Permalink
Browse files

Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into dsplayer

Conflicts:
	xbmc/Application.cpp
	xbmc/cores/VideoRenderers/RenderManager.cpp
  • Loading branch information...
2 parents a533f3b + f7af84f commit b59d0da238ecd289c01558e5ad56d632b327d5b3 @0wing committed Mar 7, 2012
Showing with 3,137 additions and 1,254 deletions.
  1. +7 −4 addons/repository.xbmc.org/addon.xml
  2. +4 −4 addons/skin.confluence/720p/Home.xml
  3. +18 −19 addons/skin.confluence/720p/IncludesCodecFlagging.xml
  4. +9 −9 addons/skin.confluence/720p/IncludesHomeRecentlyAdded.xml
  5. +11 −10 addons/skin.confluence/language/Czech/strings.xml
  6. +1 −1 addons/skin.confluence/language/Korean/strings.xml
  7. +7 −8 addons/skin.confluence/language/Lithuanian/strings.xml
  8. +39 −5 addons/skin.confluence/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml
  9. BIN addons/skin.confluence/media/flagging/audio/vorbis.png
  10. +1 −1 addons/skin.touched
  11. +4 −1 addons/weather.wunderground/addon.xml
  12. +12 −0 addons/weather.wunderground/changelog.txt
  13. +23 −8 addons/weather.wunderground/default.py
  14. +7 −0 addons/weather.wunderground/resources/language/Dutch/strings.xml
  15. +3 −1 addons/webinterface.default/addon.xml
  16. +1 −1 addons/xbmc.addon/addon.xml
  17. +0 −1 addons/xbmc.gui/addon.xml
  18. +1 −1 addons/xbmc.json/addon.xml
  19. +1 −1 configure.in
  20. +15 −2 language/Chinese (Simple)/strings.xml
  21. +23 −2 language/Chinese (Traditional)/strings.xml
  22. +17 −16 language/Czech/strings.xml
  23. +2 −2 language/Dutch/strings.xml
  24. +3 −1 language/English/strings.xml
  25. +53 −38 language/Finnish/strings.xml
  26. +161 −142 language/French/strings.xml
  27. +5 −1 language/German/strings.xml
  28. +316 −101 language/Greek/strings.xml
  29. +10 −1 language/Hebrew/langinfo.xml
  30. +12 −8 language/Hebrew/strings.xml
  31. +8 −3 language/Hungarian/strings.xml
  32. +50 −49 language/Italian/strings.xml
  33. +22 −7 language/Korean/strings.xml
  34. +72 −82 language/Lithuanian/strings.xml
  35. +25 −1 language/Polish/strings.xml
  36. +260 −9 language/Portuguese (Brazil)/strings.xml
  37. +11 −2 language/Slovenian/strings.xml
  38. +16 −13 language/Turkish/strings.xml
  39. +0 −9 lib/UnrarXLib/os.hpp
  40. +16 −15 lib/ffmpeg/libavfilter/vf_yadif.c
  41. +3 −3 lib/ffmpeg/libavfilter/x86/yadif_template.c
  42. +3 −3 lib/ffmpeg/libavfilter/yadif.h
  43. +5 −3 lib/ffmpeg/libavformat/matroskadec.c
  44. +50 −0 lib/ffmpeg/patches/0062-fixed-crash-in-ffmpeg-matroskadec-with-some-files-fi.patch
  45. +29 −0 lib/ffmpeg/patches/0063-fixed-playing-mpegts-over-rtsp-caused-ffmpeg-to-read.patch
  46. +28 −0 lib/ffmpeg/patches/0064-ffmpeg-add-missing-check-for-NULL-pointer.patch
  47. +106 −0 lib/ffmpeg/patches/0065-changed-allow-yadif-deinterlacer-to-enable-and-disab.patch
  48. +82 −0 lib/ffmpeg/patches/0066-changed-updated-yadif-patch-to-same-as-will-be-appli.patch
  49. +92 −0 lib/ffmpeg/patches/0067-changed-updated-dxva-zigzag-workaround-for-ATI-based.patch
  50. +31 −0 lib/ffmpeg/patches/0068-fixed-yadif-should-copy-frame-properties-of-second-f.patch
  51. +24 −0 lib/ffmpeg/patches/0069-ffmpeg-silence-compiler-warnings.patch
  52. +33 −0 lib/ffmpeg/patches/0070-matroskadec-use-correct-compression-parameters-for-c.patch
  53. +25 −0 lib/ffmpeg/patches/0071-fixed-Typo.patch
  54. +33 −0 lib/ffmpeg/patches/0072-h264-Use-mismatching-frame-numbers-in-fields-to-sync.patch
  55. +36 −0 lib/ffmpeg/patches/0073-Don-t-fill-in-frame-gaps-with-copied-refs-after-flus.patch
  56. +41 −0 lib/ffmpeg/patches/0074-vaapi-do-not-assert-on-value-read-from-input-bitstre.patch
  57. +30 −0 lib/ffmpeg/patches/0075-fixed-playback-from-mmst-urls-would-halt-after-some-.patch
  58. +63 −0 lib/ffmpeg/patches/0076-Fix-dvb-subtitle-decoding-when-display-segment-is-mi.patch
  59. +133 −0 lib/ffmpeg/patches/0077-Change-yadif-to-not-use-out-of-picture-lines.-Fixes-.patch
  60. +2 −2 lib/libUPnP/Platinum/Source/Devices/MediaServer/PltMediaBrowser.h
  61. +1 −1 lib/libUPnP/Platinum/Source/Devices/MediaServer/PltSyncMediaBrowser.cpp
  62. +1 −1 lib/libid3tag/libid3tag/compat.gperf
  63. +3 −2 lib/libid3tag/libid3tag/compat2.c
  64. +2 −28 lib/libid3tag/libid3tag/metadata.c
  65. BIN media/weather.zip
  66. +0 −2 project/VS2010Express/XBMC.vcxproj
  67. +0 −6 project/VS2010Express/XBMC.vcxproj.filters
  68. +1 −1 tools/Linux/FEH.py
  69. +4 −0 tools/darwin/depends/xbmc/Makefile
  70. +11 −17 xbmc/Application.cpp
  71. +5 −2 xbmc/ApplicationMessenger.cpp
  72. +2 −0 xbmc/FileItem.cpp
  73. +4 −2 xbmc/PartyModeManager.cpp
  74. +4 −2 xbmc/Util.cpp
  75. +2 −5 xbmc/addons/GUIDialogAddonSettings.cpp
  76. +1 −0 xbmc/addons/GUIWindowAddonBrowser.cpp
  77. +5 −2 xbmc/addons/Scraper.cpp
  78. +9 −1 xbmc/cores/AudioRenderers/ALSADirectSound.cpp
  79. +19 −0 xbmc/cores/AudioRenderers/AudioRendererFactory.cpp
  80. +328 −23 xbmc/cores/AudioRenderers/CoreAudioRenderer.cpp
  81. +4 −4 xbmc/cores/AudioRenderers/CoreAudioRenderer.h
  82. +1 −5 xbmc/cores/AudioRenderers/Win32DirectSound.cpp
  83. +2 −6 xbmc/cores/AudioRenderers/Win32WASAPI.cpp
  84. +1 −0 xbmc/cores/DllLoader/dll.cpp
  85. +0 −19 xbmc/cores/DllLoader/exports/emu_socket/emu_socket.h
  86. +0 −26 xbmc/cores/DllLoader/exports/emu_socket/getaddrinfo.c
  87. +0 −13 xbmc/cores/DllLoader/exports/emu_socket/getnameinfo.c
  88. +14 −0 xbmc/cores/VideoRenderers/RenderManager.cpp
  89. +3 −0 xbmc/cores/VideoRenderers/RenderManager.h
  90. +27 −0 xbmc/cores/VideoRenderers/VideoShaders/WinVideoFilter.cpp
  91. +1 −0 xbmc/cores/VideoRenderers/VideoShaders/WinVideoFilter.h
  92. +1 −1 xbmc/cores/dvdplayer/DVDCodecs/Overlay/DVDOverlaySpu.h
  93. +12 −4 xbmc/cores/dvdplayer/DVDCodecs/Video/DVDVideoCodecFFmpeg.cpp
  94. +7 −2 xbmc/cores/dvdplayer/DVDCodecs/Video/VDPAU.cpp
  95. +1 −1 xbmc/cores/dvdplayer/DVDDemuxers/DVDDemuxFFmpeg.cpp
  96. +3 −1 xbmc/cores/dvdplayer/DVDFileInfo.cpp
  97. +5 −8 xbmc/cores/dvdplayer/DVDInputStreams/DVDInputStreamFile.cpp
  98. +7 −0 xbmc/cores/dvdplayer/DVDInputStreams/DVDStateSerializer.cpp
  99. +4 −1 xbmc/cores/dvdplayer/DVDPlayer.cpp
  100. +10 −7 xbmc/cores/dvdplayer/DVDPlayerVideo.cpp
  101. +2 −2 xbmc/dbwrappers/mysqldataset.cpp
  102. +1 −1 xbmc/dbwrappers/sqlitedataset.cpp
  103. +1 −72 xbmc/dialogs/GUIDialogMediaSource.cpp
  104. +0 −5 xbmc/dialogs/GUIDialogMediaSource.h
  105. +7 −0 xbmc/dialogs/GUIDialogSmartPlaylistRule.cpp
  106. +3 −2 xbmc/filesystem/File.cpp
  107. +21 −9 xbmc/filesystem/SmartPlaylistDirectory.cpp
  108. +12 −4 xbmc/filesystem/UPnPDirectory.cpp
  109. +5 −0 xbmc/guilib/GUIBaseContainer.cpp
  110. +1 −1 xbmc/guilib/GUIStaticItem.h
  111. +6 −13 xbmc/guilib/Key.cpp
  112. +3 −3 xbmc/guilib/Key.h
  113. +5 −0 xbmc/input/InertialScrollingHandler.cpp
  114. +6 −3 xbmc/interfaces/Builtins.cpp
  115. +1 −1 xbmc/interfaces/http-api/XBMChttp.cpp
  116. +2 −2 xbmc/interfaces/json-rpc/FileItemHandler.cpp
  117. +2 −2 xbmc/interfaces/json-rpc/PlayerOperations.cpp
  118. +3 −3 xbmc/interfaces/json-rpc/ServiceDescription.h
  119. +1 −1 xbmc/interfaces/json-rpc/types.json
  120. +18 −0 xbmc/interfaces/python/XBPyThread.cpp
  121. +2 −0 xbmc/interfaces/python/XBPyThread.h
  122. +1 −1 xbmc/interfaces/python/XBPython.cpp
  123. +1 −2 xbmc/music/karaoke/GUIWindowKaraokeLyrics.cpp
  124. +1 −1 xbmc/music/karaoke/karaokelyricscdg.cpp
  125. +2 −1 xbmc/music/tags/FlacTag.cpp
  126. +1 −0 xbmc/music/windows/GUIWindowMusicBase.cpp
  127. +6 −0 xbmc/music/windows/GUIWindowMusicNav.cpp
  128. +3 −0 xbmc/music/windows/GUIWindowMusicPlaylistEditor.cpp
  129. +12 −4 xbmc/network/AirPlayServer.cpp
  130. +0 −3 xbmc/network/AirTunesServer.cpp
  131. +2 −2 xbmc/network/EventPacket.cpp
  132. +8 −7 xbmc/network/UPnP.cpp
  133. +0 −1 xbmc/network/WebServer.cpp
  134. +4 −2 xbmc/network/cddb.cpp
  135. +38 −156 xbmc/osx/CocoaInterface.mm
  136. +33 −1 xbmc/osx/CoreAudio.cpp
  137. +5 −0 xbmc/osx/CoreAudio.h
  138. +2 −0 xbmc/osx/ios/XBMCController.h
  139. +19 −3 xbmc/osx/ios/XBMCController.mm
  140. +10 −7 xbmc/osx/ios/XBMCEAGLView.mm
  141. +1 −0 xbmc/pictures/GUIWindowPictures.cpp
  142. +5 −3 xbmc/pictures/GUIWindowSlideShow.cpp
  143. +5 −1 xbmc/playlists/PlayListM3U.cpp
  144. +29 −23 xbmc/playlists/SmartPlayList.cpp
  145. +11 −1 xbmc/playlists/SmartPlayList.h
  146. +3 −0 xbmc/rendering/gl/RenderSystemGL.cpp
  147. +54 −0 xbmc/settings/AdvancedSettings.cpp
  148. +14 −0 xbmc/settings/AdvancedSettings.h
  149. +3 −2 xbmc/settings/Settings.cpp
  150. +0 −24 xbmc/storage/DetectDVDType.cpp
  151. +0 −13 xbmc/storage/DetectDVDType.h
  152. +1 −1 xbmc/storage/IoSupport.cpp
  153. +25 −1 xbmc/storage/MediaManager.cpp
  154. +1 −1 xbmc/storage/MediaManager.h
  155. +40 −0 xbmc/storage/windows/Win32StorageProvider.cpp
  156. +14 −1 xbmc/storage/windows/Win32StorageProvider.h
  157. +0 −2 xbmc/system.h
  158. +1 −1 xbmc/utils/AlarmClock.cpp
  159. +0 −17 xbmc/utils/LCDFactory.cpp
  160. +6 −1 xbmc/utils/URIUtils.cpp
  161. +1 −1 xbmc/utils/Weather.cpp
  162. +1 −1 xbmc/utils/log.cpp
  163. +17 −12 xbmc/video/GUIViewStateVideo.cpp
  164. +17 −12 xbmc/video/VideoDatabase.cpp
  165. +2 −2 xbmc/video/VideoDatabase.h
  166. +5 −5 xbmc/video/VideoInfoScanner.cpp
  167. +1 −1 xbmc/video/VideoInfoScanner.h
  168. +18 −20 xbmc/video/windows/GUIWindowVideoBase.cpp
  169. +6 −1 xbmc/video/windows/GUIWindowVideoBase.h
  170. +4 −6 xbmc/video/windows/GUIWindowVideoNav.cpp
  171. +1 −1 xbmc/windowing/osx/WinEventsIOS.mm
  172. +0 −1 xbmc/windowing/windows/WinEventsWin32.cpp
  173. +1 −1 xbmc/windows/GUIMediaWindow.cpp
View
11 addons/repository.xbmc.org/addon.xml
@@ -1,13 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<addon id="repository.xbmc.org"
name="XBMC.org Add-ons"
- version="2.0.1"
+ version="2.0.3"
provider-name="Team XBMC">
+ <requires>
+ <import addon="xbmc.addon" version="11.0"/>
+ </requires>
<extension point="xbmc.addon.repository"
name="Official XBMC.org Add-on Repository">
- <info compressed="true">http://mirrors.xbmc.org/addons/eden-pre/addons.xml</info>
- <checksum>http://mirrors.xbmc.org/addons/eden-pre/addons.xml.md5</checksum>
- <datadir zip="true">http://mirrors.xbmc.org/addons/eden-pre</datadir>
+ <info compressed="true">http://mirrors.xbmc.org/addons/eden/addons.xml</info>
+ <checksum>http://mirrors.xbmc.org/addons/eden/addons.xml.md5</checksum>
+ <datadir zip="true">http://mirrors.xbmc.org/addons/eden</datadir>
<hashes>true</hashes>
</extension>
<extension point="xbmc.addon.metadata">
View
8 addons/skin.confluence/720p/Home.xml
@@ -1002,10 +1002,10 @@
</control>
<control type="image">
<description>Weather image</description>
- <posx>30</posx>
- <posy>1</posy>
- <width>25</width>
- <height>25</height>
+ <posx>25</posx>
+ <posy>0</posy>
+ <width>30</width>
+ <height>30</height>
<aspectratio>keep</aspectratio>
<texture>$INFO[Window(Weather).Property(Current.ConditionIcon)]</texture>
</control>
View
37 addons/skin.confluence/720p/IncludesCodecFlagging.xml
@@ -1,23 +1,22 @@
<includes>
- <variable name="typehackflagging">
- <value condition="[substring(ListItem.FilenameAndPath,bluray) | substring(ListItem.FilenameAndPath,bdrip)]">bluray</value>
- <value condition="substring(ListItem.FilenameAndPath,hddvd)">hddvd</value>
- <value condition="substring(ListItem.FilenameAndPath,dvd)">dvd</value>
- <value condition="[substring(ListItem.FilenameAndPath,pdtv) | substring(ListItem.FilenameAndPath,hdtv) | substring(ListItem.FilenameAndPath,dsr)]">TV</value>
- <value condition="substring(ListItem.FilenameAndPath,vhs)">vhs</value>
- </variable>
- <variable name="rating">
- <value condition="substring(listitem.mpaa,Rated G)">mpaa_general</value>
- <value condition="substring(listitem.mpaa,Rated PG) + !substring(listitem.mpaa,Rated PG-13)">mpaa_pg</value>
- <value condition="substring(listitem.mpaa,Rated PG-13)">mpaa_pg13</value>
- <value condition="substring(Listitem.mpaa,Rated R)">mpaa_restricted</value>
- <value condition="substring(Listitem.mpaa,Rated NC)">mpaa_nc17</value>
- </variable>
- <variable name="videocodec">
- <value condition="[substring(ListItem.VideoCodec,div,left) | stringcompare(ListItem.VideoCodec,dx50)]">divx</value>
- <value>$INFO[ListItem.VideoCodec]</value>
- </variable>
-
+ <variable name="typehackflagging">
+ <value condition="[substring(ListItem.FilenameAndPath,bluray) | substring(ListItem.FilenameAndPath,bdrip)]">bluray</value>
+ <value condition="substring(ListItem.FilenameAndPath,hddvd)">hddvd</value>
+ <value condition="substring(ListItem.FilenameAndPath,dvd)">dvd</value>
+ <value condition="[substring(ListItem.FilenameAndPath,pdtv) | substring(ListItem.FilenameAndPath,hdtv) | substring(ListItem.FilenameAndPath,dsr)]">TV</value>
+ <value condition="substring(ListItem.FilenameAndPath,vhs)">vhs</value>
+ </variable>
+ <variable name="rating">
+ <value condition="substring(listitem.mpaa,Rated G)">mpaa_general</value>
+ <value condition="substring(listitem.mpaa,Rated PG) + !substring(listitem.mpaa,Rated PG-13)">mpaa_pg</value>
+ <value condition="substring(listitem.mpaa,Rated PG-13)">mpaa_pg13</value>
+ <value condition="substring(Listitem.mpaa,Rated R)">mpaa_restricted</value>
+ <value condition="substring(Listitem.mpaa,Rated NC)">mpaa_nc17</value>
+ </variable>
+ <variable name="videocodec">
+ <value condition="[substring(ListItem.VideoCodec,div,left) | stringcompare(ListItem.VideoCodec,dx50)]">divx</value>
+ <value>$INFO[ListItem.VideoCodec]</value>
+ </variable>
<include name="VideoCodecFlaggingConditions">
<control type="image">
<description>Video rez Image</description>
View
18 addons/skin.confluence/720p/IncludesHomeRecentlyAdded.xml
@@ -239,35 +239,35 @@
<item id="1">
<label>$INFO[Window.Property(LatestMovie.1.Title)]</label>
<label2></label2>
- <onclick>PlayMedia($INFO[Window.Property(LatestMovie.1.Path)])</onclick>
+ <onclick>PlayMedia($ESCINFO[Window.Property(LatestMovie.1.Path)])</onclick>
<icon>$INFO[Window.Property(LatestMovie.1.Thumb)]</icon>
<thumb>-</thumb>
</item>
<item id="2">
<label>$INFO[Window.Property(LatestMovie.2.Title)]</label>
<label2></label2>
- <onclick>PlayMedia($INFO[Window.Property(LatestMovie.2.Path)])</onclick>
+ <onclick>PlayMedia($ESCINFO[Window.Property(LatestMovie.2.Path)])</onclick>
<icon>$INFO[Window.Property(LatestMovie.2.Thumb)]</icon>
<thumb>-</thumb>
</item>
<item id="3">
<label>$INFO[Window.Property(LatestMovie.3.Title)]</label>
<label2></label2>
- <onclick>PlayMedia($INFO[Window.Property(LatestMovie.3.Path)])</onclick>
+ <onclick>PlayMedia($ESCINFO[Window.Property(LatestMovie.3.Path)])</onclick>
<icon>$INFO[Window.Property(LatestMovie.3.Thumb)]</icon>
<thumb>-</thumb>
</item>
<item id="4">
<label>$INFO[Window.Property(LatestMovie.4.Title)]</label>
<label2></label2>
- <onclick>PlayMedia($INFO[Window.Property(LatestMovie.4.Path)])</onclick>
+ <onclick>PlayMedia($ESCINFO[Window.Property(LatestMovie.4.Path)])</onclick>
<icon>$INFO[Window.Property(LatestMovie.4.Thumb)]</icon>
<thumb>-</thumb>
</item>
<item id="5">
<label>$INFO[Window.Property(LatestMovie.5.Title)]</label>
<label2></label2>
- <onclick>PlayMedia($INFO[Window.Property(LatestMovie.5.Path)])</onclick>
+ <onclick>PlayMedia($ESCINFO[Window.Property(LatestMovie.5.Path)])</onclick>
<icon>$INFO[Window.Property(LatestMovie.5.Thumb)]</icon>
<thumb>-</thumb>
</item>
@@ -382,28 +382,28 @@
<item id="4">
<label>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.4.EpisodeTitle)]</label>
<label2>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.4.ShowTitle)] - $INFO[Window.Property(LatestEpisode.4.EpisodeNo)]</label2>
- <onclick>PlayMedia($INFO[Window.Property(LatestEpisode.4.Path)])</onclick>
+ <onclick>PlayMedia($ESCINFO[Window.Property(LatestEpisode.4.Path)])</onclick>
<icon>-</icon>
<thumb>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.4.Thumb)]</thumb>
</item>
<item id="3">
<label>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.3.EpisodeTitle)]</label>
<label2>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.3.ShowTitle)] - $INFO[Window.Property(LatestEpisode.3.EpisodeNo)]</label2>
- <onclick>PlayMedia($INFO[Window.Property(LatestEpisode.3.Path)])</onclick>
+ <onclick>PlayMedia($ESCINFO[Window.Property(LatestEpisode.3.Path)])</onclick>
<icon>-</icon>
<thumb>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.3.Thumb)]</thumb>
</item>
<item id="2">
<label>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.2.EpisodeTitle)]</label>
<label2>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.2.ShowTitle)] - $INFO[Window.Property(LatestEpisode.2.EpisodeNo)]</label2>
- <onclick>PlayMedia($INFO[Window.Property(LatestEpisode.2.Path)])</onclick>
+ <onclick>PlayMedia($ESCINFO[Window.Property(LatestEpisode.2.Path)])</onclick>
<icon>-</icon>
<thumb>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.2.Thumb)]</thumb>
</item>
<item id="1">
<label>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.1.EpisodeTitle)]</label>
<label2>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.1.ShowTitle)] - $INFO[Window.Property(LatestEpisode.1.EpisodeNo)]</label2>
- <onclick>PlayMedia($INFO[Window.Property(LatestEpisode.1.Path)])</onclick>
+ <onclick>PlayMedia($ESCINFO[Window.Property(LatestEpisode.1.Path)])</onclick>
<icon>-</icon>
<thumb>$INFO[Window.Property(LatestEpisode.1.Thumb)]</thumb>
</item>
View
21 addons/skin.confluence/language/Czech/strings.xml
@@ -1,7 +1,8 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!--Translator: ezechiel1917-->
-<!--Date of translation: 26/09/2010-->
-<!--updated 22/10/2011 by mirek-->
+<!--Date of translation: 26.09.2010-->
+<!--Updated 22.11.2011 by mirek-->
+<!--Updated 06.01.2012 by babča-->
<strings>
<!-- Misc labels -->
<string id="31000">Změnit</string>
@@ -22,7 +23,7 @@
<string id="31025">Položek</string>
<string id="31026">Další možnosti</string>
<string id="31027">Umístění</string>
-
+
<!-- View Type labels -->
<string id="31028">Obaly</string>
<string id="31029">Fanart</string>
@@ -39,7 +40,7 @@
<string id="31044">PŘETÁČÍ SE VPŘED</string>
<string id="31045">PŘETÁČÍ SE ZPĚT</string>
<string id="31046">Vlastnosti zvuku</string>
- <string id="31047">Akutální předvolba</string>
+ <string id="31047">Aktuální předvolba</string>
<string id="31048">Předvolby vizualizace</string>
<string id="31049">Čas ukončení</string>
<string id="31050">Seřadit: vzestupně</string>
@@ -54,7 +55,7 @@
<string id="31059">Aktuální seznam stop</string>
<string id="31060">Tento soubor se skládá z více částí. Vyberte tu, od které chcete spustit přehrávání.</string>
<string id="31061">Aktuálně vybraný</string>
-
+
<!-- Skin Settings labels -->
<string id="31100"></string>
<string id="31101">Informace na Úvodní obrazovce</string>
@@ -88,7 +89,7 @@
<string id="31128">Texty skladeb</string>
<string id="31129"></string>
<string id="31130"></string>
-
+
<string id="31131"></string>
<string id="31132">Doplněk Texty skladeb</string>
<string id="31133">Doplněk Titulky</string>
@@ -129,7 +130,7 @@
<string id="31318">Malý Fanart</string>
<string id="31319">Vybraný profil</string>
<string id="31320">Naposledy přihlášen</string>
- <string id="31321">Vyběr Karaoke skladby</string>
+ <string id="31321">Výběr karaoke skladby</string>
<string id="31322">Odvysíláno</string>
<string id="31323">Nejnovější filmy</string>
<string id="31324">Nejnovější epizody</string>
@@ -162,12 +163,12 @@
<string id="31403">[B]MOŽNOSTI OBRÁZKŮ[/B][CR][CR]Možnosti zobrazení obrázků · Konfigurace prezentace</string>
<string id="31404">[B]MOŽNOSTI POČASÍ[/B][CR][CR]Nastavení oblastí pro předpověď počasí</string>
<string id="31405">[B]MOŽNOSTI SÍTĚ[/B][CR][CR]Možnosti ovládání XBMC přes UPnP a HTTP · Nastavení sdílení médií[CR]Nastavení přístupu na internet</string>
- <string id="31406">[B]MOŽNOSTI SYSTÉMU[/B][CR][CR]Nastavení a kalibrace obrazovky · Konfigurace výstupu zvuku · Nastavení dálkového ovládání[CR]Možnosti úsporného režimu · Ukládání informací o ladění · Konfigurace rodičovského zámku</string>
+ <string id="31406">[B]MOŽNOSTI SYSTÉMU[/B][CR][CR]Nastavení obrazovky · Konfigurace výstupu zvuku · Nastavení dálkového ovládání[CR]Možnosti úsporného režimu · Ukládání informací o ladění · Rodičovský zámek</string>
<string id="31407">[B]MOŽNOSTI VZHLEDU[/B][CR][CR]Přizpůsobení vzhledu Confluence · Správa sekcí na úvodní obrazovce[CR]Nastavení pozadí vzhledu</string>
<string id="31408">[B]MOŽNOSTI DOPLŇKŮ[/B][CR][CR]Správa nainstalovaných doplňků · Vyhledávání a instalace doplňků z xbmc.org[CR]Nastavení doplňků</string>
<string id="31421">Přihlášení uživatele[CR]Pokračujte výběrem profilu</string>
-
+
<!-- Weather plugin -->
<string id="31900">Mapy počasí</string>
<string id="31901">Předpověď na 36 hodin</string>
View
2 addons/skin.confluence/language/Korean/strings.xml
@@ -108,7 +108,7 @@
<string id="31300">현재 온도</string>
<string id="31301">마지막 업데이트</string>
<string id="31302">메뉴</string>
- <string id="31303"></string>
+ <string id="31303">날씨 정보 제공</string>
<string id="31304">사진</string>
<string id="31305">디스크 미디어 감지되지 않음</string>
<string id="31306">꺼내기</string>
View
15 addons/skin.confluence/language/Lithuanian/strings.xml
@@ -33,7 +33,7 @@
<string id="31033">Informacija</string>
<!-- Extra labels -->
- <string id="31040">Dabar grojami</string>
+ <string id="31040">Aktualus failas</string>
<string id="31042">RODOMA</string>
<string id="31043">PAUZĖ</string>
@@ -53,7 +53,7 @@
<string id="31057">Uždaryti grojaraštį</string>
<string id="31058">Sisteminiai audio failai</string>
<string id="31059">Aktualus grojaraštis</string>
- <string id="31060">Šis failas yra sugrupuotas, pasirinkite dalį katrą norite atkurti.</string>
+ <string id="31060">Šie failai yra sugrupuoti, pasirinkite dalį katrą norite atkurti.</string>
<string id="31061">Dabartinis Pasirinkimas</string>
<!-- Skin Settings labels -->
@@ -134,7 +134,7 @@
<string id="31323">Nauji Filmai</string>
<string id="31324">Nauji Epizodai</string>
<string id="31325">Sąrašo Opcijos</string>
- <string id="31326">Sukūrta</string>
+ <string id="31326">Sukurta</string>
<string id="31327">Leidimas</string>
<string id="31328">Neseniai Dadėta</string>
<string id="31329">[B]NUSTATYTAS LAIKRODIS![/B] [COLOR=red] - AUTOMATIŠKAI ATSIJUNGS PO[/COLOR]</string>
@@ -156,27 +156,26 @@
<string id="31392">Arial Pagrindu</string>
<!-- Description Labels -->
- <string id="31400">[B][COLOR=blue]IŠVAIZDOS PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Pakeisti išvaizdą · Nustatyti kalbą ir regioną · Pakeisti failų sarašą.[CR]Nustatyti ekrano vaizdą.[/COLOR]</string>
+ <string id="31400">[B][COLOR=blue]IŠVAIZDOS PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Pakeisti išvaizdą · Nustatyti kalbą ir regioną[CR]Pakeisti failų sarašą · Nustatyti ekrano vaizdą.[/COLOR]</string>
<string id="31401">[B][COLOR=blue]VIDEO PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Tvarkyti video biblioteką · Nustatyti video atkūrimo opcijas.[CR]Nustatyti video sarašą · Nustatyti subtitrų šriftą.[/COLOR]</string>
<string id="31402">[B][COLOR=blue]MUZIKOS PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Tvarkyti audio biblioteką· Nustatyti audio atkūrimo opcijas.[CR]Nustatyti audio sarašą · Nustatyti audio pridėjimą · Nustatyti karaoke.[/COLOR]</string>
<string id="31403">[B][COLOR=blue]PAVEIKSLŲ PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Tvarkyti nuotraukų biblioteką · Nustatyti pristatymą · Nustatyti prezentaciją.[/COLOR]</string>
<string id="31404">[B][COLOR=blue]ORŲ PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Nustatyti trys Miestus gauti informacijai apie orus.[/COLOR]</string>
<string id="31405">[B][COLOR=blue]TINKLO PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Nustatyti XBMC valdymą per UPnP ir HTTP · Nustatyti failų apsikeitimą.[CR]Nustatyi prieigą prie interneto.[/COLOR]</string>
- <string id="31406">[B][COLOR=blue]SISTEMOS PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red] Nustatyti ekrano kalibravimą · Nustatyti audio išėjimą · Nustatyti distancinį pultą.[CR]Nustatyti energijos sąnaudas · Nustatyti derinimą · Nustatyti blokavimą.[/COLOR]</string>
- <string id="31407">[B][COLOR=red]ŠABLONŲ PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=blue]www.xbmc.lt . www.xbmc.org . info@xbmc.lt[/COLOR][CR][COLOR=red]Nustatyti pasirinktą šabloną. Pakeisti šablono foną.[CR]Pridėti ir (arba) pašalinti pagrindinius menių punktus.[/COLOR]</string>
+ <string id="31406">[B][COLOR=blue]SISTEMOS PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Nustatyti ekrano kalibravimą · Nustatyti audio išėjimą · Nustatyti distancinį pultą.[CR]Nustatyti energijos sąnaudas · Nustatyti derinimą · Nustatyti blokavimą.[/COLOR]</string>
+ <string id="31407">[B][COLOR=blue]ŠABLONŲ PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Nustatyti pasirinktą šabloną. Pakeisti šablono foną.[CR]Pridėti ir (arba) pašalinti pagrindinius menių punktus.[/COLOR]</string>
<string id="31408">[B][COLOR=blue]PRIEDŲ PARAMETRŲ NUSTATYMAI[/COLOR][/B][CR][CR][COLOR=red]Nustatyti parametrų valdymą · Nustatymų diegimą iš xbmc.org[CR]Nustatyti priedų pakeitimą.[/COLOR]</string>
<string id="31421">Pasirinkite XBMC vartotojo profilį[CR]įeiti į sistemą ir tęsti.</string>
-
<!-- Weather plugin -->
<string id="31900">Orų Žemėlapiai</string>
<string id="31901">36 Valandų Prognozė</string>
<string id="31902">Valandinė Prognozė</string>
<string id="31903">Savaitgalio Prognozė</string>
<string id="31904">10 Dienų Prognozė</string>
<string id="31905">Prognozė</string>
- <string id="31906">Žemėlapiai &amp; Video</string>
+ <string id="31906">Žemėlapiai ir Video</string>
<string id="31907">Video Prognozė [COLOR=grey2](Pilnaekranis Atkūrimas)[/COLOR]</string>
<string id="31908">Kritulių Tikimybė</string>
<string id="31909">Parsiunčiama Prognozės Informacija...</string>
View
44 addons/skin.confluence/language/Portuguese (Brazil)/strings.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!--Language file translated with Team XBMC Translator[wm]-->
<!--File for addons/skin.confluence/language/Portuguese (Brazil)/ -->
-<!--Translator: bugre (wm), Fabiano Santiago (fabianosan) -->
+<!--Translator: bugre (wm), Fabiano Santiago (fabianosan), wcampos -->
<!--Email: wxxx333-nospam-at-gmail.com, fabianosan@hotmail.com -->
-<!--Date of translation: 11/23/2009-->
-<!--Updated on 15/11/2010 bugre -->
+<!--Date of translation: 03/03/2012-->
+<!--Updated on 03/03/2012 wcampos -->
<!--$Revision$-->
<!--Based on english strings version 35254 -->
<strings>
@@ -15,6 +15,8 @@
<string id="31004">Executando...</string>
<string id="31005">Esconder INFO</string>
<string id="31007">Plugins</string>
+ <string id="31008">Tela Cheia</string>
+
<string id="31020">Adicionado recentemente</string>
<string id="31021">Video - Arquivos</string>
<string id="31022">Música - Arquivos</string>
@@ -23,28 +25,35 @@
<string id="31025">Itens</string>
<string id="31026">Opções diversas</string>
<string id="31027">Localização</string>
+
<string id="31028">Vitrine</string>
<string id="31029">Fanart</string>
<string id="31030">Lista Completa</string>
<string id="31031">Ícones de imagens</string>
<string id="31032">Vitrine de Imagens</string>
<string id="31033">Info</string>
+
<string id="31040">Tocando agora</string>
+
<string id="31042">TOCANDO</string>
<string id="31043">PAUSADO</string>
<string id="31044">AVANÇO RÁPIDO</string>
<string id="31045">RETROCEDER</string>
<string id="31046">Propriedades de áudio</string>
- <string id="31047">Preconfiguração atual</string>
- <string id="31048">Visualizar pre-configurações</string>
+ <string id="31047">Pré configuração atual</string>
+ <string id="31048">Visualizar pré-configurações</string>
<string id="31049">Tempo de término</string>
+ <string id="31050">Ordem: Ascendente</string>
+ <string id="31051">Ordem: Descendente</string>
+
<string id="31055">Abrir playlist</string>
<string id="31056">Salvar playlist</string>
<string id="31057">Fechar playlist</string>
<string id="31058">Arquivos de música do sistema</string>
<string id="31059">Playlist atual</string>
<string id="31060">Este arquivo está empilhado, selecione a parte de onde executar.</string>
<string id="31061">Selecionado</string>
+
<string id="31100"></string>
<string id="31101">Opções da tela principal (home)</string>
<string id="31102">Fundo</string>
@@ -68,18 +77,27 @@
<string id="31123">Usar "Pôsters" ao invés de "Faixas" para Seriados</string>
<string id="31124">Exibir fundo Vídeo "Tocando Agora"</string>
<string id="31125">Exibir fundo Visualização "Tocando Agora"</string>
+ <string id="31126">Reproduzir música tema do seriado na biblioteca de vídeo(TvTunes add-on)</string>
+ <string id="31127">TvTunes</string>
+
<string id="31128">Letras</string>
<string id="31131"></string>
<string id="31132">Add-on de Letras</string>
<string id="31133">Add-on de legendas</string>
+ <string id="31134">Home Page Submenu de Videos</string>
+ <string id="31135">Home Page Submenu de Música</string>
+ <string id="31136">Home Page Submenu de Imagens</string>
+
<string id="31140">OSD de Música</string>
<string id="31141">OSD de Video</string>
+
<string id="31200">Atalhos</string>
<string id="31201">Categorias</string>
<string id="31202">Elenco do Seriado</string>
<string id="31203">Escolha sua música</string>
<string id="31204">Seção de Links</string>
<string id="31205">Origem das Letras</string>
+
<string id="31300">Temp. Atual</string>
<string id="31301">Última atualização</string>
<string id="31302">Menu</string>
@@ -111,16 +129,20 @@
<string id="31328">Adicionado Recentemente</string>
<string id="31329">[B]Timer definido![/B] [COLOR=grey2] - Sistema se desligará em[/COLOR]</string>
<string id="31330">Clique no botão para tocar o[CR][CR]trailer</string>
+ <string id="31331">Detalhes do Álbum</string>
+
<string id="31351">Pausar</string>
<string id="31352">Parar</string>
<string id="31353">Avançar</string>
<string id="31354">Voltar</string>
<string id="31355">Menu do Filme</string>
<string id="31356">Download de Legendas</string>
<string id="31357"></string>
+
<string id="31390">Padrão da skin</string>
<string id="31391">Padrão da skin sem capslock</string>
<string id="31392">Baseado em Arial</string>
+
<string id="31400">[B]CONFIGURAR AJUSTES DE APARÊNCIA[/B][CR][CR]Mudar o skin · Definir idioma e região · Definir opções de listagem de arquivos · Definir um descanso de tela</string>
<string id="31401">[B]CONFIGURAR AJUSTES DE VÍDEO[/B][CR][CR]Gerenciar sua coleção de vídeos · Definir opções de execução de vídeo · Alterar opções de listagem de vídeo · Definir fonte para legendas</string>
<string id="31402">[B]CONFIGURAR AJUSTES DE MÚSICAS[/B][CR][CR]Gerenciar sua coleção de músicas · Definir opções de execução de música · Alterar opções de listagem de música · Configurar submissão de música · Definir opções de karaoke</string>
@@ -131,4 +153,16 @@
<string id="31407">[B]CONFIGURAR AJUSTES DE SKIN[/B][CR][CR]Configurar o skin Confluence · Adicionar e remover itens no menu principal(home) · Alterar fundos do skin</string>
<string id="31408">[B]CONFIGURAR AJUSTES DE ADD-ONS[/B][CR][CR]Configurar Add-ons existentes · Procurar e instalar novos Add-ons de xbmc.org[CR]Alterar configurações do Add-on</string>
<string id="31421">Selecione seu Perfil de usuário XBMC[CR]para conectar e continue</string>
+ !-- Weather plugin -->
+ <string id="31900">Mapas - Clima</string>
+ <string id="31901">Previsão 36 Horas</string>
+ <string id="31902">Previsão por hora</string>
+ <string id="31903">Previsão fim de semana</string>
+ <string id="31904">Previsão 10 Dias</string>
+ <string id="31905">Previsão</string>
+ <string id="31906">Mapas &amp; Video</string>
+ <string id="31907">Vídeo da Previsão [COLOR=grey2](Playback em tela cheia)[/COLOR]</string>
+ <string id="31908">Chance de precipitação</string>
+ <string id="31909">Buscando informações da previsão...</string>
+
</strings>
View
BIN addons/skin.confluence/media/flagging/audio/vorbis.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
2 addons/skin.touched
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 9b6fcdbb095bc84cdf84c1fd01ff719e972cbaaa
+Subproject commit 91cebaf2b59bff2486e5f22acb063a4c6a17d4fe
View
5 addons/weather.wunderground/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
-<addon id="weather.wunderground" name="Weather Underground" version="0.0.4" provider-name="Team XBMC">
+<addon id="weather.wunderground" name="Weather Underground" version="0.0.7" provider-name="Team XBMC">
<requires>
<import addon="xbmc.python" version="2.0"/>
<import addon="script.module.simplejson" version="2.0.10"/>
@@ -8,13 +8,16 @@
<extension point="xbmc.addon.metadata">
<summary lang="bg">Синоптична прогноза от wunderground.com</summary>
<summary lang="en">Weather forecast from wunderground.com</summary>
+ <summary lang="fi">Sääennusteet wunderground.com -sivustolta</summary>
<summary lang="se">Väderprognos från wunderground.com</summary>
<summary lang="zh">来自wunderground.com的天气预报</summary>
<description lang="bg">Прогноза за времето осигурена от Weather Underground (http://www.wunderground.com/)</description>
<description lang="en">Weather forecast provided by Weather Underground (http://www.wunderground.com/)</description>
+ <description lang="fi">Sääennusteet Weather Underground -sivuston tarjoamina (http://www.wunderground.com/)</description>
<description lang="se">Väderprognos tillhandahållen av Weather Underground (http://www.wunderground.com/)</description>
<description lang="zh">由Weather Underground(http://www.wunderground.com/)提供的天气预报</description>
<disclaimer lang="en">Use of this add-on implies that you have agreed to the Terms of Service located at http://www.wunderground.com/weather/api/d/terms.html</disclaimer>
+ <disclaimer lang="fi">Tämän lisäosan käyttäminen tarkoittaa, että olet hyväksynyt käyttöehdot, jotka sijaitsevat osoitteessa http://www.wunderground.com/weather/api/d/terms.html</disclaimer>
<disclaimer lang="se">Användning av detta tillägg innebär att du har godkänt Terms of Service från http://www.wunderground.com/weather/api/d/terms.html</disclaimer>
<disclaimer lang="zh">使用此扩展功能意味着你同意此连接下的服务条款:http://www.wunderground.com/weather/api/d/terms.html</disclaimer>
<platform>all</platform>
View
12 addons/weather.wunderground/changelog.txt
@@ -1,3 +1,15 @@
+v0.0.7
+- fix: import error on Windows with non/extended-ascii profile paths
+
+v0.0.6
+- ignore various n/a values in wu data
+- use kph value for windspeed
+
+v0.0.5
+- add geoip support
+- fetch 7 day forecast
+- workaround: when user switches weather addon, xbmc may call the script with a location id that has not been setup. try to fallback to id 1 in this case.
+
v0.0.4
- don't fetch weather when no locations are set up
- fix incrementing values on each weather refresh when no locations are set up
View
31 addons/weather.wunderground/default.py
@@ -20,16 +20,18 @@
__addon__ = xbmcaddon.Addon()
__provider__ = __addon__.getAddonInfo('name')
__cwd__ = __addon__.getAddonInfo('path')
-__resource__ = xbmc.translatePath(os.path.join(__cwd__, 'resources', 'lib'))
+__resource__ = xbmc.translatePath(os.path.join(__cwd__, 'resources', 'lib')).decode("utf-8")
sys.path.append (__resource__)
from utilities import *
LOCATION_URL = 'http://autocomplete.wunderground.com/aq?query=%s&format=JSON'
WEATHER_URL = 'http://api.wunderground.com/api/%s/conditions/forecast7day/hourly%s.json'
+GEOIP_URL = 'http://api.wunderground.com/api/%s/geolookup/q/autoip.json'
A_I_K = 'NDEzNjBkMjFkZjFhMzczNg=='
WEATHER_WINDOW = xbmcgui.Window(12600)
+MAXDAYS = 6
socket.setdefaulttimeout(10)
@@ -66,7 +68,8 @@ def fetch(url):
except:
json_string = ''
try:
- parsed_json = simplejson.loads(json_string)
+ json_clean = json_string.replace('"-9999.00"','""').replace('"-9998"','""').replace('"NA"','""')
+ parsed_json = simplejson.loads(json_clean)
except:
parsed_json = ''
return parsed_json
@@ -82,6 +85,16 @@ def location(string):
locid.append(locationid)
return loc, locid
+def geoip():
+ data = fetch(GEOIP_URL % aik[::-1])
+ if data != '' and data.has_key('location'):
+ location = data['location']['l']
+ __addon__.setSetting('Location1', data['location']['city'])
+ __addon__.setSetting('Location1id', location)
+ else:
+ location = ''
+ return location
+
def forecast(city):
data = fetch(WEATHER_URL % (aik[::-1], city))
if data != '':
@@ -91,7 +104,7 @@ def properties(query):
weathercode = WEATHER_CODES[query['current_observation']['icon_url'][31:-4]]
set_property('Current.Condition' , query['current_observation']['weather'])
set_property('Current.Temperature' , str(query['current_observation']['temp_c']))
- set_property('Current.Wind' , str(int(query['current_observation']['wind_mph'] * 1.609344)))
+ set_property('Current.Wind' , str(query['current_observation']['wind_kph']))
set_property('Current.WindDirection' , query['current_observation']['wind_dir'])
set_property('Current.Humidity' , query['current_observation']['relative_humidity'].rstrip('%'))
set_property('Current.FeelsLike' , str((int(query['hourly_forecast'][0]['feelslike']['english'])-32)*5/9))
@@ -108,7 +121,7 @@ def properties(query):
set_property('Day%i.Outlook' % count, item['conditions'])
set_property('Day%i.OutlookIcon' % count, '%s.png' % weathercode)
set_property('Day%i.FanartCode' % count, weathercode)
- if count == 3:
+ if count == MAXDAYS:
break
if sys.argv[1].startswith('Location'):
@@ -129,9 +142,12 @@ def properties(query):
else:
location = __addon__.getSetting('Location%sid' % sys.argv[1])
aik = base64.b64decode(A_I_K)
+ if (location == '') and (sys.argv[1] != '1'):
+ location = __addon__.getSetting('Location1id')
+ if location == '':
+ location = geoip()
if not location == '':
forecast(location)
- refresh_locations()
else:
# workaround to fix incrementing values on each weather refresh when no locations are set up:
set_property('Current.Condition' , 'N/A')
@@ -144,14 +160,13 @@ def properties(query):
set_property('Current.DewPoint' , '0')
set_property('Current.OutlookIcon' , 'na.png')
set_property('Current.FanartCode' , 'na')
- for count in range (0, 3):
+ for count in range (0, MAXDAYS):
set_property('Day%i.Title' % count, 'N/A')
set_property('Day%i.HighTemp' % count, '0')
set_property('Day%i.LowTemp' % count, '0')
set_property('Day%i.Outlook' % count, 'N/A')
set_property('Day%i.OutlookIcon' % count, 'na.png')
set_property('Day%i.FanartCode' % count, 'na')
- # workaround to stop xbmc from running the script in a loop when no locations are set up:
- set_property('Locations', '1')
+refresh_locations()
set_property('WeatherProvider', 'Weather Underground')
View
7 addons/weather.wunderground/resources/language/Dutch/strings.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<strings>
+ <string id="30101">Plaatsen Instellen</string>
+ <string id="30111">Wijzig plaats 1</string>
+ <string id="30112">Wijzig plaats 2</string>
+ <string id="30113">Wijzig plaats 3</string>
+</strings>
View
4 addons/webinterface.default/addon.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
provider-name="Team XBMC">
<requires>
<import addon="xbmc.gui" version="3.00"/>
- <import addon="xbmc.json" version="2.00"/>
+ <import addon="xbmc.json" version="4.00"/>
</requires>
<extension
point="xbmc.gui.webinterface"/>
@@ -15,6 +15,7 @@
<summary lang="bg">Уебинтерфейс на Team XBMC. (стандартният уебинтерфейс на XBMC)</summary>
<summary lang="en">Team XBMC Web Interface. (XBMC's default web interface)</summary>
<summary lang="es">Interface web de XBMC. (Interface web por defecto de XBMC)</summary>
+ <summary lang="fi">Team XBMC:n WWW-käyttöliittymä. (XBMC:n oletus WWW-käyttöliittymä)</summary>
<summary lang="nl">Team XBMC Webinterface. (XBMC's standaard webinterface)</summary>
<summary lang="pl">Standardowy interfejs WWW XBMC.</summary>
<summary lang="pt">Interface Web da Team XBMC. (Interface Web padrão do XBMC)</summary>
@@ -25,6 +26,7 @@
<description lang="bg">Стандартния уебинтерфейс на XBMC; Направен е за устройства с най-различни резолюции</description>
<description lang="en">Default web interface for XBMC; Designed for devices of all resolutions</description>
<description lang="es">Interface web por defecto de XBMC. Diseñada para dispositivos de cualquier resolución</description>
+ <description lang="fi">Oletus WWW-käyttöliittymä XBMC:lle. Suunniteltu käytettäväksi kaiken kokoisilla laitteilla.</description>
<description lang="nl">Standaard XBMC-webinterface; geschikt voor alle resoluties</description>
<description lang="pl">Domyślny interfejs WWW dla XBMC; Zaprojektowany dla urządzeń z dowolną rozdzielczością</description>
<description lang="pt">Interface Web padrão do XBMC. Desenhada para dispositivos com qualquer resolução</description>
View
2 addons/xbmc.addon/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<addon id="xbmc.addon" version="1.0" provider-name="Team XBMC">
+<addon id="xbmc.addon" version="11.0" provider-name="Team XBMC">
<requires>
<import addon="xbmc.core" version="0.1"/>
</requires>
View
1 addons/xbmc.gui/addon.xml
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<addon id="xbmc.gui" version="3.00" provider-name="Team XBMC">
- <backwards-compatibility abi="2.1"/>
<requires>
<import addon="xbmc.core" version="0.1"/>
</requires>
View
2 addons/xbmc.json/addon.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<addon id="xbmc.json" version="2.0" provider-name="Team XBMC">
+<addon id="xbmc.json" version="4.0" provider-name="Team XBMC">
<requires>
<import addon="xbmc.core" version="0.1"/>
</requires>
View
2 configure.in
@@ -2145,7 +2145,7 @@ XB_CONFIG_MODULE([lib/libid3tag/libid3tag],[
./configure \
CC="$CC" \
CXX="$CXX" \
- CFLAGS="$CFLAGS $ARCH_DEFINES" \
+ CFLAGS="$CFLAGS" \
CXXFLAGS="$CXXFLAGS" \
--prefix="${prefix}" --includedir="${includedir}" --libdir="${libdir}" --datadir="${datadir}" \
--host=$host_alias \
View
17 language/Chinese (Simple)/strings.xml
@@ -1768,7 +1768,7 @@
<string id="20326">这个操作会重新校准%s的配置</string>
<string id="20327">还原为初时配置</string>
<string id="20328">选择指定位置</string>
-
+ <string id="20329">电影在以片名命名的单独目录中</string>
<string id="20330">以文件夹名来查找</string>
<string id="20331">文件</string>
<string id="20332">用文件夹名或文件名进行查找?</string>
@@ -1858,7 +1858,7 @@
<string id="20416">最初发表</string>
<string id="20417">编剧</string>
<string id="20418"></string>
- <string id="20419">文件视图显示媒体标识信息</string>
+ <string id="20419">用资料库标题替换文件名</string>
<string id="20420">从不</string>
<string id="20421">如果只有一季</string>
@@ -1898,6 +1898,7 @@
<string id="20455">听众</string>
<string id="20456">设置影片集同人画</string>
<string id="20457">影片集</string>
+ <string id="20458">电影按影片集分组</string>
<!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
<string id="21330">显示隐藏文件和目录</string>
@@ -2005,6 +2006,8 @@
<string id="21451">需要访问互联网。</string>
<string id="21452">获取更多...</string>
<string id="21453">根文件系统</string>
+ <string id="21454">缓存满</string>
+ <string id="21455">缓存在达到连续播放所需数量之前已满</string>
<string id="21460">字幕位置</string>
<string id="21461">固定</string>
@@ -2325,6 +2328,8 @@
<string id="33102">事件服务器</string>
<string id="33103">远程通信服务器</string>
+ <string id="33200">检测到新的连接</string>
+
<!-- translators: no need to add these to your language files -->
<string id="34000">Lame</string>
<string id="34001">Vorbis</string>
@@ -2349,6 +2354,14 @@
<string id="34201">未找到下一播放项目</string>
<string id="34202">未找到上一播放项目</string>
+ <string id="34300">启动 zeroconf 失败</string>
+ <string id="34301">Apple 的 Bonjour 服务是否已安装?更多信息见日志记录。</string>
+
+ <string id="34400">视频渲染</string>
+ <string id="34401">视频滤镜/缩放器初始化失败,使用双线性缩放</string>
+ <string id="34402">音频设备初始化失败</string>
+ <string id="34403">检查你的音频设置</string>
+
<string id="35000">外部设备</string>
<string id="35001">通用 HID 设备</string>
View
25 language/Chinese (Traditional)/strings.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
-<!--Date of translation: 12/09/2011-->
+<!--Date of translation: 03/07/2012-->
<!--$Revision$-->
<strings>
<string id="0">程式</string>
@@ -817,8 +817,11 @@
<string id="10019">設定 - 佈景主題</string>
<string id="10020">腳本</string>
<string id="10021">網路瀏覽器</string>
+ <string id="10025">視訊</string>
<string id="10028">視訊/播放列表</string>
+ <string id="10029">登入畫面</string>
<string id="10034">設定 - 使用者設定檔</string>
+ <string id="10040">附加元件瀏覽器</string>
<string id="10100">確認對話框</string>
<string id="10101">進度對話框</string>
<string id="10210">正在尋找字幕…</string>
@@ -1405,6 +1408,7 @@
<string id="16317">時間平滑 (不完全)</string>
<string id="16318">時間/空間平滑(不完全)</string>
<string id="16319">DXVA</string>
+ <string id="16324">軟體混合</string>
<string id="16400">視訊後處理</string>
<string id="17500">顯示休眠逾時</string>
<string id="19000">切換到頻道</string>
@@ -1620,6 +1624,7 @@
<string id="20326">重設螢幕校正值為 %s</string>
<string id="20327">還原為預設值</string>
<string id="20328">瀏覽目的</string>
+ <string id="20329">電影個別存放在和電影相同名稱的資料夾</string>
<string id="20330">以資料夾名稱搜尋</string>
<string id="20331">檔案</string>
<string id="20332">以檔案或資料夾名稱來搜尋?</string>
@@ -1747,6 +1752,7 @@
<string id="20455">電台</string>
<string id="20456">設定電影劇照</string>
<string id="20457">電影集</string>
+ <string id="20458">按同系列電影分組</string>
<string id="21330">顯示隱藏檔案和目錄</string>
<string id="21331">TuxBox 客戶端</string>
<string id="21332">警告:目標 TuxBox 裝置在錄影模式!</string>
@@ -1847,6 +1853,8 @@
<string id="21451">需要網際網路連線。</string>
<string id="21452">取得更多...</string>
<string id="21453">檔案系統 Root Filesystem</string>
+ <string id="21454">完整快取</string>
+ <string id="21455">只快取到足夠連續播放的資料量</string>
<string id="21460">字幕位置</string>
<string id="21461">固定</string>
<string id="21462">影片底部</string>
@@ -2070,6 +2078,7 @@
<string id="33008">儲存中</string>
<string id="33009">複製中</string>
<string id="33010">設定下載目錄</string>
+ <string id="33011">搜尋持續時間</string>
<string id="33012">短</string>
<string id="33013">長</string>
<string id="33014">用 DVD player 代替預設播放機</string>
@@ -2135,6 +2144,7 @@
<string id="33101">網站伺服器</string>
<string id="33102">事件伺服器</string>
<string id="33103">遠端通訊伺服器</string>
+ <string id="33200">偵測新的連線</string>
<string id="34000">Lame</string>
<string id="34001">Vorbis</string>
<string id="34002">Wav</string>
@@ -2154,6 +2164,12 @@
<string id="34110">7.1</string>
<string id="34201">找不到下一個播放項目</string>
<string id="34202">找不到前一個播放項目</string>
+ <string id="34300">Zeroconf啟動失敗</string>
+ <string id="34301">已經啟用蘋果的 Bonjour 服務了嗎?請查閱記錄以取得更多資訊。</string>
+ <string id="34400">視訊渲染</string>
+ <string id="34401">影像濾鏡/放大器初始化失敗,改用預設的雙線性放大</string>
+ <string id="34402">初始化音訊裝置失敗</string>
+ <string id="34403">檢查你的音訊設定</string>
<string id="35000">周邊裝置</string>
<string id="35001">通用 HID 裝置</string>
<string id="35002">通用網路配接器</string>
@@ -2170,6 +2186,10 @@
<string id="35503">供應商</string>
<string id="35504">產品 ID</string>
<string id="36000">Pulse-Eight CEC 配接器</string>
+ <string id="36002">切換到鍵盤命令</string>
+ <string id="36003">切換到遙控器命令</string>
+ <string id="36004">按下"使用者"按鈕命令</string>
+ <string id="36005">啟用命令模式切換</string>
<string id="36006">無法開啟配接器</string>
<string id="36007">開啟 XBMC 時打開這台電視</string>
<string id="36008">當停止 XBMC 時關閉裝置</string>
@@ -2180,5 +2200,6 @@
<string id="36014">如果關掉這台電視,讓這台電腦進入待機模式</string>
<string id="36015">HDMI連接埠編號</string>
<string id="36016">已連接</string>
+ <string id="36017">找到配接器,但無法取得 libcec</string>
<string id="36018">使用這個電視的語言設定</string>
-</strings>
+</strings>
View
33 language/Czech/strings.xml
@@ -1,8 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
<!--Translator: ezechiel1917-->
-<!--Date of translation: 26/09/2010-->
-<!--updated 3/12/2011 by mirek-->
+<!--Date of translation: 26.09.2010-->
+<!--Updated 03.12.2011 by mirek-->
+<!--Updated 06.01.2012 by babča-->
<strings>
<string id="0">Programy</string>
<string id="1">Obrázky</string>
@@ -56,7 +57,7 @@
<string id="60">říj</string>
<string id="61">lis</string>
<string id="62">pro</string>
-
+
<string id="71">S</string>
<string id="72">SSV</string>
<string id="73">SV</string>
@@ -1021,7 +1022,7 @@
<string id="13100">Filtr blikání</string>
<string id="13101">Ponechat nastavení ovladače (vyžadován restart)</string>
-
+
<string id="13105">Vertikální synchronizace obrazovky (V-Sync)</string>
<string id="13106">Vypnuto</string>
<string id="13107">Zapnuto při přehrávání videa</string>
@@ -1069,11 +1070,11 @@
<string id="13200">Profily</string>
<string id="13201">Odstranit profil '%s'?</string>
-
+
<string id="13204">Naposledy načtený profil:</string>
<string id="13205">Neznámý</string>
<string id="13206">Přepsat</string>
-
+
<string id="13208">Budík</string>
<string id="13209">Interval budíku (v min)</string>
<string id="13210">Budík nastaven na %im</string>
@@ -1174,7 +1175,7 @@
<string id="13359">Přiřadit ikonu interpreta</string>
<string id="13360">Automaticky generovat náhledy</string>
<string id="13361">Povolit úpravu hlasu</string>
-
+
<string id="13375">Povolit zařízení</string>
<string id="13376">Hlasitost</string>
<string id="13377">Výchozí nastavení zobrazení</string>
@@ -1343,7 +1344,7 @@
<string id="14080">Časové pásmo</string>
<string id="14081">Soubory a složky</string>
<string id="14082">Zobrazovat EXIF informace o obrázku</string>
- <string id="14083">Upřednostňovat režim celé obrazovky na velikost okna</string>
+ <string id="14083">Otevřít v okně přes celou obrazovku namísto pravého fullscreen režimu</string>
<string id="14084">Přidávat skladby do fronty při jejich výběru</string>
<string id="14085">Automaticky přehrávat Audio CD</string>
<string id="14086">Přehrávání</string>
@@ -1498,7 +1499,7 @@
<string id="16039">Off</string>
<string id="16040">Auto</string>
<string id="16041">On</string>
-
+
<string id="16100">Všechna videa</string>
<string id="16101">Nezhlédnuté</string>
<string id="16102">Zhlédnuté</string>
@@ -1539,7 +1540,7 @@
<string id="16322">Spline36</string>
<string id="16323">Spline36 optimized</string>
<string id="16324">Software Blend</string>
-
+
<string id="16400">Post-processing</string>
<string id="17500">Zobrazovat odpočet do uspání</string>
@@ -1611,7 +1612,7 @@
<string id="20069">Nemohu vytvořit složku</string>
<string id="20070">Složka profilu</string>
<string id="20071">Chcete nastavit výchozí zdroje médií</string>
- <string id="20072">Ujistěte se, zda je do vybráné složky možnost zápisu</string>
+ <string id="20072">Ujistěte se, zda je do vybrané složky možnost zápisu</string>
<string id="20073">a nový název složky v pořádku</string>
<string id="20074">Přístupnost</string>
<string id="20075">Zadejte hlavní kód rodičovského zámku</string>
@@ -1926,7 +1927,7 @@
<string id="21366">Složka s titulky</string>
<string id="21367">Video a alternativní složka s titulky</string>
<string id="21368">Přepsat písmo v ASS/SSA titulcích</string>
-
+
<string id="21369">Povolit kurzor myši</string>
<string id="21370">Přehrávat zvuky při přehrávání multimediálních souborů</string>
<string id="21371">Náhledy</string>
@@ -2028,13 +2029,13 @@
<string id="21805">Rozlišení</string>
<string id="21806">Komentář</string>
<string id="21807">Barva/ČB</string>
- <string id="21808">Zpracování Jpeg</string>
+ <string id="21808">Zpracování JPEG</string>
<string id="21820">Datum/Čas</string>
<string id="21821">Popis</string>
<string id="21822">Značka fotoaparátu</string>
<string id="21823">Model fotoaparátu</string>
- <string id="21824">Exif komentář</string>
+ <string id="21824">EXIF komentář</string>
<string id="21825">Firmware</string>
<string id="21826">Clona</string>
<string id="21827">Ohnisko objektivu</string>
@@ -2090,7 +2091,7 @@
<string id="21892">Hudební nástroje</string>
<string id="21893">Datum narození</string>
<string id="21894">Datum seskupení</string>
- <string id="21895">Tématické zaměření</string>
+ <string id="21895">Tematické zaměření</string>
<string id="21896">Datum rozpuštění</string>
<string id="21897">Datum úmrtí</string>
<string id="21898">Aktivní v letech</string>
@@ -2372,7 +2373,7 @@
<string id="35502">Název</string>
<string id="35503">Výrobce</string>
<string id="35504">ID produktu</string>
-
+
<string id="36000">Pulse-Eight CEC adaptér</string>
<string id="36001">Pulse-Eight Nyxboard</string>
<string id="36002">Switch to keyboard side command</string>
View
4 language/Dutch/strings.xml
@@ -1975,7 +1975,7 @@
<string id="21414">Standaard tv-serie scraper</string>
<string id="21415">Standaard muziekvideo scraper</string>
<string id="21416">Alternatieven toestaan op basis van originele scraper taal</string>
- <string id="21417">- Instellingen schermbeveiliging</string>
+ <string id="21417">- Instellingen</string>
<string id="21418">Meertalig</string>
<string id="21419">Geen scrapers beschikbaar</string>
<string id="21420">Waarde gelijk aan</string>
@@ -2403,4 +2403,4 @@
<string id="36016">Verbonden</string> <!-- max. 13 characters -->
<string id="36017">Adapter gevonden, maar libcec is niet beschikbaar</string>
<string id="36018">Gebruik de taalinstelling van de TV</string>
-</strings>
+</strings>
View
4 language/English/strings.xml
@@ -874,9 +874,11 @@
<string id="10019">Settings - Appearance</string>
<string id="10020">Scripts</string>
<string id="10021">Web Browser</string>
-
+ <string id="10025">Videos</string>
<string id="10028">Videos/Playlist</string>
+ <string id="10029">Login screen</string>
<string id="10034">Settings - Profiles</string>
+ <string id="10040">Addon browser</string>
<string id="10100">Yes/No dialog</string>
<string id="10101">Progress dialog</string>
View
91 language/Finnish/strings.xml
@@ -149,7 +149,7 @@
<string id="170">Säädä näytön päivitysnopeus elokuvaan sopivaksi</string>
<string id="172">Julkaistu</string>
- <string id="173">4:3 videoiden näyttömuoto</string>
+ <string id="173">4:3-videoiden näyttömuoto</string>
<string id="175">Musiikkityyli</string>
<string id="176">Tyylilaji</string>
@@ -225,7 +225,7 @@
<string id="251">Valitse kohdehakemisto</string>
<string id="252">Syötä stereoääni kaikille kaiuttimille</string>
<string id="253">Kanavien määrä</string>
- <string id="254">- DTS yhteensopiva vastaanotin</string>
+ <string id="254">- DTS-yhteensopiva vastaanotin</string>
<string id="255">CD-tietokanta</string>
<string id="256">Noudetaan CD-tietoja</string>
<string id="257">Virhe</string>
@@ -268,10 +268,10 @@
<string id="296">Poista kirjanmerkit</string>
<string id="297">Äänen ajoitus</string>
<string id="298">Kirjanmerkit</string>
- <string id="299">- AAC yhteensopiva vastaanotin</string>
- <string id="300">- MP1 yhteensopiva vastaanotin</string>
- <string id="301">- MP2 yhteensopiva vastaanotin</string>
- <string id="302">- MP3 yhteensopiva vastaanotin</string>
+ <string id="299">- AAC-yhteensopiva vastaanotin</string>
+ <string id="300">- MP1-yhteensopiva vastaanotin</string>
+ <string id="301">- MP2-yhteensopiva vastaanotin</string>
+ <string id="302">- MP3-yhteensopiva vastaanotin</string>
<string id="303">Viive</string>
<string id="304">Kieli</string>
<string id="305">Käytössä</string>
@@ -304,7 +304,7 @@
<string id="336">Kuvataajuuden muunto</string>
<string id="337">Äänilähtö</string>
<string id="338">Analoginen</string>
- <string id="339">Optinen/Koaksiaali</string>
+ <string id="339">Optinen/koaksiaali</string>
<string id="340">Eri esittäjiä</string>
<string id="341">Toista levy</string>
<string id="342">Elokuvat</string>
@@ -326,7 +326,7 @@
<string id="361">Kaikkien kuvaesitys</string>
<string id="362">Näytönsäästäjän läpinäkyvyys</string>
<string id="363">Järjestä: Tiedostonimi</string>
- <string id="364">- Dolby Digital (AC3) yhteensopiva vastaanotin</string>
+ <string id="364">- Dolby Digital (AC3) -yhteensopiva vastaanotin</string>
<string id="365">Järjestä: Nimi</string>
<string id="366">Järjestä: Vuosi</string>
<string id="367">Järjestä: Arvosana</string>
@@ -498,7 +498,7 @@
<string id="543">DVD</string>
<string id="544">Mediatiedot</string>
<string id="545">Äänen ulostulo</string>
- <string id="546">Äänen ulostulon laite</string>
+ <string id="546">Pakatun äänen ulostulo</string>
<string id="547">Esittäjästä ei ole tietoja</string>
<string id="548">Yhdistä monikanavaiset äänet stereoksi</string>
@@ -577,7 +577,7 @@
<string id="633">Leveyden zoomaus</string>
<string id="634">Venytä kokoon 16:9</string>
<string id="635">Alkuperäinen koko</string>
- <string id="636">Oma asetus</string>
+ <string id="636">Mukautettu</string>
<string id="637">Tasonkorjaus</string>
<string id="638">Tasonkorjaus-tilan säädöt</string>
<string id="639">Käytä kappaletasoja</string>
@@ -696,18 +696,18 @@
<string id="788">Verkkoliitäntä poistettu käytöstä.</string>
<string id="789">Langattoman verkon nimi (ESSID)</string>
- <string id="791">Tämän järjestelmän ohjelmat voi ohjata XBMC:aa</string>
+ <string id="791">Salli tämän järjestelmän ohjelmien ohjata XBMC:</string>
<string id="792">Portti</string>
<string id="793">Porttialue</string>
- <string id="794">Muiden järjestelmien ohjelmat voi ohjata XBMC:aa</string>
+ <string id="794">Salli muiden järjestelmien ohjelmien ohjata XBMC:</string>
<string id="795">Kertatapahtuman viive (ms)</string>
<string id="796">Jatkuvan toiston viive (ms)</string>
<string id="797">Yhteyksien enimmäismäärä</string>
<string id="798">Internet-yhteys</string>
<string id="850">Syötetty portin arvo on sopimaton</string>
- <string id="851">Portti oltava väliltä 1-65535</string>
- <string id="852">Portti oltava väliltä 1024-65535</string>
+ <string id="851">Portin oltava väliltä 1-65535</string>
+ <string id="852">Portin oltava väliltä 1024-65535</string>
<string id="998">Lisää musiikkia...</string>
<string id="999">Lisää videoita...</string>
@@ -806,13 +806,13 @@
<string id="1256">Pingauksen väli</string>
<string id="1257">Yhdistetäänkö havaittuun järjestelmään?</string>
- <string id="1260">Julkista nämä palvelut toisiin järjestelmiin Zeroconf publishing:in kautta</string>
- <string id="1270">Salli XBMC:n vastaanottaa AirPlay sisältöä</string>
+ <string id="1260">Julkista nämä palvelut toisiin järjestelmiin Zeroconf-julkaisujärjestelmän kautta</string>
+ <string id="1270">Salli XBMC:n vastaanottaa AirPlay-sisältöä</string>
<string id="1271">Laitteen nimi</string>
<string id="1272">- Käytä salasanaa</string>
- <string id="1300">Valinnainen äänilaite</string>
- <string id="1301">Valinnainen äänen ulostulon laite</string>
+ <string id="1300">Mukautettu äänilaite</string>
+ <string id="1301">Mukautettu pakatun äänen laite</string>
<string id="1396">kasaantuvaa</string>
<string id="1397">ja</string>
@@ -877,9 +877,11 @@
<string id="10019">Asetukset - Käyttöliittymä</string>
<string id="10020">Skriptit</string>
<string id="10021">Nettiselain</string>
-
+ <string id="10025">Videot</string>
<string id="10028">Videot/Toistolista</string>
+ <string id="10029">Kirjautumisikkuna</string>
<string id="10034">Asetukset - Profiilit</string>
+ <string id="10040">Lisäosaselain</string>
<string id="10100">Kyllä/Ei -dialogi</string>
<string id="10101">Tila -dialogi</string>
@@ -1041,7 +1043,7 @@
<string id="13119">Sinc</string>
<string id="13120">VDPAU</string>
<string id="13121">VDPAU HQ skaalaustaso</string>
- <string id="13122">VDPAU studiotasoinen värimuunnos</string>
+ <string id="13122">VDPAU:n studiotasoinen värimuunnos</string>
<string id="13130">Tyhjennä muut näytöt</string>
<string id="13131">Ei käytössä</string>
@@ -1217,14 +1219,14 @@
<string id="13414">Sisällytä vain kokoelmilla olevat esittäjät</string>
<string id="13415">Renderöintimenetelmä</string>
<string id="13416">Automaattinen tunnistus</string>
- <string id="13417">Basic Shaders (ARB)</string>
- <string id="13418">Advanced Shaders (GLSL)</string>
+ <string id="13417">Yksinkertaiset varjostimet (ARB)</string>
+ <string id="13418">Edistyneet varjostimet (GLSL)</string>
<string id="13419">Ohjelmallinen</string>
<string id="13420">Poista turvallisesti</string>
<string id="13421">VDPAU</string>
<string id="13422">Aloita kuvaesitys tästä</string>
<string id="13423">Muista tämä polku</string>
- <string id="13424">Pixel buffer objects käytössä</string>
+ <string id="13424">Käytä pikselipuskuriobjekteja</string>
<string id="13425">Laitteistopohjainen kiihdytys (VDPAU)</string>
<string id="13426">Laitteistopohjainen kiihdytys (VAAPI)</string>
<string id="13427">Laitteistopohjainen kiihdytys (DXVA2)</string>
@@ -1236,14 +1238,14 @@
<string id="13500">A/V-tahdistusmenetelmä</string>
<string id="13501">Äänen kello</string>
- <string id="13502">Videon kello (poista/lisää ääntä)</string>
+ <string id="13502">Videon kello (poista/kopioi ääninäytteitä)</string>
<string id="13503">Videon kello (äänen uudelleennäytteistys)</string>
- <string id="13504">Maksimi uudelleennäytteistys (%)</string>
+ <string id="13504">Maksimiuudelleennäytteistys (%)</string>
<string id="13505">Uudellennäytteistyksen laatu</string>
- <string id="13506">Matala(nopea)</string>
+ <string id="13506">Matala (nopea)</string>
<string id="13507">Keski</string>
<string id="13508">Korkea</string>
- <string id="13509">Todella korkea(hidas)</string>
+ <string id="13509">Todella korkea (hidas)</string>
<string id="13510">Tahdista toisto näyttöön</string>
<string id="13550">Pysäytä toisto virkistystaajuuden vaihtamisen ajaksi</string>
@@ -1254,7 +1256,7 @@
<string id="13600">Apple remote -kauko-ohjain</string>
<string id="13602">XBMC voidaan käynnistää kauko-ohjaimella</string>
- <string id="13603">Jaksottainen viive</string>
+ <string id="13603">Jaksoittainen viive</string>
<string id="13610">Ei käytössä</string>
<string id="13611">Normaali</string>
@@ -1302,7 +1304,7 @@
<string id="14038">Verkkoasetuksia muutettu</string>
<string id="14039">XBMC täytyy käynnistää uudelleen, jotta uudet</string>
<string id="14040">asetukset tulevat käyttöön. Käynnistetäänkö uudelleen nyt?</string>
- <string id="14041">Internet-yhteyden kaistan rajoitus</string>
+ <string id="14041">Internet-yhteyden kaistanrajoitus</string>
<string id="14043">- Sammuta kesken toiston</string>
<string id="14044">%i min</string>
@@ -1526,8 +1528,8 @@
<string id="16309">Sinc (ohjelmallinen)</string>
<string id="16310">Temporal</string>
<string id="16311">Temporal/Spatial</string>
- <string id="16312">(VDPAU)Kohinanvähennys</string>
- <string id="16313">(VDPAU)Terävyys</string>
+ <string id="16312">(VDPAU) Kohinanvähennys</string>
+ <string id="16313">(VDPAU) Terävyys</string>
<string id="16314">Inverse Telecine</string>
<string id="16315">Lanczos3 optimoitu</string>
<string id="16316">Automaattinen</string>
@@ -1775,7 +1777,7 @@
<string id="20326">Tämä palauttaa asettamasi %s kalibroinnin arvot</string>
<string id="20327">oletusarvoiksi</string>
<string id="20328">Valitse kohdesijainti</string>
-
+ <string id="20329">Elokuvan tiedostot ovat eri kansioissa, jotka ovat nimetty elokuvan mukaan</string>
<string id="20330">Hae kansionimiä</string>
<string id="20331">Tiedostonimet</string>
<string id="20332">Käytetäänkö haettaessa tiedosto- vai kansionimiä?</string>
@@ -1865,7 +1867,7 @@
<string id="20416">Ensiesitys</string>
<string id="20417">Käsikirjoittaja</string>
<string id="20418"></string>
- <string id="20419">Näytä metatiedot "Tiedostot"-näkymässä</string>
+ <string id="20419">Korvaa tiedostojen nimet kirjaston sisältämillä nimillä</string>
<string id="20420">Ei koskaan</string>
<string id="20421">Jos samalta tuotantokaudelta</string>
@@ -1905,6 +1907,7 @@
<string id="20455">Kuuntelijat</string>
<string id="20456">Aseta elokuvasetin fanitaide</string>
<string id="20457">Elokuvasetti</string>
+ <string id="20458">Ryhmittele elokuvat settien mukaan</string>
<!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
<string id="21330">Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot</string>
@@ -2012,6 +2015,8 @@
<string id="21451">Internet-yhteys vaaditaan.</string>
<string id="21452">Nouda lisää...</string>
<string id="21453">Juurikansio</string>
+ <string id="21454">Välimuisti täynnä</string>
+ <string id="21455">Välimuisti täyttyi ennen toistoon tarvittavaa määrää</string>
<string id="21460">Tekstityksen sijainti</string>
<string id="21461">Kiinteä</string>
@@ -2107,14 +2112,14 @@
<string id="22004">Viivästetty: %2.3fs</string>
<string id="22005">Aiennettu: %2.3fs</string>
<string id="22006">Tekstityksen ajoitus</string>
- <string id="22007">OpenGL-valmistaja:</string>
- <string id="22008">OpenGL-renderoija:</string>
+ <string id="22007">OpenGL-toimittaja:</string>
+ <string id="22008">OpenGL-renderöijä:</string>
<string id="22009">OpenGL-versio:</string>
<string id="22010">GPU:n lämpötila:</string>
<string id="22011">CPU:n lämpötila:</string>
<string id="22012">Kokonaismuisti</string>
<string id="22013">Profiilin tiedot</string>
- <string id="22014">Himmennä jos videon toisto keskeytetään</string>
+ <string id="22014">Himmennä keskeytettäessä videon toisto</string>
<string id="22015">Kaikki tallennukset</string>
<string id="22016">Nimet</string>
<string id="22017">Ryhmät</string>
@@ -2123,8 +2128,8 @@
<string id="22020">Ohjelmaopas</string>
<string id="22021">Sallittu kuvasuhdevirhe mustien palkkien minimoimiseksi</string>
<string id="22022">Näytä videotiedostot listauksissa</string>
- <string id="22023">DirectX valmistaja:</string>
- <string id="22024">Direct3D versio:</string>
+ <string id="22023">DirectX-toimittaja:</string>
+ <string id="22024">Direct3D-versio:</string>
<!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke -->
<string id="22030">Kirjasin</string>
@@ -2332,6 +2337,8 @@
<string id="33102">Tapahtumapalvelin</string>
<string id="33103">Etäviestipalvelin</string>
+ <string id="33200">Uusi yhteys tunnistettu</string>
+
<!-- translators: no need to add these to your language files -->
<string id="34000">Lame</string>
<string id="34001">Vorbis</string>
@@ -2356,6 +2363,14 @@
<string id="34201">Seuraavaa kohdetta ei löydy</string>
<string id="34202">Edellistä kohdetta ei löydy</string>
+ <string id="34300">Zeroconf-palvelua ei voitu käynnistää</string>
+ <string id="34301">Onko Applen Bonjour -palvelu asennettu? Katso lokitiedostosta lisätietoja.</string>
+
+ <string id="34400">Videon renderöintitapa</string>
+ <string id="34401">Ei voitu käyttää videon suodatin/skaalaus -asetuksia, otetaan käyttöön bilineaarinen skaalausmenetelmä</string>
+ <string id="34402">Äänilaitteen alustaminen epäonnistui</string>
+ <string id="34403">Tarkista ääniasetukset</string>
+
<string id="35000">Oheislaitteet</string>
<string id="35001">Yleinen HID-laite</string>
View
303 language/French/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<!--$Revision$-->
+<!--Based on English 0ee1ef09238e4d913cf6c47fa18138c3654cd33e (08.02.2012)-->
<strings>
<string id="0">Programmes</string>
<string id="1">Images</string>
@@ -11,15 +11,15 @@
<string id="7">Fichiers</string>
<string id="8">Météo</string>
<string id="9">Xbmc media center</string>
-
+
<string id="11">Lundi</string>
<string id="12">Mardi</string>
<string id="13">Mercredi</string>
<string id="14">Jeudi</string>
<string id="15">Vendredi</string>
<string id="16">Samedi</string>
<string id="17">Dimanche</string>
-
+
<string id="21">Janvier</string>
<string id="22">Février</string>
<string id="23">Mars</string>
@@ -32,15 +32,15 @@
<string id="30">Octobre</string>
<string id="31">Novembre</string>
<string id="32">Décembre</string>
-
+
<string id="41">Lun</string>
<string id="42">Mar</string>
<string id="43">Mer</string>
<string id="44">Jeu</string>
<string id="45">Ven</string>
<string id="46">Sam</string>
<string id="47">Dim</string>
-
+
<string id="51">Jan</string>
<string id="52">Fev</string>
<string id="53">Mar</string>
@@ -53,7 +53,7 @@
<string id="60">Oct</string>
<string id="61">Nov</string>
<string id="62">Dec</string>
-
+
<string id="71">N</string>
<string id="72">NNE</string>
<string id="73">NE</string>
@@ -71,7 +71,7 @@
<string id="85">NO</string>
<string id="86">NNO</string>
<string id="87">VAR</string>
-
+
<string id="98">Vue : Auto</string>
<string id="99">Vue : Auto Grand</string>
<string id="100">Vue : Icônes</string>