From 8488c2cf462ab21b76c40c34823dd6963444560f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hans Henrik Gabelgaard Date: Sun, 30 Dec 2018 13:46:04 +0100 Subject: [PATCH] [MIG] hr_recruitment_partner: Migration to 11.0 --- hr_recruitment_partner/README.rst | 2 +- hr_recruitment_partner/__init__.py | 1 - hr_recruitment_partner/__manifest__.py | 7 +- hr_recruitment_partner/i18n/da.po | 588 ++++++++++++++++++ .../i18n/hr_recruitment_partner.pot | 557 +++++++++++++++++ hr_recruitment_partner/init_hooks.py | 7 +- hr_recruitment_partner/models/__init__.py | 1 - .../models/hr_applicant_model.py | 26 +- .../views/hr_applicant_view.xml | 13 +- 9 files changed, 1184 insertions(+), 18 deletions(-) create mode 100644 hr_recruitment_partner/i18n/da.po create mode 100644 hr_recruitment_partner/i18n/hr_recruitment_partner.pot diff --git a/hr_recruitment_partner/README.rst b/hr_recruitment_partner/README.rst index 0337ca5a626..bc5d8109f35 100644 --- a/hr_recruitment_partner/README.rst +++ b/hr_recruitment_partner/README.rst @@ -58,7 +58,7 @@ Contributors ------------ * Daniel Reis - +* Hans Henrik Gabelgaard Maintainer ---------- diff --git a/hr_recruitment_partner/__init__.py b/hr_recruitment_partner/__init__.py index 49acce3321a..3d9b49714da 100644 --- a/hr_recruitment_partner/__init__.py +++ b/hr_recruitment_partner/__init__.py @@ -1,3 +1,2 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- from . import models from .init_hooks import pre_init_hook, post_init_hook diff --git a/hr_recruitment_partner/__manifest__.py b/hr_recruitment_partner/__manifest__.py index 1eb5e798b6f..0ea8a9b901b 100644 --- a/hr_recruitment_partner/__manifest__.py +++ b/hr_recruitment_partner/__manifest__.py @@ -1,5 +1,3 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- - ############################################################################### # # Copyright (C) 2015 Daniel Reis @@ -22,9 +20,10 @@ { 'name': 'Applicants implicit Partner', 'summary': 'Automatically create a Partner for Applicants', - 'version': '8.0.1.0.0', + 'version': '11.0.1.0.0', 'category': 'Human Resources', 'author': 'Daniel Reis, Odoo Community Association (OCA)', + 'website': 'https://github.com/OCA/hr', 'license': 'AGPL-3', 'data': [ 'views/hr_applicant_view.xml', @@ -34,5 +33,5 @@ ], 'pre_init_hook': 'pre_init_hook', 'post_init_hook': 'post_init_hook', - 'installable': False, + 'installable': True, } diff --git a/hr_recruitment_partner/i18n/da.po b/hr_recruitment_partner/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..3cc3be368af --- /dev/null +++ b/hr_recruitment_partner/i18n/da.po @@ -0,0 +1,588 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_recruitment_partner +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-08 19:15+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.0.1\n" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_payable_id +msgid "Account Payable" +msgstr "Kreditor" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_receivable_id +msgid "Account Receivable" +msgstr "Tigodehavende konto" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_type +msgid "Address Type" +msgstr "Adressetype" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model,name:hr_recruitment_partner.model_hr_applicant +msgid "Applicant" +msgstr "Ansøger" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_bank_account_count +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_bank_ids +msgid "Banks" +msgstr "Banker" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_barcode +msgid "Barcode" +msgstr "Stregkode" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_message_bounce +msgid "Bounce" +msgstr "Spring" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_channel_ids +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_is_company +msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person" +msgstr "Kontroller, om kontakten er en virksomhed, ellers er det en person," + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_customer +msgid "Check this box if this contact is a customer." +msgstr "Markér denne boks hvis kontakten er en kunde." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_supplier +msgid "Check this box if this contact is a vendor. If it's not checked, purchase people will not see it when encoding a purchase order." +msgstr "" +"Afkryds dette felt hvis kontakten er en leverandør. Er den ikke markeret vil " +"indkøbsfolkene ikke kunne se den ved behandling af indkøbsordre." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_employee +msgid "Check this box if this contact is an Employee." +msgstr "Afkryds denne boks hvis kontakten er en medarbejder." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_city +msgid "City" +msgstr "By" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_commercial_partner_id +msgid "Commercial Entity" +msgstr "Kommerciel enhed" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_ref_company_ids +msgid "Companies that refers to partner" +msgstr "Firmaer med relation til partneren" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_company_name +msgid "Company Name" +msgstr "Virksomhed" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_commercial_company_name +msgid "Company Name Entity" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_company_type +msgid "Company Type" +msgstr "Virksomhedstype" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_contact_address +msgid "Complete Address" +msgstr "Fulde adresse" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_child_ids +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakter" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_contract_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_contracts_count +msgid "Contracts" +msgstr "Kontrakter" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_payment_token_count +msgid "Count Payment Token" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_message_bounce +msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact" +msgstr "Antal bounced emails for denne kontakt" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_commercial_partner_country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_country_id +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_credit_limit +msgid "Credit Limit" +msgstr "Kreditgrænse" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_payment_term_id +msgid "Customer Payment Terms" +msgstr "Kunde betalingsbetingelser" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_date +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_trust +msgid "Degree of trust you have in this debtor" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_partner_share +msgid "Either customer (no user), either shared user. Indicated the current partner is a customer without access or with a limited access created for sharing data." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_email +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_employee +msgid "Employee" +msgstr "Medarbejder" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_firstname +msgid "First name" +msgstr "Fornavn" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_position_id +msgid "Fiscal Position" +msgstr "Told position" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_email_formatted +msgid "Format email address \"Name \"" +msgstr "Format for email adresse \"Navn \"" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_email_formatted +msgid "Formatted Email" +msgstr "Formatteret email" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_has_unreconciled_entries +msgid "Has Unreconciled Entries" +msgstr "Har uudlignede posteringer" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_im_status +msgid "IM Status" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_opt_out +msgid "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_lang +msgid "If the selected language is loaded in the system, all documents related to this contact will be printed in this language. If not, it will be English." +msgstr "" +"If the selected language is loaded in the system, all documents related to " +"this contact will be printed in this language. If not, it will be English." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image +msgid "Image" +msgstr "Billede" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_industry_id +msgid "Industry" +msgstr "Industri" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_ref +msgid "Internal Reference" +msgstr "Intern reference" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_invoice_warn +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_invoice_ids +msgid "Invoices" +msgstr "Fakturaer" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_is_company +msgid "Is a Company" +msgstr "Er en virksomhed" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_customer +msgid "Is a Customer" +msgstr "Kunde" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_supplier +msgid "Is a Vendor" +msgstr "Er en leverandør" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_function +msgid "Job Position" +msgstr "Stilling" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_journal_item_count +msgid "Journal Items" +msgstr "Journalposter" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_lang +msgid "Language" +msgstr "Sprog" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_lastname +msgid "Last name" +msgstr "Efternavn" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_calendar_last_notif_ack +msgid "Last notification marked as read from base Calendar" +msgstr "Sidste meddelelse markeret som læst fra basen Kalender" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_last_time_entries_checked +msgid "Last time the invoices & payments matching was performed for this partner. It is set either if there's not at least an unreconciled debit and an unreconciled credit or if you click the \"Done\" button." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_last_time_entries_checked +msgid "Latest Invoices & Payments Matching Date" +msgstr "Seneste dato for faktura og betalings udligning" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image_medium +msgid "Medium-sized image" +msgstr "Mellem størrelse billede" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image_medium +msgid "Medium-sized image of this contact. It is automatically resized as a 128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some kanban views." +msgstr "" +"Mellem-størrelse billede af denne kontakt. Skaleres automatisk til 128x128 " +"pixel." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_invoice_warn_msg +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Fakturabesked" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_mobile +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_comment +msgid "Notes" +msgstr "Noter" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_opt_out +msgid "Opt-Out" +msgstr "mails nej-tak" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_parent_name +msgid "Parent name" +msgstr "Forældre navn" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_debit_limit +msgid "Payable Limit" +msgstr "Betalings max." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_payment_token_ids +msgid "Payment Tokens" +msgstr "Betalingstoken" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_phone +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_parent_id +msgid "Related Company" +msgstr "Relateret virksomhed" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_product_pricelist +msgid "Sale Pricelist" +msgstr "Salgs prisliste" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_invoice_warn +msgid "Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_self +msgid "Self" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_partner_share +msgid "Share Partner" +msgstr "Del partner" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_expiration +msgid "Signup Expiration" +msgstr "Signup Expiration" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_token +msgid "Signup Token" +msgstr "Signup Token" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_type +msgid "Signup Token Type" +msgstr "Signup Token Type" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_valid +msgid "Signup Token is Valid" +msgstr "Signup Token is Valid" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_url +msgid "Signup URL" +msgstr "Signup URL" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image_small +msgid "Small-sized image" +msgstr "Lille billede" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image_small +msgid "Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is required." +msgstr "" +"Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " +"required." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_state_id +msgid "State" +msgstr "Status" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_street +msgid "Street" +msgstr "Vejnavn" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_street2 +msgid "Street2" +msgstr "Sted" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_vat +msgid "TIN" +msgstr "CVR" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_category_id_5439 +msgid "Tags" +msgstr "Kategorier" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_vat +msgid "Tax Identification Number. Fill it if the company is subjected to taxes. Used by the some of the legal statements." +msgstr "" +"Tax Identification Number. Check the box if this contact is subjected to " +"taxes. Used by the some of the legal statements." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_position_id +msgid "The fiscal position will determine taxes and accounts used for the partner." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_has_unreconciled_entries +msgid "The partner has at least one unreconciled debit and credit since last time the invoices & payments matching was performed." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_tz +msgid "The partner's timezone, used to output proper date and time values inside printed reports. It is important to set a value for this field. You should use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and time values: your computer's timezone." +msgstr "" +"The partner's timezone, used to output proper date and time values inside " +"printed reports. It is important to set a value for this field. You should " +"use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and " +"time values: your computer's timezone." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_payable_id +msgid "This account will be used instead of the default one as the payable account for the current partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_receivable_id +msgid "This account will be used instead of the default one as the receivable account for the current partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image +msgid "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to 1024x1024px" +msgstr "" +"This field holds the image used as avatar for this contact, limited to " +"1024x1024px" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_supplier_payment_term_id +msgid "This payment term will be used instead of the default one for purchase orders and vendor bills" +msgstr "" +"Betalingsbetingelsen vil blive brugt i stedet for standardbetingelen på " +"indkøbsordrer og leverandørfakturaer." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_payment_term_id +msgid "This payment term will be used instead of the default one for sales orders and customer invoices" +msgstr "" +"Denne betalingsbetingelse vil blive anvendt i stedet for den der er standard " +"på salgsordrer og fakturaer" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_product_pricelist +msgid "This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the current partner" +msgstr "" +"Denne prisliste anvendes i stedet for standardprislisten ved salg til den " +"aktuelle kunde" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_tz +msgid "Timezone" +msgstr "Tidszone" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_tz_offset +msgid "Timezone offset" +msgstr "Timezone offset" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_title +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_total_invoiced +msgid "Total Invoiced" +msgstr "Total faktureret" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_debit +msgid "Total Payable" +msgstr "Total til betaling" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_credit +msgid "Total Receivable" +msgstr "Totalt udestående" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_credit +msgid "Total amount this customer owes you." +msgstr "Totalbeløb denne kunde skylder dig." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_debit +msgid "Total amount you have to pay to this vendor." +msgstr "Totalbeløb der skal betales til denne leverandør." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_type +msgid "Used to select automatically the right address according to the context in sales and purchases documents." +msgstr "" +"Used to select automatically the right address according to the context in " +"sales and purchases documents." + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_user_ids +msgid "Users" +msgstr "Brugere" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_currency_id +msgid "Utility field to express amount currency" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_supplier_payment_term_id +msgid "Vendor Payment Terms" +msgstr "Leverandør betalingsbetingelser" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_website +msgid "Website" +msgstr "Hjemmeside" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_website +msgid "Website of Partner or Company" +msgstr "Website of Partner or Company" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_zip +msgid "Zip" +msgstr "Postnr" diff --git a/hr_recruitment_partner/i18n/hr_recruitment_partner.pot b/hr_recruitment_partner/i18n/hr_recruitment_partner.pot new file mode 100644 index 00000000000..05ee07a671c --- /dev/null +++ b/hr_recruitment_partner/i18n/hr_recruitment_partner.pot @@ -0,0 +1,557 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_recruitment_partner +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_payable_id +msgid "Account Payable" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_receivable_id +msgid "Account Receivable" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_type +msgid "Address Type" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model,name:hr_recruitment_partner.model_hr_applicant +msgid "Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_bank_account_count +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_bank_ids +msgid "Banks" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_barcode +msgid "Barcode" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_message_bounce +msgid "Bounce" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_channel_ids +msgid "Channels" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_is_company +msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_customer +msgid "Check this box if this contact is a customer." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_supplier +msgid "Check this box if this contact is a vendor. If it's not checked, purchase people will not see it when encoding a purchase order." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_employee +msgid "Check this box if this contact is an Employee." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_city +msgid "City" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_commercial_partner_id +msgid "Commercial Entity" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_ref_company_ids +msgid "Companies that refers to partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_company_name +msgid "Company Name" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_commercial_company_name +msgid "Company Name Entity" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_company_type +msgid "Company Type" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_contact_address +msgid "Complete Address" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_child_ids +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_contract_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_contracts_count +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_payment_token_count +msgid "Count Payment Token" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_message_bounce +msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_commercial_partner_country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_country_id +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_credit_limit +msgid "Credit Limit" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_payment_term_id +msgid "Customer Payment Terms" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_trust +msgid "Degree of trust you have in this debtor" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_partner_share +msgid "Either customer (no user), either shared user. Indicated the current partner is a customer without access or with a limited access created for sharing data." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_email +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_employee +msgid "Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_firstname +msgid "First name" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_position_id +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_email_formatted +msgid "Format email address \"Name \"" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_email_formatted +msgid "Formatted Email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_has_unreconciled_entries +msgid "Has Unreconciled Entries" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_im_status +msgid "IM Status" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_opt_out +msgid "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_lang +msgid "If the selected language is loaded in the system, all documents related to this contact will be printed in this language. If not, it will be English." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image +msgid "Image" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_industry_id +msgid "Industry" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_ref +msgid "Internal Reference" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_invoice_warn +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_invoice_ids +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_is_company +msgid "Is a Company" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_customer +msgid "Is a Customer" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_supplier +msgid "Is a Vendor" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_function +msgid "Job Position" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_journal_item_count +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_lang +msgid "Language" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_lastname +msgid "Last name" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_calendar_last_notif_ack +msgid "Last notification marked as read from base Calendar" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_last_time_entries_checked +msgid "Last time the invoices & payments matching was performed for this partner. It is set either if there's not at least an unreconciled debit and an unreconciled credit or if you click the \"Done\" button." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_last_time_entries_checked +msgid "Latest Invoices & Payments Matching Date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image_medium +msgid "Medium-sized image" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image_medium +msgid "Medium-sized image of this contact. It is automatically resized as a 128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_invoice_warn_msg +msgid "Message for Invoice" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_mobile +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_comment +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_opt_out +msgid "Opt-Out" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_parent_name +msgid "Parent name" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_debit_limit +msgid "Payable Limit" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_payment_token_ids +msgid "Payment Tokens" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_phone +msgid "Phone" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_parent_id +msgid "Related Company" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_product_pricelist +msgid "Sale Pricelist" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_invoice_warn +msgid "Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_self +msgid "Self" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_partner_share +msgid "Share Partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_expiration +msgid "Signup Expiration" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_token +msgid "Signup Token" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_type +msgid "Signup Token Type" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_valid +msgid "Signup Token is Valid" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_signup_url +msgid "Signup URL" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image_small +msgid "Small-sized image" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image_small +msgid "Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is required." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_state_id +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_street +msgid "Street" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_street2 +msgid "Street2" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_vat +msgid "TIN" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_category_id_5462 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_vat +msgid "Tax Identification Number. Fill it if the company is subjected to taxes. Used by the some of the legal statements." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_position_id +msgid "The fiscal position will determine taxes and accounts used for the partner." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_has_unreconciled_entries +msgid "The partner has at least one unreconciled debit and credit since last time the invoices & payments matching was performed." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_tz +msgid "The partner's timezone, used to output proper date and time values inside printed reports. It is important to set a value for this field. You should use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and time values: your computer's timezone." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_payable_id +msgid "This account will be used instead of the default one as the payable account for the current partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_account_receivable_id +msgid "This account will be used instead of the default one as the receivable account for the current partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_image +msgid "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to 1024x1024px" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_supplier_payment_term_id +msgid "This payment term will be used instead of the default one for purchase orders and vendor bills" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_payment_term_id +msgid "This payment term will be used instead of the default one for sales orders and customer invoices" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_product_pricelist +msgid "This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the current partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_tz +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_tz_offset +msgid "Timezone offset" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_title +msgid "Title" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_total_invoiced +msgid "Total Invoiced" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_debit +msgid "Total Payable" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_credit +msgid "Total Receivable" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_credit +msgid "Total amount this customer owes you." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_debit +msgid "Total amount you have to pay to this vendor." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_type +msgid "Used to select automatically the right address according to the context in sales and purchases documents." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_user_ids +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_currency_id +msgid "Utility field to express amount currency" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_property_supplier_payment_term_id +msgid "Vendor Payment Terms" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_website +msgid "Website of Partner or Company" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_partner.field_hr_applicant_zip +msgid "Zip" +msgstr "" + diff --git a/hr_recruitment_partner/init_hooks.py b/hr_recruitment_partner/init_hooks.py index e47b07e072b..f9929a59c84 100644 --- a/hr_recruitment_partner/init_hooks.py +++ b/hr_recruitment_partner/init_hooks.py @@ -1,4 +1,3 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- ############################################################################### # # Copyright (C) 2015 Daniel Reis @@ -18,8 +17,8 @@ # ############################################################################### -from openerp import SUPERUSER_ID -from openerp.api import Environment +from odoo import SUPERUSER_ID +from odoo.api import Environment def pre_init_hook(cr): @@ -45,7 +44,7 @@ def post_init_hook(cr, pool): applicant_data = env.cr.dictfetchall() for applicant, db_data in zip(applicants, applicant_data): applicant.partner_id = env['res.partner'].create({ - 'name': applicant.partner_name or applicant.name, + 'name': db_data['partner_name'], 'phone': db_data['partner_phone'], 'mobile': db_data['partner_mobile'], 'email': db_data['email_from'], diff --git a/hr_recruitment_partner/models/__init__.py b/hr_recruitment_partner/models/__init__.py index 5c6063dbb5c..9395ec2aec3 100644 --- a/hr_recruitment_partner/models/__init__.py +++ b/hr_recruitment_partner/models/__init__.py @@ -1,2 +1 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- from . import hr_applicant_model diff --git a/hr_recruitment_partner/models/hr_applicant_model.py b/hr_recruitment_partner/models/hr_applicant_model.py index 9e160e273ee..e1c01cb98b9 100644 --- a/hr_recruitment_partner/models/hr_applicant_model.py +++ b/hr_recruitment_partner/models/hr_applicant_model.py @@ -1,4 +1,3 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- ############################################################################## # # Copyright (C) 2015 Daniel Reis @@ -18,16 +17,37 @@ # ############################################################################## -from openerp import models, fields +from odoo import api, models, fields class Applicant(models.Model): _inherit = 'hr.applicant' partner_id = fields.Many2one( - delegate=True, required=True, ondelete='restrict') + delegate=True, ondelete='restrict') # Redefined fields, now stored in Partner only partner_name = fields.Char(related='partner_id.name') partner_mobile = fields.Char(related='partner_id.mobile') partner_phone = fields.Char(related='partner_id.phone') + image = fields.Binary(related='partner_id.image') + + @api.model + def create(self, vals): + if not vals.get('partner_id', False): + vals['partner_id'] = ( + self.env['res.partner'] + .create( + { + 'is_company': False, + 'name': vals.get('partner_name', False), + 'email': vals.get('partner_email', False), + 'phone': vals.get('phone', False), + 'mobile': vals.get('mobile', False), + 'image': vals.get('image', False), + } + ) + .id + ) + + return super(Applicant, self).create(vals) diff --git a/hr_recruitment_partner/views/hr_applicant_view.xml b/hr_recruitment_partner/views/hr_applicant_view.xml index 3d6b745da42..dc7126947fd 100644 --- a/hr_recruitment_partner/views/hr_applicant_view.xml +++ b/hr_recruitment_partner/views/hr_applicant_view.xml @@ -1,6 +1,5 @@ - - + Applicant: add Image @@ -12,8 +11,14 @@ + + 0 + + + 1 + + - - +