1414# Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com>, 2022.
1515# Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>, 2023, 2024, 2025.
1616# Rene Lambers <jbh.lambers@gmail.com>, 2023.
17+ # Leo Moons <Leo.Moons@proximus.be>, 2025.
1718msgid ""
1819msgstr ""
1920"Project-Id-Version: GnuCash 5.11\n"
20- "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi? "
21- "product=GnuCash&component=Translations\n"
21+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/"
22+ "enter_bug.cgi? product=GnuCash&component=Translations\n"
2223"POT-Creation-Date: 2025-03-23 15:35-0700\n"
23- "PO-Revision-Date: 2025-03-05 15:02 +0000\n"
24- "Last-Translator: Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net >\n"
24+ "PO-Revision-Date: 2025-04-09 22:40 +0000\n"
25+ "Last-Translator: Leo Moons <Leo.Moons@proximus.be >\n"
2526"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/"
2627">\n"
2728"Language: nl\n"
2829"MIME-Version: 1.0\n"
2930"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3031"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3132"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
32- "X-Generator: Weblate 5.10.3 -dev\n"
33- "X-Bugs: Report translation errors to https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi? "
34- "product=GnuCash&component=Translations\n"
33+ "X-Generator: Weblate 5.11 -dev\n"
34+ "X-Bugs: Report translation errors to https://bugs.gnucash.org/"
35+ "enter_bug.cgi? product=GnuCash&component=Translations\n"
3536
3637#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
3738#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260
@@ -4072,10 +4073,9 @@ msgstr "nu"
40724073
40734074#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:871
40744075#: gnucash/import-export/csv-exp/assistant-csv-export.c:401
4075- #, fuzzy, c-format
4076- #| msgid "Accounts Selected:"
4076+ #, c-format
40774077msgid "Accounts Selected: %d"
4078- msgstr "Geselecteerde rekeningen:"
4078+ msgstr "Geselecteerde rekeningen:%d "
40794079
40804080#: gnucash/gnome/dialog-tax-info.c:1184
40814081#: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:89
@@ -5285,10 +5285,8 @@ msgstr "Naar datum gaan"
52855285
52865286#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.cpp:5060
52875287#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.cpp:5089
5288- #, fuzzy
5289- #| msgid "_Jump to the other account"
52905288msgid "Unable to jump to other account"
5291- msgstr "Naar andere rekening _gaan "
5289+ msgstr "Onmogelijk om naar andere rekening te gaan "
52925290
52935291#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.cpp:5063
52945292msgid ""
@@ -7807,7 +7805,6 @@ msgstr "Boekhoudsoftware voor thuis en voor kleine ondernemingen."
78077805#. The string can have multiple rows, so you can also add a list of
78087806#. contributors.
78097807#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.cpp:5366
7810- #, fuzzy
78117808msgid "translator-credits"
78127809msgstr ""
78137810"Stephan Paternotte: 2023-2025;\n"
@@ -7820,7 +7817,8 @@ msgstr ""
78207817"Erwin Poeze: 2009;\n"
78217818"Jeroen ten Berge: 2004;\n"
78227819"Hendrik-Jan Heins: 2003;\n"
7823- "Jan Willem Harmanny: 2002;"
7820+ "Jan Willem Harmanny: 2002;\n"
7821+ "Leo Moons 2025"
78247822
78257823#: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.cpp:5369
78267824msgid "Visit the GnuCash website."
0 commit comments