public
Description: Repository for collecting Locale data for Ruby on Rails I18n as well as other interesting, Rails related I18n stuff
Homepage: http://rails-i18n.org
Clone URL: git://github.com/svenfuchs/rails-i18n.git
Michael Wolf (author)
Sat Nov 07 05:54:48 -0800 2009
svenfuchs (committer)
Sat Nov 07 05:55:40 -0800 2009
rails-i18n / rails / locale / pl.yml
100644 128 lines (119 sloc) 3.938 kb
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
# Polish translations for Ruby on Rails
# by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr)
 
pl:
  number:
    format:
      separator: ","
      delimiter: " "
      precision: 2
    currency:
      format:
        format: "%n %u"
        unit: "PLN"
    percentage:
      format:
        delimiter: ""
    precision:
      format:
        delimiter: ""
    human:
      format:
        delimiter: ""
        precision: 1
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one: "bajt"
            other: "bajty"
          kb: "KB"
          mb: "MB"
          gb: "GB"
          tb: "TB"
 
  date:
    formats:
      default: "%Y-%m-%d"
      short: "%d %b"
      long: "%d %B %Y"
    
    day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota]
    abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob]
    
    month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
    abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru]
    order: [ :year, :month, :day ]
 
  time:
    formats:
      default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
      short: "%d %b, %H:%M"
      long: "%d %B %Y, %H:%M"
    am: "przed południem"
    pm: "po południu"
 
  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "pół minuty"
      less_than_x_seconds:
        one: "mniej niż sekundę"
        few: "mniej niż {{count}} sekundy"
        other: "mniej niż {{count}} sekund"
      x_seconds:
        one: "sekundę"
        few: "{{count}} sekundy"
        other: "{{count}} sekund"
      less_than_x_minutes:
        one: "mniej niż minutę"
        few: "mniej niż {{count}} minuty"
        other: "mniej niż {{count}} minut"
      x_minutes:
        one: "minutę"
        few: "{{count}} minuty"
        other: "{{count}} minut"
      about_x_hours:
        one: "około godziny"
        other: "about {{count}} godzin"
      x_days:
        one: "1 dzień"
        other: "{{count}} dni"
      about_x_months:
        one: "około miesiąca"
        other: "około {{count}} miesięcy"
      x_months:
        one: "1 miesiąc"
        few: "{{count}} miesiące"
        other: "{{count}} miesięcy"
      about_x_years:
        one: "około roku"
        other: "około {{count}} lat"
      over_x_years:
        one: "ponad rok"
        few: "ponad {{count}} lata"
        other: "ponad {{count}} lat"
 
  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one: "{{model}} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
          other: "{{model}} nie został zachowany z powodu {{count}} błędów"
        body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
      messages:
        inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
        exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
        invalid: "jest nieprawidłowe"
        confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
        accepted: "musi być zaakceptowane"
        empty: "nie może być puste"
        blank: "nie może być puste"
        too_long: "jest za długie (maksymalnie {{count}} znaków)"
        too_short: "jest za krótkie (minimalnie {{count}} znaków)"
        wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić {{count}} znaków)"
        taken: "zostało już zajęte"
        not_a_number: "nie jest liczbą"
        greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
        greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
        equal_to: "musi być równe {{count}}"
        less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}"
        less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
        odd: "musi być nieparzyste"
        even: "musi być parzyste"
      
  support:
    array:
      sentence_connector: "i"
      skip_last_comma: true