Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
88 changed files
with
2,855 additions
and
3 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439338</itemid> | ||
<name>Durchdringendes Überbrückungsmodul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Durchdringendes Überbrückungsmodul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden </td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie einen durchdringenden Treffer erzielen und das AEGIS des Ziels beschädigen, verursachen Sie <span class="tsw_q4">264</span> / <span class="tsw_q5">396</span> AEGIS-Schaden Ihres aktuellen AEGIS-Typs. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439341</itemid> | ||
<name>Kritischer-Treffer-Überbrückungsmodul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Kritischer-Treffer-Überbrückungsmodul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden </td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie ein Ziel kritisch treffen und sein AEGIS beschädigen, verursachen Sie <span class="tsw_q4">264</span> / <span class="tsw_q5">396</span> AEGIS-Schaden Ihres aktuellen AEGIS-Typs. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439344</itemid> | ||
<name>Verbessertes Feedbackschleife-Modul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Verbessertes Feedbackschleife-Modul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden </td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie bei einem Ziel mit einem aktiven AEGIS, das Ihrem aktuellen AEGIS-Schadenstyp entspricht, den Status "Befallen" auslösen, belegen Sie alle Gegner in der Nähe Ihres Ziels mit einem negativen Effekt, der <font color='#FF6600'>4</font> Sekunden lang pro Sekunde <span class="tsw_q4">14</span> / <span class="tsw_q5">21</span> AEGIS-Schaden Ihres aktuellen AEGIS-Typs verursacht. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439347</itemid> | ||
<name>Feedbackschleife-Modul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Feedbackschleife-Modul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden </td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie bei einem Ziel mit einem aktiven AEGIS, das Ihrem aktuellen AEGIS-Schadenstyp entspricht, den Status "Befallen" auslösen, belegen Sie das Ziel mit einem negativen Effekt, der <font color='#FF6600'>4</font> Sekunden lang pro Sekunde <span class="tsw_q4">20</span> / <span class="tsw_q5">30</span> AEGIS-Schaden Ihres aktuellen AEGIS-Typs verursacht. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439350</itemid> | ||
<name>Verjüngungsumkehr-Modul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Verjüngungsumkehr-Modul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden </td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie ein Ziel mit einem aktiven AEGIS schwächen, das Ihrem aktuellen AEGIS-Schadenstyp entspricht, erhalten Sie einen positiven Effekt, der <font color='#FF6600'>4</font> Sekunden lang pro Sekunde <span class="tsw_q4">30</span> / <span class="tsw_q5">50</span> Gesundheit wiederherstellt. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439353</itemid> | ||
<name>Schwächendes Überbrückungsmodul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Schwächendes Überbrückungsmodul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden </td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie ein Ziel mit einem aktiven AEGIS schwächen, das Ihrem aktuellen AEGIS-Schadenstyp entspricht, verursachen Sie <span class="tsw_q4">66</span> / <span class="tsw_q5">99</span> AEGIS-Schaden Ihres aktuellen AEGIS-Typs. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439356</itemid> | ||
<name>Disloziertes Tempomodul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Disloziertes Tempomodul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie bei einem Ziel mit einem aktiven AEGIS, das Ihrem aktuellen AEGIS-Schadenstyp entspricht, den Status "Behindert" auslösen, erhalten Sie einen positiven Effekt, der Ihre Bewegungsgeschwindigkeit <font color='#FF6600'>5</font> Sekunden lang um <span class="tsw_q4">12</span> / <span class="tsw_q5">0,18</span> erhöht. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439359</itemid> | ||
<name>Disloziertes Überbrückungsmodul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Disloziertes Überbrückungsmodul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie bei einem Ziel mit einem aktiven AEGIS, das Ihrem aktuellen AEGIS-Schadenstyp entspricht, den Status "Behindert" auslösen, verursachen Sie <span class="tsw_q4">396</span> / <span class="tsw_q5">594</span> AEGIS-Schaden Ihres aktuellen AEGIS-Typs." | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439362</itemid> | ||
<name>Gekapertes Tempomodul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Gekapertes Tempomodul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden </td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie bei einem Ziel mit einem aktiven AEGIS, das Ihrem aktuellen AEGIS-Schadenstyp entspricht, den Status "Beeinträchtigt" auslösen, erhalten Sie einen positiven Effekt, der Ihre Bewegungsgeschwindigkeit <font color='#FF6600'>5</font> Sekunden lang um <span class="tsw_q4">0,06</span> / <span class="tsw_q5">0,1</span> erhöht. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439365</itemid> | ||
<name>Beeinträchtigendes Überbrückungsmodul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Beeinträchtigendes Überbrückungsmodul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden </td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie bei einem Ziel mit einem aktiven AEGIS, das Ihrem aktuellen AEGIS-Schadenstyp entspricht, den Status "Beeinträchtigt" auslösen, verursachen Sie <span class="tsw_q4">231</span> / <span class="tsw_q5">347</span> AEGIS-Schaden Ihres aktuellen AEGIS-Typs. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,33 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<tswitem> | ||
<itemid>8439368</itemid> | ||
<name>Destruktives Wiederherstellungsmodul</name> | ||
<iconpath>8439338</iconpath> | ||
<quality>4</quality> | ||
|
||
|
||
<tooltip><![CDATA[ | ||
<table width="100%"> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_tooltiptitle tsw_q;QL_VALUE;" colspan="2">Destruktives Wiederherstellungsmodul</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2">AEGIS-Modul (QS 2 )</td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel_slot" colspan="2">Wird durch Ausrüsten gebunden </td> </tr> | ||
<tr> | ||
<td colspan="2"> <hr class="tsw_tooltip_hr"> </td> | ||
</tr> | ||
<tr> | ||
<td align="left" class="tsw_infolabel" colspan="2"> | ||
Jedes Mal, wenn Sie das AEGIS eines Ziels zerstören, regenerieren Sie <span class="tsw_q4">119</span> / <span class="tsw_q5">178</span> Gesundheit. | ||
</td></tr> | ||
</table> | ||
]]> | ||
</tooltip></tswitem> |
Oops, something went wrong.