|
2 | 2 | # Copyright (C) 2014, C-DAC, GIST, Pune, India. |
3 | 3 | # Shanmugam R. <shanfaace@yahoo.co.in>, 2014. |
4 | 4 | # தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>, 2024. |
| 5 | +# John Ralls <jralls@ceridwen.us>, 2025. |
5 | 6 | msgid "" |
6 | 7 | msgstr "" |
7 | 8 | "Project-Id-Version: GnuCash 5.10\n" |
8 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/" |
9 | 10 | "enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" |
10 | 11 | "POT-Creation-Date: 2024-12-08 11:07-0800\n" |
11 | | -"PO-Revision-Date: 2024-12-29 13:00+0000\n" |
12 | | -"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n" |
| 12 | +"PO-Revision-Date: 2025-02-07 23:57+0000\n" |
| 13 | +"Last-Translator: John Ralls <jralls@ceridwen.us>\n" |
13 | 14 | "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ta/" |
14 | 15 | ">\n" |
15 | 16 | "Language: ta\n" |
@@ -24007,7 +24008,7 @@ msgstr "கால எண்." |
24007 | 24008 | #: gnucash/report/reports/standard/budget-flow.scm:296 |
24008 | 24009 | #, scheme-format |
24009 | 24010 | msgid "~a: ~a - ~a" |
24010 | | -msgstr "~ a: ~ a - ~ a" |
| 24011 | +msgstr "~a: ~a - ~a" |
24011 | 24012 |
|
24012 | 24013 | #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:56 |
24013 | 24014 | #: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:70 |
@@ -24568,7 +24569,7 @@ msgstr "விற்பனை" |
24568 | 24569 | #: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:254 |
24569 | 24570 | #, scheme-format |
24570 | 24571 | msgid "~a ~a - ~a" |
24571 | | -msgstr "~ a ~ a - ~ a" |
| 24572 | +msgstr "~a ~a - ~a" |
24572 | 24573 |
|
24573 | 24574 | #: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:274 |
24574 | 24575 | msgid "No valid customer found." |
@@ -25844,7 +25845,7 @@ msgstr "" |
25844 | 25845 | #: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:789 |
25845 | 25846 | #, scheme-format |
25846 | 25847 | msgid "~a #~a" |
25847 | | -msgstr "~ A #~ a" |
| 25848 | +msgstr "~a #~a" |
25848 | 25849 |
|
25849 | 25850 | #: gnucash/report/reports/standard/lot-viewer.scm:56 |
25850 | 25851 | msgid "The account to search for lots." |
@@ -31364,12 +31365,12 @@ msgstr "கணக்கில் வணிகப் பிளவுகளைச |
31364 | 31365 | #: libgnucash/engine/Scrub.cpp:146 |
31365 | 31366 | #, c-format |
31366 | 31367 | msgid "Looking for orphans in transaction: %u of %zu" |
31367 | | -msgstr "பரிவர்த்தனையில் அனாதைகளைத் தேடுவது: %u இன் %ZU" |
| 31368 | +msgstr "பரிவர்த்தனையில் அனாதைகளைத் தேடுவது: %u இன் %zu" |
31368 | 31369 |
|
31369 | 31370 | #: libgnucash/engine/Scrub.cpp:357 |
31370 | 31371 | #, c-format |
31371 | 31372 | msgid "Looking for imbalances in transaction date %s: %u of %zu" |
31372 | | -msgstr "பரிவர்த்தனை தேதி %s: %u %ZU இல் ஏற்றத்தாழ்வுகளைத் தேடுகிறது" |
| 31373 | +msgstr "பரிவர்த்தனை தேதி %s: %u %zu இல் ஏற்றத்தாழ்வுகளைத் தேடுகிறது" |
31373 | 31374 |
|
31374 | 31375 | #: libgnucash/engine/Split.cpp:1644 |
31375 | 31376 | msgctxt "" |
|
0 commit comments