Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse files

spelling

  • Loading branch information...
commit 74a27ffccca2ccc63aaa3120d53a59a0996ef170 1 parent b10aa12
radius75 radius75 authored
8 data/lang/Polski.txt
View
@@ -769,13 +769,13 @@ EXTERNAL_VIEW
SIDEREAL_VIEW
Widok radialny
ROTATE_UP
- Obrót w górę
+ Rotacja w górę
ROTATE_DOWN
- Obrót w dół
+ Rotacja w dół
ROTATE_LEFT
- Obrót w lewo
+ Rotacja w lewo
ROTATE_RIGHT
- Obrót w prawo
+ Rotacja w prawo
RESET
Reset
NAVIGATION_STAR_MAPS
2  data/modules/Assassination/Languages.lua
View
@@ -103,7 +103,7 @@ Translate:AddFlavour('Polski','Assassination', {
adtext = "POSZUKIWANY: Do usunięcia {target} z systemu {system}.",
introtext = "Cześć, Jestem {name}. Zapłacę {cash} za pozbycie się {target}.",
successmsg = "Cieszą mnie wieści o wysłaniu {target}'s na długie wakacje. Dobra robota, rozpocząłem przelew pieniędzy.",
- failuremsg = "Jestem bardzo rozczarowany że {target} wciąż żyje. Chyba nie muszę mówić, że nie zobzczysz żadnych pieniędzy.",
+ failuremsg = "Jestem bardzo rozczarowany że {target} wciąż żyje. Chyba nie muszę mówić, że nie zobaczysz żadnych pieniędzy.",
failuremsg2 = "Nie ty pozbyłeś się {target}'s. Tym razem bez zapłaty.",
})
4 data/modules/BreakdownServicing/Languages.lua
View
@@ -142,7 +142,7 @@ Translate:AddFlavour('Polski','BreakdownServicing', {
intro = [[Witamy w SuperFix Maintenance.
{lasttime}
-Czas na co półroczny przegląd? Pozwól że obejrze twój napęd!
+Czas na co półroczny przegląd? Pozwól że obejrzę twój napęd!
Mogę wyregulować twój {drive} za jedyne {price}. Nie znajdziesz nikogo tańszego!]],
yesplease = "Zleć usługę SuperFix!",
response = "Napęd wyregulowany, z gwarancją SuperFix!",
@@ -154,7 +154,7 @@ Translate:AddFlavour('Polski','BreakdownServicing', {
title = "Time and Space Engines, Inc.",
intro = [[Witamy w Time and Space.
-Specjalizujemy się w napędach nadprzestrzennych. Dajemy dwuletnią gwarancje na wszystkie prace konserwacyjne.
+Specjalizujemy się w napędach nadprzestrzennych. Dajemy dwuletnią gwarancję na wszystkie prace konserwacyjne.
{lasttime}
Za {drive} cena wynosi {price}. Kontynuować?]],
yesplease = "Tak, proszę",
2  data/modules/DeliverPackage/Languages.lua
View
@@ -212,7 +212,7 @@ Translate:AddFlavour('Polski','DeliverPackage', {
introtext = "Miło mi cię poznać. Nazywam się {name} i zapłacę {cash} komuś kto ma statek, za pomoc w przewiezieniu moich rzeczy do {starport}. Bez pośpiechu, to tylko pozostałości po przeprowadzce.",
whysomuchtext = "To jest dużo? Powinienem przemyśleć swoją ofertę!",
successmsg = "Wspaniale, natychmiast zaczynam rozładunek. Jeszcze raz dziękuję.",
- failuremsg = "Co to jest? Aha, zajęło ci to tyle czasu,że zdążyłem zapomnieć o tej przesyłce!",
+ failuremsg = "Co to jest? Aha, zajęło ci to tyle czasu, że zdążyłem zapomnieć o tej przesyłce!",
urgency = 0.1,
risk = 0,
localdelivery = 1,
2  data/modules/DonateToCranks/Languages.lua
View
@@ -66,7 +66,7 @@ Translate:AddFlavour('Polski','DonateToCranks', {
Translate:Add({ Polski = {
["You do not have enough money."] = "Nie masz dość pieniędzy.",
["Wow! That was very generous."] = "O! Jesteś bardzo hojny.",
- ["Thank you. All donations are welcome."] = "Dziękuje. Cenimy każde wsparcie.",
+ ["Thank you. All donations are welcome."] = "Dziękuję. Cenimy każde wsparcie.",
}
})
2  data/modules/Taxi/Languages.lua
View
@@ -310,7 +310,7 @@ Translate:AddFlavour('Polski','Taxi', {
howmany = "Tylko ja.",
danger = "Możesz spotkać się z zainteresowaniem ze strony prasy. Po prostu ich ignoruj.",
successmsg = "Dziękuję za przyjemną podróż. Płacę całość umówionej sumy.",
- failuremsg = "Coś ty narobił! Zniszczyłeś moje turne, straciłem połowę fanów.",
+ failuremsg = "Coś ty narobił! Zniszczyłeś moje tournée, straciłem połowę fanów.",
wherearewe = "Gdzie my jesteśmy? Moja cierpliwość się wyczerpała - natychmiast zabierz mnie do najbliższej stacji!",
single = 1,
urgency = 0.1,
Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.