github
Advanced Search
  • Home
  • Pricing and Signup
  • Explore GitHub
  • Blog
  • Login

tapajos / brazilian-rails

  • Admin
  • Watch Unwatch
  • Fork
  • Your Fork
  • Pull Request
  • Download Source
    • 141
    • 36
  • Source
  • Commits
  • Network (36)
  • Issues (4)
  • Graphs
  • Branch: master

click here to add a description

click here to add a homepage

  • Branches (2)
    • brcobranca
    • master ✓
  • Tags (8)
    • v2.1.3
    • v2.1.2
    • 2.0.6
    • 2.0.5
    • 2.0.4
    • 2.0.3
    • 2.0.2
    • 2.0.1
Sending Request…
Click here to lend your support to: brazilian-rails and make a donation at www.pledgie.com ! Edit Pledgie Setup

Pledgie Donations

Once activated, we'll place the following badge in your repository's detail box:
Pledgie_example
This service is courtesy of Pledgie.

Brazilian Rails é um conjunto de gems para serem usadas com Ruby e com o Ruby on Rails e tem como objetivo unir alguns recursos úteis para os desenvolvedores brasileiros. — Read more

  cancel

http://brazilian-rails.rubyforge.org

  cancel
  • Private
  • Read-Only
  • HTTP Read-Only

This URL has Read+Write access

resolvendo issue #5: 
http://github.com/tapajos/brazilian-rails/issues#issue/5 
tapajos (author)
Sat Jan 23 06:12:26 -0800 2010
commit  1e197b1cb3b7ce0d4e750b69eea506e2bd6cd077
tree    4fb462de07ffffbb55795935b29c284311ea116b
parent  9ebb35dc8f40d146ddb0403bb2c6f40beb5b9ca7
brazilian-rails /
name age
history
message
file .gitignore Tue Jan 20 16:43:30 -0800 2009 Alterados blocos compose_of no cpf e cnpj Sign... [CassioMarques]
file README.mkdn Tue Sep 22 21:12:20 -0700 2009 Atualizando a documentação [Tapajós]
file Rakefile Tue Sep 08 04:00:25 -0700 2009 Marcando uma nova versão [Tapajós]
directory brI18n/ Sat Jan 23 06:12:26 -0800 2010 resolvendo issue #5: http://github.com/tapajos/... [Marcos Tapajós]
directory brcep/ Tue Sep 08 04:00:25 -0700 2009 Marcando uma nova versão [Tapajós]
directory brcpfcnpj/ Sat Jan 23 06:12:26 -0800 2010 resolvendo issue #5: http://github.com/tapajos/... [Marcos Tapajós]
directory brdata/ Sat Jan 23 06:12:26 -0800 2010 resolvendo issue #5: http://github.com/tapajos/... [Marcos Tapajós]
directory brdinheiro/ Sat Jan 23 06:12:26 -0800 2010 resolvendo issue #5: http://github.com/tapajos/... [Marcos Tapajós]
directory brhelper/ Sat Jan 23 06:12:26 -0800 2010 resolvendo issue #5: http://github.com/tapajos/... [Marcos Tapajós]
directory brnumeros/ Tue Sep 08 04:00:25 -0700 2009 Marcando uma nova versão [Tapajós]
directory brstring/ Sat Jan 23 06:12:26 -0800 2010 resolvendo issue #5: http://github.com/tapajos/... [Marcos Tapajós]
file init.rb Fri Feb 13 17:53:06 -0800 2009 Removendo a gem br_traducao [Tapajós]
directory lib/ Thu Apr 16 17:40:25 -0700 2009 consertando Inflections para versão 2.3.2 do Ra... [fernandogomes]
README.mkdn

Brazilian Rails

O que foi?

O Brazilian Rails foi o plugin de internacionalização mais conhecido do Brasil e tinha como objetivo unir vários recursos de regras e traduções para o desenvolvedor brasileiro.

O que é?

Brazilian Rails é um conjunto de gems para serem usadas com Ruby e com o Ruby on Rails e tem como objetivo unir alguns recursos úteis para os desenvolvedores brasileiros.

O que vem pela frente?

Existem vários plugins espalhados, que são úteis a comunidade brasileira, e gostaria de convocar seus colaboradores a entrar em contato comigo para que juntos nós migremos para gems dentro do Brazilian Rails.

Já usava como plugin, o que eu tenho que fazer?

NADA! Essa gem foi cuidadosamente pensada permitir seu uso como plugin sem precisar fazer mais nada, preservando-se a mesma forma de instalação anterior.

Cade o SVN?

Foi desativado por completo. Agora só teremos suporte GIT.

Quais as gems que compõe o Brazilian Rails?

  • brcep
  • brdata
  • brdinheiro
  • brhelper
  • brnumeros
  • brstring
  • brcpfcnpj
  • brI18n

OBS: A gem brtraducao foi removida do Brazilian Rails devido a adição do suporte i18n do Rails. Ele continua podendo ser usada, porém não faz mais parte desse projeto. Clique aqui para maiores detalhes.

OBS: A gem brI18n foi criada para acomodar as traduções usando suporte i18n das versões mais recentes do Rails.

Suporte à Ruby 1.9 (experimental)

As gems foram portadas para Ruby 1.9, porém o suporte ainda é experimental, e contamos com a comunidade para ajudar a melhorar o suporte. Todas as gems funcionam corretamente, mas caso decida usar a nova versão do Ruby, tome um cuidado especial com a gem brdata. O método Date#parse se comporta de maneira diferente nas versões 1.8 e 1.9 do Ruby, o que pode ocasionar alguns erros.

Como faço para instalar?

É muito difícil...

Como plugin:

    ruby script/plugin install git://github.com/tapajos/brazilian-rails.git

Por padrão, a pluralização vem desabilitada, isso para não atrapalhar os projetos que já existem.

Como gem:

    gem install brazilian-rails

Depois que todas as gems forem instaladas você pode utiliza-las individualmente ou carregando todas, como no trecho abaixo.

    Rails::Initializer.run do |config|
      config.gem 'brazilian-rails'
    end

I18n

Por padrão a gem não carrega o suporte de traduções do Rails, para usa-la você deve fazer o require abaixo:

    require 'brI18n'

Como funciona ?

Está tudo explicado na nossa api.

Achei um BUG, o que eu faço?

Por favor, nos avise! Isso é fácil e rápido. Isso pode ser feito em:

http://github.com/tapajos/brazilian-rails/issues

Quem está por traz disso tudo?

O Marcos Tapajós tomou coragem para publicar todas as funcionalidades em um plugin, com testes unitários para garantir que tudo funcione conforme manda o figurino.

Os loucos que mantém tudo funcionando são: Celestino Gomes, André Luiz Kupkovski, A galera da Improve It e mais alguns que não se manifestaram para pagar esse mico...

Alguns poucos já contribuiram, direta e indireramente, como:

Shairon Toledo, Guilherme Garnier, Bruno Iecker, Sylvestre Mergulhão, Eduardo Fiorezi, Rafael Cardoso, Edson César, Kivanio Barbosa, Cássio Marques e Fernando Luizão. Desculpe se esqueci de alguém

Algumas funcionalidades:

  • Date e Time no formato brasileiro
  • Números por Extenso
  • Dinheiro
  • Cpf e Cnpj
  • Feriado
  • Mensagens de erro traduzidas
  • Pluralização em português-Brasil-sil-sil
  • etc

Duvidas ?

As duvidas podem ser enviadas diretamente a um dos desenvolvedores ou através da página do projeto no RubyForge

Quem investe nesse plugin ?

Este plugin é patrocinado pela Improve It.

Improve It

Blog | Support | Training | Contact | API | Status | Twitter | Help | Security
© 2010 GitHub Inc. All rights reserved. | Terms of Service | Privacy Policy
Powered by the Dedicated Servers and
Cloud Computing of Rackspace Hosting®
Dedicated Server