Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse files

Updated Spanish/Spain MythFrontend and MythBrowser translation

from Antonio Marcos Lopez Alonso

Thank you Antonio!

Closes #11436

Signed-off-by: Nicolas Riendeau <nriendeau@mythtv.org>
  • Loading branch information...
commit d131dae70f906e0c9cbd29447828e5659ed8f600 1 parent 9f9e720
@amlopezalonso amlopezalonso authored nriendeau committed
View
16 mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_es_es.ts
@@ -684,36 +684,36 @@ Introduzca un DVD virgen en la unidad y elija una opción entre las siguientes.<
<context>
<name>RecordingSelector</name>
<message>
- <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="133"/>
<source>Retrieving Recording List.
Please Wait...</source>
<translation>Recuperando la lista de grabaciones.
Por favor, espere...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="213"/>
<source>Clear All</source>
<translation>Desmarcar todas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="214"/>
<source>Select All</source>
<translation>Seleccionar todas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="113"/>
- <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="421"/>
- <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="525"/>
<source>All Recordings</source>
<translation>Todas las grabaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="157"/>
<source>Either you don&apos;t have any recordings or no recordings are available locally!</source>
<translation>¡No tiene grabaciones o no están disponibles localmente!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../mytharchive/recordingselector.cpp" line="206"/>
<source>Menu</source>
<translation>Menú</translation>
</message>
View
BIN  mythplugins/mythbrowser/i18n/mythbrowser_es_es.qm
Binary file not shown
View
54 mythplugins/mythbrowser/i18n/mythbrowser_es_es.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkeditor.cpp" line="56"/>
<source>Edit Bookmark Details</source>
- <translation>Editar Detalles del Marcador</translation>
+ <translation>Editar detalles del marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkeditor.cpp" line="58"/>
<source>Enter Bookmark Details</source>
- <translation>Introducir Detalles del Marcador</translation>
+ <translation>Introducir detalles del marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkeditor.cpp" line="138"/>
@@ -28,7 +28,7 @@
Use the &apos;Add Bookmark&apos; menu option to add new bookmarks</source>
<translation>No hay marcadores definidos
-Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcadores</translation>
+Use la opción &quot;Añadir marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="286"/>
@@ -38,37 +38,37 @@ Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcad
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="301"/>
<source>Add Bookmark</source>
- <translation>Añadir Marcador</translation>
+ <translation>Añadir marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="305"/>
<source>Edit Bookmark</source>
- <translation>Editar Marcador</translation>
+ <translation>Editar marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="306"/>
<source>Delete Bookmark</source>
- <translation>Eliminar Marcador</translation>
+ <translation>Eliminar marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="307"/>
<source>Show Bookmark</source>
- <translation>Mostrar Marcador</translation>
+ <translation>Mostrar marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="312"/>
<source>Delete Marked</source>
- <translation>Eliminar Marcados</translation>
+ <translation>Eliminar marcados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="313"/>
<source>Show Marked</source>
- <translation>Mostrar Marcados</translation>
+ <translation>Mostrar marcados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="314"/>
<source>Clear Marked</source>
- <translation>Quitar Marcados</translation>
+ <translation>Quitar marcados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="496"/>
@@ -91,17 +91,17 @@ Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcad
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="131"/>
<source>This is the command that will be used to show the web browser. Use &apos;Internal&apos; to use the built in web browser&apos;. %ZOOM% and %URL% will be replaced with the zoom level and URL list.</source>
- <translation>Ésta es la orden que se usará para mostrar el navegador web. Use &apos;internal&apos; para utilizar el navegador web nativo. %ZOOM% y %URL% se reemplazarán con el número de aumentos y la lista de URL.</translation>
+ <translation>Ésta es la orden que se usará para mostrar el navegador web. Use &apos;internal&apos; para utilizar el navegador web nativo. %ZOOM% y %URL% se sustituirán por el número de aumentos y la lista de URL.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="135"/>
<source>This is the default text size that will be used. Valid values for the Internal browser are from 0.3 to 5.0 with 1.0 being normal size less than 1 is smaller and greater than 1 is larger than normal size.</source>
- <translation>Éste es el tamaño del texto que se usará por defecto. Los valores válidos para el navegador interno van desde 0.3 a 5.0 siendo 1.0 el tamaño normal, menos de 1 es más pequeño y mayor que 1 es más grande que el tamaño normal.</translation>
+ <translation>Éste es el tamaño del texto que se usará de forma predeterminada. Los valores válidos para el navegador interno van desde 0.3 a 5.0 siendo 1.0 el tamaño normal, menor que 1 es más pequeño y mayor que 1 es más grande que el tamaño normal.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="140"/>
<source>If checked this will enable browser plugins if the &apos;Internal&apos; browser is being used.</source>
- <translation>Al marcar se activarán los complementos del navegador si se usa el interno.</translation>
+ <translation>Al marcarlo se activarán los complementos del navegador si se usa el interno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="143"/>
@@ -111,7 +111,7 @@ Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcad
<message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="145"/>
<source>Save settings and Exit</source>
- <translation>Guardar la configuración y Salir</translation>
+ <translation>Guardar la configuración y salir</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -155,17 +155,17 @@ Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcad
<message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="341"/>
<source>New Tab</source>
- <translation>Nueva Pestaña</translation>
+ <translation>Nueva pestaña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="344"/>
<source>Delete Tab</source>
- <translation>Eliminar Pestaña</translation>
+ <translation>Eliminar pestaña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="346"/>
<source>Add Bookmark</source>
- <translation>Añadir Marcador</translation>
+ <translation>Añadir marcador</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -178,12 +178,12 @@ Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcad
<message>
<location filename="../mythbrowser/main.cpp" line="68"/>
<source>Move to previous browser tab</source>
- <translation>Ir a la pestaña previa</translation>
+ <translation>Ir a la pestaña anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythbrowser/main.cpp" line="71"/>
<source>Internal Web Browser</source>
- <translation>Navegador Web Interno</translation>
+ <translation>Navegador web interno</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -191,7 +191,7 @@ Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcad
<message>
<location filename="themestrings.h" line="5"/>
<source>Bookmark Manager</source>
- <translation>Administrador de Marcadores</translation>
+ <translation>Administrador de marcadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="26"/>
@@ -221,7 +221,7 @@ Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcad
<message>
<location filename="themestrings.h" line="6"/>
<source>Web Page</source>
- <translation>Página Web</translation>
+ <translation>Página web</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="13"/>
@@ -231,7 +231,7 @@ Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcad
<message>
<location filename="themestrings.h" line="14"/>
<source>Web Bookmarks</source>
- <translation>Marcadores Web</translation>
+ <translation>Marcadores web</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="15"/>
@@ -256,19 +256,19 @@ Use la opción &quot;Añadir Marcador&quot; del menú para añadir nuevos marcad
<message>
<location filename="themestrings.h" line="7"/>
<source>Rating Settings</source>
- <translation>Configuración de la Puntuación</translation>
+ <translation>Configuración de la puntuación</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="18"/>
<source>Configure Web Browser</source>
- <translation>Configurar Navegador Web</translation>
+ <translation>Configurar navegador web</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="19"/>
<source>You can edit the name, URL, and category for the selected Web Site on this screen.
When you have finished editing, select &quot;OK&quot; or &quot;Cancel&quot; to continue.</source>
- <translation>Puede editar el nombre, URL, y la categoría para el sitio Web seleccionado en esta pantalla.
+ <translation>Puede editar el nombre, URL, y la categoría para el sitio web seleccionado en esta pantalla.
Cuando haya terminado de editar, seleccione &quot;Aceptar&quot; o &quot;Cancelar&quot; para continuar.</translation>
</message>
@@ -330,12 +330,12 @@ Cuando haya terminado de editar, seleccione &quot;Aceptar&quot; o &quot;Cancelar
<message>
<location filename="themestrings.h" line="8"/>
<source>Browser Command:</source>
- <translation>Orden del Navegador:</translation>
+ <translation>Orden del navegador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="9"/>
<source>Text Size:</source>
- <translation>Tamaño del Texto:</translation>
+ <translation>Tamaño del texto:</translation>
</message>
</context>
<context>
View
94 mythplugins/mythgallery/i18n/mythgallery_es_es.ts
@@ -70,225 +70,225 @@
<context>
<name>IconView</name>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="557"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="894"/>
<source>SlideShow</source>
<translation>Presentación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="929"/>
<source>Rotate CW</source>
<translation>Rotar a Dcha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="931"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="930"/>
<source>Rotate CCW</source>
<translation>Rotar a Izq</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="971"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="970"/>
<source>Import</source>
<translation>Importar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="389"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 de %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="400"/>
<source>Gallery Home</source>
<translation>Inicio de Galería</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="890"/>
<source>Gallery Options</source>
<translation>Opciones de Galería</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="896"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="895"/>
<source>Random</source>
<translation>Aleatorias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="926"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="925"/>
<source>Metadata Options</source>
<translation>Opciones de Metadatos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="898"/>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="897"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="937"/>
<source>Marking Options</source>
<translation>Opciones de Marcado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="942"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="941"/>
<source>Select One</source>
<translation>Seleccionar Una</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="942"/>
<source>Clear One Marked</source>
<translation>Desmarcar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="900"/>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="965"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="964"/>
<source>File Options</source>
<translation>Opciones de Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="970"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="969"/>
<source>Eject</source>
<translation>Expulsar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="973"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="136"/>
<source>MythGallery Directory &apos;%1&apos; does not exist or is unreadable.</source>
<translation>El Directorio de MythGallery &apos;%1&apos; no existe o es ilegible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="558"/>
<source>The selected device is no longer available</source>
<translation>El dispositivo seleccionado ya no está disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="944"/>
<source>Clear Marked</source>
<translation>Desmarcar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="944"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="943"/>
<source>Select All</source>
<translation>Seleccionar Todo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="196"/>
<source>No images found in this folder.</source>
<translation>No se encontraron imágenes en esta carpeta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="897"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="896"/>
<source>Meta Data Options</source>
<translation>Opciones de Metadatos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="898"/>
<source>Filter / Sort...</source>
<translation>Filtrar / Ordenar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="900"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Configuración...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="968"/>
<source>Show Devices</source>
<translation>Mostrar Dispositivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="971"/>
<source>Copy here</source>
<translation>Copiar aquí</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="973"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="972"/>
<source>Move here</source>
<translation>Mover aquí</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="974"/>
<source>Create folder</source>
<translation>Crear carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1028"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1027"/>
<source>Delete Current File or Folder</source>
<translation>Borrar Archivo o Carpeta Actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1029"/>
<source>Deleting 1 folder, including any subfolders and files.</source>
<translation>Borrando 1 carpeta, incluyendo subcarpetas y archivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1030"/>
<source>Deleting 1 image.</source>
<translation>Borrando 1 imagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1097"/>
<source>Import pictures?</source>
<translation>¿Importar imágenes?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1099"/>
<source>No</source>
<translation>No</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1100"/>
<source>Yes</source>
<translation>Sí</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1144"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1143"/>
<source>Nothing found to import</source>
<translation>No existe nada que importar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1146"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1145"/>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1249"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1248"/>
<source>Deleting %1 images and folders, including any subfolders and files.</source>
<translation>Borrando %1 imágenes y carpetas, incluyendo subcarpetas y archivos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1312"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1311"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nueva Carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1314"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1313"/>
<source>Create New Folder</source>
<translation>Crear Nueva Carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1369"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1368"/>
<source>Failed to rename folder</source>
<translation>Fallo al cambiar el nombre de la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1428"/>
<source>Moving marked images...</source>
<translation>Moviendo imágenes marcadas...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1430"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1428"/>
<source>Copying marked images...</source>
<translation>Copiando imágenes marcadas...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="976"/>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1342"/>
<source>Rename</source>
<translation>Cambiar Nombre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../mythgallery/iconview.cpp" line="1370"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation>Error al cambiar el nombre del archivo</translation>
</message>
View
10 mythplugins/mythgame/i18n/mythgame_es_es.ts
@@ -134,7 +134,7 @@ Remove it from the database?</source>
</message>
<message>
<location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="232"/>
- <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="613"/>
<source>No</source>
<translation>No</translation>
</message>
@@ -145,7 +145,7 @@ Remove it from the database?</source>
</message>
<message>
<location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="234"/>
- <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="619"/>
+ <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="614"/>
<source>Yes</source>
<translation>Sí</translation>
</message>
@@ -167,13 +167,13 @@ Remove it from the database?</source>
<translation>Verificando %1 archivos...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="607"/>
<source>This will clear all game metadata from the database. Are you sure you want to do this?</source>
<translation>Esto eliminará de la base de datos todos los metadatos de los juegos. ¿Seguro que desea hacerlo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="717"/>
- <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="735"/>
<source>Scanning for %1 games...</source>
<extracomment>%1 is the system name</extracomment>
<translation>Buscando juegos de %1...</translation>
View
80 mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_es_es.ts
@@ -364,42 +364,42 @@ Compruebe que el URL sea correcto.</translation>
<context>
<name>ImportCoverArtDialog</name>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="947"/>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1119"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1117"/>
<source>Front Cover</source>
<translation>Portada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="949"/>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1119"/>
<source>Back Cover</source>
<translation>Contraportada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="951"/>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1123"/>
<source>CD</source>
<translation>CD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="953"/>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1121"/>
<source>Inlay</source>
<translation>Interior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="955"/>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="954"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1125"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<translation>&lt;Desconocido&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1092"/>
<source>File Already Exists</source>
<translation>El Archivo Ya Existe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1096"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="1094"/>
<source>New File</source>
<translation>Nuevo Archivo</translation>
</message>
@@ -446,43 +446,43 @@ No fue posible copiar el archivo a: %1</translation>
<translation>Se añadieron %1 pistas nuevas a la base de datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="648"/>
<source>Save Defaults</source>
<translation>Guardar Valores por Defecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="652"/>
<source>Change Compilation Flag</source>
<translatorcomment>¿Mejor &quot;Recopilación&quot;?</translatorcomment>
<translation>Cambiar Marca de Compilación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="653"/>
<source>Change Compilation Artist</source>
<translation>Cambiar Intérprete de Recopilación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="655"/>
<source>Change Artist</source>
<translation>Cambiar Intérprete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="656"/>
<source>Change Album</source>
<translation>Cambiar Álbum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="658"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="657"/>
<source>Change Genre</source>
<translation>Cambiar Género</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="658"/>
<source>Change Year</source>
<translation>Cambiar Año</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="659"/>
<source>Change Rating</source>
<translation>Cambiar Puntuación</translation>
</message>
@@ -1399,13 +1399,13 @@ Nombre: %1</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="568"/>
<location filename="../mythmusic/importmusic.cpp" line="511"/>
<source>Searching for music files</source>
<translation>Buscando archivos de música</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="586"/>
<source>Updating music database</source>
<translation>Actualizando la base de datos de música</translation>
</message>
@@ -1511,7 +1511,7 @@ Nombre: %1</translation>
<translation>Pista %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="661"/>
+ <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="660"/>
<source>Scanning music files</source>
<translation>Explorando archivos de música</translation>
</message>
@@ -1531,12 +1531,12 @@ Nombre: %1</translation>
<translation>Explorando CD. Por favor, espere...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="333"/>
<source>Cleaning music database</source>
<translation>Vaciando base de datos de música</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="743"/>
+ <location filename="../mythmusic/filescanner.cpp" line="742"/>
<source>Scanning Album Artwork</source>
<translation>Explorando Arte del Álbum</translation>
</message>
@@ -1697,16 +1697,16 @@ Do you want to permanently delete the existing file(s)?</source>
<context>
<name>SearchStream</name>
<message>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="779"/>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="851"/>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="778"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="850"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="871"/>
<source>&lt;All Stations&gt;</source>
<translation>&lt;Todas las Estaciones&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="780"/>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="861"/>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="873"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="872"/>
<source>&lt;All Genres&gt;</source>
<translation>&lt;Todos los Géneros&gt;</translation>
</message>
@@ -1920,35 +1920,35 @@ Do you want to permanently delete the existing file(s)?</source>
<context>
<name>StreamView</name>
<message>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="87"/>
<source>Stream Actions</source>
<translation>Acciones sobre la Emisión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="89"/>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="296"/>
<source>Add Stream</source>
<translation>Añadir Emisión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="93"/>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="310"/>
<source>Edit Stream</source>
<translation>Editar Emisión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="94"/>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="306"/>
<source>Remove Stream</source>
<translation>Eliminar Emisión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="96"/>
<source>More Options</source>
<translation>Más Opciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../mythmusic/streamview.cpp" line="388"/>
<source>Are you sure you want to delete this Stream?
Station: %1 - Channel: %2</source>
<translation>¿Seguro que desea eliminar esta Emisión?
View
8 mythplugins/mythweather/i18n/mythweather_es_es.ts
@@ -78,19 +78,19 @@
<context>
<name>MythControls</name>
<message>
- <location filename="../mythweather/main.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../mythweather/main.cpp" line="47"/>
<source>Weather forecasts</source>
<translation>Pronósticos del tiempo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mythweather/main.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mythweather/main.cpp" line="49"/>
<source>Pause current page</source>
<translation>Pausa en la página actual</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../mythweather/main.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../mythweather/main.cpp" line="53"/>
<location filename="../mythweather/main.cpp" line="55"/>
- <location filename="../mythweather/main.cpp" line="57"/>
- <location filename="../mythweather/main.cpp" line="59"/>
<source>Search List</source>
<translation>Lista de Búsqueda</translation>
</message>
View
BIN  mythtv/i18n/mythfrontend_es_es.qm
Binary file not shown
View
1,507 mythtv/i18n/mythfrontend_es_es.ts
759 additions, 748 deletions not shown
Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.