4444msgid ""
4545msgstr ""
4646"Project-Id-Version: GnuCash 5.13\n"
47- "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi? "
48- "product=GnuCash&component=Translations\n"
47+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/"
48+ "enter_bug.cgi? product=GnuCash&component=Translations\n"
4949"POT-Creation-Date: 2025-09-22 11:57-0700\n"
50- "PO-Revision-Date: 2025-07-13 17:01 +0000\n"
50+ "PO-Revision-Date: 2025-09-23 20:02 +0000\n"
5151"Last-Translator: Frédéric Mergey <fmergey@yahoo.com>\n"
5252"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
5353"fr/>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
5656"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5757"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
5858"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
59- "X-Generator: Weblate 5.13 -dev\n"
59+ "X-Generator: Weblate 5.14 -dev\n"
6060
6161#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
6262#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260
@@ -31363,28 +31363,26 @@ msgstr "Afficher le numéro de la transaction ?"
3136331363
3136431364# messages-i18n.c:96
3136531365#: gnucash/report/trep-engine.scm:950
31366- #, fuzzy
31367- #| msgid "Display the invoice notes?"
3136831366msgid "Display invoice details"
31369- msgstr "Afficher les notes de la facture ? "
31367+ msgstr "Afficher les détails de la facture"
3137031368
3137131369# messages-i18n.c:96
3137231370#: gnucash/report/trep-engine.scm:955
3137331371msgid "Display the account name?"
31374- msgstr "Afficher le nom du compte ?"
31372+ msgstr "Afficher le nom du compte ?"
3137531373
3137631374#: gnucash/report/trep-engine.scm:963
3137731375msgid ""
3137831376"Display the other account name? If this is a split transaction, this "
3137931377"parameter is guessed."
3138031378msgstr ""
31381- "Afficher le nom de l'autre compte ? Si c'est une transaction répartie, ce "
31379+ "Afficher le nom de l'autre compte ? Si c'est une transaction répartie, ce "
3138231380"paramètre est deviné."
3138331381
3138431382# messages-i18n.c:95
3138531383#: gnucash/report/trep-engine.scm:970
3138631384msgid "Amount of detail to display per transaction."
31387- msgstr "Les détails du compte à afficher par transaction."
31385+ msgstr "Niveau de détail à afficher par transaction."
3138831386
3138931387#: gnucash/report/trep-engine.scm:972
3139031388msgid "One split per line"
@@ -31406,11 +31404,11 @@ msgstr "Activer les liens hypertextes pour les montants."
3140631404# po/guile_strings.txt:98
3140731405#: gnucash/report/trep-engine.scm:996
3140831406msgid "Reverse amount display for certain account types."
31409- msgstr "Inverser l'affichage des montants pour certains types de compte ."
31407+ msgstr "Affichage inversé du montant pour certains types de comptes ."
3141031408
3141131409#: gnucash/report/trep-engine.scm:1002
3141231410msgid "Display running totals as per report sort order?"
31413- msgstr "Afficher les totaux cumulés en fonction de l'ordre de tri du rapport ?"
31411+ msgstr "Afficher les totaux cumulés selon l'ordre de tri du rapport ?"
3141431412
3141531413# messages-i18n.c:312
3141631414#: gnucash/report/trep-engine.scm:1005
@@ -31522,7 +31520,7 @@ msgstr "_Copier"
3152231520#: gnucash/ui/gnc-embedded-register-window.ui:18
3152331521#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:111
3152431522msgid "Copy the current selection to clipboard"
31525- msgstr "Copie la selection courante dans le presse-papiers"
31523+ msgstr "Copier la sélection actuelle dans le presse-papiers"
3152631524
3152731525# messages-i18n.c:267 po/guile_strings.txt:6
3152831526#: gnucash/ui/gnc-embedded-register-window.ui:21
0 commit comments