diff --git a/doc/es/time_types_range_types.pot b/doc/es/time_types_range_types.pot new file mode 100644 index 0000000000..e069568542 --- /dev/null +++ b/doc/es/time_types_range_types.pot @@ -0,0 +1,2396 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Esteban Zimanyi , 2021 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-31 21:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-02 14:46+0000\n" +"Last-Translator: Esteban Zimanyi , 2021\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mobilitydb/teams/114013/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:12 +#, no-c-format +msgid "Time Types and Range Types" +msgstr "Tipos de tiempo y tipos de rango" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:14 +#, no-c-format +msgid "" +"Temporal types are based on four time types: the " +"timestamptz type provided by PostgreSQL and three new " +"types which are period, timestampset, " +"and periodset." +msgstr "" +"Los tipos temporales se basan en cuatro tipos de tiempo: el tipo " +"timestamptz proporcionado por PostgreSQL y tres nuevos " +"tipos que son period, timestampset y " +"periodset." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:18 +#, no-c-format +msgid "" +"The period type is a specialized version of the " +"tstzrange (short for timestamp with time zone range) type" +" provided by PostgreSQL. Type period has similar " +"functionality as type tstzrange but has a more efficient " +"implementation, in particular it is of fixed length while the " +"tstzrange type is of variable length. Furthermore, empty " +"periods and infinite bounds are not allowed in period " +"values, while they are allowed in tstzrange values." +msgstr "" +"El tipo period es una versión especializada del tipo " +"tstzrange (abreviatura de rango de marcas de tiempo con " +"zona horaria) proporcionado por PostgreSQL. El tipo " +"period tiene una funcionalidad similar al tipo " +"tstzrange pero tiene una implementación más eficiente, en" +" particular es de longitud fija mientras que el tipo " +"tstzrange es de longitud variable. Además, los períodos " +"vacíos y los límites infinitos no están permitidos en valores de " +"period, mientras están permitidos en valores de " +"tstzrange." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:22 +#, no-c-format +msgid "" +"A value of the period type has two bounds, the lower " +"bound and the upper bound, which are timestamptz values. " +"The bounds can be inclusive or exclusive. An inclusive bound means that the " +"boundary instant is included in the period, while an exclusive bound means " +"that the boundary instant is not included in the period. In the text form of" +" a period value, inclusive and exclusive lower bounds are" +" represented, respectively, by “[” and " +"“(”. Likewise, inclusive and exclusive upper " +"bounds are represented, respectively, by “]” " +"and “)”. In a period " +"value, the lower bound must be less than or equal to the upper bound. A " +"period value with equal and inclusive bounds is called an" +" instantaneous period and corresponds to a " +"timestamptz value. Examples of period " +"values are as follows:" +msgstr "" +"Un valor del tipo period tiene dos límites, el límite " +"inferior y el límite superior, que son valores de " +"timestamptz. Los límites pueden ser inclusivos o " +"exclusivos. Un límite inclusivo significa que el instante límite está " +"incluido en el período, mientras que un límite exclusivo significa que el " +"instante límite no está incluido en el período. En el formato textual de un " +"valor de period, los límites inferiores inclusivos y " +"exclusivos están representados, respectivamente, por " +"“[” y “(”. " +"Asimismo, los límites superiores inclusivos y exclusivos se representan, " +"respectivamente, por “]” y " +"“)”. En un valor de " +"period, el límite inferior debe ser menor o igual que el " +"límite superior. Un valor de period con límites iguales e" +" inclusivos se llama período instantáneo y corresponde " +"a un valor de timestamptz. Ejemplos de valores de " +"period son como sigue:" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:25 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-03 09:30:00)';\n" +"-- Instant period\n" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:00:00]';\n" +"-- Erroneous period: invalid bounds\n" +"SELECT period '[2012-01-01 08:10:00, 2012-01-01 08:00:00]';\n" +"-- Erroneous period: empty period\n" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:00:00)';" +msgstr "" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-03 09:30:00)';\n" +"-- Período instantáneo\n" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:00:00]';\n" +"-- Período erróneo: límites inválidos\n" +"SELECT period '[2012-01-01 08:10:00, 2012-01-01 08:00:00]';\n" +"-- Período erróneo: período vacío\n" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:00:00)';" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:27 +#, no-c-format +msgid "" +"The timestampset type represents a set of different " +"timestamptz values. A timestampset " +"value must contain at least one element, in which case it corresponds to a " +"timestamptz value. The elements composing a " +"timestampset value must be ordered. Examples of " +"timestampset values are as follows:" +msgstr "" +"El tipo timestampset representa un conjunto de valores " +"timestamptz diferentes. Un valor de " +"timestampset debe contener al menos un elemento, en cuyo " +"caso corresponde a un valor de timestamptz. Los elementos" +" que componen un valor de timestampset deben estar " +"ordenados. Ejemplos de valores de timestampset son como " +"sigue:" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:30 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timestampset '{2012-01-01 08:00:00, 2012-01-03 09:30:00}';\n" +"-- Singleton timestampset\n" +"SELECT timestampset '{2012-01-01 08:00:00}';\n" +"-- Erroneous timestampset: unordered elements\n" +"SELECT timestampset '{2012-01-01 08:10:00, 2012-01-01 08:00:00}';\n" +"-- Erroneous timestampset: duplicate elements\n" +"SELECT timestampset '{2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:00:00}';" +msgstr "" +"SELECT timestampset '{2012-01-01 08:00:00, 2012-01-03 09:30:00}';\n" +"-- Conjunto unitario de marcas de tiempo\n" +"SELECT timestampset '{2012-01-01 08:00:00}';\n" +"-- Conjunto de marcas de tiempo erróneo: elementos desordenados\n" +"SELECT timestampset '{2012-01-01 08:10:00, 2012-01-01 08:00:00}';\n" +"-- Conjunto de marcas de tiempo erróneo: elementos duplicados\n" +"SELECT timestampset '{2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:00:00}';" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:32 +#, no-c-format +msgid "" +"Finally, the periodset type represents a set of disjoint " +"period values. A periodset value must " +"contain at least one element, in which case it corresponds to a " +"period value. The elements composing a " +"periodset value must be ordered. Examples of " +"periodset values are as follows:" +msgstr "" +"Finalmente, el tipo periodset representa un conjunto de " +"valores disjuntos de period. Un valor de " +"periodset debe contener al menos un elemento, en cuyo " +"caso corresponde a un valor de period. Los elementos que " +"componen un valor de periodset deben estar ordenados. " +"Ejemplos de valores de periodset son come sigue:" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:35 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00],\n" +" [2012-01-01 08:20:00, 2012-01-01 08:40:00]}';\n" +"-- Singleton periodset\n" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00]}';\n" +"-- Erroneous periodset: unordered elements\n" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:20:00, 2012-01-01 08:40:00],\n" +" [2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00]}';\n" +"-- Erroneous periodset: overlapping elements\n" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00],\n" +" [2012-01-01 08:05:00, 2012-01-01 08:15:00]}';" +msgstr "" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00],\n" +" [2012-01-01 08:20:00, 2012-01-01 08:40:00]}';\n" +"-- Conjunto unitario de períodos\n" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00]}';\n" +"-- Conjunto de períodos erróneo: elementos desordenados\n" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:20:00, 2012-01-01 08:40:00],\n" +" [2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00]}';\n" +"-- Conjunto de períodos erróneo: elementos superpuestos\n" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00],\n" +" [2012-01-01 08:05:00, 2012-01-01 08:15:00]}';" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:37 +#, no-c-format +msgid "" +"Values of the periodset type are converted into " +"normal form so that equivalent values have identical " +"representations. For this, consecutive adjacent period values are merged " +"when possible. An example of transformation into normal form is as follows:" +msgstr "" +"Los valores del tipo periodset son convertidos en " +"forma normal de modo que los valores equivalentes " +"tengan representaciones idénticas. Para ello, los valores de períodos " +"consecutivos que son adyacentes se fusionan cuando es posible. Un ejemplo de" +" transformación a forma normal es el siguiente:" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:40 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00),\n" +" [2012-01-01 08:10:00, 2012-01-01 08:10:00], (2012-01-01 08:10:00, 2012-01-01 08:20:00]}';\n" +"-- \"{[2012-01-01 08:00:00+00,2012-01-01 08:20:00+00]}\"" +msgstr "" +"SELECT periodset '{[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00),\n" +" [2012-01-01 08:10:00, 2012-01-01 08:10:00], (2012-01-01 08:10:00, 2012-01-01 08:20:00]}';\n" +"-- \"{[2012-01-01 08:00:00+00,2012-01-01 08:20:00+00]}\"" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:42 +#, no-c-format +msgid "" +"Besides the built-in range types provided by PostgreSQL, MobilityDB defines " +"two additional range types: intrange (another name for " +"int4range) and floatrange." +msgstr "" +"Además de los tipos de rango nativos proporcionados por PostgreSQL, " +"MobilityDB define dos tipos de rango adicionales: " +"intrange (otro nombre para int4range) " +"y floatrange." + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:47 +#, no-c-format +msgid "Functions and Operators for Time Types and Range Types" +msgstr "Funciones y operadores para tipos de tiempo y de rango" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:49 +#, no-c-format +msgid "" +"We present next the functions and operators for time and range types. These " +"functions and operators are polymorphic, that is, their arguments may be of " +"several types, and the result type may depend on the type of the arguments. " +"To express this in the signature of the operators, we use the following " +"notation:" +msgstr "" +"A continuación presentamos las funciones y operadores para tipos de tiempo y" +" de rango. Estas funciones y operadores son polimórficos, es decir, sus " +"argumentos pueden ser de varios tipos y el tipo de resultado puede depender " +"del tipo de los argumentos. Para expresar esto en la firma de los " +"operadores, utilizamos la siguiente notación:" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:54 +#, no-c-format +msgid "" +"A set of types such as {period,timestampset,periodset} " +"represents any of the types listed," +msgstr "" +"Un conjunto de tipos como {period,timestampset,periodset}" +" representa cualquiera de los tipos enumerados," + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:57 +#, no-c-format +msgid "" +"time represents any time type, that is, " +"timestamptz, period, " +"timestampset, or periodset," +msgstr "" +"time representa cualquier tipo de tiempo, es decir, " +"timestamptz, period, " +"timestampset o periodset," + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:60 +#, no-c-format +msgid "" +"number represents any number type, that is, " +"integer or float," +msgstr "" +"number representa cualquier tipo de número, es decir, " +"integer o float," + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:63 +#, no-c-format +msgid "" +"range represents any number range type, that is, " +"intrange or floatrange." +msgstr "" +"range representa cualquier rango de números, es decir, " +"intrange o floatrange." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:66 +#, no-c-format +msgid "" +"type[] represents an array of type." +msgstr "" +"type[] representa una matriz de type." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:70 +#, no-c-format +msgid "" +"As an example, the signature of the contains operator " +"(@>) is as follows:" +msgstr "" +"Como ejemplo, la firma del operador contiene (@>) es " +"como sigue:" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:73 +#, no-c-format +msgid "{timestampset, period, periodset} @> time: boolean" +msgstr "{timestampset,period,periodset} @> time" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:74 +#, no-c-format +msgid "" +"In the following, for conciseness, the time part of the timestamps is " +"omitted in the examples. Recall that in that case PostgreSQL assumes the " +"time 00:00:00." +msgstr "" +"A continuación, por concisión, la parte de tiempo de las marcas de tiempo se" +" omite en los ejemplos. Recuerde que en ese caso PostgreSQL asume el tiempo " +"00:00:00." + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:79 +#, no-c-format +msgid "Constructor Functions" +msgstr "Funciones de constructor" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:81 +#, no-c-format +msgid "" +"The period type has a constructor function that accepts " +"two or four arguments. The two-argument form constructs a period in " +"normal form, that is, with inclusive lower bound and " +"exclusive upper bound. The four-argument form constructs a period with " +"bounds specified by the third and fourth arguments, which are Boolean values" +" stating, respectively, whether the left and right bounds are inclusive or " +"not." +msgstr "" +"El tipo period tiene una función constructora que acepta " +"dos o cuatro argumentos. La forma de dos argumentos construye un punto en " +"forma normal, es decir, con límite inferior inclusivo y" +" límite superior exclusivo. La forma de cuatro argumentos construye un " +"período con límites especificados por el tercer y cuarto argumento, que son " +"valores booleanos que indican, respectivamente, si los límites izquierdo y " +"derecho son inclusivos o no." + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:85 time_types_range_types.xml:205 +#, no-c-format +msgid "period" +msgstr "period" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:86 +#, no-c-format +msgid "Constructor for period" +msgstr "Constructor para period" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:87 +#, no-c-format +msgid "period(timestamptz,timestamptz,left_inc=true,right_inc=false): period" +msgstr "period(timestamptz,timestamptz,left_inc=true,right_inc=false): period" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:88 +#, no-c-format +msgid "" +"-- Period defined with two arguments\n" +"SELECT period('2012-01-01 08:00:00', '2012-01-03 08:00:00');\n" +"-- [2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-03 08:00:00+01)\n" +"-- Period defined with four arguments\n" +"SELECT period('2012-01-01 08:00:00', '2012-01-03 09:30:00', false, true);\n" +"-- (2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-03 09:30:00+01]" +msgstr "" +"-- Período definido con dos argumentos\n" +"SELECT period('2012-01-01 08:00:00', '2012-01-03 08:00:00');\n" +"-- [2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-03 08:00:00+01)\n" +"-- Período definido con cuatro argumentos\n" +"SELECT period('2012-01-01 08:00:00', '2012-01-03 09:30:00', false, true);\n" +"-- (2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-03 09:30:00+01]" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:92 +#, no-c-format +msgid "" +"The timestampset type has a constructor function that " +"accepts a single argument which is an array of " +"timestamptz values." +msgstr "" +"El tipo timestampset tiene una función constructora que " +"acepta un solo argumento que es una matriz de valores de " +"timestamptz." + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:96 +#, no-c-format +msgid "timestampset" +msgstr "timestampset" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:97 +#, no-c-format +msgid "Constructor for timestampset" +msgstr "Constructor para timestampset" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:98 +#, no-c-format +msgid "timestampset(timestamptz[]): timestampset" +msgstr "timestampset(timestamptz[]): timestampset" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:99 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timestampset(ARRAY[timestamptz '2012-01-01 08:00:00', '2012-01-03 09:30:00']);\n" +"-- \"{2012-01-01 08:00:00+00, 2012-01-03 09:30:00+00}\"" +msgstr "" +"SELECT timestampset(ARRAY[timestamptz '2012-01-01 08:00:00', '2012-01-03 09:30:00']);\n" +"-- \"{2012-01-01 08:00:00+00, 2012-01-03 09:30:00+00}\"" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:103 +#, no-c-format +msgid "" +"The periodset type has a constructor function that " +"accepts a single argument which is an array of period " +"values." +msgstr "" +"El tipo periodset tiene una función constructora que " +"acepta un solo argumento que es una matriz de valores de " +"period." + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:107 +#, no-c-format +msgid "periodset" +msgstr "periodset" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:108 +#, no-c-format +msgid "Constructor for periodset" +msgstr "Constructor para periodset" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:109 +#, no-c-format +msgid "periodset(period[]): periodset" +msgstr "periodset(period[]): periodset" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:110 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT periodset(ARRAY[period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00]',\n" +"-- '[2012-01-01 08:20:00, 2012-01-01 08:40:00]']);" +msgstr "" +"SELECT periodset(ARRAY[period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:10:00]',\n" +"-- '[2012-01-01 08:20:00, 2012-01-01 08:40:00]']);" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:116 +#, no-c-format +msgid "Casting" +msgstr "Conversión de tipos" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:117 +#, no-c-format +msgid "" +"Values of the timestamptz, tstzrange, " +"or the time types can be converted to one another using the function " +"CAST or using the :: notation." +msgstr "" +"Los valores de los tipos timestamptz, " +"tstzrange o los tipos de tiempo se pueden convertir entre" +" sí utilizando la función CAST o utilizando la notación " +"::." + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:122 time_types_range_types.xml:130 +#: time_types_range_types.xml:136 time_types_range_types.xml:143 +#, no-c-format +msgid "::" +msgstr "::" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:123 +#, no-c-format +msgid "Cast a timestamptz to another time type" +msgstr "Convertir un timestamptza otro tipo de tiempo" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:124 +#, no-c-format +msgid "timestamptz::timestampset" +msgstr "timestamptz::timestampset" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:125 +#, no-c-format +msgid "timestamptz::period" +msgstr "timestamptz::period" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:126 +#, no-c-format +msgid "timestamptz::periodset" +msgstr "timestamptz::periodset" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:127 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT CAST(timestamptz '2012-01-01 08:00:00' AS timestampset);\n" +"-- \"{2012-01-01 08:00:00+01}\"\n" +"SELECT CAST(timestamptz '2012-01-01 08:00:00' AS period);\n" +"-- \"[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:00:00+01]\"\n" +"SELECT CAST(timestamptz '2012-01-01 08:00:00' AS periodset);\n" +"-- \"{[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:00:00+01]}\"" +msgstr "" +"SELECT CAST(timestamptz '2012-01-01 08:00:00' AS timestampset);\n" +"-- \"{2012-01-01 08:00:00+01}\"\n" +"SELECT CAST(timestamptz '2012-01-01 08:00:00' AS period);\n" +"-- \"[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:00:00+01]\"\n" +"SELECT CAST(timestamptz '2012-01-01 08:00:00' AS periodset);\n" +"-- \"{[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:00:00+01]}\"" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:131 +#, no-c-format +msgid "" +"Cast a timestampset to a periodset" +msgstr "" +"Convertir un timestampset a un " +"periodset" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:132 +#, no-c-format +msgid "timestampset::periodset" +msgstr "timestampset::periodset" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:133 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT CAST(timestampset '{2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:15:00,\n" +" 2012-01-01 08:25:00}' AS periodset);\n" +"-- \"{[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:00:00+01],\n" +" [2012-01-01 08:15:00+01, 2012-01-01 08:15:00+01],\n" +" [2012-01-01 08:25:00+01, 2012-01-01 08:25:00+01]}\"" +msgstr "" +"SELECT CAST(timestampset '{2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:15:00,\n" +" 2012-01-01 08:25:00}' AS periodset);\n" +"-- \"{[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:00:00+01],\n" +" [2012-01-01 08:15:00+01, 2012-01-01 08:15:00+01],\n" +" [2012-01-01 08:25:00+01, 2012-01-01 08:25:00+01]}\"" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:137 +#, no-c-format +msgid "Cast a period to another time type" +msgstr "Convertir un period a otro tipo de tiempo" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:138 +#, no-c-format +msgid "period::periodset" +msgstr "period::periodset" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:139 +#, no-c-format +msgid "period::tstzrange" +msgstr "period::tstzrange" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:140 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:30:00)'::periodset;\n" +"-- \"{[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:30:00+01)}\"\n" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:30:00)'::tstzrange;\n" +"-- \"[\"2012-01-01 08:00:00+01\",\"2012-01-01 08:30:00+01\")\"" +msgstr "" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:30:00)'::periodset;\n" +"-- \"{[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:30:00+01)}\"\n" +"SELECT period '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:30:00)'::tstzrange;\n" +"-- \"[\"2012-01-01 08:00:00+01\",\"2012-01-01 08:30:00+01\")\"" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:144 +#, no-c-format +msgid "Cast a tstzrange to a period" +msgstr "" +"Convertir un tstzrange a un period" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:145 +#, no-c-format +msgid "tstzrange::period" +msgstr "tstzrange::period" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:146 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT tstzrange '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:30:00)'::period;\n" +"-- \"[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:30:00+01)\"" +msgstr "" +"SELECT tstzrange '[2012-01-01 08:00:00, 2012-01-01 08:30:00)'::period;\n" +"-- \"[2012-01-01 08:00:00+01, 2012-01-01 08:30:00+01)\"" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:152 +#, no-c-format +msgid "Accessor Functions" +msgstr "Funciones de accesor" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:156 +#, no-c-format +msgid "memSize" +msgstr "memSize" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:157 +#, no-c-format +msgid "Get the memory size in bytes" +msgstr "Obtener el tamaño de la memoria en bytes" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:158 +#, no-c-format +msgid "memSize({timestampset,periodset}): integer" +msgstr "memSize({timestampset,periodset}): integer" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:159 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT memSize(timestampset '{2012-01-01, 2012-01-02, 2012-01-03}');\n" +"-- 104\n" +"SELECT memSize(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-02], [2012-01-03, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06]}');\n" +"-- 136" +msgstr "" +"SELECT memSize(timestampset '{2012-01-01, 2012-01-02, 2012-01-03}');\n" +"-- 104\n" +"SELECT memSize(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-02], [2012-01-03, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06]}');\n" +"-- 136" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:163 +#, no-c-format +msgid "lower" +msgstr "lower" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:164 +#, no-c-format +msgid "Get the lower bound" +msgstr "Obtener el límite inferior" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:165 +#, no-c-format +msgid "lower(period): timestamptz" +msgstr "lower(period): timestamptz" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:166 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT lower(period '[2011-01-01, 2011-01-05)');\n" +"-- \"2011-01-01\"" +msgstr "" +"SELECT lower(period '[2011-01-01, 2011-01-05)');\n" +"-- \"2011-01-01\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:170 +#, no-c-format +msgid "upper" +msgstr "upper" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:171 +#, no-c-format +msgid "Get the upper bound" +msgstr "Obtener el límite superior" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:172 +#, no-c-format +msgid "upper(period): timestamptz" +msgstr "upper(period): timestamptz" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:173 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT upper(period '[2011-01-01, 2011-01-05)');\n" +"-- \"2011-01-05\"" +msgstr "" +"SELECT upper(period '[2011-01-01, 2011-01-05)');\n" +"-- \"2011-01-05\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:177 +#, no-c-format +msgid "lower_inc" +msgstr "lower_inc" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:178 +#, no-c-format +msgid "Is the lower bound inclusive?" +msgstr "¿Es el límite inferior inclusivo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:179 +#, no-c-format +msgid "lower_inc(period): boolean" +msgstr "lower_inc(period): boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:180 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT lower_inc(period '[2011-01-01, 2011-01-05)');\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT lower_inc(period '[2011-01-01, 2011-01-05)');\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:184 +#, no-c-format +msgid "upper_inc" +msgstr "upper_inc" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:185 +#, no-c-format +msgid "Is the upper bound inclusive?" +msgstr "¿Es el límite superior inclusivo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:186 +#, no-c-format +msgid "upper_inc(period): boolean" +msgstr "upper_inc(period): boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:187 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT upper_inc(period '[2011-01-01, 2011-01-05)');\n" +"-- false" +msgstr "" +"SELECT upper_inc(period '[2011-01-01, 2011-01-05)');\n" +"-- false" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:191 +#, no-c-format +msgid "duration" +msgstr "duration" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:192 +#, no-c-format +msgid "Get the duration" +msgstr "Obtener el intervalo de tiempo" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:193 +#, no-c-format +msgid "duration({period,periodset}): interval" +msgstr "duration({period,periodset}): interval" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:194 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT duration(period '[2012-01-01, 2012-01-03)');\n" +"-- \"2 days\"\n" +"SELECT duration(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"3 days\"" +msgstr "" +"SELECT duration(period '[2012-01-01, 2012-01-03)');\n" +"-- \"2 days\"\n" +"SELECT duration(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"3 days\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:198 +#, no-c-format +msgid "timespan" +msgstr "timespan" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:199 +#, no-c-format +msgid "Get the timespan ignoring the potential time gaps" +msgstr "" +"Obtener el intervalo de tiempo ignorando las posibles brechas de tiempo" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:200 +#, no-c-format +msgid "timespan({timestampset,periodset}): interval" +msgstr "timespan({timestampset,period,periodset}): interval" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:201 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timespan(timestampset '{2012-01-01, 2012-01-03}');\n" +"-- \"2 days\"\n" +"SELECT timespan(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"4 days\"" +msgstr "" +"SELECT timespan(timestampset '{2012-01-01, 2012-01-03}');\n" +"-- \"2 days\"\n" +"SELECT timespan(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"4 days\"" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:206 +#, no-c-format +msgid "" +"Get the period on which the timestamp set or period set is defined ignoring " +"the potential time gaps" +msgstr "" +"Obtener el período en el que se define el conjunto de marcas de tiempo o el " +"conjunto de períodos ignorando las posibles brechas de tiempo" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:207 +#, no-c-format +msgid "period({timestampset,periodset}): period" +msgstr "period({timestampset,periodset}): period" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:208 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period(timestampset '{2012-01-01, 2012-01-03, 2012-01-05}');\n" +"-- \"[2012-01-01, 2012-01-05]\"\n" +"SELECT period(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-02), [2012-01-03, 2012-01-04)}');\n" +"-- \"[2012-01-01, 2012-01-04)\"" +msgstr "" +"SELECT period(timestampset '{2012-01-01, 2012-01-03, 2012-01-05}');\n" +"-- \"[2012-01-01, 2012-01-05]\"\n" +"SELECT period(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-02), [2012-01-03, 2012-01-04)}');\n" +"-- \"[2012-01-01, 2012-01-04)\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:212 +#, no-c-format +msgid "numTimestamps" +msgstr "numTimestamps" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:213 +#, no-c-format +msgid "Get the number of different timestamps" +msgstr "Obtener el número de marcas de tiempo diferentes" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:214 +#, no-c-format +msgid "numTimestamps({timestampset,periodset}): integer" +msgstr "numTimestamps({timestampset,periodset}): integer" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:215 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT numTimestamps(timestampset '{2012-01-01, 2012-01-03, 2012-01-04}');\n" +"-- 3\n" +"SELECT numTimestamps(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}');\n" +"-- 3" +msgstr "" +"SELECT numTimestamps(timestampset '{2012-01-01, 2012-01-03, 2012-01-04}');\n" +"-- 3\n" +"SELECT numTimestamps(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}');\n" +"-- 3" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:219 +#, no-c-format +msgid "startTimestamp" +msgstr "startTimestamp" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:220 +#, no-c-format +msgid "Get the start timestamp" +msgstr "Obtener la marca de tiempo inicial" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:221 +#, no-c-format +msgid "startTimestamp({timestampset,periodset}): timestamptz" +msgstr "startTimestamp({timestampset,periodset}): timestamptz" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:222 time_types_range_types.xml:230 +#: time_types_range_types.xml:238 time_types_range_types.xml:246 +#, no-c-format +msgid "" +"The function does not take into account whether the bounds are inclusive or " +"not." +msgstr "La función no tiene en cuenta si los límites son inclusivos o no." + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:223 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT startTimestamp(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"2012-01-01\"" +msgstr "" +"SELECT startTimestamp(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"2012-01-01\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:227 +#, no-c-format +msgid "endTimestamp" +msgstr "endTimestamp" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:228 +#, no-c-format +msgid "Get the end timestamp" +msgstr "Obtener la marca de tiempo final" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:229 +#, no-c-format +msgid "endTimestamp({timestampset,periodset}): timestamptz" +msgstr "endTimestamp({timestampset,periodset}): timestamptz" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:231 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT endTimestamp(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"2012-01-05\"" +msgstr "" +"SELECT endTimestamp(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"2012-01-05\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:235 +#, no-c-format +msgid "timestampN" +msgstr "timestampN" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:236 +#, no-c-format +msgid "Get the n-th different timestamp" +msgstr "Obtener la enésima marca de tiempo diferente" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:237 +#, no-c-format +msgid "timestampN({timestampset,periodset},integer): timestamptz" +msgstr "timestampN({timestampset,periodset},integer): timestamptz" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:239 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timestampN(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}', 3);\n" +"-- \"2012-01-04\"" +msgstr "" +"SELECT timestampN(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}', 3);\n" +"-- \"2012-01-04\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:243 +#, no-c-format +msgid "timestamps" +msgstr "timestamps" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:244 +#, no-c-format +msgid "Get the different timestamps" +msgstr "Obtener las marcas de tiempo diferentes" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:245 +#, no-c-format +msgid "timestamps({timestampset,periodset}): timestampset" +msgstr "timestamps({timestampset,periodset}): timestampset" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:247 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timestamps(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"{\"2012-01-01\", \"2012-01-03\", \"2012-01-05\"}\"" +msgstr "" +"SELECT timestamps(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), (2012-01-03, 2012-01-05)}');\n" +"-- \"{\"2012-01-01\", \"2012-01-03\", \"2012-01-05\"}\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:251 +#, no-c-format +msgid "numPeriods" +msgstr "numPeriods" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:252 +#, no-c-format +msgid "Get the number of periods" +msgstr "Obtener el número de períodos" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:253 +#, no-c-format +msgid "numPeriods(periodset): integer" +msgstr "numPeriods(periodset): integer" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:254 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT numPeriods(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}');\n" +"-- 3" +msgstr "" +"SELECT numPeriods(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}');\n" +"-- 3" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:258 +#, no-c-format +msgid "startPeriod" +msgstr "startPeriod" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:259 +#, no-c-format +msgid "Get the start period" +msgstr "Obtener el período inicial" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:260 +#, no-c-format +msgid "startPeriod(periodset): period" +msgstr "startPeriod(periodset): period" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:261 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT startPeriod(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}');\n" +"-- \"[2012-01-01,2012-01-03)\"" +msgstr "" +"SELECT startPeriod(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}');\n" +"-- \"[2012-01-01,2012-01-03)\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:265 +#, no-c-format +msgid "endPeriod" +msgstr "endPeriod" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:266 +#, no-c-format +msgid "Get the end period" +msgstr "Obtener el período final" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:267 +#, no-c-format +msgid "endPeriod(periodset): period" +msgstr "endPeriod(periodset): period" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:268 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT endPeriod(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}');\n" +"-- \"[2012-01-05,2012-01-06)\"" +msgstr "" +"SELECT endPeriod(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}');\n" +"-- \"[2012-01-05,2012-01-06)\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:272 +#, no-c-format +msgid "periodN" +msgstr "periodN" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:273 +#, no-c-format +msgid "Get the n-th period" +msgstr "Obtener el enésimo período" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:274 +#, no-c-format +msgid "periodN(periodset,integer): period" +msgstr "periodN(periodset,integer): period" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:275 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT periodN(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}', 2);\n" +"-- \"[2012-01-04,2012-01-04]\"" +msgstr "" +"SELECT periodN(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}', 2);\n" +"-- \"[2012-01-04,2012-01-04]\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:279 +#, no-c-format +msgid "periods" +msgstr "periods" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:280 +#, no-c-format +msgid "Get the periods" +msgstr "Obtener los períodos" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:281 +#, no-c-format +msgid "periods(periodset): period[]" +msgstr "periods(periodset): period[]" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:282 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT periods(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}');\n" +"-- \"{\"[2012-01-01,2012-01-03)\", \"[2012-01-04,2012-01-04]\", \"[2012-01-05,2012-01-06)\"}\"" +msgstr "" +"SELECT periods(periodset '{[2012-01-01, 2012-01-03), [2012-01-04, 2012-01-04],\n" +" [2012-01-05, 2012-01-06)}');\n" +"-- \"{\"[2012-01-01,2012-01-03)\", \"[2012-01-04,2012-01-04]\", \"[2012-01-05,2012-01-06)\"}\"" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:288 +#, no-c-format +msgid "Modification Functions" +msgstr "Funciones de modificación" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:292 +#, no-c-format +msgid "shift" +msgstr "shift" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:293 +#, no-c-format +msgid "Shift the time value by an interval" +msgstr "Desplazar el valor de tiempo con un intervalo" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:294 +#, no-c-format +msgid "" +"shift({timestampset,period,periodset}): {timestampset,period,periodset}" +msgstr "" +"shift({timestampset,period,periodset}): {timestampset,period,periodset}" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:295 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT shift(timestampset '{2001-01-01, 2001-01-03, 2001-01-05}', '1 day'::interval);\n" +"-- \"{2001-01-02, 2001-01-04, 2001-01-06}\"\n" +"SELECT shift(period '[2001-01-01, 2001-01-03]', '1 day'::interval);\n" +"-- \"[2001-01-02, 2001-01-04]\"\n" +"SELECT shift(periodset '{[2001-01-01, 2001-01-03], [2001-01-04, 2001-01-05]}',\n" +" '1 day'::interval);\n" +"-- \"{[2001-01-02, 2001-01-04], [2001-01-05, 2001-01-06]}\"" +msgstr "" +"SELECT shift(timestampset '{2001-01-01, 2001-01-03, 2001-01-05}', '1 day'::interval);\n" +"-- \"{2001-01-02, 2001-01-04, 2001-01-06}\"\n" +"SELECT shift(period '[2001-01-01, 2001-01-03]', '1 day'::interval);\n" +"-- \"[2001-01-02, 2001-01-04]\"\n" +"SELECT shift(periodset '{[2001-01-01, 2001-01-03], [2001-01-04, 2001-01-05]}',\n" +" '1 day'::interval);\n" +"-- \"{[2001-01-02, 2001-01-04], [2001-01-05, 2001-01-06]}\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:299 +#, no-c-format +msgid "setPrecision" +msgstr "setPrecision" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:300 +#, no-c-format +msgid "Round the bounds of a float range to a number of decimal places" +msgstr "Redondear los límites de un rango flotante a un número de decimales" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:301 +#, no-c-format +msgid "setPrecision(floatrange,integer): floatrange" +msgstr "setPrecision(floatrange,integer): floatrange" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:302 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT setPrecision(floatrange '[1.123456789,2.123456789)', 3);\n" +"-- \"[1.123,2.123)\"\n" +"SELECT setPrecision(floatrange '(,2.123456789]', 3);\n" +"-- \"(,2.123]\"\n" +"SELECT setPrecision(floatrange '[1.123456789, inf)', 3);\n" +"-- \"[1.123,Infinity)\"" +msgstr "" +"SELECT setPrecision(floatrange '[1.123456789,2.123456789)', 3);\n" +"-- \"[1.123,2.123)\"\n" +"SELECT setPrecision(floatrange '(,2.123456789]', 3);\n" +"-- \"(,2.123]\"\n" +"SELECT setPrecision(floatrange '[1.123456789, inf)', 3);\n" +"-- \"[1.123,Infinity)\"" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:308 +#, no-c-format +msgid "Comparison Operators" +msgstr "Operadores de comparación" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:310 +#, no-c-format +msgid "" +"The comparison operators (=, <, and" +" so on) require that the left and right arguments be of the same type. " +"Excepted equality and inequality, the other comparison operators are not " +"useful in the real world but allow B-tree indexes to be constructed on time " +"types. For period values, the operators compare first the lower bound, then " +"the upper bound. For timestamp set and period set values, the operators " +"compare first the bounding periods, and if those are equal, they compare the" +" first N instants or periods, where N is the minimum of the number of " +"composing instants or periods of both values." +msgstr "" +"Los operadores de comparación (=, " +"<, etc.) requieren que los argumentos izquierdo y " +"derecho sean del mismo tipo. Exceptuando la igualdad y la no igualdad, los " +"otros operadores de comparación no son útiles en el mundo real, pero " +"permiten construir índices de árbol B en tipos de tiempo. Para los valores " +"de período, los operadores comparan primero el límite inferior y luego el " +"límite superior. Para los valores de conjunto de marcas de tiempo y conjunto" +" de períodos, los operadores comparan primero los períodos delimitadores y, " +"si son iguales, comparan los primeros N instantes o períodos, donde N es el " +"mínimo del número de instantes o períodos que componen ambos valores." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:312 +#, no-c-format +msgid "The comparison operators available for the time types are given next." +msgstr "" +"Los operadores de comparación disponibles para los tipos de tiempo se dan a " +"continuación." + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:316 +#, no-c-format +msgid "=" +msgstr "=" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:317 +#, no-c-format +msgid "Are the time values equal?" +msgstr "¿Son iguales los valores de tiempo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:318 +#, no-c-format +msgid "time = time: boolean" +msgstr "time = time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:319 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2012-01-01, 2012-01-04)' = period '[2012-01-01, 2012-01-04)';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT period '[2012-01-01, 2012-01-04)' = period '[2012-01-01, 2012-01-04)';\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:323 +#, no-c-format +msgid "<>" +msgstr "<>" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:324 +#, no-c-format +msgid "Are the time values different?" +msgstr "¿Son diferentes los valores de tiempo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:325 +#, no-c-format +msgid "time <> time: boolean" +msgstr "time <> time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:326 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2012-01-01, 2012-01-04)' <> period '[2012-01-03, 2012-01-05)';\n" +"-- true" +msgstr "time <> time: boolean" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:330 +#, no-c-format +msgid "<" +msgstr "<" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:331 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value less than the second one?" +msgstr "¿Es el primer valor de tiempo menor que el segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:332 +#, no-c-format +msgid "time < time: boolean" +msgstr "time < time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:333 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timestampset '{2012-01-01, 2012-01-04}' < timestampset '{2012-01-01, 2012-01-05}';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT timestampset '{2012-01-01, 2012-01-04}' < timestampset '{2012-01-01, 2012-01-05}';\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:337 +#, no-c-format +msgid ">" +msgstr ">" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:338 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value greater than the second one?" +msgstr "¿Es el primer valor de tiempo mayor que el segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:339 +#, no-c-format +msgid "time > time: boolean" +msgstr "time > time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:340 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2012-01-03, 2012-01-04)' > period '[2012-01-02, 2012-01-05)';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT period '[2012-01-03, 2012-01-04)' > period '[2012-01-02, 2012-01-05)';\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:344 +#, no-c-format +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:345 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value less than or equal to the second one?" +msgstr "¿Es el primer valor de tiempo menor o igual que el segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:346 +#, no-c-format +msgid "time <= time: boolean" +msgstr "time <= time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:347 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT periodset '{[2012-01-01, 2012-01-04)}' <=\n" +" periodset '{[2012-01-01, 2012-01-05), [2012-01-06, 2012-01-07)}';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT periodset '{[2012-01-01, 2012-01-04)}' <=\n" +" periodset '{[2012-01-01, 2012-01-05), [2012-01-06, 2012-01-07)}';\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:351 +#, no-c-format +msgid ">=" +msgstr ">=" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:352 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value greater than or equal to the second one?" +msgstr "¿Es el primer valor de tiempo mayor o igual que el segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:353 +#, no-c-format +msgid "time >= time: boolean" +msgstr "time >= time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:354 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2012-01-03, 2012-01-05)' >= period '[2012-01-03, 2012-01-04)';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT period '[2012-01-03, 2012-01-05)' >= period '[2012-01-03, 2012-01-04)';\n" +"-- true" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:360 +#, no-c-format +msgid "Set Operators" +msgstr "Operadores de conjuntos" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:362 +#, no-c-format +msgid "The set operators available for the time types are given next." +msgstr "" +"Los operadores de conjuntos disponibles para los tipos de tiempo se dan a " +"continuación." + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:366 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:367 +#, no-c-format +msgid "Union of the time values" +msgstr "Unión de valores de tiempo" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:368 +#, no-c-format +msgid "time + time: time" +msgstr "time + time: time" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:369 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timestampset '{2011-01-01, 2011-01-03, 2011-01-05}' +\n" +" timestampset '{2011-01-03, 2011-01-06}';\n" +"-- \"{2011-01-01, 2011-01-03, 2011-01-05, 2011-01-06}\"\n" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' + period '[2011-01-03, 2011-01-07)';\n" +"-- \"[2011-01-01, 2011-01-07)\"\n" +"SELECT periodset '{[2011-01-01, 2011-01-03), [2011-01-04, 2011-01-05)}' +\n" +" period '[2011-01-03, 2011-01-04)';\n" +"-- \"{[2011-01-01, 2011-01-05)}\"" +msgstr "" +"SELECT timestampset '{2011-01-01, 2011-01-03, 2011-01-05}' +\n" +" timestampset '{2011-01-03, 2011-01-06}';\n" +"-- \"{2011-01-01, 2011-01-03, 2011-01-05, 2011-01-06}\"\n" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' + period '[2011-01-03, 2011-01-07)';\n" +"-- \"[2011-01-01, 2011-01-07)\"\n" +"SELECT periodset '{[2011-01-01, 2011-01-03), [2011-01-04, 2011-01-05)}' +\n" +" period '[2011-01-03, 2011-01-04)';\n" +"-- \"{[2011-01-01, 2011-01-05)}\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:373 +#, no-c-format +msgid "*" +msgstr "*" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:374 +#, no-c-format +msgid "Intersection of the time values" +msgstr "Intersección de valores de tiempo" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:375 +#, no-c-format +msgid "time * time: time" +msgstr "time * time: time" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:376 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timestampset '{2011-01-01, 2011-01-03}' * timestampset '{2011-01-03, 2011-01-05}';\n" +"-- \"{2011-01-03}\"\n" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' * period '[2011-01-03, 2011-01-07)';\n" +"-- \"[2011-01-03, 2011-01-05)\"" +msgstr "" +"SELECT timestampset '{2011-01-01, 2011-01-03}' * timestampset '{2011-01-03, 2011-01-05}';\n" +"-- \"{2011-01-03}\"\n" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' * period '[2011-01-03, 2011-01-07)';\n" +"-- \"[2011-01-03, 2011-01-05)\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:380 +#, no-c-format +msgid "-" +msgstr "-" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:381 +#, no-c-format +msgid "Difference of the time values" +msgstr "Diferencia de valores de tiempo" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:382 +#, no-c-format +msgid "time - time: time" +msgstr "time - time: time" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:383 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' - period '[2011-01-03, 2011-01-07)';\n" +"-- \"[2011-01-01, 2011-01-03)\"\n" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05]' - period '[2011-01-03, 2011-01-04]'\n" +"-- \"{[2011-01-01,2011-01-03), (2011-01-04,2011-01-05]}\"\n" +"SELECT periodset '{[2011-01-01, 2011-01-06], [2011-01-07, 2011-01-10]}' -\n" +" periodset '{[2011-01-02, 2011-01-03], [2011-01-04, 2011-01-05],\n" +" [2011-01-08, 2011-01-09]}';\n" +"-- \"{[2011-01-01,2011-01-02), (2011-01-03,2011-01-04), (2011-01-05,2011-01-06],\n" +" [2011-01-07,2011-01-08), (2011-01-09,2011-01-10]}\"" +msgstr "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' - period '[2011-01-03, 2011-01-07)';\n" +"-- \"[2011-01-01, 2011-01-03)\"\n" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05]' - period '[2011-01-03, 2011-01-04]'\n" +"-- \"{[2011-01-01,2011-01-03), (2011-01-04,2011-01-05]}\"\n" +"SELECT periodset '{[2011-01-01, 2011-01-06], [2011-01-07, 2011-01-10]}' -\n" +" periodset '{[2011-01-02, 2011-01-03], [2011-01-04, 2011-01-05],\n" +" [2011-01-08, 2011-01-09]}';\n" +"-- \"{[2011-01-01,2011-01-02), (2011-01-03,2011-01-04), (2011-01-05,2011-01-06],\n" +" [2011-01-07,2011-01-08), (2011-01-09,2011-01-10]}\"" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:389 +#, no-c-format +msgid "Topological Operators" +msgstr "Operadores topológicos" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:390 +#, no-c-format +msgid "The topological operators available for the time types are given next." +msgstr "" +"A continuación se presentan los operadores topológicos disponibles para los " +"tipos de tiempo." + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:394 +#, no-c-format +msgid "&&" +msgstr "&&" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:395 +#, no-c-format +msgid "Do the time values overlap (have instants in common)?" +msgstr "¿Se superponen los valores de tiempo (tienen instantes en común)?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:396 +#, no-c-format +msgid "" +"{timestampset,period,periodset} && {timestampset,period,periodset}: " +"boolean" +msgstr "" +"{timestampset,period,periodset} && {timestampset,period,periodset}: " +"boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:397 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' && period '[2011-01-02, 2011-01-07)';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' && period '[2011-01-02, 2011-01-07)';\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:401 +#, no-c-format +msgid "@>" +msgstr "@>" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:402 +#, no-c-format +msgid "Does the first time value contain the second one?" +msgstr "¿Contiene el primer valor de tiempo el segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:403 +#, no-c-format +msgid "{timestampset,period,periodset} @> time: boolean" +msgstr "{timestampset,period,periodset} @> time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:404 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-05-01)' @> period '[2011-02-01, 2011-03-01)';\n" +"-- true\n" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-05-01)' @> timestamptz '2011-02-01';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-05-01)' @> period '[2011-02-01, 2011-03-01)';\n" +"-- true\n" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-05-01)' @> timestamptz '2011-02-01';\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:408 +#, no-c-format +msgid "<@" +msgstr "<@" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:409 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value contained by the second one?" +msgstr "¿Está el primer valor de tiempo contenido en el segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:410 +#, no-c-format +msgid "time <@ {timestampset,period,periodset}: boolean" +msgstr "time <@ {timestampset,period,periodset}: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:411 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2011-02-01, 2011-03-01)' <@ period '[2011-01-01, 2011-05-01)';\n" +"-- true\n" +"SELECT timestamptz '2011-01-10' <@ period '[2011-01-01, 2011-05-01)';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT period '[2011-02-01, 2011-03-01)' <@ period '[2011-01-01, 2011-05-01)';\n" +"-- true\n" +"SELECT timestamptz '2011-01-10' <@ period '[2011-01-01, 2011-05-01)';\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:415 time_types_range_types.xml:460 +#, no-c-format +msgid "-|-" +msgstr "-|-" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:416 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value adjacent to the second one?" +msgstr "¿Es el primer valor de tiempo adyacente al segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:417 +#, no-c-format +msgid "time -|- time: boolean" +msgstr "time -|- time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:418 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' -|- timestampset '{2011-01-05, 2011-01-07}';\n" +"-- true\n" +"SELECT periodset '{[2012-01-01, 2012-01-02]}' -|- period '[2012-01-02, 2012-01-03)';\n" +"-- false" +msgstr "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-05)' -|- timestampset '{2011-01-05, 2011-01-07}';\n" +"-- true\n" +"SELECT periodset '{[2012-01-01, 2012-01-02]}' -|- period '[2012-01-02, 2012-01-03)';\n" +"-- false" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:424 +#, no-c-format +msgid "Relative Position Operators" +msgstr "Operadores de posición relativa" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:426 +#, no-c-format +msgid "" +"In PostgreSQL, the range operators <<, " +"&<, >>, " +"&>, and -|- only accept ranges " +"as left or right argument. We extended these operators for numeric ranges so" +" that one argument may be an integer or a float." +msgstr "" +"En PostgreSQL, los operadores de rango <<, " +"&<, >>, " +"&> y -|- solo aceptan rangos " +"como argumento izquierdo o derecho. Extendimos estos operadores para rangos " +"númericos de modo que un argumento puede ser un número entero o flotante." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:428 +#, no-c-format +msgid "" +"The relative position operators available for the time types and range types" +" are given next." +msgstr "" +"Los operadores de posición relativa disponibles para los tipos de tiempo y " +"tipos de rango se dan a continuación." + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:432 +#, no-c-format +msgid "<<" +msgstr "<<" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:433 +#, no-c-format +msgid "Is the first number or range value strictly left of the second one?" +msgstr "" +"¿Está el primer número o valor de rango estrictamente a la izquierda del " +"segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:434 +#, no-c-format +msgid "{number,range} << {number,range}: boolean" +msgstr "{number,range} << {number,range}: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:435 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT intrange '[15, 20)' << 20;\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT intrange '[15, 20)' << 20;\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:439 +#, no-c-format +msgid ">>" +msgstr ">>" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:440 +#, no-c-format +msgid "Is the first number or range value strictly right of the second one?" +msgstr "" +"¿Está el primer número o valor de rango estrictamente a la derecha del " +"segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:441 +#, no-c-format +msgid "{number,range} >> {number,range}: boolean" +msgstr "{number,range} >> {number,range}: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:442 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT intrange '[15, 20)' >> 10;\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT intrange '[15, 20)' >> 10;\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:446 +#, no-c-format +msgid "&<" +msgstr "&<" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:447 +#, no-c-format +msgid "Is the first number or range value not to the right of the second one?" +msgstr "¿No está el primer número o valor de rango a la derecha del segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:448 +#, no-c-format +msgid "{number,range} &< {number,range}: boolean" +msgstr "{number,range} &< {number,range}: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:449 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT intrange '[15, 20)' &< 18;\n" +"-- false" +msgstr "" +"SELECT intrange '[15, 20)' &< 18;\n" +"-- false" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:453 +#, no-c-format +msgid "&>" +msgstr "&>" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:454 +#, no-c-format +msgid "Is the first number or range value not to the left of the second one?" +msgstr "" +"¿No está el primer número o valor de rango a la izquierda del segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:455 +#, no-c-format +msgid "{number,range} &> {number,range}: boolean" +msgstr "{number,range} &> {number,range}: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:456 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-03)' &> period '[2011-01-01, 2011-01-05)';\n" +"-- true\n" +"SELECT intrange '[15, 20)' &> 30;\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-03)' &> period '[2011-01-01, 2011-01-05)';\n" +"-- true\n" +"SELECT intrange '[15, 20)' &> 30;\n" +"-- true" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:461 +#, no-c-format +msgid "Is the first number or range value adjacent to the second one?" +msgstr "¿Es el primer número o valor de rango adyacente al segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:462 +#, no-c-format +msgid "{number,range} -|- {number,range}: boolean" +msgstr "{number,range} -|- {number,range}: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:463 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT floatrange '[15, 20)' -|- 20;\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT floatrange '[15, 20)' -|- 20;\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:467 +#, no-c-format +msgid "<<#" +msgstr "<<#" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:468 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value scritly before the second one?" +msgstr "¿Es el primer valor de tiempo estrictamente anterior al segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:469 +#, no-c-format +msgid "time <<# time: boolean" +msgstr "time <<# time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:470 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-03)' <<# timestampset '{2011-01-03, 2011-01-05}';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT period '[2011-01-01, 2011-01-03)' <<# timestampset '{2011-01-03, 2011-01-05}';\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:474 +#, no-c-format +msgid "#>>" +msgstr "#>>" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:475 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value strictly after the second one?" +msgstr "¿Es el primer valor de tiempo estrictamente posterior al segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:476 +#, no-c-format +msgid "time #>> time: boolean" +msgstr "time #>> time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:477 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT period '[2011-01-04, 2011-01-05)' #>>\n" +" periodset '{[2011-01-01, 2011-01-04), [2011-01-05, 2011-01-06)}';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT period '[2011-01-04, 2011-01-05)' #>>\n" +" periodset '{[2011-01-01, 2011-01-04), [2011-01-05, 2011-01-06)}';\n" +"-- true" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:481 +#, no-c-format +msgid "&<#" +msgstr "&<#" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:482 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value not after the second one?" +msgstr "¿No es el primer valor de tiempo posterior al segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:483 +#, no-c-format +msgid "time &<# time: boolean" +msgstr "time &<# time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:484 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timestampset '{2011-01-02, 2011-01-05}' &<# period '[2011-01-01, 2011-01-05)';\n" +"-- false" +msgstr "" +"SELECT timestampset '{2011-01-02, 2011-01-05}' &<# period '[2011-01-01, 2011-01-05)';\n" +"-- false" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:488 +#, no-c-format +msgid "#&>" +msgstr "#&>" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:489 +#, no-c-format +msgid "Is the first time value not before the second one?" +msgstr "¿No es el primer valor de tiempo anterior al segundo?" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:490 +#, no-c-format +msgid "time #&> time: boolean" +msgstr "time #&> time: boolean" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:491 +#, no-c-format +msgid "" +"SELECT timestamp '2011-01-01' #&> period '[2011-01-01, 2011-01-05)';\n" +"-- true" +msgstr "" +"SELECT timestamp '2011-01-01' #&> period '[2011-01-01, 2011-01-05)';\n" +"-- true" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:497 +#, no-c-format +msgid "Aggregate Functions" +msgstr "Funciones agregadas" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:499 +#, no-c-format +msgid "" +"The temporal aggregate functions generalize the traditional aggregate " +"functions. Their semantics is that they compute the value of the function at" +" every instant in the union of the temporal extents of " +"the values to aggregate. In contrast, recall that all other functions " +"manipulating time types compute the value of the function at every instant " +"in the intersection of the temporal extents of the " +"arguments." +msgstr "" +"Las funciones agregadas temporales generalizan las funciones agregadas " +"tradicionales. Su semántica es que calculan el valor de la función en cada " +"instante de la unión de las extensiones temporales de " +"los valores a agregar. En contraste, recuerde que todas las otras funciones " +"que manipulan tipos de tiempo calculan el valor de la función en cada " +"instante de la intersección de las extensiones " +"temporales de los argumentos." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:501 +#, no-c-format +msgid "The temporal aggregate functions are the following ones:" +msgstr "Las funciones agregadas temporales son las siguientes:" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:503 +#, no-c-format +msgid "" +"Function tcount generalizes the traditional function " +"count. The temporal count can be used to compute at each " +"point in time the number of available objects (for example, number of " +"periods). Function tcount returns a temporal integer (see" +" )." +msgstr "" +"La función tcount generaliza la función tradicional " +"count. El conteo temporal se puede utilizar para calcular" +" en cada momento el número de objetos disponibles (por ejemplo, el número of" +" períodos). La función tcount devuelve un entero temporal" +" (ver )." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:504 +#, no-c-format +msgid "" +"Function extent returns a bounding period that encloses a" +" set of time values." +msgstr "" +"La función extent devuelve un período delimitador que " +"engloba un conjunto de valores de tiempo." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:507 +#, no-c-format +msgid "Similarly, there is an aggregate function for range types:" +msgstr "Del mismo modo, hay una función agregada para los tipos de rango:" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:509 +#, no-c-format +msgid "" +"Function extent returns a bounding range that encloses a " +"set of integer or float range values." +msgstr "" +"La función extent devuelve un rango delimitador que " +"engloba un conjunto de valores de rango." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:512 +#, no-c-format +msgid "" +"Union is a very useful operation for time types. As we have seen in , we can compute the union of two time " +"values using the + operator. However, it is also very " +"useful to have an aggregate version of the union operator for combining an " +"arbitrary number of values. Function tunion can be used " +"for this purpose." +msgstr "" +"La unión es una operación a muy útil para los tipos de tiempo. Como hemos " +"visto en la , podemos calcular la " +"unión de dos valores de tiempo usando el operador +. Sin " +"embargo, también es muy útil tener una versión agregada del operador de " +"unión para combinar un número arbitrario de valores. La función " +"tunion se puede utilizar para este propósito." + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:517 +#, no-c-format +msgid "tcount" +msgstr "tcount" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:518 +#, no-c-format +msgid "Temporal count" +msgstr "Conteo temporal" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:519 +#, no-c-format +msgid "tcount({timestampset,period,periodset}): {tinti,tints}" +msgstr "tcount({timestampset,period,periodset}): {tinti,tints}" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:520 +#, no-c-format +msgid "" +"WITH times(ts) AS (\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-03, 2000-01-05}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-02, 2000-01-04, 2000-01-06}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-02}'\n" +")\n" +"SELECT tcount(ts) FROM times;\n" +"-- \"{2@2000-01-01, 2@2000-01-02, 1@2000-01-03, 1@2000-01-04, 1@2000-01-05, 1@2000-01-06}\"\n" +"\n" +"WITH periods(ps) AS (\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-02], [2000-01-03, 2000-01-04]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-04], [2000-01-05, 2000-01-06]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-02, 2000-01-06]}'\n" +")\n" +"SELECT tcount(ps) FROM periods;\n" +"-- {[2@2000-01-01, 3@2000-01-02], (2@2000-01-02, 3@2000-01-03, 3@2000-01-04],\n" +" (1@2000-01-04, 2@2000-01-05, 2@2000-01-06]}" +msgstr "" +"WITH times(ts) AS (\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-03, 2000-01-05}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-02, 2000-01-04, 2000-01-06}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-02}'\n" +")\n" +"SELECT tcount(ts) FROM times;\n" +"-- \"{2@2000-01-01, 2@2000-01-02, 1@2000-01-03, 1@2000-01-04, 1@2000-01-05, 1@2000-01-06}\"\n" +"\n" +"WITH periods(ps) AS (\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-02], [2000-01-03, 2000-01-04]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-04], [2000-01-05, 2000-01-06]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-02, 2000-01-06]}'\n" +")\n" +"SELECT tcount(ps) FROM periods;\n" +"-- {[2@2000-01-01, 3@2000-01-02], (2@2000-01-02, 3@2000-01-03, 3@2000-01-04],\n" +" (1@2000-01-04, 2@2000-01-05, 2@2000-01-06]}" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:524 time_types_range_types.xml:531 +#, no-c-format +msgid "extent" +msgstr "extent" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:525 +#, no-c-format +msgid "Bounding period" +msgstr "Período delimitador" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:526 +#, no-c-format +msgid "extent({timestampset,period,periodset}): period" +msgstr "extent({timestampset,period,periodset}): period" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:527 +#, no-c-format +msgid "" +"WITH times(ts) AS (\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-03, 2000-01-05}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-02, 2000-01-04, 2000-01-06}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-02}'\n" +")\n" +"SELECT extent(ts) FROM times;\n" +"-- \"[2000-01-01, 2000-01-06]\"\n" +"\n" +"WITH periods(ps) AS (\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-02], [2000-01-03, 2000-01-04]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-04], [2000-01-05, 2000-01-06]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-02, 2000-01-06]}'\n" +")\n" +"SELECT extent(ps) FROM periods;\n" +"-- \"[2000-01-01, 2000-01-06]\"" +msgstr "" +"WITH times(ts) AS (\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-03, 2000-01-05}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-02, 2000-01-04, 2000-01-06}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-02}'\n" +")\n" +"SELECT extent(ts) FROM times;\n" +"-- \"[2000-01-01, 2000-01-06]\"\n" +"\n" +"WITH periods(ps) AS (\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-02], [2000-01-03, 2000-01-04]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-04], [2000-01-05, 2000-01-06]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-02, 2000-01-06]}'\n" +")\n" +"SELECT extent(ps) FROM periods;\n" +"-- \"[2000-01-01, 2000-01-06]\"" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:532 +#, no-c-format +msgid "Bounding range" +msgstr "Rango delimitador" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:533 +#, no-c-format +msgid "extent(range): range" +msgstr "extent(range): range" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:534 +#, no-c-format +msgid "" +"WITH ranges(r) AS (\n" +" SELECT floatrange '[1, 4)' UNION\n" +" SELECT floatrange '(5, 8)' UNION\n" +" SELECT floatrange '(7, 9)'\n" +")\n" +"SELECT extent(r) FROM ranges;\n" +"-- \"[1,9)\"" +msgstr "" +"WITH ranges(r) AS (\n" +" SELECT floatrange '[1, 4)' UNION\n" +" SELECT floatrange '(5, 8)' UNION\n" +" SELECT floatrange '(7, 9)'\n" +")\n" +"SELECT extent(r) FROM ranges;\n" +"-- \"[1,9)\"" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:538 +#, no-c-format +msgid "tunion" +msgstr "tunion" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:539 +#, no-c-format +msgid "Temporal union" +msgstr "Unión temporal" + +#. Tag: varname +#: time_types_range_types.xml:540 +#, no-c-format +msgid "tunion({timestampset,period,periodset}): {timestampset,periodset}" +msgstr "tunion({timestampset,period,periodset}): {timestampset,periodset}" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:541 +#, no-c-format +msgid "" +"WITH times(ts) AS (\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-03, 2000-01-05}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-02, 2000-01-04, 2000-01-06}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-02}'\n" +")\n" +"SELECT tunion(ts) FROM times;\n" +"-- \"{2000-01-01, 2000-01-02, 2000-01-03, 2000-01-04, 2000-01-05, 2000-01-06}\"\n" +"WITH periods(ps) AS (\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-02], [2000-01-03, 2000-01-04]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-02, 2000-01-03], [2000-01-05, 2000-01-06]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-07, 2000-01-08]}'\n" +")\n" +"SELECT tunion(ps) FROM periods;\n" +"-- \"{[2000-01-01, 2000-01-04], [2000-01-05, 2000-01-06], [2000-01-07, 2000-01-08]}\"" +msgstr "" +"WITH times(ts) AS (\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-03, 2000-01-05}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-02, 2000-01-04, 2000-01-06}' UNION\n" +" SELECT timestampset '{2000-01-01, 2000-01-02}'\n" +")\n" +"SELECT tunion(ts) FROM times;\n" +"-- \"{2000-01-01, 2000-01-02, 2000-01-03, 2000-01-04, 2000-01-05, 2000-01-06}\"\n" +"WITH periods(ps) AS (\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-01, 2000-01-02], [2000-01-03, 2000-01-04]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-02, 2000-01-03], [2000-01-05, 2000-01-06]}' UNION\n" +" SELECT periodset '{[2000-01-07, 2000-01-08]}'\n" +")\n" +"SELECT tunion(ps) FROM periods;\n" +"-- \"{[2000-01-01, 2000-01-04], [2000-01-05, 2000-01-06], [2000-01-07, 2000-01-08]}\"" + +#. Tag: title +#: time_types_range_types.xml:548 +#, no-c-format +msgid "Indexing of Time Types" +msgstr "Indexación de tipos de tiempo" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:550 +#, no-c-format +msgid "" +"GiST and SP-GiST indexes can be created for table columns of the " +"timestampset, period, and " +"periodset types. An example of creation of a GiST index " +"in a column During of type period in a" +" table Reservation is as follows:" +msgstr "" +"Se pueden crear índices GiST y SP-GiST en columnas de tablas de los tipos " +"timestampset, period y " +"periodset. Un ejemplo de creación de un índice GiST en " +"una columna During de tipo period en " +"una tabla Reservation es como sigue:" + +#. Tag: programlisting +#: time_types_range_types.xml:551 +#, no-c-format +msgid "" +"CREATE TABLE Reservation (ReservationID integer PRIMARY KEY, RoomID integer,\n" +" During period);\n" +"CREATE INDEX Reservation_During_Idx ON Reservation USING GIST(During);" +msgstr "" +"CREATE TABLE Reservation (ReservationID integer PRIMARY KEY, RoomID integer,\n" +" During period);\n" +"CREATE INDEX Reservation_During_Idx ON Reservation USING GIST(During);" + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:553 +#, no-c-format +msgid "" +"A GiST or SP-GiST index can accelerate queries involving the following " +"operators: =, &&, " +"<@, @>, -|-, " +"<<, >>, " +"&<, and &>." +msgstr "" +"Un índice GiST o SP-GiST puede acelerar las consultas que involucran a los " +"siguientes operadores: =, &&, " +"<@, @>, -|-, " +"<<, >>, " +"&< y &>." + +#. Tag: para +#: time_types_range_types.xml:554 +#, no-c-format +msgid "" +"In addition, B-tree indexes can be created for table columns of a time type." +" For these index types, basically the only useful operation is equality. " +"There is a B-tree sort ordering defined for values of time types with " +"corresponding < and > operators," +" but the ordering is rather arbitrary and not usually useful in the real " +"world. The B-tree support is primarily meant to allow sorting internally in " +"queries, rather than creation of actual indexes." +msgstr "" +"Además, se pueden crear índices de árbol B para columnas de tabla de un tipo" +" de tiempo. Para estos tipos de índices, básicamente la única operación útil" +" es la igualdad. Hay un orden de clasificación de árbol B definido para " +"valores de tipos de tiempo con los correspondientes operadores " +"< y >, pero el orden es bastante" +" arbitrario y no suele ser útil en el mundo real. El soporte del árbol B " +"está destinado principalmente a permitir la clasificación interna en las " +"consultas, en lugar de la creación de índices reales."