Permalink
Browse files

Fixed explanation of ISO 8601 (double colon between minutes and seconds)

  • Loading branch information...
mennodekker committed Dec 5, 2017
1 parent e7bc7e1 commit b4c37ed171977475100cc4f887394e327c2f1bc8
View
BIN -4 Bytes (100%) languages/default-en.mo
Binary file not shown.
View
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GemsTracker EN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-27 12:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-05 16:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Menno Dekker <menno.dekker@erasmusmc.nl>\n"
"Language-Team: Erasmus MGZ <matijs.de.jong@magnafacta.nl>\n"
@@ -7180,42 +7180,42 @@ msgstr "Finished %s %s creation script for object %d of %d"
msgid "%d patch(es) executed."
msgstr "%d patch(es) executed."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:135
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:168
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:119
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:152
msgid "Previous comments:"
msgstr "Previous comments:"
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:139
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:161
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:123
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:145
#, php-format
msgid "Token %s overwritten by import."
msgstr "Token %s overwritten by import."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:145
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:129
#, php-format
msgid "%d token overwrote an existing token."
msgid_plural "%d tokens overwrote existing tokens."
msgstr[0] "%d token overwrote an existing token."
msgstr[1] "%d tokens overwrote existing tokens."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:172
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:156
#, php-format
msgid "More answers for token %s by import."
msgstr "More answers for token %s by import."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:178
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:162
#, php-format
msgid "%d token was imported as a new extra token."
msgid_plural "%d tokens were imported as a new extra token."
msgstr[0] "%d token was imported as a new extra token."
msgstr[1] "%d tokens were imported as a new extra token."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:190
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:174
#, php-format
msgid "Additional answers in imported token %s."
msgstr "Additional answers in imported token %s."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:212
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:196
#, php-format
msgid "%d token imported."
msgid_plural "%d tokens imported."
@@ -9661,12 +9661,12 @@ msgid "Date value using ISO 8601: yyyy-mm-dd"
msgstr "Date value using ISO 8601: yyyy-mm-dd"
#: vendor/magnafacta/mutil/src/MUtil/Snippets/Standard/ModelImportSnippet.php:811
msgid "Datetime value using ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm::ss[+-hh:mm]"
msgstr "Datetime value using ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm::ss[+-hh:mm]"
msgid "Datetime value using ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm:ss[+-hh:mm]"
msgstr "Datetime value using ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm:ss[+-hh:mm]"
#: vendor/magnafacta/mutil/src/MUtil/Snippets/Standard/ModelImportSnippet.php:815
msgid "Time value using ISO 8601: hh:mm::ss[+-hh:mm]"
msgstr "Time value using ISO 8601: hh:mm::ss[+-hh:mm]"
msgid "Time value using ISO 8601: hh:mm:ss[+-hh:mm]"
msgstr "Time value using ISO 8601: hh:mm:ss[+-hh:mm]"
#: vendor/magnafacta/mutil/src/MUtil/Snippets/Standard/ModelImportSnippet.php:823
#, php-format
@@ -9766,6 +9766,12 @@ msgstr "An error occurred!"
msgid "Please contact system administration"
msgstr "Please contact system administration"
#~ msgid "Datetime value using ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm::ss[+-hh:mm]"
#~ msgstr "Datetime value using ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm::ss[+-hh:mm]"
#~ msgid "Time value using ISO 8601: hh:mm::ss[+-hh:mm]"
#~ msgstr "Time value using ISO 8601: hh:mm::ss[+-hh:mm]"
#~ msgid "Agenda healtcare provider"
#~ msgstr "Agenda healtcare provider"
View
BIN -3 Bytes (100%) languages/default-nl.mo
Binary file not shown.
View
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GemsTracker NL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-27 12:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-05 16:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Menno Dekker <menno.dekker@erasmusmc.nl>\n"
"Language-Team: Erasmus MGZ <matijs.de.jong@magnafacta.nl>\n"
@@ -7263,42 +7263,42 @@ msgstr "Klaar met %s %s aanmaak script voor object %d van %d"
msgid "%d patch(es) executed."
msgstr "%d patch(es) uitgevoerd."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:135
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:168
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:119
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:152
msgid "Previous comments:"
msgstr "Vorige opmerkingen:"
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:139
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:161
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:123
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:145
#, php-format
msgid "Token %s overwritten by import."
msgstr "Kenmerk %s overschreven door import."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:145
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:129
#, php-format
msgid "%d token overwrote an existing token."
msgid_plural "%d tokens overwrote existing tokens."
msgstr[0] "%d kenmerk overschreef een bestaand kenmerk."
msgstr[1] "%d kenmerken overschreven bestaande kenmerken."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:172
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:156
#, php-format
msgid "More answers for token %s by import."
msgstr "Meer antwoorden voor kenmerk %s middels import."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:178
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:162
#, php-format
msgid "%d token was imported as a new extra token."
msgid_plural "%d tokens were imported as a new extra token."
msgstr[0] "%d kenmerk geïmporteerd als nieuw extra kenmerk."
msgstr[1] "%d kenmerken geïmporteerd als nieuw extra kenmerk."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:190
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:174
#, php-format
msgid "Additional answers in imported token %s."
msgstr "Additionele antwoorden zitten in het geïmporteerde kenmerk %s."
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:212
#: classes/Gems/Task/Import/SaveAnswerTask.php:196
#, php-format
msgid "%d token imported."
msgid_plural "%d tokens imported."
@@ -9776,13 +9776,12 @@ msgid "Date value using ISO 8601: yyyy-mm-dd"
msgstr "Een datum volgens ISO 8601: yyyy-mm-dd"
#: vendor/magnafacta/mutil/src/MUtil/Snippets/Standard/ModelImportSnippet.php:811
msgid "Datetime value using ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm::ss[+-hh:mm]"
msgstr ""
"Een datum + tijd waarde volgens ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm::ss[+-hh:mm]"
msgid "Datetime value using ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm:ss[+-hh:mm]"
msgstr "Een datum + tijd waarde volgens ISO 8601: jjjj-mm-ddTuu:mm:ss[+-uu:mm]"
#: vendor/magnafacta/mutil/src/MUtil/Snippets/Standard/ModelImportSnippet.php:815
msgid "Time value using ISO 8601: hh:mm::ss[+-hh:mm]"
msgstr "Een tijd volgens ISO 8601: hh:mm::ss[+-hh:mm]"
msgid "Time value using ISO 8601: hh:mm:ss[+-hh:mm]"
msgstr "Een tijd volgens ISO 8601: uu:mm::ss[+-uu:mm]"
#: vendor/magnafacta/mutil/src/MUtil/Snippets/Standard/ModelImportSnippet.php:823
#, php-format
@@ -9882,6 +9881,13 @@ msgstr "Er trad een fout op!"
msgid "Please contact system administration"
msgstr "Neem contact op met systeembeheer"
#~ msgid "Datetime value using ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm::ss[+-hh:mm]"
#~ msgstr ""
#~ "Een datum + tijd waarde volgens ISO 8601: yyyy-mm-ddThh:mm::ss[+-hh:mm]"
#~ msgid "Time value using ISO 8601: hh:mm::ss[+-hh:mm]"
#~ msgstr "Een tijd volgens ISO 8601: hh:mm::ss[+-hh:mm]"
#~ msgid "Agenda healtcare provider"
#~ msgstr "Agenda zorgverleners"

0 comments on commit b4c37ed

Please sign in to comment.