You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I'm not fully sure how this happens yet but I guess Emscripten passes in the locale of the browser as the C locale because the normalization happens in ICU.
When running the web player in a browser that has a turkish locale set then "I" will be lowercased to "ı" instead of "i". (Unicode is fun)
This makes the lookup in index.json fail because this is the wrong "i".
Not tested in non-web players yet. There this goes likely unnoticed because when everything is lowercased to "ı" it will just work.
Guess this could be solved by passing a specific locale to icu::UnicodeString uni = icu::UnicodeString(str.data(), str.length(), "utf-8").toLower(); in liblcf (making this a liblcf bug that only matters on the Player side)
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
I'm not fully sure how this happens yet but I guess Emscripten passes in the locale of the browser as the C locale because the normalization happens in ICU.
When running the web player in a browser that has a turkish locale set then "I" will be lowercased to "ı" instead of "i". (Unicode is fun)
This makes the lookup in index.json fail because this is the wrong "i".
Not tested in non-web players yet. There this goes likely unnoticed because when everything is lowercased to "ı" it will just work.
Guess this could be solved by passing a specific locale to
icu::UnicodeString uni = icu::UnicodeString(str.data(), str.length(), "utf-8").toLower();
in liblcf (making this a liblcf bug that only matters on the Player side)The text was updated successfully, but these errors were encountered: