This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
@@ -503,10 +503,14 @@ Für neue Abonnements brauchen Sie nur die URL einzugeben und auf "Speicher
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="52"/>
<source>Select to change image</source>
<translation>Auswählen um das Bild zu ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Type the URL to an RSS 2.0 media feed below. If editing an existing feed,modify any of the values you like. Press "Save" to save/subscribe.
For new subscriptions,you can simply enter the URL and click "Save."</source>
<translation>Geben Sie die URL eines RSS 2.0 Feeds unten ein. Falls Sie einen vorhandenen Feed bearbeiten können Sie jedes Feld ändern. Drücken Sie "Speichern" um zu speichern/abonnieren.
<translationtype="obsolete">Geben Sie die URL eines RSS 2.0 Feeds unten ein. Falls Sie einen vorhandenen Feed bearbeiten können Sie jedes Feld ändern. Drücken Sie "Speichern" um zu speichern/abonnieren.
Für neue Abonnements reicht es wenn Sie die URL eingeben und "Speichern" klicken.</translation>
</message>
Expand All
@@ -516,37 +520,36 @@ Für neue Abonnements reicht es wenn Sie die URL eingeben und "Speichern&qu
<translation>Liste Internetvideos</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="54"/>
<source>You haven't added any Sites/RSS Feeds yet! To add a site,press MENU,then choose "Scan/Manage Subscriptions," then "Manage Site Subscriptions."</source>
<translation>Sie haben noch keine Seiten/RSS-Feeds hinzugefügt. Um eine Seite hinzuzufügen drücken Sie MENÜ und wählen Sie "Abonnements durchsuchen/verwalten", und dann "Seitenabonnements verwalten".</translation>
<translationtype="obsolete">Sie haben noch keine Seiten/RSS-Feeds hinzugefügt. Um eine Seite hinzuzufügen drücken Sie MENÜ und wählen Sie "Abonnements durchsuchen/verwalten", und dann "Seitenabonnements verwalten".</translation>
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
<source>This screen governs the behavior of the weather screens. You can enable a background weather update which will run regardless of being on the weather screen, and configure how many seconds each screen will display.
When you are done configuring the weather plugin, click "Finish" to continue.</source>
Expand All
@@ -1035,37 +1035,37 @@ When you are done configuring the weather plugin, click "Finish" to co
Wenn Sie mit der Konfiguration fertig sind klicken Sie auf "OK".</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="19"/>
<locationfilename="themestrings.h"line="34"/>
<source>Retrieve data in background:</source>
<translation>Daten im Hintergrund holen:</translation>
<source>This settings screen governs the behavior of individual weather scripts. Select the script whose behavior you with to change and press the right arrow. Adjust the interval at which data is retrieved, and the timeout for accessing the site.
When you have completed your changes, click "Finish" to continue.</source>
Expand All
@@ -1074,57 +1074,57 @@ When you have completed your changes, click "Finish" to continue.</sou
Wenn Sie fertig sind klicken Sie "Beenden".</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="28"/>
<locationfilename="themestrings.h"line="22"/>
<source>Source Update Timeout (seconds):</source>
<translation>Timeout der Datenquelle (Sekunden):</translation>
@@ -1202,42 +1202,41 @@ Wenn Sie fertig sind klicken Sie "Beenden".</translation>
<translation>Daten im Hintergrund holen</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="59"/>
<source>Enter your current location,nearest large town or city. In some countries postal codes are also supported.</source>
<translation>Bitte geben sie ihren Standort oder die nächstgelegende Stadt an. In manchen Fällen ist es auch möglich, nach Postleitzahlen zu suchen.</translation>
<translationtype="obsolete">Bitte geben sie ihren Standort oder die nächstgelegende Stadt an. In manchen Fällen ist es auch möglich, nach Postleitzahlen zu suchen.</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="60"/>
<locationfilename="themestrings.h"line="59"/>
<source>General weather options</source>
<translation>Allgemeine Einstellungen des Wettermoduls</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="61"/>
<locationfilename="themestrings.h"line="60"/>
<source>Screen Settings</source>
<translation>Anzeigen</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="62"/>
<locationfilename="themestrings.h"line="61"/>
<source>Choose which weather forecasts to display</source>
<translation>Wählen Sie welche Wettervorhersagen angezeigt werden sollen</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="63"/>
<locationfilename="themestrings.h"line="62"/>
<source>Source Settings</source>
<translation>Quellen Konfiguration</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="64"/>
<locationfilename="themestrings.h"line="63"/>
<source>Configure the behavior of weather scripts</source>
<translation>Konfigurieren Sie das Verhalten der Wetterskripte</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="themestrings.h"line="42"/>
<locationfilename="themestrings.h"line="24"/>
<source>Enter your current location, nearest large town or city. In some countries postal codes are also supported.</source>
<translation>Bitte geben sie ihren Standort oder die nächstgelegende Stadt an. In manchen Fällen ist es auch möglich, nach Postleitzahlen zu suchen.</translation>
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters