Skip to content
This repository has been archived by the owner. It is now read-only.

Major editing and proofread of the official Spanish translation #862

Merged
merged 5 commits into from Dec 7, 2020

Conversation

@IlDucci
Copy link
Contributor

@IlDucci IlDucci commented Dec 2, 2020

Alright, this is the big mother update I mentioned. Ref: #845

This commit includes a ton of changes and fixes to the original Spanish translation. Some have been taken from the iOS version (which was just a cleanup), others were done by myself.

I've reorganized the entire file per missions and sections just so I could know where I was looking at.

There's too much changes to list them, so here's the short version:

  • Retranslated and naturalized a lot of overly literal translations.
  • Fixed some uppercasing and lowercasing issues in the menus.
  • Shortened some subtitle translations that appear in a very short span of time so they are readable by the player.
  • This translation is European Spanish based, just like the original one and following Rockstar's policy up until GTAV. However, I tried to "neutralize" characters that are Latino American (El Burro, Catalina, Miguel, the Colombians...). If someone wants to do a fully Neutral Spanish translation, it should use a new file instead of overwriting this one in a translation war.
IlDucci added 3 commits Nov 29, 2020
Alright, this is the big mother update.

This commit includes a ton of changes and fixes to the original Spanish translation. Some have been taken from the iOS version (which was just a cleanup), others were done by myself.

I've reorganized the entire file per missions and sections just so I could know where I was looking at.

There's too much changes to list them, so here's the short version:
 - Retranslated and naturalized a lot of overly literal translations.
 - Fixed some uppercasing and lowercasing issues in the menus.
 - Shortened some subtitle translations that appear in a very short span of time so they are readable by the player.
 - This translation is European Spanish based, just like the original one and following Rockstar's policy up until GTAV. However, I tried to "neutralize" characters that are Latino American (El Burro, Catalina, Miguel, the Colombians...). If someone wants to do a fully Neutral Spanish translation, it should use a new file instead of overwriting this one in a translation war.
@Sergeanur
Copy link
Collaborator

@Sergeanur Sergeanur commented Dec 2, 2020

The string reshuffle is unwelcomed, they should be in the original order.

@IlDucci
Copy link
Contributor Author

@IlDucci IlDucci commented Dec 2, 2020

Damn, that's a pity. Okay, I'll undo the reordering... Is there any technical reasoning behind this sorting? Just being curious.

@Sergeanur
Copy link
Collaborator

@Sergeanur Sergeanur commented Dec 3, 2020

The changes could be easily maintained that way.

Ghost
Fantasma
Comment on lines 7931 to 7908

This comment has been minimized.

@Sergeanur

Sergeanur Dec 3, 2020
Collaborator

Does a boat name has to be translated?

This comment has been minimized.

@IlDucci

IlDucci Dec 3, 2020
Author Contributor

Does a boat name has to be translated?

Nope. I thought it was something else, so I didn't recognise this as a vehicle name.

This comment has been minimized.

@cirno-999

cirno-999 Dec 5, 2020
Contributor

fun fact: Stallion (car) is actually translated in the Polish TL (as Ogier.)
I think it was translated separately from the main development though, so there may be a few quirks (it's still p damn good.)

@IlDucci
Copy link
Contributor Author

@IlDucci IlDucci commented Dec 3, 2020

The changes could be easily maintained that way.

If that's the only reason and there's no more (the entire file is kept in memory, and the "sorting" is automatically done in the header pieces, not the text pieces), then I would suggest that all the assets would be resorted in a human-understandable way, like I did. I won't do that because the easiest way to do this would be with some scripting, but I'm no programmer. I did the sorting and unsorting by hand.

@Sergeanur
Copy link
Collaborator

@Sergeanur Sergeanur commented Dec 7, 2020

I'd like to have them in R*'s order, and ideally transfer comments from leaked iOS source too. The strings changed at late development stage were moved to the bottom.

@Sergeanur Sergeanur merged commit 66fc4e4 into GTAmodding:master Dec 7, 2020
14 checks passed
14 checks passed
@github-actions
build (win-amd64-librw_d3d9-oal, Debug)
Details
@github-actions
build (win-x86-librw_d3d9-mss, Debug)
Details
@github-actions
build (win-amd64-librw_d3d9-oal, Release)
Details
@github-actions
build (win-x86-librw_d3d9-mss, Release)
Details
@github-actions
build (win-amd64-librw_gl3_glfw-oal, Debug)
Details
@github-actions
build (win-x86-librw_gl3_glfw-mss, Debug)
Details
@github-actions
build (win-amd64-librw_gl3_glfw-oal, Release)
Details
@github-actions
build (win-x86-librw_gl3_glfw-mss, Release)
Details
@github-actions
build (win-x86-librw_d3d9-oal, Debug)
Details
@github-actions
build (win-x86-librw_d3d9-oal, Release)
Details
@github-actions
build (win-x86-librw_gl3_glfw-oal, Debug)
Details
@github-actions
build (win-x86-librw_gl3_glfw-oal, Release)
Details
@appveyor
continuous-integration/appveyor/pr AppVeyor build succeeded
Details
continuous-integration/travis-ci/pr The Travis CI build passed
Details
Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
Linked issues

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

3 participants