From 94f0c1ff87684c0e8f0d643c3c16ca0d88bb251b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lfreeke Date: Thu, 20 Sep 2018 15:13:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings) Translation: event-10.0/event-10.0-event_session Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/event-10-0/event-10-0-event_session/nl/ --- event_session/i18n/nl.po | 210 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 108 insertions(+), 102 deletions(-) diff --git a/event_session/i18n/nl.po b/event_session/i18n/nl.po index fe38b8d32..0e7adc98b 100644 --- a/event_session/i18n/nl.po +++ b/event_session/i18n/nl.po @@ -6,364 +6,366 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-20 17:38+0000\n" +"Last-Translator: lfreeke \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.1.1\n" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_report_event_registration_session_count msgid "# of Event Sessions" -msgstr "" +msgstr "# of evenementsessies" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Actief" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_registration msgid "Attendee" -msgstr "" +msgstr "Deelnemer" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_registration_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Deelnemers" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Attendees on this session" -msgstr "" +msgstr "Deelnemers in deze sessie" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_available_expected msgid "Available Expected Seats" -msgstr "" +msgstr "Verwachte beschikbare plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_available msgid "Available Seats" -msgstr "" +msgstr "Beschikbare plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_report_event_registration_seats_available_expected msgid "Available expected seats" -msgstr "" +msgstr "Verwachte beschikbare plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_report_event_registration_seats_available msgid "Available seats" -msgstr "" +msgstr "Beschikbare plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.generator_view_form msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuleer" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_delete_existing_sessions msgid "Check in order to delete every previous session for this event" -msgstr "" +msgstr "Vink aan om alle voorgaande sessie voor dit evenement te verwijderen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Bedrijf" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_fridays msgid "Create sessions on Fridays" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan op vrijdag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_mondays msgid "Create sessions on Mondays" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan op maandag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_saturdays msgid "Create sessions on Saturdays" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan op zaterdag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_sundays msgid "Create sessions on Sundays" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan op zondag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_thursdays msgid "Create sessions on Thursdays" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan op donderdag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_tuesdays msgid "Create sessions on Tuesdays" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan op dinsdag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_wednesdays msgid "Create sessions on Wednesdays" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan op woensdag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt door" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt op" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.generator_view_form msgid "Dates and event data" -msgstr "" +msgstr "Datums en evenementgegevens" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_delete_existing_sessions msgid "Delete existing sessions" -msgstr "" +msgstr "Verwijder bestaande sessies" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Weergave naam" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Email Schedule" -msgstr "" +msgstr "Email schema" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_event_date_end msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Einddatum" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_date_end_located msgid "End Date Located" -msgstr "" +msgstr "Einddatum locatie" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours_end_time msgid "End time" -msgstr "" +msgstr "Eindtijd" #. module: event_session #: code:addons/event_session/models/event_session.py:252 #, python-format msgid "Ending and starting time can't be the same!" -msgstr "" +msgstr "Eind- en begintijd kunnen niet hetzelfde zijn!" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_event #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_event_id #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_session_search msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Evenement" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Event Session" -msgstr "" +msgstr "Evenementsessie" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_session_search msgid "Event Sesssion" -msgstr "" +msgstr "Evenementsessie" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_event_id msgid "Event id" -msgstr "" +msgstr "Evenement id" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_session msgid "Event session" -msgstr "" +msgstr "Evenementsessie" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_fridays msgid "Fridays" -msgstr "" +msgstr "Vrijdag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_available_pc msgid "Full %" -msgstr "" +msgstr "Volledig %" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.session_view_event_form msgid "Generate Sessions" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan" #. module: event_session #: model:ir.actions.act_window,name:event_session.act_wizard_event_session msgid "Generate Sessions Wizard" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan wizard" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.generator_view_form msgid "Generate sessions" -msgstr "" +msgstr "Maak sessies aan" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_session_search msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Groepeer op" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_session_hour_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.generator_view_form msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Uren" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_name msgid "It will be generated according to given parameters" -msgstr "" +msgstr "Het zal worden gegenereerd door de gekozen parameters" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Laatst gewijzigd op" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: event_session #: selection:event.session,seats_availability:0 msgid "Limited" -msgstr "" +msgstr "Gelimiteerd" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_event_mail_ids msgid "Mail Schedule" -msgstr "" +msgstr "Mail planner" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_event_mail_template_id msgid "Mail Schedule Template" -msgstr "" +msgstr "Mail planner sjabloon" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_availability msgid "Maximum Attendees" -msgstr "" +msgstr "Maximaal aantal deelnemers" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_max msgid "Maximum seats" -msgstr "" +msgstr "Maximaal aantal plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_min msgid "Minimum seats" -msgstr "" +msgstr "Minimaal aantal plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_mondays msgid "Mondays" -msgstr "" +msgstr "Maandag" #. module: event_session #: code:addons/event_session/models/event_session.py:232 #, python-format msgid "No more available seats for this session." -msgstr "" +msgstr "Geen plaatsen meer beschikbaar voor deze sessie." #. module: event_session #: code:addons/event_session/models/event.py:59 #, python-format msgid "No more seats available for this event." -msgstr "" +msgstr "Er zijn geen plaatsen meer beschikbaar voor dit evenement." #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_expected msgid "Number of Expected Attendees" -msgstr "" +msgstr "Aantal verwachtte deelnemers" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_used msgid "Number of Participants" -msgstr "" +msgstr "Aantal deelnemers" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "Bron" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.generator_view_form msgid "Other options" -msgstr "" +msgstr "Andere opties" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Relatie" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_mail_registration msgid "Registration Mail Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Registratiemail planner" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "Registrations" -msgstr "" +msgstr "Inschrijvingen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_reserved msgid "Reserved Seats" -msgstr "" +msgstr "Gereserveerde plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_saturdays msgid "Saturdays" -msgstr "" +msgstr "Zaterdag" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.generator_view_form msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "Planning" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_report_event_registration_seats_expected msgid "Seats expected" -msgstr "" +msgstr "Verwachte plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_mail_scheduler_template_session_id @@ -375,28 +377,28 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_report_event_registration_search #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_session_search msgid "Session" -msgstr "" +msgstr "Sessie" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_date_end msgid "Session date end" -msgstr "" +msgstr "Sessie einddatum" #. module: event_session #: code:addons/event_session/models/event_session.py:243 #, python-format msgid "Session date is out of this event dates range" -msgstr "" +msgstr "Sessiedatum is niet in hetzelfde bereik als de evenementdatum" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_name msgid "Session info" -msgstr "" +msgstr "Sessie info" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_date_begin msgid "Session start date" -msgstr "" +msgstr "Sessie begindatum" #. module: event_session #: model:ir.actions.act_window,name:event_session.act_event_session_event_form @@ -406,167 +408,171 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_form #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "Sessies" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_form msgid "Sessions availables for this event" -msgstr "" +msgstr "Beschikbare sessies voor dit evenement" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_event_date_begin msgid "Set it up in the event configurationSessions will be generated from this date" msgstr "" +"Instellen in de evenement configuratie. Er worden sessies vanaf deze datum " +"gegenereerd" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_event_date_end #: model:ir.model.fields,help:event_session.field_wizard_event_session_event_date_tz msgid "Set it up in the event configurationSessions will be generated up to this date" msgstr "" +"Instellen in de evenement configuratie. Er worden sessies vanaf deze datum " +"gegenereerd" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_event_date_begin msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Begindatum" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_date_begin_located msgid "Start Date Located" -msgstr "" +msgstr "Startdatum locatie" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours_start_time msgid "Start time" -msgstr "" +msgstr "Begintijd" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_form msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Status" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_sundays msgid "Sundays" -msgstr "" +msgstr "Zondag" #. module: event_session #: code:addons/event_session/wizards/wizard_event_session.py:86 #: code:addons/event_session/wizards/wizard_event_session.py:91 #, python-format msgid "There are overlapping hours!" -msgstr "" +msgstr "Er zijn overlappende uren!" #. module: event_session #: code:addons/event_session/wizards/wizard_event_session.py:204 #, python-format msgid "There are sessions with no duration!" -msgstr "" +msgstr "Er zijn sessies zonder tijdsduur!" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_thursdays msgid "Thursdays" -msgstr "" +msgstr "Donderdag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_date_tz #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_event_date_tz msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Tijdzone" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Total available expected seats" -msgstr "" +msgstr "Totaal aantal verwachte beschikbare plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Total available seats" -msgstr "" +msgstr "Totaal aantal beschikbare plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_event_sessions_count #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_registration_event_sessions_count msgid "Total event sessions" -msgstr "" +msgstr "Totaal aantal evenementsessies" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Total seats" -msgstr "" +msgstr "Totaal aantal plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Total seats expected" -msgstr "" +msgstr "Totaal aantal verwachte plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Total seats reserved" -msgstr "" +msgstr "Totaal aantal gereserveerde plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.view_event_session_tree msgid "Total seats unconfirmed" -msgstr "" +msgstr "Totaal aantal onbevestigde plaatsen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_tuesdays msgid "Tuesdays" -msgstr "" +msgstr "Dinsdag" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_event_session_seats_unconfirmed msgid "Unconfirmed Seat Reservations" -msgstr "" +msgstr "Onbevestigd gereserveerde plaatsen" #. module: event_session #: selection:event.session,seats_availability:0 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Onbeperkt" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_wednesdays msgid "Wednesdays" -msgstr "" +msgstr "Woensdag" #. module: event_session #: model:ir.ui.view,arch_db:event_session.generator_view_form msgid "Weekdays" -msgstr "" +msgstr "Weekdagen" #. module: event_session #: model:ir.model.fields,field_description:event_session.field_wizard_event_session_hours_wizard_event_session_id msgid "Wizard event session id" -msgstr "" +msgstr "Wizard evenementensessie id" #. module: event_session #: code:addons/event_session/wizards/wizard_event_session.py:181 #, python-format msgid "You must select at least one weekday" -msgstr "" +msgstr "U moet minstens één weekdag selecteren" #. module: event_session #: code:addons/event_session/wizards/wizard_event_session.py:213 #, python-format msgid "You've entered invalid hours!" -msgstr "" +msgstr "U heeft ongeldig uren ingevoerd!" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_event_mail msgid "event.mail" -msgstr "" +msgstr "event.mail" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_report_event_registration msgid "report.event.registration" -msgstr "" +msgstr "report.event.registration" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_wizard_event_session msgid "wizard.event.session" -msgstr "" +msgstr "wizard.event.session" #. module: event_session #: model:ir.model,name:event_session.model_wizard_event_session_hours msgid "wizard.event.session.hours" -msgstr "" +msgstr "wizard.event.session.hours"