diff --git a/localization/localization_it_IT.ts b/localization/localization_it_IT.ts
index fbe68e90..29fd884e 100644
--- a/localization/localization_it_IT.ts
+++ b/localization/localization_it_IT.ts
@@ -21,7 +21,7 @@
- Nessun profilo selezionato
+ Usa selezione primaria
@@ -57,17 +57,17 @@
- Pulisci dopo:
+ Pulisci pannello dopo:
- Creazione Password:
+ Generazione password:
- Lunghezza Password:
+ Lunghezza password:
@@ -82,7 +82,7 @@
- Seleziona il set di caratteri per la generazione delle password
+ Seleziona l'insieme di caratteri per la generazione delle password
@@ -92,7 +92,7 @@
- Alfabeto
+ Alfabetico
@@ -183,7 +183,7 @@
- Usa la icona sulla barra delle applicazioni
+ Usa l'icona sulla barra delle applicazioni
@@ -300,7 +300,7 @@
- Mostra tutte le linee che iniziano con una parola seguita da i due punti come campo nel campo password, non solo quelli listati
+ Mostra tutte le righe che iniziano con una parola seguita da due punti come campo nel campo password, non solo quelli elencati
@@ -383,7 +383,7 @@ email
- La cartella %1 non sembra essere un archivio password, oppure non è inizializzata corretamente.
+ La cartella %1 non sembra essere un archivio password, oppure non è inizializzata correttamente.
@@ -403,12 +403,12 @@ email
- Si prega di installare GnuPG sul vostro sistema. <br>Installa <strong>Ubuntu</strong> da Microsoft Store per ottenerlo. <br>Se l'hai già fatto, assicurati di averlo avviato una volta e<br> fai clic su "Rileva automaticamente" nella finestra di dialogo successiva.
+ Installare GnuPG nel sistema. <br>Installa <strong>Ubuntu</strong> da Microsoft Store per ottenerlo. <br>Se l'hai già fatto, assicurati di averlo avviato una volta e<br> fai clic su "Rileva automaticamente" nella finestra di dialogo successiva.
- Installare GnuPG sul proprio sistema.<br>Installare <strong>Ubuntu</strong> da Microsoft Store<br>o <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">scaricare</a> da GnuPG.org
+ Installare GnuPG nel sistema.<br>Installare <strong>Ubuntu</strong> da Microsoft Store<br>o <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">scaricarlo</a> da GnuPG.org
@@ -486,7 +486,7 @@ e-mail
- Impossibile leggere la chiave di criptazione da utilizzare, il file .gpg-id è mancante o non valido.
+ Impossibile leggere la chiave di cifratura da utilizzare, il file .gpg-id è mancante o non valido.
@@ -501,14 +501,14 @@ e-mail
- Controlla gli utenti selezionati!
+ Controlla gli utenti selezionati.Nessuna delle chiavi selezionate ha una chiave privata disponibile.
-Non sarai in grado di decifrare nessuna delle nuove password create!
+Non sarai in grado di decifrare nessuna delle nuove password create.
@@ -519,7 +519,7 @@ Non sarai in grado di decifrare nessuna delle nuove password create!
- Aggiornando password-store
+ Aggiornamento di password-store
@@ -537,7 +537,7 @@ Non sarai in grado di decifrare nessuna delle nuove password create!
- Password
+ Frase segreta
@@ -552,7 +552,7 @@ Non sarai in grado di decifrare nessuna delle nuove password create!
- <html><head/><body><p>Non esiste un limite nella lunghezza della password, e deve essere cautamente scelta. Dal punto di vista della sicurezza, la password per sbloccare le chiavi private è uno dei punti più deboli di GnuPG (come in altri sistemi a cifratura con chiave pubblica), dato che è la sola protezione che hai nel caso ti venga rubata la chiave privata. <br/>Idealmente, la password non dovrebbe utilizzare parole reperibili in un dizionari e dovrebbe includere lettere maiuscole e minuscole insieme a caratteri non alfabetici.<br/>Avere una buona password è cruciale nella sicurezza di GnuPG.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Non esiste un limite nella lunghezza della frase segreta, e deve essere cautamente scelta. Dal punto di vista della sicurezza, la frase segreta per sbloccare le chiavi private è uno dei punti più deboli di GnuPG (come in altri sistemi a cifratura con chiave pubblica), dato che è la sola protezione che hai nel caso ti venga rubata la chiave privata. <br/>Idealmente, essa non dovrebbe utilizzare parole reperibili in un dizionari e dovrebbe includere lettere maiuscole e minuscole insieme a caratteri non alfabetici.<br/>Avere una buona frase segreta è cruciale nella sicurezza di GnuPG.</p></body></html>
@@ -595,7 +595,7 @@ Expire-Date: 0
- Per le opzioni avanzate, visita il <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">manuale di GnuPG</a>
+ Per le opzioni avanzate, consulta il <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">manuale di GnuPG</a>
@@ -738,7 +738,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seleziona il profilo
+ Seleziona profilo
@@ -784,7 +784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Cerca Password
+ Cerca password
@@ -829,7 +829,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Aggiornando password-store
+ Aggiornamento di password-store
@@ -870,7 +870,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Password e Contenuto nascosti
+ Password e contenuto nascosti
@@ -899,7 +899,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Cercando: %1
+ Ricerca in corso di: %1
@@ -912,7 +912,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nuovo file password:
-(Verrà posizionato in %1 )
+(verrà posizionato in %1 )
@@ -992,7 +992,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nuova cartella:
-(Verrà posizionata in %1 )
+(verrà posizionata in %1 )
@@ -1030,7 +1030,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p>Please report any <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues">issues</a> you might have with this software.</p>
<p><a href="https://qtpass.org/">Documentation</a></p>
<p><a href="https://github.com/IJHack/qtpass">SourceCode</a></p>
- <p> QtPass è una GUI per <a href="https://www.passwordstore.org/"> pass </a>, il gestore password unix standard. </p>
+ <p> QtPass è un'interfaccia grafica per <a href="https://www.passwordstore.org/"> pass </a>, il gestore standard di password UNIX. </p>
<p> Segnala eventuali <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues"> problemi </a> che potresti avere con questo software. </p>
<p> <a href="https://qtpass.org/"> Documentazione </a> </p>
<p> <a href="https://github.com/IJHack/qtpass"> Codice sorgente </a> </p>
@@ -1046,7 +1046,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Impossibile generare una password, non ci sono caratteri dai quali scegliere. Cotrolla nella finestra di configurazione!
+ Impossibile generare una password, non ci sono caratteri dai quali scegliere. Controlla nella finestra di configurazione.
@@ -1070,7 +1070,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Set di caratteri:
+ Insieme di caratteri:
@@ -1111,7 +1111,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Generando una coppia di chiavi GPG
+ Generazione di una coppia di chiavi GPG
@@ -1123,12 +1123,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- QtPass WebDAV password
+ Password WebDAV di QtPass
- Inserisci la password per conneterti a WebDAV:
+ Inserisci la password per connetterti a WebDAV:
@@ -1141,7 +1141,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Impossibile connettere fusedav a WebDAV:
+ Impossibile avviare fusedav per connettersi a WebDAV:
@@ -1218,7 +1218,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- &Minimizza
+ Mi&nimizza
@@ -1249,10 +1249,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Note: Existing files will not be modified, and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.
- Seleziona gli utenti che dovrebbero essere in grado di decrittografare le password archiviate in questa cartella.
+ Seleziona gli utenti che dovrebbero essere in grado di decifrare le password archiviate in questa cartella.
Nota: i file esistenti non verranno modificati e manterranno le vecchie autorizzazioni fino a quando non le modifichi.
-Le voci blu hanno una chiave segreta disponibile, selezionane una per poter decrittografare.
-Le voci rosse non sono valide, non potrai crittografarle.
+Le voci blu hanno una chiave segreta disponibile, selezionane una per poter decifrare.
+Le voci rosse non sono valide, non potrai usarle per cifrare.