEq4M()To3*oDm`oM>GQQIR62&5c`RHB^VV=>SOFE^Y^eOk%svkF{4`X(9}M;U z)6M-HsOMY;rmmpfogxNEeL|m;2`5PI1FTELHeenMZ-t9sB^P=L)l*1=TNNQ0Z9!r^0=q@_CopKLQp0WvFua1S+3j znz@Kd-v{#wQ0@momB-=6-xyCbo@2ZO>iO3|mBVdN_5B!Bzjy^Ip1$4QeKn|h-4v?6 zwuS4$3Ul8HD&I+{^z8%X?+B>;9S1jp=Rl?N4yb(IYwnLjJ^wX07=8p*p8fas`QHpG z-f>X=%Aw+&1C`DuxHjAqmcb>k0$v4Y!_Q#?mQz@2zgHNaFn(g}zpo#6#=`UP*8&y) z3j6u`Ujt6S+z3a)qoLxz15SdgEaBO(l0WJ<4?^X$Xn&ud)uH0s2o}S^Q1!4qRD5%x z+V!DO;f^u))1lhW`DVTXsvK{EW8v*k?eSwMf8W9Ju+IU$JSIYwXB(9K?ShKG8>$=+ zg`?o9P~jhj3jZ`z`&i*XpRNH=?Qt`x=Z}NR&sN5AW3_RPaXwVN#i07*UQqEK0(XU{ zLOu6OsC@hY<$tAv$O9YzRZbg0`5OY2pE9U+G1=^^q4HM`70*2Ao@?g4%za;|ay|em zzQdu?b39bLJ>T3fHT!GeIPC9(v*6coAgnmpKc^MCd_k4#AyDxjZ#)gEoPTHT*FZh* z4l_RimCipw^`rNo^7SoLIWK>Rw_gQrfO!L`{x=q?KB|qo8MDy!Kd5pz4l18#z`pQ& z<0Vk>TxsU}q0;#qD%ck;fvVSoVH124cEXCo z@B?px>L34rd%>*^_x<$>sPg?3@~B|jBZA-t_yBB&i;ncqc>~VCJm4rF-yU!$%$Go# ze$eOWAh;JE1l2F6ALHfr61WxSH=y#h;jzA4O5p&^6QJZsEmS=;L)AkDt`GNzs;AT7 zhVT-oa=jm_93F!!!Z+Xw@Lf0*egYNWddK;8I|NFOj5YI~a5>D2q2k{csvR8zRS%~d zFMxX9)lmL!fhzBZjgQ0SF+XGG7oozxYUX#K()FR)e_{4NLdCn>Z+!Y!gDQ`8pvt2Z z_Jie6np56a(@Q0?f?X8sH+-af~B|La2e9}MMx z6qI|pu@TZlf;M;>`~=cfg2PYn_N$)g+sR3gq7NQ}wQ&AP^g(zTRQsBFvTs*Uz$(lW zPVwcrA5?uD1ohm*;F|CZsPeen-0y~xOZP+7*W<>QpvvJd=KhJ9zk_NweNXk_HiL?H z7#s#C!3nShR=_i14SWNZ!%{M<`b)z#;6kY99txGt6U_ZWsB*u;>~Dk0&*QKkd>Sg; z8&K)|5USmLW9A>A>Sv|Xefl4cGzV0ZD!6vl~1?vV5sLE3)N3f zha1Clp~~SdsCb@)>QB$Xb>X{a|07g<%bnrVyE;^SYeS`LQ>c6nhsys*sB+o{t_N$N z{5M1SOTj)c1J(Y!pu#PIdhRh$={z4Q{>!2K-2&AP?u8@a^Jeb*TVFo|pz^U9)blns z`;k!PKLM(|tBf_~UJv!W`B3SLLDg#hn#ge0^bD`Anam&7jg%0`;7UQ1vmx%sWD*s|~6g(opH&7ph$x1Qq{rQ2x#}_e;(F zYIDEc>>oG#XU+a~v;WlWzc%|mXZiTofr>YTD%TRYDJ+F5-x{d&?f_L@?NI652ddtW zfJ)~%Q1M&=748P8`o0^gTpx$>_eZGbyakodcg+1G<2P^u_C;s=a+?VC{F!hPoDavt zlZ}r;m8*o0%DEqu|IMJDHwx|^f237xKq3V4WEQ8HZ?e;`C8Qu>Y;8M6gY&h4K-vX#~E{00Skx=D!5iEk&LdAPM zRQmq_m5yhj%Iy`Xa(ol2KK=&f{smOK{fC*CLgj0v^L+WN2bI5}Q2w`pimwW)U(`UQ zqYkRQ?`&*>D$fK|xGt!8m%tDn1J!S@f@-h#LA8hHpyGK2s-E70O7CZIF#Hj!T@528mMq{q2g_VO6Q*D-evYnpq_IWl>bwp(tSQud0%b3$K0QWdd_Q5 z_4baruYZ9ruM((sGZDIahKjctD&9`0@cTmdTqysiK-Kr^t49s2dbJ*`9&psD>er0_3k|3Ch`zx0+M!}6Q3xY@C`B3&9m$OC=uZDH- zJL7g&c=MUY58+(gx4AM1j)Et_6X2#-aSyMB+rWye{kVA$oQnBjDEpPJ@vMRqF&_ez zpS$43@O?NBu6Ql74ekbq!zZEA_dUE9R$k}JZH4Q7J#7TXVLt*Y-WVJSe+!quN8xl> zeS^=>vBuY73HBpz41zu2j&O5$8ypN@hbs3zH+ea-Iou2LPVig!IHXE~-`~vI0ZiP& zS{r-;j)(nk4T1yU4EQqq1H2DjaGQTl{C4mEDC0wLD(-#mpv}PPa00vp&V;YSR#<$e z*Rzf@u60)s9Ekm?Fb4yM zeH;(v{wACZD<1agIS?L$`8KHXtonlwzb{n$Z@}GQ_=vCX17HW{YvClg>7%|q&4==L zEt~__e9X76CaCuNENp=-kNa?s!0j>jeZuQ|b?`LICqmh8@g#i}E`V z0M$OrpYw8VF;uz_h5g}4aAkNA)bp-^E5Li;8t@?~|1ZGR;M;J2_$gc!c0TXRYhSn` z<^zpK8c#5uVLT5ip396k8y_$}ZF~)?yx)gP-xpBn{Q;_+`@P`phd`xcBwQYD4V8~_ z;~c2;$Kbj!4OL%<8c&6a_Yx?7x4~85!^US}4D)MHETnfrlI{pkd#be;-};dxN$d<5z_FBso3erH@2A*XWO1a1L`8|N7hG+qfq++T#s z@3(MExZ2BJud9F?Vcrd{3-^W-;qg%Eegv)upMpx~-=O63XHe+ z73KrsO!x;l1NMIv-3ZQy6lE~^HLp*u^SU2bro(lxZ-?D*KX^6#2DZbC|Ln`P-y43s zsDLWR+n~~WH&p+45Gub(gZT-l`g$6wT;76u{>N}C>_esp!0Ax&?E>Ym73z5zsB%6Kj)kYg)8XS# z?JEAZwP&dCi=gszAXL9S9M-|pp`QC5RJb3Y(%ttjzJAw%C78E>o5KdE@>&e#|3J6_ zJOXYE&xeP=d!QTN{_3A|Alw@JXJI8=<8OZaYJ_pj_ruF!$va-}cn&U)x$<3KU)w`H zuMTbscQE^fQ2E=(%!k6QFdqe#&j;ah@CB&$_$N3F{sm5jYrN;vR}0mS&V|bVO=kW* z+z9i_X8$!*y{+)R*8>JX<$og7bL!zLa2`~B#h~)t0f)lN%=|R$gL$qBrw++Q~HTgI==ewB}X zde?$#2b)0Ue>7D4E;swxQ2A~$_Z(aW^C3|FeghT$EaSE2{vcF*PZ|FVSH=8^x&Iw1 z{0g6V`?aCk(PmKbO@?x>gZ<#HQ0<@tt`2ih={N|=-?3)@TPS&dsqqfDGUg}Y8t^5v ze+O=e`Fl7JuKTH%Lt8>Ue+lddPlT?0L)F7QQ1$XI)N?elgm=TW;Zsok;%(!5#!sNi;VYLx8 za^XzaAKni4fRDpnVd=NNza9;TV!i@y0iT8H-#?iB2H*MenF>{&+d;X{g^G7CxHdc( zD*va!3GgDQ_V6lH{rwfn|5s4uz2f)2efNhd?@i$Pa0|EroCf7@7pQjD3YD*eq0)Og zl>d96>hndYa`+pR9QX%RJe&R9``ZduVx9xHho?c+-`h~>d><TX(La2+0Z{Re zf{JenRJ!KFjbXEy4}kJ_l<^Fx^19S`162C&hH4kj8DE0x|F1#GxA&mJeFRmm-x^o@ z!S|OC%6=?VdS^iSp9@vadqBnC302-*a5g;L?EeVm?-i(ge*pFTFQM9D@T0Gf{!r=N z6e{0ip`JSns+?m`<+sS(m%vRipAJKK3skyZGQMs0AH&~b-*2f;|K(8icq>$TpN2}$ zTTt@hW2k%<@t>aG4{ihpL)Ft1D1Y;y(vyH2!cHhTb2L;wZ-lD1yP)EE7;Xw*G57DG z(y?4ok*n8@j1!G>;TYUA#*5%+%rC*M;3|EJT)(b>&6p2|+rbau4sgP9MQ)ya9F$zW z8Y=wLQ1YNp-y+w4E8)YK4}h|txqOl9A4fy^KOGK+k3#i>kKx8}-4%*l`Hg`g<_fq8 zj6>D;!BBGOB)BcS7jBNcT?(he%~vXN^WpZDeY(Ggci^vbl_FOkMXMIM`dl3jzd5^yP(S9J*fWBr=RBlsB$lZimwLhd2?Y0+yy=hABAan_L@b(0dV#H-v4n> z?fW#SeBA(*p8KHc@dc=M`d6rUe=zsHYx#T+fN~!U=fbU_!kqxszt4lJuj`@G_b``*^Q4-eG*m_>A#YsQP*bs$YHwmF_iJESdy2hiV7ALzPs$6b> zO2^$$`T86x-79S3-K(Jb!yKr3*aIq`dzv{5RsZ|JIq(puc>V|#|NC%f_!XQA=WOcT zPlU^1z8I?fFNZ4Uo1yaY2vj>Bv>9>+j)E%J98|o=!4RHd=G&pt`FrE@#a0VUl}1d>jGQ&rda80Ts`^Q2pgOsOP){hr;)une-BfzXlRjJFYbirV15qHgV|!=ZXbnbW8S!=$mzMa!xqc~ zh7|?Z!2RI6uyl)}AOqJMUgY$_BViWv3vf4BJ)$UB1TTd*!?3g{_zu1Z)i0kZD+-Q; z!$rnB04AmdLgYviP7%%_Uf^r`TRiBff z(lf(Y2NlnJGbf<)p8{1rS3!k;07~C@*SP#R-@XPx<-ZatzCBi`;pT$KgG=_n+w7-81kh%q3eDp<|+-z|-JWlf2xo+}iiYGoZ@x z5~$~13q$x6R6qC>O3ti3+4ryYq2y_aaU4{AO@->;^-%3*4>%B}&HeFEd6z6L`*r_Ai98XL{N z9hTv~H&nS^1|{zvhpPW)pq}?0RD4UJ%6XM?-(J^)YJWqa+S}Gp>8OXUJwl~>FIWQi zhf2?-Q2uU*dft6d&v^){AG`|H?mvX`zrr*xF9txlk2Z5T9E*7;sPZ}vD&DK1%I7Ai z@DD-N%S%x8@mDCh(r3EQ*J@Di>qE7Z&7taJEL4A)3{}rDsONVq zp`QPxnOCgz?rTH2Zvf>!#Ox=U{kCSmo!Red=4RtUsPIQZZH(`srY( z{Edc6f2G;Spz0wFC3hD=)#pA?&p95dzD|P*e?C+{x!KGQ!4a5WHuH+Jd_FdUN?)m& zCqdPJ4OG5&hQnYMO3s}P^}IWw()|EbejbN<{vV1YJK&9_EGoJy6 zV!jMYK0IyiMRmSDSA&XoC@h8(;Y_#(+!bC1e-BrjgI-p|Jk2<@!JBVr^c*_R&qL1G z!H>&d!PW79-HtvV_slPH=bSg#$?JcD@-e@z(FT?O8{q=@S9mI%)8zGscVP~5X*2zi zbe|8^-d}9-<^LJ1!@NS=>vKE6TFj?GmCrj+&%3JC$J4LP>#>JG$%k*?fpAp2*AuUY zqcOh$)n3<16uI{qr@+fF9|0L$c{jO~n`hN2aoQ?h8q2k+akq>tad=hi*V&ASd?e=Vg%aP7&;dZ#+xVP8W zm%=MC&)SFhaQ_}QV6NWJuUDK6&&2!^RJh!dB6p7Y9(a_(?eFImFG0zoh2`9U}Uz7HiYmpk6KgF#U8v<51C3)J)XhZ@Juhw^_v91P!t zrEvKZy!%+F=QY4JsQ*Ku#wldG~=(a(6tGT-^przBNFN zOL2HFTnv@}txopgtD)p>y>WMA(%5Z03@U#o8Lu!tV0^{+1=Mp_J;kSY6R2_>4wddo zDEHmqs<0DkeA(CR4}*Hn=}_ss7D}JE7b^UV#!rnapX&V$f-0XeW}XTq*Xp32_j{;# zUxX^RPoTz^Z=vMq>Zkc~Xn`ufy`cOb4mBR0WA+zA#djxE`ksUu$6tr?_dQ%27MhLAA?-F$Wdz{!rmhfD_?GQ0aXgDxPwsQAx?ivLEa_&+lDug(1jsP@$Vx4xV5z06n(RbQP@a{Cxq4_|>A=gNLZJEQ;Y4?n_u`Z->YJnURQzj_vi z*#8}ByxRD@qTo&V5bTDRp6~U~K^GJS2Vve5y7D!C4OMy&yS*NEz=xsY8-I~6r)g0ABnDM}dqc&03RL-?3)Sy#H}gYqF6K9& zo-^TMuea?C)lQR8@@s#n_I3_zfcL|@;d+<&{Jj8G-me=!hkEV`mwJ7%KRgWcNT_&j zhANjoL4|t@s$RZ^WpJ&_yk1rg)vps!<*^8=+?JU8nNZ`~18_%}xxC1oOMMK^#60E- zKkn=U6PQ1OXTTk<^z!gCcqHcQuk!IvzS?s-RJyiiHMI5_pT*zX3}zFMpk{ z$FWf9m;zOvRd5olg=64RQ1yEk>;u=n-uJKdpxViHQ1#Ia)s7A`o&@#WbKyw%2pkQ+ zgEesY4cY-^oLvsxoa;~w>&b%Ov0RVa{Y|*dQGxJdNYDQ$cK5p&_wBh?*?dU?QD=hh zxmM@C3AZ=6w#02Fc8in&e*0jDIB~z2(VNioFmK5<89(otWi$6QhhP%v*v8U=x)I!j z`;`{wIz|Qgj{9}-#}MOwPhn1T4d5Dt-AH&2m*la2*Al;UBt%AVGxnPj_9N~$fREwU zhijBQ_X8Kg|Ea<*jlaVPGZ3pP{OPwo<{IwTg!&y}_KUc`+3uIK_?!p+T*P&|8HN(4 zWJ3+%Z-ZN7*6%rw;2Yw|;kG&Eaoqo%`<=L-XK~Bh1mb@NZcErT;c-xMd{_Lm!51;# zZ}GkfM`3>q_WF&*yb0kS^~U_)6wmntf0to{xN*PX_8%KE@57);2L%0W*eqRt~3~s~mi&HR&d;J)O+&JP* zJ%886KKeaFfP*niGCPegj}gyG#PJRH>*KyI<~!j>n6J0=l$-y#*mrX2w~9UYYBPIV z`jCamV87Vz@5AwH^S1(g0`oYF^9IbH;BN$WS8}aJyhp%iv3mnQe}cQ==L)V{x!)Tu z&(+2?7x$;2em7ZsN8zUyyO-f1*uTpCdAPj}UxP!jkA4qeUIp`!7Ir)ChvM%b__qRo zk^h~sTNU?>Nh8Bukl=nj?*ER5$GO+IG7~?i!;zT(U;z`@bzqi$rQdZP!G6TCHTRp_ zv)+SKxgNuA1K7>AA=g8M&0+Tq_ZxHHOt`Bs@4|IAX8r!bHJ7xkW9CmRPjY*i`ytrx z#r-ty&nBMTxMpHE8y-^N_Xx}S2 zQ!sDGH3PRjxX$Hju(${w{KnEU!|dKQrtmk9a2Y85Lb~AF++Tu!RJGte{0-y!4fbO& z>$f`oQ`p^(pFd;A&=~x{{U5n1%}+V^FWNH{=6Ji8Zl&L!Jc8%pRIYa1HGbXRj+#fN!mEqxbe>waC_dnylA@}Fw z{Wy3m=C`n419KYlvv4@(=doW2^T}N6VmFgZKc*q>cN+EwaeZs%32-9ibAxvdW)MDW zZnFB6Yd@}IuzSJmPsGpKTp2F?=5h5Wj#}KW!0sH(H=3K=qhCL64&&MSJy!6H^$EKl z{-x)9kNeTi2jeVu`re#=6&Bx$gj~3t{DEixK71x9#<#V{+Rm^ZYv)&|Mv{s z`V(e8Zs&8aUti4n)noUxzjc4#$G(cY`^^0S?te$T<1s(O^$OQtvD*c^jfkt-(s_r) zyAY1I`xO3$aq0ItcJ~lwD&b4HUke_@C7oKoaoF9L<{SN2ve19A4g4=`K ze_`QEi1T5>%);+SFpmBC@HY6oh2K!mCCrDI@4!vJH@Lp!ep`4Jewlu|_jVRx_gn1t z#%?U!1pW!TA;dABYb^`^E^dXt2l2NBaV(GJ2w2Kh#&rSykL5ZS_xHK}=4(v0IVnZ;!vV;C+~5+<(utGk*5w+QGsph~{1+@Hdic z_X7KC@&7Sy<=8DY`<<}+y*>L>+`cXF|0?E2uC4I12tSX*!r%7=hNE#i%FIjQb(nV` z%qte(H0&m0_XO7f(xqPq_iJ!pX?|{m0||2qyxw~Ww#LuhT!Sr*x5FaLci_IO`RRwb zglh-lYQg;k!WUznf%_rwO3d5hHkPa1;<2E?65RLXD*SDP|81~X3ZoxWFLxGyOYGjn z@=?M(WpQ=D-($B2cH3Kk_3-x&_e@QLYVJSd{y~fHMeZ-*{wedjJmD_1`^$}m*apAX zaeYl(ui^K1T(iha9n`PU(s3Z>9k|}X?@2JrmE_+2@c#n$)8KXZzlZBDxa+rxh1dPt z=6`?eHpA~4@CN)P%+H19eh8d{{ndmi!7Z!6{N{7N6K=c0k(hVH&vXkb_qVxPxz6Ky z$Lw#x{|Wee9zFmE;r2S$XXgGS_P1iz?-ktjd!K7L+)u|`OFI9E`565D*4*o`dkOQ2 z*zbbBZ{aOm(Qh_(8(aKcggMC^9_Id1!qvh9v1{f2E{k&t{1J+$=iojVJN?$d z{Tg%I(_6W}!|_vrpK`93u^EA%AF#XF{N6^mC77e%Q2Y(XZGWzvvHuWGF!vVow3IOV zB|Y4^zR%3h3fNtN`~8?VP~4cO66dCvzu*e(xsP%`MDbwW3ipJ?6@y>e{f+QO`Qf(` z+`_`1jrnfOEa|x4MZ~p$>mOY6xiZ-P9&Q0Aa?6oBZ4xtg(`Z1G&i z{dTyW2D@?lvkw{+nD4Ut9kG9uOTWKjKg;5q13%y@#eN$0`*2WOCVQz($n7_052Vh>++%B~^Y6$lXe&%5RHFo!KKNkNZ&EI(J?&XSO z*8n%SxE{h^^!psYA7gGLt{-9C97f=GPuy0+{8i)`?!)yaZmYo6ai7Tjr|@LV>qGtG zM%~XP&NFnwuLk>h1#VmN%&iE2w%OGioAFy`_e(9UN8_)Ks}=iGxz^=gzpc369iDFH zko!llI~emAv)j@52Y3SR58|%h+r-_){k>e%Ny{|cKj8jM>_@>rz^NAYJIu>-4a4q0 zvr`;XxK`!b6t_=t)9);g;A%6UYyR6Y&*nM$mBBj*vw&-mxvzuWpD+)xaF@g5x$5zs z#9qJW@Vf>6_Jh}OHQ{~=_Iq&u1lJ4PS8y%I{oi1k>o|+AgnRw=#Vz`U#MMUJQ_Svj zbC_UZRy9Wcf5**__}>isesC|Y`^?WU;@SxF;avJPz%#kdChisR^Hsrf|1N*n{hn)0 z!o2_&Vs{dLuIJhayXd#F-TVf3{nmv$;$DismCauZ_vPNX*WXc?X5)4kVfN)2Z(&}6 zFqd*apKB7=VBCwbdk#M<;l6>za1m~IVYemJZ*%U0u;({tZgpdixxTVt?ySnZxwfvc zx^{L$-i&i&d3}%n-rkq-T~}W|y|H?FKDOS0D`!`P4Yjjp__(7~l+?#kE$NQ1A)RU) zCa38$%V*E1%=;`1RTzI1zTg=>X=|u#Y^nj`U=Lcb9raLTeBVr!Znjx-uOW4#M21CN>>5k51 zJQoj!w1l(MIdYN9#A6F&tZUE2vV|5Zzie2Y3LD!KStTi%$mZm;Bb|wd&FNHYGSQsN zmdUC!ok-=fA^u`vD!wRePqej%*=9Trq=a(uOxT_7%7m#{M|@H+Bug2l(>yE|wj^3x z6U|-8T(`H+#9I=%th~%r6b*`ES!39m&V)mpZGAk}(kQiF$BYC+byEQ(pU;@Rm;M=V(!#*)eOqO9_x z>Py8ICfZ^YWUG6Awk#~Jp_sz*Bwjm{vF12Ml1zqKSC|x1noMV@+hjb<`XVh0imBvO zODxk8&Y)GqGQ}!LWpY8hyD5!5anQ^FJlWVu%HYg9rjGwTW zi?TyK=($UQ;)-d|D-gLU~Qi{BYX*u)Jp4+*!fT*w;5!H#Gi?!;H$=^_4$k-&oyPgS|_( z@9jZ(b8{C$n{O1^>2H~!yhVMUsOZp1RlVvp-r7nHt45|*gvnS_JV_meJx;7P*cf|Jg0XjO}D4a~kS^|@U6`8IM;_!m5($!Ah*iaWa zG}KW9sceE4kjT-JOorCc8yVZ$5fgd40=e4Djs}rRP>*qW^*0hNZKSlom~jG1DUcUL zRMdS^xkN0Ph-uhC@8DL+U<_B^%y!vLGzhfBr6BmiVkFIF(g@$olz%OND%^X{Nm(e* zA`Mzxm1MIT7H82wvCZFywXLnevMs19m&T6vIud!FOp+lPwnrlM+=bI(S#y|GT~X~E zO68@;L1oY!l+$KhK`o?REQ)8-4E-7{2L{v1XIJp2p~3wLXVll$&Z`Wj)y>is4h<_% zO#xYzT&Y9w=8=>E*=raz+I&0>U=P7&rP zn+(2U%_*e@p z>f#v2@fsi6auHr!%Q|CYUDO)yc_Rh9`{(n`2$Bk-M=m-PxH=5sM^W zM}qA8F_CV8e#cmMI2Z2!AGJajy#-}NiT?}=z4mb zOpDy(klAkRO{dDr@YIDQ$b=1vy(v^`O3l+4Hg9J;#=yaV~@mx&9jI$#>Jp+$YF~ zhbFLt>2BOMlv<(NTu0)TSw$?B?Ie~I<6$%jl73E0&8p+)ExleF*2U1iw~cJ`%0tWz z7z|maLReIJ_l0gO_=$UD!RVBfB#Z{M9_1o>(l7Z;q)OWul+Z<+7x+F$srboUK8R}? zF+b2Y`G(!$2GxJ&u|3w&5zmySQ>Le*;FYFZTeD%w%-WH4wZs1TW0KvOM6(YWrEp=o zIhLfo{p>^2DF$szVsku`(*%-sOU81vuAWe8%PzlkzqT%9;J_$8x#V-~^zC?9Uj5Hp zv+Xfy@mWcqj(oZlPp+UN+oe|gWQ4?TJ<9JdL%dS~RL!TJjH-9cS9a&!Vd(j+YywNR5zciPZy^XPI^(^!Up zZdP3pZ;hd;IVtY?pR=8>2{;W(YY@oJ{0y8S76}y1$2ED^V^NqA8N_=!)2#%#7}_aB zY9-6S9VY#$f;qniEvcWeg|P$*EdvZ~ zS<~gcy5e1QahDP%4bzhZFLtiP8++?$rGtA`m9&Z^KvD!KwD=erO@QG4)czyn>A*W zXLWzf$ta~Ih%uu^O&FoSTdLpBO(CF@sIKXjbh@{% ziKSykjUFXWjqzBAG||M4_(0=giG$2VcWNoN@Hw5xn0m}c2Ki}SU^aeHv1c}-gi#Nq z%Y_(0b!*Zx!evG)h*mqkgw%HAFHO!FaSD_l?9+={kcwzVh;3&uHGF!PIvX`=LzP=f zq%05wq@#t#-@(AEmQGp_M+>ECYLTQf-I?tXc}|2g2T~fknuou=*8v3#5?&k|`1GaDCaXL=ES7*-hN z+=7i8v0dMk^wR^=-Z!fts92$!Te>kN#!Sl185w|3u%ZPYH+tm;}}FX$pt!QmE-0%@|gCS4o znSJ)$vdS9iE0W>E3Vbm(7nmk#)tza98`B$T8!UhzRcS+JHxCujIcmObmM!_4aC*Ll zIXkCj=}yy(g3e$T49ba47RpSK&V_N-{VjVf)?aE zxrV)B*7@TI4X1*(Y7X!9O4YZYpfc7VaAFKYSs%E?NeJr-n$=4Hgo8&L#~8;N5i!nv zyk}K1L1oEimgdEEah3{L5^^@P{f34XxShG4xowu_tNzf;uox{jAlDIj>5g$@CU}o5 zc)0+ykg#N2sqSeXdI+V2;?!%gg3vSL3u4ZlB2;IpQSGrR=_ILpe3x{wkma+X;S9AP z{6#h@wxDuOSfepXQaGrLWn`tlY#rrHZTN`=(_JlTc4&2>GL}_{ESqI+MXK=LkF}K= zN($PdGyjVGvvok~7r`CmP1aQ1^gFWbWoVGrK_NztGP6K}MKacj=m;uPuEThF?$)rf zk)0GC>sXSmvoK8c8aF`%bN{9O_Ky^UADWKsfKpsSg+I)ERwCG6U{zThC-1=(plzO z63u=&fKW~eMFVB`$Z1-BGm1K7HvV(D*OUB`WjI^QA<$8g6^c1e)%J(@^a)G+hGT97>$T)_HiW1Ma{W2PJY$!We= z^ZuFQcXV{Sok|TcN~@mdCn&uXN@>{I7-o`@XiJe7hX0;aE9bp(jn>JWhS876$*o58 zygc}aX~r_F>0Td2W3>al-PezdoHwz5%dV@ zbE-cl14^CvR_lO1JjQ0~DbaBghE7k`a>Hb7jhO zm9s4Lg{pL#^?f!9s-!7toyI1^mI5zHdzDtt=>&pjSXf0(pkp++`4Kj(6So_}64q<9 zIXrr+tws%#CB?7xcQh8yF~+gRamMkUGZ07&#M&B_f4}8Tt8?PylMJHl{p*^!gA>?Lt^s)qNn_BfM3#;w;0rE2L2HchrZjz&jvT@Bzl-mR& z9qNYL$}gd?$rFpdUaj;sFk@zbu2ks=L{AYY};-|et>MS0Wv^4M6CKbMigkw5P@{)OfczAC|kB z5KEky7PIl1n|Gxlu@5Hfn?-b9q;@LcsL4-GK*Ydij%$5}Hn>Gcm?O)?{?ni&~$A2O;c-(85PZYmsDS4N0pDXiM}e7B$>rT>i9~R}3Yr$N=+pEuPvy z;=*cCFFNDJii=hqdm`7B(C1l; zC(^RIQl0EAFVh^NeJ*YBO2N|+NF@o6?!cu|-jgk9-mFz=UA#0}fG8}%D7L~j6>Cz3 zD4ve|x*g+LCzes#6{l0m;)|K*Fi5%8mV)y=u5s8hn{+6*xrpw{^pv%rw%+9uB|>^P zBYKv`+tU)+5YjTb7C+k%DrzH2niqx9LVg{a6%@ZaV}`SD_?o%0l-24cH3_eK@CdK) z6dXCCob#J@>Z8&ACLL4N&Eh9Xavi^*&wIsPsqtGsXu}Mvu6$VKW^qu3E=j{W8$FX+ z49n>su7Ub_Zd8`ix+F8DX|Y5xen{`a@lmS0W1PR@JRc`owJqS5;37rIO*?)mT)ygE z!DV73j-9)_dcQzxlISGO?IV4rddEYGi?u(YJ;zwMK&M^Y{M}1RmkQTbtt6Qb`Z3v2b1MG5kvJh{26TSRpwN4w(mh=fzG=hvn} zMkXHa>lU5Y7BXDTxsD+DrTtZEIR9J(J>^NyrDYW4#vgiPMI5pIOK~y*B|oVg^0%v# zx+I1YH`%7S`aOEzlvJd}b@7a}V4ch;_D3u!xM3Qq>(eK>AP zrLjs~QakEVRwIWhlIB)4(u?qn$k!%?SAeT~4mFaz6f0KI3K7bg8&KIpFSOUrc{SBU z64bz#UBj+U(a?3Yt{S1rtR6+*9W<1tLqN3J1d6kr-}MMl`FoZ^=@gx8mOGKbiJXp6 zW6ZbT#cCNCY|r|xWOJL29XJzek30NH$xEKNZ2))3NF}HHqMW^lq zonp?PcSFHtkp(l-!S=6o??p-A&KCKjM>Td71Utl+n@xJXxQ3=1poq5U4_cazS-C$P zVA7er8qE!B7~_(Yg8ZT@Hag{}KVf+?>25|&uLx>5BdJ#8k8PG`a%wcHg~-8l_-vt_ zfB%3eEwEOC5fFu58dMGi(XcC{eWXGw$>Tx`@5V_CX6t&HK`$57(73B-SG#$TH`z1I z;1;5#uA5&syfdx!>as%5ie(lc0%yAo0B6BEx^i6Ip#jr9fgwn%>yas%tIBsH>P^~B z2=#1F2^`4f0KJaqnD$dbwx&z6#baePKkksU$la`-GFzk*9xkyp>EGzl*+-Um{2DOh!7nrwt6S|Kpd`8J29i+yL<7OE2A2x@-*0K0 zz|&N~7O_YbNkY}>TRxl61OxS8`J!DVS>$nj+>a1bQe7B$>b})sVpayw*2vXx0@ByIU;@GWm`Rpve2O$u(rkPf z_pTEst$4}JFOU0snl?(W=G3e_wrQrt#ygXZS?=V8A^(EFtk_~ZF{A`9j$U#=)kB{h z7R;h?u}AI^ZT9vuc_n97yd6)euCQPe+?h?MnuQXCuF6n{H}t}w;4n?kEjzyp^}eUy zTi2=qFPQL3hPQ~Kl2G>VV3K4OH<=0e#cT|e1V@tC7aO7NLbv9pKcQ_6V}sT;OIx;@ z+WI@~8u&YRPRrkRbq0E$#p`+gZ6n)5uabJ`9c$3{P{0wUEy3&<$IizytQ9woy~Eg*=hdwx}|Ok!xx&eDCrVc@}r%fh@q1XSo(EwZtB_U0A{%d%-Up2z>7;v zg*DL$r)e)2cQ-Qz_VPe=%1c+9GC7A1wJ~K}Q&A36w|8Y&)OEt%rI$&Z-nZ~J%x0_~ zd+{H*d7fsG3;-HE=--Q`1hw`iO8&;bN;WBQ)B9)*I5HMU$6DG@OGYovxi%&vWgQs3 zWu4o!cYj0Qp!_}3oovM1drsImab4%O@7>?XuWUH{QsCEZ;MeJI-0DB ztH75{^(tu2CYn};c}2u2j$fp>8tW%^R1p+mfUFw zxMi~}Ql`6jE81iTRyv)+e42r#PJ%{*a!nfLhG}J0y16SG)M*#9bgrt3dq3zInW@Oi zy;JD-PRulLptHA?il9y}Ug;0kXj?VtODXPHq-tWzD4=ueC1=$<7q6FQIT)15YWs+# zZ#R`@C6RLs=x!~{H)6C81i55F*hoM2?-4F*HV<}?i+)HMM*C|e?&N|y=IdXWMUa;8 zes=LN+YWYd>twilWL%rc3{`G0iPn7d5bNoJk6jol?OrxZmSf_}AJDfWv_m5iyK zIt%RAgB84mUhR{~^M{}?Q%^3E9wX&Xqy^@@|6107yrVm;Ym25#Igy+!MInKeAh(jL z!(oy{tkG*@L< zQU9*Ct~f2LWLkzdA+;1T3~LTqvJcack^)DF+H1{N~y~oN0uUhYLH=1jNKS?CY7sR@^qSS zFek7#KpBv9Hi52*ia!indU&Tqth-~x(~bY@Ze5K?)0Mq8*UN(XY5b1_;%s{U#t*Mp zGXZsqfwu1D+Q7J%3`Z|6c#GIsyFKsvX~WqtXM_ygCoKHuE$XXE8LNYOr#>27Lkj9? zcdonD$J^Yv?T{(XDH}UPE`z-SLDjgkA=5R8mhjTT*fDP4874m*qs#hJ=7{Gsh2>t?2^;@B0PxfOLP-ZC%@ zcSvXGg3=PnUkBoo)pe<)W!}HuqwzDofmpDATRIn^A^k|tac6dWP2750vJ34_Bg&SA zY1C@9PBYYNz0%)nX!Gi;c9q>|)xc`C4JH|OQ4JC>xEDHsCqpR*4=M9QIaW=Yqbt@axyY(Ka&-13}%=}`;l z>V5fnfS2_4nx7u&me@00Ov{yIja-FqGDgo~!$TX+yxL}O2DqIMsRr`T!ijq`tmh3# zKj(69=ra4G7PWxSV8fSLSl{DRXS$gA((mV2YO=VLfeAZ){+Pc&F zvJ}n#&$2AN`Tw&lYZ~zXWR^SVlImKl<3#U&Yl7icpxky#IC|8mAzD9@lFoYpiEM)X z{+^!E5nG(-;8+XiKsERh*2@C7=;~i>>tGaP!4st^wn*L7bxWs@vB&O$`2|E&sWeBz zwK3vUbr!o&t@PC8<{>BE20gSceAjFPXy%2#TJRKu$@- z_+Ej3W|KQhI6^P*%7Cv@@G-9{^UV9 zi(AQDy3M^HJwj2tQufmr)<8H`&0%6Dt}1(-@QpsF5OwQiC2UFytD4K9IUyW>ManK4 zT2FDugY5Ml#r7XXB6VLy^B+ghq5YBnI5b^@@9h06iC>uis)X|H-r%GP+&PPA;l_Un z#t!@Bn`iHUJ=(EbxYF4p4jul2XXYl0SY%ce@(iBqtJi7kz0W+rWoYQcbf1ciVPy4U?NIUQO%!Qq2w@D^hM*C;B#E05=0XxPn>|7l^ zVANoM<{{kk;6-ju;r6!}vRtolA1p%O_h*xQHeFO+95nea=w$hV&a&gNo6d07ricgyIXko}H1;m0VbZ71;W`9bE>USFiEXccAoS%i8C60b;hZ{5s*OtRJqKw{( zYRSLXNI&6&jrxv@garFX!;0=) zHyaMhwhn?ybwFkD%|+=YhC=@uo};#$*O4gNv^yr8?~jNi_r5dhg_N-!x~4s9vaUv` z0|9Q9=C=y{<1EC`urk$B%whp;lUH=x3m&gy)GXp?!ISq1yjn(ekY@L)wY?wSq_x55 z{d@n=e+U485kk+AJzoXY*3R?O;=aEzzs^1u5A}D}VHn zq(O8!6h;}TckMZ(d)rq2OW_Z>W+iNYhzBvWltO*yBzwil^B zl!UqK&&92AzIo{0SyZdl0Rj3*soR;STksHhbsfjQzlQwLyY=*juxAgy$EOx!rN*0| zo^3gQ=tt$>o5MW zmRf=ji9j}qNr6a**S9{rFeMW#0dN1Gc#kO{#O0r`ClJ8nK?@5po#7%1bPV3|) zV`~e_G?OTuru3f*j07U>i&x}QGiq$Qr1rVYG|43Lo-wxSIr_&i6P1JB=7_RiFf03y z=03iDo0+F%Vr(jc$KRKJw?^xL3Zp=wKQ< zIJQwx9?^nX!H0kteN~T0QACu&@&G6M-BI$N3CmuGJ7@PVhO!YvGTaGy*KmE`WPXgO zMCiIjtWY1Vr8j6CE%u+VjbyNs`q^lM)}I42%|oehy^NImHvyEsf@Bx0+)+4rfg#!G zzieUW%G3=w25XPx+qQa%l2tyYrigUL;QV_oJri$928Hum*&J-N&>Ci4KK-FWCk%R? ztU`9t`fkvwHZ2`3+M>~6TvuF->?y5DYG}`I)Bj@D^el#PUYk{l+-EN=IXy0_<7hEb zuP^k(`ft4A&LX5<5b=X#TIz^@U5N_P(^*B}G-=O_xUeLow?#v_ih*;&l(X9W*kwLP zT#!va)9_OpsxYI?1lp2c^dLjgdyvbHbM66dmh$UimmSg+R_})BV`x$=^r;FhMzCz4 z6J*xS+-JSKNJRhe9ikxNn(C->d)|SUz>mf^_2{zv?2GjYzrCyd2Dd9g+33>;s(ZhM zM*`Sri6wyhM$7xyDwf+9?HFwA71;6 z@rma7(x!XAk>Wl;DP0-?j9}hdV#n*R?$s7oWtyHu+b;QRYFjNTIR?lq=hNIr9{fbA z*!H-J5$PmE8~9Q|ylR@?1GmpFINSVp)$9ZYUy;_AbCm!^>G%2h#7aSRW((6`FJ3nE zOy>UYr$I^gXG;DrmV!QkWQu+ndw}kfV(ud^?ieaHCl3sl`FH=_sHG1Uxbj0b{p;V- z$hUIoi@&Zz7mfue1Nvqln^T&W>P?@pgqD_MyHdjiGfFSCTKJk}ugAC^U&k2YPp%ZW z_ROlIx60h4$qFNy+NcGYPd7>TUvQOe&)ZN1k^1$pynyN%CHz}xHp1}Ah~|OOK-aVG z{Y_{gbRGUs9;ZZZN1oEXR?Y_v7FM(f7PBejXQ(&i+bm$}= z`)aIF>;1AUU*mA=B9ic7u{(iU%z^`p>{4S~Lfv5D!nvYRI@}VsN+$~MK8H#wHLU3C zH&#|0>_qE`)P3Jk>CZgarVD<~q!Kda!dL6R5zd!&6byw@$#Ux=)xB)Ts<+E<<&yEUH;v~ zd|l|9p}x6E{#jomFN_&KiJ&JC@t(QDe0!p#KJy-X!I-T4g!jD|H9@q*mp#>E%)b)uMk-z{b91 zCR9CYmH(<(6dJ{+@QYop#PXU|zFyg4ty$)qP*%4j!fm(oibch)0`ux$FRl4M*=KR; zvf|T%EiGL~G1PcefE29L_)W8l-nHYi%^^Eo%NA-ucpqSy3O4tG6#ukM=*d!X)m&Ic zW?3cXwRe4jMH2#dqT1KA6_RTa?&V;sRoC9t{M7_qWIvw})I+``L>JT6J)3G#14T(^ z`C7d=`bO!`hgS)?x7cmvRTE%3h{PD@|NK&ybJuwl_v(<74_avKy%yqR08%WG8#pZA z7YnOIPg0Zfi)rp0YCg5ictqH+`L0&BSS4f#0{V`t>;6GoB{_R;3;GHLP8Hw;UkrnWk7t5E|L ztFZ0<({MSxOK)GV)+!Tq&hn=|BI8!lkpTWEw4Zx7%0i(|ZvQREl z{`0g>JJ9%rAVrl}CR%;u*mg#GhBY0#uvSyB?$vuUi?rsaiM;W^KV{)Ev23#SWiQsT z{3`jI}>W!U_JL#z+k;a8vgZX>l~9VFD4m2W}{RD77tTW!(x=F)+X|W@RPwCN4FZ3<8$FIoo*pq5-wT-@Nab3 zpc^%7dwt7?atm|~?2FM^%pd16*lMS$6l<@=GXA|G4y9;+Nh|yQqt(5eg8SUCTk(); z=vqb6{p%5050gD#xXqMjHTU2f82C#F*2+}(*~_1{Ir;z?CJT3hN$qE z{w*E`BHE~v^=gzoYlr!!YO+_K$z&kY@{C%xlSl5P?f+`;O_%kmt~A~C+gI@+2Z_zz z8f?PH6_Ek@_G)G`=IF?FpQ>#V``jpdW!+34=`->nKaLILlWntsSR4|x2o&}s zSYGiIk9nWISo&z*R?*8E=NUpMn-P>NvZpNvkp&5FacWU*;u#jHCfzEg_A6koe3*Pf z47|sJKY@NQBk2Q!L}(Iz_p@|JMeIEBGDK1~mZw{+m^Xu1 zS>@8Ix`LkUgp2bI)35-v*yMpz@|)lBIjd!_k9xL7_nv%Yt@wZ=G72{gyzj0rqVj+x z1D4tgelukoJ>w_5;CL$L(4573SoJD1=?Ggi2=cwC8e}dO@Mi7q9DOI5sWPr^_Lc>y zMi_fr8|%r~d&2zFVlKBdm{U0z|NO83dYtBphvMRI{etI7Vmv=P@SD@F_O2Hm#GDev z(D>>f2F)P4)04#KP9~}pEXub z=2JfwaL$j;;EGkD1cTAR&(rtMjE3q(nECX4K0~@NA2n~Z>QZlT*v`-Wu1a_QPMWCU9rgtegu#=kBS8j(&}>bUR(fLQX6>PinbFjq zi1k|SCM;=7QpCN*XFKppFV>q5gZt#H^@$ZhXB95JlpPtU*b|;d1%t9hUN!|5e)Hown&I5H_u2XzDV+<~P1mTKu2wf)w{E(De>uw*3}xaqlKyqI{Oo8yLEU(WV76~C^m=** zH?gi{vD2q=?I6I-_6u5dzYPoOo-JTb@7H#?oSImKc1Of$U7o^-s<>GVgWFD}r;{I%PnWKzTIE@S?CYCMRI>|D?Kw0gR! zO)!Bq?-!!w{e^L?B#q>ow$@vI+}8W^F+2)I9eJ8ZZ|3|gNX7f?Fw9kj3ALHfH@Syv z#BKeO_+>3oU%!qs<0VM#k1CK9V|pvk*iG##kik}FdiSY2IqFMxbz^p?7r&LN8pkg1 zaT@5AikuVdSCi{&vHQ;RpH6pbpDpm=eo|?{c+)O_pk4O814Hgj$;<~lpkzt^;PamQ z;0VdpcbQs=zR7&0C$T;@opI8L-;ewUQMTWgIu-=s;V5zIe$NdOO9}1 zdt&VqA{1ejaRcxOMNd3>(PtjL=t+u#p*r=h=P&xKaS!%@`MW@^tJdR%&R|{lnIH?( z%Aso_Gs(6w?dQiQiNaue)y5OOxa5hdSFzFiFcydNvXqA-?z_djvDtokk#ju?0zYi3 zTfv!k9@60YXKlP5{2p{cEZ4tO2I8vv{IOK{qy{LT$84oLwu5STkF8N z46z9xa8|$Gr+{-4g!IWP8(+jvOvI~JmI6t0#Gr23FHXJWoBQcz`Y6@EzM<_3o4)`c zNd7io@nln@=Wo4*7v__!kz;jl)B~*c_~A|&{QNf;ju6()2gvZnCbJz>;eYw27MQkd&jRsd-Uvj^li z_*$qOq3a=jLW1(`kKbbox@VsrKkV&0`$v^kr9Gxz{Lrv|3$Aw>tqnR4`PyV33> zJWQ%%cb)6Ja4x5nDCJ?70%tXL5w{&QUX8ad!eQ5uLB^U$oW+oFtykTl<8hu>4LSdo z@8qO73O=U~77p-vpXWRhw*4a5yn3?QjEBL{>!V0AEjJlrT+w#TYdQILR?1o-5wkEC zu{wbPA09Ogutn4yisUQ@ zx*YR+<#N^ll042~m;jIii5jltO0sCbm|lu*cXHq#EIR5*N{bjlwezb#T51D z=g7{Gd*sI*==sGsa{<9-<^PfgfYdYAS_0MCcPPMD0;V&yXp(-;@*Q4|)}Xg6x~s$J zUw-|^C!Trw-XLr z&5PXe4XZb6i@Uo3GjVcZe)5_*fqJV2Pv#_tE4)d-I=gO~;SrWZOK_xDc4fHyA$q8s z1xHw4tvE6fC~ppj@mBfkdXW#|q)30?rLI4IyLSEo9<`-q49vfdQyhFO>!D@pYY9=& z`GzH!^&3dF0xjH?&L2xt7gZ^gt<^qK0pGPYH`1CM)nC}iQMu?q6U)6mJDRAsRH6g2 zAg`Ala?3ns?F-%J4j)x~fByQ5&%b(lBAqfv=(&6qr8VW#@%6iTW4I&z0HcJ-sq+d@ zl<43H#@21oY$XL(lEt?X$O&#!{b@hv0=^RVtzu!`F!h6oVzAFWq*J-KJ^Nm-Vfh2LE8_ztwCpM$CSoDw^UzxYfP%tLR-fB&uKf7d{GyqywO zo3sju?41guT}afqSh~8d91UP?;ljT67k#RgG0o%j!92ZUP;Oxup;E5v27R@ilc8bt zb{Ji2it`<1Rq7e4tk7xQB!m#Qh?sq0)(NYKdQIrcBU@6!qgA0oj zLrQc$(^-G42{>jhGwiq=I3SbX^y?HHp}KB%B- zlS=0bRV}1+{ zr+1#f#~w+@fxy#D;i)zoY{N&YzHyE-%U;44d*h{F8&{n?cKq2V4=VVkr%2&Myoh+7 zbydLppkl6V)1ZT5S&Op%6P_uNOU?7a9rR_SA>j{fYzZ{K_8=nEhJ_QKIK=bqbq z@6_vOj=m^F;OZ!6WuASG4>BKr`smaDboBT?ZH^y*?&J@TKK+BIpQhkZj+5dzj{BAS z$13+K!gzG+ls~uOdrR`x_R;s|ljDyXRyVZY``If$`^k0$$B#Yzy%%9YAV2C9*>j}9 zet+>POv`&8{zx4JZZ7`6Z=QMS=s#}D842(y_oF{yd#QHoxy?V4;QZb%kDfYbqUb0S z4sgLc7hWYH_T1*zKVo;it={$ln2+~(tp?*hQI zdvo{N?!DbV?tZ>|XWG5Jdwur~|L$#eKij>*f48RBPn~(?_18{M6#L`uHx}RQe#zUb zyLTU4{u0%{q^++GuKG2v{;;9dyOg8rB^-zA;b!*|5Z&ST#*rzHcBph?GgsN$#G=P# zYmW-~?x#ZH=8!@ zO3P6@6uimn+b~(05{cmMSW4`K>#i0|*Z2db>;ul(0NG_O06&9#OtgLB2xJYI^e&jb z`P_tgrQBz`P{{rOr=BgEPMLeWgcAHxx109nfiK03K-|HKTks82(_XaI+x#lkr4g(` z=dft?@C|6II-+9(Ue&0zHOg%Jfop?$Kpt)2wy6`cNyE4K$2p2t97C1ey?$<1l#&8A-cq9 z)doD+WEOB!d%PY35lmGwRp|bV7Q*n0=8jDV>A}OmIMeUirsVS`e}BZk$I%Q3?q(FY zA%lFndmZ)pC4-bRZy;9x?Xl^oy!Q=HZf=fFM;C8*cJDnlJ-r!Sx5_&*J$>xNv%lx} z*{A*eA=k&n%jaO=&UE~kq6Z6b^)v-e$V%7wcUe45wJ&!%K`GVRt?8Nd`)7`An9X_T zjdKJB6MH%t<2Rrg;O$=NyF8s-S2;;rcc*9951(a+J7?Md0PsimBH-HY@4i5|IPOP|S3;V%YonbLQ_G}hxwAX3LKhWuB;{ygE^&mHKE(DL%cQPWG1CwPP5 zi2*Srqahb90N3)=ao(DEb#Tc>Y@6$cl=^h@1a0oX>kn&B&cnLtMhx>M0pvRnBvGW* z?FqQcsS<58eh+K$*aRwdw8k^a#Q32LRmxY3@lYO@tx^P!ZiZG}k;=F5!dd&cs|-On7&A9)G&G`p8~zp=vg$Q>45GlJPxqZCWSLE$J3z%X=jj>P|*M-W7| zpsB5SSiJ|#MF(F}?W)WOGYi5OVn;fQBHSos_A>2$7NOdtX5*%?cwNg=xG0q@!&(>T zL6*jyP|tqeCEJ8d@6#7@{z zgBb!v^X_@xe3wByU&r~dRBBzfpZ?7JN{l9%HQdAB{jIP-vZH=%-SLoXGJo#zTA3+XCD3PBZYWU%9 z0ayszLb|+kNMFk0w!OGT@$($de)rOpGcx?b+ukyCaLG78A%yWv9J>NGUxPcET9o*D zPc6Yz`TV)m+_)U>-GXahc>c8?Pt^tu^}zv?>x0dG|3enul?uNt+7+^d9@at3N{fwW z8UX1ebzXe^&DYL|ny77VUw!o_FB)arTx`AJ=e_9#PWO0?`NxaDGf2B#CR@+_58k7w zwIAtx?uPTTNzMDyZG)ru6n6e~q)q2FMAbF;LS9iy2}Mx0W?#IpIm-3uRic;z=?LXj z2i~8^+Ziq5X+B#4*s*Qf2T{4k@pvmSGhvm9Uh+uNYrIE%INmIH$M$f#UE)S|t9c@N(&y(B})Q23z+s zq$}QCwKZU=ajK-C%XY}1fx&HP>l-fg0jdSnJ`Sh7ADdn{e~xui%$m9MPY*>e0uq_bqeUKlHJkW%MOVtFaw`rbEO~E>tef6pyOO&5q~Q$L3rAOnEq|1&Wk@b zP@7%;b(Lx*rb}o(=bvW&XY4%TlcR4n%Wvh1F(5^hi7gaS+e#Uu_Vjayrmo_GVKPmkL%tlNWFGcwkU$g_Ws_95% zmrk(!_tndVpll%&J2a*=#G_$!tIigBc^*_(8E(k~s+3P5XWPq|>v`lFRE$E?SB#~3 zU`@*?YTC`2tD976HmxqI>;X+EoO2UFi;lO>RpKq1me>;Jwt}dIvjTsQk`!lq_D^5O zDxG?rV?TI2=($4tzCM&er3;8-8R#LV`Qamu4F^L~v%zjzj>uJ;YII4}qP`6KRv_BI zvR^#9)%!hzxXA(D4=X{Rg>yVFcFBAG`?^ittHJ0=Nf<`zjK{AOvn`ePVF2UXKhq5y zT$UB(-tCA|{`ulSOa^%!M`$5s^kp=K9^C^Q4pj(sv!)-2IW(JC$(!`4=$eR9w__&b zPkrIbcB=Fs6Tw9H_Cvu(siq|$zt=!8c$H}RXwmLERre^S&c3zAV%igBA~JS5emS>M zKIOf(L@cp*na+$W09)1OVB;i|Aqqkb>V!J2ZWTea;-bcqGv>_h{xT~iJ3BQgc8@{X z4Is$A9mvTeA%}QF)_E1~GCKNyLn|j_mU8pT<3o z2>2^~&Uj^gZ@^)~YA?ZiH;vha?XH%wP$?9hXSHj5x*xJ_^$^#Lj=5m57hPlCmptRl z$v_|&JJqK&ki?XiFBIlnj%aRxYkEmd&1+LDT6G%IR59SV2jqp+kwU0XdW;jmP>U-xuQtyB2?6q6(Shpa`eD;`&|_15G%|Q z*sHx%m_d%VyAK9+Z7&rc1cyC-Wtz;*fjI2AuGE|LDb{#xov2Fbv`!33w2i8h^uO?z zhYDrqiKwJZ?6WmHN+}gPe$a}1BarcJ*jvrlEI(mE*i51UksKUUD0oTGsRV$OZ}qW$|Mtu)CJhX2Sh1TKx9E zU|187m{8**5v(H>mjRg(PNIdOe(o?r;)TwZHmCb z>C9}x_07@zy-B$*QWn9d!?F^jD47v#%a!~f)PZuJQnsD>B5qOO7Blis|KLe~f7sQu zOmr#{F;SafS#Cf;9^A}79(8tq-Aa-2UYTtZ!g_L@=B{`SvvSbWfh5H@$5vcWa~x6 zK{1Cu4?c-)&J*$TlTOJFzRaw%Q$UshyQ4A`teymi4ADO)0lFD z#*q!>zNMjGJ=?DUx~E0Gy=5#RBiwpmOGAM_u$0=YOswkkKzJnpIS6sqo|XV84FIrx zx)s6Y)0w>_gEHfcODo5TLEPE>Tpk-!HXY%Q$*m&4sT>=C{;dO=s^%7&8+!V6hZ5mQ zHN83oN-UyXdN2P8PSHZbfx-7;^%3<%Z#o)$WLd0om8C?IcTvsDydHxs6&kN<^+ug$ zqv_Hqe%DUuvZyaI1m~EOuj(O=oJJkLUOOaZRH}pp6`kw5f7%X7zKoHSIl--CU(Ixz zzpV*j`wu=#x-+;DpYLRx76IYTfEq~pcNU+4!hs(>!enclh(J~E0NY)$uS3T?pZ}gy zF3s-@k<`?J5U`*!Lr#R)OisL`T0a6)<~>s0>G&Qntql2OKD3hxvnP9G`;OkRFn0uH z6Y5hlJ8}X_+=bXX*;YHb;{b%xSLQ=`!l3GpI9YPK^nhTB!b1LqRjql&YQd|RP_Hyj zizNxsH}o?6!8xr`>?061ExCDuX7x!x1qD4*VKkFWp)+#xk_P99fnfW<$!GRbIE2iE zD0-Dc3p^vQFA6ZVR<`G`nS3C@$s9&i3q<+s`ekrPRKAjV)$641q&n~P2ZzR#u1W`Z zi06f$s@*WXH1loT7ez~9R>L8s-K<=cdsThp`k;ovOZc$=pwf?TFHdYQpV?lX++IFA zU($$th!z@8q#kav%4KKw?s%*ZFMW{p@l3SiT}avCqUvpRIy&NAUIP0v&wX(6#1H1G zPUs+Kn+zfveslQb(I2z=8+L918{(touGly1dQkg6J^TN?RTbM@$V{3ejIY8dcp!VW zpTAILxbTUsYpQcARnaRI=P|<{0GB9vpc8 zmI^MX;gMMV?_yrYDDe|n_soyo7-WNI6oBIN2&+8gmtj1E5}&A`nT!xg_cqx;rD{_3 z=#+pwxfQX%OwW?iJgH^5UWJpJRUhFsTAsniym}FbQ)DB0p!E@;2vjw#n2(l!%Q}Af z?A!L^$IZTN9lu|8aGgvT6h8xW;lvG^-z^x2$&%j_%i{=Z~_2gA+9B zLV_TCD^c4n$B8+q#9~DZI2ZQT&XCd<_nT!bWG|mkFcOFrr*!md24y(uRsW`IFb>fa zLntZu*6eBDk=O~O2!4`bJq{xh)h<$6zH&S?gDemzkMW{-+h)i&&&%M!=Bl+FnsJOQ z!#kDrUzC@#qus6@{pH)|e!ux8+ZxZ4tv<4xSoWGD+u!##AARv8dt|eqgrFi?xOx z7IxioOp;}j>QrZr37l}UI3KQS=Sb9AAlRYuv*eo7r~Y~dS#Slde+g*J$Ej*`TjKy# z2&B`9MjJ+6@5r1T&&J#sV-?sx%&zWyORYtuGcks;@R;;DML;t;W+ntz{gBPx9InjA zRZ(*d1`=dFR^V-oI04A;IP`mJ?W9*UJi@K*(i5I87$-E+6+k&pZZYN31!Q#MEiU=7 z6Yoyr)93C=QXu17pqO>xYc@BGk;#g3*vZowVR^ok;Y z7q4SQE_BtlI%zE2SuMbo5!*tECupPEU=YBrNo2@Uw8eX3d4vBrf~YcSbxn7e0{TrDtem>V>nFN?p3**>^)yQjxH>6&Q>+ zmHJuU5+E#ZPp)sDUEYdZ-5%GC%BF4xs(pdn4r3#|7Avcz8W}G6p&ZqFsYiD8f+&=s zpsbvw(&zFrxMQxtXTx$}EL%}fg&Rv?LX(!@wxg-GO$nlt4PG=KM@TRtC{zIJ2~8q2 z!LNV~hOs@=y8S$eQIYTpcamn=j(4r+}VR5feYy8d6tg`ii>~ z{_~OJMe$6{wc96~QOM=RNtzI?y!<;zHN?kS;W0plYxdlVt_49BD_-R?Gl*H+A`;C# z8tEaif{YHjSNR|1S5d|k>BQ~;Ur8TG)X-432`WaiF2^ipWnI2PY#ngg3d&cjqeXQ{ zop}izS%R9~8-K0!8D6|5j{yzGsB;H0R}4pSkjq4jHsH0ki9kJkJQ=t5_(-H-HFp>| zzIFyUUoFToE~C*$%L~#8mwNiEsh1*%;7$s;O-kOmI^I>(HcGmNNINRc$HOJD$HU>K zQ0~<0`BA2J=p7jX{6$k6i;%TC$PykF( z>d&RnolZ82U^v6*#lviF7jivz1kWJ^H8=`dSz1LFdJR=ig2uUja&t)5Ak?t9ZW7*y zV$|9P4Lsb-o?e`lLh4Z^nP7Bsl(Y-*+L$|^te?E@j<;mWYg}q62f&DnZ~lPY%kny> zC}kBBs$R>CpB`~667fm}8@#+X=p|{vhd`ML(a*o&o8&RQ zAiB_LNJ2bed@w6Y60$)`$|6k#RdNysg$vzKU=!l^vyFYFqF+GF@mL#VF8=RiY)3QtwPXrqWM_iD#`x4aaW#j@O@W62 zcI4<{ryzSnZ@i2i8FtKvz$Kf)b%omaH%3E(bDb`bpfQGchvD&5T(19;=oFVV(urzb z)q7*#Kr1oeSphWcD6g8T2(Xvb8xB(M66Vv@arKxKFEPj?l<=U<4*gIv=_o9g2O5%p*&g=Z zqk78I6F8)1?z7VY!Fqi1dlbYq5pkI~P=2!Jp-q+e49^VN_eqx-0q*|h3%d>Myd!u9 zR6U_ykr*ia!c3A8#y&>dblIZ6!`)TsW_GjNn^lf8>R}sE83!Ass`(rnAa?H^VytSe z*8Lign7|F#?3uE%2=ZrU3kK4R277XJsFIGolnICHpa%nQ z!G1!ocL&&1BZ54*vz!}zjpE%Uqqa7<3S!{bg}UsyP)*@&czq9wp4c{CiPT5!FByL~ ztwg7|4C5-jlEpk+0vh8Wem945_#YM@v!+@R(b3F!je(|7J0il$+@am&1q}p-)nt)s z7R;j{7z-C_U|s*V;xXxsm_^IHRSQUVE{Ec2wbP`z3$A;47^V-DuV5JQFC9xeMK8)p zIiucCtTpqVGKvffBys^V& zMFXCaK@ie1ZR<0LMeMQQ@I{%UCcQazkZ+B(Y z%#L&lf!0lOIv0~17uFBA*jqnOdlEJB!9iGl?0|#9Iq(0K*Ip@l*DD!J9+aGOamHGk zzR6V#ZL!BmHKkLA3A${nmdEObxu`eszkSK&9MS#E?>e7fy>zxo_KI_tyeJ*qnskQt zG@<7Ze$b!R)x`QQbjSUHc6SgC;i}uM9m}xc+2w1;b3w6_)sfn{?HwG!8tWds46I@4#QiuCNdcR4pk{v;?hP}KgjQ7TQ;4FRsvxpzR0o*H%4I89QVfK z<~X}w#I$pN|M4u*!ufD~800NJW}XAg&^)@(CR%VV#eXS~L%;sD1%LhPL-%j??*vVv zBqD+?JU4wb!vYcU71IvLr{bd&DhpEGFFxr>DQceKzBg*)xu zFkiOg1SqW6k>pHnEV@+a#?-_5@ZWu;S>djm2Km zC$nfSl$mA%naAr>{|a%Tmpz+cfD3yfV)3K{KmG4fN~%Z!o|$=IrM2~B!8~zfBw{+? zOj2AF3Y`im0zFuvvg;JD?415GIPs}iA=WqcyplnneLv_;<( z;jYvOBqmjoA~6}&_p&ozMmlRx6|`R$re5L!0GaUUKUUYfkoMPV&3&^@Arl10uE z2_f&M8W2R3wrMKV+-OehC2cN2J;t%%ljS43i$FN9R!fJ+bod_YSS4vm1!11==Kd!e zKusK7O^uMniPs8Y0bFpf^aRiL&8L`aU+j zb}pYWD0Js#%(u7z|GC~AX5Am6FQaQ+PzoYXGJqh5I5dZt3?JqKd$JXu6x6(+FpEef z?tnYdfRawLeSyj;J(aaz%9&{eC+gHe+d?~B(*Vzmf3Sf=OE8OT9ty!g+7jP=Ua+!= zlj22~&$XVFvJ58|f6Uvvjirhu@64E>aKzT8pwLK$+FT|VL3q5P8aLA9fhHN^)>#s% z7!OsGW;go7WDbc4`^l?ve?adyj8L$y|FcLdD*&Fx<;XjO>=NV9UxOp6GZ8$$+H35^ zt0|*06S3d%5X5PCPE_}${mdz=Q^$|8DEQTLzva7WoJ4o(xLqerE_V9SspBf0a#>ED zSXVf)zru;>RF)@iTYYAKp=YL3S&y7wX)qK)z1S?_m`u_ug|LCP*(A z%*uN9Y{D+AXz4^|X`v=6gzCdObESxYiI$wdC>T`QCqSDbyz=%umX1)2aD0!!v8eA(UarbgFDk z;=|7ED#^11HnJzSW!Q6pstC+XO%X>|uBW)iYNBlZkXXrXW}TlBR7*@ogG2YuU}TUX%eLFBbWz?MQ@d%j9_>guDGSKVZa$I1dhtg z!=ByIA4tV0C;Ahaqf*MFHz<;Yt$MnYmdUgi;*>*`L6454IP?1EktttvRP>Z9JGeYG zpnbYpDaa(jtB^J#Qg@xPToQYlb3X8qZ=b_HDyV4a2>=Z^8LUDua?%1G(^QFLdvJn; zenZj0p!EVU!EC<^r>k~}i{@o=eDpI%VZw_NWU;_xaE3xx=PCWQ?WjQEToWD_nD}K2_FV&s%4or^;hz5KD=(cHIwnnIS!E5{70c9mmeAc~Mg5&mDEm_vZC?-<=>`1@4Tn77ojAQ7A5L z3O0PBYllRr!(4V-lNqP@zNAW}g1)LYakmYFbU@S=H+TPZWXeaB6v4W}L6G_I=H(7~ zrOy}7(dG%xYSEjD(+lW5hk z*NSE&#=IVuI~K_PH=dr*McW>5t}G)T(;F`x#fD9ct)tMzr2mm zd1jx?*VFiV~?r`&_Qj-toFZ#q?!~e=OeslsgBiFE^iB2+Y@MB-NLapXFAVi z%vmy7JqRq`zgr!|RyH+{z2u8L+@2y8>1PeWs*o$|fJ-qixG*8(nO^Ocx<`@Yxii_@X1OlJpiu1fc#gP}b1 zG??gpcwKE#s_Yr%7@(*FT{06UO&tk=of(aU+mu*^74#OhL!RKGMJCkJIFV-6WkQ4m zh_<{RG1md3P~&M!kmf>md+6Tmgck1RG&?>*v_l&>0yk?VIu-kI9+=&MM>T!?bVpHU z3H;K|-n=obWr%^H{W2E@m{<&YHF;rH#W~v~m253T2&Pzo7Tti3;QMrSURNmGcGs%u zy^_?~EEy7SyI+U@P3Q8k8Ui>)#0HEGUX#!qDAy^a8O;u^O;V(TEk}b7L%Ew_{|n`R zQ6m>Xv3poIMEF2q&t}`De6!Y*Da+C{U_e5o4700 zhdGY+K&u5UVwO*9uT61-Hy&XtU2U_-3+;n_K<dZbWPn?2KN<4`K;40srtDxC zlUot)xFtI4K~10i(+1L<99XpM|mW*JYmItqf6lI&a=}xuOhQ{rD z2(Md7Cw^;1_grw96b2umcribplZi6>n{`*_>TlLvsp{{vJM(77V1};=x*MVGpU16@ zGMV$Do`v;Lsr?%&Om4eoI$T&>oKeU=t@+!3hVOWX7*PU^!s27<%0H1xN`v8WvR{9_e;u z&DhJ0nAFnAPqjJO2Q{NfhaUg#M!7k867!-K$l)^I(YR)c6%&BOG6mV?b90*^P@!wZ z$ZHx$R8FO)BZ#A9IqUIv@A2RJRaEB@eWAI5O;qQoLs(Jlbx5b?G-Yy)&vBZYibX)_ z%OkaciQTIE=wkya-=z5l5r&2KNlgrLhV-{I)(180?wXg+pF77#PJw-N^PRLkS`$HX zBT?yh0P>>QIq}Ml@b9+ao?!i!%_?&T9$~J*td0EW9H%;BJI4aC7Fq3DFSN82`H6kp z@xUHDIjYtRpn!(WR2wC`@NF7n(ZOC@4x2lSHs3o8BCE5M0iB-AS}TiVRCAymlS(>9 zZL3|6k5RK8q@TSD9( z)Kg`azN7o3c6#rGv!9~9@bpk4Do443>mFZ0{^+A@YLxg%?5@4t=8^hXN|u5J%?+4&EV5WN;n5Zj5JRWs z{vW zPR4eH z6QzJC4`!Htqa`C$b>N>@8@x?seeZ!nqkgXjtPLB<9JZoa@loSd7Z?on+~92VSMcca z=lm!K7)mYTq{UcUc~-97jGTfbxoR5n3F-fY0~$%}GNjl>7ZC$R$4Sg!gt&Ux#!K}z zP;k*rVOsxzaHL(Gh>7+Qfw0K^%nuuKrplD7!WKj_cCVd?15QbG(=w75ssCEpS!&|T))e>usZOP z{2I3lveY`_G09!Whb^0KB|+~~df3%Ru2D{CGf}hr9(1%^ z)np_ds(hy<*Ai&SV2s9zJlPVfq56zr4N^o*s&Z*yv-901V$zc*NMh?Ahi;_8;%hH^ z3$_i|L#(@-yL$~x=~zjDQ_ELZ**vB6D2iFXy==lmCpfvOL};$^AV_I5c0{QX@lGh( zQ7dCxy=O60x^CfBcT-7a@>Lh zyUdeJ(MtSK50=jJ8ll_=54Enk7wA-$uygPZFT0_4UCrrPMk^Bzo>G@xRbbj5nGfW* zvG#}*5oUEnP}a1sB`ZzJ2c=csT77FUx!u z`8@rHXD?jX;DXITv_tLJF*ulV<&9UN6N(=9J*1hX!Pdk z3Bo$m%&;osh{T9R08jGmfU<`|cnot0r!^3p5IdL+>_a&6Xh_Hbgm5c?&Jb0cl5@)Tq6)%rfD`f;yXSKOD~ zUl@mlZVs_08%PzyI6s}?ENTqB7dF-4b{bo8h`(}Zd|@)f9qzWuE+>b8mxE1BGt0ai z90W!)wEA#t9s-C?@4ofovVXjND%6FhQFW%WTj)(!GAw2ZcW5Dt*Hk|dso}tRSV300 zj7atnG_%pG!HK-r`f|8yrl804Y+xxc{>tNEnO=>p(Cd%yCp!;qIC`&Ot}?FCb_=^1 z#;E~?VJBKxh&gIhS$7x8!JiUebC=l4r#VEDEE_BUugv%aLc7Rmj=KgYic=z<#gvxu^_#l|CO3kdMf91dSsjSv#$=)JVOdmz8yI2BmI|Y2&IIh-0YA zXq~!y&#!#$2T3zsE1)*pT@nYByl+-kD>p(I6@NKU2%u0YQJVL?9Us)388C>mHT2sP zS!iK|fF(d3Fp3)fshSLe&3WGIL(~?lmxwQ;*c9GmHC8i3+oT^@i#ngZ)>44+Z2FBY zwEo-)ayzx5Xyky`C`>&sgDYZAQR4ziR~9^E2>boM)~a#j@t9P<`eJz(TaEcL4u+}G^))|E!!l8C^w9Hl`I%Yc1x+z5s*9vE>U!&`N%|=YMTOgUm|=55HXJo1COJOqPr2EEZO_%>3s3xli6XcJ8;obr8Yk z5%IW8Xks5+rasIdXwm0S+$2&Ug{*+}@DI~hat*%VvW>-eRcO7eY6odF=V@?G(YH(S zRWhJ9HI{4AhrCCu)P}heCb3S;!#}loW<{0k?`X!2TWq9XISAS)2jWUpAKj0(wocgK zR~MoJ=t}2k`V@AaH#8PE^sZ`Q$?hXZaE{i()gArES3^L$w78Q`f?XvjL0S)Cq!0o! z{f3eIWiPT-M23lWhA5t8_2SA1?lb8Ay6~(P?$~+^*1SnE|1l~-v(tD;^aSR*YS&OvuPcI3eW8+#>6$=KG8reaJq4G6^- z-Q0;fhqIkUZuJqbU!_4p%h1X2B%VPnQbC?ld7pHfaVY=s+TJrKRw44YTz&Q+Lat_~ zoDpxILVa2L0CeU&7%>otdk6U$4_ukSy6+=FwKy_alSAn`ztmP~MjK42$LH3{zmPvl-pB@V991 z8tCeijFsCt0}^+yY$}xP4eXLrt9N^IXnb}^yei9IaUj!orr1|_R4=^y-uq`idh6ov z+68=6eqG>gk(;Qq3f%b3aNFxneC7S$mRS~g({-j6C8akl1z?)7f};|U2!fzu&K^$a zxrgyZgH-^d0;|9T0Wl?~ifn)50ahV~phJwvR!rI=U8cL6on*3yQVSCW;C(7|hv#^q zmK$!i?y+3O(^&3OBGE9m)uHRcsn+!)oK>`2i_`zN_+Z@H!K@u|tykd?*?ya@1ocjG zM~YWpXbDo{P}6xWhTYq)$v&jC*|$Wer#l7%D${=e_k-rnKA=$YN#*pB2^+y;&aPjCgw%F`cAsiE(cpk~G7Wihq& zK3u*cE`aC}dUTenFivB2)&_G65r9CXQUVo5+L8WPU+Jtj>`ioNkTvVN2Mki;=)KX@ z*R+w7SEQ5UZXd@$d0$}M{{DXL{D8h1;8}TwK>MTcA#xNihe;V|Z%f%C73R`{Y|Mri zt2x-Kqv<>cE)itH#w3RO_#x91mE4H2l|)&PEnQf=wWLhzupz{S{%tmI^U-`p$-=|5 zw3-$4%d2&Ce$+}b?*lJOgSE0%Dh9cp6pV7_G|oajjTDzeRiP0Xz-r>cX_a|NO^F(5 z8!#Y3jCBzYrU_(mG3kusyrI9vTn~IqVJ!5)%9o0PZc`}gZmbS!*Eq&&BT!lob@(~- zjZ6$@u~D;9CQ+@$%cd!v4BvCmiV>t3AWiYD{Je%qK9?<`7qpVK$XltI)u707bUf=F zLCv?Sh0fZx`@5y??7xJk=VkhJ;!X@?s0qFL;~S_i_rdC!kX0{6Mh z@LR|ECG(rGj{E>QIyE_7Jq!sW)ae?wv5kX{zWmk)ocA<_J66E;QW?pe?8|oCHHlw~ zNwX1bRBw(INedYquUC-DhU3F9n%4eMdpN!MjtlDQIB1_}e}OhLmVF-7V7#pdhtypeP$>4Q*w%UF%x5%nX;dX#0@^Ag(#rmh-F|8|xbNSK?19KING(wmGz=Z_E^WqC28Q z#_pfY)3m3)XK8G$5yCx-0gRf4D>Wu4w4vEWp?R5_(_o;2P;=;bLe+0t(z?bQqB(+V zen~z9)WBEiNdvZ;xhk+9uy%e5(|1@H%6y7Ia?VKp>QOnYelzFM#cyGJ9MUwKdwN>Ma>M5LxnVmr zEQ9SY=VX=b*5{XI8w)?x%wh5<3P@Y9PB;uVel&b}bHeWx@ojg*m6lQlw31hSs_$=( zkEit^(k{ZyGs`z8mp9LDZvb~rYp&W_JwI`u@{1l;JhYwHnczkE^K?xjt)`r%ZJGuMlc3 zdFuSx|9J20Cl}`XbV?&iW4g(oxd9qe7wpKK>lcF!_P!X7&*;JEhh1>vUIw`=oCztq zE5&O*!xJX#VL5na&^h+*agHE6QvMatY{0;56u8m9LIJCKgz`2Xw-15Q8uwgW#}|Op zgW)PVKtiZLdnu6yUdzN$ni9ewxoyyf2Q*R7Q(*h06iz-m{fXXsxuxh8Rf<#ul=d#f zYo}5)n!?$Bo&sY$$73rFPb;~Cc+Ao{3X782YEm1IbZnx~!dt7U~9#I}#Ju!;dQj;Ac1vC8r z#cPi;v#iDV3`t!rWew3$k&6=z^T<>G1O;;?-oWM%=(HqfVM65IpvvLPp{O#pCb_fv75 zlle-J?45pd@*ibul@|lEr*L@Afnw~UL`-BMvKt09U_31y=PB>H?(|gW7P`!vL**6+ zsc9GvczWW%rzrBdEDe!v+ML|`qyV4y5HLcZ?#Xg#Fv8M|VncKD0aeG*9e+VJxBLDD z)t>pws-2{o`mmR*fat_@val@0xf{y@odoMp8#>0YXPHD(1*JOHjd|G7^$j$?lq5kG zw=>C;;ytqhtH?lcE+e~nnbX7c`10Ci3)n5-a4ri~ZVpZ*8NCBFXp6eaDIYM~@IuI$ zFX;N}5Jaj3``+f_dCpCI`z=nhd58Eug+A`LmZ9Yiewb~IH0Eku+j+z=9%`Ms)D*n4`vX}n< zr44HLbewY}U{Wrs;2lsAgDQLPP$aCOPXet?uzP_7ZXQ4Un~%?*Kl|aupa15)51(*euXj8ugthLS+7p5kuyCrXgbWuyB z)u&-^Fxs@Kdf3sFfXT7kaN6Q~wjzH};+5N;*A6>?zKKgb~GxbJIP3QOo?=re|N zu^3IeuJ$N$1g!PJ62YcdTBFN1ED8IaHfn$CvVU#A*T~BGolq_FfpN z+ismJr=l@()ZO4+JrY}m)6r&V$0VYg`Qq8yTr1*c-^g4#j}o`$z(idlAB```FZ(6G z@-4HoO^cfNC58pIHe64w#t6TQi2=+vjLDV5l+WP><6|W=;0Z4>F%T%{z(-Qn!5-bS zqYBw_M6&IHreYzTj9}U_(%RS{pTE`&M}uv-Njr08lTQV-#_oQT#Fz!nbuk(ncy~y! zi<2BoO%Kvc)DbIimyLzyu}$_IBFlyh2M~6sf@+w6TcwL-bP73_yVvCRu$&#bX&u5X ztg3TZ#vUyAmG3zUaSE38L*h2BbYhst$(fhmeC5pZZ@m2ak54@F^vNF{KXDR2Ae?L8 zwkLGKBxvAL6#$xLUM?)84bVeX`gAU3SDq<2xI{jTTT=T|s2awQ)pShJ|M6J0@`#Lg zQp@JaV~zQ&ZKi=S^?a^MECj#KU~yVPCYS*{mTi&87#=#h%(r11uKtY9#C09NELk$7W1HGBjJGlD4;oXAVG zrN|cL57Pn+7n9Hqq+{rzi#Ju&wIlW?^pqjmIC#c-Rp``(|NPClWi3Avd-i;k_1utX zV)S8ETb{{3-Y@2k7jxCiR$&csD=``4u*7=1aCCFV$O*QiWI@c-rs)WR!%m~y(To9J zoY8Jb?N-Ov(pgYnc}m<>B{F6a-0=osD5K;7`;4$u04&XG6OdzVoQo9zK#(HB>icXr z{+7zJ3=`ZV&3ajTnI+=R**<}g@ytAPa%~e8`ciwo$2}I=2Je2P2#oCjr8kHpScl+2FiT#o1grEi)+qM$5E2FMGMS z`QYRCFB;{si9_ZaD_Y_Z>7b}E(WRF+$A9m9@_~EzbekSw&(LUo4Q@UstKyG?zw%`g zr79L-3WY+W(P^;ar8?81;a)dvLPMEjz@SD(FlL=6-&Ln!=Cs{kF_P6(L?B~6)NMN# zdNBMk_Y03w>}MT|0^e(-yZg*Jz&Qsu1bnsZS!;-bkZ;urv2>!KT!5s4lownZMJ=W- z?wm$K(>IQClDp76_wRAJ-k^ienr45>C{$}n6C=N~7|>!(=Dx8>qW<{i4iJLMNTft) zwdc$S^ymPq^I|Y=cs^d6Hac{XwH|&X*FfkHKJ#SX_^%mjFAgd-#9D|a=6)4H{gatn z%A7_jDilIVjim4xw0e+wj&TQSnIEG8Erhd3TyAGpnvv+Q(ca-@G{B1 zn2SMWoL9quM?2s^&h1fYo?lASN+iQ+wC-?+ z4H)+-kz{`t8`?YI9ig$>zK*^>j$ZDD#>xnT401z{Ur-l!T9RRlj@XJ(Q0?jnJwbms zUzzeK_p?*M;*>ZoMswL@)W#|^HNv{Kn>J&&I~BDj00cUWV567n8z4zPSUHDDD zSJ8deEYFqcSLh=|_usW9<-ei2r*N3Psyt+!Us0%RIcmJ^_`g$GJ-aO@AHXWHusbw} z7W(&T*)Z*p+~8TCn9zZ&`nsZ)udN@k)Qh<>S$v?V%-&)wx)XO{v@WDuU+%`0f!m5| z5PI7qbfxsN`EbBQ9}a@v NJ8|sfv&WyD{tvo9tvvt$ literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/translations/ja.mo b/data/translations/ja.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f7a0690eb76d0f2564bd2d05948dd34f33de1d06 GIT binary patch literal 116359 zcmd>{2Y6Iv{_jt)D~c%gb`UW{N$4nuC6EBokc1?t*e97uGBBBmGZTshd+%LW*Shw; zu4}=*cI;)X*w?nYy6W22azEeq{hi4KEW3O6-v9I5I}azHxA*dU%Q?KZ#lw@7YS@o6PBrsgOy6#t16RV`5pZ>Q zl9^u!S3!ThaUom*{X=kN_#~9Sm(BhixGMTj&He}DN_%FzZBeo*y#Bvd}nG@fU?7^+;ZFkWxwe}t-^JIwrksB|wf^XH)Ac@?TW zJ}~odAx$jk)8hTF02O{esB%~vs{99=ei)Sd?O+He!3>PUE#Px-H~1rzzuj7WKI2g3 z+yzw+N1Og4<84ssdm1X;ubKWmI0F3_Q0dt`?%T~6DEBpR0^Awaz|-LRa4}STUz>jQ zgs-P9q0G01O5Y5)9NZf!yo8x&q3Y)VG3aIp60~Oxw#=D{7 zy&uZmQ&8pg98~{%9jYCC2IYU14sX65Tmk)1DEFhG`q%bQ;Y^3h#|)@?Pe8?cF;x05 zhl=+`@o)&d8*U5VhhyR9 zsUR2w_ka7zh z{R^Pdd%W>tGrtuo-Us0p@E!Ob?3W3Gzr(NK!SDkrrwY#6Hwfmz>)|SJNY>ZOXsC8J z0rrJ;aAml=u??!8_JvBXd>AUdFG1z&uTb&z@Alzt2%FFkg15rCuo@1ZL)(ROpxnO*H7>sm z74HvF@%EkT%Vh&N0R1qia;`G-X;A$l29=)Ka0hq*R6g%C^GBfkzYJ9lpFrjF3)7cS z>HDK!9?JeusPZ_&8&^wH;gw zR+;^7Q29SmQSc(%#i7Dq{y<;< ztHH78o8d5c98~xV;dr?60^)|%{87KTA1a?E2l@Q03KiZ4uoMo0s)wDR!kYoru8)B7 zcf8r34b^@wHvQF5<#;n31#gFHkAH)5_YE8a`yA}cV{54LY=;_uyP?9L4^@swz~S&r zDE|*Z`F{$keJp>7PuIFo?Qs*R_(wzKXPmLpSYw=SoC#HLF{u8yFI2dP!#&}dQ1N~N zm5=YC+^={jd4TIemD2`L?gm5Urvj>7Ofd5rsQfiTg|jns@tS^Lvp)c;oDYTy?ijb}lX^Z90fJyd)PP5(Gl zI$wh7M;}1t>uacTUhZ&jzA{`7{d!RSZxmF0)EM_N=Ai3;P~~tUR6fsv%fgF|mqUef zjp^@$O6NmR{$7O2*V|C;zJyA5-y^*F#!&H(fLp=Ia9Owjs$LI+E$~g)1*?w44ZInu ze|!h`h2xI${q<_7^8FMNRj}RBL2wiN6YPLD%pXl4|V5o6ql<8-|Wzf%q3jYA8c62;cJ)CX41S-Dk zpxoU8Ro)L7AA`%Gf72^w^zT8X>mxJ&+{}M~3U`^4eER!BmB#?6@+gP>U?o(! zO*ehq^m(Xua};#xHTz58s+ivdRgU*UxqAYt9ldV)ze9!F=Vb4GEhzVcpxh6Kvad8Y zLz+m?4$p$0K)OnB)G6M4l~a8?ISo?u!6H}>XP!nMgjYhfuc@c|cJ(-%jDGAHzB~_v zs*gjV;yn_s4$pxqkE_i7E~s(oKB)S7%=jWyIlN=`pP2p|sCKjLncm+fP~n!rGB_TN zg>hH~&xN({4Oj`w$*k%x16PA{pyE9ODxIg8{qLa4{c1D64Jtp6!G7>5D1UE2rSl`G zcJr0#zlW-y70>qRTOZ2(mQeMwm9fg~r$e>F7Bg=*eIBZO<{J-#ithxdesVV45MBsX z4tGL@^8{3XdKRt)-#7Cgpu$_`9G~7*p~71eDqR~x<#S7@{11aFr)}ZduolXFE0nu5 z>;tn*;dO95_z+Zmz6q7D z&y6dc>+`b-RJw*h#j`b3eM~X^u2AV}hbo5*RQeBqY8Qt>g?}QHy9>?!3bVh?>~A;o z$ISd0Gk?v@KQ;3&&AiWfKKubt;f7G4VBJ$Q0X`Zs@yJxCGZBQaDNY#{)eH` z@eEYCy#iH^Z$j0_yHNI@L$%xQO#dTPzE-@*m(SWz`P&@I{kBlyO@`_hwNUA3fNJl% z8(W~tGYRFd8!FrdFoefL_1kNq+Uvbg?crIda9)9`r?;Te`*%19{s7gkHoe%p8v~V| z2~hc-2o+x~l)o8J;kH1fbC%h6oB0B$c#ec}e+E>#FNP}b>x_4s{Zml!EQYGL_so8s zOMH0^foeBfLs!pG;kH7B+XdzS0O;a{a(@O?eP0EY|NEfI=MkuKTMP%nzrvw#)!+H{ zJszHez8ii9`(5hU=Q7WK7~j7<2zJ2!l`EK|;D%QQ!K3hEDD%#%*dvG6!3Ow^amTB@ z{#@fna0d3aN}!H!yDkXurYw`HI(jPKH~fKO8DQcft+f zhj3@O!VQdVa4)zed;%(c-@D4YaqZu0p# z!T1^+g88sN1i?OVSGXCx4Gw~@L6v)-oBcSl8Qd5BZt!dP7^F&q2mZ+30ZiV)UK@NK zj)DDe4T6K=6!F<*XBp zYup(GhhTmt%)@o>^6pN68=?OKmccdd_WM{9;ECwl;d$^&xD`C@9v|N#_!9a)Bz7Wv z6^@3R+~@Pz3h9 zBHzARpxW;`D;92NTg)-mb3HmCW0}q4)pY-K+0aUzyhFik^ zPx3JiHsO1|NiS|2*sq--ZXlPvI)C>p5Ru2f!83A7VVl zc#82H<3&*6TxtBH@lVF5jEkYl`$MSoeGZl0@1e@M-}BylFjP8*!R6pKQ2D4dPKQc= z46X$;Q1x|$@l2?2FNbn>8(bMaWPAq3&@YB6kL~~L!>@zN?_Q>FgKAfE%=|{^!h_21 zLs02^4k~>w8$UFD3l;v#FZg_~2jy;4xCR^v6;3r&c{G~+9#H8`L4`jTsyq%f^JCze z=ud~L*DIjnxgILKyWk+W$n>8;h4UR$x%7F_yB`3R-$78}YzdXVk#IDe2wnVe8T1F5 z{UK2O=@h7Ro(W6gMNsK{1S+2Ajqe%1F|NWOr*hl~ZUMJ6?rc27cnu7(e*r4LU&F0n z-r zg%86iu>Y&bMsOyiD1!-$y*xSKH9xORf&(z`fb-#j@H+Sv?0}cO?#s2`8-Bj1f-1+` zpwfF6RR6diD!-3I)#sZ~_J4z0!Y`oeBYe}h`^})-je%+h6Ja%+4%M#Cf~wbxpvwJ5 znW&mc?&B3zrh_~A2PizoCFo#9#HPupyJCymGdER6g(TA4IhJQSBbZ+ zJwy4Q3zeTkp!)4mumPS874HX7{=SDw_phq_q^QkEL;wK_4~fQc7lqp0d5R; zG4nZ4`P<+0N5FCDkA=$T{csuhJXCvp36{Zk;0|!L4}ALSq1w@fQ2D>v^bf!d(7$Zv zUqaQ}@*jFRU|p#EZw(bsBU~Bo3{_t-sC;+A&Eb`%e+u?N-}kSqDPcdT`ra0*zw8VZ zULLLp=fNTH5I6!}1viDS!ZGkicvuPQkNo&@+sD4V?uE+F!*C_|qM5&C<{y~;8?z7o z=G*nka0T421C{?xpu*Y4?015yk6oeM?F|)vyP59`m7jS~{!W1!e=jor0m}bF#wVcs zKMz&EubcS~#^pZo>FNvRZapafgN$21rDFtK1&)JTz-rhJc0u_&7_I}4g{qH>VF(|A zs{aq+9`Hw~df4MrU*G!~kB91a=R?JFvzgxuS4aOWTn)Yh<^OY72K)crn{NXzLBAv1 zj{5o=RQZ;F?#I0vsQ!2=Toqns`aeL$`!H0$c-{CHxGeg=LgoKcD1Tp@{qkRU^S*Fp z%m+Z(Z(`=5RJyK&O2<8LTlfGx87}h=FE^bI zQ|K2#jhkD4>C3Mg4o5#7j)I56a`;DB3g3bKVBfENeQyX=?t@@690t{14u|r02~_w` z!x(%GE`U3H?aTRYDEF_x&EU6C`QPLl-(D-A+Q}5CaHhkx;9gMa$V1iF;l>N$_UP|` zYLDMR`CH~&-`-b;(ho8Yhl+n&sBrgy>K9qqA07eMfoDOrpX=d3_&8L&pFsIr<)7Ys zAXGU`f=b_PsC?}YcYzl|mDATy@l5;9r*j{uaN6Mp@Icd_1C{^l;d<~ksBoW!>%zC8 z>is*@ull_YZ*yb0aWs_wZJ@%NVdi^7rK8RC^P$2&7^+-OhKlEUH~>BjmCnUb<@-5Q zJO0+pm;1q+Zvf?PQ<#EVL&bY3RQT7!wc*`R?*0rnh95!2x5|$`U7JCb$5v4OnxO1k zq2fOP4u*$8`M(mXydO6EkD<>(z6p({Wn6TXFsTPp959SS3<>e2UNVzK()uO%zW8CB`&|~ zL%ACZH-WWK{V@eKj$Q~Sz(vLtm+|^)co61?!aCSz*%G(zoDP-VOQ7oU4mcJ*4b|UQ zT&~3R*Kv@h8MMQRuyuK#zRRHc^G#6sdlSmvN-Owq$3xXq6WkJJpxmDem5)cD!h0Pm zU7N0060Fa7yDyv$k6)?8o%6l6a*1m%r>;^GT#dUQp~jc1`}%Uc1uCA0pu&CI_zhI~ z_FL80!=_N>UIvxlaZvv1p!(q~I1Jtg$HUK{!Yg0R*V`m0_bpKQSO8UC*O>losCw() z&*y(**oA&8DDx|z+Rx3#2cg>E3&uC0()U-Wc>f7qc&mH!jiKVNFz#qQ^xV3p~=gX)jV zukAU&xT$ftaXYB+YoXd_3snC*7H$Ktgv!TXpvH?Y;8t+`b$q;yQ02D=TnBbTjsGV= z$$J+-SFcdv-V9Yv&q1a8N2q+Pv~EeD`C&u2KHLr}{+UqrXF!$D6;SndKUDjC&iDaT zz5M_c&vNUPxcOo;sPdc-_kjj}%4>h9@J@$ncjrQt(_?TPd_V&w;U>- z9iY;+BUHZHpyZ1qj2A%pyA3KoPnr2U(6w)pB z_wBlJM2Xvnz5puxJ|j!qx_us8i2i#>)WL0|eE)xEbV+as=G9|L+&=e1a3J~-V|{rv zL6y^$+c>E5+5yUbCR960LiN8nP~~(tRC{{` zPKSSka=*jYJ{=8E@$Lpy5A)&5@Fdg!2CANJfQs)H(?11OuP>PXO{jMMK2$g#nSGye zK3#pG(y<EDDZzkcI=d5wTd_e`k#%!3*?j)p3y zOQFi+DX4TWHv2E3!dY`0AI=!4bnOY{z6+|{4uo=d4phHi2yceZ!YAP|6H1UtiGSM? zcmK36i_D$ljkA`XwCqadK z4%9exz3Cr;3ioxW^nU`?F8WNd@_-6=1eCjJQ2E}|ILkQKcsSI&cM4Q{Sp;3Xg(|0y zpz<|fstgIzO!xL{L5;hma38okRQ=xpm5G=^qJYUI&$q8BqSxQ1yAT>92>i z=%0o)aN{Pwe(Zo3qkkT53gE0mo1I#m2WLdCnm&OW>mQ0suLq1w?jsQwj)avI!u1+`<9%=fUpz`+^RQ~@A70=61@q7%` zUcZNOx6-aYJ!?YQmqFQ&gGzrjRQ`5@O7|S&@y3gx{M~AN7`CE+5vsjUnCbn;pwfMy z@jR&T78;+13gs&t6dOkA$j^Goj?WJK-*H-Q7!q=V2E- zzJ#-{Jv^V?ll2e!efIYHPxmPa_QKtPEhWM2@KwkZ8l2VY=jWH>CGP&nrU@VZsm70C z4EIypy!llygMPX8lHfVm4Ih9zc2GZrw|cT9Xhgs5EZ@FQhLh1RHf}cC>t{pt%iqIF z_)n;DWZRUNA3NX`=s$)#!81Ecg1PW5IDmL|OZ#%mWPG`w4yRy$1Kb&Y4dt)Ct0Z^^ zo(olO>3x0rA2E*0`hI>TyafBjQ1jp+Ip0nf8vhBkj@>5j<(OmPu}VjGNw5O^%bXH- zUik4`UoYp)^ZWwdh`-wT^l#k#00+X^`0Tk|L{w>7|%vETS;pYH3A@%vIMQz&=iemqqB{1#pZ z8;|qpDLKBx-FrF)9*g-#CzQB*Bv-%%=vO__=l6K1_VFBiLGDiS`hP(A+m6UpUXQ?| z;by1!`o0#PjQ$&__2IFn`gP9h@Bs9?pH|}TTfYcZetVo=54SfDhVEj$H6#kKD#6sME-AsYX6JR@$N49jW5TNbA7vNfSTVAhiX?hLybqD zK#gnPz=3d$^L#%a4K*HALD?sv{2vN6AKe58!}p-ZhgE;;+y5A-aHd1ma}G+5J0EKN zSP12R5mfj;!ZqP$=X*J3YpC!hL-|je{v4=q?}d`v-i8{#`(Hr+CjZl++Q<19`t-g7 zHI9A{H4d(KkstrIhBB{%O3y5)@ozulQD%QSd=v8g76 z!e8bxAMe^w?ngp}yFHZs45<3+fJ)!7W`3FJZ!D}=fpT1_Obaz6P&%tJXF;w^q;dZd(TED-) z1C*SxKTN{cjWyT#{&y1`SAxY2CH_5(8%x}|ejF-YXToFQLO2F@lYd_l+=>2xoBVh> z{tqSYKHp(b<-69+KE3N12SHc=P~*`gsB+x{DxFEF{9R%Ez3~nxe-FY1@Kw|A{zu<$ z_B9?2)&DMl3g-r>a=9JK|Eo~#;4|0;``^O23+F+}@8?0K>uTfuQ02cEs@zt*wIui! zrl8tq`)$5`ri}}r;yn?nUe1Qy@M@@d2j1@Uy8~1_)1cZ{8&tbK5srn6p#1k)=;K)n z%KwH?_S?XPFbkEBiaR{dfSTvNgGz7poh9zR@s%)#e%M_l!5i=rsCB{Ncl&xOy~n3} zOQ?K}foeY!pvJXBq004GsCqpY&Vm;}$@44U>-}v3mCg}xSJ(i%;FWLzT>n0w-*ceK z{a&~^{0kfg`~JzVmnJ~tJP~dK7ebZyS5Wz>c(5c;_sCHQtMeRzW^Ebp)42PX zsc*(^`m)YAIL^$ZqdU6aW!Ue8T48?Chkba|-}0=Ax&^y8cqCU%#cVES`t6U|Z_w)( zGkP840{X3ZCgA1+Gi*i8@DhwC9ot%3jzxbn_SaaL1B~+W4eGUUcLr|sdlG$yXI-96 zF&hRi;91982R9JD+6Ys4@JGxy#_z|d*Mp0&>%%kL;{B`n5hi1XI2{~`pMlcjPQP`~ z*P>n>>UXr6&qe)5Q!iuTIS2f?l;?KSY)+V+sB7_m8{7uHe$RRYUlB$gyUoy#M*UCJ zY9l*a*m5?O@Sld;;aBY)anaTPp15g8{{niNs{6eOhhu)c*9N1|Z-oCxO&=jmJfGn1 zN(?SFzgyz&G4wUqwP3b4)Nd8c5612Fs7vABuzQAQ4*L6e&cWPH@NEUpjW4m^u6TMy3XS)b=Y{N^$H3iXDlTk&@- z`aO8=La*OmGPW}`AGEot&00JX1C+!b<7X}gYQxQnWx&^RHA;t;*g({ zO|3awzn47Rp3e@bJFp*bW_9of^wS9ATAu3&b5E$BWT_QUzr{1snUDtDUTfh$C^Ot2 zgZ(3Bwh}zb)K|gpv40)=^-*7p^Aq6-=-jC$;^#_R(0 ze=s}QN56h3jwEjV78S*@4t@{B{koWci~VuV1@kOs`re#=RTka~`0I-raX;9bCx-iO zo-;AqnWu~AAoP9kr~QWF-#OUz$IndcE=H~2vgq||#Ox`rbbmj@d@`zg&HiB2=M(N2 z^iT7=!t)o*_P}fd!m6=!F0^pxz%iyyo*_wtMcrJ{s8owpngYco>Rhc=7WQ`i0o(_Xf`w zsJDaX;r1--4njQ_v){n|Fq6Ez5qt@=!Gtk}XASfJK6b^w`*F7gVJwH?P*~1W!E*`j zPvE%_`ww~ayO8H2%$`EOK5kxvhw+?@TEFuw4y^;`ITQAmFb}@hQqBX@(+zsQ|yU6?o-2V-`O3db&`EHmYp1a?f{QbJf{j2D;ZXSo5xwv@@ z7XQ92(j14~v8MkK-iUq|{Jdh}O~h;hW{>l%OS<&yM7iaFc7f@f0 z`bl%U9R7Z1>Z^>!*cP`p@_b2Hi*b8C&ouJV0QGCObR2?y7oPWUdm7B~q)@vb?w?0J z5#ES1e>j|u`E~dif?ZCY`OQSV8+Lob zVd!_o%_Q?H`?q=8crN03&&+SZ{VBM64*m&lirs5Ge>eLlFuxVOey?D!--kTQV1G9H zdeZr4^vC1wH)h{}*^B5;#e5IkeGPBniGFpMZD`?lG$tl7uS(U17iFXiF(_y2BgmdEUB?C(Rrp29}I17U8A{&Swt;(ZkLV18nLJrcAAnoHt$EnW3;vA$ z9n@2ZEBZANUf#lZAFgcb$o?(-{1rEU!F(I@*B`Up&{w0s1iQO&JRY;V;8e{1Xr6yC z*1%@$pTO;XJabSV!BcAXr(2xMVix@r)z-K@*34E!UBOd}`E;I_&3rKGmGJ**kzb75 zIc5oFqwu5OcW@T^3vhcP`XhK&!t77*HOwxD`fZJR1n$h6Klj0G1nZ{0HWH!GB_|UklGCPUZhxWd2UV z{xhBu{#US$L@9SH7Lb?KF^`(_lH$HYy}1D;`VPm`hAI?cTiXH ztbzIj>>ua3gXazOx4?(I(_mlpcba-v%pc{^?=P57v+$AUp=MLkK^#I8HS;^7D7xtcJcX&#BmNihg(42rt2Ypt)Te z{dbsOg#HoK9rA2;H%MLdTb4NA!_Af0ugCK{)Z3ZcCvZ2}($S9j7&9M^dUec~=lL_w zZJ2*y?iBRL*guSZ&7ydu{2gY?Sy>Fk%?IY^R#=Vx8w-D3^sAWN6&6M<{+`Cobj-iR z>~7Sfa6io4jlt|5o&;u1a5D?*LEJ^Z&v5%U^v#6z15B93P~6VKt}pt3M2_M9Ja1yR zGF%n=txHOve!oG#98Vc$hnShd*q&z;azD@%KEOgV|}g`904Dm_@&pOmPzS`mF_b#l9SOE1A1E>Pm0j>+f)M zb=Vz=p96^FE%eLd=L*y_dB*b$!oC!s}JJ=V>YjXmyrJ72g%TXu%lEA zX^f@gna;2&lWs4Q)ugGFbyKPfE{lB?hadSbilZlOP1ViKHFZ;zjY%D`bbG=DkFGi$ zkCaoAa}wcb8hxKz3*&rMo*4KqWSXaG^Wu_+@pZLb==Ej*p*qogoR<;u`5w&FrD-jP{ z=7+)Ha8jnTE0xG6g2C~yE|Vu0`D`LKTiS+>Y%Eu7pz_OwHR-UqBbif@QpsFiE;}>X zMA({1x22M;`CNsJx-!XhJ{RIH7N!$(!;WNoN0@8H;Xq0#pU8&uGu_!R9qUYt4+iHb z!%T+AVqrYl)|PDTPUYu&^K2rX%;)4}s)A@z5KC&qwoEo0>`WUIvG{zs-hFZ=6;EXM zl)8|#aBec+VJ=BpM}m)qW1sIxbdmudm5bJ!#&J`wwlp)hO>Nb@K zbG}F`f>J6u9gk(>;S^d$EL*CAR3>L9=C@=pCk&cdS2j_;OLI77YI!b^O%iasbFDa= zGO0}1)RAnYnNH?9%7Wn)Bgf3+@0j8GyA|pYt|tW} zD#D$TRbV(aBb`|;7+GGMOecbo73jM=yMj?>KB^*&5m{rVg|9M?s`5RiF_VwwlbLid z+FXsU2&V^QOf#k;oHluCFg6@Ag$Cgb%Yv~L;f~$e_Cz|^DjYJooAy9QY{`@b6Y6)` zE~pGgju|_Thq7bjnj5-i;yO$&)19ioK}(k2kPq8Zv0Ml3Nm+IFsuD;c7mNF)FB=c0>#QF4OT7GGmO2p=1>jxmY_U)e@5zA+&r^;~O?qut1+Qode zaoTCv8B5O(WAQn$bStHgi5s8fbWSqY9ZTVMPJ$-e8MabWbhLOFYsnC|`bi;`|6VGF z?HpDmQnC3#WlhhBSXtXJwQ^!LlR{-}?aXlE%&@X{;*4p*Pnb70*EBW%gvFHVy2k3C zFmJADuEpFX+xPaMvbD9FL7OB{v~$$Y2j>PBG;S!-csG+F=+&PodsE?V-aT5J48&t;C=Lw1qol@1SUK4F?)Uaw~QdO9W zwIov1VOkm+Nf?=3Wb!<#J3Sj)Rf%h^@}{b$|F$Jli3%p8OiQdKHD667r02JFrxaRC zcROvVE0fj8UKyX&ozv{$#^G=p<8-nsl}u#GLev&2yW>g5o@mA@m``D>X8@f46IM$* z-kCw7IFLfGt4y_YcLwe+MZ+wZLz4>Y60Nhns(~mX)8<%L7X{^9w7HQW5#K(nP2@{+ zVO-f~Sm95)ohnSxxD|pBR_10$%4yxqj%Hk+4k|li`*{zYU2YamWn%Hb#=)v=cPC-^ zfv(!sPC?t$5Lq-ePz32*k`|E6(~@iqZJ;+Yw{O*_aPD3uK6aP`exw<)4YAfAwb;0ueHG@s2d_-42N z*F31gz2m%ug~}YGLEKeIE~ja68VwZFf;y~kYYUcaLEZTbX0+E~jOVEo8IoovMx-89 zI5Czpi)l4gHO``3PI@d<2CYFQZN?SU9NNX)L@vYBui0{7FtM_(ia$+F?oT+SvA%xi z>R@8SG(F+wVHKiD!1y9}VO7oK$u*N^)HctQQB7S_b0b1-UGowa4Yids!%6is>YC+D zvMIXS+G>Q@`Z^iStgdVfCerQeCey__oU%Qe>1KMjabP0tYoexm#qUKU>Dxp1XWD%F zBjVjOW?0D-VV<(dQoT-O$RhTtlVj4Jq@9J6Gn4U5N$F3h_S&NgM|$;?Y=(|itajb2 z*kC-Gd>)a-)t{;BTV^pFDQIU^=+qOF?O`Lcv_xa79tSDJDgJgR!pY26;gCV2%YuoL zYr>|k1fz=&waB0$k<~PUBNb65pU;qPhw|D4L*k@NHl4@@6D7O4aWbDJrlDbLtlKqm zH#cUwx-w}((a6`CB>R3&q+1~0F_$VS-E@tVifn$^)y>qZ!gCfa-9$52**bu$uV!=~hZ6e=~P=4lL@=XW_n2`e&e)`T1| zg4ep?Tq+etIJ3MUW=yKe1(WKhHPlu&S62m-Vyz_6$vV>#`Ix2|XGVH@CLX0?l4k0Z zArY5BHbJsnSr@588?b{(Zr(POTcO)pN5d_vidZ_=MJQ?J!)OsC`J9%TQ^zkDdbu`i zh#`G%7nv4>hnSl%n6gZSu%HU|bKG38lzn8t?3B_-7)@wB!bKF*&$&#d%iEchkVRW( z`#wjh_{Choi)$J&Khd`MhTZ8V)n9Vh5$o(sWXm&YlhYCK$}??kxp2tT`e6U~BjoRevdrD$(I8EGcXq-{xTO=R<0K+Sf19^<4bMX<(KZ)-pv>|FbYpL zg&aG1I}uja{E}_1BPJ<6r_ragkS>LjFKQKDc29(JV%cP-Tf&Ji@U&*@UcTlynMdwj z3K4VD@nRR6s5AJNNQw}ph`IDfnRIDBZ1vUYX8P`Q3L7`c z%}yg#&sDEyWGJP@##yhnGZ6?!Y zQ@gFBD-lg&Sv5x{16dN)>XjNMf0!y{fQs%q6Tn>AJrHyEaXHSDsH2tsTld&@Y@8*!2 z^d(_QMu=(c(1MNSKf$?f;aA#j9nTWO8D%@>=Q}!wGV$A{K$vW!WJ7OmUKzT3O8OV` z?Na{JIi@nH+^iY`(km08RwUH6>&G(ePN&uMnLOP*T6W0Ky2Ni5@Y$fi-VE>wEKM2)tfnb8$Y%9Pi4+1!mxo=kVsXT5M<7*`?#q;+;u zigixvFz491Rbwudp*0O=na-dFqD?dQK>Sc7LkgizeT2Zen5DD@F>?6uu|xHDEA{&s zX$I&NqH89e$@F%$b@|BQBZkXSb0XF$Ni?}DE|9p`;vjR8N-f1UJ|__vOOHCnAit~& z%*1ah_N+#fFzSJHIUhr*ZY^4dy3A+?(Q3z+klK#iWym=*PLc3~d1h{$Q4z_AVcTg; z44>4k&PI*eROPl3DGLSy(h;ZecQWy+rIQwhqdAf^wMo*I>B{vCd2R@24Wu;8Z`DXU zzq5rB8#J<@8XXiZE~;2o1XU!q18JQIP-{gVO%G_DU~EG?T0hh~$-Y>VD_Hq0#e#NP zvNfCO>L4ctBT08?+_JA{f`|-!8PaSbCo#1ZTNb(=;rdIfs|n=HszT30iExq<64_36 z*h0-9Oo;R8XfY~715%m=03$t(K-(P@XN$Ixm4buvx)<7ThI z1m&C9v{>5hd1Af>}#dV!Z1fJ+Ncwk zWIs47E;oI|++;`$J*&?iCA+MVyrMC@tjHB}bCGVmcHLPPxH-Lvw!sDnqbhC4%yvdZ zbe39gn_;}52qzU_amz+c33;R@6LzCn zJQ5mR2gsz|riq(RwTFvkkAe1qS*FX7j+5z@tWu{vRy2%euCF>-6QRP^ojG>y+7iV} z%y?4bMpJh@juhlOxu(5R_W2VG8cqal(;D8(m8x&QKxM9Bz=<&p<-F&(8zHPKXjQKP zARIKpIMO)E$PnY~$9PUoC8;c#Ow+o!A;DGwTSCsH&L3!KgWKsFS=;7lzUmLHOpDQW z1LHbFUZ!*O$g$ob8(z)>EhHQ=x?F17ha#br5S)5#R^WSTVs^~gQ-tbFwW>XKCEZBs zqVJY07P5V|c{oKa2zQZ*iY=&~9@c73(kL8M$FefgUyhFQCN?Z(z;ahxnw{ERsE+02 zBgbKx+mR|(`?YxxKOX=Al!5|gu zV(18})2_q#@!aiUEq@qA9kLq#soX0jzhxPY&nzv^Q2&%2OZsr7I+)`h^SD(G&ZnRYYU|8%m!0MoB~1N~_goJRM(~n?5CqjRcT# zH{+}LTNuflKw6kNqx=#IEm6mf4Kz*XMjm#ZSiftyYZs>^jPN~@NJZ2z3*O?4J!qWA z#)%`HY&d1AoBYXXp;!yktg&UYu3nqrhz#pf3&y#z{0*g6VL6 zy>gAz$(n}QkHE>TX7s{%>W6S&!J05^II}Z87r)M0X&7$3QP}MA5~k(_$uxwhb6O(G zs&FZ>|Dg7qZyQFCBP7qM{@fT)?uKs_TeQ$Yt;N5x%_!wHPF;|&(NQj3e5g)yzLoW% zxp1Ph@`{RZ$Y8DV>8@Goj|qiwmqYsMd0m`vYmlZNX!=k>A{onCg*#X_Y0$aP2a_9` zm=QXYT4SL`2&ov^7EI<4zFg-FlMzP!*7jsZhhTDoO77;|E< zW2x;m$*U#I&1AFl2L_YfN>&qpFquW1c7aeNZMQ&^o!`m|%fnn+HPgasfvsbT6W3mN zB)d$m1z)zBSIzoE{}emi2iUDexm{uhQzdoq+c&8>@&3 zbc`mqKEi~3;toSNg#8*F4v!c&Zg`mtDSqw0Be8gnG>$TkHjeR}!hpm?tfNu6_eb8e zIyYW9qa15dZ5McUjQu&IC6pc^(JsI8gqSnV_IG39V-OL3Y+<0N*NfWOV9HN;|eT(Zctcbc8RJRXzW;(41YG|?n zUAE9wOI0|wcUst;cXDAxVI|D4tfAQzqqSalJ%d{udB44!@6M*R@0VwbsW|kd1mxli z7DIF`ha57>&>m+G)o7^A8it%Q?MN`SI!Ur1`Y;IlDYQ5WNi7;#*+bIq0@4z_icJl- z8CSS%<^@9yR%C#6yEad4B5{7TsTbYxV#h_hjy-|)&J(Ha?qqkS-3{@X?mQbRDIMIp z-K;hSQeB>yOL@2x782yP7_^)yPPb~TRQthbe5D$dv>zB--u!8 z?qogBa3EnuA?sK|r}Bt{$yO6*DN=E09VO4&8-IrMxFwlDyfg z(!O|kv;k3Ef>CJ2Z7SBH3Q;(ng?&5bvn~vyv@1*}lqKe|&S8>ryDdfcdtBqNZ8phJ z?r;&=mE|dWLG8WEB}#a*@Gy&z*BVPh;l9*+NqC5=bLm)RX3ZTB*}IBqCW2hccsQ3{U8l9 zt-A7Imz&K&6}mj$Q<4^26k`VWE*u}E$~(sWEAI1g zqgBTOZVN6Fl-#o8=lm6_-W6OnM&dZRD~R{AwI_*8(%Lc1XR3ENq_|Y)6FPH@g|l_r z#jW4{Na<4H+NyOL=fH`vO9hiHx}n=szZ}lFUZ+asiYY4=^+67J{mDm6SBe?mxRim7 z8_TlH&9q@gGPx|(W~$plEgkCRDPIe{cUHY9sx9-RAJGd5w<8mR@2m*x70cWtc~PF+ z+SP5Mx{{+^aeG9AQ?K~z(;+hxk^8zu=CzFsS97i-X#CRoDm7e)mw}%0r03EyigM#G zy|E+Cu>NylvH&GN={)0acNcX@2t(Xro961z=zUXCk(M?jvXX*zGo#dBv83S2RDjAN z5+-wo?>)$1x(1n&o5>bJj)Y+) zNULWzXfer3&$^8MqK>5QuWN$iqZlOmx+Jg=(!D|_QM=7)*Tvl^r%6W{q2qEEAJnun z(I*fy7(x+PwQi|NhxIy#Ls2e?RpOG`QID`1SxhErZbu_C7sm|wI;8Lda81vpMv|9i z$12((LO631Dre}$<~ljAp_)j78u*fX*fnVyx~|sMFsQPsN6>c{4JGN|5vewb;B5DI zJwinOo~=+iMHh$VZph$9PUrBE=GvcP#RmpEvA?Uaxn0)|oDQ+aUH+uxHJ-R*0C&kq zC8#^QCMx(%Uj&N^ydg71x9$VoVlLcwL%?N|1wEsKonJ}qhmyeEE%H~7YV9frW(;3$ zHRW#a(}qMq&s`HS{v3f$EC&xg-usXbjweF!pc<2DTYm|3Tn9{ zsaE8#ZB}OUYBZ{a$iig!T(Oyd|9~LPvvz_RAc~zdsT_)e;Z#QFNX14PkBbew9XByp zt?Ok5yE6r|ntNEfYD<+>U1CgTy1`wVo*pInYZxNt@}r}U>BCT;Xc zLY%rslOw&;jWX^AD05-YsF2$x8ejbE%&=$sJ@H?jc)4v)a0U* zwx5PF?G6nS`PQ=k$#ii(>niGhG7XYnGyk)7MDy$NZ}jNyBU?Ov519GjXPS!Dt0a6Tz=~mk9dbZ)x1X(^9}Tu}Bq3Vx+Uq!u-|7(E|&eUrnCnu9JCFThojM zEE@dG!PcK{?veh|z4w;s-g}q+YIy%=vdbYcx3oBBOEC!kdX@d3NrV%NROjqRlMIF+ zN#a`9v}u-MXGf=RZmGeLr#oA2&?^mdvy+@+rZR3>;iaqS5}DpsQYbz^s|**B8$Zg~ zj&Y-1MQ0MBf;OtN@_(hpb~9liBKX6@NSg37mK(;4E*N_^-T+C=-J{SsFHgBYJ(Q|G z-OR@G2xscmBLg=9Ol08@_e$kIm`2ec-sU^TqoncJoaT=UlN|nY-NdXUyWnURi?70= zvaAr=3fJ%5X;w`8%b%&vfwSk<32-aX5;<1cb&Lt#Y=8}d)%vO+6cW`Q?v8fu9X%C?<_W^xtkY; z!V3b^V)N|AkPBG^(vhjc$K@S<(1uCf!=5Fa-M(N$j;CwOFZ2Vu5 z$PrwClMa#AE)zMeWW2BnxsH{se__fS`;FE*t`pT|_~&IyDT@6U>v9O`8m{CZk=!6q>mW#bx83TKHpeF4{S6ebUi%zvMWn4>9E>m}O zXW7(sgS|^Hi#WY+;Z0c0SU>i|KOfYmuWA*^1fbc2{ylg5px)j@DJcA_Wa9(3ypQ&P zBW=;>SWg>@XZ6yYYh%(<)`8I*Hn>B3_c!zn%BvaO$wth*=Y)wHt{dF(z55%vl?j($ zirl&b{09Av+&FbFH|_|(L4PARPTk8*)5u{BO{0eGl1v5-%niI+2eWziNAK!1X=g$W zmy4XbD6if~UzHnMZ}lkIa;G6+m&>t9nd#=OXd6Q?((M%1(@ZoC8fY{r*JcoISXNHX zw07r$2AyJ-&rnsN_LH8Gm5PkqJB9x2#B>7(I&<5p2paU_mHuFiv{j3|lt#rSRSQQ( z0i9bfIjiP*c)c{o#h`3X$46{^yQMTciQHpAc8jy#h|xY6$TcQ}&Gcjc9^sODb6^*_ z=!cYHbiOvk-CS_jeEkcv45UMNKfAQdj)Ps;x*6`GOz1F~sme_z(VmZ90$>6n$?Oxi zbGk(4l%nWB(C?Nj#eUPNnmM&gcY$f-TA|}TPOtXKB>uq&%+!+$q(@8n6KIjX;J%(c zAaCg|>)NI%OHM{kwxSq;l_0m1s>@*-iP)pp!H6yp_}x&Fj{|p-r_BUE8z{?>PX%KG zdCwqgp|VHwleT)1pSSYDomqPa4P5o_ZtqUevW85|@+PFVLdr1ak|pObO?fW=2GLgy z3JS&?63L3Yi~O^6M2KW)Vpy@4oG|O+`X2^vSh0n_R_fT$c-1@He&WOg8`PA8GiAfm zUP&(u|jyXq?DDMj-B{7ZiSa#h3-C6AW~8FWV;Oy;L}2UeQ~`&e)xKH%{D=19N7` zzg=tB@zh;Q(#sS~0l3fGhaMu~ z&{;EKxVzQ<;DqA`cZXY!3okut16{qZunzDey}jnADBTu&wwq+WEbQ-bt25JCbd<<(1Q|^w zS-2`ViM2Kv;strHCuL0XTm{iG-la^gl|8ziWH#*~m|$3{aa%L7&faLIZ4zpF_V7vz zt8>1*QnVSQBO81nc+kuVeZGb}LRUnx^MV2K^sMO#fUcQTXJF9tAMuc1<|+$Wl_t*$ zq<7#QTFRz}`mD#av~{=j$@d4Nruo z*j#l}*Dakq#u>Zw<~I-#r7~Oz*TIMr)!FPqw9;3b^bI3k(Qu+N0)KSS+LMZ&*xUSV zMS43@ur3YaUSkeBAP9OA0=Xp-<9h`@&K7rT6QYyW zySpmf`-B|h`fsd|y5buVtbz3A>A!ta9F6;3G2Rc8V9DUB&tAC&L!A3JNZGp6tuakg z6w;dA(sMRFWl>Z>h06z;V0^NbS{+A~=h>I_n;>K``rwOO%=HQ?T5Kz*rAGQ@4W?Fu z$QH=*e3rp#568NBscR4aN`QVG{VxXSN2&i}fPM`4w*#b5cp=^$*jW+!%BbPim3#e_ z=B^$x)GtvAt+O*hO%?8<JMn;J2;oY0ET3N;hr{AXUUUot7Ie!SdS5DNbH(ldHABTqPWzyBmfZbPw0 zLeX)iB<^4RmV@iq>LIo_Ve3d0C@*fM@|kw`g7i=Y?Mm4%W7q@XS~Zu6S-7g~b;CFM zoI=#CmmFc!+E~?E4#|nZ@mEIKC4DOvcRk2n?@?&~Q6LicRW$!`0G&D?`Hy|mHTcfn zzmoVlg|A8|@9qsws=(c|h&FEgmtgF&Poa7C_ShpGyNxT|J>t^g&p2jnGM7zeRUvT@ zudiMwt@pn7?Q`i~0dcdr~1WhEUiFmGCQ@HajrYzSh+y{%0_x;@@pG_B( z9}Zgl7j$xbL1)SN*ez$cYtzkkmv_wj)_Tv#PtROTVnm|jx$;lN+PO!j!%CK@`evsa z$GC;4MUJEl5~YUi1KQVr8H>WpG4uO{QPhXo!_dZ%6AB20q0rsAqnQ0IA*$aU5U?Td zR&jn6ZiZO;qa74T6s|3Y?F1RU6%{YM*GNC%gN^!*iv|hK-(1hb-be9#~y>1R1lxA6z zxX>RNlHB{w>=#nTcIle-sKvS(p)LftRhmC4^wF7*&BN++yp+uX+9t2)b`(XgYt(Gw zXv35D3A|WFb&zKFs2;i>Aw?3el9O5uzgBPchaCMJ$pYS7JWbMzZIa{ zL)1OpUIB93T@~VPbE@%k`;nWJR7LOF=uZ&EkNVD_RV_|zJ6O-r(|OsGr5lrtM$8kf+4L;!w$u!J4|XY zPT0y7j7yu{`IKA~?!Tc{zIo_inmf3*QB)q$hFQ^vfS7$%kBp)WQSwU!ZtQng$$!Ex zXC3aI-M{F|W)O|xZjg5k*Y{1<#|)JWx^5FI)JJRS4Vp(w{U>arG1!gzx#)n_-vcwr zL#c4RjFkH~0hGR?WEbt+Q8E78Pb`93-7t~ zEW9-`$e%yT=3=Ay)->z#=`R(!!JsE*6|xJ~cY`*yX~}5O5sfb6y5eGHPis$7Q+wf< z{%5nMxR}OyZB{9ApS`f;^w_A5qs>UYzR(luzwwGYn~-`z#7~kLi6j1XB`Qd7iF1NVd}XSMlJOMH&FD4Twz;g>d4VOEC;v?agkL58CDAeWryTm){F z^6P$=oYLf1?}q4OXc8>+sS0gIux+3lWY*2xXTAK8i2UI@L{Y-E)KTU3yaTTRKbqgv zqbmxlFZL(=@vhDr+^Ga*qfZ~G?)?!S3E-eDQIXamNHjY{Q;@zSC;9YWkfD^fsFPdo z_Xo|r+rTePKSlAoFJ4j}%Do#uy!0946U{RvP4|8y#eINMvNQuQ1M_|wcD(%RUTtwz zrsYX=>{7_4j@6=)V}i_aKh1sQ!7rpr?To9GA)SQi0AC`A7flOi;P&|iXIl8Kn%%(Q zE7JOMt`eXi{W(9MSShN`TyYxg#mlCi#oYh>G$`r*PRakpQqU)mOwh034A6a2%zfm= zT|=ejItunW0vcia#HfllU(k;^c7hGl9^EOmb zpngBBFhKRp68JE%NApwp#PURJ(2<;ZQ5E zB;!j<#(j~aPy#=joM-{%mcULb>C{a;&ehnX*862SzQ*D9MKr>PrS1l5DH{%KvP+C{ z33Zc&^XH02>2O=zDxJu``y48%)U=|n-&k33u@k8y68C*ar9Ts~Ef@TnNhM^$g|F6s z!=Eqf$QuHslI8Y8eCmB$(jcpZt2Oai5Vu{z6=An}q0w;?S4Q>=pZ2jS*l!mgl{p~> zIal{bG#Mj>Aox*HCKDGtMqde9Dgc)Z=;9YFTs<+F6~sciUE$rtLS5*ap}x6k{IkABUYIkM3ZTam zgtEFN5$?F9S12lW6_^+QdP&Xy$vKM?mld8iY-#DbilN4%0;FJ_#BY*S^sXJBZ4No< zTCz}!{Cf{eRIu3>rFiK!p_nD&s=2U@%(hC*OYiywixvd#MzybLDZf8Gj>PbK4GL0!alnHpPk?>)v^!APvh50feK3X|(dgL$hCSyVbUv)odN$s$q%cb~FZAcZi}$l5urB z_nEI~K37)5Qf-r#{&d5z^l53U`?i`j5V4Be?l1bw>s@;LdbM_$sB^YI^${7jlg zuR{B^cT-_y+^8?Bl>Yacg)3y$nd-tF`bLxYFV?k||9-a7Z0Q#i|K+;Tie0NN)kx3& zf{q^|Q{Nzeu9)Rt8S_%xQRX?;yAf|CQ{|7Bwu{oK^Un*sXPU~fvDsOa2<{Dkx#Ds6GI}tPL z6msMmz1s+;ITq$&cmGMd!yLfqGl6WBOIP?jt&BlbiSmWegDzw-c7-MZrJU3NHlbM6!wwP&ABX z+(&=ha&8`DSf`c^+DTZtnBCaZ^B)aS;W7PRJWNEiQ8(7BQTFT|7MiM!z4}Zh6PdPW z)Uw@p8<1k$wDXH2LNtx|;ZS~j zpSEVEk-~pI#!aB93|+gyzb3Ji7^PUbH)EglDeQ+-xjB&kvMrh*iarulv`|>OfYny? z6_4mWeU(yI^jd{oYm80^sacl;FN!P?mNMZkB*ge?(f?}i+?wnvt~|e={VB@PL6jY1 z3Ei-}>6wneU@p-%&>-CIAP5H_;nob69F%Cg=V9VpBvd!4gd`+%FI`ZTs!)}X1iDKP z^HGlWIaN=5h57y0%FLbnoKxa5%#0_ZBcOEl-nnyUu3YQCF1a$(7x5&GoIf;yk@w<+Vv+zwa63h&A{zgiw_&tcNy;4M-(H9sb$wt1r zMU8o_6E&^us47!XJ3C?GY-1Xh24#ypFiPJ2SB|sFzxr+W)(Bs>c%)~1z!BC9Ef{!T ztG@8ctyy9~hdraOP1zdG=m;-3o)>M?oGc$!xXMgA!e$79d}ps3F|!0-%iWFMw*@l= z#{QZ9vJh1sMt^N7pNzF9%s*vwxsG6(%0cpSM!?%AUZ^$1QGru19XRuEw9u*f_g;KAv+0Jiu zu8OTL^f#fuIdXPZkG*Kl(enbEP(qNAHS2X*o)Vmqmt>fRLU4{Ym#{re{MJ_KGHp_3 z3!%2YO^Ujx{|3<`DElklT*7W4aaJiGVTG98k}Oq|CPH|1drTX`V9EHFAc;Y!)~885 zJQ2BB`cTQtAhmYHdf8VKy0lqPO93sKh;Y^C*#*yWgF`PaarqSvCYx+Y2&x&&Fdt>e zFh)DTL{4gC=1&v)+Jp-&ZW0t7E?J8vYgNjK_1MExnrs!nsk7TSEG-~`R5S#s*<$c{ zHV4K<=Ksd4t(N$sRk+3LI#^9DtbWDi1bXs6bep9Zz>Y5jPnW+29eAjX7>(n894~CX z382c30=4BxA!XGKItO3PXRG5LUi2ry4GueJ)px8ga(ZFMC0mgJ#BS1lR4^z@`TF@8r#&$3XwUPO>Jk^aD?QD2LD7%&IpyE19DAxqF~Q$Mq; zl^4XIjMYl77i^f#C&k7bC8rf3Y-91LS86aq4)xf{9dsqPU zI#xH^s&cJuBDDCk3ddv)#S1ULq4mw0P8)fZ&FYzE_%&X#Ur8cEl=&% z8@7KIL&bAjVQ9bHP4LBpdScgbjcDtC3H*{v6n?*gF{7UlH5{ryP>ksI8=J4xPOLvJwrbLdzkkyI3`%vr zB-cFFkt;85|A4JEx7yhozMO0uVk7%!r=V6l@@avbc?4GO154Xqzn*t&WpP}XKeBP) z&ZdDon+NV}sokNqs#Q>q=8Wfu@RKcESf1$Xgm6X3G7b&+7DYFG`=Xn_ebFrxg+jjT zU6{WJdyQ*j512m`@VshSyo@tcm-&p7g=%HfH4)Q-ZE4z1hfm^#!S;fU(U4p+>hHO4 z^gfKm=Deixu*H3-(VnQ<@NhT#dUy+Tu&K-n_Po<3ojX}HycPPA!Vx0&;f>^*h@=Y3 zZnyji*#V>jXud-o!ea5i08-z!Z1&JG-+ulq%n75EL*lw^{1j^Oj4ahfE&#)gL;;=n zPAFJHDVU`aEh|j8{u%y%LMlyW4*rRS+X4p0GWaGO;4FMyqk!fnaOo|sEdRpnMDuus z${GO+bC^P{*w2i54PX3Ds3vTs`oCXMm0|Ne8pM#l!zrFDYSjK)Z)1h&j^)Ua-D~gw zt3C0P5Hk4fyJJ7at&JPVaAK399lXMS;^*e=_xL{e_-;?1e` zU4*MTja8#dCE>8@NKQt5kl2gC`c==m1LHBCYZYn!&CbcO;sCtuKIk;S=6#0!NLcoZ zVDso_UZ+_Yblnd{64P>FT{KfPnC6~NUd>ABEgK?cVaCw!0c$OiMgEH|BbOUYgeP(d zK?5E=$G4fc5Q4k4FZ*PO#c#xCa05e0SCw>#gRy%T3%dL~5{uNBt4p&3CRrMt zi6yTn!N>Y!lR-KVg%kcj3&@eJSjvJA-!=?T5h}VOwwD8+O!Iqga(V|Wcx;n^iKTAx3KOIN5mDnSHv;y7!qMZ4` zfJN|sUK@b;J#sB+)%I-^;FN%3t0ztJo$Z{%%hnov&64hXGx`@^d2Z9@4O@P(anly` z5zF2Af1Ry$$LO(xdvVQnj=^%aMb=gVBg7=)LEBrk_cq;j2{W0oTzL{!s?20q2-tZ;vS_Nnm zCu8x>%Zds3Q)zIEoY>|HZ{V;-(@knPxg~}YZ0TjIGL-&cION8Hdg!NC{ItMP9{Gte zUM+s@59}ZuD-zCk@!uc5<17DY9&c+bO~L$A+QmV)#d@HOpO#<{ZD&|QS)GC88ED2` z_VFKERl5Z#l=W;MjRLl-FK(nZaa1^A!?wx=0~J^f`PqgHdWCva&B;))aN8JN+7#p4 zz{=s7QK^wr?^-|zVKWiaw@~Z2)w*=eA}~YGfmiDsWczFRb6ARlD2h!Y%TSe)$(WH* z@cc=D5Cm7!CkX)}Kx`x8>-Abk!zS_8VN)sLYk{w*(rgS96<2mKi`=p~!YmTBG8G>a z_X1B_kqV7{pF- z&a%hC0H&Es>$aI3GG1X!QLm~!+B*Gb5{IUW%vlHWj>iF^S)6cQsjB^*R1hB5q<`_ zD9;qNVrfDeDHy(0u*17XD_Zu*o;*z_o)TM4_{S{NuJY@PfE%_Ll@GH#fNkv+T?sTA2$v+Q|nvDcpez5J>z>o-32vtb3_&@NIK z5ziu?+m#g%Z@AA@RSh{PX1OT!Bac%N=272c0JMyc2@rE+X^BJ%>yRIWcnNH6TEFF~ zjXz_ru3i5X3|sfowsm2O=;`3JZXs?-F7K{Ck=eQXM`Y=vr`G*u><>G(t^4JNe;8Z0 zb=T7)KYI0*t?Qmui=fpy_R8G;GzT(o+^}xL->uvDcOx4&KE34^>o)v+!v+ejV>>Cf z<5;WQ-+H-UBaG`Rqx|U+&RY_1RkwZ=caC2tw>q@;N56ULH@~WSuyOr{A3X~T((-kh zB72%J*k5)(iE7!g^Y4X0&}R34d1LGI>;ASXCr^N*+}Hhz<)zYFPmla90nQ)&Zr!W9 z6ewE9gacf#ZS2#Lg{EPvL&|MbX* zyWgV$#XoUyR;P8SC_mc2dUUGjv=%z;W1ZH`PJ6D?zOLIVU*0UIK3S_k@8*r(Lwh}x z`_;?Obz1j%x6`_sYXAD)c&B|?H`|R)do~sL`rbrQUYzKjype7dwF*M@Su6XSLra^T z_Gg{ee5ZXcYj|I+_MFd8R3GXzTb<_qPK#U3PHX?y_s$mKbFouPXIE~1Y4^WuJ-YKz zr+u!|x@f&P*J)4bt9-I~E7E3V{z|!Y0vhh=v?hD>sd=pU`rcln>Gh&}^lJCywfKqH zqc=t2%a>NpO~1v9H0Yy8w;JW0OL--o=A}+^rqi75G(YJy_ozXgCd2bdr~P@S-R`u< z^_g;Mnl=_sZ0la1|N7pEPU|)gI&H=ivMh5yzQE<3zNekmqB_^UOvQ&g&81H3u2-!0 zy`ttEHPiklwmrK0*`r&Nlv?@to&a1`E z<6qxv8rc^*&9l@{9^79}Fa(Fny`PnnC+)?)zMd$a7^A>y^Hz8Aj2Bovd7=C1VTeRG z?dh@z(Yh6ALHYWpRi?Q#^tK4NuhY6fk&!n=pcY&TEgEmxOY`>T%DL0Mg{IwDHu}H@ z6S{1}68AdoGtf70L1-3aOa&Uv-o$N~L$qx|yQxm|5EO|er>$BjzgUc}HcphcZi$%U z&p@cWX;7m#cNdw2o}Cso@!ou=NgYslf2a9C_ZzK|(Q5EoeC&9q$q-#C_kRk9(T>q! zgS?o^QG($X<@fII-KW)zX{fmv?am+X-Z|Q7!6*++2KaHsXmQH^PSB!9x2}{k7rUn> zdN)tJ@S-{{RB?8M|H7-iBQ#x{VJ+ThW#H@aRDfO_wAYYPc>YSQ7F8N55)FhqS46o? zG~$Q7Qfp-E(4+eg?ZZaD{+6fKh-=%E_RXs%1(!|y!He|G{QLYKTE1aD04PGm28Zc)_o)r~`-`WFjh*Jj?x$z@x6!hp2ZbgIR38O4 z@u1v)wb%rnI9~Fz(JIFgw8`%5La{j%*sL*U7H8XQyKo4&{rS0aZyWe3Po7!1d%oBb z%5BlxpUf0bh3ltuegAMde!BPNbn$a*@(trVB$v?vam1Bs_|GZYXul+<$)MAO8XDs|0TK3cnXOJ@xaE|9Om*gP(U=K=K89fiLj;(CSer`)MT< z`P<#;eZ1Yh_OR2ufXsD2Jz#9b8mU~ ztKylL_??s}vczyA1?Z*YPMX!(kMtdh8IOR4S)ti|FmJAicL!cjX+Zj;4#Nj)h`>|< zmrp(B9dwBg_F_5yS@+_p-i`BXmsWibjnk3q#lpccYRS2xckKaGFF?X_^7a#B5=1pt zI>Q>(K3eI_M)T3F{b=%XFR-{E02bl*sR!a|=)ezP9ISzL=@uLiVWqFqSfW8W>6!k= z5F)T5nud=sqJXoRH0{}@p)D|;q^p++k*xeZ;s zFjEcIzXx0emCkooFCDF2S8ZrR%z9blB#`Ea&@3eplQ0pvqrbfW5x}bgB z)Q~lSj{sdi5;L2%vKanZxxOH%_IsT+IOZHR9&gFPxbELP64a9Q6?UdhGY=%$5Yi2b z3GaPW!!W#uq7r~*WAqSN6+<;3Lbad;SQgt`MSA&(4+065Jl z_d_0AuSOvduLQQ0J z-vY+;ljS-14_KhfU(wUTZwKQB2deM7BcKx)r%xacOG?6ByQEi9l((;!r}xEw`mC^x z_(a{gPfbfm5Ezz;;?eyBt7or=e+=Ewe^BT~K^&gXhJU`k_fdIssT_w;@zvxj1+8cH zNRjS#Kf7NZN7W>a=p!cVLai)4`^ps=Gy2Bn(i1dPjwhxg zg>7V^nb}#A2GgBrAw0Hh$RLlHD1k{FOsd*6>~`y_p)p?uXH((qZl}G!gZT!ZRFAD$ zzTt!^V2ue4XXp~=rdwiD9I9I#oE%vOaAtfKEh6a(zCcS5Qhf@r?w(pKdYA9?j^C&J z(a=WwE_UwM_u5-9ZjBiDxj?>ZWpwBUU`GE@0rop<(9p*sbWymixL-JOh)-!FrTEh zfQ-d>8F=7dR_@*k{*IYhSY8&#G2pq-(Le*`#JBKm1?cLjXccTi`a$oiaxxj?GwVTk z%&T|x@mM@u%lL`6T%Zzbh8JshJ3?j{3Pz>^K_8X!D=5Y4!q^O6$B^_uToeyUe`5w~ zu-ll6&)`G`qji4e+UzY2MoXwUW?NtjMCI?^cj$c|m z_Gv-~P`SMS#p+pH3!JP2ou+)2;UCZ_68{i*BMJ>MFvB8}(Po!+@Z}TpeP`?u5{5_t zmo}h6AE5SIf3JO#*Pk4D^%cPjViUd}`>Bc@XB1alL?Bi!pZN~eTXo3SL*Yk?n^hvU zAau#KV!^T4rkg%1*q{M1Rj@A{j2+CveM4_77(($MZKc2CpdOjxK3bo z&qBF(9Fs}jF`YX2v4w0wU|gOls>%$)=|}g$w?m3Jn{^-?k21}r-dQ3PFgFnc-B~@3 z(wt;S+!+|)M93gbZ?K390jU(Nwr^#RlHLY1q@O8<4nN#!VPgylN8mFSdQd0(q1Tq7~<{K^|he46=DDa)YhK~@#!iW zhB{=2b|T*X1DsqhTX_OVzv~V<3<X9(6{Z8gV3D)d6>EfZaRb|`(P_0-9)2t?77Ca|HkVUeO+irF zQGRy6(`pcj8%26Y`AY3YjV)b50%W8n%Qt(EkK%dk!<&XqBctv*J4cP?J)W2G#CMc=rrbSr6GK7j1Ci@R^JjZ(=3^gvUIEr<1QUXq|FRxnhT2>^hPWb zlZ<~Q+>HhXYuY(Q^v`1kvi7zI)inE4m$%f(@UB2FwAP(zkxxb?3&yj2aE?B^YVne8s+pJ4zRUqi_Im9mFSyOav)jP| zY}-uHJaa%iT>J_#6IbZV^;ZFvH%(xVy~UVQe3+gsRz5za*@OAZn>K7<)}+Zlzvwg$ zc%Fy(MUt~l%h7YLD$lS{_HT&=m>^6j2SXQ#ph&J-r+*RJJcRV!>RAm`1Mt zY-4YZFe@UCLB(V~Y>WVNId5~ki>9t(xE5=zO{|-Wj;(&mlmU1_D1~k@C)4aM0Z%C6 zB^Oi>2&F}nl;%kXF zBvE+KivTIXKIy+!+f*ZuXTR&Ss5XYa$Hct)I`rB8P7ryERcOeK8;Zab1B?_OFhgUL zY{qa<<%L&PNcBdq@Cofdk*PY>V5ge%KUgW?_}|b zs81J}7G05A?5FslK+wq2CbQO@8t&l_nB=!%qT9p=EzCJBfsLjEeqZnNOWaAS*KNb{ zfuTWbqMW0x4{BX>%eN9-)9Hg&HB^)xf)cNa8qtLz)h(L!#8}bWbB-An8z^a3<0->D zaTC>0JwJeed;LY_4u2w4(6$;@#L<&riVU|Qw+02O=zaw}D)vEfkMp1b(X0kQ8Q|1_ zlBi^&S~L_e^Cr#qT?}TPgu^>Rb$mpjW<@Gw(bSwZM$bh9*{)pMqFmnd=q_{P%N(y~ zqb%~IySh+z1B-N0P_NyHVcG*mv~fPv2nsNTLxr%-&#n1$-2;cZSJAA(Q8R>>%H;ZNNq2d$c$@D(tmPoWu zblQ_0*{VKGgg8l%^0#?RtFMXB(sXFp>jg`Fcl~k8rk|U_4ec{~3JwO8mOS;(j2E+X zU<;aHaFkW;lZ&xOCIOOVgl&tO7avHxUfllQ-mZO2%8n+(!-3h;=8BOMVq6x03lLCoIOD-Ia=sjAfh4&>1W8;py_qr^9cOhP2u|5HdV6oWwRnF~NPf zSy!O_p{VkZF!{6zSi47VuQq1II$1YE6v{b82+L@?uE~UNtr|ORoHzH9m%4XO!V2jER48k(<-24QM%IYSK(B$UKe8l)tgsXp?Bkq{4TiT+}V* zToB}0dgi4y2~%kzE4}Gkl@_t&xNHWz%bTAOXC+wjO`nJ_fiRD4kig)wdGHs^y?|=~ zurE#ToD1faI3xK*KC;nbTx)<#o`F!B&hQL>xmLzt+LOtG)J4lUC=)9nmchpvO_o;* zE7#mMOEw9QOiM+>7)z)Y_xR3Pa^BxWe5keDo!ZZor8gQIOfcqhoNQ=e_+g_37`_-= z8f{c`VxXe*23m-?yo{jNUquW_@BQ67yZ$orJ670!u>AvWM`lOUVA?}pNtmbC2um6* z2_`$?>uz(N9U`A&xf^Q;2m%?t8*TU7C2=_V zf!VUDFoCaNAV=Xs|5jlz;ez`hsa;XG(mHyHO+kN-dsecwprWW^8A?MU0qs&Y4%qjI zx=TAIT7{KMmT`= z>;1Wvi~HO%4k7du`IcxYi8GI1qB`cIUhcQ$d6qeZ@>!6FnNDl6DDT}QjDZ?I)}21C z&nT(~GN6YW%sh<1j7sLmKk~2wwi1gVCa91aur~qFc`hylvuvpJHNOJ5Z%m)4lb=)l?_PVmrfwGPR>Sik8#KEfk$;p({~Ox1qT{R9Y(4!SiP z;4)=~t+DczW@c7TpDFhrVapF_H`QKbqF1Jv zCFITQCwx@xaP4kSQdg9JFBY@ zgtzIv_gjwYZDxG?uaN>-U#Bl`{JXy+`yKWVFPmYTUj(Pdt9Du|W|kGFgj}0ii7ov% zo~qq2+ugYqxn#KH6jv2w-A|FVm5XJc+Vd zZAv*}ei)?zWWrz27v_W^Yi2=I+0zNk#lU7``J9E%^8}&rP#0n5OZbj!)>$w~ZL+op z#q>FGe}=-4pr2LKsL)7Mu_Fm%OSu3-_}32$TV#T3EP=J(rdTO=tnadV&5D^D6-8q_ zmNlI(sFPswncNJRu}hiuk9%eSz|bD~4&|z*J?5k3f$QB_boBylh2J7b@C%F=&kLR` zJTl~#D|8;j#A@px4j*0JhKm<-`(TKT zg%6t4mCHoH)5W;DiuOjUIAmpZnpaF)d^;N(B4dj?4vpt|ow9nac3MCmpRkoV`5@N3 zMkCpN9}wz`&qTOK0%GmL0Q68F>xr!5|0O9hBudo3A)mOMKI_;B`3|D!;zW${A zc%F41*d_Jbk!5O?WTu{%J{|r6Jd$5)#L{c0Q`PAFPAfMs1|BQ^d37e#mcLhCCGaGr zJ>;2BBtE*U^vr?pHHoJ&7Xeeqv@TwJ<<(clD2EtBJi+@Cm3Q!&_pI3zz8Ff7sJya3>%e0|vA~JCgWOR9?T$8PsIb+sQ%t9z zWoE9z8OHPo=W$en&p{AeC@)+cYBs>n*le;4v?Nl_5F`d7+yrG-Fxu=^>)D`%8qHDX z0`o5A3q)Yd1Dh>`B*=I4d!|AK#zGmop$pxo;L~)Mh#O-QCp=sWDoXD&Jkw<38vNjP zPo__-+0?ii2GK_6z$xc_!a;_~smAIjH%Txor%q!7p)IMRtxH0_V>j?Sef}oy!SCpZHiMftzh5#Zs8X&W9$AMRS_@38n_i<|)G2g2p^I)D} zfl|v;@ZM?fw~<<=nnAw71=lQKAkVxytr(5m|6E8bCVkQ)e>LXJ8eN^o z0d-Zg7!KfnIP~lJC*T|OzGTfwln=eZzFZ3vRSW14$x(zAg%Tq+{FZjGVmYV*K+Q8| zOCUP^16p;gM*6mFEyG^v)rbpUn%#%^h|Mt>je&y46jrLq2M+T>Le^W8w#s;MmF$m) zSTG47EXiWj*Q$DY!>ABI>vpH>=?*?Mf$B~Pu=Yi{L#Bh7$2dA=6Z%!d zY<*(T9zmlC6UaS~jO{fS`L^m945L6j)dZ7=Mtf*UmIcGQjod0rrK%Q4Wk?h-TCf6CcAO4W($HcAhgs7l~SAYXsxcFq06n z;8Wm6!j@Mp%ckK)uCXP_Rf#aY^? z01`qeliCwj5^cESV`O+B!If!In193|AOzRhO`Zu2z65$RVdO1^+#cQ}{t`_f&+Qi$ zwJwNt^mbnsNGxj9@}b7)Bd&DQyf!cqp`R<*hN8ST^XT4*-o*zMvZioSw7_v>q#8{& z7*p5VP~B$6%ju&`vMYzb|5`~yw?1cKrA4#`D+o+4*RpIJ>Me@5qVI6>Lhm%(CtFIe zYWPK@iI1Q6=nQ5oJc?~|y~uaA7#cZ4T;AUH_8&JeceJ=Ncd2*$P6vq$VFTuyR4dih zE0Q`5gq8npJOXo7{H0u08T8V`40}|Z8hng+{)U}nQZ>%~EHlx{K5+Hn{gs>WGkuIW zZjjH&ghW=lZ7P7Juaz=rW8Rt0Xnh%t`S2L4=#)AWIyPJUV>(WXt|0@wNkb6{ca>S( zYpZ{lYd{FmMp3m!omsff=VdB|OEodxU=gm?J96`Lb0gdfOcBT|IKgv$(Ikq`%QS`9 zF-&7*hk3^t^*H?{QMAQx>EV+cwMvuezedQcy;=KBb71E~D+^c1>{xjKMUZy7f!`u( ziXYc{CTmgTKrZlKrC}dinsVwYU${f3jU|%0dVB+<03Tms?IzM)FiOGI$2E?WaXk(* zKJAGhiDp|s@!K!GZ2Ou;!;le>xClOZQUll6&T@wJw?RvWqAUAvuI}5f1)a(Y%RLOM zDU@QA+yl95h!4=9@$@y48KE6x$B-Sczi@#Ys@9&m87D=6IabPMK_6%3{K9P14I4JF zpR{tT^gIRTh~$HEKnV51d4_o2#O|pD@=SXV6!^+3|Gcxr4aiz#yf0_??gl&&RZS_gd-y?|kcJse-x zd%{a6To{sJLtvPEU*#H2(GZn`k}SAj_|x22~6xm+EA3m-iu__Q|J5<=DE z^$F8~uw-eC{{HtncJA2y``_a*{B;A7X>{-gDv?7yT`9g`F9#FouNX{aFC_lFedWv2u#T-B!!MLgb}3NJQV8I-7#Mm5Da>34Zuy75|CW`jA8v$5adn<-YJxt<=N^-0CVE{129;eo3c)nM zoI7G_Z=#yP4Y|4&M(Qpf=^bFpm$YkL$QUOUYrceB2(n1mjl8l`r%!C`yWSLcnK1P( zPD(e7$XJqd-MJ}(x^8p&XyJkO+j}e5&iAI5*dVT6E*ijW?Ll03!SmYPA(Sq*s0%^+ zu+G^XG^Hthh84n4VobUxfqNa|HYo+u5>nDeAB`r9xVrPS?@&Etg%n`JQVSoW38Z|+ zokOtClbI}ph?W$tweR%-E6^6R-Iilo{PbXA8`GM&AGO6KGMM@5kV+xw(6-=0V4q@N z!5Z)?1~Lu;?jbRE0@%1_D`UUy)*xtO`P*e_|nV8)SEkL@a)o=O{ zXK)w&^FeT`KEp0P$EzR-?B+>nQV~DnkGYe zvYLmYs%T2*B~BU9KQnQg^|xU<%HG>pcp`!IR)N3e>X$_@aV!)L#grOpdkV&=ix6cd=0_J*1UNnbB=#JLjn*t z{5qSj_ADRIN{|Q25XXy|>%<yP&f$ScwwE&bu+1toBIw)zA*US?~UP$;g{Z(3xiYg z1*DaERQ<|(l;1rjr-K>wG&xrN8k{Dpo((pNc0?{z?x>^ZKCzj)gj*%twbx)%A_6Qr z4a|;-3nR9;eT7N{P>dno3IE}$!zzpNX;r4W3l8ufLn1L^U>^5O>M&{A;G>2Ky6QF0 zo2;%4h$_h&c$_ByDgA(bCl5~Zy2lO&f>r`bkT^w>^?i5q>p%{49Vy2>IgtLt9KK^K@tguMWPIkWj7P5qRaL|kh=ZG8loXwcP#t^7I|j0fGFZ5em9u`*Ac21*9Mte zC@Ba|03M#Q9kNsT@q(mmlJE1#iLvw2(AU%1WSPT#+~EG*9MIbGcY^5Q0j;wxDJt@S}LcA}%EiDO<~9 zb5z1K2I9-mg-ElHfb6o~l_|(z8~M`V5O{EH$bumhQ+Y~rAi>~`@gan-(BbZ1B{>2|2) z)y+s#{rkEzB(1L-~8l1@7PiFjxi+x*dBUx z?*>eSvTm?4vhZy*Jf+%(Oju6-i2}Z20c6NDh^0PZ>_JzLg7PCk4N^7yK?HY2#jKFP z6iWfY;O$d2rOs-q@&HN@&4SGGxWQjHS!o4L0E%t$2%F^S0?>wF^{MeVofvl{3F@S8 zzid`@E2kzkn%aXF_Voh}K;EJ1S-Kk=BV!AFA;SVUKpM9C)sX^_iRf?nbGOSC8u6gM z-4!6BW`t6j3+hfZYNkxUvS&PjB`5@DfE+ix^WlOs500}S?J(p> zckm+mE^Du(N~=O{M{8q`fsjuyrf`SWI01ooSfbHHf}5rf3>rfsf3)AexrEQ%7EIo;Qi6V;HnGO` zp#_U@IE-M+Gk|UQl8F&5JHOk#bC8KsI&L_SfP@__{ZNsxUMMce>S*!-E|;`27_g+9 zPN?)`t^o~55ZeFF(Xz#_1OA3FbC}BTX#*e4+kTn|{1GSLMJX55P=Yhg#r3jq@4@MT zvqRz-hPzPg3;PO`pB|pU6q)Dtcd4wF%%Wx)mjzB{-e{gt#u{P&X%_|~qU*(mS}f<3 zE`vPyq^*$FV`fO_yEfagu!C`-N*Puoe4kM18`&q}=m{o)CJA|nBWb=#t?Vc5i)3t? z%_&0j@6*Kol^>itP>y>uZMbdy2P1ifl||8}6Y~I{gwm0W+D>_B0|hv%9aA8b;27pz z5Zm-_9O+%7BiJ>!Q^2RN{jSY3cF5}URPo2zLm7#$2ulAVtbIC{|B1j;gO< z)s_x#@qdK+dJSn_%!>r2At%EhBp4njp+$S7@4%8d*pP=~*FNXDuMRxp6l49Uy>9yxa)~S_(3-|O@5z@_Q zG|ZFAF0waef}$PKTmE@%S95`oQ!pBh9iSW)xf=`zM8FJKy3DGS-W(D{O)wG!W?Fi- zBdUudvNBJkjgYy@ZOg&BWlfgW8T?Tm;3yRX4=MHB?Wc z0DHI2T<3}pI0M5>W}9TU5VE6%Z(qxYo_)@WL$}uXf=RyaAz+A4(6tz@$#?UUK__XOoz|DuB220o8`sz8N9Tq0)(~z0J?2ylK4M%&QOpA&d1*kYKkE`7XJmTDijglrb<&PyN z+AXcv2E7@LMf*VY8HSeWe(W5`LMI6~ei^w?FheJnjm%JDJkHgol!Bp;aU$;PV4w81 zVS0Np?LO&s#=929?k`(Bx-(5?l5fYxL#C8lob}+NE5@?B!lSOu39pUhdN{> zS$vDXt)>}V42dk;+=cBPx!d~$8z#pBirLu4q%@l%ujMAWv@J?12R8Xl2~WsWoM)@= zXB_LrFrjm1{R5Sh_PvFri}y)pg#dsqRK}!wO={`lr`jB%Z`PcF+IOjUkU2`TsuXJhP#9AB z}I;yE|X?$|&Y8B5%%)0zlf0 z@`4>7wB}&M4|z=EKL!KC{Qv!6FzTE6|38F7;PO{69v*!A58?Q~F&LFGEL#_s3acKJ z_HAXcK;z0X!^V8~^^uJmSn{uvGwr;sAuEF9Zbc1@-2lXbwSX=^>OrFjy*@vntvyhU z+II+@7c`XH4Cb%z(M-b?9+_P*EGu15d~vS4O%?+C%N$_Fz*FRGzd6GD1U=Aw^wPBH z&=64!;$fr9w(>T4XZqb{ixkkmh8dA)1XdMQ4fiJ7%*b>MxuGi|w6-fm)h1&E8!nGxjVnbdauMCAnSq3s{dI;Y1d%DN zz55&2LL5Gy9#;${w^|Y%)${T}+?!29pFG3?^Pp@@F(u%(6dz-1x1702ThjtRb11Nm z`Pd@c4VDiv$t!mF=BnK?_<^hTS&Z72SwHX>oGxM7w2KI1q?%ASq8;MuwHw zX9nglVmOeCSxo9sMzFRtBG$HNru_JN-#COX*}4dX5BnE3+Sh4a&~K9R+_Aw|l*a>d zF`)44Ve=s^DwtX5Cd$mY+#}q*swqr@8AxYt#ghQ|xyAEQeV}rXKjAvm&CLZh7IenQi~n8t<&Y$u zgY@xVl+COcL_*v@1GF6LZ4?076hl&w*3^l*`AtW($lU-Yn9;yraUd|)R7%3UxAsY% z)=p;8kZUaCCepYcLEouC3bc*<=9TBP3z+&tH_X2kccKSwTkZqRBZ9`IMIc*Qrz)>e z18Ftbl!WwCz8G^&%*uw`g&;d3B{DQ|Ct9G$7^T0R&d$*9xRDDit`1&dLqy+@{@Ya+ z#7L=D+M3FCtFJ2i)@_QKAq02-H>=T{2O*(gR1RS!!I>CX*o#&cVdU5P@5M7*E$kq*Aaf+_e1&Xa}f_t2p0%FX=xCUd z*#NZ6arlV^&b*S88{`HS_+r(ZIU*WF^(GP$3WW^kY@olisqs6A zW2Q(AbL;wJ^#Z96*R_~jeUk-So$#D%gz2Ew zbJ%5W&Bk>sj2>a5s4)Tu0mXhg8dRkjO6IfW&@7;1n(XR~Ozw(I6@%m!7@UoU!Q73@ zmE%aRQOFOZ?VFS-&p-x(;V>K+E4m3Lc9ymf zQ%t2@)?}c(t}G0eNvkQI-sy&xb{nh;nx$#c%xgMD%5O*VKIR|532iJ-#(;^XL?}{M zgP2IDP{cpP(Oqf3nJL!sw`f$~jn=$*y1T2HUL%o8gWbu&53BU$oauub^r;s#CNOu;2ud|Fkc|W5{9Ex#L}0mCk`0! zPMI#iSV^cm_kZqtNP*9OV|w`a2!#%Ok8!na1ZJFiT*}S9fWI4-zT*U~+*y?L>)6qc z#N?4*4NNR0R}{y@(SR>`f=Cq+c6QKsz(D{MvxN0r7iM0<8B8z^ZoyO-B(0f)41FCN8Nr2?{Rc#ENlFm4&p@;|X4KlztyjfS`Lm22A-#=h#4qP(nfE)un z=vCCHTh5?C;Y=ux!c(8UM}BNG#17#Hg>-;Mq|Q;6xrL#GhmFF1ya_%M zWU9ixc4aVDH#J+PU0GQL2r@AGrqaq}SQOjC?Aec`> z3=VAUj{wJ$Fye}7F>;vIsJKEH#Yd^1X>6Or^~DAvme~lkN4)14Mg#ErkZ5-Txer)M zL&Z~unA^anGQTBFUuDcVGV1xXeBA>?X&Q(PG?Zu?XJKv3tc;(I^f-!I14ez@Q7TSV znje%bBqK^{ChoT-l4B#FuIU6Hgc9enMDIf(<-(XP#FJ!Ne!&T5QS%R&Q?LAK`_31B z4LceU`c#D5oZN)$XiapR&C>{zu>Js=u#BQ^sEAPi_3c0WffYw8ut>do6}8NG=%0ijRKKjW85JFrOgla*St@73rm|s6KiP1w6z+2hd+;z*hVV z!aAG=JsB~U5pw^tGDX&qLKKa$B{gUIHr7)KK?InAiBCHrkaBPbYC7gqXtd0r5?(Q2 z=cO6K!7s)~eMnOccPK|q5! zRR;`FWA;g^uAyk3YO9et%8jR=?LlIzXlSdPSrejr1O_@Ovoy}}2q5i)7HDa;{C?j-h-P;if#f|5?NBnJ zabZ8=Na-3_R@O*Au`L`RIy^Q!Bpbsw&=EKfZz3X$G@x9?Qoto%$(-B8^mgUp0WE5Y zLLd!8ksz#Ge8c$Rp&RA5yKd1o)Tx#nf<6W^kmQbarzMF~2=q6qWd(F`#i5kcN zR>n9792Ii(E1j0xKbji!5Sz9Z+uLbDA~9a&E?349lAW~LGTTTSsL%B71DR%Q1TzUY z4!ob!)7HM=1XYA;R|fJ6AMD!oZ`(bR8Sq}Jf03RA%#NWhtVN#4^}$xh!k=&-yLSXG zYMA4=Dw)GiK791ejp|xp^#4h#f)Nr1k~q~wR9i>? zDrgmWb}@u^9kVO0hjN72wxcblw zx+*F82BlDR+Wnymr(kfc%|k#42-|tmYWK=vx$J@m>>cMUp@KWon*42H9hoU4NkVRh z>|0MtY=1B!<8ilu(wc;%l#R>OT}Xw1gapoDJf@vLt20Y1pr_N@9d3|Rzv#15v;7ux ziz2GosM1<}k%Z~EH)o|E+4h@n4YgvTrBXA5GAPN=0nnM4ln3H|5lfoyABas}u4dij zcp#{l&k1f8iCdcT1I11mkWIRUR=Fq%_B#FjL0jTNd}Ii5D9tt05(p$q=rRH;j4y2C za}!u3Vu0}CV+>0(fNaYJERp4ik(kUOKFdZ8EBD&4e)kwH2}@*5fQNk)LJygi^$=0W zyEAtpivY%$3=>GUzi54|B8@AkFN`D%4PAsV{ncf0r*B_lRCRH_MGLiDWZwN?*Ppko z-}Q$-ATk_xW@|u2Smlqy6Aw>yXIL*-wQgjTFmHna$61aOf5e@xJ?z-LFuOO}cDb4> z4e>PG5s2-GuLF?~F)RvKdFUfXLiUOUk3;A)|E^4IRFefYoee}KU*?SEWF4H-IVBu6eP ztsN@LilN8)mXWEGScm|bL!Iz1mj^ghJ|K2xY2$d9dmfA`T&fI8ttz}kg3vK@ zD#V(gJbkV9C|*&8fSl~(;BlbRv|Sa8b19g6Wq>}|4=gVt2) z&}8yoR_>Bwj(}pv?STzyj!wU(N^l%2RgKf}l?p(jW*aC!K#hEM$u)}yD-^V(zTrU{ zS)n(@>;f4)Ne0u*1>*t`Hny`%8a6wuGg(ueu z2g>BnESsTfd2PD5F^Q`QTgnsjXae$^DZ^Ao!&Rw!;~*>}D0Vi@b41|A_b}nsCd&YN zU6fI+K>;oH?H9rt7+>lZ=i`Ts1#9z;i71uc;n8hK$2&5%#jDJVg>Yh2GAza zWPCZ`>*S)^TWL5V9#uS@_5%twFRhWdPQ|(yAP@xwgvQXg{;<-vHf`E4#G*Ode4C+R zqErsEja0zxw3QOb)0+d&m%9z{;v>jz8%^6}v36-;tS5V)@rXH%L%kzZcr2J_1Jda+ z7_nl4UZf+1j;6|k#7Cf>VL&YuR4ogR7-^$ICw$-;1A8-J2`Cz+&PoK|zPaFvkfth9 zzzD1T%Tc#f2=QG*OlwLGP(ZQ^(?+KKu)CPxYaJTZ+&AP>uI}+D`%=4W)-xdM%h|RG zi`uZd-laZzSo{EmiaM|eYl^gZ7GG>aOeD>WEeRzax`A=B`+B#KS8OV*Bpu?_uu(CE zScP4gsoB?QT^Rj=`8tl(fRTc>)DGwt8A}WnBek)E)d;UiX?3;EJh`{hzcn~i54KcQ z^>=2TI`3w&J)-1%pxSh|v3dgUD5l*xXNSCokSAOfZa$P*S*yD8@{D>BTq8-d!<&+~ zHQZK7s2S{EcmQ)nNtrc>CC=xq%Pv)vi2LeLSt0S`Uu zl=ikC;MdA~76bvaCY(Oepp9W4!=QoFW28ba`)@xJ+JD!&O93XXS~w@Hd8@2*H9yRg zp@L9+C}~)^WmY67JmL>4Y?8fp71_Zk$Dcc;am>*|)hBnSuJ21(8 zgec=|(pBEUGOJB)0sP@HFHLu+IfS4#y>4GaLt}jsIymnik94ZO3^?@<^vbna_P;i* zoH#S#I(8>fV6cXcpxtqk+zMdij7%(HxHuQKdTcImSn>Ni#&lq@v9{AzwuQM@tz>&m zr-Qz1|8=o{lat1e=44zIGM{FEqwGJH)`KQRoDJ&>7c8L-I7^YHbkA5v z2Q=Pe@FE1pLnMNs6VTaB>>rK|)@F56vAvbofOL?UWHT~IN;AwCwfA!Rj$FF@M0vMQDUe&NJj2S;Sg#p@dIBDO6*S&c2pw9B33`4<3S_)bSmT zZvkf*QE9H(Z!jb0$9qf2s{=l4#n22j^m3WT!q!j$`%I?UoANVgXG4EeqKxK9=^vZ| zRL-~te)Qm+Ev|zeru3zE(;!KSyJ-Y*hU^tknRUY~fXBZu&=PNX42;qqf~P(jviI^& zIcDE0%2VvBdp%fLc9fF4bsQU_^DGjurG3y%su;NQ@zvHL-=;IX5!^!z7lDV|7Rz*l zW7^0`C}eC9Jy*DbO{YRb!2SSvSZJ(LVpV2e z#5St`9@I*e4LzsA%ex>W#j%eL4q{-2q55n+PY9m39*1uZi7KMxzcdr{PN;Zev@)rA zHr}i8jOipO$^>6PN5}%hST!`}dhAc%SSKwLDVF!flnt06aY9UKHJM5vD&OHFoSo}@ zOjO|1Ld0J_3N~Y5@X_(AL{8wUtr{s9%subODOeD`>^A5IKObipnQ;Dt-8R{@KdZ@>Q^G z=`iEFZO*vTxo^F2Z)0*c! z@a|LfcRletm1^%-AK7qpqp=}#Vp#D2hkz&*!sR_U&Z%UbHiie9${B6S;O}ZG)pj>3 zdu{&pSL0LT8WGQt8987g1smC`k`U-wV1N{}3bzI3jJE{iuus_+rGg+hjW&OeA(_P` z`k#4jTJ5gX)!}CCmYO2Dk$tBJa6MD(Uc_$;^s@$ui$o;@cjXd;2WD@0&om3MAS3pP zG26P7$XJ-_U5L@m{?b8u>Q+-Y0I<>O&L3x6$|Qyqety^UJANmy`SK=loM1MBSNSGs zG>e?X^5DnyyF+xyT&)BhMe$zJc(o^<=PUFUM1pslP6Mc6Vk80}e#d2LcHP6+GczROpmNj5Fc7}TU0u1)HS^`NLSu^UlD(Nu- zso^+%gsj4)I=q;wy5|Q`R@dhI5~_3*4-AIiqFddm{oRSFA!S{-GJZ^-hB+-qV%`T5 zP?u-tF$s3!mr#>%gL0>V7IB->u9D=hgn!a0)b>>wau=-Uc#nW%ZAoaMm9OOFy7NUE z-pO0E7WN!0>ftt1FfopjK4crcf(;i1O652*GRbL+MQ@?m+rv)2Or+oSPS7Ga)CS&| zsM9_h(|Np^LK-L5CG&n^R18kvFDGw!LaYcRg#%A#$Wb};%<&R8)XkN zO%vY2gYc~3Z0nU~?+W@R)+-`at3%F48Zv=S#CQB-3tla=&P+(4h_80*<5-!Xo%;fR z8QBb2s?hdb_1SEQAhgXnHWOFqHV>=d!YepPBc?ZohmWnIJH5}8Y#3gD)q+N9SPIYM zqQN7x)k2==S7uW_U}`^%(2AIA?yM2P-Qt~IJHv)L4+bWmj1fTiB?XJb#y`-PvP_@< zBVQ78N|8*Ovw%wEKV#bF@)JLK_rni9*uHc3Z{HpJ>6nuHb=(y+GZTh!Yfbp>4>85Y z1gWL*Ozw+#>I&ga#%qr+EveV4;crbuJ1|yvyhAO4)8Llm8HGvL2uU+(k!IL+EPQFE z{*C^YV{e9uYX6Q#G@LIjuh5n+S?H;lBoOVgkO1cJ{!a+;n7)IF~I6=Y{ z^eA}5cI5lAGrFsq2dP}{{hULi>z$;}HKx&k`&r#GZeT2Z<#CjYrOjH=P+RNe87XS) zOIe}t6Jub69{q9GHpc6j_uu|t$J;xN=9tT%E9onXWlqdSGrVCF`k0@lkFmwGgfPdC z!v@1Pb!{_VDebj)^&FcC7z*NRBlb)<+-7h*z@UBH73H~9B|5ZdAzc6+u-#;;*y&Mo zaqnegWLP^!wdDPW__EF2$Nf)fWAgSnS{&>}94w{bG+CDXM(=u~eSNVh!H_3OgVMVU zPE-pJC!44WsUz)kGW}%W2A9KlJ$SS+0#rl7_+7|}P0u4>R?15Dm`H!0Ihv8b3%5FnD<1USa4UYrUaWK&?_Z6$#K( zvYf5w!O=lFxRlRiTu^!BkjB?;4`V;Dg;WGB+*}$wvP)7Lb|$6~m$HL^>&#PYmw;?0 zKnPM~o2XgLZ;^AGs4)(%g*FwraLmu~M#C4^2P|)5Ukx+#AkkvZVP0K0cA!tPm~1y^ z!C)Z!RZj|8D({~MR?_oXWVv?(!yxQfkRD*}V|1&sNMbjCfS52_5bElL!u zDOhf?*yJ(b6ax2i5eII&Vk|brgB2}T^5Pt1G}P2NM)6m47_psZL}kQTD0Y5G2@LKb zchei@tf>pkU`!Yv+IojZ^9^_}dXxM}3(#>)quri!UF`szRVM3N4zCEhOg^REx@5?) zjRIaj2DK{l>e#=(y9@pZuLSL;n3+P(1VrKk^cHb}fNkJegRTPou$|fP9>(L64YFz* zhA$brOEsgvF`#`pnSjI%~|z4soY5M&%?j`K!BL9s5TUc)Ma4Zx;M5jdDj z6RBruA#3D$$jN=W`$I$hqg!n~E# zfnl%#{>HLF1VB3xF_e$&NETVCq9I(3d|w&Z;A=WA(?cSm0tO7EXH3r-<6HpuOys#V z>tCUa`WnjCWR;~cDrS$S78l>N-ZKhr+|mo1Ih=4ctuvXwLenslgZ*gMn>in9&|tQ{ z8Sr$wY@X^~IbRb|8_9}9DJ#ebgLMLcL_QVI%2;6k8%;R=YcUbOuSr zpf)`t__T-v9lLj={A`AXRVH4oq;ibI65D9ehwUjdv=1j;3hbh85}Z}@PV5yHjxFWO zh?8(4+JDoduk3`c=j)C$8M3KKL)mFj@L8qQEjeGr&uj468M8c&WfYX$W71_LreQ*x zGqf2pM>86V#_jW-faPR*Ik0MmN5*Y9i&~m18+EM~v2BKJq6d_tK^F8kV@#0d?jw3_ zF)~fgMy8K*i6UVk2sAWif8SXMDPOa9{66UJ)&yr9-f2T)X07Z99eIsdjpk5A-Pvh@ z#T-rBu!LnGc(Ql$#-L-as>wh2-8;MfQvB|hulx>L?b!Kmq8Ja#+c&Uau;-{;Y64@4 z$=uCYMo*fd1MUe9{Pq@ZYgA>Df}V63!&v2+B$h40PJ}B9&|FYZg9RC_ETiQNn!9^! zwUgG=hVMkPK&CKokNLKTe=04LsaM8QT$w)>$C`lAc-4Tgn15ZzKNiWpaB^$a!}qM>7BsI~tqF)p9CEerkNp#*u9b~+M=hQ`dQJLpbBn$!(CP&4e+ z2eBL0-E#3}X3I3_>{}4DoM9|JRzkJR%_)_snLI`lvRmLSmyeTF_Lhppo6Tj_(~(IX zV@?`h7u^tQD&AbV1gj-Ws__=1k91kNR!gX^_&(P5DFm2jJV18kxuzqp2YLqeDdv_} z_CjqiV&97s5rZy^xgb1!X4d85x1ho2mR2P$^~n&5;;zzfd59%g zGb)H__z!L~qKaQ<6N}j3RSg#rwA}&YaR{u!hftyvQ?0z6&sRu2Sbz8?9YCnfJRoWb zX303>4rLfA0#|eg2@a@iKl%HrOJtPz&zqacSA8vmhCVlPs-xD<)*|L7)Q@k`RNZ6Ww$LWFS}Z7PqM%qfy>b1f^;@1Yq=U*W#*y(lr^Z(^H{2Y4LS`L9O?)4|yEKE@bX*pj<3#>U8&WD8_TmSh{#SJFyayxJAJD;J9CEmYG9 zy(ILW5PA>I^cs2%olrteDEIxH^UZ2yT9TW4|Ic&pJ|4Yu`k7O{^PMu|R|YJ9O2BXD z<%3{j_~GV3@L1m4dpJV2B<9xU>{tkm{ z!sE^UJh&?6tBtq76*1orSAmZ~g?qu=--4@S{>0qBH?F+9_rJDrGpKmCf@{HXa3#2d zxi`YqFz*gmfb*cz$r$&86hm;hxgP@+-$_v6&V|a~6;RLrC#dJT53UcNg9G3va5!9U zk04kNj)n@iBUHHAa2*(j%HO_F=^P5zh9^Mz{~hcPuYnuDyP^EO1b2b&!gpZBp1ypB z#e!f<%oCve#h~)tY36;P>h*A_=RDPTmhl3pa=FBKwb|bQRX?|y{k>56UTXGFL#6W) zRC&B-_Wyu1v7k@055FQ*{QaQHVO^;5A8h8~Q2w`rA)E@+uoZ3vpN2cbAE3hR+~S|J z6{?)Opz7gBGoNp~2`Yb2K;`=tGrt2zV*VT|KU=o?b~6^re>I#4XTxfE65J5J43*y3 zW?nPy>uD&I{UoUT&4PX59#HYc%{~KFKl>SvgqveN8LE8#1XcgHoBM-M@jU~T|5u^n zd)N2{RQ~(4d4K((+Sf)<{a~cA5~?4~g^H&gDqNSj9{|-pPJ(KO7s3(nMmP+<2UmdW zw)=E8fqIT&sBoj9;+qPWhYe8qoCB5rR&!68d4Dq>VdhieiugMZE(b4x%I_6W@!f2^ z11jBnq5M4#RbEd+^}ko4+QDZ~;aBbO_8Y(zF%N_CKL)CQO@@kRCe(Axf~xm8RJs>H z<^N)+bgwnu2G!mlgnG^w%>Esya`-z`e0>t$-vHPb^B^eq60;uFowp&dpHI zlYm`tKd9&V2(AnN36-A#d->_qrm3|tk-VcFF z|8#Rd7b=}gq5S>P+#iI>&*M<#{R&k0ub|rBYV(3%Gq|~N3M|3g3`fCZ;1GBRoCM#6 zx9bxVyOHcW4yrZZ-h$sKDZTp3%&#UrGwy8_!T@5zDMO$z`gbkf`#yExGEfy@%1tW zs+~=QtHD~h3f#rm231dcL*;89sC*p_)qc)^YLAz~!SHRU=Uy%A>$ME3UdBVEQv+4* zyTf9*7)mbv9xDCYjZ5K7%zuGums{n0d?Sn#pz>J()h_Fxo~sG20r!L|=QLEmnhzEK zV(9V@hZV&f^dd}O-{z0hlFF=*U$57At zxtWWo^nEd}0Ofu#RCyd>Jl=Sk@m%A@Q0ZR{RSq{n)%Q}Ue(@qyJj*Zg?yEu7>!wik zwH;gsR+#(FP|ux&%HO_F{*HutzT@CV@LZ^T-U9WUcbfadQ0c!62f>e^%CrAI{`oh9 zigyf@zjCN}XF}z(8LkEQf@N?qtbkX-TKE}Ez;X&p?e}uyBgT)7{rB_Z&S-c({#v2p zUtxb=|7*Z;n492mcr;Y}x4;Q-mBpkDEBT{-b1&3$79HT9XLYFfHiE@)5L7+v2o>Kf zsCIoARJdcz{dB1IbAg#JhbqTE!qM<%sP_0bD1YC;v9Qm9zC6Z5m1jGY{OyK{e-TtU z9tKCiQ=!7&4;B7#sP?hKK|WvWL$$}vpwb@$^*q}c%Z=5>nZ~(L^%jHbk9$MKdnnuu zo(h%j=TOh_9hCo-4(1u)`cUPx5tP5dP|s5a)h;HQeKpkcH9*BP8@hDOytldU2UX4o zLdACkRDMo?YPT1d`z2<7H5`NeU2q2c5)OnFhxl~bpnEQ;ay=9({u7L+L6!44=6*F) zdbgPQ5vY7V57m#}gLn77{)D*cggYgh%Bhl`==^$^$$Ux!_= z;&A-HKSK47Z{gl>nKAqR#G|cP&#>clO+!^!5 zkftB>IXVdLga$?Z!WH3ba0U1-+!B5a72mqY`F1-PN{);+^ImW{%nPC7-w&!C9RpPl zryDPXO7AKte}951@B57p!@iiGF!OUz;a@WIJ5c%h(Cq(i_TNLryWH_U|Eocj$J$Wk zQ40IPa;S2fY35cl=b+ln5zyt=+%JTyV}CtVIo<{3?@_3B^s1RZg^IV&3EuxYQ2qx& z`5yu0UT$oHG?Abko(4aLbd}(UCEkA36MZ{52~zaIQdkG)owYzCFy z7G^&js{F@6m3Nh~#@rjA(whsFzZg`##-W~LA=L99VeU(y@_&lCpAOYNE{5yFtKbIk zeyI9<9qPIMZe00H|2&&PZ1zu@{VQhwiP?W?_I=Ls@vjXPZwOVcL*S;c6smk{pz=Ehs=PX&^0_Zm zy&nmc&vT*Txg09o^-%SFJ5;$o4CU`xsC3?ddd_#u{UhU7a2)nUXZvy+50(COI04Ru zW8ulhhoH(;!bj!Y56b^$Q0a|;N`E3$yRU-Vz+K=*@D#WSycR0Ik3l`x%Vz!@s$KRu z*SE`6jhjK$|7fUsp8?BY3sk#35l)16!$$Z6Tn{#$=gV&%R6Z9%<>M%*a{C=Dg4aOB zdmU8%AAriolThXMB2+oP4pkp-L%IJQs@;BT<{zM*Yo+sj`K$}|d|N{Kp9B?O6;!{d zfyzfcRD0jW*bG&k38--0Q1LE?Av^}E-(CsTUhjfx4^KhG^CDC|y#bZqPvIc=Jyg5e z`~vT9EL46bLOu5ssPt-}!p(w;w;3v*dzpK;*)N7l=WrYV5JP1{8FT;WG z12_z>evxnA6W|$`yWwZB-|sy8{ND2mqIhqK{|*C5;A?rmYkj$`aGkHGjo=vUhe5>~gTvu(;bQm@ zoC>S2_s?^z@fA1(`{92Gf<56*a0_@790Xs1D)&Br^m1eixHsmV;n(nCNRVlE4z7Q@_jfGZ1oP*x1P-{vuVYPw$6;=VXTdMw*6^e|eR@mb z^O*aP*(vZPI0kNZw|~wixONeB0ViYs%ssflb?!yR!?95Ix5EVd9yY^{Kl|re3irf3 z{61eFCqTKs4kyBj`+a^6g2!OK393A+9`ND!gNpw(xCaa$^!0rp?8JNxoB%g{$hW7t zQ2wrgGvS&`efw&LYQImyR@nNm5BDJ45%cnoczv%Po`(5EDEqA*rLV&IaDO=PF<)-y zLZ$mG918nC?%U5KI0Ew?aCvwFTnC;4*N2zGmEgTl^7aw9I(!SR2|t7KzuXhP-ERQ< zV=jXO;Pz&2go-b2_KS^6;9A&U1pC7qVL$kg@ddax=J%oE`vEE+1D^Ee65~WT0{c36 zCp-|UeU?Av<=jH3d>;n;!;|33@OMz@T@6=&cfd8^eNg_Nfvdqc;Q{ayxGL;=+LzaU za7D}q8ILk9F`i*OA1aPr?}Hm!ZmI^0PkvTBzsU-OO!J?P|W+ zUkhD)P|tfmRQ{fZ%HIpd_l^I6ihq^o{Bv&r8q9rHsQf0O;$Hw& z9{Zd9QE)BHCqvciB~a;H4He(*a1dN-=8vJ``4*~N`uxTFUmNOq2SLR%6e@qC;21as zy7b|4nD;mLgP{7;5~zHh3X9?SQ2BfiDxGJH?-;)^u8NRTIc@^CfJ08WGbUqUy6b0I|;OnlkvlWV`?$CasYZR|VXBDg=i3VsDU;O}4c<=XEx zKVDQomE%oN`Mn*gf7}c8ypKTD=j%}Je}hBe=TP+#zV6%o7Eu1iLbZb_uoBLMYFDR0 z)$93C<$kU44%i3tBT)7AI8?d30hRvW;P$W&54}E|3Kie3Q2yGW(#t@V^FeSlJRP16 zABJjI@i(nKLxo=e^*jeb_1hz0Jv<#M-S?oveFv5A<=^u4yEYtxc`LXDY=kPWg;4$v zf*Zgi;l}U+cqqIBy7BF=KAnT$w%9)jE8!Y%`|+y@#xdUwFM~tg@p{KourKDycYS^B z2$fzv+!W3+`}t7Mx38HGgWF*K4b*eq3zvh>K()u`VF`Q-ZV%UZ&*!fWsvVsN_56P{ z^Pk~Hm|rmaFQMvfh4;N4us+oDkB3U90j>gPL)BLd>bX1Nmhe(DKMwm~UhM@edNpQ9^*rBb^JYH=2wkx z!IMD|EzJb@hGTtPlob; z4qOrb4yqomH21sB{b8u|pMuN7*P-Hl8!DbpjsJx5*Y{)JPu7B~V%{989Lu2E#n#5@ zQ1v$#ZV0n*Iy??azC8!k&p(0+_YbK0S@jd2ZV6QUqhUWd8OnbhRQO%tW-tSl&lBN3 z@GLlq`daT(A8yuXUe3g!#;GMx&vy}A6J8D1fOkUmi^q)57+*BL4wcS3X8zRp6;%0t z2bIshfA{gM1C`&6pybIAv!4tVPo$insq)-rrETF6OCF{&zO}4ybevgnHiJnEMjA7Upw}*PH$Qa7*l;f%5+? zRJ_Z5?dxqrsQ8CM)#o;5UjY^0EMo$yT=s{OqbER>$CWUIk3i-BZ&1&>(l_Y%1<*? zxK60__l3&;!Egt764dj)V)pMsJw=EU0|$3YBgasvHkB_p_klz0mBhhkBl+P~l#KYJXorjWg^0 z;LQ`@Fw8r{5_klh2Cs$V;5Tpt91#>b`4@wmVqO48!c*Y{_yF7tE>~0(yaEToZD5~1 zMeg}0LOo9v+!!{)Vt4>ld>2DK*L`pu_#D*peFRmmeV6m`uLUJ1M#Ey{?R;1T&sn}G zI1~H7_ALtL!h=>Q3XXy=Ldo;^ibbwo_J+#GVyJX~3zhCoQ04UyR6V?E_HRR#>sL_q zx#CJiZa-xssPVf4s+^WU#q$8%5I%3_&*2uB`>tH%57o{$UcJbzJ8cP-&UC2$HW#W~I-tt=5UBi} zZuY;2%J*GR?ezhuapqO1ezL_HKECas`bQm<{}@y}9Z>1dhY!F5p~|VcpMTC7#+{5U z#*}dpRDKVI%I7Ii`M3s_!uz4h;|p`|vu2U&H=97^V+W|`nhDi@+o0sreo*lo59ROo zQ2wrj>%+Uv{za(gcmt~4e*#q>EA{vFu`yKs#zVPRL-~(E#h->Mr^BJrIS(qGi(xgq z71qKP1{Aq;$h=b+428{dLkW8Q#8Gu8V{sB}lKQxwEtIh+A6gpvcF z!Ui~OU2lH?yb$vvunF$Ho^KELLB;b7RDR!tgW&s6^|r?PMedy40H}JcgzCq2Q0;aX zsPb(y^CGBt4uxak(Pn=aRQQMCB={`Uc(V2ez8v>}N^b#F`R)rD zeg@@l+YNntsDWxPbD`4DLFI2>Bz8-`s$ETp;c^#_#eFhb7rH%dbtpnw61E_e4%{mn$jvb-eeLa*MZ-+|naN{|~8{j6`KMJL1e+X4BpFus(4^a78c{6Wb z6Dpn!q3lPQc^jyF&V-VWdzk&cQ296sDxJ%q`r!j`C-??bJllpvZoPF1+!OPi@EkaB zU{TO5GgP}Aw|P-;E<6Y}%6*V8-)<=TH{nz8kS%=woio_C%NL;h58ATGpL2m3%&)1#+v)R7^ zRS%y-wV$-qBFydLC5&yb7wFd@n{;JHp6I8$611jAXv+sn8Cuin^p`Pa`sB}*>`?I0KT?93LT?I?wZEzs` z0IJ`wUh2p5Auz;TXY7I+_m@DmryHQ2<58$~@>i(#yj+=gU(Yxks$8a-c~_|Rl!MCm zab|xOR6hOyL-;Jb41NV~ffo!f3eJPOkMQI==pwhy z_9;9Z^Lb-@J1HLP%lAOz5m5O*4l18l81I5A?`NU<*9%bjeaHBPak+8czCTpE*bJ&2 z4TmcK8nd4RD>1jj-Qbl_`oOAN`~Ff7n=s!8RsS1}_v69lP~|!ns@$rf^3?*BpLVGF z=r;Rf&3=jTT&VC@LdAO*R6ZYoYHxpmiuXOJ_?Fwo`|l5B9t@=ikA_OO(d_3y#TSQ) zCkd6#{!r~=2~_w?U>Upts(t+xDqJwZx9=69%6$W<_{*TmZIqcOLB(GV6<-5XJKhuO zx%Yxf?_jtUJOe5p_d><@7pU}Jf(rkpxqk{ZZ|J+Nw;uu(-#9bZLdCl)90RjZa`Fg=!y9n)y|ze)~35Km6M4izfPTD;fJ4*M%yVO`y^n57j^G%zbyL=ZHg%g9)hg z4uJB14AeM#AyodCLe=M+a47r^D!(O@e7%o=(lfRq2ili=G~3+q4c2Rpwj=X@q8$K@)D?ey9+8GkD2)$ zsCN7Xl-%e$+50bs%HQ_J9iZx?3FRZm~Q z8F0<*i`@CS-Ql*FuY!8M_o3qXCscb`x!l*+V5t0#f|8?CpyFwVgWw;b>hXCfe??P# z`2JA&FNMnYWT^IC1=VkMhU%YbsPXD}sQKhoa5DT9DxHy2{e0&DsB-+$xJHFZmbPeUz4Hy?_z9*N-tr|LD&C`$C&*YQ2D&b?5~9CpEpCL^8{2r-!Sth#-eH7 zegITDA)F3}LOn;$+>e54C#ONR!&{)@eb)F6RC#<2mA^jIefWM*{b=Udv z?tpr~4)AB#iu*=0i`;(7fl%hRjXO3Jx%JR%;I-JV+E^6a4R3?@!2_GTUN>!)U#~b7 zs+``08drzS_T~(ni1`*+0>6fmBb(1Da{Jla!n5TLN5Q!}`SJJ|xFPv|AF3bp-PyO3 zEnqd~(Qqc*AC|+%;KQ*0F5dnXsOK56tLG_j9Oi$(BjCv0{5t1j_%vZr$IJDjC*ZaWVVSW=TzekaYgJJ(fkvq3@GCU6RT6+}*r@#x~5IBCG z?{_gc9P@GTHh4R{0`8ae@~EWKGYS8J{nc=Lcv;G?t9<}Z#XLBT9>??C3b(;rhC%(Z z11jA^q1xw$8DF2f!yM*U;J&ai>*ooNLDkokoX_{kQ1v#byU6V;#^IfqZ-BC2Fu%yX zFLo1Dxs6)j%i(yadRlLxPj5%4@>~j2uxyb}|7^HF<^lT@1xLdZ;2+?|`xd$V#wTDs z=GpuCd|nLaU>>x8QE&;|7tV%TEG`P(k{O-^_dLM2zt7?Bn72F7&tuMp%GW(ma{eo* z{=M}VRy@qdyB^eYl|jkbNyZ(`elC0r`wpmaYW(58ymo++gENi08rzK-~H`DAp z%sk)B$3po#)65q@J;yar_4WYN`1BIgbH5E$PG3TWEBcL3euZ(LRoI{|>^L(iOb_G;EAAph%&%&+Xy2pFDT@D*D?*&!=w;NYJ zfq798`Z8PcyR6BSBN^knu>{mJ6n@eC7_7za_mScRjgu43^5fZJsB!&8sPVt$?4sb0@HHs&spt6ou63?YXA`LWZvn@` zGPpc!g=$v`xEx#nmCn9U<$s6SKMPgPFPQrWa1YGG&nsfDjqwMn9#=fyhbw_@UJCWx zjb^_eRK1-9rLSEMhrw5%(qHugUq1be8^i6fFM*1GFEbwlReq1aN$_c?abUoOzC5>p zdfx4!{Otgh&P+HFE{5vIw?OI1AHyP;B@=6MF{}jZ%7WjqTo2p*A90(hg5!sX$p5ae z``_cfBlkPu@_8T9;r<_7t8?Fs+iP6v57V(*fSrE(Vn=nmU(D!D%ug|I%{37}@0n!_ z_m^QefqYD|ydVZ${a;~mu5DD1Z@6Cve{@0jdkk}$YkjWGu^SH0Wqn z$B0j-&+mqxcFfOVzT4t`9ge{M80_^Mjd>HoKje-1zbVrB7=M>y^E(SW6n_t6uEwny zyFH+Ot73m3ey`@f82$~nC%NWhzMJa|?0(C2CRdU$f3k3rSz!-#1)i+@1e36~8&Imoe^c_Ae3cb;5rI4}@<+jTck7q_63>19lr*nwuJDc&FeV z;?wVsX8)v_zr*e?y09N45B#nto;5J{;d&c?{VmL`xQ(GaPJnA+{~_FyOTWJpW)yBi z@rzTiIrsX}z1{kkH}(8o3;XEz1OX1gFv09350(9>lddzG2JEq%zsWUyao_jlp=rTJR{K7x6S#d$sEkMSqja|PFG#H(@iN$g(3 z&+~A1{9Mj;Blr8jzFh5Gvv7Y5>i0*B?>G3V!|nxmDE2RLe?D%nz?b2c*hjy6Ft36c zmCXHi;C@T|9Sq+t@E7^t1-n&o-vI23JUq<(QE)nbPKU!WKVSh9*mYu- z-mBlW9>M;^A)RguOY1$jJ=ap~Hh_z`HsrdGusQ6$;(lZ9TL^b0=3TjN$E@GCT(ii_ z+GhUPo=I*ma6cIPy}6&l{n^B`JJ)pVY9UjL{O?H2Cv#nn&2sQeSVX*`#oNfeehlZq z4Hj-k+#WB8<5t4y_aIjZ_V;t`jh`;_a~SUZi05&Ob0q%C?EW3@2mWfomFWdvcw})o5`MJUHI+GR^GXHKy=4n{XMpG5+eg-sJvb z{4>-A@8Pe6>v-%(Vb*VT{HL(H89%RLcOBPv+&{}zX@1JNf6mfSm=o+?W4(UQdjwCz z?YTN|pI~;i@O#WNh~rAGtB7+qs9!hNirl}!CA~nuSMhtL#ebhH@P8EU51QS|@CduV z41S0EtGI8-{RMbG4jzm74eX^mrZGPWhhlyj`;{=C%%yqmbT0i+|J?61><{Mp+RWqN zc*^H`?;K1ceAe7#^$FMhT&VxSGiHAxe%9j3aOpRjt3Pqn;eI)G=VJbYxye2H_2cGn z($;TjK^p53c7Oa!Py7e&M>`*kv)Ji-bNW?Sd@B-eHSVv0dvL|@-_3O@cC)#?{l;K-C)ZlUw-9^%7U6$& zu6;1?hj}yZ-_ku7)1F?xuL&FdN{M3={NBjbR$#v+9!3&wE9_6@dI`4|u|wr{Kk46d z{cW%-ZufHkcMCs+IPWLS4E%lsa1Sg!MMf1gXg z^SD05?s3c;;^!532p3aF_dCnd(7bA)w+e2%5m>Tm0P4HOTUKGc3Y< z3+}s_pMIE!aLpmER@|2mz8Lc~+z*9UVBQY5(OexCj|B}Dnj<8M{5P+tC87i@$fczXZ2x?my-JUW@NJ?l0#4G4tD(a2MJA zWyV5G!tb?QUlP~L_&tYf2G3Ft^=q4Zz9}c%+YU4{0+kG0IprI{}7Hd z_g3@t17Y+_dboA*PtDH?*jcE((Z`9j?8!1Dy`ZimycyTJl~Z>)w*xIc>DySe6b ze;8M>xu0xlE{|RGQ&Qvc`x~=ciTg6H8ti9sy|}%B@QkVKCH`4m5EU|x;uMBF#WybElA7vet9{H}}nTkOxr{2=!o z3T$rI=)T~$JZZjzpG$Gyfa@aew==(w;;+i`(T@FCvme3zn%J+v^(@y-*ne*R6!k~A zKY)3yf^>9y5q5p8EC%A|JqvRqti=3{#lJr0Rn6@Zi=&2cPvB=J_FrOm2lu1#KivFj z{qs()IChP23ybSM{6)Xd@cTE+O~my*jGMzS{O*O@YM8%>Ji~ptUdL?}xH|6Rx&H*7 zjCnn%U)-qsS;TpUZur$;KfAzfYtr0?@MoJ{gRup_^>+V*<@IR%)pNCBe=65H-0Qau z_j|z8%^Y(7Aa;jf9%Xhr86SX4aK9IK{oW+*Ztm~ono3@#;Qj&kXJS7BJ^;73u-{G;+KF|DjV6G({{mS4igqg>+xw)^6-Se0STe!>M z30w{MPhzj%Q~2EqfBVC$xtei51^Yd@e}wB9?kl*Kn`(CLR=eRK7vcXMtCOI*~Gm9e!eJ3_n-2I z-JiMEB-}G_K6WSJ=Q^&9u#0{x+s*N~>$eWv3HMU`t!(~Uxi9z5z5b5CREyi;gxQZY z-oU&9VJ_i*F4qLELAV!V_Y{6s!hHja;di**hTYaszb&{A!k*vES=CKF=7!3~Su-m0 z=DPZ(>bly-ycy@F@`fJ&y}d8vyS|}(YE$*pd~Ce~SJqa9jdiuteB4nkhBU-dt?ACN zF`a5Jk<--a<+al)^F9kh6~-ThFG!;&Z;h2rP1Uv2^cYh+VyX7Hiyl*Dsx`WumY5$8 zXLU`+wjkd6OsplBXo<_#ZslWUcOn<&(&3C)A{EYvr@FCgh-bSy<*_lI%Oz6nS>5Jh znOs;mKb{G~!C_r(7=*QzbL?SylJS{usBCJO8-z`nMPYe65tC3`hPdLbVe_Ie7#vPb zcXlP?xp*+RHLOkNc#2#m9-Aj)eMcsiEwoViWy9)J*wm58Doe>kHYcB*=}bIqNvGP9 ziI!ZpOjcd#L@JjJ@fQnI@daT=qP-)`w%~CfC6tS2!bR!sOqhyw#wP@Wvy@>vO=7XI zHPP0VXz5Po7J2(jyfu-_%FA>`(WoevHHK~JOgPxtHpFACi{yKks&uk7p4m zWc56%zEo^}qCG}Iwz>4PWnpm*#T1q&@!FM)wZtisWHQXU!laPWJam@2O~%8lFVeE0 zm`YBy#xkwpG+IS0Q>=p2L(YpYYEENM95l18OuTeXQ#fsUX*Qlo5OKTntu!0c$#mG* zk!Z^;8%4vEWqiA+dLmxXkq#HcQm!p_yDG`LXz<~(kX6iTL`tSS6-%bu!^UKyHNI>@ zmKk5>u@uQTzghXsgw3%`SVM{!jjHhw~ zgVNHlCfzbG-Wryc2BifKBf=qSu3=RomB@CK1S85uja|s!u_N?%Ywkz7o)nBM3wKOZ zfDyQia(3BZRB25j6%R(0Veani3Pzj#=&~?IVh!nLzREnh!uOblbS{=lq*K8d^EIX{ zoEeNY!`QNLM%DCSTsUMJ4Z>TN1mnuW9lA5^@l>#NIHanZ_CQB$PL~7|>vr5OC=W-C z9k-B+vO{t$2wgLA9VVOZPL|=JIYV#Ag>A`LwuAPhM|JM17}r9=OuQ`_N6_FxYYtO% zZr4bQkx3ni9F;d^5j~lfUmPamvH7@q0VLnP{nI02xis}u9`4Lg{1U|M5fZx6~_TDlS1WPzfcuYNu_J1}o>qD1m;7**C{qSbZvur-#8HA|khq+8<@lY+;o zb@~E=#f(ivJujS{PD<)yr*fQ1f6D~rt?KhcMTbtR>Q%4twl->5H8Qm#OvakyN$M~q zgGmx3vr9~Y_v%i~!&Oz{nyZ4Ts_DONiDbNt!6@AvYfdgwQwiz$ZQV)5*4*7rTk1+@ zB-zVb_v+4S^l)-GoPnH9bR`q<437}Ch4Sv!1hOX@vGVrQko5?_ML*&6W6!e@5`~fE zdtG_5xw|uPe<>P9!7PSkSQ~Gd=kMxCBC>6Yb#+lt&PSV*1o76%VNE<&oDEy`_=pw$ zq}r*%B#m1!2w{14UUWO7o6*s%>rz2^XKWuIptH-3!pU^3H843?k?HOv4ln2`UG3zJ zjrEa3V?9NX$|h(5i5xA-WN1CTk+H1(ftXhHPqG3t_-Hs&(IZa z8CIa01jrZp3oELts;Z~Xs%e@ltLoaurUsPU+NNb3>TAm9hEwZi)i%kSbW=<e+--X%-OccBa$pMWYl?<@rSDZEncGA6XT~D>BkJ7@Mp)?- zVUDuNP`yrN$e{MBlVj7Kpq+(P=_&$KQu-6Bz4qLNqx}7}Oqz~Wc<;Jbp~VCYxg08s zt3SK1Yu*cSq^O-!zEe+0w1*9h(o&77dORdir}*0)533lj!Xbmklmt_x*MyB-aioin zwZNi2p3yLZClygTmrIjxhtirjB5`UulZt18Dbih?oXllNX;|12>voOYjg9H9u5^l6 zB>6fMJiZ?j=@#gBjHSv-H(evCB3l%8bu+Z8@SH<)H;GcjaWx-&Bs$~B!zr2cym*SP zr{rW>;F3dTyRkQ&Dl5ZNH&%GfVj5Cv*8A zu4%;lK-=sacBdOuf5~Gy;p2=wfNxS92aL96h(dpw*U%Ouj>QciqM(s!qlxVS-XUJ9*xfqFfX zp_mri%6zq*Ky_hlU6aa!Bz&68C{c1cQIIO>`uR+|z>>-fG>epPO^(qw;;~HhobrqY zO?U0!fz>0?@==^y-Si@_2f5xE`DnDh0)2N-*Nq&VfR8ju3q~!}q|;qCwA(zo9Mv?I zA)uR8SH#<5XlhQ1yZ+~F=V}5@gVGuVvNJyeXNW}tMe}h@-jys0QzCLoS96 z3XxjLGH|&Xq1dz}prwUYpJd*vDy%u)!Q_}(EJfy8D7C|+KUFa2*Ptc!Gd4e#K%r%T zp)G5=ymxoJn=bBh!lYqpl7OT%tE-qf67EceC1YbD&!dLfvy3o|YaS#4ekEY?Iz58vJ8p0Foc+K5CvYZ^$=)W7ze$jaQm`-Ie_FA2*sN=!?K zCTvXqiOzKkKht*ec%~T6D$}tj*U>qQf!`Jd!bBS-8+v;Sis0f+qm-C-~Vk(o$ z&8Q)uy)qDLMnY}7ek{xGR7y>s!P5yUxwR!SRGxKJvgig4Hx46*yhsV_B-J`tZ9%cI zi4HP>gyy(8u@eri6&7T`wM4a;NX-m~l$Y*YqEcv$_t@=RS}r>x%h#Jz5UkNMfoqvp z7Scb$EZRVlTrgGRQE0AOq@q1h1@h!%i55w;Hshi|-uV8chO0;IvG{TEWm-F9(%yop zOyjfYrctxbS9;z?jW%zX)fG%lm)3RJ*o{t}NOjX^y>gzHE0G1-Ix8uKCZ~0ncU;}9 zF`G=&ng%mXN2q~l(Tp_^FN$PIA=Ijm5Lp+al$IbyjTkX*nEr09em^UPfKH;ird!kL z-oD0{jv6s?ggiCHW1Z4O6FcDpjf*7?9xl35OR5Kwy`UATh-QS?b_P?!r*^BeQKL3g zxurzP0zp7NT50^947_UTm12g1)Cj_WxQLDx zqcS9rQcM7l^fUr3cTk+oT1H|ZaH5kj+^_f1y;|^2)As6EK2DZriL{lOjf=D^y#PN9 zD~xh(!N!f)u5U{EDZ#Y&%_;~gR_NxIZcK?WlX7!L1|SryXu-#gUiksaH?bM9lw0$X zv{(=$s}cxmELzFUxI8eF_$dU9Wiswcqm^}M)|R97VwW4jXui@a!P4sW zYc)0sP75;yvAF!X=VzHui{JDxB%+)0#IqB^Inn5ArOU)H%Tu&bCoaogI4dnTe8k*f zND4i(&z@UWStET#GQ6a~7h`jQX@XYWnHIP)y^*%T0tix-He`0QQ4yV^=G$i3n!gFB z=3AJvb843EG|edJ3}(Tgoakbq%oOQd7-!wz9=VRopOsN zZamc*E{;7GS_fvDE=xL2x?8$Rt=3pEAkAD~b-E@>h0Qy&tlYK53#XW^38@>6-L0)? zLB5k~*ehn8KaS9FDrlSL@LsP}eftS2V+{f)#xRuifm@w~u&$t4y#zowXrytJakLQ; zt=Qju|!1 zdt|}O1)zn5L&lWqp7xEB$5bC}(QJk1Uw(YDu$Gs|%H}tU_ejEORSTh4+4} zt<+Fb&=#HfSLC0q15&>T?jUcnrs}5Ok!3GKqqGhRF>;id1rjWhu`WbMP?>Ta#>;cJ zhLw%%r0`hBl60kA_<4_$%=GshB2B`_qA2k06i6n+TB;usYvp+{L)7^Af zJU5;#HciTn1lYSdD1O-D{0}NIYNO;KY@yX^F`kaE#Z8|RrA7wGxf}6S{LM%*r;z4H z&gglGg_fx8#(J8j^P>PeO{v={+^LIQ5+r<&CQ=qP%zUs`WDf=xuwlw5ryEY2?goFJ zG+(TF|4i{aI~Tc~N)0i}tJ3omlwJy@G;D1QGs#G_r+5~I|DIgy$$LFDS|@WFMn59w zX*Htf<*66pzJfJim^iaNK9|1sT4@+=zL8(-@*1Yb1?e=zsC`-z%BXNDvHzgNARDVtelsfUPVv8m^+-vf$$3{wdgS*db*qA664n9<-*x$HGonP66u;Kr(O5i38Alt(7{_`}Lm)8_Yim^g{gyYa&dDohm1Qof2ks=QI`=Y};;Het>MW0Wv^4M6CKbMigkw5O(S)Ofcz zAC|kB5KEkyRiF`#f_efQN;a;_Ip~xx-RK@gkjL( z4`-I_utQj%mTg{#?zx>1Hfe<7;qtC#g@Ea8JBI`_z5K~W8BM3snHXasYce|PMXgW3 zasek3x)}>PIPt>5lLlU=I7B0#`WDAym=Sd$R40eC8BWWBYMN|7m(6$8Vik_9o#t2P zonBa$p9v$DC7N9^TI+SkGdRVO^UKS*?o3MSemRzy3S<9~f?RmOVu+6A@PtSi+T*-o zl7?EWLFANZMS`K#X_9%>2O;c-(8467wMeqEhNRU6v?Y2KiyCe*E`Qq0D~1wQJOJ}{ zEuPvy;=*cCFFNDJii=hqdm`=qOyst^lhv7aC*srHITlos+PHPAS#1bX9iCV~dAJ=G zGUS#RG@U5Sw`#0d>%mCTVktb!>MMF0GOHDIrj$Pp>~wd(5QFIMWIm5LkTRo~wJo7t zdDOu~i>b2|sp5;VysSfClu#RDfa45h;Vgpr%^s%XWIdC}&ihe{G=Y2(lL#}+Xl>6u zpnqm9o=D5;PIa-jyi9Y5_PMmhD+NzSAeALNx&xQWdCy}>^Jc9|>*A%+0z_d6MzIyP zsaUfrMDcXy*X4*`!0c%|&!qrl+h0wf8QU zC==4V8PT&e-kz4ohLD!gwfNbNP*EFE*1RZ;7V_)atf2Va88e)H!`IA}rK~nLsY!U< zgCxAdQ*h*na?WqssgFkcn{-T7H;bQS$#wjKKJOKG<;HLQpbayuy7FO_o5evDx+D$j zZ1hZOF)XKlxCZLyxlvh4>ypfrro|G)*ulLE$49C1j&c5q^L(6W)wY0Jf{PR-H|_Yj zaQUit1(%7DId<;y>is;eNuraqbPV?o)jJ+?T&(>G?K#H6c{=Ul=I>rox?H%nYMsV; zaBA$2qRAAT(Cw*THs@TgQ>Ajmlo^ZqARD}X=Od;g#mF}fW#HmuS%$HhHjE^b&tfg6 zx+T=&VP2o|wa|NI)vKafGEaDkp3k^#nGk(vSy-o379@BUJ(HWexk4QN6 zO1~}@GBT04uUm9pTgY%V=Q@Jqm-bhw;e5IXddicYOUo#D8h_}G6>-G+&&A0El;=t1 zkiXqs)Fm+tag%MDtKXydO-V&sTp!O!3)abuVt>Svf-6x0>JiZ}88dwEK?l<@2(_~W zrBB(qC(57e=}NmfQ53Y3R`^nbo7{yMu<(bO?x6n?P~4^Sd4)Du2&XD4n8<&2lF) zIFZviVwCyzyI8FQgB@Alm27U;u>)s9?Qw@cDS62gw+-M98L0$yX4g~&zvzo%QARLy zrs&jtpi|8G^KK}(EV5umI@tb|?!71p+}R?3^r*&;f?$XEa%VF9^k0!*fdo(!GJDrqqCqNks zd!#~k+ep6n(HXI4>piW%Jn(YlD$dbwx&zs_e02IUkksU$la`-`G3*Wt?2D&ehrxM;AfhO)vfjqP?Fqq14*cUqJiL7gG&Yd z@3%Bg;Atvgi&*4}EFtNvvoLc?kz!_7PK6C9rHTFRt@JsHJGrL&dH$ z(5i1{(j4{EndfC9DW)2E5u!~?-YA&EP+VMgeY6@({E0}Zf=Cf>U;@GWm`Rpve2z3y z(rkPf_pTEst$4}JFOU0snl?(W=G3e_wri%v#ygXZ8SdnTA^(EFjMzduF{BJHj9zj; z)kB{x31-l^*dzCdHhX)Sypl5`-hro7cUZ6q?#!lB%|Ho4S7oTf8+u_-aG0j&mYv`E zdf(IUt!veQ7fg61!&^jANhtewFv&8Do6H3KVm1a!f+I=niw)Cup;`KcLwvp|jS4lnejy33eDBuXw)}S`VadiFh%6|Sd z+rUE0{K9Nm;99o+c=fWD3d>-rnWKA=#^2V{Ea^L(>(b>Ga?m3<04EbFtsN$EM(KEA z1$rGbTmQn8xAqIIwHzm^P4my|mbxhnUueprq)S}Mk9K|{hE6(Q>DR@%sb_0MFIq5L z^s^J}+-`v6tDD|XIht5F5tcs+q*yhHQ4UjgbZ1!9b;91|mr0!7x9~R1 zW~?83@gKN(o@S8@02)2$-wP%Ob@nDo{>HybHX(4+`)Ca~G8Rb3I@(ZcMla2|HYOuw z9T>f3z1y^Re?#A({5{g0$B4Q2oUn1?y54QyyT6fN*>L!!z^~iDuh-wmkGt>X$8F)) z>u==8-S_g-IBIx(t)5$! z+-V57WwR_&rn`A7+GGe;I-SCNnt`TXf<}XKO&aBfX=PQqr8^tcYZtS0ma2+-Kj;~m zsmRK`Q|R|j%rtPIv$vIspk6Ot=?~UuTQ%rQDehRLYG%tQpmXabXVp9xua{;y7?jCs z`-r7)H#>=&IX z8B@D-7TB)`D|jot+GmsW2cs}kPcD)kBjrz|1?If}I@W-^qdTl?i>6FDk(?|=A%T@4 zx00&EVUk3w(Q9Kw2MGLXDA~t@+sV^nf*%d^$Wcf|V}iU#$Xcwd(fp*VUgYPkyl^&i z@1UNe{@v}}aaz`pDH+~`)KW+Z)*P~AAEq(K;ol(oszLq+nL{R-ad+|jOdU}o5lx5{ zd&vpAE{^|U;lzqf{54a@g~qGi;nowU#95%G9Goo+p7u(5@nG#Ru!N~MtgT`YjR-B? zc#0zVRqrZ=9Xz|p#*x{~bt`|D-l^j}KMc|`cKz^_;E-GpR{DR<Y%}?j|SI} zf(F{1>uwG4b~kSOV-XF!8Me^x;`w#Fc=YK2xAQ`Vkx!k?l#T1_?g%<|t|Jtv5e<58 zneOSh$bg3AbO4N$jU6JF!Crx&YTVh7sTxFw@Y2HQQEuQVksprHW&J60#B-X$a<6Ly z4O(IhvJw8*68IoQCY zm;&}jb#02EiiR9CqOmg^Ptnqs-D7XN+WwSb{?s=<+{+n$(c26pYtXA8=(zDMkOMUI4QxmuRsx?`4Z}u4U8b~JO zg$!g6#p|39$W8|_lRA4#UY@#RNqU)rAprk5`_MzA96D!~blur%zj4C$gFC}5&-s@g zwScbPm!AiCNpG+DDM`1)p6O;gLf zQ4mezUC!iNk4M*&&Zad4Qw)nGw>1)L?~P{KCZ(ol4X-#qJLk(Q1&cx2vLO_T2hE(= z7fIX^yAqO{R}4s}XHHK9%BVU6LeGE1Ltz=KEM`@j0xOc8nlph7qr5I8_;iKiX*R$wg1_6tA83H_ z*;a0~9aWlRUDhvx@PN?=U)*G_S5(ntTT%T;(l<$%S`DIGpv&`F2CF?h>*S@5J^U*X zdO7-EjL=J||6+t*2K?I*QYgF-?>6kL2z_N#bLz^y{z`LK4;kjCDEZde8K z3Gx0jFW4`e6=pwP@60O&|9klvGX}{MPT%K0$&p)7?9ouPohgm`SHI=pI<|UFKsZ*-VPYn(Dtn#qjXtLkb?ap%Y)T8On#-X%Asl~2 z$}SsPskq}o_Ii(E`;Q`#y04=7k0a>R{>XnEny$fj_WqU3&(D8VLeK8r;G_!NIg4oF z#(xRM4*TSrXYYVL+Ob=>(%B;p9sZ1G<|YeRWL6cD2I>0hb=rFGb5HI7p}iU$W7LpW z)Jl#_yB$arclwfsM4j$y)9T&NL~AY1uete7?_RDX16p^bgEAD`d-!D`TTYB)8l@;h zRt#8qQUBI49+o&Xh%*@HG+gG>)BEme|8*Z}=RKdfu=DIT$>fpI{+TWDp*CK?j6jk5sbaISSh??X`%OF!~*gm4Y{g<&Q zyeuQXpBP1bm^BP73^}EMSP+Ho%pJw-PYF@|Zi9dYc{hvmvv9M-(QoZ=gGS-na@bCk z(OXfi`S%*>Cw#C`-*J(UVE@gPjRNU_s{2?NdIYC%T-n+?%6bGA00Ec zqC3~khJzkk2SKGeptAVpqWls=p??j}QCrUINEB__9TU#?M?{i)-YZpUX^>Od{_UW2>H{e+)BGIp}SU=V#}Z7&v292Y|{u8#540cjK8*R|~b6}=O4mk#qkhfbv(6?Shp%3MVfx zBpdygE$m#Gx&g;vElIv@tCuKQ?!m_QJB$4+oD-&;)#gVp z^Eu*z$MiD|KeeF>Gulj`E%`+c9w>Sba@ldtCE#W$zaDnkAx&ZRZiqgHCdERZs?cHt z%LY0@X5Gwv*2{}T^bg-53No&#jw-k39e4@+Xna$TF3ZopSfB9QyV`GXyAqU*K7F9N z_gi>mfQ`0zSxTEA(dZBjLHd%M^wWPqhtjh}o!olA-)QdL27YPyDM;Ua@sje;(>wX$ zwa*xzXr3!=y7wC??gNz4r4hgg=6xh~y#DH5ZE;nm=}ENhl7CEXt3@Tp0GZ`{n)}Fu zpGXzk9#=6Uos4J$Un+=KP4j!;_W1>8oBytwoxtEL()x0)GN35^K0lvWDX7kDVIJ(o z%f_C`-2eSNDC_=A$^XSt&?k^g(Jx~U(0x+OedNU*L#5{Af#EX$?!Ozg^uYpGe#oYO z{aYIORxW+<*LCQ^u>fU2-wb4PO4Cxk=@Sm2r6t*})NsL!(hIFtzGm4g8Q0_M8AJTZ zl>*nES#|VQnVU3OVMJ3KwIK89Ch7hQuCncU8>%2uzaEwsP(7oBe+$h<7+x9CJTMyQ zde)tsI%e96Yw@nT`GG}~Jo=x_*1VW%*9jy%Y6g}-zBH%Z7di4J@Uz*8CQxn)?6i_j zoy22bjWue$UzX)-9By4i5j2}nS^b+;O9&#AyY1Vwf-C7d|5}qP$-oxw;tki@7t1utTL|F z#AiX=atTL--Ry-%$4*=ckDvdvj}5_oxd5%qDKY4|IzOVp7%c?FkBTy#I3FyC$mXcEP6k>@C6H3PYh;xwUBO? ze>X8-7y4$XZ*G!**4KCz#*80D&=ZLAq%Sfcx{=bpW{`geSfwpZ-^mNtQe64>>`c>= zwL4mmpeCM??x9^Ezn{ajAnJorW3?%u{|1%bB;~VOWjWp}bqD&SR^=bl%cVxDMgO0G zjeW~ZsCv{Y|5dRlG>T8*7rR`EZTDp#6sPU)(DOjiRn`RZgYsY7sLw35BE!2YWKEN^+Z0-d){&Aa7%2ILF zTv$eCStaJRcYT6I69RXl+Sjxdl4}v}^>M(Iz7R|&bd*lp!i6JR=s#2DxQ{8E>5*LfB9>X4HUT4?OO7UE<8QY?`h zSd#CHg;k=I)a3kPnmdP@&ut4&nJMjzWqYaCgkZrSFBbhPq)d+S`|}TDXXNb@Mv@Tr z(f$8y2k%EM3uVwfs=Zs7i|Gq~L-fvOHBz2a|5?UzCh(}mIZiv}_?&{=ED>5c+PEF%JlM;Vi} z^5UV%Pq^J|+l^{A4{+76%yc`FLDn6jBoaKhI-dK?S2UjMQNv;_lNSGU!?65mYOC|M z8Z}U{3ft~4hRf+)di#2{R+*@CmOu3o8Ml&-1n@_p{oK1TKQnI7msN`Yd(FZXvg%BA z;WmAv!TT5MTGM|&+Gw=&6N>+G-Dt+HS(j?0XMI8250R~JkUv+<3aQT%&gj!8FJGIPA_pX?2(l7=0#? zg>sqlpQm-&fyOTcDXPRW(dr||wlmT*tm)W=wVHx;uil$kP8f$oK-QUoiJ>dbNzM*(4Q##lw`;uoz{kwTXNo{AlpT(X9sM_*}Tlr&|b@go~B{ z{2LuM=tj-jUf=Se+yY%A`(kt!^T)Xiw%VyG#oBAJjQ?+lLn+!{(#pR7Xm#(V;669( zRy?E{x>k{N|9gbi!(`8wZcq~Z7b+rMMH?s*V`=x%A2*#_hz#r0v_UHgKQ3k`dwTw( zAu2qk|BHu#h&JkEy&7fD+F`z_n(WnQG8xFUJfoKFzf7uod5CtCzDwrtzxPaAG^c9cjJ$;o@SM*wi9czqs2&q~31YQ+c zCN4dMJCG3Lt401Lp8Sa9H{JZ4TK@}Jb;_+LxB*_D1usTEXhl*Mnj}&uuD$EOjdRO4 zc_qQAfxdmyOM2Gtk=XiHib|(=8kMBJ@xR(T_vfmvE6<;w^H&@y@kfd$C1h$SOHQZBJT;1(SL0!y*z`G0io{U7G@ zU2E-q&bhh}$9DIms;A0E_nv#sKKrpA-}TsQH>+E;h}QDc?xE-IX}2Nk>WU5b92tM}&|y-~c+TKW<0jZ|yQucWFUjee#}2Z3UKlNp01 zgP-8tFUT75AB>m}r1}i@3i+ebMyt5%Ws2?mSm&zP?m~Z(`8Pw(&g!uT%{Y2S!Y1yJ z$Y^xyfRLvcr+iMpG;V@&R9wPpn)s!I(q$@AW*eanzD|m|X8#quN6hRGy|{#3g5#`F zUcwGByChz!gC>&j8uq9P!hmGFBuFL@n)NWLyC)JgOCKtk8A+{*STFi+LgzMfYRRER z7h$e;oL%BM6*%hE}=!^ zwK`?QM(pk>1zSaL8tfqsOAARL70raSuo!gSh=K8?VgIIY2QBeOyKsvGI#^9TtUsmg z1p4J)beXLfh#lVup1(eibl^u7Vl;}|mcCfL2|?933e>hEMarrJIv2i*XKUc@Ui4qW z435fK?TQsPoqn^+CEJmKh~1-lR1hdzZ+ljfx1`_6>&aR}TUc{gX)Sz<&Fz zK`=M<30nTWHVgbaTfh|LWhHg@|J3O))DFt$qcyJj4&KHEiGtR12Yf5B-NMrTN(jZ< zg$3CY=|4C(>TRip0Wlb_%B0h(2 zxu0V7gc+V^PdccxIPfm+i&2_Lr``HWnroQdWyHUWm