diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po index 5eebb9e1..3798cdde 100644 --- a/po/zh_Hans.po +++ b/po/zh_Hans.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-09 23:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-09 21:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-12 20:01+0000\n" "Last-Translator: Poesty Li \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "关键词或词组" #: data/ui/dialogs/filter_edit.ui:92 msgid "Add Keyword" -msgstr "" +msgstr "添加关键词" #: data/ui/dialogs/list_edit.ui:7 msgid "Members" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "流式时间线" #: data/ui/dialogs/preferences.ui:171 msgid "Receive new posts and notifications in real-time" -msgstr "实时接收最新帖子和通知" +msgstr "实时接收最新帖文和通知" #: data/ui/dialogs/preferences.ui:177 msgid "Stream Public Timelines" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "关键词" #: data/ui/dialogs/preferences.ui:262 msgid "Add Filter…" -msgstr "" +msgstr "添加过滤器…" #: data/ui/dialogs/profile_edit.ui:12 src/Views/Profile.vala:151 msgid "Edit Profile" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "审核" #: data/ui/menus.ui:41 msgid "Hide Boosts" -msgstr "隐藏转嘟" +msgstr "隐藏转发" #: data/ui/menus.ui:46 msgid "Mute" @@ -1209,37 +1209,37 @@ msgstr "字段 %d" #. this is a radio option title when reporting a post or account #: src/Dialogs/Report.vala:24 msgid "It's spam" -msgstr "" +msgstr "垃圾信息" #. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales #. this is a radio option title when reporting a post or account #: src/Dialogs/Report.vala:27 msgid "It violates server rules" -msgstr "" +msgstr "内容违反服务器规则" #. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales #. this is a radio option title when reporting a post or account #: src/Dialogs/Report.vala:30 msgid "It's something else" -msgstr "" +msgstr "其它原因" #. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales #. this is a radio option subtitle when reporting a post or account #: src/Dialogs/Report.vala:39 msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies" -msgstr "" +msgstr "恶意链接、虚假互动或重复回复" #. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales #. this is a radio option subtitle when reporting a post or account #: src/Dialogs/Report.vala:42 msgid "You are aware that it breaks specific rules" -msgstr "" +msgstr "您清楚它违反了特定的规则" #. translators: you can find this string translated on https://github.com/mastodon/mastodon/tree/main/app/javascript/mastodon/locales #. this is a radio option subtitle when reporting a post or account #: src/Dialogs/Report.vala:45 msgid "The issue does not fit into other categories" -msgstr "" +msgstr "此问题不符合其它类别" #. translators: the variable is an account handle #: src/Dialogs/Report.vala:122 @@ -1353,17 +1353,17 @@ msgstr "%s 提到了您" #: src/Services/Accounts/InstanceAccount.vala:187 #, c-format msgid "%s boosted your post" -msgstr "%s 转嘟了您的帖子" +msgstr "%s 转发了您的帖文" #: src/Services/Accounts/InstanceAccount.vala:194 #, c-format msgid "%s boosted" -msgstr "%s 已转嘟" +msgstr "%s 已转发" #: src/Services/Accounts/InstanceAccount.vala:201 #, c-format msgid "%s favorited your post" -msgstr "%s 喜欢了您的帖子" +msgstr "%s 喜欢了您的帖文" #: src/Services/Accounts/InstanceAccount.vala:208 #, c-format @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "暂无编辑历史" #: src/Views/Explore.vala:6 src/Views/Search.vala:39 msgid "Posts" -msgstr "帖子" +msgstr "帖文" #: src/Views/Explore.vala:7 src/Views/Hashtags.vala:7 msgid "No Hashtags" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgid "" msgstr "" "屏蔽一个实例将会:\n" "\n" -"• 从您的时间线中删除该实例的公共帖子和通知\n" +"• 从您的时间线中删除该实例的公共帖文和通知\n" "• 从您的账户中移除属于该实例的关注者\n" "• 防止您关注该实例的用户" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "已复制帖文链接到剪贴板" #: src/Widgets/Status.vala:338 msgid "Are you sure you want to delete this post?" -msgstr "您确定要删除这篇帖子吗?" +msgstr "您确定要删除此帖文吗?" #: src/Widgets/Status.vala:370 msgid "Sensitive" @@ -2125,11 +2125,11 @@ msgstr "已过滤" #: src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:52 src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:92 #: src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:236 msgid "Boost" -msgstr "转嘟" +msgstr "转发" #: src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:55 msgid "This post can't be boosted" -msgstr "这篇帖子不能被转嘟" +msgstr "此帖文不能被转发" #: src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:83 src/Widgets/Status/ActionsRow.vala:128 msgid "Reply"