New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Archlinux wiki 번역했으면! #5

Closed
nassol opened this Issue Mar 9, 2012 · 13 comments

Comments

Projects
None yet
2 participants
@nassol
Member

nassol commented Mar 9, 2012

강성진 - 가장 번역하고 싶은 곳 중 하납니다. (개인적사심이라..;;)괜찮을련지.;;

주소는..
https://wiki.archlinux.org/index.php/Main_Page

공동번역 작업하는 구글문서

https://docs.google.com/document/d/1VqEeZ8s2z_yf_Ujj5Xk1sE6zRKyKtYYl-gISRaMeqDk/edit#heading=h.gnor0k7apma9

개발자영어 사이트에 간단 정리한 문서

http://opentutorials.org/course/167/1396

@nassol

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@nassol

nassol Mar 10, 2012

Member

강성진님, 한번에 많이씩 진행하기는 힘들겠지만요,

일단 조금씩 먼저 번역하고 싶은 부분을 진행해나가면 어떨까요?

시작하기 전에 좀 궁금한 것들이 있어요.

요 사이트에서 우선순위를 두신다면,

어느 부분(카테고리?)을 먼저 번역하고 싶으신지요?

Member

nassol commented Mar 10, 2012

강성진님, 한번에 많이씩 진행하기는 힘들겠지만요,

일단 조금씩 먼저 번역하고 싶은 부분을 진행해나가면 어떨까요?

시작하기 전에 좀 궁금한 것들이 있어요.

요 사이트에서 우선순위를 두신다면,

어느 부분(카테고리?)을 먼저 번역하고 싶으신지요?

@ujuc

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@ujuc

ujuc Mar 10, 2012

Member

가장 먼저 인스톨 부분이 아닐까 합니다. 뭐..ㅡ.ㅡ 사용할려면 처음 설치가 먼저니까요^^..

이전에 번역하시던 분들께서 문서를 작성하시고는 계셨는데요..
꾸준히 작성되지 못하고 중요한 부분만 하시고 나머지 부분은 그냥 두신데다..

변화가 많은 베포판이다보니 영문판 wiki페이지와 국문의 구성이 다릅니다.
기본적으로는 영문판을 기초로 해서 나갔으면 하는 바람이 있습니다.. 글 내용들이요..^^..

Member

ujuc commented Mar 10, 2012

가장 먼저 인스톨 부분이 아닐까 합니다. 뭐..ㅡ.ㅡ 사용할려면 처음 설치가 먼저니까요^^..

이전에 번역하시던 분들께서 문서를 작성하시고는 계셨는데요..
꾸준히 작성되지 못하고 중요한 부분만 하시고 나머지 부분은 그냥 두신데다..

변화가 많은 베포판이다보니 영문판 wiki페이지와 국문의 구성이 다릅니다.
기본적으로는 영문판을 기초로 해서 나갔으면 하는 바람이 있습니다.. 글 내용들이요..^^..

@nassol

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@nassol

nassol Mar 10, 2012

Member

아, 국문 페이지가 있나보네요?

일단 국문 페이지 링크도 알려주시면 감사요~

그리고 말씀하신대로,

영문판 wiki페이지를 기본으로 하는 게 좋을 것 같아요.

다만 기존에 번역하신 분들의 작업과 중복되지는 않았으면 하는 생각이에요.

그럼 인스톨 부분부터 시작해볼까요? ^.^

Member

nassol commented Mar 10, 2012

아, 국문 페이지가 있나보네요?

일단 국문 페이지 링크도 알려주시면 감사요~

그리고 말씀하신대로,

영문판 wiki페이지를 기본으로 하는 게 좋을 것 같아요.

다만 기존에 번역하신 분들의 작업과 중복되지는 않았으면 하는 생각이에요.

그럼 인스톨 부분부터 시작해볼까요? ^.^

@nassol

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@nassol

nassol Mar 10, 2012

Member

@ujuc 근데 요기는 어떤식으로 작업을 진행하면 되나요?

구글문서에 옮겨두고,

요기서 번역작업 진행하고 있따.. 요런 링크같은 것을 남겨두어도 되나요?

설치내용 한국어 위키 페이지에다가요...

Member

nassol commented Mar 10, 2012

@ujuc 근데 요기는 어떤식으로 작업을 진행하면 되나요?

구글문서에 옮겨두고,

요기서 번역작업 진행하고 있따.. 요런 링크같은 것을 남겨두어도 되나요?

설치내용 한국어 위키 페이지에다가요...

@ujuc

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@ujuc

ujuc Mar 10, 2012

Member

음.. 왠만해서는 지금 들어가보시면 아시겠지만 위에 각 나라별 언어들이 다 표시가됩니다. 기본적으로..
그곳에다가 번역한 내용을 Wiki page에 맞게 꾸며서 올려두면 될것같습니다. ^^..

링크를 걸면.ㅡ.ㅡ;; 운영자가 삭제하지 않을까 해서요.. 맨밑에 번역 한곳해서 링크를 거는건 괜찮을 것같구요....;;

음.. 기존 번역하신 분들의 내용과는 다를껍니다..;;
한국 wiki쪽 내용이 좀 오래된 것이라 지금이랑은 많이 다르거든요..^^>;

Member

ujuc commented Mar 10, 2012

음.. 왠만해서는 지금 들어가보시면 아시겠지만 위에 각 나라별 언어들이 다 표시가됩니다. 기본적으로..
그곳에다가 번역한 내용을 Wiki page에 맞게 꾸며서 올려두면 될것같습니다. ^^..

링크를 걸면.ㅡ.ㅡ;; 운영자가 삭제하지 않을까 해서요.. 맨밑에 번역 한곳해서 링크를 거는건 괜찮을 것같구요....;;

음.. 기존 번역하신 분들의 내용과는 다를껍니다..;;
한국 wiki쪽 내용이 좀 오래된 것이라 지금이랑은 많이 다르거든요..^^>;

@nassol

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@nassol

nassol Mar 10, 2012

Member

그렇군요~

우선 구글문서 만들어두었으니, 조금씩 시작하시죠. ^^
https://docs.google.com/document/d/1VqEeZ8s2z_yf_Ujj5Xk1sE6zRKyKtYYl-gISRaMeqDk/edit#heading=h.gnor0k7apma9

처음에는 강성진님이랑 제가 팀이 되어서 하나하나 찜하면서 완료해 나가면 좋겠어요.

그리고 이제 따로 해도 되겠다.. 싶으면 따로 진행해도 되고요 :)

그리고 틈틈히.. 아크리눅스에 관심있는 분들, 영어번역에 참여하실 수 있는 분들을 찾도록 하죠~

아참,, 번역하실 때, 한 가지 부탁드릴게요!

애매하신 부분은, 꼭 파랗게 표시해주세요~

처음에는 속도가 느릴 수 있어도, 이렇게 짚고 넘어가다보면 속도는 분명 빨라질 거에요~

애매하시다고 느끼신 부분을 제가 찾으려면 시간이 너무 오래 걸리고 제가 힘들어요 ^^

Member

nassol commented Mar 10, 2012

그렇군요~

우선 구글문서 만들어두었으니, 조금씩 시작하시죠. ^^
https://docs.google.com/document/d/1VqEeZ8s2z_yf_Ujj5Xk1sE6zRKyKtYYl-gISRaMeqDk/edit#heading=h.gnor0k7apma9

처음에는 강성진님이랑 제가 팀이 되어서 하나하나 찜하면서 완료해 나가면 좋겠어요.

그리고 이제 따로 해도 되겠다.. 싶으면 따로 진행해도 되고요 :)

그리고 틈틈히.. 아크리눅스에 관심있는 분들, 영어번역에 참여하실 수 있는 분들을 찾도록 하죠~

아참,, 번역하실 때, 한 가지 부탁드릴게요!

애매하신 부분은, 꼭 파랗게 표시해주세요~

처음에는 속도가 느릴 수 있어도, 이렇게 짚고 넘어가다보면 속도는 분명 빨라질 거에요~

애매하시다고 느끼신 부분을 제가 찾으려면 시간이 너무 오래 걸리고 제가 힘들어요 ^^

@nassol

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@nassol

nassol Mar 10, 2012

Member

아참, 문체는.. 메뉴얼이니 만큼 간결한 반말투가 어떨까 합니다 :)

Member

nassol commented Mar 10, 2012

아참, 문체는.. 메뉴얼이니 만큼 간결한 반말투가 어떨까 합니다 :)

@ujuc

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@ujuc

ujuc Mar 10, 2012

Member

@nassol 넵 알겠습니다^^....

Member

ujuc commented Mar 10, 2012

@nassol 넵 알겠습니다^^....

@nassol

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@nassol

nassol Mar 10, 2012

Member

@ujuc 흠.. 문서를 좀 살펴보다보니.. 메뉴얼인데도, 친절하게 말하듯 설명해주는 말투네요.

반말투보다는 캐쥬얼한 존댓말이 더 좋을 것도 같네요.. 흠.

Member

nassol commented Mar 10, 2012

@ujuc 흠.. 문서를 좀 살펴보다보니.. 메뉴얼인데도, 친절하게 말하듯 설명해주는 말투네요.

반말투보다는 캐쥬얼한 존댓말이 더 좋을 것도 같네요.. 흠.

@ujuc

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@ujuc

ujuc Mar 12, 2012

Member

@nassol ㅎㅎㅎㅎㅎ.. ..너무 친절하시긴헤요.;;;; 그분들이.;; ^^.. 시간날때마다 조금씩 해야겠습니다.^^.;;

이번주에는 조금바쁠것같아서^^.;

Member

ujuc commented Mar 12, 2012

@nassol ㅎㅎㅎㅎㅎ.. ..너무 친절하시긴헤요.;;;; 그분들이.;; ^^.. 시간날때마다 조금씩 해야겠습니다.^^.;;

이번주에는 조금바쁠것같아서^^.;

@nassol

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@nassol

nassol Mar 12, 2012

Member

@ujuc 글게요.. 많이들 해주셨더라고요! 깜짝 놀랐다는..

바쁘실 때는 무리하지 마세요~~ 지치면 안되니깐요 ㅎㅎ

@ujuc 님은 요 문서를 하시고 싶어하신 분이니, 관심만 끝까지 안 놓으시면 됩니다 :)

번역이야 조금씩 같이 하는 거고요..

Member

nassol commented Mar 12, 2012

@ujuc 글게요.. 많이들 해주셨더라고요! 깜짝 놀랐다는..

바쁘실 때는 무리하지 마세요~~ 지치면 안되니깐요 ㅎㅎ

@ujuc 님은 요 문서를 하시고 싶어하신 분이니, 관심만 끝까지 안 놓으시면 됩니다 :)

번역이야 조금씩 같이 하는 거고요..

@ujuc

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@ujuc

ujuc Mar 12, 2012

Member

@nassol 모든 문서에 한글이 붙는 날까지 할껍니다..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

Member

ujuc commented Mar 12, 2012

@nassol 모든 문서에 한글이 붙는 날까지 할껍니다..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

@nassol

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@nassol

nassol Mar 12, 2012

Member

@ujuc 좋아요 무지 누르고 싶은 코멘트네요 :)

Member

nassol commented Mar 12, 2012

@ujuc 좋아요 무지 누르고 싶은 코멘트네요 :)

@ujuc ujuc closed this Mar 21, 2012

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment