diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang index cceaeefe17926..a23513158da44 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang @@ -1,6 +1,6 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin +# Dolibarr language file - Source file is ca_ES - admin CHARSET=UTF-8 -# Foundation=Foundation +Foundation=Fundació Version=Versió VersionProgram=Versió programa VersionLastInstall=Versió instal·lació inicial @@ -13,7 +13,7 @@ SessionId=Sesió ID SessionSaveHandler=Modalitat de salvaguardat de sessions SessionSavePath=Localització salvaguardat de sessions PurgeSessions=Purga de sessions -# ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions ? This will disconnect every user (except yourself). +ConfirmPurgeSessions=Esteu segur de voler purgar totes les sessions? Desconnectarà a tots els usuaris (excepte a si mateix) NoSessionListWithThisHandler=El gestor de període de sessions configurat en la seva PHP no enumera les sessions en curs LockNewSessions=Bloquejar connexions noves ConfirmLockNewSessions=Esteu segur de voler restringir l'accés a Dolibarr al seu usuari? Només el login< b>%s podrà connectar si confirma. @@ -46,12 +46,12 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, aquest mòdul requereix una versió %s ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, les precisions superiors a %s no estan suportades. DictionnarySetup=Diccionaris Dictionnary=Diccionaris -# ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record -# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0 +ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=L'ús del tipus 'system' i 'systemauto' està reservat. Podeu utilitzar 'user' com a valor per afegir el seu propi registre +ErrorCodeCantContainZero=El codi no pot contenir el valor 0 DisableJavascript=Desactivar les funcions Javascript ConfirmAjax=Utilitzar els popups de confirmació Ajax UseSearchToSelectCompany=Utilitzar un formulari de cerca per buscar tercers (en comptes de llista desplegable)

Tingueu en compte que si té un gran nombre de productes o serveis (> 100 000), pot millorar el rendiment mitjançant la constant SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Configuració-> Varis. La recerca es limitarà llavors a l'inici de la cadena. -ActivityStateToSelectCompany= Afegir un filtre en la recerca per mostrar/ocultar els tercers en actiu o que hagin deixat d'exercir +ActivityStateToSelectCompany=Afegir un filtre en la recerca per mostrar/ocultar els tercers en actiu o que hagin deixat d'exercir UseSearchToSelectContact=Utilitzar un formulari de cerca (en lloc d'una llista desplegable).
Tingueu en compte que si té un gran nombre de contactes (> 100 000), pot millorar el rendiment mitjançant la constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Configuració-> Diversos. La recerca es limitarà llavors a l'inici de la cadena. SearchFilter=Opcions filtres de cerca NumberOfKeyToSearch=Nombre de caràcters per a desencadenar la cerca: %s @@ -65,9 +65,9 @@ PreviewNotAvailable=Vista prèvia no disponible ThemeCurrentlyActive=Tema actualment actiu CurrentTimeZone=Fus horari PHP (Servidor) Space=Àrea -# Table=Table +Table=Taula Fields=Camps -# Index=Index +Index=Índex Mask=Màscara NextValue=Pròxim valor NextValueForInvoices=Pròxim valor (factures) @@ -79,10 +79,10 @@ NoMaxSizeByPHPLimit=Cap limitació interna en el seu servidor PHP MaxSizeForUploadedFiles=Tamany màxim dels documents a pujar (0 per prohibir la pujada) UseCaptchaCode=Utilització de codi gràfic (CAPTCHA) en el login UseAvToScanUploadedFiles=Utilització d'un antivirus per escanejar els fitxers pujats -AntiVirusCommand= Ruta completa cap al comandament antivirus -AntiVirusCommandExample= Exemple per a ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Exemple per a ClamAv: /usr/bin/clamscan -AntiVirusParam= Paràmetres complementaris en la línia de comandes -AntiVirusParamExample= Exemple per a ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib" +AntiVirusCommand=Ruta completa cap al comandament antivirus +AntiVirusCommandExample=Exemple per a ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Exemple per a ClamAv: /usr/bin/clamscan +AntiVirusParam=Paràmetres complementaris en la línia de comandes +AntiVirusParamExample=Exemple per a ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib" ComptaSetup=Configuració del mòdul Comptabilitat UserSetup=Configuració gestió dels usuaris MenuSetup=Administració dels menús per base de dades @@ -110,18 +110,18 @@ ParameterInDolibarr=Variable %s LanguageParameter=Variable idioma %s LanguageBrowserParameter=Variable %s LocalisationDolibarrParameters=Paràmetres de localització -# ClientTZ=Client Time Zone(user) -# ClientHour=Client time(user) -# OSTZ=Servre OS Time Zone -# PHPTZ=PHP server Time Zone +ClientTZ=Zona horària client (usuari) +ClientHour=Hora client (usuari) +OSTZ=Zona horària Servidor SO +PHPTZ=Zona horària Servidor PHP PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset amb Greenwich (segons) ClientOffsetWithGreenwich=Offset client/navegador amb Greenwich (segons) DaylingSavingTime=Horari d'estiu (usuari) -# CurrentHour=PHP Time (server) -# CompanyTZ=Company Time Zone (main company) -# CompanyHour=Company Time (main company) +CurrentHour=Hora PHP (servidor) +CompanyTZ=Zona horària empresa (empresa principal) +CompanyHour=Hora empresa (empresa principal) CurrentSessionTimeOut=Timeout sessió actual -# YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris" +YouCanEditPHPTZ=Per definir una zona horària PHP diferent (no és necessari), provi a afegir un arxiu. Htacces amb una línia com aquesta "SetEnvTZ Europe/Paris" OSEnv=Entorn SO Box=Panell Boxes=Panells @@ -131,13 +131,13 @@ Position=Ordre MenusDesc=Els gestors de menú defineixen el contingut de les 2 barres de menús (la barra horitzontal i la barra vertical). És possible assignar gestors diferents segons l'usuari sigui intern o extern. MenusEditorDesc=L'editor de menús permet definir entrades personalitzades en els menús. S'ha d'utilitzar amb prudència sota pena de posar a Dolibarr en una situació inestable essent necessària una instal·lació per trobar un menú coherent. MenuForUsers=Menú per als usuaris -# LangFile=.lang file +LangFile=arxiu .lang System=Sistema SystemInfo=Info. sistema SystemTools=Utilitats sistema SystemToolsArea=Àrea utilitats del sistema SystemToolsAreaDesc=Aquesta àrea ofereix diverses funcions d'administració. Utilitzeu el menú per triar la funcionalitat cercada. -# Purge=Purge +Purge=Purga PurgeAreaDesc=Aquesta pàgina li permet eliminar tots els arxius creats o guardats per Dolibarr (arxius temporals o tots els fitxers de la carpeta %s). L'ús d'aquesta funció no és necessària. Es dóna per als usuaris que alberguen Dolibarr en un servidor que no ofereix els permisos d'eliminació d'arxius salvaguardat pel servidor web. PurgeDeleteLogFile=Esborrar el fitxer log %s definit pel mòdul Syslog (no hi ha risc de pèrdua de dades) PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar tots els arxius temporals (sense risc de pèrdua de dades) @@ -166,12 +166,12 @@ ImportPostgreSqlDesc=Per a importar una còpia de seguretat, useu l'ordre pg_res ImportMySqlCommand=%s %s < elmeuarxiubackup.sql ImportPostgreSqlCommand=%s %s elmeuarxiubackup.sql FileNameToGenerate=Nom del fitxer a generar -# Compression=Compression +Compression=Compressió CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comanda per desactivar les claus excloents a la importació CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatori si vol poder restaurar més tard el dump SQL ExportCompatibility=Compatibilitat de l'arxiu d'exportació generat MySqlExportParameters=Paràmetres de l'exportació MySql -PostgreSqlExportParameters= Paràmetres de l'exportació PostgreSQL +PostgreSqlExportParameters=Paràmetres de l'exportació PostgreSQL UseTransactionnalMode=Utilitzar el mode transaccional FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa de la comanda mysqldump FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa cap al comandament pg_dump @@ -248,12 +248,12 @@ MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Port del servidor SMTP (No definit e MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nom servidor o ip del servidor SMTP (No definit en PHP en sistemes de tipus Unix) MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Correu electrònic de l'emissor per trameses e automàtics (Per defecte en php.ini: %s) MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usat per als retorns d'error dels e-mails enviats -MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar automàticament còpia oculta dels e-mails enviats a +MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Enviar automàticament còpia oculta dels e-mails enviats a MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalment tot enviament de correus electrònics (per mode de proves) MAIN_MAIL_SENDMODE=Mètode d'enviament d'e-mails MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID d'autenticació SMTP si es requereix autenticació SMTP MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contrasenya autentificació SMTP si es requereix autenticació SMTP -MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Ús d'encriptació TLS (SSL) +MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Ús d'encriptació TLS (SSL) MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar globalment tot enviament de SMS (per mode de proves o demo) MAIN_SMS_SENDMODE=Mètode d'enviament de SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de telèfon per defecte per als enviaments SMS @@ -304,7 +304,7 @@ ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no es pot usar opció @ s UMask=Paràmetre UMask de nous fitxers en Unix/Linux/BSD. UMaskExplanation=Aquest paràmetre determina els drets dels arxius creats en el servidor Dolibarr (durant la pujada, per exemple).
Aquest ha de ser el valor octal (per exemple, 0666 significa lectura/escriptura per a tots).
Aquest paràmetre no té cap efecte sobre un servidor Windows. SeeWikiForAllTeam=Mireu el wiki per a més detalls de tots els actors i de la seva organització -UseACacheDelay= Demora en memòria cau de l'exportació en segons (0 o buit sense memòria) +UseACacheDelay=Demora en memòria cau de l'exportació en segons (0 o buit sense memòria) DisableLinkToHelpCenter=Amagar l'enllaç "Necessita suport o ajuda" a la pàgina de login DisableLinkToHelp=Amaga l'enllaç "%s Ajuda en línia " del menú de l'esquerra AddCRIfTooLong=No hi ha línies de tall automàtic, de manera que si el text és massa llarg en els documents, cal afegir els seus propis retorns de carro en el text mecanografiat. @@ -358,11 +358,11 @@ Float=Decimal DateAndTime=Data i hora Unique=Unic Boolean=Boleano (Casella de verificació) -ExtrafieldPhone = Telèfon -ExtrafieldPrice = Preu -ExtrafieldMail = Correu -ExtrafieldSelect = Llista de selecció -ExtrafieldSelectList = Llista de selecció de table +ExtrafieldPhone=Telèfon +ExtrafieldPrice=Preu +ExtrafieldMail=Correu +ExtrafieldSelect=Llista de selecció +ExtrafieldSelectList=Llista de selecció de table ExtrafieldSeparator=Separador ExtrafieldCheckBox=Casella de verificació ExtrafieldRadio=Botó de selecció excloent @@ -380,7 +380,6 @@ LinkToTest=Enllaç seleccionable per l'usuari %s (feu clic al n KeepEmptyToUseDefault=Deixeu aquest camp buit per usar el valor per defecte DefaultLink=Enllaç per defecte ValueOverwrittenByUserSetup=Atenció: Aquest valor pot ser sobreescrit per un valor específic de la configuració de l'usuari (cada usuari pot tenir la seva pròpia url clicktodial) - # Modules Module0Name=Usuaris y grups Module0Desc=Gestió d'usuaris i grups @@ -394,8 +393,8 @@ Module20Name=Pressupostos Module20Desc=Gestió de pressupostos/propostes comercials Module22Name=E-Mailings Module22Desc=Administració i enviament d'E-Mails massius -Module23Name= Energia -Module23Desc= Realitza el seguiment del consum d'energies +Module23Name=Energia +Module23Desc=Realitza el seguiment del consum d'energies Module25Name=Comandes de clients Module25Desc=Gestió de comandes de clients Module30Name=Factures i abonaments @@ -480,13 +479,13 @@ Module2400Name=Agenda Module2400Desc=Gestió de l'agenda i de les accions Module2500Name=Gestió Electrònica de Documents Module2500Desc=Permet administrar una base de documents -Module2600Name= WebServices -Module2600Desc= Activa els serveis de servidor web services de Dolibarr -Module2700Name= Gravatar -Module2700Desc= Utilitza el servei en línia de Gravatar (www.gravatar.com) per mostrar fotos dels usuaris/membres (que es troben en els seus missatges de correu electrònic). Necessita un accés a Internet -# Module2800Desc=FTP Client -Module2900Name= GeoIPMaxmind -Module2900Desc= Capacitats de conversió GeoIP Maxmind +Module2600Name=WebServices +Module2600Desc=Activa els serveis de servidor web services de Dolibarr +Module2700Name=Gravatar +Module2700Desc=Utilitza el servei en línia de Gravatar (www.gravatar.com) per mostrar fotos dels usuaris/membres (que es troben en els seus missatges de correu electrònic). Necessita un accés a Internet +Module2800Desc=Client FTP +Module2900Name=GeoIPMaxmind +Module2900Desc=Capacitats de conversió GeoIP Maxmind Module5000Name=Multi-empresa Module5000Desc=Permet gestionar diverses empreses Module20000Name=Dies lliures @@ -495,8 +494,8 @@ Module50000Name=PayBox Module50000Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paybox Module50100Name=TPV Module50100Desc=Terminal Punt de Venda per a la venda al taulell -Module50200Name= Paypal -Module50200Desc= Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paypal +Module50200Name=Paypal +Module50200Desc=Mòdul per a proporcionar un pagament en línia amb targeta de crèdit mitjançant Paypal Module59000Name=Márgenes Module59000Desc=Mòdul per gestionar els marges de benefici Module60000Name=Comissions @@ -552,7 +551,7 @@ Permission98=Desglossar línies de factures Permission101=Consultar expedicions Permission102=Crear/modificar expedicions Permission104=Validar expedicions -# Permission106=Export sendings +Permission106=Exportar expedicions Permission109=Eliminar expedicions Permission111=Consultar comptes financers (comptes bancaris, caixes) Permission112=Crear/modificar quantitat/eliminar registres bancaris @@ -693,10 +692,10 @@ Permission1237=Exporta comandes de proveïdors juntament amb els seus detalls Permission1251=Llançar les importacions en massa a la base de dades (càrrega de dades) Permission1321=Exporta factures a clients, atributs i cobraments Permission1421=Exporta comandes de clients i atributs -Permission23001 = Veure les tasques programades -Permission23002 = Crear/Modificar les tasques programades -Permission23003 = Eliminar les tasques programades -Permission23004 = Executar les tasques programades +Permission23001=Veure les tasques programades +Permission23002=Crear/Modificar les tasques programades +Permission23003=Eliminar les tasques programades +Permission23004=Executar les tasques programades Permission2401=Llegir accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu compte Permission2402=Crear/modificar accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu compte Permission2403=Modificar accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu compte @@ -710,8 +709,8 @@ Permission2515=Configuració carpetes de documents Permission2801=Utilitzar el client FTP en mode lectura (només explorar i descarregar) Permission2802=Utilitzar el client FTP en mode escriptura (esborrar o pujar arxius) Permission50101=Utilitzar TPV -Permission50201= Consultar les transaccions -Permission50202= Importar les transaccions +Permission50201=Consultar les transaccions +Permission50202=Importar les transaccions DictionnaryCompanyType=Tipus d'empresa DictionnaryCompanyJuridicalType=Formes jurídiques DictionnaryProspectLevel=Perspectiva nivell client potencial @@ -761,16 +760,16 @@ LocalTax2IsNotUsedDesc=No utilitzar un 3er. tipus d'impost (Diferent de l'IVA) LocalTax2Management=Gestió 2on. tipus d'impost LocalTax2IsUsedExample= LocalTax2IsNotUsedExample= -LocalTax1ManagementES= Gestió Recàrrec d'Equivalència -LocalTax1IsUsedDescES= El tipus de RE proposat per defecte en les creacions de pressupostos, factures, comandes, etc. Respon a la següent regla:
Si el comprador no està subjecte a RE, RE per defecte= 0. Final de regla.
Si el comprador està subjecte a RE aleshores s'aplica valor de RE per defecte. Final de regla.
-LocalTax1IsNotUsedDescES= El tipus de RE proposat per defecte es 0. Final de regla. -LocalTax1IsUsedExampleES= A Espanya, es tracta de persones físiques: autònoms subjectes a uns epígrafs concrets de l'IAE. -LocalTax1IsNotUsedExampleES= A Espanya, es tracta d'empreses jurídiques: Societats limitades, anònimes, etc. i persones físiques (autònoms) subjectes a certs epígrafs de l'IAE. -LocalTax2ManagementES= Gestió IRPF -LocalTax2IsUsedDescES= El tipus d'IRPF proposat per defecte en les creacions de pressupostos, factures, comandes, etc. Respon a la següent regla:
Si el venedor no està subjecte a IRPF, IRPF per defecte= 0. Final de regla.
Si el venedor està subjecte a IRPF aleshores s'aplica valor d'IRPF per defecte. Final de regla.
-LocalTax2IsNotUsedDescES= El tipus d'IRPF proposat per defecte es 0. Final de regla. -LocalTax2IsUsedExampleES= A Espanya, es tracta de persones físiques: autònoms i professionals independents que presten serveis i empreses que han triat el règim fiscal de mòduls. -LocalTax2IsNotUsedExampleES= A Espanya, es tracta d'empreses no subjectes al règim fiscal de mòduls. +LocalTax1ManagementES=Gestió Recàrrec d'Equivalència +LocalTax1IsUsedDescES=El tipus de RE proposat per defecte en les creacions de pressupostos, factures, comandes, etc. Respon a la següent regla:
Si el comprador no està subjecte a RE, RE per defecte= 0. Final de regla.
Si el comprador està subjecte a RE aleshores s'aplica valor de RE per defecte. Final de regla.
+LocalTax1IsNotUsedDescES=El tipus de RE proposat per defecte es 0. Final de regla. +LocalTax1IsUsedExampleES=A Espanya, es tracta de persones físiques: autònoms subjectes a uns epígrafs concrets de l'IAE. +LocalTax1IsNotUsedExampleES=A Espanya, es tracta d'empreses jurídiques: Societats limitades, anònimes, etc. i persones físiques (autònoms) subjectes a certs epígrafs de l'IAE. +LocalTax2ManagementES=Gestió IRPF +LocalTax2IsUsedDescES=El tipus d'IRPF proposat per defecte en les creacions de pressupostos, factures, comandes, etc. Respon a la següent regla:
Si el venedor no està subjecte a IRPF, IRPF per defecte= 0. Final de regla.
Si el venedor està subjecte a IRPF aleshores s'aplica valor d'IRPF per defecte. Final de regla.
+LocalTax2IsNotUsedDescES=El tipus d'IRPF proposat per defecte es 0. Final de regla. +LocalTax2IsUsedExampleES=A Espanya, es tracta de persones físiques: autònoms i professionals independents que presten serveis i empreses que han triat el règim fiscal de mòduls. +LocalTax2IsNotUsedExampleES=A Espanya, es tracta d'empreses no subjectes al règim fiscal de mòduls. LabelUsedByDefault=Etiqueta que s'utilitzarà si no es troba traducció per aquest codi LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documents NbOfDays=Nº de dies @@ -795,7 +794,7 @@ PhpConf=Conf PhpWebLink=Enllaç Web-PHP Pear=Pear PearPackages=Paquets Pear -# Browser=Browser +Browser=Navegador Server=Servidor Database=Base de dades DatabaseServer=Host de la base de dades @@ -826,7 +825,7 @@ MenuManager=Gestor del menú de menú estàndard MenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone DefaultMenuTopManager=Gestor del menú superior DefaultMenuLeftManager=Gestor del menú de l'esquerra -DefaultMenuManager= Gestor del menú estàndard +DefaultMenuManager=Gestor del menú estàndard DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone Skin=Tema visual DefaultSkin=Tema visual por defecte @@ -847,7 +846,7 @@ CompanyZip=Codi postal CompanyTown=Població CompanyCountry=Pais CompanyCurrency=Divisa principal -# Logo=Logo +Logo=Logo DoNotShow=No mostrar DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir NoActiveBankAccountDefined=Cap compte bancari actiu definit @@ -886,7 +885,7 @@ InfoOS=Info SO InfoWebServer=Info servidor InfoDatabase=Info base de dades InfoPHP=Info PHP -# InfoPerf=Infos performances +InfoPerf=Info rendiment ListEvents=Auditoria d'esdeveniments ListOfSecurityEvents=Llistat d'esdeveniments de seguretat Dolibarr SecurityEventsPurged=Esdeveniments de seguretat purgats @@ -917,7 +916,7 @@ MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimals màxims per als preus unitaris MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimals màxims per als preus totals MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimals màxims per als imports mostrats a la pantalla (Posar ... després del màxim si vol veure ... quan el nombre es trunque al mostrar a la pantalla) MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Utilitzar la compressió PDF per els arxius PDF generats -MAIN_ROUNDING_RULE_TOT= Mida rang per l'arrodoniment (per a alguns països que arrodoneixen sobre una altra base que no sigui base 10) +MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Mida rang per l'arrodoniment (per a alguns països que arrodoneixen sobre una altra base que no sigui base 10) UnitPriceOfProduct=Preu unitari sense IVA d'un producte TotalPriceAfterRounding=Preu total després de l'arrodoniment ParameterActiveForNextInputOnly=Paràmetre efectiu només a partir de les properes sessions @@ -934,7 +933,7 @@ RestoreDesc=Per restaurar una còpia de seguretat de Dolibarr, vostè ha de: RestoreDesc2=* Prendre el fitxer (fitxer zip, per exemple) de la carpeta dels documents i descomprimir-lo a la carpeta dels documents d'una nova instal·lació de Dolibarr o en la carpeda dels documents d'aquesta instal·lació (%s). RestoreDesc3=* Recarregar el fitxer de bolcat guardat a la base de dades d'una nova instal·lació de Dolibarr o d'aquesta instal·lació. Atenció, una vegada realitzada la restauració, haurà d'utilitzar un login/contrasenya d'administrador existent en el moment de la còpia de seguretat per connectar-se. Per restaurar la base de dades en la instal·lació actual, pot utilitzar l'assistent a continuació. RestoreMySQL=Importació MySQL -ForcedToByAModule= Aquesta regla està forçada a %s per un dels mòduls activats +ForcedToByAModule=Aquesta regla està forçada a %s per un dels mòduls activats PreviousDumpFiles=Arxius de còpia de seguretat de la base de dades disponibles WeekStartOnDay=Primer dia de la setmana RunningUpdateProcessMayBeRequired=Sembla necessari realitzar el procés d'actualizació (la versió del programa %s difereix de la versió de la base de dades %s) @@ -943,7 +942,7 @@ YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Funcions SSL no disponibles al vostre PHP DownloadMoreSkins=Més temes per descarregar SimpleNumRefModelDesc=Retorna el nombre sota el format %syymm-nnnn on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0 ShowProfIdInAddress=Mostrar l'identificador professional en les direccions dels documents -# ShowVATIntaInAddress=Hide VAT Intra num with addresses on documents +ShowVATIntaInAddress=Amaga el identificador IVA en les direccions dels documents TranslationUncomplete=Traducció parcial SomeTranslationAreUncomplete=Alguns idiomes estan traduïts en part o poden contenir errors. Si ho troba, pot corregir els arxius de text .lang del directori htdocs/langs i enviar-los al fòrum http://www.dolibarr.fr. MenuUseLayout=Fer el menú esquerre ocultable (l'opció javascript no hauria de deshabilitar-se) @@ -958,7 +957,7 @@ MAIN_PROXY_USER=Login del servidor proxy MAIN_PROXY_PASS=Contrasenya del servidor proxy DefineHereComplementaryAttributes=Definiu aquí la llista d'atributs addicionals, no disponibles a estàndard, i que vol gestionar per %s. ExtraFields=Atributs addicionals -# ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines) +ExtraFieldsLines=atributs complementaris (línies) ExtraFieldsThirdParties=Atributs adicionals (tercers) ExtraFieldsContacts=Atributs adicionals (contactes/adreçes) ExtraFieldsMember=Atributs complementaris (membres) @@ -982,17 +981,17 @@ ClassNotFoundIntoPathWarning=No s'ha trobat la classe %s en el seu path PHP YesInSummer=Sí a l'estiu OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Recordeu que només els mòduls següents estan oberts a usuaris externs (siguin quins siguin els permisos dels usuaris): SuhosinSessionEncrypt=Emmagatzematge de sessions xifrades per Suhosin -# ConditionIsCurrently=Condition is currently %s -# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible -# YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently. -# YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommanded. -# NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization. -# SearchOptim=Search optimization -# YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response. -# BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance. -# BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari. -# XDebugInstalled=XDebug est chargé. -# XCacheInstalled=XCache is loaded. +ConditionIsCurrently=Actualment la condició és %s +TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=La detecció automàtica no és possible amb el navegador actual +YouUseBestDriver=Està utilitzant el driver %s, actualment és el millor driver disponible. +YouDoNotUseBestDriver=Està utilitzant el driver %s però és recomanat l'ús del driver %s. +NbOfProductIsLowerThanNoPb=Té %s productes/serveis a la base de dades. No és necessària cap optimització en particular. +SearchOptim=Cercar optimització +YouHaveXProductUseSearchOptim=Té %s productes a la base de dades. Hauria afegir la constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Inici-Configuració-Varis, limitant la cerca al principi de la cadena que fa possible que la base de dades usi l'índex i s'obtingui una resposta immediata. +BrowserIsOK=Utilitza el navegador web %s. Aquest navegador està optimitzat per a la seguretat i el rendiment. +BrowserIsKO=Utilitza el navegador web %s. Aquest navegador és una mala opció per a la seguretat, rendiment i fiabilitat. Aconsellem fer servir Firefox, Chrome, Opera o Safari. +XDebugInstalled=XDebug està carregat. +XCacheInstalled=XCache cau està carregat. ##### Module password generation PasswordGenerationStandard=Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades. PasswordGenerationNone=No ofereix contrasenyes. La contrasenya s'introdueix manualment. @@ -1102,7 +1101,7 @@ ContractsNumberingModules=Mòduls de numeració dels contratos MembersSetup=Configuració del mòdulo Associacions MemberMainOptions=Opcions principals AddSubscriptionIntoAccount=Proposar per defecte la creació d'un moviment, en el mòdul bancs, en el registre d'un pagament de cotització -AdherentLoginRequired= Gestionar un login per a cada membre +AdherentLoginRequired=Gestionar un login per a cada membre AdherentMailRequired=E-Mail obligatori per crear un membre nou MemberSendInformationByMailByDefault=Casella de verificació per enviar un missatge de confirmació (validació o nova cotització) als membres és per defecte "sí" ##### LDAP setup ##### @@ -1166,7 +1165,7 @@ LDAPTestSynchroContact=Provar la sincronització de contactes LDAPTestSynchroUser=Provar la sincronització d'usuaris LDAPTestSynchroGroup=Provar la sincronització de grups LDAPTestSynchroMember=Provar la sincronització de membres -LDAPTestSearch= Provar una recerca LDAP +LDAPTestSearch=Provar una recerca LDAP LDAPSynchroOK=Prova de sincronització realitzada correctament LDAPSynchroKO=Prova de sincronització errònia LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error de la prova de sincronització. Comproveu que la connexió al servidor sigui correcta i que permet les actualitzacions LDAP @@ -1220,8 +1219,8 @@ LDAPFieldCountry=Pais LDAPFieldCountryExample=Exemple : c LDAPFieldDescription=Descripció LDAPFieldDescriptionExample=Exemple : description -LDAPFieldGroupMembers= Membres del grup -LDAPFieldGroupMembersExample= Exemple: uniqueMember +LDAPFieldGroupMembers=Membres del grup +LDAPFieldGroupMembersExample=Exemple: uniqueMember LDAPFieldBirthdate=Data de naixement LDAPFieldBirthdateExample=Exemple : LDAPFieldCompany=Empresa @@ -1240,22 +1239,21 @@ LDAPDescGroups=Aquesta pàgina permet definir el nom dels atributs de l'arbre LD LDAPDescMembers=Aquesta pàgina permet definir el nom dels atributs de l'arbre LDAP per a cada informació dels membres del mòdul Associacions Dolibarr. LDAPDescValues=Els valors d'exemples s'adapten a OpenLDAP amb els schemas carregats: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema ). Si vostè utilitza els a valors suggerits i OpenLDAP, modifiqui el seu fitxer de configuració LDAP slapd.conf per a tenir tots aquests schemas actius. ForANonAnonymousAccess=Per un accés autentificat -# PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report -# YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance. -# NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this. -# ApplicativeCache=Applicative cache -# MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server. More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server. -# OPCodeCache=OPCode cache -# NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad). -# HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript) -# FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server -# FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server -# FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server -# FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server -# CacheByServer=Cache by server -# CacheByClient=Cache by browser -# CompressionOfResources=Compression of HTTP responses -# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible +PerfDolibarr=Configuració rendiment/informe d'optimització +YouMayFindPerfAdviceHere=En aquesta pàgina trobareu diverses proves i consells relacionats amb el rendiment. +NotInstalled=No instal·lat, de manera que el servidor no baixa de rendiment amb això. +ApplicativeCache=Aplicació memòria cau +Memmemòria caudNotAvailable=No s'ha trobat aplicació memòria cau. Pot millorar el rendiment mitjançant la instal.lació d'un servidor de memòria cau Memmemòria caud i un mòdul capaç d'utilitzar aquest servidor de memòria cau. Més informació aquí http://wiki.dolibarr.org/index.php/M%C3%B3dulo_MemCached. Tingueu en compte que una gran quantitat de proveïdors d'allotjament web no proporcionen aquestes servidors de memòria cau. +OPCodeCache=OPCode memòria cau +NoOPCodeCacheFound=No s'ha trobat cap opcode memòria cau. Pot ser que estigui utilitzant un altre opcode com XCache o eAccelerator (millor), o potser no tingui opcode memòria cau (pitjor). +HTTPCacheStaticResources=Memòria cau HTTP per a estadístiques de recursos (css, img, javascript) +FilesOfTypeCached=Fitxers de tipus %s s'emmagatzemen en memòria cau pel servidor HTTP +FilesOfTypeNotCached=Fitxers de tipus %s no s'emmagatzemen en memòria cau pel servidor HTTP +FilesOfTypeCompressed=Fitxers de tipus %s són comprimits pel servidor HTTP +FilesOfTypeNotCompressed=Fitxers de tipus %s no són comprimits pel servidor HTTP +CacheByServer=Memòria cau amb el servidor +CacheByClient=Memòria cau mitjançant el navegador +CompressionOfResources=Compressió de les respostes HTTP ##### Products ##### ProductSetup=Configuració del mòdul Productes ServiceSetup=Configuració del mòdul Serveis @@ -1269,8 +1267,8 @@ UseSearchToSelectProduct=Utilitzar un formulari de cerca per a la selecció d'un UseEcoTaxeAbility=Assumir ecotaxa (DEEE) SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipus de codi de barres utilitzat per defecte per als productes SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipus de codi de barres utilitzat per defecte per als tercers -ProductCodeChecker= Mòdul per a la generació i comprovació del codi d'un producte o servei -ProductOtherConf= Configuració de productes/serveis +ProductCodeChecker=Mòdul per a la generació i comprovació del codi d'un producte o servei +ProductOtherConf=Configuració de productes/serveis ##### Syslog ##### SyslogSetup=Configuració del mòdul Syslog SyslogOutput=Sortida del log @@ -1300,7 +1298,7 @@ BarcodeDescISBN=Codis de barra tipus ISBN BarcodeDescC39=Codis de barra tipus C39 BarcodeDescC128=Codis de barra tipus C128 GenbarcodeLocation=Eina generació codi de barra en línia de comanda (utilitzat pel motor phpbar per a determinats tipus de codis barra) -# BarcodeInternalEngine=Internal engine +BarcodeInternalEngine=Motor intern ##### Prelevements ##### WithdrawalsSetup=Configuració del mòdul domiciliacions ##### ExternalRSS ##### @@ -1334,7 +1332,7 @@ ActivateFCKeditor=Activar editor avançat per a : FCKeditorForCompany=Creació/edició WYSIWIG de la descripció i notes dels tercers FCKeditorForProduct=Creació/edició WYSIWIG de la descripció i notes dels productes/serveis FCKeditorForProductDetails=Creació/edició WYSIWIG de les línies de detall dels productes (en comandes, pressupostos, factures, etc.) -FCKeditorForMailing= Creació/edició WYSIWIG dels E-Mails +FCKeditorForMailing=Creació/edició WYSIWIG dels E-Mails FCKeditorForUserSignature=Creació/edició WYSIWIG dela firma dels usuaris FCKeditorForMail=Creació/edició WYSIWIG de tots els E-mails (excepte Utilitats->E-Mailings) ##### OSCommerce 1 ##### @@ -1366,7 +1364,7 @@ MenuConf=Configuració dels menús Menu=Selecció dels menús MenuHandler=Gestor de menús MenuModule=Mòdul origen -HideUnauthorizedMenu= Amaga també els menús no autoritzats a usuaris interns (si no només atenuats) +HideUnauthorizedMenu=Amaga també els menús no autoritzats a usuaris interns (si no només atenuats) DetailId=Identificador del menú DetailMenuHandler=Nom del gestor de menús DetailMenuModule=Nom del mòdul si l'entrada del menú és resultant d'un mòdul @@ -1419,8 +1417,8 @@ CashDesk=TPV CashDeskSetup=Mòdul de configuració Terminal Punt de Venda CashDeskThirdPartyForSell=Tercer genéric a utilitzar per a les vendes CashDeskBankAccountForSell=Compte per defecte a utilitzar per als cobraments en efectiu (caixa) -CashDeskBankAccountForCheque= Compte per defecte a utilitzar per als cobraments amb xecs -CashDeskBankAccountForCB= Compte per defecte a utilitzar per als cobraments amb targeta de crèdit +CashDeskBankAccountForCheque=Compte per defecte a utilitzar per als cobraments amb xecs +CashDeskBankAccountForCB=Compte per defecte a utilitzar per als cobraments amb targeta de crèdit CashDeskIdWareHouse=Magatzem a ultilitzar per a les vendes ##### Bookmark ##### BookmarkSetup=Configuració del mòdul Bookmark @@ -1457,8 +1455,8 @@ TestGeoIPResult=Test de conversió IP -> País ProjectsNumberingModules=Mòdul de numeració per a les referències dels projectes ProjectsSetup=Configuració del mòdul Projectes ProjectsModelModule=Model de document per a informes de projectes -# TasksNumberingModules=Tasks numbering module -# TaskModelModule=Tasks reports document model +TasksNumberingModules=Mòdul numeració de tasques +TaskModelModule=Mòdul de documents informes de tasques ##### ECM (GED) ##### -ECMSetup = Configuració del mòdul GED -ECMAutoTree = L'arbre automàtic està disponible +ECMSetup=Configuració del mòdul GED +ECMAutoTree=L'arbre automàtic està disponible diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang index 72c4e6ed622d4..8250e645fce01 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang @@ -1,6 +1,6 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin +# Dolibarr language file - Source file is es_ES - admin CHARSET=UTF-8 -# Foundation=Foundation +Foundation=Fundación Version=Versión VersionProgram=Versión programa VersionLastInstall=Versión instalación inicial @@ -13,7 +13,7 @@ SessionId=Sesión ID SessionSaveHandler=Modalidad de salvaguardado de sesiones SessionSavePath=Localización salvaguardado de sesiones PurgeSessions=Purga de sesiones -# ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions ? This will disconnect every user (except yourself). +ConfirmPurgeSessions=¿Está seguro de querer purgar todas las sesiones? Desconectará a todos los usuarios (excepto a si mismo) NoSessionListWithThisHandler=El gestor de período de sesiones configurado en su PHP no enumera las sesiones en curso LockNewSessions=Bloquear conexiones nuevas ConfirmLockNewSessions=¿Está seguro de querer restringir el acceso a Dolibarr a su usuario? Solamente el login %s podrá conectarse si confirma. @@ -51,7 +51,7 @@ ErrorCodeCantContainZero=El código no puede contener el valor 0 DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript ConfirmAjax=Utilizar los popups de confirmación Ajax UseSearchToSelectCompany=Utilizar un formulario de búsqueda para buscar terceros (en vez de lista desplegable)

Tenga en cuenta que si tiene un gran número de productos o servicios (>100 000), puede mejorar el rendimiento mediante la constante SOCIETE_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena. -ActivityStateToSelectCompany= Agregar un filtro en la búsqueda para mostrar/ocultar los terceros en activo o que hayan dejado de ejercer +ActivityStateToSelectCompany=Agregar un filtro en la búsqueda para mostrar/ocultar los terceros en activo o que hayan dejado de ejercer UseSearchToSelectContact=Utilizar un formulario de búsqueda (en vez de una lista desplegable).
Tenga en cuenta que si tiene un gran número de contactos (>100 000), puede mejorar el rendimiento mediante la constante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena. SearchFilter=Opciones filtros de búsqueda NumberOfKeyToSearch=Nº de caracteres para desencadenar la búsqueda: %s @@ -65,9 +65,9 @@ PreviewNotAvailable=Vista previa no disponible ThemeCurrentlyActive=Tema actualmente activo CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (Servidor) Space=Área -# Table=Table +Table=Tabla Fields=Campos -# Index=Index +Index=Índice Mask=Máscara NextValue=Próximo valor NextValueForInvoices=Próximo valor (facturas) @@ -79,10 +79,10 @@ NoMaxSizeByPHPLimit=Ninguna limitación interna en su servidor PHP MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los documentos a subir (0 para prohibir la subida) UseCaptchaCode=Utilización de código gráfico (CAPTCHA) en el login UseAvToScanUploadedFiles=Utilización de un antivirus para escanear los archivos subidos -AntiVirusCommand= Ruta completa hacia el comando antivirus -AntiVirusCommandExample= Ejemplo para ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Ejemplo para ClamAv: /usr/bin/clamscan -AntiVirusParam= Parámetros complementarios en la línea de comandos -AntiVirusParamExample= Ejemplo para ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib" +AntiVirusCommand=Ruta completa hacia el comando antivirus +AntiVirusCommandExample=Ejemplo para ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Ejemplo para ClamAv: /usr/bin/clamscan +AntiVirusParam=Parámetros complementarios en la línea de comandos +AntiVirusParamExample=Ejemplo para ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib" ComptaSetup=Configuración del módulo Contabilidad UserSetup=Configuración gestión de los usuarios MenuSetup=Administración de los menús por base de datos @@ -110,18 +110,18 @@ ParameterInDolibarr=Variable %s LanguageParameter=Variable idioma %s LanguageBrowserParameter=Variable %s LocalisationDolibarrParameters=Parámetros de localización -# ClientTZ=Client Time Zone(user) -# ClientHour=Client time(user) -# OSTZ=Servre OS Time Zone -# PHPTZ=PHP server Time Zone +ClientTZ=Zona horaria cliente (usuario) +ClientHour=Hora cliente (usuario) +OSTZ=Zona horaria Servidor SO +PHPTZ=Zona horaria Servidor PHP PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset servidor con Greenwich (segundos) ClientOffsetWithGreenwich=Offset cliente/navegador con Greenwich (segundos) DaylingSavingTime=Horario de verano (usuario) -# CurrentHour=PHP Time (server) -# CompanyTZ=Company Time Zone (main company) -# CompanyHour=Company Time (main company) +CurrentHour=Hora PHP (servidor) +CompanyTZ=Zona horaria empresa (empresa principal) +CompanyHour=Hora empresa (empresa principal) CurrentSessionTimeOut=Timeout sesión actual -# YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris" +YouCanEditPHPTZ=Para definir una zona horaria PHP diferente (no es necesario), pruebe a añadir un archivo .htacces con una línea como esta "SetEnvTZ Europe/Paris" OSEnv=Entorno SO Box=Panel Boxes=Paneles @@ -131,13 +131,13 @@ Position=Orden MenusDesc=Los gestores de menú definen el contenido de las 2 barras de menús (la barra horizontal y la barra vertical). Es posible asignar gestores diferentes según el usuario sea interno o externo. MenusEditorDesc=El editor de menús permite definir entradas personalizadas en los menús. Debe utilizarse con prudencia so pena de poner a Dolibarr en una situación inestable siendo necesaria una reinstalación para encontrar un menú coherente. MenuForUsers=Menú para los usuarios -# LangFile=.lang file +LangFile=archivo .lang System=Sistema SystemInfo=Info. sistema SystemTools=Utilidades sistema SystemToolsArea=Área utilidades del sistema SystemToolsAreaDesc=Esta área ofrece distintas funciones de administración. Utilice la menú para elegir la funcionalidad buscada. -# Purge=Purge +Purge=Purga PurgeAreaDesc=Esta página le permite eliminar todos los archivos creados o guardados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos del directorio %s). El uso de esta función no es necesaria. Se proporciona para los usuarios que albergan a Dolibarr en un servidor que no ofrece los permisos de eliminación de archivos salvaguardados por el servidor Web. PurgeDeleteLogFile=Borrar el archivo log %s definido por el módulo Syslog (no hay riesgo de pérdida de datos) PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los archivos temporales (sin riesgo de perdida de datos) @@ -166,12 +166,12 @@ ImportPostgreSqlDesc=Para importar una copia de seguridad, debe usar el comando ImportMySqlCommand=%s %s < miarchivobackup.sql ImportPostgreSqlCommand=%s %s miarchivobackup.sql FileNameToGenerate=Nombre del archivo a generar -# Compression=Compression +Compression=Compresión CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar las claves excluyentes a la importación CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si quiere poder restaurar más tarde el dump SQL ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado MySqlExportParameters=Parámetros de la exportación MySql -PostgreSqlExportParameters= Parámetros de la exportación PostgreSQL +PostgreSqlExportParameters=Parámetros de la exportación PostgreSQL UseTransactionnalMode=Utilizar el modo transaccional FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa del comando mysqldump FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa hacia el comando pg_dump @@ -248,12 +248,12 @@ MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Puerto del servidor SMTP (No definid MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nombre servidor o ip del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix) MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail del emisor para envíos E-Mail automáticos (Por defecto en php.ini: %s) MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usado para los retornos de error de los e-mails enviados -MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar automáticamente copia oculta de los e-mails enviados a +MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Enviar automáticamente copia oculta de los e-mails enviados a MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo envío de correos electrónicos (para modo de pruebas o demo) MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de autentificación SMTP si se requiere autenticación SMTP MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña autentificación SMTP si se requiere autentificación SMTP -MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Uso de encriptación TLS (SSL) +MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Uso de encriptación TLS (SSL) MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar globalmente todo envío de SMS (para modo de pruebas o demo) MAIN_SMS_SENDMODE=Método de envío de SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono por defecto para los envíos SMS @@ -304,7 +304,7 @@ ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede usar la opci UMask=Parámetro UMask de nuevos archivos en Unix/Linux/BSD. UMaskExplanation=Este parámetro determina los derechos de los archivos creados en el servidor Dolibarr (durante la subida, por ejemplo).
Este debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa lectura / escritura para todos).
Este parámetro no tiene ningún efecto sobre un servidor Windows. SeeWikiForAllTeam=Vea el wiki para más detalles de todos los actores y de su organización -UseACacheDelay= Demora en caché de la exportación en segundos (0 o vacio sin caché) +UseACacheDelay=Demora en caché de la exportación en segundos (0 o vacio sin caché) DisableLinkToHelpCenter=Ocultar el enlace "¿Necesita soporte o ayuda?" en la página de login DisableLinkToHelp=Ocultar el enlace "%s Ayuda en línea" del menú izquierdo AddCRIfTooLong=No hay líneas de corte automático, de modo que si el texto es demasiado largo en los documentos, debe agregar sus propios retornos de carro en el texto mecanografiado. @@ -358,11 +358,11 @@ Float=Decimal DateAndTime=Fecha y hora Unique=Único Boolean=Boleano (Casilla de verificación) -ExtrafieldPhone = Teléfono -ExtrafieldPrice = Precio -ExtrafieldMail = Correo -ExtrafieldSelect = Lista de selección -ExtrafieldSelectList = Llista de selección de table +ExtrafieldPhone=Teléfono +ExtrafieldPrice=Precio +ExtrafieldMail=Correo +ExtrafieldSelect=Lista de selección +ExtrafieldSelectList=Llista de selección de table ExtrafieldSeparator=Separador ExtrafieldCheckBox=Casilla de verificación ExtrafieldRadio=Botón de selección excluyente @@ -380,7 +380,6 @@ LinkToTest=Enlace seleccionable para el usuario %s (haga clic KeepEmptyToUseDefault=Deje este campo vacío para usar el valor por defecto DefaultLink=Enlace por defecto ValueOverwrittenByUserSetup=Atención: Este valor puede ser sobreescrito por un valor específico de la configuración del usuario (cada usuario puede tener su propia url clicktodial) - # Modules Module0Name=Usuarios y grupos Module0Desc=Gestión de usuarios y grupos @@ -394,8 +393,8 @@ Module20Name=Presupuestos Module20Desc=Gestión de presupuestos/propuestas comerciales Module22Name=E-Mailings Module22Desc=Administración y envío de E-Mails masivos -Module23Name= Energía -Module23Desc= Realiza el seguimiento del consumo de energías +Module23Name=Energía +Module23Desc=Realiza el seguimiento del consumo de energías Module25Name=Pedidos de clientes Module25Desc=Gestión de pedidos de clientes Module30Name=Facturas y abonos @@ -480,13 +479,13 @@ Module2400Name=Agenda Module2400Desc=Gestión de la agenda y de las acciones Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos -Module2600Name= WebServices -Module2600Desc= Activa los servicios de servidor web services de Dolibarr -Module2700Name= Gravatar -Module2700Desc= Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet -# Module2800Desc=FTP Client -Module2900Name= GeoIPMaxmind -Module2900Desc= Capacidades de conversión GeoIP Maxmind +Module2600Name=WebServices +Module2600Desc=Activa los servicios de servidor web services de Dolibarr +Module2700Name=Gravatar +Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet +Module2800Desc=Cliente FTP +Module2900Name=GeoIPMaxmind +Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind Module5000Name=Multi-empresa Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas Module20000Name=Días libres @@ -495,8 +494,8 @@ Module50000Name=PayBox Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox Module50100Name=TPV Module50100Desc=Terminal Punto de Venta para la venta en mostrador -Module50200Name= Paypal -Module50200Desc= Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal +Module50200Name=Paypal +Module50200Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal Module59000Name=Márgenes Module59000Desc=Módulo para gestionar los márgenes de beneficio Module60000Name=Comisiones @@ -693,10 +692,10 @@ Permission1237=Exportar pedidos de proveedores junto con sus detalles Permission1251=Lanzar las importaciones en masa a la base de datos (carga de datos) Permission1321=Exportar facturas a clientes, atributos y cobros Permission1421=Exportar pedidos de clientes y atributos -Permission23001 = Ver tareas programadas -Permission23002 = Crear/actualizar tareas programadas -Permission23003 = Borrar tareas programadas -Permission23004 = Ejecutar tareas programadas +Permission23001=Ver tareas programadas +Permission23002=Crear/actualizar tareas programadas +Permission23003=Borrar tareas programadas +Permission23004=Ejecutar tareas programadas Permission2401=Leer acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta Permission2402=Crear/eliminar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta Permission2403=Modificar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta @@ -710,8 +709,8 @@ Permission2515=Configuración directorios de documentos Permission2801=Utilizar el cliente FTP en modo lectura (sólo explorar y descargar) Permission2802=Utilizar el cliente FTP en modo escritura (borrar o subir archivos) Permission50101=Usar TPV -Permission50201= Consultar las transacciones -Permission50202= Importar las transacciones +Permission50201=Consultar las transacciones +Permission50202=Importar las transacciones DictionnaryCompanyType=Tipos de empresa DictionnaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas DictionnaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial @@ -761,16 +760,16 @@ LocalTax2IsNotUsedDesc=No usar un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA) LocalTax2Management=Gestión 3er. tipo de impuesto LocalTax2IsUsedExample= LocalTax2IsNotUsedExample= -LocalTax1ManagementES= Gestión RE -LocalTax1IsUsedDescES= El tipo de RE propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:
Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto=0. Final de regla.
Si el comprador está sujeto a RE entonces se aplica valor de RE por defecto. Final de regla.
-LocalTax1IsNotUsedDescES= El tipo de RE propuesto por defecto es 0. Final de regla. -LocalTax1IsUsedExampleES= En España, se trata de personas físicas: autónomos sujetos a unos epígrafes concretos del IAE. -LocalTax1IsNotUsedExampleES= En España, se trata de empresas jurídicas: Sociedades limitadas, anónimas, etc. y personas físicas (autónomos) sujetos a ciertos epígrafes del IAE. -LocalTax2ManagementES= Gestión IRPF -LocalTax2IsUsedDescES= El tipo de IRPF propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:
Si el vendedor no está sujeto a IRPF, IRPF por defecto=0. Final de regla.
Si el vendedor está sujeto a IRPF entonces se aplica valor de IRPF por defecto. Final de regla.
-LocalTax2IsNotUsedDescES= El tipo de IRPF propuesto por defecto es 0. Final de regla. -LocalTax2IsUsedExampleES= En España, se trata de personas físicas: autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el régimen fiscal de módulos. -LocalTax2IsNotUsedExampleES= En España, se trata de empresas no sujetas al régimen fiscal de módulos. +LocalTax1ManagementES=Gestión RE +LocalTax1IsUsedDescES=El tipo de RE propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:
Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto=0. Final de regla.
Si el comprador está sujeto a RE entonces se aplica valor de RE por defecto. Final de regla.
+LocalTax1IsNotUsedDescES=El tipo de RE propuesto por defecto es 0. Final de regla. +LocalTax1IsUsedExampleES=En España, se trata de personas físicas: autónomos sujetos a unos epígrafes concretos del IAE. +LocalTax1IsNotUsedExampleES=En España, se trata de empresas jurídicas: Sociedades limitadas, anónimas, etc. y personas físicas (autónomos) sujetos a ciertos epígrafes del IAE. +LocalTax2ManagementES=Gestión IRPF +LocalTax2IsUsedDescES=El tipo de IRPF propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:
Si el vendedor no está sujeto a IRPF, IRPF por defecto=0. Final de regla.
Si el vendedor está sujeto a IRPF entonces se aplica valor de IRPF por defecto. Final de regla.
+LocalTax2IsNotUsedDescES=El tipo de IRPF propuesto por defecto es 0. Final de regla. +LocalTax2IsUsedExampleES=En España, se trata de personas físicas: autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el régimen fiscal de módulos. +LocalTax2IsNotUsedExampleES=En España, se trata de empresas no sujetas al régimen fiscal de módulos. LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utilizará si no se encuentra traducción para este código LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documentos NbOfDays=Nº de días @@ -795,7 +794,7 @@ PhpConf=Conf PhpWebLink=Vínculo Web-PHP Pear=Pear PearPackages=Paquetes Pear -# Browser=Browser +Browser=Navegador Server=Servidor Database=Base de datos DatabaseServer=Host de la base de datos @@ -826,7 +825,7 @@ MenuManager=Gestor del menú estándar MenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone DefaultMenuTopManager=Gestor del menú superior DefaultMenuLeftManager=Gestor del menú izquierdo -DefaultMenuManager= Gestor del menú estándar +DefaultMenuManager=Gestor del menú estándar DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone Skin=Tema visual DefaultSkin=Tema visual por defecto @@ -847,7 +846,7 @@ CompanyZip=Código postal CompanyTown=Población CompanyCountry=País CompanyCurrency=Divisa principal -# Logo=Logo +Logo=Logo DoNotShow=No mostrar DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir NoActiveBankAccountDefined=Ninguna cuenta bancaria activa definida @@ -886,7 +885,7 @@ InfoOS=Info. SO InfoWebServer=Info. servidor InfoDatabase=Info. base de datos InfoPHP=Info. PHP -# InfoPerf=Infos performances +InfoPerf=Info. rendimiento ListEvents=Auditoría de eventos ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de seguridad Dolibarr SecurityEventsPurged=Eventos de seguridad purgados @@ -917,7 +916,7 @@ MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimales máximos para los precios unitarios MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimales máximos para los precios totales MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimales máximos para los importes mostrados en pantalla (Poner ... después del máximo si quiere ver ... cuando el número se trunque al mostrarlo en pantalla) MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Utilizar la compresión PDF para los archivos PDF generados -MAIN_ROUNDING_RULE_TOT= Tamaño rango para el redondeo (para algunos países que redondean sobre otra base que no sea base 10) +MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Tamaño rango para el redondeo (para algunos países que redondean sobre otra base que no sea base 10) UnitPriceOfProduct=Precio unitario sin IVA de un producto TotalPriceAfterRounding=Precio total después del redondeo ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo solamente a partir de las próximas sesiones @@ -934,7 +933,7 @@ RestoreDesc=Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, usted debe: RestoreDesc2=* Tomar el archivo (archivo zip, por ejemplo) del directorio de los documentos y descomprimirlo en el directorio de los documentos de una nueva instalación de Dolibarr directorio o en la carpeta de los documentos de esta instalación (%s). RestoreDesc3=* Recargar el archivo de volcado guardado en la base de datos de una nueva instalación de Dolibarr o de esta instalación. Atención, una vez realizada la restauración, deberá utilizar un login/contraseña de administrador existente en el momento de la copia de seguridad para conectarse. Para restaurar la base de datos en la instalación actual, puede utilizar el asistente a continuación. RestoreMySQL=Importación MySQL -ForcedToByAModule= Esta regla está forzada a %s por uno de los módulos activados +ForcedToByAModule=Esta regla está forzada a %s por uno de los módulos activados PreviousDumpFiles=Archivos de copia de seguridad de la base de datos disponibles WeekStartOnDay=Primer día de la semana RunningUpdateProcessMayBeRequired=Parece necesario realizar el proceso de actualización (la versión del programa %s difiere de la versión de la base de datos %s) @@ -943,7 +942,7 @@ YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Funciones SSL no disponibles en su PHP DownloadMoreSkins=Más temas para descargar SimpleNumRefModelDesc=Devuelve el número bajo el formato %syymm-nnnn donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0 ShowProfIdInAddress=Mostrar el identificador profesional en las direcciones de los documentos -ShowVATIntaInAddress=Ocultar el IVA identificador en las direcciones de los documentos +ShowVATIntaInAddress=Ocultar el identificador IVA en las direcciones de los documentos TranslationUncomplete=Traducción parcial SomeTranslationAreUncomplete=Algunos idiomas están traducidos en parte o pueden contener errores. Si lo encuentra, puede corregir los archivos de texto .lang del directorio htdocs/langs y enviarlos al foro http://www.dolibarr.fr. MenuUseLayout=Hacer el menú izquierdo ocultable (la opción javascript no debería deshabilitarse) @@ -958,7 +957,7 @@ MAIN_PROXY_USER=Login del servidor proxy MAIN_PROXY_PASS=Contraseña del servidor proxy DefineHereComplementaryAttributes=Defina aquí la lista de atributos adicionales, no disponibles por defecto, y que desea gestionar para %s. ExtraFields=Atributos adicionales -# ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines) +ExtraFieldsLines=atributos complementarios (líneas) ExtraFieldsThirdParties=Atributos adicionales (terceros) ExtraFieldsContacts=Atributos adicionales (contactos/direcciones) ExtraFieldsMember=Atributos complementarios (miembros) @@ -983,16 +982,16 @@ YesInSummer=Sí en verano OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Tenga en cuenta que sólo los módulos siguientes están abiertos a usuarios externos (sean cuales sean los permisos de los usuarios): SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesiones cifradas por Suhosin ConditionIsCurrently=Actualmente la condición es %s -# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible -# YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently. -# YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommanded. -# NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization. -# SearchOptim=Search optimization -# YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response. -# BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance. -# BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari. -# XDebugInstalled=XDebug est chargé. -# XCacheInstalled=XCache is loaded. +TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=La detección automática no es posible con el navegador actual +YouUseBestDriver=Está usando el driver %s, actualmente es el mejor driver disponible. +YouDoNotUseBestDriver=Está usando el driver %s pero es recomendado el uso del driver %s. +NbOfProductIsLowerThanNoPb=Tiene %s productos/servicios en su base de datos. No es necesaria ninguna optimización en particular. +SearchOptim=Buscar optimización +YouHaveXProductUseSearchOptim=Tiene %s productos en su base de datos. Debería añadir la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Inicio-Configuración-Varios, limitando la búsqueda al principio de la cadena lo que hace posible que la base de datos use el índice y se obtenga una respuesta inmediata. +BrowserIsOK=Usa el navegador web %s. Este navegador está optimizado para la seguridad y el rendimiento. +BrowserIsKO=Usa el navegador web %s. Este navegador es una mala opción para la seguridad, rendimiento y fiabilidad. Aconsejamos utilizar Firefox, Chrome, Opera o Safari. +XDebugInstalled=XDebug está cargado. +XCacheInstalled=XCache está cargado ##### Module password generation PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas. PasswordGenerationNone=No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente. @@ -1102,7 +1101,7 @@ ContractsNumberingModules=Módulos de numeración de los contratos MembersSetup=Configuración del módulo Asociaciones MemberMainOptions=Opciones principales AddSubscriptionIntoAccount=Proponer por defecto la creación de un movimiento, en el módulo bancos, en el registro de un pago de cotización -AdherentLoginRequired= Gestionar un login para cada miembro +AdherentLoginRequired=Gestionar un login para cada miembro AdherentMailRequired=E-Mail obligatorio para crear un miembro nuevo MemberSendInformationByMailByDefault=Casilla de verificación para enviar el correo de confirmación (validación ó nueva cotización) a los miembros es por defecto "sí" ##### LDAP setup ##### @@ -1166,7 +1165,7 @@ LDAPTestSynchroContact=Probar la sincronización de contactos LDAPTestSynchroUser=Probar la sincronización de usuarios LDAPTestSynchroGroup=Probar la sincronización de grupos LDAPTestSynchroMember=Probar la sincronización de miembros -LDAPTestSearch= Probar una búsqueda LDAP +LDAPTestSearch=Probar una búsqueda LDAP LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización realizada correctamente LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización erronea LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error de la prueba de sincronización. Compruebe que la conexión al servidor sea correcta y que permite las actualizaciones LDAP @@ -1220,8 +1219,8 @@ LDAPFieldCountry=País LDAPFieldCountryExample=Ejemplo : c LDAPFieldDescription=Descripción LDAPFieldDescriptionExample=Ejemplo : description -LDAPFieldGroupMembers= Miembros del grupo -LDAPFieldGroupMembersExample= Ejemplo: uniqueMember +LDAPFieldGroupMembers=Miembros del grupo +LDAPFieldGroupMembersExample=Ejemplo: uniqueMember LDAPFieldBirthdate=Fecha de nacimiento LDAPFieldBirthdateExample=Ejemplo : LDAPFieldCompany=Empresa @@ -1240,22 +1239,21 @@ LDAPDescGroups=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbo LDAPDescMembers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los miembros del módulo Asociaciones Dolibarr. LDAPDescValues=Los valores de ejemplos se adaptan a OpenLDAP con los schemas cargados: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Si usted utiliza los a valores sugeridos y OpenLDAP, modifique su archivo de configuración LDAP slapd.conf para tener todos estos schemas activos. ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autentificado -# PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report -# YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance. -# NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this. -# ApplicativeCache=Applicative cache -# MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server. More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server. -# OPCodeCache=OPCode cache -# NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad). -# HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript) -# FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server -# FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server -# FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server -# FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server -# CacheByServer=Cache by server -# CacheByClient=Cache by browser -# CompressionOfResources=Compression of HTTP responses -# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible +PerfDolibarr=Configuración rendimiento/informe de optimización +YouMayFindPerfAdviceHere=En esta página encontrará varias pruebas y consejos relacionados con el rendimiento. +NotInstalled=No instalado, por lo que su servidor no baja de rendimiento con esto. +ApplicativeCache=Aplicación caché +MemcachédNotAvailable=No se ha encontrado aplicación caché. Puede mejorar el rendimiento mediante la instalación de un servidor de caché Memcachéd y un módulo capaz de utilizar este servidor de caché. Más información aquí http://wiki.dolibarr.org/index.php/M%C3%B3dulo_MemCached. Tenga en cuenta que una gran cantidad de proveedores de alojamiento web no proporcionan tales servidores de caché. +OPCodeCache=OPCode caché +NoOPCodeCacheFound=No se ha encontrado ningún OPCode caché. Puede ser que esté usando otro OPCode como XCache o eAccelerator (mejor), o puede que no tenga OPCode caché (peor). +HTTPCacheStaticResources=Caché HTTP para estadísticas de recursos (css, img, javascript) +FilesOfTypeCached=Archivos de tipo %s se almacenan en caché por el servidor HTTP +FilesOfTypeNotCached=Archivos de tipo %s no se almacenan en caché por el servidor HTTP +FilesOfTypeCompressed=Archivos de tipo %s son comprimidos por el servidor HTTP +FilesOfTypeNotCompressed=Archivos de tipo %s no son comprimidos por el servidor HTTP +CacheByServer=Caché mediante el servidor +CacheByClient=Caché mediante el navegador +CompressionOfResources=Compresión de las respuestas HTTP ##### Products ##### ProductSetup=Configuración del módulo Productos ServiceSetup=Configuración del módulo Servicios @@ -1269,8 +1267,8 @@ UseSearchToSelectProduct=Utilizar un formulario de búsqueda para la selección UseEcoTaxeAbility=Asumir ecotasa (DEEE) SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los productos SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los terceros -ProductCodeChecker= Módulo para la generación y comprobación del código de un producto o servicio -ProductOtherConf= Configuración de productos/servicios +ProductCodeChecker=Módulo para la generación y comprobación del código de un producto o servicio +ProductOtherConf=Configuración de productos/servicios ##### Syslog ##### SyslogSetup=Configuración del módulo Syslog SyslogOutput=Salida del log @@ -1334,7 +1332,7 @@ ActivateFCKeditor=Activar editor avanzado para : FCKeditorForCompany=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los terceros FCKeditorForProduct=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los productos/servicios FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (en pedidos, presupuestos, facturas, etc.) -FCKeditorForMailing= Creación/edición WYSIWIG de los E-Mails (Utilidades->E-Mailings) +FCKeditorForMailing=Creación/edición WYSIWIG de los E-Mails (Utilidades->E-Mailings) FCKeditorForUserSignature=Creación/edición WYSIWIG de la firma de usuarios FCKeditorForMail=Creación/edición WYSIWIG de todos los E-Mails (excepto Utilidades->E-Mailings) ##### OSCommerce 1 ##### @@ -1366,7 +1364,7 @@ MenuConf=Configuración de los menús Menu=Selección de los menús MenuHandler=Gestor de menús MenuModule=Módulo origen -HideUnauthorizedMenu= Ocultar también los menús no autorizados a usuarios internos (si no sólo atenuados) +HideUnauthorizedMenu=Ocultar también los menús no autorizados a usuarios internos (si no sólo atenuados) DetailId=Identificador del menú DetailMenuHandler=Nombre del gestor de menús DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú es resultante de un módulo @@ -1419,8 +1417,8 @@ CashDesk=TPV CashDeskSetup=Configuración del módulo Terminal Punto de Venta CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico a usar para la venta CashDeskBankAccountForSell=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros en efectivo (caja) -CashDeskBankAccountForCheque= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con cheques -CashDeskBankAccountForCB= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con tarjeta de crédito +CashDeskBankAccountForCheque=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con cheques +CashDeskBankAccountForCB=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con tarjeta de crédito CashDeskIdWareHouse=Almacén a utilizar para las ventas ##### Bookmark ##### BookmarkSetup=Configuración del módulo Marcadores @@ -1457,8 +1455,8 @@ TestGeoIPResult=Test de conversión IP -> País ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración para las referencias de los proyectos ProjectsSetup=Configuración del módulo Proyectos ProjectsModelModule=Modelo de documento para informes de proyectos -# TasksNumberingModules=Tasks numbering module -# TaskModelModule=Tasks reports document model +TasksNumberingModules=Módulo numeración de tareas +TaskModelModule=Módulo de documentos informes de tareas ##### ECM (GED) ##### -ECMSetup = Configuración del módulo GED -ECMAutoTree = El árbol automático está disponible +ECMSetup=Configuración del módulo GED +ECMAutoTree=El árbol automático está disponible