Skip to content

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
fix #74 Translation for copy success message
  • Loading branch information
Darklg committed Jul 5, 2014
1 parent 578a1f4 commit 549b5ab
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 111 additions and 106 deletions.
Binary file modified inc/locale/en_US/LC_MESSAGES/CSSLisible.mo
Binary file not shown.
213 changes: 109 additions & 104 deletions inc/locale/en_US/LC_MESSAGES/CSSLisible.po
Expand Up @@ -2,141 +2,115 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CSSLisible\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Eric R (NumEricR)\n"
"Last-Translator: Darklg <darklg.blog@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../../..\n"

#: ../../../../index.php:28
msgid "Formatage"
msgstr "Formatting"

#: ../../../../index.php:36
msgid "Présentation"
msgstr "Presentation"

#: ../../../../index.php:43
msgid "Options avancées"
msgstr "Advanced options"

#: ../../../../index.php:55
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: ../../../../index.php:56
msgid "Source disponible sur"
msgstr "Source available on"

#: ../../../../index.php:58
msgid "Contributeurs : "
msgstr "Contributors: "

#: ../../../../inc/config.php:3
msgid "Ordonner votre CSS et le rendre lisible"
msgstr "Order your CSS and make it readable"

#: ../../../../inc/functions.php:97
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:133
msgid "1 espace"
msgstr "1 space"

#: ../../../../inc/functions.php:98
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:134
msgid "2 espaces"
msgstr "2 spaces"

#: ../../../../inc/functions.php:99
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:135
msgid "3 espaces"
msgstr "3 spaces"

#: ../../../../inc/functions.php:100
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:136
msgid "4 espaces"
msgstr "4 spaces"

#: ../../../../inc/functions.php:101
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:137
msgid "1 tab"
msgstr "1 tab"

#: ../../../../inc/functions.php:102
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:138
msgid "2 tabs"
msgstr "2 tabs"

#: ../../../../inc/functions.php:103 ../../../../inc/functions.php:112
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:139
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:148
msgid "Aucune"
msgstr "None"

#: ../../../../inc/functions.php:113
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:149
msgid "Une"
msgstr "One"

#: ../../../../inc/functions.php:114
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:150
msgid "Deux"
msgstr "Two"

#: ../../../../inc/functions.php:117 ../../../../inc/functions.php:123
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:153
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:159
msgid "Inchangé"
msgstr "Unchanged"

#: ../../../../inc/functions.php:118
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:154
msgid "Noms"
msgstr "Names"

#: ../../../../inc/functions.php:119
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:155
msgid "Hex"
msgstr "Hex"

#: ../../../../inc/functions.php:120
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:156
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#: ../../../../inc/functions.php:124
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:160
msgid "Minuscules"
msgstr "Lowercase"

#: ../../../../inc/functions.php:125
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:161
msgid "Majuscules"
msgstr "Uppercase"

#: ../../../../inc/functions.php:177
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:223
msgid "Aucune URL n’a été fournie."
msgstr "No URL was provided."

#: ../../../../inc/functions.php:181
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:227
msgid "La valeur fournie n’est pas une URL."
msgstr "The provided value is not a URL."

#: ../../../../inc/functions.php:187
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:233
msgid "L’URL doit être celle d’un fichier CSS."
msgstr "The URL should be the URL of a CSS file."

#: ../../../../inc/functions.php:211
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:257
msgid "Impossible de télécharger ce fichier."
msgstr "Can not download this file."

#: ../../../../inc/functions.php:221
msgid "Impossible d’uploader ce fichier"
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:283
msgid "Impossible d’uploader le fichier"
msgstr "Can not upload this file."

#: ../../../../inc/functions.php:224
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:286
msgid "Il ne s’agit pas d’un fichier CSS."
msgstr "This is not a CSS file."

#: ../../../../inc/functions.php:227
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:289
#, php-format
msgid "Le fichier CSS est trop lourd. (Maximum : %d ko)"
msgstr "The CSS file is to heavy (Max: %d kb)"

#: ../../../../inc/functions.php:810
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:1254
msgid "Formaté :"
msgstr "Formatted:"

#: ../../../../inc/functions.php:811
#: ../../../../inc/classes/csslisible.class.php:1255
#, php-format
msgid "avec %s"
msgstr "with %s"
Expand All @@ -146,6 +120,58 @@ msgstr "with %s"
msgid "Erreur%s"
msgstr "Error%s"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/add_header.php:3
msgid "Ajout d’un timestamp"
msgstr "Add a timestamp"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/colors_format.php:9
msgid "Format des codes couleurs"
msgstr "Color codes' format"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/distance_selecteurs.php:9
msgid "Ligne(s) entre les sélecteurs"
msgstr "Line(s) between selectors"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/hex_colors_format.php:9
msgid "Format des codes hexadécimaux"
msgstr "Hexadecimal codes' format"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/raccourcir_valeurs.php:3
msgid "Raccourcir les valeurs"
msgstr "Shorten values"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/return_file.php:3
msgid "Récupérer un fichier CSS"
msgstr "Get a CSS file"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/selecteur_par_ligne.php:3
msgid "Un sélecteur par ligne"
msgstr "One selector by line"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/selecteurs_multiples_separes.php:3
msgid "Sélecteurs multiples séparés"
msgstr "Multiple selectors separated"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/supprimer_selecteurs_vides.php:3
msgid "Supprimer les sélecteurs vides"
msgstr "Delete empty selectors"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/tout_compresse.php:3
msgid "Tout compressé !"
msgstr "All compressed!"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/type_indentation.php:9
msgid "Type d’indentation"
msgstr "Type of indentation"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/type_separateur.php:9
msgid "Type de séparateur"
msgstr "Type of separator"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/valeurs_multiples_separees.php:3
msgid "Valeurs multiples séparées"
msgstr "Separate multiple values"

#: ../../../../inc/tpl/submit.php:3 ../../../../inc/tpl/submit.php:5
msgid "Afficher les options"
msgstr "Show options"
Expand All @@ -154,15 +180,19 @@ msgstr "Show options"
msgid "Masquer les options"
msgstr "Hide options"

#: ../../../../inc/tpl/submit.php:6
#: ../../../../inc/tpl/submit.php:7
msgid "Code de test"
msgstr "Test code"

#: ../../../../inc/tpl/submit.php:9
#: ../../../../inc/tpl/submit.php:11
msgid "Nettoyer ce code"
msgstr "Clean this code"

#: ../../../../inc/tpl/submit.php:10
#: ../../../../inc/tpl/submit.php:13
msgid "Code copié"
msgstr "Copied code"

#: ../../../../inc/tpl/submit.php:13
msgid "Copier ce code"
msgstr "Copy this code"

Expand Down Expand Up @@ -202,54 +232,29 @@ msgstr "to provide a more maintainable and readable CSS code."
msgid "Attention, les commentaires internes aux sélecteurs sont retirés !"
msgstr "Please note, comments in selectors are removed!"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/add_header.php:3
msgid "Ajout d’un timestamp"
msgstr "Add a timestamp"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/colors_format.php:9
msgid "Format des codes couleurs"
msgstr "Color codes' format"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/distance_selecteurs.php:9
msgid "Ligne(s) entre les sélecteurs"
msgstr "Line(s) between selectors"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/hex_colors_format.php:9
msgid "Format des codes hexadécimaux"
msgstr "Hexadecimal codes' format"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/raccourcir_valeurs.php:3
msgid "Raccourcir les valeurs"
msgstr "Shorten values"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/return_file.php:3
msgid "Récupérer un fichier CSS"
msgstr "Get a CSS file"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/selecteur_par_ligne.php:3
msgid "Un sélecteur par ligne"
msgstr "One selector by line"
#: ../../../../index.php:23
msgid "Formatage"
msgstr "Formatting"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/selecteurs_multiples_separes.php:3
msgid "Sélecteurs multiples séparés"
msgstr "Multiple selectors separated"
#: ../../../../index.php:31
msgid "Présentation"
msgstr "Presentation"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/supprimer_selecteurs_vides.php:3
msgid "Supprimer les sélecteurs vides"
msgstr "Delete empty selectors"
#: ../../../../index.php:38
msgid "Options avancées"
msgstr "Advanced options"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/tout_compresse.php:3
msgid "Tout compressé !"
msgstr "All compressed!"
#: ../../../../index.php:51
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/type_indentation.php:9
msgid "Type d’indentation"
msgstr "Type of indentation"
#: ../../../../index.php:52
msgid "Source disponible sur"
msgstr "Source available on"

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/type_separateur.php:9
msgid "Type de séparateur"
msgstr "Type of separator"
#: ../../../../index.php:54
msgid "Contributeurs : "
msgstr "Contributors: "

#: ../../../../inc/tpl/formulaire/valeurs_multiples_separees.php:3
msgid "Valeurs multiples séparées"
msgstr "Separate multiple values"
#~ msgid "Ordonner votre CSS et le rendre lisible"
#~ msgstr "Order your CSS and make it readable"
2 changes: 1 addition & 1 deletion inc/tpl/submit.php
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@
<div>
<button id="clean_button" class="go_clean_css" type="submit"><?php echo _('Nettoyer ce code'); ?> &rarr;</button>
<?php if (USE_COPY_BUTTON) { ?>
<button id="copy_button" class="go_clean_css <?php echo $CSSLisible->get_copy_btn_class(); ?>" data-clipboard-target="clean_css"><?php echo _('Copier ce code'); ?></button>
<button id="copy_button" class="go_clean_css <?php echo $CSSLisible->get_copy_btn_class(); ?>" data-success-msg="<?php echo _('Code copié'); ?>"; data-clipboard-target="clean_css"><?php echo _('Copier ce code'); ?></button>
<?php } ?>
</div>
</div>
2 changes: 1 addition & 1 deletion js/events.js
Expand Up @@ -103,7 +103,7 @@ $('copy_button'), {
activeClass: 'zeroclipboard-is-active'
});
clip.on('complete', function(client, args) {
$('copy_button').innerHTML = 'Code copié !';
$('copy_button').innerHTML = $('copy_button').getAttribute('data-success-msg');
});

/* ----------------------------------------------------------
Expand Down

0 comments on commit 549b5ab

Please sign in to comment.