From 2782efc18dfd7e47ea2758e49cd43a21a619e9ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephan Paternotte Date: Mon, 26 Jun 2023 14:34:27 +0000 Subject: [PATCH] Translation update by Stephan Paternotte using Weblate po/nl.po: 93.2% (5152 of 5523 strings; 250 fuzzy) 96 failing checks (1.7%) Translation: GnuCash/Program (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/ --- po/nl.po | 24 ++++++++---------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index fd522352500..dea92e69533 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 14:16-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-26 12:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-26 16:00+0000\n" "Last-Translator: Stephan Paternotte \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -18138,8 +18138,6 @@ msgid "_Start AqBanking Setup" msgstr "AqBanking configuratie-assistent _starten" #: gnucash/import-export/aqb/assistant-ab-initial.glade:186 -#, fuzzy -#| msgid "Initial Online Banking Setup" msgid "Start Online Banking Setup" msgstr "Online bankieren de eerste keer configureren" @@ -18436,10 +18434,8 @@ msgid "_Templates" msgstr "S_jablonen" #: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1661 -#, fuzzy -#| msgid "Select File for Import" msgid "Select File Import Format and Template" -msgstr "Een te importeren bestand selecteren" +msgstr "Selecteer Bestandsimportformaat en sjabloon" #: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1730 msgid "" @@ -31692,14 +31688,12 @@ msgid "Default Budget" msgstr "Standaardbudget" #: libgnucash/engine/qofbookslots.h:74 -#, fuzzy -#| msgid "Date of Report" msgid "Default Invoice Report" -msgstr "Rapportdatum" +msgstr "Standaard factuurrapport" #: libgnucash/engine/qofbookslots.h:75 msgid "Default Invoice Report Timeout" -msgstr "" +msgstr "Standaard factuurrapport time-out" #. Translators: " + " is an separator in a list of string-representations of recurrence frequencies #: libgnucash/engine/Recurrence.c:511 @@ -31764,16 +31758,14 @@ msgid "Checking business splits in account %s: %u of %u" msgstr "Controleren van boekregels op rekening %s: %u van %u" #: libgnucash/engine/Scrub.c:148 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Looking for orphans in account %s: %u of %u" +#, c-format msgid "Looking for orphans in transaction: %u of %u" -msgstr "Zoeken naar verweesde posten op rekening %s: %u van %u" +msgstr "Zoeken naar verweesde posten in boeking %s: %u van %u" #: libgnucash/engine/Scrub.c:362 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Looking for imbalances in account %s: %u of %u" +#, c-format msgid "Looking for imbalances in transaction date %s: %u of %u" -msgstr "Zoeken naar posten niet in balans op rekening %s: %u van %u" +msgstr "Zoeken naar posten niet in balans op boekingsdatum %s: %u van %u" #: libgnucash/engine/Split.c:1636 msgctxt ""