Permalink
Browse files

More Polish translation updates from Jaroslaw Telatynski. See #3781.

I'm having lots of problems patching themes/classic/mainmenu.xml,
so that might need to wait for an updated patch?


git-svn-id: http://svn.mythtv.org/svn/trunk@15663 7dbf422c-18fa-0310-86e9-fd20926502f2
  • Loading branch information...
1 parent 1d2587d commit 08bfc71d5de135f02de3ee532fc020dd5b4c0bbb @NigelPearson NigelPearson committed Jan 29, 2008
View
3 mythtv/AUTHORS
@@ -66,3 +66,6 @@ DVB Code rewrite, fixes for MPEG2 playback, Channel Editor
Kenneth Aafloy <ke-aa at frisurf.no>
G.A.N.T. theme, re-design of backend status page, Swedish translation
Oscar Carlsson <oscar at minioffroad.se>
+Polish Translation:
+ Jarosław Telatyński <syskom@gmail.com> (tłumaczenie nie dokończone, pomoc mile widziana :)
+
View
9 mythtv/programs/mythfrontend/info_menu.xml
@@ -19,6 +19,7 @@
<text lang="PT">Telefone</text>
<text lang="CZ">Telefon</text>
<text lang="RU">Телефон</text>
+ <text lang="PL">Telefon</text>
<action>PLUGIN mythphone</action>
<depends>mythphone</depends>
</button>
@@ -44,6 +45,7 @@
<text lang="PT">Notícias</text>
<text lang="CZ">Novinky</text>
<text lang="RU">Новости</text>
+ <text lang="PL">Wiadomości</text>
<action>PLUGIN mythnews</action>
<depends>mythnews</depends>
</button>
@@ -63,6 +65,7 @@
<text lang="CZ">Programy kin</text>
<text lang="JA">ムービータイム</text>
<text lang="RU">Афиша кино</text>
+ <text lang="PL">Repertuar kin</text>
<action>PLUGIN mythmovies</action>
<depends>mythmovies</depends>
</button>
@@ -88,6 +91,7 @@
<text lang="NB">Været</text>
<text lang="CZ">Počasí</text>
<text lang="RU">Погода</text>
+ <text lang="PL">Pogoda</text>
<action>PLUGIN mythweather</action>
<depends>mythweather</depends>
</button>
@@ -109,6 +113,7 @@
<text lang="ET">MythFlix</text>
<text lang="SI">MythFlix</text>
<text lang="FR">Location Films</text>
+ <text lang="PL">Filmy z internetu</text>
<action>PLUGIN mythflix</action>
<depends>mythflix</depends>
</button>
@@ -133,6 +138,7 @@
<text lang="NL">Internet</text>
<text lang="CZ">Prohlížení webu</text>
<text lang="RU">WWW</text>
+ <text lang="PL">Internet WWW</text>
<action>PLUGIN mythbookmarkmanager</action>
<depends>mythbookmarkmanager</depends>
</button>
@@ -157,6 +163,7 @@
<text lang="PT">Receitas</text>
<text lang="CZ">Recepty</text>
<text lang="RU">Рецепты</text>
+ <text lang="PL">Przepisy</text>
<action>PLUGIN mythRecipe</action>
<depends>mythrecipe</depends>
</button>
@@ -181,13 +188,15 @@
<text lang="PT">Estado do Sistema</text>
<text lang="CZ">Stav systému</text>
<text lang="RU">Состояние системы</text>
+ <text lang="PL">Status systemu</text>
<action>TV_STATUS</action>
</button>
<button>
<type>ZONEMINDER</type>
<text>Zone Minder</text>
<text lang="IT">Videosorveglianza</text>
+ <text lang="PL">Strażnik</text>
<action>PLUGIN mythzoneminder</action>
<depends>mythzoneminder</depends>
</button>
View
6 mythtv/programs/mythfrontend/info_settings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<text lang="NB">Innstillinger for vær</text>
<text lang="CZ">Nastavení počasí</text>
<text lang="RU">Настройки погоды</text>
+ <text lang="PL">Ustaw Pogodę</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythweather</action>
<depends>mythweather</depends>
</button>
@@ -53,6 +54,7 @@
<text lang="PT">Configurar Notícias</text>
<text lang="CZ">Nastavení zpráv</text>
<text lang="RU">Настройки новостей</text>
+ <text lang="PL">Ustaw wiadomości</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythnews</action>
<depends>mythnews</depends>
</button>
@@ -70,6 +72,7 @@
<text lang="NL">Bioscoop Tijden</text>
<text lang="CZ">Nastavení programů kin</text>
<text lang="RU">Настройки афиши кино</text>
+ <text lang="PL">Ustaw repertuar kin</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythmovies</action>
<depends>mythmovies</depends>
</button>
@@ -87,6 +90,7 @@
<text lang="NL">MythFlix Instellingen</text>
<text lang="RU">Настройки MythFlix</text>
<text lang="SI">MythFlix nastavitve</text>
+ <text lang="PL">Ustaw Filmy z internetu</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythflix</action>
<depends>mythflix</depends>
</button>
@@ -111,6 +115,7 @@
<text lang="PT">Configurar Navegação Web</text>
<text lang="CZ">Nastavení webu</text>
<text lang="RU">Настройки браузера</text>
+ <text lang="PL">Ustaw zakładki WWW</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythbookmarkmanager</action>
<depends>mythbookmarkmanager</depends>
</button>
@@ -134,6 +139,7 @@
<text lang="PT">Configurar Receitas</text>
<text lang="CZ">Nastavení receptů</text>
<text lang="RU">Настройки рецептов</text>
+ <text lang="PL">Ustaw przepisy</text>
<alttext lang="ET">Retseptid</alttext>
<alttext lang="PT">Receitas</alttext>
<action>CONFIGPLUGIN mythrecipe</action>
View
8 mythtv/programs/mythfrontend/library.xml
@@ -21,9 +21,11 @@
<text lang="NB">Se på opptak</text>
<text lang="CZ">Sledování nahrávek</text>
<text lang="RU">Смотреть записи</text>
+ <text lang="PL">Oglądanie nagrań</text>
<alttext lang="SV">Inspelningar</alttext>
<alttext lang="ET">Salvestised</alttext>
<alttext lang="RU">Записи</alttext>
+ <alttext lang="PL">Nagrania</alttext>
<action>TV_WATCH_RECORDING</action>
</button>
@@ -48,9 +50,11 @@
<text lang="NB">Se på videoer</text>
<text lang="CZ">Sledovat filmy</text>
<text lang="RU">Смотреть фильмы</text>
+ <text lang="PL">Oglądanie filmów</text>
<alttext lang="SV">Filmer</alttext>
<alttext lang="ET">Video</alttext>
<alttext lang="RU">Фильмы</alttext>
+ <alttext lang="PL">Filmy</alttext>
<action>JUMP MythVideo</action>
<depends>mythvideo</depends>
</button>
@@ -76,6 +80,7 @@
<text lang="NB">Hør på musikk</text>
<text lang="CZ">Poslouchat muziku</text>
<text lang="RU">Слушать музыку</text>
+ <text lang="PL">Odtwarzaj muzykę</text>
<action>JUMP Play music</action>
<depends>mythmusic</depends>
</button>
@@ -99,6 +104,7 @@
<text lang="PT">Ouvir Rádio</text>
<text lang="CZ">Poslouchat rádio</text>
<text lang="RU">Слушать радио</text>
+ <text lang="PL">Słuchaj radia</text>
<alttext lang="SV">Radio</alttext>
<alttext lang="PT">Rádio</alttext>
<alttext lang="ET">Raadio</alttext>
@@ -135,6 +141,7 @@
<text lang="NB">Bildegalleri</text>
<text lang="CZ">Galerie fotek</text>
<text lang="RU">Изображения</text>
+ <text lang="PL">Galeria zdjęć</text>
<action>PLUGIN mythgallery</action>
<depends>mythgallery</depends>
</button>
@@ -160,6 +167,7 @@
<text lang="NB">Spill</text>
<text lang="CZ">Hrát hry</text>
<text lang="RU">Играть в игры</text>
+ <text lang="PL">Graj w gry</text>
<action>PLUGIN mythgame</action>
<depends>mythgame</depends>
</button>
View
8 mythtv/programs/mythfrontend/main_settings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<text lang="NB">Generelt</text>
<text lang="CZ">Obecné</text>
<text lang="RU">Общие</text>
+ <text lang="PL">Ogólne</text>
<action>SETTINGS MAINGENERAL</action>
</button>
@@ -45,6 +46,7 @@
<text lang="NB">Utseende</text>
<text lang="CZ">Vzhled</text>
<text lang="RU">Внешний вид</text>
+ <text lang="PL">Wygląd</text>
<action>SETTINGS APPEARANCE</action>
</button>
@@ -68,6 +70,7 @@
<text lang="PT">Configurar Televisão</text>
<text lang="CZ">Nastavení televize</text>
<text lang="RU">Настройки ТВ</text>
+ <text lang="PL">Telewizja</text>
<action>MENU tv_settings.xml</action>
</button>
@@ -91,6 +94,7 @@
<text lang="PT">Configurar Multimédia</text>
<text lang="CZ">Nastavení multimédií</text>
<text lang="RU">Настройки мультимедиа</text>
+ <text lang="PL">Media</text>
<action>MENU media_settings.xml</action>
<depends>mythvideo mythmusic mythgallery mythfm mythgame mythburn mytharchive</depends>
</button>
@@ -116,6 +120,7 @@
<text lang="PT">Config. Centro de Info.</text>
<text lang="CZ">Nastavení informačního centra</text>
<text lang="RU">Настройки инфоцентра</text>
+ <text lang="PL">Centrum informacyjne</text>
<alttext lang="DE">Infocenter</alttext>
<action>MENU info_settings.xml</action>
<depends>mythnews mythweather mythbookmarkmanager mythrecipe mythflix</depends>
@@ -142,6 +147,7 @@
<text lang="DK">Xbox</text>
<text lang="CZ">Nastavení XBOXu</text>
<text lang="RU">Настройки XBOX</text>
+ <text lang="PL">Xbox</text>
<action>SETTINGS XBOXSETTINGS</action>
<dependssetting>EnableXbox</dependssetting>
</button>
@@ -165,6 +171,7 @@
<text lang="CZ">Nastavení telefonu</text>
<text lang="JA">電話設定</text>
<text lang="RU">Настройки телефона</text>
+ <text lang="PL">Telefon</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythphone</action>
<depends>mythphone</depends>
</button>
@@ -174,6 +181,7 @@
<text>ZoneMinder Settings</text>
<text lang="IT">Impostazioni Videosorveglianza</text>
<text lang="DK">ZoneMinder</text>
+ <text lang="PL">Ustaw strażnika</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythzoneminder</action>
<depends>mythzoneminder</depends>
</button>
View
9 mythtv/programs/mythfrontend/mainmenu.xml
@@ -22,6 +22,7 @@
<text lang="CZ">Sledovat TV</text>
<text lang="RU">Смотреть ТВ</text>
<text lang="AR">شاهد التلفاز</text>
+ <text lang="PL">Oglądanie TV</text>
<action>TV_WATCH_LIVE</action>
</button>
@@ -46,9 +47,11 @@
<text lang="CZ">Multimediální katalog</text>
<text lang="RU">Мультимедиа</text>
<text lang="AR">مكتبة الوسائط</text>
+ <text lang="PL">Biblioteka media***</text>
<alttext lang="SV">Bibliotek</alttext>
<alttext lang="ET">Kataloog</alttext>
<alttext lang="PT">Galeria</alttext>
+ <alttext lang="PL">Galeria</alttext>
<alttext lang="AR">المكتبة</alttext>
<action>MENU library.xml</action>
</button>
@@ -75,6 +78,7 @@
<text lang="CZ">Spravovat nahrávky</text>
<text lang="RU">Управление записями</text>
<text lang="AR">أدر التسجيلات</text>
+ <text lang="PL">Zarządzaj nagraniami</text>
<alttext lang="DE">Verwaltung</alttext>
<alttext lang="SV">Hantera</alttext>
<alttext lang="ES">Programar</alttext>
@@ -103,6 +107,7 @@
<text lang="ES">Centro de Información</text>
<text lang="EN_GB">Information Centre</text>
<text lang="PT">Centro de Informação</text>
+ <text lang="PL">Centrum informacyjne</text>
<text lang="CZ">Centrum informací</text>
<text lang="RU">Центр информации</text>
<text lang="AR">مركز المعلومات</text>
@@ -112,6 +117,7 @@
<alttext lang="SV">Infocenter</alttext>
<alttext lang="ET">Info</alttext>
<alttext lang="PT">Informação</alttext>
+ <alttext lang="PL">Informacja</alttext>
<alttext lang="NL">Infocenter</alttext>
<alttext lang="RU">Информация</alttext>
<alttext lang="AR">معلومات</alttext>
@@ -140,6 +146,7 @@
<text lang="CZ">CD/DVD</text>
<text lang="RU">CD/DVD</text>
<text lang="AR">تشغيل إسطوانات</text>
+ <text lang="PL">Dyski optyczne</text>
<action>MENU optical_menu.xml</action>
<depends>mythmusic mythvideo mytharchive mythburn</depends>
</button>
@@ -166,6 +173,7 @@
<text lang="CZ">Pomůcky</text>
<text lang="RU">Утилиты / Настройки</text>
<text lang="AR">تضبيطات</text>
+ <text lang="PL">Narzędzia / ustawienia</text>
<alttext lang="DE">Verschiedenes</alttext>
<alttext lang="SV">Inställningar</alttext>
<alttext lang="ET">Sätted</alttext>
@@ -185,6 +193,7 @@
<text lang="PT">Gravações</text>
<text lang="NL">Afsluiten</text>
<text lang="RU">Завершение работы</text>
+ <text lang="PL">Zamknij system</text>
<action>SHUTDOWN</action>
</button> -->
View
7 mythtv/programs/mythfrontend/manage_recordings.xml
@@ -21,10 +21,12 @@
<text lang="NB">Planlegg opptak</text>
<text lang="CZ">Pl獺novat nahr獺vky</text>
<text lang="RU">�訄�郈邽�訄郇邽迮 郱訄郈邽�迮邿</text>
+ <text lang="PL">Harmonogram nagra�</text>
<alttext lang="SV">Schemal瓣gg</alttext>
<alttext lang="DE">Planung</alttext>
<alttext lang="ET">Plaanimine</alttext>
<alttext lang="RU">�訄�郈邽�訄郇邽迮</alttext>
+ <alttext lang="PL">Harmonogram</alttext>
<action>MENU tv_schedule.xml</action>
</button>
@@ -47,6 +49,7 @@
<text lang="PT">Definir Prioridades</text>
<text lang="CZ">Nastavit priority</text>
<text lang="RU">苺��訄郇郋赲郕訄 郈�邽郋�邽�迮�郋赲</text>
+ <text lang="PL">Ustaw priorytety</text>
<action>TV_SET_RECPRIORITIES</action>
</button>
@@ -71,6 +74,7 @@
<text lang="NB">Planlagte opptak</text>
<text lang="CZ">Nadch獺zej穩c穩 nahr獺vky</text>
<text lang="RU">��迡��邽迮 郱訄郈邽�邽</text>
+ <text lang="PL">Zaplanowane nagrania</text>
<alttext lang="SV">Kommande</alttext>
<action>TV_FIX_CONFLICTS</action>
</button>
@@ -96,10 +100,12 @@
<text lang="NB">Slett opptak</text>
<text lang="CZ">Smazat nahr獺vky</text>
<text lang="RU">苺迡訄郅邽�� 郱訄郈邽�邽</text>
+ <text lang="PL">Kasowanie nagra�</text>
<alttext lang="SV">Radera</alttext>
<alttext lang="DE">L繹schen</alttext>
<alttext lang="ET">Kustutamine</alttext>
<alttext lang="RU">苺迡訄郅邽��</alttext>
+ <alttext lang="PL">Kasowanie</alttext>
<action>TV_DELETE</action>
</button>
@@ -123,6 +129,7 @@
<text lang="PT">Grava癟繭es Feitas</text>
<text lang="CZ">D�穩ve nahr獺no</text>
<text lang="RU">�訄郇迮迮 郱訄郈邽�訄郇郇郋迮</text>
+ <text lang="PL">Poprzednio nagrane</text>
<alttext lang="SV">Tidigare</alttext>
<action>TV_PREVIOUS</action>
</button>
View
6 mythtv/programs/mythfrontend/media_settings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<text lang="NB">Musikkinnstillinger</text>
<text lang="CZ">Nastavení muziky</text>
<text lang="RU">Настройки музыки</text>
+ <text lang="PL">Ustaw muzykę</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythmusic</action>
<depends>mythmusic</depends>
</button>
@@ -46,6 +47,7 @@
<text lang="NB">Videoinnstillinger</text>
<text lang="CZ">Nastavení videa</text>
<text lang="RU">Настройки фильмов</text>
+ <text lang="PL">Ustaw filmy</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythvideo</action>
<depends>mythvideo</depends>
</button>
@@ -71,6 +73,7 @@
<text lang="NB">Bildeinnstillinger</text>
<text lang="CZ">Nastavení obrázků</text>
<text lang="RU">Настройки изображений</text>
+ <text lang="PL">Ustaw zdjęcia</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythgallery</action>
<depends>mythgallery</depends>
</button>
@@ -95,6 +98,7 @@
<text lang="ET">Mängude sätted</text>
<text lang="NB">Spillinnstillinger</text>
<text lang="RU">Настройки игр</text>
+ <text lang="PL">Ustaw gry</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythgame</action>
<depends>mythgame</depends>
</button>
@@ -117,6 +121,7 @@
<text lang="PT">Configurar Rádio</text>
<text lang="NL">Radio Instellingen</text>
<text lang="RU">Настройки радио</text>
+ <text lang="PL">Ustaw radio</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythfm</action>
<depends>mythfm</depends>
</button>
@@ -140,6 +145,7 @@
<text lang="RU">Настройки архива</text>
<text lang="DK">Filarkivering</text>
<text lang="SI">Nastavitve arhiviranja</text>
+ <text lang="PL">Ustaw pliki archiwum</text>
<action>CONFIGPLUGIN mytharchive</action>
<depends>mytharchive</depends>
</button>
View
6 mythtv/programs/mythfrontend/optical_menu.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<text lang="NB">Se på DVD</text>
<text lang="CZ">Přehrát DVD</text>
<text lang="RU">Смотреть DVD</text>
+ <text lang="PL">Oglądanie DVD</text>
<action>JUMP Play DVD</action>
<depends>mythvideo</depends>
</button>
@@ -46,6 +47,7 @@
<text lang="NB">Se på VCD</text>
<text lang="CZ">Přehrát VCD</text>
<text lang="RU">Смотреть VCD</text>
+ <text lang="PL">Oglądanie VCD</text>
<action>JUMP Play VCD</action>
<depends>mythvideo</depends>
</button>
@@ -71,6 +73,7 @@
<text lang="NB">Importer DVD</text>
<text lang="CZ">Načíst DVD</text>
<text lang="RU">Импортировать DVD</text>
+ <text lang="PL">Importowanie DVD</text>
<action>JUMP Rip DVD</action>
<depends>mythvideo</depends>
</button>
@@ -86,6 +89,7 @@
<text lang="ET">Arhiveerimine</text>
<text lang="DE">Dateien archivieren</text>
<text lang="SI">Arhiviranje datotek</text>
+ <text lang="PL">Archiwalne pliki</text>
<action>PLUGIN mytharchive</action>
<depends>mytharchive</depends>
</button>
@@ -112,6 +116,7 @@
<text lang="CZ">Načíst CD</text>
<text lang="RU">Импортировать CD</text>
<text lang="ET">Meedia väljastamine</text>
+ <text lang="PL">Importowanie CD</text>
<action>JUMP Rip CD</action>
<depends>mythmusic</depends>
</button>
@@ -126,6 +131,7 @@
<text lang="RU">Достать диск</text>
<text lang="DK">Skub ud</text>
<text lang="SI">Izvrzi plošček</text>
+ <text lang="PL">Wysuń tackę</text>
<action>EJECT</action>
</button>
View
4 mythtv/programs/mythfrontend/recpriorities_settings.xml
@@ -18,6 +18,7 @@
<text lang="NL">Opnameprioriteiten Instellen</text>
<text lang="CZ">Nastavení priorit nahrávání</text>
<text lang="RU">Установить приоритеты записей</text>
+ <text lang="PL">Ustaw priorytety nagrań</text>
<alttext>Recording Priorities</alttext>
<alttext lang="IT">Priorità</alttext>
<alttext lang="DE">Aufnahmen</alttext>
@@ -27,6 +28,7 @@
<alttext lang="ET">Salvestamisprioriteedid</alttext>
<alttext lang="PT">Prioridades de Gravação</alttext>
<alttext lang="RU">Записи</alttext>
+ <alttext lang="PL">Nagrania</alttext>
<action>SETTINGS GENERALRECPRIORITIES</action>
</button>
@@ -49,6 +51,7 @@
<text lang="PT">Definir Prioridades de Gravação de Canais</text>
<text lang="CZ">Nastavení kanálových priorit nahrávání</text>
<text lang="RU">Установить приоритеты каналов</text>
+ <text lang="PL">Ustaw priorytety kanałów</text>
<alttext>Channel Priorities</alttext>
<alttext lang="IT">Canali</alttext>
<alttext lang="FR">Priorités</alttext>
@@ -60,6 +63,7 @@
<alttext lang="ET">Kanaliprioriteedid</alttext>
<alttext lang="PT">Prioridades de Gravação de Canais</alttext>
<alttext lang="RU">Каналы</alttext>
+ <alttext lang="PL">Kanały</alttext>
<action>SETTINGS CHANNELRECPRIORITIES</action>
</button>
View
5 mythtv/programs/mythfrontend/tv_lists.xml
@@ -20,6 +20,7 @@
<text lang="PT">Por Novos Títulos</text>
<text lang="CZ">Nové názvy</text>
<text lang="RU">Новые заголовки</text>
+ <text lang="PL">Nowe tytuły</text>
<action>TV_SEARCH_NEW</action>
</button>
@@ -44,6 +45,7 @@
<text lang="PT">Por Filme</text>
<text lang="CZ">Filmy</text>
<text lang="RU">Фильмы</text>
+ <text lang="PL">Filmy</text>
<action>TV_SEARCH_MOVIE</action>
</button>
@@ -67,6 +69,7 @@
<text lang="PT">Por Categoria</text>
<text lang="CZ">Kategorie</text>
<text lang="RU">Категории</text>
+ <text lang="PL">Kategorie</text>
<action>TV_SEARCH_CATEGORY</action>
</button>
@@ -90,6 +93,7 @@
<text lang="PT">Por Canal</text>
<text lang="CZ">Kanály</text>
<text lang="RU">Каналы</text>
+ <text lang="PL">Kanały</text>
<action>TV_SEARCH_CHANNEL</action>
</button>
@@ -113,6 +117,7 @@
<text lang="PT">Por Data e Hora</text>
<text lang="CZ">Čas</text>
<text lang="RU">Время</text>
+ <text lang="PL">Czas</text>
<action>TV_SEARCH_TIME</action>
</button>
View
10 mythtv/programs/mythfrontend/tv_schedule.xml
@@ -22,6 +22,7 @@
<text lang="EN_GB">Programme Guide</text>
<text lang="CZ">Programový průvodce</text>
<text lang="RU">Программа передач</text>
+ <text lang="PL">Przewodnik programowy</text>
<alttext>Guide</alttext>
<alttext lang="IT">Guida</alttext>
<alttext lang="FR">Grille</alttext>
@@ -39,6 +40,7 @@
<alttext lang="NB">Oversikt</alttext>
<alttext lang="PT">Guia</alttext>
<alttext lang="RU">Программа</alttext>
+ <alttext lang="PL">Program TV</alttext>
<action>TV_SCHEDULE</action>
</button>
@@ -64,6 +66,7 @@
<text lang="EN_GB">Programme Finder</text>
<text lang="CZ">Vyhledávač programů</text>
<text lang="RU">Поиск программы</text>
+ <text lang="PL">Znajdź program</text>
<alttext>Finder</alttext>
<alttext lang="IT">Ricerca</alttext>
<alttext lang="FR">Recherche</alttext>
@@ -81,6 +84,7 @@
<alttext lang="ET">Otsija</alttext>
<alttext lang="NB">Finner</alttext>
<alttext lang="RU">Поиск</alttext>
+ <alttext lang="PL">Znajdź</alttext>
<action>TV_PROGFIND</action>
</button>
@@ -104,6 +108,7 @@
<text lang="PT">Pesquisar Palavras</text>
<text lang="CZ">Hledat slova</text>
<text lang="RU">Поиск по словам</text>
+ <text lang="PL">Szukaj słów</text>
<alttext>Search</alttext>
<alttext lang="IT">Ricerca</alttext>
<alttext lang="FR">Texte</alttext>
@@ -118,6 +123,7 @@
<alttext lang="ES">Palabras</alttext>
<alttext lang="PT">Palavras</alttext>
<alttext lang="RU">Слова</alttext>
+ <alttext lang="PL">Słowa</alttext>
<action>MENU tv_search.xml</action>
</button>
@@ -140,6 +146,7 @@
<text lang="PT">Pesquisar Listas</text>
<text lang="CZ">Hledat seznamy</text>
<text lang="RU">Поиск по спискам</text>
+ <text lang="PL">Szukaj***listy</text>
<alttext>Lists</alttext>
<alttext lang="IT">Liste</alttext>
<alttext lang="DE">Listen</alttext>
@@ -210,6 +217,7 @@
<text lang="PT">Regras de Gravação</text>
<text lang="CZ">Volné nahrávání</text>
<text lang="RU">Дополнительно</text>
+ <text lang="PL">Dostosuj nagrywanie</text>
<action>TV_CUSTOM_RECORD</action>
</button>
@@ -235,6 +243,7 @@
<text lang="ES">Programación Manual</text>
<text lang="CZ">Ruční plánování</text>
<text lang="RU">Ручное планирование</text>
+ <text lang="PL">Dodaj ręcznie</text>
<alttext>Man. Sched.</alttext>
<alttext lang="IT">Manuale</alttext>
<alttext lang="ES">Programar</alttext>
@@ -253,6 +262,7 @@
<alttext lang="NB">Manuelt</alttext>
<alttext lang="ES">Manual</alttext>
<alttext lang="RU">Вручную</alttext>
+ <alttext lang="PL">Ręcznie</alttext>
<action>TV_MANUALSCHEDULE</action>
</button>
View
4 mythtv/programs/mythfrontend/tv_search.xml
@@ -20,6 +20,7 @@
<text lang="PT">Por Títulos</text>
<text lang="CZ">dle názvu</text>
<text lang="RU">Заголовки</text>
+ <text lang="PL">Tytuły</text>
<action>TV_SEARCH_TITLE</action>
</button>
@@ -43,6 +44,7 @@
<text lang="PT">Por Palavras-Chave</text>
<text lang="CZ">dle klíčových slov</text>
<text lang="RU">Ключевые слова</text>
+ <text lang="PL">Słowa kluczowe</text>
<action>TV_SEARCH_KEYWORD</action>
</button>
@@ -65,6 +67,7 @@
<text lang="PT">Por Pessoas</text>
<text lang="CZ">dle hereckého obsazení</text>
<text lang="RU">Действующие лица</text>
+ <text lang="PL">Osoby</text>
<action>TV_SEARCH_PEOPLE</action>
</button>
@@ -87,6 +90,7 @@
<text lang="PT">Pesquisa Avançada</text>
<text lang="CZ">Pokročilé</text>
<text lang="RU">Дополнительно</text>
+ <text lang="PL">Zaawansowane</text>
<alttext lang="DE">Erweitert</alttext>
<alttext lang="ET">Muud</alttext>
<alttext lang="PT">Avançada</alttext>
View
8 mythtv/programs/mythfrontend/tv_settings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<text lang="NB">Generelt</text>
<text lang="CZ">Obecné</text>
<text lang="RU">Общее</text>
+ <text lang="PL">Ogólne</text>
<action>SETTINGS GENERAL</action>
</button>
@@ -46,8 +47,10 @@
<text lang="EN_GB">Programme Guide</text>
<text lang="CZ">Programový průvodce</text>
<text lang="RU">Программа передач</text>
+ <text lang="PL">Przewodnik programowy</text>
<alttext lang="DE">EPG</alttext>
<alttext lang="ET">Kava</alttext>
+ <alttext lang="PL">Program TV</alttext>
<action>SETTINGS EPG</action>
</button>
@@ -97,6 +100,7 @@
<text lang="JA">プレイバックグループ</text>
<text lang="RU">Группы воспроизведения</text>
<text lang="SI">Predvajalne skupine</text>
+ <text lang="PL">Grupy odtwarzania</text>
<action>SETTINGS PLAYGROUP</action>
</button>
@@ -121,11 +125,13 @@
<text lang="NB">Opptaksprofiler</text>
<text lang="CZ">Nahrávací profily</text>
<text lang="RU">Профили записей</text>
+ <text lang="PL">Profil nagrywania</text>
<alttext lang="SV">Inspelning</alttext>
<alttext lang="DE">Profile</alttext>
<alttext lang="ET">Profiilid</alttext>
<alttext lang="PT">Perfis</alttext>
<alttext lang="RU">Профили</alttext>
+ <alttext lang="PL">Profil</alttext>
<action>SETTINGS RECORDING</action>
</button>
@@ -149,11 +155,13 @@
<text lang="NL">Opnameprioriteiten</text>
<text lang="CZ">Priority nahrávání</text>
<text lang="RU">Приоритеты записей</text>
+ <text lang="PL">Priorytety nagrań</text>
<alttext lang="DE">Prioritäten</alttext>
<alttext lang="ET">Prioriteedid</alttext>
<alttext lang="ES">Prioridades</alttext>
<alttext lang="PT">Prioridades</alttext>
<alttext lang="RU">Приоритеты</alttext>
+ <alttext lang="PL">Priorytety</alttext>
<action>MENU recpriorities_settings.xml</action>
</button>
View
7 mythtv/programs/mythfrontend/tvmenu.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<text lang="NB">Se på TV</text>
<text lang="CZ">Sledovat TV</text>
<text lang="RU">Смотреть ТВ</text>
+ <text lang="PL">Oglądanie TV</text>
<action>TV_WATCH_LIVE</action>
</button>
@@ -45,6 +46,7 @@
<text lang="NB">Planlegg opptak</text>
<text lang="CZ">Plánovat nahrávky</text>
<text lang="RU">Расписание записей</text>
+ <text lang="PL">Harmonogram</text>
<alttext>Schedule</alttext>
<alttext lang="FR">Planification</alttext>
<alttext lang="ES">Temporizadores</alttext>
@@ -85,7 +87,9 @@
<text lang="NB">Se på opptak</text>
<text lang="CZ">Sledovat nahrávky</text>
<text lang="RU">Смотреть записи</text>
+ <text lang="PL">Oglądanie nagrań</text>
<alttext lang="ET">Salvestised</alttext>
+ <alttext lang="PL">Oglądanie</alttext>
<action>TV_WATCH_RECORDING</action>
</button>
@@ -110,8 +114,10 @@
<text lang="NB">Slett opptak</text>
<text lang="CZ">Mazat nahrávky</text>
<text lang="RU">Удалить записи</text>
+ <text lang="PL">Kasowanie nagrań</text>
<alttext lang="ET">Kustutamine</alttext>
<alttext lang="DE">Löschen</alttext>
+ <alttext lang="PL">Kasowanie</alttext>
<action>TV_DELETE</action>
</button>
@@ -153,6 +159,7 @@
<text lang="PT">Estado do Sistema</text>
<text lang="CZ">Stav systému</text>
<text lang="RU">Состояние системы</text>
+ <text lang="PL">Status systemu</text>
<action>TV_STATUS</action>
</button>
View
4 mythtv/programs/mythfrontend/util_menu.xml
@@ -20,6 +20,7 @@
<text lang="PT">Gerir Música</text>
<text lang="CZ">Hudební nástroje</text>
<text lang="RU">Работа с музыкой</text>
+ <text lang="PL">Narzędzia muzyczne</text>
<action>PLUGIN mythmusic</action>
<depends>mythmusic</depends>
</button>
@@ -45,6 +46,7 @@
<text lang="NB">Videobehandler</text>
<text lang="CZ">Manažer filmů</text>
<text lang="RU">Управление фильмами</text>
+ <text lang="PL">Zarządca Filmów</text>
<action>JUMP Video Manager</action>
<depends>mythvideo</depends>
</button>
@@ -67,6 +69,7 @@
<text lang="JA">キー設定</text>
<text lang="RU">Редактировать клавиши</text>
<text lang="SI">Urejanje tipk</text>
+ <text lang="PL">Edytuj klawisze</text>
<action>PLUGIN mythcontrols</action>
<depends>mythcontrols</depends>
</button>
@@ -98,6 +101,7 @@
<text lang="NB">Innstillinger</text>
<text lang="CZ">Nastavení</text>
<text lang="RU">Настройки</text>
+ <text lang="PL">Ustawienia</text>
<action>MENU main_settings.xml</action>
</button>
View
15 mythtv/themes/classic/main_settings.xml
@@ -15,7 +15,7 @@
<text lang="JA">全般</text>
<text lang="SI">Splošno</text>
<text lang="ET">Üldine</text>
- <text lang="PL">Og�ne</text>
+ <text lang="PL">Ustawienia</text>
<text lang="RU">Общее</text>
<action>SETTINGS MAINGENERAL</action>
</button>
@@ -35,7 +35,7 @@
<text lang="JA">画面表示</text>
<text lang="SI">Vzgled</text>
<text lang="ET">Kujundus</text>
- <text lang="PL">Wygld</text>
+ <text lang="PL">Ustaw wygląd</text>
<text lang="RU">Внешний вид</text>
<action>SETTINGS APPEARANCE</action>
</button>
@@ -52,7 +52,7 @@
<text lang="ET">Klahvide muutmine</text>
<text lang="ES">Configurar Teclas</text>
<text lang="NL">Toetsen Instellen</text>
- <text lang="PL">Edycja guzik�</text>
+ <text lang="PL">Ustaw klawisze</text>
<text lang="JA">キー設定</text>
<text lang="RU">Редактировать клавиши</text>
<action>PLUGIN mythcontrols</action>
@@ -116,7 +116,7 @@
<text lang="JA">ビデオ設定</text>
<text lang="SI">Video nastavitve</text>
<text lang="ET">Video sätted</text>
- <text lang="PL">Konfiguracja Film�</text>
+ <text lang="PL">Ustaw Filmy</text>
<text lang="RU">Настройка фильмов</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythvideo</action>
<depends>mythvideo</depends>
@@ -234,7 +234,7 @@
<text lang="ET">Uudiste sätted</text>
<text lang="DK">Nyheds Indstillinger</text>
<text lang="PT">Configurar Notícias</text>
- <text lang="PL">Konfiguracja Wiadomoci</text>
+ <text lang="PL">Ustaw Wiadomości</text>
<text lang="RU">Настройка новостей</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythnews</action>
<depends>mythnews</depends>
@@ -287,7 +287,7 @@
<text lang="PT">Configurar Receitas</text>
<text lang="ES">Configurar Recetas</text>
<text lang="NL">Recepten Instellingen</text>
- <text lang="PL">Konfiguracja Przepis�</text>
+ <text lang="PL">Ustaw Przepisy</text>>
<text lang="RU">Настройка рецептов</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythRecipe</action>
<depends>mythRecipe</depends>
@@ -368,7 +368,8 @@
<button>
<type>SETTINGS_ZONEMINDER</type>
<text>ZoneMinder Settings</text>
- <text lang="IT">Impostazioni Videosorveglianza</text>
+ <text lang="IT">Impostazioni Videosorveglianza</text>
+ <text lang="PL">Ustaw straĹźnika</text>
<action>CONFIGPLUGIN mythzoneminder</action>
<depends>mythzoneminder</depends>
</button>
View
5 mythtv/themes/classic/recpriorities_settings.xml
@@ -14,6 +14,7 @@
<text lang="ES">Ajustar Prioridades de Grabación</text>
<text lang="NL">Opnameprioriteiten Instellen</text>
<text lang="RU">Установить приоритет записей</text>
+ <text lang="PL">Ustaw priorytet nagrywania</text>
<alttext>Recording Priorities</alttext>
<alttext lang="IT">Priorità</alttext>
<alttext lang="DE">Aufnahmen</alttext>
@@ -24,6 +25,7 @@
<alttext lang="ES">Prioridades Grabación</alttext>
<alttext lang="NL">Opnameprioriteiten</alttext>
<alttext lang="RU">Записи</alttext>
+ <alttext lang="PL">Priorytet nagrywania</alttext>
<action>SETTINGS GENERALRECPRIORITIES</action>
</button>
@@ -42,6 +44,7 @@
<text lang="ES">Ajustar Prioridades de Canales</text>
<text lang="NL">Opnameprioriteiten per Zender</text>
<text lang="RU">Установить приоритет каналов</text>
+ <text lang="PL">Ustaw priorytet kanałom</text>
<alttext>Channel Priorities</alttext>
<alttext lang="IT">Canali</alttext>
<alttext lang="SV">Kanal</alttext>
@@ -54,13 +57,15 @@
<alttext lang="ES">Prioridades Canales</alttext>
<alttext lang="NL">Zenderprioriteiten</alttext>
<alttext lang="RU">Каналы</alttext>
+ <alttext lang="PL">Priorytet kanałów</alttext>
<action>SETTINGS CHANNELRECPRIORITIES</action>
</button>
<button>
<type>TV_RECPRIORITIES_CUSTOM</type>
<text>Custom Priority</text>
<text lang="IT">Personalizzate</text>
+ <text lang="PL">Dostosuj priorytety</text>
<alttext>Custom Priority</alttext>
<action>SETTINGS CUSTOMPRIORITY</action>
</button>
View
15 mythtv/themes/classic/tv_schedule.xml
@@ -17,6 +17,7 @@
<text lang="SI">Programski vodič</text>
<text lang="ET">Telekava</text>
<text lang="RU">Программа передач</text>
+ <text lang="PL">Przewodnik programowy</text>
<alttext>Guide</alttext>
<alttext lang="IT">Guida</alttext>
<alttext lang="FR">Grille</alttext>
@@ -33,6 +34,7 @@
<alttext lang="PT">Guia</alttext>
<alttext lang="ET">Kava</alttext>
<alttext lang="RU">Программа</alttext>
+ <alttext lang="PL">Program TV</alttext>
<action>TV_SCHEDULE</action>
</button>
@@ -53,6 +55,7 @@
<text lang="SI">Iskalec programov</text>
<text lang="ET">Programmiotsija</text>
<text lang="RU">Поиск программы</text>
+ <text lang="PL">Znajdź program</text>
<alttext>Finder</alttext>
<alttext lang="IT">Ricerca</alttext>
<alttext lang="FR">Recherche</alttext>
@@ -67,6 +70,7 @@
<alttext lang="SI">Iskalec</alttext>
<alttext lang="ET">Otsija</alttext>
<alttext lang="RU">Поиск</alttext>
+ <alttext lang="PL">Znajdź</alttext>
<action>TV_PROGFIND</action>
</button>
@@ -85,6 +89,7 @@
<text lang="ET">Kavade otsing</text>
<text lang="ES">Buscar Listados</text>
<text lang="RU">Поиск по списку</text>
+ <text lang="PL">Listy wyszukiwania</text>
<alttext>Search</alttext>
<alttext lang="SV">Sök tablå</alttext>
<alttext lang="NL">Zoeken Gids</alttext>
@@ -93,6 +98,7 @@
<alttext lang="PT">Pesquisar</alttext>
<alttext lang="ET">Otsing</alttext>
<alttext lang="RU">Списки</alttext>
+ <alttext lang="PL">Szukaj</alttext>
<action>MENU tv_search.xml</action>
</button>
@@ -112,6 +118,7 @@
<text lang="JA">簡単録画</text>
<text lang="ET">Kohene salvestamine</text>
<text lang="RU">Немедленая запись</text>
+ <text lang="PL">Natychmiast nagraj</text>
<alttext>Instant Record</alttext>
<alttext lang="FR">Enreg. manuel</alttext>
<alttext lang="ES">Grab. inst.</alttext>
@@ -123,6 +130,7 @@
<alttext lang="JA">簡単録画</alttext>
<alttext lang="ET">Kohene salvestamine</alttext>
<alttext lang="RU">Немедленно</alttext>
+ <alttext lang="PL">Natychmiastowe nagrywanie</alttext>
<action>TV_MANUAL</action>
</button>
-->
@@ -142,6 +150,7 @@
<text lang="NL">Geavanceerde Opname</text>
<text lang="DK">Avanceret</text>
<text lang="RU">Дополнительно</text>
+ <text lang="PL">Dostosuj nagrywanie</text>
<action>TV_CUSTOM_RECORD</action>
</button>
@@ -161,6 +170,7 @@
<text lang="SI">Ročno snemanje</text>
<text lang="ET">Käsitsi salvestamine</text>
<text lang="RU">Ручная запись</text>
+ <text lang="PL">Dodaj ręcznie</text>
<alttext>Man. Sched.</alttext>
<alttext lang="IT">Manuale</alttext>
<alttext lang="ES">Manual</alttext>
@@ -174,6 +184,7 @@
<alttext lang="SI">Ročno</alttext>
<alttext lang="ET">Käsitsi</alttext>
<alttext lang="RU">Вручную</alttext>
+ <alttext lang="PL">Ręczny</alttext>
<action>TV_MANUALSCHEDULE</action>
</button>
@@ -191,6 +202,7 @@
<text lang="ET">Salvestamisprioriteedid</text>
<text lang="ES">Prioridades Grabación</text>
<text lang="RU">Приоритеты записей</text>
+ <text lang="PL">Priorytet nagrywania</text>
<alttext>Priorities</alttext>
<alttext lang="IT">Priorità</alttext>
<alttext lang="SV">Prioriteter</alttext>
@@ -201,6 +213,7 @@
<alttext lang="ET">Prioriteedid</alttext>
<alttext lang="ES">Prioridades</alttext>
<alttext lang="RU">Приоритеты</alttext>
+ <alttext lang="PL">Priorytet</alttext>
<action>TV_SET_RECPRIORITIES</action>
</button>
@@ -222,9 +235,11 @@
<text lang="SI">Prihajajoča snemanja</text>
<text lang="ET">Tulevased salvestamised</text>
<text lang="RU">Будущие записи</text>
+ <text lang="PL">Rozwiąż konflikty</text>
<alttext lang="SV">Kommande</alttext>
<alttext lang="ET">Tulevased</alttext>
<alttext lang="ES">Conflictos</alttext>
+ <alttext lang="PL">Konflikty</alttext>
<action>TV_FIX_CONFLICTS</action>
</button>
View
10 mythtv/themes/classic/tv_search.xml
@@ -17,6 +17,7 @@
<text lang="PT">Por Títulos</text>
<text lang="ES">Títulos</text>
<text lang="RU">Заголовки</text>
+ <text lang="PL">Tytuły</text>
<action>TV_SEARCH_TITLE</action>
</button>
@@ -37,6 +38,7 @@
<text lang="PT">Por Palavras-Chave</text>
<text lang="ES">Palabras</text>
<text lang="RU">Ключевые слова</text>
+ <text lang="PL">Słowa kluczowe</text>
<action>TV_SEARCH_KEYWORD</action>
</button>
@@ -55,6 +57,7 @@
<text lang="ES">Personas</text>
<text lang="NL">Personen</text>
<text lang="RU">Действующие лица</text>
+ <text lang="PL">Osoby</text>
<action>TV_SEARCH_PEOPLE</action>
</button>
@@ -74,6 +77,7 @@
<text lang="ES">Avanzada</text>
<text lang="NL">Geavanceerd</text>
<text lang="RU">Дополнительно</text>
+ <text lang="PL">Zaawansowane</text>
<alttext lang="ET">Muud</alttext>
<action>TV_SEARCH_POWER</action>
</button>
@@ -95,6 +99,7 @@
<text lang="ET">Uued saated</text>
<text lang="ES">Nuevos Títulos</text>
<text lang="RU">Новые заголовки</text>
+ <text lang="PL">Nowe tytuły</text>
<action>TV_SEARCH_NEW</action>
</button>
@@ -116,6 +121,7 @@
<text lang="ET">Filmid</text>
<text lang="ES">Películas</text>
<text lang="RU">Фильмы</text>
+ <text lang="PL">Filmy</text>
<action>TV_SEARCH_MOVIE</action>
</button>
@@ -136,6 +142,7 @@
<text lang="ET">Kategooriad</text>
<text lang="ES">Categorías</text>
<text lang="RU">Категории</text>
+ <text lang="PL">Kategorie</text>
<action>TV_SEARCH_CATEGORY</action>
</button>
@@ -156,6 +163,7 @@
<text lang="ET">Kanalid</text>
<text lang="ES">Canales</text>
<text lang="RU">Каналы</text>
+ <text lang="PL">Kanały</text>
<action>TV_SEARCH_CHANNEL</action>
</button>
@@ -176,13 +184,15 @@
<text lang="ET">Aeg</text>
<text lang="ES">Horas</text>
<text lang="RU">Время</text>
+ <text lang="PL">Czas</text>
<action>TV_SEARCH_TIME</action>
</button>
<button>
<type>TV_SEARCH_STORED</type>
<text>Stored Searches</text>
<text lang="SI">Shranjena iskanja</text>
+ <text lang="PL">Znaleziony zapamiętany</text>
<action>TV_SEARCH_STORED</action>
</button>
View
10 mythtv/themes/classic/tv_settings.xml
@@ -15,6 +15,7 @@
<text lang="SI">Splošno</text>
<text lang="ET">Üldine</text>
<text lang="RU">Общие</text>
+ <text lang="PL">Ogólne</text>
<action>SETTINGS GENERAL</action>
</button>
@@ -35,9 +36,11 @@
<text lang="SI">Programski vodič</text>
<text lang="ET">Telekava</text>
<text lang="RU">Программа передач</text>
+ <text lang="PL">Przewodnik programowy</text>
<alttext lang="DE">EPG</alttext>
<alttext lang="ET">Kava</alttext>
<alttext lang="RU">Программа</alttext>
+ <alttext lang="PL">Program TV</alttext>
<action>SETTINGS EPG</action>
</button>
@@ -57,6 +60,7 @@
<text lang="SI">Predvajanje</text>
<text lang="ET">Mahamängimine</text>
<text lang="RU">Воспроизведение</text>
+ <text lang="PL">Odtwarzanie</text>
<action>SETTINGS PLAYBACK</action>
</button>
@@ -77,7 +81,9 @@
<text lang="NL">Afspeelgroepen</text>
<text lang="JA">プレイバックグループ</text>
<text lang="RU">Группы воспроизведения</text>
+ <text lang="PL">Grupy odtwarzania</text>
<alttext lang="RU">Группы</alttext>
+ <alttext lang="PL">Grupy</alttext>
<action>SETTINGS PLAYGROUP</action>
</button>
@@ -97,11 +103,13 @@
<text lang="SI">Snemalni profili</text>
<text lang="ET">Salvestamisprofiilid</text>
<text lang="RU">Профили записи</text>
+ <text lang="PL">Profile nagrywania</text>
<alttext lang="SV">Inspelning</alttext>
<alttext lang="DE">Profile</alttext>
<alttext lang="ET">Profiilid</alttext>
<alttext lang="PT">Perfis</alttext>
<alttext lang="RU">Профили</alttext>
+ <alttext lang="PL">Profile</alttext>
<action>SETTINGS RECORDING</action>
</button>
@@ -120,9 +128,11 @@
<text lang="ES">Prioridades</text>
<text lang="NL">Opnameprioriteiten</text>
<text lang="RU">Приоритеты записей</text>
+ <text lang="PL">Priorytety nagrywania</text>
<alttext lang="ET">Prioriteedid</alttext>
<alttext lang="PT">Prioridades</alttext>
<alttext lang="RU">Приоритеты</alttext>
+ <alttext lang="PL">Priorytety</alttext>
<action>MENU recpriorities_settings.xml</action>
</button>
View
9 mythtv/themes/classic/tvmenu.xml
@@ -16,6 +16,7 @@
<text lang="SI">Gledanje TV</text>
<text lang="ET">Vaata telerit</text>
<text lang="RU">Смотреть ТВ</text>
+ <text lang="PL">Oglądanie TV</text>
<action>TV_WATCH_LIVE</action>
</button>
@@ -35,6 +36,7 @@
<text lang="SI">Planiranje snemanj</text>
<text lang="ET">Salvestamise plaanimine</text>
<text lang="RU">Расписание записи</text>
+ <text lang="PL">Harmonogram nagrywania</text>
<alttext>Schedule</alttext>
<alttext lang="IT">Pianifica</alttext>
<alttext lang="FR">Planifier</alttext>
@@ -50,6 +52,7 @@
<alttext lang="SI">Planiranje</alttext>
<alttext lang="ET">Plaanimine</alttext>
<alttext lang="RU">Расписание</alttext>
+ <alttext lang="PL">Harmonogram</alttext>
<action>MENU tv_schedule.xml</action>
</button>
@@ -69,9 +72,11 @@
<text lang="SI">Predvajanje snemanj</text>
<text lang="ET">Salvestiste vaatamine</text>
<text lang="RU">Смотреть записи</text>
+ <text lang="PL">Odtwarzanie nagrań</text>
<alttext lang="DE">Wiedergabe</alttext>
<alttext lang="ET">Salvestised</alttext>
<alttext lang="SV">Inspelningar</alttext>
+ <alttext lang="PL">Oglądanie</alttext>
<action>TV_WATCH_RECORDING</action>
</button>
@@ -91,10 +96,12 @@
<text lang="SI">Brisanje snemanj</text>
<text lang="ET">Salvestiste kustutamine</text>
<text lang="RU">Удалить записи</text>
+ <text lang="PL">Kasowanie nagrań</text>
<alttext lang="DE">Löschen</alttext>
<alttext lang="ET">Kustuta</alttext>
<alttext lang="SV">Radera</alttext>
<alttext lang="RU">Удалить</alttext>
+ <alttext lang="PL">Kasowanie</alttext>
<action>TV_DELETE</action>
</button>
@@ -130,6 +137,7 @@
<text lang="NL">Eerdere Opnames</text>
<text lang="JA">録画履歴</text>
<text lang="RU">Ранее записано</text>
+ <text lang="PL">Poprzednio nagrane</text>
<action>TV_PREVIOUS</action>
</button>
@@ -148,6 +156,7 @@
<text lang="ES">Estado Sistema</text>
<text lang="NL">Systeemstatus</text>
<text lang="RU">Состояние системы</text>
+ <text lang="PL">Status systemu</text>
<action>TV_STATUS</action>
</button>

0 comments on commit 08bfc71

Please sign in to comment.