Skip to content

Commit

Permalink
Merge remote-tracking branch 'sasezaki/feature/i18n' into feature/i18n
Browse files Browse the repository at this point in the history
Adds Japansese
  • Loading branch information
EvanDotPro committed Jul 6, 2012
2 parents 703a089 + b2e2d39 commit b320a34
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 140 additions and 0 deletions.
Binary file added module/Application/language/ja_JP.mo
Binary file not shown.
140 changes: 140 additions & 0 deletions module/Application/language/ja_JP.po
@@ -0,0 +1,140 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZendSkeletonApplication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-05 19:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 19:26+0900\n"
"Last-Translator: sasezaki <sasezaki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: translate\n"
"X-Poedit-Language: Japanese\n"
"X-Poedit-Country: Japan\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../view/application/index/index.phtml:2
#, php-format
msgid "Welcome to %sZend Framework 2%s"
msgstr "%sZend Framework 2%s へようこそ"

#: ../view/application/index/index.phtml:3
#, php-format
msgid "Congratulations! You have successfully installed the %sZF2 Skeleton Application%s. You are currently running Zend Framework version %s. This skeleton can serve as a simple starting point for you to begin building your application on ZF2."
msgstr "おめでとうございます! %sZF2 Skeleton Application%s のインストールに成功しました。 あなたは Zend Framework version %s を動作させています。このスケルトンはZF2上でのアプリケーション構築を始めるためにシンプルなスタートポイントを提供します。"

#: ../view/application/index/index.phtml:4
msgid "Fork Zend Framework 2 on GitHub"
msgstr "GitHub で Zend Framework 2 をフォーク"

#: ../view/application/index/index.phtml:10
msgid "Follow Development"
msgstr "開発を追う"

#: ../view/application/index/index.phtml:11
#, php-format
msgid "Zend Framework 2 is under active development. If you are interested in following the development of ZF2, there is a special ZF2 portal on the official Zend Framework webiste which provides links to the ZF2 %swiki%s, %sdev blog%s, %sissue tracker%s, and much more. This is a great resource for staying up to date with the latest developments!"
msgstr "Zend Framework 2 は鋭意開発中です。ZF2の開発進行にご感心がおありでしょうか、Zend Framework公式ウェブサイト上ではZF2特別ポータルがあり、 %swiki%s、 %sdev blog%s、 %sissue tracker%s、 などのZF2関連のものを提供しています。最新の開発状況に追随するためのすばらしいリソースです。"

#: ../view/application/index/index.phtml:12
msgid "ZF2 Development Portal"
msgstr "ZF2 開発ポータル"

#: ../view/application/index/index.phtml:16
msgid "Discover Modules"
msgstr "モジュールを見つける"

#: ../view/application/index/index.phtml:17
#, php-format
msgid "The community is working on developing a community site to serve as a repository and gallery for ZF2 modules. The project is available %son GitHub%s. The site is currently live and currently contains a list of some of the modules already available for ZF2."
msgstr "コミュニティーはZF2モジュールのためのリポジトリとギャラリーを提供するコミュニティーサイトを開発中です。プロジェクトは %s GitHub%s で利用可能です。サイトは現在運営されており、ZF2ですでに利用可能なモジュールのリストを持っています。"

#: ../view/application/index/index.phtml:18
msgid "Explore ZF2 Modules"
msgstr "ZF2モジュールを探す"

#: ../view/application/index/index.phtml:22
msgid "Help &amp; Support"
msgstr "ヘルプとサポート"

#: ../view/application/index/index.phtml:23
#, php-format
msgid "If you need any help or support while developing with ZF2, you may reach us via IRC: %s#zftalk.2 on Freenode%s. We'd love to hear any questions or feedback you may have regarding the beta releases. Alternatively, you may subscribe and post questions to the %smailing lists%s."
msgstr ""

#: ../view/application/index/index.phtml:24
msgid "Ping us on IRC"
msgstr ""

#: ../view/error/index.phtml:1
msgid "An error occurred"
msgstr "エラーが発生しました"

#: ../view/error/index.phtml:8
msgid "Additional information"
msgstr ""

#: ../view/error/index.phtml:11
#: ../view/error/index.phtml:35
msgid "File"
msgstr "ファイル"

#: ../view/error/index.phtml:15
#: ../view/error/index.phtml:39
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"

#: ../view/error/index.phtml:19
#: ../view/error/index.phtml:43
#: ../view/error/404.phtml:55
msgid "Stack trace"
msgstr "スタックトレース"

#: ../view/error/index.phtml:29
msgid "Previous exceptions"
msgstr ""

#: ../view/error/index.phtml:58
msgid "No Exception available"
msgstr ""

#: ../view/error/404.phtml:1
msgid "A 404 error occurred"
msgstr "404エラーが発生しました"

#: ../view/error/404.phtml:10
msgid "The requested controller was unable to dispatch the request."
msgstr "要求されたコントローラはリクエストをディスパッチできませんでした。"

#: ../view/error/404.phtml:13
msgid "The requested controller could not be mapped to an existing controller class."
msgstr "要求されたコントローラは存在するコントローラクラスにマッピングできませんでした。"

#: ../view/error/404.phtml:16
msgid "The requested controller was not dispatchable."
msgstr "要求されたコントローラはディスパッチ不可能でした。"

#: ../view/error/404.phtml:19
msgid "The requested URL could not be matched by routing."
msgstr "要求されたURLはルーティングにマッチしませんでした。"

#: ../view/error/404.phtml:22
msgid "We cannot determine at this time why a 404 was generated."
msgstr "404が生成された理由について現時点で判断できません。"

#: ../view/error/404.phtml:34
msgid "Controller"
msgstr "コントローラ"

#: ../view/error/404.phtml:41
#, php-format
msgid "resolves to %s"
msgstr ""

#: ../view/error/404.phtml:51
msgid "Exception"
msgstr "例外"

0 comments on commit b320a34

Please sign in to comment.